source: josm/trunk/data/es.lang@ 2802

Last change on this file since 2802 was 2787, checked in by stoecker, 16 years ago

i18n update and fix #4318

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 122.5 KB
Line 
1 1 -----
2 2 [dd/mm/aaaa hh:mm:ss]
3 3 [ID: {0}]
4 4 Nº de objetos
5 5 % hacia el Este
6 6 % hacia el Norte
7 7 (nº de pediticiones desconocida)
8 8 (1 petición)
9 9 (Código={0})
10 10 (Pista: Usted puede editar los atajos en las preferencias.)
11 11 (El texto ya ha sido copiado a tu portapapeles.)
12 12 (La URL era:
13 13 (Utilizar código internacional, como +12-345-67890)
14 14 -----
15 15 (¿Qué significa esto?)
16 16 -----
17 17 (desactivado)
18 18 (sin objeto)
19 19 (ninguno)
20 20 -----
21 21 -----
22 22 -----
23 23 ({0}/{1}) Cargando padres del nodo {2}
24 24 ({0}/{1}) Cargando padres de la relación {2}
25 25 ({0}/{1}) Cargando padres de la vía {2}
26 26 -----
27 27 -----
28 28 * Un nodo usado por más de una vía y una de esas vías, o
29 29 * Un nodo que sea usado por más de una vía, o
30 30 * Un nodo etiquetado, o
31 31 *Una vía y un nodo o más de sus nodos usados por más de una vía.
32 32 * Una vía que tenga un nodo o más usado por más de una vía, o
33 33 ... otros modos de desplazamiento posible
34 34 ... se refiere a la relación
35 35 -----
36 36 Bowling
37 37 -----
38 38 -----
39 39 <La traza GPX no está cargada aún>
40 40 <anónimo>
41 41 <b>-name:May</b> - sin 'May' en el nombre.
42 42 <b>Calle Mayor</b> - 'Calle' y 'Mayor' en cualquier clave o valor.
43 43 <b>Zoom:</b> Rueda del ratón, doble clic o Ctrl + Arriba/Abajo <b>Mover el mapa:</b> Mantener el botón derecho pulsado y desplazar el ratón o usar las teclas de cursor.<b> Seleccionar: </b> Mantener pulsado el botón izquierdo del ratón para dibujar un marco de selección.
44 44 <b>\"Calle Mayor\"</b> - 'Calle Mayor' en cualquier clave o nombre.
45 45 -----
46 46 <b>child <i>expr</i></b> - todos los hijos de todos los objetos que cumplan la expresión
47 47 <b>foot:</b> - cualquier valor presente en clave=foot
48 48 <b>id:</b>... - objecto con el ID indicado (0 para los objetos nuevos)
49 49 <b>incomplete</b> - todos los objetos incompletos
50 50 <b>modified</b> - todos los objetos modificados
51 51 <b>name:May</b> - 'May' en cualquier parte del nombre.
52 52 -----
53 53 <b>parent <i>expr</i></b> - todos los padres de todos los objetos que cumplan la expresión
54 54 <b>selected</b> - todos los objetos seleccionados
55 55 <b>tags:</b>... - objeto con un número dado de etiquetas (tags:total o tags:min-max)
56 56 -----
57 57 <b>type:</b> - tipo de objeto: nodo, vía, relación (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)
58 58 <b>type=*</b> - clave 'type' con cualquier valor. Probar también <b>*=valor</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
59 59 <b>type=route</b> - clave 'type' con el valor exacto 'route'.
60 60 <b>untagged</b> - todos los objetos sin etiquetar
61 61 <b>user:</b>... - todos los objetos modificados por un determinado usuario
62 62 <b>usuario:anónimo</b> - todos los objetos modificados por usuarios anónimos
63 63 -----
64 64 <br>Mensaje de error (sin traducir): {0}
65 65 <diferente>
66 66 <h1><a name=\"top\">Atajos de Teclado</a></h1>
67 67 <h1>Grupos de modificadores</h1>
68 68 -----
69 69 -----
70 70 -----
71 71 -----
72 72 <html><strong>Área de descarga actual</strong> (minlat,minlon, maxlat, maxlon): {0}, {1}, {2}, {3}</html>
73 73 <html><strong>Fallo</strong> al borrar la<strong>relación {0}</strong>.Todavía se hace referencia a la relación {1}.<br>Por favor, cargue la relación{1}, elimine las referencias a la relación {0}, y súbalo de nuevo.</html>
74 74 <html>Una relación de miembros fue copiada a todas las rutas.<br>Deberería verificar y corregirlo cuando sea necesareo.</html>
75 75 <html>Una parte basada en la relación de miembros fue copiada a todas las rutas.<br>Debería verificar esto y corregirlo cuando sea necesario.</html>
76 76 <html>Ocurrió un error mientras se comunicaba con el servidor<br>Detalles: {0}</html>
77 77 -----
78 78 -----
79 79 -----
80 80 <html> Autentificación en el proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, introduzca un nombre de usuario y una contraseña válida.</html>
81 81 -----
82 82 -----
83 83 <html>No se pudo abrir la carpeta.<br>¡Seleccione un archivo!
84 84 <html>Pulsar <strong>{0}</strong> para terminar la fusión de mis entradas y las suyas</html>
85 85 <html>Pulsar <strong>{0}</strong> para iniciar la fusión de mis entradas y las suyas</html>
86 86 -----
87 87 <html>Cerrando el conjunto de cambios <strong>{0}</strong> fallido<br> debido a que ya está cerrando en {1}.</html>
88 88 <html>No se pudo encontrar un nodo único desde donde iniciar la descarga.</ html>
89 89 <html>No se pueden leer los marcadores desde<br>''{0}''<br>El error fue: {1}</html>
90 90 <html>No se puede leer el archivo ''{0}''.<br> El error es: <br>{1}</html>
91 91 -----
92 92 <html>No se ha podido grabar el marcador.<br>{0}</html>
93 93 -----
94 94 -----
95 95 <html>Introduzca el nombre de la población.<br>Utilice la sintaxis y la puntuación conocida por www.cadastre.gouv.fr.</html>
96 96 -----
97 97 <html>Fallo al iniciar la conmunicación con el servidor OSM {0}.<br>Verifique la URL del servidor en sus preferencias y su conexión de Internet.</html>
98 98 <html>Error al inicializar las preferencias. <br> Error al crear el directorio de preferencias desaparecido: {0}.</html>
99 99 <html>Error al inicializar las preferencias. <br> Error al reiniciar el archivo de preferencias por defecto:{0}.</html>
100 100 <html>Error al inicializar las preferencias.<br>El directorio de las preferencias ''{0}'' no es un directorio.</html>
101 101 -----
102 102 -----
103 103 <html>Fallo al abrir una conexión con el servidor remoto<br>''{0}''.<br>Por favor, compruebe su conexión de Internet.</html>
104 104 <html>Fallo al abrir una conexión con el servidor remoto<br>''{0}''<br>por razones de seguridad. Esto sucede normalmente porque está funcionando en una miniaplicacióin <br> y no lo ha cargado desde ''{1}''.</html>
105 105 -----
106 106 <html>Error al subir o descargar datos de<br>''{0}''<br>debido a un problema con la transferencia de datos<br>Detalles (sin traducir): {1}</html>
107 107 <html>Fallo al subir el conjunto de cambios <strong>{0}</strong><br>debido a que ya se ha cerrado en {1}.</html>
108 108 -----
109 109 -----
110 110 -----
111 111 <html>La capa ''{0}'' ya tiene un conflicto con la primitiva <br>''{1}''.<br>Este conflicto no puede ser añadido.</html>
112 112 -----
113 113 -----
114 114 -----
115 115 -----
116 116 -----
117 117 -----
118 118 <html> No existen más vías conectadas que descargar. </ html>
119 119 -----
120 120 -----
121 121 -----
122 122 -----
123 123 -----
124 124 -----
125 125 <html>Por favor, seleccione el conjunto de cambios que desea cerrar</html>
126 126 <html>Por favor, seleccione los valores a conservar para las siguientes etiquetas.</html>
127 127 <html>El archivo de preferencias contiene errores.<br> Realizando una copia de seguridad en <br>{0}<br> y creando un nuevo archivo de preferencias por defecto.</html>
128 128 <html>¿Desea realmente marcar marcar está cuestión como \"hecha\"?<br><br>Puedes añadir una comentario opcional:</html>
129 129 -----
130 130 -----
131 131 -----
132 132 -----
133 133 <html>Tome una foto de su receptor GPS mientras muestra la hora exacta.<br>Exponga esa foto aquí.<br>Y luego, simplemente tome la hora que usted lee en la foto y seleccione una zona horaria<hr></html>
134 134 -----
135 135 <html>El servidor OSM <br>''{0}''<br>informa de un error de servidor interno.<br>Esto suele ser un problema temporal. Inténtelo de nuevo más tarde, por favor.</html>
136 136 <html>La URL base<br>''{0}''<br>para esta capa WMS no finaliza con un ''&'' ni con un ''?''.<br>Esto puede dar lugar a una solicitud WMS no válida. Debe comprobar la<br>configuración de sus preferencias.<br>¿Quiere descargar las teselas WMS de todos modos?
137 137 -----
138 138 -----
139 139 -----
140 140 -----
141 141 -----
142 142 -----
143 143 <html>El componente OpenStreetBugs usa el antiguo servidor de appspot.com.<br>Un nuevo servidor está disponible en schokokeks.org. <br> ¿Quiere cambiar al nuevo servidor? (Recomendado)</html>
144 144 <html>La selección contiene algunos datos de OpenStreetBugs.<br>No debería subirlos. ¿Quizá ha seleccionado la capa incorrecta?
145 145 <html>El servidor informa de que ha detectado un conflicto.</html>
146 146 <html>El servidor informa de que ha detectado un conflicto.<br>Mensaje de error (sin traducir):<br>{0}</html>
147 147 -----
148 148 -----
149 149 -----
150 150 <html>No hay capas a las que pueda unirse la capa fuente <br>\"{0}\"</html>
151 151 <html>No hay vías conectadas al nodo ''{0}''. Abortando.</html>
152 152 <html>Existen conflictos sin resolver en la capa ''{0}''.<br>Has de corregirlos primero.</html>
153 153 <html>Hay {0} nodos adicionales usados por la vía {1}<br>que están borrados en el servidor.<br><br>¿Quiere deshacer el borrado de esos nodos también?</html>
154 154 <html>Hay {0} primitivos adicionales a los que se refiere la relación {1}<br>que están borrados en el servidor.<br><br>¿Quiere deshacer también el borrado de los primitivos?</html>
155 155 <html>Hay {0} primitivas en su conjunto local de datos que<br>pueden estar borradas en el servidor. Si posteriormente trata de borrarlas o<br>actualizarlas probablemente el servidor informará de un<br>conflicto.<br><br>Pulse <strong>{1}</strong> para comprobar el estado de estas primitivas<br>en el servidor-<br>Pulse <strong>{2}</strong> para ignorar.<br></html>
156 156 -----
157 157 -----
158 158 -----
159 159 <html>Esta acción requiere {0} peticiones<br>individuales de descarga.<br¿Desea continuar?</html>
160 160 -----
161 161 -----
162 162 -----
163 163 <html>La subida de datos gps sin procesar como datos de mapa se considera peligroso.<br>Si quiere subir trazas, consulte aquí:
164 164 -----
165 165 <html>La subida <strong>falló</strong> porque el servidor tiene una versión más reciente de uno<br>de sus nodos, vías o relaciones.<br><br>Pulse <strong>{0}</strong> para sincronizar el conjunto de datos local completo con el servidor.<br>Pulse <strong>{1}</strong> para abortar y continuar editando.<br></html>
166 166 <html>La subida <strong>falló</strong> debido a que el servidor tiene una versión más reciente de uno<br>de sus nodos, vías o relaciones.<br>El conflicto es causado por el <strong>{0}</strong> con ID <strong>{1}</strong>,<br>el servidor tiene la versión {2}, su versión es {3}.<br><br>Pulse <strong>{4}</strong> para sincronizar los primitivos en conflicto únicamente.<br>Pulse <strong>{5}</strong> para sincronizar el conjunto de datos local completo con el servidor.<br>Pulse <strong>{6}</strong> para abortar y continuar editando.<br></html>
167 167 -----
168 168 <html>El envío de datos <strong>falló</strong> debido a que se ha empleado<br>un conjunto de cambios {0} que se cerró previamente ({1}).<br>Vuelva a enviar los datos de nuevo con un conjunto de cambios nuevo o uno existente y abierto.</html>
169 169 <html> Subida al servidor <strong>fallida</strong> debido a que su actual conjunto de datos<br> viola una condición previa.<br> El mensaje de error es:<br>{0}</html>
170 170 -----
171 171 <html>Valor de la clave \"source\" cuando el registro automático está activo</html>
172 172 -----
173 173 -----
174 174 -----
175 175 -----
176 176 -----
177 177 <html>Está usando el proyecto EPSG:4326 el cual podría dar lugar<br> a indeseables resultados cuando haga alineamientos rectangulares.<br>Cambie su proyección para conseguir eliminar esta advertencia.<br>¿Desea continuar?</html>
178 178 -----
179 179 <html>Las relaciones {0} son cíclicas (cada una se refiere a la otra)<br>JOSM no puede subirlas al servidor. Por favor: edite las relaciones y elimine la dependencia cíclica.</html>
180 180 -----
181 181 <p>Además, los atajos de teclado se activan cuando las acciones se asignan a una entrada de menú de un botón por primera vez. Así que algunos de sus cambios pueden activarse incluso sin reiniciar --- pero sin gestión de colisión. Este es otro motivo por el que debe <b>reiniciar</b> JOSM antes de hacer ningún cambio aquí.</p>
182 182 <p>Los atajos de teclado se asignan a las acciones cuando JOSM se inicia. Por tanto debe <b>reiniciar</b> para que sus cambios tengan efecto.</p>
183 183 <p>Gracias por su comprensión</p>
184 184 <p>La última página lista las teclas de modificación que JOSM asignará a los atajos de teclado automáticamente. Por cada uno de los cuatro tipos de atajo hay tres alternativas. JOSM intentará usar esas alternativas en el orden de lista al resolver un conflicto. Si todas las alternativas están ya asignadas, se inventará el atajo aleatoriamente y lo asignará a la acción con conflicto.
185 185 <p>El pseudo modificador \"desactivar\" desactivará el atajo de teclado cuando aparezca.</p>
186 186 <p>Debe saber que la lista de selección de teclas de la siguiente página, enumera no solo las teclas que existen en su teclado, sino todas las teclas que existen en toda clase de teclados que Java conoce. Por favor use solamente las que corresponden a una tecla real de su teclado. Así que si su teclado no tiene la tecla 'Copy' no la use (los teclados de PC no la tienen, los teclados de Sun sí). Igualmente Habrá teclas que correspondan a un atajo o combinación de teclas (ej: \":\"/dos puntos). Por favor tampoco utilice éstas, es mejor usar la tecla base ( '.'/Punto en teclado español, ';'/Punto y coma en teclado americano ....). Si no se hace de esta manera se producirán conflictos, ya que JOSM no tiene manera de saber que [Ctrl + shift + . ] y [ Ctrl + : ] es lo mismo en un teclado español...</p>
187 187 <u>Búsquedas especiales:</u>
188 188 <indefinido>
189 189 -----
190 190 > abajo
191 191 > arriba
192 192 -----
193 193 A Por distancia
194 194 A Por hora
195 195 -----
196 196 No se encuentra la traducción de name:*
197 197 Un componente que permite a JOSM ser controlado por otras aplicaciones.
198 198 Un componente para localizar las láminas de agua en las imágenes Landsat.
199 199 una proimitiva con id=0 no puede ser invisible
200 200 Componente para utilizar el servidor WMS del registro de la propiedad del suelo francés.
201 201 Un componente especial para el manejo del servidor WMS del catastro francés en www.cadastre.gouv.fr<BR><BR>Por favor, lea los Términos y Condiciones de Uso aquí (en francés):<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>antes de subir cualquier dato creado mediante este componente.
202 202 Violación de la capacidades del API
203 203 Versión del API: {0}
204 204 Vía de tren abandonada
205 205 -----
206 206 Abortar fusión
207 207 Acerca de
208 208 Acerca de JOSM...
209 209 Acceso
210 210 Alojamiento
211 211 De acuerdo a la información del componente, el autor es {0}.
212 212 Tarjetas de fidelización o descuento
213 213 Precisión en la simplificación de línea Douglas-Peucker, medido en grados. <br>Con valores más bajos se dan más nodos y las líneas son más precisa. 0,0003 por defecto.
214 214 Precisión:
215 215 Acción
216 216 Activar
217 217 Activa la capa selecionada
218 218 Activar los complementos actualizados a fallado. Compruebe si JOSM tiene permiso para escribir sobre los existentes
219 219 Activando los complementos actualizados
220 220 Estilos activos
221 221 Real
222 222 Añadir
223 223 Añadir URL de la descripción del componente de JOSM
224 224 Añadir nodo...
225 225 Añadir propiedades
226 226 Añadir imágen rectificada
227 227 ¿Añadir etiqueta sobre la fuente a los elementos (source=...)?
228 228 Añadir un marcador para la zona de descarga seleccionada
229 229 Añadir un comentario
230 230 -----
231 231 Añadir una nueva ruta del icono
232 232 Añadir una nueva pareja clave/valor para todos los objetos
233 233 Añadir una nueva capa
234 234 Añadir un nodo nuevo a una vía existente
235 235 Agregar nueva fuente a la lista.
236 236 Añadir una nueva etiqueta
237 237 Añadir nodo entrando latitud y longitud.
238 238 Añadir todas las primitivas seleccionadas al conjunto de datos actual antes del último miembro
239 239 Añadir todas las primitivas seleccionadas al conjunto de datos actual antes del último miembro seleccionado
240 240 Añadir todas las primitivas seleccionadas al conjunto de datos actual antes del primer miembro
241 241 Añadir todas las primitivas seleccionadas al conjunto de datos actual antes del primer miembro seleccionado
242 242 Añadir una etiqueta vacía
243 243 Añadir información del autor
244 244 Añadir conflicto para ''{0}''
245 245 Añadir todos a la selección inicial. Puede ser una cadena de búsqueda al estilo google o una URL que devuelva xml de osm
246 246 Añadir filtro.
247 247 Añadir malla
248 248 Añadir nueva capa
249 249 Añadir nodo
250 250 Añadir nodo a la vía
251 251 Añadir un nodo a la vía y conectar
252 252 Añadir nodo {0}
253 253 Añadir relación {0}
254 254 Agregar capa de enrutado
255 255 Añadir los estilos seleccionados disponibles a la lista de estilos activos
256 256 Añadir vía {0}
257 257 Nodo añadido en todas las intersecciones
258 258 Añadidos {0} objetos
259 259 Interpolación de números de portales
260 260 Direcciones
261 261 Añade una etiqueta predefinida de prueba para el menú de ayuda que le facilita a desarrollar el etiquetado de predefinidos (vista previa rápida de la ventana de diálogo que aparecerá). También puede iniciar el archivo jar de forma autónoma.
262 262 No añadir ningún giro a la izquierda para conjuntos de 4 o 5 vías
263 263 Añadir giros prohibidos a la izquierda para el conjunto de 4 o 5 vías.
264 264 Ajustar WMS
265 265 Ajustar la posición de la capa WMS (sólo imágenes raster)
266 266 Ajustar la posición de la capa WMS seleccionada
267 267 Ajustar zona horaria y la diferencia temporal
268 268 -----
269 269 -----
270 270 Administrativa
271 271 -----
272 272 Preferencias avanzadas
273 273 Remonte
274 274 Aeropuerto
275 275 Tienda de bebidas alcohólicas
276 276 Alinear nodos en círculo
277 277 Alinear nodos en línea
278 278 Todo
279 279 Todos los formatos
280 280 Todos los complementos instalados están actualizados.
281 281 Todos los puntos y segmentos de trazas tendrán el mismo color. Puede ser personalizado en el Gestor de Capas.
282 282 -----
283 283 Huertos de ocio
284 284 Permite añadir marcadores/nodos a las posiciones GPS actual.
285 285 Tráfico permitido:
286 286 Permitir múltiples capas apiladas
287 287 Permite abrir archivos gpx/osm que intersectan con el área visible en la pantalla.
288 288 Permite al usuario que la marca de tiempo sea anónima y borrar las partes más grandes del GPX que suelen corresponder a trazas muy rápidas.
289 289 Permite al usuario crear diferentes esquemas de color e intercambiar entre ellos. Simplemente cambia los colores y crear un nuevo esquema. Se utiliza para cambiar a un fondo blanco con colores semejantes para una mejor visibilidad con la luz brillante del sol. Ver cuadro de diálogo en las preferencias de JOSM y en \"Ajustes del Mapa\" (extraño pero cierto :-)
290 290 Permite importar directamente distintos formatos de archivo en JOSM.
291 291 Permitir ajustar el color de la traza según las diferentes velocidades medias.
292 292 Canal alfa
293 293 Alfabético
294 294 El número de portal alfabético debe terminar con una letra
295 295 Sendero alpino
296 296 Cabaña alpina
297 297 ya se ha registrado un conflicto para la primitiva \"{0}\"
298 298 También cambiar nombre del archivo
299 299 Servicios
300 300 Cantidad de cables
301 301 Número de asientos
302 302 Un validador de datos OSM que verifica los errores más comunes producidos por los usuarios y los programas de edición.
303 303 Un validador de datos OSM. Verifica y avisa de los posibles errores existentes en los datos y proporciona correcciones para los comunes. Integra una corrector ortográfico para los nombres de las etiquetas.
304 304 -----
305 305 Ha ocurrido un error en el complemento {0}
306 306 Se produjo un error al tratar de relacionar las fotos con la pista GPX. Puedes ajustar los controles deslizantes para coincidir las fotos de forma manual.
307 307 Ha ocurrido un error: {0}
308 308 Sucedió una excepción imprevista. Pudo ser originada por el componente \"{0}\".
309 309 Ha ocurrido una excepción imprevista.\n\nEsto es siempre un error de código. Si usted esta ejecutando la última\nversión de JOSM, por favor, considere enviar un informe de error.
310 310 A ocurrido un error desconocido
311 311 Ángulo
312 312 Ángulo entre dos nodos seleccionados
313 313 Componente para hacer conincidir las fotografías con los puntos de interés recogidos en un archivo GPX. La correlación se produce cuando los atributos \"name\", \"cmt\" o \"desc\" de un punto coinciden con el nombre del archivo de una imagen.
314 314 Aplicar
315 315 Aplicar cambios
316 316 Aplicar
317 317 Aplicar resolución
318 318 Aplicar función
319 319 Aplicar función:
320 320 Aplicar también a los niños
321 321 Aplicar antialias a la vista del mapa da como resultado una apariencia más suave
322 322 Aplicar la resolución de conflictos
323 323 Aplicar la resolución de conflictos y cerrar el cuadro de diálogo
324 324 Aplicar los cambios seleccionados
325 325 Aplicar las etiquetas guardadas en la memoria de pegado a todos los elementos seleccionados
326 326 -----
327 327 Aplicar las actualizaciones actuales
328 328 Aplicar las actualizaciones y cerrar el diálogo
329 329 Aplicar esta función a todos los miembros
330 330 ¿Aplicar?
331 331 Lugar arqueológico
332 332 Tiro con arco
333 333 ¿Está seguro?
334 334 Área
335 335 Vía de tipo área sin cerrar
336 336 Áreas en torno a lugares
337 337 Centro de arte
338 338 Trabajo artístico
339 339 Asociar a la calle usando:
340 340 -----
341 341 Atletismo
342 342 ¡Atención: use solamente teclas reales de su teclado!
343 343 Atracción
344 344 -----
345 345 Dispositivo de audio no disponible
346 346 Configuración de audio
347 347 Marcadores de audio desde {0}
348 348 Audio sincronizado en el punto {0}
349 349 -----
350 350 Audioguía
351 351 ¿Audioguía a través de telefono móvil?
352 352 Fútbol australiano
353 353 -----
354 354 -----
355 355 -----
356 356 Autor
357 357 Autor: {0}
358 358 -----
359 359 Autores
360 360 -----
361 361 Digitalización automática
362 362 Zoom automático:
363 363 Autocentrar
364 364 Estimación automática
365 365 Autograbar LiveData
366 366 Carga automática de teselas:
367 367 Cajero automático
368 368 Descarga automática
369 369 Correción automática de etiquetas
370 370 Crear marcadores de audio automaticamnete desde los nodos de traza (en vez de desde los nodos de vía explícitos) con nombres y descripciones.
371 371 Crear capa de marcadores automáticamente desde los nodos de vía al abrir una capa gpx.
372 372 Disponible
373 373 Estilos disponibles (desde {0})
374 374 B Por distancia
375 375 B Por tiempo
376 376 Caja tibia
377 377 Retroceder
378 378 -----
379 379 Petición errónea
380 380 Panadería
381 381 Banco
382 382 -----
383 383 Barreras
384 384 Béisbol
385 385 Básico
386 386 Cuenca
387 387 Baloncesto
388 388 Baterías
389 389 Campo de batalla
390 390 Bahía
391 391 Playa
392 392 Baliza
393 393 Banco
394 394 Bebidas
395 395 Bicicleta
396 396 -----
397 397 Tienda de bicicletas
398 398 Bicicletas
399 399 Capa vacía
400 400 Bloques
401 401 Tablón de anuncios
402 402 Barco
403 403 Astillero
404 404 Bolardo
405 405 Librería
406 406 Marcadores
407 407 Aduana
408 408 Nombre botánico
409 409 -----
410 410 Fronteras
411 411 Mojón
412 412 Recuadro delimitador
413 413 Límites
414 414 Bolos
415 415 Puente
416 416 Vía ecuestre
417 417 Baldío
418 418 Informe de errores
419 419 Edificio
420 420 Edificios
421 421 Banda reductora de velocidad
422 422 Vía para autobús guiado
423 423 Andén de autobús
424 424 Estación de autobús
425 425 Parada de autobús
426 426 Trampa para coches
427 427 Carnicería
428 428 -----
429 429 C Por distancia
430 430 C Por tiempo
431 431 -----
432 432 -----
433 433 Telecabina
434 434 Error en el formato caché
435 435 Error en la zona Lambert de la caché
436 436 Catastro
437 437 Catastro: {0}
438 438 CadastreGrabber: URL Ilegal.
439 439 Cafetería
440 440 -----
441 441 Lugar de acampada
442 442 No se puede dibujar fuera del mundo.
443 443 -----
444 444 No se puede comparar la primitiva con ID \"{0}\" con la primitiva con ID \"{1}\"
445 445 -----
446 446 -----
447 447 -----
448 448 -----
449 449 -----
450 450 No se puede deshacer la operación \"{0}\" porque la capa \"{1}\" ya no está presente.
451 451 -----
452 452 No se puede duplicar una vía sin orden.
453 453 -----
454 454 -----
455 455 Cancelar
456 456 -----
457 457 Cancelar el cierre de los conjuntos de cambios
458 458 Cancelar resolución de conflicto
459 459 Cancelar la resolución de conflictos y cerrar el cuadro de diálogo
460 460 Cancelar las actualizaciones y cerrar el cuadro de diálogo
461 461 -----
462 462 -----
463 463 No se puede añadir un nodo fuera del mundo.
464 464 No se puede añadir nodo {0} a la vía incompleta {1}
465 465 -----
466 466 -----
467 467 No se puede cargar la biblioteca rxtxSerial. Si usted necesita ayuda para instalarla inténtelo en la página web GlobalSat : http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/
468 468 No se puede fusionar los nodos: habría que eliminar la vía ''{0}'' la cual todavía está en uso.
469 469 Imposible mover objetos fuera del mundo.
470 470 no se puede resolver los conflictos pendientes
471 471 Piragüismo
472 472 Envases
473 473 Capacidad (Coches)
474 474 Capacidad (en general)
475 475 Capturar traza GPS
476 476 Coche
477 477 Concesionario de automóviles
478 478 Zona de caravanas
479 479 Dinero en efectivo
480 480 Castillo
481 481 Barrera canadiense
482 482 Entrada de cueva
483 483 Cementerio
484 484 Centrar una vez
485 485 Centrar la capa LiveGPS a la posición actual.
486 486 Centrar vista
487 487 Telesilla
488 488 Cabaña o bungalow
489 489 Cambiar propiedades
490 490 ¿Cambiar direcciones?
491 491 Cambiar localización
492 492 cambier nodo {0}
493 493 Cambiar relación
494 494 Modificar la función del miembro de la relación para {0} {1}
495 495 Cambiar relación {0}
496 496 Cambiar resolución
497 497 Cambiar la carpeta para todas las configuraciones de usuario
498 498 ¿Modificar valores?
499 499 Cambiar vía {0}
500 500 -----
501 501 -----
502 502 -----
503 503 Gestor de conjuntos de cambios
504 504 Conjunto de cambios cerrados
505 505 Comentario del conjunto de cambios
506 506 id del conjunto de cambios:
507 507 Información del conjunto de cambios
508 508 -----
509 509 Conjunto de cambios {0}
510 510 -----
511 511 Cambiando los atajos de teclado manualmente
512 512 Comprobar FIXMES
513 513 Compruebar el registro de notas.
514 514 Analizar si el mapa creado contiene errores en los datos.
515 515 Verificar en el servidor
516 516 Comprobar las propiedades de las claves
517 517 Analizar propiedades de los valores.
518 518 Comprobando los padres suprimidos en el conjunto de datos locales
519 519 Verificando padres para los objetos borrados
520 520 Comprueba vías con nodos idénticos consecutivos
521 521 Errores de suma de verificación:
522 522 Farmacia
523 523 Relaciones hijo
524 524 Seleccionar
525 525 Seleccionar una color
526 526 Seleccionar un color para {0}
527 527 Elegir una licencia predefinida
528 528 Elija un valor
529 529 Elegir desde...
530 530 Elegir el servidor para la búsqueda:
531 531 -----
532 532 Iglesia
533 533 Cine
534 534 Ciudad (>100.000 hab.)
535 535 Límite de ciudad
536 536 Muralla
537 537 Nombre de la ciudad
538 538 Ciudad:
539 539 -----
540 540 Tipo de clase
541 541 Limpiar
542 542 Borrar ruta
543 543 -----
544 544 Haga click y arrastre para mover el destino
545 545 -----
546 546 -----
547 547 -----
548 548 -----
549 549 -----
550 550 Haga clic para cancelar y reanudar la edición
551 551 Haga clic para abortar el lanzamiento de navegadores externos
552 552 Clic para anular la fusión de nodos
553 553 -----
554 554 Haga click para añadir el destino.
555 555 Haz click para cancelar y continuar editando el mapa
556 556 Haga clic para cancelar la operación actual
557 557 Clic para verificar si los objetos de su conjunto de datos locales están borrados en el servidor
558 558 Haga clic para cerrar el cuadro de diálogo
559 559 Haga clic para cerrar el cuadro de diálogo y eliminar el objeto de las relaciones
560 560 Haga clic para cerrar el cuadro de diálogo y abortar la eliminación de los objetos
561 561 -----
562 562 -----
563 563 Haga clic para ocntinuar y abrir {0} navegadores
564 564 -----
565 565 -----
566 566 Clic para borrar. Con mayúscula: borrar segmento de vía. Con Alt: no borrar los nodos sin usar al borrar una vía. Con Ctrl: borrar los objetos referidos.
567 567 -----
568 568 Haga click para minimizar/maximizar el contenido del panel
569 569 Haga click para eliminar el destino
570 570 -----
571 571 -----
572 572 -----
573 573 Acantilado
574 574 Alpinismo
575 575 Cerrar
576 576 Cerrar de todos modos
577 577 Cerrar conjunto de cambios despues de subir los datos
578 578 Cerrar conjuntos de cambios
579 579 Cerrar cuadro de diálogo y cancelar la descarga
580 580 Cerrar conjuto de cambios abiertos
581 581 -----
582 582 Cerrar el diálogo
583 583 -----
584 584 Cerrar el diálogo y crear un nuevo nodo
585 585 Cerrar el diálogo, no crear un nuevo nodo
586 586 -----
587 587 Cerrar los conjuntos seleccionados de cambios abiertos
588 588 -----
589 589 Cerrar este panel. Lo puede reabrir con los botones en la barra de herramientas de la izquierda.
590 590 Vía cerrada
591 591 -----
592 592 -----
593 593 -----
594 594 Descripción detallada
595 595 Descripción detallada
596 596 Cierre de los conjuntos de cambios abiertos
597 597 -----
598 598 Cerrando conjunto de cambios
599 599 -----
600 600 Cerrando conjunto de cambios...
601 601 Ropas
602 602 Línea de costa
603 603 Línea de costa.
604 604 Monedas
605 605 Instituto de enseñanza secundaria
606 606 -----
607 607 -----
608 608 Esquema de color
609 609 Esquemas de color
610 610 Colores
611 611 Colores de puntos y segmentos de trazas según la dispersion de la precisión (HPOP). Se requiere que su dispositivo de captura registre esa información.
612 612 Colores de puntos y segmentos de trazas según velocidades.
613 613 Colores usados por diferentes objetos en JOSM
614 614 Color
615 615 Combinar vía
616 616 Combinar varias vías en una.
617 617 Combinar {0} vías
618 618 Pila de comandos
619 619 Pila de comandos: {0}
620 620 -----
621 621 -----
622 622 Oficinas
623 623 Espacio de uso común (plazas, alamedas, bulevares, etc.)
624 624 Cuadro de la Comunna: {0}
625 625 Comunicación fallida con el servidor
626 626 Establecidas comunicaciones con {0} usando la versión de protocolo {1}
627 627 Comparar
628 628 Tienda de informática
629 629 Configurar
630 630 Configurar dispositivo
631 631 Configurar los sitios de complementos
632 632 Configurar sitios ...
633 633 -----
634 634 Configurar los complementos disponibles.
635 635 Configurar las preferencias de enrutamiento
636 636 confirmar la acción del control remoto
637 637 Confirmar función vacía
638 638 Confirmación
639 639 Conflicto
640 640 Resolución de conflictos
641 641 Conflicto en los datos
642 642 Conflicto no resuelto completamente
643 643 Conflictos
644 644 Se han detectado conflictos
645 645 Conflictos durante la descarga
646 646 Conflictos en dato
647 647 Conflictos en la etiquetas pegadas
648 648 Conflictos al combinar primitivas
649 649 Conflictos al fusionar vías - La vía fusionada es ''{0}''
650 650 -----
651 651 Conectar la vía existente al nodo
652 652 Conectar al servidor gpsd y mostrar la posición actual en la capa LiveGPS.
653 653 Conectado
654 654 Conectado nodo de extremo de vía próximo a otro vial
655 655 Conectando
656 656 Conectando...
657 657 Error de conexión.
658 658 Falló la conexión
659 659 Ajustes de la conexión
660 660 Configuración del servidor OSM.
661 661 Conexión fallida.
662 662 En construcción
663 663 Zona en construcción
664 664 Contactando con el servidor OSM...
665 665 Contactando con el servidor...
666 666 Contactando con servidor WMS...
667 667 -----
668 668 -----
669 669 Continente
670 670 Continuar
671 671 Continuar resolviendo
672 672 -----
673 673 Continuar la vía desde el último nodo.
674 674 Centrar continuamente la capa LiveGPS a la posición actual.
675 675 Contribución
676 676 Tienda de alimentación
677 677 Convertir a capa de gpx
678 678 Convertir a capa GPX con tiempo anonimizado
679 679 Convertir en capa de datos
680 680 Convertir la vía a número de portales individuales
681 681 Convertido desde: {0}
682 682 -----
683 683 Coordenadas importadas:
684 684 Coordenadas:
685 685 Copiar
686 686 Copiar la/s seleccionada/s por defecto
687 687 Copiar mis elementos seleccionados después del primer elemento seleccionado en la lista de elementos fusionados
688 688 Copiar mis elementos seleccionados antes del primer elemento seleccionado en la lista de elementos fusionados
689 689 Copiar mis elementos seleccionados al final de la lista de elementos fusionados
690 690 Copiar mis nodos seleccionados al inicio de la lista de nodos fusionados
691 691 Copia los objetos seleccionados al portapapeles
692 692 Copia su elemento seleccionado después del primer elemento seleccionado en la lista de elementos fusionados
693 693 Copiar su elemento seleccionado al inicio de la lista de elementos fusionados
694 694 Copiar sus elementos seleccionados antes del primer elemento seleccionado en la lista de elementos fusionados
695 695 Copiar sus elementos seleccionados al final de la lista de elementos fusionados
696 696 Copiar al portapapeles y cerrar
697 697 Derechos de autor (URL)
698 698 Año del copyright
699 699 Correlación
700 700 Correlacionar las imágenes con la traza GPX
701 701 Correlacionar con GPX
702 702 No es posible acceder al archivo de datos(s):\n{0}
703 703 No se a podido adquirir la imagen
704 704 -----
705 705 No se han podido combinar las vías (no se han podido unir en una cadena única de nodos)
706 706 -----
707 707 No se pudo encontrar el tipo de elemento
708 708 No se pudo encontrar el nivel de alerta
709 709 -----
710 710 -----
711 711 No se puede cargar el complemento {0}. ¿Desea borrarlo de las preferencias?
712 712 No se han podido cargar las preferencias desde el servidor.
713 713 Imposible analizar la Longitud, Latitud y Zoom. Por favor, verifíquelo.
714 714 No se pudo leer \"{0}\"
715 715 No se pudo leer la información de walking-papers.org el id \"{0}\"
716 716 No se puede leer la definición de: {0}
717 717 No se pudo leer la fuente de las preferencias de etiquetas: {0}
718 718 No se puede reombrar el archivo ''{0}''
719 719 No se han podido subir las preferencias. Ya que: {0}
720 720 No se ha podido conectar con el servidor OSM. Por favor, verifique su conexión a Internet.
721 721 No se ha podido crear nuevos avisos de errores. Resultado: {0}
722 722 El enlace o ID introducido no coincide con el servicio seleccionado. Por favor, inténtelo de nuevo.
723 723 País
724 724 Código del país
725 725 El código de país debe tener 2 letras
726 726 País:
727 727 Municipio
728 728 Recorrido
729 729 Juzgado
730 730 Depósito de agua
731 731 Grúa
732 732 Crear círculo
733 733 -----
734 734 Crear un círculo a partir de tres nodos.
735 735 Crear una copia de esta relación y abrirla en otra ventana de edición.
736 736 Crear rejilla de vías
737 737 Crea una cuadrícula de viales
738 738 Crear un nuevo mapa.
739 739 Crear un anueva relación
740 740 Crear áreas
741 741 Crear marcadores de audio en la posición de la pista correspondiente a la fecha modificada de cada archivo importado de audio WAV.
742 742 Crear marcador
743 743 Crear frontera
744 744 Crear edificios
745 745 Crear un duplicado de la vía
746 746 Crear rejilla de vías
747 747 Crear cuestión
748 748 Crear multipolígono
749 749 Crear multipolígono.
750 750 Crea multipolígonos mediante un solo clic, mucho más fácil que la forma estándar con el editor de relaciones.
751 751 Crear un nodo nuevo.
752 752 Crear una nueva relación en la capa \"{0}\"
753 753 Crear marcadores no de audio al leer gpx
754 754 -----
755 755 -----
756 756 Creado en:
757 757 -----
758 758 -----
759 759 -----
760 760 Crear edificios individuales a partir de un gran edificio.
761 761 Creación y manipulación de números de policía en la República Checa.
762 762 -----
763 763 Creando la interfaz principal de usuario
764 764 Tarjetas de crédito
765 765 -----
766 766 Cricket con redes
767 767 Criterios
768 768 -----
769 769 Cruce de bicicletas
770 770 Cruce de caballos
771 771 Paso a nivel peatonal
772 772 Guarda cruces
773 773 Edificios superpuestos
774 774 Tipo de paso
775 775 Tipo de nombre de cruce (Reino Unido)
776 776 Cruce de vías
777 777 Cruce de vías.
778 778 Cocina
779 779 Selección actual
780 780 -----
781 781 -----
782 782 El valor actual es el de por defecto
783 783 -----
784 784 Personalizar enlace WMS
785 785 Personalizar colores
786 786 Personalice el dibujo de línea
787 787 Personalización de los elementos de la barra de herramientas
788 788 Desmonte
789 789 Barrera para bicicletas
790 790 Vía ciclable
791 791 Dependencia de ciclismo entre las relaciones:
792 792 Ciclismo
793 793 Dependencias de ciclismo
794 794 -----
795 795 -----
796 796 -----
797 797 Presa
798 798 Capa de datos {0}
799 799 Formato de registro de datos
800 800 Fuentes de datos y tipos
801 801 Texto sobre la fuente de datos. Por defecto es Landsat.
802 802 Fuentes de datos
803 803 Validador de datos
804 804 Datos con errores. ¿Aún así desea subirlos al servidor?
805 805 La base de datos está fuera de línea por mantenimiento
806 806 -----
807 807 -----
808 808 -----
809 809 Tarjetas de débito
810 810 -----
811 811 Grados decimales
812 812 Decisión
813 813 Reducir zoom
814 814 Predeterminado
815 815 Por defecto (determinado automáticamente)
816 816 Actualmente el valor por defecto es desconocido (la preferencia no se ha usado todavía)
817 817 El valor por defecto es ''{0}''.
818 818 Definir método de interpolación de número de portales
819 819 Define la visibilidad de tu traza para otros usuarios de OSM.
820 820 Grados minutos segundos
821 821 Borrar
822 822 -----
823 823 Modo de borrado
824 824 Eliminar propiedades
825 825 Eliminar vías que no formen parte de un multipolígono interior
826 826 Confirmación antes de borrar
827 827 Eliminar vías duplicadas
828 828 Borrar filtro.
829 829 Borrar de la relación
830 830 -----
831 831 Eliminar capas sin guardar. Los cambios sin grabar se perderán.
832 832 Borrar nodos o vías.
833 833 Borrar objetos
834 834 -----
835 835 -----
836 836 Eliminar objetos seleccionados.
837 837 -----
838 838 Borrar la clave seleccionada en todos los objetos
839 839 -----
840 840 Borrar la relación seleccionada
841 841 Eliminar el esquema seleccionado de la lista
842 842 Borrar la fuente seleccionada de la lista.
843 843 Borrar la selección en la tabla de etiquetas
844 844 Eliminar nodos innecesarios de una vía.
845 845 -----
846 846 Estado borrado:
847 847 Primitivas movidas o borradas
848 848 Sendero alpino exigente
849 849 Sendero de montaña exigente
850 850 Confesión
851 851 Dentista
852 852 Describa el problema con precisión
853 853 Descripción
854 854 Descripción: {0}
855 855 Grado de detalle
856 856 -----
857 857 -----
858 858 Diálogo no creado todavía. Invocar primero createInstance()
859 859 No se ha encontrado ningún objeto con ID {0} en el conjunto de datos actual
860 860 Sendero alpino difícil
861 861 Dificultad
862 862 Dispersión de la precisión, o incertidumbre (rojo=alta, verde=baja, si está disponible)
863 863 Dirección
864 864 No se encuentra la dirección indexada '{0}'
865 865 Dirección para buscar por la tierra
866 866 Búsqueda de dirección en la tierra (por defecto Este)
867 867 Desactivar
868 868 Deshabilitar el registro de datos si la distancia cae por debajo
869 869 Deshabilitar el registro de datos si la velocidad cae por debajo
870 870 -----
871 871 Deshabilitar complemento
872 872 Descartar y borrar
873 873 Descartar y salir
874 874 Expende con receta médica
875 875 Opciones de visualización
876 876 Mostrar un mapa que estaba anteriormente escaneado y subido a walking-papers.org
877 877 Mostrar un icono en movimiento representando el punto en la traza sincronizada donde el audio que se escucha fue grabado.
878 878 Visualizar las coordenadas como
879 879 -----
880 880 Muestra imágenes georreferenciadas como fondo en JOSM (servidores WMS, Yahoo, etc.)
881 881 -----
882 882 Mostrar el historial de información de las vías, nodos o relaciones de OSM.
883 883 Mostrar traza de audio en vivo
884 884 Mostrar fotos sin geoetiquetar
885 885 Mostrar información sobre los objetos nodos, formas o relaciones de OSM.
886 886 Mostrar el menú audio
887 887 Mostrar la pantalla Acerca de...
888 888 -----
889 889 Mostrar el historial de todos los elementos seleccionados
890 890 -----
891 891 -----
892 892 -----
893 893 Mostar cuestiones de OpenStreetBug
894 894 Muestra una rejilla del mapa desplazable en JOSM. Puede cargar teselas desde el mapa desplazable y solicitar actualizaciones.
895 895 Muestra una imágen OpenLayers de fondo
896 896 Distribuir nodos
897 897 Distribuir los nodos seleccionados de forma equidistante a lo largo de una línea.
898 898 Vía de tren en desuso
899 899 No dibujar líneas entre puntos para esta capa
900 900 No requiere cambiar de modos (flujo de trabajo estilo Potlatch)
901 901 -----
902 902 No hacer nada
903 903 ¿Desea permitir esto?
904 904 -----
905 905 Almacén de bricolaje
906 906 Muelle
907 907 Médicos (para centros de tratamiento ambulatorio y reconocimiento médico)
908 908 Carreras de perros
909 909 No aplicar cambios
910 910 No dibujar flechas si no están por lo menos a esta distancia de la anterior
911 911 Doble conflicto
912 912 Bajar
913 913 Descargar
914 914 Descargar Todos los Hijos
915 915 Descargar área
916 916 Descargar datos
917 917 Descargar puntos GPS desde el registrador de datos GlobalSat DG100 directamente en JOSM
918 918 Descargando imágenes desde el servidor francés WMS del Catastro
919 919 Descargar lista
920 920 Descargar ubicación
921 921 Descargar miembros
922 922 Descargar complemento
923 923 Descarga de complementos
924 924 Descargar imagen rectificada desde varios servicios
925 925 Descargar los hijos seleccionados
926 926 URL de descarga
927 927 Descargar tesela WMS desde {0}
928 928 Descargar todas las relaciones hijo (recursivamente)
929 929 -----
930 930 -----
931 931 -----
932 932 Área a descargar correcta, el tamaño probablemente será aceptado por el servidor
933 933 Área a descargar demasiado grande; probablemente será rechazado por el servidor
934 934 Descargar como nueva capa
935 935 -----
936 936 -----
937 937 -----
938 938 -----
939 939 Descargar datos
940 940 Descargar todos como datos gps en bruto. Puede ser x1,y1,x2,y2 una url que contenga lat=y&lon=x&zoom=z o un nombre de archivo
941 941 Descargue cada uno. Puede ser x1,y1,x2,y2 una URL que contenga lat=y&lon=x&zoom=z o un archivo
942 942 Descargar todo entre:
943 943 Descargar datos de OSM a lo largo de esta traza
944 944 Descargar desde OSM...
945 945 -----
946 946 Descargar datos del mapa del servidor OSM.
947 947 Descargar elementos del mapa hasta el final de la vía seleccionada
948 948 -----
949 949 Descargar los complementos que faltan
950 950 -----
951 951 -----
952 952 -----
953 953 Descargar vias/relaciones padres...
954 954 Descargar primitivas referenciando a una de la primitivas seleccionadas
955 955 -----
956 956 Descargar relación de miembros
957 957 -----
958 958 -----
959 959 Descargar las relaciones selecionadas
960 960 Bajar el rectángulo límite
961 961 Bajar el rectángulo límite como gps en bruto
962 962 -----
963 963 -----
964 964 -----
965 965 -----
966 966 ¿Descargar los siguientes complementos?\n\n{0}
967 967 Bajar la posición de la URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)
968 968 Descargar las teselas visibles
969 969 Descargando {0} de {1} ({2} pendientes)
970 970 Datos GPX descargados
971 971 Gestor de descarga:
972 972 Descargando datos GPS
973 973 Descargando datos OSM...
974 974 Descargando complemento {0}...
975 975 Descargando \"Mensaje del día\"
976 976 -----
977 977 Descargando conjunto de cambios {0}...
978 978 Descargando conjunto de cambios...
979 979 -----
980 980 Descargando datos
981 981 Descargando desde el servidor OSM
982 982 Descargando historial...
983 983 Descargando tesela de la imagen...
984 984 Descargando conjunto de cambios abiertos...
985 985 Descargando puntos {0} al {1}...
986 986 Descargando relaciones referidas...
987 987 -----
988 988 Descargando relación {0}
989 989 Descargando {0}
990 990 Telearrastre
991 991 -----
992 992 Desplace la flecha de reproducción y suéltela cerca de la traza para reproducir audio desde ese punto; usa MAYUS+soltar para sincronizar el audio en ese punto.
993 993 Desagüe
994 994 Dibujar
995 995 Dibujar las flechas de dirección
996 996 Dibujar el valor HDOP de forma circular
997 997 Dibujar un rectángilo alrededor de los datos descargados del servidor WMS
998 998 Dibujar un rectángulo del tamaño deseado, después soltar el botón del ratón.
999 999 Dibujar los límites de los datos descargados
1000 1000 Dibujar límites de los datos descargados.
1001 1001 Dibujar flechas de dirección en las líneas que conectan puntos gps.
1002 1002 Dibujar pistas de dirección para los segmentos de vía
1003 1003 Dibujar las capas inactivas en otro color
1004 1004 Dibujar más grandes los puntos GPS
1005 1005 dibuje grandes los puntos gps
1006 1006 Dibujar líneas entre puntos para esta capa
1007 1007 Dibujar lineas entre puntos obtenidos de los datos en bruto del GPS.
1008 1008 Dibujar lineas entre puntos obtenidos de los datos en bruto del GPS.
1009 1009 Dibujar nodos
1010 1010 Dibujar línea de ayuda
1011 1011 Dibujar los números de orden de los segmentos
1012 1012 Dibujar los límites de los datos descargados del servidor
1013 1013 Dibujar flechas de dirección usando visualizaciones de tablas en vez de matemática compleja
1014 1014 Dibujar las capas inactivas en un color diferente
1015 1015 Dibujar los números de orden de todos los segmentos de una vía
1016 1016 Dibujar nodos virtuales en el modo selección
1017 1017 Dibujar nodos virtuales en el modo selección para modificar las vias facilmente
1018 1018 Agua potable
1019 1019 Soltar camino existente
1020 1020 Tintorería
1021 1021 Duplicado dentro de {0} nodos
1022 1022 {0} nodos duplicados dentro de {1} nodos
1023 1023 Duplicar
1024 1024 Duplicar vía
1025 1025 Duplicado de vías con cierto desplazamiento unas de otras
1026 1026 Combinación de teclas duplicada '{0}' - ¡Se ignorará el botón!
1027 1027 Duplicar nodos usados por varias vías.
1028 1028 Duplicar las vías seleccionadas
1029 1029 Duplicar la selección mediante copiar y pegar de inmediato.
1030 1030 Nodos duplicados
1031 1031 Nodos de vía duplicados
1032 1032 Nodos vía duplicados.
1033 1033 Vías duplicadas
1034 1034 -----
1035 1035 Correo electrónico
1036 1036 Este
1037 1037 Descargar fácilmente a lo largo de una larga serie de vías interconectadas
1038 1038 Editar
1039 1039 Editar bowling
1040 1040 Editar direcciones
1041 1041 Editar interpolación de números de portales
1042 1042 Editar frontera administrativa
1043 1043 Editar Aeropuerto
1044 1044 Editar tienda de bebidas alcohólicas
1045 1045 Editar zona de huertos de ocio
1046 1046 Editar sendero alpino
1047 1047 Editar cabaña alpina
1048 1048 Editar lugar arqueológico
1049 1049 Editar tiro con arco
1050 1050 Editar centro de arte
1051 1051 Editar trabajo artístico
1052 1052 Editar atletismo
1053 1053 Editar atracción
1054 1054 Editar fútbol australiano
1055 1055 Editar cajero automático
1056 1056 Editar caja tibia
1057 1057 Editar panadería
1058 1058 Editar banco
1059 1059 Editar Bar
1060 1060 Editar béisbol
1061 1061 Editar cuenca
1062 1062 Editar baloncesto
1063 1063 Editar campo de batalla
1064 1064 Editar bahía
1065 1065 Editar playa
1066 1066 Editar baliza
1067 1067 Editar tienda de bebidas
1068 1068 Editar aparcamiento para bicicletas
1069 1069 Editar alquiler de bicicletas
1070 1070 Editar tienda de bicicletas
1071 1071 Editar biergarten
1072 1072 Editar un astillero
1073 1073 Editar un bolardo
1074 1074 Editar librería
1075 1075 Editar aduana
1076 1076 Editar boule
1077 1077 Editar mojón
1078 1078 Editar bolos
1079 1079 Editar un puente
1080 1080 Editar vía ecuestre
1081 1081 Editar terreno baldío
1082 1082 Editar banda reductora de velocidad
1083 1083 Editar vía para autobús guiado
1084 1084 Editar andén de autobús
1085 1085 Editar estación de autobús
1086 1086 Editar parada de autobús
1087 1087 Editar carnicería
1088 1088 Ediatr telecabina
1089 1089 Editar cafetería
1090 1090 Editar lugar de acampada
1091 1091 Editar un canal
1092 1092 Editar piragüismo
1093 1093 Editar alquiler de automóviles
1094 1094 Editar reparación de automóviles
1095 1095 Editar automóviles compartidos
1096 1096 Editar concesionario de automóviles
1097 1097 Editar lavado de vehículos
1098 1098 Editar zona de caravanas
1099 1099 Editar castillo
1100 1100 Editar barrera canadiense
1101 1101 Editar entrada de cueva
1102 1102 Editar cementerio
1103 1103 Editar telesilla
1104 1104 Editar cabaña o bungalow
1105 1105 Editar farmacia
1106 1106 Editar cine
1107 1107 Editar ciudad (>100.00 hab.)
1108 1108 Editar la señal de límite de ciudad
1109 1109 Editar frontera civil
1110 1110 Editar acantilado
1111 1111 Editar alpinismo
1112 1112 Editar línea de costa
1113 1113 Editar instituto de enseñanza secundaria
1114 1114 Editar oficinas
1115 1115 Editar espacio de uso común
1116 1116 Editar tienda de informática
1117 1117 Editar zona en construcción
1118 1118 Editar continente
1119 1119 Editar tienda de alimentación
1120 1120 Editar país
1121 1121 Editar municipio
1122 1122 Editar juzgado
1123 1123 Editar depósito de agua
1124 1124 Editar grúa
1125 1125 Edit cricket
1126 1126 Editar cricket con redes
1127 1127 Editar croquet
1128 1128 Editar cruce
1129 1129 Editar vía ciclable
1130 1130 Editar ciclismo
1131 1131 Editar una presa
1132 1132 Editar sendero de montaña exigente
1133 1133 Editar sendero de montaña exigente
1134 1134 Editar dentista
1135 1135 Editar sendero alpino difícil
1136 1136 Editar vía de tren en desuso
1137 1137 Editar almacén de bricolaje
1138 1138 Editar un muelle
1139 1139 Editar médicos
1140 1140 Editar carreras de perros
1141 1141 Editar telearrastre
1142 1142 Editar canal de desagüe
1143 1143 Editar agua potable
1144 1144 Editar tintorería
1145 1145 Editar tienda de electrónica
1146 1146 Editar embajada
1147 1147 Editar punto de acceso para emergencias
1148 1148 Editar una entrada
1149 1149 Editar hípica
1150 1150 Editar tierra de labranza
1151 1151 Editar edificio agrario
1152 1152 Editar establecimiento de comida rápida
1153 1153 Editar braña
1154 1154 Editar una ruta de ferry
1155 1155 Editar la terminal de ferry
1156 1156 Editar parque de bomberos
1157 1157 Editando pesca
1158 1158 Editar tramo de escaleras
1159 1159 Editar floristería
1160 1160 Editar fútbol americano
1161 1161 Editar vía peatonal
1162 1162 Editar vado
1163 1163 Editar zona forestal
1164 1164 Editar fuente
1165 1165 Ediatr gasolinera
1166 1166 Editar mueblería
1167 1167 Editar jardín
1168 1168 Editar centro de jardinería
1169 1169 Editar gasómetro
1170 1170 Editar puerta
1171 1171 Editar glaciar
1172 1172 Editar golf
1173 1173 Editar campo de golf
1174 1174 Editar góndola
1175 1175 Editar pastizal
1176 1176 Editar camposanto
1177 1177 Editar suelo en contrucción
1178 1178 Editar pensión
1179 1179 Editar gimnasia
1180 1180 Editar peluquería
1181 1181 Editar apeadero
1182 1182 Editar poblamiento laxo (pequeños barrios, aldeas, caseríos, urbanizaciones, etc.)
1183 1183 Editar portilla de malla metálica
1184 1184 Editar ferretería
1185 1185 Editar brezal o landa
1186 1186 Editar Tienda Hifi
1187 1187 Editar una vía en construcción
1188 1188 Editar sendero
1189 1189 Editar hockey
1190 1190 Editar carreras de caballos
1191 1191 Editar hospital
1192 1192 Editar albergue
1193 1193 Editar hotel
1194 1194 Editar apostadero de caza
1195 1195 Editar suelo industrial
1196 1196 Editar isla
1197 1197 Editar islote
1198 1198 Editar la URL de la descripción del componente de JOSM
1199 1199 Editar una intersección
1200 1200 Editar jardín de infancia
1201 1201 Editar kiosco
1202 1202 Editar portilla giratoria
1203 1203 Editar suelo
1204 1204 Editar vertedero
1205 1205 Editar lavandería
1206 1206 Editar biblioteca
1207 1207 Editar una barrera
1208 1208 Editar metro ligero
1209 1209 Editar faro
1210 1210 Editar calle residencial
1211 1211 Editar paraje
1212 1212 Editar puerto deportivo
1213 1213 Editar prado
1214 1214 Editar monumento conmemorativo
1215 1215 Editar área militar
1216 1216 Editar mini golf
1217 1217 Editar cambio de moneda
1218 1218 Editar monoraíl
1219 1219 Editar monumento
1220 1220 Editar motel
1221 1221 Editar deportes de motor
1222 1222 Editar autopista
1223 1223 Editar salida de autopista
1224 1224 Editar enlace de autopista
1225 1225 Editar sendero de montaña
1226 1226 Editar puerto de montaña
1227 1227 Editar lodazal
1228 1228 Editar multi
1229 1229 Editar multipolígono
1230 1230 Editar museo
1231 1231 Editar vía estrecha
1232 1232 Editar frontera nacional
1233 1233 Editar límites del parque nacional
1234 1234 Editar reserva natural
1235 1235 Editar club nocturno
1236 1236 Editar óptica
1237 1237 Editar tienda de productos orgánicos
1238 1238 Editar tienda de actividades al aire libre
1239 1239 Editar sitio paleontológico
1240 1240 Editar parque
1241 1241 Editar aparcamiento
1242 1242 Editar pasillo de aparcamiento
1243 1243 Editar camino
1244 1244 Editar pico
1245 1245 Editar una vía peatonal
1246 1246 Editar pelota vasca
1247 1247 Editar farmacia/parafarmacia
1248 1248 Editar zona de picnic
1249 1249 Editar embarcadero
1250 1250 Editar tubería
1251 1251 Editar campo de juego
1252 1252 Editar lugar de culto
1253 1253 Editar zona de juegos
1254 1254 Editar policía
1255 1255 Editar frontera política
1256 1256 Editar oficina postal
1257 1257 Editar generador de energía
1258 1258 Editar tendido eléctrico
1259 1259 Editar central eléctrica
1260 1260 Editar subestación eléctrica
1261 1261 Editar torre de electricidad
1262 1262 Editar vía para tren histórico
1263 1263 Editar carretera primaria
1264 1264 Editar carretera primaria
1265 1265 Editar prisión
1266 1266 Editar pub
1267 1267 Editar edificio público
1268 1268 Editar cantera
1269 1269 Editar pista de carreras
1270 1270 Editar raqueta
1271 1271 Ediar vía de tren
1272 1272 Editar zona ferroviaria
1273 1273 Editar andén de ferrocarril
1274 1274 Editar área de esparcimiento
1275 1275 Editar punto limpio
1276 1276 Editar región
1277 1277 Editar embalse
1278 1278 Editar suelo residencial
1279 1279 Editar calle urbana
1280 1280 Editar restaurante
1281 1281 Editar comercios
1282 1282 Editar un río
1283 1283 Editar ribera
1284 1284 Editar restricciones de tráfico
1285 1285 Editar carretera (tipología desconocida)
1286 1286 Editar ruta
1287 1287 Editar rugby
1288 1288 Editar ruinas
1289 1289 Editar poterna
1290 1290 Editar escuela
1291 1291 Editar pedregal
1292 1292 Editar matorral
1293 1293 Editar carretera secundaria
1294 1294 Editar estación de servicio
1295 1295 Editar vía de servicio
1296 1296 Editar refugio
1297 1297 Editar zapatería
1298 1298 Editar tiro
1299 1299 Editar atajos
1300 1300 Editar monopatín
1301 1301 Editar patinaje
1302 1302 Editar esquí
1303 1303 Editar rampa
1304 1304 Editar fútbol
1305 1305 Editar pinchos
1306 1306 Editar polideportivo
1307 1307 Editar tienda de material de deportes
1308 1308 Editar fuente
1309 1309 Editar estadio
1310 1310 Editar estado/provincia
1311 1311 Editar papelería
1312 1312 Editar una escalera de paso
1313 1313 editar un riachuelo
1314 1314 Editar poblamiento compacto (grandes barrios, suburbios, polígonos de viviendas, distritos, etc.)
1315 1315 Editar metro
1316 1316 Editar boca de metro
1317 1317 Editar supermercado
1318 1318 Editar cámara de vigilancia
1319 1319 Editar vértice geodésico
1320 1320 Editar natación
1321 1321 Editar ping-pong
1322 1322 Editar parada de taxi
1323 1323 Editar teléfono
1324 1324 Editar tenis
1325 1325 Editar
1326 1326 Editar teatro
1327 1327 Editar parque temático
1328 1328 Editar cabina de peaje
1329 1329 Editar torre
1330 1330 Editar ciudad (10.000 - 100.000 hab.)
1331 1331 Editar ayuntamiento
1332 1332 Editar juguetería
1333 1333 Editar una pista
1334 1334 Editar pista de grado 1 (pavimentada)
1335 1335 Editar pista de grado 2 (de áridos o zahorra)
1336 1336 Editar pista de grado 3 (de áridos con vegetación entre rodaduras)
1337 1337 Editar pista de grado 4 (de tierra con vegetación entre rodaduras)
1338 1338 Editar pista de grado 5 (con rodaduras apenas visibles entre la vegetación)
1339 1339 Editar tranvía
1340 1340 Editar parada de tranvía
1341 1341 Editar agencia de viajes
1342 1342 Editar árbol
1343 1343 Editar carretera principal
1344 1344 Editar enlace a carretera principal
1345 1345 Editar túnel
1346 1346 Editar restricción de giro
1347 1347 Editar torno
1348 1348 Editar carretera sin clasificación
1349 1349 Editar universidad
1350 1350 Editar máquina expendedora
1351 1351 Editar veterinario
1352 1352 Editar tienda de videos
1353 1353 Editar panorámica
1354 1354 Editar población (< 10.000 hab.)
1355 1355 Editar parque municipal
1356 1356 Editar viñedo
1357 1357 Editar volcán
1358 1358 Editar depuradora
1359 1359 Editar lámina de agua
1360 1360 Editar parque acuático
1361 1361 Editar torre de agua
1362 1362 Editar una cascada
1363 1363 Editar crucero
1364 1364 Editar humilladero
1365 1365 Editar una represa
1366 1366 Editar pantano
1367 1367 Editar molino de viento
1368 1368 Editar bosque
1369 1369 Editar fábrica
1370 1370 Editar zoo
1371 1371 Editar filtro.
1372 1372 Editar una nueva relación en la capa \"{0}\"
1373 1373 Editar relación
1374 1374 Editar la relación nº {0} en la capa \"{1}\"
1375 1375 Editar relaciones
1376 1376 Editar etiquetas
1377 1377 -----
1378 1378 -----
1379 1379 -----
1380 1380 Editar la relación del miembro de la relación seleccionada actualmente referida a
1381 1381 Editar la relación del miembro de la relación seleccionada actualmente referida a.
1382 1382 Editar la ruta de icono selecionada
1383 1383 Editar la fuente seleccionada.
1384 1384 Editar el valor de la clave seleccionada para todos los objetos
1385 1385 Editar: {0}
1386 1386 Editar GPX
1387 1387 Tarjetas de recarga y monederos electrónicos
1388 1388 Electrónica
1389 1389 Los elementos del tipo {0} son soportados
1390 1390 Altitud
1391 1391 Terraplén
1392 1392 Embajada
1393 1393 Punto de acceso para emergencias
1394 1394 Teléfono de emergencia
1395 1395 Documento vacío
1396 1396 Vías vacías
1397 1397 Activar caché automático
1398 1398 Activar los valores predefinidos por defecto
1399 1399 Activar los iconos predefinidos por defecto
1400 1400 Activar filtro
1401 1401 -----
1402 1402 Nº final:
1403 1403 Introduzca Lat/Lon para ir a la posición.
1404 1404 Introduzca URL
1405 1405 Introduzca la URL a descargar
1406 1406 -----
1407 1407 Introduce un nombre y una dirección para el servicio WMS
1408 1408 Introduzca un par parámetro/valor
1409 1409 -----
1410 1410 Introduzca un lugar para buscar:
1411 1411 -----
1412 1412 -----
1413 1413 Introduce una URL de walking-papers.org o un ID (justo después de ?id= en la URL)
1414 1414 Introduzca una URL desde donde los datos deben ser descargados
1415 1415 -----
1416 1416 -----
1417 1417 Introducir las credenciales para el proxy HTTP
1418 1418 -----
1419 1419 Introduzca las coordenadas para el nuevo nodo.
1420 1420 Introduzca la expresión de búsqueda
1421 1421 Introduzca valores para todos los conflictos.
1422 1422 Introduzca el peso de los valores
1423 1423 Introduce tu comentario
1424 1424 Entrada
1425 1425 Hípica
1426 1426 -----
1427 1427 Error al crear directorio caché: {0}
1428 1428 Error al eliminar los datos.
1429 1429 Error mostrando la URL
1430 1430 error iniciando examen {0}:\n {1}
1431 1431 Error al leer el archivo
1432 1432 -----
1433 1433 Error en archivo {0}
1434 1434 Error analizando {0}:
1435 1435 Error en el análisis sintáctico {0}: {1}
1436 1436 Error reproduciendo sonido
1437 1437 Error al leer el archivo de información del complemento: {0}
1438 1438 Error mientras se exportaba {0}: {1}
1439 1439 Error mientras se exportaba {0}:\n{1}
1440 1440 Error mientras se obtenían archivos del directorio {0}\n
1441 1441 Error mientras se realizaba el análisis sintáctico.\nFormato esperado: {0}
1442 1442 Error al analizar la fecha.\nPor favor, utilice el formato requerido.
1443 1443 Error al analizar la zona horaria.\nFormato esperado: {0}
1444 1444 Error mientras se analizaba sintácticamente {0}
1445 1445 Error al actualizar
1446 1446 -----
1447 1447 -----
1448 1448 -----
1449 1449 -----
1450 1450 -----
1451 1451 -----
1452 1452 Errores
1453 1453 Errores durante la descarga
1454 1454 Errores durante la descarga
1455 1455 Calculado
1456 1456 Par
1457 1457 Par/Impar
1458 1458 -----
1459 1459 -----
1460 1460 Ocurrió una excepción
1461 1461 Salir
1462 1462 Salir de JOSM sin guardar. Los cambios sin grabar se subirán y/o guardarán.
1463 1463 Salir de JOSM sin guardar. Los cambios sin grabar se perderán.
1464 1464 Salir de la aplicación
1465 1465 Se esperaba un ID >=0. Obtenido {0}
1466 1466 Esperada una matriz de longitud 4, obtenida {0}
1467 1467 Se preveía número de portal par
1468 1468 Se esperaba instancia de OsmDataLayer o GpxLayer. Obtenida \"{0}\"
1469 1469 -----
1470 1470 -----
1471 1471 -----
1472 1472 Se preveía número de portal impar
1473 1473 -----
1474 1474 Se preveía un número válido para el incremento de número de portal
1475 1475 -----
1476 1476 -----
1477 1477 -----
1478 1478 Nodos de vía explícitos con el tiempo estimado desde la posición de la traza
1479 1479 Nodos de vía explícitos con marcas de tiempo válidas
1480 1480 Exportar archivo GPX
1481 1481 Exportar y guardar
1482 1482 Exportar como formato PNG (solo imágenes raster)
1483 1483 Opciones de exportación
1484 1484 Exportar los datos a archivo GPX
1485 1485 Exportar a GPX...
1486 1486 Extraer SVG de la caja de vista...
1487 1487 Extaer el mejor ajuste de frontera...
1488 1488 Estraer las huellas de los edificios
1489 1489 Extraer los límites de la comuna
1490 1490 Extrayendo localizaciones GPS del EXIF
1491 1491 Extruir
1492 1492 Extruir vía
1493 1493 -----
1494 1494 -----
1495 1495 Fondo de pantalla apagado:
1496 1496 Error al cargar marcadores desde ''{0}'' por razones de seguridad. La excepción fue: {1}
1497 1497 -----
1498 1498 -----
1499 1499 Fallo al abrir la conexión de la API {0}.
1500 1500 -----
1501 1501 -----
1502 1502 -----
1503 1503 -----
1504 1504 -----
1505 1505 -----
1506 1506 -----
1507 1507 -----
1508 1508 -----
1509 1509 -----
1510 1510 Tierra de labranza
1511 1511 Edificio agrario
1512 1512 Establecimiento de comida rápida
1513 1513 Visualización rápida (poco vistosa)
1514 1514 Multiplicador de avance rápido
1515 1515 Más rápido
1516 1516 Avance rápido
1517 1517 La más rápida
1518 1518 -----
1519 1519 De pago
1520 1520 Braña
1521 1521 Valla o cerca
1522 1522 Ruta de ferry
1523 1523 Terminal de ferry
1524 1524 Obteniendo un conjunto de nodos de ''{0}''
1525 1525 Obteniendo un conjunto de relaciones de ''{0}''
1526 1526 Obteniendo un conjunto de vías de ''{0}''
1527 1527 Obteniendo nodo con ID {0} de ''{1}''
1528 1528 Obteniendo relación con ID {0} de ''{1}''
1529 1529 Obteniendo vía con ID {0} de ''{1}''
1530 1530 Archivo
1531 1531 El archivo \"{0} no existe
1532 1532 -----
1533 1533 Error en el formato del archivo
1534 1534 El archivo \"{0} no existe
1535 1535 El archivo existe. ¿Sobrescribir?
1536 1536 El archivo {0} existe. ¿Sobrescribir?
1537 1537 El archivo {0} ya está cargado con el nombre \"{1}\"
1538 1538 Archivo: {0}
1539 1539 Nombre de archivo
1540 1540 -----
1541 1541 Filtrar
1542 1542 Modo de filtro
1543 1543 -----
1544 1544 Finalizar dibujo.
1545 1545 Parque de bomberos
1546 1546 Ejecutable Firefox
1547 1547 Firefox no encontrado. Por favor, fije la ruta al ejecutable firefox en la pestaña Configuraciones del Mapa del menú Preferencias.
1548 1548 Barbacoa
1549 1549 Pesca
1550 1550 Corregir
1551 1551 Fijar las propiedades
1552 1552 Arreglar relaciones
1553 1553 Arreglar conflictos de etiquetas
1554 1554 Corregir los errores seleccionados
1555 1555 Tamaño fijado (desde 25 a 100 m)
1556 1556 Fijar tamaño del cuadrado (por defecto 100 m)
1557 1557 Corrigiendo ({0}/{1}): ''{2}''
1558 1558 Corrigiendo errores...
1559 1559 Floristería
1560 1560 Alinear caché de teselas
1561 1561 -----
1562 1562 Comida+Bebidas
1563 1563 Pie
1564 1564 Fútbol americano
1565 1565 Vía peatonal
1566 1566 -----
1567 1567 Forzar el dibujado de las líneas si los datos importados no contienen información de la línea.
1568 1568 Forzar lineas si no hay segmentos importados
1569 1569 Vado
1570 1570 Plantación forestal
1571 1571 Errores de formato:
1572 1572 Forma una cuadrícula de viales basándose en dos vías ya existentes que poseen varios nodos y uno de ellos en común
1573 1573 Avanzar
1574 1574 Avanzar/retroceder tiempo (segundos)
1575 1575 -----
1576 1576 -----
1577 1577 Encontrado archivo nulo en el directorio {0}\n
1578 1578 Se han encontrado {0} coincidencias
1579 1579 Fuente
1580 1580 Congelar
1581 1581 Congelar la lista actual de elementos fusionados
1582 1582 WMS del catastro francés
1583 1583 Desde ...
1584 1584 Desde la relación
1585 1585 -----
1586 1586 Gasolinera
1587 1587 Gasolinera
1588 1588 Dirección completa:
1589 1589 Vista a pantalla completa
1590 1590 Muebles
1591 1591 Puntos GPS
1592 1592 Descripción de la traza GPS
1593 1593 Archivos GPX
1594 1594 Archivos GPX (*.gpx *.gpx.gz)
1595 1595 La traza GPX no posee información horaria
1596 1596 Traza GPX:
1597 1597 GPX subido correctamente
1598 1598 Jardín
1599 1599 Centro de jardinería
1600 1600 Gasómetro
1601 1601 Puerta
1602 1602 -----
1603 1603 Geografía
1604 1604 -----
1605 1605 -----
1606 1606 Imagenes Geoetiquetadas
1607 1607 Obtener nueva cookie (sesión caducada)
1608 1608 Glaciar
1609 1609 Vidrio
1610 1610 Importar Globalsat
1611 1611 -----
1612 1612 -----
1613 1613 -----
1614 1614 -----
1615 1615 -----
1616 1616 Campo de golf
1617 1617 Góndola
1618 1618 Mercancías
1619 1619 Hora del Gps (leída desde la foto tomada):
1620 1620 -----
1621 1621 Graba las imágenes más pequeñas (mejor calidad pero mayor uso de memoria)
1622 1622 -----
1623 1623 Pastizal
1624 1624 Camposanto (para los cementerios próximos a las iglesias)
1625 1625 Suelo en construcción
1626 1626 Rejilla
1627 1627 Capa de rejilla
1628 1628 Diseño de rejilla
1629 1629 Localización del origen de la rejilla
1630 1630 Rotación de la rejilla
1631 1631 Agrupar
1632 1632 Agrupa las entradas comunes de \"Interpolación de direcciones\" en un mismo cuadro de diálogo, así como una opción para generar automáticamente los nodos individuales de los números de portal de una vía.
1633 1633 -----
1634 1634 -----
1635 1635 -----
1636 1636 -----
1637 1637 Pensión
1638 1638 Poste indicador
1639 1639 Gimnasia
1640 1640 -----
1641 1641 Peluquería
1642 1642 Poblamiento laxo (pequeños barrios, aldeas, caseríos, urbanizaciones, etc.)
1643 1643 Portilla de malla metálica
1644 1644 Funciones manuales de interpolación de números de portales
1645 1645 Ferretería
1646 1646 La cabecera contiene varios valores y no puede ser transferida a una sola cadena
1647 1647 Centro médico
1648 1648 Brezal o landa
1649 1649 Vehículos pesados (> 6 t.)
1650 1650 Seto
1651 1651 Altura
1652 1652 Altura (en metros)
1653 1653 Ayuda
1654 1654 Ayuda: : {0}
1655 1655 Ayuda a vectorizar imágenes WMS
1656 1656 Oculto
1657 1657 Ocultar elementos
1658 1658 -----
1659 1659 Mayor número
1660 1660 Resaltado
1661 1661 Tipo de vial
1662 1662 Viales
1663 1663 Sendero
1664 1664 Lugares históricos
1665 1665 Historial
1666 1666 Histórico del nodo {0}
1667 1667 Histórico de la relación {0}
1668 1668 Histórico de la vía {0}
1669 1669 -----
1670 1670 -----
1671 1671 -----
1672 1672 Página principal
1673 1673 Caballo
1674 1674 Carreras de caballos
1675 1675 -----
1676 1676 -----
1677 1677 Albergue
1678 1678 -----
1679 1679 Atajos de teclado
1680 1680 Nombre del edificio
1681 1681 Número de portal
1682 1682 Los números de portal no coinciden con la configuración par/impar
1683 1683 Apostadero de caza
1684 1684 -----
1685 1685 Yo estoy en la zona horaria de:
1686 1686 -----
1687 1687 -----
1688 1688 -----
1689 1689 Se esperaba un ID >0. Obtenido {0}
1690 1690 -----
1691 1691 -----
1692 1692 -----
1693 1693 Excepción IO
1694 1694 Rutas del icono
1695 1695 Requreido ID > 0, obtenido {0}
1696 1696 Identificable (se muestra en la lista de trazas como identificable, los puntos ordenados con marcas de tiempo)
1697 1697 Si se especifica, reinicie la configuración en lugar de leerla.
1698 1698 Ignorar
1699 1699 Ignorar los errores selecionados la próxima vez.
1700 1700 Ignorarlos, dejar la relación como está
1701 1701 ¿Ignorar todo el grupo o los elementos individuales?
1702 1702 -----
1703 1703 Ignorando elementos
1704 1704 Ignorar excepción porque la descarga ha sido cancelada. La excepción fue: {0}
1705 1705 Ignorando URL mal formado: \"{0}\"
1706 1706 Ignorando URL de archivo malformado: \"{0}\"
1707 1707 -----
1708 1708 -----
1709 1709 -----
1710 1710 -----
1711 1711 -----
1712 1712 -----
1713 1713 -----
1714 1714 Valor doble ''{0}'' ilegal
1715 1715 Expresión ilegal ''{0}''
1716 1716 -----
1717 1717 -----
1718 1718 -----
1719 1719 -----
1720 1720 -----
1721 1721 -----
1722 1722 Objeto con id=0 ilegal
1723 1723 -----
1724 1724 Expresión regular ilegal ''{0}''
1725 1725 Combinaciones incorrectas de etiquetas y/o valores
1726 1726 -----
1727 1727 -----
1728 1728 -----
1729 1729 -----
1730 1730 -----
1731 1731 -----
1732 1732 -----
1733 1733 Valor ilegal para el atributo ''{0}'' en la etiqueta XML ''{1}''. Obtenido {2}.
1734 1734 -----
1735 1735 valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo OsmPrimitiveType, obtenido \"{1}\"
1736 1736 valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo booleano, obtenido \"{1}\"
1737 1737 -----
1738 1738 valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero largo (>=0), obtenido \"{1}\"
1739 1739 valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero largo, obtenido \"{1}\"
1740 1740 Valor ilegal del atributo \"ref\" del elemento <nd>. Es {0}.
1741 1741 -----
1742 1742 -----
1743 1743 -----
1744 1744 -----
1745 1745 Archivos de imagen (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)
1746 1746 -----
1747 1747 -----
1748 1748 -----
1749 1749 Importar
1750 1750 Importar audio
1751 1751 Importar datos del Globalsat Datalogger DG100 en la capa gpx
1752 1752 Importar imágenes
1753 1753 -----
1754 1754 Importar recorrido desde la capa GPX
1755 1755 Imágenes importadas
1756 1756 Importando datos desde DG100...
1757 1757 Importando datos desde el dispositivo.
1758 1758 Importa de OpenStreetBugs posibles errores en los datos encontrados por usuarios de OSM
1759 1759 Pendiente
1760 1760 Pendiente pronunciada
1761 1761 Especificación <miembro> incompleta sin ref=0
1762 1762 -----
1763 1763 -----
1764 1764 Valor incorrecto del operador de ID: {0}. Se esperaba un número.
1765 1765 Valor incorrecto de operador de nodos: {0}. El operador de nodos espera un número de nodos o un intervalo, por ejemplo nodos:10-20
1766 1766 Valor incorrecto del operador tags: {0}. El operado tags espera un numero o rango de etiquetas, por ejemplo tags:1 o tags:2-5
1767 1767 -----
1768 1768 Incrementar zoom
1769 1769 Incremento:
1770 1770 -----
1771 1771 Información
1772 1772 Información sobre el elemento
1773 1773 Información
1774 1774 Panel informativo
1775 1775 Oficina de información
1776 1776 Punto de información
1777 1777 Información de capa
1778 1778 Inicializar
1779 1779 -----
1780 1780 -----
1781 1781 -----
1782 1782 La vía interior ''{0}'' se encuentra en la parte de fuera.
1783 1783 En vez de --bajar=<bbox> puede especificar osm://<bbox>\n
1784 1784 Error interno del servidor
1785 1785 Intersección entre las vías ''{0}'' y ''{1}''.
1786 1786 ¿URL no válida?
1787 1787 -----
1788 1788 Archivo bz2 inválido
1789 1789 Fecha no válida
1790 1790 -----
1791 1791 Desplazamiento inválido
1792 1792 Clave de propiedad no válida
1793 1793 Línea de correción ortográfica no válida: {0}
1794 1794 Línea de test de etiquetas no válida - {0}: {1}
1795 1795 Zona horaria no válida
1796 1796 -----
1797 1797 -----
1798 1798 Espacio en blanco no válido en la clave de propiedad
1799 1799 Invertir filtro
1800 1800 Invertir colores blancos y negros originales (y todos los grises intermedios. Útil para los textos sobre fondos oscuros.
1801 1801 No está vectorizado.
1802 1802 Está vectorizado.
1803 1803 Isla
1804 1804 Islote
1805 1805 -----
1806 1806 Objeto
1807 1807 objeto {0} no encontrado en la lista
1808 1808 -----
1809 1809 -----
1810 1810 Componente JOSM Tag Editor
1811 1811 JOSM esperaba encontrar la primitiva [{0} {1}] en el conjunto de datos pero no fue así. Por favor, informe de ello en http://josm.openstreetmap.de. Este no es un error crítico, puede continuar con su trabajo de manera segura.
1812 1812 JOSM está detenido para que el cambio surta efecto.
1813 1813 Versión de JOSM {0} requerida para el complemento {1}
1814 1814 Imágenes JPEG (*.jpg)
1815 1815 Editor Java de OpenStreetMap
1816 1816 Versión de Java {0}
1817 1817 Función para la fusión de áreas
1818 1818 Fusionar áreas: eliminar las vías cortas
1819 1819 Unir nodo y línea
1820 1820 Unir nodo a la vía
1821 1821 Unir un nodo al segmento de vía más cercano
1822 1822 Unir áreas superpuestas
1823 1823 Fusionar áreas superpuestas
1824 1824 Fusionar área superpuesta consigo misma
1825 1825 Unir áreas que se superponen con otras
1826 1826 Salta a la posición
1827 1827 Atrás.
1828 1828 Salta hacia delante
1829 1829 Ir allí
1830 1830 Salta a la posición
1831 1831 Intersección
1832 1832 Mantener
1833 1833 Mantener un clon de la versión local
1834 1834 Conservar archivos de copia de seguridad
1835 1835 Mantener mis coordenadas
1836 1836 Mantener mi estado suprimido
1837 1837 Mantener mi estado visible
1838 1838 Mantener componente
1839 1839 Mantener la pareja clave/valor seleccionado del conjunto de datos locales
1840 1840 Mantener la pareja clave/valor seleccionado del conjunto de datos del servidor
1841 1841 Mantener sus coordenadas
1842 1842 Mantener su estado suprimido
1843 1843 Mantener su estado visible
1844 1844 -----
1845 1845 -----
1846 1846 Clave ''{0}'' no válida.
1847 1847 La clave ''{0}\" no existe en los predefinidos
1848 1848 La clave no puede estar vacía cuando se usa el operador de etiqueta. Ejemplo de uso: clave=valor
1849 1849 Clave:
1850 1850 Atajos de teclado
1851 1851 Palabras claves
1852 1852 Jardín de infancia
1853 1853 Kiosco
1854 1854 Portilla giratoria
1855 1855 Etiquetar marcadores de audio (imágenes y web)
1856 1856 -----
1857 1857 -----
1858 1858 Preferecnias de Lakewalker Plugin
1859 1859 Traza Lakewalker
1860 1860 Zonas Lambert 4 (Francia)
1861 1861 -----
1862 1862 Zona Lambert CC9 (Francia)
1863 1863 -----
1864 1864 Zona Lambert (Estonia)
1865 1865 -----
1866 1866 -----
1867 1867 Suelo
1868 1868 Uso del suelo
1869 1869 Vertedero
1870 1870 -----
1871 1871 Carriles
1872 1872 Idioma
1873 1873 Último cambio en {0}
1874 1874 La última actualización de los complementos fue hace más de {0} días
1875 1875 Latitud
1876 1876 -----
1877 1877 -----
1878 1878 -----
1879 1879 Lanzar en modo maximizado
1880 1880 -----
1881 1881 Lanza FireFox para mostrar la pantalla visible actual como una bonita imagen SVG.
1882 1882 Lanza un buscador con información sobre el usuario
1883 1883 Lanza la ventana de dialogo del editor de etiquetas
1884 1884 Lavandería
1885 1885 Capa
1886 1886 -----
1887 1887 -----
1888 1888 -----
1889 1889 -----
1890 1890 -----
1891 1891 La capa ''{0}'' debe estar en la lista de capas
1892 1892 Capa para la edición de trazas GPX
1893 1893 capa no listada
1894 1894 Capa para mediciones
1895 1895 Capa: {0}
1896 1896 Capas
1897 1897 Tiempo introductorio (segundos)
1898 1898 Ocio
1899 1899 Longitud
1900 1900 -----
1901 1901 Longitud:
1902 1902 Dejar que otras aplicaciones envíen comandos a JOSM.
1903 1903 Paso a nivel
1904 1904 Biblioteca
1905 1905 Licencia
1906 1906 Barrera
1907 1907 Metro ligero
1908 1908 Faro
1909 1909 Línea de referencia
1910 1910 Precisión en la simplificación de línea (grados)
1911 1911 Tipo de línea
1912 1912 -----
1913 1913 Lista de elementos de mi conjunto de datos, es decir el conjunto de datos locales
1914 1914 Lista de elementos de su conjunto de datos, es decir el conjunto de datos del servidor
1915 1915 Lista de elementos fusionados. Sustituirán a mis elementos cuando se aplique la decisión de combinarlos.
1916 1916 -----
1917 1917 -----
1918 1918 Capa LiveGPS
1919 1919 Calle residencial
1920 1920 Cargar todas las teselas
1921 1921 Cargar tesela
1922 1922 Cargar capa WMS
1923 1923 Cargar capa WMS desde archivo
1924 1924 Cargar historial
1925 1925 Cargar localizaciones desde cache (solo si la cache está activada)
1926 1926 Cargar relaciones padre
1927 1927 -----
1928 1928 Cargar el conjunto de imágenes como una nueva capa.
1929 1929 Cargar del servidor la lista de su conjunto de cambios abiertos
1930 1930 Cargando los primeros complementos
1931 1931 -----
1932 1932 -----
1933 1933 -----
1934 1934 Cargando relaciones padre
1935 1935 Cargando los complementos
1936 1936 Cargando fuentes de estilos desde ''{0}''
1937 1937 Cargando {0}
1938 1938 Archivos locales
1939 1939 Paraje
1940 1940 Localización
1941 1941 -----
1942 1942 Esclusa
1943 1943 Esclusa
1944 1944 -----
1945 1945 Longitud
1946 1946 -----
1947 1947 Visualización y comportamiento
1948 1948 Torre de vigía
1949 1949 Buscando línea de costa...
1950 1950 Buscar nodos o viales con FIXME en cualquier propiedad de valor
1951 1951 El número de portal inferior no puede ser superior que número de portal mayor
1952 1952 Menor número
1953 1953 -----
1954 1954 -----
1955 1955 -----
1956 1956 -----
1957 1957 -----
1958 1958 El conjunto de datos principal no incluye el nodo {0}
1959 1959 Crear un marcador de audio en la cabecera de escucha
1960 1960 Crea edificios entremedianeras a partir de bloques únicos
1961 1961 Archivo de configuración malformado en las lineas {0}
1962 1962 Sentencias mal formadas:
1963 1963 Construcciones
1964 1964 Artificial
1965 1965 -----
1966 1966 -----
1967 1967 -----
1968 1968 Configurar manualmente un proxy HTTP
1969 1969 Mapa
1970 1970 Estilos de semiología cartográfica
1971 1971 Proyección del mapa
1972 1972 Ajustes del mapa
1973 1973 Mapa: {0}
1974 1974 Puerto deportivo
1975 1975 Marcar como hecho
1976 1976 Marcar la etiqueta seleccionada como pendiente
1977 1977 -----
1978 1978 Marcadores desde puntos nombrados
1979 1979 Marcadores desde {0}
1980 1980 -----
1981 1981 -----
1982 1982 Ajuste de fotografías a traza fallido
1983 1983 -----
1984 1984 Max. nivel de zoom:
1985 1985 Altura max. (en metros)
1986 1986 Longitud max. (en metros)
1987 1987 Anchura max. (en metros)
1988 1988 Tamaño máximo de caché (en MB)
1989 1989 -----
1990 1990 -----
1991 1991 Velocidad max. (km/h)
1992 1992 Peso máximo (t)
1993 1993 Edad máxima en días de cada archivo en caché. El valor por defecto es 100
1994 1994 Área máxima por petición:
1995 1995 Antigüedad máxima del caché (días)
1996 1996 Tamaño máximo del caché (Mb)
1997 1997 Máximo valor de gris para ser aceptado como agua (basado en datos Landsat IR-1). Puede estar entre el rango 0-255. Por defecto 90.
1998 1998 Valor máximo de gris par aque cuente como agua (0-255)
1999 1999 Longitud máxima (en metros) para dibujar líneas en los archivos locales. Valor '-1' para dibujar todas las líneas.
2000 2000 Longitud máxima (en metros) para dibujar líneas. Ponga valor '-1' para dibujarlas todas.
2001 2001 Longitud máxima (en metros)
2002 2002 Longitud máxima de los archivos locales (en metros)
2003 2003 Máximo nudo de nodos en un trazo inicial
2004 2004 Máximo número de nodos generables antes de la simplificación de la línea. Por defecto 50000.
2005 2005 Máximo numero de segmentos permitidos en cada vía generada. Por Defecto 250.
2006 2006 Máximo número de sergmento por vía
2007 2007 Tamaño máximo de cada directorio cache in bytes. Por defecto 300 MB.
2008 2008 Prado
2009 2009 Valores medidos
2010 2010 Mediciones
2011 2011 Miembro de
2012 2012 Miembros
2013 2013 Miembros (resueltos)
2014 2014 Miembros (con conflictos)
2015 2015 Monumento conmemorativo
2016 2016 Nombre del menú
2017 2017 Nombre del menú (por defecto)
2018 2018 Atajos de menú
2019 2019 Menú: {0}
2020 2020 -----
2021 2021 Unir
2022 2022 Unir nodos
2023 2023 ¿Fusionar nodos duplicados?
2024 2024 Unir capa
2025 2025 Unir nodos en el más antiguo.
2026 2026 Unir la selección
2027 2027 Unir la capar actual en otrar capa
2028 2028 Unir la primitiva seleccionada actual en otra capa
2029 2029 Combina esta capa con otra
2030 2030 Unir {0} nodos
2031 2031 Lista de miembros fusionados congelada. No hay conflictos pendientes en la lista de miembros de esta relación
2032 2032 Lista de nodos fusionados congelada. No hay conflictos pendientes en la lista de nodos de esta vía
2033 2033 Los nodos fusionados aún no están congelados. No se puede construir la orden de resolución.
2034 2034 Los nodos fusionados aún no están congelados. No se puede construir la orden de resolución.
2035 2035 Versión fusionada
2036 2036 El mensaje del dia no está disponible
2037 2037 -----
2038 2038 -----
2039 2039 Militar
2040 2040 Nivel mínimo de zoom:
2041 2041 -----
2042 2042 -----
2043 2043 Velocidad mínima (km/h)
2044 2044 mini-rotonda
2045 2045 Mini golf
2046 2046 Distancia mínima en píxeles
2047 2047 Minutos: {0}
2048 2048 Invertir
2049 2049 Invertir los nodos y vías seleccionadas
2050 2050 -----
2051 2051 -----
2052 2052 -----
2053 2053 Atributo persido ''{0}'' en la etiqueta XML ''{1}''.
2054 2054 Falta codificación
2055 2055 -----
2056 2056 -----
2057 2057 -----
2058 2058 atributo \"{0}\" obligatorio perdido
2059 2059 -----
2060 2060 -----
2061 2061 -----
2062 2062 -----
2063 2063 -----
2064 2064 Falta la traducción de name:*
2065 2065 -----
2066 2066 -----
2067 2067 -----
2068 2068 Falta el paréntesis derecho
2069 2069 Lu-Vie 08:30-20:00
2070 2070 Modo: Dibujar foco
2071 2071 Modo: {0}
2072 2072 Trabajando sin modo (estilo Potlatch)
2073 2073 Modificado el registro temporal de los archivos de audio.
2074 2074 Grupos de modificadores
2075 2075 Modificar la lista de servidores WMS mostrados en el menú del componente WMS \n(seleccionar de la lista inferior de servidores posibles y pulsar botón \"añadir\" \npara añadirlo a la lista superior de servidores mostrados)
2076 2076 Cambio de moneda
2077 2077 Monoraíl
2078 2078 Monumento
2079 2079 Más detalles
2080 2080 Más información sobre esta característica
2081 2081 Más de una capa WMS presente\nSeleccione primero una de ellas y reinténtelo
2082 2082 Se ha encontrado más de una vía \"desde\".
2083 2083 Se ha encontrado más de una vía \"a\".
2084 2084 Se ha encontrado más de un elemento \"vía\".
2085 2085 -----
2086 2086 Deportes de motor
2087 2087 Embarcación a motor
2088 2088 Automóvil
2089 2089 Motocicleta
2090 2090 Autovía
2091 2091 Autopista
2092 2092 Salida de autopista
2093 2093 Enlace de autopista
2094 2094 Sendero de montaña
2095 2095 Puerto de montaña
2096 2096 Bicicleta de montaña
2097 2097 -----
2098 2098 -----
2099 2099 Mover hacia abajo
2100 2100 Bajar las entradas seleccionadas una posición
2101 2101 Mover elementos
2102 2102 Bajar filtro.
2103 2103 Subir filtro.
2104 2104 Mover hacia la izquierda
2105 2105 Mover nodos de forma que todos los águlos tengan 90 o 270 grados.
2106 2106 Mover objetos arrastrando; Mayúsculas para añadir a la selección (Ctrl para alternar); Shift-Ctrl para rotar lo seleccionado, o cambiar la selección
2107 2107 Mover objetos {0}
2108 2108 Mover hacia la derecha
2109 2109 Mover los miembros seleccionados hacia abajo
2110 2110 Mover los miembro(s) seleccionos hacia arriba
2111 2111 Mover la capa seleccionada una fila abajo
2112 2112 Mover la capa seleccionada una fila arriba
2113 2113 Mover los nodos seleccionados a una línea.
2114 2114 Mover los nodos seleccionados a un círculo
2115 2115 Moverlos
2116 2116 Mover hacia arriba
2117 2117 Subir los elementos seleccionados una posición
2118 2118 Mover {0}
2119 2119 Mover objetos {0}
2120 2120 Lodazal
2121 2121 -----
2122 2122 -----
2123 2123 Multipolígono
2124 2124 El multipolígono debe consistir únicamente de vías cerradas.
2125 2125 -----
2126 2126 Museo
2127 2127 -----
2128 2128 Mi conjunto de datos no incluye una etiqueta con la clave {0}
2129 2129 Mi versión
2130 2130 Mi versión (conjunto de datos locales)
2131 2131 Mía respecto a la fusionada
2132 2132 Mía respecto a la suya
2133 2133 -----
2134 2134 ¡Fallo en la importación NMEA!
2135 2135 Éxito en la importación NMEA
2136 2136 Archivos NMEA-0183
2137 2137 -----
2138 2138 -----
2139 2139 Nombre
2140 2140 -----
2141 2141 Nombre del usuario.
2142 2142 Nombre: {0}
2143 2143 Puntos de traza nombrados desde {0}
2144 2144 Puntos de traza nombrados
2145 2145 Vía estrecha
2146 2146 Nacional
2147 2147 Parque Nacional
2148 2148 Reserva natural
2149 2149 Cerca de
2150 2150 Valores negativos denotan hemisferio Oeste/Sur
2151 2151 Red
2152 2152 Excepción de red
2153 2153 Nuevo
2154 2154 Nueva cuestión
2155 2155 Clave nueva
2156 2156 Función nueva
2157 2157 Nuevo valor
2158 2158 Nuevo valor de {0}
2159 2159 Siguiente
2160 2160 Marcador siguiente
2161 2161 Imagen siguiente
2162 2162 Club nocturno
2163 2163 -----
2164 2164 No se ecnotró exportador. Nada guardado.
2165 2165 No se encontró la capa de datos GPX
2166 2166 No hay ninguna capa gpx seleccionada. No se puede subir la traza.
2167 2167 No hay traza gpx disponible en la capa para asociar el audio
2168 2168 Sin acceso directo
2169 2169 No se ha encontrado ninguna vía \"desde\".
2170 2170 No se ha encontrado ninguna vía \"a\".
2171 2171 No se ha encontrado ningún nodo o vía con el rol \"vía\".
2172 2172 -----
2173 2173 Ningún cambio que subir
2174 2174 Sin nuevos cambios que enviar
2175 2175 Ningún conflicto que resolver
2176 2176 No existen conflictos a los que hacer zoom
2177 2177 Actualización de datos no encontrada
2178 2178 No se han encontrado datos para este area.
2179 2179 No se han encontrado datos en el dispositivo.
2180 2180 No se han cargado los datos.
2181 2181 Sin fecha
2182 2182 Ninguna descripción facilitada. Por favor, proporcione alguna descripción.
2183 2183 No existen marcadores de audio en esta capa desde los que desplazar.
2184 2184 Sin salida (cul-de-sac)
2185 2185 Ningún archivo asociado a esta capa
2186 2186 -----
2187 2187 Ninguna imagen
2188 2188 -----
2189 2189 No se encontró ninguna intersección. Nada ha cambiado.
2190 2190 Ninguna capa que ajustar
2191 2191 No se encontraron coincidencias para \"{0}\"
2192 2192 No abrir un conjunto de cambios
2193 2193 Ningún conjunto de cambios abiertos
2194 2194 Ninguna vía exterior en el multipolígono ''{0}''.
2195 2195 Ninguna contraseña facilitada.
2196 2196 Ningún conflicto de propiedades pendiente
2197 2197 Ningún conflito de etiqueta pendiente de ser resuelto
2198 2198 No se ha encontrado información del complemento.
2199 2199 -----
2200 2200 -----
2201 2201 Sin proxy
2202 2202 No se seleccionó ninguna relación
2203 2203 No se ha seleccionado una traza GPX
2204 2204 Ninguna capas de objetivo
2205 2205 La función \"{0}\" no es útil para el tramo \"{1}\".
2206 2206 Ningún nombre de usuario facilitado.
2207 2207 URL o id de WMS no válida
2208 2208 Sin validación de errores
2209 2209 No hay una vista abierta - No se pueden determinar los límites!
2210 2210 No, abortar
2211 2211 No, calcelar la operación
2212 2212 No, continuar editando
2213 2213 No, no lo apliques
2214 2214 Nodo
2215 2215 El nodo ''{0}'' es un cruce de más de 2 vías conectadas.
2216 2216 Nodo todavía en uso
2217 2217 Nodo {0}
2218 2218 Nodos
2219 2219 Nodos en la misma posición
2220 2220 Nodos con el mismo nombre
2221 2221 Nodos (resueltos)
2222 2222 Nodos (con conflictos)
2223 2223 La no-vía ''{0}'' en multipolígono
2224 2224 Ninguno
2225 2225 Ninguno de éstos nodos está pegado a ninguna otra cosa.
2226 2226 Ninguno de los nodos de esta vía está pegado a ninguna otra cosa.
2227 2227 -----
2228 2228 Norte
2229 2229 No encontrado
2230 2230 No conectado
2231 2231 Aún no decidido
2232 2232 Aún no decidido
2233 2233 -----
2234 2234 Nota
2235 2235 -----
2236 2236 Nota: GPL no es compatible con la licencia de OSM. No subas trazas con licencia GPL.
2237 2237 Nota: Si se selecciona una vía ésta recibirá copias actualizadas de los\nnodos despegados y se seleccionarán los nuevos nodos. De lo contrario,\ntodas las vías obtendrán su propia copia y todos los nodos serán seleccionados.
2238 2238 Billetes
2239 2239 Ninguno
2240 2240 No se ha añadido nada a la selección al buscar \"{0}\"
2241 2241 No se ha encontrado nada en la selección buscando por ''{0}''
2242 2242 No se ha quitado nada de la selección al buscar \"{0}\"
2243 2243 Nada seleccionado a lo que hacer zoom
2244 2244 ¡No hay nada seleccionado!
2245 2245 Nada que exportar. Obtén algunos datos primero
2246 2246 -----
2247 2247 Nada que subir. Consigue algunos datos primero.
2248 2248 -----
2249 2249 Excepción de puntero nulo, posiblemente alguna etiqueta esté perdida
2250 2250 Número
2251 2251 Número de alambres (mejor: conductores) por cable de tensión
2252 2252 Esquema de numeración:
2253 2253 Esquema numérico
2254 2254 Numérico
2255 2255 Aceptar
2256 2256 OK - intentando de nuevo.
2257 2257 Datos OSM
2258 2258 Contraseña de OSM
2259 2259 Archivos del servidor OSM
2260 2260 Archivo comprimidos en bzip2 del Servidor OSM
2261 2261 Archivos del servidor OSM comprimidos con gzip
2262 2262 -----
2263 2263 Objeto borrado
2264 2264 Historial del objeto
2265 2265 -----
2266 2266 -----
2267 2267 -----
2268 2268 -----
2269 2269 Objetos que añadir:
2270 2270 Objetos que eliminar:
2271 2271 Objetos que modificar:
2272 2272 Impar
2273 2273 Trasladar todos los puntos en dirección Este (por defecto 0 grados).
2274 2274 Trasladar todos los puntos en dirección Norte (por defecto 0 grados).
2275 2275 Ajuste:
2276 2276 Clave antigua
2277 2277 Función antigua
2278 2278 Valor anterior
2279 2279 Los archivos más antiguos serán borrados automáticamente cuando excedan del tamaño
2280 2280 A petición
2281 2281 Al envío
2282 2282 Sentido único
2283 2283 Vías de un solo nodo
2284 2284 Uno de los archivos seleccionados era nulo
2285 2285 Una de las vías seleccionadas es en realidad parte de otro multipolígono.
2286 2286 Sentido único
2287 2287 -----
2288 2288 -----
2289 2289 -----
2290 2290 -----
2291 2291 -----
2292 2292 Solo marcar direcciones de interés (ej: vías con etiqueta oneway)
2293 2293 Solo en la cabecera de la vía.
2294 2294 Únicamente sobre capas vectorizadas
2295 2295 Sólo un máximo de dos áreas pueden unirse por el momento.
2296 2296 -----
2297 2297 -----
2298 2298 Abrir dirección...
2299 2299 Abrir OpenStreetBugs
2300 2300 Abrir visible...
2301 2301 Abrir una capa WMS en blanco para cargar datos desde un archivo
2302 2302 Abrir un archivo.
2303 2303 -----
2304 2304 Abrir una lista de todos los comandos (deshacer buffer)
2305 2305 Abrir un listado de todas las capas cargadas.
2306 2306 Abrir una lista de todas las relaciones.
2307 2307 Abrir una lista de la gente trabajando en los objetos seleccionados
2308 2308 Abrir una lista de nodos de enrutamiento
2309 2309 Abrir una ventana de diálogo de unión para todos los elementos seleccionados en la lista superior.
2310 2310 Abrir un nuevo conjunto de cambios y usarlo en la siguiente subida de datos
2311 2311 -----
2312 2312 Abrir una ventana de selección.
2313 2313 -----
2314 2314 Abrir una URL
2315 2315 Abrir un editor para la relación seleccionada
2316 2316 Abrir otra foto
2317 2317 -----
2318 2318 Abrir otra traza gpx
2319 2319 -----
2320 2320 Abrir conjunto de cambios
2321 2321 Abrir archivo
2322 2322 Abrir archivo (como gps en bruto si es .gpx
2323 2323 Abrir imágenes con ImageWayPoint
2324 2324 Abrir solo archivos que sean visibles en la vista actual.
2325 2325 Abrir herramienta surveyor
2326 2326 -----
2327 2327 -----
2328 2328 Abrir la ventana de medidas.
2329 2329 Abrir la herramienta de comprobación de etiquetas preestablecidas para previsualizar los diálogos de etiquetas preestablecidas.
2330 2330 Abrir la ventana de validación
2331 2331 Abrir...
2332 2332 -----
2333 2333 -----
2334 2334 -----
2335 2335 Bucle de descarga de OpenStreetBugs
2336 2336 -----
2337 2337 Datos OpenStreetMap
2338 2338 Abriendo 1 archivo...
2339 2339 Horario de apertura
2340 2340 Abriendo archivo ''{0}'' ...
2341 2341 Abriendo archivos
2342 2342 Abriendo {0} archivos...
2343 2343 Abre una ventana de diálogo que permite desplazarse a una localización especifica
2344 2344 -----
2345 2345 Abrir la ventana de OpenStreetBug y activar la descarga automática
2346 2346 Operador
2347 2347 Óptica
2348 2348 Atributos opcionales
2349 2349 Información opcional:
2350 2350 Tipos opcionales
2351 2351 Tienda de productos orgánicos
2352 2352 -----
2353 2353 Ortogonalizar
2354 2354 Ortogonalizar / Deshacer
2355 2355 Ortogonalizar forma
2356 2356 Ortogonalizar forma / Deshacer
2357 2357 Ortogonalizar forma / Deshacer\n¡Por favor, seleccione los nodos que fueron movidos por la acción anterior de Ortogonalizar forma!
2358 2358 -----
2359 2359 Otro
2360 2360 Otros Puntos de Información
2361 2361 Tienda de actividades al aire libre
2362 2362 Superposición de teselas
2363 2363 Áreas superpuestas
2364 2364 Vías superpuestas
2365 2365 Vías superpuestas (con área)
2366 2366 Ferrocarriles superpuestos
2367 2367 Ferrocarriles superpuestos (con área)
2368 2368 Vías superpuestas
2369 2369 Vías superpuestas (con área)
2370 2370 Vías superpuestas.
2371 2371 -----
2372 2372 Sobrescribir
2373 2373 -----
2374 2374 -----
2375 2375 -----
2376 2376 -----
2377 2377 -----
2378 2378 Estilo de representación {0}: {1}
2379 2379 Problema al dibujar
2380 2380 Sitio paleontológico
2381 2381 Papel
2382 2382 Paŕametro esperado ''{0}'' > 0, obtenido {1}
2383 2383 parámetro \"{0}\" > 0 esperado, obtenido \"{1}\".
2384 2384 -----
2385 2385 -----
2386 2386 -----
2387 2387 parámetro ''{0}'' >= 0 esperado, obtenido ''{1}'
2388 2388 se esperaba el parámetro ''{0}'' en el intervalo 0..{1}, se obtuvo {2}
2389 2389 el parámetro \"{0}\" no es un nombre de tipo válido, se obtuvo \"{1}\"
2390 2390 el paremetro \"{0}\" no es una clase aceptable, obtenido \"{1}\"
2391 2391 El párametro ''{0}'' no debe estar vacío
2392 2392 parámetro ''{0}'' no debe estar vacío
2393 2393 El parámetro''{0}'' no debe ser nulo
2394 2394 el parámetro ''{0}'' no debe ser nulo
2395 2395 -----
2396 2396 -----
2397 2397 El parámetro 'col' debe ser 0 o 1. Obtenido {0}
2398 2398 pa´rametro actual fuera del rango: obtenido {0}
2399 2399 el parametro {0} no está en el intervalo 0..{1}, se obtuvo {2}
2400 2400 Los parámetros se leen en el orden que tienen establecido, así que \nasegúrese que carga algún dato antes de --seleccionar
2401 2401 Relaciones padre
2402 2402 Parque
2403 2403 -----
2404 2404 Aparcamiento
2405 2405 Pasillo de aparcamiento
2406 2406 Error en el análisis sintáctico: estructura de documento invalida para un documento gpx
2407 2407 Analizando los datos de OSM...
2408 2408 Analizando historial de datos OSM...
2409 2409 -----
2410 2410 Análisis sintáctivo fallido del archivo \"{0}\"
2411 2411 Analizando la lista de cambios...
2412 2412 -----
2413 2413 Contraseña
2414 2414 -----
2415 2415 -----
2416 2416 Pegar
2417 2417 Pegar ...
2418 2418 Pegar etiquetas
2419 2419 -----
2420 2420 Pegar los contenidos de la memoria de pegado
2421 2421 Camino (genérico, sin uso específico)
2422 2422 Longitud del recorrido
2423 2423 Error en la sintáxis del patrón: ¡el patrón {0} de {1} no es válido!
2424 2424 Pico
2425 2425 Calle peatonal
2426 2426 Paso peatonal
2427 2427 Tipo de cruce peatonal
2428 2428 Peatones
2429 2429 Pelota vasca
2430 2430 Conflictos pendientes en la lista de miembros de esta relación
2431 2431 Conflictos pendientes en la lista de nodos de esta vía
2432 2432 Conflictos de propiedades pendientes de resolver
2433 2433 Realiza la validadción de datos
2434 2434 Acciones permitidas
2435 2435 Farmacia/Parafarmacia
2436 2436 Número de teléfono
2437 2437 Número de teléfono
2438 2438 Hora de la foto (desde exif)
2439 2439 Las fotografías no contiene información horaria
2440 2440 Eliminar físicamente del conjunto de datos locales
2441 2441 -----
2442 2442 Zona de picnic
2443 2443 Embarcadero
2444 2444 Tubería
2445 2445 Tipo de pista de esquí
2446 2446 Campo de juego
2447 2447 Lugar de culto
2448 2448 Lugares
2449 2449 Reproducir marcador siguiente.
2450 2450 Reproducir marcador anterior
2451 2451 Reproducción/Pausa
2452 2452 Reproducir/pausar audio
2453 2453 Reproducir comenzando este numero de segundos despues (o antes si es negativo) la pista de audio solicitada
2454 2454 Zona de juegos
2455 2455 Por favor, abortar si usted no está seguro
2456 2456 -----
2457 2457 Por favor, introduzca la descripción sobre su traza
2458 2458 -----
2459 2459 -----
2460 2460 Por favor, introduce una cadena de caracteres como filtro
2461 2461 Por favor, una latitud válida en el rango -90..90
2462 2462 Introduzca una longitud en el rango -180..180
2463 2463 Por favor, introduzca un nombre el marcador del área de descarga
2464 2464 -----
2465 2465 Por favor, introduzca una cadena de búsqueda.
2466 2466 Por favor, introduzca su nombre de usuario
2467 2467 -----
2468 2468 -----
2469 2469 -----
2470 2470 Por favor, introduce una latitud válida en el rango -90..90
2471 2471 Por favor, introduce una latitud válida en el rango-180..180
2472 2472 -----
2473 2473 -----
2474 2474 -----
2475 2475 -----
2476 2476 -----
2477 2477 -----
2478 2478 Por favor, introduzca una etiqueta sobre su traza
2479 2479 Por favor, introduzca la contraseña para la autentificación en el servidor proxy
2480 2480 -----
2481 2481 Por favor, introduzca el nombre de usuario para la autentificación en el servidor proxy
2482 2482 -----
2483 2483 Por favor, introduzca un número valido para el portal final
2484 2484 Por favor, introduzca un número valido para el portal de inicio
2485 2485 Por favor, introduzca un número válido de inicio y finalización del número de portal
2486 2486 Por favor, reinicia JOSM
2487 2487 Por favor, seleccione 4 o 5 vías para asignar giros prohibidos a la izquierda.
2488 2488 Por favor, seleccione 4 vías que conformen una relación cerrada
2489 2489 -----
2490 2490 Por favor, seleccione un archivo
2491 2491 Por favor, selecciona una etiqueta
2492 2492 Por favor, seleccione un esquema para ser utilizado
2493 2493 Por favor, seleccione una calle para asociarla con el modo de interpolación de números de portales
2494 2494 Por favor, selecciona un valor
2495 2495 Por favor, seleccione modo de interpolación de números de portales de esta calle
2496 2496 Por favor seleccione una entrada.
2497 2497 Por favor, selecciona al menos cuatro nodos.
2498 2498 Por favor, seleccione al menos un nodo, vía o relación ya subida.
2499 2499 Por favor, seleccione al menos una vía cerrada, la cual se debe estar unida.
2500 2500 Por favor, seleccione al menos un nodo o vía
2501 2501 Por favor, seleccione al menos una fila para copiar
2502 2502 Por favor, seleccione al menos una para simplificar.
2503 2503 Por favor seleccione por lo menos una vía.
2504 2504 Por favor seleccione como mínimo tres nodos.
2505 2505 Por favor seleccione por lo menos dos nodos para unir.
2506 2506 Por favor, selecciona al menos dos vías para combinar.
2507 2507 Por favor, elije exactamente dos o tres nodos o una vía con únicamente dos o tres nodos.
2508 2508 Por favor, seleccione algo que copiar.
2509 2509 Por favor, selecciona la capa WMS a ajustar.
2510 2510 Por favor, seleccione los objetos a los que desea cambiar las propiedades.
2511 2511 Por favor, seleccione la fila a borrar
2512 2512 Por favor, seleccione la fila a editar
2513 2513 Por favor, seleccione el esquema que quiere eliminar
2514 2514 Por favor, selecciona la capa objetivo.
2515 2515 -----
2516 2516 Por favor, seleccione qué cambios de propiedades desea aplicar.
2517 2517 Por favor, active el autoabastecimiento y compruebe el catastro Millesime.
2518 2518 El complemento llamado {0} no está disponible. Omitir actualización.
2519 2519 Complemento incluido en JOSM
2520 2520 -----
2521 2521 Información del complemento
2522 2522 Complemento no encontrado: {0}.
2523 2523 -----
2524 2524 El componente {1} requiere a su vex del componente {0} pero no se ha encontrado
2525 2525 El complemento {0} requiere una actualizar JOSM a la versión {1}
2526 2526 Complementos
2527 2527 Nombre del Punto
2528 2528 Número de punto
2529 2529 Policía
2530 2530 Político
2531 2531 Puerto:
2532 2532 -----
2533 2533 Solo posición
2534 2534 -----
2535 2535 Posición, hora, fecha, velocidad
2536 2536 Posición, hora, fecha, velocidad, altitud
2537 2537 Buzón de correos
2538 2538 Código postal:
2539 2539 Oficina postal
2540 2540 Código postal
2541 2541 Posible
2542 2542 Generador de energía
2543 2543 Tendido eléctrico
2544 2544 Central eléctrica
2545 2545 Subestación eléctrica
2546 2546 Torre de electricidad
2547 2547 Violación de la condición previa
2548 2548 Violación de condición previa
2549 2549 Predefinido
2550 2550 -----
2551 2551 La opción de configuración {0} ha sido eliminada porque ya no se usa.
2552 2552 -----
2553 2553 -----
2554 2554 -----
2555 2555 Preferencias
2556 2556 Preferencias guardadas en {0}
2557 2557 Preferencias...
2558 2558 Preparando datos OSM...
2559 2559 Preparar la resolución de conflictos
2560 2560 Preparando conjunto de datos...
2561 2561 Preparando capa ''{0}'' para subir...
2562 2562 Preparando primitivas para subir
2563 2563 -----
2564 2564 Vía para tren histórico
2565 2565 -----
2566 2566 -----
2567 2567 Predefinidos
2568 2568 Esta clave no está predefinida
2569 2569 Los predefinidos no contiene valores apropiados
2570 2570 Anterior
2571 2571 Marcador anterior
2572 2572 Imagen anterior
2573 2573 Carretera primaria
2574 2574 Enlace a carretera primaria
2575 2575 Modificador primario:
2576 2576 Primitiva
2577 2577 Prisión
2578 2578 Privado (únicamente compartir como anónimo, desordenar puntos)
2579 2579 Código de proyección
2580 2580 Método de proyección
2581 2581 -----
2582 2582 -----
2583 2583 Propiedades
2584 2584 Propiedades / Miembros
2585 2585 Comprobación de propiedades:
2586 2586 Propiedades de los objetos seleccionados.
2587 2587 Propiedade de mi conjunto de datos, es decir el conjunto de datos locales
2588 2588 Propiedades en el elemento fusionado. Sustituirán a las propiedades de mis elementos cuando se apliquen las decisiones de fusionar.
2589 2589 Propiedades en su conjunto de datos, esto es, en el conjunto de datos del servidor
2590 2590 Propiedades de
2591 2591 Propiedades (con conflictos)
2592 2592 Propiedades/Relaciones
2593 2593 Propiedades: {0} / Miembros: {1}
2594 2594 Los valores de propiedad contienen entidad de HTML
2595 2595 Los valores de la propiedad empiezan y terminan con un espacio en blanco
2596 2596 Proporciona una capa de fondo que muestra una rejilla en el mapa
2597 2597 Introduzca un breve comentario sobre los cambios que se van a subir:
2598 2598 Proporciona un panel con medidas y una capa para medir longitudes y ángulos de segmentos, el área que delimita una vía (simple) cerrada y crea medidas de recorridos (los cuales pueden ser importados desde una capa GPS).
2599 2599 Proporciona un cuadro de diálogo para la edición de etiquetas en una rejilla tabular.
2600 2600 Proporciona capacidades de enrutamiento.
2601 2601 -----
2602 2602 Público (se muestra en la lista de trazas cómo anónimo, los puntos desordenados)
2603 2603 Edificio público
2604 2604 Vehículos de servicio público (SP)
2605 2605 Transporte público
2606 2606 Eliminado objeto ''{0}''
2607 2607 {0} objetos eliminados
2608 2608 Poner etiquetas contra marcadores de audio (imagen y web) así como sus iconos de botón
2609 2609 Cantera
2610 2610 -----
2611 2611 -----
2612 2612 -----
2613 2613 -----
2614 2614 -----
2615 2615 -----
2616 2616 -----
2617 2617 -----
2618 2618 -----
2619 2619 -----
2620 2620 -----
2621 2621 -----
2622 2622 -----
2623 2623 Pista de carreras
2624 2624 Raqueta
2625 2625 Vía de tren
2626 2626 Ferrocarril
2627 2627 Apeadero de ferrocarril
2628 2628 Andén de ferrocarril
2629 2629 Zona ferroviaria
2630 2630 -----
2631 2631 Tamaño de la imagen raster: {0}
2632 2632 Datos GPS en bruto
2633 2633 Leer primero
2634 2634 Leyendo fotos...
2635 2635 Leyendo conjunto de cambios {0}...
2636 2636 -----
2637 2637 Leyendo padres de ''{0}''
2638 2638 Leyendo {0}...
2639 2639 Léame
2640 2640 Nombre real
2641 2641 ¿Está seguro que desea cerrar?
2642 2642 ¿Seguro de eliminar la selección de la relación {0}?
2643 2643 Área de esparcimiento
2644 2644 Rectificar la imagen...
2645 2645 Reciclaje
2646 2646 Rehacer
2647 2647 Restaurar la última acción deshecha
2648 2648 Referencia
2649 2649 Referencia (número de pista)
2650 2650 Número de referencia
2651 2651 Se refiere a
2652 2652 Actualizar
2653 2653 Región
2654 2654 Rechazar conflictos y guardar
2655 2655 Relación
2656 2656 Relación...
2657 2657 -----
2658 2658 Editor de relaciones: Mover abajo
2659 2659 Editor de relaciones: Mover arriba
2660 2660 Editor de relaciones: Borrar
2661 2661 -----
2662 2662 -----
2663 2663 Editor de relaciones: Ordenar
2664 2664 La relación se ha borrado
2665 2665 -----
2666 2666 Relación {0}
2667 2667 Relación: {0}
2668 2668 Relaciones
2669 2669 Relaciones: {0}
2670 2670 Soltar el botón del ratón para seleccionar los objetos en el rectángulo.
2671 2671 Soltar el botón del ratón para parar de moverse. Ctrl para unir con en nodo más cercano.
2672 2672 Soltar el botón del ratón para parar de rotar.
2673 2673 Religión
2674 2674 Recargar
2675 2675 Recarge todos los objetos actualmente seleccionados y refresque la lista
2676 2676 Recargar teselas erróneas
2677 2677 -----
2678 2678 -----
2679 2679 Recarga la lista de estilos disponibles desde ''{0}''
2680 2680 Control Remoto
2681 2681 -----
2682 2682 El control remoto ha pedido importar datos de la siguiente URL:
2683 2683 El control remoto ha pedido cagar datos desde el API.
2684 2684 Eliminar
2685 2685 Eliminar \"{0}\" por nodo ''{1}''
2686 2686 Eliminar \"{0}\" para la relación ''{1}''
2687 2687 Eliminar \"{0}\" para vía ''{1}''
2688 2688 Eliminar \"{0}\" de {1} {2}
2689 2689 -----
2690 2690 -----
2691 2691 Eliminar desde el conjunto de datos
2692 2692 Eliminar nodo ''{0}'' en la posición {1} de la relación ''{2}''
2693 2693 Eliminar foto de la capa
2694 2694 Eliminar relación ''{0}'' en la posición {1} de la relación ''{2}''
2695 2695 Eliminar etiquetas de vías internas
2696 2696 -----
2697 2697 Eliminar los marcadores actualmente seleccionados
2698 2698 -----
2699 2699 -----
2700 2700 Eliminar las entradas seleccionadas de la lista de elementos fusionados
2701 2701 Eliminar las rutas de iconos selecionadas
2702 2702 Eliminar los estilos seleccionados de la lista de estilos activos
2703 2703 Eliminarlos, limpiar la relación
2704 2704 -----
2705 2705 Eliminar vía ''{0}'' en la posición {1} de la relación ''{2}''
2706 2706 Eliminar elementos de las relaciones
2707 2707 Eliminando nodos duplicados...
2708 2708 Eliminando referencia de la relación {0}
2709 2709 Cambiar nombre de la capa
2710 2710 Renombrar el marcador actualmente seleccionado
2711 2711 Renderizar rutas (autobús, rutas de senderismo, rutas ciclables, ..). Los tipos de ruta deben ser definidos en el archivo routes.xml del directorio de componentes
2712 2712 Alquiler
2713 2713 Taller
2714 2714 Remplazar\"{0}\" por \"{1}\" para
2715 2715 Sustituir el fondo de pantalla original por el color de fondo de pantalla de JOSM
2716 2716 Sustituir el fondo original blanco por el color de fondo definido en la preferencias de JOSM.
2717 2717 Informar del error
2718 2718 Detalles requeridos: {0}
2719 2719 Embalse
2720 2720 Reiniciar
2721 2721 Reinicializar cookie
2722 2722 Reiniciar los resultados de medidas actuales y borrar el camino de medida.
2723 2723 Reiniciar el id a 0
2724 2724 Restablecer las preferencias a los valores predeterminados
2725 2725 Calle urbana
2726 2726 Área residencial
2727 2727 Reescale a la geometría dada ( formato: ANCHO x ALTO )
2728 2728 Resolución de las teselas del Landsat (píxeles por grado)
2729 2729 Resolución de las teselas Landsat, medido en píxeles por grado. Por defecto 4000.
2730 2730 Resolver
2731 2731 Resolver los conflictos
2732 2732 Resolver los conflictos de ''{0}'
2733 2733 Resolver los conflictos en las coordenadas en {0}
2734 2734 Resolver los conflictos en el estado de borrado en {0}
2735 2735 Resolver conflictos en la lista de miembros de la relación {0}
2736 2736 Resolver conflictos en la lista de nodos de la vía {0}
2737 2737 Resolver conflictos.
2738 2738 Resolver conflictos de versión para el nodo {0}
2739 2739 Resolver conflictos de versión para la relación {0}
2740 2740 Resolver conflictos de versión para la vía {0}
2741 2741 Resolver {0} conflictos de etiquetado en el nodo {1}
2742 2742 Resolver {0} conflictos de etiquetado en la relación {1}
2743 2743 Resolver {0} conflictos de etiquetado en la vía {1}
2744 2744 Restaurante
2745 2745 -----
2746 2746 Restricción
2747 2747 Comercios
2748 2748 Muro de contención
2749 2749 -----
2750 2750 Invertir edificios adosados
2751 2751 Cambiar el sentido de las vías
2752 2752 Invertir edificios adosados
2753 2753 Invertir edificios adosados
2754 2754 Invertir y combinar
2755 2755 Invertir escala de grises (para fondos de pantalla negros)
2756 2756 Ruta inversa
2757 2757 Invertir el sentido de todas las vías seleccionadas.
2758 2758 -----
2759 2759 Cambiar el sentido de las vías
2760 2760 Línea de costa invertida
2761 2761 Línea de costa invertida: la tierra no puede situarse al lado izquierdo
2762 2762 Línea terrestre invertida: la tierra no puede situarse al lado izquierdo
2763 2763 Línea de ribera invertida: la tierra no puede situarse al lado izquierdo
2764 2764 Invertir los números de portal de edificios adosados
2765 2765 Revisión
2766 2766 Equitación
2767 2767 Río
2768 2768 Ribera (para orillas de ríos anchos)
2769 2769 Carretera (tipología desconocida)
2770 2770 Restricciones de tráfico
2771 2771 Función
2772 2772 La función {0} no participa en la pareja de comparación {1}
2773 2773 Función:
2774 2774 Funciones en la relaciones referidas a
2775 2775 Rotar 180
2776 2776 Rotar 270
2777 2777 Rotar 90
2778 2778 Rotar imagen a la izquierda
2779 2779 Rotar imagen hacia la derecha
2780 2780 Rotar hacia la izquierda
2781 2781 Rotar hacia la derecha
2782 2782 Rotonda
2783 2783 Ruta
2784 2784 Ruta estatal
2785 2785 Tipo de ruta
2786 2786 Rutas mostradas para:
2787 2787 Enrutamiento
2788 2788 Preferencias del componente Routing
2789 2789 -----
2790 2790 Ruinas
2791 2791 Ejecutando aproximación Douglas-Peucker...
2792 2792 Ejecutando test {0}
2793 2793 Ejecutando reducción de vértices...
2794 2794 -----
2795 2795 Tarjetas SIM
2796 2796 Poterna
2797 2797 Guardar
2798 2798 Guardar como...
2799 2799 Guardar el archivo GPX
2800 2800 Guardar capa
2801 2801 Guardar el archivo OSM
2802 2802 Salvar capa WMS
2803 2803 Guardar capa WMS como archivo
2804 2804 Guardar igualmente
2805 2805 Grabar datos capturados cada minuto.
2806 2806 Guardar los datos actuales en un nuevo archivo.
2807 2807 Guardar los datos actuales.
2808 2808 Grabar nombre de usuario y contraseña (sin cifrar)
2809 2809 Grabar/subir y borrar
2810 2810 Grabar/subir y salir
2811 2811 Guardar/subir capas antes de eliminar. Los cambios sin grabar no se perderán.
2812 2812 -----
2813 2813 Mapa escaneado...
2814 2814 Escaneando directorio {0}
2815 2815 Escuela
2816 2816 Chatarra
2817 2817 Pedregal
2818 2818 Matorral
2819 2819 Buscar
2820 2820 Buscar...
2821 2821 Búsqueda de objetos.
2822 2822 Buscar ...
2823 2823 Buscar:
2824 2824 Nombre alternativo
2825 2825 Carretera secundaria
2826 2826 Modificador secundario:
2827 2827 Segundos: {0}
2828 2828 Excepción de seguridad
2829 2829 Ver en la Wiki para otra capacidad: [types]=*.
2830 2830 El segmento debe ser un número mayor que 1
2831 2831 Segmentos
2832 2832 Sel.: Rel.:{0} / Vías:{1} / Nodos:{2}
2833 2833 Seleccionar
2834 2834 Seleccionar todo
2835 2835 -----
2836 2836 Seleccionar capa WMS
2837 2837 Seleccione una vía cerrada de al menos cuatro puntos.
2838 2838 -----
2839 2839 Seleccionar todos los objetos no borrados de la capa de datos. Esto también selecciona los objetos incompletos.
2840 2840 -----
2841 2841 -----
2842 2842 -----
2843 2843 Seleccionar comuna
2844 2844 Selecione alguno:
2845 2845 Seleccione nombre de fichero
2846 2846 Seleccionar si los datos deben ser descargados en una nueva capa
2847 2847 -----
2848 2848 -----
2849 2849 Seleccione las opciones de dibujo de línea
2850 2850 -----
2851 2851 Seleccionar el nodo bajo el cursor.
2852 2852 -----
2853 2853 -----
2854 2854 Seleccionar primitivas para la relación de miembros señalada
2855 2855 Seleccionar primitivas presentadas por este usuario
2856 2856 -----
2857 2857 -----
2858 2858 -----
2859 2859 Seleccionar los miembros de la relación que se refieren a las primitivas de la selección actual
2860 2860 Seleccionar los miembros de la relación que se refieren a {0} primitivas de la selección actual
2861 2861 Seleccionar la capa objetivo
2862 2862 -----
2863 2863 -----
2864 2864 -----
2865 2865 -----
2866 2866 -----
2867 2867 -----
2868 2868 -----
2869 2869 Seleccionar dos vías con un nodo en común
2870 2870 Seleccionar dos vías con solo un nodo en común
2871 2871 Seleccionar dentro de la búsqueda
2872 2872 Seleccionar, mover y rotar objetos
2873 2873 Los elementos seleccionados no pueden ser ortogonalizados
2874 2874 -----
2875 2875 Traza seleccionada: {0}
2876 2876 Selección
2877 2877 Área de la selección
2878 2878 Longitud de la selección
2879 2879 Selección vacía
2880 2880 ¡Selección inadecuada!
2881 2881 Selección: {0}
2882 2882 Vías que se interseccionan ellas mismas
2883 2883 Separar capa
2884 2884 Separador
2885 2885 Secuencia
2886 2886 -----
2887 2887 El servidor responde con el código de respuesta 404, reintentando con una petición individual para cada primitiva.
2888 2888 Vía de servicio
2889 2889 Servicios
2890 2890 Tipo de vía de servicio
2891 2891 Fijar marcador WMS
2892 2892 Fijar capas WMS transparentes. A la derecha es opaco, a la izquierda es transparente.
2893 2893 Establecer una nueva localización para la nueva solicitud
2894 2894 Establecer todo como predeterminado
2895 2895 Fijar fondo de pantalla transparante
2896 2896 -----
2897 2897 -----
2898 2898 -----
2899 2899 -----
2900 2900 Establezca el idioma.
2901 2901 Selecciona en el mapa los elementos seleccionados en la lista superior.
2902 2902 Establecer como predeterminado
2903 2903 -----
2904 2904 -----
2905 2905 Fijar {0}={1} para la relación ''{2}''
2906 2906 Fijar {0}={1} para la vía ''{2}''
2907 2907 Establecer {0}={1} para {2} {3}
2908 2908 Fijar una función para los miembros seleccionados
2909 2909 Establece valores de preferencias manualmente. ¡Utilícelo con precaución!
2910 2910 Ajustes predeterminados
2911 2911 No se pudo establecer el atajo de teclado \"{0}\" para la acción \"{1}\" ({2})\nporque ese atajo está actualmente establecido para \"{3}\" ({4}).\n\n
2912 2912 Preferencias
2913 2913 Ajustes para el componente Control Remoto
2914 2914 Ajustes para el complmento SlippyMap
2915 2915 Configuración del audio player y de los marcadores
2916 2916 Ajustes para la proyección del mapa y la interpretación de datos
2917 2917 Compartido
2918 2918 Refugio
2919 2919 Dirigir todas las trazas hacia el Este (grados)
2920 2920 Dirigir todas las trazas hacia el Norte (grados)
2921 2921 Zapatos
2922 2922 Tiro
2923 2923 Compras
2924 2924 Comercios
2925 2925 Descripción corta: {0}
2926 2926 Atajo de teclado
2927 2927 Preferencias de atajos
2928 2928 La más corta
2929 2929 ¿Debe grabarse?
2930 2930 ¿Se debe deshabilitar el complemento?
2931 2931 ¿Debe subirse?
2932 2932 Mostrar
2933 2933 Mostrar datos del GPS
2934 2934 Mostrar informe de estado
2935 2935 -----
2936 2936 Mostrar información de la tesela
2937 2937 Mostrar conjunto de cambios {0}
2938 2938 Mostrar información de ayuda
2939 2939 -----
2940 2940 Mostrar info
2941 2941 Mostrar información sobre la subida de datos.
2942 2942 -----
2943 2943 -----
2944 2944 -----
2945 2945 Mostrar el ID del objeto en las listas de selección
2946 2946 Mostrar u ocultar la entrada del menú audio de la barra de menú principal.
2947 2947 -----
2948 2948 Mostrar pantalla de bienvenida al inicio
2949 2949 Mostrar informe de situación con información útil que se puede asociar a los errores.
2950 2950 Mostrar solo etiquetas con conflictos
2951 2951 -----
2952 2952 Mostrar la información de las pruebas en la ventana de comprobación de subida de datos
2953 2953 Mostrar esta ayuda
2954 2954 Mostrar/Ocultar
2955 2955 Mostrar/Esconder Texto/Iconos
2956 2956 Mostrar área
2957 2957 -----
2958 2958 Vías con nombres iguales
2959 2959 Simplificar vía
2960 2960 Simula un clic cuando haces un pequeño y corto arrastre del ratón. Esto es útil para punteros de tabletas digitalizadoras, cuando tengas problemas simplemente haz clic en la tableta digitalizadora sin mover el ratón(general Java - tablet problem)..
2961 2961 Color único (puede ser personalizado desde las capas nombradas)
2962 2962 Solo los elementos
2963 2963 Tamaño de las teselas del Landsat (píxeles)
2964 2964 Tamaño de una tesela Landsat, medido en píxeles. Por defecto 2000.
2965 2965 Monopatín
2966 2966 Patinaje
2967 2967 Esquí
2968 2968 Esquí
2969 2969 Omitir la descarga
2970 2970 Saltar descarga
2971 2971 Omitir actualización
2972 2972 Mapa desplazable
2973 2973 Mapa desplazable
2974 2974 Mapa desplazable
2975 2975 Rampa
2976 2976 Más lento
2977 2977 Avance lento
2978 2978 Suavizar los gráficos del mapa (antialias)
2979 2979 Ajustar al tamaño de la tesela
2980 2980 Trineo
2981 2981 Fútbol
2982 2982 Resolver conflictos
2983 2983 Algunas de las vías forman que parte de relaciones han sido modificados. Por favor, compruebe los errores no se han introducido.
2984 2984 Algunos nodos de vía que estaban demasiado lejos de la traza para que sus tiempos fueran razonablemente estimados se han omitido.
2985 2985 Algunos puntos de interés con marcas temporales anteriores al inicio de la traza o posterior a su finalización fueron omitidos o trasladados al comienzo.
2986 2986 Ordenar
2987 2987 Ordenar menú de preajustes
2988 2988 Ordenar los miembros de la relación
2989 2989 Fuente
2990 2990 Texto sobre la fuente
2991 2991 Plazas para Personas de Movilidad Reducida
2992 2992 Espacios para padres
2993 2993 Espacios para la mujer
2994 2994 Velocidad
2995 2995 Velocidad (km/h)
2996 2996 Radar de tráfico
2997 2997 Pinchos
2998 2998 Separar vía
2999 2999 Separar vía por el nodo seleccionado
3000 3000 Dividir área
3001 3001 Dividir la vía {0} en {1} partes
3002 3002 Dividir una área mediante una vía sin etiquetar
3003 3003 Deporte
3004 3004 Deporte (Pelota)
3005 3005 Instalaciones deportivas
3006 3006 Deportes
3007 3007 Polideportivo
3008 3008 Fuente
3009 3009 Estadio
3010 3010 Argumento de geometría standard de unix
3011 3011 Estrellas
3012 3012 Iniciar búsqueda
3013 3013 Inicio de ajuste
3014 3014 Iniciar la descargar de datos
3015 3015 Comenzar una nueva vía desde el último nodo.
3016 3016 Salida de traza (siempre hará esto si no hay otros marcadores disponibles)
3017 3017 Comenzando #:
3018 3018 La letra del portal de inicio debe ser inferior a la letra del último portal
3019 3019 El número de portal de inicio debe ser menor que el número del último portal.
3020 3020 Los números iniciales y finales deben ser los mismos para las direcciones alfabética
3021 3021 Iniciando escaneo del directorio
3022 3022 Reintentando {0} de {1} en {2} segundos...
3023 3023 Reintentando {0} de {1}.
3024 3024 -----
3025 3025 Comenzando a subir en un única petición...
3026 3026 Comenzando a subir en un única petición por primitiva...
3027 3027 Estado/Provincia
3028 3028 Estado/Provincia:
3029 3029 Papelería
3030 3030 Estado
3031 3031 Informe de estado
3032 3032 Escaleras
3033 3033 Escalera de paso
3034 3034 -----
3035 3035 Riachuelo
3036 3036 Nombre de la calle
3037 3037 Calles/Carreteras
3038 3038 Calles NRW Geofabrik.de de Renania del Norte-Westfalia
3039 3039 El estilo de la vía interior ''{0}'' es igual al del multipolígono
3040 3040 El estilo de la vía exterior ''{0}'' no coincide.
3041 3041 No se ha encontrado el estilo para la restricción {0}.
3042 3042 Enviar filtro
3043 3043 Poblamiento compacto (grandes barrios, suburbios, polígonos de viviendas, distritos, etc.)
3044 3044 Metro
3045 3045 Boca de metro
3046 3046 Accesos directos a subventanas
3047 3047 Conjunto de cambios {0} abierto con éxito
3048 3048 Supermercado
3049 3049 Soporte GPS para dispositivos de entrada (punto en movimiento) a través de una conexión con un servidor DSGP.
3050 3050 Servicios de rectificación soportados:
3051 3051 Soporta la descarga de teselas, mapas digitalizados de walking-papers.org. Este componente aún está en un desarrollo temprano y puede ser inestable.
3052 3052 Superficie
3053 3053 Cámara de vigilacia
3054 3054 Vértice geodésico
3055 3055 Agrimensor
3056 3056 -----
3057 3057 -----
3058 3058 ¡El componente surveyor requiere tener instalado LiveGPS pero este no ha sido encontrado!
3059 3059 Natación
3060 3060 Rejilla suiza (Suiza)
3061 3061 ¿Cambiar al nuevo servidor OpenStreetBugs?
3062 3062 Descripción del símbolo
3063 3063 Sincronizar audio
3064 3064 Sincronizar el conjunto de datos completo
3065 3065 Sincronizar únicamente el nodo {0}
3066 3066 Sincronizar únicamente la relación {0}
3067 3067 sincronizar el tiempo de una foto con el receptor GPS
3068 3068 Sincronizar únicamente la vía {0}
3069 3069 Archivos TCX (*.tcx)
3070 3070 Ping-pong
3071 3071 Pavimento táctil
3072 3072 -----
3073 3073 -----
3074 3074 -----
3075 3075 Etiquetar vías como
3076 3076 Etiquetar vías como agua, costa, tierra o nada. Por defecto es agua.
3077 3077 Fuente de test de etiquetas
3078 3078 Test de etiquetas preestablecidas
3079 3079 Etiquetas preestablecidas
3080 3080 Etiquetas
3081 3081 Etiquetas (separadas por comas)
3082 3082 Etiquetas y miembros
3083 3083 Etiquetas de nodos
3084 3084 Etiquetas de relaciones
3085 3085 Etiquetas de vías
3086 3086 Etiquetas del conjunto de cambios {0}
3087 3087 Etiquetas del nuevo conjunto de cambios
3088 3088 Etiquetas con valores vacíos
3089 3089 Etiquetas ({0} conflictivas)
3090 3090 Archivos TangoGPS (*.log)
3091 3091 ¡Importación de TangoGPS fallida!
3092 3092 Importación de TangoGPS realizada con éxito
3093 3093 -----
3094 3094 -----
3095 3095 Teléfono
3096 3096 Tarjetas telefónicas
3097 3097 Tenis
3098 3098 Edificios entre medianeras
3099 3099 Adosar un edificio
3100 3100 -----
3101 3101 -----
3102 3102 Carretera local
3103 3103 Modificador terciario:
3104 3104 Prueba
3105 3105 Test {0}/{1}: Comenzando {2}
3106 3106 Texto
3107 3107 La dirección (brújula) del segmento de línea que se está dibujando.
3108 3108 -----
3109 3109 El servidor OSM ''{0}'' informa de una mala solicitud.<br>
3110 3110 El complemento Remote Control siempre escuchará el puerto 8111 en localhost. El puerto no cambia ya que es referenciado por aplicaciones externas para comunicarse con el complemento.
3111 3111 La vía \"desde\" no comienza o termina en un nodo \"vía\".
3112 3112 La vía \"desde\" no comienza o termina en la vía con rol \"vía\".
3113 3113 La vía \"a\" no comienza o termina en un nodo \"vía\".
3114 3114 La vía \"a\" no comienza o termina en la vía con rol \"vía\".
3115 3115 La cantidad por la que es multiplicada la velocidad para el avance rápido
3116 3116 El ángulo entre el segmento actual de vía y el anterior.
3117 3117 El área que intentó descargar es demasiado grande o su solicitud era demasiada amplia. <br> Solicite un área más pequeña o utilize un archivo exportado proporcionado por la comunidad de OSM.
3118 3118 -----
3119 3119 -----
3120 3120 -----
3121 3121 La selección actual no se puede usar para separar.
3122 3122 La selección actual no se puede usar para despegar.
3123 3123 -----
3124 3124 -----
3125 3125 El documento no contiene datos.
3126 3126 Los siguientes errores se produjeron durante la descarga masiva: {0}
3127 3127 La latitud geográfica en el puntero del ratón.
3128 3128 La longitud geográfica en el puntero del ratón.
3129 3129 El gran JGoodies Plastic Look and Feel.
3130 3130 -----
3131 3131 La longitud del nuevo segmento de línea que se está dibujando.
3132 3132 -----
3133 3133 El tamaño máximo de bbox es de 0,25 y su solicitud fue demasiado grande. Solicite un área más pequeña o utilice el archivo planet.osm
3134 3134 El conjunto de datos fusionado no incluirá una etiqueta con la clave {0}
3135 3135 El nombre del objeto en el puntero del ratón
3136 3136 El número de segundos que se salta hacia delante o hacia atrás cuando el botón pertinente es pulsado.
3137 3137 El componente no puede ser eliminado. Probablemente ya estaba desabilitado
3138 3138 El componente ha sido eliminado de la configuración. Por favor, reinicie JOSM para descargarle del programa.
3139 3139 Existe un desajuste entre la proyección ''{0}'' de la URL y la proyección actual ''{1}''.\nEsto puede dar lugar a unas coordenadas erróneas.
3140 3140 No se ha podido activar la proyección {0}. Usando Mercator.
3141 3141 -----
3142 3142 La relación del tiempo transcurrido en la grabadora y el tiempo transcurrido en realidad.
3143 3143 La expresión regular \"{0}\" presenta un error en la posición {1}, error completo:\n\n{2}
3144 3144 El área solicitada es demasiado grande. Por favor, amplíe el zoom un poco más, o cambie la resolución
3145 3145 La traza GPX seleccionada no contiene información temporal. Por favor, seleccione otra.
3146 3146 El área seleccionada no puede dividirse porque es miembro de alguna relación.\nElimine el área de la relación antes de dividirlo.
3147 3147 Los nodos seleccionados no comparten la misma vía.
3148 3148 Las fotografías seleccionadas no contienen información sobre la hora en que fueron tomadas.
3149 3149 La(s) vía(s) seleccionadas tienen nodos fuera del área descargada.\nEsto puede acabar con nodos borrados accidentalmente.\n¿Está seguro de continuar?
3150 3150 El servidor responde con un error con código {0}
3151 3151 -----
3152 3152 Los archivos de datos de las fuentes (URL o nombre de archivo) del corrector ortográfico (ver http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) o del corrector de etiquetas.
3153 3153 La localización inicial no está dentro de la bbox
3154 3154 -----
3155 3155 El área visible es demasiado pequeña o demasiado grande para descargar los datos de OpenStreetBugs
3156 3156 No se pueden dividir la vía por los nodos seleccionados. (Pista: seleccione nodos de la mitad de la vía).
3157 3157 No se pueden combinar las vías con sus direcciones actuales. ¿Desea invertir alguna de ellas?
3158 3158 Teatro
3159 3159 Su conjunto de datos no incluye una etiqueta con la clave {0}
3160 3160 Su versión
3161 3161 Su versión (conjunto de datos del servidor)
3162 3162 Suya respecto a la fusionada
3163 3163 Parque temático
3164 3164 No existe alctualmente ningua capa WMS que ajustar.
3165 3165 No hay conjuntos de cambios abiertos
3166 3166 No hay objetos seleccionados que actualizar.
3167 3167 Existen conflictos sin resolver. Los conflictos no se guardarán ni se gestionarán si rechazara todo. ¿Continuar?
3168 3168 Ha habido un error cuando se intentaba mostrar la URL de este marcador
3169 3169 A Habido problemas con los siguientes complementos:\n\n {0}
3170 3170 Existió {0} conflictos durante la importación.
3171 3171 Esta acción no dispondrá de atajo.\n\n
3172 3172 -----
3173 3173 -----
3174 3174 Esto está despues del final de la grabación
3175 3175 -----
3176 3176 Este nodo no está pegado a ninguna otra cosa.
3177 3177 Este componente permite mostrar cualquier imagen como fondo en el editor y alinearla con el mapa.
3178 3178 Este componente chequea errores en las propiedades de las etiquetas y los valores.
3179 3179 Este componente sube directamente trazas GPS desde la capa activa en JOSM a openstreetmap.org.
3180 3180 Este test comprueba nodos sin etiquetar que no pertenecen a ninguna vía.
3181 3181 Este test comprueba vías sin etiquetar, vacías y de nodo único.
3182 3182 Este test comprueba vías que contienen algunos de sus nodos más de una vez.
3183 3183 Este test comprueba vías con nombres similares por si pudieran haberse escrito mal.
3184 3184 Este test comprueba si una vía tiene un nodo final demasiado cerca de otra vía.
3185 3185 Este test comprueba si dos carreteras, vías de ferrocarril, canales o edificios se cruzan misma capa, pero no están conectados por un nodo.
3186 3186 Este test comprueba si una conexión entre dos nodos no se usa por más de una vía.
3187 3187 Este test comprueba si las costas están correctas.
3188 3188 Esta examen comprueba que no haya nodos en el mismo lugar.
3189 3189 Este test comprueba que no existen vías con las mismas etiquetas y nodos con iguales coordenadas.
3190 3190 Este test comprueba la dirección de vías fluviales, terrestres y de costa.
3191 3191 Esta prueba encuentra objetos en varios idiomas en los cuales el atributo 'name' no coincide con algunos atributos 'name: *' o con una composición de los atributos 'nombre: *' , por ejemplo, España- Espanya- Spain.
3192 3192 este examen encuentra los nodos que tienen el mismo nombre (podrían ser nodos duplicados)
3193 3193 Esto analiza si las vías circulares están cerradas.
3194 3194 Esta versión de JOSM es incompatible con el servidor configurado
3195 3195 Los nodos no se encuentrar en un círculo. Abortando.
3196 3196 Números de teselas
3197 3197 Fuentes de teselas
3198 3198 -----
3199 3199 -----
3200 3200 Zona horaria:
3201 3201 Zona horaria: {0}
3202 3202 A ...
3203 3203 Para evitar sobrecargar el servidor WMS del Catastro\nla importación de archivo está limitada a 1km2 como máximo.
3204 3204 A borrar
3205 3205 -----
3206 3206 Cargar vista a pantalla completa
3207 3207 Cambiar de estado las líneas GPX
3208 3208 Interruptor de la vista de rejilla
3209 3209 Alterna la vista de pantalla completa
3210 3210 -----
3211 3211 Interruptor de la visiblidad del estado de los marcadores de texto e iconos.
3212 3212 Cambia estado de visibilidad de la capa seleccionada.
3213 3213 Intercambiar: {0}
3214 3214 Cambiar de estado el ajuste global ''{0}''.
3215 3215 Baños
3216 3216 Peaje
3217 3217 Cabina de peaje
3218 3218 Herramienta: {0}
3219 3219 Barra de herramientas
3220 3220 Personalización de la barra de herramientas
3221 3221 Herramientas
3222 3222 Turismo
3223 3223 Torre
3224 3224 Referencia de la torre
3225 3225 Tipo de torre
3226 3226 Ciudad (10.000 - 100.000 hab.)
3227 3227 Ayuntamiento
3228 3228 -----
3229 3229 Juguetes
3230 3230 Calco
3231 3231 Pista
3232 3232 Pista de grado 1 (pavimentada)
3233 3233 Pista de grado 2 (de áridos o zahorra)
3234 3234 Pista de grado 3 (de áridos con vegetación entre rodaduras)
3235 3235 Pista de grado 4 (de tierra con vegetación entre rodaduras)
3236 3236 Pista de grado 5 (con rodaduras apenas visibles entre la vegetación)
3237 3237 Coloreado de traza y punto
3238 3238 Trazable (compartido solo como anónimo, los puntos ordenados con marcas de tiempo)
3239 3239 Semáforo
3240 3240 Tranvía
3241 3241 Parada de tranvía
3242 3242 Transporte
3243 3243 Turismo
3244 3244 Agencia de viajes
3245 3245 Árbol
3246 3246 Carretera principal
3247 3247 Enlace a carretera principal
3248 3248 -----
3249 3249 Trate de actualizar el componente a la versión más reciente antes de informar del error.
3250 3250 Ma-Do 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00
3251 3251 Túnel
3252 3252 Boca del túnel
3253 3253 Restricción de giro
3254 3254 Círculo de giro
3255 3255 Ensanche para giro
3256 3256 Torno
3257 3257 Plataforma de giro
3258 3258 Tipo
3259 3259 Tipo de nombre (Reino Unido)
3260 3260 UIC-Referencia
3261 3261 DESCONOCIDO
3262 3262 -----
3263 3263 -----
3264 3264 URL de www.openstreetmap.org (puede pegar aquí una URL para bajar dicha área)
3265 3265 -----
3266 3266 -----
3267 3267 -----
3268 3268 -----
3269 3269 Zona UTM
3270 3270 -----
3271 3271 Despegar vías
3272 3272 No se puede agregar la primitiva {0} al conjunto de datos porque ya está incluida
3273 3273 No se ha podido crear un marcador de audio nuevo
3274 3274 No se puede encontrar la traducción para el idioma {0}. Revertiendo a {1}.
3275 3275 -----
3276 3276 Imposible obtener ruta apropiada para el directorio {0}\n
3277 3277 Imposible ordenar las vías. Por favor, verifica sus direcciones
3278 3278 Imposible analizar sintácticamente Lon/Lat
3279 3279 No se puede sincronizar en la capa que se escuchaba.
3280 3280 Carretera sin clasificación
3281 3281 Vías sin cerrar
3282 3282 Via sin cerrar
3283 3283 Línea de costa sin conectar
3284 3284 Vias sin conectar.
3285 3285 Pendiente
3286 3286 -----
3287 3287 Conflicto no resuelto entre las diferentes coordenadas
3288 3288 Conflicto entre estado visibles sin decidir
3289 3289 Indeciso
3290 3290 -----
3291 3291 -----
3292 3292 ¿Deshacer el borrado de los nodos adicionales?
3293 3293 ¿Deshacer borrado de primitivos dependientes?
3294 3294 Deshacer borrado de {0} primitivas
3295 3295 Deshacer
3296 3296 Dehacer ortogonalizar forma
3297 3297 Deshacer mover
3298 3298 Deshacer ortogonalización para determinados nodos
3299 3299 Deshacer la última acción
3300 3300 Desacoplar el panel
3301 3301 Excepción inesperada
3302 3302 -----
3303 3303 índice de columna inexperado. Obtenido {0}
3304 3304 -----
3305 3305 -----
3306 3306 -----
3307 3307 -----
3308 3308 -----
3309 3309 Credencial de autentificación inexperada: {0}
3310 3310 -----
3311 3311 inexperado valor del parámetro \"index\". Obtenido {0}
3312 3312 Desconjelar
3313 3313 Descongelar la lista de elementos fusionados y comenzar la fusión
3314 3314 Nodo despegado
3315 3315 Universidad
3316 3316 Extensión de archivos desconocida: {0}
3317 3317 Host desconocido
3318 3318 Estado de la cuestión desconocida
3319 3319 Formato log desconocido
3320 3320 Tipo de miembro \"{0}\" desconocido.
3321 3321 -----
3322 3322 Versión del API desconocida o no soportada. Es {0}.
3323 3323 Tipo de primitivo desconocido: {0}. Los valores permitidos son nodo, vía o relación
3324 3324 -----
3325 3325 Función ''{0}'' desconocida.
3326 3326 Sentencias desconocidas:
3327 3327 Tipo desconocido: {0}
3328 3328 Cruce sin nombre
3329 3329 Carretera sin clasificar sin nombre
3330 3330 Vías sin nombre
3331 3331 Línea de costa desordenada
3332 3332 Cambios sin guardar. ¿Guardarlos/subirlos antes de borrar?
3333 3333 Cambios sin guardar. ¿Guardarlos/subirlos antes de salir?
3334 3334 Datos sin guardar y conflictos
3335 3335 Datos sin guardar y pérdida de archivo asociado
3336 3336 Datos sin guardar de archivos no modificables
3337 3337 Deseleccionar todo
3338 3338 Deseleccionar todos (Escape)
3339 3339 Deseleccionar todas (Foco)
3340 3340 Deseleccionar todos los objetos
3341 3341 Versión de archivo WMS no soportada; encontrada {0}, esperada {1}
3342 3342 Versión del archivo caché no soportada; encontrado {0}, esperado {1}\nCreado uno nuevo.
3343 3343 -----
3344 3344 Versión no soportada: {0}
3345 3345 Nodos sin etiquetar y desconectados
3346 3346 Vías sin etiquetar
3347 3347 Vías sin etiquetar, vacías y de nodo único.
3348 3348 Subir
3349 3349 Actualizar
3350 3350 Actualizar complementos
3351 3351 -----
3352 3352 -----
3353 3353 Actualizar datos
3354 3354 Actualización modificada
3355 3355 Cargando objetos
3356 3356 Actualizar complementos
3357 3357 Actualizar selección
3358 3358 -----
3359 3359 -----
3360 3360 Actualizar los siguientes complementos:\n\n{0}
3361 3361 -----
3362 3362 -----
3363 3363 Actualizar los objetos actualmente seleccionados desde el servidor (re-descarga de datos)
3364 3364 Actualizar desde el servidor los objetos en la capa de datos activa.
3365 3365 -----
3366 3366 Actualizando conjunto de cambios {0}...
3367 3367 Actualizando conjunto de cambios...
3368 3368 Actualizando datos
3369 3369 Subiendo errores ignorados...
3370 3370 Actualizando mapa...
3371 3371 Subir
3372 3372 Subir cambios
3373 3373 Subir preferencias
3374 3374 Subir traza
3375 3375 Subir trazas
3376 3376 Actualizar en el servidor todos los objetos en la capa de datos activa.
3377 3377 Cargar todos los cambios en la selección actual al servidor de OSM.
3378 3378 Subida cancelada
3379 3379 Subir datos
3380 3380 Subir los datos en grupos de objetos. Tamaño del grupo:
3381 3381 Subir datos en una única petición
3382 3382 -----
3383 3383 Subir cada objeto individualmente
3384 3384 Subida fallida. El servidor retorna el siguiente mensaje
3385 3385 -----
3386 3386 Subir selección
3387 3387 -----
3388 3388 Subir las preferencias actuales al servidor
3389 3389 -----
3390 3390 -----
3391 3391 -----
3392 3392 -----
3393 3393 -----
3394 3394 Subiendo traza GPX
3395 3395 Subiendo traza GPX: {0}% ({1} de {2})
3396 3396 -----
3397 3397 Subiendo datos...
3398 3398 Subiendo datos de la capa \"{0}\"
3399 3399 Subiendo {0} objetos...
3400 3400 -----
3401 3401 Trazas subidas a openstreetmap.org
3402 3402 Uso
3403 3403 Uso
3404 3404 Usar <b>(</b> y <b>)</b> para agrupar expresiones
3405 3405 -----
3406 3406 Usar <b>|</b> o <b>OR</b> para realizar búsquedas combinadas con el operador lógico O (disyunción)
3407 3407 Utilizar un proxy SOCKS
3408 3408 -----
3409 3409 Usar analizador de propiedad compleja.
3410 3410 Usar grados decimales.
3411 3411 Usar por defecto
3412 3412 Usar datos de archivo por defecto.
3413 3413 -----
3414 3414 Utilizar el corrector ortográfico por defecto.
3415 3415 Ignorar el uso de etiquetas de archivos por defecto.
3416 3416 Utilizar la capa de errores
3417 3417 Usar las preferencias globales
3418 3418 Usar lista de omisiones
3419 3419 -----
3420 3420 -----
3421 3421 Utilizar los colores actuales como un nuevo esquema de color.
3422 3422 Usar datos de archivo por defecto (recomendado).
3423 3423 Utilizar el corrector ortográfico por defecto (recomendado).
3424 3424 Utilizar etiquetas de archivos por defecto (recomendado).
3425 3425 Utilizar la capa de errores para mostrar elementos problemáticos.
3426 3426 Usar la lista de omisiones para suprimir advertencias
3427 3427 Utilizar el esquema seleccionado de la lista
3428 3428 Estilo usado
3429 3429 Usuario
3430 3430 -----
3431 3431 -----
3432 3432 Usuario:
3433 3433 Nombre de usuario
3434 3434 -----
3435 3435 Usando el atajo ''{0}'' en su lugar.\n\n
3436 3436 Validar
3437 3437 Validar valores de propiedad y etiquetas que usan reglas complejas
3438 3438 Validar que las propiedades de las claves son válidas analizando la lista de comprobación de las palabras.
3439 3439 Analizar si los valores de las propiedades introducidas son válidos según los predefinidos.
3440 3440 Validando
3441 3441 Validación
3442 3442 Validación de errores
3443 3443 Valor
3444 3444 El valor \"{0}\" para la clave \"{1}\" no está en los predefinidos.
3445 3445 -----
3446 3446 -----
3447 3447 -----
3448 3448 -----
3449 3449 -----
3450 3450 -----
3451 3451 Valor:
3452 3452 Varios ajustes que manejan la presentación visual del programa.
3453 3453 -----
3454 3454 Velocidad (rojo=lento, verde=rápido)
3455 3455 Máquina expendedora
3456 3456 Expendedor automático de productos
3457 3457 Versión
3458 3458 Se esperaba una versión > 0. Encontrada {0}
3459 3459 Versión {0}
3460 3460 Versión {0} creada en {1} por {2}
3461 3461 -----
3462 3462 -----
3463 3463 -----
3464 3464 Versión: {0}
3465 3465 Veterinario
3466 3466 -----
3467 3467 Vista
3468 3468 Vista: {0}
3469 3469 Panorámica
3470 3470 Población (< 10.000 hab.)
3471 3471 Parque municipal (espacio comunal con suelo de hierba para reuniones, fiestas, ferias, etc.)
3472 3472 Población/Ciudad
3473 3473 Viñedo
3474 3474 Visibilidad
3475 3475 Estado visible:
3476 3476 Visitar la web del programa
3477 3477 Visualiza la información de enrutamiento como un gráfico de enrutado.
3478 3478 Calibración del grabador de voz
3479 3479 Volcán
3480 3480 Voltaje
3481 3481 O
3482 3482 -----
3483 3483 Atención: formato inesperado para la URL base de la API. La redirección hacia la página de Información o de Históricos es probable que falle. La URL base de la API es: ''{0}''
3484 3484 Atención: formato inesperado para la URL base de la API. La redirección hacia las páginas de usuario OSM es probable que falle. La URL base de la API es: ''{0}''
3485 3485 Baño
3486 3486 WGS84 Geográfica
3487 3487 -----
3488 3488 Archivos WMS (*.wms)
3489 3489 Capa WMS
3490 3490 Preferencias del componente WMS
3491 3491 Dirección URL del servicio WMS
3492 3492 Dirección URL del servicio WMS (Por defecto)
3493 3493 URL del WMS o ID de la imágen
3494 3494 Capa WMS ({0}) descargándose automáticamente en el zoom {1}
3495 3495 Capa WMS ({0}), descargando en zoom {1}
3496 3496 Capa WMS ({0}), {1} tesela(s) cargada
3497 3497 -----
3498 3498 Esperando 10 segundos...
3499 3499 -----
3500 3500 Capa Papers layer ({0}) en zoom {1}
3501 3501 -----
3502 3502 Muro
3503 3503 Aviso
3504 3504 Aviso: Error al inicializar las preferencias. Error al crear el directorio de preferencias desaparecido: {0}
3505 3505 Aviso: Error al inicializar las preferencias. El directorio de las preferencias ''{0}'' no es un directorio.
3506 3506 Aviso: Error al inicializar las preferencias. Fallo al reiniciar el archivo de preferencias por defecto. {0}.
3507 3507 Advertencia: La obtención de teselas WMS es probable que falle. Por favor, comprueba la configuración de tus preferencias.
3508 3508 -----
3509 3509 Advertencia: JOSM está configurado para utilizar servidores proxy desde las preferencias del sistema, pero la JVM no está configurado para recuperarlos. Restablezca la preferencias a \"Sin proxy\".
3510 3510 Atención: La capa ''{0}'' ya no existe. No se puede eliminar el conflicto para la primitiva ''{1}''.
3511 3511 Aviso: Falta el archivo de preferencias ''{0}''. Creando un archivo de preferencias por defecto.
3512 3512 Advertencia: Purgando vía {0} porque se redujo el número de nodos por debajo de 2. El actual es {1}
3513 3513 Aviso: Reemplazando el archivo de preferencias ''{0}'' existente por el archivo por defecto.
3514 3514 Advertencia: La URL ''{0}'' del servicio WMS no finaliza con '&' o '?'.
3515 3515 Atención: La URL completa es ''{0}''.
3516 3516 Advertencia: La contraseña se transferirá sin cifrar.
3517 3517 -----
3518 3518 -----
3519 3519 Advertencia: capa WMS desactivada debido a un formato incorrecto de la URL ''{0}''
3520 3520 -----
3521 3521 -----
3522 3522 -----
3523 3523 -----
3524 3524 -----
3525 3525 -----
3526 3526 Atención: fallo al almacenar las preferencias en \"{0}\".
3527 3527 -----
3528 3528 -----
3529 3529 -----
3530 3530 -----
3531 3531 -----
3532 3532 -----
3533 3533 -----
3534 3534 -----
3535 3535 -----
3536 3536 -----
3537 3537 -----
3538 3538 -----
3539 3539 -----
3540 3540 Atención: la primitiva \"{0}\" ya ha sido borrada en el servidor. Saltando esta primitiva e intentando volver a enviar los cambios.
3541 3541 -----
3542 3542 -----
3543 3543 -----
3544 3544 -----
3545 3545 -----
3546 3546 -----
3547 3547 -----
3548 3548 -----
3549 3549 Advertencia: {0}
3550 3550 Advertencias
3551 3551 Limpieza
3552 3552 Depuradora
3553 3553 Lámina de agua
3554 3554 Parque acuático
3555 3555 Torre de agua
3556 3556 Cascada
3557 3557 Nodo en vía fluvial
3558 3558 archivos Wave Audio (*.wav)
3559 3559 Descargar vía
3560 3560 Información de la vía
3561 3561 Los datos de la vía descargada son inconsistentes. La vía previa conectada ''{0}'' no fue encontrada tras la descarga
3562 3562 Nodo de extremo de vía próxima a otra carretera
3563 3563 Nodo de extremo de vía próximo a otro vial
3564 3564 Nodo de vía próximo a otro vial
3565 3565 -----
3566 3566 Vía {0}
3567 3567 Vía:
3568 3568 imagen del waypoint
3569 3569 -----
3570 3570 Nodos de Vía
3571 3571 Vías
3572 3572 Crucero
3573 3573 Humilladero
3574 3574 Página web: {0}
3575 3575 Impedancia
3576 3576 Represa
3577 3577 Pantano
3578 3578 Silla de ruedas
3579 3579 Al importar audio, aplicar a cualquier nodo de vía en la capa gpx.
3580 3580 Al importar audio, crear marcadores desde...
3581 3581 Al modificar el sentido de esta vía se sugieren los siguientes cambios en las propiedades de la vía y sus nodos con el fin de mantener la consistencia de los datos.
3582 3582 Al guardar, conserve los archivos de backup que terminen en ~
3583 3583 Capa de WMS desde la que trazar. Por defecto IR1.
3584 3584 Todo el grupo
3585 3585 Anchura (metros)
3586 3586 Asociará {0} nodos de numeros de portal adicionales
3587 3587 Molino de viento
3588 3588 Vista de rejilla
3589 3589 Bosque
3590 3590 Fábrica
3591 3591 Mundo
3592 3592 Número de parámetros incorrecto para el operador de nodos.
3593 3593 Número de parámetros erróneos para las etiquetas de operador
3594 3594 Viales ordenados erróneamente.
3595 3595 La etiqueta XML <user> está perdida.
3596 3596 Yahoo Satélite
3597 3597 Si
3598 3598 Sí, aplícalo
3599 3599 Sí, crear un conflicto y cerrar
3600 3600 Sí, descargar las imágenes
3601 3601 Sí, purgarlo
3602 3602 Sí, reiniciar el id
3603 3603 Sí, deshacer el borrado de ellos también
3604 3604 Está a punto de borrar nodos fuera del área que se ha descargado.<br>Esto puede causar problemas ya que otros objetos (que no puede ver) pueden estar usándolos.<br>¿Esta seguro que quiere borrarlo?
3605 3605 También puedes pegar una dirección URL de www.openstreetmap.org
3606 3606 Debes reiniciar JOSM para que las preferencias tengan efecto
3607 3607 Primero debe especificar las fuentes de las etiquetas preestablecidas en las preferencias.
3608 3608 Ha movido más de {0} elementos. El mover un número elevado de elementos es frecuentemente un error.\n¿Desea desplazarlos realmente?
3609 3609 Debe hacer públicas sus ediciones para subir nuevos datos
3610 3610 Debe seleccionar al menos una vía
3611 3611 Debes seleccionar al menos dos vías
3612 3612 Debe seleccionar dos o más nodos para dividir una vía circular.
3613 3613 Necesita desplazar, mientras pulsa mayúsculas, la cabecera de escucha a un marcador de audio o a un punto de traza, en donde quiera sincronizar.
3614 3614 Tiene que desplazar el cursor de reproducción cerca de la traza GPX cuya pista de sonido estaba reproduciendo (rebasado el primer marcador).
3615 3615 Necesitaba haber pausado el audio en el punto de la pista donde quería el marcador.
3616 3616 Necesita pausar el audio en el momento que oiga su entrada de sincronización
3617 3617 Ha solicitado demasiados nodos (>50.000). Descargue un área más pequeña o use el archivo planet.osm
3618 3618 Debe seleccionar una traza GPX
3619 3619 Acaba de actualizar su JOSM.\nPara evitar problemas también debería actualizar los componentes instalados.\n¿Desea actualizar los componentes ahora?
3620 3620 Está a punto de lanzar {0} ventanas de navegador. <br> Esto puede abarrotar la pantalla con ventanas y llevar bastante tiempo en terminar.
3621 3621 Coordenadas cero:
3622 3622 -----
3623 3623 -----
3624 3624 Zoom (en metros)
3625 3625 Acercar
3626 3626 Alejar
3627 3627 Alejar/acercar y mover mapa
3628 3628 Zoom a mejor ajuste y 1:1
3629 3629 Zoom arrastrando o Ctrl +. o Ctrl+,; mover con Ctrl+arriba, izquierda, abajo, derecha; mover el zoom con el botón derecho
3630 3630 Ampliar
3631 3631 Reducir
3632 3632 Zoom de la vista a {0}
3633 3633 Ampliar a
3634 3634 -----
3635 3635 -----
3636 3636 Zoom al problema
3637 3637 Zoom a los elementos seleccionados
3638 3638 Zoom a la selección
3639 3639 -----
3640 3640 -----
3641 3641 -----
3642 3642 -----
3643 3643 Zoom a {0}
3644 3644 -----
3645 3645 -----
3646 3646 -----
3647 3647 \"{0}\" no está cerrado y, por tanto, no se puede unir.
3648 3648 \nAltitud: {0} m
3649 3649 -----
3650 3650 Editar Estación
3651 3651 Estación
3652 3652 -----
3653 3653 -----
3654 3654 -----
3655 3655 -----
3656 3656 -----
3657 3657 -----
3658 3658 -----
3659 3659 Editar Estación
3660 3660 Estación
3661 3661 -----
3662 3662 Clave:
3663 3663 nombre abreviado de la calle
3664 3664 añadir a la selección
3665 3665 dirección
3666 3666 avanzado
3667 3667 pista de rodadura
3668 3668 aerovía
3669 3669 pista (oscuro)
3670 3670 pista (claro)
3671 3671 agrícola
3672 3672 todos
3673 3673 callejón
3674 3674 alfabético
3675 3675 Suplente
3676 3676 tipo de servicios {0}
3677 3677 servicios
3678 3678 equipamiento lumínico
3679 3679 tráfico de ocio
3680 3680 anglicano
3681 3681 comida para animales
3682 3682 -----
3683 3683 cualquier
3684 3684 cualquier substancia
3685 3685 tiro con arco
3686 3686 área
3687 3687 -----
3688 3688 asiático
3689 3689 asfalto
3690 3690 atletismo
3691 3691 fútbol australiano
3692 3692 Carga automática de teselas
3693 3693 zoom automático
3694 3694 fondo
3695 3695 anterior punto de parada
3696 3696 segmento anterior
3697 3697 bahaísta
3698 3698 baptista
3699 3699 barrera
3700 3700 Barrera utilizada en una vía
3701 3701 béisbol
3702 3702 cuenca
3703 3703 baloncesto
3704 3704 playa
3705 3705 bicicleta
3706 3706 negro
3707 3707 azul
3708 3708 ciénaga
3709 3709 -----
3710 3710 frontera
3711 3711 bolos
3712 3712 puente
3713 3713 Nodo etiquetado como puente
3714 3714 marrón
3715 3715 área postindustrial degradada
3716 3716 budista
3717 3717 edificio
3718 3718 hamburguesería
3719 3719 -----
3720 3720 carril bus guiado
3721 3721 piragua
3722 3722 distinguir mayúsculas
3723 3723 católico
3724 3724 cementerio
3725 3725 cambiar la selección
3726 3726 modificar vista general
3727 3727 Examinando cache...
3728 3728 chino
3729 3729 cristiana
3730 3730 Estanco
3731 3731 ciudad
3732 3732 escalada
3733 3733 agujas del reloj
3734 3734 -----
3735 3735 vía sin salida
3736 3736 carbón
3737 3737 línea de costa
3738 3738 adoquinado
3739 3739 comunicación
3740 3740 compactado
3741 3741 hormigón
3742 3742 condones
3743 3743 Configurar la conexión DG100
3744 3744 confirmar todas las acciones manuales de control remoto
3745 3745 conflicto
3746 3746 conífera
3747 3747 Conexión
3748 3748 en construcción
3749 3749 No es posible obtener un flujo de audio desde la URL
3750 3750 crear nuevos objetos
3751 3751 -----
3752 3752 Cricket con redes
3753 3753 -----
3754 3754 vía ciclista con etiqueta bicicleta
3755 3755 ciclismo
3756 3756 datos
3757 3757 caducifolio
3758 3758 Eliminar los datos después de importarlos
3759 3759 borrado
3760 3760 obsoleto
3761 3761 autorizado
3762 3762 destino
3763 3763 desvío
3764 3764 descativado
3765 3765 muelle
3766 3766 carrera de perros
3767 3767 doble
3768 3768 abajo
3769 3769 de descenso
3770 3770 Descarga
3771 3771 Bebidas
3772 3772 camino de entrada (a garage, casa, finca, etc.)
3773 3773 este
3774 3774 fácil
3775 3775 editar trazas GPX
3776 3776 Punto de acceso de emergencias
3777 3777 hípica
3778 3778 evangélico
3779 3779 pares
3780 3780 ejemplos
3781 3781 Bolsas para excrementos
3782 3782 experto
3783 3783 falso: la propiedad se encuentra sin marcar
3784 3784 edificio agrario
3785 3785 -----
3786 3786 encontrar en la selección
3787 3787 -----
3788 3788 Alimentación
3789 3789 pie
3790 3790 fútbol
3791 3791 vía peatonal con etiqueta a pie
3792 3792 vado
3793 3793 plantación forestal
3794 3794 próximo punto de parada
3795 3795 segmento siguiente
3796 3796 fósil
3797 3797 fuera de pista
3798 3798 desde la vía
3799 3799 total
3800 3800 -----
3801 3801 alemán
3802 3802 glaciar
3803 3803 -----
3804 3804 campo de golf
3805 3805 Marcador gps
3806 3806 punto GPS
3807 3807 hierba
3808 3808 Pavimento vegetal (de celosía)
3809 3809 grava
3810 3810 gris
3811 3811 griego
3812 3812 zona verde
3813 3813 área rururbana
3814 3814 tierra
3815 3815 gimnasia
3816 3816 media
3817 3817 punto de detención
3818 3818 salud
3819 3819 térmico
3820 3820 monte
3821 3821 resaltar
3822 3822 vía
3823 3823 carretera sin referencia
3824 3824 pista
3825 3825 senderismo
3826 3826 hindú
3827 3827 patrimonio histórico
3828 3828 historia
3829 3829 -----
3830 3830 caballo
3831 3831 carrera de caballos
3832 3832 -----
3833 3833 -----
3834 3834 http://www.openstreetmap.org/traces (EN)
3835 3835 hidráulico
3836 3836 -----
3837 3837 imagen
3838 3838 Datos importados de {0}
3839 3839 inactivo
3840 3840 incluido los hijos inmediatos de las relaciones padre
3841 3841 incompleto
3842 3842 vía incompleta
3843 3843 india
3844 3844 -----
3845 3845 segmento interior
3846 3846 intermedio
3847 3847 isla
3848 3848 italiano
3849 3849 jainista
3850 3850 japonés
3851 3851 testigos de Jehová
3852 3852 judía
3853 3853 -----
3854 3854 tierra
3855 3855 vertedero
3856 3856 uso del suelo
3857 3857 tipo de usos del suelo {0}
3858 3858 capa
3859 3859 etiqueta capa con el signo +
3860 3860 Izquierda
3861 3861 ocio
3862 3862 tipo de ocio {0}
3863 3863 agua (claro)
3864 3864 alta tensión
3865 3865 calle residencial
3866 3866 carga de datos desde el API
3867 3867 bloquear desplazamiento
3868 3868 profundidad
3869 3869 luterano
3870 3870 manglar
3871 3871 hecho por el hombre
3872 3872 puerto deportivo
3873 3873 marísma
3874 3874 latitud máxima
3875 3875 longitud máxima
3876 3876 velocidad máxima usada en una vía peatonal
3877 3877 Modo de mediciones
3878 3878 -----
3879 3879 metodista
3880 3880 mexicano
3881 3881 zona militar
3882 3882 latitud mínima
3883 3883 longitud mínima
3884 3884 baja tensión
3885 3885 Nombre de clave mal escrito
3886 3886 mixto
3887 3887 mormón
3888 3888 -----
3889 3889 Autovía
3890 3890 Autopista
3891 3891 Acceso a autopista
3892 3892 lodazal
3893 3893 diversos
3894 3894 de pisos
3895 3895 La vía multipoligonal ''{0}'' no está cerrada.
3896 3896 musulmana
3897 3897 espacio natural
3898 3898 Tipo natural {0}
3899 3899 naturaleza
3900 3900 Periódicos
3901 3901 -----
3902 3902 -----
3903 3903 no hay descripción disponible
3904 3904 sin modificador
3905 3905 sin nombre
3906 3906 prohibido girar a la izquierda
3907 3907 prohibido girar a la derecha
3908 3908 prohibido continuar recto
3909 3909 prohibido giro en U
3910 3910 ninguno
3911 3911 nórdico
3912 3912 norte
3913 3913 noreste
3914 3914 noroeste
3915 3915 no borrado
3916 3916 -----
3917 3917 no visible (en el servidor)
3918 3918 nota: Para algunas tareas, JOSM necesita mucha memoria. Puede ser necesario el añadir la siguiente \n opción de Java para incrementar el tamaño máximo de la memoria utilizada.
3919 3919 aviso
3920 3920 novato
3921 3921 -----
3922 3922 observación
3923 3923 impares
3924 3924 aceite
3925 3925 vía muerta
3926 3926 Nodo etiquetado como vía unidireccional
3927 3927 solo giro a la izquierda
3928 3928 solo giro a la derecha
3929 3929 solo ir recto
3930 3930 -----
3931 3931 opciones
3932 3932 opciones proporcionadas como propiedades de sistema Java
3933 3933 ortodoxo
3934 3934 otros ferrocarriles
3935 3935 segmento exterior
3936 3936 fuera del área descargada
3937 3937 elevado
3938 3938 pasillo de aparcamiento
3939 3939 billetes de aparcamiento
3940 3940 parcial: distintos objetos seleccionados tienen valores diferentes, no cambiar
3941 3941 pavimentada
3942 3942 pavimento adoquinado
3943 3943 pico
3944 3944 grijo
3945 3945 pegaso
3946 3946 pelícano
3947 3947 pelota vasca
3948 3948 -----
3949 3949 permisivo
3950 3950 fotos
3951 3951 fotovoltaico
3952 3952 muelle
3953 3953 tubería
3954 3954 pista avanzada
3955 3955 pista fácil
3956 3956 pista para expertos
3957 3957 pista de estilo libre
3958 3958 pista intermedia
3959 3959 pista para iniciados
3960 3960 campo de juego
3961 3961 pizzería
3962 3962 lugar
3963 3963 plantas
3964 3964 plástico
3965 3965 poste
3966 3966 energía
3967 3967 presbiteriano
3968 3968 -----
3969 3969 vía primaria
3970 3970 acceso a vía primaria
3971 3971 privado
3972 3972 Propuesto
3973 3973 protestante
3974 3974 -----
3975 3975 abonos de transporte público
3976 3976 billetes de de transporte público
3977 3977 frailecillo
3978 3978 -----
3979 3979 cuáquero
3980 3980 cantera
3981 3981 raqueta
3982 3982 ferrocarril
3983 3983 zona ferroviaria
3984 3984 paso con más de un cruce ferroviario
3985 3985 ferrocarril
3986 3986 punto ferroviario
3987 3987 -----
3988 3988 juncal
3989 3989 refrescar la lista de puertos
3990 3990 región
3991 3991 -----
3992 3992 expresión regular
3993 3993 relación sin tipo
3994 3994 eliminar de la selección
3995 3995 reemplazar selección
3996 3996 calle urbana
3997 3997 restaurante sin nombre
3998 3998 venta al por menor
3999 3999 derecha
4000 4000 ribera
4001 4001 carretera
4002 4002 rotonda
4003 4003 ruta
4004 4004 segmento de la ruta
4005 4005 -----
4006 4006 saladar
4007 4007 arena
4008 4008 escalar
4009 4009 esquema
4010 4010 matorral
4011 4011 vía secundaria
4012 4012 seleccionar deporte:
4013 4013 seleccionado
4014 4014 selección
4015 4015 carril bici etiquetado como vía ciclable
4016 4016 vía de servicio
4017 4017 servicios
4018 4018 aguas residuales
4019 4019 chiita
4020 4020 tiro
4021 4021 tienda
4022 4022 tipo de tienda {0}
4023 4023 vía muerta
4024 4024 sijista
4025 4025 sencillo
4026 4026 sitio
4027 4027 monopatín
4028 4028 patinaje
4029 4029 -----
4030 4030 esquí
4031 4031 parque de snowboard
4032 4032 Fútbol
4033 4033 sur
4034 4034 sureste
4035 4035 suroeste
4036 4036 espiritualista
4037 4037 deporte
4038 4038 tipo de deporte {0}
4039 4039 Polideportivo
4040 4040 ramal
4041 4041 Estadio
4042 4042 sellos
4043 4043 estándar
4044 4044 piedra
4045 4045 arroyo
4046 4046 calle
4047 4047 El nombre de la calle contiene ss
4048 4048 cadena de caracteres
4049 4049 cadena;cadena;...
4050 4050 metro
4051 4051 suní
4052 4052 al aire libre
4053 4053 Ciénaga
4054 4054 Caramelos
4055 4055 natación
4056 4056 tenis de mesa
4057 4057 tampones
4058 4058 taoista
4059 4059 Tarjetas telefónicas
4060 4060 temporal
4061 4061 Tipo de carretera temporal
4062 4062 tenis
4063 4063 -----
4064 4064 carretera local
4065 4065 texto
4066 4066 tailandés
4067 4067 superficie mareal
4068 4068 tigre
4069 4069 a
4070 4070 a la vía
4071 4071 topográfico
4072 4072 tucán
4073 4073 turismo
4074 4074 tipo de turismo {0}
4075 4075 torre
4076 4076 juguetes
4077 4077 pista
4078 4078 semáforos
4079 4079 tranvía
4080 4080 -----
4081 4081 verdadero: la propiedad se encuentra marcada
4082 4082 Carretera principal
4083 4083 Enlace a carretera principal
4084 4084 turco
4085 4085 círculo de giro
4086 4086 tipo
4087 4087 carretera sin clasificación
4088 4088 sin supervisión
4089 4089 subterráneo
4090 4090 sumergido
4091 4091 Número de columnas inexperado {0}
4092 4092 unitarismo
4093 4093 desconocido
4094 4094 sin marcar
4095 4095 sin pavimentar
4096 4096 sin ajustar
4097 4097 sin establecer: no agrega esta propiedad a los objetos seleccionados
4098 4098 sin etiquetar
4099 4099 vía sin etiquetar
4100 4100 combinación de etiquetas inusual
4101 4101 arriba
4102 4102 uso
4103 4103 error de validación
4104 4104 otra validación
4105 4105 alerta de validación
4106 4106 versión {0}
4107 4107 a través de nodo o vía
4108 4108 visible (en el servidor)
4109 4109 volcán
4110 4110 Bonos
4111 4111 lámina de agua
4112 4112 vía fluvial
4113 4113 tipo de vía fluvial {0}
4114 4114 -----
4115 4115 -----
4116 4116 -----
4117 4117 -----
4118 4118 oeste
4119 4119 blanco
4120 4120 vida salvaje
4121 4121 eólico
4122 4122 bosque
4123 4123 área forestal
4124 4124 Nodo con etiqueta de vía errónea
4125 4125 x desde
4126 4126 y desde
4127 4127 yarda
4128 4128 sí
4129 4129 cebra
4130 4130 Nivel de zoom
4131 4131 zoroástrica
4132 4132 -----
4133 4133 -----
4134 4134 -----
4135 4135 {0} formado por:
4136 4136 {0} finalizar
4137 4137 -----
4138 4138 {0} metros
4139 4139 -----
4140 4140 {0} nodos en vía {1} supera el máximo número permitido de nodos {2}
4141 4141 {0} nodos hasta el momento...
4142 4142 -----
4143 4143 -----
4144 4144 {0} etiquetas conflictivas pendientes de ser resueltas
4145 4145 {0} km2
4146 4146 {0} iniciar
4147 4147 Se encontraron {0} geoetiquetadas.
4148 4148 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subiendo nodo ''{4}'' (id: {5})
4149 4149 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subiendo relación ''{4}'' (id: {5})
4150 4150 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subiendo vía ''{4}'' (id: {5})
4151 4151 -----
4152 4152 {0}: Versión {1}{2}
4153m 1 -----
4154m 2 ({0} petición)
4155m 2 ({0} peticiones)
4156m 3 -----
4157m 4 -----
4158m 5 -----
4159m 6 -----
4160m 7 Añadir y mover un nuevo nodo virtual a la vía.
4161m 7 Añadir y mover un nuevo nodo virtual a {0} vías.
4162m 8 Cambiar las propiedades de hasta {0} objeto
4163m 8 Cambiar las propiedades de hasta {0} objetos
4164m 9 Modificar objeto {0}
4165m 9 Modificar objetos {0}
4166m 10 Eliminar {0} nodo
4167m 10 Eliminar {0} nodos
4168m 11 Eliminar {0} objeto
4169m 11 Eliminar {0} objetos
4170m 12 Eliminar {0} relación
4171m 12 Eliminar {0} relaciones
4172m 13 Eliminar {0} vía
4173m 13 Eliminar {0} vías
4174m 14 Borrando {0} objeto
4175m 14 Borrando {0} objetos
4176m 15 Información del complemento descargada de {0} sitio
4177m 15 Información del complemento descargada de {0} sitios
4178m 16 -----
4179m 17 -----
4180m 18 -----
4181m 19 Insertar un nuevo nodo en la vía.
4182m 19 Insertar un nuevo nodo en {0} vías.
4183m 20 Versión fusionada ({0} entrada)
4184m 20 Versión fusionada ({0} entradas)
4185m 21 Mover {0} nodo
4186m 21 Mover {0} nodos
4187m 22 Mi versión ({0} entrada)
4188m 22 Mi versión ({0} entradas)
4189m 23 Pegando {0} etiqueta
4190m 23 Pegando {0} etiquetas
4191m 24 Eliminar las claves antiguas de hasta {0} objecto
4192m 24 Eliminar las claves antiguas de hasta {0} objectos
4193m 25 Rotar {0} nodo
4194m 25 Rotar {0} nodos
4195m 26 Vía simplificada (eliminado {0} nodo)
4196m 26 Vía simplificada (eliminados {0} nodos)
4197m 27 El nodo seleccionado no está en medio de ninguna vía
4198m 27 Los nodos seleccionados no están en medio de ninguna vía
4199m 28 La vía seleccionada no contiene el nodo seleccionado.
4200m 28 La vía seleccionada no contiene todos los nodos seleccionados.
4201m 29 La selección contiene {0} vía. ¿Está seguro que quiere simplificarla?
4202m 29 La selección contiene {0} vías. ¿Está seguro que quiere simplificarlas todas?
4203m 30 Su versión ({0} entrada)
4204m 30 Su versión ({0} entradas)
4205m 31 Hay más de una vía utilizando el nodo que ha seleccionado. Por favor seleccione la vía también.
4206m 31 Hay más de una vía utilizando los nodos que ha seleccionado. Por favor seleccione la vía también.
4207m 32 -----
4208m 33 Se ha detectado {0} conflicto.
4209m 33 Se han detectado {0} conflictos.
4210m 34 Esto cambiará {0} objeto.
4211m 34 Esto cambiará {0} objetos.
4212m 35 -----
4213m 36 Actualizar las propiedades de hasta {0} objeto
4214m 36 Actualizar las propiedades de hasta {0} objetos
4215m 37 -----
4216m 38 -----
4217m 39 traza
4218m 39 trazas
4219m 40 una traza con {0} punto
4220m 40 una traza con {0} puntos
4221m 41 imagen
4222m 41 imagenes
4223m 42 marcador
4224m 42 marcadores
4225m 43 nodo
4226m 43 nodos
4227m 44 objeto
4228m 44 objetos
4229m 45 punto
4230m 45 puntos
4231m 46 relación
4232m 46 relaciones
4233m 47 a {0} primitiva
4234m 47 a {0} primitivas
4235m 48 vía
4236m 48 vías
4237m 49 {0} Autor
4238m 49 {0} Autores
4239m 50 {0} componente actualizado correctamente.
4240m 50 {0} componentes actualizados correctamente.
4241m 51 -----
4242m 52 {0} conflicto sigue sin resolverse. <br> <br> Por favor, abra el cuadro de dialogo de Conflictos y resuélvalo manualmente.
4243m 52 {0} conflicto2 siguen sin resolverse. <br> <br> Por favor, abra el cuadro de dialogo de Conflictos y resuélvalos manualmente.
4244m 53 {0} consiste en el marcador {1}
4245m 53 {0} consiste en los marcadores {1}
4246m 54 {0} formado por la traza {1}
4247m 54 {0} formado por las trazas {1}
4248m 55 -----
4249m 56 miembro {0}
4250m 56 miembros {0}
4251m 57 {0} nodo
4252m 57 {0} nodos
4253m 58 {0} objeto para añadir:
4254m 58 {0} objetos para añadir:
4255m 59 {0} objeto para eliminar:
4256m 59 {0} objetos para eliminar:
4257m 60 -----
4258m 61 {0} punto
4259m 61 {0} puntos
4260m 62 {0} relación
4261m 62 {0} relaciones
4262m 63 {0} ruta,
4263m 63 {0} rutas,
4264m 64 {0} etiqueta
4265m 64 {0} etiquetas
4266m 65 {0} traza
4267m 65 {0} trazas
4268m 66 {0} vía
4269m 66 {0} vías
4270m 67 {0} nodo de vía
4271m 67 {0} nodos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.