Changeset 25058 in osm for applications/editors/josm/i18n/po/de.po
- Timestamp:
- 2011-01-15T23:23:52+01:00 (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
applications/editors/josm/i18n/po/de.po
r24916 r25058 9 9 "Project-Id-Version: de\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11 "POT-Creation-Date: 201 0-12-30 15:20+0100\n"12 "PO-Revision-Date: 201 0-12-29 00:38+0000\n"13 "Last-Translator: Dirk Stöcker <launchpad@dstoecker.de>\n"11 "POT-Creation-Date: 2011-01-15 21:56+0100\n" 12 "PO-Revision-Date: 2011-01-14 22:08+0000\n" 13 "Last-Translator: Claudius Henrichs <claudius.h@gmx.de>\n" 14 14 "Language-Team: <de@li.org>\n" 15 15 "MIME-Version: 1.0\n" … … 17 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18 18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 19 "X-Launchpad-Export-Date: 201 0-12-30 12:00+0000\n"20 "X-Generator: Launchpad (build 12 138)\n"19 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-15 19:39+0000\n" 20 "X-Generator: Launchpad (build 12200)\n" 21 21 22 22 #. FIXME why is help not a JosmAction? … … 28 28 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:185 29 29 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:348 30 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:20 830 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:209 31 31 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47 32 #: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/HelpAwareOptionPane.java:118 32 33 #: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:55 33 34 #: build/specialmessages.java:50 … … 69 70 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:117 70 71 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:361 71 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:25 672 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:257 72 73 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:422 73 74 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522 … … 80 81 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:651 81 82 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:69 82 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:45 283 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:4 8983 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:453 84 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:490 84 85 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171 85 86 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226 86 87 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:226 87 88 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:251 88 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:4 9089 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:51 589 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:489 90 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:514 90 91 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:186 91 92 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:130 … … 98 99 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53 99 100 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:145 100 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:8 5101 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:86 101 102 #: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:65 102 103 #: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:107 … … 170 171 #. <button label="Info" hotkey="I"> 171 172 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78 172 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:3 1173 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:32 173 174 #: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:67 174 175 #: build/trans_surveyor.java:64 … … 267 268 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:346 268 269 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:270 269 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:19 2270 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:193 270 271 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:279 271 272 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207 … … 287 288 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649 288 289 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:647 289 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:41 4290 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:415 290 291 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129 291 292 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:342 … … 293 294 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198 294 295 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:91 295 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:6 4296 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62 296 297 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1104 297 298 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1105 … … 307 308 #: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:150 308 309 #: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:25 309 #: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:10 0310 #: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:103 310 311 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151 311 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:13 0312 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:30 1312 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:131 313 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:306 313 314 #: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46 314 315 #: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87 315 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:91 316 #: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:185 317 #: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:186 318 #: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ScriptEngineSelectionDialog.java:202 319 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:92 316 320 #: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:189 317 321 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:287 … … 437 441 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:48 438 442 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66 443 #: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLineAction.java:43 439 444 #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34 440 445 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:38 … … 452 457 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:21 453 458 #: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28 454 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:4 5459 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:46 455 460 #: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:40 456 461 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39 … … 490 495 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:648 491 496 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193 492 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:46 2497 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:463 493 498 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250 494 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:4 22499 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:434 495 500 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:983 496 501 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1012 … … 530 535 531 536 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35 532 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:6 0537 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:61 533 538 msgid "conflict" 534 539 msgstr "Konflikt" … … 746 751 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:647 747 752 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:145 748 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java: 396749 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:6 45750 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:50 9753 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:408 754 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:657 755 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:508 751 756 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96 752 757 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:132 … … 772 777 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:204 773 778 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:205 774 #: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java: 99775 #: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:10 0779 #: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:102 780 #: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:103 776 781 msgid "Overwrite" 777 782 msgstr "Überschreiben" … … 779 784 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59 780 785 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207 781 #: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:10 2786 #: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:105 782 787 msgid "File exists. Overwrite?" 783 788 msgstr "Datei existiert bereits. Überschreiben?" … … 935 940 msgstr "Programm beenden." 936 941 937 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:3 4942 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:35 938 943 msgid "Fullscreen View" 939 944 msgstr "Vollbildanzeige" 940 945 941 946 #. no icon 942 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:3 6947 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:37 943 948 msgid "Toggle fullscreen view" 944 949 msgstr "Vollbilddarstellung umschalten" 945 950 946 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:3 7951 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:38 947 952 msgid "Toggle Fullscreen view" 948 953 msgstr "Vollbilddarstellung umschalten" … … 1000 1005 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284 1001 1006 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692 1002 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:41 41007 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:415 1003 1008 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288 1004 1009 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:192 … … 1012 1017 #: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:25 1013 1018 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145 1014 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:13 01019 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:131 1015 1020 #: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87 1021 #: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/HelpAwareOptionPane.java:91 1022 #: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ScriptEngineSelectionDialog.java:178 1016 1023 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:301 1017 1024 #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:98 1018 #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java: 2991025 #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:300 1019 1026 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:687 1020 1027 #: build/specialmessages.java:58 … … 1038 1045 1039 1046 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:167 1040 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:6 691047 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:681 1041 1048 msgid "Easting" 1042 1049 msgstr "Rechtswert" 1043 1050 1044 1051 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:169 1045 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:6 691052 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:681 1046 1053 msgid "Northing" 1047 1054 msgstr "Hochwert" … … 1084 1091 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:340 1085 1092 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:80 1086 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:7 61093 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:77 1087 1094 msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region." 1088 1095 msgid_plural "" … … 1095 1102 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:343 1096 1103 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:85 1097 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:7 71104 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:78 1098 1105 msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally." 1099 1106 msgstr "Dies kann dazu führen, dass Knoten aus Versehen gelöscht werden." … … 1104 1111 1105 1112 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:345 1106 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java: 5981113 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:610 1107 1114 msgid "Please abort if you are not sure" 1108 1115 msgstr "Bitte abbrechen, falls Sie nicht sicher sind" … … 1425 1432 1426 1433 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:113 1427 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:25 51434 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:256 1428 1435 msgid "Cannot move objects outside of the world." 1429 1436 msgstr "Kann Objekte nicht nach außerhalb der Welt verschieben." … … 1793 1800 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:416 1794 1801 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:948 1802 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:834 1795 1803 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:518 1796 1804 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:675 … … 1800 1808 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:227 1801 1809 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:675 1802 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:26 51803 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:4 691810 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:266 1811 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:470 1804 1812 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241 1805 1813 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259 1806 1814 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:210 1807 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:75 21808 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:6 31809 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:11 41815 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:757 1816 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61 1817 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:112 1810 1818 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:959 1811 1819 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:969 … … 1849 1857 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65 1850 1858 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70 1851 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:23 01859 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:231 1852 1860 #: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:90 1853 1861 #: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:98 … … 1888 1896 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:325 1889 1897 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:216 1890 #: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/panels/PanelMain.java:2 511898 #: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/panels/PanelMain.java:240 1891 1899 #: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:240 1892 1900 #: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1406 … … 2016 2024 2017 2025 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65 2018 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:7 22026 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:73 2019 2027 msgid "Yes, delete nodes" 2020 2028 msgstr "Ja, Knoten löschen" 2021 2029 2022 2030 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:67 2023 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:7 22031 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:73 2024 2032 msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions" 2025 2033 msgstr "Knoten ausserhalb von Ladebereichen löschen" … … 2027 2035 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:71 2028 2036 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:237 2029 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:7 32037 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:74 2030 2038 msgid "No, abort" 2031 2039 msgstr "Nein, abbrechen" … … 2033 2041 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:73 2034 2042 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:119 2035 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:7 32036 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:9 12043 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:74 2044 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:92 2037 2045 msgid "Cancel operation" 2038 2046 msgstr "Operation abbrechen" 2039 2047 2040 2048 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86 2041 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:7 72049 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:78 2042 2050 msgid "Do you want to delete them anyway?" 2043 2051 msgstr "Wollen Sie sie trotzdem löschen?" 2044 2052 2045 2053 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:88 2046 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:7 82054 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:79 2047 2055 msgid "Delete nodes outside of data regions?" 2048 2056 msgstr "Knoten außerhalb von Ladebereichen löschen?" 2049 2057 2050 2058 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:101 2051 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:8 52059 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:86 2052 2060 msgid "Please select at least one way to simplify." 2053 2061 msgstr "Bitte mindestens einen Weg zum Vereinfachen auswählen." … … 2056 2064 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44 2057 2065 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57 2058 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:6 42059 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:9 02066 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62 2067 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:91 2060 2068 msgid "Yes" 2061 2069 msgstr "Ja" 2062 2070 2063 2071 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:113 2064 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:9 02072 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:91 2065 2073 msgid "Simplify all selected ways" 2066 2074 msgstr "Alle ausgewählten Wege vereinfachen" 2067 2075 2068 2076 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:126 2069 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:9 22077 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:93 2070 2078 #, java-format 2071 2079 msgid "" … … 2074 2082 2075 2083 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:129 2076 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:9 22084 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:93 2077 2085 msgid "Simplify ways?" 2078 2086 msgstr "Wege vereinfachen?" 2079 2087 2080 2088 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:180 2081 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:14 02089 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:141 2082 2090 #, java-format 2083 2091 msgid "Simplify {0} way" … … 2462 2470 msgstr "Herauszoomen" 2463 2471 2464 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:192465 2472 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20 2473 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:21 2466 2474 msgctxt "audio" 2467 2475 msgid "Back" 2468 2476 msgstr "Zurück" 2469 2477 2470 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java: 192478 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20 2471 2479 msgctxt "audio" 2472 2480 msgid "Jump back." 2473 2481 msgstr "Springe zurück." 2474 2482 2475 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:2 02476 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:1 52483 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:21 2484 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:16 2477 2485 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19 2478 2486 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18 2479 2487 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19 2480 2488 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18 2481 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:1 52489 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:16 2482 2490 #, java-format 2483 2491 msgid "Audio: {0}" 2484 2492 msgstr "Audio: {0}" 2485 2493 2486 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:142487 2494 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15 2495 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:16 2488 2496 msgctxt "audio" 2489 2497 msgid "Faster" 2490 2498 msgstr "Schneller" 2491 2499 2492 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:1 42500 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15 2493 2501 msgctxt "audio" 2494 2502 msgid "Faster Forward" … … 2538 2546 msgstr "Die vorherige Marke abspielen." 2539 2547 2540 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:142541 2548 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15 2549 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:16 2542 2550 msgctxt "audio" 2543 2551 msgid "Slower" 2544 2552 msgstr "Langsamer" 2545 2553 2546 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:1 42554 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15 2547 2555 msgctxt "audio" 2548 2556 msgid "Slower Forward" … … 2700 2708 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98 2701 2709 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94 2702 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:1 092703 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:10 82710 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:110 2711 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:109 2704 2712 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:45 2705 2713 #: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42 … … 2786 2794 msgstr "Zeichnen beenden." 2787 2795 2788 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:1082789 2796 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:109 2797 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:110 2790 2798 msgid "Extrude" 2791 2799 msgstr "Ausziehen" 2792 2800 2793 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:10 82801 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:109 2794 2802 msgid "Create areas" 2795 2803 msgstr "Flächen erstellen" 2796 2804 2797 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:1 192805 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:120 2798 2806 msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button." 2799 2807 msgstr "" … … 2801 2809 "Mausknopf loslassen." 2802 2810 2803 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:12 12811 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:122 2804 2812 msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button." 2805 2813 msgstr "" 2806 2814 "Ein Rechteck der gewünschten Größe zeichnen und dann den Mausknopf loslassen." 2807 2815 2808 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:12 32816 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:124 2809 2817 msgid "" 2810 2818 "Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along " … … 2814 2822 "Verschieben des Wegabschnittes entlang seiner Senkrechten." 2815 2823 2816 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:34 62824 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:347 2817 2825 msgid "Extrude Way" 2818 2826 msgstr "Weg ausziehen" … … 2830 2838 "Zusätzliches Drücken der Umschalttaste synchronisiert Audio an diesem Punkt." 2831 2839 2832 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:1072833 2840 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:108 2841 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:109 2834 2842 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299 2835 2843 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:312 2836 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:34 62844 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:347 2837 2845 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:329 2838 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:1 592846 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:180 2839 2847 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:114 2840 2848 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198 … … 2844 2852 msgstr "Auswahl" 2845 2853 2846 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:10 72854 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:108 2847 2855 msgid "Select, move, scale and rotate objects" 2848 2856 msgstr "Objekte auswählen, bewegen, skalieren und rotieren" 2849 2857 2850 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:21 72858 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:218 2851 2859 #, java-format 2852 2860 msgid "Add and move a virtual new node to way" … … 2855 2863 msgstr[1] "Virtuellen Knoten zu {0} Wegen hinzufügen und bewegen" 2856 2864 2857 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:55 02865 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:551 2858 2866 msgid "Move elements" 2859 2867 msgstr "Elemente verschieben" 2860 2868 2861 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:55 12869 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:552 2862 2870 msgid "Move them" 2863 2871 msgstr "Verschieben" 2864 2872 2865 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:55 12873 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:552 2866 2874 msgid "Undo move" 2867 2875 msgstr "Verschieben rückgängig machen" 2868 2876 2869 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:55 32877 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:554 2870 2878 #, java-format 2871 2879 msgid "" … … 2878 2886 "Wollen Sie sie wirklich verschieben?" 2879 2887 2880 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:70 72888 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:708 2881 2889 msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle." 2882 2890 msgstr "Maustaste loslassen, um Objekte im Rechteck auszuwählen." 2883 2891 2884 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:7 092892 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:710 2885 2893 msgid "" 2886 2894 "Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node." … … 2889 2897 "Knoten vereinigen." 2890 2898 2891 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:71 12899 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:712 2892 2900 msgid "Release the mouse button to stop rotating." 2893 2901 msgstr "Maustaste loslassen, um das Drehen zu stoppen." 2894 2902 2895 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:71 32903 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:714 2896 2904 msgid "Release the mouse button to stop scaling." 2897 2905 msgstr "Lassen Sie die Maustaste los, um die Skalierung abzuschliessen." 2898 2906 2899 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:71 52907 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:716 2900 2908 msgid "" 2901 2909 "Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-" … … 3589 3597 #. connection. 3590 3598 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:465 3591 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:4 043599 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:426 3592 3600 msgid "" 3593 3601 "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded." … … 3601 3609 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:473 3602 3610 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:496 3603 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:4 133611 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:435 3604 3612 msgid "Delete confirmation" 3605 3613 msgstr "Löschbestätigung" … … 4044 4052 msgstr "Nicht im Zwischenspeicher" 4045 4053 4046 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/imagery/OffsetBookmark.java: 474047 #, java-format4048 msgid "Projection ''{0}'' not found"4054 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/imagery/OffsetBookmark.java:69 4055 #, fuzzy, java-format 4056 msgid "Projection ''{0}'' is not found, bookmark ''{1}'' is not usable" 4049 4057 msgstr "Projektion \"{0}\" nicht vorhanden" 4050 4058 4051 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:29 04059 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:293 4052 4060 #, java-format 4053 4061 msgid "" … … 4057 4065 "enthalten ist" 4058 4066 4059 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java: 6984067 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:701 4060 4068 #, java-format 4061 4069 msgid "" … … 4241 4249 4242 4250 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:14 4251 #: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/LengthAction.java:64 4243 4252 #: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:76 4244 4253 msgid "selected" … … 4273 4282 #. darker blue 4274 4283 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23 4275 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:1 794284 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:180 4276 4285 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:176 4277 4286 msgid "background" … … 4303 4312 msgstr "WGS84 Geografisch" 4304 4313 4305 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:10 14314 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:102 4306 4315 #, java-format 4307 4316 msgid "" … … 4312 4321 ">RFG93-Gitter nicht laden." 4313 4322 4314 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:13 84323 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:139 4315 4324 msgid "Lambert 4 Zones (France)" 4316 4325 msgstr "4 Lambert-Zonen (Frankreich)" 4317 4326 4318 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:2504319 4327 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251 4320 4328 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252 4329 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:253 4330 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:176 4321 4331 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177 4322 4332 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178 … … 4327 4337 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183 4328 4338 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184 4329 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:1854330 4339 #, java-format 4331 4340 msgid "{0} ({1} to {2} degrees)" 4332 4341 msgstr "{0} ({1} bis {2} Grad)" 4333 4342 4334 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:25 34343 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:254 4335 4344 #, java-format 4336 4345 msgid "{0} (Corsica)" 4337 4346 msgstr "{0} (Korsika)" 4338 4347 4339 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:26 14348 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:263 4340 4349 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193 4341 4350 msgid "Lambert CC Zone" 4342 4351 msgstr "Lambert-CC-Zone" 4343 4352 4344 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:13 34353 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:132 4345 4354 msgid "Lambert CC9 Zone (France)" 4346 4355 msgstr "Lambert-CC9-Zone (Frankreich)" … … 4354 4363 msgstr "Merkator" 4355 4364 4356 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:63 4365 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/ProjectionInfo.java:17 4366 #, java-format 4367 msgid "Cannot instantiate projection ''{0}''" 4368 msgstr "" 4369 4370 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/ProjectionInfo.java:41 4371 #, java-format 4372 msgid "" 4373 "Projection code mismatch in '{0}': toCode() returns ''{1}'', expected ''{2}''" 4374 msgstr "" 4375 4376 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/ProjectionInfo.java:50 4377 #, java-format 4378 msgid "" 4379 "Bad implementation of '{0}' projection class: cannot set preferences to " 4380 "match code ''{1}''" 4381 msgstr "" 4382 4383 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:64 4357 4384 msgid "PUWG (Poland)" 4358 4385 msgstr "PUWG (polen)" 4359 4386 4360 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:10 64387 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:107 4361 4388 msgid "PUWG Zone" 4362 4389 msgstr "PUWG-Zone" 4363 4390 4364 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:1 744391 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:188 4365 4392 msgid "PUWG 1992 (Poland)" 4366 4393 msgstr "PUWG 1992 (Polen)" 4367 4394 4368 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:2 094395 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:223 4369 4396 #, java-format 4370 4397 msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)" 4371 4398 msgstr "PUWG-2000-Zone {0} (Polen)" 4372 4399 4373 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:12 44400 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:125 4374 4401 msgid "Swiss Grid (Switzerland)" 4375 4402 msgstr "Swissgrid (Schweiz)" … … 4379 4406 msgstr "LKS-92 (Latvia TM)" 4380 4407 4381 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:6 24408 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:64 4382 4409 msgid "UTM" 4383 4410 msgstr "UTM" 4384 4411 4385 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:12 34412 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:126 4386 4413 msgid "UTM Zone" 4387 4414 msgstr "UTM Zone" 4388 4415 4389 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:14 24416 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:145 4390 4417 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:297 4391 4418 msgid "North" 4392 4419 msgstr "Nord" 4393 4420 4394 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:14 54421 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:148 4395 4422 msgid "South" 4396 4423 msgstr "Süd" 4397 4424 4398 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:1 494425 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:152 4399 4426 msgid "Hemisphere" 4400 4427 msgstr "Hemisphäre" 4401 4428 4402 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:1 584429 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:161 4403 4430 msgid "Offset 3.000.000m east" 4404 4431 msgstr "Offset 3''000''000m Ost" 4405 4432 4406 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:2 54433 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26 4407 4434 msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949" 4408 4435 msgstr "Guadeloupe Fort-Marigot 1949" 4409 4436 4410 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:2 64437 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27 4411 4438 msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948" 4412 4439 msgstr "Guadeloupe Ste-Anne 1948" 4413 4440 4414 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:2 74441 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28 4415 4442 msgid "Martinique Fort Desaix 1952" 4416 4443 msgstr "Martinique Fort Desaix 1952" 4417 4444 4418 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:2 84445 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:29 4419 4446 msgid "Reunion RGR92" 4420 4447 msgstr "Réunion RGR92" 4421 4448 4422 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java: 294449 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:30 4423 4450 msgid "Guyane RGFG95" 4424 4451 msgstr "Guyane RGFG95" 4425 4452 4426 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:40 54453 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:406 4427 4454 msgid "UTM France (DOM)" 4428 4455 msgstr "UTM-Frankreich (DOM)" 4429 4456 4430 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:41 74457 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:419 4431 4458 msgid "UTM Geodesic system" 4432 4459 msgstr "Geodätisches System UTM" … … 4530 4557 msgstr "Überschneidende Wege" 4531 4558 4532 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:108 4533 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:197 4534 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:208 4535 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:219 4536 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:230 4537 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:241 4538 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:252 4539 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:263 4540 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:274 4541 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:285 4542 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:296 4559 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:109 4560 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:201 4561 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:212 4562 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:223 4563 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:234 4564 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:245 4565 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:256 4566 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:267 4567 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:278 4568 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:289 4569 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:300 4570 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:311 4543 4571 msgid "Duplicated nodes" 4544 4572 msgstr "Doppelte Knoten" 4545 4573 4546 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:1 094574 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:110 4547 4575 msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location." 4548 4576 msgstr "Dieser Test prüft auf doppelte Knoten an der selben Stelle." 4549 4577 4550 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:193 4578 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:197 4579 #, fuzzy 4580 msgid "Duplicate nodes in two un-closed ways" 4581 msgstr "Duplizieren von Knoten, welche von mehreren Wegen genutzt werden." 4582 4583 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:208 4551 4584 msgid "Mixed type duplicated nodes" 4552 4585 msgstr "Doppelte Knoten verschiedenen Typs" 4553 4586 4554 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:2 044587 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:219 4555 4588 msgid "Highway duplicated nodes" 4556 4589 msgstr "Doppelte Straßen-Knoten" 4557 4590 4558 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:2 154591 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:230 4559 4592 msgid "Railway duplicated nodes" 4560 4593 msgstr "Doppelte Eisenbahn-Knoten" 4561 4594 4562 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:2 264595 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:241 4563 4596 msgid "Waterway duplicated nodes" 4564 4597 msgstr "Doppelte Wasserweg-Knoten" 4565 4598 4566 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:2 374599 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:252 4567 4600 msgid "Boundary duplicated nodes" 4568 4601 msgstr "Doppelte Grenz-Knoten" 4569 4602 4570 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:2 484603 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:263 4571 4604 msgid "Power duplicated nodes" 4572 4605 msgstr "Doppelte Strom-Knoten" 4573 4606 4574 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:2 594607 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:274 4575 4608 msgid "Natural duplicated nodes" 4576 4609 msgstr "Doppelte Naturpunkte" 4577 4610 4578 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:2 704611 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:285 4579 4612 msgid "Building duplicated nodes" 4580 4613 msgstr "Doppelte Gebäudepunkte" 4581 4614 4582 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:2 814615 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:296 4583 4616 msgid "Landuse duplicated nodes" 4584 4617 msgstr "Doppelte Landnutzungspunkte" 4585 4618 4586 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java: 2924619 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:307 4587 4620 msgid "Other duplicated nodes" 4588 4621 msgstr "Sonstige Doppelpunkte" 4589 4622 4590 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:3 204623 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:335 4591 4624 msgid "Nodes at same position" 4592 4625 msgstr "Knoten auf derselben Position" … … 4945 4978 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1010 4946 4979 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:128 4947 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:3 804948 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:6 354949 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:47 14980 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:392 4981 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:647 4982 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:470 4950 4983 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:83 4951 4984 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:106 … … 4968 5001 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141 4969 5002 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:137 4970 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:48 44971 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:48 44972 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:67 45003 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:483 5004 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:489 5005 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:679 4973 5006 #: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:157 4974 5007 #: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:55 … … 4986 5019 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:648 4987 5020 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:225 4988 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:4 024989 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:6 515021 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:414 5022 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:663 4990 5023 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:138 4991 5024 msgid "Please select the row to delete." … … 5519 5552 5520 5553 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237 5521 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:1145522 5554 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115 5523 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170 5555 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:116 5556 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:171 5524 5557 msgid "Conflict" 5525 5558 msgstr "Konflikt" … … 5555 5588 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:608 5556 5589 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:111 5557 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:20 75590 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208 5558 5591 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46 5592 #: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/HelpAwareOptionPane.java:120 5559 5593 msgid "Show help information" 5560 5594 msgstr "Hilfe anzeigen" … … 5569 5603 5570 5604 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:84 5605 #: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/HelpAwareOptionPane.java:93 5571 5606 msgid "Click to close the dialog" 5572 5607 msgstr "Klicken, um den Dialog zu schließen" … … 5583 5618 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:92 5584 5619 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:111 5585 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:9 05620 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:94 5586 5621 msgid "Blank Layer" 5587 5622 msgstr "Leere Ebene" … … 5940 5975 msgstr "Herauszoomen" 5941 5976 5942 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:4 45977 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:45 5943 5978 msgid "scale" 5944 5979 msgstr "Skala" 5945 5980 5946 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:9 65981 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97 5947 5982 msgid "The geographic longitude at the mouse pointer." 5948 5983 msgstr "Die geographische Länge an der Mausposition." 5949 5984 5950 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:9 75985 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:98 5951 5986 msgid "The name of the object at the mouse pointer." 5952 5987 msgstr "Der Name des Objekts unter der Mausposition." 5953 5988 5954 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java: 995989 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100 5955 5990 msgid "The geographic latitude at the mouse pointer." 5956 5991 msgstr "Die geographische Breite an der Mausposition." 5957 5992 5958 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:10 05993 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:101 5959 5994 msgid "The angle between the previous and the current way segment." 5960 5995 msgstr "Der Winkel zwischen vorherigem und aktuellem Wegabschnitt." 5961 5996 5962 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:10 15997 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102 5963 5998 msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn." 5964 5999 msgstr "Die (Kompass-)Richtung des zu zeichnenden Wegabschnittes." 5965 6000 5966 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:10 26001 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:103 5967 6002 msgid "The length of the new way segment being drawn." 5968 6003 msgstr "Die Länge des neu zu zeichnenden Wegabschnittes." 5969 6004 5970 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:2 076005 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:219 5971 6006 msgid "" 5972 6007 "Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from " … … 5976 6011 "halten, um mit der Maus aus der Liste zu wählen.<hr>" 5977 6012 5978 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:3 066013 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:327 5979 6014 msgid "(no object)" 5980 6015 msgstr "(kein Objekt)" 5981 6016 5982 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:4 426017 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:463 5983 6018 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133 5984 6019 msgid "User:" … … 6455 6490 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28 6456 6491 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:194 6457 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:46 36458 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:65 36492 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:468 6493 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:658 6459 6494 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/RemoveAddressTagsAction.java:26 6460 6495 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64 … … 6752 6787 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:145 6753 6788 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1201 6754 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:4 56789 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:46 6755 6790 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:131 6756 6791 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:644 … … 7045 7080 7046 7081 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:416 7047 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java: 1917082 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:212 7048 7083 msgid "Show info" 7049 7084 msgstr "Informationen anzeigen" … … 7075 7110 7076 7111 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74 7077 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:11 57112 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:116 7078 7113 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67 7079 7114 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70 … … 7081 7116 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:92 7082 7117 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167 7083 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java: 667118 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:73 7084 7119 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:92 7085 7120 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541 … … 7109 7144 msgstr "Gewähltes und alle früheren Kommandos wiederholen" 7110 7145 7111 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:11 47146 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115 7112 7147 msgid "Resolve conflicts." 7113 7148 msgstr "Konflikte auflösen." 7114 7149 7115 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:16 87150 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:169 7116 7151 #, java-format 7117 7152 msgid "Conflicts: {0} unresolved" 7118 7153 msgstr "Konflikte: {0} ungelöst" 7119 7154 7120 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:32 67155 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:327 7121 7156 msgid "Resolve" 7122 7157 msgstr "Auflösen" 7123 7158 7124 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:32 77159 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:328 7125 7160 msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above." 7126 7161 msgstr "Dialog-Fenster mit den gewählten Objekten aus der obigen Liste öffnen." 7127 7162 7128 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:34 77163 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:348 7129 7164 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:330 7130 7165 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:115 … … 7135 7170 "Objekte setzen." 7136 7171 7137 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:19 17172 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192 7138 7173 msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog" 7139 7174 msgstr "Konfliktauflösung abbrechen und Fenster schließen" 7140 7175 7141 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:22 47176 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225 7142 7177 msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog" 7143 7178 msgstr "Gelöste Konflikte anwenden und Fenster schließen" 7144 7179 7145 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:22 57180 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:226 7146 7181 msgid "Apply Resolution" 7147 7182 msgstr "Lösung anwenden" 7148 7183 7149 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:23 77184 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238 7150 7185 msgid "Close anyway" 7151 7186 msgstr "Trotzdem schließen" 7152 7187 7153 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:23 87188 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:239 7154 7189 msgid "Continue resolving" 7155 7190 msgstr "Weiter auflösen" 7156 7191 7157 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:24 07192 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:241 7158 7193 #, java-format 7159 7194 msgid "" … … 7171 7206 "fortzufahren.</html>" 7172 7207 7173 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:24 87208 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:249 7174 7209 msgid "Conflict not resolved completely" 7175 7210 msgstr "Konflikt konnte nicht vollständig gelöst werden." 7176 7211 7177 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:28 17212 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:282 7178 7213 msgid "Resolve conflicts" 7179 7214 msgstr "Konflikte auflösen" 7180 7215 7181 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:28 37216 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:284 7182 7217 #, java-format 7183 7218 msgid "Resolve conflicts for ''{0}''" … … 7324 7359 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92 7325 7360 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148 7326 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:5 297361 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:534 7327 7362 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:74 7328 7363 msgid "Reload" … … 7428 7463 7429 7464 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:571 7430 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:5 067465 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:511 7431 7466 msgid "Activate" 7432 7467 msgstr "Aktivieren" … … 7468 7503 msgstr "Gewählte Ebene eine Zeile nach unten verschieben." 7469 7504 7470 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java: 387505 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:40 7471 7506 msgid "Information about layer" 7472 7507 msgstr "Ebeneninformation" … … 7620 7655 msgstr "Klicken Sie zum Minimieren oder Maximieren der Ansicht" 7621 7656 7622 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java: 657623 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java: 667624 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:1 437657 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:72 7658 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:73 7659 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:164 7625 7660 msgid "Authors" 7626 7661 msgstr "Autoren" 7627 7662 7628 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java: 657663 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:72 7629 7664 msgid "Open a list of people working on the selected objects." 7630 7665 msgstr "" … … 7632 7667 "haben." 7633 7668 7634 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:1 417669 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:162 7635 7670 #, java-format 7636 7671 msgid "{0} Author" … … 7639 7674 msgstr[1] "{0} Autoren" 7640 7675 7641 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:1 607676 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:181 7642 7677 msgid "Select primitives submitted by this user" 7643 7678 msgstr "Objekte auswählen, die dieser Nutzer eingetragen hat" 7644 7679 7645 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java: 1927680 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:213 7646 7681 msgid "Launches a browser with information about the user" 7647 7682 msgstr "Informationsseite über den Nutzer im Browser öffnen" 7648 7683 7649 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:2 047684 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:225 7650 7685 #, java-format 7651 7686 msgid "" … … 7655 7690 "ausgewählten Nutzer im Browser geöffnet" 7656 7691 7657 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:2 277692 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:248 7658 7693 #, java-format 7659 7694 msgid "" … … 7664 7699 "''{0}''<br>auf diesem Computer nicht vorhanden ist.</html>" 7665 7700 7666 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:2 297701 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:250 7667 7702 msgid "Missing encoding" 7668 7703 msgstr "Fehlende Kodierung" 7669 7704 7670 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:279 7705 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:273 7706 #, fuzzy 7707 msgid "Load CT" 7708 msgstr "Kachel laden" 7709 7710 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:274 7711 msgid "" 7712 "Loads information about relicensing status from the server. Users having " 7713 "agreed to the new contributor terms will show a green check mark." 7714 msgstr "" 7715 7716 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:322 7671 7717 msgid "<new object>" 7672 7718 msgstr "<neues Objekt>" 7673 7719 7674 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java: 2927720 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:342 7675 7721 msgid "Author" 7676 7722 msgstr "Autor" 7677 7723 7678 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java: 2927724 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:342 7679 7725 msgid "# Objects" 7680 7726 msgstr "# Objekte" 7727 7728 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:342 7729 #, fuzzy 7730 msgid "CT" 7731 msgstr "K" 7681 7732 7682 7733 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:91 … … 8858 8909 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138 8859 8910 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:71 8860 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:6 698911 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:681 8861 8912 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:27 8862 8913 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50 … … 10107 10158 "abgebrochen wurde. Die Fehlermeldung lautete: {0}" 10108 10159 10109 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java: 7010160 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:80 10110 10161 msgid "way is connected" 10111 10162 msgstr "Weg ist verbunden" 10112 10163 10113 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java: 7210164 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:82 10114 10165 msgid "way is connected to previous relation member" 10115 10166 msgstr "Der Weg ist zum vorangehenden" 10116 10167 10117 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java: 7410168 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:84 10118 10169 msgid "way is connected to next relation member" 10119 10170 msgstr "Der Weg ist mit dem nächsten Element der Relation verbunden." 10120 10171 10121 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java: 7610172 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:86 10122 10173 msgid "way is not connected to previous or next relation member" 10123 10174 msgstr "" … … 11073 11124 11074 11125 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140 11075 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:95 211126 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:957 11076 11127 msgid "Launch a file chooser to select a file" 11077 11128 msgstr "Auswahldialog für Datei öffnen" … … 11081 11132 msgstr "Dateinamen wählen" 11082 11133 11083 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java:2 811134 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java:29 11084 11135 msgid "Open Recent" 11085 11136 msgstr "Zuletzt geöffnet" 11086 11137 11087 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java: 2911138 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java:30 11088 11139 msgid "List of recently opened files" 11089 11140 msgstr "Liste kürzlich geöffneter Dateien" 11090 11141 11091 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java: 7911142 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java:82 11092 11143 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63 11093 11144 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58 … … 11095 11146 msgstr "Löschen" 11096 11147 11097 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java:8 011148 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java:83 11098 11149 msgid "Clear the list of recently opened files" 11099 11150 msgstr "Liste kürzlich geöffneter Dateien löschen" … … 11101 11152 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44 11102 11153 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57 11103 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:6 411154 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62 11104 11155 msgid "No" 11105 11156 msgstr "Nein" … … 11344 11395 #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer" 11345 11396 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20 11346 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:6 6911397 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:681 11347 11398 #: build/trans_presets.java:97 build/trans_presets.java:115 11348 11399 #: build/trans_presets.java:135 build/trans_presets.java:155 … … 11399 11450 11400 11451 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:126 11401 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:2 4511452 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:255 11402 11453 #: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:83 11403 11454 #: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:85 … … 11877 11928 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:132 11878 11929 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:263 11879 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:43 211930 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:437 11880 11931 #: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:151 11881 11932 #: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:282 … … 12111 12162 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1278 12112 12163 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:278 12113 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:40 712164 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:408 12114 12165 #: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1298 12115 12166 msgid "Customize Color" … … 12118 12169 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285 12119 12170 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284 12120 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:41 412171 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:415 12121 12172 #: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304 12122 12173 msgid "Default" … … 12125 12176 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1289 12126 12177 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288 12127 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:41 812178 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:419 12128 12179 #: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1308 12129 12180 msgid "Choose a color" … … 12309 12360 msgstr[1] "{0} Punkte" 12310 12361 12311 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java: 28912362 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:326 12312 12363 msgid "Auto Zoom" 12313 12364 msgstr "Autom. Zoom" 12314 12365 12315 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:3 0012366 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:337 12316 12367 msgid "Auto load tiles" 12317 12368 msgstr "Kacheln automatisch laden" 12318 12369 12319 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:3 0912370 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:346 12320 12371 msgid "Load Tile" 12321 12372 msgstr "Kachel laden" 12322 12373 12323 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:3 2012374 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:357 12324 12375 msgid "Show Tile Info" 12325 12376 msgstr "Kachelinformationen anzeigen" 12326 12377 12327 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:3 4312378 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:380 12328 12379 msgid "Load All Tiles" 12329 12380 msgstr "Alle Kacheln laden" 12330 12381 12331 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:3 5312382 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:390 12332 12383 msgid "Increase zoom" 12333 12384 msgstr "Zoom erhöhen" 12334 12385 12335 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:3 6212386 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:399 12336 12387 msgid "Decrease zoom" 12337 12388 msgstr "Zoom reduzieren" 12338 12389 12339 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java: 37312390 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:410 12340 12391 msgid "Snap to tile size" 12341 12392 msgstr "An Kachelgröße anpassen" 12342 12393 12343 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java: 39112394 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:421 12344 12395 msgid "Flush Tile Cache" 12345 12396 msgstr "Kachel-Zwischenspeicher leeren" 12346 12397 12347 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:8 7612398 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:829 12348 12399 msgid "image " 12349 12400 msgstr "Bild " 12401 12402 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1222 12403 #, fuzzy 12404 msgid "zoom in to load any tiles" 12405 msgstr "Kacheln automatisch laden" 12406 12407 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1224 12408 #, fuzzy 12409 msgid "zoom in to load more tiles" 12410 msgstr "Kacheln automatisch laden" 12411 12412 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1226 12413 msgid "increase zoom level to see more detail" 12414 msgstr "" 12415 12416 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1230 12417 msgid "No tiles at this zoom level" 12418 msgstr "" 12419 12420 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1233 12421 #, fuzzy, java-format 12422 msgid "Current zoom: {0}" 12423 msgstr "Aktueller Unterschied: {0}s" 12424 12425 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1234 12426 #, java-format 12427 msgid "Display zoom: {0}" 12428 msgstr "" 12429 12430 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1235 12431 #, fuzzy, java-format 12432 msgid "Pixel scale: {0}" 12433 msgstr "Standardwert: {0}" 12434 12435 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1236 12436 #, fuzzy, java-format 12437 msgid "Best zoom: {0}" 12438 msgstr "Automatisches Zoomen: " 12350 12439 12351 12440 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ValidatorLayer.java:94 … … 12884 12973 msgstr "JPEG-Bilder (*.jpg)" 12885 12974 12886 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:15 212975 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:153 12887 12976 msgid "gps marker" 12888 12977 msgstr "GPS-Markierung" 12889 12978 12890 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:17 612979 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:177 12891 12980 msgid "marker" 12892 12981 msgid_plural "markers" … … 12894 12983 msgstr[1] "Wegpunkte" 12895 12984 12896 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:19 512985 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:196 12897 12986 #, java-format 12898 12987 msgid "{0} consists of {1} marker" … … 12901 12990 msgstr[1] "{0} besteht aus {1} Wegpunkten" 12902 12991 12903 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:26 412992 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:265 12904 12993 msgid "No existing audio markers in this layer to offset from." 12905 12994 msgstr "" … … 12907 12996 "Offset abgeleitet werden könnte." 12908 12997 12909 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:37 712998 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:378 12910 12999 msgid "Show Text/Icons" 12911 13000 msgstr "Zeige Text/Symbole" 12912 13001 12913 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:37 813002 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:379 12914 13003 msgid "Toggle visible state of the marker text and icons." 12915 13004 msgstr "Sichtbarkeit von Textmarken und Symbolen umschalten." 12916 13005 12917 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:44 213006 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:443 12918 13007 msgid "Synchronize Audio" 12919 13008 msgstr "Ton synchronisieren" 12920 13009 12921 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:45 113010 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:452 12922 13011 msgid "" 12923 13012 "You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue." … … 12926 13015 "Synchronisationston hören." 12927 13016 12928 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:46 113017 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:462 12929 13018 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249 12930 13019 #, java-format … … 12932 13021 msgstr "Ton synchronisiert bei Punkt {0}." 12933 13022 12934 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:46 813023 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:469 12935 13024 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258 12936 13025 msgid "Unable to synchronize in layer being played." 12937 13026 msgstr "Sychronisation in Abspielebene nicht möglich." 12938 13027 12939 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:4 7913028 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:480 12940 13029 msgid "Make Audio Marker at Play Head" 12941 13030 msgstr "Audio-Marke an der aktuellen Abspielposition einfügen" 12942 13031 12943 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:48 813032 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:489 12944 13033 msgid "" 12945 13034 "You need to have paused audio at the point on the track where you want the " … … 12989 13078 msgstr "Ungültiges Strichelungsmuster - mindestens ein Wert muss positiv sein" 12990 13079 12991 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java: 9813080 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:105 12992 13081 #, java-format 12993 13082 msgid "" … … 12997 13086 "Fehlermeldung war: {1}" 12998 13087 12999 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:10 113088 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:108 13000 13089 #, java-format 13001 13090 msgid "" … … 13004 13093 msgstr "Warnung: Mappaint-Stile in ''{0}'' enthalten Fehler: [{1}:{2}] {3}" 13005 13094 13006 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:1 0413095 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:111 13007 13096 #, java-format 13008 13097 msgid "Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Error was: {1}" … … 13702 13791 13703 13792 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:82 13704 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:4 6713793 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:479 13705 13794 msgid "Menu Name" 13706 13795 msgstr "Menüname" … … 13986 14075 13987 14076 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:162 13988 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java: 9814077 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:100 13989 14078 #, java-format 13990 14079 msgid "Choose a color for {0}" … … 14012 14101 #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:329 14013 14102 #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:332 14014 #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:33 514103 #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:336 14015 14104 msgid "All" 14016 14105 msgstr "Alle" … … 14022 14111 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38 14023 14112 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64 14024 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:1 1814113 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:120 14025 14114 #: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:173 14026 14115 msgid "None" … … 14356 14445 msgstr "OSM-Daten" 14357 14446 14358 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java: 9814447 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:100 14359 14448 msgid "imagery fade" 14360 14449 msgstr "Bildebene verblassen" 14361 14450 14362 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:1 0914451 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:111 14363 14452 msgid "Fade Color: " 14364 14453 msgstr "Verblassungsfarbe: " 14365 14454 14366 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:11 314455 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:115 14367 14456 msgid "Fade amount: " 14368 14457 msgstr "Verblassungsstärke: " 14369 14458 14370 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:1 1914459 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:121 14371 14460 msgid "Soft" 14372 14461 msgstr "Schwach" 14373 14462 14374 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:12 014463 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:122 14375 14464 msgid "Strong" 14376 14465 msgstr "Stark" 14377 14466 14378 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:12 114467 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:123 14379 14468 msgid "Sharpen (requires layer re-add): " 14380 14469 msgstr "Bild schärfen (danach Ebene neu hinzufügen): " 14381 14470 14382 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:12 614471 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:128 14383 14472 msgid "WMSPlugin/SlippyMap settings migration" 14384 14473 msgstr "Einstellungen von WMSPlugin/SlippyMap übertragen" 14385 14474 14386 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:15 314475 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:155 14387 14476 msgid "Downloader:" 14388 14477 msgstr "Herunterladeprogramm:" 14389 14478 14390 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:1 5914479 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:161 14391 14480 msgid "Overlap tiles" 14392 14481 msgstr "Kacheln überlappen" 14393 14482 14394 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:16 014483 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:162 14395 14484 msgid "% of east:" 14396 14485 msgstr "Ost-West (%):" 14397 14486 14398 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:16 114487 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:163 14399 14488 msgid "% of north:" 14400 14489 msgstr "Nord-Süd (%):" 14401 14490 14402 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:17 614491 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:178 14403 14492 msgid "Simultaneous connections" 14404 14493 msgstr "Simultane Verbindungen" 14405 14494 14406 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:19 214495 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:194 14407 14496 msgid "Auto zoom by default: " 14408 14497 msgstr "Automatisch zoomen: " 14409 14498 14410 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:19 614499 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:198 14411 14500 msgid "Autoload tiles by default: " 14412 14501 msgstr "Kacheln automatisch laden: " 14413 14502 14414 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:20 014503 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:202 14415 14504 msgid "Min zoom lvl: " 14416 14505 msgstr "Min. Zoomstufe: " 14417 14506 14418 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:20 414507 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:206 14419 14508 msgid "Max zoom lvl: " 14420 14509 msgstr "Max. Zoomstufe: " 14421 14510 14422 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:2 0814511 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:210 14423 14512 msgid "Add to slippymap chooser: " 14424 14513 msgstr "Zum Slippymap Chooser hinzufügen: " 14425 14514 14426 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:227 14515 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:214 14516 #, fuzzy 14517 msgid "Tile cache directory: " 14518 msgstr "Fehler beim Erstellen des Speichers: {0}" 14519 14520 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:236 14427 14521 msgid "Common Settings" 14428 14522 msgstr "Allgemeine Einstellungen" 14429 14523 14430 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:2 2814524 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:237 14431 14525 msgid "WMS Settings" 14432 14526 msgstr "WMS-Einstellungen" 14433 14527 14434 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:2 2914528 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:238 14435 14529 msgid "TMS Settings" 14436 14530 msgstr "TMS-Einstellungen" 14437 14531 14438 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:2 3714532 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:247 14439 14533 msgid "Imagery Preferences" 14440 14534 msgstr "Einstellungen für Hintergrundebenen" 14441 14535 14442 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:2 3714536 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:247 14443 14537 msgid "Modify list of imagery layers displayed in the Imagery menu" 14444 14538 msgstr "" … … 14446 14540 "angezeigt werden" 14447 14541 14448 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:2 4414542 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:254 14449 14543 msgid "Imagery providers" 14450 14544 msgstr "Bilddienste" 14451 14545 14452 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:2 4614546 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:256 14453 14547 msgid "Offset bookmarks" 14454 14548 msgstr "Versatz-Lesezeichen" 14455 14549 14456 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java: 38814550 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:400 14457 14551 msgid "Add Imagery URL" 14458 14552 msgstr "Bilddienst-URL hinzufügen" 14459 14553 14460 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:4 1214554 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:424 14461 14555 msgid "Copy Selected Default(s)" 14462 14556 msgstr "Ausgewählte Standardwerte kopieren" 14463 14557 14464 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:4 2114558 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:433 14465 14559 msgid "Please select at least one row to copy." 14466 14560 msgstr "Bitte wählen Sie mindestens eine Zeile, die kopiert werden soll." 14467 14561 14468 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:4 6714562 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:479 14469 14563 msgid "Imagery URL" 14470 14564 msgstr "Bilddienst-URL" 14471 14565 14472 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:4 6714566 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:479 14473 14567 msgctxt "layer" 14474 14568 msgid "Zoom" 14475 14569 msgstr "Zoom" 14476 14570 14477 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:5 4614571 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:558 14478 14572 msgid "Menu Name (Default)" 14479 14573 msgstr "Menüname (Standard)" 14480 14574 14481 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:5 4614575 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:558 14482 14576 msgid "Imagery URL (Default)" 14483 14577 msgstr "Bilddienst-URL (Standard)" 14484 14578 14485 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java: 58914579 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:601 14486 14580 #, java-format 14487 14581 msgid "EULA license URL not available: {0}" 14488 14582 msgstr "URL für Endnutzerlizenz nicht verfügbar: {0}" 14489 14583 14490 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:6 0314584 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:615 14491 14585 #, java-format 14492 14586 msgid "Malformed URL for the EULA licence: {0}" 14493 14587 msgstr "Ungültige URL für Endnutzerlizenz: {0}" 14494 14588 14495 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:6 6914589 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:681 14496 14590 msgid "Projection" 14497 14591 msgstr "Projektion" … … 14619 14713 msgstr "Integrierte Standardsymbole aktivieren" 14620 14714 14621 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java: 7014715 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:65 14622 14716 msgid "Used style" 14623 14717 msgstr "Benutzter Stil" 14624 14718 14625 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:7 514719 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:70 14626 14720 msgid "Map Paint Styles" 14627 14721 msgstr "MapPaint Stile" … … 14679 14773 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:303 14680 14774 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:321 14681 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:34 414775 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:343 14682 14776 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:274 14683 14777 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:319 … … 14696 14790 "Bitte starten Sie JOSM neu, um die heruntergeladenen Plugins zu aktivieren." 14697 14791 14698 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:33 114792 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:330 14699 14793 msgid "" 14700 14794 "All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer " … … 14704 14798 "herunterladen." 14705 14799 14706 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:33 214800 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:331 14707 14801 msgid "Plugins up to date" 14708 14802 msgstr "Plugins sind aktuell" 14709 14803 14710 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java: 40014804 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:399 14711 14805 msgid "Configure sites..." 14712 14806 msgstr "Quellen konfigurieren..." 14713 14807 14714 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:40 114808 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:400 14715 14809 msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from" 14716 14810 msgstr "" … … 14718 14812 "werden sollen" 14719 14813 14720 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:46 314721 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:47 514814 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:462 14815 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:474 14722 14816 msgid "Add JOSM Plugin description URL." 14723 14817 msgstr "JOSM-Pluginbeschreibungsdatei hinzufügen." 14724 14818 14725 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:47 614819 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:475 14726 14820 msgid "Enter URL" 14727 14821 msgstr "URL eingeben" 14728 14822 14729 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:48 914730 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:51 414823 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:488 14824 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:513 14731 14825 msgid "Please select an entry." 14732 14826 msgstr "Bitte einen Eintrag wählen." 14733 14827 14734 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:49 714828 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:496 14735 14829 msgid "Edit JOSM Plugin description URL." 14736 14830 msgstr "JOSM-Pluginbeschreibungsdatei ändern." 14737 14831 14738 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:49 814832 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:497 14739 14833 msgid "JOSM Plugin description URL" 14740 14834 msgstr "URL der JOSM Plugin Beschreibung" … … 15077 15171 msgstr "Tastaturkürzel" 15078 15172 15079 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:12 515173 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:123 15080 15174 msgid "Active styles:" 15081 15175 msgstr "Aktive Stile" 15082 15176 15083 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:14 615177 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:144 15084 15178 #, java-format 15085 15179 msgid "Available styles (from {0}):" 15086 15180 msgstr "Verfügbare Stile (von {0}):" 15087 15181 15088 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:17 515182 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:173 15089 15183 msgid "Icon paths:" 15090 15184 msgstr "Icon-Verzeichnisse" 15091 15185 15092 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:42 415186 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:429 15093 15187 #, java-format 15094 15188 msgid "Short Description: {0}" 15095 15189 msgstr "Kurzbeschreibung: {0}" 15096 15190 15097 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:42 415191 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:429 15098 15192 #, java-format 15099 15193 msgid "URL: {0}" 15100 15194 msgstr "URL: {0}" 15101 15195 15102 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:4 2615196 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:431 15103 15197 #, java-format 15104 15198 msgid "Author: {0}" 15105 15199 msgstr "Autor: {0}" 15106 15200 15107 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:4 2915201 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:434 15108 15202 #, java-format 15109 15203 msgid "Webpage: {0}" 15110 15204 msgstr "Webseite: {0}" 15111 15205 15112 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:4 3515206 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:440 15113 15207 #, java-format 15114 15208 msgid "Version: {0}" 15115 15209 msgstr "Version: {0}" 15116 15210 15117 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:4 4815118 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:64 015211 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:453 15212 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:645 15119 15213 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316 15120 15214 msgid "New" 15121 15215 msgstr "Neu" 15122 15216 15123 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:4 4915217 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:454 15124 15218 msgid "Add a filename or an URL of an active style" 15125 15219 msgstr "Füge einen Dateinamen oder eine URL für einen aktiven Stil hinzu" 15126 15220 15127 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:46 415221 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:469 15128 15222 msgid "Remove the selected styles from the list of active styles" 15129 15223 msgstr "Entfernt die ausgewählten Stile von der Liste der aktiven Stile" 15130 15224 15131 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:4 8515225 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:490 15132 15226 msgid "Edit the filename or URL for the selected active style" 15133 15227 msgstr "Dateiname oder URL für den ausgewählten Stil ändern" 15134 15228 15135 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:5 0715229 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:512 15136 15230 msgid "Add the selected available styles to the list of active styles" 15137 15231 msgstr "Ausgewählte verfügbare Stile zu der Liste der aktiven Stile hinzufügen" 15138 15232 15139 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:53 015233 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:535 15140 15234 #, java-format 15141 15235 msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''" 15142 15236 msgstr "Liste der verfügbaren Stile von ''{0}'' laden" 15143 15237 15144 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:64 115238 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:646 15145 15239 msgid "Add a new icon path" 15146 15240 msgstr "Neuen Pfad für Symbole hinzufügen" 15147 15241 15148 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:65 415242 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:659 15149 15243 msgid "Remove the selected icon paths" 15150 15244 msgstr "Ausgewählte Pfade für Symbole entfernen" 15151 15245 15152 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:6 7515246 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:680 15153 15247 msgid "Edit the selected icon path" 15154 15248 msgstr "Ausgewählten Pfad für Symbole ändern" 15155 15249 15156 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:72 015250 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:725 15157 15251 #, java-format 15158 15252 msgid "Loading style sources from ''{0}''" 15159 15253 msgstr "Verfügbare Stile von ''{0}'' laden" 15160 15254 15161 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:74 215255 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:747 15162 15256 #, java-format 15163 15257 msgid "" … … 15168 15262 "<br><br>Details: <br>{1}</html>" 15169 15263 15170 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:76 415264 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:769 15171 15265 msgid "Internal style" 15172 15266 msgstr "Interner Stil" 15173 15267 15174 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:7 6515268 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:770 15175 15269 msgid "Internal style to be used as base for runtime switchable overlay styles" 15176 15270 msgstr "" … … 15178 15272 "Ergänzungsstile" 15179 15273 15180 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:7 8615181 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:8 1815274 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:791 15275 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:823 15182 15276 #, java-format 15183 15277 msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''" … … 15186 15280 "Der Eintrag ist ''{1}''" 15187 15281 15188 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:6 215282 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:60 15189 15283 #, java-format 15190 15284 msgid "Warning: Could not read tagging preset source: {0}" 15191 15285 msgstr "Warnung: Konnte Objektvorlage nicht laden: {0}" 15192 15286 15193 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:6 515287 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:63 15194 15288 #, java-format 15195 15289 msgid "" … … 15201 15295 15202 15296 #. Should not happen, but at least show message 15203 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:8 515297 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:83 15204 15298 #, java-format 15205 15299 msgid "Could not read tagging preset source {0}" 15206 15300 msgstr "Objektvorlagenquelle konnte nicht gelesen werden {0}" 15207 15301 15208 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java: 9115302 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:89 15209 15303 #, java-format 15210 15304 msgid "" … … 15217 15311 "[{1}:{2}] {3}</table></html>" 15218 15312 15219 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:9 515313 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:93 15220 15314 #, java-format 15221 15315 msgid "" … … 15227 15321 "table></html>" 15228 15322 15229 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java: 10115323 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:99 15230 15324 #, java-format 15231 15325 msgid "" … … 15237 15331 "</table></html>" 15238 15332 15239 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:10 515333 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:103 15240 15334 #, java-format 15241 15335 msgid "" … … 15251 15345 msgstr "Objektvorlagenmenü sortieren" 15252 15346 15253 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:1 5315347 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:148 15254 15348 msgid "Tagging Presets" 15255 15349 msgstr "Objektvorlagen" … … 16466 16560 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131 16467 16561 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:132 16562 #: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:104 16468 16563 #: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:143 16469 16564 #: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:74 … … 16599 16694 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:162 16600 16695 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:128 16696 #: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:100 16601 16697 #: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:139 16602 16698 #: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:91 … … 16610 16706 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:169 16611 16707 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:135 16708 #: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:107 16612 16709 #: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:146 16613 16710 #, java-format … … 16698 16795 16699 16796 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:193 16797 #: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:150 16700 16798 #: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:204 16701 16799 #, java-format … … 16704 16802 16705 16803 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:199 16804 #: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:153 16805 #: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:188 16706 16806 #: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:210 16707 16807 #, java-format … … 16736 16836 16737 16837 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:238 16838 #: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:193 16738 16839 #: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:249 16739 16840 #, java-format … … 16742 16843 16743 16844 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:243 16845 #: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:199 16744 16846 #: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:254 16745 16847 #, java-format … … 16762 16864 16763 16865 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:264 16866 #: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:221 16764 16867 msgid "Missing key or value attribute in tag." 16765 16868 msgstr "Fehlender Schlüssel oder Wert im Merkmal" 16766 16869 16767 16870 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:269 16871 #: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:226 16768 16872 #: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:277 16769 16873 #, java-format … … 16774 16878 16775 16879 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:300 16880 #: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:334 16776 16881 #: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:305 16777 16882 msgid "Illegal object with ID=0." … … 16780 16885 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:326 16781 16886 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:330 16887 #: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:357 16782 16888 #: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:331 16783 16889 #: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:335 … … 16824 16930 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:383 16825 16931 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:393 16932 #: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:380 16933 #: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:388 16826 16934 #: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:388 16827 16935 #: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:398 … … 16837 16945 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:387 16838 16946 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:397 16947 #: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:383 16948 #: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:391 16839 16949 #: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:392 16840 16950 #: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:402 … … 16844 16954 16845 16955 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:406 16956 #: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:304 16846 16957 #: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:411 16847 16958 #, java-format … … 16850 16961 16851 16962 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:411 16963 #: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:310 16852 16964 #: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:416 16853 16965 #, java-format … … 16909 17021 16910 17022 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:581 17023 #: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:66 16911 17024 #: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:233 16912 17025 #, java-format … … 18126 18239 msgstr "Fehlende Audiodatei" 18127 18240 18241 #: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLine.java:200 18242 #, fuzzy 18243 msgid "Commands" 18244 msgstr "Öffentlicher Bereich" 18245 18246 #: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLine.java:283 18247 #, fuzzy 18248 msgid "Command" 18249 msgstr "Öffentlicher Bereich" 18250 18251 #: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLine.java:371 18252 #, fuzzy 18253 msgid "Processing..." 18254 msgstr "{0} verarbeiten" 18255 18256 #: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLine.java:387 18257 #, fuzzy 18258 msgid "Aborted" 18259 msgstr "Abbrechen" 18260 18261 #: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLine.java:476 18262 #, fuzzy 18263 msgid "Error executing the script: " 18264 msgstr "Fehler beim Ausführen des Skriptes:" 18265 18266 #: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLineAction.java:42 18267 #: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLineAction.java:43 18268 #, fuzzy 18269 msgid "Command line" 18270 msgstr "Angemeldet" 18271 18272 #: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLineAction.java:42 18273 msgid "Set input focus to the command line." 18274 msgstr "" 18275 18276 #: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/LengthAction.java:215 18277 msgid "Point on the start" 18278 msgstr "" 18279 18280 #: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/LengthAction.java:217 18281 #, fuzzy 18282 msgid "Point on the end" 18283 msgstr "Auf gegenüberliegendes Ende des Gebäudes zeigen" 18284 18285 #: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:159 18286 #: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:209 18287 #, fuzzy, java-format 18288 msgid "Missing definition of new object with id {0}." 18289 msgstr "" 18290 "Beim Zusammenführen wurde das Ziel-Objekt für das Objekt mit ID {0} nicht " 18291 "gefunden" 18292 18293 #: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:185 18294 #, fuzzy, java-format 18295 msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <member> of relation {1}." 18296 msgstr "Fehlendes obligatorisches Attribut \"{0}\" auf <nd> des Wegs {1}" 18297 18298 #: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:326 18299 #, java-format 18300 msgid "Illegal value for attribute ''uid''. Got ''{0}''." 18301 msgstr "Ungültiger Wert für Attribut \"uid\". Erhaltener Wert \"{0}\"" 18302 18303 #: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/Parameter.java:52 18304 msgid "nodes" 18305 msgstr "Knotenpunkte" 18306 18307 #: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/Parameter.java:55 18308 msgid "ways" 18309 msgstr "Wege" 18310 18311 #: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/Parameter.java:58 18312 msgid "relations" 18313 msgstr "Relationen" 18314 18315 #: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/Parameter.java:61 18316 #, fuzzy 18317 msgid "OSM objects" 18318 msgstr "Alle Objekte" 18319 18320 #: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/PointAction.java:94 18321 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47 18322 msgid "Can not draw outside of the world." 18323 msgstr "Kann nicht außerhalb der Welt zeichnen." 18324 18128 18325 #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34 18129 18326 msgid "Create grid of ways" … … 18399 18596 msgstr "Werte vorschlagen für " 18400 18597 18598 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:655 18599 #, fuzzy 18600 msgid "Address has no street" 18601 msgstr "Adresse der Straße zuordnen" 18602 18603 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:664 18604 #, fuzzy 18605 msgid "Address has no valid street" 18606 msgstr "Adresse der Straße zuordnen" 18607 18608 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:676 18609 msgid "Address has no post code" 18610 msgstr "" 18611 18612 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:687 18613 #, fuzzy 18614 msgid "Address has no city" 18615 msgstr "Adressen korrigieren" 18616 18617 #. TODO: Add guess for country 18618 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:699 18619 #, fuzzy 18620 msgid "Address has no country" 18621 msgstr "Adressen, Hausnummern" 18622 18623 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:713 18624 msgid "Assign to" 18625 msgstr "" 18626 18627 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:729 18628 #, fuzzy 18629 msgid "Remove all address tags" 18630 msgstr "Addressfelder entfernen" 18631 18401 18632 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMEntityBase.java:41 18402 18633 msgid "No name" 18403 18634 msgstr "Ohne Namen" 18404 18405 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/SelectIncompleteAddressesAction.java:3218406 msgid "Select incomplete addresses"18407 msgstr "Unvollständige Adressen auswählen"18408 18409 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/SelectIncompleteAddressesAction.java:3318410 msgid "Selects all addresses with incomplete data."18411 msgstr "Alle Adressen mit fehlenden Daten auswählen."18412 18635 18413 18636 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:70 … … 18421 18644 msgstr "Straßen" 18422 18645 18423 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:7218424 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:7318425 msgid "%s (%d)"18426 msgstr "Adressen ohne gültige Straße"18427 18428 18646 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:75 18429 18647 msgid "Select and close" … … 18439 18657 18440 18658 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:214 18441 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:5 118659 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:52 18442 18660 msgid "Incomplete Addresses" 18443 18661 msgstr "Unvollständige Adressen" … … 18460 18678 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:55 18461 18679 #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:168 18462 #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:13 718680 #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:138 18463 18681 msgid "Segments" 18464 18682 msgstr "Abschnitte" … … 18472 18690 msgstr "Adressen" 18473 18691 18474 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:7 518692 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:78 18475 18693 msgid "Show incomplete addresses" 18476 18694 msgstr "Unvollständige Adressen anzeigen" 18477 18695 18478 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:2 0918696 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:218 18479 18697 msgid "items" 18480 18698 msgstr "Elemente" 18481 18699 18482 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:2 1118700 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:220 18483 18701 msgid "no items" 18484 18702 msgstr "keine Einträge" … … 18517 18735 msgstr "Nummer" 18518 18736 18519 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:4 518737 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:46 18520 18738 msgid "Turns all guesses into the corresponding tag values." 18521 18739 msgstr "Vorschläge übernehmen" 18522 18740 18523 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:8 218741 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:89 18524 18742 msgid "Applied guessed values" 18525 18743 msgstr "Vorschläge übernommen" 18526 18744 18527 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:1 2718745 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:139 18528 18746 msgid "Applied guessed values for " 18529 18747 msgstr "Übernommene Vorschläge für " … … 18593 18811 msgid "Marks selected addresses in the map" 18594 18812 msgstr "Wählt die ausgewählten Adressen in der Strasse aus" 18813 18814 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/SelectIncompleteAddressesAction.java:34 18815 msgid "Select incomplete addresses" 18816 msgstr "Unvollständige Adressen auswählen" 18817 18818 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/SelectIncompleteAddressesAction.java:35 18819 msgid "Selects all addresses with incomplete data." 18820 msgstr "Alle Adressen mit fehlenden Daten auswählen." 18595 18821 18596 18822 #: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/ImageLayer.java:314 … … 19211 19437 #. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue 19212 19438 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:106 19213 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:4 3919439 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:441 19214 19440 msgid "Select Feuille" 19215 19441 msgstr "Feuille auswählen" … … 19261 19487 19262 19488 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40 19263 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:21 619264 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:17 119489 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:215 19490 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:170 19265 19491 msgid "CadastreGrabber: Illegal url." 19266 19492 msgstr "CadastreGrabber: Ungültige URL." 19267 19493 19268 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:8 319494 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:85 19269 19495 msgid "" 19270 19496 "Cannot open a new client session.\n" … … 19274 19500 "Der Server befindet sich im Wartungsmodus oder ist kurzzeitig überlastet." 19275 19501 19276 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:9 119502 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:93 19277 19503 #, java-format 19278 19504 msgid "" … … 19283 19509 "oder Aktion abgebrochen" 19284 19510 19285 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:4 0819511 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:410 19286 19512 msgid "Choose from..." 19287 19513 msgstr "Wähle aus..." … … 19289 19515 #. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true); 19290 19516 #. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue 19291 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:4 1919517 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:421 19292 19518 msgid "Select commune" 19293 19519 msgstr "Wähle eine Kommune" 19294 19520 19295 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:1 7919521 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:181 19296 19522 msgid "Cadastre" 19297 19523 msgstr "Kataster" 19298 19524 19299 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:1 8819525 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:190 19300 19526 msgid "Auto sourcing" 19301 19527 msgstr "Automatische Quellenangabe" 19302 19528 19303 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:25 419529 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:256 19304 19530 msgid "" 19305 19531 "Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n" … … 19312 19538 "Wollen Sie <F11> wieder zum Bilder holen nutzen?" 19313 19539 19314 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:25 719540 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:259 19315 19541 msgid "Restore grab shortcut F11" 19316 19542 msgstr "Tastaturkürzel <F11> wiederherstellen" 19317 19543 19318 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:26 219544 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:264 19319 19545 msgid "JOSM is stopped for the change to take effect." 19320 19546 msgstr "JOSM wird zum Aktivieren der Änderung beendet." 19321 19547 19322 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:3 6819548 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:370 19323 19549 #, java-format 19324 19550 msgid "" … … 19673 19899 msgstr "Merkmal \"source=...\" zu Elementen hinzufügen?" 19674 19900 19675 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:4 819676 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:5 119677 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:2 819678 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:2 319901 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:47 19902 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:50 19903 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:27 19904 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:22 19679 19905 #, java-format 19680 19906 msgid "Downloading {0}" 19681 19907 msgstr "{0} herunterladen" 19682 19908 19683 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:5 619684 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:5 919685 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:3 119909 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:55 19910 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:58 19911 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:30 19686 19912 msgid "Contacting WMS Server..." 19687 19913 msgstr "Verbinde zu WMS-Server..." 19688 19914 19689 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:16 619915 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:165 19690 19916 msgid "Create buildings" 19691 19917 msgstr "Gebäude erstellen" 19692 19918 19693 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:27 119919 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:270 19694 19920 msgid "" 19695 19921 "To avoid cadastre WMS overload,\n" … … 19699 19925 "Importgröße für Gebäude auf 1 Quadratkilometer begrenzt." 19700 19926 19701 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:27 619702 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:22 119927 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:275 19928 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:220 19703 19929 msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime." 19704 19930 msgstr "" … … 19706 19932 "Millisime (Jahr)." 19707 19933 19708 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:6 619934 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:65 19709 19935 msgid "Extract SVG ViewBox..." 19710 19936 msgstr "SVG-Dimensionen extrahieren..." 19711 19937 19712 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java: 7019938 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:69 19713 19939 msgid "Extract best fitting boundary..." 19714 19940 msgstr "Optimale Dimensionen extrahieren..." 19715 19941 19716 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:13 419942 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:133 19717 19943 msgid "Create boundary" 19718 19944 msgstr "Grenze erstellen" 19719 19945 19720 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:3 319946 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:32 19721 19947 msgid "Contacting cadastre WMS ..." 19722 19948 msgstr "Kataster-WMS wird kontaktiert..." 19723 19949 19724 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java: 4019950 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:39 19725 19951 msgid "Image already loaded" 19726 19952 msgstr "Bild wurde schon geladen." 19727 19953 19728 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:7 619954 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:75 19729 19955 msgid "" 19730 19956 "Municipality vectorized !\n" … … 19735 19961 19736 19962 #. set raster image commune bounding box based on current view (before adjustment) 19737 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:4 719963 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:45 19738 19964 msgid "" 19739 19965 "This commune is not vectorized.\n" 19740 19966 "Please use the other menu entry to georeference a \"Plan image\"" 19741 19967 msgstr "" 19968 "Diese Gemeinde ist nicht vektorisiert.\n" 19969 "Bitte verwenden Sie den anderen Menüeintrag, um ein \"Plan-Bild\" zu " 19970 "georeferenzieren." 19742 19971 19743 19972 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21 … … 19748 19977 msgid "Only on vectorized layers" 19749 19978 msgstr "Nur für vektorisierte Ebenen." 19979 19980 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionCancelGrab.java:17 19981 msgid "Cancel current grab (only vector images)" 19982 msgstr "" 19750 19983 19751 19984 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25 … … 19891 20124 msgstr "Für die nächste Anfrage eine neue Position setzen" 19892 20125 19893 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:6 820126 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:67 19894 20127 msgid "Add a new municipality layer" 19895 20128 msgstr "Erzeuge neue Ebene \"Municipality\"" 19896 20129 19897 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java: 7020130 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:69 19898 20131 msgid "Commune" 19899 20132 msgstr "Kommune" 19900 20133 19901 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:7 220134 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:71 19902 20135 msgid "" 19903 20136 "<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation " … … 19907 20140 "bekannte Syntax.</html>" 19908 20141 19909 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:7 420142 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:73 19910 20143 msgid "Departement" 19911 20144 msgstr "Bezirk" 19912 20145 19913 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:7 920146 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:78 19914 20147 msgid "<html>Departement number (optional)</html>" 19915 20148 msgstr "<html>Bezirksnummer (optional)</html>" 19916 20149 19917 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:9 920150 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:98 19918 20151 msgid "Add new layer" 19919 20152 msgstr "Eine neue Ebene hinzufügen" … … 19959 20192 "Bitte eine auswählen und erneut versuchen." 19960 20193 19961 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:2 2820194 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:233 19962 20195 #, java-format 19963 20196 msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded" 19964 20197 msgstr "WMS-Ebene ({0}), {1} Kachel(n) geladen" 19965 20198 19966 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:23 020199 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:235 19967 20200 msgid "Is not vectorized." 19968 20201 msgstr "Ist nicht vektorisiert." 19969 20202 19970 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:23 120203 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:236 19971 20204 #, java-format 19972 20205 msgid "Raster size: {0}" 19973 20206 msgstr "Rastergröße: {0}" 19974 20207 19975 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:23 320208 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:238 19976 20209 msgid "Is vectorized." 19977 20210 msgstr "Ist vektorisiert." 19978 20211 19979 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:23 420212 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:239 19980 20213 #, java-format 19981 20214 msgid "Commune bbox: {0}" 19982 20215 msgstr "Kommunen-Koordinatenfenster: {0}" 19983 20216 19984 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:4 6020217 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:450 19985 20218 #, java-format 19986 20219 msgid "" … … 19992 20225 "Erzeuge eine neue Datei." 19993 20226 19994 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:4 6120227 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:451 19995 20228 msgid "Cache Format Error" 19996 20229 msgstr "Zwischenspeicher-Formatfehler" 19997 20230 19998 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:4 8520231 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:475 19999 20232 #, java-format 20000 20233 msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}" … … 20003 20236 "inkompatibel" 20004 20237 20005 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:4 8720238 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:477 20006 20239 msgid "Cache Lambert Zone Error" 20007 20240 msgstr "Lambert-Zonenfehler zwischenspeichern" … … 20040 20273 msgid "Color Schemes" 20041 20274 msgstr "Farbschemata" 20275 20276 #: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:40 20277 #, fuzzy 20278 msgid "Contour Merge" 20279 msgstr "Benutzer-Geheimnis:" 20280 20281 #. name 20282 #. icon name 20283 #: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:42 20284 #, fuzzy 20285 msgid "Merge the contour of an area with the contour of another area" 20286 msgstr "Aktuelle Ebene mit einer anderen zusammenführen" 20287 20288 #: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:153 20289 msgid "Drag/drop: drag the way segment an drop it on a target segment" 20290 msgstr "" 20291 20292 #: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:159 20293 msgid "Left-Click: deselect node" 20294 msgstr "" 20295 20296 #: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:163 20297 #, fuzzy 20298 msgid "Can''t select an isolated node" 20299 msgstr "Bitte mindestens drei Knoten auswählen." 20300 20301 #: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:166 20302 msgid "Left-Click: select node" 20303 msgstr "" 20304 20305 #: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:196 20306 #: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:213 20307 #: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:221 20308 #, fuzzy 20309 msgid "Drag the way segment and drop it on a target segment" 20310 msgstr "Einen Wegabschnitt bewegen, um ein Rechteck zu erstellen." 20311 20312 #: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:229 20313 #, fuzzy 20314 msgid "Drop to align to the the target segment" 20315 msgstr "Einen Knoten an der nächsten Stelle in den Weg einfügen." 20316 20317 #: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:258 20318 msgid "Left-Click: on node to select/unselect; Drag: drag way slice" 20319 msgstr "" 20320 20321 #: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeModel.java:415 20322 #, fuzzy 20323 msgid "Merging Contour" 20324 msgstr "Konflikte auflösen." 20042 20325 20043 20326 #: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:40 … … 20219 20502 20220 20503 #: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:54 20221 #: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/panels/PanelMain.java:244 20504 #: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ScriptEngineSelectionDialog.java:282 20505 #: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/panels/PanelMain.java:223 20222 20506 msgid "Name:" 20223 20507 msgstr "Name:" … … 20233 20517 #. Plugin ext_tools 20234 20518 #: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:27 20235 #: build/trans_plugins.java:3 220519 #: build/trans_plugins.java:36 20236 20520 msgid "Use external scripts in JOSM" 20237 20521 msgstr "Externe Skript in JOSM nutzen" … … 20517 20801 msgstr "Vektorgrafiken importieren." 20518 20802 20519 #: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:8 120803 #: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:84 20520 20804 msgid "SVG Drawings (*.svg)" 20521 20805 msgstr "SVG-Zeichnungen (*.svg)" 20522 20806 20523 #: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:13 620807 #: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:139 20524 20808 msgid "Importing..." 20525 20809 msgstr "Importieren…" 20526 20810 20527 #: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:5 620811 #: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:58 20528 20812 msgid "" 20529 20813 "This option creates IRS adjustment layer and a little way inside it. You " … … 20536 20820 "muss als .osm gespeichert und an Kompza (me@komzpa.net) mit [irs rectify] im " 20537 20821 "Betreff gesendet werden." 20538 20539 #: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:7020540 msgid "Zoom level was not enough to record an offset precisely"20541 msgstr "Zoomstufe zur Bestimmung des Versatzes nicht ausreichend"20542 20822 20543 20823 #. if there are none, create one … … 20954 21234 msgstr "Ebene für Messungen" 20955 21235 20956 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:4720957 msgid "Can not draw outside of the world."20958 msgstr "Kann nicht außerhalb der Welt zeichnen."20959 20960 21236 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23 20961 21237 msgid "measurement mode" … … 21504 21780 msgstr "Schreibfehler!" 21505 21781 21506 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:5 621782 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:57 21507 21783 msgid "Write coordinates to image header" 21508 21784 msgstr "Koodinaten in Bild speichern" 21509 21785 21510 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:7 321786 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:74 21511 21787 msgid "Write position information into the exif header of the following files:" 21512 21788 msgstr "" 21513 21789 "Positionsinformationen in den EXIF-Daten der folgenden Dateien speichern:" 21514 21790 21515 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java: 8921791 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:90 21516 21792 msgid "settings" 21517 21793 msgstr "Einstellungen" 21518 21794 21519 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:9 221795 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:93 21520 21796 msgid "keep backup files" 21521 21797 msgstr "Sicherungsdateien behalten" 21522 21798 21523 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:9 521799 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:96 21524 21800 msgid "change file modification time:" 21525 21801 msgstr "Modifikationsszeit der Bilddateien anpassen:" 21526 21802 21527 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:9 821803 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:99 21528 21804 msgid "to gps time" 21529 21805 msgstr "an die GPS-Zeit" 21530 21806 21531 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:9 821807 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:99 21532 21808 msgid "to previous value (unchanged mtime)" 21533 21809 msgstr "auf die alte Zeit zurücksetzen" 21534 21810 21535 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:1 2921536 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:17 621811 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:130 21812 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:177 21537 21813 msgid "Photo Geotagging Plugin" 21538 21814 msgstr "Foto-Geotagging-Plugin" 21539 21815 21540 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:18 321816 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:184 21541 21817 msgid "Writing position information to image files..." 21542 21818 msgstr "Positionsinformationen werden in Bilddateien gespeichert..." 21543 21819 21544 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:20 721820 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:208 21545 21821 msgid "Could not read mtime." 21546 21822 msgstr "Kann die Modifikationszeit der Datei nicht lesen." 21547 21823 21548 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:22 021824 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:221 21549 21825 msgid "Could not write mtime." 21550 21826 msgstr "Kann die Modifikationszeit der Datei nicht ändern." 21551 21827 21552 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:26 021828 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:261 21553 21829 msgid "File could not be deleted!" 21554 21830 msgstr "Datei konnte nicht gelöscht werden!" 21555 21831 21556 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:26 721557 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:28 721832 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:268 21833 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:288 21558 21834 msgid "Could not rename file!" 21559 21835 msgstr "Datei konnte nicht umbenannt werden!" 21560 21836 21561 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java: 29621837 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:301 21562 21838 msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>" 21563 21839 msgstr "<html><h3>Es gibt alte Sicherungsdateien im Bilderverzeichnis!</h3>" 21564 21840 21565 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:30 021841 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:305 21566 21842 msgid "Override old backup files?" 21567 21843 msgstr "Alte Sicherungsdateien überschreiben?" 21568 21844 21569 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:30 121845 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:306 21570 21846 msgid "Keep old backups and continue" 21571 21847 msgstr "Alte Sicherungsdateien behalten und fortfahren" 21572 21848 21573 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:30 121849 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:306 21574 21850 msgid "Override" 21575 21851 msgstr "Überschreiben" 21576 21852 21577 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:3 2221578 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:3 3821853 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:331 21854 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:347 21579 21855 msgid "Could not delete temporary file!" 21580 21856 msgstr "Kann temporäre Datei nicht löschen!" 21581 21857 21582 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:3 3421858 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:343 21583 21859 msgid "Test failed: Could not read mtime." 21584 21860 msgstr "Test fehlgeschlagen: mtime konnte nicht gelesen werden." 21585 21861 21586 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:3 3621862 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:345 21587 21863 msgid "Test failed: Could not write mtime." 21588 21864 msgstr "Test fehlgeschlagen: mtime konnte nicht geschrieben werden." … … 22059 22335 msgstr "Neuer Wert für {0}" 22060 22336 22061 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:44 22337 #: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptAction.java:15 22338 #, fuzzy 22339 msgid "Run..." 22340 msgstr "Öffnen..." 22341 22342 #. title 22343 #. icon name 22344 #: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptAction.java:17 22345 #: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:150 22346 msgid "Run a script" 22347 msgstr "" 22348 22349 #: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:84 22350 msgid "Select a script file and click on <strong>Run</strong>." 22351 msgstr "" 22352 22353 #: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:108 22354 #, fuzzy 22355 msgid "File:" 22356 msgstr "Datei" 22357 22358 #: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:112 22359 #, fuzzy 22360 msgid "Enter the name of a script file" 22361 msgstr "Bitte den Ortsnamen eingeben, nach dem gesucht werden soll." 22362 22363 #: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:198 22364 #, fuzzy 22365 msgid "Run" 22366 msgstr "Ruinen" 22367 22368 #: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:199 22369 #, fuzzy 22370 msgid "Run the script" 22371 msgstr "Skript ausführen" 22372 22373 #: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:206 22374 #, fuzzy, java-format 22375 msgid "The script file ''{0}'' doesn''t exist." 22376 msgstr "Die Datei \"{0}\" existiert nicht" 22377 22378 #: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:207 22379 msgid "File not found" 22380 msgstr "Datei nicht gefunden" 22381 22382 #: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:216 22383 #, fuzzy 22384 msgid "Please enter a file name first." 22385 msgstr "Bitte einen Filterbegriff eingeben." 22386 22387 #: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:217 22388 #, fuzzy 22389 msgid "Empty file name" 22390 msgstr "Dateiname eingeben:" 22391 22392 #: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:226 22393 #, fuzzy, java-format 22394 msgid "The script file ''{0}'' isn't readable." 22395 msgstr "Die Zeichenkette ''{0}'' ist kein gültiger Gleitkommawert." 22396 22397 #: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:227 22398 #, fuzzy 22399 msgid "File not readable" 22400 msgstr "Datei nicht gefunden" 22401 22402 #: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:236 22403 #, fuzzy, java-format 22404 msgid "Failed to read the script from the file ''{0}''." 22405 msgstr "Erstellen des Plugin-Verzeichnisses ''{0}'' fehlgeschlagen" 22406 22407 #: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:237 22408 #, fuzzy 22409 msgid "IO error" 22410 msgstr "{0} Fehler" 22411 22412 #: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:241 22413 #, fuzzy, java-format 22414 msgid "Failed to read a macro from the file ''{0}''." 22415 msgstr "" 22416 "Das Erzeugen der Plugin-Informationen aus dem Manifest für Plugin \"{0}\" " 22417 "ist fehlgeschlagen." 22418 22419 #: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:248 22420 #, fuzzy 22421 msgid "Script execution has failed." 22422 msgstr "Verbindung fehlgeschlagen." 22423 22424 #: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:249 22425 #, fuzzy 22426 msgid "Script Error" 22427 msgstr "WMS-Fehler" 22428 22429 #: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:253 22430 #, fuzzy 22431 msgid "Macro execution has failed." 22432 msgstr "Verbindung fehlgeschlagen." 22433 22434 #: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:262 22435 msgid "" 22436 "<p>The script can''t be executed, becasue there are currently no scripting " 22437 "engines installed.</p><p>Refer to the online help for information about how " 22438 "to install a scripting engine with JOSM.</p>" 22439 msgstr "" 22440 22441 #: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:267 22442 #, fuzzy 22443 msgid "No scripting engine" 22444 msgstr "keine Beschreibung verfügbar" 22445 22446 #: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:349 22447 #, fuzzy 22448 msgid "..." 22449 msgstr "Nach..." 22450 22451 #: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:350 22452 #, fuzzy 22453 msgid "Launch file selection dialog" 22454 msgstr "Merkmalseditor aufrufen" 22455 22456 #: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:361 22457 #, fuzzy 22458 msgid "Select a script" 22459 msgstr "Algorithmus wählen:" 22460 22461 #: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ScriptEngineSelectionDialog.java:102 22462 #, fuzzy 22463 msgid "Please select a scripting engine to execute the selected script." 22464 msgstr "" 22465 "Leere die ausgewählten Rollen oder lösche die ausgewählten Relationselemente" 22466 22467 #: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ScriptEngineSelectionDialog.java:179 22468 #, fuzzy 22469 msgid "Accept the selected scripting engine" 22470 msgstr "Ausgewählte Plugins aktualisieren" 22471 22472 #: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ScriptEngineSelectionDialog.java:203 22473 #, fuzzy 22474 msgid "cancel" 22475 msgstr "Abbrechen" 22476 22477 #: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ScriptEngineSelectionDialog.java:276 22478 #, java-format 22479 msgid "{1} (with engine {0})" 22480 msgstr "" 22481 22482 #: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ScriptEngineSelectionDialog.java:283 22483 #, fuzzy 22484 msgid "Version:" 22485 msgstr "Version" 22486 22487 #: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ScriptEngineSelectionDialog.java:284 22488 #, fuzzy 22489 msgid "Language:" 22490 msgstr "Sprache" 22491 22492 #: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ScriptEngineSelectionDialog.java:285 22493 #, fuzzy 22494 msgid "Language version:" 22495 msgstr "Vereinigte Version" 22496 22497 #: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ScriptEngineSelectionDialog.java:286 22498 #, fuzzy 22499 msgid "MIME-Types:" 22500 msgstr "Typ:" 22501 22502 #: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ScriptingPlugin.java:28 22503 #, fuzzy 22504 msgid "Scripts" 22505 msgstr "Sport" 22506 22062 22507 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:45 22508 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:46 22063 22509 msgid "Simplify Area" 22064 22510 msgstr "Fläche vereinfachen" 22065 22511 22066 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:4 422512 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:45 22067 22513 msgid "Delete unnecessary nodes from an area." 22068 22514 msgstr "Unnötige Knoten aus Flächen entfernen" 22069 22515 22070 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:2 8022516 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:298 22071 22517 #, java-format 22072 22518 msgid "Simplify Area (remove {0} node)" … … 22277 22723 msgstr "Gerade/Ungerade" 22278 22724 22279 #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:13 022725 #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:131 22280 22726 msgid "Lowest number" 22281 22727 msgstr "Niedrigste Nummer" 22282 22728 22283 #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:13 422729 #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:135 22284 22730 msgid "Highest number" 22285 22731 msgstr "Höchste Nummer" 22286 22732 22287 #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:17 822733 #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:179 22288 22734 msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber" 22289 22735 msgstr "Niedrigste Hausnummer kann nicht größer als höchste Nummer sein" 22290 22736 22291 #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:20 622737 #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:207 22292 22738 msgid "Housenumbers do not match odd/even setting" 22293 22739 msgstr "Hausnummern entsprechen nicht der ungerade oder gerade Einstellung" 22294 22740 22295 #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:23 222741 #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:233 22296 22742 msgid "Segment must be a number greater 1" 22297 22743 msgstr "Der Abschnitt muss eine Zahl größer 1 sein" 22298 22744 22299 #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:25 622745 #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:257 22300 22746 #, java-format 22301 22747 msgid "{0} must be greater than 0" 22302 22748 msgstr "{0} muss größer als 0 sein" 22303 22749 22304 #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:26 122750 #: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:262 22305 22751 #, java-format 22306 22752 msgid "{0} is not a number" … … 24368 24814 "Importiert GPS-Daten im CSV-Format des Columbus/Visontac V-900 Loggers." 24369 24815 24816 #. Plugin CommandLine 24817 #: build/trans_plugins.java:14 24818 msgid "" 24819 "Implements a command line and enables to create your commands. See link for " 24820 "standard commands (arc, circle etc.)" 24821 msgstr "" 24822 24823 #. Plugin contourmerge 24824 #: build/trans_plugins.java:16 24825 msgid "Merges the contours of two areas" 24826 msgstr "" 24827 24370 24828 #. Plugin Create_grid_of_ways 24371 #: build/trans_plugins.java:1 424829 #: build/trans_plugins.java:18 24372 24830 msgid "Create a grid of ways." 24373 24831 msgstr "Erzeugt ein Wegegitter." 24374 24832 24375 24833 #. Plugin czechaddress 24376 #: build/trans_plugins.java: 1624834 #: build/trans_plugins.java:20 24377 24835 msgid "" 24378 24836 "Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic." … … 24382 24840 24383 24841 #. Plugin dataimport 24384 #: build/trans_plugins.java: 1824842 #: build/trans_plugins.java:22 24385 24843 msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly." 24386 24844 msgstr "Ermöglicht den direkten Import verschiedener Dateiformate in JOSM." 24387 24845 24388 24846 #. Plugin DirectDownload 24389 #: build/trans_plugins.java:2 024847 #: build/trans_plugins.java:24 24390 24848 msgid "Download your GPX tracks from openstreetmap.org" 24391 24849 msgstr "Eigene GPS-Tracks von openstreetmap.org herunterladen" 24392 24850 24393 24851 #. Plugin DirectUpload 24394 #: build/trans_plugins.java:2 224852 #: build/trans_plugins.java:26 24395 24853 msgid "" 24396 24854 "This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to " … … 24401 24859 24402 24860 #. Plugin download_along 24403 #: build/trans_plugins.java:2 424861 #: build/trans_plugins.java:28 24404 24862 msgid "Downloads OSM data along a way" 24405 24863 msgstr "Lädt OSM-Daten entlang eines Weges herunter" 24406 24864 24407 24865 #. Plugin editgpx 24408 #: build/trans_plugins.java: 2624866 #: build/trans_plugins.java:30 24409 24867 msgid "" 24410 24868 "Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks " … … 24415 24873 24416 24874 #. Plugin ElevationProfile 24417 #: build/trans_plugins.java: 2824875 #: build/trans_plugins.java:32 24418 24876 msgid "Shows the elevation profile and some statistical data of a GPX track." 24419 24877 msgstr "Höhenprofil und statistische Daten eines GPS-Tracks anzeigen." 24420 24878 24421 24879 #. Plugin epsg31287 24422 #: build/trans_plugins.java:3 024880 #: build/trans_plugins.java:34 24423 24881 msgid "" 24424 24882 "sets current projection to EPSG:31287 - Bessel 1841 in Lambert Conformal " … … 24430 24888 24431 24889 #. Plugin FixAddresses 24432 #: build/trans_plugins.java:3 424890 #: build/trans_plugins.java:38 24433 24891 msgid "Finds and fixes invalid street addresses in a comfortable way." 24434 24892 msgstr "Findet und korrigiert fehlerhafte Adressen." 24435 24893 24436 24894 #. Plugin globalsat 24437 #: build/trans_plugins.java: 3624895 #: build/trans_plugins.java:40 24438 24896 msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM." 24439 24897 msgstr "" … … 24441 24899 24442 24900 #. Plugin gpxfilter 24443 #: build/trans_plugins.java: 3824901 #: build/trans_plugins.java:42 24444 24902 msgid "Allows to filter out unnececary GPS tracks" 24445 24903 msgstr "Filtert nicht benötigte GPS-Spuren" 24446 24904 24447 24905 #. Plugin graphview 24448 #: build/trans_plugins.java:4 024906 #: build/trans_plugins.java:44 24449 24907 msgid "Visualizes routing information as a routing graph." 24450 24908 msgstr "Visualisiert Routeninformationen als Routengraph." 24451 24909 24452 24910 #. Plugin imageryadjust 24453 #: build/trans_plugins.java:4 224911 #: build/trans_plugins.java:46 24454 24912 msgid "WMSPlugin-style imagery adjustment mapmode" 24455 24913 msgstr "Bildjustierung im Kartenmodus-Stil des WMS-Plugins" 24456 24914 24457 24915 #. Plugin ImageWayPoint 24458 #: build/trans_plugins.java:4 424916 #: build/trans_plugins.java:48 24459 24917 msgid "" 24460 24918 "Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is " … … 24467 24925 24468 24926 #. Plugin ImportImagePlugin 24469 #: build/trans_plugins.java: 46 build/trans_plugins.java:4824927 #: build/trans_plugins.java:50 build/trans_plugins.java:52 24470 24928 msgid "Plugin for importing spatial referenced images" 24471 24929 msgstr "Plugin zum Import georeferenzierter Bilder" 24472 24930 24473 24931 #. Plugin importvec 24474 #: build/trans_plugins.java:5 024932 #: build/trans_plugins.java:54 24475 24933 msgid "Import vector graphics (SVG)" 24476 24934 msgstr "Vektorgrafiken (SVG) importieren" 24477 24935 24478 24936 #. Plugin irsrectify 24479 #: build/trans_plugins.java:5 224937 #: build/trans_plugins.java:56 24480 24938 msgid "A helper for IRS satellite adjustment." 24481 24939 msgstr "Eine Hilfe zum Ausrichten von IRS-Satellitenbildern." 24482 24940 24483 24941 #. Plugin lakewalker 24484 #: build/trans_plugins.java:5 424942 #: build/trans_plugins.java:58 24485 24943 msgid "Helps vectorizing WMS images." 24486 24944 msgstr "Hilfe beim Vektorisieren von WMS-Bildern." 24487 24945 24488 24946 #. Plugin livegps 24489 #: build/trans_plugins.java: 5624947 #: build/trans_plugins.java:60 24490 24948 msgid "" 24491 24949 "Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server." … … 24496 24954 #. File ../plugins/mapdust/build.xml had no data 24497 24955 #. Plugin measurement 24498 #: build/trans_plugins.java: 5924956 #: build/trans_plugins.java:63 24499 24957 msgid "" 24500 24958 "Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of " … … 24507 24965 24508 24966 #. Plugin michigan_left 24509 #: build/trans_plugins.java:6 124967 #: build/trans_plugins.java:65 24510 24968 msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways" 24511 24969 msgstr "Fügt Abbiegeverbote nach links für 4 oder 5 ausgewählte Wege hinzu" 24512 24970 24513 24971 #. Plugin multipoly-convert 24514 #: build/trans_plugins.java:6 324972 #: build/trans_plugins.java:67 24515 24973 msgid "Simply convert an area to a multipolygon." 24516 24974 msgstr "Ein Gebiet einfach in ein Multipolygon umwandeln." 24517 24975 24518 24976 #. Plugin multipoly 24519 #: build/trans_plugins.java:6 524977 #: build/trans_plugins.java:69 24520 24978 msgid "" 24521 24979 "Create multipolygons by one click, much easier than standard way with " … … 24526 24984 24527 24985 #. Plugin nearclick 24528 #: build/trans_plugins.java: 6724986 #: build/trans_plugins.java:71 24529 24987 msgid "" 24530 24988 "Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for " … … 24537 24995 24538 24996 #. Plugin OpeningHoursEditor 24539 #: build/trans_plugins.java: 6924997 #: build/trans_plugins.java:73 24540 24998 msgid "extended options for editing opening_hours" 24541 24999 msgstr "erweiterte Optionen um Öffnungszeiten zu bearbeiten" 24542 25000 24543 25001 #. Plugin openstreetbugs 24544 #: build/trans_plugins.java:7 125002 #: build/trans_plugins.java:75 24545 25003 msgid "Imports issues from OpenStreetBugs" 24546 25004 msgstr "Importiert Berichte von OpenStreetBugs" 24547 25005 24548 25006 #. Plugin openvisible 24549 #: build/trans_plugins.java:7 325007 #: build/trans_plugins.java:77 24550 25008 msgid "" 24551 25009 "Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area" … … 24555 25013 24556 25014 #. Plugin osmarender 24557 #: build/trans_plugins.java:7 525015 #: build/trans_plugins.java:79 24558 25016 msgid "" 24559 25017 "Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image." … … 24562 25020 24563 25021 #. Plugin pdfimport 24564 #: build/trans_plugins.java: 7725022 #: build/trans_plugins.java:81 24565 25023 msgid "Import PDF file and convert to ways." 24566 25024 msgstr "PDF-Datei importieren und in Wege konvertieren." 24567 25025 24568 25026 #. Plugin photo_geotagging 24569 #: build/trans_plugins.java: 7925027 #: build/trans_plugins.java:83 24570 25028 msgid "" 24571 25029 "Write gps position info to the image file header. Run this feature from the " … … 24576 25034 24577 25035 #. Plugin PicLayer 24578 #: build/trans_plugins.java:8 125036 #: build/trans_plugins.java:85 24579 25037 msgid "" 24580 25038 "This plugin allows to display any picture as a background in the editor and " … … 24585 25043 24586 25044 #. Plugin plastic_laf 24587 #: build/trans_plugins.java:8 325045 #: build/trans_plugins.java:87 24588 25046 msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel." 24589 25047 msgstr "Das großartige Plastic-Design von JGoodies." 24590 25048 24591 25049 #. Plugin public_transport 24592 #: build/trans_plugins.java:8 525050 #: build/trans_plugins.java:89 24593 25051 msgid "" 24594 25052 "This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes." … … 24598 25056 24599 25057 #. Plugin restart 24600 #: build/trans_plugins.java: 8725058 #: build/trans_plugins.java:91 24601 25059 msgid "Adds "Restart JOSM" item to File menu." 24602 25060 msgstr "Fügt "JOSM neustarten" in das Datei-Menü ein." 24603 25061 24604 25062 #. Plugin reverter 24605 #: build/trans_plugins.java: 8925063 #: build/trans_plugins.java:93 24606 25064 msgid "Plugin for reverting changesets" 24607 25065 msgstr "Plugin zum Umkehren von Änderungssätzen" 24608 25066 24609 25067 #. Plugin rgisopen 24610 #: build/trans_plugins.java:9 125068 #: build/trans_plugins.java:95 24611 25069 msgid "Use rgis.spb.ru image as overlay" 24612 25070 msgstr "Bilder von rgis.spb.ru als Überlagerung nutzen" 24613 25071 24614 25072 #. Plugin RoadSigns 24615 #: build/trans_plugins.java:9 325073 #: build/trans_plugins.java:97 24616 25074 msgid "" 24617 25075 "Plugin for tagging of objects based on a selection of road signs. The dialog " … … 24625 25083 24626 25084 #. Plugin routes 24627 #: build/trans_plugins.java:9 525085 #: build/trans_plugins.java:99 24628 25086 msgid "" 24629 25087 "Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be " … … 24634 25092 24635 25093 #. Plugin routing 24636 #: build/trans_plugins.java: 9725094 #: build/trans_plugins.java:101 24637 25095 msgid "Provides routing capabilities." 24638 25096 msgstr "Bietet Routenführungsmöglichkeiten." 24639 25097 25098 #. Plugin scripting 25099 #: build/trans_plugins.java:103 25100 #, fuzzy 25101 msgid "Allows to run scripts in JOSM." 25102 msgstr "Externe Skript in JOSM nutzen" 25103 24640 25104 #. Plugin SimplifyArea 24641 #: build/trans_plugins.java: 9925105 #: build/trans_plugins.java:105 24642 25106 msgid "" 24643 25107 "Simplify area by removing nodes on very obtuse angles. This can be " … … 24650 25114 #. Plugin SeaMapEditor 24651 25115 #. Plugin smed_fw 24652 #: build/trans_plugins.java:10 1 build/trans_plugins.java:10325116 #: build/trans_plugins.java:107 build/trans_plugins.java:109 24653 25117 msgid "Create and edit seamaps for OpenSeaMap" 24654 25118 msgstr "Erstellen und Ändern von Seekarten für OpenSeaMap" 24655 25119 24656 25120 #. Plugin surveyor 24657 #: build/trans_plugins.java:1 0525121 #: build/trans_plugins.java:111 24658 25122 msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions." 24659 25123 msgstr "Erlaubt Markierungen/Knoten an der aktuellen GPS-Position einzufügen." 24660 25124 24661 25125 #. Plugin tageditor 24662 #: build/trans_plugins.java:1 0725126 #: build/trans_plugins.java:113 24663 25127 msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid." 24664 25128 msgstr "Öffnet einen Dialog, um Merkmale in einer Tabelle zu bearbeiten." 24665 25129 24666 25130 #. Plugin tagging-preset-tester 24667 #: build/trans_plugins.java:1 0925131 #: build/trans_plugins.java:115 24668 25132 msgid "" 24669 25133 "Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of " … … 24676 25140 24677 25141 #. Plugin terracer 24678 #: build/trans_plugins.java:11 125142 #: build/trans_plugins.java:117 24679 25143 msgid "Make terraced houses out of single blocks." 24680 25144 msgstr "Erstellt Reihenhäuser aus einem Häuserblock." 24681 25145 24682 25146 #. Plugin toms 24683 #: build/trans_plugins.java:11 325147 #: build/trans_plugins.java:119 24684 25148 msgid "Create and edit seamarks for OpenSeaMap" 24685 25149 msgstr "Seezeichen für OpenSeaMap erstellen und bearbeiten" 24686 25150 24687 25151 #. Plugin touchscreenhelper 24688 #: build/trans_plugins.java:1 1525152 #: build/trans_plugins.java:121 24689 25153 msgid "" 24690 25154 "Provides helper buttons to allow working with single button mouse (stylus). " … … 24695 25159 24696 25160 #. Plugin Tracer 24697 #: build/trans_plugins.java:1 1725161 #: build/trans_plugins.java:123 24698 25162 msgid "" 24699 25163 "Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) " … … 24704 25168 24705 25169 #. Plugin trustosm 24706 #: build/trans_plugins.java:1 1925170 #: build/trans_plugins.java:125 24707 25171 msgid "Plugin to digital sign OSM-Data" 24708 25172 msgstr "Plugin zum digitalen Signieren von OSM-Daten" 24709 25173 24710 25174 #. Plugin turnrestrictions 24711 #: build/trans_plugins.java:12 125175 #: build/trans_plugins.java:127 24712 25176 msgid "" 24713 25177 "The turnrestrictions plugin allows to enter maintain information about turn " … … 24718 25182 24719 25183 #. Plugin undelete 24720 #: build/trans_plugins.java:12 325184 #: build/trans_plugins.java:129 24721 25185 msgid "Allows undeleting object from OSM database" 24722 25186 msgstr "Erlaubt es Objekte der OSM-Datenbank wiederherzustellen" 24723 25187 24724 25188 #. Plugin utilsplugin2 24725 #: build/trans_plugins.java:1 2525189 #: build/trans_plugins.java:131 24726 25190 msgid "Several utilities that make your life easier." 24727 25191 msgstr "Diverse Werkzeuge, die das Leben einfacher machen." 24728 25192 24729 25193 #. Plugin videomapping 24730 #: build/trans_plugins.java:1 2725194 #: build/trans_plugins.java:133 24731 25195 msgid "" 24732 25196 "(This Plugin is currently work in progress!!!) Links and syncs a " … … 24739 25203 24740 25204 #. Plugin walkingpapers 24741 #: build/trans_plugins.java:1 2925205 #: build/trans_plugins.java:135 24742 25206 msgid "" 24743 25207 "Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This " … … 24749 25213 24750 25214 #. Plugin waydownloader 24751 #: build/trans_plugins.java:13 125215 #: build/trans_plugins.java:137 24752 25216 msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways" 24753 25217 msgstr "Leichtes Herunterladen entlang einer langen Reihe verbundener Wege" 24754 25218 24755 25219 #. Plugin waypoint_search 24756 #: build/trans_plugins.java:13 325220 #: build/trans_plugins.java:139 24757 25221 msgid "Enables searching for waypoint imported from gpx file." 24758 25222 msgstr "" … … 24760 25224 24761 25225 #. Plugin wayselector 24762 #: build/trans_plugins.java:1 3525226 #: build/trans_plugins.java:141 24763 25227 msgid "Select a sequence of non-branching connected ways" 24764 25228 msgstr "Eine Reihe von nichtverzweigenden verbundenen Wegen auswählen" 24765 25229 24766 25230 #. Plugin wms-turbo-challenge2 24767 #: build/trans_plugins.java:1 3725231 #: build/trans_plugins.java:143 24768 25232 msgid "" 24769 25233 "Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti " … … 26829 27293 #: build/trans_presets.java:438 build/trans_style.java:2712 26830 27294 msgid "residential" 26831 msgstr " Ortsstraße"27295 msgstr "Wohngebiet" 26832 27296 26833 27297 #. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value … … 40081 40545 msgstr "Test" 40082 40546 40083 #~ msgid "Grab buildings" 40084 #~ msgstr "Gebäude aufnehmen" 40085 40086 #~ msgid "Extract building on click (vector images only)" 40087 #~ msgstr "Gebäude durch Klicken extrahieren (nur Vektorbilder)" 40088 40089 #~ msgid "" 40090 #~ "This feature requires (at least) one special cadastre\n" 40091 #~ "Buildings layer and an OSM data layer." 40092 #~ msgstr "" 40093 #~ "Diese Funktion erfordert (mindestens) eine spezielle cadastre\n" 40094 #~ "Gebäude-Ebene und eine OSM-Datenebene." 40095 40096 #~ msgid "Grab building layer only" 40097 #~ msgstr "Nur Gebäude-Ebene holen" 40098 40099 #~ msgid "(save current)" 40100 #~ msgstr "(Aktuelles speichern)" 40101 40102 #~ msgid "Add offset bookmark" 40103 #~ msgstr "Versatz-Lesezeichen hinzufügen" 40104 40105 #~ msgid "Could not initialize remote control." 40106 #~ msgstr "Fernsteuerung konnte nicht initialisiert werden." 40107 40108 #~ msgid "Remote control plugin is not compatible with {0}." 40109 #~ msgstr "Fernsteuerplugin ist nicht kompatibel mit {0}." 40110 40111 #~ msgid "" 40112 #~ "{0} will work but remote control for this plugin is disabled.\n" 40113 #~ "You should update the plugins." 40114 #~ msgstr "" 40115 #~ "{0} wird funktionieren, aber die Fernsteuerung für das Plugin wurde " 40116 #~ "deaktiviert.\n" 40117 #~ "Die Plugins sollten aktualisiert werden." 40118 40119 #~ msgid "" 40120 #~ "Current version of \"{1}\": {2}, internal version {3}. Need version {4}, " 40121 #~ "internal version {5}.\n" 40122 #~ "If updating the plugins does not help report a bug for \"{0}\"." 40123 #~ msgstr "" 40124 #~ "Aktuelle Version von ''{1}'': {2}, interne Version {3}- Benötigte Version " 40125 #~ "{4}, interne Version {5}.\n" 40126 #~ "Falls Aktualisieren der Plugins nicht hilft, bitte einen Fehler für " 40127 #~ "''{0}'' melden." 40128 40129 #~ msgid "{0}: Problem with remote control" 40130 #~ msgstr "{0}: Problem mit Fernsteuerung" 40131 40132 #~ msgid "Allow remote control (reqires remotecontrol plugin)" 40133 #~ msgstr "Fernsteuerung erlauben (erfordert remotecontrol-Plugin)" 40134 40135 #~ msgid "Exception occurred" 40136 #~ msgstr "Fehler" 40137 40138 #~ msgid "No colour" 40139 #~ msgstr "Keine Farbe" 40140 40141 #~ msgid "White" 40142 #~ msgstr "Weiss" 40143 40144 #~ msgid "Red" 40145 #~ msgstr "Rot" 40146 40147 #~ msgid "Orange" 40148 #~ msgstr "Orange" 40149 40150 #~ msgid "Amber" 40151 #~ msgstr "Bernstein" 40152 40153 #~ msgid "Yellow" 40154 #~ msgstr "Gelb" 40155 40156 #~ msgid "Green" 40157 #~ msgstr "Grün" 40158 40159 #~ msgid "Blue" 40160 #~ msgstr "Blau" 40161 40162 #~ msgid "Violet" 40163 #~ msgstr "Violett" 40164 40165 #~ msgid "Black" 40166 #~ msgstr "Schwarz" 40167 40168 #~ msgid "Experimental union of SlippyMap plugin and WMSPlugin" 40169 #~ msgstr "" 40170 #~ "Experimentelle Vereinigung der Plugins \"SlippyMap\" und \"WMSPlugin\"" 40547 #~ msgid "%s (%d)" 40548 #~ msgstr "Adressen ohne gültige Straße" 40549 40550 #~ msgid "Zoom level was not enough to record an offset precisely" 40551 #~ msgstr "Zoomstufe zur Bestimmung des Versatzes nicht ausreichend" 40171 40552 40172 40553 #~ msgid "Move" … … 40265 40646 #~ msgid "Open in Browser" 40266 40647 #~ msgstr "Im Browser öffnen" 40267 40268 #~ msgid "Drag a way segment to make a rectangle."40269 #~ msgstr "Einen Wegabschnitt bewegen, um ein Rechteck zu erstellen."40270 40648 40271 40649 #~ msgid "Select, move and rotate objects" … … 40432 40810 #~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)" 40433 40811 #~ msgstr "Datei öffnen (als Roh-GPS, wenn .gpx)" 40434 40435 #~ msgid "File not found"40436 #~ msgstr "Datei nicht gefunden"40437 40812 40438 40813 #~ msgid "Create non-audio markers when reading GPX." … … 40722 41097 #~ msgid "osmarender options" 40723 41098 #~ msgstr "Einstellungen für Osmarender" 41099 41100 #~ msgid "load data from API" 41101 #~ msgstr "Daten vom API herunterladen" 41102 41103 #~ msgid "change the selection" 41104 #~ msgstr "Auswahl ändern" 41105 41106 #~ msgid "change the viewport" 41107 #~ msgstr "Ansicht wechseln" 41108 41109 #~ msgid "confirm all Remote Control actions manually" 41110 #~ msgstr "Alle Fernsteueraktionen manuell bestätigen" 40724 41111 40725 41112 #~ msgid "Permitted actions" … … 40858 41245 #~ msgstr "Standard kopieren" 40859 41246 41247 #~ msgid "Exception occurred" 41248 #~ msgstr "Fehler" 41249 40860 41250 #~ msgid "Drawbridge" 40861 41251 #~ msgstr "Zugbrücke" … … 41049 41439 #~ msgid "Resolve Conflicts" 41050 41440 #~ msgstr "Konflikte auflösen" 41051 41052 #~ msgid "Merging conflicts."41053 #~ msgstr "Konflikte auflösen."41054 41441 41055 41442 #~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}" … … 41218 41605 #~ msgid "Add Selected" 41219 41606 #~ msgstr "Ausgewähltes hinzufügen" 41220 41221 #~ msgid "current delta: {0}s"41222 #~ msgstr "Aktueller Unterschied: {0}s"41223 41607 41224 41608 #~ msgid "There are unresolved conflicts. You have to resolve these first." … … 41853 42237 #~ msgstr "Einstellungen für das Karten-Plugin." 41854 42238 41855 #~ msgid "Auto zoom: "41856 #~ msgstr "Automatisches Zoomen: "41857 41858 42239 #~ msgid "Autoload Tiles: " 41859 42240 #~ msgstr "Kacheln automatisch laden: " … … 42705 43086 #~ msgid "The following errors occurred during mass download:" 42706 43087 #~ msgstr "Die folgenden Fehler sind während des Herunterladens aufgetreten:" 42707 42708 #~ msgid "nodes"42709 #~ msgstr "Knotenpunkte"42710 42711 #~ msgid "ways"42712 #~ msgstr "Wege"42713 42714 #~ msgid "relations"42715 #~ msgstr "Relationen"42716 43088 42717 43089 #~ msgid "changeset" … … 43923 44295 #~ msgstr "Tschechien CUZK:KM" 43924 44296 44297 #~ msgid "create new objects" 44298 #~ msgstr "Erstelle neue Objekte" 44299 43925 44300 #~ msgid "" 43926 44301 #~ "preference with key ''{0}'' doesn''t include ''{1}''. Can''t restore " … … 44333 44708 #~ msgstr "F" 44334 44709 44335 #~ msgid "C"44336 #~ msgstr "K"44337 44338 44710 #~ msgid "I" 44339 44711 #~ msgstr "I" … … 44387 44759 #~ msgid "illegal nummeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''" 44388 44760 #~ msgstr "Ungültiger numerischer Wert \"{1}\" für das Attribut \"{0}\"." 44389 44390 #~ msgid "Processing {0}"44391 #~ msgstr "{0} verarbeiten"44392 44761 44393 44762 #~ msgid "MIddle way: {0}" … … 44502 44871 #~ msgid "Preference ''{0}'' missing. Can't initialize OsmApi." 44503 44872 #~ msgstr "Einstellung {0} fehlt. Kann OsmApi nicht initialisieren." 44504 44505 #~ msgid "Illegal value for attribute ''uid''. Got ''{0}''."44506 #~ msgstr "Ungültiger Wert für Attribut \"uid\". Erhaltener Wert \"{0}\""44507 44873 44508 44874 #~ msgid "" … … 44904 45270 #~ "im Datensatz enthalten ist" 44905 45271 44906 #~ msgid "The string ''{0}'' isn''t a valid double value."44907 #~ msgstr "Die Zeichenkette ''{0}'' ist kein gültiger Gleitkommawert."44908 44909 45272 #~ msgid "" 44910 45273 #~ "<html><strong>Current download area</strong> (minlat,minlon, maxlat, " … … 44943 45306 #~ msgid "id in parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}." 44944 45307 #~ msgstr "ID-Parameter ''{0}'' > 0 verlangt. Wert ist {1}." 44945 44946 #~ msgid "Missing merge target for object with id {0}"44947 #~ msgstr ""44948 #~ "Beim Zusammenführen wurde das Ziel-Objekt für das Objekt mit ID {0} nicht "44949 #~ "gefunden"44950 45308 44951 45309 #~ msgid "" … … 46153 46511 #~ msgstr "Ausführen" 46154 46512 46155 #~ msgid "Execute Script"46156 #~ msgstr "Skript ausführen"46157 46158 46513 #~ msgid "Do some stuff" 46159 46514 #~ msgstr "Mach ein paar Sachen" … … 46236 46591 #~ msgstr "Lade Erweiterung ''{0}'' ({1})" 46237 46592 46238 #~ msgid "Point on opposite end of building"46239 #~ msgstr "Auf gegenüberliegendes Ende des Gebäudes zeigen"46240 46241 46593 #~ msgid "Point on angle of building to start drawing" 46242 46594 #~ msgstr "Auf Gebäudeecke zeigen, um zu beginnen" … … 46264 46616 #~ msgstr "Bild nicht korrekt erstellt." 46265 46617 46618 #~ msgid "Grab buildings" 46619 #~ msgstr "Gebäude aufnehmen" 46620 46621 #~ msgid "Extract building on click (vector images only)" 46622 #~ msgstr "Gebäude durch Klicken extrahieren (nur Vektorbilder)" 46623 46266 46624 #~ msgid "Edit new turn restriction in layer ''{0}''" 46267 46625 #~ msgstr "Eine neue Abbiegebeschränkung auf Ebene ''{0}'' bearbeiten" … … 46272 46630 #~ msgid "Create new turn restriction in layer ''{0}''" 46273 46631 #~ msgstr "Eine neue Abbiegebeschränkung auf Ebene ''{0}'' anlegen" 46632 46633 #~ msgid "" 46634 #~ "This feature requires (at least) one special cadastre\n" 46635 #~ "Buildings layer and an OSM data layer." 46636 #~ msgstr "" 46637 #~ "Diese Funktion erfordert (mindestens) eine spezielle cadastre\n" 46638 #~ "Gebäude-Ebene und eine OSM-Datenebene." 46274 46639 46275 46640 #~ msgid "" … … 46289 46654 #~ msgid "Splits the way" 46290 46655 #~ msgstr "Trennt den Weg auf" 46656 46657 #~ msgid "Grab building layer only" 46658 #~ msgstr "Nur Gebäude-Ebene holen" 46291 46659 46292 46660 #~ msgid "" … … 46504 46872 #~ msgstr "Seezeicheneditor" 46505 46873 46874 #~ msgid "read protocol version" 46875 #~ msgstr "Protokollversion lesen" 46876 46506 46877 #~ msgid "Edit SeaMap Symbols" 46507 46878 #~ msgstr "SeaMap-Symbole bearbeiten" … … 46538 46909 #~ msgid "edit time-tag of selcted Element in a graphical interface" 46539 46910 #~ msgstr "Zeit-Merkmal des ausgewählten Objekts grafisch bearbeiten." 46911 46912 #~ msgid "Could not initialize remote control." 46913 #~ msgstr "Fernsteuerung konnte nicht initialisiert werden." 46914 46915 #~ msgid "Remote control plugin is not compatible with {0}." 46916 #~ msgstr "Fernsteuerplugin ist nicht kompatibel mit {0}." 46540 46917 46541 46918 #~ msgid "" … … 46552 46929 #~ "bitte einen Fehler für \"{0}\"." 46553 46930 46931 #~ msgid "import data from URL" 46932 #~ msgstr "Daten von URL importieren" 46933 46554 46934 #~ msgid "Add WMS URL" 46555 46935 #~ msgstr "WMS-URL hinzufügen" 46556 46936 46937 #~ msgid "" 46938 #~ "{0} will work but remote control for this plugin is disabled.\n" 46939 #~ "You should update the plugins." 46940 #~ msgstr "" 46941 #~ "{0} wird funktionieren, aber die Fernsteuerung für das Plugin wurde " 46942 #~ "deaktiviert.\n" 46943 #~ "Die Plugins sollten aktualisiert werden." 46944 46945 #~ msgid "" 46946 #~ "Current version of \"{1}\": {2}, internal version {3}. Need version {4}, " 46947 #~ "internal version {5}.\n" 46948 #~ "If updating the plugins does not help report a bug for \"{0}\"." 46949 #~ msgstr "" 46950 #~ "Aktuelle Version von ''{1}'': {2}, interne Version {3}- Benötigte Version " 46951 #~ "{4}, interne Version {5}.\n" 46952 #~ "Falls Aktualisieren der Plugins nicht hilft, bitte einen Fehler für " 46953 #~ "''{0}'' melden." 46954 46557 46955 #~ msgid "Add relation" 46558 46956 #~ msgstr "Relation hinzufügen" … … 46606 47004 #~ msgstr "es funktioniert ziemlich gut" 46607 47005 47006 #~ msgid "replaced by {0} plugin" 47007 #~ msgstr "Durch Plugin {0} ersetzt" 47008 47009 #~ msgid "Experimental union of SlippyMap plugin and WMSPlugin" 47010 #~ msgstr "" 47011 #~ "Experimentelle Vereinigung der Plugins \"SlippyMap\" und \"WMSPlugin\"" 47012 46608 47013 #~ msgid "alpine_hiking" 46609 47014 #~ msgstr "T4 - schwieriger alpiner Steig" … … 46621 47026 #~ msgstr "T3 - exponierter, schwieriger Bergweg" 46622 47027 47028 #~ msgid "Allow remote control (reqires remotecontrol plugin)" 47029 #~ msgstr "Fernsteuerung erlauben (erfordert remotecontrol-Plugin)" 47030 47031 #~ msgid "Settings for the Remote Control freature." 47032 #~ msgstr "Einstellungen für die Fernsteuerungs-Funktion." 47033 47034 #~ msgid "" 47035 #~ "JOSM will always listen on port 8111 on localhost.The port is not " 47036 #~ "configurable because it is referenced by external applications talking to " 47037 #~ "JOSM." 47038 #~ msgstr "" 47039 #~ "JOSM wird immer auf dem lokalen Port 8111 lauschen. Dieser Port kann " 47040 #~ "nicht angepasst werden, da er von externen Anwendungen zum Zugriff auf " 47041 #~ "JOSM genutzt wird." 47042 47043 #~ msgid "Green" 47044 #~ msgstr "Grün" 47045 47046 #~ msgid "Blue" 47047 #~ msgstr "Blau" 47048 47049 #~ msgid "Yellow" 47050 #~ msgstr "Gelb" 47051 47052 #~ msgid "Red" 47053 #~ msgstr "Rot" 47054 47055 #~ msgid "Orange" 47056 #~ msgstr "Orange" 47057 47058 #~ msgid "No colour" 47059 #~ msgstr "Keine Farbe" 47060 47061 #~ msgid "White" 47062 #~ msgstr "Weiss" 47063 47064 #~ msgid "Add offset bookmark" 47065 #~ msgstr "Versatz-Lesezeichen hinzufügen" 47066 47067 #~ msgid "Violet" 47068 #~ msgstr "Violett" 47069 47070 #~ msgid "Black" 47071 #~ msgstr "Schwarz" 47072 47073 #~ msgid "load imagery layers" 47074 #~ msgstr "Hintergrundebenen laden" 47075 47076 #~ msgid "{0}: Problem with remote control" 47077 #~ msgstr "{0}: Problem mit Fernsteuerung" 47078 47079 #~ msgid "Amber" 47080 #~ msgstr "Bernstein" 47081 47082 #~ msgid "(save current)" 47083 #~ msgstr "(Aktuelles speichern)" 47084 46623 47085 #~ msgid "T3 - difficult" 46624 47086 #~ msgstr "T3 - exponierter, schwieriger Bergweg"
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.