source: josm/trunk/data/es.lang@ 2754

Last change on this file since 2754 was 2754, checked in by stoecker, 15 years ago

fixed translation problems, i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 124.7 KB
Line 
1 1 -----
2 2 [dd/mm/aaaa hh:mm:ss]
3 3 [ID: {0}]
4 4 Nº de objetos
5 5 % hacia el Este
6 6 % hacia el Norte
7 7 (nº de pediticiones desconocida)
8 8 (1 petición)
9 9 (Código={0})
10 10 (Pista: Usted puede editar los atajos en las preferencias.)
11 11 (El texto ya ha sido copiado a tu portapapeles.)
12 12 (La URL era:
13 13 (Utilizar código internacional, como +12-345-67890)
14 14 -----
15 15 (¿Qué significa esto?)
16 16 -----
17 17 (desactivado)
18 18 (sin objeto)
19 19 (ninguno)
20 20 -----
21 21 -----
22 22 -----
23 23 ({0}/{1}) Cargando padres del nodo {2}
24 24 ({0}/{1}) Cargando padres de la relación {2}
25 25 ({0}/{1}) Cargando padres de la vía {2}
26 26 -----
27 27 ({0}/{1}) Cargando padres de la relación {2}
28 28 * Un nodo usado por más de una vía y una de esas vías, o
29 29 * Un nodo que sea usado por más de una vía, o
30 30 * Un nodo etiquetado, o
31 31 *Una vía y un nodo o más de sus nodos usados por más de una vía.
32 32 * Una vía que tenga un nodo o más usado por más de una vía, o
33 33 ... otros mods de transporte posible
34 34 ... se refiere a la relación
35 35 -----
36 36 Bowling
37 37 -----
38 38 -----
39 39 <La traza GPX no está cargada aún>
40 40 <anónimo>
41 41 <b>-name:May</b> - sin 'May' en el nombre.
42 42 <b>Calle Mayor</b> - 'Calle' y 'Mayor' en cualquier clave o valor.
43 43 <b>Zoom:</ b> Rueda del ratón, doble clic o Ctrl + Arriba/Abajo <b>Mover el mapa:</ b> Mantener el botón derecho pulsado y desplazar el ratón o usar las teclas de cursor.<b> Seleccionar: </ b> Mantener pulsado el botón izquierdo del ratón para dibujar un marco de selección.
44 44 <b>\"Calle Mayor\"</b> - 'Calle Mayor' en cualquier clave o nombre.
45 45 -----
46 46 <b>child <i>expr</i></b> - todos los hijos de todos los objetos que cumplan la expresión
47 47 <b>foot:</b> - cualquier valor presente en clave=foot
48 48 <b>id:</b>... - objecto con el ID indicado (0 para los objetos nuevos)
49 49 <b>incomplete</b> - todos los objetos incompletos
50 50 <b>modified</b> - todos los objetos modificados
51 51 <b>name:May</b> - 'May' en cualquier parte del nombre.
52 52 -----
53 53 <b>parent <i>expr</i></b> - todos los padres de todos los objetos que cumplan la expresión
54 54 <b>selected</b> - todos los objetos seleccionados
55 55 <b>tags:</b>... - objeto con un número dado de etiquetas (tags:total o tags:min-max)
56 56 -----
57 57 <b>type:</b> - tipo de objeto: nodo, vía, relación (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)
58 58 <b>type=*</b> - clave 'type' con cualquier valor. Probar también <b>*=valor</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
59 59 <b>type=route</b> - clave 'type' con el valor exacto 'route'.
60 60 <b>untagged</b> - todos los objetos sin etiquetar
61 61 <b>user:</b>... - todos los objetos modificados por un determinado usuario
62 62 <b>usuario:anónimo</b> - todos los objetos modificados por usuarios anónimos
63 63 -----
64 64 <br>Mensaje de error (sin traducir): {0}
65 65 <diferente>
66 66 <h1><a name=\"top\">Atajos de Teclado</a></h1>
67 67 <h1>Grupos de modificadores</h1>
68 68 -----
69 69 <html>ADVERTENCIA: La clave es almacena en texto plano en el archivo de preferencias.<br> La contraseña es transferida en texto plano al servidor, codificada en la URL.<br><b>No utilice claves valiosas.</b></html>
70 70 -----
71 71 -----
72 72 -----
73 73 -----
74 74 <html><strong>Área de descarga actual</strong> (minlat,minlon, maxlat, maxlon): {0}, {1}, {2}, {3}</html>
75 75 <html><strong>Fallo</strong> al borrar la<strong>relación {0}</strong>.Todavía se hace referencia a la relación {1}.<br>Por favor, cargue la relación{1}, elimine las referencias a la relación {0}, y súbalo de nuevo.</html>
76 76 <html>Una relación de miembros fue copiada a todas las rutas.<br>Deberería verificar y corregirlo cuando sea necesareo.</html>
77 77 <html>Una parte basada en la relación de miembros fue copiada a todas las rutas.<br>Debería verificar esto y corregirlo cuando sea necesario.</html>
78 78 <html>Ocurrió un error mientras se comunicaba con el servidor<br>Detalles: {0}</html>
79 79 -----
80 80 -----
81 81 -----
82 82 <html> Autentificación en el proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, introduzca un nombre de usuario y una contraseña válida.</html>
83 83 -----
84 84 -----
85 85 <html> Autentificación en el proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, introduzca un nombre de usuario y una contraseña válida.</html>
86 86 -----
87 87 <html>Pulsar <strong>{0}</strong> para terminar la fusión de mis entradas y las suyas</html>
88 88 <html>Pulsar <strong>{0}</strong> para iniciar la fusión de mis entradas y las suyas</html>
89 89 -----
90 90 <html>Cerrando el conjunto de cambios <strong>{0}</strong> fallido<br> debido a que ya está cerrando en {1}.</html>
91 91 <html>No se pudo encontrar un nodo único desde donde iniciar la descarga.</ html>
92 92 <html>No se pueden leer los marcadores desde<br>''{0}''<br>El error fue: {1}</html>
93 93 <html>No se puede leer el archivo ''{0}''.<br> El error es: <br>{1}</html>
94 94 -----
95 95 <html>No se ha podido grabar el marcador.<br>{0}</html>
96 96 -----
97 97 -----
98 98 <html>Introduzca el nombre de la población.<br>Utilice la sintaxis y la puntuación conocida por www.cadastre.gouv.fr.</html>
99 99 <html>Fallo al abrir una conexión con el servidor remoto<br>''{0}''.<br>Por favor, compruebe su conexión de Internet.</html>
100 100 -----
101 101 <html>Fallo al iniciar la conmunicación con el servidor OSM {0}.<br>Verifique la URL del servidor en sus preferencias y su conexión de Internet.</html>
102 102 <html>Error al inicializar las preferencias. <br> Error al crear el directorio de preferencias desaparecido: {0}.</html>
103 103 <html>Error al inicializar las preferencias. <br> Error al reiniciar el archivo de preferencias por defecto:{0}.</html>
104 104 <html>Error al inicializar las preferencias.<br>El directorio de las preferencias ''{0}'' no es un directorio.</html>
105 105 -----
106 106 -----
107 107 <html>Fallo al abrir una conexión con el servidor remoto<br>''{0}''.<br>Por favor, compruebe su conexión de Internet.</html>
108 108 <html>Fallo al abrir una conexión con el servidor remoto<br>''{0}''<br>por razones de seguridad. Esto sucede normalmente porque está funcionando en una miniaplicacióin <br> y no lo ha cargado desde ''{1}''.</html>
109 109 -----
110 110 <html>Error al subir o descargar datos de<br>''{0}''<br>debido a un problema con la transferencia de datos<br>Detalles (sin traducir): {1}</html>
111 111 <html>Fallo al subir el conjunto de cambios <strong>{0}</strong><br>debido a que ya se ha cerrado en {1}.</html>
112 112 -----
113 113 -----
114 114 -----
115 115 <html>La capa ''{0}'' ya tiene un conflicto con la primitiva <br>''{1}''.<br>Este conflicto no puede ser añadido.</html>
116 116 -----
117 117 -----
118 118 -----
119 119 -----
120 120 -----
121 121 <html> No existen más vías conectadas que descargar. </ html>
122 122 -----
123 123 <html>Pulsar <strong>{0}</strong> para iniciar la fusión de mis entradas y las suyas</html>
124 124 -----
125 125 -----
126 126 -----
127 127 -----
128 128 -----
129 129 <html>Por favor, seleccione el conjunto de cambios que desea cerrar</html>
130 130 <html>Por favor, seleccione los valores a conservar para las siguientes etiquetas.</html>
131 131 <html>El archivo de preferencias contiene errores.<br> Realizando una copia de seguridad en <br>{0}<br> y creando un nuevo archivo de preferencias por defecto.</html>
132 132 <html>¿Desea realmente marcar marcar está cuestión como \"hecha\"?<br><br>Puedes añadir una comentario opcional:</html>
133 133 -----
134 134 -----
135 135 -----
136 136 -----
137 137 <html>Tome una foto de su receptor GPS mientras muestra la hora exacta.<br>Exponga esa foto aquí.<br>Y luego, simplemente tome la hora que usted lee en la foto y seleccione una zona horaria<hr></html>
138 138 -----
139 139 <html>El servidor OSM <br>''{0}''<br>informa de un error de servidor interno.<br>Esto suele ser un problema temporal. Inténtelo de nuevo más tarde, por favor.</html>
140 140 <html>La URL base<br>''{0}''<br>para esta capa WMS no finaliza con un ''&'' ni con un ''?''.<br>Esto puede dar lugar a una solicitud WMS no válida. Debe comprobar la<br>configuración de sus preferencias.<br>¿Quiere descargar las teselas WMS de todos modos?
141 141 -----
142 142 -----
143 143 -----
144 144 -----
145 145 -----
146 146 -----
147 147 <html>El componente OpenStreetBugs usa el antiguo servidor de appspot.com.<br>Un nuevo servidor está disponible en schokokeks.org. <br> ¿Quiere cambiar al nuevo servidor? (Recomendado)</html>
148 148 <html>La selección contiene algunos datos de OpenStreetBugs.<br>No debería subirlos. ¿Quizá ha seleccionado la capa incorrecta?
149 149 <html>El servidor informa de que ha detectado un conflicto.</html>
150 150 <html>El servidor informa de que ha detectado un conflicto.<br>Mensaje de error (sin traducir):<br>{0}</html>
151 151 -----
152 152 <html>El servidor OSM <br>''{0}''<br>informa de un error de servidor interno.<br>Esto suele ser un problema temporal. Inténtelo de nuevo más tarde, por favor.</html>
153 153 <html>No hay capas a las que pueda unirse la capa fuente <br>\"{0}\"</html>
154 154 <html>No hay vías conectadas al nodo ''{0}''. Abortando.</html>
155 155 <html>Existen conflictos sin resolver en la capa ''{0}''.<br>Has de corregirlos primero.</html>
156 156 <html>Hay {0} nodos adicionales usados por la vía {1}<br>que están borrados en el servidor.<br><br>¿Quiere deshacer el borrado de esos nodos también?</html>
157 157 <html>Hay {0} primitivos adicionales a los que se refiere la relación {1}<br>que están borrados en el servidor.<br><br>¿Quiere deshacer también el borrado de los primitivos?</html>
158 158 <html>Hay {0} primitivas en su conjunto local de datos que<br>pueden estar borradas en el servidor. Si posteriormente trata de borrarlas o<br>actualizarlas probablemente el servidor informará de un<br>conflicto.<br><br>Pulse <strong>{1}</strong> para comprobar el estado de estas primitivas<br>en el servidor-<br>Pulse <strong>{2}</strong> para ignorar.<br></html>
159 159 -----
160 160 -----
161 161 -----
162 162 <html>Esta acción requiere {0} peticiones<br>individuales de descarga.<br¿Desea continuar?</html>
163 163 -----
164 164 -----
165 165 -----
166 166 <html>La subida de datos gps sin procesar como datos de mapa se considera peligroso.<br>Si quiere subir trazas, consulte aquí:
167 167 -----
168 168 <html>La subida <strong>falló</strong> porque el servidor tiene una versión más reciente de uno<br>de sus nodos, vías o relaciones.<br><br>Pulse <strong>{0}</strong> para sincronizar el conjunto de datos local completo con el servidor.<br>Pulse <strong>{1}</strong> para abortar y continuar editando.<br></html>
169 169 <html>La subida <strong>falló</strong> debido a que el servidor tiene una versión más reciente de uno<br>de sus nodos, vías o relaciones.<br>El conflicto es causado por el <strong>{0}</strong> con ID <strong>{1}</strong>,<br>el servidor tiene la versión {2}, su versión es {3}.<br><br>Pulse <strong>{4}</strong> para sincronizar los primitivos en conflicto únicamente.<br>Pulse <strong>{5}</strong> para sincronizar el conjunto de datos local completo con el servidor.<br>Pulse <strong>{6}</strong> para abortar y continuar editando.<br></html>
170 170 -----
171 171 <html>El envío de datos <strong>falló</strong> debido a que se ha empleado<br>un conjunto de cambios {0} que se cerró previamente ({1}).<br>Vuelva a enviar los datos de nuevo con un conjunto de cambios nuevo o uno existente y abierto.</html>
172 172 <html> Subida al servidor <strong>fallida</strong> debido a que su actual conjunto de datos<br> viola una condición previa.<br> El mensaje de error es:<br>{0}</html>
173 173 <html>Valor de la clave \"source\" cuando el registro automático está activo</html>
174 174 -----
175 175 -----
176 176 -----
177 177 -----
178 178 -----
179 179 <html>Está usando el proyecto EPSG:4326 el cual podría dar lugar<br> a indeseables resultados cuando haga alineamientos rectangulares.<br>Cambie su proyección para conseguir eliminar esta advertencia.<br>¿Desea continuar?</html>
180 180 -----
181 181 -----
182 182 <html>Las relaciones {0} son cíclicas (cada una se refiere a la otra)<br>JOSM no puede subirlas al servidor. Por favor: edite las relaciones y elimine la dependencia cíclica.</html>
183 183 -----
184 184 <p>Además, los atajos de teclado se activan cuando las acciones se asignan a una entrada de menú de un botón por primera vez. Así que algunos de sus cambios pueden activarse incluso sin reiniciar --- pero sin gestión de colisión. Este es otro motivo por el que debe <b>reiniciar</b> JOSM antes de hacer ningún cambio aquí.</p>
185 185 <p>Los atajos de teclado se asignan a las acciones cuando JOSM se inicia. Por tanto debe <b>reiniciar</b> para que sus cambios tengan efecto.</p>
186 186 <p>Gracias por su comprensión</p>
187 187 <p>La última página lista las teclas de modificación que JOSM asignará a los atajos de teclado automáticamente. Por cada uno de los cuatro tipos de atajo hay tres alternativas. JOSM intentará usar esas alternativas en el orden de lista al resolver un conflicto. Si todas las alternativas están ya asignadas, se inventará el atajo aleatoriamente y lo asignará a la acción con conflicto.
188 188 <p>El pseudo modificador \"desactivar\" desactivará el atajo de teclado cuando aparezca.</p>
189 189 <p>Debe saber que la lista de selección de teclas de la siguiente página, enumera no solo las teclas que existen en su teclado, sino todas las teclas que existen en toda clase de teclados que Java conoce. Por favor use solamente las que corresponden a una tecla real de su teclado. Así que si su teclado no tiene la tecla 'Copy' no la use (los teclados de PC no la tienen, los teclados de Sun sí). Igualmente Habrá teclas que correspondan a un atajo o combinación de teclas (ej: \":\"/dos puntos). Por favor tampoco utilice éstas, es mejor usar la tecla base ( '.'/Punto en teclado español, ';'/Punto y coma en teclado americano ....). Si no se hace de esta manera se producirán conflictos, ya que JOSM no tiene manera de saber que [Ctrl + shift + . ] y [ Ctrl + : ] es lo mismo en un teclado español...</p>
190 190 <u>Búsquedas especiales:</u>
191 191 <indefinido>
192 192 -----
193 193 > abajo
194 194 > arriba
195 195 -----
196 196 A Por distancia
197 197 A Por hora
198 198 -----
199 199 No se encuentra la traducción de name:*
200 200 Un componente que permite a JOSM ser controlado por otras aplicaciones.
201 201 Un componente para localizar las láminas de agua en las imágenes Landsat.
202 202 una proimitiva con id=0 no puede ser invisible
203 203 Componente para utilizar el servidor WMS del registro de la propiedad del suelo francés.
204 204 Un componente especial para el manejo del servidor WMS del catastro francés en www.cadastre.gouv.fr<BR><BR>Por favor, lea los Términos y Condiciones de Uso aquí (en francés):<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>antes de subir cualquier dato creado mediante este componente.
205 205 Violación de la capacidades del API
206 206 Versión del API: {0}
207 207 Vía de tren abandonada
208 208 -----
209 209 Abortar fusión
210 210 Acerca de
211 211 Acerca de JOSM...
212 212 Acceso
213 213 Acceso
214 214 Alojamiento
215 215 De acuerdo a la información del componente, el autor es {0}.
216 216 Tarjetas de fidelización o descuento
217 217 Precisión en la simplificación de línea Douglas-Peucker, medido en grados. <br>Con valores más bajos se dan más nodos y las líneas son más precisa. 0,0003 por defecto.
218 218 Precisión:
219 219 Acción
220 220 Activar
221 221 Activa la capa selecionada
222 222 Activar los complementos actualizados a fallado. Compruebe si JOSM tiene permiso para escribir sobre los existentes
223 223 Activando los complementos actualizados
224 224 Estilos activos
225 225 Real
226 226 Añadir
227 227 Añadir URL de la descripción del componente de JOSM
228 228 Añadir nodo...
229 229 Añadir propiedades
230 230 Añadir imágen rectificada
231 231 ¿Añadir etiqueta sobre la fuente a los elementos (source=...)?
232 232 Añadir un marcador para la zona de descarga seleccionada
233 233 Añadir un comentario
234 234 -----
235 235 Añadir una nueva ruta del icono
236 236 Añadir una nueva pareja clave/valor para todos los objetos
237 237 Añadir una nueva capa
238 238 Añadir un nodo nuevo a una vía existente
239 239 Agregar nueva fuente a la lista.
240 240 Añadir una nueva etiqueta
241 241 Añadir nodo entrando latitud y longitud.
242 242 Añadir todas las primitivas seleccionadas al conjunto de datos actual antes del último miembro
243 243 Añadir todas las primitivas seleccionadas al conjunto de datos actual antes del último miembro seleccionado
244 244 Añadir todas las primitivas seleccionadas al conjunto de datos actual antes del primer miembro
245 245 Añadir todas las primitivas seleccionadas al conjunto de datos actual antes del primer miembro seleccionado
246 246 Añadir una etiqueta vacía
247 247 Añadir información del autor
248 248 Añadir conflicto para ''{0}''
249 249 Añadir todos a la selección inicial. Puede ser una cadena de búsqueda al estilo google o una URL que devuelva xml de osm
250 250 Añadir filtro.
251 251 Añadir malla
252 252 Añadir nueva capa
253 253 Añadir nodo
254 254 Añadir nodo a la vía
255 255 Añadir un nodo a la vía y conectar
256 256 Añadir nodo {0}
257 257 Añadir relación {0}
258 258 Agregar capa de enrutado
259 259 Añadir los estilos seleccionados disponibles a la lista de estilos activos
260 260 Añadir vía {0}
261 261 Nodo añadido en todas las intersecciones
262 262 Añadidos {0} objetos
263 263 Direcciones interpoladas
264 264 Direcciones
265 265 Añade una etiqueta predefinida de prueba para el menú de ayuda que le facilita a desarrollar el etiquetado de predefinidos (vista previa rápida de la ventana de diálogo que aparecerá). También puede iniciar el archivo jar de forma autónoma.
266 266 No añadir ningún giro a la izquierda para conjuntos de 4 o 5 vías
267 267 Añadir giros prohibidos a la izquierda para el conjunto de 4 o 5 vías.
268 268 Ajustar WMS
269 269 Ajustar la posición de la capa WMS (sólo imágenes raster)
270 270 Ajustar la posición de la capa WMS seleccionada
271 271 Ajustar zona horaria y la diferencia temporal
272 272 -----
273 273 -----
274 274 Administrativa
275 275 -----
276 276 Preferencias avanzadas
277 277 Añadir propiedades
278 278 Preferencias avanzadas
279 279 Remonte
280 280 Aeropuerto
281 281 Tienda de bebidas alcohólicas
282 282 Alinear nodos en círculo
283 283 Alinear nodos en línea
284 284 Todo
285 285 Todos los formatos
286 286 Todos los complementos instalados están actualizados.
287 287 Todos los puntos y segmentos de trazas tendrán el mismo color. Puede ser personalizado en el Gestor de Capas.
288 288 -----
289 289 Huertos de ocio
290 290 Permite añadir marcadores/nodos a las posiciones GPS actual.
291 291 Subir preferencias
292 292 Referencia de la torre
293 293 Tráfico permitido:
294 294 Permitir múltiples capas apiladas
295 295 Permite abrir archivos gpx/osm que intersectan con el área visible en la pantalla.
296 296 Permite al usuario que la marca de tiempo sea anónima y borrar las partes más grandes del GPX que suelen corresponder a trazas muy rápidas.
297 297 Permite al usuario crear diferentes esquemas de color e intercambiar entre ellos. Simplemente cambia los colores y crear un nuevo esquema. Se utiliza para cambiar a un fondo blanco con colores semejantes para una mejor visibilidad con la luz brillante del sol. Ver cuadro de diálogo en las preferencias de JOSM y en \"Ajustes del Mapa\" (extraño pero cierto :-)
298 298 Permite importar directamente distintos formatos de archivo en JOSM.
299 299 Permitir ajustar el color de la traza según las diferentes velocidades medias.
300 300 Canal alfa
301 301 Alfabético
302 302 El número de portal alfabético debe terminar con una letra
303 303 Sendero alpino
304 304 Cabaña alpina
305 305 ya se ha registrado un conflicto para la primitiva \"{0}\"
306 306 También cambiar nombre del archivo
307 307 Servicios
308 308 Cantidad de cables
309 309 Número de asientos
310 310 Un validador de datos OSM que verifica los errores más comunes producidos por los usuarios y los programas de edición.
311 311 Un validador de datos OSM. Verifica y avisa de los posibles errores existentes en los datos y proporciona correcciones para los comunes. Integra una corrector ortográfico para los nombres de las etiquetas.
312 312 -----
313 313 Ha ocurrido un error en el complemento {0}
314 314 Se produjo un error al tratar de relacionar las fotos con la pista GPX. Puedes ajustar los controles deslizantes para coincidir las fotos de forma manual.
315 315 Ha ocurrido un error: {0}
316 316 Sucedió una excepción imprevista. Pudo ser originada por el componente \"{0}\".
317 317 Ha ocurrido una excepción imprevista.\n\nEsto es siempre un error de código. Si usted esta ejecutando la última\nversión de JOSM, por favor, considere enviar un informe de error.
318 318 A ocurrido un error desconocido
319 319 Ángulo
320 320 Ángulo entre dos nodos seleccionados
321 321 Componente para hacer conincidir las fotografías con los puntos de interés recogidos en un archivo GPX. La correlación se produce cuando los atributos \"name\", \"cmt\" o \"desc\" de un punto coinciden con el nombre del archivo de una imagen.
322 322 Aplicar
323 323 Aplicar cambios
324 324 Aplicar
325 325 Aplicar resolución
326 326 Aplicar función
327 327 Aplicar función:
328 328 Aplicar también a los niños
329 329 Aplicar antialias a la vista del mapa da como resultado una apariencia más suave
330 330 Aplicar la resolución de conflictos
331 331 Aplicar la resolución de conflictos y cerrar el cuadro de diálogo
332 332 Aplicar los cambios seleccionados
333 333 Aplicar las etiquetas guardadas en la memoria de pegado a todos los elementos seleccionados
334 334 -----
335 335 Aplicar las actualizaciones actuales
336 336 Aplicar las actualizaciones y cerrar el diálogo
337 337 Aplicar esta función a todos los miembros
338 338 ¿Aplicar?
339 339 Lugar arqueológico
340 340 Tiro con arco
341 341 ¿Está seguro?
342 342 Área
343 343 Vía de tipo área sin cerrar
344 344 Áreas en torno a lugares
345 345 Centro de arte
346 346 Trabajo artístico
347 347 Asociar a la calle usando:
348 348 -----
349 349 -----
350 350 Atletismo
351 351 ¡Atención: use solamente teclas reales de su teclado!
352 352 Atracción
353 353 -----
354 354 Dispositivo de audio no disponible
355 355 Configuración de audio
356 356 Marcadores de audio desde {0}
357 357 Audio sincronizado en el punto {0}
358 358 -----
359 359 Audioguía
360 360 ¿Audioguía a través de telefono móvil?
361 361 Fútbol australiano
362 362 -----
363 363 -----
364 364 -----
365 365 Atracción
366 366 Falló la conexión
367 367 Autor
368 368 Autor: {0}
369 369 Falló la conexión
370 370 Autores
371 371 -----
372 372 Autores
373 373 -----
374 374 Digitalización automática
375 375 Zoom automático:
376 376 Autocentrar
377 377 Estimación automática
378 378 Autograbar LiveData
379 379 Carga automática de teselas:
380 380 Cajero automático
381 381 Descarga automática
382 382 Correción automática de etiquetas
383 383 Crear marcadores de audio automaticamnete desde los nodos de traza (en vez de desde los nodos de vía explícitos) con nombres y descripciones.
384 384 Crear capa de marcadores automáticamente desde los nodos de vía al abrir una capa gpx.
385 385 Autores
386 386 Disponible
387 387 Estilos disponibles (desde {0})
388 388 B Por distancia
389 389 B Por tiempo
390 390 Caja tibia
391 391 Retroceder
392 392 -----
393 393 Petición errónea
394 394 Panadería
395 395 Banco
396 396 -----
397 397 Barreras
398 398 Béisbol
399 399 Básico
400 400 Cuenca
401 401 Baloncesto
402 402 Baterías
403 403 Campo de batalla
404 404 Bahía
405 405 Playa
406 406 Baliza
407 407 Banco
408 408 Bebidas
409 409 Bicicleta
410 410 -----
411 411 Tienda de bicicletas
412 412 Bicicletas
413 413 Capa vacía
414 414 Bloques
415 415 Tablón de anuncios
416 416 Barco
417 417 Astillero
418 418 Bolardo
419 419 Librería
420 420 Marcadores
421 421 Aduana
422 422 Nombre botánico
423 423 -----
424 424 Fronteras
425 425 Mojón
426 426 Recuadro delimitador
427 427 Límites
428 428 Bolos
429 429 Puente
430 430 Vía ecuestre
431 431 Baldío
432 432 Informe de errores
433 433 Edificio
434 434 Edificios
435 435 Banda reductora de velocidad
436 436 Vía para autobús guiado
437 437 Andén de autobús
438 438 Estación de autobús
439 439 Parada de autobús
440 440 Trampa para coches
441 441 Carnicería
442 442 -----
443 443 C Por distancia
444 444 C Por tiempo
445 445 -----
446 446 -----
447 447 Telecabina
448 448 Error en el formato caché
449 449 Error en la zona Lambert de la caché
450 450 Catastro
451 451 Catastro: {0}
452 452 CadastreGrabber: URL Ilegal.
453 453 Cafetería
454 454 -----
455 455 Lugar de acampada
456 456 No se puede dibujar fuera del mundo.
457 457 -----
458 458 No se puede comparar la primitiva con ID \"{0}\" con la primitiva con ID \"{1}\"
459 459 -----
460 460 -----
461 461 -----
462 462 -----
463 463 -----
464 464 No se puede deshacer la operación \"{0}\" porque la capa \"{1}\" ya no está presente.
465 465 -----
466 466 No se puede duplicar una vía sin orden.
467 467 -----
468 468 -----
469 469 Cancelar
470 470 -----
471 471 Cancelar el cierre de los conjuntos de cambios
472 472 Cancelar resolución de conflicto
473 473 Cancelar la resolución de conflictos y cerrar el cuadro de diálogo
474 474 Cancelar las actualizaciones y cerrar el cuadro de diálogo
475 475 -----
476 476 -----
477 477 No se puede añadir un nodo fuera del mundo.
478 478 No se puede añadir nodo {0} a la vía incompleta {1}
479 479 -----
480 480 -----
481 481 No se puede cargar la biblioteca rxtxSerial. Si usted necesita ayuda para instalarla inténtelo en la página web GlobalSat : http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/
482 482 No se puede fusionar los nodos: habría que eliminar la vía ''{0}'' la cual todavía está en uso.
483 483 Imposible mover objetos fuera del mundo.
484 484 no se puede resolver los conflictos pendientes
485 485 Piragüismo
486 486 Envases
487 487 Capacidad (Coches)
488 488 Capacidad (en general)
489 489 Capturar traza GPS
490 490 Coche
491 491 Concesionario de automóviles
492 492 Zona de caravanas
493 493 Dinero en efectivo
494 494 Castillo
495 495 Barrera canadiense
496 496 Entrada de cueva
497 497 Cementerio
498 498 Centrar una vez
499 499 Centrar la capa LiveGPS a la posición actual.
500 500 Centrar vista
501 501 Telesilla
502 502 Cabaña o bungalow
503 503 Cambiar propiedades
504 504 ¿Cambiar direcciones?
505 505 Cambiar localización
506 506 cambier nodo {0}
507 507 Cambiar relación
508 508 Modificar la función del miembro de la relación para {0} {1}
509 509 Cambiar relación {0}
510 510 Cambiar resolución
511 511 Cambiar la carpeta para todas las configuraciones de usuario
512 512 ¿Modificar valores?
513 513 Cambiar vía {0}
514 514 -----
515 515 -----
516 516 -----
517 517 -----
518 518 Conjunto de cambios cerrados
519 519 Comentario del conjunto de cambios
520 520 id del conjunto de cambios:
521 521 Información del conjunto de cambios
522 522 -----
523 523 Conjunto de cambios {0}
524 524 -----
525 525 Cambiando los atajos de teclado manualmente
526 526 Comprobar FIXMES
527 527 Compruebar el registro de notas.
528 528 Analizar si el mapa creado contiene errores en los datos.
529 529 Verificar en el servidor
530 530 Comprobar las propiedades de las claves
531 531 Analizar propiedades de los valores.
532 532 Comprobando los padres suprimidos en el conjunto de datos locales
533 533 Verificando padres para los objetos borrados
534 534 Comprueba vías con nodos idénticos consecutivos
535 535 Errores de suma de verificación:
536 536 Farmacia
537 537 Relaciones hijo
538 538 Seleccionar
539 539 Seleccionar una color
540 540 Seleccionar un color para {0}
541 541 Elegir una licencia predefinida
542 542 Elija un valor
543 543 Elegir desde...
544 544 -----
545 545 Iglesia
546 546 Cine
547 547 Ciudad (>100.000 hab.)
548 548 Límite de ciudad
549 549 Muralla
550 550 Nombre de la ciudad
551 551 Ciudad:
552 552 -----
553 553 -----
554 554 Limpiar
555 555 Borrar ruta
556 556 Haga click y arrastre para mover el destino
557 557 -----
558 558 -----
559 559 -----
560 560 -----
561 561 -----
562 562 Haga clic para cancelar y reanudar la edición
563 563 Haga clic para abortar el lanzamiento de navegadores externos
564 564 Clic para anular la fusión de nodos
565 565 Clic para anular la fusión de nodos
566 566 -----
567 567 Haga click para añadir el destino.
568 568 Haz click para cancelar y continuar editando el mapa
569 569 Haga clic para cancelar la operación actual
570 570 Clic para verificar si los objetos de su conjunto de datos locales están borrados en el servidor
571 571 Haga clic para cerrar el cuadro de diálogo
572 572 Haga clic para cerrar el cuadro de diálogo y eliminar el objeto de las relaciones
573 573 Haga clic para cerrar el cuadro de diálogo y abortar la eliminación de los objetos
574 574 -----
575 575 -----
576 576 Haga clic para ocntinuar y abrir {0} navegadores
577 577 -----
578 578 -----
579 579 Clic para borrar. Con mayúscula: borrar segmento de vía. Con Alt: no borrar los nodos sin usar al borrar una vía. Con Ctrl: borrar los objetos referidos.
580 580 -----
581 581 Haga click para minimizar/maximizar el contenido del panel
582 582 Haga click para eliminar el destino
583 583 Haga click para eliminar el destino
584 584 Haga click para eliminar el destino
585 585 -----
586 586 -----
587 587 Haga clic para cancelar la operación actual
588 588 -----
589 589 Acantilado
590 590 Alpinismo
591 591 Cerrar
592 592 Cerrar de todos modos
593 593 Cerrar conjunto de cambios despues de subir los datos
594 594 Cerrar conjuntos de cambios
595 595 Cerrar cuadro de diálogo y cancelar la descarga
596 596 Cerrar conjuto de cambios abiertos
597 597 -----
598 598 Cerrar el diálogo
599 599 -----
600 600 Cerrar el diálogo y crear un nuevo nodo
601 601 Cerrar cuadro de diálogo y cancelar la descarga
602 602 Cerrar el diálogo y crear un nuevo nodo
603 603 Cerrar el diálogo, no crear un nuevo nodo
604 604 Cerrar el diálogo y crear un nuevo nodo
605 605 -----
606 606 Cerrar los conjuntos seleccionados de cambios abiertos
607 607 -----
608 608 Cerrar este panel. Lo puede reabrir con los botones en la barra de herramientas de la izquierda.
609 609 Cerrar
610 610 Vía cerrada
611 611 -----
612 612 -----
613 613 -----
614 614 Descripción detallada
615 615 Descripción detallada
616 616 Cierre de los conjuntos de cambios abiertos
617 617 -----
618 618 Cerrando conjunto de cambios
619 619 -----
620 620 Cerrando conjunto de cambios...
621 621 Ropas
622 622 Línea de costa
623 623 Línea de costa.
624 624 Monedas
625 625 Instituto de enseñanza secundaria
626 626 -----
627 627 -----
628 628 Esquema de color
629 629 Esquemas de color
630 630 Colores
631 631 Colores de puntos y segmentos de trazas según la dispersion de la precisión (HPOP). Se requiere que su dispositivo de captura registre esa información.
632 632 Colores de puntos y segmentos de trazas según velocidades.
633 633 Colores usados por diferentes objetos en JOSM
634 634 Color
635 635 Combinar vía
636 636 Combinar varias vías en una.
637 637 Combinar {0} vías
638 638 Pila de comandos
639 639 Pila de comandos: {0}
640 640 -----
641 641 -----
642 642 Espacio de uso común (plazas, alamedas, bulevares, etc.)
643 643 Oficinas
644 644 Espacio de uso común (plazas, alamedas, bulevares, etc.)
645 645 Cuadro de la Comunna: {0}
646 646 Comunicación fallida con el servidor
647 647 Establecidas comunicaciones con {0} usando la versión de protocolo {1}
648 648 Comparar
649 649 Tienda de informática
650 650 Configurar
651 651 Configurar dispositivo
652 652 Configurar los sitios de complementos
653 653 Configurar sitios ...
654 654 -----
655 655 Configurar los complementos disponibles.
656 656 Configurar las preferencias de enrutamiento
657 657 confirmar la acción del control remoto
658 658 Confirmar función vacía
659 659 Confirmación
660 660 Conflicto
661 661 Resolución de conflictos
662 662 Conflicto en los datos
663 663 Conflicto no resuelto completamente
664 664 Conflictos
665 665 Se han detectado conflictos
666 666 Conflictos durante la descarga
667 667 Conflictos en dato
668 668 Conflictos en la etiquetas pegadas
669 669 Conflictos al combinar primitivas
670 670 Conflictos al fusionar vías - La vía fusionada es ''{0}''
671 671 -----
672 672 Conectar la vía existente al nodo
673 673 Conectar al servidor gpsd y mostrar la posición actual en la capa LiveGPS.
674 674 Conectado
675 675 Conectado nodo de extremo de vía próximo a otro vial
676 676 Conectando
677 677 Conectando...
678 678 Error de conexión.
679 679 Falló la conexión
680 680 Ajustes de la conexión
681 681 Configuración del servidor OSM.
682 682 Conexión fallida.
683 683 Conexión fallida.
684 684 En construcción
685 685 Zona en construcción
686 686 Contactando con el servidor OSM...
687 687 Contactando con el servidor...
688 688 Contactando con servidor WMS...
689 689 -----
690 690 -----
691 691 Continente
692 692 Continuar
693 693 Continuar resolviendo
694 694 -----
695 695 Continuar la vía desde el último nodo.
696 696 Centrar continuamente la capa LiveGPS a la posición actual.
697 697 Contribución
698 698 Tienda de alimentación
699 699 Convertir a capa de gpx
700 700 Convertir a capa GPX con tiempo anonimizado
701 701 Convertir en capa de datos
702 702 Convertir la vía a número de portales individuales
703 703 Convertido desde: {0}
704 704 -----
705 705 Coordenadas importadas:
706 706 Coordenadas:
707 707 Copiar
708 708 Copiar la/s seleccionada/s por defecto
709 709 Copiar mis elementos seleccionados después del primer elemento seleccionado en la lista de elementos fusionados
710 710 Copiar mis elementos seleccionados antes del primer elemento seleccionado en la lista de elementos fusionados
711 711 Copiar mis elementos seleccionados al final de la lista de elementos fusionados
712 712 Copiar mis nodos seleccionados al inicio de la lista de nodos fusionados
713 713 Copia los objetos seleccionados al portapapeles
714 714 Copia su elemento seleccionado después del primer elemento seleccionado en la lista de elementos fusionados
715 715 Copiar su elemento seleccionado al inicio de la lista de elementos fusionados
716 716 Copiar sus elementos seleccionados antes del primer elemento seleccionado en la lista de elementos fusionados
717 717 Copiar sus elementos seleccionados al final de la lista de elementos fusionados
718 718 Copiar al portapapeles y cerrar
719 719 Derechos de autor (URL)
720 720 Año del copyright
721 721 Correlación
722 722 Correlacionar las imágenes con la traza GPX
723 723 Correlacionar con GPX
724 724 No es posible acceder al archivo de datos(s):\n{0}
725 725 No se a podido adquirir la imagen
726 726 -----
727 727 No se han podido combinar las vías (no se han podido unir en una cadena única de nodos)
728 728 -----
729 729 No se pudo encontrar el tipo de elemento
730 730 No se pudo encontrar el nivel de alerta
731 731 -----
732 732 -----
733 733 No se puede cargar el complemento {0}. ¿Desea borrarlo de las preferencias?
734 734 No se han podido cargar las preferencias desde el servidor.
735 735 Imposible analizar la Longitud, Latitud y Zoom. Por favor, verifíquelo.
736 736 No se pudo leer \"{0}\"
737 737 No se pudo leer la información de walking-papers.org el id \"{0}\"
738 738 No se puede leer la definición de: {0}
739 739 No se pudo leer la fuente de las preferencias de etiquetas: {0}
740 740 No se puede reombrar el archivo ''{0}''
741 741 No se han podido subir las preferencias. Ya que: {0}
742 742 No se ha podido conectar con el servidor OSM. Por favor, verifique su conexión a Internet.
743 743 No se ha podido crear nuevos avisos de errores. Resultado: {0}
744 744 El enlace o ID introducido no coincide con el servicio seleccionado. Por favor, inténtelo de nuevo.
745 745 País
746 746 Código del país
747 747 El código de país debe tener 2 letras
748 748 País:
749 749 Municipio
750 750 Recorrido
751 751 Juzgado
752 752 Depósito de agua
753 753 Grúa
754 754 Crear círculo
755 755 -----
756 756 Crear un círculo a partir de tres nodos.
757 757 Crear una copia de esta relación y abrirla en otra ventana de edición.
758 758 Crear rejilla de vías
759 759 Crea una cuadrícula de viales
760 760 Crear un nuevo mapa.
761 761 Crear un anueva relación
762 762 Crear áreas
763 763 Crear marcadores de audio en la posición de la pista correspondiente a la fecha modificada de cada archivo importado de audio WAV.
764 764 Crear marcador
765 765 Crear frontera
766 766 Crear edificios
767 767 Crear un duplicado de la vía
768 768 Crear rejilla de vías
769 769 Crear cuestión
770 770 Crear multipolígono
771 771 Crear multipolígono.
772 772 Crea multipolígonos mediante un solo clic, mucho más fácil que la forma estándar con el editor de relaciones.
773 773 Crear un nodo nuevo.
774 774 Crear una nueva relación en la capa \"{0}\"
775 775 Crear marcadores no de audio al leer gpx
776 776 Creado en:
777 777 -----
778 778 -----
779 779 Creado en:
780 780 -----
781 781 -----
782 782 -----
783 783 Crear edificios individuales a partir de un gran edificio.
784 784 Creación y manipulación de números de policía en la República Checa.
785 785 -----
786 786 Creando la interfaz principal de usuario
787 787 Tarjetas de crédito
788 788 -----
789 789 Cricket con redes
790 790 Criterios
791 791 -----
792 792 Cruce de bicicletas
793 793 Cruce de caballos
794 794 Paso a nivel peatonal
795 795 Guarda cruces
796 796 Edificios superpuestos
797 797 Tipo de paso
798 798 Tipo de nombre de cruce (Reino Unido)
799 799 Cruce de vías
800 800 Cruce de vías.
801 801 Cocina
802 802 Selección actual
803 803 -----
804 804 El valor actual es el de por defecto
805 805 -----
806 806 Personalizar enlace WMS
807 807 Personalizar colores
808 808 Personalice el dibujo de línea
809 809 Personalización de los elementos de la barra de herramientas
810 810 Desmonte
811 811 Barrera para bicicletas
812 812 Vía ciclable
813 813 Dependencia de ciclismo entre las relaciones:
814 814 Ciclismo
815 815 Dependencias de ciclismo
816 816 -----
817 817 -----
818 818 -----
819 819 Presa
820 820 Capa de datos {0}
821 821 Formato de registro de datos
822 822 Fuentes de datos y tipos
823 823 Texto sobre la fuente de datos. Por defecto es Landsat.
824 824 Fuentes de datos
825 825 Validador de datos
826 826 Datos con errores. ¿Aún así desea subirlos al servidor?
827 827 La base de datos está fuera de línea por mantenimiento
828 828 -----
829 829 -----
830 830 Tarjetas de débito
831 831 -----
832 832 Grados decimales
833 833 Decisión
834 834 Reducir zoom
835 835 Predeterminado
836 836 Por defecto (determinado automáticamente)
837 837 Actualmente el valor por defecto es desconocido (la preferencia no se ha usado todavía)
838 838 El valor por defecto es ''{0}''.
839 839 Definir método de interpolación de número de portales
840 840 Define la visibilidad de tu traza para otros usuarios de OSM.
841 841 Grados minutos segundos
842 842 Borrar
843 843 -----
844 844 Modo de borrado
845 845 Eliminar propiedades
846 846 Eliminar vías que no formen parte de un multipolígono interior
847 847 Confirmación antes de borrar
848 848 Eliminar vías duplicadas
849 849 Borrar filtro.
850 850 Borrar de la relación
851 851 -----
852 852 Eliminar capas sin guardar. Los cambios sin grabar se perderán.
853 853 Borrar nodos o vías.
854 854 Borrar objetos
855 855 -----
856 856 -----
857 857 Eliminar objetos seleccionados.
858 858 -----
859 859 Borrar la clave seleccionada en todos los objetos
860 860 -----
861 861 Borrar la relación seleccionada
862 862 Eliminar el esquema seleccionado de la lista
863 863 Borrar la fuente seleccionada de la lista.
864 864 Borrar la selección en la tabla de etiquetas
865 865 Eliminar nodos innecesarios de una vía.
866 866 -----
867 867 Estado borrado:
868 868 Miembro ''{0}'' borrado en la relación.
869 869 Primitivas movidas o borradas
870 870 Sendero alpino exigente
871 871 Sendero de montaña exigente
872 872 Confesión
873 873 Dentista
874 874 Describa el problema con precisión
875 875 Descripción
876 876 Descripción: {0}
877 877 Grado de detalle
878 878 -----
879 879 -----
880 880 Diálogo no creado todavía. Invocar primero createInstance()
881 881 No se ha encontrado ningún objeto con ID {0} en el conjunto de datos actual
882 882 Sendero alpino difícil
883 883 Dificultad
884 884 Dispersión de la precisión, o incertidumbre (rojo=alta, verde=baja, si está disponible)
885 885 Dirección
886 886 No se encuentra la dirección indexada '{0}'
887 887 Dirección para buscar por la tierra
888 888 Búsqueda de dirección en la tierra (por defecto Este)
889 889 Desactivar
890 890 Deshabilitar el registro de datos si la distancia cae por debajo
891 891 Deshabilitar el registro de datos si la velocidad cae por debajo
892 892 -----
893 893 Deshabilitar complemento
894 894 Descartar y borrar
895 895 Descartar y salir
896 896 Expende con receta médica
897 897 Opciones de visualización
898 898 Mostrar un mapa que estaba anteriormente escaneado y subido a walking-papers.org
899 899 Mostrar un icono en movimiento representando el punto en la traza sincronizada donde el audio que se escucha fue grabado.
900 900 Visualizar las coordenadas como
901 901 -----
902 902 Muestra imágenes georreferenciadas como fondo en JOSM (servidores WMS, Yahoo, etc.)
903 903 -----
904 904 Mostrar el historial de información de las vías, nodos o relaciones de OSM.
905 905 Mostrar traza de audio en vivo
906 906 Mostrar fotos sin geoetiquetar
907 907 Mostrar información sobre los objetos nodos, formas o relaciones de OSM.
908 908 Mostrar el menú audio
909 909 Mostrar la pantalla Acerca de...
910 910 -----
911 911 Mostrar el historial de todos los elementos seleccionados
912 912 -----
913 913 -----
914 914 -----
915 915 Mostar cuestiones de OpenStreetBug
916 916 Muestra una rejilla del mapa desplazable en JOSM. Puede cargar teselas desde el mapa desplazable y solicitar actualizaciones.
917 917 Muestra una imágen OpenLayers de fondo
918 918 Distribuir nodos
919 919 Distribuir los nodos seleccionados de forma equidistante a lo largo de una línea.
920 920 Vía de tren en desuso
921 921 No dibujar líneas entre puntos para esta capa
922 922 No requiere cambiar de modos (flujo de trabajo estilo Potlatch)
923 923 -----
924 924 No hacer nada
925 925 ¿Desea permitir esto?
926 926 -----
927 927 Almacén de bricolaje
928 928 Muelle
929 929 Médicos (para centros de tratamiento ambulatorio y reconocimiento médico)
930 930 Carreras de perros
931 931 No aplicar cambios
932 932 No dibujar flechas si no están por lo menos a esta distancia de la anterior
933 933 Doble conflicto
934 934 Bajar
935 935 Descargar
936 936 Descargar Todos los Hijos
937 937 Descargar área
938 938 Descargar datos
939 939 Descargar puntos GPS desde el registrador de datos GlobalSat DG100 directamente en JOSM
940 940 Descargando imágenes desde el servidor francés WMS del Catastro
941 941 Descargar lista
942 942 Descargar ubicación
943 943 Descargar miembros
944 944 Descargar complemento
945 945 Descarga de complementos
946 946 Descargar imagen rectificada desde varios servicios
947 947 Descargar los hijos seleccionados
948 948 URL de descarga
949 949 Descargar tesela WMS desde {0}
950 950 Descargar todas las relaciones hijo (recursivamente)
951 951 -----
952 952 -----
953 953 -----
954 954 Área a descargar correcta, el tamaño probablemente será aceptado por el servidor
955 955 Área a descargar demasiado grande; probablemente será rechazado por el servidor
956 956 Descargar como nueva capa
957 957 -----
958 958 -----
959 959 -----
960 960 -----
961 961 Descargar datos
962 962 Descargar todos como datos gps en bruto. Puede ser x1,y1,x2,y2 una url que contenga lat=y&lon=x&zoom=z o un nombre de archivo
963 963 Descargue cada uno. Puede ser x1,y1,x2,y2 una URL que contenga lat=y&lon=x&zoom=z o un archivo
964 964 Descargar todo entre:
965 965 Descargar datos de OSM a lo largo de esta traza
966 966 Descargar desde OSM...
967 967 -----
968 968 Descargar datos del mapa del servidor OSM.
969 969 Descargar elementos del mapa hasta el final de la vía seleccionada
970 970 -----
971 971 Descargar los complementos que faltan
972 972 -----
973 973 -----
974 974 -----
975 975 Descargar vias/relaciones padres...
976 976 Descargar primitivas referenciando a una de la primitivas seleccionadas
977 977 -----
978 978 Descargar relación de miembros
979 979 -----
980 980 -----
981 981 Descargar las relaciones selecionadas
982 982 Bajar el rectángulo límite
983 983 Bajar el rectángulo límite como gps en bruto
984 984 -----
985 985 -----
986 986 -----
987 987 -----
988 988 ¿Descargar los siguientes complementos?\n\n{0}
989 989 Bajar la posición de la URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)
990 990 Descargar las teselas visibles
991 991 Descargando {0} de {1} ({2} pendientes)
992 992 Datos GPX descargados
993 993 Gestor de descarga:
994 994 Descargando datos GPS
995 995 Descargando datos OSM...
996 996 Descargando complemento {0}...
997 997 Descargando \"Mensaje del día\"
998 998 -----
999 999 Descargando conjunto de cambios {0}...
1000 1000 Descargando conjunto de cambios...
1001 1001 -----
1002 1002 Descargando datos
1003 1003 Descargando desde el servidor OSM
1004 1004 Descargando historial...
1005 1005 Descargando tesela de la imagen...
1006 1006 Descargando conjunto de cambios abiertos...
1007 1007 Descargando puntos {0} al {1}...
1008 1008 Descargando relaciones referidas...
1009 1009 -----
1010 1010 Descargando relación {0}
1011 1011 Descargando {0}
1012 1012 Telearrastre
1013 1013 -----
1014 1014 Desplace la flecha de reproducción y suéltela cerca de la traza para reproducir audio desde ese punto; usa MAYUS+soltar para sincronizar el audio en ese punto.
1015 1015 Desagüe
1016 1016 Dibujar
1017 1017 Dibujar las flechas de dirección
1018 1018 Dibujar el valor HDOP de forma circular
1019 1019 Dibujar un rectángilo alrededor de los datos descargados del servidor WMS
1020 1020 Dibujar un rectángulo del tamaño deseado, después soltar el botón del ratón.
1021 1021 Dibujar los límites de los datos descargados
1022 1022 Dibujar límites de los datos descargados.
1023 1023 Dibujar flechas de dirección en las líneas que conectan puntos gps.
1024 1024 Dibujar pistas de dirección para los segmentos de vía
1025 1025 Dibujar las capas inactivas en otro color
1026 1026 Dibujar más grandes los puntos GPS
1027 1027 dibuje grandes los puntos gps
1028 1028 Dibujar líneas entre puntos para esta capa
1029 1029 Dibujar lineas entre puntos obtenidos de los datos en bruto del GPS.
1030 1030 Dibujar lineas entre puntos obtenidos de los datos en bruto del GPS.
1031 1031 Dibujar nodos
1032 1032 Dibujar línea de ayuda
1033 1033 Dibujar los números de orden de los segmentos
1034 1034 Dibujar los límites de los datos descargados del servidor
1035 1035 Dibujar flechas de dirección usando visualizaciones de tablas en vez de matemática compleja
1036 1036 Dibujar las capas inactivas en un color diferente
1037 1037 Dibujar los números de orden de todos los segmentos de una vía
1038 1038 Dibujar nodos virtuales en el modo selección
1039 1039 Dibujar nodos virtuales en el modo selección para modificar las vias facilmente
1040 1040 Agua potable
1041 1041 Soltar camino existente
1042 1042 Tintorería
1043 1043 Duplicado dentro de {0} nodos
1044 1044 {0} nodos duplicados dentro de {1} nodos
1045 1045 Duplicar
1046 1046 Duplicar vía
1047 1047 Duplicado de vías con cierto desplazamiento unas de otras
1048 1048 Combinación de teclas duplicada '{0}' - ¡Se ignorará el botón!
1049 1049 Duplicar nodos usados por varias vías.
1050 1050 Duplicar las vías seleccionadas
1051 1051 Duplicar la selección mediante copiar y pegar de inmediato.
1052 1052 Nodos duplicados
1053 1053 Nodos de vía duplicados
1054 1054 Nodos vía duplicados.
1055 1055 Vías duplicadas
1056 1056 -----
1057 1057 Correo electrónico
1058 1058 Este
1059 1059 Descargar fácilmente a lo largo de una larga serie de vías interconectadas
1060 1060 Editar
1061 1061 Editar bowling
1062 1062 Editar direcciones
1063 1063 Editar direcciones interpoladas
1064 1064 Editar frontera administrativa
1065 1065 Editar Aeropuerto
1066 1066 Editar tienda de bebidas alcohólicas
1067 1067 Editar zona de huertos de ocio
1068 1068 Editar sendero alpino
1069 1069 Editar cabaña alpina
1070 1070 Editar lugar arqueológico
1071 1071 Editar tiro con arco
1072 1072 Editar centro de arte
1073 1073 Editar trabajo artístico
1074 1074 Editar atletismo
1075 1075 Editar atracción
1076 1076 Editar fútbol australiano
1077 1077 Editar cajero automático
1078 1078 Editar caja tibia
1079 1079 Editar panadería
1080 1080 Editar banco
1081 1081 Editar Bar
1082 1082 Editar béisbol
1083 1083 Editar cuenca
1084 1084 Editar baloncesto
1085 1085 Editar campo de batalla
1086 1086 Editar bahía
1087 1087 Editar playa
1088 1088 Editar baliza
1089 1089 Editar tienda de bebidas
1090 1090 Editar aparcamiento para bicicletas
1091 1091 Editar alquiler de bicicletas
1092 1092 Editar tienda de bicicletas
1093 1093 Editar biergarten
1094 1094 Editar un astillero
1095 1095 Editar un bolardo
1096 1096 Editar librería
1097 1097 Editar aduana
1098 1098 Editar boule
1099 1099 Editar mojón
1100 1100 Editar bolos
1101 1101 Editar un puente
1102 1102 Editar vía ecuestre
1103 1103 Editar terreno baldío
1104 1104 Editar banda reductora de velocidad
1105 1105 Editar vía para autobús guiado
1106 1106 Editar andén de autobús
1107 1107 Editar estación de autobús
1108 1108 Editar parada de autobús
1109 1109 Editar carnicería
1110 1110 Ediatr telecabina
1111 1111 Editar cafetería
1112 1112 Editar lugar de acampada
1113 1113 Editar un canal
1114 1114 Editar piragüismo
1115 1115 Editar alquiler de automóviles
1116 1116 Editar reparación de automóviles
1117 1117 Editar automóviles compartidos
1118 1118 Editar concesionario de automóviles
1119 1119 Editar lavado de vehículos
1120 1120 Editar zona de caravanas
1121 1121 Editar castillo
1122 1122 Editar barrera canadiense
1123 1123 Editar entrada de cueva
1124 1124 Editar cementerio
1125 1125 Editar telesilla
1126 1126 Editar cabaña o bungalow
1127 1127 Editar farmacia
1128 1128 Editar cine
1129 1129 Editar ciudad (>100.00 hab.)
1130 1130 Editar la señal de límite de ciudad
1131 1131 Editar frontera civil
1132 1132 Editar acantilado
1133 1133 Editar alpinismo
1134 1134 Editar línea de costa
1135 1135 Editar instituto de enseñanza secundaria
1136 1136 Editar oficinas
1137 1137 Editar espacio de uso común
1138 1138 Editar tienda de informática
1139 1139 Editar zona en construcción
1140 1140 Editar continente
1141 1141 Editar tienda de alimentación
1142 1142 Editar país
1143 1143 Editar municipio
1144 1144 Editar juzgado
1145 1145 Editar depósito de agua
1146 1146 Editar grúa
1147 1147 Edit cricket
1148 1148 Editar cricket con redes
1149 1149 Editar croquet
1150 1150 Editar cruce
1151 1151 Editar vía ciclable
1152 1152 Editar ciclismo
1153 1153 Editar una presa
1154 1154 Editar sendero de montaña exigente
1155 1155 Editar sendero de montaña exigente
1156 1156 Editar dentista
1157 1157 Editar sendero alpino difícil
1158 1158 Editar vía de tren en desuso
1159 1159 Editar almacén de bricolaje
1160 1160 Editar un muelle
1161 1161 Editar médicos
1162 1162 Editar carreras de perros
1163 1163 Editar telearrastre
1164 1164 Editar canal de desagüe
1165 1165 Editar agua potable
1166 1166 Editar tintorería
1167 1167 Editar tienda de electrónica
1168 1168 Editar embajada
1169 1169 Editar punto de acceso para emergencias
1170 1170 Editar una entrada
1171 1171 Editar hípica
1172 1172 Editar tierra de labranza
1173 1173 Editar edificio agrario
1174 1174 Editar establecimiento de comida rápida
1175 1175 Editar braña
1176 1176 Editar una ruta de ferry
1177 1177 Editar la terminal de ferry
1178 1178 Editar parque de bomberos
1179 1179 Editando pesca
1180 1180 Editar tramo de escaleras
1181 1181 Editar floristería
1182 1182 Editar fútbol americano
1183 1183 Editar vía peatonal
1184 1184 Editar vado
1185 1185 Editar zona forestal
1186 1186 Editar fuente
1187 1187 Ediatr gasolinera
1188 1188 Editar mueblería
1189 1189 Editar jardín
1190 1190 Editar centro de jardinería
1191 1191 Editar gasómetro
1192 1192 Editar puerta
1193 1193 Editar glaciar
1194 1194 Editar golf
1195 1195 Editar campo de golf
1196 1196 Editar góndola
1197 1197 Editar pastizal
1198 1198 Editar camposanto
1199 1199 Editar suelo en contrucción
1200 1200 Editar pensión
1201 1201 Editar gimnasia
1202 1202 Editar peluquería
1203 1203 Editar apeadero
1204 1204 Editar poblamiento laxo (pequeños barrios, aldeas, caseríos, urbanizaciones, etc.)
1205 1205 Editar portilla de malla metálica
1206 1206 Editar almacén de hardware
1207 1207 Editar brezal o landa
1208 1208 Editar Tienda Hifi
1209 1209 Editar una vía en construcción
1210 1210 Editar sendero
1211 1211 Editar hockey
1212 1212 Editar carreras de caballos
1213 1213 Editar hospital
1214 1214 Editar albergue
1215 1215 Editar hotel
1216 1216 Editar apostadero de caza
1217 1217 Editar suelo industrial
1218 1218 Editar isla
1219 1219 Editar islote
1220 1220 Editar la URL de la descripción del componente de JOSM
1221 1221 Editar una intersección
1222 1222 Editar jardín de infancia
1223 1223 Editar kiosco
1224 1224 Editar portilla giratoria
1225 1225 Editar suelo
1226 1226 Editar vertedero
1227 1227 Editar lavandería
1228 1228 Editar biblioteca
1229 1229 Editar una barrera
1230 1230 Editar metro ligero
1231 1231 Editar faro
1232 1232 Editar calle residencial
1233 1233 Editar paraje
1234 1234 Editar puerto deportivo
1235 1235 Editar prado
1236 1236 Editar monumento conmemorativo
1237 1237 Editar área militar
1238 1238 Editar mini golf
1239 1239 Editar cambio de moneda
1240 1240 Editar monoraíl
1241 1241 Editar monumento
1242 1242 Editar motel
1243 1243 Editar deportes de motor
1244 1244 Editar autopista
1245 1245 Editar salida de autopista
1246 1246 Editar enlace de autopista
1247 1247 Editar sendero de montaña
1248 1248 Editar puerto de montaña
1249 1249 Editar lodazal
1250 1250 Editar multi
1251 1251 Editar multipolígono
1252 1252 Editar museo
1253 1253 Editar vía estrecha
1254 1254 Editar frontera nacional
1255 1255 Editar límites del parque nacional
1256 1256 Editar reserva natural
1257 1257 Editar club nocturno
1258 1258 Editar óptica
1259 1259 Editar tienda de productos orgánicos
1260 1260 Editar tienda de actividades al aire libre
1261 1261 Editar sitio paleontológico
1262 1262 Editar parque
1263 1263 Editar aparcamiento
1264 1264 Editar pasillo de aparcamiento
1265 1265 Editar camino
1266 1266 Editar pico
1267 1267 Editar una vía peatonal
1268 1268 Editar pelota vasca
1269 1269 Editar farmacia/parafarmacia
1270 1270 Editar zona de picnic
1271 1271 Editar embarcadero
1272 1272 Editar tubería
1273 1273 Editar campo de juego
1274 1274 Editar lugar de culto
1275 1275 Editar zona de juegos
1276 1276 Editar policía
1277 1277 Editar frontera política
1278 1278 Editar oficina postal
1279 1279 Editar generador de energía
1280 1280 Editar tendido eléctrico
1281 1281 Editar central eléctrica
1282 1282 Editar subestación eléctrica
1283 1283 Editar torre de electricidad
1284 1284 Editar vía para tren histórico
1285 1285 Editar carretera primaria
1286 1286 Editar carretera primaria
1287 1287 Editar prisión
1288 1288 Editar pub
1289 1289 Editar edificio público
1290 1290 Editar cantera
1291 1291 Editar pista de carreras
1292 1292 Editar raqueta
1293 1293 Ediar vía de tren
1294 1294 Editar zona ferroviaria
1295 1295 Editar andén de ferrocarril
1296 1296 Editar área de esparcimiento
1297 1297 Editar punto limpio
1298 1298 Editar región
1299 1299 Editar embalse
1300 1300 Editar suelo residencial
1301 1301 Editar calle urbana
1302 1302 Editar restaurante
1303 1303 Editar comercios
1304 1304 Editar un río
1305 1305 Editar ribera
1306 1306 Editar restricciones de tráfico
1307 1307 Editar carretera (tipología desconocida)
1308 1308 Editar ruta
1309 1309 Editar rugby
1310 1310 Editar ruinas
1311 1311 Editar poterna
1312 1312 Editar escuela
1313 1313 Editar pedregal
1314 1314 Editar matorral
1315 1315 Editar carretera secundaria
1316 1316 Editar estación de servicio
1317 1317 Editar vía de servicio
1318 1318 Editar refugio
1319 1319 Editar zapatería
1320 1320 Editar tiro
1321 1321 Editar atajos
1322 1322 Editar monopatín
1323 1323 Editar patinaje
1324 1324 Editar esquí
1325 1325 Editar rampa
1326 1326 Editar fútbol
1327 1327 Editar pinchos
1328 1328 Editar polideportivo
1329 1329 Editar tienda de material de deportes
1330 1330 Editar fuente
1331 1331 Editar estadio
1332 1332 Editar estado/provincia
1333 1333 Editar papelería
1334 1334 Editar una escalera de paso
1335 1335 editar un riachuelo
1336 1336 Editar poblamiento compacto (grandes barrios, suburbios, polígonos de viviendas, distritos, etc.)
1337 1337 Editar metro
1338 1338 Editar boca de metro
1339 1339 Editar supermercado
1340 1340 Editar cámara de vigilancia
1341 1341 Editar vértice geodésico
1342 1342 Editar natación
1343 1343 Editar ping-pong
1344 1344 Editar parada de taxi
1345 1345 Editar teléfono
1346 1346 Editar tenis
1347 1347 Editar
1348 1348 Editar teatro
1349 1349 Editar parque temático
1350 1350 Editar cabina de peaje
1351 1351 Editar torre
1352 1352 Editar ciudad (10.000 - 100.000 hab.)
1353 1353 Editar ayuntamiento
1354 1354 Editar juguetería
1355 1355 Editar una pista
1356 1356 Editar pista de grado 1 (pavimentada)
1357 1357 Editar pista de grado 2 (de áridos o zahorra)
1358 1358 Editar pista de grado 3 (de áridos con vegetación entre rodaduras)
1359 1359 Editar pista de grado 4 (de tierra con vegetación entre rodaduras)
1360 1360 Editar pista de grado 5 (con rodaduras apenas visibles entre la vegetación)
1361 1361 Editar tranvía
1362 1362 Editar parada de tranvía
1363 1363 Editar agencia de viajes
1364 1364 Editar árbol
1365 1365 Editar carretera principal
1366 1366 Editar enlace a carretera principal
1367 1367 Editar túnel
1368 1368 Editar restricción de giro
1369 1369 Editar torno
1370 1370 Editar carretera sin clasificación
1371 1371 Editar universidad
1372 1372 Editar máquina expendedora
1373 1373 Editar veterinario
1374 1374 Editar tienda de videos
1375 1375 Editar panorámica
1376 1376 Editar población (< 10.000 hab.)
1377 1377 Editar parque municipal
1378 1378 Editar viñedo
1379 1379 Editar volcán
1380 1380 Editar depuradora
1381 1381 Editar lámina de agua
1382 1382 Editar parque acuático
1383 1383 Editar torre de agua
1384 1384 Editar una cascada
1385 1385 Editar crucero
1386 1386 Editar humilladero
1387 1387 Editar una represa
1388 1388 Editar pantano
1389 1389 Editar molino de viento
1390 1390 Editar bosque
1391 1391 Editar fábrica
1392 1392 Editar zoo
1393 1393 Editar filtro.
1394 1394 Editar una nueva relación en la capa \"{0}\"
1395 1395 Editar relación
1396 1396 Editar la relación nº {0} en la capa \"{1}\"
1397 1397 Editar relaciones
1398 1398 Editar etiquetas
1399 1399 -----
1400 1400 -----
1401 1401 -----
1402 1402 Editar la relación del miembro de la relación seleccionada actualmente referida a
1403 1403 Editar la relación del miembro de la relación seleccionada actualmente referida a.
1404 1404 Editar la ruta de icono selecionada
1405 1405 Editar la fuente seleccionada.
1406 1406 Editar el valor de la clave seleccionada para todos los objetos
1407 1407 Editar: {0}
1408 1408 Editar GPX
1409 1409 Tarjetas de recarga y monederos electrónicos
1410 1410 Electrónica
1411 1411 Los elementos del tipo {0} son soportados
1412 1412 Altitud
1413 1413 Terraplén
1414 1414 Embajada
1415 1415 Punto de acceso para emergencias
1416 1416 Teléfono de emergencia
1417 1417 Documento vacío
1418 1418 Vías vacías
1419 1419 Activar caché automático
1420 1420 Activar los valores predefinidos por defecto
1421 1421 Activar los iconos predefinidos por defecto
1422 1422 Activar filtro
1423 1423 -----
1424 1424 Nº final:
1425 1425 Introduzca Lat/Lon para ir a la posición.
1426 1426 Introduzca URL
1427 1427 Introduzca la URL a descargar
1428 1428 -----
1429 1429 Introduce un nombre y una dirección para el servicio WMS
1430 1430 Introduzca un par parámetro/valor
1431 1431 -----
1432 1432 Introduzca un lugar para buscar:
1433 1433 -----
1434 1434 -----
1435 1435 Introduce una URL de walking-papers.org o un ID (justo después de ?id= en la URL)
1436 1436 Introduzca una URL desde donde los datos deben ser descargados
1437 1437 -----
1438 1438 -----
1439 1439 Introducir las credenciales para el proxy HTTP
1440 1440 -----
1441 1441 Introduzca la expresión de búsqueda
1442 1442 Introduzca las coordenadas para el nuevo nodo.
1443 1443 Introduzca la expresión de búsqueda
1444 1444 Introduzca valores para todos los conflictos.
1445 1445 Introduzca el peso de los valores
1446 1446 Introduce tu comentario
1447 1447 Entrada
1448 1448 Hípica
1449 1449 -----
1450 1450 Error al crear directorio caché: {0}
1451 1451 Error al eliminar los datos.
1452 1452 Error mostrando la URL
1453 1453 error iniciando examen {0}:\n {1}
1454 1454 Error al leer el archivo
1455 1455 -----
1456 1456 Error en archivo {0}
1457 1457 Error analizando {0}:
1458 1458 Error en el análisis sintáctico {0}: {1}
1459 1459 Error reproduciendo sonido
1460 1460 Error al leer el archivo de información del complemento: {0}
1461 1461 Error mientras se exportaba {0}: {1}
1462 1462 Error mientras se exportaba {0}:\n{1}
1463 1463 Error mientras se obtenían archivos del directorio {0}\n
1464 1464 Error mientras se realizaba el análisis sintáctico.\nFormato esperado: {0}
1465 1465 Error al analizar la fecha.\nPor favor, utilice el formato requerido.
1466 1466 Error al analizar la zona horaria.\nFormato esperado: {0}
1467 1467 Error mientras se analizaba sintácticamente {0}
1468 1468 Error al actualizar
1469 1469 -----
1470 1470 -----
1471 1471 -----
1472 1472 -----
1473 1473 -----
1474 1474 -----
1475 1475 Errores
1476 1476 Errores durante la descarga
1477 1477 Errores durante la descarga
1478 1478 Calculado
1479 1479 Par
1480 1480 Par/Impar
1481 1481 -----
1482 1482 -----
1483 1483 Ocurrió una excepción
1484 1484 Salir
1485 1485 Salir de JOSM sin guardar. Los cambios sin grabar se subirán y/o guardarán.
1486 1486 Salir de JOSM sin guardar. Los cambios sin grabar se perderán.
1487 1487 Salir de la aplicación
1488 1488 Se esperaba un ID >=0. Obtenido {0}
1489 1489 Esperada una matriz de longitud 4, obtenida {0}
1490 1490 Se preveía número de portal par
1491 1491 Se esperaba instancia de OsmDataLayer o GpxLayer. Obtenida \"{0}\"
1492 1492 -----
1493 1493 -----
1494 1494 -----
1495 1495 Se preveía número de portal impar
1496 1496 Se preveía un número válido para el incremento de número de portal
1497 1497 -----
1498 1498 Nodos de vía explícitos con el tiempo estimado desde la posición de la traza
1499 1499 Nodos de vía explícitos con marcas de tiempo válidas
1500 1500 Exportar archivo GPX
1501 1501 Exportar y guardar
1502 1502 Exportar como formato PNG (solo imágenes raster)
1503 1503 Opciones de exportación
1504 1504 Exportar los datos a archivo GPX
1505 1505 Exportar a GPX...
1506 1506 Extraer SVG de la caja de vista...
1507 1507 Extaer el mejor ajuste de frontera...
1508 1508 Estraer las huellas de los edificios
1509 1509 Extraer los límites de la comuna
1510 1510 Extrayendo localizaciones GPS del EXIF
1511 1511 Extruir
1512 1512 Extruir vía
1513 1513 -----
1514 1514 -----
1515 1515 Fondo de pantalla apagado:
1516 1516 Atención: fallo al almacenar las preferencias en \"{0}\".
1517 1517 Error al cargar marcadores desde ''{0}'' por razones de seguridad. La excepción fue: {1}
1518 1518 -----
1519 1519 -----
1520 1520 Fallo al abrir la conexión de la API {0}.
1521 1521 -----
1522 1522 -----
1523 1523 -----
1524 1524 -----
1525 1525 -----
1526 1526 -----
1527 1527 -----
1528 1528 -----
1529 1529 -----
1530 1530 -----
1531 1531 Tierra de labranza
1532 1532 Edificio agrario
1533 1533 Establecimiento de comida rápida
1534 1534 Visualización rápida (poco vistosa)
1535 1535 Multiplicador de avance rápido
1536 1536 Más rápido
1537 1537 Avance rápido
1538 1538 La más rápida
1539 1539 -----
1540 1540 De pago
1541 1541 Braña
1542 1542 Valla o cerca
1543 1543 Ruta de ferry
1544 1544 Terminal de ferry
1545 1545 Obteniendo un conjunto de nodos de ''{0}''
1546 1546 Obteniendo un conjunto de relaciones de ''{0}''
1547 1547 Obteniendo un conjunto de vías de ''{0}''
1548 1548 Obteniendo nodo con ID {0} de ''{1}''
1549 1549 Obteniendo relación con ID {0} de ''{1}''
1550 1550 Obteniendo vía con ID {0} de ''{1}''
1551 1551 Archivo
1552 1552 El archivo \"{0} no existe
1553 1553 -----
1554 1554 Error en el formato del archivo
1555 1555 El archivo \"{0} no existe
1556 1556 El archivo existe. ¿Sobrescribir?
1557 1557 El archivo {0} existe. ¿Sobrescribir?
1558 1558 El archivo {0} ya está cargado con el nombre \"{1}\"
1559 1559 Archivo: {0}
1560 1560 Nombre de archivo
1561 1561 -----
1562 1562 Filtrar
1563 1563 Modo de filtro
1564 1564 -----
1565 1565 Finalizar dibujo.
1566 1566 Parque de bomberos
1567 1567 Ejecutable Firefox
1568 1568 Firefox no encontrado. Por favor, fije la ruta al ejecutable firefox en la pestaña Configuraciones del Mapa del menú Preferencias.
1569 1569 Barbacoa
1570 1570 Pesca
1571 1571 Corregir
1572 1572 Fijar las propiedades
1573 1573 Arreglar relaciones
1574 1574 Arreglar conflictos de etiquetas
1575 1575 Corregir los errores seleccionados
1576 1576 Tamaño fijado (desde 25 a 100 m)
1577 1577 Fijar tamaño del cuadrado (por defecto 100 m)
1578 1578 Corrigiendo ({0}/{1}): ''{2}''
1579 1579 Corrigiendo errores...
1580 1580 Floristería
1581 1581 Alinear caché de teselas
1582 1582 -----
1583 1583 Comida+Bebidas
1584 1584 Pie
1585 1585 Fútbol americano
1586 1586 Vía peatonal
1587 1587 -----
1588 1588 Forzar el dibujado de las líneas si los datos importados no contienen información de la línea.
1589 1589 Forzar lineas si no hay segmentos importados
1590 1590 Vado
1591 1591 Plantación forestal
1592 1592 Errores de formato:
1593 1593 Forma una cuadrícula de viales basándose en dos vías ya existentes que poseen varios nodos y uno de ellos en común
1594 1594 Avanzar
1595 1595 Avanzar/retroceder tiempo (segundos)
1596 1596 -----
1597 1597 -----
1598 1598 Encontrado archivo nulo en el directorio {0}\n
1599 1599 Se han encontrado {0} coincidencias
1600 1600 Fuente
1601 1601 Congelar
1602 1602 Congelar la lista actual de elementos fusionados
1603 1603 WMS del catastro francés
1604 1604 Desde ...
1605 1605 Desde la relación
1606 1606 -----
1607 1607 Gasolinera
1608 1608 Gasolinera
1609 1609 Dirección completa:
1610 1610 Vista a pantalla completa
1611 1611 Muebles
1612 1612 Puntos GPS
1613 1613 Descripción de la traza GPS
1614 1614 Archivos GPX
1615 1615 Archivos GPX (*.gpx *.gpx.gz)
1616 1616 La traza GPX no posee información horaria
1617 1617 Traza GPX:
1618 1618 GPX subido correctamente
1619 1619 Jardín
1620 1620 Centro de jardinería
1621 1621 Gasómetro
1622 1622 Puerta
1623 1623 -----
1624 1624 Geografía
1625 1625 -----
1626 1626 -----
1627 1627 Imagenes Geoetiquetadas
1628 1628 Obtener nueva cookie (sesión caducada)
1629 1629 No se encontraron coincidencias para \"{0}\"
1630 1630 Glaciar
1631 1631 Vidrio
1632 1632 Importar Globalsat
1633 1633 -----
1634 1634 -----
1635 1635 -----
1636 1636 -----
1637 1637 -----
1638 1638 -----
1639 1639 Campo de golf
1640 1640 Góndola
1641 1641 Mercancías
1642 1642 Hora del Gps (leída desde la foto tomada):
1643 1643 -----
1644 1644 Graba las imágenes más pequeñas (mejor calidad pero mayor uso de memoria)
1645 1645 Rotar hacia la derecha
1646 1646 Pastizal
1647 1647 Camposanto (para los cementerios próximos a las iglesias)
1648 1648 Suelo en construcción
1649 1649 Rejilla
1650 1650 Capa de rejilla
1651 1651 Diseño de rejilla
1652 1652 Localización del origen de la rejilla
1653 1653 Rotación de la rejilla
1654 1654 Agrupar
1655 1655 Agrupa las entradas comunes de \"Interpolación de direcciones\" en un mismo cuadro de diálogo, así como una opción para generar automáticamente los nodos individuales de los números de portal de una vía.
1656 1656 -----
1657 1657 -----
1658 1658 -----
1659 1659 -----
1660 1660 Pensión
1661 1661 Poste indicador
1662 1662 Gimnasia
1663 1663 -----
1664 1664 Peluquería
1665 1665 Poblamiento laxo (pequeños barrios, aldeas, caseríos, urbanizaciones, etc.)
1666 1666 Portilla de malla metálica
1667 1667 Funciones manuales de interpolación de números de portales
1668 1668 -----
1669 1669 La cabecera contiene varios valores y no puede ser transferida a una sola cadena
1670 1670 Centro médico
1671 1671 Brezal o landa
1672 1672 Vehículos pesados (> 6 t.)
1673 1673 Seto
1674 1674 Altura
1675 1675 Altura (en metros)
1676 1676 Ayuda
1677 1677 Ayuda: : {0}
1678 1678 Ayuda a vectorizar imágenes WMS
1679 1679 Oculto
1680 1680 Ocultar elementos
1681 1681 -----
1682 1682 Mayor número
1683 1683 Resaltado
1684 1684 Tipo de vial
1685 1685 Viales
1686 1686 Sendero
1687 1687 Lugares históricos
1688 1688 Historial
1689 1689 Histórico del nodo {0}
1690 1690 Histórico de la relación {0}
1691 1691 Histórico de la vía {0}
1692 1692 -----
1693 1693 -----
1694 1694 -----
1695 1695 Página principal
1696 1696 Caballo
1697 1697 Carreras de caballos
1698 1698 -----
1699 1699 -----
1700 1700 Albergue
1701 1701 -----
1702 1702 Atajos de teclado
1703 1703 Nombre del edificio
1704 1704 Número de portal
1705 1705 Los números de portal no coinciden con la configuración par/impar
1706 1706 Apostadero de caza
1707 1707 -----
1708 1708 Yo estoy en la zona horaria de:
1709 1709 -----
1710 1710 -----
1711 1711 -----
1712 1712 Se esperaba un ID >0. Obtenido {0}
1713 1713 -----
1714 1714 -----
1715 1715 -----
1716 1716 Excepción IO
1717 1717 Rutas del icono
1718 1718 Requreido ID > 0, obtenido {0}
1719 1719 Identificable (se muestra en la lista de trazas como identificable, los puntos ordenados con marcas de tiempo)
1720 1720 Si se especifica, reinicie la configuración en lugar de leerla.
1721 1721 Ignorar
1722 1722 Ignorar los errores selecionados la próxima vez.
1723 1723 Ignorarlos, dejar la relación como está
1724 1724 ¿Ignorar todo el grupo o los elementos individuales?
1725 1725 -----
1726 1726 Ignorando elementos
1727 1727 Ignorar excepción porque la descarga ha sido cancelada. La excepción fue: {0}
1728 1728 Ignorando URL mal formado: \"{0}\"
1729 1729 Ignorando URL de archivo malformado: \"{0}\"
1730 1730 -----
1731 1731 -----
1732 1732 -----
1733 1733 -----
1734 1734 -----
1735 1735 -----
1736 1736 -----
1737 1737 Valor doble ''{0}'' ilegal
1738 1738 Expresión ilegal ''{0}''
1739 1739 -----
1740 1740 -----
1741 1741 -----
1742 1742 -----
1743 1743 -----
1744 1744 -----
1745 1745 Objeto con id=0 ilegal
1746 1746 Expresión regular ilegal ''{0}''
1747 1747 Combinaciones incorrectas de etiquetas y/o valores
1748 1748 -----
1749 1749 -----
1750 1750 -----
1751 1751 -----
1752 1752 -----
1753 1753 Valor ilegal para el atributo ''{0}'' en la etiqueta XML ''{1}''. Obtenido {2}.
1754 1754 -----
1755 1755 valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo OsmPrimitiveType, obtenido \"{1}\"
1756 1756 valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo booleano, obtenido \"{1}\"
1757 1757 -----
1758 1758 valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero largo (>=0), obtenido \"{1}\"
1759 1759 valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero largo, obtenido \"{1}\"
1760 1760 Valor ilegal del atributo \"ref\" del elemento <nd>. Es {0}.
1761 1761 -----
1762 1762 -----
1763 1763 -----
1764 1764 -----
1765 1765 Archivos de imagen (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)
1766 1766 -----
1767 1767 Importar
1768 1768 Importar audio
1769 1769 Importar datos del Globalsat Datalogger DG100 en la capa gpx
1770 1770 Importar imágenes
1771 1771 -----
1772 1772 Importar recorrido desde la capa GPX
1773 1773 Imágenes importadas
1774 1774 Importando datos desde DG100...
1775 1775 Importando datos desde el dispositivo.
1776 1776 Importa de OpenStreetBugs posibles errores en los datos encontrados por usuarios de OSM
1777 1777 Pendiente
1778 1778 Pendiente pronunciada
1779 1779 Especificación <miembro> incompleta sin ref=0
1780 1780 -----
1781 1781 -----
1782 1782 Valor incorrecto del operador de ID: {0}. Se esperaba un número.
1783 1783 Valor incorrecto de operador de nodos: {0}. El operador de nodos espera un número de nodos o un intervalo, por ejemplo nodos:10-20
1784 1784 Valor incorrecto del operador tags: {0}. El operado tags espera un numero o rango de etiquetas, por ejemplo tags:1 o tags:2-5
1785 1785 -----
1786 1786 Incrementar zoom
1787 1787 Incremento:
1788 1788 -----
1789 1789 Información
1790 1790 Información sobre el elemento
1791 1791 Información
1792 1792 Panel informativo
1793 1793 Oficina de información
1794 1794 Punto de información
1795 1795 Información de capa
1796 1796 Inicializar
1797 1797 -----
1798 1798 -----
1799 1799 -----
1800 1800 -----
1801 1801 La vía interior ''{0}'' se encuentra en la parte de fuera.
1802 1802 En vez de --bajar=<bbox> puede especificar osm://<bbox>\n
1803 1803 Error interno del servidor
1804 1804 Intersección entre las vías ''{0}'' y ''{1}''.
1805 1805 ¿URL no válida?
1806 1806 ¿URL no válida?
1807 1807 -----
1808 1808 Archivo bz2 inválido
1809 1809 Fecha no válida
1810 1810 -----
1811 1811 Desplazamiento inválido
1812 1812 Clave de propiedad no válida
1813 1813 Línea de correción ortográfica no válida: {0}
1814 1814 Línea de test de etiquetas no válida - {0}: {1}
1815 1815 Zona horaria no válida
1816 1816 -----
1817 1817 -----
1818 1818 Espacio en blanco no válido en la clave de propiedad
1819 1819 Invertir filtro
1820 1820 Invertir colores blancos y negros originales (y todos los grises intermedios. Útil para los textos sobre fondos oscuros.
1821 1821 No está vectorizado.
1822 1822 Está vectorizado.
1823 1823 Isla
1824 1824 Islote
1825 1825 -----
1826 1826 Objeto
1827 1827 objeto {0} no encontrado en la lista
1828 1828 -----
1829 1829 -----
1830 1830 Componente JOSM Tag Editor
1831 1831 JOSM esperaba encontrar la primitiva [{0} {1}] en el conjunto de datos pero no fue así. Por favor, informe de ello en http://josm.openstreetmap.de. Este no es un error crítico, puede continuar con su trabajo de manera segura.
1832 1832 JOSM está detenido para que el cambio surta efecto.
1833 1833 Versión de JOSM {0} requerida para el complemento {1}
1834 1834 Imágenes JPEG (*.jpg)
1835 1835 Editor Java de OpenStreetMap
1836 1836 Versión de Java {0}
1837 1837 Función para la fusión de áreas
1838 1838 Fusionar áreas: eliminar las vías cortas
1839 1839 Unir nodo y línea
1840 1840 Unir nodo a la vía
1841 1841 Unir un nodo al segmento de vía más cercano
1842 1842 Unir áreas superpuestas
1843 1843 Fusionar áreas superpuestas
1844 1844 Fusionar área superpuesta consigo misma
1845 1845 Unir áreas que se superponen con otras
1846 1846 Salta a la posición
1847 1847 Atrás.
1848 1848 Salta hacia delante
1849 1849 Ir allí
1850 1850 Salta a la posición
1851 1851 Intersección
1852 1852 Mantener
1853 1853 Mantener un clon de la versión local
1854 1854 Conservar archivos de copia de seguridad
1855 1855 Mantener mis coordenadas
1856 1856 Mantener mi estado suprimido
1857 1857 Mantener mi estado visible
1858 1858 Mantener componente
1859 1859 Mantener la pareja clave/valor seleccionado del conjunto de datos locales
1860 1860 Mantener la pareja clave/valor seleccionado del conjunto de datos del servidor
1861 1861 Mantener sus coordenadas
1862 1862 Mantener su estado suprimido
1863 1863 Mantener su estado visible
1864 1864 -----
1865 1865 -----
1866 1866 Clave ''{0}'' no válida.
1867 1867 La clave ''{0}\" no existe en los predefinidos
1868 1868 La clave no puede estar vacía cuando se usa el operador de etiqueta. Ejemplo de uso: clave=valor
1869 1869 Clave:
1870 1870 Atajos de teclado
1871 1871 Palabras claves
1872 1872 Jardín de infancia
1873 1873 Kiosco
1874 1874 Portilla giratoria
1875 1875 Etiquetar marcadores de audio (imágenes y web)
1876 1876 -----
1877 1877 -----
1878 1878 Preferecnias de Lakewalker Plugin
1879 1879 Traza Lakewalker
1880 1880 Zonas Lambert 4 (Francia)
1881 1881 -----
1882 1882 Zona Lambert CC9 (Francia)
1883 1883 -----
1884 1884 Zona Lambert (Estonia)
1885 1885 -----
1886 1886 -----
1887 1887 Suelo
1888 1888 Uso del suelo
1889 1889 Vertedero
1890 1890 -----
1891 1891 Carriles
1892 1892 Idioma
1893 1893 Último cambio en {0}
1894 1894 La última actualización de los complementos fue hace más de {0} días
1895 1895 Latitud
1896 1896 -----
1897 1897 -----
1898 1898 -----
1899 1899 Lanzar en modo maximizado
1900 1900 -----
1901 1901 Lanza FireFox para mostrar la pantalla visible actual como una bonita imagen SVG.
1902 1902 Lanza un buscador con información sobre el usuario
1903 1903 Lanza la ventana de dialogo del editor de etiquetas
1904 1904 Lavandería
1905 1905 Capa
1906 1906 -----
1907 1907 -----
1908 1908 -----
1909 1909 -----
1910 1910 -----
1911 1911 La capa ''{0}'' debe estar en la lista de capas
1912 1912 Capa para la edición de trazas GPX
1913 1913 capa no listada
1914 1914 Capa para mediciones
1915 1915 Capa: {0}
1916 1916 Capas
1917 1917 Tiempo introductorio (segundos)
1918 1918 Ocio
1919 1919 Longitud
1920 1920 -----
1921 1921 Longitud:
1922 1922 Dejar que otras aplicaciones envíen comandos a JOSM.
1923 1923 Paso a nivel
1924 1924 Biblioteca
1925 1925 Licencia
1926 1926 Barrera
1927 1927 Metro ligero
1928 1928 Faro
1929 1929 Línea de referencia
1930 1930 Precisión en la simplificación de línea (grados)
1931 1931 Tipo de línea
1932 1932 -----
1933 1933 Lista de elementos de mi conjunto de datos, es decir el conjunto de datos locales
1934 1934 Lista de elementos de su conjunto de datos, es decir el conjunto de datos del servidor
1935 1935 Lista de elementos fusionados. Sustituirán a mis elementos cuando se aplique la decisión de combinarlos.
1936 1936 -----
1937 1937 -----
1938 1938 Capa LiveGPS
1939 1939 Calle residencial
1940 1940 Cargar todas las teselas
1941 1941 Cargar tesela
1942 1942 Cargar capa WMS
1943 1943 Cargar capa WMS desde archivo
1944 1944 Cargar historial
1945 1945 Cargar localizaciones desde cache (solo si la cache está activada)
1946 1946 Cargar relaciones padre
1947 1947 -----
1948 1948 Cargar el conjunto de imágenes como una nueva capa.
1949 1949 Cargar del servidor la lista de su conjunto de cambios abiertos
1950 1950 Cargando los primeros complementos
1951 1951 -----
1952 1952 -----
1953 1953 -----
1954 1954 Cargando relaciones padre
1955 1955 Cargando los complementos
1956 1956 Cargando fuentes de estilos desde ''{0}''
1957 1957 Cargando {0}
1958 1958 Archivos locales
1959 1959 Paraje
1960 1960 Localización
1961 1961 -----
1962 1962 Esclusa
1963 1963 Esclusa
1964 1964 -----
1965 1965 Cargando fuentes de estilos desde ''{0}''
1966 1966 Longitud
1967 1967 -----
1968 1968 Visualización y comportamiento
1969 1969 Torre de vigía
1970 1970 Buscando línea de costa...
1971 1971 Buscar nodos o viales con FIXME en cualquier propiedad de valor
1972 1972 El número de portal inferior no puede ser superior que número de portal mayor
1973 1973 Menor número
1974 1974 -----
1975 1975 -----
1976 1976 -----
1977 1977 -----
1978 1978 -----
1979 1979 El conjunto de datos principal no incluye el nodo {0}
1980 1980 Crear un marcador de audio en la cabecera de escucha
1981 1981 Crea edificios entremedianeras a partir de bloques únicos
1982 1982 Archivo de configuración malformado en las lineas {0}
1983 1983 Sentencias mal formadas:
1984 1984 Construcciones
1985 1985 Artificial
1986 1986 -----
1987 1987 Canal
1988 1988 -----
1989 1989 Configurar manualmente un proxy HTTP
1990 1990 Mapa
1991 1991 Estilos de semiología cartográfica
1992 1992 Proyección del mapa
1993 1993 Ajustes del mapa
1994 1994 Mapa: {0}
1995 1995 Puerto deportivo
1996 1996 Marcar como hecho
1997 1997 Marcar la etiqueta seleccionada como pendiente
1998 1998 -----
1999 1999 Marcadores desde puntos nombrados
2000 2000 Marcadores desde {0}
2001 2001 -----
2002 2002 -----
2003 2003 Ajuste de fotografías a traza fallido
2004 2004 -----
2005 2005 Max. nivel de zoom:
2006 2006 Altura max. (en metros)
2007 2007 Longitud max. (en metros)
2008 2008 Anchura max. (en metros)
2009 2009 Tamaño máximo de caché (en MB)
2010 2010 -----
2011 2011 -----
2012 2012 Velocidad max. (km/h)
2013 2013 Peso máximo (t)
2014 2014 Edad máxima en días de cada archivo en caché. El valor por defecto es 100
2015 2015 Área máxima por petición:
2016 2016 Antigüedad máxima del caché (días)
2017 2017 Tamaño máximo del caché (Mb)
2018 2018 Máximo valor de gris para ser aceptado como agua (basado en datos Landsat IR-1). Puede estar entre el rango 0-255. Por defecto 90.
2019 2019 Valor máximo de gris par aque cuente como agua (0-255)
2020 2020 Longitud máxima (en metros) para dibujar líneas en los archivos locales. Valor '-1' para dibujar todas las líneas.
2021 2021 Longitud máxima (en metros) para dibujar líneas. Ponga valor '-1' para dibujarlas todas.
2022 2022 Longitud máxima (en metros)
2023 2023 Longitud máxima de los archivos locales (en metros)
2024 2024 Máximo nudo de nodos en un trazo inicial
2025 2025 Máximo número de nodos generables antes de la simplificación de la línea. Por defecto 50000.
2026 2026 Máximo numero de segmentos permitidos en cada vía generada. Por Defecto 250.
2027 2027 Máximo número de sergmento por vía
2028 2028 Tamaño máximo de cada directorio cache in bytes. Por defecto 300 MB.
2029 2029 Prado
2030 2030 Valores medidos
2031 2031 Mediciones
2032 2032 Miembro de
2033 2033 Miembros
2034 2034 Miembros (resueltos)
2035 2035 Miembros (con conflictos)
2036 2036 Monumento conmemorativo
2037 2037 Nombre del menú
2038 2038 Nombre del menú (por defecto)
2039 2039 Atajos de menú
2040 2040 Menú: {0}
2041 2041 -----
2042 2042 Unir
2043 2043 Unir nodos
2044 2044 ¿Fusionar nodos duplicados?
2045 2045 Unir capa
2046 2046 Unir nodos en el más antiguo.
2047 2047 Unir la selección
2048 2048 Unir la capar actual en otrar capa
2049 2049 Unir la primitiva seleccionada actual en otra capa
2050 2050 Combina esta capa con otra
2051 2051 Unir {0} nodos
2052 2052 Lista de miembros fusionados congelada. No hay conflictos pendientes en la lista de miembros de esta relación
2053 2053 Lista de nodos fusionados congelada. No hay conflictos pendientes en la lista de nodos de esta vía
2054 2054 Los nodos fusionados aún no están congelados. No se puede construir la orden de resolución.
2055 2055 Los nodos fusionados aún no están congelados. No se puede construir la orden de resolución.
2056 2056 Versión fusionada
2057 2057 El mensaje del dia no está disponible
2058 2058 -----
2059 2059 -----
2060 2060 Militar
2061 2061 Nivel mínimo de zoom:
2062 2062 -----
2063 2063 -----
2064 2064 Velocidad mínima (km/h)
2065 2065 mini-rotonda
2066 2066 Mini golf
2067 2067 Distancia mínima en píxeles
2068 2068 Minutos: {0}
2069 2069 Invertir
2070 2070 Invertir los nodos y vías seleccionadas
2071 2071 -----
2072 2072 -----
2073 2073 -----
2074 2074 Atributo persido ''{0}'' en la etiqueta XML ''{1}''.
2075 2075 Falta codificación
2076 2076 -----
2077 2077 -----
2078 2078 -----
2079 2079 atributo \"{0}\" obligatorio perdido
2080 2080 -----
2081 2081 -----
2082 2082 -----
2083 2083 -----
2084 2084 -----
2085 2085 Falta la traducción de name:*
2086 2086 -----
2087 2087 -----
2088 2088 -----
2089 2089 -----
2090 2090 Lu-Vie 08:30-20:00
2091 2091 Modo: Dibujar foco
2092 2092 Modo: {0}
2093 2093 Trabajando sin modo (estilo Potlatch)
2094 2094 Modificado el registro temporal de los archivos de audio.
2095 2095 Grupos de modificadores
2096 2096 Modificar la lista de servidores WMS mostrados en el menú del componente WMS \n(seleccionar de la lista inferior de servidores posibles y pulsar botón \"añadir\" \npara añadirlo a la lista superior de servidores mostrados)
2097 2097 Cambio de moneda
2098 2098 Monoraíl
2099 2099 Monumento
2100 2100 Más detalles
2101 2101 Más información sobre esta característica
2102 2102 Más de una capa WMS presente\nSeleccione primero una de ellas y reinténtelo
2103 2103 Se ha encontrado más de una vía \"desde\".
2104 2104 Se ha encontrado más de una vía \"a\".
2105 2105 Se ha encontrado más de un elemento \"vía\".
2106 2106 -----
2107 2107 Deportes de motor
2108 2108 Embarcación a motor
2109 2109 Automóvil
2110 2110 Motocicleta
2111 2111 Autovía
2112 2112 Autopista
2113 2113 Salida de autopista
2114 2114 Enlace de autopista
2115 2115 Sendero de montaña
2116 2116 Puerto de montaña
2117 2117 Bicicleta de montaña
2118 2118 -----
2119 2119 -----
2120 2120 Mover hacia abajo
2121 2121 Bajar las entradas seleccionadas una posición
2122 2122 Mover elementos
2123 2123 Bajar filtro.
2124 2124 Subir filtro.
2125 2125 Mover hacia la izquierda
2126 2126 Mover nodos de forma que todos los águlos tengan 90 o 270 grados.
2127 2127 Mover objetos arrastrando; Mayúsculas para añadir a la selección (Ctrl para alternar); Shift-Ctrl para rotar lo seleccionado, o cambiar la selección
2128 2128 Mover objetos {0}
2129 2129 Mover hacia la derecha
2130 2130 Mover los miembros seleccionados hacia abajo
2131 2131 Mover los miembro(s) seleccionos hacia arriba
2132 2132 Mover la capa seleccionada una fila abajo
2133 2133 Mover la capa seleccionada una fila arriba
2134 2134 Mover los nodos seleccionados a una línea.
2135 2135 Mover los nodos seleccionados a un círculo
2136 2136 Moverlos
2137 2137 Mover hacia arriba
2138 2138 Subir los elementos seleccionados una posición
2139 2139 Mover {0}
2140 2140 Mover objetos {0}
2141 2141 Lodazal
2142 2142 -----
2143 2143 -----
2144 2144 Multipolígono
2145 2145 El multipolígono debe consistir únicamente de vías cerradas.
2146 2146 -----
2147 2147 Museo
2148 2148 -----
2149 2149 Mi conjunto de datos no incluye una etiqueta con la clave {0}
2150 2150 Mi versión
2151 2151 Mi versión (conjunto de datos locales)
2152 2152 Mía respecto a la fusionada
2153 2153 Mía respecto a la suya
2154 2154 -----
2155 2155 ¡Fallo en la importación NMEA!
2156 2156 Éxito en la importación NMEA
2157 2157 Archivos NMEA-0183
2158 2158 -----
2159 2159 -----
2160 2160 Nombre
2161 2161 -----
2162 2162 Nombre del usuario.
2163 2163 Nombre: {0}
2164 2164 Puntos de traza nombrados desde {0}
2165 2165 Puntos de traza nombrados
2166 2166 Vía estrecha
2167 2167 Nacional
2168 2168 Parque Nacional
2169 2169 Reserva natural
2170 2170 -----
2171 2171 Valores negativos denotan hemisferio Oeste/Sur
2172 2172 Red
2173 2173 Excepción de red
2174 2174 Nuevo
2175 2175 Nueva cuestión
2176 2176 Clave nueva
2177 2177 Función nueva
2178 2178 Nuevo valor
2179 2179 Nuevo valor de {0}
2180 2180 Siguiente
2181 2181 Marcador siguiente
2182 2182 Imagen siguiente
2183 2183 Club nocturno
2184 2184 -----
2185 2185 No se ecnotró exportador. Nada guardado.
2186 2186 No se encontró la capa de datos GPX
2187 2187 No hay ninguna capa gpx seleccionada. No se puede subir la traza.
2188 2188 No hay traza gpx disponible en la capa para asociar el audio
2189 2189 Sin acceso directo
2190 2190 No se ha encontrado ninguna vía \"desde\".
2191 2191 No se ha encontrado ninguna vía \"a\".
2192 2192 No se ha encontrado ningún nodo o vía con el rol \"vía\".
2193 2193 -----
2194 2194 Ningún cambio que subir
2195 2195 Sin nuevos cambios que enviar
2196 2196 Ningún conflicto que resolver
2197 2197 No existen conflictos a los que hacer zoom
2198 2198 Actualización de datos no encontrada
2199 2199 No se han encontrado datos para este area.
2200 2200 No se han encontrado datos en el dispositivo.
2201 2201 No se han cargado los datos.
2202 2202 Sin fecha
2203 2203 Ninguna descripción facilitada. Por favor, proporcione alguna descripción.
2204 2204 No existen marcadores de audio en esta capa desde los que desplazar.
2205 2205 Sin salida (cul-de-sac)
2206 2206 Ningún archivo asociado a esta capa
2207 2207 -----
2208 2208 Ninguna imagen
2209 2209 -----
2210 2210 No se encontró ninguna intersección. Nada ha cambiado.
2211 2211 Ninguna capa que ajustar
2212 2212 No se encontraron coincidencias para \"{0}\"
2213 2213 No abrir un conjunto de cambios
2214 2214 Ningún conjunto de cambios abiertos
2215 2215 Ninguna vía exterior en el multipolígono ''{0}''.
2216 2216 Ninguna contraseña facilitada.
2217 2217 Ningún conflicto de propiedades pendiente
2218 2218 Ningún conflito de etiqueta pendiente de ser resuelto
2219 2219 No se ha encontrado información del complemento.
2220 2220 -----
2221 2221 -----
2222 2222 Sin proxy
2223 2223 No se seleccionó ninguna relación
2224 2224 No se ha seleccionado una traza GPX
2225 2225 Ninguna capas de objetivo
2226 2226 La función \"{0}\" no es útil para el tramo \"{1}\".
2227 2227 Ningún nombre de usuario facilitado.
2228 2228 URL o id de WMS no válida
2229 2229 Sin validación de errores
2230 2230 No hay una vista abierta - No se pueden determinar los límites!
2231 2231 No, abortar
2232 2232 No, calcelar la operación
2233 2233 No, continuar editando
2234 2234 No, no lo apliques
2235 2235 Nodo
2236 2236 El nodo ''{0}'' es un cruce de más de 2 vías conectadas.
2237 2237 Nodo todavía en uso
2238 2238 Nodo {0}
2239 2239 Nodos
2240 2240 Nodos en la misma posición
2241 2241 Nodos con el mismo nombre
2242 2242 Nodos (resueltos)
2243 2243 Nodos (con conflictos)
2244 2244 La no-vía ''{0}'' en multipolígono
2245 2245 Ninguno
2246 2246 Ninguno de éstos nodos está pegado a ninguna otra cosa.
2247 2247 Ninguno de los nodos de esta vía está pegado a ninguna otra cosa.
2248 2248 -----
2249 2249 Norte
2250 2250 No encontrado
2251 2251 No conectado
2252 2252 Aún no decidido
2253 2253 Aún no decidido
2254 2254 -----
2255 2255 Nota
2256 2256 -----
2257 2257 Nota: GPL no es compatible con la licencia de OSM. No subas trazas con licencia GPL.
2258 2258 Nota: Si se selecciona una vía ésta recibirá copias actualizadas de los\nnodos despegados y se seleccionarán los nuevos nodos. De lo contrario,\ntodas las vías obtendrán su propia copia y todos los nodos serán seleccionados.
2259 2259 Billetes
2260 2260 Ninguno
2261 2261 No se ha añadido nada a la selección al buscar \"{0}\"
2262 2262 No se ha encontrado nada en la selección buscando por ''{0}''
2263 2263 No se ha quitado nada de la selección al buscar \"{0}\"
2264 2264 Nada seleccionado a lo que hacer zoom
2265 2265 ¡No hay nada seleccionado!
2266 2266 Nada que exportar. Obtén algunos datos primero
2267 2267 -----
2268 2268 Nada que subir. Consigue algunos datos primero.
2269 2269 -----
2270 2270 Excepción de puntero nulo, posiblemente alguna etiqueta esté perdida
2271 2271 Número
2272 2272 Número de alambres (mejor: conductores) por cable de tensión
2273 2273 Esquema de numeración:
2274 2274 Esquema numérico
2275 2275 Numérico
2276 2276 Fallo en la inicialización del API
2277 2277 Aceptar
2278 2278 OK - intentando de nuevo.
2279 2279 Datos OSM
2280 2280 Contraseña de OSM
2281 2281 Archivos del servidor OSM
2282 2282 Archivo comprimidos en bzip2 del Servidor OSM
2283 2283 Archivos del servidor OSM comprimidos con gzip
2284 2284 URL base del servidor
2285 2285 Contraseña OSM
2286 2286 Nombre de usuario OSM (correo electrónico)
2287 2287 -----
2288 2288 Objeto borrado
2289 2289 Historial del objeto
2290 2290 -----
2291 2291 -----
2292 2292 -----
2293 2293 -----
2294 2294 Objetos que añadir:
2295 2295 Objetos que eliminar:
2296 2296 Objetos que modificar:
2297 2297 Impar
2298 2298 Trasladar todos los puntos en dirección Este (por defecto 0 grados).
2299 2299 Trasladar todos los puntos en dirección Norte (por defecto 0 grados).
2300 2300 Ajuste:
2301 2301 Clave antigua
2302 2302 Función antigua
2303 2303 Valor anterior
2304 2304 Los archivos más antiguos serán borrados automáticamente cuando excedan del tamaño
2305 2305 A petición
2306 2306 Al envío
2307 2307 Sentido único
2308 2308 Vías de un solo nodo
2309 2309 Uno de los archivos seleccionados era nulo
2310 2310 Una de las vías seleccionadas es en realidad parte de otro multipolígono.
2311 2311 Sentido único
2312 2312 -----
2313 2313 -----
2314 2314 -----
2315 2315 -----
2316 2316 -----
2317 2317 Solo marcar direcciones de interés (ej: vías con etiqueta oneway)
2318 2318 Solo en la cabecera de la vía.
2319 2319 Únicamente sobre capas vectorizadas
2320 2320 Sólo un máximo de dos áreas pueden unirse por el momento.
2321 2321 -----
2322 2322 -----
2323 2323 Abrir dirección...
2324 2324 Abrir OpenStreetBugs
2325 2325 Abrir visible...
2326 2326 Abrir una capa WMS en blanco para cargar datos desde un archivo
2327 2327 Abrir un archivo.
2328 2328 -----
2329 2329 Abrir una lista de todos los comandos (deshacer buffer)
2330 2330 Abrir un listado de todas las capas cargadas.
2331 2331 Abrir una lista de todas las relaciones.
2332 2332 Abrir una lista de la gente trabajando en los objetos seleccionados
2333 2333 Abrir una lista de nodos de enrutamiento
2334 2334 Abrir una ventana de diálogo de unión para todos los elementos seleccionados en la lista superior.
2335 2335 Abrir un nuevo conjunto de cambios y usarlo en la siguiente subida de datos
2336 2336 Abrir la ventana de preferencias globales.
2337 2337 Abrir una ventana de selección.
2338 2338 -----
2339 2339 Abrir una URL
2340 2340 Abrir un editor para la relación seleccionada
2341 2341 Abrir otra foto
2342 2342 -----
2343 2343 Abrir otra traza gpx
2344 2344 -----
2345 2345 Abrir conjunto de cambios
2346 2346 -----
2347 2347 Abrir archivo (como gps en bruto si es .gpx
2348 2348 Abrir imágenes con ImageWayPoint
2349 2349 Abrir solo archivos que sean visibles en la vista actual.
2350 2350 Abrir herramienta surveyor
2351 2351 -----
2352 2352 -----
2353 2353 Abrir la ventana de medidas.
2354 2354 Abrir la herramienta de comprobación de etiquetas preestablecidas para previsualizar los diálogos de etiquetas preestablecidas.
2355 2355 Abrir la ventana de validación
2356 2356 Abrir...
2357 2357 -----
2358 2358 -----
2359 2359 -----
2360 2360 Abrir OpenStreetBugs
2361 2361 Bucle de descarga de OpenStreetBugs
2362 2362 -----
2363 2363 Datos OpenStreetMap
2364 2364 -----
2365 2365 Horario de apertura
2366 2366 Abriendo archivo ''{0}'' ...
2367 2367 Abriendo archivos
2368 2368 -----
2369 2369 Abre una ventana de diálogo que permite desplazarse a una localización especifica
2370 2370 -----
2371 2371 Abrir la ventana de OpenStreetBug y activar la descarga automática
2372 2372 Operador
2373 2373 Óptica
2374 2374 Atributos opcionales
2375 2375 Información opcional:
2376 2376 Tipos opcionales
2377 2377 Tienda de productos orgánicos
2378 2378 -----
2379 2379 Ortogonalizar
2380 2380 Ortogonalizar / Deshacer
2381 2381 Ortogonalizar forma
2382 2382 Ortogonalizar forma / Deshacer
2383 2383 Ortogonalizar forma / Deshacer\n¡Por favor, seleccione los nodos que fueron movidos por la acción anterior de Ortogonalizar forma!
2384 2384 -----
2385 2385 Otro
2386 2386 Otros Puntos de Información
2387 2387 Tienda de actividades al aire libre
2388 2388 Superposición de teselas
2389 2389 Áreas superpuestas
2390 2390 Vías superpuestas
2391 2391 Vías superpuestas (con área)
2392 2392 Ferrocarriles superpuestos
2393 2393 Ferrocarriles superpuestos (con área)
2394 2394 Vías superpuestas
2395 2395 Vías superpuestas (con área)
2396 2396 Vías superpuestas.
2397 2397 Sobrescribir
2398 2398 -----
2399 2399 -----
2400 2400 -----
2401 2401 -----
2402 2402 -----
2403 2403 Estilo de representación {0}: {1}
2404 2404 Problema al dibujar
2405 2405 Sitio paleontológico
2406 2406 Papel
2407 2407 Paŕametro esperado ''{0}'' > 0, obtenido {1}
2408 2408 parámetro \"{0}\" > 0 esperado, obtenido \"{1}\".
2409 2409 -----
2410 2410 -----
2411 2411 -----
2412 2412 parámetro ''{0}'' >= 0 esperado, obtenido ''{1}'
2413 2413 se esperaba el parámetro ''{0}'' en el intervalo 0..{1}, se obtuvo {2}
2414 2414 el parámetro \"{0}\" no es un nombre de tipo válido, se obtuvo \"{1}\"
2415 2415 el paremetro \"{0}\" no es una clase aceptable, obtenido \"{1}\"
2416 2416 El párametro ''{0}'' no debe estar vacío
2417 2417 parámetro ''{0}'' no debe estar vacío
2418 2418 El parámetro''{0}'' no debe ser nulo
2419 2419 el parámetro ''{0}'' no debe ser nulo
2420 2420 -----
2421 2421 -----
2422 2422 El parámetro 'col' debe ser 0 o 1. Obtenido {0}
2423 2423 pa´rametro actual fuera del rango: obtenido {0}
2424 2424 el parametro {0} no está en el intervalo 0..{1}, se obtuvo {2}
2425 2425 Los parámetros se leen en el orden que tienen establecido, así que \nasegúrese que carga algún dato antes de --seleccionar
2426 2426 Relaciones padre
2427 2427 Parque
2428 2428 -----
2429 2429 Aparcamiento
2430 2430 Pasillo de aparcamiento
2431 2431 Error en el análisis sintáctico: estructura de documento invalida para un documento gpx
2432 2432 Analizando los datos de OSM...
2433 2433 Analizando historial de datos OSM...
2434 2434 -----
2435 2435 Análisis sintáctivo fallido del archivo \"{0}\"
2436 2436 Analizando la lista de cambios...
2437 2437 -----
2438 2438 Contraseña
2439 2439 -----
2440 2440 Contraseña
2441 2441 Pegar
2442 2442 Pegar ...
2443 2443 Pegar etiquetas
2444 2444 -----
2445 2445 Pegar los contenidos de la memoria de pegado
2446 2446 Camino (genérico, sin uso específico)
2447 2447 Longitud del recorrido
2448 2448 Error en la sintáxis del patrón: ¡el patrón {0} de {1} no es válido!
2449 2449 Pico
2450 2450 Calle peatonal
2451 2451 Paso peatonal
2452 2452 Tipo de cruce peatonal
2453 2453 Peatones
2454 2454 Pelota vasca
2455 2455 Conflictos pendientes en la lista de miembros de esta relación
2456 2456 Conflictos pendientes en la lista de nodos de esta vía
2457 2457 Conflictos de propiedades pendientes de resolver
2458 2458 Realiza la validadción de datos
2459 2459 Acciones permitidas
2460 2460 Farmacia/Parafarmacia
2461 2461 Número de teléfono
2462 2462 Número de teléfono
2463 2463 Hora de la foto (desde exif)
2464 2464 Las fotografías no contiene información horaria
2465 2465 Eliminar físicamente del conjunto de datos locales
2466 2466 -----
2467 2467 Zona de picnic
2468 2468 Embarcadero
2469 2469 Tubería
2470 2470 Tipo de pista de esquí
2471 2471 Campo de juego
2472 2472 Lugar de culto
2473 2473 Lugares
2474 2474 Reproducir marcador siguiente.
2475 2475 Reproducir marcador anterior
2476 2476 Reproducción/Pausa
2477 2477 Reproducir/pausar audio
2478 2478 Reproducir comenzando este numero de segundos despues (o antes si es negativo) la pista de audio solicitada
2479 2479 Zona de juegos
2480 2480 Por favor, abortar si usted no está seguro
2481 2481 -----
2482 2482 Por favor, introduzca la descripción sobre su traza
2483 2483 -----
2484 2484 -----
2485 2485 Por favor, introduce una cadena de caracteres como filtro
2486 2486 Por favor, una latitud válida en el rango -90..90
2487 2487 Introduzca una longitud en el rango -180..180
2488 2488 Por favor, introduzca un nombre el marcador del área de descarga
2489 2489 -----
2490 2490 Por favor, introduzca una cadena de búsqueda.
2491 2491 Por favor, introduzca su nombre de usuario
2492 2492 -----
2493 2493 -----
2494 2494 -----
2495 2495 Por favor, introduce una latitud válida en el rango -90..90
2496 2496 Por favor, introduce una latitud válida en el rango-180..180
2497 2497 -----
2498 2498 -----
2499 2499 Por favor, introduzca su nombre de usuario
2500 2500 Por favor, introduzca su nombre de usuario
2501 2501 -----
2502 2502 -----
2503 2503 -----
2504 2504 -----
2505 2505 Por favor, introduzca una etiqueta sobre su traza
2506 2506 Por favor, reinicia JOSM
2507 2507 Por favor, introduzca la contraseña para la autentificación en el servidor proxy
2508 2508 -----
2509 2509 Por favor, introduzca el nombre de usuario para la autentificación en el servidor proxy
2510 2510 -----
2511 2511 Por favor, introduzca un número valido para el portal final
2512 2512 Por favor, introduzca un número valido para el portal de inicio
2513 2513 Por favor, introduzca un número válido de inicio y finalización del número de portal
2514 2514 Por favor, introduzca su nombre de usuario
2515 2515 Por favor, introduzca su nombre de usuario
2516 2516 Por favor, reinicia JOSM
2517 2517 Por favor, seleccione 4 o 5 vías para asignar giros prohibidos a la izquierda.
2518 2518 Por favor, seleccione 4 vías que conformen una relación cerrada
2519 2519 -----
2520 2520 Por favor, seleccione un archivo
2521 2521 Por favor, selecciona una etiqueta
2522 2522 Por favor, seleccione un esquema para ser utilizado
2523 2523 Por favor, seleccione una calle para asociarla con la vía de direcciones interpoladas
2524 2524 Por favor, selecciona un valor
2525 2525 Por favor, seleccione una vía de direcciones interpoladas para esta calle
2526 2526 Por favor, seleccione al menos un nodo o vía
2527 2527 Por favor seleccione una entrada.
2528 2528 Por favor, selecciona al menos cuatro nodos.
2529 2529 Por favor, seleccione al menos un nodo, vía o relación ya subida.
2530 2530 Por favor, seleccione al menos una vía cerrada, la cual se debe estar unida.
2531 2531 Por favor, seleccione al menos un nodo o vía
2532 2532 Por favor, seleccione al menos una fila para copiar
2533 2533 Por favor, seleccione al menos una para simplificar.
2534 2534 Por favor seleccione por lo menos una vía.
2535 2535 Por favor seleccione como mínimo tres nodos.
2536 2536 Por favor seleccione por lo menos dos nodos para unir.
2537 2537 Por favor, selecciona al menos dos vías para combinar.
2538 2538 Por favor, elije exactamente dos o tres nodos o una vía con únicamente dos o tres nodos.
2539 2539 Por favor, seleccione algo que copiar.
2540 2540 Por favor, selecciona la capa WMS a ajustar.
2541 2541 Por favor, seleccione los objetos a los que desea cambiar las propiedades.
2542 2542 Por favor, seleccione la fila a borrar
2543 2543 Por favor, seleccione la fila a editar
2544 2544 Por favor, seleccione el esquema que quiere eliminar
2545 2545 Por favor, selecciona la capa objetivo.
2546 2546 Por favor, seleccione qué cambios de propiedades desea aplicar.
2547 2547 Por favor, active el autoabastecimiento y compruebe el catastro Millesime.
2548 2548 El complemento llamado {0} no está disponible. Omitir actualización.
2549 2549 Complemento incluido en JOSM
2550 2550 -----
2551 2551 Información del complemento
2552 2552 Complemento no encontrado: {0}.
2553 2553 -----
2554 2554 El componente {1} requiere a su vex del componente {0} pero no se ha encontrado
2555 2555 El complemento {0} requiere una actualizar JOSM a la versión {1}
2556 2556 Complementos
2557 2557 Nombre del Punto
2558 2558 Número de punto
2559 2559 Policía
2560 2560 Político
2561 2561 Puerto:
2562 2562 -----
2563 2563 Solo posición
2564 2564 -----
2565 2565 Posición, hora, fecha, velocidad
2566 2566 Posición, hora, fecha, velocidad, altitud
2567 2567 Buzón de correos
2568 2568 Código postal:
2569 2569 Oficina postal
2570 2570 Código postal
2571 2571 Posible
2572 2572 Generador de energía
2573 2573 Tendido eléctrico
2574 2574 Central eléctrica
2575 2575 Subestación eléctrica
2576 2576 Torre de electricidad
2577 2577 Violación de la condición previa
2578 2578 Violación de condición previa
2579 2579 Predefinido
2580 2580 La opción de configuración {0} ha sido eliminada porque ya no se usa.
2581 2581 -----
2582 2582 -----
2583 2583 -----
2584 2584 Preferencias
2585 2585 Preferencias guardadas en {0}
2586 2586 Preferencias...
2587 2587 Preparando datos OSM...
2588 2588 Preparar la resolución de conflictos
2589 2589 Preparando conjunto de datos...
2590 2590 Preparando capa ''{0}'' para subir...
2591 2591 Preparando primitivas para subir
2592 2592 -----
2593 2593 Vía para tren histórico
2594 2594 -----
2595 2595 -----
2596 2596 Predefinidos
2597 2597 Esta clave no está predefinida
2598 2598 Los predefinidos no contiene valores apropiados
2599 2599 Anterior
2600 2600 Marcador anterior
2601 2601 Imagen anterior
2602 2602 Carretera primaria
2603 2603 Enlace a carretera primaria
2604 2604 Modificador primario:
2605 2605 Primitiva
2606 2606 Prisión
2607 2607 Privado (únicamente compartir como anónimo, desordenar puntos)
2608 2608 Código de proyección
2609 2609 Método de proyección
2610 2610 Propiedades
2611 2611 Propiedades / Miembros
2612 2612 Comprobación de propiedades:
2613 2613 Propiedades de los objetos seleccionados.
2614 2614 Propiedade de mi conjunto de datos, es decir el conjunto de datos locales
2615 2615 Propiedades en el elemento fusionado. Sustituirán a las propiedades de mis elementos cuando se apliquen las decisiones de fusionar.
2616 2616 Propiedades en su conjunto de datos, esto es, en el conjunto de datos del servidor
2617 2617 Propiedades de
2618 2618 Propiedades (con conflictos)
2619 2619 Propiedades/Relaciones
2620 2620 Propiedades: {0} / Miembros: {1}
2621 2621 Los valores de propiedad contienen entidad de HTML
2622 2622 Los valores de la propiedad empiezan y terminan con un espacio en blanco
2623 2623 Proporciona una capa de fondo que muestra una rejilla en el mapa
2624 2624 Introduzca un breve comentario sobre los cambios que se van a subir:
2625 2625 Proporciona un panel con medidas y una capa para medir longitudes y ángulos de segmentos, el área que delimita una vía (simple) cerrada y crea medidas de recorridos (los cuales pueden ser importados desde una capa GPS).
2626 2626 Proporciona un cuadro de diálogo para la edición de etiquetas en una rejilla tabular.
2627 2627 Proporciona capacidades de enrutamiento.
2628 2628 Configuración del proxy
2629 2629 -----
2630 2630 Público (se muestra en la lista de trazas cómo anónimo, los puntos desordenados)
2631 2631 Edificio público
2632 2632 Vehículos de servicio público (SP)
2633 2633 Transporte público
2634 2634 Eliminado objeto ''{0}''
2635 2635 {0} objetos eliminados
2636 2636 Poner etiquetas contra marcadores de audio (imagen y web) así como sus iconos de botón
2637 2637 Cantera
2638 2638 -----
2639 2639 -----
2640 2640 -----
2641 2641 -----
2642 2642 -----
2643 2643 -----
2644 2644 -----
2645 2645 -----
2646 2646 -----
2647 2647 -----
2648 2648 -----
2649 2649 -----
2650 2650 -----
2651 2651 -----
2652 2652 Pista de carreras
2653 2653 Raqueta
2654 2654 Vía de tren
2655 2655 Ferrocarril
2656 2656 Apeadero de ferrocarril
2657 2657 Andén de ferrocarril
2658 2658 Zona ferroviaria
2659 2659 -----
2660 2660 Tamaño de la imagen raster: {0}
2661 2661 Datos GPS en bruto
2662 2662 Leer primero
2663 2663 Leyendo fotos...
2664 2664 Leyendo conjunto de cambios {0}...
2665 2665 -----
2666 2666 Leyendo padres de ''{0}''
2667 2667 Leyendo conjunto de cambios {0}...
2668 2668 Leyendo {0}...
2669 2669 Léame
2670 2670 Nombre real
2671 2671 ¿Está seguro que desea cerrar?
2672 2672 ¿Seguro de eliminar la selección de la relación {0}?
2673 2673 Área de esparcimiento
2674 2674 Rectificar la imagen...
2675 2675 Reciclaje
2676 2676 Rehacer
2677 2677 Restaurar la última acción deshecha
2678 2678 Referencia
2679 2679 Referencia (número de pista)
2680 2680 Número de referencia
2681 2681 Se refiere a
2682 2682 Actualizar
2683 2683 Región
2684 2684 Rechazar conflictos y guardar
2685 2685 Relación
2686 2686 Relación...
2687 2687 -----
2688 2688 Editor de relaciones: Mover abajo
2689 2689 Editor de relaciones: Mover arriba
2690 2690 Editor de relaciones: Borrar
2691 2691 -----
2692 2692 -----
2693 2693 Editor de relaciones: Ordenar
2694 2694 La relación se ha borrado
2695 2695 -----
2696 2696 Relación {0}
2697 2697 Relación: {0}
2698 2698 Relaciones
2699 2699 Relaciones: {0}
2700 2700 Soltar el botón del ratón para seleccionar los objetos en el rectángulo.
2701 2701 Soltar el botón del ratón para parar de moverse. Ctrl para unir con en nodo más cercano.
2702 2702 Soltar el botón del ratón para parar de rotar.
2703 2703 Religión
2704 2704 Recargar
2705 2705 Recarge todos los objetos actualmente seleccionados y refresque la lista
2706 2706 Recargar teselas erróneas
2707 2707 -----
2708 2708 -----
2709 2709 Recarga la lista de estilos disponibles desde ''{0}''
2710 2710 Control Remoto
2711 2711 -----
2712 2712 El control remoto ha pedido importar datos de la siguiente URL:
2713 2713 El control remoto ha pedido cagar datos desde el API.
2714 2714 Eliminar
2715 2715 Eliminar \"{0}\" por nodo ''{1}''
2716 2716 Eliminar \"{0}\" para la relación ''{1}''
2717 2717 Eliminar \"{0}\" para vía ''{1}''
2718 2718 Eliminar \"{0}\" de {1} {2}
2719 2719 -----
2720 2720 -----
2721 2721 Eliminar desde el conjunto de datos
2722 2722 Eliminar nodo ''{0}'' en la posición {1} de la relación ''{2}''
2723 2723 Eliminar foto de la capa
2724 2724 Eliminar relación ''{0}'' en la posición {1} de la relación ''{2}''
2725 2725 Eliminar etiquetas de vías internas
2726 2726 -----
2727 2727 Eliminar los marcadores actualmente seleccionados
2728 2728 -----
2729 2729 -----
2730 2730 Eliminar las entradas seleccionadas de la lista de elementos fusionados
2731 2731 Eliminar las rutas de iconos selecionadas
2732 2732 Eliminar los estilos seleccionados de la lista de estilos activos
2733 2733 Eliminarlos, limpiar la relación
2734 2734 -----
2735 2735 Eliminar vía ''{0}'' en la posición {1} de la relación ''{2}''
2736 2736 Eliminar elementos de las relaciones
2737 2737 Eliminando nodos duplicados...
2738 2738 Eliminando referencia de la relación {0}
2739 2739 Cambiar nombre de la capa
2740 2740 Renombrar el marcador actualmente seleccionado
2741 2741 Renderizar rutas (autobús, rutas de senderismo, rutas ciclables, ..). Los tipos de ruta deben ser definidos en el archivo routes.xml del directorio de componentes
2742 2742 Alquiler
2743 2743 Taller
2744 2744 Remplazar\"{0}\" por \"{1}\" para
2745 2745 Sustituir el fondo de pantalla original por el color de fondo de pantalla de JOSM
2746 2746 Sustituir el fondo original blanco por el color de fondo definido en la preferencias de JOSM.
2747 2747 Informar del error
2748 2748 Solicitar actualización
2749 2749 Detalles requeridos: {0}
2750 2750 Embalse
2751 2751 Reiniciar
2752 2752 Reinicializar cookie
2753 2753 Reiniciar los resultados de medidas actuales y borrar el camino de medida.
2754 2754 Reiniciar el id a 0
2755 2755 Restablecer las preferencias a los valores predeterminados
2756 2756 Calle urbana
2757 2757 Área residencial
2758 2758 Reescale a la geometría dada ( formato: ANCHO x ALTO )
2759 2759 Resolución de las teselas del Landsat (píxeles por grado)
2760 2760 Resolución de las teselas Landsat, medido en píxeles por grado. Por defecto 4000.
2761 2761 Resolver
2762 2762 Resolver los conflictos
2763 2763 Resolver los conflictos de ''{0}'
2764 2764 Resolver los conflictos en las coordenadas en {0}
2765 2765 Resolver los conflictos en el estado de borrado en {0}
2766 2766 Resolver conflictos en la lista de miembros de la relación {0}
2767 2767 Resolver conflictos en la lista de nodos de la vía {0}
2768 2768 Resolver conflictos.
2769 2769 Resolver conflictos de versión para el nodo {0}
2770 2770 Resolver conflictos de versión para la relación {0}
2771 2771 Resolver conflictos de versión para la vía {0}
2772 2772 Resolver {0} conflictos de etiquetado en el nodo {1}
2773 2773 Resolver {0} conflictos de etiquetado en la relación {1}
2774 2774 Resolver {0} conflictos de etiquetado en la vía {1}
2775 2775 Restaurante
2776 2776 Restaurante
2777 2777 -----
2778 2778 Restricción
2779 2779 Comercios
2780 2780 Muro de contención
2781 2781 Punto de acceso para emergencias
2782 2782 Obteniendo un conjunto de nodos de ''{0}''
2783 2783 cadena;cadena;...
2784 2784 -----
2785 2785 Invertir edificios adosados
2786 2786 Cambiar el sentido de las vías
2787 2787 Invertir edificios adosados
2788 2788 Invertir edificios adosados
2789 2789 Invertir y combinar
2790 2790 Invertir escala de grises (para fondos de pantalla negros)
2791 2791 Ruta inversa
2792 2792 Invertir el sentido de todas las vías seleccionadas.
2793 2793 -----
2794 2794 Cambiar el sentido de las vías
2795 2795 Línea de costa invertida
2796 2796 Línea de costa invertida: la tierra no puede situarse al lado izquierdo
2797 2797 Línea terrestre invertida: la tierra no puede situarse al lado izquierdo
2798 2798 Línea de ribera invertida: la tierra no puede situarse al lado izquierdo
2799 2799 Invertir los números de portal de edificios adosados
2800 2800 Revisión
2801 2801 Equitación
2802 2802 Río
2803 2803 Ribera (para orillas de ríos anchos)
2804 2804 Carretera (tipología desconocida)
2805 2805 Restricciones de tráfico
2806 2806 Función
2807 2807 La función {0} no participa en la pareja de comparación {1}
2808 2808 Función:
2809 2809 Funciones en la relaciones referidas a
2810 2810 Rotar 180
2811 2811 Rotar 270
2812 2812 Rotar 90
2813 2813 Rotar imagen a la izquierda
2814 2814 Rotar imagen hacia la derecha
2815 2815 Rotar hacia la izquierda
2816 2816 Rotar hacia la derecha
2817 2817 Rotonda
2818 2818 Ruta
2819 2819 Ruta estatal
2820 2820 Tipo de ruta
2821 2821 Rutas mostradas para:
2822 2822 Enrutamiento
2823 2823 Preferencias del componente Routing
2824 2824 -----
2825 2825 Ruinas
2826 2826 Ejecutando aproximación Douglas-Peucker...
2827 2827 Ejecutando test {0}
2828 2828 Ejecutando reducción de vértices...
2829 2829 -----
2830 2830 Tarjetas SIM
2831 2831 Poterna
2832 2832 Guardar
2833 2833 Guardar como...
2834 2834 Guardar el archivo GPX
2835 2835 Guardar capa
2836 2836 Guardar el archivo OSM
2837 2837 Salvar capa WMS
2838 2838 Guardar capa WMS como archivo
2839 2839 Guardar igualmente
2840 2840 Grabar datos capturados cada minuto.
2841 2841 Guardar los datos actuales en un nuevo archivo.
2842 2842 Guardar los datos actuales.
2843 2843 Cancelar las actualizaciones y cerrar el cuadro de diálogo
2844 2844 Preferencias
2845 2845 Grabar nombre de usuario y contraseña (sin cifrar)
2846 2846 Grabar/subir y borrar
2847 2847 Grabar/subir y salir
2848 2848 Guardar/subir capas antes de eliminar. Los cambios sin grabar no se perderán.
2849 2849 -----
2850 2850 Mapa escaneado...
2851 2851 Escaneando directorio {0}
2852 2852 Escuela
2853 2853 Chatarra
2854 2854 Pedregal
2855 2855 Matorral
2856 2856 Buscar
2857 2857 Buscar...
2858 2858 Búsqueda de objetos.
2859 2859 Buscar ...
2860 2860 Buscar:
2861 2861 Nombre alternativo
2862 2862 Carretera secundaria
2863 2863 Modificador secundario:
2864 2864 Segundos: {0}
2865 2865 Excepción de seguridad
2866 2866 Ver en la Wiki para otra capacidad: [types]=*.
2867 2867 El segmento debe ser un número mayor que 1
2868 2868 Segmentos
2869 2869 Sel.: Rel.:{0} / Vías:{1} / Nodos:{2}
2870 2870 Seleccionar
2871 2871 Seleccionar todo
2872 2872 -----
2873 2873 Seleccionar capa WMS
2874 2874 Seleccione una vía cerrada de al menos cuatro puntos.
2875 2875 -----
2876 2876 Seleccionar todos los objetos no borrados de la capa de datos. Esto también selecciona los objetos incompletos.
2877 2877 -----
2878 2878 -----
2879 2879 -----
2880 2880 Seleccionar comuna
2881 2881 Selecione alguno:
2882 2882 Seleccione nombre de fichero
2883 2883 Seleccionar si los datos deben ser descargados en una nueva capa
2884 2884 -----
2885 2885 -----
2886 2886 Seleccione las opciones de dibujo de línea
2887 2887 -----
2888 2888 Seleccionar el nodo bajo el cursor.
2889 2889 -----
2890 2890 -----
2891 2891 Seleccionar primitivas para la relación de miembros señalada
2892 2892 Seleccionar primitivas presentadas por este usuario
2893 2893 -----
2894 2894 -----
2895 2895 -----
2896 2896 Seleccionar los miembros de la relación que se refieren a las primitivas de la selección actual
2897 2897 Seleccionar los miembros de la relación que se refieren a {0} primitivas de la selección actual
2898 2898 Seleccionar la capa objetivo
2899 2899 -----
2900 2900 -----
2901 2901 -----
2902 2902 -----
2903 2903 -----
2904 2904 -----
2905 2905 -----
2906 2906 -----
2907 2907 Seleccionar dos vías con un nodo en común
2908 2908 Seleccionar dos vías con solo un nodo en común
2909 2909 Seleccionar dentro de la búsqueda
2910 2910 Seleccionar, mover y rotar objetos
2911 2911 Los elementos seleccionados no pueden ser ortogonalizados
2912 2912 -----
2913 2913 Traza seleccionada: {0}
2914 2914 Selección
2915 2915 Área de la selección
2916 2916 Longitud de la selección
2917 2917 Selección vacía
2918 2918 ¡Selección inadecuada!
2919 2919 Selección: {0}
2920 2920 Vías que se interseccionan ellas mismas
2921 2921 Separar capa
2922 2922 Separador
2923 2923 Secuencia
2924 2924 -----
2925 2925 El servidor responde con el código de respuesta 404, reintentando con una petición individual para cada primitiva.
2926 2926 Vía de servicio
2927 2927 Servicios
2928 2928 Tipo de vía de servicio
2929 2929 Fijar marcador WMS
2930 2930 Fijar capas WMS transparentes. A la derecha es opaco, a la izquierda es transparente.
2931 2931 Establecer una nueva localización para la nueva solicitud
2932 2932 Establecer todo como predeterminado
2933 2933 Fijar fondo de pantalla transparante
2934 2934 -----
2935 2935 -----
2936 2936 -----
2937 2937 -----
2938 2938 Establezca el idioma.
2939 2939 Selecciona en el mapa los elementos seleccionados en la lista superior.
2940 2940 Establecer como predeterminado
2941 2941 -----
2942 2942 -----
2943 2943 Fijar {0}={1} para la relación ''{2}''
2944 2944 Fijar {0}={1} para la vía ''{2}''
2945 2945 Establecer {0}={1} para {2} {3}
2946 2946 Fijar una función para los miembros seleccionados
2947 2947 Establece valores de preferencias manualmente. ¡Utilícelo con precaución!
2948 2948 Ajustes predeterminados
2949 2949 No se pudo establecer el atajo de teclado \"{0}\" para la acción \"{1}\" ({2})\nporque ese atajo está actualmente establecido para \"{3}\" ({4}).\n\n
2950 2950 Preferencias
2951 2951 Ajustes para el componente Control Remoto
2952 2952 Ajustes para el complmento SlippyMap
2953 2953 Configuración del audio player y de los marcadores
2954 2954 Ajustes para la proyección del mapa y la interpretación de datos
2955 2955 Compartido
2956 2956 Refugio
2957 2957 Dirigir todas las trazas hacia el Este (grados)
2958 2958 Dirigir todas las trazas hacia el Norte (grados)
2959 2959 Zapatos
2960 2960 Tiro
2961 2961 Compras
2962 2962 Comercios
2963 2963 Descripción corta: {0}
2964 2964 Atajo de teclado
2965 2965 Preferencias de atajos
2966 2966 La más corta
2967 2967 ¿Debe grabarse?
2968 2968 ¿Se debe deshabilitar el complemento?
2969 2969 ¿Debe subirse?
2970 2970 Mostrar
2971 2971 Mostrar datos del GPS
2972 2972 Mostrar informe de estado
2973 2973 -----
2974 2974 Mostrar información de la tesela
2975 2975 Mostrar conjunto de cambios {0}
2976 2976 Mostrar información de ayuda
2977 2977 -----
2978 2978 Mostrar info
2979 2979 Mostrar información sobre la subida de datos.
2980 2980 -----
2981 2981 -----
2982 2982 -----
2983 2983 Mostrar el ID del objeto en las listas de selección
2984 2984 Mostrar u ocultar la entrada del menú audio de la barra de menú principal.
2985 2985 -----
2986 2986 Mostrar pantalla de bienvenida al inicio
2987 2987 Mostrar informe de situación con información útil que se puede asociar a los errores.
2988 2988 Mostrar solo etiquetas con conflictos
2989 2989 Mostrar la información de las pruebas en la ventana de comprobación de subida de datos
2990 2990 Mostrar esta ayuda
2991 2991 Mostrar/Ocultar
2992 2992 Mostrar/Esconder Texto/Iconos
2993 2993 Mostrar área
2994 2994 -----
2995 2995 Vías con nombres iguales
2996 2996 Simplificar vía
2997 2997 Simula un clic cuando haces un pequeño y corto arrastre del ratón. Esto es útil para punteros de tabletas digitalizadoras, cuando tengas problemas simplemente haz clic en la tableta digitalizadora sin mover el ratón(general Java - tablet problem)..
2998 2998 Color único (puede ser personalizado desde las capas nombradas)
2999 2999 Solo los elementos
3000 3000 Tamaño de las teselas del Landsat (píxeles)
3001 3001 Tamaño de una tesela Landsat, medido en píxeles. Por defecto 2000.
3002 3002 Monopatín
3003 3003 Patinaje
3004 3004 Esquí
3005 3005 Esquí
3006 3006 Omitir la descarga
3007 3007 Saltar descarga
3008 3008 Omitir actualización
3009 3009 Mapa desplazable
3010 3010 Mapa desplazable
3011 3011 Mapa desplazable
3012 3012 Rampa
3013 3013 Más lento
3014 3014 Avance lento
3015 3015 Suavizar los gráficos del mapa (antialias)
3016 3016 Ajustar al tamaño de la tesela
3017 3017 Trineo
3018 3018 Fútbol
3019 3019 Resolver conflictos
3020 3020 Algunas de las vías forman que parte de relaciones han sido modificados. Por favor, compruebe los errores no se han introducido.
3021 3021 Algunos nodos de vía que estaban demasiado lejos de la traza para que sus tiempos fueran razonablemente estimados se han omitido.
3022 3022 Algunos puntos de interés con marcas temporales anteriores al inicio de la traza o posterior a su finalización fueron omitidos o trasladados al comienzo.
3023 3023 Ordenar
3024 3024 Ordenar menú de preajustes
3025 3025 Ordenar los miembros de la relación
3026 3026 Fuente
3027 3027 Texto sobre la fuente
3028 3028 Plazas para Personas de Movilidad Reducida
3029 3029 Espacios para padres
3030 3030 Espacios para la mujer
3031 3031 Velocidad
3032 3032 Velocidad (km/h)
3033 3033 Radar de tráfico
3034 3034 Pinchos
3035 3035 Separar vía
3036 3036 Separar vía por el nodo seleccionado
3037 3037 Dividir área
3038 3038 Dividir la vía {0} en {1} partes
3039 3039 Dividir una área mediante una vía sin etiquetar
3040 3040 Deporte
3041 3041 Deporte (Pelota)
3042 3042 Instalaciones deportivas
3043 3043 Deportes
3044 3044 Polideportivo
3045 3045 Fuente
3046 3046 Estadio
3047 3047 Argumento de geometría standard de unix
3048 3048 Estrellas
3049 3049 Iniciar búsqueda
3050 3050 Inicio de ajuste
3051 3051 Iniciar la descargar de datos
3052 3052 Comenzar una nueva vía desde el último nodo.
3053 3053 Salida de traza (siempre hará esto si no hay otros marcadores disponibles)
3054 3054 Comenzando #:
3055 3055 La letra del portal de inicio debe ser inferior a la letra del último portal
3056 3056 El número de portal de inicio debe ser menor que el número del último portal.
3057 3057 Los números iniciales y finales deben ser los mismos para las direcciones alfabética
3058 3058 Iniciando escaneo del directorio
3059 3059 Reintentando {0} de {1} en {2} segundos...
3060 3060 Reintentando {0} de {1}.
3061 3061 -----
3062 3062 Comenzando a subir en un única petición...
3063 3063 Comenzando a subir en un única petición por primitiva...
3064 3064 Estado/Provincia
3065 3065 Estado/Provincia:
3066 3066 Papelería
3067 3067 Estado
3068 3068 Informe de estado
3069 3069 Escaleras
3070 3070 Escalera de paso
3071 3071 -----
3072 3072 Riachuelo
3073 3073 Nombre de la calle
3074 3074 Calles/Carreteras
3075 3075 Calles NRW Geofabrik.de de Renania del Norte-Westfalia
3076 3076 El estilo de la vía interior ''{0}'' es igual al del multipolígono
3077 3077 El estilo de la vía exterior ''{0}'' no coincide.
3078 3078 No se ha encontrado el estilo para la restricción {0}.
3079 3079 Enviar filtro
3080 3080 Poblamiento compacto (grandes barrios, suburbios, polígonos de viviendas, distritos, etc.)
3081 3081 Metro
3082 3082 Boca de metro
3083 3083 Accesos directos a subventanas
3084 3084 Acceso
3085 3085 Conjunto de cambios {0} abierto con éxito
3086 3086 Supermercado
3087 3087 Soporte GPS para dispositivos de entrada (punto en movimiento) a través de una conexión con un servidor DSGP.
3088 3088 Servicios de rectificación soportados:
3089 3089 Soporta la descarga de teselas, mapas digitalizados de walking-papers.org. Este componente aún está en un desarrollo temprano y puede ser inestable.
3090 3090 Superficie
3091 3091 Cámara de vigilacia
3092 3092 Vértice geodésico
3093 3093 Agrimensor
3094 3094 -----
3095 3095 -----
3096 3096 ¡El componente surveyor requiere tener instalado LiveGPS pero este no ha sido encontrado!
3097 3097 Natación
3098 3098 Rejilla suiza (Suiza)
3099 3099 ¿Cambiar al nuevo servidor OpenStreetBugs?
3100 3100 Descripción del símbolo
3101 3101 Sincronizar audio
3102 3102 Sincronizar el conjunto de datos completo
3103 3103 Sincronizar únicamente el nodo {0}
3104 3104 Sincronizar únicamente la relación {0}
3105 3105 sincronizar el tiempo de una foto con el receptor GPS
3106 3106 Sincronizar únicamente la vía {0}
3107 3107 Archivos TCX (*.tcx)
3108 3108 Ping-pong
3109 3109 Pavimento táctil
3110 3110 -----
3111 3111 -----
3112 3112 -----
3113 3113 Etiquetar vías como
3114 3114 Etiquetar vías como agua, costa, tierra o nada. Por defecto es agua.
3115 3115 Fuente de test de etiquetas
3116 3116 Test de etiquetas preestablecidas
3117 3117 Etiquetas preestablecidas
3118 3118 Etiquetas
3119 3119 Etiquetas (separadas por comas)
3120 3120 Etiquetas y miembros
3121 3121 Etiquetas de nodos
3122 3122 Etiquetas de relaciones
3123 3123 Etiquetas de vías
3124 3124 Etiquetas del conjunto de cambios {0}
3125 3125 Etiquetas del nuevo conjunto de cambios
3126 3126 Etiquetas con valores vacíos
3127 3127 Etiquetas ({0} conflictivas)
3128 3128 Archivos TangoGPS (*.log)
3129 3129 ¡Importación de TangoGPS fallida!
3130 3130 Importación de TangoGPS realizada con éxito
3131 3131 -----
3132 3132 -----
3133 3133 Teléfono
3134 3134 Tarjetas telefónicas
3135 3135 Tenis
3136 3136 Edificios entre medianeras
3137 3137 Adosar un edificio
3138 3138 -----
3139 3139 -----
3140 3140 Carretera local
3141 3141 Modificador terciario:
3142 3142 Prueba
3143 3143 Actualización fallida
3144 3144 Test {0}/{1}: Comenzando {2}
3145 3145 Texto
3146 3146 La dirección (brújula) del segmento de línea que se está dibujando.
3147 3147 -----
3148 3148 -----
3149 3149 El servidor OSM ''{0}'' informa de una mala solicitud.<br>
3150 3150 El complemento Remote Control siempre escuchará el puerto 8111 en localhost. El puerto no cambia ya que es referenciado por aplicaciones externas para comunicarse con el complemento.
3151 3151 La vía \"desde\" no comienza o termina en un nodo \"vía\".
3152 3152 La vía \"desde\" no comienza o termina en la vía con rol \"vía\".
3153 3153 La vía \"a\" no comienza o termina en un nodo \"vía\".
3154 3154 La vía \"a\" no comienza o termina en la vía con rol \"vía\".
3155 3155 La cantidad por la que es multiplicada la velocidad para el avance rápido
3156 3156 El ángulo entre el segmento actual de vía y el anterior.
3157 3157 El área que intentó descargar es demasiado grande o su solicitud era demasiada amplia. <br> Solicite un área más pequeña o utilize un archivo exportado proporcionado por la comunidad de OSM.
3158 3158 -----
3159 3159 -----
3160 3160 -----
3161 3161 La selección actual no se puede usar para separar.
3162 3162 La selección actual no se puede usar para despegar.
3163 3163 El valor actual es el de por defecto
3164 3164 -----
3165 3165 -----
3166 3166 El documento no contiene datos.
3167 3167 Los siguientes errores se produjeron durante la descarga masiva: {0}
3168 3168 La latitud geográfica en el puntero del ratón.
3169 3169 La longitud geográfica en el puntero del ratón.
3170 3170 El gran JGoodies Plastic Look and Feel.
3171 3171 -----
3172 3172 La longitud del nuevo segmento de línea que se está dibujando.
3173 3173 -----
3174 3174 El tamaño máximo de bbox es de 0,25 y su solicitud fue demasiado grande. Solicite un área más pequeña o utilice el archivo planet.osm
3175 3175 El conjunto de datos fusionado no incluirá una etiqueta con la clave {0}
3176 3176 El nombre del objeto en el puntero del ratón
3177 3177 El número de segundos que se salta hacia delante o hacia atrás cuando el botón pertinente es pulsado.
3178 3178 El componente no puede ser eliminado. Probablemente ya estaba desabilitado
3179 3179 El componente ha sido eliminado de la configuración. Por favor, reinicie JOSM para descargarle del programa.
3180 3180 Existe un desajuste entre la proyección ''{0}'' de la URL y la proyección actual ''{1}''.\nEsto puede dar lugar a unas coordenadas erróneas.
3181 3181 No se ha podido activar la proyección {0}. Usando Mercator.
3182 3182 -----
3183 3183 La relación del tiempo transcurrido en la grabadora y el tiempo transcurrido en realidad.
3184 3184 La expresión regular \"{0}\" presenta un error en la posición {1}, error completo:\n\n{2}
3185 3185 El área solicitada es demasiado grande. Por favor, amplíe el zoom un poco más, o cambie la resolución
3186 3186 La traza GPX seleccionada no contiene información temporal. Por favor, seleccione otra.
3187 3187 El área seleccionada no puede dividirse porque es miembro de alguna relación.\nElimine el área de la relación antes de dividirlo.
3188 3188 Los nodos seleccionados no comparten la misma vía.
3189 3189 Las fotografías seleccionadas no contienen información sobre la hora en que fueron tomadas.
3190 3190 La(s) vía(s) seleccionadas tienen nodos fuera del área descargada.\nEsto puede acabar con nodos borrados accidentalmente.\n¿Está seguro de continuar?
3191 3191 El servidor responde con un error con código {0}
3192 3192 Los archivos de datos de las fuentes (URL o nombre de archivo) del corrector ortográfico (ver http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) o del corrector de etiquetas.
3193 3193 La localización inicial no está dentro de la bbox
3194 3194 -----
3195 3195 El área visible es demasiado pequeña o demasiado grande para descargar los datos de OpenStreetBugs
3196 3196 No se pueden dividir la vía por los nodos seleccionados. (Pista: seleccione nodos de la mitad de la vía).
3197 3197 No se pueden combinar las vías con sus direcciones actuales. ¿Desea invertir alguna de ellas?
3198 3198 Teatro
3199 3199 Su conjunto de datos no incluye una etiqueta con la clave {0}
3200 3200 Su versión
3201 3201 Su versión (conjunto de datos del servidor)
3202 3202 Suya respecto a la fusionada
3203 3203 Parque temático
3204 3204 No existe alctualmente ningua capa WMS que ajustar.
3205 3205 No hay conjuntos de cambios abiertos
3206 3206 No hay objetos seleccionados que actualizar.
3207 3207 Existen conflictos sin resolver. Los conflictos no se guardarán ni se gestionarán si rechazara todo. ¿Continuar?
3208 3208 Ha habido un error cuando se intentaba mostrar la URL de este marcador
3209 3209 A Habido problemas con los siguientes complementos:\n\n {0}
3210 3210 Existió {0} conflictos durante la importación.
3211 3211 Esta acción no dispondrá de atajo.\n\n
3212 3212 -----
3213 3213 -----
3214 3214 Esto está despues del final de la grabación
3215 3215 -----
3216 3216 Este nodo no está pegado a ninguna otra cosa.
3217 3217 Este componente permite mostrar cualquier imagen como fondo en el editor y alinearla con el mapa.
3218 3218 Este componente chequea errores en las propiedades de las etiquetas y los valores.
3219 3219 Este componente sube directamente trazas GPS desde la capa activa en JOSM a openstreetmap.org.
3220 3220 Este test comprueba nodos sin etiquetar que no pertenecen a ninguna vía.
3221 3221 Este test comprueba vías sin etiquetar, vacías y de nodo único.
3222 3222 Este test comprueba vías que contienen algunos de sus nodos más de una vez.
3223 3223 Este test comprueba vías con nombres similares por si pudieran haberse escrito mal.
3224 3224 Este test comprueba si una vía tiene un nodo final demasiado cerca de otra vía.
3225 3225 Este test comprueba si dos carreteras, vías de ferrocarril, canales o edificios se cruzan misma capa, pero no están conectados por un nodo.
3226 3226 Este test comprueba si una conexión entre dos nodos no se usa por más de una vía.
3227 3227 Este test comprueba si las costas están correctas.
3228 3228 Esta examen comprueba que no haya nodos en el mismo lugar.
3229 3229 Este test comprueba que no existen vías con las mismas etiquetas y nodos con iguales coordenadas.
3230 3230 Este test comprueba la dirección de vías fluviales, terrestres y de costa.
3231 3231 Esta prueba encuentra objetos en varios idiomas en los cuales el atributo 'name' no coincide con algunos atributos 'name: *' o con una composición de los atributos 'nombre: *' , por ejemplo, España- Espanya- Spain.
3232 3232 este examen encuentra los nodos que tienen el mismo nombre (podrían ser nodos duplicados)
3233 3233 Esto analiza si las vías circulares están cerradas.
3234 3234 Esta versión de JOSM es incompatible con el servidor configurado
3235 3235 Los nodos no se encuentrar en un círculo. Abortando.
3236 3236 Números de teselas
3237 3237 Fuentes de teselas
3238 3238 -----
3239 3239 -----
3240 3240 Zona horaria:
3241 3241 Zona horaria: {0}
3242 3242 A ...
3243 3243 Para evitar sobrecargar el servidor WMS del Catastro\nla importación de archivo está limitada a 1km2 como máximo.
3244 3244 A borrar
3245 3245 -----
3246 3246 Cargar vista a pantalla completa
3247 3247 Cambiar de estado las líneas GPX
3248 3248 Interruptor de la vista de rejilla
3249 3249 Alterna la vista de pantalla completa
3250 3250 -----
3251 3251 Interruptor de la visiblidad del estado de los marcadores de texto e iconos.
3252 3252 Cambia estado de visibilidad de la capa seleccionada.
3253 3253 Intercambiar: {0}
3254 3254 Cambiar de estado el ajuste global ''{0}''.
3255 3255 Baños
3256 3256 Peaje
3257 3257 Cabina de peaje
3258 3258 Herramienta: {0}
3259 3259 Barra de herramientas
3260 3260 Personalización de la barra de herramientas
3261 3261 Herramientas
3262 3262 Turismo
3263 3263 Torre
3264 3264 Referencia de la torre
3265 3265 Tipo de torre
3266 3266 Ciudad (10.000 - 100.000 hab.)
3267 3267 Ayuntamiento
3268 3268 -----
3269 3269 Juguetes
3270 3270 Calco
3271 3271 Pista
3272 3272 Pista de grado 1 (pavimentada)
3273 3273 Pista de grado 2 (de áridos o zahorra)
3274 3274 Pista de grado 3 (de áridos con vegetación entre rodaduras)
3275 3275 Pista de grado 4 (de tierra con vegetación entre rodaduras)
3276 3276 Pista de grado 5 (con rodaduras apenas visibles entre la vegetación)
3277 3277 Coloreado de traza y punto
3278 3278 Trazable (compartido solo como anónimo, los puntos ordenados con marcas de tiempo)
3279 3279 Semáforo
3280 3280 Tranvía
3281 3281 Parada de tranvía
3282 3282 Transporte
3283 3283 Turismo
3284 3284 Agencia de viajes
3285 3285 Árbol
3286 3286 Carretera principal
3287 3287 Enlace a carretera principal
3288 3288 -----
3289 3289 Trate de actualizar el componente a la versión más reciente antes de informar del error.
3290 3290 Ma-Do 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00
3291 3291 Túnel
3292 3292 Boca del túnel
3293 3293 Restricción de giro
3294 3294 Círculo de giro
3295 3295 Ensanche para giro
3296 3296 Torno
3297 3297 Plataforma de giro
3298 3298 Tipo
3299 3299 Tipo de nombre (Reino Unido)
3300 3300 UIC-Referencia
3301 3301 DESCONOCIDO
3302 3302 -----
3303 3303 -----
3304 3304 URL de www.openstreetmap.org (puede pegar aquí una URL para bajar dicha área)
3305 3305 -----
3306 3306 -----
3307 3307 -----
3308 3308 -----
3309 3309 Zona UTM
3310 3310 -----
3311 3311 Despegar vías
3312 3312 No se puede agregar la primitiva {0} al conjunto de datos porque ya está incluida
3313 3313 No se ha podido crear un marcador de audio nuevo
3314 3314 No se puede encontrar la traducción para el idioma {0}. Revertiendo a {1}.
3315 3315 -----
3316 3316 Imposible obtener ruta apropiada para el directorio {0}\n
3317 3317 Imposible ordenar las vías. Por favor, verifica sus direcciones
3318 3318 Imposible analizar sintácticamente Lon/Lat
3319 3319 No se puede sincronizar en la capa que se escuchaba.
3320 3320 Carretera sin clasificación
3321 3321 Vías sin cerrar
3322 3322 Via sin cerrar
3323 3323 Línea de costa sin conectar
3324 3324 Vias sin conectar.
3325 3325 Pendiente
3326 3326 -----
3327 3327 Conflicto no resuelto entre las diferentes coordenadas
3328 3328 Conflicto entre estado visibles sin decidir
3329 3329 Indeciso
3330 3330 -----
3331 3331 -----
3332 3332 ¿Deshacer el borrado de los nodos adicionales?
3333 3333 ¿Deshacer borrado de primitivos dependientes?
3334 3334 Deshacer borrado de {0} primitivas
3335 3335 Deshacer
3336 3336 Dehacer ortogonalizar forma
3337 3337 Deshacer mover
3338 3338 Deshacer ortogonalización para determinados nodos
3339 3339 Deshacer la última acción
3340 3340 Desacoplar el panel
3341 3341 Excepción inesperada
3342 3342 -----
3343 3343 índice de columna inexperado. Obtenido {0}
3344 3344 -----
3345 3345 -----
3346 3346 -----
3347 3347 Credencial de autentificación inexperada: {0}
3348 3348 inexperado valor del parámetro \"index\". Obtenido {0}
3349 3349 Desconjelar
3350 3350 Descongelar la lista de elementos fusionados y comenzar la fusión
3351 3351 Nodo despegado
3352 3352 Universidad
3353 3353 Extensión de archivos desconocida: {0}
3354 3354 Host desconocido
3355 3355 Estado de la cuestión desconocida
3356 3356 Formato log desconocido
3357 3357 Tipo de miembro \"{0}\" desconocido.
3358 3358 -----
3359 3359 Versión del API desconocida o no soportada. Es {0}.
3360 3360 Tipo de primitivo desconocido: {0}. Los valores permitidos son nodo, vía o relación
3361 3361 -----
3362 3362 Función ''{0}'' desconocida.
3363 3363 Sentencias desconocidas:
3364 3364 Tipo desconocido: {0}
3365 3365 Cruce sin nombre
3366 3366 Carretera sin clasificar sin nombre
3367 3367 Vías sin nombre
3368 3368 Línea de costa desordenada
3369 3369 Cambios sin guardar. ¿Guardarlos/subirlos antes de borrar?
3370 3370 Cambios sin guardar. ¿Guardarlos/subirlos antes de salir?
3371 3371 Datos sin guardar y conflictos
3372 3372 Datos sin guardar y pérdida de archivo asociado
3373 3373 Datos sin guardar de archivos no modificables
3374 3374 Deseleccionar todo
3375 3375 Deseleccionar todos (Escape)
3376 3376 Deseleccionar todas (Foco)
3377 3377 Deseleccionar todos los objetos
3378 3378 Versión de archivo WMS no soportada; encontrada {0}, esperada {1}
3379 3379 Versión del archivo caché no soportada; encontrado {0}, esperado {1}\nCreado uno nuevo.
3380 3380 -----
3381 3381 Versión no soportada: {0}
3382 3382 Nodos sin etiquetar y desconectados
3383 3383 Vías sin etiquetar
3384 3384 Vías sin etiquetar, vacías y de nodo único.
3385 3385 Subir
3386 3386 Actualizar
3387 3387 Actualizar complementos
3388 3388 -----
3389 3389 -----
3390 3390 Actualizar datos
3391 3391 -----
3392 3392 Cargando objetos
3393 3393 Actualizar complementos
3394 3394 Actualizar selección
3395 3395 -----
3396 3396 -----
3397 3397 Actualizar los siguientes complementos:\n\n{0}
3398 3398 -----
3399 3399 -----
3400 3400 Actualizar los objetos actualmente seleccionados desde el servidor (re-descarga de datos)
3401 3401 Actualizar desde el servidor los objetos en la capa de datos activa.
3402 3402 -----
3403 3403 Actualizando conjunto de cambios {0}...
3404 3404 Actualizando conjunto de cambios...
3405 3405 Actualizando datos
3406 3406 Subiendo errores ignorados...
3407 3407 Actualizando mapa...
3408 3408 Subir
3409 3409 Subir cambios
3410 3410 Subir preferencias
3411 3411 Subir traza
3412 3412 Subir trazas
3413 3413 Actualizar en el servidor todos los objetos en la capa de datos activa.
3414 3414 Cargar todos los cambios en la selección actual al servidor de OSM.
3415 3415 Subida cancelada
3416 3416 Subir datos
3417 3417 Subir los datos en grupos de objetos. Tamaño del grupo:
3418 3418 Subir datos en una única petición
3419 3419 -----
3420 3420 Subir cada objeto individualmente
3421 3421 Subida fallida. El servidor retorna el siguiente mensaje
3422 3422 -----
3423 3423 Subir selección
3424 3424 -----
3425 3425 Subir las preferencias actuales al servidor
3426 3426 -----
3427 3427 -----
3428 3428 -----
3429 3429 -----
3430 3430 -----
3431 3431 Subiendo traza GPX
3432 3432 Subiendo traza GPX: {0}% ({1} de {2})
3433 3433 -----
3434 3434 Subiendo datos...
3435 3435 Subiendo datos de la capa \"{0}\"
3436 3436 Subiendo {0} objetos...
3437 3437 -----
3438 3438 Trazas subidas a openstreetmap.org
3439 3439 Uso
3440 3440 Uso
3441 3441 Usar <b>(</b> y <b>)</b> para agrupar expresiones
3442 3442 Usar <b>\"</b> para delimitar operadores (por ejemplo si la clave contiene :)
3443 3443 Usar <b>|</b> o <b>OR</b> para realizar búsquedas combinadas con el operador lógico O (disyunción)
3444 3444 -----
3445 3445 Usar por defecto
3446 3446 Utilizar un proxy SOCKS
3447 3447 -----
3448 3448 Usar analizador de propiedad compleja.
3449 3449 Usar grados decimales.
3450 3450 Usar por defecto
3451 3451 Usar datos de archivo por defecto.
3452 3452 Usar las preferencias globales
3453 3453 Utilizar el corrector ortográfico por defecto.
3454 3454 Ignorar el uso de etiquetas de archivos por defecto.
3455 3455 Utilizar la capa de errores
3456 3456 Usar las preferencias globales
3457 3457 Usar lista de omisiones
3458 3458 -----
3459 3459 Utilizar los colores actuales como un nuevo esquema de color.
3460 3460 Usar datos de archivo por defecto (recomendado).
3461 3461 Utilizar el corrector ortográfico por defecto (recomendado).
3462 3462 Utilizar etiquetas de archivos por defecto (recomendado).
3463 3463 Utilizar la capa de errores para mostrar elementos problemáticos.
3464 3464 Usar la lista de omisiones para suprimir advertencias
3465 3465 Utilizar el esquema seleccionado de la lista
3466 3466 Estilo usado
3467 3467 Usuario
3468 3468 -----
3469 3469 -----
3470 3470 Usuario:
3471 3471 Nombre de usuario
3472 3472 Nombre de usuario
3473 3473 Usando el atajo ''{0}'' en su lugar.\n\n
3474 3474 Validar
3475 3475 Validar valores de propiedad y etiquetas que usan reglas complejas
3476 3476 Validar que las propiedades de las claves son válidas analizando la lista de comprobación de las palabras.
3477 3477 Analizar si los valores de las propiedades introducidas son válidos según los predefinidos.
3478 3478 Validando
3479 3479 Validación
3480 3480 Validación de errores
3481 3481 Valor
3482 3482 El valor \"{0}\" para la clave \"{1}\" no está en los predefinidos.
3483 3483 -----
3484 3484 -----
3485 3485 -----
3486 3486 -----
3487 3487 -----
3488 3488 -----
3489 3489 Valor:
3490 3490 Varios ajustes que manejan la presentación visual del programa.
3491 3491 -----
3492 3492 Velocidad (rojo=lento, verde=rápido)
3493 3493 Máquina expendedora
3494 3494 Expendedor automático de productos
3495 3495 Versión
3496 3496 Se esperaba una versión > 0. Encontrada {0}
3497 3497 Versión {0}
3498 3498 Versión {0} creada en {1} por {2}
3499 3499 -----
3500 3500 -----
3501 3501 -----
3502 3502 Versión: {0}
3503 3503 Veterinario
3504 3504 -----
3505 3505 Vista
3506 3506 Vista: {0}
3507 3507 Panorámica
3508 3508 Población (< 10.000 hab.)
3509 3509 Parque municipal
3510 3510 Población/Ciudad
3511 3511 Viñedo
3512 3512 Visibilidad
3513 3513 Estado visible:
3514 3514 Visitar la web del programa
3515 3515 Visualiza la información de enrutamiento como un gráfico de enrutado.
3516 3516 Calibración del grabador de voz
3517 3517 Volcán
3518 3518 Voltaje
3519 3519 O
3520 3520 -----
3521 3521 Atención: formato inesperado para la URL base de la API. La redirección hacia la página de Información o de Históricos es probable que falle. La URL base de la API es: ''{0}''
3522 3522 Atención: formato inesperado para la URL base de la API. La redirección hacia las páginas de usuario OSM es probable que falle. La URL base de la API es: ''{0}''
3523 3523 Baño
3524 3524 WGS84 Geográfica
3525 3525 -----
3526 3526 Archivos WMS (*.wms)
3527 3527 Capa WMS
3528 3528 Preferencias del componente WMS
3529 3529 Dirección URL del servicio WMS
3530 3530 Dirección URL del servicio WMS (Por defecto)
3531 3531 URL del WMS o ID de la imágen
3532 3532 Capa WMS ({0}) descargándose automáticamente en el zoom {1}
3533 3533 Capa WMS ({0}), descargando en zoom {1}
3534 3534 Capa WMS ({0}), {1} tesela(s) cargada
3535 3535 -----
3536 3536 Esperando 10 segundos...
3537 3537 -----
3538 3538 Capa Papers layer ({0}) en zoom {1}
3539 3539 -----
3540 3540 Muro
3541 3541 Aviso
3542 3542 Aviso: Error al inicializar las preferencias. Error al crear el directorio de preferencias desaparecido: {0}
3543 3543 Aviso: Error al inicializar las preferencias. El directorio de las preferencias ''{0}'' no es un directorio.
3544 3544 Aviso: Error al inicializar las preferencias. Fallo al reiniciar el archivo de preferencias por defecto. {0}.
3545 3545 Advertencia: La obtención de teselas WMS es probable que falle. Por favor, comprueba la configuración de tus preferencias.
3546 3546 -----
3547 3547 Advertencia: JOSM está configurado para utilizar servidores proxy desde las preferencias del sistema, pero la JVM no está configurado para recuperarlos. Restablezca la preferencias a \"Sin proxy\".
3548 3548 Atención: La capa ''{0}'' ya no existe. No se puede eliminar el conflicto para la primitiva ''{1}''.
3549 3549 Aviso: Falta el archivo de preferencias ''{0}''. Creando un archivo de preferencias por defecto.
3550 3550 Advertencia: Purgando vía {0} porque se redujo el número de nodos por debajo de 2. El actual es {1}
3551 3551 Aviso: Reemplazando el archivo de preferencias ''{0}'' existente por el archivo por defecto.
3552 3552 Advertencia: La URL ''{0}'' del servicio WMS no finaliza con '&' o '?'.
3553 3553 Atención: La URL completa es ''{0}''.
3554 3554 Advertencia: La contraseña se transferirá sin cifrar.
3555 3555 -----
3556 3556 Advertencia: capa WMS desactivada debido a un formato incorrecto de la URL ''{0}''
3557 3557 -----
3558 3558 -----
3559 3559 -----
3560 3560 -----
3561 3561 -----
3562 3562 -----
3563 3563 Atención: fallo al almacenar las preferencias en \"{0}\".
3564 3564 -----
3565 3565 -----
3566 3566 -----
3567 3567 -----
3568 3568 -----
3569 3569 -----
3570 3570 -----
3571 3571 -----
3572 3572 -----
3573 3573 -----
3574 3574 Atención: la primitiva \"{0}\" ya ha sido borrada en el servidor. Saltando esta primitiva e intentando volver a enviar los cambios.
3575 3575 -----
3576 3576 -----
3577 3577 -----
3578 3578 -----
3579 3579 -----
3580 3580 -----
3581 3581 inexperado valor del parámetro \"index\". Obtenido {0}
3582 3582 Advertencia: {0}
3583 3583 Advertencias
3584 3584 Limpieza
3585 3585 Depuradora
3586 3586 Lámina de agua
3587 3587 Parque acuático
3588 3588 Torre de agua
3589 3589 Cascada
3590 3590 Nodo en vía fluvial
3591 3591 archivos Wave Audio (*.wav)
3592 3592 Vía ''{0}'' con menos de dos puntos.
3593 3593 Descargar vía
3594 3594 Información de la vía
3595 3595 Los datos de la vía descargada son inconsistentes. La vía previa conectada ''{0}'' no fue encontrada tras la descarga
3596 3596 Nodo de extremo de vía próxima a otra carretera
3597 3597 Nodo de extremo de vía próximo a otro vial
3598 3598 Nodo de vía próximo a otro vial
3599 3599 -----
3600 3600 Vía {0}
3601 3601 Vía:
3602 3602 imagen del waypoint
3603 3603 -----
3604 3604 Nodos de Vía
3605 3605 Vías
3606 3606 Crucero
3607 3607 Humilladero
3608 3608 Página web: {0}
3609 3609 Impedancia
3610 3610 Represa
3611 3611 Pantano
3612 3612 Silla de ruedas
3613 3613 Al importar audio, aplicar a cualquier nodo de vía en la capa gpx.
3614 3614 Al importar audio, crear marcadores desde...
3615 3615 Al modificar el sentido de esta vía se sugieren los siguientes cambios en las propiedades de la vía y sus nodos con el fin de mantener la consistencia de los datos.
3616 3616 Al guardar, conserve los archivos de backup que terminen en ~
3617 3617 Capa de WMS desde la que trazar. Por defecto IR1.
3618 3618 Todo el grupo
3619 3619 Anchura (metros)
3620 3620 Asociará {0} nodos de numeros de portal adicionales
3621 3621 Molino de viento
3622 3622 Vista de rejilla
3623 3623 Bosque
3624 3624 Fábrica
3625 3625 Mundo
3626 3626 Número de parámetros incorrecto para el operador de nodos.
3627 3627 Número de parámetros erróneos para las etiquetas de operador
3628 3628 Viales ordenados erróneamente.
3629 3629 La etiqueta XML <user> está perdida.
3630 3630 Yahoo Satélite
3631 3631 Si
3632 3632 Sí, aplícalo
3633 3633 Sí, crear un conflicto y cerrar
3634 3634 Sí, descargar las imágenes
3635 3635 Sí, purgarlo
3636 3636 Sí, reiniciar el id
3637 3637 Sí, deshacer el borrado de ellos también
3638 3638 Está a punto de borrar nodos fuera del área que se ha descargado.<br>Esto puede causar problemas ya que otros objetos (que no puede ver) pueden estar usándolos.<br>¿Esta seguro que quiere borrarlo?
3639 3639 También puedes pegar una dirección URL de www.openstreetmap.org
3640 3640 Debes reiniciar JOSM para que las preferencias tengan efecto
3641 3641 Primero debe especificar las fuentes de las etiquetas preestablecidas en las preferencias.
3642 3642 Ha movido más de {0} elementos. El mover un número elevado de elementos es frecuentemente un error.\n¿Desea desplazarlos realmente?
3643 3643 Debe hacer públicas sus ediciones para subir nuevos datos
3644 3644 Debe seleccionar al menos una vía
3645 3645 Debes seleccionar al menos dos vías
3646 3646 Debe seleccionar dos o más nodos para dividir una vía circular.
3647 3647 Necesita desplazar, mientras pulsa mayúsculas, la cabecera de escucha a un marcador de audio o a un punto de traza, en donde quiera sincronizar.
3648 3648 Tiene que desplazar el cursor de reproducción cerca de la traza GPX cuya pista de sonido estaba reproduciendo (rebasado el primer marcador).
3649 3649 Necesitaba haber pausado el audio en el punto de la pista donde quería el marcador.
3650 3650 Necesita pausar el audio en el momento que oiga su entrada de sincronización
3651 3651 Ha solicitado demasiados nodos (>50.000). Descargue un área más pequeña o use el archivo planet.osm
3652 3652 Debe seleccionar una traza GPX
3653 3653 Acaba de actualizar su JOSM.\nPara evitar problemas también debería actualizar los componentes instalados.\n¿Desea actualizar los componentes ahora?
3654 3654 Está a punto de lanzar {0} ventanas de navegador. <br> Esto puede abarrotar la pantalla con ventanas y llevar bastante tiempo en terminar.
3655 3655 -----
3656 3656 Coordenadas cero:
3657 3657 -----
3658 3658 -----
3659 3659 Zoom (en metros)
3660 3660 Acercar
3661 3661 Alejar
3662 3662 Alejar/acercar y mover mapa
3663 3663 Zoom a mejor ajuste y 1:1
3664 3664 Zoom arrastrando o Ctrl +. o Ctrl+,; mover con Ctrl+arriba, izquierda, abajo, derecha; mover el zoom con el botón derecho
3665 3665 Ampliar
3666 3666 Reducir
3667 3667 Zoom de la vista a {0}
3668 3668 Ampliar a
3669 3669 -----
3670 3670 -----
3671 3671 Zoom al problema
3672 3672 Zoom a los elementos seleccionados
3673 3673 Zoom a la selección
3674 3674 -----
3675 3675 -----
3676 3676 -----
3677 3677 -----
3678 3678 Zoom a {0}
3679 3679 -----
3680 3680 -----
3681 3681 -----
3682 3682 \"{0}\" no está cerrado y, por tanto, no se puede unir.
3683 3683 \nAltitud: {0} m
3684 3684 -----
3685 3685 Editar Estación
3686 3686 Estación
3687 3687 -----
3688 3688 -----
3689 3689 -----
3690 3690 -----
3691 3691 -----
3692 3692 -----
3693 3693 -----
3694 3694 Editar Estación
3695 3695 Estación
3696 3696 -----
3697 3697 Clave:
3698 3698 nombre abreviado de la calle
3699 3699 añadir a la selección
3700 3700 dirección
3701 3701 avanzado
3702 3702 pista de rodadura
3703 3703 aerovía
3704 3704 pista (oscuro)
3705 3705 pista (claro)
3706 3706 agrícola
3707 3707 todos
3708 3708 callejón
3709 3709 alfabético
3710 3710 Suplente
3711 3711 tipo de servicios {0}
3712 3712 servicios
3713 3713 equipamiento lumínico
3714 3714 tráfico de ocio
3715 3715 anglicano
3716 3716 comida para animales
3717 3717 -----
3718 3718 cualquier
3719 3719 cualquier substancia
3720 3720 tiro con arco
3721 3721 área
3722 3722 -----
3723 3723 asiático
3724 3724 asfalto
3725 3725 atletismo
3726 3726 fútbol australiano
3727 3727 Carga automática de teselas
3728 3728 zoom automático
3729 3729 fondo
3730 3730 anterior punto de parada
3731 3731 segmento anterior
3732 3732 bahaísta
3733 3733 baptista
3734 3734 barrera
3735 3735 Barrera utilizada en una vía
3736 3736 béisbol
3737 3737 cuenca
3738 3738 baloncesto
3739 3739 playa
3740 3740 bicicleta
3741 3741 negro
3742 3742 azul
3743 3743 ciénaga
3744 3744 -----
3745 3745 frontera
3746 3746 bolos
3747 3747 puente
3748 3748 Nodo etiquetado como puente
3749 3749 marrón
3750 3750 área postindustrial degradada
3751 3751 budista
3752 3752 edificio
3753 3753 hamburguesería
3754 3754 -----
3755 3755 carril bus guiado
3756 3756 piragua
3757 3757 distinguir mayúsculas
3758 3758 católico
3759 3759 cementerio
3760 3760 cambiar la selección
3761 3761 modificar vista general
3762 3762 Examinando cache...
3763 3763 chino
3764 3764 cristiana
3765 3765 Estanco
3766 3766 ciudad
3767 3767 escalada
3768 3768 agujas del reloj
3769 3769 -----
3770 3770 vía sin salida
3771 3771 carbón
3772 3772 línea de costa
3773 3773 adoquinado
3774 3774 comunicación
3775 3775 compactado
3776 3776 hormigón
3777 3777 condones
3778 3778 Configurar la conexión DG100
3779 3779 confirmar todas las acciones manuales de control remoto
3780 3780 conflicto
3781 3781 conífera
3782 3782 Conexión
3783 3783 en construcción
3784 3784 No es posible obtener un flujo de audio desde la URL
3785 3785 crear nuevos objetos
3786 3786 -----
3787 3787 Cricket con redes
3788 3788 -----
3789 3789 vía ciclista con etiqueta bicicleta
3790 3790 ciclismo
3791 3791 datos
3792 3792 caducifolio
3793 3793 Eliminar los datos después de importarlos
3794 3794 borrado
3795 3795 obsoleto
3796 3796 autorizado
3797 3797 destino
3798 3798 desvío
3799 3799 descativado
3800 3800 muelle
3801 3801 carrera de perros
3802 3802 doble
3803 3803 abajo
3804 3804 de descenso
3805 3805 Descarga
3806 3806 Bebidas
3807 3807 camino de entrada (a garage, casa, etc.)
3808 3808 este
3809 3809 fácil
3810 3810 editar trazas GPX
3811 3811 Punto de acceso de emergencias
3812 3812 hípica
3813 3813 evangélico
3814 3814 pares
3815 3815 ejemplos
3816 3816 Bolsas para excrementos
3817 3817 experto
3818 3818 falso: la propiedad se encuentra sin marcar
3819 3819 edificio agrario
3820 3820 -----
3821 3821 encontrar en la selección
3822 3822 -----
3823 3823 Alimentación
3824 3824 pie
3825 3825 fútbol
3826 3826 vía peatonal con etiqueta a pie
3827 3827 vado
3828 3828 plantación forestal
3829 3829 próximo punto de parada
3830 3830 segmento siguiente
3831 3831 fósil
3832 3832 fuera de pista
3833 3833 desde la vía
3834 3834 total
3835 3835 -----
3836 3836 alemán
3837 3837 glaciar
3838 3838 -----
3839 3839 campo de golf
3840 3840 Marcador gps
3841 3841 punto GPS
3842 3842 hierba
3843 3843 Pavimento vegetal (de celosía)
3844 3844 grava
3845 3845 gris
3846 3846 griego
3847 3847 zona verde
3848 3848 área rururbana
3849 3849 tierra
3850 3850 gimnasia
3851 3851 media
3852 3852 punto de detención
3853 3853 salud
3854 3854 térmico
3855 3855 monte
3856 3856 resaltar
3857 3857 vía
3858 3858 carretera sin referencia
3859 3859 pista
3860 3860 senderismo
3861 3861 hindú
3862 3862 patrimonio histórico
3863 3863 historia
3864 3864 -----
3865 3865 caballo
3866 3866 carrera de caballos
3867 3867 -----
3868 3868 -----
3869 3869 http://www.openstreetmap.org/traces (EN)
3870 3870 hidráulico
3871 3871 -----
3872 3872 imagen
3873 3873 Datos importados de {0}
3874 3874 inactivo
3875 3875 incluido los hijos inmediatos de las relaciones padre
3876 3876 incompleto
3877 3877 vía incompleta
3878 3878 india
3879 3879 -----
3880 3880 segmento interior
3881 3881 intermedio
3882 3882 isla
3883 3883 italiano
3884 3884 jainista
3885 3885 japonés
3886 3886 testigos de Jehová
3887 3887 judía
3888 3888 -----
3889 3889 tierra
3890 3890 vertedero
3891 3891 uso del suelo
3892 3892 tipo de usos del suelo {0}
3893 3893 capa
3894 3894 etiqueta capa con el signo +
3895 3895 Izquierda
3896 3896 ocio
3897 3897 tipo de ocio {0}
3898 3898 agua (claro)
3899 3899 alta tensión
3900 3900 calle residencial
3901 3901 carga de datos desde el API
3902 3902 bloquear desplazamiento
3903 3903 profundidad
3904 3904 luterano
3905 3905 manglar
3906 3906 hecho por el hombre
3907 3907 puerto deportivo
3908 3908 marísma
3909 3909 latitud máxima
3910 3910 longitud máxima
3911 3911 velocidad máxima usada en una vía peatonal
3912 3912 Modo de mediciones
3913 3913 -----
3914 3914 metodista
3915 3915 mexicano
3916 3916 zona militar
3917 3917 latitud mínima
3918 3918 longitud mínima
3919 3919 baja tensión
3920 3920 Nombre de clave mal escrito
3921 3921 mixto
3922 3922 mormón
3923 3923 -----
3924 3924 Autovía
3925 3925 Autopista
3926 3926 Acceso a autopista
3927 3927 lodazal
3928 3928 diversos
3929 3929 de pisos
3930 3930 La vía multipoligonal ''{0}'' no está cerrada.
3931 3931 musulmana
3932 3932 espacio natural
3933 3933 Tipo natural {0}
3934 3934 naturaleza
3935 3935 Periódicos
3936 3936 -----
3937 3937 no hay descripción disponible
3938 3938 sin modificador
3939 3939 sin nombre
3940 3940 prohibido girar a la izquierda
3941 3941 prohibido girar a la derecha
3942 3942 prohibido continuar recto
3943 3943 prohibido giro en U
3944 3944 ninguno
3945 3945 nórdico
3946 3946 norte
3947 3947 noreste
3948 3948 noroeste
3949 3949 no borrado
3950 3950 -----
3951 3951 no visible (en el servidor)
3952 3952 nota: Para algunas tareas, JOSM necesita mucha memoria. Puede ser necesario el añadir la siguiente \n opción de Java para incrementar el tamaño máximo de la memoria utilizada.
3953 3953 aviso
3954 3954 novato
3955 3955 -----
3956 3956 observación
3957 3957 impares
3958 3958 aceite
3959 3959 vía muerta
3960 3960 Nodo etiquetado como vía unidireccional
3961 3961 solo giro a la izquierda
3962 3962 solo giro a la derecha
3963 3963 solo ir recto
3964 3964 -----
3965 3965 opciones
3966 3966 opciones proporcionadas como propiedades de sistema Java
3967 3967 ortodoxo
3968 3968 otros ferrocarriles
3969 3969 segmento exterior
3970 3970 fuera del área descargada
3971 3971 elevado
3972 3972 pasillo de aparcamiento
3973 3973 billetes de aparcamiento
3974 3974 parcial: distintos objetos seleccionados tienen valores diferentes, no cambiar
3975 3975 pavimentada
3976 3976 pavimento adoquinado
3977 3977 pico
3978 3978 grijo
3979 3979 pegaso
3980 3980 pelícano
3981 3981 pelota vasca
3982 3982 -----
3983 3983 permisivo
3984 3984 fotos
3985 3985 fotovoltaico
3986 3986 muelle
3987 3987 tubería
3988 3988 pista avanzada
3989 3989 pista fácil
3990 3990 pista para expertos
3991 3991 pista de estilo libre
3992 3992 pista intermedia
3993 3993 pista para iniciados
3994 3994 campo de juego
3995 3995 pizzería
3996 3996 lugar
3997 3997 plantas
3998 3998 plástico
3999 3999 poste
4000 4000 energía
4001 4001 presbiteriano
4002 4002 vía primaria
4003 4003 acceso a vía primaria
4004 4004 privado
4005 4005 Propuesto
4006 4006 protestante
4007 4007 Transporte público
4008 4008 abonos de transporte público
4009 4009 billetes de de transporte público
4010 4010 frailecillo
4011 4011 -----
4012 4012 cuáquero
4013 4013 cantera
4014 4014 raqueta
4015 4015 ferrocarril
4016 4016 zona ferroviaria
4017 4017 paso con más de un cruce ferroviario
4018 4018 ferrocarril
4019 4019 punto ferroviario
4020 4020 -----
4021 4021 juncal
4022 4022 refrescar la lista de puertos
4023 4023 región
4024 4024 -----
4025 4025 expresión regular
4026 4026 relación sin tipo
4027 4027 eliminar de la selección
4028 4028 reemplazar selección
4029 4029 calle urbana
4030 4030 restaurante sin nombre
4031 4031 venta al por menor
4032 4032 derecha
4033 4033 ribera
4034 4034 carretera
4035 4035 rotonda
4036 4036 ruta
4037 4037 segmento de la ruta
4038 4038 -----
4039 4039 saladar
4040 4040 arena
4041 4041 escalar
4042 4042 esquema
4043 4043 matorral
4044 4044 vía secundaria
4045 4045 seleccionar deporte:
4046 4046 seleccionado
4047 4047 selección
4048 4048 carril bici etiquetado como vía ciclable
4049 4049 vía de servicio
4050 4050 servicios
4051 4051 aguas residuales
4052 4052 chiita
4053 4053 tiro
4054 4054 tienda
4055 4055 tipo de tienda {0}
4056 4056 vía muerta
4057 4057 sijista
4058 4058 sencillo
4059 4059 sitio
4060 4060 monopatín
4061 4061 patinaje
4062 4062 -----
4063 4063 esquí
4064 4064 parque de snowboard
4065 4065 Fútbol
4066 4066 sur
4067 4067 sureste
4068 4068 suroeste
4069 4069 espiritualista
4070 4070 deporte
4071 4071 tipo de deporte {0}
4072 4072 Polideportivo
4073 4073 ramal
4074 4074 Estadio
4075 4075 sellos
4076 4076 estándar
4077 4077 piedra
4078 4078 arroyo
4079 4079 calle
4080 4080 El nombre de la calle contiene ss
4081 4081 cadena de caracteres
4082 4082 cadena;cadena;...
4083 4083 metro
4084 4084 suní
4085 4085 al aire libre
4086 4086 Ciénaga
4087 4087 Caramelos
4088 4088 natación
4089 4089 tenis de mesa
4090 4090 tampones
4091 4091 taoista
4092 4092 Tarjetas telefónicas
4093 4093 temporal
4094 4094 Tipo de carretera temporal
4095 4095 tenis
4096 4096 -----
4097 4097 carretera local
4098 4098 texto
4099 4099 tailandés
4100 4100 superficie mareal
4101 4101 tigre
4102 4102 a
4103 4103 a la vía
4104 4104 topográfico
4105 4105 tucán
4106 4106 turismo
4107 4107 tipo de turismo {0}
4108 4108 torre
4109 4109 juguetes
4110 4110 pista
4111 4111 semáforos
4112 4112 tranvía
4113 4113 -----
4114 4114 verdadero: la propiedad se encuentra marcada
4115 4115 Carretera principal
4116 4116 Enlace a carretera principal
4117 4117 turco
4118 4118 círculo de giro
4119 4119 tipo
4120 4120 carretera sin clasificación
4121 4121 sin supervisión
4122 4122 subterráneo
4123 4123 sumergido
4124 4124 Número de columnas inexperado {0}
4125 4125 unitarismo
4126 4126 desconocido
4127 4127 sin marcar
4128 4128 sin pavimentar
4129 4129 sin ajustar
4130 4130 sin establecer: no agrega esta propiedad a los objetos seleccionados
4131 4131 sin etiquetar
4132 4132 vía sin etiquetar
4133 4133 combinación de etiquetas inusual
4134 4134 arriba
4135 4135 uso
4136 4136 error de validación
4137 4137 otra validación
4138 4138 alerta de validación
4139 4139 versión {0}
4140 4140 a través de nodo o vía
4141 4141 visible (en el servidor)
4142 4142 volcán
4143 4143 Bonos
4144 4144 lámina de agua
4145 4145 vía fluvial
4146 4146 tipo de vía fluvial {0}
4147 4147 -----
4148 4148 -----
4149 4149 -----
4150 4150 -----
4151 4151 oeste
4152 4152 blanco
4153 4153 vida salvaje
4154 4154 eólico
4155 4155 bosque
4156 4156 área forestal
4157 4157 Nodo con etiqueta de vía errónea
4158 4158 x desde
4159 4159 y desde
4160 4160 yarda
4161 4161 sí
4162 4162 cebra
4163 4163 Nivel de zoom
4164 4164 zoroástrica
4165 4165 -----
4166 4166 -----
4167 4167 -----
4168 4168 {0} formado por:
4169 4169 {0} finalizar
4170 4170 -----
4171 4171 {0} metros
4172 4172 -----
4173 4173 {0} nodos en vía {1} supera el máximo número permitido de nodos {2}
4174 4174 {0} nodos hasta el momento...
4175 4175 -----
4176 4176 {0} etiquetas conflictivas pendientes de ser resueltas
4177 4177 {0} km2
4178 4178 {0} iniciar
4179 4179 Se encontraron {0} geoetiquetadas.
4180 4180 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subiendo nodo ''{4}'' (id: {5})
4181 4181 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subiendo relación ''{4}'' (id: {5})
4182 4182 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subiendo vía ''{4}'' (id: {5})
4183 4183 -----
4184 4184 {0}: Versión {1}{2}
4185m 1 ({0} petición)
4186m 1 ({0} peticiones)
4187m 2 -----
4188m 3 -----
4189m 4 -----
4190m 5 -----
4191m 6 Añadir y mover un nuevo nodo virtual a la vía.
4192m 6 Añadir y mover un nuevo nodo virtual a {0} vías.
4193m 7 Cambiar las propiedades de hasta {0} objeto
4194m 7 Cambiar las propiedades de hasta {0} objetos
4195m 8 Modificar objeto {0}
4196m 8 Modificar objetos {0}
4197m 9 Eliminar {0} nodo
4198m 9 Eliminar {0} nodos
4199m 10 Eliminar {0} objeto
4200m 10 Eliminar {0} objetos
4201m 11 Eliminar {0} relación
4202m 11 Eliminar {0} relaciones
4203m 12 Eliminar {0} vía
4204m 12 Eliminar {0} vías
4205m 13 Borrando {0} objeto
4206m 13 Borrando {0} objetos
4207m 14 Información del complemento descargada de {0} sitio
4208m 14 Información del complemento descargada de {0} sitios
4209m 15 -----
4210m 16 -----
4211m 17 -----
4212m 18 Insertar un nuevo nodo en la vía.
4213m 18 Insertar un nuevo nodo en {0} vías.
4214m 19 Versión fusionada ({0} entrada)
4215m 19 Versión fusionada ({0} entradas)
4216m 20 Mover {0} nodo
4217m 20 Mover {0} nodos
4218m 21 Mi versión ({0} entrada)
4219m 21 Mi versión ({0} entradas)
4220m 22 Pegando {0} etiqueta
4221m 22 Pegando {0} etiquetas
4222m 23 Eliminar las claves antiguas de hasta {0} objecto
4223m 23 Eliminar las claves antiguas de hasta {0} objectos
4224m 24 Rotar {0} nodo
4225m 24 Rotar {0} nodos
4226m 25 Vía simplificada (eliminado {0} nodo)
4227m 25 Vía simplificada (eliminados {0} nodos)
4228m 26 El nodo seleccionado no está en medio de ninguna vía
4229m 26 Los nodos seleccionados no están en medio de ninguna vía
4230m 27 La vía seleccionada no contiene el nodo seleccionado.
4231m 27 La vía seleccionada no contiene todos los nodos seleccionados.
4232m 28 La selección contiene {0} vía. ¿Está seguro que quiere simplificarla?
4233m 28 La selección contiene {0} vías. ¿Está seguro que quiere simplificarlas todas?
4234m 29 Su versión ({0} entrada)
4235m 29 Su versión ({0} entradas)
4236m 30 Hay más de una vía utilizando el nodo que ha seleccionado. Por favor seleccione la vía también.
4237m 30 Hay más de una vía utilizando los nodos que ha seleccionado. Por favor seleccione la vía también.
4238m 31 -----
4239m 32 Se ha detectado {0} conflicto.
4240m 32 Se han detectado {0} conflictos.
4241m 33 Esto cambiará {0} objeto.
4242m 33 Esto cambiará {0} objetos.
4243m 34 -----
4244m 35 Actualizar las propiedades de hasta {0} objeto
4245m 35 Actualizar las propiedades de hasta {0} objetos
4246m 36 -----
4247m 37 -----
4248m 38 traza
4249m 38 trazas
4250m 39 una traza con {0} punto
4251m 39 una traza con {0} puntos
4252m 40 imagen
4253m 40 imagenes
4254m 41 marcador
4255m 41 marcadores
4256m 42 nodo
4257m 42 nodos
4258m 43 objeto
4259m 43 objetos
4260m 44 punto
4261m 44 puntos
4262m 45 relación
4263m 45 relaciones
4264m 46 a {0} primitiva
4265m 46 a {0} primitivas
4266m 47 vía
4267m 47 vías
4268m 48 {0} Autor
4269m 48 {0} Autores
4270m 49 {0} componente actualizado correctamente.
4271m 49 {0} componentes actualizados correctamente.
4272m 50 -----
4273m 51 {0} conflicto sigue sin resolverse. <br> <br> Por favor, abra el cuadro de dialogo de Conflictos y resuélvalo manualmente.
4274m 51 {0} conflicto2 siguen sin resolverse. <br> <br> Por favor, abra el cuadro de dialogo de Conflictos y resuélvalos manualmente.
4275m 52 {0} consiste en el marcador {1}
4276m 52 {0} consiste en los marcadores {1}
4277m 53 {0} formado por la traza {1}
4278m 53 {0} formado por las trazas {1}
4279m 54 -----
4280m 55 miembro {0}
4281m 55 miembros {0}
4282m 56 {0} nodo
4283m 56 {0} nodos
4284m 57 {0} objeto para añadir:
4285m 57 {0} objetos para añadir:
4286m 58 {0} objeto para eliminar:
4287m 58 {0} objetos para eliminar:
4288m 59 -----
4289m 60 {0} punto
4290m 60 {0} puntos
4291m 61 {0} relación
4292m 61 {0} relaciones
4293m 62 {0} ruta,
4294m 62 {0} rutas,
4295m 63 {0} etiqueta
4296m 63 {0} etiquetas
4297m 64 {0} traza
4298m 64 {0} trazas
4299m 65 {0} vía
4300m 65 {0} vías
4301m 66 {0} nodo de vía
4302m 66 {0} nodos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.