Changeset 12873 in osm for applications/editors/josm/i18n/po/cs.po
- Timestamp:
- 2009-01-03T15:51:11+01:00 (16 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
applications/editors/josm/i18n/po/cs.po
r12759 r12873 8 8 "Project-Id-Version: josm\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "POT-Creation-Date: 200 8-12-31 14:08+0100\n"11 "PO-Revision-Date: 200 8-12-31 00:37+0000\n"10 "POT-Creation-Date: 2009-01-03 15:36+0100\n" 11 "PO-Revision-Date: 2009-01-01 22:34+0000\n" 12 12 "Last-Translator: Martin Petricek <singularita@gmail.com>\n" 13 13 "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" … … 16 16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 17 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" 18 "X-Launchpad-Export-Date: 200 8-12-31 11:42+0000\n"18 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-03 14:04+0000\n" 19 19 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" 20 20 … … 365 365 msgstr "Nelze načíst projekti z nastavení. Bude použita EPSG:4263." 366 366 367 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:46 6367 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:468 368 368 msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server." 369 369 msgstr "" 370 370 371 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:4 68371 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:470 372 372 msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?" 373 373 msgstr "Jsou zde neuložené změny. Zahodit změny a pokračovat?" 374 374 375 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:4 69375 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:471 376 376 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:80 377 377 msgid "Unsaved Changes" 378 378 msgstr "Neuložené změny" 379 379 380 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:48 1380 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:483 381 381 #, java-format 382 382 msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\"" 383 383 msgstr "" 384 384 385 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:49 4385 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:496 386 386 #, java-format 387 387 msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\"" … … 426 426 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:89 427 427 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67 428 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:4 27428 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:455 429 429 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:78 430 430 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:61 … … 578 578 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:154 579 579 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104 580 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:2 18580 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:206 581 581 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:125 582 582 msgid "Java OpenStreetMap Editor" … … 687 687 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:86 688 688 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:106 689 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:4 37689 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:465 690 690 #: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:43 691 691 #: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:49 … … 852 852 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:65 853 853 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:156 854 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:4 56854 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:484 855 855 msgid "Please select the row to edit." 856 856 msgstr "Zvolte řádek k editaci" … … 859 859 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:78 860 860 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:120 861 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java: 472861 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:500 862 862 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:85 863 863 msgid "Please select the row to delete." … … 895 895 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21 896 896 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:46 897 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:4 68897 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:496 898 898 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:91 899 899 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:80 … … 1172 1172 1173 1173 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:302 1174 #, fuzzy,java-format1174 #, java-format 1175 1175 msgid "{0} way" 1176 1176 msgid_plural "{0} ways" 1177 msgstr[0] "Kombinovat {0} cesty" 1178 msgstr[1] "Kombinovat {0} cesty" 1179 msgstr[2] "Kombinovat {0} cesty" 1177 msgstr[0] "" 1178 msgstr[1] "" 1180 1179 1181 1180 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:305 1182 #, fuzzy, java-format 1181 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:115 1182 #, java-format 1183 1183 msgid "{0} node" 1184 1184 msgid_plural "{0} nodes" 1185 msgstr[0] " ({0} uzel)" 1186 msgstr[1] " ({0} uzly)" 1187 msgstr[2] " ({0} uzly)" 1185 msgstr[0] "" 1186 msgstr[1] "" 1188 1187 1189 1188 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:308 1190 #, fuzzy,java-format1189 #, java-format 1191 1190 msgid "{0} relation" 1192 1191 msgid_plural "{0} relations" 1193 msgstr[0] "relace" 1194 msgstr[1] "relace" 1195 msgstr[2] "relace" 1192 msgstr[0] "" 1193 msgstr[1] "" 1196 1194 1197 1195 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:309 1198 #, fuzzy,java-format1196 #, java-format 1199 1197 msgid "Selection: {0}" 1200 msgstr " Popis: {0}"1198 msgstr "" 1201 1199 1202 1200 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:58 … … 1233 1231 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26 1234 1232 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:142 1235 #: trans_surveyor.java: 811233 #: trans_surveyor.java:64 1236 1234 msgid "Info" 1237 1235 msgstr "Informace" … … 1354 1352 1355 1353 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:96 1356 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:97 41357 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:103 61354 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:971 1355 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1033 1358 1356 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:235 1359 1357 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:241 … … 1362 1360 1363 1361 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:98 1364 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:103 81362 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1035 1365 1363 msgid "desc" 1366 1364 msgstr "popis" … … 1569 1567 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:227 1570 1568 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:434 1571 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:56 1572 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:343 1569 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:39 1573 1570 msgid "JPEG images (*.jpg)" 1574 1571 msgstr "JPEG obrázky (*.jpg)" … … 1624 1621 1625 1622 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:758 1626 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:77 11627 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:8 711623 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:779 1624 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:868 1628 1625 msgid "Download from OSM along this track" 1629 1626 msgstr "" … … 1633 1630 msgstr "" 1634 1631 1635 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:767 1632 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:768 1633 #, fuzzy, java-format 1634 msgid "{0} meters" 1635 msgstr "{0} člen" 1636 1637 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:771 1636 1638 msgid "Maximum area per request:" 1637 1639 msgstr "" 1638 1640 1639 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:867 1641 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:774 1642 #, java-format 1643 msgid "{0} sq km" 1644 msgstr "" 1645 1646 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:864 1640 1647 #, java-format 1641 1648 msgid "" … … 1644 1651 msgstr "" 1645 1652 1646 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:92 41653 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:921 1647 1654 #, java-format 1648 1655 msgid "Audio markers from {0}" 1649 1656 msgstr "Audio značky z {0}" 1650 1657 1651 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:94 71658 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:944 1652 1659 msgid "No GPX track available in layer to associate audio with." 1653 1660 msgstr "" 1654 1661 1655 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:104 91662 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1046 1656 1663 msgid "" 1657 1664 "Some waypoints with timestamps from before the start of the track were " … … 1659 1666 msgstr "" 1660 1667 1661 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:105 31668 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1050 1662 1669 msgid "" 1663 1670 "Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their " … … 1689 1696 1690 1697 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:136 1691 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:1 121698 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:130 1692 1699 #, java-format 1693 1700 msgid "Reading {0}..." … … 1695 1702 1696 1703 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:203 1697 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java: 1641704 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:234 1698 1705 msgid "Geotagged Images" 1699 1706 msgstr "Obrázky s GPS souřadnicemi" … … 1719 1726 1720 1727 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:382 1721 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:2 021728 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:272 1722 1729 msgid "image" 1723 1730 msgid_plural "images" … … 1782 1789 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:90 1783 1790 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:47 1791 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:93 1784 1792 msgid "node" 1785 1793 msgid_plural "nodes" … … 1989 1997 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:92 1990 1998 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:69 1991 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:8 21999 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:81 1992 2000 msgid "relation" 1993 2001 msgid_plural "relations" … … 2066 2074 2067 2075 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:88 2068 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java: 4842076 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:512 2069 2077 msgid "Delete the selected source from the list." 2070 2078 msgstr "" … … 2087 2095 2088 2096 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:97 2089 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java: 2082097 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:196 2090 2098 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:172 2091 2099 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:141 … … 2820 2828 msgstr "Namísto --download=<bbox> můžete zadat osm://<bbox>\n" 2821 2829 2822 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:204 2830 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:134 2831 #, fuzzy, java-format 2832 msgid "Cannot open preferences directory: {0}" 2833 msgstr "Nemohu nahrát předvolby. Důvod: {0}" 2834 2835 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:154 2836 #, java-format 2837 msgid "Preferences file had errors. Making backup of old one to {0}." 2838 msgstr "" 2839 2840 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:192 2823 2841 msgid "Activating updated plugins" 2824 2842 msgstr "Aktivuji aktualizované pluginy" 2825 2843 2826 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java: 2072844 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:195 2827 2845 msgid "" 2828 2846 "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission to " … … 2832 2850 "jejich přepsání." 2833 2851 2834 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:2 122852 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:200 2835 2853 msgid "Loading early plugins" 2836 2854 msgstr "Načítám dřívější pluginy" 2837 2855 2838 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:2 152856 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:203 2839 2857 msgid "Setting defaults" 2840 2858 msgstr "Nastavuji výchozí hodnoty" 2841 2859 2842 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:2 172860 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:205 2843 2861 msgid "Creating main GUI" 2844 2862 msgstr "Vytvářím hlavní grafické rozhraní ( GUI )" 2845 2863 2846 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:2 212864 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:209 2847 2865 msgid "Loading plugins" 2848 2866 msgstr "Načítám pluginy" … … 3109 3127 msgstr "Nemohu nahrát předvolby ze serveru." 3110 3128 3111 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:664 3129 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:295 3130 #, java-format 3131 msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed." 3132 msgstr "" 3133 3134 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:385 3135 #, fuzzy 3136 msgid "Empty member in relation." 3137 msgstr "Nalezen <member> tag mimo relaci." 3138 3139 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:387 3140 #, java-format 3141 msgid "Deleted member ''{0}'' in relation." 3142 msgstr "" 3143 3144 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:398 3145 #, java-format 3146 msgid "Way ''{0}'' with less than two points." 3147 msgstr "" 3148 3149 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:407 3150 #, java-format 3151 msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''." 3152 msgstr "" 3153 3154 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:418 3155 #, java-format 3156 msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon." 3157 msgstr "" 3158 3159 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:468 3160 #, java-format 3161 msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''." 3162 msgstr "" 3163 3164 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:547 3165 #, java-format 3166 msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''." 3167 msgstr "" 3168 3169 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:558 3170 #, fuzzy, java-format 3171 msgid "Inner way ''{0}'' is outside." 3172 msgstr "Klíč ''{0}'' je neplatný." 3173 3174 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:598 3175 #, java-format 3176 msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon." 3177 msgstr "" 3178 3179 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:623 3180 #, java-format 3181 msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches." 3182 msgstr "" 3183 3184 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:760 3112 3185 msgid "untagged" 3113 3186 msgstr "nepopsaný" 3114 3187 3115 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java: 6653188 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:761 3116 3189 msgid "text" 3117 3190 msgstr "text" … … 3125 3198 msgid " [id: {0}]" 3126 3199 msgstr " [id: {0}]" 3200 3201 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:329 3202 #, fuzzy, java-format 3203 msgid "Error: {0}" 3204 msgstr "Chyba" 3205 3206 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:329 3207 #, fuzzy, java-format 3208 msgid "Warning: {0}" 3209 msgstr "Varování" 3127 3210 3128 3211 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:102 … … 3148 3231 msgstr "" 3149 3232 3150 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:115 3151 #, java-format 3152 msgid " ({0} node)" 3153 msgid_plural " ({0} nodes)" 3154 msgstr[0] " ({0} uzel)" 3155 msgstr[1] " ({0} uzly)" 3156 msgstr[2] " ({0} uzly)" 3157 3158 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:90 3233 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:89 3159 3234 #, java-format 3160 3235 msgid "{0} member" … … 3476 3551 3477 3552 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138 3478 #, java-format 3479 msgid "Error while exporting {0}" 3480 msgstr "Chyba při exportování {0}" 3553 #, fuzzy, java-format 3554 msgid "" 3555 "Error while exporting {0}:\n" 3556 "{1}" 3557 msgstr "Chyba při exportu {0}: {1}" 3481 3558 3482 3559 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:192 … … 3518 3595 3519 3596 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:116 3520 #, fuzzy3521 3597 msgid "The selected node is not in the middle of any way." 3522 3598 msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way." 3523 msgstr[0] "Zvolený uzel není žádnou vnitřní částí zádné cesty" 3524 msgstr[1] "Zvolené uzly nejsou žádnou vnitřní částí zádné cesty" 3525 msgstr[2] "Zvolené uzly nejsou žádnou vnitřní částí zádné cesty" 3599 msgstr[0] "" 3600 msgstr[1] "" 3526 3601 3527 3602 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:125 … … 3661 3736 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31 3662 3737 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32 3663 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:1 063738 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:110 3664 3739 msgid "Paste" 3665 3740 msgstr "Vložit" … … 4117 4192 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22 4118 4193 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23 4119 #: trans_surveyor.java: 854194 #: trans_surveyor.java:68 4120 4195 msgid "Exit" 4121 4196 msgstr "Konec" … … 4366 4441 4367 4442 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:88 4368 #, fuzzy4369 4443 msgid "None of these nodes are glued to anything else." 4370 msgstr " Žádný z těchto uzlů není přilepen k něčemu jinému."4444 msgstr "" 4371 4445 4372 4446 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:90 4373 #, fuzzy4374 4447 msgid "None of this way's nodes are glued to anything else." 4375 msgstr " Žádný z uzlů v této cestě není přilepen k něčemu jinému."4448 msgstr "" 4376 4449 4377 4450 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:99 … … 5213 5286 5214 5287 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:49 5215 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java: 385288 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:50 5216 5289 msgid "Load set of images as a new layer." 5217 5290 msgstr "" … … 5332 5405 msgstr "" 5333 5406 5334 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:16 15407 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:163 5335 5408 msgid "Grid" 5336 5409 msgstr "Mřížka" 5337 5410 5338 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:27 55339 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:2 795411 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:277 5412 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:281 5340 5413 #, java-format 5341 5414 msgid "" … … 5677 5750 msgstr "Neotagované a nespojené uzly." 5678 5751 5679 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1 345752 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:140 5680 5753 msgid "Properties checker :" 5681 5754 msgstr "" 5682 5755 5683 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1 355756 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:141 5684 5757 msgid "This plugin checks for errors in property keys and values." 5685 5758 msgstr "Tento plugin kontroluje chyby klíčů a jejich hodnot." 5686 5759 5687 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:21 15760 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:217 5688 5761 #, java-format 5689 5762 msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}" 5690 5763 msgstr "" 5691 5764 5692 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:2 245765 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:230 5693 5766 #, java-format 5694 5767 msgid "Invalid spellcheck line: {0}" 5695 5768 msgstr "" 5696 5769 5697 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:2 355770 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:241 5698 5771 #, java-format 5699 5772 msgid "" … … 5702 5775 msgstr "" 5703 5776 5704 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:3 005777 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:313 5705 5778 msgid "Illegal tag/value combinations" 5706 5779 msgstr "Neplatná kombinace klíče/hodnoty" 5707 5780 5708 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:311 5781 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:326 5782 msgid "Painting problem" 5783 msgstr "" 5784 5785 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:335 5709 5786 #, java-format 5710 5787 msgid "Key ''{0}'' invalid." 5711 5788 msgstr "Klíč ''{0}'' je neplatný." 5712 5789 5713 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:3 165790 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:340 5714 5791 msgid "Tags with empty values" 5715 5792 msgstr "Klíče s prázdnými hodnotami" 5716 5793 5717 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:3 225794 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:346 5718 5795 msgid "Invalid property key" 5719 5796 msgstr "" 5720 5797 5721 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:3 285798 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:352 5722 5799 msgid "Invalid white space in property key" 5723 5800 msgstr "" 5724 5801 5725 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:3 345802 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:358 5726 5803 msgid "Property values start or end with white space" 5727 5804 msgstr "Hodnota začíná nebo končí mezerou" 5728 5805 5729 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:3 405806 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:364 5730 5807 msgid "Property values contain HTML entity" 5731 5808 msgstr "Hodnota obsahuje HTML entitu" 5732 5809 5733 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:3 495810 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:373 5734 5811 #, java-format 5735 5812 msgid "Key ''{0}'' unknown." 5736 5813 msgstr "Klíč ''{0}'' je neznámý." 5737 5814 5738 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:3 505815 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:374 5739 5816 msgid "Unknown property values" 5740 5817 msgstr "Neznámé hodnoty vlastností" 5741 5818 5742 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:3 605819 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:384 5743 5820 msgid "FIXMES" 5744 5821 msgstr "" 5745 5822 5746 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:4 025823 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:430 5747 5824 msgid "Check property keys." 5748 5825 msgstr "" 5749 5826 5750 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:4 035827 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:431 5751 5828 msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words." 5752 5829 msgstr "" 5753 5830 5754 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:4 105831 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:438 5755 5832 msgid "Use complex property checker." 5756 5833 msgstr "" 5757 5834 5758 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:4 115835 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:439 5759 5836 msgid "Validate property values and tags using complex rules." 5760 5837 msgstr "" 5761 5838 5762 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:4 305763 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:4 505764 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:4 605839 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:458 5840 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:478 5841 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:488 5765 5842 msgid "TagChecker source" 5766 5843 msgstr "" 5767 5844 5768 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java: 4815845 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:509 5769 5846 msgid "" 5770 5847 "The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap." … … 5772 5849 msgstr "" 5773 5850 5774 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java: 4825851 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:510 5775 5852 msgid "Add a new source to the list." 5776 5853 msgstr "" 5777 5854 5778 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java: 4835855 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:511 5779 5856 msgid "Edit the selected source." 5780 5857 msgstr "" 5781 5858 5782 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java: 4865859 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:514 5783 5860 msgid "Data sources" 5784 5861 msgstr "Zdroje dat" 5785 5862 5786 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:5 065863 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:534 5787 5864 msgid "Check property values." 5788 5865 msgstr "" 5789 5866 5790 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:5 075867 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:535 5791 5868 msgid "Validate that property values are valid checking against presets." 5792 5869 msgstr "" 5793 5870 5794 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:5 145871 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:542 5795 5872 msgid "Check for FIXMES." 5796 5873 msgstr "" 5797 5874 5798 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:5 155875 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:543 5799 5876 msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value." 5800 5877 msgstr "" 5801 5878 5802 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:522 5879 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:550 5880 msgid "Check for paint notes." 5881 msgstr "" 5882 5883 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:551 5884 msgid "Check if map paining found data errors." 5885 msgstr "" 5886 5887 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:558 5803 5888 msgid "Use default data file." 5804 5889 msgstr "" 5805 5890 5806 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:5 235891 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:559 5807 5892 msgid "Use the default data file (recommended)." 5808 5893 msgstr "" 5809 5894 5810 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:5 265895 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:562 5811 5896 msgid "Use default spellcheck file." 5812 5897 msgstr "" 5813 5898 5814 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:5 275899 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:563 5815 5900 msgid "Use the default spellcheck file (recommended)." 5816 5901 msgstr "" 5817 5902 5818 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:6 185903 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:656 5819 5904 msgid "Fix properties" 5820 5905 msgstr "" 5821 5906 5822 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:7 275907 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:765 5823 5908 msgid "Could not find element type" 5824 5909 msgstr "" 5825 5910 5826 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:7 445911 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:782 5827 5912 msgid "Could not find warning level" 5828 5913 msgstr "" 5829 5914 5830 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:7 535915 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:791 5831 5916 #, java-format 5832 5917 msgid "Illegal expression ''{0}''" 5833 5918 msgstr "" 5834 5919 5835 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:7 575920 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:795 5836 5921 #, java-format 5837 5922 msgid "Illegal regular expression ''{0}''" … … 6232 6317 msgstr "" 6233 6318 6234 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java: 366319 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:48 6235 6320 msgid "Open images with AgPifoJ..." 6236 6321 msgstr "" 6237 6322 6238 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:9 16323 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:97 6239 6324 msgid "Extracting GPS locations from EXIF" 6240 6325 msgstr "" 6241 6326 6242 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:97 6327 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:103 6328 msgid "Starting directory scan" 6329 msgstr "" 6330 6331 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:108 6332 msgid "One of the selected files was null !!!" 6333 msgstr "" 6334 6335 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:115 6243 6336 msgid "Read photos..." 6244 6337 msgstr "" 6245 6338 6246 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:184 6339 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:169 6340 #, java-format 6341 msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n" 6342 msgstr "" 6343 6344 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:181 6345 #, java-format 6346 msgid "Scanning directory {0}" 6347 msgstr "" 6348 6349 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:186 6350 #, java-format 6351 msgid "Found null file in directory {0}\n" 6352 msgstr "" 6353 6354 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:189 6355 #, fuzzy, java-format 6356 msgid "Error while getting files from directory {0}\n" 6357 msgstr "Chyba při exportování {0}" 6358 6359 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:254 6247 6360 msgid "Correlate to GPX" 6248 6361 msgstr "" 6249 6362 6250 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:2 036363 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:273 6251 6364 #, java-format 6252 6365 msgid "{0} were found to be gps tagged." … … 6273 6386 msgstr "" 6274 6387 6275 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:165 6388 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:166 6389 #, fuzzy, java-format 6276 6390 msgid "" 6277 6391 "\n" 6278 "Altitude: " 6392 "Altitude: {0} m" 6279 6393 msgstr "" 6280 6394 "\n" 6281 6395 "Výška: " 6282 6396 6283 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:168 6284 msgid " km/h" 6397 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:169 6398 #, fuzzy, java-format 6399 msgid "" 6400 "\n" 6401 "{0} km/h" 6285 6402 msgstr " km/h" 6286 6403 … … 6314 6431 6315 6432 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:319 6316 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:3 646433 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:355 6317 6434 msgid "No date" 6318 6435 msgstr "" … … 6322 6439 msgstr "" 6323 6440 6324 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:3 766441 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:367 6325 6442 msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver" 6326 6443 msgstr "" 6327 6444 6328 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:3 876445 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:378 6329 6446 msgid "" 6330 6447 "Error while parsing the date.\n" … … 6332 6449 msgstr "" 6333 6450 6334 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:38 96451 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:380 6335 6452 msgid "Invalid date" 6336 6453 msgstr "Neplatné datum" 6337 6454 6338 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:4 326455 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:423 6339 6456 msgid "<No GPX track loaded yet>" 6340 6457 msgstr "" 6341 6458 6342 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:4 386459 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:429 6343 6460 msgid "GPX track: " 6344 6461 msgstr "" 6345 6462 6346 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:4 436463 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:434 6347 6464 msgid "Open another GPX trace" 6348 6465 msgstr "" 6349 6466 6350 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:45 96467 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:450 6351 6468 msgid "Timezone: " 6352 6469 msgstr "" 6353 6470 6354 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:4 816471 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:472 6355 6472 msgid "Offset:" 6356 6473 msgstr "" 6357 6474 6358 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:4 936475 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:484 6359 6476 msgid "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>" 6360 6477 msgstr "" 6361 6478 6362 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:5 106479 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:501 6363 6480 msgid "Update position for: " 6364 6481 msgstr "Aktualizovat pozici pro: " 6365 6482 6366 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:51 96483 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:510 6367 6484 msgid "All images" 6368 6485 msgstr "Všechny obrázky" 6369 6486 6370 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:52 96487 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:520 6371 6488 msgid "Images with no exif position" 6372 6489 msgstr "" 6373 6490 6374 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:53 96491 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:530 6375 6492 msgid "Not yet tagged images" 6376 6493 msgstr "" 6377 6494 6495 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:549 6496 msgid "Correlate images with GPX track" 6497 msgstr "" 6498 6499 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:557 6500 msgid "You should select a GPX track" 6501 msgstr "" 6502 6378 6503 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:558 6379 msgid "Correlate images with GPX track"6380 msgstr ""6381 6382 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:5666383 msgid "You should select a GPX track"6384 msgstr ""6385 6386 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:5676387 6504 msgid "No selected GPX track" 6388 6505 msgstr "" 6389 6506 6390 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:5 746507 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:565 6391 6508 #, java-format 6392 6509 msgid "" … … 6395 6512 msgstr "" 6396 6513 6397 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:5 756514 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:566 6398 6515 msgid "Invalid timezone" 6399 6516 msgstr "" 6400 6517 6401 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:5 836518 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:576 6402 6519 #, java-format 6403 6520 msgid "" … … 6406 6523 msgstr "" 6407 6524 6408 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:5 846525 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:577 6409 6526 msgid "Invalid offset" 6410 6527 msgstr "" 6411 6528 6412 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:64 56529 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:641 6413 6530 #, java-format 6414 6531 msgid "Found {0} matchs of {1} in GPX track {2}" 6415 6532 msgstr "" 6416 6533 6417 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:64 66534 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:642 6418 6535 msgid "GPX Track loaded" 6419 6536 msgstr "" … … 6780 6897 6781 6898 #: trans_wms.java:19 6782 #, fuzzy6783 6899 msgid "Streets NRW Geofabrik.de" 6784 msgstr " Strassen NRW Geofabrik.de"6900 msgstr "" 6785 6901 6786 6902 #: trans_validator.java:38 … … 6841 6957 msgstr "zkrácené jméno ulice" 6842 6958 6843 #: trans_surveyor.java: 236959 #: trans_surveyor.java:6 6844 6960 msgid "Tunnel Start" 6845 6961 msgstr "" 6846 6962 6847 #: trans_surveyor.java: 29trans_presets.java:53 trans_presets.java:706963 #: trans_surveyor.java:12 trans_presets.java:53 trans_presets.java:70 6848 6964 #: trans_presets.java:89 trans_presets.java:107 trans_presets.java:128 6849 6965 #: trans_presets.java:145 trans_presets.java:164 trans_presets.java:182 … … 6858 6974 msgstr "Most" 6859 6975 6860 #: trans_surveyor.java: 336976 #: trans_surveyor.java:16 6861 6977 msgid "Village/City" 6862 6978 msgstr "" 6863 6979 6864 #: trans_surveyor.java: 41trans_presets.java:1275 trans_presets.java:13226980 #: trans_surveyor.java:24 trans_presets.java:1275 trans_presets.java:1322 6865 6981 msgid "Parking" 6866 6982 msgstr "Parkoviště" 6867 6983 6868 #: trans_surveyor.java: 466984 #: trans_surveyor.java:29 6869 6985 msgid "One Way" 6870 6986 msgstr "" 6871 6987 6872 #: trans_surveyor.java: 506988 #: trans_surveyor.java:33 6873 6989 msgid "Church" 6874 6990 msgstr "" 6875 6991 6876 #: trans_surveyor.java: 556992 #: trans_surveyor.java:38 6877 6993 msgid "Fuel Station" 6878 6994 msgstr "" 6879 6995 6880 #: trans_surveyor.java: 60trans_presets.java:14536996 #: trans_surveyor.java:43 trans_presets.java:1453 6881 6997 msgid "Hotel" 6882 6998 msgstr "Hotel" 6883 6999 6884 #: trans_surveyor.java: 64trans_presets.java:15077000 #: trans_surveyor.java:47 trans_presets.java:1507 6885 7001 msgid "Restaurant" 6886 7002 msgstr "Restaurace" 6887 7003 6888 #: trans_surveyor.java: 697004 #: trans_surveyor.java:52 6889 7005 msgid "Shopping" 6890 7006 msgstr "" 6891 7007 6892 #: trans_surveyor.java: 737008 #: trans_surveyor.java:56 6893 7009 msgid "WC" 6894 7010 msgstr "" 6895 7011 6896 #: trans_surveyor.java: 777012 #: trans_surveyor.java:60 6897 7013 msgid "Camping" 6898 7014 msgstr "" 6899 7015 6900 #: trans_surveyor.java: 89trans_presets.java:407016 #: trans_surveyor.java:72 trans_presets.java:40 6901 7017 msgid "Motorway" 6902 7018 msgstr "Dálnice" 6903 7019 6904 #: trans_surveyor.java: 93trans_presets.java:1157020 #: trans_surveyor.java:76 trans_presets.java:115 6905 7021 msgid "Primary" 6906 7022 msgstr "Silnice 1. třídy" 6907 7023 6908 #: trans_surveyor.java: 97trans_presets.java:1517024 #: trans_surveyor.java:80 trans_presets.java:151 6909 7025 msgid "Secondary" 6910 7026 msgstr "Silnice 2. třídy" 6911 7027 6912 #: trans_surveyor.java: 105trans_presets.java:1887028 #: trans_surveyor.java:84 trans_presets.java:188 6913 7029 msgid "Unclassified" 6914 7030 msgstr "Místní silnice" 6915 7031 6916 #: trans_surveyor.java: 109trans_presets.java:2067032 #: trans_surveyor.java:88 trans_presets.java:206 6917 7033 msgid "Residential" 6918 7034 msgstr "Ulice" 6919 7035 6920 #: trans_surveyor.java: 114trans_surveyor.java:1187036 #: trans_surveyor.java:93 trans_surveyor.java:97 6921 7037 msgid "Test" 6922 7038 msgstr "" … … 10889 11005 msgstr "Upravit útes" 10890 11006 11007 #~ msgid " ({0} node)" 11008 #~ msgid_plural " ({0} nodes)" 11009 #~ msgstr[0] " ({0} uzel)" 11010 #~ msgstr[1] " ({0} uzly)" 11011 #~ msgstr[2] " ({0} uzly)" 11012 11013 #~ msgid "Java OpenStreetMap Editor Version {0}" 11014 #~ msgstr "Java OpenStreetMap Editor Verze: {0}" 11015 11016 #~ msgid "Remove \"{0}\" for" 11017 #~ msgstr "Odstranit \"{0}\" pro" 11018 11019 #~ msgid "Set {0}={1} for" 11020 #~ msgstr "Nastavit {0}={1} pro" 11021 11022 #~ msgid "En:" 11023 #~ msgstr "En:" 11024 10891 11025 #~ msgid "Selection: %d way(s) and %d node(s)" 10892 11026 #~ msgstr "Výběr: %d cest a %d uzlů" 10893 11027 10894 #~ msgid "Java OpenStreetMap Editor Version {0}"10895 #~ msgstr "Java OpenStreetMap Editor Verze: {0}"10896 10897 #~ msgid "Remove \"{0}\" for"10898 #~ msgstr "Odstranit \"{0}\" pro"10899 10900 #~ msgid "Set {0}={1} for"10901 #~ msgstr "Nastavit {0}={1} pro"10902 10903 #~ msgid "En:"10904 #~ msgstr "En:"10905 10906 11028 #~ msgid "JOSM, the Java OpenStreetMap editor" 10907 11029 #~ msgstr "JOSM, Java OpenStreetMap editor"
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.