source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/sl.po@ 12484

Last change on this file since 12484 was 12484, checked in by stoecker, 16 years ago

added more texts

File size: 301.2 KB
Line 
1# Slovenian translation for josm
2# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
3# This file is distributed under the same license as the josm package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: josm\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2008-12-22 18:35+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2008-10-28 18:26+0000\n"
12"Last-Translator: Štefan Baebler <Unknown>\n"
13"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
18"%100==4 ? 3 : 0);\n"
19"X-Launchpad-Export-Date: 2008-10-28 18:28+0000\n"
20"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21
22#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:444
23#, java-format
24msgid ""
25"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
26"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
27"\n"
28msgstr ""
29
30#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:449
31msgid ""
32"This action will have no shortcut.\n"
33"\n"
34msgstr ""
35
36#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:451
37#, java-format
38msgid ""
39"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
40"\n"
41msgstr ""
42
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:453
44msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
45msgstr "(Namig: Bližnjice lahko urejate v nastavitvah.)"
46
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:32
48msgid "Do not show again"
49msgstr ""
50
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:37
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:142
53msgid "Information"
54msgstr "Informacije"
55
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:32
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:98
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:48
59msgid "En:"
60msgstr ""
61
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:64
63#, java-format
64msgid ""
65"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
66msgstr ""
67"Prišlo je do nepričakovane napake, ki verjetno izvira iz vstavka ''{0}''."
68
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
70#, java-format
71msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
72msgstr "Glede na podatke znotraj vstavka je avtor {0}."
73
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:68
75msgid ""
76"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
77msgstr ""
78
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:69
80msgid "Should the plugin be disabled?"
81msgstr "Naj vstavek onemogočim?"
82
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
84msgid "Disable plugin"
85msgstr "Onemogoči vstavek"
86
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:83
88msgid ""
89"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
90"unload the plugin."
91msgstr ""
92"Vstavek je bil odstranjen iz nastavitev. Prosim, ponovno zaženite JOSM za "
93"njegovo odstranitev iz spomina."
94
95#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:86
96msgid ""
97"The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
98"about the problem."
99msgstr ""
100
101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:92
102msgid "Do nothing"
103msgstr "Ne stori ničesar"
104
105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:92
106msgid "Report Bug"
107msgstr "Prijavi napako"
108
109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:93
110msgid ""
111"An unexpected exception occurred.\n"
112"\n"
113"This is always a coding error. If you are running the latest\n"
114"version of JOSM, please consider being kind and file a bug report."
115msgstr ""
116"Prišlo je do nepričakovane napake.\n"
117"\n"
118"To je vedno programerska napaka. Če uporabljate zadnjo različico \n"
119"urejevalnika JOSM, vas prosimo, da prijavite napako (podrobno, v angleščini)."
120
121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:96
122msgid "Unexpected Exception"
123msgstr "Nepričakovana napaka"
124
125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:106
126msgid "Development version. Unknown revision."
127msgstr ""
128
129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:127
130#, java-format
131msgid ""
132"<html>Please report a ticket at {0}<br>Include your steps to get to the "
133"error (as detailed as possible)!<br>Be sure to include the following "
134"information:</html>"
135msgstr ""
136
137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:134
138msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
139msgstr ""
140
141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:297
142msgid "This is after the end of the recording"
143msgstr ""
144
145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:337
146msgid "Error playing sound"
147msgstr ""
148
149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:40
150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:43
151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:94
152msgid "Contacting OSM Server..."
153msgstr ""
154
155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:51
156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:98
157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:32
158msgid "Downloading OSM data..."
159msgstr "Sprejemanje podatkov OSM..."
160
161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:72
162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:225
163msgid "NullPointerException, Possibly some missing tags."
164msgstr ""
165
166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:99
167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:451
168msgid "Preparing data..."
169msgstr "Pripravljam podatke..."
170
171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmIdReader.java:38
172msgid "Error during parse."
173msgstr ""
174
175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:61
176msgid ""
177"Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
178"some time."
179msgstr ""
180
181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:50
182#, java-format
183msgid "Downloading points {0} to {1}..."
184msgstr "Sprejem točk od {0} do {1}..."
185
186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:129
187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:131
188msgid "Unknown version"
189msgstr "Neznana verzija"
190
191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:188
192msgid "Found <nd> element in non-way."
193msgstr ""
194
195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:191
196msgid "<nd> has zero ref"
197msgstr ""
198
199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203
200msgid "Found <member> tag on non-relation."
201msgstr ""
202
203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:211
204msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
205msgstr ""
206
207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:254
208msgid "Illegal object with id=0"
209msgstr "predmet z id=0 ni dovoljen"
210
211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:310
212#, java-format
213msgid "Missing required attribute \"{0}\"."
214msgstr ""
215
216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:462
217msgid "Illformed Node id"
218msgstr "Neveljaven id točke"
219
220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:280
221msgid "Parse error: invalid document structure for gpx document"
222msgstr ""
223
224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:27
225#, fuzzy
226msgid "Contacting Server..."
227msgstr "Kontaktiraj {0}..."
228
229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:116
230msgid "Provide a brief comment as to the changes to you are uploading:"
231msgstr ""
232
233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:117
234msgid "Commit comment"
235msgstr ""
236
237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:146
238#, java-format
239msgid "Upload {0} {1} (id: {2}) {3}% {4}/{5} ({6} left)..."
240msgstr ""
241
242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:161
243#, java-format
244msgid "An error occoured: {0}"
245msgstr ""
246
247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:189
248msgid "Opening changeset..."
249msgstr ""
250
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:223
252msgid "Server does not support changesets"
253msgstr ""
254
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:245
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:347
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:429
258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:597
259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:184
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:696
261msgid "Unknown host"
262msgstr ""
263
264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:283
265#, fuzzy
266msgid "Preparing..."
267msgstr "Pripravljam podatke..."
268
269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:293
270#, fuzzy
271msgid "Uploading..."
272msgstr "Sprejemanje..."
273
274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:377
275msgid "Closing changeset..."
276msgstr ""
277
278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:640
279msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
280msgstr ""
281
282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:78
283msgid "Incorrect password or username."
284msgstr "Napačno uporabniško ime ali geslo."
285
286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:79
287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:85
288msgid "Username"
289msgstr "Uporabniško ime"
290
291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:82
292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:88
293msgid "Password"
294msgstr "Geslo"
295
296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:85
297msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
298msgstr "Pozor: Geslo se prenaša nekriptirano"
299
300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:89
301msgid "Save user and password (unencrypted)"
302msgstr "Shrani uporabniško ime in geslo (nekriptirano)"
303
304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:92
305msgid "Enter Password"
306msgstr "Vnesite geslo"
307
308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:127
309msgid "Aborting..."
310msgstr "Prekinjanje ..."
311
312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:207
313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:138
314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:262
315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:56
316msgid "Help"
317msgstr "Pomoč"
318
319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:238
320#, java-format
321msgid ""
322"Warning - loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer "
323"required."
324msgstr ""
325
326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:259
327#, java-format
328msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
329msgstr ""
330
331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:270
332#, java-format
333msgid "Plugin not found: {0}."
334msgstr "Vstavka {0} ni bilo mogoče najti."
335
336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:284
337#, java-format
338msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
339msgstr ""
340
341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:286
342msgid ""
343"(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
344"setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
345msgstr ""
346
347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:317
348#, java-format
349msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
350msgstr "Vstavka {0} ni bilo mogoče naložiti. Ga izbrišem iz nastavitev?"
351
352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:388
353msgid "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4263."
354msgstr ""
355
356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:460
357msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
358msgstr ""
359"Namig: Do nekaterih sprememb je prišlo zaradi pošiljanja podatkov na "
360"strežnik."
361
362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:462
363msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?"
364msgstr ""
365
366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:463
367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:80
368msgid "Unsaved Changes"
369msgstr "Neshranjene spremembe"
370
371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:475
372#, java-format
373msgid "Ignoring malformed url: \"{0}\""
374msgstr ""
375
376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:488
377#, java-format
378msgid "Ignoring malformed file url: \"{0}\""
379msgstr ""
380
381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:43
382msgid "You can paste an URL here to download the area."
383msgstr "Za sprejem izbranega področja lahko sem prilepite njegov URL naslov."
384
385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:112
386msgid "min lat"
387msgstr ""
388
389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114
390msgid "min lon"
391msgstr ""
392
393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:116
394msgid "max lat"
395msgstr ""
396
397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:118
398msgid "max lon"
399msgstr ""
400
401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:121
402msgid "URL from www.openstreetmap.org"
403msgstr "Povezava na www.openstreetmap.org"
404
405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:133
406msgid "Bounding Box"
407msgstr "Pravokotno področje"
408
409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:44
410msgid "Bookmarks"
411msgstr "Zaznamki"
412
413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:75
414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:608
415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:51
416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:158
417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:89
418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
419#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:427
420#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:79
421#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:61
422msgid "Add"
423msgstr "Dodaj"
424
425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:80
426msgid "Please enter the desired coordinates first."
427msgstr "Prosim, vnesite želene koordinate."
428
429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:83
430msgid "Please enter a name for the location."
431msgstr "Prosim, vnesite ime kraja."
432
433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:91
434msgid "Remove"
435msgstr "Odstrani"
436
437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:96
438msgid "Select a bookmark first."
439msgstr "Najprej izberite zaznamek."
440
441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:38
442msgid "zoom level"
443msgstr "Nivo povečave"
444
445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:39
446msgid "x from"
447msgstr "x od"
448
449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:41
450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:46
451msgid "to"
452msgstr "do"
453
454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:44
455msgid "y from"
456msgstr "y od"
457
458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:84
459msgid "Tile Numbers"
460msgstr "Številke ploščic"
461
462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:83
463msgid "Data Sources and Types"
464msgstr "Viri in vrste podatkov"
465
466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
467msgid "Download as new layer"
468msgstr "Sprejmi kot novo plast"
469
470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:136
471msgid "Download Area"
472msgstr "Sprejmi področje"
473
474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:152
475msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
476msgstr "Področje za sprejem je preveliko; najbrž bo strežnik zahtevo zavrnil"
477
478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:155
479msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
480msgstr ""
481"Področje sprejema v redu, velikost bo verjetno sprejemljiva za strežnik"
482
483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/WorldChooser.java:100
484msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
485msgstr ""
486"Za premikanje in povečavo lahko uporabite miško ali <ctrl>+<smerne tipke>."
487
488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/WorldChooser.java:101
489msgid "Map"
490msgstr "Zemljevid"
491
492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
493msgid "false: the property is explicitly switched off"
494msgstr "ne: lastnost je izrecno izklopljena"
495
496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
497msgid "true: the property is explicitly switched on"
498msgstr "da: lastnost je izrecno vklopljena"
499
500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
501msgid ""
502"partial: different selected objects have different values, do not change"
503msgstr ""
504
505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
506msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
507msgstr ""
508
509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38
511msgid "Upload Preferences"
512msgstr "Prenos nastavitev"
513
514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
515msgid "Upload the current preferences to the server"
516msgstr "Prenos trenutnih nastavitev na strežnik"
517
518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
521msgid "string"
522msgstr ""
523
524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
525msgid "Name of the user."
526msgstr "Ime uporabnika."
527
528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
529msgid "OSM Password."
530msgstr "Geslo za dostop do OSM"
531
532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
533msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
534msgstr ""
535
536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
539msgid "string;string;..."
540msgstr ""
541
542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
543msgid ""
544"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an url containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
545"filename"
546msgstr ""
547
548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
549msgid ""
550"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an url containing "
551"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
552msgstr ""
553
554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
555msgid ""
556"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
557"url which returns osm-xml"
558msgstr ""
559
560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
561msgid "any"
562msgstr "katerikoli"
563
564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
565msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
566msgstr ""
567
568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:53
569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:125
570msgid "JOSM, the Java OpenStreetMap editor"
571msgstr "JOSM, Javanski urejevalnik za OpenStreetMap"
572
573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:55
574msgid "Message of the day not available"
575msgstr "Sporočilo dneva ni na voljo"
576
577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:84
578#, fuzzy
579msgid "Move right"
580msgstr "Zemljevid: Premik desno"
581
582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:84
583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:89
584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:94
585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:99
586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:104
587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:109
588#, java-format
589msgid "Map: {0}"
590msgstr ""
591
592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:89
593#, fuzzy
594msgid "Move left"
595msgstr "Zemljevid: Premik levo"
596
597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:94
598#, fuzzy
599msgid "Move up"
600msgstr "Zemljevid: Premik gor"
601
602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:99
603#, fuzzy
604msgid "Move down"
605msgstr "Zemljevid: Premik dol"
606
607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:104
608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:15
609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16
610msgid "Zoom in"
611msgstr "Povečaj"
612
613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:109
614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:15
615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16
616msgid "Zoom out"
617msgstr "Pomanjšaj"
618
619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:89
620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:177
621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:230
622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:481
623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:522
624msgid "<different>"
625msgstr "<različno>"
626
627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:390
628#, java-format
629msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
630msgstr ""
631
632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:391
633#, java-format
634msgid "Use preset ''{0}''"
635msgstr ""
636
637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:433
638msgid "Unknown type"
639msgstr "Neznana vrsta"
640
641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:507
642#, java-format
643msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
644msgstr ""
645
646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:510
647#, java-format
648msgid "Error parsing {0}: "
649msgstr ""
650
651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:543
652#, java-format
653msgid "Change {0} object"
654msgid_plural "Change {0} objects"
655msgstr[0] "Spremeni {0} predmetov"
656msgstr[1] "Spremeni {0} predmet"
657msgstr[2] "Spremeni {0} predmeta"
658msgstr[3] "Spremeni {0} predmete"
659
660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:573
661msgid "Change Properties"
662msgstr "Spremeni lastnosti"
663
664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:22
665#, java-format
666msgid "Preset group ''{0}''"
667msgstr ""
668
669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:132
670#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:91
671msgid "File"
672msgstr "Datoteka"
673
674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:133
675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:613
676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:165
679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:107
680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:86
681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:106
682#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:437
683#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:43
684#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:49
685msgid "Edit"
686msgstr "Uredi"
687
688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:134
689#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:99
690#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:105
691msgid "View"
692msgstr "Pogled"
693
694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:135
695#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:26
696msgid "Tools"
697msgstr "Orodja"
698
699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:136
700msgid "Audio"
701msgstr "Zvok"
702
703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:137
704msgid "Presets"
705msgstr "Prednastavitve"
706
707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:162
708#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:42
709#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:68
710#, fuzzy, java-format
711msgid "Menu: {0}"
712msgstr "Konec GPS sledi: {0}"
713
714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:210
715msgid "Wireframe view"
716msgstr "Mrežni pogled"
717
718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:212
719#, fuzzy
720msgid "Toggle Wireframe view"
721msgstr "Mrežni pogled"
722
723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:24
724msgid "Contacting the OSM server..."
725msgstr ""
726
727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:26
728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194
729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:145
731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:41
732#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:60
733#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
734#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
735msgid "Cancel"
736msgstr "Prekliči"
737
738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:133
739msgid "Please select the objects you want to change properties for."
740msgstr ""
741
742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:136
743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:301
744#, java-format
745msgid "This will change up to {0} object."
746msgid_plural "This will change up to {0} objects."
747msgstr[0] "Spremenili boste do {0} predmetov."
748msgstr[1] "Spremenili boste do {0} predmet."
749msgstr[2] "Spremenili boste do {0} predmeta."
750msgstr[3] "Spremenili boste do {0} predmete."
751
752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:136
753msgid "An empty value deletes the key."
754msgstr "Prazna vrednost izbriše ključ"
755
756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:151
757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:466
758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:260
759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:66
761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:95
762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78
763msgid "Key"
764msgstr "Ključ"
765
766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:180
767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:466
768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:260
769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:99
771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78
772msgid "Value"
773msgstr "Vrednost"
774
775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:191
776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:324
777msgid "Change values?"
778msgstr "Sprememba vrednosti?"
779
780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:254
781#, java-format
782msgid "Change properties of up to {0} object"
783msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
784msgstr[0] "Spremeni lastnosti do {0} predmetov"
785msgstr[1] "Spremeni lastnosti do {0} predmeta"
786msgstr[2] "Spremeni lastnosti do {0} predmetov"
787msgstr[3] "Spremeni lastnosti do {0} predmetov"
788
789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:296
790msgid "Please select objects for which you want to change properties."
791msgstr "Izberite predmete, katerim želite spremeniti lastnosti."
792
793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:301
794msgid "Please select a key"
795msgstr "Izberite ključ"
796
797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:312
798msgid "Please select a value"
799msgstr "Izberite vrednost"
800
801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:432
802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:433
803msgid "Properties/Memberships"
804msgstr "Lastnosti/Članstva"
805
806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:432
807msgid "Properties for selected objects."
808msgstr "Lastnosti izbranih predmetov"
809
810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:433
811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91
812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54
813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:80
815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:59
816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:55
818#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:69
819#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74
820#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:46
821#, java-format
822msgid "Toggle: {0}"
823msgstr ""
824
825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:496
826msgid "Member Of"
827msgstr ""
828
829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:496
830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:283
831msgid "Role"
832msgstr ""
833
834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:562
835#, java-format
836msgid "Really delete selection from relation {0}?"
837msgstr "Naj res izbrišem izbor iz relacije {0}?"
838
839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:563
840msgid "Change relation"
841msgstr "Spremeni relacijo"
842
843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:593
844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:66
845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:155
846#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:456
847msgid "Please select the row to edit."
848msgstr "Prosim izberite vrstico za urejanje."
849
850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:598
851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:81
852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:120
853#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:472
854#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:85
855msgid "Please select the row to delete."
856msgstr "Prosim izberite vrstico za izbris."
857
858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:606
859#, fuzzy
860msgid "Add Properties"
861msgstr "Lastnosti "
862
863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:609
864msgid "Add a new key/value pair to all objects"
865msgstr "Dodaj nov par ključ/vrednost vsem predmetom."
866
867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:611
868#, fuzzy
869msgid "Edit Properties"
870msgstr "Popravi lastnosti"
871
872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:614
873msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
874msgstr "Spremeni vrednost izbranega ključa vsem predmetom."
875
876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:616
877#, fuzzy
878msgid "Delete Properties"
879msgstr "Spremeni lastnosti"
880
881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:618
882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:344
883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:64
884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98
885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:77
886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:175
887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:115
888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:286
889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:20
890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21
891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:46
892#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:468
893#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:93
894#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:80
895msgid "Delete"
896msgstr "Izbriši"
897
898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:619
899msgid "Delete the selected key in all objects"
900msgstr "Izbriši izbrani ključ vsem predmetom."
901
902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:203
903msgid "Create new relation"
904msgstr "Ustvari novo relacijo"
905
906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:204
907msgid "Edit new relation"
908msgstr "Uredi novo relacijo"
909
910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:205
911#, java-format
912msgid "Edit relation #{0}"
913msgstr "Uredi relacijo #{0}"
914
915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:249
916msgid ""
917"This is the basic relation editor which allows you to change the relation's "
918"tags as well as the members. In addition to this we should have a smart "
919"editor that detects the type of relationship and limits your choices in a "
920"sensible way."
921msgstr ""
922
923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:283
924msgid "Occupied By"
925msgstr ""
926
927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:299
928msgid "Tags (empty value deletes tag)"
929msgstr ""
930
931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:301
932msgid "Members"
933msgstr ""
934
935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:308
936#, fuzzy
937msgid "Move the currently selected member(s) up"
938msgstr "Pomakni izbrano plast vrstico višje."
939
940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:314
941#, fuzzy
942msgid "Move the currently selected member(s) down"
943msgstr "Pomakni izbrano plast vrstico nižje."
944
945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:330
946msgid "Add Selected"
947msgstr ""
948
949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:331
950msgid "Add all currently selected objects as members"
951msgstr ""
952
953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:337
954msgid "Delete Selected"
955msgstr "Izbriši izbrane"
956
957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:338
958#, fuzzy
959msgid "Delete all currently selected objects from relation"
960msgstr "Izbriši vse trenutno izbrane predmete iz relacije"
961
962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:345
963msgid "Remove the member in the current table row from this relation"
964msgstr ""
965
966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:358
967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:109
968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83
969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:74
970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:88
971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:89
972#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:96
973msgid "Select"
974msgstr "Izberite"
975
976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:359
977msgid "Highlight the member from the current table row as JOSM's selection"
978msgstr ""
979
980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:379
981msgid "Download Members"
982msgstr ""
983
984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:380
985msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
986msgstr "Sprejmi vse nepopolne poti in vozlišča v relaciji"
987
988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:431
989#, java-format
990msgid "Members: {0}"
991msgstr ""
992
993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:561
994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:246
995msgid "There were conflicts during import."
996msgstr ""
997
998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:569
999msgid "Error parsing server response."
1000msgstr ""
1001
1002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:570
1003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:574
1004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138
1005#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:86
1006#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:64
1007#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:102
1008#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:302
1009msgid "Error"
1010msgstr "Napaka"
1011
1012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:573
1013msgid "Cannot connect to server."
1014msgstr ""
1015
1016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:87
1017msgid "Click Reload to refresh list"
1018msgstr ""
1019
1020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:90
1021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91
1022msgid "History"
1023msgstr "Zgodovina"
1024
1025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:90
1026msgid "Display the history of all selected items."
1027msgstr "Prikaži zgodovino izbranih predmetov"
1028
1029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:102
1030msgid "Object"
1031msgstr "Predmet"
1032
1033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:102
1034msgid "Date"
1035msgstr ""
1036
1037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128
1038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:132
1039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:87
1040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:112
1041msgid "Reload"
1042msgstr "Ponovno naloži"
1043
1044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128
1045msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
1046msgstr ""
1047
1048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:134
1049msgid "Revert"
1050msgstr ""
1051
1052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:135
1053msgid ""
1054"Revert the state of all currently selected objects to the version selected "
1055"in the history list."
1056msgstr ""
1057
1058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:137
1059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:180
1060msgid "Not implemented yet."
1061msgstr "Še ni podprto."
1062
1063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:53
1064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54
1065msgid "Authors"
1066msgstr "Avtorji"
1067
1068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:53
1069msgid "Open a list of people working on the selected objects."
1070msgstr "Odpri seznam ljudi, ki delajo na izbranih predmetih."
1071
1072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56
1073msgid "Author"
1074msgstr "Avtor"
1075
1076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56
1077msgid "# Objects"
1078msgstr "Št. predmetov"
1079
1080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:65
1081msgid "Delete the selected layer."
1082msgstr "Izbriši izbrano plast."
1083
1084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:79
1085msgid "There are unsaved changes. Delete the layer anwyay?"
1086msgstr "Imate neshranjene spremembe. Vseeno izbrišem plast?"
1087
1088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:83
1089msgid "Do you really want to delete the whole layer?"
1090msgstr "Ali res želite izbrisati celotno plast?"
1091
1092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:100
1093msgid "Show/Hide"
1094msgstr "Prikaži/skrij"
1095
1096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:101
1097msgid "Toggle visible state of the selected layer."
1098msgstr "Preklopi vidljivost izbrane plasti."
1099
1100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:120
1101msgid "Show/Hide Text/Icons"
1102msgstr "Prikaži/skrij besedilo/ikone"
1103
1104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:121
1105msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
1106msgstr ""
1107
1108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:161
1109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
1110msgid "Layers"
1111msgstr "Plasti"
1112
1113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:161
1114msgid "Open a list of all loaded layers."
1115msgstr "Odpri seznam vseh naloženih plasti."
1116
1117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:249
1118msgid "Move the selected layer one row up."
1119msgstr "Pomakni izbrano plast vrstico višje."
1120
1121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:252
1122msgid "Move the selected layer one row down."
1123msgstr "Pomakni izbrano plast vrstico nižje."
1124
1125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:258
1126msgid "Merge the layer directly below into the selected layer."
1127msgstr "Združi izbrano plast s plastjo pod njo."
1128
1129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:79
1130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:80
1131msgid "Current Selection"
1132msgstr "Trenutni izbor"
1133
1134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:79
1135msgid "Open a selection list window."
1136msgstr "Odpri okno s seznamom izbora"
1137
1138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:110
1139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:75
1140#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:97
1141msgid ""
1142"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
1143msgstr ""
1144
1145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:125
1146msgid "Zoom to selected element(s)"
1147msgstr "Povečava na izbrane predmete"
1148
1149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:132
1150msgid "Refresh the selection list."
1151msgstr "Osveži seznam izbora."
1152
1153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:139
1154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:98
1155msgid "Search"
1156msgstr "Iskanje"
1157
1158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:139
1159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39
1160msgid "Search for objects."
1161msgstr "Iskanje predmetov."
1162
1163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:151
1164msgid "Zoom to selection"
1165msgstr "Povečava na ves izbor"
1166
1167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:294
1168msgid "Selection: %d way(s) and %d node(s)"
1169msgstr "Izbor: %d poti in %d vozlišč"
1170
1171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:58
1172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:59
1173msgid "Relations"
1174msgstr "Relacije"
1175
1176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:58
1177msgid "Open a list of all relations."
1178msgstr "Odpri seznam vseh relacij."
1179
1180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:76
1181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17
1182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1183msgid "New"
1184msgstr "Nova"
1185
1186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:76
1187msgid "Create a new relation"
1188msgstr "Ustvari novo relacijo"
1189
1190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83
1191msgid "Select this relation"
1192msgstr "Izberi to relacijo"
1193
1194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
1195msgid "Open an editor for the selected relation"
1196msgstr "Odpri urejevalnik za izbrano relacijo"
1197
1198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98
1199msgid "Delete the selected relation"
1200msgstr "Izbriši izbrano relacijo"
1201
1202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
1203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:132
1204#: surveyor.java:64
1205msgid "Info"
1206msgstr "Podrobnosti"
1207
1208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
1209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
1210msgid "Command Stack"
1211msgstr "Ukazna kopica"
1212
1213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
1214msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
1215msgstr "Odpri seznam vseh ukazov (za razveljavo)"
1216
1217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54
1218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:55
1219msgid "Conflict"
1220msgstr "Spor"
1221
1222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54
1223msgid "Merging conflicts."
1224msgstr "Spori pri zlivanju"
1225
1226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:67
1227msgid "Resolve"
1228msgstr "Razreši"
1229
1230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:68
1231msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
1232msgstr ""
1233
1234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:105
1235msgid "Please select something from the conflict list."
1236msgstr ""
1237
1238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
1239msgid "Resolve Conflicts"
1240msgstr "Razreši spore"
1241
1242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:154
1243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:193
1244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:155
1245msgid "gps marker"
1246msgstr ""
1247
1248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:167
1249msgid "marker"
1250msgid_plural "markers"
1251msgstr[0] ""
1252msgstr[1] ""
1253
1254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:185
1255#, java-format
1256msgid "{0} consists of {1} marker"
1257msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
1258msgstr[0] ""
1259msgstr[1] ""
1260
1261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:189
1262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:321
1263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
1264msgid "Customize Color"
1265msgstr "Prilagodi barvo"
1266
1267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194
1268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
1269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:145
1270#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
1271#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
1272msgid "OK"
1273msgstr "V redu"
1274
1275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194
1276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
1277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:145
1278#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
1279msgid "Default"
1280msgstr "Privzeto"
1281
1282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195
1283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:326
1284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:146
1285#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
1286msgid "Choose a color"
1287msgstr "Izberite barvo"
1288
1289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:211
1290msgid "Synchronize Audio"
1291msgstr ""
1292
1293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:216
1294msgid ""
1295"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
1296msgstr ""
1297
1298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:221
1299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:265
1300#, java-format
1301msgid "Audio synchronized at point {0}."
1302msgstr ""
1303
1304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:223
1305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:269
1306msgid "Unable to synchronize in layer being played."
1307msgstr ""
1308
1309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:228
1310msgid "Make Audio Marker At Play Head"
1311msgstr ""
1312
1313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:233
1314msgid ""
1315"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
1316"marker."
1317msgstr ""
1318
1319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:305
1320msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
1321msgstr ""
1322
1323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:96
1324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:964
1325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1026
1326#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:235
1327#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:241
1328msgid "name"
1329msgstr ""
1330
1331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:98
1332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1028
1333msgid "desc"
1334msgstr ""
1335
1336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:102
1337msgid "symbol"
1338msgstr ""
1339
1340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
1341msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
1342msgstr ""
1343
1344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
1345msgid "(URL was: "
1346msgstr ""
1347
1348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
1349msgid "Error displaying URL"
1350msgstr ""
1351
1352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:203
1353msgid ""
1354"You need to Drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
1355"track you were playing."
1356msgstr ""
1357
1358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:251
1359msgid ""
1360"You need to SHIFT-Drag the play head onto an audio marker or onto the track "
1361"point where you want to synchronize."
1362msgstr ""
1363
1364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:261
1365msgid "Unable to create new Audio marker."
1366msgstr ""
1367
1368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66
1369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:710
1370msgid "Convert to data layer"
1371msgstr "Pretvori v podatkovno plast"
1372
1373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:70
1374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:714
1375msgid ""
1376"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
1377"<br>If you want to upload traces, look here:"
1378msgstr ""
1379
1380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:71
1381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:715
1382msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
1383msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
1384
1385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:84
1386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:736
1387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:443
1388#, java-format
1389msgid "Converted from: {0}"
1390msgstr ""
1391
1392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:91
1393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:601
1394msgid "Upload this trace..."
1395msgstr ""
1396
1397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:95
1398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:605
1399msgid ""
1400"<html>This functionality has been added only recently. Please<br>use with "
1401"care and check if it works as expected.</html>"
1402msgstr ""
1403
1404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:102
1405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:107
1406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:615
1407msgid "Upload track filtered by JOSM"
1408msgstr ""
1409
1410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:103
1411#, java-format
1412msgid "Upload raw file: {0}"
1413msgstr ""
1414
1415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:108
1416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:616
1417msgid "Upload raw file: "
1418msgstr ""
1419
1420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:121
1421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:629
1422msgid "Description:"
1423msgstr ""
1424
1425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:123
1426msgid "Tags:"
1427msgstr ""
1428
1429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:129
1430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:637
1431msgid "GPX-Upload"
1432msgstr ""
1433
1434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:229
1435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:324
1436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:144
1437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:372
1438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:156
1439msgid "gps point"
1440msgstr "točka GPS"
1441
1442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:258
1443#: presets.java:1756 presets.java:1763 presets.java:1770 presets.java:1777
1444#: presets.java:1784 presets.java:1791 presets.java:1798 presets.java:1805
1445#: presets.java:1812 presets.java:1819 presets.java:1826 presets.java:1833
1446#: presets.java:1840 presets.java:1847 presets.java:1854 presets.java:1861
1447#: presets.java:1868 presets.java:1878 presets.java:1885 presets.java:1892
1448#: presets.java:1899 presets.java:1906 presets.java:1913 presets.java:1920
1449#: presets.java:1927 presets.java:1934 presets.java:1941 presets.java:1948
1450#: presets.java:1955 presets.java:1962 presets.java:1969 presets.java:1976
1451#: presets.java:1983 presets.java:1990
1452msgid "track"
1453msgid_plural "tracks"
1454msgstr[0] "sledi"
1455msgstr[1] "sled"
1456msgstr[2] "sledi"
1457msgstr[3] "sledi"
1458
1459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:259
1460msgid "point"
1461msgid_plural "points"
1462msgstr[0] "točk"
1463msgstr[1] "točka"
1464msgstr[2] "točki"
1465msgstr[3] "točke"
1466
1467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
1468#, java-format
1469msgid "a track with {0} point"
1470msgid_plural "a track with {0} points"
1471msgstr[0] "sled z {0} točkami"
1472msgstr[1] "sled z {0} točko"
1473msgstr[2] "sled z {0} točkama"
1474msgstr[3] "sled z {0} točkami"
1475
1476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
1477#, java-format
1478msgid "{0} consists of {1} track"
1479msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
1480msgstr[0] ""
1481msgstr[1] ""
1482
1483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
1484#, java-format
1485msgid "{0} point"
1486msgid_plural "{0} points"
1487msgstr[0] "točk"
1488msgstr[1] "točka"
1489msgstr[2] "točki"
1490msgstr[3] "točke"
1491
1492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:292
1493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:111
1494msgid "Customize line drawing"
1495msgstr ""
1496
1497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:296
1498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:115
1499msgid "Use global settings."
1500msgstr ""
1501
1502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:297
1503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:116
1504msgid "Draw lines between points for this layer."
1505msgstr "Riši povezave med točkami na tej plasti."
1506
1507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:298
1508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:117
1509msgid "Do not draw lines between points for this layer."
1510msgstr "Ne riši povezav med točkami na tej plasti."
1511
1512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:310
1513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:129
1514msgid "Select line drawing options"
1515msgstr ""
1516
1517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:162
1518msgid "Markers From Named Points"
1519msgstr ""
1520
1521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:173
1522#, java-format
1523msgid "Named Trackpoints from {0}"
1524msgstr ""
1525
1526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:180
1527msgid "Import Audio"
1528msgstr "Uvozi zvok"
1529
1530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:193
1531msgid "Wave Audio files (*.wav)"
1532msgstr "Zvočne datoteke (*.wav)"
1533
1534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:214
1535msgid "Import images"
1536msgstr "Uvozi slike"
1537
1538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:227
1539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:433
1540#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:54
1541#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:343
1542msgid "JPEG images (*.jpg)"
1543msgstr "Slike JPEG (*.jpg)"
1544
1545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:285
1546#, java-format
1547msgid "{0} track, "
1548msgid_plural "{0} tracks, "
1549msgstr[0] ""
1550msgstr[1] ""
1551
1552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:286
1553#, java-format
1554msgid "{0} route, "
1555msgid_plural "{0} routes, "
1556msgstr[0] ""
1557msgstr[1] ""
1558
1559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:287
1560#, java-format
1561msgid "{0} waypoint"
1562msgid_plural "{0} waypoints"
1563msgstr[0] ""
1564msgstr[1] ""
1565
1566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:291
1567#, java-format
1568msgid "Name: {0}"
1569msgstr ""
1570
1571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:294
1572#, java-format
1573msgid "Description: {0}"
1574msgstr ""
1575
1576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:318
1577msgid "Timespan: "
1578msgstr ""
1579
1580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:325
1581msgid "Length: "
1582msgstr ""
1583
1584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:631
1585msgid "Tags (keywords in GPX):"
1586msgstr ""
1587
1588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:724
1589msgid "time"
1590msgstr ""
1591
1592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:748
1593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:761
1594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:861
1595#, fuzzy
1596msgid "Download from OSM along this track"
1597msgstr "Sprejem iz OSM ..."
1598
1599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:755
1600#, fuzzy
1601msgid "Download everything within:"
1602msgstr "Sprejem podatkov"
1603
1604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:757
1605msgid "Maximum area per request:"
1606msgstr ""
1607
1608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:857
1609#, java-format
1610msgid ""
1611"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
1612"wish<br>to continue?</html>"
1613msgstr ""
1614
1615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:914
1616#, java-format
1617msgid "Audio markers from {0}"
1618msgstr ""
1619
1620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:937
1621msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
1622msgstr ""
1623
1624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1039
1625msgid ""
1626"Some waypoints with timestamps from before the start of the track were "
1627"omitted."
1628msgstr ""
1629
1630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1043
1631msgid ""
1632"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
1633"time were omitted."
1634msgstr ""
1635
1636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:97
1637#, java-format
1638msgid "Images for {0}"
1639msgstr ""
1640
1641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:102
1642msgid "Read GPX..."
1643msgstr ""
1644
1645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:111
1646#, java-format
1647msgid "No time for point {0} x {1}"
1648msgstr "Točka {0} x {1} nima časovne oznake"
1649
1650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:116
1651#, java-format
1652msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
1653msgstr "Ni mogoče razbrati časa \"{0}\" točke {1} x {2}"
1654
1655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:124
1656msgid "No images with readable timestamps found."
1657msgstr "Ni moč najti slik z berljivo časovno oznako."
1658
1659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:135
1660#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:112
1661#, java-format
1662msgid "Reading {0}..."
1663msgstr "Berem {0}..."
1664
1665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:202
1666#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:164
1667msgid "Geotagged Images"
1668msgstr "Slike z geografskim položajem"
1669
1670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:353
1671#, java-format
1672msgid "GPS start: {0}"
1673msgstr "Začetek GPS sledi: {0}"
1674
1675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:354
1676#, java-format
1677msgid "GPS end: {0}"
1678msgstr "Konec GPS sledi: {0}"
1679
1680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:356
1681#, java-format
1682msgid "current delta: {0}s"
1683msgstr "trenutna razlika: {0}s"
1684
1685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:357
1686msgid "timezone difference: "
1687msgstr "razlika časovnih pasov: "
1688
1689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:381
1690#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:202
1691msgid "image"
1692msgid_plural "images"
1693msgstr[0] "slik"
1694msgstr[1] "slika"
1695msgstr[2] "sliki"
1696msgstr[3] "slike"
1697
1698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:381
1699#, java-format
1700msgid "{0} within the track."
1701msgstr "{0} znotraj sledi."
1702
1703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:422
1704msgid "Sync clock"
1705msgstr "Uskladi uro"
1706
1707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:479
1708#, java-format
1709msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
1710msgstr "Datuma v datoteki \"{0}\" ni bilo možno razbrati."
1711
1712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:483
1713#, java-format
1714msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
1715msgstr "V datoteki \"{0}\" manjka EXIF čas."
1716
1717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:487
1718msgid "Image"
1719msgstr "Slika"
1720
1721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:489
1722msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
1723msgstr "Vnesite prikazan čas (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
1724
1725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:492
1726#, fuzzy
1727msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
1728msgstr "Časovni pas GPS naprave (razlika do časa fotografije)"
1729
1730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:500
1731msgid "Syncronize Time with GPS Unit"
1732msgstr "Uskladite čas z GPS napravo"
1733
1734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:516
1735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:518
1736msgid "Time entered could not be parsed."
1737msgstr "Vpisanega časa ni bilo mogoče razpoznati."
1738
1739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:144
1740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:149
1741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:95
1742msgid "background"
1743msgstr "ozadje"
1744
1745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:148
1746#, fuzzy
1747msgid "outside downloaded area"
1748msgstr "preneseno področje"
1749
1750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:222
1751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:150
1752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135
1753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122
1754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:90
1755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:47
1756msgid "node"
1757msgid_plural "nodes"
1758msgstr[0] "vozlišč"
1759msgstr[1] "vozlišče"
1760msgstr[2] "vozlišči"
1761msgstr[3] "vozlišča"
1762
1763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:223
1764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:151
1765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:91
1766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:59
1767msgid "way"
1768msgid_plural "ways"
1769msgstr[0] "poti"
1770msgstr[1] "pot"
1771msgstr[2] "poti"
1772msgstr[3] "poti"
1773
1774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:344
1775#, java-format
1776msgid "{0} consists of:"
1777msgstr "{0} je sestavljen iz:"
1778
1779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:348
1780#, java-format
1781msgid " ({0} deleted.)"
1782msgstr " ({0} izbrisan.)"
1783
1784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:440
1785msgid "Convert to GPX layer"
1786msgstr "Pretvori v plast GPX"
1787
1788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:33
1789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:158
1790msgid "scale"
1791msgstr ""
1792
1793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:67
1794msgid "JOSM - Java OpenStreetMap Editor"
1795msgstr "JOSM - Javanski urejevalnik za OpenStreetMap"
1796
1797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:75
1798#, java-format
1799msgid "Version {0}"
1800msgstr ""
1801
1802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:94
1803msgid "Initializing"
1804msgstr ""
1805
1806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:43
1807msgid "Could not read bookmarks."
1808msgstr "Zaznamkov ni bilo mogoče prebrati."
1809
1810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:57
1811msgid "Could not write bookmark."
1812msgstr "Zaznamka ni bilo mogoče zapisati."
1813
1814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:93
1815msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
1816msgstr ""
1817
1818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:94
1819msgid "The name of the object at the mouse pointer."
1820msgstr ""
1821
1822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:96
1823msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
1824msgstr ""
1825
1826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
1827msgid "The angle between the previous and the current way segment."
1828msgstr ""
1829
1830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:98
1831msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
1832msgstr ""
1833
1834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
1835msgid "The length of the new way segment being drawn."
1836msgstr ""
1837
1838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:159
1839msgid "(no object)"
1840msgstr "(ni predmeta)"
1841
1842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:51
1843msgid "Color"
1844msgstr "Barva"
1845
1846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:52
1847#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginTableModel.java:107
1848#: presets.java:48 presets.java:84 presets.java:123 presets.java:159
1849#: presets.java:178 presets.java:195 presets.java:210 presets.java:228
1850#: presets.java:249 presets.java:282 presets.java:328 presets.java:346
1851#: presets.java:362 presets.java:384 presets.java:403 presets.java:422
1852#: presets.java:438 presets.java:459 presets.java:480 presets.java:501
1853#: presets.java:522 presets.java:543 presets.java:564 presets.java:585
1854#: presets.java:615 presets.java:636 presets.java:648 presets.java:660
1855#: presets.java:672 presets.java:684 presets.java:696 presets.java:706
1856#: presets.java:726 presets.java:757 presets.java:782 presets.java:792
1857#: presets.java:983 presets.java:1029 presets.java:1037 presets.java:1045
1858#: presets.java:1053 presets.java:1066 presets.java:1075 presets.java:1082
1859#: presets.java:1091 presets.java:1104 presets.java:1111 presets.java:1121
1860#: presets.java:1127 presets.java:1133 presets.java:1196 presets.java:1241
1861#: presets.java:1246 presets.java:1251 presets.java:1256 presets.java:1266
1862#: presets.java:1273 presets.java:1281 presets.java:1288 presets.java:1295
1863#: presets.java:1302 presets.java:1309 presets.java:1318 presets.java:1324
1864#: presets.java:1330 presets.java:1342 presets.java:1353 presets.java:1363
1865#: presets.java:1382 presets.java:1395 presets.java:1405 presets.java:1423
1866#: presets.java:1431 presets.java:1449 presets.java:1456 presets.java:1462
1867#: presets.java:1468 presets.java:1474 presets.java:1480 presets.java:1487
1868#: presets.java:1493 presets.java:1503 presets.java:1510 presets.java:1517
1869#: presets.java:1523 presets.java:1529 presets.java:1535 presets.java:1543
1870#: presets.java:1550 presets.java:1556 presets.java:1562 presets.java:1568
1871#: presets.java:1575 presets.java:1581 presets.java:1589 presets.java:1596
1872#: presets.java:1606 presets.java:1612 presets.java:1618 presets.java:1624
1873#: presets.java:1630 presets.java:1636 presets.java:1642 presets.java:1648
1874#: presets.java:1656 presets.java:1662 presets.java:1668 presets.java:1674
1875#: presets.java:1680 presets.java:1686 presets.java:1692 presets.java:1701
1876#: presets.java:1711 presets.java:1721 presets.java:1731 presets.java:1741
1877#: presets.java:1747 presets.java:1755 presets.java:1762 presets.java:1769
1878#: presets.java:1776 presets.java:1783 presets.java:1790 presets.java:1797
1879#: presets.java:1804 presets.java:1811 presets.java:1818 presets.java:1825
1880#: presets.java:1832 presets.java:1839 presets.java:1846 presets.java:1853
1881#: presets.java:1860 presets.java:1867 presets.java:1877 presets.java:1884
1882#: presets.java:1891 presets.java:1898 presets.java:1905 presets.java:1912
1883#: presets.java:1919 presets.java:1926 presets.java:1933 presets.java:1940
1884#: presets.java:1947 presets.java:1954 presets.java:1961 presets.java:1968
1885#: presets.java:1975 presets.java:1982 presets.java:1989 presets.java:2005
1886#: presets.java:2011 presets.java:2017 presets.java:2023 presets.java:2029
1887#: presets.java:2035 presets.java:2041 presets.java:2047 presets.java:2055
1888#: presets.java:2061 presets.java:2067 presets.java:2073 presets.java:2081
1889#: presets.java:2087 presets.java:2093 presets.java:2099 presets.java:2105
1890#: presets.java:2138 presets.java:2144 presets.java:2150 presets.java:2162
1891#: presets.java:2168 presets.java:2174 presets.java:2180 presets.java:2186
1892#: presets.java:2192 presets.java:2198 presets.java:2204 presets.java:2210
1893#: presets.java:2216 presets.java:2222 presets.java:2228 presets.java:2287
1894#: presets.java:2293 presets.java:2308 presets.java:2314 presets.java:2320
1895#: presets.java:2341 presets.java:2347 presets.java:2353 presets.java:2359
1896#: presets.java:2365 presets.java:2371 presets.java:2377 presets.java:2385
1897#: presets.java:2392 presets.java:2407 presets.java:2413 presets.java:2420
1898#: presets.java:2426 presets.java:2442 presets.java:2454 presets.java:2461
1899#: presets.java:2468 presets.java:2475 presets.java:2482 presets.java:2489
1900#: presets.java:2496 presets.java:2503 presets.java:2510 presets.java:2517
1901#: presets.java:2524 presets.java:2531 presets.java:2541 presets.java:2548
1902#: presets.java:2555 presets.java:2562 presets.java:2569 presets.java:2577
1903#: presets.java:2586 presets.java:2593 presets.java:2600 presets.java:2607
1904#: presets.java:2614 presets.java:2621 presets.java:2628 presets.java:2635
1905#: presets.java:2643 presets.java:2650 presets.java:2657 presets.java:2664
1906#: presets.java:2671 presets.java:2678 presets.java:2685 presets.java:2692
1907#: presets.java:2699 presets.java:2706 presets.java:2713 presets.java:2722
1908#: presets.java:2729 presets.java:2736 presets.java:2744 presets.java:2750
1909#: presets.java:2756 presets.java:2765 presets.java:2771 presets.java:2778
1910#: presets.java:2785 presets.java:2792 presets.java:2798 presets.java:2804
1911#: presets.java:2810 presets.java:2816 presets.java:2822 presets.java:2829
1912#: presets.java:2835 presets.java:2841 presets.java:2847 presets.java:2853
1913#: presets.java:2859
1914msgid "Name"
1915msgstr "Naziv"
1916
1917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:123
1918msgid "Choose"
1919msgstr "Izberite"
1920
1921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:127
1922msgid "Please select a color."
1923msgstr "Prosim Izberite barvo."
1924
1925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:132
1926#, java-format
1927msgid "Choose a color for {0}"
1928msgstr "Izberite barvo za {0}"
1929
1930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:137
1931msgid "Colors used by different objects in JOSM."
1932msgstr "Barve različnih predmetov v JOSM."
1933
1934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:139
1935msgid "Colors"
1936msgstr "Barve"
1937
1938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:152
1939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:94
1940msgid "incomplete way"
1941msgstr "nepopolna pot"
1942
1943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:153
1944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:92
1945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:69
1946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:82
1947msgid "relation"
1948msgid_plural "relations"
1949msgstr[0] "relacije"
1950msgstr[1] "relacija"
1951msgstr[2] "relaciji"
1952msgstr[3] "relacije"
1953
1954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:154
1955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:89
1956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:81
1957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:84
1958msgid "selected"
1959msgstr "izbrano"
1960
1961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:157
1962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
1963msgid "conflict"
1964msgstr "konflikt"
1965
1966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:159
1967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:88
1968msgid "inactive"
1969msgstr ""
1970
1971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:35
1972msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
1973msgstr ""
1974
1975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:36
1976msgid "Login name (email) to the OSM account."
1977msgstr "Uporabniško ime (email) vašega računa pri OSM."
1978
1979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:37
1980msgid ""
1981"Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
1982msgstr "Geslo vašega računa pri OSM. Pustite prazno da se geslo ne shranjuje."
1983
1984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:39
1985msgid "Base Server URL"
1986msgstr "Osnovni URL naslov strežnika"
1987
1988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:41
1989msgid "OSM username (email)"
1990msgstr "OSM uporabniško ime (email)"
1991
1992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:43
1993msgid "OSM password"
1994msgstr "OSM geslo"
1995
1996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:45
1997msgid ""
1998"<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences file."
1999"<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded in the "
2000"url.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
2001msgstr ""
2002
2003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:43
2004msgid "Enable built-in defaults"
2005msgstr ""
2006
2007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:54
2008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:68
2009msgid "Tagging preset source"
2010msgstr ""
2011
2012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:90
2013msgid ""
2014"The sources (url or filename) of tagging preset definition files. See http://"
2015"josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
2016msgstr ""
2017
2018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:91
2019msgid "Add a new tagging preset source to the list."
2020msgstr ""
2021
2022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:92
2023#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:484
2024msgid "Delete the selected source from the list."
2025msgstr "Izbriši izbrani vir iz seznama."
2026
2027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:95
2028msgid "Tagging Presets"
2029msgstr "Prednastavljene oznake"
2030
2031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:98
2032msgid "Tagging preset sources"
2033msgstr ""
2034
2035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:21
2036msgid "Keep backup files"
2037msgstr "Ohrani varnostne kopije datotek"
2038
2039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:26
2040msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
2041msgstr "Pri shranjevanju ohrani varnostne kopije s končnico \"~\""
2042
2043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:109
2044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:203
2045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:162
2046#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:142
2047msgid "Plugins"
2048msgstr "Vstavki"
2049
2050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:109
2051msgid "Configure available plugins."
2052msgstr "Nastavi razpoložljive vstavke."
2053
2054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:114
2055msgid "Download List"
2056msgstr "Sprejmi seznam"
2057
2058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:120
2059#, java-format
2060msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
2061msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
2062msgstr[0] "Sprejeti podatki o vstavkih z {0} strežnikov"
2063msgstr[1] "Sprejeti podatki o vstavkih z {0} strežnika"
2064msgstr[2] "Sprejeti podatki o vstavkih z {0} strežnikov"
2065msgstr[3] "Sprejeti podatki o vstavkih z {0} strežnikov"
2066
2067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:123
2068msgid "No plugin information found."
2069msgstr "Informacij o vsavku ni bilo mogoče najti."
2070
2071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:129
2072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:220
2073#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:51
2074msgid "Update"
2075msgstr ""
2076
2077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:138
2078msgid "Configure Sites ..."
2079msgstr ""
2080
2081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:151
2082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:160
2083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
2084msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
2085msgstr ""
2086
2087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:168
2088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:178
2089msgid "Please select an entry."
2090msgstr ""
2091
2092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:185
2093msgid "Configure Plugin Sites"
2094msgstr "Nastavi vire vstavkov"
2095
2096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:214
2097msgid "All installed plugins are up to date."
2098msgstr "Vsi nameščeni vstavki so posodobljeni."
2099
2100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:219
2101#, java-format
2102msgid ""
2103"Update the following plugins:\n"
2104"\n"
2105"{0}"
2106msgstr ""
2107"Posodobi naslednje vstavke:\n"
2108"\n"
2109"{0}"
2110
2111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:250
2112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:259
2113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:106
2114#: presets.java:301 presets.java:302 presets.java:303 presets.java:304
2115#: presets.java:305 presets.java:306 presets.java:307 presets.java:308
2116#: presets.java:309 presets.java:310 presets.java:311 presets.java:487
2117#: presets.java:488 presets.java:489 presets.java:508 presets.java:509
2118#: presets.java:510 presets.java:529 presets.java:530 presets.java:531
2119#: presets.java:550 presets.java:551 presets.java:552 presets.java:571
2120#: presets.java:572 presets.java:573 presets.java:592 presets.java:593
2121#: presets.java:594 presets.java:1275
2122msgid "unknown"
2123msgstr "neznan"
2124
2125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:265
2126#, java-format
2127msgid "{0}: Version {1}{2}"
2128msgstr ""
2129
2130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:268
2131msgid "Plugin bundled with JOSM"
2132msgstr ""
2133
2134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:269
2135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:157
2136msgid "no description available"
2137msgstr "opis ni na voljo"
2138
2139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:284
2140#, java-format
2141msgid ""
2142"Plugin archive already available. Do you want to download current version by "
2143"deleting existing archive?\n"
2144"\n"
2145"{0}"
2146msgstr ""
2147
2148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:285
2149msgid "Plugin already exists"
2150msgstr ""
2151
2152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:288
2153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:293
2154#, fuzzy, java-format
2155msgid "Error deleting plugin file: {0}"
2156msgstr "Napaka pri branju datoteke s podatki o vstavkih: {0}"
2157
2158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:336
2159#, java-format
2160msgid "Error reading plugin information file: {0}"
2161msgstr "Napaka pri branju datoteke s podatki o vstavkih: {0}"
2162
2163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:364
2164#, java-format
2165msgid ""
2166"Download the following plugins?\n"
2167"\n"
2168"{0}"
2169msgstr ""
2170"Sprejmem naslednje vtičnike?\n"
2171"\n"
2172"{0}"
2173
2174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:365
2175msgid "Download missing plugins"
2176msgstr "Sprejem manjkajočih vtičnikov"
2177
2178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:49
2179msgid "Default (Auto determined)"
2180msgstr ""
2181
2182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:55
2183#, fuzzy
2184msgid "Language"
2185msgstr "Raba tal"
2186
2187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:58
2188msgid "Look and Feel"
2189msgstr "Videz in občutek"
2190
2191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:29
2192msgid "Enable proxy server"
2193msgstr "Omogoči posredovalni strežnik"
2194
2195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:32
2196msgid "Anonymous"
2197msgstr ""
2198
2199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:65
2200msgid "Proxy Settings"
2201msgstr "Nastavitve posredovalnega strežnika"
2202
2203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:67
2204msgid "Proxy server host"
2205msgstr "Ime posredovalnega strežnika"
2206
2207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:69
2208msgid "Proxy server port"
2209msgstr "Vrata posredovalnega strežnika"
2210
2211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:72
2212msgid "Proxy server username"
2213msgstr "Uporabniško ime na posredovalnem strežniku"
2214
2215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:74
2216msgid "Proxy server password"
2217msgstr "Geslo na posredovalnem strežniku"
2218
2219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:29
2220msgid "Display the Audio menu."
2221msgstr "Prikaži meni Zvok"
2222
2223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:30
2224msgid "Label audio (and image and web) markers."
2225msgstr ""
2226
2227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:31
2228msgid "Display live audio trace."
2229msgstr ""
2230
2231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:32
2232msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
2233msgstr ""
2234
2235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
2236msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
2237msgstr ""
2238
2239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36
2240msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
2241msgstr ""
2242
2243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:37
2244msgid "Named trackpoints."
2245msgstr ""
2246
2247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38
2248msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
2249msgstr ""
2250
2251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:55
2252msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
2253msgstr ""
2254
2255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:66
2256msgid ""
2257"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
2258"the audio currently playing was recorded."
2259msgstr ""
2260
2261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:77
2262msgid ""
2263"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
2264"button icons."
2265msgstr ""
2266
2267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:88
2268msgid ""
2269"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
2270"layer."
2271msgstr ""
2272
2273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:91
2274msgid "When importing audio, make markers from..."
2275msgstr ""
2276
2277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:101
2278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:112
2279msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
2280msgstr ""
2281
2282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:123
2283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:134
2284msgid ""
2285"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
2286"waypoints) with names or descriptions."
2287msgstr ""
2288
2289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:138
2290msgid ""
2291"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
2292"pressed"
2293msgstr ""
2294
2295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:139
2296msgid "Forward/back time (seconds)"
2297msgstr ""
2298
2299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:143
2300msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
2301msgstr ""
2302
2303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:144
2304msgid "Fast forward multiplier"
2305msgstr ""
2306
2307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:148
2308msgid ""
2309"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
2310"audio track position requested"
2311msgstr ""
2312
2313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:149
2314msgid "Lead-in time (seconds)"
2315msgstr ""
2316
2317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:153
2318msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
2319msgstr ""
2320
2321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:154
2322msgid "Voice recorder calibration"
2323msgstr ""
2324
2325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:42
2326msgid "Display Settings"
2327msgstr "Nastavitve prikaza"
2328
2329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:42
2330msgid ""
2331"Various settings that influence the visual representation of the whole "
2332"program."
2333msgstr "Različne nastavitve, ki vplivajo na izgled celotne aplikacije."
2334
2335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:43
2336msgid "Connection Settings"
2337msgstr "Nastavitve povezave"
2338
2339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:43
2340msgid "Connection Settings for the OSM server."
2341msgstr "Nastavitve povezave do strežnika OSM."
2342
2343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:44
2344msgid "Map Settings"
2345msgstr "Nastavitve zemljevida"
2346
2347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:44
2348msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
2349msgstr ""
2350
2351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:45
2352msgid "Audio Settings"
2353msgstr "Nastavitve zvoka"
2354
2355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:45
2356msgid "Settings for the audio player and audio markers."
2357msgstr ""
2358
2359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:103
2360msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
2361msgstr "Za upoštevanje nekaterih sprememb je potrebno ponovno zagnati JOSM."
2362
2363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:19
2364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
2365msgid "Draw lines between raw gps points."
2366msgstr "Riši črte med točkami GPS sledi."
2367
2368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:21
2369msgid "Force lines if no segments imported."
2370msgstr ""
2371
2372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:22
2373msgid "Draw large GPS points."
2374msgstr ""
2375
2376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:23
2377msgid "Color tracks by velocity."
2378msgstr ""
2379
2380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:24
2381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:25
2382msgid "Draw Direction Arrows"
2383msgstr "Riši smerne puščice"
2384
2385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:26
2386msgid "Fast drawing (looks uglier)"
2387msgstr ""
2388
2389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:27
2390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:108
2391msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
2392msgstr "Le zanimive smerne puščice (npr enosmerne ceste)"
2393
2394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:28
2395msgid "Draw segment order numbers"
2396msgstr ""
2397
2398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:29
2399msgid "Draw boundaries of downloaded data"
2400msgstr ""
2401
2402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:30
2403msgid "Draw virtual nodes in select mode"
2404msgstr ""
2405
2406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:31
2407msgid "Draw inactive layers in other color"
2408msgstr "Riši nedejavne plasti v drugi barvi"
2409
2410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:32
2411msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
2412msgstr ""
2413
2414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:33
2415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:139
2416msgid "Show splash screen at startup"
2417msgstr ""
2418
2419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
2420msgid ""
2421"If your gps device draw too few lines, select this to draw lines along your "
2422"way."
2423msgstr ""
2424
2425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:53
2426msgid ""
2427"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to '-1' to draw all lines."
2428msgstr ""
2429
2430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
2431msgid "Maximum length (meters)"
2432msgstr ""
2433
2434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
2435msgid ""
2436"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
2437msgstr ""
2438
2439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:70
2440msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
2441msgstr ""
2442
2443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:76
2444msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
2445msgstr ""
2446
2447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:83
2448msgid "Choose the hue for the track color by the velocity at that point."
2449msgstr ""
2450
2451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:89
2452msgid "Draw larger dots for the GPS points."
2453msgstr ""
2454
2455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:103
2456msgid "Draw direction hints for way segments."
2457msgstr ""
2458
2459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:114
2460msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
2461msgstr ""
2462
2463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:119
2464msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
2465msgstr ""
2466
2467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:124
2468msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
2469msgstr ""
2470
2471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:129
2472msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
2473msgstr ""
2474
2475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:134
2476msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
2477msgstr "Riši nedejavne podatkovne plasti v drugi barvi."
2478
2479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:108
2480msgid "Separator"
2481msgstr ""
2482
2483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:154
2484msgid "Toolbar"
2485msgstr "Orodjarna"
2486
2487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:158
2488msgid "Available"
2489msgstr ""
2490
2491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:199
2492msgid "Toolbar customization"
2493msgstr "Prilagoditev orodjarne"
2494
2495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:200
2496msgid "Customize the elements on the toolbar."
2497msgstr "Prilagodite si gumbe v orodjarni"
2498
2499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:47
2500msgid "Map Projection"
2501msgstr ""
2502
2503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:49
2504msgid "Projection method"
2505msgstr "Geografska projekcija"
2506
2507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:52
2508msgid "Display coordinates as"
2509msgstr ""
2510
2511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:24
2512msgid "Shortcut Preferences"
2513msgstr ""
2514
2515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:25
2516msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
2517msgstr ""
2518
2519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:38
2520msgid "Action"
2521msgstr ""
2522
2523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:38
2524msgid "Shortcut"
2525msgstr ""
2526
2527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:38
2528msgid "Advanced Preferences"
2529msgstr "Napredne nastavitve"
2530
2531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:39
2532msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
2533msgstr ""
2534
2535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:55
2536msgid "Current value is default."
2537msgstr "Trenutna vrednost je privzeta"
2538
2539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:57
2540#, java-format
2541msgid "Default value is ''{0}''."
2542msgstr "Privzeta vrednost je ''{0}''."
2543
2544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:60
2545msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
2546msgstr ""
2547
2548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:101
2549msgid "Enter a new key/value pair"
2550msgstr "Vpišite nov par ključ/vrednost"
2551
2552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:158
2553#, java-format
2554msgid "New value for {0}"
2555msgstr "Nova vrednost za {0}"
2556
2557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:52
2558msgid "disabled"
2559msgstr ""
2560
2561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:53
2562msgid "no modifier"
2563msgstr ""
2564
2565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:164
2566msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
2567msgstr ""
2568
2569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:165
2570msgid ""
2571"<p>Please note that shortcuts keys are assigned to the actions when JOSM is "
2572"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
2573msgstr ""
2574
2575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:167
2576msgid ""
2577"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
2578"a menu entry of button for the first time. So some of your changes may "
2579"become active even without restart --- but also without collistion handling. "
2580"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
2581"</p>"
2582msgstr ""
2583
2584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:170
2585msgid ""
2586"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
2587"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
2588"keys that exist on your keyboard. Please use only those values that "
2589"correspond to a real key on your keyboard. So if your keyboard has no 'Copy' "
2590"key (PC keyboard don't have them, Sun keyboards do), the do not use it. Also "
2591"there will be 'keys' listed that correspond to a shortcut on your keyboard "
2592"(e.g. ':'/Colon). Please also do not use them, use the base key (';'/"
2593"Semicolon on US keyboards, '.'/Period on German keyboards, ...) instead. Not "
2594"doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know that "
2595"Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard...</p>"
2596msgstr ""
2597
2598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:177
2599msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
2600msgstr ""
2601
2602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:178
2603msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
2604msgstr ""
2605
2606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:179
2607msgid ""
2608"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
2609"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
2610"alternatives. JOSM will try those alternative in the listed order when "
2611"managing a conflict. If all alternatives would result in shortcuts that are "
2612"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
2613msgstr ""
2614
2615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:183
2616msgid ""
2617"<p>The pseudo-modifier 'disabled' will disable the shortcut when encountered."
2618"</p>"
2619msgstr ""
2620
2621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:186
2622msgid "Read First"
2623msgstr ""
2624
2625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:207
2626msgid "Use default"
2627msgstr ""
2628
2629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:217
2630msgid "Disable"
2631msgstr ""
2632
2633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:225
2634msgid "Key:"
2635msgstr "Tipka:"
2636
2637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:240
2638msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
2639msgstr "Pozor: Uporabite le dejanske tipke!"
2640
2641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:247
2642msgid "Keyboard Shortcuts"
2643msgstr "Tipke za bližnjice"
2644
2645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:254
2646msgid "Edit Shortcuts"
2647msgstr ""
2648
2649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:257
2650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:280
2651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:303
2652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:326
2653msgid "Primary modifier:"
2654msgstr ""
2655
2656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:263
2657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:286
2658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:309
2659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:332
2660msgid "Secondary modifier:"
2661msgstr ""
2662
2663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:269
2664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:292
2665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:315
2666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:338
2667msgid "Tertiary modifier:"
2668msgstr ""
2669
2670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:277
2671msgid "Menu Shortcuts"
2672msgstr ""
2673
2674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:300
2675msgid "Hotkey Shortcuts"
2676msgstr ""
2677
2678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:323
2679msgid "Subwindow Shortcuts"
2680msgstr ""
2681
2682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:360
2683msgid "Modifier Groups"
2684msgstr ""
2685
2686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:170
2687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:213
2688msgid "Java OpenStreetMap - Editor"
2689msgstr "Javanski urejevalnik za OpenStreetMap"
2690
2691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:250
2692msgid "layer not in list."
2693msgstr "plasti ni na seznamu."
2694
2695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
2696msgid "Java OpenStreetMap Editor"
2697msgstr "Javanski urejevalnik za OpenStreetMap"
2698
2699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:105
2700msgid "usage"
2701msgstr ""
2702
2703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:107
2704msgid "options"
2705msgstr ""
2706
2707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:108
2708msgid "Show this help"
2709msgstr ""
2710
2711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:109
2712msgid "Standard unix geometry argument"
2713msgstr ""
2714
2715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:110
2716msgid "Download the bounding box"
2717msgstr "Sprejmi pravokotno področje"
2718
2719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:111
2720msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
2721msgstr ""
2722
2723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:112
2724msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
2725msgstr ""
2726
2727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:113
2728msgid "Download the bounding box as raw gps"
2729msgstr "Sprejmi pravokotno področje GPS podatkov"
2730
2731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:114
2732msgid "Select with the given search"
2733msgstr ""
2734
2735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:115
2736msgid "Don't launch in fullscreen mode"
2737msgstr ""
2738
2739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:116
2740msgid "Reset the preferences to default"
2741msgstr "Ponastavi nastavitve na privzete"
2742
2743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:117
2744msgid "Set the language."
2745msgstr ""
2746
2747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:118
2748msgid "examples"
2749msgstr ""
2750
2751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:124
2752msgid ""
2753"Parameters are read in the order they are specified, so make sure you load\n"
2754"some data before --selection"
2755msgstr ""
2756
2757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:126
2758msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
2759msgstr ""
2760
2761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:199
2762msgid "Activating updated plugins"
2763msgstr ""
2764
2765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:202
2766msgid ""
2767"Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission to "
2768"overwrite the existing ones."
2769msgstr ""
2770
2771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:207
2772msgid "Loading early plugins"
2773msgstr "Nalaganje zgodnjih vstavkov"
2774
2775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:210
2776msgid "Setting defaults"
2777msgstr ""
2778
2779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:212
2780msgid "Creating main GUI"
2781msgstr "Priprava grafičnega uporabniškega vmesnika"
2782
2783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:216
2784msgid "Loading plugins"
2785msgstr "Nalaganje vstavkov"
2786
2787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:224
2788#, java-format
2789msgid "{0} object has conflicts:"
2790msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
2791msgstr[0] "{0} objektov s konflikti:"
2792msgstr[1] "{0} objekt s konfliktom:"
2793msgstr[2] "{0} objekta s konflikti:"
2794msgstr[3] "{0} objekti s konflikti:"
2795
2796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:227
2797msgid "my version:"
2798msgstr "moja različica:"
2799
2800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:233
2801msgid "their version:"
2802msgstr "njihova različica:"
2803
2804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:239
2805msgid "resolved version:"
2806msgstr "končna različica:"
2807
2808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:87
2809msgid "Error while parsing"
2810msgstr ""
2811
2812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:90
2813msgid "File not found"
2814msgstr "Datoteke ni mogoče najti"
2815
2816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
2817#, fuzzy, java-format
2818msgid "An error occured in plugin {0}"
2819msgstr "V vstavku {0} je prišlo do napake"
2820
2821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:42
2822msgid "Update Plugins"
2823msgstr "Posodobitev vstavkov"
2824
2825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:52
2826#, java-format
2827msgid ""
2828"There were problems with the following plugins:\n"
2829"\n"
2830" {0}"
2831msgstr ""
2832"Prišlo je do težav z naslednjimi vstavki:\n"
2833"\n"
2834" {0}"
2835
2836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:54
2837#, java-format
2838msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
2839msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
2840msgstr[0] "{0} vsavkov uspešno posodobljenih. Ponovno zaženite JOSM."
2841msgstr[1] "{0} vsavek uspešno posodobljen. Ponovno zaženite JOSM."
2842msgstr[2] "{0} vsavka uspešno posodobljena. Ponovno zaženite JOSM."
2843msgstr[3] "{0} vsavki uspešno posodobljeni. Ponovno zaženite JOSM."
2844
2845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:136
2846#, java-format
2847msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
2848msgstr "Sprejem vstavka {0} z naslova {1} ni bil mogoč"
2849
2850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:143
2851#, java-format
2852msgid ""
2853"The plugin {0} seem to be broken or could not be downloaded automatically."
2854msgstr ""
2855"Vstavek {0} izgleda pokvarjen, ali pa ga ni bilo mogoče samodejno sprejeti."
2856
2857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:66
2858msgid "RemoveRelationMember"
2859msgstr ""
2860
2861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135
2862msgid "Rotate"
2863msgstr "Zasuk"
2864
2865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:88
2866msgid "Sequence"
2867msgstr "Zaporedje"
2868
2869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122
2870msgid "Move"
2871msgstr "Premakni"
2872
2873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:45
2874msgid "Change"
2875msgstr "Spremeni"
2876
2877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:91
2878#, java-format
2879msgid "Remove \"{0}\" for"
2880msgstr "Odstrani \"{0}\" iz"
2881
2882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:91
2883#, java-format
2884msgid "Set {0}={1} for"
2885msgstr "Nastavi {0}={1} za"
2886
2887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:97
2888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:93
2889#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
2890#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:73
2891msgid "object"
2892msgid_plural "objects"
2893msgstr[0] "predmetov"
2894msgstr[1] "predmet"
2895msgstr[2] "predmeta"
2896msgstr[3] "predmeti"
2897
2898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:80
2899#, java-format
2900msgid "Delete {1} {0}"
2901msgstr "Izbriši {1} {0}"
2902
2903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:96
2904#, java-format
2905msgid "Delete {0} {1}"
2906msgstr "Izbriši {0} {1}"
2907
2908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
2909#, java-format
2910msgid ""
2911"Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}.\n"
2912"Delete from relation?"
2913msgstr ""
2914"Izbrani predmet \"{0}\" je vključen v relacijo \"{1}\" z vlogo {2}.\n"
2915"Izbrišem iz relacije?"
2916
2917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:158
2918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:162
2919msgid "Conflicting relation"
2920msgstr ""
2921
2922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:161
2923#, java-format
2924msgid ""
2925"Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".\n"
2926"Delete from relation?"
2927msgstr ""
2928
2929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:323
2930msgid "Split way segment"
2931msgstr ""
2932
2933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:342
2934msgid ""
2935"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
2936"<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) might "
2937"use them.<br>Do you really want to delete?"
2938msgstr ""
2939
2940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:78
2941#, java-format
2942msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
2943msgstr "Razreši {0} sporov v {1} predmetih"
2944
2945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:15
2946msgid "deleted"
2947msgstr "izbrisano"
2948
2949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:19
2950msgid "true"
2951msgstr "pravilno"
2952
2953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:19
2954msgid "false"
2955msgstr "napačno"
2956
2957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/PositionConflict.java:20
2958msgid "position"
2959msgstr "položaj"
2960
2961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictItem.java:34
2962msgid "different"
2963msgstr "različno"
2964
2965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:30
2966msgid "Decimal Degrees"
2967msgstr ""
2968
2969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:31
2970msgid "Degrees Minutes Seconds"
2971msgstr ""
2972
2973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:57
2974msgid "S"
2975msgstr ""
2976
2977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:57
2978msgid "N"
2979msgstr ""
2980
2981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:69
2982msgid "W"
2983msgstr ""
2984
2985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:69
2986msgid "E"
2987msgstr ""
2988
2989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:110
2990#, java-format
2991msgid ""
2992"The projection \"{0}\" is designed for\n"
2993"latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
2994"Use another projection system if you are not using\n"
2995"a french WMS server.\n"
2996"Do not upload any data after this message."
2997msgstr ""
2998
2999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:126
3000msgid ""
3001"IMPORTANT : data positionned far away from\n"
3002"the current Lambert zone limits.\n"
3003"Do not upload any data after this message.\n"
3004"Undo your last action, Save your work \n"
3005"and Start a new layer on the new zone."
3006msgstr ""
3007
3008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:158
3009msgid "Lambert Zone (France)"
3010msgstr ""
3011
3012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:23
3013msgid "EPSG:4326"
3014msgstr ""
3015
3016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:33
3017msgid "Mercator"
3018msgstr ""
3019
3020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:79
3021#, java-format
3022msgid "Preferences stored on {0}"
3023msgstr "Nastavitve shranjene na {0}"
3024
3025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:82
3026#, java-format
3027msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3028msgstr "Nastavitev ni bilo mogoče prenesti. Razlog: {0}"
3029
3030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:93
3031msgid "Could not load preferences from server."
3032msgstr ""
3033
3034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:359
3035msgid "untagged"
3036msgstr ""
3037
3038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:360
3039msgid "text"
3040msgstr ""
3041
3042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:93
3043msgid "untagged way"
3044msgstr ""
3045
3046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:79
3047#, java-format
3048msgid " [id: {0}]"
3049msgstr ""
3050
3051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:102
3052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:89
3053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:77
3054msgid "incomplete"
3055msgstr "nepopoln"
3056
3057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:108
3058msgid "highway"
3059msgstr ""
3060
3061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:109
3062msgid "railway"
3063msgstr "železnica"
3064
3065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:110
3066msgid "waterway"
3067msgstr "vodotok"
3068
3069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:111
3070msgid "landuse"
3071msgstr ""
3072
3073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:115
3074#, java-format
3075msgid " ({0} node)"
3076msgid_plural " ({0} nodes)"
3077msgstr[0] " ({0} vozlišč)"
3078msgstr[1] " ({0} vozlišče)"
3079msgstr[2] " ({0} vozlišči)"
3080msgstr[3] " ({0} vozlišča)"
3081
3082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:89
3083#, java-format
3084msgid "{0} member"
3085msgid_plural "{0} members"
3086msgstr[0] ""
3087msgstr[1] ""
3088
3089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
3090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22
3091msgid "Duplicate"
3092msgstr "Podvoji"
3093
3094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
3095msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
3096msgstr "Podvoji izbrano z zaporednima ukazoma kopiraj in prilepi."
3097
3098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22
3099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21
3100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
3101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
3102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
3103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23
3104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34
3105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:50
3106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:35
3107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
3108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
3109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29
3110#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
3111#, fuzzy, java-format
3112msgid "Edit: {0}"
3113msgstr "Uredi: Kopiraj"
3114
3115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:49
3116msgid "JOSM Online Help"
3117msgstr ""
3118
3119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:85
3120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:104
3121msgid "Open in Browser"
3122msgstr ""
3123
3124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:108
3125msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
3126msgstr ""
3127
3128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:176
3129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:193
3130#, java-format
3131msgid "Error while loading page {0}"
3132msgstr ""
3133
3134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16
3135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:49
3136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
3137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16
3138#, fuzzy, java-format
3139msgid "View: {0}"
3140msgstr "Pogled: Povečava na {0}"
3141
3142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:20
3143msgid "Delete selected objects."
3144msgstr "Izbriši izbrane predmete."
3145
3146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:36
3147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:63
3148msgid "Rename layer"
3149msgstr "Preimenuj plast"
3150
3151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:46
3152msgid "Also rename the file"
3153msgstr "Hkrati preimenuj datoteko"
3154
3155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:87
3156#, java-format
3157msgid "Could not rename the file \"{0}\"."
3158msgstr "Preimenovanje datoteke \"{0}\" ni uspelo."
3159
3160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:21
3161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:22
3162msgid "OSM History Information"
3163msgstr "Podatki o zgodovini OSM"
3164
3165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:21
3166msgid "Display history information about OSM ways or nodes."
3167msgstr "Prikaže podatke o zgodovini vozlišč in poti OSM"
3168
3169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32
3170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
3171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:123
3172msgid "Align Nodes in Line"
3173msgstr "Poravnaj vozlišča na premico"
3174
3175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32
3176msgid "Move the selected nodes onto a line."
3177msgstr "Premakne izbrana vozlišča tako, da so na isti premici."
3178
3179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
3180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53
3181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54
3182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32
3183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
3184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:34
3185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
3186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:44
3187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38
3188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:47
3189#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
3190#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:40
3191#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
3192#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
3193#, fuzzy, java-format
3194msgid "Tool: {0}"
3195msgstr "Povečava na {0}"
3196
3197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:59
3198msgid "Please select at least three nodes."
3199msgstr "Prosim, izberite vsaj 3 vozlišča."
3200
3201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
3202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:76
3203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:192
3204msgid "UNKNOWN"
3205msgstr ""
3206
3207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:111
3208msgid "About"
3209msgstr "O programu"
3210
3211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:111
3212msgid "Display the about screen."
3213msgstr "Prikaži informacije o programu."
3214
3215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:121
3216#, java-format
3217msgid "Java OpenStreetMap Editor Version {0}"
3218msgstr "Urejevalnik Java OpenStreetMap, verzija {0}"
3219
3220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:122
3221#, java-format
3222msgid "last change at {0}"
3223msgstr "zadnja sprememba ob {0}"
3224
3225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:123
3226#, java-format
3227msgid "Java Version {0}"
3228msgstr "Java različica {0}"
3229
3230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:125
3231msgid "Homepage"
3232msgstr "Domača stran"
3233
3234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:127
3235msgid "Bug Reports"
3236msgstr "Prijava napak"
3237
3238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:129
3239msgid "News about JOSM"
3240msgstr "Novice o JOSM"
3241
3242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:133
3243msgid "Readme"
3244msgstr "Preberi me"
3245
3246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:134
3247msgid "Revision"
3248msgstr "Različica"
3249
3250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:135
3251msgid "Contribution"
3252msgstr "Prispevki"
3253
3254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:166
3255msgid "About JOSM..."
3256msgstr "O JOSM..."
3257
3258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:203
3259msgid "File could not be found."
3260msgstr "Datoteke ni bilo moč najti."
3261
3262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52
3263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53
3264msgid "Combine Way"
3265msgstr "Združi poti"
3266
3267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52
3268msgid "Combine several ways into one."
3269msgstr "Združi več poti v eno samo."
3270
3271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:66
3272msgid "Please select at least two ways to combine."
3273msgstr ""
3274
3275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:111
3276msgid ""
3277"The selected ways have differing relation memberships. Do you still want to "
3278"combine them?"
3279msgstr ""
3280
3281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:113
3282msgid "Combine ways with different memberships?"
3283msgstr "Združim poti z različnim članstvom?"
3284
3285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:139
3286msgid ""
3287"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
3288"reverse some of them?"
3289msgstr ""
3290
3291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:140
3292msgid "Change directions?"
3293msgstr "Obrnem smeri?"
3294
3295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:193
3296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:193
3297msgid "Enter values for all conflicts."
3298msgstr ""
3299
3300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:225
3301#, java-format
3302msgid "Combine {0} ways"
3303msgstr "Združi {0} poti"
3304
3305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:250
3306msgid "All the ways were empty"
3307msgstr ""
3308
3309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:279
3310msgid ""
3311"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
3312"nodes)"
3313msgstr "Poti se ne da združiti (Vozlišča niso povezana v premem zaporedju)"
3314
3315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31
3316msgid "Preferences ..."
3317msgstr "Nastavitve ..."
3318
3319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31
3320msgid "Open a preferences page for global settings."
3321msgstr ""
3322
3323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:32
3324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:45
3325msgid "Preferences"
3326msgstr "Nastavitve"
3327
3328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:26
3329msgid "OSM Server Files (*.osm *.xml)"
3330msgstr "Datoteke OpenStreetMap (*.osm *.xml)"
3331
3332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:27
3333#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:124
3334msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
3335msgstr "Datoteke GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
3336
3337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:28
3338msgid "NMEA-0183 Files (*.nmea *.txt)"
3339msgstr "Datoteke NMEA-0183 (*.nmea *.txt)"
3340
3341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:42
3342msgid ""
3343"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
3344"tracks."
3345msgstr ""
3346
3347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:47
3348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:48
3349msgid "Export to GPX ..."
3350msgstr "Izvoz v GPX ..."
3351
3352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:47
3353msgid "Export the data to GPX file."
3354msgstr "Izvoz v datoteko oblike GPX"
3355
3356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:54
3357msgid "Nothing to export. Get some data first."
3358msgstr ""
3359
3360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:78
3361msgid "gps track description"
3362msgstr "Opis GPS sledi"
3363
3364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:84
3365msgid "Add author information"
3366msgstr "Dodaj podatke o avtorstvu"
3367
3368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:87
3369msgid "Real name"
3370msgstr "Resnično ime"
3371
3372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:91
3373msgid "Email"
3374msgstr "E-pošta"
3375
3376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:95
3377msgid "Copyright (URL)"
3378msgstr "Avtorske pravice (URL)"
3379
3380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:99
3381msgid "Predefined"
3382msgstr "Preddoločen"
3383
3384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:101
3385msgid "Copyright year"
3386msgstr "Leto avtorskih pravic"
3387
3388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:109
3389msgid "Keywords"
3390msgstr "Ključne besede"
3391
3392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:113
3393msgid "Export options"
3394msgstr "Možnosti izvoza"
3395
3396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138
3397#, java-format
3398msgid "Error while exporting {0}"
3399msgstr "Napaka pri izvozu {0}"
3400
3401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:192
3402msgid "Choose a predefined license"
3403msgstr "Izberite preddoločeno licenco"
3404
3405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24
3406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
3407msgid "Save as ..."
3408msgstr ""
3409
3410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24
3411msgid "Save the current data to a new file."
3412msgstr "Shrani trenutne podatke v novo datoteko"
3413
3414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
3415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
3416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:63
3417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:42
3418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27
3419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:49
3420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
3421#, fuzzy, java-format
3422msgid "File: {0}"
3423msgstr "Datoteka: Nova"
3424
3425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53
3426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54
3427msgid "Split Way"
3428msgstr ""
3429
3430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53
3431msgid "Split a way at the selected node."
3432msgstr "Razdeli pot pri izbranem vozlišču."
3433
3434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:69
3435msgid "The current selection cannot be used for splitting."
3436msgstr ""
3437
3438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:116
3439msgid "The selected node is no inner part of any way."
3440msgid_plural "The selected nodes are no inner part of any way."
3441msgstr[0] ""
3442msgstr[1] ""
3443
3444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:124
3445msgid ""
3446"There is more than one way using the node(s) you selected. Please select the "
3447"way also."
3448msgstr ""
3449
3450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:132
3451msgid "The selected nodes do not share the same way."
3452msgstr ""
3453
3454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:145
3455msgid "The selected way does not contain the selected node."
3456msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
3457msgstr[0] ""
3458msgstr[1] ""
3459
3460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:212
3461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:223
3462msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
3463msgstr ""
3464
3465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:225
3466msgid ""
3467"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
3468"middle of the way.)"
3469msgstr ""
3470
3471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:285
3472msgid ""
3473"A role based relation membership was copied to all new ways.\n"
3474"You should verify this and correct it when necessary."
3475msgstr ""
3476
3477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:290
3478#, java-format
3479msgid "Split way {0} into {1} parts"
3480msgstr ""
3481
3482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
3483msgid "data"
3484msgstr "podatki"
3485
3486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
3487msgid "layer"
3488msgstr "plast"
3489
3490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
3491msgid "selection"
3492msgstr "izbor"
3493
3494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:48
3495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:49
3496#, java-format
3497msgid "Zoom to {0}"
3498msgstr "Povečava na {0}"
3499
3500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:48
3501#, java-format
3502msgid "Zoom the view to {0}."
3503msgstr "Povečava pogleda na {0}."
3504
3505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:77
3506msgid "Nothing selected to zoom to."
3507msgstr ""
3508
3509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:77
3510msgid "No conflicts to zoom to"
3511msgstr ""
3512
3513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17
3514msgid "Create a new map."
3515msgstr "Ustvari nov zemljevid."
3516
3517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:22
3518msgid "unnamed"
3519msgstr "neimenovano"
3520
3521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
3522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32
3523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:81
3524msgid "Reverse ways"
3525msgstr "Obrni smer poti"
3526
3527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
3528msgid "Reverse the direction of all selected ways."
3529msgstr "Obrni smer izbranih poti."
3530
3531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:56
3532msgid "Please select at least one way."
3533msgstr ""
3534
3535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:62
3536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:63
3537msgid "Upload to OSM ..."
3538msgstr "Prenos na OSM ..."
3539
3540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:62
3541msgid "Upload all changes to the OSM server."
3542msgstr "Prenesi vse spremembe na strežnik OSM."
3543
3544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:77
3545msgid "Objects to add:"
3546msgstr "Novi predmeti:"
3547
3548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:85
3549msgid "Objects to modify:"
3550msgstr "Spremenjeni predmeti:"
3551
3552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:93
3553msgid "Objects to delete:"
3554msgstr "Izbrisani predmeti:"
3555
3556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:100
3557msgid "Upload these changes?"
3558msgstr "Prenesem te spremembe?"
3559
3560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:108
3561msgid "Nothing to upload. Get some data first."
3562msgstr "Ni česa poslati. Najprej pridobite kakšne podatke."
3563
3564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:113
3565msgid "There are unresolved conflicts. You have to resolve these first."
3566msgstr "Obstajajo nerazrešeni konflikti. Razrešite jih."
3567
3568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:134
3569msgid "No changes to upload."
3570msgstr "Ni sprememb za prenos."
3571
3572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:150
3573msgid "Uploading data"
3574msgstr "Pošiljanje podatkov"
3575
3576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31
3577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
3578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:106
3579msgid "Paste"
3580msgstr ""
3581
3582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31
3583msgid "Paste contents of paste buffer."
3584msgstr ""
3585
3586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:41
3587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:42
3588msgid "Open ..."
3589msgstr "Odpri ..."
3590
3591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:41
3592msgid "Open a file."
3593msgstr "Odpri datoteko."
3594
3595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:67
3596#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:61
3597#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:65
3598#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:163
3599#, java-format
3600msgid "Error while parsing {0}"
3601msgstr "Napaka pri razčlenjevanju {0}"
3602
3603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:70
3604#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:69
3605#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:167
3606#, java-format
3607msgid "Could not read \"{0}\""
3608msgstr "Ni bilo možno prebrati \"{0}\""
3609
3610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:83
3611#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:105
3612#, java-format
3613msgid "Unknown file extension: {0}"
3614msgstr "Neznana končnica datoteke: {0}"
3615
3616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:111
3617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:130
3618#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:120
3619#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:84
3620#, java-format
3621msgid "Markers from {0}"
3622msgstr ""
3623
3624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26
3625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27
3626msgid "Save"
3627msgstr "Shrani"
3628
3629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26
3630msgid "Save the current data."
3631msgstr "Shrani trenutne podatke"
3632
3633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:33
3634msgid "Load Selection"
3635msgstr "Naloži izbrano"
3636
3637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:40
3638#, java-format
3639msgid "Contact {0}..."
3640msgstr "Kontaktiraj {0}..."
3641
3642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:45
3643msgid "Downloading..."
3644msgstr "Sprejemanje..."
3645
3646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:57
3647#, java-format
3648msgid "Could not read from url: \"{0}\""
3649msgstr "Ni mogoče brati z naslova: \"{0}\""
3650
3651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:60
3652#, java-format
3653msgid "Parsing error in url: \"{0}\""
3654msgstr "Napaka pri razločevanju na naslovu: \"{0}\""
3655
3656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39
3657msgid "Search ..."
3658msgstr ""
3659
3660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:40
3661#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:45
3662msgid "Search..."
3663msgstr "Išči..."
3664
3665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:45
3666#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
3667#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:66
3668msgid "No data loaded."
3669msgstr ""
3670
3671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:55
3672msgid "Please enter a search string."
3673msgstr "Prosim vnesite iskalni izraz."
3674
3675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:57
3676msgid ""
3677"<html>Fulltext search:<ul><li><b>Baker Street</b> - 'Baker' and 'Street' in "
3678"any key or name.</li><li><b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' in any key "
3679"or name.</li><li><b>name:Bak</b> - 'Bak' anywhere in the name.</li><li><b>-"
3680"name:Bak</b> - not 'Bak' in the name.</li><li><b>foot:</b> - key=foot set to "
3681"any value.</li><li>Special targets:</li><li><b>type:</b> - type of the "
3682"object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)</li><li><b>user:</b>... - "
3683"all objects changed by user</li><li><b>id:</b>... - object with given ID</"
3684"li><li><b>nodes:</b>... - object with given number of nodes</"
3685"li><li><b>modified</b> - all changed objects</li><li><b>selected</b> - all "
3686"selected objects</li><li><b>incomplete</b> - all incomplete objects</"
3687"li><li>Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or</li><li>Use <b>"
3688"\"</b> to quote operators (e.g. if key contains :)</li><li>Use <b>(</b> and "
3689"<b>)</b> to group expressions</li></ul></html>"
3690msgstr ""
3691
3692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:74
3693msgid "replace selection"
3694msgstr "nadomesti izbor"
3695
3696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:75
3697msgid "add to selection"
3698msgstr "dodaj v izbor"
3699
3700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:76
3701msgid "remove from selection"
3702msgstr "odstrani iz izbora"
3703
3704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:82
3705msgid "case sensitive"
3706msgstr "upoštevaj velikost črk"
3707
3708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:159
3709#, java-format
3710msgid "No match found for ''{0}''"
3711msgstr ""
3712
3713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:161
3714#, java-format
3715msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
3716msgstr "Z iskanjem ''{0}'' ni bilo v izbor dodano ničesar"
3717
3718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
3719#, java-format
3720msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
3721msgstr "Z iskanjem ''{0}'' ni bilo iz izbora odstranjeno ničesar"
3722
3723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:167
3724#, java-format
3725msgid "Found {0} matches"
3726msgstr ""
3727
3728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
3729msgid "CI"
3730msgstr ""
3731
3732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
3733msgid "CS"
3734msgstr ""
3735
3736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:218
3737msgid "Missing arguments for or."
3738msgstr ""
3739
3740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:229
3741msgid "Missing argument for not."
3742msgstr ""
3743
3744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:240
3745msgid "Expected closing parenthesis."
3746msgstr ""
3747
3748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29
3749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
3750msgid "Join node to way"
3751msgstr "Vključi vozlišče v pot"
3752
3753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29
3754msgid "Join a node into the nearest way segments"
3755msgstr "Vključi izbrano vozlišče v najbližji del poti"
3756
3757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:66
3758msgid "Join Node and Line"
3759msgstr "Priključi vozlišče v pot"
3760
3761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33
3762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:34
3763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:247
3764msgid "Align Nodes in Circle"
3765msgstr "Razporedi vozliša v krog"
3766
3767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33
3768msgid "Move the selected nodes into a circle."
3769msgstr "Premakne izbrana vozlišča tako, da tvorijo krog."
3770
3771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:93
3772msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
3773msgstr ""
3774
3775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:182
3776msgid "Please select at least four nodes."
3777msgstr "Prosim, izberite vsaj 4 vozlišča."
3778
3779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:73
3780msgid ""
3781"Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this as "
3782"a bug."
3783msgstr ""
3784
3785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:77
3786msgid "No document open so nothing to save."
3787msgstr "Dokument ni odprt, zato ni kaj shraniti."
3788
3789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:81
3790msgid "The document contains no data. Save anyway?"
3791msgstr "Dokument ne vsebuje podatkov. Vseeno shranim?"
3792
3793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:81
3794msgid "Empty document"
3795msgstr "Prazen dokument"
3796
3797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:89
3798msgid ""
3799"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
3800"if you rejected all. Continue?"
3801msgstr ""
3802
3803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:89
3804msgid "Conflicts"
3805msgstr "V sporu z"
3806
3807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
3808msgid "Save GPX file"
3809msgstr "Shrani datoteko GPX"
3810
3811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
3812msgid "Save OSM file"
3813msgstr "Shrani datoteko OSM"
3814
3815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:124
3816msgid "Could not back up file."
3817msgstr ""
3818
3819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:162
3820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:204
3821msgid "Unknown file extension."
3822msgstr "Neznana končnica datoteke."
3823
3824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:168
3825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:209
3826msgid "An error occurred while saving."
3827msgstr ""
3828
3829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:178
3830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:219
3831msgid "An error occurred while restoring backup file."
3832msgstr ""
3833
3834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23
3835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
3836msgid "Redo"
3837msgstr "Ponovi"
3838
3839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23
3840msgid "Redo the last undone action."
3841msgstr "Znova uveljavi zadnje razveljavljeno dejanje."
3842
3843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:43
3844msgid "Delete Mode"
3845msgstr ""
3846
3847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:45
3848msgid "Delete nodes or ways."
3849msgstr "Izbriši vozlišča ali poti"
3850
3851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:46
3852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:76
3853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:76
3854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:89
3855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49
3856#, java-format
3857msgid "Mode: {0}"
3858msgstr ""
3859
3860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:129
3861msgid ""
3862"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: don't delete unused nodes "
3863"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
3864msgstr ""
3865
3866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:87
3867msgid ""
3868"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
3869"+release to synchronize audio at that point."
3870msgstr ""
3871
3872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:75
3873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:76
3874msgid "Extrude"
3875msgstr "Izrini"
3876
3877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:75
3878msgid "Create areas"
3879msgstr "Ustvari površine"
3880
3881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:244
3882msgid "Extrude Way"
3883msgstr "Izrini pot"
3884
3885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:257
3886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:389
3887msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
3888msgstr ""
3889
3890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:259
3891msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
3892msgstr ""
3893
3894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:261
3895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:393
3896msgid "Release the mouse button to stop rotating."
3897msgstr ""
3898
3899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:263
3900msgid "Drag a way segment to make a rectangle."
3901msgstr "Povlecite segment poti za ustvarjenje pravokotnika."
3902
3903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:75
3904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:76
3905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:81
3906msgid "Draw"
3907msgstr "Nariši"
3908
3909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:75
3910msgid "Draw nodes"
3911msgstr "Nariši vozlišča"
3912
3913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:81
3914msgid "Mode: Draw Focus"
3915msgstr ""
3916
3917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:191
3918msgid "Cannot add a node outside of the world."
3919msgstr ""
3920
3921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:316
3922msgid "Add node"
3923msgstr "Dodaj vozlišče"
3924
3925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:318
3926msgid "Add node into way"
3927msgstr "Dodaj vozlišče v pot"
3928
3929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:323
3930msgid "Connect existing way to node"
3931msgstr ""
3932
3933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:325
3934msgid "Add a new node to an existing way"
3935msgstr "Dodaj novo vozlišče v pot"
3936
3937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:327
3938msgid "Add node into way and connect"
3939msgstr "Dodaj in poveži vozlišče v pot"
3940
3941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:617
3942msgid "Click to create a new way to the existing node."
3943msgstr ""
3944
3945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:619
3946msgid "Click to make a connection to the existing node."
3947msgstr ""
3948
3949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:622
3950msgid "Click to insert a node and create a new way."
3951msgstr ""
3952
3953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:624
3954msgid "Click to insert a new node and make a connection."
3955msgstr ""
3956
3957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:628
3958msgid "Click to insert a new node."
3959msgstr ""
3960
3961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:88
3962msgid "Select, move and rotate objects"
3963msgstr "Izberi, premakni ali zasuči predmete"
3964
3965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:183
3966msgid "Add and move a virtual new node to way"
3967msgstr ""
3968
3969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:213
3970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:105
3971msgid "Cannot move objects outside of the world."
3972msgstr "Predmetov ni možno prestaviti s tega sveta."
3973
3974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:391
3975msgid ""
3976"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
3977msgstr ""
3978
3979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:395
3980msgid ""
3981"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to remove); Shift-"
3982"Ctrl to rotate selected; or change selection"
3983msgstr ""
3984"Premik predmetov z vlečenjem; Shift za dodatek k izboru (Ctrl za "
3985"odstranitev); Shift+Ctrl za vrtenje; sicer sprememba izbora"
3986
3987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48
3988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49
3989msgid "Zoom"
3990msgstr "Povečava"
3991
3992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48
3993msgid "Zoom and move map"
3994msgstr "Povečava in premik zemljevida"
3995
3996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:77
3997msgid ""
3998"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up,left,down,right; "
3999"move zoom with right button"
4000msgstr ""
4001
4002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22
4003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
4004#: surveyor.java:68
4005msgid "Exit"
4006msgstr "Končaj"
4007
4008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22
4009msgid "Exit the application."
4010msgstr "Zaključek dela z aplikacijo."
4011
4012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
4013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
4014msgid "Merge Nodes"
4015msgstr "Združi vozlišča"
4016
4017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
4018msgid "Merge nodes into the oldest one."
4019msgstr "Združi vozlišča v najstarejšega"
4020
4021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:72
4022msgid "Please select at least two nodes to merge."
4023msgstr "Izberite vsaj dve vozlišči za združitev"
4024
4025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:147
4026msgid ""
4027"The selected nodes have differing relation memberships. Do you still want "
4028"to merge them?"
4029msgstr ""
4030
4031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:149
4032msgid "Merge nodes with different memberships?"
4033msgstr ""
4034
4035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:234
4036msgid "Cannot merge nodes: Would have to delete a way that is still used."
4037msgstr "Ne morem združiti vozlišč: Moral bi izbrisati pot, ki je še v rabi."
4038
4039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:272
4040#, java-format
4041msgid "Merge {0} nodes"
4042msgstr "Združi {0} vozlišč"
4043
4044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:41
4045msgid "Orthogonalize shape"
4046msgstr ""
4047
4048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:43
4049msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270deg"
4050msgstr ""
4051
4052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:44
4053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:245
4054msgid "Orthogonalize"
4055msgstr ""
4056
4057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:60
4058msgid "Only two nodes allowed"
4059msgstr ""
4060
4061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:68
4062msgid "Selection must consist only of ways."
4063msgstr ""
4064
4065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:75
4066#, fuzzy
4067msgid "Please select closed way(s) of at least four nodes."
4068msgstr "Prosim, izberite vsaj 4 vozlišča."
4069
4070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:90
4071#, fuzzy
4072msgid "Please select ways with almost right angles to orthogonalize."
4073msgstr "Izberite vsaj dve vozlišči za združitev"
4074
4075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:97
4076msgid ""
4077"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
4078"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
4079"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?"
4080msgstr ""
4081
4082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
4083msgid "Only one node selected"
4084msgstr ""
4085
4086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
4087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
4088msgid "Toggle GPX Lines"
4089msgstr ""
4090
4091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
4092#, java-format
4093msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
4094msgstr ""
4095
4096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
4097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
4098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25
4099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36
4100msgid "Unselect All"
4101msgstr "Počisti izbor"
4102
4103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
4104msgid "Unselect all objects."
4105msgstr "Odizberi vse predmete"
4106
4107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23
4108#, fuzzy
4109msgid "Unselect All (Focus)"
4110msgstr "Počisti izbor"
4111
4112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34
4113#, fuzzy
4114msgid "Unselect All (Escape)"
4115msgstr "Počisti izbor"
4116
4117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37
4118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38
4119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:182
4120msgid "Create Circle"
4121msgstr "Ustvari krog"
4122
4123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37
4124msgid "Create a circle from three selected nodes."
4125msgstr "Skozi izbrana tri vozlišča ustvari krog"
4126
4127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:101
4128msgid "Please select exactly three nodes or one way with exactly three nodes."
4129msgstr "Prosim, izberite točno tri vozlišča ali pot s tremi vozlišči."
4130
4131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:121
4132msgid "Those nodes are not in a circle."
4133msgstr ""
4134
4135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48
4136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:49
4137#, fuzzy
4138msgid "Open Location..."
4139msgstr "Odpri ..."
4140
4141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48
4142#, fuzzy
4143msgid "Open a URL."
4144msgstr "Odpri datoteko."
4145
4146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:54
4147#, fuzzy
4148msgid "Separate Layer"
4149msgstr "Podatkovna plast"
4150
4151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:61
4152#, fuzzy
4153msgid "Download Location"
4154msgstr "Sprejmi seznam"
4155
4156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:49
4157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:50
4158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:73
4159#, fuzzy
4160msgid "Add Node"
4161msgstr "Dodaj vozlišče"
4162
4163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:49
4164msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
4165msgstr ""
4166
4167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57
4168#, fuzzy
4169msgid "Enter the coordinates for the new node."
4170msgstr "Prosim, vnesite želene koordinate."
4171
4172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:58
4173msgid "Use decimal degrees."
4174msgstr ""
4175
4176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:59
4177msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
4178msgstr ""
4179
4180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:62
4181#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:54
4182#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
4183msgid "Latitude"
4184msgstr ""
4185
4186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:65
4187#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:56
4188#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
4189msgid "Longitude"
4190msgstr ""
4191
4192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:36
4193msgid "up"
4194msgstr ""
4195
4196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37
4197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40
4198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43
4199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46
4200#, java-format
4201msgid "Move objects {0}"
4202msgstr "Premakni predmete {0}"
4203
4204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
4205msgid "down"
4206msgstr ""
4207
4208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
4209msgid "left"
4210msgstr ""
4211
4212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
4213msgid "right"
4214msgstr ""
4215
4216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56
4217#, java-format
4218msgid "Move {0}"
4219msgstr ""
4220
4221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
4222#, java-format
4223msgid "Moves Objects {0}"
4224msgstr "Premakni predmete {0}"
4225
4226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:51
4227#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:329
4228msgid "File exists. Overwrite?"
4229msgstr "Datoteka obstaja. Jo nadomestim?"
4230
4231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:51
4232#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:329
4233msgid "Overwrite"
4234msgstr "Prepiši"
4235
4236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:33
4237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:35
4238msgid "Copy"
4239msgstr "Kopiraj"
4240
4241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:34
4242msgid "Copy selected objects to paste buffer."
4243msgstr ""
4244
4245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:49
4246msgid "Please select something to copy."
4247msgstr ""
4248
4249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:46
4250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:47
4251msgid "UnGlue Ways"
4252msgstr ""
4253
4254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:46
4255msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
4256msgstr ""
4257
4258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:68
4259msgid "This node is not glued to anything else."
4260msgstr ""
4261
4262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:88
4263msgid "None of these nodes is glued to anything else."
4264msgstr ""
4265
4266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:90
4267msgid "None of this way's nodes is glued to anything else."
4268msgstr ""
4269
4270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:99
4271msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
4272msgstr ""
4273
4274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:101
4275msgid "Select either:"
4276msgstr ""
4277
4278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:102
4279msgid "* One node that is used by more than one way, or"
4280msgstr ""
4281
4282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:103
4283msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
4284msgstr ""
4285
4286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
4287msgid ""
4288"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
4289msgstr ""
4290
4291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:105
4292msgid ""
4293"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
4294msgstr ""
4295
4296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:107
4297msgid ""
4298"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
4299"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
4300"their\n"
4301"own copy and all nodes will be selected."
4302msgstr ""
4303
4304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:296
4305#, java-format
4306msgid "Dupe into {0} nodes"
4307msgstr ""
4308
4309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:320
4310#, java-format
4311msgid "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
4312msgstr ""
4313
4314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
4315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:21
4316msgid "Back"
4317msgstr "Nazaj"
4318
4319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
4320msgid "Jump back."
4321msgstr "Skok nazaj"
4322
4323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:21
4324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
4325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13
4326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
4327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:21
4328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
4329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13
4330#, fuzzy, java-format
4331msgid "Audio: {0}"
4332msgstr "Zvok: Nazaj"
4333
4334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16
4335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
4336msgid "Previous Marker"
4337msgstr "Prejšnji označevalnik"
4338
4339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16
4340msgid "Play previous marker."
4341msgstr ""
4342
4343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12
4344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13
4345msgid "Slower"
4346msgstr "Počasneje"
4347
4348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12
4349msgid "Slower Forward"
4350msgstr "Počasneje naprej"
4351
4352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16
4353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
4354msgid "Next Marker"
4355msgstr "Naslednji označevalnik"
4356
4357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16
4358msgid "Play next marker."
4359msgstr ""
4360
4361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:20
4362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:21
4363msgid "Forward"
4364msgstr "Naprej"
4365
4366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:20
4367msgid "Jump forward"
4368msgstr "Skok naprej"
4369
4370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
4371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
4372msgid "Play/pause"
4373msgstr "Predvajaj/ustavi"
4374
4375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
4376msgid "Play/pause audio."
4377msgstr "Predvajaj/ustavi zvok"
4378
4379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12
4380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13
4381msgid "Faster"
4382msgstr "Hitreje"
4383
4384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12
4385msgid "Faster Forward"
4386msgstr "Hitreje naprej"
4387
4388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
4389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
4390msgid "Select All"
4391msgstr "Izberi vse"
4392
4393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
4394msgid ""
4395"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
4396"objects too."
4397msgstr ""
4398
4399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23
4400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
4401msgid "Undo"
4402msgstr "Izniči"
4403
4404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23
4405msgid "Undo the last action."
4406msgstr "Izniči zadnje dejanje."
4407
4408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:39
4409msgid "Downloading data"
4410msgstr "Sprejem podatkov"
4411
4412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:52
4413msgid "No data imported."
4414msgstr "Nič podatkov ni bilo uvoženih."
4415
4416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:58
4417msgid "Data Layer"
4418msgstr "Podatkovna plast"
4419
4420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:70
4421msgid "OpenStreetMap data"
4422msgstr "Podatki OpenStreetMap"
4423
4424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:29
4425msgid "Downloading GPS data"
4426msgstr "Sprejem podatkov GPS"
4427
4428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:69
4429msgid "Raw GPS data"
4430msgstr "Surovi podatki GPS"
4431
4432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:27
4433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29
4434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:58
4435msgid "Paste Tags"
4436msgstr ""
4437
4438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:28
4439msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
4440msgstr ""
4441
4442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
4443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
4444msgid "Download from OSM ..."
4445msgstr "Sprejem iz OSM ..."
4446
4447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
4448msgid "Download map data from the OSM server."
4449msgstr "Prenesi podatke zemljevida s strežnika OSM."
4450
4451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:44
4452msgid "Download"
4453msgstr "Sprejemanje"
4454
4455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:69
4456msgid "Please select at least one task to download"
4457msgstr ""
4458
4459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
4460msgid "Old key"
4461msgstr "Star ključ"
4462
4463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
4464msgid "Old value"
4465msgstr "Stara vrednost"
4466
4467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
4468msgid "New key"
4469msgstr "Nov ključ"
4470
4471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
4472msgid "New value"
4473msgstr "Nova vrednost"
4474
4475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:39
4476msgid "Apply selected changes"
4477msgstr ""
4478
4479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:40
4480msgid "Don't apply changes"
4481msgstr ""
4482
4483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:82
4484msgid "Please select which property changes you want to apply."
4485msgstr ""
4486
4487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:95
4488msgid "Properties of "
4489msgstr "Lastnosti "
4490
4491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:119
4492#, fuzzy
4493msgid "Roles in relations referring to"
4494msgstr "Preklop vidnosti okna relacij"
4495
4496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:135
4497msgid "Automatic tag correction"
4498msgstr ""
4499
4500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:136
4501msgid ""
4502"When reverting this way, following changes to properties of the way and its "
4503"nodes are suggested in order to maintain data consistency."
4504msgstr ""
4505
4506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
4507msgid "Apply?"
4508msgstr ""
4509
4510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
4511msgid "Relation"
4512msgstr "Relacija"
4513
4514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
4515msgid "Old role"
4516msgstr ""
4517
4518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:32
4519msgid "New role"
4520msgstr "Nova vloga"
4521
4522#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
4523#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
4524msgid "Duplicate Way"
4525msgstr ""
4526
4527#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
4528msgid "Duplicate selected ways."
4529msgstr "Podvoji izbrano pot."
4530
4531#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
4532msgid "Can't duplicate unnordered way."
4533msgstr ""
4534
4535#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
4536msgid "You must select at least one way."
4537msgstr ""
4538
4539#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
4540msgid "Create duplicate way"
4541msgstr ""
4542
4543#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
4544msgid "Can not draw outside of the world."
4545msgstr ""
4546
4547#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:68
4548#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:69
4549msgid "Measured values"
4550msgstr "Izmerjene vrednosti"
4551
4552#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:68
4553msgid "Open the measurement window."
4554msgstr "Odpri okno za merjenje"
4555
4556#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:74
4557msgid "Reset"
4558msgstr ""
4559
4560#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:75
4561msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
4562msgstr ""
4563
4564#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:81
4565msgid "Path Length"
4566msgstr "Dolžina poti"
4567
4568#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:86
4569msgid "Selection Length"
4570msgstr "Dolžina izbranih poti"
4571
4572#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:91
4573msgid "Selection Area"
4574msgstr "Izbrana površina"
4575
4576#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:96
4577msgid "Angle"
4578msgstr "Kot"
4579
4580#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:97
4581msgid "Angle between two selected Nodes"
4582msgstr "Kot med dvema izbranima vozliščema"
4583
4584#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:20
4585msgid "measurement mode"
4586msgstr "merilni način"
4587
4588#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:36
4589#, fuzzy
4590msgid "Measurements"
4591msgstr "merilni način"
4592
4593#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:68
4594msgid "Layer to make measurements"
4595msgstr ""
4596
4597#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:270
4598#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:315
4599msgid "Import path from GPX layer"
4600msgstr ""
4601
4602#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:305
4603msgid "Drop existing path"
4604msgstr ""
4605
4606#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:341
4607msgid "No GPX data layer found."
4608msgstr ""
4609
4610#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:20
4611msgid "Tagging Preset Tester"
4612msgstr ""
4613
4614#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:20
4615msgid ""
4616"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
4617msgstr ""
4618
4619#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:28
4620msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
4621msgstr ""
4622
4623#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:43
4624msgid "Open Visible ..."
4625msgstr ""
4626
4627#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:43
4628msgid "Open only files that are visible in current view."
4629msgstr "Odpri le datoteke, ki so vidne v trenutnem pogledu."
4630
4631#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:52
4632msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
4633msgstr ""
4634
4635#: ../plugins/waypoints/src/WaypointReader.java:57
4636#, java-format
4637msgid "Data error: lat value \"{0}\" is out of bound."
4638msgstr ""
4639
4640#: ../plugins/waypoints/src/WaypointReader.java:61
4641#, java-format
4642msgid "Data error: lon value \"{0}\" is out of bound."
4643msgstr ""
4644
4645#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:35
4646msgid "Open waypoints file"
4647msgstr ""
4648
4649#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:35
4650msgid "Open a waypoints file."
4651msgstr ""
4652
4653#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:112
4654msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
4655msgstr ""
4656
4657#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:113
4658#, fuzzy, java-format
4659msgid "Request details: {0}"
4660msgstr "trenutna razlika: {0}s"
4661
4662#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:113
4663#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:211
4664msgid "Do you want to allow this?"
4665msgstr ""
4666
4667#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:114
4668#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:212
4669msgid "Confirm Remote Control action"
4670msgstr ""
4671
4672#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:209
4673msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
4674msgstr ""
4675
4676#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:25
4677msgid "load data from API"
4678msgstr ""
4679
4680#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:26
4681msgid "change the selection"
4682msgstr "spremeni izbor"
4683
4684#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27
4685msgid "change the viewport"
4686msgstr ""
4687
4688#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28
4689msgid "confirm all Remote Control actions manually"
4690msgstr ""
4691
4692#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33
4693msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
4694msgstr ""
4695
4696#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
4697#, java-format
4698msgid "Version: {0}<br>Last change at {1}"
4699msgstr ""
4700
4701#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
4702msgid "Remote Control"
4703msgstr ""
4704
4705#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
4706msgid "Settings for the Remote Control plugin."
4707msgstr ""
4708
4709#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:37
4710msgid ""
4711"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
4712"port is not variable because it is referenced by external applications "
4713"talking to the plugin."
4714msgstr ""
4715
4716#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
4717msgid "Permitted actions"
4718msgstr ""
4719
4720#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:120
4721msgid "NullPointerException. Possible some missing tags."
4722msgstr "NullPointerException. Najbrž manjka kakšna oznaka."
4723
4724#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:168
4725msgid "Please enter a search string"
4726msgstr "Prosim, vpišite iskani niz"
4727
4728#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:186
4729msgid "Cannot read place search results from server"
4730msgstr "Rezultata iskanja kraja se ne da prebrati s strežnika"
4731
4732#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:206
4733msgid "Enter a place name to search for:"
4734msgstr "Vnesite ime kraja, ki ga želite poiskati:"
4735
4736#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:218 presets.java:2449
4737msgid "Places"
4738msgstr "Kraji"
4739
4740#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:236
4741#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:242 presets.java:1549
4742#: presets.java:1756 presets.java:1763 presets.java:1770 presets.java:1777
4743#: presets.java:1784 presets.java:1791 presets.java:1798 presets.java:1805
4744#: presets.java:1812 presets.java:1819 presets.java:1826 presets.java:1833
4745#: presets.java:1840 presets.java:1847 presets.java:1854 presets.java:1861
4746#: presets.java:1868 presets.java:1878 presets.java:1885 presets.java:1892
4747#: presets.java:1899 presets.java:1906 presets.java:1913 presets.java:1920
4748#: presets.java:1927 presets.java:1934 presets.java:1941 presets.java:1948
4749#: presets.java:1955 presets.java:1962 presets.java:1969 presets.java:1976
4750#: presets.java:1983 presets.java:1990
4751msgid "type"
4752msgstr "vrsta"
4753
4754#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:237
4755#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:243
4756msgid "near"
4757msgstr "blizu"
4758
4759#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:238
4760#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:244
4761msgid "zoom"
4762msgstr "povečava"
4763
4764#: ../plugins/slippy_map_chooser/src/SlippyMapChooser.java:94
4765msgid ""
4766"Zoom: Mousewheel or double click. Move map: Hold right mousebutton and "
4767"move mouse. Select: Click."
4768msgstr ""
4769"Povečava: Miškino kolesce ali dvojni klik. Premik: Desni miškin gumb in "
4770"premik. Izbor: Kliknite z miško in povlecite"
4771
4772#: ../plugins/slippy_map_chooser/src/SlippyMapChooser.java:97
4773msgid "Slippy map"
4774msgstr ""
4775
4776#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:81
4777msgid "Direction index '{0}' not found"
4778msgstr ""
4779
4780#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:108
4781msgid "The starting location was not within the bbox"
4782msgstr ""
4783
4784#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:113
4785msgid "Looking for shoreline..."
4786msgstr ""
4787
4788#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:145
4789#, java-format
4790msgid "{0} nodes so far..."
4791msgstr ""
4792
4793#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
4794msgid "Lake Walker."
4795msgstr ""
4796
4797#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
4798#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:17
4799msgid "Lake Walker"
4800msgstr ""
4801
4802#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:119
4803#, java-format
4804msgid "Error creating cache directory: {0}"
4805msgstr ""
4806
4807#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:152
4808msgid "Tracing"
4809msgstr ""
4810
4811#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:154
4812msgid "checking cache..."
4813msgstr ""
4814
4815#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:190
4816msgid "Running vertex reduction..."
4817msgstr ""
4818
4819#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:200
4820msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
4821msgstr ""
4822
4823#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
4824#, fuzzy
4825msgid "Removing duplicate nodes..."
4826msgstr "Podvojena vozlišča."
4827
4828#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:286
4829#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerReader.java:129
4830msgid "Lakewalker trace"
4831msgstr ""
4832
4833#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:45
4834#, fuzzy
4835msgid "Downloading image tile..."
4836msgstr "Sprejemanje..."
4837
4838#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:148
4839#, fuzzy
4840msgid "Could not acquire image"
4841msgstr "Zaznamkov ni bilo mogoče prebrati."
4842
4843#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:36
4844msgid "Maximum number of segments per way"
4845msgstr ""
4846
4847#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:38
4848msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
4849msgstr ""
4850
4851#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:40
4852msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
4853msgstr ""
4854
4855#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
4856msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
4857msgstr ""
4858
4859#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
4860msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
4861msgstr "Ločljivost ploščic Landsat (pikslov na stopinjo)"
4862
4863#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
4864msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
4865msgstr "Velikost ploščic Landsat (pikslov)"
4866
4867#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
4868msgid "Shift all traces to east (degrees)"
4869msgstr ""
4870
4871#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
4872msgid "Shift all traces to north (degrees)"
4873msgstr ""
4874
4875#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
4876msgid "Direction to search for land"
4877msgstr ""
4878
4879#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
4880msgid "Tag ways as"
4881msgstr ""
4882
4883#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
4884msgid "WMS Layer"
4885msgstr "Plast WMS"
4886
4887#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
4888msgid "Maximum cache size (MB)"
4889msgstr ""
4890
4891#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
4892msgid "Maximum cache age (days)"
4893msgstr ""
4894
4895#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:63
4896msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
4897msgstr ""
4898
4899#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
4900msgid ""
4901"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
4902"lines). Default 50000."
4903msgstr ""
4904
4905#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:65
4906msgid ""
4907"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
4908"in the range 0-255. Default 90."
4909msgstr ""
4910
4911#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
4912msgid ""
4913"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
4914"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
4915msgstr ""
4916
4917#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:67
4918msgid ""
4919"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
4920msgstr ""
4921"Ločljivost ploščic Landsat, merjena v pikslih na stopinjo. Privzeto 4000."
4922
4923#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
4924msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
4925msgstr ""
4926
4927#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:69
4928msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
4929msgstr ""
4930
4931#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:70
4932msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
4933msgstr ""
4934
4935#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
4936msgid "Direction to search for land. Default east."
4937msgstr ""
4938
4939#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
4940msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
4941msgstr ""
4942
4943#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
4944msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
4945msgstr ""
4946
4947#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
4948msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
4949msgstr ""
4950
4951#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
4952msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
4953msgstr ""
4954
4955#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
4956msgid "An plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
4957msgstr ""
4958
4959#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
4960msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
4961msgstr ""
4962
4963#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:44
4964msgid "OpenLayers"
4965msgstr ""
4966
4967#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:39
4968#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:40
4969msgid "Validation"
4970msgstr "Preverjanje veljavnosti"
4971
4972#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:39
4973msgid "Performs the data validation"
4974msgstr "Izvede preverbo veljavnosti podatkov"
4975
4976#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73
4977#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74
4978#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:35
4979#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:91
4980msgid "Validation errors"
4981msgstr ""
4982
4983#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73
4984msgid "Open the validation window."
4985msgstr ""
4986
4987#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:80
4988msgid "Zoom to problem"
4989msgstr "Povečava na težavo"
4990
4991#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:100
4992msgid "Validate"
4993msgstr "Preveri"
4994
4995#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:101
4996msgid "Validate either current selection or complete dataset."
4997msgstr "Preveri pravilnost vseh podatkov ali samo izbora."
4998
4999#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102
5000msgid "Fix"
5001msgstr "Popravi"
5002
5003#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102
5004msgid "Fix the selected errors."
5005msgstr "Popravi izbrane napake"
5006
5007#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:106
5008msgid "Ignore"
5009msgstr "Prezri"
5010
5011#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:107
5012msgid "Ignore the selected errors next time."
5013msgstr "Naslednjič prezri izbrane napake."
5014
5015#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192
5016msgid "Whole group"
5017msgstr "Celotna skupina"
5018
5019#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192
5020msgid "Single elements"
5021msgstr "Posamezen element"
5022
5023#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192
5024msgid "Nothing"
5025msgstr "Nič"
5026
5027#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:193
5028msgid "Ignore whole group or individual elements?"
5029msgstr "Prezri celotno skupino ali posamezne elemente?"
5030
5031#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:194
5032msgid "Ignoring elements"
5033msgstr "Preziranje elementov"
5034
5035#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:161
5036msgid "Grid"
5037msgstr "Mreža"
5038
5039#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:275
5040#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:279
5041#, java-format
5042msgid ""
5043"Error initializing test {0}:\n"
5044" {1}"
5045msgstr ""
5046
5047#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
5048#, java-format
5049msgid "{0}, ..."
5050msgstr ""
5051
5052#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
5053msgid "Errors"
5054msgstr "Napake"
5055
5056#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
5057msgid "validation error"
5058msgstr ""
5059
5060#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
5061msgid "Warnings"
5062msgstr "Opozorila"
5063
5064#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
5065msgid "validation warning"
5066msgstr ""
5067
5068#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
5069msgid "Other"
5070msgstr "Drugo"
5071
5072#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
5073msgid "validation other"
5074msgstr ""
5075
5076#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:69
5077msgid "Use ignore list."
5078msgstr ""
5079
5080#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:70
5081msgid "Use the use ignore list to suppress warnings."
5082msgstr ""
5083
5084#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:73
5085msgid "Use error layer."
5086msgstr "Uporabi plast napak."
5087
5088#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
5089msgid "Use the error layer to display problematic elements."
5090msgstr ""
5091
5092#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
5093msgid "On demand"
5094msgstr ""
5095
5096#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:80
5097msgid "On upload"
5098msgstr ""
5099
5100#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:92
5101msgid ""
5102"A OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
5103"programs."
5104msgstr ""
5105
5106#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:94
5107#, java-format
5108msgid "Version {0} - Last change at {1}"
5109msgstr ""
5110
5111#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:95
5112msgid "Data validator"
5113msgstr ""
5114
5115#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:89
5116msgid "No validation errors"
5117msgstr ""
5118
5119#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:50
5120msgid "Untagged, empty, and one node ways."
5121msgstr ""
5122
5123#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:51
5124msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
5125msgstr ""
5126
5127#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:76
5128msgid "Unnamed ways"
5129msgstr "Neimenovane poti"
5130
5131#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:83
5132msgid "Untagged ways"
5133msgstr ""
5134
5135#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:88
5136msgid "Empty ways"
5137msgstr ""
5138
5139#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:92
5140msgid "One node ways"
5141msgstr ""
5142
5143#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:21
5144#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:33
5145msgid "Self-intersecting ways"
5146msgstr ""
5147
5148#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
5149msgid ""
5150"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
5151msgstr ""
5152
5153#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:45
5154msgid "Crossing ways."
5155msgstr ""
5156
5157#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:46
5158msgid ""
5159"This test checks if two roads, railways or waterways crosses in the same "
5160"layer, but are not connected by a node."
5161msgstr ""
5162
5163#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:116
5164msgid "Crossing ways"
5165msgstr ""
5166
5167#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:21
5168msgid "Duplicated way nodes."
5169msgstr ""
5170
5171#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:22
5172msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
5173msgstr ""
5174
5175#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:35
5176msgid "Duplicated way nodes"
5177msgstr ""
5178
5179#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:67
5180#, java-format
5181msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
5182msgstr ""
5183
5184#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:35
5185msgid "Coastlines."
5186msgstr ""
5187
5188#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:36
5189msgid "This test checks that coastlines are correct."
5190msgstr ""
5191
5192#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:80
5193msgid "Unordered coastline"
5194msgstr ""
5195
5196#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32
5197msgid "Unclosed Ways."
5198msgstr ""
5199
5200#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32
5201msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
5202msgstr ""
5203
5204#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:76
5205#, java-format
5206msgid "natural type {0}"
5207msgstr ""
5208
5209#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:79
5210#, java-format
5211msgid "landuse type {0}"
5212msgstr ""
5213
5214#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:82
5215#, java-format
5216msgid "amenities type {0}"
5217msgstr ""
5218
5219#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:85
5220#, java-format
5221msgid "sport type {0}"
5222msgstr ""
5223
5224#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:88
5225#, java-format
5226msgid "tourism type {0}"
5227msgstr "vrsta turizma {0}"
5228
5229#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:91
5230#, java-format
5231msgid "shop type {0}"
5232msgstr ""
5233
5234#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:94
5235#, java-format
5236msgid "leisure type {0}"
5237msgstr "vrsta prostega časa {0}"
5238
5239#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:97
5240#, java-format
5241msgid "waterway type {0}"
5242msgstr ""
5243
5244#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:100
5245msgid "building"
5246msgstr "zgradba"
5247
5248#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:103
5249msgid "area"
5250msgstr ""
5251
5252#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:117
5253msgid "Unclosed way"
5254msgstr ""
5255
5256#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:42
5257msgid "Overlapping ways."
5258msgstr ""
5259
5260#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:43
5261msgid ""
5262"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
5263"than one way."
5264msgstr ""
5265
5266#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:105
5267msgid "Overlapping areas"
5268msgstr "Prekrivajoče površine"
5269
5270#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:110
5271msgid "Overlapping highways (with area)"
5272msgstr ""
5273
5274#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:115
5275msgid "Overlapping railways (with area)"
5276msgstr ""
5277
5278#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:120
5279msgid "Overlapping ways (with area)"
5280msgstr ""
5281
5282#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:126
5283msgid "Overlapping highways"
5284msgstr ""
5285
5286#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:131
5287msgid "Overlapping railways"
5288msgstr ""
5289
5290#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:136
5291msgid "Overlapping ways"
5292msgstr "Prekrivajoče poti"
5293
5294#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:33
5295msgid "Wrongly Ordered Ways."
5296msgstr ""
5297
5298#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:34
5299msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
5300msgstr ""
5301
5302#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:64
5303msgid "Reversed coastline: land not on left side"
5304msgstr ""
5305
5306#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:69
5307msgid "Reversed water: land not on left side"
5308msgstr ""
5309
5310#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:74
5311msgid "Reversed land: land not on left side"
5312msgstr ""
5313
5314#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:43
5315msgid "Unconnected ways."
5316msgstr ""
5317
5318#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:44
5319msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
5320msgstr ""
5321
5322#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:76
5323msgid "Way end node near other highway"
5324msgstr ""
5325
5326#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:102
5327msgid "Way end node near other way"
5328msgstr ""
5329
5330#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:123
5331msgid "Way node near other way"
5332msgstr ""
5333
5334#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:141
5335msgid "Connected way end node near other way"
5336msgstr ""
5337
5338#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:36
5339msgid "Similar named ways."
5340msgstr ""
5341
5342#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:37
5343msgid ""
5344"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
5345msgstr ""
5346
5347#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:82
5348msgid "Similar named ways"
5349msgstr ""
5350
5351#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:21
5352#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:47
5353msgid "Nodes with same name"
5354msgstr ""
5355
5356#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:22
5357msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
5358msgstr ""
5359
5360#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:34
5361msgid "Untagged nodes."
5362msgstr ""
5363
5364#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:35
5365msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
5366msgstr ""
5367
5368#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:88
5369msgid "Untagged and unconnected nodes"
5370msgstr ""
5371
5372#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:134
5373msgid "Properties checker :"
5374msgstr "Preverjanje lastnosti:"
5375
5376#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:135
5377msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
5378msgstr ""
5379
5380#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:211
5381#, java-format
5382msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
5383msgstr ""
5384
5385#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:224
5386#, java-format
5387msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
5388msgstr ""
5389
5390#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:235
5391#, java-format
5392msgid ""
5393"Could not access data file(s):\n"
5394"{0}"
5395msgstr ""
5396
5397#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:300
5398msgid "Illegal tag/value combinations"
5399msgstr ""
5400
5401#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:311
5402#, java-format
5403msgid "Key ''{0}'' invalid."
5404msgstr ""
5405
5406#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:316
5407msgid "Tags with empty values"
5408msgstr ""
5409
5410#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:322
5411msgid "Invalid property key"
5412msgstr ""
5413
5414#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:328
5415msgid "Invalid white space in property key"
5416msgstr ""
5417
5418#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:334
5419msgid "Property values start or end with white space"
5420msgstr ""
5421
5422#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:340
5423msgid "Property values contain HTML entity"
5424msgstr ""
5425
5426#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:349
5427#, java-format
5428msgid "Key ''{0}'' unknown."
5429msgstr "Ključ ''{0}'' neznan."
5430
5431#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:350
5432msgid "Unknown property values"
5433msgstr "Neznana vrednost lastnosti"
5434
5435#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:360
5436msgid "FIXMES"
5437msgstr ""
5438
5439#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:402
5440msgid "Check property keys."
5441msgstr ""
5442
5443#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:403
5444msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
5445msgstr ""
5446
5447#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:410
5448msgid "Use complex property checker."
5449msgstr ""
5450
5451#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:411
5452msgid "Validate property values and tags using complex rules."
5453msgstr ""
5454
5455#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:430
5456#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:450
5457#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:460
5458msgid "TagChecker source"
5459msgstr ""
5460
5461#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:481
5462msgid ""
5463"The sources (url or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
5464"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
5465msgstr ""
5466
5467#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:482
5468msgid "Add a new source to the list."
5469msgstr ""
5470
5471#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:483
5472msgid "Edit the selected source."
5473msgstr ""
5474
5475#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:486
5476msgid "Data sources"
5477msgstr "Viri podatkov"
5478
5479#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:506
5480msgid "Check property values."
5481msgstr "Preveri vrednosti lastnosti."
5482
5483#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:507
5484msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
5485msgstr ""
5486
5487#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:514
5488msgid "Check for FIXMES."
5489msgstr ""
5490
5491#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:515
5492msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
5493msgstr ""
5494
5495#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:522
5496msgid "Use default data file."
5497msgstr "Uporabi privzeto datoteko."
5498
5499#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:523
5500msgid "Use the default data file (recommended)."
5501msgstr "Uporabi privzeto datoteko (priporočeno)."
5502
5503#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:526
5504msgid "Use default spellcheck file."
5505msgstr "Uporabi privzeto datoteko za črkovanje."
5506
5507#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:527
5508msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
5509msgstr "Uporabi privzeto datoteko za črkovanje (priporočeno)."
5510
5511#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:618
5512msgid "Fix properties"
5513msgstr "Popravi lastnosti"
5514
5515#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:727
5516msgid "Could not find element type"
5517msgstr ""
5518
5519#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:744
5520msgid "Could not find warning level"
5521msgstr ""
5522
5523#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:753
5524#, java-format
5525msgid "Illegal expression ''{0}''"
5526msgstr ""
5527
5528#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:757
5529#, java-format
5530msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
5531msgstr ""
5532
5533#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:32
5534msgid "Duplicated nodes."
5535msgstr "Podvojena vozlišča."
5536
5537#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:33
5538msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
5539msgstr ""
5540
5541#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:50
5542msgid "Duplicated nodes"
5543msgstr "Podvojena vozlišča"
5544
5545#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:108
5546msgid "Data with errors. Upload anyway?"
5547msgstr ""
5548
5549#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsLayer.java:25
5550#, fuzzy
5551msgid "LiveGPS layer"
5552msgstr "Pretvori v plast GPX"
5553
5554#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:41
5555#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:42
5556#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:68
5557msgid "Capture GPS Track"
5558msgstr "Zajemi GPS sled"
5559
5560#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:41
5561msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
5562msgstr ""
5563"Povezava s strežnikom gpsd in prikaz trenutnega položaja na plasti LiveGPS."
5564
5565#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:53
5566#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
5567msgid "Center Once"
5568msgstr "Centriraj zdaj"
5569
5570#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:53
5571msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
5572msgstr "Centiraj plast LiveGPS na trenuten položaj."
5573
5574#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:67
5575msgid "Auto-Center"
5576msgstr "Samodejno centriraj"
5577
5578#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:67
5579msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
5580msgstr "Nenehno centriraj plast LiveGPS na trenutni položaj."
5581
5582#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:82
5583msgid "LiveGPS"
5584msgstr ""
5585
5586#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:128
5587#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:144
5588msgid "Connecting"
5589msgstr ""
5590
5591#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:204
5592msgid "Connected"
5593msgstr ""
5594
5595#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:216
5596#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:232
5597msgid "Not connected"
5598msgstr ""
5599
5600#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:225
5601msgid "Connection Failed"
5602msgstr ""
5603
5604#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:45
5605#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:46
5606msgid "Live GPS"
5607msgstr ""
5608
5609#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:45
5610msgid "Show GPS data."
5611msgstr "Prikaži GPS podatke."
5612
5613#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:50
5614msgid "Status"
5615msgstr ""
5616
5617#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:52
5618msgid "Way Info"
5619msgstr ""
5620
5621#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:58
5622msgid "Speed"
5623msgstr "Hitrost"
5624
5625#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:60
5626msgid "Course"
5627msgstr ""
5628
5629#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
5630#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
5631msgid "Surveyor ..."
5632msgstr ""
5633
5634#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
5635msgid "Open surveyor tool."
5636msgstr ""
5637
5638#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
5639msgid "Surveyor"
5640msgstr ""
5641
5642#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
5643#, java-format
5644msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
5645msgstr ""
5646
5647#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
5648#, java-format
5649msgid "Error parsing {0}: {1}"
5650msgstr ""
5651
5652#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
5653msgid "start"
5654msgstr ""
5655
5656#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
5657msgid "end"
5658msgstr ""
5659
5660#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
5661#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
5662msgid "AutoSave LiveData"
5663msgstr ""
5664
5665#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
5666msgid "Save captured data to file every minute."
5667msgstr "Vsako minuto shrani zajete podatke v datoteko."
5668
5669#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
5670#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
5671#, fuzzy
5672msgid "Way: "
5673msgstr "Poti"
5674
5675#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
5676msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
5677msgstr ""
5678
5679#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:85
5680#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:63
5681#, java-format
5682msgid "Error while exporting {0}: {1}"
5683msgstr ""
5684
5685#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:60
5686msgid "SurveyorPlugin depends on LiveGpsPlugin!"
5687msgstr "Vstavek Surveyor je odvisen od vstavka LiveGPS!"
5688
5689#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:61
5690msgid "LiveGpsPlugin not found, please install and activate."
5691msgstr ""
5692
5693#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:62
5694msgid "SurveyorPlugin is disabled for the moment"
5695msgstr ""
5696
5697#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:63
5698msgid "SurveyorPlugin"
5699msgstr ""
5700
5701#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:78
5702#, fuzzy
5703msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
5704msgstr "Vstavek Surveyor je odvisen od vstavka LiveGPS!"
5705
5706#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:58
5707msgid "Slippy Map"
5708msgstr ""
5709
5710#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:64
5711msgid "Load Tile"
5712msgstr "Naloži ploščico"
5713
5714#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:77
5715msgid "Show Tile Status"
5716msgstr "Prikaži stanje ploščice"
5717
5718#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:90
5719msgid "Request Update"
5720msgstr "Zahtevaj posodobitev"
5721
5722#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:103
5723msgid "Load All Tiles"
5724msgstr "Naloži vse ploščice"
5725
5726#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:328
5727msgid "image not loaded"
5728msgstr "slika ni naložena"
5729
5730#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:75
5731msgid "error loading metadata"
5732msgstr ""
5733
5734#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:89
5735#, java-format
5736msgid "requested: {0}"
5737msgstr ""
5738
5739#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:93
5740msgid "error requesting update"
5741msgstr ""
5742
5743#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:52
5744msgid "Tile Sources"
5745msgstr "Viri ploščic"
5746
5747#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
5748#, fuzzy
5749msgid "Position only"
5750msgstr "položaj"
5751
5752#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
5753msgid "Position, Time, Date, Speed"
5754msgstr ""
5755
5756#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
5757msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
5758msgstr ""
5759
5760#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
5761msgid "A By Time"
5762msgstr ""
5763
5764#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
5765msgid "A By Distance"
5766msgstr ""
5767
5768#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
5769msgid "B By Time"
5770msgstr ""
5771
5772#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
5773msgid "B By Distance"
5774msgstr ""
5775
5776#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
5777msgid "C By Time"
5778msgstr ""
5779
5780#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
5781msgid "C By Distance"
5782msgstr ""
5783
5784#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
5785msgid "Data Logging Format"
5786msgstr ""
5787
5788#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
5789msgid "Disable data logging if speed falls below"
5790msgstr ""
5791
5792#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
5793msgid "Disable data logging if distance falls below"
5794msgstr ""
5795
5796#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
5797#, fuzzy
5798msgid "Unknown logFormat"
5799msgstr "Neznana vrsta"
5800
5801#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
5802#, fuzzy
5803msgid "Port:"
5804msgstr "šport"
5805
5806#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
5807msgid "Refresh"
5808msgstr ""
5809
5810#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
5811#, fuzzy
5812msgid "refresh the port list"
5813msgstr "Osveži seznam izbora."
5814
5815#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
5816msgid "Configure"
5817msgstr ""
5818
5819#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
5820#, fuzzy
5821msgid "Configure Device"
5822msgstr "Nastavi vire vstavkov"
5823
5824#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
5825#, fuzzy
5826msgid "Connection Error."
5827msgstr "Povezava ni uspela."
5828
5829#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
5830msgid "configure the connected DG100"
5831msgstr ""
5832
5833#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
5834msgid "delete data after import"
5835msgstr "izbriši podatke po uvozu"
5836
5837#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:47
5838msgid "Importing data from device."
5839msgstr ""
5840
5841#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:53
5842msgid "Importing data from DG100..."
5843msgstr ""
5844
5845#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:67
5846msgid "Error deleting data."
5847msgstr ""
5848
5849#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:73
5850#, java-format
5851msgid "imported data from {0}"
5852msgstr ""
5853
5854#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:76
5855msgid "No data found on device."
5856msgstr ""
5857
5858#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:81
5859msgid "Connection failed."
5860msgstr "Povezava ni uspela."
5861
5862#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:100
5863msgid ""
5864"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
5865"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
5866"plugin/"
5867msgstr ""
5868
5869#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:110
5870msgid "Globalsat Import"
5871msgstr ""
5872
5873#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:110
5874msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPXLayer."
5875msgstr "Uvozi podatke iz Globalsat Datalogger DG100 naprave v plast GPX."
5876
5877#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
5878msgid "Import"
5879msgstr ""
5880
5881#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:32
5882msgid "Simplify Way"
5883msgstr "Poenostavi pot"
5884
5885#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:32
5886msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
5887msgstr "Izbriši nepotrebna vozlišča iz poti."
5888
5889#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:63
5890msgid ""
5891"The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.This "
5892"can lead to nodes beeing deleted accidentially.\n"
5893"Are you really sure to continue?"
5894msgstr ""
5895
5896#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:66
5897msgid "Please abort if you are not sure"
5898msgstr ""
5899
5900#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:81
5901msgid "Please select at least one way to simplify."
5902msgstr "Izberite vsaj eno pot, ki jo želite poenostaviti."
5903
5904#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:86
5905#, fuzzy, java-format
5906msgid ""
5907"The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify them all?"
5908msgid_plural ""
5909"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
5910msgstr[0] "Izbor vsebuje {0} poti. Ste prepričani, da želite poenostaviti vse?"
5911msgstr[1] "Izbor vsebuje {0} poti. Ste prepričani, da želite poenostaviti vse?"
5912msgstr[2] "Izbor vsebuje {0} poti. Ste prepričani, da želite poenostaviti vse?"
5913msgstr[3] "Izbor vsebuje {0} poti. Ste prepričani, da želite poenostaviti vse?"
5914
5915#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:89
5916msgid "Are you sure?"
5917msgstr "Ali ste prepričani?"
5918
5919#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:135
5920#, fuzzy, java-format
5921msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
5922msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
5923msgstr[0] "Poenostavi pot (odstranjeno {0} vozlišč)"
5924msgstr[1] "Poenostavi pot (odstranjeno {0} vozlišč)"
5925msgstr[2] "Poenostavi pot (odstranjeno {0} vozlišč)"
5926msgstr[3] "Poenostavi pot (odstranjeno {0} vozlišč)"
5927
5928#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:428
5929msgid "No image"
5930msgstr "Ni slike"
5931
5932#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:438
5933#, java-format
5934msgid "Loading {0}"
5935msgstr ""
5936
5937#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:440
5938#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:467
5939#, java-format
5940msgid "Error on file {0}"
5941msgstr "Napaka v datoteki {0}"
5942
5943#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:34
5944msgid "Open images with AgPifoJ"
5945msgstr "Odpri slike z AgPifoJ"
5946
5947#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:36
5948msgid "Load set of images as a new layer."
5949msgstr "Naloži slike v novo plast."
5950
5951#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:91
5952msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
5953msgstr ""
5954
5955#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:97
5956msgid "Read photos..."
5957msgstr ""
5958
5959#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:184
5960msgid "Correlate to GPX"
5961msgstr ""
5962
5963#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:203
5964#, java-format
5965msgid "{0} were found to be gps tagged."
5966msgstr ""
5967
5968#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:47
5969msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
5970msgstr "AgPifoJ - slike z geografskim položajem"
5971
5972#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:47
5973msgid "Display geotagged photos"
5974msgstr "Prikaži slike z geografskim položajem"
5975
5976#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:69
5977msgid "Previous"
5978msgstr ""
5979
5980#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:77
5981msgid "Remove photo from layer"
5982msgstr "Odstrani fotografijo iz plasti"
5983
5984#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:85
5985msgid "Next"
5986msgstr ""
5987
5988#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:93
5989msgid "Center view"
5990msgstr ""
5991
5992#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:101
5993msgid "Zoom best fit and 1:1"
5994msgstr ""
5995
5996#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:164
5997msgid ""
5998"\n"
5999"Altitude: "
6000msgstr ""
6001
6002#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:167
6003msgid " km/h"
6004msgstr ""
6005
6006#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:144
6007#, java-format
6008msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
6009msgstr ""
6010
6011#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:203
6012msgid ""
6013"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
6014"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
6015"on the photo and select a timezone<hr></html>"
6016msgstr ""
6017
6018#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:221
6019msgid "Photo time (from exif):"
6020msgstr ""
6021
6022#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:236
6023msgid "Gps time (read from the above photo): "
6024msgstr ""
6025
6026#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:248
6027msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
6028msgstr ""
6029
6030#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:256
6031msgid "I'm in the timezone of: "
6032msgstr ""
6033
6034#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:319
6035#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:364
6036msgid "No date"
6037msgstr ""
6038
6039#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:328
6040msgid "Open an other photo"
6041msgstr ""
6042
6043#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:376
6044msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
6045msgstr ""
6046
6047#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:387
6048msgid ""
6049"Error while parsing the date.\n"
6050"Please use the requested format"
6051msgstr ""
6052
6053#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:389
6054msgid "Invalid date"
6055msgstr ""
6056
6057#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:432
6058msgid "<No GPX track loaded yet>"
6059msgstr ""
6060
6061#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:438
6062msgid "GPX track: "
6063msgstr ""
6064
6065#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:443
6066msgid "Open an other GPXtrace"
6067msgstr ""
6068
6069#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:459
6070msgid "Timezone: "
6071msgstr ""
6072
6073#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:481
6074msgid "Offset:"
6075msgstr ""
6076
6077#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:493
6078msgid "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
6079msgstr ""
6080
6081#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:510
6082msgid "Update position for: "
6083msgstr ""
6084
6085#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:519
6086msgid "All images"
6087msgstr "Vse slike"
6088
6089#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:529
6090msgid "Images with no exif position"
6091msgstr ""
6092
6093#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:539
6094msgid "Not yet tagged images"
6095msgstr ""
6096
6097#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:558
6098msgid "Correlate images with GPX track"
6099msgstr ""
6100
6101#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:566
6102msgid "You should select a GPX track"
6103msgstr ""
6104
6105#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:567
6106msgid "No selected GPX track"
6107msgstr ""
6108
6109#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:574
6110#, java-format
6111msgid ""
6112"Error while parsing timezone.\n"
6113"Expected format: {0}"
6114msgstr ""
6115
6116#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:575
6117msgid "Invalid timezone"
6118msgstr ""
6119
6120#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:583
6121#, java-format
6122msgid ""
6123"Error while parsing offset.\n"
6124"Expected format: {0}"
6125msgstr ""
6126
6127#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:584
6128msgid "Invalid offset"
6129msgstr ""
6130
6131#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:645
6132#, java-format
6133msgid "Found {0} matchs of {1} in GPX track {2}"
6134msgstr ""
6135
6136#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:646
6137msgid "GPX Track loaded"
6138msgstr ""
6139
6140#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34
6141#, fuzzy
6142msgid "Upload Traces"
6143msgstr "Prenos nastavitev"
6144
6145#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34
6146#, fuzzy
6147msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
6148msgstr "Povezava na www.openstreetmap.org"
6149
6150#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:273
6151msgid "No GpxLayer selected. Cannot upload a trace."
6152msgstr ""
6153
6154#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:67
6155msgid "Use"
6156msgstr ""
6157
6158#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:71
6159msgid "Please select a scheme to use."
6160msgstr ""
6161
6162#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:82
6163msgid "Color Scheme"
6164msgstr ""
6165
6166#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:97
6167msgid "Please select the scheme to delete."
6168msgstr ""
6169
6170#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:110
6171msgid "Use the selected scheme from the list."
6172msgstr ""
6173
6174#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:111
6175msgid "Use the current colors as a new color scheme."
6176msgstr ""
6177
6178#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
6179msgid "Delete the selected scheme from the list."
6180msgstr ""
6181
6182#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:114
6183msgid "Color Schemes"
6184msgstr ""
6185
6186#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginTableModel.java:108
6187msgid "Version"
6188msgstr ""
6189
6190#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:88
6191msgid "Add Site"
6192msgstr "Dodaj vir"
6193
6194#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:91
6195msgid "Update Site Url"
6196msgstr ""
6197
6198#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:102
6199msgid "Invalid Url"
6200msgstr ""
6201
6202#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:109
6203msgid "Delete Site(s)"
6204msgstr ""
6205
6206#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:113
6207msgid "Please select the site to delete."
6208msgstr ""
6209
6210#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:124
6211msgid "Check Site(s)"
6212msgstr ""
6213
6214#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:128
6215msgid "Please select the site(s) to check for updates."
6216msgstr ""
6217
6218#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:152
6219msgid "Add a new plugin site."
6220msgstr "Dodaj nov vir (strežnik) vstavkov."
6221
6222#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:153
6223msgid "Delete the selected site(s) from the list."
6224msgstr ""
6225
6226#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:154
6227msgid "Check the selected site(s) for new plugins or updates."
6228msgstr ""
6229
6230#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:156
6231msgid "Update Sites"
6232msgstr ""
6233
6234#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:59
6235msgid "Install"
6236msgstr ""
6237
6238#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:87
6239msgid ""
6240"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
6241"the preferences."
6242msgstr ""
6243
6244#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:136
6245msgid "osmarender options"
6246msgstr ""
6247
6248#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:137
6249msgid "Firefox executable"
6250msgstr ""
6251
6252#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20
6253msgid "Rectified Image ..."
6254msgstr ""
6255
6256#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20
6257msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifer WMS"
6258msgstr ""
6259
6260#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:24
6261msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
6262msgstr ""
6263
6264#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:32
6265#, java-format
6266msgid "rectifier id={0}"
6267msgstr ""
6268
6269#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:139
6270msgid "WMS"
6271msgstr "WMS"
6272
6273#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:155
6274#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:70
6275msgid "Blank Layer"
6276msgstr "Prazna plast"
6277
6278#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:155
6279msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
6280msgstr "Odpri prazno plast WMS za nalaganje podatkov iz datoteke"
6281
6282#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:35
6283msgid "WMS Plugin Preferences"
6284msgstr "Nastavitve WMS vtičnika"
6285
6286#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:35
6287msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
6288msgstr ""
6289
6290#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:37
6291#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:67
6292msgid "Menu Name"
6293msgstr "Naziv v meniju"
6294
6295#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:37
6296#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:71
6297msgid "WMS URL"
6298msgstr "Povezava do WMS"
6299
6300#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:49
6301#, fuzzy
6302msgid "Menu Name (Default)"
6303msgstr "Naziv v meniju"
6304
6305#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:49
6306msgid "WMS URL (Default)"
6307msgstr ""
6308
6309#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:73
6310msgid "Enter a menu name and WMS URL"
6311msgstr "Vpišite ime za meni in povezavo do WMS"
6312
6313#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:95
6314#, fuzzy
6315msgid "Copy Default"
6316msgstr "Privzeto"
6317
6318#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:101
6319#, fuzzy
6320msgid "Please select the row to copy."
6321msgstr "Prosim izberite vrstico za urejanje."
6322
6323#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:18
6324#, java-format
6325msgid "Download WMS tile from {0}"
6326msgstr "Naloži vidne ploščice WMS iz {0}"
6327
6328#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:62
6329msgid "Automatic downloading"
6330msgstr "Samodejno sprejemanje"
6331
6332#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:110
6333#, java-format
6334msgid "WMS layer ({0}), automaticaly downloading in zoom {1}"
6335msgstr ""
6336
6337#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:112
6338#, java-format
6339msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
6340msgstr ""
6341
6342#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:164
6343msgid ""
6344"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
6345msgstr ""
6346
6347#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:220
6348msgid "Download visible tiles"
6349msgstr "Naloži vidne ploščice"
6350
6351#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:229
6352msgid "Change resolution"
6353msgstr "Spremeni ločljivost"
6354
6355#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:241
6356msgid "Save WMS layer to file"
6357msgstr "Shrani plast WMS v datoteko"
6358
6359#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:268
6360msgid "Load WMS layer from file"
6361msgstr "Naloži plast WMS iz datoteke"
6362
6363#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:280
6364#, java-format
6365msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
6366msgstr "Nepodprta različica datoteke WMS; našel {0}, pričakoval {1}"
6367
6368#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:281
6369msgid "File Format Error"
6370msgstr ""
6371
6372#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:301
6373msgid "Error loading file"
6374msgstr ""
6375
6376#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:53
6377msgid "Exception occurred"
6378msgstr ""
6379
6380#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:27
6381msgid "Adjust WMS"
6382msgstr ""
6383
6384#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:28
6385msgid "Adjust the position of the WMS layer"
6386msgstr "Prilagodi položaj plasti WMS"
6387
6388#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:20
6389msgid "help"
6390msgstr "pomoč"
6391
6392#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:20
6393msgid "Help / About"
6394msgstr "Pomoč / O programu"
6395
6396#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:27
6397msgid ""
6398"You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab - "
6399"these will then show up in the WMS menu.\n"
6400"\n"
6401"You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
6402"following schema:\n"
6403"wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
6404"wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
6405"wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
6406"\n"
6407"Full WMS URL input format example (landsat)\n"
6408"http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
6409"layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
6410"format=image/jpeg \n"
6411"\n"
6412"For Metacartas Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you only "
6413"need to input the relevant 'id'.\n"
6414"To add a Metacarta Map Rectifer menu item, manually create the url like in "
6415"this example,replacing 73 with your image id: \n"
6416"http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
6417"&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
6418" \n"
6419"Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
6420"use."
6421msgstr ""
6422
6423#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:54
6424msgid "WMS Plugin Help"
6425msgstr ""
6426
6427#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
6428msgid "Grid origin location"
6429msgstr ""
6430
6431#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
6432msgid "Grid rotation"
6433msgstr ""
6434
6435#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
6436msgid "World"
6437msgstr ""
6438
6439#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
6440msgid "Grid layout"
6441msgstr ""
6442
6443#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
6444msgid "Grid layer:"
6445msgstr "Plast z mrežo:"
6446
6447#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28
6448msgid "Navigator"
6449msgstr ""
6450
6451#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28
6452msgid "Set start/end for autorouting. Middle Mouse button to reset."
6453msgstr ""
6454
6455#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:40
6456#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:44
6457msgid "Navigation"
6458msgstr ""
6459
6460#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:47
6461msgid "Reset Graph"
6462msgstr ""
6463
6464#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorAction.java:28
6465msgid "Navigate"
6466msgstr ""
6467
6468#: surveyor.java:6
6469#, fuzzy
6470msgid "Tunnel Start"
6471msgstr "Predor"
6472
6473#: surveyor.java:12 presets.java:53 presets.java:70 presets.java:89
6474#: presets.java:107 presets.java:128 presets.java:145 presets.java:164
6475#: presets.java:182 presets.java:197 presets.java:215 presets.java:233
6476#: presets.java:251 presets.java:284 presets.java:330 presets.java:339
6477#: presets.java:364 presets.java:386 presets.java:405 presets.java:424
6478#: presets.java:443 presets.java:461 presets.java:481 presets.java:502
6479#: presets.java:523 presets.java:544 presets.java:565 presets.java:586
6480#: presets.java:617 presets.java:1198
6481msgid "Bridge"
6482msgstr "Most"
6483
6484#: surveyor.java:16
6485#, fuzzy
6486msgid "Village/City"
6487msgstr "Vas"
6488
6489#: surveyor.java:24 presets.java:1270 presets.java:1315
6490msgid "Parking"
6491msgstr "Parkirišče"
6492
6493#: surveyor.java:29
6494#, fuzzy
6495msgid "One Way"
6496msgstr "Enosmerna"
6497
6498#: surveyor.java:33
6499msgid "Church"
6500msgstr ""
6501
6502#: surveyor.java:38
6503#, fuzzy
6504msgid "Fuel Station"
6505msgstr "Gasilski dom"
6506
6507#: surveyor.java:43 presets.java:1446
6508msgid "Hotel"
6509msgstr ""
6510
6511#: surveyor.java:47 presets.java:1500
6512msgid "Restaurant"
6513msgstr ""
6514
6515#: surveyor.java:52
6516#, fuzzy
6517msgid "Shopping"
6518msgstr "Strelišče"
6519
6520#: surveyor.java:56
6521msgid "WC"
6522msgstr ""
6523
6524#: surveyor.java:60
6525#, fuzzy
6526msgid "Camping"
6527msgstr "Plezanje"
6528
6529#: surveyor.java:72 presets.java:40
6530msgid "Motorway"
6531msgstr "Avtocesta"
6532
6533#: surveyor.java:76 presets.java:115
6534msgid "Primary"
6535msgstr "Glavna cesta (1.,2. reda)"
6536
6537#: surveyor.java:80 presets.java:151
6538msgid "Secondary"
6539msgstr "Regionalna cesta (1.,2. reda)"
6540
6541#: surveyor.java:84 presets.java:188
6542msgid "Unclassified"
6543msgstr ""
6544
6545#: surveyor.java:88 presets.java:206
6546msgid "Residential"
6547msgstr ""
6548
6549#: surveyor.java:93 surveyor.java:97
6550#, fuzzy
6551msgid "Test"
6552msgstr "Tenis"
6553
6554#: presets.java:39
6555msgid "Streets"
6556msgstr "Ceste"
6557
6558#: presets.java:41
6559msgid "Edit a Motorway"
6560msgstr "Uredi avtocesto"
6561
6562#: presets.java:44 presets.java:80 presets.java:99 presets.java:119
6563#: presets.java:155 presets.java:174 presets.java:1435
6564msgid "Reference"
6565msgstr ""
6566
6567#: presets.java:46 presets.java:64 presets.java:82 presets.java:101
6568#: presets.java:121 presets.java:139 presets.java:157 presets.java:176
6569#: presets.java:193 presets.java:212 presets.java:230 presets.java:247
6570#: presets.java:267 presets.java:280 presets.java:326 presets.java:344
6571#: presets.java:360 presets.java:382 presets.java:401 presets.java:420
6572#: presets.java:440 presets.java:457 presets.java:478 presets.java:499
6573#: presets.java:520 presets.java:541 presets.java:562 presets.java:583
6574#: presets.java:613 presets.java:634 presets.java:646 presets.java:658
6575#: presets.java:670 presets.java:682 presets.java:694 presets.java:713
6576#: presets.java:724 presets.java:780 presets.java:790 presets.java:981
6577#: presets.java:1064 presets.java:1194 presets.java:1340 presets.java:1351
6578#: presets.java:1361 presets.java:1380 presets.java:1393 presets.java:1403
6579#: presets.java:1433 presets.java:2117
6580msgid "Optional Attributes:"
6581msgstr ""
6582
6583#: presets.java:49 presets.java:66 presets.java:85 presets.java:103
6584#: presets.java:124 presets.java:141 presets.java:160 presets.java:179
6585#: presets.java:201 presets.java:219 presets.java:237 presets.java:255
6586#: presets.java:288 presets.java:334 presets.java:347 presets.java:368
6587#: presets.java:390 presets.java:409 presets.java:428 presets.java:447
6588#: presets.java:465 presets.java:486 presets.java:507 presets.java:528
6589#: presets.java:549 presets.java:570 presets.java:591 presets.java:621
6590#: presets.java:1030 presets.java:1038 presets.java:1046 presets.java:1054
6591#: presets.java:1202
6592msgid "Layer"
6593msgstr "Plast"
6594
6595#: presets.java:50 presets.java:67 presets.java:86 presets.java:104
6596#: presets.java:125 presets.java:142 presets.java:161 presets.java:335
6597msgid "Lanes"
6598msgstr "Voznih pasov"
6599
6600#: presets.java:51 presets.java:68 presets.java:87 presets.java:105
6601#: presets.java:126 presets.java:143 presets.java:162 presets.java:180
6602#: presets.java:202 presets.java:257 presets.java:289 presets.java:312
6603#: presets.java:348 presets.java:371 presets.java:392 presets.java:411
6604#: presets.java:430 presets.java:467 presets.java:623 presets.java:1204
6605msgid "Max. speed (km/h)"
6606msgstr "Najvišja hitrost (km/h)"
6607
6608#: presets.java:52 presets.java:69 presets.java:88 presets.java:106
6609#: presets.java:127 presets.java:144 presets.java:163 presets.java:181
6610#: presets.java:196 presets.java:214 presets.java:232 presets.java:250
6611#: presets.java:269 presets.java:283 presets.java:298 presets.java:329
6612#: presets.java:363 presets.java:385 presets.java:404 presets.java:423
6613#: presets.java:442 presets.java:460 presets.java:616 presets.java:1197
6614msgid "Oneway"
6615msgstr "Enosmerna"
6616
6617#: presets.java:54 presets.java:71 presets.java:90 presets.java:108
6618#: presets.java:129 presets.java:146 presets.java:165 presets.java:183
6619#: presets.java:198 presets.java:216 presets.java:234 presets.java:252
6620#: presets.java:285 presets.java:331 presets.java:365 presets.java:387
6621#: presets.java:406 presets.java:425 presets.java:444 presets.java:462
6622#: presets.java:482 presets.java:503 presets.java:524 presets.java:545
6623#: presets.java:566 presets.java:587 presets.java:618 presets.java:1199
6624msgid "Tunnel"
6625msgstr "Predor"
6626
6627#: presets.java:55 presets.java:72 presets.java:91 presets.java:109
6628#: presets.java:130 presets.java:147 presets.java:166 presets.java:184
6629#: presets.java:199 presets.java:217 presets.java:235 presets.java:253
6630#: presets.java:286 presets.java:332 presets.java:366 presets.java:388
6631#: presets.java:407 presets.java:426 presets.java:445 presets.java:463
6632#: presets.java:483 presets.java:504 presets.java:525 presets.java:546
6633#: presets.java:567 presets.java:588 presets.java:619 presets.java:1200
6634msgid "Cutting"
6635msgstr "Usek"
6636
6637#: presets.java:56 presets.java:73 presets.java:92 presets.java:110
6638#: presets.java:131 presets.java:148 presets.java:167 presets.java:185
6639#: presets.java:200 presets.java:218 presets.java:236 presets.java:254
6640#: presets.java:287 presets.java:333 presets.java:367 presets.java:389
6641#: presets.java:408 presets.java:427 presets.java:446 presets.java:464
6642#: presets.java:484 presets.java:505 presets.java:526 presets.java:547
6643#: presets.java:568 presets.java:589 presets.java:620 presets.java:1201
6644msgid "Embankment"
6645msgstr "Nasip"
6646
6647#: presets.java:59
6648msgid "Motorway Link"
6649msgstr "Avtocestni priključek"
6650
6651#: presets.java:60
6652msgid "Edit a Motorway Link"
6653msgstr "Uredi avtocestni priključek"
6654
6655#: presets.java:76
6656msgid "Trunk"
6657msgstr "Hitra cesta"
6658
6659#: presets.java:77
6660msgid "Edit a Trunk"
6661msgstr "Uredi hitro cesto"
6662
6663#: presets.java:95
6664msgid "Trunk Link"
6665msgstr "Priključek hitre ceste"
6666
6667#: presets.java:96
6668msgid "Edit a Trunk Link"
6669msgstr "Uredi priključek hitre ceste"
6670
6671#: presets.java:116
6672msgid "Edit a Primary Road"
6673msgstr "Uredi glavna cesta (1.,2. reda)"
6674
6675#: presets.java:134
6676msgid "Primary Link"
6677msgstr "Priključek glavne ceste"
6678
6679#: presets.java:135
6680msgid "Edit a Primary Link"
6681msgstr "Uredi priključek glavne ceste"
6682
6683#: presets.java:152
6684msgid "Edit a Secondary Road"
6685msgstr "Uredi regionalno cesto (1.,2. reda)"
6686
6687#: presets.java:170
6688msgid "Tertiary"
6689msgstr "Regionalna cesta (3. reda, turistična)"
6690
6691#: presets.java:171
6692msgid "Edit a Tertiary Road"
6693msgstr "Uredi regionalno cesto (3. reda, turistična)"
6694
6695#: presets.java:189
6696msgid "Edit a Unclassified Road"
6697msgstr ""
6698
6699#: presets.java:203 presets.java:221 presets.java:239 presets.java:258
6700#: presets.java:290 presets.java:336 presets.java:350 presets.java:372
6701#: presets.java:393 presets.java:412 presets.java:431 presets.java:449
6702#: presets.java:468 presets.java:490 presets.java:511 presets.java:532
6703#: presets.java:553 presets.java:574 presets.java:595 presets.java:624
6704#: presets.java:637 presets.java:649 presets.java:661 presets.java:673
6705#: presets.java:685 presets.java:697 presets.java:1205 presets.java:1371
6706#: presets.java:1414
6707msgid "Width (metres)"
6708msgstr "Širina (metrov)"
6709
6710#: presets.java:207
6711msgid "Edit a Residential Street"
6712msgstr ""
6713
6714#: presets.java:220 presets.java:238 presets.java:256 presets.java:270
6715#: presets.java:369 presets.java:391 presets.java:410 presets.java:429
6716#: presets.java:448 presets.java:466 presets.java:485 presets.java:506
6717#: presets.java:527 presets.java:548 presets.java:569 presets.java:590
6718#: presets.java:622 presets.java:1203
6719msgid "Surface"
6720msgstr "Površina"
6721
6722#: presets.java:220 presets.java:238 presets.java:256 presets.java:270
6723#: presets.java:369 presets.java:391 presets.java:410 presets.java:429
6724#: presets.java:448 presets.java:466 presets.java:485 presets.java:506
6725#: presets.java:527 presets.java:548 presets.java:569 presets.java:590
6726#: presets.java:622 presets.java:1203
6727msgid "paved"
6728msgstr ""
6729
6730#: presets.java:220 presets.java:238 presets.java:256 presets.java:270
6731#: presets.java:369 presets.java:391 presets.java:410 presets.java:429
6732#: presets.java:448 presets.java:466 presets.java:622 presets.java:1203
6733msgid "unpaved"
6734msgstr ""
6735
6736#: presets.java:220 presets.java:238 presets.java:256 presets.java:270
6737#: presets.java:369 presets.java:391 presets.java:410 presets.java:429
6738#: presets.java:448 presets.java:466 presets.java:485 presets.java:506
6739#: presets.java:527 presets.java:548 presets.java:569 presets.java:590
6740#: presets.java:622 presets.java:1203
6741msgid "cobblestone"
6742msgstr ""
6743
6744#: presets.java:224
6745msgid "Living Street"
6746msgstr ""
6747
6748#: presets.java:225
6749msgid "Edit a Living Street"
6750msgstr ""
6751
6752#: presets.java:242
6753msgid "Service"
6754msgstr ""
6755
6756#: presets.java:243
6757msgid "Edit a Serviceway"
6758msgstr ""
6759
6760#: presets.java:261
6761msgid "Parking Aisle"
6762msgstr ""
6763
6764#: presets.java:262
6765msgid "Edit a Parking Aisle"
6766msgstr ""
6767
6768#: presets.java:275
6769msgid "Road (Unknown Type)"
6770msgstr "Cesta (neznana kategorija)"
6771
6772#: presets.java:276
6773msgid "Edit a Road of unknown type"
6774msgstr "Uredi cesto neznane kategorije"
6775
6776#: presets.java:296
6777msgid "Road Restrictions"
6778msgstr "Cestne omejitve"
6779
6780#: presets.java:297
6781msgid "Edit Road Restrictions"
6782msgstr "Uredi cestne omejitve"
6783
6784#: presets.java:299
6785msgid "Toll"
6786msgstr "Cestnina"
6787
6788#: presets.java:300
6789msgid "No exit (cul-de-sac)"
6790msgstr "Brez izhoda (slepa ulica)"
6791
6792#: presets.java:301 presets.java:487 presets.java:508 presets.java:529
6793#: presets.java:550 presets.java:571 presets.java:592
6794msgid "Access"
6795msgstr "Dostop"
6796
6797#: presets.java:301 presets.java:302 presets.java:303 presets.java:304
6798#: presets.java:305 presets.java:306 presets.java:307 presets.java:308
6799#: presets.java:309 presets.java:310 presets.java:311 presets.java:487
6800#: presets.java:488 presets.java:489 presets.java:508 presets.java:509
6801#: presets.java:510 presets.java:529 presets.java:530 presets.java:531
6802#: presets.java:550 presets.java:551 presets.java:552 presets.java:571
6803#: presets.java:572 presets.java:573 presets.java:592 presets.java:593
6804#: presets.java:594 presets.java:606 presets.java:607 presets.java:608
6805#: presets.java:609 presets.java:610 presets.java:611 presets.java:1275
6806#: presets.java:2239 presets.java:2419
6807msgid "yes"
6808msgstr ""
6809
6810#: presets.java:301 presets.java:302 presets.java:303 presets.java:304
6811#: presets.java:305 presets.java:306 presets.java:307 presets.java:308
6812#: presets.java:309 presets.java:310 presets.java:311 presets.java:487
6813#: presets.java:488 presets.java:489 presets.java:508 presets.java:509
6814#: presets.java:510 presets.java:529 presets.java:530 presets.java:531
6815#: presets.java:550 presets.java:551 presets.java:552 presets.java:571
6816#: presets.java:572 presets.java:573 presets.java:592 presets.java:593
6817#: presets.java:594
6818msgid "private"
6819msgstr ""
6820
6821#: presets.java:301 presets.java:302 presets.java:303 presets.java:304
6822#: presets.java:305 presets.java:306 presets.java:307 presets.java:308
6823#: presets.java:309 presets.java:310 presets.java:311 presets.java:487
6824#: presets.java:488 presets.java:489 presets.java:508 presets.java:509
6825#: presets.java:510 presets.java:529 presets.java:530 presets.java:531
6826#: presets.java:550 presets.java:551 presets.java:552 presets.java:571
6827#: presets.java:572 presets.java:573 presets.java:592 presets.java:593
6828#: presets.java:594 presets.java:606 presets.java:607 presets.java:608
6829#: presets.java:609 presets.java:610 presets.java:611
6830msgid "designated"
6831msgstr ""
6832
6833#: presets.java:301 presets.java:302 presets.java:303 presets.java:304
6834#: presets.java:305 presets.java:306 presets.java:307 presets.java:308
6835#: presets.java:309 presets.java:310 presets.java:311 presets.java:487
6836#: presets.java:488 presets.java:489 presets.java:508 presets.java:509
6837#: presets.java:510 presets.java:529 presets.java:530 presets.java:531
6838#: presets.java:550 presets.java:551 presets.java:552 presets.java:571
6839#: presets.java:572 presets.java:573 presets.java:592 presets.java:593
6840#: presets.java:594
6841msgid "destination"
6842msgstr ""
6843
6844#: presets.java:301 presets.java:302 presets.java:303 presets.java:304
6845#: presets.java:305 presets.java:306 presets.java:307 presets.java:308
6846#: presets.java:309 presets.java:310 presets.java:311 presets.java:487
6847#: presets.java:488 presets.java:489 presets.java:508 presets.java:509
6848#: presets.java:510 presets.java:529 presets.java:530 presets.java:531
6849#: presets.java:550 presets.java:551 presets.java:552 presets.java:571
6850#: presets.java:572 presets.java:573 presets.java:592 presets.java:593
6851#: presets.java:594
6852msgid "permissive"
6853msgstr ""
6854
6855#: presets.java:301 presets.java:305 presets.java:308 presets.java:487
6856#: presets.java:488 presets.java:489 presets.java:508 presets.java:509
6857#: presets.java:510 presets.java:529 presets.java:530 presets.java:531
6858#: presets.java:550 presets.java:551 presets.java:552 presets.java:571
6859#: presets.java:572 presets.java:573 presets.java:592 presets.java:593
6860#: presets.java:594
6861msgid "agricultural"
6862msgstr ""
6863
6864#: presets.java:301 presets.java:302 presets.java:303 presets.java:304
6865#: presets.java:305 presets.java:306 presets.java:307 presets.java:308
6866#: presets.java:309 presets.java:310 presets.java:311 presets.java:487
6867#: presets.java:488 presets.java:489 presets.java:508 presets.java:509
6868#: presets.java:510 presets.java:529 presets.java:530 presets.java:531
6869#: presets.java:550 presets.java:551 presets.java:552 presets.java:571
6870#: presets.java:572 presets.java:573 presets.java:592 presets.java:593
6871#: presets.java:594 presets.java:606 presets.java:607 presets.java:608
6872#: presets.java:609 presets.java:610 presets.java:611 presets.java:1275
6873#: presets.java:2239 presets.java:2419
6874msgid "no"
6875msgstr ""
6876
6877#: presets.java:302 presets.java:609 presets.java:808 presets.java:818
6878#: presets.java:828 presets.java:841 presets.java:853 presets.java:870
6879#: presets.java:882 presets.java:907 presets.java:920 presets.java:933
6880#: presets.java:946 presets.java:994 presets.java:1009 presets.java:1314
6881#: presets.java:1384
6882msgid "Bicycle"
6883msgstr "Kolo"
6884
6885#: presets.java:303 presets.java:611 presets.java:807 presets.java:817
6886#: presets.java:827 presets.java:840 presets.java:852 presets.java:869
6887#: presets.java:881 presets.java:906 presets.java:919 presets.java:932
6888#: presets.java:945 presets.java:993 presets.java:1008
6889msgid "Foot"
6890msgstr ""
6891
6892#: presets.java:304
6893msgid "Goods"
6894msgstr ""
6895
6896#: presets.java:305
6897msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
6898msgstr ""
6899
6900#: presets.java:306 presets.java:608 presets.java:829 presets.java:842
6901#: presets.java:854 presets.java:883 presets.java:894 presets.java:908
6902#: presets.java:921 presets.java:934 presets.java:947 presets.java:995
6903#: presets.java:1010
6904msgid "Horse"
6905msgstr ""
6906
6907#: presets.java:307 presets.java:488 presets.java:509 presets.java:530
6908#: presets.java:551 presets.java:572 presets.java:593 presets.java:830
6909#: presets.java:843 presets.java:855 presets.java:871 presets.java:884
6910#: presets.java:895 presets.java:909 presets.java:922 presets.java:935
6911#: presets.java:948 presets.java:996 presets.java:1011
6912msgid "Motorcycle"
6913msgstr ""
6914
6915#: presets.java:308 presets.java:489 presets.java:510 presets.java:531
6916#: presets.java:552 presets.java:573 presets.java:594 presets.java:606
6917#: presets.java:831 presets.java:856 presets.java:872 presets.java:885
6918#: presets.java:896 presets.java:910 presets.java:923 presets.java:936
6919#: presets.java:949 presets.java:997 presets.java:1012
6920msgid "Motorcar"
6921msgstr ""
6922
6923#: presets.java:309
6924msgid "Public Service Vehicles (psv)"
6925msgstr ""
6926
6927#: presets.java:310
6928msgid "Motorboat"
6929msgstr ""
6930
6931#: presets.java:311
6932msgid "Boat"
6933msgstr ""
6934
6935#: presets.java:313
6936msgid "Min. speed (km/h)"
6937msgstr "Najnižja hitrost (km/h)"
6938
6939#: presets.java:314 presets.java:349
6940msgid "Max. weight (tonnes)"
6941msgstr ""
6942
6943#: presets.java:315
6944msgid "Max. Height (metres)"
6945msgstr ""
6946
6947#: presets.java:316
6948msgid "Max. Width (metres)"
6949msgstr "Omejena širina (m)"
6950
6951#: presets.java:317
6952msgid "Max. Length (metres)"
6953msgstr ""
6954
6955#: presets.java:320
6956msgid "Roundabout"
6957msgstr "Krožišče"
6958
6959#: presets.java:321
6960msgid "Edit a Junction"
6961msgstr ""
6962
6963#: presets.java:324 presets.java:605 presets.java:1274 presets.java:2161
6964#: presets.java:2636 presets.java:2757 presets.java:2823
6965msgid "Type"
6966msgstr "Vrsta"
6967
6968#: presets.java:324
6969msgid "motorway"
6970msgstr ""
6971
6972#: presets.java:324
6973msgid "motorway_link"
6974msgstr ""
6975
6976#: presets.java:324
6977msgid "trunk"
6978msgstr "hitra cesta"
6979
6980#: presets.java:324
6981msgid "trunk_link"
6982msgstr ""
6983
6984#: presets.java:324
6985msgid "primary"
6986msgstr "glavna"
6987
6988#: presets.java:324
6989msgid "primary_link"
6990msgstr ""
6991
6992#: presets.java:324
6993msgid "secondary"
6994msgstr "regionalna"
6995
6996#: presets.java:324
6997msgid "tertiary"
6998msgstr "regionalna (turistična)"
6999
7000#: presets.java:324
7001msgid "unclassified"
7002msgstr ""
7003
7004#: presets.java:324
7005msgid "residential"
7006msgstr ""
7007
7008#: presets.java:324
7009msgid "living_street"
7010msgstr ""
7011
7012#: presets.java:324
7013msgid "service"
7014msgstr ""
7015
7016#: presets.java:324
7017msgid "bus_guideway"
7018msgstr ""
7019
7020#: presets.java:324
7021msgid "construction"
7022msgstr ""
7023
7024#: presets.java:340
7025msgid "Edit a Bridge"
7026msgstr "Uredi most"
7027
7028#: presets.java:354
7029msgid "Ways"
7030msgstr "Poti"
7031
7032#: presets.java:355
7033msgid "Construction"
7034msgstr ""
7035
7036#: presets.java:356
7037msgid "Edit a highway under construction"
7038msgstr ""
7039
7040#: presets.java:370
7041msgid "Junction"
7042msgstr ""
7043
7044#: presets.java:370
7045msgid "roundabout"
7046msgstr "krožišče"
7047
7048#: presets.java:377
7049msgid "Bridleway"
7050msgstr ""
7051
7052#: presets.java:378
7053msgid "Edit a Bridleway"
7054msgstr ""
7055
7056#: presets.java:396
7057msgid "Cycleway"
7058msgstr "Kolesarska steza"
7059
7060#: presets.java:397
7061msgid "Edit a Cycleway"
7062msgstr "Uredi kolesarsko stezo"
7063
7064#: presets.java:415
7065msgid "Footway"
7066msgstr "Pešpot"
7067
7068#: presets.java:416
7069msgid "Edit a Footway"
7070msgstr "Uredi pešpot"
7071
7072#: presets.java:434
7073msgid "Pedestrian"
7074msgstr ""
7075
7076#: presets.java:435
7077msgid "Edit a Pedestrian Street"
7078msgstr ""
7079
7080#: presets.java:452
7081msgid "Steps"
7082msgstr "Stopnice"
7083
7084#: presets.java:453
7085msgid "Edit a flight of Steps"
7086msgstr "Uredi stopnice"
7087
7088#: presets.java:473
7089msgid "Track"
7090msgstr ""
7091
7092#: presets.java:474
7093msgid "Edit a Track"
7094msgstr ""
7095
7096#: presets.java:485 presets.java:506 presets.java:527 presets.java:548
7097#: presets.java:569 presets.java:590
7098msgid "gravel"
7099msgstr ""
7100
7101#: presets.java:485 presets.java:506 presets.java:527 presets.java:548
7102#: presets.java:569 presets.java:590
7103msgid "ground"
7104msgstr ""
7105
7106#: presets.java:485 presets.java:506 presets.java:527 presets.java:548
7107#: presets.java:569 presets.java:590
7108msgid "grass"
7109msgstr ""
7110
7111#: presets.java:485 presets.java:506 presets.java:527 presets.java:548
7112#: presets.java:569 presets.java:590
7113msgid "sand"
7114msgstr ""
7115
7116#: presets.java:493
7117msgid "Track Grade 1"
7118msgstr ""
7119
7120#: presets.java:494
7121msgid "Edit a Track of grade 1"
7122msgstr ""
7123
7124#: presets.java:514
7125msgid "Track Grade 2"
7126msgstr ""
7127
7128#: presets.java:515
7129msgid "Edit a Track of grade 2"
7130msgstr ""
7131
7132#: presets.java:535
7133msgid "Track Grade 3"
7134msgstr ""
7135
7136#: presets.java:536
7137msgid "Edit a Track of grade 3"
7138msgstr ""
7139
7140#: presets.java:556
7141msgid "Track Grade 4"
7142msgstr ""
7143
7144#: presets.java:557
7145msgid "Edit a Track of grade 4"
7146msgstr ""
7147
7148#: presets.java:577
7149msgid "Track Grade 5"
7150msgstr ""
7151
7152#: presets.java:578
7153msgid "Edit a Track of grade 5"
7154msgstr ""
7155
7156#: presets.java:600
7157msgid "Path"
7158msgstr "Steza"
7159
7160#: presets.java:601
7161msgid "Edit Path"
7162msgstr "Uredi stezo"
7163
7164#: presets.java:607
7165msgid "Snowmobile"
7166msgstr ""
7167
7168#: presets.java:610
7169msgid "Ski"
7170msgstr ""
7171
7172#: presets.java:628
7173msgid "Hiking"
7174msgstr ""
7175
7176#: presets.java:629
7177msgid "Edit Hiking"
7178msgstr ""
7179
7180#: presets.java:640
7181msgid "Mountain Hiking"
7182msgstr ""
7183
7184#: presets.java:641
7185msgid "Edit Mountain Hiking"
7186msgstr ""
7187
7188#: presets.java:652
7189msgid "Demanding Mountain Hiking"
7190msgstr ""
7191
7192#: presets.java:653
7193msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
7194msgstr ""
7195
7196#: presets.java:664
7197msgid "Alpine Hiking"
7198msgstr ""
7199
7200#: presets.java:665
7201msgid "Edit Alpine Hiking"
7202msgstr ""
7203
7204#: presets.java:676
7205msgid "Demanding alpine hiking"
7206msgstr ""
7207
7208#: presets.java:677
7209msgid "Edit Demanding alpine hiking"
7210msgstr ""
7211
7212#: presets.java:688
7213msgid "Difficult alpine hiking"
7214msgstr ""
7215
7216#: presets.java:689
7217msgid "Edit Difficult alpine hiking"
7218msgstr ""
7219
7220#: presets.java:701
7221msgid "Waypoints"
7222msgstr ""
7223
7224#: presets.java:702
7225msgid "Motorway Junction"
7226msgstr "Avtocestno križišče"
7227
7228#: presets.java:703
7229msgid "Edit Motorway Junction"
7230msgstr "Uredi avtocestno križišče"
7231
7232#: presets.java:707
7233msgid "Number"
7234msgstr ""
7235
7236#: presets.java:710
7237msgid "Highway Exit"
7238msgstr ""
7239
7240#: presets.java:711
7241msgid "Edit an Exit"
7242msgstr ""
7243
7244#: presets.java:715
7245msgid "Exit Number"
7246msgstr ""
7247
7248#: presets.java:716
7249msgid "Exit Name"
7250msgstr ""
7251
7252#: presets.java:719
7253msgid "Services"
7254msgstr ""
7255
7256#: presets.java:720
7257msgid "Edit Service Station"
7258msgstr ""
7259
7260#: presets.java:727 presets.java:984 presets.java:1267 presets.java:1282
7261#: presets.java:1289 presets.java:1296 presets.java:1303 presets.java:1310
7262#: presets.java:2237 presets.java:2245 presets.java:2251 presets.java:2299
7263#: presets.java:2327
7264msgid "Operator"
7265msgstr ""
7266
7267#: presets.java:732
7268msgid "Traffic Signal"
7269msgstr "Semafor"
7270
7271#: presets.java:736
7272msgid "Stop"
7273msgstr "Stop znak"
7274
7275#: presets.java:740
7276msgid "Zebra crossing"
7277msgstr "Prehod za pešce"
7278
7279#: presets.java:744
7280msgid "Mini Roundabout"
7281msgstr "Majhno krožišče"
7282
7283#: presets.java:748
7284msgid "Turning Circle"
7285msgstr "Obračališče"
7286
7287#: presets.java:752
7288msgid "City Limit"
7289msgstr "Znak za naselje"
7290
7291#: presets.java:753
7292msgid "Edit a city limit sign"
7293msgstr "Uredi znak za naselje"
7294
7295#: presets.java:758
7296msgid "Second Name"
7297msgstr ""
7298
7299#: presets.java:761
7300#, fuzzy
7301msgid "Signpost"
7302msgstr "Šport"
7303
7304#: presets.java:765
7305msgid "Speed Camera"
7306msgstr ""
7307
7308#: presets.java:769
7309msgid "Emergency Phone"
7310msgstr ""
7311
7312#: presets.java:775
7313msgid "Ford"
7314msgstr ""
7315
7316#: presets.java:776
7317msgid "Edit Ford"
7318msgstr ""
7319
7320#: presets.java:785
7321msgid "Mountain Pass"
7322msgstr "Gorski prelaz"
7323
7324#: presets.java:786
7325msgid "Edit Mountain Pass"
7326msgstr "Uredi gorski prelaz"
7327
7328#: presets.java:793 presets.java:1481 presets.java:2772 presets.java:2779
7329#: presets.java:2786
7330#, fuzzy
7331msgid "Elevation"
7332msgstr "Relacija"
7333
7334#: presets.java:799
7335#, fuzzy
7336msgid "Barriers"
7337msgstr "Meje"
7338
7339#: presets.java:801
7340msgid "Stile"
7341msgstr ""
7342
7343#: presets.java:802
7344#, fuzzy
7345msgid "Edit a Stile"
7346msgstr "Uredi potok"
7347
7348#: presets.java:805 presets.java:815 presets.java:825 presets.java:838
7349#: presets.java:850 presets.java:867 presets.java:879 presets.java:892
7350#: presets.java:904 presets.java:917 presets.java:930 presets.java:943
7351#: presets.java:991 presets.java:1006
7352msgid "Allowed traffic:"
7353msgstr ""
7354
7355#: presets.java:811
7356#, fuzzy
7357msgid "Kissing Gate"
7358msgstr "Pitna voda"
7359
7360#: presets.java:812
7361#, fuzzy
7362msgid "Edit a Kissing Gate"
7363msgstr "Uredi pitno vodo"
7364
7365#: presets.java:821
7366msgid "Hampshire Gate"
7367msgstr ""
7368
7369#: presets.java:822
7370#, fuzzy
7371msgid "Edit a Hampshire Gate"
7372msgstr "Uredi sedežnico"
7373
7374#: presets.java:834
7375msgid "Bollard"
7376msgstr "Stebriček"
7377
7378#: presets.java:835
7379#, fuzzy
7380msgid "Edit a bollard"
7381msgstr "Uredi ladjedelnico"
7382
7383#: presets.java:846
7384#, fuzzy
7385msgid "Drawbridge"
7386msgstr "Most"
7387
7388#: presets.java:847
7389#, fuzzy
7390msgid "Edit a Drawbridge"
7391msgstr "Uredi most"
7392
7393#: presets.java:859
7394#, fuzzy
7395msgid "Bus Trap"
7396msgstr "Avtobusno postajališče"
7397
7398#: presets.java:863
7399msgid "Cattle Grid"
7400msgstr "Rešetka za živino"
7401
7402#: presets.java:864
7403#, fuzzy
7404msgid "Edit a Cattle Grid"
7405msgstr "Uredi kabinsko žičnico"
7406
7407#: presets.java:875
7408msgid "Spikes"
7409msgstr ""
7410
7411#: presets.java:876
7412#, fuzzy
7413msgid "Edit a Spikes"
7414msgstr "Uredi izvir"
7415
7416#: presets.java:888
7417msgid "Porticullis"
7418msgstr ""
7419
7420#: presets.java:889
7421#, fuzzy
7422msgid "Edit a Porticullis"
7423msgstr "Popravi lastnosti"
7424
7425#: presets.java:900
7426msgid "Gate"
7427msgstr "Vrata"
7428
7429#: presets.java:901
7430#, fuzzy
7431msgid "Edit a Gate"
7432msgstr "Uredi jez"
7433
7434#: presets.java:913
7435#, fuzzy
7436msgid "Lift Gate"
7437msgstr "Vodna zapornica"
7438
7439#: presets.java:914
7440#, fuzzy
7441msgid "Edit a Lift Gate"
7442msgstr "Uredi vlečnico"
7443
7444#: presets.java:926
7445msgid "Sally Port"
7446msgstr ""
7447
7448#: presets.java:927
7449#, fuzzy
7450msgid "Edit a Sally Port"
7451msgstr "Uredi letališče"
7452
7453#: presets.java:939
7454#, fuzzy
7455msgid "Bump Gate"
7456msgstr "Vrata"
7457
7458#: presets.java:940
7459#, fuzzy
7460msgid "Edit a Bump Gate"
7461msgstr "Uredi avtobusno postajo"
7462
7463#: presets.java:952
7464#, fuzzy
7465msgid "Hedge"
7466msgstr "Prikaži/skrij"
7467
7468#: presets.java:956
7469#, fuzzy
7470msgid "Fence"
7471msgstr "Zaporedje"
7472
7473#: presets.java:960
7474#, fuzzy
7475msgid "Block"
7476msgstr "Nazaj"
7477
7478#: presets.java:964
7479#, fuzzy
7480msgid "Wall"
7481msgstr "Slap"
7482
7483#: presets.java:968
7484msgid "City Wall"
7485msgstr ""
7486
7487#: presets.java:972
7488msgid "Retaining Wall"
7489msgstr ""
7490
7491#: presets.java:976
7492msgid "Toll Booth"
7493msgstr "Cestninska postaja"
7494
7495#: presets.java:977
7496msgid "Edit Toll Booth"
7497msgstr "Uredi cestninsko postajo"
7498
7499#: presets.java:987
7500msgid "Border Control"
7501msgstr ""
7502
7503#: presets.java:988
7504#, fuzzy
7505msgid "Edit a Border Control"
7506msgstr "Uredi most"
7507
7508#: presets.java:1002
7509#, fuzzy
7510msgid "Entrance"
7511msgstr "Vhod v podzemno"
7512
7513#: presets.java:1003
7514#, fuzzy
7515msgid "Edit a Entrance"
7516msgstr "Uredi vhod v podzemno"
7517
7518#: presets.java:1024
7519msgid "Waterway"
7520msgstr "Vodotok"
7521
7522#: presets.java:1025
7523msgid "River"
7524msgstr "Reka"
7525
7526#: presets.java:1026
7527msgid "Edit a River"
7528msgstr "Uredi reko"
7529
7530#: presets.java:1033
7531msgid "Canal"
7532msgstr "Kanal"
7533
7534#: presets.java:1034
7535msgid "Edit a Canal"
7536msgstr "Uredi kanal"
7537
7538#: presets.java:1041
7539msgid "Drain"
7540msgstr ""
7541
7542#: presets.java:1042
7543msgid "Edit a Drain"
7544msgstr ""
7545
7546#: presets.java:1049
7547msgid "Stream"
7548msgstr "Potok"
7549
7550#: presets.java:1050
7551msgid "Edit a Stream"
7552msgstr "Uredi potok"
7553
7554#: presets.java:1059
7555msgid "Ferry Route"
7556msgstr "Pot trajekta"
7557
7558#: presets.java:1060
7559msgid "Edit a Ferry"
7560msgstr ""
7561
7562#: presets.java:1071
7563msgid "Boatyard"
7564msgstr "Ladjedelnica"
7565
7566#: presets.java:1072
7567msgid "Edit a Boatyard"
7568msgstr "Uredi ladjedelnico"
7569
7570#: presets.java:1078
7571msgid "Dock"
7572msgstr "Dók"
7573
7574#: presets.java:1079
7575msgid "Edit a Dock"
7576msgstr "Uredi dók"
7577
7578#: presets.java:1087
7579msgid "Dam"
7580msgstr "Jez"
7581
7582#: presets.java:1088
7583msgid "Edit a Dam"
7584msgstr "Uredi jez"
7585
7586#: presets.java:1095
7587msgid "Waterway Point"
7588msgstr "Vodna točka"
7589
7590#: presets.java:1096
7591msgid "Lock Gate"
7592msgstr "Vodna zapornica"
7593
7594#: presets.java:1100
7595msgid "Weir"
7596msgstr ""
7597
7598#: presets.java:1101
7599msgid "Edit a Weir"
7600msgstr ""
7601
7602#: presets.java:1107
7603msgid "Waterfall"
7604msgstr "Slap"
7605
7606#: presets.java:1108
7607msgid "Edit a Waterfall"
7608msgstr "Uredi slap"
7609
7610#: presets.java:1114
7611msgid "Turning Point"
7612msgstr "Obračališče"
7613
7614#: presets.java:1118
7615msgid "Marina"
7616msgstr ""
7617
7618#: presets.java:1119
7619msgid "Edit Marina"
7620msgstr ""
7621
7622#: presets.java:1124
7623msgid "Ferry Terminal"
7624msgstr ""
7625
7626#: presets.java:1125
7627#, fuzzy
7628msgid "Edit Ferry Terminal"
7629msgstr "Uredi izposojevalnico avtomobilov"
7630
7631#: presets.java:1130
7632msgid "Slipway"
7633msgstr ""
7634
7635#: presets.java:1131
7636msgid "Edit Slipway"
7637msgstr ""
7638
7639#: presets.java:1139
7640msgid "Railway"
7641msgstr "Železnica"
7642
7643#: presets.java:1140
7644msgid "Rail"
7645msgstr "Železniški tir"
7646
7647#: presets.java:1141
7648msgid "Edit a Rail"
7649msgstr "Uredi železniški tir"
7650
7651#: presets.java:1144 presets.java:1151 presets.java:1158 presets.java:1165
7652#: presets.java:1172 presets.java:1179 presets.java:1186 presets.java:1214
7653msgid "Optional Types"
7654msgstr "Vrsta (neobvezno)"
7655
7656#: presets.java:1144 presets.java:1151 presets.java:1158 presets.java:1165
7657#: presets.java:1172 presets.java:1179 presets.java:1186 presets.java:1214
7658msgid "yard"
7659msgstr ""
7660
7661#: presets.java:1144 presets.java:1151 presets.java:1158 presets.java:1165
7662#: presets.java:1172 presets.java:1179 presets.java:1186 presets.java:1214
7663msgid "siding"
7664msgstr ""
7665
7666#: presets.java:1144 presets.java:1151 presets.java:1158 presets.java:1165
7667#: presets.java:1172 presets.java:1179 presets.java:1186 presets.java:1214
7668msgid "spur"
7669msgstr ""
7670
7671#: presets.java:1147
7672msgid "Narrow Gauge Rail"
7673msgstr "Tir ozkotirne železnice"
7674
7675#: presets.java:1148
7676msgid "Edit a Narrow Gauge Rail"
7677msgstr "Uredi tir ozkotirne železnice"
7678
7679#: presets.java:1154
7680msgid "Monorail"
7681msgstr ""
7682
7683#: presets.java:1155
7684msgid "Edit a Monorail"
7685msgstr ""
7686
7687#: presets.java:1161
7688msgid "Preserved"
7689msgstr ""
7690
7691#: presets.java:1162
7692msgid "Edit a Preserved Railway"
7693msgstr ""
7694
7695#: presets.java:1168
7696msgid "Light Rail"
7697msgstr ""
7698
7699#: presets.java:1169
7700msgid "Edit a Light Rail"
7701msgstr ""
7702
7703#: presets.java:1175
7704msgid "Subway"
7705msgstr "Podzemna"
7706
7707#: presets.java:1176
7708msgid "Edit a Subway"
7709msgstr "Uredi podzemno"
7710
7711#: presets.java:1182
7712msgid "Tram"
7713msgstr ""
7714
7715#: presets.java:1183
7716msgid "Edit a Tram"
7717msgstr ""
7718
7719#: presets.java:1189
7720msgid "Bus Guideway"
7721msgstr ""
7722
7723#: presets.java:1190
7724msgid "Edit a Bus Guideway"
7725msgstr ""
7726
7727#: presets.java:1210
7728msgid "Disused Rail"
7729msgstr "Nerabljen tir"
7730
7731#: presets.java:1211
7732msgid "Edit a Disused Railway"
7733msgstr "Uredi nerabljen tir"
7734
7735#: presets.java:1217
7736msgid "Abandoned Rail"
7737msgstr "Zapuščeni tir"
7738
7739#: presets.java:1223
7740msgid "Level Crossing"
7741msgstr ""
7742
7743#: presets.java:1227
7744msgid "Crossing"
7745msgstr ""
7746
7747#: presets.java:1231
7748msgid "Turntable"
7749msgstr "Okretnica"
7750
7751#: presets.java:1237
7752msgid "Aerialway"
7753msgstr "Žičnica"
7754
7755#: presets.java:1238
7756msgid "Chair Lift"
7757msgstr "Sedežnica"
7758
7759#: presets.java:1239
7760msgid "Edit a Chair Lift"
7761msgstr "Uredi sedežnico"
7762
7763#: presets.java:1243
7764msgid "Drag Lift"
7765msgstr "Vlečnica"
7766
7767#: presets.java:1244
7768msgid "Edit a Drag Lift"
7769msgstr "Uredi vlečnico"
7770
7771#: presets.java:1248
7772msgid "Cable Car"
7773msgstr "Kabinska žičnica"
7774
7775#: presets.java:1249
7776msgid "Edit a Cable Car"
7777msgstr "Uredi kabinsko žičnico"
7778
7779#: presets.java:1253 presets.java:1335
7780msgid "Station"
7781msgstr "Postaja"
7782
7783#: presets.java:1254
7784msgid "Edit a Station"
7785msgstr "Uredi postajo"
7786
7787#: presets.java:1262
7788msgid "Car"
7789msgstr "Avtomobil"
7790
7791#: presets.java:1263
7792msgid "Fuel"
7793msgstr "Gorivo"
7794
7795#: presets.java:1264
7796msgid "Edit Fuel"
7797msgstr "Uredi gorivo"
7798
7799#: presets.java:1271
7800msgid "Edit Parking"
7801msgstr "Uredi parkirišče"
7802
7803#: presets.java:1274
7804#, fuzzy
7805msgid "surface"
7806msgstr "Površina"
7807
7808#: presets.java:1274
7809#, fuzzy
7810msgid "multi-storey"
7811msgstr "Zgodovina"
7812
7813#: presets.java:1274
7814msgid "underground"
7815msgstr ""
7816
7817#: presets.java:1274
7818msgid "park_and_ride"
7819msgstr ""
7820
7821#: presets.java:1275
7822msgid "Spaces for Disabled"
7823msgstr ""
7824
7825#: presets.java:1278
7826#, fuzzy
7827msgid "Wash"
7828msgstr "Poti"
7829
7830#: presets.java:1279
7831#, fuzzy
7832msgid "Edit Car Wash"
7833msgstr "Uredi izposojevalnico avtomobilov"
7834
7835#: presets.java:1285 presets.java:1327
7836msgid "Shop"
7837msgstr ""
7838
7839#: presets.java:1286
7840msgid "Edit Car Shop"
7841msgstr ""
7842
7843#: presets.java:1292
7844#, fuzzy
7845msgid "Repair"
7846msgstr "blizu"
7847
7848#: presets.java:1293
7849#, fuzzy
7850msgid "Edit Car Repair"
7851msgstr "Uredi izposojevalnico avtomobilov"
7852
7853#: presets.java:1299 presets.java:1321
7854msgid "Rental"
7855msgstr "Izposojevalnica"
7856
7857#: presets.java:1300
7858msgid "Edit Car Rental"
7859msgstr "Uredi izposojevalnico avtomobilov"
7860
7861#: presets.java:1306
7862msgid "Sharing"
7863msgstr ""
7864
7865#: presets.java:1307
7866msgid "Edit Car Sharing"
7867msgstr ""
7868
7869#: presets.java:1316
7870msgid "Edit Bicycle Parking"
7871msgstr ""
7872
7873#: presets.java:1322
7874msgid "Edit Bicycle Rental"
7875msgstr "Uredi izposojevalnico koles"
7876
7877#: presets.java:1328
7878msgid "Edit Bicycle Shop"
7879msgstr ""
7880
7881#: presets.java:1334
7882msgid "Public Transport"
7883msgstr "Javni prevoz"
7884
7885#: presets.java:1336
7886msgid "Edit Station"
7887msgstr "Uredi postajo"
7888
7889#: presets.java:1343
7890msgid "UIC-Reference"
7891msgstr ""
7892
7893#: presets.java:1346
7894msgid "Railway Halt"
7895msgstr "Železniško postajališče"
7896
7897#: presets.java:1347
7898msgid "Edit Halt"
7899msgstr ""
7900
7901#: presets.java:1356
7902msgid "Tram Stop"
7903msgstr ""
7904
7905#: presets.java:1357
7906msgid "Edit Tram Stop"
7907msgstr ""
7908
7909#: presets.java:1366
7910msgid "Railway Platform"
7911msgstr "Železniški peron"
7912
7913#: presets.java:1367
7914msgid "Edit a railway platform"
7915msgstr "Uredi železniški peron"
7916
7917#: presets.java:1370 presets.java:1413
7918msgid "Reference (track number)"
7919msgstr ""
7920
7921#: presets.java:1372 presets.java:1415
7922msgid "Area"
7923msgstr ""
7924
7925#: presets.java:1375
7926msgid "Subway Entrance"
7927msgstr "Vhod v podzemno"
7928
7929#: presets.java:1376
7930msgid "Edit Subway Entrance"
7931msgstr "Uredi vhod v podzemno"
7932
7933#: presets.java:1383
7934msgid "Wheelchair"
7935msgstr ""
7936
7937#: presets.java:1389
7938msgid "Bus Station"
7939msgstr "Avtobusna postaja"
7940
7941#: presets.java:1390
7942msgid "Edit a Bus Station"
7943msgstr "Uredi avtobusno postajo"
7944
7945#: presets.java:1398
7946msgid "Bus Stop"
7947msgstr "Avtobusno postajališče"
7948
7949#: presets.java:1399
7950msgid "Edit Bus Stop"
7951msgstr "Uredu avtobusno postajališče"
7952
7953#: presets.java:1409
7954msgid "Bus Platform"
7955msgstr "Avtobusni peron"
7956
7957#: presets.java:1410
7958msgid "Edit a bus platform"
7959msgstr "Uredi avtobusni peron"
7960
7961#: presets.java:1420
7962msgid "Taxi"
7963msgstr "Taksi"
7964
7965#: presets.java:1421
7966msgid "Edit a Taxi station"
7967msgstr "Uredi postajališče taksijev"
7968
7969#: presets.java:1428
7970msgid "Airport"
7971msgstr "Letališče"
7972
7973#: presets.java:1429
7974msgid "Edit an airport"
7975msgstr "Uredi letališče"
7976
7977#: presets.java:1436
7978msgid "IATA"
7979msgstr ""
7980
7981#: presets.java:1437
7982msgid "ICAO"
7983msgstr ""
7984
7985#: presets.java:1445
7986msgid "Accomodation"
7987msgstr "Nastanitev"
7988
7989#: presets.java:1447
7990msgid "Edit Hotel"
7991msgstr ""
7992
7993#: presets.java:1450
7994#, fuzzy
7995msgid "Stars"
7996msgstr "Ceste"
7997
7998#: presets.java:1453
7999msgid "Motel"
8000msgstr ""
8001
8002#: presets.java:1454
8003msgid "Edit Motel"
8004msgstr ""
8005
8006#: presets.java:1459
8007msgid "Guest House"
8008msgstr ""
8009
8010#: presets.java:1460
8011msgid "Edit Guest House"
8012msgstr ""
8013
8014#: presets.java:1465
8015#, fuzzy
8016msgid "Chalet"
8017msgstr "Spremeni"
8018
8019#: presets.java:1466
8020#, fuzzy
8021msgid "Edit Chalet"
8022msgstr "Uredi grad"
8023
8024#: presets.java:1471
8025msgid "Hostel"
8026msgstr ""
8027
8028#: presets.java:1472
8029msgid "Edit Hostel"
8030msgstr ""
8031
8032#: presets.java:1477
8033msgid "Alpine Hut"
8034msgstr ""
8035
8036#: presets.java:1478
8037#, fuzzy
8038msgid "Edit Alpine Hut"
8039msgstr "Uredi cevovod"
8040
8041#: presets.java:1484
8042msgid "Caravan Site"
8043msgstr ""
8044
8045#: presets.java:1485
8046msgid "Edit Caravan Site"
8047msgstr ""
8048
8049#: presets.java:1490
8050msgid "Camping Site"
8051msgstr ""
8052
8053#: presets.java:1491
8054msgid "Edit Camping Site"
8055msgstr ""
8056
8057#: presets.java:1499
8058msgid "Food+Drinks"
8059msgstr "Hrana in pijača"
8060
8061#: presets.java:1501
8062msgid "Edit Restaurant"
8063msgstr ""
8064
8065#: presets.java:1504 presets.java:1511
8066#, fuzzy
8067msgid "Cuisine"
8068msgstr "Kinematograf"
8069
8070#: presets.java:1504 presets.java:1511
8071msgid "italian"
8072msgstr ""
8073
8074#: presets.java:1504 presets.java:1511
8075msgid "chinese"
8076msgstr ""
8077
8078#: presets.java:1504 presets.java:1511
8079msgid "pizza"
8080msgstr ""
8081
8082#: presets.java:1504 presets.java:1511
8083msgid "burger"
8084msgstr ""
8085
8086#: presets.java:1504 presets.java:1511
8087#, fuzzy
8088msgid "greek"
8089msgstr "Drevo"
8090
8091#: presets.java:1504 presets.java:1511
8092msgid "german"
8093msgstr ""
8094
8095#: presets.java:1504 presets.java:1511
8096msgid "indian"
8097msgstr ""
8098
8099#: presets.java:1504 presets.java:1511
8100#, fuzzy
8101msgid "regional"
8102msgstr "relacije"
8103
8104#: presets.java:1504 presets.java:1511
8105msgid "kebap"
8106msgstr ""
8107
8108#: presets.java:1504 presets.java:1511
8109msgid "turkish"
8110msgstr ""
8111
8112#: presets.java:1504 presets.java:1511
8113msgid "asian"
8114msgstr ""
8115
8116#: presets.java:1504 presets.java:1511
8117msgid "thai"
8118msgstr ""
8119
8120#: presets.java:1504 presets.java:1511
8121msgid "mexican"
8122msgstr ""
8123
8124#: presets.java:1504 presets.java:1511
8125#, fuzzy
8126msgid "japanese"
8127msgstr "Voznih pasov"
8128
8129#: presets.java:1507
8130msgid "Fast Food"
8131msgstr ""
8132
8133#: presets.java:1508
8134msgid "Edit Fast Food Restaurant"
8135msgstr ""
8136
8137#: presets.java:1514
8138msgid "Cafe"
8139msgstr ""
8140
8141#: presets.java:1515
8142msgid "Edit Cafe"
8143msgstr ""
8144
8145#: presets.java:1520
8146msgid "Pub"
8147msgstr "Pivnica"
8148
8149#: presets.java:1521
8150msgid "Edit Pub"
8151msgstr "Uredi pivnico"
8152
8153#: presets.java:1526
8154msgid "Biergarten"
8155msgstr ""
8156
8157#: presets.java:1527
8158msgid "Edit Biergarten"
8159msgstr ""
8160
8161#: presets.java:1532
8162msgid "Nightclub"
8163msgstr ""
8164
8165#: presets.java:1533
8166msgid "Edit Nightclub"
8167msgstr ""
8168
8169#: presets.java:1539
8170msgid "Tourism"
8171msgstr "Turizem"
8172
8173#: presets.java:1540
8174msgid "Attraction"
8175msgstr ""
8176
8177#: presets.java:1541
8178msgid "Edit Attraction"
8179msgstr ""
8180
8181#: presets.java:1546
8182msgid "Information point"
8183msgstr ""
8184
8185#: presets.java:1547
8186#, fuzzy
8187msgid "Edit Information Point"
8188msgstr "Informacije"
8189
8190#: presets.java:1549
8191#, fuzzy
8192msgid "office"
8193msgstr "Pošta"
8194
8195#: presets.java:1549
8196#, fuzzy
8197msgid "map"
8198msgstr "Zemljevid"
8199
8200#: presets.java:1549
8201msgid "citymap"
8202msgstr ""
8203
8204#: presets.java:1549
8205msgid "hikingmap"
8206msgstr ""
8207
8208#: presets.java:1549
8209#, fuzzy
8210msgid "bicyclemap"
8211msgstr "Kolo"
8212
8213#: presets.java:1549
8214#, fuzzy
8215msgid "board"
8216msgstr "Naprej"
8217
8218#: presets.java:1549
8219#, fuzzy
8220msgid "history"
8221msgstr "Zgodovina"
8222
8223#: presets.java:1549
8224#, fuzzy
8225msgid "nature"
8226msgstr "Gledališče"
8227
8228#: presets.java:1549
8229msgid "wildlife"
8230msgstr ""
8231
8232#: presets.java:1549
8233msgid "guidepost"
8234msgstr ""
8235
8236#: presets.java:1553
8237msgid "Museum"
8238msgstr "Muzej"
8239
8240#: presets.java:1554
8241msgid "Edit Museum"
8242msgstr "Uredi muzej"
8243
8244#: presets.java:1559
8245msgid "Zoo"
8246msgstr "Živalski vrt"
8247
8248#: presets.java:1560
8249msgid "Edit Zoo"
8250msgstr "Uredi živalski vrt"
8251
8252#: presets.java:1565
8253msgid "Viewpoint"
8254msgstr "Razgledišče"
8255
8256#: presets.java:1566
8257msgid "Edit Viewpoint"
8258msgstr "Uredi razgledišče"
8259
8260#: presets.java:1569
8261msgid "Look-Out Tower"
8262msgstr ""
8263
8264#: presets.java:1572
8265msgid "Theme Park"
8266msgstr ""
8267
8268#: presets.java:1573
8269msgid "Edit Theme Park"
8270msgstr ""
8271
8272#: presets.java:1578
8273msgid "Artwork"
8274msgstr "Umetnina"
8275
8276#: presets.java:1579
8277msgid "Edit Artwork"
8278msgstr "Uredi umetnino"
8279
8280#: presets.java:1586 presets.java:2278
8281msgid "Shelter"
8282msgstr ""
8283
8284#: presets.java:1587
8285msgid "Edit Shelter"
8286msgstr ""
8287
8288#: presets.java:1590 presets.java:1597
8289msgid "Fireplace"
8290msgstr ""
8291
8292#: presets.java:1593
8293msgid "Picnic Site"
8294msgstr ""
8295
8296#: presets.java:1594
8297msgid "Edit Picnic Site"
8298msgstr ""
8299
8300#: presets.java:1602
8301msgid "Historic Places"
8302msgstr "Zgodovinski kraji"
8303
8304#: presets.java:1603
8305msgid "Castle"
8306msgstr "Grad"
8307
8308#: presets.java:1604
8309msgid "Edit Castle"
8310msgstr "Uredi grad"
8311
8312#: presets.java:1609
8313msgid "Ruins"
8314msgstr "Ruševine"
8315
8316#: presets.java:1610
8317msgid "Edit Ruins"
8318msgstr "Uredi ruševine"
8319
8320#: presets.java:1615
8321msgid "Archaeological Site"
8322msgstr "Arheološko najdišče"
8323
8324#: presets.java:1616
8325msgid "Edit Archaeological Site"
8326msgstr "Uredi arheološko najdišče"
8327
8328#: presets.java:1621
8329msgid "Monument"
8330msgstr ""
8331
8332#: presets.java:1622
8333msgid "Edit Monument"
8334msgstr ""
8335
8336#: presets.java:1627
8337msgid "Memorial"
8338msgstr ""
8339
8340#: presets.java:1628
8341msgid "Edit Memorial"
8342msgstr ""
8343
8344#: presets.java:1633
8345msgid "Battlefield"
8346msgstr ""
8347
8348#: presets.java:1634
8349msgid "Edit Battlefield"
8350msgstr ""
8351
8352#: presets.java:1639
8353msgid "Wayside Cross"
8354msgstr ""
8355
8356#: presets.java:1640
8357msgid "Edit a Wayside Cross"
8358msgstr ""
8359
8360#: presets.java:1645
8361msgid "Wayside Shrine"
8362msgstr ""
8363
8364#: presets.java:1646
8365msgid "Edit a Wayside Shrine"
8366msgstr ""
8367
8368#: presets.java:1652
8369msgid "Leisure"
8370msgstr "Prosti čas"
8371
8372#: presets.java:1653
8373msgid "Water Park"
8374msgstr "Vodni park"
8375
8376#: presets.java:1654
8377msgid "Edit Water Park"
8378msgstr "Uredi vodni park"
8379
8380#: presets.java:1659
8381msgid "Playground"
8382msgstr "Igrišče"
8383
8384#: presets.java:1660
8385msgid "Edit Playground"
8386msgstr "Uredi igrišče"
8387
8388#: presets.java:1665
8389msgid "Fishing"
8390msgstr "Ribarjenje"
8391
8392#: presets.java:1666
8393msgid "Edit Fishing"
8394msgstr "Uredi ribarjenje"
8395
8396#: presets.java:1671
8397msgid "Nature Reserve"
8398msgstr "Naravni rezervat"
8399
8400#: presets.java:1672
8401msgid "Edit Nature Reserve"
8402msgstr "Uredi naravni rezervat"
8403
8404#: presets.java:1677
8405msgid "Park"
8406msgstr ""
8407
8408#: presets.java:1678
8409msgid "Edit Park"
8410msgstr ""
8411
8412#: presets.java:1683
8413msgid "Garden"
8414msgstr ""
8415
8416#: presets.java:1684
8417msgid "Edit Garden"
8418msgstr ""
8419
8420#: presets.java:1689
8421msgid "Common"
8422msgstr ""
8423
8424#: presets.java:1690
8425msgid "Edit Common"
8426msgstr ""
8427
8428#: presets.java:1697
8429msgid "Sport Facilities"
8430msgstr ""
8431
8432#: presets.java:1698
8433msgid "Stadium"
8434msgstr "Stadion"
8435
8436#: presets.java:1699
8437msgid "Edit Stadium"
8438msgstr "Uredi stadion"
8439
8440#: presets.java:1703 presets.java:1713 presets.java:1723 presets.java:1733
8441msgid "select sport:"
8442msgstr "izberite šport:"
8443
8444#: presets.java:1705 presets.java:1715 presets.java:1725 presets.java:1735
8445msgid "sport"
8446msgstr "šport"
8447
8448#: presets.java:1705 presets.java:1715 presets.java:1725 presets.java:1735
8449msgid "multi"
8450msgstr ""
8451
8452#: presets.java:1705 presets.java:1715 presets.java:1725 presets.java:1735
8453msgid "archery"
8454msgstr "lokostrelstvo"
8455
8456#: presets.java:1705 presets.java:1715 presets.java:1725 presets.java:1735
8457msgid "athletics"
8458msgstr ""
8459
8460#: presets.java:1705 presets.java:1715 presets.java:1725 presets.java:1735
8461msgid "australian_football"
8462msgstr ""
8463
8464#: presets.java:1705 presets.java:1715 presets.java:1725 presets.java:1735
8465msgid "baseball"
8466msgstr ""
8467
8468#: presets.java:1705 presets.java:1715 presets.java:1725 presets.java:1735
8469msgid "basketball"
8470msgstr "košarka"
8471
8472#: presets.java:1705 presets.java:1715 presets.java:1725 presets.java:1735
8473msgid "boules"
8474msgstr ""
8475
8476#: presets.java:1705 presets.java:1715 presets.java:1725 presets.java:1735
8477msgid "bowls"
8478msgstr ""
8479
8480#: presets.java:1705 presets.java:1715 presets.java:1725 presets.java:1735
8481msgid "canoe"
8482msgstr ""
8483
8484#: presets.java:1705 presets.java:1715 presets.java:1725 presets.java:1735
8485msgid "climbing"
8486msgstr "plezanje"
8487
8488#: presets.java:1705 presets.java:1715 presets.java:1725 presets.java:1735
8489msgid "cricket"
8490msgstr ""
8491
8492#: presets.java:1705 presets.java:1715 presets.java:1725 presets.java:1735
8493msgid "cricket_nets"
8494msgstr ""
8495
8496#: presets.java:1705 presets.java:1715 presets.java:1725 presets.java:1735
8497msgid "croquet"
8498msgstr ""
8499
8500#: presets.java:1705 presets.java:1715 presets.java:1725 presets.java:1735
8501msgid "cycling"
8502msgstr "kolesarjenje"
8503
8504#: presets.java:1705 presets.java:1715 presets.java:1725 presets.java:1735
8505msgid "dog_racing"
8506msgstr ""
8507
8508#: presets.java:1705 presets.java:1715 presets.java:1725 presets.java:1735
8509msgid "equestrian"
8510msgstr ""
8511
8512#: presets.java:1705 presets.java:1715 presets.java:1725 presets.java:1735
8513msgid "football"
8514msgstr "nogomet"
8515
8516#: presets.java:1705 presets.java:1715 presets.java:1725 presets.java:1735
8517msgid "golf"
8518msgstr "golf"
8519
8520#: presets.java:1705 presets.java:1715 presets.java:1725 presets.java:1735
8521msgid "gymnastics"
8522msgstr "gimnastika"
8523
8524#: presets.java:1705 presets.java:1715 presets.java:1725 presets.java:1735
8525msgid "hockey"
8526msgstr "hokej"
8527
8528#: presets.java:1705 presets.java:1715 presets.java:1725 presets.java:1735
8529msgid "horse_racing"
8530msgstr ""
8531
8532#: presets.java:1705 presets.java:1715 presets.java:1725 presets.java:1735
8533msgid "motor"
8534msgstr ""
8535
8536#: presets.java:1705 presets.java:1715 presets.java:1725 presets.java:1735
8537msgid "pelota"
8538msgstr ""
8539
8540#: presets.java:1705 presets.java:1715 presets.java:1725 presets.java:1735
8541msgid "racquet"
8542msgstr ""
8543
8544#: presets.java:1705 presets.java:1715 presets.java:1725 presets.java:1735
8545msgid "rugby"
8546msgstr ""
8547
8548#: presets.java:1705 presets.java:1715 presets.java:1725 presets.java:1735
8549msgid "shooting"
8550msgstr "strelišče"
8551
8552#: presets.java:1705 presets.java:1715 presets.java:1725 presets.java:1735
8553msgid "skateboard"
8554msgstr ""
8555
8556#: presets.java:1705 presets.java:1715 presets.java:1725 presets.java:1735
8557msgid "skating"
8558msgstr ""
8559
8560#: presets.java:1705 presets.java:1715 presets.java:1725 presets.java:1735
8561msgid "skiing"
8562msgstr "smučanje"
8563
8564#: presets.java:1705 presets.java:1715 presets.java:1725 presets.java:1735
8565msgid "soccer"
8566msgstr "nogomet"
8567
8568#: presets.java:1705 presets.java:1715 presets.java:1725 presets.java:1735
8569msgid "swimming"
8570msgstr "plavanje"
8571
8572#: presets.java:1705 presets.java:1715 presets.java:1725 presets.java:1735
8573msgid "table_tennis"
8574msgstr "namizni_tenis"
8575
8576#: presets.java:1705 presets.java:1715 presets.java:1725 presets.java:1735
8577msgid "tennis"
8578msgstr "tenis"
8579
8580#: presets.java:1708
8581msgid "Sports Centre"
8582msgstr "Športno središče"
8583
8584#: presets.java:1709
8585msgid "Edit Sports Centre"
8586msgstr "Uredi športno središče"
8587
8588#: presets.java:1718
8589msgid "Pitch"
8590msgstr ""
8591
8592#: presets.java:1719
8593msgid "Edit Pitch"
8594msgstr ""
8595
8596#: presets.java:1728
8597msgid "Racetrack"
8598msgstr ""
8599
8600#: presets.java:1729
8601msgid "Edit Racetrack"
8602msgstr ""
8603
8604#: presets.java:1738
8605msgid "Golf Course"
8606msgstr "Golf igrišče"
8607
8608#: presets.java:1739
8609msgid "Edit Golf Course"
8610msgstr "Uredi golf igrišče"
8611
8612#: presets.java:1744
8613msgid "Miniature Golf"
8614msgstr "Mini golf"
8615
8616#: presets.java:1745
8617msgid "Edit Miniature Golf"
8618msgstr "Uredi mini golf"
8619
8620#: presets.java:1751
8621msgid "Sport"
8622msgstr "Šport"
8623
8624#: presets.java:1752
8625msgid "Multi"
8626msgstr ""
8627
8628#: presets.java:1753
8629msgid "Edit Multi"
8630msgstr ""
8631
8632#: presets.java:1756 presets.java:1763 presets.java:1770 presets.java:1777
8633#: presets.java:1784 presets.java:1791 presets.java:1798 presets.java:1805
8634#: presets.java:1812 presets.java:1819 presets.java:1826 presets.java:1833
8635#: presets.java:1840 presets.java:1847 presets.java:1854 presets.java:1861
8636#: presets.java:1868 presets.java:1878 presets.java:1885 presets.java:1892
8637#: presets.java:1899 presets.java:1906 presets.java:1913 presets.java:1920
8638#: presets.java:1927 presets.java:1934 presets.java:1941 presets.java:1948
8639#: presets.java:1955 presets.java:1962 presets.java:1969 presets.java:1976
8640#: presets.java:1983 presets.java:1990
8641msgid "pitch"
8642msgstr ""
8643
8644#: presets.java:1756 presets.java:1763 presets.java:1770 presets.java:1777
8645#: presets.java:1784 presets.java:1791 presets.java:1798 presets.java:1805
8646#: presets.java:1812 presets.java:1819 presets.java:1826 presets.java:1833
8647#: presets.java:1840 presets.java:1847 presets.java:1854 presets.java:1861
8648#: presets.java:1868 presets.java:1878 presets.java:1885 presets.java:1892
8649#: presets.java:1899 presets.java:1906 presets.java:1913 presets.java:1920
8650#: presets.java:1927 presets.java:1934 presets.java:1941 presets.java:1948
8651#: presets.java:1955 presets.java:1962 presets.java:1969 presets.java:1976
8652#: presets.java:1983 presets.java:1990
8653msgid "sports_centre"
8654msgstr ""
8655
8656#: presets.java:1756 presets.java:1763 presets.java:1770 presets.java:1777
8657#: presets.java:1784 presets.java:1791 presets.java:1798 presets.java:1805
8658#: presets.java:1812 presets.java:1819 presets.java:1826 presets.java:1833
8659#: presets.java:1840 presets.java:1847 presets.java:1854 presets.java:1861
8660#: presets.java:1868 presets.java:1878 presets.java:1885 presets.java:1892
8661#: presets.java:1899 presets.java:1906 presets.java:1913 presets.java:1920
8662#: presets.java:1927 presets.java:1934 presets.java:1941 presets.java:1948
8663#: presets.java:1955 presets.java:1962 presets.java:1969 presets.java:1976
8664#: presets.java:1983 presets.java:1990
8665msgid "stadium"
8666msgstr "stadion"
8667
8668#: presets.java:1759
8669msgid "10pin"
8670msgstr ""
8671
8672#: presets.java:1760
8673msgid "Edit 10pin"
8674msgstr ""
8675
8676#: presets.java:1766
8677msgid "Athletics"
8678msgstr ""
8679
8680#: presets.java:1767
8681msgid "Edit Athletics"
8682msgstr ""
8683
8684#: presets.java:1773
8685msgid "Archery"
8686msgstr "Lokostrelstvo"
8687
8688#: presets.java:1774
8689msgid "Edit Archery"
8690msgstr "Uredi lokostrelstvo"
8691
8692#: presets.java:1780
8693msgid "Climbing"
8694msgstr "Plezanje"
8695
8696#: presets.java:1781
8697msgid "Edit Climbing"
8698msgstr "Uredi plezanje"
8699
8700#: presets.java:1787
8701msgid "Canoeing"
8702msgstr ""
8703
8704#: presets.java:1788
8705msgid "Edit Canoeing"
8706msgstr ""
8707
8708#: presets.java:1794
8709msgid "Cycling"
8710msgstr "Kolesarjenje"
8711
8712#: presets.java:1795
8713msgid "Edit Cycling"
8714msgstr "Uredi kolesarjenje"
8715
8716#: presets.java:1801
8717msgid "Dog Racing"
8718msgstr "Pasje dirke"
8719
8720#: presets.java:1802
8721msgid "Edit Dog Racing"
8722msgstr "Uredi pasje dirke"
8723
8724#: presets.java:1808
8725msgid "Equestrian"
8726msgstr ""
8727
8728#: presets.java:1809
8729msgid "Edit Equestrian"
8730msgstr ""
8731
8732#: presets.java:1815
8733msgid "Horse Racing"
8734msgstr "Konjske dirke"
8735
8736#: presets.java:1816
8737msgid "Edit Horse Racing"
8738msgstr "Uredi konjske dirke"
8739
8740#: presets.java:1822
8741msgid "Gymnastics"
8742msgstr "Gimnastika"
8743
8744#: presets.java:1823
8745msgid "Edit Gymnastics"
8746msgstr "Uredi gimnastiko"
8747
8748#: presets.java:1829
8749msgid "Motor Sports"
8750msgstr ""
8751
8752#: presets.java:1830
8753msgid "Edit Motor Sports"
8754msgstr ""
8755
8756#: presets.java:1836
8757msgid "Skating"
8758msgstr ""
8759
8760#: presets.java:1837
8761msgid "Edit Skating"
8762msgstr ""
8763
8764#: presets.java:1843
8765msgid "Skateboard"
8766msgstr ""
8767
8768#: presets.java:1844
8769msgid "Edit Skateboard"
8770msgstr ""
8771
8772#: presets.java:1850
8773msgid "Swimming"
8774msgstr "Plavanje"
8775
8776#: presets.java:1851
8777msgid "Edit Swimming"
8778msgstr "Uredi plavanje"
8779
8780#: presets.java:1857
8781msgid "Skiing"
8782msgstr "Smučanje"
8783
8784#: presets.java:1858
8785msgid "Edit Skiing"
8786msgstr "Uredi smučanje"
8787
8788#: presets.java:1864
8789msgid "Shooting"
8790msgstr "Strelišče"
8791
8792#: presets.java:1865
8793msgid "Edit Shooting"
8794msgstr "Uredi strelišče"
8795
8796#: presets.java:1873
8797msgid "Sport (Ball)"
8798msgstr "Šport (z žogo)"
8799
8800#: presets.java:1874
8801msgid "Soccer"
8802msgstr "Nogomet"
8803
8804#: presets.java:1875
8805msgid "Edit Soccer"
8806msgstr "Uredi nogomet"
8807
8808#: presets.java:1881
8809msgid "Football"
8810msgstr "Nogomet"
8811
8812#: presets.java:1882
8813msgid "Edit Football"
8814msgstr "Uredi nogomet"
8815
8816#: presets.java:1888
8817msgid "Australian Football"
8818msgstr ""
8819
8820#: presets.java:1889
8821msgid "Edit Australian Football"
8822msgstr ""
8823
8824#: presets.java:1895
8825msgid "Baseball"
8826msgstr ""
8827
8828#: presets.java:1896
8829msgid "Edit Baseball"
8830msgstr ""
8831
8832#: presets.java:1902
8833msgid "Basketball"
8834msgstr "Košarka"
8835
8836#: presets.java:1903
8837msgid "Edit Basketball"
8838msgstr "Uredi košarko"
8839
8840#: presets.java:1909
8841msgid "Golf"
8842msgstr "Golf"
8843
8844#: presets.java:1910
8845msgid "Edit Golf"
8846msgstr "Uredi golf"
8847
8848#: presets.java:1913
8849msgid "golf_course"
8850msgstr "golf_igrišče"
8851
8852#: presets.java:1916
8853msgid "Boule"
8854msgstr ""
8855
8856#: presets.java:1917
8857msgid "Edit Boule"
8858msgstr ""
8859
8860#: presets.java:1923
8861msgid "Bowls"
8862msgstr ""
8863
8864#: presets.java:1924
8865msgid "Edit Bowls"
8866msgstr ""
8867
8868#: presets.java:1930
8869msgid "Cricket"
8870msgstr ""
8871
8872#: presets.java:1931
8873msgid "Edit Cricket"
8874msgstr ""
8875
8876#: presets.java:1937
8877msgid "Cricket Nets"
8878msgstr ""
8879
8880#: presets.java:1938
8881msgid "Edit Cricket Nets"
8882msgstr ""
8883
8884#: presets.java:1944
8885msgid "Croquet"
8886msgstr ""
8887
8888#: presets.java:1945
8889msgid "Edit Croquet"
8890msgstr ""
8891
8892#: presets.java:1951
8893msgid "Hockey"
8894msgstr "Hokej"
8895
8896#: presets.java:1952
8897msgid "Edit Hockey"
8898msgstr "Uredi hokej"
8899
8900#: presets.java:1958
8901msgid "Pelota"
8902msgstr ""
8903
8904#: presets.java:1959
8905msgid "Edit Pelota"
8906msgstr ""
8907
8908#: presets.java:1965
8909msgid "Racquet"
8910msgstr ""
8911
8912#: presets.java:1966
8913msgid "Edit Racquet"
8914msgstr ""
8915
8916#: presets.java:1972
8917msgid "Rugby"
8918msgstr ""
8919
8920#: presets.java:1973
8921msgid "Edit Rugby"
8922msgstr ""
8923
8924#: presets.java:1979
8925msgid "Table Tennis"
8926msgstr "Namizni tenis"
8927
8928#: presets.java:1980
8929msgid "Edit Table Tennis"
8930msgstr "Uredi namizni tenis"
8931
8932#: presets.java:1986
8933msgid "Tennis"
8934msgstr "Tenis"
8935
8936#: presets.java:1987
8937msgid "Edit Tennis"
8938msgstr "Uredi tenis"
8939
8940#: presets.java:1997
8941msgid "Buildings"
8942msgstr "Zgradbe"
8943
8944#: presets.java:1998
8945msgid "Building"
8946msgstr "Zgradba"
8947
8948#: presets.java:2002
8949msgid "Public Building"
8950msgstr ""
8951
8952#: presets.java:2003
8953msgid "Edit Public Building"
8954msgstr ""
8955
8956#: presets.java:2008
8957msgid "Town hall"
8958msgstr ""
8959
8960#: presets.java:2009
8961msgid "Edit Town hall"
8962msgstr ""
8963
8964#: presets.java:2014
8965msgid "Embassy"
8966msgstr ""
8967
8968#: presets.java:2015
8969#, fuzzy
8970msgid "Edit Embassy"
8971msgstr "Uredi gimnastiko"
8972
8973#: presets.java:2020
8974msgid "Courthouse"
8975msgstr "Sodišče"
8976
8977#: presets.java:2021
8978msgid "Edit Courthouse"
8979msgstr "Uredi sodišče"
8980
8981#: presets.java:2026
8982msgid "Prison"
8983msgstr "Zapor"
8984
8985#: presets.java:2027
8986msgid "Edit Prison"
8987msgstr "Uredi zapor"
8988
8989#: presets.java:2032
8990msgid "Police"
8991msgstr "Policijska postaja"
8992
8993#: presets.java:2033
8994msgid "Edit Police"
8995msgstr "Uredi policijsko postajo"
8996
8997#: presets.java:2038
8998msgid "Fire Station"
8999msgstr "Gasilski dom"
9000
9001#: presets.java:2039
9002msgid "Edit Fire Station"
9003msgstr "Uredi gasilski dom"
9004
9005#: presets.java:2044
9006msgid "Post Office"
9007msgstr "Pošta"
9008
9009#: presets.java:2045
9010msgid "Edit Post Office"
9011msgstr "Uredi pošto"
9012
9013#: presets.java:2052
9014msgid "Kindergarten"
9015msgstr ""
9016
9017#: presets.java:2053
9018msgid "Edit Kindergarten"
9019msgstr ""
9020
9021#: presets.java:2058
9022msgid "School"
9023msgstr "Šola"
9024
9025#: presets.java:2059
9026msgid "Edit School"
9027msgstr "Uredi šolo"
9028
9029#: presets.java:2064
9030msgid "University"
9031msgstr ""
9032
9033#: presets.java:2065
9034msgid "Edit University"
9035msgstr ""
9036
9037#: presets.java:2070
9038msgid "College"
9039msgstr ""
9040
9041#: presets.java:2071
9042msgid "Edit College"
9043msgstr ""
9044
9045#: presets.java:2078
9046msgid "Cinema"
9047msgstr "Kinematograf"
9048
9049#: presets.java:2079
9050msgid "Edit Cinema"
9051msgstr "Uredi kinematograf"
9052
9053#: presets.java:2084
9054msgid "Library"
9055msgstr "Knjižnica"
9056
9057#: presets.java:2085
9058msgid "Edit Library"
9059msgstr "Uredi knjižnico"
9060
9061#: presets.java:2090
9062msgid "Arts Centre"
9063msgstr ""
9064
9065#: presets.java:2091
9066msgid "Edit Arts Centre"
9067msgstr ""
9068
9069#: presets.java:2096
9070msgid "Theatre"
9071msgstr "Gledališče"
9072
9073#: presets.java:2097
9074msgid "Edit Theatre"
9075msgstr "Uredi gledališče"
9076
9077#: presets.java:2102
9078msgid "Place of Worship"
9079msgstr "Kraj čaščenja"
9080
9081#: presets.java:2103
9082msgid "Edit Place of Worship"
9083msgstr "Uredi kraj čaščenja"
9084
9085#: presets.java:2106 presets.java:2578 presets.java:2714
9086msgid "Religion"
9087msgstr "Vera"
9088
9089#: presets.java:2106 presets.java:2578 presets.java:2714
9090msgid "bahai"
9091msgstr ""
9092
9093#: presets.java:2106 presets.java:2578 presets.java:2714
9094msgid "buddhist"
9095msgstr ""
9096
9097#: presets.java:2106 presets.java:2578 presets.java:2714
9098msgid "christian"
9099msgstr ""
9100
9101#: presets.java:2106 presets.java:2578 presets.java:2714
9102msgid "hindu"
9103msgstr ""
9104
9105#: presets.java:2106 presets.java:2578 presets.java:2714
9106msgid "jain"
9107msgstr ""
9108
9109#: presets.java:2106 presets.java:2578 presets.java:2714
9110msgid "jewish"
9111msgstr ""
9112
9113#: presets.java:2106 presets.java:2578 presets.java:2714
9114msgid "muslim"
9115msgstr ""
9116
9117#: presets.java:2106 presets.java:2578 presets.java:2714
9118msgid "sikh"
9119msgstr ""
9120
9121#: presets.java:2106 presets.java:2578 presets.java:2714
9122msgid "spiritualist"
9123msgstr ""
9124
9125#: presets.java:2106 presets.java:2578 presets.java:2714
9126msgid "taoist"
9127msgstr ""
9128
9129#: presets.java:2106 presets.java:2578 presets.java:2714
9130msgid "unitarianist"
9131msgstr ""
9132
9133#: presets.java:2106 presets.java:2578 presets.java:2714
9134msgid "zoroastrian"
9135msgstr ""
9136
9137#: presets.java:2107 presets.java:2579 presets.java:2715
9138msgid "Denomination"
9139msgstr ""
9140
9141#: presets.java:2107 presets.java:2579 presets.java:2715
9142msgid "anglican"
9143msgstr ""
9144
9145#: presets.java:2107 presets.java:2579 presets.java:2715
9146msgid "baptist"
9147msgstr ""
9148
9149#: presets.java:2107 presets.java:2579 presets.java:2715
9150msgid "catholic"
9151msgstr ""
9152
9153#: presets.java:2107 presets.java:2579 presets.java:2715
9154msgid "evangelical"
9155msgstr ""
9156
9157#: presets.java:2107 presets.java:2579 presets.java:2715
9158msgid "jehovahs_witness"
9159msgstr ""
9160
9161#: presets.java:2107 presets.java:2579 presets.java:2715
9162msgid "lutheran"
9163msgstr ""
9164
9165#: presets.java:2107 presets.java:2579 presets.java:2715
9166msgid "methodist"
9167msgstr ""
9168
9169#: presets.java:2107 presets.java:2579 presets.java:2715
9170msgid "mormon"
9171msgstr ""
9172
9173#: presets.java:2107 presets.java:2579 presets.java:2715
9174msgid "orthodox"
9175msgstr ""
9176
9177#: presets.java:2107 presets.java:2579 presets.java:2715
9178msgid "pentecostal"
9179msgstr ""
9180
9181#: presets.java:2107 presets.java:2579 presets.java:2715
9182msgid "presbyterian"
9183msgstr ""
9184
9185#: presets.java:2107 presets.java:2579 presets.java:2715
9186msgid "protestant"
9187msgstr ""
9188
9189#: presets.java:2107 presets.java:2579 presets.java:2715
9190msgid "quaker"
9191msgstr ""
9192
9193#: presets.java:2107 presets.java:2579 presets.java:2715
9194msgid "shia"
9195msgstr ""
9196
9197#: presets.java:2107 presets.java:2579 presets.java:2715
9198msgid "sunni"
9199msgstr ""
9200
9201#: presets.java:2112
9202msgid "Addresses"
9203msgstr "Naslovi"
9204
9205#: presets.java:2113
9206msgid "Edit address information"
9207msgstr "Urejanje podatkov o naslovu"
9208
9209#: presets.java:2115
9210msgid "House number"
9211msgstr ""
9212
9213#: presets.java:2119
9214msgid "House name"
9215msgstr ""
9216
9217#: presets.java:2120
9218msgid "Street name"
9219msgstr "Ime ceste"
9220
9221#: presets.java:2121
9222msgid "City name"
9223msgstr ""
9224
9225#: presets.java:2122
9226msgid "Post code"
9227msgstr "Poštna številka"
9228
9229#: presets.java:2123
9230#, fuzzy
9231msgid "Country code"
9232msgstr "Država"
9233
9234#: presets.java:2126
9235msgid "Address Interpolation"
9236msgstr "Interpolacija naslovov"
9237
9238#: presets.java:2127
9239msgid "Edit address interpolation"
9240msgstr "Uredi interpolacijo naslovov"
9241
9242#: presets.java:2129
9243msgid "Numbering scheme"
9244msgstr ""
9245
9246#: presets.java:2129
9247msgid "odd"
9248msgstr ""
9249
9250#: presets.java:2129
9251msgid "even"
9252msgstr ""
9253
9254#: presets.java:2129
9255msgid "all"
9256msgstr ""
9257
9258#: presets.java:2134
9259msgid "Man Made"
9260msgstr ""
9261
9262#: presets.java:2135
9263msgid "Works"
9264msgstr ""
9265
9266#: presets.java:2136
9267msgid "Edit Works"
9268msgstr ""
9269
9270#: presets.java:2141
9271msgid "Tower"
9272msgstr "Stolp"
9273
9274#: presets.java:2142
9275msgid "Edit Tower"
9276msgstr "Uredi stolp"
9277
9278#: presets.java:2147
9279msgid "Water Tower"
9280msgstr "Vodni stolp"
9281
9282#: presets.java:2148
9283msgid "Edit Water Tower"
9284msgstr "Uredi vodni stolp"
9285
9286#: presets.java:2153
9287msgid "Power Tower"
9288msgstr "Steber daljnovoda"
9289
9290#: presets.java:2154
9291msgid "Edit Power Tower"
9292msgstr "Uredi steber daljnovoda"
9293
9294#: presets.java:2158
9295msgid "Power Generator"
9296msgstr ""
9297
9298#: presets.java:2159
9299msgid "Edit Power Generator"
9300msgstr ""
9301
9302#: presets.java:2161
9303msgid "wind"
9304msgstr ""
9305
9306#: presets.java:2161
9307msgid "hydro"
9308msgstr ""
9309
9310#: presets.java:2161
9311msgid "fossil"
9312msgstr ""
9313
9314#: presets.java:2161
9315msgid "nuclear"
9316msgstr ""
9317
9318#: presets.java:2161
9319#, fuzzy
9320msgid "coal"
9321msgstr "Šola"
9322
9323#: presets.java:2161
9324msgid "photovoltaic"
9325msgstr ""
9326
9327#: presets.java:2161
9328msgid "gas"
9329msgstr ""
9330
9331#: presets.java:2165
9332msgid "Gasometer"
9333msgstr ""
9334
9335#: presets.java:2166
9336msgid "Edit Gasometer"
9337msgstr ""
9338
9339#: presets.java:2171
9340msgid "Covered Reservoir"
9341msgstr ""
9342
9343#: presets.java:2172
9344msgid "Edit Covered Reservoir"
9345msgstr ""
9346
9347#: presets.java:2177
9348msgid "Lighthouse"
9349msgstr "Svetilnik"
9350
9351#: presets.java:2178
9352msgid "Edit Lighthouse"
9353msgstr "Uredi svetilnik"
9354
9355#: presets.java:2183
9356msgid "Windmill"
9357msgstr "Mlin na veter"
9358
9359#: presets.java:2184
9360msgid "Edit Windmill"
9361msgstr "Uredi mlin na veter"
9362
9363#: presets.java:2189
9364msgid "Pier"
9365msgstr "Pomol"
9366
9367#: presets.java:2190
9368msgid "Edit Pier"
9369msgstr "Uredi pomol"
9370
9371#: presets.java:2195
9372msgid "Pipeline"
9373msgstr "Cevovod"
9374
9375#: presets.java:2196
9376msgid "Edit Pipeline"
9377msgstr "Uredi cevovod"
9378
9379#: presets.java:2201
9380msgid "Wastewater Plant"
9381msgstr "Čistilna naprava"
9382
9383#: presets.java:2202
9384msgid "Edit Wastewater Plant"
9385msgstr "Uredi čistilno napravo"
9386
9387#: presets.java:2207
9388msgid "Crane"
9389msgstr "Žerjav"
9390
9391#: presets.java:2208
9392msgid "Edit Crane"
9393msgstr "Uredi žerjav"
9394
9395#: presets.java:2213
9396msgid "Beacon"
9397msgstr ""
9398
9399#: presets.java:2214
9400msgid "Edit Beacon"
9401msgstr ""
9402
9403#: presets.java:2219
9404msgid "Survey Point"
9405msgstr "Geodetska točka"
9406
9407#: presets.java:2220
9408msgid "Edit Survey Point"
9409msgstr "Uredi geodetsko točko"
9410
9411#: presets.java:2225
9412msgid "Surveillance"
9413msgstr "Video nadzor"
9414
9415#: presets.java:2226
9416msgid "Edit Surveillance Camera"
9417msgstr "Uredi video nadzorno kamero"
9418
9419#: presets.java:2233
9420msgid "Amenities"
9421msgstr ""
9422
9423#: presets.java:2235
9424msgid "Toilets"
9425msgstr "Stranišča"
9426
9427#: presets.java:2238 presets.java:2328
9428msgid "Reference number"
9429msgstr ""
9430
9431#: presets.java:2239
9432msgid "Charge"
9433msgstr ""
9434
9435#: presets.java:2240 presets.java:2329
9436msgid "Note"
9437msgstr ""
9438
9439#: presets.java:2243
9440msgid "Post Box"
9441msgstr "Poštni nabiralnik"
9442
9443#: presets.java:2248
9444msgid "Telephone"
9445msgstr "Telefon"
9446
9447#: presets.java:2249
9448msgid "Edit a Telephone"
9449msgstr "Uredi telefon"
9450
9451#: presets.java:2252 presets.java:2330
9452msgid "Coins"
9453msgstr "Kovanci"
9454
9455#: presets.java:2253 presets.java:2331
9456msgid "Notes"
9457msgstr "Bankovci"
9458
9459#: presets.java:2254 presets.java:2332
9460msgid "Electronic purses and Charge cards"
9461msgstr ""
9462
9463#: presets.java:2255 presets.java:2333
9464msgid "Debit cards"
9465msgstr "Debetne kartice"
9466
9467#: presets.java:2256 presets.java:2334
9468msgid "Credit cards"
9469msgstr "Kreditne kartice"
9470
9471#: presets.java:2257
9472msgid "Telephone cards"
9473msgstr "Telefonske kartice"
9474
9475#: presets.java:2260
9476msgid "Recycling"
9477msgstr "Recikliranje"
9478
9479#: presets.java:2261
9480msgid "Edit a Recycling station"
9481msgstr "Uredi raciklažno točko"
9482
9483#: presets.java:2263
9484msgid "Batteries"
9485msgstr ""
9486
9487#: presets.java:2264
9488#, fuzzy
9489msgid "Cans"
9490msgstr "Denar"
9491
9492#: presets.java:2265
9493msgid "Clothes"
9494msgstr ""
9495
9496#: presets.java:2266
9497msgid "Glass"
9498msgstr ""
9499
9500#: presets.java:2267
9501#, fuzzy
9502msgid "Paper"
9503msgstr "Pomol"
9504
9505#: presets.java:2268
9506msgid "Scrap Metal"
9507msgstr ""
9508
9509#: presets.java:2271
9510msgid "Bench"
9511msgstr "Klopca"
9512
9513#: presets.java:2275
9514msgid "Hunting Stand"
9515msgstr ""
9516
9517#: presets.java:2276
9518#, fuzzy
9519msgid "Edit a Hunting Stand"
9520msgstr "Uredi avtobusno postajo"
9521
9522#: presets.java:2279
9523#, fuzzy
9524msgid "Hide"
9525msgstr "Prikaži/skrij"
9526
9527#: presets.java:2280
9528#, fuzzy
9529msgid "Lock"
9530msgstr "Dók"
9531
9532#: presets.java:2281 presets.java:2758
9533msgid "Height"
9534msgstr ""
9535
9536#: presets.java:2281
9537#, fuzzy
9538msgid "low"
9539msgstr "Počasneje"
9540
9541#: presets.java:2281
9542msgid "half"
9543msgstr ""
9544
9545#: presets.java:2281
9546msgid "full"
9547msgstr ""
9548
9549#: presets.java:2284
9550msgid "Fountain"
9551msgstr ""
9552
9553#: presets.java:2285
9554msgid "Edit a Fountain"
9555msgstr ""
9556
9557#: presets.java:2290
9558msgid "Drinking Water"
9559msgstr "Pitna voda"
9560
9561#: presets.java:2291
9562msgid "Edit Drinking Water"
9563msgstr "Uredi pitno vodo"
9564
9565#: presets.java:2296
9566msgid "Baby Hatch"
9567msgstr ""
9568
9569#: presets.java:2297
9570msgid "Edit a Baby Hatch"
9571msgstr ""
9572
9573#: presets.java:2300
9574msgid "Opening Hours"
9575msgstr ""
9576
9577#: presets.java:2304
9578msgid "Shops"
9579msgstr "Trgovine"
9580
9581#: presets.java:2305
9582msgid "Supermarket"
9583msgstr ""
9584
9585#: presets.java:2306
9586msgid "Edit Supermarket"
9587msgstr ""
9588
9589#: presets.java:2311
9590msgid "Convenience Store"
9591msgstr ""
9592
9593#: presets.java:2312
9594msgid "Edit Convenience Store"
9595msgstr ""
9596
9597#: presets.java:2317
9598msgid "Kiosk"
9599msgstr ""
9600
9601#: presets.java:2318
9602msgid "Edit Kiosk"
9603msgstr ""
9604
9605#: presets.java:2323
9606msgid "Vending machine"
9607msgstr "Prodajni avtomat"
9608
9609#: presets.java:2324
9610msgid "Edit a Vending_machine"
9611msgstr "Uredi prodajni avtomat"
9612
9613#: presets.java:2326
9614msgid "Vending products"
9615msgstr "Prodajani izdelki"
9616
9617#: presets.java:2326
9618msgid "public_transport_tickets"
9619msgstr ""
9620
9621#: presets.java:2326
9622msgid "public_transport_plans"
9623msgstr ""
9624
9625#: presets.java:2326
9626msgid "parking_tickets"
9627msgstr ""
9628
9629#: presets.java:2326
9630msgid "food"
9631msgstr ""
9632
9633#: presets.java:2326
9634msgid "drinks"
9635msgstr "pijača"
9636
9637#: presets.java:2326
9638msgid "sweets"
9639msgstr ""
9640
9641#: presets.java:2326
9642msgid "cigarettes"
9643msgstr ""
9644
9645#: presets.java:2326
9646msgid "photos"
9647msgstr ""
9648
9649#: presets.java:2326
9650msgid "animal_food"
9651msgstr ""
9652
9653#: presets.java:2326
9654msgid "news_papers"
9655msgstr ""
9656
9657#: presets.java:2326
9658msgid "toys"
9659msgstr ""
9660
9661#: presets.java:2326
9662msgid "stamps"
9663msgstr ""
9664
9665#: presets.java:2326
9666msgid "SIM-cards"
9667msgstr "SIM kartice"
9668
9669#: presets.java:2326
9670msgid "telephone_vouchers"
9671msgstr ""
9672
9673#: presets.java:2326
9674msgid "vouchers"
9675msgstr ""
9676
9677#: presets.java:2326
9678msgid "condoms"
9679msgstr ""
9680
9681#: presets.java:2326
9682msgid "tampons"
9683msgstr ""
9684
9685#: presets.java:2326
9686msgid "excrement_bags"
9687msgstr ""
9688
9689#: presets.java:2335
9690msgid "Account or loyalty cards"
9691msgstr ""
9692
9693#: presets.java:2338
9694msgid "Butcher"
9695msgstr "Mesar"
9696
9697#: presets.java:2339
9698msgid "Edit Butcher"
9699msgstr "Uredi mesarja"
9700
9701#: presets.java:2344
9702msgid "Baker"
9703msgstr "Pekarna"
9704
9705#: presets.java:2345
9706msgid "Edit Baker"
9707msgstr "Uredi pekarno"
9708
9709#: presets.java:2350
9710msgid "Do-it-yourself-store"
9711msgstr "Sam svoj mojster"
9712
9713#: presets.java:2351
9714msgid "Edit Do-it-yourself-store"
9715msgstr "Uredi sam svoj mojster trgovino"
9716
9717#: presets.java:2356
9718#, fuzzy
9719msgid "Hairdresser"
9720msgstr "Naslovi"
9721
9722#: presets.java:2357
9723#, fuzzy
9724msgid "Edit Hairdresser"
9725msgstr "Uredi drevo"
9726
9727#: presets.java:2362
9728msgid "Dry Cleaning"
9729msgstr "Čistilnica"
9730
9731#: presets.java:2363
9732msgid "Edit Dry Cleaning"
9733msgstr "Uredi čistilnico"
9734
9735#: presets.java:2368
9736msgid "Laundry"
9737msgstr "Pralnica"
9738
9739#: presets.java:2369
9740msgid "Edit Laundry"
9741msgstr "Uredi pralnico"
9742
9743#: presets.java:2374
9744msgid "Outdoor"
9745msgstr ""
9746
9747#: presets.java:2375
9748msgid "Edit Outdoor Shop"
9749msgstr ""
9750
9751#: presets.java:2381
9752msgid "Cash"
9753msgstr "Denar"
9754
9755#: presets.java:2382
9756msgid "Bank"
9757msgstr "Banka"
9758
9759#: presets.java:2383
9760msgid "Edit Bank"
9761msgstr "Uredi banko"
9762
9763#: presets.java:2386 presets.java:2395
9764msgid "Automated Teller Machine"
9765msgstr "Bankomat"
9766
9767#: presets.java:2389
9768msgid "Money Exchange"
9769msgstr "Menjalnica"
9770
9771#: presets.java:2390
9772msgid "Edit Money Exchange"
9773msgstr "Uredi menjalnico"
9774
9775#: presets.java:2396
9776msgid "Edit Automated Teller Machine"
9777msgstr "Uredi bankomat"
9778
9779#: presets.java:2398
9780msgid "Provider"
9781msgstr ""
9782
9783#: presets.java:2403
9784msgid "Health"
9785msgstr "Zdravje"
9786
9787#: presets.java:2404
9788#, fuzzy
9789msgid "Doctors"
9790msgstr "Barve"
9791
9792#: presets.java:2405
9793#, fuzzy
9794msgid "Edit Doctors"
9795msgstr "Uredi živalski vrt"
9796
9797#: presets.java:2410
9798#, fuzzy
9799msgid "Dentist"
9800msgstr "tenis"
9801
9802#: presets.java:2411
9803#, fuzzy
9804msgid "Edit Dentist"
9805msgstr "Uredi tenis"
9806
9807#: presets.java:2416
9808msgid "Pharmacy"
9809msgstr "Lekarna"
9810
9811#: presets.java:2417
9812msgid "Edit Pharmacy"
9813msgstr "Uredi lekarno"
9814
9815#: presets.java:2419
9816msgid "Dispensing"
9817msgstr ""
9818
9819#: presets.java:2423
9820msgid "Hospital"
9821msgstr "Bolnišnica"
9822
9823#: presets.java:2424
9824msgid "Edit Hospital"
9825msgstr "Uredi bolnišnico"
9826
9827#: presets.java:2429
9828msgid "Emergency Access Point"
9829msgstr ""
9830
9831#: presets.java:2430
9832msgid "Edit Emergency Access Point"
9833msgstr ""
9834
9835#: presets.java:2433
9836msgid "Point Number"
9837msgstr ""
9838
9839#: presets.java:2434
9840msgid "Phone Number"
9841msgstr ""
9842
9843#: presets.java:2435
9844msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
9845msgstr ""
9846
9847#: presets.java:2439
9848#, fuzzy
9849msgid "Veterinary"
9850msgstr "regionalna (turistična)"
9851
9852#: presets.java:2440
9853#, fuzzy
9854msgid "Edit Veterinary"
9855msgstr "Uredi vodni park"
9856
9857#: presets.java:2450
9858msgid "Continent"
9859msgstr "Kontinent"
9860
9861#: presets.java:2451
9862msgid "Edit a Continent"
9863msgstr "Uredi kontinent"
9864
9865#: presets.java:2457
9866msgid "Country"
9867msgstr "Država"
9868
9869#: presets.java:2458
9870msgid "Edit Country"
9871msgstr "Uredi državo"
9872
9873#: presets.java:2464
9874msgid "State"
9875msgstr ""
9876
9877#: presets.java:2465
9878msgid "Edit State"
9879msgstr ""
9880
9881#: presets.java:2471
9882msgid "Region"
9883msgstr ""
9884
9885#: presets.java:2472
9886msgid "Edit Region"
9887msgstr ""
9888
9889#: presets.java:2478
9890msgid "County"
9891msgstr ""
9892
9893#: presets.java:2479
9894msgid "Edit County"
9895msgstr ""
9896
9897#: presets.java:2485
9898msgid "City"
9899msgstr ""
9900
9901#: presets.java:2486
9902msgid "Edit City"
9903msgstr ""
9904
9905#: presets.java:2492
9906msgid "Town"
9907msgstr ""
9908
9909#: presets.java:2493
9910msgid "Edit Town"
9911msgstr ""
9912
9913#: presets.java:2499
9914msgid "Suburb"
9915msgstr ""
9916
9917#: presets.java:2500
9918msgid "Edit Suburb"
9919msgstr ""
9920
9921#: presets.java:2506
9922msgid "Village"
9923msgstr "Vas"
9924
9925#: presets.java:2507
9926msgid "Edit Village"
9927msgstr "Uredi vas"
9928
9929#: presets.java:2513
9930msgid "Hamlet"
9931msgstr "Zaselek"
9932
9933#: presets.java:2514
9934msgid "Edit Hamlet"
9935msgstr "Uredi zaselek"
9936
9937#: presets.java:2520
9938msgid "Locality"
9939msgstr ""
9940
9941#: presets.java:2521
9942msgid "Edit Locality"
9943msgstr ""
9944
9945#: presets.java:2527
9946msgid "Island"
9947msgstr "Otok"
9948
9949#: presets.java:2528
9950msgid "Edit Island"
9951msgstr "Uredi otok"
9952
9953#: presets.java:2536
9954msgid "Boundaries"
9955msgstr "Meje"
9956
9957#: presets.java:2537
9958msgid "National"
9959msgstr ""
9960
9961#: presets.java:2538
9962msgid "Edit National Boundary"
9963msgstr ""
9964
9965#: presets.java:2544
9966msgid "Administrative"
9967msgstr ""
9968
9969#: presets.java:2545
9970msgid "Edit Administrative Boundary"
9971msgstr ""
9972
9973#: presets.java:2551
9974msgid "Civil"
9975msgstr ""
9976
9977#: presets.java:2552
9978msgid "Edit Civil Boundary"
9979msgstr ""
9980
9981#: presets.java:2558
9982msgid "political"
9983msgstr ""
9984
9985#: presets.java:2559
9986msgid "Edit Political Boundary"
9987msgstr ""
9988
9989#: presets.java:2565
9990msgid "National_park"
9991msgstr ""
9992
9993#: presets.java:2566
9994msgid "Edit National Park Boundary"
9995msgstr ""
9996
9997#: presets.java:2573
9998msgid "Land use"
9999msgstr "Raba tal"
10000
10001#: presets.java:2574
10002msgid "Graveyard"
10003msgstr "Pokopališče"
10004
10005#: presets.java:2575
10006msgid "Edit Graveyard"
10007msgstr "Uredi pokopališče"
10008
10009#: presets.java:2582
10010msgid "Farmyard"
10011msgstr ""
10012
10013#: presets.java:2583
10014msgid "Edit Farmyard Landuse"
10015msgstr ""
10016
10017#: presets.java:2589
10018msgid "Farmland"
10019msgstr ""
10020
10021#: presets.java:2590
10022msgid "Edit Farmland Landuse"
10023msgstr ""
10024
10025#: presets.java:2596
10026msgid "Vineyard"
10027msgstr "Vinograd"
10028
10029#: presets.java:2597
10030msgid "Edit Vineyard Landuse"
10031msgstr "Uredi vinograd"
10032
10033#: presets.java:2603
10034msgid "Quarry"
10035msgstr "Kamnolom"
10036
10037#: presets.java:2604
10038msgid "Edit Quarry Landuse"
10039msgstr "Uredi kamnolom"
10040
10041#: presets.java:2610
10042msgid "Landfill"
10043msgstr ""
10044
10045#: presets.java:2611
10046msgid "Edit Landfill Landuse"
10047msgstr ""
10048
10049#: presets.java:2617
10050msgid "Basin"
10051msgstr ""
10052
10053#: presets.java:2618
10054msgid "Edit Basin Landuse"
10055msgstr ""
10056
10057#: presets.java:2624
10058msgid "Reservoir"
10059msgstr ""
10060
10061#: presets.java:2625
10062msgid "Edit Reservoir Landuse"
10063msgstr ""
10064
10065#: presets.java:2631
10066msgid "Forest"
10067msgstr "Gozd"
10068
10069#: presets.java:2632
10070msgid "Edit Forest Landuse"
10071msgstr "Uredi gozdnata tla"
10072
10073#: presets.java:2636 presets.java:2823
10074msgid "coniferous"
10075msgstr ""
10076
10077#: presets.java:2636 presets.java:2823
10078msgid "deciduous"
10079msgstr ""
10080
10081#: presets.java:2636 presets.java:2823
10082msgid "mixed"
10083msgstr ""
10084
10085#: presets.java:2639
10086msgid "Allotments"
10087msgstr ""
10088
10089#: presets.java:2640
10090msgid "Edit Allotments Landuse"
10091msgstr ""
10092
10093#: presets.java:2646
10094msgid "Residential area"
10095msgstr ""
10096
10097#: presets.java:2647
10098msgid "Edit Residential Landuse"
10099msgstr ""
10100
10101#: presets.java:2653
10102msgid "Retail"
10103msgstr ""
10104
10105#: presets.java:2654
10106msgid "Edit Retail Landuse"
10107msgstr ""
10108
10109#: presets.java:2660
10110msgid "Commercial"
10111msgstr ""
10112
10113#: presets.java:2661
10114msgid "Edit Commercial Landuse"
10115msgstr ""
10116
10117#: presets.java:2667
10118msgid "Industrial"
10119msgstr ""
10120
10121#: presets.java:2668
10122msgid "Edit Industrial Landuse"
10123msgstr ""
10124
10125#: presets.java:2674
10126msgid "Brownfield"
10127msgstr ""
10128
10129#: presets.java:2675
10130msgid "Edit Brownfield Landuse"
10131msgstr ""
10132
10133#: presets.java:2681
10134msgid "Greenfield"
10135msgstr ""
10136
10137#: presets.java:2682
10138msgid "Edit Greenfield Landuse"
10139msgstr ""
10140
10141#: presets.java:2688
10142msgid "Railway land"
10143msgstr "Ozemlje železnice"
10144
10145#: presets.java:2689
10146msgid "Edit Railway Landuse"
10147msgstr "Uredi ozemlje železnice"
10148
10149#: presets.java:2695
10150msgid "Construction area"
10151msgstr "Gradbišče"
10152
10153#: presets.java:2696
10154msgid "Edit Construction Landuse"
10155msgstr ""
10156
10157#: presets.java:2702
10158msgid "Military"
10159msgstr ""
10160
10161#: presets.java:2703
10162msgid "Edit Military Landuse"
10163msgstr ""
10164
10165#: presets.java:2709
10166msgid "Cemetery"
10167msgstr ""
10168
10169#: presets.java:2710
10170msgid "Edit Cemetery Landuse"
10171msgstr ""
10172
10173#: presets.java:2718
10174msgid "Village Green"
10175msgstr ""
10176
10177#: presets.java:2719
10178msgid "Edit Village Green Landuse"
10179msgstr ""
10180
10181#: presets.java:2725
10182msgid "Grass"
10183msgstr ""
10184
10185#: presets.java:2726
10186msgid "Edit Grass Landuse"
10187msgstr ""
10188
10189#: presets.java:2732
10190msgid "Recreation Ground"
10191msgstr ""
10192
10193#: presets.java:2733
10194msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
10195msgstr ""
10196
10197#: presets.java:2740
10198msgid "Natural"
10199msgstr "Naravno"
10200
10201#: presets.java:2741
10202msgid "Water"
10203msgstr "Voda"
10204
10205#: presets.java:2742
10206msgid "Edit Water"
10207msgstr "Uredi vodo"
10208
10209#: presets.java:2747
10210msgid "Land"
10211msgstr "Kopno"
10212
10213#: presets.java:2748
10214msgid "Edit Land"
10215msgstr "Uredi kopno"
10216
10217#: presets.java:2753
10218msgid "Tree"
10219msgstr "Drevo"
10220
10221#: presets.java:2754
10222msgid "Edit a Tree"
10223msgstr "Uredi drevo"
10224
10225#: presets.java:2759
10226msgid "Botanical Name"
10227msgstr ""
10228
10229#: presets.java:2762
10230msgid "Spring"
10231msgstr "Izvir"
10232
10233#: presets.java:2763
10234msgid "Edit a Spring"
10235msgstr "Uredi izvir"
10236
10237#: presets.java:2768
10238msgid "Peak"
10239msgstr "Vrh"
10240
10241#: presets.java:2769
10242msgid "Edit Peak"
10243msgstr "Uredi vrh"
10244
10245#: presets.java:2775
10246msgid "Glacier"
10247msgstr ""
10248
10249#: presets.java:2776
10250msgid "Edit Glacier"
10251msgstr ""
10252
10253#: presets.java:2782
10254msgid "Volcano"
10255msgstr ""
10256
10257#: presets.java:2783
10258msgid "Edit Volcano"
10259msgstr ""
10260
10261#: presets.java:2789
10262msgid "Cliff"
10263msgstr ""
10264
10265#: presets.java:2790
10266msgid "Edit Cliff"
10267msgstr ""
10268
10269#: presets.java:2795
10270msgid "Scree"
10271msgstr ""
10272
10273#: presets.java:2796
10274msgid "Edit Scree"
10275msgstr ""
10276
10277#: presets.java:2801
10278msgid "Scrub"
10279msgstr ""
10280
10281#: presets.java:2802
10282msgid "Edit Scrub"
10283msgstr ""
10284
10285#: presets.java:2807
10286msgid "Fell"
10287msgstr ""
10288
10289#: presets.java:2808
10290msgid "Edit Fell"
10291msgstr ""
10292
10293#: presets.java:2813
10294msgid "Heath"
10295msgstr ""
10296
10297#: presets.java:2814
10298msgid "Edit Heath"
10299msgstr ""
10300
10301#: presets.java:2819
10302msgid "Wood"
10303msgstr ""
10304
10305#: presets.java:2820
10306msgid "Edit Wood"
10307msgstr ""
10308
10309#: presets.java:2826
10310msgid "Marsh"
10311msgstr ""
10312
10313#: presets.java:2827
10314msgid "Edit Marsh"
10315msgstr ""
10316
10317#: presets.java:2832
10318msgid "Coastline"
10319msgstr ""
10320
10321#: presets.java:2833
10322msgid "Edit Coastline"
10323msgstr ""
10324
10325#: presets.java:2838
10326msgid "Mud"
10327msgstr ""
10328
10329#: presets.java:2839
10330msgid "Edit Mud"
10331msgstr ""
10332
10333#: presets.java:2844
10334msgid "Beach"
10335msgstr ""
10336
10337#: presets.java:2845
10338msgid "Edit Beach"
10339msgstr ""
10340
10341#: presets.java:2850
10342msgid "Bay"
10343msgstr ""
10344
10345#: presets.java:2851
10346msgid "Edit Bay"
10347msgstr ""
10348
10349#: presets.java:2856
10350msgid "Cave Entrance"
10351msgstr ""
10352
10353#: presets.java:2857
10354msgid "Edit Cave Entrance"
10355msgstr ""
10356
10357#: validator.java:38
10358msgid "oneway tag on a node"
10359msgstr ""
10360
10361#: validator.java:39
10362msgid "bridge tag on a node"
10363msgstr ""
10364
10365#: validator.java:40 validator.java:41 validator.java:42 validator.java:43
10366#: validator.java:44
10367msgid "wrong highway tag on a node"
10368msgstr ""
10369
10370#: validator.java:45 validator.java:46
10371msgid "highway without a reference"
10372msgstr ""
10373
10374#: validator.java:47
10375msgid "temporary highway type"
10376msgstr ""
10377
10378#: validator.java:48
10379msgid "misspelled key name"
10380msgstr ""
10381
10382#: validator.java:50
10383msgid "cycleway with tag bicycle"
10384msgstr ""
10385
10386#: validator.java:51
10387msgid "footway with tag foot"
10388msgstr ""
10389
10390#: validator.java:54
10391msgid "seperate cycleway as lane on a cycleway"
10392msgstr ""
10393
10394#: validator.java:55
10395msgid "barrier used on a way"
10396msgstr ""
10397
10398#: validator.java:58
10399msgid "maxspeed used for footway"
10400msgstr ""
10401
10402#: validator.java:60
10403msgid "layer tag with + sign"
10404msgstr ""
10405
10406#: validator.java:62
10407msgid "street name contains ss"
10408msgstr "ime ceste vsebuje ss"
10409
10410#: validator.java:63
10411msgid "abbreviated street name"
10412msgstr "okrajšano ime ceste"
10413
10414#: wms.java:5
10415msgid "Landsat"
10416msgstr ""
10417
10418#: wms.java:6
10419msgid "Open Aerial Map"
10420msgstr ""
10421
10422#: wms.java:8
10423msgid "NPE Maps"
10424msgstr ""
10425
10426#: wms.java:13
10427msgid "YAHOO (GNOME)"
10428msgstr ""
10429
10430#: wms.java:14
10431msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
10432msgstr ""
10433
10434#: wms.java:15
10435msgid "YAHOO (WebKit)"
10436msgstr ""
10437
10438#: wms.java:16
10439msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
10440msgstr ""
10441
10442#: wms.java:18
10443msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
10444msgstr ""
10445
10446#: wms.java:19
10447msgid "Strassen NRW Geofabrik.de"
10448msgstr ""
10449
10450#: specialmessages.java:6
10451msgid ""
10452"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
10453"area, or use planet.osm"
10454msgstr ""
10455
10456#: specialmessages.java:7
10457msgid "Database offline for maintenance"
10458msgstr ""
10459
10460#: specialmessages.java:8
10461msgid ""
10462"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
10463"request a smaller area, or use planet.osm"
10464msgstr ""
10465
10466#: specialmessages.java:9
10467msgid "could not get audio input stream from input URL"
10468msgstr ""
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.