Changes between Version 3 and Version 4 of Nl:Introduction


Ignore:
Timestamp:
2016-03-15T12:08:07+01:00 (10 years ago)
Author:
DiGro
Comment:

--

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
  • Nl:Introduction

    v3 v4  
    5959
    6060=== Tags toevoegen ===
    61 Wegen of knopen op zichzelf zeggen niet zo veel, tenzij zij zijn ''getagd'' om te zeggen waar zij voor staan. De webpagina voor de kaarteigenschappen [osmwiki:Nl:Map_Features Kaarteigenschappen] geeft de mests gebruikte tags weer die kunnen worden gebruikt op een punt of weg en legt ze uit.
     61Wegen of knopen op zichzelf zeggen niet zo veel, tenzij zij zijn ''getagd'' om te zeggen waar zij voor staan. De webpagina voor de kaarteigenschappen [osmwiki:Nl:Map_Features Kaarteigenschappen] geeft de meest gebruikte tags weer die kunnen worden gebruikt op een punt of weg en legt ze uit.
    6262
    63 The first step in adding tags is to be sure the [wiki:Help/Dialog/TagsMembership Tags/Membership Dialog] is open on the right hand side of JOSM. The [[Image(source:trunk/images/dialogs/propertiesdialog.svg,20,middle,link=)]] button on the left should be highlighted. If it is not highlighted, click on it or hit `Alt+Shift+P`. You will see the Tags/Membership Dialog, which has three buttons: [[Image(source:trunk/images/dialogs/add.png,20,middle,link=)]] '''Add''', [[Image(source:trunk/images/dialogs/edit.png,20,middle,link=)]]'''Edit''' and [[Image(source:trunk/images/dialogs/delete.png,20,middle,link=)]]'''Delete'''.
     63De eerste stap in het toevoegen van tags is om er zeker van te zijn dat het [wiki:/Nl:Help/Dialog/TagsMembership dialoogvenster Tags/Leden] open is aan de rechterkant van het scherm van JOSM. De knop [[Image(source:trunk/images/dialogs/propertiesdialog.svg,20,middle,link=)]] aan de linkerkant zou moeten zijn geaccentueerd. Als die niet is geaccentueerd, klik er op of druk op `Alt+Shift+P`. U zult het dialoogvenster Tags/Leden zien, wat drie knoppen heeft: [[Image(source:trunk/images/dialogs/add.png,20,middle,link=)]] '''Toevoegen''', [[Image(source:trunk/images/dialogs/edit.png,20,middle,link=)]]'''Bewerken''' en [[Image(source:trunk/images/dialogs/delete.png,20,middle,link=)]]'''Verwijderen'''.
    6464
    65 To edit the properties of a node or way (such as adding a tag) in the Tags/Membership Dialog, the way or node must be selected.
    66 1. Enter [wiki:Help/Action/Select Select mode] by clicking on [[Image(source:trunk/images/mapmode/move/move.png,20,middle,link=)]] of the left-hand icons or hitting the {{{S}}} key.
    67 1. Highlight the way or point you wish to select. Click the [[Image(source:trunk/images/dialogs/add.png,20,middle,link=)]]'''Add''' button.
    68 1. A [wiki:Help/Dialog/AddValue dialog box] will appear, and you will be asked to select a key and a value for each tag. Type in the key/value pair that represents the tag you are creating. For example, for the key, you might type "highway," and for the value "secondary" (no quotes).
    69 1. Click OK. You have now tagged your way. You can add several tags to one object.
     65De weg of knoop moet zijn geselecteerd om de eigenschappen van een knoop of een weg te kunnen bewerken (zoals het toevoegen van een tag) in het dialoogvenster Tags/Leden.
     661. Ga naar de [wiki:Help/Action/Select modus Selecteren] door te klikken op [[Image(source:trunk/images/mapmode/move/move.png,20,middle,link=)]] bij de pictogrammen aan de linkerkant of door te drukken op toets {{{S}}}.
     671. Accentueer de weg of het punt dat u wilt selecteren. Klik op de knop [[Image(source:trunk/images/dialogs/add.png,20,middle,link=)]]'''Toevoegen'''.
     681. Een [wiki:/Nl:Help/Dialog/AddValue dialoogvenster] zal verschijnen, en u zult worden gevraagd een sleutel en waarde te selecteren voor elke tag. Type het sleutel/waarde-paar in dat de tag weergeeft die u maakt. Bijvoorbeeld: voor de sleutel zou u "highway," kunnen typen en voor de waarde "secondary" (geen aanhalingstekens).
     691. Klik op OK. U heeft nu uw weg getagd. U kunt meerdere tags aan één object toevoegen.
    7070
    71 === Presets ===
     71=== Voorkeuzen ===
    7272
    73 Instead of adding tags manually you can also use [wiki:Help/Menu/Presets Presets].
     73In plaats van het handmatig toevoegen van tags kunt u ook [wiki:/Nl:Help/Menu/Presets Voorkeuzen] gebruiken.
    7474
    75 All presets can be found: 1. in top menu 2. main toolbar. 3. {{{F3}}} shortcut
    76 Presets for currently selected object(s) are displayed above tags for current object(s).
     75Alle voorkeuzen kunnen worden gevonden: 1. in het bovenste menu 2. op de hoofdwerkbalk. 3. sneltoets {{{F3}}}
     76Voorkeuzen voor momenteel geselecteerde object(en) worden weergegeven boven tags voor huidige object(en).
    7777
    78 === Uploading to OSM ===
     78=== Uploaden naar OSM ===
    7979
    80 If you are happy with all that you have done then you must upload your work to the OSM server. Click on the green up arrow [[Image(source:trunk/images/upload.png,20,middle,link=)]].
     80Als u tevreden bent met alles wat u heeft gedaan dan moet u uw werk nog uploaden naar de server van OSM server. Klik op de groene pijl naar boven [[Image(source:trunk/images/upload.png,20,middle,link=)]].
    8181
    82 JOSM will give you an overview of the elements that it is about to upload. You will be asked to provide a short text summary and the source of your edits. This description will be saved with your data on the server and provides information, for example, for the [osmwww:history Recent Changes list].
     82JOSM zal u een overzicht geven van de elementen die het zal gaan uploaden. U zult worden gevraagd om een korte samenvatting en de bron van uw bewerkingen op te geven. Deze beschrijving zal met uw gegevens worden bewaard op de server en verschaft informatie, bijvoorbeeld voor de [osmwww:history Lijst met recente wijzigingen].
    8383
    84 Click on "Upload changes" and your data will be uploaded, saved and visible to everyone else.
     84Klik op "Wijzigingen uploaden" en uw gegevens zullen worden geüpload, opgeslagen en zichtbaar worden zodat iedereen ze kan zien.
    8585
    86 See [wiki:Help/Action/Upload Upload to OSM] for further information on uploading.
     86Bekijk [wiki:/Nl:Help/Action/Upload Uploaden naar OSM] voor meer informatie over uploaden.
    8787
    88 == What next ==
     88== Wat volgt ==
    8989
    90 === Results of your job ===
     90=== Resultaten van uw werk ===
    9191
    92 * Will appear at [http://www.openstreetmap.org/#layers= openstreetmap.org "Standard" layer within few minutes]
    93 * Data in your routing software, maps and other services: will be updated per each service (from minutes to days, weeks and months)
     92* Zullen verschijnen op [http://www.openstreetmap.org/#layers= openstreetmap.org laag "Standard" binnen enkele minuten]
     93* gegevens in uw software voor routeren, kaarten en andere services: zullen per service worden bijgewerkt (van enkele minuten tot enkele dagen, weken en maanden)
    9494
    95 === Tell your friends ===
     95=== Vertel het uw vrienden ===
    9696
    97 * How it is easy to update data, how your results get displayed quickly. Truck drivers, couriers, photographers, bikers, journalists, fisherman and simply runners with GPS are always welcome in OSM.
    98 * Precise and actual information may affect how you make decisions in your life. The more people active in project - the faster data gets updated. And while [http://osmstats.neis-one.org/?item=countries&date= a few contributors can be called as "active"] at given point in time. Every small change advances OSM to complete and actual state
    99 * OSM data may be viewed as clocks: without an arrow you wouldn't know minutes. it's often gets outdated - simply refresh it, when clock "stops" we wind up.
    100 * OpenStreetMap is about whole planet in the same way how your clock about current time
     97* Hoe eenvoudig het is om gegevens bij te werken, hoe uw resultaten snel worden weergegeven. Vrachtwagenchauffeurs, koeriers, fotografen, fietsers, journalisten, vissers en zelfs hardlopers met GPS zijn altijd welkom bij OSM.
     98* Precieze en actuele informatie kan de wijze waarop beslissingen maakt in uw leven beïnvloeden. Hoe meer mensen actief zijn in het project - hoe sneller de gegevens worden bijgewerkt. En waar [http://osmstats.neis-one.org/?item=countries&date= een aantal deelnemers kunnen worden beschreven als "actief"] op een bepaalde tijd, brengt elke kleine wijziging OSM een stukje verder naar voltooiing en de actuele status
     99* gegevens van OSM kunnen worden bekeken als klokken: zonder een wijzer zou u de minuten niet kunnen zien. Het raakt vaak gedateerd - vernieuw het eenvoudigweg, als de klok "stopt" wind we hem op.
     100* OpenStreetMap is gaat over de gehele planeet op dezelfde manier als uw klok over de huidige tijd is
    101101
    102 === If you use JOSM as main editor ===
     102=== Als u JOSM gebruikt als hoofdbewerker ===
    103103
    104104(stub) Consider fine-grained customization based on your needs and your tasks.