Changeset 9732 in osm for applications
- Timestamp:
- 2008-08-12T18:29:16+02:00 (16 years ago)
- Location:
- applications/editors/josm/plugins/lang
- Files:
-
- 1 added
- 3 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
applications/editors/josm/plugins/lang
- Property svn:ignore
-
old new 3 3 keys.pot 4 4 presets.java 5 validator.java
-
- Property svn:ignore
-
applications/editors/josm/plugins/lang/build.xml
r8486 r9732 6 6 <property name="josm.home.dir" value="${user.home}/.josm"/> 7 7 <property name="josm" location="../../core/dist/josm-custom.jar" /> 8 <property name="validator.tagfile" value="../validator/tagchecker.cfg"/> 8 9 <property name="plugin.build.dir" value="build"/> 9 10 <property name="plugin.dist.dir" value="../../dist"/> … … 67 68 <arg line="convpreset.pl ${josm.presets}"/> 68 69 </exec> 70 <exec executable="perl" output="validator.java"> 71 <arg line="convvalidator.pl ${validator.tagfile}"/> 72 </exec> 69 73 70 74 <exec executable="find" output="alljava.txt"> … … 90 94 <delete file="keys.pot"/> 91 95 <delete file="presets.java"/> 96 <delete file="validator.java"/> 92 97 </target> 93 98 -
applications/editors/josm/plugins/lang/de/de.po
r9686 r9732 12 12 "Project-Id-Version: de\n" 13 13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 14 "POT-Creation-Date: 2008-08-1 1 22:57+0200\n"15 "PO-Revision-Date: 2008-08-1 1 23:00+0200\n"14 "POT-Creation-Date: 2008-08-12 18:22+0200\n" 15 "PO-Revision-Date: 2008-08-12 18:26+0200\n" 16 16 "Last-Translator: Dirk Stöcker <lang@dstoecker.de>\n" 17 17 "Language-Team: \n" … … 2312 2312 msgstr "Information" 2313 2313 2314 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:6 52314 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:64 2315 2315 #, java-format 2316 2316 msgid "An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin." … … 2324 2324 msgstr "Laut den Informationen des Plugins ist der Autor des Plugins {0}." 2325 2325 2326 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:6 72326 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:68 2327 2327 msgid "Should the plugin be disabled?" 2328 2328 msgstr "Soll das Plugin abgeschaltet werden?" 2329 2329 2330 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:6 82330 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:69 2331 2331 msgid "Disable plugin" 2332 2332 msgstr "Plugin abschalten" 2333 2333 2334 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:8 02334 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:82 2335 2335 msgid "" 2336 2336 "The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to " … … 2340 2340 "um das Plugin zu entfernen." 2341 2341 2342 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:8 22342 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:85 2343 2343 msgid "" 2344 2344 "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from " … … 2348 2348 "Verwaltern Ihres JOSM Pakets." 2349 2349 2350 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java: 882350 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:91 2351 2351 msgid "Do nothing" 2352 2352 msgstr "Nichts tun" 2353 2353 2354 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java: 882354 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:91 2355 2355 msgid "Report Bug" 2356 2356 msgstr "Fehler melden" 2357 2357 2358 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java: 892358 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:92 2359 2359 msgid "" 2360 2360 "An unexpected exception occurred.\n" … … 2369 2369 "uns den Fehler als \"Bug Report\"." 2370 2370 2371 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:9 22371 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:95 2372 2372 msgid "Unexpected Exception" 2373 2373 msgstr "Unerwarter Fehler" 2374 2374 2375 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:123 2375 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:126 2376 #, java-format 2376 2377 msgid "" 2377 "Please report a ticket at http://josm.openstreetmap.de/newticket, including " 2378 "your steps to get to\n" 2379 "the error and be sure to include the following information" 2380 msgstr "" 2381 "Bitte melden Sie einen Fehler unter: http://josm.openstreetmap.de/newticket, " 2382 "möglichst mit einer \n" 2383 "Beschreibung der Schritte um ihn zu reproduzieren. Fügen Sie folgende " 2384 "Informationen hinzu:" 2385 2386 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:129 2378 "<html>Please report a ticket at {0}<br>Include your steps to get to the " 2379 "error (as detailed as possible)!<br>Be sure to include the following " 2380 "information:</html>" 2381 msgstr "" 2382 "<html>Bitte melden Sie einen Fehler unter: {0}<br> " 2383 "Fügen Sie eine (möglichst ausführliche) Beschreibung der zum Reproduzieren notwendigen Schritte bei.<br> " 2384 "Stellen Sie sicher, dass folgende Informationen enthalten sind:</html>" 2385 2386 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:133 2387 2387 msgid "The text has already been copied to your clipboard." 2388 2388 msgstr "Der Text wurde bereits in Ihre Zwischenablage kopiert." … … 2624 2624 msgstr "Die aktuelle Auswahl kann nicht zum Aufspalten genutzt werden." 2625 2625 2626 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:1 092627 msgid "The selected node is no tpart of any way."2628 msgid_plural "The selected nodes are no tpart of any way."2629 msgstr[0] "Der gewählte Knotenpunkt ist nichtTeil eines Weges."2626 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:113 2627 msgid "The selected node is no inner part of any way." 2628 msgid_plural "The selected nodes are no inner part of any way." 2629 msgstr[0] "Der gewählte Knotenpunkt ist kein innenliegender Teil eines Weges." 2630 2630 msgstr[1] "Die gewählten Knotenpunkte sind nicht Teil eines Weges." 2631 2631 2632 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:1 172632 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:121 2633 2633 msgid "" 2634 2634 "There is more than one way using the node(s) you selected. Please select the " … … 2638 2638 "auch den Weg auswählen." 2639 2639 2640 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:12 52640 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:129 2641 2641 msgid "The selected nodes do not share the same way." 2642 2642 msgstr "Die gewählten Punkte gehören nicht zum selben Weg. " 2643 2643 2644 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:1 382644 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:142 2645 2645 msgid "The selected way does not contain the selected node." 2646 2646 msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes." … … 2648 2648 msgstr[1] "Der gewählte Weg enthält nicht alle gewählten Punkte." 2649 2649 2650 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:205 2650 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:209 2651 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:220 2651 2652 msgid "You must select two or more nodes to split a circular way." 2652 2653 msgstr "" … … 2654 2655 "trennen zu können." 2655 2656 2656 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:2 152657 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:222 2657 2658 msgid "" 2658 2659 "The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the " … … 2662 2663 "Mitte des Weges zu wählen)" 2663 2664 2664 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:2 692665 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:276 2665 2666 msgid "" 2666 2667 "A role based relation membership was copied to both new ways.\n" … … 2671 2672 "Sie sollten dies überprüfen und falls nötig korrigieren." 2672 2673 2673 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:2 752674 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:282 2674 2675 #, java-format 2675 2676 msgid "Split way {0} into {1} parts" … … 3589 3590 msgid "Grid layer:" 3590 3591 msgstr "Raster Ebene:" 3592 3593 #: ../lang/validator.java:28 3594 msgid "oneway tag on a node" 3595 msgstr "Einbahnschlüssel auf einem Knoten" 3596 3597 #: ../lang/validator.java:29 ../lang/validator.java:30 3598 msgid "wrong highway tag on a node" 3599 msgstr "Falscher Straßenschlüssel auf einem Knoten" 3600 3601 #: ../lang/validator.java:31 ../lang/validator.java:32 3602 msgid "highway without a reference" 3603 msgstr "Straße ohne Referenznummer" 3591 3604 3592 3605 #: ../lang/presets.java:11
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.