Changeset 24101 in osm for applications/editors/josm/i18n/po/it.po
- Timestamp:
- 2010-11-06T22:25:47+01:00 (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
applications/editors/josm/i18n/po/it.po
r23899 r24101 5 5 "Project-Id-Version: josm 20081003\n" 6 6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 7 "POT-Creation-Date: 2010-1 0-28 16:57+0200\n"7 "POT-Creation-Date: 2010-11-06 21:53+0100\n" 8 8 "PO-Revision-Date: 2010-10-25 11:02+0000\n" 9 9 "Last-Translator: Davide Prade <davalv@alice.it>\n" … … 13 13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 14 14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 15 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-1 0-28 14:44+0000\n"15 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-06 20:11+0000\n" 16 16 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" 17 17 … … 284 284 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116 285 285 #: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:65 286 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:1 19286 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:106 287 287 #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:331 288 288 #: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:38 … … 297 297 #: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:100 298 298 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151 299 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:1 28300 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java: 293299 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:130 300 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:301 301 301 #: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46 302 302 #: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87 … … 404 404 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45 405 405 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32 406 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:30 7406 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308 407 407 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:32 408 408 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31 … … 416 416 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54 417 417 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66 418 #: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/AddressEditAction.java:30419 418 #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34 420 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37 419 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:38 420 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:32 421 421 #: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71 422 422 #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26 … … 934 934 "Visualizza le informazioni dell''oggetto OSM su nodi, percorsi o relazioni." 935 935 936 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:30 7936 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308 937 937 msgid "Join overlapping Areas" 938 938 msgstr "Unisci aree sovrapposte" 939 939 940 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:30 7940 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308 941 941 msgid "Joins areas that overlap each other" 942 942 msgstr "Unisci aree che si sovrappongono l''un l''altra" 943 943 944 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:3 19944 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:320 945 945 msgid "Please select at least one closed way that should be joined." 946 946 msgstr "Selezionare almeno un percorso chiuso che dovrebbe essere unito." 947 947 948 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:32 6948 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:327 949 949 #, java-format 950 950 msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined." 951 951 msgstr "\"{0}\" non è chiuso e quindi non può essere unito." 952 952 953 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:3 39953 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:340 954 954 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:80 955 955 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:76 … … 962 962 "I percorsi selezionati hanno dei nodi esterni alla zona dei dati scaricati" 963 963 964 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:34 2964 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:343 965 965 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:85 966 966 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:77 … … 968 968 msgstr "Ciò potrebbe portare alla cancellazione accidentale di nodi" 969 969 970 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:34 3970 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:344 971 971 msgid "Are you really sure to continue?" 972 972 msgstr "Sei realmente sicuro di proseguire?" 973 973 974 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:34 4974 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:345 975 975 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:377 976 976 msgid "Please abort if you are not sure" 977 977 msgstr "Si prega di annullare se non si è sicuri" 978 978 979 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:36 1980 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:37 8979 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:362 980 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:379 981 981 msgid "No intersection found. Nothing was changed." 982 982 msgstr "" … … 986 986 #. revert changes 987 987 #. FIXME: this is dirty hack 988 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:38 4988 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:385 989 989 msgid "Reverting changes" 990 990 msgstr "Annullamento modifiche" 991 991 992 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:43 6992 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:437 993 993 msgid "Removed duplicate nodes" 994 994 msgstr "Rimossi i nodi duplicati" 995 995 996 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:44 5996 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:446 997 997 msgid "Added node on all intersections" 998 998 msgstr "Nodo aggiunto su tutte le intersezioni" 999 999 1000 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java: 4961000 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:500 1001 1001 msgid "Assemble new polygons" 1002 1002 msgstr "Riunisci i nuovi poligoni" 1003 1003 1004 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:501 1004 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:506 1005 #, fuzzy 1006 msgid "Delete relations" 1007 msgstr "Elimina relazione {0}" 1008 1009 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:511 1005 1010 msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon" 1006 1011 msgstr "Elimina i percorsi che non fanno parte di un multi-poligono interno" 1007 1012 1008 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:5 041013 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:514 1009 1014 msgid "Joined overlapping areas" 1010 1015 msgstr "Le aree sovrapposte sono state unite" 1011 1016 1012 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:5 071017 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:517 1013 1018 msgid "" 1014 1019 "Some of the ways were part of relations that have been modified. Please " … … 1018 1023 "favore verifica che non siano stati introdotti errori." 1019 1024 1020 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:5 661025 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:576 1021 1026 msgid "Fix tag conflicts" 1022 1027 msgstr "Correggi i conflitti di etichette" 1023 1028 1024 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:8 401029 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:850 1025 1030 msgid "Split ways into fragments" 1026 1031 msgstr "Divide i percorsi in frammenti" 1027 1032 1028 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:12 271033 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1238 1029 1034 msgid "Sorry. Cannot handle multipolygon relations with multiple outer ways." 1030 1035 msgstr "" … … 1032 1037 "più percorsi esterni." 1033 1038 1034 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:12 371039 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1248 1035 1040 msgid "" 1036 1041 "Sorry. Cannot handle way that is outer in multiple multipolygon relations." … … 1039 1044 "relazioni di tipo multipoligono." 1040 1045 1041 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:12 421042 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:12 491046 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1253 1047 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1260 1043 1048 msgid "" 1044 1049 "Sorry. Cannot handle way that is both inner and outer in multipolygon " … … 1048 1053 "esterno in relazioni di tipo multipoligono." 1049 1054 1050 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:12 541055 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1265 1051 1056 msgid "" 1052 1057 "Sorry. Cannot handle way that is inner in multiple multipolygon relations." … … 1055 1060 "relazioni di tipo multipoligono." 1056 1061 1057 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:13 561062 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1367 1058 1063 msgid "Removed Element from Relations" 1059 1064 msgstr "Sono stati rimossi elementi dalle Relazioni" 1060 1065 1061 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:14 261066 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1438 1062 1067 msgid "Remove tags from inner ways" 1063 1068 msgstr "Rimuovi i tag dalle way interne" 1064 1069 1065 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:14 591070 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1471 1066 1071 msgid "Join Areas Function" 1067 1072 msgstr "Funzione di unione delle Aree" … … 1625 1630 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259 1626 1631 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:210 1627 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:75 31632 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:757 1628 1633 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61 1629 1634 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:112 … … 1654 1659 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65 1655 1660 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70 1656 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:2 281661 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:230 1657 1662 #: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:90 1658 1663 #: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:98 … … 1694 1699 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62 1695 1700 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:286 1696 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:1 451701 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:160 1697 1702 #: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/dialogs/OSeaMAction.java:1340 1698 1703 #: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:240 … … 1809 1814 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130 1810 1815 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:969 1811 #: ../plugins/ AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/AddressEditDialog.java:621812 #: ../plugins/ DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:2471816 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:237 1817 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:65 1813 1818 #: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/dialogs/OSeaMAction.java:1313 1814 1819 #: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1382 … … 2486 2491 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98 2487 2492 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94 2488 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:10 82493 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:109 2489 2494 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:109 2490 2495 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:45 … … 2574 2579 msgstr "Termina tracciamento." 2575 2580 2576 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:1072577 2581 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:108 2582 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:109 2578 2583 msgid "Extrude" 2579 2584 msgstr "Estrudi" 2580 2585 2581 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:10 72586 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:108 2582 2587 msgid "Create areas" 2583 2588 msgstr "Crea aree" 2584 2589 2585 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:11 82590 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:119 2586 2591 msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button." 2587 2592 msgstr "" … … 2589 2594 "mouse." 2590 2595 2591 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:12 02596 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:121 2592 2597 msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button." 2593 2598 msgstr "" … … 2595 2600 "del mouse." 2596 2601 2597 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:12 22602 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:123 2598 2603 msgid "" 2599 2604 "Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along " … … 2603 2608 "tasto Ctrl per muovere un segmento lungo la sua perpendicolare." 2604 2609 2605 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:34 62610 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:347 2606 2611 msgid "Extrude Way" 2607 2612 msgstr "Estrudi il percorso" … … 3209 3214 #: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:25 3210 3215 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145 3211 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:1 283216 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:130 3212 3217 #: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87 3213 3218 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:301 … … 3412 3417 #. connection. 3413 3418 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:465 3414 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java: 3473419 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:404 3415 3420 msgid "" 3416 3421 "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded." … … 3424 3429 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:473 3425 3430 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:496 3426 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java: 3563431 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:413 3427 3432 msgid "Delete confirmation" 3428 3433 msgstr "Conferma di cancellazione" … … 4668 4673 4669 4674 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:259 4670 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:1 474675 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:162 4671 4676 msgid "Discard" 4672 4677 msgstr "Annulla" … … 4724 4729 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:137 4725 4730 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:484 4726 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:48 54727 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:67 54731 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:489 4732 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:679 4728 4733 #: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:157 4729 4734 #: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:55 … … 5337 5342 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28 5338 5343 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:194 5339 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:46 45340 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:65 45344 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:468 5345 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:658 5341 5346 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64 5342 5347 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:154 … … 5650 5655 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23 5651 5656 #: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:308 5652 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:2 655657 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:270 5653 5658 msgid "none" 5654 5659 msgstr "nessuno" … … 6219 6224 msgstr "Visualizza la cronologia di tutti gli oggetti selezionati." 6220 6225 6221 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:2 656226 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:270 6222 6227 msgid "Object with history" 6223 6228 msgstr "Oggetto con storico" 6224 6229 6225 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:28 36230 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:288 6226 6231 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92 6227 6232 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148 6228 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:53 06233 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:534 6229 6234 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:74 6230 6235 msgid "Reload" 6231 6236 msgstr "Ricarica" 6232 6237 6233 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:28 46238 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:289 6234 6239 msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list." 6235 6240 msgstr "Carica nuovamente tutti gli oggetti selezionati e aggiorna la lista." 6236 6241 6237 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:32 36242 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:328 6238 6243 msgid "Show" 6239 6244 msgstr "Visualizza" 6240 6245 6241 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:32 46246 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:329 6242 6247 msgid "Display the history of the selected objects." 6243 6248 msgstr "Visualizza lo storico degli oggetti selezionati." … … 6309 6314 6310 6315 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:424 6311 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:5 076316 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:511 6312 6317 msgid "Activate" 6313 6318 msgstr "Attiva" … … 7668 7673 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138 7669 7674 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:71 7670 #: ../plugins/Address Edit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/StreetTableModel.java:247671 #: ../plugins/Address Edit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:467675 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:25 7676 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:49 7672 7677 #: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:157 7673 7678 #: build/specialmessages.java:57 build/trans_presets.java:89 … … 9211 9216 #. item "Nature/Forest" combo "Type" 9212 9217 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:440 9213 #: ../plugins/Address Edit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/StreetTableModel.java:249218 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:25 9214 9219 #: build/specialmessages.java:71 build/trans_presets.java:431 9215 9220 #: build/trans_presets.java:720 build/trans_presets.java:729 … … 9897 9902 9898 9903 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140 9899 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:95 39904 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:957 9900 9905 msgid "Launch a file chooser to select a file" 9901 9906 msgstr "Lancia una finestra di selezione file" … … 10693 10698 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:132 10694 10699 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:263 10695 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:43 310700 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:437 10696 10701 #: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:151 10697 10702 #: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:282 … … 10708 10713 msgstr[1] "{0} tracciati" 10709 10714 10715 #. description 10710 10716 #. item "Relations/Route" text "Description" 10711 10717 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139 10712 10718 #: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:229 10713 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:1 4310719 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:137 10714 10720 #: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:158 10715 10721 #: build/trans_presets.java:4077 … … 12660 12666 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38 12661 12667 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63 12662 #: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:17 412668 #: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:173 12663 12669 msgid "None" 12664 12670 msgstr "Nessuno" … … 13438 13444 msgstr "Scorciatoia" 13439 13445 13440 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:156 13441 msgid "Active styles" 13446 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:123 13447 #, fuzzy 13448 msgid "Active styles:" 13442 13449 msgstr "Stili attivi" 13443 13450 13444 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:1 6613445 #, java-format 13446 msgid "Available styles (from {0})" 13451 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:144 13452 #, fuzzy, java-format 13453 msgid "Available styles (from {0}):" 13447 13454 msgstr "Stili disponibili (da {0})" 13448 13455 13449 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:172 13450 msgid "Icon paths" 13456 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:173 13457 #, fuzzy 13458 msgid "Icon paths:" 13451 13459 msgstr "Percorso Icone" 13452 13460 13453 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:42 513461 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:429 13454 13462 #, java-format 13455 13463 msgid "Short Description: {0}" 13456 13464 msgstr "Breve descrizione: {0}" 13457 13465 13458 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:42 513466 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:429 13459 13467 #, java-format 13460 13468 msgid "URL: {0}" 13461 13469 msgstr "Indirizzo URL: {0}" 13462 13470 13463 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:4 2713471 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:431 13464 13472 #, java-format 13465 13473 msgid "Author: {0}" 13466 13474 msgstr "Autore: {0}" 13467 13475 13468 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:43 013476 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:434 13469 13477 #, java-format 13470 13478 msgid "Webpage: {0}" 13471 13479 msgstr "Pagina internet: {0}" 13472 13480 13473 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:4 3613481 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:440 13474 13482 #, java-format 13475 13483 msgid "Version: {0}" 13476 13484 msgstr "Versione: {0}" 13477 13485 13478 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:4 4913479 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:64 113486 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:453 13487 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:645 13480 13488 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316 13481 13489 msgid "New" 13482 13490 msgstr "Nuovo" 13483 13491 13484 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:45 013492 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:454 13485 13493 msgid "Add a filename or an URL of an active style" 13486 13494 msgstr "Aggiungi un nome di file o un indirizzo URL di uno stile attivo" 13487 13495 13488 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:46 513496 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:469 13489 13497 msgid "Remove the selected styles from the list of active styles" 13490 13498 msgstr "Rimuovi gli stili selezionati dalla lista degli stili attivi" 13491 13499 13492 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:4 8613500 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:490 13493 13501 msgid "Edit the filename or URL for the selected active style" 13494 13502 msgstr "" 13495 13503 "Modifica il nome di file o indirizzo URL per lo stile attivo selezionato" 13496 13504 13497 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:5 0813505 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:512 13498 13506 msgid "Add the selected available styles to the list of active styles" 13499 13507 msgstr "" 13500 13508 "Aggiungi gli stili disponibili selezionati alla lista degli stili attivi" 13501 13509 13502 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:53 113510 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:535 13503 13511 #, java-format 13504 13512 msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''" 13505 13513 msgstr "Ricarica la lista degli stili disponibili da ''''{0}''''" 13506 13514 13507 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:64 213515 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:646 13508 13516 msgid "Add a new icon path" 13509 13517 msgstr "Aggiungi il percorso di una nuova icona" 13510 13518 13511 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:65 513519 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:659 13512 13520 msgid "Remove the selected icon paths" 13513 13521 msgstr "Rimuovi i percorsi delle icone selezionati" 13514 13522 13515 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:6 7613523 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:680 13516 13524 msgid "Edit the selected icon path" 13517 13525 msgstr "Modifica il percorso dell''icona selezionata" 13518 13526 13519 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:72 113527 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:725 13520 13528 #, java-format 13521 13529 msgid "Loading style sources from ''{0}''" 13522 13530 msgstr "Caricamento dei sorgenti dello stile da ''''{0}''''" 13523 13531 13524 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:74 313532 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:747 13525 13533 #, java-format 13526 13534 msgid "" … … 13531 13539 "da<br>''''{0}''''.<br><br>Dettagli (non tradotti):<br>{1}</html>" 13532 13540 13533 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:76 513541 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:769 13534 13542 msgid "Internal style" 13535 13543 msgstr "Stile interno" 13536 13544 13537 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:7 6613545 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:770 13538 13546 msgid "Internal style to be used as base for runtime switchable overlay styles" 13539 13547 msgstr "" … … 13541 13549 "intercambiabili durante l''esecuzione" 13542 13550 13543 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:7 8713544 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:8 1913551 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:791 13552 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:823 13545 13553 #, java-format 13546 13554 msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''" … … 16337 16345 msgstr "Fallito il caricamento dello schema XML." 16338 16346 16339 #: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/AddressEditAction.java:28 16347 #: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVImporter.java:43 16348 msgid "Columbus V-900 CSV Files" 16349 msgstr "File CSV Columbus V-900" 16350 16351 #. * 16352 #. * Ui elements for each flag. 16353 #. 16354 #: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:61 16355 msgid "Show summary after import" 16356 msgstr "Visualizza riepilogo dopo l''importazione" 16357 16358 #: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:62 16359 msgid "Do not zoom after import" 16360 msgstr "Non riposizionare la visuale dopo l''importazione" 16361 16362 #: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:63 16363 msgid "Ignore hdop/vdop/pdop entries" 16364 msgstr "Ignora le voci hdop/vdop/pdop" 16365 16366 #: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:64 16367 msgid "Warn on missing audio files" 16368 msgstr "Avverti quando mancano i file audio" 16369 16370 #: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:65 16371 msgid "Warn on conversion errors" 16372 msgstr "Avverti quando ci sono errori di conversione" 16373 16374 #: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVReader.java:171 16375 msgid "Error in line " 16376 msgstr "Errore alla linea " 16377 16378 #: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVReader.java:389 16379 msgid "Missing audio file" 16380 msgstr "File audio mancante" 16381 16382 #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34 16383 msgid "Create grid of ways" 16384 msgstr "Crea una griglia di percorsi" 16385 16386 #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34 16387 msgid "" 16388 "Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one " 16389 "in common" 16390 msgstr "" 16391 "Costruisce una griglia di percorsi prendendo in considerazione due esistenti " 16392 "composti da più nodi ed aventi un nodo in comune" 16393 16394 #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53 16395 msgid "Select two ways with a node in common" 16396 msgstr "Seleziona due percorsi con un nodo in comune" 16397 16398 #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63 16399 msgid "Select two ways with alone a node in common" 16400 msgstr "Seleziona due percorsi con solo un nodo in comune" 16401 16402 #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104 16403 msgid "Create a grid of ways" 16404 msgstr "Crea una griglia di percorsi" 16405 16406 #: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:48 16407 msgid "Download Track ..." 16408 msgstr "Scarica tracciato ..." 16409 16410 #: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:48 16411 msgid "Download GPX track from openstreetmap.org" 16412 msgstr "Scarica un tracciato GPX da openstreetmap.org" 16413 16414 #: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:84 16415 #: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:149 16416 #, java-format 16417 msgid "Invalid URL {0}" 16418 msgstr "Indirizzo URL {0} non valido" 16419 16420 #: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:86 16421 #: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:151 16422 #, java-format 16423 msgid "Error fetching URL {0}" 16424 msgstr "Errore durante il prelevamento dell''indirizzo URL {0}" 16425 16426 #: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:88 16427 #: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:153 16428 #: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:155 16429 #, java-format 16430 msgid "Error parsing data from URL {0}" 16431 msgstr "Errore durante l''analisi dei dati provenienti dall''indirizzo URL {0}" 16432 16433 #: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:64 16434 #: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:65 16435 msgid "Download Track" 16436 msgstr "Scarica tracciato" 16437 16438 #: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:213 16439 msgid "Date" 16440 msgstr "Data" 16441 16442 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:55 16443 msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)" 16444 msgstr "Privato (condiviso solo come punti anonimi, non ordinati)" 16445 16446 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:56 16447 msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)" 16448 msgstr "" 16449 "Pubblico (mostrato nella lista dei tracciati e come punti anonimi, non " 16450 "ordinati)" 16451 16452 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:57 16453 msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)" 16454 msgstr "" 16455 "Tracciabile (condiviso solo come punti anonimi, ordinati con marcature " 16456 "temporali)" 16457 16458 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:58 16459 msgid "" 16460 "Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with " 16461 "timestamps)" 16462 msgstr "" 16463 "Identificabile (mostrato nella lista dei tracciati e come punti " 16464 "identificabili, ordinati con marcature temporali)" 16465 16466 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:98 16467 msgid "Upload Trace" 16468 msgstr "Carica tracciato" 16469 16470 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:105 16471 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37 16472 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:38 16473 msgid "Upload Traces" 16474 msgstr "Carica tracciati" 16475 16476 #. visibilty 16477 #. item "Ways/Path" combo "Visibility" 16478 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:125 16479 #: build/trans_presets.java:511 16480 msgid "Visibility" 16481 msgstr "Visibilità" 16482 16483 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:126 16484 msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users." 16485 msgstr "" 16486 "Definisce la visibilità del proprio tracciato per gli altri utenti OSM." 16487 16488 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:134 16489 msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces" 16490 msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces" 16491 16492 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:134 16493 msgid "(What does that mean?)" 16494 msgstr "(Cosa significa?)" 16495 16496 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:139 16497 msgid "Please enter Description about your trace." 16498 msgstr "Inserire la descrizione sul proprio tracciato." 16499 16500 #. tags 16501 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:148 16502 msgid "Tags (comma delimited)" 16503 msgstr "Etichette (delimitate dalla virgola)" 16504 16505 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:150 16506 msgid "Please enter tags about your trace." 16507 msgstr "Inserire le etichette sul proprio tracciato." 16508 16509 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:180 16510 #, java-format 16511 msgid "Selected track: {0}" 16512 msgstr "Tracciato selezionato: {0}" 16513 16514 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:184 16515 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:370 16516 msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace." 16517 msgstr "Nessun livello GPX selezionato. Impossibile caricare un tracciato." 16518 16519 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:198 16340 16520 #, fuzzy 16341 msgid "Address Editor" 16342 msgstr "Usa la finestra Indirizzo" 16343 16344 #: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/AddressEditAction.java:29 16521 msgid "Uploading trace ..." 16522 msgstr "Caricamento dati ..." 16523 16524 #. Set progress dialog to indeterminate while connecting 16525 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:209 16526 msgid "Connecting..." 16527 msgstr "Connessione in corso..." 16528 16529 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:229 16530 msgid "Upload cancelled" 16531 msgstr "Caricamento annullato" 16532 16533 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:242 16534 msgid "Error while uploading" 16535 msgstr "Errore durante il caricamento" 16536 16537 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:295 16538 msgid "GPX upload was successful" 16539 msgstr "Caricamento GPX completato con successo" 16540 16541 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:296 16542 msgid "Upload failed. Server returned the following message: " 16543 msgstr "Caricamento fallito. Il server ha risposto con il seguente messaggio: " 16544 16545 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:338 16546 #, java-format 16547 msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})" 16548 msgstr "Caricamento tracciato GPX in corso: {0}% ({1} di {2})" 16549 16550 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:367 16551 msgid "No description provided. Please provide some description." 16552 msgstr "Non è stata fornita alcuna descrizione. Specificarne una." 16553 16554 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:397 16555 msgid "Uploading GPX Track" 16556 msgstr "Caricamento del tracciato GPX in corso" 16557 16558 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37 16559 msgid "Uploads traces to openstreetmap.org" 16560 msgstr "Carica i tracciati su openstreetmap.org" 16561 16562 #: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/ElevationMapMode.java:38 16563 msgid "Shows elevation profile" 16564 msgstr "Visualizza il profilo altimetrico" 16565 16566 #. Show name of profile in title 16567 #. no elevation data, -> switch back to empty view 16568 #: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:97 16569 #: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:288 16570 #: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:313 16571 msgid "Elevation Profile" 16572 msgstr "Profilo altimetrico" 16573 16574 #: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:98 16575 msgid "Open the elevation profile window." 16576 msgstr "Apri la finestra del profilo altimetrico." 16577 16578 #. first row: Headlines with bold font 16579 #: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:135 16580 msgid "Min" 16581 msgstr "Min" 16582 16583 #: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:138 16584 msgid "Avrg" 16585 msgstr "Media" 16586 16587 #: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:141 16588 msgid "Max" 16589 msgstr "Max" 16590 16591 #: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:144 16592 msgid "Dist" 16593 msgstr "Dist" 16594 16595 #: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:147 16596 msgid "Gain" 16597 msgstr "Aumento" 16598 16599 #: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:150 16600 msgid "Time" 16601 msgstr "Tempo" 16602 16603 #. Geoid 16604 #: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:169 16605 msgid "Geoid" 16606 msgstr "Geoide" 16607 16608 #: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:185 16609 msgid "Automatic" 16610 msgstr "Automatico" 16611 16612 #: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:195 16613 msgid "Fixed value" 16614 msgstr "Valore corretto" 16615 16616 #: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileLayer.java:118 16617 msgid "Elevation profile for track '" 16618 msgstr "Profilo altimetrico per il tracciato '" 16619 16620 #: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileLayer.java:120 16621 msgid "Elevation profile" 16622 msgstr "Profilo altimetrico" 16623 16624 #: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfilePanel.java:203 16625 msgid "(No elevation data)" 16626 msgstr "(Nessun dato altimetrico)" 16627 16628 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:30 16345 16629 #, fuzzy 16346 msgid "Handy Address Editing Functions" 16347 msgstr "Funzioni facilitate per l''interpolazione di indirizzo" 16348 16349 #: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/AddressEditAction.java:31 16630 msgid "Fix street addresses" 16631 msgstr "Inserisci indirizzo" 16632 16633 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:31 16634 msgid "Find and fix addresses without (valid) streets." 16635 msgstr "" 16636 16637 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:33 16350 16638 #, fuzzy 16351 16639 msgid "Address Edit" 16352 16640 msgstr "Usa la finestra Indirizzo" 16353 16641 16354 #: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/NodeEntityBase.java:27 16642 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:54 16643 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:177 16644 #, fuzzy 16645 msgid "Searching" 16646 msgstr "Cerca" 16647 16648 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:206 16649 #, fuzzy 16650 msgid "Guess values for " 16651 msgstr "Nuovo valore per {0}" 16652 16653 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMEntityBase.java:40 16355 16654 #, fuzzy 16356 16655 msgid "No name" 16357 16656 msgstr "senza nome" 16358 16657 16359 #: ../plugins/Address Edit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/AddressEditDialog.java:6016658 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/SelectIncompleteAddressesAction.java:32 16360 16659 #, fuzzy 16361 msgid "Unresolved Addresses (%d)" 16362 msgstr "Usa la finestra Indirizzo" 16363 16364 #: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/AddressEditDialog.java:61 16660 msgid "Select incomplete addresses" 16661 msgstr "Eliminare i membri incompleti?" 16662 16663 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/SelectIncompleteAddressesAction.java:33 16664 msgid "Selects all addresses with incomplete data." 16665 msgstr "" 16666 16667 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:61 16365 16668 #, fuzzy 16366 msgid "Streets (%d)" 16669 msgid "Unresolved Addresses" 16670 msgstr "Inserisci indirizzo" 16671 16672 #. group "Highways/Streets" 16673 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:62 16674 #: build/trans_presets.java:80 16675 msgid "Streets" 16367 16676 msgstr "Strade" 16368 16677 16369 #: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/AddressEditDialog.java:86 16678 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:63 16679 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:64 16680 msgid "%s (%d)" 16681 msgstr "" 16682 16683 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:66 16370 16684 #, fuzzy 16371 msgid "Edit Addresses" 16372 msgstr "Indirizzi" 16373 16374 #: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/AddressEditDialog.java:141 16375 #: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/AddressEditModel.java:48 16376 #: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/AddressEditModel.java:87 16377 #: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/AddressEditModel.java:106 16685 msgid "Select and close" 16686 msgstr "Seleziona nel livello" 16687 16688 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:96 16689 #, fuzzy 16690 msgid "Fix unresolved addresses" 16691 msgstr "Inserisci indirizzo" 16692 16693 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:187 16694 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:48 16695 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:87 16696 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:106 16378 16697 #, fuzzy 16379 16698 msgid "(No data)" 16380 16699 msgstr "Nessuna data" 16381 16700 16382 #: ../plugins/Address Edit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/AddressEditModel.java:5516383 #: ../plugins/Address Edit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/StreetTableModel.java:2416701 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:55 16702 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:25 16384 16703 #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:153 16385 16704 #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:120 … … 16389 16708 #. Add address nodes 16390 16709 #. item "Annotation/Addresses" 16391 #: ../plugins/Address Edit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/AddressEditModel.java:6516392 #: ../plugins/Address Edit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/StreetTableModel.java:2416710 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:65 16711 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:25 16393 16712 #: build/trans_presets.java:3985 16394 16713 msgid "Addresses" 16395 16714 msgstr "Indirizzi" 16396 16715 16397 #: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/AssignAddressToStreetAction.java:24 16716 #. super(tr("Apply all guesses"), "applyguesses_24", "Turns all guesses into the corresponding tag values."); 16717 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/ApplyAllGuessesAction.java:41 16718 #, fuzzy 16719 msgid "Apply all guesses" 16720 msgstr "Applica cambiamenti" 16721 16722 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/ApplyAllGuessesAction.java:58 16723 msgid "Applied guessed values" 16724 msgstr "" 16725 16726 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/ApplyAllGuessesAction.java:91 16727 msgid "Applied guessed values for " 16728 msgstr "" 16729 16730 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AssignAddressToStreetAction.java:31 16398 16731 #, fuzzy 16399 16732 msgid "Assign address to street" 16400 16733 msgstr "Strada associata" 16401 16734 16735 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AssignAddressToStreetAction.java:47 16736 #, fuzzy 16737 msgid "Set street name" 16738 msgstr "Nome Strada" 16739 16740 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/GuessAddressDataAction.java:37 16741 #, fuzzy 16742 msgid "Guess address data" 16743 msgstr "Usa la finestra Indirizzo" 16744 16745 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/GuessAddressDataAction.java:83 16746 #, fuzzy 16747 msgid "Guess street names" 16748 msgstr "Nome Strada" 16749 16402 16750 #. item "Places/Country" 16403 #: ../plugins/Address Edit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:2816751 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:29 16404 16752 #: build/trans_presets.java:3627 16405 16753 msgid "Country" … … 16407 16755 16408 16756 #. item "Places/State" 16409 #: ../plugins/Address Edit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:2816757 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:29 16410 16758 #: build/trans_presets.java:3634 16411 16759 msgid "State" … … 16414 16762 #. <separator/> 16415 16763 #. item "Places/City" 16416 #: ../plugins/Address Edit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:2816417 #: ../plugins/Address Edit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:4616764 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:29 16765 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:49 16418 16766 #: build/trans_presets.java:3656 16419 16767 msgid "City" 16420 16768 msgstr "Città" 16421 16769 16422 #: ../plugins/Address Edit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:2816770 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:29 16423 16771 #, fuzzy 16424 16772 msgid "Post Code" 16425 16773 msgstr "Codice postale:" 16426 16774 16427 #: ../plugins/Address Edit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:2816428 #: ../plugins/Address Edit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:4616775 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:29 16776 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:49 16429 16777 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:432 16430 16778 #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:155 … … 16432 16780 msgstr "Strada" 16433 16781 16434 #: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:46 16782 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/RemoveAddressTagsAction.java:25 16783 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/RemoveAddressTagsAction.java:30 16435 16784 #, fuzzy 16436 msgid "Housenumber" 16437 msgstr "Numero civico" 16438 16439 #: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:46 16785 msgid "Remove address tags" 16786 msgstr "Elimina dall''insieme di dati" 16787 16788 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/RemoveAddressTagsAction.java:25 16789 #, fuzzy 16790 msgid "Removes address related tags from the object." 16791 msgstr "Rimuovi i gruppi di modifiche selezionati dalla cache locale" 16792 16793 #. we simply use the existing icon :-| 16794 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/SelectAddressesInMapAction.java:51 16795 #, fuzzy 16796 msgid "Select in map" 16797 msgstr "Selezione vuota" 16798 16799 #. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number" 16800 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:49 16801 #: build/trans_presets.java:666 16802 msgid "Number" 16803 msgstr "Numero" 16804 16805 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:49 16440 16806 #, fuzzy 16441 16807 msgid "Postcode" 16442 16808 msgstr "Codice postale" 16443 16444 #: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVImporter.java:4316445 msgid "Columbus V-900 CSV Files"16446 msgstr "File CSV Columbus V-900"16447 16448 #. *16449 #. * Ui elements for each flag.16450 #.16451 #: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:6116452 msgid "Show summary after import"16453 msgstr "Visualizza riepilogo dopo l''importazione"16454 16455 #: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:6216456 msgid "Do not zoom after import"16457 msgstr "Non riposizionare la visuale dopo l''importazione"16458 16459 #: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:6316460 msgid "Ignore hdop/vdop/pdop entries"16461 msgstr "Ignora le voci hdop/vdop/pdop"16462 16463 #: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:6416464 msgid "Warn on missing audio files"16465 msgstr "Avverti quando mancano i file audio"16466 16467 #: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:6516468 msgid "Warn on conversion errors"16469 msgstr "Avverti quando ci sono errori di conversione"16470 16471 #: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVReader.java:17116472 msgid "Error in line "16473 msgstr "Errore alla linea "16474 16475 #: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVReader.java:38916476 msgid "Missing audio file"16477 msgstr "File audio mancante"16478 16479 #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:3416480 msgid "Create grid of ways"16481 msgstr "Crea una griglia di percorsi"16482 16483 #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:3416484 msgid ""16485 "Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "16486 "in common"16487 msgstr ""16488 "Costruisce una griglia di percorsi prendendo in considerazione due esistenti "16489 "composti da più nodi ed aventi un nodo in comune"16490 16491 #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:5316492 msgid "Select two ways with a node in common"16493 msgstr "Seleziona due percorsi con un nodo in comune"16494 16495 #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:6316496 msgid "Select two ways with alone a node in common"16497 msgstr "Seleziona due percorsi con solo un nodo in comune"16498 16499 #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:10416500 msgid "Create a grid of ways"16501 msgstr "Crea una griglia di percorsi"16502 16503 #: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:4816504 msgid "Download Track ..."16505 msgstr "Scarica tracciato ..."16506 16507 #: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:4816508 msgid "Download GPX track from openstreetmap.org"16509 msgstr "Scarica un tracciato GPX da openstreetmap.org"16510 16511 #: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:8416512 #: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:14916513 #, java-format16514 msgid "Invalid URL {0}"16515 msgstr "Indirizzo URL {0} non valido"16516 16517 #: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:8616518 #: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:15116519 #, java-format16520 msgid "Error fetching URL {0}"16521 msgstr "Errore durante il prelevamento dell''indirizzo URL {0}"16522 16523 #: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:8816524 #: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:15316525 #: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:15516526 #, java-format16527 msgid "Error parsing data from URL {0}"16528 msgstr "Errore durante l''analisi dei dati provenienti dall''indirizzo URL {0}"16529 16530 #: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:6416531 #: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:6516532 msgid "Download Track"16533 msgstr "Scarica tracciato"16534 16535 #: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:21316536 msgid "Date"16537 msgstr "Data"16538 16539 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:5916540 msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"16541 msgstr "Privato (condiviso solo come punti anonimi, non ordinati)"16542 16543 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:6016544 msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"16545 msgstr ""16546 "Pubblico (mostrato nella lista dei tracciati e come punti anonimi, non "16547 "ordinati)"16548 16549 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:6116550 msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"16551 msgstr ""16552 "Tracciabile (condiviso solo come punti anonimi, ordinati con marcature "16553 "temporali)"16554 16555 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:6216556 msgid ""16557 "Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "16558 "timestamps)"16559 msgstr ""16560 "Identificabile (mostrato nella lista dei tracciati e come punti "16561 "identificabili, ordinati con marcature temporali)"16562 16563 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:10716564 msgid "Upload Trace"16565 msgstr "Carica tracciato"16566 16567 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:11816568 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:3616569 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:3716570 msgid "Upload Traces"16571 msgstr "Carica tracciati"16572 16573 #. item "Ways/Path" combo "Visibility"16574 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:13616575 #: build/trans_presets.java:51116576 msgid "Visibility"16577 msgstr "Visibilità"16578 16579 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:13716580 msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."16581 msgstr ""16582 "Definisce la visibilità del proprio tracciato per gli altri utenti OSM."16583 16584 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:14116585 msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"16586 msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"16587 16588 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:14116589 msgid "(What does that mean?)"16590 msgstr "(Cosa significa?)"16591 16592 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:14416593 msgid "Please enter Description about your trace."16594 msgstr "Inserire la descrizione sul proprio tracciato."16595 16596 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:14616597 msgid "Tags (comma delimited)"16598 msgstr "Etichette (delimitate dalla virgola)"16599 16600 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:14716601 msgid "Please enter tags about your trace."16602 msgstr "Inserire le etichette sul proprio tracciato."16603 16604 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:19416605 #, java-format16606 msgid "Selected track: {0}"16607 msgstr "Tracciato selezionato: {0}"16608 16609 #. Set progress dialog to indeterminate while connecting16610 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:21716611 msgid "Connecting..."16612 msgstr "Connessione in corso..."16613 16614 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:24016615 msgid "Upload cancelled"16616 msgstr "Caricamento annullato"16617 16618 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:25016619 msgid "Error while uploading"16620 msgstr "Errore durante il caricamento"16621 16622 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:30416623 msgid "GPX upload was successful"16624 msgstr "Caricamento GPX completato con successo"16625 16626 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:30516627 msgid "Upload failed. Server returned the following message: "16628 msgstr "Caricamento fallito. Il server ha risposto con il seguente messaggio: "16629 16630 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:34716631 #, java-format16632 msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"16633 msgstr "Caricamento tracciato GPX in corso: {0}% ({1} di {2})"16634 16635 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:37916636 msgid "No description provided. Please provide some description."16637 msgstr "Non è stata fornita alcuna descrizione. Specificarne una."16638 16639 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:38216640 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:40416641 msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."16642 msgstr "Nessun livello GPX selezionato. Impossibile caricare un tracciato."16643 16644 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:38516645 msgid "No username provided."16646 msgstr "Non è stato fornito alcun nome utente."16647 16648 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:38816649 msgid "No password provided."16650 msgstr "Non è stata fornita alcuna password."16651 16652 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:42016653 msgid "Uploading GPX Track"16654 msgstr "Caricamento del tracciato GPX in corso"16655 16656 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:3616657 msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"16658 msgstr "Carica i tracciati su openstreetmap.org"16659 16660 #: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/ElevationMapMode.java:3816661 msgid "Shows elevation profile"16662 msgstr "Visualizza il profilo altimetrico"16663 16664 #: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/ElevationModel.java:21716665 #: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/ElevationModel.java:22416666 msgid "Unknown"16667 msgstr "Sconosciuto"16668 16669 #. Show name of profile in title16670 #. no elevation data, -> switch back to empty view16671 #: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:9816672 #: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:28916673 #: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:31416674 msgid "Elevation Profile"16675 msgstr "Profilo altimetrico"16676 16677 #: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:9916678 msgid "Open the elevation profile window."16679 msgstr "Apri la finestra del profilo altimetrico."16680 16681 #. first row: Headlines with bold font16682 #: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:13616683 msgid "Min"16684 msgstr "Min"16685 16686 #: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:13916687 msgid "Avrg"16688 msgstr "Media"16689 16690 #: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:14216691 msgid "Max"16692 msgstr "Max"16693 16694 #: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:14516695 msgid "Dist"16696 msgstr "Dist"16697 16698 #: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:14816699 msgid "Gain"16700 msgstr "Aumento"16701 16702 #: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:15116703 msgid "Time"16704 msgstr "Tempo"16705 16706 #. Geoid16707 #: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:17016708 msgid "Geoid"16709 msgstr "Geoide"16710 16711 #: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:18616712 msgid "Automatic"16713 msgstr "Automatico"16714 16715 #: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:19616716 msgid "Fixed value"16717 msgstr "Valore corretto"16718 16719 #: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileLayer.java:11816720 msgid "Elevation profile for track '"16721 msgstr "Profilo altimetrico per il tracciato '"16722 16723 #: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileLayer.java:12016724 msgid "Elevation profile"16725 msgstr "Profilo altimetrico"16726 16727 #: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfilePanel.java:20016728 msgid "(No elevation data)"16729 msgstr "(Nessun dato altimetrico)"16730 16809 16731 16810 #: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/ImageLayer.java:314 … … 18407 18486 msgstr "imposta la proiezione da {0} a {1}" 18408 18487 18409 #: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:5 918488 #: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:58 18410 18489 msgid "dx" 18411 18490 msgstr "dx" 18412 18491 18413 #: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:6 318492 #: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:62 18414 18493 msgid "dy" 18415 18494 msgstr "dy" 18416 18495 18417 #: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:14 218496 #: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:141 18418 18497 msgid " - Bessel 1841 in Lambert Conformal Conic" 18419 18498 msgstr " - Bessel 1841 in proiezione conica conforme di Lambert" … … 18455 18534 #. Plugin ext_tools 18456 18535 #: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:27 18457 #: build/trans_plugins.java:3 618536 #: build/trans_plugins.java:34 18458 18537 msgid "Use external scripts in JOSM" 18459 18538 msgstr "Usa script esterni in JOSM" … … 19444 19523 msgstr "Eseguibile di Firefox" 19445 19524 19446 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:1 4319525 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:158 19447 19526 msgid "Load file..." 19448 19527 msgstr "Carica file..." 19449 19528 19450 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:1 4419529 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:159 19451 19530 msgid "Place" 19452 19531 msgstr "Posizione" 19453 19532 19454 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:1 4619533 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:161 19455 19534 msgid "Show target" 19456 19535 msgstr "Visualizza destinazione" 19457 19536 19458 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:1 5319459 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:1 5919537 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:168 19538 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:174 19460 19539 msgid "Take X and Y from selected node" 19461 19540 msgstr "Ottieni le coordinate X e Y dal nodo selezionato" 19462 19541 19463 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:163 19542 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:176 19543 msgid "Debug info" 19544 msgstr "" 19545 19546 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:177 19547 #, fuzzy 19548 msgid "Merge close nodes" 19549 msgstr "Unisci i nodi degli oggetti" 19550 19551 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:180 19552 msgid "Remove objects smaller than" 19553 msgstr "" 19554 19555 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:183 19556 msgid "Remove objects larger than" 19557 msgstr "" 19558 19559 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:187 19560 msgid "Only this color" 19561 msgstr "" 19562 19563 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:190 19564 #, fuzzy 19565 msgid "Remove parallel lines" 19566 msgstr "Rimuovi nodi dell'itinerario" 19567 19568 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:195 19569 #, fuzzy 19570 msgid "Import settings" 19571 msgstr "Importa immagini" 19572 19573 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:234 19464 19574 msgid "Load file" 19465 19575 msgstr "Carica file" 19466 19576 19467 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java: 16819577 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:240 19468 19578 msgid "Bind to coordinates" 19469 19579 msgstr "Fissa le coordinate" 19470 19580 19471 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java: 17119581 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:243 19472 19582 msgid "Projection:" 19473 19583 msgstr "Proiezione:" 19474 19584 19475 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java: 17619585 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:248 19476 19586 msgid "Bottom left (min) corner:" 19477 19587 msgstr "Angolo inferiore sinistro (min):" 19478 19588 19479 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java: 17819480 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java: 19619589 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:250 19590 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:268 19481 19591 msgid "PDF X and Y" 19482 19592 msgstr "Coordinate X e Y del PDF" 19483 19593 19484 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java: 18019485 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java: 19819594 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:252 19595 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:270 19486 19596 msgid "East and North" 19487 19597 msgstr "Est e Nord" 19488 19598 19489 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java: 19419599 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:266 19490 19600 msgid "Top right (max) corner:" 19491 19601 msgstr "Angolo superiore destro (max):" 19492 19602 19493 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java: 23519603 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:313 19494 19604 msgid "Loading..." 19495 19605 msgstr "Caricamento in corso..." 19496 19606 19497 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java: 24919607 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:328 19498 19608 msgid "PDF file preview" 19499 19609 msgstr "Anteprima del file PDF" 19500 19610 19501 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java: 25019611 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:329 19502 19612 msgid "Loaded" 19503 19613 msgstr "Caricato" 19504 19614 19505 19615 #. rebuild layer with latest projection 19506 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java: 26619616 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:349 19507 19617 msgid "Imported PDF: " 19508 19618 msgstr "PDF importato: " 19509 19619 19510 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java: 33119620 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:419 19511 19621 msgid "Please select exactly one node." 19512 19622 msgstr "Si prega di selezionare esattamente un nodo." 19513 19623 19514 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java: 35219624 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:441 19515 19625 msgid "PDF files" 19516 19626 msgstr "File PDF" 19517 19627 19518 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java: 37819628 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:467 19519 19629 msgid "OSM files" 19520 19630 msgstr "File OSM" 19521 19631 19522 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java: 42219632 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:511 19523 19633 msgid "File not found." 19524 19634 msgstr "File non trovato." 19525 19635 19526 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java: 42919636 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:518 19527 19637 #, fuzzy, java-format 19528 19638 msgid "Error while parsing: {0}" 19529 19639 msgstr "Impossibile interpretare {0}" 19530 19640 19531 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:455 19641 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:532 19642 #, fuzzy 19643 msgid "Could not parse color" 19644 msgstr "Impossibile analizzare la lista dei livelli WMS." 19645 19646 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:547 19647 #, fuzzy 19648 msgid "Max distance is not a number" 19649 msgstr "{0} non è un numero" 19650 19651 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:561 19652 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:577 19653 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:592 19654 #, fuzzy 19655 msgid "Tolerance is not a number" 19656 msgstr "{0} non è un numero" 19657 19658 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:609 19532 19659 msgid "Please set a projection." 19533 19660 msgstr "Si prega di impostare una proiezione." 19534 19661 19535 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java: 47519662 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:629 19536 19663 msgid "Could not parse numbers. Please check." 19537 19664 msgstr "Impossibile analizzare i numeri. Si prega di controllare." … … 19554 19681 msgstr "Importa file PDF" 19555 19682 19556 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java: 3019683 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:28 19557 19684 #, fuzzy 19558 19685 msgid "Encrypted documents not supported." 19559 19686 msgstr "Sono supportati elementi di tipo {0}." 19560 19687 19561 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:3 619688 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:34 19562 19689 msgid "The PDF file must have exactly one page." 19563 19690 msgstr "" … … 19571 19698 msgstr "Errore di scrittura!" 19572 19699 19573 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:5 419700 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:56 19574 19701 msgid "Write coordinates to image header" 19575 19702 msgstr "Scrivi le coordinate nell''intestazione dell''immagine" 19576 19703 19577 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:7 119704 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:73 19578 19705 msgid "Write position information into the exif header of the following files:" 19579 19706 msgstr "" … … 19581 19708 "file:" 19582 19709 19583 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:8 719710 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:89 19584 19711 msgid "settings" 19585 19712 msgstr "impostazioni" 19586 19713 19587 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:9 019714 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:92 19588 19715 msgid "keep backup files" 19589 19716 msgstr "mantieni i file di backup" 19590 19717 19591 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:9 319718 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:95 19592 19719 msgid "change file modification time:" 19593 19720 msgstr "cambia l''ora di modifica del file:" 19594 19721 19595 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:9 619722 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:98 19596 19723 msgid "to gps time" 19597 19724 msgstr "con l'ora del gps" 19598 19725 19599 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:9 619726 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:98 19600 19727 msgid "to previous value (unchanged mtime)" 19601 19728 msgstr "con il valore precedente (mtime invariato)" 19602 19729 19603 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:12 719604 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:17 419730 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:129 19731 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:176 19605 19732 msgid "Photo Geotagging Plugin" 19606 19733 msgstr "Estensione per la georeferenziazione delle foto" 19607 19734 19608 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:18 119735 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:183 19609 19736 msgid "Writing position information to image files..." 19610 19737 msgstr "" 19611 19738 "Scrittura delle informazioni relative alla posizione sui file immagine..." 19612 19739 19613 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:20 519740 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:207 19614 19741 msgid "Could not read mtime." 19615 19742 msgstr "Impossibile leggere mtime." 19616 19743 19617 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:2 1819744 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:220 19618 19745 msgid "Could not write mtime." 19619 19746 msgstr "Impossibile scrivere mtime." 19620 19747 19621 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:2 5819748 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:260 19622 19749 msgid "File could not be deleted!" 19623 19750 msgstr "Il file non può essere eliminato!" 19624 19751 19625 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:26 519626 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:2 7919752 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:267 19753 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:287 19627 19754 msgid "Could not rename file!" 19628 19755 msgstr "Impossibile rinominare il file!" 19629 19756 19630 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:2 8819757 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:296 19631 19758 msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>" 19632 19759 msgstr "" 19633 19760 "<html><h3>Ci sono vecchi file di backup nella cartella delle immagini!</h3>" 19634 19761 19635 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java: 29219762 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:300 19636 19763 msgid "Override old backup files?" 19637 19764 msgstr "Sostituire i vecchi file di backup?" 19638 19765 19639 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java: 29319766 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:301 19640 19767 msgid "Keep old backups and continue" 19641 19768 msgstr "Mantieni i vecchi backup e continua" 19642 19769 19643 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java: 29319770 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:301 19644 19771 msgid "Override" 19645 19772 msgstr "Sostituisci" 19646 19773 19647 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:3 1419648 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:33 019774 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:322 19775 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:338 19649 19776 msgid "Could not delete temporary file!" 19650 19777 msgstr "Impossibile eliminare il file temporaneo!" 19651 19778 19652 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:3 2619779 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:334 19653 19780 msgid "Test failed: Could not read mtime." 19654 19781 msgstr "Test fallito: impossibile leggere mtime." 19655 19782 19656 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:3 2819783 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:336 19657 19784 msgid "Test failed: Could not write mtime." 19658 19785 msgstr "Test fallito: impossibile scrivere mtime." … … 21706 21833 msgstr "Percorsi incrociati" 21707 21834 21708 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:89 21709 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:174 21710 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:185 21711 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:196 21712 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:207 21713 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:218 21714 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:229 21835 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:110 21836 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:195 21837 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:206 21838 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:217 21839 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:228 21715 21840 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:239 21841 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:250 21842 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:261 21843 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:272 21844 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:283 21845 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:294 21716 21846 msgid "Duplicated nodes" 21717 21847 msgstr "Nodi duplicati" 21718 21848 21719 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java: 9021849 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:111 21720 21850 msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location." 21721 21851 msgstr "" 21722 21852 "Questo controllo verifica che non ci siano due nodi nella stessa posizione." 21723 21853 21724 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:1 7021854 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:191 21725 21855 msgid "Mixed type duplicated nodes" 21726 21856 msgstr "Nodi duplicati di tipo misto" 21727 21857 21728 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java: 18121858 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:202 21729 21859 msgid "Highway duplicated nodes" 21730 21860 msgstr "Nodi stradali duplicati" 21731 21861 21732 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java: 19221862 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:213 21733 21863 msgid "Railway duplicated nodes" 21734 21864 msgstr "Nodi ferroviari duplicati" 21735 21865 21736 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:2 0321866 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:224 21737 21867 msgid "Waterway duplicated nodes" 21738 21868 msgstr "Nodi nautici duplicati" 21739 21869 21740 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:2 1421870 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:235 21741 21871 msgid "Boundary duplicated nodes" 21742 21872 msgstr "Nodi di confine duplicati" 21743 21873 21744 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:2 2521874 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:246 21745 21875 msgid "Power duplicated nodes" 21746 21876 msgstr "Nodi di rete elettrica duplicati" 21747 21877 21748 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:262 21878 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:257 21879 #, fuzzy 21880 msgid "Natural duplicated nodes" 21881 msgstr "Nodi nautici duplicati" 21882 21883 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:268 21884 #, fuzzy 21885 msgid "Building duplicated nodes" 21886 msgstr "Nodi di confine duplicati" 21887 21888 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:279 21889 #, fuzzy 21890 msgid "Landuse duplicated nodes" 21891 msgstr "Nodi di rete elettrica duplicati" 21892 21893 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:290 21894 #, fuzzy 21895 msgid "Other duplicated nodes" 21896 msgstr "Nodi di rete elettrica duplicati" 21897 21898 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:319 21749 21899 msgid "Nodes at same position" 21750 21900 msgstr "Nodi nella stessa posizione" … … 22481 22631 msgstr "Visualizza la posizione corrente nel video" 22482 22632 22483 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:11 122633 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:112 22484 22634 msgid "Import Video" 22485 22635 msgstr "Importa video" 22486 22636 22487 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:11 122637 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:112 22488 22638 msgid "Sync a video against this GPS track" 22489 22639 msgstr "Sincronizza un video su questa traccia GPS" 22490 22640 22491 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:13 222641 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:133 22492 22642 msgid "Remove Video" 22493 22643 msgstr "Rimuovi video" 22494 22644 22495 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:13 222645 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:133 22496 22646 msgid "removes current video from layer" 22497 22647 msgstr "Rimuovi il video corrente dal livello" 22498 22648 22499 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:14022500 22649 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:141 22650 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:142 22501 22651 msgid "Play/Pause" 22502 22652 msgstr "Esegui/Pausa" 22503 22653 22504 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:14 022654 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:141 22505 22655 msgid "starts/pauses video playback" 22506 22656 msgstr "Inizia/ferma la riproduzione video" 22507 22657 22508 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:14722509 22658 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:148 22659 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:149 22510 22660 msgid "Backward" 22511 22661 msgstr "Indietro" 22512 22662 22513 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:14 722663 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:148 22514 22664 msgid "jumps n sec back" 22515 22665 msgstr "salta n secondi indietro" 22516 22666 22517 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:15322518 22667 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:154 22668 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:155 22519 22669 msgid "Forward" 22520 22670 msgstr "Avanti" 22521 22671 22522 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:15 322672 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:154 22523 22673 msgid "jumps n sec forward" 22524 22674 msgstr "salta n secondi avanti" 22525 22675 22526 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:16122527 22676 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:162 22677 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:163 22528 22678 msgid "Faster" 22529 22679 msgstr "Più veloce" 22530 22680 22531 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:16 122681 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:162 22532 22682 msgid "faster playback" 22533 22683 msgstr "aumenta velocità riproduzione" 22534 22684 22535 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:16922536 22685 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:170 22686 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:171 22537 22687 msgid "Slower" 22538 22688 msgstr "Più lento" 22539 22689 22540 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:1 6922690 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:170 22541 22691 msgid "slower playback" 22542 22692 msgstr "diminuisce velocità riproduzione" 22543 22693 22544 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:17 722694 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:178 22545 22695 msgid "Jump To" 22546 22696 msgstr "Vai a" 22547 22697 22548 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:17 722698 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:178 22549 22699 msgid "jumps to the entered gps time" 22550 22700 msgstr "si posiziona in corrispondenza dell''ora gps inserita" 22551 22701 22552 22702 #. TODO here we should show the GPS time range to the user 22553 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:18 122554 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:19 222703 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:182 22704 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:198 22555 22705 msgid "Jump to" 22556 22706 msgstr "Vai a" 22557 22707 22558 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:21 222708 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:217 22559 22709 msgid "Loop" 22560 22710 msgstr "Ripeti" 22561 22711 22562 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:21 222712 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:217 22563 22713 msgid "loops n sec around current position" 22564 22714 msgstr "ripete per n secondi in prossimità della posizione corrente" 22565 22715 22566 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:21 322567 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:14 122716 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:218 22717 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:145 22568 22718 msgid "loop" 22569 22719 msgstr "ripeti" 22570 22720 22571 22721 #. now the options menu 22572 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:22 222722 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:227 22573 22723 msgid "Keep centered" 22574 22724 msgstr "Mantieni centrato" 22575 22725 22576 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:22 222726 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:227 22577 22727 msgid "follows the video icon automaticly" 22578 22728 msgstr "segui l'icona del video automaticamente" 22579 22729 22580 22730 #. now the options menu 22581 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:23 322731 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:238 22582 22732 msgid "Subtitles" 22583 22733 msgstr "Sottotitoli" 22584 22734 22585 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:23 322735 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:238 22586 22736 msgid "Show subtitles in video" 22587 22737 msgstr "Visualizza i sottotitoli nel video" 22588 22738 22589 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:24 122590 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:2 4522739 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:246 22740 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:250 22591 22741 msgid "Jump length" 22592 22742 msgstr "Lunghezza salto" 22593 22743 22594 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:24 122744 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:246 22595 22745 msgid "Set the length of a jump" 22596 22746 msgstr "Imposta la lunghezza del salto" 22597 22747 22598 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:2 4522599 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:2 5622748 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:250 22749 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:261 22600 22750 msgid "Jump in video for x ms" 22601 22751 msgstr "Salta il video per x ms" 22602 22752 22603 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:25 222604 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:2 5622753 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:257 22754 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:261 22605 22755 msgid "Loop length" 22606 22756 msgstr "Lunghezza ripetizione" 22607 22757 22608 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:25 222758 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:257 22609 22759 msgid "Set the length around a looppoint" 22610 22760 msgstr "Imposta la lunghezza in corrispondenza di un punto di ripetizione" 22611 22761 22612 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:2 6522762 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:270 22613 22763 msgid "no deinterlacing" 22614 22764 msgstr "non deinterlacciare" 22615 22765 22616 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:27 322766 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:278 22617 22767 msgid "deinterlacing using line doubling" 22618 22768 msgstr "Deinterlacciamento con raddoppio linea" 22619 22769 22620 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:28 122770 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:286 22621 22771 msgid "deinterlacing using linear interpolation" 22622 22772 msgstr "deinterlacciamento con interpolazione lineare" 22623 22773 22624 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:12 022774 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:124 22625 22775 msgid "Unable to find JNA Java library!" 22626 22776 msgstr "Impossibile trovare la libreria Java JNA" 22627 22777 22628 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:12 422778 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:128 22629 22779 msgid "Unable to find native libvlc library!" 22630 22780 msgstr "Impossibile trovare la libreira libvlc nativa" 22631 22781 22632 22782 #. TODO we need Icons instead 22633 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:1 3822783 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:142 22634 22784 msgid "play" 22635 22785 msgstr "riproduci" 22636 22786 22637 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:14 222787 #: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:146 22638 22788 msgid "mute" 22639 22789 msgstr "muto" … … 23541 23691 msgstr "Saturazione:" 23542 23692 23543 #. Plugin Addr essEdit23693 #. Plugin AddrInterpolation 23544 23694 #: build/trans_plugins.java:3 23545 msgid "Allows comfortable editing of addresses and streets."23546 msgstr ""23547 23548 #. Plugin AddrInterpolation23549 #: build/trans_plugins.java:523550 23695 msgid "" 23551 23696 "Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an " … … 23558 23703 #. File ../plugins/alignways/build.xml had no data 23559 23704 #. Plugin buildings_tools 23560 #: build/trans_plugins.java: 823705 #: build/trans_plugins.java:6 23561 23706 msgid "Tools for drawing buildings." 23562 23707 msgstr "Strumenti per il disegno degli edifici." 23563 23708 23564 23709 #. Plugin cadastre-fr 23710 #: build/trans_plugins.java:8 23711 msgid "A special handler for the French land registry WMS server." 23712 msgstr "" 23713 "Un particolare gestore per il server WMS del registro territoriale francese." 23714 23715 #. Plugin colorscheme 23565 23716 #: build/trans_plugins.java:10 23566 msgid "A special handler for the French land registry WMS server."23567 msgstr ""23568 "Un particolare gestore per il server WMS del registro territoriale francese."23569 23570 #. Plugin colorscheme23571 #: build/trans_plugins.java:1223572 23717 msgid "" 23573 23718 "Allows the user to create different color schemes and to switch between " … … 23585 23730 23586 23731 #. Plugin ColumbusCSV 23587 #: build/trans_plugins.java:1 423732 #: build/trans_plugins.java:12 23588 23733 msgid "" 23589 23734 "Imports proprietary CSV files of the Columbus/Visiontac V-900 GPS logger " … … 23594 23739 23595 23740 #. Plugin Create_grid_of_ways 23596 #: build/trans_plugins.java:1 623741 #: build/trans_plugins.java:14 23597 23742 msgid "Create a grid of ways." 23598 23743 msgstr "Crea un reticolo di ways" 23599 23744 23600 23745 #. Plugin czechaddress 23601 #: build/trans_plugins.java:1 823746 #: build/trans_plugins.java:16 23602 23747 msgid "" 23603 23748 "Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic." … … 23607 23752 23608 23753 #. Plugin dataimport 23754 #: build/trans_plugins.java:18 23755 msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly." 23756 msgstr "" 23757 "Permette l''importazione di file di vario formato direttamente in JOSM." 23758 23759 #. Plugin DirectDownload 23609 23760 #: build/trans_plugins.java:20 23610 msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."23611 msgstr ""23612 "Permette l''importazione di file di vario formato direttamente in JOSM."23613 23614 #. Plugin DirectDownload23615 #: build/trans_plugins.java:2223616 23761 msgid "Download your GPX tracks from openstreetmap.org" 23617 23762 msgstr "Scarica i tracciati GPX personali da openstreetmap.org" 23618 23763 23619 23764 #. Plugin DirectUpload 23620 #: build/trans_plugins.java:2 423765 #: build/trans_plugins.java:22 23621 23766 msgid "" 23622 23767 "This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to " … … 23627 23772 23628 23773 #. Plugin download_along 23629 #: build/trans_plugins.java:2 623774 #: build/trans_plugins.java:24 23630 23775 msgid "Downloads OSM data along a way" 23631 23776 msgstr "Scarica i dati OSM lungo un percorso" 23632 23777 23633 23778 #. Plugin Duplicate-Way 23634 #: build/trans_plugins.java:2 823779 #: build/trans_plugins.java:26 23635 23780 msgid "Duplicate Ways with an offset" 23636 23781 msgstr "Duplica i percorsi con una differenza" 23637 23782 23638 23783 #. Plugin editgpx 23639 #: build/trans_plugins.java: 3023784 #: build/trans_plugins.java:28 23640 23785 msgid "" 23641 23786 "Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks " … … 23646 23791 23647 23792 #. Plugin ElevationProfile 23648 #: build/trans_plugins.java:3 223793 #: build/trans_plugins.java:30 23649 23794 msgid "Shows the elevation profile and some statistical data of a GPX track." 23650 23795 msgstr "" … … 23653 23798 23654 23799 #. Plugin epsg31287 23655 #: build/trans_plugins.java:3 423800 #: build/trans_plugins.java:32 23656 23801 msgid "" 23657 23802 "sets current projection to EPSG:31287 - Bessel 1841 in Lambert Conformal " … … 23661 23806 "conica conforme di Lambert. Per l''utilizzo con l''estensione WMS per il " 23662 23807 "caricamento del WMS geoimage.at, consultare il collegamento per i dettagli" 23808 23809 #. Plugin FixAddresses 23810 #: build/trans_plugins.java:36 23811 msgid "Finds and fixes invalid street addresses in a comfortable way." 23812 msgstr "" 23663 23813 23664 23814 #. Plugin globalsat … … 24103 24253 msgstr "Strade" 24104 24254 24105 #. group "Highways/Streets"24106 #: build/trans_presets.java:8024107 msgid "Streets"24108 msgstr "Strade"24109 24110 24255 #. item "Highways/Streets/Motorway" 24111 24256 #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/> … … 25872 26017 msgid "Edit Motorway Junction" 25873 26018 msgstr "Modifica svincolo autostradale" 25874 25875 #. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"25876 #: build/trans_presets.java:66625877 msgid "Number"25878 msgstr "Numero"25879 26019 25880 26020 #. item "Waypoints/Services" … … 38808 38948 msgstr "combinazione di etichette insolito" 38809 38949 38950 #. OUTDATED - only for old plugins 38951 #. See http://josm.openstreetmap.de/wiki/Maps for newer data. 38952 #. 38810 38953 #. FORMAT 38811 38954 #. default(true or false);Name;URL … … 38813 38956 #. 38814 38957 #. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg& 38815 #: build/trans_wms.java: 538958 #: build/trans_wms.java:8 38816 38959 msgid "Landsat" 38817 38960 msgstr "Landsat" 38818 38961 38819 38962 #. http://irs.gis-lab.info/?layers=landsat& 38820 #: build/trans_wms.java: 638963 #: build/trans_wms.java:9 38821 38964 msgid "Landsat (mirror)" 38822 38965 msgstr "Landsat (mirror)" 38823 38966 38824 38967 #. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg& 38825 #: build/trans_wms.java: 738968 #: build/trans_wms.java:10 38826 38969 msgid "Open Aerial Map" 38827 38970 msgstr "Open Aerial Map" … … 38831 38974 #. must be html:<url> 38832 38975 #. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html? 38833 #: build/trans_wms.java:1 138976 #: build/trans_wms.java:14 38834 38977 msgid "Yahoo Sat" 38835 38978 msgstr "Yahoo Satellite" 38836 38979 38837 38980 #. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenStreetMap.html? 38838 #: build/trans_wms.java:1 238981 #: build/trans_wms.java:15 38839 38982 msgid "OpenStreetMap" 38840 38983 msgstr "OpenStreetMap" 38841 38984 38842 38985 #. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenCycleMap.html? 38843 #: build/trans_wms.java:1 338986 #: build/trans_wms.java:16 38844 38987 msgid "OpenCycleMap" 38845 38988 msgstr "OpenCycleMap" 38846 38989 38847 38990 #. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/TilesAtHome.html? 38848 #: build/trans_wms.java:1 438991 #: build/trans_wms.java:17 38849 38992 msgid "TilesAtHome" 38850 38993 msgstr "TilesAtHome" … … 38854 38997 #. only for Germany 38855 38998 #. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms? 38856 #: build/trans_wms.java: 1838999 #: build/trans_wms.java:21 38857 39000 msgid "Streets NRW Geofabrik.de" 38858 39001 msgstr "Geofabrik.de delle strade del Nord Reno-Westfalia" … … 38863 39006 #. Terraserver USCG - High resolution maps 38864 39007 #. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg& 38865 #: build/trans_wms.java:2 339008 #: build/trans_wms.java:26 38866 39009 msgid "Terraserver Topo" 38867 39010 msgstr "Terraserver Topo" 38868 39011 38869 39012 #. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg& 38870 #: build/trans_wms.java:2 439013 #: build/trans_wms.java:27 38871 39014 msgid "Terraserver Urban" 38872 39015 msgstr "Terraserver Urban" … … 38876 39019 #. only for Czech Republic 38877 39020 #. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=parcelni_cisla_i,obrazy_parcel_i,RST_KMD_I,hranice_parcel_i,DEF_BUDOVY,RST_KN_I,dalsi_p_mapy_i,prehledka_kat_prac,prehledka_kat_uz,prehledka_kraju-linie&FORMAT=image/png&transparent=TRUE& 38878 #: build/trans_wms.java: 2839021 #: build/trans_wms.java:31 38879 39022 msgid "Czech CUZK:KM" 38880 39023 msgstr "Czech CUZK:KM" 38881 39024 38882 39025 #. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE& 38883 #: build/trans_wms.java: 2939026 #: build/trans_wms.java:32 38884 39027 msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO" 38885 39028 msgstr "Czech UHUL:ORTOFOTO" … … 38890 39033 #. fails with division by zero error 38891 39034 #. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe& 38892 #: build/trans_wms.java:3 439035 #: build/trans_wms.java:37 38893 39036 msgid "NPE Maps" 38894 39037 msgstr "Mappe NPE" 38895 39038 38896 39039 #. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php? 38897 #: build/trans_wms.java:3 539040 #: build/trans_wms.java:38 38898 39041 msgid "NPE Maps (Tim)" 38899 39042 msgstr "Mappe NPE (Tim)" 38900 39043 38901 39044 #. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7& 38902 #: build/trans_wms.java:3 639045 #: build/trans_wms.java:39 38903 39046 msgid "7th Series (OS7)" 38904 39047 msgstr "7a Serie (OS7)" … … 38908 39051 #. only for Japan 38909 39052 #. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF 38910 #: build/trans_wms.java:4 039053 #: build/trans_wms.java:43 38911 39054 msgid "MLIT Japan (ORTHO)" 38912 39055 msgstr "MLIT Giappone (ORTHO)" 38913 39056 38914 39057 #. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF 38915 #: build/trans_wms.java:4 139058 #: build/trans_wms.java:44 38916 39059 msgid "MLIT Japan (ORTHO01)" 38917 39060 msgstr "MLIT Giappone (ORTHO01)" 38918 39061 38919 39062 #. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF 38920 #: build/trans_wms.java:4 239063 #: build/trans_wms.java:45 38921 39064 msgid "MLIT Japan (ORTHO02)" 38922 39065 msgstr "MLIT Giappone (ORTHO02)" 38923 39066 38924 39067 #. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF 38925 #: build/trans_wms.java:4 339068 #: build/trans_wms.java:46 38926 39069 msgid "MLIT Japan (ORTHO03)" 38927 39070 msgstr "MLIT Giappone (ORTHO03)" … … 38931 39074 #. only for Italy 38932 39075 #. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE& 38933 #: build/trans_wms.java: 4739076 #: build/trans_wms.java:50 38934 39077 msgid "Lodi - Italy" 38935 39078 msgstr "Lodi - Italia" 38936 39079 38937 39080 #. http://88.53.214.52/sitr/services/WGS84_F33/Ortofoto_ATA20072008_f33/MapServer/WMSServer?SERVICE=WMS&VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&CRS=CRS:84&LAYERS=0&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg& 38938 #: build/trans_wms.java: 4839081 #: build/trans_wms.java:51 38939 39082 msgid "Sicily - Italy" 38940 39083 msgstr "Sicilia - Italia" 38941 39084 38942 39085 #. http://wms.pcn.minambiente.it/cgi-bin/mapserv.exe?map=/ms_ogc/service/ortofoto_colore_06.map&LAYERS=ortofoto_colore_06_32,ortofoto_colore_06_33&REQUEST=GetMap&VERSION=1.1.1&FORMAT=image%2Fjpeg& 38943 #: build/trans_wms.java: 4939086 #: build/trans_wms.java:52 38944 39087 msgid "PCN 2006 - Italy" 38945 39088 msgstr "PCN 2006 - Italia" … … 38948 39091 #. only for France 38949 39092 #. http://spotmaps.youmapps.org/cgi-bin/mapserv?map=/home/ortho/ortho.map&service=wms&version=1.1.1&srs=EPSG:4326&request=GetMap&layers=spotmaps4osm&format=image/jpeg&FORMAT=image/jpeg&VERSION=1.1.1&SERVICE=WMS&REQUEST=GetMap&Layers=demo&;http://www.youmapps.org/licenses/EULA-OSM-J-{lang}.html 38950 #: build/trans_wms.java:5 239093 #: build/trans_wms.java:55 38951 39094 msgid "SPOTMaps (France)" 38952 39095 msgstr "SPOTMaps (Francia)" … … 38957 39100 #~ msgid "Opacity" 38958 39101 #~ msgstr "Opacità" 39102 39103 #~ msgid "No username provided." 39104 #~ msgstr "Non è stato fornito alcun nome utente." 39105 39106 #~ msgid "No password provided." 39107 #~ msgstr "Non è stata fornita alcuna password." 39108 39109 #~ msgid "Unknown" 39110 #~ msgstr "Sconosciuto" 38959 39111 38960 39112 #~ msgid "You must select at least two ways." … … 40043 40195 #~ "esempio eliminando le parti che non interessano di un tracciato." 40044 40196 40045 #~ msgid "Remove route nodes"40046 #~ msgstr "Rimuovi nodi dell'itinerario"40047 40048 40197 #~ msgid "<multiple>" 40049 40198 #~ msgstr "<multiplo>" … … 41099 41248 #~ "<br>dall''insieme di dati.<br>Si è d''accordo?</html>" 41100 41249 41101 #~ msgid "Remove from dataset"41102 #~ msgstr "Elimina dall''insieme di dati"41103 41104 41250 #~ msgid "" 41105 41251 #~ "<html>Select to restrict the query to your changsets only.<br>Unselect to "
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.