Changeset 23004 in osm for applications/editors/josm/i18n/po/bg.po
- Timestamp:
- 2010-09-05T23:03:39+02:00 (15 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
applications/editors/josm/i18n/po/bg.po
r22950 r23004 8 8 "Project-Id-Version: josm\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-09-0 2 19:08+0200\n"11 "PO-Revision-Date: 2010-0 8-29 21:52+0000\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-09-05 22:59+0200\n" 11 "PO-Revision-Date: 2010-09-02 22:10+0000\n" 12 12 "Last-Translator: Dirk Stöcker <launchpad@dstoecker.de>\n" 13 13 "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" … … 16 16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 18 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-0 2 17:01+0000\n"18 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-05 20:37+0000\n" 19 19 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" 20 20 … … 70 70 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:420 71 71 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522 72 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:58 673 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:6 6174 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:105 572 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:584 73 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:659 74 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1053 75 75 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:188 76 76 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:424 … … 86 86 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:490 87 87 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:513 88 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:18 588 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:186 89 89 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:121 90 90 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:296 … … 254 254 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207 255 255 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1000 256 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:122 2256 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1220 257 257 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120 258 258 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376 … … 424 424 #: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42 425 425 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:66 426 #: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java: 195426 #: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:204 427 427 #: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44 428 428 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46 … … 440 440 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:211 441 441 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:76 442 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:25 2442 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:253 443 443 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:80 444 444 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266 … … 616 616 "последователност от възли)." 617 617 618 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:23 8618 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:239 619 619 #, java-format 620 620 msgid "Combine {0} ways" 621 621 msgstr "Обединяване {0} линии" 622 622 623 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:25 1623 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:252 624 624 msgid "Please select at least two ways to combine." 625 625 msgstr "Моля, изберете поне две линии за комбиниране." … … 668 668 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:278 669 669 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1022 670 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:100 8670 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1006 671 671 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:648 672 672 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:142 … … 807 807 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21 808 808 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:540 809 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:139 8809 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1396 810 810 msgid "Duplicate" 811 811 msgstr "Дублиране" … … 1513 1513 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:329 1514 1514 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:372 1515 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:46 21516 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:47 31517 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java: 4961518 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:5 091515 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:468 1516 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:479 1517 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:502 1518 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:515 1519 1519 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103 1520 1520 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:119 … … 1573 1573 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:284 1574 1574 #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78 1575 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:53 11576 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:6 771575 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:534 1576 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:684 1577 1577 msgid "Error" 1578 1578 msgstr "Грешка" … … 1739 1739 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:71 1740 1740 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:70 1741 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:24 31741 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:246 1742 1742 msgid "No, abort" 1743 1743 msgstr "Не, изход" … … 3008 3008 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350 3009 3009 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:232 3010 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:118 73010 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1185 3011 3011 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285 3012 3012 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:350 … … 3132 3132 3133 3133 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:36 3134 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:114 43134 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1142 3135 3135 msgid "Double conflict" 3136 3136 msgstr "Двоен конфликт" … … 3481 3481 msgstr "Внимание: неуспешно записване на предпочитанията в ''{0}''" 3482 3482 3483 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:4 493483 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:452 3484 3484 #, java-format 3485 3485 msgid "Malformed config file at lines {0}" 3486 3486 msgstr "Грешка в конфигурационния файл на линии {0}" 3487 3487 3488 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:4 583488 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:464 3489 3489 #, java-format 3490 3490 msgid "" … … 3495 3495 "предпочитания ''{0}'' не е директория." 3496 3496 3497 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:46 13497 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:467 3498 3498 #, java-format 3499 3499 msgid "" … … 3504 3504 "предпочитания ''{0}'' не е директория." 3505 3505 3506 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:4 693506 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:475 3507 3507 #, java-format 3508 3508 msgid "" … … 3513 3513 "на липсваща директория за параметри: {0}" 3514 3514 3515 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:47 23515 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:478 3516 3516 #, java-format 3517 3517 msgid "" … … 3522 3522 "липсваща директория за параметри: {0}</html>" 3523 3523 3524 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:48 33524 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:489 3525 3525 #, java-format 3526 3526 msgid "" … … 3528 3528 msgstr "" 3529 3529 3530 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:4 873530 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:493 3531 3531 #, java-format 3532 3532 msgid "" … … 3535 3535 msgstr "" 3536 3536 3537 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java: 4953537 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:501 3538 3538 #, java-format 3539 3539 msgid "" … … 3542 3542 msgstr "" 3543 3543 3544 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:5 083544 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:514 3545 3545 #, java-format 3546 3546 msgid "" … … 3549 3549 msgstr "" 3550 3550 3551 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:5 183551 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:524 3552 3552 #, java-format 3553 3553 msgid "" … … 3556 3556 msgstr "" 3557 3557 3558 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:5 443558 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:551 3559 3559 #, java-format 3560 3560 msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''" 3561 3561 msgstr "" 3562 3562 3563 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:5 543563 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:561 3564 3564 #, java-format 3565 3565 msgid "" … … 4801 4801 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:172 4802 4802 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180 4803 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:2 404803 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:238 4804 4804 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132 4805 4805 #: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:424 … … 4817 4817 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:119 4818 4818 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:248 4819 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:27 64819 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:274 4820 4820 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142 4821 4821 msgid "Members" … … 5327 5327 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:285 5328 5328 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:145 5329 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:115 45329 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1152 5330 5330 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:131 5331 5331 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:643 … … 5996 5996 5997 5997 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:395 5998 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:139 55998 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1393 5999 5999 msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window" 6000 6000 msgstr "" … … 6077 6077 6078 6078 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:502 6079 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:35 66079 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:354 6080 6080 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17 6081 6081 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:67 … … 7863 7863 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:331 7864 7864 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:477 7865 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:112 57865 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1123 7866 7866 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:614 7867 7867 msgid "Conflict in data" … … 7920 7920 msgstr "" 7921 7921 7922 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:15 47922 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:153 7923 7923 msgid "Tags and Members" 7924 7924 msgstr "Етикети и членове" 7925 7925 7926 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:15 67927 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:16 47926 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:155 7927 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:163 7928 7928 msgid "Parent Relations" 7929 7929 msgstr "Родителски релации" 7930 7930 7931 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:15 77931 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:156 7932 7932 msgid "Child Relations" 7933 7933 msgstr "Подчинени релации" 7934 7934 7935 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:296 7936 msgid "Apply Role:" 7937 msgstr "" 7938 7935 7939 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:298 7936 msgid "Apply Role:"7937 msgstr ""7938 7939 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:3007940 7940 msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members" 7941 7941 msgstr "" 7942 7942 7943 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:58 27943 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:580 7944 7944 msgid "" 7945 7945 "<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the " … … 7948 7948 msgstr "" 7949 7949 7950 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:58 97951 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:5 907950 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:587 7951 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:588 7952 7952 msgid "Remove them, clean up relation" 7953 7953 msgstr "" 7954 7954 7955 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:58 97955 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:587 7956 7956 msgid "Ignore them, leave relation as is" 7957 7957 msgstr "" 7958 7958 7959 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:62 47959 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:622 7960 7960 #, java-format 7961 7961 msgid "" … … 7965 7965 msgstr "" 7966 7966 7967 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:63 47967 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:632 7968 7968 msgid "Multiple members referring to same primitive" 7969 7969 msgstr "" 7970 7970 7971 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:65 27971 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:650 7972 7972 #, java-format 7973 7973 msgid "" … … 7977 7977 msgstr "" 7978 7978 7979 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:69 37979 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:691 7980 7980 msgid "" 7981 7981 "Add all primitives selected in the current dataset before the first member" 7982 7982 msgstr "" 7983 7983 7984 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:71 97984 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:717 7985 7985 msgid "" 7986 7986 "Add all primitives selected in the current dataset after the last member" 7987 7987 msgstr "" 7988 7988 7989 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:74 67989 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:744 7990 7990 msgid "" 7991 7991 "Add all primitives selected in the current dataset before the first selected " … … 7993 7993 msgstr "" 7994 7994 7995 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:7 807995 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:778 7996 7996 msgid "" 7997 7997 "Add all primitives selected in the current dataset after the last selected " … … 7999 7999 msgstr "" 8000 8000 8001 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:81 28001 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:810 8002 8002 msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives" 8003 8003 msgstr "" 8004 8004 8005 8005 #. putValue(NAME, tr("Remove Selected")); 8006 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:81 58006 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:813 8007 8007 msgid "Relation Editor: Remove Selected" 8008 8008 msgstr "Редактор на отношения: Премахване на избраното" 8009 8009 8010 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:84 98011 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:8 618010 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:847 8011 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:859 8012 8012 msgid "" 8013 8013 "Select relation members which refer to primitives in the current selection" 8014 8014 msgstr "" 8015 8015 8016 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:85 98016 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:857 8017 8017 #, java-format 8018 8018 msgid "" … … 8021 8021 msgstr "" 8022 8022 8023 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:88 38023 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:881 8024 8024 msgid "Select primitives for selected relation members" 8025 8025 msgstr "" 8026 8026 8027 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:90 38027 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:901 8028 8028 msgid "Sort the relation members" 8029 8029 msgstr "Сортиране на членовете на връзката" 8030 8030 8031 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:90 58031 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:903 8032 8032 msgid "Sort" 8033 8033 msgstr "" 8034 8034 8035 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:90 68035 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:904 8036 8036 msgid "Relation Editor: Sort" 8037 8037 msgstr "Редактор на връзки: Сортиране" 8038 8038 8039 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:924 8040 msgid "Reverse the order of the relation members" 8041 msgstr "" 8042 8039 8043 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:926 8040 msgid "Reverse the order of the relation members"8041 msgstr ""8042 8043 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:9288044 8044 msgid "Reverse" 8045 8045 msgstr "" 8046 8046 8047 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:92 98047 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:927 8048 8048 msgid "Relation Editor: Reverse" 8049 8049 msgstr "" 8050 8050 8051 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:94 98051 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:947 8052 8052 msgid "Move the currently selected members up" 8053 8053 msgstr "Преместване на текущо избраните членове нагоре" 8054 8054 8055 8055 #. putValue(NAME, tr("Move Up")); 8056 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:95 28056 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:950 8057 8057 msgid "Relation Editor: Move Up" 8058 8058 msgstr "Редактор на връзки: Преместване нагоре" 8059 8059 8060 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:96 88060 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:966 8061 8061 msgid "Move the currently selected members down" 8062 8062 msgstr "Преместване на текущо избраните членове надолу" 8063 8063 8064 8064 #. putValue(NAME, tr("Move Down")); 8065 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:9 718065 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:969 8066 8066 msgid "Relation Editor: Move Down" 8067 8067 msgstr "Редактор на връзки: Преместване надолу" 8068 8068 8069 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:98 78069 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:985 8070 8070 msgid "Remove the currently selected members from this relation" 8071 8071 msgstr "Премахване на текущо избраните членове от тази връзка" 8072 8072 8073 8073 #. putValue(NAME, tr("Remove")); 8074 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:9 908074 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:988 8075 8075 msgid "Relation Editor: Remove" 8076 8076 msgstr "Редактор на връзки: Премахване" 8077 8077 8078 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:100 68078 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1004 8079 8079 msgid "Delete the currently edited relation" 8080 8080 msgstr "Изтриване на текущо редактираната врзка" 8081 8081 8082 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:105 38082 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1051 8083 8083 msgid "" 8084 8084 "One or more members of this new relation have been deleted while the " … … 8087 8087 msgstr "" 8088 8088 8089 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:110 68089 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1104 8090 8090 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:595 8091 8091 msgid "Yes, create a conflict and close" 8092 8092 msgstr "Да, създай конфликт и затвори" 8093 8093 8094 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:110 88094 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1106 8095 8095 msgid "Click to create a conflict and close this relation editor" 8096 8096 msgstr "" 8097 8097 8098 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:111 28098 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1110 8099 8099 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:601 8100 8100 msgid "No, continue editing" 8101 8101 msgstr "Не, продължава редактирането" 8102 8102 8103 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:111 48103 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1112 8104 8104 msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing" 8105 8105 msgstr "" 8106 8106 8107 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:11 218107 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1119 8108 8108 msgid "" 8109 8109 "<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot " … … 8112 8112 msgstr "" 8113 8113 8114 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:113 88114 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1136 8115 8115 #, java-format 8116 8116 msgid "" … … 8119 8119 msgstr "" 8120 8120 8121 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:115 28121 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1150 8122 8122 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:641 8123 8123 msgid "Apply the current updates" 8124 8124 msgstr "" 8125 8125 8126 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:118 58126 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1183 8127 8127 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:684 8128 8128 msgid "Apply the updates and close the dialog" 8129 8129 msgstr "Прилагане на обновяването и затваряне на прозореца." 8130 8130 8131 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:12 208131 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1218 8132 8132 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:738 8133 8133 msgid "Cancel the updates and close the dialog" 8134 8134 msgstr "Прекъсване на обновяването и затваряне на диалоговия прозорец" 8135 8135 8136 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:123 78136 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1235 8137 8137 msgid "Add an empty tag" 8138 8138 msgstr "Добави празен етикет" 8139 8139 8140 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1248 8141 msgid "Download all incomplete members" 8142 msgstr "" 8143 8140 8144 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1250 8141 msgid "Download all incomplete members" 8142 msgstr "" 8143 8144 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1252 8145 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1285 8145 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1283 8146 8146 msgid "Download Members" 8147 8147 msgstr "Сваляне членове" 8148 8148 8149 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:125 38150 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:128 68149 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1251 8150 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1284 8151 8151 msgid "Relation Editor: Download Members" 8152 8152 msgstr "Редактор на връзки: Сваляне на членове" 8153 8153 8154 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:128 38154 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1281 8155 8155 msgid "Download selected incomplete members" 8156 8156 msgstr "" 8157 8157 8158 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:13 208158 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1318 8159 8159 msgid "Sets a role for the selected members" 8160 8160 msgstr "Установява роля за избраните членове" 8161 8161 8162 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:132 28162 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1320 8163 8163 msgid "Apply Role" 8164 8164 msgstr "Приложи роля" 8165 8165 8166 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:133 68166 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1334 8167 8167 #, java-format 8168 8168 msgid "You are setting an empty role on {0} primitive." … … 8171 8171 msgstr[1] "" 8172 8172 8173 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1337 8174 msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives." 8175 msgstr "" 8176 8173 8177 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1339 8174 msgid " This is equal to deleting the roles of these primitives."8178 msgid "Do you really want to apply the new role?" 8175 8179 msgstr "" 8176 8180 8177 8181 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1341 8178 msgid "Do you really want to apply the new role?"8179 msgstr ""8180 8181 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:13438182 8182 msgid "Yes, apply it" 8183 8183 msgstr "Да, приложи го!" 8184 8184 8185 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:134 48185 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1342 8186 8186 msgid "No, do not apply" 8187 8187 msgstr "Не, не прилагай!" 8188 8188 8189 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:13 508189 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1348 8190 8190 msgid "Confirm empty role" 8191 8191 msgstr "Потвърди празна роля" 8192 8192 8193 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:141 88193 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1416 8194 8194 msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to" 8195 8195 msgstr "" 8196 8196 8197 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:149 58197 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1493 8198 8198 msgid "" 8199 8199 "Members from paste buffer cannot be added because they are not included in " … … 8561 8561 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86 8562 8562 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117 8563 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:190 8563 8564 #: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:387 8564 8565 #: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:389 … … 12252 12253 msgstr "Настройка на достъпните разширения." 12253 12254 12254 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:14 312255 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:144 12255 12256 msgid "Download plugins" 12256 12257 msgstr "" 12257 12258 12258 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:17 512259 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:176 12259 12260 msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect." 12260 12261 msgstr "" … … 13472 13473 msgstr "" 13473 13474 13474 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java: 8813475 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java: 9213475 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:99 13476 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:103 13476 13477 #, java-format 13477 13478 msgid "(Code={0})" 13478 13479 msgstr "(Code={0})" 13479 13480 13480 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java: 9413481 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:105 13481 13482 #, java-format 13482 13483 msgid "The server replied an error with code {0}." … … 13950 13951 msgstr "Свързване със сървъра..." 13951 13952 13952 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:6 413953 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:65 13953 13954 #, java-format 13954 13955 msgid "Failed to open connection to API {0}." 13955 13956 msgstr "" 13956 13957 13957 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:8 713958 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:88 13958 13959 msgid "" 13959 13960 "Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection." 13960 13961 msgstr "" 13961 13962 "Неуспешно свързване с OSM сървъра. Моля проверете вашата връзка към интернет." 13963 13964 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:114 13965 msgid "Reading error text failed." 13966 msgstr "" 13962 13967 13963 13968 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38 … … 14696 14701 msgstr "" 14697 14702 14698 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:1 6414703 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:172 14699 14704 #, java-format 14700 14705 msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}" 14701 14706 msgstr "" 14702 14707 14703 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:2 1614704 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:2 3014708 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:231 14709 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:245 14705 14710 #, java-format 14706 14711 msgid "" … … 16221 16226 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:93 16222 16227 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:107 16223 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:33 216228 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:337 16224 16229 msgid "Blank Layer" 16225 16230 msgstr "Празен слой" … … 18300 18305 msgstr "Разделяне на сграда" 18301 18306 18302 #: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java: 19318307 #: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:202 18303 18308 msgid "Edit OpenSeaMap" 18304 18309 msgstr "" 18305 18310 18306 #: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java: 19318307 #: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java: 19518311 #: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:202 18312 #: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:204 18308 18313 msgid "Seamark Editor" 18309 18314 msgstr "" … … 20317 20322 msgstr "" 20318 20323 20319 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:76 20320 #, fuzzy 20324 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:77 20321 20325 msgid "Unnamed WMS Layer" 20322 msgstr " Запис на слоя WMS"20323 20324 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:8 020326 msgstr "" 20327 20328 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:81 20325 20329 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:46 20326 20330 msgid "Menu Name" 20327 20331 msgstr "Име на меню" 20328 20332 20329 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:82 20330 #, fuzzy 20333 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:83 20331 20334 msgid "Service URL" 20332 msgstr "Помощна улица" 20333 20334 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:87 20335 #, fuzzy 20335 msgstr "" 20336 20337 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:88 20336 20338 msgid "Get Layers" 20337 msgstr " Слоеве"20338 20339 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:12 320339 msgstr "" 20340 20341 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:124 20340 20342 msgid "" 20341 20343 "That layer does not support any of JOSM's projections,\n" … … 20343 20345 msgstr "" 20344 20346 20345 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:125 20347 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:126 20348 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:161 20349 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:236 20350 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:256 20351 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:277 20352 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:281 20353 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:285 20354 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:297 20355 msgid "WMS Error" 20356 msgstr "" 20357 20358 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:151 20359 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:158 20360 msgid "Show Bounds" 20361 msgstr "" 20362 20346 20363 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:160 20347 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:22820348 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:24820349 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:26220350 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:26620351 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:27020352 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:28220353 #, fuzzy20354 msgid "WMS Error"20355 msgstr "Грешка"20356 20357 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:15020358 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:15720359 #, fuzzy20360 msgid "Show Bounds"20361 msgstr "Не е намерен"20362 20363 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:15920364 #, fuzzy20365 20364 msgid "No bounding box was found for this layer." 20366 msgstr " Не чертай линии между точките на този слой."20367 20368 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:16 720365 msgstr "" 20366 20367 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:168 20369 20368 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:46 20370 20369 msgid "WMS URL" 20371 20370 msgstr "WMS URL" 20372 20371 20373 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:227 20374 #, fuzzy 20372 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:235 20375 20373 msgid "Invalid service URL." 20376 msgstr " Невалиден URL?"20377 20378 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:2 4720374 msgstr "" 20375 20376 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:255 20379 20377 msgid "Could not retrieve WMS layer list." 20380 20378 msgstr "" 20381 20379 20382 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:2 6120383 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:2 6520384 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:2 6920385 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:2 8120380 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:276 20381 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:280 20382 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:284 20383 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:296 20386 20384 msgid "Could not parse WMS layer list." 20387 20385 msgstr "" … … 20500 20498 "Това може да доведе до погрешни координати." 20501 20499 20502 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:13 420500 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:137 20503 20501 #, java-format 20504 20502 msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''" 20505 20503 msgstr "" 20506 20504 20507 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:13 620505 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:139 20508 20506 msgid "(deactivated)" 20509 20507 msgstr "" 20510 20508 20511 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:18 420509 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:187 20512 20510 #, java-format 20513 20511 msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}" 20514 20512 msgstr "WMS слой ({0}), автоматично сваляне в мащаб {1}" 20515 20513 20516 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:18 620514 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:189 20517 20515 #, java-format 20518 20516 msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}" 20519 20517 msgstr "WMS слой ({0}), сваляне в мащаб {1}" 20520 20518 20521 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:23 420519 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:237 20522 20520 #, java-format 20523 20521 msgid "" … … 20532 20530 "WMS въпреки всичко?" 20533 20531 20534 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:24 220532 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:245 20535 20533 msgid "Yes, fetch images" 20536 20534 msgstr "Да, дръпни изображенията" 20537 20535 20538 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:2 4820536 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:251 20539 20537 msgid "Invalid URL?" 20540 20538 msgstr "Невалиден URL?" 20541 20539 20542 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:52 420540 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:527 20543 20541 msgid "Download visible tiles" 20544 20542 msgstr "Сваляне на видимите квадранти" 20545 20543 20546 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:53 020544 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:533 20547 20545 msgid "" 20548 20546 "The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution" … … 20551 20549 "разделителната способност." 20552 20550 20553 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:54 220551 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:545 20554 20552 msgid "Change resolution" 20555 20553 msgstr "Смяна разделителна способност" 20556 20554 20557 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:55 520555 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:558 20558 20556 msgid "Reload erroneous tiles" 20559 20557 msgstr "Презареждане грешни квадранти" 20560 20558 20561 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:57 620559 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:579 20562 20560 msgid "Alpha channel" 20563 20561 msgstr "Алфа канал" 20564 20562 20565 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:60 420563 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:607 20566 20564 msgid "Save WMS layer to file" 20567 20565 msgstr "Запис на WMS слоя във файл" 20568 20566 20569 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:6 0820567 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:611 20570 20568 msgid "Save WMS layer" 20571 20569 msgstr "Запис на слоя WMS" 20572 20570 20573 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:63 220571 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:635 20574 20572 msgid "Load WMS layer from file" 20575 20573 msgstr "Зареждане на WMS слой от файл" 20576 20574 20577 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:63 620575 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:639 20578 20576 msgid "Load WMS layer" 20579 20577 msgstr "Четене на WMS слой" 20580 20578 20581 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:6 4720579 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:650 20582 20580 #, java-format 20583 20581 msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}" 20584 20582 msgstr "Неподдъжана WMS файлова версия; намерена {0}, очаквана {1}" 20585 20583 20586 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:6 4820584 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:651 20587 20585 msgid "File Format Error" 20588 20586 msgstr "Грешка във формата на файла" 20589 20587 20590 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:6 7620588 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:683 20591 20589 msgid "Error loading file" 20592 20590 msgstr "Грешка при зареждане на файла" 20593 20591 20594 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:69 020592 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:697 20595 20593 msgid "Set WMS Bookmark" 20596 20594 msgstr "" 20597 20595 20598 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:7 1620596 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:723 20599 20597 msgid "Automatic downloading" 20600 20598 msgstr "Автоматично сваляне" … … 20612 20610 #, java-format 20613 20611 msgid "" 20614 "{0} will work but remote control is disabled.\n" 20612 "{0} will work but remote control for this plugin is disabled.\n" 20613 "You should update the plugins." 20614 msgstr "" 20615 20616 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:182 20617 #, java-format 20618 msgid "" 20615 20619 "Current version of \"{1}\": {2}, internal version {3}. Need version {4}, " 20616 20620 "internal version {5}.\n" 20617 "You should update the plugins. If this does not help report a bug for \"{0}" 20618 "\"." 20619 msgstr "" 20620 20621 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:192 20621 "If updating the plugins does not help report a bug for \"{0}\"." 20622 msgstr "" 20623 20624 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:194 20622 20625 #, java-format 20623 20626 msgid "{0}: Problem with remote control" 20624 20627 msgstr "" 20625 20628 20626 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:3 1920629 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:324 20627 20630 msgid "WMS" 20628 20631 msgstr "WMS" 20629 20632 20630 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:33 220633 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:337 20631 20634 msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file" 20632 20635 msgstr "Отворете празен WMS слой за да заредите данни от файл" … … 20649 20652 20650 20653 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:81 20651 #, fuzzy20652 20654 msgid "Add WMS URL" 20653 msgstr " WMS URL"20655 msgstr "" 20654 20656 20655 20657 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:104 … … 34857 34859 msgstr "" 34858 34860 34859 #~ msgid "Enter a menu name and WMS URL"34860 #~ msgstr "Въведете име на меню и WMS URL"34861 34862 34861 #~ msgid "" 34863 34862 #~ "There were problems with the following plugins:\n" … … 35263 35262 #~ "ограничения, ако има съмнения, по-добре не използвайте." 35264 35263 35264 #~ msgid "Enter a menu name and WMS URL" 35265 #~ msgstr "Въведете име на меню и WMS URL" 35266 35265 35267 #~ msgid "Copy Default" 35266 35268 #~ msgstr "Копирай стойностите по подразбиране"
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.