source: josm/trunk/data/pt.lang@ 13843

Last change on this file since 13843 was 13790, checked in by Don-vip, 6 years ago

see #16215 - Add Korean translation

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 323.5 KB
Line 
1 1 (necessita de: {0})
2 2 +++++
3 3 +++++
4 4 como "{0}"
5 5 ou
6 6 Nº Objetos
7 7 ''Avenida Central'' em qualquer chave
8 8 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
9 9 ''chave'' com qualquer valor
10 10 ''chave'' com valor em branco
11 11 ''chave'' com exatamente o ''valor''
12 12 ''valor'' em qualquer chave
13 13 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
14 14 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
15 15 ''wikipedia''=''língua:página''
16 16 ''{0}'' não especifica o uso oficial de transporte, use por exemplo ''{1}''
17 17 ''{0}'' é genérico, use etiquetas +específicas como ''{1}''
18 18 ''{0}'' não é um valor válido no argumento ''{1}''. Os valores possíveis são {2}, provavelmente delimitados por vírgulas.
19 19 +++++
20 20 (nº pacotes inválido)
21 21 (1 pacote)
22 22 (Código={0})
23 23 -----
24 24 (o URL era:
25 25 (Usar número mostrado na placa de identificação.)
26 26 (na linha {0}, coluna {1})
27 27 (nenhum objeto)
28 28 (nenhum)
29 29 (por favor use isolated_dwelling/habitação isolada para uma quinta isolada)
30 30 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
31 31 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
32 32 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
33 33 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
34 34 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
35 35 ({0}/{1}): A descarregar relação ''{2}''...
36 36 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
37 37 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
38 38 * Um nó com etiquetas
39 39 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
40 40 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 -Djosm.home tem precedência inferior, ou seja, as definições especificadas têm prevalência sobre as de origem.
45 45 ... entre outros meios de transporte
46 46 ... refere-se à relação
47 47 /CAMINHO/PARA/CACHE/JOSM
48 48 /CAMINHO/PARA/PASTA/PRINCIPAL/JOSM
49 49 /CAMINHO/PARA/PREFERENCIAS/JOSM
50 50 /CAMINHO/PARA/DADOSUTILIZADOR/JOSM
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 Mistura 1:25 (ciclomotor)
57 57 Mistura 1:50 (ciclomotor)
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 Primeira edição dos mapas económicos históricos da Noruega 1960-90s ("Økonomisk kartverk"). Disponível a partir do zoom 16. Por favor calibrar o alinhamento das imagens aéreas locais.
67 67 +++++
68 68 2007 ASTER imagens que fornecem melhor cobertura dos glaciares que as fontes comuns (cor verdadeira com azul estimado)
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 3 ou 7 parâmetros para a transformação do datum
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 Imagem de 5cm de resolução de 4 assentamentos
77 77 +++++
78 78 +++++
79 79 +++++
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 < após
83 83 < antes
84 84 < baixo
85 85 < cima
86 86 </p><p>Clique outra vez no botão do filtro para ver todos os objetos.</p></html>
87 87 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
88 88 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
89 89 <a href="{0}">Wiki do OSM</a>.
90 90 <anónimo>
91 91 <b>Imagens de satélite</b>:
92 92 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
93 93 <b>Fonte</b>:
94 94 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
95 95 <vírgula>
96 96 -----
97 97 <eliminar de {0} objetos>
98 98 <diferente>
99 99 <vazio>
100 100 <final-do-ficheiro>
101 101 <igual a>
102 102 <h2>Filtro ativo: {0}</h2>
103 103 <h2>Filtro ativado</h2>
104 104 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho Shift-Q para Ortogonalizar / Desfazer.
105 105 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
106 106 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> A palavra-passe é guardada no ficheiro das preferências do JOSM como texto simples. Para além disso é transferida <strong>não encriptada</strong> em todos os pedidos feitos ao servidor do OSM. <strong>Não utilize uma palavra-passe que seja usada em outras coisas importantes.</strong></p></body></html>
107 107 <html><body>Por favor introduza um Token de Acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
108 108 <html><h3>Eliminar o ficheiro {0} do disco?<p>A imagem será eliminada de forma permanente!</h3></html>
109 109 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
110 110 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
111 111 <html><p> Desculpe, mas não é possível colar etiquetas da memória porque não contém nenhum elemento do JOSM ou texto adequado. </p></html>
112 112 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
113 113 <html>Como alternativa pode introduzir o <strong>endereço da tela</strong> de uma única tela no formato <i>nivel_de_zoom/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços de tela no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> também são aceites.</html>
114 114 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
115 115 <html>Ocorreu um erro ao gravar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
116 116 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
117 117 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas Preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
118 118 <html>Falhou a autorização no servidor do OpenStreetMap.<br></html>
119 119 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
120 120 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>O Token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
121 121 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
122 122 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
123 123 <html>Não é possível enviar {0} objetos num pacote apenas porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
124 124 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão.</html>
125 125 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão.</html>
126 126 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
127 127 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
128 128 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
129 129 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}'' . O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
130 130 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
131 131 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
132 132 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
133 133 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
134 134 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
135 135 <html>Não foi possível gravar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
136 136 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
137 137 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
138 138 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
139 139 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
140 140 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
141 141 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por ex. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
142 142 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros</tt></strong></html>
143 143 <html>Introduza o Token de Acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
144 144 <html>Erro no filtro <code>{0}</code>:<br>{1}
145 145 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o Token de acesso''{1}''.<br>O servidor rejeitou o Token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este Token.</html>
146 146 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>Token de Acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as Preferências e crie um Token de Acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
147 147 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar de noco.</html>
148 148 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à internet e tente de novo.</html>
149 149 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
150 150 <html>Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}</html>
151 151 <html>Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}</html>
152 152 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
153 153 <html>Não foi possível descarregar os dados<br><br>Detalhes: {0}</html>
154 154 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à internet.
155 155 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
156 156 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
157 157 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
158 158 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
159 159 <html>Não foi possível carregar a lista de regras de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
160 160 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
161 161 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
162 162 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à internet.
163 163 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
164 164 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
165 165 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente de novo.</html>
166 166 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo Token de Acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
167 167 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o Token ''{1}''.<br>Provavelmente o Token não é válido.</html>
168 168 <html>Não foi possível enviar os dados ou descarregá-los de<br>''{0}''<br>devido a um problema na transferência.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
169 169 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
170 170 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
171 171 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Acesso. Pode agora aceitar este Token. De futuro, o JOSM utilizará o Token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O Token de Acesso é: </html>
172 172 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão gravadas.</html>
173 173 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
174 174 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o Token de Pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
175 175 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
176 176 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
177 177 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
178 178 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
179 179 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
180 180 <html>Não está selecionado<strong>{0}</strong> nem <strong>{1}</strong> nem <strong>{2}</strong>.<br>Por favor escolha o que quer descarregar: mapa do OpenStreetMap, trilhos GPS e/ou erros reportados no mapa.</html>
181 181 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
182 182 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um Token de Pedido OAuth de ''{1}''.</html>
183 183 <html>Por favor introduza os valores de hora/data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
184 184 <html>Por favor introduza valores de longitude/latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
185 185 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
186 186 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de telas OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
187 187 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
188 188 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
189 189 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
190 190 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
191 191 <html>Foram encontrados erros no ficheiro de preferências.<br> O JOSM está a fazer uma cópia de segurança do antigo ficheiro para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências.</html>
192 192 <html>A relação foi eliminada fora da janela do editor de relação<br><br>Quer fechar esta janela?</html>
193 193 <html>Falhou a obtenção de um Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
194 194 <html>Falhou a obtenção do Token de Pedido OAuth de ''{0}''.</html>
195 195 <html>Executar um processo automático para obter um Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o Token de Acesso de forma automática.</html>
196 196 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um Token de Pedido<br> e um Token de Acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o Token de Pedido enviado pelo JOSM.</html>
197 197 <html>Selecione todos os trilhos GPS que quer mostrar. Pode arrastar para selecionar um conjunto de trilhos ou usar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os endereços URL fazendo duplo clique sobre eles.</html>
198 198 <html>Selecionar para descarregar os dados numa camada nova.<br>Não selecionar para descarregar na camada atual.</html>
199 199 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
200 200 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
201 201 <html>Selecione para gravar o Token de Acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o Token de Acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
202 202 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
203 203 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/> Por favor ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
204 204 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Pedido OAuth</html>
205 205 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
206 206 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um Token de Acesso</html>
207 207 <html>O Token de Acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
208 208 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
209 209 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
210 210 <html>Tire uma fotografia do seu receptor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>E então, simplesmente leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
211 211 <html>O Token de Acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste Token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este Token,poderá usar o Token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
212 212 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente de novo.</html>
213 213 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
214 214 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de Autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
215 215 <html>O processo automático para obter um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
216 216 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
217 217 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
218 218 <html>As linhas combinadas são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> nessas relações as linhas combinadas ou <strong>removê-las</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> a primeira linha e <strong>remover</strong> as outras linhas que são membros da mesma relação: a linha combinada manterá a mesma função na relação.</html>
219 219 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
220 220 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
221 221 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
222 222 <html>Os dados a enviar contêm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
223 223 <html>Os nós fundidos são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> o nó fundido nessas relações ou <strong>removê-lo</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> o primeiro nó e <strong>remover</strong> os outros que são membros da mesma relação: o nó fundido manterá a mesma função na relação.</html>
224 224 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer gravar as alterações?</html>
225 225 <html>O servidor encontrou um conflito.
226 226 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
227 227 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
228 228 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o Token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
229 229 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
230 230 <html>Não existem outras camadas com as quais a<br>''{0}''<br>pode ser fundida.</html>
231 231 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
232 232 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
233 233 <html>Esta ação irá necessitar de {0} pedidos individuais.<br>Quer continuar?</html>
234 234 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
235 235 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
236 236 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
237 237 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
238 238 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
239 239 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
240 240 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas, ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado pelo <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
241 241 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente mas num conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
242 242 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
243 243 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um receptor GPS com a hora</html>
244 244 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
245 245 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
246 246 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
247 247 <html>Está a tentar adicionar uma relação a si mesma.<br><br>Isto cria dependências circulares que são desencorajadas.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
248 248 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
249 249 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
250 250 <html>Obteve com êxito um Token de Acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o Token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
251 251 <html>Tem alterações por gravar nesta janela de edição.<br><br>Quer eliminar estas alterações e tornar a carregar os dados da camada?</html>
252 252 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
253 253 <i>(A gravação automática grava as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são gravadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
254 254 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao gravar camadas com dados, adicionando ''~'' no final do nome do ficheiro e gravando na mesma pasta.)</i>
255 255 +++++
256 256 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
257 257 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt>
258 258 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt>
259 259 <i>expressão1 {0} expressão2</i>
260 260 <i>em falta</i>
261 261 <chave>
262 262 <pai esquerda>
263 263 <objeto novo>
264 264 <não>
265 265 <ou>
266 266 <ponto interrogação>
267 267 <pai direita>
268 268 <span>Descarrega objetos que: tenham a chave/valor específicos; apenas a chave com qualquer valor; o valor que corresponda a uma expressão regular. Os operadores lógicos "Não igual" também são suportados.</span>
269 269 <strong>Aviso:</strong> Uma vez que não está a usar a API OSM padrão, certifique-se que definiu uma chave de consumidor e segredo do OAuth em <i>Parâmetros OAuth Avançados</i>.
270 270 <nenhum>
271 271 <xou>
272 272 > antes
273 273 > depois
274 274 > abaixo
275 275 > cima
276 276 +++++
277 277 Um Sinal/Quadro informativo que indica uma ou várias direções.
278 278 -----
279 279 Está a decorrer um envio em segundo plano. Espere que este termine antes de enviar novas alterações.
280 280 Um placa com um mapa.
281 281 Uma placa com informações.
282 282 Um corpo de água, como um lago ou um tanque.
283 283 Uma quinta numa dada localidade
284 284 Área plana de areia, gravilha ou seixos e ladeada da água.
285 285 Linha de árvores.
286 286 Podiam ser melhoradas bastantes linhas costeiras pouco precisas aqui, mas tem bastante neve por isso não serve para mapeamento de glaciares (cor falsa IR)
287 287 Uma área baixa entre colinas ou montanhas.
288 288 Cumeeiras de uma montanha
289 289 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
290 290 Um ou vários pedregulhos com pelo menos um deles a fazer parte do chão rochoso (não está solto).
291 291 Um corpo persistente de gelo denso que se move constantemente sobre o seu próprio peso.
292 292 Um ponto onde a água nasce naturalmente para a superfície.
293 293 Foi instalado um certificado personalizado numa versão anterior do JOSM para forcener suporte por HTTPS para o Controlo Remoto:
294 294 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
295 295 +++++
296 296 Foi aplicada em todas as linhas uma função numa relação.<br>Deve confirmar se está correto e corrigir se necessário na relação.
297 297 Um ponto de sela entre duas montanhas ou colinas
298 298 Uma pedra de grandes dimensões que deslizou e que se sustenta por si mesma que pode estar assente noutro material como terra.
299 299 Uma árvore.
300 300 -----
301 301 O valor 10000 equivale à escala 1:10000 (1 cm no mapa equivale a 100 m no solo; resolução de visualização: 96 dpi)
302 302 Um vulcão, dormente, extinto ou ativo.
303 303 A;A1;B;C;C1;D;D1;BE;CE;C1E;DE;D1E;M;L;T
304 304 +++++
305 305 +++++
306 306 AGIV Flandres 2013-2015 imagens aéreas 10cm
307 307 AGIV Flandres GRB
308 308 AGIV Flandres imagens aéreas mais recentes
309 309 AGRI preto e branco 2.5m
310 310 AK (Alaska)
311 311 AL (País: Albânia; Estados: Alabama, Alagoas)
312 312 Capacidades API
313 313 Violação de Capacidades da API
314 314 Versão API: {0}
315 315 AR (País: Arcansas; Estados: Arunachal Pradesh)
316 316 AS (Samoa Americana)
317 317 AZ (País: Azerbaijão; Estado: Arizona)
318 318 Ferrovia Abandonada (carris removidos)
319 319 Abortar
320 320 Abortar Fusão
321 321 Cancelar escolha do ficheiro
322 322 Cancelar escolha do ficheiro.
323 323 Sobre
324 324 Sobre o JOSM...
325 325 Aceitar o Token de Acesso
326 326 Aceitar todas as etiquetas de {0} nesta sessão
327 327 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
328 328 Acesso
329 329 Token de Acesso
330 330 Token de Acesso:
331 331 Token de Acesso Secreto:
332 332 URL do Token de Acesso:
333 333 Direitos de acesso
334 334 Não é permitido o acesso à versão redigida ''{0}'' de {1} {2}.
335 335 -----
336 336 Alojamento
337 337 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
338 338 Precisão
339 339 Ação
340 340 Parâmetros de ação
341 341 Ações
342 342 Ações a Fazer
343 343 Ativar
344 344 Ativar camada
345 345 Ativar a camada selecionada
346 346 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas
347 347 Modelos de etiquetas ativos:
348 348 Regras ativadas:
349 349 Estilos ativos:
350 350 Adicionar
351 351 Adicionar endereço web de Imagem de Fundo
352 352 Adicionar URL da descrição do módulo
353 353 Adicionar Nó Pelas Coordenadas...
354 354 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
355 355 Adicionar Etiqueta
356 356 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
357 357 Adicionar um erro
358 358 Adicionar um novo diretório dos ícones
359 359 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
360 360 Adicionar um novo nó a uma linha existente
361 361 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
362 362 Adicionar novas regras de um ficheiro local ou da Internet.
363 363 Adicionar uma nova fonte à lista.
364 364 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
365 365 Adicionar uma etiqueta nova
366 366 Adicionar uma nova entrada {0} introduzindo o URL
367 367 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
368 368 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
369 369 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
370 370 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
371 371 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
372 372 Adicionar todas as etiquetas
373 373 Adicionar informação sobre o autor
374 374 Adicionar etiquetas selecionadas aos objetos selecionados
375 375 Adicionar comentário ao erro reportado
376 376 Adicionar comentário ao erro reportado:
377 377 Adicionar conflito para "{0}"
378 378 Adicionar filtro.
379 379 Adicionar camada de imagem de fundo {0}
380 380 Adicionar camadas
381 381 Adicionar consulta
382 382 Adicionar nó
383 383 Adicionar nó à linha
384 384 Adicionar nó à linha e ligá-los
385 385 Adicionar nó {0}
386 386 Modo de adicionar um erro
387 387 Adicionar ou remover o botão da barra de ferramentas
388 388 Adicionar relação {0}
389 389 Adicionar etiquetas selecionadas
390 390 Adicionar seleção à relação
391 391 Adicionar preferência
392 392 Adicionar consulta
393 393 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
394 394 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
395 395 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
396 396 Adiciona as regras selecionadas da lista de regras disponíveis à lista de regras ativadas
397 397 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
398 398 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
399 399 Adicionar à seleção
400 400 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
401 401 Adicionar botão na barra de ferramentas
402 402 Adicionar valor?
403 403 Adicionar linha
404 404 Adicionar linha {0}
405 405 Nós adicionados em todas as interseções
406 406 A adicionar o certificado local do JOSM em {0} no repositório de certificados de segurança
407 407 Adicionar certificado para ligações TLS: {0}
408 408 Adicionando {0} às etiquetas a ignorar
409 409 Adicionando {0} ao verificador ortográfico
410 410 A adicionar {0}ao verificador de etiquetas
411 411 Definições adicionais
412 412 Aditivos:
413 413 Endereço
414 414 Interpolação dos Endereços
415 415 Endereços
416 416 IBGE Brasil - Dados de endereços
417 417 Galeria de Acesso a Mina
418 418 Ajustar a saturação da cor da camada.
419 419 Ajustar luminosidade da camada
420 420 Alinhar imagem de fundo
421 421 Ajustar a opacidade da camada.
422 422 Ajustar a nitidez da camada
423 423 Ajusta o ganho da mistura da camada com as camadas de baixo.
424 424 Ajustar a posição desta imagem de fundo
425 425 Ajustar fuso horário e alinhamento
426 426 Ajustável {0} não registrado ainda.
427 427 Ajustável {0} não registrado ainda. Não foi possível configurar participação no ajuste sincronizado.
428 428 Centro Administrativo
429 429 Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
430 430 Nível Administrativo
431 431 Avançado
432 432 Fundo Avançado: Alterado
433 433 Fundo Avançado: Não-Padrão
434 434 Parâmetros OAuth avançados
435 435 Propriedades OAuth avançadas
436 436 Preferências Avançadas
437 437 Informação detalhada
438 438 Informação detalhada (web)
439 439 Informações detalhadas dos objetos selecionados
440 440 Coluna de publicidade
441 441 As imagens aéreas de "{0}" podem estar desalinhadas. Por favor confirme o alinhamento com trilhos GPS!
442 442 Aéreo por Cabo
443 443 +++++
444 444 Agricultura
445 445 Qualidade do ar
446 446 Base Aérea
447 447 Avião
448 448 Aeroporto / Aeródromo
449 449 Alagoas costa 2006
450 450 Área Equivalente Albers
451 451 Bebidas Alcoólicas
452 452 Alinhar Nós em Círculo
453 453 Alinhar Nós em Linha
454 454 Tudo
455 455 Todos os Ficheiros
456 456 Todos os formatos
457 457 Todos os ficheiros (*.*)
458 458 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
459 459 Todos os valores numéricos somados como ''{0}'' serão aplicados à chave ''{1}''
460 460 Todos os pontos e segmentos de trilhos GPS terão a mesma cor. Pode ser personalizado no painel de Gestão de Camadas.
461 461 São suportadas todas as projeções
462 462 Todas as preferências deste grupo são as padrão, nada a gravar.
463 463 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
464 464 Todos os veículos
465 465 Horta Urbana / Comunitária
466 466 Permitir alterações nos erros reportados
467 467 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
468 468 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
469 469 Permitir o envio de trilhos GPS
470 470 Permitir o envio de dados de mapas
471 471 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
472 472 Trânsito permitido:
473 473 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da internet
474 474 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
475 475 Permite interagir com a <i>API do Overpass</i> escrevendo termos inelegíveis e declarativos.
476 476 -----
477 477 Albergue de Montanha
478 478 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
479 479 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
480 480 Alterar também o nome do ficheiro
481 481 Nome alternativo
482 482 Ocultado sempre
483 483 Mostrado sempre
484 484 Atualizar sempre sem perguntar
485 485 Central de ambulância
486 486 +++++
487 487 Futebol Americano
488 488 Número de Cabos
489 489 Número de Assentos
490 490 Número de degraus
491 491 Quantidade de circuitos
492 492 Quantidade de polos
493 493 Amperagem
494 494 Parque de Diversões
495 495 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
496 496 Uma acumulação de pedras pontiagudas soltas.
497 497 Uma acumulação de pedras roliças soltas em uma praia ou leito de rio.
498 498 Uma área de água rodeada quase totalmente por terra mas com uma ligação a um oceano ou lago.
499 499 Se o campo ''Valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada
500 500 Ocorreu um erro ao tentar verificar se o JOSM que está a usar está atualizado.
501 501 Ocorreu um erro no módulo {0}
502 502 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
503 503 Num local onde se pode obter informação turística sobre uma localidade ou região
504 504 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
505 505 Ocorreu uma exceção inesperada.\nIsto é normalmente um erro de programação. Se estiver a usar a última versão do JOSM por favor considere reportar este erro aos programadores.
506 506 Analógico
507 507 Ângulos com íman
508 508 Íman em ângulos ativado.
509 509 Bebedouro para animais
510 510 Endereços e contactos
511 511 -----
512 512 Antiguidades
513 513 Apartamento(s)
514 514 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
515 515 Aplica-se ao último estilo carregado com a opção {0}.
516 516 Aplicar
517 517 Aplicar Alterações
518 518 Aplicar Etiquetas
519 519 Aplicar Resolução
520 520 Aplicar Função
521 521 Aplicar Função:
522 522 Aplicar antialiasing nas linhas GPX para melhorar a imagem.
523 523 Aplicar antialiasing na visualização do mapa no modo Visualização em Linhas para melhorar a imagem.
524 524 Aplica a técnica de antialiasing na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
525 525 Aplicar mistura c/ alfa dinâmica e ajustar espessura com base no nível de zoom das linhas GPX, isto é, quando mais afastado, menos se vê as linhas.
526 526 Aplicar etiqueta recente {0}
527 527 Aplicar conflitos resolvidos
528 528 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
529 529 Aplicar as alterações selecionadas
530 530 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
531 531 Editar manualmente as etiquetas do conjunto de alterações
532 532 Aplicar as alterações
533 533 Aplicar o endereço da tela
534 534 Aplicar as alterações e fechar janela
535 535 Aplicar esta função a todos os membros
536 536 Aplicar?
537 537 Plataforma de Estacionamento
538 538 Aquacultura
539 539 Aquacultura/quintas marítimas (locais licenciados, podem não ter ainda instalações)
540 540 +++++
541 541 +++++
542 542 Arcada
543 543 Sítio Arqueológico
544 544 Locais/monumentos arquitetónicos e arqueológicos e ambientes culturais protegidos por lei (''enkeltminner'') do Diretorado Norueguês para o Património Histórico
545 545 Tiro com Arco e Flecha
546 546 Tem a certeza que quer continuar?
547 547 Tem a certeza que quer mover elementos com linhas ligadas que estão escondidas pelos filtros?
548 548 É uma área e não uma linha
549 549 Etiqueta de área na linha de contorno deve estar na relação
550 550 A linha de área não está fechada
551 551 Área a renderizar, o valor padrão é ''{0}''
552 552 As áreas são mostradas com cor de preenchimento apenas à volda das linhas de contorno
553 553 Locais
554 554 Áreas partilham o mesmo segmento
555 555 Fornecido o argumento {0}, mas a escala não pode ser determinada nos argumentos restantes.
556 556 Fornecido o argumento {0}, era esperado {1} ou {2}
557 557 Arte
558 558 Nome do Autor
559 559 Centro de Artes
560 560 Obra de Arte (ao ar livre)
561 561 Subida total (m)
562 562 Perguntar antes de atualizar
563 563 Criar novos polígonos
564 564 Imagens recolhidas de Julho de 2012 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
565 565 Recolhidas de Julho de 2017 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
566 566 Reunido a partir das imagens do ASTER 2012, algumas de 2005 principalmente a nordeste (cor verdadeira com azul estimado)
567 567 Ponto de Encontro em Emergências
568 568 -----
569 569 Rua Associada
570 570 Aceitar
571 571 Requere-se pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
572 572 No nível 16+, dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. A níveis menores, apenas alterações desde 2006 menos alterações já incorporadas no OpenStreetMap
573 573 Atenção: Utilizar apenas teclas reais!
574 574 Atração turística
575 575 Atributos
576 576 Dispositivo de áudio não disponível
577 577 Guia Áudio
578 578 Definições de Áudio
579 579 Ficheiros áudio (*.wav, *.mp3, *.aac, *.aif, *.aiff)
580 580 Marcadores Áudio de {0}
581 581 Audio sincronizado no ponto {0}.
582 582 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
583 583 Áudio: {0}
584 584 Guia de Áudio via telemóvel?
585 585 Futebol Australiano
586 586 Autenticar
587 587 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
588 588 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
589 589 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
590 590 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
591 591 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
592 592 Autenticação
593 593 Falhou a autenticação
594 594 Autenticação:
595 595 Autor
596 596 Autor:
597 597 A autorização falhou
598 598 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
599 599 URL de autorização:
600 600 Autorizar agora
601 601 A autorizar o Token de Pedido OAuth ''{0}'' no OSM ...
602 602 Autorizando Token de Pedido ''{0}''...
603 603 Autores
604 604 Automóvel
605 605 Carregar automaticamente as telas
606 606 Criar uma cópia de segurança automaticamente
607 607 Intervalo de gravação automática (segundos)
608 608 Ficheiros gravados automaticamente por camada
609 609 Enquadramento automático
610 610 Descarregar e mostrar telas de níveis diferentes:
611 611 Adivinhar
612 612 Descarregar e mostrar telas automaticamente:
613 613 Automática
614 614 Desfibrilador Automático Portátil
615 615 Caixa Multibanco
616 616 Correção automática de etiquetas
617 617 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
618 618 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
619 619 A truncar o valor da etiqueta ''{0}'' no objeto eliminado {1}
620 620 Cores de outono nos Alpes, Jura e sudoeste da Alemanha (cor verdadeira)
621 621 -----
622 622 -----
623 623 Disponível
624 624 Fontes disponíveis:
625 625 Modelos de etiquetas disponíveis:
626 626 Funções disponíveis
627 627 Regras disponíveis:
628 628 Estilos disponíveis:
629 629 Proteção de avalanches
630 630 +++++
631 631 +++++
632 632 -----
633 633 Asgabate (alta resolução)
634 634 +++++
635 635 +++++
636 636 +++++
637 637 +++++
638 638 +++++
639 639 Roda dos Expostos/Enjeitados (para entrega da guarda de recém-nascidos)
640 640 Atrás
641 641 Local remoto (c/ nenhuma ou poucas infraestruturas)
642 642 Condições de Utilização da Imagem de Fundo
643 643 -----
644 644 Fundo:
645 645 Encosto
646 646 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo Adicionar
647 647 Pedido Inválido
648 648 Localização errada no documento HTML. Exceção: {0}
649 649 Resposta inválida
650 650 Carteiras / Malas
651 651 Avenida Central
652 652 Padaria
653 653 +++++
654 654 Coreto
655 655 Excedeu o limite de largura de banda
656 656 Banco
657 657 +++++
658 658 +++++
659 659 Zona Rochosa
660 660 Área não cultivada com alguma urze em terrenos ácidos e inférteis.
661 661 Área não cultivada com arbustos e ocasionalmente com algumas árvores.
662 662 -----
663 663 Quartel
664 664 Barreira
665 665 Ponto de entrada isolado
666 666 Barreiras
667 667 Barreiras e entradas
668 668 Basebol
669 669 -----
670 670 Básico
671 671 Podem ser usados operadores lógicos básicos para criar consultas mais sofisticadas. Em vez de "or" (ou) - pode-se usar "|", "||" e em vez de "and" (e) - pode-se usar "&", "&&".
672 672 Bacia hidrográfica
673 673 Basquetebol
674 674 Baterias (pilhão)
675 675 Campo de Batalha
676 676 Baviera (2 m)
677 677 +++++
678 678 Baía
679 679 Praia
680 680 Resort de Praia
681 681 Voleibol de Praia
682 682 Praias, marismas e outras formas costeiras (cor verdadeira)
683 683 Balizas, boias, luzes e cursos navegáveis mantido pela Administração Costeira Norueguesa
684 684 Serviços de Beleza
685 685 Camas
686 686 Camas
687 687 Apicultor
688 688 Beer Garden (não existem em Portugal)
689 689 Antes de submeter um relatório de erro certifique-se que tem a última versão do JOSM disponível em:
690 690 Lambert 1972 Belga
691 691 Lambert 2008 Belga
692 692 Banco
693 693 +++++
694 694 Berlim aerial photograph 2011
695 695 Berlim aerial photograph 2014
696 696 Berlim aerial photograph 2015
697 697 Berlim fotografias aéreas 2016
698 698 Berlim fotografias aéreas 2017
699 699 Melhor aproximação: {0}
700 700 Bebidas
701 701 Bicicleta
702 702 Estrada Exclusiva para Bicicletas (uso raro)
703 703 Rota de Ciclismo
704 704 Rampa de bicicletas (rampa estreita num dos lados)
705 705 Aluguer de bicicletas
706 706 Reparação de bicicletas
707 707 Vende bicicletas
708 708 Limpeza de bicicletas (paga)
709 709 Loja de Bicicletas
710 710 Painel de publicidade (outdoor)
711 711 Bilhar
712 712 Imagens de satélite do Bing
713 713 Biodiesel
714 714 Gerador de Energia a Biofuel
715 715 Gerador de Energia a Biogás
716 716 Gerador de Energia a Biomassa
717 717 Cabana para Observação de Aves
718 718 +++++
719 719 Ferreiro
720 720 Bloco (cimento / pedra)
721 721 Azul:
722 722 Informação Mostrada
723 723 Barco
724 724 Estaleiro Naval
725 725 Reator de Água em Ebulição 1 (BWR-1)
726 726 Reator de Água em Ebulição 2 (BWR-2)
727 727 Reator de Água em Ebulição 3 (BWR-3)
728 728 Reator de Água em Ebulição 4 (BWR-4)
729 729 Reator de Água em Ebulição 5 (BWR-5)
730 730 Reator de Água em Ebulição 6 (BWR-6)
731 731 Pilar
732 732 Tipo de barreira
733 733 Bonvillars Ortofoto 2013
734 734 Livraria
735 735 Casa de Apostas
736 736 Nome do alinhamento:
737 737 Favoritos
738 738 Bordéus - 2012
739 739 +++++
740 740 Posto Alfandegário
741 741 Tipo de fronteira
742 742 Ambos os nós
743 743 Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
744 744 Fronteiras
745 745 Limites das entradas de imagens selecionadas:
746 746 Fronteira
747 747 Marco de Fronteira
748 748 Nós duplicados em fronteiras
749 749 Tipo de fronteira
750 750 Caixa de Limites
751 751 Caixa de limites (projetada):
752 752 Caixa de limites:
753 753 Coordenadas dos Limites
754 754 +++++
755 755 Operador da filial
756 756 Tipo de torre do ramal
757 757 Marca
758 758 +++++
759 759 Quebra-mar / molhe
760 760 Peq. fabricante de cerveja
761 761 Ponte
762 762 Suporte da Ponte
763 763 Contorno de Ponte (área)
764 764 Pontes
765 765 +++++
766 766 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' não é "{2}"
767 767 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' obteve {2} ({3})
768 768 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''display_values'' tem de ser igual ao número de ''values''
769 769 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''short_descriptions'' tem de ser igual ao número de ''values''
770 770 Bordel
771 771 Terreno industrial abandonado
772 772 Budapeste distrito XI ortofoto 2015
773 773 Budapeste distrito XI ortofoto 2017
774 774 Templo Budista
775 775 Pára-choques de via férrea
776 776 Criar uma consulta Overpass utilizando a ferramenta Construtor de Consultas do Overpass Turbo
777 777 Criar consulta
778 778 Criar consulta e executar
779 779 Edifício
780 780 Passagem em edifício (túnel)
781 781 Nós duplicados de edifícios
782 782 Edifício dentro de edifício
783 783 -----
784 784 A construir o menu inicial
785 785 Parte de Edifício
786 786 Tipo de edifício
787 787 -----
788 788 Estilo de origem, diretório interno:
789 789 Interno:
790 790 Lomba (~30cm, convexa)
791 791 Portão de colisão (permite encostar o veículo ao portão para o abrir)
792 792 Búnquer
793 793 Silo em Corredor/Trincheira
794 794 Autocarro
795 795 Autocarro de Guia (não existem em Portugal)
796 796 Plataforma Rodoviária
797 797 Estação de Autocarros
798 798 Paragem de Autocarro
799 799 Bus Trap (impede a passagem de carros, apenas autocarros)
800 800 Paragem de autocarro (em desuso)
801 801 Paragens de autocarros e linhas fornecidas pelo Município de Tirana e alojado por Open Labs
802 802 Talho
803 803 Por botão
804 804 Pelo Código (EPSG)
805 805 Bytom: Edifícios
806 806 Bytom: Fotoplan 2014 (imagens aéreas)
807 807 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
808 808 Będzin: Edifícios
809 809 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
810 810 CA (País: Canadá; Estado: Califórnia)
811 811 Reator CANDU (Canada Deuterium Uranium)
812 812 CEE azul
813 813 CEE vermelho 16A
814 814 CEE vermelho 32A
815 815 +++++
816 816 GNC (Gás Natural Comprimido)
817 817 CO (País:Colômbia; Estado: Colorado)
818 818 CT (Coneticute)
819 819 Teleférico
820 820 Conteúdos da cache
821 821 Nome da cache
822 822 Estatísticas da cache: {0}
823 823 Cadastro
824 824 Café
825 825 +++++
826 826 A Calcular Área de Descarregamento
827 827 Abrir o Editor de Relações com a relação selecionada
828 828 Camboja, Laos, Tailândia, Vietname, Malásia, Birmânia bilingue
829 829 Câmara
830 830 +++++
831 831 +++++
832 832 Parque de Campismo
833 833 Não foi possível alinhar o polígono. Ação não concluída.
834 834 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
835 835 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
836 836 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
837 837 Não é possível usar a camada {0} porque não foram encontrados formatos suportados. A camada está disponível nos formatos: {1}
838 838 -----
839 839 Futebol Canadiano
840 840 +++++
841 841 Cancelar
842 842 Cancelar e voltar à janela anterior
843 843 Cancelar autenticação
844 844 Cancelar auto-incremento para este campo
845 845 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
846 846 Cancelar resolução de conflitos
847 847 Calcelar resolução de conflitos e fechar a janela
848 848 Cancelar operação
849 849 Cancelar as alterações e fechar janela
850 850 Cancelar o envio e continuar a editar
851 851 Cancelar envio
852 852 Continuar a editar a relação
853 853 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
854 854 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
855 855 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
856 856 Não é possível adicionar {0} uma vez que não faz parte do conjunto de dados
857 857 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
858 858 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
859 859 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
860 860 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
861 861 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
862 862 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
863 863 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
864 864 É impossível determinar o centro dos nós seleccionados.
865 865 Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é um URL válido. A ignorar o descarregamento.
866 866 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é válida. A ignorar.
867 867 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' por não ser conhecido o local de onde descarregar. A ignorar.
868 868 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
869 869 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
870 870 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
871 871 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
872 872 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
873 873 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
874 874 Não é possivel mover objetos para fora do mundo.
875 875 Não foi possível abrir o URL ''{0}''<br>As seguintes tarefas de descarregar por URL aceitam os formatos seguintes:<br>{1}
876 876 Não foi possível processar a marca temporal ''{0}''
877 877 Não foi possível resolver o conflito pendente.
878 878 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
879 879 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
880 880 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
881 881 Não é possível dividir uma vez que uma operação de dividir já está a decorrer
882 882 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
883 883 Não foi possível iniciar o controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
884 884 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv6 na porta {0}: {1}
885 885 Não foi possível iniciar o servidor do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
886 886 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
887 887 Canoa
888 888 Canoagem/Caiaque
889 889 Latas (integrado no embalão)
890 890 -----
891 891 Cantão Soleura - últimas imagens aéreas SOGIS Infravermelhos
892 892 Cantão Soleura - últimas imagens aéreas SOGIS RGB
893 893 Cantão de Genebra 5cm (SITG 2011)
894 894 Canvec - Inglês
895 895 Canvec - Francês
896 896 Capacidade
897 897 Capacidade (total)
898 898 +++++
899 899 Carro
900 900 Loja de Automóveis
901 901 Marca de carro
902 902 Parque para Caravanas
903 903 Permitidas Autocaravanas
904 904 Cartão
905 905 Carga
906 906 Carpinteiro
907 907 +++++
908 908 Cartoriviera - Ortofoto 2012
909 909 Contantor ou Elsan
910 910 Dinheiro
911 911 +++++
912 912 +++++
913 913 Castelo
914 914 Espanha - Catastro
915 915 Cattering
916 916 Grelha Anti-Gado
917 917 Causa:
918 918 Entrada de Caverna
919 919 Cemitério
920 920 Corrimão no centro
921 921 Centro da caixa de limites:
922 922 Centrar vista
923 923 Meridiano central
924 924 Centroide:
925 925 O certificado foi instalado com êxito.
926 926 O certificado foi desinstalado com êxito.
927 927 O certificado já foi instalado anteriormente. Ação não concluída.
928 928 O certificado não está instalado. Ação não concluída.
929 929 Certificado:
930 930 Corrente Metálica
931 931 Chave de correntes de bicicleta
932 932 Telecadeira
933 933 Chalé
934 934 Alterar Etiquetas
935 935 Inverter direções?
936 936 Alterar preferência de lista de listas
937 937 Alterar preferência de lista de mapas
938 938 Alterar preferência de lista
939 939 Alterar nó {0}
940 940 Alterar nós de{0}
941 941 Alterar as definições de proxy
942 942 Alterar relação
943 943 Alterar função de membro em {0} {1}
944 944 Alterar relação {0}
945 945 Alterar resolução
946 946 Alterar preferência de expressão
947 947 Alterar nome da pasta do JOSM
948 948 Altere de novo a projeção ou remova a camada
949 949 Alterar a seleção
950 950 Alterar a vista
951 951 Alterar a visibilidade da camada selecionada
952 952 Alterar linha {0}
953 953 As alterações necessitam de ser enviadas?
954 954 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
955 955 Conjunto de alterações
956 956 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
957 957 Identificador do Conjunto de Alterações:
958 958 Janela do Gestor de Conjunto de Alterações
959 959 Gestor de Conjuntos de Alterações
960 960 Conjunto de alterações fechado
961 961 Comentário do conjunto de alterações
962 962 Comentário do Conj. Alterações:
963 963 Identificador do Conj. Alterações:
964 964 Informação do conjunto de alterações
965 965 O conjunto de alterações está cheio
966 966 Fonte das informações do conjunto de alterações
967 967 Conjunto de alterações {0}
968 968 Conjuntos de alterações
969 969 Alteração manual de atalhos de teclado.
970 970 Posto de Abastecimento de Eletricidade
971 971 Loja de Caridade
972 972 Ative "Gravar" para gravar as alterações num ficheiro do seu computador no diretório indicado.
973 973 Ative "Enviar" para enviar as alterações para o OpenStreetMap.
974 974 Verificar se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
975 975 Ative se preferir a direção oposta
976 976 A cada (minutos):
977 977 Verificar no servidor
978 978 Verificar chaves das etiquetas.
979 979 Verificar valores das etiquetas.
980 980 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
981 981 A verificar pais dos objetos eliminados
982 982 A verificar requisitos prévios do módulo...
983 983 -----
984 984 Verifica se existem etiquetas que deixaram de ser utilizadas ou foram substituídas por outras
985 985 Verifica se existem erros nas capacidades API
986 986 Verifica se existem erros em endereços e relações de estrada associada (associatedStreet)
987 987 Verifica se existem erros em etiquetas de barreiras e entradas
988 988 Verifica se existem erros em etiquetas sobre Internet
989 989 Verifica se existem erros em relações.
990 990 Verifica se existem erros nos endereços
991 991 Verifica se existem erros em vias
992 992 Verifica se existem errros em relações
993 993 Verifica se existem erros em objetos com etiquetas sobre religião
994 994 Verifica se existem erros de geometria
995 995 Verifica se faltam etiquetas adicionais ou mal aplicadas
996 996 Verifica se existem nós em linhas de transmissão de eletricidade sem a etiqueta ''power=tower'' ou ''power=pole'' (poste ou torre de alta tensão).
997 997 Verificações para elementos específicos de determinados territórios/países
998 998 Verifica se existem etiquetas que não são necessárias
999 999 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
1000 1000 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
1001 1001 Verifica se existem etiquetas com vários valores
1002 1002 Verifica se existem erros em valores numéricos
1003 1003 Verifica se existem erros em etiquetas da Wikipédia
1004 1004 Erros de checksum: {0}
1005 1005 Queijaria
1006 1006 Parafarmácia
1007 1007 +++++
1008 1008 Gincana
1009 1009 Relações Filho
1010 1010 Chaminé Industrial
1011 1011 Reator Pressurizado Chinês (CPR-1000)
1012 1012 Chinês
1013 1013 Estrangulador
1014 1014 Escolher
1015 1015 Escolha as regras do verificador de etiquetas a ativar
1016 1016 Escolha uma cor
1017 1017 Escolher uma cor para {0}
1018 1018 Escolher licença
1019 1019 Escolha um valor
1020 1020 -----
1021 1021 Escolha o ficheiro de perfil
1022 1022 Escolher a etiqueta recente {0}
1023 1023 Escolha as verificações a usar
1024 1024 Escolha o tipo de objeto
1025 1025 Escolha o servidor de pesquisa:
1026 1026 Escolher trilhos GPS visíveis
1027 1027 Chorzów: Edifícios
1028 1028 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
1029 1029 Igreja / Capela
1030 1030 Circunferência (metros)
1031 1031 +++++
1032 1032 Capital de Distrito (cidade)
1033 1033 Sinal de Limite de Cidade
1034 1034 Muralha de cidade
1035 1035 Nome da localidade
1036 1036 Cidade do Cabo 2013 Aérea
1037 1037 Cidade do Cabo 2015 Aérea
1038 1038 Cidade de Zurique - Ortofoto 2011
1039 1039 Cidade de Zurique - mapa de visão geral (ruas, edifícios, números de porta)
1040 1040 Sub-tipo
1041 1041 Limpar
1042 1042 Limpar memória de Desfazer/Refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
1043 1043 Limpar memória
1044 1044 Limpar caixa de texto
1045 1045 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
1046 1046 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de Envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
1047 1047 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
1048 1048 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de Resolução de Conflitos.
1049 1049 Clique para escolher onde e em que ficheiro gravar.
1050 1050 Clique aqui para escolher o diretório onde gravar
1051 1051 Clique aqui para ver a sua caixa de entrada
1052 1052 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
1053 1053 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o Token de Acesso atual
1054 1054 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
1055 1055 Clique na localização onde quer reportar um erro
1056 1056 Clique para abortar e continuar a editar
1057 1057 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
1058 1058 Clique para abortar a fusão dos nós
1059 1059 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
1060 1060 Clique para abortar o envio
1061 1061 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
1062 1062 Clique para cancelar.
1063 1063 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
1064 1064 Clique para cancelar a operação em curso
1065 1065 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
1066 1066 Clique para fechar esta janela
1067 1067 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
1068 1068 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
1069 1069 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
1070 1070 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
1071 1071 Clique para fechar a janela
1072 1072 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
1073 1073 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
1074 1074 Clique para eliminar o nó destacado. Largar o ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
1075 1075 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
1076 1076 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
1077 1077 Clique para desativar o módulo ''{0}''
1078 1078 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
1079 1079 Clique para eliminar as alterações e tornar a carregar os dados da camada
1080 1080 Clique para descarregar
1081 1081 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
1082 1082 Clique para descarregar a área selecionada
1083 1083 Clique para manter o módulo ''{0}''
1084 1084 Clique para minimizar/maximizar o painel
1085 1085 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
1086 1086 Mostra várias opções das imagens de fundo
1087 1087 Clique para abrir as preferências dos modelos de etiquetas
1088 1088 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
1089 1089 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
1090 1090 Clique para reiniciar mais tarde.
1091 1091 Clique para obter um Token de Pedido
1092 1092 Clique para obter um Token de Acesso
1093 1093 Clique para regressar à janela de Envio
1094 1094 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
1095 1095 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
1096 1096 Clique para gravar as alterações e fechar o editor de relações
1097 1097 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
1098 1098 Clique para fazer a pesquisa dos locais
1099 1099 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth
1100 1100 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um Token de Acesso.
1101 1101 Clique para testar o Token de Acesso
1102 1102 Clique para atualizar os módulos ativos
1103 1103 Clique para atualizar o módulo ''{0}''
1104 1104 Excedeu o tempo de resposta
1105 1105 Falésia / Arriba
1106 1106 Escalada
1107 1107 Clínica / Centro de Saúde / Unidade de Saúde / Posto Médico
1108 1108 Relógio
1109 1109 Fechar
1110 1110 Fechar mesmo assim
1111 1111 Fechar conjunto de alterações após o envio
1112 1112 Fechar conjunto de alterações
1113 1113 Fechar janela e cancelar o descarregamento
1114 1114 Fechar erro
1115 1115 Fechar o erro no mapa com a mensagem:
1116 1116 Fechar conjuntos de alterações abertos
1117 1117 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
1118 1118 Fechar janela
1119 1119 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
1120 1120 Fechar a janela e aceitar o Token de Acesso
1121 1121 Fechar a janela e cancelar a autorização
1122 1122 Fechar a janela de preferências e não gravar as alterações
1123 1123 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
1124 1124 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1125 1125 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
1126 1126 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Janelas.
1127 1127 Fechado após -
1128 1128 Fechado em
1129 1129 Fechado em:
1130 1130 Descrição curta
1131 1131 Descrição curta
1132 1132 A fechar o conjunto de alterações
1133 1133 A fechar o conjunto de alterações {0}
1134 1134 A fechar o conjunto de alterações...
1135 1135 Roupas
1136 1136 Imagens livres de nuvens das Montanhas Sudirman mas com neve fresca (cor verdadeira)
1137 1137 Gerador de Energia a Carvão
1138 1138 Linha costeira grosseira devido a nuvens no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
1139 1139 Linha Costeira
1140 1140 Linha costeira dentro de {1}
1141 1141 Linha costeira entretanto mapeada na maioria (cor falsa IR)
1142 1142 Linhas costeiras
1143 1143 Café em grão/moído
1144 1144 Moedas
1145 1145 Recolher segmentos de todos os trilhos e combinar num só trilho.
1146 1146 Pontos recolhidos e segmentos de um trilho numa posição e mostra-os como um mapa térmico.
1147 1147 Horário de recolha
1148 1148 Colégio
1149 1149 Colunata
1150 1150 Cor
1151 1151 Cor (nome HTML ou código hexadecimal)
1152 1152 Nome da Cor:
1153 1153 Saturação das cores
1154 1154 Cores
1155 1155 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
1156 1156 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
1157 1157 Colora pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
1158 1158 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
1159 1159 Colora pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
1160 1160 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM
1161 1161 Cor do fundo
1162 1162 Cor do contorno/seta
1163 1163 Cor do texto
1164 1164 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
1165 1165 Combinar Linhas
1166 1166 Confirmação da combinação
1167 1167 Combinar várias linhas numa só.
1168 1168 Combinar trilhos desta camada
1169 1169 Via para ciclistas e peões
1170 1170 Comando
1171 1171 Pilha de Comandos
1172 1172 Pilha de Comandos: Desfazer: {0} / Refazer: {1}
1173 1173 Comentário
1174 1174 Comentar o erro no mapa
1175 1175 Comentário:
1176 1176 Escritórios
1177 1177 Baldio (terreno possuído e gerido por comunidade local)
1178 1178 Configurações Comuns
1179 1179 Abreviatura comum do nome
1180 1180 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
1181 1181 Centro Comunitário
1182 1182 Comparar
1183 1183 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
1184 1184 Ar Comprimido
1185 1185 Informática
1186 1186 Etiquetas condicionais
1187 1187 Confeitaria
1188 1188 Definir Sites de Módulos
1189 1189 Configurar definições avançadas
1190 1190 Configurar módulos disponíveis.
1191 1191 Configurar sites...
1192 1192 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
1193 1193 Configurar barra de ferramentas
1194 1194 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
1195 1195 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
1196 1196 Configure os dados da sua conta do OSM e o modo de autenticação no servidor OSM
1197 1197 Confirmar Limpeza
1198 1198 Confirmar a ação do Controlo Remoto
1199 1199 Confirmar todas as ações de Controlo Remoto manualmente
1200 1200 Confirmar função em branco
1201 1201 Confirmação
1202 1202 Conflito
1203 1203 Resolução de Conflitos
1204 1204 Conflito em segundo plano
1205 1205 Conflito em segundo plano: combinado
1206 1206 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
1207 1207 Conflito em segundo plano: ignorado
1208 1208 Conflito em segundo plano: eliminar uma etiqueta
1209 1209 Conflito em segundo plano: linha vazia
1210 1210 Conflito em segundo plano: congelado
1211 1211 Conflito em segundo plano: a comparar
1212 1212 Conflito em segundo plano: no oposto
1213 1213 Conflito em segundo plano: manter
1214 1214 Conflito em segundo plano: manter todas as etiquetas
1215 1215 Conflito em segundo plano: manter membro
1216 1216 Conflito em segundo plano: manter uma etiqueta
1217 1217 Conflito em segundo plano: sem conflito
1218 1218 Conflito em segundo plano: não oposto
1219 1219 Conflito em segundo plano: remover membro
1220 1220 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
1221 1221 Conflito em segundo plano: selecionado
1222 1222 Conflito em segundo plano: somar todas as etiquetas numéricas
1223 1223 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
1224 1224 Conflito em primeiro plano
1225 1225 Conflito em primeiro plano: ignorado
1226 1226 Conflito em primeiro plano: eliminar uma etiqueta
1227 1227 Conflito em primeiro plano: a comparar
1228 1228 Conflito em primeiro plano: mantido
1229 1229 Conflito em primeiro plano: manter todas as etiquetas
1230 1230 Conflito em primeiro plano: manter membro
1231 1231 Conflito em primeiro plano: manter uma etiqueta
1232 1232 Conflito em primeiro plano: remover membro
1233 1233 Conflito em primeiro plano: somar todas as etiquetas numéricas
1234 1234 Conflito em primeiro plano: por resolver
1235 1235 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
1236 1236 Conflito não resolvido por completo
1237 1237 Conflitos
1238 1238 Surgiram conflitos
1239 1239 Conflitos em etiquetas coladas
1240 1240 Conflitos ao combinar objetos
1241 1241 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
1242 1242 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
1243 1243 Ligar linha existente ao nó
1244 1244 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
1245 1245 Definições de Ligação
1246 1246 Configurações de Ligação com o servidor do OpenStreetMap
1247 1247 Falhou a ligação ao API
1248 1248 Falhou a ligação do proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. Erro: {2}
1249 1249 Em construção
1250 1250 Área em construção
1251 1251 Chave de Consumidor:
1252 1252 Segredo de Consumidor:
1253 1253 Contactos (esquema comum)
1254 1254 Contactos (esquema novo com o prefixo ''contact:*'')
1255 1255 A contactar o servidor OpenStreetMap...
1256 1256 A contactar o servidor...
1257 1257 Conteúdo
1258 1258 Continente
1259 1259 Continuar
1260 1260 Continuar mesmo assim
1261 1261 Continuar como está
1262 1262 Continuar a resolver
1263 1263 Continuar a enviar
1264 1264 Continuar a enviar
1265 1265 Continuar linha a partir do ultimo nó.
1266 1266 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha
1267 1267 Contornos na Noruega
1268 1268 Contribuições
1269 1269 Mini-Mercado / Loja de Conveniência
1270 1270 Converter numa camada GPX (GPS)
1271 1271 Converter em camada GPX a começar pelo primeiro membro
1272 1272 Converter em camada GPX a começar pelo último membro
1273 1273 Converter em camada de dados
1274 1274 Convertido de: {0}
1275 1275 Converte coordenadas de um sistema de referência de coordenadas para outro.
1276 1276 O valor da coordenada pode ser num dos 3 formatos:
1277 1277 Coordenadas
1278 1278 Coordenadas (projetadas):
1279 1279 Coordenadas importadas: {0}
1280 1280 Coordenadas:
1281 1281 Coordenadas:
1282 1282 Copiar
1283 1283 Copiar coordenadas
1284 1284 Loja de Cópias
1285 1285 Copiar Etiquetas
1286 1286 Copiar Valor
1287 1287 Copiar todas as etiquetas (chaves/valores)
1288 1288 Copiar todos os meus elementos para o alvo
1289 1289 Copiar todos os elementos deles para o alvo
1290 1290 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
1291 1291 Copiar caminho da imagem
1292 1292 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1293 1293 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1294 1294 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
1295 1295 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
1296 1296 Cópia de {0}
1297 1297 Copiar as etiquetas selecionadas
1298 1298 Copiar as entradas padrão selecionadas da lista acima para a lista abaixo.
1299 1299 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
1300 1300 Copiar as etiquetas todas para a área de transferência
1301 1301 Copiar a chave e o valor das etiquetas selecionadas para a área de transferência
1302 1302 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1303 1303 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1304 1304 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
1305 1305 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1306 1306 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
1307 1307 Copiar para memória e fechar
1308 1308 Cópia {1} de {0}
1309 1309 Direitos de autor (URL)
1310 1310 Ano do direito de autor
1311 1311 Corresponder
1312 1312 Corresponder imagens com o trilho GPX
1313 1313 Correlacionar com GPX
1314 1314 Cosmética
1315 1315 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
1316 1316 Não foi possível combinar as linhas<br>(Antes de as combinar elas têm de estar ligadas pelo menos num nó)
1317 1317 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à internet.
1318 1318 Não foi possível exportar ''{0}''.
1319 1319 Não foi possível encontrar o tipo de elemento
1320 1320 Não foi possível encontrar o nível de aviso
1321 1321 Não foi possível importar ''{0}''.
1322 1322 Não foi possível importar os ficheiros.
1323 1323 Não foi possível carregar a imagem do servidor de telas
1324 1324 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja apagá-lo das preferências?
1325 1325 Não foi possível processar a Latitude, Longitude ou Enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1326 1326 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1327 1327 -----
1328 1328 Não foi possível ler "{0}"
1329 1329 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1330 1330 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1331 1331 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1332 1332 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1333 1333 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1334 1334 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1335 1335 Nº de bocas
1336 1336 País
1337 1337 Código do país
1338 1338 Distrito / Condado
1339 1339 Tribunal
1340 1340 Coberto
1341 1341 Coberto (telhado)
1342 1342 Reservatório Coberto
1343 1343 Ofícios
1344 1344 Grua
1345 1345 Criar
1346 1346 Criar um Círculo
1347 1347 Criar Nova Pasta
1348 1348 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1349 1349 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1350 1350 Criar uma nova camada de mapa.
1351 1351 Adicionar um erro
1352 1352 Criar uma relação
1353 1353 Extrusão de áreas. Selecionar primeiro um segmento de uma área para extrudir.
1354 1354 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1355 1355 Criar favorito
1356 1356 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1357 1357 Criar multi-polígono
1358 1358 Criar novo nó.
1359 1359 Criar objetos
1360 1360 Criar relação na camada ''{0}''
1361 1361 Adicionar erro
1362 1362 Criado
1363 1363 Criado em
1364 1364 Criado em:
1365 1365 Criado antes de -
1366 1366 Criado por:
1367 1367 Data criação
1368 1368 Criado em:
1369 1369 A criar conjunto de alterações...
1370 1370 A criar a Interface de Utilização Gráfica principal
1371 1371 Cartões Bancários de Crédito
1372 1372 Críquete
1373 1373 Tipo de cultura
1374 1374 +++++
1375 1375 Cruz
1376 1376 Atravessamento permitido com bicicleta
1377 1377 Atravessamento permitido a cavalo
1378 1378 Passagem de Peões Ferroviária
1379 1379 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1380 1380 Barreiras que se cruzam
1381 1381 Fronteiras que se cruzam
1382 1382 -----
1383 1383 -----
1384 1384 -----
1385 1385 -----
1386 1386 -----
1387 1387 Edifícios que se cruzam (c/edifícios ou vias)
1388 1388 -----
1389 1389 -----
1390 1390 -----
1391 1391 -----
1392 1392 -----
1393 1393 -----
1394 1394 -----
1395 1395 -----
1396 1396 -----
1397 1397 Tipo de passagem de peões ferroviária
1398 1398 Sub-tipo de passagem
1399 1399 -----
1400 1400 Cursos de água que se cruzam
1401 1401 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1402 1402 Criptomoedas
1403 1403 CTRL para fundir com o nó mais próximo.
1404 1404 Cozinha
1405 1405 Cultura
1406 1406 Tubo de drenagem
1407 1407 Seleção Atual
1408 1408 Situação Atual
1409 1409 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1410 1410 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1411 1411 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1412 1412 O valor atual é o valor de origem.
1413 1413 Aproximação atual
1414 1414 Aproximação atual: {0}
1415 1415 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1416 1416 Loja de Cortinados
1417 1417 Lomba tipo almofada
1418 1418 Personalizado
1419 1419 Projeção Personalizada
1420 1420 Link personalizado
1421 1421 Alterar Cor
1422 1422 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1423 1423 Personalizar o estilo
1424 1424 Alterar visualização do trilho GPS
1425 1425 Cortar
1426 1426 Atalhada (linha limpa de mato)
1427 1427 Corte feito no terreno
1428 1428 Chicana Pedestre
1429 1429 Faixa / Via separada para bicicletas
1430 1430 Ciclovia
1431 1431 Ciclovia esquerda
1432 1432 Ciclovia direita
1433 1433 Dependência recíproca entre relações:
1434 1434 Ciclismo
1435 1435 Dependências recíprocas
1436 1436 Checoslováquia - CUZK:KM
1437 1437 Checoslováquia RUIAN - edifícios
1438 1438 Checoslováquia RUIAN - parcelas
1439 1439 Checoslováquia pLPIS
1440 1440 Częstochowa: Edifícios
1441 1441 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
1442 1442 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
1443 1443 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
1444 1444 DC (Distrito de Colúmbia)
1445 1445 DE (País: Alemanha; Estado: Delaware)
1446 1446 +++++
1447 1447 +++++
1448 1448 DKV (Alemanha)
1449 1449 Laticínios
1450 1450 Barragem
1451 1451 Cheia do Danúbio - ortofoto 2013
1452 1452 Erro de Dados
1453 1453 Camada de Dados {0}
1454 1454 Conjunto de Dados:
1455 1455 Fonte e tipo de dados:
1456 1456 Fontes de dados ({0})
1457 1457 Verificador de dados
1458 1458 Dados:
1459 1459 Base de dados fora de serviço para manutenção
1460 1460 Testar consistência dos dados
1461 1461 Data
1462 1462 Data das imagens aéreas: {0}
1463 1463 Data:
1464 1464 Data:
1465 1465 Nome do datum
1466 1466 Cartões Bancários de Débito
1467 1467 Informações de depuração
1468 1468 Configurar o comentário, a fonte e ver informações gerais do conjunto de alterações
1469 1469 Graus Decimais
1470 1470 Decisão
1471 1471 Afastar enquadramento
1472 1472 Caminho exclusivo para cavalos
1473 1473 Ciclovia Exclusiva
1474 1474 Via Pedonal Exclusiva
1475 1475 Padrão
1476 1476 Padrão (escolhido automaticamente)
1477 1477 Padrão (aberto, fechado, novo)
1478 1478 Projeção padrão
1479 1479 A projeção padrão foi definida como ''{0}''
1480 1480 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1481 1481 Valor padrão é ''{0}''.
1482 1482 Valor padrão: {0}
1483 1483 Padrão: {0}
1484 1484 A definição de {0} é incerta
1485 1485 Delaware 2012 Ortofotografia
1486 1486 -----
1487 1487 Eliminar
1488 1488 Eliminar Ficheiro
1489 1489 Eliminar ficheiro do disco
1490 1490 Eliminar Camada
1491 1491 Modo de Eliminação
1492 1492 Eliminar Etiquetas
1493 1493 Eliminar Linhas que não façam parte de um multi-polígono de dentro
1494 1494 Confirmação de eliminação
1495 1495 Eliminar relações duplicadas
1496 1496 Eliminar linhas duplicadas
1497 1497 Eliminar filtro.
1498 1498 Retirar da relação
1499 1499 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1500 1500 Eliminar membros incompletos?
1501 1501 Eliminar camadas sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1502 1502 Eliminar nó {0}
1503 1503 Eliminar nós ou linhas.
1504 1504 Eliminar agora!
1505 1505 Eliminar objectos
1506 1506 Eliminar relação {0}
1507 1507 Eliminar relação?
1508 1508 Eliminar relações
1509 1509 Elimina os objetos selecionados.
1510 1510 Eliminar consulta
1511 1511 Elimina a camada. Não elimina o ficheiro associado.
1512 1512 Eliminar a relação editada
1513 1513 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1514 1514 Eliminar as camadas selecionadas.
1515 1515 Eliminar a relação selecionada
1516 1516 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1517 1517 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1518 1518 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1519 1519 Eliminar linha {0}
1520 1520 Eliminado
1521 1521 Eliminar ''{0}''
1522 1522 Estado eliminado:
1523 1523 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1524 1524 Eliminado o nó referido por {0}
1525 1525 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1526 1526 Objetos eliminados ou movidos
1527 1527 Relação eliminada
1528 1528 A relação eliminada {0} contém membros
1529 1529 A linha eliminada {0} contém nós
1530 1530 Loja de Gourmet
1531 1531 Entrega ao domicílio
1532 1532 +++++
1533 1533 Comunidade religiosa
1534 1534 Denotação
1535 1535 Dentista
1536 1536 Grande Armazém
1537 1537 Etiquetas em desuso
1538 1538 Profundidade em metros
1539 1539 Descida total (m)
1540 1540 Descrição
1541 1541 Descrição
1542 1542 Descrição: {0}
1543 1543 Destino
1544 1544 Sinal de Destino/Direções
1545 1545 Referência do destino
1546 1546 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1547 1547 Nível de Detalhe
1548 1548 Informação detalhada: {0} <> {1}
1549 1549 Mapa topográfico detalhado para Longyearbyen, Barentsburg e Ny-Ålesund do Instituto Polar Norueguês
1550 1550 Plano detalhado da cidade de Aberdeen 1866-1867, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1551 1551 Plano detalhado da cidade de Airdrie 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1552 1552 Plano detalhado da cidade de Alexandria 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1553 1553 Plano detalhado da cidade de Alloa 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1554 1554 Plano detalhado da cidade de Annan 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1555 1555 Plano detalhado da cidade de Arbroath 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1556 1556 Plano detalhado da cidade de Ayr 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1557 1557 Plano detalhado da cidade de Berwick-upon-Tweed 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1558 1558 Plano detalhado da cidade de Brechin 1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1559 1559 Plano detalhado da cidade de Burntisland 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1560 1560 Plano detalhado da cidade de Campbelton 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1561 1561 Plano detalhado da cidade de Coatbridge 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1562 1562 Plano detalhado da cidade de Cupar 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1563 1563 Plano detalhado da cidade de Cupar 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1564 1564 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1565 1565 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1566 1566 Plano detalhado da cidade de Dumbarton 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1567 1567 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1568 1568 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1569 1569 Plano detalhado da cidade de Dundee 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1570 1570 Plano detalhado da cidade de Dundee 1870-1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1571 1571 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1572 1572 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1573 1573 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1849-1851, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1574 1574 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1876-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1575 1575 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1576 1576 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1940s-1960s, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1577 1577 Plano detalhado da cidade de Elgin 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1578 1578 Plano detalhado da cidade de Falkirk 1858-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1579 1579 Plano detalhado da cidade de Forfar 1860-1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1580 1580 Plano detalhado da cidade de Forres 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1581 1581 Plano detalhado da cidade de Galashiels 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1582 1582 Plano detalhado da cidade de Girvan 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1583 1583 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1584 1584 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1892-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1585 1585 Plano detalhado da cidade de Greenock 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1586 1586 Plano detalhado da cidade de Haddington 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1587 1587 Plano detalhado da cidade de Haddington 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1588 1588 Plano detalhado da cidade de Hamilton 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1589 1589 Plano detalhado da cidade de Hawick 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1590 1590 Plano detalhado da cidade de Inverness 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1591 1591 Plano detalhado da cidade de Irvine 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1592 1592 Plano detalhado da cidade de Jedburgh 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1593 1593 Plano detalhado da cidade de Kelso 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1594 1594 Plano detalhado da cidade de Kilmarnock 1857-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1595 1595 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1596 1596 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1597 1597 Plano detalhado da cidade de irkcudbright 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1598 1598 Plano detalhado da cidade de Kirkcudbright 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1599 1599 Plano detalhado da cidade de Kirkintilloch 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1600 1600 Plano detalhado da cidade de Kirriemuir 1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1601 1601 Plano detalhado da cidade de Lanark 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1602 1602 Plano detalhado da cidade de Linlithgow 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1603 1603 Plano detalhado da cidade de Mayole 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1604 1604 Plano detalhado da cidade de Montrose 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1605 1605 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1606 1606 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1607 1607 Plano detalhado da cidade de Nairn 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1608 1608 Plano detalhado da cidade de Oban 1867-1868,, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1609 1609 Plano detalhado da cidade de Paisley 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1610 1610 Plano detalhado da cidade de Peebles 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1611 1611 Plano detalhado da cidade de Perth 1860, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1612 1612 Plano detalhado da cidade de Peterhead 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1613 1613 Plano detalhado da cidade de Port Glasgow 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1614 1614 Plano detalhado da cidade de Portobello 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1615 1615 Plano detalhado da cidade de Rothesay 1862-1863, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1616 1616 Plano detalhado da cidade de Selkirk 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1617 1617 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1618 1618 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1619 1619 Plano detalhado da cidade de Stirling 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1620 1620 Plano detalhado da cidade de Stonehaven 1864, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1621 1621 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1847, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1622 1622 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1863-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1623 1623 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1624 1624 Plano detalhado da cidade de Strathaven 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1625 1625 Plano detalhado da cidade de Wick 1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1626 1626 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1848, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1627 1627 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1628 1628 Detalhes
1629 1629 Detalhes...
1630 1630 Detalhes:
1631 1631 -----
1632 1632 Foi detetada uma rede IPv6 não utilizável, após a próxima inicialização será usada a rede IPv4 em vez da IPv6.
1633 1633 Foi detetada uma rede IPv6 utilizável, após a próxima inicialização será usada a rede IPv6 em vez da IPv4.
1634 1634 Rede IPv6 detetada. A usar esta em vez da IPv4.
1635 1635 A determinar o identificador de utilizador...
1636 1636 A determinar os módulos a carregar...
1637 1637 Rota de Desvio
1638 1638 Deutsche Bahn VzG lines Janeiro 2017
1639 1639 +++++
1640 1640 Painéis laterais
1641 1641 Diâmetro (em mm)
1642 1642 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1643 1643 +++++
1644 1644 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1645 1645 -----
1646 1646 Gerador de Energia a Diesel
1647 1647 Diesel para pesados
1648 1648 Números de faixas diferentes nas chaves {0} e {1}
1649 1649 Grau de Dificuldate
1650 1650 -----
1651 1651 -----
1652 1652 +++++
1653 1653 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, cor natural resolução de 1 pé
1654 1654 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, quase infravermelhos, resolução de 1 pé
1655 1655 +++++
1656 1656 +++++
1657 1657 +++++
1658 1658 +++++
1659 1659 DigitalGlobe-Premium é um mosaico composto pelo mapa base DigitalGlobe com regiões selecionadas preenchidas com +Vivid ou imagens de áreas de interesse, com resolução 50cm ou superior, e atualizada com mais frequência .
1660 1660 DigitalGlobe-Standard é um conjunto de imagens aéreas curadas cobrindo 86% da massa terrestre, com resoluções entre 30 a 60cm quando disponíveis e nas outras com imagens do Landsat. A idade média das imagens é de 2.31 anos, com algumas áreas atualizadas 2 vezes por ano.
1661 1661 Diluição de Posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1662 1662 +++++
1663 1663 Sentido do trânsito
1664 1664 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1665 1665 Direção em graus
1666 1666 Desativar
1667 1667 Impedir o acesso as seguintes recursos(s), separados por vírgula
1668 1668 Desativar todos os outros módulos
1669 1669 Desativar módulo
1670 1670 Rejeitar
1671 1671 Chave descartável: segundo plano
1672 1672 Chave descartável: primeiro plano
1673 1673 Chave descartável: seleção no segundo plano
1674 1674 Chave descartável: seleção no primeiro plano
1675 1675 Desligar Nó da Linha
1676 1676 Separa o nó da linha a que está ligado
1677 1677 Não recomendar envio
1678 1678 +++++
1679 1679 Discussão
1680 1680 Discussões
1681 1681 Medicamentos c/receita médica?
1682 1682 Mostrador
1683 1683 Mostrar Parâmetros OAuth Avançados
1684 1684 Mostrar datas no formato ISO
1685 1685 Definições de Apresentação
1686 1686 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1687 1687 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1688 1688 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1689 1689 Mostra botões no canto superior esquerdo para filtrar automaticamente de acordo com uma etiqueta pré-definida
1690 1690 Mostrar coordenadas como
1691 1691 Mostrar chaves descartáveis
1692 1692 Mostrar cor de preenchimento de áreas com place=*
1693 1693 Mostrar imagens geo-posicionadas
1694 1694 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1695 1695 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1696 1696 Mostrar chaves que são agora consideradas inúteis e que podem ser removidas automaticamente.
1697 1697 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1698 1698 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1699 1699 Mostrar nomes das vias (em níveis de aproximação de vista altos)
1700 1700 Mostrar o menu ''Áudio''.
1701 1701 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1702 1702 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1703 1703 Mostrar o histórico dos objetos selecionados.
1704 1704 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1705 1705 Mostrar a discussão pública sobre este conjunto de alterações
1706 1706 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1707 1707 Aproximação de visualização: {0}
1708 1708 Mostrador:
1709 1709 Mostra um pequeno mapa num painel com a localização atual onde está a editar.
1710 1710 Mostra a versão do JOSM e sai
1711 1711 Distância (quilómetros)
1712 1712 Distância (km)
1713 1713 Distância:
1714 1714 Distribuir Nós
1715 1715 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1716 1716 Distrito
1717 1717 Abandonado
1718 1718 Ferrovia Não Usada
1719 1719 Fosso / Vala / Trincheira
1720 1720 Dividir intervalos entre os níveis de resolução nativa em passos mais pequenos se estes forem muito mais largos que o rácio de zoom
1721 1721 Divisão
1722 1722 Não aplicar alterações
1723 1723 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1724 1724 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1725 1725 Não esconder a barra de estado
1726 1726 Não esconder a barra de ferramentas
1727 1727 Não esconder a barra de ferramentas nem o menu
1728 1728 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1729 1729 Não mostrar de novo este aviso
1730 1730 Não mostrar de novo (esta operação)
1731 1731 Não mostrar de novo (nesta sessão)
1732 1732 Não mostrar mais esta mensagem
1733 1733 Quer mesmo aplicar a nova função?
1734 1734 Quer permitir isto?
1735 1735 Quer colar estas etiquetas?
1736 1736 Loja de Bricolagem
1737 1737 Doca
1738 1738 Médico Privado
1739 1739 Não corresponde ao padrão ''valor de restrição @ condição''
1740 1740 Parque para Cães
1741 1741 Corridas de Cães
1742 1742 +++++
1743 1743 Estereográfica Dupla
1744 1744 Conflito duplo
1745 1745 Descer
1746 1746 Descarregar
1747 1747 Descarregar Todos os Filhos
1748 1748 Descarregar OSM comprimido
1749 1749 Descarregar OSM Change comprimido
1750 1750 Descarregar dados GPS
1751 1751 Localização do Descarregamento
1752 1752 Descarregar do OSM
1753 1753 Descarregar OSM Change
1754 1754 Descarregar erro reportado pelo ID
1755 1755 Descarregar erros reportados
1756 1756 Descarregar erros reportados pelo limite
1757 1757 Descarregar URL OSM
1758 1758 Descarregar objeto pelo ID
1759 1759 Descarregar Módulo
1760 1760 Descarregar Imagens Alinhadas de Vários Serviços
1761 1761 Descarregar filhos selecionados
1762 1762 Descarregar URL
1763 1763 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1764 1764 Descarregar todos os dados?
1765 1765 Descarregar todos os membros incompletos
1766 1766 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1767 1767 Descarregar e reiniciar
1768 1768 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1769 1769 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1770 1770 Tamanho da área demasiado grande; provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1771 1771 Descarregar numa camada nova
1772 1772 Adicionar como favoritos os meus últimos {0} conjuntos de alterações
1773 1773 Descarregar objetos alterados
1774 1774 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1775 1775 Descarregar conjuntos de alterações
1776 1776 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos pré-definidos
1777 1777 Descarregar conteúdo
1778 1778 Descarregar dados
1779 1779 Descarregar tudo num raio de:
1780 1780 Terminou o descarregamento
1781 1781 Descarregar do OSM
1782 1782 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1783 1783 Descarregar da API do Overpass
1784 1784 Descarregar na vista atual
1785 1785 Descarregar membros incompletos
1786 1786 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1787 1787 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1788 1788 Descarregar lista
1789 1789 Descarregar um mapa de dados de um servidor à escolha
1790 1790 Descarregar dados do mapa do servidor OSM na vista atual
1791 1791 Descarregar membros
1792 1792 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1793 1793 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1794 1794 Descarregar perto de:
1795 1795 Procura e descarrega erros reportados no mapa do OpenStreetMap
1796 1796 Descarregar erros reportados na vista atual
1797 1797 Descarregar agora
1798 1798 Descarregar objeto
1799 1799 Descarregar objeto especificando uma localização. Por exemplo,
1800 1800 Descarregar objeto...
1801 1801 Descarregar objetos
1802 1802 Descarregar objetos de um determinado tipo.
1803 1803 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1804 1804 Descarregar linhas/relações pai...
1805 1805 Descarregar lista de módulos...
1806 1806 Descarregar módulos
1807 1807 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1808 1808 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1809 1809 Descarregar referentes (relações-pai)
1810 1810 Descarregar relações referentes
1811 1811 Descarregar os membros da relação
1812 1812 Descarregar relações
1813 1813 Descarregar os membros incompletos selecionados
1814 1814 Descarregar as relações selecionadas
1815 1815 Descarregar sessão
1816 1816 Descarregamento ignorado
1817 1817 Descarregar área
1818 1818 Descarregar a área de descarregamento como GPS em bruto
1819 1819 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1820 1820 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1821 1821 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1822 1822 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1823 1823 Descarregar a versão atual dos objetos alterados nos conjuntos de alterações selecionados
1824 1824 Descarregar a versão atual dos objetos selecionados
1825 1825 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1826 1826 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
1827 1827 Descarregar a localização no URL (co lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
1828 1828 Descarregando {0} de {1} (Faltam {2})
1829 1829 Dados GPX descarregados
1830 1830 Descarregadas {0}/{1} telas
1831 1831 A descarregar o Ficheiro {0}: {1} bytes...
1832 1832 A descarregar dados do GPS
1833 1833 A descarregar dados do OpenStreetMap...
1834 1834 A descarregar errros reportados no OSM...
1835 1835 A Descarregar o Módulo {0}...
1836 1836 A descarregar a "Mensagem do dia"
1837 1837 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1838 1838 A descarregar o conjunto de alterações {0} ...
1839 1839 A descarregar os conjuntos de alterações...
1840 1840 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0} ...
1841 1841 A descarregar dados
1842 1842 A descarregar os dados
1843 1843 A descarregar ficheiro
1844 1844 A descarregar o histórico...
1845 1845 A descarregar erros reportados
1846 1846 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
1847 1847 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
1848 1848 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
1849 1849 A descarregar as relações referentes ...
1850 1850 A descarregar as linhas referentes ...
1851 1851 A descarregar relação {0}
1852 1852 -----
1853 1853 Telesqui (genérico)
1854 1854 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
1855 1855 Arrastar cabeça de reprodução
1856 1856 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
1857 1857 Vala de Drenagem
1858 1858 Desenhar
1859 1859 Mostrar setas de direção das linhas
1860 1860 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
1861 1861 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
1862 1862 Desenhar os trilhos GPS que excedam este limiar.
1863 1863 Mostrar setas de direção em estradas de sentido único e outros elementos de direção
1864 1864 Mostrar limites dos dados descarregados
1865 1865 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS
1866 1866 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para visualizar facilmente o sentido delas.
1867 1867 Mostrar camadas inativas noutra cor
1868 1868 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
1869 1869 Mostrar pontos GPS maiores
1870 1870 Mostrar linhas entre pontos GPS
1871 1871 Desenhar nós
1872 1872 Mostrar setas de direção em vias de sentido único.
1873 1873 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
1874 1874 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
1875 1875 Mostrar números de ordem dos segmentos
1876 1876 Mostrar número de ordem dos segmentos nas vias selecionadas
1877 1877 Mostrar limite geográfico dos dados descarregados
1878 1878 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
1879 1879 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente
1880 1880 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas
1881 1881 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
1882 1882 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
1883 1883 Renderizar com Opacidade (mistura c/ transparência)
1884 1884 Largura das linhas GPS (GPX)
1885 1885 Água Potável (bebedouro, fonte...)
1886 1886 Serviço ao volante (sem sair do carro)
1887 1887 Cinema ao ar livre (drive-in)
1888 1888 Escola de Condução
1889 1889 Imagens de Drone (Haiti)
1890 1890 Imagens de Drone 2014 (Haiti)
1891 1891 Drone Imagery Canaan(Haiti) Novembro 2015
1892 1892 Imagens de Drone Matthew (Haiti) Outubro 2016
1893 1893 -----
1894 1894 Descartar imagens aéreas antigas ''{0}''
1895 1895 Limpeza a Seco
1896 1896 Alinhamento duplo
1897 1897 Alinhamento duplo ativo.
1898 1898 Estação de Despejo de Esgotos
1899 1899 Dunlop (bicicletas no Japão)
1900 1900 Duplicar
1901 1901 Números de porta duplicados
1902 1902 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
1903 1903 Duplicar seleção.
1904 1904 Duplicar esta camada
1905 1905 Nós duplicados
1906 1906 Relações duplicadas
1907 1907 Nós em linhas duplicados
1908 1908 Linhas duplicadas
1909 1909 Dinâmico
1910 1910 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
1911 1911 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
1912 1912 +++++
1913 1913 O endereço de email contém um domínio inválido: {0}
1914 1914 O endereço de email contém um nome inválido: {0}
1915 1915 O endereço de email não é válido
1916 1916 E10 (mistura com 10% Etanol)
1917 1917 E85 (mistura com 85% Etanol)
1918 1918 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
1919 1919 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
1920 1920 Este/Norte
1921 1921 Para este
1922 1922 Editar
1923 1923 Editar Atributos da Via:
1924 1924 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
1925 1925 Editar Etiquetas
1926 1926 Editar também …
1927 1927 Editar filtro.
1928 1928 Editar lista de ignorar
1929 1929 Editar item
1930 1930 Editar a latitude e longitude de um nó.
1931 1931 Criar relação na camada ''{0}''
1932 1932 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
1933 1933 Editar consulta selecionada
1934 1934 Editar atalho
1935 1935 Editar fonte:
1936 1936 Editar esta página de ajuda
1937 1937 Editar a relação selecionada
1938 1938 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
1939 1939 Editar o nome e a localização do ficheiro de regras (local/internet).
1940 1940 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
1941 1941 Editar a relação a que o membro da relação depende
1942 1942 Editar o diretório de ícones selecionado
1943 1943 Editar a fonte selecionada.
1944 1944 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
1945 1945 Barra de ferramentas de edição
1946 1946 Editar: {0}
1947 1947 Editado em:
1948 1948 Editado por:
1949 1949 +++++
1950 1950 Educação
1951 1951 Mapa educacional (WMS)
1952 1952 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
1953 1953 Aparelhos Elétricos
1954 1954 Eletricista
1955 1955 Eletrificado
1956 1956 Eletrónica
1957 1957 Bilhetes Eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
1958 1958 Eletrónica de Consumo
1959 1959 São suportados os elementos do tipo {0}
1960 1960 Altitude (m)
1961 1961 Elevador
1962 1962 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
1963 1963 Nome da elipsóide
1964 1964 parâmetros da elipsóide
1965 1965 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1966 1966 Email
1967 1967 Verificação de email
1968 1968 Elevação feita no terreno
1969 1969 Embaixada
1970 1970 Emergência
1971 1971 Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
1972 1972 Telefone de Emergência
1973 1973 Telefone de Emergência
1974 1974 Rampa de emergência normalmente em auto-estradas ou estradas com grandes declives para poder parar um veículo com falha nos travões.
1975 1975 Veículos de emergência
1976 1976 Documento vazio
1977 1977 Metadados vazios
1978 1978 Encontrado tipo de papel vazio ao esperar um do tipo ''{0}''
1979 1979 Linhas vazias
1980 1980 Ativar
1981 1981 Ativar HTTPS
1982 1982 Ativar os ícones de origem
1983 1983 Ativar filtro
1984 1984 Ativar controlo remoto
1985 1985 Ative a caixa de seleção para aceitar o valor
1986 1986 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
1987 1987 Ativar ou desativar o modo avançado
1988 1988 Ativa/desativa a visualização em linhas do mapa
1989 1989 Nível de depuração detalhado ativado (trace)
1990 1990 Obrigatoriedade
1991 1991 +++++
1992 1992 Aumentar
1993 1993 Introduza a Latitude/longitude da localização.
1994 1994 Introduzir URL
1995 1995 Introduza o URL a descarregar:
1996 1996 Introduza o identificador do conjunto de alterações
1997 1997 Descreva o problema no mapa para adicionar o erro
1998 1998 Introduza uma lista de módulos que quer descarregar.
1999 1999 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
2000 2000 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
2001 2001 Introduza uma função e aplique-a nos membros selecionados da relação
2002 2002 Introduza uma função para todos os membros da relação
2003 2003 Introduza uma expressão de pesquisa
2004 2004 Introduza uma fonte
2005 2005 Introduza as propriedades OAuth avançadas
2006 2006 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
2007 2007 Introduza um comentário das alterações
2008 2008 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
2009 2009 Introduza as credenciais para a API OSM
2010 2010 Introduza as credenciais para o servidor
2011 2011 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
2012 2012 Introduza o nome do ficheiro:
2013 2013 Introduza o diretório ou nome da pasta:
2014 2014 Inserir texto
2015 2015 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
2016 2016 Introduza o Token de Acesso
2017 2017 Introduza as coordenadas para o novo nó.
2018 2018 Introduza a expressão de pesquisa
2019 2019 Entrada
2020 2020 Entrada (ponto de passagem aberta sem barreiras)
2021 2021 Número de porta
2022 2022 A entrada ''{0}'' necessita da versão {1} do JOSM. (Atual: {2})
2023 2023 Entrada {0}
2024 2024 Equestre
2025 2025 -----
2026 2026 Alemanha - Erlangen - imagens aéreas (2011 5.0 cm)
2027 2027 Erlangen imagens aéreas (2013 6.25 cm)
2028 2028 Erlangen imagens aéreas (2016 5.0 cm)
2029 2029 Sex Shop
2030 2030 Erro
2031 2031 Erro
2032 2032 Erro - ficheiro não encontrado: ''{0}''
2033 2033 Ocorreu um erro ao adicionar o certificado {0} - a impressão digital do certificado com coincide. Esperado {1}, obtido {2}
2034 2034 Erro ao descarregar as telas: {0}
2035 2035 Erro ao descarregar
2036 2036 -----
2037 2037 -----
2038 2038 O cabeçalho do erro "{0}" não corresponde a um formato esperado
2039 2039 Erro no filtro
2040 2040 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
2041 2041 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2042 2042 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
2043 2043 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2044 2044 Erro em {0} valor: {1}
2045 2045 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
2046 2046 Ocorreu um erro ao carregar a camada
2047 2047 Ocorreu um erro no pedido ''{0}'': ''{1}''
2048 2048 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2049 2049 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2050 2050 Erro no ficheiro {0}
2051 2051 Erro ao processar a resposta do servidor sobre os erros no mapa reportados
2052 2052 Erro ao processar {0}:
2053 2053 Erro na reprodução de som
2054 2054 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
2055 2055 Ocorreu um erro ao ler a informação da revisão do ficheiro de revisão: {0}
2056 2056 Erro ao alterar o nome do ficheiro "{0}" para "{1}"
2057 2057 Ocorreu um erro ao exportar {0}:\n{1}
2058 2058 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
2059 2059 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
2060 2060 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
2061 2061 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
2062 2062 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
2063 2063 Erro ao processar {0}
2064 2064 Erro: {0}
2065 2065 Erros
2066 2066 Erros ao descarregar
2067 2067 Escada rolante
2068 2068 Escapatória (rampa de paragem de emergência)
2069 2069 Árvore especialmente antiga, muitas vezes com uma forma geométrica particular. Normalmente protegidas por serem únicas.
2070 2070 +++++
2071 2071 +++++
2072 2072 Imagens de arquivo Esri que podem ser mais claras e mais precisas que a camada padrão.
2073 2073 +++++
2074 2074 Tamanho estimado da cache: {0}
2075 2075 Estónia - Mapa Base (Maaamet)
2076 2076 Estónia - Cadastro (Maaamet)
2077 2077 Estónia - Florestas (Maaamet)
2078 2078 Estónia - Terreno (Maaamet)
2079 2079 Estónia - Ortofotos (Maaamet)
2080 2080 +++++
2081 2081 Etanol (álcool)
2082 2082 Reator Pressurizado Europeu (EPR)
2083 2083 Número de porta PAR na interpolação de endereços
2084 2084 Superfície mista entre materiais sólidos e macios
2085 2085 Tudo
2086 2086 Exemplos
2087 2087 A executar arranque da plataforma
2088 2088 Nó existente
2089 2089 Valores existentes
2090 2090 Sair
2091 2091 Sair do JOSM após gravar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
2092 2092 Sair do JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
2093 2093 Sair agora!
2094 2094 Sair da aplicação.
2095 2095 Era esperado o elemento ''{0}'', mas foi obtido ''{1}''
2096 2096 Esperado número de ponto flutuante > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2097 2097 Esperado número de ponto flutuante para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2098 2098 Esperado um número inteiro > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2099 2099 Esperado um número inteiro >= 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2100 2100 Esperado um número inteiro para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2101 2101 Esperado um número inteiro no intervalo 1 a 60 no parâmetro ''+zone=...''.
2102 2102 Esperado o valor e chave, separados pelo caractere '':'' para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2103 2103 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
2104 2104 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
2105 2105 Era esperado uma expressão de pesquisa
2106 2106 Esperadas duas coordenadas, separadas por vírgula, para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2107 2107 Esperadas 2 coordenadas, separadas por espaço em branco. Encontrado {0} em ''{1}''
2108 2108 Esperado {0} após {1}
2109 2109 Modo Avançado
2110 2110 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
2111 2111 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
2112 2112 Exportar ficheiro GPX
2113 2113 Exportar ficheiro GPX a começar pelo primeiro membro
2114 2114 Exportar ficheiro GPX a começar pelo último membro
2115 2115 Exportar e gravar
2116 2116 Opções de exportação
2117 2117 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
2118 2118 Exportar itens selecionados
2119 2119 Exportar dados para um ficheiro GPX.
2120 2120 Exportar para GPX...
2121 2121 A extrair localizações GPS do EXIF
2122 2122 Extrudir
2123 2123 Extrudir por Alinhamento Duplo
2124 2124 Extrudir Linha
2125 2125 Extrudir:linha de ajuda
2126 2126 Extrudir: linha principal
2127 2127 +++++
2128 2128 FIXAR
2129 2129 FIXMES (indicações a outros editores para corrigir)
2130 2130 FL (Flórida)
2131 2131 -----
2132 2132 -----
2133 2133 Loja de Tecidos
2134 2134 Infra-estruturas
2135 2135 Não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Detalhes: {1}
2136 2136 Não foi possível adicionar {0} ao verificador de etiquetas
2137 2137 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
2138 2138 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
2139 2139 Não foi possível criar o diretório que falta da cache: {0}
2140 2140 Não foi possível criar o diretório em falta dos ficheiros temporários dos módulos: {0}
2141 2141 Não foi possível criar o diretório em falta das preferências dos módulos: {0}
2142 2142 Não foi possível criar o diretório em falta dos dados de utilizador dos módulos: {0}
2143 2143 Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}
2144 2144 Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}
2145 2145 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
2146 2146 Não foi possível criar o diretório de plug-ins ''{0}''. Não é possível guardar em cache a lista de plug-ins do site ''{1}''.
2147 2147 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
2148 2148 Não foi possível criar a fonte das telas
2149 2149 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário padrão: {0}
2150 2150 Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
2151 2151 Não foi possível descarregar a lista de módulos
2152 2152 Não foi possível avaliar {0}
2153 2153 Não foi possível localizar o mósulo {0}
2154 2154 Não foi possível lidar com o ficheiro ZIP ''{0}''. Erro: {1}
2155 2155 Não foi possível inicializar as preferências porque o JOSM não conseguiu criar a pasta: {0}
2156 2156 Não foi possível inicializar as preferências. Não foi possível atribuir as preferências originais: {0}
2157 2157 Não foi possível inicializar as preferências. A pasta das preferências ''{0}'' não é uma pasta.
2158 2158 Não foi possível instalar o módulo descarregado ''{0}''. Instalação cancelada. O JOSM irá carregar a versão anterior existente do módulo.
2159 2159 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Não foi possível alterar o nome.
2160 2160 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. {2}
2161 2161 Ocorreu um erro ao carregar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2162 2162 Não foi possível carregar o esquema XML.
2163 2163 Não foi possível carregar o ficheiro de cache padrão: {0}
2164 2164 Não foi possível carregar a classe ''{0}'' de renderização do mapa porque não foi encontrada.
2165 2165 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
2166 2166 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
2167 2167 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
2168 2168 Não foi possível localizar o recurso ''{0}''.
2169 2169 Não foi possível abrir o URL
2170 2170 Não foi possível abrir o endereço web. Não está definida nenhuma plataforma neste momento. Por favor defina primeiro uma plataforma.
2171 2171 Não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' com o nome ''{3}'' no ficheiro zip ''{0}''. Erro: {1}
2172 2172 Não foi possível abrir a página de ajuda
2173 2173 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
2174 2174 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
2175 2175 Não foi possível processar o seletor MapCSS
2176 2176 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2177 2177 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
2178 2178 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
2179 2179 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
2180 2180 Não foi possível manter as preferências em ''{0}''
2181 2181 Falhou a colocação da janela de credenciais por cima de tudo. Foi detetada uma exceção de segurança.
2182 2182 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
2183 2183 Não foi possível obter a mensagem do dia. Erro: {0}
2184 2184 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
2185 2185 Não foi possível obter o Token de Acesso OAuth do gestor de credenciais.
2186 2186 Não foi possível obter as credenciais do OpenStreetMap do gestor de credenciais.
2187 2187 Não foi possível obter as informações do utilizador. Erro: {0}
2188 2188 Não foi possível gravar as credenciais do OpenStreetMap no gestor de credenciais.
2189 2189 Não foi possível gravar as preferências padrão.
2190 2190 Não foi possível ler o ficheiro ''{0}'' para obter informações do módulo. A ignorar.
2191 2191 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
2192 2192 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
2193 2193 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
2194 2194 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
2195 2195 Não foi possível gravar o Token de Acesso OAuth no gestor de credenciais.
2196 2196 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
2197 2197 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
2198 2198 Comércio Justo
2199 2199 Imagem bastante recente para atualizar orlas de glaciares (cor verdadeira)
2200 2200 Coordenadas a este e norte falsas
2201 2201 Quinta
2202 2202 Banca/Loja de Frutas e Verduras Locais
2203 2203 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
2204 2204 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
2205 2205 Comida Rápida (Fast Food)
2206 2206 Visualização rápida (um pouco tosca)
2207 2207 Multiplicador de avanço mais rápido
2208 2208 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
2209 2209 Número de Fax
2210 2210 Tarifa
2211 2211 -----
2212 2212 Feminino
2213 2213 Vedação
2214 2214 +++++
2215 2215 Rota de Ferry
2216 2216 Terminal de Ferry
2217 2217 A rota de ferry não está ligada a um terminal de ferry ou outras rotas de ferry.
2218 2218 A rota de ferry não está ligada a uma rede de estradas ou outras rotas de ferry.
2219 2219 A obter um pacote de nós de ''{0}''
2220 2220 A obter um pacote de relações de ''{0}''
2221 2221 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
2222 2222 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
2223 2223 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
2224 2224 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
2225 2225 Hóquei em Campo
2226 2226 Fiez Ortofoto 2013
2227 2227 O ficheiro ''{0}'' não existe.
2228 2228 Não é possível gravar o ficheiro ''{0}''. Introduza outro nome para o ficheiro.
2229 2229 Nome do Ficheiro:
2230 2230 Cópias de segurança
2231 2231 Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Substituir pelo novo?
2232 2232 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
2233 2233 Nome do ficheiro:
2234 2234 O ficheiro {0} já existe. Substituir?
2235 2235 O ficheiro {0} já está carregado com o nome "{1}"
2236 2236 Ficheiro: {0}
2237 2237 Ajuda do selecionador de ficheiros.
2238 2238 Ficheiros
2239 2239 Tipo de ficheiros:
2240 2240 Tipo de ficheiros:
2241 2241 Encher um conjunto de alterações e voltar à Janela de Envios
2242 2242 Filtrar
2243 2243 Filtros - Escondidos:{0} Desativados:{1}
2244 2244 -----
2245 2245 Modo de filtro
2246 2246 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
2247 2247 Expressão de filtragem:
2248 2248 Filtro:
2249 2249 Terminar o desenho.
2250 2250 Extintor
2251 2251 Mangueira de incêndio
2252 2252 Boca de Incêncio
2253 2253 Quartel de Bombeiros
2254 2254 Local para Fogueiras
2255 2255 Lareira/Fogueira
2256 2256 Primeira imagem disponível a norte do limite do Landsat, maioritariamente com cobertura de neve sazonal por isso de difícil interpretação (cor verdadeira)
2257 2257 Pesca
2258 2258 Fiskeridirektoratet camada de Aquacultura
2259 2259 Ginásio privado, Academia Desportiva
2260 2260 Ginário, Academia Desportiva (empresa privada)
2261 2261 Corrigir
2262 2262 Corrigir etiquetas em desuso
2263 2263 Correção de {0}
2264 2264 Corrigir conflitos de etiquetas
2265 2265 Corrigir etiquetas
2266 2266 Corrigir o problema selecionado.
2267 2267 Corrigi-los quando for possível.
2268 2268 Corrigindo ({0}/{1}): ''{2}''
2269 2269 A corrigir erros ...
2270 2270 Etiqueta FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
2271 2271 Mastro de Bandeira
2272 2272 Nº de porta de apartamentos
2273 2273 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no primeiro membro e sucessivamente continuando até ao último.
2274 2274 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no último membro e sucessivamente continuando até ao primeiro.
2275 2275 Flutuante
2276 2276 Florista
2277 2277 Limpar ficheiros temporários das telas
2278 2278 Centrar o Editor de Relações na relação ''{0}'' na camada ''{1}''
2279 2279 Pastas
2280 2280 Seguir
2281 2281 Seguir linha
2282 2282 -----
2283 2283 Foram encontrados os seguintes problemas:
2284 2284 Alimentar
2285 2285 Banco Alimentar
2286 2286 Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
2287 2287 Alimentação e Bebidas
2288 2288 A pé
2289 2289 Futebol
2290 2290 Público-alvo
2291 2291 Para direções cardinais de Sul e Oeste pode-se utilizar números negativos ou os caracteres S (Sul) e W (Oeste).
2292 2292 Para grandes áreas de rocha com alguma ou nenhuma vegetação.
2293 2293 Para mais informações sobre os comandos {0} e {1}, execute-os com a opção {2}.
2294 2294 Para mapeamento mais preciso de linha costeira e de glaciares (cor verdadeira)
2295 2295 Para mais informações consultar
2296 2296 Apenas dos objetos selecionados
2297 2297 Para o corpo
2298 2298 Para atualizar a costa de gelo após a separação do icebergue de 2017 (cor verdadeira)
2299 2299 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
2300 2300 Forçar linhas se não forem importados segmentos
2301 2301 Forçar renderização da tela
2302 2302 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
2303 2303 Floresta
2304 2304 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
2305 2305 Formatar as datas conforme {0}. Por exemplo, a data de hoje será mostrada como {1} em vez de {2}
2306 2306 Para trás/frente (segundos)
2307 2307 Encontrados {0} resultados
2308 2308 Fonte (decorativa)
2309 2309 Molduras
2310 2310 Bomba de encher pneus gratuitamente
2311 2311 Freemap.sk - Carro
2312 2312 Freemap.sk - Bicicleta
2313 2313 Freemap.sk - Montanhismo
2314 2314 Freemap.sk - Esqui
2315 2315 Congelar
2316 2316 Congelar a lista de fusão atual.
2317 2317 -----
2318 2318 Registo de terras francês
2319 2319 Frequência em Hertz (Hz)
2320 2320 De
2321 2321 De (primeira paragem)
2322 2322 De ...
2323 2323 Da relação
2324 2324 Do endereço web
2325 2325 Posto de Combustível
2326 2326 Cartões de combustível:
2327 2327 tipos combustível:
2328 2328 Vista de ecrã inteiro
2329 2329 Completamente automático
2330 2330 Função
2331 2331 Agência Funerária
2332 2332 +++++
2333 2333 Mobiliário
2334 2334 FÖMI ortofoto 2000
2335 2335 FÖMI ortofoto 2005
2336 2336 GA (País: Gabão; Estado: Geórgia)
2337 2337 Zona GK
2338 2338 Sinais de satélites GLONASS
2339 2339 Pontos GPS
2340 2340 Sinais de satélites GPS
2341 2341 Descrição do trilho GPS
2342 2342 Ficheiros GPX
2343 2343 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
2344 2344 O trilho GPX não contem informação temporal
2345 2345 Os dados GPX serão incluídos no ficheiro da sessão.
2346 2346 Trilho GPX:
2347 2347 Ilhas Canárias - GRAFCAN
2348 2348 Ilhas Canárias GRAFCAN Express
2349 2349 +++++
2350 2350 Paleta de Cores GTK
2351 2351 +++++
2352 2352 GU (Guam)
2353 2353 GURS: Contorno de edifícios
2354 2354 -----
2355 2355 GURS: Linhas de estradas
2356 2356 Jogos Gaélicos
2357 2357 Sinais de satélites Galileo
2358 2358 Gama
2359 2359 Área de Garagens
2360 2360 Jardim
2361 2361 Loja de Jardinagem
2362 2362 Jardineiro
2363 2363 Gerador de Energia a Gás
2364 2364 Isolado a gás
2365 2365 Gerador de Energia a Gasolina
2366 2366 Gasómetro (depósito)
2367 2367 Cancela / Portão
2368 2368 Bitola (mm)
2369 2369 Gauss-Krüger
2370 2370 Zona Gauss–Krüger {0}
2371 2371 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2372 2372 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2373 2373 +++++
2374 2374 Acesso
2375 2375 Tipo de Gerador
2376 2376 Género
2377 2377 Ficheiros GeoJSON
2378 2378 Geobase Hidrografia - Inglês
2379 2379 Geobase Hidrografia - Francês
2380 2380 -----
2381 2381 -----
2382 2382 Geografia
2383 2383 +++++
2384 2384 Imagem geo-posicionada: {0}
2385 2385 Geometria
2386 2386 +++++
2387 2387 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea)
2388 2388 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea) WMTS
2389 2389 Geoportal 2: PRNG (nomes geográficos)
2390 2390 Imagens Geo-posicionadas
2391 2391 Gerador de Energia a Geotérmica
2392 2392 Obter um Token de Acesso para ''{0}''
2393 2393 Obter estado da tela
2394 2394 Lembranças
2395 2395 +++++
2396 2396 +++++
2397 2397 Sinal de Cedência de Passagem
2398 2398 Glaciar
2399 2399 Glaciares do Noroeste da Ilha Heard (entretanto mapeado) (cor falsa IR)
2400 2400 Vidro (vidrão)
2401 2401 Garrafas de Vidro
2402 2402 Gliwice: Edifícios
2403 2403 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
2404 2404 Regressar à janela de Envio
2405 2405 Regressar ao passo 1/3
2406 2406 Ir à página wiki sobre esta etiqueta
2407 2407 Ir ao site Taginfo
2408 2408 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2409 2409 Ir para a página seguinte
2410 2410 Ir para a página anterior
2411 2411 Golfe
2412 2412 Campo de Golfe
2413 2413 Gôndola
2414 2414 Teleférico de Mercadorias
2415 2415 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2416 2416 GrandNancy - Ortofoto - 2012
2417 2417 Permissões
2418 2418 Relva
2419 2419 Pradaria
2420 2420 Sepultura
2421 2421 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2422 2422 Drenagem por gravidade pela mangueira
2423 2423 Resíduos Verdes
2424 2424 Verde:
2425 2425 Terreno com loteamento planeado
2426 2426 Loja de Frutas e Verduras
2427 2427 Estufa Hortícola
2428 2428 Não é possível utilizar o ficheiro de alinhamento na grelha a ''{0}'' para a opção +nadgrids.
2429 2429 Contentor de Sal (em locais com queda de neve)
2430 2430 Pista preparada para
2431 2431 Submersa
2432 2432 -----
2433 2433 Acessível apenas a sócios
2434 2434 Espigão marítimo
2435 2435 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2436 2436 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2437 2437 Railes de proteção da via
2438 2438 Pensão / Albergaria / Hospedaria / Estalagem / Residencial
2439 2439 Poste com Direções
2440 2440 +++++
2441 2441 Guiana Francesa RGFG95
2442 2442 Ginástica
2443 2443 Géolittoral - Ortofotos 2000
2444 2444 +++++
2445 2445 Géolittoral V2 - Ortofotos 2011-2014
2446 2446 HDM (Equipa Humanitária do OpenStreetMap)
2447 2447 -----
2448 2448 HI (Havai)
2449 2449 Erro HTTP {0} ao carregar as telas
2450 2450 Suporte de HTTPS no Controlo Remoto
2451 2451 Habitat com vegetação de folha persistente e caduca.
2452 2452 Cabeleireiro/Barbeiro
2453 2453 Hamburgo (20 cm)
2454 2454 Hamburgo (DK5)
2455 2455 Aldeia / Lugar
2456 2456 +++++
2457 2457 +++++
2458 2458 Cancela de Arame
2459 2459 Andebol
2460 2460 -----
2461 2461 Artes decorativas
2462 2462 Corrimão
2463 2463 +++++
2464 2464 Loja de Ferragens
2465 2465 Tem pára-vento?
2466 2466 Tem aquecimento?
2467 2467 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2468 2468 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2469 2469 Tem a etiqueta ''source'' (fonte da informação)
2470 2470 Tem a etiqueta ''watch''
2471 2471 Tem a etiqueta ''fixme'' ou ''FIXME'' (corrijir)
2472 2472 -----
2473 2473 -----
2474 2474 Saúde
2475 2475 Aparelhos Auditivos
2476 2476 Mapa Térmico (escuro = pouco, claro = muito)
2477 2477 Charneca / Mato de vegetação rasteira
2478 2478 Veículo Pesado de Mercadorias
2479 2479 Sebe
2480 2480 Altura (metros)
2481 2481 Altura da área de renderização, em metros
2482 2482 Altura da imagem alvo, em píxeis
2483 2483 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2484 2484 Ajuda
2485 2485 Ajuda: {0}
2486 2486 Hemisfério
2487 2487 Escondido
2488 2488 Esconder barra de ferramentas de edição
2489 2489 Esconder filtro
2490 2490 Esconder ícones em aproximações de vista baixas
2491 2491 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2492 2492 -----
2493 2493 Esconder este botão
2494 2494 Esconder esta mensagem e não a mostrar novamente
2495 2495 Filtro de ocultar
2496 2496 Alta Fidelidade
2497 2497 Alta distância do chão: veículo todo-o-terreno ligeiro
2498 2498 Imagens aéreas de alta qualidade da Cidade de Kelowna
2499 2499 Veículos de alta ocupação (carpool)
2500 2500 Valores maiores significam mais passos necessários, por isso os passos de zoom serão menores
2501 2501 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2502 2502 Destacar nós alvo e linhas ao desenhar ou selecionar
2503 2503 Estrada
2504 2504 Nós duplicados em estradas
2505 2505 Ligação a estrada não está ligada a uma estrada do mesmo tipo
2506 2506 Marco quilométrico
2507 2507 Tipo de estrada
2508 2508 -----
2509 2509 Vias
2510 2510 Estradas partilham segmento com área
2511 2511 +++++
2512 2512 Caminhadas
2513 2513 Rota de Caminhadas
2514 2514 Hillshade Hungria
2515 2515 Noruega - Sombreado de relevo
2516 2516 Templo Hindu
2517 2517 Dicas
2518 2518 Histórico
2519 2519 Locais Históricos
2520 2520 Mapas históricos - para o tempo de "Amtskartserien" 1826-1917.
2521 2521 Nome histórico
2522 2522 Histórico
2523 2523 Histórico (web)
2524 2524 Histórico do nó {0}
2525 2525 Histórico da relação {0}
2526 2526 Histórico da linha {0}
2527 2527 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2528 2528 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2529 2529 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2530 2530 Ponto de Espera
2531 2531 Início
2532 2532 Decoração
2533 2533 -----
2534 2534 Site oficial
2535 2535 Cavalo
2536 2536 Corridas de Cavalos
2537 2537 Corridas de Cavalos
2538 2538 +++++
2539 2539 Servidor:
2540 2540 Pousada / Hostel / Albergue
2541 2541 +++++
2542 2542 Nome da casa
2543 2543 Número de porta
2544 2544 Número de porta ''{0}'' duplicado
2545 2545 Número de porta demasiado longe da estrada.
2546 2546 Número de porta sem estrada
2547 2547 Número de porta {0}
2548 2548 Nº porta {0} em {1}
2549 2549 Casa {0}
2550 2550 Artigos par casa/utilidades
2551 2551 Tonalidade:
2552 2552 Assentamentos hurbanos com pelo menos 200 habitantes e menos de 200 metros entre habitações
2553 2553 Lomba de velocidade (2-4m, convexa)
2554 2554 Plataforma de Caça
2555 2555 +++++
2556 2556 Técnico de aquecimento e ventilação
2557 2557 Localização
2558 2558 Rede hidrográfica: cursos, elementos de água e POIs
2559 2559 Centrais Hidroelétricas incluindo cursos de água (túneis, canais, pipelines) e barragens
2560 2560 Estou no fuso horário:
2561 2561 Gostaria que alguém verificasse as minhas edições.
2562 2562 IA (Iowa)
2563 2563 +++++
2564 2564 IBGE Brasil - Mapa de áreas rurais
2565 2565 IBGE Brasil - Mapa de áreas urbanas
2566 2566 IBGE Brasil - Distritos federais
2567 2567 IBGE-BC250 Trecho Rodoviário
2568 2568 IBGE-BC250 Terra Indígenas
2569 2569 IBGE-BC250 Brasil - Aglomerado Rural Isolado
2570 2570 IBGE-BC250 Pista de Pouso
2571 2571 IBGE-BC250 Desaguagens de Rios
2572 2572 IBGE-BC250 Unidades de Uso Sustentável - APA
2573 2573 IBGE-BC250 Vilas
2574 2574 IBGE-BCIM Municípios
2575 2575 IBGE-BCIM Estações para Geração de Energia Elétrica
2576 2576 +++++
2577 2577 +++++
2578 2578 Identificador (ID) > 0 esperado. Obteve-se {0}.
2579 2579 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2580 2580 Identificador:
2581 2581 +++++
2582 2582 +++++
2583 2583 IGN ortofoto AMBA 4 (WMTS)
2584 2584 IGN ortofoto AMBA 5 (WMTS)
2585 2585 IGN ortofoto AMBA 6 (WMTS)
2586 2586 IGN ortofoto AMBA 7 (WMTS)
2587 2587 IGN ortofoto AMBA a (WMTS)
2588 2588 IGN ortofoto AMBA b (WMTS)
2589 2589 IGN ortofoto AMBA c (WMTS)
2590 2590 IGN ortofoto AMBA d (WMTS)
2591 2591 IGN ortofoto AMBA e (WMTS)
2592 2592 IGN ortofoto AMBA f (WMTS)
2593 2593 IGN ortofoto Barranqueras (WMTS)
2594 2594 IGN ortofoto Catamarca (WMTS)
2595 2595 IGN ortofoto Córdoba (WMTS)
2596 2596 IGN ortofoto El Calafate (WMTS)
2597 2597 IGN ortofoto El Rodeo (WMTS)
2598 2598 IGN ortofoto Jujuy (WMTS)
2599 2599 IGN ortofoto La Rioja (WMTS)
2600 2600 IGN ortofoto Mendoza (WMTS)
2601 2601 IGN ortofoto Neuquén (WMTS)
2602 2602 IGN ortofoto Posadas (WMTS)
2603 2603 IGN ortofoto Resistencia (WMTS)
2604 2604 IGN ortofoto Rosario (WMTS)
2605 2605 IGN ortofoto Río Gallegos (WMTS)
2606 2606 IGN ortofoto Río Grande (WMTS)
2607 2607 IGN ortofoto Río Paraná A (WMTS)
2608 2608 IGN ortofoto Río Paraná B (WMTS)
2609 2609 IGN ortofoto Salta (WMTS)
2610 2610 IGN ortofoto Salta 1 (WMTS)
2611 2611 IGN ortofoto Salta 2 (WMTS)
2612 2612 IGN ortofoto Salta 3 (WMTS)
2613 2613 IGN ortofoto Salta 4 (WMTS)
2614 2614 IGN ortofoto Salto Grande (WMTS)
2615 2615 IGN ortofoto San Juan (WMTS)
2616 2616 IGN ortofoto San Luis (WMTS)
2617 2617 IGN ortofoto Santa Cruz III (WMTS)
2618 2618 IGN ortofoto Santa Cruz IV (WMTS)
2619 2619 IGN ortofoto Santa Cruz VI (WMTS)
2620 2620 IGN ortofoto Santa Fe e Paraná (WMTS)
2621 2621 IGN ortofoto Tucumán (WMTS)
2622 2622 IGN ortofoto Ushuaia (WMTS)
2623 2623 IGN mapa topográfico (TMS)
2624 2624 IGN mapa topográfico (WMS)
2625 2625 IGN mapa topográfico (WMTS)
2626 2626 IL (País: Israel; Estado: Ilinóis)
2627 2627 IN (País: Índia; Estado: Indiana)
2628 2628 INEGI Mapa Digital do México (WMS)
2629 2629 Erro IO
2630 2630 Exceção IO
2631 2631 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feita a gravação automática da cópia de segurança: {0}
2632 2632 +++++
2633 2633 Castela e Leão - ITACyL
2634 2634 Hóquei no Gelo
2635 2635 Patinagem no Gelo
2636 2636 Gelados
2637 2637 Icebridge DMS imagens aéreas da Base Aérea de Thule - o alinhamento pode ser fraco
2638 2638 Icebridge DMS imagem - o alinhamento pode ser fraco
2639 2639 Icebridge DMS imagem do aeroporto e estradas - o alinhamento pode ser fraco
2640 2640 Icebridge DMS imagem do aeroporto e assentamento - o alinhamento pode ser fraco
2641 2641 Icebridge DMS imagem do assentamento - o alinhamento pode ser mau
2642 2642 Ícone
2643 2643 Diretório de ícones:
2644 2644 Ícone:
2645 2645 Identificador
2646 2646 Se não for fornecido ''{0}'' nem ''{1}'', será utilizado o valor padrão {2} assim como os limites da área descarregada no ficheiro de entrada .osm
2647 2647 Se tiver o JOSM e os módulos atualizados, por favor envie um relatório de erro no nosso bugtracker.\nÉ mostrado a seguir a informação necessária. Por favor inclua informação adicional de como o erro aconteceu (e que situação) e outras informações o mais detalhadas possível.
2648 2648 Ignorar
2649 2649 Ignorar chave ''{0}''
2650 2650 Ignorar etiqueta ''{0}''
2651 2651 Ignorar das próximas vezes o problema selecionado.
2652 2652 Ignorá-las e deixar a relação como está
2653 2653 Ignorar este erro
2654 2654 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2655 2655 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2656 2656 Ignorar aviso e instalar o estilo mesmo assim
2657 2657 Ignorar avisos
2658 2658 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2659 2659 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2660 2660 A ignorar elementos
2661 2661 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2662 2662 A ignorar a exceção porque a tarefa foi cancelada. Exceção: {0}
2663 2663 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2664 2664 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2665 2665 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2666 2666 A ignorar {0} nós com coordenadas nulas
2667 2667 Dados Errados
2668 2668 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2669 2669 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2670 2670 Número de pacotes inválido
2671 2671 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2672 2672 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar), ou ''delete'' (eliminar).
2673 2673 Entrada ilegal na lista de módulos.
2674 2674 Expressão ilegal ''{0}''
2675 2675 Valor de latitude "{0}" incorreto
2676 2676 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2677 2677 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2678 2678 Valor de longitude "{0}" incorreto
2679 2679 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2680 2680 Expressão de membro inválida: {0}
2681 2681 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2682 2682 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2683 2683 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2684 2684 Expressão regular ilegal ''{0}''
2685 2685 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2686 2686 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2687 2687 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2688 2688 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2689 2689 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2690 2690 Valor do atributo ''{0}'' ilegal de tipo duplo. Obtido ''{1}''.
2691 2691 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2692 2692 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2693 2693 Valor ilegal para os atributos ''lat'', ''lon'' no nó com o identificador {0}. Obtido ''{1}'', ''{2}''.
2694 2694 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2695 2695 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2696 2696 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2697 2697 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2698 2698 Valor ilegal para o parâmetro ''{0}'': {1}
2699 2699 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2700 2700 Valor ilegal no atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obtido ''{2}''
2701 2701 Imagem
2702 2702 Ficheiros de Imagem
2703 2703 As dimensões da imagem ({0}x{1}) excedem o tamanho máximo da imagem {2} (use a opção {3} para alterar o limite)
2704 2704 Não foi possivel eliminar o ficheiro da imagem.
2705 2705 Imagens depois do erupção de 2014/2015 (cor verdadeira)
2706 2706 Imagens depois da erupção de 2015 (cor verdadeira)
2707 2707 Imagens de Fundo: Padrão
2708 2708 Endereço web da imagem de fundo
2709 2709 Endereço da Imagem de Fundo (Padrão)
2710 2710 -----
2711 2711 Alinhamento da imagem de fundo
2712 2712 Preferências das imagens de fundo
2713 2713 Fornecedores de imagens de fundo
2714 2714 Imagens de satélite usadas
2715 2715 Imagem de fundo: {0}
2716 2716 -----
2717 2717 Imagens que já estão marcadas ({0}/{1})
2718 2718 Imagens com geo-posicionamento nos dados EXIF ({0}/{1})
2719 2719 +++++
2720 2720 Importar Áudio
2721 2721 Importar dados por URL
2722 2722 Importar imagens
2723 2723 Importar registo
2724 2724 Não é possível importar
2725 2725 Melhorar Precisão da Linha
2726 2726 Modo de Melhorar a precisão da linha
2727 2727 No ficheiro de dados .osm ''{0}'' -
2728 2728 Passar para segundo plano
2729 2729 No caso de semáforos:
2730 2730 No conjunto de alterações:
2731 2731 Em conflito com:
2732 2732 No modo misto, especifique objetos da seguinte forma: {0}<br/>({1} para <i>nós</i>, {2} para <i>linhas</i> e {3} para <i>relações</i>)
2733 2733 Na opção {0}: {1}
2734 2734 Na amplitude da maré
2735 2735 Inclinação em graus
2736 2736 Inclinação
2737 2737 Incluir dados GPX (trilhos GPS) no ficheiro da sessão .joz
2738 2738 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz
2739 2739 Move e liga o nó à linha mais próxima
2740 2740 Incluir todos os stack traces.
2741 2741 Incluir informações sobre os dados em que estava a trabalhar.
2742 2742 Incluir o relatório do estado do sistema operativo.
2743 2743 Especificação <member> incompleta com ref=0
2744 2744 -----
2745 2745 Torre incompleta
2746 2746 Gravação e/ou envio não completado
2747 2747 Padrão de etiqueta do ponto do áudio incorreto: {0}
2748 2748 Número incorreto de parâmetros
2749 2749 Padrão incorreto
2750 2750 Rotunda incorreta (estrada: {0} em vez de {1})
2751 2751 Padrão de etiqueta do ponto do trilho GPS incorreto: {0}
2752 2752 Aproximar enquadramento
2753 2753 Independente
2754 2754 Interno
2755 2755 Área Industrial
2756 2756 Fusão de Confinamento Inercial (ICF)
2757 2757 Informação
2758 2758 Informação
2759 2759 Placar de Informação
2760 2760 Posto de Turismo
2761 2761 Terminal de Informação Eletrónico
2762 2762 Informação sobre a camada
2763 2763 Acesso à informação por meios eletrónicos.
2764 2764 Informação usando auscultadores ou telemóvel.
2765 2765 Avisos informativos de possíveis erros ou omissões.
2766 2766 A inicializar
2767 2767 A inicializar a API do OpenStreetMap
2768 2768 A inicializar uma sessão no site OSM...
2769 2769 A inicializar os dados de fronteiras internas
2770 2770 A inicializar os dados de tráfego interno
2771 2771 A inicializar os estilos de mapa
2772 2772 A inicializar nós a descarregar ...
2773 2773 A inicializar nós a atualizar ...
2774 2774 A inicializar modelos de etiquetas
2775 2775 A inicializar relações a atualizar ...
2776 2776 A inicializar o mecanismo de validação
2777 2777 A inicializar linhas a atualizar ...
2778 2778 +++++
2779 2779 Segmento de dentro
2780 2780 Nome do ficheiro de entrada (.osm)
2781 2781 Inscrição
2782 2782 Instalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
2783 2783 Instalar...
2784 2784 A instalar módulos
2785 2785 A instalar os módulos atualizados
2786 2786 Em vez de <i>location</i> (localização) pode ser usado qualquer nome de um local, como endereço, cidade, etc.
2787 2787 Isolador
2788 2788 Decoração de Interiores
2789 2789 Passos intermédios entre resoluções nativas
2790 2790 Intermitente
2791 2791 Modelo de Etiquetas JOSM
2792 2792 Erro Interno do Servidor
2793 2793 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
2794 2794 Nome internacional
2795 2795 Acesso à Internet
2796 2796 Cibercafé
2797 2797 Acesso à Internet
2798 2798 Taxa de utilização de Internet
2799 2799 Etiquetas de páginas da internet
2800 2800 Linhas de multi-polígonos que se cruzam
2801 2801 Não foi possível fazer a interseção de três ou mais linhas. Ação não concluída.
2802 2802 URL da API inválido
2803 2803 O identificador de lista especificado é inválido\nNão é possível continuar.
2804 2804 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
2805 2805 Caixa de limites não válida
2806 2806 Coordenadas inválidas: {0}
2807 2807 Conjunto de dados não válido
2808 2808 Data inválida
2809 2809 Valores de data/hora inválidos
2810 2810 Ficheiro jar inválido ''{0}''
2811 2811 Alinhamento inválido
2812 2812 -----
2813 2813 Descrição do módulo inválida ''{0}'' no módulo {1}
2814 2814 Versão do módulo principal ''{0}'' inválida no módulo {1}
2815 2815 Configuração de projeção inválida: {0}
2816 2816 A expressão de pesquisa está incorreta
2817 2817 O endereço web de serviço é inválido.
2818 2818 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
2819 2819 Linha do teste de etiquetas inválida - {0}: {1}
2820 2820 Fuso horário inválido
2821 2821 O identificador de utilizador é inválido
2822 2822 O nome de utilizador é inválido
2823 2823 Valor inválido {0} para o parâmetro ''has_arg''
2824 2824 Espaço em branco na chave inválido
2825 2825 Sintaxe inválida/não suportada.
2826 2826 Filtro inverso
2827 2827 Irlanda Bartholomew Quarto de Polegada1940
2828 2828 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica 1:25k GSGS 3906
2829 2829 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica - Uma Polegada 1941-43 GSGS 4136
2830 2830 Baronatos e Paróquias Civis da Irlanda - Memorial Atlas
2831 2831 O JOSM está atualizado?
2832 2832 -----
2833 2833 O corpo de água é ocasional (desaparece e aparece conforme as estações)?
2834 2834 Ilha
2835 2835 Ilhéu
2836 2836 Habitação Isolada
2837 2837 Israel - Pedestrianismo
2838 2838 Mapa de pedestrianismo de Israel
2839 2839 Israel - Ciclismo de Montanha
2840 2840 Mapa de Ciclismo de Montanha de Israel
2841 2841 Parece que é um <b>risco de segurança</b> importante.<br><br>O Windows irá perguntar-lhe se quer remover este certificado inseguro.<br>Para sua segurança, <b>clique em SIM</b> quando lhe perguntar a seguir.
2842 2842 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
2843 2843 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
2844 2844 Já existem um item com este nome
2845 2845 Item {0} não encontrado na lista.
2846 2846 +++++
2847 2847 Navegador de Ajuda do JOSM
2848 2848 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
2849 2849 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
2850 2850 Padrão do JOSM (MapCSS)
2851 2851 Era esperado o JOSM encontrar o objeto [{0} {1}] na base de dados mas não está lá. Por favor reporte este problema em {2}. Isto não é um erro crítico, deve ser seguro continuar a utilizar o JOSM.
2852 2852 O JOSm não conseguiu descarregar a lista de módulos:
2853 2853 O JOSM está configurado para usar as definições de proxy dos sistema, mas o JavaVirtualMachine não está configurado para as obter. A alterar as preferências para não utilizar proxy
2854 2854 O JOSM que está a usar está desatualizado, A versão atual é {0}. Tente atualizar o JOSM.
2855 2855 O JOSM está à procura de atualizações...
2856 2856 O JOSM está atualizado.
2857 2857 Certificado local do JOSM encontrado em {0} no repositório de certificados de segurança: {1}
2858 2858 Interface da linha de comandos da projeção JOSM
2859 2859 Interface de linha de comandos da renderização do JOSM
2860 2860 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros na rede:<br>{1}Pode ser por não estar ligado à Internet ou ter a configuração de proxy errada.<br>Quer alterar as configurações de proxy?
2861 2861 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros de proxy:<br>{1}Quer alterar agora as suas definições de proxy?
2862 2862 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
2863 2863 Sítio do JOSM
2864 2864 O JOSM utilizará a <b>porta {0}</b> (http) e a <b>porta {1}</b> (https).<br>Estas portas não são configuráveis porque estas são referidas por programas externos que comunicam com o JOSM.
2865 2865 Brevemente o JOSM não funcionará com esta versão do Java; é recomendável atualizar para a versão do Java {0}.
2866 2866 Autenticação no JOSM-Trac (bugs) no endereço josm.openstreetmap.de
2867 2867 Japão GSI Mapa padrão
2868 2868 Japão GSI imagens orto
2869 2869 Editor Java OpenStreetMap
2870 2870 Versão Java {0}
2871 2871 Barreira Jersey (separadores de cimento)
2872 2872 Joalharia
2873 2873 Função de Unir Áreas
2874 2874 Unir o Nó à Linha
2875 2875 Confirmação de união de áreas
2876 2876 Unir áreas sobrepostas
2877 2877 Áreas sobrepostas fundidas numa só
2878 2878 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
2879 2879 Ir
2880 2880 Ir para a Posição
2881 2881 Ir para o marcador seguinte
2882 2882 Saltar para o marcador anterior
2883 2883 Cruzamento
2884 2884 KS (Kansas)
2885 2885 KY (País: Ilhas Caimão; Estado: Kentucky)
2886 2886 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2014)
2887 2887 Cantão de Argóvia 25cm (AGIS 2016)
2888 2888 Cantão Basileia-Campo 10cm (2015)
2889 2889 Cantão Basileia-Cidade 2015
2890 2890 Cantão Basileia-Cidade 2017
2891 2891 Cantão de Turgóvia OF 2017
2892 2892 +++++
2893 2893 Corridas de Karting
2894 2894 -----
2895 2895 Kartverket - camada de Fronteiras Administrativas
2896 2896 Kartverket camada de Obstruções à Aviação
2897 2897 Kartverket camada Cadastral
2898 2898 Kartverket camada de linhas de contorno
2899 2899 Kartverket DOM Modelo de Superfície Digital
2900 2900 Kartverket DTM Modelo de Terreno Digital
2901 2901 Kartverket - Mapas Económicos (histórico)
2902 2902 Kartverket - Sobreposição de Sombreado
2903 2903 Kartverket - mapas históricos
2904 2904 +++++
2905 2905 Kartverket Cartas Náuticas
2906 2906 Kartverket camada de nomes de locais
2907 2907 Kartverket camada da Rede de Estradas
2908 2908 Kartverket camada de Trilhos
2909 2909 Katowice: Edifícios
2910 2910 Katowice: Ortofotomapa (imagem aérea)
2911 2911 Manter
2912 2912 Manter ficheiros de cópias de segurança ao gravar camadas de dados
2913 2913 Manter as minhas coordenadas
2914 2914 Manter o estado de eliminado meu
2915 2915 Manter módulo
2916 2916 Manter a minha etiqueta que selecionei
2917 2917 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
2918 2918 Manter as coordenadas do servidor
2919 2919 Manter o estado de eliminado do servidor
2920 2920 Manter este membro da relação no objeto alvo
2921 2921 Kelkkareitit.fi trilhos de mota de neve do OSM (cobertura nórdica)
2922 2922 Kelowna (Canadá) 2012
2923 2923 Kelowna (Canadá) Estradas sobrepostas
2924 2924 Lancil (passeio desnivelado sem rampa)
2925 2925 Chave
2926 2926 A chave ''{0}'' é parecida com ''{1}''.
2927 2927 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas
2928 2928 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
2929 2929 Duplicador de chaves
2930 2930 Chave demasiado longa (máximo {0} caracteres):
2931 2931 Tecla:
2932 2932 Chave: {0}
2933 2933 Atalhos de Teclado
2934 2934 Palavras-chave
2935 2935 -----
2936 2936 Jardim Infantil / Infantário
2937 2937 Quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
2938 2938 Cancela de Encosto Anti-Gado
2939 2939 Loja de Cozinhas
2940 2940 Kystverket camada de Ajuda à Navegação
2941 2941 LA (País: Laos; Estado: Luisiana)
2942 2942 LINZ NZ Imagens Aéreas
2943 2943 LINZ NZ Topo50 Mapas sem grelhas
2944 2944 LKS-92 (Letónia TM)
2945 2945 GPL (gás de petróleo liquefeito)
2946 2946 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Condado
2947 2947 LPI NSW Fronteiras Administrativas - LGA
2948 2948 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio - Reserva NPWS
2949 2949 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Paróquia
2950 2950 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Floresta Estadual
2951 2951 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio
2952 2952 LPI NSW Mapa Base
2953 2953 LPI NSW Imagens Aéreas
2954 2954 +++++
2955 2955 LPI NSW Mapa Topográfico
2956 2956 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web).
2957 2957 Nó onde aparecerá o nome
2958 2958 Lambert 4 Zonas (França)
2959 2959 Lambert 93 (França)
2960 2960 Projeção cilíndrica equivalente de Lambert
2961 2961 Lambert CC Zona
2962 2962 Lambert CC9 Zona (França)
2963 2963 Cónica Conforme de Lambert
2964 2964 Lambert Zona (Estónia)
2965 2965 Uso do Solo
2966 2966 Zonas de terra e água difíceis de distinguir nas imagens Bing/Mapbox (cor falsa infravermelhos)
2967 2967 Aterro Sanitário / Lixeira
2968 2968 -----
2969 2969 +++++
2970 2970 Mosaico Landsat da Gronelândia (cor verdadeira)
2971 2971 Nós duplicados em Utilização do solo
2972 2972 Etiquetas de faixas de rodagem
2973 2973 Faixas de rodagem
2974 2974 Faixas de rodagem na direção da linha
2975 2975 Faixas de rodagem na direção inversa da linha
2976 2976 Língua
2977 2977 Lantmäteriet - Mapa económico (histórico)
2978 2978 -----
2979 2979 -----
2980 2980 -----
2981 2981 Grande água coberta por lama.
2982 2982 Grande área de areia. Não usar esta etiqueta em praias (tem uma etiqueta própria).
2983 2983 Maior área livre de gelo na costa Este da Antártica- mostra quantidades consideráveis de gelo não permanente. (cor verdadeira)
2984 2984 +++++
2985 2985 Modo Laço
2986 2986 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
2987 2987 Última alteração em {0}
2988 2988 Data da última alteração
2989 2989 Data de Verificado (YYYY-MM-DD)
2990 2990 Nota de última verificação
2991 2991 Última atualização de módulos há mais de {0} dias.
2992 2992 Latitude/Longitude
2993 2993 Latitude/longitude (Geodésico)
2994 2994 Imagens aéreas dos fins do Verão onde as fontes habituais são bastante afetadas por nuvens e neve (cor verdadeira)
2995 2995 Últimas imagens disponíveis a norte do limite regular do Landsat (cor verdadeira)
2996 2996 Últimas do Landsat no sudoeste da Colúmbia Britânica
2997 2997 +++++
2998 2998 +++++
2999 2999 Abrir a janela para escolher o ficheiro
3000 3000 Acede ao site do Taginfo no navegador de internet para saber estatísticas sobre a etiqueta
3001 3001 Abrir no navegador de internet a página sobre o conjunto de alterações
3002 3002 Abrir o navegador com informações sobre o utilizador
3003 3003 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
3004 3004 Abrir no modo maximizado
3005 3005 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
3006 3006 Abre no navegador da internet a página com informação do autor
3007 3007 Lavandaria
3008 3008 Lausanne - Ortofoto técnico 2012
3009 3009 +++++
3010 3010 Nível
3011 3011 A camada ''{0}'' já não existe. Não foi possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
3012 3012 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
3013 3013 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser gravadas no ficheiro associado ''{1}''.
3014 3014 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
3015 3015 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem gravadas.
3016 3016 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
3017 3017 A camada ''{0}'' ainda não foi gravada num ficheiro
3018 3018 Camada ''{0}'' não suportada
3019 3019 Nome da camada e localização do ficheiro
3020 3020 A camada contém dados por gravar - gravar num ficheiro.
3021 3021 A camada não contém dados por gravar.
3022 3022 Nome da camada
3023 3023 Camada: {0}
3024 3024 Camadas
3025 3025 Avanço (em segundos)
3026 3026 Corrimão do lado esquerdo
3027 3027 Lazer
3028 3028 Distância
3029 3029 Comprimento (metros)
3030 3030 Comprimento em metros
3031 3031 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
3032 3032 Distância: {0}
3033 3033 Símbolos de nós menos obstrutivos em aproximações de vista baixas
3034 3034 Passagem de Nível Ferroviária
3035 3035 Biblioteca
3036 3036 Licença
3037 3037 Aulas para Categorias de Veículos (p.ex. A1, B, D...)
3038 3038 Cancela elevatória
3039 3039 Ligeiro de mercadorias
3040 3040 Metropolitado de Superfície
3041 3041 Farol
3042 3042 Linha entre a água e a terra (com a água do lado direito do sentido da linha).
3043 3043 Tipo de linha
3044 3044 Linha {0} coluna {1}:
3045 3045 Ligação para um ficheiro de dados GPX no seu computador.
3046 3046 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
3047 3047 Lista
3048 3048 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
3049 3049 Lista de elementos na minha versão
3050 3050 Lista de nós no servidor do OpenStretMap
3051 3051 Lista de listas
3052 3052 Lista de mapas
3053 3053 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
3054 3054 Lista de erros reportados
3055 3055 Lista de relações recentes
3056 3056 Lista de ficheiros abertos recentemente
3057 3057 Com iluminação
3058 3058 +++++
3059 3059 Living Street (não existem em Portugal)
3060 3060 Abrir Sessão
3061 3061 Carrega uma sessão de um ficheiro.
3062 3062 Carregar todas as telas com erro
3063 3063 Carregar todas as telas
3064 3064 Carregar dados da API
3065 3065 Carregar de uma lista...
3066 3066 Carregar histórico
3067 3067 Carregar camadas de imagens de fundo
3068 3068 Carregar relações pai
3069 3069 Carregar os módulos de uma lista de módulos
3070 3070 Carregar módulos de uma lista
3071 3071 Carregar perfil
3072 3072 Carregar relação
3073 3073 Obter/atualizar do servidor a lista de conjuntos de alterações meus abertos
3074 3074 Carregar tela
3075 3075 A carregar dados
3076 3076 A carregar os módulos iniciais
3077 3077 A carregar o histórico do nó {0}
3078 3078 A carregar o histórico da relação {0}
3079 3079 A carregar o histórico da linha {0}
3080 3080 A carregar preferências de imagens de fundo
3081 3081 A carregar relações pai
3082 3082 A carregar o módulo ''{0}''...
3083 3083 A carregar os módulos
3084 3084 A carregar módulos ...
3085 3085 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
3086 3086 A carregar o ficheiro de regras de ''{0}''
3087 3087 A carregar a sessão ''{0}''
3088 3088 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
3089 3089 A carregar {0}
3090 3090 Ficheiros locais
3091 3091 Nome local
3092 3092 Sítio (evitar usar)
3093 3093 Localizado dentro de um edifício
3094 3094 Localização
3095 3095 Descrição da localização
3096 3096 Local de transição
3097 3097 Locator - Sobreposição
3098 3098 Eclusa
3099 3099 Eclusa
3100 3100 Com fechadura
3101 3101 Técnico de fechaduras
3102 3102 O nível de registo está em {0} ({1}, {2})
3103 3103 A sair da sessão ''{0}''...
3104 3104 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
3105 3105 Lombardia - Itália (CTR DBT)
3106 3106 Lombardia - Itália(CTR)
3107 3107 +++++
3108 3108 Segmentos demasidado longos
3109 3109 Curso de água longo com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
3110 3110 +++++
3111 3111 +++++
3112 3112 Ver Em:
3113 3113 Aparência e Interação
3114 3114 Ver em:
3115 3115 Torre de Vigia
3116 3116 A procurar por ficheiros de imagem
3117 3117 Pesquisa para ver se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
3118 3118 Localiza na lista de resultados da validação o objeto selecionado, caso esteja nela
3119 3119 Procurar
3120 3120 Lotaria
3121 3121 Limite inferior de visibilidade
3122 3122 Rampa de bagagem
3123 3123 -----
3124 3124 -----
3125 3125 MA (Massachusetts, Maranhão)
3126 3126 MD (País: Moldávia; Estado: Maryland)
3127 3127 Maryland - últimas imagens aéreas de 6 polegadas
3128 3128 MD 3 Polegadas Imagens Aéreas
3129 3129 MD Mapa Base de Transportes
3130 3130 ME (País:Marrocos; Estado: Maine)
3131 3131 MI (Michigan)
3132 3132 -----
3133 3133 -----
3134 3134 -----
3135 3135 MN (País: Mongólia; Estado: Minnesota)
3136 3136 MO (País: Macau; Estado: Missouri)
3137 3137 +++++
3138 3138 MP (Marianas Setentrionais)
3139 3139 MS (País: Monserrate; Estados: Mississippi, Mato Grosso do Sul)
3140 3140 MT (Páis: Malta; Estado: Montana, Mato Grosso)
3141 3141 Escala MTB
3142 3142 +++++
3143 3143 +++++
3144 3144 Tapete Rolante
3145 3145 -----
3146 3146 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
3147 3147 Barra de ferramentas
3148 3148 Mainz - todas as imagens aéreas
3149 3149 Mainz - últimas imagens aéreas
3150 3150 +++++
3151 3151 Criar Marcador Áudio na Cabeça de Reprodução
3152 3152 Faz cópias paralelas de linhas
3153 3153 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
3154 3154 Masculino
3155 3155 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
3156 3156 Expressões mal formadas: {0}
3157 3157 Centro Comercial
3158 3158 Construção
3159 3159 Gerir conjuntos de alterações abertos e selecionar um para o qual enviar os dados
3160 3160 +++++
3161 3161 Ajuste manual
3162 3162 Manual
3163 3163 Configurar manualmente um proxy HTTP
3164 3164 Reportar manualmente em:
3165 3165 Muitas ilhas que faltam no OSM (entretanto mapeadas na maioria) (cor verdadeira)
3166 3166 Mapa
3167 3167 Estilos de Visualização do Mapa
3168 3168 Projeção do Mapa
3169 3169 Definições de Mapas
3170 3170 Informação do Estilo de Mapa
3171 3171 Preferências dos estilos de visualização do mapa
3172 3172 Ficheiro de estilo de mapa (*.mapcss, *.zip)
3173 3173 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3174 3174 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.zip)
3175 3175 Mapa: {0}
3176 3176 Seletor MapCSS
3177 3177 EstiloVisualizaçãoMapa
3178 3178 Satélite Mapbox
3179 3179 +++++
3180 3180 +++++
3181 3181 +++++
3182 3182 Combustível Marítimo
3183 3183 Marítima
3184 3184 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
3185 3185 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
3186 3186 Marcas de {0}
3187 3187 Forte Desaix, Martinique 1952
3188 3188 Elementos da estrada da Administração de Estradas do Estado de Maryland e pontos de referência
3189 3189 MassGIS L3 Parcelas
3190 3190 +++++
3191 3191 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
3192 3192 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
3193 3193 +++++
3194 3194 Identificador de conjunto de matriz
3195 3195 Idade máxima de erros reportados fechados (dias):
3196 3196 Peso máximo por eixo (toneladas)
3197 3197 Altura máxima (metros)
3198 3198 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
3199 3199 Latitude máx.
3200 3200 Comprimento máximo (metros)
3201 3201 Longitude máx.
3202 3202 Velocidade máxima (km/h)
3203 3203 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
3204 3204 Velocidade máxima p/ veídulos pesados (km/h)
3205 3205 Velocidade máxima no sentido da linha
3206 3206 Velocidade máxima no sentido inverso da linha
3207 3207 Peso máximo (toneladas)
3208 3208 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
3209 3209 Largura máxima (metros)
3210 3210 Aproximação máxima
3211 3211 Nível máximo enquadramento:
3212 3212 Idade máxima
3213 3213 Área máxima por pedido:
3214 3214 Descarregamentos máximos atuais por host:
3215 3215 Descarregamentos máximos atuais:
3216 3216 Largura/altura máxima da imagem (''{0}'' siginifica sem limite), o valor padrão é: {1}
3217 3217 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3218 3218 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3219 3219 Comprimento máximo (metros)
3220 3220 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
3221 3221 Tamanho máximo da cache no disco (por cada serviço de imagens aéreas) em MB:
3222 3222 Maio-Setembro 09:30-12:30,14:15-19:30
3223 3223 Prado
3224 3224 Produtos Médicos (ortopédicos, etc...)
3225 3225 Membro das relações
3226 3226 Membros
3227 3227 Membros (resolvidos)
3228 3228 Membros (com conflitos)
3229 3229 Cartão de membro
3230 3230 +++++
3231 3231 Atlas Memorial da Irlanda (1901) L.J. Richards
3232 3232 Nome no Menu
3233 3233 Nome no Menu (padrão)
3234 3234 +++++
3235 3235 +++++
3236 3236 +++++
3237 3237 Fundir
3238 3238 Fundir nós
3239 3239 Fundir camadas
3240 3240 Fundir os nós no mais antigo
3241 3241 Fundir a seleção
3242 3242 Fundir a camada atual com outra camada
3243 3243 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
3244 3244 Fundir esta camada noutra camada
3245 3245 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3246 3246 -----
3247 3247 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3248 3248 Nós mesclados ainda não congelados. Não é possível construir comando de resolução
3249 3249 Versão de fusão
3250 3250 A fundir dados
3251 3251 Falhou a união de objetos eliminados
3252 3252 A fundir camadas
3253 3253 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
3254 3254 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
3255 3255 Mensagem
3256 3256 Notificador de mensagens
3257 3257 A mensagem do dia não está disponível
3258 3258 Metadados
3259 3259 Construção metálica
3260 3260 Método
3261 3261 Métrico
3262 3262 +++++
3263 3263 Destila e vende cerveja artesanal
3264 3264 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
3265 3265 Área Militar
3266 3266 Miljødirektoratet - camada de Áreas Protegidas
3267 3267 -----
3268 3268 Latitude mín.
3269 3269 Longitude mín.
3270 3270 Velocidade mínima (km/h)
3271 3271 Aproximação mínima
3272 3272 Nível mínimo enquadramento:
3273 3273 +++++
3274 3274 Entrada de Mina Vertical
3275 3275 Mini mapa
3276 3276 Mini-Rotunda (círculo pintado no chão; uso raro)
3277 3277 Golfe em Miniatura
3278 3278 +++++
3279 3279 Versão mínima do JOSM:
3280 3280 Idade mínima
3281 3281 -----
3282 3282 Distância mínima (pixeis)
3283 3283 +++++
3284 3284 Ministério da agro-indústria (WMS)
3285 3285 Ministério da Energia e Minas (WMS)
3286 3286 Minutos: {0}
3287 3287 Espelhar
3288 3288 Espelhar nós e linhas selecionados.
3289 3289 Ilhas em falta no OpenStreetMap (cor verdadeira)
3290 3290 Falta argumento - esperado pelo menos um estilo ({0})
3291 3291 Argumento em falta - ficheiro de entrada de dados ({0})
3292 3292 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
3293 3293 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
3294 3294 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
3295 3295 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
3296 3296 A faltar nas imagens antes de 2011 (cor verdadeira)
3297 3297 O que falta em outras fontes de imagens (cor verdadeira com azul estimado)
3298 3298 O que falta em outras fontes de imagem (cor verdadeira)
3299 3299 Ilhas em falta com linha costeira grosseira devido à cobertura de nuvens no Bing, os lagos também podem ter detalhes adicionais (cor verdadeira)
3300 3300 Ilhéus em falta e costa pouco precisa (cor verdadeira)
3301 3301 Falta a chave ou valor na etiqueta.
3302 3302 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
3303 3303 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
3304 3304 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3305 3305 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds'' (limites). Obtido minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{2}'',maxlat=''{3}'', origin=''{4}''.
3306 3306 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
3307 3307 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
3308 3308 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
3309 3309 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
3310 3310 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
3311 3311 Falta name:*={0}. Adicionar etiqueta com a chave de língua correta.
3312 3312 Falta um parâmetro em NOT
3313 3313 Parâmetro em falta para OR
3314 3314 Parâmetro em falta para XOR
3315 3315 Versão do módulo principal desconhecida no módulo {0}
3316 3316 Falta etiqueta de poste ou torre em cabo de eletricidade
3317 3317 O ficheiro das preferências ''{0}'' não existe. A criar um ficheiro de preferências padrão.
3318 3318 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3319 3319 Falta a identidade do utilizador
3320 3320 Propriedade da chave com erro ortográfico
3321 3321 Valor da propriedade mal escrito
3322 3322 Misto (gôndolas e telecadeiras)
3323 3323 Vários tipos de nós duplicados
3324 3324 Segunda a Sexta 09:00-18:00,Sábado 08:00-14:00
3325 3325 +++++
3326 3326 +++++
3327 3327 Telemóveis
3328 3328 Modo: Desenho de ângulos com íman
3329 3329 Modo: {0}
3330 3330 Aeródromo para Aeromodelismo
3331 3331 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
3332 3332 Alterado
3333 3333 Data de modificação dos ficheiros de áudio
3334 3334 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu Imagens de Fundo
3335 3335 +++++
3336 3336 +++++
3337 3337 +++++
3338 3338 Agência de Câmbio
3339 3339 Estação de Monitorização (tempo/nível da água/ar/sísmica...)
3340 3340 Monitorização:
3341 3341 Monocarril
3342 3342 Monumento
3343 3343 Amarração
3344 3344 Mais informações...
3345 3345 Mais informação sobre esta funcionalidade
3346 3346 Mais erros reportados para descarregar
3347 3347 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
3348 3348 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
3349 3349 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
3350 3350 Mais...
3351 3351 -----
3352 3352 -----
3353 3353 Mesquita
3354 3354 Imagens mais recentes de cor verdadeira para o estado da Carolina do Norte. As imagens têm uma resolução de 6 polegadas e consiste em imagens capturadas em 2010, 2012, 2013 e 2014
3355 3355 Na Maioria Macio: superfície como solo, areia ou ervas misturada com algum material sólido
3356 3356 Na Maioria Sólido: cascalho ou pedras com algum material mais macio
3357 3357 +++++
3358 3358 Motocrosse
3359 3359 Veídulos motorizados
3360 3360 Mota de água
3361 3361 Automóvel
3362 3362 Motorizada
3363 3363 Loja de Motas
3364 3364 Marca de motociclo
3365 3365 Apenas veículos motorizados
3366 3366 Motorizado
3367 3367 Auto-estrada
3368 3368 Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
3369 3369 Ligação a Auto-Estrada
3370 3370 Rota de Ciclismo de Montanha
3371 3371 Passo de Montanha (portela)
3372 3372 Ciclismo de montanha
3373 3373 Montada em
3374 3374 Ponte Móvel
3375 3375 Transferir Nó para Via
3376 3376 Mover Nó...
3377 3377 Mover o segmento num eixo perpendicular e soltar o botão do rato para terminar
3378 3378 Mover janela para o painel lateral
3379 3379 Mover para baixo
3380 3380 Mover uma posição abaixo os elementos selecionados
3381 3381 Mover elementos
3382 3382 Mover filtro para baixo.
3383 3383 Mover filtro para cima.
3384 3384 Mover para a esquerda
3385 3385 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
3386 3386 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção; CTRL para adicionar/subtrair; SHIFT-CTRL para rodar; ALT-CTRL para escalonar
3387 3387 Mover objetos {0}
3388 3388 Mover para a direita
3389 3389 Transferir as etiquetas das vias para as relações
3390 3390 Mover para baixo os membros selecionados
3391 3391 Mover para cima os membros selecionados
3392 3392 Mova o nó ao longo de um dos segmentos e largue o botão do rato.
3393 3393 Mover o nó para a linha mais próxima e incluí-lo nela
3394 3394 Mover o item selecionado 1 posição abaixo
3395 3395 Mover o item selecionado 1 posição acima
3396 3396 Mover a camada selecionada para baixo
3397 3397 Mover a camada selecionada para cima
3398 3398 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
3399 3399 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
3400 3400 Sim, mover
3401 3401 Mover para cima
3402 3402 Mover para cima 1 posição as entradas selecionadas
3403 3403 Mover {0}
3404 3404 Mover objetos {0}
3405 3405 Cinema
3406 3406 Lamaçal
3407 3407 Vários desportos
3408 3408 Teclas múltiplas: {0}
3409 3409 Várias relações de estrada associada (associatedStreet)
3410 3410 Vários membros que se referem ao mesmo objeto
3411 3411 Vários nomes de estradas na relação
3412 3412 Vários valores
3413 3413 Multi-polígono
3414 3414 Linha interior de multi-polígono está como linha exterior
3415 3415 O multi-polígono não está fechado
3416 3416 Multi-polígono com membros repetidos com funções diferentes
3417 3417 Multi-polígono com membros repetidos com funções iguais
3418 3418 Elemento exterior do multi-polígono sobre põem-se a outro igual
3419 3419 -----
3420 3420 -----
3421 3421 -----
3422 3422 Munique - últimas imagens aéreas 60cm
3423 3423 Município de Tirana (Open Labs GeoPortal)
3424 3424 Município de Tirana - Transporte Público (Open Labs GeoPortal) (sobreposição)
3425 3425 Museu
3426 3426 Música (Vinil/CD/DVD...)
3427 3427 Instrumentos Musicais
3428 3428 Obter os meus conjuntos de alterações
3429 3429 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
3430 3430 Minha versão
3431 3431 Minha versão
3432 3432 Minha versão com a de fusão
3433 3433 Minha versão com a o servidor
3434 3434 NC (País: Nova Caledónia; Estado: Carolina do Norte)
3435 3435 Carolina do Norte - Ortoimagens Combinadas
3436 3436 NC Ortofotos Recentes
3437 3437 ND (Dakota do Norte)
3438 3438 NE (País: Níger; Estado: Nebraska)
3439 3439 +++++
3440 3440 +++++
3441 3441 Comunicação por proximidade NFC
3442 3442 NH (Nova Hampshire)
3443 3443 NJ (Nova Jérsei)
3444 3444 NJ 2015 Imagens Aéreas (Infravermelhos)
3445 3445 NJ 2015 Imagens Aéreas (Cores Naturais)
3446 3446 NLS - Bartholomew Meia Polegada, 1897-1907
3447 3447 NLS - OS 1-polegada 7th Series 1955-61
3448 3448 +++++
3449 3449 NLS - OS 25polegadas (Escócia) 1892-1905
3450 3450 NLS - OS 6-polegadas Escócia 1842-82
3451 3451 NLSC Dados Abertos WMTS
3452 3452 NM (Novo México)
3453 3453 Falhou a importação de ficheiro NMEA-0183!
3454 3454 Sucesso na importação de NMEA:
3455 3455 Ficheiros NMEA-0183
3456 3456 NPD camada de Instalações em Alto Mar
3457 3457 +++++
3458 3458 NPI Svalbard Ortofoto
3459 3459 NPI Svalbard topo detalhado
3460 3460 NPI Svalbard satélite
3461 3461 +++++
3462 3462 Ficheiro de grelha NTv2
3463 3463 NV (Nevada)
3464 3464 -----
3465 3465 NVE camada da Rede de Eletricidade
3466 3466 NVE camada de Centrais Hidroelétricas
3467 3467 NVE camada de Centrais Eólicas
3468 3468 NY (Nova Iorque)
3469 3469 Estado de Nova Iorque Ortofotos Online
3470 3470 Nome
3471 3471 Nome (opcional):
3472 3472 Nome do local
3473 3473 Nome do rio/lago/mar/oceano onde desagua
3474 3474 Nome do alinhamento
3475 3475 O nome do servidor retornou dados inválidos. Por favor tente de novo.
3476 3476 Nome: {0}
3477 3477 Pontos do trilho com nome de {0}
3478 3478 Pontos do Trilho com Nome.
3479 3479 Carril Bitola Estreita
3480 3480 Parque Nacional
3481 3481 Nome nacional
3482 3482 Conjunto de dados a 25 cm de resolução de imagens aéreas a cores do ano mais recente.
3483 3483 Projeções nativas
3484 3484 Elemento natural com nós duplicados
3485 3485 Natureza
3486 3486 Reserva Natural
3487 3487 Milha Náutica
3488 3488 Suporte à Navegação
3489 3489 Bairro
3490 3490 Rede de Rota
3491 3491 Surgiram erros na rede
3492 3492 Exceção na rede
3493 3493 Nunca atualizar
3494 3494 Novo(a)
3495 3495 Novo Token de Acesso
3496 3496 Nova Pasta
3497 3497 Nova Camada
3498 3498 Estado de Nova Iorque Ortoimagem Digital de Alta Resolução, resolução de 1 pé
3499 3499 Podem ser adicionadas mais fontes na <a href="{0}">Wiki</a>.
3500 3500 Nova etiqueta
3501 3501 -----
3502 3502 Novo nó
3503 3503 Novo alinhamento
3504 3504 Novo modelo de etiquetas:
3505 3505 Criar relação
3506 3506 Nova função
3507 3507 Novas regras:
3508 3508 Novo estilo:
3509 3509 Novo valor
3510 3510 A nova linha {0} tem 0 nós
3511 3511 Jornais / Revistas
3512 3512 Seguinte
3513 3513 Marcador seguinte
3514 3514 Delta do Níger Outubro 2012 Landsat
3515 3515 Discoteca
3516 3516 Bowling de 9 pinos
3517 3517 Não
3518 3518 Nenhum exportador encontrado! Nada gravado.
3519 3519 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
3520 3520 Sem Atalho
3521 3521 Falta o elemento com a função "from" (de)
3522 3522 Falta o elemento com a função "to" (para)
3523 3523 Falta o elemento com a função "via" (através de)
3524 3524 Nenhuma área selecionada
3525 3525 Falta etiqueta na relação do multi-polígono a defini-lo
3526 3526 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta camada.
3527 3527 Não fez alterações para serem enviadas para o OpenStreetMap.
3528 3528 Sem nenhum conjunto de alterações para poder enviar.
3529 3529 Nenhum conflito por resolver
3530 3530 Nenhum conflito para enquadrar
3531 3531 Nenhum conjunto de dados encontrado
3532 3532 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
3533 3533 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
3534 3534 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
3535 3535 Nenhuns dados encontrados nesta área
3536 3536 Sem dados carregados.
3537 3537 Sem data
3538 3538 Nenhuma camada padrão selecionada, a escolher a primeira camada.
3539 3539 Não existem marcadores áudio nesta camada.
3540 3540 Sem saída
3541 3541 Nenhum exportador para esta camada
3542 3542 Sem associação de ficheiros
3543 3543 Nenhum GPX selecionado
3544 3544 Nenhuma imagem
3545 3545 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
3546 3546 Nenhuma camada de imagens de fundo
3547 3547 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
3548 3548 Não foi encontrada nenhuma intersecção entre os objetos selecionados. Não foi nada alterado.
3549 3549 Sem camadas definidas pelo documento getCapabilities: {0}
3550 3550 Não foi encontrado nada com ''{0}''
3551 3551 Nenhum conjunto de alterações aberto
3552 3552 Fronteira sem limite exterior
3553 3553 Multi-polígono sem linha exterior definida na relação
3554 3554 Sem conflitos pendentes de propriedades
3555 3555 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
3556 3556 Não foram encontrados problemas
3557 3557 Sem proxy
3558 3558 Não atualizar
3559 3559 Nenhum trilho GPX selecionado
3560 3560 Sem etiquetas
3561 3561 Sem camadas de destino
3562 3562 Sem telas a este nível
3563 3563 Sem marca de tempo
3564 3564 Nenhuma unidade encontrada para: {0}
3565 3565 Nenhuma função útil no membro do multi-polígono
3566 3566 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
3567 3567 Nenhum erro de validação
3568 3568 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
3569 3569 Impossível passar com veículo de rodas.
3570 3570 Não, continuar a editar
3571 3571 Não gravar e fechar o editor de relações
3572 3572 Não, não aplicar
3573 3573 Nó
3574 3574 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3575 3575 Nó ligado a uma linha de distribuição de eletricidade e a um objeto não relacionado.
3576 3576 Nó {0}
3577 3577 Nó:
3578 3578 Nó: ligação
3579 3579 Nó: padrão
3580 3580 Nó: com etiquetas
3581 3581 Nós
3582 3582 Nós na mesma posição
3583 3583 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
3584 3584 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
3585 3585 Nós (resolvidos)
3586 3586 Nós (com conflitos)
3587 3587 Ruído
3588 3588 Elemento não linha em fronteira
3589 3589 Não-linha dentro de um multi-polígono
3590 3590 Sequência de linhas
3591 3591 Nenhum
3592 3592 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
3593 3593 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
3594 3594 Camada nórdica de mota de neve
3595 3595 A normalizar o valor do atributo ''version'' do elemento {0} para {2}, a versão da API é ''{3}''. Obtido {1}.
3596 3596 Norte
3597 3597 Para norte
3598 3598 Mapa de ciclismo de montanha norueguês do OSM (zomm mázimo 14-16, varia por região)
3599 3599 Parques nacionais noruegueses, reservas naturais e outras áreas protegidas e objetos de Naturbase, incluindo Svalbard/Spitsbergen
3600 3600 Cartas Náuticas Norueguesas (Inclui Spitsbergen/Svalbard e Antártida). Representação raster de cartas em papel. Atualizado bissemanalmente.
3601 3601 Rede de estradas norueguesas da base de dados Nacional de Estradas (NVDB), também usado em Vbase e Elveg. Os contornos representam estradas a nível nacional, condados, municípios, estradas privadas e florestais, ruas pedonais e ciclovias.
3602 3602 Não Encontrado
3603 3603 Por resolver
3604 3604 Nós insuficientes nas linhas seleccionadas.
3605 3605 Erro no mapa reportado
3606 3606 Ficheiros de Erros nos Mapas Reportados
3607 3607 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
3608 3608 Ocorreu um erro ao enviar os erros reportados no napa
3609 3609 Não foi possível enviar o erro reportado {0} devido a: {1}
3610 3610 Nota: A licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
3611 3611 Nota: Se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
3612 3612 Erros reportados no OpenStreetMap
3613 3613 Não foi possível enviar os erros reportados
3614 3614 Camada de erros reportados no mapa
3615 3615 Nada
3616 3616 Nada adicionado à seleção através da pesquisa de "{0}"
3617 3617 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
3618 3618 Nada removido da seleção na pesquisa por "{0}"
3619 3619 Nada selecionado para enquadrar.
3620 3620 Nada selecionado!
3621 3621 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
3622 3622 Nada para selecionar
3623 3623 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
3624 3624 Nada para enquadrar
3625 3625 Mostrar mensagem ao gravar a cópia de segurança
3626 3626 Reator Nuclear
3627 3627 Erro Null pointer exception provavelmente por faltarem tags.
3628 3628 Número
3629 3629 Número de papéis ''{0}'' demasiado alto ({1})
3630 3630 Número de papéis ''{0}'' demasiado baixo ({1})
3631 3631 Número de Tomadas:
3632 3632 Número de apartamentos
3633 3633 Nùmero de condutores/fios por cabo
3634 3634 Inconcistência no número da valores dependente de faixas
3635 3635 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção inversa.
3636 3636 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção em frente.
3637 3637 Número de pessoas por cabine
3638 3638 Número de pessoas por cadeira
3639 3639 Número de pessoas por gôndola
3640 3640 Número de pessoas por gôndola/cadeira
3641 3641 Número de pessoas por hora
3642 3642 Número de lugares
3643 3643 Número de écrans
3644 3644 Número de {0} maior que {1}
3645 3645 Número de<br/>Segmentos
3646 3646 Esquema de numeração
3647 3647 Valores numéricos
3648 3648 Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
3649 3649 -----
3650 3650 Falhou a autorização OAuth
3651 3651 OH (Ohio)
3652 3652 +++++
3653 3653 OK - tentar de novo.
3654 3654 +++++
3655 3655 OR (Oregon)
3656 3656 ORT10LT (Lituânia)
3657 3657 OS 1:25k histórico (Limitado ao OSM)
3658 3658 OS New Popular Edition histórico
3659 3659 +++++
3660 3660 +++++
3661 3661 OS Popular Escoçês - histórico
3662 3662 +++++
3663 3663 +++++
3664 3664 +++++
3665 3665 +++++
3666 3666 +++++
3667 3667 +++++
3668 3668 +++++
3669 3669 +++++
3670 3670 +++++
3671 3671 +++++
3672 3672 +++++
3673 3673 +++++
3674 3674 +++++
3675 3675 +++++
3676 3676 +++++
3677 3677 +++++
3678 3678 +++++
3679 3679 +++++
3680 3680 +++++
3681 3681 +++++
3682 3682 +++++
3683 3683 +++++
3684 3684 +++++
3685 3685 +++++
3686 3686 +++++
3687 3687 +++++
3688 3688 OS Town Plans, Edimburgo 1940s-1960s (NLS)
3689 3689 +++++
3690 3690 +++++
3691 3691 +++++
3692 3692 +++++
3693 3693 +++++
3694 3694 +++++
3695 3695 +++++
3696 3696 +++++
3697 3697 +++++
3698 3698 +++++
3699 3699 +++++
3700 3700 +++++
3701 3701 +++++
3702 3702 +++++
3703 3703 +++++
3704 3704 +++++
3705 3705 +++++
3706 3706 +++++
3707 3707 +++++
3708 3708 +++++
3709 3709 +++++
3710 3710 +++++
3711 3711 +++++
3712 3712 +++++
3713 3713 +++++
3714 3714 +++++
3715 3715 +++++
3716 3716 +++++
3717 3717 +++++
3718 3718 +++++
3719 3719 +++++
3720 3720 +++++
3721 3721 +++++
3722 3722 +++++
3723 3723 +++++
3724 3724 +++++
3725 3725 +++++
3726 3726 +++++
3727 3727 +++++
3728 3728 +++++
3729 3729 +++++
3730 3730 +++++
3731 3731 +++++
3732 3732 +++++
3733 3733 +++++
3734 3734 +++++
3735 3735 +++++
3736 3736 +++++
3737 3737 +++++
3738 3738 +++++
3739 3739 +++++
3740 3740 API do OSM
3741 3741 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
3742 3742 Dados OSM
3743 3743 OSM Inspector: Endereços
3744 3744 OSM Inspector: Área
3745 3745 OSM Inspector: Linha costeira (EU)
3746 3746 OSM Inspector: Geometria
3747 3747 OSM Inspector: Vias
3748 3748 OSM Inspector: Locais
3749 3749 OSM Inspector: Transporte Público - Rotas
3750 3750 OSM Inspector: Transporte Público - Paragens
3751 3751 OSM Inspector: Rotas
3752 3752 OSM Inspector: Etiquetas
3753 3753 OSM Inspector: Água
3754 3754 Ficheiros de Servidor OSM
3755 3755 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos XZ
3756 3756 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em bzip2
3757 3757 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em gzip
3758 3758 URL do servidor OSM:
3759 3759 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
3760 3760 URL de autenticação OSM:
3761 3761 URL de desautenticação OSM:
3762 3762 Palavra-passe OSM:
3763 3763 Nome de utilizador OSM:
3764 3764 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
3765 3765 OSMIE Baronatos
3766 3766 OSMIE Paróquias Civis
3767 3767 +++++
3768 3768 +++++
3769 3769 OSMIE Áreas de Eleições Locais
3770 3770 +++++
3771 3771 +++++
3772 3772 Objeto
3773 3773 O objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OpenStreetMap. A ignorar o objeto e a tentar enviar novamente .
3774 3774 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3775 3775 Número de objetos
3776 3776 Identificador do objeto:
3777 3777 Os identificadores dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço, por exemplo: {0}
3778 3778 Objeto na posição 0.00E 0.00N. Não existe nada nesta posição exceto uma boia de meteorologia já mapeada.
3779 3779 O objeto não tem {0}, no entanto tem {1} e {2} cujos valores parecem um número de porta.
3780 3780 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
3781 3781 o objeto ainda está a ser utilizado
3782 3782 Tipo de objeto:
3783 3783 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
3784 3784 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} com o comentário ''{1}''.
3785 3785 Objetos a adicionar:
3786 3786 Objetos a eliminar:
3787 3787 Objetos a alterar:
3788 3788 Objetos: {2} / Etiquetas: {0} / Membros: {1}
3789 3789 Mercator Oblíquo
3790 3790 100 octanas
3791 3791 80 octanas
3792 3792 87 Octanas
3793 3793 91 octanas
3794 3794 92 octanas
3795 3795 95 octanas
3796 3796 98 octanas
3797 3797 Número de porta ÍMPAR na interpolação de endereços
3798 3798 Fora de estrada: veículos todo-o-terreno
3799 3799 Escritórios
3800 3800 Nomes oficiais de locais da Noruega da base de dados SSR. Categorias selecionáveis.
3801 3801 Fronteiras administrativas ao nível nacional, condado e município
3802 3802 Nome oficial
3803 3803 Modo desligado
3804 3804 Alinhamento
3805 3805 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
3806 3806 Favoritos de alinhamentos
3807 3807 Alinhamento:
3808 3808 Gerador de Energia a Óleo
3809 3809 +++++
3810 3810 Etiqueta atual
3811 3811 Função anterior
3812 3812 Valor atual
3813 3813 Valores anteriores de
3814 3814 Imagens antigas das Montanhas Sudirman sem neve fresca a mostrar a extensão do glaciar (cor verdadeira)
3815 3815 +++++
3816 3816 Ao verificar erros
3817 3817 Antes de enviar
3818 3818 Ligado/Desligado
3819 3819 Linhas de 1 nó
3820 3820 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
3821 3821 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
3822 3822 Foram eliminados 1 ou mais membros desta relação nova enquanto o editor de relações\nestava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
3823 3823 Pelo menos um dos nós envolvidos nesta ação encpntra-se fora da área descarregada.
3824 3824 Sentido único
3825 3825 Sentido único (bicicleta)
3826 3826 Ciclovia de sentido único
3827 3827 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
3828 3828 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
3829 3829 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
3830 3830 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
3831 3831 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
3832 3832 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
3833 3833 A abrir janelas do navegador de Internet para os primeiros {0} de um total de {1} utilizadores
3834 3834 Apenas no segmento final de cada linha
3835 3835 São suportadas apenas telas quadradas. {0}x{1} devolvido pelo servidor para o identificador TileMatrix identifier {2}
3836 3836 Opacidade
3837 3837 Abrir
3838 3838 Abrir o Gestor de Conjuntos de Alterações
3839 3839 Abrir ficheiro de personalização JOSM
3840 3840 Abrir URL...
3841 3841 Abrir ficheiro OSM
3842 3842 Abrir ficheiro OsmChange
3843 3843 Abrir Recente
3844 3844 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro/Abrir)
3845 3845 Abrir um ficheiro
3846 3846 Abrir o navegador de históricos com o histórico deste nó
3847 3847 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
3848 3848 Mostra o painel lateral com as camadas.
3849 3849 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
3850 3850 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
3851 3851 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
3852 3852 Abrir um novo conjunto de alterações e utilzá-lo no envio seguinte
3853 3853 Abre a janela das preferências do JOSM.
3854 3854 Mostrar painel de objetos selecionados
3855 3855 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
3856 3856 Abrir uma URL.
3857 3857 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
3858 3858 Abrir outro trilho GPX
3859 3859 Abrir outra fotografia
3860 3860 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
3861 3861 Conjuntos de alterações abertos
3862 3862 Abrir ficheiro
3863 3863 Abrir ficheiros locais
3864 3864 Aberto no lado esquerdo
3865 3865 Aberto no lado direito
3866 3866 Abrir preferências para este painel
3867 3867 Abrir relação recente
3868 3868 Abrir ficheiro selecionado
3869 3869 Abrir ficheiro selecionado.
3870 3870 Abrir sessão
3871 3871 Abrir esta página de ajuda no navegador de internet externo
3872 3872 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
3873 3873 Abrir o erro reportado num navegador externo
3874 3874 Mostra o painel de Validação para verificar se existem erros.
3875 3875 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
3876 3876 Abrir {0}
3877 3877 Abrir...
3878 3878 Aberto/Fechado:
3879 3879 +++++
3880 3880 +++++
3881 3881 +++++
3882 3882 +++++
3883 3883 OpenPublicTtransport Map (sobreposição)
3884 3884 +++++
3885 3885 +++++
3886 3886 Camada OpenSnowMap
3887 3887 OpenStreetMap (Estilo Belga - Países Baixos)
3888 3888 OpenStreetMap (Estilo Belga - Francês)
3889 3889 OpenStreetMap (Estilo Belga - Alemão)
3890 3890 OpenStreetMap (Estilo Belga)
3891 3891 OpenStreetMap (Estilo Francês)
3892 3892 OpenStreetMap (Estilo Alemão)
3893 3893 OpenStreetMap (Mapnik, sem etiquetas)
3894 3894 OpenStreetMap (Padrão preto e Branco)
3895 3895 OpenStreetMap Carto (Padrão)
3896 3896 Trilhos GPS no OpenStreetMap
3897 3897 OpenStreetMap Hungria (rotas pedestres)
3898 3898 Mapas do OpenStreetMap
3899 3899 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 12cm
3900 3900 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 8cm
3901 3901 +++++
3902 3902 Horário de Abertura
3903 3903 A abrir o URL: {0}
3904 3904 A abrir o ficheiro ''{0}'' ...
3905 3905 A abrir ficheiros
3906 3906 Sintaxe do horário de abertura
3907 3907 A abertura do link não é suportada pela plataforma atual (''{0}'')
3908 3908 Não foi possível abrir a página para relatar um erro. Por favor relate um erro acedendo ao site:
3909 3909 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
3910 3910 Abre o Gestor de Conjuntos de Alterações com os conjuntos de alterações selecionados
3911 3911 Intervalos em que está ligado
3912 3912 Empresa/organismo que faz a gestão
3913 3913 Ótica
3914 3914 Atributos Opcionais:
3915 3915 Atributos de passagem opcionais:
3916 3916 Valores opcionais em países específicos
3917 3917 Opções
3918 3918 Opções que influenciam a performance
3919 3919 As opções {0} e {1} são mutualmente exclusivas.
3920 3920 Pomar
3921 3921 Orgânica / Biológica
3922 3922 Orgânica / Biológica
3923 3923 Linha Orig.
3924 3924 Camada ortofoto fornecida por basemap.at. "Sucessor" das imagens de geoimage.at
3925 3925 Ortogonalizar
3926 3926 Ortogonalizar / Desfazer
3927 3927 Ortogonalizar Linhas
3928 3928 Ortogonalizar Linhas / Desfazer
3929 3929 Ortogonalizar Linhas / Desfazer<br>Selecione os nós que foram movidos pela ferramenta Ortogonalizar Linhas!
3930 3930 Ortofoto 1º Ciclo (1994-1999) - Latvia
3931 3931 Ortofoto IGN-NGI
3932 3932 Ortofoto para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
3933 3933 Ortofoto do Tirol do Sul em 2011 com resolução até 20cm (vales largos)
3934 3934 +++++
3935 3935 +++++
3936 3936 -----
3937 3937 Ficheiros OsmChange
3938 3938 Gerador de Energia a Osmose
3939 3939 Outros
3940 3940 Outro Ponto de Informação
3941 3941 Outro Templo de Oração
3942 3942 Outros nós duplicados
3943 3943 Outras opções
3944 3944 Versão do JAVA desatualizada
3945 3945 Artigos para Atividades ao Ar Livre
3946 3946 Esplanada
3947 3947 Contorno do edifício
3948 3948 Fromas de energia de saída (opcional):
3949 3949 Formas de energia de saída:
3950 3950 Nome do ficheiro de imagem de saída (.png); pré-definido como ''{0}''
3951 3951 -----
3952 3952 Fora da cobertura do Landsat e por isso que não estão no LIMA e no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
3953 3953 Cabos suspensos de trólei
3954 3954 Áreas sobrepostas
3955 3955 Usos do Solo sobrepostos
3956 3956 Áreas Naturais idênticas sobrepostas
3957 3957 Áreas de Água que se sobrepõem
3958 3958 Estradas/caminhos sobrepostos
3959 3959 Ferrovias sobrepostas
3960 3960 Linhas sobrepostas
3961 3961 Ajuste do ganho de sobreposição
3962 3962 Camada de imagens para mapeamento de infraestruturas de petróleo no OpenStreetMap. Atualizado diariamente.
3963 3963 Camada de imagens aéreas para mapeamento de pistas de esqui no OpenStreetMap. Atualizado todos os dias.
3964 3964 Camada de imagens para mapeamento de infraestruturas de energia no OpenStreetMap. Atualizado diariamente.
3965 3965 Camada de imagens para mapeamento de vias férreas no OpenStreetMap
3966 3966 Camada de imagens para mapeamento de infraestruturas de telecomunicações no OpenStreetMap. Atualizado diariamente.
3967 3967 Construtor de Consultas Overpass Turbo
3968 3968 Consulta Overpass:
3969 3969 Servidor Overpass
3970 3970 Servidor Overpass:
3971 3971 Sobrepor posição para:
3972 3972 Ultrapassagem
3973 3973 Substituir
3974 3974 Substituir as definições OAuth personalizadas?
3975 3975 Substituir chave
3976 3976 PA (País: Panamá; Estados: Pensilvânia, Pará)
3977 3977 PCN 2006 - Itália
3978 3978 PCN 2008 - IT Lázio+Umbria
3979 3979 PCN 2012 - Itália
3980 3980 PDOK imagens aéreas Beeldmateriaal.nl 25cm (WMTS)
3981 3981 PDOK imagens aéreas Beeldmateriaal.nl 25cm últimas
3982 3982 Espanha - PNOA
3983 3983 PR (País: Porto Rico, Estado: Paraná)
3984 3984 PR/USVI 2017 NOAA imagens do furacão Maria
3985 3985 PUWG (Polónia)
3986 3986 PUWG 1992 (Polónia)
3987 3987 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
3988 3988 Zona PUWG
3989 3989 Tintas
3990 3990 Estilo de pintura {0}: {1}
3991 3991 Pintor
3992 3992 Sítio Paleontológico (Pré-história)
3993 3993 +++++
3994 3994 Palmeira dos Índios AL
3995 3995 Pangasinán/Bulacão (Filipinas alta resolução)
3996 3996 Papel (papelão)
3997 3997 +++++
3998 3998 Paralela
3999 3999 FerramentaLinhaParalela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
4000 4000 Parâmetro ''{0}'' necessário.
4001 4001 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
4002 4002 Informação dos parâmetros
4003 4003 Informação dos parâmetros...
4004 4004 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
4005 4005 Nome do parâmetro
4006 4006 Valor do parâmetro
4007 4007 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
4008 4008 Os parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nesta ordem.
4009 4009 Relações Pai
4010 4010 Parque
4011 4011 Estacionamento de Intercâmbio
4012 4012 Parque de Estacionamento
4013 4013 Estrada de Parque de Estacionamento
4014 4014 Entrada/Saída de Parque de Estacionamento (Subterrâneo/Vários Pisos)
4015 4015 Lugar de Estacionamento
4016 4016 Erro de processamento
4017 4017 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida
4018 4018 A processar dados OSM...
4019 4019 A processar dados do histórico OSM...
4020 4020 A processar o conteúdo do conjunto de alterações
4021 4021 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
4022 4022 A processar a lista de conjuntos de alterações...
4023 4023 Analisar lista de módulos ''{0}''
4024 4024 A analisar a resposta do servidor...
4025 4025 Parte de:
4026 4026 Peças
4027 4027 Pontos de passagem
4028 4028 Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
4029 4029 1 só faixa (mas com lugares de passagem)
4030 4030 Palavra-passe
4031 4031 Palavra-passe:
4032 4032 Colar
4033 4033 Colar ...
4034 4034 Colar Etiquetas
4035 4035 Colar Valor
4036 4036 Colar na posição original
4037 4037 Colar dados da área de transferência na posição onde eles foram copiados
4038 4038 Colar dados da área de transferência.
4039 4039 Colar etiquetas
4040 4040 Colar o valor da etiqueta selecionada da memória
4041 4041 Colar sem os membros incompletos
4042 4042 Pastelaria
4043 4043 Cobertura incompleta e parcialmente coberta de nuvens nas fontes habituais (cor verdadeira)
4044 4044 Caminho
4045 4045 Diretório:
4046 4046 Casa de Penhoras
4047 4047 Meios de Pagamento
4048 4048 Cume
4049 4049 Rua Pedonal (ou Praça numa área)
4050 4050 Passagem de Peões Rodoviária (normalmente c/ passadeira)
4051 4051 Tipo de passagem de peões rodoviária
4052 4052 Peões
4053 4053 Pelota Basca
4054 4054 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
4055 4055 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
4056 4056 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
4057 4057 Fazer ações antes de eliminar
4058 4058 Fazer ações e depois sair
4059 4059 Efetuar as ações antes de reiniciar
4060 4060 Faz a validação semântica das vias.
4061 4061 Verifica se os dados contêm erros
4062 4062 Perfumaria
4063 4063 Verificar se existem novas mensagens periodicamente
4064 4064 Ações permitidas:
4065 4065 Loja de animais/artigos para animais
4066 4066 +++++
4067 4067 Farmácia
4068 4068 Fases
4069 4069 Chamada telefónica
4070 4070 Número de telefone
4071 4071 Loja de Fotografia
4072 4072 Cabine de fotografia instantânea
4073 4073 Hora da fotografia (EXIF):
4074 4074 Fotógrafo
4075 4075 Fotografias não contêm informação de tempo.
4076 4076 Parque de Merendas / Piqueniques
4077 4077 Mesa de Piquenique
4078 4078 Pontão (atracadouro)
4079 4079 +++++
4080 4080 Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
4081 4081 Sinalizador de Pipeline/Tubagem
4082 4082 Válvula de Pipeline
4083 4083 +++++
4084 4084 Rota de pista na neve (esqui, downhill, trenó, snowboard...)
4085 4085 Tipo de pista
4086 4086 Campo
4087 4087 Escala do pixel: {0}
4088 4088 Local / lugar
4089 4089 Local de Oração
4090 4090 Local de oração
4091 4091 Cole a consulta Overpass abaixo ou crie uma usando o Construtor de Consultas do Overpass Turbo
4092 4092 Posicionamento
4093 4093 Locais
4094 4094 Posição de Estacionamento dos Aviões
4095 4095 Viveiro de Plantas
4096 4096 Plantas que não tem folhas durante um certo período do ano.
4097 4097 Plantas que nunca estão sem folhas verdes por completo.
4098 4098 Plantas que perdem a maioria das folhas, mas não todas, durante um período do ano.
4099 4099 Plantas que perdem as folhas durante um curto período. Quando as folhas antigas caem e as novos começam logo a crescer.
4100 4100 Plástico
4101 4101 Garrafas de Plástico
4102 4102 Embalagens de Plástico
4103 4103 Plataforma
4104 4104 Reproduzir/pausar áudio.
4105 4105 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
4106 4106 Parque Infantil
4107 4107 Por favor cancele se tiver dúvidas
4108 4108 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
4109 4109 Escolha para que conjunto de alterações devem ser enviados os dados e se pretende fechar o conjunto de alterações.
4110 4110 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um período de tempo.
4111 4111 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
4112 4112 Por favor escolha os valores a manter
4113 4113 Insira as coordenadas a este e norte
4114 4114 Por favor introduza coordenadas GPS
4115 4115 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4116 4116 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar
4117 4117 Por favor introduza um nome de utilizador
4118 4118 Por favor introduza um endereço da tela
4119 4119 Introduza um número de tela
4120 4120 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
4121 4121 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações
4122 4122 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
4123 4123 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4124 4124 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
4125 4125 Por favor introduza o Token de Acesso
4126 4126 Introduza o Token de Acesso Secreto
4127 4127 Por favor introduza um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
4128 4128 Introduza um número inteiro > 1
4129 4129 Por favor introduza um número inteiro > 0
4130 4130 Por favor introduza um número inteiro entre 0 e {0}
4131 4131 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
4132 4132 Por favor introduza o endereço da API OSM.
4133 4133 Introduza o número de etiquetas recentes a mostrar
4134 4134 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy.
4135 4135 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
4136 4136 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
4137 4137 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy.
4138 4138 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
4139 4139 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
4140 4140 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
4141 4141 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
4142 4142 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe <strong>não</strong> será gravada sem ecriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão novamente do envio da palavra-passe.
4143 4143 Por favor reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados
4144 4144 Por favor reveja o comentário da edição
4145 4145 Selecione :\n* 1 linha que não intersecte a ela mesma com 2 nós no máximo;\n* 3 nós.
4146 4146 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
4147 4147 Selecione uma chave
4148 4148 Selecione um valor
4149 4149 Escolha um processo de autorização:
4150 4150 Por favor selecione uma entrada.
4151 4151 Pro favor selecione primeiro um item
4152 4152 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
4153 4153 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
4154 4154 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
4155 4155 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
4156 4156 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
4157 4157 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
4158 4158 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
4159 4159 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
4160 4160 Por favor selecione pelo menos 2 nós para fundir ou um nó próximo de outro nó.
4161 4161 Por favor selecione pelo menos 2 linhas a combinar
4162 4162 Por favor selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
4163 4163 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
4164 4164 Por favor selecione algo para copiar.
4165 4165 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
4166 4166 Por favor selecione a fonte de dados a eliminar
4167 4167 Por favor selecione a fonte de dados a editar
4168 4168 Selecione a outra camada a fundir com a atual
4169 4169 Escolha a forma como quer enviar os dados:
4170 4170 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
4171 4171 Selecione as alterações que quer aplicar.
4172 4172 Por favor especifique a origem das informações do conjunto de alterações
4173 4173 Módulo incluído no JOSM
4174 4174 Informação do módulo
4175 4175 Erro ao descarregar a lista de módulos
4176 4176 Carregamento de plug-ins ignorado
4177 4177 Atualização de módulos
4178 4178 Não foi possível atualizar o módulo
4179 4179 Definições de atualização de módulos
4180 4180 Módulos
4181 4181 Módulos atualizados
4182 4182 Canalizador
4183 4183 Nome do Acesso
4184 4184 Número do Acesso
4185 4185 Polar Estereográfica
4186 4186 Polar Estereográfica: : o parâmetro ''{0}'' tem de ser 90 ou -90.
4187 4187 Poste
4188 4188 Atributos do Poste:
4189 4189 Poste com Disjuntor
4190 4190 Poste com Transformador
4191 4191 Polícia
4192 4192 Política (círculos eleitorais)
4193 4193 Imagens desatualizadas e fracas em outras fontes (cor verdadeira)
4194 4194 População
4195 4195 Tipo de Estrutura do Portal
4196 4196 +++++
4197 4197 Posição
4198 4198 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
4199 4199 Esperado um integral positivo
4200 4200 Marco / caixa de correio
4201 4201 Estação de Correios
4202 4202 Código postal
4203 4203 Código Postal
4204 4204 -----
4205 4205 +++++
4206 4206 Oleiro
4207 4207 Energia
4208 4208 -----
4209 4209 Barra Elétrica
4210 4210 Cabo Subterrâneo de Transmissão de Energia
4211 4211 Compensador Elétrico
4212 4212 Conversor de energia
4213 4213 Central de Geração de Energia (genérico)
4214 4214 Cabo Aéreo de Transmissão de Energia
4215 4215 Central de Energia
4216 4216 Portal de Eletricidade
4217 4217 Rota de Rede de Transmissão de Energia
4218 4218 Caixa de Distribuição de Eletricidade
4219 4219 Subestação de Energia
4220 4220 Disjuntor
4221 4221 -----
4222 4222 Torre de Alta Tensão
4223 4223 Transformador de Energia
4224 4224 Energia com nós duplicados
4225 4225 Cabos de eletricidade
4226 4226 Linhas de distribuição de eletricidade (rede de alta tensão), incluindo transformadores, cabos submarinos e torres de alta tensão. Não está incluída a rede de distribuição local.
4227 4227 Potência nominal (MVA)
4228 4228 Potência nominal (kVA/MVA)
4229 4229 Potência nominal (kvar/Mvar)
4230 4230 Tem tomadas de eletricidade
4231 4231 Powiat dębicki: Edifícios
4232 4232 Powiat lubaczowski: Edifícios
4233 4233 Powiat poznański: Edifícios
4234 4234 Powiat poznański: Ortofotomapa (imagem aérea)
4235 4235 Powiat ropczycko-sędziszowski: Edifíciis
4236 4236 Powiat rzeszowski: Edifícios
4237 4237 Powiat rzeszowski: Ortofotomapa (imagem aérea)
4238 4238 Powiat stalowowolski: Edifícios
4239 4239 Powiat łańcucki: Edifícios
4240 4240 Poznań: Edifícios
4241 4241 Poznań: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
4242 4242 Poznań: Ortofotomapa 2016 (imagem aérea)
4243 4243 +++++
4244 4244 Praha IPR últimas ortofotos
4245 4245 Praga IPR ortofoto de vegetação rasteira
4246 4246 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
4247 4247 A carregar imagens de fundo WMS
4248 4248 Violação de pré-condição
4249 4249 Pré-definido
4250 4250 A definição {0} das preferências foi removida por não ser mais utilizada.
4251 4251 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4252 4252 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4253 4253 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4254 4254 Preferências
4255 4255 Preferências...
4256 4256 A preparar dados OSM...
4257 4257 Preparar resolução de conflitos
4258 4258 A preparar conjunto de dados...
4259 4259 A preparar a camada ''{0}'' para enviar ...
4260 4260 A preparar os objetos a enviar ...
4261 4261 A preparar o pedido para envio...
4262 4262 Preservada
4263 4263 Ficheiro com as definições (*.xml, *.zip)
4264 4264 Grupo de modelos {0}
4265 4265 Grupo de modelos {1} / {0}
4266 4266 Preferências de modelos de etiquetas
4267 4267 Elemento de função predefinido sem pai
4268 4268 Elemento secundário predefinido sem pai
4269 4269 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4270 4270 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4271 4271 Pressão (em bares)
4272 4272 Reator a água pressurizada (PWR)
4273 4273 Anterior
4274 4274 Marcador anterior
4275 4275 Estrada Nacional (Primária)
4276 4276 Ligação a Estrada Nacional
4277 4277 Objeto
4278 4278 A colocar mensagens na consola de comandos
4279 4279 Material Impresso
4280 4280 Prisão
4281 4281 A processar o ficheiro ''{0}''
4282 4282 A processar os ficheiros de módulos...
4283 4283 A processar a lista de módulos de ''{0}''
4284 4284 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
4285 4285 Produto
4286 4286 Plataformas de produção e campos de gás natural/petróleo na plataforma continental Norueguesa
4287 4287 Coordenadas Projetadas
4288 4288 Coordenadas projetadas:
4289 4289 Projeção
4290 4290 Não foi encontrada a projeção ''{0}''. O favorito de alinhamento ''{1}'' não pode ser utilizado
4291 4291 Limites da projeção (em graus)
4292 4292 Código de projeção
4293 4293 A configuração da projeção é válida.
4294 4294 Método de projeção
4295 4295 Nome da projeção
4296 4296 Parâmetros da projeção
4297 4297 Projeção necessária (+proj=*)
4298 4298 Projeção a usar, o valor padrão é ''{0}'' (web-Mercator)
4299 4299 O Prolog do documento OsmChange já foi gravado. Por favor grave apenas uma vez.
4300 4300 O Prolog do documento OsmChange ainda não foi gravado. Por favor grave primeiro.
4301 4301 Propriedades
4302 4302 Propriedades na minha versão
4303 4303 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
4304 4304 Propriedades na versão do servidor
4305 4305 Propriedades (com conflitos)
4306 4306 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
4307 4307 Valores com vários espaços em branco
4308 4308 Valores começam ou terminam com espaço em branco
4309 4309 Classe de Proteção
4310 4310 Área Protegida
4311 4311 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
4312 4312 Província
4313 4313 Surgiram erros de proxy
4314 4314 Definições de Proxy
4315 4315 Przemyśl: Edifícios
4316 4316 Przemyśl: Ortofotomapa (imagem aérea)
4317 4317 Taberna
4318 4318 Ponto de Reparação de Bicicletas (self-service)
4319 4319 Edifício Público
4320 4320 Trilhos GPS públicos enviados para o OpenStreetMap.
4321 4321 Grelhador Público
4322 4322 Mercado / Feira
4323 4323 Transporte Público de Passageiros
4324 4324 Transporte Público
4325 4325 Transporte Público (em desuso)
4326 4326 Transportes Públicos (ÖPNV)
4327 4327 Rota de Transportes Públicos
4328 4328 Rota de Transporte Público (Autocarro)
4329 4329 Rota de Transporte Público (Ferrovia)
4330 4330 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio, Junho e Julho 2016 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 6 polegadas em todo o condado.
4331 4331 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio/Junho 2013 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 9 polegadas.
4332 4332 Dados de endereços e estradas em domínio público do condado de San Juan, Washington. Atualizado pelo menos trimestralmente.
4333 4333 -----
4334 4334 Rota de Transporte Público (em desuso)
4335 4335 Bomba
4336 4336 Limpar
4337 4337 Limpeza visual...
4338 4338 Propósito
4339 4339 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
4340 4340 Pilar de Teleférico
4341 4341 Pão de Açúcar AL
4342 4342 +++++
4343 4343 +++++
4344 4344 Pedreira (mina a céu aberto)
4345 4345 quarteirão
4346 4346 Obter
4347 4347 Construtor de Consultas
4348 4348 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
4349 4349 Pedir e descarregar conjuntos de alterações ...
4350 4350 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
4351 4351 A consulta não pode estar em branco
4352 4352 Obter conjuntos de alterações
4353 4353 Obter conjuntos de alterações de um endereço de servidor
4354 4354 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
4355 4355 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
4356 4356 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
4357 4357 A fazer o pedido ao servidor
4358 4358 A fazer o pedido ao servidor ...
4359 4359 Questão
4360 4360 RABA-KGZ: Eslovénia - áreas com contruções
4361 4361 RABA-KGZ: Eslovénia - uso do solo agrícola
4362 4362 Pista Para Carros Telecomandados
4363 4363 RI (Rhode Island)
4364 4364 Pista de Corridas (não de Veículos a Motor): atletismo, ciclismo, equestre, cães...
4365 4365 Pista de Corridas de Veículos a Motor
4366 4366 Raquetebol
4367 4367 Radiação
4368 4368 Carris
4369 4369 Ferrovia
4370 4370 Apeadeiro Ferroviário
4371 4371 Área Ferroviária
4372 4372 Plataforma Ferroviária
4373 4373 Rota de Ferrovia
4374 4374 Sinal Ferroviário
4375 4375 Agulha de Ferrovia
4376 4376 Nós duplicados em ferrovias
4377 4377 Apeadeiro ferroviário (em desuso)
4378 4378 Marco quilométrico ferroviário
4379 4379 Ferrovias partilham segmento com área
4380 4380 Rampa
4381 4381 Carreira de tiro militar
4382 4382 Alcance (metros)
4383 4383 Esperado um intervalo de identificadores de conjuntos de alterações
4384 4384 Esperado um intervalo de números
4385 4385 Esperado um intervalo de identificadores de objetos
4386 4386 Esperado um intervalo de identificadores de versões
4387 4387 Posto da Guarda Florestal
4388 4388 Para intervalos de identificadores utiliza-se um hífen: {0}
4389 4389 Trilhos GPS do OpenStreetMap
4390 4390 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1000 (RBMK-1000)
4391 4391 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1500 (RBMK-1500)
4392 4392 Importar de 1 ficheiro
4393 4393 Ler fotografias...
4394 4394 Ler a versão do protocolo
4395 4395 A ler o conjunto de alterações {0} ...
4396 4396 A ler os conjuntos de alterações...
4397 4397 A leitura do texto de erro falhou.
4398 4398 A ler a informação local de módulos
4399 4399 A processar pais de ''{0}''
4400 4400 A ler a informação de utilizador ...
4401 4401 A ler as preferências do utilizador...
4402 4402 A leitura foi cancelada
4403 4403 A ler {0}...
4404 4404 Leia-me
4405 4405 -----
4406 4406 Limites de propriedades do registo de terras oficial (matrikkelen). Atualizado mensalmente.
4407 4407 Nome verdadeiro
4408 4408 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
4409 4409 Página de erro obtida:
4410 4410 Imagens aéreas recentes do Landsat
4411 4411 Imagens recentes após a erupção (cor verdadeira)
4412 4412 Imagens recentes da Ilha Heard com o interior maioritariamente coberto de nuvens mas geralmente com costa bem visível (cor verdadeira)
4413 4413 Imagens recentes da maioria dos glaciares restantes dos Montes Ruwenzori (cor falsa IR)
4414 4414 Imagens recentes que mostram estruturas recentes (cor verdadeira)
4415 4415 Imagens recentes, apenas imagens antigas ou de fraca qualidade em outras fontes (cor verdadeira)
4416 4416 Imagens aéreas recentes em baixa resolução do sudoeste da Colúmbia Britânica
4417 4417 Imagens recentes do verão da Cordilheira do Alasca para mapear elementos naturais (cor verdadeira)
4418 4418 Etiquetas recentes com chave existente
4419 4419 Etiquetas adicionadas recentemente
4420 4420 Ações Recomendadas
4421 4421 Gravação:
4422 4422 Parque Recreativo (para atividades desportivas)
4423 4423 Imagem de fundo alinhada pela web...
4424 4424 Centro de Reciclagem
4425 4425 Contentor de Reciclagem
4426 4426 Vermelho:
4427 4427 Refazer
4428 4428 Refazer ...
4429 4429 Refazer a última ação desfeita.
4430 4430 Refazer o comando selecionado e anteriores
4431 4431 Refazer {0}
4432 4432 Recife
4433 4433 Referência da estrada de desvio
4434 4434 Referência
4435 4435 Referência (número da linha)
4436 4436 Referência FGKZ (Alemanha)
4437 4437 Referência GNBC (Canadá)
4438 4438 Referência GNIS (E.U.A.)
4439 4439 Referência REGINE (Noruega)
4440 4440 Referência Sandre (França)
4441 4441 Número de referência
4442 4442 A referência {0} já está a ser usada antes de ser definida
4443 4443 Referidas por:
4444 4444 refere-se a
4445 4445 Atualizar
4446 4446 Atualizar a lista de etiquetas recentes após aplicar a etiqueta
4447 4447 Atualizar a relação com os dados da camada
4448 4448 Atualizar o estado da etiqueta e a lista de etiquetas adicionadas recentemente
4449 4449 Atualizar apenas o estado da etiqueta (ativado / desativado)
4450 4450 Regina (bicicletas em Itália)
4451 4451 Região
4452 4452 Nome regional
4453 4453 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
4454 4454 Ação da barra de ferramentas registada {0} substituída: {1} obtém {2}
4455 4455 Rejeitar Conflitos e Gravar
4456 4456 Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4457 4457 Relação
4458 4458 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
4459 4459 Relação ...
4460 4460 Editor de Relações: Descarregar Membros
4461 4461 Editor de Relações: Mover para Baixo
4462 4462 Editor de Relações: Mover para Cima
4463 4463 Editor de Relação: Atualizar
4464 4464 Editor de Relações: Remover
4465 4465 Editor de Relações: Ordenar
4466 4466 Editor de Relações: {0}
4467 4467 Verificador de relações
4468 4468 A relação foi eliminada
4469 4469 A relação está vazia
4470 4470 Filtro da lista de relações
4471 4471 O tipo de relação é desconhecido
4472 4472 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
4473 4473 Relação {0}
4474 4474 Relação:
4475 4475 Relação: selecionada
4476 4476 Relações
4477 4477 Relações com membros iguais
4478 4478 Relações: {0}
4479 4479 Relações: {0}/{1}
4480 4480 Soltar o botão do rato para selecionar os objetos no retângulo
4481 4481 Largar o botão do rato para parar de mover.
4482 4482 Soltar o botão do rato para parar de rodar.
4483 4483 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
4484 4484 Religião
4485 4485 Área Religiosa
4486 4486 Atualizar
4487 4487 Tornar a carregar de um ficheiro
4488 4488 Tornar a carregar esta página de ajuda
4489 4489 Tornar a carregar do servidor o histórico
4490 4490 A tornar a carregar fontes de estilo
4491 4491 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
4492 4492 Atualiza a lista de regras disponíveis de ''{0}''
4493 4493 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
4494 4494 Lembrar as últimas etiquetas usadas após reiniciar o JOSM
4495 4495 Remota
4496 4496 Controlo Remoto
4497 4497 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar um nó.
4498 4498 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar uma linha.
4499 4499 Foi pedido ao Controlo Remoto para importar dados do endereço:
4500 4500 Foi pedido ao Controlo Remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
4501 4501 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar dados da API.
4502 4502 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
4503 4503 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar os seguintes dados:
4504 4504 Foi pedido ao Controlo Remoto para abrir um ficheiro local.
4505 4505 Foi pedido ao Controlo Remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
4506 4506 Foi pedido ao Controlo Remoto quais as funcionalidades que suporta. Isto permite que sites possam saber a versão do JOSM.
4507 4507 O Controlo Remoto está configurado para fornecer suporte HTTPS.<br>Para usar esta funcionalidade é necessário adicionar um certificado personalizado gerado pelo JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema.<br><br>A seguir o Windows irá pedir para confirmar esta operação.<br>Para permitir o suporte HTTPS, clique em <b>Sim</b> na janela seguinte.<br><br>Se tiver dúvidas, também pode clicar em Não e de seguida desativar o suporte de HTTPS na janela das preferências do Controlo Remoto.
4508 4508 Imagem de fundo remota
4509 4509 Controlo Remoto::a aceitar ligações de controlo remoto em {0}:{1}
4510 4510 Controlo Remoto::a aceitar ligações seguras em {0}:{1}
4511 4511 Controlo Remoto::Servidor{0}:{1} parado.
4512 4512 Remover
4513 4513 Remover "{0}" do nó ''{1}''
4514 4514 Remover "{0}" da relação ''{1}''
4515 4515 Remover "{0}" da linha ''{1}''
4516 4516 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
4517 4517 Remover entrada
4518 4518 Remover da lista
4519 4519 Remover da barra de ferramentas
4520 4520 Remover fotografia da camada
4521 4521 Remover etiquetas das linhas interiores
4522 4522 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
4523 4523 Remover os favoritos selecionados
4524 4524 Remover os membros selecionados desta relação
4525 4525 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
4526 4526 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
4527 4527 Remover a entrada selecionada
4528 4528 Remover os diretórios de ícones selecionados
4529 4529 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
4530 4530 Remover as regras selecionadas da lista de regras ativadas
4531 4531 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
4532 4532 Removê-las, limpando a relação
4533 4533 Remover este membro da relação
4534 4534 Elementos Removidos das Relações
4535 4535 Remover nós duplicados
4536 4536 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
4537 4537 Nós removidos em {0}
4538 4538 Etiquetas em desuso removidas
4539 4539 A remover o certificado {0} do repositório de certificados de segurança.
4540 4540 A remover módulos depreciados
4541 4541 A remover o certificado inseguro de {0} do repositório de certificados de segurança: {1}
4542 4542 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
4543 4543 Alterar Nome do Ficheiro
4544 4544 Alterar o nome do ficheiro "{0}" para
4545 4545 Alterar nome da camada
4546 4546 Alterar o nome do favorito selecionado
4547 4547 O motor de renderização usa pontos com posição simulada em vez de linhas.
4548 4548 Renderiza os dados e grava o resultado num ficheiro de imagem.
4549 4549 Mostra o mapa em linhas simples.
4550 4550 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
4551 4551 Aluguer
4552 4552 Reabrir
4553 4553 Reabrir erro
4554 4554 Reabrir erro no mapa com a mensagem:
4555 4555 Oficina
4556 4556 Substituir
4557 4557 Substituir "{0}" por "{1}" em
4558 4558 Substituir valores existentes
4559 4559 A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' por um ficheiro padrão.
4560 4560 Reportar um erro no site do JOSM (abre no navegador de internet)
4561 4561 Reportar erro
4562 4562 Representa aproximadamente o mínimo de cobertura de neve para que possa ser usado para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
4563 4563 Tamanho da tela retro-projetada
4564 4564 A retroprojetar a camada {0} de {1} a {2}. Para a melhor qualidade de imagem e melhor desempenho, mude para uma das projeções suportadas: {3}
4565 4565 Retro-projeção
4566 4566 +++++
4567 4567 Obter Token de Acesso
4568 4568 A obtenção falhou
4569 4569 URL do Token de pedido:
4570 4570 Escolha uma área do mapa mais pequena para ter a certeza que todos os erros reportados são descarregados
4571 4571 Detalhes do pedido: {0}
4572 4572 Pedidos de reserva
4573 4573 Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
4574 4574 Repor
4575 4575 Restaurar preferências
4576 4576 Restaurar as preferências de origem
4577 4577 Repor os valores de origem
4578 4578 Rua Residencial
4579 4579 Área Residencial
4580 4580 Edifício Residencial
4581 4581 Resolver
4582 4582 Resolver conflitos
4583 4583 Resolver conflitos de ''{0}''
4584 4584 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
4585 4585 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
4586 4586 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
4587 4587 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
4588 4588 Resolver para as minhas versões
4589 4589 Resolver para as versões deles
4590 4590 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
4591 4591 Resolver o conflito de versões na relação {0}
4592 4592 Resolver o conflito de versões na linha{0}
4593 4593 Aplica as minhas alterações em detrimento das alterações dos outros
4594 4594 Aplica as alterações dos outros em detrimento das minhas alterações
4595 4595 Recursos
4596 4596 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
4597 4597 Reiniciar
4598 4598 Reiniciar o JOSM gravando. As alterações por gravar serão gravadas ou enviadas.
4599 4599 Reiniciar o JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão perdidas.
4600 4600 Reiniciar agora!
4601 4601 Reiniciar a aplicação.
4602 4602 Restaurante
4603 4603 Restaurar
4604 4604 A restaurar ficheiros
4605 4605 Restrição
4606 4606 Área de Retalho (várias lojas)
4607 4607 Muro de Contenção
4608 4608 Obter um Token de Acesso
4609 4609 Obter Token de Pedido
4610 4610 A obter o Token de Acesso OAuth de ''{0}''
4611 4611 A obter a Token de Acesso OAuth....
4612 4612 A obter o Token de Pedido OAuth de ''{0}''
4613 4613 A obter o Token de Pedido OAuth...
4614 4614 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4615 4615 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4616 4616 A obter informações do utilizador...
4617 4617 Voltar à janela anterior para introduzir um comentário sobre a edição
4618 4618 Reunião RGR92
4619 4619 Inverter
4620 4620 Inverter Sentido da Linha
4621 4621 Inverter e Combinar
4622 4622 Inverter linha direcional.
4623 4623 Inverter a direção das linhas selecionadas.
4624 4624 Inverter a ordem dos membros da relação
4625 4625 Inverter linha
4626 4626 Enquadramento invertido com a roda do rato
4627 4627 Linha de costa no sentido errado
4628 4628 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4629 4629 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4630 4630 Reverter alterações
4631 4631 Rever
4632 4632 Revisão
4633 4633 Cumeeira
4634 4634 Equitação
4635 4635 Rota de Equitação
4636 4636 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
4637 4637 Corrimão do lado direiro
4638 4638 Rijksdriehoekscoördinaten (Países Baixos)
4639 4639 Riksantikvaren camada de património histórico
4640 4640 +++++
4641 4641 +++++
4642 4642 Rio
4643 4643 Margem de Rio (em rios largos)
4644 4644 Bacia hidrográfica do Danúbio emBudapeste, Szentendre e Szigetmonostor
4645 4645 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
4646 4646 Restrições de Circulação
4647 4647 Rota de Estradas
4648 4648 Com rodas robustas: bicicleta de montanha, carro, riquechó
4649 4649 Rochedo (ligado ao chão rochoso)
4650 4650 Função
4651 4651 Falta papel ''{0}''
4652 4652 Papel ''{0}'' desconhecido nos modelos ''{1}''
4653 4653 Função de ''{0}'' devia ser ''{1}''
4654 4654 A função do membro da relação não corresponde à expressão ''{0}'' no modelo {1}
4655 4655 Problema na verificação da função
4656 4656 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
4657 4657 Função:
4658 4658 As funções não podem aparecer mais do que uma vez
4659 4659 Funções nas relações referentes a
4660 4660 Patins sobre Rodas
4661 4661 Borda do telhado
4662 4662 Cumeeira do telhado
4663 4663 Telhador
4664 4664 Quartos
4665 4665 Rotunda
4666 4666 +++++
4667 4667 É uma rota circular (ponto de partida=ponto de chegada)
4668 4668 +++++
4669 4669 Rota Mestre
4670 4670 Rede de Rotas
4671 4671 A relação de rota contém a função ''{0}''
4672 4672 A relação da rota tem uma falha no seu percurso (buraco na rota)
4673 4673 Esquema de rotas não especificado. adicionar {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4674 4674 Tipo de rota
4675 4675 Rotas
4676 4676 Rotas da rede classificada (autoestradas, nacionais departamentais)
4677 4677 Mostra Rotas para:
4678 4678 Routex (Europa)
4679 4679 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imagem aérea)
4680 4680 Râguebi de 13 (Rugby League)
4681 4681 Râguebi de 15 (Rugby Union)
4682 4682 Ruínas
4683 4683 Regra
4684 4684 Faixas sonoras
4685 4685 Executar novamente os passos de autorização automática
4686 4686 Corrida
4687 4687 A correr a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
4688 4688 A correr a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4689 4689 A executar o teste {0}
4690 4690 Pista de Aterragem e Descolagem
4691 4691 Rzeszów: Edifícios
4692 4692 Rzeszów: Ortofotomapa (imagem aérea)
4693 4693 Escala SAC
4694 4694 +++++
4695 4695 +++++
4696 4696 SC (País: Seicheles; Estados: Carolina do Sul, Santa Catarina)
4697 4697 SD (País: Sudão; Estado: Carolina do Sul)
4698 4698 SDFE Vista INSPIRE Parcelas Cadastrais
4699 4699 +++++
4700 4700 +++++
4701 4701 SDFE Mapa de SUperfície Sobreada (40 cm)
4702 4702 SDFE Mapa de Terreno Sombreado (40 cm)
4703 4703 SDFE imagens aéreas
4704 4704 +++++
4705 4705 SIGIP - Ortofoto 2012
4706 4706 Cartões de telemóveis
4707 4707 SPW(allonie) 2009-2010 imagens aéreas
4708 4708 SPW(allonie) 2012-2013 imagens aéreas
4709 4709 SPW(allonie) 2015 imagens aéreas
4710 4710 SPW(allonie) 2016 imagens aéreas
4711 4711 +++++
4712 4712 SPW(allonie) imagens aéreas mais recentes
4713 4713 SPW(allonie) relevo sombreado
4714 4714 -----
4715 4715 SSB camada de Áreas Urbanas
4716 4716 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
4717 4717 Ponto de Sela
4718 4718 Inspeção de veículos
4719 4719 Venda
4720 4720 Porta Falsa (em castelos e fortificações)
4721 4721 Salina
4722 4722 Água Salgada
4723 4723 O mesmo valor de {0} e {1}
4724 4724 O mesmo valor de {0}, {1} e {2}
4725 4725 San Juan Metro Area: 2013 USACE Ortofotos
4726 4726 Areal
4727 4727 Estação de Despejo de Esgotos
4728 4728 +++++
4729 4729 Imagens de satélite para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês/USGS Landsat
4730 4730 Saturação:
4731 4731 +++++
4732 4732 Gravar
4733 4733 Gravar o Token de Acesso nas preferências
4734 4734 Gravar como
4735 4735 Gravar noutro ficheiro...
4736 4736 Gravar ficheiro GPX
4737 4737 Gravar Em:
4738 4738 Gravar Camada
4739 4739 Gravar ficheiro com Erros Reportados
4740 4740 Gravar ficheiro OSM
4741 4741 Gravar Sessão
4742 4742 Gravar Sessão Como...
4743 4743 Gravar ficheiro com erros de Validação
4744 4744 Gravar ficheiro de Imagem de Fundo
4745 4745 Gravar uma cópia deste Estilo num ficheiro e adicioná-lo à lista
4746 4746 Gravar de qualquer modo
4747 4747 Gravar como...
4748 4748 Gravar em:
4749 4749 Gravar o ficheiro selecionado.
4750 4750 Gravar estilo ''{0}'' como ''{1}''
4751 4751 Grava a camada ativa num ficheiro novo.
4752 4752 Grava a camada ativa num ficheiro.
4753 4753 Grava a sessão atual num ficheiro novo.
4754 4754 Gravar as preferências e fechar a janela
4755 4755 Gravar nas preferências
4756 4756 Gravar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
4757 4757 Gravar perfil de {0}
4758 4758 Gravar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
4759 4759 A gravar a camada em ''{0}'' ...
4760 4760 Serração
4761 4761 Saxónia WebAtlasSN
4762 4762 Saxónia - modelo de terreno digital
4763 4763 Saxónia - imagens aéreas históricas 2005
4764 4764 Saxónia - imagens aéreas históricas 2012-2014
4765 4765 Saxónia - últimas imagens aéreas
4766 4766 Saxónia - últimas imagens aéreas infravermelho
4767 4767 Saxónia - mapa topográfico
4768 4768 Fator de escala
4769 4769 Digitalização de Economic maps circa 1950-1980
4770 4770 +++++
4771 4771 +++++
4772 4772 A examinar o diretório {0}
4773 4773 Escola
4774 4774 Schrader (carros)
4775 4775 Schuko (ficha comum com terra em Portugal)
4776 4776 Presta (bicicletas)
4777 4777 Lambreta/Scoter
4778 4778 Sucata Metálica
4779 4779 Escarpa de Rochas Soltas
4780 4780 Matagal (arbustos abundantes/mato)
4781 4781 Mergulho
4782 4782 Peixaria
4783 4783 Pesquisar
4784 4784 Selecionar todos os objetos com esta etiqueta
4785 4785 Selecionar todos os objetos do mesmo tipo com esta etiqueta
4786 4786 Procurar e descarregar erros reportados...
4787 4787 Pesquisar por modelo de etiquetas
4788 4788 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
4789 4789 Procurar e descarregar erros reportados
4790 4790 Procurar por objetos
4791 4791 Procurar objetos pela etiqueta
4792 4792 Procurar por objetos pelo modelo de etiquetas...
4793 4793 Dicas de pesquisa
4794 4794 Procurar nas etiquetas em inglês
4795 4795 Pesquisar por itens dos menus
4796 4796 Procurar modelo de etiquetas
4797 4797 Procurar modelo de etiquetas
4798 4798 Expressão de pesquisa:
4799 4799 Sintaxe de pesquisa
4800 4800 Procurar por erros reportados no mapa mundial do OpenStreetMap que contêm as palavras:
4801 4801 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
4802 4802 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
4803 4803 Procurar...
4804 4804 Pesquisar:
4805 4805 A procurar
4806 4806 Sasonal
4807 4807 Nome alternativo
4808 4808 Usados
4809 4809 Vende bicicletas usadas
4810 4810 Estrada Regional (Secundária)
4811 4811 Ligação a Estrada Regional (Secundária)
4812 4812 Segundos: {0}
4813 4813 Exceção de segurança
4814 4814 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
4815 4815 Segmento desapareceu por reverter a direção.
4816 4816 Opções de desenho de segmentos
4817 4817 Segmento {0}: {1}
4818 4818 Via para ciclistas e peões com separador
4819 4819 Atividade sísmica
4820 4820 Seleção: Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4821 4821 Selecionar
4822 4822 Selecionar Tudo
4823 4823 Selecione o Tipo de Preferência:
4824 4824 Selecione as camadas WMS
4825 4825 Selecionar camada WMTS
4826 4826 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
4827 4827 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
4828 4828 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
4829 4829 Selecione um conjunto de alterações ainda aberto
4830 4830 Opções de seleção e desenho
4831 4831 Selecionar e enquadrar
4832 4832 Selecione pelo menos um nó a ser desconetado.
4833 4833 Selecionar auto-incremento de {0} para este campo
4834 4834 Selecionar por data
4835 4835 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
4836 4836 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
4837 4837 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
4838 4838 Selecione uma das seguintes opções:
4839 4839 Selecione o ficheiro
4840 4840 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
4841 4841 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
4842 4842 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
4843 4843 Selecione o formato de imagem para a camada WMS
4844 4844 Selecionar camada de imagem de fundo
4845 4845 Selecionar na camada
4846 4846 Selecionar na lista de relações
4847 4847 Selecionar membros
4848 4848 Selecionar membros (adicionar)
4849 4849 Selecionar falha seguinte
4850 4850 Selecionar o nó por baixo do cursor.
4851 4851 Seleciona as linhas contíguas à linha selecionada e que não terminem numa intersecção com outras linhas
4852 4852 Selecione o método de ordenação dos erros reportados
4853 4853 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
4854 4854 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
4855 4855 Selecionar objetos criados ou alterados por este autor
4856 4856 Selecione os objetos a enviar
4857 4857 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
4858 4858 Selecionar falha anterior
4859 4859 Selecionar relação
4860 4860 Selecionar relação (adicionar)
4861 4861 Selecionar relação na lista de relações.
4862 4862 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
4863 4863 Selecionar membros da relação que se referem a {0} objetos na seleção atual
4864 4864 Selecionar a outra camada a fundir
4865 4865 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
4866 4866 Selecionar a relação editada atual
4867 4867 Selecione os estilos de visualização do mapa
4868 4868 Selecione a escala do mapa
4869 4869 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
4870 4870 Seleciona o membro seguinte da relação que tem uma falha na sequência da rota
4871 4871 Seleciona o membro anterior da relação que tem uma falha na sequência da rota
4872 4872 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
4873 4873 Ativar caso pretenda fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conj. alterações.
4874 4874 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
4875 4875 Selecione para descarregar trilhos GPS.
4876 4876 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada
4877 4877 Selecione para baixar dados do OSM.
4878 4878 Selecione para descarregar erros reportados no mapa na área selecionada.
4879 4879 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
4880 4880 Selecione para permitir que o JOSM possa fazer alterações nos erros reportados
4881 4881 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
4882 4882 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
4883 4883 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
4884 4884 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
4885 4885 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
4886 4886 Selecione para usar o mecanismo de autenticação OAuth
4887 4887 Ative para fazer zoom da nova área descarregada.
4888 4888 Selecionar linha(s), clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
4889 4889 Selecione as ações a executar para esta camada.
4890 4890 Selecionar dentro da pesquisa
4891 4891 Selecionar nível de aproximação a renderizar. (número inteiro, 0=todo o planeta, 18=nível da rua)
4892 4892 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
4893 4893 Relações Selecionadas
4894 4894 Fontes ativadas:
4895 4895 Seleção
4896 4896 Nada selecionado
4897 4897 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
4898 4898 Definições de seleção
4899 4899 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
4900 4900 Seleção:
4901 4901 Seleção: {0}
4902 4902 Esquema de cores a usar no mapa térmico.
4903 4903 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
4904 4904 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (caso não tenham sido eliminados) e enquadra-os na vista
4905 4905 Auto-Serviço (self-service)
4906 4906 Linhas que se cruzam
4907 4907 Linhas que se cruzam
4908 4908 -----
4909 4909 Linhas que se cruzam entre si mesmas
4910 4910 Semi-automático
4911 4911 Enviar relatório de erro
4912 4912 Imagens do Sentinel-2 da costa do Mar de Pechora no outono de 2016 (cor verdadeira)
4913 4913 Imagens do Sentinel-2 da Terra de Enderby e Costa de Kemp (cor verdadeira)
4914 4914 Sentinel-2 mosaico para Svalbard/Esvalbarda (cor verdadeira)
4915 4915 Separador
4916 4916 Sequência: {0}
4917 4917 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
4918 4918 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
4919 4919 Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
4920 4920 Horário de Missas
4921 4921 Tipo de serviço
4922 4922 Tipo de estrada de serviço
4923 4923 Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
4924 4924 Serviços:
4925 4925 Ficheiro de sessão (*.jos)
4926 4926 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
4927 4927 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
4928 4928 Criar favorito da imagem de fundo WMS
4929 4929 Repor original em tudo
4930 4930 Definir como padrão
4931 4931 -----
4932 4932 -----
4933 4933 Definir o número de etiquetas adicionadas recentemente
4934 4934 Atribuir um valor a uma entrada nas preferências
4935 4935 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
4936 4936 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
4937 4937 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
4938 4938 Definir a pasta da cache (ficheiros temporários)
4939 4939 Seleciona a relação ou relações no painel de Seleção
4940 4940 Escolher a língua
4941 4941 Definir a pasta das preferências
4942 4942 Definir pasta de preferências+dados+ficheiros temporários (a pasta de ficheiros temporários será josm.home/cache)
4943 4943 Seleciona no mapa os elementos selecionados na lista acima, desselecionando os restantes.
4944 4944 Definir a pasta dos dados de utilizador
4945 4945 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
4946 4946 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
4947 4947 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
4948 4948 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
4949 4949 Aplicar esta função nos membros selecionados
4950 4950 Determina o parâmetro SRS=... no pedido WMS
4951 4951 Configurar as Preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
4952 4952 Definições de origem
4953 4953 Preferências
4954 4954 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
4955 4955 Definições da projeção do mapa e interpretação de dados.
4956 4956 Definições para a funcionalidade de Controlo Remoto
4957 4957 -----
4958 4958 -----
4959 4959 Táxi coletivo
4960 4960 Partilha de Veículos
4961 4961 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
4962 4962 Nitidez
4963 4963 +++++
4964 4964 Abrigo
4965 4965 SHIFT+ENTER: Adicionar todas as etiquetas aos objetos selecionados
4966 4966 Seixal (praia ou margem de rio com seixos)
4967 4967 Templo Xintoísta
4968 4968 Navio
4969 4969 Transporte Marítimo
4970 4970 Sapateiro
4971 4971 Sapataria
4972 4972 Tiro
4973 4973 Lojas
4974 4974 Descrição Resumida:
4975 4975 Mensagem SMS
4976 4976 Curso de água curto com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
4977 4977 Atalho de Teclado
4978 4978 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Modificado
4979 4979 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Utilizador
4980 4980 Mostrar limites
4981 4981 Mostrar o Relatório de Estado
4982 4982 Mostrar Texto/Ícones
4983 4983 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
4984 4984 Mostrar todos
4985 4985 Mostrar limites
4986 4986 Mostrar conjunto de alterações {0}
4987 4987 Mostrar área descarregada
4988 4988 Mostrar erros
4989 4989 Mostrar a primeira Imagem
4990 4990 Mostrar informação de ajuda
4991 4991 Mostrar assistente de geometria
4992 4992 Mostrar histórico
4993 4993 Mostrar miniaturas das imagens em vez de ícones.
4994 4994 + Informação
4995 4995 Mostrar avisos informativos antes de enviar
4996 4996 Mostrar avisos informativos (possíveis erros ou omissões)
4997 4997 Mostrar a última imagem
4998 4998 Mostrar camada
4999 4999 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
5000 5000 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
5001 5001 Mostrar imagem seguinte
5002 5002 Mostrar coordenadas de nós em listas de seleção
5003 5003 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
5004 5004 Mostrar apenas etiquetas aplicáveis aos objetos selecionados
5005 5005 Mostar ou esconder o menu Áudio na barra de menus
5006 5006 Mostra a janela de procura de modelos de etiquetas
5007 5007 Mostrar imagem anterior
5008 5008 Mostrar apenas os selecionados
5009 5009 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
5010 5010 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada ao reportar erros aos programadores.
5011 5011 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
5012 5012 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
5013 5013 Mostra avisos, sobre possíveis erros juntamente com os erros encontrados, na janela que aparece ao enviar dados para o OSM
5014 5014 Mostra avisos sobre possíveis erros ou ausência de certas etiquetas (pode conter falsos avisos)
5015 5015 Mostrar este aviso da próxima vez
5016 5016 Mostrar esta ajuda
5017 5017 Mostrar miniaturas das imagens
5018 5018 Mostrar informações da tela
5019 5019 Mostrar utilizador {0}
5020 5020 Mostrar/esconder
5021 5021 Mostrar / ocultar lista de consultas gravadas
5022 5022 Mostrar/esconder camada
5023 5023 Chuveiros Públicos
5024 5024 Área Mostrada
5025 5025 Mostra a pressão barométrica
5026 5026 Mostra a data
5027 5027 Mostra a humidade
5028 5028 Mostra elementos principais para o ajudar a orientar.
5029 5029 Mostra a temperatura
5030 5030 Diminuir
5031 5031 Sicília - Itália
5032 5032 Botões do fundo do painel
5033 5033 Passeio
5034 5034 Siemianowice Śląskie: Edifícios
5035 5035 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imagem aérea)
5036 5036 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
5037 5037 +++++
5038 5038 Linhas com nomes muito parecidos
5039 5039 Simples
5040 5040 Simplificar Linha
5041 5041 Simplificar todas as linhas selecionadas
5042 5042 Simplificar linhas?
5043 5043 Ligações simultâneas:
5044 5044 Uma vez que o limite de descarregamento é {0}, podem existir mais erros reportados para descarregar
5045 5045 Uma Cor (Pode ser personalizado no painel de camadas)
5046 5046 Elemento individual
5047 5047 +++++
5048 5048 Sirene
5049 5049 Sítio
5050 5050 Nome do sítio
5051 5051 Imagens aéreas de resolução de 6 polegadas do Estado de Maryland
5052 5052 Tamanho
5053 5053 Skate
5054 5054 Esqui
5055 5055 Rota de Esqui
5056 5056 Esqui
5057 5057 Ignorar Descarregamento
5058 5058 Ignorar camada e continuar
5059 5059 Ignorar carregamento de plug-ins
5060 5060 Não atualizar
5061 5061 Começa à altura (metros)
5062 5062 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5063 5063 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5064 5064 Mapa visual
5065 5065 Rampa para Barcos
5066 5066 Eslováquia - Mapas Históricos
5067 5067 Aparelhos Elétricos Pequenos (TV,ferros...)
5068 5068 Fumadores
5069 5069 Melhorar visualização de trilhos GPS (antialiasing)
5070 5070 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antialiasing)
5071 5071 Melhorar visualização do mapa no modo de Visualização em Linhas (antialiasing)
5072 5072 Rugosidade do piso
5073 5073 Íman em projeções de nós
5074 5074 Mota de neve
5075 5075 Mapa de Mota de Neve da Suécia
5076 5076 trilhos de mota de neve
5077 5077 +++++
5078 5078 Futebol
5079 5079 Instalação Sociais
5080 5080 Nitidez Suave
5081 5081 Macio: solo, areia ou ervas
5082 5082 Gerador de Energia a Solar
5083 5083 Sólido: superfície pavimentada ou bastante compactada
5084 5084 Algumas entradas têm dependências não satisfeitas:
5085 5085 Alguns exemplos:
5086 5086 Alguns nós não relevantes foram removidos da seleção
5087 5087 -----
5088 5088 -----
5089 5089 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
5090 5090 Algumas linhas faziam parte de relações que foram alteradas.<br>Verifique se surgiram erros nas relações.
5091 5091 Alguns tipos de estradas já implicam certas restrições que não é necessário especificar (como auto-estradas).
5092 5092 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
5093 5093 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
5094 5094 Desculpe, atalho "{0}" não pode ser habilitado na caixa de diálogo do editor de Relação
5095 5095 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multi-polígonos com várias linhas exteriores
5096 5096 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multi-polígono.
5097 5097 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multi-polígonos.
5098 5098 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multi-polígonos.
5099 5099 Ordenar
5100 5100 Ordenar abaixo
5101 5101 Ordenar erros
5102 5102 Ordenar alfabeticamente o menu de Modelos de Etiquetas
5103 5103 Ordenar os membros da relação
5104 5104 Ordenar os membros selecionados da relação e todos os membros abaixo
5105 5105 Sinal sonoro
5106 5106 Fonte
5107 5107 Sul
5108 5108 África do Sul CD:NGI Aérea
5109 5109 Tirol do Sul - Ortofoto 2011
5110 5110 Tirol do Sul - ortofoto 2011 (alta resolução)
5111 5111 Tirol do Sul - ortofoto 2014
5112 5112 Tirol do Sul - ortofoto 2014/2015
5113 5113 Tirol do Sul - Mapa Topográfico
5114 5114 Espaços para Deficientes
5115 5115 Espaços para Pais
5116 5116 Espaços para Mulheres
5117 5117 Fora de estrada especializada: trator, moto quatro
5118 5118 Espécie
5119 5119 Especifique o número de dias máximo desde que um erro reportado que tenha sido fechado não seja descarregado
5120 5120 Especifique o canto esquerdo inferior da área de renderização.
5121 5121 Indique a origem das informações que adicionou
5122 5122 Radar de Controlo de Velocidade
5123 5123 Sinal de Limite de Velocidade
5124 5124 Espigões (controlo militar/policial)
5125 5125 Dividir Linha
5126 5126 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
5127 5127 Separar vários segmentos de trilhos de um trilho em vários trilhos.
5128 5128 Separar os trilhos desta camada para várias camadas.
5129 5129 Separar segmentos de trilho em vários trilhos
5130 5130 Separar trilhos em várias camadas
5131 5131 Dividir linha em fragmentos
5132 5132 Desporto
5133 5133 Desporto (bola)
5134 5134 Instalações Desportivas
5135 5135 Desportos
5136 5136 Centro Desportivo
5137 5137 Nascente
5138 5138 Praça / Praceta
5139 5139 Estádio
5140 5140 +++++
5141 5141 +++++
5142 5142 Stadt Uster Ortofoto 2008 10cm
5143 5143 Zurique - Stadtplan
5144 5144 +++++
5145 5145 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
5146 5146 Estrelas
5147 5147 Iniciar Pesquisa
5148 5148 Data de início
5149 5149 Começar a descarregar
5150 5150 Começar a descarregar os dados
5151 5151 Começar uma linha nova a partir do último nó.
5152 5152 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
5153 5153 A começar a examinar o diretório
5154 5154 A iniciar vigiador de ficheiros
5155 5155 Tentativa nº {0} de {1} dentro de {2} segundos para enviar novamente...
5156 5156 A iniciar a tentativa nº {0} de {1} para enviar novamente.
5157 5157 A iniciar o envio em vários pacotes...
5158 5158 A iniciar o envio num só pacote ...
5159 5159 A começar a enviar com um pedido por objeto....
5160 5160 Estado da construção da ponte em Agosto de 2016 (cor verdadeira)
5161 5161 Estado:
5162 5162 Estação ou infraestruturas
5163 5163 Papelaria
5164 5164 +++++
5165 5165 Relatório de Estado
5166 5166 Fundo da barra de estado
5167 5167 Fundo da barra de estado: ativa
5168 5168 Primeiro plano da barra de estado
5169 5169 Primeiro plano da barra de estado: ativa
5170 5170 Escadas
5171 5171 Escadas de Passagem Anti-Gado
5172 5172 Pedregulho Solto
5173 5173 Pedreiro
5174 5174 Sinal de Stop
5175 5175 Área de Paragem
5176 5176 Paragem
5177 5177 Posição de paragem não faz parte da rota
5178 5178 Depósito de Armazenagem
5179 5179 Armazenar apenas o endereço do serviço WMS e escolher a camada pretendida quando o utilizar
5180 5180 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
5181 5181 Strava - mapa térmico de ciclismo e corrida
5182 5182 +++++
5183 5183 +++++
5184 5184 Strava - mapa térmico de desportos aquáticos
5185 5185 Strava - mapa térmico de desportos de inverno
5186 5186 Ribeiro
5187 5187 Rua
5188 5188 Poste de Iluminação
5189 5189 Estrada sem nome oficial / local
5190 5190 Nome da rua
5191 5191 Nomes de estradas IBGE Salvador-BA
5192 5192 Estradas
5193 5193 Estradas e edifícios fornecidos pelo Município de Tirana, serviço alojado pelo Open Labs.
5194 5194 Geometria das estradas e nomes em Salvador, Bahia. Fonte: Faces de Logradouro - IBGE.
5195 5195 Clube de Striptease
5196 5196 Rampa de carrinhos de bebé (2 rampas com escada no meio e/ou laterais)
5197 5197 Nitidez Agressiva
5198 5198 Estrutura
5199 5199 Estúdio
5200 5200 Ficheiro de estilo usado para renderização (.mapcss ou .zip)
5201 5201 Etiqueta na linha exterior deve estar na relação
5202 5202 O estilo está ativado?
5203 5203 Definição de estilo (no JOSM está acessível no Painel de Estilos de Visualização do Mapa clicando com o botão direito do rato num estilo)
5204 5204 Definição do estilo não econtrada: ''{0}''
5205 5205 Preferências de estilo
5206 5206 Visualização de Mapa de Estilo
5207 5207 Cache de Estilos para "{0}":
5208 5208 -----
5209 5209 Sub-área de fronteira
5210 5210 Subdistrito
5211 5211 Submeter Filtro
5212 5212 Substância
5213 5213 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
5214 5214 Subúrbio
5215 5215 Metropolitano
5216 5216 Entrada para Metropolitano Subterrâneo
5217 5217 Sucesso
5218 5218 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
5219 5219 Bomba de sucção
5220 5220 +++++
5221 5221 Restrição de viragem inútil: a via é de sentido único
5222 5222 Supermercado / Hipermercado
5223 5223 Vigiado
5224 5224 Cobertura suplementar incompleta em outras fontes (cor verdadeira)
5225 5225 Estrutura de Suporte
5226 5226 Serviços de alinhamento suportados
5227 5227 As projeções suportadas são: {0}
5228 5228 Valores suportados:
5229 5229 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
5230 5230 Suprimir este erro para esta sessão
5231 5231 Piso
5232 5232 +++++
5233 5233 Câmara de Vigilância
5234 5234 Vértice Geodésico
5235 5235 Caractere suspeito na chave:
5236 5236 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
5237 5237 Combinação de etiqueta / valor errados ou falta de outra etiqueta
5238 5238 Detalhes extra de NVDB sueca: referência da estrada, redutores de trânsito, áreas de descanso, paragens de autocarro, pontes, túneis, radares.
5239 5239 NVDB Sueca - Rede de estradas
5240 5240 Rede de estradas NVDB sueca com várias opções para camadas de mapas
5241 5241 Nome de estradas de NVDB sueca
5242 5242 Rede ferroviária sueca com várias opções para camadas de mapas
5243 5243 Rede ferroviária sueca, incluindo vias de resguardo
5244 5244 Natação
5245 5245 Piscina
5246 5246 Cancela Giratória
5247 5247 Grelha Sueca (Suíça)
5248 5248 Mercator Oblíquo Suíço
5249 5249 Atributos do disjuntor:
5250 5250 Mudar ângulo com íman ao desenhar
5251 5251 Mudar para o modo alinhamento duplo ao extrudir linhas
5252 5252 -----
5253 5253 Inverter ordem de coordenadas de entrada (este/norte, lon/lat)
5254 5254 Inverter ordem das coordenadas de saída (este/norte, lon/lat)
5255 5255 Descrição do símbolo
5256 5256 Os símbolos <tt>&deg;</tt> <tt>&#39;</tt> <tt>&prime;</tt> <tt>&quot;</tt> <tt>&Prime;</tt> são opcionais.
5257 5257 Sinagoga
5258 5258 Sincronizar Áudio
5259 5259 Sincronizar tudo
5260 5260 Sincronizar apenas o nó {0}
5261 5261 Sincronizar apenas a relação {0}
5262 5262 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do receptor GPS
5263 5263 Sincronizar apenas a linha {0}
5264 5264 Sistema de medição
5265 5265 Sistema de medidas alterado para {0}
5266 5266 Szeged ortofoto 2011
5267 5267 +++++
5268 5268 Sóskút, Pusztazámor, Tárnok, Diósd ortofoto 2017
5269 5269 T1 - trilho de caminhadas
5270 5270 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
5271 5271 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
5272 5272 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
5273 5273 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
5274 5274 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
5275 5275 TEC linhas de autocarros
5276 5276 TEC paragens de autocarros
5277 5277 TIGER Estradas 2012
5278 5278 TIGER Estradas 2014
5279 5279 TIGER Estradas 2017
5280 5280 Configurações de TMS (Tile Map Service)
5281 5281 TN (País: Tunísia; Estado:Tennessee)
5282 5282 TX (Texas)
5283 5283 Lomba comprida (+3m, plana no meio, normalmente passadeira)
5284 5284 Ténis de Mesa/Pingue-Pongue
5285 5285 Pavimento Táctil
5286 5286 Pavimento tátil
5287 5287 -----
5288 5288 Verificador de etiquetas
5289 5289 Verificador de etiquetas (baseado em MapCSS)
5290 5290 Regra do verificador de etiquetas (*.validator.mapcss, *.zip)
5291 5291 Regras do verificador de etiquetas
5292 5292 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
5293 5293 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
5294 5294 Conbinações de etiquetas
5295 5295 Filtro de etiquetas
5296 5296 Chave da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
5297 5297 Chave da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
5298 5298 Etiquetar as relações alteradas com
5299 5299 Valor da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
5300 5300 Valor da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
5301 5301 Fonte do verificador de etiquetas
5302 5302 Modelos de Etiquetas
5303 5303 Etiquetas
5304 5304 Etiquetas e Membros
5305 5305 Etiquetas dos objetos selecionados.
5306 5306 Etiquetas de nós
5307 5307 Etiquetas de relações
5308 5308 Etiquetas de linhas
5309 5309 Etiquetas de
5310 5310 Etiquetas do conj. alt. {0}
5311 5311 Etiquetas
5312 5312 Etiquetas com valores vazios
5313 5313 Etiquetas/Membros
5314 5314 Etiquetas:
5315 5315 Etiquetas: {0} / Membros: {1}
5316 5316 Alfaiate
5317 5317 +++++
5318 5318 Taiwan Fronteiras de Aldeias
5319 5319 +++++
5320 5320 Taiwan e-Map Open Data (com linha de contorno)
5321 5321 Refeições para fora (take-away)
5322 5322 +++++
5323 5323 Tatuagens
5324 5324 Táxi
5325 5325 Via de Circulação (Taxiway)
5326 5326 Táxon
5327 5327 Chá
5328 5328 Telefone
5329 5329 Cartões de chamadas telefónicas
5330 5330 Bowling de 10 pinos
5331 5331 Ténis
5332 5332 Permitidas tendas
5333 5333 Teotónio Vilela AL
5334 5334 Terminal de Passageiros
5335 5335 Territórios
5336 5336 Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
5337 5337 Ligação a Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
5338 5338 +++++
5339 5339 Teste ''{0}'' feito em {1}
5340 5340 Testar Token de Acesso
5341 5341 O teste falhou
5342 5342 Verifica se existem erros em etiquetas de faixas de rodagem ''lane:''.
5343 5343 Testar o URL da API
5344 5344 Teste {0}/{1}: A verificar {2}
5345 5345 A testar o Token de Acesso OAuth
5346 5346 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
5347 5347 Verificadores
5348 5348 Verifica o uso correto de etiquetas ''*:conditional'' normalmente aplicadas em restrições de circulação a certas horas.
5349 5349 +++++
5350 5350 Texas Ortofoto
5351 5351 Orientação do segmento a ser desenhado.
5352 5352 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
5353 5353 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
5354 5354 A ferramenta <i>Construtor de Consultas</i> transforma as expressões numa consulta processável pela ferramenta.
5355 5355 O URL da API é válido.
5356 5356 O Token de Acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso
5357 5357 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso Secreto
5358 5358 O JavaVirtualMachine não está configurado para obter as definições de proxy do sistema. A propriedade ''java.net.useSystemProxies'' não foi encontrada ao arrancar. O proxy não será utilizado.
5359 5359 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
5360 5360 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
5361 5361 O Construtor de Consultas não conseguiu processar a seguinte consulta:
5362 5362 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
5363 5363 A linha "from" (de) não começa ou acaba num nó "via" (através de).
5364 5364 A linha "to" (para) não começa nem acaba num nó "via" (através de).
5365 5365 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
5366 5366 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
5367 5367 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
5368 5368 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
5369 5369 O texto a negrito é o nome da camada.
5370 5370 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
5371 5371 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
5372 5372 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
5373 5373 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
5374 5374 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
5375 5375 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
5376 5376 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5377 5377 O URL atual não é um endereço válido
5378 5378 O valor introduzido não é um identificador de conjunto de alterações válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5379 5379 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5380 5380 O valor atual não é um endereço de tela válido
5381 5381 O valor atual não é uma tela válida no nível de enquadramento (zoom) indicado
5382 5382 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
5383 5383 O documento não contém dados.
5384 5384 A este do cursor do rato
5385 5385 O Emapa de Taiwan National Land Surveying and Mapping Center
5386 5386 Entrada para uma caverna.
5387 5387 O que se segue são os resultados da validação automática. Tente corrigi-los mas tenha cuidado, não altere ou elimine dados válidos. Se tiver dúvidas ignore-os.<br>Se cancelar o envio, pode vê-los no painel lateral direito ''Resultados da Validação''.
5388 5388 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
5389 5389 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
5390 5390 As seguintes chaves são obrigatórias, mas não foram fornecidas: {0}
5391 5391 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
5392 5392 Os seguintes módulos não foram encontrados. Continuar mesmo assim?
5393 5393 O formato para a entrada e saída do sistema de referências de coordenadas é similar ao programa PROJ.4
5394 5394 A latitude geográfica no cursor do rato.
5395 5395 A longitude geográfico no cursor do rato.
5396 5396 O item não pode ser criado com uma consulta em branco
5397 5397 O item não pode ser criado com o nome introduzido
5398 5398 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
5399 5399 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
5400 5400 A chave {0} tem um valor incomum.
5401 5401 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
5402 5402 O valor das latitudes deve estar entre {0} e {1}
5403 5403 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.
5404 5404 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
5405 5405 O valor das longitudes deve estar entre {0} e {1}
5406 5406 O tamanho máximo da Caixa de Limites (bbox) é de 0.25, e o seu pedido é demasiado grande. Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
5407 5407 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
5408 5408 O valor mínimo tem de ser menor que o valor máximo
5409 5409 O nome do objeto no cursor do rato.
5410 5410 A nova chave da etiqueta já existe, alterar os valores?
5411 5411 Os nós desta via estão na ordem inversa
5412 5412 A norte do cursor do rato
5413 5413 Número de segundo para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado.
5414 5414 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
5415 5415 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
5416 5416 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
5417 5417 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque não foi selecionado nada!
5418 5418 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque os objetos selecionados não são adequados a este modelo de etiquetas!
5419 5419 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
5420 5420 O proxy não será utilizado.
5421 5421 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade.
5422 5422 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
5423 5423 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
5424 5424 O resto desta página contém informação sobre o comando {0}.
5425 5425 O URL {0} requisitado não foi encontrado
5426 5426 Não foi encontrado o ficheiro de revisão do JOSM ''/REVISION''.
5427 5427 O trilho GPX selecionado não contem marcas de tempo. Por favor selecione outro trilho.
5428 5428 A área selecionada está incompleta. Continuar?
5429 5429 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
5430 5430 As fotografias selecionadas não contêm informação de tempo.
5431 5431 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
5432 5432 O servidor retornou um erro com o código {0}.
5433 5433 O servidor respondeu com o código 404..<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
5434 5434 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
5435 5435 A expresão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
5436 5436 O topo de uma montanha ou colina.
5437 5437 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
5438 5438 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio da linha.)
5439 5439 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combiná-las e alterar para um só sentido?
5440 5440 Teatro
5441 5441 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
5442 5442 Versão no servidor
5443 5443 Versão no servidor
5444 5444 Versão do servidor com a da fusão
5445 5445 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
5446 5446 Não existem conjuntos de alterações abertos
5447 5447 Não existem objetos selecionados a atualizar.
5448 5448 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser gravados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
5449 5449 As linhas cruzam-se
5450 5450 Não existe uma camada aberta onde adicionar o nó
5451 5451 Não existe uma camada aberta onde adicionar a linha
5452 5452 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
5453 5453 Ocorreram {0} conflitos durante a importação.
5454 5454 Rodas pequenas: skate, carrinhos de rolamentos, patins em linha e similares
5455 5455 Rodas finas: bicicletas
5456 5456 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
5457 5457 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
5458 5458 Isto corresponde à chave ''{0}''
5459 5459 Este conjunto de dados consiste em ortoimagens na resolução 0.3 metros (aproximadamente 1 pé), cor verdadeira de banda 4 e quase infravermelho (R, G, B, IR) cobrindo os condados New Castle, Kent e Sussex em Delaware.
5460 5460 Esta imagem de satélite é uma sobre-camada.
5461 5461 Estas imagens estão marcadas como as melhores nesta região por outros utilizadores.
5462 5462 Isto está após o final da gravação
5463 5463 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
5464 5464 Este nome pode ser usado no item
5465 5465 Este nó não está ligado a mais nada.
5466 5466 Esta operação permite eliminar os objetos selecionados do mapa.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas não no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e não sobrecarregar o computador.
5467 5467 Esta opção pode ser repetida para carregar vários estilos.
5468 5468 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
5469 5469 Este modelo também aplica: {0}
5470 5470 Este serviço representa as ortoimagens recolhidas entre 1995 e 2013 para o Estado da Carolina do Norte. A área de cobertura e a resolução varia a cada ano.
5471 5471 Verifica se existem erros em etiquetas e respetivos valores.
5472 5472 Verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha.
5473 5473 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó
5474 5474 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez
5475 5475 Verifica se existem linhas com nomes muito parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação
5476 5476 Verifica se existem linhas com um dos extremos perto de outra linha (não ligadas)
5477 5477 Verifica se os multi-polígonos estão corretos.
5478 5478 Verifica se as restrições de viragem não contêm erros.
5479 5479 Verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
5480 5480 Verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
5481 5481 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
5482 5482 Verifica se existem nós na mesma localização
5483 5483 Verifica se existem relações com as mesmas etiquetas com os mesmos membros e com as mesmas funções.
5484 5484 Verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
5485 5485 Verifica se a sintaxe do horário de abertura está correta
5486 5486 Verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
5487 5487 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
5488 5488 Este teste procura por linhas demasiado longas, que podem ser erros ou originar problemas em alguns programas.
5489 5489 Verifica se existem linhas que deviam ser fechadas (como áreas).
5490 5490 Esta versão já não é suportada por {0} desde {1} e não é recomendável a sua utilização.
5491 5491 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
5492 5492 Os nós não estão num círculo. A abortar.
5493 5493 Imagens de 3 polegadas de resolução das cidades de Rockville, Gaithersburg e Annapolis
5494 5494 +++++
5495 5495 Bilheteira
5496 5496 Máquina de Bilhetes
5497 5497 Turbina de Marés
5498 5498 Marismas e glaciares nas montanhas que rodeiam (cor verdadeira)
5499 5499 Lodaçais e ilhas na costa (cor verdadeira)
5500 5500 Nível das ondas
5501 5501 Informação da Tela
5502 5502 Números de Telas
5503 5503 URL da tela
5504 5504 Endereço da tela:
5505 5505 Pasta para armazenar as telas temporariamente:
5506 5506 Projeção de visualização de telas
5507 5507 Tamanho de visualização da tela
5508 5508 Projeção de descarregamento de telas
5509 5509 Nome da tela
5510 5510 Tamanho da tela
5511 5511 Tamanho da tela:
5512 5512 Assentador de tijoleira
5513 5513 Alinhamento de aproximação das telas:
5514 5514 Tempo
5515 5515 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
5516 5516 Limite de Tempo (minutos)
5517 5517 Hora:
5518 5518 Diferença temporal
5519 5519 Fuso horário:
5520 5520 Fuso horário: {0}
5521 5521 Pneus
5522 5522 +++++
5523 5523 Tiris: DOM (Modelo de superfície)
5524 5524 Tiris: linhas de contorno
5525 5525 Tiris: ortofoto
5526 5526 Tiris: ortofoto infravermelhos
5527 5527 Designação ou tipo de proteção
5528 5528 Título:
5529 5529 Até
5530 5530 Para (última paragem)
5531 5531 Para ...
5532 5532 Para adicionar outra camada necessita de disponibilizar {0,number,#}MB de memória RAM para o JOSM utilizando o comando -Xmx{0,number,#}M (veja http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nNeste momento tem atribuído ao JOSM {1,number,#}MB de memória RAM.
5533 5533 Para eliminar
5534 5534 Para especificar a área de renderização e a escala, as opções podem ser combinadas de várias formas
5535 5535 Tabaco
5536 5536 Alterna o Seguimento do Enquadramento Automático
5537 5537 Alternar visualização em linhas
5538 5538 Mostra os painéis laterais
5539 5539 Mostra os painéis laterais. maximizando a área visível
5540 5540 Mostrar sempre/mostrar automático dos botões do fundo deste painel
5541 5541 Ativa/desativa a exibição da imagem em ecrã inteiro
5542 5542 Alternar alinhamento com {0}
5543 5543 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Alterações
5544 5544 Alternar a visibilidade da camada: {0}
5545 5545 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
5546 5546 Mostrar/esconder a camada selecionada.
5547 5547 Alternar: {0}
5548 5548 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
5549 5549 Altera a visibilidade da barra de ferramentas (barra horizontal no topo)
5550 5550 Casa de Banho Pública
5551 5551 Casas de Banho
5552 5552 O Token permite o acesso restringido
5553 5553 Com Portagem Física ou Eletrónica
5554 5554 Cabine de Portagem
5555 5555 Túmulo
5556 5556 Edifício demaisado grande
5557 5557 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
5558 5558 Ferramenta: {0}
5559 5559 Barra de ferramentas
5560 5560 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
5561 5561 Ação da barra de ferramentas {0} substituída: {1} obtém {2}
5562 5562 Personalização da barra de ferramentas
5563 5563 Barra de ferramentas: {0}
5564 5564 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
5565 5565 Dica (tooltip)
5566 5566 Mapa topográfico N50, equivalente às séries de mapas em papel 1:50.000 da Noruega.
5567 5567 Mapa topográfico para Jan Mayen do Instituto Polar Norueguês
5568 5568 Mapa topográfico para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
5569 5569 -----
5570 5570 -----
5571 5571 Mapa-base topográfico do Tirol do Sul
5572 5572 +++++
5573 5573 Total de erros reportados:
5574 5574 +++++
5575 5575 +++++
5576 5576 +++++
5577 5577 Toulouse - Ortofotoplano 2015
5578 5578 Turismo
5579 5579 Atração turística
5580 5580 Autocarros de turismo
5581 5581 Tours - Ortofotos 2008-2010
5582 5582 Tours - Ortofotos 2013
5583 5583 Torre
5584 5584 Construção da torre
5585 5585 Tipo de torre
5586 5586 Sede de Concelho (cidade, vila)
5587 5587 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
5588 5588 Brinquedos
5589 5589 Carreiro florestal ou agrícola
5590 5590 Atletismo em pista e campo (corrida, salto, lançamento)
5591 5591 Cores dos Pontos e Trilhos GPS
5592 5592 Data do trilho
5593 5593 Tipo de carreiro
5594 5594 Tráfego
5595 5595 Redutor de Velocidade (lombas...)
5596 5596 Espelho Sinalizador de Trânsito
5597 5597 Semáforo
5598 5598 Semáforo
5599 5599 Trafikverket- Rede ferroviária (sobreposição)
5600 5600 Trafikverket - opções da Rede ferroviária (sobreposição)
5601 5601 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5602 5602 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5603 5603 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5604 5604 Trafikverket- Nomes de estradas (sobreposição)
5605 5605 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas.
5606 5606 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Possível perigo de queda.
5607 5607 Trilhos da base de dados norueguesa de "Tur og Friluftsruter". Categorias selecionáveis para trilhos pedestres, bicicletas e esquis.
5608 5608 Comboio
5609 5609 Elétrico
5610 5610 Paragem de Elétrico
5611 5611 Paragem de elétrico (em desuso)
5612 5612 Atributos do Transformador:
5613 5613 Torre de Transformador
5614 5614 -----
5615 5615 -----
5616 5616 Transporte
5617 5617 Restrições de transporte
5618 5618 Transverso de Mercator
5619 5619 Agência de Viagens
5620 5620 Árvore
5621 5621 Linha de Árvores
5622 5622 Árvores
5623 5623 Árvores alinhadas ao longo de uma estrada.
5624 5624 Árvores encontradas em assentamentos, como parques ou ao longo de áreas residenciais.
5625 5625 Árvores para uso agrícola.
5626 5626 Árvores notáveis pelo seu tamanho ou localização destacada, normalmente visíveis a grandes distâncias sendo úteis para orientação.
5627 5627 Torre tripla
5628 5628 Trólei
5629 5629 Camião
5630 5630 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
5631 5631 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
5632 5632 Tentar de Novo
5633 5633 Tente ativar a rede IPv6, a preferir o IPv6 em vez de IPv4 (apenas funciona no início do JOSM).
5634 5634 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
5635 5635 A tentar eliminar a camada a ser enviada em segundo plano. Por favor aguarde até o envio terminar.
5636 5636 A tentar definir uma camada de leitura apenas como camada editável
5637 5637 Túnel
5638 5638 Restrição de Viragem
5639 5639 Ativar ou desativar os estilos selecionados
5640 5640 Círculo de Viragem
5641 5641 Círculo de Viragem com Ilha no Meio
5642 5642 Ponto de Viragem
5643 5643 Restrições de Viragem
5644 5644 Torniquete
5645 5645 Rotunda ferroviária
5646 5646 Foram encontradas duas linhas paralelas. Ação não concluída.
5647 5647 Tipo
5648 5648 O tipo ''{0}'' de função do membro da relação com a função ''{1}'' não corresponde aos tipos aceites ''{2}'' no modelo {3}
5649 5649 +++++
5650 5650 Tipo de Compensador
5651 5651 Tipo de construção
5652 5652 Tipo de conversor
5653 5653 Tipo de Obrigatoriedade
5654 5654 Tipo de abrigo
5655 5655 Tipo de subestação
5656 5656 Tipo de disjuntor
5657 5657 Tipo de transformador
5658 5658 Tipos de veículos que podem ser recarregados:
5659 5659 Tempo de viagem médio em minutos
5660 5660 +++++
5661 5661 Törökbálint ortofoto 2013
5662 5662 Törökbálint ortofoto 2015
5663 5663 -----
5664 5664 Nome UIC
5665 5665 Referência UIC
5666 5666 Referência UIC
5667 5667 UM (Ilhas Menores Distantes dos EUA)
5668 5668 DESCONHECIDO
5669 5669 URBIS 2009 imagens aéreas
5670 5670 URBIS 2012 imagens aéreas
5671 5671 URBIS 2014 imagens aéreas
5672 5672 URBIS 2015 imagens aéreas
5673 5673 URBIS 2016 imagens aéreas
5674 5674 URBIS 2017 imagens aéreas
5675 5675 URBISfr imagens numéricas
5676 5676 URBISfr imagens numéricas (2013)
5677 5677 URBISnl imagens numéricas
5678 5678 URBISnl imagens numéricas (2013)
5679 5679 +++++
5680 5680 URL / Ficheiro:
5681 5681 Ficheiros URL
5682 5682 o URL contém um protocolo inválido: {0}
5683 5683 O URL contém um fragmento inválido: {0}
5684 5684 O URL contém um caminho inválido: {0}
5685 5685 O URL contém um protocolo inválido: {0}
5686 5686 O URL contém um pedido inválido: {0}
5687 5687 O URL contém barras inversas em vez de barras comuns
5688 5688 O URL não contém {0} válidos
5689 5689 O URL não contém {0}/{1}/{2}
5690 5690 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
5691 5691 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação Permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
5692 5692 O URL não é válido
5693 5693 Verificação de URL
5694 5694 +++++
5695 5695 +++++
5696 5696 USGS Imagens de Satélite em Grande Escala
5697 5697 USGS Mapas Topográficos
5698 5698 USSR - Letónia
5699 5699 UT (Utah)
5700 5700 UTA (Alemanha)
5701 5701 +++++
5702 5702 UTM França (DOM)
5703 5703 UTM Sistema geodésico
5704 5704 Zona UTM
5705 5705 A projeção UTM (''+proj=utm'') requer o parâmetro ''+zone=...''
5706 5706 Ucrânia - Kyev 2014 (DZK)
5707 5707 Ucrânia - Ortofotomapas 2012
5708 5708 Desligar Linhas
5709 5709 Não foi possível aceder a ''{0}'': {1} não disponível (modo desligado)
5710 5710 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
5711 5711 Não foi possível criar o diretório {0}
5712 5712 Não foi possível criar o diretório {0}, a gravação automática será desativada
5713 5713 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
5714 5714 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
5715 5715 Não foi possível eliminar o ficheiro PID {0}
5716 5716 Não foi possível eliminar o ficheiro guardado da cópia de segurança {0}
5717 5717 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança {0}
5718 5718 Não foi possível eliminar o ficheiro {0}
5719 5719 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
5720 5720 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário {0}
5721 5721 Não foi possível determinar a escala, esperada uma das opções {0}, {1}, {2} ou {3}
5722 5722 Não foi possível encontrar a projeção suportada para a camada {0}. A usar {1}.
5723 5723 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
5724 5724 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
5725 5725 Não foi possível inicializar a API do OpenStreetMap.
5726 5726 Não foi possível carregar a camada
5727 5727 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
5728 5728 Não foi possível processar a Longitude e Latitude
5729 5729 Não foi possível processar o valor da coordenada: ''{0}''
5730 5730 Não foi possível processar o número ''{0}''
5731 5731 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
5732 5732 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
5733 5733 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
5734 5734 Não foi possível processar o parâmetro {0} : {1}
5735 5735 Não foi possível remover o certificado inseguro do repositório de certificados de segurança: {0}
5736 5736 Não foi possível substituir o argumento {0} em {1}: {2}
5737 5737 Não foi possível atribuir a não-execução do ficheiro {0}
5738 5738 Não foi possível atribuir a não-leitura do ficheiro {0}
5739 5739 Não foi possível atribuir a não-gravação do ficheiro {0}
5740 5740 Não foi possível atribuir a leitura do ficheiro {0}
5741 5741 Não foi possível atribuir a gravação do ficheiro {0}
5742 5742 Não e possível sincronizar na camada reproduzida.
5743 5743 Estrada sem classificação oficial
5744 5744 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
5745 5745 Linha por fechar
5746 5746 Linha costeira não ligada
5747 5747 Vias não ligadas
5748 5748 Usos do solo e similares não ligados
5749 5749 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
5750 5750 Cabos de transmissão de energia não ligados
5751 5751 Ferrovias não ligadas
5752 5752 Cursos de água não ligados
5753 5753 Desfazer
5754 5754 Desfazer fusão do estado de eliminado
5755 5755 Desfazer fusão das coordenadas
5756 5756 Não decidido
5757 5757 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
5758 5758 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
5759 5759 Desfazer
5760 5760 Desfazer ...
5761 5761 Desfazer movimento
5762 5762 Desfazer ortogonalização de alguns nós
5763 5763 Desfazer a última ação.
5764 5764 Desfazer o comando selecionado e posteriores
5765 5765 Desfazer {0}
5766 5766 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
5767 5767 Número de versão inesperado do JOSM no ficheiro de revisão. Valor: ''{0}''
5768 5768 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
5769 5769 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
5770 5770 Formato inesperado no número de porta das preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
5771 5771 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
5772 5772 Formato inesperado no cabeçalho do erro para o conflito na atualização do conjunto de alterações. Foi obtido ''{0}''
5773 5773 -----
5774 5774 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
5775 5775 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
5776 5776 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
5777 5777 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
5778 5778 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
5779 5779 Parâmetros inesperados do proxy HTTP. Obtido o hospedeiro ''{0}'' e a porta ''{1}''.
5780 5780 Parâmetros inesperados no proxy SOCKS. Hospedeiro ''{0}'' e porta ''{1}''.
5781 5781 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
5782 5782 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
5783 5783 Elemento inesperado (analisador de férias escolares)
5784 5784 Token inesperado ({0}) na posição {1}
5785 5785 Token não esperado no intervalo do mês:
5786 5786 Token não esperado no intervalo de número:
5787 5787 Token não esperado no intervalo de semana:
5788 5788 Token não esperado no intervalo do dia de semana:
5789 5789 Token não esperado no intervalo do ano:
5790 5790 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
5791 5791 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
5792 5792 Token não esperado:
5793 5793 Token inesperado: {0}
5794 5794 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
5795 5795 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
5796 5796 Valor inesperado da chave ''{0}'' nas preferências. Obtido ''{1}''
5797 5797 Encontrado valor inesperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''. O proxy não será usado.
5798 5798 Valor inesperado para a preferência ''{0}'', obteve-se ''{1}''. A restabelecer a consulta padrão.
5799 5799 Valor não esperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''.
5800 5800 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
5801 5801 Descongelar
5802 5802 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
5803 5803 Desligar
5804 5804 Confirmação de desligar
5805 5805 Nó Desligado
5806 5806 Desinstalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
5807 5807 Desinstalar...
5808 5808 Unisexo
5809 5809 Unidade/Suite
5810 5810 Universidade
5811 5811 +++++
5812 5812 Código desconhecido de país: {0}
5813 5813 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
5814 5814 Servidor desconhecido
5815 5815 Tipo de membro desconhecido
5816 5816 Modo desconhecido: {0}.
5817 5817 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
5818 5818 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
5819 5819 Nome de modelo de etiquetas desconhecido:
5820 5820 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
5821 5821 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
5822 5822 Valor de expressão regular desconhecida: {0}
5823 5823 Requisito desconhecido: {0}
5824 5824 Função desconhecida
5825 5825 Expressões desconhecidas: {0}
5826 5826 Contexto desconhecido em source:maxspeed {0}
5827 5827 Identificador desconhecido de território: {0}
5828 5828 Tipo desconhecido: {0}
5829 5829 Rotunda sem nome
5830 5830 estrada sem classificação oficial que não tem nome
5831 5831 Linhas sem nome
5832 5832 Etiquetas desnecessárias
5833 5833 linha costeira não ordenada
5834 5834 A desempacotar {0} em {1}
5835 5835 Alterações não gravadas
5836 5836 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de eliminar?
5837 5837 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de sair?
5838 5838 Alterações por guardar - Gravar/Enviar antes de reiniciar?
5839 5839 Dados e conflitos por gravar
5840 5840 Dados não gravados e sem ficheiro associado
5841 5841 Dados não gravados e ficheiros não graváveis
5842 5842 Dados OpenStreetMap não gravados
5843 5843 Desselecionar Tudo
5844 5844 Desselecionar todos objetos.
5845 5845 Não é selecionável neste momento
5846 5846 Tipo de estrada/rua não especificada
5847 5847 Etiqueta genérica {0}
5848 5848 O pedido HTTP não foi bem sucedido
5849 5849 Parâmetros ''{0}'' e ''{1}'' não adequados para o método de dois pontos.
5850 5850 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
5851 5851 Elemento final ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
5852 5852 Tipo de imagem não suportada: {0}
5853 5853 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
5854 5854 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
5855 5855 Elemento inicial ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
5856 5856 Valor não suportado na preferência ''{0}'', obtido ''{1}''. A usar o método ''Autenticação Básica''.
5857 5857 Versão não suportada: {0}
5858 5858 Nós isolados e sem nenhuma etiqueta
5859 5859 Linhas sem etiquetas
5860 5860 Linhas sem etiquetas (apenas c/ comentário ou área)
5861 5861 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
5862 5862 Subir
5863 5863 Subir Um Nível
5864 5864 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
5865 5865 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares - cuidado com alguma neve fresca a altas altitudes (cor verdadeira)
5866 5866 Imagens atualizadas dos finais da estação - não no mínimo de gelo, ter cuidado em distinguir o gelo das plataformas de gelo. (cor verdadeira)
5867 5867 Imagens atualizadas do fim do verão com poucas nuvens (cor verdadeira)
5868 5868 Imagens atualizadas de finais do verão com poucas nuvens - cuidado: nem toda a neve visível são glaciares (cor verdadeira)
5869 5869 Imagens da maré baixa atualizadas da costa para atualizar o mapeamento de marismas e bancos de areia (cor falsa infravermelho)
5870 5870 Imagens da maré baixa atualizadas da costa para atualizar o mapeamento de marismas e bancos de areia (cor verdadeira)
5871 5871 Atualizar
5872 5872 Atualizar o JOSM
5873 5873 Atualizar o JAVA
5874 5874 Atualizar conjunto de alterações
5875 5875 Atualizar a discussão do conjunto de alterações
5876 5876 Atualizar conteúdo
5877 5877 Atualizar tudo da camada atual
5878 5878 Atualizar fontes disponíveis
5879 5879 Atualizar listagem do diretório.
5880 5880 Atualizar imagens aéreas ''{0}''
5881 5881 Intervalo de atualização (dias):
5882 5882 Atualizar apenas o que alterei
5883 5883 Actualizar multi-polígono
5884 5884 Atualizar objetos
5885 5885 Atualizar módulo
5886 5886 Atualizar módulos
5887 5887 Atualizar apenas os selecionados
5888 5888 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
5889 5889 Atualizar a discussão do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
5890 5890 Atualizar o conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
5891 5891 Atualizar os módulos selecionados
5892 5892 Alterado
5893 5893 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
5894 5894 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
5895 5895 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
5896 5896 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
5897 5897 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
5898 5898 A atualizar o conjunto de alterações...
5899 5899 A atualizar todos os dados
5900 5900 A atualizar erros ignorados ...
5901 5901 A atualizar o mapa ...
5902 5902 A atualizar os módulos
5903 5903 A atualizar a interface
5904 5904 Tapeceiro
5905 5905 Enviar
5906 5906 Enviar alterações
5907 5907 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
5908 5908 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
5909 5909 Enviar
5910 5910 Em vários pacotes divididos por objetos:
5911 5911 Num só pacote (menos de 5000 objetos)
5912 5912 Enviar dados para um conjunto de alterações existente ainda aberto
5913 5913 Envio não recomendável
5914 5914 Um pacote por objeto (evitar usar)
5915 5915 Impossível enviar apenas num só pacote (demasiados objetos a enviar)
5916 5916 O envio está bloqueado
5917 5917 Não é recomendado enviar
5918 5918 Enviar alterações nos erros reportados para o servidor
5919 5919 Enviar erros reportados
5920 5920 Enviar apenas objetos selecionados
5921 5921 Envio bem sucedido!
5922 5922 Enviar os objetos alterados
5923 5923 Enviar para ''{0}''
5924 5924 Enviar para um conjunto de alterações novo
5925 5925 Enviar para um ainda aberto
5926 5926 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
5927 5927 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
5928 5928 A enviar e gravar camadas alteradas ...
5929 5929 A enviar dados ...
5930 5930 A enviar informação da camada "{0}"
5931 5931 A enviar alterações nos erros reportados
5932 5932 A enviar erros reportados
5933 5933 Utilização
5934 5934 Posição de Utilização
5935 5935 Usar Autenticação básica
5936 5936 Usar por defeito a língua inglesa em etiquetas
5937 5937 Usar OAuth
5938 5938 Usar servidor Overpass para descarregar objetos
5939 5939 Utilizar um proxy SOCKS
5940 5940 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
5941 5941 Usar conjunto de ícones alternativo em restrições de viragem
5942 5942 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
5943 5943 Usar filtros automáticos
5944 5944 Usar verificador complexo de etiquetas.
5945 5945 Usar atalho de teclado original
5946 5946 Usar definições padrão
5947 5947 Criar camada de verificação de erros.
5948 5948 Usar tipo de janela ao abrir ficheiros nativa do sistema operativo. Não suporta funcionalidades como abrir apenas os ficheiros suportados pelo JOSM.
5949 5949 Usar definições globais
5950 5950 Usar lista de erros que indiquei para ignorar
5951 5951 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
5952 5952 Usar janela de abrir ficheiros nativa (mais agradável, mas não mostra apenas os ficheiros que o JOSM pode abrir, mas sim todos)
5953 5953 Usar pontos em vez de linhas no mapa térmico
5954 5954 Utilize números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte ou Este.
5955 5955 Utilizar modelo ''{0}''
5956 5956 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
5957 5957 -----
5958 5958 Usar definições padrão do sistema
5959 5959 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
5960 5960 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
5961 5961 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
5962 5962 Utilizar novamente esta etiqueta
5963 5963 Usado para comunicação de dados
5964 5964 Usado apenas na área de água
5965 5965 Usado em combinação com a largura e altura para determinar a área a renderizar.
5966 5966 Utilizado em alguns países cujo nome do cruzamento serve para orientação.
5967 5967 Utilizador
5968 5968 Identificador de utilizador:
5969 5969 Informação do utilizador
5970 5970 Nome de utilizador:
5971 5971 Utilizador:
5972 5972 Nome de utilizador
5973 5973 Nome de utilizador:
5974 5974 Normalmente isto deve ser corrigido
5975 5975 VA (País: Cidade do Vaticano; Estado: Virgínia)
5976 5976 VI (Ilhas Virgens Americanas)
5977 5977 VT (Vermont)
5978 5978 Aspiradores
5979 5979 Validar
5980 5980 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
5981 5981 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
5982 5982 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
5983 5983 A validar
5984 5984 Validar
5985 5985 Ficheiros de Validação de Erros
5986 5986 Resultados da Validação
5987 5987 Erros de validação
5988 5988 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
5989 5989 Vale
5990 5990 Valor
5991 5991 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' parece-se com ''{2}''.
5992 5992 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
5993 5993 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
5994 5994 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
5995 5995 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
5996 5996 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
5997 5997 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
5998 5998 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
5999 5999 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
6000 6000 Valor demasiado longo (máximo {0} caracteres):
6001 6001 O valor de ''{0}'' deve ser ''{1}'' ou ''{2}''. Para passeios use ''{3}''.
6002 6002 Valor:
6003 6003 Valor:
6004 6004 Válvulas
6005 6005 Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
6006 6006 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
6007 6007 Acesso a veículos
6008 6008 Veículos por tipo
6009 6009 Veículos por utilização
6010 6010 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
6011 6011 Velocidade, {0}
6012 6012 Máquida de Venda Automática
6013 6013 Produtos à venda
6014 6014 +++++
6015 6015 Vercors (Réserve naturelle des Hauts-Plateaux du Vercors) - Ortofoto - 1999 - 1 m
6016 6016 Não são suportados os meta dados para a camada geoimage na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
6017 6017 A versão ''{0}'' de dados meta do trilho GPX não é suportada. Valor esperado: 0.1
6018 6018 A versão ''{0}'' de dados meta das imagens de fundo não é suportada. Valor esperado: 0.1
6019 6019 Não são suportados os meta dados para a camada de marcadores na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
6020 6020 A versão ''{0}'' dos metadados da camada de erros reportados não é suportada. Esperado: 0.1
6021 6021 A versão ''{0}'' de dados meta para a camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
6022 6022 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
6023 6023 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
6024 6024 Versão {0}
6025 6025 Versão :
6026 6026 Obstruções verticais a aeronaves, acima de 15m em áreas rurars e 30m en áreas urbanas (por ex. mastros, torres, edifícios altos, linhas de alta tensão)
6027 6027 Segmento longo de {0} quilómetros
6028 6028 Veterinário
6029 6029 Paragens (intermédias)
6030 6030 Vídeo
6031 6031 Jogos Eletrónicos
6032 6032 Viena: Beschriftungen (anotações)
6033 6033 Viena: Mehrzweckkarte (usos gerais)
6034 6034 Viena: Ortofoto (imagens aéreas)
6035 6035 Ver
6036 6036 Ver conjunto de alterações
6037 6037 Ver conjunto de alterações no navegador
6038 6038 Enquadramento: {0}
6039 6039 Miradouro
6040 6040 Seguir Enquadramento Automaticamente
6041 6041 Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
6042 6042 Espaço Verde (em zona urbana)
6043 6043 Ville de Nyon - Ortofoto 2010 HD 5cm/pi
6044 6044 Vinha
6045 6045 +++++
6046 6046 Débito Visa
6047 6047 +++++
6048 6048 Visibilidade do caminho
6049 6049 Visibilidade/legibilidade
6050 6050 Estrutura Principal Visível
6051 6051 Visitar página na Internet
6052 6052 +++++
6053 6053 +++++
6054 6054 +++++
6055 6055 +++++
6056 6056 +++++
6057 6057 +++++
6058 6058 Reator Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6059 6059 Calibração do gravador de voz
6060 6060 Vulcão
6061 6061 Voleibol
6062 6062 Voltagem (em volts)
6063 6063 Voltagem em Volts (V)
6064 6064 Volume (litros)
6065 6065 WA (Washington)
6066 6066 Washington 2013 imagens aéreas do condado de San Juan
6067 6067 Washington 2016 imagens aéreas do condado de San Juan
6068 6068 Washington Mapa de Estrada Vetorial do condado de San Juan
6069 6069 +++++
6070 6070 WGS84 geográfico
6071 6071 WI (Wisconsin)
6072 6072 Erro do WMS
6073 6073 Ficheiros WMS (*.wms)
6074 6074 Configurações de WMS (Web Map Service)
6075 6075 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
6076 6076 -----
6077 6077 -----
6078 6078 Erro de processamento WMTS - o elemento de início {0} tem um nome diferente do elemento de fim {2}
6079 6079 WV (Virgínia Ocidental)
6080 6080 A esperar 10 segundos ...
6081 6081 Rota de Caminhada
6082 6082 Muro
6083 6083 Aviso
6084 6084 Aviso sobre os modelos de etiquetas "{0}-{1}": A ignorar o atributo ''{2}'' conforme ''{3}'' elementos indicados.
6085 6085 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
6086 6086 Atenção: A palavra-passe é transferida sem encriptação.
6087 6087 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
6088 6088 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6089 6089 Aviso: formato inválido de entrada na lista de regras ''{0}''. Erro ''{1}''
6090 6090 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6091 6091 Avisos
6092 6092 Lavagem
6093 6093 -----
6094 6094 -----
6095 6095 Lixo
6096 6096 Caixote de lixo
6097 6097 Contentor de lixo
6098 6098 Gerador de Energia a Desperdícios
6099 6099 ETAR Estação de Tratamento de Águas Residuais
6100 6100 Corpo de Água
6101 6101 Parque Aquático
6102 6102 Ponto de Água (para abastecer Caravanas / Barcos)
6103 6103 Tanque de água
6104 6104 Depósito de Água
6105 6105 Turbina Hidráulica (normal em barragens)
6106 6106 Poço de Água
6107 6107 Estação de captação e tratamento de água
6108 6108 Regras de acesso à água:
6109 6109 Extensões de água e zonas encharcadas, barragens, etc. (cor verdadeira)
6110 6110 Extensões de água e zonas húmidas, barragens, etc. - algumas mantêm-se em gelo de inverno a norte (cor verdadeira)
6111 6111 Nível da água
6112 6112 Queda de água (cascata, salto, catarata)
6113 6113 Área encharcada, permanentemente ou sazonalmente e com vegetação.
6114 6114 Moinho de Água
6115 6115 Curso de Água (rio, canal...)
6116 6116 Nós duplicados em cursos de água
6117 6117 Curso de água termina sem uma ligação a outro curso de água ou a direção do curso de água está errada.
6118 6118 Conversor de Energia das Marés
6119 6119 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
6120 6120 Linha ligada a uma área
6121 6121 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser substituída por um multi-polígono
6122 6122 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser dividida ou simplificada
6123 6123 A linha contém o segmento 2 vezes
6124 6124 Nó de extremidade perto de outra estrada
6125 6125 Nó de extremidade perto de outra linha
6126 6126 Nó de linha perto de outra linha
6127 6127 Linha termina numa Área
6128 6128 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
6129 6129 Via com {0}. Etiquetar cada número de porta separadamente se possível.
6130 6130 Linha com {1} não está fechada.
6131 6131 Linha {0}
6132 6132 A linha {0} com {1} nós está incompleta porque pelo menos um dos nós não foi encontrado nos dados carregados.
6133 6133 Linha:
6134 6134 Waymarked Trails: Ciclismo
6135 6135 Waymarked Trails: Caminhadas
6136 6136 Waymarked Trails: Corridas de Cavalos
6137 6137 Waymarked Trails: Ciclismo de Montanha
6138 6138 Waymarked Trails: Skate
6139 6139 Waymarked Trails: Desportos de Inverno
6140 6140 Informações em pontos de trilhos GPS
6141 6141 Pontos da via
6142 6142 Caminhos
6143 6143 Linhas partilham segmento com área
6144 6144 Linhas com o mesmo posicionamento
6145 6145 Cruzeiro / Cruz ao ar livre
6146 6146 Alminhas (nicho/capelinha)
6147 6147 Clima
6148 6148 Página web:
6149 6149 Página web
6150 6150 Represa / Açude
6151 6151 Zonas Encharcadas
6152 6152 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
6153 6153 Rampa de cadeiras de rodas (pouco inclinada e larga)
6154 6154 Cadeiras de rodas
6155 6155 Com rodas: bicicleta, cadeira de rodas, motorizada
6156 6156 Ao importar áudio, aplicar a qualuqer ponto do trilho GPS na camada GPX.
6157 6157 Ao importar áudio, criar marcadores de...
6158 6158 Ao inverter o sentido da linha, são sugeridas as seguintes alterações por forma a manter a consistência.
6159 6159 Mostra uma pequena mensagem ao gravar a cópia de segurança
6160 6160 Ao gravar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
6161 6161 Onde devem ser colocados os membros da relação deste nó?
6162 6162 Onde devem ser colocadas as etiquetas do nó?
6163 6163 Onde a vegetação é predominantemente constituída por gramíneas (Poaceae) e outros tipos de erva (não lenhosa). Não deve ser aplicado em áreas cultivadas e áreas encharcadas.
6164 6164 Que tarefas a fazer?
6165 6165 Que segmento da linha deve manter o histórico de autores de {0}?
6166 6166 Todo o grupo
6167 6167 Largura (metros)
6168 6168 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
6169 6169 Largura da área de renderização, em metros
6170 6170 Largura da imagem alvo, em píxeis
6171 6171 Mapa Wikimedia
6172 6172 Wikipédia
6173 6173 Cabana
6174 6174 Turbina Eólica
6175 6175 Aerogeradores, parques eólicos e áreas de concessão. Cor vermelha = concessão negada.
6176 6176 Moinho de Vento
6177 6177 Construção/instalação de janelas
6178 6178 Manga de Vento
6179 6179 Vinho
6180 6180 Vinicultura
6181 6181 Visualizador de Mapa em Linhas
6182 6182 Visualização em Linhas
6183 6183 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
6184 6184 Com a palavra-chave ''{0}'', será usada a área descarregada no ficheiro de entrada .osm (se gravado).
6185 6185 Com loja
6186 6186 O estilo da linha interior (inner) é igual ao do multi-polígono, mudar as etiquetas para a relação
6187 6187 -----
6188 6188 Bosque
6189 6189 Bosque no qual não é predominante a produção de madeira para uso comercial.
6190 6190 Área industrial / Fábrica
6191 6191 Apenas funciona na Ucrânia ou com um servidor proxy Ucraniano.
6192 6192 Quer reiniciar agora?
6193 6193 Quer atualizar agora?
6194 6194 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
6195 6195 Wrocław: Ortofotomapa 2015 (imagem aérea)
6196 6196 Número incorreto de argumentos para o favorito
6197 6197 Sintaxe errada na chave {0}
6198 6198 Utilização errada da etiqueta {0}. Remova {1}, porque é claro que o nome está em falta mesmo sem uma etiqueta adicional.
6199 6199 Linhas com direção errada (terra à esquerda do sentido da linha)
6200 6200 Falta a tag XML <user>.
6201 6201 Amarelo = dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. Vermelho = dados não encontrados no OpenStreetMap
6202 6202 Sim
6203 6203 Sim, sempre
6204 6204 Sim, aplicar
6205 6205 Sim, criar um conflito e fechar
6206 6206 Sim, eliminar alterações e recarregar
6207 6207 Sim, uma vez
6208 6208 Gravar as alterações
6209 6209 Já tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
6210 6210 Você esta prestes a restaurar todas as preferências aos seus valores padrão<br />Todas as suas preferências serão apagadas: módulos, imagens de fundo, filtros, botões da barra de atalhos, teclado, etc. <br />Tem a certeza que quer continuar?
6211 6211 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
6212 6212 Está prestes a eliminar nós fora da área que descarregou.<br>Isto poderá causar problemas porque os outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a usar esses nós.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
6213 6213 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
6214 6214 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
6215 6215 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
6216 6216 Está prestes a desligar nós fora da área que descarregou do servidor.<br>Isto poderá causar problemas em objetos porque outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a utilizá-los.<br>Mesmo assim quer desligar os nós?
6217 6217 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações, ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
6218 6218 Está a usar a versão do JAVA {0}.
6219 6219 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
6220 6220 Também se pode utilizar a sintaxe <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6221 6221 Pode copiar e colar aqui a lista de um relatório de estado.
6222 6222 Pode-se separar a longitude e a latitude com espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
6223 6223 Alterou a chave da etiqueta ''{0}'' para ''{1}''.
6224 6224 Alterou o valor de ''{0}'' de ''{1}'' para ''{2}''.
6225 6225 Não indicou uma origem dos dados para as alterações que fez.<br />Isto é tecnicamente permitido, mas se indicar onde se baseou para fazer as alterações<br />facilitará a vida a outros utilizadores. Pode indicar várias razões:<br />conhecimento no local; ficheiro de trilhos GPS; imagens de satélite do Bing; autorização de um organismo público, etc.
6226 6226 Ainda não tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
6227 6227 Introduziu uma consulta em branco. Quer descarregar todos os dados desta área?
6228 6228 Já descarregou demasiados dados. Por favor tente mais tarde.
6229 6229 Encontrou um bug no JOSM
6230 6230 É necessário reiniciar o JOSM para poder utilizar as novas definições.
6231 6231 Pode estar exposto a erros e vulnerabilidades do Java; recomendados que atualize para a versão do Java {0}.
6232 6232 Tem de descrever o erro no mapa para o reportar
6233 6233 Tem de introduzir um termo a pesquisar
6234 6234 Tem de tornar as suas edições públicas para enviar novos dados
6235 6235 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
6236 6236 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
6237 6237 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
6238 6238 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
6239 6239 -----
6240 6240 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
6241 6241 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
6242 6242 Requisitou demasiados nós (o limite é 50,000). Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
6243 6243 Deve adicionar o ID de cada módulo por linha, a informação da versão é ignorada
6244 6244 Deve selecionar um trilho GPX
6245 6245 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
6246 6246 A versão atual do JOSM que está a usar é {0}
6247 6247 Consultas Overpass gravadas:
6248 6248 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
6249 6249 Foi feita uma cópia de segurança
6250 6250 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
6251 6251 Coordenadas nulas: {0}
6252 6252 Zona
6253 6253 Jardim Zoológico
6254 6254 Enquadramento
6255 6255 Enquadramento (em metros)
6256 6256 Aproximar Enquadramento
6257 6257 Aproximar Enquadramento (teclado numérico)
6258 6258 Afastar Enquadramento
6259 6259 Afastar Enquadramento (teclado numérico)
6260 6260 Enquadramento e mover mapa
6261 6261 Enquadrar vista melhor e 1:1
6262 6262 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+,; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
6263 6263 Nível de enquadramento (zoom):
6264 6264 Passos de enquadramento para obter escala dupla
6265 6265 Enquadra a vista na(o) {0}.
6266 6266 Enquadrar
6267 6267 Enquadrar falha
6268 6268 Enquadrar visualização da área descarregada
6269 6269 Enquadrar camada
6270 6270 Enquadrar na resolução nativa
6271 6271 Enquadrar o nó
6272 6272 Enquadrar elementos selecionados na lista
6273 6273 Enquadrar elementos selecionados
6274 6274 Enquadra todos os objetos da camada atual
6275 6275 Enquadrar o primeiro nó selecionado
6276 6276 Enquadra a falha da rota na sequência de linha
6277 6277 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
6278 6278 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
6279 6279 Enquadrar o nó na camada atual
6280 6280 Enquadrar {0}
6281 6281 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
6282 6282 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
6283 6283 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
6284 6284 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
6285 6285 [ficheiro]
6286 6286 "Avenida Central"
6287 6287 via "from" (de) é a mesma de "to" (para)
6288 6288 +++++
6289 6289 \nDireção {0}°
6290 6290 \nTempo EXIF: {0}
6291 6291 \nTempo GPS: {0}
6292 6292 \nIntervalo:{0}
6293 6293 \nVelocidade: {0} km/h
6294 6294 \n\n> estilo {0} "{1}" aplicado\n
6295 6295 \n\n> a ignorar "{0}" (inativo)
6296 6296 \n\nLista de Estilos gerados:\n
6297 6297 Fosso / Vala / Trincheira
6298 6298 Temperatura
6299 6299 +++++
6300 6300 Semáforos
6301 6301 Utilizador Leve
6302 6302 Utilizador Normal
6303 6303 +++++
6304 6304 Madeira
6305 6305 caminho exclusivo para cavalos
6306 6306 para autocarros de guia (não existem em Portugal)
6307 6307 em_contrução
6308 6308 ciclovia
6309 6309 via pedonal exclusiva
6310 6310 living street (não existem em Portugal)
6311 6311 auto_estrada
6312 6312 ligação_a_auto_estrada
6313 6313 caminho
6314 6314 rua pedonal (ou praça numa área)
6315 6315 estrada_nacional
6316 6316 ligação_a_estrada_nacional
6317 6317 residencial
6318 6318 estrada_regional
6319 6319 ligação_a_estrada_regional
6320 6320 estrada de serviço (acesso a residência/loja/indústria)
6321 6321 escadas
6322 6322 estrada ou caminho municipal
6323 6323 ligação a estrada ou caminho municipal
6324 6324 carreiro florestal ou agrícola
6325 6325 via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
6326 6326 ligação_a_via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
6327 6327 sem classificação oficial
6328 6328 burgo (não existe em Portugal)
6329 6329 cidade
6330 6330 condado / distrito
6331 6331 aldeia / lugar
6332 6332 ilha
6333 6333 sítio
6334 6334 município
6335 6335 subúrbio
6336 6336 vila
6337 6337 sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
6338 6338 estrada associada
6339 6339 fronteira
6340 6340 ponte
6341 6341 sinal de destino
6342 6342 obrigatoriedade
6343 6343 multi-polígono
6344 6344 rede
6345 6345 transporte público
6346 6346 restrição
6347 6347 rota
6348 6348 rota mestre
6349 6349 sítio
6350 6350 estrada
6351 6351 túnel
6352 6352 curso de água
6353 6353 Estado (E.U.A., Brasil...)
6354 6354 Estação
6355 6355 campo
6356 6356 centro desportivo
6357 6357 pista
6358 6358 Radio-farol
6359 6359 Porta de embarque / desembarque
6360 6360 quartel de bombeiros
6361 6361 Retroceder
6362 6362 Mais rápido
6363 6363 Avançar mais rápido
6364 6364 Avançar
6365 6365 Saltar para trás.
6366 6366 Avançar para a frente
6367 6367 Marcador Seguinte
6368 6368 Reproduzir marcador seguinte.
6369 6369 Reproduzir marcador anterior.
6370 6370 Reproduzir/Pausa
6371 6371 Marcador Anterior
6372 6372 Mais lento
6373 6373 Avançar mais lentamente
6374 6374 Andares
6375 6375 Começa no andar
6376 6376 apartamentos
6377 6377 celeiro
6378 6378 basílica
6379 6379 bangaló
6380 6380 cabana
6381 6381 catedral
6382 6382 capela
6383 6383 igreja
6384 6384 -----
6385 6385 comercial
6386 6386 em construção
6387 6387 curral de vacas
6388 6388 vivenda uni-familiar
6389 6389 dormitório
6390 6390 quinta
6391 6391 edifício da quinta (não habitável, para máquinas, etc.)
6392 6392 garagem
6393 6393 garagens
6394 6394 gasómetro (reservatório)
6395 6395 estufa Hortícola
6396 6396 +++++
6397 6397 +++++
6398 6398 +++++
6399 6399 casa
6400 6400 cabana
6401 6401 +++++
6402 6402 jardim infantil
6403 6403 fábrica
6404 6404 mesquita
6405 6405 escritório
6406 6406 público
6407 6407 residencial
6408 6408 comercial de venda a retalho
6409 6409 telhado/coberto
6410 6410 ruínas
6411 6411 escola
6412 6412 serviço
6413 6413 barraco
6414 6414 +++++
6415 6415 estábulo
6416 6416 tanque de armazenamento
6417 6417 supermercado / hipermercado
6418 6418 sinagoga
6419 6419 templo
6420 6420 fileira de casas iguais justapostas
6421 6421 estação ferroviária
6422 6422 torre de transformador de energia elétrica
6423 6423 transportes
6424 6424 universidade
6425 6425 armazém
6426 6426 alminhas (nicho/capelinha)
6427 6427 sim
6428 6428 ao nível do solo
6429 6429 subterrâneo
6430 6430 no teto
6431 6431 num poste
6432 6432 na parede
6433 6433 Cúpula / domo
6434 6434 fixa
6435 6435 panrâmica
6436 6436 bicipletas
6437 6437 veículo pesado de mercadorias
6438 6438 passageiros
6439 6439 passageiros;veículos
6440 6440 veículos
6441 6441 Fechado
6442 6442 Aberto
6443 6443 vazio
6444 6444 anglicana
6445 6445 batista
6446 6446 católica
6447 6447 evangélica
6448 6448 católica_grega
6449 6449 grega_ortodoxa
6450 6450 testemunhas_de_jeová
6451 6451 luterana
6452 6452 metodista
6453 6453 mórmon
6454 6454 nova apostólica
6455 6455 ortodoxa
6456 6456 +++++
6457 6457 presbiterana
6458 6458 protestante
6459 6459 +++++
6460 6460 católica_romana
6461 6461 ortodoxa_russa
6462 6462 adventistas_do_sétimo_dia
6463 6463 Espírita
6464 6464 -----
6465 6465 +++++
6466 6466 preto
6467 6467 azul
6468 6468 castanho
6469 6469 cinzento
6470 6470 verde
6471 6471 vermelho
6472 6472 vermelho/branco
6473 6473 branco
6474 6474 +++++
6475 6475 +++++
6476 6476 +++++
6477 6477 O
6478 6478 conbustível
6479 6479 estrume
6480 6480 petróleo
6481 6481 esgotos
6482 6482 cereais
6483 6483 chorume (esterco líquido)
6484 6484 água
6485 6485 vinho
6486 6486 milho
6487 6487 erva (genérico)
6488 6488 lúpulo
6489 6489 arroz
6490 6490 -----
6491 6491 trigo
6492 6492 ocupa toda a estrada c/1 cancela de cada lado
6493 6493 ocupa a largura da estrada
6494 6494 ocupa metade da estrada
6495 6495 não
6496 6496 sim
6497 6497 fronteira de propriedade
6498 6498 linha de fogo
6499 6499 caça
6500 6500 -----
6501 6501 +++++
6502 6502 pista de esqui
6503 6503 secção
6504 6504 faixa
6505 6505 sentido oposto do trânsito
6506 6506 faixa no sentido oposto do trânsito
6507 6507 via separada e no sentido oposto do trânsito
6508 6508 partilhada com autocarros
6509 6509 faixa de rodagem partilhada c/ o trânsito
6510 6510 via separada
6511 6511 Um texto curto com informação adicional.
6512 6512 Pode ser visível pelo utilizador final (talvez usando um sistema de pesquisa ou uma mapa com pop-ups)
6513 6513 catenária
6514 6514 não
6515 6515 3º carril eletrificado
6516 6516 sim
6517 6517 emergência
6518 6518 saída
6519 6519 casa
6520 6520 entrada principal
6521 6521 de serviço
6522 6522 escadaria
6523 6523 sim
6524 6524 +++++
6525 6525 R
6526 6526 A
6527 6527 +++++
6528 6528 O
6529 6529 +++++
6530 6530 +++++
6531 6531 S
6532 6532 Texto
6533 6533 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa) para que alguém corrija.
6534 6534 atravessamento (passadeira)
6535 6535 passeio
6536 6536 digestão anaeróbia/ biometanização
6537 6537 barragem
6538 6538 combustão
6539 6539 fissão
6540 6540 fusão
6541 6541 fermentação
6542 6542 fotovoltaica
6543 6543 pirólise
6544 6544 a fio-de-água
6545 6545 ponto fixo
6546 6546 térmica
6547 6547 armazenamento de água bombeada (barragem reversível)
6548 6548 armazenamento de água (+comum em barragens)
6549 6549 Búnquer
6550 6550 Campo de treino/Driving range
6551 6551 +++++
6552 6552 -----
6553 6553 +++++
6554 6554 Buraco
6555 6555 -----
6556 6556 +++++
6557 6557 +++++
6558 6558 +++++
6559 6559 +++++
6560 6560 Desc(rição)
6561 6561 Nome
6562 6562 Combustível
6563 6563 Esconderijo disfarçado
6564 6564 relvado
6565 6565 faixa de rodagem
6566 6566 parque de estacionamento
6567 6567 passeio
6568 6568 panificadora industrial
6569 6569 cervejeira industrial
6570 6570 fábrica de tijolos
6571 6571 depósito de veículos (bombeiros, comboios...)
6572 6572 distribuidor (grossista)
6573 6573 fábrica
6574 6574 fábrica de moagens
6575 6575 central de aquecimento urbano
6576 6576 oficina mecânica
6577 6577 mina
6578 6578 petróleo
6579 6579 porto marítimo/fluvial
6580 6580 salina
6581 6581 serração
6582 6582 indústria de sucatas
6583 6583 estaleiro naval
6584 6584 matadouro
6585 6585 armazém
6586 6586 conservadora
6587 6587 ortodoxa
6588 6588 reformista
6589 6589 Cruzamento com nome (raro)
6590 6590 horta urbana ou comunitária
6591 6591 cemitério
6592 6592 terra de cultivo
6593 6593 quinta (apenas edifícios e pátio)
6594 6594 floresta
6595 6595 terreno com loteamento planeado
6596 6596 prado
6597 6597 pedreira
6598 6598 residencial
6599 6599 espaço verde em zona urbana
6600 6600 vinha
6601 6601 Alinhamento
6602 6602 parque
6603 6603 pista de corridas não motorizadas
6604 6604 Água
6605 6605 Almenara / Sinalizador
6606 6606 busto
6607 6607 placa
6608 6608 estátua
6609 6609 estela
6610 6610 pedra com uma inscrição
6611 6611 memorial de guerra (de vitória, aos soldados mortos/feridos)
6612 6612 Áudio
6613 6613 Dados
6614 6614 Editar
6615 6615 Ficheiro
6616 6616 +++++
6617 6617 Ajuda
6618 6618 Imagens de fundo
6619 6619 Mais ferramentas
6620 6620 Modelos de Etiquetas
6621 6621 Seleção
6622 6622 Ferramentas
6623 6623 Visualização
6624 6624 Janelas
6625 6625 num painel com publicidade
6626 6626 chão
6627 6627 poste
6628 6628 na_parede
6629 6629 Corpo de Água
6630 6630 pradaria
6631 6631 mato de vegetação rasteira
6632 6632 matagal
6633 6633 zonas encharcadas
6634 6634 -----
6635 6635 internacional
6636 6636 +++++
6637 6637 nacional
6638 6638 +++++
6639 6639 Etiquetas similares para outros usos:
6640 6640 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa).
6641 6641 Contabilista
6642 6642 Escritório da administração local (genérico)
6643 6643 Agência de publicidade
6644 6644 Arquiteto
6645 6645 Associação (desportiva, estudantil, org. sem fins lucrativos...)
6646 6646 Instituição de Ensino
6647 6647 Agência de emprego
6648 6648 Imobiliária
6649 6649 Fundação
6650 6650 Escritório da administração nacional (genérico)
6651 6651 Agência de Seguros / Seguradora
6652 6652 Especialista em Tecnologias da Informação
6653 6653 Advogado / Empresa de Advogados
6654 6654 Jornal (sede ou agência)
6655 6655 Organização não governamental (ONG)
6656 6656 Notário
6657 6657 Partido político (sede ou filial)
6658 6658 Empresa privada (genérico)
6659 6659 Instituição religiosa
6660 6660 Investigação e Desenvolvimento
6661 6661 Assessoria fiscal
6662 6662 Telecomunicações (sede ou loja)
6663 6663 misto
6664 6664 sentido inverso da linha
6665 6665 em ambos os sentidos
6666 6666 sentido da linha
6667 6667 não
6668 6668 sim
6669 6669 vários pisos
6670 6670 topo do edifício
6671 6671 à_superfície
6672 6672 subterrâneo
6673 6673 Notas
6674 6674 à superfície
6675 6675 Marco no chão (comum no exterior)
6676 6676 reservatório / lago (necessita motor)
6677 6677 subterrâneo
6678 6678 submerso
6679 6679 Na parede
6680 6680 avançado
6681 6681 fácil
6682 6682 perito
6683 6683 pista livre (freeride)
6684 6684 intermédio
6685 6685 principiante
6686 6686 -----
6687 6687 clássico
6688 6688 -----
6689 6689 -----
6690 6690 -----
6691 6691 -----
6692 6692 Estado
6693 6693 suportado por um poste
6694 6694 caixa para correio pré-franquiado
6695 6695 pilar (típicos marcos de correio)
6696 6696 na parede
6697 6697 à superfície
6698 6698 subterrâneo
6699 6699 submerso
6700 6700 Tipo de torre
6701 6701 ancora
6702 6702 assimétrico
6703 6703 automático
6704 6704 -----
6705 6705 barril (3 níveis)
6706 6706 bipolar
6707 6707 ramal
6708 6708 disjuntor
6709 6709 compensação
6710 6710 conversor
6711 6711 cruzamento
6712 6712 -----
6713 6713 +++++
6714 6714 delta de 2 níveis
6715 6715 desconector
6716 6716 distribuição (alta tensão: 10 kV a 100 kV)
6717 6717 +++++
6718 6718 donau; 1 nível
6719 6719 duplo
6720 6720 ligação à terra
6721 6721 óctuplo
6722 6722 filtro
6723 6723 quíntuplo
6724 6724 tipo bandeira
6725 6725 quatro níveis
6726 6726 gerador
6727 6727 estaiada de estrutura em H
6728 6728 estaiada de estrutura em V
6729 6729 armação em H
6730 6730 interior
6731 6731 +++++
6732 6732 conversor de linha comutada
6733 6733 -----
6734 6734 mecânico
6735 6735 distribuição menor (baixa tensão: 120 V a 1500 V)
6736 6736 +++++
6737 6737 nove níveis
6738 6738 um nível
6739 6739 exterior
6740 6740 regulador do ângulo de fase
6741 6741 plataforma
6742 6742 +++++
6743 6743 portal de 3 níveis
6744 6744 portal de 2 níveis
6745 6745 quádruplo
6746 6746 telhado
6747 6747 condensador em série
6748 6748 reator em série
6749 6749 condensador de derivação
6750 6750 reator de derivação
6751 6751 um
6752 6752 seis níveis
6753 6753 sêxtuplo
6754 6754 bifurcação
6755 6755 compensador síncrono estático
6756 6756 -----
6757 6757 suspensão
6758 6758 compensador síncrono
6759 6759 -----
6760 6760 terminação
6761 6761 três níveis
6762 6762 -----
6763 6763 transição (ar-solo;solo-ar)
6764 6764 transmissão (muito alta tensão: 100 kV a 1000 kV)
6765 6765 -----
6766 6766 triângulo
6767 6767 triplo
6768 6768 dois níveis
6769 6769 subterrâneo
6770 6770 conversor de fonte de tensão
6771 6771 armação em X
6772 6772 armação em Y
6773 6773 sim
6774 6774 Militar
6775 6775 campo
6776 6776 centro desportivo
6777 6777 estádio
6778 6778 pista
6779 6779 Estação Ferroviária
6780 6780 Número de linhas
6781 6781 Feminino
6782 6782 Masculino
6783 6783 Unisexo
6784 6784 corridas de cavalos
6785 6785 campo
6786 6786 centro desportivo
6787 6787 hipódromo
6788 6788 pista
6789 6789 ginásio / academia desportiva
6790 6790 campo
6791 6791 centro desportivo
6792 6792 estádio
6793 6793 pista
6794 6794 T
6795 6795 MIN
6796 6796 MAI
6797 6797 +++++
6798 6798 ER
6799 6799 Porta:
6800 6800 cabana básica
6801 6801 cabana 3 paredes (tipo tenda aberta)
6802 6802 abrigo para piqueniques
6803 6803 abrigo de transporte público (paragem)
6804 6804 abrigo das intempéries
6805 6805 abrigo para observação da vida selvagem
6806 6806 Serviço
6807 6807 ambos os lados
6808 6808 esquerda do sentido da linha
6809 6809 não
6810 6810 direita do sentido da linha
6811 6811 separado
6812 6812 Abrigo Social
6813 6813 10 pinos
6814 6814 9 pinos
6815 6815 futebol_americano
6816 6816 arco
6817 6817 atletismo
6818 6818 futebol_australiano
6819 6819 basebol
6820 6820 basquetebol
6821 6821 voleibol de praia
6822 6822 bilhar
6823 6823 boules (boccia, petanca...)
6824 6824 +++++
6825 6825 futebol_canadiano
6826 6826 canoagem
6827 6827 escalada
6828 6828 críquete
6829 6829 +++++
6830 6830 ciclismo
6831 6831 corridas_de_cães
6832 6832 equestre
6833 6833 hóquei em campo
6834 6834 jogos gaélicos
6835 6835 golfe
6836 6836 ginástica
6837 6837 andebol
6838 6838 corridas_de_cavalos
6839 6839 hóquei no gelo
6840 6840 patinagem no gelo
6841 6841 +++++
6842 6842 aeródromo de modelismo
6843 6843 motocrosse
6844 6844 motorizados
6845 6845 vários
6846 6846 +++++
6847 6847 raquete
6848 6848 veículos de controle remoto
6849 6849 patins de rodas
6850 6850 râguebi de 13 (rugby league)
6851 6851 râguebi de 15 (rugby union)
6852 6852 corrida
6853 6853 -----
6854 6854 tiro
6855 6855 skate
6856 6856 futebol
6857 6857 natação
6858 6858 ténis_de_mesa
6859 6859 ténis
6860 6860 voleibol
6861 6861 Água
6862 6862 duplo
6863 6863 simples
6864 6864 Chave:
6865 6865 Notas
6866 6866 Muda de fralda
6867 6867 columbário
6868 6868 cripta
6869 6869 hipogeu
6870 6870 mausoléu
6871 6871 pirâmide
6872 6872 escavado na rocha
6873 6873 sarcófago
6874 6874 mamoa
6875 6875 -----
6876 6876 túmulo de guerra
6877 6877 Ilha no meio da via
6878 6878 má
6879 6879 excelente
6880 6880 boa
6881 6881 péssima
6882 6882 intermédia
6883 6883 não
6884 6884 agricultura
6885 6885 avenida
6886 6886 marco
6887 6887 monumento natural
6888 6888 urbana
6889 6889 nome abreviado da rua
6890 6890 encontro (estruturas apenas nas margens)
6891 6891 ativo
6892 6892 atual
6893 6893 adicionar entrada
6894 6894 adicionar à seleção
6895 6895 adicionar botão com esta pesquisa na barra de ferramentas
6896 6896 endereços que pertencem à rua
6897 6897 administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
6898 6898 ingressos / bilhetes
6899 6899 configuração avançada
6900 6900 via aérea
6901 6901 agregado para construção civil
6902 6902 apenas tráfego agrícola
6903 6903 ventilação
6904 6904 ataque aéreo
6905 6905 tudo
6906 6906 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
6907 6907 todas as linhas fechadas
6908 6908 todos os objetos eliminados (tem de estar ativado <b>{0}</b> em Definições adicionais)
6909 6909 todos os objetos incompletos
6910 6910 todos os métodos
6911 6911 todos os objetos alterados
6912 6912 todos os objetos novos
6913 6913 todos os nós
6914 6914 todos os objetos
6915 6915 os os objetos que usem o modelo de etiquetas do grupo Geografia/Natureza
6916 6916 todos os objetos que usem o modelo de etiquetas de endereços
6917 6917 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
6918 6918 todas as relações
6919 6919 todos os objetos selecionados
6920 6920 todas as linhas
6921 6921 rua de traseiras
6922 6922 amendoeiras
6923 6923 alfabético
6924 6924 alpino
6925 6925 c/nome alternativo mas sem etiqueta {0}
6926 6926 tipo de estrutura de serviço {0}
6927 6927 americana
6928 6928 digestão anaeróbia / combustão
6929 6929 analógico
6930 6930 escoras
6931 6931 anglicana
6932 6932 comida para animais
6933 6933 anónimo
6934 6934 outras coisas que pertencem à rua
6935 6935 macieiras
6936 6936 aqueduto
6937 6937 arco
6938 6938 área
6939 6939 área (mais de 20m)
6940 6940 área_de_texto
6941 6941 relva sintética
6942 6942 asiática
6943 6943 asfalto
6944 6944 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
6945 6945 áudio
6946 6946 automático
6947 6947 fundo
6948 6948 sentido inverso da linha
6949 6949 paragem no sentido inverso da linha
6950 6950 segmento no sentido inverso da linha
6951 6951 má
6952 6952 +++++
6953 6953 bananeiras
6954 6954 banco
6955 6955 batista
6956 6956 churrascos
6957 6957 arame farpado
6958 6958 barragem
6959 6959 -----
6960 6960 basculante
6961 6961 linha de base/linha de baixa-mar
6962 6962 +++++
6963 6963 -----
6964 6964 basemap.at Ortofoto
6965 6965 básicos
6966 6966 basílica
6967 6967 +++++
6968 6968 vigas (assente sobre pilares)
6969 6969 pneus de bicicleta
6970 6970 biogás
6971 6971 bioreator
6972 6972 bipolar
6973 6973 passadiço de madeira
6974 6974 paul
6975 6975 -----
6976 6976 tipo de fronteira {0}
6977 6977 ramal
6978 6978 ramificações (sem margem mapeada)
6979 6979 marca
6980 6980 tijolos
6981 6981 folhas largas
6982 6982 balde
6983 6983 budista
6984 6984 edifício
6985 6985 hambúrgueres
6986 6986 autocarro
6987 6987 por {0}
6988 6988 ponte atirantada (cabos presos a 1 ou mais mastros)
6989 6989 +++++
6990 6990 em consola
6991 6991 cantão
6992 6992 Respeitar maiúsculas e minúsculas
6993 6993 catedral
6994 6994 católica
6995 6995 rede
6996 6996 capela
6997 6997 carvão
6998 6998 verificação (documentos, teste de álcool...)
6999 6999 química
7000 7000 cerejeiras
7001 7001 galinha
7002 7002 chinesa
7003 7003 cristã
7004 7004 igreja
7005 7005 cigarros
7006 7006 cidade
7007 7007 defesa civil
7008 7008 argila
7009 7009 Quase sempre sem um caminho definido subindo até o segundo grau. Terreno geralmente muito exposto, pedras irregulares e perigosas, glaciares com perigo de escorregamento e queda
7010 7010 dos ponteiros do relógio
7011 7011 fechado
7012 7012 linhas fechadas com uma área de 100 m²
7013 7013 linha_fechada
7014 7014 carvão
7015 7015 pedras redondas ou achatadas
7016 7016 coqueiros
7017 7017 café
7018 7018 café
7019 7019 ar frio
7020 7020 água fria
7021 7021 fusão a frio
7022 7022 cor
7023 7023 combinadores
7024 7024 ciclo combinado
7025 7025 combustão
7026 7026 comandos
7027 7027 comercial
7028 7028 comunicações
7029 7029 compactada
7030 7030 ar comprimido
7031 7031 cimento
7032 7032 faixas de cimento
7033 7033 placas de cimento
7034 7034 preservativos
7035 7035 configurar conjunto de alterações
7036 7036 configure o estilo de visualização do mapa
7037 7037 conflito
7038 7038 zona contígua (até 44.4 km)
7039 7039 loja de conveniência (alguns artigos alimentares e do dia-a-dia)
7040 7040 converter as coordenadas de um sistema de referências de coordenadas para outro
7041 7041 cobre
7042 7042 +++++
7043 7043 não foi possível obter o áudio do endereço web
7044 7044 nº objetos
7045 7045 coberta
7046 7046 crepes
7047 7047 mudança de linha
7048 7048 tubo de água
7049 7049 clientes
7050 7050 objetos
7051 7051 -----
7052 7052 negociante
7053 7053 caducifólias (caem todas as folhas)
7054 7054 decoturf (em campos de ténis)
7055 7055 dedicado (clube de fumadores)
7056 7056 defensivo
7057 7057 gra° min'' (Náutica)
7058 7058 gra° min'' seg"
7059 7059 eliminado
7060 7060 eliminado-no-servidor
7061 7061 apenas para entregas
7062 7062 etiquetas em desuso
7063 7063 permitido oficialmente
7064 7064 destino
7065 7065 retardamento
7066 7066 +++++
7067 7067 bloco de pedra
7068 7068 terra
7069 7069 vala
7070 7070 não existe
7071 7071 excrementos de cães
7072 7072 +++++
7073 7073 dormente
7074 7074 para baixo
7075 7075 descida livre (downhill)
7076 7076 descarregar
7077 7077 -----
7078 7078 vala de drenagem
7079 7079 desenhar em ângulo com íman
7080 7080 destaque de desenho em ângulos com íman
7081 7081 levadiça (como na entrada dos castelos com fosso)
7082 7082 bebidas
7083 7083 serviço ao volante (sem sair do carro)
7084 7084 acesso a residência/loja/serviço
7085 7085 pedras soltas (sem argamassa)
7086 7086 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam a ponte
7087 7087 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam o túnel
7088 7088 número de alterações
7089 7089 zona económica exclusiva
7090 7090 eletrificada
7091 7091 eletricidade
7092 7092 eletrónico
7093 7093 elementos
7094 7094 moedas alongadas
7095 7095 acesso para emergências
7096 7096 valor vazio em separação por ponto e vírgula ''{0}''
7097 7097 entradas para o sítio (no perímetro)
7098 7098 pontos de entrada
7099 7099 erro na inicialização
7100 7100 estimada
7101 7101 evangélica
7102 7102 evaporador
7103 7103 par
7104 7104 folhas persistentes
7105 7105 a cada n-th (número da posição) numa relação e/ou cada posição de um nó numa linha, Por ex: n-th:3 seleciona de 3 em 3
7106 7106 exemplos
7107 7107 excelente
7108 7108 sacos para excrementos
7109 7109 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
7110 7110 pode ser necessário cordas ou correntes em locais expostos. Locais parcialmente expostos com perigo de queda, escarpas com pedras soltas.
7111 7111 extinto
7112 7112 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como negativo
7113 7113 falso: a propriedade não está definida
7114 7114 vedação
7115 7115 +++++
7116 7116 filtrado/desativado
7117 7117 filtrado/oculto
7118 7118 pesquisar na seleção
7119 7119 gravilha
7120 7120 incêndio
7121 7121 primeira estrada após cruzamento
7122 7122 peixes
7123 7123 peixe e batatas fritas
7124 7124 fissão
7125 7125 ginásio privado
7126 7126 flutuante
7127 7127 descarga de água (o mais comum)
7128 7128 pasta
7129 7129 alimentos
7130 7130 apenas tráfego florestal
7131 7131 nó onde há outros desvios alternativos
7132 7132 fortificação
7133 7133 fortaleza
7134 7134 sentido da linha
7135 7135 paragem no sentido da linha
7136 7136 segmento no sentido da linha
7137 7137 turbina francis
7138 7138 carga
7139 7139 francesa
7140 7140 fritos
7141 7141 Desde a tela:
7142 7142 da linha
7143 7143 fusão
7144 7144 gás
7145 7145 turbina a gás
7146 7146 fermentação
7147 7147 geologia
7148 7148 +++++
7149 7149 geoportail.lu todas as camadas
7150 7150 geoportail.lu - últimas ortofotos
7151 7151 alemã
7152 7152 obter número de mensagens por ler
7153 7153 ouro
7154 7154 campo de golfe
7155 7155 boa
7156 7156 marcador GPS
7157 7157 ponto gps
7158 7158 grau1
7159 7159 grau2
7160 7160 grau3
7161 7161 grau4
7162 7162 grau5
7163 7163 erva
7164 7164 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
7165 7165 cascalho
7166 7166 grega
7167 7167 católica grega
7168 7168 terra
7169 7169 fendas_no_chão
7170 7170 +++++
7171 7171 paragem
7172 7172 abrigo para aviões reforçado
7173 7173 tem etiqueta de direção
7174 7174 tem etiqueta de direção (invertida)
7175 7175 aveleiras (avelâs)
7176 7176 calor
7177 7177 bomba a calor
7178 7178 linha de ajuda
7179 7179 destaque
7180 7180 destaque de linhas
7181 7181 via
7182 7182 estrada sem etiqueta de referência (ref)
7183 7183 +++++
7184 7184 história
7185 7185 eixo horizontal
7186 7186 horrível
7187 7187 ar quente
7188 7188 água quente
7189 7189 -----
7190 7190 casa
7191 7191 casa (até 5m)
7192 7192 casas que pertencem à rua
7193 7193 +++++
7194 7194 tipo lomba
7195 7195 turbina em parafuso de arquimedes
7196 7196 ibadita
7197 7197 geladaria
7198 7198 curling bávaro
7199 7199 +++++
7200 7200 imagens de fundo
7201 7201 +++++
7202 7202 imagico.de: Cordilheira do Alasca
7203 7203 imagico.de: Mar de Aral (nível alto da água)
7204 7204 imagico.de: Mar de Aral (nível baixo da água)
7205 7205 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré alta)
7206 7206 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré baixa)
7207 7207 imagico.de: Reservatório Bakun
7208 7208 +++++
7209 7209 imagico.de: Ilha Bogoslof
7210 7210 imagico.de: Ilha Bouvet
7211 7211 +++++
7212 7212 imagico.de: Alpes Centrais em fins de Setembro 2016
7213 7213 imagico.de: Rochas Clerke
7214 7214 imagico.de: Enseada de Cook
7215 7215 +++++
7216 7216 +++++
7217 7217 imagico.de: ilhas de Darwin e Wolf, Galápagos
7218 7218 imagico.de: costa leste da Ilha de Devon
7219 7219 imagico.de: Leste da Islândia
7220 7220 +++++
7221 7221 imagico.de: Ilha Elefante/Ilha Clarence
7222 7222 imagico.de: Terra de Enderby e Costa de Kemp
7223 7223 imagico.de: Ilha do FOgo, Cabo Verde
7224 7224 imagico.de: mosaico Gronelândia
7225 7225 imagico.de: Costa da Ilha Heard
7226 7226 imagico.de: Ilha Londonderry
7227 7227 imagico.de: Kangerlussuaq - Outono
7228 7228 imagico.de: Kangerlussuaq - Primavera
7229 7229 +++++
7230 7230 imagico.de: Julho 2016 fora do nadir Landsat
7231 7231 imagico.de: Larsen C costa de gelo após separação do icebergue
7232 7232 imagico.de: Ilha Leskov ASTER
7233 7233 imagico.de: Ilha Leskov Landsat
7234 7234 imagico.de: Maio 2013 fora do nadir Landsat
7235 7235 imagico.de: Estreito de McMurdo e Vales Secos de McMurdo
7236 7236 imagico.de:Monte Quénia 2016
7237 7237 imagico.de: Monte Kilimanjaro 2016
7238 7238 imagico.de: Nova Irlanda
7239 7239 imagico.de: Costa do Mar do Norte 2016
7240 7240 imagico.de: Costa do Mar do Norte 2017
7241 7241 imagico.de: Delta Duína do Norte na maré baixa
7242 7242 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere
7243 7243 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere em Julho de 2016
7244 7244 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional
7245 7245 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional (infravermelhos)
7246 7246 imagico.de: Gronelândia setentrional ASTER
7247 7247 imagico.de: Montes Urais Setentrionais e Polares Agosto 2016
7248 7248 imagico.de: Noroeste da Ilha Heard
7249 7249 imagico.de: Canal do Panamá Canal
7250 7250 imagico.de: Canal do Panamá Canal - Lado do Pacífico
7251 7251 imagico.de: Costa do Mar de Pechora
7252 7252 imagico.de: Montanhas Pensacola
7253 7253 imagico.de: Montanhas Prokletije
7254 7254 +++++
7255 7255 +++++
7256 7256 imagico.de: Montanhas Rila e Pirin
7257 7257 imagico.de: Montes Ruwenzori
7258 7258 imagico.de: Montes Ruwenzori 2016
7259 7259 imagico.de: Ilha Scott
7260 7260 +++++
7261 7261 imagico.de: Celebes Sud-Oriental
7262 7262 imagico.de: Montes Transantárticos do Sul
7263 7263 imagico.de: Montanhas Sudirman 2015
7264 7264 imagico.de: Montanhas Sudirman 2016
7265 7265 imagico.de: Svalbard mosaico
7266 7266 imagico.de: Base Aérea de Thule
7267 7267 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo a baixa altitude DMS Setembro 20152015
7268 7268 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Outubro 2015
7269 7269 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Setembro 2015
7270 7270 imagico.de: Ilha Ushakov - Agosto 2016
7271 7271 +++++
7272 7272 imagico.de: Vulcão Calbuco
7273 7273 imagico.de: Cosmódromo de Vostochny
7274 7274 imagico.de: Alpes ocidentais - cores de outono 2017
7275 7275 imagico.de: Caracórum ocidental
7276 7276 imagico.de: Montanhas Willkanuta e Calota de gelo de Quelccaya
7277 7277 sem passagem
7278 7278 linha de apoio para melhorar precisão da linha
7279 7279 inativo
7280 7280 incluir
7281 7281 incluindo os filhos imediatos das relações pai
7282 7282 incompleto
7283 7283 objeto incompleto: apenas {0}
7284 7284 objeto incompleto: apenas {0} e {1}
7285 7285 uso incompleto de {0} numa via sem {1}
7286 7286 incorreto ou mal aplicado
7287 7287 aumentar o nível de aproximação das telas (alterar resolução) para ver mais detalhes
7288 7288 indiana
7289 7289 interior de edifícios privados/empresas
7290 7290 +++++
7291 7291 infiltração
7292 7292 +++++
7293 7293 infraestrutura
7294 7294 linha interior
7295 7295 integrado no programa principal
7296 7296 intermédia
7297 7297 internacional
7298 7298 linha costeira inválida
7299 7299 minério de ferro
7300 7300 ilha de refúgio para peões no meio da via
7301 7301 área completamente isolada
7302 7302 nó isolado que deve estar ligado a uma linha
7303 7303 italiana
7304 7304 Barra em J
7305 7305 jainismo
7306 7306 japonesa
7307 7307 testemunhas de jeová
7308 7308 judaica
7309 7309 jughandle (não usado em Portugal)
7310 7310 turbina kaplan
7311 7311 +++++
7312 7312 chave com um caractere incomum
7313 7313 quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
7314 7314 koreana
7315 7315 escada
7316 7316 laguna
7317 7317 lago
7318 7318 uso do solo
7319 7319 uso do solo ''{0}''
7320 7320 última estrada antes do cruzamento
7321 7321 +++++
7322 7322 treliça
7323 7323 lançar JOSM (padrão, feito quando não é especificado nenhum comando)
7324 7324 camada
7325 7325 -----
7326 7326 a camada está escondida (clicar para mostrar)
7327 7327 a camada está visível (clicar para esconder)
7328 7328 -----
7329 7329 chumbo
7330 7330 sem folhas
7331 7331 esquerda
7332 7332 à esquerda de:1
7333 7333 à esquerda de:2
7334 7334 à esquerda de:3
7335 7335 tipo de lazer {0}
7336 7336 elevação vertigal (o tabuleiro sobe todo na horizontal)
7337 7337 pilar elevatório
7338 7338 metropolitano_de_superfície
7339 7339 cal
7340 7340 calcário
7341 7341 limitado/parcial
7342 7342 linha
7343 7343 comunidade linguística
7344 7344 segmento de ligação
7345 7345 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
7346 7346 a carregar estilo ''{0}''...
7347 7347 ficheiro local
7348 7348 localização do dispositivo de obrigatoriedade
7349 7349 eclusa
7350 7350 bloquear barra vertical
7351 7351 cacifos
7352 7352 AND lógico (ambas as expressões)
7353 7353 NOT lógico
7354 7354 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
7355 7355 +++++
7356 7356 ponte baixa (possível passar apenas quando o nível de água é baixo)
7357 7357 luterana
7358 7358 maaiana
7359 7359 linha principal
7360 7360 Criar linha de ajuda paralela
7361 7361 mangal / manguezal
7362 7362 solar
7363 7363 +++++
7364 7364 estilo de mapa
7365 7365 +++++
7366 7366 marítima
7367 7367 marisma
7368 7368 corresponde caso ''chave'' exista
7369 7369 corresponde se ''key'' (chave) for maior do que ''value'' (valor), (por analogia menos de)
7370 7370 lat máx
7371 7371 lon máx
7372 7372 altura máxima
7373 7373 velocidade máxima
7374 7374 peso máximo
7375 7375 mecânico
7376 7376 mediterrânea
7377 7377 megálito
7378 7378 membro
7379 7379 membros do sítio
7380 7380 apenas membros
7381 7381 metadados
7382 7382 +++++
7383 7383 metros
7384 7384 metodista
7385 7385 +++++
7386 7386 mexicana
7387 7387 no meio de:1
7388 7388 no meio de:2
7389 7389 no meio de:3
7390 7390 militar
7391 7391 leite
7392 7392 +++++
7393 7393 lat mín
7394 7394 lon mín
7395 7395 distância mínima entre veículos
7396 7396 ministério
7397 7397 linha de média e baixa tensão
7398 7398 -----
7399 7399 falta a camada com o índice {0}
7400 7400 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
7401 7401 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
7402 7402 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
7403 7403 objetos em falta:
7404 7404 falta etiqueta
7405 7405 valor com erro ortográfico
7406 7406 várias
7407 7407 alterado
7408 7408 monopolar
7409 7409 monocarril
7410 7410 mórmon
7411 7411 mesquita
7412 7412 +++++
7413 7413 lamaçal
7414 7414 múltiplo
7415 7415 multi-polígono
7416 7416 abrigo de munições
7417 7417 +++++
7418 7418 muçulmana
7419 7419 mexilhão
7420 7420 n-th (número da posição) numa relação e/ou posição de um nó numa linha
7421 7421 parque nacional
7422 7422 +++++
7423 7423 tipo natural {0}
7424 7424 etiqueta de água utilizada em piscina
7425 7425 natureza
7426 7426 necrópole
7427 7427 folhas em agulha (pinheiros...)
7428 7428 Jornais
7429 7429 seguinte
7430 7430 níquel
7431 7431 não
7432 7432 sem descrição disponível
7433 7433 nenhuma mensagem de erro disponível
7434 7434 nenhum importador
7435 7435 deixou de ser necessário
7436 7436 proibido virar à esquerda
7437 7437 proibido virar à direita
7438 7438 proibido seguir em frente
7439 7439 proibido inverter sentido de marcha
7440 7440 nó ligado a uma estrada/rua e edifício
7441 7441 nó liga curso de água e ponte
7442 7442 nó do cruzamento
7443 7443 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
7444 7444 nós com pelo menos 3 linhas referentes ou relações que contenham pelo menos 3 linhas
7445 7445 barreira anti-ruído
7446 7446 nenhum
7447 7447 -----
7448 7448 nórdico
7449 7449 não eliminado
7450 7450 não está no conjunto de dados
7451 7451 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
7452 7452 aviso
7453 7453 chave numérica
7454 7454 objeto sem etiquetas úteis
7455 7455 objetos
7456 7456 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
7457 7457 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
7458 7458 objetos que façam parte da relação com a função <i>stop</i>
7459 7459 objetos alterados pelo utilizador
7460 7460 objetos com 5 a 10 etiquetas
7461 7461 objetos na vista atual
7462 7462 objetos na área descarregada
7463 7463 objetos com o identificador fornecido
7464 7464 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
7465 7465 objetos com a função fornecida na relação
7466 7466 objetos com a versão fornecida
7467 7467 objetos com a última alteração no intervalo
7468 7468 observação
7469 7469 obter das camadas atuais
7470 7470 ímpar
7471 7471 oficial (c/sinal permissão)
7472 7472 petróleo
7473 7473 palmeiras-de-óleo
7474 7474 católica antiga
7475 7475 clássicos_(antigos)
7476 7476 oliveiras
7477 7477 apenas tem destes produtos
7478 7478 obrigatório virar à esquerda
7479 7479 obrigatório virar à direita
7480 7480 obrigatório seguir em frente
7481 7481 aberto
7482 7482 o valor em opening_hours pode ser melhorado
7483 7483 openstreetmap.hu ortofotos
7484 7484 opções
7485 7485 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
7486 7486 laranjeiras
7487 7487 ortodoxa
7488 7488 exterior de edifícios privados/empresas
7489 7489 linha exterior
7490 7490 fora
7491 7491 fora da área descarregada
7492 7492 lago em ferradura / braço morto
7493 7493 ostras
7494 7494 palácio
7495 7495 +++++
7496 7496 -----
7497 7497 -----
7498 7498 parque de estacionamento
7499 7499 estrada apenas para estacionar
7500 7500 bilhetes de estacionamento
7501 7501 parcial: diferentes objetos têm valores diferentes de ''{0}'', não altere
7502 7502 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
7503 7503 peças
7504 7504 pavimentado
7505 7505 blocos de cimento ou argamassa
7506 7506 pessegueiros
7507 7507 seixos
7508 7508 passagem de peões ferroviária sem {0}
7509 7509 pegasus (não usada em Portugal)
7510 7510 pelican (não usada em Portugal)
7511 7511 turbina pelton
7512 7512 +++++
7513 7513 perímetro do sítio
7514 7514 permitido pelo dono
7515 7515 diospireiros
7516 7516 fotografias
7517 7517 fotovoltaico
7518 7518 pilar
7519 7519 posto de vigia/tiro
7520 7520 campo
7521 7521 direto à fossa por baixo (por gravidade)
7522 7522 pilar de pivot (em pontes móveis)
7523 7523 pizas
7524 7524 plantas
7525 7525 plástico
7526 7526 plataforma
7527 7527 plataforma (apenas entrada)
7528 7528 plataforma (apenas saída)
7529 7529 Prato
7530 7530 ameixeiras
7531 7531 pneumático
7532 7532 poste
7533 7533 política
7534 7534 polska.e-mapa.net: Edifícios
7535 7535 lagoa
7536 7536 sítio onde está o sinal
7537 7537 possível falta da etiqueta {0}
7538 7538 código postal
7539 7539 potencial
7540 7540 com motor
7541 7541 pradaria
7542 7542 presbiterana
7543 7543 anterior
7544 7544 privado
7545 7545 problema
7546 7546 propriedades
7547 7547 procurador
7548 7548 área protegida
7549 7549 protestante
7550 7550 locais públicos (vigiado pela polícia)
7551 7551 transporte público
7552 7552 bilhetes de transporte público
7553 7553 puffin (não usada em Portugal)
7554 7554 +++++
7555 7555 pirólise
7556 7556 +++++
7557 7557 chave questionável (termina com um número)
7558 7558 -----
7559 7559 rádio
7560 7560 -----
7561 7561 ferrovia
7562 7562 passagem de nível ferroviária sem {0}
7563 7563 motor alternativo
7564 7564 recomendado
7565 7565 canavial
7566 7566 região
7567 7567 +++++
7568 7568 conservatória do registo civil
7569 7569 expressão regular
7570 7570 objetos relacionados
7571 7571 relação contendo um membro com a função <i>stop</i>
7572 7572 relação sem a etiqueta "type" (tipo de relação)
7573 7573 religion religião sem etiqueta denomination (denominação religiosa)
7574 7574 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
7575 7575 removível
7576 7576 remover da seleção
7577 7577 renderizar os dados e gravar o resultado num ficheiro de imagem
7578 7578 reparação
7579 7579 substituir seleção
7580 7580 substituido pelo novo módulo {0}
7581 7581 obrigatório
7582 7582 reservado
7583 7583 reservatório
7584 7584 retenção
7585 7585 reversível
7586 7586 direita
7587 7587 à direita de:1
7588 7588 à direita de:2
7589 7589 à direita de:3
7590 7590 pilar automático
7591 7591 rio
7592 7592 rochedo
7593 7593 função
7594 7594 católica_romana
7595 7595 sala
7596 7596 reboque com cabo
7597 7597 rotunda
7598 7598 segmento de rota
7599 7599 variante da rota / direção (pelo menos 2)
7600 7600 a fio-de-água
7601 7601 a fio-de-água / armazenamento de água
7602 7602 rutilo
7603 7603 +++++
7604 7604 sal
7605 7605 salina
7606 7606 marisma salina
7607 7607 areia
7608 7608 sanduíches/sandes
7609 7609 savana
7610 7610 escala
7611 7611 a escala segue a resolução nativa doutra camada (clicar para definir esta camada)
7612 7612 a escala segue a resolução nativa desta camada
7613 7613 esquemático (apresenta só o mais importante)
7614 7614 cone de escória
7615 7615 escultura
7616 7616 peixes e mariscos
7617 7617 sasonal
7618 7618 sentado
7619 7619 sentado;urinol
7620 7620 segundos
7621 7621 selecionado
7622 7622 seleção
7623 7623 semi-caducifólias (caem folhas mas voltam a nascer rapidamente)
7624 7624 folhas semi-persistentes
7625 7625 área separada
7626 7626 paralelos
7627 7627 povoamento
7628 7628 esgotos
7629 7629 xivaísmo
7630 7630 shaktismo
7631 7631 abrigo
7632 7632 xiismo
7633 7633 em escudo
7634 7634 xintoísmo
7635 7635 lojas
7636 7636 tipo de loja {0}
7637 7637 atalho
7638 7638 segmento de atalho
7639 7639 deve ser gravado
7640 7640 deve ser enviado
7641 7641 camarão
7642 7642 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
7643 7643 siquismo
7644 7644 prata
7645 7645 suspensão simples (por cordas/cabos)
7646 7646 Muitas vezes sem caminho definido, subindo para o segundo grau. Terreno exposto e exigente, pedras irregulares, poucos glaciares perigosos e neve
7647 7647 sítio
7648 7648 esqui-alpinismo
7649 7649 +++++
7650 7650 trenó (escorrega)
7651 7651 trenó puxado a cavalo/cães
7652 7652 smarta
7653 7653 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
7654 7654 painel fotovoltaico solar
7655 7655 painel térmico solar
7656 7656 sólida
7657 7657 Às vezes é preciso usar as mãos para avançar. Terreno bastante exposto, inclinações instáveis com gramíneas, rochas irregulares, glaciares sem neve fáceis
7658 7658 espanhola
7659 7659 espiritualismo
7660 7660 toros de madeira cortados
7661 7661 tipo de desporto {0}
7662 7662 etiqueta desporto sem nenhuma outra etiqueta física, por ex. campo
7663 7663 centro desportivo
7664 7664 nascente do curso de água
7665 7665 ramal curto (apenas de mercadorias)
7666 7666 agachado
7667 7667 estreitamento
7668 7668 estádio
7669 7669 selos de correio
7670 7670 padrão
7671 7671 padrões paralelos são opostos
7672 7672 -----
7673 7673 estado
7674 7674 château / majestuoso (sem fortificações)
7675 7675 estátua
7676 7676 churrasqueira
7677 7677 vapor
7678 7678 gerador de vapor
7679 7679 turbina a vapor
7680 7680 aço
7681 7681 +++++
7682 7682 -----
7683 7683 estepe
7684 7684 Poldra (ponte de pedras espaçadas p/passar a pé)
7685 7685 pedra
7686 7686 paragem
7687 7687 paragem (apenas entrada p.)
7688 7688 paragem (apenas saída pass.)
7689 7689 estratovulcão
7690 7690 ribeira
7691 7691 estradas
7692 7692 rua (até 20m)
7693 7693 nome da rua contém ss
7694 7694 nome da estrada contém ß
7695 7695 rua com número ímpar de {0}, mas sem {1} e {2} ou {3}
7696 7696 -----
7697 7697 submersível (o tabuleiro desce todo na horizontal)
7698 7698 metropolitano
7699 7699 sucção
7700 7700 soma
7701 7701 relógio de sol
7702 7702 sunismo
7703 7703 surfe
7704 7704 +++++
7705 7705 suspensa
7706 7706 sentido da rotunda provavelmente errado
7707 7707 combinação de etiquetas suspeita
7708 7708 pântano
7709 7709 doces
7710 7710 natação
7711 7711 piscina
7712 7712 giratória
7713 7713 sinagoga
7714 7714 Barra em T
7715 7715 resíduos
7716 7716 taoísmo
7717 7717 +++++
7718 7718 impostos
7719 7719 árvores do chá
7720 7720 cartões telefónicos
7721 7721 televisão
7722 7722 templo
7723 7723 terminal de acesso à internet
7724 7724 zona territorial (até 22.2 km)
7725 7725 texto
7726 7726 tailandesa
7727 7727 estilo principal do Potlatch 2
7728 7728 teravada
7729 7729 térmico
7730 7730 -----
7731 7731 esta camada não tem resolução nativa
7732 7732 esta camada não está ativa (clique para ativar)
7733 7733 esta camada é a camada ativa
7734 7734 planície de maré
7735 7735 tiger (não usada em Portugal)
7736 7736 estanho
7737 7737 para adicionar a primeira sugestão sem fechar a janela
7738 7738 para adicionar sem fechar a janela
7739 7739 para aplicar a primeira sugestão
7740 7740 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
7741 7741 para a linha
7742 7742 +++++
7743 7743 barra de ferramentas
7744 7744 topográfico (apresenta relevo)
7745 7745 toposcópio
7746 7746 +++++
7747 7747 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
7748 7748 turismo
7749 7749 tipo de turismo {0}
7750 7750 vila
7751 7751 brinquedos
7752 7752 trilho e pontos
7753 7753 apenas trilho
7754 7754 tráfego
7755 7755 semáforo ou barreira que obriga a parar
7756 7756 semáforos
7757 7757 comboio
7758 7758 elétrico
7759 7759 transição
7760 7760 Launchpad Contributions:\n Almufadado https://launchpad.net/~almufadado\n Blademir https://launchpad.net/~blademirtc\n David https://launchpad.net/~david77\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n FreeAtMind https://launchpad.net/~pauloapfernandes\n Hugo Natal da Luz https://launchpad.net/~hugonluz\n Ivo Xavier https://launchpad.net/~ivoxavier\n Jorge Gustavo https://launchpad.net/~jgr\n RPome https://launchpad.net/~rpome\n Ricardo Martins https://launchpad.net/~rikhard-martins\n Ricardo Soares Barbosa https://launchpad.net/~i990342\n Rui https://launchpad.net/~xande6ruz\n Skippern https://launchpad.net/~gay-today\n SkudY https://launchpad.net/~skudy-210\n Tiago Silva https://launchpad.net/~tiagosilva\n atiatinini https://launchpad.net/~atiatinini\n jonocosa https://launchpad.net/~jonocosa
7761 7761 de transbordo (tipo cesto)
7762 7762 lixo
7763 7763 em cavaletes
7764 7764 trólei
7765 7765 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como afirmativo
7766 7766 verdadeiro: a propriedade está atribuída
7767 7767 treliça (estrutura de triângulos de vigas de ferro acima do tabuleiro)
7768 7768 +++++
7769 7769 túmulo
7770 7770 turca
7771 7771 dois objetos, um com {0} e um com {1} + {2} + {3}
7772 7772 pneus
7773 7773 chave curta incomum
7774 7774 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
7775 7775 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
7776 7776 unitarismo
7777 7777 desconhecido
7778 7778 denomination (denominação religiosa) desconhecida
7779 7779 denominação religiosa judaica desconhecida
7780 7780 denominação religiosa muçulmana desconhecida
7781 7781 sem marcas no piso nem semáforos
7782 7782 etiqueta desnecessária
7783 7783 incomum (binário, a água...)
7784 7784 não pavimentado
7785 7785 não definido
7786 7786 não definido: não definir a propriedade ''{0}'' nos objetos selecionados
7787 7787 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
7788 7788 motivo não especificado
7789 7789 sem etiquetas
7790 7790 linha sem etiquetas
7791 7791 valor incomum de {0}
7792 7792 valor invulgar de {0}: a medida padrão é o quilómetro; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
7793 7793 valor invulgar de {0}: a medida padrão é o metro; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
7794 7794 valor invulgar de {0}: a medida padrão é a tonelada; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
7795 7795 valor invulgar de {0}: usar antes . em vez de , como separador decimal
7796 7796 para cima
7797 7797 até à tela:
7798 7798 urinol
7799 7799 utilização
7800 7800 use parêntesis para agrupar expressões
7801 7801 usar passeio
7802 7802 vácuo
7803 7803 vaishnavismo
7804 7804 budismo tântrico (vajrayana)
7805 7805 erro de validação
7806 7806 validação - outros
7807 7807 aviso de validação
7808 7808 valor esperado
7809 7809 segmento de variante
7810 7810 vegetariana
7811 7811 savana
7812 7812 eixo vertical
7813 7813 muito má
7814 7814 muito horrível
7815 7815 pelo nó ou linhas
7816 7816 viaduto
7817 7817 vídeo
7818 7818 vietnamita
7819 7819 vista
7820 7820 ver informações meta, relatório de erros e definições da fonte
7821 7821 a voltagem deve estar em volts sem unidades, delimitadores ou espaços
7822 7822 muro
7823 7823 -----
7824 7824 nogueiras
7825 7825 +++++
7826 7826 águas residuais
7827 7827 água
7828 7828 parque aquático
7829 7829 armazenamento de água
7830 7830 curso de água
7831 7831 tipo de curso de água {0}
7832 7832 curso de água (sem margem mapeada)
7833 7833 área total que a ponte/túnel ocupa
7834 7834 a linha está ligada
7835 7835 a linha está ligada ao membro seguinte
7836 7836 a linha está ligada ao membro anterior
7837 7837 a linha não está ligada ao membro seguinte nem anterior
7838 7838 via com {0} faz parte de uma relação de rota de bicicleta
7839 7839 apenas pontos
7840 7840 linhas que fazem parte da estrada
7841 7841 vias que passam pelo túnel
7842 7842 via(s) que passam por baixo da ponte
7843 7843 via(s) do tabuleiro superior da ponte
7844 7844 linhas com um comprimento de 200 metros ou mais
7845 7845 linhas com pelo menos 20 nós ou relações que contenham pelo menos 20 nós
7846 7846 prado encharcado
7847 7847 onde a obrigatoriedade termina
7848 7848 onde colocar o nome do sítio
7849 7849 a etiqueta wikidata tem de ser no formato Qxxxx onde x é um dígito
7850 7850 o idioma em wikipedia ''{0}'' não é válido, use antes ''{1}''
7851 7851 idioma em wikipedia ''{0}'' em desuso, usar antes ''{1}''
7852 7852 prefixo do idioma da Wikipédia parece estar duplicado, por.ex. pt:pt:Página
7853 7853 o nome da página da wikipédia deve ter a primeiro letra em maiúscula
7854 7854 nome da página da Wikipédia deve ter espaços e não traços inferiores (''_''→'' '')
7855 7855 etiqueta wikipedia com formato em desuso
7856 7856 etiqueta wikipedia com prefixo de idioma desconhecido
7857 7857 a etiqueta wikipedia nãotem um idioma definido, use ''wikipedia''=''idioma:página da wikipédia''
7858 7858 Não existe a etiqueta wikipedia, mas existe a ''{0}''. Certifique que usa wikipedia=idioma:página junto com a etiqueta wikidata.
7859 7859 Existe a etiqueta wikipedia mas não a etiqueta wikidata. O módulo Wikipédia pode ajudar a procurar etiquetas wikidata
7860 7860 o nome da página da wikipédia não deve ter o prefixo ''{0}''
7861 7861 o título da página da wikipédia não deve começar com um espaço em branco após o idioma
7862 7862 vida selvagem
7863 7863 entrada/saída de minerais/operários
7864 7864 arame
7865 7865 com fios
7866 7866 sem fios (wi-fi)
7867 7867 madeira
7868 7868 etiqueta errada de passagem numa linha
7869 7869 etiqueta errada de estrada num nó
7870 7870 valor errado: {0}
7871 7871 pátio de manobras ferroviárias
7872 7872 sim
7873 7873 +++++
7874 7874 zinco
7875 7875 zircão
7876 7876 aproximação
7877 7877 aproximar o enquadramento para carregar qualquer tela
7878 7878 aproximar o enquadramento para carregar mais telas
7879 7879 zoroastrismo
7880 7880 +++++
7881 7881 +++++
7882 7882 {0} (Córsega)
7883 7883 {0} ({1} a {2} graus)
7884 7884 +++++
7885 7885 {0} ({1}), a descarregar automaticamente no enquadramento {2}
7886 7886 {0} ({1}), a descarregar no enquadramento {2}
7887 7887 +++++
7888 7888 +++++
7889 7889 {0} = {1}; remover {0}
7890 7890 -----
7891 7891 -----
7892 7892 -----
7893 7893 -----
7894 7894 -----
7895 7895 -----
7896 7896 -----
7897 7897 {0} Nós:
7898 7898 -----
7899 7899 -----
7900 7900 {0} [incompletos]
7901 7901 {0} todos os objetos com a chave/valor correspondente localizados à volta de Berlin. Note que o valor do raio padrão é 1000 metros, mas pode ser alterado manualmente na consulta gerada.
7902 7902 {0} são descarregados todos os objetos com o atributo {1}.
7903 7903 {0} todos os objetos dentro da seleção atual que tenham o atributo {1}.
7904 7904 {0} e {1} junto com {2} e valores em conflito
7905 7905 foram lidos {0} bytes
7906 7906 Tamanho total da cache {0}: {1} bytes
7907 7907 {0} completado em {1}
7908 7908 {0} formado por:
7909 7909 -----
7910 7910 {0} dentro de {1}
7911 7911 ''{0}'' está em desuso
7912 7912 {0} está em desuso a favor de {1}
7913 7913 {0} está em desuso, em vez disso usar {1}. Verificar também etiquetas semelhantes como {2}
7914 7914 {0} está em desuso. Por favor elimine este elemento e use uma camada privada (sem enviar para o OSM)
7915 7915 {0} está em desuso. Especifique um intervalo na sintaxe opening_hours
7916 7916 {0} está em desuso, em vez disso usar um polígono.
7917 7917 {0} está em desuso. Usar a chave de prefixo {1}:
7918 7918 {0} é genérico
7919 7919 {0} não é um argumento WMS válido. Por favor verifique este URL do servidor:\n{1}
7920 7920 {0} não é um valor de restrição válido
7921 7921 {0} não é recomendado. Utilize Inverter Sentido da Linha no menu Ferramentas
7922 7922 {0} é substituído pela coordenada X da tela
7923 7923 {0} é substituído pela coordenada Y da tela
7924 7924 {0} é substituído por uma seleção aleatória da lista fornecida separada por vírgulas, por exemplo {1}
7925 7925 {0} é substituído pelo nível de enquadramento (zoom), também suportados:<br>alinhamentos ao nível de enquadramento: {1} oo {2}<br>nível de enquadramento inverso: {3}
7926 7926 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo OSGeo Tile Map Service Specification)
7927 7927 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo do Yahoo)
7928 7928 {0} é a etiqueta para a hidrovia linear. Para áreas de água usar antes {1} + {2}.
7929 7929 {0} não é necessária
7930 7930 {0} não é necessária em {1}
7931 7931 {0} não é necessário em {1}. A direção do fluxo é definida pela direção da linha.
7932 7932 {0} não é específico. Em vez disso use a chave fixme com a informação do que deve ser realmente corrigido no valor de fixme.
7933 7933 {0} não faz sentido
7934 7934 {0} servidor espelho
7935 7935 {0} servidor espelho {1}
7936 7936 modo {0}, mas não foram encontrados limites no ficheiro de entrada osm
7937 7937 {0} restantes...
7938 7938 {0} tem de ser um número
7939 7939 {0} tem de ser um valor numérico, em metros e sem a unidade de medida
7940 7940 {0} tem de ser um número inteiro positivo
7941 7941 nó {0} ligado a uma via
7942 7942 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
7943 7943 {0} não disponível (modo desligado)
7944 7944 {0} objetos excedem o número máximo permitido de {1} objetos num conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> o envio em <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
7945 7945 {0} numa área grande
7946 7946 {0} num nó
7947 7947 {0} num nó. Deve ser usado numa área.
7948 7948 {0} num nó. Deve ser usado numa relação
7949 7949 {0} num nó. Devia ser usado numa linha ou relação.
7950 7950 {0} num nó. Deve ser usado numa linha.
7951 7951 {0} numa relação sem {1}
7952 7952 {0} numa área pequena
7953 7953 {0} numa linha. Deve ser usado numa relação
7954 7954 {0} numa linha. Deve ser usado num nó.
7955 7955 {0} sem etiquetas adicionais
7956 7956 {0} relação sem a etiqueta {0}
7957 7957 {0} deve ser um número inteiro entre -5 e 5
7958 7958 {0} deve estar no nó onde{1} e {2} se cruzam
7959 7959 {0} deve ser substituído por {1}
7960 7960 {0} deve ter apenas números com incrementos de .5 opcionalmente
7961 7961 A etiqueta {0} não deve ter valores codificados em URL como ''%27''
7962 7962 {0} junto com addr:*
7963 7963 {0} junto com {1}
7964 7964 {0} junto com {1} e valores em conflito
7965 7965 {0} junto com {1} e {2}. Remova {0}.
7966 7966 {0} junto com {1} e {2}. Remover {1} e {2}
7967 7967 {0} junto com {1} num nó. Remover {0}.
7968 7968 {0} usada em simultâneo com {1}
7969 7969 {0} valor com o símbolo +
7970 7970 {0} com vários valores
7971 7971 {0} sem {1}
7972 7972 {0} sem {1} ou {2}
7973 7973 {0} sem {1}, {2} ou {3}
7974 7974 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
7975 7975 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
7976 7976 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
7977 7977 +++++
7978 7978 {0}, use como alternativa {1}
7979 7979 {0}... [por favor digite o seu número]
7980 7980 +++++
7981 7981 +++++
7982 7982 {0}: Versão {1} (local: {2})
7983 7983 {0}: opção ilegal -- {1}
7984 7984 {0}: opção inválida -- {1}
7985 7985 {0}: opção ''--{1}'' não permite um argumento
7986 7986 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
7987 7987 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
7988 7988 {0}: opção ''{1}{2}'' não permite um argumento
7989 7989 {0}: a opção requer um argumento -- {1}
7990 7990 {0}: opção não reconhecida ''--{1}''
7991 7991 {0}: opção não reconhecida ''{1}{2}''
7992 7992 +++++
7993 7993 {0}={1} é genérico. Em vez de ''{1}'' descreva melhor o que deve ser corrigido.
7994 7994 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por ''left'' (esquerda), ''right'' (direita) ou ''both'' (ambos).
7995 7995 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por um valor específico.
7996 7996 {0}Adicionar a seleção à relação{1}: Verifique cada uma das relações para evitar danos!
7997 7997 Łódź: Edifícios
7998 7998 Łódź: Ortofotomapa 2015 (imagem aérea)
7999 7999 Łódź: Ortofotomapa 2017 (imagem aérea)
8000 8000 Świętochłowice: Ortofotomapa 2008 (imagem aérea)
8001 8001 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imagem aérea)
8002 8002 Świętochłowice: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
8003m 1 ({0} segmento)
8004m 1 ({0} segmentos)
8005m 2 (Diferença de tempo de {0} dias)
8006m 2 Diferença de tempo de {0} dias
8007m 3 ({0} pacote)
8008m 3 ({0} pacotes)
8009m 4 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
8010m 4 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
8011m 5 , {0} não definido
8012m 5 , {0} não definido
8013m 6 <b>{0}</b> objeto desativado
8014m 6 <b>{0}</b> objetos desativados
8015m 7 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/gravação<br>de uma camada com alterações.</html>
8016m 7 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/gravação<br>de {0} camadas com alterações.</html>
8017m 8 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
8018m 8 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
8019m 9 <html>A seguinte etiqueta do conjunto de alterações contém uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8020m 9 <html>As seguintes etiquetas do conjunto de alterações contêm uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8021m 10 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
8022m 10 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
8023m 11 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado da etiqueta ''{1}'' depende da direção da linha.<br/>Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
8024m 11 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado das etiquetas dependem da direção da linha.<br/>{1} Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
8025m 12 <html>A camada {0} contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
8026m 12 <html>As camadas {0} contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
8027m 13 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
8028m 13 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
8029m 14 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
8030m 14 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
8031m 15 <p><b>{0}</b> objeto oculto
8032m 15 <p><b>{0}</b> objetos ocultos
8033m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelo nó {1}.<br>Carregue o segundo nó, remova a referência ao primeiro nó e tente enviar novamente.
8034m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8035m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8036m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8037m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8038m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8039m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8040m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8041m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
8042m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8043m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8044m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8045m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8046m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8047m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8048m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8049m 24 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a segunda linha, remova a referência à primeira linha e tente enviar novamente.
8050m 24 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8051m 25 Adicionar um novo nó à linha
8052m 25 Adicionar um novo nó a {0} linhas
8053m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
8054m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual nas {0} linhas
8055m 27 Adicionar seleção a {0} relação
8056m 27 Adicionar seleção a {0} relação
8057m 28 Adicionado {0} objeto
8058m 28 Adicionados {0} objetos
8059m 29 Não foi possível abrir o ficheiro {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
8060m 29 Não foi possível abrir os ficheiros {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
8061m 30 Não foi possível abrir o ficheiro {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
8062m 30 Não foi possível abrir os ficheiros {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
8063m 31 Alterar etiquetas de {0} objeto
8064m 31 Alterar etiquetas de {0} objetos
8065m 32 Alterar valor?
8066m 32 Alterar valores?
8067m 33 Alterar {0} objeto
8068m 33 Alterar {0} objetos
8069m 34 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
8070m 34 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
8071m 35 Clique para continuar e abrir no navegador {0}
8072m 35 Clique para continuar e abrir no navegadores {0}
8073m 36 Clique para continuar sem este módulo
8074m 36 Clique para continuar sem estes módulos
8075m 37 Clique para descarregar o módulo que falta e reiniciar o JOSM
8076m 37 Clique para descarregar os módulos que faltam e reiniciar o JOSM
8077m 38 Combinar {0} via
8078m 38 Combinar {0} vias
8079m 39 Conflito ao descarregar
8080m 39 Conflitos ao descarregar
8081m 40 Conflito nos dados
8082m 40 Conflitos nos dados
8083m 41 Conflito: {0} por resolver
8084m 41 Conflitos: {0} por resolver
8085m 42 Eliminar {0} nó
8086m 42 Eliminar {0} nós
8087m 43 Eliminar {0} objeto
8088m 43 Eliminar {0} objetos
8089m 44 Eliminar {0} relação
8090m 44 Eliminar {0} relações
8091m 45 Eliminar {0} linha
8092m 45 Eliminar {0} linhas
8093m 46 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objeto
8094m 46 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objetos
8095m 47 A eliminar {0} objeto
8096m 47 A eliminar {0} objetos
8097m 48 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
8098m 48 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
8099m 49 A descarregar {0} conjunto de alterações...
8100m 49 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
8101m 50 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
8102m 50 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
8103m 51 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
8104m 51 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
8105m 52 A descarregar {0} objeto incompleto
8106m 52 A descarregar {0} objetos incompletos
8107m 53 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
8108m 53 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
8109m 54 Separar em {0} nó
8110m 54 Separar em {0} nós
8111m 55 Desligar {0} nó em {1} nó
8112m 55 Desligar {0} nós em {1} nós
8113m 56 Certifique-se que a relação não está com membros errados ou em falta!
8114m 56 Certifique-se que as relações não estão com membros errados ou em falta!
8115m 57 Inserir um novo nó na linha.
8116m 57 Inserir um novo nó em {0} linhas.
8117m 58 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
8118m 58 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
8119m 59 O JOSM encontrou {0} camada de dados por gravar/enviar.
8120m 59 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por gravar/enviar.
8121m 60 O JOSM encontra-se no modo desligado. O seguinte recurso não estará disponível: {0}
8122m 60 O JOSM encontra-se no modo desligado. Os seguintes recursos não estarão disponíveis: {0}
8123m 61 Fundir {0} nó
8124m 61 Fundir {0} nós
8125m 62 Versão de fusão ({0} entrada)
8126m 62 Versão de fusão ({0} entradas)
8127m 63 Mover {0} nó
8128m 63 Mover {0} nós
8129m 64 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não na linha de contorno
8130m 64 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não nas linhas de contorno
8131m 65 Minha versão ({0} entrada)
8132m 65 Minha versão ({0} entradas)
8133m 66 Não foi possível descarregar o objeto
8134m 66 Não foi possível descarregar alguns objetos
8135m 67 Objeto eliminado
8136m 67 Objetos eliminados
8137m 68 Um objeto descarregado foi eliminado.
8138m 68 {0} objetos descarregados foram eliminados.
8139m 69 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
8140m 69 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
8141m 70 A abrir {0} ficheiro...
8142m 70 A abrir {0} ficheiros...
8143m 71 A colar {0} etiqueta
8144m 71 A colar {0} etiquetas
8145m 72 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objeto</strong>.
8146m 72 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objetos</strong>.
8147m 73 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
8148m 73 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
8149m 74 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
8150m 74 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
8151m 75 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
8152m 75 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
8153m 76 {0} objeto limpo
8154m 76 {0} objetos limpos
8155m 77 Removido "{0}" em {1} objeto
8156m 77 Removidos "{0}" em {1} objeto
8157m 78 Remover chaves antigas de {0} objeto
8158m 78 Remover chaves antigas de {0} objetos
8159m 79 Resolver o conflito da etiqueta {0} no nó {1}
8160m 79 Resolver o conflito das etiquetas {0} no nó {1}
8161m 80 Resolver o conflito da etiqueta {0} na relação {1}
8162m 80 Resolver o conflito das etiquetas {0} na relação {1}
8163m 81 Resolver o conflito da etiqueta {0} na linha {1}
8164m 81 Resolver o conflito das etiquetas {0} na linha {1}
8165m 82 Rodar {0} nó
8166m 82 Rodar {0} nós
8167m 83 {0} nó escalonado
8168m 83 {0} nós escalonados
8169m 84 A pesquisar em {0} objeto
8170m 84 A pesquisar em {0} objetos
8171m 85 O nó selecionado não pode ser desconetado de nada.
8172m 85 Os nós selecionados não podem ser desconetados de nada.
8173m 86 Selecionado {0} objeto
8174m 86 Selecionados {0} objetos
8175m 87 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objeto
8176m 87 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objetos
8177m 88 Aplicado {0}={1} em {2} objeto
8178m 88 Aplicado {0}={1} em {2} objetos
8179m 89 Simplificar Linha (remover {0} nó)
8180m 89 Simplificar Linha (remover {0} nós)
8181m 90 Simplificar {0} linha
8182m 90 Simplificar {0} linhas
8183m 91 Dividir a linha {0} em {1} parte
8184m 91 Dividir a linha {0} em {1} partes
8185m 92 Etiquetas ({0} conflito)
8186m 92 Etiquetas ({0} conflitos)
8187m 93 A linha afetada desaparecerá após desligar o nó selecionado.
8188m 93 A linha afetada desaparecerá após desligar os nós selecionados.
8189m 94 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
8190m 94 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
8191m 95 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
8192m 95 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
8193m 96 O módulo não será carregado.
8194m 96 Os módulos não serão carregados.
8195m 97 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
8196m 97 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
8197m 98 A linha selecionada contém nós fora da região descarregada.
8198m 98 As linhas selecionadas contêm nós fora da região descarregada.
8199m 99 Versão no servidor ({0} entrada)
8200m 99 Versão no servidor ({0} entradas)
8201m 100 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
8202m 100 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
8203m 101 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
8204m 101 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
8205m 102 Resta {0} objeto a enviar.
8206m 102 Restam {0} objetos a enviar.
8207m 103 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
8208m 103 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
8209m 104 Surgiu {0} conflito.
8210m 104 Surgiram {0} conflitos.
8211m 105 Ocorreu {0} conflito ao importar.
8212m 105 Ocorreram {0} conflitos ao importar.
8213m 106 Foi encontrada {0} etiqueta na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
8214m 106 Foram encontradas {0} etiquetas na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
8215m 107 Este conjunto de alterações tem {0} comentário
8216m 107 Este conjunto de alterações tem {0} comentários
8217m 108 Isto irá alterar {0} objeto.
8218m 108 Isto irá alterar {0} objetos.
8219m 109 Isto irá alterar {0} objeto.
8220m 109 Isto irá alterar {0} objetos.
8221m 110 {0} nó transformado
8222m 110 {0} nós transformados
8223m 111 O desligamento afetou {0} relação: {1}
8224m 111 O desligamento afetou {0} relações: {1}
8225m 112 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
8226m 112 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
8227m 113 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
8228m 113 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
8229m 114 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
8230m 114 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
8231m 115 A enviar {0} objeto...
8232m 115 A enviar {0} objetos...
8233m 116 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
8234m 116 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
8235m 117 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente a relação. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar a relação.<br/><br/>Quer continuar?
8236m 117 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente as relações. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar as relações.<br/><br/>Quer continuar?
8237m 118 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
8238m 118 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
8239m 119 Está prestes a abrir {0} janela no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
8240m 119 Está prestes a abrir {0} janelas no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
8241m 120 Será aberta <b>{0}</b> janela de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
8242m 120 Serão abertas <b>{0}</b> janelas de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
8243m 121 Está a atribuir uma função em branco a {0} objeto.
8244m 121 Está a atribuir uma função em branco a {0} objetos.
8245m 122 Tem {0} mensagem por ler.
8246m 122 Tem {0} mensagens por ler.
8247m 123 Deslocou mais do que {0} elemento. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
8248m 123 Deslocou mais do que {0} elementos. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
8249m 124 dias
8250m 124 dias
8251m 125 marcador
8252m 125 marcador
8253m 126 nó
8254m 126 nós
8255m 127 objeto
8256m 127 objetos
8257m 128 relação
8258m 128 relações
8259m 129 em {0} objeto
8260m 129 em {0} objetos
8261m 130 linha
8262m 130 linhas
8263m 131 {0} Autor
8264m 131 {0} Autores
8265m 132 {0} Membro:
8266m 132 {0} Membros:
8267m 133 {0} consiste no marcador {1}
8268m 133 {0} consiste nos marcadores {1}
8269m 134 {0} eliminado
8270m 134 {0} eliminados
8271m 135 {0} diferente
8272m 135 {0} diferente
8273m 136 {0} tem dados GPS atualizados.
8274m 136 {0} têm dados GPS atualizados.
8275m 137 {0} imagem carregada.
8276m 137 {0} imagens carregadas.
8277m 138 {0} membro
8278m 138 {0} membros
8279m 139 {0} nó
8280m 139 {0} nós
8281m 140 {0} erro reportado
8282m 140 {0} erros reportados
8283m 141 {0} erro reportado descarregado.
8284m 141 {0} erros reportados descarregados.
8285m 142 {0} objeto a adicionar:
8286m 142 {0} objetos a adicionar:
8287m 143 {0} objeto a eliminar:
8288m 143 {0} objetos a eliminar:
8289m 144 {0} objeto a alterar
8290m 144 {0} objetos a alterar
8291m 145 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
8292m 145 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
8293m 146 {0} relação
8294m 146 {0} relações
8295m 147 Será alterada {0} relação.
8296m 147 Serão alteradas {0} relações.
8297m 148 {0} rota,
8298m 148 {0} rotas,
8299m 149 {0} etiqueta
8300m 149 {0} etiquetas
8301m 150 {0} trilho GPS
8302m 150 {0} trilhos GPS
8303m 151 {0} trilho, {1} segmentos de trilho
8304m 151 {0} trilhos, {1} segmentos de trilho
8305m 152 {0} utilizador alterou a seleção:
8306m 152 {0} utilizadores alteraram a seleção:
8307m 153 {0} está geo-posicionada.
8308m 153 {0} estão geo-posicionadas.
8309m 154 {0} linha
8310m 154 {0} linhas
8311m 155 {0} ponto
8312m 155 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.