Ignore:
Timestamp:
2008-12-28T20:01:13+01:00 (16 years ago)
Author:
stoecker
Message:

updated, added es, fi

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • applications/editors/josm/i18n/po/cs.po

    r12587 r12641  
    88"Project-Id-Version: josm\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    10 "POT-Creation-Date: 2008-12-25 18:54+0100\n"
    11 "PO-Revision-Date: 2008-12-15 00:39+0000\n"
     10"POT-Creation-Date: 2008-12-28 20:02+0100\n"
     11"PO-Revision-Date: 2008-12-28 18:35+0000\n"
    1212"Last-Translator: Martin Petricek <singularita@gmail.com>\n"
    1313"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
     
    1616"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1717"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
    18 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-25 16:54+0000\n"
     18"X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-28 18:47+0000\n"
    1919"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
    2020
    21 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:444
     21#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:448
    2222#, java-format
    2323msgid ""
     
    3030"\n"
    3131
    32 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:449
     32#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:453
    3333msgid ""
    3434"This action will have no shortcut.\n"
     
    3838"\n"
    3939
    40 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:451
     40#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:455
    4141#, java-format
    4242msgid ""
     
    4747"\n"
    4848
    49 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:453
     49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:457
    5050msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
    5151msgstr "(Tip: Klávesové zkratky lze změnit v nastavení.)"
     
    5656
    5757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:37
    58 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:148
     58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:152
    5959msgid "Information"
    6060msgstr "Informace"
    6161
    62 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:64
     62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:65
    6363#, java-format
    6464msgid ""
    6565"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
    6666msgstr ""
    67 
    68 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
     67"Nastala neočekávaná výjimka, která by mohla pocházet z pluginu ''{0}''."
     68
     69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:67
    6970#, java-format
    7071msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
    71 msgstr ""
    72 
    73 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:68
     72msgstr "Podle informací v pluginu, autorem je {0}."
     73
     74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:69
    7475msgid ""
    7576"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
    7677msgstr ""
    77 
    78 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:69
     78"Zkuste aktualizovat na nejnovější verzi tohoto pluginu před hlášením chyby."
     79
     80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
    7981msgid "Should the plugin be disabled?"
    80 msgstr ""
    81 
    82 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
     82msgstr "Zakázat plugin?"
     83
     84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:71
    8385msgid "Disable plugin"
    84 msgstr ""
    85 
    86 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:83
     86msgstr "Zakázat plugin"
     87
     88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:84
    8789msgid ""
    8890"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
    8991"unload the plugin."
    9092msgstr ""
    91 
    92 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:86
     93"Plugin byl odstraněn z konfigurace. Restartujte JOSM k jeho odstranění z "
     94"programu."
     95
     96#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:87
    9397msgid ""
    9498"The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
     
    96100msgstr ""
    97101
    98 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:92
     102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:93
    99103msgid "Do nothing"
    100104msgstr "Nedělat nic"
    101105
    102 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:92
     106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:93
    103107msgid "Report Bug"
    104108msgstr "Nahlásit chybu"
    105109
    106 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:93
     110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:94
    107111msgid ""
    108112"An unexpected exception occurred.\n"
     
    112116msgstr ""
    113117
    114 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:96
     118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:97
    115119msgid "Unexpected Exception"
    116 msgstr ""
    117 
    118 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:106
    119 msgid "Development version. Unknown revision."
    120 msgstr ""
    121 
    122 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:127
    123 #, java-format
    124 msgid ""
    125 "<html>Please report a ticket at {0}<br>Include your steps to get to the "
    126 "error (as detailed as possible)!<br>Be sure to include the following "
    127 "information:</html>"
    128 msgstr ""
    129 
    130 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:134
     120msgstr "Neočekávaná výjimka"
     121
     122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:114
     123#, java-format
     124msgid "Please report a ticket at {0}"
     125msgstr ""
     126
     127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:115
     128msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
     129msgstr ""
     130
     131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:116
     132#, fuzzy
     133msgid ""
     134"Try updating to the newest version of JOSM and all plugin before reporting a "
     135"bug."
     136msgstr ""
     137"Zkuste aktualizovat na nejnovější verzi tohoto pluginu před hlášením chyby."
     138
     139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:117
     140msgid "Be sure to include the following information:"
     141msgstr ""
     142
     143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:122
    131144msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
    132145msgstr "(Text již byl zkopírován do schránky.)"
     
    138151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:337
    139152msgid "Error playing sound"
    140 msgstr ""
     153msgstr "Chyba přehrávání zvuku"
    141154
    142155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:40
     
    172185"some time."
    173186msgstr ""
     187"Server vrátil vnitřní chybu. Zkuste to za chvíli znovu nebo zkuste zmenšit "
     188"oblast."
    174189
    175190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:50
    176191#, java-format
    177192msgid "Downloading points {0} to {1}..."
    178 msgstr ""
     193msgstr "Stahuji body {0} až {1}..."
    179194
    180195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:129
     
    218233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:27
    219234msgid "Contacting Server..."
    220 msgstr ""
     235msgstr "Kontaktuji server..."
    221236
    222237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:116
     
    231246#, java-format
    232247msgid "Upload {0} {1} (id: {2}) {3}% {4}/{5} ({6} left)..."
    233 msgstr ""
     248msgstr "Nahrávání {0} {1} (id: {2}) {3}% {4}/{5} ({6} zbývá)..."
    234249
    235250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:161
    236 #, java-format
    237 msgid "An error occoured: {0}"
     251#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
     252#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
     253#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:122
     254#, fuzzy, java-format
     255msgid "An error occurred: {0}"
    238256msgstr "Nastala chyba: {0}"
    239257
     
    257275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:283
    258276msgid "Preparing..."
    259 msgstr ""
     277msgstr "Připravuji..."
    260278
    261279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:293
    262280msgid "Uploading..."
    263 msgstr ""
     281msgstr "Nahrávám..."
    264282
    265283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:377
     
    269287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:640
    270288msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
    271 msgstr ""
     289msgstr "Přenos přerušen kvůli chybě (čekám 5 sekund):"
    272290
    273291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:78
     
    318336#, java-format
    319337msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
    320 msgstr ""
     338msgstr "Následující plugin vyžaduje aktulizaci JOSM: {0}."
    321339
    322340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:271
    323341#, java-format
    324342msgid "Plugin not found: {0}."
    325 msgstr ""
     343msgstr "Následující plugin nenalezen:{0}."
    326344
    327345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:285
    328346#, java-format
    329347msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
    330 msgstr ""
     348msgstr "Pluginy byly  naposledy aktualizovány před {0} dny."
    331349
    332350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:287
     
    339357#, java-format
    340358msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
    341 msgstr ""
     359msgstr "Nemohu nahrát plugin {0}. Odstranit z nastavení?"
    342360
    343361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:389
     
    345363msgstr "Nelze načíst projekti z nastavení. Bude použita EPSG:4263."
    346364
    347 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:461
     365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:466
    348366msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
    349367msgstr ""
    350368
    351 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:463
     369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:468
    352370msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?"
    353371msgstr "Jsou zde neuložené změny. Zahodit změny a pokračovat?"
    354372
    355 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:464
     373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:469
    356374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:80
    357375msgid "Unsaved Changes"
    358376msgstr "Neuložené změny"
    359377
    360 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:476
     378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:481
    361379#, java-format
    362380msgid "Ignoring malformed url: \"{0}\""
    363381msgstr ""
    364382
    365 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:489
     383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:494
    366384#, java-format
    367385msgid "Ignoring malformed file url: \"{0}\""
     
    403421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:609
    404422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:52
    405 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:158
     423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:159
    406424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:89
    407425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
     
    559577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
    560578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:218
    561 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:121
     579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:125
    562580msgid "Java OpenStreetMap Editor"
    563581msgstr "Java OpenStreetMap Editor"
     
    569587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:84
    570588msgid "Move right"
    571 msgstr ""
     589msgstr "Posunout doprava"
    572590
    573591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:84
     
    579597#, java-format
    580598msgid "Map: {0}"
    581 msgstr ""
     599msgstr "Mapa: {0}"
    582600
    583601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:89
    584602msgid "Move left"
    585 msgstr ""
     603msgstr "Posunout doleva"
    586604
    587605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:94
    588606msgid "Move up"
    589 msgstr ""
     607msgstr "Posunout nahoru"
    590608
    591609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:99
    592610msgid "Move down"
    593 msgstr ""
     611msgstr "Posunout dolů"
    594612
    595613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:104
     
    625643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:433
    626644msgid "Unknown type"
    627 msgstr ""
     645msgstr "Neznámý typ"
    628646
    629647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:507
     
    663681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
    664682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
    665 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:165
     683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:166
    666684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:107
    667685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:86
     
    674692
    675693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:134
    676 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:99
    677 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:105
    678694msgid "View"
    679695msgstr "Zobrazit"
     
    711727msgstr ""
    712728
    713 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:24
     729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:26
    714730msgid "Contacting the OSM server..."
    715731msgstr "Kontaktuji OSM server..."
    716732
    717 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:26
     733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:28
    718734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194
    719735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
     
    848864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:607
    849865msgid "Add Properties"
    850 msgstr ""
     866msgstr "Přidat vlastnosti"
    851867
    852868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:610
     
    856872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:612
    857873msgid "Edit Properties"
    858 msgstr ""
     874msgstr "Upravit vlastnosti"
    859875
    860876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:615
     
    864880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:617
    865881msgid "Delete Properties"
    866 msgstr ""
     882msgstr "Smazat vlastnosti"
    867883
    868884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:619
     
    871887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98
    872888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:74
    873 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:175
     889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:176
    874890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:115
    875891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:286
     
    11891205
    11901206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
    1191 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:138
     1207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:142
    11921208#: trans_surveyor.java:64
    11931209msgid "Info"
     
    15251541
    15261542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:227
    1527 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:433
     1543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:434
    15281544#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:56
    15291545#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:343
     
    16221638msgstr ""
    16231639
    1624 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:97
     1640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:98
    16251641#, java-format
    16261642msgid "Images for {0}"
    16271643msgstr "Obrázky pro {0}"
    16281644
    1629 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:102
     1645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:103
    16301646msgid "Read GPX..."
    16311647msgstr "Číst GPX..."
    16321648
    1633 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:111
     1649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:112
    16341650#, java-format
    16351651msgid "No time for point {0} x {1}"
    16361652msgstr "Žádný čas pro bod {0} x {1}"
    16371653
    1638 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:116
     1654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:117
    16391655#, java-format
    16401656msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
    16411657msgstr "Nelze přečíst čas \"{0}\" z bodu {1} x {2}"
    16421658
    1643 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:124
     1659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:125
    16441660msgid "No images with readable timestamps found."
    16451661msgstr ""
    16461662
    1647 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:135
     1663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:136
    16481664#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:112
    16491665#, java-format
     
    16511667msgstr "Čtu {0}..."
    16521668
    1653 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:202
     1669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:203
    16541670#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:164
    16551671msgid "Geotagged Images"
    16561672msgstr "Obrázky s GPS souřadnicemi"
    16571673
    1658 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:353
     1674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:354
    16591675#, java-format
    16601676msgid "GPS start: {0}"
    16611677msgstr "Start GPS: {0}"
    16621678
    1663 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:354
     1679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:355
    16641680#, java-format
    16651681msgid "GPS end: {0}"
    16661682msgstr "Konec GPS: {0}"
    16671683
    1668 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:356
     1684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:357
    16691685#, java-format
    16701686msgid "current delta: {0}s"
    16711687msgstr "nynější odchylka: {0}s"
    16721688
    1673 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:357
     1689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:358
    16741690msgid "timezone difference: "
    16751691msgstr "rozdíl časových pásem: "
    16761692
    1677 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:381
     1693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:382
    16781694#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:202
    16791695msgid "image"
     
    16831699msgstr[2] "obrázky"
    16841700
    1685 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:381
     1701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:382
    16861702#, java-format
    16871703msgid "{0} within the track."
    16881704msgstr ""
    16891705
    1690 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:422
     1706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:423
    16911707msgid "Sync clock"
    16921708msgstr "Synchronizovat hodiny"
    16931709
    1694 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:479
     1710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:480
    16951711#, java-format
    16961712msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
    16971713msgstr "Data v souboru \"{0}\" nemohla být parsována."
    16981714
    1699 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:483
     1715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:484
    17001716#, java-format
    17011717msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
    17021718msgstr "V souboru \"{0}\" není časová značka EXIF"
    17031719
    1704 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:487
     1720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:488
    17051721msgid "Image"
    17061722msgstr "Obrázek"
    17071723
    1708 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:489
     1724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:490
    17091725msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
    17101726msgstr "Zadejte datum ve tvaru (mm/dd/rrrr HH:MM:SS)"
    17111727
    1712 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:492
     1728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:493
    17131729msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
    17141730msgstr ""
    17151731
    1716 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:500
     1732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:501
    17171733msgid "Syncronize Time with GPS Unit"
    17181734msgstr "Synchronizovat čas s GPS přijímačem"
    17191735
    1720 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:516
    1721 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:518
     1736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:517
     1737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:519
    17221738msgid "Time entered could not be parsed."
    17231739msgstr "Zadaný čas nemůže být rozparsován"
     
    17751791
    17761792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:75
    1777 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:125
     1793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:129
    17781794#, java-format
    17791795msgid "Version {0}"
     
    20052021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:44
    20062022msgid "Enable built-in defaults"
    2007 msgstr ""
     2023msgstr "Povolit vestavěné výchozí hodnoty"
    20082024
    20092025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:55
     
    20432059msgstr "Při ukládání zanechávat záložní soubory končící znakem ~"
    20442060
    2045 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:109
     2061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:110
    20462062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:208
    2047 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:168
     2063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:172
    20482064#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:141
    20492065msgid "Plugins"
    2050 msgstr "Zásuvné moduly"
    2051 
    2052 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:109
     2066msgstr "Pluginy"
     2067
     2068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:110
    20532069msgid "Configure available plugins."
    2054 msgstr ""
    2055 
    2056 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:114
     2070msgstr "Nastavení dostupných pluginů."
     2071
     2072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:115
    20572073msgid "Download List"
    2058 msgstr ""
    2059 
    2060 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:120
     2074msgstr "Stáhnout seznam"
     2075
     2076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
    20612077#, java-format
    20622078msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
     
    20652081msgstr[1] ""
    20662082
    2067 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:123
     2083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:124
    20682084msgid "No plugin information found."
    2069 msgstr ""
    2070 
    2071 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:129
    2072 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:220
     2085msgstr "Nenalezeny informace o pluginu"
     2086
     2087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:130
     2088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:219
    20732089#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:51
    20742090msgid "Update"
    20752091msgstr "Aktualizovat"
    20762092
    2077 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:138
     2093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:139
    20782094msgid "Configure Sites ..."
    20792095msgstr ""
    20802096
    2081 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:151
    2082 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:160
    2083 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
     2097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:152
     2098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:161
     2099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
    20842100msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
    20852101msgstr ""
    20862102
    2087 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:168
    2088 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:178
     2103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:169
     2104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:179
    20892105msgid "Please select an entry."
    20902106msgstr ""
    20912107
    2092 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:185
     2108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:186
    20932109msgid "Configure Plugin Sites"
    20942110msgstr ""
    20952111
    2096 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:214
     2112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:215
    20972113msgid "All installed plugins are up to date."
    2098 msgstr ""
    2099 
    2100 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:219
     2114msgstr "Všechny nainstalované pluginy jsou aktuální."
     2115
     2116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:218
    21012117#, java-format
    21022118msgid ""
     
    21052121"{0}"
    21062122msgstr ""
     2123"Byly aktualizovány následující pluginy:\n"
     2124"\n"
     2125"{0}"
    21072126
    21082127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:250
    2109 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:259
     2128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:258
    21102129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:106
    21112130#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
     
    21222141msgstr ""
    21232142
    2124 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:265
     2143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:264
    21252144#, java-format
    21262145msgid "{0}: Version {1}{2}"
    2127 msgstr ""
     2146msgstr "{0}: Verze {1}{2}"
    21282147
    21292148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:268
    21302149msgid "Plugin bundled with JOSM"
    2131 msgstr ""
     2150msgstr "Plugin zahrnut v JOSM"
    21322151
    21332152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:269
    2134 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:163
     2153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:167
    21352154msgid "no description available"
    21362155msgstr "není zádný popis"
    21372156
    2138 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:284
     2157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:283
    21392158#, java-format
    21402159msgid ""
     
    21452164msgstr ""
    21462165
    2147 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:285
     2166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:284
    21482167msgid "Plugin already exists"
    2149 msgstr ""
    2150 
    2151 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:288
    2152 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:293
     2168msgstr "Plugin již existuje"
     2169
     2170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:287
     2171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:292
    21532172#, java-format
    21542173msgid "Error deleting plugin file: {0}"
    2155 msgstr ""
    2156 
    2157 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:336
     2174msgstr "Chyba při mazání souboru pluginu: {0}"
     2175
     2176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:335
    21582177#, java-format
    21592178msgid "Error reading plugin information file: {0}"
    2160 msgstr ""
    2161 
    2162 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:364
     2179msgstr "Chyba čtení souboru informací o pluginu: {0}"
     2180
     2181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:363
    21632182#, java-format
    21642183msgid ""
     
    21672186"{0}"
    21682187msgstr ""
    2169 
    2170 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:365
     2188"Stáhnout následující pluginy?\n"
     2189"\n"
     2190"{0}"
     2191
     2192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:364
    21712193msgid "Download missing plugins"
    2172 msgstr ""
     2194msgstr "Stáhnout chybějící pluginy"
    21732195
    21742196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:51
     
    21782200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:62
    21792201msgid "Language"
    2180 msgstr ""
     2202msgstr "Jazyk"
    21812203
    21822204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:32
    21832205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:70
    21842206msgid "Show splash screen at startup"
    2185 msgstr ""
     2207msgstr "Zobrazovat při startu úvodní obrazovku"
    21862208
    21872209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:33
     
    24562478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:95
    24572479msgid "Minimum distance (pixels)"
    2458 msgstr ""
     2480msgstr "Minimální vzdálenost (pixelů)"
    24592481
    24602482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:100
     
    24642486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:106
    24652487msgid "Draw larger dots for the GPS points."
    2466 msgstr ""
     2488msgstr "Zobrazovat větší tečky pro GPS body."
    24672489
    24682490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:112
    24692491msgid "GPS Points"
    2470 msgstr ""
     2492msgstr "GPS body"
    24712493
    24722494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:127
     
    25282550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:49
    25292551msgid "Display coordinates as"
    2530 msgstr ""
     2552msgstr "Zobrazovat souřadnice jako"
    25312553
    25322554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:24
    25332555msgid "Shortcut Preferences"
    2534 msgstr ""
     2556msgstr "Nastavení klávesových zkratek"
    25352557
    25362558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:25
     
    25402562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:39
    25412563msgid "Action"
    2542 msgstr ""
     2564msgstr "Akce"
    25432565
    25442566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:39
    25452567msgid "Shortcut"
    2546 msgstr ""
     2568msgstr "Klávesová zkratka"
    25472569
    25482570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:38
     
    26462668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:207
    26472669msgid "Use default"
    2648 msgstr ""
     2670msgstr "Použít výchozí"
    26492671
    26502672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:217
     
    27972819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:221
    27982820msgid "Loading plugins"
    2799 msgstr "Načítám zásuvné moduly"
     2821msgstr "Načítám pluginy"
    28002822
    28012823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:224
     
    28282850
    28292851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
    2830 #, java-format
    2831 msgid "An error occured in plugin {0}"
    2832 msgstr ""
     2852#, fuzzy, java-format
     2853msgid "An error occurred in plugin {0}"
     2854msgstr "Nastala chyba v pluginu {0}"
    28332855
    28342856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:42
    28352857msgid "Update Plugins"
    2836 msgstr ""
     2858msgstr "Aktualizuj pluginy"
    28372859
    28382860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:52
     
    28432865" {0}"
    28442866msgstr ""
     2867"Nastaly problémy s následujícími pluginy:\n"
     2868"\n"
     2869" {0}"
    28452870
    28462871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:54
     
    28482873msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
    28492874msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
    2850 msgstr[0] ""
    2851 msgstr[1] ""
     2875msgstr[0] "{0} plugin úspěšně aktualizován. Prosím, restartujte JOSM."
     2876msgstr[1] "{0} pluginy úspěšně aktualizovány. Prosím, restartujte JOSM."
     2877msgstr[2] "{0} pluginů úspěšně aktualizováno. Prosím, restartujte JOSM."
    28522878
    28532879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:136
    28542880#, java-format
    28552881msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
    2856 msgstr ""
     2882msgstr "Nemohu stáhnout plugin: {0} z {1}"
    28572883
    28582884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:143
     
    28612887"The plugin {0} seem to be broken or could not be downloaded automatically."
    28622888msgstr ""
     2889"Plugin {0} se zdá být poškozen nebo jej není možné automaticky stáhnout."
    28632890
    28642891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:66
     
    28822909msgstr "Změnit"
    28832910
    2884 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:91
    2885 #, java-format
    2886 msgid "Remove \"{0}\" for"
    2887 msgstr "Odstranit \"{0}\" pro"
    2888 
    2889 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:91
    2890 #, java-format
    2891 msgid "Set {0}={1} for"
    2892 msgstr "Nastavit {0}={1} pro"
     2911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:96
     2912#, java-format
     2913msgid "Remove \"{0}\" for {1} ''{2}''"
     2914msgstr "Odstraněno \"{0}\" pro {1} ''{2}''"
    28932915
    28942916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:97
     2917#, java-format
     2918msgid "Set {0}={1} for {1} ''{2}''"
     2919msgstr "Nastaveno {0}={1} pro {1} ''{2}''"
     2920
     2921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
     2922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
    28952923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:93
    28962924#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
     
    29022930msgstr[2] "objekty"
    29032931
     2932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
     2933#, java-format
     2934msgid "Remove \"{0}\" for {1} {2}"
     2935msgstr "Odstraněno \"{0}\" pro {1} {2}"
     2936
     2937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
     2938#, java-format
     2939msgid "Set {0}={1} for {1} {2}"
     2940msgstr "Nastaveno {0}={1} pro {1} {2}"
     2941
    29042942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:80
    29052943#, java-format
     
    29723010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:30
    29733011msgid "Decimal Degrees"
    2974 msgstr ""
     3012msgstr "Desetinné stupně"
    29753013
    29763014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:31
    29773015msgid "Degrees Minutes Seconds"
    2978 msgstr ""
     3016msgstr "Stupně minuty sekundy"
    29793017
    29803018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:57
    29813019msgid "S"
    2982 msgstr ""
     3020msgstr "J"
    29833021
    29843022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:57
    29853023msgid "N"
    2986 msgstr ""
     3024msgstr "S"
    29873025
    29883026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:69
    29893027msgid "W"
    2990 msgstr ""
     3028msgstr "Z"
    29913029
    29923030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:69
    29933031msgid "E"
    2994 msgstr ""
     3032msgstr "V"
    29953033
    29963034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:110
     
    32173255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
    32183256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:76
    3219 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:198
     3257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:111
     3258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:202
    32203259msgid "UNKNOWN"
    32213260msgstr ""
    32223261
    3223 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:111
     3262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:115
    32243263msgid "About"
    32253264msgstr "O aplikaci"
    32263265
    3227 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:111
     3266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:115
    32283267msgid "Display the about screen."
    32293268msgstr "Zobrazit obrazovku \"O Aplikaci\""
    32303269
    3231 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:127
    3232 #, fuzzy, java-format
     3270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:131
     3271#, java-format
    32333272msgid "Last change at {0}"
    3234 msgstr "Poslední změna: {0}"
    3235 
    3236 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:129
     3273msgstr ""
     3274
     3275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:133
    32373276#, java-format
    32383277msgid "Java Version {0}"
    32393278msgstr "Verze Java: {0}"
    32403279
    3241 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:131
     3280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:135
    32423281msgid "Homepage"
    32433282msgstr "Domovská stránka"
    32443283
    3245 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:133
     3284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:137
    32463285msgid "Bug Reports"
    32473286msgstr "Nahlášení chyby"
    32483287
    3249 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:135
     3288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:139
    32503289msgid "News about JOSM"
    32513290msgstr "Novinky v JOSM"
    32523291
    3253 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:139
     3292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:143
    32543293msgid "Readme"
    32553294msgstr "Readme"
    32563295
    3257 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:140
     3296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:144
    32583297msgid "Revision"
    32593298msgstr "Revize"
    32603299
    3261 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:141
     3300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:145
    32623301msgid "Contribution"
    32633302msgstr "Příspěvek"
    32643303
    3265 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:172
     3304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:176
    32663305msgid "About JOSM..."
    32673306msgstr "O JOSM"
    32683307
    3269 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:209
     3308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:213
    32703309msgid "File could not be found."
    32713310msgstr "Soubor nebyl nalezen"
     
    34363475#, java-format
    34373476msgid "File: {0}"
    3438 msgstr ""
     3477msgstr "Soubor: {0}"
    34393478
    34403479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53
     
    36623701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:132
    36633702msgid "NMEA import success"
    3664 msgstr ""
     3703msgstr "NMEA import úspěšný"
    36653704
    36663705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:136
    36673706msgid "NMEA import faliure!"
    3668 msgstr ""
     3707msgstr "NMEA import selhal!"
    36693708
    36703709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26
     
    39273966msgstr "Vytvořit plochy"
    39283967
    3929 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:244
     3968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:237
    39303969msgid "Extrude Way"
    39313970msgstr ""
    39323971
    3933 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:257
     3972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:250
    39343973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:389
    39353974msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
    39363975msgstr "Pusť myší tlačítko k vybrání obejktů v obdélníku"
    39373976
    3938 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:259
     3977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:252
    39393978msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
    39403979msgstr "Nakresli obdélník požadované velikosti a pak pusť myší tlačítko."
    39413980
    3942 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:261
     3981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:254
    39433982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:393
    39443983msgid "Release the mouse button to stop rotating."
    39453984msgstr "Pusť myší tlačítko k zastavení otaáčení"
    39463985
    3947 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:263
     3986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:256
    39483987msgid "Drag a way segment to make a rectangle."
    39493988msgstr ""
     
    40924131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:41
    40934132msgid "Orthogonalize shape"
    4094 msgstr ""
     4133msgstr "Ortogonalizovat tvar"
    40954134
    40964135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:43
    40974136msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270deg"
    4098 msgstr ""
     4137msgstr "Posunout uzly tak, že všechny úhly jsou 90 nebo 270 stupňů"
    40994138
    41004139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:44
    41014140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:245
    41024141msgid "Orthogonalize"
    4103 msgstr ""
     4142msgstr "Ortogonalizovat"
    41044143
    41054144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:60
     
    41094148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:68
    41104149msgid "Selection must consist only of ways."
    4111 msgstr ""
     4150msgstr "Výběr se musí skládat pouze z cest"
    41124151
    41134152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:75
    41144153msgid "Please select closed way(s) of at least four nodes."
    4115 msgstr ""
     4154msgstr "Vyberte uzavřenou cestu (cesty) skládající se z alespoň čtyřech uzlů."
    41164155
    41174156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:90
    41184157msgid "Please select ways with almost right angles to orthogonalize."
    4119 msgstr ""
     4158msgstr "Vyberte cesty s téměř pravými úhly pro ortogonalizaci."
    41204159
    41214160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:97
     
    41284167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
    41294168msgid "Only one node selected"
    4130 msgstr ""
     4169msgstr "Vybrán pouze jeden uzel"
    41314170
    41324171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
     
    41984237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:73
    41994238msgid "Add Node"
    4200 msgstr ""
     4239msgstr "Přidat uzel"
    42014240
    42024241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:49
    42034242msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
    4204 msgstr ""
     4243msgstr "Přidat uzel zadáním zeměpisné šířky a délky."
    42054244
    42064245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57
    42074246msgid "Enter the coordinates for the new node."
    4208 msgstr ""
     4247msgstr "Zadejte souřadnice nového uzlu."
    42094248
    42104249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:58
    42114250msgid "Use decimal degrees."
    4212 msgstr ""
     4251msgstr "Použijte desetinné stupně."
    42134252
    42144253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:59
    42154254msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
    4216 msgstr ""
     4255msgstr "Záporné hodnoty znamenají západní, resp. jižní polokouli."
    42174256
    42184257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:62
     
    44524491msgstr "Vrátit poslední akci."
    44534492
     4493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:33
     4494msgid "No Shortcut"
     4495msgstr ""
     4496
    44544497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:39
    44554498msgid "Downloading data"
     
    47024745msgstr ""
    47034746
    4704 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
    4705 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
    4706 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:122
    4707 #, fuzzy, java-format
    4708 msgid "An error occured: {0}"
    4709 msgstr "Nastala chyba: {0}"
    4710 
    47114747#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
    47124748msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single String"
     
    47144750
    47154751#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
    4716 #, fuzzy
    47174752msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
    4718 msgstr "Nemohu číst z url:\"{0}\""
     4753msgstr ""
    47194754
    47204755#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:47
     
    47314766
    47324767#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:58
    4733 #, fuzzy
    47344768msgid "New issue"
    4735 msgstr "Nová hodnota"
     4769msgstr ""
    47364770
    47374771#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:95
    47384772#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:55
    4739 #, fuzzy
    47404773msgid "Please enter a user name"
    4741 msgstr "Prosím, zadejte hledaný řetězec"
     4774msgstr "Zadejte uživatelské jméno"
    47424775
    47434776#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:105
    47444777msgid "Describe the problem precisely"
    4745 msgstr ""
     4778msgstr "Podrobně popište problém"
    47464779
    47474780#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:106
    4748 #, fuzzy
    47494781msgid "Create issue"
    4750 msgstr "Vytvořit kruh"
     4782msgstr ""
    47514783
    47524784#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:47
    47534785msgid "Add a comment"
    4754 msgstr ""
     4786msgstr "Přidat komentář"
    47554787
    47564788#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
    4757 #, fuzzy
    47584789msgid "NoName"
    4759 msgstr "Název"
     4790msgstr ""
    47604791
    47614792#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:63
    47624793msgid "Enter your comment"
    4763 msgstr ""
     4794msgstr "Zadejte váš komentář"
    47644795
    47654796#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:49
    4766 #, fuzzy
    47674797msgid "Unknown issue state"
    4768 msgstr "Neznámé jméno počítače"
     4798msgstr ""
    47694799
    47704800#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:92
     
    47914821#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:124
    47924822#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
    4793 #, fuzzy
    47944823msgid "Warning"
    47954824msgstr "Varování"
     
    48464875#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33
    48474876msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
    4848 msgstr ""
     4877msgstr "Plugin umožňující ovládání JOSM z jiných aplikací."
    48494878
    48504879#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
     
    48594888#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
    48604889msgid "Settings for the Remote Control plugin."
    4861 msgstr ""
     4890msgstr "Nastavení pro plugin \"Remote Control\""
    48624891
    48634892#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:37
     
    48674896"talking to the plugin."
    48684897msgstr ""
     4898"Plugin \"Remote Control\" naslouchá vždy na portu 8111 localhostu. Číslo "
     4899"portu nelze změnit, protože s užitím tohoto čísla počítají vnější aplikace "
     4900"využívající tento plugin."
    48694901
    48704902#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
     
    51125144#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
    51135145msgid "An plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
    5114 msgstr ""
     5146msgstr "Plugin pro trasování vodních ploch z fotografií Landsat."
    51155147
    51165148#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
    51175149msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
    5118 msgstr ""
     5150msgstr "Nastavení  pluginu Lakewalker"
    51195151
    51205152#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
     
    51235155
    51245156#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
    5125 #, fuzzy
    51265157msgid "Rotate 90"
    5127 msgstr "Otočit"
     5158msgstr ""
    51285159
    51295160#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
    5130 #, fuzzy
    51315161msgid "Rotate 180"
    5132 msgstr "Otočit"
     5162msgstr ""
    51335163
    51345164#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
    5135 #, fuzzy
    51365165msgid "Rotate 270"
    5137 msgstr "Otočit"
     5166msgstr ""
    51385167
    51395168#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:74
    5140 #, fuzzy
    51415169msgid "Imported Images"
    5142 msgstr "Importovat obrázky"
     5170msgstr ""
    51435171
    51445172#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:37
    51455173msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
    5146 msgstr ""
     5174msgstr "Obrázky (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
    51475175
    51485176#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
     
    51615189
    51625190#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
    5163 #, fuzzy
    51645191msgid "Previous image"
    5165 msgstr "Předchozí značka"
     5192msgstr "Předchozí obrázek"
    51665193
    51675194#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
     
    51715198
    51725199#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
    5173 #, fuzzy
    51745200msgid "Next image"
    5175 msgstr "obrázek"
     5201msgstr "Další obrázek"
    51765202
    51775203#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
    5178 #, fuzzy
    51795204msgid "Rotate left"
    5180 msgstr "Otočit"
     5205msgstr "Otočit vlevo"
    51815206
    51825207#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
    51835208msgid "Rotate image left"
    5184 msgstr ""
     5209msgstr "Otočit obrázek vlevo"
    51855210
    51865211#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
    5187 #, fuzzy
    51885212msgid "Rotate right"
    5189 msgstr "Otočit"
     5213msgstr "Otočit vpravo"
    51905214
    51915215#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
    51925216msgid "Rotate image right"
    5193 msgstr ""
     5217msgstr "Otočit obrázek vpravo"
    51945218
    51955219#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
     
    52895313#, java-format
    52905314msgid "{0}, ..."
    5291 msgstr ""
     5315msgstr "{0}, ..."
    52925316
    52935317#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
     
    56255649#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:135
    56265650msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
    5627 msgstr ""
     5651msgstr "Tento plugin kontroluje chyby klíčů a jejich hodnot."
    56285652
    56295653#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:211
     
    59315955#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:60
    59325956msgid "SurveyorPlugin depends on LiveGpsPlugin!"
    5933 msgstr "SurveyorPlugin závisí na LiveGpsPlugin!"
     5957msgstr "Plugin SurveyorPlugin vyžaduje plugin LiveGpsPlugin !"
    59345958
    59355959#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:61
     
    59485972msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
    59495973msgstr ""
     5974"Plugin SurveyorPlugin potřebuje ke své činnosti plugin LiveGpsPlugin, který "
     5975"nebyl nalezen!"
    59505976
    59515977#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:58
     
    61746200
    61756201#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:36
    6176 msgid "Open images with AgPifoJ"
     6202msgid "Open images with AgPifoJ..."
    61776203msgstr ""
    61786204
     
    63696395msgstr ""
    63706396
    6371 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:273
     6397#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:256
    63726398msgid "No GpxLayer selected. Cannot upload a trace."
    63736399msgstr ""
     
    64576483msgstr "Nainstalovat"
    64586484
    6459 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:87
     6485#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:43
     6486msgid "Osmarender"
     6487msgstr ""
     6488
     6489#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:90
    64606490msgid ""
    64616491"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
     
    64636493msgstr ""
    64646494
    6465 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:136
     6495#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:121
    64666496msgid "osmarender options"
    64676497msgstr ""
    64686498
    6469 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:137
     6499#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:122
    64706500msgid "Firefox executable"
    64716501msgstr "Spustitelný soubor Firefoxu"
     
    65036533#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:35
    65046534msgid "WMS Plugin Preferences"
    6505 msgstr ""
     6535msgstr "Nastavení pluginu WMS Plugin"
    65066536
    65076537#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:35
     
    66416671#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:54
    66426672msgid "WMS Plugin Help"
    6643 msgstr ""
     6673msgstr "Nápověda pluginu WMS Plugin"
    66446674
    66456675#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
     
    67636793#: trans_validator.java:58
    67646794msgid "maxspeed used for footway"
    6765 msgstr "omezení rychlosti na pěší cestě"
     6795msgstr ""
    67666796
    67676797#: trans_validator.java:60
     
    68526882#: trans_surveyor.java:88 trans_presets.java:206
    68536883msgid "Residential"
    6854 msgstr ""
     6884msgstr "Ulice"
    68556885
    68566886#: trans_surveyor.java:93 trans_surveyor.java:97
     
    70047034#: trans_presets.java:76
    70057035msgid "Trunk"
    7006 msgstr ""
     7036msgstr "Silnice pro motorová vozidla"
    70077037
    70087038#: trans_presets.java:77
    70097039msgid "Edit a Trunk"
    7010 msgstr ""
     7040msgstr "Editace silnice pro motorová vozidla"
    70117041
    70127042#: trans_presets.java:95
    70137043msgid "Trunk Link"
    7014 msgstr ""
     7044msgstr "Nájezd silnice pro motorová vozidla"
    70157045
    70167046#: trans_presets.java:96
    70177047msgid "Edit a Trunk Link"
    7018 msgstr ""
     7048msgstr "Editace nájezdu silnice pro motorová vozidla"
    70197049
    70207050#: trans_presets.java:116
     
    70617091#: trans_presets.java:207
    70627092msgid "Edit a Residential Street"
    7063 msgstr ""
     7093msgstr "Editace ulice"
    70647094
    70657095#: trans_presets.java:220 trans_presets.java:238 trans_presets.java:256
     
    70997129#: trans_presets.java:224
    71007130msgid "Living Street"
    7101 msgstr ""
     7131msgstr "Obytná zóna"
    71027132
    71037133#: trans_presets.java:225
    71047134msgid "Edit a Living Street"
    7105 msgstr ""
     7135msgstr "Editace obytné zóny"
    71067136
    71077137#: trans_presets.java:242
    71087138msgid "Service"
    7109 msgstr ""
     7139msgstr "Účelová komunikace"
    71107140
    71117141#: trans_presets.java:243
    71127142msgid "Edit a Serviceway"
    7113 msgstr ""
     7143msgstr "Editace účelové komunikace"
    71147144
    71157145#: trans_presets.java:261
     
    74457475#: trans_presets.java:415
    74467476msgid "Footway"
    7447 msgstr ""
     7477msgstr "Chodník, stezka"
    74487478
    74497479#: trans_presets.java:416
    74507480msgid "Edit a Footway"
    7451 msgstr ""
     7481msgstr "Editace chodníku nebo stezky"
    74527482
    74537483#: trans_presets.java:434
    74547484msgid "Pedestrian"
    7455 msgstr ""
     7485msgstr "Pěší zóna"
    74567486
    74577487#: trans_presets.java:435
    74587488msgid "Edit a Pedestrian Street"
    7459 msgstr ""
     7489msgstr "Editace pěší zóny"
    74607490
    74617491#: trans_presets.java:452
     
    76017631#: trans_presets.java:701
    76027632msgid "Waypoints"
    7603 msgstr ""
     7633msgstr "Silniční body"
    76047634
    76057635#: trans_presets.java:702
     
    76577687
    76587688#: trans_presets.java:740
    7659 #, fuzzy
    76607689msgid "Zebra Crossing"
    7661 msgstr "Přechod pro chodce"
     7690msgstr ""
    76627691
    76637692#: trans_presets.java:741
    7664 #, fuzzy
    76657693msgid "Edit a crossing"
    7666 msgstr "Upravit pramen"
     7694msgstr ""
    76677695
    76687696#: trans_presets.java:743
     
    76717699
    76727700#: trans_presets.java:743
    7673 #, fuzzy
    76747701msgid "island"
    7675 msgstr "Ostrov"
     7702msgstr ""
    76767703
    76777704#: trans_presets.java:744
     
    76847711
    76857712#: trans_presets.java:744
    7686 #, fuzzy
    76877713msgid "pelican"
    7688 msgstr "anglikánské"
     7714msgstr ""
    76897715
    76907716#: trans_presets.java:749
     
    77437769#: trans_presets.java:804
    77447770msgid "Barriers"
    7745 msgstr ""
     7771msgstr "Bariéry"
    77467772
    77477773#: trans_presets.java:806
     
    78317857#: trans_presets.java:918
    78327858msgid "Lift Gate"
    7833 msgstr ""
     7859msgstr "Závora"
    78347860
    78357861#: trans_presets.java:919
    78367862msgid "Edit a Lift Gate"
    7837 msgstr ""
     7863msgstr "Editace závory"
    78387864
    78397865#: trans_presets.java:931
     
    78597885#: trans_presets.java:961
    78607886msgid "Fence"
    7861 msgstr ""
     7887msgstr "Plot"
    78627888
    78637889#: trans_presets.java:965
     
    79157941#: trans_presets.java:1038
    79167942msgid "Canal"
    7917 msgstr ""
     7943msgstr "Plavební kanál"
    79187944
    79197945#: trans_presets.java:1039
    79207946msgid "Edit a Canal"
    7921 msgstr ""
     7947msgstr "Editace plavebního kanálu"
    79227948
    79237949#: trans_presets.java:1046
     
    79397965#: trans_presets.java:1064
    79407966msgid "Ferry Route"
    7941 msgstr ""
     7967msgstr "Přívoz"
    79427968
    79437969#: trans_presets.java:1065
    79447970msgid "Edit a Ferry"
    7945 msgstr ""
     7971msgstr "Editace přívozu"
    79467972
    79477973#: trans_presets.java:1076
     
    79717997#: trans_presets.java:1100
    79727998msgid "Waterway Point"
    7973 msgstr ""
     7999msgstr "Vodní objekty"
    79748000
    79758001#: trans_presets.java:1101
     
    79798005#: trans_presets.java:1105
    79808006msgid "Weir"
    7981 msgstr ""
     8007msgstr "Jez"
    79828008
    79838009#: trans_presets.java:1106
    79848010msgid "Edit a Weir"
    7985 msgstr ""
     8011msgstr "Editace jezu"
    79868012
    79878013#: trans_presets.java:1112
     
    80078033#: trans_presets.java:1129
    80088034msgid "Ferry Terminal"
    8009 msgstr ""
     8035msgstr "Přístaviště přívozu"
    80108036
    80118037#: trans_presets.java:1130
    80128038msgid "Edit Ferry Terminal"
    8013 msgstr ""
     8039msgstr "Editace přístaviště přivozu"
    80148040
    80158041#: trans_presets.java:1135
     
    81398165#: trans_presets.java:1242
    81408166msgid "Aerialway"
    8141 msgstr ""
     8167msgstr "Lanovky"
    81428168
    81438169#: trans_presets.java:1243
     
    85118537#: trans_presets.java:1514
    85128538msgid "Fast Food"
    8513 msgstr ""
     8539msgstr "Občerstvení"
    85148540
    85158541#: trans_presets.java:1515
    85168542msgid "Edit Fast Food Restaurant"
    8517 msgstr ""
     8543msgstr "Editace občerstvení"
    85188544
    85198545#: trans_presets.java:1521
     
    98269852
    98279853#: trans_presets.java:2235
    9828 #, fuzzy
    98299854msgid "Power Station"
    9830 msgstr "Hasičská stanice"
     9855msgstr ""
    98319856
    98329857#: trans_presets.java:2236
    9833 #, fuzzy
    98349858msgid "Edit power station"
    9835 msgstr "Upravit hasičskou stanici"
     9859msgstr ""
    98369860
    98379861#: trans_presets.java:2241
    9838 #, fuzzy
    98399862msgid "Power Sub Station"
    9840 msgstr "Autobusové nádraží"
     9863msgstr ""
    98419864
    98429865#: trans_presets.java:2242
    9843 #, fuzzy
    98449866msgid "Edit power sub station"
    9845 msgstr "Upravit autobusové nádraží"
     9867msgstr ""
    98469868
    98479869#: trans_presets.java:2245 trans_presets.java:2257
    9848 #, fuzzy
    98499870msgid "Line reference"
    9850 msgstr "Předvolby"
     9871msgstr ""
    98519872
    98529873#: trans_presets.java:2248
     
    98639884
    98649885#: trans_presets.java:2254
    9865 #, fuzzy
    98669886msgid "Edit power line"
    9867 msgstr "Upravit policii"
     9887msgstr ""
    98689888
    98699889#: trans_presets.java:2258
    9870 #, fuzzy
    98719890msgid "Voltage"
    9872 msgstr "Otočit"
     9891msgstr ""
    98739892
    98749893#: trans_presets.java:2259
     
    1053810557#: trans_presets.java:2678
    1053910558msgid "Residential area"
    10540 msgstr ""
     10559msgstr "Rezidenční čtvrť"
    1054110560
    1054210561#: trans_presets.java:2679
     
    1075310772
    1075410773#: trans_presets.java:2860
    10755 #, fuzzy
    1075610774msgid "Riverbank"
    10757 msgstr "Řeka"
     10775msgstr ""
    1075810776
    1075910777#: trans_presets.java:2861
    10760 #, fuzzy
    1076110778msgid "Edit a riverbank"
    10762 msgstr "Upravit řeku"
     10779msgstr ""
    1076310780
    1076410781#: trans_presets.java:2866
     
    1077110788
    1077210789#: trans_presets.java:2872
    10773 #, fuzzy
    1077410790msgid "Wetland"
    10775 msgstr "Znovu načíst"
     10791msgstr ""
    1077610792
    1077710793#: trans_presets.java:2873
    10778 #, fuzzy
    1077910794msgid "Edit Wetland"
    10780 msgstr "Upravit ostrov"
     10795msgstr ""
    1078110796
    1078210797#: trans_presets.java:2876
    10783 #, fuzzy
    1078410798msgid "swamp"
    10785 msgstr "známky"
     10799msgstr ""
    1078610800
    1078710801#: trans_presets.java:2876
     
    1080610820
    1080710821#: trans_presets.java:2876
    10808 #, fuzzy
    1080910822msgid "mangrove"
    10810 msgstr "obrázek"
     10823msgstr ""
    1081110824
    1081210825#: trans_presets.java:2879
     
    1084210855msgstr ""
    1084310856
     10857#~ msgid "Development version. Unknown revision."
     10858#~ msgstr "Vývojová verze. Neznámá revize."
     10859
     10860#~ msgid "An error occoured: {0}"
     10861#~ msgstr "Nastala chyba: {0}"
     10862
     10863#~ msgid "Java OpenStreetMap Editor Version {0}"
     10864#~ msgstr "Java OpenStreetMap Editor Verze: {0}"
     10865
     10866#~ msgid "Remove \"{0}\" for"
     10867#~ msgstr "Odstranit \"{0}\" pro"
     10868
     10869#~ msgid "Set {0}={1} for"
     10870#~ msgstr "Nastavit {0}={1} pro"
     10871
     10872#~ msgid "En:"
     10873#~ msgstr "En:"
     10874
    1084410875#~ msgid "JOSM, the Java OpenStreetMap editor"
    1084510876#~ msgstr "JOSM, Java OpenStreetMap editor"
    1084610877
     10878#~ msgid "Java OpenStreetMap - Editor"
     10879#~ msgstr "Java OpenStreetMap - Editor"
     10880
    1084710881#~ msgid "JOSM - Java OpenStreetMap Editor"
    1084810882#~ msgstr "JOSM - Java OpenStreetMap Editor"
    10849 
    10850 #~ msgid "Java OpenStreetMap - Editor"
    10851 #~ msgstr "Java OpenStreetMap - Editor"
    10852 
    10853 #~ msgid "Java OpenStreetMap Editor Version {0}"
    10854 #~ msgstr "Java OpenStreetMap Editor Verze: {0}"
    10855 
    10856 #~ msgid "En:"
    10857 #~ msgstr "En:"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.