source: josm/trunk/data/pt.lang@ 13848

Last change on this file since 13848 was 13848, checked in by Don-vip, 7 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 323.4 KB
Line 
1 1 (necessita de: {0})
2 2 +++++
3 3 +++++
4 4 como "{0}"
5 5 ou
6 6 Nº Objetos
7 7 ''Avenida Central'' em qualquer chave
8 8 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
9 9 ''chave'' com qualquer valor
10 10 ''chave'' com valor em branco
11 11 ''chave'' com exatamente o ''valor''
12 12 ''valor'' em qualquer chave
13 13 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
14 14 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
15 15 ''wikipedia''=''língua:página''
16 16 ''{0}'' não especifica o uso oficial de transporte, use por exemplo ''{1}''
17 17 ''{0}'' é genérico, use etiquetas +específicas como ''{1}''
18 18 ''{0}'' não é um valor válido no argumento ''{1}''. Os valores possíveis são {2}, provavelmente delimitados por vírgulas.
19 19 +++++
20 20 (nº pacotes inválido)
21 21 (1 pacote)
22 22 (Código={0})
23 23 -----
24 24 (o URL era:
25 25 (Usar número mostrado na placa de identificação.)
26 26 (na linha {0}, coluna {1})
27 27 (nenhum objeto)
28 28 (nenhum)
29 29 (por favor use isolated_dwelling/habitação isolada para uma quinta isolada)
30 30 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
31 31 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
32 32 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
33 33 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
34 34 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
35 35 ({0}/{1}): A descarregar relação ''{2}''...
36 36 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
37 37 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
38 38 * Um nó com etiquetas
39 39 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
40 40 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 -Djosm.home tem precedência inferior, ou seja, as definições especificadas têm prevalência sobre as de origem.
45 45 ... entre outros meios de transporte
46 46 ... refere-se à relação
47 47 /CAMINHO/PARA/CACHE/JOSM
48 48 /CAMINHO/PARA/PASTA/PRINCIPAL/JOSM
49 49 /CAMINHO/PARA/PREFERENCIAS/JOSM
50 50 /CAMINHO/PARA/DADOSUTILIZADOR/JOSM
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 Mistura 1:25 (ciclomotor)
57 57 Mistura 1:50 (ciclomotor)
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 Primeira edição dos mapas económicos históricos da Noruega 1960-90s ("Økonomisk kartverk"). Disponível a partir do zoom 16. Por favor calibrar o alinhamento das imagens aéreas locais.
67 67 +++++
68 68 2007 ASTER imagens que fornecem melhor cobertura dos glaciares que as fontes comuns (cor verdadeira com azul estimado)
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 3 ou 7 parâmetros para a transformação do datum
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 Imagem de 5cm de resolução de 4 assentamentos
77 77 +++++
78 78 +++++
79 79 +++++
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 < após
83 83 < antes
84 84 < baixo
85 85 < cima
86 86 </p><p>Clique outra vez no botão do filtro para ver todos os objetos.</p></html>
87 87 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
88 88 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
89 89 <a href="{0}">Wiki do OSM</a>.
90 90 <anónimo>
91 91 <b>Imagens de satélite</b>:
92 92 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
93 93 <b>Fonte</b>:
94 94 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
95 95 <vírgula>
96 96 -----
97 97 <eliminar de {0} objetos>
98 98 <diferente>
99 99 <vazio>
100 100 <final-do-ficheiro>
101 101 <igual a>
102 102 <h2>Filtro ativo: {0}</h2>
103 103 <h2>Filtro ativado</h2>
104 104 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho Shift-Q para Ortogonalizar / Desfazer.
105 105 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
106 106 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> A palavra-passe é guardada no ficheiro das preferências do JOSM como texto simples. Para além disso é transferida <strong>não encriptada</strong> em todos os pedidos feitos ao servidor do OSM. <strong>Não utilize uma palavra-passe que seja usada em outras coisas importantes.</strong></p></body></html>
107 107 <html><body>Por favor introduza um Token de Acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
108 108 <html><h3>Eliminar o ficheiro {0} do disco?<p>A imagem será eliminada de forma permanente!</h3></html>
109 109 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
110 110 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
111 111 <html><p> Desculpe, mas não é possível colar etiquetas da memória porque não contém nenhum elemento do JOSM ou texto adequado. </p></html>
112 112 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
113 113 <html>Como alternativa pode introduzir o <strong>endereço da tela</strong> de uma única tela no formato <i>nivel_de_zoom/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços de tela no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> também são aceites.</html>
114 114 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
115 115 <html>Ocorreu um erro ao gravar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
116 116 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
117 117 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas Preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
118 118 <html>Falhou a autorização no servidor do OpenStreetMap.<br></html>
119 119 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
120 120 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>O Token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
121 121 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
122 122 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
123 123 <html>Não é possível enviar {0} objetos num pacote apenas porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
124 124 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão.</html>
125 125 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão.</html>
126 126 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
127 127 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
128 128 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
129 129 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}'' . O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
130 130 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
131 131 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
132 132 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
133 133 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
134 134 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
135 135 <html>Não foi possível gravar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
136 136 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
137 137 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
138 138 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
139 139 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
140 140 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
141 141 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por ex. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
142 142 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros</tt></strong></html>
143 143 <html>Introduza o Token de Acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
144 144 <html>Erro no filtro <code>{0}</code>:<br>{1}
145 145 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o Token de acesso''{1}''.<br>O servidor rejeitou o Token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este Token.</html>
146 146 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>Token de Acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as Preferências e crie um Token de Acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
147 147 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar de noco.</html>
148 148 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à internet e tente de novo.</html>
149 149 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
150 150 <html>Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}</html>
151 151 <html>Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}</html>
152 152 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
153 153 <html>Não foi possível descarregar os dados<br><br>Detalhes: {0}</html>
154 154 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à internet.
155 155 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
156 156 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
157 157 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
158 158 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
159 159 <html>Não foi possível carregar a lista de regras de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
160 160 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
161 161 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
162 162 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à internet.
163 163 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
164 164 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
165 165 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente de novo.</html>
166 166 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo Token de Acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
167 167 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o Token ''{1}''.<br>Provavelmente o Token não é válido.</html>
168 168 <html>Não foi possível enviar os dados ou descarregá-los de<br>''{0}''<br>devido a um problema na transferência.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
169 169 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
170 170 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
171 171 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Acesso. Pode agora aceitar este Token. De futuro, o JOSM utilizará o Token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O Token de Acesso é: </html>
172 172 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão gravadas.</html>
173 173 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
174 174 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o Token de Pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
175 175 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
176 176 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
177 177 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
178 178 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
179 179 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
180 180 <html>Não está selecionado<strong>{0}</strong> nem <strong>{1}</strong> nem <strong>{2}</strong>.<br>Por favor escolha o que quer descarregar: mapa do OpenStreetMap, trilhos GPS e/ou erros reportados no mapa.</html>
181 181 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
182 182 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um Token de Pedido OAuth de ''{1}''.</html>
183 183 <html>Por favor introduza os valores de hora/data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
184 184 <html>Por favor introduza valores de longitude/latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
185 185 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
186 186 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de telas OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
187 187 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
188 188 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
189 189 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
190 190 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
191 191 <html>Foram encontrados erros no ficheiro de preferências.<br> O JOSM está a fazer uma cópia de segurança do antigo ficheiro para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências.</html>
192 192 <html>A relação foi eliminada fora da janela do editor de relação<br><br>Quer fechar esta janela?</html>
193 193 <html>Falhou a obtenção de um Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
194 194 <html>Falhou a obtenção do Token de Pedido OAuth de ''{0}''.</html>
195 195 <html>Executar um processo automático para obter um Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o Token de Acesso de forma automática.</html>
196 196 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um Token de Pedido<br> e um Token de Acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o Token de Pedido enviado pelo JOSM.</html>
197 197 <html>Selecione todos os trilhos GPS que quer mostrar. Pode arrastar para selecionar um conjunto de trilhos ou usar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os endereços URL fazendo duplo clique sobre eles.</html>
198 198 <html>Selecionar para descarregar os dados numa camada nova.<br>Não selecionar para descarregar na camada atual.</html>
199 199 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
200 200 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
201 201 <html>Selecione para gravar o Token de Acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o Token de Acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
202 202 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
203 203 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/> Por favor ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
204 204 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Pedido OAuth</html>
205 205 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
206 206 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um Token de Acesso</html>
207 207 <html>O Token de Acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
208 208 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
209 209 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
210 210 <html>Tire uma fotografia do seu receptor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>E então, simplesmente leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
211 211 <html>O Token de Acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste Token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este Token,poderá usar o Token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
212 212 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente de novo.</html>
213 213 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
214 214 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de Autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
215 215 <html>O processo automático para obter um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
216 216 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
217 217 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
218 218 <html>As linhas combinadas são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> nessas relações as linhas combinadas ou <strong>removê-las</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> a primeira linha e <strong>remover</strong> as outras linhas que são membros da mesma relação: a linha combinada manterá a mesma função na relação.</html>
219 219 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
220 220 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
221 221 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
222 222 <html>Os dados a enviar contêm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
223 223 <html>Os nós fundidos são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> o nó fundido nessas relações ou <strong>removê-lo</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> o primeiro nó e <strong>remover</strong> os outros que são membros da mesma relação: o nó fundido manterá a mesma função na relação.</html>
224 224 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer gravar as alterações?</html>
225 225 <html>O servidor encontrou um conflito.
226 226 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
227 227 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
228 228 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o Token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
229 229 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
230 230 <html>Não existem outras camadas com as quais a<br>''{0}''<br>pode ser fundida.</html>
231 231 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
232 232 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
233 233 <html>Esta ação irá necessitar de {0} pedidos individuais.<br>Quer continuar?</html>
234 234 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
235 235 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
236 236 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
237 237 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
238 238 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
239 239 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
240 240 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas, ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado pelo <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
241 241 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente mas num conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
242 242 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
243 243 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um receptor GPS com a hora</html>
244 244 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
245 245 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
246 246 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
247 247 <html>Está a tentar adicionar uma relação a si mesma.<br><br>Isto cria dependências circulares que são desencorajadas.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
248 248 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
249 249 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
250 250 <html>Obteve com êxito um Token de Acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o Token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
251 251 <html>Tem alterações por gravar nesta janela de edição.<br><br>Quer eliminar estas alterações e tornar a carregar os dados da camada?</html>
252 252 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
253 253 <i>(A gravação automática grava as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são gravadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
254 254 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao gravar camadas com dados, adicionando ''~'' no final do nome do ficheiro e gravando na mesma pasta.)</i>
255 255 +++++
256 256 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
257 257 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt>
258 258 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt>
259 259 <i>expressão1 {0} expressão2</i>
260 260 <i>em falta</i>
261 261 <chave>
262 262 <pai esquerda>
263 263 <objeto novo>
264 264 <não>
265 265 <ou>
266 266 <ponto interrogação>
267 267 <pai direita>
268 268 <span>Descarrega objetos que: tenham a chave/valor específicos; apenas a chave com qualquer valor; o valor que corresponda a uma expressão regular. Os operadores lógicos "Não igual" também são suportados.</span>
269 269 <strong>Aviso:</strong> Uma vez que não está a usar a API OSM padrão, certifique-se que definiu uma chave de consumidor e segredo do OAuth em <i>Parâmetros OAuth Avançados</i>.
270 270 <nenhum>
271 271 <xou>
272 272 > antes
273 273 > depois
274 274 > abaixo
275 275 > cima
276 276 +++++
277 277 Um Sinal/Quadro informativo que indica uma ou várias direções.
278 278 -----
279 279 Está a decorrer um envio em segundo plano. Espere que este termine antes de enviar novas alterações.
280 280 Um placa com um mapa.
281 281 Uma placa com informações.
282 282 Um corpo de água, como um lago ou um tanque.
283 283 Uma quinta numa dada localidade
284 284 Área plana de areia, gravilha ou seixos e ladeada da água.
285 285 Linha de árvores.
286 286 Podiam ser melhoradas bastantes linhas costeiras pouco precisas aqui, mas tem bastante neve por isso não serve para mapeamento de glaciares (cor falsa IR)
287 287 Uma área baixa entre colinas ou montanhas.
288 288 Cumeeiras de uma montanha
289 289 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
290 290 Um ou vários pedregulhos com pelo menos um deles a fazer parte do chão rochoso (não está solto).
291 291 Um corpo persistente de gelo denso que se move constantemente sobre o seu próprio peso.
292 292 Um ponto onde a água nasce naturalmente para a superfície.
293 293 Foi instalado um certificado personalizado numa versão anterior do JOSM para forcener suporte por HTTPS para o Controlo Remoto:
294 294 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
295 295 +++++
296 296 Foi aplicada em todas as linhas uma função numa relação.<br>Deve confirmar se está correto e corrigir se necessário na relação.
297 297 Um ponto de sela entre duas montanhas ou colinas
298 298 Uma pedra de grandes dimensões que deslizou e que se sustenta por si mesma que pode estar assente noutro material como terra.
299 299 Uma árvore.
300 300 -----
301 301 O valor 10000 equivale à escala 1:10000 (1 cm no mapa equivale a 100 m no solo; resolução de visualização: 96 dpi)
302 302 Um vulcão, dormente, extinto ou ativo.
303 303 A;A1;B;C;C1;D;D1;BE;CE;C1E;DE;D1E;M;L;T
304 304 +++++
305 305 +++++
306 306 AGIV Flandres 2013-2015 imagens aéreas 10cm
307 307 AGIV Flandres GRB
308 308 AGIV Flandres imagens aéreas mais recentes
309 309 AGRI preto e branco 2.5m
310 310 AK (Alaska)
311 311 AL (País: Albânia; Estados: Alabama, Alagoas)
312 312 Capacidades API
313 313 Violação de Capacidades da API
314 314 Versão API: {0}
315 315 AR (País: Arcansas; Estados: Arunachal Pradesh)
316 316 AS (Samoa Americana)
317 317 AZ (País: Azerbaijão; Estado: Arizona)
318 318 Ferrovia Abandonada (carris removidos)
319 319 Abortar
320 320 Abortar Fusão
321 321 Cancelar escolha do ficheiro
322 322 Cancelar escolha do ficheiro.
323 323 Sobre
324 324 Sobre o JOSM...
325 325 Aceitar o Token de Acesso
326 326 Aceitar todas as etiquetas de {0} nesta sessão
327 327 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
328 328 Acesso
329 329 Token de Acesso
330 330 Token de Acesso:
331 331 Token de Acesso Secreto:
332 332 URL do Token de Acesso:
333 333 Direitos de acesso
334 334 Não é permitido o acesso à versão redigida ''{0}'' de {1} {2}.
335 335 -----
336 336 Alojamento
337 337 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
338 338 Precisão
339 339 Ação
340 340 Parâmetros de ação
341 341 Ações
342 342 Ações a Fazer
343 343 Ativar
344 344 Ativar camada
345 345 Ativar a camada selecionada
346 346 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas
347 347 Modelos de etiquetas ativos:
348 348 Regras ativadas:
349 349 Estilos ativos:
350 350 Adicionar
351 351 Adicionar endereço web de Imagem de Fundo
352 352 Adicionar URL da descrição do módulo
353 353 Adicionar Nó Pelas Coordenadas...
354 354 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
355 355 Adicionar Etiqueta
356 356 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
357 357 Adicionar um erro
358 358 Adicionar um novo diretório dos ícones
359 359 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
360 360 Adicionar um novo nó a uma linha existente
361 361 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
362 362 Adicionar novas regras de um ficheiro local ou da Internet.
363 363 Adicionar uma nova fonte à lista.
364 364 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
365 365 Adicionar uma etiqueta nova
366 366 Adicionar uma nova entrada {0} introduzindo o URL
367 367 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
368 368 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
369 369 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
370 370 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
371 371 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
372 372 Adicionar todas as etiquetas
373 373 Adicionar informação sobre o autor
374 374 Adicionar etiquetas selecionadas aos objetos selecionados
375 375 Adicionar comentário ao erro reportado
376 376 Adicionar comentário ao erro reportado:
377 377 Adicionar conflito para "{0}"
378 378 Adicionar filtro.
379 379 Adicionar camada de imagem de fundo {0}
380 380 Adicionar camadas
381 381 Adicionar consulta
382 382 Adicionar nó
383 383 Adicionar nó à linha
384 384 Adicionar nó à linha e ligá-los
385 385 Adicionar nó {0}
386 386 Modo de adicionar um erro
387 387 Adicionar ou remover o botão da barra de ferramentas
388 388 Adicionar relação {0}
389 389 Adicionar etiquetas selecionadas
390 390 Adicionar seleção à relação
391 391 Adicionar preferência
392 392 Adicionar consulta
393 393 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
394 394 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
395 395 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
396 396 Adiciona as regras selecionadas da lista de regras disponíveis à lista de regras ativadas
397 397 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
398 398 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
399 399 Adicionar à seleção
400 400 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
401 401 Adicionar botão na barra de ferramentas
402 402 Adicionar valor?
403 403 Adicionar linha
404 404 Adicionar linha {0}
405 405 Nós adicionados em todas as interseções
406 406 A adicionar o certificado local do JOSM em {0} no repositório de certificados de segurança
407 407 Adicionar certificado para ligações TLS: {0}
408 408 Adicionando {0} às etiquetas a ignorar
409 409 Adicionando {0} ao verificador ortográfico
410 410 A adicionar {0}ao verificador de etiquetas
411 411 Definições adicionais
412 412 Aditivos:
413 413 Endereço
414 414 Interpolação dos Endereços
415 415 Endereços
416 416 IBGE Brasil - Dados de endereços
417 417 Galeria de Acesso a Mina
418 418 Ajustar a saturação da cor da camada.
419 419 Ajustar luminosidade da camada
420 420 Alinhar imagem de fundo
421 421 Ajustar a opacidade da camada.
422 422 Ajustar a nitidez da camada
423 423 Ajusta o ganho da mistura da camada com as camadas de baixo.
424 424 Ajustar a posição desta imagem de fundo
425 425 Ajustar fuso horário e alinhamento
426 426 Ajustável {0} não registrado ainda.
427 427 Ajustável {0} não registrado ainda. Não foi possível configurar participação no ajuste sincronizado.
428 428 Centro Administrativo
429 429 Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
430 430 Nível Administrativo
431 431 Avançado
432 432 Fundo Avançado: Alterado
433 433 Fundo Avançado: Não-Padrão
434 434 Parâmetros OAuth avançados
435 435 Propriedades OAuth avançadas
436 436 Preferências Avançadas
437 437 Informação detalhada
438 438 Informação detalhada (web)
439 439 Informações detalhadas dos objetos selecionados
440 440 Coluna de publicidade
441 441 As imagens aéreas de "{0}" podem estar desalinhadas. Por favor confirme o alinhamento com trilhos GPS!
442 442 -----
443 443 Aéreo por Cabo
444 444 +++++
445 445 Agricultura
446 446 Qualidade do ar
447 447 Base Aérea
448 448 Avião
449 449 Aeroporto / Aeródromo
450 450 Alagoas costa 2006
451 451 Área Equivalente Albers
452 452 Bebidas Alcoólicas
453 453 Alinhar Nós em Círculo
454 454 Alinhar Nós em Linha
455 455 Tudo
456 456 Todos os Ficheiros
457 457 Todos os formatos
458 458 Todos os ficheiros (*.*)
459 459 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
460 460 Todos os valores numéricos somados como ''{0}'' serão aplicados à chave ''{1}''
461 461 Todos os pontos e segmentos de trilhos GPS terão a mesma cor. Pode ser personalizado no painel de Gestão de Camadas.
462 462 São suportadas todas as projeções
463 463 Todas as preferências deste grupo são as padrão, nada a gravar.
464 464 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
465 465 Todos os veículos
466 466 Horta Urbana / Comunitária
467 467 Permitir alterações nos erros reportados
468 468 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
469 469 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
470 470 Permitir o envio de trilhos GPS
471 471 Permitir o envio de dados de mapas
472 472 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
473 473 Trânsito permitido:
474 474 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da internet
475 475 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
476 476 Permite interagir com a <i>API do Overpass</i> escrevendo termos inelegíveis e declarativos.
477 477 -----
478 478 Albergue de Montanha
479 479 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
480 480 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
481 481 Alterar também o nome do ficheiro
482 482 Nome alternativo
483 483 Ocultado sempre
484 484 Mostrado sempre
485 485 Atualizar sempre sem perguntar
486 486 Central de ambulância
487 487 +++++
488 488 Futebol Americano
489 489 Número de Cabos
490 490 Número de Assentos
491 491 Número de degraus
492 492 Quantidade de circuitos
493 493 Quantidade de polos
494 494 Amperagem
495 495 Parque de Diversões
496 496 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
497 497 Uma acumulação de pedras pontiagudas soltas.
498 498 Uma acumulação de pedras roliças soltas em uma praia ou leito de rio.
499 499 Uma área de água rodeada quase totalmente por terra mas com uma ligação a um oceano ou lago.
500 500 Se o campo ''Valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada
501 501 Ocorreu um erro ao tentar verificar se o JOSM que está a usar está atualizado.
502 502 Ocorreu um erro no módulo {0}
503 503 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
504 504 Num local onde se pode obter informação turística sobre uma localidade ou região
505 505 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
506 506 Ocorreu uma exceção inesperada.\nIsto é normalmente um erro de programação. Se estiver a usar a última versão do JOSM por favor considere reportar este erro aos programadores.
507 507 Analógico
508 508 Ângulos com íman
509 509 Íman em ângulos ativado.
510 510 Bebedouro para animais
511 511 Endereços e contactos
512 512 -----
513 513 Antiguidades
514 514 Apartamento(s)
515 515 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
516 516 Aplica-se ao último estilo carregado com a opção {0}.
517 517 Aplicar
518 518 Aplicar Alterações
519 519 Aplicar Etiquetas
520 520 Aplicar Resolução
521 521 Aplicar Função
522 522 Aplicar Função:
523 523 Aplicar antialiasing nas linhas GPX para melhorar a imagem.
524 524 Aplicar antialiasing na visualização do mapa no modo Visualização em Linhas para melhorar a imagem.
525 525 Aplica a técnica de antialiasing na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
526 526 Aplicar mistura c/ alfa dinâmica e ajustar espessura com base no nível de zoom das linhas GPX, isto é, quando mais afastado, menos se vê as linhas.
527 527 Aplicar etiqueta recente {0}
528 528 Aplicar conflitos resolvidos
529 529 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
530 530 Aplicar as alterações selecionadas
531 531 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
532 532 Editar manualmente as etiquetas do conjunto de alterações
533 533 Aplicar as alterações
534 534 Aplicar o endereço da tela
535 535 Aplicar as alterações e fechar janela
536 536 Aplicar esta função a todos os membros
537 537 Aplicar?
538 538 Plataforma de Estacionamento
539 539 Aquacultura
540 540 Aquacultura/quintas marítimas (locais licenciados, podem não ter ainda instalações)
541 541 +++++
542 542 +++++
543 543 Arcada
544 544 Sítio Arqueológico
545 545 Locais/monumentos arquitetónicos e arqueológicos e ambientes culturais protegidos por lei (''enkeltminner'') do Diretorado Norueguês para o Património Histórico
546 546 Tiro com Arco e Flecha
547 547 Tem a certeza que quer continuar?
548 548 Tem a certeza que quer mover elementos com linhas ligadas que estão escondidas pelos filtros?
549 549 É uma área e não uma linha
550 550 Etiqueta de área na linha de contorno deve estar na relação
551 551 A linha de área não está fechada
552 552 Área a renderizar, o valor padrão é ''{0}''
553 553 As áreas são mostradas com cor de preenchimento apenas à volda das linhas de contorno
554 554 Locais
555 555 Áreas partilham o mesmo segmento
556 556 Fornecido o argumento {0}, mas a escala não pode ser determinada nos argumentos restantes.
557 557 Fornecido o argumento {0}, era esperado {1} ou {2}
558 558 Arte
559 559 Nome do Autor
560 560 Centro de Artes
561 561 Obra de Arte (ao ar livre)
562 562 Subida total (m)
563 563 Perguntar antes de atualizar
564 564 Criar novos polígonos
565 565 Imagens recolhidas de Julho de 2012 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
566 566 Recolhidas de Julho de 2017 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
567 567 Reunido a partir das imagens do ASTER 2012, algumas de 2005 principalmente a nordeste (cor verdadeira com azul estimado)
568 568 Ponto de Encontro em Emergências
569 569 -----
570 570 Rua Associada
571 571 Aceitar
572 572 Requere-se pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
573 573 No nível 16+, dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. A níveis menores, apenas alterações desde 2006 menos alterações já incorporadas no OpenStreetMap
574 574 Atenção: Utilizar apenas teclas reais!
575 575 Atração turística
576 576 Atributos
577 577 Dispositivo de áudio não disponível
578 578 Guia Áudio
579 579 Definições de Áudio
580 580 Ficheiros áudio (*.wav, *.mp3, *.aac, *.aif, *.aiff)
581 581 Marcadores Áudio de {0}
582 582 Audio sincronizado no ponto {0}.
583 583 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
584 584 Áudio: {0}
585 585 Guia de Áudio via telemóvel?
586 586 Futebol Australiano
587 587 Autenticar
588 588 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
589 589 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
590 590 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
591 591 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
592 592 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
593 593 Autenticação
594 594 Falhou a autenticação
595 595 Autenticação:
596 596 Autor
597 597 Autor:
598 598 A autorização falhou
599 599 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
600 600 URL de autorização:
601 601 Autorizar agora
602 602 A autorizar o Token de Pedido OAuth ''{0}'' no OSM ...
603 603 Autorizando Token de Pedido ''{0}''...
604 604 Autores
605 605 Automóvel
606 606 Carregar automaticamente as telas
607 607 Criar uma cópia de segurança automaticamente
608 608 Intervalo de gravação automática (segundos)
609 609 Ficheiros gravados automaticamente por camada
610 610 Enquadramento automático
611 611 Descarregar e mostrar telas de níveis diferentes:
612 612 Adivinhar
613 613 Descarregar e mostrar telas automaticamente:
614 614 Automática
615 615 Desfibrilador Automático Portátil
616 616 Caixa Multibanco
617 617 Correção automática de etiquetas
618 618 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
619 619 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
620 620 A truncar o valor da etiqueta ''{0}'' no objeto eliminado {1}
621 621 Cores de outono nos Alpes, Jura e sudoeste da Alemanha (cor verdadeira)
622 622 -----
623 623 -----
624 624 Disponível
625 625 Fontes disponíveis:
626 626 Modelos de etiquetas disponíveis:
627 627 Funções disponíveis
628 628 Regras disponíveis:
629 629 Estilos disponíveis:
630 630 Proteção de avalanches
631 631 +++++
632 632 +++++
633 633 -----
634 634 Asgabate (alta resolução)
635 635 +++++
636 636 +++++
637 637 +++++
638 638 +++++
639 639 +++++
640 640 Roda dos Expostos/Enjeitados (para entrega da guarda de recém-nascidos)
641 641 Atrás
642 642 Local remoto (c/ nenhuma ou poucas infraestruturas)
643 643 Condições de Utilização da Imagem de Fundo
644 644 -----
645 645 Fundo:
646 646 Encosto
647 647 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo Adicionar
648 648 Pedido Inválido
649 649 Localização errada no documento HTML. Exceção: {0}
650 650 Resposta inválida
651 651 Carteiras / Malas
652 652 Avenida Central
653 653 Padaria
654 654 +++++
655 655 Coreto
656 656 Excedeu o limite de largura de banda
657 657 Banco
658 658 +++++
659 659 +++++
660 660 Zona Rochosa
661 661 Área não cultivada com alguma urze em terrenos ácidos e inférteis.
662 662 Área não cultivada com arbustos e ocasionalmente com algumas árvores.
663 663 -----
664 664 Quartel
665 665 Barreira
666 666 Ponto de entrada isolado
667 667 Barreiras
668 668 Barreiras e entradas
669 669 Basebol
670 670 -----
671 671 Básico
672 672 Podem ser usados operadores lógicos básicos para criar consultas mais sofisticadas. Em vez de "or" (ou) - pode-se usar "|", "||" e em vez de "and" (e) - pode-se usar "&", "&&".
673 673 Bacia hidrográfica
674 674 Basquetebol
675 675 Baterias (pilhão)
676 676 Campo de Batalha
677 677 Baviera (2 m)
678 678 +++++
679 679 Baía
680 680 Praia
681 681 Resort de Praia
682 682 Voleibol de Praia
683 683 Praias, marismas e outras formas costeiras (cor verdadeira)
684 684 Balizas, boias, luzes e cursos navegáveis mantido pela Administração Costeira Norueguesa
685 685 Serviços de Beleza
686 686 Camas
687 687 Camas
688 688 Apicultor
689 689 Beer Garden (não existem em Portugal)
690 690 Antes de submeter um relatório de erro certifique-se que tem a última versão do JOSM disponível em:
691 691 Lambert 1972 Belga
692 692 Lambert 2008 Belga
693 693 Banco
694 694 +++++
695 695 Berlim aerial photograph 2011
696 696 Berlim aerial photograph 2014
697 697 Berlim aerial photograph 2015
698 698 Berlim fotografias aéreas 2016
699 699 Berlim fotografias aéreas 2017
700 700 Melhor aproximação: {0}
701 701 Bebidas
702 702 Bicicleta
703 703 Estrada Exclusiva para Bicicletas (uso raro)
704 704 Rota de Ciclismo
705 705 Rampa de bicicletas (rampa estreita num dos lados)
706 706 Aluguer de bicicletas
707 707 Reparação de bicicletas
708 708 Vende bicicletas
709 709 Limpeza de bicicletas (paga)
710 710 Loja de Bicicletas
711 711 Painel de publicidade (outdoor)
712 712 Bilhar
713 713 Imagens de satélite do Bing
714 714 Biodiesel
715 715 Gerador de Energia a Biofuel
716 716 Gerador de Energia a Biogás
717 717 Gerador de Energia a Biomassa
718 718 Cabana para Observação de Aves
719 719 +++++
720 720 Ferreiro
721 721 Bloco (cimento / pedra)
722 722 Azul:
723 723 Informação Mostrada
724 724 Barco
725 725 Estaleiro Naval
726 726 Reator de Água em Ebulição 1 (BWR-1)
727 727 Reator de Água em Ebulição 2 (BWR-2)
728 728 Reator de Água em Ebulição 3 (BWR-3)
729 729 Reator de Água em Ebulição 4 (BWR-4)
730 730 Reator de Água em Ebulição 5 (BWR-5)
731 731 Reator de Água em Ebulição 6 (BWR-6)
732 732 Pilar
733 733 Tipo de barreira
734 734 Bonvillars Ortofoto 2013
735 735 Livraria
736 736 Casa de Apostas
737 737 Nome do alinhamento:
738 738 Favoritos
739 739 Bordéus - 2012
740 740 +++++
741 741 Posto Alfandegário
742 742 Tipo de fronteira
743 743 Ambos os nós
744 744 Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
745 745 Fronteiras
746 746 Limites das entradas de imagens selecionadas:
747 747 Fronteira
748 748 Marco de Fronteira
749 749 Nós duplicados em fronteiras
750 750 Tipo de fronteira
751 751 Caixa de Limites
752 752 Caixa de limites (projetada):
753 753 Caixa de limites:
754 754 Coordenadas dos Limites
755 755 +++++
756 756 Operador da filial
757 757 Tipo de torre do ramal
758 758 Marca
759 759 +++++
760 760 Quebra-mar / molhe
761 761 Peq. fabricante de cerveja
762 762 Ponte
763 763 Suporte da Ponte
764 764 Contorno de Ponte (área)
765 765 Pontes
766 766 +++++
767 767 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' não é "{2}"
768 768 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' obteve {2} ({3})
769 769 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''display_values'' tem de ser igual ao número de ''values''
770 770 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''short_descriptions'' tem de ser igual ao número de ''values''
771 771 Bordel
772 772 Terreno industrial abandonado
773 773 Budapeste distrito XI ortofoto 2015
774 774 Budapeste distrito XI ortofoto 2017
775 775 Templo Budista
776 776 Pára-choques de via férrea
777 777 Criar uma consulta Overpass utilizando a ferramenta Construtor de Consultas do Overpass Turbo
778 778 Criar consulta
779 779 Criar consulta e executar
780 780 Edifício
781 781 Passagem em edifício (túnel)
782 782 Nós duplicados de edifícios
783 783 Edifício dentro de edifício
784 784 -----
785 785 A construir o menu inicial
786 786 Parte de Edifício
787 787 Tipo de edifício
788 788 -----
789 789 Estilo de origem, diretório interno:
790 790 Interno:
791 791 Lomba (~30cm, convexa)
792 792 Portão de colisão (permite encostar o veículo ao portão para o abrir)
793 793 Búnquer
794 794 Silo em Corredor/Trincheira
795 795 Autocarro
796 796 Autocarro de Guia (não existem em Portugal)
797 797 Plataforma Rodoviária
798 798 Estação de Autocarros
799 799 Paragem de Autocarro
800 800 Bus Trap (impede a passagem de carros, apenas autocarros)
801 801 Paragem de autocarro (em desuso)
802 802 Paragens de autocarros e linhas fornecidas pelo Município de Tirana e alojado por Open Labs
803 803 Talho
804 804 Por botão
805 805 Pelo Código (EPSG)
806 806 Bytom: Edifícios
807 807 Bytom: Fotoplan 2014 (imagens aéreas)
808 808 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
809 809 Będzin: Edifícios
810 810 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
811 811 CA (País: Canadá; Estado: Califórnia)
812 812 Reator CANDU (Canada Deuterium Uranium)
813 813 CEE azul
814 814 CEE vermelho 16A
815 815 CEE vermelho 32A
816 816 +++++
817 817 GNC (Gás Natural Comprimido)
818 818 CO (País:Colômbia; Estado: Colorado)
819 819 CT (Coneticute)
820 820 Teleférico
821 821 Conteúdos da cache
822 822 Nome da cache
823 823 Estatísticas da cache: {0}
824 824 Cadastro
825 825 Café
826 826 +++++
827 827 A Calcular Área de Descarregamento
828 828 Abrir o Editor de Relações com a relação selecionada
829 829 Camboja, Laos, Tailândia, Vietname, Malásia, Birmânia bilingue
830 830 Câmara
831 831 +++++
832 832 +++++
833 833 Parque de Campismo
834 834 Não foi possível alinhar o polígono. Ação não concluída.
835 835 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
836 836 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
837 837 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
838 838 Não é possível usar a camada {0} porque não foram encontrados formatos suportados. A camada está disponível nos formatos: {1}
839 839 -----
840 840 Futebol Canadiano
841 841 +++++
842 842 Cancelar
843 843 Cancelar e voltar à janela anterior
844 844 Cancelar autenticação
845 845 Cancelar auto-incremento para este campo
846 846 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
847 847 Cancelar resolução de conflitos
848 848 Calcelar resolução de conflitos e fechar a janela
849 849 Cancelar operação
850 850 Cancelar as alterações e fechar janela
851 851 Cancelar o envio e continuar a editar
852 852 Cancelar envio
853 853 Continuar a editar a relação
854 854 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
855 855 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
856 856 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
857 857 Não é possível adicionar {0} uma vez que não faz parte do conjunto de dados
858 858 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
859 859 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
860 860 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
861 861 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
862 862 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
863 863 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
864 864 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
865 865 É impossível determinar o centro dos nós seleccionados.
866 866 Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é um URL válido. A ignorar o descarregamento.
867 867 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é válida. A ignorar.
868 868 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' por não ser conhecido o local de onde descarregar. A ignorar.
869 869 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
870 870 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
871 871 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
872 872 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
873 873 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
874 874 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
875 875 Não é possivel mover objetos para fora do mundo.
876 876 Não foi possível abrir o URL ''{0}''<br>As seguintes tarefas de descarregar por URL aceitam os formatos seguintes:<br>{1}
877 877 Não foi possível processar a marca temporal ''{0}''
878 878 Não foi possível resolver o conflito pendente.
879 879 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
880 880 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
881 881 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
882 882 Não é possível dividir uma vez que uma operação de dividir já está a decorrer
883 883 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
884 884 Não foi possível iniciar o controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
885 885 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv6 na porta {0}: {1}
886 886 Não foi possível iniciar o servidor do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
887 887 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
888 888 Canoa
889 889 Canoagem/Caiaque
890 890 Latas (integrado no embalão)
891 891 -----
892 892 Cantão Soleura - últimas imagens aéreas SOGIS Infravermelhos
893 893 Cantão Soleura - últimas imagens aéreas SOGIS RGB
894 894 Cantão de Genebra 5cm (SITG 2011)
895 895 Canvec - Inglês
896 896 Canvec - Francês
897 897 Capacidade
898 898 Capacidade (total)
899 899 +++++
900 900 Carro
901 901 Loja de Automóveis
902 902 Marca de carro
903 903 Parque para Caravanas
904 904 Permitidas Autocaravanas
905 905 Cartão
906 906 Carga
907 907 Carpinteiro
908 908 +++++
909 909 Cartoriviera - Ortofoto 2012
910 910 Contantor ou Elsan
911 911 Dinheiro
912 912 +++++
913 913 +++++
914 914 Castelo
915 915 Espanha - Catastro
916 916 Cattering
917 917 Grelha Anti-Gado
918 918 Causa:
919 919 Entrada de Caverna
920 920 Cemitério
921 921 Corrimão no centro
922 922 Centro da caixa de limites:
923 923 Centrar vista
924 924 Meridiano central
925 925 Centroide:
926 926 O certificado foi instalado com êxito.
927 927 O certificado foi desinstalado com êxito.
928 928 O certificado já foi instalado anteriormente. Ação não concluída.
929 929 O certificado não está instalado. Ação não concluída.
930 930 Certificado:
931 931 Corrente Metálica
932 932 Chave de correntes de bicicleta
933 933 Telecadeira
934 934 Chalé
935 935 Alterar Etiquetas
936 936 Inverter direções?
937 937 Alterar preferência de lista de listas
938 938 Alterar preferência de lista de mapas
939 939 Alterar preferência de lista
940 940 Alterar nó {0}
941 941 Alterar nós de{0}
942 942 Alterar as definições de proxy
943 943 Alterar relação
944 944 Alterar função de membro em {0} {1}
945 945 Alterar relação {0}
946 946 Alterar resolução
947 947 Alterar preferência de expressão
948 948 Alterar nome da pasta do JOSM
949 949 Altere de novo a projeção ou remova a camada
950 950 Alterar a seleção
951 951 Alterar a vista
952 952 Alterar a visibilidade da camada selecionada
953 953 Alterar linha {0}
954 954 As alterações necessitam de ser enviadas?
955 955 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
956 956 Conjunto de alterações
957 957 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
958 958 Identificador do Conjunto de Alterações:
959 959 Janela do Gestor de Conjunto de Alterações
960 960 Gestor de Conjuntos de Alterações
961 961 Conjunto de alterações fechado
962 962 Comentário do conjunto de alterações
963 963 Comentário do Conj. Alterações:
964 964 Identificador do Conj. Alterações:
965 965 Informação do conjunto de alterações
966 966 O conjunto de alterações está cheio
967 967 Fonte das informações do conjunto de alterações
968 968 Conjunto de alterações {0}
969 969 Conjuntos de alterações
970 970 Alteração manual de atalhos de teclado.
971 971 Posto de Abastecimento de Eletricidade
972 972 Loja de Caridade
973 973 Ative "Gravar" para gravar as alterações num ficheiro do seu computador no diretório indicado.
974 974 Ative "Enviar" para enviar as alterações para o OpenStreetMap.
975 975 Verificar se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
976 976 Ative se preferir a direção oposta
977 977 A cada (minutos):
978 978 Verificar no servidor
979 979 Verificar chaves das etiquetas.
980 980 Verificar valores das etiquetas.
981 981 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
982 982 A verificar pais dos objetos eliminados
983 983 A verificar requisitos prévios do módulo...
984 984 -----
985 985 Verifica se existem etiquetas que deixaram de ser utilizadas ou foram substituídas por outras
986 986 Verifica se existem erros nas capacidades API
987 987 Verifica se existem erros em endereços e relações de estrada associada (associatedStreet)
988 988 Verifica se existem erros em etiquetas de barreiras e entradas
989 989 Verifica se existem erros em etiquetas sobre Internet
990 990 Verifica se existem erros em relações.
991 991 Verifica se existem erros nos endereços
992 992 Verifica se existem erros em vias
993 993 Verifica se existem errros em relações
994 994 Verifica se existem erros em objetos com etiquetas sobre religião
995 995 Verifica se existem erros de geometria
996 996 Verifica se faltam etiquetas adicionais ou mal aplicadas
997 997 Verifica se existem nós em linhas de transmissão de eletricidade sem a etiqueta ''power=tower'' ou ''power=pole'' (poste ou torre de alta tensão).
998 998 Verificações para elementos específicos de determinados territórios/países
999 999 Verifica se existem etiquetas que não são necessárias
1000 1000 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
1001 1001 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
1002 1002 Verifica se existem etiquetas com vários valores
1003 1003 Verifica se existem erros em valores numéricos
1004 1004 Verifica se existem erros em etiquetas da Wikipédia
1005 1005 Erros de checksum: {0}
1006 1006 Queijaria
1007 1007 Parafarmácia
1008 1008 +++++
1009 1009 Gincana
1010 1010 Relações Filho
1011 1011 Chaminé Industrial
1012 1012 Reator Pressurizado Chinês (CPR-1000)
1013 1013 Chinês
1014 1014 Estrangulador
1015 1015 Escolher
1016 1016 Escolha as regras do verificador de etiquetas a ativar
1017 1017 Escolha uma cor
1018 1018 Escolher uma cor para {0}
1019 1019 Escolher licença
1020 1020 Escolha um valor
1021 1021 -----
1022 1022 Escolha o ficheiro de perfil
1023 1023 Escolher a etiqueta recente {0}
1024 1024 Escolha as verificações a usar
1025 1025 Escolha o tipo de objeto
1026 1026 Escolha o servidor de pesquisa:
1027 1027 Escolher trilhos GPS visíveis
1028 1028 Chorzów: Edifícios
1029 1029 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
1030 1030 Igreja / Capela
1031 1031 Circunferência (metros)
1032 1032 +++++
1033 1033 Capital de Distrito (cidade)
1034 1034 Sinal de Limite de Cidade
1035 1035 Muralha de cidade
1036 1036 Nome da localidade
1037 1037 Cidade do Cabo 2013 Aérea
1038 1038 Cidade do Cabo 2015 Aérea
1039 1039 Cidade de Zurique - Ortofoto 2011
1040 1040 Cidade de Zurique - mapa de visão geral (ruas, edifícios, números de porta)
1041 1041 Sub-tipo
1042 1042 Limpar
1043 1043 Limpar memória de Desfazer/Refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
1044 1044 Limpar memória
1045 1045 Limpar caixa de texto
1046 1046 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
1047 1047 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de Envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
1048 1048 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
1049 1049 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de Resolução de Conflitos.
1050 1050 Clique para escolher onde e em que ficheiro gravar.
1051 1051 Clique aqui para escolher o diretório onde gravar
1052 1052 Clique aqui para ver a sua caixa de entrada
1053 1053 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
1054 1054 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o Token de Acesso atual
1055 1055 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
1056 1056 Clique na localização onde quer reportar um erro
1057 1057 Clique para abortar e continuar a editar
1058 1058 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
1059 1059 Clique para abortar a fusão dos nós
1060 1060 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
1061 1061 Clique para abortar o envio
1062 1062 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
1063 1063 Clique para cancelar.
1064 1064 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
1065 1065 Clique para cancelar a operação em curso
1066 1066 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
1067 1067 Clique para fechar esta janela
1068 1068 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
1069 1069 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
1070 1070 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
1071 1071 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
1072 1072 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
1073 1073 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
1074 1074 Clique para eliminar o nó destacado. Largar o ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
1075 1075 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
1076 1076 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
1077 1077 Clique para desativar o módulo ''{0}''
1078 1078 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
1079 1079 Clique para eliminar as alterações e tornar a carregar os dados da camada
1080 1080 Clique para descarregar
1081 1081 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
1082 1082 Clique para descarregar a área selecionada
1083 1083 Clique para manter o módulo ''{0}''
1084 1084 Clique para minimizar/maximizar o painel
1085 1085 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
1086 1086 Mostra várias opções das imagens de fundo
1087 1087 Clique para abrir as preferências dos modelos de etiquetas
1088 1088 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
1089 1089 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
1090 1090 Clique para reiniciar mais tarde.
1091 1091 Clique para obter um Token de Pedido
1092 1092 Clique para obter um Token de Acesso
1093 1093 Clique para regressar à janela de Envio
1094 1094 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
1095 1095 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
1096 1096 Clique para gravar as alterações e fechar o editor de relações
1097 1097 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
1098 1098 Clique para fazer a pesquisa dos locais
1099 1099 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth
1100 1100 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um Token de Acesso.
1101 1101 Clique para testar o Token de Acesso
1102 1102 Clique para atualizar os módulos ativos
1103 1103 Clique para atualizar o módulo ''{0}''
1104 1104 Excedeu o tempo de resposta
1105 1105 Falésia / Arriba
1106 1106 Escalada
1107 1107 Clínica / Centro de Saúde / Unidade de Saúde / Posto Médico
1108 1108 Relógio
1109 1109 Fechar
1110 1110 Fechar mesmo assim
1111 1111 Fechar conjunto de alterações após o envio
1112 1112 Fechar conjunto de alterações
1113 1113 Fechar janela e cancelar o descarregamento
1114 1114 Fechar erro
1115 1115 Fechar o erro no mapa com a mensagem:
1116 1116 Fechar conjuntos de alterações abertos
1117 1117 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
1118 1118 Fechar janela
1119 1119 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
1120 1120 Fechar a janela e aceitar o Token de Acesso
1121 1121 Fechar a janela e cancelar a autorização
1122 1122 Fechar a janela de preferências e não gravar as alterações
1123 1123 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
1124 1124 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1125 1125 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
1126 1126 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Janelas.
1127 1127 Fechado após -
1128 1128 Fechado em
1129 1129 Fechado em:
1130 1130 Descrição curta
1131 1131 A fechar o conjunto de alterações
1132 1132 A fechar o conjunto de alterações {0}
1133 1133 A fechar o conjunto de alterações...
1134 1134 Roupas
1135 1135 Imagens livres de nuvens das Montanhas Sudirman mas com neve fresca (cor verdadeira)
1136 1136 Gerador de Energia a Carvão
1137 1137 Linha costeira grosseira devido a nuvens no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
1138 1138 Linha Costeira
1139 1139 Linha costeira dentro de {1}
1140 1140 Linha costeira entretanto mapeada na maioria (cor falsa IR)
1141 1141 Linhas costeiras
1142 1142 Café em grão/moído
1143 1143 Moedas
1144 1144 Recolher segmentos de todos os trilhos e combinar num só trilho.
1145 1145 Pontos recolhidos e segmentos de um trilho numa posição e mostra-os como um mapa térmico.
1146 1146 Horário de recolha
1147 1147 Colégio
1148 1148 Colunata
1149 1149 Cor
1150 1150 Cor (nome HTML ou código hexadecimal)
1151 1151 Nome da Cor:
1152 1152 Saturação das cores
1153 1153 Cores
1154 1154 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
1155 1155 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
1156 1156 Colora pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
1157 1157 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
1158 1158 Colora pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
1159 1159 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM
1160 1160 Cor do fundo
1161 1161 Cor do contorno/seta
1162 1162 Cor do texto
1163 1163 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
1164 1164 Combinar Linhas
1165 1165 Confirmação da combinação
1166 1166 Combinar várias linhas numa só.
1167 1167 Combinar trilhos desta camada
1168 1168 Via para ciclistas e peões
1169 1169 Comando
1170 1170 Pilha de Comandos
1171 1171 Pilha de Comandos: Desfazer: {0} / Refazer: {1}
1172 1172 Comentário
1173 1173 Comentar o erro no mapa
1174 1174 Comentário:
1175 1175 Escritórios
1176 1176 Baldio (terreno possuído e gerido por comunidade local)
1177 1177 Configurações Comuns
1178 1178 Abreviatura comum do nome
1179 1179 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
1180 1180 Centro Comunitário
1181 1181 Comparar
1182 1182 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
1183 1183 Ar Comprimido
1184 1184 Informática
1185 1185 Etiquetas condicionais
1186 1186 Confeitaria
1187 1187 Definir Sites de Módulos
1188 1188 Configurar definições avançadas
1189 1189 Configurar módulos disponíveis.
1190 1190 Configurar sites...
1191 1191 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
1192 1192 Configurar barra de ferramentas
1193 1193 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
1194 1194 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
1195 1195 Configure os dados da sua conta do OSM e o modo de autenticação no servidor OSM
1196 1196 Confirmar Limpeza
1197 1197 Confirmar a ação do Controlo Remoto
1198 1198 Confirmar todas as ações de Controlo Remoto manualmente
1199 1199 Confirmar função em branco
1200 1200 Confirmação
1201 1201 Conflito
1202 1202 Resolução de Conflitos
1203 1203 Conflito em segundo plano
1204 1204 Conflito em segundo plano: combinado
1205 1205 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
1206 1206 Conflito em segundo plano: ignorado
1207 1207 Conflito em segundo plano: eliminar uma etiqueta
1208 1208 Conflito em segundo plano: linha vazia
1209 1209 Conflito em segundo plano: congelado
1210 1210 Conflito em segundo plano: a comparar
1211 1211 Conflito em segundo plano: no oposto
1212 1212 Conflito em segundo plano: manter
1213 1213 Conflito em segundo plano: manter todas as etiquetas
1214 1214 Conflito em segundo plano: manter membro
1215 1215 Conflito em segundo plano: manter uma etiqueta
1216 1216 Conflito em segundo plano: sem conflito
1217 1217 Conflito em segundo plano: não oposto
1218 1218 Conflito em segundo plano: remover membro
1219 1219 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
1220 1220 Conflito em segundo plano: selecionado
1221 1221 Conflito em segundo plano: somar todas as etiquetas numéricas
1222 1222 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
1223 1223 Conflito em primeiro plano
1224 1224 Conflito em primeiro plano: ignorado
1225 1225 Conflito em primeiro plano: eliminar uma etiqueta
1226 1226 Conflito em primeiro plano: a comparar
1227 1227 Conflito em primeiro plano: mantido
1228 1228 Conflito em primeiro plano: manter todas as etiquetas
1229 1229 Conflito em primeiro plano: manter membro
1230 1230 Conflito em primeiro plano: manter uma etiqueta
1231 1231 Conflito em primeiro plano: remover membro
1232 1232 Conflito em primeiro plano: somar todas as etiquetas numéricas
1233 1233 Conflito em primeiro plano: por resolver
1234 1234 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
1235 1235 Conflito não resolvido por completo
1236 1236 Conflitos
1237 1237 Surgiram conflitos
1238 1238 Conflitos em etiquetas coladas
1239 1239 Conflitos ao combinar objetos
1240 1240 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
1241 1241 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
1242 1242 Ligar linha existente ao nó
1243 1243 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
1244 1244 Definições de Ligação
1245 1245 Configurações de Ligação com o servidor do OpenStreetMap
1246 1246 Falhou a ligação ao API
1247 1247 Falhou a ligação do proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. Erro: {2}
1248 1248 Em construção
1249 1249 Área em construção
1250 1250 Chave de Consumidor:
1251 1251 Segredo de Consumidor:
1252 1252 Contactos (esquema comum)
1253 1253 Contactos (esquema novo com o prefixo ''contact:*'')
1254 1254 A contactar o servidor OpenStreetMap...
1255 1255 A contactar o servidor...
1256 1256 Conteúdo
1257 1257 Continente
1258 1258 Continuar
1259 1259 Continuar mesmo assim
1260 1260 Continuar como está
1261 1261 Continuar a resolver
1262 1262 Continuar a enviar
1263 1263 Continuar a enviar
1264 1264 Continuar linha a partir do ultimo nó.
1265 1265 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha
1266 1266 Contornos na Noruega
1267 1267 Contribuições
1268 1268 Mini-Mercado / Loja de Conveniência
1269 1269 Converter numa camada GPX (GPS)
1270 1270 Converter em camada GPX a começar pelo primeiro membro
1271 1271 Converter em camada GPX a começar pelo último membro
1272 1272 Converter em camada de dados
1273 1273 Convertido de: {0}
1274 1274 Converte coordenadas de um sistema de referência de coordenadas para outro.
1275 1275 O valor da coordenada pode ser num dos 3 formatos:
1276 1276 Coordenadas
1277 1277 Coordenadas (projetadas):
1278 1278 Coordenadas importadas: {0}
1279 1279 Coordenadas:
1280 1280 Coordenadas:
1281 1281 Copiar
1282 1282 Copiar coordenadas
1283 1283 Loja de Cópias
1284 1284 Copiar Etiquetas
1285 1285 Copiar Valor
1286 1286 Copiar todas as etiquetas (chaves/valores)
1287 1287 Copiar todos os meus elementos para o alvo
1288 1288 Copiar todos os elementos deles para o alvo
1289 1289 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
1290 1290 Copiar caminho da imagem
1291 1291 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1292 1292 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1293 1293 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
1294 1294 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
1295 1295 Cópia de {0}
1296 1296 Copiar as etiquetas selecionadas
1297 1297 Copiar as entradas padrão selecionadas da lista acima para a lista abaixo.
1298 1298 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
1299 1299 Copiar as etiquetas todas para a área de transferência
1300 1300 Copiar a chave e o valor das etiquetas selecionadas para a área de transferência
1301 1301 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1302 1302 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1303 1303 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
1304 1304 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1305 1305 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
1306 1306 Copiar para memória e fechar
1307 1307 Cópia {1} de {0}
1308 1308 Direitos de autor (URL)
1309 1309 Ano do direito de autor
1310 1310 Corresponder
1311 1311 Corresponder imagens com o trilho GPX
1312 1312 Correlacionar com GPX
1313 1313 Cosmética
1314 1314 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
1315 1315 Não foi possível combinar as linhas<br>(Antes de as combinar elas têm de estar ligadas pelo menos num nó)
1316 1316 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à internet.
1317 1317 Não foi possível exportar ''{0}''.
1318 1318 Não foi possível encontrar o tipo de elemento
1319 1319 Não foi possível encontrar o nível de aviso
1320 1320 Não foi possível importar ''{0}''.
1321 1321 Não foi possível importar os ficheiros.
1322 1322 Não foi possível carregar a imagem do servidor de telas
1323 1323 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja apagá-lo das preferências?
1324 1324 Não foi possível processar a Latitude, Longitude ou Enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1325 1325 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1326 1326 -----
1327 1327 Não foi possível ler "{0}"
1328 1328 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1329 1329 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1330 1330 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1331 1331 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1332 1332 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1333 1333 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1334 1334 Nº de bocas
1335 1335 País
1336 1336 Código do país
1337 1337 Distrito / Condado
1338 1338 Tribunal
1339 1339 Coberto
1340 1340 Coberto (telhado)
1341 1341 Reservatório Coberto
1342 1342 Ofícios
1343 1343 Grua
1344 1344 Criar
1345 1345 Criar um Círculo
1346 1346 Criar Nova Pasta
1347 1347 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1348 1348 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1349 1349 Criar uma nova camada de mapa.
1350 1350 Adicionar um erro
1351 1351 Criar uma relação
1352 1352 Extrusão de áreas. Selecionar primeiro um segmento de uma área para extrudir.
1353 1353 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1354 1354 Criar favorito
1355 1355 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1356 1356 Criar multi-polígono
1357 1357 Criar novo nó.
1358 1358 Criar objetos
1359 1359 Criar relação na camada ''{0}''
1360 1360 Adicionar erro
1361 1361 Criado
1362 1362 Criado em
1363 1363 Criado em:
1364 1364 Criado antes de -
1365 1365 Criado por:
1366 1366 Data criação
1367 1367 Criado em:
1368 1368 A criar conjunto de alterações...
1369 1369 A criar a Interface de Utilização Gráfica principal
1370 1370 Cartões Bancários de Crédito
1371 1371 Críquete
1372 1372 Tipo de cultura
1373 1373 +++++
1374 1374 Cruz
1375 1375 Atravessamento permitido com bicicleta
1376 1376 Atravessamento permitido a cavalo
1377 1377 Passagem de Peões Ferroviária
1378 1378 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1379 1379 Barreiras que se cruzam
1380 1380 Fronteiras que se cruzam
1381 1381 -----
1382 1382 -----
1383 1383 -----
1384 1384 -----
1385 1385 -----
1386 1386 Edifícios que se cruzam (c/edifícios ou vias)
1387 1387 -----
1388 1388 -----
1389 1389 -----
1390 1390 -----
1391 1391 -----
1392 1392 -----
1393 1393 -----
1394 1394 -----
1395 1395 -----
1396 1396 Tipo de passagem de peões ferroviária
1397 1397 Sub-tipo de passagem
1398 1398 -----
1399 1399 Cursos de água que se cruzam
1400 1400 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1401 1401 Criptomoedas
1402 1402 CTRL para fundir com o nó mais próximo.
1403 1403 Cozinha
1404 1404 Cultura
1405 1405 Tubo de drenagem
1406 1406 Seleção Atual
1407 1407 Situação Atual
1408 1408 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1409 1409 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1410 1410 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1411 1411 O valor atual é o valor de origem.
1412 1412 Aproximação atual
1413 1413 Aproximação atual: {0}
1414 1414 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1415 1415 Loja de Cortinados
1416 1416 Lomba tipo almofada
1417 1417 Personalizado
1418 1418 Projeção Personalizada
1419 1419 Link personalizado
1420 1420 Alterar Cor
1421 1421 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1422 1422 Personalizar o estilo
1423 1423 Alterar visualização do trilho GPS
1424 1424 Cortar
1425 1425 Atalhada (linha limpa de mato)
1426 1426 Corte feito no terreno
1427 1427 Chicana Pedestre
1428 1428 Faixa / Via separada para bicicletas
1429 1429 Ciclovia
1430 1430 Ciclovia esquerda
1431 1431 Ciclovia direita
1432 1432 Dependência recíproca entre relações:
1433 1433 Ciclismo
1434 1434 Dependências recíprocas
1435 1435 Checoslováquia - CUZK:KM
1436 1436 Checoslováquia RUIAN - edifícios
1437 1437 Checoslováquia RUIAN - parcelas
1438 1438 Checoslováquia pLPIS
1439 1439 Częstochowa: Edifícios
1440 1440 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
1441 1441 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
1442 1442 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
1443 1443 DC (Distrito de Colúmbia)
1444 1444 DE (País: Alemanha; Estado: Delaware)
1445 1445 +++++
1446 1446 +++++
1447 1447 DKV (Alemanha)
1448 1448 Laticínios
1449 1449 Barragem
1450 1450 Cheia do Danúbio - ortofoto 2013
1451 1451 Erro de Dados
1452 1452 Camada de Dados {0}
1453 1453 Conjunto de Dados:
1454 1454 Fonte e tipo de dados:
1455 1455 Fontes de dados ({0})
1456 1456 Verificador de dados
1457 1457 Dados:
1458 1458 Base de dados fora de serviço para manutenção
1459 1459 Testar consistência dos dados
1460 1460 Data
1461 1461 Data das imagens aéreas: {0}
1462 1462 Data:
1463 1463 Data:
1464 1464 Nome do datum
1465 1465 Cartões Bancários de Débito
1466 1466 Informações de depuração
1467 1467 Configurar o comentário, a fonte e ver informações gerais do conjunto de alterações
1468 1468 Graus Decimais
1469 1469 Decisão
1470 1470 Afastar enquadramento
1471 1471 Caminho exclusivo para cavalos
1472 1472 Ciclovia Exclusiva
1473 1473 Via Pedonal Exclusiva
1474 1474 Padrão
1475 1475 Padrão (escolhido automaticamente)
1476 1476 Padrão (aberto, fechado, novo)
1477 1477 Projeção padrão
1478 1478 A projeção padrão foi definida como ''{0}''
1479 1479 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1480 1480 Valor padrão é ''{0}''.
1481 1481 Valor padrão: {0}
1482 1482 Padrão: {0}
1483 1483 A definição de {0} é incerta
1484 1484 Delaware 2012 Ortofotografia
1485 1485 -----
1486 1486 Eliminar
1487 1487 Eliminar Ficheiro
1488 1488 Eliminar ficheiro do disco
1489 1489 Eliminar Camada
1490 1490 Modo de Eliminação
1491 1491 Eliminar Etiquetas
1492 1492 Eliminar Linhas que não façam parte de um multi-polígono de dentro
1493 1493 Confirmação de eliminação
1494 1494 Eliminar relações duplicadas
1495 1495 Eliminar linhas duplicadas
1496 1496 Eliminar filtro.
1497 1497 Retirar da relação
1498 1498 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1499 1499 Eliminar membros incompletos?
1500 1500 Eliminar camadas sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1501 1501 Eliminar nó {0}
1502 1502 Eliminar nós ou linhas.
1503 1503 Eliminar agora!
1504 1504 Eliminar objectos
1505 1505 Eliminar relação {0}
1506 1506 Eliminar relação?
1507 1507 Eliminar relações
1508 1508 Elimina os objetos selecionados.
1509 1509 Eliminar consulta
1510 1510 Elimina a camada. Não elimina o ficheiro associado.
1511 1511 Eliminar a relação editada
1512 1512 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1513 1513 Eliminar as camadas selecionadas.
1514 1514 Eliminar a relação selecionada
1515 1515 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1516 1516 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1517 1517 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1518 1518 Eliminar linha {0}
1519 1519 Eliminado
1520 1520 Eliminar ''{0}''
1521 1521 Estado eliminado:
1522 1522 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1523 1523 Eliminado o nó referido por {0}
1524 1524 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1525 1525 Objetos eliminados ou movidos
1526 1526 Relação eliminada
1527 1527 A relação eliminada {0} contém membros
1528 1528 A linha eliminada {0} contém nós
1529 1529 Loja de Gourmet
1530 1530 Entrega ao domicílio
1531 1531 +++++
1532 1532 Comunidade religiosa
1533 1533 Denotação
1534 1534 Dentista
1535 1535 Grande Armazém
1536 1536 Etiquetas em desuso
1537 1537 Profundidade em metros
1538 1538 Descida total (m)
1539 1539 Descrição
1540 1540 Descrição
1541 1541 Descrição: {0}
1542 1542 Destino
1543 1543 Sinal de Destino/Direções
1544 1544 Referência do destino
1545 1545 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1546 1546 Nível de Detalhe
1547 1547 Informação detalhada: {0} <> {1}
1548 1548 Mapa topográfico detalhado para Longyearbyen, Barentsburg e Ny-Ålesund do Instituto Polar Norueguês
1549 1549 Plano detalhado da cidade de Aberdeen 1866-1867, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1550 1550 Plano detalhado da cidade de Airdrie 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1551 1551 Plano detalhado da cidade de Alexandria 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1552 1552 Plano detalhado da cidade de Alloa 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1553 1553 Plano detalhado da cidade de Annan 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1554 1554 Plano detalhado da cidade de Arbroath 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1555 1555 Plano detalhado da cidade de Ayr 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1556 1556 Plano detalhado da cidade de Berwick-upon-Tweed 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1557 1557 Plano detalhado da cidade de Brechin 1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1558 1558 Plano detalhado da cidade de Burntisland 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1559 1559 Plano detalhado da cidade de Campbelton 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1560 1560 Plano detalhado da cidade de Coatbridge 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1561 1561 Plano detalhado da cidade de Cupar 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1562 1562 Plano detalhado da cidade de Cupar 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1563 1563 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1564 1564 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1565 1565 Plano detalhado da cidade de Dumbarton 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1566 1566 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1567 1567 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1568 1568 Plano detalhado da cidade de Dundee 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1569 1569 Plano detalhado da cidade de Dundee 1870-1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1570 1570 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1571 1571 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1572 1572 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1849-1851, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1573 1573 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1876-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1574 1574 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1575 1575 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1940s-1960s, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1576 1576 Plano detalhado da cidade de Elgin 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1577 1577 Plano detalhado da cidade de Falkirk 1858-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1578 1578 Plano detalhado da cidade de Forfar 1860-1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1579 1579 Plano detalhado da cidade de Forres 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1580 1580 Plano detalhado da cidade de Galashiels 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1581 1581 Plano detalhado da cidade de Girvan 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1582 1582 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1583 1583 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1892-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1584 1584 Plano detalhado da cidade de Greenock 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1585 1585 Plano detalhado da cidade de Haddington 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1586 1586 Plano detalhado da cidade de Haddington 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1587 1587 Plano detalhado da cidade de Hamilton 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1588 1588 Plano detalhado da cidade de Hawick 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1589 1589 Plano detalhado da cidade de Inverness 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1590 1590 Plano detalhado da cidade de Irvine 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1591 1591 Plano detalhado da cidade de Jedburgh 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1592 1592 Plano detalhado da cidade de Kelso 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1593 1593 Plano detalhado da cidade de Kilmarnock 1857-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1594 1594 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1595 1595 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1596 1596 Plano detalhado da cidade de irkcudbright 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1597 1597 Plano detalhado da cidade de Kirkcudbright 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1598 1598 Plano detalhado da cidade de Kirkintilloch 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1599 1599 Plano detalhado da cidade de Kirriemuir 1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1600 1600 Plano detalhado da cidade de Lanark 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1601 1601 Plano detalhado da cidade de Linlithgow 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1602 1602 Plano detalhado da cidade de Mayole 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1603 1603 Plano detalhado da cidade de Montrose 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1604 1604 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1605 1605 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1606 1606 Plano detalhado da cidade de Nairn 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1607 1607 Plano detalhado da cidade de Oban 1867-1868,, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1608 1608 Plano detalhado da cidade de Paisley 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1609 1609 Plano detalhado da cidade de Peebles 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1610 1610 Plano detalhado da cidade de Perth 1860, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1611 1611 Plano detalhado da cidade de Peterhead 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1612 1612 Plano detalhado da cidade de Port Glasgow 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1613 1613 Plano detalhado da cidade de Portobello 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1614 1614 Plano detalhado da cidade de Rothesay 1862-1863, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1615 1615 Plano detalhado da cidade de Selkirk 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1616 1616 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1617 1617 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1618 1618 Plano detalhado da cidade de Stirling 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1619 1619 Plano detalhado da cidade de Stonehaven 1864, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1620 1620 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1847, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1621 1621 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1863-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1622 1622 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1623 1623 Plano detalhado da cidade de Strathaven 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1624 1624 Plano detalhado da cidade de Wick 1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1625 1625 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1848, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1626 1626 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1627 1627 Detalhes
1628 1628 Detalhes...
1629 1629 Detalhes:
1630 1630 -----
1631 1631 Foi detetada uma rede IPv6 não utilizável, após a próxima inicialização será usada a rede IPv4 em vez da IPv6.
1632 1632 Foi detetada uma rede IPv6 utilizável, após a próxima inicialização será usada a rede IPv6 em vez da IPv4.
1633 1633 Rede IPv6 detetada. A usar esta em vez da IPv4.
1634 1634 A determinar o identificador de utilizador...
1635 1635 A determinar os módulos a carregar...
1636 1636 Rota de Desvio
1637 1637 Deutsche Bahn VzG lines Janeiro 2017
1638 1638 +++++
1639 1639 Painéis laterais
1640 1640 Diâmetro (em mm)
1641 1641 -----
1642 1642 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1643 1643 +++++
1644 1644 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1645 1645 -----
1646 1646 Gerador de Energia a Diesel
1647 1647 Diesel para pesados
1648 1648 Números de faixas diferentes nas chaves {0} e {1}
1649 1649 Grau de Dificuldate
1650 1650 -----
1651 1651 -----
1652 1652 +++++
1653 1653 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, cor natural resolução de 1 pé
1654 1654 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, quase infravermelhos, resolução de 1 pé
1655 1655 +++++
1656 1656 +++++
1657 1657 +++++
1658 1658 +++++
1659 1659 DigitalGlobe-Premium é um mosaico composto pelo mapa base DigitalGlobe com regiões selecionadas preenchidas com +Vivid ou imagens de áreas de interesse, com resolução 50cm ou superior, e atualizada com mais frequência .
1660 1660 DigitalGlobe-Standard é um conjunto de imagens aéreas curadas cobrindo 86% da massa terrestre, com resoluções entre 30 a 60cm quando disponíveis e nas outras com imagens do Landsat. A idade média das imagens é de 2.31 anos, com algumas áreas atualizadas 2 vezes por ano.
1661 1661 Diluição de Posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1662 1662 +++++
1663 1663 Sentido do trânsito
1664 1664 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1665 1665 Direção em graus
1666 1666 Desativar
1667 1667 Impedir o acesso as seguintes recursos(s), separados por vírgula
1668 1668 Desativar todos os outros módulos
1669 1669 Desativar módulo
1670 1670 Rejeitar
1671 1671 Chave descartável: segundo plano
1672 1672 Chave descartável: primeiro plano
1673 1673 Chave descartável: seleção no segundo plano
1674 1674 Chave descartável: seleção no primeiro plano
1675 1675 Desligar Nó da Linha
1676 1676 Separa o nó da linha a que está ligado
1677 1677 Não recomendar envio
1678 1678 +++++
1679 1679 Discussão
1680 1680 Discussões
1681 1681 Medicamentos c/receita médica?
1682 1682 Mostrador
1683 1683 Mostrar Parâmetros OAuth Avançados
1684 1684 Mostrar datas no formato ISO
1685 1685 Definições de Apresentação
1686 1686 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1687 1687 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1688 1688 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1689 1689 Mostra botões no canto superior esquerdo para filtrar automaticamente de acordo com uma etiqueta pré-definida
1690 1690 Mostrar coordenadas como
1691 1691 Mostrar chaves descartáveis
1692 1692 Mostrar cor de preenchimento de áreas com place=*
1693 1693 Mostrar imagens geo-posicionadas
1694 1694 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1695 1695 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1696 1696 Mostrar chaves que são agora consideradas inúteis e que podem ser removidas automaticamente.
1697 1697 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1698 1698 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1699 1699 Mostrar nomes das vias (em níveis de aproximação de vista altos)
1700 1700 Mostrar o menu ''Áudio''.
1701 1701 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1702 1702 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1703 1703 Mostrar o histórico dos objetos selecionados.
1704 1704 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1705 1705 Mostrar a discussão pública sobre este conjunto de alterações
1706 1706 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1707 1707 Aproximação de visualização: {0}
1708 1708 Mostrador:
1709 1709 Mostra um pequeno mapa num painel com a localização atual onde está a editar.
1710 1710 Mostra a versão do JOSM e sai
1711 1711 Distância (quilómetros)
1712 1712 Distância (km)
1713 1713 Distância:
1714 1714 Distribuir Nós
1715 1715 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1716 1716 Distrito
1717 1717 Abandonado
1718 1718 Ferrovia Não Usada
1719 1719 Fosso / Vala / Trincheira
1720 1720 Dividir intervalos entre os níveis de resolução nativa em passos mais pequenos se estes forem muito mais largos que o rácio de zoom
1721 1721 Divisão
1722 1722 Não aplicar alterações
1723 1723 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1724 1724 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1725 1725 Não esconder a barra de estado
1726 1726 Não esconder a barra de ferramentas
1727 1727 Não esconder a barra de ferramentas nem o menu
1728 1728 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1729 1729 Não mostrar de novo este aviso
1730 1730 Não mostrar de novo (esta operação)
1731 1731 Não mostrar de novo (nesta sessão)
1732 1732 Não mostrar mais esta mensagem
1733 1733 Quer mesmo aplicar a nova função?
1734 1734 Quer permitir isto?
1735 1735 Quer colar estas etiquetas?
1736 1736 Loja de Bricolagem
1737 1737 Doca
1738 1738 Médico Privado
1739 1739 Não corresponde ao padrão ''valor de restrição @ condição''
1740 1740 Parque para Cães
1741 1741 Corridas de Cães
1742 1742 +++++
1743 1743 Estereográfica Dupla
1744 1744 Conflito duplo
1745 1745 Descer
1746 1746 Descarregar
1747 1747 Descarregar Todos os Filhos
1748 1748 Descarregar OSM comprimido
1749 1749 Descarregar OSM Change comprimido
1750 1750 Descarregar dados GPS
1751 1751 Localização do Descarregamento
1752 1752 Descarregar do OSM
1753 1753 Descarregar OSM Change
1754 1754 Descarregar erro reportado pelo ID
1755 1755 Descarregar erros reportados
1756 1756 Descarregar erros reportados pelo limite
1757 1757 Descarregar URL OSM
1758 1758 Descarregar objeto pelo ID
1759 1759 Descarregar Módulo
1760 1760 Descarregar Imagens Alinhadas de Vários Serviços
1761 1761 Descarregar filhos selecionados
1762 1762 Descarregar URL
1763 1763 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1764 1764 Descarregar todos os dados?
1765 1765 Descarregar todos os membros incompletos
1766 1766 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1767 1767 Descarregar e reiniciar
1768 1768 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1769 1769 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1770 1770 Tamanho da área demasiado grande; provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1771 1771 Descarregar numa camada nova
1772 1772 Adicionar como favoritos os meus últimos {0} conjuntos de alterações
1773 1773 Descarregar objetos alterados
1774 1774 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1775 1775 Descarregar conjuntos de alterações
1776 1776 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos pré-definidos
1777 1777 Descarregar conteúdo
1778 1778 Descarregar dados
1779 1779 Descarregar tudo num raio de:
1780 1780 Terminou o descarregamento
1781 1781 Descarregar do OSM
1782 1782 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1783 1783 Descarregar da API do Overpass
1784 1784 Descarregar na vista atual
1785 1785 Descarregar membros incompletos
1786 1786 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1787 1787 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1788 1788 Descarregar lista
1789 1789 Descarregar um mapa de dados de um servidor à escolha
1790 1790 Descarregar dados do mapa do servidor OSM na vista atual
1791 1791 Descarregar membros
1792 1792 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1793 1793 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1794 1794 Descarregar perto de:
1795 1795 Procura e descarrega erros reportados no mapa do OpenStreetMap
1796 1796 Descarregar erros reportados na vista atual
1797 1797 Descarregar agora
1798 1798 Descarregar objeto
1799 1799 Descarregar objeto especificando uma localização. Por exemplo,
1800 1800 Descarregar objeto...
1801 1801 Descarregar objetos
1802 1802 Descarregar objetos de um determinado tipo.
1803 1803 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1804 1804 Descarregar linhas/relações pai...
1805 1805 Descarregar lista de módulos...
1806 1806 Descarregar módulos
1807 1807 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1808 1808 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1809 1809 Descarregar referentes (relações-pai)
1810 1810 Descarregar relações referentes
1811 1811 Descarregar os membros da relação
1812 1812 Descarregar relações
1813 1813 Descarregar os membros incompletos selecionados
1814 1814 Descarregar as relações selecionadas
1815 1815 Descarregar sessão
1816 1816 Descarregamento ignorado
1817 1817 Descarregar área
1818 1818 Descarregar a área de descarregamento como GPS em bruto
1819 1819 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1820 1820 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1821 1821 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1822 1822 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1823 1823 Descarregar a versão atual dos objetos alterados nos conjuntos de alterações selecionados
1824 1824 Descarregar a versão atual dos objetos selecionados
1825 1825 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1826 1826 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
1827 1827 Descarregar a localização no URL (co lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
1828 1828 Descarregando {0} de {1} (Faltam {2})
1829 1829 Dados GPX descarregados
1830 1830 Descarregadas {0}/{1} telas
1831 1831 A descarregar o Ficheiro {0}: {1} bytes...
1832 1832 A descarregar dados do GPS
1833 1833 A descarregar dados do OpenStreetMap...
1834 1834 A descarregar errros reportados no OSM...
1835 1835 A Descarregar o Módulo {0}...
1836 1836 A descarregar a "Mensagem do dia"
1837 1837 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1838 1838 A descarregar o conjunto de alterações {0} ...
1839 1839 A descarregar os conjuntos de alterações...
1840 1840 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0} ...
1841 1841 A descarregar dados
1842 1842 A descarregar os dados
1843 1843 A descarregar ficheiro
1844 1844 A descarregar o histórico...
1845 1845 A descarregar erros reportados
1846 1846 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
1847 1847 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
1848 1848 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
1849 1849 A descarregar as relações referentes ...
1850 1850 A descarregar as linhas referentes ...
1851 1851 A descarregar relação {0}
1852 1852 -----
1853 1853 Telesqui (genérico)
1854 1854 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
1855 1855 Arrastar cabeça de reprodução
1856 1856 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
1857 1857 Vala de Drenagem
1858 1858 Desenhar
1859 1859 Mostrar setas de direção das linhas
1860 1860 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
1861 1861 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
1862 1862 Desenhar os trilhos GPS que excedam este limiar.
1863 1863 Mostrar setas de direção em estradas de sentido único e outros elementos de direção
1864 1864 Mostrar limites dos dados descarregados
1865 1865 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS
1866 1866 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para visualizar facilmente o sentido delas.
1867 1867 Mostrar camadas inativas noutra cor
1868 1868 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
1869 1869 Mostrar pontos GPS maiores
1870 1870 Mostrar linhas entre pontos GPS
1871 1871 Desenhar nós
1872 1872 Mostrar setas de direção em vias de sentido único.
1873 1873 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
1874 1874 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
1875 1875 Mostrar números de ordem dos segmentos
1876 1876 Mostrar número de ordem dos segmentos nas vias selecionadas
1877 1877 Mostrar limite geográfico dos dados descarregados
1878 1878 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
1879 1879 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente
1880 1880 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas
1881 1881 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
1882 1882 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
1883 1883 Renderizar com Opacidade (mistura c/ transparência)
1884 1884 Largura das linhas GPS (GPX)
1885 1885 Água Potável (bebedouro, fonte...)
1886 1886 Serviço ao volante (sem sair do carro)
1887 1887 Cinema ao ar livre (drive-in)
1888 1888 Escola de Condução
1889 1889 Imagens de Drone (Haiti)
1890 1890 Imagens de Drone 2014 (Haiti)
1891 1891 Drone Imagery Canaan(Haiti) Novembro 2015
1892 1892 Imagens de Drone Matthew (Haiti) Outubro 2016
1893 1893 -----
1894 1894 Descartar imagens aéreas antigas ''{0}''
1895 1895 Limpeza a Seco
1896 1896 Alinhamento duplo
1897 1897 Alinhamento duplo ativo.
1898 1898 Estação de Despejo de Esgotos
1899 1899 Dunlop (bicicletas no Japão)
1900 1900 Duplicar
1901 1901 Números de porta duplicados
1902 1902 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
1903 1903 Duplicar seleção.
1904 1904 Duplicar esta camada
1905 1905 Nós duplicados
1906 1906 Relações duplicadas
1907 1907 Nós em linhas duplicados
1908 1908 Linhas duplicadas
1909 1909 Dinâmico
1910 1910 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
1911 1911 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
1912 1912 +++++
1913 1913 O endereço de email contém um domínio inválido: {0}
1914 1914 O endereço de email contém um nome inválido: {0}
1915 1915 O endereço de email não é válido
1916 1916 E10 (mistura com 10% Etanol)
1917 1917 E85 (mistura com 85% Etanol)
1918 1918 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
1919 1919 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
1920 1920 Este/Norte
1921 1921 Para este
1922 1922 Editar
1923 1923 Editar Atributos da Via:
1924 1924 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
1925 1925 Editar Etiquetas
1926 1926 Editar também …
1927 1927 Editar filtro.
1928 1928 Editar lista de ignorar
1929 1929 Editar item
1930 1930 Editar a latitude e longitude de um nó.
1931 1931 Criar relação na camada ''{0}''
1932 1932 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
1933 1933 Editar consulta selecionada
1934 1934 Editar atalho
1935 1935 Editar fonte:
1936 1936 Editar esta página de ajuda
1937 1937 Editar a relação selecionada
1938 1938 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
1939 1939 Editar o nome e a localização do ficheiro de regras (local/internet).
1940 1940 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
1941 1941 Editar a relação a que o membro da relação depende
1942 1942 Editar o diretório de ícones selecionado
1943 1943 Editar a fonte selecionada.
1944 1944 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
1945 1945 Barra de ferramentas de edição
1946 1946 Editar: {0}
1947 1947 Editado em:
1948 1948 Editado por:
1949 1949 +++++
1950 1950 Educação
1951 1951 Mapa educacional (WMS)
1952 1952 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
1953 1953 Aparelhos Elétricos
1954 1954 Eletricista
1955 1955 Eletrificado
1956 1956 Eletrónica
1957 1957 Bilhetes Eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
1958 1958 Eletrónica de Consumo
1959 1959 São suportados os elementos do tipo {0}
1960 1960 Altitude (m)
1961 1961 Elevador
1962 1962 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
1963 1963 Nome da elipsóide
1964 1964 parâmetros da elipsóide
1965 1965 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1966 1966 Email
1967 1967 Verificação de email
1968 1968 Elevação feita no terreno
1969 1969 Embaixada
1970 1970 Emergência
1971 1971 Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
1972 1972 Telefone de Emergência
1973 1973 Telefone de Emergência
1974 1974 Rampa de emergência normalmente em auto-estradas ou estradas com grandes declives para poder parar um veículo com falha nos travões.
1975 1975 Veículos de emergência
1976 1976 Documento vazio
1977 1977 Metadados vazios
1978 1978 Encontrado tipo de papel vazio ao esperar um do tipo ''{0}''
1979 1979 Linhas vazias
1980 1980 Ativar
1981 1981 Ativar HTTPS
1982 1982 Ativar os ícones de origem
1983 1983 Ativar filtro
1984 1984 Ativar controlo remoto
1985 1985 Ative a caixa de seleção para aceitar o valor
1986 1986 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
1987 1987 Ativar ou desativar o modo avançado
1988 1988 Ativa/desativa a visualização em linhas do mapa
1989 1989 Nível de depuração detalhado ativado (trace)
1990 1990 Obrigatoriedade
1991 1991 +++++
1992 1992 Aumentar
1993 1993 Introduza a Latitude/longitude da localização.
1994 1994 Introduzir URL
1995 1995 Introduza o URL a descarregar:
1996 1996 Introduza o identificador do conjunto de alterações
1997 1997 Descreva o problema no mapa para adicionar o erro
1998 1998 Introduza uma lista de módulos que quer descarregar.
1999 1999 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
2000 2000 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
2001 2001 Introduza uma função e aplique-a nos membros selecionados da relação
2002 2002 Introduza uma função para todos os membros da relação
2003 2003 Introduza uma expressão de pesquisa
2004 2004 Introduza uma fonte
2005 2005 Introduza as propriedades OAuth avançadas
2006 2006 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
2007 2007 Introduza um comentário das alterações
2008 2008 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
2009 2009 Introduza as credenciais para a API OSM
2010 2010 Introduza as credenciais para o servidor
2011 2011 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
2012 2012 Introduza o nome do ficheiro:
2013 2013 Introduza o diretório ou nome da pasta:
2014 2014 Inserir texto
2015 2015 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
2016 2016 Introduza o Token de Acesso
2017 2017 Introduza as coordenadas para o novo nó.
2018 2018 Introduza a expressão de pesquisa
2019 2019 Entrada
2020 2020 Entrada (ponto de passagem aberta sem barreiras)
2021 2021 Número de porta
2022 2022 A entrada ''{0}'' necessita da versão {1} do JOSM. (Atual: {2})
2023 2023 Entrada {0}
2024 2024 Equestre
2025 2025 -----
2026 2026 Alemanha - Erlangen - imagens aéreas (2011 5.0 cm)
2027 2027 Erlangen imagens aéreas (2013 6.25 cm)
2028 2028 Erlangen imagens aéreas (2016 5.0 cm)
2029 2029 Sex Shop
2030 2030 Erro
2031 2031 Erro
2032 2032 Erro - ficheiro não encontrado: ''{0}''
2033 2033 Ocorreu um erro ao adicionar o certificado {0} - a impressão digital do certificado com coincide. Esperado {1}, obtido {2}
2034 2034 Erro ao descarregar as telas: {0}
2035 2035 Erro ao descarregar
2036 2036 -----
2037 2037 -----
2038 2038 O cabeçalho do erro "{0}" não corresponde a um formato esperado
2039 2039 Erro no filtro
2040 2040 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
2041 2041 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2042 2042 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
2043 2043 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2044 2044 Erro em {0} valor: {1}
2045 2045 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
2046 2046 Ocorreu um erro ao carregar a camada
2047 2047 Ocorreu um erro no pedido ''{0}'': ''{1}''
2048 2048 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2049 2049 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2050 2050 Erro no ficheiro {0}
2051 2051 Erro ao processar a resposta do servidor sobre os erros no mapa reportados
2052 2052 Erro ao processar {0}:
2053 2053 Erro na reprodução de som
2054 2054 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
2055 2055 Ocorreu um erro ao ler a informação da revisão do ficheiro de revisão: {0}
2056 2056 Erro ao alterar o nome do ficheiro "{0}" para "{1}"
2057 2057 Ocorreu um erro ao exportar {0}:\n{1}
2058 2058 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
2059 2059 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
2060 2060 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
2061 2061 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
2062 2062 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
2063 2063 Erro ao processar {0}
2064 2064 Erro: {0}
2065 2065 Erros
2066 2066 Erros ao descarregar
2067 2067 Escada rolante
2068 2068 Escapatória (rampa de paragem de emergência)
2069 2069 Árvore especialmente antiga, muitas vezes com uma forma geométrica particular. Normalmente protegidas por serem únicas.
2070 2070 +++++
2071 2071 +++++
2072 2072 Imagens de arquivo Esri que podem ser mais claras e mais precisas que a camada padrão.
2073 2073 +++++
2074 2074 Tamanho estimado da cache: {0}
2075 2075 Estónia - Mapa Base (Maaamet)
2076 2076 Estónia - Cadastro (Maaamet)
2077 2077 Estónia - Florestas (Maaamet)
2078 2078 Estónia - Terreno (Maaamet)
2079 2079 Estónia - Ortofotos (Maaamet)
2080 2080 +++++
2081 2081 Etanol (álcool)
2082 2082 Reator Pressurizado Europeu (EPR)
2083 2083 Número de porta PAR na interpolação de endereços
2084 2084 Superfície mista entre materiais sólidos e macios
2085 2085 Tudo
2086 2086 Exemplos
2087 2087 A executar arranque da plataforma
2088 2088 Nó existente
2089 2089 Valores existentes
2090 2090 Sair
2091 2091 Sair do JOSM após gravar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
2092 2092 Sair do JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
2093 2093 Sair agora!
2094 2094 Sair da aplicação.
2095 2095 Era esperado o elemento ''{0}'', mas foi obtido ''{1}''
2096 2096 Esperado número de ponto flutuante > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2097 2097 Esperado número de ponto flutuante para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2098 2098 Esperado um número inteiro > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2099 2099 Esperado um número inteiro >= 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2100 2100 Esperado um número inteiro para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2101 2101 Esperado um número inteiro no intervalo 1 a 60 no parâmetro ''+zone=...''.
2102 2102 Esperado o valor e chave, separados pelo caractere '':'' para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2103 2103 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
2104 2104 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
2105 2105 Era esperado uma expressão de pesquisa
2106 2106 Esperadas duas coordenadas, separadas por vírgula, para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2107 2107 Esperadas 2 coordenadas, separadas por espaço em branco. Encontrado {0} em ''{1}''
2108 2108 Esperado {0} após {1}
2109 2109 Modo Avançado
2110 2110 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
2111 2111 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
2112 2112 Exportar ficheiro GPX
2113 2113 Exportar ficheiro GPX a começar pelo primeiro membro
2114 2114 Exportar ficheiro GPX a começar pelo último membro
2115 2115 Exportar e gravar
2116 2116 Opções de exportação
2117 2117 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
2118 2118 Exportar itens selecionados
2119 2119 Exportar dados para um ficheiro GPX.
2120 2120 Exportar para GPX...
2121 2121 A extrair localizações GPS do EXIF
2122 2122 Extrudir
2123 2123 Extrudir por Alinhamento Duplo
2124 2124 Extrudir Linha
2125 2125 Extrudir:linha de ajuda
2126 2126 Extrudir: linha principal
2127 2127 +++++
2128 2128 FIXAR
2129 2129 FIXMES (indicações a outros editores para corrigir)
2130 2130 FL (Flórida)
2131 2131 -----
2132 2132 -----
2133 2133 Loja de Tecidos
2134 2134 Infra-estruturas
2135 2135 Não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Detalhes: {1}
2136 2136 Não foi possível adicionar {0} ao verificador de etiquetas
2137 2137 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
2138 2138 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
2139 2139 Não foi possível criar o diretório que falta da cache: {0}
2140 2140 Não foi possível criar o diretório em falta dos ficheiros temporários dos módulos: {0}
2141 2141 Não foi possível criar o diretório em falta das preferências dos módulos: {0}
2142 2142 Não foi possível criar o diretório em falta dos dados de utilizador dos módulos: {0}
2143 2143 Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}
2144 2144 Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}
2145 2145 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
2146 2146 Não foi possível criar o diretório de plug-ins ''{0}''. Não é possível guardar em cache a lista de plug-ins do site ''{1}''.
2147 2147 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
2148 2148 Não foi possível criar a fonte das telas
2149 2149 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário padrão: {0}
2150 2150 Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
2151 2151 Não foi possível descarregar a lista de módulos
2152 2152 Não foi possível avaliar {0}
2153 2153 Não foi possível localizar o mósulo {0}
2154 2154 Não foi possível lidar com o ficheiro ZIP ''{0}''. Erro: {1}
2155 2155 Não foi possível inicializar as preferências porque o JOSM não conseguiu criar a pasta: {0}
2156 2156 Não foi possível inicializar as preferências. Não foi possível atribuir as preferências originais: {0}
2157 2157 Não foi possível inicializar as preferências. A pasta das preferências ''{0}'' não é uma pasta.
2158 2158 Não foi possível instalar o módulo descarregado ''{0}''. Instalação cancelada. O JOSM irá carregar a versão anterior existente do módulo.
2159 2159 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Não foi possível alterar o nome.
2160 2160 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. {2}
2161 2161 Ocorreu um erro ao carregar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2162 2162 Não foi possível carregar o esquema XML.
2163 2163 Não foi possível carregar o ficheiro de cache padrão: {0}
2164 2164 Não foi possível carregar a classe ''{0}'' de renderização do mapa porque não foi encontrada.
2165 2165 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
2166 2166 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
2167 2167 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
2168 2168 Não foi possível localizar o recurso ''{0}''.
2169 2169 Não foi possível abrir o URL
2170 2170 Não foi possível abrir o endereço web. Não está definida nenhuma plataforma neste momento. Por favor defina primeiro uma plataforma.
2171 2171 Não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' com o nome ''{3}'' no ficheiro zip ''{0}''. Erro: {1}
2172 2172 Não foi possível abrir a página de ajuda
2173 2173 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
2174 2174 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
2175 2175 Não foi possível processar o seletor MapCSS
2176 2176 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2177 2177 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
2178 2178 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
2179 2179 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
2180 2180 Não foi possível manter as preferências em ''{0}''
2181 2181 Falhou a colocação da janela de credenciais por cima de tudo. Foi detetada uma exceção de segurança.
2182 2182 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
2183 2183 Não foi possível obter a mensagem do dia. Erro: {0}
2184 2184 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
2185 2185 Não foi possível obter o Token de Acesso OAuth do gestor de credenciais.
2186 2186 Não foi possível obter as credenciais do OpenStreetMap do gestor de credenciais.
2187 2187 Não foi possível obter as informações do utilizador. Erro: {0}
2188 2188 Não foi possível gravar as credenciais do OpenStreetMap no gestor de credenciais.
2189 2189 Não foi possível gravar as preferências padrão.
2190 2190 Não foi possível ler o ficheiro ''{0}'' para obter informações do módulo. A ignorar.
2191 2191 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
2192 2192 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
2193 2193 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
2194 2194 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
2195 2195 Não foi possível gravar o Token de Acesso OAuth no gestor de credenciais.
2196 2196 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
2197 2197 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
2198 2198 Comércio Justo
2199 2199 Imagem bastante recente para atualizar orlas de glaciares (cor verdadeira)
2200 2200 Coordenadas a este e norte falsas
2201 2201 Quinta
2202 2202 Banca/Loja de Frutas e Verduras Locais
2203 2203 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
2204 2204 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
2205 2205 Comida Rápida (Fast Food)
2206 2206 Visualização rápida (um pouco tosca)
2207 2207 Multiplicador de avanço mais rápido
2208 2208 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
2209 2209 Número de Fax
2210 2210 Tarifa
2211 2211 -----
2212 2212 Feminino
2213 2213 Vedação
2214 2214 +++++
2215 2215 Rota de Ferry
2216 2216 Terminal de Ferry
2217 2217 A rota de ferry não está ligada a um terminal de ferry ou outras rotas de ferry.
2218 2218 A rota de ferry não está ligada a uma rede de estradas ou outras rotas de ferry.
2219 2219 A obter um pacote de nós de ''{0}''
2220 2220 A obter um pacote de relações de ''{0}''
2221 2221 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
2222 2222 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
2223 2223 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
2224 2224 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
2225 2225 Hóquei em Campo
2226 2226 Fiez Ortofoto 2013
2227 2227 O ficheiro ''{0}'' não existe.
2228 2228 Não é possível gravar o ficheiro ''{0}''. Introduza outro nome para o ficheiro.
2229 2229 Nome do Ficheiro:
2230 2230 Cópias de segurança
2231 2231 Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Substituir pelo novo?
2232 2232 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
2233 2233 Nome do ficheiro:
2234 2234 O ficheiro {0} já existe. Substituir?
2235 2235 O ficheiro {0} já está carregado com o nome "{1}"
2236 2236 Ficheiro: {0}
2237 2237 Ajuda do selecionador de ficheiros.
2238 2238 Ficheiros
2239 2239 Tipo de ficheiros:
2240 2240 Tipo de ficheiros:
2241 2241 Encher um conjunto de alterações e voltar à Janela de Envios
2242 2242 Filtrar
2243 2243 Filtros - Escondidos:{0} Desativados:{1}
2244 2244 -----
2245 2245 Modo de filtro
2246 2246 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
2247 2247 Expressão de filtragem:
2248 2248 Filtro:
2249 2249 Terminar o desenho.
2250 2250 Extintor
2251 2251 Mangueira de incêndio
2252 2252 Boca de Incêncio
2253 2253 Quartel de Bombeiros
2254 2254 Local para Fogueiras
2255 2255 Lareira/Fogueira
2256 2256 -----
2257 2257 Primeira imagem disponível a norte do limite do Landsat, maioritariamente com cobertura de neve sazonal por isso de difícil interpretação (cor verdadeira)
2258 2258 Pesca
2259 2259 Fiskeridirektoratet camada de Aquacultura
2260 2260 Ginásio privado, Academia Desportiva
2261 2261 Ginário, Academia Desportiva (empresa privada)
2262 2262 Corrigir
2263 2263 Corrigir etiquetas em desuso
2264 2264 Correção de {0}
2265 2265 Corrigir conflitos de etiquetas
2266 2266 Corrigir etiquetas
2267 2267 Corrigir o problema selecionado.
2268 2268 Corrigi-los quando for possível.
2269 2269 Corrigindo ({0}/{1}): ''{2}''
2270 2270 A corrigir erros ...
2271 2271 Etiqueta FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
2272 2272 Mastro de Bandeira
2273 2273 Nº de porta de apartamentos
2274 2274 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no primeiro membro e sucessivamente continuando até ao último.
2275 2275 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no último membro e sucessivamente continuando até ao primeiro.
2276 2276 Flutuante
2277 2277 Florista
2278 2278 Limpar ficheiros temporários das telas
2279 2279 Centrar o Editor de Relações na relação ''{0}'' na camada ''{1}''
2280 2280 Pastas
2281 2281 Seguir
2282 2282 Seguir linha
2283 2283 -----
2284 2284 Foram encontrados os seguintes problemas:
2285 2285 Alimentar
2286 2286 Banco Alimentar
2287 2287 Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
2288 2288 Alimentação e Bebidas
2289 2289 A pé
2290 2290 Futebol
2291 2291 Público-alvo
2292 2292 Para direções cardinais de Sul e Oeste pode-se utilizar números negativos ou os caracteres S (Sul) e W (Oeste).
2293 2293 Para grandes áreas de rocha com alguma ou nenhuma vegetação.
2294 2294 Para mais informações sobre os comandos {0} e {1}, execute-os com a opção {2}.
2295 2295 Para mapeamento mais preciso de linha costeira e de glaciares (cor verdadeira)
2296 2296 Para mais informações consultar
2297 2297 Apenas dos objetos selecionados
2298 2298 Para o corpo
2299 2299 Para atualizar a costa de gelo após a separação do icebergue de 2017 (cor verdadeira)
2300 2300 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
2301 2301 Forçar linhas se não forem importados segmentos
2302 2302 Forçar renderização da tela
2303 2303 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
2304 2304 Floresta
2305 2305 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
2306 2306 Formatar as datas conforme {0}. Por exemplo, a data de hoje será mostrada como {1} em vez de {2}
2307 2307 Para trás/frente (segundos)
2308 2308 Encontrados {0} resultados
2309 2309 Fonte (decorativa)
2310 2310 Molduras
2311 2311 Bomba de encher pneus gratuitamente
2312 2312 Freemap.sk - Carro
2313 2313 Freemap.sk - Bicicleta
2314 2314 Freemap.sk - Montanhismo
2315 2315 Freemap.sk - Esqui
2316 2316 Congelar
2317 2317 Congelar a lista de fusão atual.
2318 2318 -----
2319 2319 Registo de terras francês
2320 2320 Frequência em Hertz (Hz)
2321 2321 De
2322 2322 De (primeira paragem)
2323 2323 De ...
2324 2324 Da relação
2325 2325 Do endereço web
2326 2326 Posto de Combustível
2327 2327 Cartões de combustível:
2328 2328 tipos combustível:
2329 2329 Vista de ecrã inteiro
2330 2330 Completamente automático
2331 2331 Função
2332 2332 Agência Funerária
2333 2333 +++++
2334 2334 Mobiliário
2335 2335 FÖMI ortofoto 2000
2336 2336 FÖMI ortofoto 2005
2337 2337 GA (País: Gabão; Estado: Geórgia)
2338 2338 Zona GK
2339 2339 Sinais de satélites GLONASS
2340 2340 Pontos GPS
2341 2341 Sinais de satélites GPS
2342 2342 Descrição do trilho GPS
2343 2343 Ficheiros GPX
2344 2344 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
2345 2345 O trilho GPX não contem informação temporal
2346 2346 Os dados GPX serão incluídos no ficheiro da sessão.
2347 2347 Trilho GPX:
2348 2348 Ilhas Canárias - GRAFCAN
2349 2349 Ilhas Canárias GRAFCAN Express
2350 2350 +++++
2351 2351 Paleta de Cores GTK
2352 2352 +++++
2353 2353 GU (Guam)
2354 2354 GURS: Contorno de edifícios
2355 2355 -----
2356 2356 GURS: Linhas de estradas
2357 2357 Jogos Gaélicos
2358 2358 Sinais de satélites Galileo
2359 2359 Gama
2360 2360 Área de Garagens
2361 2361 Jardim
2362 2362 Loja de Jardinagem
2363 2363 Jardineiro
2364 2364 Gerador de Energia a Gás
2365 2365 Isolado a gás
2366 2366 Gerador de Energia a Gasolina
2367 2367 Gasómetro (depósito)
2368 2368 Cancela / Portão
2369 2369 Bitola (mm)
2370 2370 Gauss-Krüger
2371 2371 Zona Gauss–Krüger {0}
2372 2372 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2373 2373 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2374 2374 +++++
2375 2375 Acesso
2376 2376 Tipo de Gerador
2377 2377 Género
2378 2378 Ficheiros GeoJSON
2379 2379 Geobase Hidrografia - Inglês
2380 2380 Geobase Hidrografia - Francês
2381 2381 -----
2382 2382 -----
2383 2383 Geografia
2384 2384 +++++
2385 2385 Imagem geo-posicionada: {0}
2386 2386 Geometria
2387 2387 +++++
2388 2388 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea)
2389 2389 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea) WMTS
2390 2390 Geoportal 2: PRNG (nomes geográficos)
2391 2391 Imagens Geo-posicionadas
2392 2392 Gerador de Energia a Geotérmica
2393 2393 Obter um Token de Acesso para ''{0}''
2394 2394 Obter estado da tela
2395 2395 Lembranças
2396 2396 +++++
2397 2397 +++++
2398 2398 Sinal de Cedência de Passagem
2399 2399 Glaciar
2400 2400 Glaciares do Noroeste da Ilha Heard (entretanto mapeado) (cor falsa IR)
2401 2401 Vidro (vidrão)
2402 2402 Garrafas de Vidro
2403 2403 Gliwice: Edifícios
2404 2404 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
2405 2405 Regressar à janela de Envio
2406 2406 Regressar ao passo 1/3
2407 2407 Ir à página wiki sobre esta etiqueta
2408 2408 Ir ao site Taginfo
2409 2409 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2410 2410 Ir para a página seguinte
2411 2411 Ir para a página anterior
2412 2412 Golfe
2413 2413 Campo de Golfe
2414 2414 Gôndola
2415 2415 Teleférico de Mercadorias
2416 2416 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2417 2417 GrandNancy - Ortofoto - 2012
2418 2418 Permissões
2419 2419 Relva
2420 2420 Pradaria
2421 2421 Sepultura
2422 2422 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2423 2423 Drenagem por gravidade pela mangueira
2424 2424 Resíduos Verdes
2425 2425 Verde:
2426 2426 Terreno com loteamento planeado
2427 2427 Loja de Frutas e Verduras
2428 2428 Estufa Hortícola
2429 2429 Não é possível utilizar o ficheiro de alinhamento na grelha a ''{0}'' para a opção +nadgrids.
2430 2430 Contentor de Sal (em locais com queda de neve)
2431 2431 Pista preparada para
2432 2432 Submersa
2433 2433 -----
2434 2434 Acessível apenas a sócios
2435 2435 Espigão marítimo
2436 2436 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2437 2437 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2438 2438 Railes de proteção da via
2439 2439 Pensão / Albergaria / Hospedaria / Estalagem / Residencial
2440 2440 Poste com Direções
2441 2441 +++++
2442 2442 Guiana Francesa RGFG95
2443 2443 Ginástica
2444 2444 Géolittoral - Ortofotos 2000
2445 2445 +++++
2446 2446 Géolittoral V2 - Ortofotos 2011-2014
2447 2447 HDM (Equipa Humanitária do OpenStreetMap)
2448 2448 -----
2449 2449 HI (Havai)
2450 2450 Erro HTTP {0} ao carregar as telas
2451 2451 Suporte de HTTPS no Controlo Remoto
2452 2452 Habitat com vegetação de folha persistente e caduca.
2453 2453 Cabeleireiro/Barbeiro
2454 2454 Hamburgo (20 cm)
2455 2455 Hamburgo (DK5)
2456 2456 Aldeia / Lugar
2457 2457 +++++
2458 2458 +++++
2459 2459 Cancela de Arame
2460 2460 Andebol
2461 2461 -----
2462 2462 Artes decorativas
2463 2463 Corrimão
2464 2464 +++++
2465 2465 Loja de Ferragens
2466 2466 Tem pára-vento?
2467 2467 Tem aquecimento?
2468 2468 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2469 2469 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2470 2470 Tem a etiqueta ''source'' (fonte da informação)
2471 2471 Tem a etiqueta ''watch''
2472 2472 Tem a etiqueta ''fixme'' ou ''FIXME'' (corrijir)
2473 2473 -----
2474 2474 -----
2475 2475 Saúde
2476 2476 Aparelhos Auditivos
2477 2477 Mapa Térmico (escuro = pouco, claro = muito)
2478 2478 Charneca / Mato de vegetação rasteira
2479 2479 Veículo Pesado de Mercadorias
2480 2480 Sebe
2481 2481 Altura (metros)
2482 2482 Altura da área de renderização, em metros
2483 2483 Altura da imagem alvo, em píxeis
2484 2484 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2485 2485 Ajuda
2486 2486 Ajuda: {0}
2487 2487 Hemisfério
2488 2488 Escondido
2489 2489 Esconder barra de ferramentas de edição
2490 2490 Esconder filtro
2491 2491 Esconder ícones em aproximações de vista baixas
2492 2492 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2493 2493 -----
2494 2494 Esconder este botão
2495 2495 Esconder esta mensagem e não a mostrar novamente
2496 2496 Filtro de ocultar
2497 2497 Alta Fidelidade
2498 2498 Alta distância do chão: veículo todo-o-terreno ligeiro
2499 2499 Imagens aéreas de alta qualidade da Cidade de Kelowna
2500 2500 Veículos de alta ocupação (carpool)
2501 2501 Valores maiores significam mais passos necessários, por isso os passos de zoom serão menores
2502 2502 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2503 2503 Destacar nós alvo e linhas ao desenhar ou selecionar
2504 2504 Estrada
2505 2505 Nós duplicados em estradas
2506 2506 Ligação a estrada não está ligada a uma estrada do mesmo tipo
2507 2507 Marco quilométrico
2508 2508 Tipo de estrada
2509 2509 -----
2510 2510 Vias
2511 2511 Estradas partilham segmento com área
2512 2512 +++++
2513 2513 Caminhadas
2514 2514 Rota de Caminhadas
2515 2515 Hillshade Hungria
2516 2516 Noruega - Sombreado de relevo
2517 2517 Templo Hindu
2518 2518 Dicas
2519 2519 Histórico
2520 2520 Locais Históricos
2521 2521 Mapas históricos - para o tempo de "Amtskartserien" 1826-1917.
2522 2522 -----
2523 2523 -----
2524 2524 Nome histórico
2525 2525 Histórico
2526 2526 Histórico (web)
2527 2527 Histórico do nó {0}
2528 2528 Histórico da relação {0}
2529 2529 Histórico da linha {0}
2530 2530 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2531 2531 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2532 2532 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2533 2533 Ponto de Espera
2534 2534 Início
2535 2535 Decoração
2536 2536 -----
2537 2537 Site oficial
2538 2538 Cavalo
2539 2539 Corridas de Cavalos
2540 2540 Corridas de Cavalos
2541 2541 +++++
2542 2542 Servidor:
2543 2543 Pousada / Hostel / Albergue
2544 2544 +++++
2545 2545 Nome da casa
2546 2546 Número de porta
2547 2547 Número de porta ''{0}'' duplicado
2548 2548 Número de porta demasiado longe da estrada.
2549 2549 Número de porta sem estrada
2550 2550 Número de porta {0}
2551 2551 Nº porta {0} em {1}
2552 2552 Casa {0}
2553 2553 Artigos par casa/utilidades
2554 2554 Tonalidade:
2555 2555 Assentamentos hurbanos com pelo menos 200 habitantes e menos de 200 metros entre habitações
2556 2556 Lomba de velocidade (2-4m, convexa)
2557 2557 Plataforma de Caça
2558 2558 +++++
2559 2559 Técnico de aquecimento e ventilação
2560 2560 Localização
2561 2561 Rede hidrográfica: cursos, elementos de água e POIs
2562 2562 Centrais Hidroelétricas incluindo cursos de água (túneis, canais, pipelines) e barragens
2563 2563 Estou no fuso horário:
2564 2564 Gostaria que alguém verificasse as minhas edições.
2565 2565 IA (Iowa)
2566 2566 +++++
2567 2567 IBGE Brasil - Mapa de áreas rurais
2568 2568 IBGE Brasil - Mapa de áreas urbanas
2569 2569 IBGE Brasil - Distritos federais
2570 2570 IBGE-BC250 Trecho Rodoviário
2571 2571 IBGE-BC250 Terra Indígenas
2572 2572 IBGE-BC250 Brasil - Aglomerado Rural Isolado
2573 2573 IBGE-BC250 Pista de Pouso
2574 2574 IBGE-BC250 Desaguagens de Rios
2575 2575 IBGE-BC250 Unidades de Uso Sustentável - APA
2576 2576 IBGE-BC250 Vilas
2577 2577 IBGE-BCIM Municípios
2578 2578 IBGE-BCIM Estações para Geração de Energia Elétrica
2579 2579 +++++
2580 2580 +++++
2581 2581 Identificador (ID) > 0 esperado. Obteve-se {0}.
2582 2582 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2583 2583 Identificador:
2584 2584 +++++
2585 2585 +++++
2586 2586 IGN ortofoto AMBA 4 (WMTS)
2587 2587 IGN ortofoto AMBA 5 (WMTS)
2588 2588 IGN ortofoto AMBA 6 (WMTS)
2589 2589 IGN ortofoto AMBA 7 (WMTS)
2590 2590 IGN ortofoto AMBA a (WMTS)
2591 2591 IGN ortofoto AMBA b (WMTS)
2592 2592 IGN ortofoto AMBA c (WMTS)
2593 2593 IGN ortofoto AMBA d (WMTS)
2594 2594 IGN ortofoto AMBA e (WMTS)
2595 2595 IGN ortofoto AMBA f (WMTS)
2596 2596 IGN ortofoto Barranqueras (WMTS)
2597 2597 IGN ortofoto Catamarca (WMTS)
2598 2598 IGN ortofoto Córdoba (WMTS)
2599 2599 IGN ortofoto El Calafate (WMTS)
2600 2600 IGN ortofoto El Rodeo (WMTS)
2601 2601 IGN ortofoto Jujuy (WMTS)
2602 2602 IGN ortofoto La Rioja (WMTS)
2603 2603 IGN ortofoto Mendoza (WMTS)
2604 2604 IGN ortofoto Neuquén (WMTS)
2605 2605 IGN ortofoto Posadas (WMTS)
2606 2606 IGN ortofoto Resistencia (WMTS)
2607 2607 IGN ortofoto Rosario (WMTS)
2608 2608 IGN ortofoto Río Gallegos (WMTS)
2609 2609 IGN ortofoto Río Grande (WMTS)
2610 2610 IGN ortofoto Río Paraná A (WMTS)
2611 2611 IGN ortofoto Río Paraná B (WMTS)
2612 2612 IGN ortofoto Salta (WMTS)
2613 2613 IGN ortofoto Salta 1 (WMTS)
2614 2614 IGN ortofoto Salta 2 (WMTS)
2615 2615 IGN ortofoto Salta 3 (WMTS)
2616 2616 IGN ortofoto Salta 4 (WMTS)
2617 2617 IGN ortofoto Salto Grande (WMTS)
2618 2618 IGN ortofoto San Juan (WMTS)
2619 2619 IGN ortofoto San Luis (WMTS)
2620 2620 IGN ortofoto Santa Cruz III (WMTS)
2621 2621 IGN ortofoto Santa Cruz IV (WMTS)
2622 2622 IGN ortofoto Santa Cruz VI (WMTS)
2623 2623 IGN ortofoto Santa Fe e Paraná (WMTS)
2624 2624 IGN ortofoto Tucumán (WMTS)
2625 2625 IGN ortofoto Ushuaia (WMTS)
2626 2626 IGN mapa topográfico (TMS)
2627 2627 IGN mapa topográfico (WMS)
2628 2628 IGN mapa topográfico (WMTS)
2629 2629 IL (País: Israel; Estado: Ilinóis)
2630 2630 IN (País: Índia; Estado: Indiana)
2631 2631 INEGI Mapa Digital do México (WMS)
2632 2632 Erro IO
2633 2633 Exceção IO
2634 2634 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feita a gravação automática da cópia de segurança: {0}
2635 2635 +++++
2636 2636 Castela e Leão - ITACyL
2637 2637 Hóquei no Gelo
2638 2638 Patinagem no Gelo
2639 2639 Gelados
2640 2640 Icebridge DMS imagens aéreas da Base Aérea de Thule - o alinhamento pode ser fraco
2641 2641 Icebridge DMS imagem - o alinhamento pode ser fraco
2642 2642 Icebridge DMS imagem do aeroporto e estradas - o alinhamento pode ser fraco
2643 2643 Icebridge DMS imagem do aeroporto e assentamento - o alinhamento pode ser fraco
2644 2644 Icebridge DMS imagem do assentamento - o alinhamento pode ser mau
2645 2645 Ícone
2646 2646 Diretório de ícones:
2647 2647 Ícone:
2648 2648 Identificador
2649 2649 Se não for fornecido ''{0}'' nem ''{1}'', será utilizado o valor padrão {2} assim como os limites da área descarregada no ficheiro de entrada .osm
2650 2650 Se tiver o JOSM e os módulos atualizados, por favor envie um relatório de erro no nosso bugtracker.\nÉ mostrado a seguir a informação necessária. Por favor inclua informação adicional de como o erro aconteceu (e que situação) e outras informações o mais detalhadas possível.
2651 2651 Ignorar
2652 2652 Ignorar chave ''{0}''
2653 2653 Ignorar etiqueta ''{0}''
2654 2654 Ignorar das próximas vezes o problema selecionado.
2655 2655 Ignorá-las e deixar a relação como está
2656 2656 Ignorar este erro
2657 2657 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2658 2658 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2659 2659 Ignorar aviso e instalar o estilo mesmo assim
2660 2660 Ignorar avisos
2661 2661 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2662 2662 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2663 2663 A ignorar elementos
2664 2664 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2665 2665 A ignorar a exceção porque a tarefa foi cancelada. Exceção: {0}
2666 2666 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2667 2667 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2668 2668 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2669 2669 A ignorar {0} nós com coordenadas nulas
2670 2670 Dados Errados
2671 2671 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2672 2672 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2673 2673 Número de pacotes inválido
2674 2674 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2675 2675 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar), ou ''delete'' (eliminar).
2676 2676 Entrada ilegal na lista de módulos.
2677 2677 Expressão ilegal ''{0}''
2678 2678 Valor de latitude "{0}" incorreto
2679 2679 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2680 2680 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2681 2681 Valor de longitude "{0}" incorreto
2682 2682 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2683 2683 Expressão de membro inválida: {0}
2684 2684 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2685 2685 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2686 2686 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2687 2687 Expressão regular ilegal ''{0}''
2688 2688 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2689 2689 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2690 2690 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2691 2691 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2692 2692 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2693 2693 Valor do atributo ''{0}'' ilegal de tipo duplo. Obtido ''{1}''.
2694 2694 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2695 2695 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2696 2696 Valor ilegal para os atributos ''lat'', ''lon'' no nó com o identificador {0}. Obtido ''{1}'', ''{2}''.
2697 2697 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2698 2698 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2699 2699 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2700 2700 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2701 2701 Valor ilegal para o parâmetro ''{0}'': {1}
2702 2702 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2703 2703 Valor ilegal no atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obtido ''{2}''
2704 2704 Imagem
2705 2705 Ficheiros de Imagem
2706 2706 As dimensões da imagem ({0}x{1}) excedem o tamanho máximo da imagem {2} (use a opção {3} para alterar o limite)
2707 2707 Não foi possivel eliminar o ficheiro da imagem.
2708 2708 Imagens depois do erupção de 2014/2015 (cor verdadeira)
2709 2709 Imagens depois da erupção de 2015 (cor verdadeira)
2710 2710 Imagens de Fundo: Padrão
2711 2711 Endereço web da imagem de fundo
2712 2712 Endereço da Imagem de Fundo (Padrão)
2713 2713 -----
2714 2714 -----
2715 2715 -----
2716 2716 Alinhamento da imagem de fundo
2717 2717 Preferências das imagens de fundo
2718 2718 Fornecedores de imagens de fundo
2719 2719 Imagens de satélite usadas
2720 2720 Imagem de fundo: {0}
2721 2721 -----
2722 2722 Imagens que já estão marcadas ({0}/{1})
2723 2723 Imagens com geo-posicionamento nos dados EXIF ({0}/{1})
2724 2724 +++++
2725 2725 Importar Áudio
2726 2726 Importar dados por URL
2727 2727 Importar imagens
2728 2728 Importar registo
2729 2729 Não é possível importar
2730 2730 Melhorar Precisão da Linha
2731 2731 Modo de Melhorar a precisão da linha
2732 2732 No ficheiro de dados .osm ''{0}'' -
2733 2733 Passar para segundo plano
2734 2734 No caso de semáforos:
2735 2735 No conjunto de alterações:
2736 2736 Em conflito com:
2737 2737 No modo misto, especifique objetos da seguinte forma: {0}<br/>({1} para <i>nós</i>, {2} para <i>linhas</i> e {3} para <i>relações</i>)
2738 2738 Na opção {0}: {1}
2739 2739 Na amplitude da maré
2740 2740 Inclinação em graus
2741 2741 Inclinação
2742 2742 Incluir dados GPX (trilhos GPS) no ficheiro da sessão .joz
2743 2743 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz
2744 2744 Move e liga o nó à linha mais próxima
2745 2745 Incluir todos os stack traces.
2746 2746 Incluir informações sobre os dados em que estava a trabalhar.
2747 2747 Incluir o relatório do estado do sistema operativo.
2748 2748 Especificação <member> incompleta com ref=0
2749 2749 -----
2750 2750 Torre incompleta
2751 2751 Gravação e/ou envio não completado
2752 2752 Padrão de etiqueta do ponto do áudio incorreto: {0}
2753 2753 Número incorreto de parâmetros
2754 2754 Padrão incorreto
2755 2755 Rotunda incorreta (estrada: {0} em vez de {1})
2756 2756 Padrão de etiqueta do ponto do trilho GPS incorreto: {0}
2757 2757 Aproximar enquadramento
2758 2758 Independente
2759 2759 Interno
2760 2760 Área Industrial
2761 2761 Fusão de Confinamento Inercial (ICF)
2762 2762 Informação
2763 2763 Informação
2764 2764 Placar de Informação
2765 2765 Posto de Turismo
2766 2766 Terminal de Informação Eletrónico
2767 2767 Informação sobre a camada
2768 2768 Acesso à informação por meios eletrónicos.
2769 2769 Informação usando auscultadores ou telemóvel.
2770 2770 Avisos informativos de possíveis erros ou omissões.
2771 2771 A inicializar
2772 2772 A inicializar a API do OpenStreetMap
2773 2773 A inicializar uma sessão no site OSM...
2774 2774 A inicializar os dados de fronteiras internas
2775 2775 A inicializar os dados de tráfego interno
2776 2776 A inicializar os estilos de mapa
2777 2777 A inicializar nós a descarregar ...
2778 2778 A inicializar nós a atualizar ...
2779 2779 A inicializar modelos de etiquetas
2780 2780 A inicializar relações a atualizar ...
2781 2781 A inicializar o mecanismo de validação
2782 2782 A inicializar linhas a atualizar ...
2783 2783 +++++
2784 2784 Segmento de dentro
2785 2785 Nome do ficheiro de entrada (.osm)
2786 2786 Inscrição
2787 2787 Instalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
2788 2788 Instalar...
2789 2789 -----
2790 2790 A instalar módulos
2791 2791 A instalar os módulos atualizados
2792 2792 Em vez de <i>location</i> (localização) pode ser usado qualquer nome de um local, como endereço, cidade, etc.
2793 2793 Isolador
2794 2794 Decoração de Interiores
2795 2795 Passos intermédios entre resoluções nativas
2796 2796 Intermitente
2797 2797 Modelo de Etiquetas JOSM
2798 2798 Erro Interno do Servidor
2799 2799 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
2800 2800 Nome internacional
2801 2801 Acesso à Internet
2802 2802 Cibercafé
2803 2803 Acesso à Internet
2804 2804 Taxa de utilização de Internet
2805 2805 Etiquetas de páginas da internet
2806 2806 Linhas de multi-polígonos que se cruzam
2807 2807 Não foi possível fazer a interseção de três ou mais linhas. Ação não concluída.
2808 2808 URL da API inválido
2809 2809 O identificador de lista especificado é inválido\nNão é possível continuar.
2810 2810 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
2811 2811 Caixa de limites não válida
2812 2812 Coordenadas inválidas: {0}
2813 2813 Conjunto de dados não válido
2814 2814 Data inválida
2815 2815 Valores de data/hora inválidos
2816 2816 Ficheiro jar inválido ''{0}''
2817 2817 Alinhamento inválido
2818 2818 -----
2819 2819 Descrição do módulo inválida ''{0}'' no módulo {1}
2820 2820 Versão do módulo principal ''{0}'' inválida no módulo {1}
2821 2821 Configuração de projeção inválida: {0}
2822 2822 A expressão de pesquisa está incorreta
2823 2823 O endereço web de serviço é inválido.
2824 2824 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
2825 2825 Linha do teste de etiquetas inválida - {0}: {1}
2826 2826 Fuso horário inválido
2827 2827 O identificador de utilizador é inválido
2828 2828 O nome de utilizador é inválido
2829 2829 Valor inválido {0} para o parâmetro ''has_arg''
2830 2830 Espaço em branco na chave inválido
2831 2831 Sintaxe inválida/não suportada.
2832 2832 Filtro inverso
2833 2833 Irlanda Bartholomew Quarto de Polegada1940
2834 2834 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica 1:25k GSGS 3906
2835 2835 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica - Uma Polegada 1941-43 GSGS 4136
2836 2836 Baronatos e Paróquias Civis da Irlanda - Memorial Atlas
2837 2837 O JOSM está atualizado?
2838 2838 -----
2839 2839 O corpo de água é ocasional (desaparece e aparece conforme as estações)?
2840 2840 Ilha
2841 2841 Ilhéu
2842 2842 Habitação Isolada
2843 2843 Israel - Pedestrianismo
2844 2844 Mapa de pedestrianismo de Israel
2845 2845 Israel - Ciclismo de Montanha
2846 2846 Mapa de Ciclismo de Montanha de Israel
2847 2847 Parece que é um <b>risco de segurança</b> importante.<br><br>O Windows irá perguntar-lhe se quer remover este certificado inseguro.<br>Para sua segurança, <b>clique em SIM</b> quando lhe perguntar a seguir.
2848 2848 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
2849 2849 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
2850 2850 Já existem um item com este nome
2851 2851 Item {0} não encontrado na lista.
2852 2852 +++++
2853 2853 Navegador de Ajuda do JOSM
2854 2854 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
2855 2855 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
2856 2856 Padrão do JOSM (MapCSS)
2857 2857 Era esperado o JOSM encontrar o objeto [{0} {1}] na base de dados mas não está lá. Por favor reporte este problema em {2}. Isto não é um erro crítico, deve ser seguro continuar a utilizar o JOSM.
2858 2858 O JOSm não conseguiu descarregar a lista de módulos:
2859 2859 O JOSM está configurado para usar as definições de proxy dos sistema, mas o JavaVirtualMachine não está configurado para as obter. A alterar as preferências para não utilizar proxy
2860 2860 O JOSM que está a usar está desatualizado, A versão atual é {0}. Tente atualizar o JOSM.
2861 2861 O JOSM está à procura de atualizações...
2862 2862 O JOSM está atualizado.
2863 2863 Certificado local do JOSM encontrado em {0} no repositório de certificados de segurança: {1}
2864 2864 Interface da linha de comandos da projeção JOSM
2865 2865 Interface de linha de comandos da renderização do JOSM
2866 2866 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros na rede:<br>{1}Pode ser por não estar ligado à Internet ou ter a configuração de proxy errada.<br>Quer alterar as configurações de proxy?
2867 2867 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros de proxy:<br>{1}Quer alterar agora as suas definições de proxy?
2868 2868 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
2869 2869 Sítio do JOSM
2870 2870 O JOSM utilizará a <b>porta {0}</b> (http) e a <b>porta {1}</b> (https).<br>Estas portas não são configuráveis porque estas são referidas por programas externos que comunicam com o JOSM.
2871 2871 Brevemente o JOSM não funcionará com esta versão do Java; é recomendável atualizar para a versão do Java {0}.
2872 2872 Autenticação no JOSM-Trac (bugs) no endereço josm.openstreetmap.de
2873 2873 Japão GSI Mapa padrão
2874 2874 Japão GSI imagens orto
2875 2875 Editor Java OpenStreetMap
2876 2876 Versão Java {0}
2877 2877 Barreira Jersey (separadores de cimento)
2878 2878 Joalharia
2879 2879 Função de Unir Áreas
2880 2880 Unir o Nó à Linha
2881 2881 Confirmação de união de áreas
2882 2882 Unir áreas sobrepostas
2883 2883 Áreas sobrepostas fundidas numa só
2884 2884 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
2885 2885 Ir
2886 2886 Ir para a Posição
2887 2887 Ir para o marcador seguinte
2888 2888 Saltar para o marcador anterior
2889 2889 Cruzamento
2890 2890 KS (Kansas)
2891 2891 KY (País: Ilhas Caimão; Estado: Kentucky)
2892 2892 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2014)
2893 2893 Cantão de Argóvia 25cm (AGIS 2016)
2894 2894 Cantão Basileia-Campo 10cm (2015)
2895 2895 Cantão Basileia-Cidade 2015
2896 2896 Cantão Basileia-Cidade 2017
2897 2897 Cantão de Turgóvia OF 2017
2898 2898 +++++
2899 2899 Corridas de Karting
2900 2900 -----
2901 2901 Kartverket - camada de Fronteiras Administrativas
2902 2902 Kartverket camada de Obstruções à Aviação
2903 2903 Kartverket camada Cadastral
2904 2904 Kartverket camada de linhas de contorno
2905 2905 Kartverket DOM Modelo de Superfície Digital
2906 2906 Kartverket DTM Modelo de Terreno Digital
2907 2907 Kartverket - Mapas Económicos (histórico)
2908 2908 Kartverket - Sobreposição de Sombreado
2909 2909 Kartverket - mapas históricos
2910 2910 +++++
2911 2911 Kartverket Cartas Náuticas
2912 2912 Kartverket camada de nomes de locais
2913 2913 Kartverket camada da Rede de Estradas
2914 2914 Kartverket camada de Trilhos
2915 2915 Katowice: Edifícios
2916 2916 Katowice: Ortofotomapa (imagem aérea)
2917 2917 Manter
2918 2918 Manter ficheiros de cópias de segurança ao gravar camadas de dados
2919 2919 Manter as minhas coordenadas
2920 2920 Manter o estado de eliminado meu
2921 2921 Manter módulo
2922 2922 Manter a minha etiqueta que selecionei
2923 2923 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
2924 2924 Manter as coordenadas do servidor
2925 2925 Manter o estado de eliminado do servidor
2926 2926 Manter este membro da relação no objeto alvo
2927 2927 Kelkkareitit.fi trilhos de mota de neve do OSM (cobertura nórdica)
2928 2928 Kelowna (Canadá) 2012
2929 2929 Kelowna (Canadá) Estradas sobrepostas
2930 2930 Lancil (passeio desnivelado sem rampa)
2931 2931 Chave
2932 2932 A chave ''{0}'' é parecida com ''{1}''.
2933 2933 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas
2934 2934 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
2935 2935 Duplicador de chaves
2936 2936 Chave demasiado longa (máximo {0} caracteres):
2937 2937 Tecla:
2938 2938 Chave: {0}
2939 2939 Atalhos de Teclado
2940 2940 Palavras-chave
2941 2941 -----
2942 2942 Jardim Infantil / Infantário
2943 2943 Quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
2944 2944 Cancela de Encosto Anti-Gado
2945 2945 Loja de Cozinhas
2946 2946 Kystverket camada de Ajuda à Navegação
2947 2947 LA (País: Laos; Estado: Luisiana)
2948 2948 LINZ NZ Imagens Aéreas
2949 2949 LINZ NZ Topo50 Mapas sem grelhas
2950 2950 LKS-92 (Letónia TM)
2951 2951 GPL (gás de petróleo liquefeito)
2952 2952 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Condado
2953 2953 LPI NSW Fronteiras Administrativas - LGA
2954 2954 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio - Reserva NPWS
2955 2955 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Paróquia
2956 2956 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Floresta Estadual
2957 2957 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio
2958 2958 LPI NSW Mapa Base
2959 2959 LPI NSW Imagens Aéreas
2960 2960 +++++
2961 2961 LPI NSW Mapa Topográfico
2962 2962 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web).
2963 2963 Nó onde aparecerá o nome
2964 2964 Lambert 4 Zonas (França)
2965 2965 Lambert 93 (França)
2966 2966 Projeção cilíndrica equivalente de Lambert
2967 2967 Lambert CC Zona
2968 2968 Lambert CC9 Zona (França)
2969 2969 Cónica Conforme de Lambert
2970 2970 Lambert Zona (Estónia)
2971 2971 Uso do Solo
2972 2972 Zonas de terra e água difíceis de distinguir nas imagens Bing/Mapbox (cor falsa infravermelhos)
2973 2973 Aterro Sanitário / Lixeira
2974 2974 -----
2975 2975 +++++
2976 2976 Mosaico Landsat da Gronelândia (cor verdadeira)
2977 2977 Nós duplicados em Utilização do solo
2978 2978 Etiquetas de faixas de rodagem
2979 2979 Faixas de rodagem
2980 2980 Faixas de rodagem na direção da linha
2981 2981 Faixas de rodagem na direção inversa da linha
2982 2982 Língua
2983 2983 Lantmäteriet - Mapa económico (histórico)
2984 2984 -----
2985 2985 -----
2986 2986 -----
2987 2987 Grande água coberta por lama.
2988 2988 Grande área de areia. Não usar esta etiqueta em praias (tem uma etiqueta própria).
2989 2989 Maior área livre de gelo na costa Este da Antártica- mostra quantidades consideráveis de gelo não permanente. (cor verdadeira)
2990 2990 +++++
2991 2991 Modo Laço
2992 2992 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
2993 2993 -----
2994 2994 Última alteração em {0}
2995 2995 Data da última alteração
2996 2996 Data de Verificado (YYYY-MM-DD)
2997 2997 Nota de última verificação
2998 2998 Última atualização de módulos há mais de {0} dias.
2999 2999 Latitude/Longitude
3000 3000 Latitude/longitude (Geodésico)
3001 3001 Imagens aéreas dos fins do Verão onde as fontes habituais são bastante afetadas por nuvens e neve (cor verdadeira)
3002 3002 Últimas imagens disponíveis a norte do limite regular do Landsat (cor verdadeira)
3003 3003 Últimas do Landsat no sudoeste da Colúmbia Britânica
3004 3004 +++++
3005 3005 +++++
3006 3006 Abrir a janela para escolher o ficheiro
3007 3007 Acede ao site do Taginfo no navegador de internet para saber estatísticas sobre a etiqueta
3008 3008 Abrir no navegador de internet a página sobre o conjunto de alterações
3009 3009 Abrir o navegador com informações sobre o utilizador
3010 3010 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
3011 3011 Abrir no modo maximizado
3012 3012 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
3013 3013 Abre no navegador da internet a página com informação do autor
3014 3014 Lavandaria
3015 3015 Lausanne - Ortofoto técnico 2012
3016 3016 +++++
3017 3017 Nível
3018 3018 A camada ''{0}'' já não existe. Não foi possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
3019 3019 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
3020 3020 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser gravadas no ficheiro associado ''{1}''.
3021 3021 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
3022 3022 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem gravadas.
3023 3023 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
3024 3024 A camada ''{0}'' ainda não foi gravada num ficheiro
3025 3025 Camada ''{0}'' não suportada
3026 3026 Nome da camada e localização do ficheiro
3027 3027 A camada contém dados por gravar - gravar num ficheiro.
3028 3028 A camada não contém dados por gravar.
3029 3029 Nome da camada
3030 3030 Camada: {0}
3031 3031 Camadas
3032 3032 Avanço (em segundos)
3033 3033 -----
3034 3034 -----
3035 3035 Corrimão do lado esquerdo
3036 3036 Lazer
3037 3037 Distância
3038 3038 Comprimento (metros)
3039 3039 Comprimento em metros
3040 3040 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
3041 3041 Distância: {0}
3042 3042 Símbolos de nós menos obstrutivos em aproximações de vista baixas
3043 3043 Passagem de Nível Ferroviária
3044 3044 Biblioteca
3045 3045 Licença
3046 3046 Aulas para Categorias de Veículos (p.ex. A1, B, D...)
3047 3047 Cancela elevatória
3048 3048 Ligeiro de mercadorias
3049 3049 Metropolitado de Superfície
3050 3050 Farol
3051 3051 Linha entre a água e a terra (com a água do lado direito do sentido da linha).
3052 3052 Tipo de linha
3053 3053 Linha {0} coluna {1}:
3054 3054 Ligação para um ficheiro de dados GPX no seu computador.
3055 3055 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
3056 3056 Lista
3057 3057 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
3058 3058 Lista de elementos na minha versão
3059 3059 Lista de nós no servidor do OpenStretMap
3060 3060 Lista de listas
3061 3061 Lista de mapas
3062 3062 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
3063 3063 Lista de erros reportados
3064 3064 Lista de relações recentes
3065 3065 Lista de ficheiros abertos recentemente
3066 3066 Com iluminação
3067 3067 +++++
3068 3068 Living Street (não existem em Portugal)
3069 3069 Abrir Sessão
3070 3070 Carrega uma sessão de um ficheiro.
3071 3071 Carregar todas as telas com erro
3072 3072 Carregar todas as telas
3073 3073 Carregar dados da API
3074 3074 Carregar de uma lista...
3075 3075 Carregar histórico
3076 3076 Carregar camadas de imagens de fundo
3077 3077 Carregar relações pai
3078 3078 Carregar os módulos de uma lista de módulos
3079 3079 Carregar módulos de uma lista
3080 3080 Carregar perfil
3081 3081 Carregar relação
3082 3082 Obter/atualizar do servidor a lista de conjuntos de alterações meus abertos
3083 3083 Carregar tela
3084 3084 A carregar dados
3085 3085 A carregar os módulos iniciais
3086 3086 A carregar o histórico do nó {0}
3087 3087 A carregar o histórico da relação {0}
3088 3088 A carregar o histórico da linha {0}
3089 3089 A carregar preferências de imagens de fundo
3090 3090 A carregar relações pai
3091 3091 A carregar o módulo ''{0}''...
3092 3092 A carregar os módulos
3093 3093 A carregar módulos ...
3094 3094 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
3095 3095 A carregar o ficheiro de regras de ''{0}''
3096 3096 A carregar a sessão ''{0}''
3097 3097 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
3098 3098 A carregar {0}
3099 3099 Ficheiros locais
3100 3100 Nome local
3101 3101 Sítio (evitar usar)
3102 3102 Localizado dentro de um edifício
3103 3103 Localização
3104 3104 Descrição da localização
3105 3105 Local de transição
3106 3106 Locator - Sobreposição
3107 3107 Eclusa
3108 3108 Eclusa
3109 3109 Com fechadura
3110 3110 Técnico de fechaduras
3111 3111 O nível de registo está em {0} ({1}, {2})
3112 3112 A sair da sessão ''{0}''...
3113 3113 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
3114 3114 Lombardia - Itália (CTR DBT)
3115 3115 Lombardia - Itália(CTR)
3116 3116 +++++
3117 3117 Segmentos demasidado longos
3118 3118 Curso de água longo com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
3119 3119 +++++
3120 3120 +++++
3121 3121 Ver Em:
3122 3122 Aparência e Interação
3123 3123 Ver em:
3124 3124 Torre de Vigia
3125 3125 A procurar por ficheiros de imagem
3126 3126 Pesquisa para ver se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
3127 3127 Localiza na lista de resultados da validação o objeto selecionado, caso esteja nela
3128 3128 Procurar
3129 3129 Lotaria
3130 3130 Limite inferior de visibilidade
3131 3131 Rampa de bagagem
3132 3132 -----
3133 3133 -----
3134 3134 MA (Massachusetts, Maranhão)
3135 3135 MD (País: Moldávia; Estado: Maryland)
3136 3136 Maryland - últimas imagens aéreas de 6 polegadas
3137 3137 MD 3 Polegadas Imagens Aéreas
3138 3138 MD Mapa Base de Transportes
3139 3139 ME (País:Marrocos; Estado: Maine)
3140 3140 MI (Michigan)
3141 3141 -----
3142 3142 -----
3143 3143 -----
3144 3144 MN (País: Mongólia; Estado: Minnesota)
3145 3145 MO (País: Macau; Estado: Missouri)
3146 3146 +++++
3147 3147 MP (Marianas Setentrionais)
3148 3148 MS (País: Monserrate; Estados: Mississippi, Mato Grosso do Sul)
3149 3149 MT (Páis: Malta; Estado: Montana, Mato Grosso)
3150 3150 Escala MTB
3151 3151 +++++
3152 3152 +++++
3153 3153 Tapete Rolante
3154 3154 -----
3155 3155 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
3156 3156 Barra de ferramentas
3157 3157 Mainz - todas as imagens aéreas
3158 3158 Mainz - últimas imagens aéreas
3159 3159 +++++
3160 3160 Criar Marcador Áudio na Cabeça de Reprodução
3161 3161 Faz cópias paralelas de linhas
3162 3162 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
3163 3163 Masculino
3164 3164 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
3165 3165 Expressões mal formadas: {0}
3166 3166 Centro Comercial
3167 3167 Construção
3168 3168 Gerir conjuntos de alterações abertos e selecionar um para o qual enviar os dados
3169 3169 +++++
3170 3170 Ajuste manual
3171 3171 Manual
3172 3172 Configurar manualmente um proxy HTTP
3173 3173 Reportar manualmente em:
3174 3174 Muitas ilhas que faltam no OSM (entretanto mapeadas na maioria) (cor verdadeira)
3175 3175 Mapa
3176 3176 Estilos de Visualização do Mapa
3177 3177 Projeção do Mapa
3178 3178 Definições de Mapas
3179 3179 Informação do Estilo de Mapa
3180 3180 -----
3181 3181 Preferências dos estilos de visualização do mapa
3182 3182 Ficheiro de estilo de mapa (*.mapcss, *.zip)
3183 3183 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3184 3184 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.zip)
3185 3185 Mapa: {0}
3186 3186 Seletor MapCSS
3187 3187 EstiloVisualizaçãoMapa
3188 3188 Satélite Mapbox
3189 3189 +++++
3190 3190 +++++
3191 3191 +++++
3192 3192 Combustível Marítimo
3193 3193 Marítima
3194 3194 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
3195 3195 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
3196 3196 Marcas de {0}
3197 3197 Forte Desaix, Martinique 1952
3198 3198 Elementos da estrada da Administração de Estradas do Estado de Maryland e pontos de referência
3199 3199 MassGIS L3 Parcelas
3200 3200 +++++
3201 3201 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
3202 3202 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
3203 3203 +++++
3204 3204 Identificador de conjunto de matriz
3205 3205 Idade máxima de erros reportados fechados (dias):
3206 3206 Peso máximo por eixo (toneladas)
3207 3207 Altura máxima (metros)
3208 3208 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
3209 3209 Latitude máx.
3210 3210 Comprimento máximo (metros)
3211 3211 Longitude máx.
3212 3212 Velocidade máxima (km/h)
3213 3213 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
3214 3214 Velocidade máxima p/ veídulos pesados (km/h)
3215 3215 Velocidade máxima no sentido da linha
3216 3216 Velocidade máxima no sentido inverso da linha
3217 3217 Peso máximo (toneladas)
3218 3218 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
3219 3219 Largura máxima (metros)
3220 3220 Aproximação máxima
3221 3221 Nível máximo enquadramento:
3222 3222 Idade máxima
3223 3223 Área máxima por pedido:
3224 3224 Descarregamentos máximos atuais por host:
3225 3225 Descarregamentos máximos atuais:
3226 3226 Largura/altura máxima da imagem (''{0}'' siginifica sem limite), o valor padrão é: {1}
3227 3227 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3228 3228 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3229 3229 Comprimento máximo (metros)
3230 3230 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
3231 3231 Tamanho máximo da cache no disco (por cada serviço de imagens aéreas) em MB:
3232 3232 Maio-Setembro 09:30-12:30,14:15-19:30
3233 3233 Prado
3234 3234 Produtos Médicos (ortopédicos, etc...)
3235 3235 Membro das relações
3236 3236 Membros
3237 3237 Membros (resolvidos)
3238 3238 Membros (com conflitos)
3239 3239 Cartão de membro
3240 3240 +++++
3241 3241 Atlas Memorial da Irlanda (1901) L.J. Richards
3242 3242 Nome no Menu
3243 3243 Nome no Menu (padrão)
3244 3244 +++++
3245 3245 +++++
3246 3246 +++++
3247 3247 Fundir
3248 3248 Fundir nós
3249 3249 Fundir camadas
3250 3250 Fundir os nós no mais antigo
3251 3251 Fundir a seleção
3252 3252 Fundir a camada atual com outra camada
3253 3253 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
3254 3254 Fundir esta camada noutra camada
3255 3255 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3256 3256 -----
3257 3257 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3258 3258 Nós mesclados ainda não congelados. Não é possível construir comando de resolução
3259 3259 Versão de fusão
3260 3260 A fundir dados
3261 3261 Falhou a união de objetos eliminados
3262 3262 A fundir camadas
3263 3263 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
3264 3264 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
3265 3265 Mensagem
3266 3266 Notificador de mensagens
3267 3267 A mensagem do dia não está disponível
3268 3268 Metadados
3269 3269 Construção metálica
3270 3270 Método
3271 3271 Métrico
3272 3272 +++++
3273 3273 Destila e vende cerveja artesanal
3274 3274 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
3275 3275 Área Militar
3276 3276 Miljødirektoratet - camada de Áreas Protegidas
3277 3277 -----
3278 3278 Latitude mín.
3279 3279 Longitude mín.
3280 3280 Velocidade mínima (km/h)
3281 3281 Aproximação mínima
3282 3282 Nível mínimo enquadramento:
3283 3283 +++++
3284 3284 Entrada de Mina Vertical
3285 3285 Mini mapa
3286 3286 Mini-Rotunda (círculo pintado no chão; uso raro)
3287 3287 Golfe em Miniatura
3288 3288 +++++
3289 3289 Versão mínima do JOSM:
3290 3290 Idade mínima
3291 3291 -----
3292 3292 Distância mínima (pixeis)
3293 3293 +++++
3294 3294 Ministério da agro-indústria (WMS)
3295 3295 Ministério da Energia e Minas (WMS)
3296 3296 Minutos: {0}
3297 3297 Espelhar
3298 3298 Espelhar nós e linhas selecionados.
3299 3299 Ilhas em falta no OpenStreetMap (cor verdadeira)
3300 3300 Falta argumento - esperado pelo menos um estilo ({0})
3301 3301 Argumento em falta - ficheiro de entrada de dados ({0})
3302 3302 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
3303 3303 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
3304 3304 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
3305 3305 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
3306 3306 A faltar nas imagens antes de 2011 (cor verdadeira)
3307 3307 O que falta em outras fontes de imagens (cor verdadeira com azul estimado)
3308 3308 O que falta em outras fontes de imagem (cor verdadeira)
3309 3309 Ilhas em falta com linha costeira grosseira devido à cobertura de nuvens no Bing, os lagos também podem ter detalhes adicionais (cor verdadeira)
3310 3310 Ilhéus em falta e costa pouco precisa (cor verdadeira)
3311 3311 Falta a chave ou valor na etiqueta.
3312 3312 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
3313 3313 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
3314 3314 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3315 3315 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds'' (limites). Obtido minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{2}'',maxlat=''{3}'', origin=''{4}''.
3316 3316 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
3317 3317 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
3318 3318 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
3319 3319 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
3320 3320 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
3321 3321 Falta name:*={0}. Adicionar etiqueta com a chave de língua correta.
3322 3322 Falta um parâmetro em NOT
3323 3323 Parâmetro em falta para OR
3324 3324 Parâmetro em falta para XOR
3325 3325 Versão do módulo principal desconhecida no módulo {0}
3326 3326 Falta etiqueta de poste ou torre em cabo de eletricidade
3327 3327 O ficheiro das preferências ''{0}'' não existe. A criar um ficheiro de preferências padrão.
3328 3328 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3329 3329 Falta a identidade do utilizador
3330 3330 Propriedade da chave com erro ortográfico
3331 3331 Valor da propriedade mal escrito
3332 3332 Misto (gôndolas e telecadeiras)
3333 3333 Vários tipos de nós duplicados
3334 3334 Segunda a Sexta 09:00-18:00,Sábado 08:00-14:00
3335 3335 +++++
3336 3336 +++++
3337 3337 Telemóveis
3338 3338 Modo: Desenho de ângulos com íman
3339 3339 Modo: {0}
3340 3340 Aeródromo para Aeromodelismo
3341 3341 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
3342 3342 Alterado
3343 3343 Data de modificação dos ficheiros de áudio
3344 3344 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu Imagens de Fundo
3345 3345 +++++
3346 3346 +++++
3347 3347 +++++
3348 3348 Agência de Câmbio
3349 3349 Estação de Monitorização (tempo/nível da água/ar/sísmica...)
3350 3350 Monitorização:
3351 3351 Monocarril
3352 3352 Monumento
3353 3353 Amarração
3354 3354 Mais informações...
3355 3355 Mais informação sobre esta funcionalidade
3356 3356 Mais erros reportados para descarregar
3357 3357 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
3358 3358 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
3359 3359 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
3360 3360 Mais...
3361 3361 -----
3362 3362 -----
3363 3363 Mesquita
3364 3364 Imagens mais recentes de cor verdadeira para o estado da Carolina do Norte. As imagens têm uma resolução de 6 polegadas e consiste em imagens capturadas em 2010, 2012, 2013 e 2014
3365 3365 Na Maioria Macio: superfície como solo, areia ou ervas misturada com algum material sólido
3366 3366 Na Maioria Sólido: cascalho ou pedras com algum material mais macio
3367 3367 +++++
3368 3368 Motocrosse
3369 3369 Veídulos motorizados
3370 3370 Mota de água
3371 3371 Automóvel
3372 3372 Motorizada
3373 3373 Loja de Motas
3374 3374 Marca de motociclo
3375 3375 Apenas veículos motorizados
3376 3376 Motorizado
3377 3377 Auto-estrada
3378 3378 Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
3379 3379 Ligação a Auto-Estrada
3380 3380 Rota de Ciclismo de Montanha
3381 3381 Passo de Montanha (portela)
3382 3382 Ciclismo de montanha
3383 3383 Montada em
3384 3384 Ponte Móvel
3385 3385 Transferir Nó para Via
3386 3386 Mover Nó...
3387 3387 Mover o segmento num eixo perpendicular e soltar o botão do rato para terminar
3388 3388 Mover janela para o painel lateral
3389 3389 Mover para baixo
3390 3390 Mover uma posição abaixo os elementos selecionados
3391 3391 Mover elementos
3392 3392 Mover filtro para baixo.
3393 3393 Mover filtro para cima.
3394 3394 Mover para a esquerda
3395 3395 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
3396 3396 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção; CTRL para adicionar/subtrair; SHIFT-CTRL para rodar; ALT-CTRL para escalonar
3397 3397 Mover objetos {0}
3398 3398 Mover para a direita
3399 3399 Transferir as etiquetas das vias para as relações
3400 3400 Mover para baixo os membros selecionados
3401 3401 Mover para cima os membros selecionados
3402 3402 Mova o nó ao longo de um dos segmentos e largue o botão do rato.
3403 3403 Mover o nó para a linha mais próxima e incluí-lo nela
3404 3404 Mover o item selecionado 1 posição abaixo
3405 3405 Mover o item selecionado 1 posição acima
3406 3406 Mover a camada selecionada para baixo
3407 3407 Mover a camada selecionada para cima
3408 3408 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
3409 3409 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
3410 3410 Sim, mover
3411 3411 Mover para cima
3412 3412 Mover para cima 1 posição as entradas selecionadas
3413 3413 Mover {0}
3414 3414 Mover objetos {0}
3415 3415 Cinema
3416 3416 Lamaçal
3417 3417 Vários desportos
3418 3418 Teclas múltiplas: {0}
3419 3419 Várias relações de estrada associada (associatedStreet)
3420 3420 Vários membros que se referem ao mesmo objeto
3421 3421 Vários nomes de estradas na relação
3422 3422 Vários valores
3423 3423 Multi-polígono
3424 3424 Linha interior de multi-polígono está como linha exterior
3425 3425 O multi-polígono não está fechado
3426 3426 Multi-polígono com membros repetidos com funções diferentes
3427 3427 Multi-polígono com membros repetidos com funções iguais
3428 3428 Elemento exterior do multi-polígono sobre põem-se a outro igual
3429 3429 -----
3430 3430 -----
3431 3431 -----
3432 3432 Munique - últimas imagens aéreas 60cm
3433 3433 Município de Tirana (Open Labs GeoPortal)
3434 3434 Município de Tirana - Transporte Público (Open Labs GeoPortal) (sobreposição)
3435 3435 Museu
3436 3436 Música (Vinil/CD/DVD...)
3437 3437 Instrumentos Musicais
3438 3438 Obter os meus conjuntos de alterações
3439 3439 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
3440 3440 Minha versão
3441 3441 Minha versão
3442 3442 Minha versão com a de fusão
3443 3443 Minha versão com a o servidor
3444 3444 NC (País: Nova Caledónia; Estado: Carolina do Norte)
3445 3445 Carolina do Norte - Ortoimagens Combinadas
3446 3446 NC Ortofotos Recentes
3447 3447 ND (Dakota do Norte)
3448 3448 NE (País: Níger; Estado: Nebraska)
3449 3449 +++++
3450 3450 +++++
3451 3451 Comunicação por proximidade NFC
3452 3452 NH (Nova Hampshire)
3453 3453 NJ (Nova Jérsei)
3454 3454 NJ 2015 Imagens Aéreas (Infravermelhos)
3455 3455 NJ 2015 Imagens Aéreas (Cores Naturais)
3456 3456 NLS - Bartholomew Meia Polegada, 1897-1907
3457 3457 NLS - OS 1-polegada 7th Series 1955-61
3458 3458 +++++
3459 3459 NLS - OS 25polegadas (Escócia) 1892-1905
3460 3460 NLS - OS 6-polegadas Escócia 1842-82
3461 3461 NLSC Dados Abertos WMTS
3462 3462 NM (Novo México)
3463 3463 Falhou a importação de ficheiro NMEA-0183!
3464 3464 Sucesso na importação de NMEA:
3465 3465 Ficheiros NMEA-0183
3466 3466 NPD camada de Instalações em Alto Mar
3467 3467 +++++
3468 3468 NPI Svalbard Ortofoto
3469 3469 NPI Svalbard topo detalhado
3470 3470 NPI Svalbard satélite
3471 3471 +++++
3472 3472 Ficheiro de grelha NTv2
3473 3473 NV (Nevada)
3474 3474 -----
3475 3475 NVE camada da Rede de Eletricidade
3476 3476 NVE camada de Centrais Hidroelétricas
3477 3477 NVE camada de Centrais Eólicas
3478 3478 NY (Nova Iorque)
3479 3479 Estado de Nova Iorque Ortofotos Online
3480 3480 Nome
3481 3481 Nome (opcional):
3482 3482 Nome do local
3483 3483 Nome do rio/lago/mar/oceano onde desagua
3484 3484 Nome do alinhamento
3485 3485 O nome do servidor retornou dados inválidos. Por favor tente de novo.
3486 3486 Nome: {0}
3487 3487 Pontos do trilho com nome de {0}
3488 3488 Pontos do Trilho com Nome.
3489 3489 Carril Bitola Estreita
3490 3490 Parque Nacional
3491 3491 Nome nacional
3492 3492 Conjunto de dados a 25 cm de resolução de imagens aéreas a cores do ano mais recente.
3493 3493 Projeções nativas
3494 3494 Elemento natural com nós duplicados
3495 3495 Natureza
3496 3496 Reserva Natural
3497 3497 Milha Náutica
3498 3498 Suporte à Navegação
3499 3499 Bairro
3500 3500 Rede de Rota
3501 3501 Surgiram erros na rede
3502 3502 Exceção na rede
3503 3503 Nunca atualizar
3504 3504 Novo(a)
3505 3505 Novo Token de Acesso
3506 3506 Nova Pasta
3507 3507 Nova Camada
3508 3508 Estado de Nova Iorque Ortoimagem Digital de Alta Resolução, resolução de 1 pé
3509 3509 Podem ser adicionadas mais fontes na <a href="{0}">Wiki</a>.
3510 3510 Nova etiqueta
3511 3511 -----
3512 3512 Novo nó
3513 3513 Novo alinhamento
3514 3514 Novo modelo de etiquetas:
3515 3515 Criar relação
3516 3516 Nova função
3517 3517 Novas regras:
3518 3518 Novo estilo:
3519 3519 Novo valor
3520 3520 A nova linha {0} tem 0 nós
3521 3521 Jornais / Revistas
3522 3522 Seguinte
3523 3523 Marcador seguinte
3524 3524 Delta do Níger Outubro 2012 Landsat
3525 3525 Discoteca
3526 3526 Bowling de 9 pinos
3527 3527 Não
3528 3528 Nenhum exportador encontrado! Nada gravado.
3529 3529 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
3530 3530 Sem Atalho
3531 3531 Falta o elemento com a função "from" (de)
3532 3532 Falta o elemento com a função "to" (para)
3533 3533 Falta o elemento com a função "via" (através de)
3534 3534 Nenhuma área selecionada
3535 3535 Falta etiqueta na relação do multi-polígono a defini-lo
3536 3536 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta camada.
3537 3537 Não fez alterações para serem enviadas para o OpenStreetMap.
3538 3538 Sem nenhum conjunto de alterações para poder enviar.
3539 3539 Nenhum conflito por resolver
3540 3540 Nenhum conflito para enquadrar
3541 3541 Nenhum conjunto de dados encontrado
3542 3542 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
3543 3543 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
3544 3544 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
3545 3545 Nenhuns dados encontrados nesta área
3546 3546 Sem dados carregados.
3547 3547 Sem data
3548 3548 Nenhuma camada padrão selecionada, a escolher a primeira camada.
3549 3549 Não existem marcadores áudio nesta camada.
3550 3550 Sem saída
3551 3551 Nenhum exportador para esta camada
3552 3552 Sem associação de ficheiros
3553 3553 Nenhum GPX selecionado
3554 3554 Nenhuma imagem
3555 3555 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
3556 3556 Nenhuma camada de imagens de fundo
3557 3557 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
3558 3558 Não foi encontrada nenhuma intersecção entre os objetos selecionados. Não foi nada alterado.
3559 3559 Sem camadas definidas pelo documento getCapabilities: {0}
3560 3560 Não foi encontrado nada com ''{0}''
3561 3561 Nenhum conjunto de alterações aberto
3562 3562 Fronteira sem limite exterior
3563 3563 Multi-polígono sem linha exterior definida na relação
3564 3564 Sem conflitos pendentes de propriedades
3565 3565 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
3566 3566 Não foram encontrados problemas
3567 3567 Sem proxy
3568 3568 Não atualizar
3569 3569 Nenhum trilho GPX selecionado
3570 3570 Sem etiquetas
3571 3571 Sem camadas de destino
3572 3572 Sem telas a este nível
3573 3573 Sem marca de tempo
3574 3574 Nenhuma unidade encontrada para: {0}
3575 3575 Nenhuma função útil no membro do multi-polígono
3576 3576 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
3577 3577 Nenhum erro de validação
3578 3578 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
3579 3579 Impossível passar com veículo de rodas.
3580 3580 Não, continuar a editar
3581 3581 Não gravar e fechar o editor de relações
3582 3582 Não, não aplicar
3583 3583 Nó
3584 3584 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3585 3585 Nó ligado a uma linha de distribuição de eletricidade e a um objeto não relacionado.
3586 3586 Nó {0}
3587 3587 Nó:
3588 3588 Nó: ligação
3589 3589 Nó: padrão
3590 3590 Nó: com etiquetas
3591 3591 Nós
3592 3592 Nós na mesma posição
3593 3593 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
3594 3594 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
3595 3595 Nós (resolvidos)
3596 3596 Nós (com conflitos)
3597 3597 Ruído
3598 3598 Elemento não linha em fronteira
3599 3599 Não-linha dentro de um multi-polígono
3600 3600 Sequência de linhas
3601 3601 Nenhum
3602 3602 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
3603 3603 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
3604 3604 Camada nórdica de mota de neve
3605 3605 A normalizar o valor do atributo ''version'' do elemento {0} para {2}, a versão da API é ''{3}''. Obtido {1}.
3606 3606 Norte
3607 3607 Para norte
3608 3608 Mapa de ciclismo de montanha norueguês do OSM (zomm mázimo 14-16, varia por região)
3609 3609 Parques nacionais noruegueses, reservas naturais e outras áreas protegidas e objetos de Naturbase, incluindo Svalbard/Spitsbergen
3610 3610 Cartas Náuticas Norueguesas (Inclui Spitsbergen/Svalbard e Antártida). Representação raster de cartas em papel. Atualizado bissemanalmente.
3611 3611 Rede de estradas norueguesas da base de dados Nacional de Estradas (NVDB), também usado em Vbase e Elveg. Os contornos representam estradas a nível nacional, condados, municípios, estradas privadas e florestais, ruas pedonais e ciclovias.
3612 3612 Não Encontrado
3613 3613 Por resolver
3614 3614 Nós insuficientes nas linhas seleccionadas.
3615 3615 Erro no mapa reportado
3616 3616 Ficheiros de Erros nos Mapas Reportados
3617 3617 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
3618 3618 Ocorreu um erro ao enviar os erros reportados no napa
3619 3619 Não foi possível enviar o erro reportado {0} devido a: {1}
3620 3620 Nota: A licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
3621 3621 Nota: Se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
3622 3622 Erros reportados no OpenStreetMap
3623 3623 Não foi possível enviar os erros reportados
3624 3624 Camada de erros reportados no mapa
3625 3625 Nada
3626 3626 Nada adicionado à seleção através da pesquisa de "{0}"
3627 3627 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
3628 3628 Nada removido da seleção na pesquisa por "{0}"
3629 3629 Nada selecionado para enquadrar.
3630 3630 Nada selecionado!
3631 3631 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
3632 3632 Nada para selecionar
3633 3633 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
3634 3634 Nada para enquadrar
3635 3635 Mostrar mensagem ao gravar a cópia de segurança
3636 3636 Reator Nuclear
3637 3637 Erro Null pointer exception provavelmente por faltarem tags.
3638 3638 Número
3639 3639 Número de papéis ''{0}'' demasiado alto ({1})
3640 3640 Número de papéis ''{0}'' demasiado baixo ({1})
3641 3641 Número de Tomadas:
3642 3642 Número de apartamentos
3643 3643 Nùmero de condutores/fios por cabo
3644 3644 -----
3645 3645 Inconcistência no número da valores dependente de faixas
3646 3646 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção inversa.
3647 3647 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção em frente.
3648 3648 Número de pessoas por cabine
3649 3649 Número de pessoas por cadeira
3650 3650 Número de pessoas por gôndola
3651 3651 Número de pessoas por gôndola/cadeira
3652 3652 Número de pessoas por hora
3653 3653 Número de lugares
3654 3654 Número de écrans
3655 3655 -----
3656 3656 Número de {0} maior que {1}
3657 3657 Número de<br/>Segmentos
3658 3658 Esquema de numeração
3659 3659 Valores numéricos
3660 3660 Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
3661 3661 -----
3662 3662 Falhou a autorização OAuth
3663 3663 OH (Ohio)
3664 3664 +++++
3665 3665 OK - tentar de novo.
3666 3666 +++++
3667 3667 OR (Oregon)
3668 3668 ORT10LT (Lituânia)
3669 3669 OS 1:25k histórico (Limitado ao OSM)
3670 3670 OS New Popular Edition histórico
3671 3671 +++++
3672 3672 +++++
3673 3673 OS Popular Escoçês - histórico
3674 3674 +++++
3675 3675 +++++
3676 3676 +++++
3677 3677 +++++
3678 3678 +++++
3679 3679 +++++
3680 3680 +++++
3681 3681 +++++
3682 3682 +++++
3683 3683 +++++
3684 3684 +++++
3685 3685 +++++
3686 3686 +++++
3687 3687 +++++
3688 3688 +++++
3689 3689 +++++
3690 3690 +++++
3691 3691 +++++
3692 3692 +++++
3693 3693 +++++
3694 3694 +++++
3695 3695 +++++
3696 3696 +++++
3697 3697 +++++
3698 3698 +++++
3699 3699 +++++
3700 3700 OS Town Plans, Edimburgo 1940s-1960s (NLS)
3701 3701 +++++
3702 3702 +++++
3703 3703 +++++
3704 3704 +++++
3705 3705 +++++
3706 3706 +++++
3707 3707 +++++
3708 3708 +++++
3709 3709 +++++
3710 3710 +++++
3711 3711 +++++
3712 3712 +++++
3713 3713 +++++
3714 3714 +++++
3715 3715 +++++
3716 3716 +++++
3717 3717 +++++
3718 3718 +++++
3719 3719 +++++
3720 3720 +++++
3721 3721 +++++
3722 3722 +++++
3723 3723 +++++
3724 3724 +++++
3725 3725 +++++
3726 3726 +++++
3727 3727 +++++
3728 3728 +++++
3729 3729 +++++
3730 3730 +++++
3731 3731 +++++
3732 3732 +++++
3733 3733 +++++
3734 3734 +++++
3735 3735 +++++
3736 3736 +++++
3737 3737 +++++
3738 3738 +++++
3739 3739 +++++
3740 3740 +++++
3741 3741 +++++
3742 3742 +++++
3743 3743 +++++
3744 3744 +++++
3745 3745 +++++
3746 3746 +++++
3747 3747 +++++
3748 3748 +++++
3749 3749 +++++
3750 3750 +++++
3751 3751 +++++
3752 3752 API do OSM
3753 3753 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
3754 3754 Dados OSM
3755 3755 OSM Inspector: Endereços
3756 3756 OSM Inspector: Área
3757 3757 OSM Inspector: Linha costeira (EU)
3758 3758 OSM Inspector: Geometria
3759 3759 OSM Inspector: Vias
3760 3760 OSM Inspector: Locais
3761 3761 OSM Inspector: Transporte Público - Rotas
3762 3762 OSM Inspector: Transporte Público - Paragens
3763 3763 OSM Inspector: Rotas
3764 3764 OSM Inspector: Etiquetas
3765 3765 OSM Inspector: Água
3766 3766 Ficheiros de Servidor OSM
3767 3767 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos XZ
3768 3768 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em bzip2
3769 3769 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em gzip
3770 3770 URL do servidor OSM:
3771 3771 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
3772 3772 URL de autenticação OSM:
3773 3773 URL de desautenticação OSM:
3774 3774 Palavra-passe OSM:
3775 3775 Nome de utilizador OSM:
3776 3776 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
3777 3777 OSMIE Baronatos
3778 3778 OSMIE Paróquias Civis
3779 3779 +++++
3780 3780 +++++
3781 3781 OSMIE Áreas de Eleições Locais
3782 3782 +++++
3783 3783 +++++
3784 3784 Objeto
3785 3785 O objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OpenStreetMap. A ignorar o objeto e a tentar enviar novamente .
3786 3786 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3787 3787 Número de objetos
3788 3788 Identificador do objeto:
3789 3789 Os identificadores dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço, por exemplo: {0}
3790 3790 Objeto na posição 0.00E 0.00N. Não existe nada nesta posição exceto uma boia de meteorologia já mapeada.
3791 3791 O objeto não tem {0}, no entanto tem {1} e {2} cujos valores parecem um número de porta.
3792 3792 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
3793 3793 o objeto ainda está a ser utilizado
3794 3794 Tipo de objeto:
3795 3795 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
3796 3796 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} com o comentário ''{1}''.
3797 3797 Objetos a adicionar:
3798 3798 Objetos a eliminar:
3799 3799 Objetos a alterar:
3800 3800 Objetos: {2} / Etiquetas: {0} / Membros: {1}
3801 3801 Mercator Oblíquo
3802 3802 100 octanas
3803 3803 80 octanas
3804 3804 87 Octanas
3805 3805 91 octanas
3806 3806 92 octanas
3807 3807 95 octanas
3808 3808 98 octanas
3809 3809 Número de porta ÍMPAR na interpolação de endereços
3810 3810 Fora de estrada: veículos todo-o-terreno
3811 3811 Escritórios
3812 3812 Nomes oficiais de locais da Noruega da base de dados SSR. Categorias selecionáveis.
3813 3813 Fronteiras administrativas ao nível nacional, condado e município
3814 3814 Nome oficial
3815 3815 Modo desligado
3816 3816 Alinhamento
3817 3817 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
3818 3818 Favoritos de alinhamentos
3819 3819 Alinhamento:
3820 3820 Gerador de Energia a Óleo
3821 3821 +++++
3822 3822 Etiqueta atual
3823 3823 Função anterior
3824 3824 Valor atual
3825 3825 Valores anteriores de
3826 3826 Imagens antigas das Montanhas Sudirman sem neve fresca a mostrar a extensão do glaciar (cor verdadeira)
3827 3827 +++++
3828 3828 Ao verificar erros
3829 3829 Antes de enviar
3830 3830 Ligado/Desligado
3831 3831 Linhas de 1 nó
3832 3832 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
3833 3833 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
3834 3834 Foram eliminados 1 ou mais membros desta relação nova enquanto o editor de relações\nestava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
3835 3835 Pelo menos um dos nós envolvidos nesta ação encpntra-se fora da área descarregada.
3836 3836 Sentido único
3837 3837 Sentido único (bicicleta)
3838 3838 Ciclovia de sentido único
3839 3839 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
3840 3840 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
3841 3841 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
3842 3842 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
3843 3843 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
3844 3844 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
3845 3845 A abrir janelas do navegador de Internet para os primeiros {0} de um total de {1} utilizadores
3846 3846 Apenas no segmento final de cada linha
3847 3847 São suportadas apenas telas quadradas. {0}x{1} devolvido pelo servidor para o identificador TileMatrix identifier {2}
3848 3848 Opacidade
3849 3849 Abrir
3850 3850 Abrir o Gestor de Conjuntos de Alterações
3851 3851 Abrir ficheiro de personalização JOSM
3852 3852 Abrir URL...
3853 3853 Abrir ficheiro OSM
3854 3854 Abrir ficheiro OsmChange
3855 3855 Abrir Recente
3856 3856 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro/Abrir)
3857 3857 Abrir um ficheiro
3858 3858 Abrir o navegador de históricos com o histórico deste nó
3859 3859 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
3860 3860 Mostra o painel lateral com as camadas.
3861 3861 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
3862 3862 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
3863 3863 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
3864 3864 Abrir um novo conjunto de alterações e utilzá-lo no envio seguinte
3865 3865 Abre a janela das preferências do JOSM.
3866 3866 Mostrar painel de objetos selecionados
3867 3867 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
3868 3868 Abrir uma URL.
3869 3869 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
3870 3870 Abrir outro trilho GPX
3871 3871 Abrir outra fotografia
3872 3872 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
3873 3873 Conjuntos de alterações abertos
3874 3874 Abrir ficheiro
3875 3875 Abrir ficheiros locais
3876 3876 Aberto no lado esquerdo
3877 3877 Aberto no lado direito
3878 3878 Abrir preferências para este painel
3879 3879 Abrir relação recente
3880 3880 Abrir ficheiro selecionado
3881 3881 Abrir ficheiro selecionado.
3882 3882 Abrir sessão
3883 3883 Abrir esta página de ajuda no navegador de internet externo
3884 3884 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
3885 3885 Abrir o erro reportado num navegador externo
3886 3886 Mostra o painel de Validação para verificar se existem erros.
3887 3887 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
3888 3888 Abrir {0}
3889 3889 Abrir...
3890 3890 Aberto/Fechado:
3891 3891 +++++
3892 3892 +++++
3893 3893 +++++
3894 3894 +++++
3895 3895 OpenPublicTtransport Map (sobreposição)
3896 3896 +++++
3897 3897 +++++
3898 3898 Camada OpenSnowMap
3899 3899 OpenStreetMap (Estilo Belga - Países Baixos)
3900 3900 OpenStreetMap (Estilo Belga - Francês)
3901 3901 OpenStreetMap (Estilo Belga - Alemão)
3902 3902 OpenStreetMap (Estilo Belga)
3903 3903 OpenStreetMap (Estilo Francês)
3904 3904 OpenStreetMap (Estilo Alemão)
3905 3905 OpenStreetMap (Mapnik, sem etiquetas)
3906 3906 OpenStreetMap (Padrão preto e Branco)
3907 3907 OpenStreetMap Carto (Padrão)
3908 3908 Trilhos GPS no OpenStreetMap
3909 3909 OpenStreetMap Hungria (rotas pedestres)
3910 3910 Mapas do OpenStreetMap
3911 3911 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 12cm
3912 3912 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 8cm
3913 3913 +++++
3914 3914 Horário de Abertura
3915 3915 A abrir o URL: {0}
3916 3916 A abrir o ficheiro ''{0}'' ...
3917 3917 A abrir ficheiros
3918 3918 Sintaxe do horário de abertura
3919 3919 A abertura do link não é suportada pela plataforma atual (''{0}'')
3920 3920 Não foi possível abrir a página para relatar um erro. Por favor relate um erro acedendo ao site:
3921 3921 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
3922 3922 Abre o Gestor de Conjuntos de Alterações com os conjuntos de alterações selecionados
3923 3923 Intervalos em que está ligado
3924 3924 Empresa/organismo que faz a gestão
3925 3925 Ótica
3926 3926 Atributos Opcionais:
3927 3927 Atributos de passagem opcionais:
3928 3928 Valores opcionais em países específicos
3929 3929 Opções
3930 3930 Opções que influenciam a performance
3931 3931 As opções {0} e {1} são mutualmente exclusivas.
3932 3932 Pomar
3933 3933 Orgânica / Biológica
3934 3934 Orgânica / Biológica
3935 3935 Linha Orig.
3936 3936 Camada ortofoto fornecida por basemap.at. "Sucessor" das imagens de geoimage.at
3937 3937 Ortogonalizar
3938 3938 Ortogonalizar / Desfazer
3939 3939 Ortogonalizar Linhas
3940 3940 Ortogonalizar Linhas / Desfazer
3941 3941 Ortogonalizar Linhas / Desfazer<br>Selecione os nós que foram movidos pela ferramenta Ortogonalizar Linhas!
3942 3942 Ortofoto 1º Ciclo (1994-1999) - Latvia
3943 3943 Ortofoto IGN-NGI
3944 3944 Ortofoto para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
3945 3945 Ortofoto do Tirol do Sul em 2011 com resolução até 20cm (vales largos)
3946 3946 +++++
3947 3947 +++++
3948 3948 -----
3949 3949 Ficheiros OsmChange
3950 3950 Gerador de Energia a Osmose
3951 3951 Outros
3952 3952 Outro Ponto de Informação
3953 3953 Outro Templo de Oração
3954 3954 Outros nós duplicados
3955 3955 Outras opções
3956 3956 Versão do JAVA desatualizada
3957 3957 Artigos para Atividades ao Ar Livre
3958 3958 Esplanada
3959 3959 Contorno do edifício
3960 3960 Fromas de energia de saída (opcional):
3961 3961 Formas de energia de saída:
3962 3962 Nome do ficheiro de imagem de saída (.png); pré-definido como ''{0}''
3963 3963 -----
3964 3964 Fora da cobertura do Landsat e por isso que não estão no LIMA e no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
3965 3965 Cabos suspensos de trólei
3966 3966 Áreas sobrepostas
3967 3967 Usos do Solo sobrepostos
3968 3968 Áreas Naturais idênticas sobrepostas
3969 3969 Áreas de Água que se sobrepõem
3970 3970 Estradas/caminhos sobrepostos
3971 3971 Ferrovias sobrepostas
3972 3972 Linhas sobrepostas
3973 3973 Ajuste do ganho de sobreposição
3974 3974 Camada de imagens para mapeamento de infraestruturas de petróleo no OpenStreetMap. Atualizado diariamente.
3975 3975 Camada de imagens aéreas para mapeamento de pistas de esqui no OpenStreetMap. Atualizado todos os dias.
3976 3976 Camada de imagens para mapeamento de infraestruturas de energia no OpenStreetMap. Atualizado diariamente.
3977 3977 Camada de imagens para mapeamento de vias férreas no OpenStreetMap
3978 3978 Camada de imagens para mapeamento de infraestruturas de telecomunicações no OpenStreetMap. Atualizado diariamente.
3979 3979 Construtor de Consultas Overpass Turbo
3980 3980 Consulta Overpass:
3981 3981 Servidor Overpass
3982 3982 Servidor Overpass:
3983 3983 Sobrepor posição para:
3984 3984 Ultrapassagem
3985 3985 Substituir
3986 3986 Substituir as definições OAuth personalizadas?
3987 3987 Substituir chave
3988 3988 PA (País: Panamá; Estados: Pensilvânia, Pará)
3989 3989 PCN 2006 - Itália
3990 3990 PCN 2008 - IT Lázio+Umbria
3991 3991 PCN 2012 - Itália
3992 3992 PDOK imagens aéreas Beeldmateriaal.nl 25cm (WMTS)
3993 3993 PDOK imagens aéreas Beeldmateriaal.nl 25cm últimas
3994 3994 Espanha - PNOA
3995 3995 PR (País: Porto Rico, Estado: Paraná)
3996 3996 PR/USVI 2017 NOAA imagens do furacão Maria
3997 3997 PUWG (Polónia)
3998 3998 PUWG 1992 (Polónia)
3999 3999 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
4000 4000 Zona PUWG
4001 4001 Tintas
4002 4002 Estilo de pintura {0}: {1}
4003 4003 Pintor
4004 4004 Sítio Paleontológico (Pré-história)
4005 4005 +++++
4006 4006 Palmeira dos Índios AL
4007 4007 Pangasinán/Bulacão (Filipinas alta resolução)
4008 4008 Papel (papelão)
4009 4009 +++++
4010 4010 Paralela
4011 4011 FerramentaLinhaParalela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
4012 4012 Parâmetro ''{0}'' necessário.
4013 4013 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
4014 4014 Informação dos parâmetros
4015 4015 Informação dos parâmetros...
4016 4016 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
4017 4017 Nome do parâmetro
4018 4018 Valor do parâmetro
4019 4019 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
4020 4020 Os parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nesta ordem.
4021 4021 Relações Pai
4022 4022 Parque
4023 4023 Estacionamento de Intercâmbio
4024 4024 Parque de Estacionamento
4025 4025 Estrada de Parque de Estacionamento
4026 4026 Entrada/Saída de Parque de Estacionamento (Subterrâneo/Vários Pisos)
4027 4027 Lugar de Estacionamento
4028 4028 Erro de processamento
4029 4029 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida
4030 4030 A processar dados OSM...
4031 4031 A processar dados do histórico OSM...
4032 4032 A processar o conteúdo do conjunto de alterações
4033 4033 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
4034 4034 A processar a lista de conjuntos de alterações...
4035 4035 Analisar lista de módulos ''{0}''
4036 4036 A analisar a resposta do servidor...
4037 4037 Parte de:
4038 4038 Peças
4039 4039 Pontos de passagem
4040 4040 Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
4041 4041 1 só faixa (mas com lugares de passagem)
4042 4042 Palavra-passe
4043 4043 Palavra-passe:
4044 4044 Colar
4045 4045 Colar ...
4046 4046 Colar Etiquetas
4047 4047 Colar Valor
4048 4048 Colar na posição original
4049 4049 Colar dados da área de transferência na posição onde eles foram copiados
4050 4050 Colar dados da área de transferência.
4051 4051 Colar etiquetas
4052 4052 Colar o valor da etiqueta selecionada da memória
4053 4053 Colar sem os membros incompletos
4054 4054 Pastelaria
4055 4055 Cobertura incompleta e parcialmente coberta de nuvens nas fontes habituais (cor verdadeira)
4056 4056 Caminho
4057 4057 Diretório:
4058 4058 Casa de Penhoras
4059 4059 Meios de Pagamento
4060 4060 Cume
4061 4061 Rua Pedonal (ou Praça numa área)
4062 4062 Passagem de Peões Rodoviária (normalmente c/ passadeira)
4063 4063 Tipo de passagem de peões rodoviária
4064 4064 Peões
4065 4065 Pelota Basca
4066 4066 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
4067 4067 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
4068 4068 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
4069 4069 Fazer ações antes de eliminar
4070 4070 Fazer ações e depois sair
4071 4071 Efetuar as ações antes de reiniciar
4072 4072 Faz a validação semântica das vias.
4073 4073 Verifica se os dados contêm erros
4074 4074 Perfumaria
4075 4075 Verificar se existem novas mensagens periodicamente
4076 4076 Ações permitidas:
4077 4077 Loja de animais/artigos para animais
4078 4078 +++++
4079 4079 Farmácia
4080 4080 Fases
4081 4081 Chamada telefónica
4082 4082 Número de telefone
4083 4083 Loja de Fotografia
4084 4084 Cabine de fotografia instantânea
4085 4085 Hora da fotografia (EXIF):
4086 4086 Fotógrafo
4087 4087 Fotografias não contêm informação de tempo.
4088 4088 Parque de Merendas / Piqueniques
4089 4089 Mesa de Piquenique
4090 4090 Pontão (atracadouro)
4091 4091 +++++
4092 4092 Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
4093 4093 Sinalizador de Pipeline/Tubagem
4094 4094 Válvula de Pipeline
4095 4095 +++++
4096 4096 Rota de pista na neve (esqui, downhill, trenó, snowboard...)
4097 4097 Tipo de pista
4098 4098 Campo
4099 4099 Escala do pixel: {0}
4100 4100 Local / lugar
4101 4101 Local de Oração
4102 4102 Local de oração
4103 4103 Cole a consulta Overpass abaixo ou crie uma usando o Construtor de Consultas do Overpass Turbo
4104 4104 Posicionamento
4105 4105 Locais
4106 4106 Posição de Estacionamento dos Aviões
4107 4107 Viveiro de Plantas
4108 4108 Plantas que não tem folhas durante um certo período do ano.
4109 4109 Plantas que nunca estão sem folhas verdes por completo.
4110 4110 Plantas que perdem a maioria das folhas, mas não todas, durante um período do ano.
4111 4111 Plantas que perdem as folhas durante um curto período. Quando as folhas antigas caem e as novos começam logo a crescer.
4112 4112 Plástico
4113 4113 Garrafas de Plástico
4114 4114 Embalagens de Plástico
4115 4115 Plataforma
4116 4116 Reproduzir/pausar áudio.
4117 4117 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
4118 4118 Parque Infantil
4119 4119 Por favor cancele se tiver dúvidas
4120 4120 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
4121 4121 Escolha para que conjunto de alterações devem ser enviados os dados e se pretende fechar o conjunto de alterações.
4122 4122 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um período de tempo.
4123 4123 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
4124 4124 Por favor escolha os valores a manter
4125 4125 Insira as coordenadas a este e norte
4126 4126 Por favor introduza coordenadas GPS
4127 4127 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4128 4128 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar
4129 4129 Por favor introduza um nome de utilizador
4130 4130 Por favor introduza um endereço da tela
4131 4131 Introduza um número de tela
4132 4132 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
4133 4133 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações
4134 4134 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
4135 4135 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4136 4136 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
4137 4137 Por favor introduza o Token de Acesso
4138 4138 Introduza o Token de Acesso Secreto
4139 4139 Por favor introduza um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
4140 4140 Introduza um número inteiro > 1
4141 4141 Por favor introduza um número inteiro > 0
4142 4142 Por favor introduza um número inteiro entre 0 e {0}
4143 4143 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
4144 4144 Por favor introduza o endereço da API OSM.
4145 4145 Introduza o número de etiquetas recentes a mostrar
4146 4146 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy.
4147 4147 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
4148 4148 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
4149 4149 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy.
4150 4150 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
4151 4151 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
4152 4152 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
4153 4153 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
4154 4154 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe <strong>não</strong> será gravada sem ecriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão novamente do envio da palavra-passe.
4155 4155 Por favor reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados
4156 4156 Por favor reveja o comentário da edição
4157 4157 Selecione :\n* 1 linha que não intersecte a ela mesma com 2 nós no máximo;\n* 3 nós.
4158 4158 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
4159 4159 Selecione uma chave
4160 4160 Selecione um valor
4161 4161 Escolha um processo de autorização:
4162 4162 Por favor selecione uma entrada.
4163 4163 Pro favor selecione primeiro um item
4164 4164 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
4165 4165 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
4166 4166 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
4167 4167 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
4168 4168 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
4169 4169 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
4170 4170 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
4171 4171 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
4172 4172 Por favor selecione pelo menos 2 nós para fundir ou um nó próximo de outro nó.
4173 4173 Por favor selecione pelo menos 2 linhas a combinar
4174 4174 Por favor selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
4175 4175 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
4176 4176 Por favor selecione algo para copiar.
4177 4177 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
4178 4178 Por favor selecione a fonte de dados a eliminar
4179 4179 Por favor selecione a fonte de dados a editar
4180 4180 Selecione a outra camada a fundir com a atual
4181 4181 Escolha a forma como quer enviar os dados:
4182 4182 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
4183 4183 Selecione as alterações que quer aplicar.
4184 4184 Por favor especifique a origem das informações do conjunto de alterações
4185 4185 Módulo incluído no JOSM
4186 4186 Informação do módulo
4187 4187 Erro ao descarregar a lista de módulos
4188 4188 Carregamento de plug-ins ignorado
4189 4189 Atualização de módulos
4190 4190 Não foi possível atualizar o módulo
4191 4191 Definições de atualização de módulos
4192 4192 Módulos
4193 4193 Módulos atualizados
4194 4194 Canalizador
4195 4195 Nome do Acesso
4196 4196 Número do Acesso
4197 4197 Polar Estereográfica
4198 4198 Polar Estereográfica: : o parâmetro ''{0}'' tem de ser 90 ou -90.
4199 4199 Poste
4200 4200 Atributos do Poste:
4201 4201 Poste com Disjuntor
4202 4202 Poste com Transformador
4203 4203 Polícia
4204 4204 Política (círculos eleitorais)
4205 4205 Imagens desatualizadas e fracas em outras fontes (cor verdadeira)
4206 4206 População
4207 4207 Tipo de Estrutura do Portal
4208 4208 +++++
4209 4209 Posição
4210 4210 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
4211 4211 Esperado um integral positivo
4212 4212 Marco / caixa de correio
4213 4213 Estação de Correios
4214 4214 Código postal
4215 4215 -----
4216 4216 Código Postal
4217 4217 -----
4218 4218 +++++
4219 4219 Oleiro
4220 4220 Energia
4221 4221 -----
4222 4222 Barra Elétrica
4223 4223 Cabo Subterrâneo de Transmissão de Energia
4224 4224 Compensador Elétrico
4225 4225 Conversor de energia
4226 4226 Central de Geração de Energia (genérico)
4227 4227 Cabo Aéreo de Transmissão de Energia
4228 4228 Central de Energia
4229 4229 Portal de Eletricidade
4230 4230 Rota de Rede de Transmissão de Energia
4231 4231 Caixa de Distribuição de Eletricidade
4232 4232 Subestação de Energia
4233 4233 Disjuntor
4234 4234 -----
4235 4235 Torre de Alta Tensão
4236 4236 Transformador de Energia
4237 4237 Energia com nós duplicados
4238 4238 Cabos de eletricidade
4239 4239 Linhas de distribuição de eletricidade (rede de alta tensão), incluindo transformadores, cabos submarinos e torres de alta tensão. Não está incluída a rede de distribuição local.
4240 4240 Potência nominal (MVA)
4241 4241 Potência nominal (kVA/MVA)
4242 4242 Potência nominal (kvar/Mvar)
4243 4243 Tem tomadas de eletricidade
4244 4244 Powiat dębicki: Edifícios
4245 4245 Powiat lubaczowski: Edifícios
4246 4246 Powiat poznański: Edifícios
4247 4247 Powiat poznański: Ortofotomapa (imagem aérea)
4248 4248 Powiat ropczycko-sędziszowski: Edifíciis
4249 4249 Powiat rzeszowski: Edifícios
4250 4250 Powiat rzeszowski: Ortofotomapa (imagem aérea)
4251 4251 Powiat stalowowolski: Edifícios
4252 4252 Powiat łańcucki: Edifícios
4253 4253 Poznań: Edifícios
4254 4254 Poznań: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
4255 4255 Poznań: Ortofotomapa 2016 (imagem aérea)
4256 4256 +++++
4257 4257 Praha IPR últimas ortofotos
4258 4258 Praga IPR ortofoto de vegetação rasteira
4259 4259 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
4260 4260 A carregar imagens de fundo WMS
4261 4261 Violação de pré-condição
4262 4262 Pré-definido
4263 4263 A definição {0} das preferências foi removida por não ser mais utilizada.
4264 4264 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4265 4265 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4266 4266 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4267 4267 Preferências
4268 4268 Preferências...
4269 4269 A preparar dados OSM...
4270 4270 Preparar resolução de conflitos
4271 4271 A preparar conjunto de dados...
4272 4272 A preparar a camada ''{0}'' para enviar ...
4273 4273 A preparar os objetos a enviar ...
4274 4274 A preparar o pedido para envio...
4275 4275 Preservada
4276 4276 Ficheiro com as definições (*.xml, *.zip)
4277 4277 Grupo de modelos {0}
4278 4278 Grupo de modelos {1} / {0}
4279 4279 Preferências de modelos de etiquetas
4280 4280 Elemento de função predefinido sem pai
4281 4281 Elemento secundário predefinido sem pai
4282 4282 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4283 4283 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4284 4284 Pressão (em bares)
4285 4285 Reator a água pressurizada (PWR)
4286 4286 Anterior
4287 4287 Marcador anterior
4288 4288 Estrada Nacional (Primária)
4289 4289 Ligação a Estrada Nacional
4290 4290 -----
4291 4291 Objeto
4292 4292 A colocar mensagens na consola de comandos
4293 4293 Material Impresso
4294 4294 Prisão
4295 4295 A processar o ficheiro ''{0}''
4296 4296 A processar os ficheiros de módulos...
4297 4297 A processar a lista de módulos de ''{0}''
4298 4298 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
4299 4299 Produto
4300 4300 Plataformas de produção e campos de gás natural/petróleo na plataforma continental Norueguesa
4301 4301 Coordenadas Projetadas
4302 4302 Coordenadas projetadas:
4303 4303 Projeção
4304 4304 Limites da projeção (em graus)
4305 4305 Código de projeção
4306 4306 A configuração da projeção é válida.
4307 4307 Método de projeção
4308 4308 Nome da projeção
4309 4309 Parâmetros da projeção
4310 4310 Projeção necessária (+proj=*)
4311 4311 Projeção a usar, o valor padrão é ''{0}'' (web-Mercator)
4312 4312 O Prolog do documento OsmChange já foi gravado. Por favor grave apenas uma vez.
4313 4313 O Prolog do documento OsmChange ainda não foi gravado. Por favor grave primeiro.
4314 4314 Propriedades
4315 4315 Propriedades na minha versão
4316 4316 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
4317 4317 Propriedades na versão do servidor
4318 4318 Propriedades (com conflitos)
4319 4319 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
4320 4320 Valores com vários espaços em branco
4321 4321 Valores começam ou terminam com espaço em branco
4322 4322 Classe de Proteção
4323 4323 Área Protegida
4324 4324 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
4325 4325 Província
4326 4326 Surgiram erros de proxy
4327 4327 Definições de Proxy
4328 4328 Przemyśl: Edifícios
4329 4329 Przemyśl: Ortofotomapa (imagem aérea)
4330 4330 Taberna
4331 4331 Ponto de Reparação de Bicicletas (self-service)
4332 4332 Edifício Público
4333 4333 Trilhos GPS públicos enviados para o OpenStreetMap.
4334 4334 Grelhador Público
4335 4335 Mercado / Feira
4336 4336 Transporte Público de Passageiros
4337 4337 Transporte Público
4338 4338 Transporte Público (em desuso)
4339 4339 Transportes Públicos (ÖPNV)
4340 4340 Rota de Transportes Públicos
4341 4341 Rota de Transporte Público (Autocarro)
4342 4342 Rota de Transporte Público (Ferrovia)
4343 4343 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio, Junho e Julho 2016 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 6 polegadas em todo o condado.
4344 4344 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio/Junho 2013 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 9 polegadas.
4345 4345 Dados de endereços e estradas em domínio público do condado de San Juan, Washington. Atualizado pelo menos trimestralmente.
4346 4346 -----
4347 4347 Rota de Transporte Público (em desuso)
4348 4348 Bomba
4349 4349 Limpar
4350 4350 Limpeza visual...
4351 4351 Propósito
4352 4352 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
4353 4353 Pilar de Teleférico
4354 4354 Pão de Açúcar AL
4355 4355 +++++
4356 4356 +++++
4357 4357 Pedreira (mina a céu aberto)
4358 4358 quarteirão
4359 4359 Obter
4360 4360 Construtor de Consultas
4361 4361 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
4362 4362 Pedir e descarregar conjuntos de alterações ...
4363 4363 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
4364 4364 A consulta não pode estar em branco
4365 4365 Obter conjuntos de alterações
4366 4366 Obter conjuntos de alterações de um endereço de servidor
4367 4367 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
4368 4368 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
4369 4369 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
4370 4370 A fazer o pedido ao servidor
4371 4371 A fazer o pedido ao servidor ...
4372 4372 Questão
4373 4373 RABA-KGZ: Eslovénia - áreas com contruções
4374 4374 RABA-KGZ: Eslovénia - uso do solo agrícola
4375 4375 Pista Para Carros Telecomandados
4376 4376 RI (Rhode Island)
4377 4377 Pista de Corridas (não de Veículos a Motor): atletismo, ciclismo, equestre, cães...
4378 4378 Pista de Corridas de Veículos a Motor
4379 4379 Raquetebol
4380 4380 Radiação
4381 4381 Carris
4382 4382 Ferrovia
4383 4383 Apeadeiro Ferroviário
4384 4384 Área Ferroviária
4385 4385 Plataforma Ferroviária
4386 4386 Rota de Ferrovia
4387 4387 Sinal Ferroviário
4388 4388 Agulha de Ferrovia
4389 4389 Nós duplicados em ferrovias
4390 4390 Apeadeiro ferroviário (em desuso)
4391 4391 Marco quilométrico ferroviário
4392 4392 Ferrovias partilham segmento com área
4393 4393 Rampa
4394 4394 Carreira de tiro militar
4395 4395 Alcance (metros)
4396 4396 Esperado um intervalo de identificadores de conjuntos de alterações
4397 4397 Esperado um intervalo de números
4398 4398 Esperado um intervalo de identificadores de objetos
4399 4399 Esperado um intervalo de identificadores de versões
4400 4400 Posto da Guarda Florestal
4401 4401 Para intervalos de identificadores utiliza-se um hífen: {0}
4402 4402 Trilhos GPS do OpenStreetMap
4403 4403 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1000 (RBMK-1000)
4404 4404 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1500 (RBMK-1500)
4405 4405 Importar de 1 ficheiro
4406 4406 Ler fotografias...
4407 4407 Ler a versão do protocolo
4408 4408 A ler o conjunto de alterações {0} ...
4409 4409 A ler os conjuntos de alterações...
4410 4410 A leitura do texto de erro falhou.
4411 4411 A ler a informação local de módulos
4412 4412 A processar pais de ''{0}''
4413 4413 A ler a informação de utilizador ...
4414 4414 A ler as preferências do utilizador...
4415 4415 A leitura foi cancelada
4416 4416 A ler {0}...
4417 4417 Leia-me
4418 4418 -----
4419 4419 Limites de propriedades do registo de terras oficial (matrikkelen). Atualizado mensalmente.
4420 4420 Nome verdadeiro
4421 4421 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
4422 4422 Página de erro obtida:
4423 4423 Imagens aéreas recentes do Landsat
4424 4424 Imagens recentes após a erupção (cor verdadeira)
4425 4425 Imagens recentes da Ilha Heard com o interior maioritariamente coberto de nuvens mas geralmente com costa bem visível (cor verdadeira)
4426 4426 Imagens recentes da maioria dos glaciares restantes dos Montes Ruwenzori (cor falsa IR)
4427 4427 Imagens recentes que mostram estruturas recentes (cor verdadeira)
4428 4428 Imagens recentes, apenas imagens antigas ou de fraca qualidade em outras fontes (cor verdadeira)
4429 4429 Imagens aéreas recentes em baixa resolução do sudoeste da Colúmbia Britânica
4430 4430 Imagens recentes do verão da Cordilheira do Alasca para mapear elementos naturais (cor verdadeira)
4431 4431 Etiquetas recentes com chave existente
4432 4432 Etiquetas adicionadas recentemente
4433 4433 Ações Recomendadas
4434 4434 Gravação:
4435 4435 Parque Recreativo (para atividades desportivas)
4436 4436 Imagem de fundo alinhada pela web...
4437 4437 Centro de Reciclagem
4438 4438 Contentor de Reciclagem
4439 4439 Vermelho:
4440 4440 Refazer
4441 4441 Refazer ...
4442 4442 Refazer a última ação desfeita.
4443 4443 Refazer o comando selecionado e anteriores
4444 4444 Refazer {0}
4445 4445 Recife
4446 4446 Referência da estrada de desvio
4447 4447 Referência
4448 4448 Referência (número da linha)
4449 4449 Referência FGKZ (Alemanha)
4450 4450 Referência GNBC (Canadá)
4451 4451 Referência GNIS (E.U.A.)
4452 4452 Referência REGINE (Noruega)
4453 4453 Referência Sandre (França)
4454 4454 Número de referência
4455 4455 A referência {0} já está a ser usada antes de ser definida
4456 4456 Referidas por:
4457 4457 refere-se a
4458 4458 Atualizar
4459 4459 Atualizar a lista de etiquetas recentes após aplicar a etiqueta
4460 4460 Atualizar a relação com os dados da camada
4461 4461 Atualizar o estado da etiqueta e a lista de etiquetas adicionadas recentemente
4462 4462 Atualizar apenas o estado da etiqueta (ativado / desativado)
4463 4463 Regina (bicicletas em Itália)
4464 4464 Região
4465 4465 Nome regional
4466 4466 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
4467 4467 Ação da barra de ferramentas registada {0} substituída: {1} obtém {2}
4468 4468 Rejeitar Conflitos e Gravar
4469 4469 Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4470 4470 Relação
4471 4471 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
4472 4472 Relação ...
4473 4473 Editor de Relações: Descarregar Membros
4474 4474 Editor de Relações: Mover para Baixo
4475 4475 Editor de Relações: Mover para Cima
4476 4476 Editor de Relação: Atualizar
4477 4477 Editor de Relações: Remover
4478 4478 Editor de Relações: Ordenar
4479 4479 Editor de Relações: {0}
4480 4480 Verificador de relações
4481 4481 A relação foi eliminada
4482 4482 A relação está vazia
4483 4483 Filtro da lista de relações
4484 4484 O tipo de relação é desconhecido
4485 4485 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
4486 4486 Relação {0}
4487 4487 Relação:
4488 4488 Relação: selecionada
4489 4489 Relações
4490 4490 Relações com membros iguais
4491 4491 Relações: {0}
4492 4492 Relações: {0}/{1}
4493 4493 Soltar o botão do rato para selecionar os objetos no retângulo
4494 4494 Largar o botão do rato para parar de mover.
4495 4495 Soltar o botão do rato para parar de rodar.
4496 4496 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
4497 4497 Religião
4498 4498 Área Religiosa
4499 4499 Atualizar
4500 4500 Tornar a carregar de um ficheiro
4501 4501 Tornar a carregar esta página de ajuda
4502 4502 Tornar a carregar do servidor o histórico
4503 4503 A tornar a carregar fontes de estilo
4504 4504 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
4505 4505 Atualiza a lista de regras disponíveis de ''{0}''
4506 4506 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
4507 4507 Lembrar as últimas etiquetas usadas após reiniciar o JOSM
4508 4508 Remota
4509 4509 Controlo Remoto
4510 4510 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar um nó.
4511 4511 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar uma linha.
4512 4512 Foi pedido ao Controlo Remoto para importar dados do endereço:
4513 4513 Foi pedido ao Controlo Remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
4514 4514 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar dados da API.
4515 4515 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
4516 4516 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar os seguintes dados:
4517 4517 Foi pedido ao Controlo Remoto para abrir um ficheiro local.
4518 4518 Foi pedido ao Controlo Remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
4519 4519 Foi pedido ao Controlo Remoto quais as funcionalidades que suporta. Isto permite que sites possam saber a versão do JOSM.
4520 4520 O Controlo Remoto está configurado para fornecer suporte HTTPS.<br>Para usar esta funcionalidade é necessário adicionar um certificado personalizado gerado pelo JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema.<br><br>A seguir o Windows irá pedir para confirmar esta operação.<br>Para permitir o suporte HTTPS, clique em <b>Sim</b> na janela seguinte.<br><br>Se tiver dúvidas, também pode clicar em Não e de seguida desativar o suporte de HTTPS na janela das preferências do Controlo Remoto.
4521 4521 Imagem de fundo remota
4522 4522 Controlo Remoto::a aceitar ligações de controlo remoto em {0}:{1}
4523 4523 Controlo Remoto::a aceitar ligações seguras em {0}:{1}
4524 4524 Controlo Remoto::Servidor{0}:{1} parado.
4525 4525 Remover
4526 4526 Remover "{0}" do nó ''{1}''
4527 4527 Remover "{0}" da relação ''{1}''
4528 4528 Remover "{0}" da linha ''{1}''
4529 4529 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
4530 4530 Remover entrada
4531 4531 Remover da lista
4532 4532 Remover da barra de ferramentas
4533 4533 Remover fotografia da camada
4534 4534 Remover etiquetas das linhas interiores
4535 4535 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
4536 4536 Remover os favoritos selecionados
4537 4537 Remover os membros selecionados desta relação
4538 4538 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
4539 4539 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
4540 4540 Remover a entrada selecionada
4541 4541 Remover os diretórios de ícones selecionados
4542 4542 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
4543 4543 Remover as regras selecionadas da lista de regras ativadas
4544 4544 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
4545 4545 Removê-las, limpando a relação
4546 4546 Remover este membro da relação
4547 4547 Elementos Removidos das Relações
4548 4548 Remover nós duplicados
4549 4549 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
4550 4550 Nós removidos em {0}
4551 4551 Etiquetas em desuso removidas
4552 4552 A remover o certificado {0} do repositório de certificados de segurança.
4553 4553 A remover módulos depreciados
4554 4554 A remover o certificado inseguro de {0} do repositório de certificados de segurança: {1}
4555 4555 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
4556 4556 Alterar Nome do Ficheiro
4557 4557 Alterar o nome do ficheiro "{0}" para
4558 4558 Alterar nome da camada
4559 4559 Alterar o nome do favorito selecionado
4560 4560 O motor de renderização usa pontos com posição simulada em vez de linhas.
4561 4561 Renderiza os dados e grava o resultado num ficheiro de imagem.
4562 4562 Mostra o mapa em linhas simples.
4563 4563 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
4564 4564 Aluguer
4565 4565 Reabrir
4566 4566 Reabrir erro
4567 4567 Reabrir erro no mapa com a mensagem:
4568 4568 Oficina
4569 4569 Substituir
4570 4570 Substituir "{0}" por "{1}" em
4571 4571 Substituir valores existentes
4572 4572 A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' por um ficheiro padrão.
4573 4573 Reportar um erro no site do JOSM (abre no navegador de internet)
4574 4574 Reportar erro
4575 4575 Representa aproximadamente o mínimo de cobertura de neve para que possa ser usado para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
4576 4576 Tamanho da tela retro-projetada
4577 4577 A retroprojetar a camada {0} de {1} a {2}. Para a melhor qualidade de imagem e melhor desempenho, mude para uma das projeções suportadas: {3}
4578 4578 Retro-projeção
4579 4579 +++++
4580 4580 Obter Token de Acesso
4581 4581 A obtenção falhou
4582 4582 URL do Token de pedido:
4583 4583 Escolha uma área do mapa mais pequena para ter a certeza que todos os erros reportados são descarregados
4584 4584 Detalhes do pedido: {0}
4585 4585 Pedidos de reserva
4586 4586 Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
4587 4587 Repor
4588 4588 Restaurar preferências
4589 4589 Restaurar as preferências de origem
4590 4590 Repor os valores de origem
4591 4591 Rua Residencial
4592 4592 Área Residencial
4593 4593 Edifício Residencial
4594 4594 Resolver
4595 4595 Resolver conflitos
4596 4596 Resolver conflitos de ''{0}''
4597 4597 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
4598 4598 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
4599 4599 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
4600 4600 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
4601 4601 Resolver para as minhas versões
4602 4602 Resolver para as versões deles
4603 4603 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
4604 4604 Resolver o conflito de versões na relação {0}
4605 4605 Resolver o conflito de versões na linha{0}
4606 4606 Aplica as minhas alterações em detrimento das alterações dos outros
4607 4607 Aplica as alterações dos outros em detrimento das minhas alterações
4608 4608 -----
4609 4609 Recursos
4610 4610 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
4611 4611 Reiniciar
4612 4612 Reiniciar o JOSM gravando. As alterações por gravar serão gravadas ou enviadas.
4613 4613 Reiniciar o JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão perdidas.
4614 4614 Reiniciar agora!
4615 4615 Reiniciar a aplicação.
4616 4616 Restaurante
4617 4617 Restaurar
4618 4618 A restaurar ficheiros
4619 4619 Restrição
4620 4620 Área de Retalho (várias lojas)
4621 4621 Muro de Contenção
4622 4622 Obter um Token de Acesso
4623 4623 Obter Token de Pedido
4624 4624 A obter o Token de Acesso OAuth de ''{0}''
4625 4625 A obter a Token de Acesso OAuth....
4626 4626 A obter o Token de Pedido OAuth de ''{0}''
4627 4627 A obter o Token de Pedido OAuth...
4628 4628 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4629 4629 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4630 4630 A obter informações do utilizador...
4631 4631 Voltar à janela anterior para introduzir um comentário sobre a edição
4632 4632 Reunião RGR92
4633 4633 Inverter
4634 4634 Inverter Sentido da Linha
4635 4635 Inverter e Combinar
4636 4636 Inverter linha direcional.
4637 4637 Inverter a direção das linhas selecionadas.
4638 4638 Inverter a ordem dos membros da relação
4639 4639 Inverter linha
4640 4640 Enquadramento invertido com a roda do rato
4641 4641 Linha de costa no sentido errado
4642 4642 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4643 4643 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4644 4644 Reverter alterações
4645 4645 Rever
4646 4646 Revisão
4647 4647 Cumeeira
4648 4648 Equitação
4649 4649 Rota de Equitação
4650 4650 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
4651 4651 Corrimão do lado direiro
4652 4652 Rijksdriehoekscoördinaten (Países Baixos)
4653 4653 Riksantikvaren camada de património histórico
4654 4654 +++++
4655 4655 +++++
4656 4656 Rio
4657 4657 Margem de Rio (em rios largos)
4658 4658 Bacia hidrográfica do Danúbio emBudapeste, Szentendre e Szigetmonostor
4659 4659 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
4660 4660 Restrições de Circulação
4661 4661 Rota de Estradas
4662 4662 Com rodas robustas: bicicleta de montanha, carro, riquechó
4663 4663 Rochedo (ligado ao chão rochoso)
4664 4664 Função
4665 4665 Falta papel ''{0}''
4666 4666 Papel ''{0}'' desconhecido nos modelos ''{1}''
4667 4667 Função de ''{0}'' devia ser ''{1}''
4668 4668 A função do membro da relação não corresponde à expressão ''{0}'' no modelo {1}
4669 4669 Problema na verificação da função
4670 4670 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
4671 4671 Função:
4672 4672 As funções não podem aparecer mais do que uma vez
4673 4673 Funções nas relações referentes a
4674 4674 Patins sobre Rodas
4675 4675 Borda do telhado
4676 4676 Cumeeira do telhado
4677 4677 Telhador
4678 4678 Quartos
4679 4679 Rotunda
4680 4680 +++++
4681 4681 É uma rota circular (ponto de partida=ponto de chegada)
4682 4682 +++++
4683 4683 Rota Mestre
4684 4684 Rede de Rotas
4685 4685 A relação de rota contém a função ''{0}''
4686 4686 A relação da rota tem uma falha no seu percurso (buraco na rota)
4687 4687 Esquema de rotas não especificado. adicionar {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4688 4688 Tipo de rota
4689 4689 Rotas
4690 4690 Rotas da rede classificada (autoestradas, nacionais departamentais)
4691 4691 Mostra Rotas para:
4692 4692 Routex (Europa)
4693 4693 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imagem aérea)
4694 4694 Râguebi de 13 (Rugby League)
4695 4695 Râguebi de 15 (Rugby Union)
4696 4696 Ruínas
4697 4697 Regra
4698 4698 Faixas sonoras
4699 4699 Executar novamente os passos de autorização automática
4700 4700 Corrida
4701 4701 A correr a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
4702 4702 A correr a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4703 4703 A executar o teste {0}
4704 4704 Pista de Aterragem e Descolagem
4705 4705 Rzeszów: Edifícios
4706 4706 Rzeszów: Ortofotomapa (imagem aérea)
4707 4707 Escala SAC
4708 4708 +++++
4709 4709 +++++
4710 4710 SC (País: Seicheles; Estados: Carolina do Sul, Santa Catarina)
4711 4711 SD (País: Sudão; Estado: Carolina do Sul)
4712 4712 SDFE Vista INSPIRE Parcelas Cadastrais
4713 4713 +++++
4714 4714 +++++
4715 4715 SDFE Mapa de SUperfície Sobreada (40 cm)
4716 4716 SDFE Mapa de Terreno Sombreado (40 cm)
4717 4717 SDFE imagens aéreas
4718 4718 +++++
4719 4719 SIGIP - Ortofoto 2012
4720 4720 Cartões de telemóveis
4721 4721 SPW(allonie) 2009-2010 imagens aéreas
4722 4722 SPW(allonie) 2012-2013 imagens aéreas
4723 4723 SPW(allonie) 2015 imagens aéreas
4724 4724 SPW(allonie) 2016 imagens aéreas
4725 4725 +++++
4726 4726 SPW(allonie) imagens aéreas mais recentes
4727 4727 SPW(allonie) relevo sombreado
4728 4728 -----
4729 4729 SSB camada de Áreas Urbanas
4730 4730 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
4731 4731 Ponto de Sela
4732 4732 Inspeção de veículos
4733 4733 Venda
4734 4734 Porta Falsa (em castelos e fortificações)
4735 4735 Salina
4736 4736 Água Salgada
4737 4737 O mesmo valor de {0} e {1}
4738 4738 O mesmo valor de {0}, {1} e {2}
4739 4739 San Juan Metro Area: 2013 USACE Ortofotos
4740 4740 Areal
4741 4741 Estação de Despejo de Esgotos
4742 4742 +++++
4743 4743 Imagens de satélite para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês/USGS Landsat
4744 4744 Saturação:
4745 4745 +++++
4746 4746 Gravar
4747 4747 Gravar o Token de Acesso nas preferências
4748 4748 Gravar como
4749 4749 Gravar noutro ficheiro...
4750 4750 Gravar ficheiro GPX
4751 4751 Gravar Em:
4752 4752 Gravar Camada
4753 4753 Gravar ficheiro com Erros Reportados
4754 4754 Gravar ficheiro OSM
4755 4755 Gravar Sessão
4756 4756 Gravar Sessão Como...
4757 4757 Gravar ficheiro com erros de Validação
4758 4758 Gravar ficheiro de Imagem de Fundo
4759 4759 Gravar uma cópia deste Estilo num ficheiro e adicioná-lo à lista
4760 4760 Gravar de qualquer modo
4761 4761 Gravar como...
4762 4762 Gravar em:
4763 4763 Gravar o ficheiro selecionado.
4764 4764 Gravar estilo ''{0}'' como ''{1}''
4765 4765 Grava a camada ativa num ficheiro novo.
4766 4766 Grava a camada ativa num ficheiro.
4767 4767 Grava a sessão atual num ficheiro novo.
4768 4768 Gravar as preferências e fechar a janela
4769 4769 Gravar nas preferências
4770 4770 Gravar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
4771 4771 Gravar perfil de {0}
4772 4772 Gravar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
4773 4773 A gravar a camada em ''{0}'' ...
4774 4774 Serração
4775 4775 Saxónia WebAtlasSN
4776 4776 Saxónia - modelo de terreno digital
4777 4777 Saxónia - imagens aéreas históricas 2005
4778 4778 Saxónia - imagens aéreas históricas 2012-2014
4779 4779 Saxónia - últimas imagens aéreas
4780 4780 Saxónia - últimas imagens aéreas infravermelho
4781 4781 Saxónia - mapa topográfico
4782 4782 Fator de escala
4783 4783 Digitalização de Economic maps circa 1950-1980
4784 4784 +++++
4785 4785 +++++
4786 4786 A examinar o diretório {0}
4787 4787 Escola
4788 4788 Schrader (carros)
4789 4789 Schuko (ficha comum com terra em Portugal)
4790 4790 Presta (bicicletas)
4791 4791 Lambreta/Scoter
4792 4792 Sucata Metálica
4793 4793 Escarpa de Rochas Soltas
4794 4794 Matagal (arbustos abundantes/mato)
4795 4795 Mergulho
4796 4796 Peixaria
4797 4797 Pesquisar
4798 4798 Selecionar todos os objetos com esta etiqueta
4799 4799 Selecionar todos os objetos do mesmo tipo com esta etiqueta
4800 4800 Procurar e descarregar erros reportados...
4801 4801 Pesquisar por modelo de etiquetas
4802 4802 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
4803 4803 Procurar e descarregar erros reportados
4804 4804 Procurar por objetos
4805 4805 Procurar objetos pela etiqueta
4806 4806 Procurar por objetos pelo modelo de etiquetas...
4807 4807 Dicas de pesquisa
4808 4808 Procurar nas etiquetas em inglês
4809 4809 Pesquisar por itens dos menus
4810 4810 Procurar modelo de etiquetas
4811 4811 Procurar modelo de etiquetas
4812 4812 Expressão de pesquisa:
4813 4813 Sintaxe de pesquisa
4814 4814 Procurar por erros reportados no mapa mundial do OpenStreetMap que contêm as palavras:
4815 4815 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
4816 4816 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
4817 4817 Procurar...
4818 4818 Pesquisar:
4819 4819 A procurar
4820 4820 Sasonal
4821 4821 Nome alternativo
4822 4822 Usados
4823 4823 Vende bicicletas usadas
4824 4824 Estrada Regional (Secundária)
4825 4825 Ligação a Estrada Regional (Secundária)
4826 4826 -----
4827 4827 Segundos: {0}
4828 4828 Exceção de segurança
4829 4829 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
4830 4830 Segmento desapareceu por reverter a direção.
4831 4831 Opções de desenho de segmentos
4832 4832 Segmento {0}: {1}
4833 4833 Via para ciclistas e peões com separador
4834 4834 Atividade sísmica
4835 4835 Seleção: Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4836 4836 Selecionar
4837 4837 Selecionar Tudo
4838 4838 Selecione o Tipo de Preferência:
4839 4839 Selecione as camadas WMS
4840 4840 Selecionar camada WMTS
4841 4841 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
4842 4842 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
4843 4843 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
4844 4844 Selecione um conjunto de alterações ainda aberto
4845 4845 Opções de seleção e desenho
4846 4846 Selecionar e enquadrar
4847 4847 Selecione pelo menos um nó a ser desconetado.
4848 4848 Selecionar auto-incremento de {0} para este campo
4849 4849 Selecionar por data
4850 4850 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
4851 4851 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
4852 4852 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
4853 4853 Selecione uma das seguintes opções:
4854 4854 Selecione o ficheiro
4855 4855 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
4856 4856 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
4857 4857 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
4858 4858 Selecione o formato de imagem para a camada WMS
4859 4859 Selecionar camada de imagem de fundo
4860 4860 Selecionar na camada
4861 4861 Selecionar na lista de relações
4862 4862 Selecionar membros
4863 4863 Selecionar membros (adicionar)
4864 4864 Selecionar falha seguinte
4865 4865 Selecionar o nó por baixo do cursor.
4866 4866 Seleciona as linhas contíguas à linha selecionada e que não terminem numa intersecção com outras linhas
4867 4867 Selecione o método de ordenação dos erros reportados
4868 4868 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
4869 4869 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
4870 4870 Selecionar objetos criados ou alterados por este autor
4871 4871 Selecione os objetos a enviar
4872 4872 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
4873 4873 Selecionar falha anterior
4874 4874 Selecionar relação
4875 4875 Selecionar relação (adicionar)
4876 4876 Selecionar relação na lista de relações.
4877 4877 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
4878 4878 Selecionar membros da relação que se referem a {0} objetos na seleção atual
4879 4879 Selecionar a outra camada a fundir
4880 4880 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
4881 4881 Selecionar a relação editada atual
4882 4882 Selecione os estilos de visualização do mapa
4883 4883 Selecione a escala do mapa
4884 4884 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
4885 4885 Seleciona o membro seguinte da relação que tem uma falha na sequência da rota
4886 4886 Seleciona o membro anterior da relação que tem uma falha na sequência da rota
4887 4887 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
4888 4888 Ativar caso pretenda fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conj. alterações.
4889 4889 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
4890 4890 Selecione para descarregar trilhos GPS.
4891 4891 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada
4892 4892 Selecione para baixar dados do OSM.
4893 4893 Selecione para descarregar erros reportados no mapa na área selecionada.
4894 4894 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
4895 4895 Selecione para permitir que o JOSM possa fazer alterações nos erros reportados
4896 4896 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
4897 4897 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
4898 4898 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
4899 4899 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
4900 4900 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
4901 4901 Selecione para usar o mecanismo de autenticação OAuth
4902 4902 Ative para fazer zoom da nova área descarregada.
4903 4903 Selecionar linha(s), clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
4904 4904 Selecione as ações a executar para esta camada.
4905 4905 Selecionar dentro da pesquisa
4906 4906 Selecionar nível de aproximação a renderizar. (número inteiro, 0=todo o planeta, 18=nível da rua)
4907 4907 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
4908 4908 Relações Selecionadas
4909 4909 Fontes ativadas:
4910 4910 Seleção
4911 4911 Nada selecionado
4912 4912 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
4913 4913 Definições de seleção
4914 4914 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
4915 4915 Seleção:
4916 4916 Seleção: {0}
4917 4917 Esquema de cores a usar no mapa térmico.
4918 4918 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
4919 4919 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (caso não tenham sido eliminados) e enquadra-os na vista
4920 4920 Auto-Serviço (self-service)
4921 4921 Linhas que se cruzam
4922 4922 Linhas que se cruzam
4923 4923 -----
4924 4924 Linhas que se cruzam entre si mesmas
4925 4925 Semi-automático
4926 4926 Enviar relatório de erro
4927 4927 Imagens do Sentinel-2 da costa do Mar de Pechora no outono de 2016 (cor verdadeira)
4928 4928 Imagens do Sentinel-2 da Terra de Enderby e Costa de Kemp (cor verdadeira)
4929 4929 Sentinel-2 mosaico para Svalbard/Esvalbarda (cor verdadeira)
4930 4930 Separador
4931 4931 Sequência: {0}
4932 4932 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
4933 4933 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
4934 4934 Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
4935 4935 Horário de Missas
4936 4936 Tipo de serviço
4937 4937 Tipo de estrada de serviço
4938 4938 Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
4939 4939 Serviços:
4940 4940 Ficheiro de sessão (*.jos)
4941 4941 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
4942 4942 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
4943 4943 Criar favorito da imagem de fundo WMS
4944 4944 Repor original em tudo
4945 4945 Definir como padrão
4946 4946 -----
4947 4947 -----
4948 4948 Definir o número de etiquetas adicionadas recentemente
4949 4949 Atribuir um valor a uma entrada nas preferências
4950 4950 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
4951 4951 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
4952 4952 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
4953 4953 Definir a pasta da cache (ficheiros temporários)
4954 4954 Seleciona a relação ou relações no painel de Seleção
4955 4955 Escolher a língua
4956 4956 Definir a pasta das preferências
4957 4957 Definir pasta de preferências+dados+ficheiros temporários (a pasta de ficheiros temporários será josm.home/cache)
4958 4958 Seleciona no mapa os elementos selecionados na lista acima, desselecionando os restantes.
4959 4959 Definir a pasta dos dados de utilizador
4960 4960 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
4961 4961 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
4962 4962 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
4963 4963 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
4964 4964 Aplicar esta função nos membros selecionados
4965 4965 Determina o parâmetro SRS=... no pedido WMS
4966 4966 Configurar as Preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
4967 4967 Definições de origem
4968 4968 Preferências
4969 4969 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
4970 4970 Definições da projeção do mapa e interpretação de dados.
4971 4971 Definições para a funcionalidade de Controlo Remoto
4972 4972 -----
4973 4973 -----
4974 4974 Táxi coletivo
4975 4975 Partilha de Veículos
4976 4976 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
4977 4977 Nitidez
4978 4978 +++++
4979 4979 Abrigo
4980 4980 SHIFT+ENTER: Adicionar todas as etiquetas aos objetos selecionados
4981 4981 Seixal (praia ou margem de rio com seixos)
4982 4982 Templo Xintoísta
4983 4983 Navio
4984 4984 Transporte Marítimo
4985 4985 Sapateiro
4986 4986 Sapataria
4987 4987 Tiro
4988 4988 Lojas
4989 4989 Descrição Resumida:
4990 4990 Mensagem SMS
4991 4991 Curso de água curto com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
4992 4992 Atalho de Teclado
4993 4993 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Modificado
4994 4994 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Utilizador
4995 4995 Mostrar limites
4996 4996 Mostrar o Relatório de Estado
4997 4997 Mostrar Texto/Ícones
4998 4998 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
4999 4999 Mostrar todos
5000 5000 Mostrar limites
5001 5001 Mostrar conjunto de alterações {0}
5002 5002 Mostrar área descarregada
5003 5003 Mostrar erros
5004 5004 Mostrar a primeira Imagem
5005 5005 Mostrar informação de ajuda
5006 5006 Mostrar assistente de geometria
5007 5007 Mostrar histórico
5008 5008 Mostrar miniaturas das imagens em vez de ícones.
5009 5009 + Informação
5010 5010 Mostrar avisos informativos antes de enviar
5011 5011 Mostrar avisos informativos (possíveis erros ou omissões)
5012 5012 Mostrar a última imagem
5013 5013 Mostrar camada
5014 5014 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
5015 5015 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
5016 5016 Mostrar imagem seguinte
5017 5017 Mostrar coordenadas de nós em listas de seleção
5018 5018 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
5019 5019 Mostrar apenas etiquetas aplicáveis aos objetos selecionados
5020 5020 Mostar ou esconder o menu Áudio na barra de menus
5021 5021 Mostra a janela de procura de modelos de etiquetas
5022 5022 Mostrar imagem anterior
5023 5023 Mostrar apenas os selecionados
5024 5024 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
5025 5025 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada ao reportar erros aos programadores.
5026 5026 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
5027 5027 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
5028 5028 Mostra avisos, sobre possíveis erros juntamente com os erros encontrados, na janela que aparece ao enviar dados para o OSM
5029 5029 Mostra avisos sobre possíveis erros ou ausência de certas etiquetas (pode conter falsos avisos)
5030 5030 Mostrar este aviso da próxima vez
5031 5031 Mostrar esta ajuda
5032 5032 Mostrar miniaturas das imagens
5033 5033 Mostrar informações da tela
5034 5034 Mostrar utilizador {0}
5035 5035 Mostrar/esconder
5036 5036 Mostrar / ocultar lista de consultas gravadas
5037 5037 Mostrar/esconder camada
5038 5038 Chuveiros Públicos
5039 5039 Área Mostrada
5040 5040 Mostra a pressão barométrica
5041 5041 Mostra a data
5042 5042 Mostra a humidade
5043 5043 Mostra elementos principais para o ajudar a orientar.
5044 5044 Mostra a temperatura
5045 5045 Diminuir
5046 5046 Sicília - Itália
5047 5047 Botões do fundo do painel
5048 5048 Passeio
5049 5049 Siemianowice Śląskie: Edifícios
5050 5050 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imagem aérea)
5051 5051 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
5052 5052 +++++
5053 5053 Linhas com nomes muito parecidos
5054 5054 Simples
5055 5055 Simplificar Linha
5056 5056 Simplificar todas as linhas selecionadas
5057 5057 Simplificar linhas?
5058 5058 Ligações simultâneas:
5059 5059 Uma vez que o limite de descarregamento é {0}, podem existir mais erros reportados para descarregar
5060 5060 Uma Cor (Pode ser personalizado no painel de camadas)
5061 5061 Elemento individual
5062 5062 +++++
5063 5063 Sirene
5064 5064 Sítio
5065 5065 Nome do sítio
5066 5066 Imagens aéreas de resolução de 6 polegadas do Estado de Maryland
5067 5067 Tamanho
5068 5068 Skate
5069 5069 Esqui
5070 5070 Rota de Esqui
5071 5071 Esqui
5072 5072 Ignorar Descarregamento
5073 5073 Ignorar camada e continuar
5074 5074 Ignorar carregamento de plug-ins
5075 5075 Não atualizar
5076 5076 Começa à altura (metros)
5077 5077 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5078 5078 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5079 5079 Mapa visual
5080 5080 Rampa para Barcos
5081 5081 Eslováquia - Mapas Históricos
5082 5082 Aparelhos Elétricos Pequenos (TV,ferros...)
5083 5083 Fumadores
5084 5084 Melhorar visualização de trilhos GPS (antialiasing)
5085 5085 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antialiasing)
5086 5086 Melhorar visualização do mapa no modo de Visualização em Linhas (antialiasing)
5087 5087 Rugosidade do piso
5088 5088 Íman em projeções de nós
5089 5089 Mota de neve
5090 5090 Mapa de Mota de Neve da Suécia
5091 5091 trilhos de mota de neve
5092 5092 +++++
5093 5093 Futebol
5094 5094 Instalação Sociais
5095 5095 Nitidez Suave
5096 5096 Macio: solo, areia ou ervas
5097 5097 Gerador de Energia a Solar
5098 5098 Sólido: superfície pavimentada ou bastante compactada
5099 5099 Algumas entradas têm dependências não satisfeitas:
5100 5100 Alguns exemplos:
5101 5101 Alguns nós não relevantes foram removidos da seleção
5102 5102 -----
5103 5103 -----
5104 5104 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
5105 5105 Algumas linhas faziam parte de relações que foram alteradas.<br>Verifique se surgiram erros nas relações.
5106 5106 Alguns tipos de estradas já implicam certas restrições que não é necessário especificar (como auto-estradas).
5107 5107 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
5108 5108 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
5109 5109 Desculpe, atalho "{0}" não pode ser habilitado na caixa de diálogo do editor de Relação
5110 5110 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multi-polígonos com várias linhas exteriores
5111 5111 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multi-polígono.
5112 5112 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multi-polígonos.
5113 5113 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multi-polígonos.
5114 5114 Ordenar
5115 5115 Ordenar abaixo
5116 5116 Ordenar erros
5117 5117 Ordenar alfabeticamente o menu de Modelos de Etiquetas
5118 5118 Ordenar os membros da relação
5119 5119 Ordenar os membros selecionados da relação e todos os membros abaixo
5120 5120 Sinal sonoro
5121 5121 Fonte
5122 5122 Sul
5123 5123 África do Sul CD:NGI Aérea
5124 5124 Tirol do Sul - Ortofoto 2011
5125 5125 Tirol do Sul - ortofoto 2011 (alta resolução)
5126 5126 Tirol do Sul - ortofoto 2014
5127 5127 Tirol do Sul - ortofoto 2014/2015
5128 5128 Tirol do Sul - Mapa Topográfico
5129 5129 Espaços para Deficientes
5130 5130 Espaços para Pais
5131 5131 Espaços para Mulheres
5132 5132 Fora de estrada especializada: trator, moto quatro
5133 5133 Espécie
5134 5134 Especifique o número de dias máximo desde que um erro reportado que tenha sido fechado não seja descarregado
5135 5135 Especifique o canto esquerdo inferior da área de renderização.
5136 5136 Indique a origem das informações que adicionou
5137 5137 Radar de Controlo de Velocidade
5138 5138 Sinal de Limite de Velocidade
5139 5139 Espigões (controlo militar/policial)
5140 5140 Dividir Linha
5141 5141 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
5142 5142 Separar vários segmentos de trilhos de um trilho em vários trilhos.
5143 5143 Separar os trilhos desta camada para várias camadas.
5144 5144 Separar segmentos de trilho em vários trilhos
5145 5145 Separar trilhos em várias camadas
5146 5146 Dividir linha em fragmentos
5147 5147 Desporto
5148 5148 Desporto (bola)
5149 5149 Instalações Desportivas
5150 5150 Desportos
5151 5151 Centro Desportivo
5152 5152 Nascente
5153 5153 Praça / Praceta
5154 5154 Estádio
5155 5155 +++++
5156 5156 +++++
5157 5157 Stadt Uster Ortofoto 2008 10cm
5158 5158 Zurique - Stadtplan
5159 5159 +++++
5160 5160 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
5161 5161 Estrelas
5162 5162 Iniciar Pesquisa
5163 5163 Data de início
5164 5164 Começar a descarregar
5165 5165 Começar a descarregar os dados
5166 5166 Começar uma linha nova a partir do último nó.
5167 5167 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
5168 5168 A começar a examinar o diretório
5169 5169 A iniciar vigiador de ficheiros
5170 5170 Tentativa nº {0} de {1} dentro de {2} segundos para enviar novamente...
5171 5171 A iniciar a tentativa nº {0} de {1} para enviar novamente.
5172 5172 A iniciar o envio em vários pacotes...
5173 5173 A iniciar o envio num só pacote ...
5174 5174 A começar a enviar com um pedido por objeto....
5175 5175 Estado da construção da ponte em Agosto de 2016 (cor verdadeira)
5176 5176 Estado:
5177 5177 Estação ou infraestruturas
5178 5178 Papelaria
5179 5179 +++++
5180 5180 Relatório de Estado
5181 5181 Fundo da barra de estado
5182 5182 Fundo da barra de estado: ativa
5183 5183 Primeiro plano da barra de estado
5184 5184 Primeiro plano da barra de estado: ativa
5185 5185 Escadas
5186 5186 Escadas de Passagem Anti-Gado
5187 5187 Pedregulho Solto
5188 5188 Pedreiro
5189 5189 Sinal de Stop
5190 5190 Área de Paragem
5191 5191 Paragem
5192 5192 Posição de paragem não faz parte da rota
5193 5193 Depósito de Armazenagem
5194 5194 Armazenar apenas o endereço do serviço WMS e escolher a camada pretendida quando o utilizar
5195 5195 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
5196 5196 Strava - mapa térmico de ciclismo e corrida
5197 5197 +++++
5198 5198 +++++
5199 5199 Strava - mapa térmico de desportos aquáticos
5200 5200 Strava - mapa térmico de desportos de inverno
5201 5201 Ribeiro
5202 5202 Rua
5203 5203 Poste de Iluminação
5204 5204 Estrada sem nome oficial / local
5205 5205 Nome da rua
5206 5206 Nomes de estradas IBGE Salvador-BA
5207 5207 Estradas
5208 5208 Estradas e edifícios fornecidos pelo Município de Tirana, serviço alojado pelo Open Labs.
5209 5209 Geometria das estradas e nomes em Salvador, Bahia. Fonte: Faces de Logradouro - IBGE.
5210 5210 Clube de Striptease
5211 5211 Rampa de carrinhos de bebé (2 rampas com escada no meio e/ou laterais)
5212 5212 Nitidez Agressiva
5213 5213 Estrutura
5214 5214 Estúdio
5215 5215 Ficheiro de estilo usado para renderização (.mapcss ou .zip)
5216 5216 Etiqueta na linha exterior deve estar na relação
5217 5217 O estilo está ativado?
5218 5218 Definição de estilo (no JOSM está acessível no Painel de Estilos de Visualização do Mapa clicando com o botão direito do rato num estilo)
5219 5219 Definição do estilo não econtrada: ''{0}''
5220 5220 Preferências de estilo
5221 5221 Visualização de Mapa de Estilo
5222 5222 Cache de Estilos para "{0}":
5223 5223 -----
5224 5224 Sub-área de fronteira
5225 5225 Subdistrito
5226 5226 Submeter Filtro
5227 5227 Substância
5228 5228 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
5229 5229 Subúrbio
5230 5230 Metropolitano
5231 5231 Entrada para Metropolitano Subterrâneo
5232 5232 Sucesso
5233 5233 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
5234 5234 Bomba de sucção
5235 5235 +++++
5236 5236 Restrição de viragem inútil: a via é de sentido único
5237 5237 Supermercado / Hipermercado
5238 5238 Vigiado
5239 5239 Cobertura suplementar incompleta em outras fontes (cor verdadeira)
5240 5240 Estrutura de Suporte
5241 5241 Serviços de alinhamento suportados
5242 5242 As projeções suportadas são: {0}
5243 5243 Valores suportados:
5244 5244 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
5245 5245 Suprimir este erro para esta sessão
5246 5246 Piso
5247 5247 +++++
5248 5248 Câmara de Vigilância
5249 5249 Vértice Geodésico
5250 5250 Caractere suspeito na chave:
5251 5251 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
5252 5252 Combinação de etiqueta / valor errados ou falta de outra etiqueta
5253 5253 Detalhes extra de NVDB sueca: referência da estrada, redutores de trânsito, áreas de descanso, paragens de autocarro, pontes, túneis, radares.
5254 5254 NVDB Sueca - Rede de estradas
5255 5255 Rede de estradas NVDB sueca com várias opções para camadas de mapas
5256 5256 Nome de estradas de NVDB sueca
5257 5257 Rede ferroviária sueca com várias opções para camadas de mapas
5258 5258 Rede ferroviária sueca, incluindo vias de resguardo
5259 5259 Natação
5260 5260 Piscina
5261 5261 Cancela Giratória
5262 5262 Grelha Sueca (Suíça)
5263 5263 Mercator Oblíquo Suíço
5264 5264 Atributos do disjuntor:
5265 5265 Mudar ângulo com íman ao desenhar
5266 5266 Mudar para o modo alinhamento duplo ao extrudir linhas
5267 5267 -----
5268 5268 Inverter ordem de coordenadas de entrada (este/norte, lon/lat)
5269 5269 Inverter ordem das coordenadas de saída (este/norte, lon/lat)
5270 5270 Descrição do símbolo
5271 5271 Os símbolos <tt>&deg;</tt> <tt>&#39;</tt> <tt>&prime;</tt> <tt>&quot;</tt> <tt>&Prime;</tt> são opcionais.
5272 5272 Sinagoga
5273 5273 Sincronizar Áudio
5274 5274 Sincronizar tudo
5275 5275 Sincronizar apenas o nó {0}
5276 5276 Sincronizar apenas a relação {0}
5277 5277 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do receptor GPS
5278 5278 Sincronizar apenas a linha {0}
5279 5279 Sistema de medição
5280 5280 Sistema de medidas alterado para {0}
5281 5281 Szeged ortofoto 2011
5282 5282 +++++
5283 5283 Sóskút, Pusztazámor, Tárnok, Diósd ortofoto 2017
5284 5284 T1 - trilho de caminhadas
5285 5285 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
5286 5286 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
5287 5287 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
5288 5288 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
5289 5289 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
5290 5290 TEC linhas de autocarros
5291 5291 TEC paragens de autocarros
5292 5292 TIGER Estradas 2012
5293 5293 TIGER Estradas 2014
5294 5294 TIGER Estradas 2017
5295 5295 Configurações de TMS (Tile Map Service)
5296 5296 TN (País: Tunísia; Estado:Tennessee)
5297 5297 TX (Texas)
5298 5298 Lomba comprida (+3m, plana no meio, normalmente passadeira)
5299 5299 Ténis de Mesa/Pingue-Pongue
5300 5300 Pavimento Táctil
5301 5301 Pavimento tátil
5302 5302 -----
5303 5303 Verificador de etiquetas
5304 5304 Verificador de etiquetas (baseado em MapCSS)
5305 5305 Regra do verificador de etiquetas (*.validator.mapcss, *.zip)
5306 5306 Regras do verificador de etiquetas
5307 5307 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
5308 5308 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
5309 5309 Conbinações de etiquetas
5310 5310 Filtro de etiquetas
5311 5311 Chave da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
5312 5312 Chave da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
5313 5313 Etiquetar as relações alteradas com
5314 5314 Valor da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
5315 5315 Valor da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
5316 5316 Fonte do verificador de etiquetas
5317 5317 Modelos de Etiquetas
5318 5318 Etiquetas
5319 5319 Etiquetas e Membros
5320 5320 Etiquetas dos objetos selecionados.
5321 5321 Etiquetas de nós
5322 5322 Etiquetas de relações
5323 5323 Etiquetas de linhas
5324 5324 Etiquetas de
5325 5325 Etiquetas do conj. alt. {0}
5326 5326 Etiquetas
5327 5327 Etiquetas com valores vazios
5328 5328 Etiquetas/Membros
5329 5329 Etiquetas:
5330 5330 Etiquetas: {0} / Membros: {1}
5331 5331 Alfaiate
5332 5332 +++++
5333 5333 Taiwan Fronteiras de Aldeias
5334 5334 +++++
5335 5335 Taiwan e-Map Open Data (com linha de contorno)
5336 5336 Refeições para fora (take-away)
5337 5337 +++++
5338 5338 Tatuagens
5339 5339 Táxi
5340 5340 Via de Circulação (Taxiway)
5341 5341 Táxon
5342 5342 Chá
5343 5343 Telefone
5344 5344 Cartões de chamadas telefónicas
5345 5345 Bowling de 10 pinos
5346 5346 Ténis
5347 5347 Permitidas tendas
5348 5348 Teotónio Vilela AL
5349 5349 Terminal de Passageiros
5350 5350 Territórios
5351 5351 Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
5352 5352 Ligação a Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
5353 5353 -----
5354 5354 +++++
5355 5355 Teste ''{0}'' feito em {1}
5356 5356 Testar Token de Acesso
5357 5357 O teste falhou
5358 5358 Verifica se existem erros em etiquetas de faixas de rodagem ''lane:''.
5359 5359 Testar o URL da API
5360 5360 Teste {0}/{1}: A verificar {2}
5361 5361 A testar o Token de Acesso OAuth
5362 5362 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
5363 5363 Verificadores
5364 5364 Verifica o uso correto de etiquetas ''*:conditional'' normalmente aplicadas em restrições de circulação a certas horas.
5365 5365 +++++
5366 5366 Texas Ortofoto
5367 5367 Orientação do segmento a ser desenhado.
5368 5368 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
5369 5369 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
5370 5370 A ferramenta <i>Construtor de Consultas</i> transforma as expressões numa consulta processável pela ferramenta.
5371 5371 O URL da API é válido.
5372 5372 O Token de Acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso
5373 5373 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso Secreto
5374 5374 O JavaVirtualMachine não está configurado para obter as definições de proxy do sistema. A propriedade ''java.net.useSystemProxies'' não foi encontrada ao arrancar. O proxy não será utilizado.
5375 5375 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
5376 5376 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
5377 5377 O Construtor de Consultas não conseguiu processar a seguinte consulta:
5378 5378 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
5379 5379 A linha "from" (de) não começa ou acaba num nó "via" (através de).
5380 5380 A linha "to" (para) não começa nem acaba num nó "via" (através de).
5381 5381 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
5382 5382 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
5383 5383 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
5384 5384 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
5385 5385 O texto a negrito é o nome da camada.
5386 5386 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
5387 5387 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
5388 5388 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
5389 5389 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
5390 5390 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
5391 5391 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
5392 5392 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5393 5393 O URL atual não é um endereço válido
5394 5394 O valor introduzido não é um identificador de conjunto de alterações válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5395 5395 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5396 5396 O valor atual não é um endereço de tela válido
5397 5397 O valor atual não é uma tela válida no nível de enquadramento (zoom) indicado
5398 5398 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
5399 5399 O documento não contém dados.
5400 5400 A este do cursor do rato
5401 5401 O Emapa de Taiwan National Land Surveying and Mapping Center
5402 5402 Entrada para uma caverna.
5403 5403 -----
5404 5404 O que se segue são os resultados da validação automática. Tente corrigi-los mas tenha cuidado, não altere ou elimine dados válidos. Se tiver dúvidas ignore-os.<br>Se cancelar o envio, pode vê-los no painel lateral direito ''Resultados da Validação''.
5405 5405 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
5406 5406 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
5407 5407 As seguintes chaves são obrigatórias, mas não foram fornecidas: {0}
5408 5408 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
5409 5409 Os seguintes módulos não foram encontrados. Continuar mesmo assim?
5410 5410 O formato para a entrada e saída do sistema de referências de coordenadas é similar ao programa PROJ.4
5411 5411 A latitude geográfica no cursor do rato.
5412 5412 A longitude geográfico no cursor do rato.
5413 5413 O item não pode ser criado com uma consulta em branco
5414 5414 O item não pode ser criado com o nome introduzido
5415 5415 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
5416 5416 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
5417 5417 A chave {0} tem um valor incomum.
5418 5418 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
5419 5419 O valor das latitudes deve estar entre {0} e {1}
5420 5420 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.
5421 5421 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
5422 5422 O valor das longitudes deve estar entre {0} e {1}
5423 5423 O tamanho máximo da Caixa de Limites (bbox) é de 0.25, e o seu pedido é demasiado grande. Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
5424 5424 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
5425 5425 O valor mínimo tem de ser menor que o valor máximo
5426 5426 O nome do objeto no cursor do rato.
5427 5427 A nova chave da etiqueta já existe, alterar os valores?
5428 5428 Os nós desta via estão na ordem inversa
5429 5429 A norte do cursor do rato
5430 5430 Número de segundo para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado.
5431 5431 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
5432 5432 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
5433 5433 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
5434 5434 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque não foi selecionado nada!
5435 5435 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque os objetos selecionados não são adequados a este modelo de etiquetas!
5436 5436 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
5437 5437 O proxy não será utilizado.
5438 5438 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade.
5439 5439 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
5440 5440 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
5441 5441 O resto desta página contém informação sobre o comando {0}.
5442 5442 O URL {0} requisitado não foi encontrado
5443 5443 Não foi encontrado o ficheiro de revisão do JOSM ''/REVISION''.
5444 5444 O trilho GPX selecionado não contem marcas de tempo. Por favor selecione outro trilho.
5445 5445 A área selecionada está incompleta. Continuar?
5446 5446 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
5447 5447 As fotografias selecionadas não contêm informação de tempo.
5448 5448 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
5449 5449 O servidor retornou um erro com o código {0}.
5450 5450 O servidor respondeu com o código 404..<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
5451 5451 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
5452 5452 A expresão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
5453 5453 O topo de uma montanha ou colina.
5454 5454 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
5455 5455 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio da linha.)
5456 5456 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combiná-las e alterar para um só sentido?
5457 5457 Teatro
5458 5458 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
5459 5459 Versão no servidor
5460 5460 Versão no servidor
5461 5461 Versão do servidor com a da fusão
5462 5462 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
5463 5463 Não existem conjuntos de alterações abertos
5464 5464 Não existem objetos selecionados a atualizar.
5465 5465 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser gravados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
5466 5466 As linhas cruzam-se
5467 5467 Não existe uma camada aberta onde adicionar o nó
5468 5468 Não existe uma camada aberta onde adicionar a linha
5469 5469 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
5470 5470 Ocorreram {0} conflitos durante a importação.
5471 5471 Rodas pequenas: skate, carrinhos de rolamentos, patins em linha e similares
5472 5472 Rodas finas: bicicletas
5473 5473 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
5474 5474 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
5475 5475 Isto corresponde à chave ''{0}''
5476 5476 Este conjunto de dados consiste em ortoimagens na resolução 0.3 metros (aproximadamente 1 pé), cor verdadeira de banda 4 e quase infravermelho (R, G, B, IR) cobrindo os condados New Castle, Kent e Sussex em Delaware.
5477 5477 Esta imagem de satélite é uma sobre-camada.
5478 5478 Estas imagens estão marcadas como as melhores nesta região por outros utilizadores.
5479 5479 Isto está após o final da gravação
5480 5480 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
5481 5481 Este nome pode ser usado no item
5482 5482 Este nó não está ligado a mais nada.
5483 5483 Esta operação permite eliminar os objetos selecionados do mapa.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas não no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e não sobrecarregar o computador.
5484 5484 Esta opção pode ser repetida para carregar vários estilos.
5485 5485 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
5486 5486 Este modelo também aplica: {0}
5487 5487 Este serviço representa as ortoimagens recolhidas entre 1995 e 2013 para o Estado da Carolina do Norte. A área de cobertura e a resolução varia a cada ano.
5488 5488 Verifica se existem erros em etiquetas e respetivos valores.
5489 5489 Verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha.
5490 5490 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó
5491 5491 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez
5492 5492 Verifica se existem linhas com nomes muito parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação
5493 5493 Verifica se existem linhas com um dos extremos perto de outra linha (não ligadas)
5494 5494 Verifica se os multi-polígonos estão corretos.
5495 5495 Verifica se as restrições de viragem não contêm erros.
5496 5496 Verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
5497 5497 Verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
5498 5498 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
5499 5499 Verifica se existem nós na mesma localização
5500 5500 Verifica se existem relações com as mesmas etiquetas com os mesmos membros e com as mesmas funções.
5501 5501 Verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
5502 5502 Verifica se a sintaxe do horário de abertura está correta
5503 5503 Verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
5504 5504 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
5505 5505 Este teste procura por linhas demasiado longas, que podem ser erros ou originar problemas em alguns programas.
5506 5506 Verifica se existem linhas que deviam ser fechadas (como áreas).
5507 5507 Esta versão já não é suportada por {0} desde {1} e não é recomendável a sua utilização.
5508 5508 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
5509 5509 Os nós não estão num círculo. A abortar.
5510 5510 Imagens de 3 polegadas de resolução das cidades de Rockville, Gaithersburg e Annapolis
5511 5511 +++++
5512 5512 Bilheteira
5513 5513 Máquina de Bilhetes
5514 5514 Turbina de Marés
5515 5515 Marismas e glaciares nas montanhas que rodeiam (cor verdadeira)
5516 5516 Lodaçais e ilhas na costa (cor verdadeira)
5517 5517 Nível das ondas
5518 5518 Informação da Tela
5519 5519 Números de Telas
5520 5520 URL da tela
5521 5521 Endereço da tela:
5522 5522 Pasta para armazenar as telas temporariamente:
5523 5523 Projeção de visualização de telas
5524 5524 Tamanho de visualização da tela
5525 5525 Projeção de descarregamento de telas
5526 5526 Nome da tela
5527 5527 Tamanho da tela
5528 5528 Tamanho da tela:
5529 5529 Assentador de tijoleira
5530 5530 Alinhamento de aproximação das telas:
5531 5531 Tempo
5532 5532 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
5533 5533 Limite de Tempo (minutos)
5534 5534 Hora:
5535 5535 Diferença temporal
5536 5536 Fuso horário:
5537 5537 Fuso horário: {0}
5538 5538 Pneus
5539 5539 +++++
5540 5540 Tiris: DOM (Modelo de superfície)
5541 5541 Tiris: linhas de contorno
5542 5542 Tiris: ortofoto
5543 5543 Tiris: ortofoto infravermelhos
5544 5544 Designação ou tipo de proteção
5545 5545 Título:
5546 5546 Até
5547 5547 Para (última paragem)
5548 5548 Para ...
5549 5549 Para adicionar outra camada necessita de disponibilizar {0,number,#}MB de memória RAM para o JOSM utilizando o comando -Xmx{0,number,#}M (veja http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nNeste momento tem atribuído ao JOSM {1,number,#}MB de memória RAM.
5550 5550 Para eliminar
5551 5551 Para especificar a área de renderização e a escala, as opções podem ser combinadas de várias formas
5552 5552 Tabaco
5553 5553 Alterna o Seguimento do Enquadramento Automático
5554 5554 Alternar visualização em linhas
5555 5555 Mostra os painéis laterais
5556 5556 Mostra os painéis laterais. maximizando a área visível
5557 5557 Mostrar sempre/mostrar automático dos botões do fundo deste painel
5558 5558 Ativa/desativa a exibição da imagem em ecrã inteiro
5559 5559 Alternar alinhamento com {0}
5560 5560 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Alterações
5561 5561 Alternar a visibilidade da camada: {0}
5562 5562 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
5563 5563 Mostrar/esconder a camada selecionada.
5564 5564 Alternar: {0}
5565 5565 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
5566 5566 Altera a visibilidade da barra de ferramentas (barra horizontal no topo)
5567 5567 Casa de Banho Pública
5568 5568 Casas de Banho
5569 5569 O Token permite o acesso restringido
5570 5570 Com Portagem Física ou Eletrónica
5571 5571 Cabine de Portagem
5572 5572 Túmulo
5573 5573 Edifício demaisado grande
5574 5574 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
5575 5575 Ferramenta: {0}
5576 5576 Barra de ferramentas
5577 5577 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
5578 5578 Ação da barra de ferramentas {0} substituída: {1} obtém {2}
5579 5579 Personalização da barra de ferramentas
5580 5580 Barra de ferramentas: {0}
5581 5581 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
5582 5582 Dica (tooltip)
5583 5583 Mapa topográfico N50, equivalente às séries de mapas em papel 1:50.000 da Noruega.
5584 5584 Mapa topográfico para Jan Mayen do Instituto Polar Norueguês
5585 5585 Mapa topográfico para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
5586 5586 -----
5587 5587 -----
5588 5588 Mapa-base topográfico do Tirol do Sul
5589 5589 +++++
5590 5590 Total de erros reportados:
5591 5591 +++++
5592 5592 +++++
5593 5593 +++++
5594 5594 Toulouse - Ortofotoplano 2015
5595 5595 Turismo
5596 5596 Atração turística
5597 5597 Autocarros de turismo
5598 5598 Tours - Ortofotos 2008-2010
5599 5599 Tours - Ortofotos 2013
5600 5600 Torre
5601 5601 Construção da torre
5602 5602 Tipo de torre
5603 5603 Sede de Concelho (cidade, vila)
5604 5604 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
5605 5605 Brinquedos
5606 5606 Carreiro florestal ou agrícola
5607 5607 Atletismo em pista e campo (corrida, salto, lançamento)
5608 5608 Cores dos Pontos e Trilhos GPS
5609 5609 Data do trilho
5610 5610 Tipo de carreiro
5611 5611 Tráfego
5612 5612 Redutor de Velocidade (lombas...)
5613 5613 Espelho Sinalizador de Trânsito
5614 5614 Semáforo
5615 5615 Semáforo
5616 5616 Trafikverket- Rede ferroviária (sobreposição)
5617 5617 Trafikverket - opções da Rede ferroviária (sobreposição)
5618 5618 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5619 5619 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5620 5620 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5621 5621 Trafikverket- Nomes de estradas (sobreposição)
5622 5622 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas.
5623 5623 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Possível perigo de queda.
5624 5624 Trilhos da base de dados norueguesa de "Tur og Friluftsruter". Categorias selecionáveis para trilhos pedestres, bicicletas e esquis.
5625 5625 Comboio
5626 5626 Elétrico
5627 5627 Paragem de Elétrico
5628 5628 Paragem de elétrico (em desuso)
5629 5629 Atributos do Transformador:
5630 5630 Torre de Transformador
5631 5631 -----
5632 5632 -----
5633 5633 Transporte
5634 5634 Restrições de transporte
5635 5635 Transverso de Mercator
5636 5636 Agência de Viagens
5637 5637 Árvore
5638 5638 Linha de Árvores
5639 5639 Árvores
5640 5640 Árvores alinhadas ao longo de uma estrada.
5641 5641 Árvores encontradas em assentamentos, como parques ou ao longo de áreas residenciais.
5642 5642 Árvores para uso agrícola.
5643 5643 Árvores notáveis pelo seu tamanho ou localização destacada, normalmente visíveis a grandes distâncias sendo úteis para orientação.
5644 5644 Torre tripla
5645 5645 Trólei
5646 5646 Camião
5647 5647 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
5648 5648 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
5649 5649 Tentar de Novo
5650 5650 Tente ativar a rede IPv6, a preferir o IPv6 em vez de IPv4 (apenas funciona no início do JOSM).
5651 5651 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
5652 5652 A tentar eliminar a camada a ser enviada em segundo plano. Por favor aguarde até o envio terminar.
5653 5653 A tentar definir uma camada de leitura apenas como camada editável
5654 5654 Túnel
5655 5655 Restrição de Viragem
5656 5656 Ativar ou desativar os estilos selecionados
5657 5657 Círculo de Viragem
5658 5658 Círculo de Viragem com Ilha no Meio
5659 5659 Ponto de Viragem
5660 5660 Restrições de Viragem
5661 5661 Torniquete
5662 5662 Rotunda ferroviária
5663 5663 Foram encontradas duas linhas paralelas. Ação não concluída.
5664 5664 Tipo
5665 5665 O tipo ''{0}'' de função do membro da relação com a função ''{1}'' não corresponde aos tipos aceites ''{2}'' no modelo {3}
5666 5666 +++++
5667 5667 Tipo de Compensador
5668 5668 Tipo de construção
5669 5669 Tipo de conversor
5670 5670 Tipo de Obrigatoriedade
5671 5671 Tipo de abrigo
5672 5672 Tipo de subestação
5673 5673 Tipo de disjuntor
5674 5674 Tipo de transformador
5675 5675 Tipos de veículos que podem ser recarregados:
5676 5676 Tempo de viagem médio em minutos
5677 5677 +++++
5678 5678 Törökbálint ortofoto 2013
5679 5679 Törökbálint ortofoto 2015
5680 5680 -----
5681 5681 Nome UIC
5682 5682 Referência UIC
5683 5683 Referência UIC
5684 5684 UM (Ilhas Menores Distantes dos EUA)
5685 5685 DESCONHECIDO
5686 5686 URBIS 2009 imagens aéreas
5687 5687 URBIS 2012 imagens aéreas
5688 5688 URBIS 2014 imagens aéreas
5689 5689 URBIS 2015 imagens aéreas
5690 5690 URBIS 2016 imagens aéreas
5691 5691 URBIS 2017 imagens aéreas
5692 5692 URBISfr imagens numéricas
5693 5693 URBISfr imagens numéricas (2013)
5694 5694 URBISnl imagens numéricas
5695 5695 URBISnl imagens numéricas (2013)
5696 5696 +++++
5697 5697 URL / Ficheiro:
5698 5698 Ficheiros URL
5699 5699 o URL contém um protocolo inválido: {0}
5700 5700 O URL contém um fragmento inválido: {0}
5701 5701 O URL contém um caminho inválido: {0}
5702 5702 O URL contém um protocolo inválido: {0}
5703 5703 O URL contém um pedido inválido: {0}
5704 5704 O URL contém barras inversas em vez de barras comuns
5705 5705 O URL não contém {0} válidos
5706 5706 O URL não contém {0}/{1}/{2}
5707 5707 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
5708 5708 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação Permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
5709 5709 O URL não é válido
5710 5710 Verificação de URL
5711 5711 +++++
5712 5712 +++++
5713 5713 USGS Imagens de Satélite em Grande Escala
5714 5714 USGS Mapas Topográficos
5715 5715 USSR - Letónia
5716 5716 UT (Utah)
5717 5717 UTA (Alemanha)
5718 5718 +++++
5719 5719 UTM França (DOM)
5720 5720 UTM Sistema geodésico
5721 5721 Zona UTM
5722 5722 A projeção UTM (''+proj=utm'') requer o parâmetro ''+zone=...''
5723 5723 Ucrânia - Kyev 2014 (DZK)
5724 5724 Ucrânia - Ortofotomapas 2012
5725 5725 Desligar Linhas
5726 5726 Não foi possível aceder a ''{0}'': {1} não disponível (modo desligado)
5727 5727 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
5728 5728 Não foi possível criar o diretório {0}
5729 5729 Não foi possível criar o diretório {0}, a gravação automática será desativada
5730 5730 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
5731 5731 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
5732 5732 Não foi possível eliminar o ficheiro PID {0}
5733 5733 Não foi possível eliminar o ficheiro guardado da cópia de segurança {0}
5734 5734 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança {0}
5735 5735 Não foi possível eliminar o ficheiro {0}
5736 5736 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
5737 5737 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário {0}
5738 5738 Não foi possível determinar a escala, esperada uma das opções {0}, {1}, {2} ou {3}
5739 5739 Não foi possível encontrar a projeção suportada para a camada {0}. A usar {1}.
5740 5740 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
5741 5741 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
5742 5742 Não foi possível inicializar a API do OpenStreetMap.
5743 5743 Não foi possível carregar a camada
5744 5744 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
5745 5745 Não foi possível processar a Longitude e Latitude
5746 5746 Não foi possível processar o valor da coordenada: ''{0}''
5747 5747 Não foi possível processar o número ''{0}''
5748 5748 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
5749 5749 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
5750 5750 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
5751 5751 Não foi possível processar o parâmetro {0} : {1}
5752 5752 Não foi possível remover o certificado inseguro do repositório de certificados de segurança: {0}
5753 5753 Não foi possível substituir o argumento {0} em {1}: {2}
5754 5754 Não foi possível atribuir a não-execução do ficheiro {0}
5755 5755 Não foi possível atribuir a não-leitura do ficheiro {0}
5756 5756 Não foi possível atribuir a não-gravação do ficheiro {0}
5757 5757 Não foi possível atribuir a leitura do ficheiro {0}
5758 5758 Não foi possível atribuir a gravação do ficheiro {0}
5759 5759 Não e possível sincronizar na camada reproduzida.
5760 5760 Estrada sem classificação oficial
5761 5761 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
5762 5762 Linha por fechar
5763 5763 Linha costeira não ligada
5764 5764 Vias não ligadas
5765 5765 Usos do solo e similares não ligados
5766 5766 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
5767 5767 Cabos de transmissão de energia não ligados
5768 5768 Ferrovias não ligadas
5769 5769 Cursos de água não ligados
5770 5770 Desfazer
5771 5771 Desfazer fusão do estado de eliminado
5772 5772 Desfazer fusão das coordenadas
5773 5773 Não decidido
5774 5774 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
5775 5775 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
5776 5776 Desfazer
5777 5777 Desfazer ...
5778 5778 Desfazer movimento
5779 5779 Desfazer ortogonalização de alguns nós
5780 5780 Desfazer a última ação.
5781 5781 Desfazer o comando selecionado e posteriores
5782 5782 Desfazer {0}
5783 5783 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
5784 5784 Número de versão inesperado do JOSM no ficheiro de revisão. Valor: ''{0}''
5785 5785 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
5786 5786 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
5787 5787 Formato inesperado no número de porta das preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
5788 5788 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
5789 5789 Formato inesperado no cabeçalho do erro para o conflito na atualização do conjunto de alterações. Foi obtido ''{0}''
5790 5790 -----
5791 5791 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
5792 5792 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
5793 5793 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
5794 5794 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
5795 5795 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
5796 5796 Parâmetros inesperados do proxy HTTP. Obtido o hospedeiro ''{0}'' e a porta ''{1}''.
5797 5797 Parâmetros inesperados no proxy SOCKS. Hospedeiro ''{0}'' e porta ''{1}''.
5798 5798 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
5799 5799 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
5800 5800 Elemento inesperado (analisador de férias escolares)
5801 5801 Token inesperado ({0}) na posição {1}
5802 5802 Token não esperado no intervalo do mês:
5803 5803 Token não esperado no intervalo de número:
5804 5804 Token não esperado no intervalo de semana:
5805 5805 Token não esperado no intervalo do dia de semana:
5806 5806 Token não esperado no intervalo do ano:
5807 5807 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
5808 5808 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
5809 5809 Token não esperado:
5810 5810 Token inesperado: {0}
5811 5811 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
5812 5812 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
5813 5813 Valor inesperado da chave ''{0}'' nas preferências. Obtido ''{1}''
5814 5814 Encontrado valor inesperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''. O proxy não será usado.
5815 5815 Valor inesperado para a preferência ''{0}'', obteve-se ''{1}''. A restabelecer a consulta padrão.
5816 5816 Valor não esperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''.
5817 5817 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
5818 5818 Descongelar
5819 5819 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
5820 5820 Desligar
5821 5821 Confirmação de desligar
5822 5822 Nó Desligado
5823 5823 Desinstalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
5824 5824 Desinstalar...
5825 5825 Unisexo
5826 5826 Unidade/Suite
5827 5827 Universidade
5828 5828 +++++
5829 5829 Código desconhecido de país: {0}
5830 5830 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
5831 5831 Servidor desconhecido
5832 5832 Tipo de membro desconhecido
5833 5833 Modo desconhecido: {0}.
5834 5834 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
5835 5835 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
5836 5836 Nome de modelo de etiquetas desconhecido:
5837 5837 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
5838 5838 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
5839 5839 Valor de expressão regular desconhecida: {0}
5840 5840 Requisito desconhecido: {0}
5841 5841 Função desconhecida
5842 5842 Expressões desconhecidas: {0}
5843 5843 Contexto desconhecido em source:maxspeed {0}
5844 5844 Identificador desconhecido de território: {0}
5845 5845 Tipo desconhecido: {0}
5846 5846 Rotunda sem nome
5847 5847 estrada sem classificação oficial que não tem nome
5848 5848 Linhas sem nome
5849 5849 Etiquetas desnecessárias
5850 5850 linha costeira não ordenada
5851 5851 A desempacotar {0} em {1}
5852 5852 Alterações não gravadas
5853 5853 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de eliminar?
5854 5854 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de sair?
5855 5855 Alterações por guardar - Gravar/Enviar antes de reiniciar?
5856 5856 Dados e conflitos por gravar
5857 5857 Dados não gravados e sem ficheiro associado
5858 5858 Dados não gravados e ficheiros não graváveis
5859 5859 Dados OpenStreetMap não gravados
5860 5860 Desselecionar Tudo
5861 5861 Desselecionar todos objetos.
5862 5862 Não é selecionável neste momento
5863 5863 Tipo de estrada/rua não especificada
5864 5864 Etiqueta genérica {0}
5865 5865 O pedido HTTP não foi bem sucedido
5866 5866 Parâmetros ''{0}'' e ''{1}'' não adequados para o método de dois pontos.
5867 5867 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
5868 5868 Elemento final ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
5869 5869 Tipo de imagem não suportada: {0}
5870 5870 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
5871 5871 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
5872 5872 Elemento inicial ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
5873 5873 Valor não suportado na preferência ''{0}'', obtido ''{1}''. A usar o método ''Autenticação Básica''.
5874 5874 Versão não suportada: {0}
5875 5875 Nós isolados e sem nenhuma etiqueta
5876 5876 Linhas sem etiquetas
5877 5877 Linhas sem etiquetas (apenas c/ comentário ou área)
5878 5878 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
5879 5879 Subir
5880 5880 Subir Um Nível
5881 5881 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
5882 5882 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares - cuidado com alguma neve fresca a altas altitudes (cor verdadeira)
5883 5883 Imagens atualizadas dos finais da estação - não no mínimo de gelo, ter cuidado em distinguir o gelo das plataformas de gelo. (cor verdadeira)
5884 5884 Imagens atualizadas do fim do verão com poucas nuvens (cor verdadeira)
5885 5885 Imagens atualizadas de finais do verão com poucas nuvens - cuidado: nem toda a neve visível são glaciares (cor verdadeira)
5886 5886 Imagens da maré baixa atualizadas da costa para atualizar o mapeamento de marismas e bancos de areia (cor falsa infravermelho)
5887 5887 Imagens da maré baixa atualizadas da costa para atualizar o mapeamento de marismas e bancos de areia (cor verdadeira)
5888 5888 Atualizar
5889 5889 Atualizar o JOSM
5890 5890 Atualizar o JAVA
5891 5891 Atualizar conjunto de alterações
5892 5892 Atualizar a discussão do conjunto de alterações
5893 5893 Atualizar conteúdo
5894 5894 Atualizar tudo da camada atual
5895 5895 Atualizar fontes disponíveis
5896 5896 Atualizar listagem do diretório.
5897 5897 Atualizar imagens aéreas ''{0}''
5898 5898 Intervalo de atualização (dias):
5899 5899 Atualizar apenas o que alterei
5900 5900 Actualizar multi-polígono
5901 5901 Atualizar objetos
5902 5902 Atualizar módulo
5903 5903 Atualizar módulos
5904 5904 Atualizar apenas os selecionados
5905 5905 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
5906 5906 Atualizar a discussão do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
5907 5907 Atualizar o conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
5908 5908 Atualizar os módulos selecionados
5909 5909 Alterado
5910 5910 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
5911 5911 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
5912 5912 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
5913 5913 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
5914 5914 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
5915 5915 A atualizar o conjunto de alterações...
5916 5916 A atualizar todos os dados
5917 5917 A atualizar erros ignorados ...
5918 5918 A atualizar o mapa ...
5919 5919 A atualizar os módulos
5920 5920 A atualizar a interface
5921 5921 Tapeceiro
5922 5922 Enviar
5923 5923 Enviar alterações
5924 5924 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
5925 5925 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
5926 5926 Enviar
5927 5927 Em vários pacotes divididos por objetos:
5928 5928 Num só pacote (menos de 5000 objetos)
5929 5929 Enviar dados para um conjunto de alterações existente ainda aberto
5930 5930 Envio não recomendável
5931 5931 Um pacote por objeto (evitar usar)
5932 5932 Impossível enviar apenas num só pacote (demasiados objetos a enviar)
5933 5933 O envio está bloqueado
5934 5934 Não é recomendado enviar
5935 5935 Enviar alterações nos erros reportados para o servidor
5936 5936 Enviar erros reportados
5937 5937 Enviar apenas objetos selecionados
5938 5938 Envio bem sucedido!
5939 5939 Enviar os objetos alterados
5940 5940 Enviar para ''{0}''
5941 5941 Enviar para um conjunto de alterações novo
5942 5942 Enviar para um ainda aberto
5943 5943 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
5944 5944 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
5945 5945 A enviar e gravar camadas alteradas ...
5946 5946 A enviar dados ...
5947 5947 A enviar informação da camada "{0}"
5948 5948 A enviar alterações nos erros reportados
5949 5949 A enviar erros reportados
5950 5950 Utilização
5951 5951 Posição de Utilização
5952 5952 Usar Autenticação básica
5953 5953 -----
5954 5954 Usar por defeito a língua inglesa em etiquetas
5955 5955 Usar OAuth
5956 5956 Usar servidor Overpass para descarregar objetos
5957 5957 Utilizar um proxy SOCKS
5958 5958 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
5959 5959 Usar conjunto de ícones alternativo em restrições de viragem
5960 5960 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
5961 5961 Usar filtros automáticos
5962 5962 Usar verificador complexo de etiquetas.
5963 5963 Usar atalho de teclado original
5964 5964 Usar definições padrão
5965 5965 Criar camada de verificação de erros.
5966 5966 Usar tipo de janela ao abrir ficheiros nativa do sistema operativo. Não suporta funcionalidades como abrir apenas os ficheiros suportados pelo JOSM.
5967 5967 Usar definições globais
5968 5968 Usar lista de erros que indiquei para ignorar
5969 5969 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
5970 5970 Usar janela de abrir ficheiros nativa (mais agradável, mas não mostra apenas os ficheiros que o JOSM pode abrir, mas sim todos)
5971 5971 Usar pontos em vez de linhas no mapa térmico
5972 5972 Utilize números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte ou Este.
5973 5973 Utilizar modelo ''{0}''
5974 5974 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
5975 5975 -----
5976 5976 Usar definições padrão do sistema
5977 5977 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
5978 5978 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
5979 5979 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
5980 5980 Utilizar novamente esta etiqueta
5981 5981 Usado para comunicação de dados
5982 5982 Usado apenas na área de água
5983 5983 Usado em combinação com a largura e altura para determinar a área a renderizar.
5984 5984 Utilizado em alguns países cujo nome do cruzamento serve para orientação.
5985 5985 Utilizador
5986 5986 Identificador de utilizador:
5987 5987 Informação do utilizador
5988 5988 Nome de utilizador:
5989 5989 Utilizador:
5990 5990 Nome de utilizador
5991 5991 Nome de utilizador:
5992 5992 Normalmente isto deve ser corrigido
5993 5993 VA (País: Cidade do Vaticano; Estado: Virgínia)
5994 5994 VI (Ilhas Virgens Americanas)
5995 5995 VT (Vermont)
5996 5996 Aspiradores
5997 5997 Validar
5998 5998 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
5999 5999 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
6000 6000 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
6001 6001 A validar
6002 6002 Validar
6003 6003 Ficheiros de Validação de Erros
6004 6004 Resultados da Validação
6005 6005 Erros de validação
6006 6006 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
6007 6007 Vale
6008 6008 Valor
6009 6009 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' parece-se com ''{2}''.
6010 6010 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
6011 6011 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
6012 6012 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
6013 6013 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
6014 6014 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
6015 6015 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
6016 6016 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
6017 6017 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
6018 6018 Valor demasiado longo (máximo {0} caracteres):
6019 6019 O valor de ''{0}'' deve ser ''{1}'' ou ''{2}''. Para passeios use ''{3}''.
6020 6020 Valor:
6021 6021 Valor:
6022 6022 Válvulas
6023 6023 Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
6024 6024 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
6025 6025 Acesso a veículos
6026 6026 Veículos por tipo
6027 6027 Veículos por utilização
6028 6028 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
6029 6029 Velocidade, {0}
6030 6030 Máquida de Venda Automática
6031 6031 Produtos à venda
6032 6032 +++++
6033 6033 Vercors (Réserve naturelle des Hauts-Plateaux du Vercors) - Ortofoto - 1999 - 1 m
6034 6034 Não são suportados os meta dados para a camada geoimage na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
6035 6035 A versão ''{0}'' de dados meta do trilho GPX não é suportada. Valor esperado: 0.1
6036 6036 A versão ''{0}'' de dados meta das imagens de fundo não é suportada. Valor esperado: 0.1
6037 6037 Não são suportados os meta dados para a camada de marcadores na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
6038 6038 A versão ''{0}'' dos metadados da camada de erros reportados não é suportada. Esperado: 0.1
6039 6039 A versão ''{0}'' de dados meta para a camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
6040 6040 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
6041 6041 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
6042 6042 Versão {0}
6043 6043 Versão :
6044 6044 Obstruções verticais a aeronaves, acima de 15m em áreas rurars e 30m en áreas urbanas (por ex. mastros, torres, edifícios altos, linhas de alta tensão)
6045 6045 Segmento longo de {0} quilómetros
6046 6046 Veterinário
6047 6047 Paragens (intermédias)
6048 6048 Vídeo
6049 6049 Jogos Eletrónicos
6050 6050 Viena: Beschriftungen (anotações)
6051 6051 Viena: Mehrzweckkarte (usos gerais)
6052 6052 Viena: Ortofoto (imagens aéreas)
6053 6053 Ver
6054 6054 Ver conjunto de alterações
6055 6055 Ver conjunto de alterações no navegador
6056 6056 Enquadramento: {0}
6057 6057 Miradouro
6058 6058 Seguir Enquadramento Automaticamente
6059 6059 Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
6060 6060 Espaço Verde (em zona urbana)
6061 6061 Ville de Nyon - Ortofoto 2010 HD 5cm/pi
6062 6062 Vinha
6063 6063 +++++
6064 6064 Débito Visa
6065 6065 +++++
6066 6066 Visibilidade do caminho
6067 6067 Visibilidade/legibilidade
6068 6068 Estrutura Principal Visível
6069 6069 Visitar página na Internet
6070 6070 +++++
6071 6071 +++++
6072 6072 +++++
6073 6073 +++++
6074 6074 +++++
6075 6075 +++++
6076 6076 Reator Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6077 6077 Calibração do gravador de voz
6078 6078 Vulcão
6079 6079 Voleibol
6080 6080 Voltagem (em volts)
6081 6081 Voltagem em Volts (V)
6082 6082 Volume (litros)
6083 6083 WA (Washington)
6084 6084 Washington 2013 imagens aéreas do condado de San Juan
6085 6085 Washington 2016 imagens aéreas do condado de San Juan
6086 6086 Washington Mapa de Estrada Vetorial do condado de San Juan
6087 6087 +++++
6088 6088 WGS84 geográfico
6089 6089 WI (Wisconsin)
6090 6090 Erro do WMS
6091 6091 Ficheiros WMS (*.wms)
6092 6092 Configurações de WMS (Web Map Service)
6093 6093 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
6094 6094 -----
6095 6095 -----
6096 6096 Erro de processamento WMTS - o elemento de início {0} tem um nome diferente do elemento de fim {2}
6097 6097 WV (Virgínia Ocidental)
6098 6098 A esperar 10 segundos ...
6099 6099 Rota de Caminhada
6100 6100 Muro
6101 6101 Aviso
6102 6102 Aviso sobre os modelos de etiquetas "{0}-{1}": A ignorar o atributo ''{2}'' conforme ''{3}'' elementos indicados.
6103 6103 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
6104 6104 Atenção: A palavra-passe é transferida sem encriptação.
6105 6105 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
6106 6106 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6107 6107 Aviso: formato inválido de entrada na lista de regras ''{0}''. Erro ''{1}''
6108 6108 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6109 6109 Avisos
6110 6110 Lavagem
6111 6111 -----
6112 6112 -----
6113 6113 Lixo
6114 6114 Caixote de lixo
6115 6115 Contentor de lixo
6116 6116 Gerador de Energia a Desperdícios
6117 6117 ETAR Estação de Tratamento de Águas Residuais
6118 6118 Corpo de Água
6119 6119 Parque Aquático
6120 6120 Ponto de Água (para abastecer Caravanas / Barcos)
6121 6121 Tanque de água
6122 6122 Depósito de Água
6123 6123 Turbina Hidráulica (normal em barragens)
6124 6124 Poço de Água
6125 6125 Estação de captação e tratamento de água
6126 6126 Regras de acesso à água:
6127 6127 Extensões de água e zonas encharcadas, barragens, etc. (cor verdadeira)
6128 6128 Extensões de água e zonas húmidas, barragens, etc. - algumas mantêm-se em gelo de inverno a norte (cor verdadeira)
6129 6129 Nível da água
6130 6130 Queda de água (cascata, salto, catarata)
6131 6131 Área encharcada, permanentemente ou sazonalmente e com vegetação.
6132 6132 Moinho de Água
6133 6133 Curso de Água (rio, canal...)
6134 6134 Nós duplicados em cursos de água
6135 6135 Curso de água termina sem uma ligação a outro curso de água ou a direção do curso de água está errada.
6136 6136 Conversor de Energia das Marés
6137 6137 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
6138 6138 Linha ligada a uma área
6139 6139 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser substituída por um multi-polígono
6140 6140 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser dividida ou simplificada
6141 6141 A linha contém o segmento 2 vezes
6142 6142 Nó de extremidade perto de outra estrada
6143 6143 Nó de extremidade perto de outra linha
6144 6144 Nó de linha perto de outra linha
6145 6145 Linha termina numa Área
6146 6146 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
6147 6147 Via com {0}. Etiquetar cada número de porta separadamente se possível.
6148 6148 Linha com {1} não está fechada.
6149 6149 Linha {0}
6150 6150 A linha {0} com {1} nós está incompleta porque pelo menos um dos nós não foi encontrado nos dados carregados.
6151 6151 Linha:
6152 6152 Waymarked Trails: Ciclismo
6153 6153 Waymarked Trails: Caminhadas
6154 6154 Waymarked Trails: Corridas de Cavalos
6155 6155 Waymarked Trails: Ciclismo de Montanha
6156 6156 Waymarked Trails: Skate
6157 6157 Waymarked Trails: Desportos de Inverno
6158 6158 Informações em pontos de trilhos GPS
6159 6159 Pontos da via
6160 6160 Caminhos
6161 6161 Linhas partilham segmento com área
6162 6162 Linhas com o mesmo posicionamento
6163 6163 Cruzeiro / Cruz ao ar livre
6164 6164 Alminhas (nicho/capelinha)
6165 6165 Clima
6166 6166 Página web:
6167 6167 Página web
6168 6168 Represa / Açude
6169 6169 Zonas Encharcadas
6170 6170 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
6171 6171 Rampa de cadeiras de rodas (pouco inclinada e larga)
6172 6172 Cadeiras de rodas
6173 6173 Com rodas: bicicleta, cadeira de rodas, motorizada
6174 6174 Ao importar áudio, aplicar a qualuqer ponto do trilho GPS na camada GPX.
6175 6175 Ao importar áudio, criar marcadores de...
6176 6176 Ao inverter o sentido da linha, são sugeridas as seguintes alterações por forma a manter a consistência.
6177 6177 Mostra uma pequena mensagem ao gravar a cópia de segurança
6178 6178 Ao gravar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
6179 6179 Onde devem ser colocados os membros da relação deste nó?
6180 6180 Onde devem ser colocadas as etiquetas do nó?
6181 6181 Onde a vegetação é predominantemente constituída por gramíneas (Poaceae) e outros tipos de erva (não lenhosa). Não deve ser aplicado em áreas cultivadas e áreas encharcadas.
6182 6182 Que tarefas a fazer?
6183 6183 Que segmento da linha deve manter o histórico de autores de {0}?
6184 6184 Todo o grupo
6185 6185 Largura (metros)
6186 6186 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
6187 6187 Largura da área de renderização, em metros
6188 6188 Largura da imagem alvo, em píxeis
6189 6189 Mapa Wikimedia
6190 6190 Wikipédia
6191 6191 Cabana
6192 6192 Turbina Eólica
6193 6193 Aerogeradores, parques eólicos e áreas de concessão. Cor vermelha = concessão negada.
6194 6194 -----
6195 6195 Moinho de Vento
6196 6196 Construção/instalação de janelas
6197 6197 Manga de Vento
6198 6198 Vinho
6199 6199 Vinicultura
6200 6200 Visualizador de Mapa em Linhas
6201 6201 Visualização em Linhas
6202 6202 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
6203 6203 Com a palavra-chave ''{0}'', será usada a área descarregada no ficheiro de entrada .osm (se gravado).
6204 6204 Com loja
6205 6205 O estilo da linha interior (inner) é igual ao do multi-polígono, mudar as etiquetas para a relação
6206 6206 -----
6207 6207 Bosque
6208 6208 Bosque no qual não é predominante a produção de madeira para uso comercial.
6209 6209 Área industrial / Fábrica
6210 6210 Apenas funciona na Ucrânia ou com um servidor proxy Ucraniano.
6211 6211 Quer reiniciar agora?
6212 6212 Quer atualizar agora?
6213 6213 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
6214 6214 Wrocław: Ortofotomapa 2015 (imagem aérea)
6215 6215 Número incorreto de argumentos para o favorito
6216 6216 Sintaxe errada na chave {0}
6217 6217 Utilização errada da etiqueta {0}. Remova {1}, porque é claro que o nome está em falta mesmo sem uma etiqueta adicional.
6218 6218 Linhas com direção errada (terra à esquerda do sentido da linha)
6219 6219 Falta a tag XML <user>.
6220 6220 Amarelo = dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. Vermelho = dados não encontrados no OpenStreetMap
6221 6221 Sim
6222 6222 Sim, sempre
6223 6223 Sim, aplicar
6224 6224 Sim, criar um conflito e fechar
6225 6225 Sim, eliminar alterações e recarregar
6226 6226 Sim, uma vez
6227 6227 Gravar as alterações
6228 6228 Já tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
6229 6229 Você esta prestes a restaurar todas as preferências aos seus valores padrão<br />Todas as suas preferências serão apagadas: módulos, imagens de fundo, filtros, botões da barra de atalhos, teclado, etc. <br />Tem a certeza que quer continuar?
6230 6230 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
6231 6231 Está prestes a eliminar nós fora da área que descarregou.<br>Isto poderá causar problemas porque os outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a usar esses nós.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
6232 6232 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
6233 6233 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
6234 6234 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
6235 6235 Está prestes a desligar nós fora da área que descarregou do servidor.<br>Isto poderá causar problemas em objetos porque outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a utilizá-los.<br>Mesmo assim quer desligar os nós?
6236 6236 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações, ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
6237 6237 Está a usar a versão do JAVA {0}.
6238 6238 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
6239 6239 Também se pode utilizar a sintaxe <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6240 6240 Pode copiar e colar aqui a lista de um relatório de estado.
6241 6241 Pode-se separar a longitude e a latitude com espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
6242 6242 Alterou a chave da etiqueta ''{0}'' para ''{1}''.
6243 6243 Alterou o valor de ''{0}'' de ''{1}'' para ''{2}''.
6244 6244 Não indicou uma origem dos dados para as alterações que fez.<br />Isto é tecnicamente permitido, mas se indicar onde se baseou para fazer as alterações<br />facilitará a vida a outros utilizadores. Pode indicar várias razões:<br />conhecimento no local; ficheiro de trilhos GPS; imagens de satélite do Bing; autorização de um organismo público, etc.
6245 6245 Ainda não tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
6246 6246 Introduziu uma consulta em branco. Quer descarregar todos os dados desta área?
6247 6247 Já descarregou demasiados dados. Por favor tente mais tarde.
6248 6248 Encontrou um bug no JOSM
6249 6249 É necessário reiniciar o JOSM para poder utilizar as novas definições.
6250 6250 Pode estar exposto a erros e vulnerabilidades do Java; recomendados que atualize para a versão do Java {0}.
6251 6251 Tem de descrever o erro no mapa para o reportar
6252 6252 Tem de introduzir um termo a pesquisar
6253 6253 Tem de tornar as suas edições públicas para enviar novos dados
6254 6254 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
6255 6255 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
6256 6256 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
6257 6257 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
6258 6258 -----
6259 6259 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
6260 6260 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
6261 6261 Requisitou demasiados nós (o limite é 50,000). Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
6262 6262 Deve adicionar o ID de cada módulo por linha, a informação da versão é ignorada
6263 6263 Deve selecionar um trilho GPX
6264 6264 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
6265 6265 A versão atual do JOSM que está a usar é {0}
6266 6266 Consultas Overpass gravadas:
6267 6267 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
6268 6268 Foi feita uma cópia de segurança
6269 6269 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
6270 6270 Coordenadas nulas: {0}
6271 6271 Zona
6272 6272 Jardim Zoológico
6273 6273 Enquadramento
6274 6274 Enquadramento (em metros)
6275 6275 Aproximar Enquadramento
6276 6276 Aproximar Enquadramento (teclado numérico)
6277 6277 Afastar Enquadramento
6278 6278 Afastar Enquadramento (teclado numérico)
6279 6279 Enquadramento e mover mapa
6280 6280 Enquadrar vista melhor e 1:1
6281 6281 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+,; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
6282 6282 Nível de enquadramento (zoom):
6283 6283 Passos de enquadramento para obter escala dupla
6284 6284 Enquadra a vista na(o) {0}.
6285 6285 Enquadrar
6286 6286 Enquadrar falha
6287 6287 Enquadrar visualização da área descarregada
6288 6288 Enquadrar camada
6289 6289 Enquadrar na resolução nativa
6290 6290 Enquadrar o nó
6291 6291 Enquadrar elementos selecionados na lista
6292 6292 Enquadrar elementos selecionados
6293 6293 Enquadra todos os objetos da camada atual
6294 6294 Enquadrar o primeiro nó selecionado
6295 6295 Enquadra a falha da rota na sequência de linha
6296 6296 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
6297 6297 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
6298 6298 Enquadrar o nó na camada atual
6299 6299 Enquadrar {0}
6300 6300 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
6301 6301 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
6302 6302 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
6303 6303 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
6304 6304 [ficheiro]
6305 6305 "Avenida Central"
6306 6306 via "from" (de) é a mesma de "to" (para)
6307 6307 +++++
6308 6308 \nDireção {0}°
6309 6309 \nTempo EXIF: {0}
6310 6310 \nTempo GPS: {0}
6311 6311 \nIntervalo:{0}
6312 6312 \nVelocidade: {0} km/h
6313 6313 \n\n> estilo {0} "{1}" aplicado\n
6314 6314 \n\n> a ignorar "{0}" (inativo)
6315 6315 \n\nLista de Estilos gerados:\n
6316 6316 Fosso / Vala / Trincheira
6317 6317 Temperatura
6318 6318 +++++
6319 6319 Semáforos
6320 6320 Utilizador Leve
6321 6321 Utilizador Normal
6322 6322 +++++
6323 6323 Madeira
6324 6324 caminho exclusivo para cavalos
6325 6325 para autocarros de guia (não existem em Portugal)
6326 6326 em_contrução
6327 6327 ciclovia
6328 6328 via pedonal exclusiva
6329 6329 living street (não existem em Portugal)
6330 6330 auto_estrada
6331 6331 ligação_a_auto_estrada
6332 6332 caminho
6333 6333 rua pedonal (ou praça numa área)
6334 6334 estrada_nacional
6335 6335 ligação_a_estrada_nacional
6336 6336 residencial
6337 6337 estrada_regional
6338 6338 ligação_a_estrada_regional
6339 6339 estrada de serviço (acesso a residência/loja/indústria)
6340 6340 escadas
6341 6341 estrada ou caminho municipal
6342 6342 ligação a estrada ou caminho municipal
6343 6343 carreiro florestal ou agrícola
6344 6344 via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
6345 6345 ligação_a_via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
6346 6346 sem classificação oficial
6347 6347 burgo (não existe em Portugal)
6348 6348 cidade
6349 6349 condado / distrito
6350 6350 aldeia / lugar
6351 6351 ilha
6352 6352 sítio
6353 6353 município
6354 6354 subúrbio
6355 6355 vila
6356 6356 sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
6357 6357 estrada associada
6358 6358 fronteira
6359 6359 ponte
6360 6360 sinal de destino
6361 6361 obrigatoriedade
6362 6362 multi-polígono
6363 6363 rede
6364 6364 transporte público
6365 6365 restrição
6366 6366 rota
6367 6367 rota mestre
6368 6368 sítio
6369 6369 estrada
6370 6370 túnel
6371 6371 curso de água
6372 6372 Estado (E.U.A., Brasil...)
6373 6373 Estação
6374 6374 campo
6375 6375 centro desportivo
6376 6376 pista
6377 6377 Radio-farol
6378 6378 Porta de embarque / desembarque
6379 6379 quartel de bombeiros
6380 6380 Retroceder
6381 6381 Mais rápido
6382 6382 Avançar mais rápido
6383 6383 Avançar
6384 6384 Saltar para trás.
6385 6385 Avançar para a frente
6386 6386 Marcador Seguinte
6387 6387 Reproduzir marcador seguinte.
6388 6388 Reproduzir marcador anterior.
6389 6389 Reproduzir/Pausa
6390 6390 Marcador Anterior
6391 6391 Mais lento
6392 6392 Avançar mais lentamente
6393 6393 Andares
6394 6394 Começa no andar
6395 6395 apartamentos
6396 6396 celeiro
6397 6397 basílica
6398 6398 bangaló
6399 6399 cabana
6400 6400 catedral
6401 6401 capela
6402 6402 igreja
6403 6403 -----
6404 6404 comercial
6405 6405 em construção
6406 6406 curral de vacas
6407 6407 vivenda uni-familiar
6408 6408 dormitório
6409 6409 quinta
6410 6410 edifício da quinta (não habitável, para máquinas, etc.)
6411 6411 garagem
6412 6412 garagens
6413 6413 gasómetro (reservatório)
6414 6414 estufa Hortícola
6415 6415 +++++
6416 6416 +++++
6417 6417 +++++
6418 6418 casa
6419 6419 cabana
6420 6420 +++++
6421 6421 jardim infantil
6422 6422 fábrica
6423 6423 mesquita
6424 6424 escritório
6425 6425 público
6426 6426 residencial
6427 6427 comercial de venda a retalho
6428 6428 telhado/coberto
6429 6429 ruínas
6430 6430 escola
6431 6431 serviço
6432 6432 barraco
6433 6433 +++++
6434 6434 estábulo
6435 6435 tanque de armazenamento
6436 6436 supermercado / hipermercado
6437 6437 sinagoga
6438 6438 templo
6439 6439 fileira de casas iguais justapostas
6440 6440 estação ferroviária
6441 6441 torre de transformador de energia elétrica
6442 6442 transportes
6443 6443 universidade
6444 6444 armazém
6445 6445 alminhas (nicho/capelinha)
6446 6446 sim
6447 6447 ao nível do solo
6448 6448 subterrâneo
6449 6449 no teto
6450 6450 num poste
6451 6451 na parede
6452 6452 Cúpula / domo
6453 6453 fixa
6454 6454 panrâmica
6455 6455 bicipletas
6456 6456 veículo pesado de mercadorias
6457 6457 passageiros
6458 6458 passageiros;veículos
6459 6459 veículos
6460 6460 Fechado
6461 6461 Aberto
6462 6462 vazio
6463 6463 anglicana
6464 6464 batista
6465 6465 católica
6466 6466 evangélica
6467 6467 católica_grega
6468 6468 grega_ortodoxa
6469 6469 testemunhas_de_jeová
6470 6470 luterana
6471 6471 metodista
6472 6472 mórmon
6473 6473 nova apostólica
6474 6474 ortodoxa
6475 6475 +++++
6476 6476 presbiterana
6477 6477 protestante
6478 6478 +++++
6479 6479 católica_romana
6480 6480 ortodoxa_russa
6481 6481 adventistas_do_sétimo_dia
6482 6482 Espírita
6483 6483 -----
6484 6484 +++++
6485 6485 preto
6486 6486 azul
6487 6487 castanho
6488 6488 cinzento
6489 6489 verde
6490 6490 vermelho
6491 6491 vermelho/branco
6492 6492 branco
6493 6493 +++++
6494 6494 +++++
6495 6495 +++++
6496 6496 O
6497 6497 conbustível
6498 6498 estrume
6499 6499 petróleo
6500 6500 esgotos
6501 6501 cereais
6502 6502 chorume (esterco líquido)
6503 6503 água
6504 6504 vinho
6505 6505 milho
6506 6506 erva (genérico)
6507 6507 lúpulo
6508 6508 arroz
6509 6509 -----
6510 6510 trigo
6511 6511 ocupa toda a estrada c/1 cancela de cada lado
6512 6512 ocupa a largura da estrada
6513 6513 ocupa metade da estrada
6514 6514 não
6515 6515 sim
6516 6516 fronteira de propriedade
6517 6517 linha de fogo
6518 6518 caça
6519 6519 -----
6520 6520 +++++
6521 6521 pista de esqui
6522 6522 secção
6523 6523 faixa
6524 6524 sentido oposto do trânsito
6525 6525 faixa no sentido oposto do trânsito
6526 6526 via separada e no sentido oposto do trânsito
6527 6527 partilhada com autocarros
6528 6528 faixa de rodagem partilhada c/ o trânsito
6529 6529 via separada
6530 6530 Um texto curto com informação adicional.
6531 6531 Pode ser visível pelo utilizador final (talvez usando um sistema de pesquisa ou uma mapa com pop-ups)
6532 6532 catenária
6533 6533 não
6534 6534 3º carril eletrificado
6535 6535 sim
6536 6536 emergência
6537 6537 saída
6538 6538 casa
6539 6539 entrada principal
6540 6540 de serviço
6541 6541 escadaria
6542 6542 sim
6543 6543 +++++
6544 6544 R
6545 6545 A
6546 6546 +++++
6547 6547 O
6548 6548 +++++
6549 6549 +++++
6550 6550 S
6551 6551 Texto
6552 6552 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa) para que alguém corrija.
6553 6553 atravessamento (passadeira)
6554 6554 passeio
6555 6555 digestão anaeróbia/ biometanização
6556 6556 barragem
6557 6557 combustão
6558 6558 fissão
6559 6559 fusão
6560 6560 fermentação
6561 6561 fotovoltaica
6562 6562 pirólise
6563 6563 a fio-de-água
6564 6564 ponto fixo
6565 6565 térmica
6566 6566 armazenamento de água bombeada (barragem reversível)
6567 6567 armazenamento de água (+comum em barragens)
6568 6568 Búnquer
6569 6569 Campo de treino/Driving range
6570 6570 +++++
6571 6571 -----
6572 6572 +++++
6573 6573 Buraco
6574 6574 -----
6575 6575 +++++
6576 6576 +++++
6577 6577 +++++
6578 6578 +++++
6579 6579 Desc(rição)
6580 6580 Nome
6581 6581 Combustível
6582 6582 Esconderijo disfarçado
6583 6583 relvado
6584 6584 faixa de rodagem
6585 6585 parque de estacionamento
6586 6586 passeio
6587 6587 panificadora industrial
6588 6588 cervejeira industrial
6589 6589 fábrica de tijolos
6590 6590 depósito de veículos (bombeiros, comboios...)
6591 6591 distribuidor (grossista)
6592 6592 fábrica
6593 6593 fábrica de moagens
6594 6594 central de aquecimento urbano
6595 6595 oficina mecânica
6596 6596 mina
6597 6597 petróleo
6598 6598 porto marítimo/fluvial
6599 6599 salina
6600 6600 serração
6601 6601 indústria de sucatas
6602 6602 estaleiro naval
6603 6603 matadouro
6604 6604 armazém
6605 6605 conservadora
6606 6606 ortodoxa
6607 6607 reformista
6608 6608 Cruzamento com nome (raro)
6609 6609 horta urbana ou comunitária
6610 6610 cemitério
6611 6611 terra de cultivo
6612 6612 quinta (apenas edifícios e pátio)
6613 6613 floresta
6614 6614 terreno com loteamento planeado
6615 6615 prado
6616 6616 pedreira
6617 6617 residencial
6618 6618 espaço verde em zona urbana
6619 6619 vinha
6620 6620 Alinhamento
6621 6621 parque
6622 6622 pista de corridas não motorizadas
6623 6623 Água
6624 6624 Almenara / Sinalizador
6625 6625 busto
6626 6626 placa
6627 6627 estátua
6628 6628 estela
6629 6629 pedra com uma inscrição
6630 6630 memorial de guerra (de vitória, aos soldados mortos/feridos)
6631 6631 Áudio
6632 6632 Dados
6633 6633 Editar
6634 6634 Ficheiro
6635 6635 +++++
6636 6636 Ajuda
6637 6637 Imagens de fundo
6638 6638 Mais ferramentas
6639 6639 Modelos de Etiquetas
6640 6640 Seleção
6641 6641 Ferramentas
6642 6642 Visualização
6643 6643 Janelas
6644 6644 num painel com publicidade
6645 6645 chão
6646 6646 poste
6647 6647 na_parede
6648 6648 Corpo de Água
6649 6649 pradaria
6650 6650 mato de vegetação rasteira
6651 6651 matagal
6652 6652 zonas encharcadas
6653 6653 -----
6654 6654 internacional
6655 6655 +++++
6656 6656 nacional
6657 6657 +++++
6658 6658 Etiquetas similares para outros usos:
6659 6659 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa).
6660 6660 Contabilista
6661 6661 Escritório da administração local (genérico)
6662 6662 Agência de publicidade
6663 6663 Arquiteto
6664 6664 Associação (desportiva, estudantil, org. sem fins lucrativos...)
6665 6665 Instituição de Ensino
6666 6666 Agência de emprego
6667 6667 Imobiliária
6668 6668 Fundação
6669 6669 Escritório da administração nacional (genérico)
6670 6670 Agência de Seguros / Seguradora
6671 6671 Especialista em Tecnologias da Informação
6672 6672 Advogado / Empresa de Advogados
6673 6673 Jornal (sede ou agência)
6674 6674 Organização não governamental (ONG)
6675 6675 Notário
6676 6676 Partido político (sede ou filial)
6677 6677 Empresa privada (genérico)
6678 6678 Instituição religiosa
6679 6679 Investigação e Desenvolvimento
6680 6680 Assessoria fiscal
6681 6681 Telecomunicações (sede ou loja)
6682 6682 misto
6683 6683 sentido inverso da linha
6684 6684 em ambos os sentidos
6685 6685 sentido da linha
6686 6686 não
6687 6687 sim
6688 6688 vários pisos
6689 6689 topo do edifício
6690 6690 à_superfície
6691 6691 subterrâneo
6692 6692 Notas
6693 6693 à superfície
6694 6694 Marco no chão (comum no exterior)
6695 6695 reservatório / lago (necessita motor)
6696 6696 subterrâneo
6697 6697 submerso
6698 6698 Na parede
6699 6699 avançado
6700 6700 fácil
6701 6701 perito
6702 6702 pista livre (freeride)
6703 6703 intermédio
6704 6704 principiante
6705 6705 -----
6706 6706 clássico
6707 6707 -----
6708 6708 -----
6709 6709 -----
6710 6710 -----
6711 6711 Estado
6712 6712 suportado por um poste
6713 6713 caixa para correio pré-franquiado
6714 6714 pilar (típicos marcos de correio)
6715 6715 na parede
6716 6716 à superfície
6717 6717 subterrâneo
6718 6718 submerso
6719 6719 Tipo de torre
6720 6720 ancora
6721 6721 assimétrico
6722 6722 automático
6723 6723 -----
6724 6724 -----
6725 6725 barril (3 níveis)
6726 6726 bipolar
6727 6727 ramal
6728 6728 disjuntor
6729 6729 compensação
6730 6730 conversor
6731 6731 cruzamento
6732 6732 -----
6733 6733 +++++
6734 6734 delta de 2 níveis
6735 6735 desconector
6736 6736 distribuição (alta tensão: 10 kV a 100 kV)
6737 6737 +++++
6738 6738 donau; 1 nível
6739 6739 duplo
6740 6740 ligação à terra
6741 6741 óctuplo
6742 6742 filtro
6743 6743 quíntuplo
6744 6744 tipo bandeira
6745 6745 quatro níveis
6746 6746 gerador
6747 6747 estaiada de estrutura em H
6748 6748 estaiada de estrutura em V
6749 6749 armação em H
6750 6750 interior
6751 6751 +++++
6752 6752 conversor de linha comutada
6753 6753 -----
6754 6754 -----
6755 6755 mecânico
6756 6756 distribuição menor (baixa tensão: 120 V a 1500 V)
6757 6757 +++++
6758 6758 nove níveis
6759 6759 um nível
6760 6760 -----
6761 6761 -----
6762 6762 exterior
6763 6763 regulador do ângulo de fase
6764 6764 plataforma
6765 6765 +++++
6766 6766 portal de 3 níveis
6767 6767 portal de 2 níveis
6768 6768 quádruplo
6769 6769 telhado
6770 6770 -----
6771 6771 condensador em série
6772 6772 reator em série
6773 6773 condensador de derivação
6774 6774 reator de derivação
6775 6775 um
6776 6776 seis níveis
6777 6777 sêxtuplo
6778 6778 bifurcação
6779 6779 -----
6780 6780 compensador síncrono estático
6781 6781 -----
6782 6782 suspensão
6783 6783 compensador síncrono
6784 6784 -----
6785 6785 terminação
6786 6786 três níveis
6787 6787 -----
6788 6788 transição (ar-solo;solo-ar)
6789 6789 transmissão (muito alta tensão: 100 kV a 1000 kV)
6790 6790 -----
6791 6791 triângulo
6792 6792 triplo
6793 6793 dois níveis
6794 6794 subterrâneo
6795 6795 conversor de fonte de tensão
6796 6796 armação em X
6797 6797 armação em Y
6798 6798 sim
6799 6799 -----
6800 6800 Militar
6801 6801 campo
6802 6802 centro desportivo
6803 6803 estádio
6804 6804 pista
6805 6805 Estação Ferroviária
6806 6806 Número de linhas
6807 6807 Feminino
6808 6808 Masculino
6809 6809 Unisexo
6810 6810 corridas de cavalos
6811 6811 campo
6812 6812 centro desportivo
6813 6813 hipódromo
6814 6814 pista
6815 6815 ginásio / academia desportiva
6816 6816 campo
6817 6817 centro desportivo
6818 6818 estádio
6819 6819 pista
6820 6820 T
6821 6821 MIN
6822 6822 MAI
6823 6823 +++++
6824 6824 ER
6825 6825 Porta:
6826 6826 cabana básica
6827 6827 cabana 3 paredes (tipo tenda aberta)
6828 6828 abrigo para piqueniques
6829 6829 abrigo de transporte público (paragem)
6830 6830 abrigo das intempéries
6831 6831 abrigo para observação da vida selvagem
6832 6832 Serviço
6833 6833 ambos os lados
6834 6834 esquerda do sentido da linha
6835 6835 não
6836 6836 direita do sentido da linha
6837 6837 separado
6838 6838 Abrigo Social
6839 6839 10 pinos
6840 6840 9 pinos
6841 6841 futebol_americano
6842 6842 arco
6843 6843 atletismo
6844 6844 futebol_australiano
6845 6845 basebol
6846 6846 basquetebol
6847 6847 voleibol de praia
6848 6848 bilhar
6849 6849 boules (boccia, petanca...)
6850 6850 +++++
6851 6851 futebol_canadiano
6852 6852 canoagem
6853 6853 escalada
6854 6854 críquete
6855 6855 +++++
6856 6856 ciclismo
6857 6857 corridas_de_cães
6858 6858 equestre
6859 6859 hóquei em campo
6860 6860 jogos gaélicos
6861 6861 golfe
6862 6862 ginástica
6863 6863 andebol
6864 6864 corridas_de_cavalos
6865 6865 hóquei no gelo
6866 6866 patinagem no gelo
6867 6867 +++++
6868 6868 aeródromo de modelismo
6869 6869 motocrosse
6870 6870 motorizados
6871 6871 vários
6872 6872 +++++
6873 6873 raquete
6874 6874 veículos de controle remoto
6875 6875 patins de rodas
6876 6876 râguebi de 13 (rugby league)
6877 6877 râguebi de 15 (rugby union)
6878 6878 corrida
6879 6879 -----
6880 6880 tiro
6881 6881 skate
6882 6882 futebol
6883 6883 natação
6884 6884 ténis_de_mesa
6885 6885 ténis
6886 6886 voleibol
6887 6887 Água
6888 6888 duplo
6889 6889 simples
6890 6890 Chave:
6891 6891 Notas
6892 6892 Muda de fralda
6893 6893 columbário
6894 6894 cripta
6895 6895 hipogeu
6896 6896 mausoléu
6897 6897 pirâmide
6898 6898 escavado na rocha
6899 6899 sarcófago
6900 6900 mamoa
6901 6901 -----
6902 6902 túmulo de guerra
6903 6903 Ilha no meio da via
6904 6904 má
6905 6905 excelente
6906 6906 boa
6907 6907 péssima
6908 6908 intermédia
6909 6909 não
6910 6910 agricultura
6911 6911 avenida
6912 6912 marco
6913 6913 monumento natural
6914 6914 urbana
6915 6915 nome abreviado da rua
6916 6916 encontro (estruturas apenas nas margens)
6917 6917 ativo
6918 6918 atual
6919 6919 adicionar entrada
6920 6920 adicionar à seleção
6921 6921 adicionar botão com esta pesquisa na barra de ferramentas
6922 6922 endereços que pertencem à rua
6923 6923 administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
6924 6924 ingressos / bilhetes
6925 6925 configuração avançada
6926 6926 via aérea
6927 6927 agregado para construção civil
6928 6928 apenas tráfego agrícola
6929 6929 ventilação
6930 6930 ataque aéreo
6931 6931 tudo
6932 6932 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
6933 6933 todas as linhas fechadas
6934 6934 todos os objetos eliminados (tem de estar ativado <b>{0}</b> em Definições adicionais)
6935 6935 todos os objetos incompletos
6936 6936 todos os métodos
6937 6937 todos os objetos alterados
6938 6938 todos os objetos novos
6939 6939 todos os nós
6940 6940 todos os objetos
6941 6941 os os objetos que usem o modelo de etiquetas do grupo Geografia/Natureza
6942 6942 todos os objetos que usem o modelo de etiquetas de endereços
6943 6943 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
6944 6944 todas as relações
6945 6945 todos os objetos selecionados
6946 6946 todas as linhas
6947 6947 rua de traseiras
6948 6948 amendoeiras
6949 6949 alfabético
6950 6950 alpino
6951 6951 c/nome alternativo mas sem etiqueta {0}
6952 6952 tipo de estrutura de serviço {0}
6953 6953 americana
6954 6954 digestão anaeróbia / combustão
6955 6955 analógico
6956 6956 escoras
6957 6957 anglicana
6958 6958 comida para animais
6959 6959 anónimo
6960 6960 outras coisas que pertencem à rua
6961 6961 macieiras
6962 6962 aqueduto
6963 6963 arco
6964 6964 área
6965 6965 área (mais de 20m)
6966 6966 área_de_texto
6967 6967 relva sintética
6968 6968 asiática
6969 6969 asfalto
6970 6970 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
6971 6971 áudio
6972 6972 automático
6973 6973 fundo
6974 6974 sentido inverso da linha
6975 6975 paragem no sentido inverso da linha
6976 6976 segmento no sentido inverso da linha
6977 6977 má
6978 6978 +++++
6979 6979 bananeiras
6980 6980 banco
6981 6981 batista
6982 6982 churrascos
6983 6983 arame farpado
6984 6984 barragem
6985 6985 -----
6986 6986 basculante
6987 6987 linha de base/linha de baixa-mar
6988 6988 +++++
6989 6989 -----
6990 6990 basemap.at Ortofoto
6991 6991 básicos
6992 6992 basílica
6993 6993 +++++
6994 6994 vigas (assente sobre pilares)
6995 6995 pneus de bicicleta
6996 6996 biogás
6997 6997 bioreator
6998 6998 bipolar
6999 6999 passadiço de madeira
7000 7000 paul
7001 7001 -----
7002 7002 tipo de fronteira {0}
7003 7003 ramal
7004 7004 ramificações (sem margem mapeada)
7005 7005 marca
7006 7006 tijolos
7007 7007 folhas largas
7008 7008 balde
7009 7009 budista
7010 7010 edifício
7011 7011 hambúrgueres
7012 7012 autocarro
7013 7013 por {0}
7014 7014 ponte atirantada (cabos presos a 1 ou mais mastros)
7015 7015 +++++
7016 7016 em consola
7017 7017 cantão
7018 7018 Respeitar maiúsculas e minúsculas
7019 7019 catedral
7020 7020 católica
7021 7021 rede
7022 7022 capela
7023 7023 carvão
7024 7024 verificação (documentos, teste de álcool...)
7025 7025 química
7026 7026 cerejeiras
7027 7027 galinha
7028 7028 chinesa
7029 7029 cristã
7030 7030 igreja
7031 7031 cigarros
7032 7032 cidade
7033 7033 defesa civil
7034 7034 argila
7035 7035 Quase sempre sem um caminho definido subindo até o segundo grau. Terreno geralmente muito exposto, pedras irregulares e perigosas, glaciares com perigo de escorregamento e queda
7036 7036 dos ponteiros do relógio
7037 7037 fechado
7038 7038 linhas fechadas com uma área de 100 m²
7039 7039 linha_fechada
7040 7040 carvão
7041 7041 pedras redondas ou achatadas
7042 7042 coqueiros
7043 7043 café
7044 7044 café
7045 7045 ar frio
7046 7046 água fria
7047 7047 fusão a frio
7048 7048 cor
7049 7049 combinadores
7050 7050 ciclo combinado
7051 7051 combustão
7052 7052 comandos
7053 7053 comercial
7054 7054 comunicações
7055 7055 compactada
7056 7056 ar comprimido
7057 7057 cimento
7058 7058 faixas de cimento
7059 7059 placas de cimento
7060 7060 preservativos
7061 7061 configurar conjunto de alterações
7062 7062 configure o estilo de visualização do mapa
7063 7063 conflito
7064 7064 zona contígua (até 44.4 km)
7065 7065 loja de conveniência (alguns artigos alimentares e do dia-a-dia)
7066 7066 converter as coordenadas de um sistema de referências de coordenadas para outro
7067 7067 cobre
7068 7068 +++++
7069 7069 não foi possível obter o áudio do endereço web
7070 7070 nº objetos
7071 7071 coberta
7072 7072 crepes
7073 7073 mudança de linha
7074 7074 tubo de água
7075 7075 clientes
7076 7076 objetos
7077 7077 -----
7078 7078 negociante
7079 7079 caducifólias (caem todas as folhas)
7080 7080 decoturf (em campos de ténis)
7081 7081 dedicado (clube de fumadores)
7082 7082 defensivo
7083 7083 gra° min'' (Náutica)
7084 7084 gra° min'' seg"
7085 7085 eliminado
7086 7086 eliminado-no-servidor
7087 7087 apenas para entregas
7088 7088 etiquetas em desuso
7089 7089 permitido oficialmente
7090 7090 destino
7091 7091 retardamento
7092 7092 +++++
7093 7093 bloco de pedra
7094 7094 terra
7095 7095 vala
7096 7096 não existe
7097 7097 excrementos de cães
7098 7098 +++++
7099 7099 dormente
7100 7100 para baixo
7101 7101 descida livre (downhill)
7102 7102 descarregar
7103 7103 -----
7104 7104 vala de drenagem
7105 7105 desenhar em ângulo com íman
7106 7106 destaque de desenho em ângulos com íman
7107 7107 levadiça (como na entrada dos castelos com fosso)
7108 7108 bebidas
7109 7109 serviço ao volante (sem sair do carro)
7110 7110 acesso a residência/loja/serviço
7111 7111 pedras soltas (sem argamassa)
7112 7112 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam a ponte
7113 7113 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam o túnel
7114 7114 número de alterações
7115 7115 zona económica exclusiva
7116 7116 eletrificada
7117 7117 eletricidade
7118 7118 eletrónico
7119 7119 elementos
7120 7120 moedas alongadas
7121 7121 acesso para emergências
7122 7122 valor vazio em separação por ponto e vírgula ''{0}''
7123 7123 entradas para o sítio (no perímetro)
7124 7124 pontos de entrada
7125 7125 erro na inicialização
7126 7126 estimada
7127 7127 evangélica
7128 7128 evaporador
7129 7129 par
7130 7130 folhas persistentes
7131 7131 a cada n-th (número da posição) numa relação e/ou cada posição de um nó numa linha, Por ex: n-th:3 seleciona de 3 em 3
7132 7132 exemplos
7133 7133 excelente
7134 7134 sacos para excrementos
7135 7135 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
7136 7136 pode ser necessário cordas ou correntes em locais expostos. Locais parcialmente expostos com perigo de queda, escarpas com pedras soltas.
7137 7137 extinto
7138 7138 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como negativo
7139 7139 falso: a propriedade não está definida
7140 7140 vedação
7141 7141 +++++
7142 7142 filtrado/desativado
7143 7143 filtrado/oculto
7144 7144 pesquisar na seleção
7145 7145 gravilha
7146 7146 incêndio
7147 7147 primeira estrada após cruzamento
7148 7148 peixes
7149 7149 peixe e batatas fritas
7150 7150 fissão
7151 7151 ginásio privado
7152 7152 flutuante
7153 7153 descarga de água (o mais comum)
7154 7154 pasta
7155 7155 alimentos
7156 7156 apenas tráfego florestal
7157 7157 nó onde há outros desvios alternativos
7158 7158 fortificação
7159 7159 fortaleza
7160 7160 sentido da linha
7161 7161 paragem no sentido da linha
7162 7162 segmento no sentido da linha
7163 7163 turbina francis
7164 7164 carga
7165 7165 francesa
7166 7166 fritos
7167 7167 Desde a tela:
7168 7168 da linha
7169 7169 fusão
7170 7170 gás
7171 7171 turbina a gás
7172 7172 fermentação
7173 7173 geologia
7174 7174 +++++
7175 7175 geoportail.lu todas as camadas
7176 7176 geoportail.lu - últimas ortofotos
7177 7177 alemã
7178 7178 obter número de mensagens por ler
7179 7179 ouro
7180 7180 campo de golfe
7181 7181 boa
7182 7182 marcador GPS
7183 7183 ponto gps
7184 7184 grau1
7185 7185 grau2
7186 7186 grau3
7187 7187 grau4
7188 7188 grau5
7189 7189 erva
7190 7190 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
7191 7191 cascalho
7192 7192 grega
7193 7193 católica grega
7194 7194 terra
7195 7195 fendas_no_chão
7196 7196 +++++
7197 7197 paragem
7198 7198 abrigo para aviões reforçado
7199 7199 tem etiqueta de direção
7200 7200 tem etiqueta de direção (invertida)
7201 7201 aveleiras (avelâs)
7202 7202 calor
7203 7203 bomba a calor
7204 7204 linha de ajuda
7205 7205 destaque
7206 7206 destaque de linhas
7207 7207 via
7208 7208 estrada sem etiqueta de referência (ref)
7209 7209 +++++
7210 7210 história
7211 7211 eixo horizontal
7212 7212 horrível
7213 7213 ar quente
7214 7214 água quente
7215 7215 -----
7216 7216 casa
7217 7217 casa (até 5m)
7218 7218 casas que pertencem à rua
7219 7219 +++++
7220 7220 tipo lomba
7221 7221 turbina em parafuso de arquimedes
7222 7222 ibadita
7223 7223 geladaria
7224 7224 curling bávaro
7225 7225 +++++
7226 7226 imagens de fundo
7227 7227 +++++
7228 7228 imagico.de: Cordilheira do Alasca
7229 7229 imagico.de: Mar de Aral (nível alto da água)
7230 7230 imagico.de: Mar de Aral (nível baixo da água)
7231 7231 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré alta)
7232 7232 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré baixa)
7233 7233 imagico.de: Reservatório Bakun
7234 7234 +++++
7235 7235 imagico.de: Ilha Bogoslof
7236 7236 imagico.de: Ilha Bouvet
7237 7237 +++++
7238 7238 imagico.de: Alpes Centrais em fins de Setembro 2016
7239 7239 imagico.de: Rochas Clerke
7240 7240 imagico.de: Enseada de Cook
7241 7241 +++++
7242 7242 +++++
7243 7243 imagico.de: ilhas de Darwin e Wolf, Galápagos
7244 7244 imagico.de: costa leste da Ilha de Devon
7245 7245 imagico.de: Leste da Islândia
7246 7246 +++++
7247 7247 imagico.de: Ilha Elefante/Ilha Clarence
7248 7248 imagico.de: Terra de Enderby e Costa de Kemp
7249 7249 imagico.de: Ilha do FOgo, Cabo Verde
7250 7250 imagico.de: mosaico Gronelândia
7251 7251 imagico.de: Costa da Ilha Heard
7252 7252 imagico.de: Ilha Londonderry
7253 7253 imagico.de: Kangerlussuaq - Outono
7254 7254 imagico.de: Kangerlussuaq - Primavera
7255 7255 +++++
7256 7256 imagico.de: Julho 2016 fora do nadir Landsat
7257 7257 imagico.de: Larsen C costa de gelo após separação do icebergue
7258 7258 imagico.de: Ilha Leskov ASTER
7259 7259 imagico.de: Ilha Leskov Landsat
7260 7260 imagico.de: Maio 2013 fora do nadir Landsat
7261 7261 imagico.de: Estreito de McMurdo e Vales Secos de McMurdo
7262 7262 imagico.de:Monte Quénia 2016
7263 7263 imagico.de: Monte Kilimanjaro 2016
7264 7264 imagico.de: Nova Irlanda
7265 7265 imagico.de: Costa do Mar do Norte 2016
7266 7266 imagico.de: Costa do Mar do Norte 2017
7267 7267 imagico.de: Delta Duína do Norte na maré baixa
7268 7268 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere
7269 7269 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere em Julho de 2016
7270 7270 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional
7271 7271 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional (infravermelhos)
7272 7272 imagico.de: Gronelândia setentrional ASTER
7273 7273 imagico.de: Montes Urais Setentrionais e Polares Agosto 2016
7274 7274 imagico.de: Noroeste da Ilha Heard
7275 7275 imagico.de: Canal do Panamá Canal
7276 7276 imagico.de: Canal do Panamá Canal - Lado do Pacífico
7277 7277 imagico.de: Costa do Mar de Pechora
7278 7278 imagico.de: Montanhas Pensacola
7279 7279 imagico.de: Montanhas Prokletije
7280 7280 +++++
7281 7281 +++++
7282 7282 imagico.de: Montanhas Rila e Pirin
7283 7283 imagico.de: Montes Ruwenzori
7284 7284 imagico.de: Montes Ruwenzori 2016
7285 7285 imagico.de: Ilha Scott
7286 7286 +++++
7287 7287 imagico.de: Celebes Sud-Oriental
7288 7288 imagico.de: Montes Transantárticos do Sul
7289 7289 imagico.de: Montanhas Sudirman 2015
7290 7290 imagico.de: Montanhas Sudirman 2016
7291 7291 imagico.de: Svalbard mosaico
7292 7292 imagico.de: Base Aérea de Thule
7293 7293 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo a baixa altitude DMS Setembro 20152015
7294 7294 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Outubro 2015
7295 7295 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Setembro 2015
7296 7296 imagico.de: Ilha Ushakov - Agosto 2016
7297 7297 +++++
7298 7298 imagico.de: Vulcão Calbuco
7299 7299 imagico.de: Cosmódromo de Vostochny
7300 7300 imagico.de: Alpes ocidentais - cores de outono 2017
7301 7301 imagico.de: Caracórum ocidental
7302 7302 imagico.de: Montanhas Willkanuta e Calota de gelo de Quelccaya
7303 7303 sem passagem
7304 7304 linha de apoio para melhorar precisão da linha
7305 7305 inativo
7306 7306 incluir
7307 7307 incluindo os filhos imediatos das relações pai
7308 7308 incompleto
7309 7309 objeto incompleto: apenas {0}
7310 7310 objeto incompleto: apenas {0} e {1}
7311 7311 uso incompleto de {0} numa via sem {1}
7312 7312 incorreto ou mal aplicado
7313 7313 aumentar o nível de aproximação das telas (alterar resolução) para ver mais detalhes
7314 7314 indiana
7315 7315 interior de edifícios privados/empresas
7316 7316 +++++
7317 7317 infiltração
7318 7318 +++++
7319 7319 infraestrutura
7320 7320 linha interior
7321 7321 integrado no programa principal
7322 7322 intermédia
7323 7323 internacional
7324 7324 linha costeira inválida
7325 7325 minério de ferro
7326 7326 ilha de refúgio para peões no meio da via
7327 7327 área completamente isolada
7328 7328 nó isolado que deve estar ligado a uma linha
7329 7329 italiana
7330 7330 Barra em J
7331 7331 jainismo
7332 7332 japonesa
7333 7333 testemunhas de jeová
7334 7334 judaica
7335 7335 jughandle (não usado em Portugal)
7336 7336 turbina kaplan
7337 7337 +++++
7338 7338 chave com um caractere incomum
7339 7339 quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
7340 7340 koreana
7341 7341 escada
7342 7342 laguna
7343 7343 lago
7344 7344 uso do solo
7345 7345 uso do solo ''{0}''
7346 7346 última estrada antes do cruzamento
7347 7347 +++++
7348 7348 treliça
7349 7349 lançar JOSM (padrão, feito quando não é especificado nenhum comando)
7350 7350 camada
7351 7351 -----
7352 7352 a camada está escondida (clicar para mostrar)
7353 7353 a camada está visível (clicar para esconder)
7354 7354 -----
7355 7355 chumbo
7356 7356 sem folhas
7357 7357 esquerda
7358 7358 à esquerda de:1
7359 7359 à esquerda de:2
7360 7360 à esquerda de:3
7361 7361 tipo de lazer {0}
7362 7362 elevação vertigal (o tabuleiro sobe todo na horizontal)
7363 7363 pilar elevatório
7364 7364 metropolitano_de_superfície
7365 7365 cal
7366 7366 calcário
7367 7367 limitado/parcial
7368 7368 linha
7369 7369 comunidade linguística
7370 7370 segmento de ligação
7371 7371 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
7372 7372 a carregar estilo ''{0}''...
7373 7373 ficheiro local
7374 7374 localização do dispositivo de obrigatoriedade
7375 7375 eclusa
7376 7376 bloquear barra vertical
7377 7377 cacifos
7378 7378 AND lógico (ambas as expressões)
7379 7379 NOT lógico
7380 7380 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
7381 7381 +++++
7382 7382 ponte baixa (possível passar apenas quando o nível de água é baixo)
7383 7383 luterana
7384 7384 maaiana
7385 7385 linha principal
7386 7386 Criar linha de ajuda paralela
7387 7387 mangal / manguezal
7388 7388 solar
7389 7389 +++++
7390 7390 estilo de mapa
7391 7391 +++++
7392 7392 marítima
7393 7393 marisma
7394 7394 corresponde caso ''chave'' exista
7395 7395 corresponde se ''key'' (chave) for maior do que ''value'' (valor), (por analogia menos de)
7396 7396 lat máx
7397 7397 lon máx
7398 7398 altura máxima
7399 7399 velocidade máxima
7400 7400 peso máximo
7401 7401 mecânico
7402 7402 mediterrânea
7403 7403 megálito
7404 7404 membro
7405 7405 membros do sítio
7406 7406 apenas membros
7407 7407 metadados
7408 7408 +++++
7409 7409 metros
7410 7410 metodista
7411 7411 +++++
7412 7412 mexicana
7413 7413 no meio de:1
7414 7414 no meio de:2
7415 7415 no meio de:3
7416 7416 militar
7417 7417 leite
7418 7418 +++++
7419 7419 lat mín
7420 7420 lon mín
7421 7421 distância mínima entre veículos
7422 7422 ministério
7423 7423 linha de média e baixa tensão
7424 7424 -----
7425 7425 falta a camada com o índice {0}
7426 7426 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
7427 7427 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
7428 7428 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
7429 7429 objetos em falta:
7430 7430 falta etiqueta
7431 7431 valor com erro ortográfico
7432 7432 várias
7433 7433 alterado
7434 7434 monopolar
7435 7435 monocarril
7436 7436 mórmon
7437 7437 mesquita
7438 7438 +++++
7439 7439 lamaçal
7440 7440 múltiplo
7441 7441 multi-polígono
7442 7442 abrigo de munições
7443 7443 +++++
7444 7444 muçulmana
7445 7445 mexilhão
7446 7446 n-th (número da posição) numa relação e/ou posição de um nó numa linha
7447 7447 parque nacional
7448 7448 +++++
7449 7449 tipo natural {0}
7450 7450 etiqueta de água utilizada em piscina
7451 7451 natureza
7452 7452 necrópole
7453 7453 folhas em agulha (pinheiros...)
7454 7454 Jornais
7455 7455 seguinte
7456 7456 níquel
7457 7457 não
7458 7458 sem descrição disponível
7459 7459 nenhuma mensagem de erro disponível
7460 7460 nenhum importador
7461 7461 deixou de ser necessário
7462 7462 proibido virar à esquerda
7463 7463 proibido virar à direita
7464 7464 proibido seguir em frente
7465 7465 proibido inverter sentido de marcha
7466 7466 nó ligado a uma estrada/rua e edifício
7467 7467 nó liga curso de água e ponte
7468 7468 nó do cruzamento
7469 7469 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
7470 7470 nós com pelo menos 3 linhas referentes ou relações que contenham pelo menos 3 linhas
7471 7471 barreira anti-ruído
7472 7472 nenhum
7473 7473 -----
7474 7474 nórdico
7475 7475 não eliminado
7476 7476 não está no conjunto de dados
7477 7477 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
7478 7478 aviso
7479 7479 chave numérica
7480 7480 objeto sem etiquetas úteis
7481 7481 objetos
7482 7482 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
7483 7483 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
7484 7484 objetos que façam parte da relação com a função <i>stop</i>
7485 7485 objetos alterados pelo utilizador
7486 7486 objetos com 5 a 10 etiquetas
7487 7487 objetos na vista atual
7488 7488 objetos na área descarregada
7489 7489 objetos com o identificador fornecido
7490 7490 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
7491 7491 objetos com a função fornecida na relação
7492 7492 objetos com a versão fornecida
7493 7493 objetos com a última alteração no intervalo
7494 7494 observação
7495 7495 obter das camadas atuais
7496 7496 ímpar
7497 7497 oficial (c/sinal permissão)
7498 7498 petróleo
7499 7499 palmeiras-de-óleo
7500 7500 católica antiga
7501 7501 clássicos_(antigos)
7502 7502 oliveiras
7503 7503 apenas tem destes produtos
7504 7504 obrigatório virar à esquerda
7505 7505 obrigatório virar à direita
7506 7506 obrigatório seguir em frente
7507 7507 aberto
7508 7508 o valor em opening_hours pode ser melhorado
7509 7509 openstreetmap.hu ortofotos
7510 7510 opções
7511 7511 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
7512 7512 laranjeiras
7513 7513 ortodoxa
7514 7514 exterior de edifícios privados/empresas
7515 7515 linha exterior
7516 7516 fora
7517 7517 fora da área descarregada
7518 7518 lago em ferradura / braço morto
7519 7519 ostras
7520 7520 palácio
7521 7521 +++++
7522 7522 -----
7523 7523 -----
7524 7524 parque de estacionamento
7525 7525 estrada apenas para estacionar
7526 7526 bilhetes de estacionamento
7527 7527 parcial: diferentes objetos têm valores diferentes de ''{0}'', não altere
7528 7528 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
7529 7529 peças
7530 7530 pavimentado
7531 7531 blocos de cimento ou argamassa
7532 7532 pessegueiros
7533 7533 seixos
7534 7534 passagem de peões ferroviária sem {0}
7535 7535 pegasus (não usada em Portugal)
7536 7536 pelican (não usada em Portugal)
7537 7537 turbina pelton
7538 7538 +++++
7539 7539 perímetro do sítio
7540 7540 permitido pelo dono
7541 7541 diospireiros
7542 7542 fotografias
7543 7543 fotovoltaico
7544 7544 pilar
7545 7545 posto de vigia/tiro
7546 7546 campo
7547 7547 direto à fossa por baixo (por gravidade)
7548 7548 pilar de pivot (em pontes móveis)
7549 7549 pizas
7550 7550 plantas
7551 7551 plástico
7552 7552 plataforma
7553 7553 plataforma (apenas entrada)
7554 7554 plataforma (apenas saída)
7555 7555 Prato
7556 7556 ameixeiras
7557 7557 pneumático
7558 7558 poste
7559 7559 política
7560 7560 polska.e-mapa.net: Edifícios
7561 7561 lagoa
7562 7562 sítio onde está o sinal
7563 7563 possível falta da etiqueta {0}
7564 7564 código postal
7565 7565 potencial
7566 7566 com motor
7567 7567 pradaria
7568 7568 presbiterana
7569 7569 anterior
7570 7570 privado
7571 7571 problema
7572 7572 propriedades
7573 7573 procurador
7574 7574 área protegida
7575 7575 protestante
7576 7576 locais públicos (vigiado pela polícia)
7577 7577 transporte público
7578 7578 bilhetes de transporte público
7579 7579 puffin (não usada em Portugal)
7580 7580 +++++
7581 7581 pirólise
7582 7582 +++++
7583 7583 chave questionável (termina com um número)
7584 7584 -----
7585 7585 rádio
7586 7586 -----
7587 7587 ferrovia
7588 7588 passagem de nível ferroviária sem {0}
7589 7589 motor alternativo
7590 7590 recomendado
7591 7591 canavial
7592 7592 região
7593 7593 +++++
7594 7594 conservatória do registo civil
7595 7595 expressão regular
7596 7596 objetos relacionados
7597 7597 relação contendo um membro com a função <i>stop</i>
7598 7598 relação sem a etiqueta "type" (tipo de relação)
7599 7599 religion religião sem etiqueta denomination (denominação religiosa)
7600 7600 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
7601 7601 removível
7602 7602 remover da seleção
7603 7603 renderizar os dados e gravar o resultado num ficheiro de imagem
7604 7604 reparação
7605 7605 substituir seleção
7606 7606 substituido pelo novo módulo {0}
7607 7607 obrigatório
7608 7608 reservado
7609 7609 reservatório
7610 7610 retenção
7611 7611 reversível
7612 7612 direita
7613 7613 à direita de:1
7614 7614 à direita de:2
7615 7615 à direita de:3
7616 7616 pilar automático
7617 7617 rio
7618 7618 rochedo
7619 7619 função
7620 7620 católica_romana
7621 7621 sala
7622 7622 reboque com cabo
7623 7623 rotunda
7624 7624 segmento de rota
7625 7625 variante da rota / direção (pelo menos 2)
7626 7626 a fio-de-água
7627 7627 a fio-de-água / armazenamento de água
7628 7628 rutilo
7629 7629 +++++
7630 7630 sal
7631 7631 salina
7632 7632 marisma salina
7633 7633 areia
7634 7634 sanduíches/sandes
7635 7635 savana
7636 7636 escala
7637 7637 a escala segue a resolução nativa doutra camada (clicar para definir esta camada)
7638 7638 a escala segue a resolução nativa desta camada
7639 7639 esquemático (apresenta só o mais importante)
7640 7640 cone de escória
7641 7641 escultura
7642 7642 peixes e mariscos
7643 7643 sasonal
7644 7644 sentado
7645 7645 sentado;urinol
7646 7646 segundos
7647 7647 selecionado
7648 7648 seleção
7649 7649 semi-caducifólias (caem folhas mas voltam a nascer rapidamente)
7650 7650 folhas semi-persistentes
7651 7651 área separada
7652 7652 paralelos
7653 7653 povoamento
7654 7654 esgotos
7655 7655 xivaísmo
7656 7656 shaktismo
7657 7657 abrigo
7658 7658 xiismo
7659 7659 em escudo
7660 7660 xintoísmo
7661 7661 lojas
7662 7662 tipo de loja {0}
7663 7663 atalho
7664 7664 segmento de atalho
7665 7665 deve ser gravado
7666 7666 deve ser enviado
7667 7667 camarão
7668 7668 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
7669 7669 siquismo
7670 7670 prata
7671 7671 suspensão simples (por cordas/cabos)
7672 7672 Muitas vezes sem caminho definido, subindo para o segundo grau. Terreno exposto e exigente, pedras irregulares, poucos glaciares perigosos e neve
7673 7673 sítio
7674 7674 esqui-alpinismo
7675 7675 +++++
7676 7676 trenó (escorrega)
7677 7677 trenó puxado a cavalo/cães
7678 7678 smarta
7679 7679 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
7680 7680 painel fotovoltaico solar
7681 7681 painel térmico solar
7682 7682 sólida
7683 7683 Às vezes é preciso usar as mãos para avançar. Terreno bastante exposto, inclinações instáveis com gramíneas, rochas irregulares, glaciares sem neve fáceis
7684 7684 espanhola
7685 7685 espiritualismo
7686 7686 toros de madeira cortados
7687 7687 tipo de desporto {0}
7688 7688 etiqueta desporto sem nenhuma outra etiqueta física, por ex. campo
7689 7689 centro desportivo
7690 7690 nascente do curso de água
7691 7691 ramal curto (apenas de mercadorias)
7692 7692 agachado
7693 7693 estreitamento
7694 7694 estádio
7695 7695 selos de correio
7696 7696 padrão
7697 7697 padrões paralelos são opostos
7698 7698 -----
7699 7699 estado
7700 7700 château / majestuoso (sem fortificações)
7701 7701 estátua
7702 7702 churrasqueira
7703 7703 vapor
7704 7704 gerador de vapor
7705 7705 turbina a vapor
7706 7706 aço
7707 7707 +++++
7708 7708 -----
7709 7709 estepe
7710 7710 Poldra (ponte de pedras espaçadas p/passar a pé)
7711 7711 pedra
7712 7712 paragem
7713 7713 paragem (apenas entrada p.)
7714 7714 paragem (apenas saída pass.)
7715 7715 estratovulcão
7716 7716 ribeira
7717 7717 estradas
7718 7718 rua (até 20m)
7719 7719 nome da rua contém ss
7720 7720 nome da estrada contém ß
7721 7721 rua com número ímpar de {0}, mas sem {1} e {2} ou {3}
7722 7722 -----
7723 7723 submersível (o tabuleiro desce todo na horizontal)
7724 7724 metropolitano
7725 7725 sucção
7726 7726 soma
7727 7727 relógio de sol
7728 7728 sunismo
7729 7729 surfe
7730 7730 +++++
7731 7731 suspensa
7732 7732 sentido da rotunda provavelmente errado
7733 7733 combinação de etiquetas suspeita
7734 7734 pântano
7735 7735 doces
7736 7736 natação
7737 7737 piscina
7738 7738 giratória
7739 7739 sinagoga
7740 7740 Barra em T
7741 7741 resíduos
7742 7742 taoísmo
7743 7743 +++++
7744 7744 impostos
7745 7745 árvores do chá
7746 7746 cartões telefónicos
7747 7747 televisão
7748 7748 templo
7749 7749 terminal de acesso à internet
7750 7750 zona territorial (até 22.2 km)
7751 7751 texto
7752 7752 tailandesa
7753 7753 estilo principal do Potlatch 2
7754 7754 teravada
7755 7755 térmico
7756 7756 -----
7757 7757 esta camada não tem resolução nativa
7758 7758 esta camada não está ativa (clique para ativar)
7759 7759 esta camada é a camada ativa
7760 7760 planície de maré
7761 7761 tiger (não usada em Portugal)
7762 7762 estanho
7763 7763 para adicionar a primeira sugestão sem fechar a janela
7764 7764 para adicionar sem fechar a janela
7765 7765 para aplicar a primeira sugestão
7766 7766 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
7767 7767 para a linha
7768 7768 +++++
7769 7769 barra de ferramentas
7770 7770 topográfico (apresenta relevo)
7771 7771 toposcópio
7772 7772 +++++
7773 7773 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
7774 7774 turismo
7775 7775 tipo de turismo {0}
7776 7776 vila
7777 7777 brinquedos
7778 7778 trilho e pontos
7779 7779 apenas trilho
7780 7780 tráfego
7781 7781 semáforo ou barreira que obriga a parar
7782 7782 semáforos
7783 7783 comboio
7784 7784 elétrico
7785 7785 transição
7786 7786 Launchpad Contributions:\n Almufadado https://launchpad.net/~almufadado\n Blademir https://launchpad.net/~blademirtc\n David https://launchpad.net/~david77\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n FreeAtMind https://launchpad.net/~pauloapfernandes\n Hugo Natal da Luz https://launchpad.net/~hugonluz\n Ivo Xavier https://launchpad.net/~ivoxavier\n Jorge Gustavo https://launchpad.net/~jgr\n RPome https://launchpad.net/~rpome\n Ricardo Martins https://launchpad.net/~rikhard-martins\n Ricardo Soares Barbosa https://launchpad.net/~i990342\n Rui https://launchpad.net/~xande6ruz\n Skippern https://launchpad.net/~gay-today\n SkudY https://launchpad.net/~skudy-210\n Tiago Silva https://launchpad.net/~tiagosilva\n atiatinini https://launchpad.net/~atiatinini\n jonocosa https://launchpad.net/~jonocosa
7787 7787 de transbordo (tipo cesto)
7788 7788 lixo
7789 7789 em cavaletes
7790 7790 trólei
7791 7791 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como afirmativo
7792 7792 verdadeiro: a propriedade está atribuída
7793 7793 treliça (estrutura de triângulos de vigas de ferro acima do tabuleiro)
7794 7794 +++++
7795 7795 túmulo
7796 7796 turca
7797 7797 dois objetos, um com {0} e um com {1} + {2} + {3}
7798 7798 pneus
7799 7799 chave curta incomum
7800 7800 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
7801 7801 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
7802 7802 unitarismo
7803 7803 desconhecido
7804 7804 denomination (denominação religiosa) desconhecida
7805 7805 denominação religiosa judaica desconhecida
7806 7806 denominação religiosa muçulmana desconhecida
7807 7807 sem marcas no piso nem semáforos
7808 7808 etiqueta desnecessária
7809 7809 incomum (binário, a água...)
7810 7810 não pavimentado
7811 7811 não definido
7812 7812 não definido: não definir a propriedade ''{0}'' nos objetos selecionados
7813 7813 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
7814 7814 motivo não especificado
7815 7815 sem etiquetas
7816 7816 linha sem etiquetas
7817 7817 valor incomum de {0}
7818 7818 valor invulgar de {0}: a medida padrão é o quilómetro; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
7819 7819 valor invulgar de {0}: a medida padrão é o metro; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
7820 7820 valor invulgar de {0}: a medida padrão é a tonelada; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
7821 7821 valor invulgar de {0}: usar antes . em vez de , como separador decimal
7822 7822 para cima
7823 7823 até à tela:
7824 7824 urinol
7825 7825 utilização
7826 7826 use parêntesis para agrupar expressões
7827 7827 usar passeio
7828 7828 vácuo
7829 7829 vaishnavismo
7830 7830 budismo tântrico (vajrayana)
7831 7831 erro de validação
7832 7832 validação - outros
7833 7833 aviso de validação
7834 7834 valor esperado
7835 7835 segmento de variante
7836 7836 vegetariana
7837 7837 savana
7838 7838 eixo vertical
7839 7839 muito má
7840 7840 muito horrível
7841 7841 pelo nó ou linhas
7842 7842 viaduto
7843 7843 vídeo
7844 7844 vietnamita
7845 7845 vista
7846 7846 ver informações meta, relatório de erros e definições da fonte
7847 7847 a voltagem deve estar em volts sem unidades, delimitadores ou espaços
7848 7848 muro
7849 7849 -----
7850 7850 nogueiras
7851 7851 +++++
7852 7852 águas residuais
7853 7853 água
7854 7854 parque aquático
7855 7855 armazenamento de água
7856 7856 curso de água
7857 7857 tipo de curso de água {0}
7858 7858 curso de água (sem margem mapeada)
7859 7859 área total que a ponte/túnel ocupa
7860 7860 a linha está ligada
7861 7861 a linha está ligada ao membro seguinte
7862 7862 a linha está ligada ao membro anterior
7863 7863 a linha não está ligada ao membro seguinte nem anterior
7864 7864 via com {0} faz parte de uma relação de rota de bicicleta
7865 7865 apenas pontos
7866 7866 linhas que fazem parte da estrada
7867 7867 vias que passam pelo túnel
7868 7868 via(s) que passam por baixo da ponte
7869 7869 via(s) do tabuleiro superior da ponte
7870 7870 linhas com um comprimento de 200 metros ou mais
7871 7871 linhas com pelo menos 20 nós ou relações que contenham pelo menos 20 nós
7872 7872 prado encharcado
7873 7873 onde a obrigatoriedade termina
7874 7874 onde colocar o nome do sítio
7875 7875 a etiqueta wikidata tem de ser no formato Qxxxx onde x é um dígito
7876 7876 o idioma em wikipedia ''{0}'' não é válido, use antes ''{1}''
7877 7877 idioma em wikipedia ''{0}'' em desuso, usar antes ''{1}''
7878 7878 prefixo do idioma da Wikipédia parece estar duplicado, por.ex. pt:pt:Página
7879 7879 o nome da página da wikipédia deve ter a primeiro letra em maiúscula
7880 7880 nome da página da Wikipédia deve ter espaços e não traços inferiores (''_''→'' '')
7881 7881 etiqueta wikipedia com formato em desuso
7882 7882 etiqueta wikipedia com prefixo de idioma desconhecido
7883 7883 a etiqueta wikipedia nãotem um idioma definido, use ''wikipedia''=''idioma:página da wikipédia''
7884 7884 Não existe a etiqueta wikipedia, mas existe a ''{0}''. Certifique que usa wikipedia=idioma:página junto com a etiqueta wikidata.
7885 7885 Existe a etiqueta wikipedia mas não a etiqueta wikidata. O módulo Wikipédia pode ajudar a procurar etiquetas wikidata
7886 7886 o nome da página da wikipédia não deve ter o prefixo ''{0}''
7887 7887 o título da página da wikipédia não deve começar com um espaço em branco após o idioma
7888 7888 vida selvagem
7889 7889 entrada/saída de minerais/operários
7890 7890 arame
7891 7891 com fios
7892 7892 sem fios (wi-fi)
7893 7893 madeira
7894 7894 etiqueta errada de passagem numa linha
7895 7895 etiqueta errada de estrada num nó
7896 7896 valor errado: {0}
7897 7897 pátio de manobras ferroviárias
7898 7898 sim
7899 7899 +++++
7900 7900 zinco
7901 7901 zircão
7902 7902 aproximação
7903 7903 aproximar o enquadramento para carregar qualquer tela
7904 7904 aproximar o enquadramento para carregar mais telas
7905 7905 zoroastrismo
7906 7906 +++++
7907 7907 +++++
7908 7908 {0} (Córsega)
7909 7909 {0} ({1} a {2} graus)
7910 7910 +++++
7911 7911 {0} ({1}), a descarregar automaticamente no enquadramento {2}
7912 7912 {0} ({1}), a descarregar no enquadramento {2}
7913 7913 +++++
7914 7914 +++++
7915 7915 {0} = {1}; remover {0}
7916 7916 -----
7917 7917 -----
7918 7918 -----
7919 7919 -----
7920 7920 -----
7921 7921 -----
7922 7922 -----
7923 7923 {0} Nós:
7924 7924 -----
7925 7925 -----
7926 7926 {0} [incompletos]
7927 7927 {0} todos os objetos com a chave/valor correspondente localizados à volta de Berlin. Note que o valor do raio padrão é 1000 metros, mas pode ser alterado manualmente na consulta gerada.
7928 7928 {0} são descarregados todos os objetos com o atributo {1}.
7929 7929 {0} todos os objetos dentro da seleção atual que tenham o atributo {1}.
7930 7930 {0} e {1} junto com {2} e valores em conflito
7931 7931 foram lidos {0} bytes
7932 7932 Tamanho total da cache {0}: {1} bytes
7933 7933 {0} completado em {1}
7934 7934 {0} formado por:
7935 7935 -----
7936 7936 {0} dentro de {1}
7937 7937 ''{0}'' está em desuso
7938 7938 {0} está em desuso a favor de {1}
7939 7939 {0} está em desuso, em vez disso usar {1}. Verificar também etiquetas semelhantes como {2}
7940 7940 {0} está em desuso. Por favor elimine este elemento e use uma camada privada (sem enviar para o OSM)
7941 7941 {0} está em desuso. Especifique um intervalo na sintaxe opening_hours
7942 7942 {0} está em desuso, em vez disso usar um polígono.
7943 7943 {0} está em desuso. Usar a chave de prefixo {1}:
7944 7944 {0} é genérico
7945 7945 {0} não é um argumento WMS válido. Por favor verifique este URL do servidor:\n{1}
7946 7946 {0} não é um valor de restrição válido
7947 7947 {0} não é recomendado. Utilize Inverter Sentido da Linha no menu Ferramentas
7948 7948 {0} é substituído pela coordenada X da tela
7949 7949 {0} é substituído pela coordenada Y da tela
7950 7950 {0} é substituído por uma seleção aleatória da lista fornecida separada por vírgulas, por exemplo {1}
7951 7951 {0} é substituído pelo nível de enquadramento (zoom), também suportados:<br>alinhamentos ao nível de enquadramento: {1} oo {2}<br>nível de enquadramento inverso: {3}
7952 7952 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo OSGeo Tile Map Service Specification)
7953 7953 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo do Yahoo)
7954 7954 {0} é a etiqueta para a hidrovia linear. Para áreas de água usar antes {1} + {2}.
7955 7955 {0} não é necessária
7956 7956 {0} não é necessária em {1}
7957 7957 {0} não é necessário em {1}. A direção do fluxo é definida pela direção da linha.
7958 7958 {0} não é específico. Em vez disso use a chave fixme com a informação do que deve ser realmente corrigido no valor de fixme.
7959 7959 {0} não faz sentido
7960 7960 {0} servidor espelho
7961 7961 {0} servidor espelho {1}
7962 7962 modo {0}, mas não foram encontrados limites no ficheiro de entrada osm
7963 7963 {0} restantes...
7964 7964 {0} tem de ser um número
7965 7965 {0} tem de ser um valor numérico, em metros e sem a unidade de medida
7966 7966 {0} tem de ser um número inteiro positivo
7967 7967 nó {0} ligado a uma via
7968 7968 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
7969 7969 {0} não disponível (modo desligado)
7970 7970 {0} objetos excedem o número máximo permitido de {1} objetos num conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> o envio em <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
7971 7971 {0} numa área grande
7972 7972 {0} num nó
7973 7973 {0} num nó. Deve ser usado numa área.
7974 7974 {0} num nó. Deve ser usado numa relação
7975 7975 {0} num nó. Devia ser usado numa linha ou relação.
7976 7976 {0} num nó. Deve ser usado numa linha.
7977 7977 {0} numa relação sem {1}
7978 7978 {0} numa área pequena
7979 7979 {0} numa linha. Deve ser usado numa relação
7980 7980 {0} numa linha. Deve ser usado num nó.
7981 7981 -----
7982 7982 {0} sem etiquetas adicionais
7983 7983 {0} relação sem a etiqueta {0}
7984 7984 {0} deve ser um número inteiro entre -5 e 5
7985 7985 {0} deve estar no nó onde{1} e {2} se cruzam
7986 7986 {0} deve ser substituído por {1}
7987 7987 {0} deve ter apenas números com incrementos de .5 opcionalmente
7988 7988 A etiqueta {0} não deve ter valores codificados em URL como ''%27''
7989 7989 {0} junto com addr:*
7990 7990 {0} junto com {1}
7991 7991 {0} junto com {1} e valores em conflito
7992 7992 {0} junto com {1} e {2}. Remova {0}.
7993 7993 {0} junto com {1} e {2}. Remover {1} e {2}
7994 7994 {0} junto com {1} num nó. Remover {0}.
7995 7995 {0} usada em simultâneo com {1}
7996 7996 {0} valor com o símbolo +
7997 7997 {0} com vários valores
7998 7998 {0} sem {1}
7999 7999 {0} sem {1} ou {2}
8000 8000 {0} sem {1}, {2} ou {3}
8001 8001 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
8002 8002 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
8003 8003 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
8004 8004 +++++
8005 8005 {0}, use como alternativa {1}
8006 8006 {0}... [por favor digite o seu número]
8007 8007 +++++
8008 8008 +++++
8009 8009 {0}: Versão {1} (local: {2})
8010 8010 {0}: opção ilegal -- {1}
8011 8011 {0}: opção inválida -- {1}
8012 8012 {0}: opção ''--{1}'' não permite um argumento
8013 8013 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
8014 8014 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
8015 8015 {0}: opção ''{1}{2}'' não permite um argumento
8016 8016 {0}: a opção requer um argumento -- {1}
8017 8017 {0}: opção não reconhecida ''--{1}''
8018 8018 {0}: opção não reconhecida ''{1}{2}''
8019 8019 +++++
8020 8020 {0}={1} é genérico. Em vez de ''{1}'' descreva melhor o que deve ser corrigido.
8021 8021 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por ''left'' (esquerda), ''right'' (direita) ou ''both'' (ambos).
8022 8022 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por um valor específico.
8023 8023 {0}Adicionar a seleção à relação{1}: Verifique cada uma das relações para evitar danos!
8024 8024 Łódź: Edifícios
8025 8025 Łódź: Ortofotomapa 2015 (imagem aérea)
8026 8026 Łódź: Ortofotomapa 2017 (imagem aérea)
8027 8027 Świętochłowice: Ortofotomapa 2008 (imagem aérea)
8028 8028 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imagem aérea)
8029 8029 Świętochłowice: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
8030m 1 ({0} segmento)
8031m 1 ({0} segmentos)
8032m 2 (Diferença de tempo de {0} dias)
8033m 2 Diferença de tempo de {0} dias
8034m 3 ({0} pacote)
8035m 3 ({0} pacotes)
8036m 4 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
8037m 4 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
8038m 5 , {0} não definido
8039m 5 , {0} não definido
8040m 6 <b>{0}</b> objeto desativado
8041m 6 <b>{0}</b> objetos desativados
8042m 7 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/gravação<br>de uma camada com alterações.</html>
8043m 7 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/gravação<br>de {0} camadas com alterações.</html>
8044m 8 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
8045m 8 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
8046m 9 <html>A seguinte etiqueta do conjunto de alterações contém uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8047m 9 <html>As seguintes etiquetas do conjunto de alterações contêm uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8048m 10 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
8049m 10 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
8050m 11 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado da etiqueta ''{1}'' depende da direção da linha.<br/>Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
8051m 11 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado das etiquetas dependem da direção da linha.<br/>{1} Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
8052m 12 <html>A camada {0} contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
8053m 12 <html>As camadas {0} contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
8054m 13 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
8055m 13 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
8056m 14 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
8057m 14 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
8058m 15 <p><b>{0}</b> objeto oculto
8059m 15 <p><b>{0}</b> objetos ocultos
8060m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelo nó {1}.<br>Carregue o segundo nó, remova a referência ao primeiro nó e tente enviar novamente.
8061m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8062m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8063m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8064m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8065m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8066m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8067m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8068m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
8069m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8070m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8071m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8072m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8073m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8074m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8075m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8076m 24 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a segunda linha, remova a referência à primeira linha e tente enviar novamente.
8077m 24 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8078m 25 Adicionar um novo nó à linha
8079m 25 Adicionar um novo nó a {0} linhas
8080m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
8081m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual nas {0} linhas
8082m 27 Adicionar seleção a {0} relação
8083m 27 Adicionar seleção a {0} relação
8084m 28 Adicionado {0} objeto
8085m 28 Adicionados {0} objetos
8086m 29 Não foi possível abrir o ficheiro {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
8087m 29 Não foi possível abrir os ficheiros {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
8088m 30 Não foi possível abrir o ficheiro {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
8089m 30 Não foi possível abrir os ficheiros {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
8090m 31 Alterar etiquetas de {0} objeto
8091m 31 Alterar etiquetas de {0} objetos
8092m 32 Alterar valor?
8093m 32 Alterar valores?
8094m 33 Alterar {0} objeto
8095m 33 Alterar {0} objetos
8096m 34 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
8097m 34 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
8098m 35 Clique para continuar e abrir no navegador {0}
8099m 35 Clique para continuar e abrir no navegadores {0}
8100m 36 Clique para continuar sem este módulo
8101m 36 Clique para continuar sem estes módulos
8102m 37 Clique para descarregar o módulo que falta e reiniciar o JOSM
8103m 37 Clique para descarregar os módulos que faltam e reiniciar o JOSM
8104m 38 Combinar {0} via
8105m 38 Combinar {0} vias
8106m 39 Conflito ao descarregar
8107m 39 Conflitos ao descarregar
8108m 40 Conflito nos dados
8109m 40 Conflitos nos dados
8110m 41 Conflito: {0} por resolver
8111m 41 Conflitos: {0} por resolver
8112m 42 Eliminar {0} nó
8113m 42 Eliminar {0} nós
8114m 43 Eliminar {0} objeto
8115m 43 Eliminar {0} objetos
8116m 44 Eliminar {0} relação
8117m 44 Eliminar {0} relações
8118m 45 Eliminar {0} linha
8119m 45 Eliminar {0} linhas
8120m 46 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objeto
8121m 46 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objetos
8122m 47 A eliminar {0} objeto
8123m 47 A eliminar {0} objetos
8124m 48 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
8125m 48 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
8126m 49 A descarregar {0} conjunto de alterações...
8127m 49 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
8128m 50 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
8129m 50 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
8130m 51 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
8131m 51 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
8132m 52 A descarregar {0} objeto incompleto
8133m 52 A descarregar {0} objetos incompletos
8134m 53 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
8135m 53 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
8136m 54 Separar em {0} nó
8137m 54 Separar em {0} nós
8138m 55 Desligar {0} nó em {1} nó
8139m 55 Desligar {0} nós em {1} nós
8140m 56 Certifique-se que a relação não está com membros errados ou em falta!
8141m 56 Certifique-se que as relações não estão com membros errados ou em falta!
8142m 57 Inserir um novo nó na linha.
8143m 57 Inserir um novo nó em {0} linhas.
8144m 58 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
8145m 58 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
8146m 59 O JOSM encontrou {0} camada de dados por gravar/enviar.
8147m 59 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por gravar/enviar.
8148m 60 O JOSM encontra-se no modo desligado. O seguinte recurso não estará disponível: {0}
8149m 60 O JOSM encontra-se no modo desligado. Os seguintes recursos não estarão disponíveis: {0}
8150m 61 Fundir {0} nó
8151m 61 Fundir {0} nós
8152m 62 Versão de fusão ({0} entrada)
8153m 62 Versão de fusão ({0} entradas)
8154m 63 Mover {0} nó
8155m 63 Mover {0} nós
8156m 64 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não na linha de contorno
8157m 64 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não nas linhas de contorno
8158m 65 Minha versão ({0} entrada)
8159m 65 Minha versão ({0} entradas)
8160m 66 Não foi possível descarregar o objeto
8161m 66 Não foi possível descarregar alguns objetos
8162m 67 Objeto eliminado
8163m 67 Objetos eliminados
8164m 68 Um objeto descarregado foi eliminado.
8165m 68 {0} objetos descarregados foram eliminados.
8166m 69 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
8167m 69 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
8168m 70 A abrir {0} ficheiro...
8169m 70 A abrir {0} ficheiros...
8170m 71 A colar {0} etiqueta
8171m 71 A colar {0} etiquetas
8172m 72 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objeto</strong>.
8173m 72 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objetos</strong>.
8174m 73 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
8175m 73 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
8176m 74 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
8177m 74 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
8178m 75 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
8179m 75 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
8180m 76 {0} objeto limpo
8181m 76 {0} objetos limpos
8182m 77 Removido "{0}" em {1} objeto
8183m 77 Removidos "{0}" em {1} objeto
8184m 78 Remover chaves antigas de {0} objeto
8185m 78 Remover chaves antigas de {0} objetos
8186m 79 Resolver o conflito da etiqueta {0} no nó {1}
8187m 79 Resolver o conflito das etiquetas {0} no nó {1}
8188m 80 Resolver o conflito da etiqueta {0} na relação {1}
8189m 80 Resolver o conflito das etiquetas {0} na relação {1}
8190m 81 Resolver o conflito da etiqueta {0} na linha {1}
8191m 81 Resolver o conflito das etiquetas {0} na linha {1}
8192m 82 Rodar {0} nó
8193m 82 Rodar {0} nós
8194m 83 {0} nó escalonado
8195m 83 {0} nós escalonados
8196m 84 A pesquisar em {0} objeto
8197m 84 A pesquisar em {0} objetos
8198m 85 O nó selecionado não pode ser desconetado de nada.
8199m 85 Os nós selecionados não podem ser desconetados de nada.
8200m 86 Selecionado {0} objeto
8201m 86 Selecionados {0} objetos
8202m 87 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objeto
8203m 87 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objetos
8204m 88 Aplicado {0}={1} em {2} objeto
8205m 88 Aplicado {0}={1} em {2} objetos
8206m 89 Simplificar Linha (remover {0} nó)
8207m 89 Simplificar Linha (remover {0} nós)
8208m 90 Simplificar {0} linha
8209m 90 Simplificar {0} linhas
8210m 91 Dividir a linha {0} em {1} parte
8211m 91 Dividir a linha {0} em {1} partes
8212m 92 Etiquetas ({0} conflito)
8213m 92 Etiquetas ({0} conflitos)
8214m 93 A linha afetada desaparecerá após desligar o nó selecionado.
8215m 93 A linha afetada desaparecerá após desligar os nós selecionados.
8216m 94 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
8217m 94 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
8218m 95 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
8219m 95 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
8220m 96 O módulo não será carregado.
8221m 96 Os módulos não serão carregados.
8222m 97 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
8223m 97 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
8224m 98 A linha selecionada contém nós fora da região descarregada.
8225m 98 As linhas selecionadas contêm nós fora da região descarregada.
8226m 99 Versão no servidor ({0} entrada)
8227m 99 Versão no servidor ({0} entradas)
8228m 100 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
8229m 100 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
8230m 101 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
8231m 101 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
8232m 102 Resta {0} objeto a enviar.
8233m 102 Restam {0} objetos a enviar.
8234m 103 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
8235m 103 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
8236m 104 Surgiu {0} conflito.
8237m 104 Surgiram {0} conflitos.
8238m 105 Ocorreu {0} conflito ao importar.
8239m 105 Ocorreram {0} conflitos ao importar.
8240m 106 Foi encontrada {0} etiqueta na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
8241m 106 Foram encontradas {0} etiquetas na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
8242m 107 Este conjunto de alterações tem {0} comentário
8243m 107 Este conjunto de alterações tem {0} comentários
8244m 108 Isto irá alterar {0} objeto.
8245m 108 Isto irá alterar {0} objetos.
8246m 109 Isto irá alterar {0} objeto.
8247m 109 Isto irá alterar {0} objetos.
8248m 110 {0} nó transformado
8249m 110 {0} nós transformados
8250m 111 O desligamento afetou {0} relação: {1}
8251m 111 O desligamento afetou {0} relações: {1}
8252m 112 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
8253m 112 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
8254m 113 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
8255m 113 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
8256m 114 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
8257m 114 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
8258m 115 A enviar {0} objeto...
8259m 115 A enviar {0} objetos...
8260m 116 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
8261m 116 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
8262m 117 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente a relação. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar a relação.<br/><br/>Quer continuar?
8263m 117 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente as relações. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar as relações.<br/><br/>Quer continuar?
8264m 118 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
8265m 118 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
8266m 119 Está prestes a abrir {0} janela no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
8267m 119 Está prestes a abrir {0} janelas no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
8268m 120 Será aberta <b>{0}</b> janela de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
8269m 120 Serão abertas <b>{0}</b> janelas de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
8270m 121 Está a atribuir uma função em branco a {0} objeto.
8271m 121 Está a atribuir uma função em branco a {0} objetos.
8272m 122 Tem {0} mensagem por ler.
8273m 122 Tem {0} mensagens por ler.
8274m 123 Deslocou mais do que {0} elemento. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
8275m 123 Deslocou mais do que {0} elementos. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
8276m 124 dias
8277m 124 dias
8278m 125 marcador
8279m 125 marcador
8280m 126 nó
8281m 126 nós
8282m 127 objeto
8283m 127 objetos
8284m 128 relação
8285m 128 relações
8286m 129 em {0} objeto
8287m 129 em {0} objetos
8288m 130 linha
8289m 130 linhas
8290m 131 {0} Autor
8291m 131 {0} Autores
8292m 132 {0} Membro:
8293m 132 {0} Membros:
8294m 133 {0} consiste no marcador {1}
8295m 133 {0} consiste nos marcadores {1}
8296m 134 {0} eliminado
8297m 134 {0} eliminados
8298m 135 {0} diferente
8299m 135 {0} diferente
8300m 136 {0} tem dados GPS atualizados.
8301m 136 {0} têm dados GPS atualizados.
8302m 137 {0} imagem carregada.
8303m 137 {0} imagens carregadas.
8304m 138 {0} membro
8305m 138 {0} membros
8306m 139 {0} nó
8307m 139 {0} nós
8308m 140 {0} erro reportado
8309m 140 {0} erros reportados
8310m 141 {0} erro reportado descarregado.
8311m 141 {0} erros reportados descarregados.
8312m 142 {0} objeto a adicionar:
8313m 142 {0} objetos a adicionar:
8314m 143 {0} objeto a eliminar:
8315m 143 {0} objetos a eliminar:
8316m 144 {0} objeto a alterar
8317m 144 {0} objetos a alterar
8318m 145 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
8319m 145 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
8320m 146 {0} relação
8321m 146 {0} relações
8322m 147 Será alterada {0} relação.
8323m 147 Serão alteradas {0} relações.
8324m 148 {0} rota,
8325m 148 {0} rotas,
8326m 149 {0} etiqueta
8327m 149 {0} etiquetas
8328m 150 {0} trilho GPS
8329m 150 {0} trilhos GPS
8330m 151 {0} trilho, {1} segmentos de trilho
8331m 151 {0} trilhos, {1} segmentos de trilho
8332m 152 {0} utilizador alterou a seleção:
8333m 152 {0} utilizadores alteraram a seleção:
8334m 153 {0} está geo-posicionada.
8335m 153 {0} estão geo-posicionadas.
8336m 154 {0} linha
8337m 154 {0} linhas
8338m 155 {0} ponto
8339m 155 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.