source: josm/trunk/data/es.lang@ 2838

Last change on this file since 2838 was 2838, checked in by stoecker, 15 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 102.9 KB
Line 
1 1 [dd/mm/aaaa hh:mm:ss]
2 2 [ID: {0}]
3 3 Nº de objetos
4 4 % hacia el Este
5 5 % hacia el Norte
6 6 (nº de pediticiones desconocida)
7 7 (1 petición)
8 8 (Código={0})
9 9 (Pista: Usted puede editar los atajos en las preferencias.)
10 10 (El texto ya ha sido copiado a tu portapapeles.)
11 11 (La URL era:
12 12 -----
13 13 (¿Qué significa esto?)
14 14 -----
15 15 (desactivado)
16 16 (sin objeto)
17 17 (ninguno)
18 18 -----
19 19 -----
20 20 -----
21 21 ({0}/{1}) Cargando padres del nodo {2}
22 22 ({0}/{1}) Cargando padres de la relación {2}
23 23 ({0}/{1}) Cargando padres de la vía {2}
24 24 -----
25 25 -----
26 26 * Un nodo usado por más de una vía y una de esas vías, o
27 27 * Un nodo que sea usado por más de una vía, o
28 28 * Un nodo etiquetado, o
29 29 *Una vía y un nodo o más de sus nodos usados por más de una vía.
30 30 * Una vía que tenga un nodo o más usado por más de una vía, o
31 31 ... se refiere a la relación
32 32 -----
33 33 -----
34 34 <La traza GPX no está cargada aún>
35 35 <anónimo>
36 36 <b>-name:May</b> - sin 'May' en el nombre.
37 37 <b>Calle Mayor</b> - 'Calle' y 'Mayor' en cualquier clave o valor.
38 38 <b>Zoom:</b> Rueda del ratón, doble clic o Ctrl + Arriba/Abajo <b>Mover el mapa:</b> Mantener el botón derecho pulsado y desplazar el ratón o usar las teclas de cursor.<b> Seleccionar: </b> Mantener pulsado el botón izquierdo del ratón para dibujar un marco de selección.
39 39 <b>"Calle Mayor"</b> - 'Calle Mayor' en cualquier clave o nombre.
40 40 <b>conjunto de cambios:</b>... - objeto con el identificador del conjunto de cambios dado (0 objetos sin un conjunto de cambios asignado)
41 41 <b>child <i>expr</i></b> - todos los hijos de todos los objetos que cumplan la expresión
42 42 <b>foot:</b> - cualquier valor presente en clave=foot
43 43 <b>id:</b>... - objecto con el ID indicado (0 para los objetos nuevos)
44 44 <b>incomplete</b> - todos los objetos incompletos
45 45 <b>modified</b> - todos los objetos modificados
46 46 <b>name:May</b> - 'May' en cualquier parte del nombre.
47 47 <b>nodos:</b>... - objeto con el número de nodos dado (nodos: conteo o nodos:min-max)
48 48 <b>parent <i>expr</i></b> - todos los padres de todos los objetos que cumplan la expresión
49 49 <b>selected</b> - todos los objetos seleccionados
50 50 <b>tags:</b>... - objeto con un número dado de etiquetas (tags:total o tags:min-max)
51 51 <b>marca de tiempo («timestamp»):</b>... - objetos con esta marca de tiempo (<b>2009-11-12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)
52 52 <b>type:</b> - tipo de objeto: nodo, vía, relación (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)
53 53 <b>type=*</b> - clave 'type' con cualquier valor. Probar también <b>*=valor</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
54 54 <b>type=route</b> - clave 'type' con el valor exacto 'route'.
55 55 <b>untagged</b> - todos los objetos sin etiquetar
56 56 <b>user:</b>... - todos los objetos modificados por un determinado usuario
57 57 <b>usuario:anónimo</b> - todos los objetos modificados por usuarios anónimos
58 58 <b>versión:</b>... - objeto con la versión dada (0 objetos sin una versión asignada)
59 59 <br>Mensaje de error (sin traducir): {0}
60 60 <diferente>
61 61 <h1><a name="top">Atajos de Teclado</a></h1>
62 62 <h1>Grupos de modificadores</h1>
63 63 -----
64 64 -----
65 65 -----
66 66 -----
67 67 -----
68 68 -----
69 69 -----
70 70 <html><strong>Área de descarga actual</strong> (minlat,minlon, maxlat, maxlon): {0}, {1}, {2}, {3}</html>
71 71 <html><strong>Fallo</strong> al borrar la<strong>relación {0}</strong>.Todavía se hace referencia a la relación {1}.<br>Por favor, cargue la relación{1}, elimine las referencias a la relación {0}, y súbalo de nuevo.</html>
72 72 <html>Una relación de miembros fue copiada a todas las rutas.<br>Deberería verificar y corregirlo cuando sea necesareo.</html>
73 73 <html>Una parte basada en la relación de miembros fue copiada a todas las rutas.<br>Debería verificar esto y corregirlo cuando sea necesario.</html>
74 74 <html>Ocurrió un error mientras se comunicaba con el servidor<br>Detalles: {0}</html>
75 75 -----
76 76 -----
77 77 -----
78 78 <html> Autentificación en el proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, introduzca un nombre de usuario y una contraseña válida.</html>
79 79 -----
80 80 -----
81 81 -----
82 82 -----
83 83 -----
84 84 <html>No se pudo abrir la carpeta.<br>¡Seleccione un archivo!
85 85 <html>Pulsar <strong>{0}</strong> para terminar la fusión de mis entradas y las suyas</html>
86 86 <html>Pulsar <strong>{0}</strong> para iniciar la fusión de mis entradas y las suyas</html>
87 87 -----
88 88 <html>Cerrando el conjunto de cambios <strong>{0}</strong> fallido<br> debido a que ya está cerrando en {1}.</html>
89 89 <html>No se pudo encontrar un nodo único desde donde iniciar la descarga.</ html>
90 90 <html>No se pueden leer los marcadores desde<br>''{0}''<br>El error fue: {1}</html>
91 91 <html>No se puede leer el archivo ''{0}''.<br> El error es: <br>{1}</html>
92 92 -----
93 93 -----
94 94 <html>No se ha podido grabar el marcador.<br>{0}</html>
95 95 -----
96 96 -----
97 97 -----
98 98 <html>Introduzca el nombre de la población.<br>Utilice la sintaxis y la puntuación conocida por www.cadastre.gouv.fr.</html>
99 99 -----
100 100 -----
101 101 -----
102 102 <html>Fallo al iniciar la conmunicación con el servidor OSM {0}.<br>Verifique la URL del servidor en sus preferencias y su conexión de Internet.</html>
103 103 <html>Error al inicializar las preferencias. <br> Error al crear el directorio de preferencias desaparecido: {0}.</html>
104 104 <html>Error al inicializar las preferencias. <br> Error al reiniciar el archivo de preferencias por defecto:{0}.</html>
105 105 <html>Error al inicializar las preferencias.<br>El directorio de las preferencias ''{0}'' no es un directorio.</html>
106 106 -----
107 107 -----
108 108 <html>Fallo al abrir una conexión con el servidor remoto<br>''{0}''.<br>Por favor, compruebe su conexión de Internet.</html>
109 109 <html>Fallo al abrir una conexión con el servidor remoto<br>''{0}''<br>por razones de seguridad. Esto sucede normalmente porque está funcionando en una miniaplicacióin <br> y no lo ha cargado desde ''{1}''.</html>
110 110 -----
111 111 -----
112 112 -----
113 113 <html>Error al subir o descargar datos de<br>''{0}''<br>debido a un problema con la transferencia de datos<br>Detalles (sin traducir): {1}</html>
114 114 <html>Fallo al subir el conjunto de cambios <strong>{0}</strong><br>debido a que ya se ha cerrado en {1}.</html>
115 115 -----
116 116 -----
117 117 -----
118 118 -----
119 119 <html>La capa ''{0}'' ya tiene un conflicto con la primitiva <br>''{1}''.<br>Este conflicto no puede ser añadido.</html>
120 120 -----
121 121 -----
122 122 -----
123 123 -----
124 124 -----
125 125 -----
126 126 <html> No existen más vías conectadas que descargar. </ html>
127 127 -----
128 128 -----
129 129 -----
130 130 -----
131 131 -----
132 132 -----
133 133 -----
134 134 <html>Por favor, seleccione el conjunto de cambios que desea cerrar</html>
135 135 <html>Por favor, seleccione los valores a conservar para las siguientes etiquetas.</html>
136 136 <html>El archivo de preferencias contiene errores.<br> Realizando una copia de seguridad en <br>{0}<br> y creando un nuevo archivo de preferencias por defecto.</html>
137 137 <html>¿Desea realmente marcar marcar está cuestión como "hecha"?<br><br>Puedes añadir una comentario opcional:</html>
138 138 -----
139 139 -----
140 140 -----
141 141 -----
142 142 -----
143 143 -----
144 144 -----
145 145 -----
146 146 -----
147 147 -----
148 148 -----
149 149 -----
150 150 <html>Tome una foto de su receptor GPS mientras muestra la hora exacta.<br>Exponga esa foto aquí.<br>Y luego, simplemente tome la hora que usted lee en la foto y seleccione una zona horaria<hr></html>
151 151 -----
152 152 -----
153 153 -----
154 154 <html>El servidor OSM <br>''{0}''<br>informa de un error de servidor interno.<br>Esto suele ser un problema temporal. Inténtelo de nuevo más tarde, por favor.</html>
155 155 -----
156 156 -----
157 157 -----
158 158 <html>La URL base<br>''{0}''<br>para esta capa WMS no finaliza con un ''&'' ni con un ''?''.<br>Esto puede dar lugar a una solicitud WMS no válida. Debe comprobar la<br>configuración de sus preferencias.<br>¿Quiere descargar las teselas WMS de todos modos?
159 159 -----
160 160 -----
161 161 -----
162 162 -----
163 163 -----
164 164 -----
165 165 <html>El componente OpenStreetBugs usa el antiguo servidor de appspot.com.<br>Un nuevo servidor está disponible en schokokeks.org. <br> ¿Quiere cambiar al nuevo servidor? (Recomendado)</html>
166 166 <html>La selección contiene algunos datos de OpenStreetBugs.<br>No debería subirlos. ¿Quizá ha seleccionado la capa incorrecta?
167 167 <html>El servidor informa de que ha detectado un conflicto.</html>
168 168 <html>El servidor informa de que ha detectado un conflicto.<br>Mensaje de error (sin traducir):<br>{0}</html>
169 169 -----
170 170 -----
171 171 -----
172 172 -----
173 173 <html>No hay capas a las que pueda unirse la capa fuente <br>"{0}"</html>
174 174 <html>No hay vías conectadas al nodo ''{0}''. Abortando.</html>
175 175 <html>Existen conflictos sin resolver en la capa ''{0}''.<br>Has de corregirlos primero.</html>
176 176 <html>Hay {0} nodos adicionales usados por la vía {1}<br>que están borrados en el servidor.<br><br>¿Quiere deshacer el borrado de esos nodos también?</html>
177 177 <html>Hay {0} primitivos adicionales a los que se refiere la relación {1}<br>que están borrados en el servidor.<br><br>¿Quiere deshacer también el borrado de los primitivos?</html>
178 178 <html>Hay {0} primitivas en su conjunto local de datos que<br>pueden estar borradas en el servidor. Si posteriormente trata de borrarlas o<br>actualizarlas probablemente el servidor informará de un<br>conflicto.<br><br>Pulse <strong>{1}</strong> para comprobar el estado de estas primitivas<br>en el servidor-<br>Pulse <strong>{2}</strong> para ignorar.<br></html>
179 179 -----
180 180 -----
181 181 -----
182 182 <html>Esta acción requiere {0} peticiones<br>individuales de descarga.<br¿Desea continuar?</html>
183 183 -----
184 184 -----
185 185 -----
186 186 <html>La subida de datos gps sin procesar como datos de mapa se considera peligroso.<br>Si quiere subir trazas, consulte aquí:
187 187 -----
188 188 <html>La subida <strong>falló</strong> porque el servidor tiene una versión más reciente de uno<br>de sus nodos, vías o relaciones.<br><br>Pulse <strong>{0}</strong> para sincronizar el conjunto de datos local completo con el servidor.<br>Pulse <strong>{1}</strong> para abortar y continuar editando.<br></html>
189 189 <html>La subida <strong>falló</strong> debido a que el servidor tiene una versión más reciente de uno<br>de sus nodos, vías o relaciones.<br>El conflicto es causado por el <strong>{0}</strong> con ID <strong>{1}</strong>,<br>el servidor tiene la versión {2}, su versión es {3}.<br><br>Pulse <strong>{4}</strong> para sincronizar los primitivos en conflicto únicamente.<br>Pulse <strong>{5}</strong> para sincronizar el conjunto de datos local completo con el servidor.<br>Pulse <strong>{6}</strong> para abortar y continuar editando.<br></html>
190 190 -----
191 191 <html>El envío de datos <strong>falló</strong> debido a que se ha empleado<br>un conjunto de cambios {0} que se cerró previamente ({1}).<br>Vuelva a enviar los datos de nuevo con un conjunto de cambios nuevo o uno existente y abierto.</html>
192 192 <html> Subida al servidor <strong>fallida</strong> debido a que su actual conjunto de datos<br> viola una condición previa.<br> El mensaje de error es:<br>{0}</html>
193 193 -----
194 194 -----
195 195 <html>Valor de la clave "source" cuando el registro automático está activo</html>
196 196 -----
197 197 -----
198 198 -----
199 199 -----
200 200 -----
201 201 <html>Está usando el proyecto EPSG:4326 el cual podría dar lugar<br> a indeseables resultados cuando haga alineamientos rectangulares.<br>Cambie su proyección para conseguir eliminar esta advertencia.<br>¿Desea continuar?</html>
202 202 -----
203 203 -----
204 204 <html>Las relaciones {0} son cíclicas (cada una se refiere a la otra)<br>JOSM no puede subirlas al servidor. Por favor: edite las relaciones y elimine la dependencia cíclica.</html>
205 205 -----
206 206 -----
207 207 <p>Además, los atajos de teclado se activan cuando las acciones se asignan a una entrada de menú de un botón por primera vez. Así que algunos de sus cambios pueden activarse incluso sin reiniciar --- pero sin gestión de colisión. Este es otro motivo por el que debe <b>reiniciar</b> JOSM antes de hacer ningún cambio aquí.</p>
208 208 <p>Los atajos de teclado se asignan a las acciones cuando JOSM se inicia. Por tanto debe <b>reiniciar</b> para que sus cambios tengan efecto.</p>
209 209 <p>Gracias por su comprensión</p>
210 210 <p>La última página lista las teclas de modificación que JOSM asignará a los atajos de teclado automáticamente. Por cada uno de los cuatro tipos de atajo hay tres alternativas. JOSM intentará usar esas alternativas en el orden de lista al resolver un conflicto. Si todas las alternativas están ya asignadas, se inventará el atajo aleatoriamente y lo asignará a la acción con conflicto.
211 211 <p>El pseudo modificador "desactivar" desactivará el atajo de teclado cuando aparezca.</p>
212 212 <p>Debe saber que la lista de selección de teclas de la siguiente página, enumera no solo las teclas que existen en su teclado, sino todas las teclas que existen en toda clase de teclados que Java conoce. Por favor use solamente las que corresponden a una tecla real de su teclado. Así que si su teclado no tiene la tecla 'Copy' no la use (los teclados de PC no la tienen, los teclados de Sun sí). Igualmente Habrá teclas que correspondan a un atajo o combinación de teclas (ej: ":"/dos puntos). Por favor tampoco utilice éstas, es mejor usar la tecla base ( '.'/Punto en teclado español, ';'/Punto y coma en teclado americano ....). Si no se hace de esta manera se producirán conflictos, ya que JOSM no tiene manera de saber que [Ctrl + shift + . ] y [ Ctrl + : ] es lo mismo en un teclado español...</p>
213 213 <u>Búsquedas especiales:</u>
214 214 <indefinido>
215 215 -----
216 216 > abajo
217 217 > arriba
218 218 -----
219 219 A Por distancia
220 220 A Por hora
221 221 -----
222 222 No se encuentra la traducción de name:*
223 223 Un componente que permite a JOSM ser controlado por otras aplicaciones.
224 224 Un componente para localizar las láminas de agua en las imágenes Landsat.
225 225 una proimitiva con id=0 no puede ser invisible
226 226 Componente para utilizar el servidor WMS del registro de la propiedad del suelo francés.
227 227 Un componente especial para el manejo del servidor WMS del catastro francés en www.cadastre.gouv.fr<BR><BR>Por favor, lea los Términos y Condiciones de Uso aquí (en francés):<br><a href="http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>antes de subir cualquier dato creado mediante este componente.
228 228 Violación de la capacidades del API
229 229 Versión del API: {0}
230 230 -----
231 231 Abortar fusión
232 232 Acerca de
233 233 Acerca de JOSM...
234 234 -----
235 235 -----
236 236 -----
237 237 -----
238 238 -----
239 239 De acuerdo a la información del componente, el autor es {0}.
240 240 Precisión en la simplificación de línea Douglas-Peucker, medido en grados. <br>Con valores más bajos se dan más nodos y las líneas son más precisa. 0,0003 por defecto.
241 241 Precisión:
242 242 Acción
243 243 Activar
244 244 Activa la capa selecionada
245 245 Estilos activos
246 246 Real
247 247 Añadir
248 248 Añadir URL de la descripción del componente de JOSM
249 249 Añadir nodo...
250 250 Añadir propiedades
251 251 Añadir imágen rectificada
252 252 ¿Añadir etiqueta sobre la fuente a los elementos (source=...)?
253 253 Añadir un marcador para la zona de descarga seleccionada
254 254 Añadir un comentario
255 255 -----
256 256 Añadir una nueva ruta del icono
257 257 Añadir una nueva pareja clave/valor para todos los objetos
258 258 Añadir una nueva capa
259 259 Añadir un nodo nuevo a una vía existente
260 260 Agregar nueva fuente a la lista.
261 261 Añadir una nueva etiqueta
262 262 Añadir nodo entrando latitud y longitud.
263 263 Añadir todas las primitivas seleccionadas al conjunto de datos actual antes del último miembro
264 264 Añadir todas las primitivas seleccionadas al conjunto de datos actual antes del último miembro seleccionado
265 265 Añadir todas las primitivas seleccionadas al conjunto de datos actual antes del primer miembro
266 266 Añadir todas las primitivas seleccionadas al conjunto de datos actual antes del primer miembro seleccionado
267 267 Añadir una etiqueta vacía
268 268 Añadir información del autor
269 269 Añadir conflicto para ''{0}''
270 270 Añadir todos a la selección inicial. Puede ser una cadena de búsqueda al estilo google o una URL que devuelva xml de osm
271 271 Añadir filtro.
272 272 Añadir malla
273 273 Añadir nueva capa
274 274 Añadir nodo
275 275 Añadir nodo a la vía
276 276 Añadir un nodo a la vía y conectar
277 277 Añadir nodo {0}
278 278 Añadir relación {0}
279 279 Agregar capa de enrutado
280 280 Añadir los estilos seleccionados disponibles a la lista de estilos activos
281 281 Añadir vía {0}
282 282 Nodo añadido en todas las intersecciones
283 283 Añadidos {0} objetos
284 284 Interpolación de números de portales
285 285 Añade una etiqueta predefinida de prueba para el menú de ayuda que le facilita a desarrollar el etiquetado de predefinidos (vista previa rápida de la ventana de diálogo que aparecerá). También puede iniciar el archivo jar de forma autónoma.
286 286 No añadir ningún giro a la izquierda para conjuntos de 4 o 5 vías
287 287 Añadir giros prohibidos a la izquierda para el conjunto de 4 o 5 vías.
288 288 Ajustar WMS
289 289 Ajustar la posición de la capa WMS (sólo imágenes raster)
290 290 Ajustar la posición de la capa WMS seleccionada
291 291 Ajustar zona horaria y la diferencia temporal
292 292 -----
293 293 -----
294 294 -----
295 295 -----
296 296 -----
297 297 Preferencias avanzadas
298 298 Alinear nodos en círculo
299 299 Alinear nodos en línea
300 300 Todo
301 301 Todos los formatos
302 302 Todos los puntos y segmentos de trazas tendrán el mismo color. Puede ser personalizado en el Gestor de Capas.
303 303 -----
304 304 Permite añadir marcadores/nodos a las posiciones GPS actual.
305 305 -----
306 306 -----
307 307 -----
308 308 -----
309 309 -----
310 310 Permitir múltiples capas apiladas
311 311 Permite abrir archivos gpx/osm que intersectan con el área visible en la pantalla.
312 312 Permite al usuario que la marca de tiempo sea anónima y borrar las partes más grandes del GPX que suelen corresponder a trazas muy rápidas.
313 313 Permite al usuario crear diferentes esquemas de color e intercambiar entre ellos. Simplemente cambia los colores y crear un nuevo esquema. Se utiliza para cambiar a un fondo blanco con colores semejantes para una mejor visibilidad con la luz brillante del sol. Ver cuadro de diálogo en las preferencias de JOSM y en "Ajustes del Mapa" (extraño pero cierto :-)
314 314 Permite importar directamente distintos formatos de archivo en JOSM.
315 315 Permitir ajustar el color de la traza según las diferentes velocidades medias.
316 316 Canal alfa
317 317 Alfabético
318 318 El número de portal alfabético debe terminar con una letra
319 319 ya se ha registrado un conflicto para la primitiva "{0}"
320 320 También cambiar nombre del archivo
321 321 -----
322 322 Un validador de datos OSM que verifica los errores más comunes producidos por los usuarios y los programas de edición.
323 323 Un validador de datos OSM. Verifica y avisa de los posibles errores existentes en los datos y proporciona correcciones para los comunes. Integra una corrector ortográfico para los nombres de las etiquetas.
324 324 -----
325 325 Ha ocurrido un error en el complemento {0}
326 326 Se produjo un error al tratar de relacionar las fotos con la pista GPX. Puedes ajustar los controles deslizantes para coincidir las fotos de forma manual.
327 327 Ha ocurrido un error: {0}
328 328 Sucedió una excepción imprevista. Pudo ser originada por el componente "{0}".
329 329 Ha ocurrido una excepción imprevista.\n\nEsto es siempre un error de código. Si usted esta ejecutando la última\nversión de JOSM, por favor, considere enviar un informe de error.
330 330 A ocurrido un error desconocido
331 331 Ángulo
332 332 Ángulo entre dos nodos seleccionados
333 333 Componente para hacer conincidir las fotografías con los puntos de interés recogidos en un archivo GPX. La correlación se produce cuando los atributos "name", "cmt" o "desc" de un punto coinciden con el nombre del archivo de una imagen.
334 334 Aplicar
335 335 Aplicar cambios
336 336 Aplicar
337 337 Aplicar resolución
338 338 Aplicar función
339 339 Aplicar función:
340 340 Aplicar también a los niños
341 341 Aplicar antialias a la vista del mapa da como resultado una apariencia más suave
342 342 Aplicar la resolución de conflictos
343 343 Aplicar la resolución de conflictos y cerrar el cuadro de diálogo
344 344 Aplicar los cambios seleccionados
345 345 Aplicar las etiquetas guardadas en la memoria de pegado a todos los elementos seleccionados
346 346 -----
347 347 Aplicar las actualizaciones actuales
348 348 Aplicar las actualizaciones y cerrar el diálogo
349 349 Aplicar esta función a todos los miembros
350 350 ¿Aplicar?
351 351 ¿Está seguro?
352 352 Vía de tipo área sin cerrar
353 353 Áreas en torno a lugares
354 354 Asociar a la calle usando:
355 355 -----
356 356 ¡Atención: use solamente teclas reales de su teclado!
357 357 -----
358 358 Dispositivo de audio no disponible
359 359 Configuración de audio
360 360 Marcadores de audio desde {0}
361 361 Audio sincronizado en el punto {0}
362 362 -----
363 363 -----
364 364 -----
365 365 -----
366 366 -----
367 367 -----
368 368 Autor
369 369 Autor: {0}
370 370 -----
371 371 -----
372 372 -----
373 373 -----
374 374 -----
375 375 -----
376 376 Autores
377 377 -----
378 378 Digitalización automática
379 379 Zoom automático:
380 380 Autocentrar
381 381 Estimación automática
382 382 Autograbar LiveData
383 383 Carga automática de teselas:
384 384 Descarga automática
385 385 Correción automática de etiquetas
386 386 Crear marcadores de audio automaticamnete desde los nodos de traza (en vez de desde los nodos de vía explícitos) con nombres y descripciones.
387 387 Crear capa de marcadores automáticamente desde los nodos de vía al abrir una capa gpx.
388 388 Disponible
389 389 Estilos disponibles (desde {0})
390 390 B Por distancia
391 391 B Por tiempo
392 392 Retroceder
393 393 Petición errónea
394 394 Básico
395 395 Bicicleta
396 396 Capa vacía
397 397 Marcadores
398 398 Recuadro delimitador
399 399 Límites
400 400 Puente
401 401 Informe de errores
402 402 -----
403 403 -----
404 404 C Por distancia
405 405 C Por tiempo
406 406 -----
407 407 -----
408 408 Error en el formato caché
409 409 Error en la zona Lambert de la caché
410 410 Catastro
411 411 Catastro: {0}
412 412 CadastreGrabber: URL Ilegal.
413 413 -----
414 414 No se puede dibujar fuera del mundo.
415 415 -----
416 416 No se puede comparar la primitiva con ID "{0}" con la primitiva con ID "{1}"
417 417 -----
418 418 -----
419 419 No se puede deshacer la operación "{0}" porque la capa "{1}" ya no está presente.
420 420 -----
421 421 No se puede duplicar una vía sin orden.
422 422 -----
423 423 Cancelar
424 424 -----
425 425 Cancelar el cierre de los conjuntos de cambios
426 426 Cancelar resolución de conflicto
427 427 Cancelar la resolución de conflictos y cerrar el cuadro de diálogo
428 428 Cancelar las actualizaciones y cerrar el cuadro de diálogo
429 429 -----
430 430 -----
431 431 No se puede añadir un nodo fuera del mundo.
432 432 No se puede añadir nodo {0} a la vía incompleta {1}
433 433 -----
434 434 -----
435 435 No se puede cargar la biblioteca rxtxSerial. Si usted necesita ayuda para instalarla inténtelo en la página web GlobalSat : http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/
436 436 No se puede fusionar los nodos: habría que eliminar la vía ''{0}'' la cual todavía está en uso.
437 437 Imposible mover objetos fuera del mundo.
438 438 -----
439 439 no se puede resolver los conflictos pendientes
440 440 Capturar traza GPS
441 441 Coche
442 442 Centrar una vez
443 443 Centrar la capa LiveGPS a la posición actual.
444 444 Centrar vista
445 445 Cambiar propiedades
446 446 ¿Cambiar direcciones?
447 447 Cambiar localización
448 448 cambier nodo {0}
449 449 Cambiar relación
450 450 Modificar la función del miembro de la relación para {0} {1}
451 451 Cambiar relación {0}
452 452 Cambiar resolución
453 453 Cambiar la carpeta para todas las configuraciones de usuario
454 454 ¿Modificar valores?
455 455 Cambiar vía {0}
456 456 -----
457 457 -----
458 458 -----
459 459 Gestor de conjuntos de cambios
460 460 Conjunto de cambios cerrados
461 461 Comentario del conjunto de cambios
462 462 id del conjunto de cambios:
463 463 Información del conjunto de cambios
464 464 -----
465 465 Conjunto de cambios {0}
466 466 -----
467 467 Cambiando los atajos de teclado manualmente
468 468 Comprobar FIXMES
469 469 Compruebar el registro de notas.
470 470 Analizar si el mapa creado contiene errores en los datos.
471 471 Verificar en el servidor
472 472 Comprobar las propiedades de las claves
473 473 Analizar propiedades de los valores.
474 474 Comprobando los padres suprimidos en el conjunto de datos locales
475 475 Verificando padres para los objetos borrados
476 476 Comprueba vías con nodos idénticos consecutivos
477 477 Errores de suma de verificación:
478 478 Relaciones hijo
479 479 Seleccionar
480 480 Seleccionar una color
481 481 Seleccionar un color para {0}
482 482 Elegir una licencia predefinida
483 483 Elija un valor
484 484 Elegir desde...
485 485 Elegir el servidor para la búsqueda:
486 486 -----
487 487 Iglesia
488 488 Ciudad:
489 489 Tipo de clase
490 490 Limpiar
491 491 Borrar ruta
492 492 -----
493 493 Haga click y arrastre para mover el destino
494 494 -----
495 495 -----
496 496 -----
497 497 -----
498 498 -----
499 499 -----
500 500 Haga clic para cancelar y reanudar la edición
501 501 Haga clic para abortar el lanzamiento de navegadores externos
502 502 Clic para anular la fusión de nodos
503 503 -----
504 504 -----
505 505 Haga click para añadir el destino.
506 506 Haz click para cancelar y continuar editando el mapa
507 507 Haga clic para cancelar la operación actual
508 508 Clic para verificar si los objetos de su conjunto de datos locales están borrados en el servidor
509 509 Haga clic para cerrar el cuadro de diálogo
510 510 Haga clic para cerrar el cuadro de diálogo y eliminar el objeto de las relaciones
511 511 Haga clic para cerrar el cuadro de diálogo y abortar la eliminación de los objetos
512 512 -----
513 513 -----
514 514 Haga clic para ocntinuar y abrir {0} navegadores
515 515 -----
516 516 -----
517 517 Clic para borrar. Con mayúscula: borrar segmento de vía. Con Alt: no borrar los nodos sin usar al borrar una vía. Con Ctrl: borrar los objetos referidos.
518 518 -----
519 519 Haga click para minimizar/maximizar el contenido del panel
520 520 -----
521 521 Haga click para eliminar el destino
522 522 -----
523 523 -----
524 524 -----
525 525 -----
526 526 -----
527 527 -----
528 528 -----
529 529 -----
530 530 -----
531 531 Cerrar
532 532 Cerrar de todos modos
533 533 Cerrar conjunto de cambios despues de subir los datos
534 534 Cerrar conjuntos de cambios
535 535 Cerrar cuadro de diálogo y cancelar la descarga
536 536 Cerrar conjuto de cambios abiertos
537 537 -----
538 538 Cerrar el diálogo
539 539 -----
540 540 -----
541 541 -----
542 542 Cerrar el diálogo y crear un nuevo nodo
543 543 Cerrar el diálogo, no crear un nuevo nodo
544 544 -----
545 545 Cerrar los conjuntos seleccionados de cambios abiertos
546 546 -----
547 547 Cerrar este panel. Lo puede reabrir con los botones en la barra de herramientas de la izquierda.
548 548 -----
549 549 Vía cerrada
550 550 -----
551 551 -----
552 552 -----
553 553 Cierre de los conjuntos de cambios abiertos
554 554 -----
555 555 Cerrando conjunto de cambios
556 556 -----
557 557 Cerrando conjunto de cambios...
558 558 Línea de costa.
559 559 -----
560 560 Esquema de color
561 561 Esquemas de color
562 562 Colores
563 563 Colores de puntos y segmentos de trazas según la dispersion de la precisión (HPOP). Se requiere que su dispositivo de captura registre esa información.
564 564 Colores de puntos y segmentos de trazas según velocidades.
565 565 Colores usados por diferentes objetos en JOSM
566 566 Combinar vía
567 567 Combinar varias vías en una.
568 568 Combinar {0} vías
569 569 Pila de comandos
570 570 Pila de comandos: {0}
571 571 -----
572 572 -----
573 573 -----
574 574 Cuadro de la Comunna: {0}
575 575 Comunicación fallida con el servidor
576 576 Establecidas comunicaciones con {0} usando la versión de protocolo {1}
577 577 Comparar
578 578 Configurar
579 579 Configurar dispositivo
580 580 Configurar los sitios de complementos
581 581 -----
582 582 Configurar los complementos disponibles.
583 583 Configurar las preferencias de enrutamiento
584 584 -----
585 585 -----
586 586 -----
587 587 confirmar la acción del control remoto
588 588 Confirmar función vacía
589 589 Confirmación
590 590 Conflicto
591 591 Resolución de conflictos
592 592 Conflicto en los datos
593 593 Conflicto no resuelto completamente
594 594 Conflictos
595 595 Se han detectado conflictos
596 596 Conflictos durante la descarga
597 597 Conflictos en dato
598 598 Conflictos en la etiquetas pegadas
599 599 Conflictos al combinar primitivas
600 600 Conflictos al fusionar vías - La vía fusionada es ''{0}''
601 601 -----
602 602 Conectar la vía existente al nodo
603 603 Conectar al servidor gpsd y mostrar la posición actual en la capa LiveGPS.
604 604 Conectado
605 605 Conectado nodo de extremo de vía próximo a otro vial
606 606 Conectando
607 607 Conectando...
608 608 Error de conexión.
609 609 Falló la conexión
610 610 Ajustes de la conexión
611 611 Configuración del servidor OSM.
612 612 Conexión fallida.
613 613 -----
614 614 -----
615 615 -----
616 616 Contactando con el servidor OSM...
617 617 Contactando con el servidor...
618 618 Contactando con servidor WMS...
619 619 -----
620 620 -----
621 621 Continuar
622 622 Continuar resolviendo
623 623 -----
624 624 Continuar la vía desde el último nodo.
625 625 Centrar continuamente la capa LiveGPS a la posición actual.
626 626 Contribución
627 627 Convertir a capa de gpx
628 628 Convertir a capa GPX con tiempo anonimizado
629 629 Convertir en capa de datos
630 630 Convertir la vía a número de portales individuales
631 631 Convertido desde: {0}
632 632 -----
633 633 Coordenadas importadas:
634 634 Coordenadas:
635 635 Copiar
636 636 Copiar la/s seleccionada/s por defecto
637 637 Copiar mis elementos seleccionados después del primer elemento seleccionado en la lista de elementos fusionados
638 638 Copiar mis elementos seleccionados antes del primer elemento seleccionado en la lista de elementos fusionados
639 639 Copiar mis elementos seleccionados al final de la lista de elementos fusionados
640 640 Copiar mis nodos seleccionados al inicio de la lista de nodos fusionados
641 641 Copia los objetos seleccionados al portapapeles
642 642 Copia su elemento seleccionado después del primer elemento seleccionado en la lista de elementos fusionados
643 643 Copiar su elemento seleccionado al inicio de la lista de elementos fusionados
644 644 Copiar sus elementos seleccionados antes del primer elemento seleccionado en la lista de elementos fusionados
645 645 Copiar sus elementos seleccionados al final de la lista de elementos fusionados
646 646 Copiar al portapapeles y cerrar
647 647 Derechos de autor (URL)
648 648 Año del copyright
649 649 Correlación
650 650 Correlacionar las imágenes con la traza GPX
651 651 Correlacionar con GPX
652 652 No es posible acceder al archivo de datos(s):\n{0}
653 653 No se a podido adquirir la imagen
654 654 -----
655 655 No se han podido combinar las vías (no se han podido unir en una cadena única de nodos)
656 656 -----
657 657 No se pudo encontrar el tipo de elemento
658 658 No se pudo encontrar el nivel de alerta
659 659 -----
660 660 -----
661 661 No se puede cargar el complemento {0}. ¿Desea borrarlo de las preferencias?
662 662 No se han podido cargar las preferencias desde el servidor.
663 663 Imposible analizar la Longitud, Latitud y Zoom. Por favor, verifíquelo.
664 664 No se pudo leer "{0}"
665 665 No se pudo leer la información de walking-papers.org el id "{0}"
666 666 No se puede leer la definición de: {0}
667 667 No se pudo leer la fuente de las preferencias de etiquetas: {0}
668 668 No se puede reombrar el archivo ''{0}''
669 669 No se han podido subir las preferencias. Ya que: {0}
670 670 No se ha podido conectar con el servidor OSM. Por favor, verifique su conexión a Internet.
671 671 No se ha podido crear nuevos avisos de errores. Resultado: {0}
672 672 El enlace o ID introducido no coincide con el servicio seleccionado. Por favor, inténtelo de nuevo.
673 673 El código de país debe tener 2 letras
674 674 País:
675 675 Recorrido
676 676 Crear círculo
677 677 -----
678 678 Crear un círculo a partir de tres nodos.
679 679 Crear una copia de esta relación y abrirla en otra ventana de edición.
680 680 Crear rejilla de vías
681 681 Crea una cuadrícula de viales
682 682 Crear un nuevo mapa.
683 683 Crear un anueva relación
684 684 Crear áreas
685 685 Crear marcadores de audio en la posición de la pista correspondiente a la fecha modificada de cada archivo importado de audio WAV.
686 686 Crear marcador
687 687 Crear frontera
688 688 Crear edificios
689 689 Crear un duplicado de la vía
690 690 Crear rejilla de vías
691 691 Crear cuestión
692 692 Crear multipolígono
693 693 Crear multipolígono.
694 694 Crea multipolígonos mediante un solo clic, mucho más fácil que la forma estándar con el editor de relaciones.
695 695 Crear un nodo nuevo.
696 696 Crear una nueva relación en la capa "{0}"
697 697 Crear marcadores no de audio al leer gpx
698 698 -----
699 699 -----
700 700 -----
701 701 Creado en:
702 702 -----
703 703 -----
704 704 -----
705 705 Crear edificios individuales a partir de un gran edificio.
706 706 Creación y manipulación de números de policía en la República Checa.
707 707 -----
708 708 Creando la interfaz principal de usuario
709 709 Criterios
710 710 Edificios superpuestos
711 711 Cruce de vías
712 712 Cruce de vías.
713 713 Selección actual
714 714 -----
715 715 -----
716 716 -----
717 717 El valor actual es el de por defecto
718 718 -----
719 719 Personalizar enlace WMS
720 720 Personalizar colores
721 721 Personalice el dibujo de línea
722 722 Personalización de los elementos de la barra de herramientas
723 723 Dependencia de ciclismo entre las relaciones:
724 724 Dependencias de ciclismo
725 725 -----
726 726 -----
727 727 -----
728 728 Capa de datos {0}
729 729 Formato de registro de datos
730 730 Fuentes de datos y tipos
731 731 Texto sobre la fuente de datos. Por defecto es Landsat.
732 732 Fuentes de datos
733 733 Validador de datos
734 734 Datos con errores. ¿Aún así desea subirlos al servidor?
735 735 La base de datos está fuera de línea por mantenimiento
736 736 -----
737 737 -----
738 738 -----
739 739 -----
740 740 Grados decimales
741 741 Decisión
742 742 Reducir zoom
743 743 Predeterminado
744 744 Por defecto (determinado automáticamente)
745 745 Actualmente el valor por defecto es desconocido (la preferencia no se ha usado todavía)
746 746 El valor por defecto es ''{0}''.
747 747 Definir método de interpolación de número de portales
748 748 Define la visibilidad de tu traza para otros usuarios de OSM.
749 749 Grados minutos segundos
750 750 Borrar
751 751 -----
752 752 Modo de borrado
753 753 Eliminar propiedades
754 754 Eliminar vías que no formen parte de un multipolígono interior
755 755 Confirmación antes de borrar
756 756 Eliminar vías duplicadas
757 757 Borrar filtro.
758 758 Borrar de la relación
759 759 -----
760 760 Eliminar capas sin guardar. Los cambios sin grabar se perderán.
761 761 Borrar nodos o vías.
762 762 Borrar objetos
763 763 Eliminar objetos seleccionados.
764 764 -----
765 765 Borrar la clave seleccionada en todos los objetos
766 766 -----
767 767 Borrar la relación seleccionada
768 768 Eliminar el esquema seleccionado de la lista
769 769 Borrar la fuente seleccionada de la lista.
770 770 Borrar la selección en la tabla de etiquetas
771 771 Eliminar nodos innecesarios de una vía.
772 772 -----
773 773 Estado borrado:
774 774 Primitivas movidas o borradas
775 775 Describa el problema con precisión
776 776 Descripción
777 777 Descripción: {0}
778 778 -----
779 779 -----
780 780 Diálogo no creado todavía. Invocar primero createInstance()
781 781 No se ha encontrado ningún objeto con ID {0} en el conjunto de datos actual
782 782 Dispersión de la precisión, o incertidumbre (rojo=alta, verde=baja, si está disponible)
783 783 No se encuentra la dirección indexada '{0}'
784 784 Dirección para buscar por la tierra
785 785 Búsqueda de dirección en la tierra (por defecto Este)
786 786 Desactivar
787 787 Deshabilitar el registro de datos si la distancia cae por debajo
788 788 Deshabilitar el registro de datos si la velocidad cae por debajo
789 789 -----
790 790 Deshabilitar complemento
791 791 Descartar y borrar
792 792 Descartar y salir
793 793 -----
794 794 Opciones de visualización
795 795 Mostrar un mapa que estaba anteriormente escaneado y subido a walking-papers.org
796 796 Mostrar un icono en movimiento representando el punto en la traza sincronizada donde el audio que se escucha fue grabado.
797 797 Visualizar las coordenadas como
798 798 -----
799 799 Muestra imágenes georreferenciadas como fondo en JOSM (servidores WMS, Yahoo, etc.)
800 800 -----
801 801 Mostrar el historial de información de las vías, nodos o relaciones de OSM.
802 802 Mostrar traza de audio en vivo
803 803 Mostrar fotos sin geoetiquetar
804 804 Mostrar información sobre los objetos nodos, formas o relaciones de OSM.
805 805 Mostrar el menú audio
806 806 Mostrar la pantalla Acerca de...
807 807 -----
808 808 Mostrar el historial de todos los elementos seleccionados
809 809 -----
810 810 -----
811 811 -----
812 812 Mostar cuestiones de OpenStreetBug
813 813 Muestra una rejilla del mapa desplazable en JOSM. Puede cargar teselas desde el mapa desplazable y solicitar actualizaciones.
814 814 Muestra una imágen OpenLayers de fondo
815 815 Distribuir nodos
816 816 Distribuir los nodos seleccionados de forma equidistante a lo largo de una línea.
817 817 No dibujar líneas entre puntos para esta capa
818 818 No requiere cambiar de modos (flujo de trabajo estilo Potlatch)
819 819 -----
820 820 No hacer nada
821 821 ¿Desea permitir esto?
822 822 -----
823 823 No aplicar cambios
824 824 No dibujar flechas si no están por lo menos a esta distancia de la anterior
825 825 Doble conflicto
826 826 Bajar
827 827 Descargar
828 828 Descargar Todos los Hijos
829 829 Descargar área
830 830 Descargar datos
831 831 Descargar puntos GPS desde el registrador de datos GlobalSat DG100 directamente en JOSM
832 832 Descargando imágenes desde el servidor francés WMS del Catastro
833 833 Descargar ubicación
834 834 Descargar miembros
835 835 Descargar complemento
836 836 Descargar imagen rectificada desde varios servicios
837 837 Descargar los hijos seleccionados
838 838 URL de descarga
839 839 Descargar tesela WMS desde {0}
840 840 Descargar todas las relaciones hijo (recursivamente)
841 841 -----
842 842 -----
843 843 -----
844 844 Área a descargar correcta, el tamaño probablemente será aceptado por el servidor
845 845 Área a descargar demasiado grande; probablemente será rechazado por el servidor
846 846 Descargar como nueva capa
847 847 -----
848 848 -----
849 849 -----
850 850 -----
851 851 Descargar datos
852 852 Descargar todos como datos gps en bruto. Puede ser x1,y1,x2,y2 una url que contenga lat=y&lon=x&zoom=z o un nombre de archivo
853 853 Descargue cada uno. Puede ser x1,y1,x2,y2 una URL que contenga lat=y&lon=x&zoom=z o un archivo
854 854 Descargar todo entre:
855 855 Descargar datos de OSM a lo largo de esta traza
856 856 Descargar desde OSM...
857 857 -----
858 858 Descargar datos del mapa del servidor OSM.
859 859 Descargar elementos del mapa hasta el final de la vía seleccionada
860 860 -----
861 861 -----
862 862 -----
863 863 -----
864 864 Descargar vias/relaciones padres...
865 865 Descargar primitivas referenciando a una de la primitivas seleccionadas
866 866 -----
867 867 Descargar relación de miembros
868 868 -----
869 869 -----
870 870 Descargar las relaciones selecionadas
871 871 Bajar el rectángulo límite
872 872 Bajar el rectángulo límite como gps en bruto
873 873 -----
874 874 -----
875 875 -----
876 876 -----
877 877 Bajar la posición de la URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)
878 878 -----
879 879 Descargar las teselas visibles
880 880 Descargando {0} de {1} ({2} pendientes)
881 881 Datos GPX descargados
882 882 Gestor de descarga:
883 883 Descargando datos GPS
884 884 Descargando datos OSM...
885 885 Descargando complemento {0}...
886 886 Descargando "Mensaje del día"
887 887 -----
888 888 Descargando conjunto de cambios {0}...
889 889 Descargando conjunto de cambios...
890 890 -----
891 891 Descargando datos
892 892 Descargando desde el servidor OSM
893 893 Descargando historial...
894 894 Descargando tesela de la imagen...
895 895 Descargando conjunto de cambios abiertos...
896 896 Descargando puntos {0} al {1}...
897 897 Descargando relaciones referidas...
898 898 -----
899 899 Descargando relación {0}
900 900 Descargando {0}
901 901 Arrastre un segmento de vía para hacer un rectángulo. Ctrl+arrastrar para mover un segmento a lo largo de su normal.
902 902 Desplace la flecha de reproducción y suéltela cerca de la traza para reproducir audio desde ese punto; usa MAYUS+soltar para sincronizar el audio en ese punto.
903 903 Dibujar
904 904 Dibujar las flechas de dirección
905 905 Dibujar el valor HDOP de forma circular
906 906 Dibujar un rectángilo alrededor de los datos descargados del servidor WMS
907 907 Dibujar un rectángulo del tamaño deseado, después soltar el botón del ratón.
908 908 Dibujar los límites de los datos descargados
909 909 Dibujar límites de los datos descargados.
910 910 Dibujar flechas de dirección en las líneas que conectan puntos gps.
911 911 Dibujar pistas de dirección para los segmentos de vía
912 912 Dibujar las capas inactivas en otro color
913 913 Dibujar más grandes los puntos GPS
914 914 dibuje grandes los puntos gps
915 915 Dibujar líneas entre puntos para esta capa
916 916 Dibujar lineas entre puntos obtenidos de los datos en bruto del GPS.
917 917 Dibujar lineas entre puntos obtenidos de los datos en bruto del GPS.
918 918 Dibujar nodos
919 919 Dibujar línea de ayuda
920 920 Dibujar los números de orden de los segmentos
921 921 Dibujar los límites de los datos descargados del servidor
922 922 Dibujar flechas de dirección usando visualizaciones de tablas en vez de matemática compleja
923 923 Dibujar las capas inactivas en un color diferente
924 924 Dibujar los números de orden de todos los segmentos de una vía
925 925 Dibujar nodos virtuales en el modo selección
926 926 Dibujar nodos virtuales en el modo selección para modificar las vias facilmente
927 927 Soltar camino existente
928 928 Duplicado dentro de {0} nodos
929 929 {0} nodos duplicados dentro de {1} nodos
930 930 Duplicar
931 931 Duplicar vía
932 932 Duplicado de vías con cierto desplazamiento unas de otras
933 933 Combinación de teclas duplicada '{0}' - ¡Se ignorará el botón!
934 934 Duplicar nodos usados por varias vías.
935 935 Duplicar las vías seleccionadas
936 936 Duplicar la selección mediante copiar y pegar de inmediato.
937 937 Nodos duplicados
938 938 Nodos de vía duplicados
939 939 Nodos vía duplicados.
940 940 Vías duplicadas
941 941 -----
942 942 Correo electrónico
943 943 Este
944 944 Descargar fácilmente a lo largo de una larga serie de vías interconectadas
945 945 Editar
946 946 Editar la URL de la descripción del componente de JOSM
947 947 Editar atajos
948 948 Editar filtro.
949 949 Editar una nueva relación en la capa "{0}"
950 950 Editar relación
951 951 Editar la relación nº {0} en la capa "{1}"
952 952 Editar relaciones
953 953 Editar etiquetas
954 954 -----
955 955 -----
956 956 -----
957 957 Editar la relación del miembro de la relación seleccionada actualmente referida a
958 958 Editar la relación del miembro de la relación seleccionada actualmente referida a.
959 959 Editar la ruta de icono selecionada
960 960 Editar la fuente seleccionada.
961 961 Editar el valor de la clave seleccionada para todos los objetos
962 962 Editar: {0}
963 963 Editar GPX
964 964 Los elementos del tipo {0} son soportados
965 965 Documento vacío
966 966 Vías vacías
967 967 Activar caché automático
968 968 Activar los valores predefinidos por defecto
969 969 Activar los iconos predefinidos por defecto
970 970 Activar filtro
971 971 -----
972 972 Nº final:
973 973 Introduzca Lat/Lon para ir a la posición.
974 974 Introduzca URL
975 975 Introduzca la URL a descargar
976 976 -----
977 977 Introduce un nombre y una dirección para el servicio WMS
978 978 Introduzca un par parámetro/valor
979 979 -----
980 980 Introduzca un lugar para buscar:
981 981 -----
982 982 -----
983 983 Introduce una URL de walking-papers.org o un ID (justo después de ?id= en la URL)
984 984 -----
985 985 Introduzca una URL desde donde los datos deben ser descargados
986 986 -----
987 987 -----
988 988 Introducir las credenciales para el proxy HTTP
989 989 -----
990 990 -----
991 991 Introduzca las coordenadas para el nuevo nodo.
992 992 Introduzca la expresión de búsqueda
993 993 Introduzca valores para todos los conflictos.
994 994 Introduzca el peso de los valores
995 995 Introduce tu comentario
996 996 -----
997 997 Error al crear directorio caché: {0}
998 998 Error al eliminar los datos.
999 999 Error mostrando la URL
1000 1000 error iniciando examen {0}:\n {1}
1001 1001 Error al leer el archivo
1002 1002 -----
1003 1003 -----
1004 1004 Error en archivo {0}
1005 1005 Error analizando {0}:
1006 1006 Error en el análisis sintáctico {0}: {1}
1007 1007 Error reproduciendo sonido
1008 1008 Error mientras se exportaba {0}: {1}
1009 1009 Error mientras se exportaba {0}:\n{1}
1010 1010 Error mientras se obtenían archivos del directorio {0}\n
1011 1011 Error mientras se realizaba el análisis sintáctico.\nFormato esperado: {0}
1012 1012 Error al analizar la fecha.\nPor favor, utilice el formato requerido.
1013 1013 Error al analizar la zona horaria.\nFormato esperado: {0}
1014 1014 Error mientras se analizaba sintácticamente {0}
1015 1015 Error al actualizar
1016 1016 -----
1017 1017 -----
1018 1018 -----
1019 1019 -----
1020 1020 -----
1021 1021 -----
1022 1022 Errores
1023 1023 Errores durante la descarga
1024 1024 Errores durante la descarga
1025 1025 Calculado
1026 1026 Par
1027 1027 Par/Impar
1028 1028 -----
1029 1029 -----
1030 1030 Ocurrió una excepción
1031 1031 Salir
1032 1032 Salir de JOSM sin guardar. Los cambios sin grabar se subirán y/o guardarán.
1033 1033 Salir de JOSM sin guardar. Los cambios sin grabar se perderán.
1034 1034 Salir de la aplicación
1035 1035 Se esperaba un ID >=0. Obtenido {0}
1036 1036 Esperada una matriz de longitud 4, obtenida {0}
1037 1037 Se preveía número de portal par
1038 1038 Se esperaba instancia de OsmDataLayer o GpxLayer. Obtenida "{0}"
1039 1039 -----
1040 1040 -----
1041 1041 -----
1042 1042 Se preveía número de portal impar
1043 1043 -----
1044 1044 Se preveía un número válido para el incremento de número de portal
1045 1045 -----
1046 1046 -----
1047 1047 -----
1048 1048 Nodos de vía explícitos con el tiempo estimado desde la posición de la traza
1049 1049 Nodos de vía explícitos con marcas de tiempo válidas
1050 1050 Exportar archivo GPX
1051 1051 Exportar y guardar
1052 1052 Exportar como formato PNG (solo imágenes raster)
1053 1053 Opciones de exportación
1054 1054 Exportar los datos a archivo GPX
1055 1055 Exportar a GPX...
1056 1056 Extraer SVG de la caja de vista...
1057 1057 Extaer el mejor ajuste de frontera...
1058 1058 Estraer las huellas de los edificios
1059 1059 Extraer los límites de la comuna
1060 1060 Extrayendo localizaciones GPS del EXIF
1061 1061 Extruir
1062 1062 Extruir vía
1063 1063 -----
1064 1064 -----
1065 1065 Fondo de pantalla apagado:
1066 1066 -----
1067 1067 -----
1068 1068 -----
1069 1069 Error al cargar marcadores desde ''{0}'' por razones de seguridad. La excepción fue: {1}
1070 1070 -----
1071 1071 -----
1072 1072 -----
1073 1073 Fallo al abrir la conexión de la API {0}.
1074 1074 -----
1075 1075 -----
1076 1076 -----
1077 1077 -----
1078 1078 -----
1079 1079 -----
1080 1080 -----
1081 1081 -----
1082 1082 -----
1083 1083 -----
1084 1084 -----
1085 1085 Visualización rápida (poco vistosa)
1086 1086 Multiplicador de avance rápido
1087 1087 Más rápido
1088 1088 Avance rápido
1089 1089 La más rápida
1090 1090 -----
1091 1091 Obteniendo un conjunto de nodos de ''{0}''
1092 1092 Obteniendo un conjunto de relaciones de ''{0}''
1093 1093 Obteniendo un conjunto de vías de ''{0}''
1094 1094 Obteniendo nodo con ID {0} de ''{1}''
1095 1095 Obteniendo relación con ID {0} de ''{1}''
1096 1096 Obteniendo vía con ID {0} de ''{1}''
1097 1097 Archivo
1098 1098 El archivo "{0} no existe
1099 1099 -----
1100 1100 Error en el formato del archivo
1101 1101 El archivo "{0} no existe
1102 1102 -----
1103 1103 El archivo existe. ¿Sobrescribir?
1104 1104 El archivo {0} existe. ¿Sobrescribir?
1105 1105 El archivo {0} ya está cargado con el nombre "{1}"
1106 1106 Archivo: {0}
1107 1107 Nombre de archivo
1108 1108 -----
1109 1109 Filtrar
1110 1110 Modo de filtro
1111 1111 -----
1112 1112 Finalizar dibujo.
1113 1113 Ejecutable Firefox
1114 1114 Firefox no encontrado. Por favor, fije la ruta al ejecutable firefox en la pestaña Configuraciones del Mapa del menú Preferencias.
1115 1115 Corregir
1116 1116 Fijar las propiedades
1117 1117 Arreglar relaciones
1118 1118 Arreglar conflictos de etiquetas
1119 1119 Corregir los errores seleccionados
1120 1120 Tamaño fijado (desde 25 a 100 m)
1121 1121 Fijar tamaño del cuadrado (por defecto 100 m)
1122 1122 Corrigiendo ({0}/{1}): ''{2}''
1123 1123 Corrigiendo errores...
1124 1124 Alinear caché de teselas
1125 1125 -----
1126 1126 Pie
1127 1127 -----
1128 1128 Forzar el dibujado de las líneas si los datos importados no contienen información de la línea.
1129 1129 Forzar lineas si no hay segmentos importados
1130 1130 Errores de formato:
1131 1131 Forma una cuadrícula de viales basándose en dos vías ya existentes que poseen varios nodos y uno de ellos en común
1132 1132 Avanzar
1133 1133 Avanzar/retroceder tiempo (segundos)
1134 1134 -----
1135 1135 -----
1136 1136 Encontrado archivo nulo en el directorio {0}\n
1137 1137 Se han encontrado {0} coincidencias
1138 1138 Congelar
1139 1139 Congelar la lista actual de elementos fusionados
1140 1140 WMS del catastro francés
1141 1141 Desde ...
1142 1142 Desde la relación
1143 1143 -----
1144 1144 Gasolinera
1145 1145 Dirección completa:
1146 1146 Vista a pantalla completa
1147 1147 -----
1148 1148 Puntos GPS
1149 1149 Descripción de la traza GPS
1150 1150 Archivos GPX
1151 1151 Archivos GPX (*.gpx *.gpx.gz)
1152 1152 La traza GPX no posee información horaria
1153 1153 Traza GPX:
1154 1154 GPX subido correctamente
1155 1155 -----
1156 1156 -----
1157 1157 -----
1158 1158 Imagenes Geoetiquetadas
1159 1159 Obtener nueva cookie (sesión caducada)
1160 1160 -----
1161 1161 Importar Globalsat
1162 1162 -----
1163 1163 -----
1164 1164 -----
1165 1165 -----
1166 1166 -----
1167 1167 Hora del Gps (leída desde la foto tomada):
1168 1168 -----
1169 1169 Graba las imágenes más pequeñas (mejor calidad pero mayor uso de memoria)
1170 1170 -----
1171 1171 Rejilla
1172 1172 Capa de rejilla
1173 1173 Diseño de rejilla
1174 1174 Localización del origen de la rejilla
1175 1175 Rotación de la rejilla
1176 1176 Agrupar
1177 1177 Agrupa las entradas comunes de "Interpolación de direcciones" en un mismo cuadro de diálogo, así como una opción para generar automáticamente los nodos individuales de los números de portal de una vía.
1178 1178 -----
1179 1179 -----
1180 1180 -----
1181 1181 -----
1182 1182 -----
1183 1183 Funciones manuales de interpolación de números de portales
1184 1184 La cabecera contiene varios valores y no puede ser transferida a una sola cadena
1185 1185 Ayuda
1186 1186 Ayuda: : {0}
1187 1187 Ayuda a vectorizar imágenes WMS
1188 1188 Ocultar elementos
1189 1189 Mayor número
1190 1190 Resaltado
1191 1191 Tipo de vial
1192 1192 Historial
1193 1193 Histórico del nodo {0}
1194 1194 Histórico de la relación {0}
1195 1195 Histórico de la vía {0}
1196 1196 -----
1197 1197 -----
1198 1198 Página principal
1199 1199 -----
1200 1200 -----
1201 1201 Atajos de teclado
1202 1202 Los números de portal no coinciden con la configuración par/impar
1203 1203 -----
1204 1204 Yo estoy en la zona horaria de:
1205 1205 -----
1206 1206 Se esperaba un ID >0. Obtenido {0}
1207 1207 -----
1208 1208 -----
1209 1209 -----
1210 1210 Excepción IO
1211 1211 Rutas del icono
1212 1212 Requreido ID > 0, obtenido {0}
1213 1213 Identificable (se muestra en la lista de trazas como identificable, los puntos ordenados con marcas de tiempo)
1214 1214 Si se especifica, reinicie la configuración en lugar de leerla.
1215 1215 Ignorar
1216 1216 Ignorar los errores selecionados la próxima vez.
1217 1217 Ignorarlos, dejar la relación como está
1218 1218 ¿Ignorar todo el grupo o los elementos individuales?
1219 1219 -----
1220 1220 Ignorando elementos
1221 1221 Ignorar excepción porque la descarga ha sido cancelada. La excepción fue: {0}
1222 1222 Ignorando URL mal formado: "{0}"
1223 1223 Ignorando URL de archivo malformado: "{0}"
1224 1224 -----
1225 1225 -----
1226 1226 -----
1227 1227 -----
1228 1228 -----
1229 1229 -----
1230 1230 Valor doble ''{0}'' ilegal
1231 1231 Expresión ilegal ''{0}''
1232 1232 -----
1233 1233 -----
1234 1234 -----
1235 1235 -----
1236 1236 -----
1237 1237 -----
1238 1238 Objeto con id=0 ilegal
1239 1239 -----
1240 1240 Expresión regular ilegal ''{0}''
1241 1241 Combinaciones incorrectas de etiquetas y/o valores
1242 1242 -----
1243 1243 -----
1244 1244 -----
1245 1245 -----
1246 1246 -----
1247 1247 -----
1248 1248 -----
1249 1249 Valor ilegal para el atributo ''{0}'' en la etiqueta XML ''{1}''. Obtenido {2}.
1250 1250 -----
1251 1251 valor ilegal para al atributo obligatorio "{0}" de tipo OsmPrimitiveType, obtenido "{1}"
1252 1252 valor ilegal para al atributo obligatorio "{0}" de tipo booleano, obtenido "{1}"
1253 1253 -----
1254 1254 valor ilegal para al atributo obligatorio "{0}" de tipo entero largo (>=0), obtenido "{1}"
1255 1255 valor ilegal para al atributo obligatorio "{0}" de tipo entero largo, obtenido "{1}"
1256 1256 Valor ilegal del atributo "ref" del elemento <nd>. Es {0}.
1257 1257 -----
1258 1258 -----
1259 1259 -----
1260 1260 -----
1261 1261 Archivos de imagen (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)
1262 1262 -----
1263 1263 -----
1264 1264 -----
1265 1265 Importar
1266 1266 Importar audio
1267 1267 Importar datos del Globalsat Datalogger DG100 en la capa gpx
1268 1268 Importar imágenes
1269 1269 -----
1270 1270 Importar recorrido desde la capa GPX
1271 1271 Imágenes importadas
1272 1272 Importando datos desde DG100...
1273 1273 Importando datos desde el dispositivo.
1274 1274 Importa de OpenStreetBugs posibles errores en los datos encontrados por usuarios de OSM
1275 1275 Especificación <miembro> incompleta sin ref=0
1276 1276 -----
1277 1277 -----
1278 1278 Valor incorrecto del operador de ID: {0}. Se esperaba un número.
1279 1279 Valor incorrecto de operador de nodos: {0}. El operador de nodos espera un número de nodos o un intervalo, por ejemplo nodos:10-20
1280 1280 Valor incorrecto del operador tags: {0}. El operado tags espera un numero o rango de etiquetas, por ejemplo tags:1 o tags:2-5
1281 1281 -----
1282 1282 Incrementar zoom
1283 1283 Incremento:
1284 1284 Información
1285 1285 Información sobre el elemento
1286 1286 Información
1287 1287 Información de capa
1288 1288 Inicializar
1289 1289 -----
1290 1290 -----
1291 1291 -----
1292 1292 -----
1293 1293 Error interno del servidor
1294 1294 -----
1295 1295 -----
1296 1296 ¿URL no válida?
1297 1297 -----
1298 1298 Archivo bz2 inválido
1299 1299 Fecha no válida
1300 1300 -----
1301 1301 Desplazamiento inválido
1302 1302 Clave de propiedad no válida
1303 1303 Línea de correción ortográfica no válida: {0}
1304 1304 Línea de test de etiquetas no válida - {0}: {1}
1305 1305 Zona horaria no válida
1306 1306 -----
1307 1307 -----
1308 1308 Espacio en blanco no válido en la clave de propiedad
1309 1309 Invertir filtro
1310 1310 Invertir colores blancos y negros originales (y todos los grises intermedios. Útil para los textos sobre fondos oscuros.
1311 1311 No está vectorizado.
1312 1312 Está vectorizado.
1313 1313 -----
1314 1314 Objeto
1315 1315 objeto {0} no encontrado en la lista
1316 1316 -----
1317 1317 -----
1318 1318 Componente JOSM Tag Editor
1319 1319 JOSM esperaba encontrar la primitiva [{0} {1}] en el conjunto de datos pero no fue así. Por favor, informe de ello en http://josm.openstreetmap.de. Este no es un error crítico, puede continuar con su trabajo de manera segura.
1320 1320 JOSM está detenido para que el cambio surta efecto.
1321 1321 Versión de JOSM {0} requerida para el complemento {1}
1322 1322 Imágenes JPEG (*.jpg)
1323 1323 Editor Java de OpenStreetMap
1324 1324 Versión de Java {0}
1325 1325 Función para la fusión de áreas
1326 1326 Fusionar áreas: eliminar las vías cortas
1327 1327 Unir nodo y línea
1328 1328 Unir nodo a la vía
1329 1329 Unir un nodo al segmento de vía más cercano
1330 1330 Unir áreas superpuestas
1331 1331 Fusionar áreas superpuestas
1332 1332 Fusionar área superpuesta consigo misma
1333 1333 Unir áreas que se superponen con otras
1334 1334 Salta a la posición
1335 1335 Atrás.
1336 1336 Salta hacia delante
1337 1337 Ir allí
1338 1338 Salta a la posición
1339 1339 Mantener
1340 1340 Mantener un clon de la versión local
1341 1341 Conservar archivos de copia de seguridad
1342 1342 Mantener mis coordenadas
1343 1343 Mantener mi estado suprimido
1344 1344 Mantener mi estado visible
1345 1345 Mantener componente
1346 1346 Mantener la pareja clave/valor seleccionado del conjunto de datos locales
1347 1347 Mantener la pareja clave/valor seleccionado del conjunto de datos del servidor
1348 1348 Mantener sus coordenadas
1349 1349 Mantener su estado suprimido
1350 1350 Mantener su estado visible
1351 1351 -----
1352 1352 -----
1353 1353 Clave ''{0}'' no válida.
1354 1354 La clave ''{0}" no existe en los predefinidos
1355 1355 La clave no puede estar vacía cuando se usa el operador de etiqueta. Ejemplo de uso: clave=valor
1356 1356 Clave:
1357 1357 Atajos de teclado
1358 1358 Palabras claves
1359 1359 Etiquetar marcadores de audio (imágenes y web)
1360 1360 -----
1361 1361 -----
1362 1362 Preferecnias de Lakewalker Plugin
1363 1363 Traza Lakewalker
1364 1364 Zonas Lambert 4 (Francia)
1365 1365 -----
1366 1366 Zona Lambert CC9 (Francia)
1367 1367 -----
1368 1368 Zona Lambert (Estonia)
1369 1369 -----
1370 1370 -----
1371 1371 -----
1372 1372 Idioma
1373 1373 Último cambio en {0}
1374 1374 La última actualización de los complementos fue hace más de {0} días
1375 1375 Latitud
1376 1376 -----
1377 1377 -----
1378 1378 -----
1379 1379 Lanzar en modo maximizado
1380 1380 -----
1381 1381 Lanza FireFox para mostrar la pantalla visible actual como una bonita imagen SVG.
1382 1382 Lanza un buscador con información sobre el usuario
1383 1383 Lanza la ventana de dialogo del editor de etiquetas
1384 1384 Capa
1385 1385 -----
1386 1386 -----
1387 1387 -----
1388 1388 -----
1389 1389 -----
1390 1390 La capa ''{0}'' debe estar en la lista de capas
1391 1391 Capa para la edición de trazas GPX
1392 1392 capa no listada
1393 1393 Capa para mediciones
1394 1394 Capa: {0}
1395 1395 Capas
1396 1396 Tiempo introductorio (segundos)
1397 1397 Longitud
1398 1398 -----
1399 1399 Longitud:
1400 1400 Dejar que otras aplicaciones envíen comandos a JOSM.
1401 1401 Licencia
1402 1402 Precisión en la simplificación de línea (grados)
1403 1403 -----
1404 1404 Lista de elementos de mi conjunto de datos, es decir el conjunto de datos locales
1405 1405 Lista de elementos de su conjunto de datos, es decir el conjunto de datos del servidor
1406 1406 Lista de elementos fusionados. Sustituirán a mis elementos cuando se aplique la decisión de combinarlos.
1407 1407 -----
1408 1408 -----
1409 1409 Capa LiveGPS
1410 1410 Cargar todas las teselas
1411 1411 Cargar tesela
1412 1412 Cargar capa WMS
1413 1413 Cargar capa WMS desde archivo
1414 1414 Cargar historial
1415 1415 Cargar localizaciones desde cache (solo si la cache está activada)
1416 1416 Cargar relaciones padre
1417 1417 -----
1418 1418 Cargar el conjunto de imágenes como una nueva capa.
1419 1419 Cargar del servidor la lista de su conjunto de cambios abiertos
1420 1420 Cargando los primeros complementos
1421 1421 -----
1422 1422 -----
1423 1423 -----
1424 1424 Cargando relaciones padre
1425 1425 Cargando los complementos
1426 1426 Cargando fuentes de estilos desde ''{0}''
1427 1427 Cargando {0}
1428 1428 Archivos locales
1429 1429 Localización
1430 1430 -----
1431 1431 -----
1432 1432 -----
1433 1433 Longitud
1434 1434 -----
1435 1435 Visualización y comportamiento
1436 1436 Buscando línea de costa...
1437 1437 Buscar nodos o viales con FIXME en cualquier propiedad de valor
1438 1438 El número de portal inferior no puede ser superior que número de portal mayor
1439 1439 Menor número
1440 1440 -----
1441 1441 -----
1442 1442 -----
1443 1443 -----
1444 1444 -----
1445 1445 El conjunto de datos principal no incluye el nodo {0}
1446 1446 Crear un marcador de audio en la cabecera de escucha
1447 1447 Crea edificios entremedianeras a partir de bloques únicos
1448 1448 Archivo de configuración malformado en las lineas {0}
1449 1449 Sentencias mal formadas:
1450 1450 -----
1451 1451 -----
1452 1452 -----
1453 1453 Configurar manualmente un proxy HTTP
1454 1454 Estilos de semiología cartográfica
1455 1455 Proyección del mapa
1456 1456 Ajustes del mapa
1457 1457 Mapa: {0}
1458 1458 Marcar como hecho
1459 1459 Marcar la etiqueta seleccionada como pendiente
1460 1460 -----
1461 1461 Marcadores desde puntos nombrados
1462 1462 Marcadores desde {0}
1463 1463 -----
1464 1464 -----
1465 1465 Ajuste de fotografías a traza fallido
1466 1466 Max. nivel de zoom:
1467 1467 Tamaño máximo de caché (en MB)
1468 1468 -----
1469 1469 -----
1470 1470 Edad máxima en días de cada archivo en caché. El valor por defecto es 100
1471 1471 Área máxima por petición:
1472 1472 Antigüedad máxima del caché (días)
1473 1473 Tamaño máximo del caché (Mb)
1474 1474 Máximo valor de gris para ser aceptado como agua (basado en datos Landsat IR-1). Puede estar entre el rango 0-255. Por defecto 90.
1475 1475 Valor máximo de gris par aque cuente como agua (0-255)
1476 1476 Longitud máxima (en metros) para dibujar líneas en los archivos locales. Valor '-1' para dibujar todas las líneas.
1477 1477 Longitud máxima (en metros) para dibujar líneas. Ponga valor '-1' para dibujarlas todas.
1478 1478 Longitud máxima (en metros)
1479 1479 Longitud máxima de los archivos locales (en metros)
1480 1480 Máximo nudo de nodos en un trazo inicial
1481 1481 Máximo número de nodos generables antes de la simplificación de la línea. Por defecto 50000.
1482 1482 Máximo numero de segmentos permitidos en cada vía generada. Por Defecto 250.
1483 1483 Máximo número de sergmento por vía
1484 1484 Tamaño máximo de cada directorio cache in bytes. Por defecto 300 MB.
1485 1485 Valores medidos
1486 1486 Mediciones
1487 1487 Miembro de
1488 1488 Miembros
1489 1489 Miembros (resueltos)
1490 1490 Miembros (con conflictos)
1491 1491 Nombre del menú
1492 1492 Nombre del menú (por defecto)
1493 1493 Atajos de menú
1494 1494 Menú: {0}
1495 1495 -----
1496 1496 Unir
1497 1497 Unir nodos
1498 1498 ¿Fusionar nodos duplicados?
1499 1499 Unir capa
1500 1500 Unir nodos en el más antiguo.
1501 1501 Unir la selección
1502 1502 Unir la capar actual en otrar capa
1503 1503 Unir la primitiva seleccionada actual en otra capa
1504 1504 Combina esta capa con otra
1505 1505 Unir {0} nodos
1506 1506 Lista de miembros fusionados congelada. No hay conflictos pendientes en la lista de miembros de esta relación
1507 1507 Lista de nodos fusionados congelada. No hay conflictos pendientes en la lista de nodos de esta vía
1508 1508 Los nodos fusionados aún no están congelados. No se puede construir la orden de resolución.
1509 1509 Los nodos fusionados aún no están congelados. No se puede construir la orden de resolución.
1510 1510 Versión fusionada
1511 1511 El mensaje del dia no está disponible
1512 1512 -----
1513 1513 -----
1514 1514 Nivel mínimo de zoom:
1515 1515 -----
1516 1516 -----
1517 1517 Distancia mínima en píxeles
1518 1518 Minutos: {0}
1519 1519 Invertir
1520 1520 Invertir los nodos y vías seleccionadas
1521 1521 -----
1522 1522 -----
1523 1523 -----
1524 1524 Atributo persido ''{0}'' en la etiqueta XML ''{1}''.
1525 1525 Falta codificación
1526 1526 -----
1527 1527 -----
1528 1528 -----
1529 1529 atributo "{0}" obligatorio perdido
1530 1530 -----
1531 1531 -----
1532 1532 -----
1533 1533 -----
1534 1534 -----
1535 1535 Falta la traducción de name:*
1536 1536 -----
1537 1537 -----
1538 1538 -----
1539 1539 Falta el paréntesis derecho
1540 1540 -----
1541 1541 Modo: Dibujar foco
1542 1542 Modo: {0}
1543 1543 Trabajando sin modo (estilo Potlatch)
1544 1544 Modificado el registro temporal de los archivos de audio.
1545 1545 Grupos de modificadores
1546 1546 Modificar la lista de servidores WMS mostrados en el menú del componente WMS \n(seleccionar de la lista inferior de servidores posibles y pulsar botón "añadir" \npara añadirlo a la lista superior de servidores mostrados)
1547 1547 Más información sobre esta característica
1548 1548 Más de una capa WMS presente\nSeleccione primero una de ellas y reinténtelo
1549 1549 Se ha encontrado más de una vía "desde".
1550 1550 Se ha encontrado más de una vía "a".
1551 1551 Se ha encontrado más de un elemento "vía".
1552 1552 Autopista
1553 1553 Mover un segmento a lo largo de su normal y luego soltar el botón del mouse.
1554 1554 -----
1555 1555 Mover hacia abajo
1556 1556 Bajar las entradas seleccionadas una posición
1557 1557 Mover elementos
1558 1558 Bajar filtro.
1559 1559 Subir filtro.
1560 1560 Mover hacia la izquierda
1561 1561 Mover nodos de forma que todos los águlos tengan 90 o 270 grados.
1562 1562 Mover objetos arrastrando; Mayúsculas para añadir a la selección (Ctrl para alternar); Shift-Ctrl para rotar lo seleccionado, o cambiar la selección
1563 1563 Mover objetos {0}
1564 1564 Mover hacia la derecha
1565 1565 Mover los miembros seleccionados hacia abajo
1566 1566 Mover los miembro(s) seleccionos hacia arriba
1567 1567 Mover la capa seleccionada una fila abajo
1568 1568 Mover la capa seleccionada una fila arriba
1569 1569 Mover los nodos seleccionados a una línea.
1570 1570 Mover los nodos seleccionados a un círculo
1571 1571 Moverlos
1572 1572 Mover hacia arriba
1573 1573 Subir los elementos seleccionados una posición
1574 1574 Mover {0}
1575 1575 Mover objetos {0}
1576 1576 -----
1577 1577 Multipolígono
1578 1578 -----
1579 1579 -----
1580 1580 El multipolígono debe consistir únicamente de vías cerradas.
1581 1581 -----
1582 1582 -----
1583 1583 Mi conjunto de datos no incluye una etiqueta con la clave {0}
1584 1584 Mi versión
1585 1585 Mi versión (conjunto de datos locales)
1586 1586 Mía respecto a la fusionada
1587 1587 Mía respecto a la suya
1588 1588 -----
1589 1589 ¡Fallo en la importación NMEA!
1590 1590 Éxito en la importación NMEA
1591 1591 Archivos NMEA-0183
1592 1592 -----
1593 1593 -----
1594 1594 Nombre
1595 1595 -----
1596 1596 Nombre del usuario.
1597 1597 Nombre: {0}
1598 1598 Puntos de traza nombrados desde {0}
1599 1599 Puntos de traza nombrados
1600 1600 Cerca de
1601 1601 Valores negativos denotan hemisferio Oeste/Sur
1602 1602 Excepción de red
1603 1603 Nuevo
1604 1604 -----
1605 1605 Nueva cuestión
1606 1606 Clave nueva
1607 1607 Función nueva
1608 1608 Nuevo valor
1609 1609 Nuevo valor de {0}
1610 1610 Siguiente
1611 1611 Marcador siguiente
1612 1612 Imagen siguiente
1613 1613 -----
1614 1614 No se ecnotró exportador. Nada guardado.
1615 1615 No se encontró la capa de datos GPX
1616 1616 No hay ninguna capa gpx seleccionada. No se puede subir la traza.
1617 1617 No hay traza gpx disponible en la capa para asociar el audio
1618 1618 Sin acceso directo
1619 1619 No se ha encontrado ninguna vía "desde".
1620 1620 No se ha encontrado ninguna vía "a".
1621 1621 No se ha encontrado ningún nodo o vía con el rol "vía".
1622 1622 -----
1623 1623 Ningún cambio que subir
1624 1624 Sin nuevos cambios que enviar
1625 1625 Ningún conflicto que resolver
1626 1626 No existen conflictos a los que hacer zoom
1627 1627 Actualización de datos no encontrada
1628 1628 No se han encontrado datos para este area.
1629 1629 No se han encontrado datos en el dispositivo.
1630 1630 No se han cargado los datos.
1631 1631 Sin fecha
1632 1632 Ninguna descripción facilitada. Por favor, proporcione alguna descripción.
1633 1633 No existen marcadores de audio en esta capa desde los que desplazar.
1634 1634 Ningún archivo asociado a esta capa
1635 1635 -----
1636 1636 Ninguna imagen
1637 1637 -----
1638 1638 -----
1639 1639 No se encontró ninguna intersección. Nada ha cambiado.
1640 1640 Ninguna capa que ajustar
1641 1641 No se encontraron coincidencias para "{0}"
1642 1642 No abrir un conjunto de cambios
1643 1643 Ningún conjunto de cambios abiertos
1644 1644 -----
1645 1645 Ninguna contraseña facilitada.
1646 1646 Ningún conflicto de propiedades pendiente
1647 1647 Ningún conflito de etiqueta pendiente de ser resuelto
1648 1648 -----
1649 1649 -----
1650 1650 Sin proxy
1651 1651 No se seleccionó ninguna relación
1652 1652 No se ha seleccionado una traza GPX
1653 1653 Ninguna capas de objetivo
1654 1654 -----
1655 1655 Ningún nombre de usuario facilitado.
1656 1656 URL o id de WMS no válida
1657 1657 Sin validación de errores
1658 1658 No hay una vista abierta - No se pueden determinar los límites!
1659 1659 No, abortar
1660 1660 No, calcelar la operación
1661 1661 No, continuar editando
1662 1662 No, no lo apliques
1663 1663 Nodo
1664 1664 El nodo ''{0}'' es un cruce de más de 2 vías conectadas.
1665 1665 Nodo todavía en uso
1666 1666 Nodo {0}
1667 1667 Nodos
1668 1668 Nodos en la misma posición
1669 1669 Nodos con el mismo nombre
1670 1670 Nodos (resueltos)
1671 1671 Nodos (con conflictos)
1672 1672 -----
1673 1673 Ninguno
1674 1674 Ninguno de éstos nodos está pegado a ninguna otra cosa.
1675 1675 Ninguno de los nodos de esta vía está pegado a ninguna otra cosa.
1676 1676 -----
1677 1677 Norte
1678 1678 No encontrado
1679 1679 No conectado
1680 1680 Aún no decidido
1681 1681 Aún no decidido
1682 1682 -----
1683 1683 -----
1684 1684 Nota: GPL no es compatible con la licencia de OSM. No subas trazas con licencia GPL.
1685 1685 Nota: Si se selecciona una vía ésta recibirá copias actualizadas de los\nnodos despegados y se seleccionarán los nuevos nodos. De lo contrario,\ntodas las vías obtendrán su propia copia y todos los nodos serán seleccionados.
1686 1686 Ninguno
1687 1687 No se ha añadido nada a la selección al buscar "{0}"
1688 1688 No se ha encontrado nada en la selección buscando por ''{0}''
1689 1689 No se ha quitado nada de la selección al buscar "{0}"
1690 1690 Nada seleccionado a lo que hacer zoom
1691 1691 ¡No hay nada seleccionado!
1692 1692 Nada que exportar. Obtén algunos datos primero
1693 1693 -----
1694 1694 Nada que subir. Consigue algunos datos primero.
1695 1695 -----
1696 1696 Excepción de puntero nulo, posiblemente alguna etiqueta esté perdida
1697 1697 Esquema de numeración:
1698 1698 Numérico
1699 1699 -----
1700 1700 Aceptar
1701 1701 OK - intentando de nuevo.
1702 1702 -----
1703 1703 Datos OSM
1704 1704 Contraseña de OSM
1705 1705 Archivos del servidor OSM
1706 1706 Archivo comprimidos en bzip2 del Servidor OSM
1707 1707 Archivos del servidor OSM comprimidos con gzip
1708 1708 -----
1709 1709 -----
1710 1710 -----
1711 1711 -----
1712 1712 -----
1713 1713 Objeto borrado
1714 1714 Historial del objeto
1715 1715 -----
1716 1716 -----
1717 1717 -----
1718 1718 -----
1719 1719 Objetos que añadir:
1720 1720 Objetos que eliminar:
1721 1721 Objetos que modificar:
1722 1722 Impar
1723 1723 Trasladar todos los puntos en dirección Este (por defecto 0 grados).
1724 1724 Trasladar todos los puntos en dirección Norte (por defecto 0 grados).
1725 1725 Ajuste:
1726 1726 Clave antigua
1727 1727 Función antigua
1728 1728 Valor anterior
1729 1729 Los archivos más antiguos serán borrados automáticamente cuando excedan del tamaño
1730 1730 A petición
1731 1731 Al envío
1732 1732 Sentido único
1733 1733 Vías de un solo nodo
1734 1734 Uno de los archivos seleccionados era nulo
1735 1735 Una de las vías seleccionadas es en realidad parte de otro multipolígono.
1736 1736 -----
1737 1737 -----
1738 1738 -----
1739 1739 -----
1740 1740 -----
1741 1741 Solo marcar direcciones de interés (ej: vías con etiqueta oneway)
1742 1742 Solo en la cabecera de la vía.
1743 1743 Únicamente sobre capas vectorizadas
1744 1744 Sólo un máximo de dos áreas pueden unirse por el momento.
1745 1745 -----
1746 1746 -----
1747 1747 Abrir dirección...
1748 1748 Abrir OpenStreetBugs
1749 1749 Abrir visible...
1750 1750 Abrir una capa WMS en blanco para cargar datos desde un archivo
1751 1751 -----
1752 1752 Abrir un archivo.
1753 1753 -----
1754 1754 Abrir una lista de todos los comandos (deshacer buffer)
1755 1755 Abrir un listado de todas las capas cargadas.
1756 1756 Abrir una lista de todas las relaciones.
1757 1757 Abrir una lista de la gente trabajando en los objetos seleccionados
1758 1758 Abrir una lista de nodos de enrutamiento
1759 1759 Abrir una ventana de diálogo de unión para todos los elementos seleccionados en la lista superior.
1760 1760 Abrir un nuevo conjunto de cambios y usarlo en la siguiente subida de datos
1761 1761 Abrir un diálogo de preferencias para las configuraciones globales.
1762 1762 Abrir una ventana de selección.
1763 1763 -----
1764 1764 Abrir una URL
1765 1765 Abrir un editor para la relación seleccionada
1766 1766 Abrir otra foto
1767 1767 -----
1768 1768 Abrir otra traza gpx
1769 1769 -----
1770 1770 Abrir conjunto de cambios
1771 1771 Abrir archivo
1772 1772 Abrir imágenes con ImageWayPoint
1773 1773 Abrir solo archivos que sean visibles en la vista actual.
1774 1774 Abrir herramienta surveyor
1775 1775 -----
1776 1776 -----
1777 1777 Abrir la ventana de medidas.
1778 1778 Abrir la herramienta de comprobación de etiquetas preestablecidas para previsualizar los diálogos de etiquetas preestablecidas.
1779 1779 Abrir la ventana de validación
1780 1780 Abrir...
1781 1781 -----
1782 1782 -----
1783 1783 -----
1784 1784 -----
1785 1785 -----
1786 1786 Bucle de descarga de OpenStreetBugs
1787 1787 -----
1788 1788 Datos OpenStreetMap
1789 1789 Abriendo 1 archivo...
1790 1790 Abriendo archivo ''{0}'' ...
1791 1791 Abriendo archivos
1792 1792 Abriendo {0} archivos...
1793 1793 Abre una ventana de diálogo que permite desplazarse a una localización especifica
1794 1794 -----
1795 1795 Abrir la ventana de OpenStreetBug y activar la descarga automática
1796 1796 Atributos opcionales
1797 1797 Información opcional:
1798 1798 -----
1799 1799 Ortogonalizar
1800 1800 Ortogonalizar / Deshacer
1801 1801 Ortogonalizar forma
1802 1802 Ortogonalizar forma / Deshacer
1803 1803 Ortogonalizar forma / Deshacer\n¡Por favor, seleccione los nodos que fueron movidos por la acción anterior de Ortogonalizar forma!
1804 1804 -----
1805 1805 Otro
1806 1806 Superposición de teselas
1807 1807 Áreas superpuestas
1808 1808 Vías superpuestas
1809 1809 Vías superpuestas (con área)
1810 1810 Ferrocarriles superpuestos
1811 1811 Ferrocarriles superpuestos (con área)
1812 1812 Vías superpuestas
1813 1813 Vías superpuestas (con área)
1814 1814 Vías superpuestas.
1815 1815 -----
1816 1816 Sobrescribir
1817 1817 -----
1818 1818 -----
1819 1819 -----
1820 1820 -----
1821 1821 -----
1822 1822 -----
1823 1823 Estilo de representación {0}: {1}
1824 1824 Problema al dibujar
1825 1825 Paŕametro esperado ''{0}'' > 0, obtenido {1}
1826 1826 parámetro "{0}" > 0 esperado, obtenido "{1}".
1827 1827 -----
1828 1828 -----
1829 1829 -----
1830 1830 parámetro ''{0}'' >= 0 esperado, obtenido ''{1}'
1831 1831 se esperaba el parámetro ''{0}'' en el intervalo 0..{1}, se obtuvo {2}
1832 1832 el parámetro "{0}" no es un nombre de tipo válido, se obtuvo "{1}"
1833 1833 el paremetro "{0}" no es una clase aceptable, obtenido "{1}"
1834 1834 El párametro ''{0}'' no debe estar vacío
1835 1835 parámetro ''{0}'' no debe estar vacío
1836 1836 El parámetro''{0}'' no debe ser nulo
1837 1837 el parámetro ''{0}'' no debe ser nulo
1838 1838 -----
1839 1839 -----
1840 1840 El parámetro 'col' debe ser 0 o 1. Obtenido {0}
1841 1841 El parámetro "downloadgps" no acepta nombres de archivo o URLs de archivo.
1842 1842 pa´rametro actual fuera del rango: obtenido {0}
1843 1843 el parametro {0} no está en el intervalo 0..{1}, se obtuvo {2}
1844 1844 Relaciones padre
1845 1845 Aparcamiento
1846 1846 Error en el análisis sintáctico: estructura de documento invalida para un documento gpx
1847 1847 Analizando los datos de OSM...
1848 1848 Analizando historial de datos OSM...
1849 1849 -----
1850 1850 Análisis sintáctivo fallido del archivo "{0}"
1851 1851 Analizando la lista de cambios...
1852 1852 -----
1853 1853 Contraseña
1854 1854 -----
1855 1855 -----
1856 1856 Pegar
1857 1857 Pegar ...
1858 1858 Pegar etiquetas
1859 1859 -----
1860 1860 Pegar los contenidos de la memoria de pegado
1861 1861 Longitud del recorrido
1862 1862 Error en la sintáxis del patrón: ¡el patrón {0} de {1} no es válido!
1863 1863 Conflictos pendientes en la lista de miembros de esta relación
1864 1864 Conflictos pendientes en la lista de nodos de esta vía
1865 1865 Conflictos de propiedades pendientes de resolver
1866 1866 Realiza la validadción de datos
1867 1867 Acciones permitidas
1868 1868 Hora de la foto (desde exif)
1869 1869 Las fotografías no contiene información horaria
1870 1870 Eliminar físicamente del conjunto de datos locales
1871 1871 -----
1872 1872 Reproducir marcador siguiente.
1873 1873 Reproducir marcador anterior
1874 1874 Reproducción/Pausa
1875 1875 Reproducir/pausar audio
1876 1876 Reproducir comenzando este numero de segundos despues (o antes si es negativo) la pista de audio solicitada
1877 1877 Por favor, abortar si usted no está seguro
1878 1878 -----
1879 1879 -----
1880 1880 Por favor, introduzca la descripción sobre su traza
1881 1881 -----
1882 1882 -----
1883 1883 Por favor, introduce una cadena de caracteres como filtro
1884 1884 Por favor, una latitud válida en el rango -90..90
1885 1885 Introduzca una longitud en el rango -180..180
1886 1886 Por favor, introduzca un nombre el marcador del área de descarga
1887 1887 -----
1888 1888 Por favor, introduzca una cadena de búsqueda.
1889 1889 Por favor, introduzca su nombre de usuario
1890 1890 -----
1891 1891 -----
1892 1892 -----
1893 1893 Por favor, introduce una latitud válida en el rango -90..90
1894 1894 Por favor, introduce una latitud válida en el rango-180..180
1895 1895 -----
1896 1896 -----
1897 1897 -----
1898 1898 -----
1899 1899 -----
1900 1900 -----
1901 1901 -----
1902 1902 -----
1903 1903 Por favor, introduzca una etiqueta sobre su traza
1904 1904 -----
1905 1905 Por favor, introduzca la contraseña para la autentificación en el servidor proxy
1906 1906 -----
1907 1907 Por favor, introduzca el nombre de usuario para la autentificación en el servidor proxy
1908 1908 -----
1909 1909 Por favor, introduzca un número valido para el portal final
1910 1910 Por favor, introduzca un número valido para el portal de inicio
1911 1911 Por favor, introduzca un número válido de inicio y finalización del número de portal
1912 1912 -----
1913 1913 -----
1914 1914 Por favor, seleccione 4 o 5 vías para asignar giros prohibidos a la izquierda.
1915 1915 Por favor, seleccione 4 vías que conformen una relación cerrada
1916 1916 -----
1917 1917 Por favor, seleccione un archivo
1918 1918 Por favor, selecciona una etiqueta
1919 1919 Por favor, seleccione un esquema para ser utilizado
1920 1920 Por favor, seleccione una calle para asociarla con el modo de interpolación de números de portales
1921 1921 Por favor, selecciona un valor
1922 1922 Por favor, seleccione modo de interpolación de números de portales de esta calle
1923 1923 -----
1924 1924 Por favor seleccione una entrada.
1925 1925 Por favor, selecciona al menos cuatro nodos.
1926 1926 Por favor, seleccione al menos un nodo, vía o relación ya subida.
1927 1927 Por favor, seleccione al menos una vía cerrada, la cual se debe estar unida.
1928 1928 Por favor, seleccione al menos un nodo o vía
1929 1929 Por favor, seleccione al menos una fila para copiar
1930 1930 Por favor, seleccione al menos una para simplificar.
1931 1931 Por favor seleccione por lo menos una vía.
1932 1932 Por favor seleccione como mínimo tres nodos.
1933 1933 Por favor seleccione por lo menos dos nodos para unir.
1934 1934 Por favor, selecciona al menos dos vías para combinar.
1935 1935 Por favor, elije exactamente dos o tres nodos o una vía con únicamente dos o tres nodos.
1936 1936 Por favor, seleccione algo que copiar.
1937 1937 Por favor, selecciona la capa WMS a ajustar.
1938 1938 Por favor, seleccione los objetos a los que desea cambiar las propiedades.
1939 1939 Por favor, seleccione la fila a borrar
1940 1940 Por favor, seleccione la fila a editar
1941 1941 Por favor, seleccione el esquema que quiere eliminar
1942 1942 Por favor, selecciona la capa objetivo.
1943 1943 -----
1944 1944 Por favor, seleccione qué cambios de propiedades desea aplicar.
1945 1945 Por favor, active el autoabastecimiento y compruebe el catastro Millesime.
1946 1946 Complemento incluido en JOSM
1947 1947 -----
1948 1948 Información del complemento
1949 1949 El complemento {0} requiere una actualizar JOSM a la versión {1}
1950 1950 Complementos
1951 1951 Puerto:
1952 1952 -----
1953 1953 Solo posición
1954 1954 -----
1955 1955 Posición, hora, fecha, velocidad
1956 1956 Posición, hora, fecha, velocidad, altitud
1957 1957 Código postal:
1958 1958 Posible
1959 1959 Violación de la condición previa
1960 1960 Violación de condición previa
1961 1961 Predefinido
1962 1962 -----
1963 1963 La opción de configuración {0} ha sido eliminada porque ya no se usa.
1964 1964 -----
1965 1965 -----
1966 1966 -----
1967 1967 Preferencias
1968 1968 Preferencias guardadas en {0}
1969 1969 Preferencias...
1970 1970 Preparando datos OSM...
1971 1971 Preparar la resolución de conflictos
1972 1972 Preparando conjunto de datos...
1973 1973 Preparando capa ''{0}'' para subir...
1974 1974 Preparando primitivas para subir
1975 1975 -----
1976 1976 -----
1977 1977 -----
1978 1978 Predefinidos
1979 1979 Esta clave no está predefinida
1980 1980 Los predefinidos no contiene valores apropiados
1981 1981 Anterior
1982 1982 Marcador anterior
1983 1983 Imagen anterior
1984 1984 Carretera primaria
1985 1985 Modificador primario:
1986 1986 Primitiva
1987 1987 Privado (únicamente compartir como anónimo, desordenar puntos)
1988 1988 -----
1989 1989 Código de proyección
1990 1990 Método de proyección
1991 1991 -----
1992 1992 -----
1993 1993 Propiedades
1994 1994 Propiedades / Miembros
1995 1995 Comprobación de propiedades:
1996 1996 Propiedades de los objetos seleccionados.
1997 1997 Propiedade de mi conjunto de datos, es decir el conjunto de datos locales
1998 1998 Propiedades en el elemento fusionado. Sustituirán a las propiedades de mis elementos cuando se apliquen las decisiones de fusionar.
1999 1999 Propiedades en su conjunto de datos, esto es, en el conjunto de datos del servidor
2000 2000 Propiedades de
2001 2001 Propiedades (con conflictos)
2002 2002 Propiedades/Relaciones
2003 2003 Propiedades: {0} / Miembros: {1}
2004 2004 Los valores de propiedad contienen entidad de HTML
2005 2005 Los valores de la propiedad empiezan y terminan con un espacio en blanco
2006 2006 Proporciona una capa de fondo que muestra una rejilla en el mapa
2007 2007 Introduzca un breve comentario sobre los cambios que se van a subir:
2008 2008 Proporciona un panel con medidas y una capa para medir longitudes y ángulos de segmentos, el área que delimita una vía (simple) cerrada y crea medidas de recorridos (los cuales pueden ser importados desde una capa GPS).
2009 2009 Proporciona un cuadro de diálogo para la edición de etiquetas en una rejilla tabular.
2010 2010 Proporciona capacidades de enrutamiento.
2011 2011 -----
2012 2012 Público (se muestra en la lista de trazas cómo anónimo, los puntos desordenados)
2013 2013 Eliminado objeto ''{0}''
2014 2014 {0} objetos eliminados
2015 2015 Poner etiquetas contra marcadores de audio (imagen y web) así como sus iconos de botón
2016 2016 -----
2017 2017 -----
2018 2018 -----
2019 2019 -----
2020 2020 -----
2021 2021 -----
2022 2022 -----
2023 2023 -----
2024 2024 -----
2025 2025 -----
2026 2026 -----
2027 2027 -----
2028 2028 -----
2029 2029 -----
2030 2030 -----
2031 2031 Tamaño de la imagen raster: {0}
2032 2032 Datos GPS en bruto
2033 2033 Leer primero
2034 2034 Leyendo fotos...
2035 2035 Leyendo conjunto de cambios {0}...
2036 2036 -----
2037 2037 Leyendo padres de ''{0}''
2038 2038 -----
2039 2039 Leyendo {0}...
2040 2040 Léame
2041 2041 Nombre real
2042 2042 ¿Está seguro que desea cerrar?
2043 2043 ¿Seguro de eliminar la selección de la relación {0}?
2044 2044 Rectificar la imagen...
2045 2045 Rehacer
2046 2046 Restaurar la última acción deshecha
2047 2047 Se refiere a
2048 2048 Actualizar
2049 2049 Rechazar conflictos y guardar
2050 2050 Relación
2051 2051 Relación...
2052 2052 -----
2053 2053 Editor de relaciones: Mover abajo
2054 2054 Editor de relaciones: Mover arriba
2055 2055 Editor de relaciones: Borrar
2056 2056 -----
2057 2057 -----
2058 2058 Editor de relaciones: Ordenar
2059 2059 La relación se ha borrado
2060 2060 -----
2061 2061 Relación {0}
2062 2062 Relación: {0}
2063 2063 Relaciones
2064 2064 Relaciones: {0}
2065 2065 Soltar el botón del ratón para seleccionar los objetos en el rectángulo.
2066 2066 Soltar el botón del ratón para parar de moverse. Ctrl para unir con en nodo más cercano.
2067 2067 Soltar el botón del ratón para parar de rotar.
2068 2068 Recargar
2069 2069 Recarge todos los objetos actualmente seleccionados y refresque la lista
2070 2070 Recargar teselas erróneas
2071 2071 -----
2072 2072 -----
2073 2073 Recarga la lista de estilos disponibles desde ''{0}''
2074 2074 Control Remoto
2075 2075 -----
2076 2076 El control remoto ha pedido importar datos de la siguiente URL:
2077 2077 El control remoto ha pedido cagar datos desde el API.
2078 2078 Eliminar
2079 2079 Eliminar "{0}" por nodo ''{1}''
2080 2080 Eliminar "{0}" para la relación ''{1}''
2081 2081 Eliminar "{0}" para vía ''{1}''
2082 2082 Eliminar "{0}" de {1} {2}
2083 2083 -----
2084 2084 -----
2085 2085 Eliminar desde el conjunto de datos
2086 2086 Eliminar nodo ''{0}'' en la posición {1} de la relación ''{2}''
2087 2087 Eliminar foto de la capa
2088 2088 Eliminar relación ''{0}'' en la posición {1} de la relación ''{2}''
2089 2089 Eliminar etiquetas de vías internas
2090 2090 -----
2091 2091 Eliminar los marcadores actualmente seleccionados
2092 2092 -----
2093 2093 -----
2094 2094 Eliminar las entradas seleccionadas de la lista de elementos fusionados
2095 2095 Eliminar las rutas de iconos selecionadas
2096 2096 Eliminar los estilos seleccionados de la lista de estilos activos
2097 2097 Eliminarlos, limpiar la relación
2098 2098 -----
2099 2099 Eliminar vía ''{0}'' en la posición {1} de la relación ''{2}''
2100 2100 Eliminar elementos de las relaciones
2101 2101 Eliminando nodos duplicados...
2102 2102 Eliminando referencia de la relación {0}
2103 2103 Cambiar nombre de la capa
2104 2104 Renombrar el marcador actualmente seleccionado
2105 2105 Renderizar rutas (autobús, rutas de senderismo, rutas ciclables, ..). Los tipos de ruta deben ser definidos en el archivo routes.xml del directorio de componentes
2106 2106 Remplazar"{0}" por "{1}" para
2107 2107 Sustituir el fondo de pantalla original por el color de fondo de pantalla de JOSM
2108 2108 Sustituir el fondo original blanco por el color de fondo definido en la preferencias de JOSM.
2109 2109 Informar del error
2110 2110 -----
2111 2111 -----
2112 2112 -----
2113 2113 Detalles requeridos: {0}
2114 2114 Reiniciar
2115 2115 Reinicializar cookie
2116 2116 Reiniciar los resultados de medidas actuales y borrar el camino de medida.
2117 2117 Reiniciar el id a 0
2118 2118 Restablecer las preferencias a los valores predeterminados
2119 2119 Calle urbana
2120 2120 Reescale a la geometría dada ( formato: ANCHO x ALTO )
2121 2121 Resolución de las teselas del Landsat (píxeles por grado)
2122 2122 Resolución de las teselas Landsat, medido en píxeles por grado. Por defecto 4000.
2123 2123 Resolver
2124 2124 Resolver los conflictos
2125 2125 Resolver los conflictos de ''{0}'
2126 2126 Resolver los conflictos en las coordenadas en {0}
2127 2127 Resolver los conflictos en el estado de borrado en {0}
2128 2128 Resolver conflictos en la lista de miembros de la relación {0}
2129 2129 Resolver conflictos en la lista de nodos de la vía {0}
2130 2130 Resolver conflictos.
2131 2131 Resolver conflictos de versión para el nodo {0}
2132 2132 Resolver conflictos de versión para la relación {0}
2133 2133 Resolver conflictos de versión para la vía {0}
2134 2134 Resolver {0} conflictos de etiquetado en el nodo {1}
2135 2135 Resolver {0} conflictos de etiquetado en la relación {1}
2136 2136 Resolver {0} conflictos de etiquetado en la vía {1}
2137 2137 -----
2138 2138 Restaurante
2139 2139 -----
2140 2140 -----
2141 2141 -----
2142 2142 -----
2143 2143 -----
2144 2144 -----
2145 2145 -----
2146 2146 -----
2147 2147 -----
2148 2148 -----
2149 2149 -----
2150 2150 Invertir edificios adosados
2151 2151 Cambiar el sentido de las vías
2152 2152 Invertir edificios adosados
2153 2153 Invertir edificios adosados
2154 2154 Invertir y combinar
2155 2155 Invertir escala de grises (para fondos de pantalla negros)
2156 2156 Ruta inversa
2157 2157 Invertir el sentido de todas las vías seleccionadas.
2158 2158 -----
2159 2159 Cambiar el sentido de las vías
2160 2160 Línea de costa invertida
2161 2161 Línea de costa invertida: la tierra no puede situarse al lado izquierdo
2162 2162 Línea terrestre invertida: la tierra no puede situarse al lado izquierdo
2163 2163 Línea de ribera invertida: la tierra no puede situarse al lado izquierdo
2164 2164 Invertir los números de portal de edificios adosados
2165 2165 Revisión
2166 2166 Función
2167 2167 La función {0} no participa en la pareja de comparación {1}
2168 2168 Función:
2169 2169 Funciones en la relaciones referidas a
2170 2170 Rotar 180
2171 2171 Rotar 270
2172 2172 Rotar 90
2173 2173 Rotar imagen a la izquierda
2174 2174 Rotar imagen hacia la derecha
2175 2175 Rotar hacia la izquierda
2176 2176 Rotar hacia la derecha
2177 2177 Enrutamiento
2178 2178 Preferencias del componente Routing
2179 2179 -----
2180 2180 Ejecutando aproximación Douglas-Peucker...
2181 2181 Ejecutando test {0}
2182 2182 Ejecutando reducción de vértices...
2183 2183 -----
2184 2184 Guardar
2185 2185 -----
2186 2186 -----
2187 2187 Guardar como...
2188 2188 Guardar el archivo GPX
2189 2189 Guardar capa
2190 2190 Guardar el archivo OSM
2191 2191 Salvar capa WMS
2192 2192 Guardar capa WMS como archivo
2193 2193 Guardar igualmente
2194 2194 Grabar datos capturados cada minuto.
2195 2195 Guardar los datos actuales en un nuevo archivo.
2196 2196 Guardar los datos actuales.
2197 2197 -----
2198 2198 -----
2199 2199 Grabar nombre de usuario y contraseña (sin cifrar)
2200 2200 Grabar/subir y borrar
2201 2201 Grabar/subir y salir
2202 2202 Guardar/subir capas antes de eliminar. Los cambios sin grabar no se perderán.
2203 2203 -----
2204 2204 Mapa escaneado...
2205 2205 Escaneando directorio {0}
2206 2206 Buscar
2207 2207 Buscar...
2208 2208 Búsqueda de objetos.
2209 2209 Buscar ...
2210 2210 Buscar:
2211 2211 Carretera secundaria
2212 2212 Modificador secundario:
2213 2213 Segundos: {0}
2214 2214 Excepción de seguridad
2215 2215 El segmento debe ser un número mayor que 1
2216 2216 Segmentos
2217 2217 Sel.: Rel.:{0} / Vías:{1} / Nodos:{2}
2218 2218 Seleccionar
2219 2219 Seleccionar todo
2220 2220 -----
2221 2221 Seleccionar capa WMS
2222 2222 Seleccione una vía cerrada de al menos cuatro puntos.
2223 2223 -----
2224 2224 Seleccionar todos los objetos no borrados de la capa de datos. Esto también selecciona los objetos incompletos.
2225 2225 -----
2226 2226 -----
2227 2227 -----
2228 2228 Seleccionar comuna
2229 2229 Selecione alguno:
2230 2230 Seleccione nombre de fichero
2231 2231 Seleccionar si los datos deben ser descargados en una nueva capa
2232 2232 -----
2233 2233 -----
2234 2234 Seleccione las opciones de dibujo de línea
2235 2235 -----
2236 2236 Seleccionar el nodo bajo el cursor.
2237 2237 -----
2238 2238 -----
2239 2239 Seleccionar primitivas para la relación de miembros señalada
2240 2240 Seleccionar primitivas presentadas por este usuario
2241 2241 -----
2242 2242 -----
2243 2243 -----
2244 2244 Seleccionar los miembros de la relación que se refieren a las primitivas de la selección actual
2245 2245 Seleccionar los miembros de la relación que se refieren a {0} primitivas de la selección actual
2246 2246 Seleccionar la capa objetivo
2247 2247 -----
2248 2248 -----
2249 2249 -----
2250 2250 -----
2251 2251 -----
2252 2252 -----
2253 2253 -----
2254 2254 -----
2255 2255 -----
2256 2256 -----
2257 2257 -----
2258 2258 -----
2259 2259 -----
2260 2260 -----
2261 2261 Seleccionar dos vías con un nodo en común
2262 2262 Seleccionar dos vías con solo un nodo en común
2263 2263 Seleccionar dentro de la búsqueda
2264 2264 Seleccionar, mover y rotar objetos
2265 2265 Los elementos seleccionados no pueden ser ortogonalizados
2266 2266 -----
2267 2267 Traza seleccionada: {0}
2268 2268 Selección
2269 2269 Área de la selección
2270 2270 Longitud de la selección
2271 2271 Selección vacía
2272 2272 ¡Selección inadecuada!
2273 2273 Selección: {0}
2274 2274 Vías que se interseccionan ellas mismas
2275 2275 -----
2276 2276 Separar capa
2277 2277 Separador
2278 2278 Secuencia
2279 2279 -----
2280 2280 El servidor responde con el código de respuesta 404, reintentando con una petición individual para cada primitiva.
2281 2281 Fijar marcador WMS
2282 2282 Fijar capas WMS transparentes. A la derecha es opaco, a la izquierda es transparente.
2283 2283 Establecer una nueva localización para la nueva solicitud
2284 2284 Establecer todo como predeterminado
2285 2285 Fijar fondo de pantalla transparante
2286 2286 -----
2287 2287 -----
2288 2288 -----
2289 2289 -----
2290 2290 -----
2291 2291 Selecciona en el mapa los elementos seleccionados en la lista superior.
2292 2292 Establecer como predeterminado
2293 2293 -----
2294 2294 -----
2295 2295 Fijar {0}={1} para la relación ''{2}''
2296 2296 Fijar {0}={1} para la vía ''{2}''
2297 2297 Establecer {0}={1} para {2} {3}
2298 2298 Fijar una función para los miembros seleccionados
2299 2299 Establece valores de preferencias manualmente. ¡Utilícelo con precaución!
2300 2300 Ajustes predeterminados
2301 2301 No se pudo establecer el atajo de teclado "{0}" para la acción "{1}" ({2})\nporque ese atajo está actualmente establecido para "{3}" ({4}).\n\n
2302 2302 Preferencias
2303 2303 Ajustes para el componente Control Remoto
2304 2304 Ajustes para el complmento SlippyMap
2305 2305 Configuración del audio player y de los marcadores
2306 2306 Ajustes para la proyección del mapa y la interpretación de datos
2307 2307 Dirigir todas las trazas hacia el Este (grados)
2308 2308 Dirigir todas las trazas hacia el Norte (grados)
2309 2309 Compras
2310 2310 Descripción corta: {0}
2311 2311 Atajo de teclado
2312 2312 Preferencias de atajos
2313 2313 La más corta
2314 2314 ¿Debe grabarse?
2315 2315 ¿Se debe deshabilitar el complemento?
2316 2316 ¿Debe subirse?
2317 2317 Mostrar
2318 2318 Mostrar datos del GPS
2319 2319 Mostrar informe de estado
2320 2320 -----
2321 2321 Mostrar información de la tesela
2322 2322 Mostrar conjunto de cambios {0}
2323 2323 Mostrar información de ayuda
2324 2324 -----
2325 2325 Mostrar info
2326 2326 Mostrar información sobre la subida de datos.
2327 2327 -----
2328 2328 -----
2329 2329 -----
2330 2330 Mostrar el ID del objeto en las listas de selección
2331 2331 Mostrar u ocultar la entrada del menú audio de la barra de menú principal.
2332 2332 -----
2333 2333 Mostrar pantalla de bienvenida al inicio
2334 2334 Mostrar informe de situación con información útil que se puede asociar a los errores.
2335 2335 Mostrar solo etiquetas con conflictos
2336 2336 -----
2337 2337 Mostrar la información de las pruebas en la ventana de comprobación de subida de datos
2338 2338 Mostrar esta ayuda
2339 2339 Mostrar/Ocultar
2340 2340 Mostrar/Esconder Texto/Iconos
2341 2341 -----
2342 2342 Vías con nombres iguales
2343 2343 Simplificar vía
2344 2344 Simula un clic cuando haces un pequeño y corto arrastre del ratón. Esto es útil para punteros de tabletas digitalizadoras, cuando tengas problemas simplemente haz clic en la tableta digitalizadora sin mover el ratón(general Java - tablet problem)..
2345 2345 Color único (puede ser personalizado desde las capas nombradas)
2346 2346 Solo los elementos
2347 2347 Tamaño de las teselas del Landsat (píxeles)
2348 2348 Tamaño de una tesela Landsat, medido en píxeles. Por defecto 2000.
2349 2349 Omitir la descarga
2350 2350 Saltar descarga
2351 2351 Omitir actualización
2352 2352 Mapa desplazable
2353 2353 Mapa desplazable
2354 2354 Mapa desplazable
2355 2355 Más lento
2356 2356 Avance lento
2357 2357 Suavizar los gráficos del mapa (antialias)
2358 2358 Ajustar al tamaño de la tesela
2359 2359 Resolver conflictos
2360 2360 Algunas de las vías forman que parte de relaciones han sido modificados. Por favor, compruebe los errores no se han introducido.
2361 2361 Algunos nodos de vía que estaban demasiado lejos de la traza para que sus tiempos fueran razonablemente estimados se han omitido.
2362 2362 Algunos puntos de interés con marcas temporales anteriores al inicio de la traza o posterior a su finalización fueron omitidos o trasladados al comienzo.
2363 2363 Ordenar
2364 2364 Ordenar menú de preajustes
2365 2365 Ordenar los miembros de la relación
2366 2366 Fuente
2367 2367 Texto sobre la fuente
2368 2368 Velocidad
2369 2369 Velocidad (km/h)
2370 2370 Separar vía
2371 2371 Separar vía por el nodo seleccionado
2372 2372 Dividir área
2373 2373 Dividir la vía {0} en {1} partes
2374 2374 Dividir una área mediante una vía sin etiquetar
2375 2375 Argumento de geometría standard de unix
2376 2376 Iniciar búsqueda
2377 2377 Inicio de ajuste
2378 2378 Iniciar la descargar de datos
2379 2379 Comenzar una nueva vía desde el último nodo.
2380 2380 Salida de traza (siempre hará esto si no hay otros marcadores disponibles)
2381 2381 Comenzando #:
2382 2382 La letra del portal de inicio debe ser inferior a la letra del último portal
2383 2383 El número de portal de inicio debe ser menor que el número del último portal.
2384 2384 Los números iniciales y finales deben ser los mismos para las direcciones alfabética
2385 2385 Iniciando escaneo del directorio
2386 2386 Reintentando {0} de {1} en {2} segundos...
2387 2387 Reintentando {0} de {1}.
2388 2388 -----
2389 2389 Comenzando a subir en un única petición...
2390 2390 Comenzando a subir en un única petición por primitiva...
2391 2391 Estado/Provincia:
2392 2392 Estado
2393 2393 Informe de estado
2394 2394 Calles NRW Geofabrik.de de Renania del Norte-Westfalia
2395 2395 El estilo de la vía interior ''{0}'' es igual al del multipolígono
2396 2396 El estilo de la vía exterior ''{0}'' no coincide.
2397 2397 No se ha encontrado el estilo para la restricción {0}.
2398 2398 Enviar filtro
2399 2399 Accesos directos a subventanas
2400 2400 -----
2401 2401 Conjunto de cambios {0} abierto con éxito
2402 2402 Soporte GPS para dispositivos de entrada (punto en movimiento) a través de una conexión con un servidor DSGP.
2403 2403 Servicios de rectificación soportados:
2404 2404 Soporta la descarga de teselas, mapas digitalizados de walking-papers.org. Este componente aún está en un desarrollo temprano y puede ser inestable.
2405 2405 Agrimensor
2406 2406 -----
2407 2407 -----
2408 2408 ¡El componente surveyor requiere tener instalado LiveGPS pero este no ha sido encontrado!
2409 2409 Rejilla suiza (Suiza)
2410 2410 ¿Cambiar al nuevo servidor OpenStreetBugs?
2411 2411 -----
2412 2412 -----
2413 2413 Sincronizar audio
2414 2414 Sincronizar el conjunto de datos completo
2415 2415 Sincronizar únicamente el nodo {0}
2416 2416 Sincronizar únicamente la relación {0}
2417 2417 sincronizar el tiempo de una foto con el receptor GPS
2418 2418 Sincronizar únicamente la vía {0}
2419 2419 Archivos TCX (*.tcx)
2420 2420 -----
2421 2421 -----
2422 2422 -----
2423 2423 Etiquetar vías como
2424 2424 Etiquetar vías como agua, costa, tierra o nada. Por defecto es agua.
2425 2425 Fuente de test de etiquetas
2426 2426 Test de etiquetas preestablecidas
2427 2427 Etiquetas preestablecidas
2428 2428 Etiquetas
2429 2429 Etiquetas (separadas por comas)
2430 2430 Etiquetas y miembros
2431 2431 Etiquetas de nodos
2432 2432 Etiquetas de relaciones
2433 2433 Etiquetas de vías
2434 2434 Etiquetas del conjunto de cambios {0}
2435 2435 Etiquetas del nuevo conjunto de cambios
2436 2436 Etiquetas con valores vacíos
2437 2437 Etiquetas ({0} conflictivas)
2438 2438 Archivos TangoGPS (*.log)
2439 2439 ¡Importación de TangoGPS fallida!
2440 2440 Importación de TangoGPS realizada con éxito
2441 2441 -----
2442 2442 Edificios entre medianeras
2443 2443 Adosar un edificio
2444 2444 -----
2445 2445 -----
2446 2446 Modificador terciario:
2447 2447 Prueba
2448 2448 -----
2449 2449 -----
2450 2450 -----
2451 2451 Test {0}/{1}: Comenzando {2}
2452 2452 -----
2453 2453 -----
2454 2454 Texto
2455 2455 La dirección (brújula) del segmento de línea que se está dibujando.
2456 2456 -----
2457 2457 -----
2458 2458 -----
2459 2459 -----
2460 2460 El servidor OSM ''{0}'' informa de una mala solicitud.<br>
2461 2461 El complemento Remote Control siempre escuchará el puerto 8111 en localhost. El puerto no cambia ya que es referenciado por aplicaciones externas para comunicarse con el complemento.
2462 2462 La vía "desde" no comienza o termina en un nodo "vía".
2463 2463 La vía "desde" no comienza o termina en la vía con rol "vía".
2464 2464 La vía "a" no comienza o termina en un nodo "vía".
2465 2465 La vía "a" no comienza o termina en la vía con rol "vía".
2466 2466 La cantidad por la que es multiplicada la velocidad para el avance rápido
2467 2467 El ángulo entre el segmento actual de vía y el anterior.
2468 2468 El área que intentó descargar es demasiado grande o su solicitud era demasiada amplia. <br> Solicite un área más pequeña o utilize un archivo exportado proporcionado por la comunidad de OSM.
2469 2469 -----
2470 2470 -----
2471 2471 -----
2472 2472 La selección actual no se puede usar para separar.
2473 2473 La selección actual no se puede usar para despegar.
2474 2474 -----
2475 2475 -----
2476 2476 -----
2477 2477 El documento no contiene datos.
2478 2478 Los siguientes errores se produjeron durante la descarga masiva: {0}
2479 2479 La latitud geográfica en el puntero del ratón.
2480 2480 La longitud geográfica en el puntero del ratón.
2481 2481 El gran JGoodies Plastic Look and Feel.
2482 2482 -----
2483 2483 La longitud del nuevo segmento de línea que se está dibujando.
2484 2484 -----
2485 2485 El tamaño máximo de bbox es de 0,25 y su solicitud fue demasiado grande. Solicite un área más pequeña o utilice el archivo planet.osm
2486 2486 El conjunto de datos fusionado no incluirá una etiqueta con la clave {0}
2487 2487 El nombre del objeto en el puntero del ratón
2488 2488 El número de segundos que se salta hacia delante o hacia atrás cuando el botón pertinente es pulsado.
2489 2489 -----
2490 2490 El componente no puede ser eliminado. Probablemente ya estaba desabilitado
2491 2491 El componente ha sido eliminado de la configuración. Por favor, reinicie JOSM para descargarle del programa.
2492 2492 Existe un desajuste entre la proyección ''{0}'' de la URL y la proyección actual ''{1}''.\nEsto puede dar lugar a unas coordenadas erróneas.
2493 2493 No se ha podido activar la proyección {0}. Usando Mercator.
2494 2494 -----
2495 2495 La relación del tiempo transcurrido en la grabadora y el tiempo transcurrido en realidad.
2496 2496 La expresión regular "{0}" presenta un error en la posición {1}, error completo:\n\n{2}
2497 2497 El área solicitada es demasiado grande. Por favor, amplíe el zoom un poco más, o cambie la resolución
2498 2498 La traza GPX seleccionada no contiene información temporal. Por favor, seleccione otra.
2499 2499 El área seleccionada no puede dividirse porque es miembro de alguna relación.\nElimine el área de la relación antes de dividirlo.
2500 2500 Los nodos seleccionados no comparten la misma vía.
2501 2501 Las fotografías seleccionadas no contienen información sobre la hora en que fueron tomadas.
2502 2502 La(s) vía(s) seleccionadas tienen nodos fuera del área descargada.\nEsto puede acabar con nodos borrados accidentalmente.\n¿Está seguro de continuar?
2503 2503 El servidor responde con un error con código {0}
2504 2504 -----
2505 2505 Los archivos de datos de las fuentes (URL o nombre de archivo) del corrector ortográfico (ver http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) o del corrector de etiquetas.
2506 2506 La localización inicial no está dentro de la bbox
2507 2507 -----
2508 2508 -----
2509 2509 El área visible es demasiado pequeña o demasiado grande para descargar los datos de OpenStreetBugs
2510 2510 No se pueden dividir la vía por los nodos seleccionados. (Pista: seleccione nodos de la mitad de la vía).
2511 2511 No se pueden combinar las vías con sus direcciones actuales. ¿Desea invertir alguna de ellas?
2512 2512 Su conjunto de datos no incluye una etiqueta con la clave {0}
2513 2513 Su versión
2514 2514 Su versión (conjunto de datos del servidor)
2515 2515 Suya respecto a la fusionada
2516 2516 No existe alctualmente ningua capa WMS que ajustar.
2517 2517 No hay conjuntos de cambios abiertos
2518 2518 No hay objetos seleccionados que actualizar.
2519 2519 Existen conflictos sin resolver. Los conflictos no se guardarán ni se gestionarán si rechazara todo. ¿Continuar?
2520 2520 -----
2521 2521 Ha habido un error cuando se intentaba mostrar la URL de este marcador
2522 2522 Existió {0} conflictos durante la importación.
2523 2523 Esta acción no dispondrá de atajo.\n\n
2524 2524 -----
2525 2525 -----
2526 2526 Esto está despues del final de la grabación
2527 2527 -----
2528 2528 Este nodo no está pegado a ninguna otra cosa.
2529 2529 Este componente permite mostrar cualquier imagen como fondo en el editor y alinearla con el mapa.
2530 2530 Este componente chequea errores en las propiedades de las etiquetas y los valores.
2531 2531 Este componente sube directamente trazas GPS desde la capa activa en JOSM a openstreetmap.org.
2532 2532 Este test comprueba nodos sin etiquetar que no pertenecen a ninguna vía.
2533 2533 Este test comprueba vías sin etiquetar, vacías y de nodo único.
2534 2534 Este test comprueba vías que contienen algunos de sus nodos más de una vez.
2535 2535 Este test comprueba vías con nombres similares por si pudieran haberse escrito mal.
2536 2536 Este test comprueba si una vía tiene un nodo final demasiado cerca de otra vía.
2537 2537 -----
2538 2538 Este test comprueba si dos carreteras, vías de ferrocarril, canales o edificios se cruzan misma capa, pero no están conectados por un nodo.
2539 2539 Este test comprueba si una conexión entre dos nodos no se usa por más de una vía.
2540 2540 Este test comprueba si las costas están correctas.
2541 2541 Esta examen comprueba que no haya nodos en el mismo lugar.
2542 2542 Este test comprueba que no existen vías con las mismas etiquetas y nodos con iguales coordenadas.
2543 2543 Este test comprueba la dirección de vías fluviales, terrestres y de costa.
2544 2544 Esta prueba encuentra objetos en varios idiomas en los cuales el atributo 'name' no coincide con algunos atributos 'name: *' o con una composición de los atributos 'nombre: *' , por ejemplo, España- Espanya- Spain.
2545 2545 este examen encuentra los nodos que tienen el mismo nombre (podrían ser nodos duplicados)
2546 2546 Esto analiza si las vías circulares están cerradas.
2547 2547 Esta versión de JOSM es incompatible con el servidor configurado
2548 2548 Los nodos no se encuentrar en un círculo. Abortando.
2549 2549 Números de teselas
2550 2550 Fuentes de teselas
2551 2551 -----
2552 2552 -----
2553 2553 Zona horaria:
2554 2554 Zona horaria: {0}
2555 2555 A ...
2556 2556 Para evitar sobrecargar el servidor WMS del Catastro\nla importación de archivo está limitada a 1km2 como máximo.
2557 2557 A borrar
2558 2558 -----
2559 2559 Cargar vista a pantalla completa
2560 2560 Cambiar de estado las líneas GPX
2561 2561 Interruptor de la vista de rejilla
2562 2562 Alterna la vista de pantalla completa
2563 2563 Alternar la visibilidad de la ventana de Administrador de Cambios
2564 2564 Interruptor de la visiblidad del estado de los marcadores de texto e iconos.
2565 2565 Cambia estado de visibilidad de la capa seleccionada.
2566 2566 Intercambiar: {0}
2567 2567 Cambiar de estado el ajuste global ''{0}''.
2568 2568 -----
2569 2569 Herramienta: {0}
2570 2570 Barra de herramientas
2571 2571 Personalización de la barra de herramientas
2572 2572 Herramientas
2573 2573 -----
2574 2574 Calco
2575 2575 Coloreado de traza y punto
2576 2576 Trazable (compartido solo como anónimo, los puntos ordenados con marcas de tiempo)
2577 2577 -----
2578 2578 Trate de actualizar el componente a la versión más reciente antes de informar del error.
2579 2579 Boca del túnel
2580 2580 Tipo
2581 2581 DESCONOCIDO
2582 2582 -----
2583 2583 -----
2584 2584 URL de www.openstreetmap.org (puede pegar aquí una URL para bajar dicha área)
2585 2585 -----
2586 2586 -----
2587 2587 -----
2588 2588 -----
2589 2589 Zona UTM
2590 2590 -----
2591 2591 Despegar vías
2592 2592 No se puede agregar la primitiva {0} al conjunto de datos porque ya está incluida
2593 2593 No se ha podido crear un marcador de audio nuevo
2594 2594 No se puede encontrar la traducción para el idioma {0}. Revertiendo a {1}.
2595 2595 -----
2596 2596 Imposible obtener ruta apropiada para el directorio {0}\n
2597 2597 Imposible ordenar las vías. Por favor, verifica sus direcciones
2598 2598 Imposible analizar sintácticamente Lon/Lat
2599 2599 No se puede sincronizar en la capa que se escuchaba.
2600 2600 Carretera sin clasificación
2601 2601 Vías sin cerrar
2602 2602 Via sin cerrar
2603 2603 Línea de costa sin conectar
2604 2604 Vias sin conectar.
2605 2605 Pendiente
2606 2606 -----
2607 2607 Conflicto no resuelto entre las diferentes coordenadas
2608 2608 Conflicto entre estado visibles sin decidir
2609 2609 Indeciso
2610 2610 -----
2611 2611 -----
2612 2612 ¿Deshacer el borrado de los nodos adicionales?
2613 2613 ¿Deshacer borrado de primitivos dependientes?
2614 2614 Deshacer borrado de {0} primitivas
2615 2615 Deshacer
2616 2616 Dehacer ortogonalizar forma
2617 2617 Deshacer mover
2618 2618 Deshacer ortogonalización para determinados nodos
2619 2619 Deshacer la última acción
2620 2620 Desacoplar el panel
2621 2621 Excepción inesperada
2622 2622 -----
2623 2623 índice de columna inexperado. Obtenido {0}
2624 2624 -----
2625 2625 -----
2626 2626 -----
2627 2627 -----
2628 2628 -----
2629 2629 Credencial de autentificación inexperada: {0}
2630 2630 -----
2631 2631 inexperado valor del parámetro "index". Obtenido {0}
2632 2632 Desconjelar
2633 2633 Descongelar la lista de elementos fusionados y comenzar la fusión
2634 2634 Nodo despegado
2635 2635 Extensión de archivos desconocida: {0}
2636 2636 Host desconocido
2637 2637 Estado de la cuestión desconocida
2638 2638 Formato log desconocido
2639 2639 Tipo de miembro "{0}" desconocido.
2640 2640 -----
2641 2641 Versión del API desconocida o no soportada. Es {0}.
2642 2642 Tipo de primitivo desconocido: {0}. Los valores permitidos son nodo, vía o relación
2643 2643 -----
2644 2644 Función ''{0}'' desconocida.
2645 2645 Sentencias desconocidas:
2646 2646 Tipo desconocido: {0}
2647 2647 Cruce sin nombre
2648 2648 Carretera sin clasificar sin nombre
2649 2649 Vías sin nombre
2650 2650 Línea de costa desordenada
2651 2651 Cambios sin guardar. ¿Guardarlos/subirlos antes de borrar?
2652 2652 Cambios sin guardar. ¿Guardarlos/subirlos antes de salir?
2653 2653 Datos sin guardar y conflictos
2654 2654 Datos sin guardar y pérdida de archivo asociado
2655 2655 Datos sin guardar de archivos no modificables
2656 2656 Deseleccionar todo
2657 2657 Deseleccionar todos (Escape)
2658 2658 Deseleccionar todas (Foco)
2659 2659 Deseleccionar todos los objetos
2660 2660 Versión de archivo WMS no soportada; encontrada {0}, esperada {1}
2661 2661 Versión del archivo caché no soportada; encontrado {0}, esperado {1}\nCreado uno nuevo.
2662 2662 -----
2663 2663 Versión no soportada: {0}
2664 2664 Nodos sin etiquetar y desconectados
2665 2665 Vías sin etiquetar
2666 2666 Vías sin etiquetar, vacías y de nodo único.
2667 2667 Subir
2668 2668 -----
2669 2669 -----
2670 2670 Actualizar datos
2671 2671 Actualización modificada
2672 2672 Cargando objetos
2673 2673 Actualizar complementos
2674 2674 Actualizar selección
2675 2675 -----
2676 2676 -----
2677 2677 -----
2678 2678 Actualiza desde el servidor los objectos actualmente modificados (vuelve a descargar los datos)
2679 2679 Actualizar los objetos actualmente seleccionados desde el servidor (re-descarga de datos)
2680 2680 Actualizar desde el servidor los objetos en la capa de datos activa.
2681 2681 -----
2682 2682 Actualizando conjunto de cambios {0}...
2683 2683 Actualizando conjunto de cambios...
2684 2684 Actualizando datos
2685 2685 Subiendo errores ignorados...
2686 2686 Actualizando mapa...
2687 2687 Subir
2688 2688 Subir cambios
2689 2689 Subir preferencias
2690 2690 Subir traza
2691 2691 Subir trazas
2692 2692 Actualizar en el servidor todos los objetos en la capa de datos activa.
2693 2693 Cargar todos los cambios en la selección actual al servidor de OSM.
2694 2694 Subida cancelada
2695 2695 Subir datos
2696 2696 Subir los datos en grupos de objetos. Tamaño del grupo:
2697 2697 Subir datos en una única petición
2698 2698 -----
2699 2699 Subir cada objeto individualmente
2700 2700 Subida fallida. El servidor retorna el siguiente mensaje
2701 2701 -----
2702 2702 Subir selección
2703 2703 -----
2704 2704 Subir las preferencias actuales al servidor
2705 2705 -----
2706 2706 -----
2707 2707 -----
2708 2708 -----
2709 2709 -----
2710 2710 Subiendo traza GPX
2711 2711 Subiendo traza GPX: {0}% ({1} de {2})
2712 2712 -----
2713 2713 Subiendo datos...
2714 2714 Subiendo datos de la capa "{0}"
2715 2715 Subiendo {0} objetos...
2716 2716 -----
2717 2717 Trazas subidas a openstreetmap.org
2718 2718 Uso
2719 2719 Uso
2720 2720 Usar <b>(</b> y <b>)</b> para agrupar expresiones
2721 2721 -----
2722 2722 Usar <b>|</b> o <b>OR</b> para realizar búsquedas combinadas con el operador lógico O (disyunción)
2723 2723 -----
2724 2724 -----
2725 2725 Utilizar un proxy SOCKS
2726 2726 -----
2727 2727 Usar analizador de propiedad compleja.
2728 2728 Usar grados decimales.
2729 2729 Usar por defecto
2730 2730 Usar datos de archivo por defecto.
2731 2731 -----
2732 2732 Utilizar el corrector ortográfico por defecto.
2733 2733 Ignorar el uso de etiquetas de archivos por defecto.
2734 2734 Utilizar la capa de errores
2735 2735 Usar las preferencias globales
2736 2736 Usar lista de omisiones
2737 2737 -----
2738 2738 -----
2739 2739 Utilizar los colores actuales como un nuevo esquema de color.
2740 2740 Usar datos de archivo por defecto (recomendado).
2741 2741 Utilizar el corrector ortográfico por defecto (recomendado).
2742 2742 Utilizar etiquetas de archivos por defecto (recomendado).
2743 2743 Utilizar la capa de errores para mostrar elementos problemáticos.
2744 2744 Usar la lista de omisiones para suprimir advertencias
2745 2745 Utilizar el esquema seleccionado de la lista
2746 2746 Estilo usado
2747 2747 Usuario
2748 2748 -----
2749 2749 -----
2750 2750 Usuario:
2751 2751 Nombre de usuario
2752 2752 -----
2753 2753 Usando el atajo ''{0}'' en su lugar.\n\n
2754 2754 Validar
2755 2755 Validar valores de propiedad y etiquetas que usan reglas complejas
2756 2756 Validar que las propiedades de las claves son válidas analizando la lista de comprobación de las palabras.
2757 2757 Analizar si los valores de las propiedades introducidas son válidos según los predefinidos.
2758 2758 Validando
2759 2759 Validación
2760 2760 Validación de errores
2761 2761 -----
2762 2762 Valor
2763 2763 El valor "{0}" para la clave "{1}" no está en los predefinidos.
2764 2764 -----
2765 2765 -----
2766 2766 -----
2767 2767 -----
2768 2768 -----
2769 2769 -----
2770 2770 Valor:
2771 2771 Varios ajustes que manejan la presentación visual del programa.
2772 2772 -----
2773 2773 Velocidad (rojo=lento, verde=rápido)
2774 2774 Versión
2775 2775 Se esperaba una versión > 0. Encontrada {0}
2776 2776 Versión {0}
2777 2777 Versión {0} creada en {1} por {2}
2778 2778 -----
2779 2779 -----
2780 2780 -----
2781 2781 Versión: {0}
2782 2782 Vista
2783 2783 Vista: {0}
2784 2784 Población/Ciudad
2785 2785 Visibilidad
2786 2786 Estado visible:
2787 2787 Visitar la web del programa
2788 2788 Visualiza la información de enrutamiento como un gráfico de enrutado.
2789 2789 Calibración del grabador de voz
2790 2790 O
2791 2791 -----
2792 2792 Atención: formato inesperado para la URL base de la API. La redirección hacia la página de Información o de Históricos es probable que falle. La URL base de la API es: ''{0}''
2793 2793 Atención: formato inesperado para la URL base de la API. La redirección hacia las páginas de usuario OSM es probable que falle. La URL base de la API es: ''{0}''
2794 2794 Baño
2795 2795 WGS84 Geográfica
2796 2796 -----
2797 2797 Archivos WMS (*.wms)
2798 2798 Capa WMS
2799 2799 Preferencias del componente WMS
2800 2800 Dirección URL del servicio WMS
2801 2801 Dirección URL del servicio WMS (Por defecto)
2802 2802 URL del WMS o ID de la imágen
2803 2803 Capa WMS ({0}) descargándose automáticamente en el zoom {1}
2804 2804 Capa WMS ({0}), descargando en zoom {1}
2805 2805 Capa WMS ({0}), {1} tesela(s) cargada
2806 2806 -----
2807 2807 Esperando 10 segundos...
2808 2808 -----
2809 2809 Capa Papers layer ({0}) en zoom {1}
2810 2810 -----
2811 2811 Aviso
2812 2812 Aviso: Error al inicializar las preferencias. Error al crear el directorio de preferencias desaparecido: {0}
2813 2813 Aviso: Error al inicializar las preferencias. El directorio de las preferencias ''{0}'' no es un directorio.
2814 2814 Aviso: Error al inicializar las preferencias. Fallo al reiniciar el archivo de preferencias por defecto. {0}.
2815 2815 -----
2816 2816 -----
2817 2817 -----
2818 2818 Advertencia: La obtención de teselas WMS es probable que falle. Por favor, comprueba la configuración de tus preferencias.
2819 2819 -----
2820 2820 Atención: La capa ''{0}'' ya no existe. No se puede eliminar el conflicto para la primitiva ''{1}''.
2821 2821 Aviso: Falta el archivo de preferencias ''{0}''. Creando un archivo de preferencias por defecto.
2822 2822 Advertencia: Purgando vía {0} porque se redujo el número de nodos por debajo de 2. El actual es {1}
2823 2823 Aviso: Reemplazando el archivo de preferencias ''{0}'' existente por el archivo por defecto.
2824 2824 Advertencia: La URL ''{0}'' del servicio WMS no finaliza con '&' o '?'.
2825 2825 Atención: La URL completa es ''{0}''.
2826 2826 Advertencia: La contraseña se transferirá sin cifrar.
2827 2827 -----
2828 2828 -----
2829 2829 -----
2830 2830 Advertencia: capa WMS desactivada debido a un formato incorrecto de la URL ''{0}''
2831 2831 -----
2832 2832 -----
2833 2833 -----
2834 2834 -----
2835 2835 -----
2836 2836 -----
2837 2837 -----
2838 2838 Atención: fallo al almacenar las preferencias en "{0}".
2839 2839 -----
2840 2840 -----
2841 2841 -----
2842 2842 -----
2843 2843 -----
2844 2844 -----
2845 2845 -----
2846 2846 -----
2847 2847 -----
2848 2848 -----
2849 2849 -----
2850 2850 -----
2851 2851 -----
2852 2852 -----
2853 2853 -----
2854 2854 Atención: la primitiva "{0}" ya ha sido borrada en el servidor. Saltando esta primitiva e intentando volver a enviar los cambios.
2855 2855 -----
2856 2856 -----
2857 2857 -----
2858 2858 -----
2859 2859 -----
2860 2860 -----
2861 2861 -----
2862 2862 Advertencia: {0}
2863 2863 Advertencias
2864 2864 archivos Wave Audio (*.wav)
2865 2865 Descargar vía
2866 2866 Información de la vía
2867 2867 Los datos de la vía descargada son inconsistentes. La vía previa conectada ''{0}'' no fue encontrada tras la descarga
2868 2868 Nodo de extremo de vía próxima a otra carretera
2869 2869 Nodo de extremo de vía próximo a otro vial
2870 2870 Nodo de vía próximo a otro vial
2871 2871 -----
2872 2872 Vía {0}
2873 2873 Vía:
2874 2874 imagen del waypoint
2875 2875 -----
2876 2876 Página web: {0}
2877 2877 Impedancia
2878 2878 Al importar audio, aplicar a cualquier nodo de vía en la capa gpx.
2879 2879 Al importar audio, crear marcadores desde...
2880 2880 Al modificar el sentido de esta vía se sugieren los siguientes cambios en las propiedades de la vía y sus nodos con el fin de mantener la consistencia de los datos.
2881 2881 Al guardar, conserve los archivos de backup que terminen en ~
2882 2882 Capa de WMS desde la que trazar. Por defecto IR1.
2883 2883 Todo el grupo
2884 2884 Asociará {0} nodos de numeros de portal adicionales
2885 2885 Vista de rejilla
2886 2886 -----
2887 2887 Mundo
2888 2888 Número de parámetros incorrecto para el operador de nodos.
2889 2889 Número de parámetros erróneos para las etiquetas de operador
2890 2890 Viales ordenados erróneamente.
2891 2891 La etiqueta XML <user> está perdida.
2892 2892 Yahoo Satélite
2893 2893 Si
2894 2894 Sí, aplícalo
2895 2895 Sí, crear un conflicto y cerrar
2896 2896 Sí, descargar las imágenes
2897 2897 Sí, purgarlo
2898 2898 Sí, reiniciar el id
2899 2899 Sí, deshacer el borrado de ellos también
2900 2900 -----
2901 2901 Está a punto de borrar nodos fuera del área que se ha descargado.<br>Esto puede causar problemas ya que otros objetos (que no puede ver) pueden estar usándolos.<br>¿Esta seguro que quiere borrarlo?
2902 2902 También puedes pegar una dirección URL de www.openstreetmap.org
2903 2903 -----
2904 2904 -----
2905 2905 -----
2906 2906 Debes reiniciar JOSM para que las preferencias tengan efecto
2907 2907 Primero debe especificar las fuentes de las etiquetas preestablecidas en las preferencias.
2908 2908 -----
2909 2909 Ha movido más de {0} elementos. El mover un número elevado de elementos es frecuentemente un error.\n¿Desea desplazarlos realmente?
2910 2910 Debe hacer públicas sus ediciones para subir nuevos datos
2911 2911 Debe seleccionar al menos una vía
2912 2912 Debes seleccionar al menos dos vías
2913 2913 Debe seleccionar dos o más nodos para dividir una vía circular.
2914 2914 Necesita desplazar, mientras pulsa mayúsculas, la cabecera de escucha a un marcador de audio o a un punto de traza, en donde quiera sincronizar.
2915 2915 Tiene que desplazar el cursor de reproducción cerca de la traza GPX cuya pista de sonido estaba reproduciendo (rebasado el primer marcador).
2916 2916 Necesitaba haber pausado el audio en el punto de la pista donde quería el marcador.
2917 2917 Necesita pausar el audio en el momento que oiga su entrada de sincronización
2918 2918 Ha solicitado demasiados nodos (>50.000). Descargue un área más pequeña o use el archivo planet.osm
2919 2919 -----
2920 2920 Debe seleccionar una traza GPX
2921 2921 Está a punto de lanzar {0} ventanas de navegador. <br> Esto puede abarrotar la pantalla con ventanas y llevar bastante tiempo en terminar.
2922 2922 Coordenadas cero:
2923 2923 -----
2924 2924 Zoom (en metros)
2925 2925 Acercar
2926 2926 Alejar
2927 2927 Alejar/acercar y mover mapa
2928 2928 Zoom a mejor ajuste y 1:1
2929 2929 Zoom arrastrando o Ctrl +. o Ctrl+,; mover con Ctrl+arriba, izquierda, abajo, derecha; mover el zoom con el botón derecho
2930 2930 Ampliar
2931 2931 Reducir
2932 2932 Zoom de la vista a {0}
2933 2933 Ampliar a
2934 2934 -----
2935 2935 -----
2936 2936 Zoom al problema
2937 2937 Zoom a los elementos seleccionados
2938 2938 Zoom a la selección
2939 2939 -----
2940 2940 -----
2941 2941 -----
2942 2942 -----
2943 2943 Zoom a {0}
2944 2944 -----
2945 2945 -----
2946 2946 -----
2947 2947 "{0}" no está cerrado y, por tanto, no se puede unir.
2948 2948 \nAltitud: {0} m
2949 2949 -----
2950 2950 -----
2951 2951 -----
2952 2952 -----
2953 2953 -----
2954 2954 -----
2955 2955 -----
2956 2956 -----
2957 2957 -----
2958 2958 Clave:
2959 2959 nombre abreviado de la calle
2960 2960 añadir a la selección
2961 2961 dirección
2962 2962 pista de rodadura
2963 2963 aerovía
2964 2964 pista (oscuro)
2965 2965 pista (claro)
2966 2966 todos
2967 2967 tipo de servicios {0}
2968 2968 servicios
2969 2969 equipamiento lumínico
2970 2970 tráfico de ocio
2971 2971 -----
2972 2972 cualquier
2973 2973 área
2974 2974 -----
2975 2975 Carga automática de teselas
2976 2976 zoom automático
2977 2977 fondo
2978 2978 barrera
2979 2979 Barrera utilizada en una vía
2980 2980 cuenca
2981 2981 playa
2982 2982 bicicleta
2983 2983 frontera
2984 2984 puente
2985 2985 Nodo etiquetado como puente
2986 2986 área postindustrial degradada
2987 2987 edificio
2988 2988 distinguir mayúsculas
2989 2989 cementerio
2990 2990 cambiar la selección
2991 2991 modificar vista general
2992 2992 Examinando cache...
2993 2993 -----
2994 2994 vía sin salida
2995 2995 línea de costa
2996 2996 Configurar la conexión DG100
2997 2997 confirmar todas las acciones manuales de control remoto
2998 2998 conflicto
2999 2999 en construcción
3000 3000 No es posible obtener un flujo de audio desde la URL
3001 3001 crear nuevos objetos
3002 3002 vía ciclista con etiqueta bicicleta
3003 3003 datos
3004 3004 Eliminar los datos después de importarlos
3005 3005 borrado
3006 3006 obsoleto
3007 3007 destino
3008 3008 descativado
3009 3009 muelle
3010 3010 abajo
3011 3011 Descarga
3012 3012 este
3013 3013 editar trazas GPX
3014 3014 Punto de acceso de emergencias
3015 3015 ejemplos
3016 3016 falso: la propiedad se encuentra sin marcar
3017 3017 edificio agrario
3018 3018 encontrar en la selección
3019 3019 -----
3020 3020 pie
3021 3021 vía peatonal con etiqueta a pie
3022 3022 vado
3023 3023 plantación forestal
3024 3024 glaciar
3025 3025 Marcador gps
3026 3026 punto GPS
3027 3027 zona verde
3028 3028 área rururbana
3029 3029 salud
3030 3030 monte
3031 3031 resaltar
3032 3032 vía
3033 3033 carretera sin referencia
3034 3034 pista
3035 3035 patrimonio histórico
3036 3036 caballo
3037 3037 -----
3038 3038 -----
3039 3039 http://www.openstreetmap.org/traces (EN)
3040 3040 -----
3041 3041 imagen
3042 3042 Datos importados de {0}
3043 3043 inactivo
3044 3044 incluido los hijos inmediatos de las relaciones padre
3045 3045 incompleto
3046 3046 vía incompleta
3047 3047 -----
3048 3048 tierra
3049 3049 vertedero
3050 3050 uso del suelo
3051 3051 tipo de usos del suelo {0}
3052 3052 capa
3053 3053 etiqueta capa con el signo +
3054 3054 Izquierda
3055 3055 ocio
3056 3056 tipo de ocio {0}
3057 3057 agua (claro)
3058 3058 carga de datos desde el API
3059 3059 bloquear desplazamiento
3060 3060 hecho por el hombre
3061 3061 puerto deportivo
3062 3062 marísma
3063 3063 latitud máxima
3064 3064 longitud máxima
3065 3065 velocidad máxima usada en una vía peatonal
3066 3066 Modo de mediciones
3067 3067 zona militar
3068 3068 latitud mínima
3069 3069 longitud mínima
3070 3070 Nombre de clave mal escrito
3071 3071 Autovía
3072 3072 Autopista
3073 3073 lodazal
3074 3074 espacio natural
3075 3075 Tipo natural {0}
3076 3076 siguiente
3077 3077 no hay descripción disponible
3078 3078 sin modificador
3079 3079 sin nombre
3080 3080 ninguno
3081 3081 norte
3082 3082 noreste
3083 3083 noroeste
3084 3084 no borrado
3085 3085 -----
3086 3086 no visible (en el servidor)
3087 3087 -----
3088 3088 -----
3089 3089 vía muerta
3090 3090 Nodo etiquetado como vía unidireccional
3091 3091 -----
3092 3092 -----
3093 3093 opciones
3094 3094 opciones proporcionadas como propiedades de sistema Java
3095 3095 otros ferrocarriles
3096 3096 fuera del área descargada
3097 3097 parcial: distintos objetos seleccionados tienen valores diferentes, no cambiar
3098 3098 pico
3099 3099 permisivo
3100 3100 muelle
3101 3101 tubería
3102 3102 pista avanzada
3103 3103 pista fácil
3104 3104 pista para expertos
3105 3105 pista de estilo libre
3106 3106 pista intermedia
3107 3107 pista para iniciados
3108 3108 lugar
3109 3109 energía
3110 3110 anterior
3111 3111 vía primaria
3112 3112 privado
3113 3113 -----
3114 3114 cantera
3115 3115 ferrocarril
3116 3116 zona ferroviaria
3117 3117 paso con más de un cruce ferroviario
3118 3118 ferrocarril
3119 3119 punto ferroviario
3120 3120 refrescar la lista de puertos
3121 3121 expresión regular
3122 3122 relación sin tipo
3123 3123 eliminar de la selección
3124 3124 reemplazar selección
3125 3125 calle urbana
3126 3126 restaurante sin nombre
3127 3127 venta al por menor
3128 3128 derecha
3129 3129 ribera
3130 3130 rotonda
3131 3131 ruta
3132 3132 escalar
3133 3133 matorral
3134 3134 vía secundaria
3135 3135 seleccionado
3136 3136 selección
3137 3137 carril bici etiquetado como vía ciclable
3138 3138 vía de servicio
3139 3139 servicios
3140 3140 tienda
3141 3141 tipo de tienda {0}
3142 3142 sur
3143 3143 sureste
3144 3144 suroeste
3145 3145 deporte
3146 3146 tipo de deporte {0}
3147 3147 estándar
3148 3148 arroyo
3149 3149 calle
3150 3150 El nombre de la calle contiene ss
3151 3151 cadena de caracteres
3152 3152 cadena;cadena;...
3153 3153 metro
3154 3154 Tipo de carretera temporal
3155 3155 -----
3156 3156 carretera local
3157 3157 texto
3158 3158 a
3159 3159 turismo
3160 3160 tipo de turismo {0}
3161 3161 verdadero: la propiedad se encuentra marcada
3162 3162 Carretera principal
3163 3163 círculo de giro
3164 3164 Número de columnas inexperado {0}
3165 3165 desconocido
3166 3166 sin ajustar
3167 3167 sin establecer: no agrega esta propiedad a los objetos seleccionados
3168 3168 sin etiquetar
3169 3169 vía sin etiquetar
3170 3170 combinación de etiquetas inusual
3171 3171 arriba
3172 3172 uso
3173 3173 error de validación
3174 3174 otra validación
3175 3175 alerta de validación
3176 3176 versión {0}
3177 3177 visible (en el servidor)
3178 3178 volcán
3179 3179 lámina de agua
3180 3180 vía fluvial
3181 3181 tipo de vía fluvial {0}
3182 3182 -----
3183 3183 -----
3184 3184 -----
3185 3185 -----
3186 3186 oeste
3187 3187 área forestal
3188 3188 Nodo con etiqueta de vía errónea
3189 3189 x desde
3190 3190 y desde
3191 3191 Nivel de zoom
3192 3192 -----
3193 3193 -----
3194 3194 -----
3195 3195 {0} formado por:
3196 3196 {0} finalizar
3197 3197 -----
3198 3198 {0} metros
3199 3199 -----
3200 3200 {0} nodos en vía {1} supera el máximo número permitido de nodos {2}
3201 3201 {0} nodos hasta el momento...
3202 3202 -----
3203 3203 -----
3204 3204 {0} etiquetas conflictivas pendientes de ser resueltas
3205 3205 {0} km2
3206 3206 {0} iniciar
3207 3207 Se encontraron {0} geoetiquetadas.
3208 3208 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subiendo nodo ''{4}'' (id: {5})
3209 3209 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subiendo relación ''{4}'' (id: {5})
3210 3210 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subiendo vía ''{4}'' (id: {5})
3211 3211 -----
3212m 1 -----
3213m 2 ({0} petición)
3214m 2 ({0} peticiones)
3215m 3 -----
3216m 4 -----
3217m 5 -----
3218m 6 -----
3219m 7 Añadir y mover un nuevo nodo virtual a la vía.
3220m 7 Añadir y mover un nuevo nodo virtual a {0} vías.
3221m 8 Cambiar las propiedades de hasta {0} objeto
3222m 8 Cambiar las propiedades de hasta {0} objetos
3223m 9 Modificar objeto {0}
3224m 9 Modificar objetos {0}
3225m 10 Eliminar {0} nodo
3226m 10 Eliminar {0} nodos
3227m 11 Eliminar {0} objeto
3228m 11 Eliminar {0} objetos
3229m 12 Eliminar {0} relación
3230m 12 Eliminar {0} relaciones
3231m 13 Eliminar {0} vía
3232m 13 Eliminar {0} vías
3233m 14 Borrando {0} objeto
3234m 14 Borrando {0} objetos
3235m 15 -----
3236m 16 -----
3237m 17 -----
3238m 18 Insertar un nuevo nodo en la vía.
3239m 18 Insertar un nuevo nodo en {0} vías.
3240m 19 Versión fusionada ({0} entrada)
3241m 19 Versión fusionada ({0} entradas)
3242m 20 Mover {0} nodo
3243m 20 Mover {0} nodos
3244m 21 Mi versión ({0} entrada)
3245m 21 Mi versión ({0} entradas)
3246m 22 Pegando {0} etiqueta
3247m 22 Pegando {0} etiquetas
3248m 23 Eliminar las claves antiguas de hasta {0} objecto
3249m 23 Eliminar las claves antiguas de hasta {0} objectos
3250m 24 Rotar {0} nodo
3251m 24 Rotar {0} nodos
3252m 25 Vía simplificada (eliminado {0} nodo)
3253m 25 Vía simplificada (eliminados {0} nodos)
3254m 26 El nodo seleccionado no está en medio de ninguna vía
3255m 26 Los nodos seleccionados no están en medio de ninguna vía
3256m 27 La vía seleccionada no contiene el nodo seleccionado.
3257m 27 La vía seleccionada no contiene todos los nodos seleccionados.
3258m 28 La selección contiene {0} vía. ¿Está seguro que quiere simplificarla?
3259m 28 La selección contiene {0} vías. ¿Está seguro que quiere simplificarlas todas?
3260m 29 Su versión ({0} entrada)
3261m 29 Su versión ({0} entradas)
3262m 30 Hay más de una vía utilizando el nodo que ha seleccionado. Por favor seleccione la vía también.
3263m 30 Hay más de una vía utilizando los nodos que ha seleccionado. Por favor seleccione la vía también.
3264m 31 -----
3265m 32 Se ha detectado {0} conflicto.
3266m 32 Se han detectado {0} conflictos.
3267m 33 Esto cambiará {0} objeto.
3268m 33 Esto cambiará {0} objetos.
3269m 34 -----
3270m 35 Actualizar las propiedades de hasta {0} objeto
3271m 35 Actualizar las propiedades de hasta {0} objetos
3272m 36 -----
3273m 37 -----
3274m 38 traza
3275m 38 trazas
3276m 39 una traza con {0} punto
3277m 39 una traza con {0} puntos
3278m 40 imagen
3279m 40 imagenes
3280m 41 marcador
3281m 41 marcadores
3282m 42 nodo
3283m 42 nodos
3284m 43 objeto
3285m 43 objetos
3286m 44 punto
3287m 44 puntos
3288m 45 relación
3289m 45 relaciones
3290m 46 a {0} primitiva
3291m 46 a {0} primitivas
3292m 47 vía
3293m 47 vías
3294m 48 {0} Autor
3295m 48 {0} Autores
3296m 49 -----
3297m 50 {0} conflicto sigue sin resolverse. <br> <br> Por favor, abra el cuadro de dialogo de Conflictos y resuélvalo manualmente.
3298m 50 {0} conflicto2 siguen sin resolverse. <br> <br> Por favor, abra el cuadro de dialogo de Conflictos y resuélvalos manualmente.
3299m 51 {0} consiste en el marcador {1}
3300m 51 {0} consiste en los marcadores {1}
3301m 52 {0} formado por la traza {1}
3302m 52 {0} formado por las trazas {1}
3303m 53 -----
3304m 54 miembro {0}
3305m 54 miembros {0}
3306m 55 {0} nodo
3307m 55 {0} nodos
3308m 56 {0} objeto para añadir:
3309m 56 {0} objetos para añadir:
3310m 57 {0} objeto para eliminar:
3311m 57 {0} objetos para eliminar:
3312m 58 -----
3313m 59 {0} punto
3314m 59 {0} puntos
3315m 60 {0} relación
3316m 60 {0} relaciones
3317m 61 {0} ruta,
3318m 61 {0} rutas,
3319m 62 {0} etiqueta
3320m 62 {0} etiquetas
3321m 63 {0} traza
3322m 63 {0} trazas
3323m 64 {0} vía
3324m 64 {0} vías
3325m 65 {0} nodo de vía
3326m 65 {0} nodos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.