Ignore:
Timestamp:
2009-09-12T18:35:22+02:00 (16 years ago)
Author:
stoecker
Message:

i18n update

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • applications/editors/josm/i18n/po/cs.po

    r17485 r17595  
    88"Project-Id-Version: josm\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    10 "POT-Creation-Date: 2009-09-06 13:51+0200\n"
    11 "PO-Revision-Date: 2009-08-18 14:24+0000\n"
    12 "Last-Translator: Dirk Stöcker <launchpad@dstoecker.de>\n"
     10"POT-Creation-Date: 2009-09-12 18:11+0200\n"
     11"PO-Revision-Date: 2009-09-12 08:13+0000\n"
     12"Last-Translator: Jezevec <Unknown>\n"
    1313"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
    1414"MIME-Version: 1.0\n"
     
    1616"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1717"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
    18 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-06 11:38+0000\n"
     18"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-12 16:07+0000\n"
    1919"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
    2020
    21 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:193
     21#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:194
    2222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:143
    2323msgid "Creating main GUI"
     
    2525
    2626#. FIXME why is help not a JosmAction?
    27 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:203
     27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:204
    2828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:59
    2929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:164
     
    3232msgstr "Pomoc"
    3333
    34 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:296
     34#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:297
    3535#, java-format
    3636msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
    3737msgstr "Projekce {0} nemohla být aktivována. Používam Mercator."
    3838
    39 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:297
    40 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:510
    41 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:534
     39#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:298
     40#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:511
     41#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:519
     42#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:543
     43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:551
    4244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:75
    4345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:87
    44 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:93
     46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:94
    4547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:93
    4648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:136
    47 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:214
     49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:218
    4850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:64
    4951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:72
     
    5961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:50
    6062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:70
    61 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
    62 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:66
    63 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:108
    64 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:138
     63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:38
     64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:48
     65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:68
     66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:139
    6567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:193
    6668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:735
     
    7476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:260
    7577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/progress/PleaseWaitProgressMonitor.java:119
    76 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:624
    77 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:632
     78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:617
     79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:625
    7880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
    7981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:84
     
    8385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:110
    8486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:124
    85 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:306
     87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:318
    8688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:61
    8789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:358
     
    101103#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:69
    102104#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:76
    103 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:282
    104 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:289
    105 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:218
    106 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:414
     105#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:279
     106#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:286
     107#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:226
     108#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:422
    107109msgid "Error"
    108110msgstr "Chyba"
    109111
    110 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:445
    111 #, fuzzy, java-format
     112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:446
     113#, java-format
    112114msgid ""
    113115"There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
    114116msgid_plural ""
    115117"There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
    116 msgstr[0] "Máte neuložené změny. Zahodit změny a pokračovat?"
    117 msgstr[1] "Máte neuložené změny. Zahodit změny a pokračovat?"
    118 msgstr[2] "Máte neuložené změny. Zahodit změny a pokračovat?"
    119 
    120 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:452
     118msgstr[0] "V {0} vrstvě jsou neuložené změny. Zahodit změny a pokračovat?"
     119msgstr[1] "Ve {0} vrstvách jsou neuložené změny. Zahodit změny a pokračovat?"
     120msgstr[2] "Ve {0} vrstvách jsou neuložené změny. Zahodit změny a pokračovat?"
     121
     122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:453
    121123msgid "Unsaved Changes"
    122124msgstr "Neuložené změny"
    123125
    124 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:453
     126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:454
    125127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:349
    126128msgid "Save and Exit"
    127129msgstr "Uložit a ukončit"
    128130
    129 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:453
     131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:454
    130132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:317
    131133msgid "Discard and Exit"
    132134msgstr "Neuložit změny a ukončit"
    133135
    134 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:453
     136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:454
    135137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:76
    136 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:123
    137 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:157
    138 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:215
     138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:59
     139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
    139140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
    140 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:159
    141 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:206
    142 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48
    143 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:39
    144 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:93
    145 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:103
    146 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:194
    147 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:222
    148 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:266
    149 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:475
    150 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:124
     141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:47
     142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:42
     143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
     144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
     145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:208
     146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:220
     147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:264
     148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:123
    151149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:196
    152150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:43
    153151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:30
     152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:296
    154153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:258
    155154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:163
     
    158157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:104
    159158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:285
     159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:613
    160160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:159
    161161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:237
    162162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:200
    163 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:715
     163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:696
    164164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
    165165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:179
    166 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:291
     166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:286
    167167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:101
    168168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:139
     
    176176#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:94
    177177#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:150
    178 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:176
     178#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178
    179179msgid "Cancel"
    180180msgstr "Zrušit"
    181181
    182 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:477
     182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:478
    183183#, java-format
    184184msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
    185185msgstr "Ignorují se nekorektní URL: \"{0}\""
    186186
    187 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:478
    188 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:497
     187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:479
     188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:498
    189189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:95
    190190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
    191191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:115
    192 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:78
    193 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:260
     192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:53
     193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:225
    194194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:107
    195195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:130
     
    206206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:346
    207207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:352
    208 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:137
    209 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:158
    210 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:169
     208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:135
     209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:156
     210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:167
    211211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:359
    212 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:251
     212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:253
    213213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:52
    214 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204
     214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:208
    215215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:115
    216216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:654
    217217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:717
    218218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1528
    219 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:192
     219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:193
    220220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:717
    221221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:308
     
    245245msgstr "Varování"
    246246
    247 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:496
     247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:497
    248248#, java-format
    249249msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
    250250msgstr "Ignoruji poškozený soubor z URL: \"{0}\""
    251251
    252 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:509
    253 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:533
    254 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:92
    255 #, fuzzy, java-format
     252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:510
     253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:518
     254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:542
     255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:550
     256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:93
     257#, java-format
    256258msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br> Error is: <br>{1}</html>"
    257 msgstr "<html>Nemohu přečíst soubor ''{0}''. Chyba je: <br>{1}</html>"
     259msgstr "<html>Nelze přečíst soubor ''{0}''.<br> Chyba: <br>{1}</html>"
    258260
    259261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:73
     
    340342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:153
    341343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:45
    342 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:221
     344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:224
    343345msgid "Plugins"
    344346msgstr "Pluginy"
     
    353355
    354356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:39
    355 #, fuzzy, java-format
     357#, java-format
    356358msgid ""
    357359"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
    358360"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
    359361msgstr ""
    360 "UPOZORNĚNÍ: Neočekávaný formát základního URL API. Přesměrování na stránku s "
    361 "historií pro OSM element pravděpodobně skončí chybou. Základní URL API je: "
    362 "\"{0}\""
    363362
    364363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:58
    365 #, fuzzy, java-format
     364#, java-format
    366365msgid ""
    367366"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
    368367"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
    369368msgstr ""
    370 "UPOZORNĚNÍ: Neočekávaný formát základního URL API. Přesměrování na stránku s "
    371 "historií pro OSM element pravděpodobně skončí chybou. Základní URL API je: "
    372 "\"{0}\""
    373369
    374370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
     
    479475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
    480476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
    481 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53
     477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:47
    482478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
    483479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
    484480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
    485 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
     481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:41
    486482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
    487483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:43
     
    515511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:65
    516512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:125
    517 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:72
    518 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:169
     513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:85
     514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:229
    519515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:127
    520516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
     
    533529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:251
    534530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:62
    535 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:300
    536 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:334
     531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:312
     532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:346
    537533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:54
    538534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:94
    539535#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:655
    540536#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:677
    541 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:111
     537#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:121
    542538msgid "Information"
    543539msgstr "Informace"
     
    559555msgstr "Vyberte minimálně 3 uzly"
    560556
    561 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:52
     557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:51
    562558#, java-format
    563559msgid ""
     
    568564"{1}"
    569565
    570 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:56
    571 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:108
     566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:55
     567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:105
    572568msgid "API Capabilities Violation"
    573569msgstr "Narušení schopností API"
    574570
    575 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:77
     571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:76
    576572#, java-format
    577573msgid ""
     
    581577"Upozornění: automaticky mažu hodnotu tagu ''{0}'' na smazaném primitivu {1}"
    582578
    583 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:86
     579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:85
    584580#, java-format
    585581msgid ""
     
    590586"Délka hodnoty je {3}."
    591587
    592 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:89
     588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:88
    593589msgid "Precondition Violation"
    594590msgstr "Selhal předpoklad"
    595591
    596 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:103
     592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:100
    597593#, java-format
    598594msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
     
    648644msgstr "Není žádný konflikt, na který by se mohlo přiblížit"
    649645
    650 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52
    651 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53
     646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:46
     647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:47
    652648msgid "Combine Way"
    653649msgstr "Spojit cesty"
    654650
    655 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52
     651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:46
    656652msgid "Combine several ways into one."
    657653msgstr "Spojit více cest do jedné"
    658654
    659 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
    660 msgid "Please select at least two ways to combine."
    661 msgstr "Prosím zvolte minimálně dvě cesty ke spojení"
    662 
    663 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:122
     655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:58
    664656msgid "Combine ways with different memberships?"
    665657msgstr "Spojit cesty patřící do jiné relace?"
    666658
    667 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:123
     659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:59
    668660msgid "Combine Anyway"
    669661msgstr "Přesto zkombinovat"
    670662
    671 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:125
     663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:61
    672664msgid ""
    673665"The selected ways have differing relation memberships.  Do you still want to "
     
    675667msgstr "Vybrané cesty patří do jiné relace. Opravdu je chcete spojit?"
    676668
    677 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:156
     669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:70
    678670msgid "Change directions?"
    679671msgstr "Změnit směr ?"
    680672
    681 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:157
     673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
    682674msgid "Reverse and Combine"
    683675msgstr "Otočit a zkombinovat"
    684676
    685 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:159
     677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:73
    686678msgid ""
    687679"The ways can not be combined in their current directions.  Do you want to "
     
    691683"orientaci?"
    692684
    693 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:214
    694 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:204
    695 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:295
    696 msgid "Enter values for all conflicts."
    697 msgstr "Zadej hodnoty pro všechny konflikty"
    698 
    699 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:215
    700 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:206
    701 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:296
    702 msgid "Solve Conflicts"
    703 msgstr "Vyřešit konflikty"
    704 
    705 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:253
    706 #, java-format
    707 msgid "Combine {0} ways"
    708 msgstr "Kombinovat {0} cesty"
    709 
    710 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:279
    711 msgid "All the ways were empty"
    712 msgstr "Všechny cesty byli prázdné"
    713 
    714 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:309
     685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:80
    715686msgid ""
    716687"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
    717688"nodes)"
    718689msgstr "Nemohu spojit cesty (Nemohou být spojeny do jednoho řetězce bodů)"
     690
     691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:202
     692#, java-format
     693msgid "Combine {0} ways"
     694msgstr "Kombinovat {0} cesty"
     695
     696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:228
     697msgid "Please select at least two ways to combine."
     698msgstr "Prosím zvolte minimálně dvě cesty ke spojení"
    719699
    720700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:32
     
    769749#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:215
    770750#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:673
    771 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:87
     751#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:97
    772752msgid "Delete"
    773753msgstr "Smazat"
     
    777757msgstr "Smazat označené objekty"
    778758
    779 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:54
     759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:55
    780760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
    781 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:37
    782 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:39
    783 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:193
    784 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:194
     761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:41
     762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:42
     763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
     764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:208
    785765msgid "Overwrite"
    786766msgstr "Přepsat"
    787767
    788 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:55
    789 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:193
     768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:58
     769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:210
    790770msgid "File exists. Overwrite?"
    791771msgstr "Soubor již existuje. Chcete jej přepsat ?"
     
    814794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:38
    815795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
    816 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:36
     796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:37
    817797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:33
    818798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
    819799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
    820800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/StopChangesetAction.java:29
    821 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:103
     801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:112
    822802#, java-format
    823803msgid "File: {0}"
     
    848828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:483
    849829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1527
    850 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:190
     830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:191
    851831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:307
    852832#, java-format
     
    889869
    890870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:202
    891 #, fuzzy
    892871msgid "All Formats"
    893 msgstr "Všechny obrázky"
     872msgstr "Všechny formáty"
    894873
    895874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:28
     
    10281007msgstr "Sloučit aktuální vrstvu do jiné vrstvy"
    10291008
    1030 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
    1031 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
     1009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:40
     1010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:41
    10321011msgid "Merge Nodes"
    10331012msgstr "Spojit uzly"
    10341013
    1035 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
     1014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:40
    10361015msgid "Merge nodes into the oldest one."
    10371016msgstr "Spoj uzly do nejstaršího"
    10381017
    1039 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:77
     1018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:52
    10401019msgid "Please select at least two nodes to merge."
    10411020msgstr "Zvolte minimálně dva uzly ke spojení"
    10421021
    1043 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:158
    1044 msgid "Merge nodes with different memberships?"
    1045 msgstr "Spojit uzly s různými členství v relaci?"
    1046 
    1047 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:159
    1048 msgid "Merge Anyway"
    1049 msgstr "Přesto sloučit"
    1050 
    1051 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:161
    1052 msgid ""
    1053 "The selected nodes have differing relation memberships.  Do you still want "
    1054 "to merge them?"
    1055 msgstr ""
    1056 "Zvolené uzly mají rozdílné členství v relaci. Chcete je přesto spojit ?"
    1057 
    1058 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:258
    1059 msgid "Cannot merge nodes: Would have to delete a way that is still used."
    1060 msgstr "Nemohu spojit uzly: Smazala by se tak cesta, která je stále používána."
    1061 
    1062 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:301
    1063 #, java-format
    1064 msgid "Merge {0} nodes"
    1065 msgstr "Spojit {0} uzly"
    1066 
    1067 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:19
    1068 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:20
    1069 msgid "Merge selection"
    1070 msgstr "Sloučit výběr"
    1071 
    1072 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:19
    1073 msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
    1074 msgstr "Sloučit vybrané prvky do jiné vrstvy"
    1075 
    1076 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:33
    1077 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
    1078 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:75
    1079 msgid "Mirror"
    1080 msgstr "Zrcadlit"
    1081 
    1082 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:33
    1083 msgid "Mirror selected nodes and ways."
    1084 msgstr "Zrcadlit vybrané body a cesty."
    1085 
    1086 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:53
    1087 msgid "Please select at least one node or way."
    1088 msgstr "Zvolte minimálně jeden uzel nebo cestu"
    1089 
    1090 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:36
    1091 msgid "up"
    1092 msgstr "nahoru"
    1093 
    1094 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37
    1095 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40
    1096 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43
    1097 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46
    1098 #, java-format
    1099 msgid "Move objects {0}"
    1100 msgstr "Přesunout objekty {0}"
    1101 
    1102 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
    1103 msgid "down"
    1104 msgstr "dolů"
    1105 
    1106 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
    1107 msgid "left"
    1108 msgstr "vlevo"
    1109 
    1110 #. dir == Direction.RIGHT) {
    1111 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
    1112 msgid "right"
    1113 msgstr "vpravo"
    1114 
    1115 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:55
    1116 #, java-format
    1117 msgid "Move {0}"
    1118 msgstr "Přesunout {0}"
    1119 
    1120 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56
    1121 #, java-format
    1122 msgid "Moves Objects {0}"
    1123 msgstr "Přesunutí objektů {0}"
    1124 
    1125 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:106
    1126 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:250
    1127 msgid "Cannot move objects outside of the world."
    1128 msgstr "Nemohu přesouvat objekty mimo svět."
    1129 
    1130 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17
    1131 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
    1132 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:337
    1133 msgid "New"
    1134 msgstr "Nový"
    1135 
    1136 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17
    1137 msgid "Create a new map."
    1138 msgstr "Vytvořit novou mapu"
    1139 
    1140 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:35
    1141 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:36
    1142 msgid "Open..."
    1143 msgstr "Otevřít..."
    1144 
    1145 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:35
    1146 msgid "Open a file."
    1147 msgstr "Otevřít soubor."
    1148 
    1149 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:65
    1150 #, fuzzy
    1151 msgid "Opening files"
    1152 msgstr "Otevřít soubor."
    1153 
    1154 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:84
    1155 #, fuzzy, java-format
    1156 msgid "Opening file ''{0}'' ..."
    1157 msgstr "Neznámá role ''{0}''."
    1158 
    1159 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:32
    1160 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:33
    1161 msgid "Open Location..."
    1162 msgstr "Otevřít z umístění..."
    1163 
    1164 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:32
    1165 msgid "Open an URL."
    1166 msgstr "Otevřít soubor."
    1167 
    1168 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:38
    1169 msgid "Separate Layer"
    1170 msgstr "Oddělit vrstvu"
    1171 
    1172 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:41
    1173 msgid "Enter URL to download:"
    1174 msgstr "Zadejte URL ke stažení:"
    1175 
    1176 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:46
    1177 msgid "Download Location"
    1178 msgstr "Stáhnout umístění"
    1179 
    1180 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48
    1181 msgid "Download URL"
    1182 msgstr "URL ke stažení"
    1183 
    1184 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:40
    1185 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:43
    1186 msgid "Orthogonalize Shape"
    1187 msgstr "Ortogonalizovat tvar"
    1188 
    1189 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:42
    1190 msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degree"
    1191 msgstr "Posunout uzly tak, že všechny úhly jsou 90 nebo 270 stupňů"
    1192 
    1193 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:63
    1194 msgid "Only two nodes allowed"
    1195 msgstr "Povoleny pouze dva uzly"
    1196 
    1197 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:76
    1198 msgid "Selection must consist only of ways."
    1199 msgstr "Výběr se musí skládat pouze z cest"
    1200 
    1201 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:88
    1202 msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
    1203 msgstr "Vyberte jednu nebo více uzavřených cest s alespoň čtyřmi uzly."
    1204 
    1205 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:122
    1206 msgid ""
    1207 "<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
    1208 "undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
    1209 "projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
    1210 msgstr ""
    1211 
    1212 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:140
    1213 msgid "Only one node selected"
    1214 msgstr "Vybrán pouze jeden uzel"
    1215 
    1216 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:321
    1217 msgid "Orthogonalize"
    1218 msgstr "Ortogonalizovat"
    1219 
    1220 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
    1221 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
    1222 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:113
    1223 msgid "Paste"
    1224 msgstr "Vložit"
    1225 
    1226 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
    1227 msgid "Paste contents of paste buffer."
    1228 msgstr "Vložit ze schránky"
    1229 
    1230 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:33
    1231 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
    1232 msgid "Paste Tags"
    1233 msgstr "Vložit Popisky"
    1234 
    1235 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
    1236 msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
    1237 msgstr "Použít popisky objektu ve schránce na všechny zvolené objekty."
    1238 
    1239 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:116
    1240 #, fuzzy, java-format
    1241 msgid "Pasting {0} tag"
    1242 msgid_plural "Pasting {0} tags"
    1243 msgstr[0] "Nahrávám {0}"
    1244 msgstr[1] "Nahrávám {0}"
    1245 msgstr[2] "Nahrávám {0}"
    1246 
    1247 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:117
    1248 #, fuzzy, java-format
    1249 msgid "to {0} primitive"
    1250 msgid_plural "to {0} primtives"
    1251 msgstr[0] "Obnovit {0} prvků"
    1252 msgstr[1] "Obnovit {0} prvků"
    1253 msgstr[2] "Obnovit {0} prvků"
    1254 
    1255 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31
    1256 msgid "Preferences..."
    1257 msgstr "Nastavení..."
    1258 
    1259 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31
    1260 msgid "Open a preferences page for global settings."
    1261 msgstr "Otevřít globální nastaveni"
    1262 
    1263 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:32
    1264 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:49
    1265 msgid "Preferences"
    1266 msgstr "Předvolby"
    1267 
    1268 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23
    1269 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
    1270 msgid "Redo"
    1271 msgstr "Zrušit vrácení"
    1272 
    1273 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23
    1274 msgid "Redo the last undone action."
    1275 msgstr "Vrátit zpět poslední vrácenou akci"
    1276 
    1277 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:36
    1278 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:64
    1279 msgid "Rename layer"
    1280 msgstr "Přejmenovat vrstvu"
    1281 
    1282 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:46
    1283 msgid "Also rename the file"
    1284 msgstr "Také přejmenovat soubor"
    1285 
    1286 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:92
    1287 #, java-format
    1288 msgid "Could not rename file ''{0}''"
    1289 msgstr "Nemohu přejmenovat soubor ''{0}''"
    1290 
    1291 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
    1292 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
    1293 msgid "Reverse Ways"
    1294 msgstr "Otočit cesty"
    1295 
    1296 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
    1297 msgid "Reverse the direction of all selected ways."
    1298 msgstr "Otočit směr všech zvolených cest"
    1299 
    1300 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:49
    1301 msgid "Please select at least one way."
    1302 msgstr "Zvolte minimálně jednu cestu."
    1303 
    1304 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:79
    1305 msgid "Reverse ways"
    1306 msgstr "Otočit cesty"
    1307 
    1308 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27
    1309 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
    1310 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:63
    1311 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:178
    1312 msgid "Save"
    1313 msgstr "Uložit"
    1314 
    1315 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27
    1316 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:177
    1317 msgid "Save the current data."
    1318 msgstr "Uložit aktuální data."
    1319 
    1320 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:38
    1321 #, java-format
    1322 msgid "File {0} exists. Overwrite?"
    1323 msgstr "Soubor {0} již existuje. Přepsat ?"
    1324 
    1325 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
    1326 msgid "No Exporter found! Nothing saved."
    1327 msgstr "Nenalezen žádný exportér! Nic nebylo uloženo."
    1328 
    1329 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:93
    1330 msgid "Empty document"
    1331 msgstr "Prázdný dokument"
    1332 
    1333 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:93
    1334 msgid "The document contains no data."
    1335 msgstr "Dokument neobsahuje žádná data."
    1336 
    1337 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:93
    1338 msgid "Save anyway"
    1339 msgstr "Přesto uložit"
    1340 
    1341 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:101
    1342 msgid "Conflicts"
    1343 msgstr "Konflikty"
    1344 
    1345 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:102
    1346 msgid ""
    1347 "There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
    1348 "if you rejected all. Continue?"
    1349 msgstr ""
    1350 "Jsou zde stále nevyřešené konflikty. Konflikty nebudou uloženy a budou "
    1351 "vyřešeny, jako by byly všechny odmítnuty. Pokračovat?"
    1352 
    1353 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:103
    1354 msgid "Reject Conflicts and Save"
    1355 msgstr "Zamítnout konflikty a uložit"
    1356 
    1357 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:114
    1358 msgid "Save OSM file"
    1359 msgstr "Uložit OSM soubor"
    1360 
    1361 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:116
    1362 msgid "Save GPX file"
    1363 msgstr "Uložit GPX soubor"
    1364 
    1365 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:117
    1366 msgid "Save Layer"
    1367 msgstr "Ulož vrstvu"
    1368 
    1369 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24
    1370 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
    1371 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:194
    1372 msgid "Save As..."
    1373 msgstr "Uložit jako..."
    1374 
    1375 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24
    1376 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:193
    1377 msgid "Save the current data to a new file."
    1378 msgstr "Uložit aktuální data do nového souboru"
    1379 
    1380 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:14
    1381 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
    1382 msgid "Select All"
    1383 msgstr "Vybrat vše"
    1384 
    1385 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:14
    1386 msgid ""
    1387 "Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
    1388 "objects too."
    1389 msgstr ""
    1390 "Vybrat všechny nesmazané objekty v datové vrstvě. Vybere také neúplné "
    1391 "objekty."
    1392 
    1393 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:35
    1394 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
    1395 msgid "Show Status Report"
    1396 msgstr "Zobrazit zprávu o stavu"
    1397 
    1398 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:37
    1399 msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
    1400 msgstr ""
    1401 "Zobrazit zprávu o stavu s užitečnými informacemi, které se mohou přiložit k "
    1402 "chybovému hlášení"
    1403 
    1404 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:38
    1405 #, java-format
    1406 msgid "Help: {0}"
    1407 msgstr "Nápověda: {0}"
    1408 
    1409 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:103
    1410 msgid "Status Report"
    1411 msgstr "Zpráva o stavu"
    1412 
    1413 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:104
    1414 msgid "Copy to clipboard and close"
    1415 msgstr "Zkopírovat do schránky a zavřít"
    1416 
    1417 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:104
    1418 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:110
    1419 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:245
    1420 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:885
    1421 msgid "Close"
    1422 msgstr "Zavřít"
    1423 
    1424 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:52
    1425 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53
    1426 msgid "Split Way"
    1427 msgstr "Rozdělit cestu"
    1428 
    1429 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:52
    1430 msgid "Split a way at the selected node."
    1431 msgstr "Rozdělit cestu zvoleným uzlem"
    1432 
    1433 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:69
    1434 msgid "The current selection cannot be used for splitting."
    1435 msgstr "Tento výběr nemůže být použit k rozdělení."
    1436 
    1437 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:125
    1438 msgid "The selected node is not in the middle of any way."
    1439 msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
    1440 msgstr[0] "Zvolený uzel není uprostřed žádné cesty."
    1441 msgstr[1] "Zvolené uzly nejsou uprostřed žádné cesty."
    1442 msgstr[2] "Zvolené uzly nejsou uprostřed žádné cesty."
    1443 
    1444 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:137
    1445 msgid ""
    1446 "There is more than one way using the node you selected. Please select the "
    1447 "way also."
    1448 msgid_plural ""
    1449 "There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
    1450 "way also."
    1451 msgstr[0] "Více než jedna cesta obsahuje vybraný uzel. Vyberte také cestu."
    1452 msgstr[1] "Více než jedna cesta obsahuje vybrané uzly. Vyberte také cestu."
    1453 msgstr[2] "Více než jedna cesta obsahuje vybrané uzly. Vyberte také cestu."
    1454 
    1455 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:150
    1456 msgid "The selected nodes do not share the same way."
    1457 msgstr "Zvolené uzly nesdílejí stejnou cestu."
    1458 
    1459 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:165
    1460 msgid "The selected way does not contain the selected node."
    1461 msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
    1462 msgstr[0] "Označená cesta neobsahuje vybraný uzel."
    1463 msgstr[1] "Označené cesty neobsahují vybraný uzel."
    1464 msgstr[2] "Označené cesty neobsahují vybrané uzly."
    1465 
    1466 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:236
    1467 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:251
    1468 msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
    1469 msgstr "Musíte zvolit dva nebo více uzlů pro rozdělění kruhové cesty."
    1470 
    1471 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:257
    1472 msgid ""
    1473 "The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
    1474 "middle of the way.)"
    1475 msgstr ""
    1476 "Cesta nemůže být rozdělena ve zvolených bodech. (Tip: Zvolte body uprostřed "
    1477 "cesty.)"
    1478 
    1479 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:345
    1480 msgid ""
    1481 "<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
    1482 "should verify this and correct it when necessary.</html>"
    1483 msgstr ""
    1484 
    1485 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:351
    1486 msgid ""
    1487 "<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
    1488 "this and correct it when necessary.</html>"
    1489 msgstr ""
    1490 
    1491 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:357
    1492 #, java-format
    1493 msgid "Split way {0} into {1} parts"
    1494 msgstr "Rozdělit cestu {0} do {1} částí"
    1495 
    1496 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/StopChangesetAction.java:24
    1497 #, fuzzy
    1498 msgid "Close current changeset"
    1499 msgstr "Zavírám sadu změn..."
    1500 
    1501 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/StopChangesetAction.java:26
    1502 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/StopChangesetAction.java:29
    1503 #, fuzzy
    1504 msgid "Close the current changeset ..."
    1505 msgstr "Zavírám sadu změn..."
    1506 
    1507 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/StopChangesetAction.java:41
    1508 msgid "There is currently no changeset open."
    1509 msgstr ""
    1510 
    1511 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/StopChangesetAction.java:42
    1512 #, fuzzy
    1513 msgid "No open changeset"
    1514 msgstr "Otevírám sadu změn..."
    1515 
    1516 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/StopChangesetAction.java:60
    1517 #, fuzzy
    1518 msgid "Closing changeset"
    1519 msgstr "Zavírám sadu změn..."
    1520 
    1521 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
    1522 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
    1523 msgid "Toggle GPX Lines"
    1524 msgstr "Vypnout/Zapnout GPX linie"
    1525 
    1526 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
    1527 msgid "Draw lines between raw gps points."
    1528 msgstr "Vykreslovat spojnice mezi GPS body"
    1529 
    1530 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
    1531 #, java-format
    1532 msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
    1533 msgstr "Zapnout/Vypnout globální nastavení ''{0}''."
    1534 
    1535 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:51
    1536 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:52
    1537 msgid "UnGlue Ways"
    1538 msgstr "Rozpojit cesty"
    1539 
    1540 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:51
    1541 msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
    1542 msgstr "Zduplikovat uzly používané více cestami."
    1543 
    1544 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
    1545 msgid "This node is not glued to anything else."
    1546 msgstr "Tento uzel není přilepen k ničemu jinému."
    1547 
    1548 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:107
    1549 msgid "None of these nodes are glued to anything else."
    1550 msgstr "Žádný z těchto uzlů není připojen na něco jiného."
    1551 
    1552 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:109
    1553 msgid "None of this way's nodes are glued to anything else."
    1554 msgstr "Žádný z uzlů v této cestě není připojen na něco jiného."
    1555 
    1556 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
    1557 msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
    1558 msgstr "Tento výběr nelze použít pro oddělení uzlů"
    1559 
    1560 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
    1561 msgid "Select either:"
    1562 msgstr "Vyberte buď:"
    1563 
    1564 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
    1565 msgid "* One tagged node, or"
    1566 msgstr "* Jeden otagovaný uzel, nebo"
    1567 
    1568 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
    1569 msgid "* One node that is used by more than one way, or"
    1570 msgstr "* Jeden uzel používaný více než jednou cestou, nebo"
    1571 
    1572 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:123
    1573 msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
    1574 msgstr ""
    1575 "* Jeden uzel používaný více než jednou cestou a jednu z těchto cest, nebo"
    1576 
    1577 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
    1578 msgid ""
    1579 "* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
    1580 msgstr ""
    1581 "* Jednu cestu s jedním, nebo více uzly používanými ve více než jedné cestě, "
    1582 "nebo"
    1583 
    1584 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:125
    1585 msgid ""
    1586 "* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
    1587 msgstr ""
    1588 "* Jednu cestu a jeden nebo více jejích uzlů používaných ve více než jedné "
    1589 "cestě."
    1590 
    1591 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:127
    1592 msgid ""
    1593 "Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
    1594 "nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
    1595 "their\n"
    1596 "own copy and all nodes will be selected."
    1597 msgstr ""
    1598 "Poznámka: Pokud je vybrána cesta, dostane čerstvé kopie odlepených\n"
    1599 "uzlů a tyto nové uzly budou vybrány. Jinak všechny cesty dostanou\n"
    1600 "své vlastní kopie a všechny uzly budou vybrány."
    1601 
    1602 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:170
    1603 msgid "Unglued Node"
    1604 msgstr "Nespojený uzel"
    1605 
    1606 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:387
    1607 #, java-format
    1608 msgid "Dupe into {0} nodes"
    1609 msgstr "Duplikovat do {0} uzlů"
    1610 
    1611 #. only one changeCommand for a way, else garbage will happen
    1612 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:411
    1613 #, java-format
    1614 msgid "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
    1615 msgstr "Duplikovat uzly {0} do {1} uzlů"
    1616 
    1617 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23
    1618 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
    1619 msgid "Undo"
    1620 msgstr "Zpět"
    1621 
    1622 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23
    1623 msgid "Undo the last action."
    1624 msgstr "Vrátit poslední akci."
    1625 
    1626 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
    1627 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:18
    1628 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:26
    1629 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:37
    1630 msgid "Unselect All"
    1631 msgstr "Odznačit vše"
    1632 
    1633 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
    1634 msgid "Unselect all objects."
    1635 msgstr "Odznačit všechny objekty"
    1636 
    1637 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:24
    1638 msgid "Unselect All (Focus)"
    1639 msgstr "Odznačit vše (Fokus)"
    1640 
    1641 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:35
    1642 msgid "Unselect All (Escape)"
    1643 msgstr "Odznačit vše (Escape)"
    1644 
    1645 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:19
    1646 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
    1647 msgid "Update Data"
    1648 msgstr "Aktualizovat data"
    1649 
    1650 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:21
    1651 msgid "Updates the current data layer from the server (re-downloads data)"
    1652 msgstr "Aktualizuje data v aktuální vrstvě ze serveru (znovu stáhne data)"
    1653 
    1654 #. bounds defined? => use the bbox downloader
    1655 #.
    1656 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:81
    1657 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:77
    1658 msgid "Updating data"
    1659 msgstr "Aktualizuji data"
    1660 
    1661 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
    1662 msgid "No current dataset found"
    1663 msgstr "Nenalezena aktuální datová sada"
    1664 
    1665 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:80
    1666 msgid "Didn't find a primitive with id {0} in the current dataset"
    1667 msgstr "Prvek s id {0} nebyl v aktuální datové sadě nalezen"
    1668 
    1669 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:88
    1670 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:92
    1671 msgid "Update Selection"
    1672 msgstr "Aktualizovat výběr"
    1673 
    1674 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:90
    1675 msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
    1676 msgstr "Aktualizovat právě vybrané prvky ze serveru"
    1677 
    1678 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:119
    1679 msgid "There are no selected primitives to update."
    1680 msgstr "Nejsou vybrány žádné prvky pro aktualizaci."
    1681 
    1682 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:120
    1683 msgid "Selection empty"
    1684 msgstr "Prázdný výběr"
    1685 
    1686 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:102
    1687 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:103
    1688 msgid "Upload to OSM..."
    1689 msgstr "Nahrát do OSM..."
    1690 
    1691 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:102
    1692 msgid "Upload all changes to the OSM server."
    1693 msgstr "Nahrát všechy změny na OSM server."
    1694 
    1695 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:135
    1696 #, fuzzy, java-format
    1697 msgid ""
    1698 "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
    1699 "resolve them first.<html>"
    1700 msgstr "Jsou zde nevyřešené konflikty. Musíte je nejprve vyřešit."
    1701 
    1702 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:157
    1703 msgid "Nothing to upload. Get some data first."
    1704 msgstr "Není nic k nahrání. Nejprve musíte mít nějaká data."
    1705 
    1706 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:168
    1707 msgid "No changes to upload."
    1708 msgstr "Žádné změny k nahrání."
    1709 
    1710 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:220
    1711 #, java-format
    1712 msgid "Synchronize {0} {1} only"
    1713 msgstr "Synchronizovat pouze {0} {1}"
    1714 
    1715 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:221
    1716 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:265
    1717 msgid "Synchronize entire dataset"
    1718 msgstr "Synchronizovat celý dataset"
    1719 
    1720 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:225
    1721 #, java-format
    1722 msgid ""
    1723 "<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
    1724 "version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
    1725 "caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
    1726 "server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
    1727 "strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
    1728 "strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
    1729 "<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
    1730 msgstr ""
    1731 "<html>Aktualizace <strong>selhala</strong>, protože na serveru je novější "
    1732 "verze jednoho z vašich<br> bodů, cest nebo relací.<br>Konflikt je způsoben "
    1733 "<strong>{0}</strong> s id <strong>{1}</strong>,<br>na serveru je verze {2}, "
    1734 "vaše verze je {3}.<br><br>Klikněte <strong>{4}</strong> pro synchronizaci "
    1735 "konfliktního prvku.<br>Klikněte <strong>{5}</strong> pro synchronizaci "
    1736 "kompletní lokální datové sady se serverem.<br>Klikněte <strong>{6}</strong> "
    1737 "pro přerušení a pokračování editace.<br></html>"
    1738 
    1739 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:240
    1740 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:280
    1741 msgid "Conflict detected"
    1742 msgstr "Detekován konflikt"
    1743 
    1744 #. should not happen
    1745 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:254
    1746 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:293
    1747 #, java-format
    1748 msgid "unexpected return value. Got {0}"
    1749 msgstr "Neočekávaná návratová hodnota. Navráceno {0}"
    1750 
    1751 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:269
    1752 #, java-format
    1753 msgid ""
    1754 "<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
    1755 "version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
    1756 "</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
    1757 "<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
    1758 msgstr ""
    1759 "<html>Aktualizace <strong>selhala</strong>, protože na serveru je novější "
    1760 "verze jednoho z vašich<br> bodů, cest nebo relací.<br><br>Klikněte <strong>"
    1761 "{0}</strong> pro synchronizaci kompletní lokální datové sady se serverem."
    1762 "<br>Klikněte <strong>{1}</strong> pro přerušení a pokračování editace.<br></"
    1763 "html>"
    1764 
    1765 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:309
    1766 #, java-format
    1767 msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match expected pattern \"{1}\""
    1768 msgstr "Varování: chybná hlavička \"{0}\" neodpovídá očekávanému vzoru \"{1}\""
    1769 
    1770 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:347
    1771 #, java-format
    1772 msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
    1773 msgstr "Chybná hlavička \"{0}\" neodpovídá očekávanému vzoru \"{1}\""
    1774 
    1775 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:396
    1776 #, java-format
    1777 msgid "<html>Uploading <strong>failed</strong>.<br>{0}</html>"
    1778 msgstr "<html>Aktualizace <strong>selhala</strong>.<br>{0}</html>"
    1779 
    1780 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:405
    1781 msgid "Upload to OSM API failed"
    1782 msgstr "Nahrándí do OSM API selhalo"
    1783 
    1784 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:427
    1785 msgid "Updating primitive"
    1786 msgstr "Aktualizuji prvky"
    1787 
    1788 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:474
    1789 msgid "Upload these changes?"
    1790 msgstr "Nahrát tyto úpravy?"
    1791 
    1792 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:475
    1793 msgid "Upload Changes"
    1794 msgstr "Nahrát změny na server"
    1795 
    1796 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:527
    1797 #, fuzzy, java-format
    1798 msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
    1799 msgstr "Upravit novou relaci ve vrstvě \"{0}\""
    1800 
    1801 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:651
    1802 msgid "Use a new changeset and close it"
    1803 msgstr ""
    1804 
    1805 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:652
    1806 msgid ""
    1807 "Select to upload the data using a new changeset and to close the changeset "
    1808 "after the upload"
    1809 msgstr ""
    1810 
    1811 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:655
    1812 msgid "Use a new changeset and leave it open"
    1813 msgstr ""
    1814 
    1815 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:656
    1816 msgid ""
    1817 "Select to upload the data using a new changeset and to leave the changeset "
    1818 "open after the upload"
    1819 msgstr ""
    1820 
    1821 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:658
    1822 #, fuzzy
    1823 msgid "Upload to a new or to an existing changeset?"
    1824 msgstr "Přidat nový uzel do již existující cesty"
    1825 
    1826 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:680
    1827 msgid "upload all changes in one request"
    1828 msgstr "Nahrát všechny změny v jednom požadavku"
    1829 
    1830 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:681
    1831 msgid ""
    1832 "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request per "
    1833 "changed primitive"
    1834 msgstr ""
    1835 "Povoleno nahrává všechny změny najednou, zakázáno nahrává změnu každého "
    1836 "prvku samostatně"
    1837 
    1838 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:698
    1839 msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
    1840 msgstr "Napište stručný komentář ke změnám, které nahráváte na server:"
    1841 
    1842 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:731
    1843 #, fuzzy
    1844 msgid "Settings"
    1845 msgstr "Nastavení mapy"
    1846 
    1847 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:732
    1848 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:936
    1849 #, fuzzy
    1850 msgid "Tags of new changeset"
    1851 msgstr "sada změn"
    1852 
    1853 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:755
    1854 msgid "Objects to add:"
    1855 msgstr "Objekty k přidání:"
    1856 
    1857 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:761
    1858 msgid "Objects to modify:"
    1859 msgstr "Objekty ke změnění:"
    1860 
    1861 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:767
    1862 msgid "Objects to delete:"
    1863 msgstr "Objekty ke smazání:"
    1864 
    1865 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:803
    1866 #, fuzzy, java-format
    1867 msgid "{0} object to add:"
    1868 msgid_plural "{0} objects to add:"
    1869 msgstr[0] "Objekty k přidání:"
    1870 msgstr[1] "Objekty k přidání:"
    1871 msgstr[2] "Objekty k přidání:"
    1872 
    1873 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:812
    1874 #, fuzzy, java-format
    1875 msgid "{0} object to modifiy:"
    1876 msgid_plural "{0} objects to modify:"
    1877 msgstr[0] "Objekty ke změnění:"
    1878 msgstr[1] "Objekty ke změnění:"
    1879 msgstr[2] "Objekty ke změnění:"
    1880 
    1881 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:821
    1882 #, fuzzy, java-format
    1883 msgid "{0} object to delete:"
    1884 msgid_plural "{0} objects to delete:"
    1885 msgstr[0] "Objekty ke smazání:"
    1886 msgstr[1] "Objekty ke smazání:"
    1887 msgstr[2] "Objekty ke smazání:"
    1888 
    1889 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:910
    1890 #, java-format
    1891 msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
    1892 msgstr ""
    1893 
    1894 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:911
    1895 #, java-format
    1896 msgid ""
    1897 "Select to upload to the existing changeset {0} and to close the changeset "
    1898 "after this upload"
    1899 msgstr ""
    1900 
    1901 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:914
    1902 #, java-format
    1903 msgid "Use the existing changeset {0} and leave it open"
    1904 msgstr ""
    1905 
    1906 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:915
    1907 #, java-format
    1908 msgid ""
    1909 "Select to upload to the existing changeset {0} and to leave the changeset "
    1910 "open for further uploads"
    1911 msgstr ""
    1912 
    1913 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:942
    1914 #, fuzzy, java-format
    1915 msgid "Tags of changeset {0}"
    1916 msgstr "Poslední změna v {0}"
    1917 
    1918 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:15
    1919 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16
    1920 msgid "Zoom In"
    1921 msgstr "Přiblížit"
    1922 
    1923 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:15
    1924 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16
    1925 msgid "Zoom Out"
    1926 msgstr "Oddálit"
    1927 
    1928 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:18
    1929 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
    1930 msgid "Back"
    1931 msgstr "Zpět"
    1932 
    1933 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:18
    1934 msgid "Jump back."
    1935 msgstr "Skok zpět."
    1936 
    1937 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
    1938 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
    1939 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
    1940 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
    1941 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
    1942 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
    1943 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
    1944 #, java-format
    1945 msgid "Audio: {0}"
    1946 msgstr "Zvuk: {0}"
    1947 
    1948 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13
    1949 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
    1950 msgid "Faster"
    1951 msgstr "Rychleji"
    1952 
    1953 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13
    1954 msgid "Faster Forward"
    1955 msgstr "Rychle vpřed"
    1956 
    1957 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:17
    1958 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
    1959 msgid "Forward"
    1960 msgstr "Vpřed"
    1961 
    1962 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:17
    1963 msgid "Jump forward"
    1964 msgstr "Skok vpřed"
    1965 
    1966 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16
    1967 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
    1968 msgid "Next Marker"
    1969 msgstr "Další značka"
    1970 
    1971 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16
    1972 msgid "Play next marker."
    1973 msgstr "Přehraj další značku"
    1974 
    1975 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
    1976 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
    1977 msgid "Play/Pause"
    1978 msgstr "Přehrát/Pauza"
    1979 
    1980 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
    1981 msgid "Play/pause audio."
    1982 msgstr "Přehrát/Pauza audio"
    1983 
    1984 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16
    1985 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
    1986 msgid "Previous Marker"
    1987 msgstr "Předchozí značka"
    1988 
    1989 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16
    1990 msgid "Play previous marker."
    1991 msgstr "Přehrát předchozí značku"
    1992 
    1993 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13
    1994 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
    1995 msgid "Slower"
    1996 msgstr "Pomaleji"
    1997 
    1998 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13
    1999 msgid "Slower Forward"
    2000 msgstr "Zpomalené přehrávání"
    2001 
    2002 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:32
    2003 msgid "Downloading GPS data"
    2004 msgstr "Stahuji GPS data"
    2005 
    2006 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:45
    2007 msgid "Downloaded GPX Data"
    2008 msgstr "Stažená GPX data"
    2009 
    2010 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:73
    2011 msgid "Raw GPS data"
    2012 msgstr "Surová GPS data"
    2013 
    2014 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:54
    2015 msgid "Downloading data"
    2016 msgstr "Stahuji data"
    2017 
    2018 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:64
    2019 #, java-format
    2020 msgid ""
    2021 "Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
    2022 msgstr ""
    2023 "ignoruji vyjímku, protože stahování bylo stornování. Vyjímka byla : {0}"
    2024 
    2025 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:119
    2026 msgid "No data imported."
    2027 msgstr "Nic nebylo importováno"
    2028 
    2029 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:150
    2030 msgid "OpenStreetMap data"
    2031 msgstr "OpenStreetMap data"
    2032 
    2033 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:59
    2034 #, java-format
    2035 msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
    2036 msgstr "Stahuji {0} z {1} ({2} zbývá)"
    2037 
    2038 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:108
    2039 #, java-format
    2040 msgid "The following errors occurred during mass download:{0}"
    2041 msgstr "Během hromadného stahování došlo k následujícím chybám:{0}"
    2042 
    2043 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:110
    2044 msgid "Errors during Download"
    2045 msgstr "Chyby při stahování"
    2046 
    2047 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:175
    2048 #, java-format
    2049 msgid ""
    2050 "<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
    2051 "deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
    2052 "server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</strong> "
    2053 "to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click <strong>{2}"
    2054 "</strong> to ignore.<br></html>"
    2055 msgstr ""
    2056 "<html>Ve vaší lokální datové sadě je {0} prvků, které<br>mohou být na "
    2057 "serveru smazány. Pokud se pokusíte pozdějí o jejich smazání "
    2058 "nebo<br>aktualizaci, server bude pravděpodobně reportovat<br>konflikt."
    2059 "<br><br>Klikněte <strong>{1}</strong> pro zjištění stavu těchto prvků<br>na "
    2060 "serveru.<br>Klikněte <strong>{2}</strong> pro ignorování.<br></html>"
    2061 
    2062 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:191
    2063 msgid "Deleted or moved primitives"
    2064 msgstr "Smazané nebo přesunuté prvky"
    2065 
    2066 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:92
    2067 msgid "Delete Mode"
    2068 msgstr "Režim mazání"
    2069 
    2070 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:94
    2071 msgid "Delete nodes or ways."
    2072 msgstr "Smaž body nebo cesty"
    2073 
    2074 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95
    2075 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
    2076 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:78
    2077 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111
    2078 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48
    2079 #: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:30
    2080 #, java-format
    2081 msgid "Mode: {0}"
    2082 msgstr "Režim: {0}"
    2083 
    2084 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:270
    2085 msgid ""
    2086 "Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: don't delete unused nodes "
    2087 "when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
    2088 msgstr ""
    2089 "Klikni pro smazání. Shift: smaže segment cesty. Alt: nemaže nepoužité uzly, "
    2090 "když mažete trasu. CTRL: smazat referenční objekty."
    2091 
     1022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:139
     1023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:141
     1024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:166
     1025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:168
    20921026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:293
    20931027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:295
    20941028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:94
     1029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/BackreferencedDataSet.java:105
    20951030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:36
    20961031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryRelation.java:110
     
    21011036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:51
    21021037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:99
     1038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
    21031039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:268
    2104 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:287
    2105 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverModel.java:85
     1040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:21
     1041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverModel.java:86
    21061042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:179
    21071043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:284
     
    21101046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:467
    21111047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:121
    2112 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:77
    2113 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:79
     1048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:78
     1049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:80
    21141050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:108
    21151051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableModel.java:33
     
    21401076msgstr "parameter ''{0}'' nesmí být null"
    21411077
     1078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:223
     1079msgid "Cannot merge nodes: Would have to delete a way that is still used."
     1080msgstr "Nemohu spojit uzly: Smazala by se tak cesta, která je stále používána."
     1081
     1082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:248
     1083#, java-format
     1084msgid "Merge {0} nodes"
     1085msgstr "Spojit {0} uzly"
     1086
     1087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:19
     1088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:20
     1089msgid "Merge selection"
     1090msgstr "Sloučit výběr"
     1091
     1092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:19
     1093msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
     1094msgstr "Sloučit vybrané prvky do jiné vrstvy"
     1095
     1096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:33
     1097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
     1098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:75
     1099msgid "Mirror"
     1100msgstr "Zrcadlit"
     1101
     1102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:33
     1103msgid "Mirror selected nodes and ways."
     1104msgstr "Zrcadlit vybrané body a cesty."
     1105
     1106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:53
     1107msgid "Please select at least one node or way."
     1108msgstr "Zvolte minimálně jeden uzel nebo cestu"
     1109
     1110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:36
     1111msgid "up"
     1112msgstr "nahoru"
     1113
     1114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37
     1115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40
     1116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43
     1117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46
     1118#, java-format
     1119msgid "Move objects {0}"
     1120msgstr "Přesunout objekty {0}"
     1121
     1122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
     1123msgid "down"
     1124msgstr "dolů"
     1125
     1126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
     1127msgid "left"
     1128msgstr "vlevo"
     1129
     1130#. dir == Direction.RIGHT) {
     1131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
     1132msgid "right"
     1133msgstr "vpravo"
     1134
     1135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:55
     1136#, java-format
     1137msgid "Move {0}"
     1138msgstr "Přesunout {0}"
     1139
     1140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56
     1141#, java-format
     1142msgid "Moves Objects {0}"
     1143msgstr "Přesunutí objektů {0}"
     1144
     1145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:106
     1146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:252
     1147msgid "Cannot move objects outside of the world."
     1148msgstr "Nemohu přesouvat objekty mimo svět."
     1149
     1150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17
     1151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
     1152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:337
     1153msgid "New"
     1154msgstr "Nový"
     1155
     1156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17
     1157msgid "Create a new map."
     1158msgstr "Vytvořit novou mapu"
     1159
     1160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:36
     1161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:37
     1162msgid "Open..."
     1163msgstr "Otevřít..."
     1164
     1165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:36
     1166msgid "Open a file."
     1167msgstr "Otevřít soubor."
     1168
     1169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:66
     1170msgid "Opening files"
     1171msgstr "Otevírání souborů"
     1172
     1173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:85
     1174#, java-format
     1175msgid "Opening file ''{0}'' ..."
     1176msgstr "Otevírání souboru ''{0}'' ..."
     1177
     1178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:32
     1179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:33
     1180msgid "Open Location..."
     1181msgstr "Otevřít z umístění..."
     1182
     1183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:32
     1184msgid "Open an URL."
     1185msgstr "Otevřít soubor."
     1186
     1187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:38
     1188msgid "Separate Layer"
     1189msgstr "Oddělit vrstvu"
     1190
     1191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:41
     1192msgid "Enter URL to download:"
     1193msgstr "Zadejte URL ke stažení:"
     1194
     1195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:46
     1196msgid "Download Location"
     1197msgstr "Stáhnout umístění"
     1198
     1199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:47
     1200msgid "Download URL"
     1201msgstr "URL ke stažení"
     1202
     1203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:40
     1204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:43
     1205msgid "Orthogonalize Shape"
     1206msgstr "Ortogonalizovat tvar"
     1207
     1208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:42
     1209msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degree"
     1210msgstr "Posunout uzly tak, že všechny úhly jsou 90 nebo 270 stupňů"
     1211
     1212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:63
     1213msgid "Only two nodes allowed"
     1214msgstr "Povoleny pouze dva uzly"
     1215
     1216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:76
     1217msgid "Selection must consist only of ways."
     1218msgstr "Výběr se musí skládat pouze z cest"
     1219
     1220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:88
     1221msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
     1222msgstr "Vyberte jednu nebo více uzavřených cest s alespoň čtyřmi uzly."
     1223
     1224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:122
     1225msgid ""
     1226"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
     1227"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
     1228"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
     1229msgstr ""
     1230
     1231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:140
     1232msgid "Only one node selected"
     1233msgstr "Vybrán pouze jeden uzel"
     1234
     1235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:321
     1236msgid "Orthogonalize"
     1237msgstr "Ortogonalizovat"
     1238
     1239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
     1240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
     1241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:112
     1242msgid "Paste"
     1243msgstr "Vložit"
     1244
     1245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
     1246msgid "Paste contents of paste buffer."
     1247msgstr "Vložit ze schránky"
     1248
     1249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:33
     1250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
     1251msgid "Paste Tags"
     1252msgstr "Vložit Popisky"
     1253
     1254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
     1255msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
     1256msgstr "Použít popisky objektu ve schránce na všechny zvolené objekty."
     1257
     1258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:124
     1259#, java-format
     1260msgid "Pasting {0} tag"
     1261msgid_plural "Pasting {0} tags"
     1262msgstr[0] ""
     1263msgstr[1] ""
     1264
     1265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:125
     1266#, java-format
     1267msgid "to {0} primitive"
     1268msgid_plural "to {0} primtives"
     1269msgstr[0] ""
     1270msgstr[1] ""
     1271
     1272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31
     1273msgid "Preferences..."
     1274msgstr "Nastavení..."
     1275
     1276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31
     1277msgid "Open a preferences page for global settings."
     1278msgstr "Otevřít globální nastaveni"
     1279
     1280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:32
     1281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:49
     1282msgid "Preferences"
     1283msgstr "Předvolby"
     1284
     1285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23
     1286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
     1287msgid "Redo"
     1288msgstr "Zrušit vrácení"
     1289
     1290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23
     1291msgid "Redo the last undone action."
     1292msgstr "Vrátit zpět poslední vrácenou akci"
     1293
     1294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:36
     1295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:64
     1296msgid "Rename layer"
     1297msgstr "Přejmenovat vrstvu"
     1298
     1299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:46
     1300msgid "Also rename the file"
     1301msgstr "Také přejmenovat soubor"
     1302
     1303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:92
     1304#, java-format
     1305msgid "Could not rename file ''{0}''"
     1306msgstr "Nemohu přejmenovat soubor ''{0}''"
     1307
     1308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
     1309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
     1310msgid "Reverse Ways"
     1311msgstr "Otočit cesty"
     1312
     1313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
     1314msgid "Reverse the direction of all selected ways."
     1315msgstr "Otočit směr všech zvolených cest"
     1316
     1317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:49
     1318msgid "Please select at least one way."
     1319msgstr "Zvolte minimálně jednu cestu."
     1320
     1321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:79
     1322msgid "Reverse ways"
     1323msgstr "Otočit cesty"
     1324
     1325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27
     1326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
     1327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:63
     1328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:178
     1329msgid "Save"
     1330msgstr "Uložit"
     1331
     1332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27
     1333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:177
     1334msgid "Save the current data."
     1335msgstr "Uložit aktuální data."
     1336
     1337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:45
     1338#, java-format
     1339msgid "File {0} exists. Overwrite?"
     1340msgstr "Soubor {0} již existuje. Přepsat ?"
     1341
     1342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
     1343msgid "No Exporter found! Nothing saved."
     1344msgstr "Nenalezen žádný exportér! Nic nebylo uloženo."
     1345
     1346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
     1347msgid "Empty document"
     1348msgstr "Prázdný dokument"
     1349
     1350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
     1351msgid "Save anyway"
     1352msgstr "Přesto uložit"
     1353
     1354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
     1355msgid "The document contains no data."
     1356msgstr "Dokument neobsahuje žádná data."
     1357
     1358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
     1359msgid "Conflicts"
     1360msgstr "Konflikty"
     1361
     1362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
     1363msgid "Reject Conflicts and Save"
     1364msgstr "Zamítnout konflikty a uložit"
     1365
     1366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
     1367msgid ""
     1368"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
     1369"if you rejected all. Continue?"
     1370msgstr ""
     1371"Jsou zde stále nevyřešené konflikty. Konflikty nebudou uloženy a budou "
     1372"vyřešeny, jako by byly všechny odmítnuty. Pokračovat?"
     1373
     1374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
     1375msgid "Save OSM file"
     1376msgstr "Uložit OSM soubor"
     1377
     1378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
     1379msgid "Save GPX file"
     1380msgstr "Uložit GPX soubor"
     1381
     1382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
     1383msgid "Save Layer"
     1384msgstr "Ulož vrstvu"
     1385
     1386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24
     1387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
     1388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:194
     1389msgid "Save As..."
     1390msgstr "Uložit jako..."
     1391
     1392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24
     1393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:193
     1394msgid "Save the current data to a new file."
     1395msgstr "Uložit aktuální data do nového souboru"
     1396
     1397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:14
     1398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
     1399msgid "Select All"
     1400msgstr "Vybrat vše"
     1401
     1402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:14
     1403msgid ""
     1404"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
     1405"objects too."
     1406msgstr ""
     1407"Vybrat všechny nesmazané objekty v datové vrstvě. Vybere také neúplné "
     1408"objekty."
     1409
     1410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:35
     1411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
     1412msgid "Show Status Report"
     1413msgstr "Zobrazit zprávu o stavu"
     1414
     1415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:37
     1416msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
     1417msgstr ""
     1418"Zobrazit zprávu o stavu s užitečnými informacemi, které se mohou přiložit k "
     1419"chybovému hlášení"
     1420
     1421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:38
     1422#, java-format
     1423msgid "Help: {0}"
     1424msgstr "Nápověda: {0}"
     1425
     1426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:103
     1427msgid "Status Report"
     1428msgstr "Zpráva o stavu"
     1429
     1430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:104
     1431msgid "Copy to clipboard and close"
     1432msgstr "Zkopírovat do schránky a zavřít"
     1433
     1434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:104
     1435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:110
     1436#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:246
     1437#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:888
     1438msgid "Close"
     1439msgstr "Zavřít"
     1440
     1441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:52
     1442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53
     1443msgid "Split Way"
     1444msgstr "Rozdělit cestu"
     1445
     1446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:52
     1447msgid "Split a way at the selected node."
     1448msgstr "Rozdělit cestu zvoleným uzlem"
     1449
     1450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:69
     1451msgid "The current selection cannot be used for splitting."
     1452msgstr "Tento výběr nemůže být použit k rozdělení."
     1453
     1454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:125
     1455msgid "The selected node is not in the middle of any way."
     1456msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
     1457msgstr[0] "Zvolený uzel není uprostřed žádné cesty."
     1458msgstr[1] "Zvolené uzly nejsou uprostřed žádné cesty."
     1459msgstr[2] "Zvolené uzly nejsou uprostřed žádné cesty."
     1460
     1461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:137
     1462msgid ""
     1463"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
     1464"way also."
     1465msgid_plural ""
     1466"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
     1467"way also."
     1468msgstr[0] "Více než jedna cesta obsahuje vybraný uzel. Vyberte také cestu."
     1469msgstr[1] "Více než jedna cesta obsahuje vybrané uzly. Vyberte také cestu."
     1470msgstr[2] "Více než jedna cesta obsahuje vybrané uzly. Vyberte také cestu."
     1471
     1472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:150
     1473msgid "The selected nodes do not share the same way."
     1474msgstr "Zvolené uzly nesdílejí stejnou cestu."
     1475
     1476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:165
     1477msgid "The selected way does not contain the selected node."
     1478msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
     1479msgstr[0] "Označená cesta neobsahuje vybraný uzel."
     1480msgstr[1] "Označené cesty neobsahují vybraný uzel."
     1481msgstr[2] "Označené cesty neobsahují vybrané uzly."
     1482
     1483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:236
     1484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:251
     1485msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
     1486msgstr "Musíte zvolit dva nebo více uzlů pro rozdělění kruhové cesty."
     1487
     1488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:257
     1489msgid ""
     1490"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
     1491"middle of the way.)"
     1492msgstr ""
     1493"Cesta nemůže být rozdělena ve zvolených bodech. (Tip: Zvolte body uprostřed "
     1494"cesty.)"
     1495
     1496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:345
     1497msgid ""
     1498"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
     1499"should verify this and correct it when necessary.</html>"
     1500msgstr ""
     1501
     1502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:351
     1503msgid ""
     1504"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
     1505"this and correct it when necessary.</html>"
     1506msgstr ""
     1507
     1508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:357
     1509#, java-format
     1510msgid "Split way {0} into {1} parts"
     1511msgstr "Rozdělit cestu {0} do {1} částí"
     1512
     1513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/StopChangesetAction.java:24
     1514msgid "Close current changeset"
     1515msgstr ""
     1516
     1517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/StopChangesetAction.java:26
     1518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/StopChangesetAction.java:29
     1519msgid "Close the current changeset ..."
     1520msgstr ""
     1521
     1522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/StopChangesetAction.java:41
     1523msgid "There is currently no changeset open."
     1524msgstr ""
     1525
     1526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/StopChangesetAction.java:42
     1527msgid "No open changeset"
     1528msgstr ""
     1529
     1530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/StopChangesetAction.java:60
     1531msgid "Closing changeset"
     1532msgstr ""
     1533
     1534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
     1535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
     1536msgid "Toggle GPX Lines"
     1537msgstr "Vypnout/Zapnout GPX linie"
     1538
     1539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
     1540msgid "Draw lines between raw gps points."
     1541msgstr "Vykreslovat spojnice mezi GPS body"
     1542
     1543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
     1544#, java-format
     1545msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
     1546msgstr "Zapnout/Vypnout globální nastavení ''{0}''."
     1547
     1548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:51
     1549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:52
     1550msgid "UnGlue Ways"
     1551msgstr "Rozpojit cesty"
     1552
     1553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:51
     1554msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
     1555msgstr "Zduplikovat uzly používané více cestami."
     1556
     1557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
     1558msgid "This node is not glued to anything else."
     1559msgstr "Tento uzel není přilepen k ničemu jinému."
     1560
     1561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:107
     1562msgid "None of these nodes are glued to anything else."
     1563msgstr "Žádný z těchto uzlů není připojen na něco jiného."
     1564
     1565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:109
     1566msgid "None of this way's nodes are glued to anything else."
     1567msgstr "Žádný z uzlů v této cestě není připojen na něco jiného."
     1568
     1569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
     1570msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
     1571msgstr "Tento výběr nelze použít pro oddělení uzlů"
     1572
     1573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
     1574msgid "Select either:"
     1575msgstr "Vyberte buď:"
     1576
     1577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
     1578msgid "* One tagged node, or"
     1579msgstr "* Jeden otagovaný uzel, nebo"
     1580
     1581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
     1582msgid "* One node that is used by more than one way, or"
     1583msgstr "* Jeden uzel používaný více než jednou cestou, nebo"
     1584
     1585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:123
     1586msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
     1587msgstr ""
     1588"* Jeden uzel používaný více než jednou cestou a jednu z těchto cest, nebo"
     1589
     1590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
     1591msgid ""
     1592"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
     1593msgstr ""
     1594"* Jednu cestu s jedním, nebo více uzly používanými ve více než jedné cestě, "
     1595"nebo"
     1596
     1597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:125
     1598msgid ""
     1599"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
     1600msgstr ""
     1601"* Jednu cestu a jeden nebo více jejích uzlů používaných ve více než jedné "
     1602"cestě."
     1603
     1604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:127
     1605msgid ""
     1606"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
     1607"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
     1608"their\n"
     1609"own copy and all nodes will be selected."
     1610msgstr ""
     1611"Poznámka: Pokud je vybrána cesta, dostane čerstvé kopie odlepených\n"
     1612"uzlů a tyto nové uzly budou vybrány. Jinak všechny cesty dostanou\n"
     1613"své vlastní kopie a všechny uzly budou vybrány."
     1614
     1615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:170
     1616msgid "Unglued Node"
     1617msgstr "Nespojený uzel"
     1618
     1619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:385
     1620#, java-format
     1621msgid "Dupe into {0} nodes"
     1622msgstr "Duplikovat do {0} uzlů"
     1623
     1624#. only one changeCommand for a way, else garbage will happen
     1625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:409
     1626#, java-format
     1627msgid "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
     1628msgstr "Duplikovat uzly {0} do {1} uzlů"
     1629
     1630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23
     1631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
     1632msgid "Undo"
     1633msgstr "Zpět"
     1634
     1635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23
     1636msgid "Undo the last action."
     1637msgstr "Vrátit poslední akci."
     1638
     1639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
     1640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:18
     1641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:26
     1642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:37
     1643msgid "Unselect All"
     1644msgstr "Odznačit vše"
     1645
     1646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
     1647msgid "Unselect all objects."
     1648msgstr "Odznačit všechny objekty"
     1649
     1650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:24
     1651msgid "Unselect All (Focus)"
     1652msgstr "Odznačit vše (Fokus)"
     1653
     1654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:35
     1655msgid "Unselect All (Escape)"
     1656msgstr "Odznačit vše (Escape)"
     1657
     1658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:19
     1659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
     1660msgid "Update Data"
     1661msgstr "Aktualizovat data"
     1662
     1663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:21
     1664msgid "Updates the current data layer from the server (re-downloads data)"
     1665msgstr "Aktualizuje data v aktuální vrstvě ze serveru (znovu stáhne data)"
     1666
     1667#. bounds defined? => use the bbox downloader
     1668#.
     1669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:81
     1670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:77
     1671msgid "Updating data"
     1672msgstr "Aktualizuji data"
     1673
     1674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:78
     1675msgid "No current dataset found"
     1676msgstr "Nenalezena aktuální datová sada"
     1677
     1678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:81
     1679msgid "Didn't find a primitive with id {0} in the current dataset"
     1680msgstr "Prvek s id {0} nebyl v aktuální datové sadě nalezen"
     1681
     1682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
     1683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:93
     1684msgid "Update Selection"
     1685msgstr "Aktualizovat výběr"
     1686
     1687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:91
     1688msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
     1689msgstr "Aktualizovat právě vybrané prvky ze serveru"
     1690
     1691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:120
     1692msgid "There are no selected primitives to update."
     1693msgstr "Nejsou vybrány žádné prvky pro aktualizaci."
     1694
     1695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:121
     1696msgid "Selection empty"
     1697msgstr "Prázdný výběr"
     1698
     1699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:111
     1700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:112
     1701msgid "Upload to OSM..."
     1702msgstr "Nahrát do OSM..."
     1703
     1704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:111
     1705msgid "Upload all changes to the OSM server."
     1706msgstr "Nahrát všechy změny na OSM server."
     1707
     1708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:133
     1709#, fuzzy, java-format
     1710msgid ""
     1711"<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
     1712"resolve them first.</html>"
     1713msgstr ""
     1714"<html>Není zde žádné vrstvy pro zdrojovou vrstvu<br>''{0}''<br>které by měly "
     1715"být sloučeny.</html>"
     1716
     1717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:155
     1718msgid "Nothing to upload. Get some data first."
     1719msgstr "Není nic k nahrání. Nejprve musíte mít nějaká data."
     1720
     1721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:166
     1722msgid "No changes to upload."
     1723msgstr "Žádné změny k nahrání."
     1724
     1725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:218
     1726#, java-format
     1727msgid "Synchronize {0} {1} only"
     1728msgstr "Synchronizovat pouze {0} {1}"
     1729
     1730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:219
     1731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:263
     1732msgid "Synchronize entire dataset"
     1733msgstr "Synchronizovat celý dataset"
     1734
     1735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:223
     1736#, java-format
     1737msgid ""
     1738"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
     1739"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
     1740"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
     1741"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
     1742"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
     1743"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
     1744"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
     1745msgstr ""
     1746"<html>Aktualizace <strong>selhala</strong>, protože na serveru je novější "
     1747"verze jednoho z vašich<br> bodů, cest nebo relací.<br>Konflikt je způsoben "
     1748"<strong>{0}</strong> s id <strong>{1}</strong>,<br>na serveru je verze {2}, "
     1749"vaše verze je {3}.<br><br>Klikněte <strong>{4}</strong> pro synchronizaci "
     1750"konfliktního prvku.<br>Klikněte <strong>{5}</strong> pro synchronizaci "
     1751"kompletní lokální datové sady se serverem.<br>Klikněte <strong>{6}</strong> "
     1752"pro přerušení a pokračování editace.<br></html>"
     1753
     1754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:238
     1755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:278
     1756msgid "Conflict detected"
     1757msgstr "Detekován konflikt"
     1758
     1759#. should not happen
     1760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:252
     1761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:291
     1762#, java-format
     1763msgid "unexpected return value. Got {0}"
     1764msgstr "Neočekávaná návratová hodnota. Navráceno {0}"
     1765
     1766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:267
     1767#, java-format
     1768msgid ""
     1769"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
     1770"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
     1771"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
     1772"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
     1773msgstr ""
     1774"<html>Aktualizace <strong>selhala</strong>, protože na serveru je novější "
     1775"verze jednoho z vašich<br> bodů, cest nebo relací.<br><br>Klikněte <strong>"
     1776"{0}</strong> pro synchronizaci kompletní lokální datové sady se serverem."
     1777"<br>Klikněte <strong>{1}</strong> pro přerušení a pokračování editace.<br></"
     1778"html>"
     1779
     1780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:307
     1781#, java-format
     1782msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match expected pattern \"{1}\""
     1783msgstr "Varování: chybná hlavička \"{0}\" neodpovídá očekávanému vzoru \"{1}\""
     1784
     1785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:345
     1786#, java-format
     1787msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
     1788msgstr "Chybná hlavička \"{0}\" neodpovídá očekávanému vzoru \"{1}\""
     1789
     1790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:394
     1791#, java-format
     1792msgid "<html>Uploading <strong>failed</strong>.<br>{0}</html>"
     1793msgstr "<html>Aktualizace <strong>selhala</strong>.<br>{0}</html>"
     1794
     1795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:403
     1796msgid "Upload to OSM API failed"
     1797msgstr "Nahrándí do OSM API selhalo"
     1798
     1799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:426
     1800msgid "Updating primitive"
     1801msgstr "Aktualizuji prvky"
     1802
     1803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:493
     1804#, java-format
     1805msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
     1806msgstr ""
     1807
     1808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:15
     1809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16
     1810msgid "Zoom In"
     1811msgstr "Přiblížit"
     1812
     1813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:15
     1814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16
     1815msgid "Zoom Out"
     1816msgstr "Oddálit"
     1817
     1818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:18
     1819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
     1820msgid "Back"
     1821msgstr "Zpět"
     1822
     1823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:18
     1824msgid "Jump back."
     1825msgstr "Skok zpět."
     1826
     1827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
     1828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
     1829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
     1830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
     1831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
     1832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
     1833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
     1834#, java-format
     1835msgid "Audio: {0}"
     1836msgstr "Zvuk: {0}"
     1837
     1838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13
     1839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
     1840msgid "Faster"
     1841msgstr "Rychleji"
     1842
     1843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13
     1844msgid "Faster Forward"
     1845msgstr "Rychle vpřed"
     1846
     1847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:17
     1848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
     1849msgid "Forward"
     1850msgstr "Vpřed"
     1851
     1852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:17
     1853msgid "Jump forward"
     1854msgstr "Skok vpřed"
     1855
     1856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16
     1857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
     1858msgid "Next Marker"
     1859msgstr "Další značka"
     1860
     1861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16
     1862msgid "Play next marker."
     1863msgstr "Přehraj další značku"
     1864
     1865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
     1866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
     1867msgid "Play/Pause"
     1868msgstr "Přehrát/Pauza"
     1869
     1870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
     1871msgid "Play/pause audio."
     1872msgstr "Přehrát/Pauza audio"
     1873
     1874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16
     1875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
     1876msgid "Previous Marker"
     1877msgstr "Předchozí značka"
     1878
     1879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16
     1880msgid "Play previous marker."
     1881msgstr "Přehrát předchozí značku"
     1882
     1883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13
     1884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
     1885msgid "Slower"
     1886msgstr "Pomaleji"
     1887
     1888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13
     1889msgid "Slower Forward"
     1890msgstr "Zpomalené přehrávání"
     1891
     1892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:32
     1893msgid "Downloading GPS data"
     1894msgstr "Stahuji GPS data"
     1895
     1896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:45
     1897msgid "Downloaded GPX Data"
     1898msgstr "Stažená GPX data"
     1899
     1900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:73
     1901msgid "Raw GPS data"
     1902msgstr "Surová GPS data"
     1903
     1904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:54
     1905msgid "Downloading data"
     1906msgstr "Stahuji data"
     1907
     1908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:64
     1909#, java-format
     1910msgid ""
     1911"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
     1912msgstr ""
     1913"ignoruji vyjímku, protože stahování bylo stornování. Vyjímka byla : {0}"
     1914
     1915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:118
     1916msgid "No data imported."
     1917msgstr "Nic nebylo importováno"
     1918
     1919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:149
     1920msgid "OpenStreetMap data"
     1921msgstr "OpenStreetMap data"
     1922
     1923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:59
     1924#, java-format
     1925msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
     1926msgstr "Stahuji {0} z {1} ({2} zbývá)"
     1927
     1928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:111
     1929#, java-format
     1930msgid "The following errors occurred during mass download:{0}"
     1931msgstr "Během hromadného stahování došlo k následujícím chybám:{0}"
     1932
     1933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:113
     1934msgid "Errors during Download"
     1935msgstr "Chyby při stahování"
     1936
     1937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:210
     1938#, java-format
     1939msgid ""
     1940"<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
     1941"deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
     1942"server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</strong> "
     1943"to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click <strong>{2}"
     1944"</strong> to ignore.<br></html>"
     1945msgstr ""
     1946"<html>Ve vaší lokální datové sadě je {0} prvků, které<br>mohou být na "
     1947"serveru smazány. Pokud se pokusíte pozdějí o jejich smazání "
     1948"nebo<br>aktualizaci, server bude pravděpodobně reportovat<br>konflikt."
     1949"<br><br>Klikněte <strong>{1}</strong> pro zjištění stavu těchto prvků<br>na "
     1950"serveru.<br>Klikněte <strong>{2}</strong> pro ignorování.<br></html>"
     1951
     1952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:226
     1953msgid "Deleted or moved primitives"
     1954msgstr "Smazané nebo přesunuté prvky"
     1955
     1956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:92
     1957msgid "Delete Mode"
     1958msgstr "Režim mazání"
     1959
     1960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:94
     1961msgid "Delete nodes or ways."
     1962msgstr "Smaž body nebo cesty"
     1963
     1964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95
     1965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
     1966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:78
     1967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:113
     1968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48
     1969#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:30
     1970#, java-format
     1971msgid "Mode: {0}"
     1972msgstr "Režim: {0}"
     1973
     1974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:270
     1975msgid ""
     1976"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: don't delete unused nodes "
     1977"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
     1978msgstr ""
     1979"Klikni pro smazání. Shift: smaže segment cesty. Alt: nemaže nepoužité uzly, "
     1980"když mažete trasu. CTRL: smazat referenční objekty."
     1981
    21421982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
    21431983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
     
    22512091msgstr ""
    22522092
    2253 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:110
    2254 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111
     2093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:112
     2094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:113
    22552095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:345
    22562096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:117
    22572097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141
    2258 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:95
     2098#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:105
    22592099msgid "Select"
    22602100msgstr "Vybrat"
    22612101
    2262 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:110
     2102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:112
    22632103msgid "Select, move and rotate objects"
    22642104msgstr "Zvol, posuň a otáčej objekty"
    22652105
    2266 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:211
     2106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:213
    22672107#, java-format
    22682108msgid "Add and move a virtual new node to way"
     
    22722112msgstr[2] "Přidat a posunout virtuální nový uzel do {0} cest"
    22732113
    2274 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:469
     2114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:471
    22752115msgid "Move elements"
    22762116msgstr "Přesun prvků"
    22772117
    2278 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:470
     2118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:472
    22792119msgid "Move them"
    22802120msgstr "Přesunout je"
    22812121
    2282 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:470
     2122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:472
    22832123msgid "Undo move"
    22842124msgstr "Vrátit zpět přesun"
    22852125
    2286 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:472
    2287 #, fuzzy, java-format
     2126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:474
     2127#, java-format
    22882128msgid ""
    22892129"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
     
    22912131"Really move them?"
    22922132msgstr ""
    2293 "Přesunul jste více než {0} prvků. Přesun velkého množství prvků je často "
    2294 "chybou.\n"
    2295 "Opravdu je chcete přesunout?"
    2296 
    2297 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:476
     2133
     2134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:478
    22982135msgid "Always move and don't show dialog again"
    22992136msgstr ""
     
    24152252
    24162253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:102
    2417 #, fuzzy
    24182254msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
    2419 msgstr "<b>id:</b>... - objekt s daným ID"
     2255msgstr ""
    24202256
    24212257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:103
     
    24692305msgstr "Hledat"
    24702306
    2471 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:124
     2307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:123
    24722308msgid "Start Search"
    24732309msgstr "Začít hledání"
    24742310
    2475 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194
     2311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
    24762312#, java-format
    24772313msgid "No match found for ''{0}''"
    24782314msgstr "Nebyly nalezeny záznamy pro \"{0}\""
    24792315
    2480 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196
     2316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
    24812317#, java-format
    24822318msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
    24832319msgstr "Nic nebylo přidáno výběrem hledáním \"{0}\""
    24842320
    2485 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
     2321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
    24862322#, java-format
    24872323msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
    24882324msgstr "Nic nebylo odstraněno výběrem hledáním \"{0}\""
    24892325
    2490 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:208
     2326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:212
    24912327#, java-format
    24922328msgid "Found {0} matches"
    24932329msgstr "Nalezeno {0} odpovídajích výrazů"
    24942330
    2495 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:237
     2331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:241
    24962332msgid "CS"
    24972333msgstr "CS"
    24982334
    2499 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:237
     2335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:241
    25002336msgid "CI"
    25012337msgstr "CI"
    25022338
    2503 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:238
     2339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:242
    25042340msgid "RX"
    25052341msgstr "RX"
    25062342
    2507 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:32
     2343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:33
    25082344#, java-format
    25092345msgid ""
     
    25162352"{2}"
    25172353
    2518 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:173
     2354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:174
    25192355msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
    25202356msgstr ""
    25212357
    2522 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:215
     2358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:216
    25232359#, java-format
    25242360msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
    25252361msgstr ""
    25262362
    2527 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:355
     2363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:356
    25282364#, java-format
    25292365msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
    25302366msgstr "Neznámý prvek: {0}. Povolené hodnoty jsou bod, cesta nebo relace"
    25312367
    2532 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:497
     2368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:510
    25332369#, java-format
    25342370msgid "Unexpected token: {0}"
    25352371msgstr "Neočekávaný token: {0}"
    25362372
    2537 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:517
     2373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:530
    25382374msgid "Missing arguments for or."
    25392375msgstr "Chybějící argument pro \"NEBO\""
    25402376
    2541 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:527
     2377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:540
    25422378msgid "Missing argument for not."
    25432379msgstr "Chybějící argument pro \"NOT\""
    25442380
    2545 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:537
     2381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:550
    25462382msgid "Expected closing parenthesis."
    25472383msgstr "Očekávám uzavírací závorku."
    25482384
    2549 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:599
     2385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:612
    25502386msgid "Wrong number of parameters for nodes operator."
    25512387msgstr "Chybný počet parametrů pro operátor nodes."
    25522388
    2553 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:601
     2389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:614
    25542390#, java-format
    25552391msgid ""
     
    25602396"čísel, například nodes:10-20."
    25612397
    2562 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:608
     2398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:621
    25632399#, java-format
    25642400msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
     
    25952431
    25962432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
    2597 #, fuzzy, java-format
     2433#, java-format
    25982434msgid "Add node {0}"
    2599 msgstr "Přidat uzel"
     2435msgstr ""
    26002436
    26012437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
    2602 #, fuzzy, java-format
     2438#, java-format
    26032439msgid "Add way {0}"
    2604 msgstr "Přidat {0} {1}"
     2440msgstr ""
    26052441
    26062442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:68
    2607 #, fuzzy, java-format
     2443#, java-format
    26082444msgid "Add relation {0}"
    2609 msgstr "Relace: {0}"
     2445msgstr ""
    26102446
    26112447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:49
    2612 #, fuzzy, java-format
     2448#, java-format
    26132449msgid "Change node {0}"
    2614 msgstr "Sada změn {0}"
     2450msgstr ""
    26152451
    26162452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:50
    2617 #, fuzzy, java-format
     2453#, java-format
    26182454msgid "Change way {0}"
    2619 msgstr "Sada změn {0}"
     2455msgstr ""
    26202456
    26212457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:51
    2622 #, fuzzy, java-format
     2458#, java-format
    26232459msgid "Change relation {0}"
    2624 msgstr "Změnit relaci"
     2460msgstr ""
    26252461
    26262462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
    2627 #, fuzzy, java-format
     2463#, java-format
    26282464msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
    2629 msgstr "Odstraněno \"{0}\" pro {1} ''{2}''"
     2465msgstr ""
    26302466
    26312467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
    2632 #, fuzzy, java-format
     2468#, java-format
    26332469msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
    2634 msgstr "Odstraněno \"{0}\" pro {1} ''{2}''"
     2470msgstr ""
    26352471
    26362472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:104
    2637 #, fuzzy, java-format
     2473#, java-format
    26382474msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
    2639 msgstr "Odstraněno \"{0}\" pro {1} ''{2}''"
     2475msgstr ""
    26402476
    26412477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
    2642 #, fuzzy, java-format
     2478#, java-format
    26432479msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
    2644 msgstr "Nastaveno {0}={1} pro {2} ''{3}''"
     2480msgstr ""
    26452481
    26462482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
    2647 #, fuzzy, java-format
     2483#, java-format
    26482484msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
    2649 msgstr "Nastaveno {0}={1} pro {2} ''{3}''"
     2485msgstr ""
    26502486
    26512487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:111
    2652 #, fuzzy, java-format
     2488#, java-format
    26532489msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
    2654 msgstr "Nastaveno {0}={1} pro {2} ''{3}''"
     2490msgstr ""
    26552491
    26562492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
     
    27232559
    27242560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:127
    2725 #, fuzzy, java-format
     2561#, java-format
    27262562msgid "Delete {0} object"
    27272563msgid_plural "Delete {0} objects"
    2728 msgstr[0] "Smazat {0} {1}"
    2729 msgstr[1] "Smazat {0} {1}"
    2730 msgstr[2] "Smazat {0} {1}"
     2564msgstr[0] ""
     2565msgstr[1] ""
    27312566
    27322567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:132
    2733 #, fuzzy, java-format
     2568#, java-format
    27342569msgid "Delete {0} node"
    27352570msgid_plural "Delete {0} nodes"
    2736 msgstr[0] "Režim mazání"
    2737 msgstr[1] "Režim mazání"
    2738 msgstr[2] "Režim mazání"
     2571msgstr[0] ""
     2572msgstr[1] ""
    27392573
    27402574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:133
    2741 #, fuzzy, java-format
     2575#, java-format
    27422576msgid "Delete {0} way"
    27432577msgid_plural "Delete {0} ways"
    2744 msgstr[0] "Smazat {0} {1}"
    2745 msgstr[1] "Smazat {0} {1}"
    2746 msgstr[2] "Smazat {0} {1}"
     2578msgstr[0] ""
     2579msgstr[1] ""
    27472580
    27482581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:134
    2749 #, fuzzy, java-format
     2582#, java-format
    27502583msgid "Delete {0} relation"
    27512584msgid_plural "Delete {0} relations"
    2752 msgstr[0] "Odstranit z relace"
    2753 msgstr[1] "Odstranit z relace"
    2754 msgstr[2] "Odstranit z relace"
     2585msgstr[0] ""
     2586msgstr[1] ""
    27552587
    27562588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:195
     
    27642596
    27652597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:202
    2766 #, fuzzy, java-format
     2598#, java-format
    27672599msgid ""
    27682600"<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}.<br>Delete "
    27692601"from relation?</html>"
    27702602msgstr ""
    2771 "Výběr \"{0}\" je používán v relaci \"{1}\" s rolí {2}.\n"
    2772 "Smazat z relace?"
    27732603
    27742604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:213
    2775 #, fuzzy, java-format
     2605#, java-format
    27762606msgid ""
    27772607"<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from relation?"
    27782608"</html>"
    27792609msgstr ""
    2780 "Výběr \"{0}\" je používán v relaci \"{1}\".\n"
    2781 "Smazat z relace?"
    27822610
    27832611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:446
     
    27882616#. connection.
    27892617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:470
    2790 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:141
     2618#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:138
    27912619msgid ""
    27922620"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
     
    28712699
    28722700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:69
    2873 #, fuzzy, java-format
     2701#, java-format
    28742702msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
    2875 msgstr "Vyřešit {0} konfliktů v {1} objektech"
     2703msgstr ""
    28762704
    28772705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:70
    2878 #, fuzzy, java-format
     2706#, java-format
    28792707msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
    2880 msgstr "Vyřešit {0} konfliktů v {1} objektech"
     2708msgstr ""
    28812709
    28822710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:71
    2883 #, fuzzy, java-format
     2711#, java-format
    28842712msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
    2885 msgstr "Vyřešit {0} konfliktů v {1} objektech"
     2713msgstr ""
    28862714
    28872715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:66
     
    28912719
    28922720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:41
    2893 #, fuzzy, java-format
     2721#, java-format
    28942722msgid "Resolve version conflicts for node {0}"
    2895 msgstr "Vyřešte konflikt verzí mezi {0} {1}"
     2723msgstr ""
    28962724
    28972725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:42
    2898 #, fuzzy, java-format
     2726#, java-format
    28992727msgid "Resolve version conflicts for way {0}"
    2900 msgstr "Vyřešte konflikt verzí mezi {0} {1}"
     2728msgstr ""
    29012729
    29022730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:43
    2903 #, fuzzy, java-format
     2731#, java-format
    29042732msgid "Resolve version conflicts for relation {0}"
    2905 msgstr "Vyřešte konflikt verzí mezi {0} {1}"
     2733msgstr ""
    29062734
    29072735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:54
     
    30392867
    30402868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:427
    3041 #, fuzzy, java-format
     2869#, java-format
    30422870msgid ""
    30432871"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
    30442872"<br> and creating a new default preference file.</html>"
    3045 msgstr "Soubor s nastavením má chyby. Vytvářím zálohu starého do {0}."
     2873msgstr ""
    30462874
    30472875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:437
     
    31082936msgstr "V"
    31092937
    3110 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Changeset.java:44
     2938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Changeset.java:59
    31112939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:199
    31122940#, java-format
     
    31142942msgstr "Sada změn {0}"
    31152943
    3116 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:320
     2944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:323
    31172945#, java-format
    31182946msgid "parameter {0} > 0 required. Got {1}."
    31192947msgstr "požadován parametr {0} > 0. Zadáno {1}."
    31202948
    3121 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:44
     2949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:325
     2950#, fuzzy, java-format
     2951msgid "paramete''{0}'' must not be null"
     2952msgstr "parameter ''{0}'' nesmí být null"
     2953
     2954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:331
     2955#, fuzzy, java-format
     2956msgid "unsupported value ''{0}'' or parameter ''{1}''"
     2957msgstr "Žádná použitelná role ''{0}'' pro cestu ''{1}''."
     2958
     2959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:71
    31222960#, java-format
    31232961msgid "Error: {0}"
    31242962msgstr "Chyba: {0}"
    31252963
    3126 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:44
     2964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:71
    31272965#, java-format
    31282966msgid "Warning: {0}"
    31292967msgstr "Varování: {0}"
    31302968
    3131 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:202
     2969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:166
     2970#, fuzzy, java-format
     2971msgid "expected id >= 0. Got {0}"
     2972msgstr "neočekávaný index sloupce. Zadáno {0}"
     2973
     2974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:257
    31322975msgid "a primitive with id=0 can't be invisible"
    31332976msgstr ""
    31342977
     2978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:293
     2979#, fuzzy, java-format
     2980msgid "id > 0 expected. Got {0}"
     2981msgstr "Neočekávaný token: {0}"
     2982
     2983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:295
     2984#, fuzzy, java-format
     2985msgid "version > 0 expected. Got {0}"
     2986msgstr "Neočekávaný token: {0}"
     2987
    31352988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:26
    31362989#, java-format
     
    31432996msgstr ""
    31442997
    3145 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:571
    3146 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:588
    3147 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:605
    3148 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:623
     2998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:572
     2999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:593
     3000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:610
     3001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:628
    31493002msgid ""
    31503003"tag collection can't be applied to a primitive because there are keys with "
    31513004"multiple values"
     3005msgstr ""
     3006
     3007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:212
     3008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:230
     3009msgid "can't add node {0} to incomplete way {1}"
    31523010msgstr ""
    31533011
     
    31983056msgstr "parameter {0} není v rozsahu 0..{1}, zadáno {2}"
    31993057
    3200 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:246
     3058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:247
    32013059msgid "Area style way is not closed."
    32023060msgstr "Cesta se stylem plochy není uzavřená."
    32033061
    3204 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:477
     3062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:478
    32053063#, java-format
    32063064msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
     
    32093067#. TODO Nullable member will not be allowed after RelationMember.member is encalupsed
    32103068#. TODO Remove useless nullcheck when RelationMember.member is encalupsed
    3211 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:581
    3212 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:835
     3069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:582
     3070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:851
    32133071msgid "Empty member in relation."
    32143072msgstr "Prázdný prvek v relaci."
    32153073
    3216 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:583
    3217 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:837
     3074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:584
     3075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:853
    32183076#, java-format
    32193077msgid "Deleted member ''{0}'' in relation."
    32203078msgstr "Odstraněn prvek ''{0}'' z relace."
    32213079
    3222 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:594
    3223 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:848
     3080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:595
     3081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:864
    32243082#, java-format
    32253083msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
    32263084msgstr "Cesta ''{0}'' s méně, než dvěmi body."
    32273085
    3228 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:599
     3086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:600
    32293087msgid "More than one \"from\" way found."
    32303088msgstr "Nalezena více než jedna \"from\" cesta."
    32313089
    3232 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:605
     3090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:606
    32333091msgid "More than one \"to\" way found."
    32343092msgstr "Nalezeno více cílových \"to\" cest."
    32353093
    3236 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:611
    3237 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:625
     3094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:612
     3095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:626
    32383096msgid "More than one \"via\" found."
    32393097msgstr "Nalezen více než jeden \"via\"."
    32403098
    3241 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:616
    3242 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:630
     3099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:617
     3100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:631
    32433101#, java-format
    32443102msgid "Unknown role ''{0}''."
    32453103msgstr "Neznámá role ''{0}''."
    32463104
    3247 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:633
     3105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:634
    32483106#, java-format
    32493107msgid "Unknown member type for ''{0}''."
    32503108msgstr "Neznámý typ prvku pro ''{0}''."
    32513109
    3252 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:639
     3110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:640
    32533111msgid "No \"from\" way found."
    32543112msgstr "Nenazezena příchozí cesta \"from\"."
    32553113
    3256 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:643
     3114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:644
    32573115msgid "No \"to\" way found."
    32583116msgstr "Nenalezena odchozí cesta \"to\"."
    32593117
    3260 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:647
     3118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:648
    32613119msgid "No \"via\" node or way found."
    32623120msgstr "Nenalezen \"via\" uzel nebo cesta."
    32633121
    3264 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:656
     3122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:657
    32653123msgid "The \"from\" way doesn't start or end at a \"via\" node."
    32663124msgstr "Cesta \"from\" nezačíná, ani nekončí v uzlu \"via\"."
    32673125
    3268 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:660
     3126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:661
    32693127msgid "The \"to\" way doesn't start or end at a \"via\" node."
    32703128msgstr "Cesta \"to\" nezačíná nebo nekončí v uzlu \"via\"."
    32713129
    3272 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:673
     3130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:689
    32733131msgid "The \"from\" way doesn't start or end at the \"via\" way."
    32743132msgstr "Cesta \"from\" nezačíná nebo nekončí v uzlu \"via\"."
    32753133
    3276 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:677
     3134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:693
    32773135msgid "The \"to\" way doesn't start or end at the \"via\" way."
    32783136msgstr "Cesta \"to\" nezačíná nebo nekončí na cestě \"via\"."
    32793137
    3280 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:800
     3138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:816
    32813139#, java-format
    32823140msgid "Style for restriction {0} not found."
    32833141msgstr "Styl pro omezení {0} nenalezen."
    32843142
    3285 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:857
     3143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:873
    32863144#, java-format
    32873145msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
    32883146msgstr "Žádná použitelná role ''{0}'' pro cestu ''{1}''."
    32893147
    3290 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:869
     3148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:885
    32913149#, java-format
    32923150msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
    32933151msgstr "Ne-cesta ''{0}'' v multipolygonu."
    32943152
    3295 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:927
     3153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:943
    32963154#, java-format
    32973155msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
    32983156msgstr "Multipolygon ''{0}'' nemá žádnou vnější cestu."
    32993157
    3300 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1016
     3158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1032
    33013159#, java-format
    33023160msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
    33033161msgstr "Cesty ''{0}'' a ''{1}'' se protínají."
    33043162
    3305 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1028
     3163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1044
    33063164#, java-format
    33073165msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
    33083166msgstr "Vnitřní cesta ''{0}'' je venku."
    33093167
    3310 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1081
     3168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1097
    33113169#, java-format
    33123170msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
    33133171msgstr "Styl pro vnitřní cestu ''{0}'' odpovídá multipolygonu."
    33143172
    3315 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1107
     3173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1123
    33163174#, java-format
    33173175msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
    33183176msgstr "Styl pro vnější cestu ''{0}'' nesedí."
    33193177
    3320 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1311
     3178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1327
    33213179msgid "untagged"
    33223180msgstr "nepopsaný"
    33233181
    3324 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1312
     3182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1328
    33253183msgid "text"
    33263184msgstr "text"
     
    33463204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:98
    33473205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:247
    3348 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:539
     3206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:532
    33493207#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:49
    33503208msgid "node"
     
    33563214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:98
    33573215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:248
    3358 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:539
     3216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:532
    33593217#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:61
    33603218msgid "way"
     
    33663224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:99
    33673225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:157
    3368 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:539
     3226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:532
    33693227#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:71
    33703228msgid "relation"
     
    34493307
    34503308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:46
    3451 #, fuzzy, java-format
     3309#, java-format
    34523310msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
    3453 msgstr "<html>Nelze načíst záložky.<br>{0}</html>"
     3311msgstr ""
    34543312
    34553313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:69
     
    34803338
    34813339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:128
    3482 #: build/trans_presets.java:3141
     3340#: build/trans_presets.java:3144
    34833341msgid "railway"
    34843342msgstr "železnice"
     
    35123370msgstr[2] "{0} prvků"
    35133371
    3514 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:42
    3515 #, fuzzy, java-format
    3516 msgid ""
    3517 "<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
    3518 "the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
    3519 msgstr ""
    3520 "Selhalo navázání komunikace s OSM serverem {0}.\n"
    3521 "Zkontrolujte URL serveru v nastavení a vaše připojení k internetu."
    3522 
    3523 #. item "Ways/Cycleway" combo "Pedestrians"
    3524 #. item "Ways/Footway" combo "Bikes"
    3525 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:58
    3526 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:123
    3527 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:228
    3528 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:198
    3529 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:210
    3530 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
    3531 #: build/trans_presets.java:323 build/trans_presets.java:324
    3532 #: build/trans_presets.java:325 build/trans_presets.java:326
    3533 #: build/trans_presets.java:327 build/trans_presets.java:328
    3534 #: build/trans_presets.java:329 build/trans_presets.java:330
    3535 #: build/trans_presets.java:331 build/trans_presets.java:332
    3536 #: build/trans_presets.java:333 build/trans_presets.java:449
    3537 #: build/trans_presets.java:469 build/trans_presets.java:529
    3538 #: build/trans_presets.java:530 build/trans_presets.java:531
    3539 #: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:551
    3540 #: build/trans_presets.java:552 build/trans_presets.java:571
    3541 #: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:573
    3542 #: build/trans_presets.java:592 build/trans_presets.java:593
    3543 #: build/trans_presets.java:594 build/trans_presets.java:613
    3544 #: build/trans_presets.java:614 build/trans_presets.java:615
    3545 #: build/trans_presets.java:634 build/trans_presets.java:635
    3546 #: build/trans_presets.java:636 build/trans_presets.java:773
    3547 #: build/trans_presets.java:788 build/trans_presets.java:1330
    3548 #: build/trans_presets.java:1397 build/trans_presets.java:1398
    3549 #: build/trans_presets.java:1399 build/trans_presets.java:2439
    3550 #: build/trans_presets.java:2440 build/trans_presets.java:2441
    3551 msgid "unknown"
    3552 msgstr "neznámý"
    3553 
    3554 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
    3555 #, java-format
    3556 msgid ""
    3557 "<html>Failed to close changeset ''{0}'' on the OSM server ''{1}''.<br>The "
    3558 "changeset will automatically be closed by the server after a timeout.</html>"
     3372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:59
     3373msgid "Precondition violation"
    35593374msgstr ""
    35603375
    35613376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:81
    3562 #, java-format
    3563 msgid ""
    3564 "<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
    3565 "current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
    3566 "html>"
    3567 msgstr ""
    3568 "<html>Aktualizace na server <strong>selhala</strong>, protože vaše "
    3569 "aktuální<br>datová sada nesplňuje předpoklad.<br>Chybová zpráva je:<br>{0}</"
    3570 "html>"
    3571 
    3572 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:88
    3573 msgid "Precondition violation"
    3574 msgstr ""
    3575 
    3576 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:130
    3577 #, java-format
    3578 msgid ""
    3579 "<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
    3580 "security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
    3581 "applet and because you didn''t load your applet from ''{1}''.</html>"
    3582 msgstr ""
    3583 
    3584 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:139
    35853377msgid "Security exception"
    35863378msgstr "Bezpečnostní vyjímka"
    35873379
    3588 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:154
    3589 #, java-format
    3590 msgid ""
    3591 "<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
    3592 "check your internet connection.</html>"
    3593 msgstr ""
    3594 "<html>Nepodařilo se navázat komunikaci se serverem<br>''{0}''.<br>Prosím "
    3595 "prověřte funkčnost internetového připojení.</html>"
    3596 
    3597 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:163
     3380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:95
    35983381msgid "Network exception"
    35993382msgstr "Síťová vyjímka"
    36003383
    3601 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:179
    3602 #, java-format
    3603 msgid ""
    3604 "<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
    3605 "problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
    3606 msgstr ""
    3607 "<html>Nepodařilo se nahrát data na nebo stáhnout z<br>''{0}''<br>kvůli "
    3608 "problémům s přenosem dat.<br>Detaily(nepřeloženo): {1}</html>"
    3609 
    3610 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:189
     3384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:107
    36113385msgid "IO Exception"
    36123386msgstr "IO výjimka"
    36133387
    3614 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:203
    3615 #, java-format
    3616 msgid ""
    3617 "<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
    3618 "<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
    3619 msgstr ""
    3620 
    3621 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:213
     3388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:120
    36223389msgid "Internal Server Error"
    36233390msgstr ""
    36243391
    3625 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:235
    3626 #, java-format
    3627 msgid ""
    3628 "<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
    3629 "name ''{1}'' couldn''t be resolved. <br>Please check the API URL in your "
    3630 "preferences and your internet connection.</html>"
    3631 msgstr ""
    3632 "<html>Nepodařilo se navázat komunikaci se serverem<br>''{0}''.<br>DNS jméno "
    3633 "''{1}'' nelze přeložit. <br>Prosím prověřte URL API ve vaší konfiguraci a "
    3634 "vaše internetové připojení.</html>"
    3635 
    3636 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:245
     3392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:130
     3393#, fuzzy
     3394msgid "Bad Request"
     3395msgstr "Upravit pálkové (raketové) sporty"
     3396
     3397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:144
    36373398msgid "Unknown host"
    36383399msgstr "Neznámé jméno počítače"
    36393400
    3640 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:329
    3641 #, java-format
    3642 msgid ""
    3643 "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
    3644 "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message is:"
    3645 "<br>{0}</html>"
    3646 msgstr ""
    3647 "<html>Aktualizace <strong>selhala</strong>, protože prvek který mažete<br>je "
    3648 "již na serveru vymazán.<br><br>Chybová zpráva je:<br>{0}</html>"
    3649 
    3650 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:340
     3401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:231
    36513402msgid "Primitive already deleted"
    36523403msgstr "Prvek byl již smazán"
     
    38653616#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:43
    38663617#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
    3867 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:47
     3618#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
    38683619#, java-format
    38693620msgid "Menu: {0}"
     
    42473998
    42483999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:696
     4000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
     4001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:52
    42494002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:100
    42504003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:192
     
    43234076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:67
    43244077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:69
    4325 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:71
    43264078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:73
    4327 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:114
     4079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:75
    43284080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:116
     4081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:118
    43294082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:33
    43304083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:52
     
    44534206
    44544207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:354
    4455 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:50
     4208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:63
    44564209msgid "deleted"
    44574210msgstr "smazáno"
     
    45114264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:579
    45124265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:620
    4513 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:189
     4266#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:197
    45144267msgid "No, abort"
    45154268msgstr "Ne, zrušit"
    45164269
    45174270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:583
    4518 #, fuzzy, java-format
     4271#, java-format
    45194272msgid ""
    45204273"<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of primitive "
     
    45224275"yo agree?</html>"
    45234276msgstr ""
    4524 "<html>Pro ponechání vaší lokální verze, JOSM<br>resetuje id {0} {1} na 0."
    4525 "<br>Při přístí aktualizaci na server bude přidělěno<br>nové id."
    4526 "<br>Souhlasíte s tím?</html>"
    45274277
    45284278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:590
     
    45564306
    45574307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
     4308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
    45584309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:488
    45594310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:16
     
    45674318msgstr "Prvek"
    45684319
    4569 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:118
     4320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:120
    45704321msgid "merged nodes not frozen yet. Can't build resolution command"
    45714322msgstr "sloučené body nejsou dosud zmražené. Nelze vytvořit příkaz pro řešení"
     
    46714422msgstr "Cizí datová sada neobsahuje tag s klíčem {0}"
    46724423
     4424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:97
     4425msgid "Conflicts when combining primitives"
     4426msgstr ""
     4427
     4428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:103
     4429#, java-format
     4430msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
     4431msgstr ""
     4432
     4433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:110
     4434#, java-format
     4435msgid "Conflicts when merging nodes - merged node is ''{0}''"
     4436msgstr ""
     4437
     4438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:236
     4439#, fuzzy
     4440msgid "No conflicts to resolve"
     4441msgstr "Nezbývají žádné další konflikty značek k vyřešení"
     4442
     4443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:295
     4444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:257
     4445msgid "Cancel conflict resolution"
     4446msgstr ""
     4447
     4448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:310
     4449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:272
     4450msgid "Apply resolved conflicts"
     4451msgstr ""
     4452
     4453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:311
     4454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:273
     4455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:84
     4456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1159
     4457msgid "Apply"
     4458msgstr "Aplikovat"
     4459
    46734460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
    46744461#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
     
    46814468msgstr "všechny"
    46824469
    4683 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:41
    4684 #, fuzzy
     4470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:52
    46854471msgid "Choose a value"
    4686 msgstr "Zvolit barvu"
    4687 
    4688 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:43
     4472msgstr ""
     4473
     4474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:54
    46894475msgid "Please decided which values to keep"
    46904476msgstr ""
    46914477
    4692 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:47
     4478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:59
    46934479#, java-format
    46944480msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
    46954481msgstr ""
    46964482
    4697 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:52
     4483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:65
    46984484#, java-format
    46994485msgid "The key ''{0}'' and all it's values are going to be removed"
    47004486msgstr ""
    47014487
    4702 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:56
     4488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:70
    47034489#, java-format
    47044490msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
     
    47064492
    47074493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:53
    4708 #, fuzzy, java-format
     4494#, java-format
    47094495msgid "parameter ''{0}'' must not be empty"
    4710 msgstr "parameter ''{0}'' nesmí být null"
     4496msgstr ""
    47114497
    47124498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:55
    4713 #, fuzzy, java-format
     4499#, java-format
    47144500msgid "parameter ''{0}'' with tags for exactly one key expected. Got {1}"
    4715 msgstr "parametr ''{0}'' očekáván v rozsahu 0..{1}, zadáno {2}"
     4501msgstr ""
    47164502
    47174503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:101
     
    47194505msgstr ""
    47204506
    4721 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:156
    4722 #, fuzzy
     4507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:136
    47234508msgid "not yet decided"
    4724 msgstr "nesmazáno"
    4725 
    4726 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:232
     4509msgstr ""
     4510
     4511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:213
     4512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:251
    47274513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:270
    4728 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:289
    4729 #, fuzzy
     4514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:42
     4515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:63
    47304516msgid "Not decided yet"
    4731 msgstr "Zatím neimplementováno."
     4517msgstr ""
    47324518
    47334519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
     
    47364522
    47374523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
    4738 #, fuzzy
    47394524msgid "Tags from ways"
    4740 msgstr "z cesty"
     4525msgstr ""
    47414526
    47424527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
    4743 #, fuzzy
    47444528msgid "Tags from relations"
    4745 msgstr "Odstranit z relace"
     4529msgstr ""
    47464530
    47474531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
    4748 #, fuzzy
    47494532msgid "Conflicts in pasted tags"
    4750 msgstr "Konflikty v datech"
     4533msgstr ""
    47514534
    47524535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:151
     
    47724555msgstr[2] "{0} relací"
    47734556
    4774 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:257
    4775 #, fuzzy
    4776 msgid "Cancel conflict resolution"
    4777 msgstr "Řešení konfliktů"
    4778 
    4779 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:272
    4780 #, fuzzy
    4781 msgid "Apply resolved conflicts"
    4782 msgstr "Vyřešit konflikty"
    4783 
    4784 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:273
    4785 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1159
    4786 msgid "Apply"
    4787 msgstr "Aplikovat"
    4788 
    47894557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:358
    47904558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:380
    4791 #, fuzzy
    47924559msgid "Paste ..."
    4793 msgstr "Vložit"
     4560msgstr ""
    47944561
    47954562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:365
     
    48044571
    48054572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:428
    4806 #, fuzzy, java-format
     4573#, java-format
    48074574msgid "{0} tag"
    48084575msgid_plural "{0} tags"
    4809 msgstr[0] "{0} začátek"
    4810 msgstr[1] "{0} začátek"
    4811 msgstr[2] "{0} začátek"
     4576msgstr[0] ""
     4577msgstr[1] ""
     4578
     4579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
     4580#, java-format
     4581msgid "pos {0} is out of range. current number of members: {1}"
     4582msgstr ""
     4583
     4584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:34
     4585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:53
     4586#, fuzzy
     4587msgid "Remove this relation member from the relation"
     4588msgstr "Odstranit vybrané členy z relace"
     4589
     4590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
     4591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:57
     4592#, fuzzy
     4593msgid "Replace"
     4594msgstr "místo"
     4595
     4596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:38
     4597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:58
     4598msgid "Replace the way this member refers to with the combined way"
     4599msgstr ""
     4600
     4601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:41
     4602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:62
     4603#, fuzzy
     4604msgid "Undecided"
     4605msgstr "Nerozhodnuto"
     4606
     4607#. --- role editing
     4608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:56
     4609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:581
     4610msgid "Role:"
     4611msgstr "Role:"
     4612
     4613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:65
     4614msgid "Tag modified relations with   "
     4615msgstr ""
     4616
     4617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:68
     4618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:225
     4619msgid "Key:"
     4620msgstr "Klávesa:"
     4621
     4622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:70
     4623#, fuzzy
     4624msgid "Value:"
     4625msgstr "Hodnota"
     4626
     4627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:86
     4628msgid "Apply this role to all members"
     4629msgstr ""
     4630
     4631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
     4632msgid "Pos."
     4633msgstr ""
     4634
     4635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
     4636#, fuzzy
     4637msgid "Orig. Way"
     4638msgstr "Jednosměrka"
     4639
     4640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
     4641#, fuzzy
     4642msgid "Decision"
     4643msgstr "Revize"
    48124644
    48134645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
     
    48344666#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:98
    48354667#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
    4836 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73
     4668#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:83
    48374669#, java-format
    48384670msgid "Toggle: {0}"
     
    48654697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:346
    48664698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:118
    4867 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:96
     4699#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:106
    48684700msgid ""
    48694701"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
     
    49364768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:271
    49374769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:80
    4938 #, fuzzy, java-format
     4770#, java-format
    49394771msgid "Way {0}"
    4940 msgstr "Vrstva: {0}"
     4772msgstr ""
    49414773
    49424774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:272
    49434775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:81
    4944 #, fuzzy, java-format
     4776#, java-format
    49454777msgid "Relation {0}"
    4946 msgstr "Relace: {0}"
     4778msgstr ""
    49474779
    49484780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:300
     
    50294861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:473
    50304862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:516
    5031 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:112
     4863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:106
    50324864msgid "<different>"
    50334865msgstr "<různé>"
     
    50874919#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:271
    50884920#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:618
    5089 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:65
     4921#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:75
    50904922msgid "Add"
    50914923msgstr "Přidat"
     
    51354967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:72
    51364968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:146
    5137 #: build/trans_presets.java:3106
     4969#: build/trans_presets.java:3109
    51384970msgid "Relations"
    51394971msgstr "Relace"
     
    52285060
    52295061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:133
    5230 #, fuzzy, java-format
     5062#, java-format
    52315063msgid "{0} Author"
    52325064msgid_plural "{0} Authors"
    5233 msgstr[0] "Autor"
    5234 msgstr[1] "Autor"
    5235 msgstr[2] "Autor"
     5065msgstr[0] ""
     5066msgstr[1] ""
    52365067
    52375068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:142
    5238 #, fuzzy
    52395069msgid "Select primitives submitted by this user"
    5240 msgstr "Vybrat prvky pro vybrané členy relace"
     5070msgstr ""
    52415071
    52425072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:172
    5243 #, fuzzy
    52445073msgid "Show info"
    5245 msgstr "Zobrazit"
     5074msgstr ""
    52465075
    52475076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:173
    5248 #, fuzzy
    52495077msgid "Launches a browser with information about the user"
    5250 msgstr "Více informací o tomto přednastavení"
     5078msgstr ""
    52515079
    52525080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:185
    5253 #, fuzzy, java-format
     5081#, java-format
    52545082msgid ""
    52555083"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
    52565084msgstr ""
    5257 "UPOZORNĚNÍ: Otevírám okno prohlížeče pouze pro první {0} z {1} vybraných "
    5258 "primitiv."
    52595085
    52605086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:208
     
    53305156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:529
    53315157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1566
    5332 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:198
     5158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:199
    53335159#, java-format
    53345160msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
     
    53475173msgid "Child Relations"
    53485174msgstr "Potomci relace"
    5349 
    5350 #. --- role editing
    5351 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:581
    5352 msgid "Role:"
    5353 msgstr "Role:"
    53545175
    53555176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:650
     
    56145435msgstr "Spojený"
    56155436
    5616 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:75
     5437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
    56175438msgid "Download referring relations"
    56185439msgstr "Stáhnout odkazované relace"
    56195440
    5620 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:81
    5621 #, java-format
    5622 msgid "child.id >0 expected. Got {1}"
     5441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:82
     5442#, java-format
     5443msgid "child.getId() >0 expected. Got {1}"
    56235444msgstr ""
    56245445
     
    56325453
    56335454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:109
    5634 #, fuzzy
    56355455msgid "Loading parent relations"
    5636 msgstr "Načíst rodičovské relace"
     5456msgstr ""
    56375457
    56385458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:142
     
    57555575#. <separator/>
    57565576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:226
    5757 #: build/trans_presets.java:2744
     5577#: build/trans_presets.java:2747
    57585578msgid "Places"
    57595579msgstr "Místa"
     
    58315651
    58325652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:120
     5653#, fuzzy
    58335654msgid ""
    58345655"<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
    58355656"Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
    5836 "Click."
     5657"Hold left mousebutton and draw a frame."
    58375658msgstr ""
    58385659"<b>Zvětšení:</b> Kolečko myši, dvojklik nebo Ctrl + Up/Down <b>Posun mapy:</"
     
    58665687
    58675688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:44
    5868 #, fuzzy, java-format
     5689#, java-format
    58695690msgid "History for node {0}"
    5870 msgstr "Historie pro {0} {1}"
     5691msgstr ""
    58715692
    58725693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:45
    5873 #, fuzzy, java-format
     5694#, java-format
    58745695msgid "History for way {0}"
    5875 msgstr "Historie pro {0} {1}"
     5696msgstr ""
    58765697
    58775698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:46
    5878 #, fuzzy, java-format
     5699#, java-format
    58795700msgid "History for relation {0}"
    5880 msgstr "Historie pro {0} {1}"
     5701msgstr ""
    58815702
    58825703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:111
     
    58855706
    58865707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:124
    5887 #, fuzzy
    58885708msgid "Reload the history from the server"
    5889 msgstr "Zobrazit historii vybraného prvku"
     5709msgstr ""
    58905710
    58915711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:180
     
    59185738
    59195739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:40
    5920 #, fuzzy, java-format
     5740#, java-format
    59215741msgid "id > 0 expected, got {0}"
    5922 msgstr "očekáván parameter ''{0}'' > 0, zadáno ''{1}''"
     5742msgstr ""
    59235743
    59245744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:115
    5925 #, fuzzy, java-format
     5745#, java-format
    59265746msgid "Loading history for node {0}"
    5927 msgstr "Nahrávám historii pro {0} s id {1}"
     5747msgstr ""
    59285748
    59295749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:116
    5930 #, fuzzy, java-format
     5750#, java-format
    59315751msgid "Loading history for way {0}"
    5932 msgstr "Nahrávám historii pro {0} s id {1}"
     5752msgstr ""
    59335753
    59345754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:117
    5935 #, fuzzy, java-format
     5755#, java-format
    59365756msgid "Loading history for relation {0}"
    5937 msgstr "Nahrávám historii pro {0} s id {1}"
     5757msgstr ""
    59385758
    59395759#. item "Streets/Motorway" text "Reference"
     
    67686588#: build/trans_presets.java:2332 build/trans_presets.java:2338
    67696589#: build/trans_presets.java:2344 build/trans_presets.java:2354
    6770 #: build/trans_presets.java:2448 build/trans_presets.java:2455
    6771 #: build/trans_presets.java:2469 build/trans_presets.java:2475
    6772 #: build/trans_presets.java:2482 build/trans_presets.java:2489
    6773 #: build/trans_presets.java:2495 build/trans_presets.java:2501
    6774 #: build/trans_presets.java:2523 build/trans_presets.java:2530
    6775 #: build/trans_presets.java:2537 build/trans_presets.java:2543
    6776 #: build/trans_presets.java:2550 build/trans_presets.java:2556
    6777 #: build/trans_presets.java:2562 build/trans_presets.java:2568
    6778 #: build/trans_presets.java:2574 build/trans_presets.java:2580
    6779 #: build/trans_presets.java:2587 build/trans_presets.java:2594
    6780 #: build/trans_presets.java:2601 build/trans_presets.java:2607
    6781 #: build/trans_presets.java:2613 build/trans_presets.java:2619
    6782 #: build/trans_presets.java:2625 build/trans_presets.java:2631
    6783 #: build/trans_presets.java:2638 build/trans_presets.java:2645
    6784 #: build/trans_presets.java:2652 build/trans_presets.java:2658
    6785 #: build/trans_presets.java:2664 build/trans_presets.java:2674
    6786 #: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2698
    6787 #: build/trans_presets.java:2704 build/trans_presets.java:2712
    6788 #: build/trans_presets.java:2719 build/trans_presets.java:2739
    6789 #: build/trans_presets.java:2749 build/trans_presets.java:2755
    6790 #: build/trans_presets.java:2761 build/trans_presets.java:2767
    6791 #: build/trans_presets.java:2773 build/trans_presets.java:2780
    6792 #: build/trans_presets.java:2787 build/trans_presets.java:2794
    6793 #: build/trans_presets.java:2800 build/trans_presets.java:2806
    6794 #: build/trans_presets.java:2814 build/trans_presets.java:2821
    6795 #: build/trans_presets.java:2828 build/trans_presets.java:2835
    6796 #: build/trans_presets.java:2841 build/trans_presets.java:2848
    6797 #: build/trans_presets.java:2855 build/trans_presets.java:2864
    6798 #: build/trans_presets.java:2870 build/trans_presets.java:2876
    6799 #: build/trans_presets.java:2882 build/trans_presets.java:2888
    6800 #: build/trans_presets.java:2897 build/trans_presets.java:2907
    6801 #: build/trans_presets.java:2916 build/trans_presets.java:2922
    6802 #: build/trans_presets.java:2928 build/trans_presets.java:2933
    6803 #: build/trans_presets.java:2939 build/trans_presets.java:2945
    6804 #: build/trans_presets.java:2954 build/trans_presets.java:2960
    6805 #: build/trans_presets.java:2966 build/trans_presets.java:2972
    6806 #: build/trans_presets.java:2978 build/trans_presets.java:2984
    6807 #: build/trans_presets.java:2990 build/trans_presets.java:2997
    6808 #: build/trans_presets.java:3003 build/trans_presets.java:3008
    6809 #: build/trans_presets.java:3015 build/trans_presets.java:3022
    6810 #: build/trans_presets.java:3028 build/trans_presets.java:3037
    6811 #: build/trans_presets.java:3045 build/trans_presets.java:3051
    6812 #: build/trans_presets.java:3057 build/trans_presets.java:3064
    6813 #: build/trans_presets.java:3070 build/trans_presets.java:3077
    6814 #: build/trans_presets.java:3083 build/trans_presets.java:3089
    6815 #: build/trans_presets.java:3095 build/trans_presets.java:3101
    6816 #: build/trans_presets.java:3114 build/trans_presets.java:3128
    6817 #: build/trans_presets.java:3142
     6590#: build/trans_presets.java:2451 build/trans_presets.java:2458
     6591#: build/trans_presets.java:2472 build/trans_presets.java:2478
     6592#: build/trans_presets.java:2485 build/trans_presets.java:2492
     6593#: build/trans_presets.java:2498 build/trans_presets.java:2504
     6594#: build/trans_presets.java:2526 build/trans_presets.java:2533
     6595#: build/trans_presets.java:2540 build/trans_presets.java:2546
     6596#: build/trans_presets.java:2553 build/trans_presets.java:2559
     6597#: build/trans_presets.java:2565 build/trans_presets.java:2571
     6598#: build/trans_presets.java:2577 build/trans_presets.java:2583
     6599#: build/trans_presets.java:2590 build/trans_presets.java:2597
     6600#: build/trans_presets.java:2604 build/trans_presets.java:2610
     6601#: build/trans_presets.java:2616 build/trans_presets.java:2622
     6602#: build/trans_presets.java:2628 build/trans_presets.java:2634
     6603#: build/trans_presets.java:2641 build/trans_presets.java:2648
     6604#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:2661
     6605#: build/trans_presets.java:2667 build/trans_presets.java:2677
     6606#: build/trans_presets.java:2686 build/trans_presets.java:2701
     6607#: build/trans_presets.java:2707 build/trans_presets.java:2715
     6608#: build/trans_presets.java:2722 build/trans_presets.java:2742
     6609#: build/trans_presets.java:2752 build/trans_presets.java:2758
     6610#: build/trans_presets.java:2764 build/trans_presets.java:2770
     6611#: build/trans_presets.java:2776 build/trans_presets.java:2783
     6612#: build/trans_presets.java:2790 build/trans_presets.java:2797
     6613#: build/trans_presets.java:2803 build/trans_presets.java:2809
     6614#: build/trans_presets.java:2817 build/trans_presets.java:2824
     6615#: build/trans_presets.java:2831 build/trans_presets.java:2838
     6616#: build/trans_presets.java:2844 build/trans_presets.java:2851
     6617#: build/trans_presets.java:2858 build/trans_presets.java:2867
     6618#: build/trans_presets.java:2873 build/trans_presets.java:2879
     6619#: build/trans_presets.java:2885 build/trans_presets.java:2891
     6620#: build/trans_presets.java:2900 build/trans_presets.java:2910
     6621#: build/trans_presets.java:2919 build/trans_presets.java:2925
     6622#: build/trans_presets.java:2931 build/trans_presets.java:2936
     6623#: build/trans_presets.java:2942 build/trans_presets.java:2948
     6624#: build/trans_presets.java:2957 build/trans_presets.java:2963
     6625#: build/trans_presets.java:2969 build/trans_presets.java:2975
     6626#: build/trans_presets.java:2981 build/trans_presets.java:2987
     6627#: build/trans_presets.java:2993 build/trans_presets.java:3000
     6628#: build/trans_presets.java:3006 build/trans_presets.java:3011
     6629#: build/trans_presets.java:3018 build/trans_presets.java:3025
     6630#: build/trans_presets.java:3031 build/trans_presets.java:3040
     6631#: build/trans_presets.java:3048 build/trans_presets.java:3054
     6632#: build/trans_presets.java:3060 build/trans_presets.java:3067
     6633#: build/trans_presets.java:3073 build/trans_presets.java:3080
     6634#: build/trans_presets.java:3086 build/trans_presets.java:3092
     6635#: build/trans_presets.java:3098 build/trans_presets.java:3104
     6636#: build/trans_presets.java:3117 build/trans_presets.java:3131
     6637#: build/trans_presets.java:3145
    68186638msgid "Name"
    68196639msgstr "Název"
    68206640
    68216641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:50
    6822 #, fuzzy, java-format
     6642#, java-format
    68236643msgid ""
    68246644"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong> by "
    6825 "<strong>{2}</strong> in changeset <strong>{3}</strong>"
    6826 msgstr ""
    6827 "<html>Verze <strong>{0}</strong> vytvořená na <strong>{1}</strong> "
    6828 "uživatelem <strong>{2}</strong></html>"
     6645"<strong>{2}</strong> in changeset <strong>{3}</strong></html>"
     6646msgstr ""
    68296647
    68306648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:118
    6831 #, fuzzy
    68326649msgid "Changeset info"
    6833 msgstr "Sada změn {0}"
     6650msgstr ""
    68346651
    68356652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:119
    6836 #, fuzzy
    68376653msgid "Launch browser with information about the changeset"
    6838 msgstr "Více informací o tomto přednastavení"
     6654msgstr ""
    68396655
    68406656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:138
    6841 #, fuzzy, java-format
     6657#, java-format
    68426658msgid "Show changeset {0}"
    6843 msgstr "Sada změn {0}"
     6659msgstr ""
    68446660
    68456661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:72
     
    68576673
    68586674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:148
    6859 #, fuzzy
    68606675msgid "Select filename"
    6861 msgstr "Jméno ulice"
     6676msgstr ""
    68626677
    68636678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:45
     
    68986713
    68996714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:84
    6900 #, fuzzy
    69016715msgid "Please select a file"
    6902 msgstr "Vyberte prosím hodnotu"
     6716msgstr ""
    69036717
    69046718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:87
    6905 #, fuzzy, java-format
     6719#, java-format
    69066720msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
    6907 msgstr "Vrstva ''{0}'' musí být v  seznamu vrstev"
     6721msgstr ""
    69086722
    69096723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:102
     
    69456759msgstr[0] ""
    69466760msgstr[1] ""
    6947 msgstr[2] ""
    69486761
    69496762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:206
    69506763#, fuzzy
    6951 msgid "Unsafed data and conflicts"
    6952 msgstr "Opravit konflikty značek"
     6764msgid "Unsaved data and conflicts"
     6765msgstr "Vyřešit konflikty"
    69536766
    69546767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:213
     
    69636776msgstr[0] ""
    69646777msgstr[1] ""
    6965 msgstr[2] ""
    69666778
    69676779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:224
    6968 msgid "Unsafed data and missing associated file"
     6780msgid "Unsaved data and missing associated file"
    69696781msgstr ""
    69706782
     
    69816793msgstr[0] ""
    69826794msgstr[1] ""
    6983 msgstr[2] ""
    69846795
    69856796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:244
    6986 msgid "Unsafed data non-writable files"
     6797msgid "Unsaved data non-writable files"
    69876798msgstr ""
    69886799
     
    69966807
    69976808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:323
    6998 #, fuzzy
    69996809msgid "Discard and Delete"
    7000 msgstr "Neuložit změny a ukončit"
     6810msgstr ""
    70016811
    70026812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
     
    70096819
    70106820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:355
    7011 #, fuzzy
    70126821msgid "Save and Delete"
    7013 msgstr "Uložit a ukončit"
     6822msgstr ""
    70146823
    70156824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
     
    70876896
    70886897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:29
    7089 #, fuzzy
    70906898msgid "Should upload?"
    7091 msgstr "Při nahrávání"
     6899msgstr ""
    70926900
    70936901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:37
     
    70966904
    70976905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:45
     6906msgid "Filename"
     6907msgstr ""
     6908
     6909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:54
     6910msgid "Upload"
     6911msgstr ""
     6912
     6913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:124
     6914msgid "Use a new changeset and close it"
     6915msgstr ""
     6916
     6917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:125
     6918msgid ""
     6919"Select to upload the data using a new changeset and to close the changeset "
     6920"after the upload"
     6921msgstr ""
     6922
     6923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:128
     6924msgid "Use a new changeset and leave it open"
     6925msgstr ""
     6926
     6927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:129
     6928msgid ""
     6929"Select to upload the data using a new changeset and to leave the changeset "
     6930"open after the upload"
     6931msgstr ""
     6932
     6933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:131
     6934msgid "Upload to a new or to an existing changeset?"
     6935msgstr ""
     6936
     6937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:153
     6938msgid "upload all changes in one request"
     6939msgstr "Nahrát všechny změny v jednom požadavku"
     6940
     6941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:154
     6942msgid ""
     6943"Enable to upload all changes in one request, disable to use one request per "
     6944"changed primitive"
     6945msgstr ""
     6946"Povoleno nahrává všechny změny najednou, zakázáno nahrává změnu každého "
     6947"prvku samostatně"
     6948
     6949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:171
     6950msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
     6951msgstr "Napište stručný komentář ke změnám, které nahráváte na server:"
     6952
     6953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:216
     6954msgid "Settings"
     6955msgstr ""
     6956
     6957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:217
     6958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:466
     6959msgid "Tags of new changeset"
     6960msgstr ""
     6961
     6962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:268
     6963msgid "Objects to add:"
     6964msgstr "Objekty k přidání:"
     6965
     6966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:274
     6967msgid "Objects to modify:"
     6968msgstr "Objekty ke změnění:"
     6969
     6970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:280
     6971msgid "Objects to delete:"
     6972msgstr "Objekty ke smazání:"
     6973
     6974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:315
     6975#, java-format
     6976msgid "{0} object to add:"
     6977msgid_plural "{0} objects to add:"
     6978msgstr[0] ""
     6979msgstr[1] ""
     6980
     6981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:324
     6982#, java-format
     6983msgid "{0} object to modifiy:"
     6984msgid_plural "{0} objects to modify:"
     6985msgstr[0] "{0} upravený objekt:"
     6986msgstr[1] "{0} upravené objekty:"
     6987msgstr[2] "{0} upravených objektů:"
     6988
     6989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:333
     6990#, java-format
     6991msgid "{0} object to delete:"
     6992msgid_plural "{0} objects to delete:"
     6993msgstr[0] "{0} smazaný objekt:"
     6994msgstr[1] "{0} smazané objekty:"
     6995msgstr[2] "{0} smazaných objektů:"
     6996
     6997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:422
     6998#, java-format
     6999msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
     7000msgstr "Použít existující sadu změn {0} a zavřít ji po nahrání"
     7001
     7002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:423
     7003#, java-format
     7004msgid ""
     7005"Select to upload to the existing changeset {0} and to close the changeset "
     7006"after this upload"
     7007msgstr "Vloží data do již existující sady změn {0} a následně ji uzavře"
     7008
     7009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:426
     7010#, java-format
     7011msgid "Use the existing changeset {0} and leave it open"
     7012msgstr "Použít existující sadu změn {0}  a ponechat ji  otevřenou"
     7013
     7014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:427
     7015#, java-format
     7016msgid ""
     7017"Select to upload to the existing changeset {0} and to leave the changeset "
     7018"open for further uploads"
     7019msgstr ""
     7020"Vloží data do již existující sady změn {0} a ponechá ji otevřenou pro "
     7021"vkládání dalších dat"
     7022
     7023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:481
     7024#, java-format
     7025msgid "Tags of changeset {0}"
     7026msgstr "Značky sady změn {0}"
     7027
     7028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:584
     7029msgid "Upload Changes"
     7030msgstr "Nahrát změny na server"
     7031
     7032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:586
    70987033#, fuzzy
    7099 msgid "Filename"
    7100 msgstr "Soubor"
    7101 
    7102 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:54
     7034msgid "Upload the changed primitives"
     7035msgstr "Nahrát tyto úpravy?"
     7036
     7037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:592
    71037038#, fuzzy
    7104 msgid "Upload"
    7105 msgstr "Nahrávám"
     7039msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
     7040msgstr "Prosím zadejte jméno umístění"
     7041
     7042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:593
     7043msgid "Illegal upload comment"
     7044msgstr ""
     7045
     7046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:615
     7047#, fuzzy
     7048msgid "Cancel the upload and resume editing"
     7049msgstr "Zrušit změny a zavřít dialog"
    71067050
    71077051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:63
    7108 #, fuzzy
    71097052msgid "Preparing primitives to upload ..."
    7110 msgstr "Nejsou vybrány žádné prvky pro aktualizaci."
     7053msgstr ""
    71117054
    71127055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:277
     
    73437286
    73447287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:714
    7345 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:63
    73467288msgid ""
    73477289"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
     
    73997341
    74007342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:897
    7401 #, fuzzy
    74027343msgid "Download data"
    7403 msgstr "Stahuji data"
     7344msgstr ""
    74047345
    74057346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:974
     
    74627403msgid "Convert to GPX layer"
    74637404msgstr "Převédst do GPX vrstvy"
     7405
     7406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:63
     7407#, fuzzy
     7408msgid ""
     7409"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
     7410"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
     7411msgstr ""
     7412"<html>Nahrání nezpracovaných GPS dat je považováno za poškozování projektu."
     7413"<br>Pokud chcete nahrát trasy, podívejte se tady:"
    74647414
    74657415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:158
     
    76547604#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:139
    76557605#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:677
    7656 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:92
     7606#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:102
    76577607msgid "Please select the row to delete."
    76587608msgstr "Zvolte řádek k vymazání"
     
    81118061
    81128062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
    8113 #, fuzzy
    81148063msgid "Show localized name in selection lists"
    8115 msgstr "Zobrazovat ID objektů v seznamech"
     8064msgstr ""
    81168065
    81178066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
     
    81268075#. Show localized names
    81278076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
    8128 #, fuzzy
    81298077msgid "Show localized name in selection lists, if available"
    8130 msgstr "Zobrazovat ID objektů v seznamech"
     8078msgstr ""
    81318079
    81328080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
     
    84798427msgstr "Zakázat"
    84808428
    8481 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:225
    8482 msgid "Key:"
    8483 msgstr "Klávesa:"
    8484 
    84858429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:240
    84868430msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
     
    85378481msgstr "<mnohonásobný>"
    85388482
    8539 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:351
     8483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:369
    85408484#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:342
    85418485#, java-format
     
    85478491
    85488492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorPanel.java:136
    8549 #, fuzzy
    85508493msgid "Add a new tag"
    8551 msgstr "Přidat novou vrstvu"
     8494msgstr ""
    85528495
    85538496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorPanel.java:161
    8554 #, fuzzy
    85558497msgid "Delete the selection in the tag table"
    8556 msgstr "Smazat označenou vrstvu."
    8557 
    8558 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:434
     8498msgstr ""
     8499
     8500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:427
    85598501msgid "More information about this feature"
    85608502msgstr "Více informací o tomto přednastavení"
    85618503
    85628504#. space
    8563 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:452
     8505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:445
    85648506msgid "Optional Attributes:"
    85658507msgstr "Volitelné atributy:"
    85668508
    8567 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:498
     8509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:491
    85688510#, java-format
    85698511msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
    85708512msgstr "Použít přednastavení \"{0}\" ze skupiny \"{1}\""
    85718513
    8572 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:499
     8514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:492
    85738515#, java-format
    85748516msgid "Use preset ''{0}''"
    85758517msgstr "Použít přednastavení \"{0}\""
    85768518
    8577 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:539
     8519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:532
    85788520msgid "closedway"
    85798521msgstr "uzavřená cesta"
    85808522
    8581 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:544
     8523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:537
    85828524#, java-format
    85838525msgid "Unknown type: {0}"
    85848526msgstr "Neznámý typ: {0}"
    85858527
    8586 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:623
     8528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:616
    85878529#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
    85888530#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:68
     
    85938535msgstr "Nelze načíst zdroj přednastavených tagů: {0}"
    85948536
    8595 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:631
     8537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:624
    85968538#, java-format
    85978539msgid "Error parsing {0}: "
    85988540msgstr "Chyba parsování {0}: "
    85998541
    8600 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:673
     8542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:654
    86018543#, java-format
    86028544msgid "Elements of type {0} are supported."
    86038545msgstr "Objekty typu {0} nejsou podporovány."
    86048546
    8605 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:702
     8547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:683
    86068548#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:98
    86078549#, java-format
     
    86128554msgstr[2] "Změnit {0} objektů"
    86138555
    8614 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:705
     8556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:686
    86158557#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:100
    86168558msgid "Nothing selected!"
    86178559msgstr "Nic není zvoleno!"
    86188560
    8619 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:707
     8561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:688
    86208562msgid "Selection unsuitable!"
    86218563msgstr "Vybrány nevhodné objekty!"
    86228564
    8623 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:715
     8565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:696
    86248566msgid "Apply Preset"
    86258567msgstr "Aplikovat přednastavení"
    86268568
    8627 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:790
     8569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:771
    86288570msgid "Change Properties"
    86298571msgstr "Změnit vlastnosti"
     
    86508592#. SAXException does not chain correctly
    86518593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:58
    8652 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:240
    86538594msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
    86548595msgstr "NullPointerException, pravděpodobně chybí některé tagy."
     
    86648605
    86658606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:24
    8666 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:39
    8667 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:27
    8668 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:38
    86698607#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:184
    86708608#, java-format
     
    87428680#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/io/TangoGPS.java:85
    87438681#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/io/Tcx.java:82
    8744 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:124
     8682#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:129
    87458683#, java-format
    87468684msgid "Markers from {0}"
     
    87488686
    87498687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:71
    8750 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:41
     8688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:36
    87518689#, java-format
    87528690msgid "File \"{0}\" does not exist"
     
    87548692
    87558693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:74
    8756 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:44
    87578694#, java-format
    87588695msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
     
    87748711"v lokální datové sadě neexistuje prvek s id {0}. Nelze odvodit typ prvku"
    87758712
    8776 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:325
    8777 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:348
     8713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:312
     8714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:337
    87788715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
    87798716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:36
     
    87838720msgstr "Stahuji OSM data..."
    87848721
    8785 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:375
     8722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:365
    87868723#, java-format
    87878724msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
    87888725msgstr ""
    87898726
    8790 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:376
     8727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:366
    87918728#, java-format
    87928729msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
    87938730msgstr ""
    87948731
    8795 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:377
    8796 #, fuzzy, java-format
     8732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:367
     8733#, java-format
    87978734msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
    8798 msgstr "Upravit relaci #{0} ve vrstvě \"{1}\""
    8799 
    8800 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:383
     8735msgstr ""
     8736
     8737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:373
    88018738#, java-format
    88028739msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
    88038740msgstr "Pro id {0} server odpověděl kódem 404. Přeskakuji."
    88048741
    8805 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:413
     8742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:403
    88068743#, java-format
    88078744msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
    88088745msgstr ""
    88098746
    8810 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:414
     8747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:404
    88118748#, java-format
    88128749msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
    88138750msgstr ""
    88148751
    8815 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:415
    8816 #, fuzzy, java-format
     8752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:405
     8753#, java-format
    88178754msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
    8818 msgstr "Nic nebylo přidáno výběrem hledáním \"{0}\""
    8819 
    8820 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:426
     8755msgstr ""
     8756
     8757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:416
    88218758msgid ""
    88228759"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
     
    88828819msgstr "Komunikace s {0} zahájena za použití protokolu verze {1}"
    88838820
    8884 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:238
     8821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:237
    88858822#, java-format
    88868823msgid "unexpected format of id replied by the server, got ''{0}''"
    88878824msgstr "neočekávaný formát id získaný ze serveru, získáno ''{0}''"
    88888825
    8889 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:262
     8826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:261
    88908827#, java-format
    88918828msgid ""
     
    88948831"neočekávaný formát nové verze modifikovaného prvku ''{0}'', zadáno ''{1}''"
    88958832
    8896 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:299
    8897 #, fuzzy
     8833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:290
    88988834msgid "Creating changeset..."
    8899 msgstr "Otevírám sadu změn..."
    8900 
    8901 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:306
    8902 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:316
     8835msgstr ""
     8836
     8837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:293
    89038838#, java-format
    89048839msgid "Successfully opened changeset {0}"
     
    89068841
    89078842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:309
    8908 msgid "No currently open changeset. Opening a new changeset..."
    8909 msgstr ""
    8910 
    8911 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:310
    8912 msgid ""
    8913 "Warning: could not reuse an existing changeset as requested. Opening a new "
    8914 "one."
    8915 msgstr ""
    8916 
    8917 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:318
    8918 #, fuzzy, java-format
    8919 msgid "Reusing existing changeset {0}"
    8920 msgstr "Otevírám sadu změn..."
    8921 
    8922 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:336
    8923 #, fuzzy
    89248843msgid "Updating changeset..."
    8925 msgstr "Otevírám sadu změn..."
    8926 
    8927 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:340
     8844msgstr ""
     8845
     8846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:313
    89288847#, java-format
    89298848msgid "Changeset {0} is unchanged. Skipping update."
    89308849msgstr ""
    89318850
    8932 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:345
    8933 #, fuzzy, java-format
     8851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:317
     8852#, java-format
    89348853msgid "Updating changeset {0}..."
    8935 msgstr "Otevírám sadu změn..."
    8936 
    8937 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:354
     8854msgstr ""
     8855
     8856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:325
    89388857msgid ""
    89398858"Failed to update changeset. Either there is no current changeset or the id "
     
    89418860msgstr ""
    89428861
    8943 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:373
     8862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:344
    89448863msgid "Closing changeset..."
    89458864msgstr "Zavírám sadu změn..."
    89468865
    8947 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:376
    8948 #, fuzzy, java-format
     8866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:347
     8867#, java-format
    89498868msgid "Closing changeset {0}..."
    8950 msgstr "Zavírám sadu změn..."
    8951 
    8952 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:382
    8953 #, fuzzy, java-format
     8869msgstr ""
     8870
     8871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:353
     8872#, java-format
    89548873msgid "Leaving changeset {0} open..."
    8955 msgstr "Otevírám sadu změn..."
    8956 
    8957 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:401
     8874msgstr ""
     8875
     8876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:372
    89588877msgid "No changeset present for diff upload"
    89598878msgstr "Není k dizpozici sada změn pro rozdílový upload"
    89608879
    8961 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:408
     8880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:379
    89628881msgid "Preparing..."
    89638882msgstr "Připravuji..."
    89648883
    8965 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:413
     8884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:384
    89668885msgid "Uploading..."
    89678886msgstr "Nahrávám..."
    89688887
    8969 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:435
     8888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:406
    89708889msgid "Waiting 10 seconds ... "
    89718890msgstr "Čekám 10 sekund ... "
    89728891
    8973 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:438
    8974 #, fuzzy, java-format
     8892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:409
     8893#, java-format
    89758894msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
    8976 msgstr "Zahajuji pokus {0} z {1}."
    8977 
    8978 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:446
     8895msgstr ""
     8896
     8897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:417
    89798898msgid "OK - trying again."
    89808899msgstr "OK - další pokus."
    89818900
    8982 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:515
     8901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:485
    89838902#, java-format
    89848903msgid "Starting retry {0} of {1}."
     
    89978916
    89988917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
    8999 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
     8918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:17
    90008919msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
    90018920msgstr "OSM soubory komprimované pomocí bzip2"
    90028921
    9003 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
    9004 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:31
     8922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:26
     8923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:29
    90058924msgid "Invalid bz2 file."
    90068925msgstr "poškozený bz2 soubor."
     
    90628981"<br><b>Nepoužívejte hesla která chcete utajit.</b></html>"
    90638982
     8983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:51
     8984#, java-format
     8985msgid "(at line {0}, column {1})"
     8986msgstr ""
     8987
    90648988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:26
    9065 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:25
     8989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:23
    90668990msgid "OSM Server Files"
    90678991msgstr "Soubory z OSM serveru"
     
    90919015
    90929016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
    9093 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
     9017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:16
    90949018msgid "OSM Server Files gzip compressed"
    90959019msgstr "OSM soubory komprimované pomocí gzip"
     
    91529076msgstr "Chyba během parsování"
    91539077
    9154 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:148
    9155 msgid "Unknown version"
    9156 msgstr "Neznámá verze"
    9157 
    9158 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:151
    9159 msgid "Version number missing from OSM data"
    9160 msgstr "V OSM datech chybí číslo verze"
    9161 
    9162 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:153
    9163 #, java-format
    9164 msgid "Unknown version: {0}"
     9078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:124
     9079#, fuzzy, java-format
     9080msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}"
     9081msgstr "povinný atribut ''{0}'' chybí"
     9082
     9083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:128
     9084#, fuzzy, java-format
     9085msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''"
     9086msgstr "povinný atribut ''{0}'' chybí"
     9087
     9088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:131
     9089#, fuzzy, java-format
     9090msgid "Unsupported version: {0}"
    91659091msgstr "Neznámá verze: {0}"
    91669092
     9093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:155
     9094#, java-format
     9095msgid ""
     9096"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
     9097"minlat=''{1}00,maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''"
     9098msgstr ""
     9099
     9100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:178
     9101msgid "found XML element <nd> element not as direct child of element <way>"
     9102msgstr ""
     9103
     9104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:183
     9105#, fuzzy, java-format
     9106msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}"
     9107msgstr "povinný atribut ''{0}'' chybí"
     9108
    91679109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:189
    9168 msgid "Found <nd> element in non-way."
    9169 msgstr "Nalezen element <nd> mimo cestu."
    9170 
    9171 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:192
    9172 msgid "<nd> has zero ref"
    9173 msgstr "<nd> má nulový ref"
    9174 
    9175 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:204
    9176 msgid "Found <member> element in non-relation."
    9177 msgstr "Nalezen <member> tag mimo relaci."
    9178 
    9179 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:208
    9180 #, java-format
    9181 msgid "Missing attribute \"ref\" on member in relation {0}"
     9110#, fuzzy, java-format
     9111msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}"
     9112msgstr "Neplatná hodnota atributu \"ref\" člena reláce {0}, zadáno {1}"
     9113
     9114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:206
     9115msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>"
     9116msgstr ""
     9117
     9118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:212
     9119#, fuzzy, java-format
     9120msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}"
    91829121msgstr "Chybí atribut \"ref\" člena relace {0}"
    91839122
    9184 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:212
    9185 #, java-format
    9186 msgid "Illegal value for attribute \"ref\" on member in relation {0}, got {1}"
     9123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:217
     9124#, fuzzy, java-format
     9125msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
    91879126msgstr "Neplatná hodnota atributu \"ref\" člena reláce {0}, zadáno {1}"
    91889127
    9189 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:216
    9190 #, java-format
    9191 msgid "Missing attribute \"type\" on member {0} in relation {1}"
     9128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:221
     9129#, fuzzy, java-format
     9130msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}"
    91929131msgstr "Chybí atribut \"type\" člena {0} relace {1}"
    91939132
    9194 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:218
    9195 #, java-format
    9196 msgid "Unexpected \"type\" on member {0} in relation {1}, got {2}."
    9197 msgstr ""
    9198 
    91999133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:224
     9134#, fuzzy, java-format
     9135msgid ""
     9136"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
     9137msgstr "Neplatná hodnota atributu \"ref\" člena reláce {0}, zadáno {1}"
     9138
     9139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:231
    92009140msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
    92019141msgstr "Nekompletní <member> specifikace s ref=0"
    92029142
    9203 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:262
     9143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:243
     9144#, java-format
     9145msgid "Warning: Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
     9146msgstr ""
     9147
     9148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:261
     9149#, fuzzy, java-format
     9150msgid "Illegal value for attribute ''uid''. Got ''{0}''"
     9151msgstr "nedovolená hodnota povinného atributu ''{0}'' typu int, zadáno ''{1}''"
     9152
     9153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:271
    92049154msgid "Illegal object with id=0"
    92059155msgstr "Neplatný objekt s id=0"
    92069156
    9207 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:296
    9208 #, java-format
    9209 msgid ""
    9210 "Illegal value for attribute \"version\" on OSM primitive with id {0}, got {1}"
     9157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:297
     9158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:301
     9159#, fuzzy, java-format
     9160msgid ""
     9161"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with id {0}. Got {1}"
    92119162msgstr ""
    92129163"Neplatná hodnota atributu \"version\" v OSM prvku s  id {0}, zadáno {1}"
    92139164
    9214 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:302
    9215 #, java-format
    9216 msgid "Missing attribute \"version\" on OSM primitive with id {0}"
     9165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:303
     9166#, java-format
     9167msgid ""
     9168"WARNING: normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to 0, API "
     9169"version is ''0.6''. Got {1}"
     9170msgstr ""
     9171
     9172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:308
     9173#, java-format
     9174msgid ""
     9175"WARNING: normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to 1, API "
     9176"version is ''0.5''. Got {1}"
     9177msgstr ""
     9178
     9179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:311
     9180#, java-format
     9181msgid ""
     9182"WARNING: normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to 0, API "
     9183"version is ''0.5''. Got {1}"
     9184msgstr ""
     9185
     9186#. should not happen. API version has been checked before
     9187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:316
     9188#, fuzzy, java-format
     9189msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}"
     9190msgstr "Neznámá verze: {0}"
     9191
     9192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:322
     9193#, fuzzy, java-format
     9194msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with id {0}"
    92179195msgstr "Chybí atribut \"version\" v OSM prvku s id {0}"
    92189196
    9219 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:317
    9220 #, java-format
    9221 msgid "Missing required attribute \"{0}\"."
     9197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:339
     9198#, fuzzy, java-format
     9199msgid "Missing required attribute ''{0}''."
    92229200msgstr "Chybí povinný atribut \"{0}\"."
    92239201
    92249202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:344
     9203#, fuzzy, java-format
     9204msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''"
     9205msgstr "nedovolená hodnota povinného atributu ''{0}'' typu int, zadáno ''{1}''"
     9206
     9207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:368
     9208#, java-format
     9209msgid ""
     9210"way with external id ''{0}'' includes missing node with external id ''{1}''"
     9211msgstr ""
     9212
     9213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:381
    92259214#, java-format
    92269215msgid ""
     
    92299218msgstr ""
    92309219
     9220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:429
     9221#, java-format
     9222msgid ""
     9223"Unknown relation member type ''{0}'' in relation with external id ''{1}''"
     9224msgstr ""
     9225
    92319226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:440
    9232 #, java-format
    9233 msgid "Unknown relation member type {0}"
    9234 msgstr ""
    9235 
    9236 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:471
     9227#, fuzzy, java-format
     9228msgid ""
     9229"Relation with external id ''{0}'' refers to missing primitive with external "
     9230"id ''{1}''"
     9231msgstr "nelze porovnat prvky s id ''{0}'' a id ''{1}''"
     9232
     9233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:481
    92379234msgid "Prepare OSM data..."
    92389235msgstr "Připravuji OSM data..."
    92399236
    9240 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:484
    9241 msgid "Ill-formed node id"
    9242 msgstr "Neplatné id uzlu"
     9237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:482
     9238#, fuzzy
     9239msgid "Parsing OSM data..."
     9240msgstr "Parsuji data historie OSM ..."
     9241
     9242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:487
     9243#, fuzzy
     9244msgid "Preparing data set..."
     9245msgstr "Připravuji data..."
    92439246
    92449247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:54
     
    92859288"internetu."
    92869289
    9287 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:104
    9288 #, fuzzy, java-format
     9290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:75
     9291msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
     9292msgstr ""
     9293
     9294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
     9295#, java-format
    92899296msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
    9290 msgstr "{0}% ({1}/{2}), zbývá {3} . Nahrávám {4}: {5} (id: {6})"
    9291 
    9292 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:105
    9293 #, fuzzy, java-format
     9297msgstr ""
     9298
     9299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
     9300#, java-format
    92949301msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
    9295 msgstr "{0}% ({1}/{2}), zbývá {3} . Nahrávám {4}: {5} (id: {6})"
    9296 
    9297 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:106
    9298 #, fuzzy, java-format
     9302msgstr ""
     9303
     9304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
     9305#, java-format
    92999306msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
    9300 msgstr "{0}% ({1}/{2}), zbývá {3} . Nahrávám {4}: {5} (id: {6})"
    9301 
    9302 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:189
     9307msgstr ""
     9308
     9309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:138
     9310msgid "Starting to upload in one request ..."
     9311msgstr ""
     9312
     9313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:171
     9314#, fuzzy
     9315msgid "Uploading data ..."
     9316msgstr "Nahrávám..."
     9317
     9318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:178
     9319msgid ""
     9320"WARNING: no API version defined for data to upload. Falling back to version "
     9321"0.6"
     9322msgstr ""
     9323
     9324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:183
    93039325#, java-format
    93049326msgid ""
    93059327"WARNING: preference ''{0}'' or api version ''{1}'' of dataset requires to "
    93069328"use diff uploads, but API is not able to handle them. Ignoring diff upload."
    9307 msgstr ""
    9308 
    9309 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:194
    9310 #, fuzzy
    9311 msgid "Starting to upload in one request ..."
    9312 msgstr "Není nic k nahrání. Nejprve musíte mít nějaká data."
    9313 
    9314 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:197
    9315 msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
    93169329msgstr ""
    93179330
     
    93509363msgstr "Stahuji Plugin {0}..."
    93519364
    9352 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:125
     9365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:126
    93539366msgid "Skip download"
    93549367msgstr "Přeskočit stahování"
    9355 
    9356 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:126
    9357 #, java-format
    9358 msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
    9359 msgstr "Pro plugin {1} je třeba JOSM verze {0}."
    93609368
    93619369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:127
     
    93679375msgstr "Přeskočit stahování"
    93689376
     9377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:129
     9378#, java-format
     9379msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
     9380msgstr "Pro plugin {1} je třeba JOSM verze {0}."
     9381
    93699382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
    93709383#, java-format
     
    94069419
    94079420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:175
    9408 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:177
    9409 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:281
    9410 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:291
     9421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:176
     9422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:285
     9423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:286
    94119424msgid "Disable plugin"
    94129425msgstr "Zakázat plugin"
    94139426
    94149427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:176
     9428msgid "Keep plugin"
     9429msgstr "Ponechat plugin"
     9430
     9431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:178
    94159432#, java-format
    94169433msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
    94179434msgstr "Nemohu nahrát plugin {0}. Odstranit z nastavení?"
    94189435
    9419 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:177
    9420 msgid "Keep plugin"
    9421 msgstr "Ponechat plugin"
    9422 
    9423 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:220
     9436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:223
    94249437msgid ""
    94259438"Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission to "
     
    94299442"jejich přepsání."
    94309443
    9431 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:282
     9444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:290
     9445msgid "<html>"
     9446msgstr ""
     9447
     9448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:291
    94329449#, java-format
    94339450msgid ""
     
    94369453"Nastala neočekávaná výjimka, která by mohla pocházet z pluginu ''{0}''."
    94379454
    9438 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:285
     9455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:294
    94399456#, java-format
    94409457msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
    94419458msgstr "Dle informací z pluginu je autor {0}."
    94429459
    9443 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:288
     9460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:297
    94449461msgid ""
    94459462"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
     
    94479464"Zkuste aktualizovat na nejnovější verzi tohoto pluginu, než ohlásíte chybu."
    94489465
    9449 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:290
     9466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:299
    94509467msgid "Should the plugin be disabled?"
    94519468msgstr "Chcete plugin zakázat ?"
    94529469
    9453 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:299
     9470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:311
    94549471msgid ""
    94559472"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
     
    94599476"programu."
    94609477
    9461 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:305
     9478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:317
    94629479msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
    94639480msgstr "Plugin nelze odstranit. Pravděpodobně je již neaktivní."
    94649481
    9465 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:349
     9482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:361
    94669483msgid "Plugin information"
    94679484msgstr "Informace o pluginu"
    94689485
    9469 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:355
     9486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:367
    94709487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:171
    94719488msgid "no description available"
     
    95239540"{0}"
    95249541
     9542#. item "Ways/Cycleway" combo "Pedestrians"
     9543#. item "Ways/Footway" combo "Bikes"
     9544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:198
     9545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:210
     9546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:45
     9547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:92
     9548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:185
     9549#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
     9550#: build/trans_presets.java:323 build/trans_presets.java:324
     9551#: build/trans_presets.java:325 build/trans_presets.java:326
     9552#: build/trans_presets.java:327 build/trans_presets.java:328
     9553#: build/trans_presets.java:329 build/trans_presets.java:330
     9554#: build/trans_presets.java:331 build/trans_presets.java:332
     9555#: build/trans_presets.java:333 build/trans_presets.java:449
     9556#: build/trans_presets.java:469 build/trans_presets.java:529
     9557#: build/trans_presets.java:530 build/trans_presets.java:531
     9558#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:551
     9559#: build/trans_presets.java:552 build/trans_presets.java:571
     9560#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:573
     9561#: build/trans_presets.java:592 build/trans_presets.java:593
     9562#: build/trans_presets.java:594 build/trans_presets.java:613
     9563#: build/trans_presets.java:614 build/trans_presets.java:615
     9564#: build/trans_presets.java:634 build/trans_presets.java:635
     9565#: build/trans_presets.java:636 build/trans_presets.java:773
     9566#: build/trans_presets.java:788 build/trans_presets.java:1330
     9567#: build/trans_presets.java:1397 build/trans_presets.java:1398
     9568#: build/trans_presets.java:1399 build/trans_presets.java:2442
     9569#: build/trans_presets.java:2443 build/trans_presets.java:2444
     9570msgid "unknown"
     9571msgstr "neznámý"
     9572
    95259573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:216
    95269574#, java-format
     
    95939641msgstr "(Text již byl zkopírován do schránky.)"
    95949642
     9643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:32
     9644#, java-format
     9645msgid ""
     9646"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
     9647"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
     9648msgstr ""
     9649
     9650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:47
     9651#, java-format
     9652msgid ""
     9653"<html>Failed to close changeset ''{0}'' on the OSM server ''{1}''.<br>The "
     9654"changeset will automatically be closed by the server after a timeout.</html>"
     9655msgstr ""
     9656
     9657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:62
     9658#, java-format
     9659msgid ""
     9660"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
     9661"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
     9662"html>"
     9663msgstr ""
     9664"<html>Aktualizace na server <strong>selhala</strong>, protože vaše "
     9665"aktuální<br>datová sada nesplňuje předpoklad.<br>Chybová zpráva je:<br>{0}</"
     9666"html>"
     9667
     9668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:99
     9669#, java-format
     9670msgid ""
     9671"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
     9672"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
     9673"applet and because you didn''t load your applet from ''{1}''.</html>"
     9674msgstr ""
     9675
     9676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:115
     9677#, java-format
     9678msgid ""
     9679"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
     9680"check your internet connection.</html>"
     9681msgstr ""
     9682"<html>Nepodařilo se navázat komunikaci se serverem<br>''{0}''.<br>Prosím "
     9683"prověřte funkčnost internetového připojení.</html>"
     9684
     9685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:132
     9686#, java-format
     9687msgid ""
     9688"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
     9689"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
     9690msgstr ""
     9691"<html>Nepodařilo se nahrát data na nebo stáhnout z<br>''{0}''<br>kvůli "
     9692"problémům s přenosem dat.<br>Detaily(nepřeloženo): {1}</html>"
     9693
     9694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:148
     9695#, java-format
     9696msgid ""
     9697"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
     9698"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
     9699msgstr ""
     9700
     9701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:162
     9702#, java-format
     9703msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
     9704msgstr ""
     9705
     9706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:165
     9707#, fuzzy
     9708msgid ""
     9709"The area you tried to download is too big or your request was too large."
     9710"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
     9711"community."
     9712msgstr ""
     9713"Maximální velikost hranice oblasti je 0.25 a váš požadavek byl příliš velký. "
     9714"Vyžádejte si menší plochu, nebo použijte planet.osm"
     9715
     9716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:168
     9717#, java-format
     9718msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
     9719msgstr ""
     9720
     9721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:192
     9722#, java-format
     9723msgid ""
     9724"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
     9725"name ''{1}'' couldn''t be resolved. <br>Please check the API URL in your "
     9726"preferences and your internet connection.</html>"
     9727msgstr ""
     9728"<html>Nepodařilo se navázat komunikaci se serverem<br>''{0}''.<br>DNS jméno "
     9729"''{1}'' nelze přeložit. <br>Prosím prověřte URL API ve vaší konfiguraci a "
     9730"vaše internetové připojení.</html>"
     9731
     9732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:262
     9733#, java-format
     9734msgid ""
     9735"<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
     9736"to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message is:"
     9737"<br>{0}</html>"
     9738msgstr ""
     9739"<html>Aktualizace <strong>selhala</strong>, protože prvek který mažete<br>je "
     9740"již na serveru vymazán.<br><br>Chybová zpráva je:<br>{0}</html>"
     9741
    95959742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:120
    95969743#, java-format
     
    96609807msgstr ""
    96619808
    9662 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:99
     9809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:104
    96639810#, java-format
    96649811msgid ""
     
    96679814msgstr ""
    96689815
    9669 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:105
     9816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:110
    96709817#, java-format
    96719818msgid ""
     
    96749821msgstr ""
    96759822
    9676 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
     9823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:112
    96779824#, java-format
    96789825msgid ""
     
    96819828msgstr ""
    96829829
    9683 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:114
     9830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:119
    96849831#, java-format
    96859832msgid ""
     
    96889835msgstr ""
    96899836
    9690 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:153
     9837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:158
    96919838#, java-format
    96929839msgid ""
     
    97459892msgstr "Nahrát trasy na server"
    97469893
    9747 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:134
     9894#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:135
    97489895msgid "Visibility"
    97499896msgstr ""
    97509897
    9751 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:135
     9898#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:136
    97529899msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
    97539900msgstr ""
    97549901
    9755 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:139
    9756 #, fuzzy
     9902#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:140
    97579903msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
    9758 msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
    9759 
    9760 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:139
     9904msgstr ""
     9905
     9906#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:140
    97619907msgid "(What does that mean?)"
    97629908msgstr ""
    97639909
    97649910#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
    9765 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:141
    9766 #: build/trans_presets.java:3145
     9911#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:142
     9912#: build/trans_presets.java:3148
    97679913msgid "Description"
    97689914msgstr "Popis"
    97699915
    9770 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:142
     9916#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:143
    97719917msgid "Please enter Description about your trace."
    97729918msgstr "Prosím zadejte popis vaší trasy"
    97739919
    9774 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:144
     9920#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:145
    97759921msgid "Tags (comma delimited)"
    97769922msgstr ""
    97779923
    9778 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:145
     9924#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:146
    97799925msgid "Please enter tags about your trace."
    97809926msgstr "Prosím zadejte tagy o vaší trase"
    97819927
    9782 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:192
     9928#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:193
    97839929#, java-format
    97849930msgid "Selected track: {0}"
     
    97869932
    97879933#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
    9788 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:215
     9934#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:216
    97899935msgid "Connecting..."
    97909936msgstr "Připojuji se..."
    97919937
    9792 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:238
     9938#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:239
    97939939msgid "Upload cancelled"
    97949940msgstr "Nahrávání přerušeno"
    97959941
    9796 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:248
     9942#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:249
    97979943msgid "Error while uploading"
    97989944msgstr "Chyba při nahrávání na server"
    97999945
    9800 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:302
     9946#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:303
    98019947msgid "GPX upload was successful"
    98029948msgstr "Nahrání GPX dat na server proběhlo úspěšně"
    98039949
    9804 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:303
     9950#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:304
    98059951msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
    98069952msgstr "Nahrávání selhalo. Server vrátil následující chybu: "
    98079953
    9808 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:345
     9954#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:346
    98099955#, java-format
    98109956msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
    98119957msgstr "Nahrávám GPX trasu: {0}% ({1} z {2})"
    98129958
    9813 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:377
     9959#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:378
    98149960msgid "No description provided. Please provide some description."
    98159961msgstr "Není zadán žádný popisek. Prosíme, zadejte jej."
    98169962
    9817 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:380
    9818 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:402
     9963#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:381
     9964#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:403
    98199965msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
    98209966msgstr "Není vybrána GPX vrstva. Nelze nahrát trasu na server."
    98219967
    9822 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:383
     9968#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:384
    98239969msgid "No username provided."
    98249970msgstr "Není zadáno uživatelské jméno."
    98259971
    9826 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:386
     9972#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:387
    98279973msgid "No password provided."
    98289974msgstr "Není zadáno heslo."
    98299975
    9830 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:418
     9976#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:419
    98319977msgid "Uploading GPX Track"
    98329978msgstr "Nahrávám GPX trasu na server"
     
    1004410190msgstr "Neotagované obrázky"
    1004510191
    10046 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:575
     10192#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:576
    1004710193msgid "Correlate images with GPX track"
    1004810194msgstr "Korelovat obrázky s GPX trasou"
     
    1005610202msgstr "Auto-odhad"
    1005710203
    10058 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:587
     10204#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:591
    1005910205msgid "You should select a GPX track"
    1006010206msgstr "Měli byste vybrat GPX trasu"
    1006110207
    10062 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:588
     10208#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:592
    1006310209msgid "No selected GPX track"
    1006410210msgstr "Není vybrána GPX trasa"
    1006510211
    10066 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:600
     10212#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:604
    1006710213#, java-format
    1006810214msgid ""
     
    1007310219"Očekávaný formát: {0}"
    1007410220
    10075 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:601
     10221#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:605
    1007610222msgid "Invalid timezone"
    1007710223msgstr "Nepatné časové pásmo"
    1007810224
    10079 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:613
     10225#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:617
    1008010226#, java-format
    1008110227msgid ""
     
    1008610232"Očekávaný formát: {0}"
    1008710233
    10088 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:614
     10234#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:618
    1008910235msgid "Invalid offset"
    1009010236msgstr "Neplatný posun"
    1009110237
    10092 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:657
     10238#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:661
    1009310239#, java-format
    1009410240msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
    1009510241msgstr "Nalezeno {0} shod s {1} v GPX trase {2}"
    1009610242
    10097 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:658
     10243#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:662
    1009810244msgid "GPX Track loaded"
    1009910245msgstr "Nahrána GPX trasa"
    1010010246
    10101 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:693
     10247#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:697
    1010210248msgid "The selected photos don't contain time information."
    1010310249msgstr "Zvolené fotografie neobsahují informace o čase."
    1010410250
    10105 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:694
     10251#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:698
    1010610252msgid "Photos don't contain time information"
    1010710253msgstr "Fotografie neobsahují informace o čase"
    1010810254
    10109 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:728
     10255#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:732
    1011010256msgid ""
    1011110257"The selected GPX track doesn't contain timestamps. Please select another one."
    1011210258msgstr "Zvolená GPX trasa neobsahuje časové údaje. Zvolte, prosím, jinou."
    1011310259
    10114 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:729
     10260#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:733
    1011510261msgid "GPX Track has no time information"
    1011610262msgstr "GPX trasa neobsahuje časové údaje"
    1011710263
    10118 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:774
     10264#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:778
    1011910265#, java-format
    1012010266msgid "Timezone: {0}"
    1012110267msgstr "Časová zóna: {0}"
    1012210268
    10123 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:775
     10269#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:779
    1012410270#, java-format
    1012510271msgid "Minutes: {0}"
    1012610272msgstr "Minuty: {0}"
    1012710273
    10128 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:776
     10274#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:780
    1012910275#, java-format
    1013010276msgid "Seconds: {0}"
    1013110277msgstr "Sekundy: {0}"
    1013210278
    10133 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:793
     10279#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:797
    1013410280#, java-format
    1013510281msgid "Matched {0} of {1} photos to GPX track."
    1013610282msgstr "{0} z {1} fotografií bylo dosazeno do GPX trasy."
    1013710283
    10138 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:796
     10284#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:800
    1013910285#, java-format
    1014010286msgid "(Time difference of {0} days)"
    1014110287msgstr "(Časový rozdíl {0} dnů)"
    1014210288
    10143 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:803
     10289#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:807
    1014410290#, java-format
    1014510291msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
    1014610292msgstr "Posun mezi trasou a fotografiemi: {0}m {1}s"
    1014710293
    10148 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:865
     10294#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:869
    1014910295msgid ""
    1015010296"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
     
    1015210298msgstr ""
    1015310299
    10154 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:867
     10300#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:871
    1015510301msgid "Matching photos to track failed"
    1015610302msgstr "Dosazení fotografií do trasy selhalo."
    1015710303
    10158 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:883
     10304#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:887
    1015910305msgid "Adjust timezone and offset"
    1016010306msgstr "Upravit časovou zónu a posun"
    1016110307
    10162 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:885
     10308#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:888
    1016310309msgid "Default Values"
    1016410310msgstr "Výchozí hodnoty"
     
    1019610342
    1019710343#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:128
    10198 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:413
     10344#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:421
    1019910345msgid "Error loading file"
    1020010346msgstr "Chyba při nahrávání souboru"
     
    1022310369
    1022410370#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:77
    10225 #, fuzzy, java-format
     10371#, java-format
    1022610372msgid ""
    1022710373"Town/city {0} not found or not available\n"
    1022810374"or action canceled"
    1022910375msgstr ""
    10230 "Město {0} nenalezeno, nebo není dostupné ve WMS.\n"
    10231 "Prosíme, ověřte jeho dostupnost na www.cadastre.gouv.fr"
    1023210376
    1023310377#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
     
    1024310387msgstr "Vyberte z..."
    1024410388
    10245 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:135
     10389#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:133
    1024610390msgid "Cadastre"
    1024710391msgstr "Katastr"
    1024810392
    10249 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:144
     10393#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:142
    1025010394msgid "Auto sourcing"
    1025110395msgstr "Automatické zdrojování"
    1025210396
    10253 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:199
     10397#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:197
    1025410398msgid ""
    1025510399"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
     
    1025810402msgstr ""
    1025910403
    10260 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:202
     10404#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:200
    1026110405msgid "Restore grab shortcut F11"
    1026210406msgstr ""
    1026310407
    10264 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:207
     10408#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:205
    1026510409msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
    1026610410msgstr ""
    1026710411
    10268 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:269
     10412#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:267
    1026910413#, java-format
    1027010414msgid ""
     
    1038010524"Nejstarší soubory jsou automaticky smazány při překročení této velikosti"
    1038110525
    10382 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:78
     10526#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:79
    1038310527msgid "Auto-tag source added:"
    1038410528msgstr ""
    1038510529
    10386 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:83
     10530#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:84
    1038710531msgid "Add \"source=...\" to elements?"
    1038810532msgstr "Přidat \"source=...\" k objektům?"
     
    1053510679
    1053610680#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:266
    10537 #, fuzzy
    1053810681msgid "Set "
    10539 msgstr "Vybrat"
     10682msgstr ""
    1054010683
    1054110684#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLambertZone.java:25
     
    1062410767#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:72
    1062510768#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:73
    10626 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:166
     10769#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:184
    1062710770msgid "Blank Layer"
    1062810771msgstr "Prázdná vrstva"
     
    1157311716msgstr "Neznámý stav problému"
    1157411717
    11575 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:45
    11576 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:47
     11718#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
     11719#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
    1157711720msgid "Open Visible..."
    1157811721msgstr "Otevřít viditelné..."
    1157911722
    11580 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:46
     11723#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
    1158111724msgid "Open only files that are visible in current view."
    1158211725msgstr "Otevřít pouze soubory, které jsou viditelné v tomto pohledu."
    1158311726
    11584 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:56
     11727#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
    1158511728msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
    1158611729msgstr "Neotevřen žádný pohled - nelze určit hranice!"
    1158711730
    11588 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:109
     11731#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
    1158911732#, java-format
    1159011733msgid "Unknown file extension: {0}"
     
    1159511738msgstr "Osmarender"
    1159611739
    11597 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:94
     11740#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:93
    1159811741msgid ""
    1159911742"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
     
    1160311746"mapy v nastavení."
    1160411747
    11605 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:125
     11748#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:124
    1160611749msgid "osmarender options"
    1160711750msgstr "nastavení osmarenderu"
    1160811751
    11609 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:126
     11752#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:125
    1161011753msgid "Firefox executable"
    1161111754msgstr "Spustitelný soubor Firefoxu"
     
    1161611759
    1161711760#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27
     11761#, fuzzy
     11762msgid "create new objects"
     11763msgstr "Vytvořit nový uzel."
     11764
     11765#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28
    1161811766msgid "change the selection"
    1161911767msgstr "změna výběru"
    1162011768
    11621 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28
     11769#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:29
    1162211770msgid "change the viewport"
    1162311771msgstr "změna pohledu"
    1162411772
    11625 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:29
     11773#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:30
    1162611774msgid "confirm all Remote Control actions manually"
    1162711775msgstr "potvrzovat ručně všechny akce Dálkového ovládání"
    1162811776
    11629 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33
     11777#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:34
    1163011778msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
    1163111779msgstr "Plugin umožňující ovládání JOSM z jiných aplikací."
    1163211780
    11633 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:34
     11781#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
    1163411782msgid "Remote Control"
    1163511783msgstr "Dálkové ovládání"
    1163611784
    11637 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:34
     11785#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
    1163811786msgid "Settings for the Remote Control plugin."
    1163911787msgstr "Nastavení pro plugin \"Remote Control\""
    1164011788
    11641 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
     11789#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
    1164211790msgid ""
    1164311791"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
     
    1164911797"využívající tento plugin."
    1165011798
    11651 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:40
     11799#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:41
    1165211800msgid "Permitted actions"
    1165311801msgstr "Povolené akce"
    1165411802
    11655 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:122
     11803#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:123
    1165611804msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
    1165711805msgstr "Dálkové ovládání bylo požádáno o nahrání dat z API."
    1165811806
    11659 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:123
     11807#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:124
    1166011808#, java-format
    1166111809msgid "Request details: {0}"
    1166211810msgstr "Detaily požadavku: {0}"
    1166311811
    11664 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:123
    11665 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:223
     11812#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:124
     11813#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:227
     11814#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:240
    1166611815msgid "Do you want to allow this?"
    1166711816msgstr "Chcete toto povolit?"
    1166811817
    11669 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:124
    11670 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:224
     11818#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
     11819#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:228
     11820#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:241
    1167111821msgid "Confirm Remote Control action"
    1167211822msgstr "Potvrdit akci dálkového ovládání"
    1167311823
    11674 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:221
     11824#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:226
     11825#, fuzzy
     11826msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
     11827msgstr "Dálkové ovládání bylo požádáno o nahrání dat z API."
     11828
     11829#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:238
    1167511830msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
    1167611831msgstr "Dálkové ovládání bylo požádáno o import dat z následujícího URL:"
     
    1217012325"tímto nedošlo ke vzniku chyb."
    1217112326
     12327#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:295
     12328msgid "Enter values for all conflicts."
     12329msgstr "Zadej hodnoty pro všechny konflikty"
     12330
     12331#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:296
     12332msgid "Solve Conflicts"
     12333msgstr "Vyřešit konflikty"
     12334
    1217212335#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:311
    1217312336msgid "Fix tag conflicts"
    1217412337msgstr "Opravit konflikty značek"
    1217512338
    12176 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:459
     12339#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:461
    1217712340msgid "Removed Element from Relations"
    1217812341msgstr "Prvek odstraněn z relací"
    1217912342
    12180 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:568
     12343#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:570
    1218112344msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
    1218212345msgstr "Spojit plochy: Vymazat krátké cesty"
    1218312346
    12184 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:584
     12347#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:586
    1218512348msgid "Closed Way"
    1218612349msgstr "Uzavřená cesta"
    1218712350
    12188 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:851
     12351#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:853
    1218912352msgid "Remove tags from inner ways"
    1219012353msgstr "Odstranit tagy z vnitřních cest"
    1219112354
    12192 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:880
     12355#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:882
    1219312356msgid "Join Areas Function"
    1219412357msgstr "Funkce spojení ploch"
     
    1226112424#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:36
    1226212425#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:92
    12263 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:72
    12264 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73
     12426#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:82
     12427#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:83
    1226512428msgid "Validation errors"
    1226612429msgstr "Chyby kontroly"
     
    1227012433msgstr "Žádné chyby při kontrole"
    1227112434
    12272 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:165
     12435#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:167
    1227312436msgid "Grid"
    1227412437msgstr "Mřížka"
    1227512438
    12276 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:280
    12277 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:287
     12439#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:277
     12440#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:284
    1227812441#, java-format
    1227912442msgid ""
     
    1236212525msgstr "Provede kontrolu dat"
    1236312526
    12364 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:117
     12527#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:118
    1236512528msgid "Data with errors. Upload anyway?"
    1236612529msgstr "Data mají chyby. Přesto nahrát?"
    1236712530
    12368 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:72
     12531#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:82
    1236912532msgid "Open the validation window."
    1237012533msgstr "Otevřít okno s výsledkem kontroly."
    1237112534
    12372 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:79
     12535#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:89
    1237312536msgid "Zoom to problem"
    1237412537msgstr "Přiblížit na problém"
    1237512538
    12376 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:100
     12539#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:110
    1237712540msgid "Fix"
    1237812541msgstr "Opravit"
    1237912542
    12380 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:100
     12543#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:110
    1238112544msgid "Fix the selected errors."
    1238212545msgstr "Opravit vybrané chyby"
    1238312546
    12384 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:104
     12547#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:114
    1238512548msgid "Ignore"
    1238612549msgstr "Ignorovat"
    1238712550
    12388 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:105
     12551#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:115
    1238912552msgid "Ignore the selected errors next time."
    1239012553msgstr "Ignorovat zvolené chyby pro příště."
    1239112554
    12392 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:188
     12555#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:197
    1239312556msgid "Whole group"
    1239412557msgstr "Celá skupina"
    1239512558
    12396 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:188
     12559#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:197
    1239712560msgid "Single elements"
    1239812561msgstr "Jednotlivé prvky"
    1239912562
    12400 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:188
     12563#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:197
    1240112564msgid "Nothing"
    1240212565msgstr "Nic"
    1240312566
    12404 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:189
     12567#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:198
    1240512568msgid "Ignore whole group or individual elements?"
    1240612569msgstr "Ignorovat celou skupinu, nebo jednotlivé prvky?"
    1240712570
    12408 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:190
     12571#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:199
    1240912572msgid "Ignoring elements"
    1241012573msgstr "Ignoruji elementy"
     12574
     12575#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:460
     12576#, fuzzy
     12577msgid "Fixing errors ..."
     12578msgstr "Čekám 10 sekund ... "
     12579
     12580#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:484
     12581#, java-format
     12582msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
     12583msgstr ""
     12584
     12585#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:501
     12586#, fuzzy
     12587msgid "Updating map ..."
     12588msgstr "Aktualizuji data"
    1241112589
    1241212590#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:69
     
    1243212610
    1243312611#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:46
    12434 #, fuzzy
    1243512612msgid ""
    1243612613"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
    1243712614"the same layer, but are not connected by a node."
    1243812615msgstr ""
    12439 "Tento test kontroluje na přítomnost silnic, železnic a vodních cest, které "
    12440 "se kříží ve stejné vrstvě, ale nejsou spojeny společným uzlem."
    1244112616
    1244212617#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:122
    12443 #, fuzzy
    1244412618msgid "Crossing buildings"
    12445 msgstr "Vytvořit budovy"
     12619msgstr ""
    1244612620
    1244712621#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:122
     
    1244912623msgstr "Zkřížené cesty"
    1245012624
    12451 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:42
    12452 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:72
     12625#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:57
     12626#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:87
    1245312627msgid "Duplicated nodes"
    1245412628msgstr "Duplicitní uzly"
    1245512629
    12456 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:43
     12630#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:58
    1245712631msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
    1245812632msgstr "Tento test kontroluje, jestli dva body nejsou na přesně stejné pozici."
    1245912633
    12460 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:69
    12461 #, fuzzy
     12634#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:84
    1246212635msgid "Nodes at same position"
    12463 msgstr "Uzly se stejným jménem"
    12464 
    12465 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:146
     12636msgstr ""
     12637
     12638#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:143
    1246612639msgid "Confirmation"
    1246712640msgstr "Potvrzení"
     
    1246912642#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:58
    1247012643#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:76
    12471 #, fuzzy
    1247212644msgid "Duplicated ways"
    12473 msgstr "Zduplikovat cestu"
     12645msgstr ""
    1247412646
    1247512647#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:59
    12476 #, fuzzy
    1247712648msgid ""
    1247812649"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
    1247912650"coordinates."
    12480 msgstr "Tento test kontroluje, jestli dva body nejsou na přesně stejné pozici."
     12651msgstr ""
    1248112652
    1248212653#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:141
    12483 #, fuzzy
    1248412654msgid "Delete duplicate ways"
    12485 msgstr "Vytvořit duplikát cesty"
     12655msgstr ""
    1248612656
    1248712657#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:22
     
    1305413224msgstr ""
    1305513225
    13056 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:56
     13226#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:71
    1305713227msgid "Exception occurred"
    1305813228msgstr "Nastala výjimka"
     
    1315813328msgstr ""
    1315913329
    13160 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:198
     13330#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:200
    1316113331msgid ""
    1316213332"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
     
    1316413334msgstr ""
    1316513335
    13166 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:199
     13336#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201
    1316713337msgid "No valid WMS URL or id"
    1316813338msgstr "Neplatná URL WMS nebo id"
     
    1318013350msgstr ""
    1318113351
    13182 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:175
     13352#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:177
    1318313353msgid "Select WMS layer"
    1318413354msgstr ""
    1318513355
    13186 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:175
     13356#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178
    1318713357msgid "Start adjusting"
    1318813358msgstr ""
    1318913359
    13190 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:190
     13360#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:197
    1319113361msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
    1319213362msgstr ""
    1319313363
    13194 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:191
     13364#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:198
    1319513365msgid "No layers to adjust"
    1319613366msgstr ""
     
    1323313403
    1323413404#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:96
    13235 #, fuzzy
    1323613405msgid "(deactivated)"
    13237 msgstr "Aktivovat"
    13238 
    13239 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:135
     13406msgstr ""
     13407
     13408#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:143
    1324013409#, java-format
    1324113410msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
    1324213411msgstr "WMS vrstva ({0}), automatické stahování v přiblížení {1}"
    1324313412
    13244 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:137
     13413#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:145
    1324513414#, java-format
    1324613415msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
    1324713416msgstr "WMS vrstva ({0}), stahování v přiblížení {1}"
    1324813417
    13249 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:180
     13418#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:188
    1325013419#, java-format
    1325113420msgid ""
     
    1325613425msgstr ""
    1325713426
    13258 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:188
     13427#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:196
    1325913428msgid "Yes, fetch images"
    1326013429msgstr ""
    1326113430
    13262 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:194
    13263 #, fuzzy
     13431#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:202
    1326413432msgid "Invalid URL?"
    13265 msgstr "Neplatné datum"
    13266 
    13267 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:217
     13433msgstr ""
     13434
     13435#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:225
    1326813436msgid ""
    1326913437"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
     
    1327113439"Požadovaná plocha je příliš velká. Přibližte pohled nebo změňte rozlišení."
    1327213440
    13273 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:284
     13441#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:292
    1327413442msgid "Download visible tiles"
    1327513443msgstr "Nahrát viditelné dlaždice"
    1327613444
    13277 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:293
     13445#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:301
    1327813446msgid "Change resolution"
    1327913447msgstr "Změnit rozlišení"
    1328013448
    13281 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:305
     13449#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:313
    1328213450msgid "Reload erroneous tiles"
    1328313451msgstr "Znovu nahrát chybné dlaždice"
    1328413452
    13285 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:329
     13453#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:337
    1328613454msgid "Alpha channel"
    1328713455msgstr "Alfa kanál"
    1328813456
    13289 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:349
     13457#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:357
    1329013458msgid "Save WMS layer to file"
    1329113459msgstr "Uložit WMS vrstvu do souboru"
    1329213460
    13293 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:353
     13461#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:361
    1329413462msgid "Save WMS layer"
    1329513463msgstr "Uložit WMS vrstvu"
    1329613464
    13297 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:377
     13465#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:385
    1329813466msgid "Load WMS layer from file"
    1329913467msgstr "Nahrát WMS vrstvu ze souboru"
    1330013468
    13301 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:381
     13469#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:389
    1330213470msgid "Load WMS layer"
    1330313471msgstr "Načíst vrstvu WMS"
    1330413472
    13305 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:392
     13473#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:400
    1330613474#, java-format
    1330713475msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
    1330813476msgstr "Nepodporovaná verze WMS souboru; nalezeno {0}, očekáváno {1}"
    1330913477
    13310 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:393
     13478#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:401
    1331113479msgid "File Format Error"
    1331213480msgstr "Chyba formátu souboru"
    1331313481
    13314 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:153
     13482#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:171
    1331513483msgid "WMS"
    1331613484msgstr "WMS"
    1331713485
    13318 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:166
     13486#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:184
    1331913487msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
    1332013488msgstr "K nahrání dat ze souboru otevřete nejprve prázdnou WMS vrstvu"
    1332113489
    13322 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:35
     13490#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:45
    1332313491msgid "WMS Plugin Preferences"
    1332413492msgstr "Nastavení pluginu WMS Plugin"
    1332513493
    13326 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:35
     13494#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:45
    1332713495msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
    1332813496msgstr "Upravit seznam WMS serverů zobrazený v menu WMS pluginu"
    1332913497
    13330 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:37
    13331 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:70
     13498#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:47
     13499#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:80
    1333213500msgid "Menu Name"
    1333313501msgstr "Jméno v menu"
    1333413502
    13335 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:37
    13336 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:74
     13503#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:47
     13504#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:84
    1333713505msgid "WMS URL"
    1333813506msgstr "WMS URL"
    1333913507
    13340 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:49
     13508#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:59
    1334113509msgid "Menu Name (Default)"
    1334213510msgstr "Jméno v menu (výchozí)"
    1334313511
    13344 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:49
     13512#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:59
    1334513513msgid "WMS URL (Default)"
    1334613514msgstr "WMS URL (výchozí)"
    1334713515
    13348 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:78
     13516#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:88
    1334913517msgid "Enter a menu name and WMS URL"
    1335013518msgstr "Zadejte jméno v menu a WMS URL"
    1335113519
    13352 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:102
     13520#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:112
     13521msgid "Copy Selected Default(s)"
     13522msgstr ""
     13523
     13524#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:120
     13525msgid "Please select at least one row to copy."
     13526msgstr ""
     13527
     13528#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:164
     13529msgid "Downloader:"
     13530msgstr ""
     13531
     13532#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:171
    1335313533#, fuzzy
    13354 msgid "Copy Selected Default(s)"
    13355 msgstr "Zkopírovat výchozí"
    13356 
    13357 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:110
     13534msgid "Overlap tiles"
     13535msgstr "Překrývající se plochy"
     13536
     13537#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:172
     13538msgid "% of east:"
     13539msgstr ""
     13540
     13541#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:173
    1335813542#, fuzzy
    13359 msgid "Please select at least one row to copy."
    13360 msgstr "Zvolte minimálně jednu cestu."
    13361 
    13362 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:154
    13363 msgid "Downloader:"
    13364 msgstr ""
     13543msgid "% of north:"
     13544msgstr "sever"
    1336513545
    1336613546#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11
    1336713547#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10
    13368 #, fuzzy
    1336913548msgid "WMS Files (*.wms)"
    13370 msgstr "TCX Soubory (*.tcx)"
     13549msgstr ""
    1337113550
    1337213551#. *
     
    1376213941#: build/trans_presets.java:120 build/trans_presets.java:140
    1376313942#: build/trans_presets.java:177 build/trans_presets.java:197
    13764 #: build/trans_presets.java:1557 build/trans_presets.java:3143
     13943#: build/trans_presets.java:1557 build/trans_presets.java:3146
    1376513944msgid "Reference"
    1376613945msgstr "Číslo"
     
    1430214481#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:665
    1430314482#: build/trans_presets.java:1306
    14304 #, fuzzy
    1430514483msgid "asphalt"
    14306 msgstr "Horská chata"
     14484msgstr ""
    1430714485
    1430814486#: build/trans_presets.java:242 build/trans_presets.java:260
     
    1432314501#: build/trans_presets.java:471 build/trans_presets.java:490
    1432414502#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:665
    14325 #: build/trans_presets.java:1306
    14326 #, fuzzy
     14503#: build/trans_presets.java:1306 build/trans_presets.java:2434
    1432714504msgid "metal"
    14328 msgstr "Půjčovna"
     14505msgstr ""
    1432914506
    1433014507#. color heath
     
    1434214519#: build/trans_presets.java:471 build/trans_presets.java:490
    1434314520#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:665
    14344 #: build/trans_presets.java:1306 build/trans_style.java:3367
     14521#: build/trans_presets.java:1306 build/trans_presets.java:2434
     14522#: build/trans_style.java:3367
    1434514523msgid "wood"
    1434614524msgstr "Prales"
     
    1435314531#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:665
    1435414532#: build/trans_presets.java:1306
    14355 #, fuzzy
    1435614533msgid "paving_stones"
    14357 msgstr "parkovací lístky"
     14534msgstr ""
    1435814535
    1435914536#. item "Ways/Track Grade 2" combo "Surface"
     
    1438914566#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:665
    1439014567#: build/trans_presets.java:1306
    14391 #, fuzzy
    1439214568msgid "pebblestone"
    14393 msgstr "dlažební kostky"
     14569msgstr ""
    1439414570
    1439514571#: build/trans_presets.java:242 build/trans_presets.java:260
     
    1440014576#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:665
    1440114577#: build/trans_presets.java:1306
    14402 #, fuzzy
    1440314578msgid "compacted"
    14404 msgstr "nekompletní"
     14579msgstr ""
    1440514580
    1440614581#: build/trans_presets.java:242 build/trans_presets.java:260
     
    1441114586#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:665
    1441214587#: build/trans_presets.java:1306
    14413 #, fuzzy
    1441414588msgid "grass_paver"
    14415 msgstr "tráva"
     14589msgstr ""
    1441614590
    1441714591#: build/trans_presets.java:242 build/trans_presets.java:260
     
    1460514779#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
    1460614780#. item "Amenities/Toilets" combo "Fee"
     14781#. item "Amenities/Bench" combo "Backrest"
    1460714782#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Shelter"
    1460814783#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Hide"
     
    1463114806#: build/trans_presets.java:1398 build/trans_presets.java:1399
    1463214807#: build/trans_presets.java:1763 build/trans_presets.java:1773
    14633 #: build/trans_presets.java:2397 build/trans_presets.java:2439
    14634 #: build/trans_presets.java:2440 build/trans_presets.java:2441
    14635 #: build/trans_presets.java:2711
     14808#: build/trans_presets.java:2397 build/trans_presets.java:2433
     14809#: build/trans_presets.java:2442 build/trans_presets.java:2443
     14810#: build/trans_presets.java:2444 build/trans_presets.java:2714
    1463614811msgid "yes"
    1463714812msgstr "ano"
    1463814813
    1463914814#. color permissive
    14640 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
     14815#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
    1464114816#. <scale_min>1</scale_min>
    1464214817#. <scale_max>40000</scale_max>
     
    1468414859
    1468514860#. color private
    14686 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
     14861#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
    1468714862#. <scale_min>1</scale_min>
    1468814863#. <scale_max>40000</scale_max>
     
    1471914894#. <rule>
    1472014895#. <condition k="access" b="no"/>
    14721 #. <icon src="vehicle/restriction/access.png"/>
     14896#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
    1472214897#. <scale_min>1</scale_min>
    1472314898#. <scale_max>50000</scale_max>
     
    1478114956#: build/trans_presets.java:1399 build/trans_presets.java:1763
    1478214957#: build/trans_presets.java:1773 build/trans_presets.java:2397
    14783 #: build/trans_presets.java:2439 build/trans_presets.java:2440
    14784 #: build/trans_presets.java:2441 build/trans_presets.java:2711
     14958#: build/trans_presets.java:2433 build/trans_presets.java:2442
     14959#: build/trans_presets.java:2443 build/trans_presets.java:2444
     14960#: build/trans_presets.java:2714
    1478514961msgid "no"
    1478614962msgstr "ne"
     
    1492615102#: build/trans_presets.java:788 build/trans_presets.java:1135
    1492715103#: build/trans_presets.java:1392 build/trans_presets.java:2353
    14928 #: build/trans_presets.java:2898 build/trans_presets.java:2908
    14929 #: build/trans_presets.java:2917
     15104#: build/trans_presets.java:2901 build/trans_presets.java:2911
     15105#: build/trans_presets.java:2920
    1493015106msgid "Type"
    1493115107msgstr "Typ"
     
    1519615372#. item "Ways/Cycleway" check "Embankment"
    1519715373#: build/trans_presets.java:449
    15198 #, fuzzy
    1519915374msgid "Pedestrians"
    15200 msgstr "Pěší zóna"
     15375msgstr ""
    1520115376
    1520215377#. item "Ways/Cycleway" text "Width (meters)"
     
    1521515390#. item "Ways/Footway" check "Embankment"
    1521615391#: build/trans_presets.java:469
    15217 #, fuzzy
    1521815392msgid "Bikes"
    15219 msgstr "Jednosměrné hroty"
     15393msgstr ""
    1522015394
    1522115395#. item "Ways/Footway" text "Width (meters)"
     
    1550715681#: build/trans_presets.java:2384 build/trans_presets.java:2395
    1550815682#: build/trans_presets.java:2403 build/trans_presets.java:2410
    15509 #: build/trans_presets.java:2461 build/trans_presets.java:2509
    15510 #: build/trans_presets.java:2675 build/trans_presets.java:2690
    15511 #: build/trans_presets.java:2729 build/trans_presets.java:3148
     15683#: build/trans_presets.java:2464 build/trans_presets.java:2512
     15684#: build/trans_presets.java:2678 build/trans_presets.java:2693
     15685#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:3151
    1551215686msgid "Operator"
    1551315687msgstr "Operátor"
     
    1572015894#. item "Places/Volcano" text "Name"
    1572115895#: build/trans_presets.java:842 build/trans_presets.java:1600
    15722 #: build/trans_presets.java:1745 build/trans_presets.java:2842
    15723 #: build/trans_presets.java:2849 build/trans_presets.java:2856
     15896#: build/trans_presets.java:1745 build/trans_presets.java:2845
     15897#: build/trans_presets.java:2852 build/trans_presets.java:2859
    1572415898msgid "Elevation"
    1572515899msgstr "Nadmořská výška"
     
    1663116805#. item "Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
    1663216806#. item "Buildings/Library" text "Name"
    16633 #. item
    16634 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
    16635 #. <key key="amenity" value="bench" />
    1663616807#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Operator"
    1663716808#. item "Shops/Supermarket" text "Name"
     
    1667916850#: build/trans_presets.java:1818 build/trans_presets.java:1909
    1668016851#: build/trans_presets.java:1915 build/trans_presets.java:2226
    16681 #: build/trans_presets.java:2250 build/trans_presets.java:2433
    16682 #: build/trans_presets.java:2462 build/trans_presets.java:2470
    16683 #: build/trans_presets.java:2476 build/trans_presets.java:2483
    16684 #: build/trans_presets.java:2490 build/trans_presets.java:2496
    16685 #: build/trans_presets.java:2502 build/trans_presets.java:2524
    16686 #: build/trans_presets.java:2531 build/trans_presets.java:2538
    16687 #: build/trans_presets.java:2544 build/trans_presets.java:2551
    16688 #: build/trans_presets.java:2557 build/trans_presets.java:2563
    16689 #: build/trans_presets.java:2569 build/trans_presets.java:2575
    16690 #: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2588
    16691 #: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2602
    16692 #: build/trans_presets.java:2608 build/trans_presets.java:2614
    16693 #: build/trans_presets.java:2620 build/trans_presets.java:2626
    16694 #: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2639
    16695 #: build/trans_presets.java:2646 build/trans_presets.java:2653
    16696 #: build/trans_presets.java:2659 build/trans_presets.java:2665
    16697 #: build/trans_presets.java:2676 build/trans_presets.java:2684
    16698 #: build/trans_presets.java:2699 build/trans_presets.java:2705
    16699 #: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2740
     16852#: build/trans_presets.java:2250 build/trans_presets.java:2465
     16853#: build/trans_presets.java:2473 build/trans_presets.java:2479
     16854#: build/trans_presets.java:2486 build/trans_presets.java:2493
     16855#: build/trans_presets.java:2499 build/trans_presets.java:2505
     16856#: build/trans_presets.java:2527 build/trans_presets.java:2534
     16857#: build/trans_presets.java:2541 build/trans_presets.java:2547
     16858#: build/trans_presets.java:2554 build/trans_presets.java:2560
     16859#: build/trans_presets.java:2566 build/trans_presets.java:2572
     16860#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2584
     16861#: build/trans_presets.java:2591 build/trans_presets.java:2598
     16862#: build/trans_presets.java:2605 build/trans_presets.java:2611
     16863#: build/trans_presets.java:2617 build/trans_presets.java:2623
     16864#: build/trans_presets.java:2629 build/trans_presets.java:2635
     16865#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:2649
     16866#: build/trans_presets.java:2656 build/trans_presets.java:2662
     16867#: build/trans_presets.java:2668 build/trans_presets.java:2679
     16868#: build/trans_presets.java:2687 build/trans_presets.java:2702
     16869#: build/trans_presets.java:2708 build/trans_presets.java:2716
     16870#: build/trans_presets.java:2743
    1670016871msgid "Opening Hours"
    1670116872msgstr "Otevírací doba"
     
    1671916890#. item "Buildings/Library" combo "Opening Hours"
    1672016891#. item "Buildings/Place of Worship" combo "Opening Hours"
    16721 #. item "Amenities/Bench" combo "Opening Hours"
    1672216892#. item "Shops/Supermarket" combo "Opening Hours"
    1672316893#. item "Shops/Chemist" combo "Opening Hours"
     
    1676416934#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1915
    1676516935#: build/trans_presets.java:2226 build/trans_presets.java:2250
    16766 #: build/trans_presets.java:2433 build/trans_presets.java:2470
    16767 #: build/trans_presets.java:2476 build/trans_presets.java:2483
    16768 #: build/trans_presets.java:2490 build/trans_presets.java:2496
    16769 #: build/trans_presets.java:2502 build/trans_presets.java:2524
    16770 #: build/trans_presets.java:2531 build/trans_presets.java:2538
    16771 #: build/trans_presets.java:2544 build/trans_presets.java:2551
    16772 #: build/trans_presets.java:2557 build/trans_presets.java:2563
    16773 #: build/trans_presets.java:2569 build/trans_presets.java:2575
    16774 #: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2588
    16775 #: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2602
    16776 #: build/trans_presets.java:2608 build/trans_presets.java:2614
    16777 #: build/trans_presets.java:2620 build/trans_presets.java:2626
    16778 #: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2639
    16779 #: build/trans_presets.java:2646 build/trans_presets.java:2653
    16780 #: build/trans_presets.java:2659 build/trans_presets.java:2665
    16781 #: build/trans_presets.java:2676 build/trans_presets.java:2684
    16782 #: build/trans_presets.java:2699 build/trans_presets.java:2705
    16783 #: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2740
     16936#: build/trans_presets.java:2473 build/trans_presets.java:2479
     16937#: build/trans_presets.java:2486 build/trans_presets.java:2493
     16938#: build/trans_presets.java:2499 build/trans_presets.java:2505
     16939#: build/trans_presets.java:2527 build/trans_presets.java:2534
     16940#: build/trans_presets.java:2541 build/trans_presets.java:2547
     16941#: build/trans_presets.java:2554 build/trans_presets.java:2560
     16942#: build/trans_presets.java:2566 build/trans_presets.java:2572
     16943#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2584
     16944#: build/trans_presets.java:2591 build/trans_presets.java:2598
     16945#: build/trans_presets.java:2605 build/trans_presets.java:2611
     16946#: build/trans_presets.java:2617 build/trans_presets.java:2623
     16947#: build/trans_presets.java:2629 build/trans_presets.java:2635
     16948#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:2649
     16949#: build/trans_presets.java:2656 build/trans_presets.java:2662
     16950#: build/trans_presets.java:2668 build/trans_presets.java:2679
     16951#: build/trans_presets.java:2687 build/trans_presets.java:2702
     16952#: build/trans_presets.java:2708 build/trans_presets.java:2716
     16953#: build/trans_presets.java:2743
    1678416954msgid "24/7"
    1678516955msgstr ""
     
    1679416964#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1915
    1679516965#: build/trans_presets.java:2226 build/trans_presets.java:2250
    16796 #: build/trans_presets.java:2433 build/trans_presets.java:2470
    16797 #: build/trans_presets.java:2476 build/trans_presets.java:2483
    16798 #: build/trans_presets.java:2490 build/trans_presets.java:2496
    16799 #: build/trans_presets.java:2502 build/trans_presets.java:2524
    16800 #: build/trans_presets.java:2531 build/trans_presets.java:2538
    16801 #: build/trans_presets.java:2544 build/trans_presets.java:2551
    16802 #: build/trans_presets.java:2557 build/trans_presets.java:2563
    16803 #: build/trans_presets.java:2569 build/trans_presets.java:2575
    16804 #: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2588
    16805 #: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2602
    16806 #: build/trans_presets.java:2608 build/trans_presets.java:2614
    16807 #: build/trans_presets.java:2620 build/trans_presets.java:2626
    16808 #: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2639
    16809 #: build/trans_presets.java:2646 build/trans_presets.java:2653
    16810 #: build/trans_presets.java:2659 build/trans_presets.java:2665
    16811 #: build/trans_presets.java:2676 build/trans_presets.java:2684
    16812 #: build/trans_presets.java:2699 build/trans_presets.java:2705
    16813 #: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2740
     16966#: build/trans_presets.java:2473 build/trans_presets.java:2479
     16967#: build/trans_presets.java:2486 build/trans_presets.java:2493
     16968#: build/trans_presets.java:2499 build/trans_presets.java:2505
     16969#: build/trans_presets.java:2527 build/trans_presets.java:2534
     16970#: build/trans_presets.java:2541 build/trans_presets.java:2547
     16971#: build/trans_presets.java:2554 build/trans_presets.java:2560
     16972#: build/trans_presets.java:2566 build/trans_presets.java:2572
     16973#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2584
     16974#: build/trans_presets.java:2591 build/trans_presets.java:2598
     16975#: build/trans_presets.java:2605 build/trans_presets.java:2611
     16976#: build/trans_presets.java:2617 build/trans_presets.java:2623
     16977#: build/trans_presets.java:2629 build/trans_presets.java:2635
     16978#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:2649
     16979#: build/trans_presets.java:2656 build/trans_presets.java:2662
     16980#: build/trans_presets.java:2668 build/trans_presets.java:2679
     16981#: build/trans_presets.java:2687 build/trans_presets.java:2702
     16982#: build/trans_presets.java:2708 build/trans_presets.java:2716
     16983#: build/trans_presets.java:2743
    1681416984msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
    1681516985msgstr ""
     
    1682416994#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1915
    1682516995#: build/trans_presets.java:2226 build/trans_presets.java:2250
    16826 #: build/trans_presets.java:2433 build/trans_presets.java:2470
    16827 #: build/trans_presets.java:2476 build/trans_presets.java:2483
    16828 #: build/trans_presets.java:2490 build/trans_presets.java:2496
    16829 #: build/trans_presets.java:2502 build/trans_presets.java:2524
    16830 #: build/trans_presets.java:2531 build/trans_presets.java:2538
    16831 #: build/trans_presets.java:2544 build/trans_presets.java:2551
    16832 #: build/trans_presets.java:2557 build/trans_presets.java:2563
    16833 #: build/trans_presets.java:2569 build/trans_presets.java:2575
    16834 #: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2588
    16835 #: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2602
    16836 #: build/trans_presets.java:2608 build/trans_presets.java:2614
    16837 #: build/trans_presets.java:2620 build/trans_presets.java:2626
    16838 #: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2639
    16839 #: build/trans_presets.java:2646 build/trans_presets.java:2653
    16840 #: build/trans_presets.java:2659 build/trans_presets.java:2665
    16841 #: build/trans_presets.java:2676 build/trans_presets.java:2684
    16842 #: build/trans_presets.java:2699 build/trans_presets.java:2705
    16843 #: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2740
     16996#: build/trans_presets.java:2473 build/trans_presets.java:2479
     16997#: build/trans_presets.java:2486 build/trans_presets.java:2493
     16998#: build/trans_presets.java:2499 build/trans_presets.java:2505
     16999#: build/trans_presets.java:2527 build/trans_presets.java:2534
     17000#: build/trans_presets.java:2541 build/trans_presets.java:2547
     17001#: build/trans_presets.java:2554 build/trans_presets.java:2560
     17002#: build/trans_presets.java:2566 build/trans_presets.java:2572
     17003#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2584
     17004#: build/trans_presets.java:2591 build/trans_presets.java:2598
     17005#: build/trans_presets.java:2605 build/trans_presets.java:2611
     17006#: build/trans_presets.java:2617 build/trans_presets.java:2623
     17007#: build/trans_presets.java:2629 build/trans_presets.java:2635
     17008#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:2649
     17009#: build/trans_presets.java:2656 build/trans_presets.java:2662
     17010#: build/trans_presets.java:2668 build/trans_presets.java:2679
     17011#: build/trans_presets.java:2687 build/trans_presets.java:2702
     17012#: build/trans_presets.java:2708 build/trans_presets.java:2716
     17013#: build/trans_presets.java:2743
    1684417014msgid "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
    1684517015msgstr ""
     
    1687317043#: build/trans_presets.java:1391 build/trans_presets.java:1762
    1687417044#: build/trans_presets.java:1772 build/trans_presets.java:2396
    16875 #: build/trans_presets.java:2510
     17045#: build/trans_presets.java:2513
    1687617046msgid "Reference number"
    1687717047msgstr "Číslo záchodu"
     
    1689117061
    1689217062#: build/trans_presets.java:1393
    16893 #, fuzzy
    1689417063msgid "Park and Ride"
    16895 msgstr "park and ride"
     17064msgstr ""
    1689617065
    1689717066#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
     
    1690517074#. <space />
    1690617075#: build/trans_presets.java:1396
    16907 #, fuzzy
    1690817076msgid "Capacity (overall)"
    16909 msgstr "Kapacita"
     17077msgstr ""
    1691017078
    1691117079#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
     
    1691517083
    1691617084#: build/trans_presets.java:1398
    16917 #, fuzzy
    1691817085msgid "Spaces for Women"
    16919 msgstr "Místa pro vozíčkáře"
     17086msgstr ""
    1692017087
    1692117088#: build/trans_presets.java:1399
    16922 #, fuzzy
    1692317089msgid "Spaces for Parents"
    16924 msgstr "Místa pro vozíčkáře"
     17090msgstr ""
    1692517091
    1692617092#: build/trans_presets.java:1400
     
    1712217288#. <separator/>
    1712317289#: build/trans_presets.java:1532 build/trans_presets.java:1785
    17124 #: build/trans_presets.java:2439
     17290#: build/trans_presets.java:2442
    1712517291msgid "Shelter"
    1712617292msgstr "Přístřešek"
     
    1750517671#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
    1750617672#: build/trans_presets.java:1720
    17507 #, fuzzy
    1750817673msgid "topo"
    17509 msgstr "Stop"
     17674msgstr ""
    1751017675
    1751117676#. color tertiary
     
    1754817713
    1754917714#: build/trans_presets.java:1720
    17550 #, fuzzy
    1755117715msgid "scheme"
    17552 msgstr "čínská"
     17716msgstr ""
    1755317717
    1755417718#: build/trans_presets.java:1721
    17555 #, fuzzy
    1755617719msgid "Shown Area"
    17557 msgstr "Stáhnout plochu"
     17720msgstr ""
    1755817721
    1755917722#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
    1756017723#: build/trans_presets.java:1721
    17561 #, fuzzy
    1756217724msgid "site"
    17563 msgstr "Vložit"
     17725msgstr ""
    1756417726
    1756517727#: build/trans_presets.java:1721
    17566 #, fuzzy
    1756717728msgid "city"
    17568 msgstr "Velkoměsto"
     17729msgstr ""
    1756917730
    1757017731#: build/trans_presets.java:1721
    17571 #, fuzzy
    1757217732msgid "region"
    17573 msgstr "místní"
     17733msgstr ""
    1757417734
    1757517735#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
     
    1759717757#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
    1759817758#: build/trans_presets.java:1727 build/trans_presets.java:1750
    17599 #, fuzzy
    1760017759msgid "Mountainbiking"
    17601 msgstr "horská turistická stezka"
     17760msgstr ""
    1760217761
    1760317762#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
     
    1761117770#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
    1761217771#: build/trans_presets.java:1729 build/trans_presets.java:1752
    17613 #, fuzzy
    1761417772msgid "Riding"
    17615 msgstr "paralelní pomocná dráha"
     17773msgstr ""
    1761617774
    1761717775#. item "Tourism/Map" check "Riding"
     
    1762817786#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
    1762917787#: build/trans_presets.java:1737
    17630 #, fuzzy
    1763117788msgid "Board Content"
    17632 msgstr "Hraniční kontrola"
     17789msgstr ""
    1763317790
    1763417791#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
    1763517792#: build/trans_presets.java:1737
    17636 #, fuzzy
    1763717793msgid "notice"
    17638 msgstr "pro začátečníky (zelená)"
     17794msgstr ""
    1763917795
    1764017796#: build/trans_presets.java:1737
     
    1765117807
    1765217808#: build/trans_presets.java:1737
    17653 #, fuzzy
    1765417809msgid "plants"
    17655 msgstr "využití oblasti (landuse)"
     17810msgstr ""
    1765617811
    1765717812#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
    1765817813#: build/trans_presets.java:1740
    17659 #, fuzzy
    1766017814msgid "Guidepost"
    17661 msgstr "Rozcestník (pěší)"
     17815msgstr ""
    1766217816
    1766317817#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
    1766417818#: build/trans_presets.java:1755
    17665 #, fuzzy
    1766617819msgid "Information Terminal"
    17667 msgstr "Informace"
     17820msgstr ""
    1766817821
    1766917822#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
    1767017823#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
    1767117824#: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:1770
    17672 #, fuzzy
    1767317825msgid "Closer description"
    17674 msgstr "Bližší popis"
     17826msgstr ""
    1767517827
    1767617828#: build/trans_presets.java:1765
    17677 #, fuzzy
    1767817829msgid "Audioguide"
    17679 msgstr "Zvuk"
     17830msgstr ""
    1768017831
    1768117832#. <space />
     
    1768617837#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
    1768717838#: build/trans_presets.java:1776
    17688 #, fuzzy
    1768917839msgid "Phone number"
    17690 msgstr "Telefonní číslo"
     17840msgstr ""
    1769117841
    1769217842#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
     
    1801018160#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
    1801118161#. color sport
    18012 #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
     18162#. <icon src="leisure/dog.png"/>
    1801318163#. <scale_min>1</scale_min>
    1801418164#. <scale_max>50000</scale_max>
     
    1804218192#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
    1804318193#. color sport
    18044 #. <icon src="misc/no_icon.png"/>
     18194#. <icon src="sport/multi.png"/>
    1804518195#. <scale_min>1</scale_min>
    1804618196#. <scale_max>50000</scale_max>
     
    1916619316#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
    1916719317#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
    19168 #: build/trans_presets.java:2248 build/trans_presets.java:3029
    19169 #: build/trans_presets.java:3038
     19318#: build/trans_presets.java:2248 build/trans_presets.java:3032
     19319#: build/trans_presets.java:3041
    1917019320msgid "Religion"
    1917119321msgstr "Náboženství"
     
    1917419324#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
    1917519325#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
    19176 #: build/trans_presets.java:2248 build/trans_presets.java:3029
    19177 #: build/trans_presets.java:3038
     19326#: build/trans_presets.java:2248 build/trans_presets.java:3032
     19327#: build/trans_presets.java:3041
    1917819328msgid "bahai"
    1917919329msgstr "bahá'í"
    1918019330
    19181 #: build/trans_presets.java:2248 build/trans_presets.java:3029
    19182 #: build/trans_presets.java:3038
     19331#: build/trans_presets.java:2248 build/trans_presets.java:3032
     19332#: build/trans_presets.java:3041
    1918319333msgid "buddhist"
    1918419334msgstr "budhistické"
    1918519335
    19186 #: build/trans_presets.java:2248 build/trans_presets.java:3029
    19187 #: build/trans_presets.java:3038
     19336#: build/trans_presets.java:2248 build/trans_presets.java:3032
     19337#: build/trans_presets.java:3041
    1918819338msgid "christian"
    1918919339msgstr "křesťanské"
    1919019340
    19191 #: build/trans_presets.java:2248 build/trans_presets.java:3029
    19192 #: build/trans_presets.java:3038
     19341#: build/trans_presets.java:2248 build/trans_presets.java:3032
     19342#: build/trans_presets.java:3041
    1919319343msgid "hindu"
    1919419344msgstr "hindské"
    1919519345
    19196 #: build/trans_presets.java:2248 build/trans_presets.java:3029
    19197 #: build/trans_presets.java:3038
     19346#: build/trans_presets.java:2248 build/trans_presets.java:3032
     19347#: build/trans_presets.java:3041
    1919819348msgid "jain"
    1919919349msgstr "džinistické"
    1920019350
    19201 #: build/trans_presets.java:2248 build/trans_presets.java:3029
    19202 #: build/trans_presets.java:3038
     19351#: build/trans_presets.java:2248 build/trans_presets.java:3032
     19352#: build/trans_presets.java:3041
    1920319353msgid "jewish"
    1920419354msgstr "židovské"
    1920519355
    19206 #: build/trans_presets.java:2248 build/trans_presets.java:3029
    19207 #: build/trans_presets.java:3038
     19356#: build/trans_presets.java:2248 build/trans_presets.java:3032
     19357#: build/trans_presets.java:3041
    1920819358msgid "muslim"
    1920919359msgstr "muslimské"
    1921019360
    19211 #: build/trans_presets.java:2248 build/trans_presets.java:3029
    19212 #: build/trans_presets.java:3038
     19361#: build/trans_presets.java:2248 build/trans_presets.java:3032
     19362#: build/trans_presets.java:3041
    1921319363msgid "sikh"
    1921419364msgstr ""
    1921519365
    19216 #: build/trans_presets.java:2248 build/trans_presets.java:3029
    19217 #: build/trans_presets.java:3038
     19366#: build/trans_presets.java:2248 build/trans_presets.java:3032
     19367#: build/trans_presets.java:3041
    1921819368msgid "spiritualist"
    1921919369msgstr "spiritualistické"
    1922019370
    19221 #: build/trans_presets.java:2248 build/trans_presets.java:3029
    19222 #: build/trans_presets.java:3038
     19371#: build/trans_presets.java:2248 build/trans_presets.java:3032
     19372#: build/trans_presets.java:3041
    1922319373msgid "taoist"
    1922419374msgstr "taoistické"
    1922519375
    19226 #: build/trans_presets.java:2248 build/trans_presets.java:3029
    19227 #: build/trans_presets.java:3038
     19376#: build/trans_presets.java:2248 build/trans_presets.java:3032
     19377#: build/trans_presets.java:3041
    1922819378msgid "unitarian"
    1922919379msgstr "Unitářské"
    1923019380
    19231 #: build/trans_presets.java:2248 build/trans_presets.java:3029
    19232 #: build/trans_presets.java:3038
     19381#: build/trans_presets.java:2248 build/trans_presets.java:3032
     19382#: build/trans_presets.java:3041
    1923319383msgid "zoroastrian"
    1923419384msgstr "zoroastristické"
    1923519385
    19236 #: build/trans_presets.java:2249 build/trans_presets.java:3030
    19237 #: build/trans_presets.java:3039
     19386#: build/trans_presets.java:2249 build/trans_presets.java:3033
     19387#: build/trans_presets.java:3042
    1923819388msgid "Denomination"
    1923919389msgstr "Vyznání"
     
    1924219392#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
    1924319393#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
    19244 #: build/trans_presets.java:2249 build/trans_presets.java:3030
    19245 #: build/trans_presets.java:3039
     19394#: build/trans_presets.java:2249 build/trans_presets.java:3033
     19395#: build/trans_presets.java:3042
    1924619396msgid "anglican"
    1924719397msgstr "anglikánské"
    1924819398
    19249 #: build/trans_presets.java:2249 build/trans_presets.java:3030
    19250 #: build/trans_presets.java:3039
     19399#: build/trans_presets.java:2249 build/trans_presets.java:3033
     19400#: build/trans_presets.java:3042
    1925119401msgid "baptist"
    1925219402msgstr "baptistické"
    1925319403
    19254 #: build/trans_presets.java:2249 build/trans_presets.java:3030
    19255 #: build/trans_presets.java:3039
     19404#: build/trans_presets.java:2249 build/trans_presets.java:3033
     19405#: build/trans_presets.java:3042
    1925619406msgid "catholic"
    1925719407msgstr "katolické"
    1925819408
    19259 #: build/trans_presets.java:2249 build/trans_presets.java:3030
    19260 #: build/trans_presets.java:3039
     19409#: build/trans_presets.java:2249 build/trans_presets.java:3033
     19410#: build/trans_presets.java:3042
    1926119411msgid "evangelical"
    1926219412msgstr "evangelické"
    1926319413
    19264 #: build/trans_presets.java:2249 build/trans_presets.java:3030
    19265 #: build/trans_presets.java:3039
     19414#: build/trans_presets.java:2249 build/trans_presets.java:3033
     19415#: build/trans_presets.java:3042
    1926619416msgid "jehovahs_witness"
    1926719417msgstr "svědkové Jehovovi"
    1926819418
    19269 #: build/trans_presets.java:2249 build/trans_presets.java:3030
    19270 #: build/trans_presets.java:3039
     19419#: build/trans_presets.java:2249 build/trans_presets.java:3033
     19420#: build/trans_presets.java:3042
    1927119421msgid "lutheran"
    1927219422msgstr "luteránské"
    1927319423
    19274 #: build/trans_presets.java:2249 build/trans_presets.java:3030
    19275 #: build/trans_presets.java:3039
     19424#: build/trans_presets.java:2249 build/trans_presets.java:3033
     19425#: build/trans_presets.java:3042
    1927619426msgid "methodist"
    1927719427msgstr "metodistické"
    1927819428
    19279 #: build/trans_presets.java:2249 build/trans_presets.java:3030
    19280 #: build/trans_presets.java:3039
     19429#: build/trans_presets.java:2249 build/trans_presets.java:3033
     19430#: build/trans_presets.java:3042
    1928119431msgid "mormon"
    1928219432msgstr "mormonské"
    1928319433
    19284 #: build/trans_presets.java:2249 build/trans_presets.java:3030
    19285 #: build/trans_presets.java:3039
     19434#: build/trans_presets.java:2249 build/trans_presets.java:3033
     19435#: build/trans_presets.java:3042
    1928619436msgid "orthodox"
    1928719437msgstr "pravoslavné"
    1928819438
    19289 #: build/trans_presets.java:2249 build/trans_presets.java:3030
    19290 #: build/trans_presets.java:3039
     19439#: build/trans_presets.java:2249 build/trans_presets.java:3033
     19440#: build/trans_presets.java:3042
    1929119441msgid "pentecostal"
    1929219442msgstr "pentekostalistické"
    1929319443
    19294 #: build/trans_presets.java:2249 build/trans_presets.java:3030
    19295 #: build/trans_presets.java:3039
     19444#: build/trans_presets.java:2249 build/trans_presets.java:3033
     19445#: build/trans_presets.java:3042
    1929619446msgid "presbyterian"
    1929719447msgstr "presbyteriánské"
    1929819448
    19299 #: build/trans_presets.java:2249 build/trans_presets.java:3030
    19300 #: build/trans_presets.java:3039
     19449#: build/trans_presets.java:2249 build/trans_presets.java:3033
     19450#: build/trans_presets.java:3042
    1930119451msgid "protestant"
    1930219452msgstr "protestantské"
    1930319453
    19304 #: build/trans_presets.java:2249 build/trans_presets.java:3030
    19305 #: build/trans_presets.java:3039
     19454#: build/trans_presets.java:2249 build/trans_presets.java:3033
     19455#: build/trans_presets.java:3042
    1930619456msgid "quaker"
    1930719457msgstr "kvakerské"
    1930819458
    19309 #: build/trans_presets.java:2249 build/trans_presets.java:3030
    19310 #: build/trans_presets.java:3039
     19459#: build/trans_presets.java:2249 build/trans_presets.java:3033
     19460#: build/trans_presets.java:3042
    1931119461msgid "shia"
    1931219462msgstr "ší'itské"
    1931319463
    19314 #: build/trans_presets.java:2249 build/trans_presets.java:3030
    19315 #: build/trans_presets.java:3039
     19464#: build/trans_presets.java:2249 build/trans_presets.java:3033
     19465#: build/trans_presets.java:3042
    1931619466msgid "sunni"
    1931719467msgstr "sunnitské"
     
    1964319793
    1964419794#. item "Shops/Vending machine" text "Reference number"
    19645 #: build/trans_presets.java:2398 build/trans_presets.java:2511
     19795#: build/trans_presets.java:2398 build/trans_presets.java:2514
    1964619796msgid "Note"
    1964719797msgstr "Poznámka"
     
    1966619816#. item "Amenities/Telephone" text "Operator"
    1966719817#. item "Shops/Vending machine" text "Note"
    19668 #: build/trans_presets.java:2411 build/trans_presets.java:2512
     19818#: build/trans_presets.java:2411 build/trans_presets.java:2515
    1966919819msgid "Coins"
    1967019820msgstr "Mince"
     
    1967219822#. item "Amenities/Telephone" check "Coins"
    1967319823#. item "Shops/Vending machine" check "Coins"
    19674 #: build/trans_presets.java:2412 build/trans_presets.java:2513
     19824#: build/trans_presets.java:2412 build/trans_presets.java:2516
    1967519825msgid "Notes"
    1967619826msgstr "Bankovky"
     
    1967819828#. item "Amenities/Telephone" check "Notes"
    1967919829#. item "Shops/Vending machine" check "Notes"
    19680 #: build/trans_presets.java:2413 build/trans_presets.java:2514
     19830#: build/trans_presets.java:2413 build/trans_presets.java:2517
    1968119831msgid "Electronic purses and Charge cards"
    1968219832msgstr "Elektronické peněženky nebo kreditní karty."
     
    1968419834#. item "Amenities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
    1968519835#. item "Shops/Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
    19686 #: build/trans_presets.java:2414 build/trans_presets.java:2515
     19836#: build/trans_presets.java:2414 build/trans_presets.java:2518
    1968719837msgid "Debit cards"
    1968819838msgstr "Debetní karty"
     
    1969019840#. item "Amenities/Telephone" check "Debit cards"
    1969119841#. item "Shops/Vending machine" check "Debit cards"
    19692 #: build/trans_presets.java:2415 build/trans_presets.java:2516
     19842#: build/trans_presets.java:2415 build/trans_presets.java:2519
    1969319843msgid "Credit cards"
    1969419844msgstr "Kreditní karty"
     
    1974719897msgstr "Lavička"
    1974819898
     19899#. item
     19900#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
     19901#. <key key="amenity" value="bench" />
     19902#: build/trans_presets.java:2433
     19903#, fuzzy
     19904msgid "Backrest"
     19905msgstr "Zpět"
     19906
     19907#: build/trans_presets.java:2434
     19908#, fuzzy
     19909msgid "Material"
     19910msgstr "Památník"
     19911
     19912#. item "Amenities/Bench" combo "Material"
     19913#: build/trans_presets.java:2434
     19914#, fuzzy
     19915msgid "stone"
     19916msgstr "nic"
     19917
     19918#: build/trans_presets.java:2434
     19919#, fuzzy
     19920msgid "plastic"
     19921msgstr "místo"
     19922
    1974919923#: build/trans_presets.java:2435
     19924#, fuzzy
     19925msgid "Colour"
     19926msgstr "Barva"
     19927
     19928#. item "Amenities/Bench" combo "Colour"
     19929#: build/trans_presets.java:2435
     19930#, fuzzy
     19931msgid "black"
     19932msgstr "Zpět"
     19933
     19934#: build/trans_presets.java:2435
     19935#, fuzzy
     19936msgid "brown"
     19937msgstr "dolů"
     19938
     19939#. color historic
     19940#. <scale_min>1</scale_min>
     19941#. <scale_max>50000</scale_max>
     19942#. </rule>
     19943#.
     19944#. <!--landuse tags -->
     19945#.
     19946#. <rule>
     19947#. <condition k="landuse" v="farm"/>
     19948#. color green
     19949#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
     19950#. <scale_min>1</scale_min>
     19951#. <scale_max>50000</scale_max>
     19952#. </rule>
     19953#.
     19954#. <rule>
     19955#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
     19956#. color green
     19957#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
     19958#. <scale_min>1</scale_min>
     19959#. <scale_max>50000</scale_max>
     19960#. </rule>
     19961#.
     19962#. <rule>
     19963#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
     19964#. color green
     19965#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
     19966#. <scale_min>1</scale_min>
     19967#. <scale_max>50000</scale_max>
     19968#. </rule>
     19969#.
     19970#. <rule>
     19971#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
     19972#. color forest
     19973#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
     19974#. <scale_min>1</scale_min>
     19975#. <scale_max>50000</scale_max>
     19976#. </rule>
     19977#.
     19978#. <rule>
     19979#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
     19980#. color green
     19981#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
     19982#. <scale_min>1</scale_min>
     19983#. <scale_max>50000</scale_max>
     19984#. </rule>
     19985#.
     19986#. <rule>
     19987#. <condition k="landuse" v="grass"/>
     19988#. color cemetery
     19989#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
     19990#. <scale_min>1</scale_min>
     19991#. <scale_max>50000</scale_max>
     19992#. </rule>
     19993#.
     19994#. <rule>
     19995#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
     19996#. color green
     19997#. <icon src="leisure/common.png"/>
     19998#. <scale_min>1</scale_min>
     19999#. <scale_max>50000</scale_max>
     20000#. </rule>
     20001#.
     20002#. <rule>
     20003#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
     20004#: build/trans_presets.java:2435 build/trans_style.java:3055
     20005#: build/trans_style.java:3063 build/trans_style.java:3071
     20006#: build/trans_style.java:3079 build/trans_style.java:3127
     20007#: build/trans_style.java:3135 build/trans_style.java:3233
     20008#: build/trans_style.java:3241
     20009msgid "green"
     20010msgstr "zeleň"
     20011
     20012#: build/trans_presets.java:2435
     20013#, fuzzy
     20014msgid "red"
     20015msgstr "konec"
     20016
     20017#: build/trans_presets.java:2435
     20018#, fuzzy
     20019msgid "blue"
     20020msgstr "Hodnota"
     20021
     20022#: build/trans_presets.java:2435
     20023#, fuzzy
     20024msgid "white"
     20025msgstr "voda"
     20026
     20027#: build/trans_presets.java:2436
     20028#, fuzzy
     20029msgid "Amount of Seats"
     20030msgstr "Počet drátů tvořících vodič"
     20031
     20032#. item "Amenities/Bench" combo "Amount of Seats"
     20033#: build/trans_presets.java:2438
    1975020034msgid "Hunting Stand"
    1975120035msgstr "Posed"
    1975220036
    1975320037#. item
    19754 #: build/trans_presets.java:2436
     20038#: build/trans_presets.java:2439
    1975520039msgid "Edit Hunting Stand"
    1975620040msgstr "Upravit posed"
     
    1975920043#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
    1976020044#. item "Land use/Tree" text "Type"
    19761 #: build/trans_presets.java:2438 build/trans_presets.java:2899
     20045#: build/trans_presets.java:2441 build/trans_presets.java:2902
    1976220046msgid "Height"
    1976320047msgstr "Výška"
    1976420048
    1976520049#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Height"
    19766 #: build/trans_presets.java:2438
     20050#: build/trans_presets.java:2441
    1976720051msgid "low"
    1976820052msgstr "nízká"
    1976920053
    19770 #: build/trans_presets.java:2438
     20054#: build/trans_presets.java:2441
    1977120055msgid "half"
    1977220056msgstr "střední"
    1977320057
    19774 #: build/trans_presets.java:2438
     20058#: build/trans_presets.java:2441
    1977520059msgid "full"
    1977620060msgstr "plná"
    1977720061
    19778 #: build/trans_presets.java:2440
     20062#: build/trans_presets.java:2443
    1977920063msgid "Hide"
    1978020064msgstr "Úkryt"
    1978120065
    19782 #: build/trans_presets.java:2441
     20066#: build/trans_presets.java:2444
    1978320067msgid "Lock"
    1978420068msgstr "Uzamknutelný"
    1978520069
    19786 #: build/trans_presets.java:2443
     20070#: build/trans_presets.java:2446
    1978720071msgid "Fountain"
    1978820072msgstr "Fontána"
     
    1979120075#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
    1979220076#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
    19793 #: build/trans_presets.java:2446
     20077#: build/trans_presets.java:2449
    1979420078msgid "Edit Fountain"
    1979520079msgstr "Upravit fontánu"
    1979620080
    1979720081#. item "Amenities/Fountain" text "Name"
    19798 #: build/trans_presets.java:2450
     20082#: build/trans_presets.java:2453
    1979920083msgid "Drinking Water"
    1980020084msgstr "Pitná voda"
     
    1980320087#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
    1980420088#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
    19805 #: build/trans_presets.java:2453
     20089#: build/trans_presets.java:2456
    1980620090msgid "Edit Drinking Water"
    1980720091msgstr "Upravit pitnou vodu"
    1980820092
    1980920093#. item "Amenities/Drinking Water" text "Name"
    19810 #: build/trans_presets.java:2457
     20094#: build/trans_presets.java:2460
    1981120095msgid "Baby Hatch"
    1981220096msgstr "Babybox"
     
    1981420098#. item
    1981520099#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
    19816 #: build/trans_presets.java:2459
     20100#: build/trans_presets.java:2462
    1981720101msgid "Edit Baby Hatch"
    1981820102msgstr "Upravit babybox"
    1981920103
    1982020104#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Opening Hours"
    19821 #: build/trans_presets.java:2465
     20105#: build/trans_presets.java:2468
    1982220106msgid "Shops"
    1982320107msgstr "Obchody"
    1982420108
    1982520109#. group "Shops"
    19826 #: build/trans_presets.java:2466
     20110#: build/trans_presets.java:2469
    1982720111msgid "Supermarket"
    1982820112msgstr "Supermarket"
    1982920113
    1983020114#. item
    19831 #: build/trans_presets.java:2467
     20115#: build/trans_presets.java:2470
    1983220116msgid "Edit Supermarket"
    1983320117msgstr "Upravit supermarket"
    1983420118
    19835 #: build/trans_presets.java:2472
    19836 #, fuzzy
     20119#: build/trans_presets.java:2475
    1983720120msgid "Chemist"
    19838 msgstr "Horská chata"
    19839 
    19840 #. item
    19841 #: build/trans_presets.java:2473
    19842 #, fuzzy
     20121msgstr ""
     20122
     20123#. item
     20124#: build/trans_presets.java:2476
    1984320125msgid "Edit Chemist"
    19844 msgstr "Upravit horskou chatu"
    19845 
    19846 #: build/trans_presets.java:2478
     20126msgstr ""
     20127
     20128#: build/trans_presets.java:2481
    1984720129msgid "Convenience Store"
    1984820130msgstr "Samoobsluha, smíšenka, večerka"
     
    1985020132#. item
    1985120133#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
    19852 #: build/trans_presets.java:2480
     20134#: build/trans_presets.java:2483
    1985320135msgid "Edit Convenience Store"
    1985420136msgstr "Upravit večerku"
    1985520137
    19856 #: build/trans_presets.java:2485
     20138#: build/trans_presets.java:2488
    1985720139msgid "Kiosk"
    1985820140msgstr "Kiosek"
     
    1986020142#. item
    1986120143#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
    19862 #: build/trans_presets.java:2487
     20144#: build/trans_presets.java:2490
    1986320145msgid "Edit Kiosk"
    1986420146msgstr "Upravit kiosek"
    1986520147
    19866 #: build/trans_presets.java:2492
     20148#: build/trans_presets.java:2495
    1986720149msgid "Book Store"
    1986820150msgstr ""
    1986920151
    1987020152#. item
    19871 #: build/trans_presets.java:2493
    19872 #, fuzzy
     20153#: build/trans_presets.java:2496
    1987320154msgid "Edit Book Store"
    19874 msgstr "Upravit zastávku autobusu"
    19875 
    19876 #: build/trans_presets.java:2498
     20155msgstr ""
     20156
     20157#: build/trans_presets.java:2501
    1987720158msgid "Travel Agency"
    1987820159msgstr ""
    1987920160
    1988020161#. item
    19881 #: build/trans_presets.java:2499
    19882 #, fuzzy
     20162#: build/trans_presets.java:2502
    1988320163msgid "Edit Travel Agency"
    19884 msgstr "Upravit strom"
    19885 
    19886 #: build/trans_presets.java:2504
     20164msgstr ""
     20165
     20166#: build/trans_presets.java:2507
    1988720167msgid "Vending machine"
    1988820168msgstr "Prodejní automat"
     
    1989020170#. item
    1989120171#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
    19892 #: build/trans_presets.java:2506
     20172#: build/trans_presets.java:2509
    1989320173msgid "Edit Vending machine"
    1989420174msgstr "Upravit prodejní automat"
     
    1989620176#. item "Shops/Vending machine" label "Edit Vending machine"
    1989720177#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
    19898 #: build/trans_presets.java:2508
     20178#: build/trans_presets.java:2511
    1989920179msgid "Vending products"
    1990020180msgstr "Prodávané produkty"
    1990120181
    1990220182#. item "Shops/Vending machine" combo "Vending products"
    19903 #: build/trans_presets.java:2508
     20183#: build/trans_presets.java:2511
    1990420184msgid "public_transport_tickets"
    1990520185msgstr "lístky na městskou hromadnou dopravu"
    1990620186
    19907 #: build/trans_presets.java:2508
     20187#: build/trans_presets.java:2511
    1990820188msgid "public_transport_plans"
    1990920189msgstr "plány městské hromadné dopravy"
    1991020190
    19911 #: build/trans_presets.java:2508
     20191#: build/trans_presets.java:2511
    1991220192msgid "parking_tickets"
    1991320193msgstr "parkovací lístky"
    1991420194
    19915 #: build/trans_presets.java:2508
     20195#: build/trans_presets.java:2511
    1991620196msgid "food"
    1991720197msgstr "jídlo"
    1991820198
    19919 #: build/trans_presets.java:2508
     20199#: build/trans_presets.java:2511
    1992020200msgid "drinks"
    1992120201msgstr "pití"
    1992220202
    19923 #: build/trans_presets.java:2508
     20203#: build/trans_presets.java:2511
    1992420204msgid "sweets"
    1992520205msgstr "sladkosti"
    1992620206
    19927 #: build/trans_presets.java:2508
     20207#: build/trans_presets.java:2511
    1992820208msgid "cigarettes"
    1992920209msgstr "cigarety"
    1993020210
    19931 #: build/trans_presets.java:2508
     20211#: build/trans_presets.java:2511
    1993220212msgid "photos"
    1993320213msgstr "fotografie"
    1993420214
    19935 #: build/trans_presets.java:2508
     20215#: build/trans_presets.java:2511
    1993620216msgid "animal_food"
    1993720217msgstr "krmivo pro zvířata"
    1993820218
    19939 #: build/trans_presets.java:2508
     20219#: build/trans_presets.java:2511
    1994020220msgid "news_papers"
    1994120221msgstr "noviny"
    1994220222
    19943 #: build/trans_presets.java:2508
     20223#: build/trans_presets.java:2511
    1994420224msgid "toys"
    1994520225msgstr "hračky"
    1994620226
    19947 #: build/trans_presets.java:2508
     20227#: build/trans_presets.java:2511
    1994820228msgid "stamps"
    1994920229msgstr "známky"
    1995020230
    19951 #: build/trans_presets.java:2508
     20231#: build/trans_presets.java:2511
    1995220232msgid "SIM-cards"
    1995320233msgstr "SIM-karty"
    1995420234
    19955 #: build/trans_presets.java:2508
     20235#: build/trans_presets.java:2511
    1995620236msgid "telephone_vouchers"
    1995720237msgstr "telefonní karty"
    1995820238
    19959 #: build/trans_presets.java:2508
     20239#: build/trans_presets.java:2511
    1996020240msgid "vouchers"
    1996120241msgstr "poukazy"
    1996220242
    19963 #: build/trans_presets.java:2508
     20243#: build/trans_presets.java:2511
    1996420244msgid "condoms"
    1996520245msgstr "kondomy"
    1996620246
    19967 #: build/trans_presets.java:2508
     20247#: build/trans_presets.java:2511
    1996820248msgid "tampons"
    1996920249msgstr "tampóny"
    1997020250
    19971 #: build/trans_presets.java:2508
     20251#: build/trans_presets.java:2511
    1997220252msgid "excrement_bags"
    1997320253msgstr "sáčky na výkaly"
    1997420254
    1997520255#. item "Shops/Vending machine" check "Credit cards"
    19976 #: build/trans_presets.java:2517
     20256#: build/trans_presets.java:2520
    1997720257msgid "Account or loyalty cards"
    1997820258msgstr "Zůstatkové nebo věrnostní karty"
    1997920259
    1998020260#. item "Shops/Vending machine" check "Account or loyalty cards"
    19981 #: build/trans_presets.java:2519
     20261#: build/trans_presets.java:2522
    1998220262msgid "Butcher"
    1998320263msgstr "Řeznictví"
     
    1998520265#. item
    1998620266#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
    19987 #: build/trans_presets.java:2521
     20267#: build/trans_presets.java:2524
    1998820268msgid "Edit Butcher"
    1998920269msgstr "Upravit řeznictví"
    1999020270
    19991 #: build/trans_presets.java:2526
     20271#: build/trans_presets.java:2529
    1999220272msgid "Baker"
    1999320273msgstr "Pekařství"
     
    1999520275#. item
    1999620276#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
    19997 #: build/trans_presets.java:2528
     20277#: build/trans_presets.java:2531
    1999820278msgid "Edit Baker"
    1999920279msgstr "Upravit pekařství"
    2000020280
    20001 #: build/trans_presets.java:2533
     20281#: build/trans_presets.java:2536
    2000220282msgid "Florist"
    2000320283msgstr "Květinářství"
     
    2000520285#. item
    2000620286#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
    20007 #: build/trans_presets.java:2535
     20287#: build/trans_presets.java:2538
    2000820288msgid "Edit Florist"
    2000920289msgstr "Upravit květinářství"
    2001020290
    20011 #: build/trans_presets.java:2540
     20291#: build/trans_presets.java:2543
    2001220292msgid "Organic"
    2001320293msgstr "Obchod se zdravou výživou"
    2001420294
    2001520295#. item
    20016 #: build/trans_presets.java:2541
     20296#: build/trans_presets.java:2544
    2001720297msgid "Edit Organic Shop"
    2001820298msgstr "Upravit obchod se zdravou výživou"
    2001920299
    20020 #: build/trans_presets.java:2546
     20300#: build/trans_presets.java:2549
    2002120301msgid "Alcohol"
    2002220302msgstr "Alkohol"
     
    2002420304#. item
    2002520305#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
    20026 #: build/trans_presets.java:2548
     20306#: build/trans_presets.java:2551
    2002720307msgid "Edit Alcohol Shop"
    2002820308msgstr "Upravit obchod s alkoholem"
    2002920309
    20030 #: build/trans_presets.java:2553
     20310#: build/trans_presets.java:2556
    2003120311msgid "Beverages"
    2003220312msgstr "Nápoje"
    2003320313
    2003420314#. item
    20035 #: build/trans_presets.java:2554
     20315#: build/trans_presets.java:2557
    2003620316msgid "Edit Beverages Shop"
    2003720317msgstr "Upravit obchod s nápoji"
    2003820318
    20039 #: build/trans_presets.java:2559
     20319#: build/trans_presets.java:2562
    2004020320msgid "Computer"
    2004120321msgstr "Počítače"
    2004220322
    2004320323#. item
    20044 #: build/trans_presets.java:2560
     20324#: build/trans_presets.java:2563
    2004520325msgid "Edit Computer Shop"
    2004620326msgstr "Upravit obchod s počítači"
    2004720327
    20048 #: build/trans_presets.java:2565
     20328#: build/trans_presets.java:2568
    2004920329msgid "Electronics"
    2005020330msgstr "Elektronika"
    2005120331
    2005220332#. item
    20053 #: build/trans_presets.java:2566
     20333#: build/trans_presets.java:2569
    2005420334msgid "Edit Electronics Shop"
    2005520335msgstr "Upravit obchod s elektronikou"
    2005620336
    20057 #: build/trans_presets.java:2571
     20337#: build/trans_presets.java:2574
    2005820338msgid "Hifi"
    2005920339msgstr "Hifi"
    2006020340
    2006120341#. item
    20062 #: build/trans_presets.java:2572
     20342#: build/trans_presets.java:2575
    2006320343msgid "Edit Hifi Shop"
    2006420344msgstr "Upravit obchod s hifi"
    2006520345
    20066 #: build/trans_presets.java:2577
     20346#: build/trans_presets.java:2580
    2006720347msgid "Furniture"
    2006820348msgstr "Nábytek"
    2006920349
    2007020350#. item
    20071 #: build/trans_presets.java:2578
     20351#: build/trans_presets.java:2581
    2007220352msgid "Edit Furniture Shop"
    2007320353msgstr "Upravit obchod s nábytkem"
    2007420354
    20075 #: build/trans_presets.java:2583
     20355#: build/trans_presets.java:2586
    2007620356msgid "Garden Centre"
    2007720357msgstr "Zahradnické centrum"
     
    2007920359#. item
    2008020360#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
    20081 #: build/trans_presets.java:2585
     20361#: build/trans_presets.java:2588
    2008220362msgid "Edit Garden Centre"
    2008320363msgstr "Upravit zahradnické centrum"
    2008420364
    20085 #: build/trans_presets.java:2590
     20365#: build/trans_presets.java:2593
    2008620366msgid "Hardware"
    2008720367msgstr "Železářství"
     
    2008920369#. item
    2009020370#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
    20091 #: build/trans_presets.java:2592
     20371#: build/trans_presets.java:2595
    2009220372msgid "Edit Hardware Store"
    2009320373msgstr "Upravit železářství"
    2009420374
    20095 #: build/trans_presets.java:2597
     20375#: build/trans_presets.java:2600
    2009620376msgid "Do-it-yourself-store"
    2009720377msgstr "Zboží pro kutily"
     
    2009920379#. item
    2010020380#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
    20101 #: build/trans_presets.java:2599
     20381#: build/trans_presets.java:2602
    2010220382msgid "Edit Do-it-yourself-store"
    2010320383msgstr "Upravit obchod se zbožím pro kutily"
    2010420384
    20105 #: build/trans_presets.java:2604
     20385#: build/trans_presets.java:2607
    2010620386msgid "Stationery"
    2010720387msgstr "Papírnictví"
    2010820388
    2010920389#. item
    20110 #: build/trans_presets.java:2605
     20390#: build/trans_presets.java:2608
    2011120391msgid "Edit Stationery Shop"
    2011220392msgstr "Upravit papírnictví"
    2011320393
    20114 #: build/trans_presets.java:2610
     20394#: build/trans_presets.java:2613
    2011520395msgid "Hairdresser"
    2011620396msgstr "Kadeřnictví"
    2011720397
    2011820398#. item
    20119 #: build/trans_presets.java:2611
     20399#: build/trans_presets.java:2614
    2012020400msgid "Edit Hairdresser"
    2012120401msgstr "Upravit Kadeřnictví"
    2012220402
    20123 #: build/trans_presets.java:2616
     20403#: build/trans_presets.java:2619
    2012420404msgid "Shoes"
    2012520405msgstr "Obuv"
    2012620406
    2012720407#. item
    20128 #: build/trans_presets.java:2617
     20408#: build/trans_presets.java:2620
    2012920409msgid "Edit Shoe Shop"
    2013020410msgstr "Upravit obchod s obuví"
    2013120411
    20132 #: build/trans_presets.java:2622
     20412#: build/trans_presets.java:2625
    2013320413msgid "Toys"
    2013420414msgstr "Hračky"
    2013520415
    2013620416#. item
    20137 #: build/trans_presets.java:2623
     20417#: build/trans_presets.java:2626
    2013820418msgid "Edit Toy Shop"
    2013920419msgstr "Upravit obchod s hračkami"
    2014020420
    20141 #: build/trans_presets.java:2628
     20421#: build/trans_presets.java:2631
    2014220422msgid "Video"
    2014320423msgstr "Videopůjčovna/prodejna"
    2014420424
    2014520425#. item
    20146 #: build/trans_presets.java:2629
     20426#: build/trans_presets.java:2632
    2014720427msgid "Edit Video Shop"
    2014820428msgstr "Upravit videopůjčovnu/prodejnu"
    2014920429
    20150 #: build/trans_presets.java:2634
     20430#: build/trans_presets.java:2637
    2015120431msgid "Dry Cleaning"
    2015220432msgstr "Čistírna"
     
    2015420434#. item
    2015520435#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
    20156 #: build/trans_presets.java:2636
     20436#: build/trans_presets.java:2639
    2015720437msgid "Edit Dry Cleaning"
    2015820438msgstr "Upravit čistírnu"
    2015920439
    20160 #: build/trans_presets.java:2641
     20440#: build/trans_presets.java:2644
    2016120441msgid "Laundry"
    2016220442msgstr "Prádelna"
     
    2016420444#. item
    2016520445#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
    20166 #: build/trans_presets.java:2643
     20446#: build/trans_presets.java:2646
    2016720447msgid "Edit Laundry"
    2016820448msgstr "Upravit prádelnu"
    2016920449
    20170 #: build/trans_presets.java:2648
     20450#: build/trans_presets.java:2651
    2017120451msgid "Outdoor"
    2017220452msgstr "Vybavení do přírody"
     
    2017420454#. item
    2017520455#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
    20176 #: build/trans_presets.java:2650
     20456#: build/trans_presets.java:2653
    2017720457msgid "Edit Outdoor Shop"
    2017820458msgstr "Obchod s vybavením do přírody"
    2017920459
    20180 #: build/trans_presets.java:2655
     20460#: build/trans_presets.java:2658
    2018120461msgid "Sports"
    2018220462msgstr "Sportovní potřeby"
    2018320463
    2018420464#. item
    20185 #: build/trans_presets.java:2656
     20465#: build/trans_presets.java:2659
    2018620466msgid "Edit Sports Shop"
    2018720467msgstr "Upravit obchod se sportovními pořebami"
    2018820468
    20189 #: build/trans_presets.java:2661
     20469#: build/trans_presets.java:2664
    2019020470msgid "Optician"
    2019120471msgstr "Oční optik"
    2019220472
    2019320473#. item
    20194 #: build/trans_presets.java:2662
     20474#: build/trans_presets.java:2665
    2019520475msgid "Edit Optician"
    2019620476msgstr "Upravit oční optiku"
    2019720477
    20198 #: build/trans_presets.java:2669
     20478#: build/trans_presets.java:2672
    2019920479msgid "Cash"
    2020020480msgstr "Finance"
    2020120481
    2020220482#. group "Cash"
    20203 #: build/trans_presets.java:2670
     20483#: build/trans_presets.java:2673
    2020420484msgid "Bank"
    2020520485msgstr "Banka"
     
    2020720487#. item
    2020820488#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
    20209 #: build/trans_presets.java:2672
     20489#: build/trans_presets.java:2675
    2021020490msgid "Edit Bank"
    2021120491msgstr "Upravit banku"
    2021220492
    20213 #: build/trans_presets.java:2677 build/trans_presets.java:2686
     20493#: build/trans_presets.java:2680 build/trans_presets.java:2689
    2021420494msgid "Automated Teller Machine"
    2021520495msgstr "Bankomat"
    2021620496
    2021720497#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
    20218 #: build/trans_presets.java:2679
     20498#: build/trans_presets.java:2682
    2021920499msgid "Money Exchange"
    2022020500msgstr "Směnárna"
     
    2022220502#. item
    2022320503#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
    20224 #: build/trans_presets.java:2681
     20504#: build/trans_presets.java:2684
    2022520505msgid "Edit Money Exchange"
    2022620506msgstr "Upravit směnárnu"
     
    2022820508#. item
    2022920509#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
    20230 #: build/trans_presets.java:2688
     20510#: build/trans_presets.java:2691
    2023120511msgid "Edit Automated Teller Machine"
    2023220512msgstr "Upravit bankomat"
    2023320513
    2023420514#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
    20235 #: build/trans_presets.java:2693
     20515#: build/trans_presets.java:2696
    2023620516msgid "Health"
    2023720517msgstr "Zdraví"
    2023820518
    2023920519#. group "Health"
    20240 #: build/trans_presets.java:2694
     20520#: build/trans_presets.java:2697
    2024120521msgid "Doctors"
    2024220522msgstr "Středisko"
     
    2024420524#. item
    2024520525#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
    20246 #: build/trans_presets.java:2696
     20526#: build/trans_presets.java:2699
    2024720527msgid "Edit Doctors"
    2024820528msgstr "Upravit středisko"
    2024920529
    20250 #: build/trans_presets.java:2701
     20530#: build/trans_presets.java:2704
    2025120531msgid "Dentist"
    2025220532msgstr "Zubař"
    2025320533
    2025420534#. item
    20255 #: build/trans_presets.java:2702
     20535#: build/trans_presets.java:2705
    2025620536msgid "Edit Dentist"
    2025720537msgstr "Upravit zubařskou ordinaci"
    2025820538
    20259 #: build/trans_presets.java:2707
     20539#: build/trans_presets.java:2710
    2026020540msgid "Pharmacy"
    2026120541msgstr "Lékárna"
     
    2026320543#. item
    2026420544#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
    20265 #: build/trans_presets.java:2709
     20545#: build/trans_presets.java:2712
    2026620546msgid "Edit Pharmacy"
    2026720547msgstr "Upravit lékárnu"
     
    2026920549#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
    2027020550#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
    20271 #: build/trans_presets.java:2711
     20551#: build/trans_presets.java:2714
    2027220552msgid "Dispensing"
    2027320553msgstr "Vydává léky na předpis"
    2027420554
    20275 #: build/trans_presets.java:2715
     20555#: build/trans_presets.java:2718
    2027620556msgid "Hospital"
    2027720557msgstr "Nemocnice"
     
    2027920559#. item
    2028020560#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
    20281 #: build/trans_presets.java:2717
     20561#: build/trans_presets.java:2720
    2028220562msgid "Edit Hospital"
    2028320563msgstr "Upravit nemocnici"
    2028420564
    2028520565#. item "Health/Hospital" text "Name"
    20286 #: build/trans_presets.java:2721
     20566#: build/trans_presets.java:2724
    2028720567msgid "Emergency Access Point"
    2028820568msgstr "Místo pro kontaktování záchranářů"
     
    2029120571#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
    2029220572#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
    20293 #: build/trans_presets.java:2724
     20573#: build/trans_presets.java:2727
    2029420574msgid "Edit Emergency Access Point"
    2029520575msgstr "Upravit místo pro kontaktování záchranářů"
     
    2029820578#. <space />
    2029920579#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
    20300 #: build/trans_presets.java:2727
     20580#: build/trans_presets.java:2730
    2030120581msgid "Point Number"
    2030220582msgstr "Číslo místa"
    2030320583
    2030420584#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
    20305 #: build/trans_presets.java:2728
     20585#: build/trans_presets.java:2731
    2030620586msgid "Point Name"
    2030720587msgstr "Jméno místa"
    2030820588
    2030920589#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
    20310 #: build/trans_presets.java:2730
     20590#: build/trans_presets.java:2733
    2031120591msgid "Phone Number"
    2031220592msgstr "Telefonní číslo"
    2031320593
    2031420594#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
    20315 #: build/trans_presets.java:2731
     20595#: build/trans_presets.java:2734
    2031620596msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
    2031720597msgstr "(Použijte mezinárodní zápis, např. +420123456789)"
     
    2031920599#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
    2032020600#. <space />
    20321 #: build/trans_presets.java:2734
     20601#: build/trans_presets.java:2737
    2032220602msgid "Veterinary"
    2032320603msgstr "Veterinář"
     
    2032620606#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
    2032720607#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
    20328 #: build/trans_presets.java:2737
     20608#: build/trans_presets.java:2740
    2032920609msgid "Edit Veterinary"
    2033020610msgstr "Upravit veterinární ordinaci"
    2033120611
    2033220612#. group "Places"
    20333 #: build/trans_presets.java:2745
     20613#: build/trans_presets.java:2748
    2033420614msgid "Continent"
    2033520615msgstr "Kontinent"
    2033620616
    2033720617#. item
    20338 #: build/trans_presets.java:2746
     20618#: build/trans_presets.java:2749
    2033920619msgid "Edit Continent"
    2034020620msgstr "Upravit kontinent"
    2034120621
    2034220622#. item "Places/Continent" text "Name"
    20343 #: build/trans_presets.java:2751
     20623#: build/trans_presets.java:2754
    2034420624msgid "Country"
    2034520625msgstr "Stát"
    2034620626
    2034720627#. item
    20348 #: build/trans_presets.java:2752
     20628#: build/trans_presets.java:2755
    2034920629msgid "Edit Country"
    2035020630msgstr "Upravit stát"
    2035120631
    2035220632#. item "Places/Country" text "Name"
    20353 #: build/trans_presets.java:2757
     20633#: build/trans_presets.java:2760
    2035420634msgid "State"
    2035520635msgstr "Země"
    2035620636
    2035720637#. item
    20358 #: build/trans_presets.java:2758
     20638#: build/trans_presets.java:2761
    2035920639msgid "Edit State"
    2036020640msgstr "Upravit zemi"
    2036120641
    2036220642#. item "Places/State" text "Name"
    20363 #: build/trans_presets.java:2763
     20643#: build/trans_presets.java:2766
    2036420644msgid "Region"
    2036520645msgstr "Kraj"
    2036620646
    2036720647#. item
    20368 #: build/trans_presets.java:2764
     20648#: build/trans_presets.java:2767
    2036920649msgid "Edit Region"
    2037020650msgstr "Upravit kraj"
    2037120651
    2037220652#. item "Places/Region" text "Name"
    20373 #: build/trans_presets.java:2769
     20653#: build/trans_presets.java:2772
    2037420654msgid "County"
    2037520655msgstr "Okres"
    2037620656
    2037720657#. item
    20378 #: build/trans_presets.java:2770
     20658#: build/trans_presets.java:2773
    2037920659msgid "Edit County"
    2038020660msgstr "Upravit okres"
     
    2038220662#. item "Places/County" text "Name"
    2038320663#. <separator/>
    20384 #: build/trans_presets.java:2776
     20664#: build/trans_presets.java:2779
    2038520665msgid "City"
    2038620666msgstr "Velkoměsto"
    2038720667
    2038820668#. item
    20389 #: build/trans_presets.java:2777
     20669#: build/trans_presets.java:2780
    2039020670msgid "Edit City"
    2039120671msgstr "Upravit velkoměsto"
    2039220672
    2039320673#. item "Places/City" text "Name"
    20394 #: build/trans_presets.java:2782
     20674#: build/trans_presets.java:2785
    2039520675msgid "Town"
    2039620676msgstr "Město"
     
    2039820678#. item
    2039920679#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
    20400 #: build/trans_presets.java:2784
     20680#: build/trans_presets.java:2787
    2040120681msgid "Edit Town"
    2040220682msgstr "Upravit město"
    2040320683
    2040420684#. item "Places/Town" text "Name"
    20405 #: build/trans_presets.java:2789
     20685#: build/trans_presets.java:2792
    2040620686msgid "Suburb"
    2040720687msgstr "Městský obvod, nebo městská část"
     
    2040920689#. item
    2041020690#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
    20411 #: build/trans_presets.java:2791
     20691#: build/trans_presets.java:2794
    2041220692msgid "Edit Suburb"
    2041320693msgstr "Upravit městský obvod, nebo městská část"
    2041420694
    2041520695#. item "Places/Suburb" text "Name"
    20416 #: build/trans_presets.java:2796
     20696#: build/trans_presets.java:2799
    2041720697msgid "Village"
    2041820698msgstr "Obec"
    2041920699
    2042020700#. item
    20421 #: build/trans_presets.java:2797
     20701#: build/trans_presets.java:2800
    2042220702msgid "Edit Village"
    2042320703msgstr "Upravit obci"
    2042420704
    2042520705#. item "Places/Village" text "Name"
    20426 #: build/trans_presets.java:2802
     20706#: build/trans_presets.java:2805
    2042720707msgid "Hamlet"
    2042820708msgstr "Samota"
    2042920709
    2043020710#. item
    20431 #: build/trans_presets.java:2803
     20711#: build/trans_presets.java:2806
    2043220712msgid "Edit Hamlet"
    2043320713msgstr "Upravit samotu"
     
    2043520715#. item "Places/Hamlet" text "Name"
    2043620716#. <separator/>
    20437 #: build/trans_presets.java:2809
     20717#: build/trans_presets.java:2812
    2043820718msgid "Locality"
    2043920719msgstr "Místní název"
     
    2044120721#. item
    2044220722#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
    20443 #: build/trans_presets.java:2811
     20723#: build/trans_presets.java:2814
    2044420724msgid "Edit Locality"
    2044520725msgstr "Editovat místní název"
    2044620726
    2044720727#. item "Places/Locality" text "Name"
    20448 #: build/trans_presets.java:2816
     20728#: build/trans_presets.java:2819
    2044920729msgid "Island"
    2045020730msgstr "Ostrov"
     
    2045220732#. item
    2045320733#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
    20454 #: build/trans_presets.java:2818
     20734#: build/trans_presets.java:2821
    2045520735msgid "Edit Island"
    2045620736msgstr "Upravit ostrov"
    2045720737
    2045820738#. item "Places/Island" text "Name"
    20459 #: build/trans_presets.java:2823
    20460 #, fuzzy
     20739#: build/trans_presets.java:2826
    2046120740msgid "Islet"
    20462 msgstr "vlevo"
     20741msgstr ""
    2046320742
    2046420743#. item
    2046520744#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
    20466 #: build/trans_presets.java:2825
    20467 #, fuzzy
     20745#: build/trans_presets.java:2828
    2046820746msgid "Edit Islet"
    20469 msgstr "Upravit horskou chatu"
     20747msgstr ""
    2047020748
    2047120749#. item "Places/Islet" text "Name"
    2047220750#. <separator/>
    20473 #: build/trans_presets.java:2831
     20751#: build/trans_presets.java:2834
    2047420752msgid "Cave Entrance"
    2047520753msgstr "Vstup do jeskyně"
     
    2047720755#. item
    2047820756#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
    20479 #: build/trans_presets.java:2833
     20757#: build/trans_presets.java:2836
    2048020758msgid "Edit Cave Entrance"
    2048120759msgstr "Upravit vstup do jeskyně"
    2048220760
    2048320761#. item "Places/Cave Entrance" text "Name"
    20484 #: build/trans_presets.java:2837
     20762#: build/trans_presets.java:2840
    2048520763msgid "Peak"
    2048620764msgstr "Vrchol"
     
    2048820766#. item
    2048920767#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
    20490 #: build/trans_presets.java:2839
     20768#: build/trans_presets.java:2842
    2049120769msgid "Edit Peak"
    2049220770msgstr "Upravit vrchol"
    2049320771
    2049420772#. item "Places/Peak" text "Elevation"
    20495 #: build/trans_presets.java:2844
     20773#: build/trans_presets.java:2847
    2049620774msgid "Glacier"
    2049720775msgstr "Ledovec"
     
    2049920777#. item
    2050020778#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
    20501 #: build/trans_presets.java:2846
     20779#: build/trans_presets.java:2849
    2050220780msgid "Edit Glacier"
    2050320781msgstr "Upravit ledovec"
    2050420782
    2050520783#. item "Places/Glacier" text "Elevation"
    20506 #: build/trans_presets.java:2851
     20784#: build/trans_presets.java:2854
    2050720785msgid "Volcano"
    2050820786msgstr "Sopka"
     
    2051020788#. item
    2051120789#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
    20512 #: build/trans_presets.java:2853
     20790#: build/trans_presets.java:2856
    2051320791msgid "Edit Volcano"
    2051420792msgstr "Upravit sopku"
    2051520793
    2051620794#. item "Places/Volcano" text "Elevation"
    20517 #: build/trans_presets.java:2859
     20795#: build/trans_presets.java:2862
    2051820796msgid "Boundaries"
    2051920797msgstr "Hranice"
    2052020798
    2052120799#. group "Boundaries"
    20522 #: build/trans_presets.java:2860
     20800#: build/trans_presets.java:2863
    2052320801msgid "National"
    2052420802msgstr "Národní"
    2052520803
    2052620804#. item
    20527 #: build/trans_presets.java:2861
     20805#: build/trans_presets.java:2864
    2052820806msgid "Edit National Boundary"
    2052920807msgstr "Upravit národní hranici"
    2053020808
    2053120809#. item "Boundaries/National" text "Name"
    20532 #: build/trans_presets.java:2866
     20810#: build/trans_presets.java:2869
    2053320811msgid "Administrative"
    2053420812msgstr "Administrativní"
    2053520813
    2053620814#. item
    20537 #: build/trans_presets.java:2867
     20815#: build/trans_presets.java:2870
    2053820816msgid "Edit Administrative Boundary"
    2053920817msgstr "Upravit administrativní hranici"
    2054020818
    2054120819#. item "Boundaries/Administrative" text "Name"
    20542 #: build/trans_presets.java:2872
     20820#: build/trans_presets.java:2875
    2054320821msgid "Civil"
    2054420822msgstr ""
    2054520823
    2054620824#. item
    20547 #: build/trans_presets.java:2873
     20825#: build/trans_presets.java:2876
    2054820826msgid "Edit Civil Boundary"
    2054920827msgstr ""
    2055020828
    2055120829#. item "Boundaries/Civil" text "Name"
    20552 #: build/trans_presets.java:2878
     20830#: build/trans_presets.java:2881
    2055320831msgid "Political"
    2055420832msgstr "Volební obvod"
    2055520833
    2055620834#. item
    20557 #: build/trans_presets.java:2879
     20835#: build/trans_presets.java:2882
    2055820836msgid "Edit Political Boundary"
    2055920837msgstr "Upravit volební obvod"
    2056020838
    2056120839#. item "Boundaries/Political" text "Name"
    20562 #: build/trans_presets.java:2884
     20840#: build/trans_presets.java:2887
    2056320841msgid "National park"
    2056420842msgstr "Národní park"
    2056520843
    2056620844#. item
    20567 #: build/trans_presets.java:2885
     20845#: build/trans_presets.java:2888
    2056820846msgid "Edit National Park Boundary"
    2056920847msgstr "Upravit hranice národního parku"
    2057020848
    2057120849#. item "Boundaries/National park" text "Name"
    20572 #: build/trans_presets.java:2891
     20850#: build/trans_presets.java:2894
    2057320851msgid "Land use"
    2057420852msgstr "Využití krajiny"
    2057520853
    2057620854#. group "Land use"
    20577 #: build/trans_presets.java:2892
     20855#: build/trans_presets.java:2895
    2057820856msgid "Tree"
    2057920857msgstr "Strom"
     
    2058220860#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
    2058320861#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree"  />
    20584 #: build/trans_presets.java:2895
     20862#: build/trans_presets.java:2898
    2058520863msgid "Edit Tree"
    2058620864msgstr "Upravit strom"
    2058720865
    2058820866#. item "Land use/Tree" text "Height"
    20589 #: build/trans_presets.java:2900
     20867#: build/trans_presets.java:2903
    2059020868msgid "Botanical Name"
    2059120869msgstr "Botanické jméno"
    2059220870
    2059320871#. item "Land use/Tree" text "Botanical Name"
    20594 #: build/trans_presets.java:2902
     20872#: build/trans_presets.java:2905
    2059520873msgid "Wood"
    2059620874msgstr "Prales"
     
    2059920877#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
    2060020878#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
    20601 #: build/trans_presets.java:2905
     20879#: build/trans_presets.java:2908
    2060220880msgid "Edit Wood"
    2060320881msgstr "Editovat Prales"
     
    2060520883#. item "Land use/Wood" combo "Type"
    2060620884#. item "Land use/Forest" combo "Type"
    20607 #: build/trans_presets.java:2908 build/trans_presets.java:2917
     20885#: build/trans_presets.java:2911 build/trans_presets.java:2920
    2060820886msgid "coniferous"
    2060920887msgstr "jehličnatý"
    2061020888
    20611 #: build/trans_presets.java:2908 build/trans_presets.java:2917
     20889#: build/trans_presets.java:2911 build/trans_presets.java:2920
    2061220890msgid "deciduous"
    2061320891msgstr "listnatý"
    2061420892
    20615 #: build/trans_presets.java:2908 build/trans_presets.java:2917
     20893#: build/trans_presets.java:2911 build/trans_presets.java:2920
    2061620894msgid "mixed"
    2061720895msgstr "smíšený"
    2061820896
    20619 #: build/trans_presets.java:2910
     20897#: build/trans_presets.java:2913
    2062020898msgid "Forest"
    2062120899msgstr "Les"
     
    2062420902#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
    2062520903#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
    20626 #: build/trans_presets.java:2913
     20904#: build/trans_presets.java:2916
    2062720905msgid "Edit Forest Landuse"
    2062820906msgstr "Upravit lesní plochu"
    2062920907
    20630 #: build/trans_presets.java:2919
     20908#: build/trans_presets.java:2922
    2063120909msgid "Nature Reserve"
    2063220910msgstr "Přírodní rezervace"
    2063320911
    2063420912#. item
    20635 #: build/trans_presets.java:2920
     20913#: build/trans_presets.java:2923
    2063620914msgid "Edit Nature Reserve"
    2063720915msgstr "Upravit přírodní rezervaci"
     
    2063920917#. item "Land use/Nature Reserve" text "Name"
    2064020918#. <separator/>
    20641 #: build/trans_presets.java:2925
     20919#: build/trans_presets.java:2928
    2064220920msgid "Scree"
    2064320921msgstr "Suťoviště"
    2064420922
    2064520923#. item
    20646 #: build/trans_presets.java:2926
     20924#: build/trans_presets.java:2929
    2064720925msgid "Edit Scree"
    2064820926msgstr "Upravit suťoviště"
    2064920927
    2065020928#. item "Land use/Scree" text "Name"
    20651 #: build/trans_presets.java:2930
     20929#: build/trans_presets.java:2933
    2065220930msgid "Scrub"
    2065320931msgstr "Podrost"
    2065420932
    2065520933#. item
    20656 #: build/trans_presets.java:2931
     20934#: build/trans_presets.java:2934
    2065720935msgid "Edit Scrub"
    2065820936msgstr "Upravit podrost"
    2065920937
    2066020938#. item "Land use/Scrub" text "Name"
    20661 #: build/trans_presets.java:2935
     20939#: build/trans_presets.java:2938
    2066220940msgid "Fell"
    2066320941msgstr "Travnatá pahorkatina"
     
    2066520943#. item
    2066620944#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
    20667 #: build/trans_presets.java:2937
     20945#: build/trans_presets.java:2940
    2066820946msgid "Edit Fell"
    2066920947msgstr "Upravit travnatou pahorkatinu"
    2067020948
    2067120949#. item "Land use/Fell" text "Name"
    20672 #: build/trans_presets.java:2941
     20950#: build/trans_presets.java:2944
    2067320951msgid "Heath"
    2067420952msgstr "Vřesoviště"
     
    2067620954#. item
    2067720955#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
    20678 #: build/trans_presets.java:2943
     20956#: build/trans_presets.java:2946
    2067920957msgid "Edit Heath"
    2068020958msgstr "Upravit vřesoviště"
     
    2068220960#. item "Land use/Heath" text "Name"
    2068320961#. <separator/>
    20684 #: build/trans_presets.java:2948
     20962#: build/trans_presets.java:2951
    2068520963msgid "Farmyard"
    2068620964msgstr "Farma"
     
    2068920967#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
    2069020968#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
    20691 #: build/trans_presets.java:2951
     20969#: build/trans_presets.java:2954
    2069220970msgid "Edit Farmyard Landuse"
    2069320971msgstr "Upravit farmu"
    2069420972
    2069520973#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
    20696 #: build/trans_presets.java:2956
     20974#: build/trans_presets.java:2959
    2069720975msgid "Farmland"
    2069820976msgstr "Zemědělská půda"
    2069920977
    2070020978#. item
    20701 #: build/trans_presets.java:2957
     20979#: build/trans_presets.java:2960
    2070220980msgid "Edit Farmland Landuse"
    2070320981msgstr "Upravit zemědělskou půdu"
    2070420982
    2070520983#. item "Land use/Farmland" text "Name"
    20706 #: build/trans_presets.java:2962
     20984#: build/trans_presets.java:2965
    2070720985msgid "Meadow"
    2070820986msgstr "Louka"
    2070920987
    2071020988#. item
    20711 #: build/trans_presets.java:2963
     20989#: build/trans_presets.java:2966
    2071220990msgid "Edit Meadow Landuse"
    2071320991msgstr "Upravit louku"
    2071420992
    2071520993#. item "Land use/Meadow" text "Name"
    20716 #: build/trans_presets.java:2968
     20994#: build/trans_presets.java:2971
    2071720995msgid "Vineyard"
    2071820996msgstr "Vinice"
    2071920997
    2072020998#. item
    20721 #: build/trans_presets.java:2969
     20999#: build/trans_presets.java:2972
    2072221000msgid "Edit Vineyard Landuse"
    2072321001msgstr "Upravit vinici"
    2072421002
    2072521003#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
    20726 #: build/trans_presets.java:2974
     21004#: build/trans_presets.java:2977
    2072721005msgid "Allotments"
    2072821006msgstr "Zahrádkářská kolonie"
    2072921007
    2073021008#. item
    20731 #: build/trans_presets.java:2975
     21009#: build/trans_presets.java:2978
    2073221010msgid "Edit Allotments Landuse"
    2073321011msgstr "Upravit zahrádkářskou kolonii"
     
    2073521013#. item "Land use/Allotments" text "Name"
    2073621014#. <separator/>
    20737 #: build/trans_presets.java:2981
     21015#: build/trans_presets.java:2984
    2073821016msgid "Garden"
    2073921017msgstr "Zahrada"
    2074021018
    2074121019#. item
    20742 #: build/trans_presets.java:2982
     21020#: build/trans_presets.java:2985
    2074321021msgid "Edit Garden"
    2074421022msgstr "Upravit zahradu"
    2074521023
    2074621024#. item "Land use/Garden" text "Name"
    20747 #: build/trans_presets.java:2986
     21025#: build/trans_presets.java:2989
    2074821026msgid "Grass"
    2074921027msgstr "Tráva"
    2075021028
    2075121029#. item
    20752 #: build/trans_presets.java:2987
     21030#: build/trans_presets.java:2990
    2075321031msgid "Edit Grass Landuse"
    2075421032msgstr "Upravit travnatou plochu"
    2075521033
    2075621034#. item "Land use/Grass" text "Name"
    20757 #: build/trans_presets.java:2992
     21035#: build/trans_presets.java:2995
    2075821036msgid "Village Green"
    2075921037msgstr "Zelená plocha"
     
    2076121039#. item
    2076221040#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
    20763 #: build/trans_presets.java:2994
     21041#: build/trans_presets.java:2997
    2076421042msgid "Edit Village Green Landuse"
    2076521043msgstr "Upravit zelenou plochu"
    2076621044
    2076721045#. item "Land use/Village Green" text "Name"
    20768 #: build/trans_presets.java:2999
     21046#: build/trans_presets.java:3002
    2076921047msgid "Common"
    2077021048msgstr "veřejná zeleň (mimo parky)"
     
    2077221050#. item
    2077321051#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
    20774 #: build/trans_presets.java:3001
     21052#: build/trans_presets.java:3004
    2077521053msgid "Edit Common"
    2077621054msgstr "Upravit veřejnou zeleň"
    2077721055
    2077821056#. item "Land use/Common" text "Name"
    20779 #: build/trans_presets.java:3005
     21057#: build/trans_presets.java:3008
    2078021058msgid "Park"
    2078121059msgstr "Park"
    2078221060
    2078321061#. item
    20784 #: build/trans_presets.java:3006
     21062#: build/trans_presets.java:3009
    2078521063msgid "Edit Park"
    2078621064msgstr "Upravit park"
    2078721065
    2078821066#. item "Land use/Park" text "Name"
    20789 #: build/trans_presets.java:3010
     21067#: build/trans_presets.java:3013
    2079021068msgid "Recreation Ground"
    2079121069msgstr "Rekreační plocha"
     
    2079321071#. item
    2079421072#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
    20795 #: build/trans_presets.java:3012
     21073#: build/trans_presets.java:3015
    2079621074msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
    2079721075msgstr "Upravit rekreační plochu"
     
    2079921077#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
    2080021078#. <separator/>
    20801 #: build/trans_presets.java:3018
     21079#: build/trans_presets.java:3021
    2080221080msgid "Residential area"
    2080321081msgstr "Obytná plocha"
    2080421082
    2080521083#. item
    20806 #: build/trans_presets.java:3019
     21084#: build/trans_presets.java:3022
    2080721085msgid "Edit Residential Landuse"
    2080821086msgstr "Upravit obytnou plochu"
    2080921087
    2081021088#. item "Land use/Residential area" text "Name"
    20811 #: build/trans_presets.java:3024
     21089#: build/trans_presets.java:3027
    2081221090msgid "Graveyard"
    2081321091msgstr "Malý hřbitov"
     
    2081521093#. item
    2081621094#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
    20817 #: build/trans_presets.java:3026
     21095#: build/trans_presets.java:3029
    2081821096msgid "Edit Graveyard"
    2081921097msgstr "Upravit malý hřbitov"
    2082021098
    20821 #: build/trans_presets.java:3032
     21099#: build/trans_presets.java:3035
    2082221100msgid "Cemetery"
    2082321101msgstr "Hřbitov"
     
    2082521103#. item
    2082621104#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
    20827 #: build/trans_presets.java:3034
     21105#: build/trans_presets.java:3037
    2082821106msgid "Edit Cemetery Landuse"
    2082921107msgstr "Upravit hřbitov"
    2083021108
    20831 #: build/trans_presets.java:3041
     21109#: build/trans_presets.java:3044
    2083221110msgid "Retail"
    2083321111msgstr "Obchody"
    2083421112
    2083521113#. item
    20836 #: build/trans_presets.java:3042
     21114#: build/trans_presets.java:3045
    2083721115msgid "Edit Retail Landuse"
    2083821116msgstr "Upravit plochu s obchody"
    2083921117
    2084021118#. item "Land use/Retail" text "Name"
    20841 #: build/trans_presets.java:3047
     21119#: build/trans_presets.java:3050
    2084221120msgid "Commercial"
    2084321121msgstr "Kanceláře"
    2084421122
    2084521123#. item
    20846 #: build/trans_presets.java:3048
     21124#: build/trans_presets.java:3051
    2084721125msgid "Edit Commercial Landuse"
    2084821126msgstr "Upravit kancelářskou plochu"
    2084921127
    2085021128#. item "Land use/Commercial" text "Name"
    20851 #: build/trans_presets.java:3053
     21129#: build/trans_presets.java:3056
    2085221130msgid "Industrial"
    2085321131msgstr "Průmysl"
    2085421132
    2085521133#. item
    20856 #: build/trans_presets.java:3054
     21134#: build/trans_presets.java:3057
    2085721135msgid "Edit Industrial Landuse"
    2085821136msgstr "Upravit průmyslovou plochu"
    2085921137
    2086021138#. item "Land use/Industrial" text "Name"
    20861 #: build/trans_presets.java:3059
     21139#: build/trans_presets.java:3062
    2086221140msgid "Railway land"
    2086321141msgstr "Železniční plocha"
     
    2086521143#. item
    2086621144#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
    20867 #: build/trans_presets.java:3061
     21145#: build/trans_presets.java:3064
    2086821146msgid "Edit Railway Landuse"
    2086921147msgstr "Upravit železniční plochu"
    2087021148
    2087121149#. item "Land use/Railway land" text "Name"
    20872 #: build/trans_presets.java:3066
     21150#: build/trans_presets.java:3069
    2087321151msgid "Military"
    2087421152msgstr "Vojenský prostor"
    2087521153
    2087621154#. item
    20877 #: build/trans_presets.java:3067
     21155#: build/trans_presets.java:3070
    2087821156msgid "Edit Military Landuse"
    2087921157msgstr "Upravit vojenský prostor"
     
    2088121159#. item "Land use/Military" text "Name"
    2088221160#. <separator/>
    20883 #: build/trans_presets.java:3073
     21161#: build/trans_presets.java:3076
    2088421162msgid "Construction area"
    2088521163msgstr "Probíhající výstavba"
    2088621164
    2088721165#. item
    20888 #: build/trans_presets.java:3074
     21166#: build/trans_presets.java:3077
    2088921167msgid "Edit Construction Landuse"
    2089021168msgstr "Upravit výstavbu"
    2089121169
    2089221170#. item "Land use/Construction area" text "Name"
    20893 #: build/trans_presets.java:3079
     21171#: build/trans_presets.java:3082
    2089421172msgid "Brownfield"
    2089521173msgstr "Stará zátěž, městské ruiny (Brownfield)"
    2089621174
    2089721175#. item
    20898 #: build/trans_presets.java:3080
     21176#: build/trans_presets.java:3083
    2089921177msgid "Edit Brownfield Landuse"
    2090021178msgstr "Upravit starou zátěž (Brownfield)"
    2090121179
    2090221180#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
    20903 #: build/trans_presets.java:3085
     21181#: build/trans_presets.java:3088
    2090421182msgid "Greenfield"
    2090521183msgstr "Zastavitelné území (Greenfield)"
    2090621184
    2090721185#. item
    20908 #: build/trans_presets.java:3086
     21186#: build/trans_presets.java:3089
    2090921187msgid "Edit Greenfield Landuse"
    2091021188msgstr "Upravit zastavitelné území (Greenfield)"
    2091121189
    2091221190#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
    20913 #: build/trans_presets.java:3091
     21191#: build/trans_presets.java:3094
    2091421192msgid "Landfill"
    2091521193msgstr "skládka odpadu"
    2091621194
    2091721195#. item
    20918 #: build/trans_presets.java:3092
     21196#: build/trans_presets.java:3095
    2091921197msgid "Edit Landfill Landuse"
    2092021198msgstr "Upravit skládku odpadu"
    2092121199
    2092221200#. item "Land use/Landfill" text "Name"
    20923 #: build/trans_presets.java:3097
     21201#: build/trans_presets.java:3100
    2092421202msgid "Quarry"
    2092521203msgstr "Lom"
    2092621204
    2092721205#. item
    20928 #: build/trans_presets.java:3098
     21206#: build/trans_presets.java:3101
    2092921207msgid "Edit Quarry Landuse"
    2093021208msgstr "Upravit lom"
    2093121209
    2093221210#. group "Relations"
    20933 #: build/trans_presets.java:3107
     21211#: build/trans_presets.java:3110
    2093421212msgid "Multipolygon"
    2093521213msgstr "Multipolygon"
     
    2093921217#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
    2094021218#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
    20941 #: build/trans_presets.java:3111
     21219#: build/trans_presets.java:3114
    2094221220msgid "Edit Multipolygon"
    2094321221msgstr "Upravit multipolygon"
     
    2094621224#. </optional>
    2094721225#. <roles>
    20948 #: build/trans_presets.java:3117
     21226#: build/trans_presets.java:3120
    2094921227msgid "outer segment"
    2095021228msgstr "vnější část"
    2095121229
    2095221230#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
    20953 #: build/trans_presets.java:3118
     21231#: build/trans_presets.java:3121
    2095421232msgid "inner segment"
    2095521233msgstr "vnitřní část"
     
    2095721235#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
    2095821236#. </roles>
    20959 #: build/trans_presets.java:3121
     21237#: build/trans_presets.java:3124
    2096021238msgid "Turn restriction"
    2096121239msgstr "Zákaz odbočení"
     
    2096421242#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
    2096521243#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
    20966 #: build/trans_presets.java:3124
     21244#: build/trans_presets.java:3127
    2096721245msgid "Edit Turn Restriction"
    2096821246msgstr "Upravit zákaz odbočení"
     
    2097021248#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
    2097121249#. <key key="type" value="restriction" />
    20972 #: build/trans_presets.java:3126
     21250#: build/trans_presets.java:3129
    2097321251msgid "Restriction"
    2097421252msgstr "Omezení"
    2097521253
    2097621254#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
    20977 #: build/trans_presets.java:3126
     21255#: build/trans_presets.java:3129
    2097821256msgid "no_left_turn"
    2097921257msgstr "zákaz odbočení vlevo"
    2098021258
    20981 #: build/trans_presets.java:3126
     21259#: build/trans_presets.java:3129
    2098221260msgid "no_right_turn"
    2098321261msgstr "zákaz odbočení vpravo"
    2098421262
    20985 #: build/trans_presets.java:3126
     21263#: build/trans_presets.java:3129
    2098621264msgid "no_straight_on"
    2098721265msgstr "zákaz jízdy rovně"
    2098821266
    20989 #: build/trans_presets.java:3126
     21267#: build/trans_presets.java:3129
    2099021268msgid "no_u_turn"
    2099121269msgstr "zákaz otáčení"
    2099221270
    20993 #: build/trans_presets.java:3126
     21271#: build/trans_presets.java:3129
    2099421272msgid "only_right_turn"
    2099521273msgstr "pouze odbočení vpravo"
    2099621274
    20997 #: build/trans_presets.java:3126
     21275#: build/trans_presets.java:3129
    2099821276msgid "only_left_turn"
    2099921277msgstr "pouze odbočení vlevo"
    2100021278
    21001 #: build/trans_presets.java:3126
     21279#: build/trans_presets.java:3129
    2100221280msgid "only_straight_on"
    2100321281msgstr "pouze jízda rovně"
     
    2100621284#. </optional>
    2100721285#. <roles>
    21008 #: build/trans_presets.java:3131
     21286#: build/trans_presets.java:3134
    2100921287msgid "from way"
    2101021288msgstr "z cesty"
    2101121289
    2101221290#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
    21013 #: build/trans_presets.java:3132
     21291#: build/trans_presets.java:3135
    2101421292msgid "via node or way"
    2101521293msgstr "přes uzel nebo cestu"
    2101621294
    2101721295#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
    21018 #: build/trans_presets.java:3133
     21296#: build/trans_presets.java:3136
    2101921297msgid "to way"
    2102021298msgstr "na cestu"
     
    2102221300#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
    2102321301#. </roles>
    21024 #: build/trans_presets.java:3136
     21302#: build/trans_presets.java:3139
    2102521303msgid "Route"
    2102621304msgstr "Trasa"
     
    2102921307#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
    2103021308#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
    21031 #: build/trans_presets.java:3139
     21309#: build/trans_presets.java:3142
    2103221310msgid "Edit Route"
    2103321311msgstr "Upravit trasu"
     
    2103521313#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
    2103621314#. <key key="type" value="route" />
    21037 #: build/trans_presets.java:3141
     21315#: build/trans_presets.java:3144
    2103821316msgid "Route type"
    2103921317msgstr "Typ trasy"
     
    2104121319#. item "Relations/Route" combo "Route type"
    2104221320#. color destination
    21043 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
     21321#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
    2104421322#. <scale_min>1</scale_min>
    2104521323#. <scale_max>40000</scale_max>
     
    2110521383#. <rule>
    2110621384#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
    21107 #: build/trans_presets.java:3141 build/trans_style.java:233
     21385#: build/trans_presets.java:3144 build/trans_style.java:233
    2110821386#: build/trans_style.java:683 build/trans_style.java:906
    2110921387#: build/trans_style.java:914 build/trans_style.java:922
     
    2111221390msgstr "bicykl"
    2111321391
    21114 #: build/trans_presets.java:3141
     21392#: build/trans_presets.java:3144
    2111521393msgid "bus"
    2111621394msgstr "autobus"
    2111721395
    21118 #: build/trans_presets.java:3141
     21396#: build/trans_presets.java:3144
    2111921397msgid "road"
    2112021398msgstr "silnice"
    2112121399
    21122 #: build/trans_presets.java:3141
     21400#: build/trans_presets.java:3144
    2112321401msgid "ferry"
    2112421402msgstr "trajekt"
    2112521403
    21126 #: build/trans_presets.java:3141
     21404#: build/trans_presets.java:3144
    2112721405msgid "ski"
    2112821406msgstr "lyžařská"
     
    2117521453#. <rule>
    2117621454#. <condition k="highway" v="steps"/>
    21177 #: build/trans_presets.java:3141 build/trans_style.java:247
     21455#: build/trans_presets.java:3144 build/trans_style.java:247
    2117821456#: build/trans_style.java:691 build/trans_style.java:699
    2117921457#: build/trans_style.java:707 build/trans_style.java:708
     
    2118221460msgstr "pěší"
    2118321461
    21184 #: build/trans_presets.java:3141
     21462#: build/trans_presets.java:3144
    2118521463msgid "hiking"
    2118621464msgstr "turistická"
    2118721465
    21188 #: build/trans_presets.java:3141
     21466#: build/trans_presets.java:3144
    2118921467msgid "tram"
    2119021468msgstr "tramvajová"
    2119121469
    21192 #: build/trans_presets.java:3141
     21470#: build/trans_presets.java:3144
    2119321471msgid "detour"
    2119421472msgstr "objízdná"
     
    2120221480#. <rule>
    2120321481#. <condition k="railway" v="subway"/>
    21204 #: build/trans_presets.java:3141 build/trans_style.java:1206
     21482#: build/trans_presets.java:3144 build/trans_style.java:1206
    2120521483msgid "subway"
    2120621484msgstr "metro"
    2120721485
    2120821486#. item "Relations/Route" text "Reference"
    21209 #: build/trans_presets.java:3144
     21487#: build/trans_presets.java:3147
    2121021488msgid "Symbol description"
    2121121489msgstr "Popis symbolu"
     
    2121321491#. item "Relations/Route" text "Description"
    2121421492#. <optional>
    21215 #: build/trans_presets.java:3147
     21493#: build/trans_presets.java:3150
    2121621494msgid "Network"
    2121721495msgstr "Síť"
    2121821496
    2121921497#. item "Relations/Route" text "Operator"
    21220 #: build/trans_presets.java:3149
     21498#: build/trans_presets.java:3152
    2122121499msgid "Route state"
    2122221500msgstr ""
    2122321501
    2122421502#. item "Relations/Route" combo "Route state"
    21225 #: build/trans_presets.java:3149
     21503#: build/trans_presets.java:3152
    2122621504msgid "proposed"
    2122721505msgstr "navrhovaná"
    2122821506
    21229 #: build/trans_presets.java:3149
     21507#: build/trans_presets.java:3152
    2123021508msgid "alternate"
    2123121509msgstr "alternativní"
    2123221510
    21233 #: build/trans_presets.java:3149
     21511#: build/trans_presets.java:3152
    2123421512msgid "temporary"
    2123521513msgstr "dočasná"
    2123621514
    21237 #: build/trans_presets.java:3149
     21515#: build/trans_presets.java:3152
    2123821516msgid "connection"
    2123921517msgstr "spojení"
    2124021518
    21241 #: build/trans_presets.java:3150
     21519#: build/trans_presets.java:3153
    2124221520msgid "Color (hex)"
    2124321521msgstr "Barva (hex)"
     
    2124621524#. </optional>
    2124721525#. <roles>
    21248 #: build/trans_presets.java:3153
     21526#: build/trans_presets.java:3156
    2124921527msgid "route segment"
    2125021528msgstr "segment trasy"
    2125121529
    2125221530#. item "Relations/Route" role "route segment"
    21253 #: build/trans_presets.java:3154
     21531#: build/trans_presets.java:3157
    2125421532msgid "forward segment"
    2125521533msgstr "dopředný segment"
    2125621534
    2125721535#. item "Relations/Route" role "forward segment"
    21258 #: build/trans_presets.java:3155
     21536#: build/trans_presets.java:3158
    2125921537msgid "backward segment"
    2126021538msgstr "zpětný segment"
    2126121539
    2126221540#. item "Relations/Route" role "backward segment"
    21263 #: build/trans_presets.java:3156
     21541#: build/trans_presets.java:3159
    2126421542msgid "halt point"
    2126521543msgstr "zastávka"
    2126621544
    2126721545#. item "Relations/Route" role "halt point"
    21268 #: build/trans_presets.java:3157
     21546#: build/trans_presets.java:3160
    2126921547msgid "forward halt point"
    2127021548msgstr "dopředná zastávka"
    2127121549
    2127221550#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
    21273 #: build/trans_presets.java:3158
     21551#: build/trans_presets.java:3161
    2127421552msgid "backward halt point"
    2127521553msgstr "zpětná zastávka"
     
    2442224700msgstr "historické"
    2442324701
    24424 #. color historic
    24425 #. <scale_min>1</scale_min>
    24426 #. <scale_max>50000</scale_max>
    24427 #. </rule>
    24428 #.
    24429 #. <!--landuse tags -->
    24430 #.
    24431 #. <rule>
    24432 #. <condition k="landuse" v="farm"/>
    24433 #. color green
    24434 #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
    24435 #. <scale_min>1</scale_min>
    24436 #. <scale_max>50000</scale_max>
    24437 #. </rule>
    24438 #.
    24439 #. <rule>
    24440 #. <condition k="landuse" v="farmland"/>
    24441 #. color green
    24442 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
    24443 #. <scale_min>1</scale_min>
    24444 #. <scale_max>50000</scale_max>
    24445 #. </rule>
    24446 #.
    24447 #. <rule>
    24448 #. <condition k="landuse" v="meadow"/>
    24449 #. color green
    24450 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
    24451 #. <scale_min>1</scale_min>
    24452 #. <scale_max>50000</scale_max>
    24453 #. </rule>
    24454 #.
    24455 #. <rule>
    24456 #. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
    24457 #. color forest
    24458 #. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
    24459 #. <scale_min>1</scale_min>
    24460 #. <scale_max>50000</scale_max>
    24461 #. </rule>
    24462 #.
    24463 #. <rule>
    24464 #. <condition k="landuse" v="allotments"/>
    24465 #. color green
    24466 #. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
    24467 #. <scale_min>1</scale_min>
    24468 #. <scale_max>50000</scale_max>
    24469 #. </rule>
    24470 #.
    24471 #. <rule>
    24472 #. <condition k="landuse" v="grass"/>
    24473 #. color cemetery
    24474 #. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
    24475 #. <scale_min>1</scale_min>
    24476 #. <scale_max>50000</scale_max>
    24477 #. </rule>
    24478 #.
    24479 #. <rule>
    24480 #. <condition k="landuse" v="village_green"/>
    24481 #. color green
    24482 #. <icon src="leisure/common.png"/>
    24483 #. <scale_min>1</scale_min>
    24484 #. <scale_max>50000</scale_max>
    24485 #. </rule>
    24486 #.
    24487 #. <rule>
    24488 #. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
    24489 #: build/trans_style.java:3055 build/trans_style.java:3063
    24490 #: build/trans_style.java:3071 build/trans_style.java:3079
    24491 #: build/trans_style.java:3127 build/trans_style.java:3135
    24492 #: build/trans_style.java:3233 build/trans_style.java:3241
    24493 msgid "green"
    24494 msgstr "zeleň"
    24495 
    2449624702#. color green
    2449724703#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
     
    2545925665msgstr ""
    2546025666
    25461 #~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
    25462 #~ msgstr "Nápověda: některé změny vznikly nahráním nových dat na server."
    25463 
    25464 #~ msgid "Please select ways with almost right angles to orthogonalize."
    25465 #~ msgstr "Vyberte cesty s téměř pravými úhly pro ortogonalizaci."
     25667#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
     25668#. only for Czech Republic
     25669#: build/trans_wms.java:25
     25670msgid "Czech CUZK:KM"
     25671msgstr ""
     25672
     25673#. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=kn,def_budovy,prehledky&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
     25674#: build/trans_wms.java:26
     25675msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
     25676msgstr ""
     25677
     25678#~ msgid "All the ways were empty"
     25679#~ msgstr "Všechny cesty byli prázdné"
     25680
     25681#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
     25682#~ msgstr "Spojit uzly s různými členství v relaci?"
     25683
     25684#~ msgid "Merge Anyway"
     25685#~ msgstr "Přesto sloučit"
     25686
     25687#~ msgid ""
     25688#~ "The selected nodes have differing relation memberships.  Do you still "
     25689#~ "want to merge them?"
     25690#~ msgstr ""
     25691#~ "Zvolené uzly mají rozdílné členství v relaci. Chcete je přesto spojit ?"
     25692
     25693#~ msgid "Unknown version"
     25694#~ msgstr "Neznámá verze"
     25695
     25696#~ msgid "Version number missing from OSM data"
     25697#~ msgstr "V OSM datech chybí číslo verze"
     25698
     25699#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
     25700#~ msgstr "Nalezen element <nd> mimo cestu."
     25701
     25702#~ msgid "<nd> has zero ref"
     25703#~ msgstr "<nd> má nulový ref"
     25704
     25705#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
     25706#~ msgstr "Nalezen <member> tag mimo relaci."
     25707
     25708#~ msgid "Ill-formed node id"
     25709#~ msgstr "Neplatné id uzlu"
     25710
     25711#~ msgid "Email"
     25712#~ msgstr "E-mail"
     25713
     25714#~ msgid "Data Layer"
     25715#~ msgstr "Vrstva dat"
     25716
     25717#~ msgid "unnamed"
     25718#~ msgstr "nepojmenováno"
     25719
     25720#~ msgid "Unknown file extension."
     25721#~ msgstr "Neznámá přípona souboru."
     25722
     25723#~ msgid "Change"
     25724#~ msgstr "Změnit"
     25725
     25726#~ msgid "Delete {1} {0}"
     25727#~ msgstr "Smazat {1} {0}"
     25728
     25729#~ msgid "Rotate"
     25730#~ msgstr "Otočit"
     25731
     25732#~ msgid "Move"
     25733#~ msgstr "Přesunout"
     25734
     25735#~ msgid "false"
     25736#~ msgstr "nepravda"
     25737
     25738#~ msgid "true"
     25739#~ msgstr "pravda"
     25740
     25741#~ msgid "different"
     25742#~ msgstr "různé"
     25743
     25744#~ msgid "position"
     25745#~ msgstr "pozice"
     25746
     25747#~ msgid "EPSG:4326"
     25748#~ msgstr "EPSG:4326"
     25749
     25750#~ msgid "their version:"
     25751#~ msgstr "verze na serveru:"
     25752
     25753#~ msgid "resolved version:"
     25754#~ msgstr "finální verze:"
     25755
     25756#~ msgid "my version:"
     25757#~ msgstr "moje verze:"
     25758
     25759#~ msgid "Date"
     25760#~ msgstr "Datum"
     25761
     25762#~ msgid "Object"
     25763#~ msgstr "Objekt"
     25764
     25765#~ msgid "Revert"
     25766#~ msgstr "Vrátit zpět"
     25767
     25768#~ msgid "Add Selected"
     25769#~ msgstr "Přidat vybrané"
     25770
     25771#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
     25772#~ msgstr "Můžete použít kolečko myši nebo Ctrl+Šipky ke zvětšení či posunu"
     25773
     25774#~ msgid "Cannot connect to server."
     25775#~ msgstr "Nemohu se připojit na server."
     25776
     25777#~ msgid "There were conflicts during import."
     25778#~ msgstr "Vznikly konflikty během importu"
     25779
     25780#~ msgid "Error parsing server response."
     25781#~ msgstr "Chyba parsování odezvy serveru"
     25782
     25783#~ msgid "Contacting the OSM server..."
     25784#~ msgstr "Kontaktuji OSM server..."
     25785
     25786#~ msgid "Resolve Conflicts"
     25787#~ msgstr "Vyřešit konflikty"
     25788
     25789#~ msgid "OSM username (email)"
     25790#~ msgstr "OSM uživatelské jméno (email)"
     25791
     25792#~ msgid "Aborting..."
     25793#~ msgstr "Přerušuji..."
     25794
     25795#~ msgid "Adjust the position of the WMS layer"
     25796#~ msgstr "Upravit pozici WMS vrstvy"
     25797
     25798#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
     25799#~ msgstr "YAHOO (WebKit)"
     25800
     25801#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
     25802#~ msgstr "YAHOO (GNOME)"
     25803
     25804#~ msgid "No document open so nothing to save."
     25805#~ msgstr "Není otevřený žádný dokument, není co uložit."
     25806
     25807#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
     25808#~ msgstr "Přihlašovací jméno (email) k OSM účtu."
     25809
     25810#~ msgid "Click Reload to refresh list"
     25811#~ msgstr "Klikněte na obnovit pro aktualizaci seznamu"
    2546625812
    2546725813#~ msgid ""
     
    2547225818#~ "chybu."
    2547325819
    25474 #~ msgid "No document open so nothing to save."
    25475 #~ msgstr "Není otevřený žádný dokument, není co uložit."
    25476 
    25477 #~ msgid "Change {0} {1}"
    25478 #~ msgstr "Změnit {0} {1}"
    25479 
    25480 #~ msgid "Delete {1} {0}"
    25481 #~ msgstr "Smazat {1} {0}"
    25482 
    25483 #~ msgid "Remove relation member {0} {1}"
    25484 #~ msgstr "Odstranit člena relace {0} {1}"
    25485 
    25486 #~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
    25487 #~ msgstr "Nelze otevřít adresář s nastavením: {0}"
    25488 
    25489 #~ msgid "nodes"
    25490 #~ msgstr "body"
    25491 
    25492 #~ msgid "ways"
    25493 #~ msgstr "cesty"
    25494 
    25495 #~ msgid "relations"
    25496 #~ msgstr "vazby"
    25497 
    25498 #~ msgid "changesets"
    25499 #~ msgstr "sady změn"
    25500 
    25501 #~ msgid "<html>Failed to load history from the server. Details:<br>{0}</html>"
    25502 #~ msgstr "<html>Selhalo nahrávání historie ze serveru. Detaily:<br>{0}</html>"
    25503 
    25504 #~ msgid ""
    25505 #~ "There are unsaved changes in the layer''{0}''. Delete the layer anwyay?"
    25506 #~ msgstr ""
    25507 #~ "Ve vrstvě ''{0}'' jsou neuložené změny. Chcete vrstvu skutečně smazat?"
    25508 
    25509 #~ msgid "Delete Layer"
    25510 #~ msgstr "Smazat vrstvu"
    25511 
    25512 #~ msgid "Do you really want to delete layer ''{0}''?"
    25513 #~ msgstr "Opravdu chcete smazat vrstvu ''{0}''?"
    25514 
    25515 #~ msgid "Delete all"
    25516 #~ msgstr "Smazat vše"
    25517 
    25518 #~ msgid "Deleting layer {0} of {1}"
    25519 #~ msgstr "Mazání vrstvy {0} z {1}"
    25520 
    25521 #~ msgid "Authors: {0}"
    25522 #~ msgstr "Autoři: {0}"
    25523 
    25524 #~ msgid "Public"
    25525 #~ msgstr "Veřejné"
    25526 
    25527 #~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
    25528 #~ msgstr "Při zvolení budou vaše trasy veřejné na openstreetmap.org"
    25529 
    25530 #~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
    25531 #~ msgstr ""
    25532 #~ "TOTO JE EXPERIMENTÁLNÍ. Uložte svoji práci a ověřte výsledek před "
    25533 #~ "nahráním na server."
    25534 
    25535 #~ msgid "Continue anyway"
    25536 #~ msgstr "Přesto pokračovat"
    25537 
    25538 #~ msgid "Edit Information Office"
    25539 #~ msgstr "Editovat turistické informační centrum"
    25540 
    25541 #~ msgid "Map Type"
    25542 #~ msgstr "Typ mapy"
    25543 
    25544 #~ msgid "map"
    25545 #~ msgstr "mapa"
    25546 
    25547 #~ msgid "citymap"
    25548 #~ msgstr "plán města"
    25549 
    25550 #~ msgid "hikingmap"
    25551 #~ msgstr "turistická mapa"
    25552 
    25553 #~ msgid "bicyclemap"
    25554 #~ msgstr "cyklistická mapa"
    25555 
    25556 #~ msgid "Board Type"
    25557 #~ msgstr "Typ nástěnky"
    25558 
    25559 #~ msgid "board"
    25560 #~ msgstr "obecná nástěnka"
    25561 
    25562 #~ msgid "Email"
    25563 #~ msgstr "E-mail"
    25564 
    25565 #~ msgid "Data Layer"
    25566 #~ msgstr "Vrstva dat"
    25567 
    25568 #~ msgid "unnamed"
    25569 #~ msgstr "nepojmenováno"
    25570 
    25571 #~ msgid "Unknown file extension."
    25572 #~ msgstr "Neznámá přípona souboru."
    25573 
    25574 #~ msgid "Change"
    25575 #~ msgstr "Změnit"
    25576 
    25577 #~ msgid "Rotate"
    25578 #~ msgstr "Otočit"
    25579 
    25580 #~ msgid "Move"
    25581 #~ msgstr "Přesunout"
    25582 
    25583 #~ msgid "false"
    25584 #~ msgstr "nepravda"
    25585 
    25586 #~ msgid "true"
    25587 #~ msgstr "pravda"
    25588 
    25589 #~ msgid "different"
    25590 #~ msgstr "různé"
    25591 
    25592 #~ msgid "position"
    25593 #~ msgstr "pozice"
    25594 
    25595 #~ msgid "EPSG:4326"
    25596 #~ msgstr "EPSG:4326"
    25597 
    25598 #~ msgid "their version:"
    25599 #~ msgstr "verze na serveru:"
    25600 
    25601 #~ msgid "resolved version:"
    25602 #~ msgstr "finální verze:"
    25603 
    25604 #~ msgid "my version:"
    25605 #~ msgstr "moje verze:"
    25606 
    25607 #~ msgid "Date"
    25608 #~ msgstr "Datum"
    25609 
    25610 #~ msgid "Object"
    25611 #~ msgstr "Objekt"
    25612 
    25613 #~ msgid "Revert"
    25614 #~ msgstr "Vrátit zpět"
    25615 
    25616 #~ msgid "Add Selected"
    25617 #~ msgstr "Přidat vybrané"
    25618 
    25619 #~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
    25620 #~ msgstr "Můžete použít kolečko myši nebo Ctrl+Šipky ke zvětšení či posunu"
    25621 
    25622 #~ msgid "Cannot connect to server."
    25623 #~ msgstr "Nemohu se připojit na server."
    25624 
    25625 #~ msgid "There were conflicts during import."
    25626 #~ msgstr "Vznikly konflikty během importu"
    25627 
    25628 #~ msgid "Error parsing server response."
    25629 #~ msgstr "Chyba parsování odezvy serveru"
    25630 
    25631 #~ msgid "Contacting the OSM server..."
    25632 #~ msgstr "Kontaktuji OSM server..."
    25633 
    25634 #~ msgid "Resolve Conflicts"
    25635 #~ msgstr "Vyřešit konflikty"
    25636 
    25637 #~ msgid "OSM username (email)"
    25638 #~ msgstr "OSM uživatelské jméno (email)"
    25639 
    25640 #~ msgid "Aborting..."
    25641 #~ msgstr "Přerušuji..."
    25642 
    25643 #~ msgid "Adjust the position of the WMS layer"
    25644 #~ msgstr "Upravit pozici WMS vrstvy"
    25645 
    25646 #~ msgid "YAHOO (WebKit)"
    25647 #~ msgstr "YAHOO (WebKit)"
    25648 
    25649 #~ msgid "YAHOO (GNOME)"
    25650 #~ msgstr "YAHOO (GNOME)"
    25651 
    25652 #~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
    25653 #~ msgstr "Přihlašovací jméno (email) k OSM účtu."
    25654 
    25655 #~ msgid "Click Reload to refresh list"
    25656 #~ msgstr "Klikněte na obnovit pro aktualizaci seznamu"
    25657 
    2565825820#~ msgid ""
    2565925821#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
     
    2569825860#~ msgstr[1] "{0} pluginy úspěšně aktualizovány. Prosím, restartujte JOSM."
    2569925861#~ msgstr[2] "{0} pluginů úspěšně aktualizováno. Prosím, restartujte JOSM."
     25862
     25863#~ msgid "Please select ways with almost right angles to orthogonalize."
     25864#~ msgstr "Vyberte cesty s téměř pravými úhly pro ortogonalizaci."
    2570025865
    2570125866#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
     
    2573425899#~ "vývojáře JOSM."
    2573525900
     25901#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
     25902#~ msgstr "Nelze otevřít adresář s nastavením: {0}"
     25903
    2573625904#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
    2573725905#~ msgstr "Opravdu označit tento problém jako \"hotový\"?"
     
    2575525923#~ msgstr "Konflikty: {0}"
    2575625924
     25925#~ msgid "Authors: {0}"
     25926#~ msgstr "Autoři: {0}"
     25927
    2575725928#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
    2575825929#~ msgstr "Importovat TCX soubor jako GPS trasu"
     
    2577825949#~ msgid "Basic"
    2577925950#~ msgstr "Základní"
     25951
     25952#~ msgid "Delete Layer"
     25953#~ msgstr "Smazat vrstvu"
    2578025954
    2578125955#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
     
    2578825962#~ "{1}"
    2578925963
     25964#~ msgid "Continue anyway"
     25965#~ msgstr "Přesto pokračovat"
     25966
     25967#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
     25968#~ msgstr ""
     25969#~ "TOTO JE EXPERIMENTÁLNÍ. Uložte svoji práci a ověřte výsledek před "
     25970#~ "nahráním na server."
     25971
     25972#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
     25973#~ msgstr "Při zvolení budou vaše trasy veřejné na openstreetmap.org"
     25974
     25975#~ msgid "Public"
     25976#~ msgstr "Veřejné"
     25977
    2579025978#~ msgid "sports"
    2579125979#~ msgstr "Sportovní potřeby"
     
    2579325981#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
    2579425982#~ msgstr "Přeskakuji cestu, protože obsahuje neexistující uzel: {0}\n"
     25983
     25984#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
     25985#~ msgstr "Nápověda: některé změny vznikly nahráním nových dat na server."
    2579525986
    2579625987#~ msgid "Server does not support changesets"
     
    2585326044#~ msgstr "Neplatná projekce"
    2585426045
    25855 #~ msgid "end"
    25856 #~ msgstr "konec"
    25857 
    2585826046#~ msgid "Edit Drawbridge"
    2585926047#~ msgstr "Upravit padací most"
     
    2586426052#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
    2586526053#~ msgstr "Následující chyby nastaly při hromadném stahování:"
     26054
     26055#~ msgid "Map Type"
     26056#~ msgstr "Typ mapy"
     26057
     26058#~ msgid "citymap"
     26059#~ msgstr "plán města"
     26060
     26061#~ msgid "hikingmap"
     26062#~ msgstr "turistická mapa"
     26063
     26064#~ msgid "map"
     26065#~ msgstr "mapa"
     26066
     26067#~ msgid "bicyclemap"
     26068#~ msgstr "cyklistická mapa"
    2586626069
    2586726070#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">english</A>."
     
    2588626089#~ msgstr "Nelze načíst projekci z uloženého nastavení. Používám EPSG:4326"
    2588726090
     26091#~ msgid "Edit Information Office"
     26092#~ msgstr "Editovat turistické informační centrum"
     26093
    2588826094#~ msgid ""
    2588926095#~ "Zoom: Mousewheel or double click.   Move map: Hold right mousebutton and "
     
    2589526101#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
    2589626102#~ msgstr "Zadejte buď site-josm.xml nebo stránky Wiki."
     26103
     26104#~ msgid "Board Type"
     26105#~ msgstr "Typ nástěnky"
     26106
     26107#~ msgid "board"
     26108#~ msgstr "obecná nástěnka"
    2589726109
    2589826110#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
     
    2595226164#~ msgstr "Výběr je příliš velký"
    2595326165
     26166#~ msgid "relations"
     26167#~ msgstr "vazby"
     26168
     26169#~ msgid "ways"
     26170#~ msgstr "cesty"
     26171
    2595426172#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
    2595526173#~ msgstr "Selhala inicializace API, prosím zkuste to znovu později."
     
    2596126179#~ msgstr "Žádná data"
    2596226180
     26181#~ msgid "Change {0} {1}"
     26182#~ msgstr "Změnit {0} {1}"
     26183
     26184#~ msgid "nodes"
     26185#~ msgstr "body"
     26186
    2596326187#~ msgid "Missing primitive"
    2596426188#~ msgstr "Chybějící prvek"
    2596526189
     26190#~ msgid "Remove relation member {0} {1}"
     26191#~ msgstr "Odstranit člena relace {0} {1}"
     26192
     26193#~ msgid "changesets"
     26194#~ msgstr "sady změn"
     26195
    2596626196#~ msgid "Apply partial resolutions"
    2596726197#~ msgstr "Aplikovat částečná řešení"
     26198
     26199#~ msgid "<html>Failed to load history from the server. Details:<br>{0}</html>"
     26200#~ msgstr "<html>Selhalo nahrávání historie ze serveru. Detaily:<br>{0}</html>"
    2596826201
    2596926202#~ msgid ""
     
    2597926212#~ msgid "Unknown file extension for file ''{0}''"
    2598026213#~ msgstr "Neznámá přípona souboru ''{0}''"
     26214
     26215#~ msgid ""
     26216#~ "There are unsaved changes in the layer''{0}''. Delete the layer anwyay?"
     26217#~ msgstr ""
     26218#~ "Ve vrstvě ''{0}'' jsou neuložené změny. Chcete vrstvu skutečně smazat?"
     26219
     26220#~ msgid "Do you really want to delete layer ''{0}''?"
     26221#~ msgstr "Opravdu chcete smazat vrstvu ''{0}''?"
     26222
     26223#~ msgid "Delete all"
     26224#~ msgstr "Smazat vše"
     26225
     26226#~ msgid "Deleting layer {0} of {1}"
     26227#~ msgstr "Mazání vrstvy {0} z {1}"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.