Changeset 18773 in osm for applications/editors/josm/i18n/po/sk.po
- Timestamp:
- 2009-11-24T10:42:28+01:00 (15 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
applications/editors/josm/i18n/po/sk.po
r18656 r18773 8 8 "Project-Id-Version: josm\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "POT-Creation-Date: 2009-11- 17 17:14+0100\n"11 "PO-Revision-Date: 2009-11- 15 18:43+0000\n"12 "Last-Translator: Vlado <babicvm@szm.sk>\n"10 "POT-Creation-Date: 2009-11-24 10:29+0100\n" 11 "PO-Revision-Date: 2009-11-22 22:09+0000\n" 12 "Last-Translator: marin <Unknown>\n" 13 13 "Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n" 14 14 "MIME-Version: 1.0\n" … … 16 16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 17 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n" 18 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11- 17 16:08+0000\n"18 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-24 08:52+0000\n" 19 19 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" 20 20 … … 27 27 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:217 28 28 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25 29 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:4 4129 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:439 30 30 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:107 31 31 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:167 32 32 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:324 33 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:18 833 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:185 34 34 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47 35 35 msgid "Help" 36 36 msgstr "Nápoveda" 37 37 38 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:43 138 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:430 39 39 #, java-format 40 40 msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\"" 41 41 msgstr "Ignorujem nesprávnu URL: \"{0}\"" 42 42 43 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:43 244 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:45 243 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:431 44 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:451 45 45 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:93 46 46 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:119 … … 61 61 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:347 62 62 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:353 63 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:14 464 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:16 365 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:18 763 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:143 64 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:162 65 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:186 66 66 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:110 67 67 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:127 68 68 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:361 69 69 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:253 70 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:282 71 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:115 72 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:122 73 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:592 74 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:655 75 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1431 76 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:193 77 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:379 78 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:358 79 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:764 70 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:281 71 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:587 72 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:650 73 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:192 74 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:378 75 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:355 76 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:763 77 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:739 80 78 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:71 81 79 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:234 … … 83 81 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:172 84 82 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:227 85 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:22 386 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:24 883 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:222 84 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:247 87 85 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:140 88 86 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:163 … … 94 92 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:126 95 93 #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:67 96 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:1 3794 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:141 97 95 msgid "Warning" 98 96 msgstr "Upozornenie" 99 97 100 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:45 198 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:450 101 99 #, java-format 102 100 msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\"" 103 101 msgstr "Ignorujem poškodený súbor z URL: \"{0}\"" 102 103 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:463 104 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:471 105 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:502 106 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:510 107 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:96 108 #, java-format 109 msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br> Error is: <br>{1}</html>" 110 msgstr "<html>Nemôžem čítať súbor ''{0}''.<br> Chyba je: <br>{1}</html>" 104 111 105 112 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:464 … … 107 114 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:503 108 115 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:511 109 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:96110 #, java-format111 msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br> Error is: <br>{1}</html>"112 msgstr "<html>Nemôžem čítať súbor ''{0}''.<br> Chyba je: <br>{1}</html>"113 114 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:465115 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:473116 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:504117 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:512118 116 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:97 119 117 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94 120 118 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:132 121 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:23 3119 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:232 122 120 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:64 123 121 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:72 … … 125 123 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:84 126 124 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:88 127 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:40 7128 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:41 8129 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:44 1130 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:45 4125 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:406 126 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:417 127 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:440 128 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:453 131 129 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:97 132 130 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:113 … … 136 134 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:59 137 135 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:90 138 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:13 8139 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:39 2140 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:40 5136 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:137 137 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:390 138 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403 141 139 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowserProxy.java:91 142 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:74 9143 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:75 8144 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:80 5145 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:8 12146 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:103 7140 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:746 141 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:755 142 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:802 143 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:809 144 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1036 147 145 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:251 148 146 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:345 149 147 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:242 150 148 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:260 151 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:1 61152 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:73 8153 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:64 8154 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:65 6149 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:159 150 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:735 151 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:647 152 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:655 155 153 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176 156 154 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:84 … … 174 172 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:177 175 173 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:186 176 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:1 37174 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:142 177 175 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29 178 176 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:29 179 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:40 177 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44 178 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57 179 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63 180 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70 180 181 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65 181 182 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70 … … 188 189 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:287 189 190 #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:77 190 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:2 28191 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:4 24191 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:236 192 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:433 192 193 msgid "Error" 193 194 msgstr "Chyba" … … 208 209 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:102 209 210 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:146 211 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:646 210 212 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:648 211 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:650212 213 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:68 213 214 msgid "Java OpenStreetMap Editor" … … 309 310 310 311 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:88 311 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:7 3312 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:72 312 313 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57 313 314 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56 … … 316 317 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97 317 318 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113 318 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:20 8319 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:24 9320 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:29 7321 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:35 8322 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:15 1319 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207 320 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:248 321 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:296 322 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:356 323 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:150 323 324 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:43 324 325 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48 325 326 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:338 326 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:3 50327 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:349 327 328 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:274 328 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:1 71329 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:8 47330 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:116 9329 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:169 330 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:837 331 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1163 331 332 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:104 332 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:36 5333 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:363 333 334 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:124 334 335 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:284 335 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:5 05336 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:516 336 337 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:267 337 338 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:165 338 339 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:239 339 340 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:201 340 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:73 9341 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:738 341 342 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116 342 343 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:188 … … 354 355 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:94 355 356 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:150 356 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:17 8357 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:179 357 358 msgid "Cancel" 358 359 msgstr "Zrušiť" … … 362 363 msgstr "Prosím vybrať aspoň jeden už nahraný bod, cestu, alebo reláciu." 363 364 364 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:6 8365 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67 365 366 msgid "Please select the target layer." 366 367 msgstr "Prosím vyberte cieľovú vrstvu." 367 368 368 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:7 2369 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:71 369 370 msgid "Select target layer" 370 371 msgstr "Výber cieľovej vrstvy" 371 372 372 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:7 3373 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:72 373 374 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20 374 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:46 6375 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:465 375 376 msgid "Merge" 376 377 msgstr "Zlúčiť" 377 378 378 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:8 6379 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:85 379 380 #, java-format 380 381 msgid "" … … 385 386 "html>" 386 387 387 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:8 7388 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:86 388 389 msgid "No target layers" 389 390 msgstr "Žiadne cieľové vrstvy" … … 496 497 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:137 497 498 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71 498 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:1 90499 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:189 499 500 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:67 500 501 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:269 501 502 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66 502 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java: 50503 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:49 503 504 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56 504 505 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:52 505 506 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:89 506 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:18 9507 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:188 507 508 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:244 508 509 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:251 … … 600 601 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29 601 602 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26 602 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:1 20603 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:119 603 604 #, java-format 604 605 msgid "File: {0}" 605 606 msgstr "Súbor: {0}" 606 607 607 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:5 9608 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58 608 609 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:64 609 610 msgid "There are no open changesets" 610 611 msgstr "Niesú tam otvorené súbory zmien" 611 612 612 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java: 60613 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:59 613 614 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:65 614 615 msgid "No open changesets" 615 616 msgstr "Neotvorené súbory zmien" 616 617 617 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:9 2618 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:90 618 619 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:43 619 620 msgid "Downloading open changesets ..." … … 651 652 msgstr "Nemôžem spojiť cesty (Nemôžu byť spojené do jedného reťazca bodov)" 652 653 653 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:16 4654 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:163 654 655 #, java-format 655 656 msgid "Combine {0} ways" 656 657 msgstr "Spojiť {0} ciest" 657 658 658 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:18 9659 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:188 659 660 msgid "Please select at least two ways to combine." 660 661 msgstr "Prosím, vyberte aspoň dve cesty pre spojenie." … … 700 701 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:382 701 702 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:93 702 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:28 3703 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:8 66704 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:9 72703 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:282 704 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:856 705 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:966 705 706 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:141 706 707 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:157 707 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:20 4708 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:201 708 709 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:91 709 710 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:133 … … 722 723 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43 723 724 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44 725 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:206 724 726 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207 725 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:208726 727 msgid "Overwrite" 727 728 msgstr "Prepísať" 728 729 729 730 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:58 730 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:2 10731 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:209 731 732 msgid "File exists. Overwrite?" 732 733 msgstr "Súbor už existuje. Prepísať?" … … 773 774 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:185 774 775 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:237 775 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/Command.java:6 7776 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/Command.java:66 776 777 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:72 777 778 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:88 … … 780 781 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:59 781 782 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:99 782 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:5 5783 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java: 882783 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:54 784 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:921 784 785 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/History.java:56 785 786 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryDataSet.java:83 … … 795 796 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:228 796 797 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:329 797 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:483 798 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1430 799 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:191 798 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:482 799 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:190 800 800 #, java-format 801 801 msgid "There were {0} conflicts during import." … … 823 823 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19 824 824 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21 825 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:129 8825 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1292 826 826 msgid "Duplicate" 827 827 msgstr "Duplikovať" … … 845 845 msgstr "Ukončť program." 846 846 847 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:23 6847 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:235 848 848 msgid "All Formats" 849 849 msgstr "Všetky formáty" 850 850 851 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:28 851 852 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:29 852 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30 853 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:288 853 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:287 854 854 msgid "Export to GPX..." 855 855 msgstr "Exportovať do GPX..." 856 856 857 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:2 9858 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:28 7857 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:28 858 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:286 859 859 msgid "Export the data to GPX file." 860 860 msgstr "Exportovať dáta do GPX súboru." 861 861 862 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:4 9862 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:48 863 863 msgid "Nothing to export. Get some data first." 864 864 msgstr "Nie je nič na exportovanie. Najskôr stiahnite dáta." 865 865 866 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:7 1866 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:70 867 867 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:104 868 868 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:106 869 869 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:202 870 870 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:204 871 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:29 6872 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:29 8871 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:295 872 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:297 873 873 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:93 874 874 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:38 … … 876 876 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/RelationMember.java:31 877 877 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MergeSourceBuildingVisitor.java:44 878 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:8 81879 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:9 22880 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:9 24881 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:3 3882 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:3 5883 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:6 7884 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:6 9885 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:29 7886 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:31 2878 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:872 879 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:913 880 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:915 881 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:32 882 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:34 883 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:66 884 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68 885 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:295 886 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:310 887 887 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:73 888 888 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:75 … … 901 901 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:21 902 902 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverModel.java:114 903 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:28 1904 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:36 2905 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:40 9906 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:46 4903 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:280 904 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:361 905 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:408 906 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:463 907 907 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:121 908 908 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:77 … … 910 910 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:108 911 911 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableModel.java:33 912 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:78 912 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:76 913 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:117 913 914 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:119 914 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:121915 915 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:223 916 916 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:235 … … 933 933 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:55 934 934 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:60 935 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:11 4935 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:111 936 936 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:134 937 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:31 3938 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:34 5939 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:38 0937 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:312 938 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:344 939 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:382 940 940 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:53 941 941 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:75 … … 947 947 msgstr "parameter ''{0}'' nesmie byť nulový" 948 948 949 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:7 3949 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:72 950 950 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:57 951 951 #, java-format … … 953 953 msgstr "očakávaný príklad z OsmDataLayer alebo GpxLayer. Got ''{0}''." 954 954 955 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:7 5955 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:74 956 956 msgid "Export GPX file" 957 957 msgstr "Export GPX súboru" … … 1019 1019 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:154 1020 1020 msgid "Click to abort merging nodes" 1021 msgstr "K ľuknúť pre zrušenie spojovania bodov"1021 msgstr "Kliknúť pre zrušenie spojovania bodov" 1022 1022 1023 1023 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:161 … … 1097 1097 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18 1098 1098 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19 1099 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:43 41100 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:62 61099 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:431 1100 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:623 1101 1101 msgid "New" 1102 1102 msgstr "Nový" … … 1231 1231 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31 1232 1232 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32 1233 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:29 41233 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:292 1234 1234 msgid "Paste" 1235 1235 msgstr "Vložiť" … … 1319 1319 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28 1320 1320 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29 1321 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:6 31322 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:25 81321 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62 1322 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:257 1323 1323 msgid "Save" 1324 1324 msgstr "Uložiť" 1325 1325 1326 1326 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28 1327 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:25 71327 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:256 1328 1328 msgid "Save the current data." 1329 1329 msgstr "Uložiť aktuálne dáta." … … 1380 1380 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25 1381 1381 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26 1382 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:27 31382 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:272 1383 1383 msgid "Save As..." 1384 1384 msgstr "Uložiť ako..." 1385 1385 1386 1386 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25 1387 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:27 21387 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:271 1388 1388 msgid "Save the current data to a new file." 1389 1389 msgstr "Uložiť aktuálne údaje do nového súboru." … … 1402 1402 "neúplné objekty." 1403 1403 1404 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:3 71405 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:4 11404 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39 1405 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43 1406 1406 msgid "Show Status Report" 1407 1407 msgstr "Zobraziť správu o stave" 1408 1408 1409 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java: 391409 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41 1410 1410 msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs" 1411 1411 msgstr "" … … 1413 1413 "chybám" 1414 1414 1415 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:4 01415 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42 1416 1416 #, java-format 1417 1417 msgid "Help: {0}" 1418 1418 msgstr "Pomoc: {0}" 1419 1419 1420 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:1 051420 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120 1421 1421 msgid "Status Report" 1422 1422 msgstr "Správa o stave" 1423 1423 1424 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:1 061424 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:121 1425 1425 msgid "Copy to clipboard and close" 1426 1426 msgstr "Kopírovať do schránky a zavrieť" 1427 1427 1428 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:1 061428 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:121 1429 1429 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:124 1430 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java: 9811430 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:1012 1431 1431 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:246 1432 1432 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:886 … … 1602 1602 msgstr "Nepripojený bod (Unglued Node)" 1603 1603 1604 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:36 91604 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:368 1605 1605 #, java-format 1606 1606 msgid "Dupe into {0} nodes" … … 1608 1608 1609 1609 #. only one changeCommand for a way, else garbage will happen 1610 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:39 31610 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:392 1611 1611 #, java-format 1612 1612 msgid "Dupe {0} nodes into {1} nodes" … … 1653 1653 #. 1654 1654 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:85 1655 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:94 41655 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:943 1656 1656 msgid "Download data" 1657 1657 msgstr "Sťahujem dáta" 1658 1658 1659 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:8 01659 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:81 1660 1660 msgid "No current dataset found" 1661 1661 msgstr "Nájdená neaktuálna dátová sada" 1662 1662 1663 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:8 31663 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:84 1664 1664 #, java-format 1665 1665 msgid "Didn''t find an object with id {0} in the current dataset" 1666 1666 msgstr "Nemôže byť nájdený objekt s id {0} v aktuálnej dátovej sade" 1667 1667 1668 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:91 1669 #, fuzzy 1668 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:92 1670 1669 msgid "Update selection" 1671 msgstr "Aktualizovať výber y"1672 1673 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:9 31670 msgstr "Aktualizovať výber" 1671 1672 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:94 1674 1673 msgid "" 1675 1674 "Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)" 1676 1675 msgstr "Aktualizovať aktuálne vybraté objekty zo servera (znovu nahrať dáta)" 1677 1676 1678 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:9 51677 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:96 1679 1678 msgid "Update Selection" 1680 1679 msgstr "Aktualizácia výberu" 1681 1680 1682 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:126 1683 #, fuzzy 1681 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:127 1684 1682 msgid "There are no selected objects to update." 1685 msgstr " Nie sú tam vybrané pôvodné pre aktualizáciu."1686 1687 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:12 71683 msgstr "Pre aktualizáciu neboli vybrané žiadne objekty." 1684 1685 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:128 1688 1686 msgid "Selection empty" 1689 1687 msgstr "Výber je prázdny" 1690 1688 1691 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:147 1692 #, fuzzy 1689 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:154 1693 1690 msgid "Update objects" 1694 msgstr "Zmazať objekty" 1695 1691 msgstr "Aktualizovať objekty" 1692 1693 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:118 1696 1694 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:119 1697 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:1201698 1695 msgid "Upload data" 1699 1696 msgstr "Nahrať dáta" 1700 1697 1701 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:11 91698 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:118 1702 1699 msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server" 1703 1700 msgstr "Nahrať všetky zmeny v aktívnej dátovej vrstve na OSM server" 1704 1701 1705 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:14 21702 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:141 1706 1703 #, java-format 1707 1704 msgid "" … … 1712 1709 "vyriešte.</html>" 1713 1710 1714 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:16 21711 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:161 1715 1712 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:109 1716 1713 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:126 … … 1718 1715 msgstr "Žiadne zmeny pre uloženie." 1719 1716 1720 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:18 61717 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:185 1721 1718 msgid "Nothing to upload. Get some data first." 1722 1719 msgstr "Nie je nič k nahratiu. Najskôr musíte mať nejaké dáta." 1723 1720 1724 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:23 11721 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:230 1725 1722 #, java-format 1726 1723 msgid "Synchronize node {0} only" 1727 1724 msgstr "Synchronizovať iba {0} bod" 1728 1725 1729 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:23 21726 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:231 1730 1727 #, java-format 1731 1728 msgid "Synchronize way {0} only" 1732 1729 msgstr "Synchronizovať iba {0} cestu" 1733 1730 1734 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:23 31731 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:232 1735 1732 #, java-format 1736 1733 msgid "Synchronize relation {0} only" 1737 1734 msgstr "Synchronizovať iba {0} reláciu" 1738 1735 1739 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:24 31740 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:29 11736 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:242 1737 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:290 1741 1738 msgid "Synchronize entire dataset" 1742 1739 msgstr "Synchronizovať celú dátovú sadu" 1743 1740 1744 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:25 51741 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:254 1745 1742 #, java-format 1746 1743 msgid "" … … 1761 1758 "zrušenie a pokračovanie v editácii.<br></html>" 1762 1759 1763 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:26 91764 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:31 31765 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:37 41760 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:268 1761 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:312 1762 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:377 1766 1763 msgid "Conflicts detected" 1767 1764 msgstr "Objavené konflikty" 1768 1765 1769 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:30 31766 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:302 1770 1767 #, java-format 1771 1768 msgid "" … … 1780 1777 "<strong>{1}</strong> pre zrušenie a pokračovanie v editácii.<br></html>" 1781 1778 1782 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:33 11779 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:330 1783 1780 #, java-format 1784 1781 msgid "" … … 1791 1788 "existujúcim zmenovým súborom.</html>" 1792 1789 1793 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:33 91790 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:338 1794 1791 msgid "Changeset closed" 1795 1792 msgstr "Zmenový súbor zavretý" 1796 1793 1797 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:35 21794 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:350 1798 1795 msgid "Prepare conflict resolution" 1799 1796 msgstr "Pripravujem rozhodnutie konfliktov" 1800 1797 1801 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:35 41798 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:352 1802 1799 #, java-format 1803 1800 msgid "Click to download all parent ways for node {0}" 1804 msgstr "K ľuknutím stiahnete všetky rodičovské cesty pre body {0}"1805 1806 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:3 601801 msgstr "Kliknutím stiahnete všetky rodičovské cesty pre body {0}" 1802 1803 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:358 1807 1804 msgid "Click to cancel and to resume editing the map" 1808 msgstr "K ľuknutím zrušíte a pokračujete v editovaní mapy"1809 1810 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:36 41805 msgstr "Kliknutím zrušíte a pokračujete v editovaní mapy" 1806 1807 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:362 1811 1808 #, java-format 1812 1809 msgid "" … … 1817 1814 msgstr "" 1818 1815 "<html>Nahrávanie <strong>neúspešné</strong> pretože sa snažíte zmazať bod " 1819 "{0} ktorý je stále použitý v ceste {1}.<br><br>K ľuk <strong>{2}</strong> pre "1816 "{0} ktorý je stále použitý v ceste {1}.<br><br>Klik <strong>{2}</strong> pre " 1820 1817 "stiahnutie všetky rodičovské cesty pre bod {0}.<br>Ak nevyhnutne JOSM bude " 1821 1818 "chcieť vytvoriť konflikty ktoré môžete rozhodnúť v the Conflict Resolution " 1822 1819 "Dialog.</html>" 1823 1820 1824 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:37 51821 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:373 1825 1822 msgid "Node still in use" 1826 1823 msgstr "Bod je stále v užívaní" 1827 1824 1828 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:41 31829 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:4 301825 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:411 1826 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:428 1830 1827 #, java-format 1831 1828 msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern" … … 1833 1830 "Varovanie: chybná hlavička \"{0}\" nenastala žiadna zhoda s očakávaným vzorom" 1834 1831 1835 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:5 301832 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:523 1836 1833 msgid "Updating primitive" 1837 1834 msgstr "Aktualizácia pôvodných" 1838 1835 1839 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:58 71836 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:580 1840 1837 #, java-format 1841 1838 msgid "Uploading data for layer ''{0}''" … … 1844 1841 #. we tried to delete an already deleted primitive. 1845 1842 #. 1846 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:61 81843 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:611 1847 1844 #, java-format 1848 1845 msgid "" … … 1853 1850 "objekt a opakujem nahrávanie." 1854 1851 1855 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:61 91852 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:612 1856 1853 #, java-format 1857 1854 msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload." 1858 1855 msgstr "objekt ''{0}'' je už zmazaný. Vynechávam objekt v nahrávaní." 1859 1856 1860 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:6 361857 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:629 1861 1858 #, java-format 1862 1859 msgid "Uploading {0} objects ..." 1863 1860 msgstr "Nahrávam {0} objekty(ov) ..." 1864 1861 1865 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:6 561862 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:649 1866 1863 #, java-format 1867 1864 msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}" … … 1974 1971 msgstr "Spomalené prehrávanie" 1975 1972 1976 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java: 501973 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49 1977 1974 msgid "Downloading GPS data" 1978 1975 msgstr "Sťahujem GPS dáta" 1979 1976 1980 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:7 71977 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76 1981 1978 msgid "Downloaded GPX Data" 1982 1979 msgstr "Stiahnuté GPX dáta" 1983 1980 1984 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:8 01981 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:81 1985 1982 msgid "Downloading data" 1986 1983 msgstr "Sťahujem dáta" 1987 1984 1988 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:9 21985 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:93 1989 1986 #, java-format 1990 1987 msgid "" … … 1992 1989 msgstr "Ignorujem výnimky pretože sťahovanie bolo zrušené. Výnimka bola: {0}" 1993 1990 1994 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:1 391991 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:140 1995 1992 msgid "No data found in this area." 1996 1993 msgstr "V tejto oblasti sa nenachádzajú žiadne dáta." … … 2014 2011 "server" 2015 2012 msgstr "" 2016 "K ľuknúť pre kontrolu či objekty vo vašej lokálnej dátovej sade sú zmazané na "2013 "Kliknúť pre kontrolu či objekty vo vašej lokálnej dátovej sade sú zmazané na " 2017 2014 "servery" 2018 2015 … … 2024 2021 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:165 2025 2022 msgid "Click to abort and to resume editing" 2026 msgstr "K ľuknúť pre zrušenie a obnovenie editovania"2023 msgstr "Kliknúť pre zrušenie a obnovenie editovania" 2027 2024 2028 2025 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:170 … … 2051 2048 2052 2049 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:252 2053 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:9 32050 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91 2054 2051 msgid "Errors during Download" 2055 2052 msgstr "Chyby v priebehu sťahovania" 2056 2053 2057 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:11 62054 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114 2058 2055 msgid "Errors during download" 2059 2056 msgstr "Chyby počas sťahovania" … … 2071 2068 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:102 2072 2069 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:113 2073 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:4 82070 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47 2074 2071 #: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:30 2075 2072 #, java-format … … 2077 2074 msgstr "Režim: {0}" 2078 2075 2079 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:27 32076 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:272 2080 2077 msgid "" 2081 2078 "Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: don't delete unused nodes " 2082 2079 "when deleting a way. Ctrl: delete referring objects." 2083 2080 msgstr "" 2084 "K ľuknite pre zmazanie. Shift: zmaže segment cesty. Alt: zmaže cestu, ale "2081 "Kliknite pre zmazanie. Shift: zmaže segment cesty. Alt: zmaže cestu, ale " 2085 2082 "nemaže body. CTRL: zmaže referenčné objekty." 2086 2083 … … 2173 2170 2174 2171 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:418 2175 #, fuzzy2176 2172 msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button." 2177 msgstr "" 2178 "Nakreslite obdĺžnik požadovanej veľkosti a potom pustite tlačítko myši." 2173 msgstr "Posuň segment pozdĺž jeho normály, potom pusť tlačítko na myši." 2179 2174 2180 2175 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:420 … … 2184 2179 2185 2180 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:422 2186 #, fuzzy2187 2181 msgid "" 2188 2182 "Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along " 2189 2183 "its normal." 2190 msgstr "Ťahajte segment cesty na vytvorenie pravouholníka." 2184 msgstr "" 2185 "Ťahať diel cesty, pre vytvorenie obdĺžniku. Ctrl+ťahať, pre posunutie dielu " 2186 "pozdĺž jeho normály." 2191 2187 2192 2188 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82 … … 2200 2196 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:112 2201 2197 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:113 2202 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:3 522198 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:349 2203 2199 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:117 2204 2200 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141 … … 2219 2215 msgstr[2] "Pridať a posunúť virtuálny nový bod do {0} ciest" 2220 2216 2221 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:47 12217 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:470 2222 2218 msgid "Move elements" 2223 2219 msgstr "Posunúť elementy" 2224 2220 2225 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:47 22221 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:471 2226 2222 msgid "Move them" 2227 2223 msgstr "Posunúť ich(them)" 2228 2224 2229 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:47 22225 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:471 2230 2226 msgid "Undo move" 2231 2227 msgstr "Krok späť posun" 2232 2228 2233 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:47 42229 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:473 2234 2230 #, java-format 2235 2231 msgid "" … … 2241 2237 "Skutočne ich chcete presunúť?" 2242 2238 2243 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:47 82239 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:477 2244 2240 msgid "Always move and don't show dialog again" 2245 2241 msgstr "Vždy posúvať a nezobrazovať znovu dialóg" 2246 2242 2247 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:54 72243 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:546 2248 2244 msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle." 2249 2245 msgstr "Pustite tlačítko myši pre vybratie objektov v obdĺžniku." 2250 2246 2251 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:54 92247 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:548 2252 2248 msgid "" 2253 2249 "Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node." … … 2255 2251 "Pustite tlačítko myši pre zastavenie pohybu. Ctrl spojí s najbližším bodom." 2256 2252 2257 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:55 12253 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:550 2258 2254 msgid "Release the mouse button to stop rotating." 2259 2255 msgstr "Pustite tlačítko myši k zastaveniu otáčania" 2260 2256 2261 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:55 32257 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:552 2262 2258 msgid "" 2263 2259 "Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-" … … 2267 2263 "Ctrl na otáčanie výberu; alebo zmenu výberu" 2268 2264 2265 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46 2269 2266 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47 2270 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48 2271 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:422 2267 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:418 2272 2268 msgid "Zoom" 2273 2269 msgstr "Zväčšenie" 2274 2270 2275 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:4 72271 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46 2276 2272 msgid "Zoom and move map" 2277 2273 msgstr "Priblížiť/Vzdialiť a pohyb mapy" 2278 2274 2279 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:7 42275 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:73 2280 2276 msgid "" 2281 2277 "Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; " … … 2285 2281 "hore dolu doľava doprava; pohyb so zväčšením možno tiež pravým tlačítkom myši" 2286 2282 2283 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:47 2287 2284 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:48 2288 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:492289 2285 msgid "Search..." 2290 2286 msgstr "Vyhľadávať..." 2291 2287 2292 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:4 82288 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:47 2293 2289 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:140 2294 2290 msgid "Search for objects." … … 2297 2293 #. -- prepare the combo box with the search expressions 2298 2294 #. 2299 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:7 82295 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:77 2300 2296 msgid "Please enter a filter string." 2301 2297 msgstr "Prosím vložte vybraný reťazec" 2302 2298 2303 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:7 82299 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:77 2304 2300 msgid "Please enter a search string." 2305 2301 msgstr "Zadajte hladaný reťazec." 2306 2302 2307 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:83 2308 #, fuzzy 2303 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:82 2309 2304 msgid "Enter the search expression" 2310 msgstr " regulárnyvýraz"2311 2312 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:9 12305 msgstr "Vložte hľadaný výraz" 2306 2307 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:90 2313 2308 msgid "replace selection" 2314 2309 msgstr "nahradiť označené" 2315 2310 2316 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:9 22311 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:91 2317 2312 msgid "add to selection" 2318 2313 msgstr "pridať k výberu" 2319 2314 2320 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:9 32315 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:92 2321 2316 msgid "remove from selection" 2322 2317 msgstr "odobrať z výberu" 2323 2318 2324 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:9 42319 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:93 2325 2320 msgid "find in selection" 2326 2321 msgstr "Hľadať vo výbere" 2327 2322 2328 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:10 12323 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:100 2329 2324 msgid "case sensitive" 2330 2325 msgstr "veľkosť písmen rozhoduje" 2331 2326 2332 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:10 22327 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:101 2333 2328 msgid "regular expression" 2334 2329 msgstr "regulárny výraz" 2335 2330 2331 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:116 2332 msgid "<b>Baker Street</b> - 'Baker' and 'Street' in any key or name." 2333 msgstr "" 2334 "<b>Baker Street</b> - 'Baker' a 'Street' v akomkoľvek kľúči, alebo mene." 2335 2336 2336 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:117 2337 msgid "<b> Baker Street</b> - 'Baker' and 'Street' in any key or name."2338 msgstr "" 2339 "<b> Baker Street</b> - 'Baker' a 'Street' v akomkoľvek kľúči, alebo mene."2337 msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' in any key or name." 2338 msgstr "" 2339 "<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' v akomkoľvek kľúči, alebo mene." 2340 2340 2341 2341 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:118 2342 msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' in any key or name."2343 msgstr ""2344 "<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' v akomkoľvek kľúči, alebo mene."2345 2346 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:1192347 2342 msgid "<b>name:Bak</b> - 'Bak' anywhere in the name." 2348 2343 msgstr "<b>name:Bak</b> - 'Bak' kdekoľvek v mene." 2349 2344 2350 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:1 202345 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:119 2351 2346 msgid "<b>type=route</b> - key 'type' with value exactly 'route'." 2352 2347 msgstr "<b>type=cesta</b> - kľúč 'type' s presnou hodnotou 'cesta'." 2353 2348 2354 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:12 12349 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:120 2355 2350 msgid "" 2356 2351 "<b>type=*</b> - key 'type' with any value. Try also <b>*=value</b>, " … … 2360 2355 "b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>" 2361 2356 2362 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:12 22357 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:121 2363 2358 msgid "<b>-name:Bak</b> - not 'Bak' in the name." 2364 2359 msgstr "<b>-name:Bak</b> - neobsahuje 'Bak' v mene." 2365 2360 2366 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:12 32361 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:122 2367 2362 msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value." 2368 2363 msgstr "<b>foot:</b> - klúč 'foot' nastavený na akúkoľvek hodnotu." 2369 2364 2370 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:12 42365 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:123 2371 2366 msgid "<u>Special targets:</u>" 2372 2367 msgstr "<u>Špeciálne ciele:</u>" 2373 2368 2374 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:12 52369 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:124 2375 2370 msgid "" 2376 2371 "<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)" … … 2379 2374 "b>)" 2380 2375 2381 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:12 62376 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:125 2382 2377 msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user" 2383 2378 msgstr "<b>user:</b>... - všetky objekty nahraté užívateľom" 2384 2379 2385 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:12 72380 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:126 2386 2381 msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)" 2387 2382 msgstr "<b>id:</b>... - objekt s určeným ID (0 pre nové objekty)" 2388 2383 2389 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:12 82384 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:127 2390 2385 msgid "<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes" 2391 2386 msgstr "<b>nodes:</b>... - objekt s pridanými číslami bodov" 2392 2387 2393 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:12 92388 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:128 2394 2389 msgid "" 2395 2390 "<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-" … … 2399 2394 "alebo značky:min-max)" 2400 2395 2401 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:1 302396 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:129 2402 2397 msgid "<b>modified</b> - all changed objects" 2403 2398 msgstr "<b>modified</b> - všetky zmenené objekty" 2404 2399 2405 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:13 12400 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:130 2406 2401 msgid "<b>selected</b> - all selected objects" 2407 2402 msgstr "<b>selected</b> - všetky vybraté objekty" 2408 2403 2409 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:13 22404 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:131 2410 2405 msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects" 2411 2406 msgstr "<b>incomplete</b> - všetky nekompletné objekty" 2412 2407 2413 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:13 32408 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:132 2414 2409 msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects" 2415 2410 msgstr "<b>untagged</b> - všetky neoznačené objekty" 2416 2411 2417 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:13 42412 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:133 2418 2413 msgid "" 2419 2414 "<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression" 2420 2415 msgstr "<b>dieťa <i>výraz</i></b> - všetky deti objektov vyhovujúcich výrazu" 2421 2416 2417 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:134 2418 msgid "" 2419 "<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression" 2420 msgstr "" 2421 "<b>rodič <i>výraz</i></b> - všetci rodičia objektov vyhovujúcich výrazu" 2422 2422 2423 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:135 2423 msgid ""2424 "<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"2425 msgstr ""2426 "<b>rodič <i>výraz</i></b> - všetci rodičia objektov vyhovujúcich výrazu"2427 2428 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:1362429 2424 msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or" 2430 2425 msgstr "Použite <b>|</b> alebo <b>OR</b> pri kombinácii s logickým \"alebo\"" 2431 2426 2432 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:13 72427 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:136 2433 2428 msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains :)" 2434 2429 msgstr "Použite <b>\"</b> ako úvodzovky (napríklad ak kľúč obsahuje dvojbodku)" 2435 2430 2436 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:13 82431 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137 2437 2432 msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions" 2438 2433 msgstr "Použite <b>(</b> a <b>)</b> k zoskupeniu výrazov" 2439 2434 2440 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:14 82435 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:147 2441 2436 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:56 2442 2437 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:57 … … 2446 2441 msgstr "Filter" 2447 2442 2448 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:14 82443 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:147 2449 2444 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:140 2450 2445 msgid "Search" 2451 2446 msgstr "Hľadať" 2452 2447 2453 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:1 502448 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:149 2454 2449 msgid "Submit filter" 2455 2450 msgstr "Predložiť filter" 2456 2451 2457 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:1 502452 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:149 2458 2453 msgid "Start Search" 2459 2454 msgstr "Začať vyhľadávanie" 2460 2455 2461 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:2 702456 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:269 2462 2457 #, java-format 2463 2458 msgid "No match found for ''{0}''" 2464 2459 msgstr "Neboli nájdené záznamy pre \"{0}\"" 2465 2460 2466 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:27 22461 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:271 2467 2462 #, java-format 2468 2463 msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''" 2469 2464 msgstr "Nič nebolo pridané do výberu hľadaním \"{0}\"" 2470 2465 2471 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:27 42466 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:273 2472 2467 #, java-format 2473 2468 msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''" 2474 2469 msgstr "Nič nebolo odstránené z výberu hľadaním \"{0}\"" 2475 2470 2476 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:27 62471 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:275 2477 2472 #, java-format 2478 2473 msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''" 2479 2474 msgstr "Nič sa nenašlo vo výbere vyhľadávania pre ''{0}''" 2480 2475 2481 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:28 62476 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:285 2482 2477 #, java-format 2483 2478 msgid "Found {0} matches" 2484 2479 msgstr "Najdených {0} zodpovedajúcich výrazov" 2485 2480 2486 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:31 42481 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:313 2487 2482 msgid "CS" 2488 2483 msgstr "CS" 2489 2484 2490 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:31 42485 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:313 2491 2486 msgid "CI" 2492 2487 msgstr "CI" 2493 2488 2494 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:31 52489 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:314 2495 2490 msgid "RX" 2496 2491 msgstr "RX" … … 2507 2502 "{2}" 2508 2503 2509 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:1 762504 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:194 2510 2505 msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value" 2511 2506 msgstr "" … … 2513 2508 "použitia: kľúč=hodnota" 2514 2509 2515 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:2 182510 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:236 2516 2511 #, java-format 2517 2512 msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!" 2518 2513 msgstr "Syntaktická chyba vzoru: Vzor {0} v {1} je nedovolený!" 2519 2514 2520 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:3 582515 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:382 2521 2516 #, java-format 2522 2517 msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation" … … 2524 2519 "Neznámy pôvodný typ: {0}. Povolené hodnoty sú, body, cesty, alebo relácie" 2525 2520 2526 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:5 472521 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:571 2527 2522 #, java-format 2528 2523 msgid "Unexpected token: {0}" 2529 2524 msgstr "Neočakávaná značka: {0}" 2530 2525 2531 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:5 672526 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:591 2532 2527 msgid "Missing arguments for or." 2533 2528 msgstr "Chýbajúci argument pre \"alebo\"" 2534 2529 2535 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java: 5772530 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:601 2536 2531 msgid "Missing argument for not." 2537 2532 msgstr "Chýbajúci argument pre \"NOT\"" 2538 2533 2539 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java: 5872534 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:611 2540 2535 msgid "Expected closing parenthesis." 2541 2536 msgstr "Očakávam uzatváraciu zátvorku." 2542 2537 2543 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:6 492538 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:673 2544 2539 msgid "Wrong number of parameters for tags operator." 2545 2540 msgstr "Zlý počet údajov(parametrov) pre operátor značiek." 2546 2541 2547 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:6 512542 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:675 2548 2543 #, java-format 2549 2544 msgid "" … … 2554 2549 "zo značiek alebo rozsahu, napríklad značky:1 alebo značky:2-5" 2555 2550 2556 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:6 612551 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:685 2557 2552 msgid "Wrong number of parameters for nodes operator." 2558 2553 msgstr "Zlé číslo parametrov pre operátor bodov." 2559 2554 2560 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:6 632555 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:687 2561 2556 #, java-format 2562 2557 msgid "" … … 2567 2562 "alebo rozsah bodov, napr. body:10-20" 2568 2563 2569 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:6 702564 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:694 2570 2565 #, java-format 2571 2566 msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected." … … 2672 2667 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:80 2673 2668 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:325 2674 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:11 352669 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1129 2675 2670 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:165 2676 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:36 52671 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:368 2677 2672 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:239 2678 2673 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:201 … … 2785 2780 2786 2781 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:38 2787 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:10 922782 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1086 2788 2783 msgid "Double conflict" 2789 2784 msgstr "Dvojitý konflikt" … … 2812 2807 "prítomná." 2813 2808 2814 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:4 72809 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:46 2815 2810 #, java-format 2816 2811 msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}" … … 2818 2813 2819 2814 #. should not happen 2820 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:6 92821 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:7 92815 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:68 2816 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:78 2822 2817 msgid "Cannot resolve undecided conflict." 2823 2818 msgstr "nemôžem vyriešiť nerozhodnutý konflikt" … … 2832 2827 msgid "At least one object to delete required, got empty collection" 2833 2828 msgstr "" 2829 "Prázdna množina objektov, na zmazanie je potrebné vybrať aspoň jeden objekt" 2834 2830 2835 2831 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:106 2836 2832 msgid "At least one object to delete requird, got empty collection" 2837 2833 msgstr "" 2834 "Prázdna množina objektov, na zmazanie je potrebné vybrať aspoň jeden objekt" 2838 2835 2839 2836 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:178 … … 2891 2888 msgstr "Odstrániť potvrdenie" 2892 2889 2893 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:4 72890 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:46 2894 2891 #, java-format 2895 2892 msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}" 2896 2893 msgstr "Vyriešte konflikty v zmazaných (state) v {0}" 2897 2898 #. in case #3892 happens again2899 #.2900 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:972901 msgid "null detected in node list"2902 msgstr ""2903 2904 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:982905 msgid "unexpected null value for n.getEastNorth(). id of n is"2906 msgstr ""2907 2894 2908 2895 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:121 … … 2938 2925 msgstr "Vybranie odkazu z relácie {0}" 2939 2926 2940 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:5 82927 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:57 2941 2928 #, java-format 2942 2929 msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}" 2943 2930 msgstr "Rozhodnutie konfliktov v member list of relation {0}" 2944 2931 2945 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java: 902932 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:89 2946 2933 msgid "" 2947 2934 "Can't undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more" … … 2975 2962 msgstr "Sekvencia" 2976 2963 2977 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:6 92964 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:66 2978 2965 #, java-format 2979 2966 msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}" 2980 2967 msgstr "Vyriešiť {0} konfliktné značky v bode {1}" 2981 2968 2982 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java: 702969 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:67 2983 2970 #, java-format 2984 2971 msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}" 2985 2972 msgstr "Vyriešiť {0} konfliktné značky v ceste {1}" 2986 2973 2987 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java: 712974 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:68 2988 2975 #, java-format 2989 2976 msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}" 2990 2977 msgstr "Vyriešiť {0} konfliktné značky v relácii {1}" 2991 2978 2992 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:6 22979 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:61 2993 2980 #, java-format 2994 2981 msgid "Undelete {0} primitives" … … 3010 2997 msgstr "Vyriešiť konflikty verzie pre reláciu {0}" 3011 2998 3012 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:5 42999 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:52 3013 3000 #, java-format 3014 3001 msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}" 3015 3002 msgstr "Vyriešte konflikty v zozname bodov cesty {0}" 3016 3003 3017 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:7 23004 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:70 3018 3005 #, java-format 3019 3006 msgid "Main dataset does not include node {0}" … … 3057 3044 3058 3045 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29 3059 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:23 13046 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:230 3060 3047 msgid "New value" 3061 3048 msgstr "Nová hodnota" … … 3102 3089 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:101 3103 3090 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:103 3104 #, fuzzy,java-format3091 #, java-format 3105 3092 msgid "Parameter ''{0}'' > 0.0 exptected, got {1}" 3106 msgstr " parameter {0} > 0 požadovaný. Dostal {1}."3093 msgstr "" 3107 3094 3108 3095 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:289 … … 3111 3098 msgstr "VAROVANIE: neúspešný pri pokračovaní preferancií na ''{0}''" 3112 3099 3113 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:39 43100 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:393 3114 3101 #, java-format 3115 3102 msgid "Malformed config file at lines {0}" 3116 3103 msgstr "Poškodený konfiguračný súbor pri linke {0}" 3117 3104 3118 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:40 33105 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:402 3119 3106 #, java-format 3120 3107 msgid "" … … 3125 3112 "nie je adresár." 3126 3113 3127 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:40 63114 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:405 3128 3115 #, java-format 3129 3116 msgid "" … … 3134 3121 "nie je adresár.</html>" 3135 3122 3136 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:41 43123 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:413 3137 3124 #, java-format 3138 3125 msgid "" … … 3143 3130 "chýbajúceho adresára preferencií: {0}" 3144 3131 3145 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:41 73132 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:416 3146 3133 #, java-format 3147 3134 msgid "" … … 3152 3139 "chýbajúceho adresára preferencií: {0}</html>" 3153 3140 3154 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:42 83141 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:427 3155 3142 #, java-format 3156 3143 msgid "" … … 3160 3147 "súboru preferencií." 3161 3148 3162 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:43 23149 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:431 3163 3150 #, java-format 3164 3151 msgid "" … … 3169 3156 "súborom preferencií." 3170 3157 3171 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:4 403158 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:439 3172 3159 #, java-format 3173 3160 msgid "" … … 3178 3165 "preferencií do východzieho: {0}</html>" 3179 3166 3180 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:45 33167 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:452 3181 3168 #, java-format 3182 3169 msgid "" … … 3187 3174 "súboru <br>{0}<br> a vytváranie nového východzieho súboru.</html>" 3188 3175 3189 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:46 33176 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:462 3190 3177 #, java-format 3191 3178 msgid "" … … 3196 3183 "preferencií do východzích: {0}" 3197 3184 3198 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:48 93185 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:488 3199 3186 #, java-format 3200 3187 msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''" 3201 3188 msgstr "Chyba: Neočakávaný riadok ''{0}'' v súbore záložiek ''{1}''" 3202 3189 3203 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:49 93190 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:498 3204 3191 #, java-format 3205 3192 msgid "" … … 3288 3275 3289 3276 #. short symbol for South 3290 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:7 53277 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:74 3291 3278 msgid "S" 3292 3279 msgstr "J" 3293 3280 3294 3281 #. short symbol for North 3295 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:7 63282 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:75 3296 3283 msgid "N" 3297 3284 msgstr "S" 3298 3285 3299 3286 #. short symbol for West 3300 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:8 93287 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:88 3301 3288 msgid "W" 3302 3289 msgstr "Z" 3303 3290 3304 3291 #. short symbol for East 3305 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java: 903292 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:89 3306 3293 msgid "E" 3307 3294 msgstr "V" 3308 3295 3309 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Changeset.java:10 43310 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java: 2093296 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Changeset.java:103 3297 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:199 3311 3298 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62 3312 3299 #, java-format … … 3314 3301 msgstr "Súbor zmien {0}" 3315 3302 3316 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:18 23303 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:184 3317 3304 #, java-format 3318 3305 msgid "" … … 3320 3307 msgstr "Neschopnosť pridať pôvodné {0} do dátovej sady, pretože sú už zahrnuté" 3321 3308 3322 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:6 343309 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:629 3323 3310 #, java-format 3324 3311 msgid "" … … 3328 3315 msgstr "" 3329 3316 3330 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:14 73331 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:19 13317 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:146 3318 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:190 3332 3319 #, java-format 3333 3320 msgid "Missing merge target for way with id {0}" 3334 3321 msgstr "" 3335 3322 3336 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:17 53323 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:174 3337 3324 #, java-format 3338 3325 msgid "Missing merge target for object with id {0}" 3339 msgstr " "3340 3341 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:20 33342 #, fuzzy,java-format3326 msgstr "Chýba zlúčujúci ciel pre objekt s id {0}" 3327 3328 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:202 3329 #, java-format 3343 3330 msgid "Missing merge target for node with id {0}" 3344 msgstr "Chýba júci argument pre \"NOT\""3345 3346 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:21 93347 #, fuzzy,java-format3331 msgstr "Chýba zlúčujúci ciel pre bod s id {0}" 3332 3333 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:217 3334 #, java-format 3348 3335 msgid "Missing merge target for relation with id {0}" 3349 msgstr " História pre reláciu{0}"3350 3351 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:22 43336 msgstr "Chýba zlúčujúci ciel pre reláciu s id {0}" 3337 3338 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:222 3352 3339 #, java-format 3353 3340 msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}" 3354 msgstr " "3341 msgstr "Chýba zlúčujúci ciel typu {0} s id {1}" 3355 3342 3356 3343 #. should not happen 3357 3344 #. 3358 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:25 63359 #, fuzzy,java-format3345 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:254 3346 #, java-format 3360 3347 msgid "" 3361 3348 "Target object with id {0} and version {1} is visible although source object " … … 3363 3350 "Keeping target object. " 3364 3351 msgstr "" 3365 "Moje pôvodné s id {0} a verziou {1} sú viditeľné pretože ich pôvodné sú v "3366 "nižšej verzii {2} nie sú viditeľné. Nenastala dohoda s touto nezrovnalosťou. "3367 "Zostávajú moje pôvodné. "3368 3352 3369 3353 #. translators notes must be in front … … 3420 3404 msgstr "F" 3421 3405 3422 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:2 053406 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:235 3423 3407 #, java-format 3424 3408 msgid "Expected ID >= 0. Got {0}." 3425 3409 msgstr "očekávané id >= 0. Got {0}" 3426 3410 3427 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:3 373411 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:367 3428 3412 msgid "A primitive with ID = 0 can't be invisible." 3429 3413 msgstr "pôvodné s id=0 nemôžu byť neviditeľné" 3430 3414 3431 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java: 3943415 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:424 3432 3416 #, java-format 3433 3417 msgid "ID > 0 expected. Got {0}." 3434 3418 msgstr "ID > 0 očakávané. Got {0}" 3435 3419 3436 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java: 3963420 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:426 3437 3421 #, java-format 3438 3422 msgid "Version > 0 expected. Got {0}." 3439 3423 msgstr "verzia > 0 očakávaná. Got {0}" 3440 3424 3441 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java: 8843425 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:923 3442 3426 msgid "" 3443 3427 "Can''t merge because either of the participating primitives is new and the " … … 3445 3429 msgstr "" 3446 3430 3447 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java: 8863431 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:925 3448 3432 #, java-format 3449 3433 msgid "" … … 3473 3457 "viacnásobnými hodnotami" 3474 3458 3475 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/User.java:5 83459 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/User.java:59 3476 3460 msgid "User with the same uid but different name found" 3477 3461 msgstr "" 3478 3462 3479 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:28 33480 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:30 53463 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:282 3464 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:304 3481 3465 #, java-format 3482 3466 msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}." … … 3487 3471 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryDataSet.java:85 3488 3472 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryDataSet.java:125 3489 #, fuzzy,java-format3473 #, java-format 3490 3474 msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}" 3491 msgstr " parameter {0} > 0 požadovaný. Dostal {1}."3475 msgstr "" 3492 3476 3493 3477 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/History.java:218 … … 3506 3490 3507 3491 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:114 3508 #, fuzzy,java-format3492 #, java-format 3509 3493 msgid "Can''t compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''." 3510 msgstr " nemôžem porovnávať pôvodné s id ''{0}'' podľa pôvodných s id ''{1}''"3494 msgstr "" 3511 3495 3512 3496 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryRelation.java:89 … … 3641 3625 msgstr "oblasť textu" 3642 3626 3643 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:164 13627 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1640 3644 3628 #, java-format 3645 3629 msgid "Error: {0}" 3646 3630 msgstr "Chyba: {0}" 3647 3631 3648 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:164 13632 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1640 3649 3633 #, java-format 3650 3634 msgid "Warning: {0}" … … 3656 3640 3657 3641 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:98 3658 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java: 1003659 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:56 33642 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:98 3643 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:562 3660 3644 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:49 3661 3645 msgid "node" … … 3666 3650 3667 3651 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:99 3668 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:56 33652 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:562 3669 3653 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:61 3670 3654 msgid "way" … … 3675 3659 3676 3660 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:100 3677 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:1 633678 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:56 33661 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:157 3662 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:562 3679 3663 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:71 3680 3664 msgid "relation" … … 3693 3677 3694 3678 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:103 3695 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:16 83696 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:17 33679 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:166 3680 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:176 3697 3681 msgid "background" 3698 3682 msgstr "pozadie" … … 3710 3694 msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947" 3711 3695 3712 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:110 3713 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:117 3714 msgid "" 3715 "IMPORTANT : data positioned far away from\n" 3716 "the current Lambert zone limits.\n" 3717 "Do not upload any data after this message.\n" 3718 "Undo your last action, save your work\n" 3719 "and start a new layer on the new zone." 3720 msgstr "" 3721 "Dôležité : súradnice v dátach sú ďaleko od\n" 3722 "hranice Lambertovej zóny.\n" 3723 "Nenahrávajte žiadne dáta po zobrazení tejto hlášky!\n" 3724 "Urobte spätný krok (undo), uložte vašu prácu\n" 3725 "a začnite v novej vrstve a v novej zóne." 3726 3727 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:143 3696 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:133 3728 3697 msgid "Lambert 4 Zones (France)" 3729 3698 msgstr "Lambert 4 Zones (Francúzko)" 3730 3699 3731 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:166 3700 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:240 3701 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:241 3702 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:242 3703 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:172 3704 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:173 3705 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:174 3706 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:175 3707 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:176 3708 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177 3709 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178 3710 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179 3711 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180 3712 #, java-format 3713 msgid "{0} ({1} to {2} degrees)" 3714 msgstr "" 3715 3716 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:243 3717 #, java-format 3718 msgid "{0} (Corsica)" 3719 msgstr "" 3720 3721 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251 3722 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:188 3723 #, fuzzy 3724 msgid "Lambert CC Zone" 3725 msgstr "Lambert zone" 3726 3727 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133 3732 3728 msgid "Lambert CC9 Zone (France)" 3733 3729 msgstr "Lambert CC9 Zone (Francúzko)" … … 3741 3737 msgstr "Mercatorova projekcia" 3742 3738 3743 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:90 3739 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:62 3740 msgid "PUWG (Poland)" 3741 msgstr "" 3742 3743 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:95 3744 #, fuzzy 3745 msgid "PUWG Zone" 3746 msgstr "UTM Zone" 3747 3748 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:155 3749 msgid "PUWG 1992 (Poland)" 3750 msgstr "" 3751 3752 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:208 3753 #, java-format 3754 msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)" 3755 msgstr "" 3756 3757 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:88 3744 3758 msgid "Swiss Grid (Switzerland)" 3745 3759 msgstr "Swiss Grid (Švajčiarsko)" 3746 3760 3747 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:35 03761 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:351 3748 3762 msgid "UTM" 3749 3763 msgstr "UTM" 3750 3764 3751 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:3 913765 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:387 3752 3766 msgid "UTM Zone" 3753 3767 msgstr "UTM Zone" 3754 3768 3755 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_Guadeloupe_Fort_Marigot.java:35 3756 msgid "UTM20N Guadeloupe Fort-Marigot 1949" 3769 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:25 3770 #, fuzzy 3771 msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949" 3757 3772 msgstr "UTM20N Guadeloupe Fort-Marigot 1949" 3758 3773 3759 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_Guadeloupe_Ste_Anne.java:35 3760 msgid "UTM20N Guadeloupe Ste-Anne 1948" 3774 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:26 3775 #, fuzzy 3776 msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948" 3761 3777 msgstr "UTM20N Guadeloupe Ste-Anne 1948" 3762 3778 3763 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_Martinique_Fort_Desaix.java:35 3764 msgid "UTM20N Martinique Fort Desaix 1952" 3779 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:27 3780 #, fuzzy 3781 msgid "Martinique Fort Desaix 1952" 3765 3782 msgstr "UTM20N Martinique Fort Desaix 1952" 3783 3784 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:381 3785 msgid "UTM 20N (France)" 3786 msgstr "" 3787 3788 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:393 3789 msgid "UTM20 North Geodesic system" 3790 msgstr "" 3766 3791 3767 3792 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:55 … … 3775 3800 msgstr "<html>Nemôžem zapísať záložku.<br>{0}</html>" 3776 3801 3777 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:17 43778 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java: 403802 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:173 3803 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:39 3779 3804 msgid "Do not show again" 3780 3805 msgstr "Nezobrazovať v budúcnosti" 3781 3806 3782 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:7 83807 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:76 3783 3808 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:81 3784 3809 #, java-format … … 3786 3811 msgstr " [id: {0}]" 3787 3812 3788 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:9 23789 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:11 73790 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:15 93813 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:90 3814 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:115 3815 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:153 3791 3816 msgid "incomplete" 3792 3817 msgstr "neúplný" 3793 3818 3794 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:12 93819 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:127 3795 3820 msgid "highway" 3796 3821 msgstr "komunikácie" 3797 3822 3798 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:1 303823 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:128 3799 3824 #: build/trans_presets.java:3186 3800 3825 msgid "railway" 3801 3826 msgstr "železnica" 3802 3827 3803 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:1 313828 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:129 3804 3829 msgid "waterway" 3805 3830 msgstr "vodný tok" 3806 3831 3807 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:13 23832 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:130 3808 3833 msgid "landuse" 3809 3834 msgstr "využitie oblasti (landuse)" 3810 3835 3811 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:13 93836 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:137 3812 3837 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:463 3813 3838 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:333 3814 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:25 53815 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:50 43839 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:258 3840 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:507 3816 3841 #, java-format 3817 3842 msgid "{0} node" … … 3821 3846 msgstr[2] "{0} bodov" 3822 3847 3823 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:1 923848 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:186 3824 3849 #, java-format 3825 3850 msgid "{0} member" … … 3858 3883 3859 3884 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:224 3885 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:119 3860 3886 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:120 3861 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:1213862 3887 msgid "Conflict" 3863 3888 msgstr "Konflikt" … … 3867 3892 msgstr "Neznámy hostiteľ" 3868 3893 3869 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:34 33894 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:344 3870 3895 msgid "Object deleted" 3871 3896 msgstr "Objekt je vymazaný" 3872 3897 3873 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:4 403898 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:438 3874 3899 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109 3875 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:18 73900 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:184 3876 3901 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46 3877 3902 msgid "Show help information" … … 3888 3913 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82 3889 3914 msgid "Click to close the dialog" 3890 msgstr "K ľuknutím zavriete dialóg"3915 msgstr "Kliknutím zavriete dialóg" 3891 3916 3892 3917 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38 … … 4080 4105 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:162 4081 4106 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:78 4082 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java: 5914107 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:901 4083 4108 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:180 4084 4109 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:144 4085 4110 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:133 4086 4111 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:134 4087 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:4 704088 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:6 604112 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:467 4113 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:657 4089 4114 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:148 4090 4115 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:37 … … 4199 4224 msgstr "Dĺžka nového nakresleného segmentu trasy bude zobrazená." 4200 4225 4201 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:19 94226 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:198 4202 4227 msgid "" 4203 4228 "Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from " … … 4207 4232 "výber priamo z tohoto zoznamu s myšou.<hr>" 4208 4233 4209 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:29 14234 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:290 4210 4235 msgid "(no object)" 4211 4236 msgstr "(žiadny objekt)" 4212 4237 4213 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:42 74238 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:426 4214 4239 msgid "User:" 4215 4240 msgstr "Používateľ:" 4216 4241 4217 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:31 34218 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:3 304242 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:312 4243 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:328 4219 4244 msgid "Layer not in list." 4220 4245 msgstr "vrstva nie je v zozname" 4221 4246 4222 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:5 304247 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:528 4223 4248 #, java-format 4224 4249 msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers" … … 4227 4252 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50 4228 4253 msgid "Click to cancel the current operation" 4229 msgstr "K ľuknutím zrušíte aktuálnu operáciu"4254 msgstr "Kliknutím zrušíte aktuálnu operáciu" 4230 4255 4231 4256 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86 … … 4314 4339 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:327 4315 4340 msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations" 4316 msgstr "K ľuknutie zavrie dialóg a odstráni objekt z relácií"4341 msgstr "Kliknutie zavrie dialóg a odstráni objekt z relácií" 4317 4342 4318 4343 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:340 4319 4344 msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects" 4320 msgstr "K ľuknutie zavrie dialóg a zruší vymazanie objektov"4345 msgstr "Kliknutie zavrie dialóg a zruší vymazanie objektov" 4321 4346 4322 4347 #. * … … 4346 4371 msgstr "funkcia {0} sa nenachádza v porovnávenej dvojici {1}" 4347 4372 4348 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:10 14349 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:19 74373 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:100 4374 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196 4350 4375 msgid "Properties" 4351 4376 msgstr "Vlastnosti" 4352 4377 4353 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:10 64354 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:16 44355 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:22 94356 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:13 34378 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:105 4379 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:163 4380 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:226 4381 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132 4357 4382 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:227 4358 4383 msgid "Tags" 4359 4384 msgstr "Značky" 4360 4385 4361 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:11 14362 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:24 24363 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:1 404386 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:110 4387 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:241 4388 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139 4364 4389 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21 4365 4390 msgid "Nodes" 4366 4391 msgstr "Body" 4367 4392 4368 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:11 64369 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:23 74370 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:26 54371 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:14 34393 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:115 4394 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:236 4395 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:262 4396 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142 4372 4397 msgid "Members" 4373 4398 msgstr "Členovia" 4374 4399 4375 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:16 54400 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:164 4376 4401 msgid "No pending tag conflicts to be resolved" 4377 4402 msgstr "Nevyriešený konflikt značiek musí byť vyriešený" 4378 4403 4379 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:16 84404 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:167 4380 4405 #, java-format 4381 4406 msgid "Tags({0} conflicts)" 4382 4407 msgstr "Značky({0} konfliktov)" 4383 4408 4384 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:16 94409 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:168 4385 4410 #, java-format 4386 4411 msgid "{0} pending tag conflicts to be resolved" 4387 4412 msgstr "{0} nevyriešený konflikt značiek musí byť vyriešený" 4388 4413 4389 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:17 64414 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:175 4390 4415 msgid "Nodes(resolved)" 4391 4416 msgstr "Body(vyriešené)" 4392 4417 4393 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:17 74418 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:176 4394 4419 msgid "" 4395 4420 "Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way" … … 4398 4423 "tejto ceste." 4399 4424 4400 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:1 804425 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:179 4401 4426 msgid "Nodes(with conflicts)" 4402 4427 msgstr "Body(v konflikte)" 4403 4428 4404 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:18 14429 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:180 4405 4430 msgid "Pending conflicts in the node list of this way" 4406 4431 msgstr "Nevyriešené konflikty v zozname bodov v tejto ceste" 4407 4432 4408 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:18 54433 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:184 4409 4434 msgid "Members(resolved)" 4410 4435 msgstr "Členy(vyriešené)" 4411 4436 4412 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:18 64437 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:185 4413 4438 msgid "" 4414 4439 "Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this " … … 4418 4443 "tejto relácii" 4419 4444 4420 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:18 94445 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:188 4421 4446 msgid "Members(with conflicts)" 4422 4447 msgstr "Členy(v konflikte)" 4423 4448 4424 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:1 904449 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:189 4425 4450 msgid "Pending conflicts in the member list of this relation" 4426 4451 msgstr "Nevyriešené konflikty v zozname členov v tejto relácii" 4427 4452 4428 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:19 84453 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:197 4429 4454 msgid "No pending property conflicts" 4430 4455 msgstr "Nevyriešený konflikt vo vlastnostiech" 4431 4456 4432 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:20 14457 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200 4433 4458 msgid "Properties(with conflicts)" 4434 4459 msgstr "Vlastnosti (s konfliktmi)" 4435 4460 4436 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:20 24461 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:201 4437 4462 msgid "Pending property conflicts to be resolved" 4438 4463 msgstr "Nebyriešený konflikty vlastností musia byť vyriešené" 4439 4464 4440 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:27 94465 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:278 4441 4466 msgid "Conflict Resolution" 4442 4467 msgstr "Rozhodnutie konfliktov" 4443 4468 4444 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:32 54445 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:37 74469 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321 4470 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:373 4446 4471 #, java-format 4447 4472 msgid "Parameter current out of range. Got {0}." 4448 4473 msgstr "aktuálny parameter je mimo rozsahu: got {0}" 4449 4474 4450 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:5 914451 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:6 154475 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:585 4476 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:609 4452 4477 #, java-format 4453 4478 msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair." 4454 4479 msgstr "zoznam funkcií {0} sa teraz nenachádza v porovnávanej dvojici" 4455 4480 4456 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:7 644481 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:758 4457 4482 #, java-format 4458 4483 msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}." 4459 4484 msgstr "neočakávaná hodnota parametra\"index\". Got {0}" 4460 4485 4461 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:77 84486 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:772 4462 4487 #, java-format 4463 4488 msgid "Item {0} not found in list." 4464 4489 msgstr "položka {0} sa v zozname nenachádza" 4465 4490 4466 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:2 204491 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:218 4467 4492 msgid "lock scrolling" 4468 4493 msgstr "zablokovať rolovanie" 4469 4494 4470 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:22 84495 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:226 4471 4496 msgid "Compare " 4472 4497 msgstr "Porovnať " 4473 4498 4474 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:26 34499 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:261 4475 4500 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:78 4476 4501 msgid "My version" 4477 4502 msgstr "Moja verzia" 4478 4503 4479 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:26 44504 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:262 4480 4505 msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset" 4481 4506 msgstr "Zoznam elementov v mojej dátovej sade, i.e. miestna dátová sada" 4482 4507 4483 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:26 94508 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:267 4484 4509 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:84 4485 4510 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:137 … … 4487 4512 msgstr "Spojovaná verzia" 4488 4513 4489 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:2 704514 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:268 4490 4515 msgid "" 4491 4516 "List of merged elements. They will replace the my elements when the merge " … … 4495 4520 "rozhodnutie pre spojenie bude aplikované" 4496 4521 4497 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:27 54522 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:273 4498 4523 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:90 4499 4524 msgid "Their version" 4500 4525 msgstr "Ich verzia" 4501 4526 4502 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:27 64527 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:274 4503 4528 msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset" 4504 4529 msgstr "Zoznam elementov v ich dátovej sade, i.e. v dátovej sade servera" 4505 4530 4506 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:40 94531 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:406 4507 4532 msgid "> top" 4508 4533 msgstr "> hore" 4509 4534 4510 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:4 114535 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:408 4511 4536 msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list" 4512 4537 msgstr "Kopírovať moje vybrané body na začiatok zoznamu pre spojované body" 4513 4538 4514 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:43 64539 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:433 4515 4540 msgid "> bottom" 4516 4541 msgstr "> dole" 4517 4542 4518 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:43 84543 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:435 4519 4544 msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements." 4520 4545 msgstr "" 4521 4546 "Kopírovať moje vybrané elementy na koniec zoznamu pre spojované elementy" 4522 4547 4523 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:46 54548 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:462 4524 4549 msgid "" 4525 4550 "Copy my selected elements before the first selected element in the list of " … … 4529 4554 "spojované elementy" 4530 4555 4531 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:49 94556 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:496 4532 4557 msgid "" 4533 4558 "Copy my selected elements after the first selected element in the list of " … … 4537 4562 "spojované elementy" 4538 4563 4539 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:52 94564 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:525 4540 4565 msgid "" 4541 4566 "Copy their selected element to the start of the list of merged elements." … … 4543 4568 "Kopírovať ich vybrané elementy na začiatok zoznamu pre spojované elementy" 4544 4569 4545 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:5 524570 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:547 4546 4571 msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements." 4547 4572 msgstr "" 4548 4573 "Kopírovať ich vybrané elementy na koniec zoznamu pre spojované elementy" 4549 4574 4550 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:5 744575 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:569 4551 4576 msgid "" 4552 4577 "Copy their selected elements before the first selected element in the list " … … 4556 4581 "spojované elementy" 4557 4582 4558 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java: 6044583 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:598 4559 4584 msgid "" 4560 4585 "Copy their selected element after the first selected element in the list of " … … 4564 4589 "spojované elementy" 4565 4590 4566 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:6 324591 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:625 4567 4592 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:103 4568 4593 msgid "Up" 4569 4594 msgstr "Hore" 4570 4595 4571 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:6 344596 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:627 4572 4597 msgid "Move up the selected elements by one position." 4573 4598 msgstr "Posunúť hore vybrané elementy s rovnakou pozíciou" 4574 4599 4575 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:6 644600 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:657 4576 4601 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:114 4577 4602 msgid "Down" 4578 4603 msgstr "Dole" 4579 4604 4580 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:6 664605 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:659 4581 4606 msgid "Move down the selected entries by one position." 4582 4607 msgstr "Posunúť dole vybrané elementy s rovnakou pozíciou" 4583 4608 4584 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:6 964585 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:3 14586 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:19 24587 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:44 94588 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:63 94609 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:689 4610 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:30 4611 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:191 4612 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:446 4613 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:636 4589 4614 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64 4590 4615 msgid "Remove" 4591 4616 msgstr "Odstrániť" 4592 4617 4593 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:69 84618 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:691 4594 4619 msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements." 4595 4620 msgstr "Odstrániť vybrané položky zo zoznamu spojovaných elementov" 4596 4621 4597 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:72 74598 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:7 644622 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:720 4623 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:757 4599 4624 msgid "Freeze" 4600 4625 msgstr "Blokovať" 4601 4626 4602 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:72 84603 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:7 654627 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:721 4628 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:758 4604 4629 msgid "Freeze the current list of merged elements." 4605 4630 msgstr "Blokovať aktuálny zoznam spojovaných elementov" 4606 4631 4607 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:7 604632 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:753 4608 4633 msgid "Unfreeze" 4609 4634 msgstr "Odblokovať" 4610 4635 4611 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:7 614636 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:754 4612 4637 msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging." 4613 4638 msgstr "Odblokovať zoznam spojovaných elementov a začať spojovanie" 4614 4639 4615 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:78 84640 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:781 4616 4641 #, java-format 4617 4642 msgid "" … … 4622 4647 "položiek</html>" 4623 4648 4624 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:7 934649 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:786 4625 4650 #, java-format 4626 4651 msgid "" … … 4631 4656 "html>" 4632 4657 4633 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:8 124658 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:804 4634 4659 #, java-format 4635 4660 msgid "My version ({0} entry)" … … 4639 4664 msgstr[2] "Moja verzia ({0} vstupov)" 4640 4665 4641 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:8 154666 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:807 4642 4667 #, java-format 4643 4668 msgid "Merged version ({0} entry)" … … 4647 4672 msgstr[2] "Spojovaná verzia ({0} vstupov)" 4648 4673 4649 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:81 84674 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:810 4650 4675 #, java-format 4651 4676 msgid "Their version ({0} entry)" … … 4655 4680 msgstr[2] "Ich verzia ({0} vstupov)" 4656 4681 4657 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:8 844658 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java: 814682 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:875 4683 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79 4659 4684 #, java-format 4660 4685 msgid "" … … 4665 4690 "nastavení synchronizácie." 4666 4691 4667 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:89 94668 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:9 64692 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:890 4693 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94 4669 4694 #, java-format 4670 4695 msgid "Adjustable {0} not registered yet." … … 4675 4700 msgstr "Bod" 4676 4701 4677 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:7 14702 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:70 4678 4703 msgid "Merged nodes not frozen yet. Can't build resolution command." 4679 4704 msgstr "Spojované body sú ešte neblokované. Nie je možné dať vykonávací povel" … … 4685 4710 msgstr "neočakávaný index stĺpca. Got {0}" 4686 4711 4687 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:4 214712 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:419 4688 4713 #, java-format 4689 4714 msgid "" … … 4693 4718 "<html>Nastala chyba počas komunikácie so serverom<br>Detaily: {0}</html>" 4694 4719 4695 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:42 54720 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:423 4696 4721 msgid "Communication with server failed" 4697 4722 msgstr "Spojenie so serverom zlyhalo" 4698 4723 4699 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:46 74700 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:49 64724 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:465 4725 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:494 4701 4726 msgid "Yes, undelete them too" 4702 4727 msgstr "Áno, obnoviť ich tiež" 4703 4728 4704 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:46 84705 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:49 74729 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:466 4730 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:495 4706 4731 msgid "No, cancel operation" 4707 4732 msgstr "Nie, zrušiť operáciu" 4708 4733 4709 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:47 24734 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:470 4710 4735 #, java-format 4711 4736 msgid "" … … 4716 4741 "servery.<br><br>Chcete obnoviť tieto body tiež?</html>" 4717 4742 4718 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:47 74743 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:475 4719 4744 msgid "Undelete additional nodes?" 4720 4745 msgstr "Obnoviť pridané body?" 4721 4746 4722 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java: 5014747 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:499 4723 4748 #, java-format 4724 4749 msgid "" … … 4730 4755 "servery.<br><br>Chcete ich obnoviť tiež?</html>" 4731 4756 4732 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:50 64757 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:504 4733 4758 msgid "Undelete dependent primitives?" 4734 4759 msgstr "Obnoviť pôvodné závislé odkazy?" … … 4754 4779 msgstr "Súradnice:" 4755 4780 4756 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:18 34781 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:182 4757 4782 msgid "Deleted State:" 4758 4783 msgstr "Vymazaný stav:" 4759 4784 4760 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:2 604785 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:258 4761 4786 msgid "Visible State:" 4762 4787 msgstr "Viditeľný Stav:" 4763 4788 4764 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:3 404765 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:35 24766 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:3 614767 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:3 704789 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:338 4790 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:350 4791 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:359 4792 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:368 4768 4793 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:28 4769 4794 msgid "(none)" 4770 4795 msgstr "(žiadny)" 4771 4796 4772 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:35 44797 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:352 4773 4798 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77 4774 4799 msgid "deleted" 4775 4800 msgstr "zmazané" 4776 4801 4777 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:35 64802 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:354 4778 4803 msgid "not deleted" 4779 4804 msgstr "nevymazaný" 4780 4805 4781 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:36 34806 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:361 4782 4807 msgid "visible (on the server)" 4783 4808 msgstr "viditeľné (na servery)" 4784 4809 4785 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:36 54810 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:363 4786 4811 msgid "not visible (on the server)" 4787 4812 msgstr "neviditeľné (na servery)" 4788 4813 4789 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:37 24814 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:370 4790 4815 msgid "Keep a clone of the local version" 4791 4816 msgstr "Zostáva klon lokálnej verzie" 4792 4817 4793 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:37 44818 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:372 4794 4819 msgid "Physically delete from local dataset" 4795 4820 msgstr "Fyzicky vymazať z lokálnej verzie" 4796 4821 4797 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:47 34822 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:471 4798 4823 msgid "Keep my coordiates" 4799 4824 msgstr "Ponechaj moje súradnice" 4800 4825 4801 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:48 84826 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:486 4802 4827 msgid "Keep their coordiates" 4803 4828 msgstr "Ponechaj ich súradnice" 4804 4829 4805 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:50 34830 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:501 4806 4831 msgid "Undecide conflict between different coordinates" 4807 4832 msgstr "Nerozhodnuté konflikty medzi rôznymi súradnicami" 4808 4833 4809 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:51 84834 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:516 4810 4835 msgid "Keep my deleted state" 4811 4836 msgstr "Udržať môj vymazaný stav" 4812 4837 4813 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:53 34838 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:531 4814 4839 msgid "Keep their deleted state" 4815 4840 msgstr "Udržať ich vymazaný stav" 4816 4841 4817 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:54 84842 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:546 4818 4843 msgid "Undecide conflict between deleted state" 4819 4844 msgstr "Nevyriešené konflikty medzi vymazávaným stavom" 4820 4845 4821 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:56 34846 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:561 4822 4847 msgid "Keep my visible state" 4823 4848 msgstr "Zostáva môj viditeľný stav" 4824 4849 4825 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:57 84850 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:576 4826 4851 msgid "Yes, reset the id" 4827 4852 msgstr "Áno, vynulovať id" 4828 4853 4829 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:57 94830 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:6 204831 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java: 1994854 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:577 4855 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:618 4856 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:207 4832 4857 msgid "No, abort" 4833 4858 msgstr "Nie, zrušiť" 4834 4859 4835 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:58 34860 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:581 4836 4861 #, java-format 4837 4862 msgid "" … … 4844 4869 "<br>Súhlasíte?</html>" 4845 4870 4846 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:5 904871 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:588 4847 4872 msgid "Reset id to 0" 4848 4873 msgstr "Nastaviť id na 0" 4849 4874 4850 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:60 44875 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:602 4851 4876 msgid "Keep their visible state" 4852 4877 msgstr "Ponechať svoj viditeľný stav" 4853 4878 4854 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:61 94879 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:617 4855 4880 msgid "Yes, purge it" 4856 4881 msgstr "Áno, očistiť to" 4857 4882 4858 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:62 44883 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:622 4859 4884 #, java-format 4860 4885 msgid "" … … 4865 4890 "<br>Súhlasíte?</html>" 4866 4891 4867 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:62 94892 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:627 4868 4893 msgid "Remove from dataset" 4869 4894 msgstr "Odstrániť z dátovej sady" 4870 4895 4871 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:64 34896 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:641 4872 4897 msgid "Undecide conflict between visible state" 4873 4898 msgstr "Nerozhodnutý konflikt medzi viditeľnými stavom" … … 4883 4908 "spojované body ešte nie sú blokované. Memôžem spustiť vykonávací príkaz" 4884 4909 4885 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:3 74886 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java: 404887 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:5 44888 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:5 74910 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35 4911 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38 4912 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52 4913 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55 4889 4914 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47 4890 4915 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60 4891 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:4 74892 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java: 604916 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46 4917 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59 4893 4918 msgid "<undefined>" 4894 4919 msgstr "<nedefinované>" 4895 4920 4896 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:3 84897 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java: 414898 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:5 54899 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:5 84921 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36 4922 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39 4923 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53 4924 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56 4900 4925 #, java-format 4901 4926 msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}" … … 4911 4936 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18 4912 4937 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28 4913 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:1 714938 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:169 4914 4939 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:465 4915 4940 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75 4916 4941 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:112 4917 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:26 14918 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:6 54942 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:260 4943 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:64 4919 4944 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:71 4920 4945 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18 … … 4924 4949 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25 4925 4950 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35 4926 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:20 24951 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:200 4927 4952 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:465 4928 4953 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27 4929 4954 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75 4930 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:26 54931 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:7 24955 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:264 4956 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:71 4932 4957 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:119 4933 4958 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:78 … … 4954 4979 msgstr "Ich(their) verzia (serverová dátová sada)" 4955 4980 4956 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:25 74957 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:28 64981 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:255 4982 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:284 4958 4983 msgid ">" 4959 4984 msgstr ">" 4960 4985 4961 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:25 94986 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:257 4962 4987 msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset" 4963 4988 msgstr "Držať vybrané páry kľúče/hodnoty z miestnej(local) dátovej sady" 4964 4989 4965 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:28 84990 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:286 4966 4991 msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset" 4967 4992 msgstr "Držať vybrané páry kľúče/hodnoty z dátovej sady servera" 4968 4993 4969 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:3 804994 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:378 4970 4995 msgid "Undecide" 4971 4996 msgstr "Nerozhodnuté" 4972 4997 4973 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:38 24998 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:380 4974 4999 msgid "Mark the selected tags as undecided" 4975 5000 msgstr "Symbol vybraných značiek je nerozhodnutý" 4976 5001 4977 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:4 84978 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:6 15002 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47 5003 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60 4979 5004 #, java-format 4980 5005 msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}" … … 4999 5024 msgstr "Žiadne konflikty na rozhodnutie" 5000 5025 5001 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:34 95026 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:348 5002 5027 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:273 5003 5028 msgid "Cancel conflict resolution" 5004 5029 msgstr "Zrušiť rozhodnutie konfliktu" 5005 5030 5006 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:36 45031 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:363 5007 5032 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:288 5008 5033 msgid "Apply resolved conflicts" 5009 5034 msgstr "Použiť vyriešený konflikt" 5010 5035 5011 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:36 55036 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:364 5012 5037 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:289 5013 5038 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:142 5014 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1 1025039 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1096 5015 5040 msgid "Apply" 5016 5041 msgstr "Použiť" 5017 5042 5018 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:17 25043 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:170 5019 5044 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166 5020 5045 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21 … … 5022 5047 msgstr "žiadny" 5023 5048 5024 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:17 65049 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:174 5025 5050 #: build/trans_presets.java:2301 5026 5051 msgid "all" … … 5113 5138 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:464 5114 5139 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:329 5115 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:25 65116 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:5 095140 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:259 5141 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:512 5117 5142 #, java-format 5118 5143 msgid "{0} way" … … 5124 5149 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:465 5125 5150 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:337 5126 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:51 45151 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:517 5127 5152 #, java-format 5128 5153 msgid "{0} relation" … … 5137 5162 msgstr "pozícia {0} je mimo rozsah. aktuálne číslo z členov: {1}" 5138 5163 5139 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:3 25164 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:31 5140 5165 msgid "Remove this relation member from the relation" 5141 5166 msgstr "Odstrániť tohoto člena relácie z relácie" 5142 5167 5143 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:3 55168 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:34 5144 5169 msgid "Keep" 5145 5170 msgstr "Ponechať" 5146 5171 5147 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:3 65172 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:35 5148 5173 msgid "Keep this relation member for the target object" 5149 5174 msgstr "Ponechať tohto člena relácie pre cieľový objekt" 5150 5175 5151 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:3 95176 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:38 5152 5177 msgid "Undecided" 5153 5178 msgstr "Nerozhodnutý" 5154 5179 5155 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java: 405180 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:39 5156 5181 msgid "Not decided yet" 5157 5182 msgstr "Ešte nerozhodnuté" … … 5159 5184 #. --- role editing 5160 5185 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:81 5161 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:51 55186 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:510 5162 5187 msgid "Role:" 5163 5188 msgstr "Funkcia:" … … 5250 5275 5251 5276 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31 5252 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:12 15277 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:120 5253 5278 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:57 5254 5279 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:131 5255 5280 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:146 5256 5281 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:461 5257 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:8 45282 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83 5258 5283 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:87 5259 5284 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:67 … … 5273 5298 msgstr "Príkazový Stĺpik: {0}" 5274 5299 5275 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:1 205300 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:119 5276 5301 msgid "Resolve conflicts." 5277 5302 msgstr "Vyriešiť konflikty." 5278 5303 5279 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:3 325304 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:329 5280 5305 msgid "Resolve" 5281 5306 msgstr "Vyriešiť" 5282 5307 5283 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:33 35308 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:330 5284 5309 msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above." 5285 5310 msgstr "" … … 5287 5312 "v obsahu na vrchu." 5288 5313 5289 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:35 35314 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:350 5290 5315 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:118 5291 5316 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:106 … … 5296 5321 "vrchu." 5297 5322 5298 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:1 705323 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:168 5299 5324 msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog" 5300 5325 msgstr "Zrušiť rozhodnutie konfliktu a zavrieť dialóg" 5301 5326 5302 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:20 45327 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:201 5303 5328 msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog" 5304 5329 msgstr "Použiť rozhodnutie konfliktu a zavrieť dialóg" 5305 5330 5306 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:20 55331 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:202 5307 5332 msgid "Apply Resolution" 5308 5333 msgstr "Použiť rozhodnutie" 5309 5334 5310 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:21 75335 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:214 5311 5336 msgid "Close anyway" 5312 5337 msgstr "Zavrieť akúkoľvek cestu" 5313 5338 5314 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:21 85339 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:215 5315 5340 msgid "Continue resolving" 5316 5341 msgstr "Pokračovanie rozhodnutia" 5317 5342 5318 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:2 205343 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:217 5319 5344 #, java-format 5320 5345 msgid "" … … 5331 5356 "<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>" 5332 5357 5333 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:22 85358 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225 5334 5359 msgid "Conflict not resolved completely" 5335 5360 msgstr "Konflikt nie je úplne vyriešený" 5336 5361 5337 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:26 55362 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:262 5338 5363 msgid "Resolve conflicts" 5339 5364 msgstr "Rozhodnutie konfliktov" 5340 5365 5341 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:26 75366 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:264 5342 5367 #, java-format 5343 5368 msgid "Resolve conflicts for ''{0}''" … … 5349 5374 5350 5375 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66 5351 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java: 5855376 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:889 5352 5377 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:124 5353 5378 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121 5354 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:2 605379 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:255 5355 5380 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:78 5356 5381 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:107 … … 5417 5442 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:95 5418 5443 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:142 5419 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:51 55444 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:512 5420 5445 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:95 5421 5446 msgid "Reload" … … 5447 5472 msgstr "Otvoriť zoznam všetkých nahratých vrstiev." 5448 5473 5449 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:29 45474 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:293 5450 5475 msgid "Delete the selected layer." 5451 5476 msgstr "Odstrániť vybranú vrstvu." 5452 5477 5453 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:36 45478 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:363 5454 5479 msgid "Show/Hide" 5455 5480 msgstr "Zobraziť/Skryť" 5456 5481 5457 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:37 55482 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:374 5458 5483 msgid "Toggle visible state of the selected layer." 5459 5484 msgstr "Prepnúť viditeľnosť zvolenej vrstvy." 5460 5485 5461 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:41 15462 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:4 925486 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:410 5487 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:489 5463 5488 msgid "Activate" 5464 5489 msgstr "Aktivovať" 5465 5490 5466 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:41 75491 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:416 5467 5492 msgid "Activate the selected layer" 5468 5493 msgstr "Aktivovať vybratú vrstvu" 5469 5494 5470 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:47 25495 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:471 5471 5496 msgid "Merge this layer into another layer" 5472 5497 msgstr "Spojiť túto vrstvu do ďalšej vrstvy" 5473 5498 5474 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:57 85499 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:577 5475 5500 msgid "Move the selected layer one row up." 5476 5501 msgstr "Presunúť zvolenú vrstvu o riadok hore." 5477 5502 5478 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:59 75503 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:596 5479 5504 msgid "Move the selected layer one row down." 5480 5505 msgstr "Presunúť zvolenú vrstvu o riadok dole." … … 5484 5509 msgstr "Informácie o vrstve" 5485 5510 5486 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:15 45487 #, fuzzy,java-format5511 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:152 5512 #, java-format 5488 5513 msgid "This will change {0} object." 5489 5514 msgid_plural "This will change up to {0} objects." 5490 msgstr[0] "Toto zmení až {0} objektov." 5491 msgstr[1] "Toto zmení až {0} objekt." 5492 msgstr[2] "Toto zmení až {0} objekty." 5493 5494 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:156 5495 #, fuzzy 5515 msgstr[0] "" 5516 msgstr[1] "" 5517 5518 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:154 5496 5519 msgid "An empty value deletes the tag." 5497 msgstr "Prázdna hodnota zmaže klúče"5498 5499 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:19 95500 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:24 95520 msgstr "Prázdna hodnota vymaže tag." 5521 5522 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:197 5523 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:247 5501 5524 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:479 5502 5525 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:522 … … 5505 5528 msgstr "<rôzne>" 5506 5529 5507 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:21 35508 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:35 45530 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:211 5531 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:352 5509 5532 msgid "Change values?" 5510 5533 msgstr "Zmeniť hodnoty ?" 5511 5534 5512 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:2 715535 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:269 5513 5536 #, java-format 5514 5537 msgid "Change properties of up to {0} object" … … 5518 5541 msgstr[2] "Zmeniť vlastnosti až {0} objektov." 5519 5542 5520 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:3 305543 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:328 5521 5544 #, java-format 5522 5545 msgid "This will change up to {0} object." … … 5526 5549 msgstr[2] "Toto zmení až {0} objekty." 5527 5550 5528 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:33 25551 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:330 5529 5552 msgid "Please select a key" 5530 5553 msgstr "Vyberte prosím kľúč" 5531 5554 5532 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:34 25555 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:340 5533 5556 msgid "Please select a value" 5534 5557 msgstr "Vyberte prosím hodnotu" … … 5552 5575 msgstr "Člen" 5553 5576 5554 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:5 835577 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:569 5555 5578 msgid "Add Properties" 5556 5579 msgstr "Pridať vlastnosti" 5557 5580 5558 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:586 5581 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:791 5582 #, java-format 5583 msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}" 5584 msgstr "Vlastnosti: {0} / Memberships: {1}" 5585 5586 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:794 5587 msgid "Properties / Memberships" 5588 msgstr "Vlastnosti / Memberships" 5589 5590 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:836 5591 msgid "Change relation" 5592 msgstr "Zmeniť reláciu" 5593 5594 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:837 5595 msgid "Delete from relation" 5596 msgstr "Zmazať z relácie (zo vzťahu" 5597 5598 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:839 5599 #, java-format 5600 msgid "Really delete selection from relation {0}?" 5601 msgstr "Naozaj zmazať výber z relacie {0}?" 5602 5603 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:857 5604 msgid "Delete the selected key in all objects" 5605 msgstr "Zmaže zvolený klúč vo všetkých objektoch" 5606 5607 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:859 5608 msgid "Delete Properties" 5609 msgstr "Zmazať vlastnosti" 5610 5611 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:890 5559 5612 msgid "Add a new key/value pair to all objects" 5560 5613 msgstr "Pridať nový kľúč/hodnota pár k všetkým objektom." 5561 5614 5562 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:589 5563 msgid "Edit Properties" 5564 msgstr "Upraviť vlastnosti" 5565 5566 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:592 5615 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:902 5567 5616 msgid "Edit the value of the selected key for all objects" 5568 5617 msgstr "Zmeniť hodnotu zvoleného klúča pre všetky objekty" 5569 5618 5570 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:8035571 #, java-format5572 msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"5573 msgstr "Vlastnosti: {0} / Memberships: {1}"5574 5575 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:8065576 msgid "Properties / Memberships"5577 msgstr "Vlastnosti / Memberships"5578 5579 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:8465580 msgid "Change relation"5581 msgstr "Zmeniť reláciu"5582 5583 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:8475584 msgid "Delete from relation"5585 msgstr "Zmazať z relácie (zo vzťahu"5586 5587 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:8495588 #, java-format5589 msgid "Really delete selection from relation {0}?"5590 msgstr "Naozaj zmazať výber z relacie {0}?"5591 5592 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:8675593 msgid "Delete the selected key in all objects"5594 msgstr "Zmaže zvolený klúč vo všetkých objektoch"5595 5596 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:8695597 msgid "Delete Properties"5598 msgstr "Zmazať vlastnosti"5599 5600 5619 #. item "Land use/Quarry" text "Name" 5601 5620 #. <!-- FIXME: element role not yet supported! --> 5621 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:82 5602 5622 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83 5603 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:84 5604 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:194 5623 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:177 5605 5624 #: build/trans_presets.java:3151 5606 5625 msgid "Relations" 5607 5626 msgstr "Relácie" 5608 5627 5609 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:8 35628 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:82 5610 5629 msgid "Open a list of all relations." 5611 5630 msgstr "Otvoríť zoznam všetkých relácií" 5612 5631 5613 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:1 925632 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:175 5614 5633 #, java-format 5615 5634 msgid "Relations: {0}" 5616 5635 msgstr "Relácie: {0}" 5617 5636 5618 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java: 3485637 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:269 5619 5638 msgid "Open an editor for the selected relation" 5620 5639 msgstr "Otvoriť editor pre zvolenú reláciu" 5621 5640 5622 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:3 895641 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:310 5623 5642 msgid "Delete the selected relation" 5624 5643 msgstr "Zmazať vybraté relácie" 5625 5644 5626 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java: 4275645 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:348 5627 5646 msgid "Create a new relation" 5628 5647 msgstr "Vytvoriť novú reláciu" 5629 5648 5630 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java: 4645631 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:12 955649 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:385 5650 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1289 5632 5651 msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window" 5633 5652 msgstr "Vytvoriť kópiu z tejto relácie a otvoriť ju inom editovacom okne" 5634 5653 5635 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java: 5025654 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:423 5636 5655 msgid "Set the current selection to the list of selected relations" 5637 5656 msgstr "Pridať aktuálny výber do zoznamu vybratých relácií" 5638 5657 5639 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java: 5295658 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:450 5640 5659 msgid "Select the members of all selected relations" 5641 5660 msgstr "Výber členov zo všetkých vybraných relácií" 5642 5661 5643 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java: 5315662 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:452 5644 5663 msgid "Select members" 5645 5664 msgstr "Výber členov" 5646 5665 5647 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java: 5585666 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:482 5648 5667 msgid "Download all members of the selected relations" 5649 5668 msgstr "Stiahnutie všetkých členov z vybraných relácií" 5650 5669 5651 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java: 5595670 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:483 5652 5671 msgid "Download members" 5653 5672 msgstr "Stiahnuť členov" … … 5676 5695 5677 5696 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:287 5678 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:29 65697 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:293 5679 5698 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17 5680 5699 msgid "Selection" … … 5686 5705 msgstr "Výber: {0}" 5687 5706 5688 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:3 065707 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:334 5689 5708 msgid "Undock the panel" 5690 5709 msgstr "Uvoľniť panel" 5691 5710 5692 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:3 205711 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:348 5693 5712 msgid "" 5694 5713 "Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar." … … 5697 5716 "lište." 5698 5717 5699 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:3 315718 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:359 5700 5719 msgid "Click to minimize/maximize the panel content" 5701 msgstr "K ľuknite pre minimalizovanie/maximalizovanie obsahu panelu"5720 msgstr "Kliknite pre minimalizovanie/maximalizovanie obsahu panelu" 5702 5721 5703 5722 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66 … … 5781 5800 5782 5801 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:291 5783 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:44 85784 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:138 85785 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:139 95802 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:447 5803 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1383 5804 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1390 5786 5805 msgid "Download relation members" 5787 5806 msgstr "Stiahnuť členov relácie" 5788 5807 5789 5808 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:330 5790 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:48 45809 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:483 5791 5810 msgid "Conflicts in data" 5792 5811 msgstr "Konflikt v dátach" … … 5805 5824 5806 5825 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:409 5807 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:51 95826 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:518 5808 5827 #, java-format 5809 5828 msgid "Downloading relation {0}" … … 5811 5830 5812 5831 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:428 5813 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:52 95832 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:528 5814 5833 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1476 5815 5834 #, java-format … … 5817 5836 msgstr "Varovanie: ignorujem výnimku pretože úloha bola ukončená. Výnimka: {0}" 5818 5837 5819 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1 615838 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:158 5820 5839 msgid "Tags and Members" 5821 5840 msgstr "Značky a Členy" 5822 5841 5823 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:16 35824 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1 715842 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:160 5843 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:168 5825 5844 msgid "Parent Relations" 5826 5845 msgstr "Nadradené vzťahy" 5827 5846 5828 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:16 45847 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:161 5829 5848 msgid "Child Relations" 5830 5849 msgstr "Relácia dieťa" 5831 5850 5832 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:58 85851 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:583 5833 5852 msgid "" 5834 5853 "<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the " … … 5840 5859 "chcete pokračovať s kruhovou závislosťou?</html>" 5841 5860 5842 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:59 55843 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:59 65861 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:590 5862 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:591 5844 5863 msgid "Remove them, clean up relation" 5845 5864 msgstr "Odstraňte ich, vyčistite reláciu" 5846 5865 5847 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:59 55866 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:590 5848 5867 msgid "Ignore them, leave relation as is" 5849 5868 msgstr "Ignorujte ich, nechajte reláciu tak ako je" 5850 5869 5851 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:61 85870 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:613 5852 5871 #, java-format 5853 5872 msgid "" … … 5860 5879 "</html>" 5861 5880 5862 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:62 85881 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:623 5863 5882 msgid "Multiple members referring to same primitive" 5864 5883 msgstr "Viacnásobné členy odkazujú na rovnaké obecné" 5865 5884 5866 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:64 65885 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:641 5867 5886 #, java-format 5868 5887 msgid "" … … 5874 5893 "odkazy a je preto znechutený.<br>Vynechanie relácie ''{0}''.</html>" 5875 5894 5876 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:68 75895 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:682 5877 5896 msgid "" 5878 5897 "Add all primitives selected in the current dataset before the first member" … … 5880 5899 "Pridať všetky vybrané pôvodné v aktuálnej dátovej sade pred prvým členom" 5881 5900 5882 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:7 135901 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:708 5883 5902 msgid "" 5884 5903 "Add all primitives selected in the current dataset after the last member" … … 5886 5905 "Pridať všetky vybrané pôvodné v aktuálnej dátovej sade za posledným členom" 5887 5906 5888 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:7 405907 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:735 5889 5908 msgid "" 5890 5909 "Add all primitives selected in the current dataset before the first selected " … … 5894 5913 "členom" 5895 5914 5896 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:7 755915 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:769 5897 5916 msgid "" 5898 5917 "Add all primitives selected in the current dataset after the last selected " … … 5902 5921 "členom" 5903 5922 5904 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:80 75923 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:801 5905 5924 msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives" 5906 5925 msgstr "Odstrániť všetky členy odkazujúce na jeden zo selektovaných pôvodných" 5907 5926 5908 5927 #. putValue(NAME, tr("Remove Selected")); 5909 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:8 105928 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:804 5910 5929 msgid "Relation Editor: Remove Selected" 5911 5930 msgstr "Editor Relácií: Odstrániť Vybrané" 5912 5931 5913 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:8 445914 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:85 65932 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:838 5933 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:850 5915 5934 msgid "" 5916 5935 "Select relation members which refer to primitives in the current selection" 5917 5936 msgstr "Vybrať člena relácie, ktorý sa týka pôvodných v aktuálnom výbere" 5918 5937 5919 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:8 545938 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:848 5920 5939 #, java-format 5921 5940 msgid "" … … 5925 5944 "Vybrať člena relácie, ktorý odkazuje na {0} pôvodných v aktuálnom výbere" 5926 5945 5927 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:87 85946 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:872 5928 5947 msgid "Select primitives for selected relation members" 5929 5948 msgstr "Výber pôvodných pre vybraté členy relácie" 5930 5949 5931 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:89 85950 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:892 5932 5951 msgid "Sort the relation members" 5933 5952 msgstr "Triedenie členov relácie" 5934 5953 5935 5954 #. putValue(NAME, tr("Sort")); 5936 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java: 9015955 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:895 5937 5956 msgid "Relation Editor: Sort" 5938 5957 msgstr "Editor Relácií: Triedenie" 5939 5958 5940 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:9 135959 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:907 5941 5960 msgid "Move the currently selected members up" 5942 5961 msgstr "Pridať všetky zvolené objekty medzi členy" 5943 5962 5944 5963 #. putValue(NAME, tr("Move Up")); 5945 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:91 65964 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:910 5946 5965 msgid "Relation Editor: Move Up" 5947 5966 msgstr "Editor Relácií: Posun Hore" 5948 5967 5949 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:9 325968 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:926 5950 5969 msgid "Move the currently selected members down" 5951 5970 msgstr "Presunúť zvolenú vrstvu o riadok dolu." 5952 5971 5953 5972 #. putValue(NAME, tr("Move Down")); 5954 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:9 355973 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:929 5955 5974 msgid "Relation Editor: Move Down" 5956 5975 msgstr "Editor Relácií: Posun Dole" 5957 5976 5958 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:9 515977 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:945 5959 5978 msgid "Remove the currently selected members from this relation" 5960 5979 msgstr "Odstrániť práve vybraté členy z tejto relácie" 5961 5980 5962 5981 #. putValue(NAME, tr("Remove")); 5963 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:9 545982 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:948 5964 5983 msgid "Relation Editor: Remove" 5965 5984 msgstr "Editor Relácií: Odstrániť" 5966 5985 5967 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:9 705986 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:964 5968 5987 msgid "Delete the currently edited relation" 5969 5988 msgstr "Vymazať práve vydanú reláciu" 5970 5989 5971 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:10 545990 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1048 5972 5991 msgid "Yes, create a conflict and close" 5973 5992 msgstr "Áno, vyriešiť konflikt a zavrieť" 5974 5993 5975 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:105 65994 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1050 5976 5995 msgid "Click to create a conflict and close this relation editor" 5977 msgstr "K ľuknutie vytvorí konflikt a zatvorí editor tejto relácie"5978 5979 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:10 605996 msgstr "Kliknutie vytvorí konflikt a zatvorí editor tejto relácie" 5997 5998 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1054 5980 5999 msgid "No, continue editing" 5981 6000 msgstr "Nie, pokračovať v editácii" 5982 6001 5983 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:10 626002 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1056 5984 6003 msgid "" 5985 6004 "Click to to return to the relation editor and to resume relation editing" 5986 msgstr "K ľuknutie navráti editor relácie a pokračuje v editovaní relácie"5987 5988 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:106 96005 msgstr "Kliknutie navráti editor relácie a pokračuje v editovaní relácie" 6006 6007 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1063 5989 6008 msgid "" 5990 6009 "<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You can't " … … 5996 6015 "html>" 5997 6016 5998 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:10 736017 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1067 5999 6018 msgid "Conflict in data" 6000 6019 msgstr "Konflikt v dátach" 6001 6020 6002 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:108 66021 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1080 6003 6022 #, java-format 6004 6023 msgid "" … … 6009 6028 "rozhodnite najskôr tento konflikt, potom skúste znovu.</html>" 6010 6029 6011 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1 1006030 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1094 6012 6031 msgid "Apply the current updates" 6013 6032 msgstr "Použiť súčasnú aktuálizáciu" 6014 6033 6015 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:11 336034 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1127 6016 6035 msgid "Apply the updates and close the dialog" 6017 6036 msgstr "Použiť aktualizácie a zavrieť dialógové okno" 6018 6037 6019 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:116 76038 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1161 6020 6039 msgid "Cancel the updates and close the dialog" 6021 6040 msgstr "Zrušiť(nepoužiť) aktualizácie a zavrieť dialógové okno" 6022 6041 6023 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:11 846042 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1178 6024 6043 msgid "Add an empty tag" 6025 6044 msgstr "Pridať prázdnu značku" 6026 6045 6027 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:119 76046 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1191 6028 6047 msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation" 6029 6048 msgstr "Stiahnuť všetky nekompletné cesty a uzly v relácii" 6030 6049 6031 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:119 96050 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1193 6032 6051 msgid "Download Members" 6033 6052 msgstr "Stiahnuť členov" 6034 6053 6035 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1 2006054 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1194 6036 6055 msgid "Relation Editor: Download Members" 6037 6056 msgstr "Editor Relácií: Sťahovanie Členov" 6038 6057 6039 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:12 236058 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1217 6040 6059 msgid "Sets a role for the selected members" 6041 6060 msgstr "Nastavenie funkcie pre vybrané členy" 6042 6061 6043 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:122 66062 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1220 6044 6063 msgid "Apply Role" 6045 6064 msgstr "Použiť Funkciu" 6046 6065 6047 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:123 96066 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1233 6048 6067 #, java-format 6049 6068 msgid "" … … 6056 6075 "</html>" 6057 6076 6058 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:12 436077 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1237 6059 6078 msgid "Yes, apply it" 6060 6079 msgstr "Áno, Použiť to" 6061 6080 6062 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:12 446081 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1238 6063 6082 msgid "No, don't apply" 6064 6083 msgstr "Nie, použite to" 6065 6084 6066 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:12 506085 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1244 6067 6086 msgid "Confirm empty role" 6068 6087 msgstr "Potvrdiť prázdnu funkciu" 6069 6088 6070 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:131 86089 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1312 6071 6090 msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to" 6072 6091 msgstr "Upraviť vzťah aktuálne vybraného člena relácie odkazujúceho na" 6092 6093 #. download the relation 6094 #. 6095 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1427 6096 #, fuzzy, java-format 6097 msgid "Downloading relation ''{0}''" 6098 msgstr "Nahrávam reláciu {0}" 6073 6099 6074 6100 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:190 … … 6078 6104 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191 6079 6105 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:220 6080 #, fuzzy6081 6106 msgid "Zoom to the object the first selected member refers to" 6082 msgstr " Zväčšiť na pôvodné prvé vybraté členy odkazujúce na"6107 msgstr "" 6083 6108 6084 6109 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:211 … … 6090 6115 msgstr "Zväčšovanie je vypnuté pretože nie je vybratý člen" 6091 6116 6092 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:2 46117 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:25 6093 6118 msgid "Refers to" 6094 6119 msgstr "Odkazovať na" 6095 6096 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:326097 msgid "Linked"6098 msgstr "Spojený"6099 6120 6100 6121 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:75 … … 6107 6128 msgstr "child.getId() >0 očakávaný. Got {1}" 6108 6129 6109 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:19 96130 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:198 6110 6131 #, java-format 6111 6132 msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}" … … 6177 6198 msgstr "Záložky" 6178 6199 6179 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:14 86200 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:147 6180 6201 msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>" 6181 6202 msgstr "<html>Nie je vybraná oblasť pre stiahnutie.</html>" 6182 6203 6183 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:1 506204 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:149 6184 6205 #, java-format 6185 6206 msgid "" … … 6190 6211 "maxlon): {0}, {1}, {2}, {3}</html>" 6191 6212 6192 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:17 96213 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:178 6193 6214 msgid "Create bookmark" 6194 6215 msgstr "Vytvoriť záložku" 6195 6216 6196 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:18 16217 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:180 6197 6218 msgid "Add a bookmark for the currently selected download area" 6198 6219 msgstr "Pridať záložku pre aktuálne výbranú sťahovanú oblasť" 6199 6220 6200 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:18 86221 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:187 6201 6222 msgid "" 6202 6223 "Currently, there is no download area selected. Please select an area first." … … 6205 6226 "oblasť." 6206 6227 6228 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:196 6229 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:250 6230 msgid "Please enter a name for the bookmarked download area." 6231 msgstr "Prosím zvoľte názov pre záložku zo sťahovanej oblasti" 6232 6207 6233 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:197 6208 6234 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:251 6209 msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."6210 msgstr "Prosím zvoľte názov pre záložku zo sťahovanej oblasti"6211 6212 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:1986213 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:2526214 6235 msgid "Name of location" 6215 6236 msgstr "Názov miesta" 6216 6237 6217 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:21 36238 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:212 6218 6239 msgid "Remove the currently selected bookmarks" 6219 6240 msgstr "Vymazať vybraté záložky" 6220 6241 6221 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:23 96242 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:238 6222 6243 msgid "Rename the currently selected bookmark" 6223 6244 msgstr "Premenovať vybratú záložku" 6224 6245 6225 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java: 956246 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:104 6226 6247 msgid "min lat" 6227 6248 msgstr "min šírka" 6228 6249 6229 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java: 976250 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:106 6230 6251 msgid "min lon" 6231 6252 msgstr "min dĺžka" 6232 6253 6233 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java: 996254 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:108 6234 6255 msgid "max lat" 6235 6256 msgstr "max šírka" 6236 6257 6237 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:1 016258 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:110 6238 6259 msgid "max lon" 6239 6260 msgstr "max dĺžka" 6240 6261 6241 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:1 046262 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:113 6242 6263 msgid "" 6243 6264 "URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the " … … 6247 6268 "oblasti)" 6248 6269 6249 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:1 366270 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:145 6250 6271 msgid "Bounding Box" 6251 6272 msgstr "Ohraničujúcí box" 6252 6273 6253 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:21 16254 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:25 36274 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:219 6275 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:251 6255 6276 #, java-format 6256 6277 msgid "The string ''{0}'' isn''t a valid double value." 6257 6278 msgstr "Reťazec ''{0}'' nie je platný, zdvojená hodnota." 6258 6279 6259 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:2 156280 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:223 6260 6281 msgid "Value for latitude in range [-90,90] required." 6261 6282 msgstr "Hodnota pre zemepisnú šírku v rozsahu [-90,90] povinná." 6262 6283 6263 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:25 76284 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:255 6264 6285 msgid "Value for longitude in range [-180,180] required." 6265 6286 msgstr "Hodnota pre zemepisnú dížku v rozsahu [-180,180] povinná." 6266 6287 6267 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:29 66288 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:294 6268 6289 msgid "Paste URL from clipboard" 6269 6290 msgstr "Vložiť URL zo schránky" 6270 6291 6271 6292 #. adding the download tasks 6272 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:8 96293 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:88 6273 6294 msgid "Data Sources and Types" 6274 6295 msgstr "Zdroje a typy dát" 6275 6296 6276 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java: 906297 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:89 6277 6298 msgid "OpenStreetMap data" 6278 6299 msgstr "údaje OpenStreetMap" 6279 6300 6280 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:9 16301 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:90 6281 6302 msgid "Select to download OSM data in the selected download area." 6282 6303 msgstr "Výber pre stiahnutie OSM dát vo vybratej sťahovanej oblasti" 6283 6304 6284 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:9 36305 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:92 6285 6306 msgid "Raw GPS data" 6286 6307 msgstr "Nekomprimované (Raw) GPS dáta" 6287 6308 6288 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:9 46309 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:93 6289 6310 msgid "Select to download GPS traces in the selected download area." 6290 6311 msgstr "Výber pre stiahnutie GPS stôp(traces) vo vybratej sťahovanej oblasti" 6291 6312 6292 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:11 46313 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:113 6293 6314 msgid "Download as new layer" 6294 6315 msgstr "Načítať na novú vrstvu" 6295 6316 6296 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:11 56317 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:114 6297 6318 msgid "" 6298 6319 "<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download " … … 6300 6321 msgstr "" 6301 6322 6302 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:11 96323 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:118 6303 6324 msgid "Download Area" 6304 6325 msgstr "Stiahnuť plochu" 6305 6326 6306 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:16 76307 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:38 26327 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:166 6328 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:380 6308 6329 msgid "Download" 6309 6330 msgstr "Stiahnuť" 6310 6331 6311 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:20 86332 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:206 6312 6333 msgid "No area selected yet" 6313 6334 msgstr "Žiadna oblasť nie je vybratá" 6314 6335 6315 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:2 116336 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:209 6316 6337 msgid "Download area too large; will probably be rejected by server" 6317 6338 msgstr "" 6318 6339 "Sťahovaná plocha je príliš veľká, server zrejme odmietne vašu požiadavku" 6319 6340 6320 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:21 46341 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:212 6321 6342 msgid "Download area ok, size probably acceptable to server" 6322 6343 msgstr "Sťahovaná plocha je v poriadku, veľkosť je akceptovaná serverom" 6323 6344 6324 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:36 76345 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:365 6325 6346 msgid "Click to close the dialog and to abort downloading" 6326 msgstr "K ľuknutím zavriete dialóg a prerušíte sťahovanie"6327 6328 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:38 46347 msgstr "Kliknutím zavriete dialóg a prerušíte sťahovanie" 6348 6349 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:382 6329 6350 msgid "Click do download the currently selected area" 6330 msgstr "K ľuknutím stiahnete aktuálne vybratú oblasť"6331 6332 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:3 916351 msgstr "Kliknutím stiahnete aktuálne vybratú oblasť" 6352 6353 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:389 6333 6354 msgid "Please select a download area first." 6334 6355 msgstr "Prosím vyberte najskôr sťahovanú oblasť" 6335 6356 6336 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java: 4006357 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:398 6337 6358 #, java-format 6338 6359 msgid "" … … 6357 6378 6358 6379 #. SAXException does not chain correctly 6359 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:2 206380 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:219 6360 6381 msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags." 6361 6382 msgstr "Chyba null pointera, možno sú neprítomné značky" 6362 6383 6363 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:25 66384 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:255 6364 6385 msgid "Search ..." 6365 6386 msgstr "Hľadám ..." 6366 6387 6367 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:25 86388 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:257 6368 6389 msgid "Click to start searching for places" 6369 msgstr "K ľuknutím sa spustí hľadanie pre miesta"6370 6371 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:29 86390 msgstr "Kliknutím sa spustí hľadanie pre miesta" 6391 6392 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:296 6372 6393 msgid "Querying name server" 6373 6394 msgstr "Pýtam sa na meno servera" 6374 6395 6375 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:32 76396 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:324 6376 6397 msgid "Querying name server ..." 6377 6398 msgstr "Pýtam sa na meno servera ..." … … 7110 7131 #. <key key="type" value="multipolygon" /> 7111 7132 #. <optional> 7112 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:39 77133 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:394 7113 7134 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21 7114 7135 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:351 7115 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java: 707136 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:69 7116 7137 #: build/trans_presets.java:78 build/trans_presets.java:114 7117 7138 #: build/trans_presets.java:154 build/trans_presets.java:191 … … 7284 7305 #. item "Land use/Wood" text "Name" 7285 7306 #. item "Land use/Forest" text "Name" 7286 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:40 57307 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:402 7287 7308 #: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:660 7288 7309 #: build/trans_presets.java:800 build/trans_presets.java:1148 … … 7294 7315 msgstr "Typ" 7295 7316 7296 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:41 37317 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:410 7297 7318 msgid "Near" 7298 7319 msgstr "Blízko" … … 7342 7363 msgstr "JOSM Help Browser" 7343 7364 7344 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:18 97365 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:188 7345 7366 #, java-format 7346 7367 msgid "" … … 7354 7375 msgstr "" 7355 7376 7356 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:21 17377 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:210 7357 7378 #, java-format 7358 7379 msgid "" … … 7363 7384 msgstr "" 7364 7385 7365 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:31 37386 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:312 7366 7387 #, java-format 7367 7388 msgid "" … … 7369 7390 "network problem, please check your<br>your internet connection</html>" 7370 7391 msgstr "" 7371 7372 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:318 7392 "<html>Neúspešné otvorenie stránky pomoci z url {0}.<br>Je to pravdepodobne " 7393 "spôsobené problémom v sieti, prosím skontrolujte váš<br>vaše internetové " 7394 "pripojenie</html>" 7395 7396 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:317 7373 7397 msgid "Failed to open URL" 7374 7398 msgstr "Neúspešné otvorenie URL" 7375 7399 7376 7400 #. putValue(NAME, tr("Open in Browser")); 7377 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:35 17401 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:350 7378 7402 msgid "Open the current help page in an external browser" 7379 7403 msgstr "Otvoriť aktuálnu stránku pomoci v externom prehliadači" 7380 7404 7381 7405 #. putValue(NAME, tr("Edit")); 7382 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:36 37406 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:362 7383 7407 msgid "Edit the current help page" 7384 7408 msgstr "Upraviť aktuálnu stránku pomoci" 7385 7409 7386 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:3 707410 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:369 7387 7411 #, java-format 7388 7412 msgid "" … … 7392 7416 7393 7417 #. putValue(NAME, tr("Reload")); 7394 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:39 37418 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:392 7395 7419 msgid "Reload the current help page" 7396 7420 msgstr "Preložiť aktuálnu stránku pomoci" 7397 7421 7398 7422 #. putValue(NAME, tr("Back")); 7399 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:40 87423 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:407 7400 7424 msgid "Go to the previous page" 7401 7425 msgstr "Prejsť na predchádzajúcu stránku" 7402 7426 7403 7427 #. putValue(NAME, tr("Forward")); 7404 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:42 87428 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:427 7405 7429 msgid "Go to the next page" 7406 7430 msgstr "Prejsť na nasledujúcu stránku" 7407 7431 7408 7432 #. putValue(NAME, tr("Home")); 7409 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:44 47433 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:443 7410 7434 msgid "Go to the JOSM help home page" 7411 7435 msgstr "Choďte na JOSM domácu stránku pomoci" 7412 7436 7413 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:47 57437 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:474 7414 7438 msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: " 7415 7439 msgstr "Varovanie: zlé umiestnenie v HTML dokumente. Výnimka bola: " 7416 7440 7417 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:52 57441 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:524 7418 7442 msgid "Failed to open help page. The target URL is empty." 7419 7443 msgstr "Neúspešné otvorenie stránky s pomocou. Cieľová URL je prázdna." 7420 7444 7421 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:52 67445 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:525 7422 7446 msgid "Failed to open help page" 7423 7447 msgstr "Neúspešné otvorenie stránky s pomocou" … … 7440 7464 msgstr "Zemepisná dĺžka: " 7441 7465 7442 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:13 77466 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136 7443 7467 msgid "Coordinates" 7444 7468 msgstr "Súradnice" … … 7502 7526 7503 7527 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:65 7504 #, fuzzy,java-format7528 #, java-format 7505 7529 msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got {1}." 7506 msgstr " parameter {0} > 0 požadovaný. Dostal {1}."7530 msgstr "" 7507 7531 7508 7532 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:83 7509 #, fuzzy,java-format7533 #, java-format 7510 7534 msgid "id in parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}." 7511 msgstr " id parameter ''{0}'' > 0 požadovaný. Got {1}"7535 msgstr "" 7512 7536 7513 7537 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:128 … … 7532 7556 7533 7557 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44 7534 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:7 97558 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77 7535 7559 #, java-format 7536 7560 msgid "Node {0}" 7537 7561 msgstr "Bod {0}" 7538 7562 7563 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195 7564 msgid "Zoom to node" 7565 msgstr "Priblížiť k bodu" 7566 7539 7567 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196 7540 #, fuzzy7541 msgid "Zoom to node"7542 msgstr "Priblížiť na problém"7543 7544 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:1977545 7568 msgid "Zoom to this node in the current data layer" 7546 msgstr "" 7569 msgstr "Priblížiť k tomuto bodu v aktuálnej vrstve" 7570 7571 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241 7572 msgid "Show history" 7573 msgstr "Zobraz históriu" 7547 7574 7548 7575 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242 7549 #, fuzzy7550 msgid "Show history"7551 msgstr "Nahrať priebeh"7552 7553 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:2437554 7576 msgid "Open a history browser with the history of this node" 7555 msgstr " "7556 7557 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java: 807577 msgstr "Otvor prehliadač histórie, s históriou tohto bodu" 7578 7579 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78 7558 7580 #, java-format 7559 7581 msgid "Way {0}" 7560 7582 msgstr "Cesta {0}" 7561 7583 7562 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java: 817584 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79 7563 7585 #, java-format 7564 7586 msgid "Relation {0}" … … 7567 7589 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36 7568 7590 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60 7569 #, fuzzy7570 7591 msgid "not present" 7571 msgstr " Menu Sort presets"7592 msgstr "nie je prítomný" 7572 7593 7573 7594 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:52 … … 7585 7606 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:216 7586 7607 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:228 7587 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:51 7588 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:178 7589 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:288 7608 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:184 7609 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:294 7590 7610 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86 7591 7611 #: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:336 … … 7613 7633 7614 7634 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:90 7615 #, fuzzy,java-format7635 #, java-format 7616 7636 msgid "" 7617 7637 "<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>" 7618 7638 msgstr "" 7639 "<html>Verzia <strong>{0}</strong> aktuálne upravovaná vo vrstve ''{1}''</" 7640 "html>" 7641 7642 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:96 7643 #, java-format 7644 msgid "" 7645 "<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>" 7646 msgstr "" 7619 7647 "<html>Verzia <strong>{0}</strong> vytvorená na <strong>{1}</strong></html>" 7620 7648 7621 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:967622 #, java-format7623 msgid ""7624 "<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"7625 msgstr ""7626 "<html>Verzia <strong>{0}</strong> vytvorená na <strong>{1}</strong></html>"7627 7628 7649 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155 7629 #, fuzzy7630 7650 msgid "anonymous" 7631 msgstr " <anonymné>"7651 msgstr "anonymný" 7632 7652 7633 7653 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:118 … … 7655 7675 7656 7676 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:106 7657 #, fuzzy,java-format7677 #, java-format 7658 7678 msgid "Version {0} in editor" 7659 msgstr "Verzia {0} "7679 msgstr "Verzia {0} v editore" 7660 7680 7661 7681 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:108 7662 #, fuzzy7663 7682 msgid "[deleted]" 7664 msgstr " zmazané"7683 msgstr "[vymazať]" 7665 7684 7666 7685 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:118 7667 #, fuzzy,java-format7686 #, java-format 7668 7687 msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''" 7669 msgstr "Verzia {0} vytvorená na {1} podľa {2}"7688 msgstr "Verzia {0} aktuálne editovaná v dátovej vrstve ''{1}''" 7670 7689 7671 7690 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20 … … 7718 7737 msgstr "zatváranie zmenového súboru {0}" 7719 7738 7720 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:14 47721 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:9 327739 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:142 7740 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:926 7722 7741 msgid "Launch a file chooser to select a file" 7723 7742 msgstr "Založiť (Launch) súbor podľa vyberajúcej osoby pre výber súboru" 7724 7743 7725 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:14 87744 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:146 7726 7745 msgid "Select filename" 7727 7746 msgstr "Vybrať meno súboru" … … 7963 7982 #. item "Water/Water/River" text "Name" 7964 7983 #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment" 7965 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:2 17984 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20 7966 7985 #: build/trans_presets.java:79 build/trans_presets.java:96 7967 7986 #: build/trans_presets.java:115 build/trans_presets.java:134 … … 7984 8003 msgstr "Vrstva" 7985 8004 7986 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:2 98005 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28 7987 8006 msgid "Should upload?" 7988 8007 msgstr "Mali by ste nahrávať?" 7989 8008 7990 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:3 78009 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36 7991 8010 msgid "Should save?" 7992 8011 msgstr "Mali by ste uložiť?" 7993 8012 7994 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:4 58013 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44 7995 8014 msgid "Filename" 7996 8015 msgstr "Meno súboru" 7997 8016 7998 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:5 48017 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53 7999 8018 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:203 8000 8019 msgid "Upload" … … 8010 8029 8011 8030 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:154 8012 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:8 708013 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:9 088014 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:9 388031 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:895 8032 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:939 8033 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:969 8015 8034 msgid "Tags of new changeset" 8016 8035 msgstr "Značky pre nový súbor zmien" … … 8056 8075 msgstr[2] "{0} zmazaných objektov:" 8057 8076 8058 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:4 728077 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:483 8059 8078 msgid "Upload Changes" 8060 8079 msgstr "Nahrať zmeny" 8061 8080 8062 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:4 748081 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:485 8063 8082 msgid "Upload the changed primitives" 8064 8083 msgstr "Nahrať zmenené pôvodné" 8065 8084 8066 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:4 808085 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:491 8067 8086 msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)" 8068 8087 msgstr "Prosím zapíšte poznámku pre toto nahratie zmenovej sady (min. 3 znaky)" 8069 8088 8070 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:4 818089 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:492 8071 8090 msgid "Illegal upload comment" 8072 8091 msgstr "Neplatná poznámka nahrávania" 8073 8092 8074 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:5 078093 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:518 8075 8094 msgid "Cancel the upload and resume editing" 8076 8095 msgstr "Zrušiť nahrávanie a pokračovať v editácii" 8077 8096 8078 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:6 148097 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:624 8079 8098 msgid "Upload all changes in one request" 8080 8099 msgstr "Nahrať všetky zmeny v jednej požiadavke" 8081 8100 8082 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:6 158101 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:625 8083 8102 msgid "" 8084 8103 "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request per " … … 8088 8107 "požiadavky na zmenené pôvodné" 8089 8108 8090 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:6 258109 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:635 8091 8110 msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:" 8092 8111 msgstr "Doplniť krátky komentár k nahrávaným zmenám" 8093 8112 8094 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:6 278113 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:637 8095 8114 msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)" 8096 8115 msgstr "Doplnte nejaký komentár pre nahrávanie (min. 3 znaky)" 8097 8116 8098 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:6 858117 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:695 8099 8118 msgid "Open a new changeset" 8100 8119 msgstr "Otvoriť nový zmenový súbor" 8101 8120 8102 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:6 868121 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:696 8103 8122 msgid "Open a new changeset and use it in the next upload" 8104 8123 msgstr "Otvoriť nový zmenový súbor a použiť ho v ďalšom nahrávaní" 8105 8124 8106 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java: 6938125 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:703 8107 8126 msgid "Use an open changeset" 8108 8127 msgstr "Použiť a otvoriť zmenový súbor" 8109 8128 8110 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java: 6948129 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:704 8111 8130 msgid "Upload data to an already opened changeset" 8112 8131 msgstr "Nahrať dáta do už otvoreného zmenového súboru" 8113 8132 8114 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:7 348133 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:744 8115 8134 msgid "Close changeset after upload" 8116 8135 msgstr "zatvoriť zmenový súbor po nahratí" 8117 8136 8118 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:7 358137 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:745 8119 8138 msgid "Select to close the changeset after the next upload" 8120 8139 msgstr "Vybrať na zavretie zmenový súbor po ďalšom nahratí" 8121 8140 8122 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:9 268123 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:9 508141 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:957 8142 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:981 8124 8143 #, java-format 8125 8144 msgid "Tags of changeset {0}" … … 8127 8146 8128 8147 #. putValue(NAME, tr("Reload")); 8129 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java: 9698148 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:1000 8130 8149 msgid "Load the list of your open changesets from the server" 8131 8150 msgstr "Nahrať obsah z vašich otvorených zmenových súborov zo servera" 8132 8151 8133 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java: 9838152 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:1014 8134 8153 msgid "Close the currently selected open changeset" 8135 8154 msgstr "Zatvoriť práve vybratý otvorený zmenový súbor" 8136 8155 8137 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:10 358138 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:3 508139 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:38 58140 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:63 28156 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:1066 8157 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:349 8158 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:387 8159 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:639 8141 8160 #, java-format 8142 8161 msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}." … … 8186 8205 msgstr "Pokračovať v nahrávaní" 8187 8206 8188 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:28 38207 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:281 8189 8208 #, java-format 8190 8209 msgid "Images for {0}" 8191 8210 msgstr "Obrázky pre {0}" 8192 8211 8193 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:28 88212 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:286 8194 8213 msgid "Read GPX..." 8195 8214 msgstr "Čítať GPX..." 8196 8215 8197 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:30 98216 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:307 8198 8217 #, java-format 8199 8218 msgid "No time for point {0} x {1}" 8200 8219 msgstr "Žiadny čas pre bod {0} x {1}" 8201 8220 8202 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:31 48221 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:312 8203 8222 #, java-format 8204 8223 msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}" 8205 8224 msgstr "Nedá sa prečítať čas \"{0}\" z bodu {1} x {2}" 8206 8225 8207 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:33 58226 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:332 8208 8227 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:147 8209 8228 #, java-format … … 8211 8230 msgstr "Čítam {0}..." 8212 8231 8213 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:35 78232 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:354 8214 8233 msgid "No images with readable timestamps found." 8215 8234 msgstr "Nenájdené žiadne obrázky s časovými značkami." 8216 8235 8217 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:41 68236 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:413 8218 8237 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:276 8219 8238 msgid "Geotagged Images" 8220 8239 msgstr "Obrázky s GPS súradnicami" 8221 8240 8222 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java: 6018241 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:598 8223 8242 #, java-format 8224 8243 msgid "GPS start: {0}" 8225 8244 msgstr "Štart GPS: {0}" 8226 8245 8227 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java: 6028246 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:599 8228 8247 #, java-format 8229 8248 msgid "GPS end: {0}" 8230 8249 msgstr "Koniec GPS: {0}" 8231 8250 8232 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:60 48251 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:601 8233 8252 #, java-format 8234 8253 msgid "current delta: {0}s" 8235 8254 msgstr "súčastná odchylka: {0}s" 8236 8255 8237 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:60 58256 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:602 8238 8257 msgid "timezone difference: " 8239 8258 msgstr "rozdiel časových pásiem: " 8240 8259 8241 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:6 318260 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:628 8242 8261 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:314 8243 8262 msgid "image" … … 8247 8266 msgstr[2] "obrázkov" 8248 8267 8249 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:6 318268 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:628 8250 8269 #, java-format 8251 8270 msgid "{0} within the track." 8252 8271 msgstr "{0} vo vnútry stopy (track)." 8253 8272 8254 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:6 908273 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:687 8255 8274 msgid "Sync clock" 8256 8275 msgstr "Synchronizovať hodiny" 8257 8276 8258 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java: 7018277 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:698 8259 8278 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:297 8260 8279 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:37 … … 8262 8281 msgstr "JPEG obrázky (*.jpg)" 8263 8282 8264 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:74 88283 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:745 8265 8284 #, java-format 8266 8285 msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed." 8267 8286 msgstr "Dáta v súbore \"{0}\" nemohli byť parsované." 8268 8287 8269 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:75 78288 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:754 8270 8289 #, java-format 8271 8290 msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"." 8272 8291 msgstr "V súbore \"{0}\" nie je časová značka EXIF" 8273 8292 8274 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:76 48293 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:761 8275 8294 msgid "Image" 8276 8295 msgstr "Obrázok" 8277 8296 8278 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:76 68297 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:763 8279 8298 msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)" 8280 8299 msgstr "Zadajte dátum v tvare (mm/dd/rrrr HH:MM:SS)" 8281 8300 8282 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:76 98301 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:766 8283 8302 msgid "GPS unit timezone (difference to photo)" 8284 8303 msgstr "Časová zóna GPS zariadenia (rozdiel od fotografie)" 8285 8304 8286 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:7 818305 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:778 8287 8306 msgid "Synchronize Time with GPS Unit" 8288 8307 msgstr "Synchronizovať čas s GPS zariadením" 8289 8308 8290 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:80 48291 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:8 118309 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:801 8310 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:808 8292 8311 msgid "Time entered could not be parsed." 8293 8312 msgstr "Zadaný čas nemôže byť rozparsovaný" … … 8377 8396 8378 8397 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:345 8379 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:41 88398 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:415 8380 8399 #, java-format 8381 8400 msgid "Description: {0}" … … 8430 8449 msgstr[2] "{0} waypointov (bodov cesty)" 8431 8450 8432 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:75 38451 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:752 8433 8452 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:61 8434 8453 msgid "Convert to data layer" 8435 8454 msgstr "Konvertovať do dátovej vrstvy" 8436 8455 8437 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:76 18456 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:760 8438 8457 msgid "" 8439 8458 "<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful." … … 8443 8462 "chcete nahrať stopy (traces), pozrite sem:" 8444 8463 8445 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:76 38464 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:762 8446 8465 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66 8447 8466 msgid "http://www.openstreetmap.org/traces" 8448 8467 msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces" 8449 8468 8450 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:78 68451 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:63 08469 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:785 8470 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:634 8452 8471 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:88 8453 8472 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:208 … … 8457 8476 msgstr "Prevedené z: {0}" 8458 8477 8459 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:80 88460 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:83 48461 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:93 28478 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:807 8479 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:833 8480 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:931 8462 8481 msgid "Download from OSM along this track" 8463 8482 msgstr "Stiahnuť z OSM okolie tejto stopy (track)" 8464 8483 8465 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:81 68484 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:815 8466 8485 msgid "Download everything within:" 8467 8486 msgstr "Stiahnuť všetko vo vnútry:" 8468 8487 8469 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:81 98488 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:818 8470 8489 #, java-format 8471 8490 msgid "{0} meters" 8472 8491 msgstr "{0} metrov" 8473 8492 8474 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:82 38493 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:822 8475 8494 msgid "Maximum area per request:" 8476 8495 msgstr "Maximálna plocha na požiadavku:" 8477 8496 8478 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:82 68497 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:825 8479 8498 #, java-format 8480 8499 msgid "{0} sq km" 8481 8500 msgstr "{0} štvorcových km" 8482 8501 8483 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:92 58502 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:924 8484 8503 #, java-format 8485 8504 msgid "" … … 8490 8509 "<br>Chcete pokračovať?</html>" 8491 8510 8492 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:103 68511 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1035 8493 8512 msgid "No GPX track available in layer to associate audio with." 8494 8513 msgstr "Vo vrstve nie je žiadna GPX stopa ku ktorej by sa dal pripojiť zvuk." 8495 8514 8496 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:120 58515 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1204 8497 8516 msgid "" 8498 8517 "Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after " … … 8502 8521 "alebo za koncom, boli vynechané, alebo presunuté na začiatok." 8503 8522 8504 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:121 28523 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1211 8505 8524 msgid "" 8506 8525 "Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their " … … 8510 8529 "ich času boli vynechané." 8511 8530 8512 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:1 098531 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:112 8513 8532 #, java-format 8514 8533 msgid "Data Layer {0}" 8515 8534 msgstr "Údajová vrstva {0}" 8516 8535 8517 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:1 778536 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:180 8518 8537 msgid "outside downloaded area" 8519 8538 msgstr "mimo ukladanej oblasti" 8520 8539 8521 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:2 598540 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:262 8522 8541 #, java-format 8523 8542 msgid "version {0}" 8524 8543 msgstr "verzia {0}" 8525 8544 8526 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java: 2978545 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:300 8527 8546 msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5" 8528 8547 msgstr "Varovanie: miešanie 0.6 a 0.5 dátového výsledku vo verzii 0.5" 8529 8548 8530 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:33 18549 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:334 8531 8550 #, java-format 8532 8551 msgid "There was {0} conflict detected." … … 8536 8555 msgstr[2] "Bolo tam zistených {0} konfliktov." 8537 8556 8538 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:3 378557 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:340 8539 8558 #, java-format 8540 8559 msgid "" … … 8548 8567 msgstr[1] "" 8549 8568 8550 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:34 68569 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:349 8551 8570 #, java-format 8552 8571 msgid "" … … 8559 8578 msgstr[1] "" 8560 8579 8561 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:3 678580 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:370 8562 8581 msgid "Click to close this dialog and continue editing" 8563 msgstr "K ľuknutím zavriete tento dialóga pokračujete v editovaní"8564 8565 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:50 68566 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:51 18567 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:51 68582 msgstr "Kliknutím zavriete tento dialóga pokračujete v editovaní" 8583 8584 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:509 8585 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:514 8586 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:519 8568 8587 #, java-format 8569 8588 msgid "{0} deleted" … … 8573 8592 msgstr[2] "{0} vymazaných" 8574 8593 8575 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:5 198594 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:522 8576 8595 #, java-format 8577 8596 msgid "{0} consists of:" 8578 8597 msgstr "{0} se skladá z:" 8579 8598 8580 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:52 38599 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:526 8581 8600 msgid "unset" 8582 8601 msgstr "neuršený (unset)" 8583 8602 8584 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:52 38603 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:526 8585 8604 #, java-format 8586 8605 msgid "API version: {0}" 8587 8606 msgstr "Verzia API: {0}" 8588 8607 8589 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:6 278608 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:631 8590 8609 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:205 8591 8610 msgid "Convert to GPX layer" 8592 8611 msgstr "Previesť do GPX vrstvy" 8612 8613 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:724 8614 msgid "Dataset consistency test" 8615 msgstr "" 8616 8617 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:730 8618 #, fuzzy 8619 msgid "No problems found" 8620 msgstr "Nenajdená cesta \"from\"." 8621 8622 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:733 8623 msgid "Following problems found:" 8624 msgstr "" 8593 8625 8594 8626 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:65 … … 8697 8729 "posunutie." 8698 8730 8699 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:45 38731 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:452 8700 8732 msgid "Show/Hide Text/Icons" 8701 8733 msgstr "Zobraziť/Skryť Text/Ikony" 8702 8734 8703 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:45 48735 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:453 8704 8736 msgid "Toggle visible state of the marker text and icons." 8705 8737 msgstr "Prepínač zobrazovania značiek textu a ikon." … … 8765 8797 msgstr "Východzia hodnota nie je známa (ešte nebola definovaná)" 8766 8798 8767 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:22 28799 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:221 8768 8800 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:192 8769 8801 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:660 … … 8771 8803 msgstr "Prosím vyberte riadok na úpravu." 8772 8804 8773 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:2 308805 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:229 8774 8806 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:195 8775 8807 #, java-format … … 8777 8809 msgstr "Nová hodnota pre {0}" 8778 8810 8779 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:24 78811 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:246 8780 8812 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:139 8781 8813 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:683 … … 8784 8816 msgstr "Prosím vyberte riadok na odstránenie." 8785 8817 8786 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:26 98818 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:268 8787 8819 msgid "Enter a new key/value pair" 8788 8820 msgstr "Zadajte novú dvojicu klúč/hodnota" … … 8918 8950 msgstr "Kalibrácia zvukového nahrávania" 8919 8951 8920 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:7 18952 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:70 8921 8953 msgid "Color" 8922 8954 msgstr "Farba" 8923 8955 8924 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:13 68956 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:135 8925 8957 #, java-format 8926 8958 msgid "Paint style {0}: {1}" 8927 8959 msgstr "Farebný štýl {0}: {1}" 8928 8960 8929 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:14 38961 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:142 8930 8962 #, java-format 8931 8963 msgid "Layer: {0}" 8932 8964 msgstr "Vrstva: {0}" 8933 8965 8934 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:15 38966 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:152 8935 8967 msgid "Choose" 8936 8968 msgstr "Vybrať" 8937 8969 8938 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:1 608970 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:159 8939 8971 #, java-format 8940 8972 msgid "Choose a color for {0}" 8941 8973 msgstr "Zvoľte farbu pre {0}" 8942 8974 8943 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:16 88975 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:167 8944 8976 msgid "Set to default" 8945 8977 msgstr "Zadať východzie (prednastavené)" 8946 8978 8947 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:17 98979 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:178 8948 8980 msgid "Set all to default" 8949 8981 msgstr "Zadať všetko východzie (prednastavené)" 8950 8982 8951 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:2 308983 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:229 8952 8984 msgid "Colors used by different objects in JOSM." 8953 8985 msgstr "Farby použité rôznymi objektami v JOSM." 8954 8986 8955 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:24 58987 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:244 8956 8988 msgid "Colors" 8957 8989 msgstr "Farby" … … 9397 9429 msgstr "Niektoré nastavenia sa prejavia až po reštartovaní JOSM." 9398 9430 9399 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java: 809431 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:79 9400 9432 msgid "Display coordinates as" 9401 9433 msgstr "Zobrazovať súradnice ako" 9402 9434 9403 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:8 39435 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:82 9404 9436 msgid "Projection method" 9405 9437 msgstr "Metóda projekcie" 9406 9438 9407 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:8 69439 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:85 9408 9440 msgid "Projection code" 9409 9441 msgstr "Kód projekcie" 9410 9442 9411 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:8 99443 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:88 9412 9444 msgid "Bounds" 9413 9445 msgstr "Hranice" … … 9417 9449 msgstr "Projekcia mapy" 9418 9450 9419 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:1 609451 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:158 9420 9452 #, java-format 9421 9453 msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator" … … 9473 9505 msgstr "Skratka" 9474 9506 9475 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:15 79507 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:155 9476 9508 msgid "Active styles" 9477 9509 msgstr "Aktívne štýly" 9478 9510 9479 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:16 79511 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:165 9480 9512 #, java-format 9481 9513 msgid "Available styles (from {0})" 9482 9514 msgstr "Dostupné štýly (z {0})" 9483 9515 9484 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:17 39516 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:171 9485 9517 msgid "Icon paths" 9486 9518 msgstr "Icon paths" 9487 9519 9488 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:4 109520 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:407 9489 9521 #, java-format 9490 9522 msgid "Short Description: {0}" 9491 9523 msgstr "Short Description: {0}" 9492 9524 9493 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:4 109525 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:407 9494 9526 #, java-format 9495 9527 msgid "URL: {0}" 9496 9528 msgstr "URL: {0}" 9497 9529 9498 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:4 129530 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:409 9499 9531 #, java-format 9500 9532 msgid "Author: {0}" 9501 9533 msgstr "Autor: {0}" 9502 9534 9503 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:41 59535 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:412 9504 9536 #, java-format 9505 9537 msgid "Webpage: {0}" 9506 9538 msgstr "Internetová stránka: {0}" 9507 9539 9508 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:4 219540 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:418 9509 9541 #, java-format 9510 9542 msgid "Version: {0}" 9511 9543 msgstr "Verzia: {0}" 9512 9544 9513 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:43 59545 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:432 9514 9546 msgid "Add a filename or an URL of an active style" 9515 9547 msgstr "Pridať názov súboru, alebo URL z aktívnych štýlov" 9516 9548 9517 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:4 509549 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:447 9518 9550 msgid "Remove the selected styles from the list of active styles" 9519 9551 msgstr "Odstrániť vybraté štýly z obsahu aktívnych štýlov" 9520 9552 9521 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:4 719553 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:468 9522 9554 msgid "Edit the filename or URL for the selected active style" 9523 9555 msgstr "Upraviť názov súboru, alebo URL pre vybraté aktívne štýly" 9524 9556 9525 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:49 39557 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:490 9526 9558 msgid "Add the selected available styles to the list of active styles" 9527 9559 msgstr "Pridať vybraté aktívne štýly do obsahu aktívnych štýlov" 9528 9560 9529 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:51 69561 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:513 9530 9562 #, java-format 9531 9563 msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''" 9532 9564 msgstr "Znovu načítať obsah aktívnych štýlov z ''{0}''" 9533 9565 9534 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:62 79566 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:624 9535 9567 msgid "Add a new icon path" 9536 9568 msgstr "Pridať novú cestu pre ikony" 9537 9569 9538 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:6 409570 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:637 9539 9571 msgid "Remove the selected icon paths" 9540 9572 msgstr "Odstrániť vybraté cesty ikon" 9541 9573 9542 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:6 619574 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:658 9543 9575 msgid "Edit the selected icon path" 9544 9576 msgstr "Upraviť vybraté cesty ikon" 9545 9577 9546 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:70 69578 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:703 9547 9579 #, java-format 9548 9580 msgid "Loading style sources from ''{0}''" 9549 9581 msgstr "Vložiť zdroje štýlov z ''{0}''" 9550 9582 9551 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:72 89583 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:725 9552 9584 #, java-format 9553 9585 msgid "" … … 9558 9590 "(nepreložené):<br>{1}</html>" 9559 9591 9560 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:76 89561 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java: 8009592 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:765 9593 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:797 9562 9594 #, java-format 9563 9595 msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''" … … 9745 9777 msgstr "Skupiny modifikátorov" 9746 9778 9747 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java: 709779 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:69 9748 9780 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:72 9749 9781 msgid "<multiple>" 9750 9782 msgstr "<mnohonásobný>" 9751 9783 9752 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:40 79784 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:402 9753 9785 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:341 9754 9786 #, java-format … … 9759 9791 msgstr[2] "Odstrániť staré kľúče z {0} objektov" 9760 9792 9761 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorPanel.java:13 59793 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorPanel.java:134 9762 9794 msgid "Add a new tag" 9763 9795 msgstr "Pridať novú značku" 9764 9796 9765 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorPanel.java:1 609797 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorPanel.java:159 9766 9798 msgid "Delete the selection in the tag table" 9767 9799 msgstr "Zmazať výber v tabuľke značiek" 9768 9800 9769 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:45 19801 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:450 9770 9802 #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:271 9771 9803 msgid "More information about this feature" … … 9773 9805 9774 9806 #. space 9775 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:47 39807 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:472 9776 9808 msgid "Optional Attributes:" 9777 9809 msgstr "Voliteľné atribúty:" 9778 9810 9779 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:56 39811 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:562 9780 9812 msgid "closedway" 9781 9813 msgstr "uzavratá cesta" 9782 9814 9783 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:56 89815 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:567 9784 9816 #, java-format 9785 9817 msgid "Unknown type: {0}" 9786 9818 msgstr "Neznány type (druh): {0}" 9787 9819 9788 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:64 79820 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:646 9789 9821 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:60 9790 9822 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63 … … 9795 9827 msgstr "Nemôžem načítať zdroj predvolieb značenia: {0}" 9796 9828 9797 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:65 59829 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:654 9798 9830 #, java-format 9799 9831 msgid "Error parsing {0}: " 9800 9832 msgstr "Chyba rozkladania(parsovania) {0}: " 9801 9833 9802 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:68 59834 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:684 9803 9835 #, java-format 9804 9836 msgid "Elements of type {0} are supported." 9805 9837 msgstr "Elementy typu(druhu) {0} sú podporované." 9806 9838 9807 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:72 69839 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:725 9808 9840 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:98 9809 9841 #, java-format … … 9814 9846 msgstr[2] "Zmeniť {0} objektov" 9815 9847 9816 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:72 99848 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:728 9817 9849 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:100 9818 9850 msgid "Nothing selected!" 9819 9851 msgstr "Nič nie je vybraté!" 9820 9852 9821 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:73 19853 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:730 9822 9854 msgid "Selection unsuitable!" 9823 9855 msgstr "Nevhodný výber!" 9824 9856 9825 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:73 99857 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:738 9826 9858 msgid "Apply Preset" 9827 9859 msgstr "Použiť predvolené" 9828 9860 9829 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:81 49861 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:813 9830 9862 msgid "Change Properties" 9831 9863 msgstr "Zmeniť vlastnosti" … … 9841 9873 msgstr "Prednastavená skupina {0}" 9842 9874 9843 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:4 29844 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:9 79875 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41 9876 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96 9845 9877 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:174 9846 9878 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:59 … … 9849 9881 msgstr "Pripája sa na OSM Server..." 9850 9882 9851 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:4 89883 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47 9852 9884 #, java-format 9853 9885 msgid "Downloading points {0} to {1}..." 9854 9886 msgstr "Sťahujem body {0} až {1}..." 9887 9888 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:33 9889 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:110 9890 #, java-format 9891 msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server." 9892 msgstr "" 9893 9894 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:37 9895 #, fuzzy, java-format 9896 msgid "" 9897 "Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got " 9898 "''{0}''" 9899 msgstr "neočakávaný formát z id odpovedi zo servera, dostáva ''{0}''" 9855 9900 9856 9901 #. SAXException does not chain correctly … … 9967 10012 msgstr "Neznámy mód {0}." 9968 10013 9969 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:11 810014 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:115 9970 10015 #, java-format 9971 10016 msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Can't infer primitive type." … … 9974 10019 "pôvodných" 9975 10020 9976 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:3 129977 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:33 710021 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308 10022 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:333 9978 10023 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30 9979 10024 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:36 … … 9983 10028 msgstr "Sťahujem OSM údaje..." 9984 10029 9985 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:36 510030 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361 9986 10031 #, java-format 9987 10032 msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''" 9988 10033 msgstr "Priniesť(Fetching) bod s id {0} z ''{1}''" 9989 10034 9990 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:36 610035 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362 9991 10036 #, java-format 9992 10037 msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''" 9993 10038 msgstr "Priniesť(Fetching) cestu s id {0} z ''{1}''" 9994 10039 9995 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:36 710040 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:363 9996 10041 #, java-format 9997 10042 msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''" 9998 10043 msgstr "Priniesť(Fetching) reláciu s id {0} z ''{1}''" 9999 10044 10000 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:3 7310045 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:369 10001 10046 #, java-format 10002 10047 msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping." … … 10004 10049 "Server odpovedal stretol sa s reakcoiu kódu 404 pre id {0}. Vynechanie." 10005 10050 10006 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java: 40310051 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:399 10007 10052 #, java-format 10008 10053 msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''" 10009 10054 msgstr "Priniesť(Fetching) balíček bodov z {0}" 10010 10055 10011 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:40 410056 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:400 10012 10057 #, java-format 10013 10058 msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''" 10014 10059 msgstr "Priniesť(Fetching) balíček ciest z {0}" 10015 10060 10016 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:40 510061 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:401 10017 10062 #, java-format 10018 10063 msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''" 10019 10064 msgstr "Priniesť(Fetching) balíček relácií z {0}" 10020 10065 10021 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:41 610066 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412 10022 10067 msgid "" 10023 10068 "Server replied with response code 404, retrying with an individual request " … … 10086 10131 10087 10132 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:253 10088 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:32 310133 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:322 10089 10134 #, java-format 10090 10135 msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''." … … 10099 10144 "''{1}''" 10100 10145 10101 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:31 510146 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:314 10102 10147 msgid "Creating changeset..." 10103 10148 msgstr "Vytváranie súboru zmien..." 10104 10149 10105 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:32 510150 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:324 10106 10151 #, java-format 10107 10152 msgid "Successfully opened changeset {0}" 10108 msgstr " ˇUspešne otvorený súbor zmien {0}"10109 10110 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:35 210153 msgstr "Úspešne otvorený súbor zmien {0}" 10154 10155 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:351 10111 10156 msgid "Updating changeset..." 10112 10157 msgstr "Aktualizácia súboru zmien..." 10113 10158 10114 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:35 410159 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:353 10115 10160 #, java-format 10116 10161 msgid "Updating changeset {0}..." 10117 10162 msgstr "Aktualizácia súboru zmien {0}..." 10118 10163 10119 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:38 710164 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:389 10120 10165 msgid "Closing changeset..." 10121 10166 msgstr "Zatváranie súboru zmien..." 10122 10167 10123 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:4 0810168 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:410 10124 10169 msgid "No changeset present for diff upload." 10125 10170 msgstr "Nenachádza sa tu súbor zmien pre diff nahratie" 10126 10171 10127 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:41 510172 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:417 10128 10173 msgid "Preparing..." 10129 10174 msgstr "Pripravujem..." 10130 10175 10131 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:42 010176 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:422 10132 10177 msgid "Uploading..." 10133 10178 msgstr "Nahrávam..." 10134 10179 10135 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:43 710180 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:439 10136 10181 msgid "Waiting 10 seconds ... " 10137 10182 msgstr "Čakanie 10 sekúnd ... " 10138 10183 10139 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:44 010184 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:442 10140 10185 #, java-format 10141 10186 msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..." 10142 10187 msgstr "Začiatok opakovania {0} z {1} v {2} sekunde ..." 10143 10188 10144 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:4 4810189 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:450 10145 10190 msgid "OK - trying again." 10146 10191 msgstr "OK - skúšam znovu." 10147 10192 10148 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:52 110193 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:526 10149 10194 #, java-format 10150 10195 msgid "Starting retry {0} of {1}." 10151 10196 msgstr "Spúšťam opakovanie {0} z {1}." 10152 10197 10153 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:6 0410198 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:611 10154 10199 msgid "Current changeset is null. Can't upload data." 10155 10200 msgstr "Aktuálny zmenový súbor ja prázdny. Nemôžem nahrať dáta." 10156 10201 10157 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:6 0610202 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:613 10158 10203 #, java-format 10159 10204 msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}." 10160 10205 msgstr "ID z aktuálneho zmenového súboru > 0 požadovaný. Aktuálne ID je {0}." 10161 10206 10162 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:6 3410207 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:641 10163 10208 #, java-format 10164 10209 msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}." … … 10193 10238 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116 10194 10239 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131 10195 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:1 7810240 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:180 10196 10241 #, java-format 10197 10242 msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''." … … 10218 10263 10219 10264 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:159 10220 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:17 410265 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:176 10221 10266 #, java-format 10222 10267 msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}." … … 10224 10269 10225 10270 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:166 10226 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:18 110271 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:183 10227 10272 #, java-format 10228 10273 msgid "Unsupported version: {0}" … … 10235 10280 10236 10281 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:197 10237 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:31 110282 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:313 10238 10283 #, java-format 10239 10284 msgid "Illegal value for attribute ''uid''. Got ''{0}''." … … 10399 10444 msgstr "Súbor \"{0}\" neexistuje" 10400 10445 10401 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:20 510446 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:207 10402 10447 #, java-format 10403 10448 msgid "" … … 10408 10453 "minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''." 10409 10454 10410 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:2 2810455 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:230 10411 10456 msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>." 10412 10457 msgstr "" 10413 10458 "vytvoriť XML element <nd> element nie je ako priame dieťa z elementu <way>" 10414 10459 10415 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:23 310460 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:235 10416 10461 #, java-format 10417 10462 msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}." 10418 10463 msgstr "Chýba povinná vlastnosť ''{0}'' na <nd> z cesty {1}" 10419 10464 10420 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:2 3910465 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:241 10421 10466 #, java-format 10422 10467 msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}." 10423 10468 msgstr "Neplatná hodnota vlastnosti ''ref'' z elementu <nd>. Got {0}" 10424 10469 10425 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:25 610470 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:258 10426 10471 msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>." 10427 10472 msgstr "" 10428 10473 "Vytvoriť XML element <člen> nie je ako priame dieťa z elementu <relácia>" 10429 10474 10430 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:26 210475 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:264 10431 10476 #, java-format 10432 10477 msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}." 10433 10478 msgstr "Chýba vlastnosť ''ref'' pre člena v relácii {0}" 10434 10479 10435 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:26 710480 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:269 10436 10481 #, java-format 10437 10482 msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}" … … 10439 10484 "Neplatná hodnota pre vlastnosť ''ref'' pre člena v relácii {0}. Got {1}" 10440 10485 10441 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:27 110486 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:273 10442 10487 #, java-format 10443 10488 msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}." 10444 10489 msgstr "Chýba vlastnosť ''type'' pre člena {0} v relácii {1}" 10445 10490 10446 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:27 410491 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:276 10447 10492 #, java-format 10448 10493 msgid "" … … 10451 10496 "Neplatná hodnota vre vlastnosť ''type'' pre člena {0} v relácii {1}. Got {2}." 10452 10497 10453 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:28 110498 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:283 10454 10499 msgid "Incomplete <member> specification with ref=0" 10455 10500 msgstr "Nekompletné <member> špecifikácie s ref=0" 10456 10501 10457 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:29 310502 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:295 10458 10503 #, java-format 10459 10504 msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping." 10460 10505 msgstr "Nedefinovaný prvok ''{0}'' najdený vo vstupných dátach. Vynechávam." 10461 10506 10462 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:32 110507 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:323 10463 10508 msgid "Illegal object with ID=0." 10464 10509 msgstr "Neplatný objekt s id=0" 10465 10510 10466 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:34 710467 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:35 110511 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:349 10512 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:353 10468 10513 #, java-format 10469 10514 msgid "" … … 10474 10519 10475 10520 #. default version in 0.5 files for existing primitives 10476 #. default version in 0.5 files for new primitives 10477 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:353 10478 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:358 10479 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:361 10480 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:375 10481 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:379 10521 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:355 10522 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:360 10523 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:363 10524 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:377 10482 10525 #, java-format 10483 10526 msgid "" … … 10489 10532 10490 10533 #. should not happen. API version has been checked before 10491 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:36 610534 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:368 10492 10535 #, java-format 10493 10536 msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}." 10494 10537 msgstr "Neznáma, alebo nepodporovaná API verzia. Got {0}" 10495 10538 10496 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:37 210539 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:374 10497 10540 #, java-format 10498 10541 msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}." 10499 10542 msgstr "Chýba vlastnosť ''verzia'' na OSM pôvodných s id {0}" 10500 10543 10501 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:39 710544 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:399 10502 10545 #, java-format 10503 10546 msgid "Missing required attribute ''{0}''." 10504 10547 msgstr "Chýba povinná vlastnosť ''{0}''." 10505 10548 10506 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:40 210549 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:404 10507 10550 #, java-format 10508 10551 msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''." 10509 10552 msgstr "Neplatná dlhá hodnota pre vlastnosť ''{0}''. Got ''{1}''" 10510 10553 10511 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:42 610554 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:427 10512 10555 #, java-format 10513 10556 msgid "" … … 10985 11028 msgstr "(Text už bol skopírovaný do schránky.)" 10986 11029 10987 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:3 811030 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:39 10988 11031 #, java-format 10989 11032 msgid "" … … 10995 11038 "pripojení.</html>" 10996 11039 10997 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:53 10998 #, java-format 10999 msgid "" 11000 "<html>Failed to close changeset ''{0}'' on the OSM server ''{1}''.<br>The " 11001 "changeset will automatically be closed by the server after a timeout.</html>" 11002 msgstr "" 11003 "<html>Neúspešné zatváranie súboru zmien ''{0}'' na OSM servery ''{1}''." 11004 "<br>The súbor zmien bude automaticky zavretý na servery po vypršaní časového " 11005 "limitu.</html>" 11006 11007 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:70 11040 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:56 11008 11041 #, java-format 11009 11042 msgid "" … … 11016 11049 "odkaz z relácie {0}, a nahrajte znovu.</html>" 11017 11050 11018 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java: 9711051 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:83 11019 11052 #, java-format 11020 11053 msgid "" … … 11027 11060 "html>" 11028 11061 11029 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123 11030 #, java-format 11031 msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server." 11032 msgstr "" 11033 11034 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:128 11062 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:115 11035 11063 #, java-format 11036 11064 msgid "" … … 11041 11069 "uzavretý.</html>" 11042 11070 11043 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:1 3411071 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:121 11044 11072 #, java-format 11045 11073 msgid "" … … 11050 11078 "už bol zavretý na {1}.</html>" 11051 11079 11052 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:1 4311080 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:130 11053 11081 #, java-format 11054 11082 msgid "" … … 11059 11087 "(nepreložená):<br>{0}</html>" 11060 11088 11061 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:1 4911089 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:136 11062 11090 msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>" 11063 11091 msgstr "<html>Server poslal správu, že objavil konflikt.</html>" 11064 11092 11065 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:185 11093 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:151 11094 #, fuzzy, java-format 11095 msgid "" 11096 "<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has " 11097 "already been closed on {1}.</html>" 11098 msgstr "" 11099 "<html>Zatváranie zmenového súboru <strong>{0}</strong> neúspešné<br> pretože " 11100 "už bol zavretý na {1}.</html>" 11101 11102 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:191 11066 11103 #, java-format 11067 11104 msgid "" … … 11075 11112 "applet z ''{1}''.</html>" 11076 11113 11077 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:20 111114 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207 11078 11115 #, java-format 11079 11116 msgid "" … … 11084 11121 "<br>Prosím, skontrolujte vaše internetové pripojenie.</html>" 11085 11122 11086 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:2 1811123 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:224 11087 11124 #, java-format 11088 11125 msgid "" … … 11093 11130 "problém pri prenose dát.<br>Detaily (nepreložené): {1}</html>" 11094 11131 11095 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:2 3411132 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:240 11096 11133 #, java-format 11097 11134 msgid "" … … 11102 11139 "veľmi pravdepodobne a dočasný problém. Prosím skúste znovu pozdejšie.</html>" 11103 11140 11104 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:2 4811141 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:254 11105 11142 #, java-format 11106 11143 msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>" 11107 11144 msgstr "OSM server ''{0}'' hlási zlý príkaz.<br>" 11108 11145 11109 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:25 111146 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:257 11110 11147 msgid "" 11111 11148 "The area you tried to download is too big or your request was too large." … … 11117 11154 "súbor poskytnutý OSM komunitou." 11118 11155 11119 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:2 5411156 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:260 11120 11157 #, java-format 11121 11158 msgid "<br>Error message(untranslated): {0}" 11122 11159 msgstr "<br>Chybná správa(nepreložený): {0}" 11123 11160 11124 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:2 6811161 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:274 11125 11162 #, java-format 11126 11163 msgid "" … … 11135 11172 "serverov ''{0}'' kvôli preklepom." 11136 11173 11137 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java: 29511174 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:301 11138 11175 #, java-format 11139 11176 msgid "" … … 11146 11183 "URL vo vašich nastaveniach a vaše internetové pripojenie.</html>" 11147 11184 11148 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:3 6611185 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:373 11149 11186 #, java-format 11150 11187 msgid "" … … 11899 11936 msgstr "Chyba v súbore {0}" 11900 11937 11901 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:9 211938 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:97 11902 11939 #, java-format 11903 11940 msgid "" … … 11913 11950 #. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true); 11914 11951 #. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue 11915 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java: 9711952 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:102 11916 11953 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:387 11917 11954 msgid "Select Feuille" 11918 11955 msgstr "Vybrať Feuille" 11919 11956 11920 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:1 3711921 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:4 2311957 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:142 11958 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:432 11922 11959 msgid "Error loading file" 11923 11960 msgstr "Chyba pri nahrávaní súboru" 11924 11961 11925 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileFilter.java:17 11926 msgid "Lambert Zone 1 cache file (.1)" 11962 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17 11963 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18 11964 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19 11965 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20 11966 #, fuzzy, java-format 11967 msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})" 11927 11968 msgstr "Lambert Zóna 1 cache súbor (.1)" 11928 11969 11929 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileFilter.java:18 11930 msgid "Lambert Zone 2 cache file (.2)" 11970 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19 11971 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20 11972 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21 11973 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22 11974 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23 11975 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24 11976 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25 11977 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26 11978 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27 11979 #, fuzzy, java-format 11980 msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})" 11981 msgstr "Lambert Zóna 1 cache súbor (.1)" 11982 11983 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19 11984 #, fuzzy 11985 msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)" 11986 msgstr "UTM20N Guadeloupe Fort-Marigot 1949" 11987 11988 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20 11989 #, fuzzy 11990 msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)" 11931 11991 msgstr "Lambert Zóna 2 cache súbor (.2)" 11932 11992 11933 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileFilter.java:19 11934 msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)" 11993 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21 11994 #, fuzzy 11995 msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)" 11935 11996 msgstr "Lambert Zóna 3 cache súbor (.3)" 11936 11937 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileFilter.java:2011938 msgid "Lambert Zone 4 cache file (.4)"11939 msgstr "Lambert Zóna 4 cache súbor (.4)"11940 11997 11941 11998 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:42 … … 11966 12023 msgstr "Vybrať z..." 11967 12024 11968 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:1 3712025 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:142 11969 12026 msgid "Cadastre" 11970 12027 msgstr "Cadastre" 11971 12028 11972 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:1 4612029 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:151 11973 12030 msgid "Auto sourcing" 11974 12031 msgstr "Automatické získavanie" 11975 12032 11976 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:20 012033 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:206 11977 12034 msgid "" 11978 12035 "Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n" … … 11984 12041 "Budete si želať obnoviť F11 pre grabovanie?" 11985 12042 11986 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:20 312043 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:209 11987 12044 msgid "Restore grab shortcut F11" 11988 12045 msgstr "Obnoviť klávesovú skratku pre grabovanie F11" 11989 12046 11990 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:2 0812047 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:214 11991 12048 msgid "JOSM is stopped for the change to take effect." 11992 12049 msgstr "JOSM ja zastavený aby zmeny mohli byť prevedené" 11993 12050 11994 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:27 412051 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:276 11995 12052 #, java-format 11996 12053 msgid "" … … 12240 12297 "(two points required)" 12241 12298 msgstr "" 12242 "K ľuknina prvý roh pre orezanie obrázka\n"12299 "Kliknite na prvý roh pre orezanie obrázka\n" 12243 12300 "(povinné sú dva body)" 12244 12301 … … 12250 12307 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:189 12251 12308 msgid "Click second corner for image cropping" 12252 msgstr "K ľuknina druhý roh pre orezanie obrázka"12309 msgstr "Kliknite na druhý roh pre orezanie obrázka" 12253 12310 12254 12311 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:209 … … 12300 12357 msgstr "Zvoliť {0} Lambert súradnice" 12301 12358 12302 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLambertZone.java:33 12303 msgid "Set manually the Lambert zone" 12304 msgstr "Manuálne nastaviť Lambert zone" 12305 12306 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLambertZone.java:44 12307 msgid "Zone" 12308 msgstr "Zóna (oblasť)" 12309 12310 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLambertZone.java:55 12311 msgid "Lambert zone" 12312 msgstr "Lambert zone" 12313 12314 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:23 12359 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24 12315 12360 msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)" 12316 12361 msgstr "Načítať polohu z cache (iba ak je cache zapnutá)" 12317 12362 12318 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:4 012363 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44 12319 12364 #, java-format 12320 12365 msgid "{0} not allowed with the current projection" 12321 12366 msgstr "{0} nepovolený s aktuálnou projekciou" 12322 12367 12323 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:27 12368 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57 12369 #, fuzzy, java-format 12370 msgid "" 12371 "Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone" 12372 msgstr "" 12373 "Lambertova zóna {0} vo vyrovnávacej pamäti je nezlučiteľná s aktuálnou " 12374 "Lambertova zónou {1}" 12375 12376 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63 12377 #, java-format 12378 msgid "" 12379 "Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)" 12380 msgstr "" 12381 12382 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70 12383 #, java-format 12384 msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded." 12385 msgstr "" 12386 12387 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:28 12324 12388 msgid "Change location" 12325 12389 msgstr "Zmeniť umiestnenie" 12326 12390 12327 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:2 712391 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:28 12328 12392 msgid "Set a new location for the next request" 12329 12393 msgstr "Nastavenie nového miesta pre ďalšiu požiadavku" 12330 12394 12331 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:4 612395 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:47 12332 12396 msgid "Add a new layer" 12333 12397 msgstr "Pridať novú vrstvu" 12334 12398 12335 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:4 812399 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:49 12336 12400 #: build/trans_presets.java:2349 12337 12401 msgid "Location" 12338 12402 msgstr "Umiestnenie" 12339 12403 12340 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:5 012404 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:51 12341 12405 msgid "" 12342 12406 "<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation " … … 12346 12410 "www.cadastre.gouv.fr .</html>" 12347 12411 12348 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:6 512412 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:66 12349 12413 msgid "Add new layer" 12350 12414 msgstr "Pridať novú vrstvu" … … 12376 12440 12377 12441 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:34 12378 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:4 112442 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42 12379 12443 msgid "Adjust WMS" 12380 12444 msgstr "Nastaviť WMS" … … 12406 12470 "Najskôr vyberte jednu z nich a potom zopakujte" 12407 12471 12408 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:7 912472 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:78 12409 12473 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:75 12410 12474 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:185 … … 12412 12476 msgstr "Prázdna vrstva" 12413 12477 12414 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:18 512478 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:184 12415 12479 #, java-format 12416 12480 msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded" 12417 12481 msgstr "WMS vrstva ({0}), {1} dlaždice(dlaždíc) načítané" 12418 12482 12419 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:18 712483 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:186 12420 12484 msgid "Is not vectorized." 12421 12485 msgstr "Nie je vektorizované." 12422 12486 12423 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:18 812487 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:187 12424 12488 #, java-format 12425 12489 msgid "Raster size: {0}" 12426 12490 msgstr "Veľkosť rastra: {0}" 12427 12491 12428 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:1 9012492 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:189 12429 12493 msgid "Is vectorized." 12430 12494 msgstr "Je vektorizované." 12431 12495 12432 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:19 112496 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:190 12433 12497 #, java-format 12434 12498 msgid "Commune bbox: {0}" 12435 12499 msgstr "Hranice obce bbox: {0}" 12436 12500 12437 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:39 312501 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:392 12438 12502 #, java-format 12439 12503 msgid "" … … 12444 12508 "Vytvorte nový súbor." 12445 12509 12446 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:39 412510 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:393 12447 12511 msgid "Cache Format Error" 12448 12512 msgstr "Cache chýb formátov" 12449 12513 12450 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:41 612514 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:415 12451 12515 #, java-format 12452 12516 msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}" … … 12455 12519 "Lambertova zónou {1}" 12456 12520 12457 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:41 812521 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:417 12458 12522 msgid "Cache Lambert Zone Error" 12459 12523 msgstr "Cache chýb v Lambert Zóne" 12460 12461 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:55112462 #, java-format12463 msgid ""12464 "Current layer is in Lambert CC9 Zone \"{0}\"\n"12465 "where the commune is in Lambert CC9 Zone \"{1}\".\n"12466 "Upload your changes, close all layers and change\n"12467 "manually the Lambert zone from the Cadastre menu"12468 msgstr ""12469 12524 12470 12525 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:67 … … 13521 13576 13522 13577 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125 13523 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:2 2913524 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:24 213578 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:233 13579 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:246 13525 13580 msgid "Do you want to allow this?" 13526 13581 msgstr "Chcete toto povoliť?" 13527 13582 13528 13583 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:126 13529 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:23 013530 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:24 313584 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:234 13585 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:247 13531 13586 msgid "Confirm Remote Control action" 13532 13587 msgstr "Potvrdiť činnosť vzdialenej kontroly" 13533 13588 13534 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:2 2813589 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:232 13535 13590 msgid "Remote Control has been asked to create a new node." 13536 13591 msgstr "Vzdialená Správa s spýtala na vytvorenie nového bodu." 13537 13592 13538 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:24 013593 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:244 13539 13594 msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:" 13540 13595 msgstr "Vzdialená kontrola požiadala o import dát z nasledujúcej URL:" … … 13566 13621 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73 13567 13622 msgid "Click to add destination." 13568 msgstr "K ľuknutie pridá miesto určenia."13623 msgstr "Kliknutie pridá miesto určenia." 13569 13624 13570 13625 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88 13571 13626 msgid "Click and drag to move destination" 13572 msgstr "K ľuknutie a ťahanie posúva miesto určenia"13627 msgstr "Kliknutie a ťahanie posúva miesto určenia" 13573 13628 13574 13629 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77 13575 13630 msgid "Click to remove destination" 13576 msgstr "K ľuknutie odstráni miesto určenia"13631 msgstr "Kliknutie odstráni miesto určenia" 13577 13632 13578 13633 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68 … … 13656 13711 msgstr "Oddialiť" 13657 13712 13658 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:214 13659 msgid "Snap to tile size" 13660 msgstr "" 13661 13662 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:226 13713 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:232 13663 13714 msgid "Flush Tile Cache" 13664 13715 msgstr "Flush Tile Cache" 13665 13716 13666 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:66 313717 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:668 13667 13718 msgid "image " 13668 13719 msgstr "obrázok " … … 14250 14301 14251 14302 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:120 14252 msgid "Unconnceted coastline" 14303 #, fuzzy 14304 msgid "Unconnected coastline" 14253 14305 msgstr "Nepripojená pobrežná čiara" 14254 14306 … … 14908 14960 #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:55 14909 14961 #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58 14910 #, fuzzy14911 14962 msgid "Way Download" 14912 msgstr " Stiahnuť"14963 msgstr "" 14913 14964 14914 14965 #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:57 14915 #, fuzzy14916 14966 msgid "Download map data on the end of selected way" 14917 msgstr " Stiahnutie mapových údajov z OSM servera."14967 msgstr "" 14918 14968 14919 14969 #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:99 … … 14929 14979 14930 14980 #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:118 14931 #, fuzzy,java-format14981 #, java-format 14932 14982 msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>" 14933 14983 msgstr "" 14934 "<html>Nie sú tam vrstvy zdrojovej vrstvy<br>''{0}''<br>nemôžu byť zlúčené.</"14935 "html>"14936 14984 14937 14985 #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:168 … … 14953 15001 14954 15002 #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:195 14955 #, fuzzy14956 15003 msgid "Merge duplicate node?" 14957 msgstr " Odstraňujem duplicitné body..."15004 msgstr "Zlúčiť duplikátne body?" 14958 15005 14959 15006 #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:212 14960 #, fuzzy14961 15007 msgid "<html>No more connected ways to download.</html>" 14962 msgstr " <html>Nie je vybraná oblasť pre stiahnutie.</html>"15008 msgstr "" 14963 15009 14964 15010 #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:221 … … 15022 15068 msgstr "Neplatná WMS URL alebo id" 15023 15069 15024 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:4 215070 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:43 15025 15071 msgid "Adjust the position of the selected WMS layer" 15026 15072 msgstr "Nastavte polohu vybratej WMS vrstvy" 15027 15073 15028 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:17 215074 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:173 15029 15075 msgid "Please select the WMS layer to adjust." 15030 15076 msgstr "Prosím vybrať WMS vrstvu pre nastavenie." 15031 15077 15032 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:17 715078 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178 15033 15079 msgid "Select WMS layer" 15034 15080 msgstr "Vybrať WMS vrstvu" 15035 15081 15036 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:17 815082 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:179 15037 15083 msgid "Start adjusting" 15038 15084 msgstr "Žačať nastavovanie" 15039 15085 15040 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:19 715086 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:198 15041 15087 msgid "There are currently no WMS layer to adjust." 15042 15088 msgstr "Teraz tam nie sú WMS vrstvy na nastavovanie." 15043 15089 15044 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:19 815090 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:199 15045 15091 msgid "No layers to adjust" 15046 15092 msgstr "Žiadne vrstvy na nastavovanie" 15047 15093 15048 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:11 115094 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:115 15049 15095 #, java-format 15050 15096 msgid "" … … 15055 15101 "alebo koncový '?'." 15056 15102 15057 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:11 215103 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:116 15058 15104 msgid "" 15059 15105 "Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference " … … 15061 15107 msgstr "Varovanie: Výber WMS dlaždíc zlyháva. Prosím skontrolujte nastavenie." 15062 15108 15063 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:11 315109 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:117 15064 15110 #, java-format 15065 15111 msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''." 15066 15112 msgstr "Varovanie: Úplná URL je ''{0}''." 15067 15113 15068 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:13 415114 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:138 15069 15115 #, java-format 15070 15116 msgid "" … … 15080 15126 msgstr "Automatické sťahovanie" 15081 15127 15082 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java: 9615128 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:104 15083 15129 #, java-format 15084 15130 msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''" … … 15086 15132 "Varovanie: WMS vrstva je deaktivovaná, pretože je obsahuje chybnú url ''{0}''" 15087 15133 15088 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java: 9815134 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:106 15089 15135 msgid "(deactivated)" 15090 15136 msgstr "(deaktivované)" 15091 15137 15092 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:1 4515138 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:153 15093 15139 #, java-format 15094 15140 msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}" 15095 15141 msgstr "WMS vrstva ({0}), sa automaticky sťahuje vo zväčšení (zoom) {1}" 15096 15142 15097 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:1 4715143 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:155 15098 15144 #, java-format 15099 15145 msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}" 15100 15146 msgstr "WMS vrstva ({0}), sťahovaná vo zväčšení (zoom) {1}" 15101 15147 15102 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:19 015148 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:198 15103 15149 #, java-format 15104 15150 msgid "" … … 15113 15159 "<br>Chcete doniesť WMS dlaždice aj napriek tomu?" 15114 15160 15115 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java: 19815161 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:206 15116 15162 msgid "Yes, fetch images" 15117 15163 msgstr "Áno, stiahni obrázky" 15118 15164 15119 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:2 0415165 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:212 15120 15166 msgid "Invalid URL?" 15121 15167 msgstr "Chybná URL?" 15122 15168 15123 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:2 2715169 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:235 15124 15170 msgid "" 15125 15171 "The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution" … … 15127 15173 "Požadovaná oblasť je príliš veľká. Prosím priblížte ju, alebo zmente oblasť." 15128 15174 15129 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java: 29415175 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:303 15130 15176 msgid "Download visible tiles" 15131 15177 msgstr "Stiahnuť viditeľné dlaždice" 15132 15178 15133 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:3 0315179 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:312 15134 15180 msgid "Change resolution" 15135 15181 msgstr "Zmena rozlíšenia" 15136 15182 15137 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:3 1515183 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:324 15138 15184 msgid "Reload erroneous tiles" 15139 15185 msgstr "Nahrať poškodené dlaždice" 15140 15186 15141 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:3 3915187 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:348 15142 15188 msgid "Alpha channel" 15143 15189 msgstr "Alfa kanál" 15144 15190 15145 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:3 5915191 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:368 15146 15192 msgid "Save WMS layer to file" 15147 15193 msgstr "Uložiť WMS vrstvu do súboru" 15148 15194 15149 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:3 6315195 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:372 15150 15196 msgid "Save WMS layer" 15151 15197 msgstr "Uložiť WMS vrstvu" 15152 15198 15153 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:3 8715199 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:396 15154 15200 msgid "Load WMS layer from file" 15155 15201 msgstr "Nahrať WMS vrstvu zo súboru" 15156 15202 15157 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java: 39115203 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:400 15158 15204 msgid "Load WMS layer" 15159 15205 msgstr "Načítať WMS vrstvu" 15160 15206 15161 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:4 0215207 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:411 15162 15208 #, java-format 15163 15209 msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}" 15164 15210 msgstr "Nepodporovaná verzia WMS súboru; nájdené {0}, očakávané {1}" 15165 15211 15166 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:4 0315212 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:412 15167 15213 msgid "File Format Error" 15168 15214 msgstr "Chyba formátu súboru" 15215 15216 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:445 15217 #, fuzzy 15218 msgid "Set WMS Bookmark" 15219 msgstr "Vytvoriť záložku" 15169 15220 15170 15221 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:172 … … 15358 15409 #: build/trans_plugins.java:25 15359 15410 msgid "Visualizes routing information as a routing graph." 15360 msgstr "Vi sualizes routing information as a routing graph."15411 msgstr "Vizualizuje \"routing information\" ako routovací graf." 15361 15412 15362 15413 #. Plugin grid … … 15411 15462 "relation editor." 15412 15463 msgstr "" 15413 "Vytvorenie multipolygónov na jedno k ľuknutie, o mnoho ľahšie, ako obvyklou "15464 "Vytvorenie multipolygónov na jedno kliknutie, o mnoho ľahšie, ako obvyklou " 15414 15465 "cestou cez editor relácií." 15415 15466 … … 15422 15473 msgstr "" 15423 15474 "Simuluje kliknutie, keď spravíte malý a krátky pohyb. Toto je užitočné pre " 15424 "perá tabletu, keď máte problémy , stačí k ľuknúť na tablet bez pohybu myši "15475 "perá tabletu, keď máte problémy , stačí kliknúť na tablet bez pohybu myši " 15425 15476 "(obecný Java - tablet problém)." 15426 15477 … … 27538 27589 #. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != * 27539 27590 #. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type 27540 #. * : W : natural == water && waterway == * 27591 #. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination 27541 27592 #. * : W : highway == * && waterway == * 27542 #: build/trans_validator.java:77 build/trans_validator.java:78 27543 #: build/trans_validator.java:79 27593 #: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79 27544 27594 msgid "unusual tag combination" 27545 27595 msgstr "neobvyklá kombinácia značiek (tagov)" … … 27559 27609 27560 27610 #. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg& 27561 #. fails with division by zero error27562 #: build/trans_wms.java:827563 msgid "NPE Maps"27564 msgstr "NPE Maps"27565 27566 #. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&27567 #: build/trans_wms.java:927568 msgid "NPE Maps (Tim)"27569 msgstr "NPE Maps (Tim)"27570 27571 #. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?27572 27611 #. 27573 27612 #. different forms for web access 27574 27613 #. must be html:<url> 27575 #: build/trans_wms.java:1 327614 #: build/trans_wms.java:10 27576 27615 msgid "Yahoo Sat" 27577 27616 msgstr "Yahoo Sat" 27578 27617 27579 27618 #. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html? 27580 #: build/trans_wms.java:1 427619 #: build/trans_wms.java:11 27581 27620 msgid "OpenStreetMap" 27582 27621 msgstr "OpenStreetMap" 27583 27622 27584 27623 #. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenStreetMap.html? 27585 #: build/trans_wms.java:1 527624 #: build/trans_wms.java:12 27586 27625 msgid "OpenCycleMap" 27587 27626 msgstr "OpenCycleMap" 27588 27627 27589 27628 #. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenCycleMap.html? 27590 #: build/trans_wms.java:1 627629 #: build/trans_wms.java:13 27591 27630 msgid "TilesAtHome" 27592 27631 msgstr "TilesAtHome" … … 27596 27635 #. 27597 27636 #. only for Germany 27598 #: build/trans_wms.java: 2027637 #: build/trans_wms.java:17 27599 27638 msgid "Streets NRW Geofabrik.de" 27600 27639 msgstr "Ulice NRW Geofabrik.de" 27601 27640 27602 27641 #. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms? 27642 #. 27643 #. 27644 #. only for North America 27603 27645 #. Terraserver USCG - High resolution maps 27604 27646 #: build/trans_wms.java:22 … … 27612 27654 27613 27655 #. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg& 27656 #. 27657 #. 27614 27658 #. only for Czech Republic 27615 #: build/trans_wms.java:2 527659 #: build/trans_wms.java:27 27616 27660 msgid "Czech CUZK:KM" 27617 27661 msgstr "Czech CUZK:KM" 27618 27662 27619 27663 #. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=kn,def_budovy,prehledky&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE& 27620 #: build/trans_wms.java:2 627664 #: build/trans_wms.java:28 27621 27665 msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO" 27622 27666 msgstr "Czech UHUL:ORTOFOTO" 27623 27667 27624 #~ msgid "Can't search because there is no loaded data." 27625 #~ msgstr "Nemôžem vyhľadávať, pretože nie sú načítané dáta." 27626 27627 #~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history." 27628 #~ msgstr "Nie sú tam pôvodné s verziou {0} v tejto histórii" 27629 27630 #~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history." 27631 #~ msgstr "Nie je tam platná verzia pri dátume ''{0}'' v tejto histórii" 27632 27633 #~ msgid "No earliest version found. History is empty." 27634 #~ msgstr "nenájdená predchádzajúca verzia. História je prázdna." 27635 27636 #~ msgid "No latest version found. History is empty." 27637 #~ msgstr "nenájdená staršia verzia. História je prázdna." 27638 27639 #~ msgid "No type found. History is empty." 27640 #~ msgstr "Typ nenájdený. História(priebeh) je prázdna." 27641 27642 #~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset" 27643 #~ msgstr "Nie je možné nájsť pôvodné s id {0} v tejto dátovej sade" 27644 27645 #~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset" 27646 #~ msgstr "Nemôžem nájsť pôvodné s id {0} a verziou {1} v tejto dátovej sade" 27647 27648 #~ msgid "Select a starting node on the end of a way" 27649 #~ msgstr "Vybrať a spustiť body na konci cesty" 27650 27651 #~ msgid "Reached the end of the line" 27652 #~ msgstr "Je dosiahnutý koniec línie" 27653 27654 #~ msgid "Reached a junction" 27655 #~ msgstr "Je dosiahnuté spojenie" 27656 27657 #~ msgid "help" 27658 #~ msgstr "nápoveda" 27659 27660 #~ msgid "Help / About" 27661 #~ msgstr "Nápoveda / o programe" 27668 #. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE& 27669 #. 27670 #. 27671 #. only for GB 27672 #. fails with division by zero error 27673 #: build/trans_wms.java:33 27674 msgid "NPE Maps" 27675 msgstr "NPE Maps" 27676 27677 #. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe& 27678 #: build/trans_wms.java:34 27679 msgid "NPE Maps (Tim)" 27680 msgstr "NPE Maps (Tim)" 27681 27682 #. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php? 27683 #: build/trans_wms.java:35 27684 msgid "7th Series (OS7)" 27685 msgstr "" 27686 27687 #. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7& 27688 #. 27689 #. 27690 #. only for Japan 27691 #: build/trans_wms.java:39 27692 msgid "MLIT Japan (ORTHO)" 27693 msgstr "" 27694 27695 #. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF 27696 #: build/trans_wms.java:40 27697 msgid "MLIT Japan (ORTHO01)" 27698 msgstr "" 27699 27700 #. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF 27701 #: build/trans_wms.java:41 27702 msgid "MLIT Japan (ORTHO02)" 27703 msgstr "" 27704 27705 #. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF 27706 #: build/trans_wms.java:42 27707 msgid "MLIT Japan (ORTHO03)" 27708 msgstr "" 27709 27710 #. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF 27711 #. 27712 #. 27713 #. only for Italy 27714 #: build/trans_wms.java:46 27715 msgid "Lodi - Italy" 27716 msgstr "" 27717 27718 #. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE& 27719 #: build/trans_wms.java:47 27720 msgid "Sicily - Italy" 27721 msgstr "" 27722 27723 #~ msgid "Lambert Zone 2 cache file (.2)" 27724 #~ msgstr "Lambert Zóna 2 cache súbor (.2)" 27725 27726 #~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)" 27727 #~ msgstr "Lambert Zóna 3 cache súbor (.3)" 27728 27729 #~ msgid "Lambert Zone 4 cache file (.4)" 27730 #~ msgstr "Lambert Zóna 4 cache súbor (.4)" 27731 27732 #, fuzzy 27733 #~ msgid "Lambert CC9 Zone 2 cache file (.CC2)" 27734 #~ msgstr "Lambert Zóna 2 cache súbor (.2)" 27735 27736 #, fuzzy 27737 #~ msgid "Lambert CC9 Zone 3 cache file (.CC3)" 27738 #~ msgstr "Lambert Zóna 3 cache súbor (.3)" 27739 27740 #, fuzzy 27741 #~ msgid "Lambert CC9 Zone 4 cache file (.CC4)" 27742 #~ msgstr "Lambert Zóna 4 cache súbor (.4)" 27743 27744 #, fuzzy 27745 #~ msgid "Lambert CC9 Zone 5 cache file (.CC5)" 27746 #~ msgstr "Lambert Zóna 1 cache súbor (.1)" 27747 27748 #, fuzzy 27749 #~ msgid "Lambert CC9 Zone 6 cache file (.CC6)" 27750 #~ msgstr "Lambert Zóna 1 cache súbor (.1)" 27751 27752 #, fuzzy 27753 #~ msgid "Lambert CC9 Zone 7 cache file (.CC7)" 27754 #~ msgstr "Lambert Zóna 1 cache súbor (.1)" 27755 27756 #, fuzzy 27757 #~ msgid "Lambert CC9 Zone 8 cache file (.CC8)" 27758 #~ msgstr "Lambert Zóna 1 cache súbor (.1)" 27759 27760 #, fuzzy 27761 #~ msgid "Lambert CC9 Zone 9 cache file (.CC9)" 27762 #~ msgstr "Lambert Zóna 1 cache súbor (.1)" 27763 27764 #~ msgid "null detected in node list" 27765 #~ msgstr "prázdny zoznam bodov" 27662 27766 27663 27767 #~ msgid "" 27664 #~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab " 27665 #~ "- these will then show up in the WMS menu.\n" 27666 #~ "\n" 27667 #~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the " 27668 #~ "following schema:\n" 27669 #~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n" 27670 #~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n" 27671 #~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n" 27672 #~ "\n" 27673 #~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n" 27674 #~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n" 27675 #~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n" 27676 #~ "\n" 27677 #~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you " 27678 #~ "only need to input the relevant 'id'.\n" 27679 #~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like " 27680 #~ "in this example, replacing 73 with your image id:\n" 27681 #~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n" 27682 #~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n" 27683 #~ "\n" 27684 #~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't " 27685 #~ "use." 27768 #~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n" 27769 #~ "the current Lambert zone limits.\n" 27770 #~ "Do not upload any data after this message.\n" 27771 #~ "Undo your last action, save your work\n" 27772 #~ "and start a new layer on the new zone." 27686 27773 #~ msgstr "" 27687 #~ "Môžete pridať, editovať and mazať WMS údaje vo WMSplugin Preference Tab - " 27688 #~ "toto sa potom zobrazí vo WMS menu.\n" 27689 #~ "\n" 27690 #~ "Môžete to tiež urobiť manuálne v Advanced Preferences, Použite " 27691 #~ "nasledujúcu schému:\n" 27692 #~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n" 27693 #~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n" 27694 #~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n" 27695 #~ "\n" 27696 #~ "Úplný WMS URL vstupný format napríklad (landsat)\n" 27697 #~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n" 27698 #~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n" 27699 #~ "\n" 27700 #~ "Pre Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ ," 27701 #~ "potrebujete iba aktuálne vstupné 'id'.\n" 27702 #~ "Pre pridanie Metacarta Map Rectifier položky menu, manuálne vytvorte URL " 27703 #~ "ako v tomto príklade, položenie 73 vášho obrázka id:\n" 27704 #~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n" 27705 #~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n" 27706 #~ "\n" 27707 #~ "Poznámka: Použite iba vhodné obrázky, voľne šíriteľné(copyright-wise), ak " 27708 #~ "máte pochybnosti, nepoužite ich." 27709 27710 #~ msgid "WMS Plugin Help" 27711 #~ msgstr "Nápoveda WMS Pluginu" 27774 #~ "Dôležité : súradnice v dátach sú ďaleko od\n" 27775 #~ "hranice Lambertovej zóny.\n" 27776 #~ "Nenahrávajte žiadne dáta po zobrazení tejto hlášky!\n" 27777 #~ "Urobte spätný krok (undo), uložte vašu prácu\n" 27778 #~ "a začnite v novej vrstve a v novej zóne." 27779 27780 #~ msgid "Edit Properties" 27781 #~ msgstr "Upraviť vlastnosti" 27782 27783 #~ msgid "Linked" 27784 #~ msgstr "Spojený" 27785 27786 #~ msgid "" 27787 #~ "<html>Failed to close changeset ''{0}'' on the OSM server ''{1}''.<br>The " 27788 #~ "changeset will automatically be closed by the server after a timeout.</" 27789 #~ "html>" 27790 #~ msgstr "" 27791 #~ "<html>Neúspešné zatváranie súboru zmien ''{0}'' na OSM servery ''{1}''." 27792 #~ "<br>The súbor zmien bude automaticky zavretý na servery po vypršaní " 27793 #~ "časového limitu.</html>" 27794 27795 #~ msgid "Set manually the Lambert zone" 27796 #~ msgstr "Manuálne nastaviť Lambert zone" 27797 27798 #~ msgid "Zone" 27799 #~ msgstr "Zóna (oblasť)" 27712 27800 27713 27801 #~ msgid "Move" … … 27925 28013 #~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS" 27926 28014 #~ msgstr "Sťahovať Prekreslený Obrázok z Metacarta's Map Rectifier WMS" 28015 28016 #~ msgid "WMS Plugin Help" 28017 #~ msgstr "Nápoveda WMS Pluginu" 28018 28019 #~ msgid "help" 28020 #~ msgstr "nápoveda" 27927 28021 27928 28022 #~ msgid "Navigation" … … 28447 28541 #~ msgstr "POZOR: neočakávaná hodnota pre prednosť rozhodnutia konfliktu, got " 28448 28542 28543 #~ msgid "Reached the end of the line" 28544 #~ msgstr "Je dosiahnutý koniec línie" 28545 28546 #~ msgid "Select a starting node on the end of a way" 28547 #~ msgstr "Vybrať a spustiť body na konci cesty" 28548 28549 #~ msgid "Reached a junction" 28550 #~ msgstr "Je dosiahnuté spojenie" 28551 28449 28552 #~ msgid "parameter '{0}' must not be null" 28450 28553 #~ msgstr "parameter '{0}' nesmie byť nulový" … … 28529 28632 #~ msgstr "Nemôžem nájsť v histórii pôvodné s id {0} v tejto dátovej sade" 28530 28633 28634 #~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset" 28635 #~ msgstr "Nemôžem nájsť pôvodné s id {0} a verziou {1} v tejto dátovej sade" 28636 28531 28637 #~ msgid "Error when communicating with server." 28532 28638 #~ msgstr "Chyba počas komunikácie so serverom" 28639 28640 #~ msgid "" 28641 #~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab " 28642 #~ "- these will then show up in the WMS menu.\n" 28643 #~ "\n" 28644 #~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the " 28645 #~ "following schema:\n" 28646 #~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n" 28647 #~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n" 28648 #~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n" 28649 #~ "\n" 28650 #~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n" 28651 #~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n" 28652 #~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n" 28653 #~ "\n" 28654 #~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you " 28655 #~ "only need to input the relevant 'id'.\n" 28656 #~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like " 28657 #~ "in this example, replacing 73 with your image id:\n" 28658 #~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n" 28659 #~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n" 28660 #~ "\n" 28661 #~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't " 28662 #~ "use." 28663 #~ msgstr "" 28664 #~ "Môžete pridať, editovať and mazať WMS údaje vo WMSplugin Preference Tab - " 28665 #~ "toto sa potom zobrazí vo WMS menu.\n" 28666 #~ "\n" 28667 #~ "Môžete to tiež urobiť manuálne v Advanced Preferences, Použite " 28668 #~ "nasledujúcu schému:\n" 28669 #~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n" 28670 #~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n" 28671 #~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n" 28672 #~ "\n" 28673 #~ "Úplný WMS URL vstupný format napríklad (landsat)\n" 28674 #~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n" 28675 #~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n" 28676 #~ "\n" 28677 #~ "Pre Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ ," 28678 #~ "potrebujete iba aktuálne vstupné 'id'.\n" 28679 #~ "Pre pridanie Metacarta Map Rectifier položky menu, manuálne vytvorte URL " 28680 #~ "ako v tomto príklade, položenie 73 vášho obrázka id:\n" 28681 #~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n" 28682 #~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n" 28683 #~ "\n" 28684 #~ "Poznámka: Použite iba vhodné obrázky, voľne šíriteľné(copyright-wise), ak " 28685 #~ "máte pochybnosti, nepoužite ich." 28533 28686 28534 28687 #~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\"" … … 28638 28791 #~ msgstr "" 28639 28792 #~ "Upozornenie: neúspešné umiestnenie dialóg vždy navrchu. Výnimka bola: {0}" 28793 28794 #~ msgid "Can't search because there is no loaded data." 28795 #~ msgstr "Nemôžem vyhľadávať, pretože nie sú načítané dáta." 28640 28796 28641 28797 #~ msgid "" … … 28847 29003 #~ "or <A HREF=\"{1}\">váš jazyk</A>." 28848 29004 29005 #~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset" 29006 #~ msgstr "Nie je možné nájsť pôvodné s id {0} v tejto dátovej sade" 29007 28849 29008 #~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>." 28850 29009 #~ msgstr "" … … 28860 29019 #~ msgid "Unexpected return value. Got {0}." 28861 29020 #~ msgstr "neočakávaná hodnota. Dostal {0}" 29021 29022 #~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history." 29023 #~ msgstr "Nie sú tam pôvodné s verziou {0} v tejto histórii" 29024 29025 #~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history." 29026 #~ msgstr "Nie je tam platná verzia pri dátume ''{0}'' v tejto histórii" 29027 29028 #~ msgid "No earliest version found. History is empty." 29029 #~ msgstr "nenájdená predchádzajúca verzia. História je prázdna." 29030 29031 #~ msgid "No latest version found. History is empty." 29032 #~ msgstr "nenájdená staršia verzia. História je prázdna." 28862 29033 28863 29034 #~ msgid "Index out of bounds. Got {0}." … … 28897 29068 #~ "check the servers address ''{1}'' for typos." 28898 29069 29070 #~ msgid "No type found. History is empty." 29071 #~ msgstr "Typ nenájdený. História(priebeh) je prázdna." 29072 28899 29073 #~ msgid "longitude" 28900 29074 #~ msgstr "zemepisná dĺžka" … … 28905 29079 #~ msgid "Coordinate" 28906 29080 #~ msgstr "Súradnice" 29081 29082 #~ msgid "Help / About" 29083 #~ msgstr "Nápoveda / o programe"
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.