Opened 5 years ago
Last modified 5 years ago
#20339 closed defect
Bad translation in French (but amazing) — at Initial Version
| Reported by: | gendy54 | Owned by: | team |
|---|---|---|---|
| Priority: | minor | Milestone: | 21.02 |
| Component: | Internal preset | Version: | |
| Keywords: | i18n monastery community gender | Cc: |
Description
Hi,
In infobox amenity=monastery, the value mixed with the key community:gender refers to the term mixed concerning forests (landuse=forest and the key leaf_type). The good translation is 'mixte' and not 'conifères et feuillus'.
Thanks
Donat
Note:
See TracTickets
for help on using tickets.


