Changeset 12493 in osm
- Timestamp:
- 2008-12-22T23:25:42+01:00 (16 years ago)
- Location:
- applications/editors/josm/i18n/po
- Files:
-
- 10 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
applications/editors/josm/i18n/po/cs.po
r12484 r12493 8 8 "Project-Id-Version: josm\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "POT-Creation-Date: 2008-12-22 18:35+0100\n"10 "POT-Creation-Date: 2008-12-22 23:24+0100\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2008-12-15 00:39+0000\n" 12 12 "Last-Translator: Martin Petricek <singularita@gmail.com>\n" … … 60 60 msgstr "Informace" 61 61 62 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:3263 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:9864 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:4865 msgid "En:"66 msgstr "En:"67 68 62 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:64 69 63 #, java-format … … 309 303 msgstr "Přerušuji..." 310 304 311 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:20 7305 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:208 312 306 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:138 313 307 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:262 … … 316 310 msgstr "Nápověda" 317 311 318 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:23 8312 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:239 319 313 #, java-format 320 314 msgid "" … … 323 317 msgstr "" 324 318 325 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:2 59319 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:260 326 320 #, java-format 327 321 msgid "Plugin requires JOSM update: {0}." 328 322 msgstr "" 329 323 330 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:27 0324 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:271 331 325 #, java-format 332 326 msgid "Plugin not found: {0}." 333 327 msgstr "" 334 328 335 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:28 4329 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:285 336 330 #, java-format 337 331 msgid "Last plugin update more than {0} days ago." 338 332 msgstr "" 339 333 340 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:28 6334 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:287 341 335 msgid "" 342 336 "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by " … … 344 338 msgstr "" 345 339 346 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:31 7340 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:318 347 341 #, java-format 348 342 msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?" 349 343 msgstr "" 350 344 351 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:38 8345 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:389 352 346 msgid "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4263." 353 347 msgstr "Nelze načíst projekti z nastavení. Bude použita EPSG:4263." 354 348 355 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:46 0349 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:461 356 350 msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server." 357 351 msgstr "" 358 352 359 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:46 2353 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:463 360 354 msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?" 361 355 msgstr "Jsou zde neuložené změny. Zahodit změny a pokračovat?" 362 356 363 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:46 3357 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:464 364 358 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:80 365 359 msgid "Unsaved Changes" 366 360 msgstr "Neuložené změny" 367 361 368 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:47 5362 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:476 369 363 #, java-format 370 364 msgid "Ignoring malformed url: \"{0}\"" 371 365 msgstr "" 372 366 373 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:48 8367 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:489 374 368 #, java-format 375 369 msgid "Ignoring malformed file url: \"{0}\"" … … 562 556 563 557 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:53 564 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:12 5558 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:123 565 559 msgid "JOSM, the Java OpenStreetMap editor" 566 560 msgstr "JOSM, Java OpenStreetMap editor" … … 3063 3057 msgstr[2] " ({0} uzly)" 3064 3058 3065 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java: 893059 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:90 3066 3060 #, java-format 3067 3061 msgid "{0} member" … … 10474 10468 msgid "could not get audio input stream from input URL" 10475 10469 msgstr "" 10470 10471 #~ msgid "En:" 10472 #~ msgstr "En:" -
applications/editors/josm/i18n/po/de.po
r12484 r12493 8 8 "Project-Id-Version: de\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "POT-Creation-Date: 2008-12-22 18:35+0100\n"11 "PO-Revision-Date: 2008-12-22 14:29+0100\n"10 "POT-Creation-Date: 2008-12-22 23:24+0100\n" 11 "PO-Revision-Date: 2008-12-22 23:28+0100\n" 12 12 "Last-Translator: Dirk Stöcker <openstreetmap@dstoecker.de>\n" 13 13 "Language-Team: Deutsch\n" … … 60 60 msgstr "Information" 61 61 62 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:3263 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:9864 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:4865 msgid "En:"66 msgstr "De:"67 68 62 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:64 69 63 #, java-format 70 msgid "" 71 "An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin." 64 msgid "An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin." 72 65 msgstr "" 73 66 "Eine unvorhergesehene Ausnahme trat auf, welche vom Plugin \"{0}\" kommen " … … 80 73 81 74 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:68 82 msgid "" 83 "Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug." 75 msgid "Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug." 84 76 msgstr "" 85 77 "Versuchen Sie zuerst eine Aktualisierung auf die neueste Version des " … … 324 316 msgstr "Abbruch..." 325 317 326 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:20 7318 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:208 327 319 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:138 328 320 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:262 … … 331 323 msgstr "Hilfe" 332 324 333 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:23 8325 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:239 334 326 #, java-format 335 327 msgid "" … … 340 332 "nicht länger benötigt." 341 333 342 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:2 59334 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:260 343 335 #, java-format 344 336 msgid "Plugin requires JOSM update: {0}." 345 337 msgstr "Plugin benötigt JOSM-Aktualisierung: {0}." 346 338 347 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:27 0339 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:271 348 340 #, java-format 349 341 msgid "Plugin not found: {0}." 350 342 msgstr "Plugin nicht gefunden: {0}." 351 343 352 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:28 4344 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:285 353 345 #, java-format 354 346 msgid "Last plugin update more than {0} days ago." 355 347 msgstr "Letzte Update der Plugins vor mehr als {0} Tagen." 356 348 357 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:28 6349 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:287 358 350 msgid "" 359 351 "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by " … … 363 355 "die Konfigurationsoption 'pluginmanager.warntime' ändern.)" 364 356 365 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:31 7357 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:318 366 358 #, java-format 367 359 msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?" 368 360 msgstr "Kann das Plugin {0} nicht laden. Aus den Einstellungen löschen?" 369 361 370 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:38 8362 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:389 371 363 msgid "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4263." 372 364 msgstr "" … … 374 366 "EPSG:4263." 375 367 376 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:46 0368 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:461 377 369 msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server." 378 msgstr "" 379 "Hinweis: Einige Änderungen sind durch das Übertragen zum Server enstanden." 380 381 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:462 370 msgstr "Hinweis: Einige Änderungen sind durch das Übertragen zum Server enstanden." 371 372 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:463 382 373 msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?" 383 374 msgstr "Es gibt ungesicherte Daten. Änderungen verwerfen und wirklich beenden?" 384 375 385 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:46 3376 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:464 386 377 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:80 387 378 msgid "Unsaved Changes" 388 379 msgstr "Daten nicht gespeichert" 389 380 390 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:47 5381 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:476 391 382 #, java-format 392 383 msgid "Ignoring malformed url: \"{0}\"" 393 384 msgstr "Ingnoriere die ungültige URL: \"{0}\"" 394 385 395 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:48 8386 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:489 396 387 #, java-format 397 388 msgid "Ignoring malformed file url: \"{0}\"" … … 518 509 519 510 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96 520 msgid "" 521 "partial: different selected objects have different values, do not change" 511 msgid "partial: different selected objects have different values, do not change" 522 512 msgstr "" 523 513 "teilweise: verschiedene gewählte Objekte haben verschiedene Werte, nicht " … … 591 581 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60 592 582 msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it." 593 msgstr "" 594 "Wenn angegeben, wird die Konfiguration zurückgesetzt anstatt sie zu lesen." 583 msgstr "Wenn angegeben, wird die Konfiguration zurückgesetzt anstatt sie zu lesen." 595 584 596 585 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:53 597 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:12 5586 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:123 598 587 msgid "JOSM, the Java OpenStreetMap editor" 599 588 msgstr "JOSM, der Java OpenStreetMap-Editor" … … 739 728 740 729 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:212 741 #, fuzzy742 730 msgid "Toggle Wireframe view" 743 msgstr "Drahtdarstellung "731 msgstr "Drahtdarstellung umschalten" 744 732 745 733 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:24 … … 760 748 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:133 761 749 msgid "Please select the objects you want to change properties for." 762 msgstr "" 763 "Bitte wählen Sie die Objekte für die Eigenschaften geändert werden sollen." 750 msgstr "Bitte wählen Sie die Objekte für die Eigenschaften geändert werden sollen." 764 751 765 752 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:136 … … 808 795 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:296 809 796 msgid "Please select objects for which you want to change properties." 810 msgstr "" 811 "Bitte wählen Sie die Objekte für die Eigenschaften geändert werden sollen." 797 msgstr "Bitte wählen Sie die Objekte für die Eigenschaften geändert werden sollen." 812 798 813 799 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:301 … … 980 966 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:345 981 967 msgid "Remove the member in the current table row from this relation" 982 msgstr "" 983 "Entferne das Mitglied in der aktuellen Tabellenzeile von dieser Relation." 968 msgstr "Entferne das Mitglied in der aktuellen Tabellenzeile von dieser Relation." 984 969 985 970 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:358 … … 995 980 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:359 996 981 msgid "Highlight the member from the current table row as JOSM's selection" 997 msgstr "" 998 "Übernehme das Mitglied der aktuellen Tabellenzeile als Auswahl in JOSM." 982 msgstr "Übernehme das Mitglied der aktuellen Tabellenzeile als Auswahl in JOSM." 999 983 1000 984 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:379 … … 1163 1147 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:75 1164 1148 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:97 1165 msgid "" 1166 "Set the selected elements on the map to the selected items in the list above." 1149 msgid "Set the selected elements on the map to the selected items in the list above." 1167 1150 msgstr "" 1168 1151 "Setze die gewählten Elemente auf der Karte auf die obige Liste der " … … 1256 1239 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:68 1257 1240 msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above." 1258 msgstr "" 1259 "Öffnet ein Dialog-Fenster mit den gewählten Objekten aus der obigen Liste." 1241 msgstr "Öffnet ein Dialog-Fenster mit den gewählten Objekten aus der obigen Liste." 1260 1242 1261 1243 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:105 … … 1319 1301 1320 1302 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:216 1321 msgid "" 1322 "You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue." 1303 msgid "You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue." 1323 1304 msgstr "" 1324 1305 "Sie müssen die Tonwiedergabe auf Pause stellen, sobald Sie Ihren " … … 2007 1988 2008 1989 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:37 2009 msgid "" 2010 "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password." 1990 msgid "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password." 2011 1991 msgstr "" 2012 1992 "Passwort für den OSM Server. Leer lassen, wenn kein Passwort gespeichert " … … 2284 2264 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38 2285 2265 msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)." 2286 msgstr "" 2287 "GPS-Spuranfang (wird immer genutzt, wenn keine anderen Marken verfügbar)." 2266 msgstr "GPS-Spuranfang (wird immer genutzt, wenn keine anderen Marken verfügbar)." 2288 2267 2289 2268 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:55 … … 2303 2282 "Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their " 2304 2283 "button icons." 2305 msgstr "" 2306 "Audio-Marken (und Bild- und Web-Marken) und deren Bildsymbole beschriften." 2284 msgstr "Audio-Marken (und Bild- und Web-Marken) und deren Bildsymbole beschriften." 2307 2285 2308 2286 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:88 … … 2346 2324 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:143 2347 2325 msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding" 2348 msgstr "" 2349 "Der Faktor um den die Geschwindigkeit bei schnellem Vorlauf erhöht wird" 2326 msgstr "Der Faktor um den die Geschwindigkeit bei schnellem Vorlauf erhöht wird" 2350 2327 2351 2328 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:144 … … 2383 2360 "Various settings that influence the visual representation of the whole " 2384 2361 "program." 2385 msgstr "" 2386 "Diverse Optionen, die die visuelle Repräsentation des Programms beeinflussen." 2362 msgstr "Diverse Optionen, die die visuelle Repräsentation des Programms beeinflussen." 2387 2363 2388 2364 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:43 … … 2479 2455 2480 2456 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:53 2481 msgid "" 2482 "Maximum length (in meters) to draw lines. Set to '-1' to draw all lines." 2483 msgstr "" 2484 "Maximallänge zum Linienzeichnen (in Meter). Für alle Linien auf -1 setzen." 2457 msgid "Maximum length (in meters) to draw lines. Set to '-1' to draw all lines." 2458 msgstr "Maximallänge zum Linienzeichnen (in Meter). Für alle Linien auf -1 setzen." 2485 2459 2486 2460 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55 … … 2489 2463 2490 2464 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59 2491 msgid "" 2492 "Force drawing of lines if the imported data contain no line information." 2465 msgid "Force drawing of lines if the imported data contain no line information." 2493 2466 msgstr "" 2494 2467 "Das Zeichnen von Linien erzwingen, wenn die importierten Daten keine Linien-" … … 2608 2581 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:60 2609 2582 msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)." 2610 msgstr "" 2611 "Standardwert momentan unbekannt (Einstellung wurde noch nicht benutzt)." 2583 msgstr "Standardwert momentan unbekannt (Einstellung wurde noch nicht benutzt)." 2612 2584 2613 2585 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:101 … … 2704 2676 "<p>The pseudo-modifier 'disabled' will disable the shortcut when encountered." 2705 2677 "</p>" 2706 msgstr "" 2707 "<p>Das Pseudo-Tastaturkürzel 'disabled' deaktiviert Tastaturkürzel.</p>" 2678 msgstr "<p>Das Pseudo-Tastaturkürzel 'disabled' deaktiviert Tastaturkürzel.</p>" 2708 2679 2709 2680 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:186 … … 2939 2910 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:143 2940 2911 #, java-format 2941 msgid "" 2942 "The plugin {0} seem to be broken or could not be downloaded automatically." 2912 msgid "The plugin {0} seem to be broken or could not be downloaded automatically." 2943 2913 msgstr "" 2944 2914 "Das Plugin {0} scheint fehlerhaft zu sein oder kann nicht automatisch " … … 3181 3151 msgstr[1] " {0} Knotenpunkte" 3182 3152 3183 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java: 893153 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:90 3184 3154 #, java-format 3185 3155 msgid "{0} member" … … 4031 4001 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:259 4032 4002 msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button." 4033 msgstr "" 4034 "Ein Rechteck der gewünschten Größe zeichnen und dann den Mausknopf loslassen." 4003 msgstr "Ein Rechteck der gewünschten Größe zeichnen und dann den Mausknopf loslassen." 4035 4004 4036 4005 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:261 … … 4083 4052 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:617 4084 4053 msgid "Click to create a new way to the existing node." 4085 msgstr "" 4086 "Klicken, um einen neuen Weg zum existierenden Knotenpunkt zu erstellen." 4054 msgstr "Klicken, um einen neuen Weg zum existierenden Knotenpunkt zu erstellen." 4087 4055 4088 4056 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:619 … … 4092 4060 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:622 4093 4061 msgid "Click to insert a node and create a new way." 4094 msgstr "" 4095 "Klicken, um einen Knotenpunkt einzufügen und einen neuen Weg zu erstellen." 4062 msgstr "Klicken, um einen Knotenpunkt einzufügen und einen neuen Weg zu erstellen." 4096 4063 4097 4064 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:624 … … 4119 4086 4120 4087 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:391 4121 msgid "" 4122 "Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node." 4088 msgid "Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node." 4123 4089 msgstr "" 4124 4090 "Um die Bewegung zu stoppen, Maustaste loslassen. Strg: mit dem nächsten " … … 4219 4185 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:75 4220 4186 msgid "Please select closed way(s) of at least four nodes." 4221 msgstr "" 4222 "Bitte geschlossene(n) Weg(e) mit mindestens vier Knotenpunkte auswählen." 4187 msgstr "Bitte geschlossene(n) Weg(e) mit mindestens vier Knotenpunkte auswählen." 4223 4188 4224 4189 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:90 4225 4190 msgid "Please select ways with almost right angles to orthogonalize." 4226 msgstr "" 4227 "Bitte Wege mit nahezu rechten Winkeln zum rechtwinklig machen auswählen." 4191 msgstr "Bitte Wege mit nahezu rechten Winkeln zum rechtwinklig machen auswählen." 4228 4192 4229 4193 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:97 … … 4282 4246 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:101 4283 4247 msgid "Please select exactly three nodes or one way with exactly three nodes." 4284 msgstr "" 4285 "Bitte genau drei Knoten oder einen Weg mit drei Knotenpunkten auswählen." 4248 msgstr "Bitte genau drei Knoten oder einen Weg mit drei Knotenpunkten auswählen." 4286 4249 4287 4250 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:121 … … 4437 4400 4438 4401 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104 4439 msgid "" 4440 "* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or" 4402 msgid "* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or" 4441 4403 msgstr "" 4442 4404 "* Einen Weg der einen oder mehr Knoten hat, die von mehr als einem Weg " … … 4444 4406 4445 4407 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:105 4446 msgid "" 4447 "* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way." 4408 msgid "* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way." 4448 4409 msgstr "" 4449 4410 "* Einen Weg und einen oder mehr Knoten, die von mehr als einem Weg genutzt " … … 4775 4736 4776 4737 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:20 4777 msgid "" 4778 "Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs." 4738 msgid "Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs." 4779 4739 msgstr "" 4780 4740 "Öffne das Testtool für Tagging-Vorlagen, um eine Vorschau auf die Vorlagen " … … 4783 4743 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:28 4784 4744 msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first." 4785 msgstr "" 4786 "Sie müssen zuerst in den Einstellungen eine Quelle für Presets hinzufügen." 4745 msgstr "Sie müssen zuerst in den Einstellungen eine Quelle für Presets hinzufügen." 4787 4746 4788 4747 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:43 … … 4857 4816 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33 4858 4817 msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications." 4859 msgstr "" 4860 "Ein Plugin, welche es anderen Programmen erlaubt JOSM zu kontrollieren." 4818 msgstr "Ein Plugin, welche es anderen Programmen erlaubt JOSM zu kontrollieren." 4861 4819 4862 4820 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35 … … 5061 5019 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:63 5062 5020 msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250." 5063 msgstr "" 5064 "Maximale Anzahl von Abschnitten in jedem generierten Weg. Standard ist 250." 5021 msgstr "Maximale Anzahl von Abschnitten in jedem generierten Weg. Standard ist 250." 5065 5022 5066 5023 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64 … … 5090 5047 5091 5048 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:67 5092 msgid "" 5093 "Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000." 5049 msgid "Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000." 5094 5050 msgstr "" 5095 5051 "Auflösung der Landsat-Kacheln, gemessen in Pixel pro Grad. Standard ist " … … 5124 5080 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74 5125 5081 msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB" 5126 msgstr "" 5127 "Maximale Größe des des Speicherverzeichnisses in bytes. Standard ist 300MB" 5082 msgstr "Maximale Größe des des Speicherverzeichnisses in bytes. Standard ist 300MB" 5128 5083 5129 5084 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75 5130 5085 msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100" 5131 msgstr "" 5132 "Maximales Dateialter von gespeicherten Dateien in Tagen. Standard ist 100" 5086 msgstr "Maximales Dateialter von gespeicherten Dateien in Tagen. Standard ist 100" 5133 5087 5134 5088 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77 … … 5281 5235 "A OSM data validator that checks for common errors made by users and editor " 5282 5236 "programs." 5283 msgstr "" 5284 "Ein OSM-Datenprüfer, der auf häufige Fehler der Benutzer und Editoren prüft." 5237 msgstr "Ein OSM-Datenprüfer, der auf häufige Fehler der Benutzer und Editoren prüft." 5285 5238 5286 5239 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:94 … … 5329 5282 5330 5283 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22 5331 msgid "" 5332 "This test checks for ways that contain some of their nodes more than once." 5284 msgid "This test checks for ways that contain some of their nodes more than once." 5333 5285 msgstr "Dieser Test sucht nach Wegen, die einine Knoten mehrfach enthalten." 5334 5286 … … 5529 5481 5530 5482 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:37 5531 msgid "" 5532 "This test checks for ways with similar names that may have been misspelled." 5483 msgid "This test checks for ways with similar names that may have been misspelled." 5533 5484 msgstr "" 5534 5485 "Dieser Test prüft auf ähnlich benannte Wege, was auf Schreibfehler hinweisen " … … 5556 5507 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:35 5557 5508 msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way." 5558 msgstr "" 5559 "Dieser Test prüft auf ungetaggte Knoten, die nicht Teil eines Weges sind." 5509 msgstr "Dieser Test prüft auf ungetaggte Knoten, die nicht Teil eines Weges sind." 5560 5510 5561 5511 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:88 … … 5646 5596 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:411 5647 5597 msgid "Validate property values and tags using complex rules." 5648 msgstr "" 5649 "Prüft die Gültigkeit von Werten und Schlüsseln anhand von komplexen Regeln." 5598 msgstr "Prüft die Gültigkeit von Werten und Schlüsseln anhand von komplexen Regeln." 5650 5599 5651 5600 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:430 … … 5869 5818 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51 5870 5819 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179 5871 #, fuzzy5872 5820 msgid "Way: " 5873 msgstr "Weg e"5821 msgstr "Weg: " 5874 5822 5875 5823 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107 … … 5900 5848 5901 5849 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:78 5902 #, fuzzy5903 5850 msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!" 5904 msgstr "Das Surveyor-Plugin benötigt das LiveGPS-Plugin !"5851 msgstr "Das Surveyor-Plugin benötigt das LiveGPS-Plugin, konnte es aber nicht finden!" 5905 5852 5906 5853 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:58 … … 6104 6051 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:86 6105 6052 #, java-format 6106 msgid "" 6107 "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify them all?" 6108 msgid_plural "" 6109 "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?" 6053 msgid "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify them all?" 6054 msgid_plural "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?" 6110 6055 msgstr[0] "" 6111 6056 "Diese Auswahl enthält {0} Weg. Sind Sie sich, dass alle vereinfacht werden " … … 6425 6370 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:128 6426 6371 msgid "Please select the site(s) to check for updates." 6427 msgstr "" 6428 "Bitte die Quelle(n) auswählen, bei denen nach Updates gesucht werden soll." 6372 msgstr "Bitte die Quelle(n) auswählen, bei denen nach Updates gesucht werden soll." 6429 6373 6430 6374 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:152 … … 6552 6496 6553 6497 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:164 6554 msgid "" 6555 "The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution" 6498 msgid "The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution" 6556 6499 msgstr "" 6557 6500 "Das angeforderte Gebiet ist zu groß. Zoomen Sie ein wenig oder ändern Sie " … … 6688 6631 #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28 6689 6632 msgid "Set start/end for autorouting. Middle Mouse button to reset." 6690 msgstr "" 6691 "Setze Anfang/Ende für Routenberechnung. Zurücksetzen mit mittlerer Maustaste." 6633 msgstr "Setze Anfang/Ende für Routenberechnung. Zurücksetzen mit mittlerer Maustaste." 6692 6634 6693 6635 #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:40 … … 6705 6647 6706 6648 #: surveyor.java:6 6707 #, fuzzy6708 6649 msgid "Tunnel Start" 6709 msgstr "Tunnel "6650 msgstr "Tunnelanfang" 6710 6651 6711 6652 #: surveyor.java:12 presets.java:53 presets.java:70 presets.java:89 … … 6721 6662 6722 6663 #: surveyor.java:16 6723 #, fuzzy6724 6664 msgid "Village/City" 6725 msgstr " Dorf"6665 msgstr "Stadt" 6726 6666 6727 6667 #: surveyor.java:24 presets.java:1270 presets.java:1315 … … 6730 6670 6731 6671 #: surveyor.java:29 6732 #, fuzzy6733 6672 msgid "One Way" 6734 6673 msgstr "Einbahn" … … 6736 6675 #: surveyor.java:33 6737 6676 msgid "Church" 6738 msgstr " "6677 msgstr "Kirche" 6739 6678 6740 6679 #: surveyor.java:38 6741 #, fuzzy6742 6680 msgid "Fuel Station" 6743 msgstr " Feuerwache"6681 msgstr "Tankstelle" 6744 6682 6745 6683 #: surveyor.java:43 presets.java:1446 … … 6752 6690 6753 6691 #: surveyor.java:52 6754 #, fuzzy6755 6692 msgid "Shopping" 6756 msgstr " Schießen"6693 msgstr "Einkaufen" 6757 6694 6758 6695 #: surveyor.java:56 6759 #, fuzzy6760 6696 msgid "WC" 6761 msgstr "W "6697 msgstr "WC" 6762 6698 6763 6699 #: surveyor.java:60 6764 #, fuzzy6765 6700 msgid "Camping" 6766 msgstr "Camping platz"6701 msgstr "Camping" 6767 6702 6768 6703 #: surveyor.java:72 presets.java:40 … … 6787 6722 6788 6723 #: surveyor.java:93 surveyor.java:97 6789 #, fuzzy6790 6724 msgid "Test" 6791 msgstr " Zurücksetzen"6725 msgstr "Test" 6792 6726 6793 6727 #: presets.java:39 … … 10645 10579 msgid "could not get audio input stream from input URL" 10646 10580 msgstr "Konnte aus Eingabe-Datei keine Audiodaten lesen." 10581 -
applications/editors/josm/i18n/po/en_GB.po
r12484 r12493 8 8 "Project-Id-Version: JOSM SVN\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "POT-Creation-Date: 2008-12-22 18:35+0100\n"10 "POT-Creation-Date: 2008-12-22 23:24+0100\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 14/10/2006 18:36+0100\n" 12 12 "Last-Translator: Bruce Cowan <bruce.cowan@dsl.pipex.com>\n" … … 53 53 msgid "Information" 54 54 msgstr "Add author information" 55 56 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:3257 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:9858 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:4859 msgid "En:"60 msgstr ""61 55 62 56 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:64 … … 314 308 msgstr "Aborting..." 315 309 316 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:20 7310 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:208 317 311 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:138 318 312 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:262 … … 321 315 msgstr "Help" 322 316 323 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:23 8317 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:239 324 318 #, java-format 325 319 msgid "" … … 328 322 msgstr "" 329 323 330 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:2 59324 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:260 331 325 #, java-format 332 326 msgid "Plugin requires JOSM update: {0}." 333 327 msgstr "" 334 328 335 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:27 0329 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:271 336 330 #, java-format 337 331 msgid "Plugin not found: {0}." 338 332 msgstr "Plugin not found: {0}." 339 333 340 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:28 4334 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:285 341 335 #, java-format 342 336 msgid "Last plugin update more than {0} days ago." 343 337 msgstr "" 344 338 345 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:28 6339 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:287 346 340 msgid "" 347 341 "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by " … … 349 343 msgstr "" 350 344 351 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:31 7345 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:318 352 346 #, fuzzy, java-format 353 347 msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?" 354 348 msgstr "Could not load plugin {0}." 355 349 356 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:38 8350 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:389 357 351 msgid "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4263." 358 352 msgstr "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4263." 359 353 360 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:46 0354 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:461 361 355 msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server." 362 356 msgstr "Hint: Some changes came from uploading new data to the server." 363 357 364 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:46 2358 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:463 365 359 #, fuzzy 366 360 msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?" 367 361 msgstr "There are unsaved changes. Really quit?" 368 362 369 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:46 3363 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:464 370 364 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:80 371 365 msgid "Unsaved Changes" 372 366 msgstr "Unsaved Changes" 373 367 374 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:47 5368 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:476 375 369 #, java-format 376 370 msgid "Ignoring malformed url: \"{0}\"" 377 371 msgstr "Ignoring malformed url: \"{0}\"" 378 372 379 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:48 8373 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:489 380 374 #, java-format 381 375 msgid "Ignoring malformed file url: \"{0}\"" … … 582 576 583 577 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:53 584 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:12 5578 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:123 585 579 #, fuzzy 586 580 msgid "JOSM, the Java OpenStreetMap editor" … … 3156 3150 msgstr[1] "{0} nodes" 3157 3151 3158 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java: 893152 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:90 3159 3153 #, java-format 3160 3154 msgid "{0} member" -
applications/editors/josm/i18n/po/fr.po
r12484 r12493 6 6 "Project-Id-Version: fr\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 8 "POT-Creation-Date: 2008-12-22 18:35+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2008-12-22 23:24+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2008-11-19 22:37+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Frederic Bonifas <fredericbonifas@gmail.com>\n" … … 59 59 msgid "Information" 60 60 msgstr "Information" 61 62 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:3263 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:9864 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:4865 msgid "En:"66 msgstr "En :"67 61 68 62 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:64 … … 336 330 msgstr "Échec..." 337 331 338 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:20 7332 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:208 339 333 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:138 340 334 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:262 … … 343 337 msgstr "Aide" 344 338 345 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:23 8339 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:239 346 340 #, java-format 347 341 msgid "" … … 352 346 "nécessaire." 353 347 354 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:2 59348 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:260 355 349 #, java-format 356 350 msgid "Plugin requires JOSM update: {0}." 357 351 msgstr "" 358 352 359 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:27 0353 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:271 360 354 #, java-format 361 355 msgid "Plugin not found: {0}." 362 356 msgstr "Greffon non trouvé : {0}" 363 357 364 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:28 4358 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:285 365 359 #, java-format 366 360 msgid "Last plugin update more than {0} days ago." 367 361 msgstr "" 368 362 369 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:28 6363 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:287 370 364 msgid "" 371 365 "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by " … … 373 367 msgstr "" 374 368 375 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:31 7369 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:318 376 370 #, fuzzy, java-format 377 371 msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?" 378 372 msgstr "Impossible de charger le greffon {0}. Supprimer des préférences ?" 379 373 380 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:38 8374 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:389 381 375 msgid "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4263." 382 376 msgstr "" … … 384 378 "utilisé." 385 379 386 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:46 0380 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:461 387 381 msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server." 388 382 msgstr "" … … 390 384 "sur le serveur." 391 385 392 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:46 2386 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:463 393 387 #, fuzzy 394 388 msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?" 395 389 msgstr "Certains changements ne sont pas sauvegardés. Quitter quand même ?" 396 390 397 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:46 3391 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:464 398 392 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:80 399 393 msgid "Unsaved Changes" 400 394 msgstr "Changements non sauvegardés" 401 395 402 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:47 5396 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:476 403 397 #, java-format 404 398 msgid "Ignoring malformed url: \"{0}\"" 405 399 msgstr "Ignore l'URL malformé : \"{0}\"" 406 400 407 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:48 8401 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:489 408 402 #, java-format 409 403 msgid "Ignoring malformed file url: \"{0}\"" … … 620 614 621 615 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:53 622 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:12 5616 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:123 623 617 #, fuzzy 624 618 msgid "JOSM, the Java OpenStreetMap editor" … … 3317 3311 msgstr[1] "{0} noeuds" 3318 3312 3319 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java: 893313 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:90 3320 3314 #, fuzzy, java-format 3321 3315 msgid "{0} member" … … 11253 11247 msgid "could not get audio input stream from input URL" 11254 11248 msgstr "impossible d'obtenir un flux audio depuis l'URL" 11249 11250 #~ msgid "En:" 11251 #~ msgstr "En :" -
applications/editors/josm/i18n/po/it.po
r12484 r12493 5 5 "Project-Id-Version: josm 20081003\n" 6 6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 7 "POT-Creation-Date: 2008-12-22 18:35+0100\n"7 "POT-Creation-Date: 2008-12-22 23:24+0100\n" 8 8 "PO-Revision-Date: 2008-12-20 09:32+0000\n" 9 9 "Last-Translator: vincivis <Unknown>\n" … … 54 54 msgstr "Informazioni" 55 55 56 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:3257 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:9858 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:4859 msgid "En:"60 msgstr "En:"61 62 56 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:64 63 57 #, java-format … … 321 315 msgstr "Interruzione in corso" 322 316 323 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:20 7317 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:208 324 318 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:138 325 319 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:262 … … 328 322 msgstr "Aiuto" 329 323 330 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:23 8324 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:239 331 325 #, java-format 332 326 msgid "" … … 337 331 "è più necessario." 338 332 339 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:2 59333 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:260 340 334 #, java-format 341 335 msgid "Plugin requires JOSM update: {0}." 342 336 msgstr "" 343 337 344 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:27 0338 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:271 345 339 #, java-format 346 340 msgid "Plugin not found: {0}." 347 341 msgstr "Estensione non trovata: {0}." 348 342 349 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:28 4343 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:285 350 344 #, java-format 351 345 msgid "Last plugin update more than {0} days ago." 352 346 msgstr "" 353 347 354 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:28 6348 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:287 355 349 msgid "" 356 350 "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by " … … 358 352 msgstr "" 359 353 360 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:31 7354 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:318 361 355 #, java-format 362 356 msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?" 363 357 msgstr "Non è possibile caricare il plugin {0}. Cancellarlo dalle preferenze?" 364 358 365 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:38 8359 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:389 366 360 msgid "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4263." 367 361 msgstr "" 368 362 "Impossibile leggere la proiezione dalle preferenze. Sarà usata EPSG:4263." 369 363 370 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:46 0364 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:461 371 365 msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server." 372 366 msgstr "" … … 374 368 "server." 375 369 376 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:46 2370 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:463 377 371 msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?" 378 372 msgstr "" 379 373 "Ci sono dei cambiamenti non salvati. Abbandonare i cambiamenti e continuare?" 380 374 381 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:46 3375 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:464 382 376 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:80 383 377 msgid "Unsaved Changes" 384 378 msgstr "Cambiamenti non salvati" 385 379 386 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:47 5380 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:476 387 381 #, java-format 388 382 msgid "Ignoring malformed url: \"{0}\"" 389 383 msgstr "Ignorato un URL malformato: \"{0}\"" 390 384 391 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:48 8385 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:489 392 386 #, java-format 393 387 msgid "Ignoring malformed file url: \"{0}\"" … … 591 585 592 586 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:53 593 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:12 5587 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:123 594 588 msgid "JOSM, the Java OpenStreetMap editor" 595 589 msgstr "JOSM, l'editor OpenStreetMap in Java" … … 3194 3188 msgstr[1] " ({0} nodi)" 3195 3189 3196 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java: 893190 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:90 3197 3191 #, java-format 3198 3192 msgid "{0} member" … … 10788 10782 msgid "could not get audio input stream from input URL" 10789 10783 msgstr "non è possibile acquisire il flusso sonoro dall'URL di ingresso" 10784 10785 #~ msgid "En:" 10786 #~ msgstr "En:" -
applications/editors/josm/i18n/po/pl.po
r12484 r12493 8 8 "Project-Id-Version: josm\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "POT-Creation-Date: 2008-12-22 18:35+0100\n"10 "POT-Creation-Date: 2008-12-22 23:24+0100\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2008-11-04 22:17+0100\n" 12 12 "Last-Translator: Marcin Floryan <mfloryan@mm.waw.pl>\n" … … 57 57 msgstr "Informacje" 58 58 59 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:3260 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:9861 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:4862 msgid "En:"63 msgstr "Pl:"64 65 59 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:64 66 60 #, java-format … … 318 312 msgstr "Porzucanie..." 319 313 320 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:20 7314 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:208 321 315 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:138 322 316 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:262 … … 325 319 msgstr "Pomoc" 326 320 327 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:23 8321 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:239 328 322 #, java-format 329 323 msgid "" … … 334 328 "potrzebna." 335 329 336 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:2 59330 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:260 337 331 #, java-format 338 332 msgid "Plugin requires JOSM update: {0}." 339 333 msgstr "" 340 334 341 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:27 0335 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:271 342 336 #, java-format 343 337 msgid "Plugin not found: {0}." 344 338 msgstr "Nie znaleziono wtyczki: {0}." 345 339 346 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:28 4340 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:285 347 341 #, java-format 348 342 msgid "Last plugin update more than {0} days ago." 349 343 msgstr "" 350 344 351 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:28 6345 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:287 352 346 msgid "" 353 347 "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by " … … 355 349 msgstr "" 356 350 357 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:31 7351 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:318 358 352 #, java-format 359 353 msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?" 360 354 msgstr "Nie można załadować wtyczki {0}. Czy usunąć ją z preferencji?" 361 355 362 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:38 8356 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:389 363 357 msgid "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4263." 364 358 msgstr "" 365 359 366 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:46 0360 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:461 367 361 msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server." 368 362 msgstr "" 369 363 370 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:46 2364 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:463 371 365 #, fuzzy 372 366 msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?" 373 367 msgstr "Istnieją niezapisane zmiany. Naprawdę chcesz wyjść?" 374 368 375 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:46 3369 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:464 376 370 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:80 377 371 msgid "Unsaved Changes" 378 372 msgstr "Niezapisane zmiany" 379 373 380 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:47 5374 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:476 381 375 #, java-format 382 376 msgid "Ignoring malformed url: \"{0}\"" 383 377 msgstr "" 384 378 385 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:48 8379 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:489 386 380 #, java-format 387 381 msgid "Ignoring malformed file url: \"{0}\"" … … 576 570 577 571 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:53 578 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:12 5572 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:123 579 573 msgid "JOSM, the Java OpenStreetMap editor" 580 574 msgstr "JOSM - Java OpenStreetMap edytor" … … 3094 3088 msgstr[2] "({0} węzłów)" 3095 3089 3096 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java: 893090 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:90 3097 3091 #, java-format 3098 3092 msgid "{0} member" … … 10518 10512 msgid "could not get audio input stream from input URL" 10519 10513 msgstr "" 10514 10515 #~ msgid "En:" 10516 #~ msgstr "Pl:" -
applications/editors/josm/i18n/po/ro.po
r12484 r12493 8 8 "Project-Id-Version: JOSM\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "POT-Creation-Date: 2008-12-22 18:35+0100\n"10 "POT-Creation-Date: 2008-12-22 23:24+0100\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2006-10-14 10:09+0200\n" 12 12 "Last-Translator: Ovidiu Constantin <ovidiu@mybox.ro>\n" … … 58 58 msgstr "Adaugă informaţii despre autor" 59 59 60 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:3261 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:9862 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:4863 msgid "En:"64 msgstr ""65 66 60 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:64 67 61 #, java-format … … 318 312 msgstr "Anulez..." 319 313 320 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:20 7314 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:208 321 315 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:138 322 316 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:262 … … 325 319 msgstr "Ajutor" 326 320 327 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:23 8321 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:239 328 322 #, java-format 329 323 msgid "" … … 332 326 msgstr "" 333 327 334 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:2 59328 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:260 335 329 #, java-format 336 330 msgid "Plugin requires JOSM update: {0}." 337 331 msgstr "" 338 332 339 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:27 0333 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:271 340 334 #, java-format 341 335 msgid "Plugin not found: {0}." 342 336 msgstr "Modulul nu a fost găsit: {0}." 343 337 344 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:28 4338 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:285 345 339 #, java-format 346 340 msgid "Last plugin update more than {0} days ago." 347 341 msgstr "" 348 342 349 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:28 6343 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:287 350 344 msgid "" 351 345 "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by " … … 353 347 msgstr "" 354 348 355 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:31 7349 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:318 356 350 #, fuzzy, java-format 357 351 msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?" 358 352 msgstr "Nu am putut încărca modulul {0}" 359 353 360 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:38 8354 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:389 361 355 msgid "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4263." 362 356 msgstr "Proiecţia nu a putut fi citită din preferinte. Folosesc EPSG:4263." 363 357 364 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:46 0358 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:461 365 359 msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server." 366 360 msgstr "" … … 368 362 "server." 369 363 370 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:46 2364 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:463 371 365 #, fuzzy 372 366 msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?" 373 367 msgstr "Există modificăre nesalvate. Într-adevăr ieşiţi?" 374 368 375 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:46 3369 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:464 376 370 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:80 377 371 msgid "Unsaved Changes" 378 372 msgstr "Modificări nesalvate" 379 373 380 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:47 5374 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:476 381 375 #, java-format 382 376 msgid "Ignoring malformed url: \"{0}\"" 383 377 msgstr "Ignor adresa malformată: \"{0}\"" 384 378 385 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:48 8379 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:489 386 380 #, java-format 387 381 msgid "Ignoring malformed file url: \"{0}\"" … … 589 583 590 584 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:53 591 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:12 5585 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:123 592 586 #, fuzzy 593 587 msgid "JOSM, the Java OpenStreetMap editor" … … 3193 3187 msgstr[2] "{0} de noduri" 3194 3188 3195 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java: 893189 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:90 3196 3190 #, java-format 3197 3191 msgid "{0} member" -
applications/editors/josm/i18n/po/ru.po
r12484 r12493 8 8 "Project-Id-Version: josm\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "POT-Creation-Date: 2008-12-22 18:35+0100\n"10 "POT-Creation-Date: 2008-12-22 23:24+0100\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2008-10-17 20:46+0000\n" 12 12 "Last-Translator: JekaDer <yourname@mail.ru>\n" … … 54 54 msgstr "Информация" 55 55 56 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:3257 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:9858 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:4859 msgid "En:"60 msgstr "Англ:"61 62 56 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:64 63 57 #, java-format … … 319 313 msgstr "Прерывание..." 320 314 321 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:20 7315 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:208 322 316 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:138 323 317 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:262 … … 326 320 msgstr "Помощь" 327 321 328 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:23 8322 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:239 329 323 #, java-format 330 324 msgid "" … … 335 329 "требуется." 336 330 337 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:2 59331 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:260 338 332 #, java-format 339 333 msgid "Plugin requires JOSM update: {0}." 340 334 msgstr "" 341 335 342 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:27 0336 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:271 343 337 #, java-format 344 338 msgid "Plugin not found: {0}." 345 339 msgstr "Модуль не найден : {0}." 346 340 347 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:28 4341 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:285 348 342 #, java-format 349 343 msgid "Last plugin update more than {0} days ago." 350 344 msgstr "" 351 345 352 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:28 6346 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:287 353 347 msgid "" 354 348 "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by " … … 356 350 msgstr "" 357 351 358 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:31 7352 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:318 359 353 #, java-format 360 354 msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?" 361 355 msgstr "Невозможно загрузить модуль {0}. Удалить из настроек?" 362 356 363 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:38 8357 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:389 364 358 msgid "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4263." 365 359 msgstr "" 366 360 367 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:46 0361 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:461 368 362 msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server." 369 363 msgstr "" 370 364 371 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:46 2365 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:463 372 366 msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?" 373 367 msgstr "Присутствуют несохранённые изменения. Сбросить изменения и продолжить?" 374 368 375 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:46 3369 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:464 376 370 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:80 377 371 msgid "Unsaved Changes" 378 372 msgstr "Несохранённые изменения" 379 373 380 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:47 5374 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:476 381 375 #, java-format 382 376 msgid "Ignoring malformed url: \"{0}\"" 383 377 msgstr "Игнорируется неверная ссылка: \"{0}\"" 384 378 385 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:48 8379 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:489 386 380 #, java-format 387 381 msgid "Ignoring malformed file url: \"{0}\"" … … 576 570 577 571 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:53 578 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:12 5572 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:123 579 573 msgid "JOSM, the Java OpenStreetMap editor" 580 574 msgstr "JOSM, редактор OpenStreetMap на Java" … … 3109 3103 msgstr[2] " ({0} точек)" 3110 3104 3111 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java: 893105 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:90 3112 3106 #, java-format 3113 3107 msgid "{0} member" … … 10571 10565 msgid "could not get audio input stream from input URL" 10572 10566 msgstr "" 10567 10568 #~ msgid "En:" 10569 #~ msgstr "Англ:" -
applications/editors/josm/i18n/po/sl.po
r12484 r12493 8 8 "Project-Id-Version: josm\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "POT-Creation-Date: 2008-12-22 18:35+0100\n"10 "POT-Creation-Date: 2008-12-22 23:24+0100\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2008-10-28 18:26+0000\n" 12 12 "Last-Translator: Štefan Baebler <Unknown>\n" … … 54 54 msgstr "Informacije" 55 55 56 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:3257 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:9858 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:4859 msgid "En:"60 msgstr ""61 62 56 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:64 63 57 #, java-format … … 310 304 msgstr "Prekinjanje ..." 311 305 312 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:20 7306 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:208 313 307 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:138 314 308 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:262 … … 317 311 msgstr "Pomoč" 318 312 319 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:23 8313 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:239 320 314 #, java-format 321 315 msgid "" … … 324 318 msgstr "" 325 319 326 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:2 59320 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:260 327 321 #, java-format 328 322 msgid "Plugin requires JOSM update: {0}." 329 323 msgstr "" 330 324 331 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:27 0325 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:271 332 326 #, java-format 333 327 msgid "Plugin not found: {0}." 334 328 msgstr "Vstavka {0} ni bilo mogoče najti." 335 329 336 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:28 4330 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:285 337 331 #, java-format 338 332 msgid "Last plugin update more than {0} days ago." 339 333 msgstr "" 340 334 341 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:28 6335 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:287 342 336 msgid "" 343 337 "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by " … … 345 339 msgstr "" 346 340 347 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:31 7341 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:318 348 342 #, java-format 349 343 msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?" 350 344 msgstr "Vstavka {0} ni bilo mogoče naložiti. Ga izbrišem iz nastavitev?" 351 345 352 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:38 8346 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:389 353 347 msgid "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4263." 354 348 msgstr "" 355 349 356 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:46 0350 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:461 357 351 msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server." 358 352 msgstr "" … … 360 354 "strežnik." 361 355 362 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:46 2356 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:463 363 357 msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?" 364 358 msgstr "" 365 359 366 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:46 3360 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:464 367 361 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:80 368 362 msgid "Unsaved Changes" 369 363 msgstr "Neshranjene spremembe" 370 364 371 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:47 5365 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:476 372 366 #, java-format 373 367 msgid "Ignoring malformed url: \"{0}\"" 374 368 msgstr "" 375 369 376 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:48 8370 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:489 377 371 #, java-format 378 372 msgid "Ignoring malformed file url: \"{0}\"" … … 567 561 568 562 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:53 569 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:12 5563 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:123 570 564 msgid "JOSM, the Java OpenStreetMap editor" 571 565 msgstr "JOSM, Javanski urejevalnik za OpenStreetMap" … … 3080 3074 msgstr[3] " ({0} vozlišča)" 3081 3075 3082 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java: 893076 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:90 3083 3077 #, java-format 3084 3078 msgid "{0} member" -
applications/editors/josm/i18n/po/sv.po
r12484 r12493 8 8 "Project-Id-Version: josm\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "POT-Creation-Date: 2008-12-22 18:35+0100\n"10 "POT-Creation-Date: 2008-12-22 23:24+0100\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2008-12-22 09:24+0000\n" 12 12 "Last-Translator: Susanna Björverud <Unknown>\n" … … 53 53 msgstr "Information" 54 54 55 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:3256 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:9857 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:4858 msgid "En:"59 msgstr ""60 61 55 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:64 62 56 #, java-format … … 311 305 msgstr "Avbryter..." 312 306 313 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:20 7307 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:208 314 308 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:138 315 309 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:262 … … 318 312 msgstr "Hjälp" 319 313 320 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:23 8314 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:239 321 315 #, java-format 322 316 msgid "" … … 327 321 "längre." 328 322 329 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:2 59323 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:260 330 324 #, java-format 331 325 msgid "Plugin requires JOSM update: {0}." 332 326 msgstr "" 333 327 334 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:27 0328 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:271 335 329 #, java-format 336 330 msgid "Plugin not found: {0}." 337 331 msgstr "Insticksmodulen kunde ej hittas: {0}." 338 332 339 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:28 4333 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:285 340 334 #, java-format 341 335 msgid "Last plugin update more than {0} days ago." 342 336 msgstr "" 343 337 344 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:28 6338 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:287 345 339 msgid "" 346 340 "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by " … … 348 342 msgstr "" 349 343 350 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:31 7344 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:318 351 345 #, java-format 352 346 msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?" … … 355 349 "inställningarna?" 356 350 357 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:38 8351 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:389 358 352 msgid "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4263." 359 353 msgstr "" … … 361 355 "EPSG:4263." 362 356 363 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:46 0357 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:461 364 358 msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server." 365 359 msgstr "" 366 360 "Tips: Några av ändringarna härrör från inskickning av nya data till servern." 367 361 368 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:46 2362 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:463 369 363 msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?" 370 364 msgstr "Det finns osparade ändringar. Åsidosätt ändringarna och fortsätt?" 371 365 372 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:46 3366 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:464 373 367 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:80 374 368 msgid "Unsaved Changes" 375 369 msgstr "Osparade ändringar" 376 370 377 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:47 5371 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:476 378 372 #, java-format 379 373 msgid "Ignoring malformed url: \"{0}\"" 380 374 msgstr "Hoppar över felaktig url: \"{0}\"" 381 375 382 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:48 8376 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:489 383 377 #, java-format 384 378 msgid "Ignoring malformed file url: \"{0}\"" … … 572 566 573 567 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:53 574 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:12 5568 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:123 575 569 msgid "JOSM, the Java OpenStreetMap editor" 576 570 msgstr "JOSM, redigeraren för Java OpenStreetMap" … … 3128 3122 msgstr[1] " ({0} noder)" 3129 3123 3130 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java: 893124 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:90 3131 3125 #, java-format 3132 3126 msgid "{0} member"
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.