wiki:Da:Translations

Oversættelser

Denne side giver udførlige oplysninger om oversættelsen af JOSM.

StartupPage oversættelse

Oversættelse af JOSM startbeskederne kan ændres på StartupPageSource.

Denne side har et specielt format:

  • Hver linje med "en:" starter en ny oversætbar linje.
  • Hver efterfølgende linje med et andet sprog oversætter den forrige engelske linje.
  • Hver linje uden specielle angivelser læses som den er.
  • Linjer der starter med "#" ignoreres.

Bemærk: Der er ikke altid tomme linjer mellem de forskellige sæt. Pas på at du ikke blander oversættelser eller glemmer nogen!

Nå du retter engelsk tekst, skal du huske at oversættelser også skal tilpasses. Hvis du ikke kan gøre det så tilføj et "x" foran sproget, så oversættelsen stadig er tilgængelig, men deaktiveret.

Sortér venligst indtastningerne efter sprog-forkortelsen!

Når du trykker på forhåndsvis eller indsend ny udgave, vil siden have flere sektioner med de individuelle sprog. Linjer der er markeret med EN viser u-oversatte linjer, linjer markeret med X viser linjer der er fjernet på grund af ændret tekst.

Tabellen nedenfor viser oversættelses-status:

  • Gul: Oversættelser der trænger til opdatering
  • Grøn: Alt er korrekt
  • Tallene er:
    • første: antal u-oversatte linjer
    • andet: antal oversættelser der er for gamle

arastbebgcaca@valenciacsdadeelenen_AUen_GBeseteufafifrhrhuisitjakoltnbnlplptpt_BRrusksvukvizh_CNzh_TW
15 + 36 + 013 + 013 + 013 + 025 + 00 + 06 + 00 + 06 + 00 + 025 + 025 + 00 + 06 + 016 + 125 + 07 + 00 + 015 + 20 + 014 + 30 + 03 + 00 + 00 + 024 + 00 + 06 + 012 + 06 + 00 + 00 + 014 + 15 + 024 + 00 + 00 + 0

VersionHistory oversættelse

Oversættelse af ældre JOSM startbeskeder kan ændres på siden VersionHistorySource for det aktuelle år, eller for forrige år, fra 2008 op til sidste år, på siden for året (f.eks. VersionHistorySource/2011)

Formatet er det samme som ovenfor.

VersionHistorySource

astbgcsdadeelenesetfifrhuitjakoltnlplpt_BRrusksvukzh_CNzh_TW
7 + 027 + 00 + 016 + 00 + 017 + 00 + 00 + 017 + 09 + 00 + 00 + 010 + 00 + 01 + 01 + 00 + 04 + 016 + 00 + 00 + 027 + 00 + 00 + 00 + 0

VersionHistorySource/2017

astcsdadeelenesetfrhuitjakoltnlplpt_BRruskukzh_CNzh_TW
2 + 00 + 024 + 00 + 029 + 00 + 00 + 029 + 08 + 00 + 07 + 027 + 038 + 00 + 00 + 00 + 029 + 00 + 00 + 02 + 00 + 00 + 0

VersionHistorySource/2016

astcsdeelenesetfrhuitjaltnlplpt_BRruskukzh_CNzh_TW
8 + 00 + 00 + 016 + 00 + 00 + 09 + 05 + 00 + 00 + 016 + 00 + 00 + 03 + 019 + 00 + 00 + 00 + 00 + 00 + 0

VersionHistorySource/2015

astbebgcsdadeelenesetfrhuitjaltnlplptpt_BRruskukzh_CNzh_TW
0 + 014 + 016 + 00 + 020 + 00 + 015 + 00 + 00 + 016 + 00 + 00 + 00 + 01 + 00 + 00 + 00 + 016 + 012 + 00 + 00 + 00 + 01 + 00 + 0

VersionHistorySource/2014

astbebgcacsdadeelenesetfrhuitjaltnlplptpt_BRruskukzh_CNzh_TW
19 + 026 + 019 + 019 + 00 + 00 + 00 + 022 + 00 + 00 + 00 + 00 + 00 + 00 + 07 + 022 + 00 + 00 + 022 + 00 + 07 + 00 + 00 + 00 + 00 + 0

VersionHistorySource/2013

bgcacsdadeenesetfrhuitjanlplruskuk
37 + 026 + 00 + 00 + 00 + 00 + 00 + 012 + 00 + 00 + 00 + 00 + 00 + 016 + 30 + 122 + 00 + 0

VersionHistorySource/2012

bgcsdadeelenesetfifrhuitjanlplptrusksvukzh_TW
35 + 00 + 00 + 00 + 030 + 00 + 00 + 010 + 027 + 00 + 01 + 00 + 00 + 00 + 010 + 07 + 00 + 015 + 032 + 00 + 010 + 0

VersionHistorySource/2011

arbgcsdadeelenesetfifritjanlplptrusksvukzh_CNzh_TW
38 + 030 + 10 + 00 + 00 + 023 + 00 + 00 + 025 + 132 + 00 + 011 + 00 + 00 + 018 + 038 + 00 + 030 + 038 + 00 + 014 + 027 + 0

VersionHistorySource/2010

bgcsdadeenesetfifritjanlplptrusvukzh_CNzh_TW
13 + 00 + 018 + 00 + 00 + 00 + 05 + 00 + 00 + 00 + 015 + 00 + 011 + 01 + 00 + 019 + 00 + 07 + 010 + 0

VersionHistorySource/2009

bgcsdeenesetfifrhrisitjanlplptrusv
25 + 00 + 00 + 00 + 00 + 020 + 01 + 00 + 024 + 024 + 03 + 018 + 00 + 024 + 024 + 00 + 09 + 0

VersionHistorySource/2008

csdeenesfritjanlplrusv
0 + 00 + 00 + 00 + 00 + 011 + 09 + 00 + 011 + 00 + 010 + 0

Software oversættelse

Oversættelse af programtekster sker på Launchpad.

Skabelonerne på Launchpad opdateres hver nat sammen med den nyeste programbygning. Oversættelser importeres før hver ny udgivelse (eller oftere hvis nødvendigt).

Java oversættelsen har nogle særegne ting der skal huskes når man oversætter:

  • tegnet ' er et specielt tegn. Det skal afgrænses med et andet ', så '' viser én apostrof i resultatet.
  • Sprog der bruger dette tegn meget kan ’ muligvis bruges i stedet for afgrænsningen (det ser bedre ud ved oversættelse, og i slutresultatet vil brugeren næppe se nogen forskel).
  • Dette tegn er U+2019 med navnet RIGHT SINGLE QUOTATION MARK
  • I Linux er dette tegn tilgængelig med <ALT-GR>+<SHIFT>+<N>
  • I Windows er tegnet tilgængelige ved at trykke på <ALT> og skrive 0146 på det numeriske tastatur
  • Brug ikke klammerne {}, men hvis du gør, så skal de afgrænses med enkelt apostrofer som her '{' eller '}'.

Alle strenge har en reference til det sted i kildekoden hvor de optræder. Det kan hjælpe med at lave en korrekt oversættelse. Du kan finde kilderne her:

Ændringer der foretages i Launchpad vil blive importeret til JOSM for alle de sprog der allerede eksisterer i JOSM. Normalt vil JOSM holdet opdatere tekstdata en eller to gange inden udgivelsen af en ny testet version (hvilket normalt sker i slutningen af hver måned, se roadmap).

Nye sprog vil blive tilføjet til JOSM når der er mindst 2000 oversatte strenge. Start venligst med brugerfladen for at nå det bedste resultat.

Her er en kort beskrivelse af hvordan man tilføjer nye sprog til test, inden man når de 2000 strenge:

  • Opret sprogfilerne og gem dem i pluginfilen (eller JOSM kernen):
    • Sprogfiler gemmes i mappen "data" under JOSM, og er navngivet med sprogkoden i små bogstaver og efternavnet .lang.
    • Disse filer er altid et sæt. Den engelske grundfil og oversættelsetfilerne skal oprettes sammen, ellers vil de ikke virke korrekt.
    • Perl scriptet i18n.pl skal kaldes med destinationsmappen og .po filerne for at oprettet oversættelsesdata.
  • Tilføj det nye sprog i init() funktionen i I18n.java.
    • Der skal angives en korrekt kode for flertalsformen for sproget.
    • En beskrivelse af flertalsudregningerne kan findes i .po filen der downloades fra Launchpad.
    • Hvis ingen af de eksisterende former passer til sproget, skal der tilføjes nye i iPluralMode samlingen og i pluralEval() funktionen.
    • For nogle specielle sprog, er det nødvendigt at tilføje noget specielt kode i LanguageInfo.java for at oversætte mellem Java sprogkode og de nyere koder der bruges på Launchpad

Aktuel JOSM oversættelsestatus i programmet (kun JOSM og server, ikke nogen udvidelser) vises i den følgende tabel.

JOSM core JOSM server data

sprognormale strengeflertals-antalflertalsstrengesamlet flertalssættotal
en English 8111 2310 (310)155100.01000
cs čeština 8111 3465 (465)155100.01000
en_GB British 8111 2310 (310)149100.01000
fr français 8111 2310 (310)154100.01000
nl Nederlands 8111 2310 (310)155100.01000
ru русский 8099 3465 (465)15599.91000
de Deutsch 8082 2310 (310)15599.71000
uk українська 8037 3465 (465)15599.1991
es español 8001 2310 (310)15598.7991
da dansk 7866 2310 (310)15597.1973
pt português 7865 2310 (310)15597.1973
id Bahasa Indonesia 7849 1155 (155)15596.8973
it italiano 7803 2310 (310)15596.3964
hu magyar 7675 2310 (310)15594.8955
sk slovenčina 7478 3465 (465)15592.6937
zh_CN 简体中文 7410 1153 (155)15391.5919
pt_BR português brasileiro 7307 2310 (310)15590.59010
pl polski 7130 3462 (465)15488.58911
be беларуская 6886 3459 (465)15385.68614
ja 日本語 6775 1153 (155)15383.88416
ca català 6498 2302 (310)15180.88119
zh_TW 正體中文 6369 1135 (155)13578.77921
vi Tiếng Việt 5950 1143 (155)14373.77426
lt lietuvių 5798 3459 (465)15373.07327
ast asturianu 5727 2294 (310)14771.57129
fi suomi 5354 2260 (310)13066.76733
el Ελληνικά 5203 2308 (310)15465.46535
ca@valencia valencià 4604 2226 (310)11357.45743
sv svenska 4242 2232 (310)11653.15347
ko 한국어 4224 1128 (155)12852.65347
en_AU Australian 3784 2260 (310)12548.04852
km ភាសាខ្មែរ 3615 1139 (155)13945.44555
gl galego 3288 2206 (310)10341.54159
bg български 3223 2136 (310)6839.94060
et eesti 2446 2124 (310)6230.53169
nb norsk bokmål 2305 2106 (310)5328.62971

sprognormale stringeflertals-antalflertalsstrengesamlet flertalssættotal
en English 121 20 (0)0100.01000
cs čeština 121 00 (0)0100.01000
de Deutsch 121 00 (0)0100.01000
en_GB British 121 00 (0)0100.01000
es español 121 00 (0)0100.01000
fr français 121 00 (0)0100.01000
nl Nederlands 121 00 (0)0100.01000
ru русский 121 00 (0)0100.01000
uk українська 121 00 (0)0100.01000
id Bahasa Indonesia 117 00 (0)096.7973
da dansk 116 00 (0)095.9964
hu magyar 114 00 (0)094.2946
sk slovenčina 114 00 (0)094.2946
zh_CN 简体中文 110 00 (0)090.9919
be беларуская 106 00 (0)087.68812
it italiano 102 00 (0)084.38416
pt_BR português brasileiro 98 00 (0)081.08119
ca català 95 00 (0)078.57921
ja 日本語 92 00 (0)076.07624
pt português 90 00 (0)074.47426
vi Tiếng Việt 86 00 (0)071.17129
ast asturianu 80 00 (0)066.16634
ca@valencia valencià 76 00 (0)062.86337
zh_TW 正體中文 72 00 (0)059.56040
pl polski 65 00 (0)053.75446
km ភាសាខ្មែរ 63 00 (0)052.15248
gl galego 38 00 (0)031.43169
fi suomi 36 00 (0)029.83070
ko 한국어 29 00 (0)024.02476
lt lietuvių 28 00 (0)023.12377
en_AU Australian 27 00 (0)022.32278
et eesti 19 00 (0)015.71684
nb norsk bokmål 19 00 (0)015.71684
bg български 16 00 (0)013.21387
sv svenska 13 00 (0)010.71189
el Ελληνικά 10 00 (0)08.3892

JOSM online hjælp

En liste med alle aktuelt kendte online hjælpesider kan findes på Hjælpe-emner liste. Denne liste oprettes automatisk, men kan stadig være mangelfuld. Se den næste sektion for hvordan oversættelse foretages.

Side oversættelse

Se Da:Translations/Wiki for detaljerede oplysninger og statistikker om oversættelser af JOSM wikisider.

Sprogspecifikke oversættelsesnotater

Hvert sprog har specielle regler for hvordan terminologier og tekster i JOSM og OpenStreetMap skal oversættes.

Last modified 15 months ago Last modified on 2017-09-11T12:15:28+02:00