Ignore:
Timestamp:
2008-12-31T14:05:58+01:00 (16 years ago)
Author:
stoecker
Message:

updated language due to original string changes

Location:
applications/editors/josm/i18n/po
Files:
12 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • applications/editors/josm/i18n/po/cs.po

    r12692 r12719  
    88"Project-Id-Version: josm\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    10 "POT-Creation-Date: 2008-12-30 14:09+0100\n"
    11 "PO-Revision-Date: 2008-12-29 03:32+0000\n"
     10"POT-Creation-Date: 2008-12-31 14:08+0100\n"
     11"PO-Revision-Date: 2008-12-31 00:37+0000\n"
    1212"Last-Translator: Martin Petricek <singularita@gmail.com>\n"
    1313"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
     
    1616"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1717"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
    18 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-30 12:58+0000\n"
     18"X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-31 11:42+0000\n"
    1919"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
    2020
     
    131131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:116
    132132msgid ""
    133 "Try updating to the newest version of JOSM and all plugin before reporting a "
    134 "bug."
    135 msgstr ""
     133"Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before reporting "
     134"a bug."
     135msgstr ""
     136"Zkuste aktualizovat na nejnovější verzi tohoto pluginu před hlášením chyby."
    136137
    137138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:117
     
    164165
    165166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:72
    166 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:225
    167 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:120
    168 msgid "NullPointerException, Possibly some missing tags."
     167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:235
     168msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
    169169msgstr "NullPointerException, pravděpodobně chybí některé tagy."
    170170
    171171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:99
    172 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:451
     172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:466
    173173msgid "Preparing data..."
    174174msgstr "Připravuji data..."
     
    191191msgstr "Stahuji body {0} až {1}..."
    192192
    193 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:129
    194 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:131
     193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:139
     194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:141
    195195msgid "Unknown version"
    196196msgstr "Neznámá verze"
    197197
    198 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:188
     198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:198
    199199msgid "Found <nd> element in non-way."
    200200msgstr "Nalezen element <nd> mimo cestu."
    201201
    202 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:191
     202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:201
    203203msgid "<nd> has zero ref"
    204204msgstr "<nd> má nulový ref"
    205205
    206 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203
    207 msgid "Found <member> tag on non-relation."
     206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:213
     207msgid "Found <member> element in non-relation."
    208208msgstr "Nalezen <member> tag mimo relaci."
    209209
    210 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:211
     210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:221
    211211msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
    212212msgstr "Nekompletní <member> specifikace s ref=0"
    213213
    214 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:254
     214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:264
    215215msgid "Illegal object with id=0"
    216216msgstr "Neplatný objekt s id=0"
    217217
    218 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:310
     218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:320
    219219#, java-format
    220220msgid "Missing required attribute \"{0}\"."
    221221msgstr "Chybí povinný atribut \"{0}\"."
    222222
    223 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:462
    224 msgid "Illformed Node id"
     223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:345
     224msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn't exist: {0}\n"
     225msgstr ""
     226
     227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:477
     228msgid "Ill-formed node id"
    225229msgstr ""
    226230
     
    234238
    235239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:116
    236 msgid "Provide a brief comment as to the changes to you are uploading:"
     240msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
    237241msgstr ""
    238242
     
    376380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:481
    377381#, java-format
    378 msgid "Ignoring malformed url: \"{0}\""
     382msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
    379383msgstr ""
    380384
    381385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:494
    382386#, java-format
    383 msgid "Ignoring malformed file url: \"{0}\""
     387msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
    384388msgstr ""
    385389
     
    545549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
    546550msgid ""
    547 "Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an url containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
     551"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
    548552"filename"
    549553msgstr ""
     
    551555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
    552556msgid ""
    553 "Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an url containing "
     557"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
    554558"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
    555559msgstr ""
     
    558562msgid ""
    559563"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
    560 "url which returns osm-xml"
     564"URL which returns osm-xml"
    561565msgstr ""
    562566
     
    759763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:151
    760764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:467
    761 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:260
     765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:259
    762766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
    763767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:66
     
    769773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:180
    770774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:467
    771 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:260
     775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:259
    772776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
    773777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:99
     
    814818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54
    815819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
    816 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:80
     820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82
    817821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:59
    818822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
     
    832836
    833837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:497
    834 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:283
     838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:282
    835839msgid "Role"
    836840msgstr "Role"
     
    881885
    882886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:619
    883 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:344
     887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:341
    884888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:64
    885889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98
     
    901905msgstr "Smaže zvolený klíč ve všech objektech"
    902906
    903 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:203
     907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:202
    904908msgid "Create new relation"
    905909msgstr "Vytvořit novou relaci"
    906910
    907 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:204
     911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:203
    908912msgid "Edit new relation"
    909913msgstr "Upravit novou relaci"
    910914
    911 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:205
     915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:204
    912916#, java-format
    913917msgid "Edit relation #{0}"
    914918msgstr "Upravit relaci #{0}"
    915919
    916 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:249
     920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:248
    917921msgid ""
    918922"This is the basic relation editor which allows you to change the relation's "
     
    922926msgstr ""
    923927
    924 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:283
     928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:282
    925929msgid "Occupied By"
    926930msgstr ""
    927931
    928 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:299
     932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:298
    929933msgid "Tags (empty value deletes tag)"
    930934msgstr ""
    931935
    932 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:301
     936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:300
    933937msgid "Members"
    934938msgstr "Členové"
    935939
    936 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:308
    937 msgid "Move the currently selected member(s) up"
    938 msgstr ""
    939 
    940 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:314
    941 msgid "Move the currently selected member(s) down"
    942 msgstr ""
    943 
    944 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:330
     940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:305
     941msgid "Move the currently selected members up"
     942msgstr "Přidat všechny zvolené objekty mezi členy"
     943
     944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:311
     945msgid "Move the currently selected members down"
     946msgstr "Přesunout zvolenou vrstvu o řádek dolů."
     947
     948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:327
    945949msgid "Add Selected"
    946950msgstr "Přidat vybrané"
    947951
    948 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:331
     952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:328
    949953msgid "Add all currently selected objects as members"
    950954msgstr "Přidat všechny zvolené objekty mezi členy"
    951955
    952 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:337
     956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:334
    953957msgid "Delete Selected"
    954958msgstr "Smazat vybrané"
    955959
    956 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:338
     960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:335
    957961msgid "Delete all currently selected objects from relation"
    958962msgstr ""
    959963
    960 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:345
     964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:342
    961965msgid "Remove the member in the current table row from this relation"
    962966msgstr ""
    963967
    964 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:358
    965 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:109
     968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:355
     969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:111
    966970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83
    967971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:74
     
    972976msgstr "Vybrat"
    973977
    974 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:359
     978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:356
    975979msgid "Highlight the member from the current table row as JOSM's selection"
    976980msgstr ""
    977981
    978 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:379
     982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:376
    979983msgid "Download Members"
    980984msgstr "Stáhnout členy"
    981985
    982 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:380
     986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:377
    983987msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
    984988msgstr "Stáhnout všechny nekompletní cesty a uzly v relaci"
    985989
    986 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:431
     990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:428
    987991#, java-format
    988992msgid "Members: {0}"
    989993msgstr "Členové: {0}"
    990994
    991 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:561
     995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:558
    992996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:239
    993997msgid "There were conflicts during import."
    994998msgstr "Vznikly konflikty během importu"
    995999
    996 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:569
     1000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:566
    9971001msgid "Error parsing server response."
    9981002msgstr "Chyba parsování odezvy serveru"
    9991003
    1000 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:570
    1001 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:574
     1004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:567
     1005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:571
    10021006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138
    10031007#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
     
    10111015msgstr "Chyba"
    10121016
    1013 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:573
     1017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:570
    10141018msgid "Cannot connect to server."
    10151019msgstr "Nemohu se připojit na server."
     
    10371041
    10381042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128
    1039 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:132
     1043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134
    10401044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:87
    10411045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:112
     
    11291133msgstr "Spojit vrstvy pod označenou"
    11301134
    1131 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:79
    1132 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:80
     1135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81
     1136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82
    11331137msgid "Current Selection"
    11341138msgstr "Současný výběr"
    11351139
    1136 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:79
     1140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81
    11371141msgid "Open a selection list window."
    11381142msgstr ""
    11391143
    1140 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:110
     1144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:112
    11411145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:75
    11421146#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:97
     
    11451149msgstr ""
    11461150
    1147 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:125
     1151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:127
    11481152msgid "Zoom to selected element(s)"
    11491153msgstr ""
    11501154
    1151 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:132
     1155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134
    11521156msgid "Refresh the selection list."
    11531157msgstr ""
    11541158
    1155 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:139
     1159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141
    11561160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:98
    11571161msgid "Search"
    11581162msgstr "Hledat"
    11591163
    1160 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:139
     1164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141
    11611165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39
    11621166msgid "Search for objects."
    11631167msgstr "Hledat objekty."
    11641168
    1165 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:151
     1169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:153
    11661170msgid "Zoom to selection"
    11671171msgstr "Přiblížit na výběr"
    11681172
    1169 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:294
    1170 msgid "Selection: %d way(s) and %d node(s)"
    1171 msgstr "Výběr: %d cest a %d uzlů"
     1173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:302
     1174#, fuzzy, java-format
     1175msgid "{0} way"
     1176msgid_plural "{0} ways"
     1177msgstr[0] "Kombinovat {0} cesty"
     1178msgstr[1] "Kombinovat {0} cesty"
     1179msgstr[2] "Kombinovat {0} cesty"
     1180
     1181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:305
     1182#, fuzzy, java-format
     1183msgid "{0} node"
     1184msgid_plural "{0} nodes"
     1185msgstr[0] " ({0} uzel)"
     1186msgstr[1] " ({0} uzly)"
     1187msgstr[2] " ({0} uzly)"
     1188
     1189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:308
     1190#, fuzzy, java-format
     1191msgid "{0} relation"
     1192msgid_plural "{0} relations"
     1193msgstr[0] "relace"
     1194msgstr[1] "relace"
     1195msgstr[2] "relace"
     1196
     1197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:309
     1198#, fuzzy, java-format
     1199msgid "Selection: {0}"
     1200msgstr "Popis: {0}"
    11721201
    11731202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:58
     
    12041233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
    12051234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:142
    1206 #: trans_surveyor.java:64
     1235#: trans_surveyor.java:81
    12071236msgid "Info"
    12081237msgstr "Informace"
     
    13111340
    13121341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:228
    1313 msgid "Make Audio Marker At Play Head"
     1342msgid "Make Audio Marker at Play Head"
    13141343msgstr ""
    13151344
     
    13551384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:203
    13561385msgid ""
    1357 "You need to Drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
     1386"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
    13581387"track you were playing."
    13591388msgstr ""
     
    13611390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:251
    13621391msgid ""
    1363 "You need to SHIFT-Drag the play head onto an audio marker or onto the track "
     1392"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
    13641393"point where you want to synchronize."
    13651394msgstr ""
    13661395
    13671396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:261
    1368 msgid "Unable to create new Audio marker."
     1397msgid "Unable to create new audio marker."
    13691398msgstr "Není možné vztvořit novou zvukovou značku"
    13701399
     
    20142043"<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences file."
    20152044"<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded in the "
    2016 "url.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
     2045"URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
    20172046msgstr ""
    20182047
     
    20282057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:86
    20292058msgid ""
    2030 "The sources (url or filename) of tagging preset definition files. See http://"
     2059"The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See http://"
    20312060"josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
    20322061msgstr ""
     
    30803109msgstr "Nemohu nahrát předvolby ze serveru."
    30813110
    3082 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:571
     3111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:664
    30833112msgid "untagged"
    30843113msgstr "nepopsaný"
    30853114
    3086 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:572
     3115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:665
    30873116msgid "text"
    30883117msgstr "text"
     
    34893518
    34903519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:116
    3491 msgid "The selected node is no inner part of any way."
    3492 msgid_plural "The selected nodes are no inner part of any way."
     3520#, fuzzy
     3521msgid "The selected node is not in the middle of any way."
     3522msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
    34933523msgstr[0] "Zvolený uzel není žádnou vnitřní částí zádné cesty"
    34943524msgstr[1] "Zvolené uzly nejsou žádnou vnitřní částí zádné cesty"
    34953525msgstr[2] "Zvolené uzly nejsou žádnou vnitřní částí zádné cesty"
    34963526
    3497 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:124
     3527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:125
    34983528msgid ""
    34993529"There is more than one way using the node(s) you selected. Please select the "
     
    35023532"Existuje více cest využívajících tento uzel(y). Vyberte také jednu cestu."
    35033533
    3504 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:132
     3534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:133
    35053535msgid "The selected nodes do not share the same way."
    35063536msgstr "Zvolené uzly nesdílejí stejnou cestu."
    35073537
    3508 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:145
     3538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:146
    35093539msgid "The selected way does not contain the selected node."
    35103540msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
     
    35133543msgstr[2] "Označené cesty neobsahují vybrané uzly."
    35143544
    3515 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:212
    3516 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:223
     3545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:213
     3546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:224
    35173547msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
    35183548msgstr "Musíte zvolit dva nebo více uzlů pro rozdělění kruhové cesty."
    35193549
    3520 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:225
     3550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:226
    35213551msgid ""
    35223552"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
     
    35243554msgstr ""
    35253555
    3526 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:285
     3556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:286
    35273557msgid ""
    35283558"A role based relation membership was copied to all new ways.\n"
     
    35303560msgstr ""
    35313561
    3532 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:290
     3562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:291
    35333563#, java-format
    35343564msgid "Split way {0} into {1} parts"
     
    36633693msgstr "Nemůžu číst \"{0}\""
    36643694
    3665 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:83
     3695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:93
    36663696#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:108
    36673697#, java-format
     
    36693699msgstr "Neznámá koncovka souboru: {0}"
    36703700
    3671 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:111
    3672 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:149
     3701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:121
     3702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:159
    36733703#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:123
    36743704#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:88
     
    36773707msgstr "Značky z {0}"
    36783708
    3679 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:123
     3709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:133
    36803710msgid "Coordinates imported: "
    36813711msgstr "Importované souřadnice: "
    36823712
    3683 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:124
     3713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:134
    36843714msgid "Malformed sentences: "
    36853715msgstr ""
    36863716
    3687 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:125
     3717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:135
    36883718msgid "Checksum errors: "
    36893719msgstr ""
    36903720
    3691 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:127
     3721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:137
    36923722msgid "Unknown sentences: "
    36933723msgstr ""
    36943724
    3695 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:128
     3725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:138
    36963726msgid "Zero coordinates: "
    36973727msgstr "Nulové souřadnice: "
    36983728
    3699 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:132
     3729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:142
    37003730msgid "NMEA import success"
    37013731msgstr "NMEA import úspěšný"
    37023732
    3703 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:136
     3733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:146
    37043734msgid "NMEA import faliure!"
    37053735msgstr "NMEA import selhal!"
     
    37293759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:57
    37303760#, java-format
    3731 msgid "Could not read from url: \"{0}\""
    3732 msgstr "Nemohu číst z url:\"{0}\""
     3761msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
     3762msgstr "Nemohu číst z URL:\"{0}\""
    37333763
    37343764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:60
    37353765#, java-format
    3736 msgid "Parsing error in url: \"{0}\""
    3737 msgstr "Chyba parsování v url:\"{0}\""
     3766msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
     3767msgstr "Chyba parsování v URL:\"{0}\""
    37383768
    37393769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39
     
    40794109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:77
    40804110msgid ""
    4081 "Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up,left,down,right; "
     4111"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
    40824112"move zoom with right button"
    40834113msgstr ""
     
    40874117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22
    40884118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
    4089 #: trans_surveyor.java:68
     4119#: trans_surveyor.java:85
    40904120msgid "Exit"
    40914121msgstr "Konec"
     
    41324162
    41334163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:43
    4134 msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270deg"
     4164msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degree"
    41354165msgstr "Posunout uzly tak, že všechny úhly jsou 90 nebo 270 stupňů"
    41364166
     
    41494179
    41504180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:75
    4151 msgid "Please select closed way(s) of at least four nodes."
     4181msgid "Please select one ore more closed ways of at least four nodes."
    41524182msgstr "Vyberte uzavřenou cestu (cesty) skládající se z alespoň čtyřech uzlů."
    41534183
     
    42204250
    42214251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48
    4222 msgid "Open a URL."
    4223 msgstr ""
     4252msgid "Open an URL."
     4253msgstr "Otevřít soubor."
    42244254
    42254255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:54
     
    43364366
    43374367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:88
    4338 msgid "None of these nodes is glued to anything else."
     4368#, fuzzy
     4369msgid "None of these nodes are glued to anything else."
    43394370msgstr "Žádný z těchto uzlů není přilepen k něčemu jinému."
    43404371
    43414372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:90
    4342 msgid "None of this way's nodes is glued to anything else."
     4373#, fuzzy
     4374msgid "None of this way's nodes are glued to anything else."
    43434375msgstr "Žádný z uzlů v této cestě není přilepen k něčemu jinému."
    43444376
     
    45864618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:136
    45874619msgid ""
    4588 "When reverting this way, following changes to properties of the way and its "
    4589 "nodes are suggested in order to maintain data consistency."
     4620"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
     4621"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
    45904622msgstr ""
    45914623
     
    46164648
    46174649#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
    4618 msgid "Can't duplicate unnordered way."
    4619 msgstr ""
     4650msgid "Can't duplicate unordered way."
     4651msgstr "Vytvořit duplikát cesty"
    46204652
    46214653#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
     
    49014933msgid "Permitted actions"
    49024934msgstr "Povolené akce"
     4935
     4936#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:120
     4937msgid "NullPointerException, Possibly some missing tags."
     4938msgstr "NullPointerException, pravděpodobně chybí některé tagy."
    49034939
    49044940#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:168
     
    57325768#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:481
    57335769msgid ""
    5734 "The sources (url or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
     5770"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
    57355771"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
    57365772msgstr ""
     
    61326168
    61336169#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:112
    6134 msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPXLayer."
     6170msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
    61356171msgstr ""
    61366172
     
    61496185#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:64
    61506186msgid ""
    6151 "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.This "
    6152 "can lead to nodes beeing deleted accidentially.\n"
     6187"The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
     6188"This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
    61536189"Are you really sure to continue?"
    61546190msgstr ""
     
    61696205msgstr[0] ""
    61706206msgstr[1] ""
    6171 msgstr[2] ""
    61726207
    61736208#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:90
     
    63106345
    63116346#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:443
    6312 msgid "Open an other GPXtrace"
     6347msgid "Open another GPX trace"
    63136348msgstr ""
    63146349
     
    63946429
    63956430#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:256
    6396 msgid "No GpxLayer selected. Cannot upload a trace."
     6431msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
    63976432msgstr ""
    63986433
     
    64386473
    64396474#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:92
    6440 msgid "Update Site Url"
     6475msgid "Update Site URL"
    64416476msgstr ""
    64426477
    64436478#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:103
    6444 msgid "Invalid Url"
    6445 msgstr ""
     6479msgid "Invalid URL"
     6480msgstr "Neplatné datum"
    64466481
    64476482#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:109
     
    65046539
    65056540#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20
    6506 msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifer WMS"
     6541msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
    65076542msgstr ""
    65086543
     
    65786613#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:110
    65796614#, java-format
    6580 msgid "WMS layer ({0}), automaticaly downloading in zoom {1}"
     6615msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
    65816616msgstr ""
    65826617
     
    66566691"format=image/jpeg \n"
    66576692"\n"
    6658 "For Metacartas Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you only "
    6659 "need to input the relevant 'id'.\n"
    6660 "To add a Metacarta Map Rectifer menu item, manually create the url like in "
     6693"For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
     6694"only need to input the relevant 'id'.\n"
     6695"To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like in "
    66616696"this example,replacing 73 with your image id: \n"
    66626697"http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
     
    66966731
    66976732#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28
    6698 msgid "Set start/end for autorouting. Middle Mouse button to reset."
     6733msgid "Set start/end for routing. Middle mouse button to reset."
    66996734msgstr ""
    67006735
     
    67456780
    67466781#: trans_wms.java:19
    6747 msgid "Strassen NRW Geofabrik.de"
     6782#, fuzzy
     6783msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
    67486784msgstr "Strassen NRW Geofabrik.de"
    67496785
     
    68056841msgstr "zkrácené jméno ulice"
    68066842
    6807 #: trans_surveyor.java:6
     6843#: trans_surveyor.java:23
    68086844msgid "Tunnel Start"
    68096845msgstr ""
    68106846
    6811 #: trans_surveyor.java:12 trans_presets.java:53 trans_presets.java:70
     6847#: trans_surveyor.java:29 trans_presets.java:53 trans_presets.java:70
    68126848#: trans_presets.java:89 trans_presets.java:107 trans_presets.java:128
    68136849#: trans_presets.java:145 trans_presets.java:164 trans_presets.java:182
     
    68226858msgstr "Most"
    68236859
    6824 #: trans_surveyor.java:16
     6860#: trans_surveyor.java:33
    68256861msgid "Village/City"
    68266862msgstr ""
    68276863
    6828 #: trans_surveyor.java:24 trans_presets.java:1275 trans_presets.java:1322
     6864#: trans_surveyor.java:41 trans_presets.java:1275 trans_presets.java:1322
    68296865msgid "Parking"
    68306866msgstr "Parkoviště"
    68316867
    6832 #: trans_surveyor.java:29
     6868#: trans_surveyor.java:46
    68336869msgid "One Way"
    68346870msgstr ""
    68356871
    6836 #: trans_surveyor.java:33
     6872#: trans_surveyor.java:50
    68376873msgid "Church"
    68386874msgstr ""
    68396875
    6840 #: trans_surveyor.java:38
     6876#: trans_surveyor.java:55
    68416877msgid "Fuel Station"
    68426878msgstr ""
    68436879
    6844 #: trans_surveyor.java:43 trans_presets.java:1453
     6880#: trans_surveyor.java:60 trans_presets.java:1453
    68456881msgid "Hotel"
    68466882msgstr "Hotel"
    68476883
    6848 #: trans_surveyor.java:47 trans_presets.java:1507
     6884#: trans_surveyor.java:64 trans_presets.java:1507
    68496885msgid "Restaurant"
    68506886msgstr "Restaurace"
    68516887
    6852 #: trans_surveyor.java:52
     6888#: trans_surveyor.java:69
    68536889msgid "Shopping"
    68546890msgstr ""
    68556891
    6856 #: trans_surveyor.java:56
     6892#: trans_surveyor.java:73
    68576893msgid "WC"
    68586894msgstr ""
    68596895
    6860 #: trans_surveyor.java:60
     6896#: trans_surveyor.java:77
    68616897msgid "Camping"
    68626898msgstr ""
    68636899
    6864 #: trans_surveyor.java:72 trans_presets.java:40
     6900#: trans_surveyor.java:89 trans_presets.java:40
    68656901msgid "Motorway"
    68666902msgstr "Dálnice"
    68676903
    6868 #: trans_surveyor.java:76 trans_presets.java:115
     6904#: trans_surveyor.java:93 trans_presets.java:115
    68696905msgid "Primary"
    68706906msgstr "Silnice 1. třídy"
    68716907
    6872 #: trans_surveyor.java:80 trans_presets.java:151
     6908#: trans_surveyor.java:97 trans_presets.java:151
    68736909msgid "Secondary"
    68746910msgstr "Silnice 2. třídy"
    68756911
    6876 #: trans_surveyor.java:84 trans_presets.java:188
     6912#: trans_surveyor.java:105 trans_presets.java:188
    68776913msgid "Unclassified"
    68786914msgstr "Místní silnice"
    68796915
    6880 #: trans_surveyor.java:88 trans_presets.java:206
     6916#: trans_surveyor.java:109 trans_presets.java:206
    68816917msgid "Residential"
    68826918msgstr "Ulice"
    68836919
    6884 #: trans_surveyor.java:93 trans_surveyor.java:97
     6920#: trans_surveyor.java:114 trans_surveyor.java:118
    68856921msgid "Test"
    68866922msgstr ""
     
    78387874
    78397875#: trans_presets.java:893
    7840 msgid "Porticullis"
     7876msgid "Portcullis"
    78417877msgstr ""
    78427878
    78437879#: trans_presets.java:894
    7844 msgid "Edit a Porticullis"
    7845 msgstr ""
     7880msgid "Edit a Portcullis"
     7881msgstr "Upravit zkratky"
    78467882
    78477883#: trans_presets.java:905
     
    85108546
    85118547#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    8512 msgid "kebap"
     8548msgid "kebab"
    85138549msgstr ""
    85148550
     
    1085310889msgstr "Upravit útes"
    1085410890
     10891#~ msgid "Selection: %d way(s) and %d node(s)"
     10892#~ msgstr "Výběr: %d cest a %d uzlů"
     10893
    1085510894#~ msgid "Java OpenStreetMap Editor Version {0}"
    1085610895#~ msgstr "Java OpenStreetMap Editor Verze: {0}"
  • applications/editors/josm/i18n/po/de.po

    r12692 r12719  
    88"Project-Id-Version: de\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    10 "POT-Creation-Date: 2008-12-30 14:09+0100\n"
    11 "PO-Revision-Date: 2008-12-30 14:12+0100\n"
     10"POT-Creation-Date: 2008-12-31 14:08+0100\n"
     11"PO-Revision-Date: 2008-12-31 13:41+0100\n"
    1212"Last-Translator: Dirk Stöcker <openstreetmap@dstoecker.de>\n"
    1313"Language-Team: Deutsch\n"
     
    1616"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1717"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
    18 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-30 12:58+0000\n"
     18"X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-31 11:43+0000\n"
    1919"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
    2020
     
    6363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:65
    6464#, java-format
    65 msgid "An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
     65msgid ""
     66"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
    6667msgstr ""
    6768"Eine unvorhergesehene Ausnahme trat auf, die durch das Plugin \"{0}\" "
     
    7475
    7576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:69
    76 msgid "Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
     77msgid ""
     78"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
    7779msgstr ""
    7880"Versuchen Sie zuerst eine Aktualisierung auf die neueste Version des "
     
    141143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:116
    142144msgid ""
    143 "Try updating to the newest version of JOSM and all plugin before reporting a "
    144 "bug."
     145"Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before reporting "
     146"a bug."
    145147msgstr ""
    146148"Versuchen Sie zuerst eine Aktualisierung auf die neuesten Versionen von JOSM "
     
    176178
    177179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:72
    178 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:225
    179 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:120
    180 msgid "NullPointerException, Possibly some missing tags."
     180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:235
     181msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
    181182msgstr "NullPointerException, vielleicht fehlende Merkmale."
    182183
    183184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:99
    184 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:451
     185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:466
    185186msgid "Preparing data..."
    186187msgstr "Daten werden vorbereitet...."
     
    203204msgstr "Punkte {0} bis {1} werden heruntergeladen..."
    204205
    205 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:129
    206 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:131
     206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:139
     207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:141
    207208msgid "Unknown version"
    208209msgstr "Unbekannte Version"
    209210
    210 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:188
     211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:198
    211212msgid "Found <nd> element in non-way."
    212213msgstr "Ein <nd> Element in einem Nicht-Weg gefunden."
    213214
    214 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:191
     215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:201
    215216msgid "<nd> has zero ref"
    216217msgstr "<nd> hat Null ref"
    217218
    218 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203
    219 msgid "Found <member> tag on non-relation."
     219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:213
     220msgid "Found <member> element in non-relation."
    220221msgstr "<member>-Schlüssel bei einer Nicht-Relation gefunden."
    221222
    222 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:211
     223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:221
    223224msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
    224225msgstr "Unvollständige <member>-Beschreibung mit ref=0"
    225226
    226 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:254
     227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:264
    227228msgid "Illegal object with id=0"
    228229msgstr "Illegales Objekt mit id=0"
    229230
    230 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:310
     231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:320
    231232#, java-format
    232233msgid "Missing required attribute \"{0}\"."
    233234msgstr "Erforderliches Attribut \"{0}\" nicht vorhanden."
    234235
    235 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:462
    236 msgid "Illformed Node id"
     236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:345
     237msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn't exist: {0}\n"
     238msgstr ""
     239"Überspringe einen Weg, weil er einen nichtexistenten Knoten besitzt: {0}\n"
     240
     241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:477
     242msgid "Ill-formed node id"
    237243msgstr "Falsch formatierte Knoten-ID"
    238244
     
    246252
    247253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:116
    248 msgid "Provide a brief comment as to the changes to you are uploading:"
    249 msgstr "Angabe eines kurzes Kommentars über die hochzuladenden Änderungen:"
     254msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
     255msgstr "Angabe eines kurzen Kommentars über die hochzuladenden Änderungen:"
    250256
    251257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:117
     
    371377#, java-format
    372378msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
    373 msgstr "Plugin {0} konnte nicht geladen werden. Aus den Einstellungen entfernen?"
     379msgstr ""
     380"Plugin {0} konnte nicht geladen werden. Aus den Einstellungen entfernen?"
    374381
    375382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:389
     
    381388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:466
    382389msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
    383 msgstr "Hinweis: Einige Änderungen sind durch das Hochladen zum Server enstanden."
     390msgstr ""
     391"Hinweis: Einige Änderungen sind durch das Hochladen zum Server enstanden."
    384392
    385393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:468
     
    394402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:481
    395403#, java-format
    396 msgid "Ignoring malformed url: \"{0}\""
     404msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
    397405msgstr "Ignoriere die ungültige URL: \"{0}\""
    398406
    399407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:494
    400408#, java-format
    401 msgid "Ignoring malformed file url: \"{0}\""
     409msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
    402410msgstr "Ignoriere die ungültige Datei-URL: \"{0}\""
    403411
     
    522530
    523531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
    524 msgid "partial: different selected objects have different values, do not change"
     532msgid ""
     533"partial: different selected objects have different values, do not change"
    525534msgstr ""
    526535"teilweise: verschiedene gewählte Objekte haben verschiedene Werte, nicht "
     
    566575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
    567576msgid ""
    568 "Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an url containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
     577"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
    569578"filename"
    570579msgstr ""
     
    574583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
    575584msgid ""
    576 "Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an url containing "
     585"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
    577586"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
    578587msgstr ""
     
    583592msgid ""
    584593"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
    585 "url which returns osm-xml"
     594"URL which returns osm-xml"
    586595msgstr ""
    587596"Alle zu der initialen Auswahl hinzufügen. Kann eine Google-ähnliche "
     
    594603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
    595604msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
    596 msgstr "Wenn angegeben, wird die Konfiguration zurückgesetzt anstatt sie zu lesen."
     605msgstr ""
     606"Wenn angegeben, wird die Konfiguration zurückgesetzt anstatt sie zu lesen."
    597607
    598608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:53
     
    768778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:133
    769779msgid "Please select the objects you want to change properties for."
    770 msgstr "Bitte wählen Sie die Objekte, deren Eigenschaften geändert werden sollen."
     780msgstr ""
     781"Bitte wählen Sie die Objekte, deren Eigenschaften geändert werden sollen."
    771782
    772783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:136
     
    784795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:151
    785796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:467
    786 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:260
     797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:259
    787798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
    788799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:66
     
    794805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:180
    795806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:467
    796 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:260
     807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:259
    797808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
    798809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:99
     
    815826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:297
    816827msgid "Please select objects for which you want to change properties."
    817 msgstr "Bitte wählen Sie die Objekte, deren Eigenschaften geändert werden sollen."
     828msgstr ""
     829"Bitte wählen Sie die Objekte, deren Eigenschaften geändert werden sollen."
    818830
    819831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:302
     
    838850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54
    839851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
    840 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:80
     852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82
    841853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:59
    842854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
     
    856868
    857869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:497
    858 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:283
     870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:282
    859871msgid "Role"
    860872msgstr "Rolle"
     
    905917
    906918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:619
    907 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:344
     919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:341
    908920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:64
    909921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98
     
    925937msgstr "Den Schlüssel von allen Objekten entfernen"
    926938
    927 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:203
     939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:202
    928940msgid "Create new relation"
    929941msgstr "Neue Relation erstellen"
    930942
    931 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:204
     943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:203
    932944msgid "Edit new relation"
    933945msgstr "Neue Relation bearbeiten"
    934946
    935 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:205
     947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:204
    936948#, java-format
    937949msgid "Edit relation #{0}"
    938950msgstr "Relation bearbeiten #{0}"
    939951
    940 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:249
     952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:248
    941953msgid ""
    942954"This is the basic relation editor which allows you to change the relation's "
     
    950962"Auswahlmöglichkeiten entsprechend einschränkt."
    951963
    952 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:283
     964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:282
    953965msgid "Occupied By"
    954966msgstr "Belegt durch"
    955967
    956 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:299
     968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:298
    957969msgid "Tags (empty value deletes tag)"
    958970msgstr "Merkmale (leerer Wert löscht das Merkmal)"
    959971
    960 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:301
     972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:300
    961973msgid "Members"
    962974msgstr "Mitglieder"
    963975
    964 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:308
    965 msgid "Move the currently selected member(s) up"
     976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:305
     977msgid "Move the currently selected members up"
    966978msgstr "Ausgewählte Mitglieder nach oben schieben"
    967979
    968 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:314
    969 msgid "Move the currently selected member(s) down"
     980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:311
     981msgid "Move the currently selected members down"
    970982msgstr "Ausgewählte Mitglieder nach unten schieben"
    971983
    972 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:330
     984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:327
    973985msgid "Add Selected"
    974986msgstr "Ausgewähltes hinzufügen"
    975987
    976 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:331
     988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:328
    977989msgid "Add all currently selected objects as members"
    978990msgstr "Alle ausgewählten Objekte als Mitglieder hinzufügen"
    979991
    980 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:337
     992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:334
    981993msgid "Delete Selected"
    982994msgstr "Ausgewähltes entfernen"
    983995
    984 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:338
     996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:335
    985997msgid "Delete all currently selected objects from relation"
    986998msgstr "Alle ausgewählten Objekte aus der Relation entfernen"
    987999
    988 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:345
     1000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:342
    9891001msgid "Remove the member in the current table row from this relation"
    9901002msgstr "Mitglied in der gewählten Tabellenzeile aus dieser Relation entfernen."
    9911003
    992 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:358
    993 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:109
     1004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:355
     1005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:111
    9941006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83
    9951007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:74
     
    10001012msgstr "Auswahl"
    10011013
    1002 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:359
     1014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:356
    10031015msgid "Highlight the member from the current table row as JOSM's selection"
    10041016msgstr "Mitglied der gewählten Tabellenzeile als Auswahl in JOSM übernehmen."
    10051017
    1006 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:379
     1018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:376
    10071019msgid "Download Members"
    10081020msgstr "Elemente herunterladen"
    10091021
    1010 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:380
     1022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:377
    10111023msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
    10121024msgstr "Alle nicht vollständigen Wege und Knoten der Relation herunterladen."
    10131025
    1014 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:431
     1026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:428
    10151027#, java-format
    10161028msgid "Members: {0}"
    10171029msgstr "Mitglieder: {0}"
    10181030
    1019 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:561
     1031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:558
    10201032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:239
    10211033msgid "There were conflicts during import."
    10221034msgstr "Konflikte beim Importieren aufgetreten."
    10231035
    1024 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:569
     1036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:566
    10251037msgid "Error parsing server response."
    10261038msgstr "Fehler beim Parsen der Serverantwort."
    10271039
    1028 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:570
    1029 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:574
     1040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:567
     1041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:571
    10301042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138
    10311043#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
     
    10391051msgstr "Fehler"
    10401052
    1041 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:573
     1053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:570
    10421054msgid "Cannot connect to server."
    10431055msgstr "Kann nicht mit Server verbinden."
     
    10651077
    10661078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128
    1067 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:132
     1079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134
    10681080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:87
    10691081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:112
     
    11601172msgstr "Ebene direkt unterhalb in die gewählte Ebene integrieren."
    11611173
    1162 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:79
    1163 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:80
     1174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81
     1175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82
    11641176msgid "Current Selection"
    11651177msgstr "Aktuelle Auswahl"
    11661178
    1167 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:79
     1179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81
    11681180msgid "Open a selection list window."
    11691181msgstr "Ein Fenster mit der aktuellen Auswahl öffnen."
    11701182
    1171 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:110
     1183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:112
    11721184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:75
    11731185#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:97
    1174 msgid "Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
     1186msgid ""
     1187"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
    11751188msgstr ""
    11761189"Ausgewählte Elemente auf der Karte auf die obige Liste der ausgewählten "
    11771190"Objekte setzen."
    11781191
    1179 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:125
     1192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:127
    11801193msgid "Zoom to selected element(s)"
    11811194msgstr "Auf ausgewählte Elemente zoomen"
    11821195
    1183 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:132
     1196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134
    11841197msgid "Refresh the selection list."
    11851198msgstr "Die Auswahlliste aktualisieren."
    11861199
    1187 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:139
     1200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141
    11881201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:98
    11891202msgid "Search"
    11901203msgstr "Suche"
    11911204
    1192 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:139
     1205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141
    11931206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39
    11941207msgid "Search for objects."
    11951208msgstr "Nach Objekten suchen."
    11961209
    1197 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:151
     1210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:153
    11981211msgid "Zoom to selection"
    11991212msgstr "Auf Auswahl zoomen"
    12001213
    1201 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:294
    1202 msgid "Selection: %d way(s) and %d node(s)"
    1203 msgstr "Auswahl: %d Weg(e) und %d Knoten"
     1214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:302
     1215#, java-format
     1216msgid "{0} way"
     1217msgid_plural "{0} ways"
     1218msgstr[0] "{0} Weg"
     1219msgstr[1] "{0} Wege"
     1220
     1221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:305
     1222#, java-format
     1223msgid "{0} node"
     1224msgid_plural "{0} nodes"
     1225msgstr[0] " {0} Knoten"
     1226msgstr[1] " {0} Knoten"
     1227
     1228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:308
     1229#, java-format
     1230msgid "{0} relation"
     1231msgid_plural "{0} relations"
     1232msgstr[0] "{0} Relation"
     1233msgstr[1] "{0} Relationen"
     1234
     1235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:309
     1236#, java-format
     1237msgid "Selection: {0}"
     1238msgstr "Auswahl: {0}"
    12041239
    12051240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:58
     
    12361271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
    12371272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:142
    1238 #: trans_surveyor.java:64
     1273#: trans_surveyor.java:81
    12391274msgid "Info"
    12401275msgstr "Info"
     
    13261361
    13271362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:216
    1328 msgid "You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
     1363msgid ""
     1364"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
    13291365msgstr ""
    13301366"Sie müssen die Tonwiedergabe auf Pause stellen, sobald Sie Ihren "
     
    13431379
    13441380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:228
    1345 msgid "Make Audio Marker At Play Head"
     1381msgid "Make Audio Marker at Play Head"
    13461382msgstr "Audio-Marke an der aktuellen Abspielposition einfügen"
    13471383
     
    13911427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:203
    13921428msgid ""
    1393 "You need to Drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
     1429"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
    13941430"track you were playing."
    13951431msgstr ""
     
    13991435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:251
    14001436msgid ""
    1401 "You need to SHIFT-Drag the play head onto an audio marker or onto the track "
     1437"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
    14021438"point where you want to synchronize."
    14031439msgstr ""
     
    14061442
    14071443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:261
    1408 msgid "Unable to create new Audio marker."
     1444msgid "Unable to create new audio marker."
    14091445msgstr "Konnte Audio-Marke nicht synchronisieren."
    14101446
     
    16701706"Some waypoints with timestamps from before the start of the track were "
    16711707"omitted."
    1672 msgstr "Einige Wegpunkte mit Zeitstempeln vor Beginn der GPS-Spur wurden ignoriert."
     1708msgstr ""
     1709"Einige Wegpunkte mit Zeitstempeln vor Beginn der GPS-Spur wurden ignoriert."
    16731710
    16741711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1053
     
    20332070
    20342071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:37
    2035 msgid "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
     2072msgid ""
     2073"Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
    20362074msgstr ""
    20372075"Passwort für den OSM-Server. Leer, wenn kein Passwort gespeichert werden "
     
    20542092"<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences file."
    20552093"<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded in the "
    2056 "url.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
     2094"URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
    20572095msgstr ""
    20582096"<html>WARNUNG: Das Passwort wird im Klartext in der Einstellungsdatei "
     
    20712109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:86
    20722110msgid ""
    2073 "The sources (url or filename) of tagging preset definition files. See http://"
     2111"The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See http://"
    20742112"josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
    20752113msgstr ""
     
    23222360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38
    23232361msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
    2324 msgstr "GPS-Spuranfang (wird immer genutzt, wenn keine anderen Marken verfügbar)."
     2362msgstr ""
     2363"GPS-Spuranfang (wird immer genutzt, wenn keine anderen Marken verfügbar)."
    23252364
    23262365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:55
     
    23402379"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
    23412380"button icons."
    2342 msgstr "Audio-Marken (und Bild- und Web-Marken) und deren Bildsymbole beschriften."
     2381msgstr ""
     2382"Audio-Marken (und Bild- und Web-Marken) und deren Bildsymbole beschriften."
    23432383
    23442384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:88
     
    23822422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:143
    23832423msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
    2384 msgstr "Der Faktor, um den die Geschwindigkeit bei schnellem Vorlauf erhöht wird"
     2424msgstr ""
     2425"Der Faktor, um den die Geschwindigkeit bei schnellem Vorlauf erhöht wird"
    23852426
    23862427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:144
     
    25082549
    25092550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
    2510 msgid "Maximum length (in meters) to draw lines. Set to '-1' to draw all lines."
     2551msgid ""
     2552"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to '-1' to draw all lines."
    25112553msgstr ""
    25122554"Maximallänge zum Linienzeichnen (in Meter). Verwenden Sie \"-1\", um alle "
     
    25182560
    25192561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:68
    2520 msgid "Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
     2562msgid ""
     2563"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
    25212564msgstr ""
    25222565"Das Zeichnen von Linien erzwingen, wenn die importierten Daten keine Linien-"
     
    25372580"Don't draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
    25382581"one."
    2539 msgstr "Keine Pfeile zeichnen, wenn sie nicht den angegebenen Mindestabstand haben."
     2582msgstr ""
     2583"Keine Pfeile zeichnen, wenn sie nicht den angegebenen Mindestabstand haben."
    25402584
    25412585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:95
     
    26542698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:60
    26552699msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
    2656 msgstr "Standardwert momentan unbekannt (Einstellung wurde noch nicht verwendet)."
     2700msgstr ""
     2701"Standardwert momentan unbekannt (Einstellung wurde noch nicht verwendet)."
    26572702
    26582703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:101
     
    27492794"<p>The pseudo-modifier 'disabled' will disable the shortcut when encountered."
    27502795"</p>"
    2751 msgstr "<p>Das Pseudo-Tastaturkürzel 'disabled' deaktiviert Tastaturkürzel.</p>"
     2796msgstr ""
     2797"<p>Das Pseudo-Tastaturkürzel 'disabled' deaktiviert Tastaturkürzel.</p>"
    27522798
    27532799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:186
     
    29743020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:143
    29753021#, java-format
    2976 msgid "The plugin {0} seem to be broken or could not be downloaded automatically."
     3022msgid ""
     3023"The plugin {0} seem to be broken or could not be downloaded automatically."
    29773024msgstr ""
    29783025"Das Plugin {0} scheint fehlerhaft zu sein oder kann nicht automatisch "
     
    31803227msgstr "Kann keine Einstellungen vom Server laden."
    31813228
    3182 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:571
     3229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:664
    31833230msgid "untagged"
    31843231msgstr "Ohne Merkmale"
    31853232
    3186 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:572
     3233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:665
    31873234msgid "text"
    31883235msgstr "Text"
     
    35913638
    35923639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:116
    3593 msgid "The selected node is no inner part of any way."
    3594 msgid_plural "The selected nodes are no inner part of any way."
     3640msgid "The selected node is not in the middle of any way."
     3641msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
    35953642msgstr[0] "Der gewählte Knotenpunkt ist kein innenliegender Teil eines Weges."
    35963643msgstr[1] "Die gewählten Knotenpunkte sind nicht Teil eines Weges."
    35973644
    3598 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:124
     3645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:125
    35993646msgid ""
    36003647"There is more than one way using the node(s) you selected. Please select the "
     
    36043651"Bitte auch den Weg auswählen."
    36053652
    3606 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:132
     3653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:133
    36073654msgid "The selected nodes do not share the same way."
    36083655msgstr "Die gewählten Punkte gehören nicht zum selben Weg."
    36093656
    3610 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:145
     3657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:146
    36113658msgid "The selected way does not contain the selected node."
    36123659msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
     
    36143661msgstr[1] "Der gewählte Weg enthält nicht alle gewählten Punkte."
    36153662
    3616 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:212
    3617 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:223
     3663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:213
     3664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:224
    36183665msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
    36193666msgstr ""
     
    36213668"trennen zu können."
    36223669
    3623 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:225
     3670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:226
    36243671msgid ""
    36253672"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
     
    36293676"in der Mitte des Weges.)"
    36303677
    3631 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:285
     3678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:286
    36323679msgid ""
    36333680"A role based relation membership was copied to all new ways.\n"
     
    36383685"Sie sollten dies überprüfen und falls nötig korrigieren."
    36393686
    3640 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:290
     3687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:291
    36413688#, java-format
    36423689msgid "Split way {0} into {1} parts"
     
    37713818msgstr "Kann \"{0}\" nicht lesen"
    37723819
    3773 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:83
     3820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:93
    37743821#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:108
    37753822#, java-format
     
    37773824msgstr "Dateiendung unbekannt: {0}"
    37783825
    3779 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:111
    3780 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:149
     3826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:121
     3827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:159
    37813828#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:123
    37823829#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:88
     
    37853832msgstr "Wegpunkte von {0}"
    37863833
    3787 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:123
     3834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:133
    37883835msgid "Coordinates imported: "
    37893836msgstr "Importierte Koordinaten: "
    37903837
    3791 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:124
     3838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:134
    37923839msgid "Malformed sentences: "
    37933840msgstr "Ungültige Datensätze: "
    37943841
    3795 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:125
     3842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:135
    37963843msgid "Checksum errors: "
    37973844msgstr "Prüfsummenfehler: "
    37983845
    3799 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:127
     3846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:137
    38003847msgid "Unknown sentences: "
    38013848msgstr "Unbekannte Datensätze: "
    38023849
    3803 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:128
     3850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:138
    38043851msgid "Zero coordinates: "
    38053852msgstr "Leere Koordinaten: "
    38063853
    3807 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:132
     3854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:142
    38083855msgid "NMEA import success"
    38093856msgstr "NMEA-Einlesen erfolgreich"
    38103857
    3811 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:136
     3858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:146
    38123859msgid "NMEA import faliure!"
    38133860msgstr "NMEA-Einlesen fehlgeschlagen!"
     
    38373884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:57
    38383885#, java-format
    3839 msgid "Could not read from url: \"{0}\""
    3840 msgstr "Konnte nicht von URL \"{0}\" lesen"
     3886msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
     3887msgstr "Konnte nicht von der URL \"{0}\" lesen"
    38413888
    38423889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:60
    38433890#, java-format
    3844 msgid "Parsing error in url: \"{0}\""
     3891msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
    38453892msgstr "URL \"{0}\" kann nicht interpretiert werden."
    38463893
     
    41044151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:252
    41054152msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
    4106 msgstr "Ein Rechteck der gewünschten Größe zeichnen und dann den Mausknopf loslassen."
     4153msgstr ""
     4154"Ein Rechteck der gewünschten Größe zeichnen und dann den Mausknopf loslassen."
    41074155
    41084156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:254
     
    41554203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:617
    41564204msgid "Click to create a new way to the existing node."
    4157 msgstr "Klicken, um einen neuen Weg zum existierenden Knotenpunkt zu erstellen."
     4205msgstr ""
     4206"Klicken, um einen neuen Weg zum existierenden Knotenpunkt zu erstellen."
    41584207
    41594208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:619
     
    41634212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:622
    41644213msgid "Click to insert a node and create a new way."
    4165 msgstr "Klicken, um einen Knotenpunkt einzufügen und einen neuen Weg zu erstellen."
     4214msgstr ""
     4215"Klicken, um einen Knotenpunkt einzufügen und einen neuen Weg zu erstellen."
    41664216
    41674217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:624
     
    41894239
    41904240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:391
    4191 msgid "Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
     4241msgid ""
     4242"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
    41924243msgstr ""
    41934244"Maustaste loslassen, um die Bewegung zu stoppen. Strg: mit dem nächsten "
     
    42134264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:77
    42144265msgid ""
    4215 "Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up,left,down,right; "
     4266"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
    42164267"move zoom with right button"
    42174268msgstr ""
    4218 "Zoomen mit ziehen oder Ctrl+. oder Ctrl+,; Verschieben mit Ctrl+hoch,links,"
    4219 "runter,rechts; Zoom verschieben mit rechter Maus"
     4269"Zoomen mit ziehen oder Ctrl+. oder Ctrl+,; Verschieben mit Ctrl+hoch, links, "
     4270"runter, rechts; Zoom verschieben mit rechter Maus"
    42204271
    42214272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22
    42224273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
    4223 #: trans_surveyor.java:68
     4274#: trans_surveyor.java:85
    42244275msgid "Exit"
    42254276msgstr "Beenden"
     
    42704321
    42714322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:43
    4272 msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270deg"
     4323msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degree"
    42734324msgstr "Knoten so verschieben, dass alle Winkel 90 oder 270 Grad sind"
    42744325
     
    42874338
    42884339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:75
    4289 msgid "Please select closed way(s) of at least four nodes."
    4290 msgstr "Bitte geschlossene(n) Weg(e) mit mindestens vier Knotenpunkte auswählen."
     4340msgid "Please select one ore more closed ways of at least four nodes."
     4341msgstr ""
     4342"Bitte geschlossene(n) Weg(e) mit mindestens vier Knotenpunkten auswählen."
    42914343
    42924344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:90
    42934345msgid "Please select ways with almost right angles to orthogonalize."
    4294 msgstr "Bitte Wege mit nahezu rechten Winkeln zum rechtwinklig machen auswählen."
     4346msgstr ""
     4347"Bitte Wege mit nahezu rechten Winkeln zum rechtwinklig machen auswählen."
    42954348
    42964349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:97
     
    43494402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:101
    43504403msgid "Please select exactly three nodes or one way with exactly three nodes."
    4351 msgstr "Bitte genau drei Knoten oder einen Weg mit drei Knotenpunkten auswählen."
     4404msgstr ""
     4405"Bitte genau drei Knoten oder einen Weg mit drei Knotenpunkten auswählen."
    43524406
    43534407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:121
     
    43614415
    43624416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48
    4363 msgid "Open a URL."
     4417msgid "Open an URL."
    43644418msgstr "Eine URL öffnen."
    43654419
     
    44774531
    44784532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:88
    4479 msgid "None of these nodes is glued to anything else."
     4533msgid "None of these nodes are glued to anything else."
    44804534msgstr "Keiner dieser Knoten ist mit anderen Elementen verbunden."
    44814535
    44824536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:90
    4483 msgid "None of this way's nodes is glued to anything else."
     4537msgid "None of this way's nodes are glued to anything else."
    44844538msgstr "Keiner der Knoten dieses Weges ist mit anderen Elementen verbunden."
    44854539
     
    45034557
    45044558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
    4505 msgid "* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
     4559msgid ""
     4560"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
    45064561msgstr ""
    45074562"* Einen Weg, der einen oder mehr Knoten hat, die von mehr als einem Weg "
     
    45094564
    45104565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:105
    4511 msgid "* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
     4566msgid ""
     4567"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
    45124568msgstr ""
    45134569"* Einen Weg und einen oder mehr Knoten, die von mehr als einem Weg verwendet "
     
    47294785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:136
    47304786msgid ""
    4731 "When reverting this way, following changes to properties of the way and its "
    4732 "nodes are suggested in order to maintain data consistency."
     4787"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
     4788"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
    47334789msgstr ""
    47344790"Für das Umdrehen des Weges werden zum Erhalt der Datenintegrität folgende "
     
    47614817
    47624818#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
    4763 msgid "Can't duplicate unnordered way."
     4819msgid "Can't duplicate unordered way."
    47644820msgstr "Kann einen ungeordneten Weg nicht duplizieren."
    47654821
     
    48444900
    48454901#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:23
    4846 msgid "Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
     4902msgid ""
     4903"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
    48474904msgstr ""
    48484905"Testwerkzeug für Objektvorlagen öffnen, um eine Vorschau auf die Dialoge der "
     
    48514908#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:34
    48524909msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
    4853 msgstr "Sie müssen zuerst in den Einstellungen eine Quelle für Vorlagen angeben."
     4910msgstr ""
     4911"Sie müssen zuerst in den Einstellungen eine Quelle für Vorlagen angeben."
    48544912
    48554913#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:44
     
    50565114msgid "Permitted actions"
    50575115msgstr "Erlaubte Aktionen"
     5116
     5117#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:120
     5118msgid "NullPointerException, Possibly some missing tags."
     5119msgstr "NullPointerException, vielleicht fehlende Merkmale."
    50585120
    50595121#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:168
     
    52405302#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:63
    52415303msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
    5242 msgstr "Maximale Anzahl von Abschnitten in jedem generierten Weg. Standard ist 250."
     5304msgstr ""
     5305"Maximale Anzahl von Abschnitten in jedem generierten Weg. Standard ist 250."
    52435306
    52445307#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
     
    52685331
    52695332#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:67
    5270 msgid "Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
     5333msgid ""
     5334"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
    52715335msgstr ""
    52725336"Auflösung der Landsat-Kacheln, gemessen in Pixel pro Grad. Standard ist "
     
    53055369#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
    53065370msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
    5307 msgstr "Maximales Dateialter von gespeicherten Dateien in Tagen. Standard ist 100"
     5371msgstr ""
     5372"Maximales Dateialter von gespeicherten Dateien in Tagen. Standard ist 100"
    53085373
    53095374#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
     
    55345599"A OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
    55355600"programs."
    5536 msgstr "Ein OSM-Datenprüfer, der auf häufige Fehler der Benutzer und Editoren prüft."
     5601msgstr ""
     5602"Ein OSM-Datenprüfer, der auf häufige Fehler der Benutzer und Editoren prüft."
    55375603
    55385604#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:94
     
    55815647
    55825648#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
    5583 msgid "This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
    5584 msgstr "Dieser Test sucht nach Wegen, die einige ihrer Knoten mehrfach enthalten."
     5649msgid ""
     5650"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
     5651msgstr ""
     5652"Dieser Test sucht nach Wegen, die einige ihrer Knoten mehrfach enthalten."
    55855653
    55865654#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:45
     
    56155683#, java-format
    56165684msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
    5617 msgstr "\"{0}\" mit \"{1}\" für ersetzen für"
     5685msgstr "\"{0}\" mit \"{1}\" ersetzen für"
    56185686
    56195687#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:35
     
    57805848
    57815849#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:37
    5782 msgid "This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
     5850msgid ""
     5851"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
    57835852msgstr ""
    57845853"Dieser Test prüft auf ähnlich benannte Wege, was auf Schreibfehler hinweisen "
     
    58895958#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:403
    58905959msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
    5891 msgstr "Schlüssel auf Gültigkeit prüfen durch Abgleich mit einer Liste."
     5960msgstr "Schlüssel durch Abgleich mit einer Liste auf Gültigkeit prüfen."
    58925961
    58935962#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:410
     
    59075976#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:481
    59085977msgid ""
    5909 "The sources (url or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
     5978"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
    59105979"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
    59115980msgstr ""
     
    59356004#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:514
    59366005msgid "Check for FIXMES."
    5937 msgstr "Auf Korrekturnotizen prüfen"
     6006msgstr "Auf Korrekturnotizen prüfen."
    59386007
    59396008#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:515
     
    61156184#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
    61166185msgid "Save captured data to file every minute."
    6117 msgstr "Aufgezeichnete Daten jede Minute in die Datei speichern."
     6186msgstr "Aufgezeichnete Daten jede Minute speichern."
    61186187
    61196188#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
     
    61506219#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:78
    61516220msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
    6152 msgstr "Das Surveyor-Plugin benötigt das LiveGPS-Plugin, konnte es aber nicht finden!"
     6221msgstr ""
     6222"Das Surveyor-Plugin benötigt das LiveGPS-Plugin, konnte es aber nicht finden!"
    61536223
    61546224#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:58
     
    63146384
    63156385#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:112
    6316 msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPXLayer."
     6386msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
    63176387msgstr "Daten vom Globalsat-Datenlogger DG100 in eine GPS-Ebene importieren."
    63186388
     
    63316401#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:64
    63326402msgid ""
    6333 "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.This "
    6334 "can lead to nodes beeing deleted accidentially.\n"
     6403"The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
     6404"This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
    63356405"Are you really sure to continue?"
    63366406msgstr ""
    63376407"Die ausgewählten Wege haben Knoten außerhalb des heruntergeladenen "
    6338 "Datenbereichs. Das kann zu unabsichtlich gelöschten Knoten führen.\n"
     6408"Datenbereichs.\n"
     6409"Das kann zu unabsichtlich gelöschten Knoten führen.\n"
    63396410"Sind Sie sich sicher, dass Sie fortfahren wollen?"
    63406411
     
    63506421#, java-format
    63516422msgid "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
    6352 msgid_plural "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
     6423msgid_plural ""
     6424"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
    63536425msgstr[0] ""
    63546426"Diese Auswahl enthält {0} Weg. Sind Sie sich, dass er vereinfacht werden "
     
    65026574
    65036575#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:443
    6504 msgid "Open an other GPXtrace"
     6576msgid "Open another GPX trace"
    65056577msgstr "Eine andere GPS-Spur laden"
    65066578
     
    65926664
    65936665#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:256
    6594 msgid "No GpxLayer selected. Cannot upload a trace."
     6666msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
    65956667msgstr "Keine GPX-Ebene gewählt. Kann GPS-Spur nicht hochladen."
    65966668
     
    66366708
    66376709#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:92
    6638 msgid "Update Site Url"
     6710msgid "Update Site URL"
    66396711msgstr "URL der Aktualisierungsquelle"
    66406712
    66416713#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:103
    6642 msgid "Invalid Url"
    6643 msgstr "Ungültige Url"
     6714msgid "Invalid URL"
     6715msgstr "Ungültige URL"
    66446716
    66456717#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:109
     
    66716743#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:153
    66726744msgid "Check the selected site(s) for new plugins or updates."
    6673 msgstr "Die ausgewählte(n) Quelle(n) auf Aktualisierungen oder neue Plugins prüfen."
     6745msgstr ""
     6746"Die ausgewählte(n) Quelle(n) auf Aktualisierungen oder neue Plugins prüfen."
    66746747
    66756748#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:155
     
    67066779
    67076780#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20
    6708 msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifer WMS"
     6781msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
    67096782msgstr "Berichtigtes Bild von Metacartas-WMS-Kartenkorrektur herunterladen"
    67106783
     
    67806853#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:110
    67816854#, java-format
    6782 msgid "WMS layer ({0}), automaticaly downloading in zoom {1}"
     6855msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
    67836856msgstr "WMS-Lader ({0}): Automatisches Laden mit Zoom {1}"
    67846857
     
    67896862
    67906863#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:164
    6791 msgid "The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
     6864msgid ""
     6865"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
    67926866msgstr ""
    67936867"Das angeforderte Gebiet ist zu groß. Zoomen Sie ein wenig oder ändern Sie "
     
    68596933"format=image/jpeg \n"
    68606934"\n"
    6861 "For Metacartas Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you only "
    6862 "need to input the relevant 'id'.\n"
    6863 "To add a Metacarta Map Rectifer menu item, manually create the url like in "
     6935"For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
     6936"only need to input the relevant 'id'.\n"
     6937"To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like in "
    68646938"this example,replacing 73 with your image id: \n"
    68656939"http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
     
    69236997
    69246998#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28
    6925 msgid "Set start/end for autorouting. Middle Mouse button to reset."
    6926 msgstr "Setze Anfang/Ende für Routenberechnung. Zurücksetzen mit mittlerer Maustaste."
     6999msgid "Set start/end for routing. Middle mouse button to reset."
     7000msgstr ""
     7001"Setze Anfang/Ende für Routenberechnung. Zurücksetzen mit mittlerer Maustaste."
    69277002
    69287003#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:40
     
    69727047
    69737048#: trans_wms.java:19
    6974 msgid "Strassen NRW Geofabrik.de"
     7049msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
    69757050msgstr "Straßen NRW Geofabrik.de"
    69767051
     
    70327107msgstr "Abgekürzter Straßenname"
    70337108
    7034 #: trans_surveyor.java:6
     7109#: trans_surveyor.java:23
    70357110msgid "Tunnel Start"
    70367111msgstr "Tunnelanfang"
    70377112
    7038 #: trans_surveyor.java:12 trans_presets.java:53 trans_presets.java:70
     7113#: trans_surveyor.java:29 trans_presets.java:53 trans_presets.java:70
    70397114#: trans_presets.java:89 trans_presets.java:107 trans_presets.java:128
    70407115#: trans_presets.java:145 trans_presets.java:164 trans_presets.java:182
     
    70497124msgstr "Brücke"
    70507125
    7051 #: trans_surveyor.java:16
     7126#: trans_surveyor.java:33
    70527127msgid "Village/City"
    70537128msgstr "Stadt"
    70547129
    7055 #: trans_surveyor.java:24 trans_presets.java:1275 trans_presets.java:1322
     7130#: trans_surveyor.java:41 trans_presets.java:1275 trans_presets.java:1322
    70567131msgid "Parking"
    70577132msgstr "Parken"
    70587133
    7059 #: trans_surveyor.java:29
     7134#: trans_surveyor.java:46
    70607135msgid "One Way"
    70617136msgstr "Einbahnstraße"
    70627137
    7063 #: trans_surveyor.java:33
     7138#: trans_surveyor.java:50
    70647139msgid "Church"
    70657140msgstr "Kirche"
    70667141
    7067 #: trans_surveyor.java:38
     7142#: trans_surveyor.java:55
    70687143msgid "Fuel Station"
    70697144msgstr "Tankstelle"
    70707145
    7071 #: trans_surveyor.java:43 trans_presets.java:1453
     7146#: trans_surveyor.java:60 trans_presets.java:1453
    70727147msgid "Hotel"
    70737148msgstr "Hotel"
    70747149
    7075 #: trans_surveyor.java:47 trans_presets.java:1507
     7150#: trans_surveyor.java:64 trans_presets.java:1507
    70767151msgid "Restaurant"
    70777152msgstr "Restaurant"
    70787153
    7079 #: trans_surveyor.java:52
     7154#: trans_surveyor.java:69
    70807155msgid "Shopping"
    70817156msgstr "Einkaufen"
    70827157
    7083 #: trans_surveyor.java:56
     7158#: trans_surveyor.java:73
    70847159msgid "WC"
    70857160msgstr "WC"
    70867161
    7087 #: trans_surveyor.java:60
     7162#: trans_surveyor.java:77
    70887163msgid "Camping"
    70897164msgstr "Camping"
    70907165
    7091 #: trans_surveyor.java:72 trans_presets.java:40
     7166#: trans_surveyor.java:89 trans_presets.java:40
    70927167msgid "Motorway"
    70937168msgstr "Autobahn"
    70947169
    7095 #: trans_surveyor.java:76 trans_presets.java:115
     7170#: trans_surveyor.java:93 trans_presets.java:115
    70967171msgid "Primary"
    70977172msgstr "Bundesstraße"
    70987173
    7099 #: trans_surveyor.java:80 trans_presets.java:151
     7174#: trans_surveyor.java:97 trans_presets.java:151
    71007175msgid "Secondary"
    71017176msgstr "Landesstraße"
    71027177
    7103 #: trans_surveyor.java:84 trans_presets.java:188
     7178#: trans_surveyor.java:105 trans_presets.java:188
    71047179msgid "Unclassified"
    71057180msgstr "Ohne Klassifikation"
    71067181
    7107 #: trans_surveyor.java:88 trans_presets.java:206
     7182#: trans_surveyor.java:109 trans_presets.java:206
    71087183msgid "Residential"
    71097184msgstr "Ortsstraße"
    71107185
    7111 #: trans_surveyor.java:93 trans_surveyor.java:97
     7186#: trans_surveyor.java:114 trans_surveyor.java:118
    71127187msgid "Test"
    71137188msgstr "Test"
     
    80688143
    80698144#: trans_presets.java:893
    8070 msgid "Porticullis"
     8145msgid "Portcullis"
    80718146msgstr "Fallgatter"
    80728147
    80738148#: trans_presets.java:894
    8074 msgid "Edit a Porticullis"
     8149msgid "Edit a Portcullis"
    80758150msgstr "Fallgatter bearbeiten"
    80768151
     
    87408815
    87418816#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    8742 msgid "kebap"
     8817msgid "kebab"
    87438818msgstr "Döner"
    87448819
     
    1060510680#: trans_presets.java:2531
    1060610681msgid "Suburb"
    10607 msgstr "Stadteil"
     10682msgstr "Stadtteil"
    1060810683
    1060910684#: trans_presets.java:2532
     
    1108211157msgid "Edit Cliff"
    1108311158msgstr "Klippe bearbeiten"
    11084 
  • applications/editors/josm/i18n/po/en_GB.po

    r12692 r12719  
    99"Project-Id-Version: en_GB\n"
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    11 "POT-Creation-Date: 2008-12-30 14:09+0100\n"
    12 "PO-Revision-Date: 2008-12-30 01:51+0000\n"
     11"POT-Creation-Date: 2008-12-31 14:08+0100\n"
     12"PO-Revision-Date: 2008-12-31 01:50+0000\n"
    1313"Last-Translator: Bruce Cowan <lp@bcowan.fastmail.co.uk>\n"
    1414"Language-Team: JOSM\n"
     
    1717"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1818"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
    19 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-30 12:58+0000\n"
     19"X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-31 11:44+0000\n"
    2020"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
    2121
     
    137137
    138138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:116
     139#, fuzzy
    139140msgid ""
    140 "Try updating to the newest version of JOSM and all plugin before reporting a "
    141 "bug."
     141"Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before reporting "
     142"a bug."
    142143msgstr ""
    143144"Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before reporting "
     
    173174
    174175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:72
    175 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:225
    176 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:120
    177 msgid "NullPointerException, Possibly some missing tags."
     176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:235
     177#, fuzzy
     178msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
    178179msgstr "NullPointerException, Possibly some missing tags."
    179180
    180181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:99
    181 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:451
     182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:466
    182183msgid "Preparing data..."
    183184msgstr "Preparing data..."
     
    200201msgstr "Downloading points {0} to {1}..."
    201202
    202 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:129
    203 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:131
     203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:139
     204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:141
    204205msgid "Unknown version"
    205206msgstr "Unknown version"
    206207
    207 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:188
     208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:198
    208209msgid "Found <nd> element in non-way."
    209210msgstr "Found <nd> element in non-way."
    210211
    211 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:191
     212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:201
    212213msgid "<nd> has zero ref"
    213214msgstr "<nd> has zero ref"
    214215
    215 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203
    216 msgid "Found <member> tag on non-relation."
     216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:213
     217#, fuzzy
     218msgid "Found <member> element in non-relation."
    217219msgstr "Found <member> tag on non-relation."
    218220
    219 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:211
     221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:221
    220222msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
    221223msgstr "Incomplete <member> specification with ref=0"
    222224
    223 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:254
     225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:264
    224226msgid "Illegal object with id=0"
    225227msgstr "Illegal object with id=0"
    226228
    227 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:310
     229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:320
    228230#, java-format
    229231msgid "Missing required attribute \"{0}\"."
    230232msgstr "Missing required attribute \"{0}\"."
    231233
    232 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:462
    233 msgid "Illformed Node id"
     234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:345
     235msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn't exist: {0}\n"
     236msgstr ""
     237
     238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:477
     239#, fuzzy
     240msgid "Ill-formed node id"
    234241msgstr "Ill-formed Node id"
    235242
     
    243250
    244251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:116
    245 msgid "Provide a brief comment as to the changes to you are uploading:"
     252#, fuzzy
     253msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
    246254msgstr "Provide a brief comment as to the changes to you are uploading:"
    247255
     
    388396
    389397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:481
    390 #, java-format
    391 msgid "Ignoring malformed url: \"{0}\""
     398#, fuzzy, java-format
     399msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
    392400msgstr "Ignoring malformed url: \"{0}\""
    393401
    394402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:494
    395 #, java-format
    396 msgid "Ignoring malformed file url: \"{0}\""
     403#, fuzzy, java-format
     404msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
    397405msgstr "Ignoring malformed file url: \"{0}\""
    398406
     
    558566
    559567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
     568#, fuzzy
    560569msgid ""
     570"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
     571"filename"
     572msgstr ""
    561573"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an url containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
    562574"filename"
    563 msgstr ""
    564 "Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an url containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
    565 "filename"
    566575
    567576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
     577#, fuzzy
    568578msgid ""
     579"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
     580"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
     581msgstr ""
    569582"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an url containing "
    570583"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
    571 msgstr ""
    572 "Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an url containing "
    573 "lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
    574584
    575585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
     586#, fuzzy
    576587msgid ""
    577588"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
    578 "url which returns osm-xml"
     589"URL which returns osm-xml"
    579590msgstr ""
    580591"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
     
    777788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:151
    778789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:467
    779 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:260
     790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:259
    780791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
    781792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:66
     
    787798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:180
    788799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:467
    789 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:260
     800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:259
    790801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
    791802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:99
     
    831842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54
    832843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
    833 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:80
     844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82
    834845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:59
    835846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
     
    849860
    850861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:497
    851 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:283
     862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:282
    852863msgid "Role"
    853864msgstr "Role"
     
    898909
    899910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:619
    900 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:344
     911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:341
    901912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:64
    902913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98
     
    918929msgstr "Delete the selected key in all objects"
    919930
    920 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:203
     931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:202
    921932msgid "Create new relation"
    922933msgstr "Create new relation"
    923934
    924 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:204
     935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:203
    925936msgid "Edit new relation"
    926937msgstr "Edit new relation"
    927938
    928 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:205
     939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:204
    929940#, java-format
    930941msgid "Edit relation #{0}"
    931942msgstr "Edit relation #{0}"
    932943
    933 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:249
     944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:248
    934945msgid ""
    935946"This is the basic relation editor which allows you to change the relation's "
     
    943954"sensible way."
    944955
    945 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:283
     956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:282
    946957msgid "Occupied By"
    947958msgstr "Occupied By"
    948959
    949 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:299
     960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:298
    950961msgid "Tags (empty value deletes tag)"
    951962msgstr "Tags (empty value deletes tag)"
    952963
    953 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:301
     964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:300
    954965msgid "Members"
    955966msgstr "Members"
    956967
    957 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:308
    958 msgid "Move the currently selected member(s) up"
     968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:305
     969#, fuzzy
     970msgid "Move the currently selected members up"
    959971msgstr "Move the currently selected member(s) up"
    960972
    961 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:314
    962 msgid "Move the currently selected member(s) down"
     973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:311
     974#, fuzzy
     975msgid "Move the currently selected members down"
    963976msgstr "Move the currently selected member(s) down"
    964977
    965 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:330
     978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:327
    966979msgid "Add Selected"
    967980msgstr "Add Selected"
    968981
    969 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:331
     982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:328
    970983msgid "Add all currently selected objects as members"
    971984msgstr "Add all currently selected objects as members"
    972985
    973 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:337
     986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:334
    974987msgid "Delete Selected"
    975988msgstr "Delete Selected"
    976989
    977 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:338
     990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:335
    978991msgid "Delete all currently selected objects from relation"
    979992msgstr "Delete all currently selected objects from relation"
    980993
    981 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:345
     994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:342
    982995msgid "Remove the member in the current table row from this relation"
    983996msgstr "Remove the member in the current table row from this relation"
    984997
    985 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:358
    986 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:109
     998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:355
     999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:111
    9871000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83
    9881001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:74
     
    9931006msgstr "Select"
    9941007
    995 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:359
     1008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:356
    9961009msgid "Highlight the member from the current table row as JOSM's selection"
    9971010msgstr "Highlight the member from the current table row as JOSM's selection"
    9981011
    999 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:379
     1012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:376
    10001013msgid "Download Members"
    10011014msgstr "Download Members"
    10021015
    1003 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:380
     1016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:377
    10041017msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
    10051018msgstr "Download all incomplete ways and nodes in relation"
    10061019
    1007 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:431
     1020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:428
    10081021#, java-format
    10091022msgid "Members: {0}"
    10101023msgstr "Members: {0}"
    10111024
    1012 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:561
     1025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:558
    10131026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:239
    10141027msgid "There were conflicts during import."
    10151028msgstr "There were conflicts during import."
    10161029
    1017 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:569
     1030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:566
    10181031msgid "Error parsing server response."
    10191032msgstr "Error parsing server response."
    10201033
    1021 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:570
    1022 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:574
     1034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:567
     1035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:571
    10231036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138
    10241037#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
     
    10321045msgstr "Error"
    10331046
    1034 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:573
     1047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:570
    10351048msgid "Cannot connect to server."
    10361049msgstr "Cannot connect to server."
     
    10581071
    10591072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128
    1060 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:132
     1073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134
    10611074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:87
    10621075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:112
     
    11511164msgstr "Merge the layer directly below into the selected layer."
    11521165
    1153 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:79
    1154 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:80
     1166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81
     1167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82
    11551168msgid "Current Selection"
    11561169msgstr "Current Selection"
    11571170
    1158 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:79
     1171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81
    11591172msgid "Open a selection list window."
    11601173msgstr "Open a selection list window."
    11611174
    1162 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:110
     1175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:112
    11631176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:75
    11641177#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:97
     
    11681181"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
    11691182
    1170 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:125
     1183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:127
    11711184msgid "Zoom to selected element(s)"
    11721185msgstr "Zoom to selected element(s)"
    11731186
    1174 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:132
     1187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134
    11751188msgid "Refresh the selection list."
    11761189msgstr "Refresh the selection list."
    11771190
    1178 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:139
     1191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141
    11791192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:98
    11801193msgid "Search"
    11811194msgstr "Search"
    11821195
    1183 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:139
     1196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141
    11841197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39
    11851198msgid "Search for objects."
    11861199msgstr "Search for objects."
    11871200
    1188 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:151
     1201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:153
    11891202msgid "Zoom to selection"
    11901203msgstr "Zoom to selection"
    11911204
    1192 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:294
    1193 msgid "Selection: %d way(s) and %d node(s)"
    1194 msgstr "Selection: %d way(s) and %d node(s)"
     1205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:302
     1206#, fuzzy, java-format
     1207msgid "{0} way"
     1208msgid_plural "{0} ways"
     1209msgstr[0] "{0} waypoint"
     1210msgstr[1] "{0} waypoints"
     1211
     1212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:305
     1213#, fuzzy, java-format
     1214msgid "{0} node"
     1215msgid_plural "{0} nodes"
     1216msgstr[0] " ({0} node)"
     1217msgstr[1] " ({0} nodes)"
     1218
     1219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:308
     1220#, fuzzy, java-format
     1221msgid "{0} relation"
     1222msgid_plural "{0} relations"
     1223msgstr[0] "relation"
     1224msgstr[1] "relations"
     1225
     1226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:309
     1227#, fuzzy, java-format
     1228msgid "Selection: {0}"
     1229msgstr "Description: {0}"
    11951230
    11961231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:58
     
    12271262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
    12281263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:142
    1229 #: trans_surveyor.java:64
     1264#: trans_surveyor.java:81
    12301265msgid "Info"
    12311266msgstr "Info"
     
    13341369
    13351370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:228
    1336 msgid "Make Audio Marker At Play Head"
     1371#, fuzzy
     1372msgid "Make Audio Marker at Play Head"
    13371373msgstr "Make Audio Marker at Play Head"
    13381374
     
    13791415
    13801416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:203
     1417#, fuzzy
    13811418msgid ""
    1382 "You need to Drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
    1383 "track you were playing."
    1384 msgstr ""
    13851419"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
    13861420"track you were playing."
     1421msgstr ""
     1422"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
     1423"track you were playing."
    13871424
    13881425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:251
     1426#, fuzzy
    13891427msgid ""
    1390 "You need to SHIFT-Drag the play head onto an audio marker or onto the track "
     1428"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
    13911429"point where you want to synchronize."
    13921430msgstr ""
     
    13951433
    13961434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:261
    1397 msgid "Unable to create new Audio marker."
     1435#, fuzzy
     1436msgid "Unable to create new audio marker."
    13981437msgstr "Unable to create new audio marker."
    13991438
     
    20402079
    20412080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:45
     2081#, fuzzy
    20422082msgid ""
    20432083"<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences file."
    20442084"<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded in the "
    2045 "url.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
     2085"URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
    20462086msgstr ""
    20472087"<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences file."
     
    20592099
    20602100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:86
     2101#, fuzzy
    20612102msgid ""
    2062 "The sources (url or filename) of tagging preset definition files. See http://"
     2103"The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See http://"
    20632104"josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
    20642105msgstr ""
     
    23642405"pressed"
    23652406msgstr ""
    2366 "The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
     2407"The number of seconds to jump forwards or back when the relevant button is "
    23672408"pressed"
    23682409
     
    23772418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:144
    23782419msgid "Fast forward multiplier"
    2379 msgstr ""
     2420msgstr "Fast forwards multiplier"
    23802421
    23812422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:148
     
    24952536"way."
    24962537msgstr ""
     2538"Wenn Ihr GPS Gerät zu wenig Linien zeichnet, sollte diese Option gewählt "
     2539"werden um die Linien entlang des Weges zu vervollständigen."
    24972540
    24982541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
     
    26982741"Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard...</p>"
    26992742msgstr ""
     2743"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
     2744"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
     2745"keys that exist on your keyboard. Please use only those values that "
     2746"correspond to a real key on your keyboard. So if your keyboard has no 'Copy' "
     2747"key (PC keyboard don't have them, Sun keyboards do), the do not use it. Also "
     2748"there will be 'keys' listed that correspond to a shortcut on your keyboard "
     2749"(e.g. ':'/Colon). Please also do not use them, use the base key (';'/"
     2750"Semicolon on US keyboards, '.'/Full Stop on German keyboards, ...) instead. "
     2751"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
     2752"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard..."
     2753"</p>"
    27002754
    27012755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:177
     
    31573211msgstr "Could not load preferences from server."
    31583212
    3159 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:571
     3213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:664
    31603214msgid "untagged"
    31613215msgstr "untagged"
    31623216
    3163 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:572
     3217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:665
    31643218msgid "text"
    31653219msgstr "text"
     
    35683622
    35693623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:116
    3570 msgid "The selected node is no inner part of any way."
    3571 msgid_plural "The selected nodes are no inner part of any way."
     3624#, fuzzy
     3625msgid "The selected node is not in the middle of any way."
     3626msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
    35723627msgstr[0] "The selected node is not the inner part of any way."
    35733628msgstr[1] "The selected nodes is not the inner part of any way."
    35743629
    3575 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:124
     3630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:125
    35763631msgid ""
    35773632"There is more than one way using the node(s) you selected. Please select the "
     
    35813636"way also."
    35823637
    3583 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:132
     3638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:133
    35843639msgid "The selected nodes do not share the same way."
    35853640msgstr "The selected nodes do not share the same way."
    35863641
    3587 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:145
     3642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:146
    35883643msgid "The selected way does not contain the selected node."
    35893644msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
     
    35913646msgstr[1] "The selected way does not contain all the selected nodes."
    35923647
    3593 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:212
    3594 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:223
     3648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:213
     3649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:224
    35953650msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
    35963651msgstr "You must select two or more nodes to split a circular way."
    35973652
    3598 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:225
     3653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:226
    35993654msgid ""
    36003655"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
     
    36043659"middle of the way.)"
    36053660
    3606 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:285
     3661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:286
    36073662msgid ""
    36083663"A role based relation membership was copied to all new ways.\n"
     
    36123667"You should verify this and correct it when necessary."
    36133668
    3614 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:290
     3669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:291
    36153670#, java-format
    36163671msgid "Split way {0} into {1} parts"
     
    37453800msgstr "Could not read \"{0}\""
    37463801
    3747 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:83
     3802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:93
    37483803#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:108
    37493804#, java-format
     
    37513806msgstr "Unknown file extension: {0}"
    37523807
    3753 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:111
    3754 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:149
     3808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:121
     3809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:159
    37553810#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:123
    37563811#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:88
     
    37593814msgstr "Markers from {0}"
    37603815
    3761 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:123
     3816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:133
    37623817msgid "Coordinates imported: "
    37633818msgstr "Coordinates imported: "
    37643819
    3765 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:124
     3820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:134
    37663821msgid "Malformed sentences: "
    37673822msgstr "Malformed sentences: "
    37683823
    3769 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:125
     3824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:135
    37703825msgid "Checksum errors: "
    37713826msgstr "Checksum errors: "
    37723827
    3773 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:127
     3828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:137
    37743829msgid "Unknown sentences: "
    37753830msgstr "Unknown sentences: "
    37763831
    3777 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:128
     3832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:138
    37783833msgid "Zero coordinates: "
    37793834msgstr "Zero coordinates: "
    37803835
    3781 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:132
     3836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:142
    37823837msgid "NMEA import success"
    37833838msgstr "NMEA import success"
    37843839
    3785 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:136
     3840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:146
    37863841msgid "NMEA import faliure!"
    37873842msgstr "NMEA import faliure!"
     
    38103865
    38113866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:57
    3812 #, java-format
    3813 msgid "Could not read from url: \"{0}\""
     3867#, fuzzy, java-format
     3868msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
    38143869msgstr "Could not read from url: \"{0}\""
    38153870
    38163871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:60
    3817 #, java-format
    3818 msgid "Parsing error in url: \"{0}\""
     3872#, fuzzy, java-format
     3873msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
    38193874msgstr "Parsing error in url: \"{0}\""
    38203875
     
    41824237
    41834238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:77
     4239#, fuzzy
    41844240msgid ""
    4185 "Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up,left,down,right; "
    4186 "move zoom with right button"
    4187 msgstr ""
    41884241"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
    41894242"move zoom with right button"
     4243msgstr ""
     4244"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
     4245"move zoom with right button"
    41904246
    41914247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22
    41924248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
    4193 #: trans_surveyor.java:68
     4249#: trans_surveyor.java:85
    41944250msgid "Exit"
    41954251msgstr "Exit"
     
    42384294
    42394295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:43
    4240 msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270deg"
     4296#, fuzzy
     4297msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degree"
    42414298msgstr "Move nodes so all angles are 90 or 270°"
    42424299
     
    42554312
    42564313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:75
    4257 msgid "Please select closed way(s) of at least four nodes."
     4314#, fuzzy
     4315msgid "Please select one ore more closed ways of at least four nodes."
    42584316msgstr "Please select closed way(s) of at least four nodes."
    42594317
     
    43294387
    43304388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48
    4331 msgid "Open a URL."
     4389#, fuzzy
     4390msgid "Open an URL."
    43324391msgstr "Open an URL."
    43334392
     
    44454504
    44464505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:88
    4447 msgid "None of these nodes is glued to anything else."
     4506#, fuzzy
     4507msgid "None of these nodes are glued to anything else."
    44484508msgstr "None of these nodes is glued to anything else."
    44494509
    44504510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:90
    4451 msgid "None of this way's nodes is glued to anything else."
     4511#, fuzzy
     4512msgid "None of this way's nodes are glued to anything else."
    44524513msgstr "None of this way's nodes are glued to anything else."
    44534514
     
    45384599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12
    45394600msgid "Slower Forward"
    4540 msgstr ""
     4601msgstr "Slower Forwards"
    45414602
    45424603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16
     
    45524613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:21
    45534614msgid "Forward"
    4554 msgstr "Forward"
     4615msgstr "Forwards"
    45554616
    45564617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:20
    45574618msgid "Jump forward"
    4558 msgstr ""
     4619msgstr "Jump forwards"
    45594620
    45604621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
     
    45744635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12
    45754636msgid "Faster Forward"
    4576 msgstr ""
     4637msgstr "Faster Forwards"
    45774638
    45784639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
     
    46944755
    46954756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:136
     4757#, fuzzy
    46964758msgid ""
    4697 "When reverting this way, following changes to properties of the way and its "
    4698 "nodes are suggested in order to maintain data consistency."
     4759"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
     4760"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
    46994761msgstr ""
    47004762"When reverting this way, the following changes to properties of the way and "
     
    47274789
    47284790#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
    4729 msgid "Can't duplicate unnordered way."
     4791#, fuzzy
     4792msgid "Can't duplicate unordered way."
    47304793msgstr "Can't duplicate unnordered way."
    47314794
     
    49114974#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:96
    49124975msgid "Open OpenStreetBugs"
    4913 msgstr ""
     4976msgstr "Open OpenStreetBugs"
    49144977
    49154978#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:93
     
    49284991"OpenStreetBugs"
    49294992msgstr ""
     4993"The visible area is either too small or too big to download data from "
     4994"OpenStreetBugs"
    49304995
    49314996#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:124
    49324997#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
    49334998msgid "Warning"
    4934 msgstr ""
     4999msgstr "Warning"
    49355000
    49365001#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
     
    49395004"upload these data. Maybe you have selected the wrong layer?"
    49405005msgstr ""
     5006"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
     5007"upload this data. Perhaps you have selected the wrong layer."
    49415008
    49425009#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
    49435010msgid "OpenStreetBugs download loop"
    4944 msgstr ""
     5011msgstr "OpenStreetBugs download loop"
    49455012
    49465013#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:112
    49475014msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
    4948 msgstr ""
     5015msgstr "Remote Control has been asked to load data from the API."
    49495016
    49505017#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:113
    49515018#, java-format
    49525019msgid "Request details: {0}"
    4953 msgstr ""
     5020msgstr "Request details: {0}"
    49545021
    49555022#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:113
    49565023#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:211
    49575024msgid "Do you want to allow this?"
    4958 msgstr ""
     5025msgstr "Do you want to allow this?"
    49595026
    49605027#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:114
    49615028#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:212
    49625029msgid "Confirm Remote Control action"
    4963 msgstr ""
     5030msgstr "Confirm Remote Control action"
    49645031
    49655032#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:209
    49665033msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
    4967 msgstr ""
     5034msgstr "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
    49685035
    49695036#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:25
    49705037msgid "load data from API"
    4971 msgstr ""
     5038msgstr "load data from API"
    49725039
    49735040#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:26
    49745041msgid "change the selection"
    4975 msgstr ""
     5042msgstr "change the selection"
    49765043
    49775044#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27
    49785045msgid "change the viewport"
    4979 msgstr ""
     5046msgstr "change the viewport"
    49805047
    49815048#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28
    49825049msgid "confirm all Remote Control actions manually"
    4983 msgstr ""
     5050msgstr "confirm all Remote Control actions manually"
    49845051
    49855052#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33
    49865053msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
    4987 msgstr ""
     5054msgstr "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
    49885055
    49895056#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
    49905057#, java-format
    49915058msgid "Version: {0}<br>Last change at {1}"
    4992 msgstr ""
     5059msgstr "Version: {0}<br>Last change at {1}"
    49935060
    49945061#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
    49955062msgid "Remote Control"
    4996 msgstr ""
     5063msgstr "Remote Control"
    49975064
    49985065#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
    49995066msgid "Settings for the Remote Control plugin."
    5000 msgstr ""
     5067msgstr "Settings for the Remote Control plugin."
    50015068
    50025069#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:37
     
    50065073"talking to the plugin."
    50075074msgstr ""
     5075"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
     5076"port is not variable because it is referenced by external applications "
     5077"talking to the plugin."
    50085078
    50095079#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
    50105080msgid "Permitted actions"
    5011 msgstr ""
     5081msgstr "Permitted actions"
     5082
     5083#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:120
     5084msgid "NullPointerException, Possibly some missing tags."
     5085msgstr "NullPointerException, Possibly some missing tags."
    50125086
    50135087#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:168
    50145088msgid "Please enter a search string"
    5015 msgstr ""
     5089msgstr "Please enter a search string"
    50165090
    50175091#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:186
    50185092msgid "Cannot read place search results from server"
    5019 msgstr ""
     5093msgstr "Cannot read place search results from server"
    50205094
    50215095#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:206
    50225096msgid "Enter a place name to search for:"
    5023 msgstr ""
     5097msgstr "Enter a place name to search for:"
    50245098
    50255099#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:218
     
    50485122#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:243
    50495123msgid "near"
    5050 msgstr ""
     5124msgstr "near"
    50515125
    50525126#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:238
    50535127#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:244
    50545128msgid "zoom"
    5055 msgstr ""
     5129msgstr "zoom"
    50565130
    50575131#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:39
    50585132#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:40
    50595133msgid "Import TCX File..."
    5060 msgstr ""
     5134msgstr "Import TCX File..."
    50615135
    50625136#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:39
    50635137msgid "Import TCX file as GPS track"
    5064 msgstr ""
     5138msgstr "Import TCX file as GPS track"
    50655139
    50665140#: ../plugins/slippy_map_chooser/src/SlippyMapChooser.java:94
     
    50695143"move mouse.   Select: Click."
    50705144msgstr ""
     5145"Zoom: Mousewheel or double click.   Move map: Hold right mousebutton and "
     5146"move mouse.   Select: Click."
    50715147
    50725148#: ../plugins/slippy_map_chooser/src/SlippyMapChooser.java:97
    50735149msgid "Slippy map"
    5074 msgstr ""
     5150msgstr "Slippy map"
    50755151
    50765152#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:81
    50775153msgid "Direction index '{0}' not found"
    5078 msgstr ""
     5154msgstr "Direction index '{0}' not found"
    50795155
    50805156#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:108
    50815157msgid "The starting location was not within the bbox"
    5082 msgstr ""
     5158msgstr "The starting location was not within the bbox"
    50835159
    50845160#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:113
    50855161msgid "Looking for shoreline..."
    5086 msgstr ""
     5162msgstr "Looking for shoreline..."
    50875163
    50885164#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:145
    50895165#, java-format
    50905166msgid "{0} nodes so far..."
    5091 msgstr ""
     5167msgstr "{0} nodes so far..."
    50925168
    50935169#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
    50945170msgid "Lake Walker."
    5095 msgstr ""
     5171msgstr "Lake Walker."
    50965172
    50975173#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
    50985174#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:17
    50995175msgid "Lake Walker"
    5100 msgstr ""
     5176msgstr "Lake Walker"
    51015177
    51025178#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:119
    51035179#, java-format
    51045180msgid "Error creating cache directory: {0}"
    5105 msgstr ""
     5181msgstr "Error creating cache directory: {0}"
    51065182
    51075183#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:152
    51085184msgid "Tracing"
    5109 msgstr ""
     5185msgstr "Tracing"
    51105186
    51115187#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:154
    51125188msgid "checking cache..."
    5113 msgstr ""
     5189msgstr "checking cache..."
    51145190
    51155191#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:190
    51165192msgid "Running vertex reduction..."
    5117 msgstr ""
     5193msgstr "Running vertex reduction..."
    51185194
    51195195#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:200
    51205196msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
    5121 msgstr ""
     5197msgstr "Running Douglas-Peucker approximation..."
    51225198
    51235199#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
    51245200msgid "Removing duplicate nodes..."
    5125 msgstr ""
     5201msgstr "Removing duplicate nodes..."
    51265202
    51275203#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:286
    51285204#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerReader.java:129
    51295205msgid "Lakewalker trace"
    5130 msgstr ""
     5206msgstr "Lakewalker trace"
    51315207
    51325208#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:45
    51335209msgid "Downloading image tile..."
    5134 msgstr ""
     5210msgstr "Downloading image tile..."
    51355211
    51365212#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:148
    51375213msgid "Could not acquire image"
    5138 msgstr ""
     5214msgstr "Could not acquire image"
    51395215
    51405216#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:36
    51415217msgid "Maximum number of segments per way"
    5142 msgstr ""
     5218msgstr "Maximum number of segments per way"
    51435219
    51445220#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:38
    51455221msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
    5146 msgstr ""
     5222msgstr "Maximum number of nodes in initial trace"
    51475223
    51485224#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:40
    51495225msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
    5150 msgstr ""
     5226msgstr "Maximum grey value to count as water (0-255)"
    51515227
    51525228#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
    51535229msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
    5154 msgstr ""
     5230msgstr "Line simplification accuracy (degrees)"
    51555231
    51565232#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
    51575233msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
    5158 msgstr ""
     5234msgstr "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
    51595235
    51605236#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
    51615237msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
    5162 msgstr ""
     5238msgstr "Size of Landsat tiles (pixels)"
    51635239
    51645240#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
    51655241msgid "Shift all traces to east (degrees)"
    5166 msgstr ""
     5242msgstr "Shift all traces to east (degrees)"
    51675243
    51685244#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
    51695245msgid "Shift all traces to north (degrees)"
    5170 msgstr ""
     5246msgstr "Shift all traces to north (degrees)"
    51715247
    51725248#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
    51735249msgid "Direction to search for land"
    5174 msgstr ""
     5250msgstr "Direction to search for land"
    51755251
    51765252#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
    51775253msgid "Tag ways as"
    5178 msgstr ""
     5254msgstr "Tag ways as"
    51795255
    51805256#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
    51815257msgid "WMS Layer"
    5182 msgstr ""
     5258msgstr "WMS Layer"
    51835259
    51845260#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
    51855261msgid "Maximum cache size (MB)"
    5186 msgstr ""
     5262msgstr "Maximum cache size (MB)"
    51875263
    51885264#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
    51895265msgid "Maximum cache age (days)"
    5190 msgstr ""
     5266msgstr "Maximum cache age (days)"
    51915267
    51925268#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:63
    51935269msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
    5194 msgstr ""
     5270msgstr "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
    51955271
    51965272#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
     
    51995275"lines). Default 50000."
    52005276msgstr ""
     5277"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
     5278"lines). Default 50000."
    52015279
    52025280#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:65
     
    52055283"in the range 0-255. Default 90."
    52065284msgstr ""
     5285"Maximum grey value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
     5286"in the range 0-255. Default 90."
    52075287
    52085288#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
     
    52115291"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
    52125292msgstr ""
     5293"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
     5294"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
    52135295
    52145296#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:67
     
    52165298"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
    52175299msgstr ""
     5300"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
    52185301
    52195302#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
    52205303msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
    5221 msgstr ""
     5304msgstr "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
    52225305
    52235306#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:69
    52245307msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
    5225 msgstr ""
     5308msgstr "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
    52265309
    52275310#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:70
    52285311msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
    5229 msgstr ""
     5312msgstr "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
    52305313
    52315314#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
    52325315msgid "Direction to search for land. Default east."
    5233 msgstr ""
     5316msgstr "Direction to search for land. Default east."
    52345317
    52355318#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
    52365319msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
    5237 msgstr ""
     5320msgstr "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
    52385321
    52395322#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
    52405323msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
    5241 msgstr ""
     5324msgstr "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
    52425325
    52435326#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
    52445327msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
    5245 msgstr ""
     5328msgstr "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
    52465329
    52475330#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
    52485331msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
    5249 msgstr ""
     5332msgstr "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
    52505333
    52515334#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
    52525335msgid "An plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
    5253 msgstr ""
     5336msgstr "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
    52545337
    52555338#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
    52565339msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
    5257 msgstr ""
     5340msgstr "Lakewalker Plugin Preferences"
    52585341
    52595342#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
    52605343msgid "Normal"
    5261 msgstr ""
     5344msgstr "Normal"
    52625345
    52635346#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
    52645347msgid "Rotate 90"
    5265 msgstr ""
     5348msgstr "Rotate 90"
    52665349
    52675350#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
    52685351msgid "Rotate 180"
    5269 msgstr ""
     5352msgstr "Rotate 180"
    52705353
    52715354#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
    52725355msgid "Rotate 270"
    5273 msgstr ""
     5356msgstr "Rotate 270"
    52745357
    52755358#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:74
    52765359msgid "Imported Images"
    5277 msgstr ""
     5360msgstr "Imported Images"
    52785361
    52795362#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:37
    52805363msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
    5281 msgstr ""
     5364msgstr "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
    52825365
    52835366#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
    52845367msgid "Open images with ImageWayPoint"
    5285 msgstr ""
     5368msgstr "Open images with ImageWayPoint"
    52865369
    52875370#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:49
    52885371#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:38
    52895372msgid "Load set of images as a new layer."
    5290 msgstr ""
     5373msgstr "Load set of images as a new layer."
    52915374
    52925375#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
     
    52975380#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
    52985381msgid "Previous image"
    5299 msgstr ""
     5382msgstr "Previous image"
    53005383
    53015384#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
     
    53065389#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
    53075390msgid "Next image"
    5308 msgstr ""
     5391msgstr "Next image"
    53095392
    53105393#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
    53115394msgid "Rotate left"
    5312 msgstr ""
     5395msgstr "Rotate left"
    53135396
    53145397#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
    53155398msgid "Rotate image left"
    5316 msgstr ""
     5399msgstr "Rotate image left"
    53175400
    53185401#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
    53195402msgid "Rotate right"
    5320 msgstr ""
     5403msgstr "Rotate right"
    53215404
    53225405#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
    53235406msgid "Rotate image right"
    5324 msgstr ""
     5407msgstr "Rotate image right"
    53255408
    53265409#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
    53275410#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
    53285411msgid "WayPoint Image"
    5329 msgstr ""
     5412msgstr "WayPoint Image"
    53305413
    53315414#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
    53325415msgid "Display non-geotagged photos"
    5333 msgstr ""
     5416msgstr "Display non-geotagged photos"
    53345417
    53355418#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:44
    53365419msgid "OpenLayers"
    5337 msgstr ""
     5420msgstr "OpenLayers"
    53385421
    53395422#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:39
    53405423#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:40
    53415424msgid "Validation"
    5342 msgstr ""
     5425msgstr "Validation"
    53435426
    53445427#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:39
    53455428msgid "Performs the data validation"
    5346 msgstr ""
     5429msgstr "Performs the data validation"
    53475430
    53485431#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73
     
    53515434#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:91
    53525435msgid "Validation errors"
    5353 msgstr ""
     5436msgstr "Validation errors"
    53545437
    53555438#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73
    53565439msgid "Open the validation window."
    5357 msgstr ""
     5440msgstr "Open the validation window."
    53585441
    53595442#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:80
    53605443msgid "Zoom to problem"
    5361 msgstr ""
     5444msgstr "Zoom to problem"
    53625445
    53635446#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:100
    53645447msgid "Validate"
    5365 msgstr ""
     5448msgstr "Validate"
    53665449
    53675450#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:101
    53685451msgid "Validate either current selection or complete dataset."
    5369 msgstr ""
     5452msgstr "Validate either current selection or complete dataset."
    53705453
    53715454#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102
    53725455msgid "Fix"
    5373 msgstr ""
     5456msgstr "Fix"
    53745457
    53755458#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102
    53765459msgid "Fix the selected errors."
    5377 msgstr ""
     5460msgstr "Fix the selected errors."
    53785461
    53795462#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:106
     
    53835466#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:107
    53845467msgid "Ignore the selected errors next time."
    5385 msgstr ""
     5468msgstr "Ignore the selected errors next time."
    53865469
    53875470#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192
    53885471msgid "Whole group"
    5389 msgstr ""
     5472msgstr "Whole group"
    53905473
    53915474#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192
    53925475msgid "Single elements"
    5393 msgstr ""
     5476msgstr "Single elements"
    53945477
    53955478#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192
     
    53995482#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:193
    54005483msgid "Ignore whole group or individual elements?"
    5401 msgstr ""
     5484msgstr "Ignore whole group or individual elements?"
    54025485
    54035486#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:194
    54045487msgid "Ignoring elements"
    5405 msgstr ""
     5488msgstr "Ignoring elements"
    54065489
    54075490#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:161
    54085491msgid "Grid"
    5409 msgstr ""
     5492msgstr "Grid"
    54105493
    54115494#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:275
     
    54165499" {1}"
    54175500msgstr ""
     5501"Error initialising test {0}:\n"
     5502" {1}"
    54185503
    54195504#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
    54205505#, java-format
    54215506msgid "{0}, ..."
    5422 msgstr ""
     5507msgstr "{0}, ..."
    54235508
    54245509#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
     
    54285513#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
    54295514msgid "validation error"
    5430 msgstr ""
     5515msgstr "validation error"
    54315516
    54325517#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
     
    54365521#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
    54375522msgid "validation warning"
    5438 msgstr ""
     5523msgstr "validation warning"
    54395524
    54405525#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
     
    54445529#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
    54455530msgid "validation other"
    5446 msgstr ""
     5531msgstr "validation other"
    54475532
    54485533#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:69
    54495534msgid "Use ignore list."
    5450 msgstr ""
     5535msgstr "Use ignore list."
    54515536
    54525537#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:70
     
    54565541#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:73
    54575542msgid "Use error layer."
    5458 msgstr ""
     5543msgstr "Use error layer."
    54595544
    54605545#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
    54615546msgid "Use the error layer to display problematic elements."
    5462 msgstr ""
     5547msgstr "Use the error layer to display problematic elements."
    54635548
    54645549#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
     
    54685553#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:80
    54695554msgid "On upload"
    5470 msgstr ""
     5555msgstr "On upload"
    54715556
    54725557#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:92
     
    54755560"programs."
    54765561msgstr ""
     5562"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
     5563"programs."
    54775564
    54785565#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:94
    54795566#, java-format
    54805567msgid "Version {0} - Last change at {1}"
    5481 msgstr ""
     5568msgstr "Version {0} - Last change at {1}"
    54825569
    54835570#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:95
    54845571msgid "Data validator"
    5485 msgstr ""
     5572msgstr "Data validator"
    54865573
    54875574#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:89
    54885575msgid "No validation errors"
    5489 msgstr ""
     5576msgstr "No validation errors"
    54905577
    54915578#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:50
    54925579msgid "Untagged, empty, and one node ways."
    5493 msgstr ""
     5580msgstr "Untagged, empty and one node ways."
    54945581
    54955582#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:51
    54965583msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
    5497 msgstr ""
     5584msgstr "This test checks for untagged, empty and one node ways."
    54985585
    54995586#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:76
    55005587msgid "Unnamed ways"
    5501 msgstr ""
     5588msgstr "Unnamed ways"
    55025589
    55035590#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:83
    55045591msgid "Untagged ways"
    5505 msgstr ""
     5592msgstr "Untagged ways"
    55065593
    55075594#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:88
    55085595msgid "Empty ways"
    5509 msgstr ""
     5596msgstr "Empty ways"
    55105597
    55115598#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:92
    55125599msgid "One node ways"
    5513 msgstr ""
     5600msgstr "One node ways"
    55145601
    55155602#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:21
    55165603#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:33
    55175604msgid "Self-intersecting ways"
    5518 msgstr ""
     5605msgstr "Self-intersecting ways"
    55195606
    55205607#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
     
    55225609"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
    55235610msgstr ""
     5611"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
    55245612
    55255613#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:45
    55265614msgid "Crossing ways."
    5527 msgstr ""
     5615msgstr "Crossing ways."
    55285616
    55295617#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:46
     
    55325620"layer, but are not connected by a node."
    55335621msgstr ""
     5622"This test checks if two roads, railways or waterways crosses in the same "
     5623"layer, but are not connected by a node."
    55345624
    55355625#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:116
    55365626msgid "Crossing ways"
    5537 msgstr ""
     5627msgstr "Crossing ways"
    55385628
    55395629#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:21
    55405630msgid "Duplicated way nodes."
    5541 msgstr ""
     5631msgstr "Duplicated way nodes."
    55425632
    55435633#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:22
    55445634msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
    5545 msgstr ""
     5635msgstr "Checks for ways with identical consecutive nodes."
    55465636
    55475637#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:35
    55485638msgid "Duplicated way nodes"
    5549 msgstr ""
     5639msgstr "Duplicated way nodes"
    55505640
    55515641#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:67
    55525642#, java-format
    55535643msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
    5554 msgstr ""
     5644msgstr "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
    55555645
    55565646#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:35
    55575647msgid "Coastlines."
    5558 msgstr ""
     5648msgstr "Coastlines."
    55595649
    55605650#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:36
    55615651msgid "This test checks that coastlines are correct."
    5562 msgstr ""
     5652msgstr "This test checks that coastlines are correct."
    55635653
    55645654#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:80
    55655655msgid "Unordered coastline"
    5566 msgstr ""
     5656msgstr "Unordered coastline"
    55675657
    55685658#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32
    55695659msgid "Unclosed Ways."
    5570 msgstr ""
     5660msgstr "Unclosed Ways."
    55715661
    55725662#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32
    55735663msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
    5574 msgstr ""
     5664msgstr "This tests if ways which should be circular are closed."
    55755665
    55765666#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:76
    55775667#, java-format
    55785668msgid "natural type {0}"
    5579 msgstr ""
     5669msgstr "natural type {0}"
    55805670
    55815671#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:79
    55825672#, java-format
    55835673msgid "landuse type {0}"
    5584 msgstr ""
     5674msgstr "landuse type {0}"
    55855675
    55865676#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:82
    55875677#, java-format
    55885678msgid "amenities type {0}"
    5589 msgstr ""
     5679msgstr "amenities type {0}"
    55905680
    55915681#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:85
    55925682#, java-format
    55935683msgid "sport type {0}"
    5594 msgstr ""
     5684msgstr "sport type {0}"
    55955685
    55965686#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:88
    55975687#, java-format
    55985688msgid "tourism type {0}"
    5599 msgstr ""
     5689msgstr "tourism type {0}"
    56005690
    56015691#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:91
    56025692#, java-format
    56035693msgid "shop type {0}"
    5604 msgstr ""
     5694msgstr "shop type {0}"
    56055695
    56065696#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:94
    56075697#, java-format
    56085698msgid "leisure type {0}"
    5609 msgstr ""
     5699msgstr "leisure type {0}"
    56105700
    56115701#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:97
    56125702#, java-format
    56135703msgid "waterway type {0}"
    5614 msgstr ""
     5704msgstr "waterway type {0}"
    56155705
    56165706#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:100
    56175707msgid "building"
    5618 msgstr ""
     5708msgstr "building"
    56195709
    56205710#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:103
    56215711msgid "area"
    5622 msgstr ""
     5712msgstr "area"
    56235713
    56245714#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:117
    56255715msgid "Unclosed way"
    5626 msgstr ""
     5716msgstr "Unclosed way"
    56275717
    56285718#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:42
    56295719msgid "Overlapping ways."
    5630 msgstr ""
     5720msgstr "Overlapping ways."
    56315721
    56325722#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:43
     
    56355725"than one way."
    56365726msgstr ""
     5727"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
     5728"than one way."
    56375729
    56385730#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:105
    56395731msgid "Overlapping areas"
    5640 msgstr ""
     5732msgstr "Overlapping areas"
    56415733
    56425734#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:110
    56435735msgid "Overlapping highways (with area)"
    5644 msgstr ""
     5736msgstr "Overlapping highways (with area)"
    56455737
    56465738#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:115
    56475739msgid "Overlapping railways (with area)"
    5648 msgstr ""
     5740msgstr "Overlapping railways (with area)"
    56495741
    56505742#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:120
    56515743msgid "Overlapping ways (with area)"
    5652 msgstr ""
     5744msgstr "Overlapping ways (with area)"
    56535745
    56545746#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:126
    56555747msgid "Overlapping highways"
    5656 msgstr ""
     5748msgstr "Overlapping highways"
    56575749
    56585750#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:131
    56595751msgid "Overlapping railways"
    5660 msgstr ""
     5752msgstr "Overlapping railways"
    56615753
    56625754#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:136
    56635755msgid "Overlapping ways"
    5664 msgstr ""
     5756msgstr "Overlapping ways"
    56655757
    56665758#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:33
    56675759msgid "Wrongly Ordered Ways."
    5668 msgstr ""
     5760msgstr "Wrongly Ordered Ways."
    56695761
    56705762#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:34
    56715763msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
    5672 msgstr ""
     5764msgstr "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
    56735765
    56745766#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:64
    56755767msgid "Reversed coastline: land not on left side"
    5676 msgstr ""
     5768msgstr "Reversed coastline: land not on left side"
    56775769
    56785770#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:69
    56795771msgid "Reversed water: land not on left side"
    5680 msgstr ""
     5772msgstr "Reversed water: land not on left side"
    56815773
    56825774#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:74
    56835775msgid "Reversed land: land not on left side"
    5684 msgstr ""
     5776msgstr "Reversed land: land not on left side"
    56855777
    56865778#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:43
    56875779msgid "Unconnected ways."
    5688 msgstr ""
     5780msgstr "Unconnected ways."
    56895781
    56905782#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:44
    56915783msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
    5692 msgstr ""
     5784msgstr "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
    56935785
    56945786#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:76
    56955787msgid "Way end node near other highway"
    5696 msgstr ""
     5788msgstr "Way end node near other highway"
    56975789
    56985790#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:102
    56995791msgid "Way end node near other way"
    5700 msgstr ""
     5792msgstr "Way end node near other way"
    57015793
    57025794#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:123
    57035795msgid "Way node near other way"
    5704 msgstr ""
     5796msgstr "Way node near other way"
    57055797
    57065798#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:141
    57075799msgid "Connected way end node near other way"
    5708 msgstr ""
     5800msgstr "Connected way end node near other way"
    57095801
    57105802#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:36
    57115803msgid "Similar named ways."
    5712 msgstr ""
     5804msgstr "Similarly named ways."
    57135805
    57145806#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:37
     
    57165808"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
    57175809msgstr ""
     5810"This test checks for ways with similar names that may have been misspelt."
    57185811
    57195812#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:82
    57205813msgid "Similar named ways"
    5721 msgstr ""
     5814msgstr "Similarly named ways"
    57225815
    57235816#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:21
    57245817#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:47
    57255818msgid "Nodes with same name"
    5726 msgstr ""
     5819msgstr "Nodes with same name"
    57275820
    57285821#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:22
    57295822msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
    5730 msgstr ""
     5823msgstr "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
    57315824
    57325825#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:34
    57335826msgid "Untagged nodes."
    5734 msgstr ""
     5827msgstr "Untagged nodes."
    57355828
    57365829#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:35
    57375830msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
    5738 msgstr ""
     5831msgstr "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
    57395832
    57405833#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:88
    57415834msgid "Untagged and unconnected nodes"
    5742 msgstr ""
     5835msgstr "Untagged and unconnected nodes"
    57435836
    57445837#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:134
    57455838msgid "Properties checker :"
    5746 msgstr ""
     5839msgstr "Properties checker :"
    57475840
    57485841#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:135
    57495842msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
    5750 msgstr ""
     5843msgstr "This plugin checks for errors in property keys and values."
    57515844
    57525845#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:211
    57535846#, java-format
    57545847msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
    5755 msgstr ""
     5848msgstr "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
    57565849
    57575850#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:224
    57585851#, java-format
    57595852msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
    5760 msgstr ""
     5853msgstr "Invalid spellcheck line: {0}"
    57615854
    57625855#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:235
     
    57665859"{0}"
    57675860msgstr ""
     5861"Could not access data file(s):\n"
     5862"{0}"
    57685863
    57695864#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:300
    57705865msgid "Illegal tag/value combinations"
    5771 msgstr ""
     5866msgstr "Illegal tag/value combinations"
    57725867
    57735868#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:311
    57745869#, java-format
    57755870msgid "Key ''{0}'' invalid."
    5776 msgstr ""
     5871msgstr "Key ''{0}'' invalid."
    57775872
    57785873#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:316
    57795874msgid "Tags with empty values"
    5780 msgstr ""
     5875msgstr "Tags with empty values"
    57815876
    57825877#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:322
    57835878msgid "Invalid property key"
    5784 msgstr ""
     5879msgstr "Invalid property key"
    57855880
    57865881#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:328
    57875882msgid "Invalid white space in property key"
    5788 msgstr ""
     5883msgstr "Invalid white space in property key"
    57895884
    57905885#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:334
    57915886msgid "Property values start or end with white space"
    5792 msgstr ""
     5887msgstr "Property values start or end with white space"
    57935888
    57945889#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:340
    57955890msgid "Property values contain HTML entity"
    5796 msgstr ""
     5891msgstr "Property values contain HTML entity"
    57975892
    57985893#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:349
    57995894#, java-format
    58005895msgid "Key ''{0}'' unknown."
    5801 msgstr ""
     5896msgstr "Key ''{0}'' unknown."
    58025897
    58035898#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:350
    58045899msgid "Unknown property values"
    5805 msgstr ""
     5900msgstr "Unknown property values"
    58065901
    58075902#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:360
    58085903msgid "FIXMES"
    5809 msgstr ""
     5904msgstr "FIXMES"
    58105905
    58115906#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:402
    58125907msgid "Check property keys."
    5813 msgstr ""
     5908msgstr "Check property keys."
    58145909
    58155910#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:403
    58165911msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
    5817 msgstr ""
     5912msgstr "Validate that property keys are valid checking against list of words."
    58185913
    58195914#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:410
    58205915msgid "Use complex property checker."
    5821 msgstr ""
     5916msgstr "Use complex property checker."
    58225917
    58235918#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:411
    58245919msgid "Validate property values and tags using complex rules."
    5825 msgstr ""
     5920msgstr "Validate property values and tags using complex rules."
    58265921
    58275922#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:430
     
    58295924#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:460
    58305925msgid "TagChecker source"
    5831 msgstr ""
     5926msgstr "TagChecker source"
    58325927
    58335928#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:481
     5929#, fuzzy
    58345930msgid ""
     5931"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
     5932"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
     5933msgstr ""
    58355934"The sources (url or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
    58365935"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
    5837 msgstr ""
    58385936
    58395937#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:482
    58405938msgid "Add a new source to the list."
    5841 msgstr ""
     5939msgstr "Add a new source to the list."
    58425940
    58435941#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:483
    58445942msgid "Edit the selected source."
    5845 msgstr ""
     5943msgstr "Edit the selected source."
    58465944
    58475945#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:486
     
    58515949#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:506
    58525950msgid "Check property values."
    5853 msgstr ""
     5951msgstr "Check property values."
    58545952
    58555953#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:507
    58565954msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
    5857 msgstr ""
     5955msgstr "Validate that property values are valid checking against presets."
    58585956
    58595957#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:514
    58605958msgid "Check for FIXMES."
    5861 msgstr ""
     5959msgstr "Check for FIXMES."
    58625960
    58635961#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:515
    58645962msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
    5865 msgstr ""
     5963msgstr "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
    58665964
    58675965#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:522
    58685966msgid "Use default data file."
    5869 msgstr ""
     5967msgstr "Use default data file."
    58705968
    58715969#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:523
    58725970msgid "Use the default data file (recommended)."
    5873 msgstr ""
     5971msgstr "Use the default data file (recommended)."
    58745972
    58755973#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:526
    58765974msgid "Use default spellcheck file."
    5877 msgstr ""
     5975msgstr "Use default spellcheck file."
    58785976
    58795977#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:527
    58805978msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
    5881 msgstr ""
     5979msgstr "Use the default spellcheck file (recommended)."
    58825980
    58835981#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:618
    58845982msgid "Fix properties"
    5885 msgstr ""
     5983msgstr "Fix properties"
    58865984
    58875985#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:727
    58885986msgid "Could not find element type"
    5889 msgstr ""
     5987msgstr "Could not find element type"
    58905988
    58915989#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:744
    58925990msgid "Could not find warning level"
    5893 msgstr ""
     5991msgstr "Could not find warning level"
    58945992
    58955993#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:753
    58965994#, java-format
    58975995msgid "Illegal expression ''{0}''"
    5898 msgstr ""
     5996msgstr "Illegal expression ''{0}''"
    58995997
    59005998#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:757
    59015999#, java-format
    59026000msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
    5903 msgstr ""
     6001msgstr "Illegal regular expression ''{0}''"
    59046002
    59056003#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:32
    59066004msgid "Duplicated nodes."
    5907 msgstr ""
     6005msgstr "Duplicated nodes."
    59086006
    59096007#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:33
    59106008msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
    5911 msgstr ""
     6009msgstr "This test checks that there are no nodes at the very same location."
    59126010
    59136011#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:50
    59146012msgid "Duplicated nodes"
    5915 msgstr ""
     6013msgstr "Duplicated nodes"
    59166014
    59176015#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:108
    59186016msgid "Data with errors. Upload anyway?"
    5919 msgstr ""
     6017msgstr "Data with errors. Upload anyway?"
    59206018
    59216019#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsLayer.java:25
    59226020msgid "LiveGPS layer"
    5923 msgstr ""
     6021msgstr "LiveGPS layer"
    59246022
    59256023#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:41
     
    59276025#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:68
    59286026msgid "Capture GPS Track"
    5929 msgstr ""
     6027msgstr "Capture GPS Track"
    59306028
    59316029#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:41
    59326030msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
    5933 msgstr ""
     6031msgstr "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
    59346032
    59356033#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:53
    59366034#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
    59376035msgid "Center Once"
    5938 msgstr ""
     6036msgstr "Centre Once"
    59396037
    59406038#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:53
    59416039msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
    5942 msgstr ""
     6040msgstr "Centre the LiveGPS layer to current position."
    59436041
    59446042#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:67
    59456043msgid "Auto-Center"
    5946 msgstr ""
     6044msgstr "Auto-Centre"
    59476045
    59486046#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:67
    59496047msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
    5950 msgstr ""
     6048msgstr "Continuously centre the LiveGPS layer to current position."
    59516049
    59526050#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:82
    59536051msgid "LiveGPS"
    5954 msgstr ""
     6052msgstr "LiveGPS"
    59556053
    59566054#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:128
     
    59756073#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:46
    59766074msgid "Live GPS"
    5977 msgstr ""
     6075msgstr "Live GPS"
    59786076
    59796077#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:45
    59806078msgid "Show GPS data."
    5981 msgstr ""
     6079msgstr "Show GPS data."
    59826080
    59836081#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:50
     
    59876085#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:52
    59886086msgid "Way Info"
    5989 msgstr ""
     6087msgstr "Way Info"
    59906088
    59916089#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:58
     
    60006098#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
    60016099msgid "Surveyor ..."
    6002 msgstr ""
     6100msgstr "Surveyor ..."
    60036101
    60046102#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
    60056103msgid "Open surveyor tool."
    6006 msgstr ""
     6104msgstr "Open surveyor tool."
    60076105
    60086106#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
    60096107msgid "Surveyor"
    6010 msgstr ""
     6108msgstr "Surveyor"
    60116109
    60126110#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
    60136111#, java-format
    60146112msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
    6015 msgstr ""
     6113msgstr "Could not read surveyor definition: {0}"
    60166114
    60176115#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
    60186116#, java-format
    60196117msgid "Error parsing {0}: {1}"
    6020 msgstr ""
     6118msgstr "Error parsing {0}: {1}"
    60216119
    60226120#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
     
    60316129#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
    60326130msgid "AutoSave LiveData"
    6033 msgstr ""
     6131msgstr "AutoSave LiveData"
    60346132
    60356133#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
    60366134msgid "Save captured data to file every minute."
    6037 msgstr ""
     6135msgstr "Save captured data to file every minute."
    60386136
    60396137#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
    60406138#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
    60416139msgid "Way: "
    6042 msgstr ""
     6140msgstr "Way: "
    60436141
    60446142#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
    60456143msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
    6046 msgstr ""
     6144msgstr "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
    60476145
    60486146#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:85
     
    60506148#, java-format
    60516149msgid "Error while exporting {0}: {1}"
    6052 msgstr ""
     6150msgstr "Error while exporting {0}: {1}"
    60536151
    60546152#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:60
    60556153msgid "SurveyorPlugin depends on LiveGpsPlugin!"
    6056 msgstr ""
     6154msgstr "SurveyorPlugin depends on LiveGpsPlugin!"
    60576155
    60586156#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:61
    60596157msgid "LiveGpsPlugin not found, please install and activate."
    6060 msgstr ""
     6158msgstr "LiveGpsPlugin not found, please install and activate."
    60616159
    60626160#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:62
    60636161msgid "SurveyorPlugin is disabled for the moment"
    6064 msgstr ""
     6162msgstr "SurveyorPlugin is disabled for the moment"
    60656163
    60666164#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:63
    60676165msgid "SurveyorPlugin"
    6068 msgstr ""
     6166msgstr "SurveyorPlugin"
    60696167
    60706168#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:78
    60716169msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
    6072 msgstr ""
     6170msgstr "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
    60736171
    60746172#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:58
    60756173msgid "Slippy Map"
    6076 msgstr ""
     6174msgstr "Slippy Map"
    60776175
    60786176#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:64
    60796177msgid "Load Tile"
    6080 msgstr ""
     6178msgstr "Load Tile"
    60816179
    60826180#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:77
    60836181msgid "Show Tile Status"
    6084 msgstr ""
     6182msgstr "Show Tile Status"
    60856183
    60866184#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:90
    60876185msgid "Request Update"
    6088 msgstr ""
     6186msgstr "Request Update"
    60896187
    60906188#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:103
    60916189msgid "Load All Tiles"
    6092 msgstr ""
     6190msgstr "Load All Tiles"
    60936191
    60946192#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:328
    60956193msgid "image not loaded"
    6096 msgstr ""
     6194msgstr "image not loaded"
    60976195
    60986196#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:75
    60996197msgid "error loading metadata"
    6100 msgstr ""
     6198msgstr "error loading metadata"
    61016199
    61026200#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:89
    61036201#, java-format
    61046202msgid "requested: {0}"
    6105 msgstr ""
     6203msgstr "requested: {0}"
    61066204
    61076205#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:93
    61086206msgid "error requesting update"
    6109 msgstr ""
     6207msgstr "error requesting update"
    61106208
    61116209#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:52
    61126210msgid "Tile Sources"
    6113 msgstr ""
     6211msgstr "Tile Sources"
    61146212
    61156213#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
    61166214msgid "Position only"
    6117 msgstr ""
     6215msgstr "Position only"
    61186216
    61196217#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
    61206218msgid "Position, Time, Date, Speed"
    6121 msgstr ""
     6219msgstr "Position, Time, Date, Speed"
    61226220
    61236221#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
    61246222msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
    6125 msgstr ""
     6223msgstr "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
    61266224
    61276225#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
    61286226msgid "A By Time"
    6129 msgstr ""
     6227msgstr "A By Time"
    61306228
    61316229#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
    61326230msgid "A By Distance"
    6133 msgstr ""
     6231msgstr "A By Distance"
    61346232
    61356233#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
    61366234msgid "B By Time"
    6137 msgstr ""
     6235msgstr "B By Time"
    61386236
    61396237#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
    61406238msgid "B By Distance"
    6141 msgstr ""
     6239msgstr "B By Distance"
    61426240
    61436241#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
    61446242msgid "C By Time"
    6145 msgstr ""
     6243msgstr "C By Time"
    61466244
    61476245#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
    61486246msgid "C By Distance"
    6149 msgstr ""
     6247msgstr "C By Distance"
    61506248
    61516249#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
    61526250msgid "Data Logging Format"
    6153 msgstr ""
     6251msgstr "Data Logging Format"
    61546252
    61556253#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
    61566254msgid "Disable data logging if speed falls below"
    6157 msgstr ""
     6255msgstr "Disable data logging if speed falls below"
    61586256
    61596257#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
    61606258msgid "Disable data logging if distance falls below"
    6161 msgstr ""
     6259msgstr "Disable data logging if distance falls below"
    61626260
    61636261#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
    61646262msgid "Unknown logFormat"
    6165 msgstr ""
     6263msgstr "Unknown logFormat"
    61666264
    61676265#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
     
    61716269#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
    61726270msgid "refresh the port list"
    6173 msgstr ""
     6271msgstr "refresh the port list"
    61746272
    61756273#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
     
    61796277#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
    61806278msgid "Configure Device"
    6181 msgstr ""
     6279msgstr "Configure Device"
    61826280
    61836281#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
    61846282msgid "Connection Error."
    6185 msgstr ""
     6283msgstr "Connection Error."
    61866284
    61876285#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
    61886286msgid "configure the connected DG100"
    6189 msgstr ""
     6287msgstr "configure the connected DG100"
    61906288
    61916289#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
    61926290msgid "delete data after import"
    6193 msgstr ""
     6291msgstr "delete data after import"
    61946292
    61956293#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:48
    61966294msgid "Importing data from device."
    6197 msgstr ""
     6295msgstr "Importing data from device."
    61986296
    61996297#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:54
    62006298msgid "Importing data from DG100..."
    6201 msgstr ""
     6299msgstr "Importing data from DG100..."
    62026300
    62036301#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:68
    62046302msgid "Error deleting data."
    6205 msgstr ""
     6303msgstr "Error deleting data."
    62066304
    62076305#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:74
    62086306#, java-format
    62096307msgid "imported data from {0}"
    6210 msgstr ""
     6308msgstr "imported data from {0}"
    62116309
    62126310#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
    62136311msgid "No data found on device."
    6214 msgstr ""
     6312msgstr "No data found on device."
    62156313
    62166314#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:82
    62176315msgid "Connection failed."
    6218 msgstr ""
     6316msgstr "Connection failed."
    62196317
    62206318#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:101
     
    62246322"plugin/"
    62256323msgstr ""
     6324"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
     6325"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
     6326"plugin/"
    62266327
    62276328#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:111
    62286329#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:113
    62296330msgid "Globalsat Import"
    6230 msgstr ""
     6331msgstr "Globalsat Import"
    62316332
    62326333#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:112
    6233 msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPXLayer."
    6234 msgstr ""
     6334#, fuzzy
     6335msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
     6336msgstr "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPXLayer."
    62356337
    62366338#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:119
     
    62406342#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33
    62416343msgid "Simplify Way"
    6242 msgstr ""
     6344msgstr "Simplify Way"
    62436345
    62446346#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33
    62456347msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
    6246 msgstr ""
     6348msgstr "Delete unnecessary nodes from a way."
    62476349
    62486350#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:64
     6351#, fuzzy
    62496352msgid ""
     6353"The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
     6354"This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
     6355"Are you really sure to continue?"
     6356msgstr ""
    62506357"The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.This "
    62516358"can lead to nodes beeing deleted accidentially.\n"
    62526359"Are you really sure to continue?"
    6253 msgstr ""
    62546360
    62556361#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:67
    62566362msgid "Please abort if you are not sure"
    6257 msgstr ""
     6363msgstr "Please abort if you are not sure"
    62586364
    62596365#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:82
    62606366msgid "Please select at least one way to simplify."
    6261 msgstr ""
     6367msgstr "Please select at least one way to simplify."
    62626368
    62636369#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:87
     
    62716377#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:90
    62726378msgid "Are you sure?"
    6273 msgstr ""
     6379msgstr "Are you sure?"
    62746380
    62756381#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:136
     
    62776383msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
    62786384msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
    6279 msgstr[0] ""
    6280 msgstr[1] ""
     6385msgstr[0] "Simplify Way (remove {0} node)"
     6386msgstr[1] "Simplify Way (remove {0} nodes)"
    62816387
    62826388#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:428
    62836389msgid "No image"
    6284 msgstr ""
     6390msgstr "No image"
    62856391
    62866392#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:438
    62876393#, java-format
    62886394msgid "Loading {0}"
    6289 msgstr ""
     6395msgstr "Loading {0}"
    62906396
    62916397#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:440
     
    62936399#, java-format
    62946400msgid "Error on file {0}"
    6295 msgstr ""
     6401msgstr "Error on file {0}"
    62966402
    62976403#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:36
    62986404msgid "Open images with AgPifoJ..."
    6299 msgstr ""
     6405msgstr "Open images with AgPifoJ..."
    63006406
    63016407#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:91
    63026408msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
    6303 msgstr ""
     6409msgstr "Extracting GPS locations from EXIF"
    63046410
    63056411#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:97
    63066412msgid "Read photos..."
    6307 msgstr ""
     6413msgstr "Read photos..."
    63086414
    63096415#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:184
    63106416msgid "Correlate to GPX"
    6311 msgstr ""
     6417msgstr "Correlate to GPX"
    63126418
    63136419#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:203
    63146420#, java-format
    63156421msgid "{0} were found to be gps tagged."
    6316 msgstr ""
     6422msgstr "{0} were found to be gps tagged."
    63176423
    63186424#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
    63196425msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
    6320 msgstr ""
     6426msgstr "AgPifoJ - Geotagged pictures"
    63216427
    63226428#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
    63236429msgid "Display geotagged photos"
    6324 msgstr ""
     6430msgstr "Display geotagged photos"
    63256431
    63266432#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:78
    63276433msgid "Remove photo from layer"
    6328 msgstr ""
     6434msgstr "Remove photo from layer"
    63296435
    63306436#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:94
    63316437msgid "Center view"
    6332 msgstr ""
     6438msgstr "Centre view"
    63336439
    63346440#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:102
    63356441msgid "Zoom best fit and 1:1"
    6336 msgstr ""
     6442msgstr "Zoom best fit and 1:1"
    63376443
    63386444#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:165
     
    63416447"Altitude: "
    63426448msgstr ""
     6449"\n"
     6450"Altitude: "
    63436451
    63446452#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:168
    63456453msgid " km/h"
    6346 msgstr ""
     6454msgstr " km/h"
    63476455
    63486456#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:144
    63496457#, java-format
    63506458msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
    6351 msgstr ""
     6459msgstr "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
    63526460
    63536461#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:203
     
    63576465"on the photo and select a timezone<hr></html>"
    63586466msgstr ""
     6467"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
     6468"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
     6469"on the photo and select a timezone<hr></html>"
    63596470
    63606471#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:221
    63616472msgid "Photo time (from exif):"
    6362 msgstr ""
     6473msgstr "Photo time (from exif):"
    63636474
    63646475#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:236
    63656476msgid "Gps time (read from the above photo): "
    6366 msgstr ""
     6477msgstr "Gps time (read from the above photo): "
    63676478
    63686479#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:248
    63696480msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
    6370 msgstr ""
     6481msgstr " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
    63716482
    63726483#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:256
    63736484msgid "I'm in the timezone of: "
    6374 msgstr ""
     6485msgstr "I'm in the timezone of: "
    63756486
    63766487#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:319
     
    63816492#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:328
    63826493msgid "Open an other photo"
    6383 msgstr ""
     6494msgstr "Open an other photo"
    63846495
    63856496#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:376
    63866497msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
    6387 msgstr ""
     6498msgstr "Synchronise time from a photo of the GPS receiver"
    63886499
    63896500#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:387
     
    63926503"Please use the requested format"
    63936504msgstr ""
     6505"Error while parsing the date.\n"
     6506"Please use the requested format"
    63946507
    63956508#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:389
     
    63996512#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:432
    64006513msgid "<No GPX track loaded yet>"
    6401 msgstr ""
     6514msgstr "<No GPX track loaded yet>"
    64026515
    64036516#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:438
    64046517msgid "GPX track: "
    6405 msgstr ""
     6518msgstr "GPX track: "
    64066519
    64076520#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:443
    6408 msgid "Open an other GPXtrace"
    6409 msgstr ""
     6521#, fuzzy
     6522msgid "Open another GPX trace"
     6523msgstr "Open an other GPXtrace"
    64106524
    64116525#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:459
    64126526msgid "Timezone: "
    6413 msgstr ""
     6527msgstr "Timezone: "
    64146528
    64156529#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:481
     
    64206534msgid "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
    64216535msgstr ""
     6536"<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
    64226537
    64236538#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:510
    64246539msgid "Update position for: "
    6425 msgstr ""
     6540msgstr "Update position for: "
    64266541
    64276542#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:519
     
    64316546#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:529
    64326547msgid "Images with no exif position"
    6433 msgstr ""
     6548msgstr "Images with no exif position"
    64346549
    64356550#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:539
    64366551msgid "Not yet tagged images"
    6437 msgstr ""
     6552msgstr "Not yet tagged images"
    64386553
    64396554#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:558
    64406555msgid "Correlate images with GPX track"
    6441 msgstr ""
     6556msgstr "Correlate images with GPX track"
    64426557
    64436558#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:566
    64446559msgid "You should select a GPX track"
    6445 msgstr ""
     6560msgstr "You should select a GPX track"
    64466561
    64476562#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:567
    64486563msgid "No selected GPX track"
    6449 msgstr ""
     6564msgstr "No selected GPX track"
    64506565
    64516566#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:574
     
    64556570"Expected format: {0}"
    64566571msgstr ""
     6572"Error while parsing timezone.\n"
     6573"Expected format: {0}"
    64576574
    64586575#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:575
    64596576msgid "Invalid timezone"
    6460 msgstr ""
     6577msgstr "Invalid timezone"
    64616578
    64626579#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:583
     
    64666583"Expected format: {0}"
    64676584msgstr ""
     6585"Error while parsing offset.\n"
     6586"Expected format: {0}"
    64686587
    64696588#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:584
    64706589msgid "Invalid offset"
    6471 msgstr ""
     6590msgstr "Invalid offset"
    64726591
    64736592#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:645
    64746593#, java-format
    64756594msgid "Found {0} matchs of {1} in GPX track {2}"
    6476 msgstr ""
     6595msgstr "Found {0} matchs of {1} in GPX track {2}"
    64776596
    64786597#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:646
    64796598msgid "GPX Track loaded"
    6480 msgstr ""
     6599msgstr "GPX Track loaded"
    64816600
    64826601#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34
    64836602#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35
    64846603msgid "Upload Traces"
    6485 msgstr ""
     6604msgstr "Upload Traces"
    64866605
    64876606#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34
    64886607msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
    6489 msgstr ""
     6608msgstr "Uploads traces to openstreetmap.org"
    64906609
    64916610#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:256
    6492 msgid "No GpxLayer selected. Cannot upload a trace."
    6493 msgstr ""
     6611#, fuzzy
     6612msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
     6613msgstr "No GpxLayer selected. Cannot upload a trace."
    64946614
    64956615#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:67
    64966616msgid "Use"
    6497 msgstr ""
     6617msgstr "Use"
    64986618
    64996619#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:71
    65006620msgid "Please select a scheme to use."
    6501 msgstr ""
     6621msgstr "Please select a scheme to use."
    65026622
    65036623#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:81
     
    65076627#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:95
    65086628msgid "Please select the scheme to delete."
    6509 msgstr ""
     6629msgstr "Please select the scheme to delete."
    65106630
    65116631#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:107
    65126632msgid "Use the selected scheme from the list."
    6513 msgstr ""
     6633msgstr "Use the selected scheme from the list."
    65146634
    65156635#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:108
     
    65196639#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:109
    65206640msgid "Delete the selected scheme from the list."
    6521 msgstr ""
     6641msgstr "Delete the selected scheme from the list."
    65226642
    65236643#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:111
     
    65276647#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginTableModel.java:108
    65286648msgid "Version"
    6529 msgstr ""
     6649msgstr "Version"
    65306650
    65316651#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:89
    65326652msgid "Add Site"
    6533 msgstr ""
     6653msgstr "Add Site"
    65346654
    65356655#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:92
    6536 msgid "Update Site Url"
    6537 msgstr ""
     6656#, fuzzy
     6657msgid "Update Site URL"
     6658msgstr "Update Site URL"
    65386659
    65396660#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:103
    6540 msgid "Invalid Url"
    6541 msgstr ""
     6661#, fuzzy
     6662msgid "Invalid URL"
     6663msgstr "Invalid URL"
    65426664
    65436665#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:109
    65446666msgid "Delete Site(s)"
    6545 msgstr ""
     6667msgstr "Delete Site(s)"
    65466668
    65476669#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:113
    65486670msgid "Please select the site to delete."
    6549 msgstr ""
     6671msgstr "Please select the site to delete."
    65506672
    65516673#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:123
    65526674msgid "Check Site(s)"
    6553 msgstr ""
     6675msgstr "Check Site(s)"
    65546676
    65556677#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:127
    65566678msgid "Please select the site(s) to check for updates."
    6557 msgstr ""
     6679msgstr "Please select the site(s) to check for updates."
    65586680
    65596681#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:151
    65606682msgid "Add a new plugin site."
    6561 msgstr ""
     6683msgstr "Add a new plugin site."
    65626684
    65636685#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:152
    65646686msgid "Delete the selected site(s) from the list."
    6565 msgstr ""
     6687msgstr "Delete the selected site(s) from the list."
    65666688
    65676689#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:153
    65686690msgid "Check the selected site(s) for new plugins or updates."
    6569 msgstr ""
     6691msgstr "Check the selected site(s) for new plugins or updates."
    65706692
    65716693#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:155
    65726694msgid "Update Sites"
    6573 msgstr ""
     6695msgstr "Update Sites"
    65746696
    65756697#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:59
     
    65796701#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:43
    65806702msgid "Osmarender"
    6581 msgstr ""
     6703msgstr "Osmarender"
    65826704
    65836705#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:90
     
    65866708"the preferences."
    65876709msgstr ""
     6710"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
     6711"the preferences."
    65886712
    65896713#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:121
    65906714msgid "osmarender options"
    6591 msgstr ""
     6715msgstr "osmarender options"
    65926716
    65936717#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:122
    65946718msgid "Firefox executable"
    6595 msgstr ""
     6719msgstr "Firefox executable"
    65966720
    65976721#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20
    65986722msgid "Rectified Image ..."
    6599 msgstr ""
     6723msgstr "Rectified Image ..."
    66006724
    66016725#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20
    6602 msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifer WMS"
    6603 msgstr ""
     6726#, fuzzy
     6727msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
     6728msgstr "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifer WMS"
    66046729
    66056730#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:24
    66066731msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
    6607 msgstr ""
     6732msgstr "Metacarta Map Rectifier image id"
    66086733
    66096734#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:32
    66106735#, java-format
    66116736msgid "rectifier id={0}"
    6612 msgstr ""
     6737msgstr "rectifier id={0}"
    66136738
    66146739#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:139
    66156740msgid "WMS"
    6616 msgstr ""
     6741msgstr "WMS"
    66176742
    66186743#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:155
    66196744#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:70
    66206745msgid "Blank Layer"
    6621 msgstr ""
     6746msgstr "Blank Layer"
    66226747
    66236748#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:155
    66246749msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
    6625 msgstr ""
     6750msgstr "Open a blank WMS layer to load data from a file"
    66266751
    66276752#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:35
    66286753msgid "WMS Plugin Preferences"
    6629 msgstr ""
     6754msgstr "WMS Plugin Preferences"
    66306755
    66316756#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:35
    66326757msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
    6633 msgstr ""
     6758msgstr "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
    66346759
    66356760#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:37
     
    66416766#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:71
    66426767msgid "WMS URL"
    6643 msgstr ""
     6768msgstr "WMS URL"
    66446769
    66456770#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:49
    66466771msgid "Menu Name (Default)"
    6647 msgstr ""
     6772msgstr "Menu Name (Default)"
    66486773
    66496774#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:49
    66506775msgid "WMS URL (Default)"
    6651 msgstr ""
     6776msgstr "WMS URL (Default)"
    66526777
    66536778#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:73
    66546779msgid "Enter a menu name and WMS URL"
    6655 msgstr ""
     6780msgstr "Enter a menu name and WMS URL"
    66566781
    66576782#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:95
    66586783msgid "Copy Default"
    6659 msgstr ""
     6784msgstr "Copy Default"
    66606785
    66616786#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:101
    66626787msgid "Please select the row to copy."
    6663 msgstr ""
     6788msgstr "Please select the row to copy."
    66646789
    66656790#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:18
    66666791#, java-format
    66676792msgid "Download WMS tile from {0}"
    6668 msgstr ""
     6793msgstr "Download WMS tile from {0}"
    66696794
    66706795#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:62
    66716796msgid "Automatic downloading"
    6672 msgstr ""
     6797msgstr "Automatic downloading"
    66736798
    66746799#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:110
    6675 #, java-format
    6676 msgid "WMS layer ({0}), automaticaly downloading in zoom {1}"
    6677 msgstr ""
     6800#, fuzzy, java-format
     6801msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
     6802msgstr "WMS layer ({0}), automaticaly downloading in zoom {1}"
    66786803
    66796804#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:112
    66806805#, java-format
    66816806msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
    6682 msgstr ""
     6807msgstr "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
    66836808
    66846809#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:164
     
    66866811"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
    66876812msgstr ""
     6813"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
    66886814
    66896815#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:220
    66906816msgid "Download visible tiles"
    6691 msgstr ""
     6817msgstr "Download visible tiles"
    66926818
    66936819#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:229
    66946820msgid "Change resolution"
    6695 msgstr ""
     6821msgstr "Change resolution"
    66966822
    66976823#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:241
    66986824msgid "Save WMS layer to file"
    6699 msgstr ""
     6825msgstr "Save WMS layer to file"
    67006826
    67016827#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:268
    67026828msgid "Load WMS layer from file"
    6703 msgstr ""
     6829msgstr "Load WMS layer from file"
    67046830
    67056831#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:280
    67066832#, java-format
    67076833msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
    6708 msgstr ""
     6834msgstr "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
    67096835
    67106836#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:281
    67116837msgid "File Format Error"
    6712 msgstr ""
     6838msgstr "File Format Error"
    67136839
    67146840#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:301
     
    67186844#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:53
    67196845msgid "Exception occurred"
    6720 msgstr ""
     6846msgstr "Exception occurred"
    67216847
    67226848#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:27
    67236849msgid "Adjust WMS"
    6724 msgstr ""
     6850msgstr "Adjust WMS"
    67256851
    67266852#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:28
    67276853msgid "Adjust the position of the WMS layer"
    6728 msgstr ""
     6854msgstr "Adjust the position of the WMS layer"
    67296855
    67306856#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:20
     
    67346860#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:20
    67356861msgid "Help / About"
    6736 msgstr ""
     6862msgstr "Help / About"
    67376863
    67386864#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:27
     6865#, fuzzy
    67396866msgid ""
    67406867"You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab - "
     
    67526879"format=image/jpeg \n"
    67536880"\n"
    6754 "For Metacartas Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you only "
    6755 "need to input the relevant 'id'.\n"
    6756 "To add a Metacarta Map Rectifer menu item, manually create the url like in "
     6881"For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
     6882"only need to input the relevant 'id'.\n"
     6883"To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like in "
    67576884"this example,replacing 73 with your image id: \n"
    67586885"http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
     
    67626889"use."
    67636890msgstr ""
     6891"You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab - "
     6892"these will then show up in the WMS menu.\n"
     6893"\n"
     6894"You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
     6895"following schema:\n"
     6896"wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
     6897"wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
     6898"wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
     6899"\n"
     6900"Full WMS URL input format example (landsat)\n"
     6901"http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
     6902"layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
     6903"format=image/jpeg \n"
     6904"\n"
     6905"For Metacarta's Map Rectifier (http://labs.metacarta.com/rectifier/), you "
     6906"only need to input the relevant 'id'.\n"
     6907"To add a Metacarta Map Rectifer menu item, manually create the url like in "
     6908"this example,replacing 73 with your image id: \n"
     6909"http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
     6910"&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
     6911" \n"
     6912"Note: Make sure the image is suitable copyright-wise if in doubt, don't use."
    67646913
    67656914#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:54
    67666915msgid "WMS Plugin Help"
    6767 msgstr ""
     6916msgstr "WMS Plugin Help"
    67686917
    67696918#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
    67706919msgid "Grid origin location"
    6771 msgstr ""
     6920msgstr "Grid origin location"
    67726921
    67736922#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
    67746923msgid "Grid rotation"
    6775 msgstr ""
     6924msgstr "Grid rotation"
    67766925
    67776926#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
     
    67856934#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
    67866935msgid "Grid layer:"
    6787 msgstr ""
     6936msgstr "Grid layer:"
    67886937
    67896938#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28
     
    67926941
    67936942#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28
    6794 msgid "Set start/end for autorouting. Middle Mouse button to reset."
    6795 msgstr ""
     6943#, fuzzy
     6944msgid "Set start/end for routing. Middle mouse button to reset."
     6945msgstr "Set start/end for autorouting. Middle Mouse button resets."
    67966946
    67976947#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:40
    67986948#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:44
    67996949msgid "Navigation"
    6800 msgstr ""
     6950msgstr "Navigation"
    68016951
    68026952#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:47
    68036953msgid "Reset Graph"
    6804 msgstr ""
     6954msgstr "Reset Graph"
    68056955
    68066956#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorAction.java:28
     
    68106960#: trans_wms.java:5
    68116961msgid "Landsat"
    6812 msgstr ""
     6962msgstr "Landsat"
    68136963
    68146964#: trans_wms.java:6
    68156965msgid "Open Aerial Map"
    6816 msgstr ""
     6966msgstr "Open Aerial Map"
    68176967
    68186968#: trans_wms.java:8
    68196969msgid "NPE Maps"
    6820 msgstr ""
     6970msgstr "NPE Maps"
    68216971
    68226972#: trans_wms.java:13
    68236973msgid "YAHOO (GNOME)"
    6824 msgstr ""
     6974msgstr "YAHOO (GNOME)"
    68256975
    68266976#: trans_wms.java:14
    68276977msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
    6828 msgstr ""
     6978msgstr "YAHOO (GNOME Fix)"
    68296979
    68306980#: trans_wms.java:15
    68316981msgid "YAHOO (WebKit)"
    6832 msgstr ""
     6982msgstr "YAHOO (WebKit)"
    68336983
    68346984#: trans_wms.java:16
    68356985msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
    6836 msgstr ""
     6986msgstr "YAHOO (WebKit GTK+)"
    68376987
    68386988#: trans_wms.java:18
    68396989msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
    6840 msgstr ""
     6990msgstr "Oberpfalz Geofabrik.de"
    68416991
    68426992#: trans_wms.java:19
    6843 msgid "Strassen NRW Geofabrik.de"
    6844 msgstr ""
     6993#, fuzzy
     6994msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
     6995msgstr "Strassen NRW Geofabrik.de"
    68456996
    68466997#: trans_validator.java:38
    68476998msgid "oneway tag on a node"
    6848 msgstr ""
     6999msgstr "oneway tag on a node"
    68497000
    68507001#: trans_validator.java:39
    68517002msgid "bridge tag on a node"
    6852 msgstr ""
     7003msgstr "bridge tag on a node"
    68537004
    68547005#: trans_validator.java:40 trans_validator.java:41 trans_validator.java:42
    68557006#: trans_validator.java:43 trans_validator.java:44
    68567007msgid "wrong highway tag on a node"
    6857 msgstr ""
     7008msgstr "wrong highway tag on a node"
    68587009
    68597010#: trans_validator.java:45 trans_validator.java:46
    68607011msgid "highway without a reference"
    6861 msgstr ""
     7012msgstr "highway without a reference"
    68627013
    68637014#: trans_validator.java:47
    68647015msgid "temporary highway type"
    6865 msgstr ""
     7016msgstr "temporary highway type"
    68667017
    68677018#: trans_validator.java:48
    68687019msgid "misspelled key name"
    6869 msgstr ""
     7020msgstr "misspelt key name"
    68707021
    68717022#: trans_validator.java:50
    68727023msgid "cycleway with tag bicycle"
    6873 msgstr ""
     7024msgstr "cycleway with tag bicycle"
    68747025
    68757026#: trans_validator.java:51
    68767027msgid "footway with tag foot"
    6877 msgstr ""
     7028msgstr "footway with tag foot"
    68787029
    68797030#: trans_validator.java:54
     
    68837034#: trans_validator.java:55
    68847035msgid "barrier used on a way"
    6885 msgstr ""
     7036msgstr "barrier used on a way"
    68867037
    68877038#: trans_validator.java:58
    68887039msgid "maxspeed used for footway"
    6889 msgstr ""
     7040msgstr "maxspeed used for footway"
    68907041
    68917042#: trans_validator.java:60
    68927043msgid "layer tag with + sign"
    6893 msgstr ""
     7044msgstr "layer tag with + sign"
    68947045
    68957046#: trans_validator.java:62
    68967047msgid "street name contains ss"
    6897 msgstr ""
     7048msgstr "street name contains ss"
    68987049
    68997050#: trans_validator.java:63
    69007051msgid "abbreviated street name"
    6901 msgstr ""
    6902 
    6903 #: trans_surveyor.java:6
     7052msgstr "abbreviated street name"
     7053
     7054#: trans_surveyor.java:23
    69047055msgid "Tunnel Start"
    6905 msgstr ""
    6906 
    6907 #: trans_surveyor.java:12 trans_presets.java:53 trans_presets.java:70
     7056msgstr "Tunnel Start"
     7057
     7058#: trans_surveyor.java:29 trans_presets.java:53 trans_presets.java:70
    69087059#: trans_presets.java:89 trans_presets.java:107 trans_presets.java:128
    69097060#: trans_presets.java:145 trans_presets.java:164 trans_presets.java:182
     
    69187069msgstr "Bridge"
    69197070
    6920 #: trans_surveyor.java:16
     7071#: trans_surveyor.java:33
    69217072msgid "Village/City"
    6922 msgstr ""
    6923 
    6924 #: trans_surveyor.java:24 trans_presets.java:1275 trans_presets.java:1322
     7073msgstr "Village/City"
     7074
     7075#: trans_surveyor.java:41 trans_presets.java:1275 trans_presets.java:1322
    69257076msgid "Parking"
    6926 msgstr ""
    6927 
    6928 #: trans_surveyor.java:29
     7077msgstr "Parking"
     7078
     7079#: trans_surveyor.java:46
    69297080msgid "One Way"
    6930 msgstr ""
    6931 
    6932 #: trans_surveyor.java:33
     7081msgstr "One Way"
     7082
     7083#: trans_surveyor.java:50
    69337084msgid "Church"
    6934 msgstr ""
    6935 
    6936 #: trans_surveyor.java:38
     7085msgstr "Church"
     7086
     7087#: trans_surveyor.java:55
    69377088msgid "Fuel Station"
    6938 msgstr ""
    6939 
    6940 #: trans_surveyor.java:43 trans_presets.java:1453
     7089msgstr "Fuel Station"
     7090
     7091#: trans_surveyor.java:60 trans_presets.java:1453
    69417092msgid "Hotel"
    6942 msgstr ""
    6943 
    6944 #: trans_surveyor.java:47 trans_presets.java:1507
     7093msgstr "Hotel"
     7094
     7095#: trans_surveyor.java:64 trans_presets.java:1507
    69457096msgid "Restaurant"
    6946 msgstr ""
    6947 
    6948 #: trans_surveyor.java:52
     7097msgstr "Restaurant"
     7098
     7099#: trans_surveyor.java:69
    69497100msgid "Shopping"
    69507101msgstr "Shopping"
    69517102
    6952 #: trans_surveyor.java:56
     7103#: trans_surveyor.java:73
    69537104msgid "WC"
    6954 msgstr ""
    6955 
    6956 #: trans_surveyor.java:60
     7105msgstr "WC"
     7106
     7107#: trans_surveyor.java:77
    69577108msgid "Camping"
    6958 msgstr ""
    6959 
    6960 #: trans_surveyor.java:72 trans_presets.java:40
     7109msgstr "Camping"
     7110
     7111#: trans_surveyor.java:89 trans_presets.java:40
    69617112msgid "Motorway"
    6962 msgstr ""
    6963 
    6964 #: trans_surveyor.java:76 trans_presets.java:115
     7113msgstr "Motorway"
     7114
     7115#: trans_surveyor.java:93 trans_presets.java:115
    69657116msgid "Primary"
    6966 msgstr ""
    6967 
    6968 #: trans_surveyor.java:80 trans_presets.java:151
     7117msgstr "Primary"
     7118
     7119#: trans_surveyor.java:97 trans_presets.java:151
    69697120msgid "Secondary"
    6970 msgstr ""
    6971 
    6972 #: trans_surveyor.java:84 trans_presets.java:188
     7121msgstr "Secondary"
     7122
     7123#: trans_surveyor.java:105 trans_presets.java:188
    69737124msgid "Unclassified"
    6974 msgstr ""
    6975 
    6976 #: trans_surveyor.java:88 trans_presets.java:206
     7125msgstr "Unclassified"
     7126
     7127#: trans_surveyor.java:109 trans_presets.java:206
    69777128msgid "Residential"
    6978 msgstr ""
    6979 
    6980 #: trans_surveyor.java:93 trans_surveyor.java:97
     7129msgstr "Residential"
     7130
     7131#: trans_surveyor.java:114 trans_surveyor.java:118
    69817132msgid "Test"
    6982 msgstr ""
     7133msgstr "Test"
    69837134
    69847135#: specialmessages.java:6
     
    69877138"area, or use planet.osm"
    69887139msgstr ""
     7140"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
     7141"area, or use planet.osm"
    69897142
    69907143#: specialmessages.java:7
    69917144msgid "Database offline for maintenance"
    6992 msgstr ""
     7145msgstr "Database offline for maintenance"
    69937146
    69947147#: specialmessages.java:8
     
    69977150"request a smaller area, or use planet.osm"
    69987151msgstr ""
     7152"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
     7153"request a smaller area, or use planet.osm."
    69997154
    70007155#: specialmessages.java:9
    70017156msgid "could not get audio input stream from input URL"
    7002 msgstr ""
     7157msgstr "could not get audio input stream from input URL"
    70037158
    70047159#: trans_presets.java:39
    70057160msgid "Streets"
    7006 msgstr ""
     7161msgstr "Streets"
    70077162
    70087163#: trans_presets.java:41
    70097164msgid "Edit a Motorway"
    7010 msgstr ""
     7165msgstr "Edit a Motorway"
    70117166
    70127167#: trans_presets.java:44 trans_presets.java:80 trans_presets.java:99
     
    70147169#: trans_presets.java:1442
    70157170msgid "Reference"
    7016 msgstr ""
     7171msgstr "Reference"
    70177172
    70187173#: trans_presets.java:46 trans_presets.java:64 trans_presets.java:82
     
    70347189#: trans_presets.java:1440 trans_presets.java:2124
    70357190msgid "Optional Attributes:"
    7036 msgstr ""
     7191msgstr "Optional Attributes:"
    70377192
    70387193#: trans_presets.java:49 trans_presets.java:66 trans_presets.java:85
     
    70547209#: trans_presets.java:161 trans_presets.java:335
    70557210msgid "Lanes"
    7056 msgstr ""
     7211msgstr "Lanes"
    70577212
    70587213#: trans_presets.java:51 trans_presets.java:68 trans_presets.java:87
     
    70647219#: trans_presets.java:623 trans_presets.java:1209
    70657220msgid "Max. speed (km/h)"
    7066 msgstr ""
     7221msgstr "Max. speed (km/h)"
    70677222
    70687223#: trans_presets.java:52 trans_presets.java:69 trans_presets.java:88
     
    70757230#: trans_presets.java:460 trans_presets.java:616 trans_presets.java:1202
    70767231msgid "Oneway"
    7077 msgstr ""
     7232msgstr "Oneway"
    70787233
    70797234#: trans_presets.java:54 trans_presets.java:71 trans_presets.java:90
     
    70887243#: trans_presets.java:1204
    70897244msgid "Tunnel"
    7090 msgstr ""
     7245msgstr "Tunnel"
    70917246
    70927247#: trans_presets.java:55 trans_presets.java:72 trans_presets.java:91
     
    71017256#: trans_presets.java:1205
    71027257msgid "Cutting"
    7103 msgstr ""
     7258msgstr "Cutting"
    71047259
    71057260#: trans_presets.java:56 trans_presets.java:73 trans_presets.java:92
     
    71147269#: trans_presets.java:1206
    71157270msgid "Embankment"
    7116 msgstr ""
     7271msgstr "Embankment"
    71177272
    71187273#: trans_presets.java:59
    71197274msgid "Motorway Link"
    7120 msgstr ""
     7275msgstr "Motorway Link"
    71217276
    71227277#: trans_presets.java:60
    71237278msgid "Edit a Motorway Link"
    7124 msgstr ""
     7279msgstr "Edit a Motorway Link"
    71257280
    71267281#: trans_presets.java:76
    71277282msgid "Trunk"
    7128 msgstr ""
     7283msgstr "Trunk"
    71297284
    71307285#: trans_presets.java:77
    71317286msgid "Edit a Trunk"
    7132 msgstr ""
     7287msgstr "Edit a Trunk"
    71337288
    71347289#: trans_presets.java:95
    71357290msgid "Trunk Link"
    7136 msgstr ""
     7291msgstr "Trunk Link"
    71377292
    71387293#: trans_presets.java:96
    71397294msgid "Edit a Trunk Link"
    7140 msgstr ""
     7295msgstr "Edit a Trunk Link"
    71417296
    71427297#: trans_presets.java:116
    71437298msgid "Edit a Primary Road"
    7144 msgstr ""
     7299msgstr "Edit a Primary Road"
    71457300
    71467301#: trans_presets.java:134
    71477302msgid "Primary Link"
    7148 msgstr ""
     7303msgstr "Primary Link"
    71497304
    71507305#: trans_presets.java:135
    71517306msgid "Edit a Primary Link"
    7152 msgstr ""
     7307msgstr "Edit a Primary Link"
    71537308
    71547309#: trans_presets.java:152
    71557310msgid "Edit a Secondary Road"
    7156 msgstr ""
     7311msgstr "Edit a Secondary Road"
    71577312
    71587313#: trans_presets.java:170
    71597314msgid "Tertiary"
    7160 msgstr ""
     7315msgstr "Tertiary"
    71617316
    71627317#: trans_presets.java:171
    71637318msgid "Edit a Tertiary Road"
    7164 msgstr ""
     7319msgstr "Edit a Tertiary Road"
    71657320
    71667321#: trans_presets.java:189
    71677322msgid "Edit a Unclassified Road"
    7168 msgstr ""
     7323msgstr "Edit a Unclassified Road"
    71697324
    71707325#: trans_presets.java:203 trans_presets.java:221 trans_presets.java:239
     
    71797334#: trans_presets.java:1378 trans_presets.java:1421
    71807335msgid "Width (metres)"
    7181 msgstr ""
     7336msgstr "Width (metres)"
    71827337
    71837338#: trans_presets.java:207
    71847339msgid "Edit a Residential Street"
    7185 msgstr ""
     7340msgstr "Edit a Residential Street"
    71867341
    71877342#: trans_presets.java:220 trans_presets.java:238 trans_presets.java:256
     
    71927347#: trans_presets.java:590 trans_presets.java:622 trans_presets.java:1208
    71937348msgid "Surface"
    7194 msgstr ""
     7349msgstr "Surface"
    71957350
    71967351#: trans_presets.java:220 trans_presets.java:238 trans_presets.java:256
     
    72017356#: trans_presets.java:590 trans_presets.java:622 trans_presets.java:1208
    72027357msgid "paved"
    7203 msgstr ""
     7358msgstr "paved"
    72047359
    72057360#: trans_presets.java:220 trans_presets.java:238 trans_presets.java:256
     
    72087363#: trans_presets.java:466 trans_presets.java:622 trans_presets.java:1208
    72097364msgid "unpaved"
    7210 msgstr ""
     7365msgstr "unpaved"
    72117366
    72127367#: trans_presets.java:220 trans_presets.java:238 trans_presets.java:256
     
    72177372#: trans_presets.java:590 trans_presets.java:622 trans_presets.java:1208
    72187373msgid "cobblestone"
    7219 msgstr ""
     7374msgstr "cobblestone"
    72207375
    72217376#: trans_presets.java:224
    72227377msgid "Living Street"
    7223 msgstr ""
     7378msgstr "Living Street"
    72247379
    72257380#: trans_presets.java:225
    72267381msgid "Edit a Living Street"
    7227 msgstr ""
     7382msgstr "Edit a Living Street"
    72287383
    72297384#: trans_presets.java:242
    72307385msgid "Service"
    7231 msgstr ""
     7386msgstr "Service"
    72327387
    72337388#: trans_presets.java:243
    72347389msgid "Edit a Serviceway"
    7235 msgstr ""
     7390msgstr "Edit a Serviceway"
    72367391
    72377392#: trans_presets.java:261
    72387393msgid "Parking Aisle"
    7239 msgstr ""
     7394msgstr "Parking Aisle"
    72407395
    72417396#: trans_presets.java:262
    72427397msgid "Edit a Parking Aisle"
    7243 msgstr ""
     7398msgstr "Edit a Parking Aisle"
    72447399
    72457400#: trans_presets.java:275
    72467401msgid "Road (Unknown Type)"
    7247 msgstr ""
     7402msgstr "Road (Unknown Type)"
    72487403
    72497404#: trans_presets.java:276
    72507405msgid "Edit a Road of unknown type"
    7251 msgstr ""
     7406msgstr "Edit a Road of unknown type"
    72527407
    72537408#: trans_presets.java:296
    72547409msgid "Road Restrictions"
    7255 msgstr ""
     7410msgstr "Road Restrictions"
    72567411
    72577412#: trans_presets.java:297
    72587413msgid "Edit Road Restrictions"
    7259 msgstr ""
     7414msgstr "Edit Road Restrictions"
    72607415
    72617416#: trans_presets.java:299
    72627417msgid "Toll"
    7263 msgstr ""
     7418msgstr "Toll"
    72647419
    72657420#: trans_presets.java:300
    72667421msgid "No exit (cul-de-sac)"
    7267 msgstr ""
     7422msgstr "No exit (cul-de-sac)"
    72687423
    72697424#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:487 trans_presets.java:508
     
    72717426#: trans_presets.java:592
    72727427msgid "Access"
    7273 msgstr ""
     7428msgstr "Access"
    72747429
    72757430#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
     
    73007455#: trans_presets.java:593 trans_presets.java:594
    73017456msgid "private"
    7302 msgstr ""
     7457msgstr "private"
    73037458
    73047459#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
     
    73157470#: trans_presets.java:610 trans_presets.java:611
    73167471msgid "designated"
    7317 msgstr ""
     7472msgstr "designated"
    73187473
    73197474#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
     
    73417496#: trans_presets.java:593 trans_presets.java:594
    73427497msgid "permissive"
    7343 msgstr ""
     7498msgstr "permissive"
    73447499
    73457500#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:305 trans_presets.java:308
     
    73517506#: trans_presets.java:592 trans_presets.java:593 trans_presets.java:594
    73527507msgid "agricultural"
    7353 msgstr ""
     7508msgstr "agricultural"
    73547509
    73557510#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
     
    73767531#: trans_presets.java:1014 trans_presets.java:1321 trans_presets.java:1391
    73777532msgid "Bicycle"
    7378 msgstr ""
     7533msgstr "Bicycle"
    73797534
    73807535#: trans_presets.java:303 trans_presets.java:611 trans_presets.java:745
     
    73857540#: trans_presets.java:1013
    73867541msgid "Foot"
    7387 msgstr ""
     7542msgstr "Foot"
    73887543
    73897544#: trans_presets.java:304
    73907545msgid "Goods"
    7391 msgstr ""
     7546msgstr "Goods"
    73927547
    73937548#: trans_presets.java:305
    73947549msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
    7395 msgstr ""
     7550msgstr "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
    73967551
    73977552#: trans_presets.java:306 trans_presets.java:608 trans_presets.java:834
     
    74117566#: trans_presets.java:1016
    74127567msgid "Motorcycle"
    7413 msgstr ""
     7568msgstr "Motorcycle"
    74147569
    74157570#: trans_presets.java:308 trans_presets.java:489 trans_presets.java:510
     
    74217576#: trans_presets.java:1017
    74227577msgid "Motorcar"
    7423 msgstr ""
     7578msgstr "Motorcar"
    74247579
    74257580#: trans_presets.java:309
    74267581msgid "Public Service Vehicles (psv)"
    7427 msgstr ""
     7582msgstr "Public Service Vehicles (psv)"
    74287583
    74297584#: trans_presets.java:310
    74307585msgid "Motorboat"
    7431 msgstr ""
     7586msgstr "Motorboat"
    74327587
    74337588#: trans_presets.java:311
    74347589msgid "Boat"
    7435 msgstr ""
     7590msgstr "Boat"
    74367591
    74377592#: trans_presets.java:313
    74387593msgid "Min. speed (km/h)"
    7439 msgstr ""
     7594msgstr "Min. speed (km/h)"
    74407595
    74417596#: trans_presets.java:314 trans_presets.java:349
    74427597msgid "Max. weight (tonnes)"
    7443 msgstr ""
     7598msgstr "Max. weight (tonnes)"
    74447599
    74457600#: trans_presets.java:315
    74467601msgid "Max. Height (metres)"
    7447 msgstr ""
     7602msgstr "Max. Height (metres)"
    74487603
    74497604#: trans_presets.java:316
    74507605msgid "Max. Width (metres)"
    7451 msgstr ""
     7606msgstr "Max. Width (metres)"
    74527607
    74537608#: trans_presets.java:317
    74547609msgid "Max. Length (metres)"
    7455 msgstr ""
     7610msgstr "Max. Length (metres)"
    74567611
    74577612#: trans_presets.java:320
    74587613msgid "Roundabout"
    7459 msgstr ""
     7614msgstr "Roundabout"
    74607615
    74617616#: trans_presets.java:321
    74627617msgid "Edit a Junction"
    7463 msgstr ""
     7618msgstr "Edit a Junction"
    74647619
    74657620#: trans_presets.java:324 trans_presets.java:605 trans_presets.java:743
     
    74677622#: trans_presets.java:2789 trans_presets.java:2855 trans_presets.java:2876
    74687623msgid "Type"
    7469 msgstr ""
     7624msgstr "Type"
    74707625
    74717626#: trans_presets.java:324
    74727627msgid "motorway"
    7473 msgstr ""
     7628msgstr "motorway"
    74747629
    74757630#: trans_presets.java:324
    74767631msgid "motorway_link"
    7477 msgstr ""
     7632msgstr "motorway_link"
    74787633
    74797634#: trans_presets.java:324
    74807635msgid "trunk"
    7481 msgstr ""
     7636msgstr "trunk"
    74827637
    74837638#: trans_presets.java:324
    74847639msgid "trunk_link"
    7485 msgstr ""
     7640msgstr "trunk_link"
    74867641
    74877642#: trans_presets.java:324
    74887643msgid "primary"
    7489 msgstr ""
     7644msgstr "primary"
    74907645
    74917646#: trans_presets.java:324
    74927647msgid "primary_link"
    7493 msgstr ""
     7648msgstr "primary_link"
    74947649
    74957650#: trans_presets.java:324
    74967651msgid "secondary"
    7497 msgstr ""
     7652msgstr "secondary"
    74987653
    74997654#: trans_presets.java:324
    75007655msgid "tertiary"
    7501 msgstr ""
     7656msgstr "tertiary"
    75027657
    75037658#: trans_presets.java:324
    75047659msgid "unclassified"
    7505 msgstr ""
     7660msgstr "unclassified"
    75067661
    75077662#: trans_presets.java:324
    75087663msgid "residential"
    7509 msgstr ""
     7664msgstr "residential"
    75107665
    75117666#: trans_presets.java:324
    75127667msgid "living_street"
    7513 msgstr ""
     7668msgstr "living_street"
    75147669
    75157670#: trans_presets.java:324
    75167671msgid "service"
    7517 msgstr ""
     7672msgstr "service"
    75187673
    75197674#: trans_presets.java:324
    75207675msgid "bus_guideway"
    7521 msgstr ""
     7676msgstr "bus_guideway"
    75227677
    75237678#: trans_presets.java:324
    75247679msgid "construction"
    7525 msgstr ""
     7680msgstr "construction"
    75267681
    75277682#: trans_presets.java:340
    75287683msgid "Edit a Bridge"
    7529 msgstr ""
     7684msgstr "Edit a Bridge"
    75307685
    75317686#: trans_presets.java:354
    75327687msgid "Ways"
    7533 msgstr ""
     7688msgstr "Ways"
    75347689
    75357690#: trans_presets.java:355
    75367691msgid "Construction"
    7537 msgstr ""
     7692msgstr "Construction"
    75387693
    75397694#: trans_presets.java:356
    75407695msgid "Edit a highway under construction"
    7541 msgstr ""
     7696msgstr "Edit a highway under construction"
    75427697
    75437698#: trans_presets.java:370
     
    75477702#: trans_presets.java:370
    75487703msgid "roundabout"
    7549 msgstr ""
     7704msgstr "roundabout"
    75507705
    75517706#: trans_presets.java:377
    75527707msgid "Bridleway"
    7553 msgstr ""
     7708msgstr "Bridleway"
    75547709
    75557710#: trans_presets.java:378
    75567711msgid "Edit a Bridleway"
    7557 msgstr ""
     7712msgstr "Edit a Bridleway"
    75587713
    75597714#: trans_presets.java:396
    75607715msgid "Cycleway"
    7561 msgstr ""
     7716msgstr "Cycleway"
    75627717
    75637718#: trans_presets.java:397
    75647719msgid "Edit a Cycleway"
    7565 msgstr ""
     7720msgstr "Edit a Cycleway"
    75667721
    75677722#: trans_presets.java:415
    75687723msgid "Footway"
    7569 msgstr ""
     7724msgstr "Footway"
    75707725
    75717726#: trans_presets.java:416
    75727727msgid "Edit a Footway"
    7573 msgstr ""
     7728msgstr "Edit a Footway"
    75747729
    75757730#: trans_presets.java:434
    75767731msgid "Pedestrian"
    7577 msgstr ""
     7732msgstr "Pedestrian"
    75787733
    75797734#: trans_presets.java:435
    75807735msgid "Edit a Pedestrian Street"
    7581 msgstr ""
     7736msgstr "Edit a Pedestrian Street"
    75827737
    75837738#: trans_presets.java:452
    75847739msgid "Steps"
    7585 msgstr ""
     7740msgstr "Steps"
    75867741
    75877742#: trans_presets.java:453
    75887743msgid "Edit a flight of Steps"
    7589 msgstr ""
     7744msgstr "Edit a flight of Steps"
    75907745
    75917746#: trans_presets.java:473
    75927747msgid "Track"
    7593 msgstr ""
     7748msgstr "Track"
    75947749
    75957750#: trans_presets.java:474
    75967751msgid "Edit a Track"
    7597 msgstr ""
     7752msgstr "Edit a Track"
    75987753
    75997754#: trans_presets.java:485 trans_presets.java:506 trans_presets.java:527
    76007755#: trans_presets.java:548 trans_presets.java:569 trans_presets.java:590
    76017756msgid "gravel"
    7602 msgstr ""
     7757msgstr "gravel"
    76037758
    76047759#: trans_presets.java:485 trans_presets.java:506 trans_presets.java:527
    76057760#: trans_presets.java:548 trans_presets.java:569 trans_presets.java:590
    76067761msgid "ground"
    7607 msgstr ""
     7762msgstr "ground"
    76087763
    76097764#: trans_presets.java:485 trans_presets.java:506 trans_presets.java:527
    76107765#: trans_presets.java:548 trans_presets.java:569 trans_presets.java:590
    76117766msgid "grass"
    7612 msgstr ""
     7767msgstr "grass"
    76137768
    76147769#: trans_presets.java:485 trans_presets.java:506 trans_presets.java:527
    76157770#: trans_presets.java:548 trans_presets.java:569 trans_presets.java:590
    76167771msgid "sand"
    7617 msgstr ""
     7772msgstr "sand"
    76187773
    76197774#: trans_presets.java:493
    76207775msgid "Track Grade 1"
    7621 msgstr ""
     7776msgstr "Track Grade 1"
    76227777
    76237778#: trans_presets.java:494
    76247779msgid "Edit a Track of grade 1"
    7625 msgstr ""
     7780msgstr "Edit a Track of grade 1"
    76267781
    76277782#: trans_presets.java:514
    76287783msgid "Track Grade 2"
    7629 msgstr ""
     7784msgstr "Track Grade 2"
    76307785
    76317786#: trans_presets.java:515
    76327787msgid "Edit a Track of grade 2"
    7633 msgstr ""
     7788msgstr "Edit a Track of grade 2"
    76347789
    76357790#: trans_presets.java:535
    76367791msgid "Track Grade 3"
    7637 msgstr ""
     7792msgstr "Track Grade 3"
    76387793
    76397794#: trans_presets.java:536
    76407795msgid "Edit a Track of grade 3"
    7641 msgstr ""
     7796msgstr "Edit a Track of grade 3"
    76427797
    76437798#: trans_presets.java:556
    76447799msgid "Track Grade 4"
    7645 msgstr ""
     7800msgstr "Track Grade 4"
    76467801
    76477802#: trans_presets.java:557
    76487803msgid "Edit a Track of grade 4"
    7649 msgstr ""
     7804msgstr "Edit a Track of grade 4"
    76507805
    76517806#: trans_presets.java:577
    76527807msgid "Track Grade 5"
    7653 msgstr ""
     7808msgstr "Track Grade 5"
    76547809
    76557810#: trans_presets.java:578
    76567811msgid "Edit a Track of grade 5"
    7657 msgstr ""
     7812msgstr "Edit a Track of grade 5"
    76587813
    76597814#: trans_presets.java:600
    76607815msgid "Path"
    7661 msgstr ""
     7816msgstr "Path"
    76627817
    76637818#: trans_presets.java:601
    76647819msgid "Edit Path"
    7665 msgstr ""
     7820msgstr "Edit Path"
    76667821
    76677822#: trans_presets.java:607
    76687823msgid "Snowmobile"
    7669 msgstr ""
     7824msgstr "Snowmobile"
    76707825
    76717826#: trans_presets.java:610
    76727827msgid "Ski"
    7673 msgstr ""
     7828msgstr "Ski"
    76747829
    76757830#: trans_presets.java:628
    76767831msgid "Hiking"
    7677 msgstr ""
     7832msgstr "Hiking"
    76787833
    76797834#: trans_presets.java:629
    76807835msgid "Edit Hiking"
    7681 msgstr ""
     7836msgstr "Edit Hiking"
    76827837
    76837838#: trans_presets.java:640
    76847839msgid "Mountain Hiking"
    7685 msgstr ""
     7840msgstr "Mountain Hiking"
    76867841
    76877842#: trans_presets.java:641
    76887843msgid "Edit Mountain Hiking"
    7689 msgstr ""
     7844msgstr "Edit Mountain Hiking"
    76907845
    76917846#: trans_presets.java:652
    76927847msgid "Demanding Mountain Hiking"
    7693 msgstr ""
     7848msgstr "Demanding Mountain Hiking"
    76947849
    76957850#: trans_presets.java:653
    76967851msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
    7697 msgstr ""
     7852msgstr "Edit Demanding Mountain Hiking"
    76987853
    76997854#: trans_presets.java:664
    77007855msgid "Alpine Hiking"
    7701 msgstr ""
     7856msgstr "Alpine Hiking"
    77027857
    77037858#: trans_presets.java:665
    77047859msgid "Edit Alpine Hiking"
    7705 msgstr ""
     7860msgstr "Edit Alpine Hiking"
    77067861
    77077862#: trans_presets.java:676
    77087863msgid "Demanding alpine hiking"
    7709 msgstr ""
     7864msgstr "Demanding alpine hiking"
    77107865
    77117866#: trans_presets.java:677
    77127867msgid "Edit Demanding alpine hiking"
    7713 msgstr ""
     7868msgstr "Edit Demanding alpine hiking"
    77147869
    77157870#: trans_presets.java:688
    77167871msgid "Difficult alpine hiking"
    7717 msgstr ""
     7872msgstr "Difficult alpine hiking"
    77187873
    77197874#: trans_presets.java:689
    77207875msgid "Edit Difficult alpine hiking"
    7721 msgstr ""
     7876msgstr "Edit Difficult alpine hiking"
    77227877
    77237878#: trans_presets.java:701
    77247879msgid "Waypoints"
    7725 msgstr ""
     7880msgstr "Waypoints"
    77267881
    77277882#: trans_presets.java:702
    77287883msgid "Motorway Junction"
    7729 msgstr ""
     7884msgstr "Motorway Junction"
    77307885
    77317886#: trans_presets.java:703
    77327887msgid "Edit Motorway Junction"
    7733 msgstr ""
     7888msgstr "Edit Motorway Junction"
    77347889
    77357890#: trans_presets.java:707
    77367891msgid "Number"
    7737 msgstr ""
     7892msgstr "Number"
    77387893
    77397894#: trans_presets.java:710
    77407895msgid "Highway Exit"
    7741 msgstr ""
     7896msgstr "Highway Exit"
    77427897
    77437898#: trans_presets.java:711
    77447899msgid "Edit an Exit"
    7745 msgstr ""
     7900msgstr "Edit an Exit"
    77467901
    77477902#: trans_presets.java:715
    77487903msgid "Exit Number"
    7749 msgstr ""
     7904msgstr "Exit Number"
    77507905
    77517906#: trans_presets.java:716
    77527907msgid "Exit Name"
    7753 msgstr ""
     7908msgstr "Exit Name"
    77547909
    77557910#: trans_presets.java:719
    77567911msgid "Services"
    7757 msgstr ""
     7912msgstr "Services"
    77587913
    77597914#: trans_presets.java:720
    77607915msgid "Edit Service Station"
    7761 msgstr ""
     7916msgstr "Edit Service Station"
    77627917
    77637918#: trans_presets.java:727 trans_presets.java:989 trans_presets.java:1272
     
    77687923#: trans_presets.java:2359
    77697924msgid "Operator"
    7770 msgstr ""
     7925msgstr "Operator"
    77717926
    77727927#: trans_presets.java:732
    77737928msgid "Traffic Signal"
    7774 msgstr ""
     7929msgstr "Traffic Lights"
    77757930
    77767931#: trans_presets.java:736
    77777932msgid "Stop"
    7778 msgstr ""
     7933msgstr "Stop"
    77797934
    77807935#: trans_presets.java:740
    77817936msgid "Zebra Crossing"
    7782 msgstr ""
     7937msgstr "Zebra Crossing"
    77837938
    77847939#: trans_presets.java:741
    77857940msgid "Edit a crossing"
    7786 msgstr ""
     7941msgstr "Edit a crossing"
    77877942
    77887943#: trans_presets.java:743
    77897944msgid "uncontrolled"
    7790 msgstr ""
     7945msgstr "uncontrolled"
    77917946
    77927947#: trans_presets.java:743
    77937948msgid "island"
    7794 msgstr ""
     7949msgstr "island"
    77957950
    77967951#: trans_presets.java:744
    77977952msgid "Ref"
    7798 msgstr ""
     7953msgstr "Ref"
    77997954
    78007955#: trans_presets.java:744
    78017956msgid "zebra"
    7802 msgstr ""
     7957msgstr "zebra"
    78037958
    78047959#: trans_presets.java:744
    78057960msgid "pelican"
    7806 msgstr ""
     7961msgstr "pelican"
    78077962
    78087963#: trans_presets.java:749
    78097964msgid "Mini Roundabout"
    7810 msgstr ""
     7965msgstr "Mini Roundabout"
    78117966
    78127967#: trans_presets.java:753
    78137968msgid "Turning Circle"
    7814 msgstr ""
     7969msgstr "Turning Circle"
    78157970
    78167971#: trans_presets.java:757
    78177972msgid "City Limit"
    7818 msgstr ""
     7973msgstr "City Limit"
    78197974
    78207975#: trans_presets.java:758
    78217976msgid "Edit a city limit sign"
    7822 msgstr ""
     7977msgstr "Edit a city limit sign"
    78237978
    78247979#: trans_presets.java:763
    78257980msgid "Second Name"
    7826 msgstr ""
     7981msgstr "Second Name"
    78277982
    78287983#: trans_presets.java:766
    78297984msgid "Signpost"
    7830 msgstr ""
     7985msgstr "Signpost"
    78317986
    78327987#: trans_presets.java:770
    78337988msgid "Speed Camera"
    7834 msgstr ""
     7989msgstr "Speed Camera"
    78357990
    78367991#: trans_presets.java:774
    78377992msgid "Emergency Phone"
    7838 msgstr ""
     7993msgstr "Emergency Phone"
    78397994
    78407995#: trans_presets.java:780
    78417996msgid "Ford"
    7842 msgstr ""
     7997msgstr "Ford"
    78437998
    78447999#: trans_presets.java:781
    78458000msgid "Edit Ford"
    7846 msgstr ""
     8001msgstr "Edit Ford"
    78478002
    78488003#: trans_presets.java:790
    78498004msgid "Mountain Pass"
    7850 msgstr ""
     8005msgstr "Mountain Pass"
    78518006
    78528007#: trans_presets.java:791
    78538008msgid "Edit Mountain Pass"
    7854 msgstr ""
     8009msgstr "Edit Mountain Pass"
    78558010
    78568011#: trans_presets.java:798 trans_presets.java:1488 trans_presets.java:2810
    78578012#: trans_presets.java:2817 trans_presets.java:2824
    78588013msgid "Elevation"
    7859 msgstr ""
     8014msgstr "Elevation"
    78608015
    78618016#: trans_presets.java:804
    78628017msgid "Barriers"
    7863 msgstr ""
     8018msgstr "Barriers"
    78648019
    78658020#: trans_presets.java:806
    78668021msgid "Stile"
    7867 msgstr ""
     8022msgstr "Stile"
    78688023
    78698024#: trans_presets.java:807
    78708025msgid "Edit a Stile"
    7871 msgstr ""
     8026msgstr "Edit a Stile"
    78728027
    78738028#: trans_presets.java:810 trans_presets.java:820 trans_presets.java:830
     
    78778032#: trans_presets.java:996 trans_presets.java:1011
    78788033msgid "Allowed traffic:"
    7879 msgstr ""
     8034msgstr "Allowed traffic:"
    78808035
    78818036#: trans_presets.java:816
    78828037msgid "Kissing Gate"
    7883 msgstr ""
     8038msgstr "Kissing Gate"
    78848039
    78858040#: trans_presets.java:817
    78868041msgid "Edit a Kissing Gate"
    7887 msgstr ""
     8042msgstr "Edit a Kissing Gate"
    78888043
    78898044#: trans_presets.java:826
    78908045msgid "Hampshire Gate"
    7891 msgstr ""
     8046msgstr "Hampshire Gate"
    78928047
    78938048#: trans_presets.java:827
    78948049msgid "Edit a Hampshire Gate"
    7895 msgstr ""
     8050msgstr "Edit a Hampshire Gate"
    78968051
    78978052#: trans_presets.java:839
    78988053msgid "Bollard"
    7899 msgstr ""
     8054msgstr "Bollard"
    79008055
    79018056#: trans_presets.java:840
    79028057msgid "Edit a bollard"
    7903 msgstr ""
     8058msgstr "Edit a bollard"
    79048059
    79058060#: trans_presets.java:851
    79068061msgid "Drawbridge"
    7907 msgstr ""
     8062msgstr "Drawbridge"
    79088063
    79098064#: trans_presets.java:852
    79108065msgid "Edit a Drawbridge"
    7911 msgstr ""
     8066msgstr "Edit a Drawbridge"
    79128067
    79138068#: trans_presets.java:864
    79148069msgid "Bus Trap"
    7915 msgstr ""
     8070msgstr "Bus Trap"
    79168071
    79178072#: trans_presets.java:868
    79188073msgid "Cattle Grid"
    7919 msgstr ""
     8074msgstr "Cattle Grid"
    79208075
    79218076#: trans_presets.java:869
    79228077msgid "Edit a Cattle Grid"
    7923 msgstr ""
     8078msgstr "Edit a Cattle Grid"
    79248079
    79258080#: trans_presets.java:880
    79268081msgid "Spikes"
    7927 msgstr ""
     8082msgstr "Spikes"
    79288083
    79298084#: trans_presets.java:881
    79308085msgid "Edit a Spikes"
    7931 msgstr ""
     8086msgstr "Edit a Spikes"
    79328087
    79338088#: trans_presets.java:893
    7934 msgid "Porticullis"
    7935 msgstr ""
     8089#, fuzzy
     8090msgid "Portcullis"
     8091msgstr "Portcullis"
    79368092
    79378093#: trans_presets.java:894
    7938 msgid "Edit a Porticullis"
    7939 msgstr ""
     8094#, fuzzy
     8095msgid "Edit a Portcullis"
     8096msgstr "Edit a Portcullis"
    79408097
    79418098#: trans_presets.java:905
    79428099msgid "Gate"
    7943 msgstr ""
     8100msgstr "Gate"
    79448101
    79458102#: trans_presets.java:906
    79468103msgid "Edit a Gate"
    7947 msgstr ""
     8104msgstr "Edit a Gate"
    79488105
    79498106#: trans_presets.java:918
    79508107msgid "Lift Gate"
    7951 msgstr ""
     8108msgstr "Lift Gate"
    79528109
    79538110#: trans_presets.java:919
    79548111msgid "Edit a Lift Gate"
    7955 msgstr ""
     8112msgstr "Edit a Lift Gate"
    79568113
    79578114#: trans_presets.java:931
    79588115msgid "Sally Port"
    7959 msgstr ""
     8116msgstr "Sally Port"
    79608117
    79618118#: trans_presets.java:932
    79628119msgid "Edit a Sally Port"
    7963 msgstr ""
     8120msgstr "Edit a Sally Port"
    79648121
    79658122#: trans_presets.java:944
    79668123msgid "Bump Gate"
    7967 msgstr ""
     8124msgstr "Bump Gate"
    79688125
    79698126#: trans_presets.java:945
    79708127msgid "Edit a Bump Gate"
    7971 msgstr ""
     8128msgstr "Edit a Bump Gate"
    79728129
    79738130#: trans_presets.java:957
    79748131msgid "Hedge"
    7975 msgstr ""
     8132msgstr "Hedge"
    79768133
    79778134#: trans_presets.java:961
    79788135msgid "Fence"
    7979 msgstr ""
     8136msgstr "Fence"
    79808137
    79818138#: trans_presets.java:965
    79828139msgid "Block"
    7983 msgstr ""
     8140msgstr "Block"
    79848141
    79858142#: trans_presets.java:969
    79868143msgid "Wall"
    7987 msgstr ""
     8144msgstr "Wall"
    79888145
    79898146#: trans_presets.java:973
    79908147msgid "City Wall"
    7991 msgstr ""
     8148msgstr "City Wall"
    79928149
    79938150#: trans_presets.java:977
    79948151msgid "Retaining Wall"
    7995 msgstr ""
     8152msgstr "Retaining Wall"
    79968153
    79978154#: trans_presets.java:981
    79988155msgid "Toll Booth"
    7999 msgstr ""
     8156msgstr "Toll Booth"
    80008157
    80018158#: trans_presets.java:982
    80028159msgid "Edit Toll Booth"
    8003 msgstr ""
     8160msgstr "Edit Toll Booth"
    80048161
    80058162#: trans_presets.java:992
    80068163msgid "Border Control"
    8007 msgstr ""
     8164msgstr "Border Control point"
    80088165
    80098166#: trans_presets.java:993
    80108167msgid "Edit a Border Control"
    8011 msgstr ""
     8168msgstr "Edit a Border Control point"
    80128169
    80138170#: trans_presets.java:1007
    80148171msgid "Entrance"
    8015 msgstr ""
     8172msgstr "Entrance"
    80168173
    80178174#: trans_presets.java:1008
    80188175msgid "Edit a Entrance"
    8019 msgstr ""
     8176msgstr "Edit an Entrance"
    80208177
    80218178#: trans_presets.java:1029
    80228179msgid "Waterway"
    8023 msgstr ""
     8180msgstr "Waterway"
    80248181
    80258182#: trans_presets.java:1030
    80268183msgid "River"
    8027 msgstr ""
     8184msgstr "River"
    80288185
    80298186#: trans_presets.java:1031
    80308187msgid "Edit a River"
    8031 msgstr ""
     8188msgstr "Edit a River"
    80328189
    80338190#: trans_presets.java:1038
    80348191msgid "Canal"
    8035 msgstr ""
     8192msgstr "Canal"
    80368193
    80378194#: trans_presets.java:1039
    80388195msgid "Edit a Canal"
    8039 msgstr ""
     8196msgstr "Edit a Canal"
    80408197
    80418198#: trans_presets.java:1046
    80428199msgid "Drain"
    8043 msgstr ""
     8200msgstr "Drain"
    80448201
    80458202#: trans_presets.java:1047
    80468203msgid "Edit a Drain"
    8047 msgstr ""
     8204msgstr "Edit a Drain"
    80488205
    80498206#: trans_presets.java:1054
    80508207msgid "Stream"
    8051 msgstr ""
     8208msgstr "Stream"
    80528209
    80538210#: trans_presets.java:1055
    80548211msgid "Edit a Stream"
    8055 msgstr ""
     8212msgstr "Edit a Stream"
    80568213
    80578214#: trans_presets.java:1064
    80588215msgid "Ferry Route"
    8059 msgstr ""
     8216msgstr "Ferry Route"
    80608217
    80618218#: trans_presets.java:1065
    80628219msgid "Edit a Ferry"
    8063 msgstr ""
     8220msgstr "Edit a Ferry"
    80648221
    80658222#: trans_presets.java:1076
    80668223msgid "Boatyard"
    8067 msgstr ""
     8224msgstr "Boatyard"
    80688225
    80698226#: trans_presets.java:1077
    80708227msgid "Edit a Boatyard"
    8071 msgstr ""
     8228msgstr "Edit a Boatyard"
    80728229
    80738230#: trans_presets.java:1083
    80748231msgid "Dock"
    8075 msgstr ""
     8232msgstr "Dock"
    80768233
    80778234#: trans_presets.java:1084
    80788235msgid "Edit a Dock"
    8079 msgstr ""
     8236msgstr "Edit a Dock"
    80808237
    80818238#: trans_presets.java:1092
    80828239msgid "Dam"
    8083 msgstr ""
     8240msgstr "Dam"
    80848241
    80858242#: trans_presets.java:1093
    80868243msgid "Edit a Dam"
    8087 msgstr ""
     8244msgstr "Edit a Dam"
    80888245
    80898246#: trans_presets.java:1100
    80908247msgid "Waterway Point"
    8091 msgstr ""
     8248msgstr "Waterway Point"
    80928249
    80938250#: trans_presets.java:1101
    80948251msgid "Lock Gate"
    8095 msgstr ""
     8252msgstr "Lock Gate"
    80968253
    80978254#: trans_presets.java:1105
    80988255msgid "Weir"
    8099 msgstr ""
     8256msgstr "Weir"
    81008257
    81018258#: trans_presets.java:1106
    81028259msgid "Edit a Weir"
    8103 msgstr ""
     8260msgstr "Edit a Weir"
    81048261
    81058262#: trans_presets.java:1112
    81068263msgid "Waterfall"
    8107 msgstr ""
     8264msgstr "Waterfall"
    81088265
    81098266#: trans_presets.java:1113
    81108267msgid "Edit a Waterfall"
    8111 msgstr ""
     8268msgstr "Edit a Waterfall"
    81128269
    81138270#: trans_presets.java:1119
    81148271msgid "Turning Point"
    8115 msgstr ""
     8272msgstr "Turning Point"
    81168273
    81178274#: trans_presets.java:1123
    81188275msgid "Marina"
    8119 msgstr ""
     8276msgstr "Marina"
    81208277
    81218278#: trans_presets.java:1124
    81228279msgid "Edit Marina"
    8123 msgstr ""
     8280msgstr "Edit Marina"
    81248281
    81258282#: trans_presets.java:1129
    81268283msgid "Ferry Terminal"
    8127 msgstr ""
     8284msgstr "Ferry Terminal"
    81288285
    81298286#: trans_presets.java:1130
    81308287msgid "Edit Ferry Terminal"
    8131 msgstr ""
     8288msgstr "Edit Ferry Terminal"
    81328289
    81338290#: trans_presets.java:1135
    81348291msgid "Slipway"
    8135 msgstr ""
     8292msgstr "Slipway"
    81368293
    81378294#: trans_presets.java:1136
    81388295msgid "Edit Slipway"
    8139 msgstr ""
     8296msgstr "Edit Slipway"
    81408297
    81418298#: trans_presets.java:1144
    81428299msgid "Railway"
    8143 msgstr ""
     8300msgstr "Railway"
    81448301
    81458302#: trans_presets.java:1145
    81468303msgid "Rail"
    8147 msgstr ""
     8304msgstr "Railway"
    81488305
    81498306#: trans_presets.java:1146
    81508307msgid "Edit a Rail"
    8151 msgstr ""
     8308msgstr "Edit a Railway"
    81528309
    81538310#: trans_presets.java:1149 trans_presets.java:1156 trans_presets.java:1163
     
    81558312#: trans_presets.java:1191 trans_presets.java:1219
    81568313msgid "Optional Types"
    8157 msgstr ""
     8314msgstr "Optional Types"
    81588315
    81598316#: trans_presets.java:1149 trans_presets.java:1156 trans_presets.java:1163
     
    81618318#: trans_presets.java:1191 trans_presets.java:1219
    81628319msgid "yard"
    8163 msgstr ""
     8320msgstr "yard"
    81648321
    81658322#: trans_presets.java:1149 trans_presets.java:1156 trans_presets.java:1163
     
    81678324#: trans_presets.java:1191 trans_presets.java:1219
    81688325msgid "siding"
    8169 msgstr ""
     8326msgstr "siding"
    81708327
    81718328#: trans_presets.java:1149 trans_presets.java:1156 trans_presets.java:1163
     
    81738330#: trans_presets.java:1191 trans_presets.java:1219
    81748331msgid "spur"
    8175 msgstr ""
     8332msgstr "spur"
    81768333
    81778334#: trans_presets.java:1152
    81788335msgid "Narrow Gauge Rail"
    8179 msgstr ""
     8336msgstr "Narrow Gauge Railway"
    81808337
    81818338#: trans_presets.java:1153
    81828339msgid "Edit a Narrow Gauge Rail"
    8183 msgstr ""
     8340msgstr "Edit a Narrow Gauge Railway"
    81848341
    81858342#: trans_presets.java:1159
    81868343msgid "Monorail"
    8187 msgstr ""
     8344msgstr "Monorail"
    81888345
    81898346#: trans_presets.java:1160
    81908347msgid "Edit a Monorail"
    8191 msgstr ""
     8348msgstr "Edit a Monorail"
    81928349
    81938350#: trans_presets.java:1166
    81948351msgid "Preserved"
    8195 msgstr ""
     8352msgstr "Preserved"
    81968353
    81978354#: trans_presets.java:1167
    81988355msgid "Edit a Preserved Railway"
    8199 msgstr ""
     8356msgstr "Edit a Preserved Railway"
    82008357
    82018358#: trans_presets.java:1173
    82028359msgid "Light Rail"
    8203 msgstr ""
     8360msgstr "Light Rail"
    82048361
    82058362#: trans_presets.java:1174
    82068363msgid "Edit a Light Rail"
    8207 msgstr ""
     8364msgstr "Edit a Light Rail"
    82088365
    82098366#: trans_presets.java:1180
    82108367msgid "Subway"
    8211 msgstr ""
     8368msgstr "Subway"
    82128369
    82138370#: trans_presets.java:1181
    82148371msgid "Edit a Subway"
    8215 msgstr ""
     8372msgstr "Edit a Subway"
    82168373
    82178374#: trans_presets.java:1187
    82188375msgid "Tram"
    8219 msgstr ""
     8376msgstr "Tram"
    82208377
    82218378#: trans_presets.java:1188
    82228379msgid "Edit a Tram"
    8223 msgstr ""
     8380msgstr "Edit a Tram"
    82248381
    82258382#: trans_presets.java:1194
    82268383msgid "Bus Guideway"
    8227 msgstr ""
     8384msgstr "Bus Guideway"
    82288385
    82298386#: trans_presets.java:1195
    82308387msgid "Edit a Bus Guideway"
    8231 msgstr ""
     8388msgstr "Edit a Bus Guideway"
    82328389
    82338390#: trans_presets.java:1215
    82348391msgid "Disused Rail"
    8235 msgstr ""
     8392msgstr "Disused Rail"
    82368393
    82378394#: trans_presets.java:1216
    82388395msgid "Edit a Disused Railway"
    8239 msgstr ""
     8396msgstr "Edit a Disused Railway"
    82408397
    82418398#: trans_presets.java:1222
    82428399msgid "Abandoned Rail"
    8243 msgstr ""
     8400msgstr "Abandoned Rail"
    82448401
    82458402#: trans_presets.java:1228
    82468403msgid "Level Crossing"
    8247 msgstr ""
     8404msgstr "Level Crossing"
    82488405
    82498406#: trans_presets.java:1232
    82508407msgid "Crossing"
    8251 msgstr ""
     8408msgstr "Crossing"
    82528409
    82538410#: trans_presets.java:1236
    82548411msgid "Turntable"
    8255 msgstr ""
     8412msgstr "Turntable"
    82568413
    82578414#: trans_presets.java:1242
    82588415msgid "Aerialway"
    8259 msgstr ""
     8416msgstr "Aerialway"
    82608417
    82618418#: trans_presets.java:1243
    82628419msgid "Chair Lift"
    8263 msgstr ""
     8420msgstr "Chair Lift"
    82648421
    82658422#: trans_presets.java:1244
    82668423msgid "Edit a Chair Lift"
    8267 msgstr ""
     8424msgstr "Edit a Chair Lift"
    82688425
    82698426#: trans_presets.java:1248
    82708427msgid "Drag Lift"
    8271 msgstr ""
     8428msgstr "Drag Lift"
    82728429
    82738430#: trans_presets.java:1249
    82748431msgid "Edit a Drag Lift"
    8275 msgstr ""
     8432msgstr "Edit a Drag Lift"
    82768433
    82778434#: trans_presets.java:1253
    82788435msgid "Cable Car"
    8279 msgstr ""
     8436msgstr "Cable Car"
    82808437
    82818438#: trans_presets.java:1254
    82828439msgid "Edit a Cable Car"
    8283 msgstr ""
     8440msgstr "Edit a Cable Car"
    82848441
    82858442#: trans_presets.java:1258 trans_presets.java:1342
    82868443msgid "Station"
    8287 msgstr ""
     8444msgstr "Station"
    82888445
    82898446#: trans_presets.java:1259
    82908447msgid "Edit a Station"
    8291 msgstr ""
     8448msgstr "Edit a Station"
    82928449
    82938450#: trans_presets.java:1267
    82948451msgid "Car"
    8295 msgstr ""
     8452msgstr "Car"
    82968453
    82978454#: trans_presets.java:1268
    82988455msgid "Fuel"
    8299 msgstr ""
     8456msgstr "Fuel"
    83008457
    83018458#: trans_presets.java:1269
    83028459msgid "Edit Fuel"
    8303 msgstr ""
     8460msgstr "Edit Fuel"
    83048461
    83058462#: trans_presets.java:1276
    83068463msgid "Edit Parking"
    8307 msgstr ""
     8464msgstr "Edit Parking"
    83088465
    83098466#: trans_presets.java:1279
    83108467msgid "Capacity"
    8311 msgstr ""
     8468msgstr "Capacity"
    83128469
    83138470#: trans_presets.java:1280
    83148471msgid "surface"
    8315 msgstr ""
     8472msgstr "surface"
    83168473
    83178474#: trans_presets.java:1280
    83188475msgid "multi-storey"
    8319 msgstr ""
     8476msgstr "multi-storey"
    83208477
    83218478#: trans_presets.java:1280
    83228479msgid "underground"
    8323 msgstr ""
     8480msgstr "underground"
    83248481
    83258482#: trans_presets.java:1280
    83268483msgid "park_and_ride"
    8327 msgstr ""
     8484msgstr "park_and_ride"
    83288485
    83298486#: trans_presets.java:1281
    83308487msgid "Spaces for Disabled"
    8331 msgstr ""
     8488msgstr "Spaces for Disabled"
    83328489
    83338490#: trans_presets.java:1282
    83348491msgid "Fee"
    8335 msgstr ""
     8492msgstr "Fee"
    83368493
    83378494#: trans_presets.java:1285
    83388495msgid "Wash"
    8339 msgstr ""
     8496msgstr "Wash"
    83408497
    83418498#: trans_presets.java:1286
    83428499msgid "Edit Car Wash"
    8343 msgstr ""
     8500msgstr "Edit Car Wash"
    83448501
    83458502#: trans_presets.java:1292 trans_presets.java:1334
    83468503msgid "Shop"
    8347 msgstr ""
     8504msgstr "Shop"
    83488505
    83498506#: trans_presets.java:1293
    83508507msgid "Edit Car Shop"
    8351 msgstr ""
     8508msgstr "Edit Car Shop"
    83528509
    83538510#: trans_presets.java:1299
    83548511msgid "Repair"
    8355 msgstr ""
     8512msgstr "Repair"
    83568513
    83578514#: trans_presets.java:1300
    83588515msgid "Edit Car Repair"
    8359 msgstr ""
     8516msgstr "Edit Car Repair"
    83608517
    83618518#: trans_presets.java:1306 trans_presets.java:1328
    83628519msgid "Rental"
    8363 msgstr ""
     8520msgstr "Rental"
    83648521
    83658522#: trans_presets.java:1307
    83668523msgid "Edit Car Rental"
    8367 msgstr ""
     8524msgstr "Edit Car Rental"
    83688525
    83698526#: trans_presets.java:1313
    83708527msgid "Sharing"
    8371 msgstr ""
     8528msgstr "Sharing"
    83728529
    83738530#: trans_presets.java:1314
    83748531msgid "Edit Car Sharing"
    8375 msgstr ""
     8532msgstr "Edit Car Sharing"
    83768533
    83778534#: trans_presets.java:1323
    83788535msgid "Edit Bicycle Parking"
    8379 msgstr ""
     8536msgstr "Edit Bicycle Parking"
    83808537
    83818538#: trans_presets.java:1329
    83828539msgid "Edit Bicycle Rental"
    8383 msgstr ""
     8540msgstr "Edit Bicycle Rental"
    83848541
    83858542#: trans_presets.java:1335
    83868543msgid "Edit Bicycle Shop"
    8387 msgstr ""
     8544msgstr "Edit Bicycle Shop"
    83888545
    83898546#: trans_presets.java:1341
    83908547msgid "Public Transport"
    8391 msgstr ""
     8548msgstr "Public Transport"
    83928549
    83938550#: trans_presets.java:1343
    83948551msgid "Edit Station"
    8395 msgstr ""
     8552msgstr "Edit Station"
    83968553
    83978554#: trans_presets.java:1350
    83988555msgid "UIC-Reference"
    8399 msgstr ""
     8556msgstr "UIC-Reference"
    84008557
    84018558#: trans_presets.java:1353
    84028559msgid "Railway Halt"
    8403 msgstr ""
     8560msgstr "Railway Halt"
    84048561
    84058562#: trans_presets.java:1354
    84068563msgid "Edit Halt"
    8407 msgstr ""
     8564msgstr "Edit Halt"
    84088565
    84098566#: trans_presets.java:1363
    84108567msgid "Tram Stop"
    8411 msgstr ""
     8568msgstr "Tram Stop"
    84128569
    84138570#: trans_presets.java:1364
    84148571msgid "Edit Tram Stop"
    8415 msgstr ""
     8572msgstr "Edit Tram Stop"
    84168573
    84178574#: trans_presets.java:1373
    84188575msgid "Railway Platform"
    8419 msgstr ""
     8576msgstr "Railway Platform"
    84208577
    84218578#: trans_presets.java:1374
    84228579msgid "Edit a railway platform"
    8423 msgstr ""
     8580msgstr "Edit a railway platform"
    84248581
    84258582#: trans_presets.java:1377 trans_presets.java:1420
    84268583msgid "Reference (track number)"
    8427 msgstr ""
     8584msgstr "Reference (track number)"
    84288585
    84298586#: trans_presets.java:1379 trans_presets.java:1422
    84308587msgid "Area"
    8431 msgstr ""
     8588msgstr "Area"
    84328589
    84338590#: trans_presets.java:1382
    84348591msgid "Subway Entrance"
    8435 msgstr ""
     8592msgstr "Subway Entrance"
    84368593
    84378594#: trans_presets.java:1383
    84388595msgid "Edit Subway Entrance"
    8439 msgstr ""
     8596msgstr "Edit Subway Entrance"
    84408597
    84418598#: trans_presets.java:1390
    84428599msgid "Wheelchair"
    8443 msgstr ""
     8600msgstr "Wheelchair"
    84448601
    84458602#: trans_presets.java:1396
    84468603msgid "Bus Station"
    8447 msgstr ""
     8604msgstr "Bus Station"
    84488605
    84498606#: trans_presets.java:1397
    84508607msgid "Edit a Bus Station"
    8451 msgstr ""
     8608msgstr "Edit a Bus Station"
    84528609
    84538610#: trans_presets.java:1405
    84548611msgid "Bus Stop"
    8455 msgstr ""
     8612msgstr "Bus Stop"
    84568613
    84578614#: trans_presets.java:1406
    84588615msgid "Edit Bus Stop"
    8459 msgstr ""
     8616msgstr "Edit Bus Stop"
    84608617
    84618618#: trans_presets.java:1416
    84628619msgid "Bus Platform"
    8463 msgstr ""
     8620msgstr "Bus Platform"
    84648621
    84658622#: trans_presets.java:1417
    84668623msgid "Edit a bus platform"
    8467 msgstr ""
     8624msgstr "Edit a bus platform"
    84688625
    84698626#: trans_presets.java:1427
    84708627msgid "Taxi"
    8471 msgstr ""
     8628msgstr "Taxi"
    84728629
    84738630#: trans_presets.java:1428
    84748631msgid "Edit a Taxi station"
    8475 msgstr ""
     8632msgstr "Edit a Taxi station"
    84768633
    84778634#: trans_presets.java:1435
    84788635msgid "Airport"
    8479 msgstr ""
     8636msgstr "Airport"
    84808637
    84818638#: trans_presets.java:1436
    84828639msgid "Edit an airport"
    8483 msgstr ""
     8640msgstr "Edit an airport"
    84848641
    84858642#: trans_presets.java:1443
    84868643msgid "IATA"
    8487 msgstr ""
     8644msgstr "IATA"
    84888645
    84898646#: trans_presets.java:1444
    84908647msgid "ICAO"
    8491 msgstr ""
     8648msgstr "ICAO"
    84928649
    84938650#: trans_presets.java:1452
    84948651msgid "Accomodation"
    8495 msgstr ""
     8652msgstr "Accomodation"
    84968653
    84978654#: trans_presets.java:1454
    84988655msgid "Edit Hotel"
    8499 msgstr ""
     8656msgstr "Edit Hotel"
    85008657
    85018658#: trans_presets.java:1457
    85028659msgid "Stars"
    8503 msgstr ""
     8660msgstr "Stars"
    85048661
    85058662#: trans_presets.java:1460
    85068663msgid "Motel"
    8507 msgstr ""
     8664msgstr "Motel"
    85088665
    85098666#: trans_presets.java:1461
    85108667msgid "Edit Motel"
    8511 msgstr ""
     8668msgstr "Edit Motel"
    85128669
    85138670#: trans_presets.java:1466
    85148671msgid "Guest House"
    8515 msgstr ""
     8672msgstr "Guest House"
    85168673
    85178674#: trans_presets.java:1467
    85188675msgid "Edit Guest House"
    8519 msgstr ""
     8676msgstr "Edit Guest House"
    85208677
    85218678#: trans_presets.java:1472
    85228679msgid "Chalet"
    8523 msgstr ""
     8680msgstr "Chalet"
    85248681
    85258682#: trans_presets.java:1473
    85268683msgid "Edit Chalet"
    8527 msgstr ""
     8684msgstr "Edit Chalet"
    85288685
    85298686#: trans_presets.java:1478
    85308687msgid "Hostel"
    8531 msgstr ""
     8688msgstr "Hostel"
    85328689
    85338690#: trans_presets.java:1479
    85348691msgid "Edit Hostel"
    8535 msgstr ""
     8692msgstr "Edit Hostel"
    85368693
    85378694#: trans_presets.java:1484
    85388695msgid "Alpine Hut"
    8539 msgstr ""
     8696msgstr "Alpine Hut"
    85408697
    85418698#: trans_presets.java:1485
    85428699msgid "Edit Alpine Hut"
    8543 msgstr ""
     8700msgstr "Edit Alpine Hut"
    85448701
    85458702#: trans_presets.java:1491
    85468703msgid "Caravan Site"
    8547 msgstr ""
     8704msgstr "Caravan Site"
    85488705
    85498706#: trans_presets.java:1492
    85508707msgid "Edit Caravan Site"
    8551 msgstr ""
     8708msgstr "Edit Caravan Site"
    85528709
    85538710#: trans_presets.java:1497
    85548711msgid "Camping Site"
    8555 msgstr ""
     8712msgstr "Camp Site"
    85568713
    85578714#: trans_presets.java:1498
    85588715msgid "Edit Camping Site"
    8559 msgstr ""
     8716msgstr "Edit Camp Site"
    85608717
    85618718#: trans_presets.java:1506
    85628719msgid "Food+Drinks"
    8563 msgstr ""
     8720msgstr "Food+Drinks"
    85648721
    85658722#: trans_presets.java:1508
    85668723msgid "Edit Restaurant"
    8567 msgstr ""
     8724msgstr "Edit Restaurant"
    85688725
    85698726#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    85708727msgid "Cuisine"
    8571 msgstr ""
     8728msgstr "Cuisine"
    85728729
    85738730#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    85748731msgid "italian"
    8575 msgstr ""
     8732msgstr "italian"
    85768733
    85778734#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    85788735msgid "chinese"
    8579 msgstr ""
     8736msgstr "chinese"
    85808737
    85818738#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    85828739msgid "pizza"
    8583 msgstr ""
     8740msgstr "pizza"
    85848741
    85858742#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    85868743msgid "burger"
    8587 msgstr ""
     8744msgstr "burger"
    85888745
    85898746#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    85908747msgid "greek"
    8591 msgstr ""
     8748msgstr "greek"
    85928749
    85938750#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    85948751msgid "german"
    8595 msgstr ""
     8752msgstr "german"
    85968753
    85978754#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    85988755msgid "indian"
    8599 msgstr ""
     8756msgstr "indian"
    86008757
    86018758#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    86028759msgid "regional"
    8603 msgstr ""
     8760msgstr "regional"
    86048761
    86058762#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    8606 msgid "kebap"
    8607 msgstr ""
     8763#, fuzzy
     8764msgid "kebab"
     8765msgstr "kebap"
    86088766
    86098767#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    86108768msgid "turkish"
    8611 msgstr ""
     8769msgstr "turkish"
    86128770
    86138771#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    86148772msgid "asian"
    8615 msgstr ""
     8773msgstr "asian"
    86168774
    86178775#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    86188776msgid "thai"
    8619 msgstr ""
     8777msgstr "thai"
    86208778
    86218779#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    86228780msgid "mexican"
    8623 msgstr ""
     8781msgstr "mexican"
    86248782
    86258783#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    86268784msgid "japanese"
    8627 msgstr ""
     8785msgstr "japanese"
    86288786
    86298787#: trans_presets.java:1514
    86308788msgid "Fast Food"
    8631 msgstr ""
     8789msgstr "Fast Food"
    86328790
    86338791#: trans_presets.java:1515
    86348792msgid "Edit Fast Food Restaurant"
    8635 msgstr ""
     8793msgstr "Edit Fast Food Restaurant"
    86368794
    86378795#: trans_presets.java:1521
    86388796msgid "Cafe"
    8639 msgstr ""
     8797msgstr "Cafe"
    86408798
    86418799#: trans_presets.java:1522
    86428800msgid "Edit Cafe"
    8643 msgstr ""
     8801msgstr "Edit Cafe"
    86448802
    86458803#: trans_presets.java:1527
    86468804msgid "Pub"
    8647 msgstr ""
     8805msgstr "Pub"
    86488806
    86498807#: trans_presets.java:1528
    86508808msgid "Edit Pub"
    8651 msgstr ""
     8809msgstr "Edit Pub"
    86528810
    86538811#: trans_presets.java:1533
    86548812msgid "Biergarten"
    8655 msgstr ""
     8813msgstr "Biergarten"
    86568814
    86578815#: trans_presets.java:1534
    86588816msgid "Edit Biergarten"
    8659 msgstr ""
     8817msgstr "Edit Biergarten"
    86608818
    86618819#: trans_presets.java:1539
    86628820msgid "Nightclub"
    8663 msgstr ""
     8821msgstr "Nightclub"
    86648822
    86658823#: trans_presets.java:1540
    86668824msgid "Edit Nightclub"
    8667 msgstr ""
     8825msgstr "Edit Nightclub"
    86688826
    86698827#: trans_presets.java:1546
    86708828msgid "Tourism"
    8671 msgstr ""
     8829msgstr "Tourism"
    86728830
    86738831#: trans_presets.java:1547
    86748832msgid "Attraction"
    8675 msgstr ""
     8833msgstr "Attraction"
    86768834
    86778835#: trans_presets.java:1548
    86788836msgid "Edit Attraction"
    8679 msgstr ""
     8837msgstr "Edit Attraction"
    86808838
    86818839#: trans_presets.java:1553
    86828840msgid "Information point"
    8683 msgstr ""
     8841msgstr "Information point"
    86848842
    86858843#: trans_presets.java:1554
    86868844msgid "Edit Information Point"
    8687 msgstr ""
     8845msgstr "Edit Information Point"
    86888846
    86898847#: trans_presets.java:1556
    86908848msgid "office"
    8691 msgstr ""
     8849msgstr "office"
    86928850
    86938851#: trans_presets.java:1556
    86948852msgid "map"
    8695 msgstr ""
     8853msgstr "map"
    86968854
    86978855#: trans_presets.java:1556
    86988856msgid "citymap"
    8699 msgstr ""
     8857msgstr "citymap"
    87008858
    87018859#: trans_presets.java:1556
    87028860msgid "hikingmap"
    8703 msgstr ""
     8861msgstr "hikingmap"
    87048862
    87058863#: trans_presets.java:1556
    87068864msgid "bicyclemap"
    8707 msgstr ""
     8865msgstr "bicyclemap"
    87088866
    87098867#: trans_presets.java:1556
    87108868msgid "board"
    8711 msgstr ""
     8869msgstr "board"
    87128870
    87138871#: trans_presets.java:1556
    87148872msgid "history"
    8715 msgstr ""
     8873msgstr "history"
    87168874
    87178875#: trans_presets.java:1556
    87188876msgid "nature"
    8719 msgstr ""
     8877msgstr "nature"
    87208878
    87218879#: trans_presets.java:1556
    87228880msgid "wildlife"
    8723 msgstr ""
     8881msgstr "wildlife"
    87248882
    87258883#: trans_presets.java:1556
    87268884msgid "guidepost"
    8727 msgstr ""
     8885msgstr "guidepost"
    87288886
    87298887#: trans_presets.java:1560
    87308888msgid "Museum"
    8731 msgstr ""
     8889msgstr "Museum"
    87328890
    87338891#: trans_presets.java:1561
    87348892msgid "Edit Museum"
    8735 msgstr ""
     8893msgstr "Edit Museum"
    87368894
    87378895#: trans_presets.java:1566
    87388896msgid "Zoo"
    8739 msgstr ""
     8897msgstr "Zoo"
    87408898
    87418899#: trans_presets.java:1567
    87428900msgid "Edit Zoo"
    8743 msgstr ""
     8901msgstr "Edit Zoo"
    87448902
    87458903#: trans_presets.java:1572
    87468904msgid "Viewpoint"
    8747 msgstr ""
     8905msgstr "Viewpoint"
    87488906
    87498907#: trans_presets.java:1573
    87508908msgid "Edit Viewpoint"
    8751 msgstr ""
     8909msgstr "Edit Viewpoint"
    87528910
    87538911#: trans_presets.java:1576
    87548912msgid "Look-Out Tower"
    8755 msgstr ""
     8913msgstr "Look-Out Tower"
    87568914
    87578915#: trans_presets.java:1579
    87588916msgid "Theme Park"
    8759 msgstr ""
     8917msgstr "Theme Park"
    87608918
    87618919#: trans_presets.java:1580
    87628920msgid "Edit Theme Park"
    8763 msgstr ""
     8921msgstr "Edit Theme Park"
    87648922
    87658923#: trans_presets.java:1585
    87668924msgid "Artwork"
    8767 msgstr ""
     8925msgstr "Artwork"
    87688926
    87698927#: trans_presets.java:1586
    87708928msgid "Edit Artwork"
    8771 msgstr ""
     8929msgstr "Edit Artwork"
    87728930
    87738931#: trans_presets.java:1593 trans_presets.java:2310
    87748932msgid "Shelter"
    8775 msgstr ""
     8933msgstr "Shelter"
    87768934
    87778935#: trans_presets.java:1594
    87788936msgid "Edit Shelter"
    8779 msgstr ""
     8937msgstr "Edit Shelter"
    87808938
    87818939#: trans_presets.java:1597 trans_presets.java:1604
    87828940msgid "Fireplace"
    8783 msgstr ""
     8941msgstr "Fireplace"
    87848942
    87858943#: trans_presets.java:1600
    87868944msgid "Picnic Site"
    8787 msgstr ""
     8945msgstr "Picnic Site"
    87888946
    87898947#: trans_presets.java:1601
    87908948msgid "Edit Picnic Site"
    8791 msgstr ""
     8949msgstr "Edit Picnic Site"
    87928950
    87938951#: trans_presets.java:1609
    87948952msgid "Historic Places"
    8795 msgstr ""
     8953msgstr "Historic Places"
    87968954
    87978955#: trans_presets.java:1610
    87988956msgid "Castle"
    8799 msgstr ""
     8957msgstr "Castle"
    88008958
    88018959#: trans_presets.java:1611
    88028960msgid "Edit Castle"
    8803 msgstr ""
     8961msgstr "Edit Castle"
    88048962
    88058963#: trans_presets.java:1616
    88068964msgid "Ruins"
    8807 msgstr ""
     8965msgstr "Ruins"
    88088966
    88098967#: trans_presets.java:1617
    88108968msgid "Edit Ruins"
    8811 msgstr ""
     8969msgstr "Edit Ruins"
    88128970
    88138971#: trans_presets.java:1622
    88148972msgid "Archaeological Site"
    8815 msgstr ""
     8973msgstr "Archaeological Site"
    88168974
    88178975#: trans_presets.java:1623
    88188976msgid "Edit Archaeological Site"
    8819 msgstr ""
     8977msgstr "Edit Archaeological Site"
    88208978
    88218979#: trans_presets.java:1628
    88228980msgid "Monument"
    8823 msgstr ""
     8981msgstr "Monument"
    88248982
    88258983#: trans_presets.java:1629
    88268984msgid "Edit Monument"
    8827 msgstr ""
     8985msgstr "Edit Monument"
    88288986
    88298987#: trans_presets.java:1634
    88308988msgid "Memorial"
    8831 msgstr ""
     8989msgstr "Memorial"
    88328990
    88338991#: trans_presets.java:1635
    88348992msgid "Edit Memorial"
    8835 msgstr ""
     8993msgstr "Edit Memorial"
    88368994
    88378995#: trans_presets.java:1640
    88388996msgid "Battlefield"
    8839 msgstr ""
     8997msgstr "Battlefield"
    88408998
    88418999#: trans_presets.java:1641
    88429000msgid "Edit Battlefield"
    8843 msgstr ""
     9001msgstr "Edit Battlefield"
    88449002
    88459003#: trans_presets.java:1646
    88469004msgid "Wayside Cross"
    8847 msgstr ""
     9005msgstr "Wayside Cross"
    88489006
    88499007#: trans_presets.java:1647
    88509008msgid "Edit a Wayside Cross"
    8851 msgstr ""
     9009msgstr "Edit a Wayside Cross"
    88529010
    88539011#: trans_presets.java:1652
    88549012msgid "Wayside Shrine"
    8855 msgstr ""
     9013msgstr "Wayside Shrine"
    88569014
    88579015#: trans_presets.java:1653
    88589016msgid "Edit a Wayside Shrine"
    8859 msgstr ""
     9017msgstr "Edit a Wayside Shrine"
    88609018
    88619019#: trans_presets.java:1659
    88629020msgid "Leisure"
    8863 msgstr ""
     9021msgstr "Leisure"
    88649022
    88659023#: trans_presets.java:1660
    88669024msgid "Water Park"
    8867 msgstr ""
     9025msgstr "Water Park"
    88689026
    88699027#: trans_presets.java:1661
    88709028msgid "Edit Water Park"
    8871 msgstr ""
     9029msgstr "Edit Water Park"
    88729030
    88739031#: trans_presets.java:1666
    88749032msgid "Playground"
    8875 msgstr ""
     9033msgstr "Playground"
    88769034
    88779035#: trans_presets.java:1667
    88789036msgid "Edit Playground"
    8879 msgstr ""
     9037msgstr "Edit Playground"
    88809038
    88819039#: trans_presets.java:1672
    88829040msgid "Fishing"
    8883 msgstr ""
     9041msgstr "Fishing"
    88849042
    88859043#: trans_presets.java:1673
    88869044msgid "Edit Fishing"
    8887 msgstr ""
     9045msgstr "Edit Fishing"
    88889046
    88899047#: trans_presets.java:1678
    88909048msgid "Nature Reserve"
    8891 msgstr ""
     9049msgstr "Nature Reserve"
    88929050
    88939051#: trans_presets.java:1679
    88949052msgid "Edit Nature Reserve"
    8895 msgstr ""
     9053msgstr "Edit Nature Reserve"
    88969054
    88979055#: trans_presets.java:1684
    88989056msgid "Park"
    8899 msgstr ""
     9057msgstr "Park"
    89009058
    89019059#: trans_presets.java:1685
    89029060msgid "Edit Park"
    8903 msgstr ""
     9061msgstr "Edit Park"
    89049062
    89059063#: trans_presets.java:1690
    89069064msgid "Garden"
    8907 msgstr ""
     9065msgstr "Garden"
    89089066
    89099067#: trans_presets.java:1691
    89109068msgid "Edit Garden"
    8911 msgstr ""
     9069msgstr "Edit Garden"
    89129070
    89139071#: trans_presets.java:1696
    89149072msgid "Common"
    8915 msgstr ""
     9073msgstr "Common"
    89169074
    89179075#: trans_presets.java:1697
    89189076msgid "Edit Common"
    8919 msgstr ""
     9077msgstr "Edit Common"
    89209078
    89219079#: trans_presets.java:1704
    89229080msgid "Sport Facilities"
    8923 msgstr ""
     9081msgstr "Sport Facilities"
    89249082
    89259083#: trans_presets.java:1705
    89269084msgid "Stadium"
    8927 msgstr ""
     9085msgstr "Stadium"
    89289086
    89299087#: trans_presets.java:1706
    89309088msgid "Edit Stadium"
    8931 msgstr ""
     9089msgstr "Edit Stadium"
    89329090
    89339091#: trans_presets.java:1710 trans_presets.java:1720 trans_presets.java:1730
    89349092#: trans_presets.java:1740
    89359093msgid "select sport:"
    8936 msgstr ""
     9094msgstr "select sport:"
    89379095
    89389096#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
    89399097#: trans_presets.java:1742
    89409098msgid "sport"
    8941 msgstr ""
     9099msgstr "sport"
    89429100
    89439101#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
    89449102#: trans_presets.java:1742
    89459103msgid "multi"
    8946 msgstr ""
     9104msgstr "multi"
    89479105
    89489106#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
    89499107#: trans_presets.java:1742
    89509108msgid "archery"
    8951 msgstr ""
     9109msgstr "archery"
    89529110
    89539111#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
    89549112#: trans_presets.java:1742
    89559113msgid "athletics"
    8956 msgstr ""
     9114msgstr "athletics"
    89579115
    89589116#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
    89599117#: trans_presets.java:1742
    89609118msgid "australian_football"
    8961 msgstr ""
     9119msgstr "australian_football"
    89629120
    89639121#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
    89649122#: trans_presets.java:1742
    89659123msgid "baseball"
    8966 msgstr ""
     9124msgstr "baseball"
    89679125
    89689126#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
    89699127#: trans_presets.java:1742
    89709128msgid "basketball"
    8971 msgstr ""
     9129msgstr "basketball"
    89729130
    89739131#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
    89749132#: trans_presets.java:1742
    89759133msgid "boules"
    8976 msgstr ""
     9134msgstr "boules"
    89779135
    89789136#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
    89799137#: trans_presets.java:1742
    89809138msgid "bowls"
    8981 msgstr ""
     9139msgstr "lawn bowls"
    89829140
    89839141#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
    89849142#: trans_presets.java:1742
    89859143msgid "canoe"
    8986 msgstr ""
     9144msgstr "canoeing"
    89879145
    89889146#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
    89899147#: trans_presets.java:1742
    89909148msgid "climbing"
    8991 msgstr ""
     9149msgstr "climbing"
    89929150
    89939151#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
    89949152#: trans_presets.java:1742
    89959153msgid "cricket"
    8996 msgstr ""
     9154msgstr "cricket"
    89979155
    89989156#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
    89999157#: trans_presets.java:1742
    90009158msgid "cricket_nets"
    9001 msgstr ""
     9159msgstr "cricket nets"
    90029160
    90039161#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
    90049162#: trans_presets.java:1742
    90059163msgid "croquet"
    9006 msgstr ""
     9164msgstr "croquet"
    90079165
    90089166#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
    90099167#: trans_presets.java:1742
    90109168msgid "cycling"
    9011 msgstr ""
     9169msgstr "cycling"
    90129170
    90139171#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
    90149172#: trans_presets.java:1742
    90159173msgid "dog_racing"
    9016 msgstr ""
     9174msgstr "dog racing"
    90179175
    90189176#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
    90199177#: trans_presets.java:1742
    90209178msgid "equestrian"
    9021 msgstr ""
     9179msgstr "equestrian"
    90229180
    90239181#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
    90249182#: trans_presets.java:1742
    90259183msgid "football"
    9026 msgstr ""
     9184msgstr "football"
    90279185
    90289186#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
    90299187#: trans_presets.java:1742
    90309188msgid "golf"
    9031 msgstr ""
     9189msgstr "golf"
    90329190
    90339191#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
    90349192#: trans_presets.java:1742
    90359193msgid "gymnastics"
    9036 msgstr ""
     9194msgstr "gymnastics"
    90379195
    90389196#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
    90399197#: trans_presets.java:1742
    90409198msgid "hockey"
    9041 msgstr ""
     9199msgstr "hockey"
    90429200
    90439201#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
    90449202#: trans_presets.java:1742
    90459203msgid "horse_racing"
    9046 msgstr ""
     9204msgstr "horse_racing"
    90479205
    90489206#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
    90499207#: trans_presets.java:1742
    90509208msgid "motor"
    9051 msgstr ""
     9209msgstr "motor"
    90529210
    90539211#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
    90549212#: trans_presets.java:1742
    90559213msgid "pelota"
    9056 msgstr ""
     9214msgstr "pelota"
    90579215
    90589216#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
    90599217#: trans_presets.java:1742
    90609218msgid "racquet"
    9061 msgstr ""
     9219msgstr "racquet"
    90629220
    90639221#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
    90649222#: trans_presets.java:1742
    90659223msgid "rugby"
    9066 msgstr ""
     9224msgstr "rugby"
    90679225
    90689226#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
    90699227#: trans_presets.java:1742
    90709228msgid "shooting"
    9071 msgstr ""
     9229msgstr "shooting"
    90729230
    90739231#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
    90749232#: trans_presets.java:1742
    90759233msgid "skateboard"
    9076 msgstr ""
     9234msgstr "skateboard"
    90779235
    90789236#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
    90799237#: trans_presets.java:1742
    90809238msgid "skating"
    9081 msgstr ""
     9239msgstr "skating"
    90829240
    90839241#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
    90849242#: trans_presets.java:1742
    90859243msgid "skiing"
    9086 msgstr ""
     9244msgstr "skiing"
    90879245
    90889246#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
    90899247#: trans_presets.java:1742
    90909248msgid "soccer"
    9091 msgstr ""
     9249msgstr "soccer"
    90929250
    90939251#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
    90949252#: trans_presets.java:1742
    90959253msgid "swimming"
    9096 msgstr ""
     9254msgstr "swimming"
    90979255
    90989256#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
    90999257#: trans_presets.java:1742
    91009258msgid "table_tennis"
    9101 msgstr ""
     9259msgstr "table_tennis"
    91029260
    91039261#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
    91049262#: trans_presets.java:1742
    91059263msgid "tennis"
    9106 msgstr ""
     9264msgstr "tennis"
    91079265
    91089266#: trans_presets.java:1715
    91099267msgid "Sports Centre"
    9110 msgstr ""
     9268msgstr "Sports Centre"
    91119269
    91129270#: trans_presets.java:1716
    91139271msgid "Edit Sports Centre"
    9114 msgstr ""
     9272msgstr "Edit Sports Centre"
    91159273
    91169274#: trans_presets.java:1725
    91179275msgid "Pitch"
    9118 msgstr ""
     9276msgstr "Pitch"
    91199277
    91209278#: trans_presets.java:1726
    91219279msgid "Edit Pitch"
    9122 msgstr ""
     9280msgstr "Edit Pitch"
    91239281
    91249282#: trans_presets.java:1735
    91259283msgid "Racetrack"
    9126 msgstr ""
     9284msgstr "Racetrack"
    91279285
    91289286#: trans_presets.java:1736
    91299287msgid "Edit Racetrack"
    9130 msgstr ""
     9288msgstr "Edit Racetrack"
    91319289
    91329290#: trans_presets.java:1745
    91339291msgid "Golf Course"
    9134 msgstr ""
     9292msgstr "Golf Course"
    91359293
    91369294#: trans_presets.java:1746
    91379295msgid "Edit Golf Course"
    9138 msgstr ""
     9296msgstr "Edit Golf Course"
    91399297
    91409298#: trans_presets.java:1751
    91419299msgid "Miniature Golf"
    9142 msgstr ""
     9300msgstr "Miniature Golf"
    91439301
    91449302#: trans_presets.java:1752
    91459303msgid "Edit Miniature Golf"
    9146 msgstr ""
     9304msgstr "Edit Miniature Golf"
    91479305
    91489306#: trans_presets.java:1758
    91499307msgid "Sport"
    9150 msgstr ""
     9308msgstr "Sport"
    91519309
    91529310#: trans_presets.java:1759
    91539311msgid "Multi"
    9154 msgstr ""
     9312msgstr "Multi"
    91559313
    91569314#: trans_presets.java:1760
    91579315msgid "Edit Multi"
    9158 msgstr ""
     9316msgstr "Edit Multi"
    91599317
    91609318#: trans_presets.java:1763 trans_presets.java:1770 trans_presets.java:1777
     
    91719329#: trans_presets.java:1997
    91729330msgid "pitch"
    9173 msgstr ""
     9331msgstr "pitch"
    91749332
    91759333#: trans_presets.java:1763 trans_presets.java:1770 trans_presets.java:1777
     
    91869344#: trans_presets.java:1997
    91879345msgid "sports_centre"
    9188 msgstr ""
     9346msgstr "sports_centre"
    91899347
    91909348#: trans_presets.java:1763 trans_presets.java:1770 trans_presets.java:1777
     
    92019359#: trans_presets.java:1997
    92029360msgid "stadium"
    9203 msgstr ""
     9361msgstr "stadium"
    92049362
    92059363#: trans_presets.java:1766
    92069364msgid "10pin"
    9207 msgstr ""
     9365msgstr "10pin"
    92089366
    92099367#: trans_presets.java:1767
    92109368msgid "Edit 10pin"
    9211 msgstr ""
     9369msgstr "Edit 10pin"
    92129370
    92139371#: trans_presets.java:1773
    92149372msgid "Athletics"
    9215 msgstr ""
     9373msgstr "Athletics"
    92169374
    92179375#: trans_presets.java:1774
    92189376msgid "Edit Athletics"
    9219 msgstr ""
     9377msgstr "Edit Athletics"
    92209378
    92219379#: trans_presets.java:1780
    92229380msgid "Archery"
    9223 msgstr ""
     9381msgstr "Archery"
    92249382
    92259383#: trans_presets.java:1781
    92269384msgid "Edit Archery"
    9227 msgstr ""
     9385msgstr "Edit Archery"
    92289386
    92299387#: trans_presets.java:1787
    92309388msgid "Climbing"
    9231 msgstr ""
     9389msgstr "Climbing"
    92329390
    92339391#: trans_presets.java:1788
    92349392msgid "Edit Climbing"
    9235 msgstr ""
     9393msgstr "Edit Climbing"
    92369394
    92379395#: trans_presets.java:1794
    92389396msgid "Canoeing"
    9239 msgstr ""
     9397msgstr "Canoeing"
    92409398
    92419399#: trans_presets.java:1795
    92429400msgid "Edit Canoeing"
    9243 msgstr ""
     9401msgstr "Edit Canoeing"
    92449402
    92459403#: trans_presets.java:1801
    92469404msgid "Cycling"
    9247 msgstr ""
     9405msgstr "Cycling"
    92489406
    92499407#: trans_presets.java:1802
    92509408msgid "Edit Cycling"
    9251 msgstr ""
     9409msgstr "Edit Cycling"
    92529410
    92539411#: trans_presets.java:1808
    92549412msgid "Dog Racing"
    9255 msgstr ""
     9413msgstr "Dog Racing"
    92569414
    92579415#: trans_presets.java:1809
    92589416msgid "Edit Dog Racing"
    9259 msgstr ""
     9417msgstr "Edit Dog Racing"
    92609418
    92619419#: trans_presets.java:1815
    92629420msgid "Equestrian"
    9263 msgstr ""
     9421msgstr "Equestrian"
    92649422
    92659423#: trans_presets.java:1816
    92669424msgid "Edit Equestrian"
    9267 msgstr ""
     9425msgstr "Edit Equestrian"
    92689426
    92699427#: trans_presets.java:1822
    92709428msgid "Horse Racing"
    9271 msgstr ""
     9429msgstr "Horse Racing"
    92729430
    92739431#: trans_presets.java:1823
    92749432msgid "Edit Horse Racing"
    9275 msgstr ""
     9433msgstr "Edit Horse Racing"
    92769434
    92779435#: trans_presets.java:1829
    92789436msgid "Gymnastics"
    9279 msgstr ""
     9437msgstr "Gymnastics"
    92809438
    92819439#: trans_presets.java:1830
    92829440msgid "Edit Gymnastics"
    9283 msgstr ""
     9441msgstr "Edit Gymnastics"
    92849442
    92859443#: trans_presets.java:1836
    92869444msgid "Motor Sports"
    9287 msgstr ""
     9445msgstr "Motor Sports"
    92889446
    92899447#: trans_presets.java:1837
    92909448msgid "Edit Motor Sports"
    9291 msgstr ""
     9449msgstr "Edit Motor Sports"
    92929450
    92939451#: trans_presets.java:1843
    92949452msgid "Skating"
    9295 msgstr ""
     9453msgstr "Skating"
    92969454
    92979455#: trans_presets.java:1844
    92989456msgid "Edit Skating"
    9299 msgstr ""
     9457msgstr "Edit Skating"
    93009458
    93019459#: trans_presets.java:1850
    93029460msgid "Skateboard"
    9303 msgstr ""
     9461msgstr "Skateboard"
    93049462
    93059463#: trans_presets.java:1851
    93069464msgid "Edit Skateboard"
    9307 msgstr ""
     9465msgstr "Edit Skateboard"
    93089466
    93099467#: trans_presets.java:1857
    93109468msgid "Swimming"
    9311 msgstr ""
     9469msgstr "Swimming"
    93129470
    93139471#: trans_presets.java:1858
    93149472msgid "Edit Swimming"
    9315 msgstr ""
     9473msgstr "Edit Swimming"
    93169474
    93179475#: trans_presets.java:1864
    93189476msgid "Skiing"
    9319 msgstr ""
     9477msgstr "Skiing"
    93209478
    93219479#: trans_presets.java:1865
    93229480msgid "Edit Skiing"
    9323 msgstr ""
     9481msgstr "Edit Skiing"
    93249482
    93259483#: trans_presets.java:1871
    93269484msgid "Shooting"
    9327 msgstr ""
     9485msgstr "Shooting"
    93289486
    93299487#: trans_presets.java:1872
    93309488msgid "Edit Shooting"
    9331 msgstr ""
     9489msgstr "Edit Shooting"
    93329490
    93339491#: trans_presets.java:1880
    93349492msgid "Sport (Ball)"
    9335 msgstr ""
     9493msgstr "Sport (Ball)"
    93369494
    93379495#: trans_presets.java:1881
    93389496msgid "Soccer"
    9339 msgstr ""
     9497msgstr "Football"
    93409498
    93419499#: trans_presets.java:1882
    93429500msgid "Edit Soccer"
    9343 msgstr ""
     9501msgstr "Edit Football"
    93449502
    93459503#: trans_presets.java:1888
    93469504msgid "Football"
    9347 msgstr ""
     9505msgstr "American Football"
    93489506
    93499507#: trans_presets.java:1889
    93509508msgid "Edit Football"
    9351 msgstr ""
     9509msgstr "Edit American Football"
    93529510
    93539511#: trans_presets.java:1895
    93549512msgid "Australian Football"
    9355 msgstr ""
     9513msgstr "Australian Football"
    93569514
    93579515#: trans_presets.java:1896
    93589516msgid "Edit Australian Football"
    9359 msgstr ""
     9517msgstr "Edit Australian Football"
    93609518
    93619519#: trans_presets.java:1902
    93629520msgid "Baseball"
    9363 msgstr ""
     9521msgstr "Baseball"
    93649522
    93659523#: trans_presets.java:1903
    93669524msgid "Edit Baseball"
    9367 msgstr ""
     9525msgstr "Edit Baseball"
    93689526
    93699527#: trans_presets.java:1909
    93709528msgid "Basketball"
    9371 msgstr ""
     9529msgstr "Basketball"
    93729530
    93739531#: trans_presets.java:1910
    93749532msgid "Edit Basketball"
    9375 msgstr ""
     9533msgstr "Edit Basketball"
    93769534
    93779535#: trans_presets.java:1916
    93789536msgid "Golf"
    9379 msgstr ""
     9537msgstr "Golf"
    93809538
    93819539#: trans_presets.java:1917
    93829540msgid "Edit Golf"
    9383 msgstr ""
     9541msgstr "Edit Golf"
    93849542
    93859543#: trans_presets.java:1920
    93869544msgid "golf_course"
    9387 msgstr ""
     9545msgstr "golf_course"
    93889546
    93899547#: trans_presets.java:1923
    93909548msgid "Boule"
    9391 msgstr ""
     9549msgstr "Boule"
    93929550
    93939551#: trans_presets.java:1924
    93949552msgid "Edit Boule"
    9395 msgstr ""
     9553msgstr "Edit Boule"
    93969554
    93979555#: trans_presets.java:1930
    93989556msgid "Bowls"
    9399 msgstr ""
     9557msgstr "Bowls"
    94009558
    94019559#: trans_presets.java:1931
    94029560msgid "Edit Bowls"
    9403 msgstr ""
     9561msgstr "Edit Bowls"
    94049562
    94059563#: trans_presets.java:1937
    94069564msgid "Cricket"
    9407 msgstr ""
     9565msgstr "Cricket"
    94089566
    94099567#: trans_presets.java:1938
    94109568msgid "Edit Cricket"
    9411 msgstr ""
     9569msgstr "Edit Cricket"
    94129570
    94139571#: trans_presets.java:1944
    94149572msgid "Cricket Nets"
    9415 msgstr ""
     9573msgstr "Cricket Nets"
    94169574
    94179575#: trans_presets.java:1945
    94189576msgid "Edit Cricket Nets"
    9419 msgstr ""
     9577msgstr "Edit Cricket Nets"
    94209578
    94219579#: trans_presets.java:1951
    94229580msgid "Croquet"
    9423 msgstr ""
     9581msgstr "Croquet"
    94249582
    94259583#: trans_presets.java:1952
    94269584msgid "Edit Croquet"
    9427 msgstr ""
     9585msgstr "Edit Croquet"
    94289586
    94299587#: trans_presets.java:1958
    94309588msgid "Hockey"
    9431 msgstr ""
     9589msgstr "Hockey"
    94329590
    94339591#: trans_presets.java:1959
    94349592msgid "Edit Hockey"
    9435 msgstr ""
     9593msgstr "Edit Hockey"
    94369594
    94379595#: trans_presets.java:1965
    94389596msgid "Pelota"
    9439 msgstr ""
     9597msgstr "Pelota"
    94409598
    94419599#: trans_presets.java:1966
    94429600msgid "Edit Pelota"
    9443 msgstr ""
     9601msgstr "Edit Pelota"
    94449602
    94459603#: trans_presets.java:1972
    94469604msgid "Racquet"
    9447 msgstr ""
     9605msgstr "Racquet"
    94489606
    94499607#: trans_presets.java:1973
    94509608msgid "Edit Racquet"
    9451 msgstr ""
     9609msgstr "Edit Racquet"
    94529610
    94539611#: trans_presets.java:1979
    94549612msgid "Rugby"
    9455 msgstr ""
     9613msgstr "Rugby"
    94569614
    94579615#: trans_presets.java:1980
    94589616msgid "Edit Rugby"
    9459 msgstr ""
     9617msgstr "Edit Rugby"
    94609618
    94619619#: trans_presets.java:1986
    94629620msgid "Table Tennis"
    9463 msgstr ""
     9621msgstr "Table Tennis"
    94649622
    94659623#: trans_presets.java:1987
    94669624msgid "Edit Table Tennis"
    9467 msgstr ""
     9625msgstr "Edit Table Tennis"
    94689626
    94699627#: trans_presets.java:1993
    94709628msgid "Tennis"
    9471 msgstr ""
     9629msgstr "Tennis"
    94729630
    94739631#: trans_presets.java:1994
    94749632msgid "Edit Tennis"
    9475 msgstr ""
     9633msgstr "Edit Tennis"
    94769634
    94779635#: trans_presets.java:2004
    94789636msgid "Buildings"
    9479 msgstr ""
     9637msgstr "Buildings"
    94809638
    94819639#: trans_presets.java:2005
    94829640msgid "Building"
    9483 msgstr ""
     9641msgstr "Building"
    94849642
    94859643#: trans_presets.java:2009
    94869644msgid "Public Building"
    9487 msgstr ""
     9645msgstr "Public Building"
    94889646
    94899647#: trans_presets.java:2010
    94909648msgid "Edit Public Building"
    9491 msgstr ""
     9649msgstr "Edit Public Building"
    94929650
    94939651#: trans_presets.java:2015
    94949652msgid "Town hall"
    9495 msgstr ""
     9653msgstr "Town hall"
    94969654
    94979655#: trans_presets.java:2016
    94989656msgid "Edit Town hall"
    9499 msgstr ""
     9657msgstr "Edit Town hall"
    95009658
    95019659#: trans_presets.java:2021
    95029660msgid "Embassy"
    9503 msgstr ""
     9661msgstr "Embassy"
    95049662
    95059663#: trans_presets.java:2022
    95069664msgid "Edit Embassy"
    9507 msgstr ""
     9665msgstr "Edit Embassy"
    95089666
    95099667#: trans_presets.java:2027
    95109668msgid "Courthouse"
    9511 msgstr ""
     9669msgstr "Courthouse"
    95129670
    95139671#: trans_presets.java:2028
    95149672msgid "Edit Courthouse"
    9515 msgstr ""
     9673msgstr "Edit Courthouse"
    95169674
    95179675#: trans_presets.java:2033
    95189676msgid "Prison"
    9519 msgstr ""
     9677msgstr "Prison"
    95209678
    95219679#: trans_presets.java:2034
    95229680msgid "Edit Prison"
    9523 msgstr ""
     9681msgstr "Edit Prison"
    95249682
    95259683#: trans_presets.java:2039
    95269684msgid "Police"
    9527 msgstr ""
     9685msgstr "Police"
    95289686
    95299687#: trans_presets.java:2040
    95309688msgid "Edit Police"
    9531 msgstr ""
     9689msgstr "Edit Police"
    95329690
    95339691#: trans_presets.java:2045
    95349692msgid "Fire Station"
    9535 msgstr ""
     9693msgstr "Fire Station"
    95369694
    95379695#: trans_presets.java:2046
    95389696msgid "Edit Fire Station"
    9539 msgstr ""
     9697msgstr "Edit Fire Station"
    95409698
    95419699#: trans_presets.java:2051
    95429700msgid "Post Office"
    9543 msgstr ""
     9701msgstr "Post Office"
    95449702
    95459703#: trans_presets.java:2052
    95469704msgid "Edit Post Office"
    9547 msgstr ""
     9705msgstr "Edit Post Office"
    95489706
    95499707#: trans_presets.java:2059
    95509708msgid "Kindergarten"
    9551 msgstr ""
     9709msgstr "Preschool"
    95529710
    95539711#: trans_presets.java:2060
    95549712msgid "Edit Kindergarten"
    9555 msgstr ""
     9713msgstr "Edit Preschool"
    95569714
    95579715#: trans_presets.java:2065
    95589716msgid "School"
    9559 msgstr ""
     9717msgstr "School"
    95609718
    95619719#: trans_presets.java:2066
    95629720msgid "Edit School"
    9563 msgstr ""
     9721msgstr "Edit School"
    95649722
    95659723#: trans_presets.java:2071
    95669724msgid "University"
    9567 msgstr ""
     9725msgstr "University"
    95689726
    95699727#: trans_presets.java:2072
    95709728msgid "Edit University"
    9571 msgstr ""
     9729msgstr "Edit University"
    95729730
    95739731#: trans_presets.java:2077
    95749732msgid "College"
    9575 msgstr ""
     9733msgstr "College"
    95769734
    95779735#: trans_presets.java:2078
    95789736msgid "Edit College"
    9579 msgstr ""
     9737msgstr "Edit College"
    95809738
    95819739#: trans_presets.java:2085
    95829740msgid "Cinema"
    9583 msgstr ""
     9741msgstr "Cinema"
    95849742
    95859743#: trans_presets.java:2086
    95869744msgid "Edit Cinema"
    9587 msgstr ""
     9745msgstr "Edit Cinema"
    95889746
    95899747#: trans_presets.java:2091
    95909748msgid "Library"
    9591 msgstr ""
     9749msgstr "Library"
    95929750
    95939751#: trans_presets.java:2092
    95949752msgid "Edit Library"
    9595 msgstr ""
     9753msgstr "Edit Library"
    95969754
    95979755#: trans_presets.java:2097
    95989756msgid "Arts Centre"
    9599 msgstr ""
     9757msgstr "Arts Centre"
    96009758
    96019759#: trans_presets.java:2098
    96029760msgid "Edit Arts Centre"
    9603 msgstr ""
     9761msgstr "Edit Arts Centre"
    96049762
    96059763#: trans_presets.java:2103
    96069764msgid "Theatre"
    9607 msgstr ""
     9765msgstr "Theatre"
    96089766
    96099767#: trans_presets.java:2104
    96109768msgid "Edit Theatre"
    9611 msgstr ""
     9769msgstr "Edit Theatre"
    96129770
    96139771#: trans_presets.java:2109
    96149772msgid "Place of Worship"
    9615 msgstr ""
     9773msgstr "Place of Worship"
    96169774
    96179775#: trans_presets.java:2110
    96189776msgid "Edit Place of Worship"
    9619 msgstr ""
     9777msgstr "Edit Place of Worship"
    96209778
    96219779#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
    96229780msgid "Religion"
    9623 msgstr ""
     9781msgstr "Religion"
    96249782
    96259783#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
    96269784msgid "bahai"
    9627 msgstr ""
     9785msgstr "bahai"
    96289786
    96299787#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
    96309788msgid "buddhist"
    9631 msgstr ""
     9789msgstr "buddhist"
    96329790
    96339791#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
    96349792msgid "christian"
    9635 msgstr ""
     9793msgstr "christian"
    96369794
    96379795#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
    96389796msgid "hindu"
    9639 msgstr ""
     9797msgstr "hindu"
    96409798
    96419799#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
    96429800msgid "jain"
    9643 msgstr ""
     9801msgstr "jain"
    96449802
    96459803#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
    96469804msgid "jewish"
    9647 msgstr ""
     9805msgstr "jewish"
    96489806
    96499807#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
    96509808msgid "muslim"
    9651 msgstr ""
     9809msgstr "muslim"
    96529810
    96539811#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
    96549812msgid "sikh"
    9655 msgstr ""
     9813msgstr "sikh"
    96569814
    96579815#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
    96589816msgid "spiritualist"
    9659 msgstr ""
     9817msgstr "spiritualist"
    96609818
    96619819#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
    96629820msgid "taoist"
    9663 msgstr ""
     9821msgstr "taoist"
    96649822
    96659823#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
    96669824msgid "unitarianist"
    9667 msgstr ""
     9825msgstr "unitarianist"
    96689826
    96699827#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
    96709828msgid "zoroastrian"
    9671 msgstr ""
     9829msgstr "zoroastrian"
    96729830
    96739831#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
    96749832msgid "Denomination"
    9675 msgstr ""
     9833msgstr "Denomination"
    96769834
    96779835#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
    96789836msgid "anglican"
    9679 msgstr ""
     9837msgstr "anglican"
    96809838
    96819839#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
    96829840msgid "baptist"
    9683 msgstr ""
     9841msgstr "baptist"
    96849842
    96859843#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
    96869844msgid "catholic"
    9687 msgstr ""
     9845msgstr "catholic"
    96889846
    96899847#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
    96909848msgid "evangelical"
    9691 msgstr ""
     9849msgstr "evangelical"
    96929850
    96939851#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
    96949852msgid "jehovahs_witness"
    9695 msgstr ""
     9853msgstr "jehovahs_witness"
    96969854
    96979855#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
    96989856msgid "lutheran"
    9699 msgstr ""
     9857msgstr "lutheran"
    97009858
    97019859#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
    97029860msgid "methodist"
    9703 msgstr ""
     9861msgstr "methodist"
    97049862
    97059863#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
    97069864msgid "mormon"
    9707 msgstr ""
     9865msgstr "mormon"
    97089866
    97099867#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
    97109868msgid "orthodox"
    9711 msgstr ""
     9869msgstr "orthodox"
    97129870
    97139871#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
    97149872msgid "pentecostal"
    9715 msgstr ""
     9873msgstr "pentecostal"
    97169874
    97179875#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
    97189876msgid "presbyterian"
    9719 msgstr ""
     9877msgstr "presbyterian"
    97209878
    97219879#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
    97229880msgid "protestant"
    9723 msgstr ""
     9881msgstr "protestant"
    97249882
    97259883#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
    97269884msgid "quaker"
    9727 msgstr ""
     9885msgstr "quaker"
    97289886
    97299887#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
    97309888msgid "shia"
    9731 msgstr ""
     9889msgstr "shia"
    97329890
    97339891#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
    97349892msgid "sunni"
    9735 msgstr ""
     9893msgstr "sunni"
    97369894
    97379895#: trans_presets.java:2119
    97389896msgid "Addresses"
    9739 msgstr ""
     9897msgstr "Addresses"
    97409898
    97419899#: trans_presets.java:2120
    97429900msgid "Edit address information"
    9743 msgstr ""
     9901msgstr "Edit address information"
    97449902
    97459903#: trans_presets.java:2122
    97469904msgid "House number"
    9747 msgstr ""
     9905msgstr "House number"
    97489906
    97499907#: trans_presets.java:2126
    97509908msgid "House name"
    9751 msgstr ""
     9909msgstr "House name"
    97529910
    97539911#: trans_presets.java:2127
    97549912msgid "Street name"
    9755 msgstr ""
     9913msgstr "Street name"
    97569914
    97579915#: trans_presets.java:2128
    97589916msgid "City name"
    9759 msgstr ""
     9917msgstr "City name"
    97609918
    97619919#: trans_presets.java:2129
    97629920msgid "Post code"
    9763 msgstr ""
     9921msgstr "Post code"
    97649922
    97659923#: trans_presets.java:2130
    97669924msgid "Country code"
    9767 msgstr ""
     9925msgstr "Country code"
    97689926
    97699927#: trans_presets.java:2133
    97709928msgid "Address Interpolation"
    9771 msgstr ""
     9929msgstr "Address Interpolation"
    97729930
    97739931#: trans_presets.java:2134
    97749932msgid "Edit address interpolation"
    9775 msgstr ""
     9933msgstr "Edit address interpolation"
    97769934
    97779935#: trans_presets.java:2136
    97789936msgid "Numbering scheme"
    9779 msgstr ""
     9937msgstr "Numbering scheme"
    97809938
    97819939#: trans_presets.java:2136
    97829940msgid "odd"
    9783 msgstr ""
     9941msgstr "odd"
    97849942
    97859943#: trans_presets.java:2136
    97869944msgid "even"
    9787 msgstr ""
     9945msgstr "even"
    97889946
    97899947#: trans_presets.java:2136
    97909948msgid "all"
    9791 msgstr ""
     9949msgstr "all"
    97929950
    97939951#: trans_presets.java:2141
    97949952msgid "Man Made"
    9795 msgstr ""
     9953msgstr "Man Made"
    97969954
    97979955#: trans_presets.java:2142
    97989956msgid "Works"
    9799 msgstr ""
     9957msgstr "Works"
    98009958
    98019959#: trans_presets.java:2143
    98029960msgid "Edit Works"
    9803 msgstr ""
     9961msgstr "Edit Works"
    98049962
    98059963#: trans_presets.java:2148
    98069964msgid "Tower"
    9807 msgstr ""
     9965msgstr "Tower"
    98089966
    98099967#: trans_presets.java:2149
    98109968msgid "Edit Tower"
    9811 msgstr ""
     9969msgstr "Edit Tower"
    98129970
    98139971#: trans_presets.java:2154
    98149972msgid "Water Tower"
    9815 msgstr ""
     9973msgstr "Water Tower"
    98169974
    98179975#: trans_presets.java:2155
    98189976msgid "Edit Water Tower"
    9819 msgstr ""
     9977msgstr "Edit Water Tower"
    98209978
    98219979#: trans_presets.java:2160
    98229980msgid "Gasometer"
    9823 msgstr ""
     9981msgstr "Gasometer"
    98249982
    98259983#: trans_presets.java:2161
    98269984msgid "Edit Gasometer"
    9827 msgstr ""
     9985msgstr "Edit Gasometer"
    98289986
    98299987#: trans_presets.java:2166
    98309988msgid "Covered Reservoir"
    9831 msgstr ""
     9989msgstr "Covered Reservoir"
    98329990
    98339991#: trans_presets.java:2167
    98349992msgid "Edit Covered Reservoir"
    9835 msgstr ""
     9993msgstr "Edit Covered Reservoir"
    98369994
    98379995#: trans_presets.java:2172
    98389996msgid "Lighthouse"
    9839 msgstr ""
     9997msgstr "Lighthouse"
    98409998
    98419999#: trans_presets.java:2173
    984210000msgid "Edit Lighthouse"
    9843 msgstr ""
     10001msgstr "Edit Lighthouse"
    984410002
    984510003#: trans_presets.java:2178
    984610004msgid "Windmill"
    9847 msgstr ""
     10005msgstr "Windmill"
    984810006
    984910007#: trans_presets.java:2179
    985010008msgid "Edit Windmill"
    9851 msgstr ""
     10009msgstr "Edit Windmill"
    985210010
    985310011#: trans_presets.java:2184
    985410012msgid "Pier"
    9855 msgstr ""
     10013msgstr "Pier"
    985610014
    985710015#: trans_presets.java:2185
    985810016msgid "Edit Pier"
    9859 msgstr ""
     10017msgstr "Edit Pier"
    986010018
    986110019#: trans_presets.java:2190
    986210020msgid "Pipeline"
    9863 msgstr ""
     10021msgstr "Pipeline"
    986410022
    986510023#: trans_presets.java:2191
    986610024msgid "Edit Pipeline"
    9867 msgstr ""
     10025msgstr "Edit Pipeline"
    986810026
    986910027#: trans_presets.java:2196
    987010028msgid "Wastewater Plant"
    9871 msgstr ""
     10029msgstr "Sewerage Plant"
    987210030
    987310031#: trans_presets.java:2197
    987410032msgid "Edit Wastewater Plant"
    9875 msgstr ""
     10033msgstr "Edit Sewerage Plant"
    987610034
    987710035#: trans_presets.java:2202
    987810036msgid "Crane"
    9879 msgstr ""
     10037msgstr "Crane"
    988010038
    988110039#: trans_presets.java:2203
    988210040msgid "Edit Crane"
    9883 msgstr ""
     10041msgstr "Edit Crane"
    988410042
    988510043#: trans_presets.java:2208
    988610044msgid "Beacon"
    9887 msgstr ""
     10045msgstr "Beacon"
    988810046
    988910047#: trans_presets.java:2209
    989010048msgid "Edit Beacon"
    9891 msgstr ""
     10049msgstr "Edit Beacon"
    989210050
    989310051#: trans_presets.java:2214
    989410052msgid "Survey Point"
    9895 msgstr ""
     10053msgstr "Survey Point"
    989610054
    989710055#: trans_presets.java:2215
    989810056msgid "Edit Survey Point"
    9899 msgstr ""
     10057msgstr "Edit Survey Point"
    990010058
    990110059#: trans_presets.java:2220
    990210060msgid "Surveillance"
    9903 msgstr ""
     10061msgstr "Surveillance"
    990410062
    990510063#: trans_presets.java:2221
    990610064msgid "Edit Surveillance Camera"
    9907 msgstr ""
     10065msgstr "Edit Surveillance Camera"
    990810066
    990910067#: trans_presets.java:2228
    991010068msgid "Power Generator"
    9911 msgstr ""
     10069msgstr "Power Generator"
    991210070
    991310071#: trans_presets.java:2229
    991410072msgid "Edit Power Generator"
    9915 msgstr ""
     10073msgstr "Edit Power Generator"
    991610074
    991710075#: trans_presets.java:2231
    991810076msgid "wind"
    9919 msgstr ""
     10077msgstr "wind"
    992010078
    992110079#: trans_presets.java:2231
    992210080msgid "hydro"
    9923 msgstr ""
     10081msgstr "hydro"
    992410082
    992510083#: trans_presets.java:2231
    992610084msgid "fossil"
    9927 msgstr ""
     10085msgstr "fossil"
    992810086
    992910087#: trans_presets.java:2231
    993010088msgid "nuclear"
    9931 msgstr ""
     10089msgstr "nuclear"
    993210090
    993310091#: trans_presets.java:2231
    993410092msgid "coal"
    9935 msgstr ""
     10093msgstr "coal"
    993610094
    993710095#: trans_presets.java:2231
    993810096msgid "photovoltaic"
    9939 msgstr ""
     10097msgstr "photovoltaic"
    994010098
    994110099#: trans_presets.java:2231
    994210100msgid "gas"
    9943 msgstr ""
     10101msgstr "gas"
    994410102
    994510103#: trans_presets.java:2235
    994610104msgid "Power Station"
    9947 msgstr ""
     10105msgstr "Power Station"
    994810106
    994910107#: trans_presets.java:2236
    995010108msgid "Edit power station"
    9951 msgstr ""
     10109msgstr "Edit power station"
    995210110
    995310111#: trans_presets.java:2241
    995410112msgid "Power Sub Station"
    9955 msgstr ""
     10113msgstr "Power Sub Station"
    995610114
    995710115#: trans_presets.java:2242
    995810116msgid "Edit power sub station"
    9959 msgstr ""
     10117msgstr "Edit power sub station"
    996010118
    996110119#: trans_presets.java:2245 trans_presets.java:2257
    996210120msgid "Line reference"
    9963 msgstr ""
     10121msgstr "Line reference"
    996410122
    996510123#: trans_presets.java:2248
    996610124msgid "Power Tower"
    9967 msgstr ""
     10125msgstr "Power Tower"
    996810126
    996910127#: trans_presets.java:2249
    997010128msgid "Edit Power Tower"
    9971 msgstr ""
     10129msgstr "Edit Power Tower"
    997210130
    997310131#: trans_presets.java:2253
    997410132msgid "Power Line"
    9975 msgstr ""
     10133msgstr "Power Line"
    997610134
    997710135#: trans_presets.java:2254
    997810136msgid "Edit power line"
    9979 msgstr ""
     10137msgstr "Edit power line"
    998010138
    998110139#: trans_presets.java:2258
    998210140msgid "Voltage"
    9983 msgstr ""
     10141msgstr "Voltage"
    998410142
    998510143#: trans_presets.java:2259
    998610144msgid "Amount of Wires"
    9987 msgstr ""
     10145msgstr "Amount of Wires"
    998810146
    998910147#: trans_presets.java:2265
    999010148msgid "Amenities"
    9991 msgstr ""
     10149msgstr "Amenities"
    999210150
    999310151#: trans_presets.java:2267
    999410152msgid "Toilets"
    9995 msgstr ""
     10153msgstr "Toilets"
    999610154
    999710155#: trans_presets.java:2270 trans_presets.java:2360
    999810156msgid "Reference number"
    9999 msgstr ""
     10157msgstr "Reference number"
    1000010158
    1000110159#: trans_presets.java:2271
    1000210160msgid "Charge"
    10003 msgstr ""
     10161msgstr "Charge"
    1000410162
    1000510163#: trans_presets.java:2272 trans_presets.java:2361
    1000610164msgid "Note"
    10007 msgstr ""
     10165msgstr "Note"
    1000810166
    1000910167#: trans_presets.java:2275
    1001010168msgid "Post Box"
    10011 msgstr ""
     10169msgstr "Post Box"
    1001210170
    1001310171#: trans_presets.java:2280
    1001410172msgid "Telephone"
    10015 msgstr ""
     10173msgstr "Telephone"
    1001610174
    1001710175#: trans_presets.java:2281
    1001810176msgid "Edit a Telephone"
    10019 msgstr ""
     10177msgstr "Edit a Telephone"
    1002010178
    1002110179#: trans_presets.java:2284 trans_presets.java:2362
    1002210180msgid "Coins"
    10023 msgstr ""
     10181msgstr "Coins"
    1002410182
    1002510183#: trans_presets.java:2285 trans_presets.java:2363
    1002610184msgid "Notes"
    10027 msgstr ""
     10185msgstr "Notes"
    1002810186
    1002910187#: trans_presets.java:2286 trans_presets.java:2364
    1003010188msgid "Electronic purses and Charge cards"
    10031 msgstr ""
     10189msgstr "Electronic purses and Charge cards"
    1003210190
    1003310191#: trans_presets.java:2287 trans_presets.java:2365
    1003410192msgid "Debit cards"
    10035 msgstr ""
     10193msgstr "Debit cards"
    1003610194
    1003710195#: trans_presets.java:2288 trans_presets.java:2366
    1003810196msgid "Credit cards"
    10039 msgstr ""
     10197msgstr "Credit cards"
    1004010198
    1004110199#: trans_presets.java:2289
    1004210200msgid "Telephone cards"
    10043 msgstr ""
     10201msgstr "Telephone cards"
    1004410202
    1004510203#: trans_presets.java:2292
    1004610204msgid "Recycling"
    10047 msgstr ""
     10205msgstr "Recycling"
    1004810206
    1004910207#: trans_presets.java:2293
    1005010208msgid "Edit a Recycling station"
    10051 msgstr ""
     10209msgstr "Edit a Recycling station"
    1005210210
    1005310211#: trans_presets.java:2295
    1005410212msgid "Batteries"
    10055 msgstr ""
     10213msgstr "Batteries"
    1005610214
    1005710215#: trans_presets.java:2296
    1005810216msgid "Cans"
    10059 msgstr ""
     10217msgstr "Cans"
    1006010218
    1006110219#: trans_presets.java:2297
    1006210220msgid "Clothes"
    10063 msgstr ""
     10221msgstr "Clothes"
    1006410222
    1006510223#: trans_presets.java:2298
    1006610224msgid "Glass"
    10067 msgstr ""
     10225msgstr "Glass"
    1006810226
    1006910227#: trans_presets.java:2299
    1007010228msgid "Paper"
    10071 msgstr ""
     10229msgstr "Paper"
    1007210230
    1007310231#: trans_presets.java:2300
    1007410232msgid "Scrap Metal"
    10075 msgstr ""
     10233msgstr "Scrap Metal"
    1007610234
    1007710235#: trans_presets.java:2303
    1007810236msgid "Bench"
    10079 msgstr ""
     10237msgstr "Bench"
    1008010238
    1008110239#: trans_presets.java:2307
    1008210240msgid "Hunting Stand"
    10083 msgstr ""
     10241msgstr "Hunting Stand"
    1008410242
    1008510243#: trans_presets.java:2308
    1008610244msgid "Edit a Hunting Stand"
    10087 msgstr ""
     10245msgstr "Edit a Hunting Stand"
    1008810246
    1008910247#: trans_presets.java:2311
    1009010248msgid "Hide"
    10091 msgstr ""
     10249msgstr "Hide"
    1009210250
    1009310251#: trans_presets.java:2312
    1009410252msgid "Lock"
    10095 msgstr ""
     10253msgstr "Lock"
    1009610254
    1009710255#: trans_presets.java:2313 trans_presets.java:2790
    1009810256msgid "Height"
    10099 msgstr ""
     10257msgstr "Height"
    1010010258
    1010110259#: trans_presets.java:2313
    1010210260msgid "low"
    10103 msgstr ""
     10261msgstr "low"
    1010410262
    1010510263#: trans_presets.java:2313
    1010610264msgid "half"
    10107 msgstr ""
     10265msgstr "half"
    1010810266
    1010910267#: trans_presets.java:2313
    1011010268msgid "full"
    10111 msgstr ""
     10269msgstr "full"
    1011210270
    1011310271#: trans_presets.java:2316
    1011410272msgid "Fountain"
    10115 msgstr ""
     10273msgstr "Fountain"
    1011610274
    1011710275#: trans_presets.java:2317
    1011810276msgid "Edit a Fountain"
    10119 msgstr ""
     10277msgstr "Edit a Fountain"
    1012010278
    1012110279#: trans_presets.java:2322
    1012210280msgid "Drinking Water"
    10123 msgstr ""
     10281msgstr "Drinking Water"
    1012410282
    1012510283#: trans_presets.java:2323
    1012610284msgid "Edit Drinking Water"
    10127 msgstr ""
     10285msgstr "Edit Drinking Water"
    1012810286
    1012910287#: trans_presets.java:2328
    1013010288msgid "Baby Hatch"
    10131 msgstr ""
     10289msgstr "Baby Hatch"
    1013210290
    1013310291#: trans_presets.java:2329
    1013410292msgid "Edit a Baby Hatch"
    10135 msgstr ""
     10293msgstr "Edit a Baby Hatch"
    1013610294
    1013710295#: trans_presets.java:2332
    1013810296msgid "Opening Hours"
    10139 msgstr ""
     10297msgstr "Opening Hours"
    1014010298
    1014110299#: trans_presets.java:2336
    1014210300msgid "Shops"
    10143 msgstr ""
     10301msgstr "Shops"
    1014410302
    1014510303#: trans_presets.java:2337
    1014610304msgid "Supermarket"
    10147 msgstr ""
     10305msgstr "Supermarket"
    1014810306
    1014910307#: trans_presets.java:2338
    1015010308msgid "Edit Supermarket"
    10151 msgstr ""
     10309msgstr "Edit Supermarket"
    1015210310
    1015310311#: trans_presets.java:2343
    1015410312msgid "Convenience Store"
    10155 msgstr ""
     10313msgstr "Convenience Store"
    1015610314
    1015710315#: trans_presets.java:2344
    1015810316msgid "Edit Convenience Store"
    10159 msgstr ""
     10317msgstr "Edit Convenience Store"
    1016010318
    1016110319#: trans_presets.java:2349
    1016210320msgid "Kiosk"
    10163 msgstr ""
     10321msgstr "Kiosk"
    1016410322
    1016510323#: trans_presets.java:2350
    1016610324msgid "Edit Kiosk"
    10167 msgstr ""
     10325msgstr "Edit Kiosk"
    1016810326
    1016910327#: trans_presets.java:2355
    1017010328msgid "Vending machine"
    10171 msgstr ""
     10329msgstr "Vending machine"
    1017210330
    1017310331#: trans_presets.java:2356
    1017410332msgid "Edit a Vending_machine"
    10175 msgstr ""
     10333msgstr "Edit a Vending_machine"
    1017610334
    1017710335#: trans_presets.java:2358
    1017810336msgid "Vending products"
    10179 msgstr ""
     10337msgstr "Vending products"
    1018010338
    1018110339#: trans_presets.java:2358
    1018210340msgid "public_transport_tickets"
    10183 msgstr ""
     10341msgstr "public_transport_tickets"
    1018410342
    1018510343#: trans_presets.java:2358
    1018610344msgid "public_transport_plans"
    10187 msgstr ""
     10345msgstr "public_transport_plans"
    1018810346
    1018910347#: trans_presets.java:2358
    1019010348msgid "parking_tickets"
    10191 msgstr ""
     10349msgstr "parking_tickets"
    1019210350
    1019310351#: trans_presets.java:2358
    1019410352msgid "food"
    10195 msgstr ""
     10353msgstr "food"
    1019610354
    1019710355#: trans_presets.java:2358
    1019810356msgid "drinks"
    10199 msgstr ""
     10357msgstr "drinks"
    1020010358
    1020110359#: trans_presets.java:2358
    1020210360msgid "sweets"
    10203 msgstr ""
     10361msgstr "sweets"
    1020410362
    1020510363#: trans_presets.java:2358
    1020610364msgid "cigarettes"
    10207 msgstr ""
     10365msgstr "cigarettes"
    1020810366
    1020910367#: trans_presets.java:2358
    1021010368msgid "photos"
    10211 msgstr ""
     10369msgstr "photos"
    1021210370
    1021310371#: trans_presets.java:2358
    1021410372msgid "animal_food"
    10215 msgstr ""
     10373msgstr "animal_food"
    1021610374
    1021710375#: trans_presets.java:2358
    1021810376msgid "news_papers"
    10219 msgstr ""
     10377msgstr "news_papers"
    1022010378
    1022110379#: trans_presets.java:2358
    1022210380msgid "toys"
    10223 msgstr ""
     10381msgstr "toys"
    1022410382
    1022510383#: trans_presets.java:2358
    1022610384msgid "stamps"
    10227 msgstr ""
     10385msgstr "stamps"
    1022810386
    1022910387#: trans_presets.java:2358
    1023010388msgid "SIM-cards"
    10231 msgstr ""
     10389msgstr "SIM-cards"
    1023210390
    1023310391#: trans_presets.java:2358
    1023410392msgid "telephone_vouchers"
    10235 msgstr ""
     10393msgstr "telephone_vouchers"
    1023610394
    1023710395#: trans_presets.java:2358
    1023810396msgid "vouchers"
    10239 msgstr ""
     10397msgstr "vouchers"
    1024010398
    1024110399#: trans_presets.java:2358
    1024210400msgid "condoms"
    10243 msgstr ""
     10401msgstr "condoms"
    1024410402
    1024510403#: trans_presets.java:2358
    1024610404msgid "tampons"
    10247 msgstr ""
     10405msgstr "tampons"
    1024810406
    1024910407#: trans_presets.java:2358
    1025010408msgid "excrement_bags"
    10251 msgstr ""
     10409msgstr "excrement_bags"
    1025210410
    1025310411#: trans_presets.java:2367
    1025410412msgid "Account or loyalty cards"
    10255 msgstr ""
     10413msgstr "Account or loyalty cards"
    1025610414
    1025710415#: trans_presets.java:2370
    1025810416msgid "Butcher"
    10259 msgstr ""
     10417msgstr "Butcher"
    1026010418
    1026110419#: trans_presets.java:2371
    1026210420msgid "Edit Butcher"
    10263 msgstr ""
     10421msgstr "Edit Butcher"
    1026410422
    1026510423#: trans_presets.java:2376
    1026610424msgid "Baker"
    10267 msgstr ""
     10425msgstr "Baker"
    1026810426
    1026910427#: trans_presets.java:2377
    1027010428msgid "Edit Baker"
    10271 msgstr ""
     10429msgstr "Edit Baker"
    1027210430
    1027310431#: trans_presets.java:2382
    1027410432msgid "Do-it-yourself-store"
    10275 msgstr ""
     10433msgstr "Do-it-yourself-store"
    1027610434
    1027710435#: trans_presets.java:2383
    1027810436msgid "Edit Do-it-yourself-store"
    10279 msgstr ""
     10437msgstr "Edit Do-it-yourself-store"
    1028010438
    1028110439#: trans_presets.java:2388
    1028210440msgid "Hairdresser"
    10283 msgstr ""
     10441msgstr "Hairdresser"
    1028410442
    1028510443#: trans_presets.java:2389
    1028610444msgid "Edit Hairdresser"
    10287 msgstr ""
     10445msgstr "Edit Hairdresser"
    1028810446
    1028910447#: trans_presets.java:2394
    1029010448msgid "Dry Cleaning"
    10291 msgstr ""
     10449msgstr "Dry Cleaning"
    1029210450
    1029310451#: trans_presets.java:2395
    1029410452msgid "Edit Dry Cleaning"
    10295 msgstr ""
     10453msgstr "Edit Dry Cleaning"
    1029610454
    1029710455#: trans_presets.java:2400
    1029810456msgid "Laundry"
    10299 msgstr ""
     10457msgstr "Laundry"
    1030010458
    1030110459#: trans_presets.java:2401
    1030210460msgid "Edit Laundry"
    10303 msgstr ""
     10461msgstr "Edit Laundry"
    1030410462
    1030510463#: trans_presets.java:2406
    1030610464msgid "Outdoor"
    10307 msgstr ""
     10465msgstr "Outdoor"
    1030810466
    1030910467#: trans_presets.java:2407
    1031010468msgid "Edit Outdoor Shop"
    10311 msgstr ""
     10469msgstr "Edit Outdoor Shop"
    1031210470
    1031310471#: trans_presets.java:2413
    1031410472msgid "Cash"
    10315 msgstr ""
     10473msgstr "Cash"
    1031610474
    1031710475#: trans_presets.java:2414
    1031810476msgid "Bank"
    10319 msgstr ""
     10477msgstr "Bank"
    1032010478
    1032110479#: trans_presets.java:2415
    1032210480msgid "Edit Bank"
    10323 msgstr ""
     10481msgstr "Edit Bank"
    1032410482
    1032510483#: trans_presets.java:2418 trans_presets.java:2427
    1032610484msgid "Automated Teller Machine"
    10327 msgstr ""
     10485msgstr "Automated Teller Machine"
    1032810486
    1032910487#: trans_presets.java:2421
    1033010488msgid "Money Exchange"
    10331 msgstr ""
     10489msgstr "Money Exchange"
    1033210490
    1033310491#: trans_presets.java:2422
    1033410492msgid "Edit Money Exchange"
    10335 msgstr ""
     10493msgstr "Edit Money Exchange"
    1033610494
    1033710495#: trans_presets.java:2428
    1033810496msgid "Edit Automated Teller Machine"
    10339 msgstr ""
     10497msgstr "Edit Automated Teller Machine"
    1034010498
    1034110499#: trans_presets.java:2430
    1034210500msgid "Provider"
    10343 msgstr ""
     10501msgstr "Provider"
    1034410502
    1034510503#: trans_presets.java:2435
    1034610504msgid "Health"
    10347 msgstr ""
     10505msgstr "Health"
    1034810506
    1034910507#: trans_presets.java:2436
    1035010508msgid "Doctors"
    10351 msgstr ""
     10509msgstr "Doctors"
    1035210510
    1035310511#: trans_presets.java:2437
    1035410512msgid "Edit Doctors"
    10355 msgstr ""
     10513msgstr "Edit Doctors"
    1035610514
    1035710515#: trans_presets.java:2442
    1035810516msgid "Dentist"
    10359 msgstr ""
     10517msgstr "Dentist"
    1036010518
    1036110519#: trans_presets.java:2443
    1036210520msgid "Edit Dentist"
    10363 msgstr ""
     10521msgstr "Edit Dentist"
    1036410522
    1036510523#: trans_presets.java:2448
    1036610524msgid "Pharmacy"
    10367 msgstr ""
     10525msgstr "Pharmacy"
    1036810526
    1036910527#: trans_presets.java:2449
    1037010528msgid "Edit Pharmacy"
    10371 msgstr ""
     10529msgstr "Edit Pharmacy"
    1037210530
    1037310531#: trans_presets.java:2451
    1037410532msgid "Dispensing"
    10375 msgstr ""
     10533msgstr "Dispensing"
    1037610534
    1037710535#: trans_presets.java:2455
    1037810536msgid "Hospital"
    10379 msgstr ""
     10537msgstr "Hospital"
    1038010538
    1038110539#: trans_presets.java:2456
    1038210540msgid "Edit Hospital"
    10383 msgstr ""
     10541msgstr "Edit Hospital"
    1038410542
    1038510543#: trans_presets.java:2461
    1038610544msgid "Emergency Access Point"
    10387 msgstr ""
     10545msgstr "Emergency Access Point"
    1038810546
    1038910547#: trans_presets.java:2462
    1039010548msgid "Edit Emergency Access Point"
    10391 msgstr ""
     10549msgstr "Edit Emergency Access Point"
    1039210550
    1039310551#: trans_presets.java:2465
    1039410552msgid "Point Number"
    10395 msgstr ""
     10553msgstr "Point Number"
    1039610554
    1039710555#: trans_presets.java:2466
    1039810556msgid "Phone Number"
    10399 msgstr ""
     10557msgstr "Phone Number"
    1040010558
    1040110559#: trans_presets.java:2467
    1040210560msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
    10403 msgstr ""
     10561msgstr "(Use international code, like +12-345-67890)"
    1040410562
    1040510563#: trans_presets.java:2471
    1040610564msgid "Veterinary"
    10407 msgstr ""
     10565msgstr "Veterinary"
    1040810566
    1040910567#: trans_presets.java:2472
    1041010568msgid "Edit Veterinary"
    10411 msgstr ""
     10569msgstr "Edit Veterinary"
    1041210570
    1041310571#: trans_presets.java:2482
    1041410572msgid "Continent"
    10415 msgstr ""
     10573msgstr "Continent"
    1041610574
    1041710575#: trans_presets.java:2483
    1041810576msgid "Edit a Continent"
    10419 msgstr ""
     10577msgstr "Edit a Continent"
    1042010578
    1042110579#: trans_presets.java:2489
    1042210580msgid "Country"
    10423 msgstr ""
     10581msgstr "Country"
    1042410582
    1042510583#: trans_presets.java:2490
    1042610584msgid "Edit Country"
    10427 msgstr ""
     10585msgstr "Edit Country"
    1042810586
    1042910587#: trans_presets.java:2496
    1043010588msgid "State"
    10431 msgstr ""
     10589msgstr "State"
    1043210590
    1043310591#: trans_presets.java:2497
    1043410592msgid "Edit State"
    10435 msgstr ""
     10593msgstr "Edit State"
    1043610594
    1043710595#: trans_presets.java:2503
    1043810596msgid "Region"
    10439 msgstr ""
     10597msgstr "Region"
    1044010598
    1044110599#: trans_presets.java:2504
    1044210600msgid "Edit Region"
    10443 msgstr ""
     10601msgstr "Edit Region"
    1044410602
    1044510603#: trans_presets.java:2510
    1044610604msgid "County"
    10447 msgstr ""
     10605msgstr "County"
    1044810606
    1044910607#: trans_presets.java:2511
    1045010608msgid "Edit County"
    10451 msgstr ""
     10609msgstr "Edit County"
    1045210610
    1045310611#: trans_presets.java:2517
    1045410612msgid "City"
    10455 msgstr ""
     10613msgstr "City"
    1045610614
    1045710615#: trans_presets.java:2518
    1045810616msgid "Edit City"
    10459 msgstr ""
     10617msgstr "Edit City"
    1046010618
    1046110619#: trans_presets.java:2524
    1046210620msgid "Town"
    10463 msgstr ""
     10621msgstr "Town"
    1046410622
    1046510623#: trans_presets.java:2525
    1046610624msgid "Edit Town"
    10467 msgstr ""
     10625msgstr "Edit Town"
    1046810626
    1046910627#: trans_presets.java:2531
    1047010628msgid "Suburb"
    10471 msgstr ""
     10629msgstr "Suburb"
    1047210630
    1047310631#: trans_presets.java:2532
    1047410632msgid "Edit Suburb"
    10475 msgstr ""
     10633msgstr "Edit Suburb"
    1047610634
    1047710635#: trans_presets.java:2538
    1047810636msgid "Village"
    10479 msgstr ""
     10637msgstr "Village"
    1048010638
    1048110639#: trans_presets.java:2539
    1048210640msgid "Edit Village"
    10483 msgstr ""
     10641msgstr "Edit Village"
    1048410642
    1048510643#: trans_presets.java:2545
    1048610644msgid "Hamlet"
    10487 msgstr ""
     10645msgstr "Hamlet"
    1048810646
    1048910647#: trans_presets.java:2546
    1049010648msgid "Edit Hamlet"
    10491 msgstr ""
     10649msgstr "Edit Hamlet"
    1049210650
    1049310651#: trans_presets.java:2552
    1049410652msgid "Locality"
    10495 msgstr ""
     10653msgstr "Locality"
    1049610654
    1049710655#: trans_presets.java:2553
    1049810656msgid "Edit Locality"
    10499 msgstr ""
     10657msgstr "Edit Locality"
    1050010658
    1050110659#: trans_presets.java:2559
    1050210660msgid "Island"
    10503 msgstr ""
     10661msgstr "Island"
    1050410662
    1050510663#: trans_presets.java:2560
    1050610664msgid "Edit Island"
    10507 msgstr ""
     10665msgstr "Edit Island"
    1050810666
    1050910667#: trans_presets.java:2568
    1051010668msgid "Boundaries"
    10511 msgstr ""
     10669msgstr "Boundaries"
    1051210670
    1051310671#: trans_presets.java:2569
    1051410672msgid "National"
    10515 msgstr ""
     10673msgstr "National"
    1051610674
    1051710675#: trans_presets.java:2570
    1051810676msgid "Edit National Boundary"
    10519 msgstr ""
     10677msgstr "Edit National Boundary"
    1052010678
    1052110679#: trans_presets.java:2576
    1052210680msgid "Administrative"
    10523 msgstr ""
     10681msgstr "Administrative"
    1052410682
    1052510683#: trans_presets.java:2577
    1052610684msgid "Edit Administrative Boundary"
    10527 msgstr ""
     10685msgstr "Edit Administrative Boundary"
    1052810686
    1052910687#: trans_presets.java:2583
    1053010688msgid "Civil"
    10531 msgstr ""
     10689msgstr "Civil"
    1053210690
    1053310691#: trans_presets.java:2584
    1053410692msgid "Edit Civil Boundary"
    10535 msgstr ""
     10693msgstr "Edit Civil Boundary"
    1053610694
    1053710695#: trans_presets.java:2590
    1053810696msgid "political"
    10539 msgstr ""
     10697msgstr "political"
    1054010698
    1054110699#: trans_presets.java:2591
    1054210700msgid "Edit Political Boundary"
    10543 msgstr ""
     10701msgstr "Edit Political Boundary"
    1054410702
    1054510703#: trans_presets.java:2597
    1054610704msgid "National_park"
    10547 msgstr ""
     10705msgstr "National_park"
    1054810706
    1054910707#: trans_presets.java:2598
    1055010708msgid "Edit National Park Boundary"
    10551 msgstr ""
     10709msgstr "Edit National Park Boundary"
    1055210710
    1055310711#: trans_presets.java:2605
    1055410712msgid "Land use"
    10555 msgstr ""
     10713msgstr "Land use"
    1055610714
    1055710715#: trans_presets.java:2606
    1055810716msgid "Graveyard"
    10559 msgstr ""
     10717msgstr "Graveyard"
    1056010718
    1056110719#: trans_presets.java:2607
    1056210720msgid "Edit Graveyard"
    10563 msgstr ""
     10721msgstr "Edit Graveyard"
    1056410722
    1056510723#: trans_presets.java:2614
    1056610724msgid "Farmyard"
    10567 msgstr ""
     10725msgstr "Farmyard"
    1056810726
    1056910727#: trans_presets.java:2615
    1057010728msgid "Edit Farmyard Landuse"
    10571 msgstr ""
     10729msgstr "Edit Farmyard Landuse"
    1057210730
    1057310731#: trans_presets.java:2621
    1057410732msgid "Farmland"
    10575 msgstr ""
     10733msgstr "Farmland"
    1057610734
    1057710735#: trans_presets.java:2622
    1057810736msgid "Edit Farmland Landuse"
    10579 msgstr ""
     10737msgstr "Edit Farmland Landuse"
    1058010738
    1058110739#: trans_presets.java:2628
    1058210740msgid "Vineyard"
    10583 msgstr ""
     10741msgstr "Vineyard"
    1058410742
    1058510743#: trans_presets.java:2629
    1058610744msgid "Edit Vineyard Landuse"
    10587 msgstr ""
     10745msgstr "Edit Vineyard Landuse"
    1058810746
    1058910747#: trans_presets.java:2635
    1059010748msgid "Quarry"
    10591 msgstr ""
     10749msgstr "Quarry"
    1059210750
    1059310751#: trans_presets.java:2636
    1059410752msgid "Edit Quarry Landuse"
    10595 msgstr ""
     10753msgstr "Edit Quarry Landuse"
    1059610754
    1059710755#: trans_presets.java:2642
    1059810756msgid "Landfill"
    10599 msgstr ""
     10757msgstr "Landfill"
    1060010758
    1060110759#: trans_presets.java:2643
    1060210760msgid "Edit Landfill Landuse"
    10603 msgstr ""
     10761msgstr "Edit Landfill Landuse"
    1060410762
    1060510763#: trans_presets.java:2649
    1060610764msgid "Basin"
    10607 msgstr ""
     10765msgstr "Basin"
    1060810766
    1060910767#: trans_presets.java:2650
    1061010768msgid "Edit Basin Landuse"
    10611 msgstr ""
     10769msgstr "Edit Basin Landuse"
    1061210770
    1061310771#: trans_presets.java:2656
    1061410772msgid "Reservoir"
    10615 msgstr ""
     10773msgstr "Reservoir"
    1061610774
    1061710775#: trans_presets.java:2657
    1061810776msgid "Edit Reservoir Landuse"
    10619 msgstr ""
     10777msgstr "Edit Reservoir Landuse"
    1062010778
    1062110779#: trans_presets.java:2663
    1062210780msgid "Forest"
    10623 msgstr ""
     10781msgstr "Forest"
    1062410782
    1062510783#: trans_presets.java:2664
    1062610784msgid "Edit Forest Landuse"
    10627 msgstr ""
     10785msgstr "Edit Forest Landuse"
    1062810786
    1062910787#: trans_presets.java:2668 trans_presets.java:2855
    1063010788msgid "coniferous"
    10631 msgstr ""
     10789msgstr "coniferous"
    1063210790
    1063310791#: trans_presets.java:2668 trans_presets.java:2855
    1063410792msgid "deciduous"
    10635 msgstr ""
     10793msgstr "deciduous"
    1063610794
    1063710795#: trans_presets.java:2668 trans_presets.java:2855
    1063810796msgid "mixed"
    10639 msgstr ""
     10797msgstr "mixed"
    1064010798
    1064110799#: trans_presets.java:2671
    1064210800msgid "Allotments"
    10643 msgstr ""
     10801msgstr "Allotments"
    1064410802
    1064510803#: trans_presets.java:2672
    1064610804msgid "Edit Allotments Landuse"
    10647 msgstr ""
     10805msgstr "Edit Allotments Landuse"
    1064810806
    1064910807#: trans_presets.java:2678
    1065010808msgid "Residential area"
    10651 msgstr ""
     10809msgstr "Residential area"
    1065210810
    1065310811#: trans_presets.java:2679
    1065410812msgid "Edit Residential Landuse"
    10655 msgstr ""
     10813msgstr "Edit Residential Landuse"
    1065610814
    1065710815#: trans_presets.java:2685
    1065810816msgid "Retail"
    10659 msgstr ""
     10817msgstr "Retail"
    1066010818
    1066110819#: trans_presets.java:2686
    1066210820msgid "Edit Retail Landuse"
    10663 msgstr ""
     10821msgstr "Edit Retail Landuse"
    1066410822
    1066510823#: trans_presets.java:2692
    1066610824msgid "Commercial"
    10667 msgstr ""
     10825msgstr "Commercial"
    1066810826
    1066910827#: trans_presets.java:2693
    1067010828msgid "Edit Commercial Landuse"
    10671 msgstr ""
     10829msgstr "Edit Commercial Landuse"
    1067210830
    1067310831#: trans_presets.java:2699
    1067410832msgid "Industrial"
    10675 msgstr ""
     10833msgstr "Industrial"
    1067610834
    1067710835#: trans_presets.java:2700
    1067810836msgid "Edit Industrial Landuse"
    10679 msgstr ""
     10837msgstr "Edit Industrial Landuse"
    1068010838
    1068110839#: trans_presets.java:2706
    1068210840msgid "Brownfield"
    10683 msgstr ""
     10841msgstr "Brownfield"
    1068410842
    1068510843#: trans_presets.java:2707
    1068610844msgid "Edit Brownfield Landuse"
    10687 msgstr ""
     10845msgstr "Edit Brownfield Landuse"
    1068810846
    1068910847#: trans_presets.java:2713
    1069010848msgid "Greenfield"
    10691 msgstr ""
     10849msgstr "Greenfield"
    1069210850
    1069310851#: trans_presets.java:2714
    1069410852msgid "Edit Greenfield Landuse"
    10695 msgstr ""
     10853msgstr "Edit Greenfield Landuse"
    1069610854
    1069710855#: trans_presets.java:2720
    1069810856msgid "Railway land"
    10699 msgstr ""
     10857msgstr "Railway land"
    1070010858
    1070110859#: trans_presets.java:2721
    1070210860msgid "Edit Railway Landuse"
    10703 msgstr ""
     10861msgstr "Edit Railway Landuse"
    1070410862
    1070510863#: trans_presets.java:2727
    1070610864msgid "Construction area"
    10707 msgstr ""
     10865msgstr "Construction area"
    1070810866
    1070910867#: trans_presets.java:2728
    1071010868msgid "Edit Construction Landuse"
    10711 msgstr ""
     10869msgstr "Edit Construction Landuse"
    1071210870
    1071310871#: trans_presets.java:2734
    1071410872msgid "Military"
    10715 msgstr ""
     10873msgstr "Military"
    1071610874
    1071710875#: trans_presets.java:2735
    1071810876msgid "Edit Military Landuse"
    10719 msgstr ""
     10877msgstr "Edit Military Landuse"
    1072010878
    1072110879#: trans_presets.java:2741
    1072210880msgid "Cemetery"
    10723 msgstr ""
     10881msgstr "Cemetery"
    1072410882
    1072510883#: trans_presets.java:2742
    1072610884msgid "Edit Cemetery Landuse"
    10727 msgstr ""
     10885msgstr "Edit Cemetery Landuse"
    1072810886
    1072910887#: trans_presets.java:2750
    1073010888msgid "Village Green"
    10731 msgstr ""
     10889msgstr "Village Green"
    1073210890
    1073310891#: trans_presets.java:2751
    1073410892msgid "Edit Village Green Landuse"
    10735 msgstr ""
     10893msgstr "Edit Village Green Landuse"
    1073610894
    1073710895#: trans_presets.java:2757
    1073810896msgid "Grass"
    10739 msgstr ""
     10897msgstr "Grass"
    1074010898
    1074110899#: trans_presets.java:2758
    1074210900msgid "Edit Grass Landuse"
    10743 msgstr ""
     10901msgstr "Edit Grass Landuse"
    1074410902
    1074510903#: trans_presets.java:2764
    1074610904msgid "Recreation Ground"
    10747 msgstr ""
     10905msgstr "Recreation Ground"
    1074810906
    1074910907#: trans_presets.java:2765
    1075010908msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
    10751 msgstr ""
     10909msgstr "Edit Recreation Ground Landuse"
    1075210910
    1075310911#: trans_presets.java:2772
    1075410912msgid "Natural"
    10755 msgstr ""
     10913msgstr "Natural"
    1075610914
    1075710915#: trans_presets.java:2773
    1075810916msgid "Water"
    10759 msgstr ""
     10917msgstr "Water"
    1076010918
    1076110919#: trans_presets.java:2774
    1076210920msgid "Edit Water"
    10763 msgstr ""
     10921msgstr "Edit Water"
    1076410922
    1076510923#: trans_presets.java:2779
    1076610924msgid "Land"
    10767 msgstr ""
     10925msgstr "Land"
    1076810926
    1076910927#: trans_presets.java:2780
    1077010928msgid "Edit Land"
    10771 msgstr ""
     10929msgstr "Edit Land"
    1077210930
    1077310931#: trans_presets.java:2785
    1077410932msgid "Tree"
    10775 msgstr ""
     10933msgstr "Tree"
    1077610934
    1077710935#: trans_presets.java:2786
    1077810936msgid "Edit a Tree"
    10779 msgstr ""
     10937msgstr "Edit a Tree"
    1078010938
    1078110939#: trans_presets.java:2791
    1078210940msgid "Botanical Name"
    10783 msgstr ""
     10941msgstr "Botanical Name"
    1078410942
    1078510943#: trans_presets.java:2794
    1078610944msgid "Spring"
    10787 msgstr ""
     10945msgstr "Spring"
    1078810946
    1078910947#: trans_presets.java:2795
    1079010948msgid "Edit a Spring"
    10791 msgstr ""
     10949msgstr "Edit a Spring"
    1079210950
    1079310951#: trans_presets.java:2800
    1079410952msgid "Cave Entrance"
    10795 msgstr ""
     10953msgstr "Cave Entrance"
    1079610954
    1079710955#: trans_presets.java:2801
    1079810956msgid "Edit Cave Entrance"
    10799 msgstr ""
     10957msgstr "Edit Cave Entrance"
    1080010958
    1080110959#: trans_presets.java:2806
    1080210960msgid "Peak"
    10803 msgstr ""
     10961msgstr "Peak"
    1080410962
    1080510963#: trans_presets.java:2807
    1080610964msgid "Edit Peak"
    10807 msgstr ""
     10965msgstr "Edit Peak"
    1080810966
    1080910967#: trans_presets.java:2813
    1081010968msgid "Glacier"
    10811 msgstr ""
     10969msgstr "Glacier"
    1081210970
    1081310971#: trans_presets.java:2814
    1081410972msgid "Edit Glacier"
    10815 msgstr ""
     10973msgstr "Edit Glacier"
    1081610974
    1081710975#: trans_presets.java:2820
    1081810976msgid "Volcano"
    10819 msgstr ""
     10977msgstr "Volcano"
    1082010978
    1082110979#: trans_presets.java:2821
    1082210980msgid "Edit Volcano"
    10823 msgstr ""
     10981msgstr "Edit Volcano"
    1082410982
    1082510983#: trans_presets.java:2827
    1082610984msgid "Scree"
    10827 msgstr ""
     10985msgstr "Scree"
    1082810986
    1082910987#: trans_presets.java:2828
    1083010988msgid "Edit Scree"
    10831 msgstr ""
     10989msgstr "Edit Scree"
    1083210990
    1083310991#: trans_presets.java:2833
    1083410992msgid "Scrub"
    10835 msgstr ""
     10993msgstr "Scrub"
    1083610994
    1083710995#: trans_presets.java:2834
    1083810996msgid "Edit Scrub"
    10839 msgstr ""
     10997msgstr "Edit Scrub"
    1084010998
    1084110999#: trans_presets.java:2839
    1084211000msgid "Fell"
    10843 msgstr ""
     11001msgstr "Fell"
    1084411002
    1084511003#: trans_presets.java:2840
    1084611004msgid "Edit Fell"
    10847 msgstr ""
     11005msgstr "Edit Fell"
    1084811006
    1084911007#: trans_presets.java:2845
    1085011008msgid "Heath"
    10851 msgstr ""
     11009msgstr "Heath"
    1085211010
    1085311011#: trans_presets.java:2846
    1085411012msgid "Edit Heath"
    10855 msgstr ""
     11013msgstr "Edit Heath"
    1085611014
    1085711015#: trans_presets.java:2851
    1085811016msgid "Wood"
    10859 msgstr ""
     11017msgstr "Wood"
    1086011018
    1086111019#: trans_presets.java:2852
    1086211020msgid "Edit Wood"
    10863 msgstr ""
     11021msgstr "Edit Wood"
    1086411022
    1086511023#: trans_presets.java:2860
    1086611024msgid "Riverbank"
    10867 msgstr ""
     11025msgstr "Riverbank"
    1086811026
    1086911027#: trans_presets.java:2861
    1087011028msgid "Edit a riverbank"
    10871 msgstr ""
     11029msgstr "Edit a riverbank"
    1087211030
    1087311031#: trans_presets.java:2866
    1087411032msgid "Coastline"
    10875 msgstr ""
     11033msgstr "Coastline"
    1087611034
    1087711035#: trans_presets.java:2867
    1087811036msgid "Edit Coastline"
    10879 msgstr ""
     11037msgstr "Edit Coastline"
    1088011038
    1088111039#: trans_presets.java:2872
    1088211040msgid "Wetland"
    10883 msgstr ""
     11041msgstr "Wetland"
    1088411042
    1088511043#: trans_presets.java:2873
    1088611044msgid "Edit Wetland"
    10887 msgstr ""
     11045msgstr "Edit Wetland"
    1088811046
    1088911047#: trans_presets.java:2876
    1089011048msgid "swamp"
    10891 msgstr ""
     11049msgstr "swamp"
    1089211050
    1089311051#: trans_presets.java:2876
    1089411052msgid "bog"
    10895 msgstr ""
     11053msgstr "bog"
    1089611054
    1089711055#: trans_presets.java:2876
    1089811056msgid "marsh"
    10899 msgstr ""
     11057msgstr "marsh"
    1090011058
    1090111059#: trans_presets.java:2876
    1090211060msgid "reedbed"
    10903 msgstr ""
     11061msgstr "reedbed"
    1090411062
    1090511063#: trans_presets.java:2876
    1090611064msgid "saltmarsh"
    10907 msgstr ""
     11065msgstr "saltmarsh"
    1090811066
    1090911067#: trans_presets.java:2876
    1091011068msgid "tidalflat"
    10911 msgstr ""
     11069msgstr "tidalflat"
    1091211070
    1091311071#: trans_presets.java:2876
    1091411072msgid "mangrove"
    10915 msgstr ""
     11073msgstr "mangrove"
    1091611074
    1091711075#: trans_presets.java:2879
    1091811076msgid "Mud"
    10919 msgstr ""
     11077msgstr "Mud"
    1092011078
    1092111079#: trans_presets.java:2880
    1092211080msgid "Edit Mud"
    10923 msgstr ""
     11081msgstr "Edit Mud"
    1092411082
    1092511083#: trans_presets.java:2885
    1092611084msgid "Beach"
    10927 msgstr ""
     11085msgstr "Beach"
    1092811086
    1092911087#: trans_presets.java:2886
    1093011088msgid "Edit Beach"
    10931 msgstr ""
     11089msgstr "Edit Beach"
    1093211090
    1093311091#: trans_presets.java:2891
     
    1094611104msgid "Edit Cliff"
    1094711105msgstr "Edit Cliff"
     11106
     11107#~ msgid "Selection: %d way(s) and %d node(s)"
     11108#~ msgstr "Selection: %d way(s) and %d node(s)"
  • applications/editors/josm/i18n/po/es.po

    r12692 r12719  
    88"Project-Id-Version: josm\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    10 "POT-Creation-Date: 2008-12-30 14:09+0100\n"
    11 "PO-Revision-Date: 2008-12-30 11:57+0000\n"
     10"POT-Creation-Date: 2008-12-31 14:08+0100\n"
     11"PO-Revision-Date: 2008-12-31 11:09+0000\n"
    1212"Last-Translator: sergionaranja <sergiosevillano.mail@gmail.com>\n"
    1313"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
     
    1616"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1717"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
    18 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-30 12:58+0000\n"
     18"X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-31 11:43+0000\n"
    1919"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
    2020
     
    140140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:116
    141141msgid ""
    142 "Try updating to the newest version of JOSM and all plugin before reporting a "
    143 "bug."
     142"Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before reporting "
     143"a bug."
    144144msgstr ""
    145145"Intente actualizar a las últimas versiones de JOSM y de todos los "
     
    175175
    176176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:72
    177 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:225
    178 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:120
    179 msgid "NullPointerException, Possibly some missing tags."
     177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:235
     178msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
    180179msgstr "NullPointerException, Posiblemente faltan algunas etiquetas."
    181180
    182181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:99
    183 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:451
     182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:466
    184183msgid "Preparing data..."
    185184msgstr "Preparando datos..."
     
    202201msgstr "Descargando puntos {0} al {1}..."
    203202
    204 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:129
    205 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:131
     203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:139
     204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:141
    206205msgid "Unknown version"
    207206msgstr "Versión desconocida"
    208207
    209 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:188
     208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:198
    210209msgid "Found <nd> element in non-way."
    211210msgstr "Encontrado elemento <nd> en una no Vía"
    212211
    213 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:191
     212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:201
    214213msgid "<nd> has zero ref"
    215214msgstr "<nd> no tiene ref"
    216215
    217 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203
    218 msgid "Found <member> tag on non-relation."
    219 msgstr "Encontrado un parámetro <miembro> fuera de una relación."
    220 
    221 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:211
     216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:213
     217msgid "Found <member> element in non-relation."
     218msgstr "Encontrada una etiqueta <miembro> fuera de una relación."
     219
     220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:221
    222221msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
    223222msgstr "Especificación <miembro> incompleta sin ref=0"
    224223
    225 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:254
     224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:264
    226225msgid "Illegal object with id=0"
    227226msgstr "Objeto con id=0 ilegal"
    228227
    229 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:310
     228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:320
    230229#, java-format
    231230msgid "Missing required attribute \"{0}\"."
    232231msgstr "Falta el atributo necesario \"{0}\"."
    233232
    234 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:462
    235 msgid "Illformed Node id"
     233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:345
     234msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn't exist: {0}\n"
     235msgstr ""
     236
     237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:477
     238msgid "Ill-formed node id"
    236239msgstr "id del nodo mal formado"
    237240
     
    247250
    248251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:116
    249 msgid "Provide a brief comment as to the changes to you are uploading:"
     252msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
    250253msgstr "Introduzca un breve comentario a los cambios que se están subiendo:"
    251254
     
    269272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:189
    270273msgid "Opening changeset..."
    271 msgstr ""
     274msgstr "Abriendo conjunto de cambios..."
    272275
    273276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:223
    274277msgid "Server does not support changesets"
    275 msgstr ""
     278msgstr "El servidor no soporta conjuntos de cambios"
    276279
    277280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:245
     
    302305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:78
    303306msgid "Incorrect password or username."
    304 msgstr "Nombre de usuario o contraseña incorrectos"
     307msgstr "Contraseña o nombre de usuario incorrectos"
    305308
    306309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:79
     
    394397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:481
    395398#, java-format
    396 msgid "Ignoring malformed url: \"{0}\""
    397 msgstr "Ignorando url malformada: \"{0}\""
     399msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
     400msgstr "Ignorando URL malformada: \"{0}\""
    398401
    399402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:494
    400403#, java-format
    401 msgid "Ignoring malformed file url: \"{0}\""
    402 msgstr "Ignorando archivo url malformado: \"{0}\""
     404msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
     405msgstr "Ignorando archivo URL malformado: \"{0}\""
    403406
    404407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:43
     
    568571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
    569572msgid ""
    570 "Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an url containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
     573"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
    571574"filename"
    572575msgstr ""
     
    576579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
    577580msgid ""
    578 "Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an url containing "
     581"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
    579582"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
    580583msgstr ""
     
    585588msgid ""
    586589"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
    587 "url which returns osm-xml"
     590"URL which returns osm-xml"
    588591msgstr ""
    589592"Añadir todos a la selección inicial. Puede ser una cadena de búsqueda al "
    590 "estilo google o una url que devuelva xml de osm"
     593"estilo google o una URL que devuelva xml de osm"
    591594
    592595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
     
    675678#, java-format
    676679msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
    677 msgstr "No se pudo leer la fuente de las preferencias de parámetros: {0}"
     680msgstr "No se pudo leer la fuente de las preferencias de etiquetas: {0}"
    678681
    679682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:510
     
    786789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:151
    787790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:467
    788 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:260
     791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:259
    789792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
    790793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:66
     
    796799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:180
    797800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:467
    798 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:260
     801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:259
    799802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
    800803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:99
     
    842845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54
    843846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
    844 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:80
     847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82
    845848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:59
    846849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
     
    860863
    861864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:497
    862 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:283
     865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:282
    863866msgid "Role"
    864867msgstr "Rol"
     
    909912
    910913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:619
    911 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:344
     914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:341
    912915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:64
    913916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98
     
    929932msgstr "Borrar la clave seleccionada en todos los objetos"
    930933
    931 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:203
     934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:202
    932935msgid "Create new relation"
    933936msgstr "Crear nueva relación"
    934937
    935 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:204
     938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:203
    936939msgid "Edit new relation"
    937940msgstr "Editar nueva relación"
    938941
    939 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:205
     942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:204
    940943#, java-format
    941944msgid "Edit relation #{0}"
    942945msgstr "Editar relación #{0}"
    943946
    944 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:249
     947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:248
    945948msgid ""
    946949"This is the basic relation editor which allows you to change the relation's "
     
    953956"detecte el tipo de relación y sensible a los límites de sus opciones"
    954957
    955 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:283
     958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:282
    956959msgid "Occupied By"
    957960msgstr "Ocupado por"
    958961
    959 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:299
     962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:298
    960963msgid "Tags (empty value deletes tag)"
    961964msgstr "Etiquetas (un valor nulo borra la etiqueta)"
    962965
    963 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:301
     966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:300
    964967msgid "Members"
    965968msgstr "Miembros"
    966969
    967 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:308
    968 msgid "Move the currently selected member(s) up"
     970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:305
     971msgid "Move the currently selected members up"
    969972msgstr "Mover los miembro(s) seleccionos hacia arriba"
    970973
    971 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:314
    972 msgid "Move the currently selected member(s) down"
     974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:311
     975msgid "Move the currently selected members down"
    973976msgstr "Mover los miembros seleccionados hacia abajo"
    974977
    975 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:330
     978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:327
    976979msgid "Add Selected"
    977980msgstr "Añadir seleccionado"
    978981
    979 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:331
     982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:328
    980983msgid "Add all currently selected objects as members"
    981984msgstr "Añadir todos los objetos"
    982985
    983 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:337
     986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:334
    984987msgid "Delete Selected"
    985988msgstr "Borrar la Selección"
    986989
    987 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:338
     990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:335
    988991msgid "Delete all currently selected objects from relation"
    989992msgstr "Borrar todos los objetos actualmente seleccionados de la relación"
    990993
    991 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:345
     994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:342
    992995msgid "Remove the member in the current table row from this relation"
    993996msgstr "Quitar el miembro en la fila de tabla actual de esta relación"
    994997
    995 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:358
    996 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:109
     998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:355
     999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:111
    9971000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83
    9981001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:74
     
    10031006msgstr "Seleccionar"
    10041007
    1005 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:359
     1008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:356
    10061009msgid "Highlight the member from the current table row as JOSM's selection"
    10071010msgstr ""
    10081011"Resaltar el miembro de la fila de tabla actual como una selección de JOSM"
    10091012
    1010 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:379
     1013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:376
    10111014msgid "Download Members"
    10121015msgstr "Descargar miembros"
    10131016
    1014 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:380
     1017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:377
    10151018msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
    10161019msgstr "Descargar todas las vías y nodos incompletos de esta relación"
    10171020
    1018 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:431
     1021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:428
    10191022#, java-format
    10201023msgid "Members: {0}"
    10211024msgstr "Mienbros: {0}"
    10221025
    1023 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:561
     1026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:558
    10241027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:239
    10251028msgid "There were conflicts during import."
    10261029msgstr "Existieron conflictos durante la importación"
    10271030
    1028 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:569
     1031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:566
    10291032msgid "Error parsing server response."
    10301033msgstr "Error analizando la respuesta del servidor"
    10311034
    1032 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:570
    1033 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:574
     1035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:567
     1036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:571
    10341037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138
    10351038#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
     
    10431046msgstr "Error"
    10441047
    1045 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:573
     1048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:570
    10461049msgid "Cannot connect to server."
    10471050msgstr "No se puede conectar con el servidor"
     
    10691072
    10701073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128
    1071 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:132
     1074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134
    10721075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:87
    10731076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:112
     
    11411144msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
    11421145msgstr ""
     1146"Interruptor de la visiblidad del estado de los marcadores de texto e iconos."
    11431147
    11441148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:161
     
    11631167msgstr "Unir la capa inmediatamente inferior con la capa selecionada."
    11641168
    1165 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:79
    1166 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:80
     1169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81
     1170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82
    11671171msgid "Current Selection"
    11681172msgstr "Selección Actual"
    11691173
    1170 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:79
     1174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81
    11711175msgid "Open a selection list window."
    11721176msgstr "Abrir una ventana de selección."
    11731177
    1174 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:110
     1178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:112
    11751179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:75
    11761180#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:97
     
    11811185"la lista encima."
    11821186
    1183 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:125
     1187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:127
    11841188msgid "Zoom to selected element(s)"
    11851189msgstr "Haga un zoom a los elementos seleccionados"
    11861190
    1187 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:132
     1191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134
    11881192msgid "Refresh the selection list."
    11891193msgstr "Refrescar la lista de selección."
    11901194
    1191 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:139
     1195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141
    11921196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:98
    11931197msgid "Search"
    11941198msgstr "Buscar"
    11951199
    1196 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:139
     1200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141
    11971201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39
    11981202msgid "Search for objects."
    11991203msgstr "Búsqueda por objetos"
    12001204
    1201 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:151
     1205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:153
    12021206msgid "Zoom to selection"
    12031207msgstr "Zoom a la selección"
    12041208
    1205 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:294
    1206 msgid "Selection: %d way(s) and %d node(s)"
    1207 msgstr "Selección: %d vía(s) y %d nodo(s)"
     1209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:302
     1210#, fuzzy, java-format
     1211msgid "{0} way"
     1212msgid_plural "{0} ways"
     1213msgstr[0] "{0} nodo de vía"
     1214msgstr[1] "{0} nodos de vía"
     1215
     1216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:305
     1217#, fuzzy, java-format
     1218msgid "{0} node"
     1219msgid_plural "{0} nodes"
     1220msgstr[0] " (nodo {0})"
     1221msgstr[1] " (nodos {0})"
     1222
     1223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:308
     1224#, fuzzy, java-format
     1225msgid "{0} relation"
     1226msgid_plural "{0} relations"
     1227msgstr[0] "relación"
     1228msgstr[1] "relaciones"
     1229
     1230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:309
     1231#, fuzzy, java-format
     1232msgid "Selection: {0}"
     1233msgstr "Descripción: {0}"
    12081234
    12091235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:58
     
    12401266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
    12411267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:142
    1242 #: trans_surveyor.java:64
     1268#: trans_surveyor.java:81
    12431269msgid "Info"
    12441270msgstr "Información"
     
    13491375
    13501376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:228
    1351 msgid "Make Audio Marker At Play Head"
     1377msgid "Make Audio Marker at Play Head"
    13521378msgstr "Crear un marcador de audio en la cabecera de escucha"
    13531379
     
    13751401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1038
    13761402msgid "desc"
    1377 msgstr ""
     1403msgstr "desc"
    13781404
    13791405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:102
     
    13951421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:203
    13961422msgid ""
    1397 "You need to Drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
     1423"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
    13981424"track you were playing."
    13991425msgstr ""
     
    14031429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:251
    14041430msgid ""
    1405 "You need to SHIFT-Drag the play head onto an audio marker or onto the track "
     1431"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
    14061432"point where you want to synchronize."
    14071433msgstr ""
     
    14101436
    14111437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:261
    1412 msgid "Unable to create new Audio marker."
     1438msgid "Unable to create new audio marker."
    14131439msgstr "No se ha podido crear un marcador de audio nuevo"
    14141440
     
    20602086"<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences file."
    20612087"<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded in the "
    2062 "url.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
     2088"URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
    20632089msgstr ""
    20642090"<html>ATENCIÓN: La contraseña está almacenada en texto plano en el archivo "
    20652091"de preferencias.<br>La clave será transferida en texto plano al servidor, "
    2066 "codificada en la url.<br><b>No usar una contraseña importante.</b></html>"
     2092"codificada en la URL.<br><b>No usar una contraseña importante.</b></html>"
    20672093
    20682094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:44
     
    20772103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:86
    20782104msgid ""
    2079 "The sources (url or filename) of tagging preset definition files. See http://"
     2105"The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See http://"
    20802106"josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
    20812107msgstr ""
    2082 "Las fuentes (url o nombres de archivo) de los archivos de parametrización "
     2108"Las fuentes (URL o nombres de archivo) de los archivos de parametrización "
    20832109"preestablecida. Ver http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets (EN) "
    20842110"para ver ayuda."
     
    24862512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:132
    24872513msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
    2488 msgstr "Solo pistas interesantes de dirección (ej: con parámetro oneway)"
     2514msgstr "Solo pistas de direcciones de interés (ej: con etiqueta oneway)"
    24892515
    24902516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:34
     
    31333159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:57
    31343160msgid "S"
    3135 msgstr ""
     3161msgstr "S"
    31363162
    31373163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:57
     
    32023228msgstr "No se han podido cargar las preferencias desd el servidor."
    32033229
    3204 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:571
     3230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:664
    32053231msgid "untagged"
    3206 msgstr "sin parámetros"
    3207 
    3208 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:572
     3232msgstr "sin etiquetas"
     3233
     3234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:665
    32093235msgid "text"
    32103236msgstr "texto"
     
    32123238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:93
    32133239msgid "untagged way"
    3214 msgstr "vía sin parámetros"
     3240msgstr "vía sin etiquetas"
    32153241
    32163242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:79
     
    36133639
    36143640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:116
    3615 msgid "The selected node is no inner part of any way."
    3616 msgid_plural "The selected nodes are no inner part of any way."
     3641#, fuzzy
     3642msgid "The selected node is not in the middle of any way."
     3643msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
    36173644msgstr[0] "El nodo seleccionado no es parte integrante de ninguna vía."
    36183645msgstr[1] "Los nodos seleccionados no son parte integrante de ninguna vía."
    36193646
    3620 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:124
     3647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:125
    36213648msgid ""
    36223649"There is more than one way using the node(s) you selected. Please select the "
     
    36263653"seleccione la vía también."
    36273654
    3628 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:132
     3655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:133
    36293656msgid "The selected nodes do not share the same way."
    36303657msgstr "Los nodos seleccionados no comparten la misma vía."
    36313658
    3632 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:145
     3659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:146
    36333660msgid "The selected way does not contain the selected node."
    36343661msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
     
    36363663msgstr[1] "La vía seleccionada no contiene todos los nodos seleccionados."
    36373664
    3638 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:212
    3639 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:223
     3665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:213
     3666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:224
    36403667msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
    36413668msgstr "Debe seleccionardos o más nodos para separar una vía circular"
    36423669
    3643 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:225
     3670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:226
    36443671msgid ""
    36453672"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
     
    36493676"de la mitad de la vía)."
    36503677
    3651 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:285
     3678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:286
    36523679msgid ""
    36533680"A role based relation membership was copied to all new ways.\n"
    36543681"You should verify this and correct it when necessary."
    36553682msgstr ""
    3656 
    3657 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:290
     3683"Se ha copiado una membresía de relación basada en roles a todas las vías "
     3684"nuevas.\n"
     3685"Debe verificar esto y corregirlo donde sea necesario."
     3686
     3687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:291
    36583688#, java-format
    36593689msgid "Split way {0} into {1} parts"
    3660 msgstr ""
     3690msgstr "Dividir la vía {0} en {1} partes"
    36613691
    36623692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
     
    36893719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:77
    36903720msgid "No conflicts to zoom to"
    3691 msgstr ""
     3721msgstr "No hay conflictos sobre los que acercarse"
    36923722
    36933723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17
     
    37073737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
    37083738msgid "Reverse the direction of all selected ways."
    3709 msgstr ""
     3739msgstr "Se ha invertido la dirección de todas las vías selccionadas."
    37103740
    37113741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:56
    37123742msgid "Please select at least one way."
    3713 msgstr ""
     3743msgstr "Por favor seleccione por lo menos una vía."
    37143744
    37153745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:62
     
    37633793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31
    37643794msgid "Paste contents of paste buffer."
    3765 msgstr ""
     3795msgstr "Pegar los contenidos de la memoria de pegado"
    37663796
    37673797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:41
     
    37893819msgstr "No se pudo leer \"{0}\""
    37903820
    3791 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:83
     3821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:93
    37923822#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:108
    37933823#, java-format
     
    37953825msgstr "Extensión de archivos desconocida: {0}"
    37963826
    3797 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:111
    3798 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:149
     3827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:121
     3828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:159
    37993829#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:123
    38003830#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:88
     
    38033833msgstr "Marcadores desde {0}"
    38043834
    3805 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:123
     3835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:133
    38063836msgid "Coordinates imported: "
    38073837msgstr "Coordenadas importadas: "
    38083838
    3809 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:124
     3839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:134
    38103840msgid "Malformed sentences: "
    38113841msgstr ""
    38123842
    3813 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:125
     3843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:135
    38143844msgid "Checksum errors: "
    38153845msgstr "Errores de suma de verificación: "
    38163846
    3817 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:127
     3847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:137
    38183848msgid "Unknown sentences: "
    38193849msgstr "Sentencias desconocidas: "
    38203850
    3821 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:128
     3851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:138
    38223852msgid "Zero coordinates: "
    3823 msgstr ""
    3824 
    3825 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:132
     3853msgstr "Coordenadas cero: "
     3854
     3855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:142
    38263856msgid "NMEA import success"
    38273857msgstr "Éxito en la importación NMEA"
    38283858
    3829 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:136
     3859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:146
    38303860msgid "NMEA import faliure!"
    38313861msgstr "¡Fallo en la importación NMEA!"
     
    38553885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:57
    38563886#, java-format
    3857 msgid "Could not read from url: \"{0}\""
    3858 msgstr "Imposible leer desde la url: \"{0}\""
     3887msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
     3888msgstr "Imposible leer desde la URL: \"{0}\""
    38593889
    38603890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:60
    38613891#, java-format
    3862 msgid "Parsing error in url: \"{0}\""
    3863 msgstr "Error de análisis sintáctico en url: \"{0}\""
     3892msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
     3893msgstr "Error de análisis sintáctico en URL: \"{0}\""
    38643894
    38653895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39
     
    39233953#, java-format
    39243954msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
    3925 msgstr ""
     3955msgstr "No se ha añadido nada a la selección al buscar \"{0}\""
    39263956
    39273957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
    39283958#, java-format
    39293959msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
    3930 msgstr ""
     3960msgstr "No se ha quitado nada a la selección al buscar \"{0}\""
    39313961
    39323962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:167
    39333963#, java-format
    39343964msgid "Found {0} matches"
    3935 msgstr ""
     3965msgstr "Se han encontrado {0} coincidencias"
    39363966
    39373967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
    39383968msgid "CI"
    3939 msgstr ""
     3969msgstr "CI"
    39403970
    39413971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
    39423972msgid "CS"
    3943 msgstr ""
     3973msgstr "CS"
    39443974
    39453975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:223
    39463976msgid "Missing arguments for or."
    3947 msgstr ""
     3977msgstr "No se encuentran los argumentos de or"
    39483978
    39493979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:234
    39503980msgid "Missing argument for not."
    3951 msgstr ""
     3981msgstr "No se encuentran los argumentos de not"
    39523982
    39533983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:245
    39543984msgid "Expected closing parenthesis."
    3955 msgstr ""
     3985msgstr "Se esperaba un cierre de paréntesis."
    39563986
    39573987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29
     
    40764106"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
    40774107msgstr ""
     4108"Clique para borrar. Con mayúscula: borrar segmento de vía. Con Alt: no "
     4109"borrar los nodos sin usar al borrar una vía. Con Ctrl: borrar los objetos "
     4110"referidos."
    40784111
    40794112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:87
     
    41984231"Ctrl to rotate selected; or change selection"
    41994232msgstr ""
     4233"Mover objetos arrastrando. Con mayúsculas: añadir a la selección. Con Ctrl: "
     4234"quitar de la selección. Con mayúsculas y Ctrl: rotar lo seleccionado. O "
     4235"cambiar la selección."
    42004236
    42014237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48
     
    42064242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48
    42074243msgid "Zoom and move map"
    4208 msgstr ""
     4244msgstr "Alejar/acercar o mover mapa"
    42094245
    42104246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:77
    42114247msgid ""
    4212 "Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up,left,down,right; "
     4248"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
    42134249"move zoom with right button"
    42144250msgstr ""
     
    42164252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22
    42174253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
    4218 #: trans_surveyor.java:68
     4254#: trans_surveyor.java:85
    42194255msgid "Exit"
    42204256msgstr "Salir"
     
    42614297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:41
    42624298msgid "Orthogonalize shape"
    4263 msgstr ""
     4299msgstr "Ortogonalizar forma"
    42644300
    42654301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:43
    4266 msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270deg"
    4267 msgstr ""
     4302msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degree"
     4303msgstr ""
     4304"Mover nodos de forma que todos los águlos que se forman sean de 90 o 270 "
     4305"grados."
    42684306
    42694307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:44
     
    42814319
    42824320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:75
    4283 msgid "Please select closed way(s) of at least four nodes."
     4321msgid "Please select one ore more closed ways of at least four nodes."
    42844322msgstr "Por favor seleccione vía(s) de por lo menos cuatro nodos."
    42854323
     
    43264364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34
    43274365msgid "Unselect All (Escape)"
    4328 msgstr ""
     4366msgstr "Deseleccionar todos (Escape)"
    43294367
    43304368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37
     
    43534391
    43544392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48
    4355 msgid "Open a URL."
     4393msgid "Open an URL."
    43564394msgstr "Abrir una URL"
    43574395
     
    43764414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57
    43774415msgid "Enter the coordinates for the new node."
    4378 msgstr ""
     4416msgstr "Introduzca las coordenadas para el nuevo nodo."
    43794417
    43804418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:58
     
    44304468#, java-format
    44314469msgid "Moves Objects {0}"
    4432 msgstr ""
     4470msgstr "Mover objetos {0}"
    44334471
    44344472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:46
     
    44494487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:34
    44504488msgid "Copy selected objects to paste buffer."
    4451 msgstr ""
     4489msgstr "Copia los objetos seleccionados al portapapeles"
    44524490
    44534491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:49
     
    44694507
    44704508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:88
    4471 msgid "None of these nodes is glued to anything else."
     4509#, fuzzy
     4510msgid "None of these nodes are glued to anything else."
    44724511msgstr "Ninguno de estos nodos está pegado a ninguna otra cosa."
    44734512
    44744513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:90
    4475 msgid "None of this way's nodes is glued to anything else."
     4514#, fuzzy
     4515msgid "None of this way's nodes are glued to anything else."
    44764516msgstr "Ninguno de los nodos de esta vía está pegado a ninguna otra cosa."
    44774517
     
    46464686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:58
    46474687msgid "Paste Tags"
    4648 msgstr ""
     4688msgstr "Pegar etiquetas"
    46494689
    46504690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:28
    46514691msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
    46524692msgstr ""
     4693"Aplicar las etiquetas guardadas en la memoria de pegado a todos los "
     4694"elementos seleccionados"
    46534695
    46544696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
     
    47114753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:136
    47124754msgid ""
    4713 "When reverting this way, following changes to properties of the way and its "
    4714 "nodes are suggested in order to maintain data consistency."
     4755"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
     4756"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
    47154757msgstr ""
    47164758"Al revertir esta vía, se sugieren los siguientes cambios en las propiedades "
     
    47434785
    47444786#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
    4745 msgid "Can't duplicate unnordered way."
     4787msgid "Can't duplicate unordered way."
    47464788msgstr "No se puede duplicar una vía sin orden."
    47474789
     
    48244866#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
    48254867msgid "Tagging Preset Tester"
    4826 msgstr ""
     4868msgstr "Test de etiquetas preestablecidas"
    48274869
    48284870#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:23
     
    48304872"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
    48314873msgstr ""
     4874"Abrir la herramienta de comprobación de etiquetas preestablecidas para "
     4875"previsualizar los diálogos de etiquetas preestablecidas."
    48324876
    48334877#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:34
     
    50285072msgid "Permitted actions"
    50295073msgstr ""
     5074
     5075#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:120
     5076msgid "NullPointerException, Possibly some missing tags."
     5077msgstr "NullPointerException, Posiblemente faltan algunas etiquetas."
    50305078
    50315079#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:168
     
    51945242#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
    51955243msgid "Tag ways as"
    5196 msgstr "Parametrizar vía como"
     5244msgstr "Etiquetar vías como"
    51975245
    51985246#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
     
    52545302#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
    52555303msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
    5256 msgstr ""
     5304msgstr "Etiquetar vías como agua, costa, tierra o nada. Por defecto es agua."
    52575305
    52585306#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
     
    53505398#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
    53515399msgid "Display non-geotagged photos"
    5352 msgstr ""
     5400msgstr "Mostrar fotos sin geoetiquetar"
    53535401
    53545402#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:44
     
    55105558#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:50
    55115559msgid "Untagged, empty, and one node ways."
    5512 msgstr ""
     5560msgstr "Vías sin etiquetar, vacías y de nodo único."
    55135561
    55145562#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:51
    55155563msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
    5516 msgstr ""
     5564msgstr "Este test comprueba vías sin etiquetar, vacías y de nodo único."
    55175565
    55185566#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:76
     
    55225570#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:83
    55235571msgid "Untagged ways"
    5524 msgstr ""
     5572msgstr "Vías sin etiquetar"
    55255573
    55265574#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:88
     
    55415589"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
    55425590msgstr ""
     5591"Este test comprueba vías que contienen algunos de sus nodos más de una vez."
    55435592
    55445593#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:45
     
    55515600"layer, but are not connected by a node."
    55525601msgstr ""
     5602"Este test comprueba si dos carreteras, vías de tren o vías acuáticas se "
     5603"cruzan al mismo nivel, sin estar conectadas por algún nodo."
    55535604
    55545605#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:116
     
    55625613#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:22
    55635614msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
    5564 msgstr ""
     5615msgstr "Comprueba vías con nodos idénticos consecutivos"
    55655616
    55665617#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:35
     
    55795630#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:36
    55805631msgid "This test checks that coastlines are correct."
    5581 msgstr ""
     5632msgstr "Este test comprueba si las costas están correctas."
    55825633
    55835634#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:80
     
    56545705"than one way."
    56555706msgstr ""
     5707"Este test comprueba si una conexión entre dos nodos no se usa por más de una "
     5708"vía."
    56565709
    56575710#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:105
     
    56905743msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
    56915744msgstr ""
     5745"Este test comprueba la dirección de vías acuáticas, terrestres y de costa."
    56925746
    56935747#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:64
     
    57105764msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
    57115765msgstr ""
     5766"Este test comprueba si una vía tiene un nodo final demasiado cerca de otra "
     5767"vía."
    57125768
    57135769#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:76
     
    57355791"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
    57365792msgstr ""
     5793"Este test comprueba vías con nombres similares por si pudieran haberse "
     5794"escrito mal."
    57375795
    57385796#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:82
     
    57515809#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:34
    57525810msgid "Untagged nodes."
    5753 msgstr ""
     5811msgstr "Nodos sin etiquetar"
    57545812
    57555813#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:35
    57565814msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
    57575815msgstr ""
     5816"Este test comprueba nodos sin etiquetar que no pertenecen a ninguna vía."
    57585817
    57595818#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:88
    57605819msgid "Untagged and unconnected nodes"
    5761 msgstr ""
     5820msgstr "Nodos sin etiquetar y desconectados"
    57625821
    57635822#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:134
    57645823msgid "Properties checker :"
    5765 msgstr ""
     5824msgstr "Comprobación de propiedades:"
    57665825
    57675826#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:135
     
    57725831#, java-format
    57735832msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
    5774 msgstr ""
     5833msgstr "Línea de test de etiquetas no válida - {0}: {1}"
    57755834
    57765835#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:224
     
    57885847#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:300
    57895848msgid "Illegal tag/value combinations"
    5790 msgstr ""
     5849msgstr "Combinacines de etiqueta/valor ilegales"
    57915850
    57925851#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:311
     
    57975856#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:316
    57985857msgid "Tags with empty values"
    5799 msgstr ""
     5858msgstr "Etiquetas con valores vacíos"
    58005859
    58015860#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:322
     
    58425901#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:411
    58435902msgid "Validate property values and tags using complex rules."
    5844 msgstr ""
     5903msgstr "Validar valores de propiedad y etiquetas que usan reglas complejas"
    58455904
    58465905#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:430
     
    58485907#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:460
    58495908msgid "TagChecker source"
    5850 msgstr ""
     5909msgstr "Fuente de test de etiquetas"
    58515910
    58525911#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:481
    58535912msgid ""
    5854 "The sources (url or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
     5913"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
    58555914"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
    58565915msgstr ""
     5916"Los archivos de datos de las fuentes (URL o nombre de archivo) del corrector "
     5917"ortográfico (ver http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) o "
     5918"del corrector de etiquetas."
    58575919
    58585920#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:482
     
    62506312
    62516313#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:112
    6252 msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPXLayer."
     6314msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
    62536315msgstr ""
    62546316
     
    62676329#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:64
    62686330msgid ""
    6269 "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.This "
    6270 "can lead to nodes beeing deleted accidentially.\n"
     6331"The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
     6332"This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
    62716333"Are you really sure to continue?"
    62726334msgstr ""
     
    63376399#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
    63386400msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
    6339 msgstr ""
     6401msgstr "AgPifoJ - Fotos geoetiquetadas"
    63406402
    63416403#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
    63426404msgid "Display geotagged photos"
    6343 msgstr ""
     6405msgstr "Mostrar fotos geoetiquetadas"
    63446406
    63456407#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:78
     
    64256487
    64266488#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:443
    6427 msgid "Open an other GPXtrace"
     6489msgid "Open another GPX trace"
    64286490msgstr ""
    64296491
     
    64546516#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:539
    64556517msgid "Not yet tagged images"
    6456 msgstr ""
     6518msgstr "Fotos no etiquetadas todavía"
    64576519
    64586520#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:558
     
    65096571
    65106572#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:256
    6511 msgid "No GpxLayer selected. Cannot upload a trace."
     6573msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
    65126574msgstr ""
    65136575
     
    65536615
    65546616#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:92
    6555 msgid "Update Site Url"
    6556 msgstr ""
     6617msgid "Update Site URL"
     6618msgstr "URL base del servidor"
    65576619
    65586620#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:103
    6559 msgid "Invalid Url"
     6621msgid "Invalid URL"
    65606622msgstr ""
    65616623
     
    66196681
    66206682#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20
    6621 msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifer WMS"
     6683msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
    66226684msgstr ""
    66236685
     
    66936755#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:110
    66946756#, java-format
    6695 msgid "WMS layer ({0}), automaticaly downloading in zoom {1}"
     6757msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
    66966758msgstr ""
    66976759
     
    67416803#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:27
    67426804msgid "Adjust WMS"
    6743 msgstr ""
     6805msgstr "Ajustar WMS"
    67446806
    67456807#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:28
    67466808msgid "Adjust the position of the WMS layer"
    6747 msgstr ""
     6809msgstr "Ajustar la posición de la capa WMS"
    67486810
    67496811#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:20
    67506812msgid "help"
    6751 msgstr ""
     6813msgstr "ayuda"
    67526814
    67536815#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:20
    67546816msgid "Help / About"
    6755 msgstr ""
     6817msgstr "Ayuda / Acerca de..."
    67566818
    67576819#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:27
     
    67716833"format=image/jpeg \n"
    67726834"\n"
    6773 "For Metacartas Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you only "
    6774 "need to input the relevant 'id'.\n"
    6775 "To add a Metacarta Map Rectifer menu item, manually create the url like in "
     6835"For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
     6836"only need to input the relevant 'id'.\n"
     6837"To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like in "
    67766838"this example,replacing 73 with your image id: \n"
    67776839"http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
     
    67846846#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:54
    67856847msgid "WMS Plugin Help"
    6786 msgstr ""
     6848msgstr "Ayuda del componente WMS"
    67876849
    67886850#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
     
    67926854#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
    67936855msgid "Grid rotation"
    6794 msgstr ""
     6856msgstr "Rotación de la malla"
    67956857
    67966858#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
    67976859msgid "World"
    6798 msgstr ""
     6860msgstr "Mundo"
    67996861
    68006862#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
    68016863msgid "Grid layout"
    6802 msgstr ""
     6864msgstr "Diseño de rejilla"
    68036865
    68046866#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
    68056867msgid "Grid layer:"
    6806 msgstr ""
     6868msgstr "Capa de rejilla"
    68076869
    68086870#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28
    68096871msgid "Navigator"
    6810 msgstr ""
     6872msgstr "Navegador"
    68116873
    68126874#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28
    6813 msgid "Set start/end for autorouting. Middle Mouse button to reset."
     6875msgid "Set start/end for routing. Middle mouse button to reset."
    68146876msgstr ""
    68156877
     
    68176879#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:44
    68186880msgid "Navigation"
    6819 msgstr ""
     6881msgstr "Navegación"
    68206882
    68216883#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:47
    68226884msgid "Reset Graph"
    6823 msgstr ""
     6885msgstr "Restaurar gráfico"
    68246886
    68256887#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorAction.java:28
    68266888msgid "Navigate"
    6827 msgstr ""
     6889msgstr "Navegar"
    68286890
    68296891#: trans_wms.java:5
    68306892msgid "Landsat"
    6831 msgstr ""
     6893msgstr "Landsat"
    68326894
    68336895#: trans_wms.java:6
    68346896msgid "Open Aerial Map"
    6835 msgstr ""
     6897msgstr "Open Aerial Map"
    68366898
    68376899#: trans_wms.java:8
    68386900msgid "NPE Maps"
    6839 msgstr ""
     6901msgstr "NPE Maps"
    68406902
    68416903#: trans_wms.java:13
    68426904msgid "YAHOO (GNOME)"
    6843 msgstr ""
     6905msgstr "YAHOO (GNOME)"
    68446906
    68456907#: trans_wms.java:14
    68466908msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
    6847 msgstr ""
     6909msgstr "YAHOO (GNOME Fix)"
    68486910
    68496911#: trans_wms.java:15
    68506912msgid "YAHOO (WebKit)"
    6851 msgstr ""
     6913msgstr "YAHOO (WebKit)"
    68526914
    68536915#: trans_wms.java:16
    68546916msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
    6855 msgstr ""
     6917msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
    68566918
    68576919#: trans_wms.java:18
     
    68606922
    68616923#: trans_wms.java:19
    6862 msgid "Strassen NRW Geofabrik.de"
     6924msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
    68636925msgstr ""
    68646926
    68656927#: trans_validator.java:38
    68666928msgid "oneway tag on a node"
    6867 msgstr ""
     6929msgstr "Nodo etiquetado como vía unidireccional"
    68686930
    68696931#: trans_validator.java:39
    68706932msgid "bridge tag on a node"
    6871 msgstr ""
     6933msgstr "Nodo etiquetado como puente"
    68726934
    68736935#: trans_validator.java:40 trans_validator.java:41 trans_validator.java:42
    68746936#: trans_validator.java:43 trans_validator.java:44
    68756937msgid "wrong highway tag on a node"
    6876 msgstr ""
     6938msgstr "Nodo con etiqueta de vía errónea"
    68776939
    68786940#: trans_validator.java:45 trans_validator.java:46
    68796941msgid "highway without a reference"
    6880 msgstr ""
     6942msgstr "autopista sin referencia"
    68816943
    68826944#: trans_validator.java:47
     
    68906952#: trans_validator.java:50
    68916953msgid "cycleway with tag bicycle"
    6892 msgstr ""
     6954msgstr "vía ciclista con etiqueta bicicleta"
    68936955
    68946956#: trans_validator.java:51
    68956957msgid "footway with tag foot"
    6896 msgstr ""
     6958msgstr "vía peatonal con etiqueta a pie"
    68976959
    68986960#: trans_validator.java:54
     
    69066968#: trans_validator.java:58
    69076969msgid "maxspeed used for footway"
    6908 msgstr ""
     6970msgstr "velocidad máxima usada en una vía peatonal"
    69096971
    69106972#: trans_validator.java:60
    69116973msgid "layer tag with + sign"
    6912 msgstr ""
     6974msgstr "etiqueta capa con el signo +"
    69136975
    69146976#: trans_validator.java:62
     
    69186980#: trans_validator.java:63
    69196981msgid "abbreviated street name"
    6920 msgstr ""
    6921 
    6922 #: trans_surveyor.java:6
     6982msgstr "nombre abreviado de la calle"
     6983
     6984#: trans_surveyor.java:23
    69236985msgid "Tunnel Start"
    6924 msgstr ""
    6925 
    6926 #: trans_surveyor.java:12 trans_presets.java:53 trans_presets.java:70
     6986msgstr "Boca del túnel"
     6987
     6988#: trans_surveyor.java:29 trans_presets.java:53 trans_presets.java:70
    69276989#: trans_presets.java:89 trans_presets.java:107 trans_presets.java:128
    69286990#: trans_presets.java:145 trans_presets.java:164 trans_presets.java:182
     
    69356997#: trans_presets.java:586 trans_presets.java:617 trans_presets.java:1203
    69366998msgid "Bridge"
    6937 msgstr ""
    6938 
    6939 #: trans_surveyor.java:16
     6999msgstr "Puente"
     7000
     7001#: trans_surveyor.java:33
    69407002msgid "Village/City"
    6941 msgstr ""
    6942 
    6943 #: trans_surveyor.java:24 trans_presets.java:1275 trans_presets.java:1322
     7003msgstr "Población/Ciudad"
     7004
     7005#: trans_surveyor.java:41 trans_presets.java:1275 trans_presets.java:1322
    69447006msgid "Parking"
    6945 msgstr ""
    6946 
    6947 #: trans_surveyor.java:29
     7007msgstr "Aparcamiento"
     7008
     7009#: trans_surveyor.java:46
    69487010msgid "One Way"
    6949 msgstr ""
    6950 
    6951 #: trans_surveyor.java:33
     7011msgstr "Único sentido"
     7012
     7013#: trans_surveyor.java:50
    69527014msgid "Church"
    6953 msgstr ""
    6954 
    6955 #: trans_surveyor.java:38
     7015msgstr "Iglesia"
     7016
     7017#: trans_surveyor.java:55
    69567018msgid "Fuel Station"
    6957 msgstr ""
    6958 
    6959 #: trans_surveyor.java:43 trans_presets.java:1453
     7019msgstr "Gasolinera"
     7020
     7021#: trans_surveyor.java:60 trans_presets.java:1453
    69607022msgid "Hotel"
    6961 msgstr ""
    6962 
    6963 #: trans_surveyor.java:47 trans_presets.java:1507
     7023msgstr "Hotel"
     7024
     7025#: trans_surveyor.java:64 trans_presets.java:1507
    69647026msgid "Restaurant"
    6965 msgstr ""
    6966 
    6967 #: trans_surveyor.java:52
     7027msgstr "Restaurante"
     7028
     7029#: trans_surveyor.java:69
    69687030msgid "Shopping"
    6969 msgstr ""
    6970 
    6971 #: trans_surveyor.java:56
     7031msgstr "Compras"
     7032
     7033#: trans_surveyor.java:73
    69727034msgid "WC"
    6973 msgstr ""
    6974 
    6975 #: trans_surveyor.java:60
     7035msgstr "Baño"
     7036
     7037#: trans_surveyor.java:77
    69767038msgid "Camping"
    6977 msgstr ""
    6978 
    6979 #: trans_surveyor.java:72 trans_presets.java:40
     7039msgstr "Camping"
     7040
     7041#: trans_surveyor.java:89 trans_presets.java:40
    69807042msgid "Motorway"
    6981 msgstr ""
    6982 
    6983 #: trans_surveyor.java:76 trans_presets.java:115
     7043msgstr "Autopista"
     7044
     7045#: trans_surveyor.java:93 trans_presets.java:115
    69847046msgid "Primary"
    6985 msgstr ""
    6986 
    6987 #: trans_surveyor.java:80 trans_presets.java:151
     7047msgstr "Carretera primaria"
     7048
     7049#: trans_surveyor.java:97 trans_presets.java:151
    69887050msgid "Secondary"
    6989 msgstr ""
    6990 
    6991 #: trans_surveyor.java:84 trans_presets.java:188
     7051msgstr "Carretera secundaria"
     7052
     7053#: trans_surveyor.java:105 trans_presets.java:188
    69927054msgid "Unclassified"
    6993 msgstr ""
    6994 
    6995 #: trans_surveyor.java:88 trans_presets.java:206
     7055msgstr "Carretera sin identificación propia"
     7056
     7057#: trans_surveyor.java:109 trans_presets.java:206
    69967058msgid "Residential"
    6997 msgstr ""
    6998 
    6999 #: trans_surveyor.java:93 trans_surveyor.java:97
     7059msgstr "Calle urbana"
     7060
     7061#: trans_surveyor.java:114 trans_surveyor.java:118
    70007062msgid "Test"
    7001 msgstr ""
     7063msgstr "Prueba"
    70027064
    70037065#: specialmessages.java:6
     
    70067068"area, or use planet.osm"
    70077069msgstr ""
     7070"Has solicitado demasiados nodos (>50.000). Descarga un área más pequeña o "
     7071"usa planet.osm"
    70087072
    70097073#: specialmessages.java:7
    70107074msgid "Database offline for maintenance"
    7011 msgstr ""
     7075msgstr "La base de datos está fuera de línea por mantenimiento"
    70127076
    70137077#: specialmessages.java:8
     
    70237087#: trans_presets.java:39
    70247088msgid "Streets"
    7025 msgstr ""
     7089msgstr "Calles"
    70267090
    70277091#: trans_presets.java:41
    70287092msgid "Edit a Motorway"
    7029 msgstr ""
     7093msgstr "Editar autopista"
    70307094
    70317095#: trans_presets.java:44 trans_presets.java:80 trans_presets.java:99
     
    70337097#: trans_presets.java:1442
    70347098msgid "Reference"
    7035 msgstr ""
     7099msgstr "Referencia"
    70367100
    70377101#: trans_presets.java:46 trans_presets.java:64 trans_presets.java:82
     
    70537117#: trans_presets.java:1440 trans_presets.java:2124
    70547118msgid "Optional Attributes:"
    7055 msgstr ""
     7119msgstr "Atributos opcionales"
    70567120
    70577121#: trans_presets.java:49 trans_presets.java:66 trans_presets.java:85
     
    70737137#: trans_presets.java:161 trans_presets.java:335
    70747138msgid "Lanes"
    7075 msgstr ""
     7139msgstr "Carriles"
    70767140
    70777141#: trans_presets.java:51 trans_presets.java:68 trans_presets.java:87
     
    70837147#: trans_presets.java:623 trans_presets.java:1209
    70847148msgid "Max. speed (km/h)"
    7085 msgstr ""
     7149msgstr "Velocidad max. (km/h)"
    70867150
    70877151#: trans_presets.java:52 trans_presets.java:69 trans_presets.java:88
     
    70947158#: trans_presets.java:460 trans_presets.java:616 trans_presets.java:1202
    70957159msgid "Oneway"
    7096 msgstr ""
     7160msgstr "Único sentido"
    70977161
    70987162#: trans_presets.java:54 trans_presets.java:71 trans_presets.java:90
     
    71077171#: trans_presets.java:1204
    71087172msgid "Tunnel"
    7109 msgstr ""
     7173msgstr "Túnel"
    71107174
    71117175#: trans_presets.java:55 trans_presets.java:72 trans_presets.java:91
     
    71207184#: trans_presets.java:1205
    71217185msgid "Cutting"
    7122 msgstr ""
     7186msgstr "Desmonte"
    71237187
    71247188#: trans_presets.java:56 trans_presets.java:73 trans_presets.java:92
     
    71337197#: trans_presets.java:1206
    71347198msgid "Embankment"
    7135 msgstr ""
     7199msgstr "Terraplén"
    71367200
    71377201#: trans_presets.java:59
    71387202msgid "Motorway Link"
    7139 msgstr ""
     7203msgstr "Enlace de autopista"
    71407204
    71417205#: trans_presets.java:60
    71427206msgid "Edit a Motorway Link"
    7143 msgstr ""
     7207msgstr "Editar enlace de autopista"
    71447208
    71457209#: trans_presets.java:76
    71467210msgid "Trunk"
    7147 msgstr ""
     7211msgstr "Carretera principal"
    71487212
    71497213#: trans_presets.java:77
    71507214msgid "Edit a Trunk"
    7151 msgstr ""
     7215msgstr "Editar carretera principal"
    71527216
    71537217#: trans_presets.java:95
    71547218msgid "Trunk Link"
    7155 msgstr ""
     7219msgstr "Enlace a carretera principal"
    71567220
    71577221#: trans_presets.java:96
    71587222msgid "Edit a Trunk Link"
    7159 msgstr ""
     7223msgstr "Editar enlace a carretera principal"
    71607224
    71617225#: trans_presets.java:116
    71627226msgid "Edit a Primary Road"
    7163 msgstr ""
     7227msgstr "Editar carretera primaria"
    71647228
    71657229#: trans_presets.java:134
    71667230msgid "Primary Link"
    7167 msgstr ""
     7231msgstr "Enlace a carretera primaria"
    71687232
    71697233#: trans_presets.java:135
    71707234msgid "Edit a Primary Link"
    7171 msgstr ""
     7235msgstr "Editar carretera primaria"
    71727236
    71737237#: trans_presets.java:152
    71747238msgid "Edit a Secondary Road"
    7175 msgstr ""
     7239msgstr "Editar carretera secundaria"
    71767240
    71777241#: trans_presets.java:170
    71787242msgid "Tertiary"
    7179 msgstr ""
     7243msgstr "Carretera local"
    71807244
    71817245#: trans_presets.java:171
    71827246msgid "Edit a Tertiary Road"
    7183 msgstr ""
     7247msgstr "Editar"
    71847248
    71857249#: trans_presets.java:189
    71867250msgid "Edit a Unclassified Road"
    7187 msgstr ""
     7251msgstr "Editar carretera sin identificación propia"
    71887252
    71897253#: trans_presets.java:203 trans_presets.java:221 trans_presets.java:239
     
    71987262#: trans_presets.java:1378 trans_presets.java:1421
    71997263msgid "Width (metres)"
    7200 msgstr ""
     7264msgstr "Anchura (en metros)"
    72017265
    72027266#: trans_presets.java:207
    72037267msgid "Edit a Residential Street"
    7204 msgstr ""
     7268msgstr "Editar calle residencial"
    72057269
    72067270#: trans_presets.java:220 trans_presets.java:238 trans_presets.java:256
     
    72117275#: trans_presets.java:590 trans_presets.java:622 trans_presets.java:1208
    72127276msgid "Surface"
    7213 msgstr ""
     7277msgstr "Superficie"
    72147278
    72157279#: trans_presets.java:220 trans_presets.java:238 trans_presets.java:256
     
    72207284#: trans_presets.java:590 trans_presets.java:622 trans_presets.java:1208
    72217285msgid "paved"
    7222 msgstr ""
     7286msgstr "pavimentado"
    72237287
    72247288#: trans_presets.java:220 trans_presets.java:238 trans_presets.java:256
     
    72277291#: trans_presets.java:466 trans_presets.java:622 trans_presets.java:1208
    72287292msgid "unpaved"
    7229 msgstr ""
     7293msgstr "sin pavimentar"
    72307294
    72317295#: trans_presets.java:220 trans_presets.java:238 trans_presets.java:256
     
    72367300#: trans_presets.java:590 trans_presets.java:622 trans_presets.java:1208
    72377301msgid "cobblestone"
    7238 msgstr ""
     7302msgstr "adoquinado"
    72397303
    72407304#: trans_presets.java:224
    72417305msgid "Living Street"
    7242 msgstr ""
     7306msgstr "Calle residencial"
    72437307
    72447308#: trans_presets.java:225
    72457309msgid "Edit a Living Street"
    7246 msgstr ""
     7310msgstr "Editar calle residencial"
    72477311
    72487312#: trans_presets.java:242
    72497313msgid "Service"
    7250 msgstr ""
     7314msgstr "Vía de servicio"
    72517315
    72527316#: trans_presets.java:243
    72537317msgid "Edit a Serviceway"
    7254 msgstr ""
     7318msgstr "Editar vía de servicio"
    72557319
    72567320#: trans_presets.java:261
    72577321msgid "Parking Aisle"
    7258 msgstr ""
     7322msgstr "Pasillo de aparcamiento"
    72597323
    72607324#: trans_presets.java:262
    72617325msgid "Edit a Parking Aisle"
    7262 msgstr ""
     7326msgstr "Editar pasillo de aparcamiento"
    72637327
    72647328#: trans_presets.java:275
    72657329msgid "Road (Unknown Type)"
    7266 msgstr ""
     7330msgstr "Carretera (tipología desconocida)"
    72677331
    72687332#: trans_presets.java:276
    72697333msgid "Edit a Road of unknown type"
    7270 msgstr ""
     7334msgstr "Editar carretera (tipología desconocida)"
    72717335
    72727336#: trans_presets.java:296
    72737337msgid "Road Restrictions"
    7274 msgstr ""
     7338msgstr "Restricciones de tráfico"
    72757339
    72767340#: trans_presets.java:297
    72777341msgid "Edit Road Restrictions"
    7278 msgstr ""
     7342msgstr "Editar restricciones de tráfico"
    72797343
    72807344#: trans_presets.java:299
    72817345msgid "Toll"
    7282 msgstr ""
     7346msgstr "Peaje"
    72837347
    72847348#: trans_presets.java:300
    72857349msgid "No exit (cul-de-sac)"
    7286 msgstr ""
     7350msgstr "Sin salida (cul-de-sac)"
    72877351
    72887352#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:487 trans_presets.java:508
     
    72907354#: trans_presets.java:592
    72917355msgid "Access"
    7292 msgstr ""
     7356msgstr "Acceso"
    72937357
    72947358#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
     
    73067370#: trans_presets.java:2271 trans_presets.java:2451
    73077371msgid "yes"
    7308 msgstr ""
     7372msgstr ""
    73097373
    73107374#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
     
    73197383#: trans_presets.java:593 trans_presets.java:594
    73207384msgid "private"
    7321 msgstr ""
     7385msgstr "privado"
    73227386
    73237387#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
     
    74987562#: trans_presets.java:324
    74997563msgid "trunk"
    7500 msgstr ""
     7564msgstr "Carretera principal"
    75017565
    75027566#: trans_presets.java:324
    75037567msgid "trunk_link"
    7504 msgstr ""
     7568msgstr "Enlace a carretera principal"
    75057569
    75067570#: trans_presets.java:324
     
    79327996#: trans_presets.java:864
    79337997msgid "Bus Trap"
    7934 msgstr ""
     7998msgstr "Trampa de autobús"
    79357999
    79368000#: trans_presets.java:868
     
    79518015
    79528016#: trans_presets.java:893
    7953 msgid "Porticullis"
    7954 msgstr ""
     8017msgid "Portcullis"
     8018msgstr "Rastrillo"
    79558019
    79568020#: trans_presets.java:894
    7957 msgid "Edit a Porticullis"
     8021msgid "Edit a Portcullis"
    79588022msgstr "Editar rastrillo"
    79598023
     
    86238687
    86248688#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    8625 msgid "kebap"
     8689#, fuzzy
     8690msgid "kebab"
    86268691msgstr "kebap"
    86278692
     
    1086010925#: trans_presets.java:2839
    1086110926msgid "Fell"
    10862 msgstr "Fell (un tipo de montaña)"
     10927msgstr "Prado"
    1086310928
    1086410929#: trans_presets.java:2840
    1086510930msgid "Edit Fell"
    10866 msgstr "Editar fell"
     10931msgstr "Editar pardo"
    1086710932
    1086810933#: trans_presets.java:2845
     
    1096511030msgid "Edit Cliff"
    1096611031msgstr "Editar acantilado"
     11032
     11033#~ msgid "Selection: %d way(s) and %d node(s)"
     11034#~ msgstr "Selección: %d vía(s) y %d nodo(s)"
    1096711035
    1096811036#~ msgid ""
  • applications/editors/josm/i18n/po/fi.po

    r12692 r12719  
    88"Project-Id-Version: josm\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    10 "POT-Creation-Date: 2008-12-30 14:09+0100\n"
    11 "PO-Revision-Date: 2008-12-30 12:56+0000\n"
    12 "Last-Translator: Elias Julkunen <elias.julkunen@gmail.com>\n"
     10"POT-Creation-Date: 2008-12-31 14:08+0100\n"
     11"PO-Revision-Date: 2008-12-31 06:22+0000\n"
     12"Last-Translator: Teemu Koskinen <Unknown>\n"
    1313"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
    1414"MIME-Version: 1.0\n"
     
    1616"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1717"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
    18 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-30 12:59+0000\n"
     18"X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-31 11:44+0000\n"
    1919"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
    2020
     
    136136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:116
    137137msgid ""
    138 "Try updating to the newest version of JOSM and all plugin before reporting a "
    139 "bug."
     138"Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before reporting "
     139"a bug."
    140140msgstr ""
    141141"Päivitä JOSM ja liitännäiset uusimpiin versioihin ennen virheilmoituksen "
     
    171171
    172172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:72
    173 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:225
    174 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:120
    175 msgid "NullPointerException, Possibly some missing tags."
     173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:235
     174msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
    176175msgstr ""
    177176
    178177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:99
    179 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:451
     178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:466
    180179msgid "Preparing data..."
    181180msgstr "Valmistellaan dataa..."
     
    198197msgstr "Ladataan pisteet {0}-{1}..."
    199198
    200 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:129
    201 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:131
     199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:139
     200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:141
    202201msgid "Unknown version"
    203202msgstr "Tuntematon versio"
    204203
    205 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:188
     204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:198
    206205msgid "Found <nd> element in non-way."
    207206msgstr "<nd>-elementti muussa kuin polussa."
    208207
    209 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:191
     208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:201
    210209msgid "<nd> has zero ref"
    211210msgstr "Pisteeltä (<nd>) puuttuu id."
    212211
    213 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203
    214 msgid "Found <member> tag on non-relation."
     212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:213
     213msgid "Found <member> element in non-relation."
    215214msgstr "<member>-tagi muussa kuin relaatiossa."
    216215
    217 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:211
     216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:221
    218217msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
    219218msgstr ""
    220219
    221 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:254
     220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:264
    222221msgid "Illegal object with id=0"
    223222msgstr "Virheellinen objekti (id=0)"
    224223
    225 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:310
     224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:320
    226225#, java-format
    227226msgid "Missing required attribute \"{0}\"."
    228227msgstr "Puuttuva pakollinen attribuutti \"{0}\"."
    229228
    230 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:462
    231 msgid "Illformed Node id"
     229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:345
     230msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn't exist: {0}\n"
     231msgstr ""
     232
     233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:477
     234msgid "Ill-formed node id"
    232235msgstr "Vääränlainen pisteen id"
    233236
     
    241244
    242245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:116
    243 msgid "Provide a brief comment as to the changes to you are uploading:"
     246msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
    244247msgstr "Anna lyhyt kuvaus lähetettävistä muutoksista:"
    245248
     
    388391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:481
    389392#, java-format
    390 msgid "Ignoring malformed url: \"{0}\""
    391 msgstr "Jätetään huomioimatta virheellinen url-osoite: ”{0}”"
     393msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
     394msgstr "Jätetään huomioimatta virheellinen URL-osoite: ”{0}”"
    392395
    393396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:494
    394397#, java-format
    395 msgid "Ignoring malformed file url: \"{0}\""
    396 msgstr ""
     398msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
     399msgstr "Jätetään huomioimatta virheellinen URL-osoite: ”{0}”"
    397400
    398401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:43
     
    495498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:155
    496499msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
    497 msgstr "Ladattavan alue on sopiva, palvelin todennäköisesti hyväksyy pyynnön"
     500msgstr ""
     501"Ladattava alue on sopivan kokoinen, palvelin todennäköisesti hyväksyy pyynnön"
    498502
    499503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/WorldChooser.java:100
     
    559563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
    560564msgid ""
    561 "Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an url containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
     565"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
    562566"filename"
    563567msgstr ""
     
    565569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
    566570msgid ""
    567 "Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an url containing "
     571"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
    568572"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
    569573msgstr ""
     
    572576msgid ""
    573577"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
    574 "url which returns osm-xml"
     578"URL which returns osm-xml"
    575579msgstr ""
    576580
     
    646650#, java-format
    647651msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
    648 msgstr ""
     652msgstr "Käytä esivalintaa \"{0}\" ryhmästä \"{1}\""
    649653
    650654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:391
     
    771775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:151
    772776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:467
    773 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:260
     777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:259
    774778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
    775779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:66
     
    781785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:180
    782786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:467
    783 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:260
     787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:259
    784788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
    785789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:99
     
    825829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54
    826830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
    827 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:80
     831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82
    828832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:59
    829833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
     
    843847
    844848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:497
    845 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:283
     849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:282
    846850msgid "Role"
    847851msgstr "Rooli"
     
    892896
    893897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:619
    894 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:344
     898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:341
    895899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:64
    896900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98
     
    912916msgstr "Poista valittu avain kaikista objekteista"
    913917
    914 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:203
     918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:202
    915919msgid "Create new relation"
    916920msgstr "Luo uusi relaatio"
    917921
    918 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:204
     922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:203
    919923msgid "Edit new relation"
    920924msgstr "Muokkaa uutta relaatiota"
    921925
    922 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:205
     926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:204
    923927#, java-format
    924928msgid "Edit relation #{0}"
    925929msgstr "Muokkaa relaatiota #{0}"
    926930
    927 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:249
     931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:248
    928932msgid ""
    929933"This is the basic relation editor which allows you to change the relation's "
     
    935939"ja jäsenien muokkauksen."
    936940
    937 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:283
     941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:282
    938942msgid "Occupied By"
    939943msgstr ""
    940944
    941 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:299
     945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:298
    942946msgid "Tags (empty value deletes tag)"
    943947msgstr "Tagit (tyhjä kenttä poistaa tagin)"
    944948
    945 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:301
     949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:300
    946950msgid "Members"
    947951msgstr "Jäsenet"
    948952
    949 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:308
    950 msgid "Move the currently selected member(s) up"
     953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:305
     954msgid "Move the currently selected members up"
    951955msgstr "Siirrä valittuja jäseniä ylöspäin"
    952956
    953 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:314
    954 msgid "Move the currently selected member(s) down"
     957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:311
     958msgid "Move the currently selected members down"
    955959msgstr "Siirrä valittuja jäseniä alaspäin"
    956960
    957 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:330
     961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:327
    958962msgid "Add Selected"
    959963msgstr "Lisää valitut"
    960964
    961 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:331
     965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:328
    962966msgid "Add all currently selected objects as members"
    963967msgstr "Lisää valitut objektit jäseniksi"
    964968
    965 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:337
     969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:334
    966970msgid "Delete Selected"
    967971msgstr "Poista valitut"
    968972
    969 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:338
     973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:335
    970974msgid "Delete all currently selected objects from relation"
    971975msgstr "Poista kaikki valitut objektit relaatiosta"
    972976
    973 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:345
     977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:342
    974978msgid "Remove the member in the current table row from this relation"
    975979msgstr "Poista taulukon aktiivisella rivillä oleva jäsen relaatiosta"
    976980
    977 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:358
    978 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:109
     981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:355
     982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:111
    979983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83
    980984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:74
     
    985989msgstr "Valitse"
    986990
    987 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:359
     991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:356
    988992msgid "Highlight the member from the current table row as JOSM's selection"
    989993msgstr "Valitse taulukon aktiivisella rivillä oleva objekti."
    990994
    991 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:379
     995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:376
    992996msgid "Download Members"
    993997msgstr "Lataa jäsenet"
    994998
    995 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:380
     999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:377
    9961000msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
    9971001msgstr "Lataa kaikki keskeneräiset polut ja pisteet relaatiossa"
    9981002
    999 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:431
     1003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:428
    10001004#, java-format
    10011005msgid "Members: {0}"
    10021006msgstr "Jäsenet: {0}"
    10031007
    1004 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:561
     1008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:558
    10051009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:239
    10061010msgid "There were conflicts during import."
    10071011msgstr "Tuonnin aikana oli ristiriitoja."
    10081012
    1009 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:569
     1013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:566
    10101014msgid "Error parsing server response."
    10111015msgstr "Virhe palvelimen vastauksen käsittelyssä."
    10121016
    1013 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:570
    1014 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:574
     1017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:567
     1018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:571
    10151019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138
    10161020#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
     
    10241028msgstr "Virhe"
    10251029
    1026 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:573
     1030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:570
    10271031msgid "Cannot connect to server."
    10281032msgstr "Palvelimeen ei voida yhdistää."
     
    10501054
    10511055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128
    1052 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:132
     1056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134
    10531057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:87
    10541058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:112
     
    11431147msgstr "Yhdistä valittu taso alla olevaan tasoon."
    11441148
    1145 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:79
    1146 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:80
     1149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81
     1150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82
    11471151msgid "Current Selection"
    11481152msgstr "Tämänhetkinen valinta"
    11491153
    1150 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:79
     1154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81
    11511155msgid "Open a selection list window."
    11521156msgstr "Avaa valintaikkuna."
    11531157
    1154 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:110
     1158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:112
    11551159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:75
    11561160#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:97
     
    11591163msgstr ""
    11601164
    1161 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:125
     1165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:127
    11621166msgid "Zoom to selected element(s)"
    11631167msgstr "Sovita näkymä valittuihin kohteisiin"
    11641168
    1165 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:132
     1169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134
    11661170msgid "Refresh the selection list."
    11671171msgstr "Päivitä valintalista."
    11681172
    1169 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:139
     1173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141
    11701174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:98
    11711175msgid "Search"
    11721176msgstr "Etsi"
    11731177
    1174 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:139
     1178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141
    11751179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39
    11761180msgid "Search for objects."
    11771181msgstr "Etsi objekteja."
    11781182
    1179 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:151
     1183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:153
    11801184msgid "Zoom to selection"
    11811185msgstr "Sovita näkymä valintaan"
    11821186
    1183 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:294
    1184 msgid "Selection: %d way(s) and %d node(s)"
    1185 msgstr "Valinta: %d polku(a) ja %d piste(ttä)"
     1187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:302
     1188#, fuzzy, java-format
     1189msgid "{0} way"
     1190msgid_plural "{0} ways"
     1191msgstr[0] "{0} reittipiste"
     1192msgstr[1] "{0} reittipistettä"
     1193
     1194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:305
     1195#, fuzzy, java-format
     1196msgid "{0} node"
     1197msgid_plural "{0} nodes"
     1198msgstr[0] " ({0} piste)"
     1199msgstr[1] " ({0} pistettä)"
     1200
     1201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:308
     1202#, fuzzy, java-format
     1203msgid "{0} relation"
     1204msgid_plural "{0} relations"
     1205msgstr[0] "relaatio"
     1206msgstr[1] "relaatiot"
     1207
     1208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:309
     1209#, fuzzy, java-format
     1210msgid "Selection: {0}"
     1211msgstr "Kuvaus: {0}"
    11861212
    11871213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:58
     
    12181244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
    12191245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:142
    1220 #: trans_surveyor.java:64
     1246#: trans_surveyor.java:81
    12211247msgid "Info"
    12221248msgstr "Tietoja"
     
    13241350
    13251351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:228
    1326 msgid "Make Audio Marker At Play Head"
     1352msgid "Make Audio Marker at Play Head"
    13271353msgstr ""
    13281354
     
    13681394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:203
    13691395msgid ""
    1370 "You need to Drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
     1396"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
    13711397"track you were playing."
    13721398msgstr ""
     
    13741400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:251
    13751401msgid ""
    1376 "You need to SHIFT-Drag the play head onto an audio marker or onto the track "
     1402"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
    13771403"point where you want to synchronize."
    13781404msgstr ""
    13791405
    13801406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:261
    1381 msgid "Unable to create new Audio marker."
     1407msgid "Unable to create new audio marker."
    13821408msgstr ""
    13831409
     
    17751801msgid_plural "ways"
    17761802msgstr[0] "polku"
    1777 msgstr[1] "polut"
     1803msgstr[1] "polkua"
    17781804
    17791805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:337
     
    18121838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:57
    18131839msgid "Could not write bookmark."
    1814 msgstr "Kirjanmerkkejä ei voitu lukea."
     1840msgstr "Kirjanmerkkiä ei voitu kirjoittaa."
    18151841
    18161842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:93
     
    20202046"<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences file."
    20212047"<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded in the "
    2022 "url.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
     2048"URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
    20232049msgstr ""
    20242050"<html>VAROITUS: Salasana on tallennettu asetustiedostoon ilman minkäänlaista "
    2025 "salausta.<br>Salasana lähetetään salaamattomana palvelimelle url-osoitteessa."
     2051"salausta.<br>Salasana lähetetään salaamattomana palvelimelle URL-osoitteessa."
    20262052"</br><b>Älä käytä arvokasta salasana.</b></html>"
    20272053
     
    20372063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:86
    20382064msgid ""
    2039 "The sources (url or filename) of tagging preset definition files. See http://"
     2065"The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See http://"
    20402066"josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
    20412067msgstr ""
     
    28442870msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
    28452871msgstr[0] "{0} objektilla on ristiriita:"
    2846 msgstr[1] "{0}objektilla on ristiriita:"
     2872msgstr[1] "{0} objektilla on ristiriitoja:"
    28472873
    28482874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:227
     
    29202946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:88
    29212947msgid "Sequence"
    2922 msgstr "Sekvenssi"
     2948msgstr "Komentosarja"
    29232949
    29242950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122
     
    31063132msgstr "Asetuksia ei voitu ladata palvelimelta."
    31073133
    3108 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:571
     3134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:664
    31093135msgid "untagged"
    31103136msgstr "ei tageja"
    31113137
    3112 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:572
     3138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:665
    31133139msgid "text"
    31143140msgstr "teksti"
     
    33953421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31
    33963422msgid "Open a preferences page for global settings."
    3397 msgstr "Avaa globaalien asetusten sivu."
     3423msgstr "Muokkaa JOSM:n asetuksia."
    33983424
    33993425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:32
     
    35153541
    35163542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:116
    3517 msgid "The selected node is no inner part of any way."
    3518 msgid_plural "The selected nodes are no inner part of any way."
     3543#, fuzzy
     3544msgid "The selected node is not in the middle of any way."
     3545msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
    35193546msgstr[0] "Valittu piste ei ole minkään polun sisällä oleva."
    35203547msgstr[1] "Valitut pisteet eivät ole minkään polun sisällä olevia."
    35213548
    3522 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:124
     3549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:125
    35233550msgid ""
    35243551"There is more than one way using the node(s) you selected. Please select the "
     
    35283555"polku."
    35293556
    3530 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:132
     3557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:133
    35313558msgid "The selected nodes do not share the same way."
    35323559msgstr "Valitut pisteet eivät ole samalla polulla."
    35333560
    3534 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:145
     3561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:146
    35353562msgid "The selected way does not contain the selected node."
    35363563msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
     
    35383565msgstr[1] "Valittu polku ei sisällä kaikkia valittuja pisteitä."
    35393566
    3540 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:212
    3541 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:223
     3567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:213
     3568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:224
    35423569msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
    35433570msgstr "Vähintään kaksi pistettä tulee valita ympyräpolun katkaisemiseksi."
    35443571
    3545 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:225
     3572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:226
    35463573msgid ""
    35473574"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
     
    35513578"pisteitä, jotka eivät ole polun päissä.)"
    35523579
    3553 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:285
     3580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:286
    35543581msgid ""
    35553582"A role based relation membership was copied to all new ways.\n"
     
    35573584msgstr ""
    35583585
    3559 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:290
     3586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:291
    35603587#, java-format
    35613588msgid "Split way {0} into {1} parts"
     
    36913718msgstr "Ei voitu lukea \"{0}\":aa"
    36923719
    3693 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:83
     3720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:93
    36943721#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:108
    36953722#, java-format
     
    36973724msgstr "Tuntematon tiedostopääte: {0}"
    36983725
    3699 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:111
    3700 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:149
     3726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:121
     3727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:159
    37013728#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:123
    37023729#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:88
     
    37053732msgstr ""
    37063733
    3707 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:123
     3734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:133
    37083735msgid "Coordinates imported: "
    37093736msgstr "Tuodut koordinaatit: "
    37103737
    3711 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:124
     3738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:134
    37123739msgid "Malformed sentences: "
    37133740msgstr ""
    37143741
    3715 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:125
     3742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:135
    37163743msgid "Checksum errors: "
    37173744msgstr "Tarkistussummavrihe: "
    37183745
    3719 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:127
     3746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:137
    37203747msgid "Unknown sentences: "
    37213748msgstr ""
    37223749
    3723 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:128
     3750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:138
    37243751msgid "Zero coordinates: "
    37253752msgstr ""
    37263753
    3727 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:132
     3754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:142
    37283755msgid "NMEA import success"
    37293756msgstr "NMEA-tuonti onnistui"
    37303757
    3731 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:136
     3758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:146
    37323759msgid "NMEA import faliure!"
    37333760msgstr "NMEA-tuonti epäonnistui"
     
    37573784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:57
    37583785#, java-format
    3759 msgid "Could not read from url: \"{0}\""
    3760 msgstr ""
     3786msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
     3787msgstr "Ei voitu lukea \"{0}\":aa"
    37613788
    37623789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:60
    37633790#, java-format
    3764 msgid "Parsing error in url: \"{0}\""
     3791msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
    37653792msgstr ""
    37663793
     
    41064133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:77
    41074134msgid ""
    4108 "Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up,left,down,right; "
     4135"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
    41094136"move zoom with right button"
    41104137msgstr ""
     
    41124139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22
    41134140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
    4114 #: trans_surveyor.java:68
     4141#: trans_surveyor.java:85
    41154142msgid "Exit"
    41164143msgstr "Poistu"
     
    41594186
    41604187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:43
    4161 msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270deg"
    4162 msgstr "Siir pisteitä niin, että kaikki kulmat ovat joko 90° tai 270°"
     4188msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degree"
     4189msgstr "Siirtää polun pisteitä niin, että kaikki kulmat ovat joko 90° tai 270°"
    41634190
    41644191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:44
     
    41764203
    41774204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:75
    4178 msgid "Please select closed way(s) of at least four nodes."
     4205msgid "Please select one ore more closed ways of at least four nodes."
    41794206msgstr "Valitse vähintään neljästä pisteestä koostuvia suljettuja polkuja."
    41804207
     
    42344261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37
    42354262msgid "Create a circle from three selected nodes."
    4236 msgstr "Luo ympyrä kolmesta valitusta pisteestä."
     4263msgstr "Luo ympyrän kolmesta valitusta pisteestä."
    42374264
    42384265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:101
     
    42504277
    42514278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48
    4252 msgid "Open a URL."
     4279msgid "Open an URL."
    42534280msgstr "Avaa URL-osoite."
    42544281
     
    43594386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:46
    43604387msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
    4361 msgstr "Monista pisteet, jotka ovat monen polun käytössä."
     4388msgstr "Monistaa pisteet, jotka ovat monen polun käytössä."
    43624389
    43634390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:68
     
    43664393
    43674394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:88
    4368 msgid "None of these nodes is glued to anything else."
     4395#, fuzzy
     4396msgid "None of these nodes are glued to anything else."
    43694397msgstr "Mikään näistä pisteistä ei ole yhdistettynä mihinkään muuhun."
    43704398
    43714399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:90
    4372 msgid "None of this way's nodes is glued to anything else."
     4400#, fuzzy
     4401msgid "None of this way's nodes are glued to anything else."
    43734402msgstr "Mikään tämän polun pisteistä ei ole käytössä muissa poluissa."
    43744403
     
    46184647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:136
    46194648msgid ""
    4620 "When reverting this way, following changes to properties of the way and its "
    4621 "nodes are suggested in order to maintain data consistency."
     4649"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
     4650"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
    46224651msgstr ""
    46234652
     
    46484677
    46494678#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
    4650 msgid "Can't duplicate unnordered way."
    4651 msgstr ""
     4679msgid "Can't duplicate unordered way."
     4680msgstr "Luo kopio polusta"
    46524681
    46534682#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
     
    49324961msgid "Permitted actions"
    49334962msgstr "Sallitut toiminnot"
     4963
     4964#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:120
     4965msgid "NullPointerException, Possibly some missing tags."
     4966msgstr ""
    49344967
    49354968#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:168
     
    51595192#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
    51605193msgid "Direction to search for land. Default east."
    5161 msgstr ""
     5194msgstr "Mistä suunnasta etsitään maata. Oletus on itä."
    51625195
    51635196#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
    51645197msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
    51655198msgstr ""
     5199"Merkitse polut vetenä (water), rantaviivana (coastline) tai ei minään "
     5200"(nothing). Oletus on vesi (water)."
    51665201
    51675202#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
    51685203msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
    5169 msgstr "Käytettävä WMS-taso. Oletus on IR1"
     5204msgstr "Käytettävä WMS-taso. Oletus on IR1."
    51705205
    51715206#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
    51725207msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
    5173 msgstr "Jokaisen välimuistihakemiston maksimikoko. Oletus on 300 MT"
     5208msgstr "Jokaisen välimuistihakemiston enimmäiskoko. Oletus on 300 MB."
    51745209
    51755210#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
    51765211msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
    5177 msgstr "Välimuistin maksimi-ikä päivissä. Oletus on 100."
     5212msgstr "Välimuistin enimmäisikä päivissä. Oletus on 100."
    51785213
    51795214#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
    51805215msgid "An plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
    5181 msgstr "Lisäosa vesimassojen rajaamiseen Landsat-kuvista"
     5216msgstr "Liitännäinen vesimassojen rajaamiseen Landsat-kuvista."
    51825217
    51835218#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
    51845219msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
    5185 msgstr "Lakevalker-lisäosan asetukset"
     5220msgstr "Lakevalker-liitännäisen asetukset"
    51865221
    51875222#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
     
    52165251#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:38
    52175252msgid "Load set of images as a new layer."
    5218 msgstr ""
     5253msgstr "Lataa kuvat uutena tasona."
    52195254
    52205255#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
     
    52595294#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
    52605295msgid "Display non-geotagged photos"
    5261 msgstr ""
     5296msgstr "Näytä kuvat, joita ei ole geo-merkitty"
    52625297
    52635298#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:44
     
    52795314#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:91
    52805315msgid "Validation errors"
    5281 msgstr "Virheet"
     5316msgstr "Tarkistusvirheet"
    52825317
    52835318#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73
    52845319msgid "Open the validation window."
    5285 msgstr ""
     5320msgstr "Avaa tarkistusikkuna."
    52865321
    52875322#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:80
    52885323msgid "Zoom to problem"
    5289 msgstr ""
     5324msgstr "Zoomaa ongelmaan"
    52905325
    52915326#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:100
     
    52955330#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:101
    52965331msgid "Validate either current selection or complete dataset."
    5297 msgstr ""
     5332msgstr "Tarkista joko nykyinen valitna tai koko data."
    52985333
    52995334#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102
     
    53155350#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192
    53165351msgid "Whole group"
    5317 msgstr ""
     5352msgstr "Koko ryhmä"
    53185353
    53195354#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192
    53205355msgid "Single elements"
    5321 msgstr ""
     5356msgstr "Yksittäiset elementit"
    53225357
    53235358#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192
     
    53275362#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:193
    53285363msgid "Ignore whole group or individual elements?"
    5329 msgstr ""
     5364msgstr "Ohitetaanko koko ryhmä vai yksittäiset elementit?"
    53305365
    53315366#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:194
    53325367msgid "Ignoring elements"
    5333 msgstr ""
     5368msgstr "Ohitetaan elementit"
    53345369
    53355370#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:161
     
    53485383#, java-format
    53495384msgid "{0}, ..."
    5350 msgstr ""
     5385msgstr "{0}, ..."
    53515386
    53525387#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
     
    53565391#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
    53575392msgid "validation error"
    5358 msgstr "virhe"
     5393msgstr "tarkistusvirhe"
    53595394
    53605395#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
     
    53645399#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
    53655400msgid "validation warning"
    5366 msgstr "varoitus"
     5401msgstr "tarkistusvaroitus"
    53675402
    53685403#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
     
    53765411#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:69
    53775412msgid "Use ignore list."
    5378 msgstr ""
     5413msgstr "Käytä ohituslistaa."
    53795414
    53805415#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:70
     
    53885423#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
    53895424msgid "Use the error layer to display problematic elements."
    5390 msgstr "Käytä virhetasoa ongelmallisten elementtien näyttämiseen"
     5425msgstr "Käytä virhetasoa ongelmallisten elementtien näyttämiseen."
    53915426
    53925427#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
     
    54035438"programs."
    54045439msgstr ""
     5440"OSM-datantarkistin, joka tarkistaa käyttäjien ja ohjelmien tekemiä yleisiä "
     5441"virheitä."
    54055442
    54065443#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:94
    54075444#, java-format
    54085445msgid "Version {0} - Last change at {1}"
    5409 msgstr "Versio {0} - Viimeisin muutos {1}"
     5446msgstr "Versio {0} - Viimeisin muutos: {1}"
    54105447
    54115448#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:95
     
    54195456#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:50
    54205457msgid "Untagged, empty, and one node ways."
    5421 msgstr ""
     5458msgstr "Tagittomat, tyhjät ja yhden pisteen polut."
    54225459
    54235460#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:51
    54245461msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
    5425 msgstr ""
     5462msgstr "Tämä tarkistaa tagittomat, tyhjät ja yhden pisteen polut."
    54265463
    54275464#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:76
    54285465msgid "Unnamed ways"
    5429 msgstr ""
     5466msgstr "Nimeämättömät polut"
    54305467
    54315468#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:83
    54325469msgid "Untagged ways"
    5433 msgstr ""
     5470msgstr "Tagittomat polut"
    54345471
    54355472#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:88
    54365473msgid "Empty ways"
    5437 msgstr ""
     5474msgstr "Tyhjät polut"
    54385475
    54395476#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:92
    54405477msgid "One node ways"
    5441 msgstr ""
     5478msgstr "Yhden pisteen polut"
    54425479
    54435480#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:21
     
    54505487"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
    54515488msgstr ""
     5489"Tämä tarkistaa polut, jotka sisältävät jotkut pisteistänsä useammin kuin "
     5490"kerran."
    54525491
    54535492#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:45
    54545493msgid "Crossing ways."
    5455 msgstr ""
     5494msgstr "Risteävät polut."
    54565495
    54575496#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:46
     
    54605499"layer, but are not connected by a node."
    54615500msgstr ""
     5501"Tämä tarkistaa, jos kaksi polkua, rautatietä tai vesiväylää risteävät "
     5502"samassa tasossa, mutteivät ole yhdistettyinä pisteellä."
    54625503
    54635504#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:116
    54645505msgid "Crossing ways"
    5465 msgstr ""
     5506msgstr "Risteävät polut"
    54665507
    54675508#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:21
    54685509msgid "Duplicated way nodes."
    5469 msgstr ""
     5510msgstr "Polkujen pisteiden kaksoiskappaleet."
    54705511
    54715512#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:22
     
    54755516#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:35
    54765517msgid "Duplicated way nodes"
    5477 msgstr ""
     5518msgstr "Polkujen pisteiden kaksoiskappaleet"
    54785519
    54795520#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:67
     
    54885529#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:36
    54895530msgid "This test checks that coastlines are correct."
    5490 msgstr "Tämä testi tarkistaa, että rantaviivat ovat oikein."
     5531msgstr "Tämä tarkistaa, että rantaviivat ovat oikein."
    54915532
    54925533#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:80
     
    55445585#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:100
    55455586msgid "building"
    5546 msgstr ""
     5587msgstr "rakennus"
    55475588
    55485589#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:103
     
    57615802#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:481
    57625803msgid ""
    5763 "The sources (url or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
     5804"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
    57645805"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
    57655806msgstr ""
     
    61596200
    61606201#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:112
    6161 msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPXLayer."
     6202msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
    61626203msgstr ""
    61636204
     
    61686209#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33
    61696210msgid "Simplify Way"
    6170 msgstr ""
     6211msgstr "Yksinkertaista polku"
    61716212
    61726213#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33
    61736214msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
    6174 msgstr ""
     6215msgstr "Poistaa turhat pisteet polusta."
    61756216
    61766217#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:64
    61776218msgid ""
    6178 "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.This "
    6179 "can lead to nodes beeing deleted accidentially.\n"
     6219"The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
     6220"This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
    61806221"Are you really sure to continue?"
    61816222msgstr ""
     6223"Valituilla poluilla on pisteitä ladatun alueen ulkopuolella.\n"
     6224"Tämä voi mahdollisesti johtaa muiden polkujen käytössä olevien pisteiden "
     6225"poistamiseen.\n"
     6226"Oletko varma, että haluat jatkaa?"
    61826227
    61836228#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:67
     
    61946239msgid_plural ""
    61956240"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
    6196 msgstr[0] ""
     6241msgstr[0] "Valinnassa on {0} polku. Haluatko varmasti yksinkertaistaa sen?"
    61976242msgstr[1] ""
     6243"Valinnassa on {0} polkua. Haluatko varmasti yksinkertaistaa ne kaikki?"
    61986244
    61996245#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:90
     
    63346380
    63356381#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:443
    6336 msgid "Open an other GPXtrace"
    6337 msgstr ""
     6382msgid "Open another GPX trace"
     6383msgstr "Avaa toinen kuva"
    63386384
    63396385#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:459
     
    64186464
    64196465#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:256
    6420 msgid "No GpxLayer selected. Cannot upload a trace."
     6466msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
    64216467msgstr ""
    64226468
     
    64626508
    64636509#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:92
    6464 msgid "Update Site Url"
     6510msgid "Update Site URL"
    64656511msgstr ""
    64666512
    64676513#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:103
    6468 msgid "Invalid Url"
    6469 msgstr ""
     6514msgid "Invalid URL"
     6515msgstr "Virheellinen päivämäärä"
    64706516
    64716517#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:109
     
    65256571#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20
    65266572msgid "Rectified Image ..."
    6527 msgstr ""
     6573msgstr "Suoristettu kuva..."
    65286574
    65296575#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20
    6530 msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifer WMS"
    6531 msgstr ""
     6576msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
     6577msgstr "Lataa suoristetun kuvan Metacartan Map Rectifier WMS:stä"
    65326578
    65336579#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:24
     
    66026648#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:110
    66036649#, java-format
    6604 msgid "WMS layer ({0}), automaticaly downloading in zoom {1}"
     6650msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
    66056651msgstr ""
    66066652
     
    66806726"format=image/jpeg \n"
    66816727"\n"
    6682 "For Metacartas Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you only "
    6683 "need to input the relevant 'id'.\n"
    6684 "To add a Metacarta Map Rectifer menu item, manually create the url like in "
     6728"For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
     6729"only need to input the relevant 'id'.\n"
     6730"To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like in "
    66856731"this example,replacing 73 with your image id: \n"
    66866732"http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
     
    67206766
    67216767#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28
    6722 msgid "Set start/end for autorouting. Middle Mouse button to reset."
     6768msgid "Set start/end for routing. Middle mouse button to reset."
    67236769msgstr ""
    67246770
     
    67696815
    67706816#: trans_wms.java:19
    6771 msgid "Strassen NRW Geofabrik.de"
     6817msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
    67726818msgstr ""
    67736819
     
    67956841#: trans_validator.java:48
    67966842msgid "misspelled key name"
    6797 msgstr ""
     6843msgstr "väärinkirjoitettu avain"
    67986844
    67996845#: trans_validator.java:50
     
    68296875msgstr ""
    68306876
    6831 #: trans_surveyor.java:6
     6877#: trans_surveyor.java:23
    68326878msgid "Tunnel Start"
    68336879msgstr ""
    68346880
    6835 #: trans_surveyor.java:12 trans_presets.java:53 trans_presets.java:70
     6881#: trans_surveyor.java:29 trans_presets.java:53 trans_presets.java:70
    68366882#: trans_presets.java:89 trans_presets.java:107 trans_presets.java:128
    68376883#: trans_presets.java:145 trans_presets.java:164 trans_presets.java:182
     
    68446890#: trans_presets.java:586 trans_presets.java:617 trans_presets.java:1203
    68456891msgid "Bridge"
    6846 msgstr ""
    6847 
    6848 #: trans_surveyor.java:16
     6892msgstr "Silta"
     6893
     6894#: trans_surveyor.java:33
    68496895msgid "Village/City"
    68506896msgstr ""
    68516897
    6852 #: trans_surveyor.java:24 trans_presets.java:1275 trans_presets.java:1322
     6898#: trans_surveyor.java:41 trans_presets.java:1275 trans_presets.java:1322
    68536899msgid "Parking"
    68546900msgstr ""
    68556901
    6856 #: trans_surveyor.java:29
     6902#: trans_surveyor.java:46
    68576903msgid "One Way"
    68586904msgstr ""
    68596905
    6860 #: trans_surveyor.java:33
     6906#: trans_surveyor.java:50
    68616907msgid "Church"
    6862 msgstr ""
    6863 
    6864 #: trans_surveyor.java:38
     6908msgstr "Kirkko"
     6909
     6910#: trans_surveyor.java:55
    68656911msgid "Fuel Station"
    6866 msgstr ""
    6867 
    6868 #: trans_surveyor.java:43 trans_presets.java:1453
     6912msgstr "Huoltoasema"
     6913
     6914#: trans_surveyor.java:60 trans_presets.java:1453
    68696915msgid "Hotel"
    6870 msgstr ""
    6871 
    6872 #: trans_surveyor.java:47 trans_presets.java:1507
     6916msgstr "Hotelli"
     6917
     6918#: trans_surveyor.java:64 trans_presets.java:1507
    68736919msgid "Restaurant"
    6874 msgstr ""
    6875 
    6876 #: trans_surveyor.java:52
     6920msgstr "Ravintola"
     6921
     6922#: trans_surveyor.java:69
    68776923msgid "Shopping"
    68786924msgstr ""
    68796925
    6880 #: trans_surveyor.java:56
     6926#: trans_surveyor.java:73
    68816927msgid "WC"
    6882 msgstr ""
    6883 
    6884 #: trans_surveyor.java:60
     6928msgstr "WC"
     6929
     6930#: trans_surveyor.java:77
    68856931msgid "Camping"
    6886 msgstr ""
    6887 
    6888 #: trans_surveyor.java:72 trans_presets.java:40
     6932msgstr "Leirintäpaikka"
     6933
     6934#: trans_surveyor.java:89 trans_presets.java:40
    68896935msgid "Motorway"
    6890 msgstr ""
    6891 
    6892 #: trans_surveyor.java:76 trans_presets.java:115
     6936msgstr "Moottoritie"
     6937
     6938#: trans_surveyor.java:93 trans_presets.java:115
    68936939msgid "Primary"
    68946940msgstr ""
    68956941
    6896 #: trans_surveyor.java:80 trans_presets.java:151
     6942#: trans_surveyor.java:97 trans_presets.java:151
    68976943msgid "Secondary"
    68986944msgstr ""
    68996945
    6900 #: trans_surveyor.java:84 trans_presets.java:188
     6946#: trans_surveyor.java:105 trans_presets.java:188
    69016947msgid "Unclassified"
    69026948msgstr ""
    69036949
    6904 #: trans_surveyor.java:88 trans_presets.java:206
     6950#: trans_surveyor.java:109 trans_presets.java:206
    69056951msgid "Residential"
    69066952msgstr ""
    69076953
    6908 #: trans_surveyor.java:93 trans_surveyor.java:97
     6954#: trans_surveyor.java:114 trans_surveyor.java:118
    69096955msgid "Test"
    69106956msgstr ""
     
    69186964#: specialmessages.java:7
    69196965msgid "Database offline for maintenance"
    6920 msgstr ""
     6966msgstr "Tietokanta ei ole käytössä huoltotoimenpiteiden takia."
    69216967
    69226968#: specialmessages.java:8
     
    69326978#: trans_presets.java:39
    69336979msgid "Streets"
    6934 msgstr ""
     6980msgstr "Kadut"
    69356981
    69366982#: trans_presets.java:41
     
    69767022#: trans_presets.java:1051 trans_presets.java:1059 trans_presets.java:1207
    69777023msgid "Layer"
    6978 msgstr ""
     7024msgstr "Taso"
    69797025
    69807026#: trans_presets.java:50 trans_presets.java:67 trans_presets.java:86
     
    69827028#: trans_presets.java:161 trans_presets.java:335
    69837029msgid "Lanes"
    6984 msgstr ""
     7030msgstr "Kaistat"
    69857031
    69867032#: trans_presets.java:51 trans_presets.java:68 trans_presets.java:87
     
    69927038#: trans_presets.java:623 trans_presets.java:1209
    69937039msgid "Max. speed (km/h)"
    6994 msgstr ""
     7040msgstr "Maksiminopeus (km/h)"
    69957041
    69967042#: trans_presets.java:52 trans_presets.java:69 trans_presets.java:88
     
    70037049#: trans_presets.java:460 trans_presets.java:616 trans_presets.java:1202
    70047050msgid "Oneway"
    7005 msgstr ""
     7051msgstr "Yksisuuntainen"
    70067052
    70077053#: trans_presets.java:54 trans_presets.java:71 trans_presets.java:90
     
    70167062#: trans_presets.java:1204
    70177063msgid "Tunnel"
    7018 msgstr ""
     7064msgstr "Tunneli"
    70197065
    70207066#: trans_presets.java:55 trans_presets.java:72 trans_presets.java:91
     
    70427088#: trans_presets.java:1206
    70437089msgid "Embankment"
    7044 msgstr ""
     7090msgstr "Penger"
    70457091
    70467092#: trans_presets.java:59
     
    71077153#: trans_presets.java:1378 trans_presets.java:1421
    71087154msgid "Width (metres)"
    7109 msgstr ""
     7155msgstr "Leveys (metreinä)"
    71107156
    71117157#: trans_presets.java:207
     
    71297175#: trans_presets.java:590 trans_presets.java:622 trans_presets.java:1208
    71307176msgid "paved"
    7131 msgstr ""
     7177msgstr "päällystetty"
    71327178
    71337179#: trans_presets.java:220 trans_presets.java:238 trans_presets.java:256
     
    71367182#: trans_presets.java:466 trans_presets.java:622 trans_presets.java:1208
    71377183msgid "unpaved"
    7138 msgstr ""
     7184msgstr "päällystämätön"
    71397185
    71407186#: trans_presets.java:220 trans_presets.java:238 trans_presets.java:256
     
    71457191#: trans_presets.java:590 trans_presets.java:622 trans_presets.java:1208
    71467192msgid "cobblestone"
    7147 msgstr ""
     7193msgstr "mukulakivi"
    71487194
    71497195#: trans_presets.java:224
    71507196msgid "Living Street"
    7151 msgstr ""
     7197msgstr "Pihakatu"
    71527198
    71537199#: trans_presets.java:225
     
    71937239#: trans_presets.java:300
    71947240msgid "No exit (cul-de-sac)"
    7195 msgstr ""
     7241msgstr "Umpikuja"
    71967242
    71977243#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:487 trans_presets.java:508
     
    72157261#: trans_presets.java:2271 trans_presets.java:2451
    72167262msgid "yes"
    7217 msgstr ""
     7263msgstr "kyllä"
    72187264
    72197265#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
     
    72287274#: trans_presets.java:593 trans_presets.java:594
    72297275msgid "private"
    7230 msgstr ""
     7276msgstr "yksityinen"
    72317277
    72327278#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
     
    72567302#: trans_presets.java:593 trans_presets.java:594
    72577303msgid "destination"
    7258 msgstr ""
     7304msgstr "määränpää"
    72597305
    72607306#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
     
    72957341#: trans_presets.java:2271 trans_presets.java:2451
    72967342msgid "no"
    7297 msgstr ""
     7343msgstr "ei"
    72987344
    72997345#: trans_presets.java:302 trans_presets.java:609 trans_presets.java:746
     
    73047350#: trans_presets.java:1014 trans_presets.java:1321 trans_presets.java:1391
    73057351msgid "Bicycle"
    7306 msgstr ""
     7352msgstr "Polkypyörä"
    73077353
    73087354#: trans_presets.java:303 trans_presets.java:611 trans_presets.java:745
     
    73297375#: trans_presets.java:1015
    73307376msgid "Horse"
    7331 msgstr ""
     7377msgstr "Hevonen"
    73327378
    73337379#: trans_presets.java:307 trans_presets.java:488 trans_presets.java:509
     
    73397385#: trans_presets.java:1016
    73407386msgid "Motorcycle"
    7341 msgstr ""
     7387msgstr "Moottoripyörä"
    73427388
    73437389#: trans_presets.java:308 trans_presets.java:489 trans_presets.java:510
     
    73497395#: trans_presets.java:1017
    73507396msgid "Motorcar"
    7351 msgstr ""
     7397msgstr "Auto"
    73527398
    73537399#: trans_presets.java:309
     
    73577403#: trans_presets.java:310
    73587404msgid "Motorboat"
    7359 msgstr ""
     7405msgstr "Moottorivene"
    73607406
    73617407#: trans_presets.java:311
    73627408msgid "Boat"
    7363 msgstr ""
     7409msgstr "Vene"
    73647410
    73657411#: trans_presets.java:313
    73667412msgid "Min. speed (km/h)"
    7367 msgstr ""
     7413msgstr "Miniminopeus (km/h)"
    73687414
    73697415#: trans_presets.java:314 trans_presets.java:349
    73707416msgid "Max. weight (tonnes)"
    7371 msgstr ""
     7417msgstr "Maksimipaino (tonnia)"
    73727418
    73737419#: trans_presets.java:315
    73747420msgid "Max. Height (metres)"
    7375 msgstr ""
     7421msgstr "Maksimikorkeus (metriä)"
    73767422
    73777423#: trans_presets.java:316
    73787424msgid "Max. Width (metres)"
    7379 msgstr ""
     7425msgstr "Maksimileveys (metriä)"
    73807426
    73817427#: trans_presets.java:317
    73827428msgid "Max. Length (metres)"
    7383 msgstr ""
     7429msgstr "Maksimipituus (metriä)"
    73847430
    73857431#: trans_presets.java:320
    73867432msgid "Roundabout"
    7387 msgstr ""
     7433msgstr "Kiertoliittymä"
    73887434
    73897435#: trans_presets.java:321
     
    73957441#: trans_presets.java:2789 trans_presets.java:2855 trans_presets.java:2876
    73967442msgid "Type"
    7397 msgstr ""
     7443msgstr "Tyyppi"
    73987444
    73997445#: trans_presets.java:324
    74007446msgid "motorway"
    7401 msgstr ""
     7447msgstr "moottoritie"
    74027448
    74037449#: trans_presets.java:324
     
    74397485#: trans_presets.java:324
    74407486msgid "living_street"
    7441 msgstr ""
     7487msgstr "pihakatu"
    74427488
    74437489#: trans_presets.java:324
     
    74597505#: trans_presets.java:354
    74607506msgid "Ways"
    7461 msgstr ""
     7507msgstr "Polut"
    74627508
    74637509#: trans_presets.java:355
     
    74717517#: trans_presets.java:370
    74727518msgid "Junction"
    7473 msgstr ""
     7519msgstr "Liittymä"
    74747520
    74757521#: trans_presets.java:370
    74767522msgid "roundabout"
    7477 msgstr ""
     7523msgstr "kiertoliittymä"
    74787524
    74797525#: trans_presets.java:377
    74807526msgid "Bridleway"
    7481 msgstr ""
     7527msgstr "Ratsastustie"
    74827528
    74837529#: trans_presets.java:378
     
    74877533#: trans_presets.java:396
    74887534msgid "Cycleway"
    7489 msgstr ""
     7535msgstr "Pyörätie"
    74907536
    74917537#: trans_presets.java:397
     
    74957541#: trans_presets.java:415
    74967542msgid "Footway"
    7497 msgstr ""
     7543msgstr "Jalankulkutie"
    74987544
    74997545#: trans_presets.java:416
     
    75037549#: trans_presets.java:434
    75047550msgid "Pedestrian"
    7505 msgstr ""
     7551msgstr "Kävelykatu"
    75067552
    75077553#: trans_presets.java:435
     
    75117557#: trans_presets.java:452
    75127558msgid "Steps"
    7513 msgstr ""
     7559msgstr "Portaat"
    75147560
    75157561#: trans_presets.java:453
     
    75287574#: trans_presets.java:548 trans_presets.java:569 trans_presets.java:590
    75297575msgid "gravel"
    7530 msgstr ""
     7576msgstr "sora"
    75317577
    75327578#: trans_presets.java:485 trans_presets.java:506 trans_presets.java:527
     
    75387584#: trans_presets.java:548 trans_presets.java:569 trans_presets.java:590
    75397585msgid "grass"
    7540 msgstr ""
     7586msgstr "ruoho"
    75417587
    75427588#: trans_presets.java:485 trans_presets.java:506 trans_presets.java:527
    75437589#: trans_presets.java:548 trans_presets.java:569 trans_presets.java:590
    75447590msgid "sand"
    7545 msgstr ""
     7591msgstr "hiekka"
    75467592
    75477593#: trans_presets.java:493
     
    75877633#: trans_presets.java:600
    75887634msgid "Path"
    7589 msgstr ""
     7635msgstr "Polku"
    75907636
    75917637#: trans_presets.java:601
     
    75957641#: trans_presets.java:607
    75967642msgid "Snowmobile"
    7597 msgstr ""
     7643msgstr "Moottorikelkka"
    75987644
    75997645#: trans_presets.java:610
     
    76557701#: trans_presets.java:702
    76567702msgid "Motorway Junction"
    7657 msgstr ""
     7703msgstr "Moottoritien liittymä"
    76587704
    76597705#: trans_presets.java:703
     
    77007746#: trans_presets.java:732
    77017747msgid "Traffic Signal"
    7702 msgstr ""
     7748msgstr "Liikennevalot"
    77037749
    77047750#: trans_presets.java:736
     
    77087754#: trans_presets.java:740
    77097755msgid "Zebra Crossing"
    7710 msgstr ""
     7756msgstr "Suojatie"
    77117757
    77127758#: trans_presets.java:741
     
    77367782#: trans_presets.java:749
    77377783msgid "Mini Roundabout"
    7738 msgstr ""
     7784msgstr "Pieni kiertoliittymä"
    77397785
    77407786#: trans_presets.java:753
    77417787msgid "Turning Circle"
    7742 msgstr ""
     7788msgstr "Kääntöympyrä"
    77437789
    77447790#: trans_presets.java:757
     
    77607806#: trans_presets.java:770
    77617807msgid "Speed Camera"
    7762 msgstr ""
     7808msgstr "Nopeuskamera"
    77637809
    77647810#: trans_presets.java:774
    77657811msgid "Emergency Phone"
    7766 msgstr ""
     7812msgstr "Hätäpuhelin"
    77677813
    77687814#: trans_presets.java:780
    77697815msgid "Ford"
    7770 msgstr ""
     7816msgstr "Kahluupaikka"
    77717817
    77727818#: trans_presets.java:781
     
    77897835#: trans_presets.java:804
    77907836msgid "Barriers"
    7791 msgstr ""
     7837msgstr "Esteet"
    77927838
    77937839#: trans_presets.java:806
     
    78337879#: trans_presets.java:851
    78347880msgid "Drawbridge"
    7835 msgstr ""
     7881msgstr "Laskusilta"
    78367882
    78377883#: trans_presets.java:852
     
    78607906
    78617907#: trans_presets.java:893
    7862 msgid "Porticullis"
     7908msgid "Portcullis"
    78637909msgstr ""
    78647910
    78657911#: trans_presets.java:894
    7866 msgid "Edit a Porticullis"
    7867 msgstr ""
     7912msgid "Edit a Portcullis"
     7913msgstr "Muokkaa pikanäppäimiä"
    78687914
    78697915#: trans_presets.java:905
    78707916msgid "Gate"
    7871 msgstr ""
     7917msgstr "Portti"
    78727918
    78737919#: trans_presets.java:906
     
    79017947#: trans_presets.java:957
    79027948msgid "Hedge"
    7903 msgstr ""
     7949msgstr "Pensasaita"
    79047950
    79057951#: trans_presets.java:961
    79067952msgid "Fence"
    7907 msgstr ""
     7953msgstr "Aita"
    79087954
    79097955#: trans_presets.java:965
     
    79137959#: trans_presets.java:969
    79147960msgid "Wall"
    7915 msgstr ""
     7961msgstr "Muuri"
    79167962
    79177963#: trans_presets.java:973
    79187964msgid "City Wall"
    7919 msgstr ""
     7965msgstr "Kaupunginmuuri"
    79207966
    79217967#: trans_presets.java:977
     
    79537999#: trans_presets.java:1030
    79548000msgid "River"
    7955 msgstr ""
     8001msgstr "Joki"
    79568002
    79578003#: trans_presets.java:1031
     
    79618007#: trans_presets.java:1038
    79628008msgid "Canal"
    7963 msgstr ""
     8009msgstr "Kanava"
    79648010
    79658011#: trans_presets.java:1039
     
    80018047#: trans_presets.java:1083
    80028048msgid "Dock"
    8003 msgstr ""
     8049msgstr "Telakka"
    80048050
    80058051#: trans_presets.java:1084
     
    80098055#: trans_presets.java:1092
    80108056msgid "Dam"
    8011 msgstr ""
     8057msgstr "Pato"
    80128058
    80138059#: trans_presets.java:1093
     
    80218067#: trans_presets.java:1101
    80228068msgid "Lock Gate"
    8023 msgstr ""
     8069msgstr "Sulkuportti"
    80248070
    80258071#: trans_presets.java:1105
     
    80338079#: trans_presets.java:1112
    80348080msgid "Waterfall"
    8035 msgstr ""
     8081msgstr "Vesiputous"
    80368082
    80378083#: trans_presets.java:1113
     
    80458091#: trans_presets.java:1123
    80468092msgid "Marina"
    8047 msgstr ""
     8093msgstr "Venesatama"
    80488094
    80498095#: trans_presets.java:1124
     
    80698115#: trans_presets.java:1144
    80708116msgid "Railway"
    8071 msgstr ""
     8117msgstr "Rautatie"
    80728118
    80738119#: trans_presets.java:1145
    80748120msgid "Rail"
    8075 msgstr ""
     8121msgstr "Rata"
    80768122
    80778123#: trans_presets.java:1146
     
    80958141#: trans_presets.java:1191 trans_presets.java:1219
    80968142msgid "siding"
    8097 msgstr ""
     8143msgstr "sivuraide"
    80988144
    80998145#: trans_presets.java:1149 trans_presets.java:1156 trans_presets.java:1163
     
    81138159#: trans_presets.java:1159
    81148160msgid "Monorail"
    8115 msgstr ""
     8161msgstr "Monorail"
    81168162
    81178163#: trans_presets.java:1160
     
    81218167#: trans_presets.java:1166
    81228168msgid "Preserved"
    8123 msgstr ""
     8169msgstr "Säilytetty"
    81248170
    81258171#: trans_presets.java:1167
     
    81298175#: trans_presets.java:1173
    81308176msgid "Light Rail"
    8131 msgstr ""
     8177msgstr "Pikaraitiotie"
    81328178
    81338179#: trans_presets.java:1174
     
    81378183#: trans_presets.java:1180
    81388184msgid "Subway"
    8139 msgstr ""
     8185msgstr "Metro"
    81408186
    81418187#: trans_presets.java:1181
     
    81458191#: trans_presets.java:1187
    81468192msgid "Tram"
    8147 msgstr ""
     8193msgstr "Raitiotie"
    81488194
    81498195#: trans_presets.java:1188
     
    81738219#: trans_presets.java:1228
    81748220msgid "Level Crossing"
    8175 msgstr ""
     8221msgstr "Tasoristeys"
    81768222
    81778223#: trans_presets.java:1232
     
    81818227#: trans_presets.java:1236
    81828228msgid "Turntable"
    8183 msgstr ""
     8229msgstr "Kääntöpöytä"
    81848230
    81858231#: trans_presets.java:1242
     
    81898235#: trans_presets.java:1243
    81908236msgid "Chair Lift"
    8191 msgstr ""
     8237msgstr "Tuolihissi"
    81928238
    81938239#: trans_presets.java:1244
     
    82138259#: trans_presets.java:1258 trans_presets.java:1342
    82148260msgid "Station"
    8215 msgstr ""
     8261msgstr "Asema"
    82168262
    82178263#: trans_presets.java:1259
     
    82458291#: trans_presets.java:1280
    82468292msgid "multi-storey"
    8247 msgstr ""
     8293msgstr "monikerroksinen"
    82488294
    82498295#: trans_presets.java:1280
    82508296msgid "underground"
    8251 msgstr ""
     8297msgstr "maanalainen"
    82528298
    82538299#: trans_presets.java:1280
     
    82618307#: trans_presets.java:1282
    82628308msgid "Fee"
    8263 msgstr ""
     8309msgstr "Maksu"
    82648310
    82658311#: trans_presets.java:1285
     
    82738319#: trans_presets.java:1292 trans_presets.java:1334
    82748320msgid "Shop"
    8275 msgstr ""
     8321msgstr "Kauppa"
    82768322
    82778323#: trans_presets.java:1293
     
    83058351#: trans_presets.java:1323
    83068352msgid "Edit Bicycle Parking"
    8307 msgstr ""
     8353msgstr "Pyöräteline"
    83088354
    83098355#: trans_presets.java:1329
    83108356msgid "Edit Bicycle Rental"
    8311 msgstr ""
     8357msgstr "Pyörävuokraamo"
    83128358
    83138359#: trans_presets.java:1335
    83148360msgid "Edit Bicycle Shop"
    8315 msgstr ""
     8361msgstr "Pyöräkauppa"
    83168362
    83178363#: trans_presets.java:1341
    83188364msgid "Public Transport"
    8319 msgstr ""
     8365msgstr "Julkinen liikenne"
    83208366
    83218367#: trans_presets.java:1343
     
    83378383#: trans_presets.java:1363
    83388384msgid "Tram Stop"
    8339 msgstr ""
     8385msgstr "Raitiovaunupysäkki"
    83408386
    83418387#: trans_presets.java:1364
     
    83578403#: trans_presets.java:1379 trans_presets.java:1422
    83588404msgid "Area"
    8359 msgstr ""
     8405msgstr "Alue"
    83608406
    83618407#: trans_presets.java:1382
     
    83698415#: trans_presets.java:1390
    83708416msgid "Wheelchair"
    8371 msgstr ""
     8417msgstr "Pyörätuoli"
    83728418
    83738419#: trans_presets.java:1396
    83748420msgid "Bus Station"
    8375 msgstr ""
     8421msgstr "Bussiasema"
    83768422
    83778423#: trans_presets.java:1397
     
    83818427#: trans_presets.java:1405
    83828428msgid "Bus Stop"
    8383 msgstr ""
     8429msgstr "Bussipysäkki"
    83848430
    83858431#: trans_presets.java:1406
     
    83978443#: trans_presets.java:1427
    83988444msgid "Taxi"
    8399 msgstr ""
     8445msgstr "Taksi"
    84008446
    84018447#: trans_presets.java:1428
     
    84058451#: trans_presets.java:1435
    84068452msgid "Airport"
    8407 msgstr ""
     8453msgstr "Lentokenttä"
    84088454
    84098455#: trans_presets.java:1436
     
    84138459#: trans_presets.java:1443
    84148460msgid "IATA"
    8415 msgstr ""
     8461msgstr "IATA"
    84168462
    84178463#: trans_presets.java:1444
    84188464msgid "ICAO"
    8419 msgstr ""
     8465msgstr "ICAO"
    84208466
    84218467#: trans_presets.java:1452
    84228468msgid "Accomodation"
    8423 msgstr ""
     8469msgstr "Majoittuminen"
    84248470
    84258471#: trans_presets.java:1454
     
    84298475#: trans_presets.java:1457
    84308476msgid "Stars"
    8431 msgstr ""
     8477msgstr "Tähdet"
    84328478
    84338479#: trans_presets.java:1460
    84348480msgid "Motel"
    8435 msgstr ""
     8481msgstr "Motelli"
    84368482
    84378483#: trans_presets.java:1461
     
    84498495#: trans_presets.java:1472
    84508496msgid "Chalet"
    8451 msgstr ""
     8497msgstr "Alppimaja"
    84528498
    84538499#: trans_presets.java:1473
     
    84578503#: trans_presets.java:1478
    84588504msgid "Hostel"
    8459 msgstr ""
     8505msgstr "Hostelli"
    84608506
    84618507#: trans_presets.java:1479
     
    84818527#: trans_presets.java:1497
    84828528msgid "Camping Site"
    8483 msgstr ""
     8529msgstr "Leirintäalue"
    84848530
    84858531#: trans_presets.java:1498
     
    85018547#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    85028548msgid "italian"
    8503 msgstr ""
     8549msgstr "italialainen"
    85048550
    85058551#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    85068552msgid "chinese"
    8507 msgstr ""
     8553msgstr "kiinalainen"
    85088554
    85098555#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    85108556msgid "pizza"
    8511 msgstr ""
     8557msgstr "pizza"
    85128558
    85138559#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    85148560msgid "burger"
    8515 msgstr ""
     8561msgstr "hampurilainen"
    85168562
    85178563#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    85188564msgid "greek"
    8519 msgstr ""
     8565msgstr "kreikkalainen"
    85208566
    85218567#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    85228568msgid "german"
    8523 msgstr ""
     8569msgstr "saksalainen"
    85248570
    85258571#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    85268572msgid "indian"
    8527 msgstr ""
     8573msgstr "intialainen"
    85288574
    85298575#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    85308576msgid "regional"
    8531 msgstr ""
     8577msgstr "paikallinen"
    85328578
    85338579#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    8534 msgid "kebap"
    8535 msgstr ""
     8580msgid "kebab"
     8581msgstr "kebab"
    85368582
    85378583#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    85388584msgid "turkish"
    8539 msgstr ""
     8585msgstr "turkkilainen"
    85408586
    85418587#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    85428588msgid "asian"
    8543 msgstr ""
     8589msgstr "aasialainen"
    85448590
    85458591#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    85468592msgid "thai"
    8547 msgstr ""
     8593msgstr "thaimaalainen"
    85488594
    85498595#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    85508596msgid "mexican"
    8551 msgstr ""
     8597msgstr "meksikolainen"
    85528598
    85538599#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    85548600msgid "japanese"
    8555 msgstr ""
     8601msgstr "japanilainen"
    85568602
    85578603#: trans_presets.java:1514
    85588604msgid "Fast Food"
    8559 msgstr ""
     8605msgstr "Pikaruoka"
    85608606
    85618607#: trans_presets.java:1515
     
    85658611#: trans_presets.java:1521
    85668612msgid "Cafe"
    8567 msgstr ""
     8613msgstr "Kahvila"
    85688614
    85698615#: trans_presets.java:1522
     
    85898635#: trans_presets.java:1539
    85908636msgid "Nightclub"
    8591 msgstr ""
     8637msgstr "Yökerho"
    85928638
    85938639#: trans_presets.java:1540
     
    86018647#: trans_presets.java:1547
    86028648msgid "Attraction"
    8603 msgstr ""
     8649msgstr "Nähtävyys"
    86048650
    86058651#: trans_presets.java:1548
     
    86218667#: trans_presets.java:1556
    86228668msgid "map"
    8623 msgstr ""
     8669msgstr "kartta"
    86248670
    86258671#: trans_presets.java:1556
     
    86338679#: trans_presets.java:1556
    86348680msgid "bicyclemap"
    8635 msgstr ""
     8681msgstr "pyöräkartta"
    86368682
    86378683#: trans_presets.java:1556
     
    86578703#: trans_presets.java:1560
    86588704msgid "Museum"
    8659 msgstr ""
     8705msgstr "Museo"
    86608706
    86618707#: trans_presets.java:1561
     
    86658711#: trans_presets.java:1566
    86668712msgid "Zoo"
    8667 msgstr ""
     8713msgstr "Eläintarha"
    86688714
    86698715#: trans_presets.java:1567
     
    86858731#: trans_presets.java:1579
    86868732msgid "Theme Park"
    8687 msgstr ""
     8733msgstr "Teemapuisto"
    86888734
    86898735#: trans_presets.java:1580
     
    87218767#: trans_presets.java:1609
    87228768msgid "Historic Places"
    8723 msgstr ""
     8769msgstr "Historialliset paikat"
    87248770
    87258771#: trans_presets.java:1610
    87268772msgid "Castle"
    8727 msgstr ""
     8773msgstr "Linna"
    87288774
    87298775#: trans_presets.java:1611
     
    87338779#: trans_presets.java:1616
    87348780msgid "Ruins"
    8735 msgstr ""
     8781msgstr "Rauniot"
    87368782
    87378783#: trans_presets.java:1617
     
    87418787#: trans_presets.java:1622
    87428788msgid "Archaeological Site"
    8743 msgstr ""
     8789msgstr "Arkeologinen kaivaus"
    87448790
    87458791#: trans_presets.java:1623
     
    87498795#: trans_presets.java:1628
    87508796msgid "Monument"
    8751 msgstr ""
     8797msgstr "Monumentti"
    87528798
    87538799#: trans_presets.java:1629
     
    87578803#: trans_presets.java:1634
    87588804msgid "Memorial"
    8759 msgstr ""
     8805msgstr "Muistomerkki"
    87608806
    87618807#: trans_presets.java:1635
     
    87658811#: trans_presets.java:1640
    87668812msgid "Battlefield"
    8767 msgstr ""
     8813msgstr "Taistelukenttä"
    87688814
    87698815#: trans_presets.java:1641
     
    87938839#: trans_presets.java:1660
    87948840msgid "Water Park"
    8795 msgstr ""
     8841msgstr "Vesipuisto"
    87968842
    87978843#: trans_presets.java:1661
     
    88018847#: trans_presets.java:1666
    88028848msgid "Playground"
    8803 msgstr ""
     8849msgstr "Leikkipuisto"
    88048850
    88058851#: trans_presets.java:1667
     
    88098855#: trans_presets.java:1672
    88108856msgid "Fishing"
    8811 msgstr ""
     8857msgstr "Kalastus"
    88128858
    88138859#: trans_presets.java:1673
     
    88178863#: trans_presets.java:1678
    88188864msgid "Nature Reserve"
    8819 msgstr ""
     8865msgstr "Luonnonsuojelualue"
    88208866
    88218867#: trans_presets.java:1679
     
    88258871#: trans_presets.java:1684
    88268872msgid "Park"
    8827 msgstr ""
     8873msgstr "Puisto"
    88288874
    88298875#: trans_presets.java:1685
     
    88338879#: trans_presets.java:1690
    88348880msgid "Garden"
    8835 msgstr ""
     8881msgstr "Puutarha"
    88368882
    88378883#: trans_presets.java:1691
     
    88538899#: trans_presets.java:1705
    88548900msgid "Stadium"
    8855 msgstr ""
     8901msgstr "Stadion"
    88568902
    88578903#: trans_presets.java:1706
     
    88778923#: trans_presets.java:1742
    88788924msgid "archery"
    8879 msgstr ""
     8925msgstr "jousiammunta"
    88808926
    88818927#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
     
    88878933#: trans_presets.java:1742
    88888934msgid "australian_football"
    8889 msgstr ""
     8935msgstr "australialainen jalkapallo"
    88908936
    88918937#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
    88928938#: trans_presets.java:1742
    88938939msgid "baseball"
    8894 msgstr ""
     8940msgstr "baseball"
    88958941
    88968942#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
    88978943#: trans_presets.java:1742
    88988944msgid "basketball"
    8899 msgstr ""
     8945msgstr "koripallo"
    89008946
    89018947#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
     
    89178963#: trans_presets.java:1742
    89188964msgid "climbing"
    8919 msgstr ""
     8965msgstr "kiipeily"
    89208966
    89218967#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
    89228968#: trans_presets.java:1742
    89238969msgid "cricket"
    8924 msgstr ""
     8970msgstr "kriketti"
    89258971
    89268972#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
     
    89328978#: trans_presets.java:1742
    89338979msgid "croquet"
    8934 msgstr ""
     8980msgstr "kroketti"
    89358981
    89368982#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
    89378983#: trans_presets.java:1742
    89388984msgid "cycling"
    8939 msgstr ""
     8985msgstr "pyöräily"
    89408986
    89418987#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
     
    89478993#: trans_presets.java:1742
    89488994msgid "equestrian"
    8949 msgstr ""
     8995msgstr "ratsastus"
    89508996
    89518997#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
    89528998#: trans_presets.java:1742
    89538999msgid "football"
    8954 msgstr ""
     9000msgstr "amerikkalainen jalkapallo"
    89559001
    89569002#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
    89579003#: trans_presets.java:1742
    89589004msgid "golf"
    8959 msgstr ""
     9005msgstr "golf"
    89609006
    89619007#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
    89629008#: trans_presets.java:1742
    89639009msgid "gymnastics"
    8964 msgstr ""
     9010msgstr "voimistelu"
    89659011
    89669012#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
    89679013#: trans_presets.java:1742
    89689014msgid "hockey"
    8969 msgstr ""
     9015msgstr "jääkiekko"
    89709016
    89719017#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
     
    89929038#: trans_presets.java:1742
    89939039msgid "rugby"
    8994 msgstr ""
     9040msgstr "rugby"
    89959041
    89969042#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
    89979043#: trans_presets.java:1742
    89989044msgid "shooting"
    8999 msgstr ""
     9045msgstr "ammunta"
    90009046
    90019047#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
     
    90179063#: trans_presets.java:1742
    90189064msgid "soccer"
    9019 msgstr ""
     9065msgstr "jalkapallo"
    90209066
    90219067#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
    90229068#: trans_presets.java:1742
    90239069msgid "swimming"
    9024 msgstr ""
     9070msgstr "uinti"
    90259071
    90269072#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
    90279073#: trans_presets.java:1742
    90289074msgid "table_tennis"
    9029 msgstr ""
     9075msgstr "pöytätennis"
    90309076
    90319077#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
    90329078#: trans_presets.java:1742
    90339079msgid "tennis"
    9034 msgstr ""
     9080msgstr "tennis"
    90359081
    90369082#: trans_presets.java:1715
     
    90609106#: trans_presets.java:1745
    90619107msgid "Golf Course"
    9062 msgstr ""
     9108msgstr "Golfkenttä"
    90639109
    90649110#: trans_presets.java:1746
     
    90689114#: trans_presets.java:1751
    90699115msgid "Miniature Golf"
    9070 msgstr ""
     9116msgstr "Pienoisgolf"
    90719117
    90729118#: trans_presets.java:1752
     
    91299175#: trans_presets.java:1997
    91309176msgid "stadium"
    9131 msgstr ""
     9177msgstr "stadion"
    91329178
    91339179#: trans_presets.java:1766
     
    91499195#: trans_presets.java:1780
    91509196msgid "Archery"
    9151 msgstr ""
     9197msgstr "Jousiammunta"
    91529198
    91539199#: trans_presets.java:1781
     
    91579203#: trans_presets.java:1787
    91589204msgid "Climbing"
    9159 msgstr ""
     9205msgstr "Kiipeily"
    91609206
    91619207#: trans_presets.java:1788
     
    91739219#: trans_presets.java:1801
    91749220msgid "Cycling"
    9175 msgstr ""
     9221msgstr "Pyöräily"
    91769222
    91779223#: trans_presets.java:1802
     
    91899235#: trans_presets.java:1815
    91909236msgid "Equestrian"
    9191 msgstr ""
     9237msgstr "Ratsastus"
    91929238
    91939239#: trans_presets.java:1816
     
    92059251#: trans_presets.java:1829
    92069252msgid "Gymnastics"
    9207 msgstr ""
     9253msgstr "Voimistelu"
    92089254
    92099255#: trans_presets.java:1830
     
    92139259#: trans_presets.java:1836
    92149260msgid "Motor Sports"
    9215 msgstr ""
     9261msgstr "Moottoriurheilu"
    92169262
    92179263#: trans_presets.java:1837
     
    92379283#: trans_presets.java:1857
    92389284msgid "Swimming"
    9239 msgstr ""
     9285msgstr "Unti"
    92409286
    92419287#: trans_presets.java:1858
     
    92539299#: trans_presets.java:1871
    92549300msgid "Shooting"
    9255 msgstr ""
     9301msgstr "Ammunta"
    92569302
    92579303#: trans_presets.java:1872
     
    92659311#: trans_presets.java:1881
    92669312msgid "Soccer"
    9267 msgstr ""
     9313msgstr "Jalkapallo"
    92689314
    92699315#: trans_presets.java:1882
     
    92739319#: trans_presets.java:1888
    92749320msgid "Football"
    9275 msgstr ""
     9321msgstr "Amerikkalainen jalkapallo"
    92769322
    92779323#: trans_presets.java:1889
     
    92819327#: trans_presets.java:1895
    92829328msgid "Australian Football"
    9283 msgstr ""
     9329msgstr "Australialainen jalkapallo"
    92849330
    92859331#: trans_presets.java:1896
     
    92899335#: trans_presets.java:1902
    92909336msgid "Baseball"
    9291 msgstr ""
     9337msgstr "Baseball"
    92929338
    92939339#: trans_presets.java:1903
     
    92979343#: trans_presets.java:1909
    92989344msgid "Basketball"
    9299 msgstr ""
     9345msgstr "Koripallo"
    93009346
    93019347#: trans_presets.java:1910
     
    93059351#: trans_presets.java:1916
    93069352msgid "Golf"
    9307 msgstr ""
     9353msgstr "Golf"
    93089354
    93099355#: trans_presets.java:1917
     
    93139359#: trans_presets.java:1920
    93149360msgid "golf_course"
    9315 msgstr ""
     9361msgstr "golfkenttä"
    93169362
    93179363#: trans_presets.java:1923
     
    93339379#: trans_presets.java:1937
    93349380msgid "Cricket"
    9335 msgstr ""
     9381msgstr "Kriketti"
    93369382
    93379383#: trans_presets.java:1938
     
    93499395#: trans_presets.java:1951
    93509396msgid "Croquet"
    9351 msgstr ""
     9397msgstr "Kroketti"
    93529398
    93539399#: trans_presets.java:1952
     
    93579403#: trans_presets.java:1958
    93589404msgid "Hockey"
    9359 msgstr ""
     9405msgstr "Jääkiekko"
    93609406
    93619407#: trans_presets.java:1959
     
    93819427#: trans_presets.java:1979
    93829428msgid "Rugby"
    9383 msgstr ""
     9429msgstr "Rugby"
    93849430
    93859431#: trans_presets.java:1980
     
    93899435#: trans_presets.java:1986
    93909436msgid "Table Tennis"
    9391 msgstr ""
     9437msgstr "Pöytätennis"
    93929438
    93939439#: trans_presets.java:1987
     
    93979443#: trans_presets.java:1993
    93989444msgid "Tennis"
    9399 msgstr ""
     9445msgstr "Tennis"
    94009446
    94019447#: trans_presets.java:1994
     
    94059451#: trans_presets.java:2004
    94069452msgid "Buildings"
    9407 msgstr ""
     9453msgstr "Rakennukset"
    94089454
    94099455#: trans_presets.java:2005
    94109456msgid "Building"
    9411 msgstr ""
     9457msgstr "Rakennus"
    94129458
    94139459#: trans_presets.java:2009
    94149460msgid "Public Building"
    9415 msgstr ""
     9461msgstr "Julkinen rakennus"
    94169462
    94179463#: trans_presets.java:2010
     
    94299475#: trans_presets.java:2021
    94309476msgid "Embassy"
    9431 msgstr ""
     9477msgstr "Suurlähetystö"
    94329478
    94339479#: trans_presets.java:2022
     
    94379483#: trans_presets.java:2027
    94389484msgid "Courthouse"
    9439 msgstr ""
     9485msgstr "Oikeustalo"
    94409486
    94419487#: trans_presets.java:2028
     
    94459491#: trans_presets.java:2033
    94469492msgid "Prison"
    9447 msgstr ""
     9493msgstr "Vankila"
    94489494
    94499495#: trans_presets.java:2034
     
    94619507#: trans_presets.java:2045
    94629508msgid "Fire Station"
    9463 msgstr ""
     9509msgstr "Paloasema"
    94649510
    94659511#: trans_presets.java:2046
     
    94699515#: trans_presets.java:2051
    94709516msgid "Post Office"
    9471 msgstr ""
     9517msgstr "Postitoimisto"
    94729518
    94739519#: trans_presets.java:2052
     
    94779523#: trans_presets.java:2059
    94789524msgid "Kindergarten"
    9479 msgstr ""
     9525msgstr "Lastentarha"
    94809526
    94819527#: trans_presets.java:2060
     
    94859531#: trans_presets.java:2065
    94869532msgid "School"
    9487 msgstr ""
     9533msgstr "Koulu"
    94889534
    94899535#: trans_presets.java:2066
     
    94939539#: trans_presets.java:2071
    94949540msgid "University"
    9495 msgstr ""
     9541msgstr "Yliopisto"
    94969542
    94979543#: trans_presets.java:2072
     
    95019547#: trans_presets.java:2077
    95029548msgid "College"
    9503 msgstr ""
     9549msgstr "Korkeakoulu"
    95049550
    95059551#: trans_presets.java:2078
     
    95099555#: trans_presets.java:2085
    95109556msgid "Cinema"
    9511 msgstr ""
     9557msgstr "Elokuvateatteri"
    95129558
    95139559#: trans_presets.java:2086
     
    95179563#: trans_presets.java:2091
    95189564msgid "Library"
    9519 msgstr ""
     9565msgstr "Kirjasto"
    95209566
    95219567#: trans_presets.java:2092
     
    95339579#: trans_presets.java:2103
    95349580msgid "Theatre"
    9535 msgstr ""
     9581msgstr "Teatteri"
    95369582
    95379583#: trans_presets.java:2104
     
    95499595#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
    95509596msgid "Religion"
    9551 msgstr ""
     9597msgstr "Uskonto"
    95529598
    95539599#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
     
    96819727#: trans_presets.java:2127
    96829728msgid "Street name"
    9683 msgstr ""
     9729msgstr "Kadunnimi"
    96849730
    96859731#: trans_presets.java:2128
    96869732msgid "City name"
    9687 msgstr ""
     9733msgstr "Kaupungin nimi"
    96889734
    96899735#: trans_presets.java:2129
    96909736msgid "Post code"
    9691 msgstr ""
     9737msgstr "Postinumero"
    96929738
    96939739#: trans_presets.java:2130
    96949740msgid "Country code"
    9695 msgstr ""
     9741msgstr "Maakoodi"
    96969742
    96979743#: trans_presets.java:2133
     
    97099755#: trans_presets.java:2136
    97109756msgid "odd"
    9711 msgstr ""
     9757msgstr "pariton"
    97129758
    97139759#: trans_presets.java:2136
    97149760msgid "even"
    9715 msgstr ""
     9761msgstr "parillinen"
    97169762
    97179763#: trans_presets.java:2136
    97189764msgid "all"
    9719 msgstr ""
     9765msgstr "kaikki"
    97209766
    97219767#: trans_presets.java:2141
     
    97339779#: trans_presets.java:2148
    97349780msgid "Tower"
    9735 msgstr ""
     9781msgstr "Torni"
    97369782
    97379783#: trans_presets.java:2149
     
    97419787#: trans_presets.java:2154
    97429788msgid "Water Tower"
    9743 msgstr ""
     9789msgstr "Vesitorni"
    97449790
    97459791#: trans_presets.java:2155
     
    97499795#: trans_presets.java:2160
    97509796msgid "Gasometer"
    9751 msgstr ""
     9797msgstr "Kaasukello"
    97529798
    97539799#: trans_presets.java:2161
     
    97659811#: trans_presets.java:2172
    97669812msgid "Lighthouse"
    9767 msgstr ""
     9813msgstr "Majakka"
    97689814
    97699815#: trans_presets.java:2173
     
    97739819#: trans_presets.java:2178
    97749820msgid "Windmill"
    9775 msgstr ""
     9821msgstr "Tuulimylly"
    97769822
    97779823#: trans_presets.java:2179
     
    97819827#: trans_presets.java:2184
    97829828msgid "Pier"
    9783 msgstr ""
     9829msgstr "Laituri"
    97849830
    97859831#: trans_presets.java:2185
     
    98059851#: trans_presets.java:2202
    98069852msgid "Crane"
    9807 msgstr ""
     9853msgstr "Nosturi"
    98089854
    98099855#: trans_presets.java:2203
     
    98139859#: trans_presets.java:2208
    98149860msgid "Beacon"
    9815 msgstr ""
     9861msgstr "Loisto"
    98169862
    98179863#: trans_presets.java:2209
     
    98459891#: trans_presets.java:2231
    98469892msgid "wind"
    9847 msgstr ""
     9893msgstr "tuuli"
    98489894
    98499895#: trans_presets.java:2231
    98509896msgid "hydro"
    9851 msgstr ""
     9897msgstr "vesivoima"
    98529898
    98539899#: trans_presets.java:2231
    98549900msgid "fossil"
    9855 msgstr ""
     9901msgstr "fossiilinen polttoaine"
    98569902
    98579903#: trans_presets.java:2231
    98589904msgid "nuclear"
    9859 msgstr ""
     9905msgstr "ydinvoima"
    98609906
    98619907#: trans_presets.java:2231
    98629908msgid "coal"
    9863 msgstr ""
     9909msgstr "kivihiili"
    98649910
    98659911#: trans_presets.java:2231
     
    98699915#: trans_presets.java:2231
    98709916msgid "gas"
    9871 msgstr ""
     9917msgstr "kaasu"
    98729918
    98739919#: trans_presets.java:2235
     
    99099955#: trans_presets.java:2258
    99109956msgid "Voltage"
    9911 msgstr ""
     9957msgstr "Jännite"
    99129958
    99139959#: trans_presets.java:2259
    99149960msgid "Amount of Wires"
    9915 msgstr ""
     9961msgstr "Johtojen määrä"
    99169962
    99179963#: trans_presets.java:2265
     
    99419987#: trans_presets.java:2280
    99429988msgid "Telephone"
    9943 msgstr ""
     9989msgstr "Puhelin"
    99449990
    99459991#: trans_presets.java:2281
     
    997310019#: trans_presets.java:2292
    997410020msgid "Recycling"
    9975 msgstr ""
     10021msgstr "Kierrätys"
    997610022
    997710023#: trans_presets.java:2293
     
    998110027#: trans_presets.java:2295
    998210028msgid "Batteries"
    9983 msgstr ""
     10029msgstr "Paristot"
    998410030
    998510031#: trans_presets.java:2296
     
    998910035#: trans_presets.java:2297
    999010036msgid "Clothes"
    9991 msgstr ""
     10037msgstr "Vaatteet"
    999210038
    999310039#: trans_presets.java:2298
    999410040msgid "Glass"
    9995 msgstr ""
     10041msgstr "Lasi"
    999610042
    999710043#: trans_presets.java:2299
    999810044msgid "Paper"
    9999 msgstr ""
     10045msgstr "Paperi"
    1000010046
    1000110047#: trans_presets.java:2300
    1000210048msgid "Scrap Metal"
    10003 msgstr ""
     10049msgstr "Romumetalli"
    1000410050
    1000510051#: trans_presets.java:2303
    1000610052msgid "Bench"
    10007 msgstr ""
     10053msgstr "Penkki"
    1000810054
    1000910055#: trans_presets.java:2307
     
    1002510071#: trans_presets.java:2313 trans_presets.java:2790
    1002610072msgid "Height"
    10027 msgstr ""
     10073msgstr "Korkeus"
    1002810074
    1002910075#: trans_presets.java:2313
     
    1003710083#: trans_presets.java:2313
    1003810084msgid "full"
    10039 msgstr ""
     10085msgstr "täysi"
    1004010086
    1004110087#: trans_presets.java:2316
    1004210088msgid "Fountain"
    10043 msgstr ""
     10089msgstr "Lähde"
    1004410090
    1004510091#: trans_presets.java:2317
     
    1004910095#: trans_presets.java:2322
    1005010096msgid "Drinking Water"
    10051 msgstr ""
     10097msgstr "Juomavesi"
    1005210098
    1005310099#: trans_presets.java:2323
     
    1008910135#: trans_presets.java:2349
    1009010136msgid "Kiosk"
    10091 msgstr ""
     10137msgstr "Kioski"
    1009210138
    1009310139#: trans_presets.java:2350
     
    1024110287#: trans_presets.java:2413
    1024210288msgid "Cash"
    10243 msgstr ""
     10289msgstr "Raha"
    1024410290
    1024510291#: trans_presets.java:2414
     
    1072910775#: trans_presets.java:2806
    1073010776msgid "Peak"
    10731 msgstr ""
     10777msgstr "Huippu"
    1073210778
    1073310779#: trans_presets.java:2807
     
    1077710823#: trans_presets.java:2845
    1077810824msgid "Heath"
    10779 msgstr ""
     10825msgstr "Nummi"
    1078010826
    1078110827#: trans_presets.java:2846
     
    1087510921msgstr ""
    1087610922
     10923#~ msgid "Selection: %d way(s) and %d node(s)"
     10924#~ msgstr "Valinta: %d polku(a) ja %d piste(ttä)"
     10925
    1087710926#~ msgid "An error occoured: {0}"
    1087810927#~ msgstr "Tapahtui virhe: {0}"
  • applications/editors/josm/i18n/po/fr.po

    r12692 r12719  
    66"Project-Id-Version: fr\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    8 "POT-Creation-Date: 2008-12-30 14:09+0100\n"
    9 "PO-Revision-Date: 2008-12-30 06:29+0000\n"
     8"POT-Creation-Date: 2008-12-31 14:08+0100\n"
     9"PO-Revision-Date: 2008-12-31 10:10+0000\n"
    1010"Last-Translator: nin2jardin <Unknown>\n"
    1111"Language-Team: Fr\n"
     
    1414"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1515"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
    16 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-30 12:58+0000\n"
     16"X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-31 11:43+0000\n"
    1717"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
    1818
     
    138138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:116
    139139msgid ""
    140 "Try updating to the newest version of JOSM and all plugin before reporting a "
    141 "bug."
     140"Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before reporting "
     141"a bug."
    142142msgstr ""
    143143"Essayez d'utiliser la dernière version de JOSM et de ses greffons avant de "
     
    173173
    174174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:72
    175 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:225
    176 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:120
    177 msgid "NullPointerException, Possibly some missing tags."
     175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:235
     176msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
    178177msgstr "NullPointerException, Il est possible que des tags soient manquants"
    179178
    180179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:99
    181 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:451
     180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:466
    182181msgid "Preparing data..."
    183182msgstr "Préparation des données..."
     
    200199msgstr "Téléchargement des points {0} à {1}..."
    201200
    202 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:129
    203 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:131
     201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:139
     202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:141
    204203msgid "Unknown version"
    205204msgstr "Version inconnue"
    206205
    207 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:188
     206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:198
    208207msgid "Found <nd> element in non-way."
    209208msgstr ""
    210209
    211 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:191
     210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:201
    212211msgid "<nd> has zero ref"
    213212msgstr "<nd> n’a pas de ref"
    214213
    215 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203
    216 msgid "Found <member> tag on non-relation."
    217 msgstr ""
    218 
    219 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:211
     214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:213
     215msgid "Found <member> element in non-relation."
     216msgstr ""
     217
     218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:221
    220219msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
    221220msgstr ""
    222221
    223 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:254
     222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:264
    224223msgid "Illegal object with id=0"
    225224msgstr "L’objet avec l’id=0 est illégal"
    226225
    227 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:310
     226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:320
    228227#, java-format
    229228msgid "Missing required attribute \"{0}\"."
    230229msgstr "Attribut requis manquant \"{0}\"."
    231230
    232 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:462
    233 msgid "Illformed Node id"
     231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:345
     232msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn't exist: {0}\n"
     233msgstr ""
     234
     235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:477
     236msgid "Ill-formed node id"
    234237msgstr "id du noeud malformé"
    235238
     
    245248
    246249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:116
    247 msgid "Provide a brief comment as to the changes to you are uploading:"
     250msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
    248251msgstr "Fournissez un bref comentaire aux changements que vous envoyez :"
    249252
     
    398401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:481
    399402#, java-format
    400 msgid "Ignoring malformed url: \"{0}\""
     403msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
    401404msgstr "Ignore l’URL malformé : \"{0}\""
    402405
    403406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:494
    404407#, java-format
    405 msgid "Ignoring malformed file url: \"{0}\""
     408msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
    406409msgstr "Ignore le fichier malformé d’URL : \"{0}\""
    407410
     
    576579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
    577580msgid ""
    578 "Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an url containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
     581"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
    579582"filename"
    580583msgstr ""
     
    584587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
    585588msgid ""
    586 "Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an url containing "
     589"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
    587590"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
    588591msgstr ""
     
    593596msgid ""
    594597"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
    595 "url which returns osm-xml"
     598"URL which returns osm-xml"
    596599msgstr ""
    597600"Les ajoute tous à la sélection initale. Cela peut être un texte de recherche "
     
    670673#, java-format
    671674msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
    672 msgstr "Utilser l’étiquette prédéfinie \"{0}\" du groupe \"{1}\""
     675msgstr "Utiliser l’étiquette prédéfinie \"{0}\" du groupe \"{1}\""
    673676
    674677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:391
    675678#, java-format
    676679msgid "Use preset ''{0}''"
    677 msgstr "Utilser l’étiquette prédéfinie \"{0}\""
     680msgstr "Utiliser l’étiquette prédéfinie \"{0}\""
    678681
    679682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:433
     
    795798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:151
    796799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:467
    797 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:260
     800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:259
    798801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
    799802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:66
     
    805808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:180
    806809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:467
    807 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:260
     810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:259
    808811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
    809812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:99
     
    849852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54
    850853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
    851 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:80
     854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82
    852855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:59
    853856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
     
    867870
    868871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:497
    869 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:283
     872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:282
    870873msgid "Role"
    871874msgstr "Rôle"
     
    916919
    917920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:619
    918 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:344
     921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:341
    919922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:64
    920923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98
     
    936939msgstr "Supprimer la clé sélectionnée de tous les objets"
    937940
    938 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:203
     941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:202
    939942msgid "Create new relation"
    940943msgstr "Créer une nouvelle relation"
    941944
    942 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:204
     945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:203
    943946msgid "Edit new relation"
    944947msgstr "Éditer une nouvelle relation"
    945948
    946 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:205
     949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:204
    947950#, java-format
    948951msgid "Edit relation #{0}"
    949952msgstr "Editer la relation #{0}"
    950953
    951 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:249
     954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:248
    952955msgid ""
    953956"This is the basic relation editor which allows you to change the relation's "
     
    961964"choix de façon sensible."
    962965
    963 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:283
     966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:282
    964967msgid "Occupied By"
    965968msgstr "Occupé par"
    966969
    967 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:299
     970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:298
    968971msgid "Tags (empty value deletes tag)"
    969972msgstr "Étiquettes (une valeur vide supprime l’étiquette)"
    970973
    971 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:301
     974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:300
    972975msgid "Members"
    973976msgstr "Membres"
    974977
    975 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:308
    976 msgid "Move the currently selected member(s) up"
     978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:305
     979msgid "Move the currently selected members up"
    977980msgstr "Déplacer les membres sélectionnés vers le haut"
    978981
    979 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:314
    980 msgid "Move the currently selected member(s) down"
     982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:311
     983msgid "Move the currently selected members down"
    981984msgstr "Déplacer les membres sélectionnés vers le bas"
    982985
    983 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:330
     986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:327
    984987msgid "Add Selected"
    985988msgstr "Ajouter la sélection"
    986989
    987 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:331
     990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:328
    988991msgid "Add all currently selected objects as members"
    989992msgstr "Ajouter les objets sélectionnés en tant que memebres"
    990993
    991 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:337
     994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:334
    992995msgid "Delete Selected"
    993996msgstr "Effacer la sélection"
    994997
    995 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:338
     998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:335
    996999msgid "Delete all currently selected objects from relation"
    9971000msgstr "Supprimer tous les objets sélectionnés de la relation"
    9981001
    999 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:345
     1002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:342
    10001003msgid "Remove the member in the current table row from this relation"
    10011004msgstr "Supprimer le membre de la ligne actuelle de cette relation"
    10021005
    1003 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:358
    1004 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:109
     1006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:355
     1007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:111
    10051008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83
    10061009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:74
     
    10111014msgstr "Sélectionner"
    10121015
    1013 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:359
     1016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:356
    10141017msgid "Highlight the member from the current table row as JOSM's selection"
    10151018msgstr ""
    10161019"Mettre en évidence le membre de la ligne actuelle comme une sélection de JOSM"
    10171020
    1018 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:379
     1021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:376
    10191022msgid "Download Members"
    10201023msgstr "Télécharger les membres"
    10211024
    1022 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:380
     1025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:377
    10231026msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
    10241027msgstr "Télécharger tous les chemins et les noeuds incomplets dans la relation"
    10251028
    1026 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:431
     1029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:428
    10271030#, java-format
    10281031msgid "Members: {0}"
    10291032msgstr "Membres : {0}"
    10301033
    1031 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:561
     1034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:558
    10321035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:239
    10331036msgid "There were conflicts during import."
    10341037msgstr "Il y a eu des conflits pendant l’import."
    10351038
    1036 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:569
     1039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:566
    10371040msgid "Error parsing server response."
    10381041msgstr "Erreur d'analyse de la réponse du serveur"
    10391042
    1040 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:570
    1041 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:574
     1043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:567
     1044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:571
    10421045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138
    10431046#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
     
    10511054msgstr "Erreur"
    10521055
    1053 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:573
     1056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:570
    10541057msgid "Cannot connect to server."
    10551058msgstr "Impossible de se connecter au serveur."
     
    10771080
    10781081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128
    1079 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:132
     1082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134
    10801083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:87
    10811084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:112
     
    11731176"Fusionner le calque immédiatement en dessous avec le calque sélectionné."
    11741177
    1175 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:79
    1176 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:80
     1178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81
     1179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82
    11771180msgid "Current Selection"
    11781181msgstr "Sélection actuelle"
    11791182
    1180 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:79
     1183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81
    11811184msgid "Open a selection list window."
    11821185msgstr "Afficher une liste de la sélection"
    11831186
    1184 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:110
     1187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:112
    11851188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:75
    11861189#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:97
     
    11911194"liste."
    11921195
    1193 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:125
     1196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:127
    11941197msgid "Zoom to selected element(s)"
    11951198msgstr "Zoomer sur le(s) élément(s) sélectionné(s)"
    11961199
    1197 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:132
     1200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134
    11981201msgid "Refresh the selection list."
    11991202msgstr "Actualiser la liste de sélection"
    12001203
    1201 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:139
     1204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141
    12021205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:98
    12031206msgid "Search"
    12041207msgstr "Chercher"
    12051208
    1206 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:139
     1209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141
    12071210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39
    12081211msgid "Search for objects."
    12091212msgstr "Rechercher des objets"
    12101213
    1211 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:151
     1214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:153
    12121215msgid "Zoom to selection"
    12131216msgstr "Zoomer sur la sélection"
    12141217
    1215 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:294
    1216 msgid "Selection: %d way(s) and %d node(s)"
    1217 msgstr "Sélection : %d chemin(s) et %d noeud(s)"
     1218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:302
     1219#, fuzzy, java-format
     1220msgid "{0} way"
     1221msgid_plural "{0} ways"
     1222msgstr[0] "{0} chemin"
     1223msgstr[1] "{0} chemins"
     1224
     1225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:305
     1226#, fuzzy, java-format
     1227msgid "{0} node"
     1228msgid_plural "{0} nodes"
     1229msgstr[0] " ({0} nœud)"
     1230msgstr[1] " ({0} nœuds)"
     1231
     1232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:308
     1233#, fuzzy, java-format
     1234msgid "{0} relation"
     1235msgid_plural "{0} relations"
     1236msgstr[0] "relation"
     1237msgstr[1] "relations"
     1238
     1239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:309
     1240#, fuzzy, java-format
     1241msgid "Selection: {0}"
     1242msgstr "Description : {0}"
    12181243
    12191244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:58
     
    12501275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
    12511276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:142
    1252 #: trans_surveyor.java:64
     1277#: trans_surveyor.java:81
    12531278msgid "Info"
    12541279msgstr "Info"
     
    13591384
    13601385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:228
    1361 msgid "Make Audio Marker At Play Head"
     1386msgid "Make Audio Marker at Play Head"
    13621387msgstr "Créer un marqueur audio au niveau de la tête de lecture"
    13631388
     
    14051430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:203
    14061431msgid ""
    1407 "You need to Drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
     1432"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
    14081433"track you were playing."
    14091434msgstr ""
     
    14131438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:251
    14141439msgid ""
    1415 "You need to SHIFT-Drag the play head onto an audio marker or onto the track "
     1440"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
    14161441"point where you want to synchronize."
    14171442msgstr ""
     
    14201445
    14211446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:261
    1422 msgid "Unable to create new Audio marker."
     1447msgid "Unable to create new audio marker."
    14231448msgstr "Impossible de créer un nouveau marqueur audio."
    14241449
     
    20712096"<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences file."
    20722097"<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded in the "
    2073 "url.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
     2098"URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
    20742099msgstr ""
    20752100"<html>ATTENTION : Le mot de passe est stocké en texte brut dans le fichier "
     
    20842109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:67
    20852110msgid "Tagging preset source"
    2086 msgstr ""
     2111msgstr "Source d'étiquette prédéfinie"
    20872112
    20882113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:86
    20892114msgid ""
    2090 "The sources (url or filename) of tagging preset definition files. See http://"
     2115"The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See http://"
    20912116"josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
    20922117msgstr ""
    2093 "Les sources (url ou nom de fichier) des fichiers de définitions des "
     2118"Les sources (URL ou nom de fichier) des fichiers de définitions des "
    20942119"étiquettes prédéfinies. Voir http://josm.openstreetmap.de/wiki/"
    20952120"TaggingPresets pour plus d'informations"
     
    23182343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:30
    23192344msgid "Label audio (and image and web) markers."
    2320 msgstr "Étiquetter les marqueurs audio (et image et web)."
     2345msgstr "Étiquetter les marqueurs audio (image et web)."
    23212346
    23222347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:31
     
    23652390"button icons."
    23662391msgstr ""
    2367 "Placer du texte à côté des marqueurs audio (et image et web) ainsi que leurs "
     2392"Placer du texte à côté des marqueurs audio (image et web) ainsi que leurs "
    23682393"icônes."
    23692394
     
    32203245msgstr "Impossible de charger les préférences depuis le serveur."
    32213246
    3222 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:571
     3247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:664
    32233248msgid "untagged"
    32243249msgstr "non étiqueté"
    32253250
    3226 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:572
     3251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:665
    32273252msgid "text"
    32283253msgstr "texte"
     
    34093434#, java-format
    34103435msgid "Last change at {0}"
    3411 msgstr "Dernier changement à {0}"
     3436msgstr "Dernier changement le {0}"
    34123437
    34133438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:133
     
    36343659
    36353660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:116
    3636 msgid "The selected node is no inner part of any way."
    3637 msgid_plural "The selected nodes are no inner part of any way."
     3661#, fuzzy
     3662msgid "The selected node is not in the middle of any way."
     3663msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
    36383664msgstr[0] "Le nœud sélectionné ne fait pas partie d'un chemin."
    36393665msgstr[1] "Les nœuds sélectionné ne font partie d'aucun chemin."
    36403666
    3641 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:124
     3667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:125
    36423668msgid ""
    36433669"There is more than one way using the node(s) you selected. Please select the "
     
    36473673"également sélectionner un chemin."
    36483674
    3649 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:132
     3675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:133
    36503676msgid "The selected nodes do not share the same way."
    36513677msgstr "Les nœuds sélectionnés ne font pas partie du même chemin."
    36523678
    3653 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:145
     3679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:146
    36543680msgid "The selected way does not contain the selected node."
    36553681msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
     
    36573683msgstr[1] "Le chemin sélectionné ne contient pas tous les nœuds sélectionnés"
    36583684
    3659 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:212
    3660 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:223
     3685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:213
     3686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:224
    36613687msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
    36623688msgstr ""
    36633689"Vous devez sélectionner au moins deux nœuds pour séparer une voie circulaire."
    36643690
    3665 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:225
     3691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:226
    36663692msgid ""
    36673693"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
     
    36713697"sélectionner les noeuds au milieu du chemin.)"
    36723698
    3673 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:285
     3699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:286
    36743700msgid ""
    36753701"A role based relation membership was copied to all new ways.\n"
     
    36803706"Vous devriez vérifier cela et corriger si nécessaire."
    36813707
    3682 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:290
     3708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:291
    36833709#, java-format
    36843710msgid "Split way {0} into {1} parts"
     
    38143840msgstr "Impossible de lire \"{0}\""
    38153841
    3816 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:83
     3842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:93
    38173843#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:108
    38183844#, java-format
     
    38203846msgstr "Extension de fichier inconnue : {0}"
    38213847
    3822 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:111
    3823 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:149
     3848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:121
     3849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:159
    38243850#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:123
    38253851#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:88
     
    38283854msgstr "Marqueurs de {0}"
    38293855
    3830 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:123
     3856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:133
    38313857msgid "Coordinates imported: "
    38323858msgstr "Coordonnées importées: "
    38333859
    3834 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:124
     3860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:134
    38353861msgid "Malformed sentences: "
    38363862msgstr "Phrases malformées: "
    38373863
    3838 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:125
     3864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:135
    38393865msgid "Checksum errors: "
    38403866msgstr "Erreurs de somme de contrôle : "
    38413867
    3842 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:127
     3868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:137
    38433869msgid "Unknown sentences: "
    38443870msgstr "Phrases inconnues: "
    38453871
    3846 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:128
     3872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:138
    38473873msgid "Zero coordinates: "
    38483874msgstr "Zero coordonnées: "
    38493875
    3850 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:132
     3876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:142
    38513877msgid "NMEA import success"
    38523878msgstr "Succès de l'import des trames NMEA"
    38533879
    3854 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:136
     3880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:146
    38553881msgid "NMEA import faliure!"
    38563882msgstr "Erreur lors de l'import des trames NMEA!"
     
    38803906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:57
    38813907#, java-format
    3882 msgid "Could not read from url: \"{0}\""
     3908msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
    38833909msgstr "Impossible de lire quelque chose depuis l’URL : \"{0}\""
    38843910
    38853911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:60
    38863912#, java-format
    3887 msgid "Parsing error in url: \"{0}\""
     3913msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
    38883914msgstr "Erreur d’analyse dans l’URL : \"{0}\""
    38893915
     
    42464272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:77
    42474273msgid ""
    4248 "Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up,left,down,right; "
     4274"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
    42494275"move zoom with right button"
    42504276msgstr ""
     
    42554281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22
    42564282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
    4257 #: trans_surveyor.java:68
     4283#: trans_surveyor.java:85
    42584284msgid "Exit"
    42594285msgstr "Quitter"
     
    43054331
    43064332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:43
    4307 msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270deg"
     4333msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degree"
    43084334msgstr "Déplacer les nœuds pour que tous les angles soient à 90 ou 270°"
    43094335
     
    43224348
    43234349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:75
    4324 msgid "Please select closed way(s) of at least four nodes."
     4350msgid "Please select one ore more closed ways of at least four nodes."
    43254351msgstr "Merci de sélectionner de(s) chemin(s) rapproché(s) d'au moins 4 noeuds"
    43264352
     
    43974423
    43984424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48
    4399 msgid "Open a URL."
     4425msgid "Open an URL."
    44004426msgstr "Ouvrir une URL."
    44014427
     
    45134539
    45144540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:88
    4515 msgid "None of these nodes is glued to anything else."
     4541#, fuzzy
     4542msgid "None of these nodes are glued to anything else."
    45164543msgstr "Aucun de ces noeuds n’est collé à quelque chose d’autre."
    45174544
    45184545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:90
    4519 msgid "None of this way's nodes is glued to anything else."
     4546#, fuzzy
     4547msgid "None of this way's nodes are glued to anything else."
    45204548msgstr "Aucun des noeuds de ce chemin n'est collé à quelque chose d'autre."
    45214549
     
    47554783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:119
    47564784msgid "Roles in relations referring to"
    4757 msgstr ""
     4785msgstr "Rôles de la relation de référence"
    47584786
    47594787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:135
     
    47634791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:136
    47644792msgid ""
    4765 "When reverting this way, following changes to properties of the way and its "
    4766 "nodes are suggested in order to maintain data consistency."
     4793"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
     4794"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
    47674795msgstr ""
    47684796"Les changements suivants aux propriétés du chemin sont suggérés après son "
     
    47954823
    47964824#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
    4797 msgid "Can't duplicate unnordered way."
     4825msgid "Can't duplicate unordered way."
    47984826msgstr "Impossible de dupliquer un chemin non ordonné"
    47994827
     
    50075035#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
    50085036msgid "Warning"
    5009 msgstr "Attention"
     5037msgstr "Avertissement"
    50105038
    50115039#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
     
    50695097#, java-format
    50705098msgid "Version: {0}<br>Last change at {1}"
    5071 msgstr "Version: {0}<br>Dernier changement à {1}"
     5099msgstr "Version: {0}<br>Dernier changement le {1}"
    50725100
    50735101#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
     
    50925120msgid "Permitted actions"
    50935121msgstr "Actions permises"
     5122
     5123#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:120
     5124msgid "NullPointerException, Possibly some missing tags."
     5125msgstr "NullPointerException, Il est possible que des tags soient manquants"
    50945126
    50955127#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:168
     
    51735205#, java-format
    51745206msgid "{0} nodes so far..."
    5175 msgstr ""
     5207msgstr "Déjà {0} noeuds"
    51765208
    51775209#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
     
    55815613#, java-format
    55825614msgid "Version {0} - Last change at {1}"
    5583 msgstr "Version {0} - Dernier changement à {1}"
     5615msgstr "Version {0} - Dernier changement le {1}"
    55845616
    55855617#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:95
     
    59525984#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:481
    59535985msgid ""
    5954 "The sources (url or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
     5986"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
    59555987"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
    59565988msgstr ""
    5957 "Les sources (url ou nom de fichier) du vérificateur orthographique (voir "
     5989"Les sources (URL ou nom de fichier) du vérificateur orthographique (voir "
    59585990"http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) ou les fichiers de "
    59595991"données de vérification des étiquettes."
     
    63246356#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:48
    63256357msgid "Importing data from device."
    6326 msgstr "Importer des données depuis le GPS."
     6358msgstr "Importer des données depuis le GPS"
    63276359
    63286360#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:54
     
    63636395
    63646396#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:112
    6365 msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPXLayer."
     6397msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
    63666398msgstr "Import de données depuis le GPS Globalsat DG100 en couche GPX."
    63676399
     
    63806412#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:64
    63816413msgid ""
    6382 "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.This "
    6383 "can lead to nodes beeing deleted accidentially.\n"
     6414"The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
     6415"This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
    63846416"Are you really sure to continue?"
    63856417msgstr ""
    63866418"Le(s) chemin(s) sélectionné(s) contient des noeud en dehors de la zone "
    6387 "téléchargé. Certains noeuds utilisés en dehors de la zone pourraient être "
    6388 "supprimés.\n"
     6419"téléchargé.\n"
     6420"Certains noeuds utilisés en dehors de la zone pourraient être supprimés.\n"
    63896421"Voulez-vous vraiment continuer ?"
    63906422
     
    63986430
    63996431#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:87
    6400 #, fuzzy, java-format
     6432#, java-format
    64016433msgid "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
    64026434msgid_plural ""
    64036435"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
    64046436msgstr[0] ""
    6405 "La sélection contient {0} chemin. Êtes vous sûr(e) de vouloir tous les "
    6406 "simplifier ?"
    64076437msgstr[1] ""
    6408 "La sélection contient {0} chemins. Êtes vous sûr(e) de vouloir tous les "
    6409 "simplifier ?"
    64106438
    64116439#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:90
     
    65536581
    65546582#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:443
    6555 msgid "Open an other GPXtrace"
     6583msgid "Open another GPX trace"
    65566584msgstr "Ouvrir une autre trace GPX"
    65576585
     
    66396667
    66406668#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:256
    6641 msgid "No GpxLayer selected. Cannot upload a trace."
     6669msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
    66426670msgstr "Pas de couche GPX sélectionnée. Impossible de charger une trace."
    66436671
     
    66836711
    66846712#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:92
    6685 msgid "Update Site Url"
     6713msgid "Update Site URL"
    66866714msgstr "Mettre à jour l’URL du site"
    66876715
    66886716#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:103
    6689 msgid "Invalid Url"
     6717msgid "Invalid URL"
    66906718msgstr "URL invalide"
    66916719
     
    67526780
    67536781#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20
    6754 msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifer WMS"
     6782msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
    67556783msgstr "Télécharger une image rectifiée sur le WMS Metacarta's Map Rectifer"
    67566784
     
    68276855#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:110
    68286856#, java-format
    6829 msgid "WMS layer ({0}), automaticaly downloading in zoom {1}"
     6857msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
    68306858msgstr "Couche WMS ({0}), téléchargement automatique au zoom {1}"
    68316859
     
    69096937"format=image/jpeg \n"
    69106938"\n"
    6911 "For Metacartas Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you only "
    6912 "need to input the relevant 'id'.\n"
    6913 "To add a Metacarta Map Rectifer menu item, manually create the url like in "
     6939"For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
     6940"only need to input the relevant 'id'.\n"
     6941"To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like in "
    69146942"this example,replacing 73 with your image id: \n"
    69156943"http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
     
    69737001
    69747002#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28
    6975 msgid "Set start/end for autorouting. Middle Mouse button to reset."
     7003msgid "Set start/end for routing. Middle mouse button to reset."
    69767004msgstr ""
    69777005"Régler le début et la fin pour le calcul d’itinéraire automatique. Bouton du "
     
    70247052
    70257053#: trans_wms.java:19
    7026 msgid "Strassen NRW Geofabrik.de"
     7054msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
    70277055msgstr ""
    70287056
     
    70847112msgstr "nom de rue abrégé"
    70857113
    7086 #: trans_surveyor.java:6
     7114#: trans_surveyor.java:23
    70877115msgid "Tunnel Start"
    70887116msgstr "Début du tunnel"
    70897117
    7090 #: trans_surveyor.java:12 trans_presets.java:53 trans_presets.java:70
     7118#: trans_surveyor.java:29 trans_presets.java:53 trans_presets.java:70
    70917119#: trans_presets.java:89 trans_presets.java:107 trans_presets.java:128
    70927120#: trans_presets.java:145 trans_presets.java:164 trans_presets.java:182
     
    71017129msgstr "Pont"
    71027130
    7103 #: trans_surveyor.java:16
     7131#: trans_surveyor.java:33
    71047132msgid "Village/City"
    71057133msgstr "Village/Ville"
    71067134
    7107 #: trans_surveyor.java:24 trans_presets.java:1275 trans_presets.java:1322
     7135#: trans_surveyor.java:41 trans_presets.java:1275 trans_presets.java:1322
    71087136msgid "Parking"
    71097137msgstr "Parking"
    71107138
    7111 #: trans_surveyor.java:29
     7139#: trans_surveyor.java:46
    71127140msgid "One Way"
    71137141msgstr "Sens unique"
    71147142
    7115 #: trans_surveyor.java:33
     7143#: trans_surveyor.java:50
    71167144msgid "Church"
    71177145msgstr "Eglise"
    71187146
    7119 #: trans_surveyor.java:38
     7147#: trans_surveyor.java:55
    71207148msgid "Fuel Station"
    71217149msgstr "Station essence"
    71227150
    7123 #: trans_surveyor.java:43 trans_presets.java:1453
     7151#: trans_surveyor.java:60 trans_presets.java:1453
    71247152msgid "Hotel"
    71257153msgstr "Hôtel"
    71267154
    7127 #: trans_surveyor.java:47 trans_presets.java:1507
     7155#: trans_surveyor.java:64 trans_presets.java:1507
    71287156msgid "Restaurant"
    71297157msgstr "Restaurant"
    71307158
    7131 #: trans_surveyor.java:52
     7159#: trans_surveyor.java:69
    71327160msgid "Shopping"
    71337161msgstr "Shopping"
    71347162
    7135 #: trans_surveyor.java:56
     7163#: trans_surveyor.java:73
    71367164msgid "WC"
    71377165msgstr "WC"
    71387166
    7139 #: trans_surveyor.java:60
     7167#: trans_surveyor.java:77
    71407168msgid "Camping"
    71417169msgstr "Camping"
    71427170
    7143 #: trans_surveyor.java:72 trans_presets.java:40
     7171#: trans_surveyor.java:89 trans_presets.java:40
    71447172msgid "Motorway"
    71457173msgstr "Autoroute"
    71467174
    7147 #: trans_surveyor.java:76 trans_presets.java:115
     7175#: trans_surveyor.java:93 trans_presets.java:115
    71487176msgid "Primary"
    71497177msgstr "Route primaire"
    71507178
    7151 #: trans_surveyor.java:80 trans_presets.java:151
     7179#: trans_surveyor.java:97 trans_presets.java:151
    71527180msgid "Secondary"
    71537181msgstr "Route secondaire"
    71547182
    7155 #: trans_surveyor.java:84 trans_presets.java:188
     7183#: trans_surveyor.java:105 trans_presets.java:188
    71567184msgid "Unclassified"
    71577185msgstr "Route mineure"
    71587186
    7159 #: trans_surveyor.java:88 trans_presets.java:206
     7187#: trans_surveyor.java:109 trans_presets.java:206
    71607188msgid "Residential"
    71617189msgstr "Rue résidentielle"
    71627190
    7163 #: trans_surveyor.java:93 trans_surveyor.java:97
     7191#: trans_surveyor.java:114 trans_surveyor.java:118
    71647192msgid "Test"
    71657193msgstr "Essai"
     
    81198147
    81208148#: trans_presets.java:893
    8121 msgid "Porticullis"
     8149msgid "Portcullis"
    81228150msgstr "Herse"
    81238151
    81248152#: trans_presets.java:894
    8125 msgid "Edit a Porticullis"
     8153msgid "Edit a Portcullis"
    81268154msgstr "Modifier une herse"
    81278155
     
    87918819
    87928820#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    8793 msgid "kebap"
     8821msgid "kebab"
    87948822msgstr "kebab"
    87958823
     
    93929420#: trans_presets.java:1766
    93939421msgid "10pin"
    9394 msgstr ""
     9422msgstr "Bowling"
    93959423
    93969424#: trans_presets.java:1767
    93979425msgid "Edit 10pin"
    9398 msgstr "Éditer un bowling"
     9426msgstr "Éditer un Bowling"
    93999427
    94009428#: trans_presets.java:1773
     
    1113311161msgid "Edit Cliff"
    1113411162msgstr "Éditer une falaise"
     11163
     11164#~ msgid "Selection: %d way(s) and %d node(s)"
     11165#~ msgstr "Sélection : %d chemin(s) et %d noeud(s)"
    1113511166
    1113611167#~ msgid "Java OpenStreetMap Editor Version {0}"
  • applications/editors/josm/i18n/po/it.po

    r12692 r12719  
    55"Project-Id-Version: josm 20081003\n"
    66"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    7 "POT-Creation-Date: 2008-12-30 14:09+0100\n"
    8 "PO-Revision-Date: 2008-12-30 12:54+0000\n"
     7"POT-Creation-Date: 2008-12-31 14:08+0100\n"
     8"PO-Revision-Date: 2008-12-31 01:40+0000\n"
    99"Last-Translator: Davide Prade <davalv@alice.it>\n"
    1010"Language-Team: Italian <talk-it@lists.openstreetmap.org>\n"
     
    1313"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1414"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
    15 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-30 12:58+0000\n"
     15"X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-31 11:43+0000\n"
    1616"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
    1717
     
    134134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:116
    135135msgid ""
    136 "Try updating to the newest version of JOSM and all plugin before reporting a "
    137 "bug."
     136"Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before reporting "
     137"a bug."
    138138msgstr ""
    139139"Prova ad aggiornare JOSM e tutte le sue estensioni all'ultima versione prima "
     
    169169
    170170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:72
    171 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:225
    172 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:120
    173 msgid "NullPointerException, Possibly some missing tags."
     171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:235
     172msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
    174173msgstr "NullPointerException, è possibile che manchino delle etichette."
    175174
    176175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:99
    177 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:451
     176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:466
    178177msgid "Preparing data..."
    179178msgstr "Preparazione dei dati in corso."
     
    196195msgstr "Scaricamento dei punti da {0} a {1} in corso..."
    197196
    198 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:129
    199 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:131
     197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:139
     198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:141
    200199msgid "Unknown version"
    201200msgstr "Versione sconosciuta"
    202201
    203 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:188
     202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:198
    204203msgid "Found <nd> element in non-way."
    205204msgstr "Trovato <nd> elemento in non-percorso."
    206205
    207 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:191
     206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:201
    208207msgid "<nd> has zero ref"
    209208msgstr "<nd> ha zero ref"
    210209
    211 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203
    212 msgid "Found <member> tag on non-relation."
     210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:213
     211msgid "Found <member> element in non-relation."
    213212msgstr "Trovato etichetta <member> su una non relazione."
    214213
    215 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:211
     214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:221
    216215msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
    217216msgstr "<member> incompleto, specificazione con ref=0"
    218217
    219 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:254
     218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:264
    220219msgid "Illegal object with id=0"
    221220msgstr "Oggetto illegale con id=0"
    222221
    223 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:310
     222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:320
    224223#, java-format
    225224msgid "Missing required attribute \"{0}\"."
    226225msgstr "Attributo richiesto mancante \"{0}\""
    227226
    228 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:462
    229 msgid "Illformed Node id"
     227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:345
     228msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn't exist: {0}\n"
     229msgstr ""
     230
     231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:477
     232msgid "Ill-formed node id"
    230233msgstr "Id del nodo malformato"
    231234
     
    240243
    241244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:116
    242 msgid "Provide a brief comment as to the changes to you are uploading:"
     245msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
    243246msgstr "Crea un breve commento ai cambiamenti che sta caricando:"
    244247
     
    392395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:481
    393396#, java-format
    394 msgid "Ignoring malformed url: \"{0}\""
     397msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
    395398msgstr "Ignorato un URL malformato: \"{0}\""
    396399
    397400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:494
    398401#, java-format
    399 msgid "Ignoring malformed file url: \"{0}\""
     402msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
    400403msgstr "Ignorato un URL di file malformato: \"{0}\""
    401404
     
    566569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
    567570msgid ""
    568 "Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an url containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
     571"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
    569572"filename"
    570573msgstr ""
     
    574577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
    575578msgid ""
    576 "Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an url containing "
     579"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
    577580"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
    578581msgstr ""
     
    583586msgid ""
    584587"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
    585 "url which returns osm-xml"
     588"URL which returns osm-xml"
    586589msgstr ""
    587590"Aggiungi ognuno alla selezione iniziale. Può essere una stringa di ricerca "
     
    784787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:151
    785788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:467
    786 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:260
     789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:259
    787790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
    788791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:66
     
    794797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:180
    795798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:467
    796 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:260
     799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:259
    797800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
    798801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:99
     
    838841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54
    839842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
    840 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:80
     843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82
    841844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:59
    842845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
     
    856859
    857860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:497
    858 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:283
     861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:282
    859862msgid "Role"
    860863msgstr "Ruolo"
     
    905908
    906909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:619
    907 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:344
     910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:341
    908911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:64
    909912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98
     
    925928msgstr "Cancella la chiave selezionata in tutti gli oggetti"
    926929
    927 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:203
     930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:202
    928931msgid "Create new relation"
    929932msgstr "Crea nuova relazione"
    930933
    931 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:204
     934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:203
    932935msgid "Edit new relation"
    933936msgstr "Modifica nuova relazione"
    934937
    935 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:205
     938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:204
    936939#, java-format
    937940msgid "Edit relation #{0}"
    938941msgstr "Modifica la relazione #{0}"
    939942
    940 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:249
     943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:248
    941944msgid ""
    942945"This is the basic relation editor which allows you to change the relation's "
     
    950953"scelte dell'utente in modo sensibile."
    951954
    952 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:283
     955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:282
    953956msgid "Occupied By"
    954957msgstr "Occupato da"
    955958
    956 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:299
     959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:298
    957960msgid "Tags (empty value deletes tag)"
    958961msgstr "Etichette (un valore vuoto cancella l'etichetta)"
    959962
    960 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:301
     963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:300
    961964msgid "Members"
    962965msgstr "Membri"
    963966
    964 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:308
    965 msgid "Move the currently selected member(s) up"
     967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:305
     968msgid "Move the currently selected members up"
    966969msgstr "Sposta in alto i membri attualmente selezionati"
    967970
    968 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:314
    969 msgid "Move the currently selected member(s) down"
     971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:311
     972msgid "Move the currently selected members down"
    970973msgstr "Sposta in basso i membri attualmente selezionati"
    971974
    972 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:330
     975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:327
    973976msgid "Add Selected"
    974977msgstr "Aggiungi la selezione"
    975978
    976 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:331
     979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:328
    977980msgid "Add all currently selected objects as members"
    978981msgstr "Aggiungi tutti gli oggetti selezionati come membri"
    979982
    980 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:337
     983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:334
    981984msgid "Delete Selected"
    982985msgstr "Elimina selezionati"
    983986
    984 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:338
     987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:335
    985988msgid "Delete all currently selected objects from relation"
    986989msgstr "Elimina tutti gli oggetti attualmente selezionati dalla relazione"
    987990
    988 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:345
     991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:342
    989992msgid "Remove the member in the current table row from this relation"
    990993msgstr ""
    991994"Cancella il membro dalla riga della tabella utilizzata da questa relazione"
    992995
    993 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:358
    994 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:109
     996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:355
     997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:111
    995998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83
    996999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:74
     
    10011004msgstr "Seleziona"
    10021005
    1003 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:359
     1006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:356
    10041007msgid "Highlight the member from the current table row as JOSM's selection"
    10051008msgstr ""
     
    10071010"di JOSM"
    10081011
    1009 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:379
     1012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:376
    10101013msgid "Download Members"
    10111014msgstr "Scarica i membri"
    10121015
    1013 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:380
     1016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:377
    10141017msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
    10151018msgstr "Scarica tutti i percorsi ed i nodi incompleti di questa relazione"
    10161019
    1017 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:431
     1020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:428
    10181021#, java-format
    10191022msgid "Members: {0}"
    10201023msgstr "Membri: {0}"
    10211024
    1022 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:561
     1025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:558
    10231026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:239
    10241027msgid "There were conflicts during import."
    10251028msgstr "Si sono verificati dei conflitti durante l'importazione."
    10261029
    1027 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:569
     1030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:566
    10281031msgid "Error parsing server response."
    10291032msgstr "Errore di scansione nella risposta del server."
    10301033
    1031 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:570
    1032 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:574
     1034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:567
     1035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:571
    10331036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138
    10341037#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
     
    10421045msgstr "Errore"
    10431046
    1044 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:573
     1047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:570
    10451048msgid "Cannot connect to server."
    10461049msgstr "Impossibile connettersi al server."
     
    10681071
    10691072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128
    1070 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:132
     1073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134
    10711074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:87
    10721075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:112
     
    11631166msgstr "Unisci il layer direttamente nel layer selezionato sotto"
    11641167
    1165 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:79
    1166 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:80
     1168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81
     1169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82
    11671170msgid "Current Selection"
    11681171msgstr "Selezione corrente"
    11691172
    1170 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:79
     1173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81
    11711174msgid "Open a selection list window."
    11721175msgstr "Apri una finestra con la lista delle selezioni."
    11731176
    1174 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:110
     1177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:112
    11751178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:75
    11761179#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:97
     
    11791182msgstr "Seleziona sulla mappa gli elementi selezionati nella lista qui sopra."
    11801183
    1181 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:125
     1184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:127
    11821185msgid "Zoom to selected element(s)"
    11831186msgstr "Fai lo zoom sugli elementi selezionati"
    11841187
    1185 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:132
     1188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134
    11861189msgid "Refresh the selection list."
    11871190msgstr "Ricarica la lista di selezione"
    11881191
    1189 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:139
     1192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141
    11901193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:98
    11911194msgid "Search"
    11921195msgstr "Cerca"
    11931196
    1194 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:139
     1197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141
    11951198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39
    11961199msgid "Search for objects."
    11971200msgstr "Cerca degli oggetti."
    11981201
    1199 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:151
     1202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:153
    12001203msgid "Zoom to selection"
    12011204msgstr "Zoom sulla selezione"
    12021205
    1203 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:294
    1204 msgid "Selection: %d way(s) and %d node(s)"
    1205 msgstr "Selezione: %d percorso/i e %d nodo/i"
     1206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:302
     1207#, fuzzy, java-format
     1208msgid "{0} way"
     1209msgid_plural "{0} ways"
     1210msgstr[0] "{0} waypoint"
     1211msgstr[1] "{0} waypoints"
     1212
     1213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:305
     1214#, fuzzy, java-format
     1215msgid "{0} node"
     1216msgid_plural "{0} nodes"
     1217msgstr[0] " ({0} nodo)"
     1218msgstr[1] " ({0} nodi)"
     1219
     1220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:308
     1221#, fuzzy, java-format
     1222msgid "{0} relation"
     1223msgid_plural "{0} relations"
     1224msgstr[0] "relazione"
     1225msgstr[1] "relazioni"
     1226
     1227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:309
     1228#, fuzzy, java-format
     1229msgid "Selection: {0}"
     1230msgstr "Descrizione: {0}"
    12061231
    12071232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:58
     
    12381263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
    12391264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:142
    1240 #: trans_surveyor.java:64
     1265#: trans_surveyor.java:81
    12411266msgid "Info"
    12421267msgstr "Informazioni"
     
    13471372
    13481373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:228
    1349 msgid "Make Audio Marker At Play Head"
     1374msgid "Make Audio Marker at Play Head"
    13501375msgstr "Esegui il marcatore audio all'inizio del brano"
    13511376
     
    13911416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:203
    13921417msgid ""
    1393 "You need to Drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
     1418"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
    13941419"track you were playing."
    13951420msgstr ""
     
    13991424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:251
    14001425msgid ""
    1401 "You need to SHIFT-Drag the play head onto an audio marker or onto the track "
     1426"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
    14021427"point where you want to synchronize."
    14031428msgstr ""
     
    14061431
    14071432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:261
    1408 msgid "Unable to create new Audio marker."
     1433msgid "Unable to create new audio marker."
    14091434msgstr "Impossibile creare un nuovo segnaposto Audio"
    14101435
     
    20552080"<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences file."
    20562081"<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded in the "
    2057 "url.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
     2082"URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
    20582083msgstr ""
    20592084"<html>ATTENZIONE: la password è memorizzata in chiaro nel file delle "
     
    20722097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:86
    20732098msgid ""
    2074 "The sources (url or filename) of tagging preset definition files. See http://"
     2099"The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See http://"
    20752100"josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
    20762101msgstr ""
    2077 "Il sorgente (url o filename) dei files delle etichette predefinite. Vedi "
     2102"Il sorgente (URL o filename) dei files delle etichette predefinite. Vedi "
    20782103"http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets per un aiuto."
    20792104
     
    32063231msgstr "Impossibile scaricare le preferenze dal server."
    32073232
    3208 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:571
     3233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:664
    32093234msgid "untagged"
    32103235msgstr "senza tag"
    32113236
    3212 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:572
     3237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:665
    32133238msgid "text"
    32143239msgstr "testo"
     
    36183643
    36193644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:116
    3620 msgid "The selected node is no inner part of any way."
    3621 msgid_plural "The selected nodes are no inner part of any way."
     3645msgid "The selected node is not in the middle of any way."
     3646msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
    36223647msgstr[0] "Il nodo selezionato non è parte di alcun percorso."
    36233648msgstr[1] "I nodi selezionati non sono parte di alcun percorso."
    36243649
    3625 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:124
     3650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:125
    36263651msgid ""
    36273652"There is more than one way using the node(s) you selected. Please select the "
     
    36313656"percorso."
    36323657
    3633 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:132
     3658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:133
    36343659msgid "The selected nodes do not share the same way."
    36353660msgstr "I nodi selezionati non condividono il medesimo percorso."
    36363661
    3637 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:145
     3662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:146
    36383663msgid "The selected way does not contain the selected node."
    36393664msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
     
    36413666msgstr[1] "Il percorso selezionato non contiene tutti i nodi selezionati."
    36423667
    3643 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:212
    3644 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:223
     3668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:213
     3669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:224
    36453670msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
    36463671msgstr "Seleziona due o più nodi per dividere un percorso circolare."
    36473672
    3648 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:225
     3673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:226
    36493674msgid ""
    36503675"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
     
    36543679"seleziona i nodi in mezzo al percorso)."
    36553680
    3656 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:285
     3681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:286
    36573682msgid ""
    36583683"A role based relation membership was copied to all new ways.\n"
     
    36633688"Controllare ed eventualmente correggere."
    36643689
    3665 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:290
     3690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:291
    36663691#, java-format
    36673692msgid "Split way {0} into {1} parts"
     
    37963821msgstr "Impossibile leggere \"{0}\""
    37973822
    3798 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:83
     3823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:93
    37993824#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:108
    38003825#, java-format
     
    38023827msgstr "Estensione del file sconosciuta: {0}"
    38033828
    3804 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:111
    3805 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:149
     3829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:121
     3830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:159
    38063831#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:123
    38073832#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:88
     
    38103835msgstr "Marcatori da {0}"
    38113836
    3812 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:123
     3837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:133
    38133838msgid "Coordinates imported: "
    38143839msgstr "Coordinate importate: "
    38153840
    3816 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:124
     3841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:134
    38173842msgid "Malformed sentences: "
    38183843msgstr "Formato non corretto: "
    38193844
    3820 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:125
     3845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:135
    38213846msgid "Checksum errors: "
    38223847msgstr "Errori di checksum: "
    38233848
    3824 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:127
     3849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:137
    38253850msgid "Unknown sentences: "
    38263851msgstr "Frase sconosciuta "
    38273852
    3828 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:128
     3853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:138
    38293854msgid "Zero coordinates: "
    38303855msgstr "Coordinate iniziali "
    38313856
    3832 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:132
     3857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:142
    38333858msgid "NMEA import success"
    38343859msgstr "NMEA importato con successo"
    38353860
    3836 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:136
     3861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:146
    38373862msgid "NMEA import faliure!"
    38383863msgstr "Importazione NMEA non riuscita!"
     
    38623887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:57
    38633888#, java-format
    3864 msgid "Could not read from url: \"{0}\""
    3865 msgstr ""
     3889msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
     3890msgstr "Impossibile leggere \"{0}\""
    38663891
    38673892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:60
    38683893#, java-format
    3869 msgid "Parsing error in url: \"{0}\""
     3894msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
    38703895msgstr "Errore nell'interpretazione dei dati dell'URL: \"{0}\""
    38713896
     
    42274252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:77
    42284253msgid ""
    4229 "Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up,left,down,right; "
     4254"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
    42304255"move zoom with right button"
    42314256msgstr ""
     
    42364261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22
    42374262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
    4238 #: trans_surveyor.java:68
     4263#: trans_surveyor.java:85
    42394264msgid "Exit"
    42404265msgstr "Esci"
     
    42824307
    42834308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:43
    4284 msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270deg"
     4309msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degree"
    42854310msgstr ""
    42864311"Sposta i nodi in modo che tutti gli angoli compresi siano di 90 o 270 gradi"
     
    43004325
    43014326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:75
    4302 msgid "Please select closed way(s) of at least four nodes."
     4327msgid "Please select one ore more closed ways of at least four nodes."
    43034328msgstr "Selezionare uno o più percorsi che abbiano almeno quattro nodi."
    43044329
     
    43734398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:49
    43744399msgid "Open Location..."
    4375 msgstr ""
     4400msgstr "Apri indirizzo URL..."
    43764401
    43774402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48
    4378 msgid "Open a URL."
     4403msgid "Open an URL."
    43794404msgstr "Apri un indirizzo URL."
    43804405
     
    43854410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:61
    43864411msgid "Download Location"
    4387 msgstr ""
     4412msgstr "Scarica indirizzo URL"
    43884413
    43894414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:49
     
    44924517
    44934518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:88
    4494 msgid "None of these nodes is glued to anything else."
     4519#, fuzzy
     4520msgid "None of these nodes are glued to anything else."
    44954521msgstr "Questi nodi non sono attaccati ad altri elementi."
    44964522
    44974523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:90
    4498 msgid "None of this way's nodes is glued to anything else."
     4524#, fuzzy
     4525msgid "None of this way's nodes are glued to anything else."
    44994526msgstr "Nessun nodo del percorso è attaccato ad altri elementi."
    45004527
     
    47464773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:136
    47474774msgid ""
    4748 "When reverting this way, following changes to properties of the way and its "
    4749 "nodes are suggested in order to maintain data consistency."
     4775"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
     4776"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
    47504777msgstr ""
    47514778"Invertendo la direzione di questo percorso si consiglia di apportare i "
     
    47794806
    47804807#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
    4781 msgid "Can't duplicate unnordered way."
     4808msgid "Can't duplicate unordered way."
    47824809msgstr "Impossibile duplicare un percorso senza direzione."
    47834810
     
    49985025"upload these data. Maybe you have selected the wrong layer?"
    49995026msgstr ""
     5027"<html>I dati selezionati contengono riferimenti provenienti da "
     5028"OpenStreetBugs.<br>Non si possono caricare questi dati. E' possibile che sia "
     5029"stato selezionato un livello sbagliato?"
    50005030
    50015031#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
     
    50765106msgid "Permitted actions"
    50775107msgstr "Azioni permesse"
     5108
     5109#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:120
     5110msgid "NullPointerException, Possibly some missing tags."
     5111msgstr "NullPointerException, è possibile che manchino delle etichette."
    50785112
    50795113#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:168
     
    51245158#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:40
    51255159msgid "Import TCX File..."
    5126 msgstr ""
     5160msgstr "Importa file TCX..."
    51275161
    51285162#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:39
    51295163msgid "Import TCX file as GPS track"
    5130 msgstr ""
     5164msgstr "Importa file TCX come tracciato GPS"
    51315165
    51325166#: ../plugins/slippy_map_chooser/src/SlippyMapChooser.java:94
     
    53425376#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
    53435377msgid "Normal"
    5344 msgstr ""
     5378msgstr "Normale"
    53455379
    53465380#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
    53475381msgid "Rotate 90"
    5348 msgstr ""
     5382msgstr "Ruota di 90°"
    53495383
    53505384#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
    53515385msgid "Rotate 180"
    5352 msgstr ""
     5386msgstr "Ruota di 180°"
    53535387
    53545388#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
    53555389msgid "Rotate 270"
    5356 msgstr ""
     5390msgstr "Ruota di 270°"
    53575391
    53585392#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:74
    53595393msgid "Imported Images"
    5360 msgstr ""
     5394msgstr "Immagini importate"
    53615395
    53625396#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:37
    53635397msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
    5364 msgstr ""
     5398msgstr "File immagine (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
    53655399
    53665400#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
    53675401msgid "Open images with ImageWayPoint"
    5368 msgstr ""
     5402msgstr "Apri immagini con ImageWayPoint"
    53695403
    53705404#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:49
     
    53805414#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
    53815415msgid "Previous image"
    5382 msgstr ""
     5416msgstr "Immagine precedente"
    53835417
    53845418#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
     
    53895423#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
    53905424msgid "Next image"
    5391 msgstr ""
     5425msgstr "Immagine successiva"
    53925426
    53935427#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
    53945428msgid "Rotate left"
    5395 msgstr ""
     5429msgstr "Ruota a sinistra"
    53965430
    53975431#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
    53985432msgid "Rotate image left"
    5399 msgstr ""
     5433msgstr "Ruota l'immagine a sinistra"
    54005434
    54015435#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
    54025436msgid "Rotate right"
    5403 msgstr ""
     5437msgstr "Ruota a destra"
    54045438
    54055439#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
    54065440msgid "Rotate image right"
    5407 msgstr ""
     5441msgstr "Ruota l'immagine a destra"
    54085442
    54095443#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
    54105444#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
    54115445msgid "WayPoint Image"
    5412 msgstr ""
     5446msgstr "Immagine WayPoint"
    54135447
    54145448#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
    54155449msgid "Display non-geotagged photos"
    5416 msgstr ""
     5450msgstr "Visualizza le foto non geo-referenziate"
    54175451
    54185452#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:44
     
    59405974#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:481
    59415975msgid ""
    5942 "The sources (url or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
     5976"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
    59435977"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
    59445978msgstr ""
    5945 "Sorgente (url o nome del file) del controllo ortografico (vedi http://wiki."
     5979"Sorgente (URL o nome del file) del controllo ortografico (vedi http://wiki."
    59465980"openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) o file dati per il controllo "
    59475981"delle etichette."
     
    63526386
    63536387#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:112
    6354 msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPXLayer."
     6388msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
    63556389msgstr "Importa dati da Globalsat Datalogger DG100 in un livello GPX."
    63566390
     
    63696403#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:64
    63706404msgid ""
    6371 "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.This "
    6372 "can lead to nodes beeing deleted accidentially.\n"
     6405"The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
     6406"This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
    63736407"Are you really sure to continue?"
    63746408msgstr ""
    6375 "La/le strade selezionate hanno dei nodi fuori dalla zona dei dati scaricati. "
     6409"La/le strade selezionate hanno dei nodi fuori dalla zona dei dati "
     6410"scaricati.\n"
    63766411"Alcuni nodi potrebbero essere cancellati accidentalmente.\n"
    63776412"Sei veramente sicuro di continuare ?"
     
    64216456#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:36
    64226457msgid "Open images with AgPifoJ..."
    6423 msgstr ""
     6458msgstr "Apri immagini con AgPifoJ..."
    64246459
    64256460#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:91
     
    65366571
    65376572#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:443
    6538 msgid "Open an other GPXtrace"
     6573msgid "Open another GPX trace"
    65396574msgstr "Apri un altro tracciato GPX"
    65406575
     
    66246659
    66256660#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:256
    6626 msgid "No GpxLayer selected. Cannot upload a trace."
    6627 msgstr "Nessun livello Gpx selezionato. Impossibile caricare un tracciato."
     6661msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
     6662msgstr "Nessun livello GPX selezionato. Impossibile caricare un tracciato."
    66286663
    66296664#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:67
     
    66686703
    66696704#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:92
    6670 msgid "Update Site Url"
     6705msgid "Update Site URL"
    66716706msgstr "Aggiorna URL del sito"
    66726707
    66736708#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:103
    6674 msgid "Invalid Url"
     6709msgid "Invalid URL"
    66756710msgstr "URL non valido"
    66766711
     
    67136748#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:43
    67146749msgid "Osmarender"
    6715 msgstr ""
     6750msgstr "Osmarender"
    67166751
    67176752#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:90
     
    67366771
    67376772#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20
    6738 msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifer WMS"
     6773msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
    67396774msgstr "Scarica l'immagine rettificata dal WMS Map Rectifer di Metacarta"
    67406775
     
    68106845#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:110
    68116846#, java-format
    6812 msgid "WMS layer ({0}), automaticaly downloading in zoom {1}"
     6847msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
    68136848msgstr ""
    68146849"Livello WMS ({0}), scaricamento automatico al livello di ingrandimento {1}"
     
    68916926"format=image/jpeg \n"
    68926927"\n"
    6893 "For Metacartas Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you only "
    6894 "need to input the relevant 'id'.\n"
    6895 "To add a Metacarta Map Rectifer menu item, manually create the url like in "
     6928"For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
     6929"only need to input the relevant 'id'.\n"
     6930"To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like in "
    68966931"this example,replacing 73 with your image id: \n"
    68976932"http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
     
    69556990
    69566991#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28
    6957 msgid "Set start/end for autorouting. Middle Mouse button to reset."
     6992#, fuzzy
     6993msgid "Set start/end for routing. Middle mouse button to reset."
    69586994msgstr ""
    69596995"Imposta inizio/fine per autorouting. Tasto centrale del mouse per "
     
    70067042
    70077043#: trans_wms.java:19
    7008 msgid "Strassen NRW Geofabrik.de"
     7044msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
    70097045msgstr ""
    70107046
     
    70667102msgstr "abbreviazione del nome della strada"
    70677103
    7068 #: trans_surveyor.java:6
     7104#: trans_surveyor.java:23
    70697105msgid "Tunnel Start"
    70707106msgstr "Inizio galleria"
    70717107
    7072 #: trans_surveyor.java:12 trans_presets.java:53 trans_presets.java:70
     7108#: trans_surveyor.java:29 trans_presets.java:53 trans_presets.java:70
    70737109#: trans_presets.java:89 trans_presets.java:107 trans_presets.java:128
    70747110#: trans_presets.java:145 trans_presets.java:164 trans_presets.java:182
     
    70837119msgstr "Bridge"
    70847120
    7085 #: trans_surveyor.java:16
     7121#: trans_surveyor.java:33
    70867122msgid "Village/City"
    70877123msgstr "Insediamento urbano/Città (meno di 10.000 abitanti)"
    70887124
    7089 #: trans_surveyor.java:24 trans_presets.java:1275 trans_presets.java:1322
     7125#: trans_surveyor.java:41 trans_presets.java:1275 trans_presets.java:1322
    70907126msgid "Parking"
    70917127msgstr "Parking"
    70927128
    7093 #: trans_surveyor.java:29
     7129#: trans_surveyor.java:46
    70947130msgid "One Way"
    70957131msgstr "Senso unico"
    70967132
    7097 #: trans_surveyor.java:33
     7133#: trans_surveyor.java:50
    70987134msgid "Church"
    70997135msgstr "Chiesa"
    71007136
    7101 #: trans_surveyor.java:38
     7137#: trans_surveyor.java:55
    71027138msgid "Fuel Station"
    71037139msgstr "Stazione di rifornimento"
    71047140
    7105 #: trans_surveyor.java:43 trans_presets.java:1453
     7141#: trans_surveyor.java:60 trans_presets.java:1453
    71067142msgid "Hotel"
    71077143msgstr "Hotel"
    71087144
    7109 #: trans_surveyor.java:47 trans_presets.java:1507
     7145#: trans_surveyor.java:64 trans_presets.java:1507
    71107146msgid "Restaurant"
    71117147msgstr "Ristorante"
    71127148
    7113 #: trans_surveyor.java:52
     7149#: trans_surveyor.java:69
    71147150msgid "Shopping"
    71157151msgstr "Acquisti"
    71167152
    7117 #: trans_surveyor.java:56
     7153#: trans_surveyor.java:73
    71187154msgid "WC"
    71197155msgstr "WC"
    71207156
    7121 #: trans_surveyor.java:60
     7157#: trans_surveyor.java:77
    71227158msgid "Camping"
    71237159msgstr "Campeggio"
    71247160
    7125 #: trans_surveyor.java:72 trans_presets.java:40
     7161#: trans_surveyor.java:89 trans_presets.java:40
    71267162msgid "Motorway"
    71277163msgstr "Motorway"
    71287164
    7129 #: trans_surveyor.java:76 trans_presets.java:115
     7165#: trans_surveyor.java:93 trans_presets.java:115
    71307166msgid "Primary"
    71317167msgstr "Primary"
    71327168
    7133 #: trans_surveyor.java:80 trans_presets.java:151
     7169#: trans_surveyor.java:97 trans_presets.java:151
    71347170msgid "Secondary"
    71357171msgstr "Secondary"
    71367172
    7137 #: trans_surveyor.java:84 trans_presets.java:188
     7173#: trans_surveyor.java:105 trans_presets.java:188
    71387174msgid "Unclassified"
    71397175msgstr "Strada non classificata"
    71407176
    7141 #: trans_surveyor.java:88 trans_presets.java:206
     7177#: trans_surveyor.java:109 trans_presets.java:206
    71427178msgid "Residential"
    71437179msgstr "Residential"
    71447180
    7145 #: trans_surveyor.java:93 trans_surveyor.java:97
     7181#: trans_surveyor.java:114 trans_surveyor.java:118
    71467182msgid "Test"
    71477183msgstr "Test"
     
    79507986#: trans_presets.java:740
    79517987msgid "Zebra Crossing"
    7952 msgstr ""
     7988msgstr "Strisce zebrate"
    79537989
    79547990#: trans_presets.java:741
    79557991msgid "Edit a crossing"
    7956 msgstr ""
     7992msgstr "Modifica un attraversamento pedonale"
    79577993
    79587994#: trans_presets.java:743
     
    79668002#: trans_presets.java:744
    79678003msgid "Ref"
    7968 msgstr ""
     8004msgstr "Riferimento"
    79698005
    79708006#: trans_presets.java:744
     
    81028138
    81038139#: trans_presets.java:893
    8104 msgid "Porticullis"
     8140msgid "Portcullis"
    81058141msgstr "Saracinesca"
    81068142
    81078143#: trans_presets.java:894
    8108 msgid "Edit a Porticullis"
     8144msgid "Edit a Portcullis"
    81098145msgstr "Modifica saracinesca"
    81108146
     
    87748810
    87758811#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    8776 msgid "kebap"
     8812msgid "kebab"
    87778813msgstr "kebab"
    87788814
     
    1011510151#: trans_presets.java:2235
    1011610152msgid "Power Station"
    10117 msgstr ""
     10153msgstr "Stazione elettrica"
    1011810154
    1011910155#: trans_presets.java:2236
    1012010156msgid "Edit power station"
    10121 msgstr ""
     10157msgstr "Modifica stazione elettrica"
    1012210158
    1012310159#: trans_presets.java:2241
    1012410160msgid "Power Sub Station"
    10125 msgstr ""
     10161msgstr "Sottostazione elettrica"
    1012610162
    1012710163#: trans_presets.java:2242
    1012810164msgid "Edit power sub station"
    10129 msgstr ""
     10165msgstr "Modifica sottostazione elettrica"
    1013010166
    1013110167#: trans_presets.java:2245 trans_presets.java:2257
     
    1014310179#: trans_presets.java:2253
    1014410180msgid "Power Line"
    10145 msgstr ""
     10181msgstr "Linea elettrica"
    1014610182
    1014710183#: trans_presets.java:2254
    1014810184msgid "Edit power line"
    10149 msgstr ""
     10185msgstr "Modifica linea elettrica"
    1015010186
    1015110187#: trans_presets.java:2258
    1015210188msgid "Voltage"
    10153 msgstr ""
     10189msgstr "Tensione"
    1015410190
    1015510191#: trans_presets.java:2259
    1015610192msgid "Amount of Wires"
    10157 msgstr ""
     10193msgstr "Numero di linee"
    1015810194
    1015910195#: trans_presets.java:2265
     
    1103811074#: trans_presets.java:2860
    1103911075msgid "Riverbank"
    11040 msgstr ""
     11076msgstr "Argine"
    1104111077
    1104211078#: trans_presets.java:2861
    1104311079msgid "Edit a riverbank"
    11044 msgstr ""
     11080msgstr "Modifica un argine"
    1104511081
    1104611082#: trans_presets.java:2866
     
    1105411090#: trans_presets.java:2872
    1105511091msgid "Wetland"
    11056 msgstr ""
     11092msgstr "Zona umida"
    1105711093
    1105811094#: trans_presets.java:2873
    1105911095msgid "Edit Wetland"
    11060 msgstr ""
     11096msgstr "Modifica zona umida"
    1106111097
    1106211098#: trans_presets.java:2876
    1106311099msgid "swamp"
    11064 msgstr ""
     11100msgstr "palude"
    1106511101
    1106611102#: trans_presets.java:2876
    1106711103msgid "bog"
    11068 msgstr ""
     11104msgstr "torbiera"
    1106911105
    1107011106#: trans_presets.java:2876
    1107111107msgid "marsh"
    11072 msgstr ""
     11108msgstr "palude alluvionale"
    1107311109
    1107411110#: trans_presets.java:2876
    1107511111msgid "reedbed"
    11076 msgstr ""
     11112msgstr "canneto"
    1107711113
    1107811114#: trans_presets.java:2876
    1107911115msgid "saltmarsh"
    11080 msgstr ""
     11116msgstr "palude salata"
    1108111117
    1108211118#: trans_presets.java:2876
    1108311119msgid "tidalflat"
    11084 msgstr ""
     11120msgstr "barena"
    1108511121
    1108611122#: trans_presets.java:2876
    1108711123msgid "mangrove"
    11088 msgstr ""
     11124msgstr "mangrovie"
    1108911125
    1109011126#: trans_presets.java:2879
     
    1111911155msgid "Edit Cliff"
    1112011156msgstr "Modifica Rupe"
     11157
     11158#~ msgid "Selection: %d way(s) and %d node(s)"
     11159#~ msgstr "Selezione: %d percorso/i e %d nodo/i"
  • applications/editors/josm/i18n/po/pl.po

    r12692 r12719  
    88"Project-Id-Version: josm\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    10 "POT-Creation-Date: 2008-12-30 14:09+0100\n"
     10"POT-Creation-Date: 2008-12-31 14:08+0100\n"
    1111"PO-Revision-Date: 2008-12-28 11:02+0000\n"
    1212"Last-Translator: Piotr Gorski <piotr@prnet.pl>\n"
     
    1717"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
    1818"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
    19 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-30 12:58+0000\n"
     19"X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-31 11:42+0000\n"
    2020"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
    2121"X-Poedit-Country: POLAND\n"
     
    138138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:116
    139139msgid ""
    140 "Try updating to the newest version of JOSM and all plugin before reporting a "
    141 "bug."
    142 msgstr ""
     140"Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before reporting "
     141"a bug."
     142msgstr ""
     143"Postaraj się zaintalować najnowszą wersję tej wtyczki przed zgłaszaniem "
     144"błędu."
    143145
    144146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:117
     
    171173
    172174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:72
    173 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:225
    174 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:120
    175 msgid "NullPointerException, Possibly some missing tags."
     175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:235
     176msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
    176177msgstr ""
    177178
    178179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:99
    179 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:451
     180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:466
    180181msgid "Preparing data..."
    181182msgstr "Przygotowywanie danych..."
     
    198199msgstr "Pobieram punkty od {0} do {1}..."
    199200
    200 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:129
    201 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:131
     201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:139
     202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:141
    202203msgid "Unknown version"
    203204msgstr "Nieznana wersja"
    204205
    205 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:188
     206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:198
    206207msgid "Found <nd> element in non-way."
    207208msgstr ""
    208209
    209 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:191
     210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:201
    210211msgid "<nd> has zero ref"
    211212msgstr ""
    212213
    213 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203
    214 msgid "Found <member> tag on non-relation."
     214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:213
     215msgid "Found <member> element in non-relation."
    215216msgstr "Znaleziono tag <member> w"
    216217
    217 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:211
     218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:221
    218219msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
    219220msgstr ""
    220221
    221 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:254
     222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:264
    222223msgid "Illegal object with id=0"
    223224msgstr "Niedozwolony obiekt z id=0"
    224225
    225 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:310
     226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:320
    226227#, java-format
    227228msgid "Missing required attribute \"{0}\"."
    228229msgstr "Brak wymaganego atrybutu \"{0}\"."
    229230
    230 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:462
    231 msgid "Illformed Node id"
     231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:345
     232msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn't exist: {0}\n"
     233msgstr ""
     234
     235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:477
     236msgid "Ill-formed node id"
    232237msgstr ""
    233238
     
    241246
    242247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:116
    243 msgid "Provide a brief comment as to the changes to you are uploading:"
     248msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
    244249msgstr "Zapewnij krótki opis zmian które wysyłasz do serwera:"
    245250
     
    385390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:481
    386391#, java-format
    387 msgid "Ignoring malformed url: \"{0}\""
     392msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
    388393msgstr ""
    389394
    390395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:494
    391396#, java-format
    392 msgid "Ignoring malformed file url: \"{0}\""
     397msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
    393398msgstr ""
    394399
     
    556561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
    557562msgid ""
    558 "Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an url containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
     563"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
    559564"filename"
    560565msgstr ""
     
    562567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
    563568msgid ""
    564 "Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an url containing "
     569"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
    565570"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
    566571msgstr ""
     
    569574msgid ""
    570575"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
    571 "url which returns osm-xml"
     576"URL which returns osm-xml"
    572577msgstr ""
    573578
     
    769774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:151
    770775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:467
    771 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:260
     776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:259
    772777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
    773778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:66
     
    779784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:180
    780785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:467
    781 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:260
     786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:259
    782787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
    783788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:99
     
    823828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54
    824829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
    825 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:80
     830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82
    826831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:59
    827832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
     
    841846
    842847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:497
    843 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:283
     848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:282
    844849msgid "Role"
    845850msgstr "Rola"
     
    890895
    891896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:619
    892 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:344
     897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:341
    893898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:64
    894899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98
     
    910915msgstr ""
    911916
     917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:202
     918msgid "Create new relation"
     919msgstr ""
     920
    912921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:203
    913 msgid "Create new relation"
     922msgid "Edit new relation"
    914923msgstr ""
    915924
    916925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:204
    917 msgid "Edit new relation"
    918 msgstr ""
    919 
    920 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:205
    921926#, java-format
    922927msgid "Edit relation #{0}"
    923928msgstr ""
    924929
    925 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:249
     930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:248
    926931msgid ""
    927932"This is the basic relation editor which allows you to change the relation's "
     
    931936msgstr ""
    932937
    933 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:283
     938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:282
    934939msgid "Occupied By"
    935940msgstr ""
    936941
    937 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:299
     942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:298
    938943msgid "Tags (empty value deletes tag)"
    939944msgstr ""
    940945
    941 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:301
     946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:300
    942947msgid "Members"
    943948msgstr ""
    944949
    945 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:308
    946 msgid "Move the currently selected member(s) up"
    947 msgstr ""
    948 
    949 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:314
    950 msgid "Move the currently selected member(s) down"
    951 msgstr ""
    952 
    953 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:330
     950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:305
     951msgid "Move the currently selected members up"
     952msgstr ""
     953
     954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:311
     955msgid "Move the currently selected members down"
     956msgstr "Przesuwa wybrane węzły tak, aby znajdowały się w jednej linii."
     957
     958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:327
    954959msgid "Add Selected"
    955960msgstr ""
    956961
    957 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:331
     962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:328
    958963msgid "Add all currently selected objects as members"
    959964msgstr ""
    960965
    961 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:337
     966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:334
    962967msgid "Delete Selected"
    963968msgstr ""
    964969
    965 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:338
     970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:335
    966971msgid "Delete all currently selected objects from relation"
    967972msgstr ""
    968973
    969 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:345
     974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:342
    970975msgid "Remove the member in the current table row from this relation"
    971976msgstr ""
    972977
    973 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:358
    974 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:109
     978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:355
     979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:111
    975980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83
    976981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:74
     
    981986msgstr ""
    982987
    983 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:359
     988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:356
    984989msgid "Highlight the member from the current table row as JOSM's selection"
    985990msgstr ""
    986991
    987 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:379
     992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:376
    988993msgid "Download Members"
    989994msgstr ""
    990995
    991 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:380
     996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:377
    992997msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
    993998msgstr ""
    994999
    995 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:431
     1000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:428
    9961001#, java-format
    9971002msgid "Members: {0}"
    9981003msgstr ""
    9991004
    1000 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:561
     1005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:558
    10011006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:239
    10021007msgid "There were conflicts during import."
    10031008msgstr ""
    10041009
    1005 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:569
     1010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:566
    10061011msgid "Error parsing server response."
    10071012msgstr ""
    10081013
    1009 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:570
    1010 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:574
     1014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:567
     1015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:571
    10111016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138
    10121017#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
     
    10201025msgstr "Błąd"
    10211026
    1022 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:573
     1027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:570
    10231028msgid "Cannot connect to server."
    10241029msgstr "Nie można połączyć się z serwerem."
     
    10461051
    10471052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128
    1048 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:132
     1053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134
    10491054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:87
    10501055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:112
     
    11371142msgstr ""
    11381143
    1139 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:79
    1140 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:80
     1144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81
     1145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82
    11411146msgid "Current Selection"
    11421147msgstr "Bieżące zaznaczenie"
    11431148
    1144 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:79
     1149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81
    11451150msgid "Open a selection list window."
    11461151msgstr ""
    11471152
    1148 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:110
     1153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:112
    11491154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:75
    11501155#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:97
     
    11531158msgstr ""
    11541159
    1155 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:125
     1160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:127
    11561161msgid "Zoom to selected element(s)"
    11571162msgstr ""
    11581163
    1159 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:132
     1164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134
    11601165msgid "Refresh the selection list."
    11611166msgstr ""
    11621167
    1163 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:139
     1168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141
    11641169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:98
    11651170msgid "Search"
    11661171msgstr "Szukaj"
    11671172
    1168 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:139
     1173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141
    11691174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39
    11701175msgid "Search for objects."
    11711176msgstr "Szukaj obiektów"
    11721177
    1173 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:151
     1178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:153
    11741179msgid "Zoom to selection"
    11751180msgstr ""
    11761181
    1177 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:294
    1178 msgid "Selection: %d way(s) and %d node(s)"
    1179 msgstr ""
     1182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:302
     1183#, fuzzy, java-format
     1184msgid "{0} way"
     1185msgid_plural "{0} ways"
     1186msgstr[0] "{0} punkt"
     1187msgstr[1] "{0} punkty"
     1188msgstr[2] "{0} punktów"
     1189
     1190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:305
     1191#, fuzzy, java-format
     1192msgid "{0} node"
     1193msgid_plural "{0} nodes"
     1194msgstr[0] " ({0} węzeł)"
     1195msgstr[1] " ({0} węzły)"
     1196msgstr[2] " ({0} węzłów)"
     1197
     1198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:308
     1199#, fuzzy, java-format
     1200msgid "{0} relation"
     1201msgid_plural "{0} relations"
     1202msgstr[0] "relacja"
     1203msgstr[1] "relacje"
     1204msgstr[2] "relacji"
     1205
     1206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:309
     1207#, fuzzy, java-format
     1208msgid "Selection: {0}"
     1209msgstr "Opis: {0}"
    11801210
    11811211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:58
     
    12121242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
    12131243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:142
    1214 #: trans_surveyor.java:64
     1244#: trans_surveyor.java:81
    12151245msgid "Info"
    12161246msgstr "Info"
     
    13201350
    13211351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:228
    1322 msgid "Make Audio Marker At Play Head"
     1352msgid "Make Audio Marker at Play Head"
    13231353msgstr ""
    13241354
     
    13641394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:203
    13651395msgid ""
    1366 "You need to Drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
     1396"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
    13671397"track you were playing."
    13681398msgstr ""
     
    13701400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:251
    13711401msgid ""
    1372 "You need to SHIFT-Drag the play head onto an audio marker or onto the track "
     1402"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
    13731403"point where you want to synchronize."
    13741404msgstr ""
    13751405
    13761406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:261
    1377 msgid "Unable to create new Audio marker."
     1407msgid "Unable to create new audio marker."
    13781408msgstr ""
    13791409
     
    20232053"<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences file."
    20242054"<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded in the "
    2025 "url.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
     2055"URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
    20262056msgstr ""
    20272057"<html>UWAGA: Hasło jest zapisywane otwartym tekstem w pliku ustawień."
     
    20412071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:86
    20422072msgid ""
    2043 "The sources (url or filename) of tagging preset definition files. See http://"
     2073"The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See http://"
    20442074"josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
    20452075msgstr ""
     
    30803110msgstr "Pobranie preferencji z serwera nie powiodło się."
    30813111
    3082 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:571
     3112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:664
    30833113msgid "untagged"
    30843114msgstr ""
    30853115
    3086 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:572
     3116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:665
    30873117msgid "text"
    30883118msgstr "tekst"
     
    34873517
    34883518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:116
    3489 msgid "The selected node is no inner part of any way."
    3490 msgid_plural "The selected nodes are no inner part of any way."
    3491 msgstr[0] ""
    3492 msgstr[1] ""
    3493 
    3494 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:124
     3519#, fuzzy
     3520msgid "The selected node is not in the middle of any way."
     3521msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
     3522msgstr[0] "Przesuwa wybrane węzły tak, aby znajdowały się w jednej linii."
     3523msgstr[1] "Przesuwa wybrane węzły tak, aby znajdowały się w jednej linii."
     3524msgstr[2] "Przesuwa wybrane węzły tak, aby znajdowały się w jednej linii."
     3525
     3526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:125
    34953527msgid ""
    34963528"There is more than one way using the node(s) you selected. Please select the "
     
    34983530msgstr ""
    34993531
    3500 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:132
     3532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:133
    35013533msgid "The selected nodes do not share the same way."
    35023534msgstr ""
    35033535
    3504 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:145
     3536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:146
    35053537msgid "The selected way does not contain the selected node."
    35063538msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
     
    35083540msgstr[1] ""
    35093541
    3510 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:212
    3511 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:223
     3542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:213
     3543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:224
    35123544msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
    35133545msgstr ""
    35143546
    3515 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:225
     3547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:226
    35163548msgid ""
    35173549"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
     
    35193551msgstr ""
    35203552
    3521 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:285
     3553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:286
    35223554msgid ""
    35233555"A role based relation membership was copied to all new ways.\n"
     
    35253557msgstr ""
    35263558
    3527 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:290
     3559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:291
    35283560#, java-format
    35293561msgid "Split way {0} into {1} parts"
     
    36583690msgstr "Nie można odczytać \"{0}\""
    36593691
    3660 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:83
     3692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:93
    36613693#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:108
    36623694#, java-format
     
    36643696msgstr "Nieznane rozszerzenie pliku: {0}"
    36653697
    3666 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:111
    3667 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:149
     3698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:121
     3699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:159
    36683700#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:123
    36693701#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:88
     
    36723704msgstr ""
    36733705
    3674 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:123
     3706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:133
    36753707msgid "Coordinates imported: "
    36763708msgstr ""
    36773709
    3678 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:124
     3710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:134
    36793711msgid "Malformed sentences: "
    36803712msgstr ""
    36813713
    3682 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:125
     3714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:135
    36833715msgid "Checksum errors: "
    36843716msgstr ""
    36853717
    3686 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:127
     3718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:137
    36873719msgid "Unknown sentences: "
    36883720msgstr ""
    36893721
    3690 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:128
     3722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:138
    36913723msgid "Zero coordinates: "
    36923724msgstr ""
    36933725
    3694 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:132
     3726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:142
    36953727msgid "NMEA import success"
    36963728msgstr ""
    36973729
    3698 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:136
     3730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:146
    36993731msgid "NMEA import faliure!"
    37003732msgstr ""
     
    37243756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:57
    37253757#, java-format
    3726 msgid "Could not read from url: \"{0}\""
    3727 msgstr ""
     3758msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
     3759msgstr "Nie można odczytać \"{0}\""
    37283760
    37293761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:60
    37303762#, java-format
    3731 msgid "Parsing error in url: \"{0}\""
     3763msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
    37323764msgstr ""
    37333765
     
    40724104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:77
    40734105msgid ""
    4074 "Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up,left,down,right; "
     4106"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
    40754107"move zoom with right button"
    40764108msgstr ""
     
    40784110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22
    40794111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
    4080 #: trans_surveyor.java:68
     4112#: trans_surveyor.java:85
    40814113msgid "Exit"
    40824114msgstr "Wyjdź"
     
    41234155
    41244156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:43
    4125 msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270deg"
     4157msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degree"
    41264158msgstr ""
    41274159
     
    41404172
    41414173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:75
    4142 msgid "Please select closed way(s) of at least four nodes."
    4143 msgstr ""
     4174msgid "Please select one ore more closed ways of at least four nodes."
     4175msgstr "Wybierz co najmniej cztery węzły."
    41444176
    41454177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:90
     
    42134245
    42144246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48
    4215 msgid "Open a URL."
    4216 msgstr ""
     4247msgid "Open an URL."
     4248msgstr "Otwórz plik."
    42174249
    42184250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:54
     
    43294361
    43304362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:88
    4331 msgid "None of these nodes is glued to anything else."
     4363msgid "None of these nodes are glued to anything else."
    43324364msgstr ""
    43334365
    43344366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:90
    4335 msgid "None of this way's nodes is glued to anything else."
     4367msgid "None of this way's nodes are glued to anything else."
    43364368msgstr ""
    43374369
     
    45714603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:136
    45724604msgid ""
    4573 "When reverting this way, following changes to properties of the way and its "
    4574 "nodes are suggested in order to maintain data consistency."
     4605"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
     4606"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
    45754607msgstr ""
    45764608
     
    46014633
    46024634#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
    4603 msgid "Can't duplicate unnordered way."
     4635msgid "Can't duplicate unordered way."
    46044636msgstr ""
    46054637
     
    48824914#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
    48834915msgid "Permitted actions"
     4916msgstr ""
     4917
     4918#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:120
     4919msgid "NullPointerException, Possibly some missing tags."
    48844920msgstr ""
    48854921
     
    57065742#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:481
    57075743msgid ""
    5708 "The sources (url or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
     5744"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
    57095745"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
    57105746msgstr ""
     
    61046140
    61056141#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:112
    6106 msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPXLayer."
     6142msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
    61076143msgstr ""
    61086144
     
    61216157#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:64
    61226158msgid ""
    6123 "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.This "
    6124 "can lead to nodes beeing deleted accidentially.\n"
     6159"The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
     6160"This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
    61256161"Are you really sure to continue?"
    61266162msgstr ""
     
    61416177msgstr[0] ""
    61426178msgstr[1] ""
    6143 msgstr[2] ""
    61446179
    61456180#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:90
     
    62826317
    62836318#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:443
    6284 msgid "Open an other GPXtrace"
     6319msgid "Open another GPX trace"
    62856320msgstr ""
    62866321
     
    63666401
    63676402#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:256
    6368 msgid "No GpxLayer selected. Cannot upload a trace."
     6403msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
    63696404msgstr ""
    63706405
     
    64106445
    64116446#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:92
    6412 msgid "Update Site Url"
    6413 msgstr ""
     6447msgid "Update Site URL"
     6448msgstr "Adres URL serwera"
    64146449
    64156450#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:103
    6416 msgid "Invalid Url"
     6451msgid "Invalid URL"
    64176452msgstr ""
    64186453
     
    64766511
    64776512#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20
    6478 msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifer WMS"
     6513msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
    64796514msgstr ""
    64806515
     
    65506585#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:110
    65516586#, java-format
    6552 msgid "WMS layer ({0}), automaticaly downloading in zoom {1}"
     6587msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
    65536588msgstr ""
    65546589
     
    66286663"format=image/jpeg \n"
    66296664"\n"
    6630 "For Metacartas Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you only "
    6631 "need to input the relevant 'id'.\n"
    6632 "To add a Metacarta Map Rectifer menu item, manually create the url like in "
     6665"For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
     6666"only need to input the relevant 'id'.\n"
     6667"To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like in "
    66336668"this example,replacing 73 with your image id: \n"
    66346669"http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
     
    66686703
    66696704#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28
    6670 msgid "Set start/end for autorouting. Middle Mouse button to reset."
     6705msgid "Set start/end for routing. Middle mouse button to reset."
    66716706msgstr ""
    66726707
     
    67176752
    67186753#: trans_wms.java:19
    6719 msgid "Strassen NRW Geofabrik.de"
     6754msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
    67206755msgstr ""
    67216756
     
    67776812msgstr ""
    67786813
    6779 #: trans_surveyor.java:6
     6814#: trans_surveyor.java:23
    67806815msgid "Tunnel Start"
    67816816msgstr ""
    67826817
    6783 #: trans_surveyor.java:12 trans_presets.java:53 trans_presets.java:70
     6818#: trans_surveyor.java:29 trans_presets.java:53 trans_presets.java:70
    67846819#: trans_presets.java:89 trans_presets.java:107 trans_presets.java:128
    67856820#: trans_presets.java:145 trans_presets.java:164 trans_presets.java:182
     
    67946829msgstr "most"
    67956830
    6796 #: trans_surveyor.java:16
     6831#: trans_surveyor.java:33
    67976832msgid "Village/City"
    67986833msgstr ""
    67996834
    6800 #: trans_surveyor.java:24 trans_presets.java:1275 trans_presets.java:1322
     6835#: trans_surveyor.java:41 trans_presets.java:1275 trans_presets.java:1322
    68016836msgid "Parking"
    68026837msgstr "parking"
    68036838
    6804 #: trans_surveyor.java:29
     6839#: trans_surveyor.java:46
    68056840msgid "One Way"
    68066841msgstr ""
    68076842
    6808 #: trans_surveyor.java:33
     6843#: trans_surveyor.java:50
    68096844msgid "Church"
    68106845msgstr ""
    68116846
    6812 #: trans_surveyor.java:38
     6847#: trans_surveyor.java:55
    68136848msgid "Fuel Station"
    68146849msgstr ""
    68156850
    6816 #: trans_surveyor.java:43 trans_presets.java:1453
     6851#: trans_surveyor.java:60 trans_presets.java:1453
    68176852msgid "Hotel"
    68186853msgstr "Hotel"
    68196854
    6820 #: trans_surveyor.java:47 trans_presets.java:1507
     6855#: trans_surveyor.java:64 trans_presets.java:1507
    68216856msgid "Restaurant"
    68226857msgstr "restauracja"
    68236858
    6824 #: trans_surveyor.java:52
     6859#: trans_surveyor.java:69
    68256860msgid "Shopping"
    68266861msgstr ""
    68276862
    6828 #: trans_surveyor.java:56
     6863#: trans_surveyor.java:73
    68296864msgid "WC"
    68306865msgstr ""
    68316866
    6832 #: trans_surveyor.java:60
     6867#: trans_surveyor.java:77
    68336868msgid "Camping"
    68346869msgstr ""
    68356870
    6836 #: trans_surveyor.java:72 trans_presets.java:40
     6871#: trans_surveyor.java:89 trans_presets.java:40
    68376872msgid "Motorway"
    68386873msgstr "autostrada"
    68396874
    6840 #: trans_surveyor.java:76 trans_presets.java:115
     6875#: trans_surveyor.java:93 trans_presets.java:115
    68416876msgid "Primary"
    68426877msgstr "droga krajowa"
    68436878
    6844 #: trans_surveyor.java:80 trans_presets.java:151
     6879#: trans_surveyor.java:97 trans_presets.java:151
    68456880msgid "Secondary"
    68466881msgstr "droga wojewódzka"
    68476882
    6848 #: trans_surveyor.java:84 trans_presets.java:188
     6883#: trans_surveyor.java:105 trans_presets.java:188
    68496884msgid "Unclassified"
    68506885msgstr "droga gminna"
    68516886
    6852 #: trans_surveyor.java:88 trans_presets.java:206
     6887#: trans_surveyor.java:109 trans_presets.java:206
    68536888msgid "Residential"
    68546889msgstr "droga lokalna"
    68556890
    6856 #: trans_surveyor.java:93 trans_surveyor.java:97
     6891#: trans_surveyor.java:114 trans_surveyor.java:118
    68576892msgid "Test"
    68586893msgstr ""
     
    78087843
    78097844#: trans_presets.java:893
    7810 msgid "Porticullis"
     7845msgid "Portcullis"
    78117846msgstr ""
    78127847
    78137848#: trans_presets.java:894
    7814 msgid "Edit a Porticullis"
    7815 msgstr ""
     7849msgid "Edit a Portcullis"
     7850msgstr "Edycja doku"
    78167851
    78177852#: trans_presets.java:905
     
    84808515
    84818516#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    8482 msgid "kebap"
     8517msgid "kebab"
    84838518msgstr ""
    84848519
  • applications/editors/josm/i18n/po/ro.po

    r12692 r12719  
    88"Project-Id-Version: JOSM\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    10 "POT-Creation-Date: 2008-12-30 14:09+0100\n"
     10"POT-Creation-Date: 2008-12-31 14:08+0100\n"
    1111"PO-Revision-Date: 2008-12-23 03:09+0000\n"
    1212"Last-Translator: Ovidiu Constantin <ovidiu@mybox.ro>\n"
     
    1717"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 ? 0: (((n % 100 > 19) || ((n % 100 "
    1818"== 0) && (n != 0))) ? 2: 1));\n"
    19 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-30 12:57+0000\n"
     19"X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-31 11:41+0000\n"
    2020"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
    2121"X-Poedit-Country: ROMANIA\n"
     
    124124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:116
    125125msgid ""
    126 "Try updating to the newest version of JOSM and all plugin before reporting a "
    127 "bug."
     126"Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before reporting "
     127"a bug."
    128128msgstr ""
    129129
     
    157157
    158158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:72
    159 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:225
    160 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:120
    161 msgid "NullPointerException, Possibly some missing tags."
    162 msgstr ""
     159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:235
     160#, fuzzy
     161msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
     162msgstr "Excepţie pointer nul. Posibil lipsesc nişte etichete."
    163163
    164164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:99
    165 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:451
     165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:466
    166166msgid "Preparing data..."
    167167msgstr "Pregătesc datele..."
     
    182182msgstr "Descarc punctele {0} până la {1}..."
    183183
    184 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:129
    185 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:131
     184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:139
     185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:141
    186186msgid "Unknown version"
    187187msgstr "Versiune necunoscută"
    188188
    189 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:188
     189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:198
    190190msgid "Found <nd> element in non-way."
    191191msgstr ""
    192192
    193 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:191
     193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:201
    194194msgid "<nd> has zero ref"
    195195msgstr ""
    196196
    197 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203
    198 msgid "Found <member> tag on non-relation."
    199 msgstr ""
    200 
    201 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:211
     197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:213
     198msgid "Found <member> element in non-relation."
     199msgstr ""
     200
     201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:221
    202202msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
    203203msgstr ""
    204204
    205 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:254
     205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:264
    206206msgid "Illegal object with id=0"
    207207msgstr "Obiect ilegal cu id=0"
    208208
    209 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:310
     209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:320
    210210#, java-format
    211211msgid "Missing required attribute \"{0}\"."
    212212msgstr ""
    213213
    214 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:462
    215 msgid "Illformed Node id"
     214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:345
     215msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn't exist: {0}\n"
     216msgstr ""
     217
     218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:477
     219#, fuzzy
     220msgid "Ill-formed node id"
    216221msgstr "Note id malformat"
    217222
     
    225230
    226231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:116
    227 msgid "Provide a brief comment as to the changes to you are uploading:"
     232msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
    228233msgstr ""
    229234
     
    368373
    369374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:481
    370 #, java-format
    371 msgid "Ignoring malformed url: \"{0}\""
     375#, fuzzy, java-format
     376msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
    372377msgstr "Ignor adresa malformată: \"{0}\""
    373378
    374379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:494
    375 #, java-format
    376 msgid "Ignoring malformed file url: \"{0}\""
     380#, fuzzy, java-format
     381msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
    377382msgstr "Ignor adresa malformată către fişier: \"{0}\""
    378383
     
    537542
    538543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
    539 msgid ""
    540 "Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an url containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
     544#, fuzzy
     545msgid ""
     546"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
    541547"filename"
    542548msgstr ""
     
    545551
    546552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
    547 msgid ""
    548 "Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an url containing "
     553#, fuzzy
     554msgid ""
     555"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
    549556"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
    550557msgstr ""
     
    553560
    554561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
     562#, fuzzy
    555563msgid ""
    556564"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
    557 "url which returns osm-xml"
     565"URL which returns osm-xml"
    558566msgstr ""
    559567"Adaugă pe fiecare la selecţia iniţială. Poate fi un şir de căutare tip "
     
    758766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:151
    759767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:467
    760 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:260
     768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:259
    761769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
    762770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:66
     
    768776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:180
    769777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:467
    770 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:260
     778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:259
    771779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
    772780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:99
     
    813821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54
    814822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
    815 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:80
     823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82
    816824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:59
    817825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
     
    831839
    832840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:497
    833 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:283
     841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:282
    834842msgid "Role"
    835843msgstr ""
     
    880888
    881889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:619
    882 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:344
     890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:341
    883891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:64
    884892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98
     
    900908msgstr "Şterge cheia selectată din toate obiectele"
    901909
     910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:202
     911msgid "Create new relation"
     912msgstr ""
     913
    902914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:203
    903 msgid "Create new relation"
     915msgid "Edit new relation"
    904916msgstr ""
    905917
    906918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:204
    907 msgid "Edit new relation"
    908 msgstr ""
    909 
    910 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:205
    911919#, java-format
    912920msgid "Edit relation #{0}"
    913921msgstr ""
    914922
    915 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:249
     923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:248
    916924msgid ""
    917925"This is the basic relation editor which allows you to change the relation's "
     
    921929msgstr ""
    922930
    923 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:283
     931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:282
    924932msgid "Occupied By"
    925933msgstr ""
    926934
    927 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:299
     935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:298
    928936msgid "Tags (empty value deletes tag)"
    929937msgstr ""
    930938
    931 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:301
     939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:300
    932940msgid "Members"
    933941msgstr ""
    934942
    935 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:308
    936 msgid "Move the currently selected member(s) up"
    937 msgstr ""
    938 
    939 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:314
    940 msgid "Move the currently selected member(s) down"
    941 msgstr ""
    942 
    943 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:330
     943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:305
     944#, fuzzy
     945msgid "Move the currently selected members up"
     946msgstr "Mută stratul selectat un rând în sus."
     947
     948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:311
     949#, fuzzy
     950msgid "Move the currently selected members down"
     951msgstr "Mută stratul selectat un rând în jos."
     952
     953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:327
    944954msgid "Add Selected"
    945955msgstr ""
    946956
    947 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:331
     957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:328
    948958msgid "Add all currently selected objects as members"
    949959msgstr ""
    950960
    951 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:337
     961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:334
    952962msgid "Delete Selected"
    953963msgstr ""
    954964
    955 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:338
     965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:335
    956966msgid "Delete all currently selected objects from relation"
    957967msgstr ""
    958968
    959 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:345
     969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:342
    960970msgid "Remove the member in the current table row from this relation"
    961971msgstr ""
    962972
    963 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:358
    964 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:109
     973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:355
     974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:111
    965975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83
    966976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:74
     
    971981msgstr "Selectaţi"
    972982
    973 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:359
     983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:356
    974984msgid "Highlight the member from the current table row as JOSM's selection"
    975985msgstr ""
    976986
    977 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:379
     987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:376
    978988msgid "Download Members"
    979989msgstr ""
    980990
    981 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:380
     991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:377
    982992msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
    983993msgstr ""
    984994
    985 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:431
     995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:428
    986996#, java-format
    987997msgid "Members: {0}"
    988998msgstr ""
    989999
    990 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:561
     1000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:558
    9911001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:239
    9921002msgid "There were conflicts during import."
    9931003msgstr "Au existat conflicte în timpul importului."
    9941004
    995 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:569
     1005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:566
    9961006msgid "Error parsing server response."
    9971007msgstr ""
    9981008
    999 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:570
    1000 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:574
     1009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:567
     1010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:571
    10011011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138
    10021012#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
     
    10101020msgstr "Eroare"
    10111021
    1012 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:573
     1022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:570
    10131023msgid "Cannot connect to server."
    10141024msgstr ""
     
    10361046
    10371047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128
    1038 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:132
     1048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134
    10391049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:87
    10401050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:112
     
    11291139msgstr ""
    11301140
    1131 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:79
    1132 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:80
     1141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81
     1142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82
    11331143msgid "Current Selection"
    11341144msgstr "Selecţia curentă"
    11351145
    1136 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:79
     1146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81
    11371147msgid "Open a selection list window."
    11381148msgstr "Deschide o fereastra cu o listă de selecţie."
    11391149
    1140 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:110
     1150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:112
    11411151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:75
    11421152#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:97
     
    11471157"mai sus."
    11481158
    1149 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:125
     1159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:127
    11501160msgid "Zoom to selected element(s)"
    11511161msgstr ""
    11521162
    1153 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:132
     1163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134
    11541164msgid "Refresh the selection list."
    11551165msgstr "Reîncarcă lista de selecţii"
    11561166
    1157 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:139
     1167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141
    11581168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:98
    11591169msgid "Search"
    11601170msgstr "Căutare"
    11611171
    1162 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:139
     1172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141
    11631173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39
    11641174msgid "Search for objects."
    11651175msgstr "Caută obiecte"
    11661176
    1167 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:151
     1177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:153
    11681178msgid "Zoom to selection"
    11691179msgstr ""
    11701180
    1171 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:294
    1172 msgid "Selection: %d way(s) and %d node(s)"
    1173 msgstr ""
     1181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:302
     1182#, fuzzy, java-format
     1183msgid "{0} way"
     1184msgid_plural "{0} ways"
     1185msgstr[0] "cale"
     1186msgstr[1] "căi"
     1187msgstr[2] "de căi"
     1188
     1189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:305
     1190#, fuzzy, java-format
     1191msgid "{0} node"
     1192msgid_plural "{0} nodes"
     1193msgstr[0] "nod"
     1194msgstr[1] "noduri"
     1195msgstr[2] "de noduri"
     1196
     1197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:308
     1198#, java-format
     1199msgid "{0} relation"
     1200msgid_plural "{0} relations"
     1201msgstr[0] ""
     1202msgstr[1] ""
     1203msgstr[2] ""
     1204
     1205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:309
     1206#, fuzzy, java-format
     1207msgid "Selection: {0}"
     1208msgstr "selecţie"
    11741209
    11751210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:58
     
    12061241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
    12071242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:142
    1208 #: trans_surveyor.java:64
     1243#: trans_surveyor.java:81
    12091244msgid "Info"
    12101245msgstr "Informaţii"
     
    13141349
    13151350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:228
    1316 msgid "Make Audio Marker At Play Head"
     1351msgid "Make Audio Marker at Play Head"
    13171352msgstr ""
    13181353
     
    13581393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:203
    13591394msgid ""
    1360 "You need to Drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
     1395"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
    13611396"track you were playing."
    13621397msgstr ""
     
    13641399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:251
    13651400msgid ""
    1366 "You need to SHIFT-Drag the play head onto an audio marker or onto the track "
     1401"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
    13671402"point where you want to synchronize."
    13681403msgstr ""
    13691404
    13701405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:261
    1371 msgid "Unable to create new Audio marker."
     1406msgid "Unable to create new audio marker."
    13721407msgstr ""
    13731408
     
    20132048
    20142049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:45
     2050#, fuzzy
    20152051msgid ""
    20162052"<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences file."
    20172053"<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded in the "
    2018 "url.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
     2054"URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
    20192055msgstr ""
    20202056"<html>ATENŢIE: Parola este păstrată în format text clar în fişierul de "
     
    20332069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:86
    20342070msgid ""
    2035 "The sources (url or filename) of tagging preset definition files. See http://"
     2071"The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See http://"
    20362072"josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
    20372073msgstr ""
     
    30693105msgstr ""
    30703106
    3071 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:571
     3107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:664
    30723108msgid "untagged"
    30733109msgstr ""
    30743110
    3075 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:572
     3111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:665
    30763112msgid "text"
    30773113msgstr ""
     
    34723508
    34733509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:116
    3474 msgid "The selected node is no inner part of any way."
    3475 msgid_plural "The selected nodes are no inner part of any way."
     3510msgid "The selected node is not in the middle of any way."
     3511msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
    34763512msgstr[0] ""
    34773513msgstr[1] ""
    3478 
    3479 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:124
     3514msgstr[2] ""
     3515
     3516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:125
    34803517msgid ""
    34813518"There is more than one way using the node(s) you selected. Please select the "
     
    34833520msgstr ""
    34843521
    3485 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:132
     3522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:133
    34863523msgid "The selected nodes do not share the same way."
    34873524msgstr ""
    34883525
    3489 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:145
     3526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:146
    34903527msgid "The selected way does not contain the selected node."
    34913528msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
     
    34933530msgstr[1] ""
    34943531
    3495 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:212
    3496 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:223
     3532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:213
     3533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:224
    34973534msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
    34983535msgstr ""
    34993536
    3500 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:225
     3537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:226
    35013538msgid ""
    35023539"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
     
    35043541msgstr ""
    35053542
    3506 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:285
     3543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:286
    35073544msgid ""
    35083545"A role based relation membership was copied to all new ways.\n"
     
    35103547msgstr ""
    35113548
    3512 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:290
     3549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:291
    35133550#, java-format
    35143551msgid "Split way {0} into {1} parts"
     
    36433680msgstr "Nu am putut citi \"{0}\""
    36443681
    3645 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:83
     3682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:93
    36463683#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:108
    36473684#, java-format
     
    36493686msgstr "Extensie fişier necunoscută : {0}"
    36503687
    3651 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:111
    3652 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:149
     3688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:121
     3689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:159
    36533690#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:123
    36543691#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:88
     
    36573694msgstr ""
    36583695
    3659 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:123
     3696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:133
    36603697msgid "Coordinates imported: "
    36613698msgstr ""
    36623699
    3663 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:124
     3700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:134
    36643701msgid "Malformed sentences: "
    36653702msgstr ""
    36663703
    3667 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:125
     3704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:135
    36683705msgid "Checksum errors: "
    36693706msgstr ""
    36703707
    3671 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:127
     3708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:137
    36723709msgid "Unknown sentences: "
    36733710msgstr ""
    36743711
    3675 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:128
     3712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:138
    36763713msgid "Zero coordinates: "
    36773714msgstr ""
    36783715
    3679 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:132
     3716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:142
    36803717msgid "NMEA import success"
    36813718msgstr ""
    36823719
    3683 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:136
     3720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:146
    36843721msgid "NMEA import faliure!"
    36853722msgstr ""
     
    37083745
    37093746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:57
    3710 #, java-format
    3711 msgid "Could not read from url: \"{0}\""
     3747#, fuzzy, java-format
     3748msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
    37123749msgstr "Nu am putut citi de la adresa: \"{0}\""
    37133750
    37143751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:60
    3715 #, java-format
    3716 msgid "Parsing error in url: \"{0}\""
     3752#, fuzzy, java-format
     3753msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
    37173754msgstr "Eroare de prelucrare la adresa: \"{0}\""
    37183755
     
    40594096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:77
    40604097msgid ""
    4061 "Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up,left,down,right; "
     4098"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
    40624099"move zoom with right button"
    40634100msgstr ""
     
    40654102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22
    40664103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
    4067 #: trans_surveyor.java:68
     4104#: trans_surveyor.java:85
    40684105msgid "Exit"
    40694106msgstr "Ieşire"
     
    41104147
    41114148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:43
    4112 msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270deg"
     4149msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degree"
    41134150msgstr ""
    41144151
     
    41274164
    41284165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:75
    4129 msgid "Please select closed way(s) of at least four nodes."
    4130 msgstr ""
     4166#, fuzzy
     4167msgid "Please select one ore more closed ways of at least four nodes."
     4168msgstr "Vă rog selectaţi cel puţin petru noduri."
    41314169
    41324170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:90
     
    41984236
    41994237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48
    4200 msgid "Open a URL."
    4201 msgstr ""
     4238#, fuzzy
     4239msgid "Open an URL."
     4240msgstr "Deschide un fişier."
    42024241
    42034242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:54
     
    43144353
    43154354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:88
    4316 msgid "None of these nodes is glued to anything else."
     4355msgid "None of these nodes are glued to anything else."
    43174356msgstr ""
    43184357
    43194358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:90
    4320 msgid "None of this way's nodes is glued to anything else."
     4359msgid "None of this way's nodes are glued to anything else."
    43214360msgstr ""
    43224361
     
    45564595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:136
    45574596msgid ""
    4558 "When reverting this way, following changes to properties of the way and its "
    4559 "nodes are suggested in order to maintain data consistency."
     4597"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
     4598"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
    45604599msgstr ""
    45614600
     
    45864625
    45874626#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
    4588 msgid "Can't duplicate unnordered way."
     4627msgid "Can't duplicate unordered way."
    45894628msgstr ""
    45904629
     
    48674906#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
    48684907msgid "Permitted actions"
     4908msgstr ""
     4909
     4910#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:120
     4911msgid "NullPointerException, Possibly some missing tags."
    48694912msgstr ""
    48704913
     
    56915734#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:481
    56925735msgid ""
    5693 "The sources (url or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
     5736"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
    56945737"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
    56955738msgstr ""
     
    60896132
    60906133#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:112
    6091 msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPXLayer."
     6134msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
    60926135msgstr ""
    60936136
     
    61066149#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:64
    61076150msgid ""
    6108 "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.This "
    6109 "can lead to nodes beeing deleted accidentially.\n"
     6151"The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
     6152"This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
    61106153"Are you really sure to continue?"
    61116154msgstr ""
     
    61266169msgstr[0] ""
    61276170msgstr[1] ""
    6128 msgstr[2] ""
    61296171
    61306172#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:90
     
    62656307
    62666308#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:443
    6267 msgid "Open an other GPXtrace"
     6309msgid "Open another GPX trace"
    62686310msgstr ""
    62696311
     
    63496391
    63506392#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:256
    6351 msgid "No GpxLayer selected. Cannot upload a trace."
     6393msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
    63526394msgstr ""
    63536395
     
    63936435
    63946436#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:92
    6395 msgid "Update Site Url"
    6396 msgstr ""
     6437#, fuzzy
     6438msgid "Update Site URL"
     6439msgstr "Adresă server principal"
    63976440
    63986441#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:103
    6399 msgid "Invalid Url"
     6442msgid "Invalid URL"
    64006443msgstr ""
    64016444
     
    64596502
    64606503#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20
    6461 msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifer WMS"
     6504msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
    64626505msgstr ""
    64636506
     
    65336576#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:110
    65346577#, java-format
    6535 msgid "WMS layer ({0}), automaticaly downloading in zoom {1}"
     6578msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
    65366579msgstr ""
    65376580
     
    66116654"format=image/jpeg \n"
    66126655"\n"
    6613 "For Metacartas Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you only "
    6614 "need to input the relevant 'id'.\n"
    6615 "To add a Metacarta Map Rectifer menu item, manually create the url like in "
     6656"For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
     6657"only need to input the relevant 'id'.\n"
     6658"To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like in "
    66166659"this example,replacing 73 with your image id: \n"
    66176660"http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
     
    66516694
    66526695#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28
    6653 msgid "Set start/end for autorouting. Middle Mouse button to reset."
     6696msgid "Set start/end for routing. Middle mouse button to reset."
    66546697msgstr ""
    66556698
     
    67006743
    67016744#: trans_wms.java:19
    6702 msgid "Strassen NRW Geofabrik.de"
     6745msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
    67036746msgstr ""
    67046747
     
    67606803msgstr ""
    67616804
    6762 #: trans_surveyor.java:6
     6805#: trans_surveyor.java:23
    67636806msgid "Tunnel Start"
    67646807msgstr ""
    67656808
    6766 #: trans_surveyor.java:12 trans_presets.java:53 trans_presets.java:70
     6809#: trans_surveyor.java:29 trans_presets.java:53 trans_presets.java:70
    67676810#: trans_presets.java:89 trans_presets.java:107 trans_presets.java:128
    67686811#: trans_presets.java:145 trans_presets.java:164 trans_presets.java:182
     
    67776820msgstr ""
    67786821
    6779 #: trans_surveyor.java:16
     6822#: trans_surveyor.java:33
    67806823msgid "Village/City"
    67816824msgstr ""
    67826825
    6783 #: trans_surveyor.java:24 trans_presets.java:1275 trans_presets.java:1322
     6826#: trans_surveyor.java:41 trans_presets.java:1275 trans_presets.java:1322
    67846827msgid "Parking"
    67856828msgstr ""
    67866829
    6787 #: trans_surveyor.java:29
     6830#: trans_surveyor.java:46
    67886831msgid "One Way"
    67896832msgstr ""
    67906833
    6791 #: trans_surveyor.java:33
     6834#: trans_surveyor.java:50
    67926835msgid "Church"
    67936836msgstr ""
    67946837
    6795 #: trans_surveyor.java:38
     6838#: trans_surveyor.java:55
    67966839msgid "Fuel Station"
    67976840msgstr ""
    67986841
    6799 #: trans_surveyor.java:43 trans_presets.java:1453
     6842#: trans_surveyor.java:60 trans_presets.java:1453
    68006843msgid "Hotel"
    68016844msgstr ""
    68026845
    6803 #: trans_surveyor.java:47 trans_presets.java:1507
     6846#: trans_surveyor.java:64 trans_presets.java:1507
    68046847msgid "Restaurant"
    68056848msgstr ""
    68066849
    6807 #: trans_surveyor.java:52
     6850#: trans_surveyor.java:69
    68086851msgid "Shopping"
    68096852msgstr ""
    68106853
    6811 #: trans_surveyor.java:56
     6854#: trans_surveyor.java:73
    68126855msgid "WC"
    68136856msgstr ""
    68146857
    6815 #: trans_surveyor.java:60
     6858#: trans_surveyor.java:77
    68166859msgid "Camping"
    68176860msgstr ""
    68186861
    6819 #: trans_surveyor.java:72 trans_presets.java:40
     6862#: trans_surveyor.java:89 trans_presets.java:40
    68206863msgid "Motorway"
    68216864msgstr ""
    68226865
    6823 #: trans_surveyor.java:76 trans_presets.java:115
     6866#: trans_surveyor.java:93 trans_presets.java:115
    68246867msgid "Primary"
    68256868msgstr ""
    68266869
    6827 #: trans_surveyor.java:80 trans_presets.java:151
     6870#: trans_surveyor.java:97 trans_presets.java:151
    68286871msgid "Secondary"
    68296872msgstr ""
    68306873
    6831 #: trans_surveyor.java:84 trans_presets.java:188
     6874#: trans_surveyor.java:105 trans_presets.java:188
    68326875msgid "Unclassified"
    68336876msgstr ""
    68346877
    6835 #: trans_surveyor.java:88 trans_presets.java:206
     6878#: trans_surveyor.java:109 trans_presets.java:206
    68366879msgid "Residential"
    68376880msgstr ""
    68386881
    6839 #: trans_surveyor.java:93 trans_surveyor.java:97
     6882#: trans_surveyor.java:114 trans_surveyor.java:118
    68406883msgid "Test"
    68416884msgstr ""
     
    77917834
    77927835#: trans_presets.java:893
    7793 msgid "Porticullis"
     7836msgid "Portcullis"
    77947837msgstr ""
    77957838
    77967839#: trans_presets.java:894
    7797 msgid "Edit a Porticullis"
     7840msgid "Edit a Portcullis"
    77987841msgstr ""
    77997842
     
    84638506
    84648507#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    8465 msgid "kebap"
     8508msgid "kebab"
    84668509msgstr ""
    84678510
     
    1080910852#~ msgstr "Java OpenStreetMap Editor Versiunea {0}"
    1081010853
    10811 #~ msgid "NullPointerException. Possible some missing tags."
    10812 #~ msgstr "Excepţie pointer nul. Posibil lipsesc nişte etichete."
    10813 
    1081410854#~ msgid "Remove \"{0}\" for"
    1081510855#~ msgstr "Elimină \"{0}\" pentru"
  • applications/editors/josm/i18n/po/ru.po

    r12692 r12719  
    88"Project-Id-Version: josm\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    10 "POT-Creation-Date: 2008-12-30 14:09+0100\n"
    11 "PO-Revision-Date: 2008-12-29 12:41+0000\n"
     10"POT-Creation-Date: 2008-12-31 14:08+0100\n"
     11"PO-Revision-Date: 2008-12-30 23:44+0000\n"
    1212"Last-Translator: JekaDer <yourname@mail.ru>\n"
    1313"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
     
    1717"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
    1818"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
    19 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-30 12:58+0000\n"
     19"X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-31 11:42+0000\n"
    2020"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
    2121
     
    138138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:116
    139139msgid ""
    140 "Try updating to the newest version of JOSM and all plugin before reporting a "
    141 "bug."
    142 msgstr ""
     140"Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before reporting "
     141"a bug."
     142msgstr ""
     143"Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта об "
     144"ошибке."
    143145
    144146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:117
     
    171173
    172174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:72
    173 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:225
    174 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:120
    175 msgid "NullPointerException, Possibly some missing tags."
     175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:235
     176msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
    176177msgstr "Исключение нулевого указателя. Возможно, отсутствуют тэги."
    177178
    178179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:99
    179 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:451
     180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:466
    180181msgid "Preparing data..."
    181182msgstr "Подготовка данных..."
     
    198199msgstr "Скачиваю точки с {0} до {1}..."
    199200
    200 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:129
    201 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:131
     201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:139
     202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:141
    202203msgid "Unknown version"
    203204msgstr "Неизвестная версия"
    204205
    205 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:188
     206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:198
    206207msgid "Found <nd> element in non-way."
    207208msgstr "Найден элемент <nd> вне пути."
    208209
    209 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:191
     210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:201
    210211msgid "<nd> has zero ref"
    211212msgstr ""
    212213
    213 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203
    214 msgid "Found <member> tag on non-relation."
     214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:213
     215msgid "Found <member> element in non-relation."
    215216msgstr "Найден тэг <member> вне отношения."
    216217
    217 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:211
     218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:221
    218219msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
    219220msgstr "Неполная спецификация <member> с ref=0"
    220221
    221 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:254
     222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:264
    222223msgid "Illegal object with id=0"
    223224msgstr "Недопустимый объект с id=0"
    224225
    225 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:310
     226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:320
    226227#, java-format
    227228msgid "Missing required attribute \"{0}\"."
    228229msgstr "Отсутствует необходимый атрибут \"{0}\"."
    229230
    230 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:462
    231 msgid "Illformed Node id"
     231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:345
     232msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn't exist: {0}\n"
     233msgstr ""
     234
     235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:477
     236msgid "Ill-formed node id"
    232237msgstr "Неверный номер точки"
    233238
     
    241246
    242247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:116
    243 msgid "Provide a brief comment as to the changes to you are uploading:"
     248msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
    244249msgstr "Кратко опишите изменения, которые будут загружены:"
    245250
     
    387392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:481
    388393#, java-format
    389 msgid "Ignoring malformed url: \"{0}\""
     394msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
    390395msgstr "Игнорируется неверная ссылка: \"{0}\""
    391396
    392397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:494
    393398#, java-format
    394 msgid "Ignoring malformed file url: \"{0}\""
     399msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
    395400msgstr "Игнорируется неверный адрес файла: \"{0}\""
    396401
     
    558563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
    559564msgid ""
    560 "Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an url containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
     565"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
    561566"filename"
    562567msgstr ""
     
    566571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
    567572msgid ""
    568 "Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an url containing "
     573"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
    569574"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
    570575msgstr ""
     
    575580msgid ""
    576581"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
    577 "url which returns osm-xml"
     582"URL which returns osm-xml"
    578583msgstr ""
    579584"Добавить каждое к исходному выделению. Может быть поисковым запросом, либо "
     
    778783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:151
    779784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:467
    780 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:260
     785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:259
    781786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
    782787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:66
     
    788793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:180
    789794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:467
    790 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:260
     795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:259
    791796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
    792797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:99
     
    833838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54
    834839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
    835 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:80
     840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82
    836841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:59
    837842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
     
    851856
    852857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:497
    853 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:283
     858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:282
    854859msgid "Role"
    855860msgstr "Роль"
     
    900905
    901906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:619
    902 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:344
     907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:341
    903908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:64
    904909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98
     
    920925msgstr "Удалить выбранный ключ из всех объектов"
    921926
    922 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:203
     927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:202
    923928msgid "Create new relation"
    924929msgstr "Создать новое отношение"
    925930
    926 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:204
     931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:203
    927932msgid "Edit new relation"
    928933msgstr "Править новое отношение"
    929934
    930 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:205
     935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:204
    931936#, java-format
    932937msgid "Edit relation #{0}"
    933938msgstr "Править отношение #{0}"
    934939
    935 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:249
     940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:248
    936941msgid ""
    937942"This is the basic relation editor which allows you to change the relation's "
     
    944949"бы определял тип отношения и разумным образом ограничивал редактирование."
    945950
    946 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:283
     951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:282
    947952msgid "Occupied By"
    948953msgstr "Объект"
    949954
    950 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:299
     955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:298
    951956msgid "Tags (empty value deletes tag)"
    952957msgstr "Тэги (пустое значение удаляет тэг)"
    953958
    954 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:301
     959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:300
    955960msgid "Members"
    956961msgstr "Члены"
    957962
    958 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:308
    959 msgid "Move the currently selected member(s) up"
     963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:305
     964msgid "Move the currently selected members up"
    960965msgstr "Переместить выбранных членов отношения вверх"
    961966
    962 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:314
    963 msgid "Move the currently selected member(s) down"
     967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:311
     968msgid "Move the currently selected members down"
    964969msgstr "Переместить выбранных членов отношения вниз"
    965970
    966 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:330
     971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:327
    967972msgid "Add Selected"
    968973msgstr "Добавить выбранное"
    969974
    970 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:331
     975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:328
    971976msgid "Add all currently selected objects as members"
    972977msgstr "Сделать все выбранные объекты членами отношения"
    973978
    974 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:337
     979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:334
    975980msgid "Delete Selected"
    976981msgstr "Удалить выбранное"
    977982
    978 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:338
     983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:335
    979984msgid "Delete all currently selected objects from relation"
    980985msgstr "Удалить выбранные объекты из отношения"
    981986
    982 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:345
     987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:342
    983988msgid "Remove the member in the current table row from this relation"
    984989msgstr "Удалить текущую строку из отношения"
    985990
    986 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:358
    987 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:109
     991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:355
     992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:111
    988993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83
    989994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:74
     
    994999msgstr "Выбор"
    9951000
    996 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:359
     1001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:356
    9971002msgid "Highlight the member from the current table row as JOSM's selection"
    9981003msgstr "Выбрать в JOSM объект из текущей строки таблицы"
    9991004
    1000 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:379
     1005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:376
    10011006msgid "Download Members"
    10021007msgstr "Скачать членов"
    10031008
    1004 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:380
     1009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:377
    10051010msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
    10061011msgstr "Скачать недостающие части линий и узлов, участвующих в отношении"
    10071012
    1008 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:431
     1013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:428
    10091014#, java-format
    10101015msgid "Members: {0}"
    10111016msgstr "Члены: {0}"
    10121017
    1013 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:561
     1018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:558
    10141019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:239
    10151020msgid "There were conflicts during import."
    10161021msgstr "При импортировании возникли конфликтные ситуации."
    10171022
    1018 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:569
     1023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:566
    10191024msgid "Error parsing server response."
    10201025msgstr "Ошибка при парсинге ответа от сервера."
    10211026
    1022 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:570
    1023 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:574
     1027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:567
     1028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:571
    10241029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138
    10251030#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
     
    10331038msgstr "Ошибка"
    10341039
    1035 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:573
     1040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:570
    10361041msgid "Cannot connect to server."
    10371042msgstr "Невозможно связаться с сервером."
     
    10591064
    10601065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128
    1061 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:132
     1066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134
    10621067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:87
    10631068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:112
     
    11511156msgstr "Объединить выделенный слой с нижележащим."
    11521157
    1153 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:79
    1154 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:80
     1158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81
     1159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82
    11551160msgid "Current Selection"
    11561161msgstr "Текущее выделение"
    11571162
    1158 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:79
     1163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81
    11591164msgid "Open a selection list window."
    11601165msgstr "Показать окно со списком выбранных объектов."
    11611166
    1162 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:110
     1167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:112
    11631168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:75
    11641169#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:97
     
    11671172msgstr "Выбрать на карте объекты, выбранные в списке вверху."
    11681173
    1169 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:125
     1174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:127
    11701175msgid "Zoom to selected element(s)"
    11711176msgstr "Масштаб по выбранным объектам"
    11721177
    1173 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:132
     1178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134
    11741179msgid "Refresh the selection list."
    11751180msgstr "Обновить список выбранного."
    11761181
    1177 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:139
     1182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141
    11781183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:98
    11791184msgid "Search"
    11801185msgstr "Найти"
    11811186
    1182 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:139
     1187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141
    11831188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39
    11841189msgid "Search for objects."
    11851190msgstr "Поиск объектов."
    11861191
    1187 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:151
     1192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:153
    11881193msgid "Zoom to selection"
    11891194msgstr "Масштаб по выделению"
    11901195
    1191 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:294
    1192 msgid "Selection: %d way(s) and %d node(s)"
    1193 msgstr "Выбрано: %d линий и %d точек"
     1196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:302
     1197#, fuzzy, java-format
     1198msgid "{0} way"
     1199msgid_plural "{0} ways"
     1200msgstr[0] "{0} путевая точка"
     1201msgstr[1] "{0} путевые точки"
     1202msgstr[2] "{0} путевых точек"
     1203
     1204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:305
     1205#, fuzzy, java-format
     1206msgid "{0} node"
     1207msgid_plural "{0} nodes"
     1208msgstr[0] " ({0} точка)"
     1209msgstr[1] " ({0} точки)"
     1210msgstr[2] " ({0} точек)"
     1211
     1212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:308
     1213#, fuzzy, java-format
     1214msgid "{0} relation"
     1215msgid_plural "{0} relations"
     1216msgstr[0] "отношение"
     1217msgstr[1] "отношения"
     1218msgstr[2] "отношений"
     1219
     1220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:309
     1221#, fuzzy, java-format
     1222msgid "Selection: {0}"
     1223msgstr "Описание: {0}"
    11941224
    11951225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:58
     
    12261256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
    12271257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:142
    1228 #: trans_surveyor.java:64
     1258#: trans_surveyor.java:81
    12291259msgid "Info"
    12301260msgstr "Сведения"
     
    13341364
    13351365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:228
    1336 msgid "Make Audio Marker At Play Head"
     1366msgid "Make Audio Marker at Play Head"
    13371367msgstr ""
    13381368
     
    13781408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:203
    13791409msgid ""
    1380 "You need to Drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
     1410"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
    13811411"track you were playing."
    13821412msgstr ""
     
    13841414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:251
    13851415msgid ""
    1386 "You need to SHIFT-Drag the play head onto an audio marker or onto the track "
     1416"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
    13871417"point where you want to synchronize."
    13881418msgstr ""
    13891419
    13901420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:261
    1391 msgid "Unable to create new Audio marker."
     1421msgid "Unable to create new audio marker."
    13921422msgstr ""
    13931423
     
    20492079"<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences file."
    20502080"<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded in the "
    2051 "url.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
     2081"URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
    20522082msgstr ""
    20532083"<html>Внимание! Пароль хранится в открытом виде в файле настроек.<br> Пароль "
     
    20662096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:86
    20672097msgid ""
    2068 "The sources (url or filename) of tagging preset definition files. See http://"
     2098"The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See http://"
    20692099"josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
    20702100msgstr ""
     
    31603190msgstr "Невозможно скачать параметры с сервера."
    31613191
    3162 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:571
     3192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:664
    31633193msgid "untagged"
    31643194msgstr "без тэга"
    31653195
    3166 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:572
     3196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:665
    31673197msgid "text"
    31683198msgstr "текст"
     
    35733603
    35743604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:116
    3575 msgid "The selected node is no inner part of any way."
    3576 msgid_plural "The selected nodes are no inner part of any way."
     3605#, fuzzy
     3606msgid "The selected node is not in the middle of any way."
     3607msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
    35773608msgstr[0] "Выбранная точка не является частью какой-либо линии"
    35783609msgstr[1] "Выбранные точки не являются частью какой-либо линии"
    35793610msgstr[2] "Выбранные точки не являются частью какой-либо линии"
    35803611
    3581 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:124
     3612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:125
    35823613msgid ""
    35833614"There is more than one way using the node(s) you selected. Please select the "
     
    35863617"Выделенная точка входит в несколько линий. Пожалуйста, выделите и линию тоже."
    35873618
    3588 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:132
     3619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:133
    35893620msgid "The selected nodes do not share the same way."
    35903621msgstr "Выбранные точки не являются частью одной линии."
    35913622
    3592 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:145
     3623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:146
    35933624msgid "The selected way does not contain the selected node."
    35943625msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
     
    35973628msgstr[2] "Выбранная линия не содержит выбранных точек"
    35983629
    3599 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:212
    3600 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:223
     3630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:213
     3631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:224
    36013632msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
    36023633msgstr "Чтобы разбить замкнутую линию, выберите две или более точки."
    36033634
    3604 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:225
     3635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:226
    36053636msgid ""
    36063637"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
     
    36103641"лини)"
    36113642
    3612 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:285
     3643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:286
    36133644msgid ""
    36143645"A role based relation membership was copied to all new ways.\n"
     
    36183649"Проверьте, и при необходимости внесите корректировки."
    36193650
    3620 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:290
     3651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:291
    36213652#, java-format
    36223653msgid "Split way {0} into {1} parts"
     
    37513782msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
    37523783
    3753 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:83
     3784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:93
    37543785#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:108
    37553786#, java-format
     
    37573788msgstr "Неизвестное расширение файла: {0}"
    37583789
    3759 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:111
    3760 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:149
     3790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:121
     3791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:159
    37613792#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:123
    37623793#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:88
     
    37653796msgstr "Маркеры из {0}"
    37663797
    3767 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:123
     3798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:133
    37683799msgid "Coordinates imported: "
    37693800msgstr ""
    37703801
    3771 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:124
     3802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:134
    37723803msgid "Malformed sentences: "
    37733804msgstr ""
    37743805
    3775 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:125
     3806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:135
    37763807msgid "Checksum errors: "
    37773808msgstr ""
    37783809
    3779 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:127
     3810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:137
    37803811msgid "Unknown sentences: "
    37813812msgstr ""
    37823813
    3783 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:128
     3814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:138
    37843815msgid "Zero coordinates: "
    37853816msgstr ""
    37863817
    3787 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:132
     3818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:142
    37883819msgid "NMEA import success"
    37893820msgstr ""
    37903821
    3791 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:136
     3822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:146
    37923823msgid "NMEA import faliure!"
    37933824msgstr ""
     
    38173848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:57
    38183849#, java-format
    3819 msgid "Could not read from url: \"{0}\""
     3850msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
    38203851msgstr "Ошибка соединения с адресом: \"{0}\""
    38213852
    38223853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:60
    38233854#, java-format
    3824 msgid "Parsing error in url: \"{0}\""
     3855msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
    38253856msgstr "Ошибка парсинга ссылки: \"{0}\""
    38263857
     
    41724203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:77
    41734204msgid ""
    4174 "Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up,left,down,right; "
     4205"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
    41754206"move zoom with right button"
    41764207msgstr ""
     
    41804211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22
    41814212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
    4182 #: trans_surveyor.java:68
     4213#: trans_surveyor.java:85
    41834214msgid "Exit"
    41844215msgstr "Выход"
     
    42294260
    42304261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:43
    4231 msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270deg"
     4262msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degree"
    42324263msgstr ""
    42334264"Выстроить точки таким образом, чтобы углы между линиями были 90 или 270 "
     
    42484279
    42494280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:75
    4250 msgid "Please select closed way(s) of at least four nodes."
     4281msgid "Please select one ore more closed ways of at least four nodes."
    42514282msgstr ""
    42524283"Пожалуйста, выберите замкнутую линию(и), состоящую как минимум из четырёх "
     
    43284359
    43294360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48
    4330 msgid "Open a URL."
     4361msgid "Open an URL."
    43314362msgstr "Открыть ссылку."
    43324363
     
    44444475
    44454476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:88
    4446 msgid "None of these nodes is glued to anything else."
     4477#, fuzzy
     4478msgid "None of these nodes are glued to anything else."
    44474479msgstr "Ни одна из точек не связана с чем-либо."
    44484480
    44494481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:90
    4450 msgid "None of this way's nodes is glued to anything else."
     4482#, fuzzy
     4483msgid "None of this way's nodes are glued to anything else."
    44514484msgstr "Ни одна из точек линии не связана с чем-либо."
    44524485
     
    46894722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:136
    46904723msgid ""
    4691 "When reverting this way, following changes to properties of the way and its "
    4692 "nodes are suggested in order to maintain data consistency."
     4724"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
     4725"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
    46934726msgstr ""
    46944727"При изменении направления линии, предлагается исправить следующие параметры "
     
    47214754
    47224755#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
    4723 msgid "Can't duplicate unnordered way."
    4724 msgstr ""
     4756msgid "Can't duplicate unordered way."
     4757msgstr "Создать копию линии"
    47254758
    47264759#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
     
    50145047msgid "Permitted actions"
    50155048msgstr "Разрешённые действия"
     5049
     5050#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:120
     5051msgid "NullPointerException, Possibly some missing tags."
     5052msgstr "Исключение нулевого указателя. Возможно, отсутствуют тэги."
    50165053
    50175054#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:168
     
    58525889#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:481
    58535890msgid ""
    5854 "The sources (url or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
     5891"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
    58555892"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
    58565893msgstr ""
     
    62526289
    62536290#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:112
    6254 msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPXLayer."
     6291msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
    62556292msgstr "Импортировать данные с Globalsat Datalogger DG100 на слой GPX."
    62566293
     
    62696306#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:64
    62706307msgid ""
    6271 "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.This "
    6272 "can lead to nodes beeing deleted accidentially.\n"
     6308"The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
     6309"This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
    62736310"Are you really sure to continue?"
    62746311msgstr ""
     
    62896326msgstr[0] ""
    62906327msgstr[1] ""
    6291 msgstr[2] ""
    62926328
    62936329#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:90
     
    64306466
    64316467#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:443
    6432 msgid "Open an other GPXtrace"
     6468msgid "Open another GPX trace"
    64336469msgstr "Открыть другой трэк GPX"
    64346470
     
    65156551
    65166552#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:256
    6517 msgid "No GpxLayer selected. Cannot upload a trace."
     6553msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
    65186554msgstr ""
    65196555
     
    65596595
    65606596#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:92
    6561 msgid "Update Site Url"
    6562 msgstr ""
     6597msgid "Update Site URL"
     6598msgstr "Обновить сайты"
    65636599
    65646600#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:103
    6565 msgid "Invalid Url"
    6566 msgstr ""
     6601msgid "Invalid URL"
     6602msgstr "Недопустимая дата"
    65676603
    65686604#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:109
     
    66256661
    66266662#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20
    6627 msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifer WMS"
     6663msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
    66286664msgstr "Скачать трансформированное изображение с WMS сервера Metacarta"
    66296665
     
    66996735#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:110
    67006736#, java-format
    6701 msgid "WMS layer ({0}), automaticaly downloading in zoom {1}"
     6737msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
    67026738msgstr "Автоматическое скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
    67036739
     
    67796815"format=image/jpeg \n"
    67806816"\n"
    6781 "For Metacartas Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you only "
    6782 "need to input the relevant 'id'.\n"
    6783 "To add a Metacarta Map Rectifer menu item, manually create the url like in "
     6817"For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
     6818"only need to input the relevant 'id'.\n"
     6819"To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like in "
    67846820"this example,replacing 73 with your image id: \n"
    67856821"http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
     
    68196855
    68206856#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28
    6821 msgid "Set start/end for autorouting. Middle Mouse button to reset."
     6857msgid "Set start/end for routing. Middle mouse button to reset."
    68226858msgstr ""
    68236859
     
    68686904
    68696905#: trans_wms.java:19
    6870 msgid "Strassen NRW Geofabrik.de"
    6871 msgstr ""
     6906#, fuzzy
     6907msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
     6908msgstr "подложка Geofabrik.de"
    68726909
    68736910#: trans_validator.java:38
     
    69286965msgstr "сокращённое название улицы"
    69296966
    6930 #: trans_surveyor.java:6
     6967#: trans_surveyor.java:23
    69316968msgid "Tunnel Start"
    69326969msgstr "Начало тоннеля"
    69336970
    6934 #: trans_surveyor.java:12 trans_presets.java:53 trans_presets.java:70
     6971#: trans_surveyor.java:29 trans_presets.java:53 trans_presets.java:70
    69356972#: trans_presets.java:89 trans_presets.java:107 trans_presets.java:128
    69366973#: trans_presets.java:145 trans_presets.java:164 trans_presets.java:182
     
    69456982msgstr "Мост"
    69466983
    6947 #: trans_surveyor.java:16
     6984#: trans_surveyor.java:33
    69486985msgid "Village/City"
    69496986msgstr "Город/Село"
    69506987
    6951 #: trans_surveyor.java:24 trans_presets.java:1275 trans_presets.java:1322
     6988#: trans_surveyor.java:41 trans_presets.java:1275 trans_presets.java:1322
    69526989msgid "Parking"
    69536990msgstr "Стоянка"
    69546991
    6955 #: trans_surveyor.java:29
     6992#: trans_surveyor.java:46
    69566993msgid "One Way"
    69576994msgstr "Односторонняя"
    69586995
    6959 #: trans_surveyor.java:33
     6996#: trans_surveyor.java:50
    69606997msgid "Church"
    69616998msgstr "Церковь"
    69626999
    6963 #: trans_surveyor.java:38
     7000#: trans_surveyor.java:55
    69647001msgid "Fuel Station"
    69657002msgstr "Заправка"
    69667003
    6967 #: trans_surveyor.java:43 trans_presets.java:1453
     7004#: trans_surveyor.java:60 trans_presets.java:1453
    69687005msgid "Hotel"
    69697006msgstr "Гостиница"
    69707007
    6971 #: trans_surveyor.java:47 trans_presets.java:1507
     7008#: trans_surveyor.java:64 trans_presets.java:1507
    69727009msgid "Restaurant"
    69737010msgstr "Ресторан"
    69747011
    6975 #: trans_surveyor.java:52
     7012#: trans_surveyor.java:69
    69767013msgid "Shopping"
    69777014msgstr "Магазин"
    69787015
    6979 #: trans_surveyor.java:56
     7016#: trans_surveyor.java:73
    69807017msgid "WC"
    69817018msgstr "Туалет"
    69827019
    6983 #: trans_surveyor.java:60
     7020#: trans_surveyor.java:77
    69847021msgid "Camping"
    69857022msgstr "Кэмпинг"
    69867023
    6987 #: trans_surveyor.java:72 trans_presets.java:40
     7024#: trans_surveyor.java:89 trans_presets.java:40
    69887025msgid "Motorway"
    69897026msgstr "Автобан"
    69907027
    6991 #: trans_surveyor.java:76 trans_presets.java:115
     7028#: trans_surveyor.java:93 trans_presets.java:115
    69927029msgid "Primary"
    69937030msgstr "Основная"
    69947031
    6995 #: trans_surveyor.java:80 trans_presets.java:151
     7032#: trans_surveyor.java:97 trans_presets.java:151
    69967033msgid "Secondary"
    69977034msgstr "Вторичная"
    69987035
    6999 #: trans_surveyor.java:84 trans_presets.java:188
     7036#: trans_surveyor.java:105 trans_presets.java:188
    70007037msgid "Unclassified"
    70017038msgstr "Не классифицировано"
    70027039
    7003 #: trans_surveyor.java:88 trans_presets.java:206
     7040#: trans_surveyor.java:109 trans_presets.java:206
    70047041msgid "Residential"
    70057042msgstr "Внутренняя"
    70067043
    7007 #: trans_surveyor.java:93 trans_surveyor.java:97
     7044#: trans_surveyor.java:114 trans_surveyor.java:118
    70087045msgid "Test"
    70097046msgstr "Тест"
     
    79638000
    79648001#: trans_presets.java:893
    7965 msgid "Porticullis"
     8002msgid "Portcullis"
    79668003msgstr "Опускающаяся решётка"
    79678004
    79688005#: trans_presets.java:894
    7969 msgid "Edit a Porticullis"
     8006msgid "Edit a Portcullis"
    79708007msgstr "Править опускающуюся решётку"
    79718008
     
    86358672
    86368673#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    8637 msgid "kebap"
     8674msgid "kebab"
    86388675msgstr "кебаб"
    86398676
     
    1097711014msgid "Edit Cliff"
    1097811015msgstr "Править скалу"
     11016
     11017#~ msgid "Selection: %d way(s) and %d node(s)"
     11018#~ msgstr "Выбрано: %d линий и %d точек"
  • applications/editors/josm/i18n/po/sl.po

    r12692 r12719  
    88"Project-Id-Version: josm\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    10 "POT-Creation-Date: 2008-12-30 14:09+0100\n"
    11 "PO-Revision-Date: 2008-12-30 04:38+0000\n"
     10"POT-Creation-Date: 2008-12-31 14:08+0100\n"
     11"PO-Revision-Date: 2008-12-30 23:54+0000\n"
    1212"Last-Translator: Dirk Stöcker <launchpad@dstoecker.de>\n"
    1313"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
     
    1717"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
    1818"%100==4 ? 3 : 0);\n"
    19 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-30 12:57+0000\n"
     19"X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-31 11:43+0000\n"
    2020"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
    2121
     
    128128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:116
    129129msgid ""
    130 "Try updating to the newest version of JOSM and all plugin before reporting a "
    131 "bug."
     130"Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before reporting "
     131"a bug."
    132132msgstr ""
    133133
     
    161161
    162162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:72
    163 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:225
    164 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:120
    165 msgid "NullPointerException, Possibly some missing tags."
     163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:235
     164msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
    166165msgstr ""
    167166
    168167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:99
    169 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:451
     168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:466
    170169msgid "Preparing data..."
    171170msgstr "Pripravljam podatke..."
     
    186185msgstr "Sprejem točk od {0} do {1}..."
    187186
    188 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:129
    189 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:131
     187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:139
     188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:141
    190189msgid "Unknown version"
    191190msgstr "Neznana različica"
    192191
    193 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:188
     192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:198
    194193msgid "Found <nd> element in non-way."
    195194msgstr ""
    196195
    197 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:191
     196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:201
    198197msgid "<nd> has zero ref"
    199198msgstr ""
    200199
    201 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203
    202 msgid "Found <member> tag on non-relation."
    203 msgstr ""
    204 
    205 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:211
     200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:213
     201msgid "Found <member> element in non-relation."
     202msgstr ""
     203
     204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:221
    206205msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
    207206msgstr ""
    208207
    209 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:254
     208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:264
    210209msgid "Illegal object with id=0"
    211210msgstr "predmet z id=0 ni dovoljen"
    212211
    213 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:310
     212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:320
    214213#, java-format
    215214msgid "Missing required attribute \"{0}\"."
    216215msgstr ""
    217216
    218 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:462
    219 msgid "Illformed Node id"
     217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:345
     218msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn't exist: {0}\n"
     219msgstr ""
     220
     221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:477
     222msgid "Ill-formed node id"
    220223msgstr "Neveljaven id točke"
    221224
     
    229232
    230233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:116
    231 msgid "Provide a brief comment as to the changes to you are uploading:"
     234msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
    232235msgstr ""
    233236
     
    373376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:481
    374377#, java-format
    375 msgid "Ignoring malformed url: \"{0}\""
     378msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
    376379msgstr ""
    377380
    378381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:494
    379382#, java-format
    380 msgid "Ignoring malformed file url: \"{0}\""
     383msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
    381384msgstr ""
    382385
     
    544547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
    545548msgid ""
    546 "Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an url containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
     549"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
    547550"filename"
    548551msgstr ""
     
    550553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
    551554msgid ""
    552 "Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an url containing "
     555"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
    553556"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
    554557msgstr ""
     
    557560msgid ""
    558561"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
    559 "url which returns osm-xml"
     562"URL which returns osm-xml"
    560563msgstr ""
    561564
     
    760763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:151
    761764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:467
    762 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:260
     765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:259
    763766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
    764767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:66
     
    770773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:180
    771774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:467
    772 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:260
     775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:259
    773776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
    774777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:99
     
    816819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54
    817820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
    818 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:80
     821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82
    819822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:59
    820823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
     
    834837
    835838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:497
    836 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:283
     839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:282
    837840msgid "Role"
    838841msgstr ""
     
    883886
    884887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:619
    885 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:344
     888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:341
    886889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:64
    887890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98
     
    903906msgstr "Izbriši izbrani ključ vsem predmetom."
    904907
    905 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:203
     908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:202
    906909msgid "Create new relation"
    907910msgstr "Ustvari novo relacijo"
    908911
    909 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:204
     912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:203
    910913msgid "Edit new relation"
    911914msgstr "Uredi novo relacijo"
    912915
    913 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:205
     916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:204
    914917#, java-format
    915918msgid "Edit relation #{0}"
    916919msgstr "Uredi relacijo #{0}"
    917920
    918 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:249
     921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:248
    919922msgid ""
    920923"This is the basic relation editor which allows you to change the relation's "
     
    924927msgstr ""
    925928
    926 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:283
     929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:282
    927930msgid "Occupied By"
    928931msgstr ""
    929932
    930 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:299
     933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:298
    931934msgid "Tags (empty value deletes tag)"
    932935msgstr ""
    933936
    934 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:301
     937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:300
    935938msgid "Members"
    936939msgstr ""
    937940
    938 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:308
    939 msgid "Move the currently selected member(s) up"
    940 msgstr ""
    941 
    942 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:314
    943 msgid "Move the currently selected member(s) down"
    944 msgstr ""
    945 
    946 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:330
     941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:305
     942msgid "Move the currently selected members up"
     943msgstr "Pomakni izbrano plast vrstico višje."
     944
     945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:311
     946msgid "Move the currently selected members down"
     947msgstr "Pomakni izbrano plast vrstico nižje."
     948
     949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:327
    947950msgid "Add Selected"
    948951msgstr ""
    949952
    950 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:331
     953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:328
    951954msgid "Add all currently selected objects as members"
    952955msgstr ""
    953956
    954 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:337
     957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:334
    955958msgid "Delete Selected"
    956959msgstr "Izbriši izbrane"
    957960
    958 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:338
     961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:335
    959962msgid "Delete all currently selected objects from relation"
    960963msgstr ""
    961964
    962 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:345
     965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:342
    963966msgid "Remove the member in the current table row from this relation"
    964967msgstr ""
    965968
    966 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:358
    967 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:109
     969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:355
     970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:111
    968971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83
    969972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:74
     
    974977msgstr "Izberite"
    975978
    976 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:359
     979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:356
    977980msgid "Highlight the member from the current table row as JOSM's selection"
    978981msgstr ""
    979982
    980 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:379
     983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:376
    981984msgid "Download Members"
    982985msgstr ""
    983986
    984 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:380
     987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:377
    985988msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
    986989msgstr "Sprejmi vse nepopolne poti in vozlišča v relaciji"
    987990
    988 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:431
     991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:428
    989992#, java-format
    990993msgid "Members: {0}"
    991994msgstr ""
    992995
    993 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:561
     996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:558
    994997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:239
    995998msgid "There were conflicts during import."
    996999msgstr ""
    9971000
    998 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:569
     1001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:566
    9991002msgid "Error parsing server response."
    10001003msgstr ""
    10011004
    1002 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:570
    1003 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:574
     1005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:567
     1006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:571
    10041007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138
    10051008#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
     
    10131016msgstr "Napaka"
    10141017
    1015 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:573
     1018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:570
    10161019msgid "Cannot connect to server."
    10171020msgstr ""
     
    10391042
    10401043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128
    1041 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:132
     1044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134
    10421045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:87
    10431046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:112
     
    11301133msgstr "Združi izbrano plast s plastjo pod njo."
    11311134
    1132 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:79
    1133 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:80
     1135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81
     1136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82
    11341137msgid "Current Selection"
    11351138msgstr "Trenutni izbor"
    11361139
    1137 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:79
     1140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81
    11381141msgid "Open a selection list window."
    11391142msgstr "Odpri okno s seznamom izbora"
    11401143
    1141 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:110
     1144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:112
    11421145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:75
    11431146#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:97
     
    11461149msgstr ""
    11471150
    1148 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:125
     1151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:127
    11491152msgid "Zoom to selected element(s)"
    11501153msgstr "Povečava na izbrane predmete"
    11511154
    1152 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:132
     1155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134
    11531156msgid "Refresh the selection list."
    11541157msgstr "Osveži seznam izbora."
    11551158
    1156 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:139
     1159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141
    11571160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:98
    11581161msgid "Search"
    11591162msgstr "Iskanje"
    11601163
    1161 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:139
     1164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141
    11621165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39
    11631166msgid "Search for objects."
    11641167msgstr "Iskanje predmetov."
    11651168
    1166 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:151
     1169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:153
    11671170msgid "Zoom to selection"
    11681171msgstr "Povečava na ves izbor"
    11691172
    1170 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:294
    1171 msgid "Selection: %d way(s) and %d node(s)"
    1172 msgstr "Izbor: %d poti in %d vozlišč"
     1173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:302
     1174#, fuzzy, java-format
     1175msgid "{0} way"
     1176msgid_plural "{0} ways"
     1177msgstr[0] "Združi {0} poti"
     1178msgstr[1] "Združi {0} poti"
     1179msgstr[2] "Združi {0} poti"
     1180msgstr[3] "Združi {0} poti"
     1181
     1182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:305
     1183#, fuzzy, java-format
     1184msgid "{0} node"
     1185msgid_plural "{0} nodes"
     1186msgstr[0] " ({0} vozlišč)"
     1187msgstr[1] " ({0} vozlišče)"
     1188msgstr[2] " ({0} vozlišči)"
     1189msgstr[3] " ({0} vozlišča)"
     1190
     1191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:308
     1192#, fuzzy, java-format
     1193msgid "{0} relation"
     1194msgid_plural "{0} relations"
     1195msgstr[0] "relacije"
     1196msgstr[1] "relacija"
     1197msgstr[2] "relaciji"
     1198msgstr[3] "relacije"
     1199
     1200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:309
     1201#, fuzzy, java-format
     1202msgid "Selection: {0}"
     1203msgstr "Izbrana površina"
    11731204
    11741205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:58
     
    12051236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
    12061237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:142
    1207 #: trans_surveyor.java:64
     1238#: trans_surveyor.java:81
    12081239msgid "Info"
    12091240msgstr "Podrobnosti"
     
    13111342
    13121343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:228
    1313 msgid "Make Audio Marker At Play Head"
     1344msgid "Make Audio Marker at Play Head"
    13141345msgstr ""
    13151346
     
    13551386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:203
    13561387msgid ""
    1357 "You need to Drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
     1388"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
    13581389"track you were playing."
    13591390msgstr ""
     
    13611392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:251
    13621393msgid ""
    1363 "You need to SHIFT-Drag the play head onto an audio marker or onto the track "
     1394"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
    13641395"point where you want to synchronize."
    13651396msgstr ""
    13661397
    13671398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:261
    1368 msgid "Unable to create new Audio marker."
     1399msgid "Unable to create new audio marker."
    13691400msgstr ""
    13701401
     
    20192050"<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences file."
    20202051"<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded in the "
    2021 "url.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
     2052"URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
    20222053msgstr ""
    20232054
     
    20332064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:86
    20342065msgid ""
    2035 "The sources (url or filename) of tagging preset definition files. See http://"
     2066"The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See http://"
    20362067"josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
    20372068msgstr ""
     
    30803111msgstr ""
    30813112
    3082 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:571
     3113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:664
    30833114msgid "untagged"
    30843115msgstr ""
    30853116
    3086 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:572
     3117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:665
    30873118msgid "text"
    30883119msgstr ""
     
    34853516
    34863517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:116
    3487 msgid "The selected node is no inner part of any way."
    3488 msgid_plural "The selected nodes are no inner part of any way."
    3489 msgstr[0] ""
    3490 msgstr[1] ""
    3491 
    3492 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:124
     3518#, fuzzy
     3519msgid "The selected node is not in the middle of any way."
     3520msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
     3521msgstr[0] "Premakne izbrana vozlišča tako, da so na isti premici."
     3522msgstr[1] "Premakne izbrana vozlišča tako, da so na isti premici."
     3523msgstr[2] "Premakne izbrana vozlišča tako, da so na isti premici."
     3524msgstr[3] "Premakne izbrana vozlišča tako, da so na isti premici."
     3525
     3526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:125
    34933527msgid ""
    34943528"There is more than one way using the node(s) you selected. Please select the "
     
    34963530msgstr ""
    34973531
    3498 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:132
     3532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:133
    34993533msgid "The selected nodes do not share the same way."
    35003534msgstr ""
    35013535
    3502 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:145
     3536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:146
    35033537msgid "The selected way does not contain the selected node."
    35043538msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
     
    35063540msgstr[1] ""
    35073541
    3508 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:212
    3509 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:223
     3542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:213
     3543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:224
    35103544msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
    35113545msgstr ""
    35123546
    3513 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:225
     3547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:226
    35143548msgid ""
    35153549"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
     
    35173551msgstr ""
    35183552
    3519 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:285
     3553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:286
    35203554msgid ""
    35213555"A role based relation membership was copied to all new ways.\n"
     
    35233557msgstr ""
    35243558
    3525 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:290
     3559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:291
    35263560#, java-format
    35273561msgid "Split way {0} into {1} parts"
     
    36563690msgstr "Ni bilo možno prebrati \"{0}\""
    36573691
    3658 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:83
     3692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:93
    36593693#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:108
    36603694#, java-format
     
    36623696msgstr "Neznana končnica datoteke: {0}"
    36633697
    3664 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:111
    3665 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:149
     3698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:121
     3699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:159
    36663700#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:123
    36673701#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:88
     
    36703704msgstr ""
    36713705
    3672 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:123
     3706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:133
    36733707msgid "Coordinates imported: "
    36743708msgstr ""
    36753709
    3676 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:124
     3710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:134
    36773711msgid "Malformed sentences: "
    36783712msgstr ""
    36793713
    3680 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:125
     3714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:135
    36813715msgid "Checksum errors: "
    36823716msgstr ""
    36833717
    3684 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:127
     3718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:137
    36853719msgid "Unknown sentences: "
    36863720msgstr ""
    36873721
    3688 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:128
     3722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:138
    36893723msgid "Zero coordinates: "
    36903724msgstr ""
    36913725
    3692 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:132
     3726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:142
    36933727msgid "NMEA import success"
    36943728msgstr ""
    36953729
    3696 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:136
     3730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:146
    36973731msgid "NMEA import faliure!"
    36983732msgstr ""
     
    37223756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:57
    37233757#, java-format
    3724 msgid "Could not read from url: \"{0}\""
     3758msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
    37253759msgstr "Ni mogoče brati z naslova: \"{0}\""
    37263760
    37273761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:60
    37283762#, java-format
    3729 msgid "Parsing error in url: \"{0}\""
     3763msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
    37303764msgstr "Napaka pri razločevanju na naslovu: \"{0}\""
    37313765
     
    40724106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:77
    40734107msgid ""
    4074 "Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up,left,down,right; "
     4108"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
    40754109"move zoom with right button"
    40764110msgstr ""
     
    40784112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22
    40794113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
    4080 #: trans_surveyor.java:68
     4114#: trans_surveyor.java:85
    40814115msgid "Exit"
    40824116msgstr "Končaj"
     
    41234157
    41244158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:43
    4125 msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270deg"
     4159msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degree"
    41264160msgstr ""
    41274161
     
    41404174
    41414175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:75
    4142 msgid "Please select closed way(s) of at least four nodes."
    4143 msgstr ""
     4176msgid "Please select one ore more closed ways of at least four nodes."
     4177msgstr "Prosim, izberite vsaj 4 vozlišča."
    41444178
    41454179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:90
     
    42114245
    42124246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48
    4213 msgid "Open a URL."
    4214 msgstr ""
     4247msgid "Open an URL."
     4248msgstr "Odpri datoteko."
    42154249
    42164250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:54
     
    43274361
    43284362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:88
    4329 msgid "None of these nodes is glued to anything else."
     4363msgid "None of these nodes are glued to anything else."
    43304364msgstr ""
    43314365
    43324366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:90
    4333 msgid "None of this way's nodes is glued to anything else."
     4367msgid "None of this way's nodes are glued to anything else."
    43344368msgstr ""
    43354369
     
    45694603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:136
    45704604msgid ""
    4571 "When reverting this way, following changes to properties of the way and its "
    4572 "nodes are suggested in order to maintain data consistency."
     4605"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
     4606"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
    45734607msgstr ""
    45744608
     
    45994633
    46004634#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
    4601 msgid "Can't duplicate unnordered way."
    4602 msgstr ""
     4635msgid "Can't duplicate unordered way."
     4636msgstr "Podvoji izbrano pot."
    46034637
    46044638#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
     
    48804914#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
    48814915msgid "Permitted actions"
     4916msgstr ""
     4917
     4918#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:120
     4919msgid "NullPointerException, Possibly some missing tags."
    48824920msgstr ""
    48834921
     
    57075745#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:481
    57085746msgid ""
    5709 "The sources (url or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
     5747"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
    57105748"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
    57115749msgstr ""
     
    61066144
    61076145#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:112
    6108 msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPXLayer."
     6146msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
    61096147msgstr "Uvozi podatke iz Globalsat Datalogger DG100 naprave v plast GPX."
    61106148
     
    61236161#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:64
    61246162msgid ""
    6125 "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.This "
    6126 "can lead to nodes beeing deleted accidentially.\n"
     6163"The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
     6164"This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
    61276165"Are you really sure to continue?"
    61286166msgstr ""
     
    61436181msgstr[0] ""
    61446182msgstr[1] ""
    6145 msgstr[2] ""
    6146 msgstr[3] ""
    61476183
    61486184#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:90
     
    62836319
    62846320#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:443
    6285 msgid "Open an other GPXtrace"
     6321msgid "Open another GPX trace"
    62866322msgstr ""
    62876323
     
    63676403
    63686404#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:256
    6369 msgid "No GpxLayer selected. Cannot upload a trace."
     6405msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
    63706406msgstr ""
    63716407
     
    64116447
    64126448#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:92
    6413 msgid "Update Site Url"
    6414 msgstr ""
     6449msgid "Update Site URL"
     6450msgstr "Osnovni URL naslov strežnika"
    64156451
    64166452#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:103
    6417 msgid "Invalid Url"
     6453msgid "Invalid URL"
    64186454msgstr ""
    64196455
     
    64776513
    64786514#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20
    6479 msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifer WMS"
     6515msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
    64806516msgstr ""
    64816517
     
    65516587#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:110
    65526588#, java-format
    6553 msgid "WMS layer ({0}), automaticaly downloading in zoom {1}"
     6589msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
    65546590msgstr ""
    65556591
     
    66296665"format=image/jpeg \n"
    66306666"\n"
    6631 "For Metacartas Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you only "
    6632 "need to input the relevant 'id'.\n"
    6633 "To add a Metacarta Map Rectifer menu item, manually create the url like in "
     6667"For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
     6668"only need to input the relevant 'id'.\n"
     6669"To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like in "
    66346670"this example,replacing 73 with your image id: \n"
    66356671"http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
     
    66696705
    66706706#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28
    6671 msgid "Set start/end for autorouting. Middle Mouse button to reset."
     6707msgid "Set start/end for routing. Middle mouse button to reset."
    66726708msgstr ""
    66736709
     
    67186754
    67196755#: trans_wms.java:19
    6720 msgid "Strassen NRW Geofabrik.de"
     6756msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
    67216757msgstr ""
    67226758
     
    67786814msgstr "okrajšano ime ceste"
    67796815
    6780 #: trans_surveyor.java:6
     6816#: trans_surveyor.java:23
    67816817msgid "Tunnel Start"
    67826818msgstr ""
    67836819
    6784 #: trans_surveyor.java:12 trans_presets.java:53 trans_presets.java:70
     6820#: trans_surveyor.java:29 trans_presets.java:53 trans_presets.java:70
    67856821#: trans_presets.java:89 trans_presets.java:107 trans_presets.java:128
    67866822#: trans_presets.java:145 trans_presets.java:164 trans_presets.java:182
     
    67956831msgstr "Most"
    67966832
    6797 #: trans_surveyor.java:16
     6833#: trans_surveyor.java:33
    67986834msgid "Village/City"
    67996835msgstr ""
    68006836
    6801 #: trans_surveyor.java:24 trans_presets.java:1275 trans_presets.java:1322
     6837#: trans_surveyor.java:41 trans_presets.java:1275 trans_presets.java:1322
    68026838msgid "Parking"
    68036839msgstr "Parkirišče"
    68046840
    6805 #: trans_surveyor.java:29
     6841#: trans_surveyor.java:46
    68066842msgid "One Way"
    68076843msgstr ""
    68086844
    6809 #: trans_surveyor.java:33
     6845#: trans_surveyor.java:50
    68106846msgid "Church"
    68116847msgstr ""
    68126848
    6813 #: trans_surveyor.java:38
     6849#: trans_surveyor.java:55
    68146850msgid "Fuel Station"
    68156851msgstr ""
    68166852
    6817 #: trans_surveyor.java:43 trans_presets.java:1453
     6853#: trans_surveyor.java:60 trans_presets.java:1453
    68186854msgid "Hotel"
    68196855msgstr ""
    68206856
    6821 #: trans_surveyor.java:47 trans_presets.java:1507
     6857#: trans_surveyor.java:64 trans_presets.java:1507
    68226858msgid "Restaurant"
    68236859msgstr ""
    68246860
    6825 #: trans_surveyor.java:52
     6861#: trans_surveyor.java:69
    68266862msgid "Shopping"
    68276863msgstr ""
    68286864
    6829 #: trans_surveyor.java:56
     6865#: trans_surveyor.java:73
    68306866msgid "WC"
    68316867msgstr ""
    68326868
    6833 #: trans_surveyor.java:60
     6869#: trans_surveyor.java:77
    68346870msgid "Camping"
    68356871msgstr ""
    68366872
    6837 #: trans_surveyor.java:72 trans_presets.java:40
     6873#: trans_surveyor.java:89 trans_presets.java:40
    68386874msgid "Motorway"
    68396875msgstr "Avtocesta"
    68406876
    6841 #: trans_surveyor.java:76 trans_presets.java:115
     6877#: trans_surveyor.java:93 trans_presets.java:115
    68426878msgid "Primary"
    68436879msgstr "Glavna cesta (1.,2. reda)"
    68446880
    6845 #: trans_surveyor.java:80 trans_presets.java:151
     6881#: trans_surveyor.java:97 trans_presets.java:151
    68466882msgid "Secondary"
    68476883msgstr "Regionalna cesta (1.,2. reda)"
    68486884
    6849 #: trans_surveyor.java:84 trans_presets.java:188
     6885#: trans_surveyor.java:105 trans_presets.java:188
    68506886msgid "Unclassified"
    68516887msgstr ""
    68526888
    6853 #: trans_surveyor.java:88 trans_presets.java:206
     6889#: trans_surveyor.java:109 trans_presets.java:206
    68546890msgid "Residential"
    68556891msgstr ""
    68566892
    6857 #: trans_surveyor.java:93 trans_surveyor.java:97
     6893#: trans_surveyor.java:114 trans_surveyor.java:118
    68586894msgid "Test"
    68596895msgstr ""
     
    78097845
    78107846#: trans_presets.java:893
    7811 msgid "Porticullis"
     7847msgid "Portcullis"
    78127848msgstr ""
    78137849
    78147850#: trans_presets.java:894
    7815 msgid "Edit a Porticullis"
    7816 msgstr ""
     7851msgid "Edit a Portcullis"
     7852msgstr "Uredi dók"
    78177853
    78187854#: trans_presets.java:905
     
    84818517
    84828518#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    8483 msgid "kebap"
     8519msgid "kebab"
    84848520msgstr ""
    84858521
     
    1082310859msgid "Edit Cliff"
    1082410860msgstr ""
     10861
     10862#~ msgid "Selection: %d way(s) and %d node(s)"
     10863#~ msgstr "Izbor: %d poti in %d vozlišč"
  • applications/editors/josm/i18n/po/sv.po

    r12692 r12719  
    88"Project-Id-Version: josm\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    10 "POT-Creation-Date: 2008-12-30 14:09+0100\n"
    11 "PO-Revision-Date: 2008-12-30 12:43+0000\n"
     10"POT-Creation-Date: 2008-12-31 14:08+0100\n"
     11"PO-Revision-Date: 2008-12-31 10:19+0000\n"
    1212"Last-Translator: Susanna Björverud <Unknown>\n"
    1313"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
     
    1616"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1717"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
    18 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-30 12:58+0000\n"
     18"X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-31 11:43+0000\n"
    1919"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
    2020
     
    141141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:116
    142142msgid ""
    143 "Try updating to the newest version of JOSM and all plugin before reporting a "
    144 "bug."
     143"Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before reporting "
     144"a bug."
    145145msgstr ""
    146146"Innan du rapporterar in ett fel, försök först att uppdatera till den nyaste "
     
    176176
    177177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:72
    178 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:225
    179 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:120
    180 msgid "NullPointerException, Possibly some missing tags."
     178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:235
     179msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
    181180msgstr "NullPointerException, Det saknas förmodligen några taggar."
    182181
    183182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:99
    184 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:451
     183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:466
    185184msgid "Preparing data..."
    186185msgstr "Förbereder data..."
     
    203202msgstr "Hämtar punkter {0} till {1}..."
    204203
    205 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:129
    206 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:131
     204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:139
     205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:141
    207206msgid "Unknown version"
    208207msgstr "Okänd version"
    209208
    210 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:188
     209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:198
    211210msgid "Found <nd> element in non-way."
    212211msgstr "Hittade element av typen <nd> på icke-sträcka"
    213212
    214 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:191
     213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:201
    215214msgid "<nd> has zero ref"
    216215msgstr "<nd> har nollreferens"
    217216
    218 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203
    219 msgid "Found <member> tag on non-relation."
    220 msgstr "Fann <roll>-tagg utanför relation."
    221 
    222 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:211
     217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:213
     218msgid "Found <member> element in non-relation."
     219msgstr "Fann <member>-tagg utanför relation."
     220
     221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:221
    223222msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
    224223msgstr "Ofullständig <roll>-specifikation med ref=0"
    225224
    226 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:254
     225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:264
    227226msgid "Illegal object with id=0"
    228227msgstr "Ogiltigt objekt med id=0"
    229228
    230 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:310
     229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:320
    231230#, java-format
    232231msgid "Missing required attribute \"{0}\"."
    233232msgstr "Det nödvändiga attributet \"{0}\" saknas."
    234233
    235 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:462
    236 msgid "Illformed Node id"
     234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:345
     235msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn't exist: {0}\n"
     236msgstr ""
     237
     238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:477
     239msgid "Ill-formed node id"
    237240msgstr "Felformaterad nod-id"
    238241
     
    246249
    247250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:116
    248 msgid "Provide a brief comment as to the changes to you are uploading:"
     251msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
    249252msgstr "Ge en kort kommentar till de ändringar som du skickar in:"
    250253
     
    397400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:481
    398401#, java-format
    399 msgid "Ignoring malformed url: \"{0}\""
    400 msgstr "Hoppar över felaktig url: \"{0}\""
     402msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
     403msgstr "Hoppar över felaktig URL: \"{0}\""
    401404
    402405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:494
    403406#, java-format
    404 msgid "Ignoring malformed file url: \"{0}\""
    405 msgstr "Hoppar över felaktig url till en fil: \"{0}\""
     407msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
     408msgstr "Hoppar över felaktig URL till en fil: \"{0}\""
    406409
    407410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:43
     
    568571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
    569572msgid ""
    570 "Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an url containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
     573"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
    571574"filename"
    572575msgstr ""
     
    574577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
    575578msgid ""
    576 "Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an url containing "
     579"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
    577580"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
    578581msgstr ""
     
    581584msgid ""
    582585"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
    583 "url which returns osm-xml"
     586"URL which returns osm-xml"
    584587msgstr ""
    585588
     
    655658#, java-format
    656659msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
    657 msgstr "Använd snabbval ''{0}'' i grupp ''{1}''"
     660msgstr "Använd snabbvalet ''{0}'' i gruppen ''{1}''"
    658661
    659662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:391
     
    780783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:151
    781784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:467
    782 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:260
     785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:259
    783786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
    784787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:66
     
    790793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:180
    791794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:467
    792 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:260
     795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:259
    793796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
    794797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:99
     
    834837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54
    835838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
    836 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:80
     839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82
    837840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:59
    838841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
     
    852855
    853856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:497
    854 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:283
     857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:282
    855858msgid "Role"
    856859msgstr "Roll"
     
    901904
    902905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:619
    903 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:344
     906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:341
    904907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:64
    905908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98
     
    921924msgstr "Ta bort den valda nyckeln från alla objekt."
    922925
    923 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:203
     926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:202
    924927msgid "Create new relation"
    925928msgstr "Skapa ny relation"
    926929
    927 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:204
     930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:203
    928931msgid "Edit new relation"
    929932msgstr "Redigera ny relation"
    930933
    931 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:205
     934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:204
    932935#, java-format
    933936msgid "Edit relation #{0}"
    934937msgstr "Redigera relation # {0}"
    935938
    936 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:249
     939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:248
    937940msgid ""
    938941"This is the basic relation editor which allows you to change the relation's "
     
    946949"dina valmöjligheter."
    947950
    948 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:283
     951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:282
    949952msgid "Occupied By"
    950953msgstr "Innehas av"
    951954
    952 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:299
     955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:298
    953956msgid "Tags (empty value deletes tag)"
    954957msgstr "Taggar (tomt värde tar bort taggen)"
    955958
    956 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:301
     959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:300
    957960msgid "Members"
    958961msgstr "Medlemmar"
    959962
    960 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:308
    961 msgid "Move the currently selected member(s) up"
     963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:305
     964msgid "Move the currently selected members up"
    962965msgstr "Flytta vald medlem/valda medlemmar uppåt"
    963966
    964 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:314
    965 msgid "Move the currently selected member(s) down"
     967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:311
     968msgid "Move the currently selected members down"
    966969msgstr "Flytta vald medlem/valda medlemmar nedåt"
    967970
    968 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:330
     971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:327
    969972msgid "Add Selected"
    970973msgstr "Lägg till vald"
    971974
    972 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:331
     975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:328
    973976msgid "Add all currently selected objects as members"
    974977msgstr "Lägg till alla för närvarande valda objekt som medlemmar"
    975978
    976 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:337
     979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:334
    977980msgid "Delete Selected"
    978981msgstr "Ta bort de valda"
    979982
    980 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:338
     983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:335
    981984msgid "Delete all currently selected objects from relation"
    982985msgstr "Ta bort alla de för närvarande valda objekten från relationen"
    983986
    984 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:345
     987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:342
    985988msgid "Remove the member in the current table row from this relation"
    986989msgstr "Ta bort medlemmen på den nuvarande tabellraden från denna relation"
    987990
    988 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:358
    989 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:109
     991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:355
     992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:111
    990993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83
    991994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:74
     
    996999msgstr "Markera"
    9971000
    998 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:359
     1001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:356
    9991002msgid "Highlight the member from the current table row as JOSM's selection"
    10001003msgstr ""
    10011004"Markera medlemmen från den nuvarande tabellraden som JOSM:s valda objekt"
    10021005
    1003 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:379
     1006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:376
    10041007msgid "Download Members"
    10051008msgstr "Hämta medlemmar"
    10061009
    1007 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:380
     1010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:377
    10081011msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
    10091012msgstr "Hämta alla ofullständiga sträckor och noder i relationen"
    10101013
    1011 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:431
     1014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:428
    10121015#, java-format
    10131016msgid "Members: {0}"
    10141017msgstr "Medlemmar: {0}"
    10151018
    1016 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:561
     1019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:558
    10171020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:239
    10181021msgid "There were conflicts during import."
    10191022msgstr "Konflikter upptäcktes under import."
    10201023
    1021 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:569
     1024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:566
    10221025msgid "Error parsing server response."
    10231026msgstr "Fel vid inläsning av serverns svar."
    10241027
    1025 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:570
    1026 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:574
     1028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:567
     1029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:571
    10271030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138
    10281031#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
     
    10361039msgstr "Fel"
    10371040
    1038 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:573
     1041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:570
    10391042msgid "Cannot connect to server."
    10401043msgstr "Kan inte ansluta till server."
     
    10621065
    10631066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128
    1064 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:132
     1067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134
    10651068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:87
    10661069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:112
     
    11551158msgstr "Slå ihop det lager som finns precis under med det valda lagret."
    11561159
    1157 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:79
    1158 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:80
     1160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81
     1161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82
    11591162msgid "Current Selection"
    11601163msgstr "Aktuellt urval"
    11611164
    1162 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:79
     1165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81
    11631166msgid "Open a selection list window."
    11641167msgstr "Öppna en urvalslista"
    11651168
    1166 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:110
     1169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:112
    11671170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:75
    11681171#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:97
     
    11711174msgstr "Sätt urval av element på kartan till de valda posterna i listan ovan."
    11721175
    1173 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:125
     1176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:127
    11741177msgid "Zoom to selected element(s)"
    11751178msgstr "Zooma till valda objekt"
    11761179
    1177 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:132
     1180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134
    11781181msgid "Refresh the selection list."
    11791182msgstr "Uppdatera urvalslistan."
    11801183
    1181 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:139
     1184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141
    11821185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:98
    11831186msgid "Search"
    11841187msgstr "Sök"
    11851188
    1186 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:139
     1189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141
    11871190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39
    11881191msgid "Search for objects."
    11891192msgstr "Sök efter objekt."
    11901193
    1191 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:151
     1194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:153
    11921195msgid "Zoom to selection"
    11931196msgstr "Zooma till urval"
    11941197
    1195 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:294
    1196 msgid "Selection: %d way(s) and %d node(s)"
    1197 msgstr "Urval: %d sträcka/sträckor och %d nod(er)"
     1198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:302
     1199#, fuzzy, java-format
     1200msgid "{0} way"
     1201msgid_plural "{0} ways"
     1202msgstr[0] "Slå ihop {0} sträckor"
     1203msgstr[1] "Slå ihop {0} sträckor"
     1204
     1205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:305
     1206#, fuzzy, java-format
     1207msgid "{0} node"
     1208msgid_plural "{0} nodes"
     1209msgstr[0] " ({0} nod)"
     1210msgstr[1] " ({0} noder)"
     1211
     1212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:308
     1213#, fuzzy, java-format
     1214msgid "{0} relation"
     1215msgid_plural "{0} relations"
     1216msgstr[0] "relation"
     1217msgstr[1] "relationer"
     1218
     1219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:309
     1220#, fuzzy, java-format
     1221msgid "Selection: {0}"
     1222msgstr "Beskrivning: {0}"
    11981223
    11991224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:58
     
    12301255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
    12311256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:142
    1232 #: trans_surveyor.java:64
     1257#: trans_surveyor.java:81
    12331258msgid "Info"
    12341259msgstr "Information"
     
    13371362
    13381363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:228
    1339 msgid "Make Audio Marker At Play Head"
     1364msgid "Make Audio Marker at Play Head"
    13401365msgstr "Skapa ljudmarkör vid spelhuvud"
    13411366
     
    13831408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:203
    13841409msgid ""
    1385 "You need to Drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
     1410"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
    13861411"track you were playing."
    13871412msgstr ""
     
    13911416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:251
    13921417msgid ""
    1393 "You need to SHIFT-Drag the play head onto an audio marker or onto the track "
     1418"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
    13941419"point where you want to synchronize."
    13951420msgstr ""
     
    13981423
    13991424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:261
    1400 msgid "Unable to create new Audio marker."
     1425msgid "Unable to create new audio marker."
    14011426msgstr "Kunde inte skapa ny ljudmarkör."
    14021427
     
    20402065"<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences file."
    20412066"<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded in the "
    2042 "url.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
     2067"URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
    20432068msgstr ""
    20442069"<html>VARNING: Lösenordet lagras okryperat i inställningsfilen."
     
    20572082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:86
    20582083msgid ""
    2059 "The sources (url or filename) of tagging preset definition files. See http://"
     2084"The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See http://"
    20602085"josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
    20612086msgstr ""
    2062 "Källorna (url eller filnamn) till de filer i vilka snabbval för taggning "
     2087"Källorna (URL eller filnamn) till de filer i vilka snabbval för taggning "
    20632088"definieras. Se http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets för mer "
    20642089"information."
     
    23092334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38
    23102335msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
    2311 msgstr ""
    2312 "Början av spåret (detta görs alltid om det inte finns några andra markörer)."
     2336msgstr "Början av spåret (görs alltid om det inte finns andra markörer)."
    23132337
    23142338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:55
     
    31663190msgstr "Kunde inte hämta inställningar från server."
    31673191
    3168 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:571
     3192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:664
    31693193msgid "untagged"
    31703194msgstr "otaggade"
    31713195
    3172 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:572
     3196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:665
    31733197msgid "text"
    31743198msgstr "text"
     
    32933317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:22
    32943318msgid "OSM History Information"
    3295 msgstr "Information om OSM-historik"
     3319msgstr "OSM-historik"
    32963320
    32973321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:21
     
    35763600
    35773601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:116
    3578 msgid "The selected node is no inner part of any way."
    3579 msgid_plural "The selected nodes are no inner part of any way."
     3602#, fuzzy
     3603msgid "The selected node is not in the middle of any way."
     3604msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
    35803605msgstr[0] "Den valda noden utgör inte en inre del av någon sträcka"
    35813606msgstr[1] "De valda noderna utgör inte en inre del av någon sträcka"
    35823607
    3583 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:124
     3608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:125
    35843609msgid ""
    35853610"There is more than one way using the node(s) you selected. Please select the "
     
    35883613"Den nod/de noder du valt ingår i mer än en sträcka. Välj sträckan också."
    35893614
    3590 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:132
     3615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:133
    35913616msgid "The selected nodes do not share the same way."
    35923617msgstr "De valda noderna ingår inte i samma sträcka."
    35933618
    3594 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:145
     3619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:146
    35953620msgid "The selected way does not contain the selected node."
    35963621msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
     
    35983623msgstr[1] "Den valda sträckan innehåller inte alla de valda noderna."
    35993624
    3600 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:212
    3601 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:223
     3625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:213
     3626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:224
    36023627msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
    36033628msgstr "Du måste välja två eller fler noder för att dela en sluten sträcka."
    36043629
    3605 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:225
     3630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:226
    36063631msgid ""
    36073632"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
     
    36113636"sträckan.)"
    36123637
    3613 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:285
     3638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:286
    36143639msgid ""
    36153640"A role based relation membership was copied to all new ways.\n"
     
    36193644"Du bör kontrollera detta och rätta till eventuella fel."
    36203645
    3621 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:290
     3646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:291
    36223647#, java-format
    36233648msgid "Split way {0} into {1} parts"
     
    37523777msgstr "Kunde inte öppna \"{0}\""
    37533778
    3754 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:83
     3779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:93
    37553780#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:108
    37563781#, java-format
     
    37583783msgstr "Okänt filformat: {0}"
    37593784
    3760 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:111
    3761 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:149
     3785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:121
     3786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:159
    37623787#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:123
    37633788#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:88
     
    37663791msgstr "Markörer från {0}"
    37673792
    3768 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:123
     3793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:133
    37693794msgid "Coordinates imported: "
    37703795msgstr "Koordinater importerade: "
    37713796
    3772 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:124
     3797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:134
    37733798msgid "Malformed sentences: "
    37743799msgstr "Felaktigt utformade meningar: "
    37753800
    3776 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:125
     3801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:135
    37773802msgid "Checksum errors: "
    37783803msgstr "Checksum-fel: "
    37793804
    3780 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:127
     3805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:137
    37813806msgid "Unknown sentences: "
    37823807msgstr "Okända meningar: "
    37833808
    3784 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:128
     3809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:138
    37853810msgid "Zero coordinates: "
    37863811msgstr "Nollkoordinater: "
    37873812
    3788 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:132
     3813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:142
    37893814msgid "NMEA import success"
    37903815msgstr "Import från NMEA genomförd"
    37913816
    3792 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:136
     3817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:146
    37933818msgid "NMEA import faliure!"
    37943819msgstr "Import från NMEA misslyckades!"
     
    38183843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:57
    38193844#, java-format
    3820 msgid "Could not read from url: \"{0}\""
    3821 msgstr "Kunde inte läsa från url:en: \"{0}\""
     3845msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
     3846msgstr "Kunde inte läsa från URL:en: \"{0}\""
    38223847
    38233848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:60
    38243849#, java-format
    3825 msgid "Parsing error in url: \"{0}\""
    3826 msgstr "Inläsningsfel på url:en: \"{0}\""
     3850msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
     3851msgstr "Inläsningsfel på URL:en: \"{0}\""
    38273852
    38283853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39
     
    41774202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:77
    41784203msgid ""
    4179 "Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up,left,down,right; "
     4204"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
    41804205"move zoom with right button"
    41814206msgstr ""
     
    41854210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22
    41864211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
    4187 #: trans_surveyor.java:68
     4212#: trans_surveyor.java:85
    41884213msgid "Exit"
    41894214msgstr "Avsluta"
     
    42334258
    42344259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:43
    4235 msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270deg"
     4260msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degree"
    42364261msgstr "Flytta noder så att alla vinklar är 90 eller 270 grader"
    42374262
     
    42504275
    42514276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:75
    4252 msgid "Please select closed way(s) of at least four nodes."
     4277msgid "Please select one ore more closed ways of at least four nodes."
    42534278msgstr "Välj slutna sträckor som består av åtminstone fyra noder."
    42544279
     
    43234348
    43244349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48
    4325 msgid "Open a URL."
     4350msgid "Open an URL."
    43264351msgstr "Öppna en URL."
    43274352
     
    44394464
    44404465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:88
    4441 msgid "None of these nodes is glued to anything else."
     4466#, fuzzy
     4467msgid "None of these nodes are glued to anything else."
    44424468msgstr "Ingen av dessa noder är bundna till något annat."
    44434469
    44444470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:90
    4445 msgid "None of this way's nodes is glued to anything else."
     4471#, fuzzy
     4472msgid "None of this way's nodes are glued to anything else."
    44464473msgstr "Ingen av noderna i denna sträcka är bunden till någonting annat."
    44474474
     
    46934720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:136
    46944721msgid ""
    4695 "When reverting this way, following changes to properties of the way and its "
    4696 "nodes are suggested in order to maintain data consistency."
     4722"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
     4723"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
    46974724msgstr ""
    46984725"Vid riktningsbyte på denna sträcka, så föreslås följande egenskaper hos "
     
    47254752
    47264753#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
    4727 msgid "Can't duplicate unnordered way."
    4728 msgstr ""
     4754msgid "Can't duplicate unordered way."
     4755msgstr "Skapa en dubblett av sträcka"
    47294756
    47304757#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
     
    50175044msgid "Permitted actions"
    50185045msgstr "Tillåtna handlingar"
     5046
     5047#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:120
     5048msgid "NullPointerException, Possibly some missing tags."
     5049msgstr "NullPointerException, Det saknas förmodligen några taggar."
    50195050
    50205051#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:168
     
    55155546#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:50
    55165547msgid "Untagged, empty, and one node ways."
    5517 msgstr "Sträckor som saknar tagg, är tomma, eller består av en enda nod."
     5548msgstr "Otaggade, tomma eller ennodssträckor."
    55185549
    55195550#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:51
    55205551msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
    55215552msgstr ""
    5522 "som saknar tagg, är tomma, eller består av en enda nod.Detta test letar "
    5523 "efter sträckor"
     5553"Detta test letar efter sträckor som saknar tagg, är tomma, eller består av "
     5554"en enda nod."
    55245555
    55255556#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:76
     
    57345765#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:102
    57355766msgid "Way end node near other way"
    5736 msgstr "Slutnod nära annan stäcka"
     5767msgstr "Slutnod nära annan sträcka"
    57375768
    57385769#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:123
     
    58735904#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:481
    58745905msgid ""
    5875 "The sources (url or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
     5906"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
    58765907"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
    58775908msgstr ""
    5878 "De källor (url eller filnamn) som används för att stavningskontrollera (läs "
     5909"De källor (URL eller filnamn) som används för att stavningskontrollera (läs "
    58795910"http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) eller "
    58805911"taggkontrollera datafiler."
     
    62816312
    62826313#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:112
    6283 msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPXLayer."
     6314msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
    62846315msgstr "Importera data från en Globalsat Datalogger DG100 in i ett GPX-lager"
    62856316
     
    62986329#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:64
    62996330msgid ""
    6300 "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.This "
    6301 "can lead to nodes beeing deleted accidentially.\n"
     6331"The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
     6332"This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
    63026333"Are you really sure to continue?"
    63036334msgstr ""
    63046335"Den eller de valda sträckorna har noder som ligger utanför det område för "
    6305 "vilket data har hämtats. Detta kan leda till att noder oavsiktligt tas "
    6306 "bort.\n"
     6336"vilket data har hämtats.\n"
     6337"Detta kan leda till att noder oavsiktligt tas bort.\n"
    63076338"Är du säker på att du vill fortsätta?"
    63086339
     
    63166347
    63176348#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:87
    6318 #, fuzzy, java-format
     6349#, java-format
    63196350msgid "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
    63206351msgid_plural ""
    63216352"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
    63226353msgstr[0] ""
    6323 "Urvalet innehåller {0} sträcka. Är du säker på att du förenkla dem alla?"
    63246354msgstr[1] ""
    6325 "Urvalet innehåller {0} sträckor. Är du säker på att du förenkla dem alla?"
    63266355
    63276356#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:90
     
    64696498
    64706499#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:443
    6471 msgid "Open an other GPXtrace"
    6472 msgstr ""
     6500msgid "Open another GPX trace"
     6501msgstr "Öppna ett annat foto"
    64736502
    64746503#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:459
     
    65596588
    65606589#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:256
    6561 msgid "No GpxLayer selected. Cannot upload a trace."
    6562 msgstr "Inget Gpxlager valt. Kan inte skicka in ett spår."
     6590msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
     6591msgstr "Inget GPX-lager valt. Kan inte skicka in ett spår."
    65636592
    65646593#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:67
     
    66036632
    66046633#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:92
    6605 msgid "Update Site Url"
     6634msgid "Update Site URL"
    66066635msgstr "Uppdatera URL för webbplats"
    66076636
    66086637#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:103
    6609 msgid "Invalid Url"
     6638msgid "Invalid URL"
    66106639msgstr "Ogiltig URL"
    66116640
     
    66746703
    66756704#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20
    6676 msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifer WMS"
     6705msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
    66776706msgstr "Hämta en korrigerad bild från Metacartas kartkorrigerar-WMS"
    66786707
     
    67496778#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:110
    67506779#, java-format
    6751 msgid "WMS layer ({0}), automaticaly downloading in zoom {1}"
     6780msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
    67526781msgstr "WMS-lager ({0}), hämtas automatiskt i zoomläge {1}"
    67536782
     
    68276856"format=image/jpeg \n"
    68286857"\n"
    6829 "For Metacartas Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you only "
    6830 "need to input the relevant 'id'.\n"
    6831 "To add a Metacarta Map Rectifer menu item, manually create the url like in "
     6858"For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
     6859"only need to input the relevant 'id'.\n"
     6860"To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like in "
    68326861"this example,replacing 73 with your image id: \n"
    68336862"http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
     
    68906919
    68916920#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28
    6892 msgid "Set start/end for autorouting. Middle Mouse button to reset."
     6921#, fuzzy
     6922msgid "Set start/end for routing. Middle mouse button to reset."
    68936923msgstr "Ange start/slut för autorouting. Mellersta musknappen återställer."
    68946924
     
    69396969
    69406970#: trans_wms.java:19
    6941 msgid "Strassen NRW Geofabrik.de"
     6971#, fuzzy
     6972msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
    69426973msgstr "Strassen NRW Geofabrik.de"
    69436974
     
    69997030msgstr "förkortat gatunamn"
    70007031
    7001 #: trans_surveyor.java:6
     7032#: trans_surveyor.java:23
    70027033msgid "Tunnel Start"
    70037034msgstr "Början på tunnel"
    70047035
    7005 #: trans_surveyor.java:12 trans_presets.java:53 trans_presets.java:70
     7036#: trans_surveyor.java:29 trans_presets.java:53 trans_presets.java:70
    70067037#: trans_presets.java:89 trans_presets.java:107 trans_presets.java:128
    70077038#: trans_presets.java:145 trans_presets.java:164 trans_presets.java:182
     
    70167047msgstr "Bro"
    70177048
    7018 #: trans_surveyor.java:16
     7049#: trans_surveyor.java:33
    70197050msgid "Village/City"
    70207051msgstr "By/Stad"
    70217052
    7022 #: trans_surveyor.java:24 trans_presets.java:1275 trans_presets.java:1322
     7053#: trans_surveyor.java:41 trans_presets.java:1275 trans_presets.java:1322
    70237054msgid "Parking"
    70247055msgstr "Parkeringsplats"
    70257056
    7026 #: trans_surveyor.java:29
     7057#: trans_surveyor.java:46
    70277058msgid "One Way"
    70287059msgstr "Enkelriktat"
    70297060
    7030 #: trans_surveyor.java:33
     7061#: trans_surveyor.java:50
    70317062msgid "Church"
    70327063msgstr "Kyrka"
    70337064
    7034 #: trans_surveyor.java:38
     7065#: trans_surveyor.java:55
    70357066msgid "Fuel Station"
    70367067msgstr "Bensinstation"
    70377068
    7038 #: trans_surveyor.java:43 trans_presets.java:1453
     7069#: trans_surveyor.java:60 trans_presets.java:1453
    70397070msgid "Hotel"
    70407071msgstr "Hotell"
    70417072
    7042 #: trans_surveyor.java:47 trans_presets.java:1507
     7073#: trans_surveyor.java:64 trans_presets.java:1507
    70437074msgid "Restaurant"
    70447075msgstr "Restaurang"
    70457076
    7046 #: trans_surveyor.java:52
     7077#: trans_surveyor.java:69
    70477078msgid "Shopping"
    70487079msgstr "Handel"
    70497080
    7050 #: trans_surveyor.java:56
     7081#: trans_surveyor.java:73
    70517082msgid "WC"
    70527083msgstr "WC"
    70537084
    7054 #: trans_surveyor.java:60
     7085#: trans_surveyor.java:77
    70557086msgid "Camping"
    70567087msgstr "Camping"
    70577088
    7058 #: trans_surveyor.java:72 trans_presets.java:40
     7089#: trans_surveyor.java:89 trans_presets.java:40
    70597090msgid "Motorway"
    70607091msgstr "Motorväg"
    70617092
    7062 #: trans_surveyor.java:76 trans_presets.java:115
     7093#: trans_surveyor.java:93 trans_presets.java:115
    70637094msgid "Primary"
    70647095msgstr "Primär"
    70657096
    7066 #: trans_surveyor.java:80 trans_presets.java:151
     7097#: trans_surveyor.java:97 trans_presets.java:151
    70677098msgid "Secondary"
    70687099msgstr "Sekundär"
    70697100
    7070 #: trans_surveyor.java:84 trans_presets.java:188
     7101#: trans_surveyor.java:105 trans_presets.java:188
    70717102msgid "Unclassified"
    70727103msgstr "Oklassificerad"
    70737104
    7074 #: trans_surveyor.java:88 trans_presets.java:206
     7105#: trans_surveyor.java:109 trans_presets.java:206
    70757106msgid "Residential"
    70767107msgstr "Bostadsområde"
    70777108
    7078 #: trans_surveyor.java:93 trans_surveyor.java:97
     7109#: trans_surveyor.java:114 trans_surveyor.java:118
    70797110msgid "Test"
    70807111msgstr "Test"
     
    80328063
    80338064#: trans_presets.java:893
    8034 msgid "Porticullis"
     8065msgid "Portcullis"
    80358066msgstr "Fällgaller"
    80368067
    80378068#: trans_presets.java:894
    8038 msgid "Edit a Porticullis"
     8069msgid "Edit a Portcullis"
    80398070msgstr "Redigera ett fällgaller"
    80408071
     
    80938124#: trans_presets.java:977
    80948125msgid "Retaining Wall"
    8095 msgstr ""
     8126msgstr "Stödmur"
    80968127
    80978128#: trans_presets.java:981
     
    81018132#: trans_presets.java:982
    81028133msgid "Edit Toll Booth"
    8103 msgstr ""
     8134msgstr "Redigera betalstation"
    81048135
    81058136#: trans_presets.java:992
     
    83298360#: trans_presets.java:1195
    83308361msgid "Edit a Bus Guideway"
    8331 msgstr ""
     8362msgstr "Redigera en spårbussväg"
    83328363
    83338364#: trans_presets.java:1215
     
    84218452#: trans_presets.java:1280
    84228453msgid "underground"
    8423 msgstr ""
     8454msgstr "underjordisk"
    84248455
    84258456#: trans_presets.java:1280
     
    84298460#: trans_presets.java:1281
    84308461msgid "Spaces for Disabled"
    8431 msgstr ""
     8462msgstr "Handikappplatser"
    84328463
    84338464#: trans_presets.java:1282
    84348465msgid "Fee"
    8435 msgstr ""
     8466msgstr "Avgift"
    84368467
    84378468#: trans_presets.java:1285
    84388469msgid "Wash"
    8439 msgstr ""
     8470msgstr "Biltvätt"
    84408471
    84418472#: trans_presets.java:1286
    84428473msgid "Edit Car Wash"
    8443 msgstr ""
     8474msgstr "Redigera en biltvätt"
    84448475
    84458476#: trans_presets.java:1292 trans_presets.java:1334
     
    84538484#: trans_presets.java:1299
    84548485msgid "Repair"
    8455 msgstr ""
     8486msgstr "Bilverkstad"
    84568487
    84578488#: trans_presets.java:1300
    84588489msgid "Edit Car Repair"
    8459 msgstr ""
     8490msgstr "Redigera en bilverkstad"
    84608491
    84618492#: trans_presets.java:1306 trans_presets.java:1328
     
    86018632#: trans_presets.java:1457
    86028633msgid "Stars"
    8603 msgstr ""
     8634msgstr "Stjärnor"
    86048635
    86058636#: trans_presets.java:1460
     
    86138644#: trans_presets.java:1466
    86148645msgid "Guest House"
    8615 msgstr ""
     8646msgstr "Pensionat"
    86168647
    86178648#: trans_presets.java:1467
    86188649msgid "Edit Guest House"
    8619 msgstr ""
     8650msgstr "Redigera pensionat"
    86208651
    86218652#: trans_presets.java:1472
    86228653msgid "Chalet"
    8623 msgstr ""
     8654msgstr "Fäbod"
    86248655
    86258656#: trans_presets.java:1473
    86268657msgid "Edit Chalet"
    8627 msgstr ""
     8658msgstr "Redigera fäbod"
    86288659
    86298660#: trans_presets.java:1478
     
    86378668#: trans_presets.java:1484
    86388669msgid "Alpine Hut"
    8639 msgstr ""
     8670msgstr "Alphydda"
    86408671
    86418672#: trans_presets.java:1485
    86428673msgid "Edit Alpine Hut"
    8643 msgstr ""
     8674msgstr "Redigera alphydda"
    86448675
    86458676#: trans_presets.java:1491
     
    86698700#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    86708701msgid "Cuisine"
    8671 msgstr ""
     8702msgstr "Kök"
    86728703
    86738704#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    86748705msgid "italian"
    8675 msgstr ""
     8706msgstr "italienskt"
    86768707
    86778708#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    86788709msgid "chinese"
    8679 msgstr ""
     8710msgstr "kinesiskt"
    86808711
    86818712#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    86828713msgid "pizza"
    8683 msgstr ""
     8714msgstr "pizza"
    86848715
    86858716#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    86868717msgid "burger"
    8687 msgstr ""
     8718msgstr "hamburgare"
    86888719
    86898720#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    86908721msgid "greek"
    8691 msgstr ""
     8722msgstr "grekiskt"
    86928723
    86938724#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    86948725msgid "german"
    8695 msgstr ""
     8726msgstr "tyskt"
    86968727
    86978728#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    86988729msgid "indian"
    8699 msgstr ""
     8730msgstr "indiskt"
    87008731
    87018732#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    87028733msgid "regional"
    8703 msgstr ""
     8734msgstr "lokalt"
    87048735
    87058736#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    8706 msgid "kebap"
    8707 msgstr ""
     8737msgid "kebab"
     8738msgstr "kebab"
    87088739
    87098740#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    87108741msgid "turkish"
    8711 msgstr ""
     8742msgstr "turkiskt"
    87128743
    87138744#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    87148745msgid "asian"
    8715 msgstr ""
     8746msgstr "asiatiskt"
    87168747
    87178748#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    87188749msgid "thai"
    8719 msgstr ""
     8750msgstr "thailändskt"
    87208751
    87218752#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    87228753msgid "mexican"
    8723 msgstr ""
     8754msgstr "mexikanskt"
    87248755
    87258756#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    87268757msgid "japanese"
    8727 msgstr ""
     8758msgstr "japanskt"
    87288759
    87298760#: trans_presets.java:1514
     
    87538784#: trans_presets.java:1533
    87548785msgid "Biergarten"
    8755 msgstr ""
     8786msgstr "Biergarten"
    87568787
    87578788#: trans_presets.java:1534
    87588789msgid "Edit Biergarten"
    8759 msgstr ""
     8790msgstr "Redigera Biergarten"
    87608791
    87618792#: trans_presets.java:1539
     
    87858816#: trans_presets.java:1554
    87868817msgid "Edit Information Point"
    8787 msgstr ""
     8818msgstr "Redigera informationspunkt"
    87888819
    87898820#: trans_presets.java:1556
    87908821msgid "office"
    8791 msgstr ""
     8822msgstr "kontor"
    87928823
    87938824#: trans_presets.java:1556
    87948825msgid "map"
    8795 msgstr ""
     8826msgstr "karta"
    87968827
    87978828#: trans_presets.java:1556
    87988829msgid "citymap"
    8799 msgstr ""
     8830msgstr "stadskarta"
    88008831
    88018832#: trans_presets.java:1556
    88028833msgid "hikingmap"
    8803 msgstr ""
     8834msgstr "vandringskarta"
    88048835
    88058836#: trans_presets.java:1556
    88068837msgid "bicyclemap"
    8807 msgstr ""
     8838msgstr "cykelkarta"
    88088839
    88098840#: trans_presets.java:1556
     
    88138844#: trans_presets.java:1556
    88148845msgid "history"
    8815 msgstr ""
     8846msgstr "historiskt"
    88168847
    88178848#: trans_presets.java:1556
     
    88218852#: trans_presets.java:1556
    88228853msgid "wildlife"
    8823 msgstr ""
     8854msgstr "djurliv"
    88248855
    88258856#: trans_presets.java:1556
    88268857msgid "guidepost"
    8827 msgstr ""
     8858msgstr "vägvisare"
    88288859
    88298860#: trans_presets.java:1560
     
    88538884#: trans_presets.java:1576
    88548885msgid "Look-Out Tower"
    8855 msgstr ""
     8886msgstr "Utsiktstorn"
    88568887
    88578888#: trans_presets.java:1579
     
    90999130#: trans_presets.java:1742
    91009131msgid "cricket_nets"
    9101 msgstr ""
     9132msgstr "kricket_nät"
    91029133
    91039134#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
     
    96019632#: trans_presets.java:2021
    96029633msgid "Embassy"
    9603 msgstr ""
     9634msgstr "Ambassad"
    96049635
    96059636#: trans_presets.java:2022
    96069637msgid "Edit Embassy"
    9607 msgstr ""
     9638msgstr "Redigera ambassad"
    96089639
    96099640#: trans_presets.java:2027
     
    96979728#: trans_presets.java:2097
    96989729msgid "Arts Centre"
    9699 msgstr ""
     9730msgstr "Konstcenter"
    97009731
    97019732#: trans_presets.java:2098
    97029733msgid "Edit Arts Centre"
    9703 msgstr ""
     9734msgstr "Redigera konstcenter"
    97049735
    97059736#: trans_presets.java:2103
     
    98659896#: trans_presets.java:2130
    98669897msgid "Country code"
    9867 msgstr ""
     9898msgstr "Landskod"
    98689899
    98699900#: trans_presets.java:2133
     
    99059936#: trans_presets.java:2148
    99069937msgid "Tower"
    9907 msgstr ""
     9938msgstr "Torn"
    99089939
    99099940#: trans_presets.java:2149
    99109941msgid "Edit Tower"
    9911 msgstr ""
     9942msgstr "Redigera torn"
    99129943
    99139944#: trans_presets.java:2154
     
    99219952#: trans_presets.java:2160
    99229953msgid "Gasometer"
    9923 msgstr ""
     9954msgstr "Gasklocka"
    99249955
    99259956#: trans_presets.java:2161
    99269957msgid "Edit Gasometer"
    9927 msgstr ""
     9958msgstr "Redigera gasklocka"
    99289959
    99299960#: trans_presets.java:2166
    99309961msgid "Covered Reservoir"
    9931 msgstr ""
     9962msgstr "Täckt resevoar"
    99329963
    99339964#: trans_presets.java:2167
    99349965msgid "Edit Covered Reservoir"
    9935 msgstr ""
     9966msgstr "Redigera täckt resevoar"
    99369967
    99379968#: trans_presets.java:2172
     
    99619992#: trans_presets.java:2190
    99629993msgid "Pipeline"
    9963 msgstr ""
     9994msgstr "Rörledning"
    99649995
    99659996#: trans_presets.java:2191
    99669997msgid "Edit Pipeline"
    9967 msgstr ""
     9998msgstr "Redigera rörledning"
    99689999
    996910000#: trans_presets.java:2196
     
    1001710048#: trans_presets.java:2231
    1001810049msgid "wind"
    10019 msgstr ""
     10050msgstr "vindkraft"
    1002010051
    1002110052#: trans_presets.java:2231
    1002210053msgid "hydro"
    10023 msgstr ""
     10054msgstr "vattenkraft"
    1002410055
    1002510056#: trans_presets.java:2231
    1002610057msgid "fossil"
    10027 msgstr ""
     10058msgstr "fossila bränslen"
    1002810059
    1002910060#: trans_presets.java:2231
    1003010061msgid "nuclear"
    10031 msgstr ""
     10062msgstr "kärnkraft"
    1003210063
    1003310064#: trans_presets.java:2231
    1003410065msgid "coal"
    10035 msgstr ""
     10066msgstr "kolkraft"
    1003610067
    1003710068#: trans_presets.java:2231
     
    1004110072#: trans_presets.java:2231
    1004210073msgid "gas"
    10043 msgstr ""
     10074msgstr "naturgas"
    1004410075
    1004510076#: trans_presets.java:2235
     
    1007310104#: trans_presets.java:2253
    1007410105msgid "Power Line"
    10075 msgstr ""
     10106msgstr "Kraftledning"
    1007610107
    1007710108#: trans_presets.java:2254
    1007810109msgid "Edit power line"
    10079 msgstr ""
     10110msgstr "Redigera kraftledning"
    1008010111
    1008110112#: trans_presets.java:2258
    1008210113msgid "Voltage"
    10083 msgstr ""
     10114msgstr "Spänning"
    1008410115
    1008510116#: trans_presets.java:2259
    1008610117msgid "Amount of Wires"
    10087 msgstr ""
     10118msgstr "Antal kablar"
    1008810119
    1008910120#: trans_presets.java:2265
     
    1009710128#: trans_presets.java:2270 trans_presets.java:2360
    1009810129msgid "Reference number"
    10099 msgstr ""
     10130msgstr "Referensnummer"
    1010010131
    1010110132#: trans_presets.java:2271
     
    1015710188#: trans_presets.java:2296
    1015810189msgid "Cans"
    10159 msgstr ""
     10190msgstr "Burkar"
    1016010191
    1016110192#: trans_presets.java:2297
     
    1017310204#: trans_presets.java:2300
    1017410205msgid "Scrap Metal"
    10175 msgstr ""
     10206msgstr "Metallskrot"
    1017610207
    1017710208#: trans_presets.java:2303
     
    1018910220#: trans_presets.java:2311
    1019010221msgid "Hide"
    10191 msgstr ""
     10222msgstr "Dölj"
    1019210223
    1019310224#: trans_presets.java:2312
    1019410225msgid "Lock"
    10195 msgstr ""
     10226msgstr "Lås"
    1019610227
    1019710228#: trans_presets.java:2313 trans_presets.java:2790
     
    1020110232#: trans_presets.java:2313
    1020210233msgid "low"
    10203 msgstr ""
     10234msgstr "låg"
    1020410235
    1020510236#: trans_presets.java:2313
    1020610237msgid "half"
    10207 msgstr ""
     10238msgstr "halv"
    1020810239
    1020910240#: trans_presets.java:2313
    1021010241msgid "full"
    10211 msgstr ""
     10242msgstr "full"
    1021210243
    1021310244#: trans_presets.java:2316
     
    1033310364#: trans_presets.java:2358
    1033410365msgid "telephone_vouchers"
    10335 msgstr ""
     10366msgstr "telefonkort"
    1033610367
    1033710368#: trans_presets.java:2358
     
    1044910480#: trans_presets.java:2436
    1045010481msgid "Doctors"
    10451 msgstr ""
     10482msgstr "Läkare"
    1045210483
    1045310484#: trans_presets.java:2437
    1045410485msgid "Edit Doctors"
    10455 msgstr ""
     10486msgstr "Redigera läkare"
    1045610487
    1045710488#: trans_presets.java:2442
     
    1066510696#: trans_presets.java:2614
    1066610697msgid "Farmyard"
    10667 msgstr ""
     10698msgstr "Gårdsplan"
    1066810699
    1066910700#: trans_presets.java:2615
    1067010701msgid "Edit Farmyard Landuse"
    10671 msgstr ""
     10702msgstr "Redigera markanvändning som gårdsplan"
    1067210703
    1067310704#: trans_presets.java:2621
     
    1080510836#: trans_presets.java:2727
    1080610837msgid "Construction area"
    10807 msgstr ""
     10838msgstr "Byggnadsplats"
    1080810839
    1080910840#: trans_presets.java:2728
    1081010841msgid "Edit Construction Landuse"
    10811 msgstr ""
     10842msgstr "Redigera markanvändning som byggnadsplats"
    1081210843
    1081310844#: trans_presets.java:2734
     
    1086510896#: trans_presets.java:2779
    1086610897msgid "Land"
    10867 msgstr ""
     10898msgstr "Land"
    1086810899
    1086910900#: trans_presets.java:2780
    1087010901msgid "Edit Land"
    10871 msgstr ""
     10902msgstr "Redigera land"
    1087210903
    1087310904#: trans_presets.java:2785
     
    1087710908#: trans_presets.java:2786
    1087810909msgid "Edit a Tree"
    10879 msgstr ""
     10910msgstr "Redigera ett träd"
    1088010911
    1088110912#: trans_presets.java:2791
     
    1089310924#: trans_presets.java:2800
    1089410925msgid "Cave Entrance"
    10895 msgstr ""
     10926msgstr "Grottöppning"
    1089610927
    1089710928#: trans_presets.java:2801
    1089810929msgid "Edit Cave Entrance"
    10899 msgstr ""
     10930msgstr "Redigera en grottöppning"
    1090010931
    1090110932#: trans_presets.java:2806
     
    1098111012#: trans_presets.java:2872
    1098211013msgid "Wetland"
    10983 msgstr ""
     11014msgstr "Våtmark"
    1098411015
    1098511016#: trans_presets.java:2873
    1098611017msgid "Edit Wetland"
    10987 msgstr ""
     11018msgstr "Redigera våtmark"
    1098811019
    1098911020#: trans_presets.java:2876
    1099011021msgid "swamp"
    10991 msgstr ""
     11022msgstr "träsk"
    1099211023
    1099311024#: trans_presets.java:2876
     
    1101311044#: trans_presets.java:2876
    1101411045msgid "mangrove"
    11015 msgstr ""
     11046msgstr "mangroveträsk"
    1101611047
    1101711048#: trans_presets.java:2879
     
    1103311064#: trans_presets.java:2891
    1103411065msgid "Bay"
    11035 msgstr ""
     11066msgstr "Bukt"
    1103611067
    1103711068#: trans_presets.java:2892
    1103811069msgid "Edit Bay"
    11039 msgstr ""
     11070msgstr "Redigera bukt"
    1104011071
    1104111072#: trans_presets.java:2897
     
    1104611077msgid "Edit Cliff"
    1104711078msgstr "Redigera stup"
     11079
     11080#~ msgid "Selection: %d way(s) and %d node(s)"
     11081#~ msgstr "Urval: %d sträcka/sträckor och %d nod(er)"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.