Ignore:
Timestamp:
2008-12-22T18:36:46+01:00 (16 years ago)
Author:
stoecker
Message:

added more texts

Location:
applications/editors/josm/i18n
Files:
2 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • applications/editors/josm/i18n

    • Property svn:ignore
      •  

        old new  
        44build
        55wms.java
         6surveyor.java
  • applications/editors/josm/i18n/po/de.po

    r12478 r12484  
    88"Project-Id-Version: de\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    10 "POT-Creation-Date: 2008-12-22 14:23+0100\n"
     10"POT-Creation-Date: 2008-12-22 18:35+0100\n"
    1111"PO-Revision-Date: 2008-12-22 14:29+0100\n"
    1212"Last-Translator: Dirk Stöcker <openstreetmap@dstoecker.de>\n"
     
    1818"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
    1919
    20 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:437
     20#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:444
    2121#, java-format
    2222msgid ""
     
    3030"\n"
    3131
    32 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:442
     32#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:449
    3333msgid ""
    3434"This action will have no shortcut.\n"
     
    3838"\n"
    3939
    40 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:444
     40#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:451
    4141#, java-format
    4242msgid ""
     
    4747"\n"
    4848
    49 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:446
     49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:453
    5050msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
    5151msgstr "(Hinweis: Sie können die Tastaturkürzel in den Einstellungen ändern.)"
     
    6868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:64
    6969#, java-format
    70 msgid "An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
     70msgid ""
     71"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
    7172msgstr ""
    7273"Eine unvorhergesehene Ausnahme trat auf, welche vom Plugin \"{0}\" kommen "
     
    7980
    8081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:68
    81 msgid "Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
     82msgid ""
     83"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
    8284msgstr ""
    8385"Versuchen Sie zuerst eine Aktualisierung auf die neueste Version des "
     
    374376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:460
    375377msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
    376 msgstr "Hinweis: Einige Änderungen sind durch das Übertragen zum Server enstanden."
     378msgstr ""
     379"Hinweis: Einige Änderungen sind durch das Übertragen zum Server enstanden."
    377380
    378381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:462
     
    428431
    429432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:75
    430 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:606
     433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:608
    431434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:51
    432435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:158
     
    515518
    516519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
    517 msgid "partial: different selected objects have different values, do not change"
     520msgid ""
     521"partial: different selected objects have different values, do not change"
    518522msgstr ""
    519523"teilweise: verschiedene gewählte Objekte haben verschiedene Werte, nicht "
     
    587591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
    588592msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
    589 msgstr "Wenn angegeben, wird die Konfiguration zurückgesetzt anstatt sie zu lesen."
     593msgstr ""
     594"Wenn angegeben, wird die Konfiguration zurückgesetzt anstatt sie zu lesen."
    590595
    591596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:53
     
    638643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:89
    639644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:177
    640 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:228
    641 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:479
    642 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:520
     645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:230
     646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:481
     647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:522
    643648msgid "<different>"
    644649msgstr "<verschieden>"
     
    690695
    691696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:133
    692 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:611
     697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:613
    693698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
    694699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
     
    733738msgstr "Drahtdarstellung"
    734739
     740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:212
     741#, fuzzy
     742msgid "Toggle Wireframe view"
     743msgstr "Drahtdarstellung"
     744
    735745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:24
    736746msgid "Contacting the OSM server..."
     
    750760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:133
    751761msgid "Please select the objects you want to change properties for."
    752 msgstr "Bitte wählen Sie die Objekte für die Eigenschaften geändert werden sollen."
     762msgstr ""
     763"Bitte wählen Sie die Objekte für die Eigenschaften geändert werden sollen."
    753764
    754765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:136
    755 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:299
     766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:301
    756767#, java-format
    757768msgid "This will change up to {0} object."
     
    765776
    766777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:151
    767 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:464
     778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:466
    768779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:260
    769780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
     
    775786
    776787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:180
    777 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:464
     788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:466
    778789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:260
    779790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
     
    784795
    785796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:191
    786 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:322
     797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:324
    787798msgid "Change values?"
    788799msgstr "Werte ändern?"
    789800
    790 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:252
     801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:254
    791802#, java-format
    792803msgid "Change properties of up to {0} object"
     
    795806msgstr[1] "Ändere Eigenschaften für bis zu {0} Objekte"
    796807
    797 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:294
     808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:296
    798809msgid "Please select objects for which you want to change properties."
    799 msgstr "Bitte wählen Sie die Objekte für die Eigenschaften geändert werden sollen."
    800 
    801 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:299
     810msgstr ""
     811"Bitte wählen Sie die Objekte für die Eigenschaften geändert werden sollen."
     812
     813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:301
    802814msgid "Please select a key"
    803815msgstr "Bitte wählen Sie einen Schlüssel"
    804816
    805 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:310
     817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:312
    806818msgid "Please select a value"
    807819msgstr "Bitte wählen Sie einen Wert"
    808820
    809 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:430
    810 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:431
     821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:432
     822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:433
    811823msgid "Properties/Memberships"
    812824msgstr "Eigenschaften/Mitgliedschaften"
    813825
    814 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:430
     826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:432
    815827msgid "Properties for selected objects."
    816828msgstr "Eigenschaften der ausgewählten Objekte."
    817829
    818 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:431
     830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:433
    819831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91
    820832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54
     
    831843msgstr "Umschalten: {0}"
    832844
    833 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:494
     845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:496
    834846msgid "Member Of"
    835847msgstr "Mitglied von"
    836848
    837 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:494
     849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:496
    838850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:283
    839851msgid "Role"
    840852msgstr "Rolle"
    841853
    842 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:560
     854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:562
    843855#, java-format
    844856msgid "Really delete selection from relation {0}?"
    845857msgstr "Auswahl wirklich aus Relation {0} löschen?"
    846858
    847 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:561
     859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:563
    848860msgid "Change relation"
    849861msgstr "Relation ändern"
    850862
    851 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:591
     863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:593
    852864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:66
    853865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:155
     
    856868msgstr "Bitte wählen sie eine Zeile zum Bearbeiten."
    857869
    858 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:596
     870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:598
    859871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:81
    860872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:120
     
    864876msgstr "Bitte wählen Sie die zu löschende Zeile."
    865877
    866 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:604
     878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:606
    867879msgid "Add Properties"
    868880msgstr "Eigenschaften hinzufügen"
    869881
    870 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:607
     882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:609
    871883msgid "Add a new key/value pair to all objects"
    872884msgstr "Füge ein neues Paar aus Schlüssel und Wert zu allen Objekten hinzu"
    873885
    874 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:609
     886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:611
    875887msgid "Edit Properties"
    876888msgstr "Eigenschaften korrigieren"
    877889
    878 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:612
     890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:614
    879891msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
    880892msgstr "Den Wert des Schlüssels für alle Objekte ändern"
    881893
    882 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:614
     894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:616
    883895msgid "Delete Properties"
    884896msgstr "Einstellungen ändern"
    885897
    886 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:616
     898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:618
    887899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:344
    888900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:64
     
    901913msgstr "Löschen"
    902914
    903 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:617
     915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:619
    904916msgid "Delete the selected key in all objects"
    905917msgstr "Den Schlüssel aus allen Objekten löschen"
     
    968980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:345
    969981msgid "Remove the member in the current table row from this relation"
    970 msgstr "Entferne das Mitglied in der aktuellen Tabellenzeile von dieser Relation."
     982msgstr ""
     983"Entferne das Mitglied in der aktuellen Tabellenzeile von dieser Relation."
    971984
    972985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:358
     
    982995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:359
    983996msgid "Highlight the member from the current table row as JOSM's selection"
    984 msgstr "Übernehme das Mitglied der aktuellen Tabellenzeile als Auswahl in JOSM."
     997msgstr ""
     998"Übernehme das Mitglied der aktuellen Tabellenzeile als Auswahl in JOSM."
    985999
    9861000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:379
     
    11491163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:75
    11501164#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:97
    1151 msgid "Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
     1165msgid ""
     1166"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
    11521167msgstr ""
    11531168"Setze die gewählten Elemente auf der Karte auf die obige Liste der "
     
    12131228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
    12141229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:132
     1230#: surveyor.java:64
    12151231msgid "Info"
    12161232msgstr "Info"
     
    12401256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:68
    12411257msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
    1242 msgstr "Öffnet ein Dialog-Fenster mit den gewählten Objekten aus der obigen Liste."
     1258msgstr ""
     1259"Öffnet ein Dialog-Fenster mit den gewählten Objekten aus der obigen Liste."
    12431260
    12441261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:105
     
    13021319
    13031320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:216
    1304 msgid "You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
     1321msgid ""
     1322"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
    13051323msgstr ""
    13061324"Sie müssen die Tonwiedergabe auf Pause stellen, sobald Sie Ihren "
     
    19892007
    19902008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:37
    1991 msgid "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
     2009msgid ""
     2010"Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
    19922011msgstr ""
    19932012"Passwort für den OSM Server. Leer lassen, wenn kein Passwort gespeichert "
     
    22652284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38
    22662285msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
    2267 msgstr "GPS-Spuranfang (wird immer genutzt, wenn keine anderen Marken verfügbar)."
     2286msgstr ""
     2287"GPS-Spuranfang (wird immer genutzt, wenn keine anderen Marken verfügbar)."
    22682288
    22692289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:55
     
    22832303"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
    22842304"button icons."
    2285 msgstr "Audio-Marken (und Bild- und Web-Marken) und deren Bildsymbole beschriften."
     2305msgstr ""
     2306"Audio-Marken (und Bild- und Web-Marken) und deren Bildsymbole beschriften."
    22862307
    22872308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:88
     
    23252346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:143
    23262347msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
    2327 msgstr "Der Faktor um den die Geschwindigkeit bei schnellem Vorlauf erhöht wird"
     2348msgstr ""
     2349"Der Faktor um den die Geschwindigkeit bei schnellem Vorlauf erhöht wird"
    23282350
    23292351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:144
     
    23612383"Various settings that influence the visual representation of the whole "
    23622384"program."
    2363 msgstr "Diverse Optionen, die die visuelle Repräsentation des Programms beeinflussen."
     2385msgstr ""
     2386"Diverse Optionen, die die visuelle Repräsentation des Programms beeinflussen."
    23642387
    23652388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:43
     
    24562479
    24572480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:53
    2458 msgid "Maximum length (in meters) to draw lines. Set to '-1' to draw all lines."
    2459 msgstr "Maximallänge zum Linienzeichnen (in Meter). Für alle Linien auf -1 setzen."
     2481msgid ""
     2482"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to '-1' to draw all lines."
     2483msgstr ""
     2484"Maximallänge zum Linienzeichnen (in Meter). Für alle Linien auf -1 setzen."
    24602485
    24612486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
     
    24642489
    24652490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
    2466 msgid "Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
     2491msgid ""
     2492"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
    24672493msgstr ""
    24682494"Das Zeichnen von Linien erzwingen, wenn die importierten Daten keine Linien-"
     
    25822608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:60
    25832609msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
    2584 msgstr "Standardwert momentan unbekannt (Einstellung wurde noch nicht benutzt)."
     2610msgstr ""
     2611"Standardwert momentan unbekannt (Einstellung wurde noch nicht benutzt)."
    25852612
    25862613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:101
     
    26772704"<p>The pseudo-modifier 'disabled' will disable the shortcut when encountered."
    26782705"</p>"
    2679 msgstr "<p>Das Pseudo-Tastaturkürzel 'disabled' deaktiviert Tastaturkürzel.</p>"
     2706msgstr ""
     2707"<p>Das Pseudo-Tastaturkürzel 'disabled' deaktiviert Tastaturkürzel.</p>"
    26802708
    26812709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:186
     
    29112939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:143
    29122940#, java-format
    2913 msgid "The plugin {0} seem to be broken or could not be downloaded automatically."
     2941msgid ""
     2942"The plugin {0} seem to be broken or could not be downloaded automatically."
    29142943msgstr ""
    29152944"Das Plugin {0} scheint fehlerhaft zu sein oder kann nicht automatisch "
     
    32593288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38
    32603289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:47
    3261 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:54
     3290#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
    32623291#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:40
     3292#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
     3293#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
    32633294#, java-format
    32643295msgid "Tool: {0}"
     
    37523783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:45
    37533784#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
    3754 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:67
     3785#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:66
    37553786msgid "No data loaded."
    37563787msgstr "Keine Daten geladen"
     
    38363867msgstr "CS"
    38373868
    3838 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:214
     3869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:218
    38393870msgid "Missing arguments for or."
    38403871msgstr "Fehlendes Argument für 'OR'."
    38413872
    3842 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:225
     3873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:229
    38433874msgid "Missing argument for not."
    38443875msgstr "Fehlendes Argument für 'NICHT'."
    38453876
    3846 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:236
     3877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:240
    38473878msgid "Expected closing parenthesis."
    38483879msgstr "Erwarte schließende Klammer."
     
    38633894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33
    38643895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:34
    3865 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:246
     3896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:247
    38663897msgid "Align Nodes in Circle"
    38673898msgstr "Knotenpunkte im Kreis anordnen"
     
    39694000"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
    39704001msgstr ""
    3971 "Anklicken: löschen Umschalt: Lösche Wegabschnitt. Alt: unbenutze Knotenpunkte "
    3972 "nicht löschen. Strg: Lösche verweisende Objekte."
     4002"Anklicken: löschen Umschalt: Lösche Wegabschnitt. Alt: unbenutze "
     4003"Knotenpunkte nicht löschen. Strg: Lösche verweisende Objekte."
    39734004
    39744005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:87
     
    39934024msgstr "Weg ausweiten"
    39944025
    3995 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:256
     4026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:257
    39964027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:389
    39974028msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
    39984029msgstr "Maustaste loslassen um Objekte im Rechteck auszuwählen."
    39994030
    4000 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:258
     4031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:259
    40014032msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
    4002 msgstr "Ein Rechteck der gewünschten Größe zeichnen und dann den Mausknopf loslassen."
    4003 
    4004 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:260
     4033msgstr ""
     4034"Ein Rechteck der gewünschten Größe zeichnen und dann den Mausknopf loslassen."
     4035
     4036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:261
    40054037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:393
    40064038msgid "Release the mouse button to stop rotating."
    40074039msgstr "Um das Drehen zu stoppen, Maustaste loslassen."
    40084040
    4009 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:262
     4041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:263
    40104042msgid "Drag a way segment to make a rectangle."
    40114043msgstr "Einen Wegabschnitt bewegen, um ein Rechteck zu erstellen."
     
    40514083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:617
    40524084msgid "Click to create a new way to the existing node."
    4053 msgstr "Klicken, um einen neuen Weg zum existierenden Knotenpunkt zu erstellen."
     4085msgstr ""
     4086"Klicken, um einen neuen Weg zum existierenden Knotenpunkt zu erstellen."
    40544087
    40554088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:619
     
    40594092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:622
    40604093msgid "Click to insert a node and create a new way."
    4061 msgstr "Klicken, um einen Knotenpunkt einzufügen und einen neuen Weg zu erstellen."
     4094msgstr ""
     4095"Klicken, um einen Knotenpunkt einzufügen und einen neuen Weg zu erstellen."
    40624096
    40634097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:624
     
    40854119
    40864120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:391
    4087 msgid "Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
     4121msgid ""
     4122"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
    40884123msgstr ""
    40894124"Um die Bewegung zu stoppen, Maustaste loslassen. Strg: mit dem nächsten "
     
    41174152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22
    41184153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
     4154#: surveyor.java:68
    41194155msgid "Exit"
    41204156msgstr "Beenden"
     
    41834219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:75
    41844220msgid "Please select closed way(s) of at least four nodes."
    4185 msgstr "Bitte geschlossene(n) Weg(e) mit mindestens vier Knotenpunkte auswählen."
     4221msgstr ""
     4222"Bitte geschlossene(n) Weg(e) mit mindestens vier Knotenpunkte auswählen."
    41864223
    41874224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:90
    41884225msgid "Please select ways with almost right angles to orthogonalize."
    4189 msgstr "Bitte Wege mit nahezu rechten Winkeln zum rechtwinklig machen auswählen."
     4226msgstr ""
     4227"Bitte Wege mit nahezu rechten Winkeln zum rechtwinklig machen auswählen."
    41904228
    41914229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:97
     
    42444282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:101
    42454283msgid "Please select exactly three nodes or one way with exactly three nodes."
    4246 msgstr "Bitte genau drei Knoten oder einen Weg mit drei Knotenpunkten auswählen."
     4284msgstr ""
     4285"Bitte genau drei Knoten oder einen Weg mit drei Knotenpunkten auswählen."
    42474286
    42484287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:121
     
    43984437
    43994438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
    4400 msgid "* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
     4439msgid ""
     4440"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
    44014441msgstr ""
    44024442"* Einen Weg der einen oder mehr Knoten hat, die von mehr als einem Weg "
     
    44044444
    44054445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:105
    4406 msgid "* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
     4446msgid ""
     4447"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
    44074448msgstr ""
    44084449"* Einen Weg und einen oder mehr Knoten, die von mehr als einem Weg genutzt "
     
    47344775
    47354776#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:20
    4736 msgid "Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
     4777msgid ""
     4778"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
    47374779msgstr ""
    47384780"Öffne das Testtool für Tagging-Vorlagen, um eine Vorschau auf die Vorlagen "
     
    47414783#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:28
    47424784msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
    4743 msgstr "Sie müssen zuerst in den Einstellungen eine Quelle für Presets hinzufügen."
     4785msgstr ""
     4786"Sie müssen zuerst in den Einstellungen eine Quelle für Presets hinzufügen."
    47444787
    47454788#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:43
     
    48144857#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33
    48154858msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
    4816 msgstr "Ein Plugin, welche es anderen Programmen erlaubt JOSM zu kontrollieren."
     4859msgstr ""
     4860"Ein Plugin, welche es anderen Programmen erlaubt JOSM zu kontrollieren."
    48174861
    48184862#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
     
    49164960msgstr "Bis jetzt {0} Knoten..."
    49174961
    4918 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
     4962#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
    49194963msgid "Lake Walker."
    49204964msgstr "Lake Walker."
    49214965
    4922 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:54
     4966#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
    49234967#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:17
    49244968msgid "Lake Walker"
    49254969msgstr "Lake Walker"
    49264970
    4927 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:135
     4971#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:119
    49284972#, java-format
    49294973msgid "Error creating cache directory: {0}"
    49304974msgstr "Fehler beim Erstellen des Speichers: {0}"
    49314975
    4932 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:168
     4976#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:152
    49334977msgid "Tracing"
    49344978msgstr "Abzeichnen"
    49354979
    4936 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:170
     4980#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:154
    49374981msgid "checking cache..."
    49384982msgstr "prüfe Speicher..."
    49394983
    4940 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:206
     4984#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:190
    49414985msgid "Running vertex reduction..."
    49424986msgstr "Knotenpunktreduktion durchführen..."
    49434987
    4944 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:216
     4988#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:200
    49454989msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
    49464990msgstr "Douglas-Peucker-Näherung durchführen..."
    49474991
    4948 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:226
     4992#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
    49494993msgid "Removing duplicate nodes..."
    49504994msgstr "Doppelte Knoten entfernen..."
    49514995
    4952 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:302
     4996#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:286
    49534997#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerReader.java:129
    49544998msgid "Lakewalker trace"
     
    50175061#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:63
    50185062msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
    5019 msgstr "Maximale Anzahl von Abschnitten in jedem generierten Weg. Standard ist 250."
     5063msgstr ""
     5064"Maximale Anzahl von Abschnitten in jedem generierten Weg. Standard ist 250."
    50205065
    50215066#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
     
    50455090
    50465091#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:67
    5047 msgid "Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
     5092msgid ""
     5093"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
    50485094msgstr ""
    50495095"Auflösung der Landsat-Kacheln, gemessen in Pixel pro Grad. Standard ist "
     
    50785124#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
    50795125msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
    5080 msgstr "Maximale Größe des des Speicherverzeichnisses in bytes. Standard ist 300MB"
     5126msgstr ""
     5127"Maximale Größe des des Speicherverzeichnisses in bytes. Standard ist 300MB"
    50815128
    50825129#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
    50835130msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
    5084 msgstr "Maximales Dateialter von gespeicherten Dateien in Tagen. Standard ist 100"
     5131msgstr ""
     5132"Maximales Dateialter von gespeicherten Dateien in Tagen. Standard ist 100"
    50855133
    50865134#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
     
    52335281"A OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
    52345282"programs."
    5235 msgstr "Ein OSM-Datenprüfer, der auf häufige Fehler der Benutzer und Editoren prüft."
     5283msgstr ""
     5284"Ein OSM-Datenprüfer, der auf häufige Fehler der Benutzer und Editoren prüft."
    52365285
    52375286#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:94
     
    52805329
    52815330#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
    5282 msgid "This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
     5331msgid ""
     5332"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
    52835333msgstr "Dieser Test sucht nach Wegen, die einine Knoten mehrfach enthalten."
    52845334
     
    54795529
    54805530#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:37
    5481 msgid "This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
     5531msgid ""
     5532"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
    54825533msgstr ""
    54835534"Dieser Test prüft auf ähnlich benannte Wege, was auf Schreibfehler hinweisen "
     
    55055556#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:35
    55065557msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
    5507 msgstr "Dieser Test prüft auf ungetaggte Knoten, die nicht Teil eines Weges sind."
     5558msgstr ""
     5559"Dieser Test prüft auf ungetaggte Knoten, die nicht Teil eines Weges sind."
    55085560
    55095561#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:88
     
    55945646#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:411
    55955647msgid "Validate property values and tags using complex rules."
    5596 msgstr "Prüft die Gültigkeit von Werten und Schlüsseln anhand von komplexen Regeln."
     5648msgstr ""
     5649"Prüft die Gültigkeit von Werten und Schlüsseln anhand von komplexen Regeln."
    55975650
    55985651#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:430
     
    57745827msgstr "Richtung"
    57755828
    5776 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:45
     5829#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
     5830#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
    57775831msgid "Surveyor ..."
    57785832msgstr "Vermessung ..."
    57795833
    5780 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:45
     5834#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
    57815835msgid "Open surveyor tool."
    57825836msgstr "Vermessungswerkzeug öffnen."
    57835837
    5784 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:107
     5838#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
    57855839msgid "Surveyor"
    57865840msgstr "Vermessung"
    57875841
    5788 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:136
     5842#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
    57895843#, java-format
    57905844msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
    57915845msgstr "Konnte Vermessungsdefinition nicht lesen: {0}"
    57925846
    5793 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
     5847#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
    57945848#, java-format
    57955849msgid "Error parsing {0}: {1}"
     
    58055859
    58065860#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
     5861#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
    58075862msgid "AutoSave LiveData"
    58085863msgstr "Live-Daten automatisch speichern"
     
    58125867msgstr "Speichere die aufgezeichneten Daten jede Minute."
    58135868
     5869#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
     5870#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
     5871#, fuzzy
     5872msgid "Way: "
     5873msgstr "Wege"
     5874
    58145875#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
    58155876msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
     
    58225883msgstr "Fehler beim exportieren von {0}: {1}"
    58235884
    5824 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:58
     5885#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:60
    58255886msgid "SurveyorPlugin depends on LiveGpsPlugin!"
    58265887msgstr "Das Surveyor-Plugin benötigt das LiveGPS-Plugin!"
    58275888
    5828 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:59
     5889#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:61
    58295890msgid "LiveGpsPlugin not found, please install and activate."
    58305891msgstr "LiveGPS-Plugin nicht gefunden, bitte installieren und aktivieren."
    58315892
    5832 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:60
     5893#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:62
    58335894msgid "SurveyorPlugin is disabled for the moment"
    58345895msgstr "Das Surveyor-Plugin ist im Moment deaktiviert"
    58355896
    5836 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:61
     5897#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:63
    58375898msgid "SurveyorPlugin"
    58385899msgstr "Surveyor-(Vermessungs-)Plugin"
     5900
     5901#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:78
     5902#, fuzzy
     5903msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
     5904msgstr "Das Surveyor-Plugin benötigt das LiveGPS-Plugin!"
    58395905
    58405906#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:58
     
    60386104#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:86
    60396105#, java-format
    6040 msgid "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify them all?"
    6041 msgid_plural "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
     6106msgid ""
     6107"The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify them all?"
     6108msgid_plural ""
     6109"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
    60426110msgstr[0] ""
    60436111"Diese Auswahl enthält {0} Weg. Sind Sie sich, dass alle vereinfacht werden "
     
    63576425#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:128
    63586426msgid "Please select the site(s) to check for updates."
    6359 msgstr "Bitte die Quelle(n) auswählen, bei denen nach Updates gesucht werden soll."
     6427msgstr ""
     6428"Bitte die Quelle(n) auswählen, bei denen nach Updates gesucht werden soll."
    63606429
    63616430#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:152
     
    64836552
    64846553#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:164
    6485 msgid "The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
     6554msgid ""
     6555"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
    64866556msgstr ""
    64876557"Das angeforderte Gebiet ist zu groß. Zoomen Sie ein wenig oder ändern Sie "
     
    66186688#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28
    66196689msgid "Set start/end for autorouting. Middle Mouse button to reset."
    6620 msgstr "Setze Anfang/Ende für Routenberechnung. Zurücksetzen mit mittlerer Maustaste."
     6690msgstr ""
     6691"Setze Anfang/Ende für Routenberechnung. Zurücksetzen mit mittlerer Maustaste."
    66216692
    66226693#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:40
     
    66336704msgstr "Navigieren"
    66346705
     6706#: surveyor.java:6
     6707#, fuzzy
     6708msgid "Tunnel Start"
     6709msgstr "Tunnel"
     6710
     6711#: surveyor.java:12 presets.java:53 presets.java:70 presets.java:89
     6712#: presets.java:107 presets.java:128 presets.java:145 presets.java:164
     6713#: presets.java:182 presets.java:197 presets.java:215 presets.java:233
     6714#: presets.java:251 presets.java:284 presets.java:330 presets.java:339
     6715#: presets.java:364 presets.java:386 presets.java:405 presets.java:424
     6716#: presets.java:443 presets.java:461 presets.java:481 presets.java:502
     6717#: presets.java:523 presets.java:544 presets.java:565 presets.java:586
     6718#: presets.java:617 presets.java:1198
     6719msgid "Bridge"
     6720msgstr "Brücke"
     6721
     6722#: surveyor.java:16
     6723#, fuzzy
     6724msgid "Village/City"
     6725msgstr "Dorf"
     6726
     6727#: surveyor.java:24 presets.java:1270 presets.java:1315
     6728msgid "Parking"
     6729msgstr "Parken"
     6730
     6731#: surveyor.java:29
     6732#, fuzzy
     6733msgid "One Way"
     6734msgstr "Einbahn"
     6735
     6736#: surveyor.java:33
     6737msgid "Church"
     6738msgstr ""
     6739
     6740#: surveyor.java:38
     6741#, fuzzy
     6742msgid "Fuel Station"
     6743msgstr "Feuerwache"
     6744
     6745#: surveyor.java:43 presets.java:1446
     6746msgid "Hotel"
     6747msgstr "Hotel"
     6748
     6749#: surveyor.java:47 presets.java:1500
     6750msgid "Restaurant"
     6751msgstr "Restaurant"
     6752
     6753#: surveyor.java:52
     6754#, fuzzy
     6755msgid "Shopping"
     6756msgstr "Schießen"
     6757
     6758#: surveyor.java:56
     6759#, fuzzy
     6760msgid "WC"
     6761msgstr "W"
     6762
     6763#: surveyor.java:60
     6764#, fuzzy
     6765msgid "Camping"
     6766msgstr "Campingplatz"
     6767
     6768#: surveyor.java:72 presets.java:40
     6769msgid "Motorway"
     6770msgstr "Autobahn"
     6771
     6772#: surveyor.java:76 presets.java:115
     6773msgid "Primary"
     6774msgstr "Bundesstraße"
     6775
     6776#: surveyor.java:80 presets.java:151
     6777msgid "Secondary"
     6778msgstr "Landesstraße"
     6779
     6780#: surveyor.java:84 presets.java:188
     6781msgid "Unclassified"
     6782msgstr "Ohne Klassifikation"
     6783
     6784#: surveyor.java:88 presets.java:206
     6785msgid "Residential"
     6786msgstr "Ortsstraße"
     6787
     6788#: surveyor.java:93 surveyor.java:97
     6789#, fuzzy
     6790msgid "Test"
     6791msgstr "Zurücksetzen"
     6792
    66356793#: presets.java:39
    66366794msgid "Streets"
    66376795msgstr "Straßen"
    6638 
    6639 #: presets.java:40
    6640 msgid "Motorway"
    6641 msgstr "Autobahn"
    66426796
    66436797#: presets.java:41
     
    67006854msgstr "Einbahn"
    67016855
    6702 #: presets.java:53 presets.java:70 presets.java:89 presets.java:107
    6703 #: presets.java:128 presets.java:145 presets.java:164 presets.java:182
    6704 #: presets.java:197 presets.java:215 presets.java:233 presets.java:251
    6705 #: presets.java:284 presets.java:330 presets.java:339 presets.java:364
    6706 #: presets.java:386 presets.java:405 presets.java:424 presets.java:443
    6707 #: presets.java:461 presets.java:481 presets.java:502 presets.java:523
    6708 #: presets.java:544 presets.java:565 presets.java:586 presets.java:617
    6709 #: presets.java:1198
    6710 msgid "Bridge"
    6711 msgstr "Brücke"
    6712 
    67136856#: presets.java:54 presets.java:71 presets.java:90 presets.java:108
    67146857#: presets.java:129 presets.java:146 presets.java:165 presets.java:183
     
    67656908msgstr "Schnellstraßenanschluß bearbeiten"
    67666909
    6767 #: presets.java:115
    6768 msgid "Primary"
    6769 msgstr "Bundesstraße"
    6770 
    67716910#: presets.java:116
    67726911msgid "Edit a Primary Road"
     
    67816920msgstr "Bundesstraßenanschluß bearbeiten"
    67826921
    6783 #: presets.java:151
    6784 msgid "Secondary"
    6785 msgstr "Landesstraße"
    6786 
    67876922#: presets.java:152
    67886923msgid "Edit a Secondary Road"
     
    67966931msgid "Edit a Tertiary Road"
    67976932msgstr "Kreisstraße bearbeiten"
    6798 
    6799 #: presets.java:188
    6800 msgid "Unclassified"
    6801 msgstr "Ohne Klassifikation"
    68026933
    68036934#: presets.java:189
     
    68156946msgid "Width (metres)"
    68166947msgstr "Breite (Meter)"
    6817 
    6818 #: presets.java:206
    6819 msgid "Residential"
    6820 msgstr "Ortsstraße"
    68216948
    68226949#: presets.java:207
     
    78818008msgstr "Tankstelle bearbeiten"
    78828009
    7883 #: presets.java:1270 presets.java:1315
    7884 msgid "Parking"
    7885 msgstr "Parken"
    7886 
    78878010#: presets.java:1271
    78888011msgid "Edit Parking"
     
    80698192msgstr "Unterkunft"
    80708193
    8071 #: presets.java:1446
    8072 msgid "Hotel"
    8073 msgstr "Hotel"
    8074 
    80758194#: presets.java:1447
    80768195msgid "Edit Hotel"
     
    81408259msgid "Food+Drinks"
    81418260msgstr "Essen & Trinken"
    8142 
    8143 #: presets.java:1500
    8144 msgid "Restaurant"
    8145 msgstr "Restaurant"
    81468261
    81478262#: presets.java:1501
     
    1053010645msgid "could not get audio input stream from input URL"
    1053110646msgstr "Konnte aus Eingabe-Datei keine Audiodaten lesen."
    10532 
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.