Modify

Opened 5 years ago

Closed 5 years ago

Last modified 5 years ago

#19160 closed defect (fixed)

Translation issue for language sk: Mismatching single quotes

Reported by: simon04 Owned by: aceman
Priority: normal Milestone: 20.05
Component: Core Version:
Keywords: i18n Cc:

Description

Please see Translations#Software

     [exec] JAVA translation issue for language sk: Mismatching single quotes:
     [exec] Translated text: Relácia prepojenia so značkou 'connectivity'
     [exec] Original text: Connectivity relation without connectivity tag
     [exec] JAVA translation issue for language sk: Mismatching single quotes:
     [exec] Translated text: Viaceré role 'via' sú povolené len s cestami
     [exec] Original text: Multiple ''via'' roles only allowed with ways
     [exec] JAVA translation issue for language sk: Mismatching single quotes:
     [exec] Translated text: Relácia by nemala obsahovať zmiešané body a cesty s rolu 'via'
     [exec] Original text: Relation should not contain mixed ''via'' ways and nodes
     [exec] JAVA translation issue for language sk: Mismatching single quotes:
     [exec] Translated text: Členy relácie {0} nemajú značku 'lanes' alebo '*:lanes'
     [exec] Original text: Relation {0} member is missing a lanes or *:lanes tag
     [exec] JAVA translation issue for language sk: Mismatching single quotes:
     [exec] Translated text: Člen relácie {0} nemajú značku 'lanes' alebo '*:lanes'
     [exec] Original text: Relation {0} member is missing a lanes or *:lanes tag
     [exec] JAVA translation issue for language sk: Mismatching single quotes:
     [exec] Translated text: Členy relácie {0} nemajú značku 'lanes' alebo '*:lanes'
     [exec] Original text: Relation {0} member is missing a lanes or *:lanes tag

Attachments (0)

Change History (5)

comment:1 by aceman, 5 years ago

Hi, thanks for the checks.
I have fixed the "via" mismatches. But I have intentionally added the quotes around 'connectivity' and 'lanes' in the translation as they are untranslated keywords so they should not blend with the sentence without quotes. I think the English texts would also be better with quotes.

comment:2 by stoecker, 5 years ago

If you add quotes it must be two each time. Single quotes are an escape character.

comment:3 by aceman, 5 years ago

Ah, ok, should be fixed now, thanks.

comment:4 by stoecker, 5 years ago

Resolution: fixed
Status: assignedclosed

comment:5 by Don-vip, 5 years ago

Milestone: 20.05

Modify Ticket

Change Properties
Set your email in Preferences
Action
as closed The owner will remain aceman.
as The resolution will be set.
The resolution will be deleted. Next status will be 'reopened'.

Add Comment


E-mail address and name can be saved in the Preferences .
 
Note: See TracTickets for help on using tickets.