Ignore:
Timestamp:
2010-07-11T21:07:16+02:00 (14 years ago)
Author:
bastik
Message:

i18n update

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • applications/editors/josm/i18n/po/bg.po

    r22209 r22278  
    88"Project-Id-Version: josm\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    10 "POT-Creation-Date: 2010-07-06 17:43+0200\n"
    11 "PO-Revision-Date: 2010-06-23 22:51+0000\n"
    12 "Last-Translator: bastik <Unknown>\n"
     10"POT-Creation-Date: 2010-07-11 21:01+0200\n"
     11"PO-Revision-Date: 2010-07-07 10:27+0000\n"
     12"Last-Translator: pl71 <Unknown>\n"
    1313"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
    1414"MIME-Version: 1.0\n"
     
    1616"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1717"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
    18 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-06 15:12+0000\n"
     18"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-11 18:53+0000\n"
    1919"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
    2020
     
    267267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
    268268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:647
    269 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:636
     269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:656
    270270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:205
    271271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
     
    658658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
    659659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:388
    660 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:100
     660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
    661661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:276
    662662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1019
    663663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:986
    664 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:636
     664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:656
    665665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:142
    666666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:507
     
    14791479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:201
    14801480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:230
    1481 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:664
     1481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:684
    14821482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:255
    14831483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:351
     
    27492749#. Strings in JFileChooser
    27502750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:217
    2751 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:54
    2752 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:55
     2751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
     2752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
    27532753#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
    27542754#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
     
    27792779
    27802780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:232
    2781 #, fuzzy
    27822781msgid "Invalid search expression"
    2783 msgstr "регулярен израз"
     2782msgstr ""
    27842783
    27852784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:408
     
    43294328
    43304329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:171
    4331 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:86
     4330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
    43324331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1064
    43334332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:179
     
    48564855#. Strings in JFileChooser
    48574856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:696
    4858 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:110
     4857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
    48594858#: build/specialmessages.java:64
    48604859msgid "Up"
     
    48664865
    48674866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:728
    4868 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:121
     4867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
    48694868msgid "Down"
    48704869msgstr "Надолу"
     
    54465445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:75
    54475446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
    5448 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:55
     5447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
    54495448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
    54505449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:156
     
    55435542msgstr "Разрешаване на конфликти за ''{0}''"
    55445543
    5545 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:54
     5544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
    55465545msgid "Filter objects and hide/disable them."
    55475546msgstr ""
    55485547
    5549 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:75
     5548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
    55505549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1052
    55515550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:125
     
    55585557msgstr "Добави"
    55595558
    5560 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:75
     5559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
    55615560msgid "Add filter."
    55625561msgstr ""
    55635562
    5564 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:86
     5563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
    55655564msgid "Edit filter."
    55665565msgstr "Редактиране на филтъра"
    55675566
    5568 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:100
     5567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
    55695568msgid "Delete filter."
    55705569msgstr "изтриване на филтъра"
    55715570
    5572 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:110
     5571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
    55735572msgid "Move filter up."
    55745573msgstr "Преместване филтъра нагоре"
    55755574
    5576 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:121
     5575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
    55775576msgid "Move filter down."
    55785577msgstr "Преместване филтъра надолу"
    55795578
    5580 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:135
     5579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:147
    55815580msgid "Enable filter"
    55825581msgstr "Разрешаване на филтъра"
    55835582
    5584 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:136
     5583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:148
    55855584msgid "Hide elements"
    55865585msgstr "Скриване на елементи"
    55875586
    5588 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:138
     5587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:150
    55895588msgid "Inverse filter"
    55905589msgstr "Обръщане на филтъра"
    55915590
    5592 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:139
     5591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:151
    55935592msgid "Filter mode"
    55945593msgstr "Режим на филтъра"
    55955594
    5596 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:210
     5595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:218
    55975596#, java-format
    55985597msgid "Filter Hidden:{0} Disabled:{1}"
    55995598msgstr ""
    56005599
    5601 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:55
    5602 #, fuzzy
     5600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:57
    56035601msgid "Error in filter"
    5604 msgstr "Грешка при зареждане на файла"
     5602msgstr ""
    56055603
    56065604#. translators notes must be in front
    56075605#. column header: enable filter
    5608 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:191
     5606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:255
    56095607msgctxt "filter"
    56105608msgid "E"
     
    56125610
    56135611#. column header: hide filter
    5614 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:192
     5612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:256
    56155613msgctxt "filter"
    56165614msgid "H"
     
    56185616
    56195617#. column header: filter text
    5620 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:193
     5618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:257
    56215619msgctxt "filter"
    56225620msgid "Text"
     
    56245622
    56255623#. column header: inverted filter
    5626 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:194
     5624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:258
    56275625msgctxt "filter"
    56285626msgid "I"
     
    56305628
    56315629#. column header: filter mode
    5632 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:195
     5630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:259
    56335631msgctxt "filter"
    56345632msgid "M"
     
    56375635#. translators notes must be in front
    56385636#. filter mode: replace
    5639 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:264
     5637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:328
    56405638msgctxt "filter"
    56415639msgid "R"
     
    56435641
    56445642#. filter mode: add
    5645 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:266
     5643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:330
    56465644msgctxt "filter"
    56475645msgid "A"
     
    56495647
    56505648#. filter mode: remove
    5651 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:268
     5649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:332
    56525650msgctxt "filter"
    56535651msgid "D"
     
    56555653
    56565654#. filter mode: in selection
    5657 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:270
     5655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:334
    56585656msgctxt "filter"
    56595657msgid "F"
    56605658msgstr "С"
    56615659
    5662 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:300
     5660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:364
    56635661msgid "<h2>Filter active</h2>"
    56645662msgstr ""
    56655663
    5666 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:306
     5664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:370
    56675665#, java-format
    56685666msgid "<p><b>{0}</b> objects hidden"
    56695667msgstr ""
    56705668
    5671 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:314
     5669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:378
    56725670#, java-format
    56735671msgid "<b>{0}</b> objects disabled"
    56745672msgstr ""
    56755673
    5676 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:317
     5674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:381
    56775675msgid "</p><p>Close the filter dialog to see all objects.<p></html>"
    56785676msgstr ""
     
    1025810256msgstr[1] ""
    1025910257
    10260 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:635
     10258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:655
    1026110259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:100
    1026210260msgid "Delete image file from disk"
    1026310261msgstr ""
    1026410262
    10265 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:638
     10263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:658
    1026610264#, java-format
    1026710265msgid ""
     
    1027010268msgstr ""
    1027110269
    10272 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:663
     10270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:683
    1027310271msgid "Image file could not be deleted."
    1027410272msgstr ""
     
    1285312851msgstr "Изберете лиценз от набора"
    1285412852
    12855 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:62
     12853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:52
    1285612854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:34
    1285712855#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
     
    1286212860msgstr "Маркери от {0}"
    1286312861
    12864 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:68
     12862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:58
    1286512863#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:214
    1286612864#, java-format
     
    1287012868msgstr ""
    1287112869
    12872 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:79
     12870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:69
    1287312871#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:199
    1287412872#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:220
     
    1287812876
    1287912877#. input was not properly parsed, abort
    12880 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:82
     12878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:72
    1288112879#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
    1288212880#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:225
     
    1353313531msgstr ""
    1353413532
    13535 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:576
     13533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:577
    1353613534msgid "Preparing data set..."
    1353713535msgstr "Подготвяне на базата данни ..."
    1353813536
    13539 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:592
     13537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:593
    1354013538#, java-format
    1354113539msgid "Line {0} column {1}: "
     
    1433614334msgstr "Не е намерен превод за локал {0}. Връщане към {1}."
    1433714335
    14338 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:151
     14336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:162
    1433914337#, java-format
    1434014338msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
    1434114339msgstr ""
    1434214340
    14343 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:203
    14344 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:217
     14341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:214
     14342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:228
    1434514343#, java-format
    1434614344msgid ""
     
    1434914347msgstr ""
    1435014348
    14351 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:237
     14349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:248
    1435214350#, java-format
    1435314351msgid ""
     
    1503515033
    1503615034#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:83
    15037 #, fuzzy
    1503815035msgid "on polygon"
    15039 msgstr "Мултиполигон"
     15036msgstr ""
    1504015037
    1504115038#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:95
     
    1505415051msgstr "Сгради"
    1505515052
    15056 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:403
    15057 #, fuzzy
     15053#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:418
    1505815054msgid "Next no"
    15059 msgstr "Следващ"
    15060 
    15061 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:404
     15055msgstr ""
     15056
     15057#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:419
    1506215058#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:155
    1506315059msgid "Street"
    1506415060msgstr ""
    1506515061
    15066 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:445
     15062#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:460
    1506715063msgid "Enter addresses"
    1506815064msgstr ""
     
    1522715223
    1522815224#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:45
    15229 msgid "Don't use relation for addresses (but \"addr:street\" on nodes)."
     15225msgid "Don't use relation for addresses (but \"addr:street\" on elements)."
    1523015226msgstr ""
    1523115227
     
    2014820144#: build/specialmessages.java:15 build/trans_style.java:3261
    2014920145msgid "forest"
    20150 msgstr "гора"
     20146msgstr "залесена площ"
    2015120147
    2015220148#. Landuse type used in multipolygons
     
    2157621572#: build/trans_presets.java:1254 build/trans_presets.java:2511
    2157721573msgid "wood"
    21578 msgstr "гора"
     21574msgstr ""
    2157921575
    2158021576#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
     
    2597425970#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
    2597525971#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
    25976 #, fuzzy
    2597725972msgid "american_football"
    25978 msgstr "австралийски футбол"
     25973msgstr ""
    2597925974
    2598025975#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
     
    2600526000#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
    2600626001#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
    26007 #, fuzzy
    2600826002msgid "canadian_football"
    26009 msgstr "австралийски футбол"
     26003msgstr ""
    2601026004
    2601126005#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
     
    2605126045#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
    2605226046#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
    26053 #, fuzzy
    2605426047msgid "gaelic_football"
    26055 msgstr "австралийски футбол"
     26048msgstr ""
    2605626049
    2605726050#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
     
    2609726090#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
    2609826091#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
    26099 #, fuzzy
    2610026092msgid "rugby_union"
    26101 msgstr "ръгби"
     26093msgstr ""
    2610226094
    2610326095#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
     
    2658726579
    2658826580#: build/trans_presets.java:2076
    26589 #, fuzzy
    2659026581msgid "American Football"
    26591 msgstr "Австралийски футбол"
     26582msgstr ""
    2659226583
    2659326584#. item "Sport (Ball)/American Football"
    2659426585#: build/trans_presets.java:2077
    26595 #, fuzzy
    2659626586msgid "Edit American Football"
    26597 msgstr "Редактирай австралийски футбол"
     26587msgstr ""
    2659826588
    2659926589#: build/trans_presets.java:2082
    26600 #, fuzzy
    2660126590msgid "Canadian Football"
    26602 msgstr "Редактирай американски футбол"
     26591msgstr ""
    2660326592
    2660426593#. item "Sport (Ball)/Canadian Football"
    2660526594#: build/trans_presets.java:2083
    26606 #, fuzzy
    2660726595msgid "Edit Canadian Football"
    26608 msgstr "Редактирай австралийски футбол"
     26596msgstr ""
    2660926597
    2661026598#: build/trans_presets.java:2088
    26611 #, fuzzy
    2661226599msgid "Gaelic Football"
    26613 msgstr "Редактирай американски футбол"
     26600msgstr ""
    2661426601
    2661526602#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football"
    2661626603#: build/trans_presets.java:2089
    26617 #, fuzzy
    2661826604msgid "Edit Gaelic Football"
    26619 msgstr "Редактирай американски футбол"
     26605msgstr ""
    2662026606
    2662126607#: build/trans_presets.java:2094
     
    2662526611#. item "Sport (Ball)/Rugby League"
    2662626612#: build/trans_presets.java:2095
    26627 #, fuzzy
    2662826613msgid "Edit Rugby League"
    26629 msgstr "Редактирай ръгби"
     26614msgstr ""
    2663026615
    2663126616#: build/trans_presets.java:2100
    26632 #, fuzzy
    2663326617msgid "Rugby Union"
    26634 msgstr "Ръгби"
     26618msgstr ""
    2663526619
    2663626620#. item "Sport (Ball)/Rugby Union"
    2663726621#: build/trans_presets.java:2101
    26638 #, fuzzy
    2663926622msgid "Edit Rugby Union"
    26640 msgstr "Редактирай ръгби"
     26623msgstr ""
    2664126624
    2664226625#: build/trans_presets.java:2106
     
    2868828671#: build/trans_presets.java:3006
    2868928672msgid "Edit Wood"
    28690 msgstr "Редактирай гората"
     28673msgstr "редактиране на \"гора\""
    2869128674
    2869228675#. item "Land use/Wood" combo "Type"
     
    2871328696#: build/trans_presets.java:3014
    2871428697msgid "Edit Forest Landuse"
    28715 msgstr "Редактирай гора"
     28698msgstr "редактиране на \"залесена площ\""
    2871628699
    2871728700#: build/trans_presets.java:3020
     
    3334433327#: build/trans_wms.java:35
    3334533328msgid "7th Series (OS7)"
    33346 msgstr ""
     33329msgstr "7th Series (OS7)"
    3334733330
    3334833331#. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
     
    3335233335#: build/trans_wms.java:39
    3335333336msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
    33354 msgstr ""
     33337msgstr "MLIT Japan (ORTHO)"
    3335533338
    3335633339#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
     
    3336233345#: build/trans_wms.java:41
    3336333346msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
    33364 msgstr ""
     33347msgstr "MLIT Japan (ORTHO02)"
    3336533348
    3336633349#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
    3336733350#: build/trans_wms.java:42
    3336833351msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
    33369 msgstr ""
     33352msgstr "MLIT Japan (ORTHO03)"
    3337033353
    3337133354#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
     
    3337533358#: build/trans_wms.java:46
    3337633359msgid "Lodi - Italy"
    33377 msgstr ""
     33360msgstr "Lodi - Italy"
    3337833361
    3337933362#. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
     
    3338133364msgid "Sicily - Italy"
    3338233365msgstr "Сицилия - Италия"
    33383 
    33384 #~ msgid "Communication with server failed"
    33385 #~ msgstr "Връзката със сървъра пропадна"
    33386 
    33387 #~ msgid "Yes, undelete them too"
    33388 #~ msgstr "Да, възстанови от изтриване също"
    33389 
    33390 #~ msgid "No, cancel operation"
    33391 #~ msgstr "Не, отказване на операцията"
    33392 
    33393 #~ msgid "Undelete additional nodes?"
    33394 #~ msgstr "Възстановяване на изтрити допълнителни възли?"
    33395 
    33396 #~ msgid "Undelete dependent primitives?"
    33397 #~ msgstr "Възстановяване след изтриване на свързани примитиви?"
    33398 
    33399 #~ msgid "Visible State:"
    33400 #~ msgstr "Видимо състояние:"
    33401 
    33402 #~ msgid "visible (on the server)"
    33403 #~ msgstr "видимо (на сървъра)"
    33404 
    33405 #~ msgid "not visible (on the server)"
    33406 #~ msgstr "не е видимо (на сървъра)"
    33407 
    33408 #~ msgid "Keep a clone of the local version"
    33409 #~ msgstr "Запазване копие на местната версия"
    33410 
    33411 #~ msgid "Physically delete from local dataset"
    33412 #~ msgstr "Физическо изтриване от местната база данни"
    33413 
    33414 #~ msgid "Yes, reset the id"
    33415 #~ msgstr "Да, нулирай ID"
    33416 
    33417 #~ msgid "Reset id to 0"
    33418 #~ msgstr "Нулирай ID"
    33419 
    33420 #~ msgid "Keep their visible state"
    33421 #~ msgstr "Запазване на тяхното видимо състояние"
    33422 
    33423 #~ msgid "Yes, purge it"
    33424 #~ msgstr "Да, изчисти го!"
    33425 
    33426 #~ msgid ""
    33427 #~ "<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from "
    33428 #~ "the dataset.<br>Do you agree?</html>"
    33429 #~ msgstr ""
    33430 #~ "<html>JOSM ще трябва да премахне вашият местен примитив с ID {0}<br>от "
    33431 #~ "базата данни.<br>Съгласни ли сте?</html>"
    33432 
    33433 #~ msgid "Remove from dataset"
    33434 #~ msgstr "Премахни от базата данни"
    33435 
    33436 #~ msgid "football"
    33437 #~ msgstr "футбол"
    33438 
    33439 #~ msgid "Football"
    33440 #~ msgstr "Американски футбол"
    3344133366
    3344233367#~ msgid ""
     
    3370933634#~ msgid "Charge"
    3371033635#~ msgstr "Такса"
     33636
     33637#~ msgid "Football"
     33638#~ msgstr "Американски футбол"
     33639
     33640#~ msgid "football"
     33641#~ msgstr "футбол"
    3371133642
    3371233643#~ msgid "bicyclemap"
     
    3452734458#~ msgstr "Възстановяване от изтриване на релация..."
    3452834459
     34460#~ msgid "Yes, undelete them too"
     34461#~ msgstr "Да, възстанови от изтриване също"
     34462
     34463#~ msgid "No, cancel operation"
     34464#~ msgstr "Не, отказване на операцията"
     34465
     34466#~ msgid "Undelete additional nodes?"
     34467#~ msgstr "Възстановяване на изтрити допълнителни възли?"
     34468
    3452934469#~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
    3453034470#~ msgstr "Проверка дали примитив {0} е заминал..."
     34471
     34472#~ msgid "Undelete dependent primitives?"
     34473#~ msgstr "Възстановяване след изтриване на свързани примитиви?"
    3453134474
    3453234475#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
     
    3463434577#~ msgstr "параметърът '{0}' не трябва да е празен"
    3463534578
     34579#~ msgid "Communication with server failed"
     34580#~ msgstr "Връзката със сървъра пропадна"
     34581
     34582#~ msgid "not visible (on the server)"
     34583#~ msgstr "не е видимо (на сървъра)"
     34584
     34585#~ msgid "visible (on the server)"
     34586#~ msgstr "видимо (на сървъра)"
     34587
     34588#~ msgid "Visible State:"
     34589#~ msgstr "Видимо състояние:"
     34590
     34591#~ msgid "Physically delete from local dataset"
     34592#~ msgstr "Физическо изтриване от местната база данни"
     34593
     34594#~ msgid "Keep a clone of the local version"
     34595#~ msgstr "Запазване копие на местната версия"
     34596
     34597#~ msgid "Keep their visible state"
     34598#~ msgstr "Запазване на тяхното видимо състояние"
     34599
     34600#~ msgid "Reset id to 0"
     34601#~ msgstr "Нулирай ID"
     34602
     34603#~ msgid "Yes, purge it"
     34604#~ msgstr "Да, изчисти го!"
     34605
     34606#~ msgid ""
     34607#~ "<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from "
     34608#~ "the dataset.<br>Do you agree?</html>"
     34609#~ msgstr ""
     34610#~ "<html>JOSM ще трябва да премахне вашият местен примитив с ID {0}<br>от "
     34611#~ "базата данни.<br>Съгласни ли сте?</html>"
     34612
     34613#~ msgid "Remove from dataset"
     34614#~ msgstr "Премахни от базата данни"
     34615
    3463634616#~ msgid ">"
    3463734617#~ msgstr ">"
     
    3467034650#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
    3467134651#~ msgstr "Не е намерен примитив с id = {0} и версия = {1} в тази база данни"
     34652
     34653#~ msgid "Yes, reset the id"
     34654#~ msgstr "Да, нулирай ID"
    3467234655
    3467334656#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.