wiki:Da:Translations

Oversættelser

Denne side giver udførlige oplysninger om oversættelsen af JOSM.

StartupPage oversættelse

Oversættelse af JOSM startbeskederne kan ændres på StartupPageSource.

Denne side har et specielt format:

  • Hver linje med "en:" starter en ny oversætbar linje.
  • Hver efterfølgende linje med et andet sprog oversætter den forrige engelske linje.
  • Hver linje uden specielle angivelser læses som den er.
  • Linjer der starter med "#" ignoreres.

Bemærk: Der er ikke altid tomme linjer mellem de forskellige sæt. Pas på at du ikke blander oversættelser eller glemmer nogen!

Nå du retter engelsk tekst, skal du huske at oversættelser også skal tilpasses. Hvis du ikke kan gøre det så tilføj et "x" foran sproget, så oversættelsen stadig er tilgængelig, men deaktiveret.

Sortér venligst indtastningerne efter sprog-forkortelsen!

Når du trykker på forhåndsvis eller indsend ny udgave, vil siden have flere sektioner med de individuelle sprog. Linjer der er markeret med EN viser u-oversatte linjer, linjer markeret med X viser linjer der er fjernet på grund af ændret tekst.

Tabellen nedenfor viser oversættelses-status:

  • Gul: Oversættelser der trænger til opdatering
  • Grøn: Alt er korrekt
  • Tallene er:
    • første: antal u-oversatte linjer
    • andet: antal oversættelser der er for gamle

arastbebgcaca@valenciacsdadeelenen_AUen_GBeseteufafifrhrhuisitjakoltnbnlplptpt_BRrusksvukvizh_CNzh_TW
19 + 32 + 017 + 017 + 017 + 029 + 02 + 010 + 00 + 010 + 00 + 029 + 029 + 00 + 010 + 020 + 129 + 04 + 10 + 019 + 20 + 018 + 310 + 01 + 00 + 00 + 028 + 05 + 00 + 016 + 010 + 00 + 00 + 018 + 12 + 028 + 00 + 00 + 0

VersionHistory oversættelse

Oversættelse af ældre JOSM startbeskeder kan ændres på siden VersionHistorySource for det aktuelle år, eller for forrige år, fra 2008 op til sidste år, på siden for året (f.eks. VersionHistorySource/2011)

Formatet er det samme som ovenfor.

VersionHistorySource

astbgcsdadeelenesetfifrhuitjakoltnlplpt_BRrusksvukzh_CNzh_TW
1 + 05 + 00 + 02 + 00 + 03 + 00 + 00 + 03 + 05 + 00 + 00 + 02 + 00 + 01 + 01 + 00 + 00 + 02 + 00 + 00 + 05 + 00 + 00 + 00 + 0

VersionHistorySource/2017

astcsdadeelenesetfrhuitjakoltnlplpt_BRruskukzh_CNzh_TW
2 + 00 + 024 + 00 + 029 + 00 + 00 + 029 + 08 + 00 + 07 + 028 + 038 + 00 + 00 + 00 + 029 + 00 + 00 + 02 + 00 + 00 + 0

VersionHistorySource/2016

astcsdeelenesetfrhuitjaltnlplpt_BRruskukzh_CNzh_TW
8 + 00 + 00 + 016 + 00 + 00 + 09 + 05 + 00 + 00 + 016 + 00 + 00 + 03 + 019 + 00 + 00 + 00 + 00 + 00 + 0

VersionHistorySource/2015

astbebgcsdadeelenesetfrhuitjaltnlplptpt_BRruskukzh_CNzh_TW
0 + 014 + 016 + 00 + 020 + 00 + 015 + 00 + 00 + 016 + 00 + 00 + 00 + 01 + 00 + 00 + 00 + 016 + 012 + 00 + 00 + 00 + 01 + 00 + 0

VersionHistorySource/2014

astbebgcacsdadeelenesetfrhuitjaltnlplptpt_BRruskukzh_CNzh_TW
19 + 026 + 019 + 019 + 00 + 00 + 00 + 022 + 00 + 00 + 00 + 00 + 00 + 00 + 07 + 022 + 00 + 00 + 022 + 00 + 07 + 00 + 00 + 00 + 00 + 0

VersionHistorySource/2013

bgcacsdadeenesetfrhuitjanlplruskuk
37 + 026 + 00 + 00 + 00 + 00 + 00 + 012 + 00 + 00 + 00 + 00 + 00 + 016 + 30 + 122 + 00 + 0

VersionHistorySource/2012

bgcsdadeelenesetfifrhuitjanlplptrusksvukzh_TW
35 + 00 + 00 + 00 + 030 + 00 + 00 + 010 + 027 + 00 + 01 + 00 + 00 + 00 + 010 + 07 + 00 + 015 + 032 + 00 + 010 + 0

VersionHistorySource/2011

arbgcsdadeelenesetfifritjanlplptrusksvukzh_CNzh_TW
38 + 030 + 10 + 00 + 00 + 023 + 00 + 00 + 025 + 132 + 00 + 011 + 00 + 00 + 018 + 038 + 00 + 030 + 038 + 00 + 014 + 027 + 0

VersionHistorySource/2010

bgcsdadeenesetfifritjanlplptrusvukzh_CNzh_TW
13 + 00 + 018 + 00 + 00 + 00 + 05 + 00 + 00 + 00 + 015 + 00 + 011 + 01 + 00 + 019 + 00 + 07 + 010 + 0

VersionHistorySource/2009

bgcsdeenesetfifrhrisitjanlplptrusv
25 + 00 + 00 + 00 + 00 + 020 + 01 + 00 + 024 + 024 + 03 + 018 + 00 + 024 + 024 + 00 + 09 + 0

VersionHistorySource/2008

csdeenesfritjanlplrusv
0 + 00 + 00 + 00 + 00 + 011 + 09 + 00 + 011 + 00 + 010 + 0

Software oversættelse

Oversættelse af programtekster sker på Launchpad.

Skabelonerne på Launchpad opdateres hver nat sammen med den nyeste programbygning. Oversættelser importeres før hver ny udgivelse (eller oftere hvis nødvendigt).

Java oversættelsen har nogle særegne ting der skal huskes når man oversætter:

  • tegnet ' er et specielt tegn. Det skal afgrænses med et andet ', så '' viser én apostrof i resultatet.
  • Sprog der bruger dette tegn meget kan ’ muligvis bruges i stedet for afgrænsningen (det ser bedre ud ved oversættelse, og i slutresultatet vil brugeren næppe se nogen forskel).
  • Dette tegn er U+2019 med navnet RIGHT SINGLE QUOTATION MARK
  • I Linux er dette tegn tilgængelig med <ALT-GR>+<SHIFT>+<N>
  • I Windows er tegnet tilgængelige ved at trykke på <ALT> og skrive 0146 på det numeriske tastatur
  • Brug ikke klammerne {}, men hvis du gør, så skal de afgrænses med enkelt apostrofer som her '{' eller '}'.

Alle strenge har en reference til det sted i kildekoden hvor de optræder. Det kan hjælpe med at lave en korrekt oversættelse. Du kan finde kilderne her:

Ændringer der foretages i Launchpad vil blive importeret til JOSM for alle de sprog der allerede eksisterer i JOSM. Normalt vil JOSM holdet opdatere tekstdata en eller to gange inden udgivelsen af en ny testet version (hvilket normalt sker i slutningen af hver måned, se roadmap).

Nye sprog vil blive tilføjet til JOSM når der er mindst 2000 oversatte strenge. Start venligst med brugerfladen for at nå det bedste resultat.

Her er en kort beskrivelse af hvordan man tilføjer nye sprog til test, inden man når de 2000 strenge:

  • Opret sprogfilerne og gem dem i pluginfilen (eller JOSM kernen):
    • Sprogfiler gemmes i mappen "data" under JOSM, og er navngivet med sprogkoden i små bogstaver og efternavnet .lang.
    • Disse filer er altid et sæt. Den engelske grundfil og oversættelsetfilerne skal oprettes sammen, ellers vil de ikke virke korrekt.
    • Perl scriptet i18n.pl skal kaldes med destinationsmappen og .po filerne for at oprettet oversættelsesdata.
  • Tilføj det nye sprog i init() funktionen i I18n.java.
    • Der skal angives en korrekt kode for flertalsformen for sproget.
    • En beskrivelse af flertalsudregningerne kan findes i .po filen der downloades fra Launchpad.
    • Hvis ingen af de eksisterende former passer til sproget, skal der tilføjes nye i iPluralMode samlingen og i pluralEval() funktionen.
    • For nogle specielle sprog, er det nødvendigt at tilføje noget specielt kode i LanguageInfo.java for at oversætte mellem Java sprogkode og de nyere koder der bruges på Launchpad

Aktuel JOSM oversættelsestatus i programmet (kun JOSM og server, ikke nogen udvidelser) vises i den følgende tabel.

JOSM core JOSM server data

sprognormale strengeflertals-antalflertalsstrengesamlet flertalssættotal
en English 8074 2310 (310)155100.01000
fr français 8074 2310 (310)154100.01000
en_GB British 8070 2310 (310)14999.91000
es español 8068 2310 (310)15599.91000
ru русский 8068 3465 (465)15599.91000
cs čeština 8062 3465 (465)15599.91000
uk українська 8061 3465 (465)15599.81000
de Deutsch 8050 2310 (310)15599.71000
nl Nederlands 8021 2310 (310)15599.4991
id Bahasa Indonesia 7979 1155 (155)15598.8991
da dansk 7964 2310 (310)15598.7991
pt português 7828 2310 (310)15597.1973
hu magyar 7760 2310 (310)15596.3964
sk slovenčina 7535 3465 (465)15593.7946
zh_CN 简体中文 7535 1153 (155)15393.4937
it italiano 7466 2310 (310)15592.7937
pt_BR português brasileiro 7375 2310 (310)15591.7928
pl polski 7142 3462 (465)15489.18911
be беларуская 6992 3459 (465)15387.38713
ja 日本語 6863 1153 (155)15385.38515
ca català 6602 2302 (310)15182.38218
zh_TW 正體中文 6482 1135 (155)13580.48020
vi Tiếng Việt 6048 1143 (155)14375.27525
lt lietuvių 5902 3459 (465)15374.57426
ast asturianu 5830 2294 (310)14773.07327
fi suomi 4775 2245 (310)12259.96040
ca@valencia valencià 4692 2226 (310)11358.75941
sv svenska 4246 2228 (310)11453.45347
en_AU Australian 3809 2260 (310)12548.54951
km ភាសាខ្មែរ 3712 1139 (155)13946.84753
bg български 3274 2136 (310)6840.74159
ko 한국어 3072 1113 (155)11338.73961
gl galego 3039 2184 (310)9238.43862
el Ελληνικά 2905 2166 (310)8336.63763
et eesti 2488 2122 (310)6131.13169
nb norsk bokmål 2354 2106 (310)5329.32971

sprognormale stringeflertals-antalflertalsstrengesamlet flertalssættotal
en English 121 20 (0)0100.01000
cs čeština 121 00 (0)0100.01000
en_GB British 121 00 (0)0100.01000
es español 121 00 (0)0100.01000
fr français 121 00 (0)0100.01000
ru русский 121 00 (0)0100.01000
uk українська 121 00 (0)0100.01000
de Deutsch 119 00 (0)098.3982
id Bahasa Indonesia 119 00 (0)098.3982
nl Nederlands 119 00 (0)098.3982
da dansk 118 00 (0)097.5982
hu magyar 116 00 (0)095.9964
sk slovenčina 115 00 (0)095.0955
zh_CN 简体中文 111 00 (0)091.7928
be беларуская 107 00 (0)088.48812
pt_BR português brasileiro 99 00 (0)081.88218
it italiano 98 00 (0)081.08119
ca català 96 00 (0)079.37921
ja 日本語 93 00 (0)076.97723
pt português 91 00 (0)075.27525
vi Tiếng Việt 87 00 (0)071.97228
ast asturianu 81 00 (0)066.96733
ca@valencia valencià 77 00 (0)063.66436
zh_TW 正體中文 73 00 (0)060.36040
pl polski 65 00 (0)053.75446
km ភាសាខ្មែរ 63 00 (0)052.15248
gl galego 34 00 (0)028.12872
fi suomi 31 00 (0)025.62674
lt lietuvių 28 00 (0)023.12377
en_AU Australian 27 00 (0)022.32278
ko 한국어 27 00 (0)022.32278
et eesti 19 00 (0)015.71684
nb norsk bokmål 19 00 (0)015.71684
bg български 16 00 (0)013.21387
sv svenska 13 00 (0)010.71189
el Ελληνικά 10 00 (0)08.3892

JOSM online hjælp

En liste med alle aktuelt kendte online hjælpesider kan findes på Hjælpe-emner liste. Denne liste oprettes automatisk, men kan stadig være mangelfuld. Se den næste sektion for hvordan oversættelse foretages.

Side oversættelse

Se Da:Translations/Wiki for detaljerede oplysninger og statistikker om oversættelser af JOSM wikisider.

Sprogspecifikke oversættelsesnotater

Hvert sprog har specielle regler for hvordan terminologier og tekster i JOSM og OpenStreetMap skal oversættes.

Last modified 10 months ago Last modified on 2017-09-11T12:15:28+02:00