wiki:Da:Translations

Oversættelser

Denne side giver udførlige oplysninger om oversættelsen af JOSM.

StartupPage oversættelse

Oversættelse af JOSM startbeskederne kan ændres på StartupPageSource.

Denne side har et specielt format:

  • Hver linje med "en:" starter en ny oversætbar linje.
  • Hver efterfølgende linje med et andet sprog oversætter den forrige engelske linje.
  • Hver linje uden specielle angivelser læses som den er.
  • Linjer der starter med "#" ignoreres.

Bemærk: Der er ikke altid tomme linjer mellem de forskellige sæt. Pas på at du ikke blander oversættelser eller glemmer nogen!

Nå du retter engelsk tekst, skal du huske at oversættelser også skal tilpasses. Hvis du ikke kan gøre det så tilføj et "x" foran sproget, så oversættelsen stadig er tilgængelig, men deaktiveret.

Sortér venligst indtastningerne efter sprog-forkortelsen!

Når du trykker på forhåndsvis eller indsend ny udgave, vil siden have flere sektioner med de individuelle sprog. Linjer der er markeret med EN viser u-oversatte linjer, linjer markeret med X viser linjer der er fjernet på grund af ændret tekst.

Tabellen nedenfor viser oversættelses-status:

  • Gul: Oversættelser der trænger til opdatering
  • Grøn: Alt er korrekt
  • Tallene er:
    • første: antal u-oversatte linjer
    • andet: antal oversættelser der er for gamle

arastbebgcaca@valenciacsdadeelenen_AUen_GBeseteufafifrhrhuisitjakoltnbnlplptpt_BRrusksvukvizh_CNzh_TW
15 + 36 + 013 + 013 + 013 + 025 + 02 + 06 + 00 + 06 + 00 + 025 + 025 + 00 + 06 + 016 + 125 + 07 + 00 + 015 + 21 + 014 + 32 + 00 + 00 + 00 + 024 + 01 + 03 + 012 + 06 + 00 + 00 + 014 + 16 + 024 + 00 + 00 + 0

VersionHistory oversættelse

Oversættelse af ældre JOSM startbeskeder kan ændres på siden VersionHistorySource for det aktuelle år, eller for forrige år, fra 2008 op til sidste år, på siden for året (f.eks. VersionHistorySource/2011)

Formatet er det samme som ovenfor.

VersionHistorySource

astbgcsdadeelenesetfifrhuitjakoltnlplpt_BRrusksvukzh_CNzh_TW
9 + 031 + 00 + 018 + 00 + 019 + 00 + 00 + 019 + 011 + 00 + 00 + 010 + 00 + 01 + 01 + 00 + 04 + 018 + 00 + 00 + 031 + 01 + 00 + 00 + 0

VersionHistorySource/2017

astcsdadeelenesetfrhuitjakoltnlplpt_BRruskukzh_CNzh_TW
2 + 00 + 024 + 00 + 029 + 00 + 00 + 029 + 08 + 00 + 07 + 027 + 038 + 00 + 00 + 00 + 029 + 00 + 00 + 02 + 00 + 00 + 0

VersionHistorySource/2016

astcsdeelenesetfrhuitjaltnlplpt_BRruskukzh_CNzh_TW
8 + 00 + 00 + 016 + 00 + 00 + 09 + 05 + 00 + 00 + 016 + 00 + 00 + 03 + 019 + 00 + 00 + 00 + 00 + 00 + 0

VersionHistorySource/2015

astbebgcsdadeelenesetfrhuitjaltnlplptpt_BRruskukzh_CNzh_TW
0 + 014 + 016 + 00 + 020 + 00 + 015 + 00 + 00 + 016 + 00 + 00 + 00 + 01 + 00 + 00 + 00 + 016 + 012 + 00 + 00 + 00 + 00 + 00 + 0

VersionHistorySource/2014

astbebgcacsdadeelenesetfrhuitjaltnlplptpt_BRruskukzh_CNzh_TW
19 + 026 + 019 + 019 + 00 + 00 + 00 + 022 + 00 + 00 + 00 + 00 + 00 + 00 + 07 + 022 + 00 + 00 + 022 + 00 + 07 + 00 + 00 + 00 + 00 + 0

VersionHistorySource/2013

bgcacsdadeenesetfrhuitjanlplruskukzh_CNzh_TW
37 + 026 + 00 + 00 + 00 + 00 + 00 + 012 + 00 + 00 + 00 + 00 + 00 + 016 + 30 + 122 + 00 + 037 + 036 + 0

VersionHistorySource/2012

bgcsdadeelenesetfifrhuitjanlplptrusksvukzh_TW
35 + 00 + 00 + 00 + 030 + 00 + 00 + 010 + 027 + 00 + 01 + 00 + 00 + 00 + 010 + 07 + 00 + 015 + 032 + 00 + 010 + 0

VersionHistorySource/2011

arbgcsdadeelenesetfifritjanlplptrusksvukzh_CNzh_TW
38 + 030 + 10 + 00 + 00 + 023 + 00 + 00 + 025 + 132 + 00 + 011 + 00 + 00 + 018 + 038 + 00 + 030 + 038 + 00 + 014 + 027 + 0

VersionHistorySource/2010

bgcsdadeenesetfifritjanlplptrusvukzh_CNzh_TW
13 + 00 + 018 + 00 + 00 + 00 + 05 + 00 + 00 + 00 + 015 + 00 + 011 + 01 + 00 + 019 + 00 + 07 + 010 + 0

VersionHistorySource/2009

bgcsdeenesetfifrhrisitjanlplptrusv
25 + 00 + 00 + 00 + 00 + 020 + 01 + 00 + 024 + 024 + 03 + 018 + 00 + 024 + 024 + 00 + 09 + 0

VersionHistorySource/2008

csdeenesfritjanlplrusv
0 + 00 + 00 + 00 + 00 + 011 + 09 + 00 + 011 + 00 + 010 + 0

Software oversættelse

Oversættelse af programtekster sker på Launchpad.

Skabelonerne på Launchpad opdateres hver nat sammen med den nyeste programbygning. Oversættelser importeres før hver ny udgivelse (eller oftere hvis nødvendigt).

Java oversættelsen har nogle særegne ting der skal huskes når man oversætter:

  • tegnet ' er et specielt tegn. Det skal afgrænses med et andet ', så '' viser én apostrof i resultatet.
  • Sprog der bruger dette tegn meget kan ’ muligvis bruges i stedet for afgrænsningen (det ser bedre ud ved oversættelse, og i slutresultatet vil brugeren næppe se nogen forskel).
  • Dette tegn er U+2019 med navnet RIGHT SINGLE QUOTATION MARK
  • I Linux er dette tegn tilgængelig med <ALT-GR>+<SHIFT>+<N>
  • I Windows er tegnet tilgængelige ved at trykke på <ALT> og skrive 0146 på det numeriske tastatur
  • Brug ikke klammerne {}, men hvis du gør, så skal de afgrænses med enkelt apostrofer som her '{' eller '}'.

Alle strenge har en reference til det sted i kildekoden hvor de optræder. Det kan hjælpe med at lave en korrekt oversættelse. Du kan finde kilderne her:

Ændringer der foretages i Launchpad vil blive importeret til JOSM for alle de sprog der allerede eksisterer i JOSM. Normalt vil JOSM holdet opdatere tekstdata en eller to gange inden udgivelsen af en ny testet version (hvilket normalt sker i slutningen af hver måned, se roadmap).

Nye sprog vil blive tilføjet til JOSM når der er mindst 2000 oversatte strenge. Start venligst med brugerfladen for at nå det bedste resultat.

Her er en kort beskrivelse af hvordan man tilføjer nye sprog til test, inden man når de 2000 strenge:

  • Opret sprogfilerne og gem dem i pluginfilen (eller JOSM kernen):
    • Sprogfiler gemmes i mappen "data" under JOSM, og er navngivet med sprogkoden i små bogstaver og efternavnet .lang.
    • Disse filer er altid et sæt. Den engelske grundfil og oversættelsetfilerne skal oprettes sammen, ellers vil de ikke virke korrekt.
    • Perl scriptet i18n.pl skal kaldes med destinationsmappen og .po filerne for at oprettet oversættelsesdata.
  • Tilføj det nye sprog i init() funktionen i I18n.java.
    • Der skal angives en korrekt kode for flertalsformen for sproget.
    • En beskrivelse af flertalsudregningerne kan findes i .po filen der downloades fra Launchpad.
    • Hvis ingen af de eksisterende former passer til sproget, skal der tilføjes nye i iPluralMode samlingen og i pluralEval() funktionen.
    • For nogle specielle sprog, er det nødvendigt at tilføje noget specielt kode i LanguageInfo.java for at oversætte mellem Java sprogkode og de nyere koder der bruges på Launchpad

Aktuel JOSM oversættelsestatus i programmet (kun JOSM og server, ikke nogen udvidelser) vises i den følgende tabel.

JOSM core JOSM server data

sprognormale strengeflertals-antalflertalsstrengesamlet flertalssættotal
en English 8345 2310 (310)155100.01000
cs čeština 8345 3465 (465)155100.01000
en_GB British 8345 2310 (310)149100.01000
nl Nederlands 8345 2310 (310)155100.01000
fr français 8344 2310 (310)15499.91000
ru русский 8335 3465 (465)15599.91000
uk українська 8327 3465 (465)15599.81000
hu magyar 8295 2310 (310)15599.4991
de Deutsch 8262 2310 (310)15599.0991
es español 8186 2310 (310)15598.2982
pl polski 8093 3465 (465)15597.1973
it italiano 8091 2310 (310)15597.1973
pt português 7977 2310 (310)15595.7964
da dansk 7914 2310 (310)15595.0955
id Bahasa Indonesia 7897 1155 (155)15594.7955
sk slovenčina 7693 3465 (465)15592.6937
zh_CN 简体中文 7477 1153 (155)15389.89010
pt_BR português brasileiro 7409 2310 (310)15589.28911
be беларуская 6953 3459 (465)15384.18416
ja 日本語 6962 1153 (155)15383.78416
zh_TW 正體中文 6709 1136 (155)13680.58119
ca català 6559 2302 (310)15179.37921
vi Tiếng Việt 6017 1143 (155)14372.57228
lt lietuvių 5880 3459 (465)15372.07228
ast asturianu 5790 2294 (310)14770.37030
fi suomi 5415 2260 (310)13065.66634
el Ελληνικά 5282 2308 (310)15464.66535
ca@valencia valencià 4667 2226 (310)11356.55743
ko 한국어 4652 1134 (155)13456.35644
sv svenska 4279 2232 (310)11652.15248
en_AU Australian 4051 2268 (310)12949.95050
km ភាសាខ្មែរ 3687 1139 (155)13945.04555
gl galego 3393 2210 (310)10541.64258
bg български 3249 2136 (310)6839.13961
et eesti 2479 2124 (310)6230.13070
nb norsk bokmål 2338 2106 (310)5328.22872

sprognormale stringeflertals-antalflertalsstrengesamlet flertalssættotal
en English 120 20 (0)0100.01000
cs čeština 120 00 (0)0100.01000
fr français 120 00 (0)0100.01000
hu magyar 120 00 (0)0100.01000
nl Nederlands 120 00 (0)0100.01000
uk українська 120 00 (0)0100.01000
de Deutsch 119 00 (0)099.2991
en_GB British 119 00 (0)099.2991
es español 119 00 (0)099.2991
ru русский 119 00 (0)099.2991
id Bahasa Indonesia 116 00 (0)096.7973
da dansk 115 00 (0)095.8964
sk slovenčina 113 00 (0)094.2946
zh_CN 简体中文 110 00 (0)091.7928
be беларуская 106 00 (0)088.38812
it italiano 104 00 (0)086.78713
pt_BR português brasileiro 98 00 (0)081.78218
ca català 95 00 (0)079.27921
ja 日本語 94 00 (0)078.37822
pt português 89 00 (0)074.27426
vi Tiếng Việt 86 00 (0)071.77228
ast asturianu 80 00 (0)066.76733
ca@valencia valencià 76 00 (0)063.36337
zh_TW 正體中文 73 00 (0)060.86139
pl polski 65 00 (0)054.25446
km ភាសាខ្មែរ 63 00 (0)052.55248
gl galego 38 00 (0)031.73268
fi suomi 36 00 (0)030.03070
ko 한국어 29 00 (0)024.22476
lt lietuvių 28 00 (0)023.32377
en_AU Australian 27 00 (0)022.52278
et eesti 19 00 (0)015.81684
nb norsk bokmål 19 00 (0)015.81684
bg български 16 00 (0)013.31387
sv svenska 13 00 (0)010.81189
el Ελληνικά 10 00 (0)08.3892

JOSM online hjælp

En liste med alle aktuelt kendte online hjælpesider kan findes på Hjælpe-emner liste. Denne liste oprettes automatisk, men kan stadig være mangelfuld. Se den næste sektion for hvordan oversættelse foretages.

Side oversættelse

Se Da:Translations/Wiki for detaljerede oplysninger og statistikker om oversættelser af JOSM wikisider.

Sprogspecifikke oversættelsesnotater

Hvert sprog har specielle regler for hvordan terminologier og tekster i JOSM og OpenStreetMap skal oversættes.

Last modified 18 months ago Last modified on 2017-09-11T12:15:28+02:00