close Warning: Can't use blame annotator:
svn blame failed on trunk/data/gl.lang: 195004 - Cannot calculate blame information for binary file 'file:///home/josm/svn/trunk/data/gl.lang'

source: josm/trunk/data/gl.lang@ 4223

Last change on this file since 4223 was 4223, checked in by stoecker, 14 years ago

fix #6570 (revert change in r4215, see #6547), i18n update, fix typo in function names

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 115.9 KB
RevLine 
1 1 -----
2 2 -----
3 3 -----
4 4 -----
5 5 -----
6 6 -----
7 7 -----
8 8 -----
9 9 -----
10 10 -----
11 11 -----
12 12 -----
13 13 # Obxectos
14 14 % cara o Leste
15 15 % cara o Norte
16 16 -----
17 17 (1 petición)
18 18 (Código={0})
19 19 (Consello: Pode editar os atallos nas preferencias.)
20 20 (O texto xa foi copiado ao teu portapapeis.)
21 21 -----
22 22 (a URL era:
23 23 (Utilizar código internacional, como +12-345-67890)
24 24 (na liñá {0}, columna {1})
25 25 (desactivado)
26 26 (mais de 20 m)
27 27 (sen obxecto)
28 28 (ningún)
29 29 (ata 20 m)
30 30 (ata 5 m)
31 31 -----
32 32 ({0}/{1}) Descargando conxunto de cambios {2}...
33 33 ({0}/{1}) Descargando conxunto de cambios {2}...
34 34 ({0}/{1}) Descargandocontido para o conxunto de cambios {2}...
35 35 ({0}/{1}) Cargando parientes do nodo {2}
36 36 ({0}/{1}) Cargando parientes da relación {2}
37 37 ({0}/{1}) Cargando parientes da via {2}
38 38 ({0}/{1}): Descargando relación "{2}"...
39 39 * Un nodo que está sendo usado por máis dunha vía e unha destas vías, ou
40 40 * Un nodo que está sendo usado por máis dunha vía, ou
41 41 * Un nodo etiquetado, ou
42 42 * Unha vía e un ou máis dos seus nodos que están sendo usados por máis dunha vía.
43 43 * Unha vía que ten un ou máis nodos que están sendo usados por máis de unha vía, ou
44 44 ...outro métodos de desprazamentos posibles
45 45 ... refierese á relación
46 46 /RUTA/Á/CARPETA/JOSM/
47 47 1/25 misturada (mofa/moped)
48 48 1/50 misturada (mofa/moped)
49 49 Bowling
50 50 -----
51 51 -----
52 52 -----
53 53 -----
54 54 -----
55 55 -----
56 56 -----
57 57 -----
58 58 -----
59 59 </p><p>Pechar o diálogo de filtrado para ver todos os obxectos.<p></html>
60 60 -----
61 61 <anónimo>
62 62 <b>-name:Bak</b> - que non conteña ''Bak'' no nome.
63 63 <b>Baker Street</b> - ''Baker'' e ''Street'' en calquer clave ou nome.
64 64 -----
65 65 <b>"Baker Street"</b> - ''Baker Street'' en calquera clave ou nome.
66 66 -----
67 67 <b>conxunto de cambios:</b>...-obxecto co identificador do conxunto de cambios dado (0 obxectos sen un conxunto de cambios asignado)
68 68 <b>child <i>expresión</i></b> - todos os fillos de obxectos que coincidan coa expresión
69 69 -----
70 70 <b>foot:</b> - clave=foot establecida con calquer valor.
71 71 <b>id:</b>...- obxecto co ID dado (0 para novos obxectos)
72 72 <b>incomplete</b> - todos os obxectos incompletos
73 73 <b>modified</b> - todos os obxectos cambiados
74 74 <b>name:Bak</b> - ''Bak'' en calquer posición do nome.
75 75 <b>nodos:</b>...- obxecto co número de nodos dado (nodos: contados ou nodos:min-max)
76 76 <b>¿sentido único?</b> - oneway=yes, true, 1 o on
77 77 <b>parent <i>expr</i></b> - todos os pais de obxectos que coincidan coa expresión
78 78 -----
79 79 <b>selected</b> - todos os obxectos seleccionados
80 80 <b>etiquetas</b>...-obxecto con un número dado de etiquetas (etiquetas: contadas ou etiquetas:min-max)
81 81 <b>marca de tempo:</b>...-obxectos con esta marca de tempo (<b>2009-11-12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)
82 82 <b>type:</b> - tipo do obxecto(<b>node</b>,<b>way</b>,<b>relation</b>)
83 83 <b>type=*</b> - a clave ''type'' con calquer valor. Proba tamén <b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
84 84 <b>type=route</b> - a clave ''type'' co valor exacto ''route''
85 85 <b>untagged</b> - todos os obxectos sen etiquetar
86 86 <b>user:</b>... - todos os obxectos cambiados polo usuario
87 87 <b>usuario:anonimo</b>- todos os obxectos cambiados por usuarios anónimos
88 88 <b>versión:</b>...-obxecto coa versión dada (0 obxectos sen unha versión asignada)
89 89 <b>{0}</b> obxectos deshabilitados
90 90 <br>Mensaxe de erro(sen traducir): {0}
91 91 <dous puntos>
92 92 <diferente>
93 93 -----
94 94 <fin-do-ficheiro>
95 95 <iguais>
96 96 <h1><a name="top">Atallos de Teclado</a></h1>
97 97 <h1>Grupos de Modificadores</h1>
98 98 <h2>Filtro Activo</h2>
99 99 -----
100 100 <h3>Cando se escollen unha vía ou máis a vía axustase de maneira que todos os ángulos sexan de 90 ou 180 grados.</h3>Pode engadir dous nodos á selección. Entón fixase a direcciónen función de eses dous nodos de referencia. (Despóis pode desfacer o movemento para algúns nodos:<br>Escóllaos e pulse o atallo Ortogonalizar / Desfacer. Por defecto éste é Shift-Q .)
101 101 -----
102 102 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> O contrasinal está gardada en texto plano no ficheiro de preferencias de JOSM. Ademáis deso, esta é transferida <strong>sen esncriptar</strong> en cada petición enviado ao servidor OSM. <strong>Non usar un contrasinal compartido con outros servizos.</strong></p></body></html>
103 103 -----
104 104 -----
105 105 -----
106 106 -----
107 107 -----
108 108 -----
109 109 <html>Unha relación de membros foi copiada a todas as rutas..<br>Debería verificar esto e corrixilo cando sexa necesario.</html>
110 110 <html> Unha parte baseada na relación de membros foi copiada a todas as rutas.<br>Debería verificar esto e corrixilo cando sexa necesario.</html>
111 111 <html>Alternativamente pode introducir unha <strong> dirección de tesela</strong> para unha tesela no formato <i> nivel_de_zoom/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>.As direccións de teselas no formato<i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;i</i>tamén són válidas.</html>
112 112 <html>Ocurriu un erro mentres se recuperaba un ficheiro de respaldo.<br>O Erro é:<br>{0}</html>
113 113 <html>Ocurriu un erro mentres se gardaba.<br>O Erro é:<br>{0}</html>
114 114 -----
115 115 -----
116 116 -----
117 117 -----
118 118 <html>Non se puido abrir o directorio "{0}".<br>Escolla un ficheiro.</html>
119 119 -----
120 120 <html>Prema <strong>{0}</strong> para terminar a fusión das miñas entradas e das súas</html>
121 121 <html>Prema <strong>{0}</strong> para iniciar a mistura das miñas entradas e as súas</html>
122 122 -----
123 123 -----
124 124 -----
125 125 -----
126 126 -----
127 127 <html> Non se poden ler os marcadores dende <br>"{0}"<br>O erro foi: {1}</html>
128 128 -----
129 129 -----
130 130 -----
131 131 -----
132 132 <html>Descargar os meus conxuntos de cambios abertos</html>
133 133 <html>Descargar os meus conxuntos de cambios abertos<br><em>Deshabilitado. Por favor, introduza os teu nome de usuario de OSM nas preferencias primeiro.</em></html>
134 134 <html>Descargar só os ultimos conxuntos de cambios</html>
135 135 <html>Introduza unha clave para a etiqueta, p.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
136 136 <html>Introduza un valor para a etiqueta, p.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>
137 137 -----
138 138 -----
139 139 -----
140 140 -----
141 141 -----
142 142 <html>Non se puido crear unha URL debido a que a codificación "{0}"<br> non se puido atopar no sistema.</html>
143 143 -----
144 144 -----
145 145 <html>Atención: Fallou ao inicializar as preferencias.<br> Erro ao crear o directorio de preferencias desaparecido {0}.</html>
146 146 <hmtl>Erro ao inicializar as preferencias.<br> Erro ao reiniciar o ficheiro de preferencias por defecto :{0}.</html>
147 147 <html>Erro ao inicializar as preferencias.<br>O directorio das preferencias "{0}" non é un directorio.<html>
148 148 -----
149 149 -----
150 150 -----
151 151 -----
152 152 -----
153 153 -----
154 154 -----
155 155 -----
156 156 -----
157 157 -----
158 158 -----
159 159 -----
160 160 -----
161 161 -----
162 162 -----
163 163 -----
164 164 -----
165 165 <html>Solicitouse cargar o complemento "{0}".<br>Este complemento non está sendo desenvolvido mais e seguramente producirá erros.<br>Debería ser deshabilitado.<br>Borrar das preferencias?</html>
166 166 -----
167 167 -----
168 168 -----
169 169 -----
170 170 -----
171 171 <html>Confirme o borrado de <strong>1 obxecto</strong> de <strong>1 relación</strong>.</html>
172 172 <html>Confirme o borrado de <strong>1 obxecto</strong> de <strong>{0} relacións</strong>.</html>
173 173 <html>Confirme o borrado<strong>{0} obxectos</strong> de <strong>{1} relacións</strong>.</html>
174 174 -----
175 175 -----
176 176 <html>Please make sure todas as vias seleccionadas apuntan en unha dirección similar<br> ou ortogonaliza unha a unha
177 177 <html> Escolla un <strong> rango de teselas de OSM</OSM> nun nivel zoom dado.</html>
178 178 -----
179 179 -----
180 180 <html>Escolla os valores a conservar para as seguintes etiquetas.</html>
181 181 <html>Complemento {0} require a versión de JOSM {1}. A versión actual de JOSM é {2}.<br>É preciso que se actualice JOSM para usar este complemento.</html>
182 182 <html>O ficheiro de preferencias contén erros.<br> A realizar unha copia de seguridade a <br>{0}<br> e creando un novo ficheiro de preferencias por defecto.</html>
183 183 <html>Fallo ao obter un Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
184 184 -----
185 185 -----
186 186 -----
187 187 -----
188 188 <html>Escoller para habilitar o etiquetado que se aplicará <br>a todas as relacións modificadas.</html>
189 189 -----
190 190 -----
191 191 <html>Activar para amosar soamente os conxuntos de cambios dos obxectos escollidos.<br>Desactivar para amosar os conxuntos de cambios dos obxectos da capa actual</html>
192 192 <html>Paso 1/3: Obter un Token de petición de OAuth</html>
193 193 <html>Paso 2/3: Autorizar e obter un Token de Aceso</html>
194 194 -----
195 195 -----
196 196 -----
197 197 -----
198 198 -----
199 199 -----
200 200 -----
201 201 -----
202 202 -----
203 203 -----
204 204 -----
205 205 -----
206 206 -----
207 207 -----
208 208 <html>As vías combinadas son membros de unha ou mais relacións. Decida se desexa <strong>manter</strong>a relación entre estes dous membros , ou <strong>eliminalas.</strong> <br> Por defecto, <strong>mantén</strong> a primeira vía, e <strong>elimina</strong> a vías restantes que son membros da mesma relación: A vía combinada mantense no lugar da vía orixinal na relación.</html>
209 209 -----
210 210 -----
211 211 -----
212 212 <html> Os datos a subir participan en conflictos non resoltos na capa "{0}". <br>Debe resolvelos primeiro.</html>
213 213 <html>Os nodos combinados son membros de unha ou mais relacións. Decida se desexa <strong>manter</strong>a relación entre estes dous membros , ou <strong>eliminalod.</strong> <br> Por defecto, <strong>mantén</strong> o primeiro nodo, e <strong>elimina</strong>os nodos restantes que son membros da mesma relación: A vía combinada mantense no lugar do nodo orixinal na relación.</html>
214 214 -----
215 215 -----
216 216 -----
217 217 -----
218 218 -----
219 219 -----
220 220 <html>Non hay capas á que a capa<br>''{0}''<br>. poidese ser fundida</html>
221 221 -----
222 222 -----
223 223 <html>Esta acción require {0} peticións de<br>descarga individuais. Desexas<br>continuar?</html>
224 224 -----
225 225 <html>Esta relación foi cambiada fora do editor.<br>Non pode aplicar os seus cambios e continuar editando.<br><br>Desexa crear un conflicto e pechar o editor?</html>
226 226 -----
227 227 -----
228 228 -----
229 229 <html>A subida <strong>fallou</strong> porque o servidor tiña unha versión máis recente de un<br>dos teus nodos, vías ou relacións.<br><br>Fai click en <strong>{0}</strong> para sincronizar o paquete de datos local completo co servidor.<br>Fai click en <strong>{1}</strong> para abortar e continuar editando.<br></html>
230 230 <html>A actualización <strong>fallou</strong> porque o servidor ten unha nova versión de un<br>dos teus nodos, vías ou relacións.<br>O conflito foi causado polo/a <strong>{0}</strong> con id <strong>{1}</strong>,<br>o servidor ten a versión {2}, a túa versión é a {3}.<br><br>Fai click en <strong>{4}</strong> para sincronizar só a primitiva conflitiva.<br>Fai click en <strong>{5}</strong> para sincronizar o paquete de datos local completo co servidor.<br>Fai click en <strong>{6}</strong> para abortar e continuar editando.<br></html>
231 231 -----
232 232 -----
233 233 <html>A subida ao servidor <strong>fallou</strong> porque o teu<br>paquete de datos actual viola a condición previa.<br>A mensaxe de erro é:<br>{0}</html>
234 234 -----
235 235 -----
236 236 -----
237 237 -----
238 238 <html>Está intentando engadir unha relación a si misma.<br><br>Esto crea unha relación circular e polo tanto no se recomenda.<br>Saltando relación "{0}".</html>
239 239 <html>Está a usar a proxección EPSG:4326 a cal poderia dar lugar <br> a resultados non desexados cando faga aliñamentos rectangulares.<br> Cambie a súa proxección para conseguir eliminar esta advertencia.<br>¿Desexa continuar?</html>
240 240 <html>Non remataches de misturar as diferencias en este conflicto.<br>As resolucións de conflictos non se aplicarán a menos que todas as diferenzas <br>sexan resoltas.<br>Prema<strong>{0}</strong>para pechar de todos modos.<strong>As diferencias xa<br>resoltas non se aplicarán</strong><br>Prema<strong>{1}</strong>para seguir resolvendo os conflictos.</html>
241 241 -----
242 242 -----
243 243 <html>As relacións {0} son cíclicas (cada unha refírese á outra) <br>JOSM non pode subilas ao servidor. Edite as relacións e elimine a dependencia cíclica.</html>
244 244 -----
245 245 -----
246 246 <chave>
247 247 <pariente esquerdo>
248 248 <novo obxecto>
249 249 <non>
250 250 <ou>
251 251 <p><b>{0}</b>obxectos agochados
252 252 -----
253 253 -----
254 254 -----
255 255 <p>O pseudo modificador ''desactivado'' desactivará o atallo cando o atope.</p>
256 256 -----
257 257 <signo de interrogación>
258 258 <pariente dereito>
259 259 -----
260 260 <u>Obxectivos especiais:</u>
261 261 <indefinido>
262 262 >fondo
263 263 > arriba
264 264 Asistente para o axuste do satélite IRS.
265 265 -----
266 266 O nome:* a traducción non se atopa.
267 267 Unha primitiva con ID = 0 non pode ser invisible.
268 268 Un manipulador especial para o servidor de rexisto de terra Francés.
269 269 Violación das capacidades da API
270 270 Versión da API: {0}
271 271 -----
272 272 Vía de tren abandonada
273 273 Abortar
274 274 Abortar Misturado
275 275 Cancelar diálogo de escoller ficheiro
276 276 Cancelar diálogo de escoller ficheiro.
277 277 Acerca de
278 278 Acerca de JOSM...
279 279 -----
280 280 -----
281 281 Acceso
282 282 -----
283 283 Clave de Access Token:
284 284 Secreto de Access Token:
285 285 URL de Access Token:
286 286 Acomodación
287 287 Dacordo coa información contida no engadido, o autor é {0}.
288 288 Tarxetas de afidelización ou de desconto
289 289 Acción
290 290 Parámetros de acción
291 291 Accións
292 292 Activar
293 293 Activar a capa escollida
294 294 -----
295 295 -----
296 296 Estilos activos:
297 297 Engadir
298 298 -----
299 299 -----
300 300 Engadir Nodo...
301 301 Engadir Propiedades
302 302 Engadir imaxe rectificada
303 303 Engadir un marcador para a área de descarga escollida
304 304 -----
305 305 Engadir unha nova ruta de iconas
306 306 Engadir un novo par clave/valor para todos os obxectos
307 307 Engadir un novo nodo a unha via existente
308 308 -----
309 309 Engadir unha nova fonte á lista.
310 310 -----
311 311 Engadir unha etiqueta
312 312 Engadir un nodo introducindo latitude e lonxitude.
313 313 -----
314 314 -----
315 315 -----
316 316 -----
317 317 Engadir unha etiqueta baleira
318 318 Engadir información do autor
319 319 Engadido conflicto para "{0}"
320 320 Engadir cada un á selección inicial. Pode ser unha cadea de busca de estilo google ou unha URL que devolva osm-xml
321 321 Engadir filtro.
322 322 -----
323 323 Engadir nodo
324 324 Engadir nodo na vía
325 325 Engadir nodo a vía e conectar
326 326 Engadir nodo {0}
327 327 Engadir relación {0}
328 328 -----
329 329 -----
330 330 -----
331 331 -----
332 332 -----
333 333 -----
334 334 Engadir á selección
335 335 -----
336 336 Engadir via {0}
337 337 Engadir nodo en todas as interseccións
338 338 Interpolar enderezos
339 339 Enderezos
340 340 Engadir o elemento &quot;Reiniciar JOSM; ao menú Ficheiro.
341 341 Engade unha etiqueta predefinida de proba para o menú de axuda que lle facilita o desnevolver o etiquetado de predefinidos (vista previa rápida do diálogo que aparecerá). Tamén pode iniciar o ficheiro jar de forma autónoma.
342 342 Non engade ningún xiro á esquerda para conxuntos de 4 ou 5 vías
343 343 -----
344 344 -----
345 345 -----
346 346 -----
347 347 Axustar fuso horario e desprazamento
348 348 O axustable {0} aínda non está rexistrado.
349 349 O axustable {0} aínda non está rexistrado. Non se pode marcar participación en axustes de sincronizados.
350 350 Centro de Administración
351 351 Administrativo
352 352 Nivel administrativo
353 353 Avanzado
354 354 Parametros de OAuth avanzados
355 355 Propiedades de OAuth avanzadas
356 356 Preferencias avanzadas
357 357 Información do obxecto avanzada
358 358 Remonte
359 359 -----
360 360 Agrícola
361 361 Aeroporto
362 362 Campo de aviación
363 363 Tenda de bebidas alcohólicas
364 364 Alinear os nodos en círculo
365 365 Alinear os nodos en fila
366 366 Todo
367 367 Todos os ficheiros
368 368 Todos os formatos
369 369 Todos os complementos están actualizados. JOSM non ten que descargar novas versións.
370 370 Todos os puntos e segmentos do trazado terán a mesma cor. Poden ser personalizados no Xestor de Capas.
371 371 -----
372 372 Todos os valores unidos como "{0}" van a ser aplicados para a clave "{1}"
373 373 -----
374 374 Área cultivábel
375 375 Permite engadir marcadores/nodos ás posicións GPS actuais.
376 376 Permite descargar as túas trazas de GPS
377 377 Permite ler as túas preferencias
378 378 Permitir subir trazas GPS
379 379 Permitir subir datos do mapa
380 380 Permite escribir nas túas preferencias
381 381 Tráfico permitido:
382 382 Premite abrir ficheiros gpx/osm que intersecan coa area visible actualmente
383 383 Permítelle ao usuario anonimizar marcas de tempo e borrar partes de pistas GPX enormes moi rápido.
384 384 -----
385 385 -----
386 386 -----
387 387 Permítelle filtrar pistas GPS innecesarias
388 388 Permite importar varios tipos de formatos de ficheiro directamente en JOSM
389 389 Permite afinar o coloreado de trazados para diferentes velocidades medias.
390 390 Permite desfacer o borrado de obxetos da base de datos de OSM
391 391 Canle alfa:
392 392 Cabaña alpina
393 393 Xa se rexistrou un conflicto para a primitica "{0}"
394 394 -----
395 395 Renomear tamén o ficheiro
396 396 -----
397 397 Sempre actualizar sen preguntar
398 398 Futbol Americano
399 399 Cantidade de cables
400 400 Numero de asentos
401 401 Número de pasos
402 402 Amperaxe
403 403 -----
404 404 Un valor vacío borra o atributo.
405 405 Ocurriu un erro no engadido {0}
406 406 -----
407 407 Ocurriu unha excepción inesperada que puido proceder do engadido "{0}".
408 408 -----
409 409 Anotación
410 410 -----
411 411 Aplicar
412 412 Aplicar Cambios
413 413 Aplicar axuste preestablecido
414 414 Aplicar resolución
415 415 Aplicar papel
416 416 Aplicar papel:
417 417 Aplicar filtros antialiasing á vista do mapa para acadar unha apariencia máis suave.
418 418 Aplicar a resolución de conflictos
419 419 Aplicar os conflictos resoltos e pechar o diálogo
420 420 Aplicar os cambios seleccionados
421 421 Aplicar as etiquetas dos contidos do buffer de pegado a todos os elementos seleccionados.
422 422 -----
423 423 Aplicar as actualizacións actuais
424 424 Aplicar a dirección da tesela
425 425 Aplicar as actualizacións actuais e pecha o diálogo
426 426 Aplicar este papel a todos os membros
427 427 Aplicar?
428 428 -----
429 429 -----
430 430 Lugar arqueolóxico
431 431 Tiro con arco
432 432 Esta seguro de continuar?
433 433 Área
434 434 -----
435 435 Área arredor dos lugares
436 436 Centro de arte
437 437 Gráficos
438 438 Preguntar antes de actualizar
439 439 Ensambla novos polígonos
440 440 Rúa asociada
441 441 -----
442 442 Polo menos requirese un obxecto para borrar, conseguiuse unha colección vacia
443 443 Atletismo
444 444 Atención: Usar só teclas reais do teclado!
445 445 Atracción
446 446 Atributos
447 447 -----
448 448 Dispositivo de audio non dispoñible
449 449 Preferencias de audio
450 450 Marcas de audio de {0}
451 451 Audio sincronizado no punto {0}.
452 452 -----
453 453 Audioguía
454 454 ¿Audioguía a través de teléfono móvil?
455 455 Fútbol australiano
456 456 Autenticar
457 457 -----
458 458 -----
459 459 -----
460 460 Autenticando a sesión para o usuario "{0}"...
461 461 Autenticación
462 462 Fallou a autentificación
463 463 Autenticazón fallida
464 464 Autor
465 465 Autor: {0}
466 466 Fallou a autorización
467 467 Autorizar a JOSM para acceder á API de OSM
468 468 Autorizar URL:
469 469 Autorizar agora
470 470 -----
471 471 -----
472 472 Autores
473 473 -----
474 474 Ampliación automática
475 475 -----
476 476 -----
477 477 Autogardar intervalo (segundos)
478 478 Ficheiros autogardados por capa
479 479 -----
480 480 Auto-tentar
481 481 -----
482 482 Caixeiro automático
483 483 Descargar automáticamente
484 484 Corrección
485 485 Crear automáticamente marcas de audio a partir dos puntos de trazado (en lugar dos puntos de vía explícitos) con nomes ou descripcións.
486 486 Crear automáticamente unha capa de marcas desde calquer punto de vía cando se abra unha capa GPX.
487 487 Dispoñible
488 488 -----
489 489 -----
490 490 Papeis dispoñibles
491 491 -----
492 492 -----
493 493 -----
494 494 Caixa temperada
495 495 Atrás
496 496 -----
497 497 Respaldo
498 498 Solicitude incorrecta
499 499 -----
500 500 Panadeiro
501 501 Banco
502 502 -----
503 503 -----
504 504 Barreiras
505 505 Béisbol
506 506 Básico
507 507 Conca
508 508 Baloncesto
509 509 Baterías
510 510 Campo de batalla
511 511 Bahía
512 512 Praia
513 513 Voleipraia
514 514 Baliza
515 515 Banco
516 516 Brebaxes
517 517 Bicicleta
518 518 -----
519 519 -----
520 520 -----
521 521 -----
522 522 -----
523 523 Tenda de bicicletas
524 524 -----
525 525 -----
526 526 Capa en branco
527 527 Bloque
528 528 Azul:
529 529 Tablón de anuncios
530 530 Astillero
531 531 Bolardo
532 532 Librería
533 533 -----
534 534 Marcadores
535 535 Aduana
536 536 Nome botánico
537 537 Ambos
538 538 -----
539 539 Fronteiras
540 540 Límite
541 541 Perdra Histórica
542 542 -----
543 543 Tipo de límite
544 544 Caixa Circundante
545 545 Límites
546 546 -----
547 547 Bolos
548 548 Marca
549 549 Ponte
550 550 -----
551 551 -----
552 552 Zona industrial abandoada
553 553 Tope de vía
554 554 Informes de Erro
555 555 Edificio
556 556 Construíndo nodos duplicados
557 557 -----
558 558 Porta de golpe (en fincas gandeiras, que se abre sin saír do vehículo)
559 559 Vía para autobús guiado
560 560 Andén de autobús
561 561 Estación de autobús
562 562 Parada de autobús
563 563 Trampa para coches
564 564 Carnicería
565 565 -----
566 566 GCN(Gas Natural Comprimido)
567 567 -----
568 568 Telecabina
569 569 -----
570 570 Cafetería
571 571 Chamar o editor para a relación
572 572 Chamar o editor para a relación escollida
573 573 -----
574 574 Lugar de acampada
575 575 -----
576 576 -----
577 577 -----
578 578 -----
579 579 Fútbol_Canadiense
580 580 -----
581 581 Cancelar
582 582 Cancelar e volver ao diálogo previo
583 583 Cancelar autenticación
584 584 Cancelar o peche de conxuntos de cambios
585 585 Cancelar resolución de conflicto
586 586 Cancelar a resolución de conflictos e pechar o cadro de diálogo
587 587 Cancelar operation
588 588 Pecha as actualizacións actuais e pecha o diálogo
589 589 Cancelar a a actualización e continuar editando
590 590 Cancela a actualización
591 591 Non se pode engadir un nodo fora do mundo.
592 592 Non se pode engadir unha vía con só {0} nodos.
593 593 Non se pode engadir nodo {0} á vía incompleta {1}
594 594 Non se pode aplicar a etiqueta indecisa ao elemento a misturar.
595 595 Non se pode asignar un changesetId > 0 a unha nova primitiva. O valor de changesetId é {0}
596 596 Non se puido contruir a petición de conxunto de cambios coas restricción basadas no tempo. A entrada non é válida.
597 597 Non se pode comprar a primitiva con ID "{0}" coa primitiva con ID "{1}"
598 598 -----
599 599 -----
600 600 Non se pode realizar a unión porque unha das primitivas participantes é nova e a outra non.
601 601 Non se poden misturar os nodos: Teriase que borrar a via "{0}" a cal ainda esta en uso
602 602 Non se poden misturar primitivas con diferentes ids. Este id é {0}, o outro é {1}
603 603 Non se poden mover objectos fora do mundo.
604 604 Non se pode resolver conflictos indecisos.
605 605 Non se pode restrinxir a petición ao usuario actual porque o usuario actual e anónimo
606 606 Non se pode restrinxir a petición de este conxunto de cambios a un rectángulo delimitado. A entrada non é válida.
607 607 Non se pode restrinxir a petición de conxuntos de cambios ao nome de usuario "{0}"
608 608 Non se pode desfacer o comando "{0}" porque a capa "{1}" non está máis presente
609 609 Piragüismo
610 610 Latas
611 611 Capacidade
612 612 Capacidade (en xeral)
613 613 Coche
614 614 Concesionario de automóviles
615 615 Zona de caravanas
616 616 -----
617 617 Cartos en efectivo
618 618 Castelo
619 619 Barreira canadiense
620 620 Entrada de cova
621 621 Cemiterio
622 622 Centrar vista
623 623 Telesilla
624 624 Cabaña ou bungalow
625 625 Cambiar Propiedades
626 626 Cambiar un par clave/valor
627 627 Cambiar direccións?
628 628 Cambiar nodo {0}
629 629 Cambiar relación
630 630 Cambiar a función do membro da relación para {0} {1}
631 631 Cambiar relación {0}
632 632 Cambiar a resolución
633 633 Cambiar o directorio para as configuración de todos os usuarios
634 634 -----
635 635 -----
636 636 Cambiar valores?
637 637 Cambiar via {0}
638 638 Cambiados nodos de {0}
639 639 Conxunto de cambios
640 640 Esperabase un id de un conxunto de cambios>0. Obtívose {0}.
641 641 ID do conxunto de cambios:
642 642 Diálogo do Xestor de Conxunto de Cambios
643 643 Xestor de conxuntos de cambios
644 644 Conxunto de cambios pechado
645 645 Comentario do conxunto de cambios
646 646 Esperabase un id de un conxunto de cambios
647 647 id de conxunto de cambios:
648 648 Información do conxunto de cambios
649 649 O conxunto de cambios está cheo
650 650 Conxunto de cambios {0}
651 651 Conxunto de cambios
652 652 Cambiando manualmente os atallos de teclado.
653 653 Estación de carga
654 654 Buscar FIXMES.
655 655 Comprobar no servidor
656 656 -----
657 657 -----
658 658 Comprobando os pais suprimidos no conxunto de datos locais.
659 659 Comprobando parentes para os obxectos borrados
660 660 Comprobando as condicións previas do complemento...
661 661 Comproba vías con nodos consecutivos idénticos.
662 662 -----
663 663 Erros na suma de verificación: {0}
664 664 Farmacia
665 665 -----
666 666 Relacións fillo
667 667 Cheminea
668 668 Chinés
669 669 Escoller
670 670 Escolle unha cor
671 671 Escolle unha cor para {0}
672 672 Escoller unha licencia predefinida
673 673 Escolla un valor
674 674 Escolle o tipo de obxecto OSM
675 675 Escoller o servidor para procurar:
676 676 -----
677 677 Igrexa
678 678 Cine
679 679 -----
680 680 Cidade
681 681 Límite de Cidade
682 682 Muralla da cidade
683 683 Nome da cidade
684 684 -----
685 685 Tipo de clase
686 686 Limpar
687 687 Borrar o búfer de Desfacer/Refacer
688 688 Limpar área de texto
689 689 -----
690 690 -----
691 691 Prema <strong>{0}</strong> para ignorar. </html>
692 692 -----
693 693 Prema na frecha do fondo para amosalo outra vez.
694 694 Prema para abortar e continuar editando
695 695 Prema para abortar o lanzamento de navegadores externos
696 696 Prema para abortar mistura de nodos
697 697 -----
698 698 Premer para interromper a actualización
699 699 Prema para cancelar e continuar editando o mapa
700 700 Prema para cancelar a operación actual
701 701 Prema para verificar se os obxectos do seu conxunto de datos locais están borrados no servidor
702 702 Premer para pechar o diálogo
703 703 Prema para pechar o diálogo e borrar o obxecto das relacións
704 704 Prema para pechar o dialogo e abortar o borrado de obxectos
705 705 Prema para pechar o dialogo e abortar a descarga
706 706 Premer para pechar o diálogo e continuar editando
707 707 Prema para continuar e abrir {0} navegadores
708 708 -----
709 709 Prema para crear un conflicto e pechar este editor de relación
710 710 Prema para borrar o complemento "{0}"
711 711 Facer click para borrar. Maiúsculas: borrar segmento de vía. Alt: Non borrar nodos sen usar cando se borre unha vía. Ctrl: borrar obxectos aludidos.
712 712 Prema para deshabilitar o complemento "{0}"
713 713 -----
714 714 -----
715 715 Premer para manter o complemento "{0}"
716 716 Facer click para minimizar/maximizar o contido do panel
717 717 -----
718 718 -----
719 719 -----
720 720 -----
721 721 -----
722 722 Prema para volver ao editor de relación e continuar editando a relación
723 723 Prema para omitir a actualizaciñón dos complementos
724 724 Prema para comezar a procurar por lugares
725 725 -----
726 726 -----
727 727 -----
728 728 Prema para actualizar os complementos activos,
729 729 O Cliente non Responde
730 730 Acantilado
731 731 Alpinismo
732 732 Reloxo
733 733 Pechar
734 734 Pechar de todos modos
735 735 Pechar o conxunto de cambios antes de envialo
736 736 Pechar conxuntos de cambios
737 737 Pecha o diálogo e cancela a descarga
738 738 Pechar o conxunto de cambios abertos
739 739 -----
740 740 Pechar o diálogo
741 741 -----
742 742 -----
743 743 -----
744 744 Pecha o diálogo e crea un novo nodo
745 745 Pecha o diálogo,non crear un novo nodo
746 746 Fechar o diálogo de preferencias e descartar as modificacións
747 747 Pecha a modificación escollida
748 748 Pechar os conxuntos de cambios abertos e escolidos
749 749 Pechar o diálogo e continuar editando en JOSM
750 750 Pechar este panel. Podes reabrilo usando os botóns da barra de ferramentas da esquerda.
751 751 Pechado despois -
752 752 Pechado en
753 753 Pechado en:
754 754 Descripción detallada
755 755 Descripción detallada
756 756 Peche dos conxuntos de cambios abertos
757 757 Pecha os conxuntos de cambios abertos escollidos
758 758 Pechando conxunto de cambios
759 759 Pechando conxunto de cambios {0}
760 760 Pechando colección de cambios...
761 761 Roupas
762 762 Liña de costa
763 763 Liñas de costa.
764 764 Moedas
765 765 Instituto
766 766 Cor
767 767 -----
768 768 Nome da cor:
769 769 Cores
770 770 -----
771 771 -----
772 772 Cores, puntos e segmentos de trazado en función da velocidade.
773 773 Cores usadas por diferentes obxectos en JOSM.
774 774 Cor
775 775 Combinar vía
776 776 Combinar varias vías en unha.
777 777 Combinar {0} vías
778 778 Carril bici y vía peatonal conxuntos
779 779 Pila de Comandos
780 780 Comentario
781 781 Comentario:
782 782 Comercial
783 783 Común
784 784 -----
785 785 A Comunicacion con OSM fallou
786 786 Establecida a comunicación con {0} usando o protocolo da versión {1}
787 787 -----
788 788 Comparar
789 789 Ordenador
790 790 Confitería
791 791 Configurar os sitios dos engadidos
792 792 -----
793 793 Configurar os engadidos dispoñibles.
794 794 -----
795 795 -----
796 796 Configure se crear ficheiros de respaldo
797 797 Configurar se usar un servidor proxy
798 798 Configure a súa identidade e como autenticarse no servidor OSM
799 799 Confirmar o purgado
800 800 Confirma a acción do Control Remoto
801 801 -----
802 802 Confirmar papel baleiro
803 803 Conflito
804 804 Resolución de conflitos
805 805 -----
806 806 -----
807 807 -----
808 808 -----
809 809 -----
810 810 -----
811 811 -----
812 812 -----
813 813 -----
814 814 -----
815 815 -----
816 816 -----
817 817 -----
818 818 -----
819 819 -----
820 820 -----
821 821 -----
822 822 -----
823 823 -----
824 824 Conflicto no atributo 'visible' para o obxecto do tipo {0} co id {1}
825 825 Conflicto non resolto completamente
826 826 Conflitos
827 827 Detectaronse conflictos
828 828 Conflictos nas etiquetas pegadas
829 829 Conflictos ao combinar primitivas
830 830 Conflictos ao combinar as vías- A vía fusionada é "{0}"
831 831 Conflicto misturando nodos. O nodo de destino é "{0}"
832 832 Conflictos: {0} sen resolver
833 833 Conectar via existente a nodo
834 834 -----
835 835 Preferencias de Conexión
836 836 Preferencias de conexión para o servidor OSM.
837 837 -----
838 838 Construcción
839 839 Área de construcción
840 840 -----
841 841 -----
842 842 Contactar
843 843 Contacto:
844 844 Contactando co Servidor OSM...
845 845 Contactando co Servidor...
846 846 Contido
847 847 Continente
848 848 Continuar
849 849 -----
850 850 Continuar resolvendo
851 851 -----
852 852 -----
853 853 Continuar vía a partir do último nodo.
854 854 -----
855 855 -----
856 856 Colaboración
857 857 Tenda de alimentación
858 858 Convertir a capa GPX
859 859 Convertir en capa de datos
860 860 Convertido de: {0}
861 861 Coordenadas
862 862 -----
863 863 Coordenadas:
864 864 Copiar
865 865 Copiar todos os meus elementos ao destino
866 866 Copiar todos os seus elementos ao destino
867 867 Copiar os meus elementos escollidos despois do primeiro elemento escollido na lista de elementos misturados
868 868 Copiar os meus elementos escollidos antes do primeiro elemento escollido na lista de elementos misturados
869 869 Copiar a miña selección de nodos ao final da lista de nodos misturada.
870 870 Copiar a miña selección de nodos ao comezo da lista de nodos misturada.
871 871 Copia de {0}
872 872 Copiar os obxectos seleccionados ó buffer de pegado.
873 873 Copiar o seu elemento escollido despois do primeiro elemento na lista de elementos misturados
874 874 Copiar o seu elemento escollido na lista de elementos misturados
875 875 Copiar os seus elementos escollidos antes do primeiro elemento escollido na lista de elementos misturados
876 876 Copiar os seus elementos escollidos ao final da lista de elementos misturados
877 877 Copiar a porta papeis e pechar
878 878 Copia {1} de {0}
879 879 -----
880 880 Ano do Copyright
881 881 Copistería
882 882 Correlacionar
883 883 -----
884 884 -----
885 885 Non se puido acceder ó(s) ficheiro(s) de datos:\n{0}
886 886 Non se puido respaldar o ficheiro. A excepción é: {0}
887 887 Non se puideron combinar as vías (Non puideron ser acopladas nunha única serie de nodos)
888 888 Non se puido conectar co servidor osm. Por favor revisa a túa conexión a internet.
889 889 -----
890 890 -----
891 891 -----
892 892 Non se puido importar "{0}".
893 893 -----
894 894 Non se puido cargar o engadido {0}. Borrar das preferencias?
895 895 Non se puideron cargar as preferencias dende o servidor.
896 896 Non se puido analizar a Latitude, Lonxitude e/ou Aumento. Por favor revíseo
897 897 -----
898 898 Non se puido ler "{0}"
899 899 -----
900 900 Non se puido ler a fonte de etiquetado preestablecido: {0}
901 901 -----
902 902 Non se pode renomear o aquivo "{0}"
903 903 -----
904 904 -----
905 905 Non se puideron subir as preferencias. Razón: {0}
906 906 -----
907 907 -----
908 908 País
909 909 Código do país
910 910 País
911 911 Xuzgado
912 912 Cubierto
913 913 Depósito de auga
914 914 Grúa
915 915 Crear Círculo
916 916 Crear un cartafol novo
917 917 Crear un círculo a partir de tres nodos seleccionados.
918 918 Crear unha copia de esta relación e abrila en outra ventá de edición.
919 919 Crea unha cuadrícula de vias.
920 920 Crear unha nova capa do mapa.
921 921 Crear unha nova relación
922 922 Crear e editar mapas do mar para OpenSeaMap
923 923 -----
924 924 Crear áreas
925 925 Crear marcas de audio na posición do trazado correspondente á hora modificada de cada ficheiro de audio WAV importado.
926 926 Crear un marcador
927 927 Crear marcadores cando se leen GPX
928 928 Crear multipoligono
929 929 Crear multipoligono.
930 930 Crear novo nodo.
931 931 -----
932 932 Crear unha nova relación na capa "{0}"
933 933 Creado
934 934 Creado en
935 935 Creado en:
936 936 Creado antes -
937 937 Creado por:
938 938 Creado en:
939 939 -----
940 940 -----
941 941 Creando Interface (GUI) principal
942 942 Tarxetas de crédito
943 943 Críket
944 944 Críket con redes
945 945 -----
946 946 Cruce de bicicletas
947 947 Cruce de cabalos
948 948 Paso a nivel peatonal
949 949 Guarda cruces
950 950 -----
951 951 Tipo de paso
952 952 Tipo de nome de cruce (Reino Unido)
953 953 -----
954 954 Vías que se cruzan.
955 955 Cociña
956 956 Cultura
957 957 Selección Actual
958 958 -----
959 959 -----
960 960 Valor actual "{0}" para o ID de usuario non é válido
961 961 O valor actual é o predeterminado.
962 962 Actualmente, non hai ningunha área de descarga escollida. Escolla unha área primeiro.
963 963 Cortinas
964 964 -----
965 965 Personalizar Cor
966 966 Personalizar debuxo de liñas
967 967 Personalizar os elementos da barra de ferramentas.
968 968 Desmonte
969 969 Barreira para bicicletas
970 970 Dependencia ciclica entre relacións:
971 971 Ciclismo
972 972 Dependencias cíclicas
973 973 -----
974 974 -----
975 975 -----
976 976 -----
977 977 Presa
978 978 Capa de datos {0}
979 979 Fontes de datos e tipos:
980 980 -----
981 981 Fontes de datos
982 982 Validador de dados
983 983 A base de datos esta fora de liña por mantemento
984 984 -----
985 985 Data:
986 986 Data:
987 987 Tarxetas de débito
988 988 -----
989 989 Grados Decimais
990 990 Decisión
991 991 -----
992 992 Camiño de cabalos dedicado
993 993 Carril bici dedicado
994 994 Acera peatonal dedicada
995 995 Predeterminado
996 996 Por defecto (decidido automáticamente)
997 997 O valor predeterminado aínda descoñecido (o parámetro non se usou ainda).
998 998 O valor predeterminado é "{0}".
999 999 Valor por defecto: {0}
1000 1000 Borrar
1001 1001 Borrar o ficheiro
1002 1002 Eliminar o ficheiro do disco
1003 1003 Borrar Modo
1004 1004 Borrar Propiedades
1005 1005 Eliminiar vías que non formen parte de un multipolígono interior
1006 1006 Eliminar confirmación
1007 1007 -----
1008 1008 Borrar vías duplicadas
1009 1009 Borrar filtro.
1010 1010 Borrar da relación
1011 1011 -----
1012 1012 Borrar os membros incompletos?
1013 1013 -----
1014 1014 Borrar nodo {0}
1015 1015 Borrar nodos ou vías.
1016 1016 Borrar nodos fora da area de datos?
1017 1017 Borrar nodos fora da area de datos descarga
1018 1018 Borra obxecto
1019 1019 Borrar relación{0}
1020 1020 Borrar relacióna
1021 1021 Borrar obxectos seleccionados.
1022 1022 Borrar a relación que se está a editar
1023 1023 Borrar a clave seleccionada en todos os obxectos
1024 1024 Borrar as capas escollidas.
1025 1025 Borrar a relación seleccionada
1026 1026 Borrar da lista a fonte seleccionada.
1027 1027 -----
1028 1028 Borrar nodos innecesarios de unha via
1029 1029 Borrar via {0}
1030 1030 Borrado
1031 1031 Borrado "{0}"
1032 1032 Estado borrado:
1033 1033 O membro borrado {0} é usado pola relación {1}
1034 1034 O nodo borrado {0} é parte da vía {1}
1035 1035 Elementos borrados ou ignorados
1036 1036 A relación borrada {0} contém membros
1037 1037 A vñia borrada {0} contén nodos
1038 1038 Deli (Boa comida)
1039 1039 Denominación
1040 1040 Dentista
1041 1041 Grandes Almacéns
1042 1042 Profundidade en metros
1043 1043 Descrición
1044 1044 Descrición: {0}
1045 1045 Grado de detalle
1046 1046 Detalles
1047 1047 Determinando complementos a cargar...
1048 1048 -----
1049 1049 -----
1050 1050 -----
1051 1051 Non se atopou ningun obxecto co ID {0} no conxunto de datos actual
1052 1052 -----
1053 1053 Diesel (Gas a líquido - diesel ultimate)
1054 1054 Diesel para Vehiculos pesados
1055 1055 Dificultade
1056 1056 -----
1057 1057 Dirección
1058 1058 -----
1059 1059 Desactivar
1060 1060 Desactivar engadido
1061 1061 Rexeitar
1062 1062 -----
1063 1063 Descartar e Sair
1064 1064 Expende baixo receta médica
1065 1065 Pantalla
1066 1066 Amosar Parámetros de OAuth Avanzados
1067 1067 Preferencias de Visualización
1068 1068 Amosar unha icona enm ovemento que represente o punto da traza sincronizada onde o audio que se está a reproducir foi grabado.
1069 1069 Amosar coordenadas como
1070 1070 -----
1071 1071 Amosa información sobre vias,nodos, ou relacións de OSM
1072 1072 Amosar traza de audio en directo
1073 1073 Amosa información do obxecto sobre nodos,vias ou relacions de OSM.
1074 1074 Amosar o menú de audio
1075 1075 Amosar a pantalla de "Acerca de".
1076 1076 Amosa as propiedades básicas da modificación
1077 1077 Amosar o historial de todos os elementos seleccionados.
1078 1078 Amosar o histórico dos obxectos escollidos.
1079 1079 Amosa os obxectos creados, actualizados , e borrados do conxunto de cambios
1080 1080 Amosa as etiquetas do conxunto de cambios
1081 1081 Distribuir Nodos
1082 1082 Distribuir os nodos seleccionados de xeito equidistante ao longo dunha liña.
1083 1083 Desusado
1084 1084 Vía de tren en desuso
1085 1085 Acequia
1086 1086 Non aplicar cambios
1087 1087 Recordar esta decisión e non preguntar de novo (Ir a Preferencias -> Complementos para cambialo despois)
1088 1088 Non debuxar frechas se non teñen, como mínimo, esta distancia de separación da anterior.
1089 1089 Non debuxar liñas entre puntos para esta capa.
1090 1090 Non requerir cambiar modos (flujo de trabajo estilo Potlatch)
1091 1091 Non mostrar esto outra vez(recordar escolla)
1092 1092 Non mostrar esta mensaxe de novo
1093 1093 Non facer nada
1094 1094 Está seguro de que quere aplicar o novo papel?
1095 1095 Desexa permitir esto?
1096 1096 Desexa borrala de todos modos?
1097 1097 Almacén de bricolaxe
1098 1098 Muelle
1099 1099 Médicos
1100 1100 -----
1101 1101 Carreiras de cans
1102 1102 Doble conflicto
1103 1103 Abaixo
1104 1104 Descargar
1105 1105 Descargar Todos os Fillos
1106 1106 Descargar datos
1107 1107 Descargar puntos GPS do rexistro de datos Globalsat directamente en JOSM.
1108 1108 Descargar Lugar
1109 1109 Descargar Membros
1110 1110 Descargar obxecto OSM por ID
1111 1111 Descargar o complemento
1112 1112 -----
1113 1113 Descargar os fillos escollidos
1114 1114 Descargar URL
1115 1115 Descargar todas as relacións fillas (recursivamente)
1116 1116 Descargar todos os membros incompletos
1117 1117 Descargar todos os membros das relacións escollidas
1118 1118 -----
1119 1119 Área de Descarga correcta, probablemente o tamaño sexa aceptable para o servidor
1120 1120 Área de descarga demasiado grande; probablemente será rexeitada polo servidor
1121 1121 Descargar como unha nova capa
1122 1122 Descarga o contido das modificacións
1123 1123 Descargar conxuntos de cambios
1124 1124 Descargar conxuntos de cambios usando consultas predefinidas
1125 1125 Descargar contido
1126 1126 Descargar data
1127 1127 Descargar cada un como datos gps en bruto. Pode ser x1,y1,x2,y2 , unha URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou un nome de ficheiro
1128 1128 Descargar cada un. Pode ser x1,y1,x2,y2 , unha URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou un nome de ficheiro
1129 1129 Descargar todo o que abarca:
1130 1130 Descargar de OSM ó longo desta pista
1131 1131 Descargar de OSM...
1132 1132 Descargar membros incompletos
1133 1133 Descargar membros incompletos das relacións escollidas
1134 1134 Descargar información sobre os conxuntos de cambios escollidos dende o servidor de OSM
1135 1135 Obter a lista
1136 1136 Descargar datos do mapa do servidor OSM.
1137 1137 Descargar membros
1138 1138 Descarga as miñas modificacións do servidor OSM(100 conxuntos de cambios max.)
1139 1139 Descargar só as miñas modificacións
1140 1140 -----
1141 1141 Descargar agora
1142 1142 Descargar obxecto
1143 1143 Descargar obxeto...
1144 1144 -----
1145 1145 -----
1146 1146 Descargando vias/relacións... relacionadas
1147 1147 -----
1148 1148 Descargar complementos
1149 1149 Descargar Referidos
1150 1150 Descargar as relacións referidas
1151 1151 Descargar os membros da relación
1152 1152 Descargar relacións
1153 1153 Descargar membros escollidos incompletos
1154 1154 Descargae as relacións escollidas
1155 1155 -----
1156 1156 Descargar a caixa de límites
1157 1157 Descargar a caixa de límites como datos gps en bruto
1158 1158 Descargar o contido do conxunto de cambios
1159 1159 Descargar o contido do conxunto de cambios do servidor de OSM
1160 1160 Descargar o conxunto de cambios co id especificado, incluíndo o contido do conxunto de cambios
1161 1161 Descarga o contido das modificacións escollidas dende o servidor
1162 1162 Baixar a lista de complementos dispoñibles
1163 1163 Descargar a ubicación da url (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1164 1164 Descargar localozación na url (con lat=x&lon=y&zoom=z) como gps en crú
1165 1165 -----
1166 1166 Descargat as súas trazas GPX dende openstreetmap.org
1167 1167 Descarga {0} de {1} ({2} restantes)
1168 1168 Datos GPX Descargados
1169 1169 Xestor de descarga:
1170 1170 Descargando datos GPS
1171 1171 Descargando datos de OSM...
1172 1172 Descargando complemento {0}...
1173 1173 Descargando "Mensaxe do día"
1174 1174 Descargando o contido do conxunto de cambios
1175 1175 Descargando conxunto de cambios {0}...
1176 1176 Descargando conxuntos de cambios...
1177 1177 Descargando contido para o conxunto de cambios {0}...
1178 1178 Descargando datos
1179 1179 Descargando dende o servidor de OSM...
1180 1180 Descargando historial...
1181 1181 Descargando conxunto de cambios abiertos...
1182 1182 -----
1183 1183 Descargando os puntos {0} a {1}...
1184 1184 Descargando relacións referidas...
1185 1185 Descargando vías referidas...
1186 1186 Descargando relación {0}
1187 1187 Descargar datos OSM ao longo de unha vía
1188 1188 Telearrastre
1189 1189 -----
1190 1190 -----
1191 1191 Arrastrar cabezal de reproducción e soltar preto da pista para reproducir o audio dende alí; MAIÚS+soltar para sincronizar o audio en ese punto.
1192 1192 Desaugue
1193 1193 Debuxar
1194 1194 Debuxar Frechas de Dirección
1195 1195 Debuxa un novo círculo a partir de un valor HDOP.
1196 1196 Debuxar un rectángulo do tamaño desexado, despois soltar o botón do rato.
1197 1197 -----
1198 1198 Debuxar os límites dos datos descargados
1199 1199 Debuxar frechas de dirección para as liñas, conectando puntos GPS.
1200 1200 Debuxar consellos de dirección para segmentos de vía.
1201 1201 Debuxar as capas inactivas en outra cor
1202 1202 Debuxar puntos GPS grandes.
1203 1203 Debuxar puntos máis grandes para os puntos GPS.
1204 1204 Debuxar liñas entre puntos para esta capa.
1205 1205 Debuxar liñas entre puntos GPS en bruto
1206 1206 Debuxar liñas entre puntos gps sen procesar.
1207 1207 Debuxar nodos
1208 1208 -----
1209 1209 -----
1210 1210 Debuxar liña de axuda flexible
1211 1211 Debuxar os números de orde dos segmentos
1212 1212 Debuxar os límites dos datos cargados dende o servidor.
1213 1213 Debuxar as frechas de dirección usando búsquedas nas táboas en lugar de cálculos complexos.
1214 1214 Debuxar as capas de datos inactivas nunha cor diferente.
1215 1215 Debuxar os números de orde de todos os segmentos dentro da súa liña.
1216 1216 Debuxar nodos virtuais no modo de selección
1217 1217 Debuxar nodos virtuais no modo de selección para unha modificación de vía máis doada.
1218 1218 Auga potable
1219 1219 Conduce un coche de carreiras dende o punto A ata o punto B, dexa os cactus detrás.
1220 1220 Autoescuela
1221 1221 Tintorería
1222 1222 Convertir en {0} nodos
1223 1223 Duplicar
1224 1224 Duplicar capa
1225 1225 -----
1226 1226 Duplicar nodos que son usados por múltiples vías.
1227 1227 Duplicar selección copiando e pegando inmediatamente.
1228 1228 Duplicar esta capa
1229 1229 Nodos duplicados
1230 1230 -----
1231 1231 -----
1232 1232 Nodos de vía duplicados
1233 1233 Nodos de vías duplicados.
1234 1234 Vías duplicadas
1235 1235 -----
1236 1236 Correo electrónico
1237 1237 E10 (mezcla ao 10% de etanol)
1238 1238 E85 (mezcla ao 85% de etanol)
1239 1239 -----
1240 1240 -----
1241 1241 -----
1242 1242 Cada codo debe conectar exactamente 2 vías
1243 1243 -----
1244 1244 Descarga facilmente ao longo de un logo conxunto de vías interconectadas
1245 1245 Edición
1246 1246 Editar bowling
1247 1247 Editar enderezos
1248 1248 Editar interpolación de direccións
1249 1249 -----
1250 1250 Editar fronteira administrativa
1251 1251 Editar campo de aviación
1252 1252 Editar tenda de bebidas alcohólicas
1253 1253 eitar o uso da área cultivábel
1254 1254 Editar cabaña alpina
1255 1255 Editar Fútbol Americano
1256 1256 Editar lugar arqueolóxico
1257 1257 Editar tiro con arco
1258 1258 Editar centro de arte
1259 1259 Editar traballo artístico
1260 1260 Editar atletismo
1261 1261 Editar atracción
1262 1262 Editar fútbol australiano
1263 1263 Editar Caixeiro
1264 1264 Editar caixa temperada
1265 1265 Editar panadeiro
1266 1266 Editar banco
1267 1267 Editar Bar
1268 1268 Editar béisbol
1269 1269 Editar cunca
1270 1270 Editar baloncesto
1271 1271 Editar campo de batalla
1272 1272 Editar bahía
1273 1273 Editar praia
1274 1274 Editar Voleipraia
1275 1275 Editar baliza
1276 1276 Editar tenda de brebaxes
1277 1277 Editar aparcamiento para bicicletas
1278 1278 Editar alquiler de bicicletas
1279 1279 Editar tenda de bicicletas
1280 1280 Editar biergarten
1281 1281 Editar un astillero
1282 1282 Editar un bolardo
1283 1283 Editar librería
1284 1284 Editar aduana
1285 1285 Editar boule
1286 1286 Editar límite
1287 1287 Editar Pedra histórica
1288 1288 Editar Boutique
1289 1289 Editar bolos
1290 1290 Editar ponte
1291 1291 Editar vía de cabalos
1292 1292 Editar terreno abandoado
1293 1293 Editar porta de golpe
1294 1294 Editar vía para autobús guiado
1295 1295 Editar andén de autobús
1296 1296 Editar estación de autobús
1297 1297 Editar parada de autobús
1298 1298 Editar carnicería
1299 1299 Editar telecabina
1300 1300 -----
1301 1301 Editar cafetería
1302 1302 Editar lugar de acampada
1303 1303 Editar Fútbol Canadiense
1304 1304 Editar un canal
1305 1305 Editar piragüismo
1306 1306 Editar alquiler de automóviles
1307 1307 Editar taller
1308 1308 Editar automóviles compartidos
1309 1309 Editar concesionario de automóviles
1310 1310 Editar lavadoiro de vehículos
1311 1311 Editar zona de caravanas
1312 1312 Editar castelo
1313 1313 Editar barreira canadiense
1314 1314 Editar entrada de cova
1315 1315 Editar a área do cemiterio
1316 1316 Editar telesilla
1317 1317 Editar cabaña ou bungalow
1318 1318 Editar estación de carga (para coches eléctricos)
1319 1319 Editar farmacia
1320 1320 Editar cheminea
1321 1321 Editar cine
1322 1322 Editar cidade
1323 1323 Editar o sinal de límite da cidade
1324 1324 Editar fronteira civil
1325 1325 Editar acantilado
1326 1326 Editar alpinismo
1327 1327 Editar Reloxo
1328 1328 Editar Tenda de Roupa
1329 1329 Editar liña de costa
1330 1330 Editar instituto
1331 1331 Editar o uso da área comercial
1332 1332 Editar común
1333 1333 Editar tenda de ordenadores
1334 1334 Editar Confitería
1335 1335 Editar o uso da área en construcción
1336 1336 Editar información de contacto
1337 1337 Editar continente
1338 1338 Editar tenda de alimentación
1339 1339 Editar Copistería
1340 1340 Editar país
1341 1341 Editar país
1342 1342 Editar xuzgado
1343 1343 Editar depósito de auga
1344 1344 Editar grúa
1345 1345 Edit críket
1346 1346 Editar críket con redes
1347 1347 Editar croquet
1348 1348 Editar cruce
1349 1349 Editar Cortinas
1350 1350 Editar vía ciclable
1351 1351 Editar ciclismo
1352 1352 Editar unha presa
1353 1353 Editar Deli (Boa comida)
1354 1354 Editar dentista
1355 1355 Editar Grandes Almacens
1356 1356 Editar vía de tren en desuso
1357 1357 Editar acequia
1358 1358 Editar almacén de bricolaxe
1359 1359 Editar un muelle
1360 1360 Editar médicos
1361 1361 -----
1362 1362 Editar carreiras de cans
1363 1363 Editar telearrastre
1364 1364 Editar canal de desaugue
1365 1365 Editar auga potable
1366 1366 Editar Autoescuela
1367 1367 Editar tintorería
1368 1368 Editar tenda de electrónica
1369 1369 Editar Embaixada
1370 1370 Editar punto de acceso para emerxencias
1371 1371 Editar unha entrada
1372 1372 Editar hípica
1373 1373 Editar Erotica
1374 1374 Editar Fabrica
1375 1375 Editar o uso da terra de labor
1376 1376 Editar edificio agrario
1377 1377 Editar establecemento de comida rápida
1378 1378 Editar Caída
1379 1379 Editar una ruta de ferry
1380 1380 Editar terminal de ferry
1381 1381 Editar hidrante contra incendios
1382 1382 Editar parque de bombeiros
1383 1383 Editar pesca
1384 1384 Editar tramo de escaleiras
1385 1385 Editar floristería
1386 1386 -----
1387 1387 Editar vía peatonal
1388 1388 Editar vado
1389 1389 Editar zona forestal
1390 1390 Editar fonte
1391 1391 Editar Marcos
1392 1392 Editar Gasolineira
1393 1393 Editar Moblería
1394 1394 Editar Fútbol Gaélico
1395 1395 -----
1396 1396 Editar Xardín
1397 1397 Editar centro de xardinería
1398 1398 Editar gasómetro
1399 1399 Editar porta
1400 1400 Editar glaciar
1401 1401 Editar golf
1402 1402 Editar campo de golf
1403 1403 Editar góndola
1404 1404 Editar o uso ta área de herba
1405 1405 Editar camposanto
1406 1406 Editar zona verde
1407 1407 Editar Verdurería
1408 1408 Editar Horticultura
1409 1409 Editar rompeolas
1410 1410 Editar pensión
1411 1411 Editar Ximnasia
1412 1412 Editar perruquería
1413 1413 Editar apeadeiro
1414 1414 Editar aldea
1415 1415 Editar portilla de malla metálica
1416 1416 Editar ferretería
1417 1417 -----
1418 1418 Editar brezal o landa
1419 1419 Editar heliporto
1420 1420 Editar tenda HIfi
1421 1421 Edtar unha vía en construcción
1422 1422 Editar hockey
1423 1423 Editar carreiras de caballos
1424 1424 Editar hospital
1425 1425 Editar albergue
1426 1426 Editar hotel
1427 1427 Editar apostadeiro de caza
1428 1428 Editar o uso da área industrial
1429 1429 Editar Illa
1430 1430 Editar Illote
1431 1431 -----
1432 1432 Editar Joyería
1433 1433 Editar una intersección
1434 1434 Editar Karting
1435 1435 Editar Xardín de infancia
1436 1436 Editar quiosco
1437 1437 Editar portilla xiratoria
1438 1438 Editar cociña
1439 1439 Editar terra
1440 1440 Editar vertedoiro
1441 1441 Editar Lavandería
1442 1442 Editar biblioteca
1443 1443 Editar una barreira
1444 1444 Editar metro lixeiro
1445 1445 Editar faro
1446 1446 Editar rúa residencial
1447 1447 Editar Localidade
1448 1448 Editar Centro Comercial
1449 1449 Editar porto deportivo
1450 1450 Editar Mercado
1451 1451 Editar o uso do prado
1452 1452 -----
1453 1453 Editar monumento conmemorativo
1454 1454 Editar o uso da área militar
1455 1455 -----
1456 1456 Editar mini golf
1457 1457 Editar Telefonía Móbil
1458 1458 Editar Aeródromo de Aeromodelismo
1459 1459 Editar cambio de moeda
1460 1460 Editar monoraíl
1461 1461 Editar monumento
1462 1462 Editar motel
1463 1463 Editar Motocross
1464 1464 Editar aparcamento para motos
1465 1465 Editar Deportes de Motor
1466 1466 Editar Autoestrada
1467 1467 Editar saída de autopista
1468 1468 Editar enlace de autopista
1469 1469 Editar porto de montaña
1470 1470 Editar lameira
1471 1471 Editar multi
1472 1472 Editar Multipolígono
1473 1473 Editar museo
1474 1474 Editar Intrumentos Musicais
1475 1475 Editar vía estreita
1476 1476 Editar fronteira nacional
1477 1477 Editar límites do parque nacional
1478 1478 Editar Reserva Natural
1479 1479 Editar club nocturno
1480 1480 Editar óptica
1481 1481 Editar tenda de productos orgánicos
1482 1482 Editar tenda de exteriores
1483 1483 Editar Pintura
1484 1484 Editar sitio paleontolóxico
1485 1485 Editar parque
1486 1486 Editar aparcamento
1487 1487 Editar corredor de aparcamento
1488 1488 Editar lugar de cruces frecuentes
1489 1489 Editar camiño
1490 1490 Editar pico
1491 1491 Editar una calle peatonal
1492 1492 Editar pelota vasca
1493 1493 Editar farmacia
1494 1494 Editar zona de picnic
1495 1495 Editar embarcadoiro
1496 1496 Editar tubería
1497 1497 Editar cancha de xogo
1498 1498 Editar lugar de culto
1499 1499 Editar zona de xogos
1500 1500 Editar policía
1501 1501 Editar fronteira política
1502 1502 Editar oficina postal
1503 1503 Editar Xerador de Enerxía
1504 1504 Editar tendido eléctrico
1505 1505 Editar poste eléctrico
1506 1506 Editar central eléctrica
1507 1507 Editar subestación eléctrica
1508 1508 Editar torre de electricidade
1509 1509 Editar vía para tren histórico
1510 1510 Editar enlace a rúa primaria
1511 1511 Editar rúa primaria
1512 1512 Editar prisión
1513 1513 Editar pub
1514 1514 Editar edificio público
1515 1515 -----
1516 1516 Editar o uso da área da canteira
1517 1517 Editar coches RC
1518 1518 Editar pista de carreiras
1519 1519 Editar raqueta
1520 1520 Ediar vía de tren
1521 1521 Editar o uso da área da via do tren
1522 1522 Editar andén de ferrocarril
1523 1523 Editar o uso da área de recreo
1524 1524 Editar punto limpo
1525 1525 Editar rexión
1526 1526 Editar reservorio
1527 1527 Editar o uso da área residencial
1528 1528 Editar rúa urbana
1529 1529 Edita Área de Descanso
1530 1530 Editar restaurante
1531 1531 Editar comercios
1532 1532 Editar un río
1533 1533 Editar ribeira
1534 1534 Editar restriccións de tráfico
1535 1535 Editar rúa (tipo descoñecido)
1536 1536 Editar ruta
1537 1537 Editar Liga de Rugby
1538 1538 Editar Rugby Union
1539 1539 Editar ruínas
1540 1540 Editar pista
1541 1541 Editar Entrenamento Seguro
1542 1542 Editar poterna
1543 1543 Editar Sauna
1544 1544 Editar escola
1545 1545 Editar cantos
1546 1546 Editar matorral
1547 1547 Editar Pescado
1548 1548 Editar rúa secundaria
1549 1549 Editar estación de servicio
1550 1550 Editar vía de servicio
1551 1551 Editar refuxio
1552 1552 Editar zapatería
1553 1553 Editar tiro
1554 1554 -----
1555 1555 Editar Atallos
1556 1556 Editar monopatín
1557 1557 Editar patinaxe
1558 1558 Editar esquí
1559 1559 Editar rampa
1560 1560 Editar fútbol
1561 1561 Editar resorte con pinchos
1562 1562 Editar polideportivo
1563 1563 Editar tenda de materiais deportivos
1564 1564 Editar fonte
1565 1565 Editar estadio
1566 1566 Editar estado
1567 1567 Editar papelería
1568 1568 Editar una escaleira de paso
1569 1569 editar arroio ou riachuelo
1570 1570 -----
1571 1571 Editar Estudio
1572 1572 Editar suburbio
1573 1573 Editar metro
1574 1574 Editar boca de metro
1575 1575 Editar supermercado
1576 1576 Editar cámara de vixilancia
1577 1577 Editar vértice xeodésico
1578 1578 Editar natación
1579 1579 Editar tenis de mesa
1580 1580 -----
1581 1581 Editar parada de taxi
1582 1582 Editar pista de rodaxe
1583 1583 Editar teléfono
1584 1584 Editar tenis
1585 1585 Editar Terminal
1586 1586 Editar Porta de Terminal
1587 1587 Editar via terciaria
1588 1588 Editar teatro
1589 1589 Editar parque temático
1590 1590 Editar cabina de peaxe
1591 1591 Editar torre
1592 1592 Editar Vila
1593 1593 Editar Casa do Concello
1594 1594 Editar Xoguetería
1595 1595 Editar Pista
1596 1596 Editar calmado de tráfico
1597 1597 Editar tranvía
1598 1598 Editar parada de tranvía
1599 1599 Editar axencia de viaxes
1600 1600 Editar árbore
1601 1601 Editar rúa principal
1602 1602 Editar enlace a rúa principal
1603 1603 Editar túnel
1604 1604 Editar as restriccións de xiro
1605 1605 Editar torno
1606 1606 Editar rodas
1607 1607 Editar carreteira sen clasificación
1608 1608 Editar universidade
1609 1609 Editar Aspiradora
1610 1610 Editar Tendas de Variedades
1611 1611 Editar máquina expendedora
1612 1612 Editar veterinario
1613 1613 Editar tenda de vídeos
1614 1614 Editar panorámica
1615 1615 Editar poboación
1616 1616 Editar parque municipal
1617 1617 Editar o uso do viñedo
1618 1618 Editar volcán
1619 1619 Editar Voleibol
1620 1620 Editar papeleiras
1621 1621 Editar depuradora
1622 1622 Editar auga
1623 1623 Editar parque acuático
1624 1624 Editar torre de agua
1625 1625 -----
1626 1626 Editar Traballos Acuáticos
1627 1627 Editar unha fervenza
1628 1628 -----
1629 1629 Editar cruceiro
1630 1630 Editar camiño a santuario
1631 1631 Editar unha represa
1632 1632 Editar pantano
1633 1633 Editar muíño de vento
1634 1634 Editar bosque
1635 1635 Editar fábrica
1636 1636 Editar zoo
1637 1637 -----
1638 1638 Editar filtro.
1639 1639 Editar latitude e lonxitude de un nodo.
1640 1640 Editar nova relación na capa "{0}"
1641 1641 -----
1642 1642 -----
1643 1643 -----
1644 1644 -----
1645 1645 Editar a relación escollida actualmente
1646 1646 -----
1647 1647 -----
1648 1648 Editar a relación a cal a relación escollida fai referencia
1649 1649 Editar a relación á cal a relación actual fai referencia
1650 1650 -----
1651 1651 Editar as fontes escollidas.
1652 1652 Editar o valor da clave seleccionada para todos os obxectos
1653 1653 Editar: {0}
1654 1654 Educación
1655 1655 Electrificado
1656 1656 Electronica
1657 1657 Tarxeta de recarga e moedeitos electrónicos
1658 1658 Electrónica
1659 1659 Os elementos do tipo {0} están soportados.
1660 1660 Elevación
1661 1661 Enderezo de correo electrónico
1662 1662 Terraplén
1663 1663 Embaixada
1664 1664 Punto de acceso para emerxencias
1665 1665 Teléfono de emerxencia
1666 1666 -----
1667 1667 Documento valeiro
1668 1668 -----
1669 1669 -----
1670 1670 -----
1671 1671 Activar filtro
1672 1672 -----
1673 1673 -----
1674 1674 Activar/desactivar a visualización do mapa únicamente como liñas
1675 1675 -----
1676 1676 Introduce Lat/Lon para saltar á posición
1677 1677 Introduza o URL:
1678 1678 Introducir URL a descargar:
1679 1679 Introduce un id de un conxunto de cambios
1680 1680 Introduce un novo par clave/valor.
1681 1681 Introduza un nome de lugar para procurar
1682 1682 Introduce o nome do lugar a buscar:
1683 1683 Introduce un papel e aplicao aos membros da relación escollidos
1684 1684 Introduza un papel para todos os membros da relación
1685 1685 Introduza unha expresión de procura
1686 1686 -----
1687 1687 Introduce unha URL dende a cal os datos deberían ser descargados
1688 1688 -----
1689 1689 -----
1690 1690 -----
1691 1691 Introduza nome de ficheiro:
1692 1692 Indique a ruta ou o nome do cartafol:
1693 1693 Introduce o ID do obxecto que deberia ser descargado
1694 1694 -----
1695 1695 -----
1696 1696 Introduce a expresion de búsqueda
1697 1697 Entrada
1698 1698 Hípica
1699 1699 Erotica
1700 1700 Erro
1701 1701 Erro
1702 1702 Erro amosando a URL
1703 1703 Erro durante a descarga
1704 1704 Erro no filtro
1705 1705 Error iniciando exame {0}:\n {1}
1706 1706 Erro cargando ficheiro
1707 1707 -----
1708 1708 Erro no ficheiro {0}
1709 1709 Erro analizando {0}:
1710 1710 Erro reproducindo son
1711 1711 -----
1712 1712 Erro ao renomear ficheiro "{0}" a "{1}"
1713 1713 Erro creando copia de respaldo da capa borrada: {0}
1714 1714 Erro durante a exportación {0}:\n{1}
1715 1715 Erro obtendo ficheiros do directorio {0}\n
1716 1716 -----
1717 1717 -----
1718 1718 -----
1719 1719 Erro durante a análise {0}
1720 1720 -----
1721 1721 Erro: Dobre valor ilegal "{0}" na liña "{1}" no ficheiro de marcadores "{2}"
1722 1722 Erro: Liña "{0}" inesperada no ficheiro de marcador "{1}"
1723 1723 -----
1724 1724 Erros
1725 1725 Erros durante a descarga
1726 1726 -----
1727 1727 -----
1728 1728 -----
1729 1729 -----
1730 1730 Exemplos
1731 1731 Sair
1732 1732 -----
1733 1733 -----
1734 1734 -----
1735 1735 Sair da aplicación,
1736 1736 -----
1737 1737 Esperábase un valor non vacío para o parámetro "{0}" tívose "{1}"
1738 1738 Puntos de vía explícitos con hora estimada da posición da traza.
1739 1739 Puntos de vía explícitos con marcas de tempo válidas.
1740 1740 Exportar ficheiro GPX
1741 1741 Exportar e Gardar
1742 1742 Opcións de exportacińo
1743 1743 Exportar os datos a un ficheiro GPX.
1744 1744 Exportar a GPX...
1745 1745 -----
1746 1746 Extrudir
1747 1747 Extrudir Vía
1748 1748 -----
1749 1749 -----
1750 1750 -----
1751 1751 Fabrica
1752 1752 Facilidades
1753 1753 -----
1754 1754 -----
1755 1755 -----
1756 1756 -----
1757 1757 Fallou ao crear o directorio do plugin "{0}"
1758 1758 -----
1759 1759 -----
1760 1760 Fallou ao cargar o recurso "{0}" o erro é {1}
1761 1761 -----
1762 1762 Fallou ao abrir a URL
1763 1763 -----
1764 1764 Fallou ao abrir a conexión da API {0}.
1765 1765 Fallou ao abrir la páxina de axuda
1766 1766 Non se puidio abrir a páxina de axuda. A URL estaba valeira.
1767 1767 -----
1768 1768 -----
1769 1769 -----
1770 1770 -----
1771 1771 Fallou a lectura do ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepción é: {0}
1772 1772 -----
1773 1773 Fallou ao establecer a referencia. A versión actual {0} non está dispoñoble no histórico.
1774 1774 Fallou ao establecer a referencia. ID de Referencia {0} non corresponde co ID histórico {1}.
1775 1775 Fallou ao establecer a referencia. A versión de referencia {0} non está dispoñoble no histórico.
1776 1776 -----
1777 1777 -----
1778 1778 -----
1779 1779 Terra de labor
1780 1780 Edificio agrario
1781 1781 Comida rápida
1782 1782 Debuxo rápido (peor resultado)
1783 1783 -----
1784 1784 Multiplicador de avance rápido
1785 1785 -----
1786 1786 Número do fax
1787 1787 De pago
1788 1788 Caída
1789 1789 Valado
1790 1790 Ruta de ferry
1791 1791 Terminal de ferry
1792 1792 -----
1793 1793 -----
1794 1794 -----
1795 1795 -----
1796 1796 -----
1797 1797 -----
1798 1798 Ficheiro
1799 1799 O ficheiro "{0}" non existe
1800 1800 -----
1801 1801 Erro de Formato de Ficheiro
1802 1802 Nome do ficheiro:
1803 1803 O ficheiro "{0}" non existe.
1804 1804 Ficheiro de respaldo
1805 1805 O ficheiro existe. Sobrescribir?
1806 1806 Nome do ficheiro:
1807 1807 O ficheiro {0} existe. Sobreescribir?
1808 1808 O ficheiro {0} cárgase baixo o nome "{1}"
1809 1809 Ficheiro: {0}
1810 1810 -----
1811 1811 Nome do ficheiro
1812 1812 Ficheiros
1813 1813 Ficheiros de Tipo:
1814 1814 Ficheiros de tipo:
1815 1815 -----
1816 1816 Filtrar
1817 1817 Filtro Agochado:{0} Desactivado:{1}
1818 1818 Modo de filtro
1819 1819 Filtrar obxectos e agochaos/desactivaos.
1820 1820 -----
1821 1821 Filtro:
1822 1822 Atopa e arranxa direccións de rúas non válidas dun xeito cómodo.
1823 1823 Rematar debuxo.
1824 1824 Hidrante contra incendios
1825 1825 Parque de bombeiros
1826 1826 Cheminea
1827 1827 Pesca
1828 1828 Arranxar
1829 1829 -----
1830 1830 Arranxar conflictos de etiquetas
1831 1831 -----
1832 1832 -----
1833 1833 Arranxando ({0}/{1}): ''{2}''
1834 1834 Arranxando erros ...
1835 1835 -----
1836 1836 Floristería
1837 1837 -----
1838 1838 Cartafoles
1839 1839 -----
1840 1840 -----
1841 1841 -----
1842 1842 Comida
1843 1843 -----
1844 1844 Comida+Bebidas
1845 1845 Pé
1846 1846 Soamente para os obxectos escollidos
1847 1847 Forzar o debuxado de liñas se os datos importados non conteñen información de liñas.
1848 1848 Forzar liñas se non se importou ningún segmento.
1849 1849 Vado
1850 1850 Monte
1851 1851 Olvidar obxectos pero non os borrar no servidor cando se suban.
1852 1852 Tempo de avance/retroceso (segundos)
1853 1853 Atopado un elemento XML <member> o cal non é un fillo directo dun elemento <relation>.
1854 1854 Atopado un elemento XML <nd> o cal non é un fillo directo dun elemento <way>.
1855 1855 Atopouse un ficheiro nulo no directorio {0}\n
1856 1856 Atopadas {0} coincidencias
1857 1857 Fonte
1858 1858 Marco
1859 1859 -----
1860 1860 Conxelar
1861 1861 Conxelar a lista actual de elementos misturados
1862 1862 Frecuencia (Hz)
1863 1863 Dende ...
1864 1864 Da Relación
1865 1865 Dende a URL
1866 1866 Gasolineira
1867 1867 Gasolinera
1868 1868 Tipos de combustible:
1869 1869 -----
1870 1870 -----
1871 1871 -----
1872 1872 Función
1873 1873 Mobles
1874 1874 -----
1875 1875 Puntos GPS
1876 1876 descripción de trazado gps
1877 1877 Ficheiros GPX
1878 1878 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
1879 1879 -----
1880 1880 -----
1881 1881 Selector de cor GTK
1882 1882 -----
1883 1883 Fútbol Gaélico
1884 1884 -----
1885 1885 Xardín
1886 1886 Centro de xardinería
1887 1887 Gasómetro
1888 1888 Porta
1889 1889 ancho(mm)
1890 1890 -----
1891 1891 -----
1892 1892 Xeografía
1893 1893 -----
1894 1894 -----
1895 1895 Imaxes xeo-etiquetadas
1896 1896 -----
1897 1897 -----
1898 1898 -----
1899 1899 Conseguir información detallada do estado interno dos obxectos.
1900 1900 Glaciar
1901 1901 Vidro
1902 1902 -----
1903 1903 Ir atrás ao paso 1/3
1904 1904 -----
1905 1905 Ir a páxina de axuda de JOSM
1906 1906 -----
1907 1907 -----
1908 1908 -----
1909 1909 Campo de golf
1910 1910 Góndola
1911 1911 -----
1912 1912 -----
1913 1913 Herba
1914 1914 Camposanto (para os cementerios próximos ás igrexas)
1915 1915 Verde:
1916 1916 Zona verde
1917 1917 Verdurería
1918 1918 Horticultura
1919 1919 Contedor de gravilla
1920 1920 -----
1921 1921 Rompeolas
1922 1922 -----
1923 1923 -----
1924 1924 Pensión
1925 1925 Poste identificador
1926 1926 -----
1927 1927 -----
1928 1928 Ximnasia
1929 1929 Perruqueria
1930 1930 Aldea
1931 1931 Portilla de malla metálica
1932 1932 -----
1933 1933 Ferretería
1934 1934 -----
1935 1935 -----
1936 1936 -----
1937 1937 -----
1938 1938 -----
1939 1939 Saúde
1940 1940 -----
1941 1941 Brezal o landa
1942 1942 Vehículos pesados (> 6 t.)
1943 1943 Seto
1944 1944 Alto
1945 1945 Altura (en metros)
1946 1946 Heliporto
1947 1947 Axuda
1948 1948 Axda: {0}
1949 1949 Axuda a vectorizar imaxes WMS.
1950 1950 Hemisferio
1951 1951 Agochar
1952 1952 Ocultar elementos
1953 1953 Mostrar ou agochar este botón conmutador
1954 1954 Agochar este botón
1955 1955 -----
1956 1956 -----
1957 1957 Nodos duplicados en autopista
1958 1958 Autovías
1959 1959 -----
1960 1960 Sendeiro
1961 1961 Lugares históricos
1962 1962 Historial
1963 1963 Histórico do nodo {0}
1964 1964 Histórico da relación {0}
1965 1965 Histórico da vía {0}
1966 1966 Histórico aínda non inicializado. Fallou ao establecer a primitiva actual.
1967 1967 Histórico aínda non inicializado. Fallou ao establecer a primitiva de referencia.
1968 1968 -----
1969 1969 -----
1970 1970 Inicio
1971 1971 Páxina de incio
1972 1972 Cabalo
1973 1973 Carreira de cabalos
1974 1974 -----
1975 1975 Servidor:
1976 1976 Albergue
1977 1977 -----
1978 1978 Teclas rápidas
1979 1979 Nome da casa
1980 1980 Número de casa
1981 1981 -----
1982 1982 -----
1983 1983 -----
1984 1984 Ton:
1985 1985 Apostadeiro de caza
1986 1986 -----
1987 1987 -----
1988 1988 -----
1989 1989 -----
1990 1990 ID > 0 Esperada. Tívose {0}.
1991 1991 -----
1992 1992 -----
1993 1993 Excepción de IO
1994 1994 -----
1995 1995 -----
1996 1996 -----
1997 1997 Rutas de iconas:
1998 1998 -----
1999 1999 Si se especifica, reestablecer a configuración en lugar de lela.
2000 2000 Ignorar
2001 2001 -----
2002 2002 Ignoraos, deixa a relación como está
2003 2003 -----
2004 2004 Ignorar todo o grupo ou elementos individuais?
2005 2005 -----
2006 2006 Ignorando elementos
2007 2007 Ignorando excepción porque a descarga foi cancelada. A excepción foi: {0}
2008 2008 Ignorando URL mal formada: "{0}"
2009 2009 Ignorando URL de ficheiro mal formada: "{0}"
2010 2010 Datos Ilegais
2011 2011 Valor lóxico ilegal para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2012 2012 URL de consulta de conxuntos de cambios incorrecta
2013 2013 -----
2014 2014 -----
2015 2015 -----
2016 2016 -----
2017 2017 Estructura de documento ilegal. Atopouse un nodo, vía, ou relación fora de "create", ''modify'', ou ''delete''.
2018 2018 -----
2019 2019 -----
2020 2020 Valor de latitude ilegal valor "{0}"
2021 2021 -----
2022 2022 Valor numerico longo para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2023 2023 Valor de lonxitude ilegal valor "{0}"
2024 2024 -----
2025 2025 Valor numérico ilegal para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2026 2026 Obxecto ilegal con id=0
2027 2027 -----
2028 2028 -----
2029 2029 Valor ilegal para o atributo "changeset" no novo obxecto {1}.Obtívose {0}. Reseteando a 0.
2030 2030 Valor ilegal para o atributo "changeset".Obtñivose {0}.
2031 2031 Valor ilegal para o atributo "ref" no membro na relación {0}.Obtívose {1}
2032 2032 Valor ilegal para o atributo "type" no membro {0} da relación {1} .Obtívose {2}.
2033 2033 Valor ilegal para o atributo "versión" na primitiva de OSM con ID {0}. Obtívose {1}.
2034 2034 Valor ilegal para o atributo "{0}" na etiqueta XML "{1}". Obtido {2}.
2035 2035 Valor ilegal para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2036 2036 Valor ilegal para o atributo "{0}" de tipo OsmPrimitive. Obtívose "{1}".
2037 2037 Valor ilegal para o atributo "{0}" de lóxico. Obtívose "{1}".
2038 2038 Valor ilegal para o atributo "{0}" de tipo doble. Obtívose "{1}".
2039 2039 valor ilegal para o atributo obrigatorio "{0}" de tipo enteiro longo (>=0), obtido "{1}"
2040 2040 valor ilegal para o atributo obrigatorio "{0}" de tipo enteiro longo, obtido "{1}"
2041 2041 Valor ilegal do atributo "ref" do elemento <nd>. Obtívose {0}.
2042 2042 Imaxe
2043 2043 Ficheiros de imaxes
2044 2044 -----
2045 2045 -----
2046 2046 -----
2047 2047 -----
2048 2048 -----
2049 2049 -----
2050 2050 -----
2051 2051 -----
2052 2052 -----
2053 2053 -----
2054 2054 -----
2055 2055 -----
2056 2056 Importar Audio
2057 2057 Importar ficheiro PDF e convertir vías.
2058 2058 -----
2059 2059 Importar imaxes
2060 2060 -----
2061 2061 Importar graficos vectoriais (SVG)
2062 2062 Importa de OpenStreetBugs posibles erros encontrados polos usuarios de OSM
2063 2063 -----
2064 2064 Pendente
2065 2065 Pendente pronunciada
2066 2066 Especificación incompleta de elemento <member> con ref=0
2067 2067 -----
2068 2068 -----
2069 2069 -----
2070 2070 Independente
2071 2071 -----
2072 2072 Información
2073 2073 Info sobre o Elemento
2074 2074 Información
2075 2075 Panel informativo
2076 2076 Oficina de información
2077 2077 Punto de información
2078 2078 Información da capa
2079 2079 -----
2080 2080 Inicializando
2081 2081 -----
2082 2082 -----
2083 2083 -----
2084 2084 -----
2085 2085 -----
2086 2086 Inspeccionar
2087 2087 Instalando plugins actualizados
2088 2088 -----
2089 2089 Erro interno do servidor
2090 2090 -----
2091 2091 Acceso a internet
2092 2092 Acceso a internet gratuito
2093 2093 -----
2094 2094 URL da API inválida
2095 2095 -----
2096 2096 -----
2097 2097 URL non válido
2098 2098 Ventana de escolla inválida
2099 2099 -----
2100 2100 A data non é válida
2101 2101 Valores data/tempo inválidas
2102 2102 -----
2103 2103 -----
2104 2104 Expresión de procura inválida
2105 2105 -----
2106 2106 -----
2107 2107 -----
2108 2108 -----
2109 2109 ID de usuario inválido
2110 2110 O nome do usuario non é válido
2111 2111 -----
2112 2112 Invertir filtro
2113 2113 Illa
2114 2114 Illote
2115 2115 -----
2116 2116 -----
2117 2117 Obxecto {0} non atopado na lista.
2118 2118 Navegador de axuda de JOSM
2119 2119 -----
2120 2120 -----
2121 2121 JOSM espetaba atopar a primitiva [{0} {1}] no conxunto de datos pero non está ahi. Por favor reporte isto en http://josm.openstreetmap.de . Isto non é un erro crítico, deberia ser seguro continuar no teu choio.
2122 2122 Versión de JOSM {0} requerida para o complemento {1}
2123 2123 -----
2124 2124 -----
2125 2125 imaxes JPEG (*.jpg)
2126 2126 -----
2127 2127 Versión Java {0}
2128 2128 Joyería
2129 2129 Función de unor áreas
2130 2130 Unir Nodo e Liña
2131 2131 Unir Nodo a Vía
2132 2132 Unir un nodo ós segmentos de vía máis próximos
2133 2133 Unir áreas superpostas
2134 2134 Areas superpostas unidas
2135 2135 Une áreas que se superpoñen
2136 2136 Saltar Á Posición
2137 2137 Saltar ahi
2138 2138 Saltar a posición
2139 2139 Unión
2140 2140 -----
2141 2141 Manter
2142 2142 Manter ficheiro de respaldo cando se gardan capas de datos
2143 2143 Mantener as miñas coordenadas
2144 2144 Manter o meu estado de borrado
2145 2145 Manter complemento
2146 2146 Manter a parexa clave/valor escollida do conxunto de cambios locais
2147 2147 Manter a parexa clave/valor escollida do conxunto de cambios do servidor
2148 2148 Mantener as suas coordenadas
2149 2149 Manter o seu estado
2150 2150 Manter esta relación como membro do obxecto obxetivo.
2151 2151 Tecla
2152 2152 Chave inválida "{0}"
2153 2153 -----
2154 2154 A clave non pode estar vacía cando se usa o operador etiqueta. Exemplo de uso: clave=valor
2155 2155 Tecla:
2156 2156 Atallos de Teclado
2157 2157 Palabras clave
2158 2158 Xardín de infancia
2159 2159 Quiosco
2160 2160 Portilla xiratoria
2161 2161 Cociña
2162 2162 -----
2163 2163 GLP (Gas licuado do petróleo)
2164 2164 Etiquetar as marcas de audio (e de imaxe e de web)
2165 2165 Lambert 4 Zonas (France)
2166 2166 Lambert CC Zona
2167 2167 Lambert CC9 Zona (France)
2168 2168 Zona Lambert (Estonia)
2169 2169 Terra
2170 2170 Uso do chan
2171 2171 Vertedoiro
2172 2172 -----
2173 2173 Nodos duplicados no uso da terra
2174 2174 Carriles
2175 2175 Idioma
2176 2176 Último cambio en {0}
2177 2177 A última actualización de engadidos foi fai máis de {0} días.
2178 2178 -----
2179 2179 -----
2180 2180 -----
2181 2181 Lanzar navegador coa información acerca do conxunto de cambios
2182 2182 -----
2183 2183 Lanzar en modo maximizado
2184 2184 Amosa o diálogo para consultar modificacións
2185 2185 Abre o Firefox e amosa a cartografía visible actualmente como unha bonita imaxe SVG.
2186 2186 Lanzar un navegador con información acerca de este usuario
2187 2187 Lavandería
2188 2188 Capa
2189 2189 -----
2190 2190 -----
2191 2191 -----
2192 2192 -----
2193 2193 -----
2194 2194 A capa "{0}" debe estar na lista de capas
2195 2195 a capa non está na lista.
2196 2196 Capa: {0}
2197 2197 Capas
2198 2198 Tempo de introducción (segundos)
2199 2199 Ocio
2200 2200 Lonxitude
2201 2201 Lonxitude en metros
2202 2202 O largo para o tag "{0}" no obxecto {1} excede o máximo. Longo permitido {2}. O longo do valor é {3}.
2203 2203 Lonxitude: {0}
2204 2204 Paso a nivel
2205 2205 Biblioteca
2206 2206 Licencia
2207 2207 -----
2208 2208 Barreira
2209 2209 -----
2210 2210 Metro lixeiro
2211 2211 Faro
2212 2212 Liña de referencia
2213 2213 Tipo de liña
2214 2214 Liña {0} columna {1}:
2215 2215 Lista
2216 2216 A lista no rol {0} non está a participar actualmente na parella de comparación.
2217 2217 Lista de elementos no meu conxunto de datos, p.e. o conxunto de elementos local
2218 2218 Lista de elementos no seu conxunto de datos,
2219 2219 Lista de elementos misturados. Eles reemplazarán os meus elementos cando a decisión de mistura sexa aplicada.
2220 2220 -----
2221 2221 -----
2222 2222 Rúa residencial
2223 2223 -----
2224 2224 -----
2225 2225 -----
2226 2226 -----
2227 2227 Cargar capa WMS dende ficheiro
2228 2228 -----
2229 2229 Cargar histórico
2230 2230 -----
2231 2231 Cagar relacións pais
2232 2232 Cargar relacióm
2233 2233 -----
2234 2234 Cargando extensións anteriores
2235 2235 Cargando histórico para o nodo {0}
2236 2236 Cargando histórico para a relación {0}
2237 2237 Cargando historial para a vía {0}
2238 2238 Cagando relacións pais
2239 2239 Cargando complemento ''{0}''...
2240 2240 Cargando extensións
2241 2241 Cargando complementos...
2242 2242 -----
2243 2243 -----
2244 2244 A cargar {0}
2245 2245 -----
2246 2246 Ficheiros locais
2247 2247 Localidade
2248 2248 Localización
2249 2249 Bloquear
2250 2250 Esclusa
2251 2251 Lodi - Italia
2252 2252 -----
2253 2253 Lonxitude
2254 2254 Lonxitude:
2255 2255 Procurar en:
2256 2256 Apariencia e comportamento
2257 2257 Procurar en:
2258 2258 Torre de vixía
2259 2259 -----
2260 2260 -----
2261 2261 MLIT Xapón (ORTHO)
2262 2262 MLIT Xapón (ORTHO01)
2263 2263 MLIT Xapón (ORTHO02)
2264 2264 MLIT Xapón (ORTHO03)
2265 2265 -----
2266 2266 -----
2267 2267 -----
2268 2268 Escala MTB
2269 2269 O conxunto de datos principal non inclúe o nodo {0}
2270 2270 -----
2271 2271 Fai un duplicado da capa escollida actualmente.
2272 2272 -----
2273 2273 -----
2274 2274 Asegurate de que cargas algún dato se usas --selección.
2275 2275 Crea edificion entre medianeras a partires de bloques únicos
2276 2276 -----
2277 2277 -----
2278 2278 Ficheiro de configuración mal formado nas liñas {0}
2279 2279 -----
2280 2280 Centro comercial
2281 2281 Feito polo home
2282 2282 -----
2283 2283 -----
2284 2284 -----
2285 2285 -----
2286 2286 Mapa
2287 2287 Estilo de pintura do mapa
2288 2288 Proxección do mapa
2289 2289 Preferencias do Mapa
2290 2290 -----
2291 2291 Mapa: {0}
2292 2292 -----
2293 2293 -----
2294 2294 -----
2295 2295 Porto deportivo
2296 2296 Marcar a etiqueta escollida como indecisa.
2297 2297 Marca dos puntos con nome
2298 2298 Marcas de {0}
2299 2299 Mercado
2300 2300 -----
2301 2301 -----
2302 2302 -----
2303 2303 -----
2304 2304 -----
2305 2305 -----
2306 2306 -----
2307 2307 -----
2308 2308 -----
2309 2309 Velocidade Máx.(km/h)
2310 2310 Peso máximo (t)
2311 2311 -----
2312 2312 -----
2313 2313 Área máxima por petición:
2314 2314 Lonxitude máxima (en metros) para debuxar liñas. Poñer a ''-1'' para debuxar todas as liñas.
2315 2315 Lonxitude máxima (en metros) para debuxar liñas. Poñer a ''-1'' para debuxar todas as liñas.
2316 2316 Lonxitude máxima (metros)
2317 2317 Lonxitude máxima para os ficheiros locais (metros)
2318 2318 Prado
2319 2319 -----
2320 2320 -----
2321 2321 Membro de
2322 2322 -----
2323 2323 Membros
2324 2324 Os membros do búfer de copia non poden ser engadidos porque eles non están incluidos na capa actual
2325 2325 Membros(resolto)
2326 2326 Membros (con conflictos)
2327 2327 Monumento conmemorativo
2328 2328 Nome do menú
2329 2329 Nome de Menú (Predeterminado)
2330 2330 Atallos de menú
2331 2331 Menú: {0}
2332 2332 -----
2333 2333 Fundir
2334 2334 Acoplar Nodos
2335 2335 Mistura capa
2336 2336 Acoplar nodos no máis antigo
2337 2337 Misturar seleccion
2338 2338 Mistura a capa actual dentro de outra capa
2339 2339 -----
2340 2340 Mistura esta capa con outra
2341 2341 Acoplar {0} nodos
2342 2342 Lista de membros misturados conxeada. Non hay conflictos pendentes na lista de nodos desta relación
2343 2343 Lista de nodos misturados conxeada. Non hay conflictos pendentes na lista de nodos desta vía
2344 2344 Os nodos misturados aínda non están conxeados. Non se pode construir a orde de resolución.
2345 2345 Os nodos misturados aínda non estan conxeados. Non se pode construir o comando de resolución.
2346 2346 Versión misturada
2347 2347 -----
2348 2348 Mensaxe do día non dispoñible
2349 2349 -----
2350 2350 Métrica
2351 2351 -----
2352 2352 Prema co botón central outra vez para desplazarse polas opcións. <br>Manteña CTRL para escoller directamente desta lista co rato.<hr>
2353 2353 Militar
2354 2354 -----
2355 2355 -----
2356 2356 Velocidade mínima (km/h)
2357 2357 -----
2358 2358 -----
2359 2359 Mini-rotonda
2360 2360 Mini golf
2361 2361 Distancia mínima (pixeles)
2362 2362 Minutos: {0}
2363 2363 Reflexar
2364 2364 Reflexar os nodos e vías seleccionados.
2365 2365 Falta o atributo "ref" no membro na relación {0}.
2366 2366 Valor ilegal para o atributo "type" no membro na relación {0}.Obtívose {1}
2367 2367 Falta o atributo "version" na primitiva de OSM con ID {0}.
2368 2368 Falta o atributo "{0}" na etiqueta XML "{1}".
2369 2369 Non se atopa a codificación
2370 2370 Falta unha clave ou valor de atributo na etiqueta.
2371 2371 -----
2372 2372 -----
2373 2373 -----
2374 2374 Falta o atributo obrigatorio "{0}".
2375 2375 Non se atopou obxectivo para misturar o nodo con id {0}
2376 2376 Non se atopou obxectivo para misturar a relación con id {0}
2377 2377 Non se atopou obxectivo para misturar a via con id {0}
2378 2378 Non se atopa o obxectivo a misturar do tipo {0} con id {1}
2379 2379 -----
2380 2380 Falta un parametro para NON
2381 2381 Falta un parametro para OU
2382 2382 Falta un atributo requerido "{0}".
2383 2383 -----
2384 2384 -----
2385 2385 Lu-Vie 08:30-20:00
2386 2386 -----
2387 2387 -----
2388 2388 Telefonía Móbil
2389 2389 Foco do Debuxo
2390 2390 Modo: {0}
2391 2391 Aeródromo de Aeromodelismo
2392 2392 Traballando sen modo (estilo Potlach)
2393 2393 Modificado
2394 2394 Horas modificadas (marcas de tempo) de ficheiros de audio.
2395 2395 Grupos de modificadores
2396 2396 -----
2397 2397 Cambio de moeda
2398 2398 Monoraíl
2399 2399 Monumento
2400 2400 Mais información...
2401 2401 Máis información acerca desta característica
2402 2402 -----
2403 2403 -----
2404 2404 -----
2405 2405 -----
2406 2406 -----
2407 2407 -----
2408 2408 Automóbil
2409 2409 Motocicleta
2410 2410 -----
2411 2411 Autovía
2412 2412 Deportes de motor
2413 2413 Autoestrada
2414 2414 Saída de autopista
2415 2415 Enlace de autopista
2416 2416 Porto de montaña
2417 2417 Bicicleta de montaña
2418 2418 Mover Nodo...
2419 2419 Move un segmento ao longo da súa normal, enton solta o botón do rato.
2420 2420 -----
2421 2421 Mover cara abaixo
2422 2422 Baixar as entradas seleccionadas unha posición
2423 2423 Mover elementos
2424 2424 Baixar filtro.
2425 2425 Subir filtro.
2426 2426 Mover á esquerda
2427 2427 Mover todos os nodos de tal modo que todos os ángulos sexan de 90 ou 180 grados
2428 2428 -----
2429 2429 Mover obxectos {0}
2430 2430 Mover á dereita
2431 2431 Mover os membros seleccionados actualmente cara abaixo
2432 2432 Mover os membros actualmente seleccionados cara arriba
2433 2433 -----
2434 2434 -----
2435 2435 Mover a capa seleccionada unha fila cara abaixo.
2436 2436 Mover a capa seleccionada unha fila cara arriba.
2437 2437 Mover os nodos seleccionados a unha liña.
2438 2438 Mover os nodos seleccionados a un círculo.
2439 2439 Movelos
2440 2440 Mover cara arriba
2441 2441 Mover arriba os elementos escollidos unha posición.
2442 2442 Mover {0}
2443 2443 Move Obxectos {0}
2444 2444 Lama
2445 2445 Múltiple
2446 2446 -----
2447 2447 Multipolígono
2448 2448 -----
2449 2449 O multipolígono non está fechado
2450 2450 Museo
2451 2451 Intrumentos Musicais
2452 2452 Os meus conxuntos de cambios.
2453 2453 O meu conxunto de datos non unclúe unha etiqueta coa clave {0}
2454 2454 A miña versión
2455 2455 A miña versión (conxunto de datos locais)
2456 2456 O meu co misturado
2457 2457 O meu deles
2458 2458 Fallo de importación NMEA!
2459 2459 Importación NMEA satisfactoria
2460 2460 Ficheiros NMEA-0183
2461 2461 Mapas NPE
2462 2462 NPE Mapas (Tim)
2463 2463 Nome
2464 2464 -----
2465 2465 Nome da ubicación
2466 2466 Nome do usuario
2467 2467 Nome: {0}
2468 2468 Puntos de trazado con nome de {0}
2469 2469 Puntos de trazado nomeados.
2470 2470 Vía estreita
2471 2471 Nacional
2472 2472 Parque Nacional
2473 2473 Nodos duplicados da natureza
2474 2474 Natureza
2475 2475 Reserva Natural
2476 2476 Próximo
2477 2477 Rede
2478 2478 Excepción de rede
2479 2479 Nunca actualizar
2480 2480 Nova
2481 2481 -----
2482 2482 Novo cartafol
2483 2483 Nova capa
2484 2484 Nova clave
2485 2485 -----
2486 2486 -----
2487 2487 -----
2488 2488 Novo papel
2489 2489 -----
2490 2490 Novo valor
2491 2491 Seguinte
2492 2492 Club nocturno
2493 2493 Non
2494 2494 Non se atopou ningun exportador!. Nada gardado.
2495 2495 Non hai trazados GPX dispoñibles na capa para asociar ó audio.
2496 2496 Sen Atallo
2497 2497 -----
2498 2498 -----
2499 2499 -----
2500 2500 Aínda non hai unha área escollida
2501 2501 -----
2502 2502 Non hai cambios que subir.
2503 2503 -----
2504 2504 Ningún conflicto que resolver
2505 2505 Non hai conflitos sobre os que facer zoom
2506 2506 Conxunto de datos actual no atopado
2507 2507 Non se atoparon datos nese área
2508 2508 Non se cargaron datos.
2509 2509 Sen data
2510 2510 Non existen marcas de audio en esta capa para, a partir das cales, compensar.
2511 2511 Sen saída
2512 2512 -----
2513 2513 -----
2514 2514 Sen imaxe
2515 2515 -----
2516 2516 -----
2517 2517 Nada interesante foi atopado. Nada foi cambiado...
2518 2518 Non se atoparon coincidencias para "{0}"
2519 2519 Ningún conxunto de cambios aberto
2520 2520 Ningún conxunto de cambios abertos
2521 2521 -----
2522 2522 Ningún conflicto de propiedades pendente
2523 2523 Ningún conflicto de etiquetas pendente de ser resolto
2524 2524 -----
2525 2525 -----
2526 2526 Sen proxy
2527 2527 -----
2528 2528 -----
2529 2529 -----
2530 2530 -----
2531 2531 Non hai capas escollidas
2532 2532 -----
2533 2533 -----
2534 2534 -----
2535 2535 Sen erros de validación
2536 2536 Non, abortar
2537 2537 Non, continuar editando
2538 2538 Non, non aplicar
2539 2539 Nodo
2540 2540 -----
2541 2541 Nodo todavía en uso
2542 2542 Nodo {0}
2543 2543 Nodo: conexión
2544 2544 Nodo: estándar
2545 2545 Nodo: etiquetado
2546 2546 Nodos
2547 2547 Nodos na mesma posición
2548 2548 Nodos co mesmo nome
2549 2549 Nodos(resolto)
2550 2550 Nodos(con conflictos)
2551 2551 -----
2552 2552 Ningún
2553 2553 Ningún destes nodos estan pegados a outra cousa.
2554 2554 Ningún dos nodos desta vía están pegados a outra cousa.
2555 2555 Norte
2556 2556 -----
2557 2557 Non se atopa
2558 2558 Aínda non decidido
2559 2559 Aínda non decidido
2560 2560 -----
2561 2561 Nota
2562 2562 -----
2563 2563 Nota: GPL non é compatible coa licenza OSM. Non suba trazados con licenza GPL.
2564 2564 Nota: Se unha vía é seleccionada, esta vía obterá novas copias dos nodos\ndespegados e os novos nodos serán seleccionados. Se non, todas as vías\nobterán as súas propias copias e todos os nodos serán seleccionados.
2565 2565 Anotacións
2566 2566 Nada
2567 2567 Non se engadiu nada á selección buscando por "{0}"
2568 2568 Nada atopado na seleccion buscando por "{0}"
2569 2569 Non se eliminou da selección buscando por "{0}"
2570 2570 Non se seleccionou nada sobre o que facer zoom.
2571 2571 Nada seleccionado!
2572 2572 Nada que exportar. Adquire antes algún dato.
2573 2573 Nada para escoller
2574 2574 Nada que subir. Consigue algún dato antes.
2575 2575 Nada para ampliar
2576 2576 Excepción de punteiro nulo, posiblemente faltan algunhas etiquetas.
2577 2577 Número
2578 2578 Número de plazas
2579 2579 Número de arames (mellor:conductores) por cable de tensión
2580 2580 -----
2581 2581 Número de {0} papeis demasiado baixos ({1})
2582 2582 Esquema numérico
2583 2583 -----
2584 2584 -----
2585 2585 -----
2586 2586 -----
2587 2587 -----
2588 2588 -----
2589 2589 Datos OSM
2590 2590 Contrasinal de OSM.
2591 2591 Ficheiros de Servidor OSM
2592 2592 -----
2593 2593 Ficheiros do servidor OSM comprimidos con gzip
2594 2594 -----
2595 2595 Contrasinal de OSM:
2596 2596 Nome de usuario OSM:
2597 2597 -----
2598 2598 Obxecto
2599 2599 -----
2600 2600 ID do Obxecto
2601 2601 -----
2602 2602 Historia do Obxecto
2603 2603 -----
2604 2604 Tipo de Obxecto:
2605 2605 Obxecto con histórico
2606 2606 -----
2607 2607 -----
2608 2608 Obxectos para engadir:
2609 2609 Obxectos para borrar:
2610 2610 Obxectos para modificar:
2611 2611 100 octanos
2612 2612 91 octanos
2613 2613 95 octanos
2614 2614 98 octanos
2615 2615 Desprazamento 3.000.000m leste
2616 2616 -----
2617 2617 -----
2618 2618 -----
2619 2619 Desprazamento:
2620 2620 -----
2621 2621 -----
2622 2622 Clave antiga
2623 2623 Papel antigo
2624 2624 Valor antigo
2625 2625 Baixo demanda
2626 2626 Ao enviar
2627 2627 Sentido único
2628 2628 -----
2629 2629 -----
2630 2630 Unha das vías escollidas non está pechada e por iso non pode ser unida.
2631 2631 Un ou mais membros de esta nova relación foron borrados mentres o editor de relacións\nestaba aberto. Foron borradas da lista de relaciíón de membros.
2632 2632 Sentido único
2633 2633 Só conxuntos de cambios pechados despois e creados antes de unha data/tempo específica.
2634 2634 Só conxuntos de cambios pechados despois da seguinte data/tempo
2635 2635 Só conxuntos de cambios que me pertencen a min mismo
2636 2636 Só conxuntos de cambios que lle pertencen ao seguinte ID de usuario
2637 2637 Só conxuntos de cambios que lle pertencen ao seguinte nome de usuario
2638 2638 Só no extremo da vía.
2639 2639 -----
2640 2640 Aberto
2641 2641 -----
2642 2642 Abrir Lugar...
2643 2643 -----
2644 2644 Abrir unha capa WMS en branco para cargar datos dende un ficheiro
2645 2645 Abrir un ficheiro (calquer tipo de ficheiro que poida ser aberto con Ficheiro/Abrir)
2646 2646 Abrir un ficheiro.
2647 2647 Abrir un novo navegador de histórico ca historia de este nodo
2648 2648 Abrir unha lista con todos os comandos (desfacer buffer).
2649 2649 Abrir unha lista de todas as capas cargadas.
2650 2650 Abrir unha lista con todas as relacións.
2651 2651 Abrir a lista da xente que está a traballar nos obxectos seleccionados.
2652 2652 Abrir un diálogo de combinación de todos os elementos seleccionados na lista superior.
2653 2653 -----
2654 2654 Abrir dialogo de configuracions globales.
2655 2655 Abrir unha ventá de lista de selección.
2656 2656 Abre unha páxina web para cada conxunto de cambios escollido
2657 2657 Abrir unha URL.
2658 2658 Abrir un editor para a relación seleccionada
2659 2659 -----
2660 2660 -----
2661 2661 -----
2662 2662 -----
2663 2663 -----
2664 2664 Abrir un ficheiro
2665 2665 Abrir ficheiro escollido
2666 2666 Abrir ficheiro escollido.
2667 2667 -----
2668 2668 Abrir a lista de conxuntos de cambios da capa actual.
2669 2669 -----
2670 2670 Abrir...
2671 2671 Aberto/Pechado:
2672 2672 -----
2673 2673 -----
2674 2674 -----
2675 2675 -----
2676 2676 Datos OpenStreetMap
2677 2677 Abrindo 1 ficheiro
2678 2678 Horario de apertura
2679 2679 Abrindo ficheiro "{0}"...
2680 2680 Abrir ficheiros
2681 2681 Abre un diálogo que che permite saltar a unha localización específica
2682 2682 Abre o Xestor de Conxunto de cabios para os conxuntos de cambios escollidos
2683 2683 -----
2684 2684 Operador/a
2685 2685 Óptica
2686 2686 Atributos Opcionais:
2687 2687 Tipos opcionais
2688 2688 Orgánico
2689 2689 Vía orixinal
2690 2690 Ortogonalizar
2691 2691 Ortogonalizar / Desfacer
2692 2692 Ortogonalizar Forma
2693 2693 Ortogonalizar forma / Desfacer
2694 2694 Ortogonalizar forma / Desfacer\nEscolla os nodos que foron movidos pola acción anterior a Ortogonalizar forma!
2695 2695 Outro
2696 2696 Outros Puntos de Información
2697 2697 Outros nodos duplicados
2698 2698 Exteriores
2699 2699 Superposición de teselas
2700 2700 -----
2701 2701 -----
2702 2702 -----
2703 2703 -----
2704 2704 -----
2705 2705 -----
2706 2706 -----
2707 2707 -----
2708 2708 -----
2709 2709 Sobrescribir
2710 2710 -----
2711 2711 -----
2712 2712 PCN 2006 - Italia
2713 2713 -----
2714 2714 -----
2715 2715 -----
2716 2716 PUWG 1992 (Polonia)
2717 2717 PUWG 2000 Zone {0} (Polonia)
2718 2718 PUWG Zona
2719 2719 Pintura
2720 2720 Estilo de pintura {0}: {1}
2721 2721 Sitio paleontolóxico
2722 2722 -----
2723 2723 Papel
2724 2724 -----
2725 2725 -----
2726 2726 O parametro "downloadgps" non acepta nomes de ficheiros ou URLs
2727 2727 Nome do parámentro
2728 2728 Valor do parámetro
2729 2729 o parámetro {0} non está no rango 0..{1}, obtívose {2}
2730 2730 Os parámetros --download, --downloadgps, e --selection son procesados nese orde.
2731 2731 Relacións pai
2732 2732 Parque
2733 2733 Aparcamento disuasorio (Park & Ride)
2734 2734 Aparcamento
2735 2735 Corredor de aparcamento
2736 2736 Erro de análise: estrutura de documento non válida para documento gpx
2737 2737 Procesando daros de OSM...
2738 2738 Procesando a historia dos datos OSM...
2739 2739 Procesando contido do concunto de cambios...
2740 2740 -----
2741 2741 Procesando a lista de conxuntos de cambio...
2742 2742 -----
2743 2743 -----
2744 2744 Partes
2745 2745 Lugar de cruces frecuentes
2746 2746 Lugar de paso
2747 2747 Contrasinal
2748 2748 Contrasinal:
2749 2749 Contrasinal:
2750 2750 Pegar
2751 2751 Pegar ...
2752 2752 Pegar Etiquetas
2753 2753 Pegar a URL dende o portapapéis
2754 2754 Pegar contidos ó buffer de pegado.
2755 2755 Pega sin membros incompletos
2756 2756 Camiño
2757 2757 -----
2758 2758 Pico
2759 2759 Calle peatonal
2760 2760 Cruce peatonal
2761 2761 Tipo de cruce peatonal
2762 2762 Peóns
2763 2763 Pelota vasca
2764 2764 Conflictos pendentes na lista de membros desta relación
2765 2765 Conflictos pendentes na lista de nodos desta vía
2766 2766 Conflictos de propiedades pendentes de resolver
2767 2767 Realiza a validación dos datos
2768 2768 -----
2769 2769 -----
2770 2770 Farmacia
2771 2771 Número de teléfono
2772 2772 Número de teléfono
2773 2773 -----
2774 2774 -----
2775 2775 Zona de picnic
2776 2776 Embarcadoiro
2777 2777 -----
2778 2778 Tubería
2779 2779 Tipo de pista de esquí
2780 2780 Cancha de xogo
2781 2781 Lugar de culto
2782 2782 Lugares
2783 2783 Reproducir/Pausar audio.
2784 2784 A reproducción comeza este número de segundos antes (ou despois, se é negativo) da posición requerida da pista de audio
2785 2785 Zona de xogos
2786 2786 Aborte se non está seguro
2787 2787 -----
2788 2788 -----
2789 2789 -----
2790 2790 -----
2791 2791 Decide que valores hay que manter
2792 2792 Introduza coordenadas GPS
2793 2793 Introduce unha data na forma usual para a túa rexión.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
2794 2794 Introduza un nome para a área de descarga marcada.
2795 2795 Introduza un nome de usuario non baleiro
2796 2796 Introduza a dirección da tesela
2797 2797 Introduza un índice de tesela
2798 2798 -----
2799 2799 -----
2800 2800 -----
2801 2801 Introduce un tempo válido na forma usual para a túa rexión.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
2802 2802 Introduza un ID de usuario válido
2803 2803 -----
2804 2804 -----
2805 2805 -----
2806 2806 -----
2807 2807 Introduza un enteiro de valor > 0
2808 2808 Introduza un nome de usuario non valeiro
2809 2809 -----
2810 2810 -----
2811 2811 -----
2812 2812 -----
2813 2813 -----
2814 2814 -----
2815 2815 -----
2816 2816 -----
2817 2817 -----
2818 2818 Reinicie JOSM para activar os complementos descargados.
2819 2819 -----
2820 2820 Escolla unha área de descarga primeiro.
2821 2821 -----
2822 2822 Por favor, selecciona unha tecla
2823 2823 Por favor selecciona un valor
2824 2824 -----
2825 2825 Por favor selecciona unha entrada.
2826 2826 Escolla polo menos catro nodos.
2827 2827 Escolla polo menos un nodo, via ou relación xa subido.
2828 2828 Escolla ao menos unha via pechada que deberia ser unida.
2829 2829 Escolla como mínimo un nodo ou vía.
2830 2830 Escolla polo menos unha fila para copiar
2831 2831 Escolla ao menos unha via para simplificar.
2832 2832 Escolla polo menos unha vía.
2833 2833 Escolla polo menos tres nodos.
2834 2834 -----
2835 2835 Escolla polo menos dúas vías para combinar.
2836 2836 Escolla exactamente dous ou tres nodos ou unha vía de un só sentido con exactamente dous ou tres nodos.
2837 2837 Escolla algunha cousa para copiar
2838 2838 Por favor selecciona os obxectos dos que queres cambiar as propiedades.
2839 2839 Por favor seleccione a fila a borrar.
2840 2840 Por favor selecciona a fila a editar.
2841 2841 Escolla a capa a usar
2842 2842 -----
2843 2843 Escolla vias con angulos de aproximadamente 90 ou 180 grados.
2844 2844 Escolla que cambios de propiedade queres aplicar.
2845 2845 Engadido empaquetado con JOSM
2846 2846 Complemento para importar imaxes referenciadas espacialmente
2847 2847 Complemento para desfacer conxuntos de cambios
2848 2848 Plugin para o eiquetado de obxectos en función de unha selección de sinais de tráfico. O diálogo podese abrir premendo no pequeno icono da esquina superior dereita da ventá de propiedades. País dispoñible dos predefinidos: Alemaña.
2849 2849 Información do complemento
2850 2850 Engadido para asinar dixitalmente Datos de OSM
2851 2851 Fallou a actualización do complemento
2852 2852 Política de actualización de complementos
2853 2853 Engadidos
2854 2854 Complementos actualizados
2855 2855 Nome do Punto
2856 2856 Número do punto
2857 2857 Poste
2858 2858 Referencia de poste
2859 2859 Policía
2860 2860 Política
2861 2861 -----
2862 2862 Posición
2863 2863 A posición {0} está fora de rango. O número de membros actual é {1}.
2864 2864 Buzón de Correos
2865 2865 Oficina postal
2866 2866 Código postal
2867 2867 -----
2868 2868 Potencia
2869 2869 Xerador de enerxía
2870 2870 Tendido eléctrico
2871 2871 Central eléctrica
2872 2872 Subestación eléctrica
2873 2873 Torre de electricidade
2874 2874 -----
2875 2875 Fuente de Tensión
2876 2876 Violación da Precondición
2877 2877 Violación de condición previa
2878 2878 Predefinido
2879 2879 -----
2880 2880 A opción de configuración {0} foi eliminada porque xa non se usa.
2881 2881 -----
2882 2882 -----
2883 2883 -----
2884 2884 Preferencias
2885 2885 Preferencias almacenadas en {0}
2886 2886 Preferencias...
2887 2887 Preparar os datos de OSM...
2888 2888 Preparar a resolución de conflictos
2889 2889 Preparando o conxunto de cambios...
2890 2890 -----
2891 2891 -----
2892 2892 -----
2893 2893 Vía para tren histórico
2894 2894 -----
2895 2895 -----
2896 2896 -----
2897 2897 -----
2898 2898 Axustes prestablecidos
2899 2899 -----
2900 2900 -----
2901 2901 -----
2902 2902 Previo
2903 2903 Primaria
2904 2904 Enlace a rúa primaria
2905 2905 Modificador principal:
2906 2906 Primitiva
2907 2907 Esperábase un id primitivo
2908 2908 Prisión
2909 2909 Procesando ficheiro "{0}"
2910 2910 -----
2911 2911 -----
2912 2912 -----
2913 2913 -----
2914 2914 Coordenadas Proxectadas
2915 2915 -----
2916 2916 -----
2917 2917 Código de proxeción
2918 2918 -----
2919 2919 Método de proxección
2920 2920 -----
2921 2921 -----
2922 2922 Propiedades
2923 2923 -----
2924 2924 Comprobador de propiedades:
2925 2925 Propiedades dos obxectos seleccionados.
2926 2926 Propiedades do meu conxunto de datos, p.e. o conxunto de datos local
2927 2927 Propiedades no elemento misturado. Sustituirán as propiedades dos meus elementos cando se apliquen as decisións de misturar.
2928 2928 Propiedades no seu conxunto de datos, p.ex. o conxunto de cambios do servidor
2929 2929 Propiedades de
2930 2930 Propiedades(con conflictos)
2931 2931 Propiedades/Relacións
2932 2932 -----
2933 2933 -----
2934 2934 -----
2935 2935 Proporciona un breve comentario para os cambios que vas a subir:
2936 2936 -----
2937 2937 Proporcionaa un cadro de diálogo para a edición de etiquetas en unha malla tabular.
2938 2938 -----
2939 2939 Provee botóns auxiliares para permitir traballar con ratos de un único botón (stylus). Actualmente engade unicamente un botón ao mapa desplazable
2940 2940 Proporciona capacidades de enrutamento.
2941 2941 Configuración do proxy
2942 2942 -----
2943 2943 Edificio público
2944 2944 -----
2945 2945 Vehículos de servicio público (SP)
2946 2946 Transporte público
2947 2947 Purgar
2948 2948 Purgar...
2949 2949 Asignar etiquetas de texto a marcas de audio (e de imaxe e de web) así como ás súas iconas de botón.
2950 2950 -----
2951 2951 Canteira
2952 2952 Pedir
2953 2953 Consultar e descargar conxuntos de cambios
2954 2954 Pedir e descargar conxuntos de cambios...
2955 2955 Pedir tanto conxuntos de cambios abertos coma pechados
2956 2956 Consultar conxuntos de cambios
2957 2957 -----
2958 2958 Pedir só conxuntos de cambios pechados
2959 2959 Pedir só conxuntos de cambios abertos
2960 2960 Consultando e descargando conxuntos de cambios
2961 2961 -----
2962 2962 -----
2963 2963 -----
2964 2964 -----
2965 2965 Coches RC
2966 2966 Pista de carreiras
2967 2967 Raqueta
2968 2968 Vía de tren
2969 2969 Vía de tren
2970 2970 Apeadeiro de ferrocarril
2971 2971 Andén de ferrocarril
2972 2972 Nodos duplicados na vía do tren
2973 2973 Via do tren
2974 2974 Rango de numeros esperado
2975 2975 Datos GPS en bruto
2976 2976 Ler Antes
2977 2977 Ler fotos...
2978 2978 -----
2979 2979 Lendo conxunto de cambios {0}...
2980 2980 Lendo conxunto de cambios...
2981 2981 -----
2982 2982 -----
2983 2983 Lendo pais de "{0}"
2984 2984 Lendo información de usuario...
2985 2985 Lendo {0}...
2986 2986 Leeme
2987 2987 Nome real
2988 2988 Borrar realmente a selección da relación {0}?
2989 2989 Gravando
2990 2990 Estudio de grabación
2991 2991 Terra de recreo
2992 2992 -----
2993 2993 Reciclaxe
2994 2994 Vermello:
2995 2995 Refacer
2996 2996 Refacer a última acción desfeita.
2997 2997 Volver a facer a orde escollida e as seguintes
2998 2998 Referencia
2999 2999 Referencia (número de pista)
3000 3000 Número de referencia
3001 3001 Número de referencia
3002 3002 Referenciado por:
3003 3003 Refírese a
3004 3004 Actualizar
3005 3005 Rexión
3006 3006 -----
3007 3007 -----
3008 3008 Rexeitar Conflitos e Gardar
3009 3009 Relación
3010 3010 Relación...
3011 3011 Editor de relación: Descargar Membros
3012 3012 Editor de relacións: Mover Abaixo
3013 3013 Editor de relacións: Mover Arriba
3014 3014 Editor de relación: Borrar
3015 3015 Editor de relación: Borrar escollida
3016 3016 Editor de Relacións: Invertir
3017 3017 Editor de relacións: Ordenar
3018 3018 -----
3019 3019 -----
3020 3020 -----
3021 3021 A relación é borrada
3022 3022 A relación esta baldeira
3023 3023 -----
3024 3024 A relación con id externa "{0}" refírese a unha primitiva faltante con id externa "{1}".
3025 3025 Relación {0}
3026 3026 Relación: escollida
3027 3027 Relacións
3028 3028 -----
3029 3029 Relacións: {0}
3030 3030 Soltar o botón do rato para escoller os obxectos do rectángulo.
3031 3031 Soltar o botón do rato para parar de mover. Ctrl para acoplar co nodo máis próximo.
3032 3032 Soltar o botón do rato para deter a rotación.
3033 3033 -----
3034 3034 Relixión
3035 3035 Recargar
3036 3036 Recargar todos os obxectos seleccionados actualmente e actualizar a lista.
3037 3037 -----
3038 3038 -----
3039 3039 -----
3040 3040 Recargar o historial dende o servidor
3041 3041 -----
3042 3042 -----
3043 3043 -----
3044 3044 Control Remoto
3045 3045 -----
3046 3046 -----
3047 3047 -----
3048 3048 -----
3049 3049 -----
3050 3050 -----
3051 3051 Eliminar
3052 3052 Borra "{0}" para o nodo "{1}"
3053 3053 Borra "{0}" para a relación "{1}"
3054 3054 Borra "{0}" para a via "{1}"
3055 3055 Borrar "{0}" de {1} obxectos
3056 3056 -----
3057 3057 -----
3058 3058 Eliminar da memoria
3059 3059 Eliminar foto da capa
3060 3060 Eliminar etiquetas de vías internas
3061 3061 Borrar o conxunto de cambios do panel de vista detallada da cache local
3062 3062 Borrar os marcadores seleccionados
3063 3063 Borrar os membros escollidos para esta relación
3064 3064 Elimina as modificacións escollidas da memoria local
3065 3065 Eliminar as entradas escollidas da lista de elementos misturados
3066 3066 -----
3067 3067 -----
3068 3068 Borrar os estilos escollidos da lista de estilos activos
3069 3069 Borraos, limpa a relación
3070 3070 Suprimir este membro da relación
3071 3071 Elementos borrados das Relacions
3072 3072 Borrar nodos duplicados
3073 3073 -----
3074 3074 Eliminando complementos obsoletos...
3075 3075 Eliminando complementos non mantidos...
3076 3076 Mudar o nome do ficheiro
3077 3077 Renomear ficheiro "{0}" a
3078 3078 Renomear capa
3079 3079 Renomear o marcador escollido
3080 3080 Renderiza rotondas(autobús, ruras de sendeirismo, rutas de bicicleta,...) . Os tipos de tura deben ser definidos no ficheiro routes.xml no directorio do complemento
3081 3081 -----
3082 3082 -----
3083 3083 Alquiler
3084 3084 Taller
3085 3085 -----
3086 3086 Reemplazar "{0}" con "{1}" para
3087 3087 Informar de Fallo
3088 3088 -----
3089 3089 Solicitar Token de Aceso
3090 3090 A petición fallou
3091 3091 -----
3092 3092 Require detalles: {0}
3093 3093 -----
3094 3094 Reservorio
3095 3095 Restablecer
3096 3096 Restablecer as preferencias ós valores predeterminados
3097 3097 -----
3098 3098 Rúa urbana
3099 3099 Área residencial
3100 3100 Redimensionar o applet á xeometría indicada (formato: ANCHOxALTO)
3101 3101 Resolver
3102 3102 Resolver conflictos
3103 3103 Resolver conflictos de ''{0}'
3104 3104 Resolver conflitos en coordenadas en {0}
3105 3105 Resolver conflitos en estado borrado en {0}
3106 3106 Resolver conflitos na lista de membros da relación {0}
3107 3107 Resolver conflictos para a lista de nodos da vía {0}
3108 3108 Resolver conflictos.
3109 3109 Resolver conflicto de version para o nodo {0}
3110 3110 Resolver conflicto de version para a relación {0}
3111 3111 Resolver conflicto de version para via {0}
3112 3112 Resolver {0} conflictos de etiquetado no nodo {1}
3113 3113 Resolver {0} conflictos de etiquetado na relación {1}
3114 3114 Resolver {0} conflictos de etiquetado na vía {1}
3115 3115 Recurso
3116 3116 Área de Descanso
3117 3117 Reiniciar
3118 3118 Restaurante
3119 3119 Restaurar
3120 3120 Restaurando ficheiros
3121 3121 Restricción
3122 3122 Comercios
3123 3123 Muro de contención
3124 3124 -----
3125 3125 Obter token de aceso
3126 3126 -----
3127 3127 Obtendo Token de Acesso OAuth...
3128 3128 -----
3129 3129 Obtendo petición para token de acesso OAuth...
3130 3130 -----
3131 3131 -----
3132 3132 Pedindo información do usuario
3133 3133 -----
3134 3134 -----
3135 3135 Invertir
3136 3136 Invertir Vías
3137 3137 Invertir e Combinar
3138 3138 Invertir a dirección de todas as vías seleccionadas.
3139 3139 Invertir a orde dos membros da relación
3140 3140 Invertir vía
3141 3141 Invertir vías
3142 3142 Liña de costa revertida
3143 3143 -----
3144 3144 -----
3145 3145 -----
3146 3146 desfacendo cambios
3147 3147 -----
3148 3148 Revisión
3149 3149 Equitación
3150 3150 Río
3151 3151 Ribeira
3152 3152 Rúa (Tipo descoñecido)
3153 3153 Restriccións de trafico
3154 3154 Papel
3155 3155 Problema de verificación de papel
3156 3156 A regra {0} non está a participar na comparación do par {1}.
3157 3157 -----
3158 3158 -----
3159 3159 Cargo:
3160 3160 Papeis nas relacións que fan referencia a
3161 3161 Rotonda
3162 3162 Ruta
3163 3163 -----
3164 3164 Ruta estatal
3165 3165 Tipo de Ruta
3166 3166 Rutas mostradas para:
3167 3167 Liga de Rugby
3168 3168 -----
3169 3169 Ruínas
3170 3170 -----
3171 3171 Executar a actualización de complementos despois de actualizar JOSM. Actualización automática no arranque está habilitada.
3172 3172 -----
3173 3173 Executando test {0}
3174 3174 Pista
3175 3175 Escala SAC
3176 3176 Tarxetas SIM
3177 3177 SPOTMaps (Francia)
3178 3178 -----
3179 3179 Entrenamento Seguro
3180 3180 -----
3181 3181 -----
3182 3182 Poterna
3183 3183 Saturación:
3184 3184 sauna
3185 3185 Gardar
3186 3186 -----
3187 3187 -----
3188 3188 Gardar como...
3189 3189 Gardar ficheiro GPX
3190 3190 Gardar en:
3191 3191 Gardar Capa
3192 3192 Gardar ficheiro OSM
3193 3193 -----
3194 3194 Gardar capa WMS nun ficheiro
3195 3195 -----
3196 3196 Gardar de todas formas
3197 3197 -----
3198 3198 Gardar en:
3199 3199 Gardar ficheiro escollido.
3200 3200 -----
3201 3201 Gardar os datos actuais nun novo ficheiro.
3202 3202 Gardar os datos actuais.
3203 3203 Gardar as preferencias en fechar o diálogo
3204 3204 -----
3205 3205 Gardar usuario e contrasinal (sen encriptar)
3206 3206 -----
3207 3207 -----
3208 3208 -----
3209 3209 -----
3210 3210 -----
3211 3211 A examinar o directorio {0}...
3212 3212 Escola
3213 3213 Chatarra
3214 3214 Cantos
3215 3215 Matorral
3216 3216 Pescado
3217 3217 Buscar
3218 3218 Procurar ...
3219 3219 A expresión de procurar non é válida: \n\n {0}
3220 3220 Buscar obxectos
3221 3221 Buscar obxectos.
3222 3222 -----
3223 3223 -----
3224 3224 -----
3225 3225 -----
3226 3226 Buscar...
3227 3227 Procurar:
3228 3228 Procura:
3229 3229 Nombre alternativo
3230 3230 -----
3231 3231 Secundaria
3232 3232 Modificador secundario:
3233 3233 Segundos: {0}
3234 3234 Excepción de seguridade
3235 3235 Ver na wiki para outra capacidade
3236 3236 Carril bici e vía peatonal separadas
3237 3237 Sel.: Rel.:{0} / Vías:{1} / Nodos:{2}
3238 3238 Escoller
3239 3239 Escoller Todo
3240 3240 Escolle unha secuencia de vías conectadas non ramificadas
3241 3241 Escoller todos os obxectos asignados aos conxuntos de cambios escollidos actualmente
3242 3242 Escoller todos os obxectos sen borrar da capa de datos. Isto escolle tamén os obxectos incompletos.
3243 3243 -----
3244 3244 Escoller conxuntos de cambios baseándose na data/tempo que foron creados ou pechados
3245 3245 Escolle os conxuntos de cambios dependendo de quen as abrira ou pechara
3246 3246 Escoller conxuntos de cambios que pertencen a usuarios específicos
3247 3247 Escoller ou ben:
3248 3248 Escolla o nome de ficheiro
3249 3249 Escoller se a data deberia estar en unha nova capa
3250 3250 Escoller se as referencias ao abxecto poden ser descargadas correctamente
3251 3251 Escoller na capa
3252 3252 Escoller na lista de relacións
3253 3253 Escoller as opcións de liña do debuxo
3254 3254 Escoller membros
3255 3255 -----
3256 3256 Escoller nodo baixo o cursor.
3257 3257 -----
3258 3258 -----
3259 3259 -----
3260 3260 Escoller só os conxuntos de cambios relativos a un recuadro de selección
3261 3261 Escoller relación
3262 3262 -----
3263 3263 Escoller relación na selección principal
3264 3264 Escoller relación an lista de relacións.
3265 3265 -----
3266 3266 -----
3267 3267 Escolle a capa a usar
3268 3268 Escoller as primitivas correspondentes na capa de datos actual
3269 3269 Escoller os membros de todas as relacións escollidas
3270 3270 -----
3271 3271 Escoller as primitivas no contido deste conxunto de cambios na capa de datos actual
3272 3272 -----
3273 3273 -----
3274 3274 Escoller para descargar datos OSM na área de descarga escollida.
3275 3275 Escoller para permitir a JOSM o dereito a descargar as túas trazas de GPS en capas JOSM
3276 3276 Escoller para permitir a JOSM o dereito a ler as túas preferencias do servidor
3277 3277 Escoller para dar permisos a JOSM o dereito de enviar trazas de GPS cos seus permisos
3278 3278 Escoller para dar permisos a JOSM o dereito de enviar datos do mapa cos seus permisos
3279 3279 Escoller para permitir JOSM o dereito a escribir nas túas preferencias no servidor
3280 3280 -----
3281 3281 -----
3282 3282 -----
3283 3283 -----
3284 3284 Escoller coa busca indicada
3285 3285 -----
3286 3286 Seleccionados elementos que non poden ser ortogonalizados
3287 3287 -----
3288 3288 Selección
3289 3289 Selección valeira
3290 3290 A selección debe consistir só de vias e nodos
3291 3291 Selección non axeitada!
3292 3292 Selección:
3293 3293 Selección: {0}
3294 3294 Escoller os obxectos que se ven afectados por esta orde (a menos que estén borrados)
3295 3295 -----
3296 3296 Semiautomática
3297 3297 Capa Distinta
3298 3298 Separador
3299 3299 Secuencia
3300 3300 -----
3301 3301 -----
3302 3302 Servizo
3303 3303 URL do servizo
3304 3304 Servizos
3305 3305 Servizos:
3306 3306 Tipo de vía de servicio
3307 3307 -----
3308 3308 Establecer todos ós predeterminados
3309 3309 Establecer a bandeira de "modificado" para o nodo {0}
3310 3310 Establecer a bandeira de "modificado" para a relación {0}
3311 3311 Establecer a bandeira de "modificado" para a via {0}
3312 3312 Establecer a selección actual á lista de relacións escollidas
3313 3313 Establecer a linguaxe
3314 3314 Escoller no mapa os elementos escollidoss na lista superior.
3315 3315 Establecer a predeterminado
3316 3316 Establecer {0} = {1} para o nodo "{2}"
3317 3317 Establecer {0} = {1} para a relación "{2}"
3318 3318 Establecer {0} = {1} para a vía "{2}"
3319 3319 Establecer {0} = {1} para {2} obxectos
3320 3320 Estabelece un papel para os membros escollidos
3321 3321 Establecemento directo de entradas de preferencia. Usar con coidado!
3322 3322 Establecendo valores predeterminados
3323 3323 O establecemento do atallo de teclado "{0}" para a acción "{1}" ({2}) fallou\nporque o atallo xa está usado pola acción "{3}" ({4}).\n\n
3324 3324 Configuración
3325 3325 Parámetros para o reproductor de audio e as marcas de audio.
3326 3326 Parámetros para a proxección do mapa e interpretación de datos.
3327 3327 -----
3328 3328 Algunhas utilidades que farán a túa vida mais sinxela
3329 3329 Compartindo
3330 3330 -----
3331 3331 -----
3332 3332 Refuxio
3333 3333 Gastos de envío
3334 3334 Zapatos
3335 3335 Tiro
3336 3336 Compras
3337 3337 Tendas
3338 3338 Descrición curta: {0}
3339 3339 Atallo
3340 3340 Preferencias dos atallos
3341 3341 -----
3342 3342 Debería ser desactivado o engadido?
3343 3343 -----
3344 3344 Amosar
3345 3345 -----
3346 3346 Amosar Informe de Estado
3347 3347 -----
3348 3348 -----
3349 3349 -----
3350 3350 Amosar conxunto de cambios {0}
3351 3351 Amosar información de axuda
3352 3352 Amosar historia
3353 3353 Amosar información
3354 3354 Amosa información acerca da subida de datos.
3355 3355 -----
3356 3356 Amosar nomes localizados en listas escollidas
3357 3357 Amosar os nomes traducidos nas listas de seleción, se están dispoñibles
3358 3358 Mostrar a seguinte imaxe
3359 3359 Amosar a ID do obxecto nas listas de selección
3360 3360 -----
3361 3361 Amosar ou ocultar a entrada do menú de audio da barra de menú principal.
3362 3362 -----
3363 3363 Mostrar a imaxe previa
3364 3364 Mostrar a pantalla de benvida ó iniciar
3365 3365 Amosar informe de estado con información de utilidade que poida ser engadida ós erros
3366 3366 Amosar só as etiquetas con conflictos
3367 3367 Amosar só as etiquetas con multiples valores
3368 3368 -----
3369 3369 -----
3370 3370 Amosar esta axuda
3371 3371 Amosar/Ocultar
3372 3372 Mostrar área
3373 3373 Amosar a presión atmosférica
3374 3374 Amosar a data actual
3375 3375 Amosar humidade
3376 3376 Amosar temperatura
3377 3377 -----
3378 3378 Sicilia - Italia
3379 3379 Vías con nomes similares
3380 3380 -----
3381 3381 Simplificar Vía
3382 3382 Simplificar todas as vias seleccionadas
3383 3383 Simplifica áreas mediante a eliminación de nodos en ángulos moi obtusos. Isto pode condicionarse ao tamaño da área máxima a eliminar. Fai ademais un promedio dos nodos próximos.
3384 3384 Simplificar vias?
3385 3385 Coinvirte de forma sinxela un área a un multipolígono.
3386 3386 Simula un clic cando fas un pequeno e corto arrastre de rato. Isto é util para punteros de tabletas dixitalizadoras, cando teñas problemas simplemente fai clic na tableta dixitalizadota sin mover o rato(xeral Java- tablet Problem)...
3387 3387 -----
3388 3388 Color simple (pode ser personalizado para as capas con nome)
3389 3389 Elementos únicos
3390 3390 Tamaño
3391 3391 Monopatín
3392 3392 Patinaxe
3393 3393 Esquí
3394 3394 Esquí
3395 3395 Omitir a descarga
3396 3396 Saltar descarga
3397 3397 Omitir actualización
3398 3398 Saltar a actualización de complementos despois de actualizar JOSM. Actualización automática no arranque está deshabilitada.
3399 3399 -----
3400 3400 Mapa esbaradío
3401 3401 Rampa
3402 3402 Fumadores
3403 3403 Gráficos de mapa suaves (filtro antialiasing)
3404 3404 -----
3405 3405 Trineo
3406 3406 Fútbol
3407 3407 -----
3408 3408 -----
3409 3409 Algunhas das vías foron parte da relación que foi modificada. Verifique que non se introduciron erros.
3410 3410 Algúns puntos de vía que estaban demasiado lonxe da traza para estimar correctamente os seus tempos foron omitidos.
3411 3411 Algúns puntos de vía con marcas de tempo anteriores ó inicio do trazado ou posteriores ó fin foron omitidos ou movidos ó inicio.
3412 3412 -----
3413 3413 Non se poden manexar relación de multipolígonos con multiples vías saíntes
3414 3414 -----
3415 3415 -----
3416 3416 -----
3417 3417 Ordenar
3418 3418 Ordenar o menú de elementos preestablecidos
3419 3419 Ordenar os membros da relación
3420 3420 Fonte
3421 3421 Sur
3422 3422 Prazas para Personas de Movilidad Reducida
3423 3423 Espazos para os páis
3424 3424 Espazos para a muller
3425 3425 Rádar de tráfico
3426 3426 Picos
3427 3427 Separar Vía
3428 3428 Separar unha vía no nodo seleccionado.
3429 3429 Separar a vía {0} en {1} partes
3430 3430 Dividie vías en fragmentos
3431 3431 Deportes
3432 3432 Deporte (Pelota)
3433 3433 Instalaciones deportivas
3434 3434 Deportes
3435 3435 Polideportivo
3436 3436 fonte
3437 3437 Estadio
3438 3438 Argumento de xeometría unix estandar
3439 3439 Estrelas
3440 3440 Comezar Busca
3441 3441 Comezar a descarga
3442 3442 Empezar a descargar datos
3443 3443 Comezar nova vía a partir do último nodo.
3444 3444 Inicio de traza (facer sempre isto se non existen outras marcas dispoñibles).
3445 3445 -----
3446 3446 -----
3447 3447 -----
3448 3448 Comeza a subir en anacos...
3449 3449 Comezando a subir nunha única petición...
3450 3450 Comezando a subir con unha petición por primitiva...
3451 3451 Estado
3452 3452 Papelería
3453 3453 -----
3454 3454 Informe de Estado
3455 3455 Pasos
3456 3456 -----
3457 3457 Escaleira de paso
3458 3458 Deter
3459 3459 -----
3460 3460 Arroio ou riachuelo
3461 3461 -----
3462 3462 Nome da rúa
3463 3463 Rúas
3464 3464 Ruas NRW Geofabrik.de de Renania del Norte-Westfalia
3465 3465 -----
3466 3466 -----
3467 3467 -----
3468 3468 -----
3469 3469 -----
3470 3470 -----
3471 3471 Subárea
3472 3472 Enviar filtro
3473 3473 Suburbio
3474 3474 Metro
3475 3475 Boca de metro
3476 3476 Atallos de ventá
3477 3477 Feito satisfactoriamente
3478 3478 -----
3479 3479 -----
3480 3480 Supermercado
3481 3481 -----
3482 3482 Asistencia técnica
3483 3483 Soporte para entrada de GPS viva (punto movendose) a través de unha conexión cun servidor gpsd.
3484 3484 -----
3485 3485 -----
3486 3486 Soporta o descargar, mapas escaneados dende walking-papers.org . Este complemento aínda está baixo desarrollo e pode ter fallos.
3487 3487 Superficie
3488 3488 Cámara de vixilancia
3489 3489 Vértice xeodésico
3490 3490 -----
3491 3491 Natación
3492 3492 Swiss Grid (Suíza)
3493 3493 Descición de símbolo
3494 3494 Sincronizar Audio
3495 3495 Sincronizar o paquete de datos completo
3496 3496 Sincronizar únicamente o nodo {0}
3497 3497 Sincronizar únicamente a relación {0}
3498 3498 -----
3499 3499 Sincronizar únicamente a vía {0}
3500 3500 Sistema de medida
3501 3501 -----
3502 3502 -----
3503 3503 -----
3504 3504 -----
3505 3505 -----
3506 3506 -----
3507 3507 -----
3508 3508 -----
3509 3509 -----
3510 3510 -----
3511 3511 Ténis de mesa
3512 3512 Pavimento táctil
3513 3513 A etiqueta non pode ser aplicada á primitiva porque hai campos con múltiples valores.
3514 3514 A colección de etiquetas non inclúe o valor escollido "{0}".
3515 3515 A chave da etiqueta ten un carácter cuxo código é menor de 0x20
3516 3516 Chave da etiqueta máis logo do permitido
3517 3517 Etiquetar as relación con
3518 3518 -----
3519 3519 Valor da etiqueta máis logo do permitido
3520 3520 -----
3521 3521 Axustes de etiquetado preestablecidos.
3522 3522 Etiquetas
3523 3523 Etiquetas e membros
3524 3524 Etiquetas de nodos
3525 3525 Etiquetas de relacions
3526 3526 Etiquetas de vías
3527 3527 -----
3528 3528 -----
3529 3529 Etiquetas con valores baleiros
3530 3530 -----
3531 3531 -----
3532 3532 -----
3533 3533 Pista de rodaxe
3534 3534 Teléfono
3535 3535 Tarxetas telefónicas
3536 3536 Tenis
3537 3537 -----
3538 3538 -----
3539 3539 Rúa terciaria ou local
3540 3540 Modificador terciario:
3541 3541 Proba
3542 3542 -----
3543 3543 O test fallou
3544 3544 -----
3545 3545 Proba {0}/{1}: Empezando {2}
3546 3546 Testando o Token de Acesso OAuth
3547 3547 Probando OSM API URL ''{0}''
3548 3548 -----
3549 3549 -----
3550 3550 A dirección (da brúxula) do segmento de liña que se está a debuxar.
3551 3551 -----
3552 3552 -----
3553 3553 -----
3554 3554 -----
3555 3555 -----
3556 3556 -----
3557 3557 -----
3558 3558 -----
3559 3559 -----
3560 3560 -----
3561 3561 -----
3562 3562 -----
3563 3563 A cantidade pola que se multiplicará a velocidade para avance rápido
3564 3564 O ángulo entre o segmento previo e o actual da vía.
3565 3565 -----
3566 3566 -----
3567 3567 -----
3568 3568 O contido de este conxunto de cambios aínda non foi descargado.
3569 3569 -----
3570 3570 -----
3571 3571 A selección actual non pode ser usada para despegar.
3572 3572 -----
3573 3573 -----
3574 3574 O valor actual non en un ID de conxunto de cambio correcto. Introduza un enteiro de valor > 0
3575 3575 O valor actual non é unha ID válida de usuario. Introduza un valor enteiro maior que cero
3576 3576 O valor actual non é unha dirección de tesela válida.
3577 3577 El valor actual non é un índice de tesela válido para o nivel de zoom dado
3578 3578 -----
3579 3579 O documento non contén datos.
3580 3580 -----
3581 3581 Os seguintes obxectos dependentes van a ser purgados <br> ademáis dos obxectos escollidos:
3582 3582 Os seguintes erros ocurriron durante a descarga masiva: {0}
3583 3583 -----
3584 3584 A latitude xeográfica na posición do punteiro do rato.
3585 3585 A lonxitude xeográfica na posición do punteiro do rato.
3586 3586 O gran JGoodies Plastic Look and Feel.
3587 3587 A clave "{0}" e todos os seus valores van a ser suprimidos
3588 3588 -----
3589 3589 A lonxitude do novo segmento de vía que se está a debuxar.
3590 3590 -----
3591 3591 O conxunto de datos misturado non incluirá unha etiqueta coa clave {0}
3592 3592 O nome do obxecto na posición do punteiro do rato.
3593 3593 O número de segundos a avanzar ou retroceder cando se presione o botón pertinente.
3594 3594 -----
3595 3595 O ficheiro do complemento "{0}" non incúe un Manifesto.
3596 3596 O complemento foi eliminado da configuración. Por favor, reinicia JOSM para descargar o complemento.
3597 3597 -----
3598 3598 A proxeción {0} non puido ser activada. Usando Mercator
3599 3599 -----
3600 3600 A proporción entre o tempo transcurrido do grabador de voz e o tempo real transcurrido
3601 3601 A expresión regular "{0}" tiña un erro de análise no offset {1}, erro completo:\n\n{2}
3602 3602 -----
3603 3603 -----
3604 3604 -----
3605 3605 -----
3606 3606 Os nodos seleccionados non comparten a mesma vía.
3607 3607 -----
3608 3608 A seleccion contén {0} vias. Esta seguro de que quere simplificalas todas?
3609 3609 -----
3610 3610 -----
3611 3611 -----
3612 3612 -----
3613 3613 A cadea "{0}" non é un valor válido de tipo double.
3614 3614 O complemento turnrestrictions premiteche introducir información de mantemenro acerca de restriccións de xiro na base de datos de OpenStreetMap.
3615 3615 -----
3616 3616 A vía non pode ser separada nos nodos seleccionads. (Consello: Selecciona nodos no medio da vía.)
3617 3617 As vías non poden ser combinadas coas súas direccións actuais. Queres invertir algunhas?
3618 3618 Teatro
3619 3619 O seu conxunto de datos non inclúe unha etiqueta coa clave {0}
3620 3620 A súa versión
3621 3621 A súa versión (conxunto de cambios do servidor)
3622 3622 O deles co mesturado
3623 3623 Parque temático
3624 3624 Non hay conxuntos de cambios abertos
3625 3625 Non hai obxectos escollido para actualizar.
3626 3626 Hai conflitos sen resolver. Os conflitos non serán gardados e serán tratados como se os rexeitases todos. Continuar?
3627 3627 Hai unha intersección entre vías.
3628 3628 -----
3629 3629 Houbo un erro tratando de amosar a URL desta marca.
3630 3630 Houbo {0} conflictos durante a importación
3631 3631 Esta acción non terá atallo.\n\n
3632 3632 Esto pode levar a un borrado accidental dos nodos
3633 3633 Esta petición de conxunto de cambios é inválida
3634 3634 Isto está despois do fin da grabación
3635 3635 -----
3636 3636 Este nodo non está pegado a outra cousa.
3637 3637 -----
3638 3638 -----
3639 3639 Este complemento permite amosar calquer imaxe como fondo no editor e aliñala co mapa.
3640 3640 -----
3641 3641 -----
3642 3642 -----
3643 3643 Este complemento simplifica o cartografiado e edición de rutas de transporte públicos.
3644 3644 -----
3645 3645 -----
3646 3646 -----
3647 3647 -----
3648 3648 -----
3649 3649 Comproba se os multipolígonos son válidos
3650 3650 -----
3651 3651 Esta proba comproba se dúas vías, vias de tren, pasos de auga ou edificios se cruzan na mesma capa, pero non están unidos por un nodo
3652 3652 -----
3653 3653 Este test comproba que as liñas de costa sexan correctas.
3654 3654 -----
3655 3655 -----
3656 3656 -----
3657 3657 -----
3658 3658 -----
3659 3659 -----
3660 3660 -----
3661 3661 Esta versión de JOSM é incompatible co servidor configurado.
3662 3662 Eses nodos non estan en un circulo.Abortando.
3663 3663 Máquina de tiquets
3664 3664 -----
3665 3665 Dirección da tesela:
3666 3666 -----
3667 3667 -----
3668 3668 -----
3669 3669 -----
3670 3670 Zona horaria:
3671 3671 Zona horaria: {0}
3672 3672 -----
3673 3673 A ...
3674 3674 Para borrar
3675 3675 Cambiar Liñas GPX
3676 3676 -----
3677 3677 Cambiar Vista de Malla
3678 3678 Alternar a vista de pantalla completa
3679 3679 Alternar a visibilodade da ventana de Administrador de Cambios
3680 3680 Cambiar o estado visible do texto e iconas da marca.
3681 3681 Cambiar o estado visible da capa seleccionada.
3682 3682 Cambiar: {0}
3683 3683 Cambia a configuración global "{0}".
3684 3684 Baños
3685 3685 O Token permite aceso restrinxido
3686 3686 Peaxe
3687 3687 Cabina de peaxe
3688 3688 -----
3689 3689 Ferramenta: {0}
3690 3690 Barra de ferramentas
3691 3691 -----
3692 3692 -----
3693 3693 Personalización de barra de ferramentas
3694 3694 Ferramentas
3695 3695 -----
3696 3696 Ferramentas para debuxar edificios.
3697 3697 -----
3698 3698 -----
3699 3699 Turismo
3700 3700 Torre
3701 3701 Referencia da torre
3702 3702 Tipo de torre
3703 3703 Vila
3704 3704 Casa do Concello
3705 3705 Xoguetes
3706 3706 Traza edificios a partir do mapa catastral checo. Require TracerServer (.NET o Mono) para funcionar.
3707 3707 Pista
3708 3708 Coloreado de Trazados e Puntos
3709 3709 Tipo de pista
3710 3710 Calmado de tráfico
3711 3711 Semáforo
3712 3712 -----
3713 3713 -----
3714 3714 Tranvía
3715 3715 Parada de tranvía
3716 3716 Transporte
3717 3717 -----
3718 3718 Axencia de viaxes
3719 3719 Árbore
3720 3720 Rúa principal
3721 3721 Enlace a rúa principal
3722 3722 Tentar de novo
3723 3723 Proba a actualizar á versión máis recente deste engadido antes de informar dun fallo.
3724 3724 Ma-Do 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00
3725 3725 Martes-Domingo 08:00-15:00;Sabado 08:00-12:00
3726 3726 Túnel
3727 3727 Boca del túnel
3728 3728 Restricción de xiro
3729 3729 -----
3730 3730 Círculo de giro
3731 3731 Punto de xiro
3732 3732 -----
3733 3733 Torno
3734 3734 Plataforma de xiro
3735 3735 Tipo
3736 3736 Tipo de nome (Reino Unido)
3737 3737 -----
3738 3738 Tipos
3739 3739 Rodas
3740 3740 -----
3741 3741 UIC-Referencia
3742 3742 DESCOÑECIDO
3743 3743 -----
3744 3744 -----
3745 3745 -----
3746 3746 URL de www.openstreetmap.org (podes pegar aqui unha URL para descargar a área)
3747 3747 -----
3748 3748 -----
3749 3749 -----
3750 3750 -----
3751 3751 -----
3752 3752 UTM Francia (DOM)
3753 3753 UTM sistema xeodésico
3754 3754 UTM Zona
3755 3755 Despegar Vías
3756 3756 Non se puido engadir a primitiva {0} ao conxunto de datos porque xa está incluido
3757 3757 Non foi posíblel crear o directorio {0}, o autogardado vai a ser deshabilitado
3758 3758 Non foi posíbel crear o ficheiro {0}. outro nome de ficheiro vai a ser usado
3759 3759 Non se puido crear unha nova marca de audio.
3760 3760 Non foi posíbel borrar o ficheiro de respaldo antigo {0}
3761 3761 Non se puido atopar traducción para a localización {0}. Volvendo a {1}.
3762 3762 -----
3763 3763 Non foi posible analizar Lon/Lat
3764 3764 Non se pode sincronizar nunha capa en reproducción.
3765 3765 Sen clasificar
3766 3766 -----
3767 3767 -----
3768 3768 Liña de costa desconectada
3769 3769 -----
3770 3770 -----
3771 3771 Pendente
3772 3772 Conflicto indecidido entre estados de borrado
3773 3773 Conflicto sen resolver entre diferentes coordenadas
3774 3774 Sen decidir
3775 3775 Elemento indefinido "{0}" atopado no fluxo de datos entrante. Abortando.
3776 3776 Elemento indefinido "{0}" atopado no fluxo de datos entrante. Saltando.
3777 3777 Desfacer
3778 3778 Defacer ortogonalizar forma
3779 3779 Desfacer mover
3780 3780 Desfacer ortogonalización para certos nodos
3781 3781 Desfacer a última acción.
3782 3782 Desfacer a orde escollida e as anteriores
3783 3783 Desacoplar o panel
3784 3784 Excepción Inesperada
3785 3785 -----
3786 3786 -----
3787 3787 -----
3788 3788 -----
3789 3789 -----
3790 3790 Atopouse un ID 0 inesperado para primitivas de osm
3791 3791 Elemento non esperado. Esperábase {0} pero atopouse {1}
3792 3792 Mostra non esperada: {0}
3793 3793 Valor inesperado "{0}" para a preferencia "{1}". Asumindo o valor "ask".
3794 3794 -----
3795 3795 Valor inesperado do parámetro "índice". Obtívose {0}.
3796 3796 Desconxelar
3797 3797 Desconxelar a lista de elementos misturados e comezar a fusión
3798 3798 Despegar Nodo
3799 3799 Universidade
3800 3800 Maquina descoñecida
3801 3801 -----
3802 3802 -----
3803 3803 Versión da API descoñecida ou non soportada. Obtívose {0}.
3804 3804 Tipo de primitiva descoñecido: {0}. Os valores permitidos son nodo, vía ou relación
3805 3805 -----
3806 3806 -----
3807 3807 -----
3808 3808 Tipo descoñecido: {0}
3809 3809 -----
3810 3810 -----
3811 3811 Vía sen clasificar sen nombre
3812 3812 -----
3813 3813 -----
3814 3814 -----
3815 3815 -----
3816 3816 -----
3817 3817 -----
3818 3818 -----
3819 3819 -----
3820 3820 Deseleccionar Todo
3821 3821 Deseleccionar Todo (Escape)
3822 3822 Deseleccionar Todo (Enfocar)
3823 3823 Deseleccionar todos os obxectos.
3824 3824 Versión de ficheiro WMS non soportado; atopouse {0}, esperabase {1}
3825 3825 -----
3826 3826 Versión non soportada: {0}
3827 3827 -----
3828 3828 -----
3829 3829 -----
3830 3830 -----
3831 3831 Arriba
3832 3832 Subir un nivel
3833 3833 Actualizar
3834 3834 Actualizar o conxunto de cambios
3835 3835 Actualizar contido
3836 3836 Actualizar datos
3837 3837 Actualizar listado de directorios.
3838 3838 O intervalo de actualización (en días):
3839 3839 Actualizar modificado
3840 3840 -----
3841 3841 Actualizar complementos
3842 3842 Subir selección
3843 3843 Actualizar o contido do conxunto de cambios dende o servidor de OSM
3844 3844 Actualizar o conxunto de cambios do servidor OSM
3845 3845 Actualizar os complementos escollidos
3846 3846 Actualizado
3847 3847 Actualizar dende o servidor os obxectos actualmente nodificados (volve a descargar os datos)
3848 3848 Actualizar os datos seleccionados actualmente dende o servidor (re-descarga os datos)
3849 3849 Actualizar dende o servidor os obxectos na capa de datos activa.
3850 3850 Actualizar os conxuntos de cambios escollidos cos datos actuais do servidor de OSM
3851 3851 -----
3852 3852 -----
3853 3853 Subindo datos
3854 3854 Actualizando erros ignorados ...
3855 3855 Actualizando mapa ...
3856 3856 Actualizando Plugins...
3857 3857 Enviar
3858 3858 Subir Cambios
3859 3859 Subir Preferencias
3860 3860 Subir todos os cambios na capa activa ao servidor OSM
3861 3861 Sube todos os cambios na selección actual ao servidor OSM
3862 3862 Subir datos
3863 3863 -----
3864 3864 -----
3865 3865 -----
3866 3866 -----
3867 3867 -----
3868 3868 Subir seleccion
3869 3869 -----
3870 3870 Subir as preferencias actuais ó servidor
3871 3871 Enviar a "{0}"
3872 3872 Subir un novo conxunto de cambios
3873 3873 -----
3874 3874 -----
3875 3875 -----
3876 3876 -----
3877 3877 Subindo datos...
3878 3878 -----
3879 3879 Uso
3880 3880 Usar <b>(</b> e <b>)</b> para agrupar expresións
3881 3881 Use <b>"</b> para entrecomiñar as operacións (p.e. se unha chave contén <b>:</b>)
3882 3882 Usar <b>|</b> ou <b>OR</b> para combinar co operador OU lóxico
3883 3883 Usar autentcación básica
3884 3884 Usar OAuth
3885 3885 -----
3886 3886 -----
3887 3887 -----
3888 3888 -----
3889 3889 Usar predeterminado
3890 3890 Usar ficheiro de datos por defecto.
3891 3891 Usar as opcións predeterminadas
3892 3892 Usar ficheiro de comprobación ortográfica predeterminado.
3893 3893 -----
3894 3894 Utilizar a capa de errores
3895 3895 Usar scripts externos en JOSM
3896 3896 Usar configuración global.
3897 3897 Usar lista de omisións
3898 3898 -----
3899 3899 Usar axuste preestablecido "{0}"
3900 3900 Usar ó axuste preestablecido "{0}" do grupo "{1}"
3901 3901 -----
3902 3902 -----
3903 3903 -----
3904 3904 Usar o ficheiro de datos por defecto (recomendado).
3905 3905 Usar o ficheiro de comprobación ortográfica predeterminado (recomendado).
3906 3906 -----
3907 3907 Utilizar a capa de errores para amosar elementos problemáticos.
3908 3908 Usar a lista de omisións para suprimir advertencias
3909 3909 Usuario
3910 3910 ID do usuario:
3911 3911 Nome de usuario:
3912 3912 Usuario:
3913 3913 Nome de usuario
3914 3914 Nome de usuario:
3915 3915 Usando o atallo "{0}" no seu lugar.\n\n
3916 3916 -----
3917 3917 Aspiradora
3918 3918 Validar
3919 3919 -----
3920 3920 -----
3921 3921 -----
3922 3922 Validando
3923 3923 Validación
3924 3924 Erros de validación
3925 3925 -----
3926 3926 -----
3927 3927 Valor
3928 3928 -----
3929 3929 O valor "{0}" será aplicado á clave "{1}"
3930 3930 -----
3931 3931 Valor >0 esperado para o parámetro "{0}", obtívose {1}
3932 3932 Requírese un valor no rango [-90,90] para a latitude.
3933 3933 Requírese un valor no rango [-180,180] para a lonxitude.
3934 3934 Valor:
3935 3935 Valores
3936 3936 Tenda de variedades
3937 3937 Varios parámetros que influen na representación visual da totalidade do programa.
3938 3938 -----
3939 3939 -----
3940 3940 Velocidade (vermello = lento, verde = rápido)
3941 3941 Máquina expendedora
3942 3942 Expendedor automático de productos
3943 3943 Versión
3944 3944 Version > 0 Esperada. Tívose {0}.
3945 3945 Version esperada
3946 3946 Versión {0}
3947 3947 Versión {0} creada en {1} por {2}
3948 3948 Versión {0} actualmente editada na capa "{1}"
3949 3949 Versión {0} en editor
3950 3950 Versión {0}, {1} (por {2})
3951 3951 Versión: {0}
3952 3952 Veterinario
3953 3953 Vídeo
3954 3954 Ver
3955 3955 Vista: {0}
3956 3956 Panorámica
3957 3957 -----
3958 3958 Poboación
3959 3959 Parque Municipal
3960 3960 Poboación/Cidade
3961 3961 Viñedo
3962 3962 Visibilidade
3963 3963 -----
3964 3964 -----
3965 3965 -----
3966 3966 -----
3967 3967 Calibración do grabador de voz
3968 3968 Volcán
3969 3969 Voleibol
3970 3970 Voltaxe
3971 3971 -----
3972 3972 -----
3973 3973 AVISO:formato inesperado da API base URL.Redirección á paxina de usuario do OSM user probablemente fallará.API base URL é: "{0}"
3974 3974 Baño
3975 3975 -----
3976 3976 -----
3977 3977 -----
3978 3978 ficheiros WMS (*.wms)
3979 3979 -----
3980 3980 -----
3981 3981 -----
3982 3982 -----
3983 3983 -----
3984 3984 -----
3985 3985 -----
3986 3986 Parede
3987 3987 Aviso
3988 3988 Atención: Non se pode descargar o plugin "{0}". O enlace de descarga "{1}" non é unha URL válida. Saltando a descarga.
3989 3989 Atención: Non se pode descargar o plugin "{0}". O enlace de descarga é descoñecido. Saltando a descarga.
3990 3990 -----
3991 3991 Atención: Fallou ao inicializar as preferencias. Erro ao crear o directorio de preferencias desaparecido {0}
3992 3992 Atención: Fallou ao iniciar as preferencias. O directorio preferido "{0}" non é un directorio.
3993 3993 Atencion: Fallou ao iniciar as preferencias. Fallou ao restablecer o ficheiro de preferencias ao ficheiro por defecto :{0}
3994 3994 -----
3995 3995 -----
3996 3996 -----
3997 3997 -----
3998 3998 -----
3999 3999 Aviso: Ignorando excepción porque o traballo está cancelado. Excepción: {0}
4000 4000 -----
4001 4001 -----
4002 4002 Aviso: Non se atopa o ficheiro de preferencias "{0}". Creanso un novo ficheiro de preferencias por defecto.
4003 4003 Atención: Sobreescribindo o ficheiro de preferencias "{0}" co ficheiro de preferencias por defecto.
4004 4004 -----
4005 4005 -----
4006 4006 -----
4007 4007 Advertencia: O contrasinal transfírese sen encriptar.
4008 4008 -----
4009 4009 -----
4010 4010 -----
4011 4011 -----
4012 4012 Aviso: Recortouse automáticamente o valor do atributo "{0}" no obxecto borrado {1}
4013 4013 -----
4014 4014 -----
4015 4015 -----
4016 4016 -----
4017 4017 -----
4018 4018 -----
4019 4019 Atención: fallou ao eliminar o complemento obsoleto "{0}".
4020 4020 -----
4021 4021 Atención: fallou ao descargar a lista de información do complemento
4022 4022 -----
4023 4023 -----
4024 4024 Atención: fallou ao instalar o complemento "{0}" do ficheiro temporal descargado "{1}".Fallou ao renomear.
4025 4025 -----
4026 4026 -----
4027 4027 Atención: Fallou ao abrir a secuencia de entrada para o recurso "/data/{0}". Non se pode cargar NTF <-> malla RGF93
4028 4028 -----
4029 4029 -----
4030 4030 Atencion:fallou ao gardar preferencia para "{0}"
4031 4031 -----
4032 4032 -----
4033 4033 -----
4034 4034 -----
4035 4035 -----
4036 4036 Aviso: ignorando excepción porque o traballo foi cancelado. Excepción: {0}
4037 4037 Aviso: ignorando excepción porque o traballlo foi cancelado. A excepción foi: {0}
4038 4038 -----
4039 4039 -----
4040 4040 -----
4041 4041 -----
4042 4042 -----
4043 4043 Atención: só se mostrara información para o primeiro {0} de {1} usuarios escollidos
4044 4044 -----
4045 4045 Atención: o ficheiro de revisión "/REVISION" non se atopa
4046 4046 Atención: número de versión de JOSM inesperado no ficheiro de revisión, o valor é "{0}"
4047 4047 -----
4048 4048 -----
4049 4049 Aviso: valor inesperado para a preferencia "{0}", obtívose "{1}". Restaurando valor por defecto.
4050 4050 Atención: valor inesperado para a preferencia "{0}". Obtívose "{1}".
4051 4051 -----
4052 4052 Atención: elemento de comezo "{0}" no conxunto de cambios na posición ({1},{2}). Saltando.
4053 4053 Advertencias
4054 4054 Limpeza
4055 4055 Papeleiras
4056 4056 Depuradora
4057 4057 Auga
4058 4058 Parque acuático
4059 4059 Torre de auga
4060 4060 -----
4061 4061 Traballos Acuáticos
4062 4062 Fervenza
4063 4063 -----
4064 4064 Nodos duplicados na vía de auga
4065 4065 Ficheiros Wave Audio (*.wav)
4066 4066 O nodo final da vía esta próximo a outra carretera
4067 4067 -----
4068 4068 -----
4069 4069 -----
4070 4070 Vía con ID externo "{0}" inclúe nodos que faltan con ID externa "{1}"
4071 4071 Vía {0}
4072 4072 Vía {0} con {1} nodos ten nodos incompletos porque polo menos falta un nodo nos datos cargados.
4073 4073 -----
4074 4074 -----
4075 4075 Vías
4076 4076 -----
4077 4077 Cruceiro
4078 4078 Camiño a santuario
4079 4079 Páxina web:{0}
4080 4080 Páxina web:
4081 4081 Represa
4082 4082 Pantano
4083 4083 Cadeira de rodas
4084 4084 Sillas de rodas
4085 4085 Cando se importe audio, aplicalo a calquera punto de vía na capa GPX.
4086 4086 Cando se importe audio, crear marcas desde...
4087 4087 Cando se invirta esta vía, os seguintes cambios en propiedades da vía e nos seus nodos son suxeridos para manter a consistencia dos datos.
4088 4088 Ao gardar, conservar os ficheiros de copia de seguridade que rematen en ~
4089 4089 Todo o grupo
4090 4090 Anchura (metros)
4091 4091 -----
4092 4092 Muíño de vento
4093 4093 Manga de vento
4094 4094 -----
4095 4095 Vista de malla
4096 4096 -----
4097 4097 Con tenda
4098 4098 Cando os caractéres <b>"</b> e <b>\</b> van entrecomiñados necesitan ir precedidos por <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> and <b>\\</b>).
4099 4099 Madeira
4100 4100 Fábrica
4101 4101 Agrega información sobre a posición GPS na cabeceirta do ficheiro de imaxe. Acceda a esta característica premendo o botón dereito do rato sobre a capa da imaxe.
4102 4102 -----
4103 4103 -----
4104 4104 -----
4105 4105 A etiqueta XML <user> non se atopa
4106 4106 Yahoo Satélite
4107 4107 Sí
4108 4108 Si, Aplicar
4109 4109 Si, crear un conflicto e pechar
4110 4110 Si, borrar nodos
4111 4111 -----
4112 4112 Vostede xa ten un Access Token para acceder ao servidor OSM usando OAuth.
4113 4113 -----
4114 4114 Estás a punto de borrar nodos que se atopan fora da área que descargaches.<br>Isto pode causar problemas porque outros obxectos (que non ves) poden estar usandoos.<br>Queres borralos realmente?
4115 4115 Estas apiques de lanzar {0} ventanas de navegador.<br> Esto pode encher o teu escritorio de ventanas de navegador<br> e levarlle moito tempo acabar.
4116 4116 Tamén podes pegar unha URL wde ww.openstreetmap.org
4117 4117 -----
4118 4118 -----
4119 4119 Atopou un bug en JOSM
4120 4120 Atopou un erro en JOMS. Antes de enviar un informe de fallo asegúrese de que ten a última versión de JOSM aqui:
4121 4121 Debes reiniciar JOSM para que algúns parámetros se fagan efectivos.
4122 4122 Moviu máis de {0} elementos. O mover un número elevado de elementos é frecuentemente un erro.\nDesexa desplazalos realmente?
4123 4123 Debe facer publico as tuas edicións para subir novos datos
4124 4124 Debe escoller polo menos unha vía.
4125 4125 Debes escoller dous ou máis nodos para separar unha vía circular.
4126 4126 -----
4127 4127 -----
4128 4128 Debes ter pausado o audio no punto da pista onde queres a marca.
4129 4129 Debes pausar o audio no momento que escoites a túa entrada de sincronización.
4130 4130 Solicitaches demasiados nodos (>50.000). Descargue unha área mais pequena ou use o ficheiro planet.osm
4131 4131 -----
4132 4132 Debe escoller unha traza GPX
4133 4133 Actualizaches o teu JOSM. <br> Para evitar problemas deberia actualizar os complementos.<br><br>Actualizar complementos agora?
4134 4134 O teu comentario de subida está <i>baleiro</i>, ou é <i>moi curto</i>.<br /><br />Esto está tecnicamente permitido, pero considere que outros usuarios que están <br />a ver os cambios precisan de comentario dos conxuntos de cambios con sentido<br />para entender que é o que está a pasar<br /><br />Se gasta un minuto agora para ecplicar o seu cambio, faralle a vida <br />mais facil a outros mapeadores.
4135 4135 -----
4136 4136 -----
4137 4137 -----
4138 4138 Aumento(en metros)
4139 4139 Aumentar Zoom
4140 4140 Reducir Zoom
4141 4141 Facer zoom e mover mapa
4142 4142 -----
4143 4143 Facer zoom arrastrando ou con [ Ctrl+. ] ou [ Ctrl+, ]; mover con Ctrl+Frecha arriba, esquerda, abaixo, dereita; mover zoom co botón dereito
4144 4144 Aumentar Zoom
4145 4145 Nível de ampliación:
4146 4146 Reducir Zoom
4147 4147 Facer zoom na vista a {0}.
4148 4148 Ampliar a
4149 4149 Axustar á capa
4150 4150 -----
4151 4151 Zoom a nodo
4152 4152 -----
4153 4153 Facer zoom sobre o(s) elemento(s) seleccionado(s)
4154 4154 Facer zoom sobre a selección
4155 4155 -----
4156 4156 Ampliar o obxecto ao cal o primeiro membro escollido fai referencia
4157 4157 -----
4158 4158 Zoom a este nodo na capa de datos actual
4159 4159 Facer zoom a {0}
4160 4160 Ampliar deshabilitado porque a capa desta relación non está activa
4161 4161 Apliación deshabilitada porque non hai un membro escollido
4162 4162 [borrado]
4163 4163 -----
4164 4164 -----
4165 4165 -----
4166 4166 -----
4167 4167 -----
4168 4168 -----
4169 4169 -----
4170 4170 -----
4171 4171 -----
4172 4172 -----
4173 4173 -----
4174 4174 -----
4175 4175 -----
4176 4176 -----
4177 4177 -----
4178 4178 -----
4179 4179 -----
4180 4180 liña
4181 4181 liña de baixa tensión
4182 4182 -----
4183 4183 -----
4184 4184 -----
4185 4185 liña
4186 4186 multipolígono
4187 4187 rede
4188 4188 transporte_público
4189 4189 restricción
4190 4190 ruta
4191 4191 lugar
4192 4192 Vía acuática
4193 4193 Editar mercancías
4194 4194 Editar pilona
4195 4195 Editar Estación
4196 4196 Mercancías
4197 4197 Pilona
4198 4198 Estación
4199 4199 Porta
4200 4200 Atrás
4201 4201 Máis rápido
4202 4202 Avance máis rápido
4203 4203 Avance
4204 4204 Saltar cara atrás.
4205 4205 Saltar cara adiante
4206 4206 Marca Seguinte
4207 4207 Reproducir a seguinte marca.
4208 4208 Reproducir a marca anterior.
4209 4209 Reproducción/Pausa
4210 4210 Marca Anterior
4211 4211 Máis lento
4212 4212 Avance máis lento
4213 4213 Pechado
4214 4214 Aberto
4215 4215 baleiro
4216 4216 -----
4217 4217 -----
4218 4218 -----
4219 4219 O
4220 4220 -----
4221 4221 -----
4222 4222 -----
4223 4223 -----
4224 4224 -----
4225 4225 -----
4226 4226 -----
4227 4227 -----
4228 4228 texto
4229 4229 Desc(ripcion)
4230 4230 Nome
4231 4231 -----
4232 4232 -----
4233 4233 -----
4234 4234 -----
4235 4235 -----
4236 4236 -----
4237 4237 marca
4238 4238 non
4239 4239 usado
4240 4240 si
4241 4241 -----
4242 4242 -----
4243 4243 sobre a terra
4244 4244 -----
4245 4245 -----
4246 4246 baixo terra
4247 4247 baixo auga
4248 4248 -----
4249 4249 Ampliación
4250 4250 Editar Estación
4251 4251 Estación
4252 4252 -----
4253 4253 -----
4254 4254 -----
4255 4255 -----
4256 4256 Porto:
4257 4257 -----
4258 4258 -----
4259 4259 -----
4260 4260 -----
4261 4261 Clave:
4262 4262 -----
4263 4263 -----
4264 4264 -----
4265 4265 nombre abreviado da rúa
4266 4266 -----
4267 4267 engadir á selección
4268 4268 enderezo
4269 4269 -----
4270 4270 administrativo
4271 4271 avanzado
4272 4272 Configuración avanzada
4273 4273 pista de rodadura
4274 4274 aerovía
4275 4275 pista (oscuro)
4276 4276 pista (claro)
4277 4277 agregar
4278 4278 agrícola
4279 4279 aire
4280 4280 todo
4281 4281 todos os obxectos
4282 4282 callejón
4283 4283 alfabético
4284 4284 alternativo
4285 4285 -----
4286 4286 servizos
4287 4287 equipamento lumínico
4288 4288 tráfico de ocio
4289 4289 fútbol_americano
4290 4290 -----
4291 4291 -----
4292 4292 anglicano
4293 4293 comida para animais
4294 4294 anónimo
4295 4295 calquera
4296 4296 -----
4297 4297 tiro con arco
4298 4298 área
4299 4299 área de texto
4300 4300 asiático
4301 4301 asfalto
4302 4302 atletismo
4303 4303 -----
4304 4304 fútbol australiano
4305 4305 automatico
4306 4306 fondo
4307 4307 anterior punto de parada
4308 4308 segmento anterior
4309 4309 mala
4310 4310 bahaísta
4311 4311 baptista
4312 4312 barreira
4313 4313 Barreira usada nunha vía
4314 4314 béisbol
4315 4315 cunca
4316 4316 baloncesto
4317 4317 -----
4318 4318 praia
4319 4319 bicicleta
4320 4320 tubo_de_bicicleta
4321 4321 -----
4322 4322 -----
4323 4323 -----
4324 4324 -----
4325 4325 negro
4326 4326 azul
4327 4327 ciénaga
4328 4328 -----
4329 4329 fronteira
4330 4330 bolos
4331 4331 marca
4332 4332 ponte
4333 4333 Nodo etiquetado como ponte
4334 4334 marrón
4335 4335 área postindustrial degradada
4336 4336 budista
4337 4337 construcción
4338 4338 badén
4339 4339 hamburguesería
4340 4340 -----
4341 4341 carril bus guiado
4342 4342 fútbol_canadiense
4343 4343 piragua
4344 4344 sensible a maiúsculas
4345 4345 católico
4346 4346 cemiterio
4347 4347 -----
4348 4348 carbón
4349 4349 chicán
4350 4350 polo
4351 4351 chino
4352 4352 garganta
4353 4353 cristian
4354 4354 Estanco
4355 4355 cidade
4356 4356 -----
4357 4357 escalada
4358 4358 -----
4359 4359 no sentido das agullas do reloxo
4360 4360 pechado
4361 4361 vía pechada
4362 4362 carbón
4363 4363 adoquinado
4364 4364 -----
4365 4365 comunicación
4366 4366 compactado
4367 4367 formigón
4368 4368 gomas do pito
4369 4369 -----
4370 4370 -----
4371 4371 conflito
4372 4372 conífera
4373 4373 conexión
4374 4374 en construcción
4375 4375 liña_de_contacto
4376 4376 -----
4377 4377 conveniencia
4378 4378 cobre
4379 4379 -----
4380 4380 -----
4381 4381 -----
4382 4382 -----
4383 4383 -----
4384 4384 Cricket con redes
4385 4385 -----
4386 4386 coxín
4387 4387 vía ciclista con etiqueta bicicleta
4388 4388 ciclismo
4389 4389 datos
4390 4390 decíduos
4391 4391 dedicado
4392 4392 gra° min'' (Nauticos)
4393 4393 gra° min'' seg"
4394 4394 borrado
4395 4395 reparto de mercancías
4396 4396 obsoleto
4397 4397 autorizado
4398 4398 destino
4399 4399 desvío
4400 4400 -----
4401 4401 -----
4402 4402 desactivado
4403 4403 muelle
4404 4404 carreira de cans
4405 4405 dobre
4406 4406 abaixo
4407 4407 de descenso
4408 4408 descargar
4409 4409 Bebidas
4410 4410 camiño de entrada(a unha casa , graraxe, finca ...)
4411 4411 fácil
4412 4412 electrico
4413 4413 elementos
4414 4414 Punto de acceso de emerxencias
4415 4415 hípica
4416 4416 evanxélico
4417 4417 pares
4418 4418 exemplos
4419 4419 excelente
4420 4420 Bolsas para excrementos
4421 4421 experto
4422 4422 -----
4423 4423 -----
4424 4424 falso: a propiedade está explícitamente desactivada
4425 4425 edificio agrario
4426 4426 valado
4427 4427 -----
4428 4428 buscar a seleccion
4429 4429 fish_and_chips (patacas e pescado fritos)
4430 4430 -----
4431 4431 Cartafol
4432 4432 Alimentación
4433 4433 pé
4434 4434 vía peatonal con etiqueta a pé
4435 4435 vado
4436 4436 plantación forestal
4437 4437 forestal
4438 4438 próximo punto de parada
4439 4439 segmento seguinte
4440 4440 fósil
4441 4441 fora da pista
4442 4442 francés
4443 4443 do titulo
4444 4444 da vía
4445 4445 total
4446 4446 fútbol_gaélico
4447 4447 -----
4448 4448 -----
4449 4449 -----
4450 4450 -----
4451 4451 alemán
4452 4452 glaciar
4453 4453 ouro
4454 4454 -----
4455 4455 campo de golf
4456 4456 bon
4457 4457 marca gps
4458 4458 punto gps
4459 4459 Grado 1 (pavimentada)
4460 4460 Grado 2 (de áridos)
4461 4461 Grado 3 (árido con vexetación entre rodaduras)
4462 4462 Grado 4 (de terra con vexetación entre rodaduras)
4463 4463 Grado 5 (con rodaduras apenas visibles entre a vexetación)
4464 4464 herba
4465 4465 pavimento vexetal
4466 4466 grava
4467 4467 gris
4468 4468 grego
4469 4469 verde
4470 4470 zona verde
4471 4471 terra
4472 4472 ximnasia
4473 4473 media
4474 4474 punto de detención
4475 4475 saúde
4476 4476 térmico
4477 4477 monte
4478 4478 -----
4479 4479 destacar
4480 4480 Carretera
4481 4481 via sen referencia
4482 4482 -----
4483 4483 pista
4484 4484 senda
4485 4485 hindú
4486 4486 patrimonio histórico
4487 4487 historial
4488 4488 -----
4489 4489 pésima
4490 4490 cabalo
4491 4491 carreira de cabalos
4492 4492 -----
4493 4493 casa
4494 4494 -----
4495 4495 resalte
4496 4496 hidráulico
4497 4497 helado
4498 4498 -----
4499 4499 -----
4500 4500 -----
4501 4501 Inactivo
4502 4502 incluíndo os fillos inmediatos das relacións pai
4503 4503 incompleto
4504 4504 vía incompleta
4505 4505 -----
4506 4506 independente
4507 4507 india
4508 4508 interiores
4509 4509 -----
4510 4510 segmento interior
4511 4511 integrado no programa principal
4512 4512 intermedia
4513 4513 intervalo
4514 4514 -----
4515 4515 illa
4516 4516 aislado
4517 4517 italiano
4518 4518 jainista
4519 4519 xaponés
4520 4520 testigos de Xenoveva
4521 4521 xudía
4522 4522 -----
4523 4523 -----
4524 4524 quiosco
4525 4525 vertedoiro
4526 4526 uso da terra
4527 4527 tipo de uso da terra {0}
4528 4528 -----
4529 4529 capa
4530 4530 a capa está actualmente agochada (premer para amosala)
4531 4531 a capa é actualmente visible (premer para agochala)
4532 4532 etiqueta capa co signo +
4533 4533 chumbo
4534 4534 esquerda
4535 4535 ocio
4536 4536 tipo de ocio {0}
4537 4537 auga (claro)
4538 4538 -----
4539 4539 limitado
4540 4540 rúa residencial
4541 4541 cargando complemento "{0}" (version {1})
4542 4542 -----
4543 4543 bloquear desprazamento
4544 4544 baixa
4545 4545 luterano
4546 4546 manglar
4547 4547 feito polo home
4548 4548 manualmente
4549 4549 -----
4550 4550 -----
4551 4551 porto deportivo
4552 4552 marísma
4553 4553 lat. max.
4554 4554 lon. max.
4555 4555 velocidad máxima usada nunha rúa peatonal
4556 4556 membro
4557 4557 -----
4558 4558 metodista
4559 4559 mexicano
4560 4560 zona militar
4561 4561 lat. min.
4562 4562 lon. min.
4563 4563 -----
4564 4564 Nome de clave mal escrito
4565 4565 mixto
4566 4566 mormón
4567 4567 -----
4568 4568 Autovía
4569 4569 Autopista
4570 4570 Acceso a autopista
4571 4571 lodazal
4572 4572 diversos
4573 4573 de pisos
4574 4574 múltiple
4575 4575 -----
4576 4576 musulmá
4577 4577 nacional
4578 4578 espazo natural
4579 4579 tipo natural {0}
4580 4580 natureza
4581 4581 Xornáis
4582 4582 seguinte
4583 4583 níquel
4584 4584 non
4585 4585 sen descripción dispoñible
4586 4586 non hai mensaxes de erro dispoñibles
4587 4587 sen modificador
4588 4588 non_xirar_esquerda
4589 4589 non_xirar_dereita
4590 4590 non_seguir_de_frente
4591 4591 prohibido xiro en U
4592 4592 ningún
4593 4593 nórdico
4594 4594 non borrado
4595 4595 non presente
4596 4596 nota: Para algunhas operacións JOSM precisa moita memoria. Pode ser necesario engadir a seguinte\n opción de Java para especificar o maximo tamaño de memoria accesible en megabytes
4597 4597 aviso
4598 4598 novato
4599 4599 -----
4600 4600 observación
4601 4601 impares
4602 4602 oficial
4603 4603 aceite
4604 4604 vía morta
4605 4605 -----
4606 4606 Nodo etiquetado como vía unidireccional
4607 4607 só_xirar_esquerda
4608 4608 só_xirar_dereita
4609 4609 só_seguir_de_frente
4610 4610 abrir
4611 4611 opcións
4612 4612 opción dadas polas propiedades do sistema de Java
4613 4613 ortodoxo
4614 4614 outros ferrocarriles
4615 4615 exteriores
4616 4616 segmento exterior
4617 4617 fora da área descargada
4618 4618 corredor de aparcamento
4619 4619 -----
4620 4620 Tickets de aparcamento
4621 4621 parcial: distintos obxectos seleccionados teñen valores diferentes, non cambiar
4622 4622 -----
4623 4623 pasaxeiros
4624 4624 pasaxeiros;vehiculos
4625 4625 pavimentada
4626 4626 pavimento de pedra
4627 4627 pico
4628 4628 grijo
4629 4629 pegaso
4630 4630 pelícano
4631 4631 pelota vasca
4632 4632 -----
4633 4633 permisivo
4634 4634 Fotos
4635 4635 fotovoltaico
4636 4636 porto
4637 4637 tubería
4638 4638 pista avanzada
4639 4639 pista fácil
4640 4640 pista para expertos
4641 4641 pista de estilo libre
4642 4642 pista intermedia
4643 4643 pista para iniciados
4644 4644 cancha de xogo
4645 4645 pizzería
4646 4646 lugar
4647 4647 plantas
4648 4648 plástico
4649 4649 poste
4650 4650 político
4651 4651 enerxía
4652 4652 presbiteriano
4653 4653 anterior
4654 4654 vía primaria
4655 4655 acceso a vía primaria
4656 4656 privado
4657 4657 Proposto
4658 4658 protestante
4659 4659 público
4660 4660 transporte público
4661 4661 Bonos de transporte público
4662 4662 Billetes de transporte público
4663 4663 frailecillo
4664 4664 cuadruple
4665 4665 cuáquero
4666 4666 canteira
4667 4667 raqueta
4668 4668 ferrocarril
4669 4669 zona ferroviaria
4670 4670 paso con mais dun cruce ferroviario
4671 4671 Vía férrea
4672 4672 punto ferroviario
4673 4673 rápidos
4674 4674 vermello
4675 4675 xuncal
4676 4676 rexión
4677 4677 rexional
4678 4678 expresión regular
4679 4679 relación sin tipo
4680 4680 -----
4681 4681 -----
4682 4682 remota
4683 4683 eliminar da selección
4684 4684 reemplazar selección
4685 4685 -----
4686 4686 rúa urbana
4687 4687 restaurante sen nome
4688 4688 venta ao por menor
4689 4689 dereita
4690 4690 ribeira
4691 4691 camiño
4692 4692 papel
4693 4693 rotonda
4694 4694 ruta
4695 4695 segmento da ruta
4696 4696 liga_rugby
4697 4697 -----
4698 4698 -----
4699 4699 sal
4700 4700 saladar
4701 4701 area
4702 4702 -----
4703 4703 escalar
4704 4704 esquema
4705 4705 matorral
4706 4706 vía secundaria
4707 4707 sísmico
4708 4708 escoller deporte:
4709 4709 seleccionado
4710 4710 selección
4711 4711 carril bici etiquetado como vía ciclable
4712 4712 separado
4713 4713 vía de servicio
4714 4714 servizos
4715 4715 -----
4716 4716 augas residuais
4717 4717 chiita
4718 4718 tiro
4719 4719 tenda
4720 4720 tipo de tenda {0}
4721 4721 -----
4722 4722 vía moerta
4723 4723 sijista
4724 4724 prata
4725 4725 sinxelo
4726 4726 -----
4727 4727 lugar
4728 4728 monopatín
4729 4729 patinaxe
4730 4730 -----
4731 4731 esquí
4732 4732 parque de snowboard
4733 4733 Fútbol
4734 4734 -----
4735 4735 -----
4736 4736 espiritualista
4737 4737 deporte
4738 4738 tipo de depote {0}
4739 4739 Polideportivo
4740 4740 ramal
4741 4741 Estadio
4742 4742 selos
4743 4743 pedra
4744 4744 fluxo
4745 4745 rúa
4746 4746 O nome da rua contén ss
4747 4747 cadea
4748 4748 cadea;cadea;...
4749 4749 metro
4750 4750 -----
4751 4751 -----
4752 4752 suní
4753 4753 ao aire libre
4754 4754 -----
4755 4755 Ciénaga
4756 4756 doces
4757 4757 natación
4758 4758 -----
4759 4759 táboa
4760 4760 tenis de mesa
4761 4761 tampóns
4762 4762 taoista
4763 4763 Tarxetas telefónicas
4764 4764 temporal
4765 4765 Tipo de via temporal
4766 4766 tenis
4767 4767 -----
4768 4768 vía local
4769 4769 texto
4770 4770 tailandés
4771 4771 -----
4772 4772 -----
4773 4773 esta capa non está activa actualmete (prema para activala)
4774 4774 esta capa é a capa activa
4775 4775 superficie mareal
4776 4776 tigre
4777 4777 datos_TIGER
4778 4778 estaño
4779 4779 á via
4780 4780 topográfico
4781 4781 tucán
4782 4782 turismo
4783 4783 tipo de turismo {0}
4784 4784 cidade
4785 4785 xoguetes
4786 4786 pista
4787 4787 pista e puntos de vía
4788 4788 só via
4789 4789 semáforos
4790 4790 tranvía
4791 4791 -----
4792 4792 verdadeiro: a propiedade está explícitamente activada
4793 4793 Carretera principal
4794 4794 Enlace a carretera principal
4795 4795 turco
4796 4796 círculo de xiro
4797 4797 tipo
4798 4798 vía sen clasificación
4799 4799 sin supervisión
4800 4800 subterráneo
4801 4801 unitarismo
4802 4802 descoñecido
4803 4803 -----
4804 4804 sen marcar
4805 4805 -----
4806 4806 sen pavimentar
4807 4807 Non estabelecido
4808 4808 non establecido: non establecer esta propiedade nos obxectos seleccionados
4809 4809 razón sen especificar
4810 4810 Sen etiquetar
4811 4811 vía sen etiqueta
4812 4812 sen uso
4813 4813 combinación de etiquetas inusual
4814 4814 arriba
4815 4815 ata a tesela
4816 4816 uso
4817 4817 erro de validación
4818 4818 outra validación
4819 4819 aviso de validación
4820 4820 vehículo
4821 4821 versión {0}
4822 4822 a través de nodo ou vía
4823 4823 -----
4824 4824 -----
4825 4825 -----
4826 4826 volcán
4827 4827 Bonos
4828 4828 -----
4829 4829 -----
4830 4830 -----
4831 4831 auga
4832 4832 -----
4833 4833 Vía acuática
4834 4834 tipo de vía acuática {0}
4835 4835 a vía está conectada
4836 4836 a vía está conectada ao seguinte membro da relación
4837 4837 a vía está conectada ao anterior membro da relación
4838 4838 a vía non está conectada nin ao seguinte nin anterior membro da relación
4839 4839 só puntos de vía
4840 4840 o tempo
4841 4841 branco
4842 4842 vida salvaxe
4843 4843 vento
4844 4844 -----
4845 4845 -----
4846 4846 valado de alambre
4847 4847 cableafo
4848 4848 -----
4849 4849 bosque
4850 4850 valado de madeira
4851 4851 área forestal
4852 4852 Nodo con etiqueta de vía errónea
4853 4853 -----
4854 4854 -----
4855 4855 iarda
4856 4856 si
4857 4857 cebra
4858 4858 cinc
4859 4859 circonio
4860 4860 -----
4861 4861 -----
4862 4862 zoroástrica
4863 4863 -----
4864 4864 {0} ({1} to {2} grados)
4865 4865 {0}[incompleto]
4866 4866 {0} composto de:
4867 4867 {0} metros
4868 4868 {0} mais...
4869 4869 {0} nodos na vía {1} excede o máximo. Numero de nodos permitidos {2}
4870 4870 {0} obxectos excede o número máximo de obxectos en un conxunto de cambios {1} no servidor "{2}".<a href="urn:advanced-configuration">Configure</a> como proceder con <strong>múltiples conxuntos de cambios</strong>
4871 4871 {0} km cad.
4872 4872 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo nodo ''{4}'' (id: {5})
4873 4873 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo relación ''{4}'' (id: {5})
4874 4874 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo vñia ''{4}'' (id: {5})
4875 4875 -----
4876 4876 {0}: Versión {1} (local: {2})
4877m 1 -----
4878m 2 -----
4879m 3 -----
4880m 4 -----
4881m 5 ({0} petición)
4882m 5 ({0} peticións)
4883m 6 ({0}/{1}) Subiendo {2} obxecto...
4884m 6 ({0}/{1}) Subiendo {2} obxectos...
4885m 7 -----
4886m 8 -----
4887m 9 -----
4888m 10 -----
4889m 11 -----
4890m 12 -----
4891m 13 Engadir e mover un novo nodo virtual a unha vía.
4892m 13 Engadir e mover un novo nodo virtual a {0} vías.
4893m 14 Engadido {0} obxecto
4894m 14 Engadidos {0} obxectos
4895m 15 Non se puido abrir {0} ficheiro non esta dispoñible ningún importador de ficheiros.
4896m 15 Non se puideron abrir {0} ficheiros non esta dispoñible ningún importador de ficheiros.
4897m 16 Non se puido abrir {0} ficheiro co importador de ficheiros "{1}".
4898m 16 Non se puideron abrir {0} ficheiros co importador de ficheiros "{1}".
4899m 17 Cambiar as propiedades de ata {0} obxecto
4900m 17 Cambiar as propiedades de ata {0} obxectos
4901m 18 Cambiar {0} obxecto
4902m 18 Cambiar {0} obxectos
4903m 19 Prema <strong>{0}</strong> para comprobar o estado de este obxecto no servidor.
4904m 19 Prema <strong>{0}</strong> para comprobar o estado de estes obxectos no servidor.
4905m 20 Conflicto mentres de descargaba
4906m 20 Conflictos mentres de descargaba
4907m 21 Conflicto no dato
4908m 21 Conflictos nos datos
4909m 22 Borrado {0} nodo
4910m 22 Borrados {0} nodos
4911m 23 Borrado {0} obxecto
4912m 23 Borrados {0} obxectos
4913m 24 Borrada {0} relación
4914m 24 Borradas {0} relacións
4915m 25 Borrada {0} via
4916m 25 Borradas {0} vias
4917m 26 Borrando {0} obxecto
4918m 26 Borrando {0} obxectos
4919m 27 A descarga do seguinte complemento <strong>fallou</strong>:
4920m 27 A descarga dos seguintes complementos <strong>fallaron</strong>:
4921m 28 Descargando {0} conxunto de cambios...
4922m 28 Descargando {0} conxuntos de cambios...
4923m 29 Descargando {0} relación filla incompleta da relación "{1}"
4924m 29 Descargando {0} relacións fillas incompletas da relación "{1}"
4925m 30 Descargando {0} relación incompleta de {1} relación pai
4926m 30 Descargando {0} relacións fillas incompletas de {1} relacións pais
4927m 31 -----
4928m 32 -----
4929m 33 -----
4930m 34 Insertar novo nodo na vía.
4931m 34 Insertar novo nodo en {0} vías.
4932m 35 JOSM non puido atopar información sobre o complemento seguinte:
4933m 35 JOSM non puido atopar información sobre os complementos seguintes:
4934m 36 -----
4935m 37 Versión misturada({0} entrada)
4936m 37 Versión misturada({0} entradas)
4937m 38 Mover {0} nodo
4938m 38 Mover {0} nodos
4939m 39 A miña versión({0} entrada)
4940m 39 A miña versión({0} entradas)
4941m 40 -----
4942m 41 -----
4943m 42 -----
4944m 43 -----
4945m 44 Abrindo {0} ficheiro
4946m 44 Abrindo {0} ficheiros
4947m 45 Pegando {0} tag
4948m 45 PEgando {0} tags
4949m 46 Por favor abrir o diálogo de preferencias despois de que JOSM arranque e intenta actualizalo manualmente.
4950m 46 Por favor abrir o diálogo de preferencias despois de que JOSM arranque e intenta actualizalos manualmente.
4951m 47 O complemento {0} precisa un complemento que non foi atopado. O complemento faltante é:
4952m 47 O complemento {0} precisan uns complementos que non foron atopados. Os complementos faltantes son:
4953m 48 Pugado {0} obxecto
4954m 48 Pugados {0} obxectos
4955m 49 -----
4956m 50 Rotar {0} nodo
4957m 50 Rotar {0} nodos
4958m 51 -----
4959m 52 Simplificar via ( borrar {0} nodo)
4960m 52 Simplificar via ( borrar {0} nodos)
4961m 53 Simplificar {0} via
4962m 53 Simplificar {0} vias
4963m 54 Etiquetas({0} conflicto)
4964m 54 Etiquetas({0} conflictos)
4965m 55 Este complemento foi descargado <strong>satisfactoriamente</strong>:
4966m 55 Estes complementos foron descargados <strong>satisfactoriamente</strong>:
4967m 56 O seguinte complemento xa non é preciso e foi desactivado:
4968m 56 Os seguintes complementos xa non son precisos e foron desactivados:
4969m 57 O complemento non vai a ser cargado.
4970m 57 Os complementos non van a ser cargados.
4971m 58 O nodo seleccionado non está no medio de ningunha vía.
4972m 58 Os nodos seleccionados non están no medio de ningunha vía.
4973m 59 A via seleccionada só ten nodos fora da rexión de datos descargados
4974m 59 As vias seleccionadas só teñen nodos fora da rexión de datos descargados
4975m 60 A version de eles({0} entrada)
4976m 60 A version de eles({0} entradas)
4977m 61 Hai máis de unha vía usando o nodo que escolleu. Escolla tamén a vía.
4978m 61 Hai máis de unha vía usando os nodos que escolleu. Escolla tamén a vía.
4979m 62 -----
4980m 63 -----
4981m 64 -----
4982m 65 -----
4983m 66 houbo {0} conflicto durante a importacion
4984m 66 houbo {0} conflictos durante a importacion
4985m 67 Esto cambiará ata {0} obxecto.
4986m 67 Esto cambiará ata {0} obxectos.
4987m 68 Modificarase {0} obxecto
4988m 68 Modificaranse {0} obxectos
4989m 69 -----
4990m 70 -----
4991m 71 A actualización do seguinte complemento fallou
4992m 71 A actualización dos seguintes complementos fallaron
4993m 72 -----
4994m 73 -----
4995m 74 -----
4996m 75 -----
4997m 76 pista
4998m 76 pistas
4999m 77 un trazado con {0} punto
5000m 77 un trazado con {0} puntos
5001m 78 marca
5002m 78 marcas
5003m 79 nodo
5004m 79 nodos
5005m 80 obxecto
5006m 80 obxectos
5007m 81 punto
5008m 81 puntos
5009m 82 relación
5010m 82 relacións
5011m 83 -----
5012m 84 vía
5013m 84 vías
5014m 85 {0} Autor
5015m 85 {0} Autores
5016m 86 {0} componse de {1} marca
5017m 86 {0} componse de {1} marcas
5018m 87 {0} componse de {1} trazado
5019m 87 {0} componse de {1} trazados
5020m 88 {0} borrado
5021m 88 {0} borrados
5022m 89 {0} imaxe cargada.
5023m 89 {0} imaxes cargadas.
5024m 90 {0} membro
5025m 90 {0} membros
5026m 91 {0} nodo
5027m 91 {0} nodos
5028m 92 {0} obxecto para engadir:
5029m 92 {0} obxectos para engadir:
5030m 93 {0} obxecto para borrar:
5031m 93 {0} obxectos para borrar:
5032m 94 {0} obxecto para modificar:
5033m 94 {0} obxectos para modificar:
5034m 95 {0} etiqueta pendente de resolver conflicto
5035m 95 {0} etiquetas pendentes de resolver conflictos
5036m 96 {0} punto
5037m 96 {0} puntos
5038m 97 {0} relación
5039m 97 {0} relacións
5040m 98 {0} ruta,
5041m 98 {0} rutas,
5042m 99 {0} etiqueta
5043m 99 {0} etiquetas
5044m 100 {0} pista
5045m 100 {0} pistas
5046m 101 {0} trazado,
5047m 101 {0} trazados,
5048m 102 {0} foi atopado para ser etiquetado con GPS.
5049m 102 {0} foron atopados para ser etiquetados con GPS.
5050m 103 {0} vía
5051m 103 {0} vías
5052m 104 {0} punto de vía
5053m 104 {0} puntos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.