Changeset 17485 in osm for applications/editors/josm/i18n/po/sk.po
- Timestamp:
- 2009-09-06T14:01:43+02:00 (15 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
applications/editors/josm/i18n/po/sk.po
r17103 r17485 8 8 "Project-Id-Version: josm\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "POT-Creation-Date: 2009-0 8-18 13:46+0200\n"11 "PO-Revision-Date: 2009-0 8-15 13:41+0000\n"10 "POT-Creation-Date: 2009-09-06 13:51+0200\n" 11 "PO-Revision-Date: 2009-09-05 04:48+0000\n" 12 12 "Last-Translator: Vlado <babicvm@szm.sk>\n" 13 13 "Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n" … … 16 16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 17 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n" 18 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-0 8-18 11:05+0000\n"18 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-06 11:38+0000\n" 19 19 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" 20 20 21 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:1 8622 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1 3321 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:193 22 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:143 23 23 msgid "Creating main GUI" 24 24 msgstr "Vytváram hlavné grafické rozhranie ( GUI )" 25 25 26 26 #. FIXME why is help not a JosmAction? 27 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java: 19628 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java: 6029 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:16 230 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:31 527 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:203 28 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:59 29 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:164 30 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:318 31 31 msgid "Help" 32 32 msgstr "Pomocník" 33 33 34 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:2 8934 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:296 35 35 #, java-format 36 36 msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator" 37 37 msgstr "Projekcia {0} nemohla byť aktivovaná. Používam Mercator" 38 38 39 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:290 40 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:76 41 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:91 42 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:60 43 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:100 44 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:95 45 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:137 46 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:211 47 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:65 48 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:73 49 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:82 50 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:85 51 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:89 52 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:340 53 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:365 54 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:97 55 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:113 56 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:47 57 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:67 58 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:45 59 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:87 60 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:255 61 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:139 62 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:196 63 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:736 64 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:745 65 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:792 66 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:799 39 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:297 40 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:510 41 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:534 42 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:75 43 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:87 44 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:93 45 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:93 46 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:136 47 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:214 48 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:64 49 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:72 50 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:81 51 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:84 52 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:88 53 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:381 54 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:392 55 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:415 56 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:428 57 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:96 58 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:112 59 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:50 60 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:70 61 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46 62 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:66 63 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:108 64 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:138 65 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:193 66 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:735 67 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:744 68 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:791 69 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:798 67 70 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:975 68 71 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:250 69 72 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:344 70 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:24 371 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:26 172 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/progress/PleaseWaitProgressMonitor.java:11 073 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:6 0474 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:6 1275 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:17 276 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:8 577 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java: 10078 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:11 579 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:5 680 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:11 181 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:12 582 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:30 783 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:6 284 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:35 585 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:4 586 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:45 787 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:15 388 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:17 789 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:18 690 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:12 673 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:242 74 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:260 75 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/progress/PleaseWaitProgressMonitor.java:119 76 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:624 77 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:632 78 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176 79 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:84 80 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:99 81 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:114 82 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:55 83 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:110 84 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:124 85 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:306 86 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:61 87 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:358 88 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:44 89 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458 90 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:152 91 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:176 92 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:185 93 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:128 91 94 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:28 92 95 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:28 … … 96 99 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:69 97 100 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:86 98 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java: 7099 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:7 7100 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:28 1101 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:28 8102 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java: 163103 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java: 352101 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:69 102 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:76 103 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:282 104 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:289 105 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:218 106 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:414 104 107 msgid "Error" 105 108 msgstr "Chyba" 106 109 107 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:399 108 msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server." 109 msgstr "Tip: Pri nahrávaní nových údajov zo servera nastali nejaké zmeny." 110 111 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:400 112 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:303 110 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:445 111 #, fuzzy, java-format 112 msgid "" 113 "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?" 114 msgid_plural "" 115 "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?" 116 msgstr[0] "Zmeny nie sú uložené. Chcete pokračovať bez uloženia ?" 117 msgstr[1] "Zmeny nie sú uložené. Chcete pokračovať bez uloženia ?" 118 msgstr[2] "Zmeny nie sú uložené. Chcete pokračovať bez uloženia ?" 119 120 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:452 113 121 msgid "Unsaved Changes" 114 122 msgstr "Neuložené zmeny" 115 123 116 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:401 117 msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?" 118 msgstr "Zmeny nie sú uložené. Chcete pokračovať bez uloženia ?" 119 120 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:402 124 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:453 125 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:349 121 126 msgid "Save and Exit" 122 127 msgstr "Uložiť a Ukončiť" 123 128 124 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:402 129 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:453 130 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:317 125 131 msgid "Discard and Exit" 126 132 msgstr "Zrušiť a Ukončiť" 127 133 128 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:4 02134 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:453 129 135 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:76 130 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:12 5136 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:123 131 137 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:157 132 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:21 1133 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java: 65134 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:1 62135 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:20 5138 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:215 139 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56 140 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:159 141 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:206 136 142 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48 137 143 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:39 138 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:110 139 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:120 140 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:222 141 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:212 142 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:255 143 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:501 144 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:125 145 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:176 146 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:180 147 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:45 148 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:32 149 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:169 150 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:305 151 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:327 152 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:852 153 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1257 144 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:93 145 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:103 146 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:194 147 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:222 148 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:266 149 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:475 150 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:124 151 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:196 152 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:43 153 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:30 154 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:258 155 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:163 156 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:835 157 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1226 154 158 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:104 155 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:160 156 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:238 157 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:201 158 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:683 159 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:285 160 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:159 161 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:237 162 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:200 163 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:715 159 164 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116 160 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:1 83161 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:29 2162 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:10 3165 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:179 166 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:291 167 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:101 163 168 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:139 164 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java: 82165 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:57 8169 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:118 170 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:577 166 171 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162 167 172 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199 168 173 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:150 169 174 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:319 170 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:112 171 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:304 172 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:95 173 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151 174 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:177 175 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:296 176 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:94 177 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:150 178 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:176 175 179 msgid "Cancel" 176 180 msgstr "Zrušiť" 177 181 178 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:4 31182 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:477 179 183 #, java-format 180 184 msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\"" 181 185 msgstr "Ignorujem skomolenú URL: \"{0}\"" 182 186 183 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:432 184 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:450 185 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:64 186 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:206 187 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:116 188 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:79 189 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:256 190 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:108 191 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:127 192 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:138 193 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:69 194 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:104 195 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:71 196 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:129 197 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:141 198 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:152 199 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:169 200 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:238 201 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:253 202 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:259 203 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:347 204 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:353 205 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:117 206 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:128 207 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:156 208 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:360 209 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:252 210 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:53 211 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201 212 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:116 213 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:684 214 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:749 215 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1559 216 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:193 187 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:478 188 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:497 189 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:95 190 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205 191 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:115 192 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:78 193 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:260 194 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:107 195 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:130 196 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:141 197 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68 198 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:70 199 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:128 200 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:140 201 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:151 202 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:168 203 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:237 204 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:252 205 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:258 206 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:346 207 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:352 208 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:137 209 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:158 210 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:169 211 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:359 212 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:251 213 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:52 214 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204 215 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:115 216 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:654 217 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:717 218 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1528 219 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:192 217 220 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:717 218 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:30 1219 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java: 70221 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:308 222 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:69 220 223 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:233 221 224 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:265 222 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:17 3223 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:22 8224 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:22 4225 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:24 9226 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:10 7227 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:1 30228 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:10 6229 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:1 61230 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:18 7231 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:21 6232 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:23 9233 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:2 52234 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:7 2235 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:9 3236 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:14 5237 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:8 6225 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:172 226 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:227 227 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:223 228 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:248 229 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:106 230 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:129 231 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:107 232 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:158 233 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:184 234 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:213 235 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:236 236 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:249 237 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:71 238 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:92 239 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:144 240 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:85 238 241 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53 239 242 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:126 240 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:1 28243 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:137 241 244 msgid "Warning" 242 245 msgstr "Varovanie" 243 246 244 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:4 49247 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:496 245 248 #, java-format 246 249 msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\"" 247 250 msgstr "Ignorujem poškodený súbor z URL: \"{0}\"" 251 252 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:509 253 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:533 254 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:92 255 #, fuzzy, java-format 256 msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br> Error is: <br>{1}</html>" 257 msgstr "<html>Nemôžem čítať súbor ''{0}''. Chyba je: <br>{1}</html>" 248 258 249 259 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:73 … … 268 278 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:64 269 279 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:96 270 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:97 271 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:134 272 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:159 280 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:100 281 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:144 282 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:607 283 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:609 273 284 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:67 274 285 msgid "Java OpenStreetMap Editor" … … 306 317 #. </button> 307 318 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:148 308 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:2 7319 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26 309 320 #: build/trans_surveyor.java:64 310 321 msgid "Info" … … 328 339 329 340 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:153 330 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:4 6331 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:22 2341 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:45 342 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:221 332 343 msgid "Plugins" 333 344 msgstr "Pluginy" … … 342 353 343 354 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:39 344 #, java-format345 msgid "" 346 "WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to history page for"347 " OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"355 #, fuzzy, java-format 356 msgid "" 357 "WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history " 358 "page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''" 348 359 msgstr "" 349 360 "VAROVANIE: neočakávaný formát z API základne URL. Presmerovávanie na stránku " … … 351 362 "''{0}''" 352 363 353 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63 364 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:58 365 #, fuzzy, java-format 366 msgid "" 367 "WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM " 368 "user will probably fail. API base URL is: ''{0}''" 369 msgstr "" 370 "VAROVANIE: neočakávaný formát z API základne URL. Presmerovávanie na stránku " 371 "histórie pre OSM pôvodné budú pravdepodobne chybné. API základňa URL je: " 372 "''{0}''" 373 374 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94 354 375 msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation." 355 376 msgstr "Prosím vybrať aspoň jeden už nahraný bod, cestu, alebo reláciu." 356 377 357 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java: 74378 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:105 358 379 #, java-format 359 380 msgid "" … … 364 385 "vybrané iba pôvodné" 365 386 366 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:7 2387 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:71 367 388 msgid "Please select the target layer." 368 389 msgstr "Prosím vyberte cieľovú vrstvu." … … 372 393 msgstr "Výber cieľovej vrstvy" 373 394 374 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:7 5395 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:76 375 396 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19 376 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java: 539397 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:469 377 398 msgid "Merge" 378 399 msgstr "Zlúčiť" 379 400 380 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:8 5401 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:89 381 402 #, java-format 382 403 msgid "" … … 387 408 "html>" 388 409 389 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java: 86410 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:90 390 411 msgid "No target layers" 391 412 msgstr "Žiadne cieľové vrstvy" … … 402 423 403 424 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:30 404 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:3 6425 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:34 405 426 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:16 406 427 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:17 407 428 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19 408 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:2 1429 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:20 409 430 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33 410 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java: 29431 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35 411 432 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24 412 433 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15 … … 435 456 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193 436 457 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54 437 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:8 3458 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:82 438 459 msgid "Latitude" 439 460 msgstr "Zemepisná šírka" … … 442 463 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195 443 464 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56 444 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:8 6465 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:85 445 466 msgid "Longitude" 446 467 msgstr "Zemepisná dĺžka" 447 468 469 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:36 448 470 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37 449 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38 450 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:255 471 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:254 451 472 msgid "Align Nodes in Circle" 452 473 msgstr "Zarovnať body do kruhu" 453 474 454 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:3 7475 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:36 455 476 msgid "Move the selected nodes into a circle." 456 477 msgstr "Presunúť označené body do kruhu" 457 478 458 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:3 8459 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:3 4460 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:5 4461 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:4 6462 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:3 2479 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37 480 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33 481 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53 482 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45 483 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31 463 484 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30 464 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:5 7465 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:3 5485 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56 486 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34 466 487 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:43 467 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:3 2468 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:5 4469 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:5 3488 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31 489 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53 490 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:52 470 491 #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34 471 492 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35 … … 479 500 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:72 480 501 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:100 481 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:3 1482 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:3 3502 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:30 503 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:34 483 504 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:40 484 505 #, java-format … … 486 507 msgstr "Nástroj: {0}" 487 508 488 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:13 8509 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:137 489 510 msgid "Please select at least four nodes." 490 511 msgstr "Vyberte minimálne 4 body" 491 512 492 513 #. FIXME: not sure whether this fits in a dialog 493 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139 494 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66 495 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:126 496 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:73 497 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:165 498 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:140 499 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:267 500 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65 501 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50 502 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55 503 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:63 504 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:76 505 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:88 506 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110 507 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:51 508 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:89 509 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:84 510 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:109 511 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:172 514 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:138 515 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:65 516 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:125 517 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:72 518 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:169 519 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:127 520 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266 521 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:64 522 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:49 523 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:54 524 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:64 525 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:77 526 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:89 527 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:50 528 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:88 529 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:83 530 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:108 531 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:169 512 532 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:243 513 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:25 2514 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:6 3515 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:30 1516 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:33 5517 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:5 5518 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:9 5519 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:65 6520 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:67 8521 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:11 5533 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:251 534 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:62 535 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:300 536 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:334 537 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:54 538 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:94 539 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:655 540 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:677 541 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:111 522 542 msgid "Information" 523 543 msgstr "Informácia" 524 544 525 545 #. Do it! 546 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32 526 547 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33 527 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34 528 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:132 548 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:131 529 549 msgid "Align Nodes in Line" 530 550 msgstr "Zarovnať body na priamku" 531 551 532 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:3 3552 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32 533 553 msgid "Move the selected nodes in to a line." 534 554 msgstr "Presunúť označené body na priamku" 535 555 536 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:6 5537 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:6 4556 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:64 557 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:63 538 558 msgid "Please select at least three nodes." 539 559 msgstr "Vyberte prosím aspoň 3 body." 540 560 541 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:5 3561 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:52 542 562 #, java-format 543 563 msgid "" … … 548 568 "{0}, maximálne je {1}" 549 569 550 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:5 7551 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:10 9570 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:56 571 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:108 552 572 msgid "API Capabilities Violation" 553 573 msgstr "API Capabilities Violation" 554 574 555 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:7 8575 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:77 556 576 #, java-format 557 577 msgid "" … … 562 582 "pôvodných {1}" 563 583 564 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:8 7584 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:86 565 585 #, java-format 566 586 msgid "" … … 571 591 "dĺžku {2}. Dĺžka hodnôt je {3}." 572 592 573 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java: 90593 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:89 574 594 msgid "Precondition Violation" 575 595 msgstr "Predpoklad Porušenia" 576 596 577 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:10 4597 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:103 578 598 #, java-format 579 599 msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}" 580 600 msgstr "{0} bodov v ceste {1} prekročilo max. povolené množstvo bodov {2}" 581 601 582 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java: 30602 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:29 583 603 msgid "data" 584 604 msgstr "údaje" 585 605 586 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java: 30606 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:29 587 607 msgid "layer" 588 608 msgstr "vrstvu" 589 609 590 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java: 30610 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:29 591 611 msgid "selection" 592 612 msgstr "výber" 593 613 594 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java: 30614 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:29 595 615 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:62 596 616 msgid "conflict" 597 617 msgstr "konflikt" 598 618 599 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java: 30619 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:29 600 620 msgid "download" 601 621 msgstr "stiahnuté" 602 622 623 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:55 603 624 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:56 604 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:57605 625 #, java-format 606 626 msgid "Zoom to {0}" 607 627 msgstr "Priblížiť na {0}" 608 628 609 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:5 6629 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:55 610 630 #, java-format 611 631 msgid "Zoom the view to {0}." 612 632 msgstr "Priblížiť pohľad na {0}" 613 633 614 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:5 7634 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:56 615 635 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16 616 636 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16 … … 620 640 msgstr "Zobrazenie: {0}" 621 641 622 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:12 5642 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:124 623 643 msgid "Nothing selected to zoom to." 624 644 msgstr "Nie je zvolené nič, čo by se mohlo priblížiť." 625 645 626 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:12 5646 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:124 627 647 msgid "No conflicts to zoom to" 628 648 msgstr "Nie je žiadny konflikt, čo by sa mohol priblížiť" 629 649 650 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52 630 651 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53 631 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54632 652 msgid "Combine Way" 633 653 msgstr "Spojiť cesty" 634 654 635 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:5 3655 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52 636 656 msgid "Combine several ways into one." 637 657 msgstr "Spojiť niekoľko ciet do jednej." 638 658 639 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:7 2659 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71 640 660 msgid "Please select at least two ways to combine." 641 661 msgstr "Prosím, vyberte aspoň dve cesty pre spojenie." … … 646 666 647 667 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:123 668 msgid "Combine Anyway" 669 msgstr "Aj tak spojiť" 670 671 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:125 648 672 msgid "" 649 673 "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want to " … … 652 676 "Zvolené cesty patria do iného vzťahu (relation). Naozaj ich chcete spojiť?" 653 677 654 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:125 655 msgid "Combine Anyway" 656 msgstr "Aj tak spojiť" 657 658 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:154 678 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:156 659 679 msgid "Change directions?" 660 680 msgstr "Zmeniť smer?" 661 662 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:155663 msgid ""664 "The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "665 "reverse some of them?"666 msgstr ""667 "Cesty nemôžu byť spojené, pretože nemajú jednotný smer. Chcete otočiť smer "668 "ciest?"669 681 670 682 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:157 … … 672 684 msgstr "Otočiť a Spojiť" 673 685 674 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:209 675 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:203 676 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:110 677 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:302 686 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:159 687 msgid "" 688 "The ways can not be combined in their current directions. Do you want to " 689 "reverse some of them?" 690 msgstr "" 691 "Cesty nemôžu byť spojené, pretože nemajú jednotný smer. Chcete otočiť smer " 692 "ciest?" 693 694 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:214 695 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:204 696 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:295 678 697 msgid "Enter values for all conflicts." 679 698 msgstr "Zadajte hodnoty pre všetky konflikty" 680 699 681 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:21 1682 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:20 5683 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java: 304700 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:215 701 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:206 702 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:296 684 703 msgid "Solve Conflicts" 685 704 msgstr "Riešenie konfliktov" 686 705 687 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:2 46706 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:253 688 707 #, java-format 689 708 msgid "Combine {0} ways" 690 709 msgstr "Spojiť {0} ciest" 691 710 692 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:27 2711 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:279 693 712 msgid "All the ways were empty" 694 713 msgstr "Všetky cesty boli prázdne" 695 714 696 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:30 2715 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:309 697 716 msgid "" 698 717 "Could not combine ways (They could not be merged into a single string of " … … 700 719 msgstr "Nemôžem spojiť cesty (Nemôžu byť spojené do jedného reťazca bodov)" 701 720 721 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:32 702 722 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:34 703 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:36704 723 msgid "Copy" 705 724 msgstr "Kopírovať" 706 725 707 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:3 5726 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:33 708 727 msgid "Copy selected objects to paste buffer." 709 728 msgstr "Vybrať označené objekty pre vloženie." 710 729 711 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:1 39730 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:126 712 731 msgid "Please select something to copy." 713 732 msgstr "Prosím zvoľ niečo pre kopírovanie" 714 733 734 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44 715 735 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45 716 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:46 717 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:273 736 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272 718 737 msgid "Create Circle" 719 738 msgstr "Vytvoriť kružnicu" 720 739 721 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:4 5740 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44 722 741 msgid "Create a circle from three selected nodes." 723 742 msgstr "Vytvoriť kružnicu z troch vybratých bodov." 724 743 725 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:20 5744 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204 726 745 msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting." 727 746 msgstr "Tieto body niesú v kruhu. Prerušujem." 728 747 729 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:26 6748 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265 730 749 msgid "" 731 750 "Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or " … … 737 756 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:15 738 757 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:16 739 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java: 50740 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java: 369741 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:28 5742 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:8 77743 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:30 7744 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:10 67745 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ dialogs/relation/TagTable.java:200746 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ AdvancedPreference.java:142747 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ PluginPreference.java:124748 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java: 181749 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ preferences/StyleSources.java:234758 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95 759 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:415 760 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:286 761 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:854 762 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:305 763 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1035 764 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:141 765 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:123 766 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:178 767 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:231 768 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:204 750 769 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:91 751 770 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:133 752 771 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:215 753 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:67 4754 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java: 91772 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:673 773 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:87 755 774 msgid "Delete" 756 775 msgstr "Odstrániť" … … 760 779 msgstr "Zmazať zvolené objekty." 761 780 762 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java: 63763 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java: 65781 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:54 782 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56 764 783 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:37 765 784 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:39 766 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java: 221767 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java: 222785 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:193 786 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:194 768 787 msgid "Overwrite" 769 788 msgstr "Prepísať" 770 789 771 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java: 64772 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java: 221790 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:55 791 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:193 773 792 msgid "File exists. Overwrite?" 774 793 msgstr "Súbor už existuje. Prepísať?" 775 794 776 795 #. Do it! 796 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:30 777 797 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31 778 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32 779 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:133 798 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:132 780 799 msgid "Distribute Nodes" 781 800 msgstr "Rozložiť body rovnomerne" 782 801 783 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:3 1802 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:30 784 803 msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line." 785 804 msgstr "Rozložiť zvolené body v rovnakej vzdialenosti od seba pozdĺž trasy." 786 805 806 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33 787 807 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34 788 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:35789 808 msgid "Download from OSM..." 790 809 msgstr "Stiahnuť z OSM..." 791 810 792 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:3 4811 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33 793 812 msgid "Download map data from the OSM server." 794 813 msgstr "Stiahnutie mapových údajov z OSM servera." 795 814 796 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:3 5797 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java: 42815 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34 816 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:38 798 817 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18 799 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:3 2818 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:36 800 819 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:33 801 820 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28 802 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26 803 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:87 821 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25 822 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/StopChangesetAction.java:29 823 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:103 804 824 #, java-format 805 825 msgid "File: {0}" 806 826 msgstr "Súbor: {0}" 807 827 808 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:4 5828 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:44 809 829 msgid "Download" 810 830 msgstr "Stiahnuť" 811 831 812 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:7 5832 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:74 813 833 msgid "Please select at least one task to download" 814 834 msgstr "Prosím zvolte aspoň jednu úlohu k stiahnutiu" 815 835 816 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java: 41836 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:37 817 837 msgid "Download referrers from OSM..." 818 838 msgstr "Sťahovanie odkazov z OSM..." 819 839 820 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java: 41840 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:37 821 841 msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives" 822 842 msgstr "Sťahovanie pôvodných odkazov do jedného vybraného pôvodného" 823 843 824 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java: 42844 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:38 825 845 msgid "Download referrers..." 826 846 msgstr "Sťahovanie odkazov..." 827 847 828 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:12 6829 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:3 30830 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:48 7831 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:15 58832 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:19 1833 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:30 0848 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:122 849 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:329 850 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:483 851 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1527 852 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:190 853 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:307 834 854 #, java-format 835 855 msgid "There were {0} conflicts during import." 836 856 msgstr "Boli tam {0} konflikty počas importu." 837 857 838 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:12 9858 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:125 839 859 msgid "Conflicts during download" 840 860 msgstr "Konflikty počas sťahovania" 841 861 842 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:14 9862 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:145 843 863 #, java-format 844 864 msgid "({0}/{1}) Loading parents of primitive {2}" … … 847 867 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:15 848 868 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:17 849 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:37 8850 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:14 46869 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:376 870 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1415 851 871 msgid "Duplicate" 852 872 msgstr "Duplikovať" … … 870 890 msgstr "Ukončť program." 871 891 892 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:202 893 #, fuzzy 894 msgid "All Formats" 895 msgstr "Všetky obrázky" 896 897 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:28 872 898 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:29 873 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30 874 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:214 899 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:209 875 900 msgid "Export to GPX..." 876 901 msgstr "Exportovať do GPX..." 877 902 878 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:2 9879 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:2 13903 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:28 904 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:208 880 905 msgid "Export the data to GPX file." 881 906 msgstr "Exportovať dáta do GPX súboru." 882 907 883 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:4 9908 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:48 884 909 msgid "Nothing to export. Get some data first." 885 910 msgstr "Nie je nič na exportovanie. Najskôr stiahnite dáta." 886 911 887 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:7 1888 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:5 6889 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:6 1912 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:70 913 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:55 914 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:60 890 915 #, java-format 891 916 msgid "paramenter ''{0}'' must not be null" 892 917 msgstr "paramenter ''{0}'' nesmie byť nulový" 893 918 894 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:7 3895 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:5 8919 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:72 920 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:57 896 921 #, java-format 897 922 msgid "expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''." 898 923 msgstr "očakávaný príklad z OsmDataLayer alebo GpxLayer. Got ''{0}''." 899 924 900 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:7 5925 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:74 901 926 msgid "Export GPX file" 902 927 msgstr "Export GPX súboru" 903 928 904 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java: 50929 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:49 905 930 msgid "JOSM Online Help" 906 931 msgstr "JOSM Online Nápoveda" 907 932 908 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java: 90909 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:10 9933 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:89 934 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:108 910 935 msgid "Open in Browser" 911 936 msgstr "Otvoriť v prehliadači" 912 937 913 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:9 1914 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:11 1915 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:15 7916 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:5 95917 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:26 6918 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:18 1919 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:1 59920 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:13 4921 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:10 1922 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:15 4923 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:2 10938 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:90 939 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:110 940 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:159 941 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:579 942 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:264 943 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:180 944 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:144 945 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:133 946 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:100 947 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:151 948 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:207 924 949 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:148 925 950 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:37 926 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:63 4951 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:633 927 952 msgid "Edit" 928 953 msgstr "Upraviť" 929 954 930 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:9 2931 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:12 2955 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:91 956 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:121 932 957 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:140 933 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:110 958 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:95 959 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:123 934 960 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:95 935 961 msgid "Reload" 936 962 msgstr "Znovu načítať" 937 963 938 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:11 5964 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:114 939 965 msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help" 940 966 msgstr "Nápovedu môžete upravovať iba z online nápovedy JOSM" 941 967 942 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java: 200968 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:199 943 969 #, java-format 944 970 msgid "Error while loading page {0}" 945 971 msgstr "Chyba pri načítaní stránky {0}" 946 972 947 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:21 9973 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:218 948 974 #, java-format 949 975 msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">english</A>." … … 951 977 "Chýbajúca stránka s pomocou. Vytvorte to v <A HREF=\"{0}\">english</A>." 952 978 953 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:22 4979 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:223 954 980 #, java-format 955 981 msgid "" … … 1003 1029 msgstr "Zlúčiť aktuálnu vrstvu do inej vrstvy" 1004 1030 1031 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55 1005 1032 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56 1006 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:571007 1033 msgid "Merge Nodes" 1008 1034 msgstr "Zlúčiť body" 1009 1035 1010 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:5 61036 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55 1011 1037 msgid "Merge nodes into the oldest one." 1012 1038 msgstr "Zlúčiť body do najstaršieho bodu" 1013 1039 1014 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:7 81040 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:77 1015 1041 msgid "Please select at least two nodes to merge." 1016 1042 msgstr "Zvoľte minimálne dva body pre zlúčenie" 1017 1043 1018 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:15 91044 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:158 1019 1045 msgid "Merge nodes with different memberships?" 1020 1046 msgstr "Zlúčiť body s rôznymi členmi ?" 1021 1047 1022 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:160 1048 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:159 1049 msgid "Merge Anyway" 1050 msgstr "Aj tak zlúčiť" 1051 1052 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:161 1023 1053 msgid "" 1024 1054 "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still want " … … 1028 1058 "chcete zlúčiť ?" 1029 1059 1030 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:162 1031 msgid "Merge Anyway" 1032 msgstr "Aj tak zlúčiť" 1033 1034 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:254 1060 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:258 1035 1061 msgid "Cannot merge nodes: Would have to delete a way that is still used." 1036 1062 msgstr "" 1037 1063 "Nemôžem zlúčiť body: Zmazala by sa tak cesta, ktorá je stále používaná." 1038 1064 1039 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java: 2971065 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:301 1040 1066 #, java-format 1041 1067 msgid "Merge {0} nodes" 1042 1068 msgstr "Zlúčiť {0} body" 1043 1069 1070 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:19 1044 1071 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:20 1045 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:211046 1072 msgid "Merge selection" 1047 1073 msgstr "Zlúčiť výber" 1048 1074 1049 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java: 201075 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:19 1050 1076 msgid "Merge the currently selected primitives into another layer" 1051 1077 msgstr "Zlúčiť aktuálne vybrané pôvodné do inej vrstvy" 1052 1078 1079 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:33 1053 1080 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34 1054 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35 1055 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:76 1081 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:75 1056 1082 msgid "Mirror" 1057 1083 msgstr "Zrkadlo" 1058 1084 1059 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:3 41085 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:33 1060 1086 msgid "Mirror selected nodes and ways." 1061 1087 msgstr "Zrkadlovo vybrané body a cesty." 1062 1088 1063 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:5 41089 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:53 1064 1090 msgid "Please select at least one node or way." 1065 1091 msgstr "Prosím vyberte aspoň jeden bod, alebo cestu." 1066 1092 1067 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:3 71093 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:36 1068 1094 msgid "up" 1069 1095 msgstr "hore" 1070 1096 1071 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:3 81072 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:4 11073 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:4 41074 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:4 71097 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37 1098 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40 1099 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43 1100 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46 1075 1101 #, java-format 1076 1102 msgid "Move objects {0}" 1077 1103 msgstr "Presunúť objekty {0}" 1078 1104 1079 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java: 401105 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39 1080 1106 msgid "down" 1081 1107 msgstr "dole" 1082 1108 1083 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:4 31109 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42 1084 1110 msgid "left" 1085 1111 msgstr "vľavo" 1086 1112 1087 1113 #. dir == Direction.RIGHT) { 1088 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:4 61114 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45 1089 1115 msgid "right" 1090 1116 msgstr "vpravo" 1091 1117 1092 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:5 61118 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:55 1093 1119 #, java-format 1094 1120 msgid "Move {0}" 1095 1121 msgstr "Presunúť {0}" 1096 1122 1097 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:5 71123 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56 1098 1124 #, java-format 1099 1125 msgid "Moves Objects {0}" 1100 1126 msgstr "Presunutie objektov {0}" 1101 1127 1102 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:10 71103 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:25 11128 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:106 1129 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:250 1104 1130 msgid "Cannot move objects outside of the world." 1105 1131 msgstr "Nemôžem presúvať objekty mimo svet." … … 1107 1133 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17 1108 1134 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18 1109 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:33 91135 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:337 1110 1136 msgid "New" 1111 1137 msgstr "Nový" … … 1115 1141 msgstr "Vytvoriť novú mapu" 1116 1142 1117 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:3 11118 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:3 21143 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:35 1144 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:36 1119 1145 msgid "Open..." 1120 1146 msgstr "Otvoriť..." 1121 1147 1122 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:3 11148 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:35 1123 1149 msgid "Open a file." 1124 1150 msgstr "Otvoriť súbor." 1125 1151 1126 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:59 1127 #, java-format 1128 msgid "<html>Could not read file ''{0}''. Error is: <br>{1}</html>" 1129 msgstr "<html>Nemôžem čítať súbor ''{0}''. Chyba je: <br>{1}</html>" 1152 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:65 1153 #, fuzzy 1154 msgid "Opening files" 1155 msgstr "Otvoriť súbor." 1156 1157 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:84 1158 #, fuzzy, java-format 1159 msgid "Opening file ''{0}'' ..." 1160 msgstr "Neznáma funkcia ''{0}''." 1130 1161 1131 1162 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:32 … … 1163 1194 msgstr "Posunúť body tak, že všetky úhly sú 90 alebo 270 stupňov" 1164 1195 1165 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:6 21196 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:63 1166 1197 msgid "Only two nodes allowed" 1167 1198 msgstr "Povolené iba dva body" 1168 1199 1169 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:7 51200 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:76 1170 1201 msgid "Selection must consist only of ways." 1171 1202 msgstr "Výber sa musí skladať iba z ciest" 1172 1203 1173 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:8 71204 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:88 1174 1205 msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes." 1175 1206 msgstr "Prosím vyberte jednu alebo viac uzavretých ciest s najmenej 4 bodmi." 1176 1207 1177 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:109 1178 msgid "Please select ways with almost right angles to orthogonalize." 1179 msgstr "" 1180 "Prosím vyberte cesty s takmer pravými uhlami pre vytvorenie pravouhlosti." 1181 1182 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:119 1208 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:122 1183 1209 msgid "" 1184 1210 "<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to " … … 1190 1216 "chcete odstrániť toto upozornenie.<br>Chcete pokračovať?</html>" 1191 1217 1192 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:1 371218 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:140 1193 1219 msgid "Only one node selected" 1194 1220 msgstr "Vybratý iba jeden bod" 1195 1221 1196 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java: 2831222 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:321 1197 1223 msgid "Orthogonalize" 1198 1224 msgstr "Pravouhlosť" … … 1208 1234 msgstr "Vložiť zo schránky" 1209 1235 1210 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:27 1211 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29 1212 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:74 1236 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:33 1237 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35 1213 1238 msgid "Paste Tags" 1214 1239 msgstr "Vložiť vlastnosti" 1215 1240 1216 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java: 281241 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34 1217 1242 msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items." 1218 1243 msgstr "Použiť značky objektov v schránke na všetky zvolené objekty." 1244 1245 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:116 1246 #, fuzzy, java-format 1247 msgid "Pasting {0} tag" 1248 msgid_plural "Pasting {0} tags" 1249 msgstr[0] "Nahrávam {0}" 1250 msgstr[1] "Nahrávam {0}" 1251 msgstr[2] "Nahrávam {0}" 1252 1253 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:117 1254 #, fuzzy, java-format 1255 msgid "to {0} primitive" 1256 msgid_plural "to {0} primtives" 1257 msgstr[0] "Obnoviť {0} pôvodných" 1258 msgstr[1] "Obnoviť {0} pôvodných" 1259 msgstr[2] "Obnoviť {0} pôvodných" 1219 1260 1220 1261 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31 … … 1240 1281 msgstr "Zopakuje poslednú zrušenú akciu." 1241 1282 1242 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:3 71243 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:6 51283 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:36 1284 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:64 1244 1285 msgid "Rename layer" 1245 1286 msgstr "Premenovať vrstvu" 1246 1287 1247 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:4 71288 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:46 1248 1289 msgid "Also rename the file" 1249 1290 msgstr "Tiež premenovať súbor" 1250 1291 1251 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:70 1252 #, java-format 1253 msgid "Warning: failed to put a dialog always on top. Exception was: {0}" 1254 msgstr "" 1255 "Upozornenie: neúspešné umiestnenie dialóg vždy navrchu. Výnimka bola: {0}" 1256 1257 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:99 1292 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:92 1258 1293 #, java-format 1259 1294 msgid "Could not rename file ''{0}''" 1260 1295 msgstr "Nemôžem premenovať súbor ''{0}''" 1261 1296 1297 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30 1262 1298 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31 1263 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:321264 1299 msgid "Reverse Ways" 1265 1300 msgstr "Otočiť smer ciest" 1266 1301 1267 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:3 11302 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30 1268 1303 msgid "Reverse the direction of all selected ways." 1269 1304 msgstr "Otočiť smer všetkých zvolených ciest." 1270 1305 1271 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java: 501306 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:49 1272 1307 msgid "Please select at least one way." 1273 1308 msgstr "Zvoľte minimálne jednu cestu." 1274 1309 1275 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java: 801310 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:79 1276 1311 msgid "Reverse ways" 1277 1312 msgstr "Otočiť smer ciest" … … 1279 1314 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27 1280 1315 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28 1281 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:183 1316 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:63 1317 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:178 1282 1318 msgid "Save" 1283 1319 msgstr "Uložiť" 1284 1320 1285 1321 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27 1286 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:1 821322 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:177 1287 1323 msgid "Save the current data." 1288 1324 msgstr "Uložiť aktuálne dáta." … … 1293 1329 msgstr "Súbor {0} existuje. Prepísať ho?" 1294 1330 1295 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:6 91331 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68 1296 1332 msgid "No Exporter found! Nothing saved." 1297 1333 msgstr "Žiadny exportér nenájdený! Nič zachránené.." 1298 1334 1299 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:94 1300 msgid "" 1301 "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this as " 1302 "a bug." 1303 msgstr "" 1304 "Interná chyba: nemôžem overiť podmienky pre žiadne vrstvy. Hlásim chybu." 1305 1306 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:103 1307 msgid "No document open so nothing to save." 1308 msgstr "Nemám čo uložiť, pretože žiadny dokument nie je otvorený." 1309 1310 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:110 1335 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:93 1311 1336 msgid "Empty document" 1312 1337 msgstr "Prázdny dokument" 1313 1338 1314 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java: 1101339 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:93 1315 1340 msgid "The document contains no data." 1316 1341 msgstr "Dokument neobsahuje dáta." 1317 1342 1318 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java: 1101343 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:93 1319 1344 msgid "Save anyway" 1320 1345 msgstr "Uložiť akokoľvek" 1321 1346 1322 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:1 181347 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:101 1323 1348 msgid "Conflicts" 1324 1349 msgstr "Konflikty" 1325 1350 1326 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:1 191351 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:102 1327 1352 msgid "" 1328 1353 "There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as " … … 1332 1357 "vyriešené, ako by boli všetky odmietnuté. Pokračovať?" 1333 1358 1334 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:1 201359 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:103 1335 1360 msgid "Reject Conflicts and Save" 1336 1361 msgstr "Zamietnuť konflikty a Uložiť" 1337 1362 1338 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:1 311363 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:114 1339 1364 msgid "Save OSM file" 1340 1365 msgstr "Uložiť OSM súbor" 1341 1366 1342 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:1 331367 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:116 1343 1368 msgid "Save GPX file" 1344 1369 msgstr "Uložiť GPX súbor" 1345 1370 1346 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:1 341371 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:117 1347 1372 msgid "Save Layer" 1348 1373 msgstr "Uložiť vrstvu" 1349 1374 1375 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24 1350 1376 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25 1351 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26 1352 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:199 1377 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:194 1353 1378 msgid "Save As..." 1354 1379 msgstr "Uložiť ako..." 1355 1380 1356 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:2 51357 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:19 81381 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24 1382 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:193 1358 1383 msgid "Save the current data to a new file." 1359 1384 msgstr "Uložiť aktuálne údaje do nového súboru." … … 1388 1413 msgstr "Pomoc: {0}" 1389 1414 1390 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java: 991415 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:103 1391 1416 msgid "Status Report" 1392 1417 msgstr "Správa o stave" 1393 1418 1394 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:10 01419 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:104 1395 1420 msgid "Copy to clipboard and close" 1396 1421 msgstr "Kopírovať do schránky a zavrieť" 1397 1422 1398 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:10 01399 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:1 201400 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:2 031401 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:88 71423 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:104 1424 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:110 1425 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:245 1426 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:885 1402 1427 msgid "Close" 1403 1428 msgstr "Zavrieť" 1404 1429 1430 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:52 1405 1431 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53 1406 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:541407 1432 msgid "Split Way" 1408 1433 msgstr "Rozdeliť cestu" 1409 1434 1410 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:5 31435 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:52 1411 1436 msgid "Split a way at the selected node." 1412 1437 msgstr "Rozdeliť cestu vo zvolenom bode" 1413 1438 1414 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java: 701439 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:69 1415 1440 msgid "The current selection cannot be used for splitting." 1416 1441 msgstr "Tento výber nemôže byť použitý k rozdeleniu." 1417 1442 1418 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:12 61443 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:125 1419 1444 msgid "The selected node is not in the middle of any way." 1420 1445 msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way." … … 1423 1448 msgstr[2] "Vybraté body nie sú v strede cesty." 1424 1449 1425 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:13 81450 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:137 1426 1451 msgid "" 1427 1452 "There is more than one way using the node you selected. Please select the " … … 1440 1465 "vyberte tiež cestu." 1441 1466 1442 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:15 11467 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:150 1443 1468 msgid "The selected nodes do not share the same way." 1444 1469 msgstr "Zvolené body nezdieľajú rovnakú cestu." 1445 1470 1446 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:16 61471 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:165 1447 1472 msgid "The selected way does not contain the selected node." 1448 1473 msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes." … … 1451 1476 msgstr[2] "Označená cesta neobsahuje všetky vybraté body." 1452 1477 1453 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:23 71454 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:25 21478 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:236 1479 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:251 1455 1480 msgid "You must select two or more nodes to split a circular way." 1456 1481 msgstr "Musíte zvoliť minimálne dva body pre rozdelenie uzavretej cesty." 1457 1482 1458 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:25 81483 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:257 1459 1484 msgid "" 1460 1485 "The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the " … … 1464 1489 "cesty.)" 1465 1490 1466 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:34 61491 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:345 1467 1492 msgid "" 1468 1493 "<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You " … … 1473 1498 "html>" 1474 1499 1475 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:35 21500 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:351 1476 1501 msgid "" 1477 1502 "<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify " … … 1481 1506 "toto overiť a opraviť ak je to nutné.</html>" 1482 1507 1483 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:35 81508 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:357 1484 1509 #, java-format 1485 1510 msgid "Split way {0} into {1} parts" 1486 1511 msgstr "Rozdeliť cestu {0} do {1} častí" 1512 1513 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/StopChangesetAction.java:24 1514 #, fuzzy 1515 msgid "Close current changeset" 1516 msgstr "Zatváranie kontroly..." 1517 1518 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/StopChangesetAction.java:26 1519 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/StopChangesetAction.java:29 1520 #, fuzzy 1521 msgid "Close the current changeset ..." 1522 msgstr "Zatváranie kontroly..." 1523 1524 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/StopChangesetAction.java:41 1525 #, fuzzy 1526 msgid "There is currently no changeset open." 1527 msgstr "Teraz tam nie sú WMS vrstvy na nastavovanie." 1528 1529 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/StopChangesetAction.java:42 1530 #, fuzzy 1531 msgid "No open changeset" 1532 msgstr "Otváranie kontroly..." 1533 1534 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/StopChangesetAction.java:60 1535 #, fuzzy 1536 msgid "Closing changeset" 1537 msgstr "Zatváranie kontroly..." 1487 1538 1488 1539 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15 … … 1500 1551 msgstr "Zapnúť/Vypnúť globálne nastavenie ''{0}''." 1501 1552 1553 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:51 1502 1554 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:52 1503 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:531504 1555 msgid "UnGlue Ways" 1505 1556 msgstr "Rozpojiť cesty" 1506 1557 1507 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:5 21558 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:51 1508 1559 msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways." 1509 1560 msgstr "Zduplikovať body používané viacerými cestami." 1510 1561 1511 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:8 31562 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82 1512 1563 msgid "This node is not glued to anything else." 1513 1564 msgstr "Tento bod nie je prilepený k ničomu inému." 1514 1565 1515 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:10 81566 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:107 1516 1567 msgid "None of these nodes are glued to anything else." 1517 1568 msgstr "Žiaden z týchto bodov nie je prilepený k ničomu inému." 1518 1569 1519 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:1 101570 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:109 1520 1571 msgid "None of this way's nodes are glued to anything else." 1521 1572 msgstr "Žiadna z týchto ciest nie je prilepená k ničomu inému." 1522 1573 1523 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:11 91574 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118 1524 1575 msgid "The current selection cannot be used for unglueing." 1525 1576 msgstr "Tento výber sa nedá použiť pre oddelenie bodov" 1526 1577 1527 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:12 11578 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120 1528 1579 msgid "Select either:" 1529 1580 msgstr "Vyberte buď:" 1530 1581 1531 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:12 21582 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121 1532 1583 msgid "* One tagged node, or" 1533 1584 msgstr "* Jeden označený bod, alebo" 1534 1585 1535 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:12 31586 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122 1536 1587 msgid "* One node that is used by more than one way, or" 1537 1588 msgstr "* Jeden bod používaný viac než jednou cestou, alebo" 1538 1589 1590 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:123 1591 msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or" 1592 msgstr "" 1593 "* Jeden bod používaný viac než jednou cestou a jednu z týchto ciest, alebo" 1594 1539 1595 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124 1540 msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"1541 msgstr ""1542 "* Jeden bod používaný viac než jednou cestou a jednu z týchto ciest, alebo"1543 1544 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:1251545 1596 msgid "" 1546 1597 "* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or" … … 1549 1600 "ceste, alebo" 1550 1601 1551 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:12 61602 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:125 1552 1603 msgid "" 1553 1604 "* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way." … … 1556 1607 "ceste." 1557 1608 1558 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:12 81609 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:127 1559 1610 msgid "" 1560 1611 "Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n" … … 1567 1618 "svoje vlastné kópie a všetky bodybudú vybraté." 1568 1619 1569 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:17 11620 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:170 1570 1621 msgid "Unglued Node" 1571 1622 msgstr "Nepripojený bod (Unglued Node)" 1572 1623 1573 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:38 81624 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:387 1574 1625 #, java-format 1575 1626 msgid "Dupe into {0} nodes" … … 1577 1628 1578 1629 #. only one changeCommand for a way, else garbage will happen 1579 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:41 21630 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:411 1580 1631 #, java-format 1581 1632 msgid "Dupe {0} nodes into {1} nodes" … … 1619 1670 msgstr "Aktualizácia zvolenej údajovej vrstvy zo servera (re-downloads data)" 1620 1671 1621 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:78 1672 #. bounds defined? => use the bbox downloader 1673 #. 1674 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:81 1675 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:77 1676 msgid "Updating data" 1677 msgstr "Aktualizujem dáta" 1678 1679 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77 1622 1680 msgid "No current dataset found" 1623 1681 msgstr "Nájdená neaktuálna dátová sada" 1624 1682 1625 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:8 11683 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:80 1626 1684 msgid "Didn't find a primitive with id {0} in the current dataset" 1627 1685 msgstr "Neviem zistiť pôvodné s id {0} v aktuálnej dátovej sade" 1628 1686 1629 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:8 91630 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:9 31687 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:88 1688 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:92 1631 1689 msgid "Update Selection" 1632 1690 msgstr "Aktualizácia výberu" 1633 1691 1634 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:9 11692 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:90 1635 1693 msgid "Updates the currently selected primitives from the server" 1636 1694 msgstr "Aktualizovať práve vybrané pôvodné zo servera" 1637 1695 1638 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:1 201696 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:119 1639 1697 msgid "There are no selected primitives to update." 1640 1698 msgstr "Nie sú tam vybrané pôvodné pre aktualizáciu." 1641 1699 1642 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:12 11700 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:120 1643 1701 msgid "Selection empty" 1644 1702 msgstr "Výber je prázdny" 1645 1703 1646 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java: 861647 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java: 871704 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:102 1705 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:103 1648 1706 msgid "Upload to OSM..." 1649 1707 msgstr "Uložiť do OSM..." 1650 1708 1651 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java: 861709 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:102 1652 1710 msgid "Upload all changes to the OSM server." 1653 1711 msgstr "Uložiť všetky zmeny na OSM server." 1654 1712 1655 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:116 1713 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:135 1714 #, fuzzy, java-format 1715 msgid "" 1716 "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to " 1717 "resolve them first.<html>" 1718 msgstr "Sú tu nevyriešené konflikty. Musíte jich najskôr vyriešiť." 1719 1720 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:157 1656 1721 msgid "Nothing to upload. Get some data first." 1657 1722 msgstr "Nie je nič k nahratiu. Najskôr musíte mať nejaké dáta." 1658 1723 1659 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:127 1660 msgid "There are unresolved conflicts. You have to resolve these first." 1661 msgstr "Sú tu nevyriešené konflikty. Musíte jich najskôr vyriešiť." 1662 1663 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:155 1724 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:168 1664 1725 msgid "No changes to upload." 1665 1726 msgstr "Žiadne zmeny pre uloženie." 1666 1727 1667 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:2 101728 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:220 1668 1729 #, java-format 1669 1730 msgid "Synchronize {0} {1} only" 1670 1731 msgstr "Synchronizovať {0} {1} iba" 1671 1732 1672 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:2 111673 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:2 541733 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:221 1734 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:265 1674 1735 msgid "Synchronize entire dataset" 1675 1736 msgstr "Synchronizovať celú dátovú sadu" 1676 1737 1677 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:2 151738 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:225 1678 1739 #, java-format 1679 1740 msgid "" … … 1694 1755 "zrušenie a pokračovanie v editácii.<br></html>" 1695 1756 1696 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:2 301697 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:2 691757 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:240 1758 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:280 1698 1759 msgid "Conflict detected" 1699 1760 msgstr "Zistený konflikt" 1700 1761 1701 1762 #. should not happen 1702 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:2 431703 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:2 811763 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:254 1764 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:293 1704 1765 #, java-format 1705 1766 msgid "unexpected return value. Got {0}" 1706 1767 msgstr "neočakávaná hodnota. Dostal {0}" 1707 1768 1708 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:2 581769 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:269 1709 1770 #, java-format 1710 1771 msgid "" … … 1719 1780 "<strong>{1}</strong> pre zrušenie a pokračovanie v editácii.<br></html>" 1720 1781 1721 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java: 2971782 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:309 1722 1783 #, java-format 1723 1784 msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match expected pattern \"{1}\"" … … 1725 1786 "Varovanie: chybné záhlavie \"{0}\" nie je zhoda s očakávanou schémou \"{1}\"" 1726 1787 1727 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:3 351788 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:347 1728 1789 #, java-format 1729 1790 msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\"" 1730 1791 msgstr "Chybná hlavička \"{0}\" nie je zhoda podľa očakávaného vzoru \"{1}\"" 1731 1792 1732 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:3 801793 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:396 1733 1794 #, java-format 1734 1795 msgid "<html>Uploading <strong>failed</strong>.<br>{0}</html>" 1735 1796 msgstr "<html>Upload <strong>zlyhal</strong>.<br>{0}</html>" 1736 1797 1737 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java: 3891798 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:405 1738 1799 msgid "Upload to OSM API failed" 1739 1800 msgstr "Nahrávanie na OSM API neúspešné" 1740 1801 1741 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:4 111802 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:427 1742 1803 msgid "Updating primitive" 1743 1804 msgstr "Aktualizácia pôvodných" 1744 1805 1745 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:449 1806 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:474 1807 msgid "Upload these changes?" 1808 msgstr "Uložiť tieto úpravy?" 1809 1810 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:475 1811 msgid "Upload Changes" 1812 msgstr "Nahrať zmeny" 1813 1814 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:527 1815 #, fuzzy, java-format 1816 msgid "Uploading data for layer ''{0}''" 1817 msgstr "Upraviť novú reláciu vo vrstve \"{0}\"" 1818 1819 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:651 1820 msgid "Use a new changeset and close it" 1821 msgstr "" 1822 1823 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:652 1824 msgid "" 1825 "Select to upload the data using a new changeset and to close the changeset " 1826 "after the upload" 1827 msgstr "" 1828 1829 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:655 1830 msgid "Use a new changeset and leave it open" 1831 msgstr "" 1832 1833 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:656 1834 msgid "" 1835 "Select to upload the data using a new changeset and to leave the changeset " 1836 "open after the upload" 1837 msgstr "" 1838 1839 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:658 1840 #, fuzzy 1841 msgid "Upload to a new or to an existing changeset?" 1842 msgstr "Pridať nový bod do existujúcej cesty" 1843 1844 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:680 1746 1845 msgid "upload all changes in one request" 1747 1846 msgstr "nahrať všetky zmeny v jednej požiadavke" 1748 1847 1749 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java: 4501848 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:681 1750 1849 msgid "" 1751 1850 "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request per " … … 1755 1854 "požiadavky na zmenené pôvodné" 1756 1855 1757 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:464 1856 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:698 1857 msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:" 1858 msgstr "Doplniť krátky komentár k nahrávaným zmenám" 1859 1860 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:731 1861 #, fuzzy 1862 msgid "Settings" 1863 msgstr "Nastavenie mapy" 1864 1865 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:732 1866 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:936 1867 #, fuzzy 1868 msgid "Tags of new changeset" 1869 msgstr "changeset" 1870 1871 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:755 1758 1872 msgid "Objects to add:" 1759 1873 msgstr "Pridané objekty:" 1760 1874 1761 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java: 4721875 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:761 1762 1876 msgid "Objects to modify:" 1763 1877 msgstr "Upravené objekty:" 1764 1878 1765 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java: 4801879 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:767 1766 1880 msgid "Objects to delete:" 1767 1881 msgstr "Odstránené objekty:" 1768 1882 1769 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:487 1770 msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:" 1771 msgstr "Doplniť krátky komentár k nahrávaným zmenám" 1772 1773 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:499 1774 msgid "Upload these changes?" 1775 msgstr "Uložiť tieto úpravy?" 1776 1777 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:501 1778 msgid "Upload Changes" 1779 msgstr "Nahrať zmeny" 1780 1781 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:531 1782 msgid "Uploading" 1783 msgstr "Nahrávanie" 1883 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:803 1884 #, fuzzy, java-format 1885 msgid "{0} object to add:" 1886 msgid_plural "{0} objects to add:" 1887 msgstr[0] "Pridané objekty:" 1888 msgstr[1] "Pridané objekty:" 1889 msgstr[2] "Pridané objekty:" 1890 1891 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:812 1892 #, fuzzy, java-format 1893 msgid "{0} object to modifiy:" 1894 msgid_plural "{0} objects to modify:" 1895 msgstr[0] "Upravené objekty:" 1896 msgstr[1] "Upravené objekty:" 1897 msgstr[2] "Upravené objekty:" 1898 1899 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:821 1900 #, fuzzy, java-format 1901 msgid "{0} object to delete:" 1902 msgid_plural "{0} objects to delete:" 1903 msgstr[0] "Odstránené objekty:" 1904 msgstr[1] "Odstránené objekty:" 1905 msgstr[2] "Odstránené objekty:" 1906 1907 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:910 1908 #, java-format 1909 msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload" 1910 msgstr "" 1911 1912 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:911 1913 #, java-format 1914 msgid "" 1915 "Select to upload to the existing changeset {0} and to close the changeset " 1916 "after this upload" 1917 msgstr "" 1918 1919 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:914 1920 #, java-format 1921 msgid "Use the existing changeset {0} and leave it open" 1922 msgstr "" 1923 1924 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:915 1925 #, java-format 1926 msgid "" 1927 "Select to upload to the existing changeset {0} and to leave the changeset " 1928 "open for further uploads" 1929 msgstr "" 1930 1931 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:942 1932 #, fuzzy, java-format 1933 msgid "Tags of changeset {0}" 1934 msgstr "Posledná zmena {0}" 1784 1935 1785 1936 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:15 … … 1803 1954 1804 1955 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19 1805 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:1 31956 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14 1806 1957 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18 1807 1958 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17 1808 1959 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19 1809 1960 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17 1810 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:1 31961 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14 1811 1962 #, java-format 1812 1963 msgid "Audio: {0}" 1813 1964 msgstr "Audio: {0}" 1814 1965 1815 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:121816 1966 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13 1967 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14 1817 1968 msgid "Faster" 1818 1969 msgstr "Rýchlejšie" 1819 1970 1820 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:1 21971 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13 1821 1972 msgid "Faster Forward" 1822 1973 msgstr "Rýchle prehrávanie" … … 1858 2009 msgstr "Prehrajte predchádzajúcu značku" 1859 2010 1860 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:121861 2011 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13 2012 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14 1862 2013 msgid "Slower" 1863 2014 msgstr "Pomalšie" 1864 2015 1865 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:1 22016 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13 1866 2017 msgid "Slower Forward" 1867 2018 msgstr "Spomalené prehrávanie" … … 1889 2040 msgstr "Ignorujem výnimky pretože sťahovanie bolo zrušené. Výnimka bola: {0}" 1890 2041 1891 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:11 62042 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:119 1892 2043 msgid "No data imported." 1893 2044 msgstr "Neboli importované žiadne dáta." 1894 2045 1895 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:1 472046 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:150 1896 2047 msgid "OpenStreetMap data" 1897 2048 msgstr "údaje OpenStreetMap" 1898 2049 1899 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java: 602050 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:59 1900 2051 #, java-format 1901 2052 msgid "Download {0} of {1} ({2} left)" 1902 2053 msgstr "Stiahnuté {0} z {1} ({2} ostáva(left))" 1903 2054 1904 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:78 1905 msgid "Updating data" 1906 msgstr "Aktualizujem dáta" 1907 1908 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:109 2055 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:108 1909 2056 #, java-format 1910 2057 msgid "The following errors occurred during mass download:{0}" 1911 2058 msgstr "Nastedujúca chyba nastala počas masového sťahovania:{0}" 1912 2059 1913 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:11 12060 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:110 1914 2061 msgid "Errors during Download" 1915 2062 msgstr "Chyby v priebehu sťahovania" 1916 2063 1917 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:17 62064 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:175 1918 2065 #, java-format 1919 2066 msgid "" … … 1930 2077 "servery.<br>Click <strong>{2}</strong>ignorovať.<br></html>" 1931 2078 1932 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:19 22079 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:191 1933 2080 msgid "Deleted or moved primitives" 1934 2081 msgstr "Vymazané alebo presunuté pôvodné" 1935 2082 1936 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java: 472083 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:92 1937 2084 msgid "Delete Mode" 1938 2085 msgstr "Režim mazania" 1939 2086 1940 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java: 492087 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:94 1941 2088 msgid "Delete nodes or ways." 1942 2089 msgstr "Zmazať body alebo cesty" 1943 2090 1944 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java: 501945 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:9 52091 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95 2092 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94 1946 2093 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:78 1947 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:11 22094 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111 1948 2095 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48 1949 2096 #: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:30 … … 1952 2099 msgstr "Režim: {0}" 1953 2100 1954 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java: 1402101 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:270 1955 2102 msgid "" 1956 2103 "Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: don't delete unused nodes " … … 1960 2107 "nemaže body. CTRL: zmaže referenčné objekty." 1961 2108 1962 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java: 1631963 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java: 1652109 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:293 2110 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:295 1964 2111 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:94 1965 2112 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:36 1966 2113 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryRelation.java:110 1967 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/RelationMember.java:3 02114 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/RelationMember.java:31 1968 2115 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MergeSourceBuildingVisitor.java:44 1969 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:298 1970 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:313 1971 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:217 1972 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:283 1973 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:435 1974 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:482 1975 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:537 1976 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:122 1977 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:78 1978 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:80 2116 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:297 2117 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:312 2118 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:51 2119 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:99 2120 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:268 2121 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:287 2122 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverModel.java:85 2123 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:179 2124 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:284 2125 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:365 2126 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:412 2127 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:467 2128 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:121 2129 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:77 2130 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:79 1979 2131 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:108 1980 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableModel.java:32 1981 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:141 1982 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:153 1983 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:165 1984 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:177 1985 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:196 1986 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:239 1987 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:70 1988 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:72 2132 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableModel.java:33 2133 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:142 2134 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:154 2135 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:166 2136 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:178 2137 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:197 2138 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:240 2139 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:42 2140 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:51 2141 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:60 2142 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:69 2143 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:75 2144 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:76 2145 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:78 2146 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfo.java:31 2147 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:38 2148 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:51 2149 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/progress/SwingRenderingProgressMonitor.java:27 1989 2150 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114 1990 2151 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:52 1991 2152 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:74 1992 2153 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:33 1993 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:34 22154 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:343 1994 2155 #, java-format 1995 2156 msgid "parameter ''{0}'' must not be null" 1996 2157 msgstr "parameter ''{0}'' nesmie byť nulový" 1997 2158 2159 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93 1998 2160 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94 1999 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:95 2000 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:100 2161 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:99 2001 2162 msgid "Draw" 2002 2163 msgstr "Kresliť" 2003 2164 2004 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:9 42165 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93 2005 2166 msgid "Draw nodes" 2006 2167 msgstr "Kresliť body" 2007 2168 2008 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java: 1002169 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:99 2009 2170 msgid "Mode: Draw Focus" 2010 2171 msgstr "Režim: Kresliť Fokus" 2011 2172 2012 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:21 42173 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:213 2013 2174 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:83 2014 2175 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:96 … … 2016 2177 msgstr "zvolené" 2017 2178 2018 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:35 92179 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:358 2019 2180 msgid "Cannot add a node outside of the world." 2020 2181 msgstr "Nemôžem pridať body ležiace mimo svet." 2021 2182 2022 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:53 12183 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:530 2023 2184 msgid "Add node" 2024 2185 msgstr "Pridať bod" 2025 2186 2026 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:53 32187 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:532 2027 2188 msgid "Add node into way" 2028 2189 msgstr "Pridať bod do cesty" 2029 2190 2030 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:54 12191 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:540 2031 2192 msgid "Connect existing way to node" 2032 2193 msgstr "Pripojiť existujúcu cestu do bodu" 2033 2194 2034 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:54 32195 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:542 2035 2196 msgid "Add a new node to an existing way" 2036 2197 msgstr "Pridať nový bod do existujúcej cesty" 2037 2198 2038 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:54 52199 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:544 2039 2200 msgid "Add node into way and connect" 2040 2201 msgstr "Pridať bod do cesty a spojiť" 2041 2202 2042 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93 12203 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:930 2043 2204 msgid "Create new node." 2044 2205 msgstr "Vytvoriť nový bod." 2045 2206 2046 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93 62047 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:9 602207 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:935 2208 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:959 2048 2209 msgid "Select node under cursor." 2049 2210 msgstr "Zvoliť bod pod kurzorom." 2050 2211 2051 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93 82212 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:937 2052 2213 #, java-format 2053 2214 msgid "Insert new node into way." … … 2057 2218 msgstr[2] "Vložiť nový bod do {0} ciest." 2058 2219 2059 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94 82220 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:947 2060 2221 msgid "Start new way from last node." 2061 2222 msgstr "Začiatok novej cesty z posledného bodu." 2062 2223 2063 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:9 502224 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:949 2064 2225 msgid "Continue way from last node." 2065 2226 msgstr "Pokračovanie cesty z posledného bodu." 2066 2227 2067 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:96 22068 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:97 32228 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:961 2229 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:972 2069 2230 msgid "Finish drawing." 2070 2231 msgstr "Koniec kreslenia." … … 2084 2245 2085 2246 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:264 2086 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:54 12247 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:547 2087 2248 msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle." 2088 2249 msgstr "Pustite tlačítko myši pre vybratie objektov v obdĺžniku." … … 2094 2255 2095 2256 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:268 2096 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:5 452257 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:551 2097 2258 msgid "Release the mouse button to stop rotating." 2098 2259 msgstr "Pustite tlačítko myši k zastaveniu otáčania" … … 2110 2271 "záznam prehrávať; SHIFT+uvoľnite synchronizovaný zvukový záznam v tom bode." 2111 2272 2273 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:110 2112 2274 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111 2113 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:1122114 2275 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:345 2115 2276 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:117 2116 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:97 2277 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141 2278 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:95 2117 2279 msgid "Select" 2118 2280 msgstr "Výber" 2119 2281 2120 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:11 12282 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:110 2121 2283 msgid "Select, move and rotate objects" 2122 2284 msgstr "Zvoliť, posunúť a otáčať objekty" 2123 2285 2124 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:21 22286 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:211 2125 2287 #, java-format 2126 2288 msgid "Add and move a virtual new node to way" … … 2130 2292 msgstr[2] "Pridať a posunúť virtuálny nový bod do {0} ciest" 2131 2293 2132 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:46 82294 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:469 2133 2295 msgid "Move elements" 2134 2296 msgstr "Posunúť elementy" 2135 2297 2136 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:469 2137 #, java-format 2138 msgid "" 2139 "You did move more than {0} elements. Moving a large number of elements is " 2140 "often an error.\n" 2298 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:470 2299 msgid "Move them" 2300 msgstr "Posunúť ich(them)" 2301 2302 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:470 2303 msgid "Undo move" 2304 msgstr "Krok späť posun" 2305 2306 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:472 2307 #, fuzzy, java-format 2308 msgid "" 2309 "You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often " 2310 "an error.\n" 2141 2311 "Really move them?" 2142 2312 msgstr "" … … 2145 2315 "Skutočne ich presunúť?" 2146 2316 2147 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:472 2148 msgid "Move them" 2149 msgstr "Posunúť ich(them)" 2150 2151 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:472 2152 msgid "Undo move" 2153 msgstr "Krok späť posun" 2154 2155 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:543 2317 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:476 2318 msgid "Always move and don't show dialog again" 2319 msgstr "" 2320 2321 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:549 2156 2322 msgid "" 2157 2323 "Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node." … … 2159 2325 "Pustite tlačítko myši pre zastavenie pohybu. Ctrl spojí s najbližším bodom." 2160 2326 2161 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:5 472327 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:553 2162 2328 msgid "" 2163 2329 "Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-" … … 2184 2350 "hore dolu doľava doprava; pohyb so zväčšením možno tiež pravým tlačítkom myši" 2185 2351 2352 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:41 2186 2353 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:42 2187 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:43 2188 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:46 2354 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:43 2189 2355 msgid "Search..." 2190 2356 msgstr "Vyhľadávať..." 2191 2357 2192 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:4 22358 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:41 2193 2359 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:147 2194 2360 msgid "Search for objects." 2195 2361 msgstr "Vyhľadávať objekty" 2196 2362 2197 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:5 22363 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:51 2198 2364 msgid "Can't search because there is no loaded data." 2199 2365 msgstr "Nemôžem vyhľadávať, pretože nie sú načítané dáta." 2200 2366 2201 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:6 62367 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:65 2202 2368 msgid "Please enter a search string." 2203 2369 msgstr "Zadajte hladaný reťazec." 2204 2370 2205 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java: 702371 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:69 2206 2372 msgid "replace selection" 2207 2373 msgstr "nahradiť označené" 2208 2374 2209 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:7 12375 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:70 2210 2376 msgid "add to selection" 2211 2377 msgstr "pridať k výberu" 2212 2378 2213 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:7 22379 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:71 2214 2380 msgid "remove from selection" 2215 2381 msgstr "odobrať z výberu" 2216 2382 2217 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:7 82383 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:77 2218 2384 msgid "case sensitive" 2219 2385 msgstr "veľkosť písmen rozhoduje" 2220 2386 2221 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:7 92387 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:78 2222 2388 msgid "regular expression" 2223 2389 msgstr "regulárny výraz" 2224 2390 2391 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:92 2392 msgid "<b>Baker Street</b> - 'Baker' and 'Street' in any key or name." 2393 msgstr "" 2394 "<b>Baker Street</b> - 'Baker' a 'Street' v akomkoľvek kľúči, alebo mene." 2395 2225 2396 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:93 2226 msgid "<b> Baker Street</b> - 'Baker' and 'Street' in any key or name."2227 msgstr "" 2228 "<b> Baker Street</b> - 'Baker' a 'Street' v akomkoľvek kľúči, alebo mene."2397 msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' in any key or name." 2398 msgstr "" 2399 "<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' v akomkoľvek kľúči, alebo mene." 2229 2400 2230 2401 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:94 2231 msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' in any key or name."2232 msgstr ""2233 "<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' v akomkoľvek kľúči, alebo mene."2234 2235 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:952236 2402 msgid "<b>name:Bak</b> - 'Bak' anywhere in the name." 2237 2403 msgstr "<b>name:Bak</b> - 'Bak' kdekoľvek v mene." 2238 2404 2239 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:9 62405 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:95 2240 2406 msgid "<b>type=route</b> - key 'type' with value exactly 'route'." 2241 2407 msgstr "<b>typ=cesta</b> - kľúč 'typ' s presnou hodnotou 'cesta'." 2242 2408 2243 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:9 72409 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:96 2244 2410 msgid "" 2245 2411 "<b>type=*</b> - key 'type' with any value. Try also <b>*=value</b>, " … … 2249 2415 "<b>typ=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>" 2250 2416 2251 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:9 82417 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:97 2252 2418 msgid "<b>-name:Bak</b> - not 'Bak' in the name." 2253 2419 msgstr "<b>-name:Bak</b> - neobsahuje 'Bak' v mene." 2254 2420 2255 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:9 92421 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:98 2256 2422 msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value." 2257 2423 msgstr "<b>foot:</b> - klúč 'foot' nastavený na akúkoľvek hodnotu." 2258 2424 2259 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java: 1002425 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:99 2260 2426 msgid "<u>Special targets:</u>" 2261 2427 msgstr "<u>Špeciálne ciele:</u>" 2262 2428 2263 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:10 12429 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:100 2264 2430 msgid "" 2265 2431 "<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)" … … 2268 2434 "b>)" 2269 2435 2270 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:10 22436 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:101 2271 2437 msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user" 2272 2438 msgstr "<b>user:</b>... - všetky objekty nahraté užívateľom" 2273 2439 2440 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:102 2441 #, fuzzy 2442 msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)" 2443 msgstr "<b>id:</b>... - objekt s pridaným ID" 2444 2274 2445 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:103 2275 msgid "<b>id:</b>... - object with given ID"2276 msgstr "<b>id:</b>... - objekt s pridaným ID"2277 2278 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:1042279 2446 msgid "<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes" 2280 2447 msgstr "<b>nodes:</b>... - objekt s pridanými číslami bodov" 2281 2448 2282 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:10 52449 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:104 2283 2450 msgid "<b>modified</b> - all changed objects" 2284 2451 msgstr "<b>modified</b> - všetky zmenené objekty" 2285 2452 2286 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:10 62453 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:105 2287 2454 msgid "<b>selected</b> - all selected objects" 2288 2455 msgstr "<b>selected</b> - všetky vybraté objekty" 2289 2456 2290 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:10 72457 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:106 2291 2458 msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects" 2292 2459 msgstr "<b>incomplete</b> - všetky nekompletné objekty" 2293 2460 2294 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:10 82461 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:107 2295 2462 msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects" 2296 2463 msgstr "<b>untagged</b> - všetky neoznačené objekty" 2297 2464 2298 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:10 92465 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:108 2299 2466 msgid "" 2300 2467 "<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression" 2301 2468 msgstr "<b>dieťa <i>výraz</i></b> - všetky deti objektov vyhovujúcich výrazu" 2302 2469 2470 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:109 2471 msgid "" 2472 "<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression" 2473 msgstr "" 2474 "<b>rodič <i>výraz</i></b> - všetci rodičia objektov vyhovujúcich výrazu" 2475 2303 2476 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:110 2304 msgid ""2305 "<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"2306 msgstr ""2307 "<b>rodič <i>výraz</i></b> - všetci rodičia objektov vyhovujúcich výrazu"2308 2309 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:1112310 2477 msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or" 2311 2478 msgstr "Použite <b>|</b> alebo <b>OR</b> pri kombinácii s logickým \"alebo\"" 2312 2479 2313 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:11 22480 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:111 2314 2481 msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains :)" 2315 2482 msgstr "Použite <b>\"</b> ako úvodzovky (napríklad ak kľúč obsahuje dvojbodku)" 2316 2483 2317 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:11 32484 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112 2318 2485 msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions" 2319 2486 msgstr "Použite <b>(</b> a <b>)</b> k zoskupeniu výrazov" 2320 2487 2321 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:12 32488 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:122 2322 2489 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:147 2323 2490 msgid "Search" 2324 2491 msgstr "Hľadať" 2325 2492 2326 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:12 52493 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:124 2327 2494 msgid "Start Search" 2328 2495 msgstr "Začať vyhľadávanie" 2329 2496 2330 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:19 12497 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194 2331 2498 #, java-format 2332 2499 msgid "No match found for ''{0}''" 2333 2500 msgstr "Neboli nájdené záznamy pre \"{0}\"" 2334 2501 2335 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:19 32502 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196 2336 2503 #, java-format 2337 2504 msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''" 2338 2505 msgstr "Nič nebolo pridané do výberu hľadaním \"{0}\"" 2339 2506 2340 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:19 52507 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198 2341 2508 #, java-format 2342 2509 msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''" 2343 2510 msgstr "Nič nebolo odstránené z výberu hľadaním \"{0}\"" 2344 2511 2345 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:20 52512 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:208 2346 2513 #, java-format 2347 2514 msgid "Found {0} matches" 2348 2515 msgstr "Najdených {0} zodpovedajúcich výrazov" 2349 2516 2350 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:23 42517 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:237 2351 2518 msgid "CS" 2352 2519 msgstr "CS" 2353 2520 2354 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:23 42521 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:237 2355 2522 msgid "CI" 2356 2523 msgstr "CI" 2357 2524 2358 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:23 52525 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:238 2359 2526 msgid "RX" 2360 2527 msgstr "RX" … … 2423 2590 msgstr "Nesprávna hodnota pre id operátor: {0}. Číslo je očakávané." 2424 2591 2425 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:3 52592 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:34 2426 2593 msgid "Load Selection" 2427 2594 msgstr "Nahrať výber" 2428 2595 2429 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:4 62596 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:45 2430 2597 #, java-format 2431 2598 msgid "Contact {0}..." 2432 2599 msgstr "Kontakt {0}..." 2433 2600 2434 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:4 82601 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:47 2435 2602 msgid "Downloading..." 2436 2603 msgstr "Sťahujem ..." 2437 2604 2438 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:6 42439 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:8 12605 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:63 2606 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:80 2440 2607 #, java-format 2441 2608 msgid "Could not read from URL: \"{0}\"" 2442 2609 msgstr "Nemôžem čítať z URL:\"{0}\"" 2443 2610 2444 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:7 22445 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:8 42611 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:71 2612 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:83 2446 2613 #, java-format 2447 2614 msgid "Parsing error in URL: \"{0}\"" 2448 2615 msgstr "Chyba parsovania v URL:\"{0}\"" 2449 2616 2450 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:8 82617 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:87 2451 2618 msgid "Error while communicating with server." 2452 2619 msgstr "Chyba počas komunikácie so serverom" 2453 2620 2454 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:65 2455 #, java-format 2456 msgid "Add {0} {1}" 2621 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66 2622 #, fuzzy, java-format 2623 msgid "Add node {0}" 2624 msgstr "Pridať bod" 2625 2626 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67 2627 #, fuzzy, java-format 2628 msgid "Add way {0}" 2457 2629 msgstr "Pridať {0} {1}" 2458 2630 2459 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:47 2460 #, java-format 2461 msgid "Change {0} {1}" 2462 msgstr "Zmeniť {0} {1}" 2463 2464 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:101 2465 #, java-format 2466 msgid "Remove \"{0}\" for {1} ''{2}''" 2631 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:68 2632 #, fuzzy, java-format 2633 msgid "Add relation {0}" 2634 msgstr "Relácie: {0}" 2635 2636 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:49 2637 #, fuzzy, java-format 2638 msgid "Change node {0}" 2639 msgstr "Zmenová sada {0}" 2640 2641 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:50 2642 #, fuzzy, java-format 2643 msgid "Change way {0}" 2644 msgstr "Zmenová sada {0}" 2645 2646 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:51 2647 #, fuzzy, java-format 2648 msgid "Change relation {0}" 2649 msgstr "Zmeniť reláciu" 2650 2651 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102 2652 #, fuzzy, java-format 2653 msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''" 2467 2654 msgstr "Odstranené \"{0}\" pre {1} ''{2}''" 2468 2655 2656 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103 2657 #, fuzzy, java-format 2658 msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''" 2659 msgstr "Odstranené \"{0}\" pre {1} ''{2}''" 2660 2469 2661 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:104 2470 #, java-format 2471 msgid "Set {0}={1} for {2} ''{3}''" 2662 #, fuzzy, java-format 2663 msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''" 2664 msgstr "Odstranené \"{0}\" pre {1} ''{2}''" 2665 2666 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109 2667 #, fuzzy, java-format 2668 msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''" 2472 2669 msgstr "Nastavené {0}={1} pre {2} ''{3}''" 2473 2670 2474 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:114 2475 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:115 2476 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:124 2477 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:125 2478 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:73 2671 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110 2672 #, fuzzy, java-format 2673 msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''" 2674 msgstr "Nastavené {0}={1} pre {2} ''{3}''" 2675 2676 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:111 2677 #, fuzzy, java-format 2678 msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''" 2679 msgstr "Nastavené {0}={1} pre {2} ''{3}''" 2680 2681 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117 2682 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:118 2683 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:75 2479 2684 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:65 2480 2685 msgid "object" … … 2484 2689 msgstr[2] "objektov" 2485 2690 2486 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:11 42691 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117 2487 2692 #, java-format 2488 2693 msgid "Remove \"{0}\" for {1} {2}" 2489 2694 msgstr "Odstranené \"{0}\" pre {1} {2}" 2490 2695 2491 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:11 52696 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:118 2492 2697 #, java-format 2493 2698 msgid "Set {0}={1} for {2} {3}" … … 2499 2704 msgstr "Zmena funkcie relačného člena pre {0} {1}" 2500 2705 2501 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:3 42706 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:32 2502 2707 #, java-format 2503 2708 msgid "" … … 2508 2713 "konflikt nemôže byť pridaný.</html>" 2509 2714 2510 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java: 402511 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:11 802715 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:38 2716 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1149 2512 2717 msgid "Double conflict" 2513 2718 msgstr "Dvojitý konflikt" 2514 2719 2515 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:5 62720 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:54 2516 2721 #, java-format 2517 2722 msgid "" … … 2522 2727 "''{1}''" 2523 2728 2524 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:7 22729 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:70 2525 2730 #, java-format 2526 2731 msgid "Add conflict for ''{0}''" … … 2544 2749 msgstr "nemôžem vyriešiť nerozhodnutý konflikt" 2545 2750 2546 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:109 2547 #, java-format 2548 msgid "Delete {1} {0}" 2549 msgstr "Zmazať {1} {0}" 2550 2551 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:128 2552 #, java-format 2553 msgid "Delete {0} {1}" 2554 msgstr "Zmazať {0} {1}" 2555 2556 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:173 2557 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:178 2751 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:127 2752 #, fuzzy, java-format 2753 msgid "Delete {0} object" 2754 msgid_plural "Delete {0} objects" 2755 msgstr[0] "Zmazať {0} {1}" 2756 msgstr[1] "Zmazať {0} {1}" 2757 msgstr[2] "Zmazať {0} {1}" 2758 2759 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:132 2760 #, fuzzy, java-format 2761 msgid "Delete {0} node" 2762 msgid_plural "Delete {0} nodes" 2763 msgstr[0] "Režim mazania" 2764 msgstr[1] "Režim mazania" 2765 msgstr[2] "Režim mazania" 2766 2767 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:133 2768 #, fuzzy, java-format 2769 msgid "Delete {0} way" 2770 msgid_plural "Delete {0} ways" 2771 msgstr[0] "Zmazať {0} {1}" 2772 msgstr[1] "Zmazať {0} {1}" 2773 msgstr[2] "Zmazať {0} {1}" 2774 2775 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:134 2776 #, fuzzy, java-format 2777 msgid "Delete {0} relation" 2778 msgid_plural "Delete {0} relations" 2779 msgstr[0] "Zmazať z relácie (zo vzťahu" 2780 msgstr[1] "Zmazať z relácie (zo vzťahu" 2781 msgstr[2] "Zmazať z relácie (zo vzťahu" 2782 2783 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:195 2558 2784 msgid "Conflicting relation" 2559 2785 msgstr "Konfliktné vzťahy (relation)" 2560 2786 2561 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:174 2562 #, java-format 2563 msgid "" 2564 "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}.\n" 2565 "Delete from relation?" 2787 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:196 2788 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:835 2789 msgid "Delete from relation" 2790 msgstr "Zmazať z relácie (zo vzťahu" 2791 2792 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:202 2793 #, fuzzy, java-format 2794 msgid "" 2795 "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}.<br>Delete " 2796 "from relation?</html>" 2566 2797 msgstr "" 2567 2798 "Výber \"{0}\" je používaný vo vzťahu (relation) \"{1}\" s funkciou {2}.\n" 2568 2799 "Zmazať zo vzťahu (relation)?" 2569 2800 2570 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:175 2571 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:180 2572 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:852 2573 msgid "Delete from relation" 2574 msgstr "Zmazať z relácie (zo vzťahu" 2575 2576 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:179 2577 #, java-format 2578 msgid "" 2579 "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".\n" 2580 "Delete from relation?" 2801 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:213 2802 #, fuzzy, java-format 2803 msgid "" 2804 "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from relation?" 2805 "</html>" 2581 2806 msgstr "" 2582 2807 "Výber \"{0}\" je používaný vo vzťahu (relation) \"{1}\".\n" 2583 2808 "Zmazať zo vzťahu (relation)?" 2584 2809 2585 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:4 002810 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:446 2586 2811 msgid "Split way segment" 2587 2812 msgstr "Rozdeliť segment cesty" … … 2589 2814 #. leave message in one tr() as there is a grammatical 2590 2815 #. connection. 2591 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:4 242592 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:1 272816 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:470 2817 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:141 2593 2818 msgid "" 2594 2819 "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded." … … 2600 2825 "<br>Naozaj ich chcete zmazať?" 2601 2826 2602 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:4 322827 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:478 2603 2828 msgid "Delete confirmation" 2604 2829 msgstr "Odstrániť potvrdenie" … … 2609 2834 msgstr "Vyriešte konflikty v zmazaných (state) v {0}" 2610 2835 2611 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:11 72836 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:116 2612 2837 #, java-format 2613 2838 msgid "Move {0} node" … … 2645 2870 msgstr "Rozhodnutie konfliktov v member list of relation {0}" 2646 2871 2647 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:68 2648 #, java-format 2649 msgid "Remove relation member {0} {1}" 2650 msgstr "Odstrániť člena relácie {0} {1}" 2651 2652 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:142 2872 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:69 2873 #, java-format 2874 msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''" 2875 msgstr "" 2876 2877 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:70 2878 #, java-format 2879 msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''" 2880 msgstr "" 2881 2882 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:71 2883 #, java-format 2884 msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''" 2885 msgstr "" 2886 2887 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:141 2653 2888 #, java-format 2654 2889 msgid "Rotate {0} node" … … 2662 2897 msgstr "Sekvencia" 2663 2898 2664 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:6 82665 #, java-format2666 msgid "Resolve {0} tag conflicts in {1} {2}"2899 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:69 2900 #, fuzzy, java-format 2901 msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}" 2667 2902 msgstr "Vyriešte {0} konfliktov značiek v {1} {2}" 2668 2903 2669 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:68 2904 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:70 2905 #, fuzzy, java-format 2906 msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}" 2907 msgstr "Vyriešte {0} konfliktov značiek v {1} {2}" 2908 2909 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:71 2910 #, fuzzy, java-format 2911 msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}" 2912 msgstr "Vyriešte {0} konfliktov značiek v {1} {2}" 2913 2914 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:66 2670 2915 #, java-format 2671 2916 msgid "Undelete {0} primitives" 2672 2917 msgstr "Obnoviť {0} pôvodných" 2673 2918 2674 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:40 2675 #, java-format 2676 msgid "Resolve version conflicts for {0} {1}" 2919 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:41 2920 #, fuzzy, java-format 2921 msgid "Resolve version conflicts for node {0}" 2922 msgstr "Vyriešte konflikt verzií pre {0} {1}" 2923 2924 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:42 2925 #, fuzzy, java-format 2926 msgid "Resolve version conflicts for way {0}" 2927 msgstr "Vyriešte konflikt verzií pre {0} {1}" 2928 2929 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:43 2930 #, fuzzy, java-format 2931 msgid "Resolve version conflicts for relation {0}" 2677 2932 msgstr "Vyriešte konflikt verzií pre {0} {1}" 2678 2933 … … 2699 2954 "sú navrhované v takom poradí aby zachovali konzistenciu dát." 2700 2955 2701 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:2 72956 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26 2702 2957 msgid "Relation" 2703 2958 msgstr "Vzťah (relation)" 2704 2959 2705 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:2 92960 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28 2706 2961 msgid "Old role" 2707 2962 msgstr "Stará funkcia" 2708 2963 2709 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:3 12964 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30 2710 2965 msgid "New role" 2711 2966 msgstr "Nová funkcia" … … 2724 2979 2725 2980 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29 2726 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:23 22981 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:231 2727 2982 msgid "New value" 2728 2983 msgstr "Nová hodnota" 2729 2984 2730 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:4 32985 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:41 2731 2986 msgid "Apply selected changes" 2732 2987 msgstr "Použiť zvolené zmeny" 2733 2988 2734 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:4 42989 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:42 2735 2990 msgid "Don't apply changes" 2736 2991 msgstr "Neurobiť zmeny" 2737 2992 2738 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:8 72993 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:85 2739 2994 msgid "Please select which property changes you want to apply." 2740 2995 msgstr "Prosím vyberte, ktoré zmenené vlastnosti chcete použiť." 2741 2996 2742 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:9 92997 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:97 2743 2998 msgid "Properties of " 2744 2999 msgstr "Vlastnosti " 2745 3000 2746 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:12 53001 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:123 2747 3002 msgid "Roles in relations referring to" 2748 3003 msgstr "Funkcie vo vzťahoch (relations) odkazujú na" 2749 3004 2750 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:14 63005 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:144 2751 3006 msgid "Automatic tag correction" 2752 3007 msgstr "Automatická úprava značiek (tag)" 2753 3008 2754 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:327 3009 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:263 3010 #, java-format 3011 msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''" 3012 msgstr "" 3013 3014 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:368 2755 3015 #, java-format 2756 3016 msgid "Malformed config file at lines {0}" 2757 3017 msgstr "Poškodený konfiguračný súbor pri linke {0}" 2758 3018 2759 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:339 2760 #, java-format 2761 msgid "Cannot open preferences directory: {0}" 2762 msgstr "Nemôžem otvoríť adresár s nastavením: {0}" 2763 2764 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:364 2765 #, java-format 2766 msgid "Preferences file had errors. Making backup of old one to {0}." 3019 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:377 3020 #, fuzzy, java-format 3021 msgid "" 3022 "Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' " 3023 "isn't a directory." 3024 msgstr "failed to set reference. reference id {0} doesn't match history id {1}" 3025 3026 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:380 3027 #, java-format 3028 msgid "" 3029 "<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' " 3030 "isn't a directory.</html>" 3031 msgstr "" 3032 3033 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:388 3034 #, java-format 3035 msgid "" 3036 "Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing " 3037 "preference directory: {0}" 3038 msgstr "" 3039 3040 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:391 3041 #, java-format 3042 msgid "" 3043 "<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing " 3044 "preference directory: {0}</html>" 3045 msgstr "" 3046 3047 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:402 3048 #, java-format 3049 msgid "" 3050 "Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file." 3051 msgstr "" 3052 3053 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:406 3054 #, java-format 3055 msgid "" 3056 "Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference " 3057 "file." 3058 msgstr "" 3059 3060 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:414 3061 #, java-format 3062 msgid "" 3063 "<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file " 3064 "to default: {0}</html>" 3065 msgstr "" 3066 3067 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:427 3068 #, fuzzy, java-format 3069 msgid "" 3070 "<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}" 3071 "<br> and creating a new default preference file.</html>" 2767 3072 msgstr "Súbor s nastaveniami má chyby. Vytváram zálohu starého do {0}." 2768 3073 2769 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:88 3074 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:437 3075 #, java-format 3076 msgid "" 3077 "Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to " 3078 "default: {0}" 3079 msgstr "" 3080 3081 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:87 2770 3082 #, java-format 2771 3083 msgid "Preferences stored on {0}" 2772 3084 msgstr "Predvoľby uložené na {0}" 2773 3085 2774 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:9 63086 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:95 2775 3087 #, java-format 2776 3088 msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}" 2777 3089 msgstr "Nemôžem nahrať predvoľby. Dôvod: {0}" 2778 3090 2779 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:11 23091 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:111 2780 3092 msgid "Could not load preferences from server." 2781 3093 msgstr "Nemôžem nahrať predvoľby zo servera." 2782 3094 2783 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:21 83095 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:217 2784 3096 #, java-format 2785 3097 msgid "" … … 2795 3107 msgstr "práve zapísaný má konflikt s pôvodným ''{0}''" 2796 3108 2797 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:31 3109 #. * 3110 #. * the decimal format 999.999 3111 #. 3112 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15 2798 3113 msgid "Decimal Degrees" 2799 3114 msgstr "Stupne" 2800 3115 2801 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:32 3116 #. * 3117 #. * the minutes/seconds format 99" 99' 3118 #. 3119 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20 2802 3120 msgid "Degrees Minutes Seconds" 2803 3121 msgstr "Stupne minúty sekundy" 2804 3122 2805 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java: 623123 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:55 2806 3124 msgid "S" 2807 3125 msgstr "J" 2808 3126 2809 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java: 623127 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:55 2810 3128 msgid "N" 2811 3129 msgstr "S" 2812 3130 2813 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java: 743131 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:67 2814 3132 msgid "W" 2815 3133 msgstr "Z" 2816 3134 2817 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java: 743135 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:67 2818 3136 msgid "E" 2819 3137 msgstr "V" 2820 3138 2821 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Changeset.java:37 3139 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Changeset.java:44 3140 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:199 2822 3141 #, java-format 2823 3142 msgid "Changeset {0}" … … 2829 3148 msgstr "parameter {0} > 0 požadovaný. Dostal {1}." 2830 3149 2831 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:132 2832 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:170 2833 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:186 2834 msgid "incomplete" 2835 msgstr "neúplný" 2836 2837 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:136 2838 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:9 3150 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:44 3151 #, java-format 3152 msgid "Error: {0}" 3153 msgstr "Chyba: {0}" 3154 3155 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:44 3156 #, java-format 3157 msgid "Warning: {0}" 3158 msgstr "Varovanie: {0}" 3159 3160 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:202 3161 msgid "a primitive with id=0 can't be invisible" 3162 msgstr "" 3163 3164 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:26 3165 #, java-format 3166 msgid "parameter ''{0}'' is not a valid type name, got ''{1}''" 3167 msgstr "parameter ''{0}'' je nesprávny typ mena, dostava ''{1}''" 3168 3169 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:38 3170 #, java-format 3171 msgid "parameter ''{0}'' is not an acceptable class, got ''{1}''" 3172 msgstr "parameter ''{0}''je neprijateľná trieda, dostáva ''{1}''" 3173 3174 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:571 3175 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:588 3176 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:605 3177 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:623 3178 msgid "" 3179 "tag collection can't be applied to a primitive because there are keys with " 3180 "multiple values" 3181 msgstr "" 3182 3183 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/History.java:154 3184 msgid "There's no primitive with version {0} in this history" 3185 msgstr "Nie sú tam pôvodné s verziou {0} v tejto histórii" 3186 3187 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/History.java:161 3188 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/History.java:163 3189 msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history" 3190 msgstr "Nie je tam platná verzia pri dátume ''{0}'' v tejto histórii" 3191 3192 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/History.java:174 3193 #, java-format 3194 msgid "parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected, got {2}" 3195 msgstr "parameter ''{0}'' v rozsahu 0..{1} očakávaný, dostáva {2}" 3196 3197 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/History.java:180 3198 msgid "no earliest version found. History is empty." 3199 msgstr "nenájdená predchádzajúca verzia. História je prázdna." 3200 3201 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/History.java:186 3202 msgid "no latest version found. History is empty." 3203 msgstr "nenájdená staršia verzia. História je prázdna." 3204 3205 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryDataSet.java:78 3206 msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset" 3207 msgstr "Nie je možné nájsť pôvodné s id {0} v tejto dátovej sade" 3208 3209 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryDataSet.java:84 3210 msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset" 3211 msgstr "Nemôžem nájsť pôvodné s id {0} a verziou {1} v tejto dátovej sade" 3212 3213 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:31 3214 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/RelationMember.java:34 3215 #, java-format 3216 msgid "parameter ''{0}'' > 0 expected, got ''{1}''" 3217 msgstr "parameter ''{0}'' > 0 očakávaný, dostáva ''{1}''" 3218 3219 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:104 3220 msgid "can't compare primitive with id ''{0}'' to primitive with id ''{1}''" 3221 msgstr "nemôžem porovnávať pôvodné s id ''{0}'' podľa pôvodných s id ''{1}''" 3222 3223 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryRelation.java:89 3224 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48 3225 #, java-format 3226 msgid "parameter {0} not in range 0..{1}, got {2}" 3227 msgstr "parameter {0} nie je v rozsahu 0..{1}, dostáva {2}" 3228 3229 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:246 3230 msgid "Area style way is not closed." 3231 msgstr "Cesta označená ako plocha nie je uzavretá." 3232 3233 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:477 3234 #, java-format 3235 msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed." 3236 msgstr "Cesta v multipolygóne ''{0}'' nie je uzatvorená." 3237 3238 #. TODO Nullable member will not be allowed after RelationMember.member is encalupsed 3239 #. TODO Remove useless nullcheck when RelationMember.member is encalupsed 3240 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:581 3241 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:835 3242 msgid "Empty member in relation." 3243 msgstr "Prázdny člen vo vzťahu (relation)." 3244 3245 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:583 3246 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:837 3247 #, java-format 3248 msgid "Deleted member ''{0}'' in relation." 3249 msgstr "Vymazaný člen ''{0}'' vo vzťahu (relation)." 3250 3251 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:594 3252 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:848 3253 #, java-format 3254 msgid "Way ''{0}'' with less than two points." 3255 msgstr "Cesta ''{0}'' s menej, než dvoma bodmi." 3256 3257 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:599 3258 msgid "More than one \"from\" way found." 3259 msgstr "Najdená viac než jedna \"from\" cesta." 3260 3261 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:605 3262 msgid "More than one \"to\" way found." 3263 msgstr "Najdené viac cieľových \"to\" ciest." 3264 3265 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:611 3266 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:625 3267 msgid "More than one \"via\" found." 3268 msgstr "Viac ako jedna \"via\" najdená." 3269 3270 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:616 3271 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:630 3272 #, java-format 3273 msgid "Unknown role ''{0}''." 3274 msgstr "Neznáma funkcia ''{0}''." 3275 3276 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:633 3277 #, java-format 3278 msgid "Unknown member type for ''{0}''." 3279 msgstr "Neznámy typ člena pre ''{0}''." 3280 3281 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:639 3282 msgid "No \"from\" way found." 3283 msgstr "Nenajdená cesta \"from\"." 3284 3285 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:643 3286 msgid "No \"to\" way found." 3287 msgstr "Nenajdená cesta \"to\"." 3288 3289 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:647 3290 msgid "No \"via\" node or way found." 3291 msgstr "Nie je \"via\" bod alebo cesta najdená." 3292 3293 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:656 3294 msgid "The \"from\" way doesn't start or end at a \"via\" node." 3295 msgstr "Cesta \"from\" nezačína, ani nekončí v bode \"via\"." 3296 3297 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:660 3298 msgid "The \"to\" way doesn't start or end at a \"via\" node." 3299 msgstr "Táto \"to\" cesta nezačína a nekončí na \"via\" bode." 3300 3301 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:673 3302 msgid "The \"from\" way doesn't start or end at the \"via\" way." 3303 msgstr "Táto \"from\" cesta nezačína a nekončí na \"via\" ceste." 3304 3305 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:677 3306 msgid "The \"to\" way doesn't start or end at the \"via\" way." 3307 msgstr "Táto \"to\" cesta nezačína a nekončí na \"via\" ceste." 3308 3309 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:800 3310 #, java-format 3311 msgid "Style for restriction {0} not found." 3312 msgstr "Štýl pre obmedzenie {0} nenajdený." 3313 3314 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:857 3315 #, java-format 3316 msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''." 3317 msgstr "Neplatná funkcia ''{0}'' pre Cestu ''{1}''." 3318 3319 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:869 3320 #, java-format 3321 msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon." 3322 msgstr "Cesta v opačnom smere(Non-Way) ''{0}'' v multipolygóne." 3323 3324 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:927 3325 #, java-format 3326 msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''." 3327 msgstr "Multipolygón ''{0}'' nemá žiadnu vonkajšiu(obvodovú) cestu." 3328 3329 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1016 3330 #, java-format 3331 msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''." 3332 msgstr "Cesty ''{0}'' a ''{1}'' se pretínajú." 3333 3334 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1028 3335 #, java-format 3336 msgid "Inner way ''{0}'' is outside." 3337 msgstr "Vnútorná(inner) cesta ''{0}'' je vonku." 3338 3339 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1081 3340 #, java-format 3341 msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon." 3342 msgstr "Štýl pre vnútornú cestu ''{0}'' je ekvivalentný polygónu." 3343 3344 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1107 3345 #, java-format 3346 msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches." 3347 msgstr "Označenie pre vonkajšiu(obvodovú) cestu ''{0}'' je zamenené." 3348 3349 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1311 3350 msgid "untagged" 3351 msgstr "neoznačený" 3352 3353 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1312 3354 msgid "text" 3355 msgstr "text" 3356 3357 #. should not happen 3358 #. 3359 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MergeVisitor.java:242 3360 #, java-format 3361 msgid "" 3362 "My primitive with id {0} and version {1} is visible although their primitive " 3363 "with lower version {2} is not visible. Can't deal with this inconsistency. " 3364 "Keeping my primitive. " 3365 msgstr "" 3366 "Moje pôvodné s id {0} a verziou {1} sú viditeľné pretože ich pôvodné sú v " 3367 "nižšej verzii {2} nie sú viditeľné. Nenastala dohoda s touto nezrovnalosťou. " 3368 "Zostávajú moje pôvodné. " 3369 3370 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:95 3371 msgid "inactive" 3372 msgstr "neaktívny" 3373 2839 3374 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:97 2840 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:240 2841 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:519 3375 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:98 3376 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:247 3377 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:539 2842 3378 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:49 2843 3379 msgid "node" … … 2847 3383 msgstr[2] "bodov" 2848 3384 2849 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:432850 #, java-format2851 msgid "Error: {0}"2852 msgstr "Chyba: {0}"2853 2854 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:432855 #, java-format2856 msgid "Warning: {0}"2857 msgstr "Varovanie: {0}"2858 2859 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:92860 msgid "nodes"2861 msgstr "body"2862 2863 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:102864 3385 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:98 2865 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:24 12866 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:5 193386 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:248 3387 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:539 2867 3388 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:61 2868 3389 msgid "way" … … 2872 3393 msgstr[2] "ciest" 2873 3394 2874 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:102875 msgid "ways"2876 msgstr "cesty"2877 2878 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:112879 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:1742880 3395 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:99 2881 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:519 3396 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:157 3397 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:539 2882 3398 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:71 2883 3399 msgid "relation" … … 2887 3403 msgstr[2] "vzťahov (relations)" 2888 3404 2889 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11 2890 msgid "relations" 2891 msgstr "relácie" 2892 2893 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12 2894 msgid "changeset" 2895 msgstr "changeset" 2896 2897 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12 2898 msgid "changesets" 2899 msgstr "changesets" 2900 2901 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:40 2902 #, java-format 2903 msgid "parameter ''{0}'' is not a valid type name, got ''{1}''" 2904 msgstr "parameter ''{0}'' je nesprávny typ mena, dostava ''{1}''" 2905 2906 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:52 2907 #, java-format 2908 msgid "parameter ''{0}'' is not an acceptable class, got ''{1}''" 2909 msgstr "parameter ''{0}''je neprijateľná trieda, dostáva ''{1}''" 2910 2911 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:193 3405 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:100 3406 msgid "untagged way" 3407 msgstr "neoznačená cesta" 3408 3409 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:101 3410 msgid "incomplete way" 3411 msgstr "nekompletná cesta" 3412 3413 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:102 3414 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:167 3415 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:167 3416 msgid "background" 3417 msgstr "pozadie" 3418 3419 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:103 3420 msgid "highlight" 3421 msgstr "označiť (highlight)" 3422 3423 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26 3424 msgid "WGS84 Geographic" 3425 msgstr "WGS84 Zemepisné" 3426 3427 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/GaussLaborde_Reunion.java:215 3428 msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947" 3429 msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947" 3430 3431 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:110 3432 msgid "" 3433 "IMPORTANT : data positioned far away from\n" 3434 "the current Lambert zone limits.\n" 3435 "Do not upload any data after this message.\n" 3436 "Undo your last action, save your work\n" 3437 "and start a new layer on the new zone." 3438 msgstr "" 3439 "Dôležité : súradnice v dátach sú ďaleko od\n" 3440 "hranice Lambertovej zóny.\n" 3441 "Nenahrávajte žiadne dáta po zobrazení tejto hlášky!\n" 3442 "Urobte spätný krok (undo), uložte vašu prácu\n" 3443 "a začnite v novej vrstve a v novej zóne." 3444 3445 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:143 3446 msgid "Lambert Zone (France)" 3447 msgstr "Lambertova zóna (Francie)" 3448 3449 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:97 3450 msgid "Lambert Zone (Estonia)" 3451 msgstr "Lambertova zóna (Estónsko)" 3452 3453 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37 3454 msgid "Mercator" 3455 msgstr "Mercatorova projekcia" 3456 3457 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:90 3458 msgid "Swiss Grid (Switzerland)" 3459 msgstr "Swiss Grid (Švajčiarsko)" 3460 3461 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:338 3462 #, java-format 3463 msgid "UTM Zone {0}" 3464 msgstr "UTM Zone {0}" 3465 3466 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_Guadeloupe_Fort_Marigot.java:35 3467 msgid "UTM20N Guadeloupe Fort-Marigot 1949" 3468 msgstr "UTM20N Guadeloupe Fort-Marigot 1949" 3469 3470 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_Guadeloupe_Ste_Anne.java:35 3471 msgid "UTM20N Guadeloupe Ste-Anne 1948" 3472 msgstr "UTM20N Guadeloupe Ste-Anne 1948" 3473 3474 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_Martinique_Fort_Desaix.java:35 3475 msgid "UTM20N Martinique Fort Desaix 1952" 3476 msgstr "UTM20N Martinique Fort Desaix 1952" 3477 3478 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:46 3479 #, fuzzy, java-format 3480 msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>" 3481 msgstr "<html>Nemôžem čítať záložky.<br>{0}</html>" 3482 3483 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:69 3484 #, java-format 3485 msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>" 3486 msgstr "<html>Nemôžem zapísať záložku.<br>{0}</html>" 3487 3488 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:174 3489 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:37 3490 msgid "Do not show again" 3491 msgstr "Nezobrazovať v budúcnosti" 3492 3493 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:76 3494 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:81 3495 #, java-format 3496 msgid " [id: {0}]" 3497 msgstr " [id: {0}]" 3498 3499 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:90 3500 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:115 3501 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:153 3502 msgid "incomplete" 3503 msgstr "neúplný" 3504 3505 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:127 3506 msgid "highway" 3507 msgstr "komunikácie" 3508 3509 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:128 3510 #: build/trans_presets.java:3141 3511 msgid "railway" 3512 msgstr "železnica" 3513 3514 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:129 3515 msgid "waterway" 3516 msgstr "vodný tok" 3517 3518 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:130 3519 msgid "landuse" 3520 msgstr "využitie oblasti (landuse)" 3521 3522 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:134 3523 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:150 3524 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:448 3525 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:474 3526 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:340 3527 #, java-format 3528 msgid "{0} node" 3529 msgid_plural "{0} nodes" 3530 msgstr[0] "{0} bod" 3531 msgstr[1] "{0} body" 3532 msgstr[2] "{0} bodov" 3533 3534 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:183 2912 3535 #, java-format 2913 3536 msgid "{0} member" … … 2917 3540 msgstr[2] "{0} členov" 2918 3541 2919 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:194 2920 msgid "highway" 2921 msgstr "komunikácie" 2922 2923 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:195 2924 #: build/trans_presets.java:3013 2925 msgid "railway" 2926 msgstr "železnica" 2927 2928 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:196 2929 msgid "waterway" 2930 msgstr "vodný tok" 2931 2932 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:197 2933 msgid "landuse" 2934 msgstr "využitie oblasti (landuse)" 2935 2936 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:201 2937 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:340 2938 #, java-format 2939 msgid "{0} node" 2940 msgid_plural "{0} nodes" 2941 msgstr[0] "{0} bod" 2942 msgstr[1] "{0} body" 2943 msgstr[2] "{0} bodov" 2944 2945 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/History.java:153 2946 msgid "There's no primitive with version {0} in this history" 2947 msgstr "Nie sú tam pôvodné s verziou {0} v tejto histórii" 2948 2949 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/History.java:160 2950 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/History.java:162 2951 msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history" 2952 msgstr "Nie je tam platná verzia pri dátume ''{0}'' v tejto histórii" 2953 2954 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/History.java:173 2955 #, java-format 2956 msgid "parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected, got {2}" 2957 msgstr "parameter ''{0}'' v rozsahu 0..{1} očakávaný, dostáva {2}" 2958 2959 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/History.java:179 2960 msgid "no earliest version found. History is empty." 2961 msgstr "nenájdená predchádzajúca verzia. História je prázdna." 2962 2963 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/History.java:185 2964 msgid "no latest version found. History is empty." 2965 msgstr "nenájdená staršia verzia. História je prázdna." 2966 2967 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryDataSet.java:30 2968 msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset" 2969 msgstr "Nie je možné nájsť pôvodné s id {0} v tejto dátovej sade" 2970 2971 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryDataSet.java:36 2972 msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset" 2973 msgstr "Nemôžem nájsť pôvodné s id {0} a verziou {1} v tejto dátovej sade" 2974 2975 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:31 2976 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/RelationMember.java:33 2977 #, java-format 2978 msgid "parameter ''{0}'' > 0 expected, got ''{1}''" 2979 msgstr "parameter ''{0}'' > 0 očakávaný, dostáva ''{1}''" 2980 2981 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:104 2982 msgid "can't compare primitive with id ''{0}'' to primitive with id ''{1}''" 2983 msgstr "nemôžem porovnávať pôvodné s id ''{0}'' podľa pôvodných s id ''{1}''" 2984 2985 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryRelation.java:89 2986 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48 2987 #, java-format 2988 msgid "parameter {0} not in range 0..{1}, got {2}" 2989 msgstr "parameter {0} nie je v rozsahu 0..{1}, dostáva {2}" 2990 2991 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:231 2992 msgid "Area style way is not closed." 2993 msgstr "Cesta označená ako plocha nie je uzavretá." 2994 2995 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:438 2996 #, java-format 2997 msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed." 2998 msgstr "Cesta v multipolygóne ''{0}'' nie je uzatvorená." 2999 3000 #. TODO Nullable member will not be allowed after RelationMember.member is encalupsed 3001 #. TODO Remove useless nullcheck when RelationMember.member is encalupsed 3002 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:539 3003 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:787 3004 msgid "Empty member in relation." 3005 msgstr "Prázdny člen vo vzťahu (relation)." 3006 3007 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:541 3008 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:789 3009 #, java-format 3010 msgid "Deleted member ''{0}'' in relation." 3011 msgstr "Vymazaný člen ''{0}'' vo vzťahu (relation)." 3012 3013 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:554 3014 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:800 3015 #, java-format 3016 msgid "Way ''{0}'' with less than two points." 3017 msgstr "Cesta ''{0}'' s menej, než dvoma bodmi." 3018 3019 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:559 3020 msgid "More than one \"from\" way found." 3021 msgstr "Najdená viac než jedna \"from\" cesta." 3022 3023 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:565 3024 msgid "More than one \"to\" way found." 3025 msgstr "Najdené viac cieľových \"to\" ciest." 3026 3027 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:571 3028 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:584 3029 msgid "More than one \"via\" found." 3030 msgstr "Viac ako jedna \"via\" najdená." 3031 3032 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:576 3033 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:589 3034 #, java-format 3035 msgid "Unknown role ''{0}''." 3036 msgstr "Neznáma funkcia ''{0}''." 3037 3038 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:592 3039 #, java-format 3040 msgid "Unknown member type for ''{0}''." 3041 msgstr "Neznámy typ člena pre ''{0}''." 3042 3043 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:597 3044 msgid "No \"from\" way found." 3045 msgstr "Nenajdená cesta \"from\"." 3046 3047 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:601 3048 msgid "No \"to\" way found." 3049 msgstr "Nenajdená cesta \"to\"." 3050 3051 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:605 3052 msgid "No \"via\" node or way found." 3053 msgstr "Nie je \"via\" bod alebo cesta najdená." 3054 3055 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:614 3056 msgid "The \"from\" way doesn't start or end at a \"via\" node." 3057 msgstr "Cesta \"from\" nezačína, ani nekončí v bode \"via\"." 3058 3059 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:618 3060 msgid "The \"to\" way doesn't start or end at a \"via\" node." 3061 msgstr "Táto \"to\" cesta nezačína a nekončí na \"via\" bode." 3062 3063 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:630 3064 msgid "The \"from\" way doesn't start or end at the \"via\" way." 3065 msgstr "Táto \"from\" cesta nezačína a nekončí na \"via\" ceste." 3066 3067 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:634 3068 msgid "The \"to\" way doesn't start or end at the \"via\" way." 3069 msgstr "Táto \"to\" cesta nezačína a nekončí na \"via\" ceste." 3070 3071 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:752 3072 #, java-format 3073 msgid "Style for restriction {0} not found." 3074 msgstr "Štýl pre obmedzenie {0} nenajdený." 3075 3076 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:809 3077 #, java-format 3078 msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''." 3079 msgstr "Neplatná funkcia ''{0}'' pre Cestu ''{1}''." 3080 3081 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:820 3082 #, java-format 3083 msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon." 3084 msgstr "Cesta v opačnom smere(Non-Way) ''{0}'' v multipolygóne." 3085 3086 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:869 3087 #, java-format 3088 msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''." 3089 msgstr "Multipolygón ''{0}'' nemá žiadnu vonkajšiu(obvodovú) cestu." 3090 3091 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:955 3092 #, java-format 3093 msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''." 3094 msgstr "Cesty ''{0}'' a ''{1}'' se pretínajú." 3095 3096 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:966 3097 #, java-format 3098 msgid "Inner way ''{0}'' is outside." 3099 msgstr "Vnútorná(inner) cesta ''{0}'' je vonku." 3100 3101 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1017 3102 #, java-format 3103 msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon." 3104 msgstr "Štýl pre vnútornú cestu ''{0}'' je ekvivalentný polygónu." 3105 3106 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1042 3107 #, java-format 3108 msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches." 3109 msgstr "Označenie pre vonkajšiu(obvodovú) cestu ''{0}'' je zamenené." 3110 3111 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1239 3112 msgid "untagged" 3113 msgstr "neoznačený" 3114 3115 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1240 3116 msgid "text" 3117 msgstr "text" 3118 3119 #. should not happen 3120 #. 3121 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MergeVisitor.java:242 3122 #, java-format 3123 msgid "" 3124 "My primitive with id {0} and version {1} is visible although their primitive " 3125 "with lower version {2} is not visible. Can't deal with this inconsistency. " 3126 "Keeping my primitive. " 3127 msgstr "" 3128 "Moje pôvodné s id {0} a verziou {1} sú viditeľné pretože ich pôvodné sú v " 3129 "nižšej verzii {2} nie sú viditeľné. Nenastala dohoda s touto nezrovnalosťou. " 3130 "Zostávajú moje pôvodné. " 3131 3132 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:95 3133 msgid "inactive" 3134 msgstr "neaktívny" 3135 3136 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:100 3137 msgid "untagged way" 3138 msgstr "neoznačená cesta" 3139 3140 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:101 3141 msgid "incomplete way" 3142 msgstr "nekompletná cesta" 3143 3144 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:102 3145 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:167 3146 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:160 3147 msgid "background" 3148 msgstr "pozadie" 3149 3150 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:103 3151 msgid "highlight" 3152 msgstr "označiť (highlight)" 3153 3154 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:27 3155 msgid "WGS84 Geographic" 3156 msgstr "WGS84 Zemepisné" 3157 3158 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/GaussLaborde_Reunion.java:215 3159 msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947" 3160 msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947" 3161 3162 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:111 3163 msgid "" 3164 "IMPORTANT : data positioned far away from\n" 3165 "the current Lambert zone limits.\n" 3166 "Do not upload any data after this message.\n" 3167 "Undo your last action, save your work\n" 3168 "and start a new layer on the new zone." 3169 msgstr "" 3170 "Dôležité : súradnice v dátach sú ďaleko od\n" 3171 "hranice Lambertovej zóny.\n" 3172 "Nenahrávajte žiadne dáta po zobrazení tejto hlášky!\n" 3173 "Urobte spätný krok (undo), uložte vašu prácu\n" 3174 "a začnite v novej vrstve a v novej zóne." 3175 3176 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:144 3177 msgid "Lambert Zone (France)" 3178 msgstr "Lambertova zóna (Francie)" 3179 3180 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:98 3181 msgid "Lambert Zone (Estonia)" 3182 msgstr "Lambertova zóna (Estónsko)" 3183 3184 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:38 3185 msgid "Mercator" 3186 msgstr "Mercatorova projekcia" 3187 3188 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:92 3189 msgid "Swiss Grid (Switzerland)" 3190 msgstr "Swiss Grid (Švajčiarsko)" 3191 3192 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:339 3193 #, java-format 3194 msgid "UTM Zone {0}" 3195 msgstr "UTM Zone {0}" 3196 3197 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_Guadeloupe_Fort_Marigot.java:35 3198 msgid "UTM20N Guadeloupe Fort-Marigot 1949" 3199 msgstr "UTM20N Guadeloupe Fort-Marigot 1949" 3200 3201 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_Guadeloupe_Ste_Anne.java:35 3202 msgid "UTM20N Guadeloupe Ste-Anne 1948" 3203 msgstr "UTM20N Guadeloupe Ste-Anne 1948" 3204 3205 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_Martinique_Fort_Desaix.java:35 3206 msgid "UTM20N Martinique Fort Desaix 1952" 3207 msgstr "UTM20N Martinique Fort Desaix 1952" 3208 3209 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:46 3210 #, java-format 3211 msgid "<html>Could not read bookmarks.<br>{0}</html>" 3212 msgstr "<html>Nemôžem čítať záložky.<br>{0}</html>" 3213 3214 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:66 3215 #, java-format 3216 msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>" 3217 msgstr "<html>Nemôžem zapísať záložku.<br>{0}</html>" 3218 3219 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:174 3220 msgid "Do not show again" 3221 msgstr "Nezobrazovať v budúcnosti" 3222 3223 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:41 3224 #, java-format 3225 msgid "" 3226 "Failed to initialize communication with the OSM server {0}.\n" 3227 "Check the server URL in your preferences and your internet connection." 3542 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:42 3543 #, fuzzy, java-format 3544 msgid "" 3545 "<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check " 3546 "the server URL in your preferences and your internet connection.</html>" 3228 3547 msgstr "" 3229 3548 "Nepodarilo sa nadviazať spojenie s OSM serverom {0}.\n" … … 3231 3550 "pripojenia na internet." 3232 3551 3233 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:60 3552 #. item "Ways/Cycleway" combo "Pedestrians" 3553 #. item "Ways/Footway" combo "Bikes" 3554 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:58 3555 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:123 3556 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:228 3557 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:198 3558 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:210 3559 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86 3560 #: build/trans_presets.java:323 build/trans_presets.java:324 3561 #: build/trans_presets.java:325 build/trans_presets.java:326 3562 #: build/trans_presets.java:327 build/trans_presets.java:328 3563 #: build/trans_presets.java:329 build/trans_presets.java:330 3564 #: build/trans_presets.java:331 build/trans_presets.java:332 3565 #: build/trans_presets.java:333 build/trans_presets.java:449 3566 #: build/trans_presets.java:469 build/trans_presets.java:529 3567 #: build/trans_presets.java:530 build/trans_presets.java:531 3568 #: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:551 3569 #: build/trans_presets.java:552 build/trans_presets.java:571 3570 #: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:573 3571 #: build/trans_presets.java:592 build/trans_presets.java:593 3572 #: build/trans_presets.java:594 build/trans_presets.java:613 3573 #: build/trans_presets.java:614 build/trans_presets.java:615 3574 #: build/trans_presets.java:634 build/trans_presets.java:635 3575 #: build/trans_presets.java:636 build/trans_presets.java:773 3576 #: build/trans_presets.java:788 build/trans_presets.java:1330 3577 #: build/trans_presets.java:1397 build/trans_presets.java:1398 3578 #: build/trans_presets.java:1399 build/trans_presets.java:2439 3579 #: build/trans_presets.java:2440 build/trans_presets.java:2441 3580 msgid "unknown" 3581 msgstr "neznámy" 3582 3583 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61 3584 #, java-format 3585 msgid "" 3586 "<html>Failed to close changeset ''{0}'' on the OSM server ''{1}''.<br>The " 3587 "changeset will automatically be closed by the server after a timeout.</html>" 3588 msgstr "" 3589 3590 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:81 3234 3591 #, java-format 3235 3592 msgid "" … … 3242 3599 "html>" 3243 3600 3244 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java: 673601 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:88 3245 3602 msgid "Precondition violation" 3246 3603 msgstr "Predpokladaný priestupok" 3247 3604 3248 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:102 3249 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:183 3250 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:117 3251 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:146 3252 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:195 3253 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:207 3254 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86 3255 #: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:323 3256 #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:325 3257 #: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:327 3258 #: build/trans_presets.java:328 build/trans_presets.java:329 3259 #: build/trans_presets.java:330 build/trans_presets.java:331 3260 #: build/trans_presets.java:332 build/trans_presets.java:526 3261 #: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:528 3262 #: build/trans_presets.java:547 build/trans_presets.java:548 3263 #: build/trans_presets.java:549 build/trans_presets.java:568 3264 #: build/trans_presets.java:569 build/trans_presets.java:570 3265 #: build/trans_presets.java:589 build/trans_presets.java:590 3266 #: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610 3267 #: build/trans_presets.java:611 build/trans_presets.java:612 3268 #: build/trans_presets.java:631 build/trans_presets.java:632 3269 #: build/trans_presets.java:633 build/trans_presets.java:768 3270 #: build/trans_presets.java:783 build/trans_presets.java:1325 3271 #: build/trans_presets.java:1387 3272 msgid "unknown" 3273 msgstr "neznámy" 3274 3275 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:109 3605 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:130 3276 3606 #, java-format 3277 3607 msgid "" … … 3285 3615 "applet z ''{1}''.</html>" 3286 3616 3287 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:1 183617 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:139 3288 3618 msgid "Security exception" 3289 3619 msgstr "Bezpečnostná výnimka" 3290 3620 3291 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:1 333621 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:154 3292 3622 #, java-format 3293 3623 msgid "" … … 3298 3628 "<br>Prosím, skontrolujte vaše internetové pripojenie.</html>" 3299 3629 3300 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:1 423630 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:163 3301 3631 msgid "Network exception" 3302 3632 msgstr "Sieťová výnimka" 3303 3633 3304 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:1 583634 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:179 3305 3635 #, java-format 3306 3636 msgid "" … … 3308 3638 "problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>" 3309 3639 msgstr "" 3310 3311 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:168 3640 "<html>Nepodarilo sa nahrať dáta na alebo stiahnuť z<br>\"{0}\"<br>pre " 3641 "problém pri prenose dát.<br>Detaily (nepreložené): {1}</html>" 3642 3643 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:189 3312 3644 msgid "IO Exception" 3313 msgstr "" 3314 3315 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190 3645 msgstr "IO Výnimka" 3646 3647 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:203 3648 #, java-format 3649 msgid "" 3650 "<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error." 3651 "<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>" 3652 msgstr "" 3653 3654 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:213 3655 msgid "Internal Server Error" 3656 msgstr "" 3657 3658 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:235 3316 3659 #, java-format 3317 3660 msgid "" … … 3324 3667 "URL vo vašich nastaveniach a vaše internetové pripojenie.</html>" 3325 3668 3326 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:2 003669 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:245 3327 3670 msgid "Unknown host" 3328 3671 msgstr "Neznámy hostiteľ" 3329 3672 3330 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java: 2753673 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:329 3331 3674 #, java-format 3332 3675 msgid "" … … 3339 3682 "html>" 3340 3683 3341 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java: 2863684 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:340 3342 3685 msgid "Primitive already deleted" 3343 3686 msgstr "Pôvodné je už zmazané" 3344 3345 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:1523346 #, java-format3347 msgid "Warning: failed to bring extended dialog always on top. Exception: {0}"3348 msgstr ""3349 "Varovanie: neúspešné otvorenie rozšíreného dialógu vždy na vrchu. Výnimka: "3350 "{0}"3351 3687 3352 3688 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:65 … … 3363 3699 msgstr "Sťahujem \"Správu dňa\"" 3364 3700 3365 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:373366 3701 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38 3702 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39 3367 3703 msgid "Upload Preferences" 3368 3704 msgstr "Nahrať nastavenie" 3369 3705 3370 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:3 73706 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38 3371 3707 msgid "Upload the current preferences to the server" 3372 3708 msgstr "Nahrať súčasné nastavenie na server" 3373 3709 3374 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:543375 3710 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55 3376 3711 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56 3712 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57 3377 3713 msgid "string" 3378 3714 msgstr "reťazec" 3379 3715 3380 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:5 43716 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55 3381 3717 msgid "Name of the user." 3382 3718 msgstr "Meno užívateľa." 3383 3719 3384 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:5 53720 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56 3385 3721 msgid "OSM Password." 3386 3722 msgstr "OSM heslo." 3387 3723 3388 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:5 63724 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57 3389 3725 msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)" 3390 3726 msgstr "Zmeniť veľkosť appletu (formát: ŠÍRKAxVÝŠKA)" 3391 3727 3392 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:573393 3728 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58 3394 3729 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59 3730 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60 3395 3731 msgid "string;string;..." 3396 3732 msgstr "reťazec;reťazec;..." 3397 3733 3398 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:5 73734 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58 3399 3735 msgid "" 3400 3736 "Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a " … … 3404 3740 "šírka=y&dĺžka=x&zoom=z alebo ešte názov súboru" 3405 3741 3406 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:5 83742 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59 3407 3743 msgid "" 3408 3744 "Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing " … … 3412 3748 "obsahujúcom šírka=y&dĺžka=x&zoom=z alebo ešte ešte názov súboru" 3413 3749 3414 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java: 593750 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60 3415 3751 msgid "" 3416 3752 "Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an " … … 3420 3756 "google, alebo URL vracajúci sa z osm-xml" 3421 3757 3422 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:6 03758 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61 3423 3759 msgid "any" 3424 3760 msgstr "akýkoľvek" 3425 3761 3426 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:6 03762 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61 3427 3763 msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it." 3428 3764 msgstr "" 3429 3765 "Ak je špecifikovaný(určený), reset konfigurácie namiesto jej načítania." 3430 3766 3431 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:8 53432 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:16 73767 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:87 3768 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:162 3433 3769 msgid "Username" 3434 3770 msgstr "Meno používateľa" 3435 3771 3436 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java: 883437 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:1 703772 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:90 3773 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:165 3438 3774 msgid "Password" 3439 3775 msgstr "Heslo" 3440 3776 3441 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java: 983777 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:101 3442 3778 msgid "usage" 3443 3779 msgstr "použitie" 3444 3780 3445 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:10 03781 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:103 3446 3782 msgid "options" 3447 3783 msgstr "Možnosti" 3448 3784 3449 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:10 13785 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104 3450 3786 msgid "Show this help" 3451 3787 msgstr "Zobrazí túto nápovedu" 3452 3788 3453 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:10 23789 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:105 3454 3790 msgid "Standard unix geometry argument" 3455 3791 msgstr "Štandardný unix geometry argument" 3456 3792 3457 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:10 33793 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:106 3458 3794 msgid "Download the bounding box" 3459 3795 msgstr "Stiahnuť ohraničujúcí box" 3460 3796 3461 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:10 43797 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:107 3462 3798 msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)" 3463 3799 msgstr "Stiahnite polohu na url (s šírka=x&dĺžka=y&zväčšenie=z)" 3464 3800 3465 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:10 53801 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:108 3466 3802 msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)" 3467 3803 msgstr "Otvoriť súbor (as raw gps, if .gpx)" 3468 3804 3469 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:10 63805 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:109 3470 3806 msgid "Download the bounding box as raw gps" 3471 3807 msgstr "Stiahnuť ohraničenú oblasť ako \"raw\" GPS dáta" 3472 3808 3473 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1 073809 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:110 3474 3810 msgid "Select with the given search" 3475 3811 msgstr "Výber s určeným hľadaním" 3476 3812 3477 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1 083813 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:111 3478 3814 msgid "Launch in maximized mode" 3479 3815 msgstr "Spustiť v maximalizovanom režime" 3480 3816 3481 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1 093817 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:112 3482 3818 msgid "Reset the preferences to default" 3483 3819 msgstr "Nastaviť východzie hodnoty" 3484 3820 3485 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:11 03821 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:113 3486 3822 msgid "Set the language." 3487 3823 msgstr "Nastaviť jazyk." 3488 3824 3489 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:111 3825 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:114 3826 msgid "options provided as Java system properties" 3827 msgstr "" 3828 3829 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:115 3830 msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ " 3831 msgstr "" 3832 3833 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:115 3834 msgid "Change the folder for all user settings" 3835 msgstr "" 3836 3837 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:116 3838 msgid "" 3839 "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add " 3840 "the following\n" 3841 " Java option to increase the maximum size of allocated memory" 3842 msgstr "" 3843 3844 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:119 3490 3845 msgid "examples" 3491 3846 msgstr "príklady" 3492 3847 3493 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1 163848 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:126 3494 3849 msgid "" 3495 3850 "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you load\n" … … 3500 3855 "nejaké dáta predtým--výber" 3501 3856 3502 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1 183857 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:128 3503 3858 msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n" 3504 3859 msgstr "Namiesto --download=<bbox> môžete zadať osm://<bbox>\n" 3505 3860 3506 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1 243861 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:134 3507 3862 msgid "Activating updated plugins" 3508 3863 msgstr "Aktivujem aktualizované pluginy" 3509 3864 3510 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1 273865 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:137 3511 3866 msgid "Loading early plugins" 3512 3867 msgstr "Načítavam skoršie pluginy" 3513 3868 3514 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1 303869 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:140 3515 3870 msgid "Setting defaults" 3516 3871 msgstr "Nastavujem východzie hodnoty" 3517 3872 3518 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1 373873 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:147 3519 3874 msgid "Loading plugins" 3520 3875 msgstr "Načítavam pluginy" 3521 3876 3522 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1 723877 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:185 3523 3878 #, java-format 3524 3879 msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used." 3525 3880 msgstr "Nastavenie predvoľby {0} bolo vymazané, pretože nebola dlho používaná." 3526 3881 3527 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:15 63882 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:158 3528 3883 msgid "File" 3529 3884 msgstr "Súbor" 3530 3885 3531 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:1 583886 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:160 3532 3887 msgid "View" 3533 3888 msgstr "Zobraziť" 3534 3889 3535 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:1 593890 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:161 3536 3891 msgid "Tools" 3537 3892 msgstr "Nástroje" 3538 3893 3539 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:16 03894 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:162 3540 3895 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:227 3541 3896 msgid "Presets" 3542 3897 msgstr "Predvoľby" 3543 3898 3544 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:18 53899 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:187 3545 3900 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107 3546 3901 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:43 … … 3552 3907 3553 3908 #. TODO move code to an "action" like the others? 3554 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:23 13909 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:234 3555 3910 msgid "Wireframe View" 3556 3911 msgstr "Drôtový model" 3557 3912 3558 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:23 33913 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:236 3559 3914 msgid "Toggle Wireframe view" 3560 3915 msgstr "Prepnúť drôtový model" 3561 3916 3562 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:2 593917 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:262 3563 3918 msgid "Full Screen" 3564 3919 msgstr "Celá obrazovka" 3565 3920 3566 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:26 13921 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:264 3567 3922 msgid "Toggle Full Screen view" 3568 3923 msgstr "Prepínač pohladu na celej obrazovke" 3569 3924 3570 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:30 23925 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:305 3571 3926 msgid "Audio" 3572 3927 msgstr "Zvuk" … … 3606 3961 msgstr "Oddialiť" 3607 3962 3608 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:4 23963 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:41 3609 3964 msgid "scale" 3610 3965 msgstr "mierka" 3611 3966 3612 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:9 53967 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:93 3613 3968 msgid "The geographic longitude at the mouse pointer." 3614 3969 msgstr "Zemepisná dĺžka na mieste kurzoru myši." 3615 3970 3616 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:9 63971 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:94 3617 3972 msgid "The name of the object at the mouse pointer." 3618 3973 msgstr "Meno objektu na mieste kurzoru myši." 3619 3974 3620 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:9 83975 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:96 3621 3976 msgid "The geographic latitude at the mouse pointer." 3622 3977 msgstr "Zemepisná šírka na mieste kurzoru myši." 3623 3978 3624 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:9 93979 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97 3625 3980 msgid "The angle between the previous and the current way segment." 3626 3981 msgstr "Uhol medzi predchádzajúcim a súčasným úsekom cesty." 3627 3982 3628 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java: 1003983 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:98 3629 3984 msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn." 3630 3985 msgstr "Bude zobrazená smerová šípka v segmente línie." 3631 3986 3632 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java: 1013987 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99 3633 3988 msgid "The length of the new way segment being drawn." 3634 3989 msgstr "Dĺžka nového nakresleného segmentu trasy bude zobrazená." 3635 3990 3636 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:16 73991 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:165 3637 3992 msgid "(no object)" 3638 3993 msgstr "(žiadny objekt)" 3639 3994 3640 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:2 943641 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:3 113995 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:284 3996 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:301 3642 3997 msgid "layer not in list." 3643 3998 msgstr "vrstva nie je v zozname" 3644 3999 3645 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:4 984000 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:488 3646 4001 #, java-format 3647 4002 msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers" 3648 4003 msgstr "Vrstva ''{0}'' musí byť v zozname vrstiev" 3649 3650 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/OptionPaneUtil.java:563651 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:2653652 #, java-format3653 msgid ""3654 "Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"3655 msgstr ""3656 "Varovanie: neúspešná voľba umiestniť panel dialógu vždy na vrchu. Výnimky "3657 "boli: {0}"3658 3659 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:633660 #, java-format3661 msgid ""3662 "Warning: failed to put ''please wait dialog'' always on top. Exception was: "3663 "{0}"3664 msgstr ""3665 "Varovanie: neúspešná voľba zobraziť ''prosím počkajte'' vždy na vrchu. "3666 "Výnimky boli: {0}"3667 4004 3668 4005 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:76 … … 3673 4010 msgid "File not found" 3674 4011 msgstr "Súbor nebol nájdený" 3675 3676 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PrimitiveNameFormatter.java:133677 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:813678 #, java-format3679 msgid " [id: {0}]"3680 msgstr " [id: {0}]"3681 4012 3682 4013 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86 … … 3735 4066 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:106 3736 4067 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:164 3737 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:2 994068 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:281 3738 4069 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:63 3739 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:1043740 4070 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:228 3741 4071 msgid "Tags" … … 3751 4081 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:116 3752 4082 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:237 3753 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:3 614083 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:331 3754 4084 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:69 3755 4085 msgid "Members" … … 3856 4186 3857 4187 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:263 3858 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java: 824188 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:78 3859 4189 msgid "My version" 3860 4190 msgstr "Moja verzia" … … 3865 4195 3866 4196 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:269 3867 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:8 84197 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:84 3868 4198 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:137 3869 4199 msgid "Merged version" … … 3879 4209 3880 4210 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:275 3881 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:9 44211 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:90 3882 4212 msgid "Their version" 3883 4213 msgstr "Ich verzia" … … 3963 4293 3964 4294 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:696 3965 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:10 13966 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:19 34295 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:100 4296 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:192 3967 4297 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64 3968 4298 msgid "Remove" … … 4081 4411 4082 4412 #. should not happen 4083 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListTableCellRenderer.java:18 14413 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListTableCellRenderer.java:182 4084 4414 #, java-format 4085 4415 msgid "unexpected column index. Got {0}" 4086 4416 msgstr "neočakávaný index stĺpca. Got {0}" 4087 4417 4088 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:42 24418 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:421 4089 4419 #, java-format 4090 4420 msgid "" … … 4094 4424 "<html>Nastala chyba počas komunikácie so serverom<br>Detaily: {0}</html>" 4095 4425 4096 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:42 64426 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:425 4097 4427 msgid "Communication with server failed" 4098 4428 msgstr "Spojenie so serverom zlyhalo" 4099 4429 4100 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:46 84430 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:467 4101 4431 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:496 4102 4432 msgid "Yes, undelete them too" 4103 4433 msgstr "Áno, obnoviť ich tiež" 4104 4434 4105 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:46 94435 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:468 4106 4436 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:497 4107 4437 msgid "No, cancel operation" 4108 4438 msgstr "Nie, zrušiť operáciu" 4109 4439 4110 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:47 34440 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:472 4111 4441 #, java-format 4112 4442 msgid "" … … 4117 4447 "servery.<br><br>Chcete obnoviť tieto body tiež?</html>" 4118 4448 4119 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:47 84449 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:477 4120 4450 msgid "Undelete additional nodes?" 4121 4451 msgstr "Obnoviť pridané body?" … … 4135 4465 msgstr "Obnoviť pôvodné závislé odkazy?" 4136 4466 4137 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java: 834467 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:79 4138 4468 msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset" 4139 4469 msgstr "Vlastnosti v mojej dátovej sade, i.e. lokálna dátová sada" 4140 4470 4141 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:8 94471 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:85 4142 4472 msgid "" 4143 4473 "Properties in the merged element. They will replace properties in my " … … 4147 4477 "elementoch, keď rozhodnutie o spojenie bude aplikované." 4148 4478 4149 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:9 54479 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:91 4150 4480 msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset" 4151 4481 msgstr "Vlastnosti v ich dátovej sade, i.e. serverova dátova sada" 4152 4482 4153 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:1 114483 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:107 4154 4484 msgid "Coordinates:" 4155 4485 msgstr "Súradnice:" 4156 4486 4157 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:18 74487 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:183 4158 4488 msgid "Deleted State:" 4159 4489 msgstr "Vymazaný stav:" 4160 4490 4161 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:26 44491 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:260 4162 4492 msgid "Visible State:" 4163 4493 msgstr "Viditeľný Stav:" 4164 4494 4165 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:34 44166 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:35 64167 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:36 54168 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:37 44495 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:340 4496 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:352 4497 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:361 4498 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:370 4169 4499 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:28 4170 4500 msgid "(none)" 4171 4501 msgstr "(žiadny)" 4172 4502 4173 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:358 4503 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:354 4504 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:50 4174 4505 msgid "deleted" 4175 4506 msgstr "zmazané" 4176 4507 4177 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:3 604508 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:356 4178 4509 msgid "not deleted" 4179 4510 msgstr "nevymazaný" 4180 4511 4181 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:36 74512 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:363 4182 4513 msgid "visible (on the server)" 4183 4514 msgstr "viditeľné (na servery)" 4184 4515 4185 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:36 94516 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:365 4186 4517 msgid "not visible (on the server)" 4187 4518 msgstr "neviditeľné (na servery)" 4188 4519 4189 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:37 64520 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:372 4190 4521 msgid "Keep a clone of the local version" 4191 4522 msgstr "Zostáva klon lokálnej verzie" 4192 4523 4193 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:37 84524 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:374 4194 4525 msgid "Physically delete from local dataset" 4195 4526 msgstr "Fyzicky vymazať z lokálnej verzie" 4196 4527 4197 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:47 74528 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:473 4198 4529 msgid "Keep my coordiates" 4199 4530 msgstr "Ponechaj moje súradnice" 4200 4531 4201 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:4 924532 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:488 4202 4533 msgid "Keep their coordiates" 4203 4534 msgstr "Ponechaj ich súradnice" 4204 4535 4205 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:50 74536 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:503 4206 4537 msgid "Undecide conflict between different coordinates" 4207 4538 msgstr "Nerozhodnuté konflikty medzi rôznymi súradnicami" 4208 4539 4209 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:5 224540 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:518 4210 4541 msgid "Keep my deleted state" 4211 4542 msgstr "Udržať môj vymazaný stav" 4212 4543 4213 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:53 74544 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:533 4214 4545 msgid "Keep their deleted state" 4215 4546 msgstr "Udržať ich vymazaný stav" 4216 4547 4217 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:5 524548 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:548 4218 4549 msgid "Undecide conflict between deleted state" 4219 4550 msgstr "Nevyriešené konflikty medzi vymazávaným stavom" 4220 4551 4221 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:56 74552 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:563 4222 4553 msgid "Keep my visible state" 4223 4554 msgstr "Zostáva môj viditeľný stav" 4224 4555 4225 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:5 824556 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:578 4226 4557 msgid "Yes, reset the id" 4227 4558 msgstr "Áno, vynulovať id" 4228 4559 4229 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:583 4230 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:624 4560 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:579 4561 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:620 4562 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:189 4231 4563 msgid "No, abort" 4232 4564 msgstr "Nie, zrušiť" 4233 4565 4234 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:58 74235 #, java-format4236 msgid "" 4237 "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of {0} {1} to"4238 " 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a new id.<br>Do yo "4239 " agree?</html>"4566 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:583 4567 #, fuzzy, java-format 4568 msgid "" 4569 "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of primitive " 4570 "{0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a new id.<br>Do " 4571 "yo agree?</html>" 4240 4572 msgstr "" 4241 4573 "<html>Ponechať vašu lokálnu verziu, JOSM<br>má nastaviť id z {0} {1} na 0." … … 4243 4575 "html>" 4244 4576 4245 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:59 54577 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:590 4246 4578 msgid "Reset id to 0" 4247 4579 msgstr "Nastaviť id na 0" 4248 4580 4249 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:60 84581 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:604 4250 4582 msgid "Keep their visible state" 4251 4583 msgstr "Ponechať svoj viditeľný stav" 4252 4584 4253 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:6 234585 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:619 4254 4586 msgid "Yes, purge it" 4255 4587 msgstr "Áno, očistiť to" 4256 4588 4257 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:62 84589 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:624 4258 4590 #, java-format 4259 4591 msgid "" … … 4264 4596 "<br>Súhlasíte?</html>" 4265 4597 4266 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:6 334598 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:629 4267 4599 msgid "Remove from dataset" 4268 4600 msgstr "Odstrániť z dátovej sady" 4269 4601 4270 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:64 64602 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:643 4271 4603 msgid "Undecide conflict between visible state" 4272 4604 msgstr "Nerozhodnutý konflikt medzi viditeľnými stavom" 4273 4605 4274 4606 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26 4275 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java: 5044607 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:488 4276 4608 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:16 4277 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java: 194609 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20 4278 4610 msgid "Role" 4279 4611 msgstr "Úloha" 4280 4612 4281 4613 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35 4282 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:2 54614 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26 4283 4615 msgid "Primitive" 4284 4616 msgstr "Pôvodný" … … 4318 4650 #. setting up the properties table 4319 4651 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18 4320 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:167 4321 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:473 4322 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/TagTable.java:61 4323 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:76 4324 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:113 4325 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:262 4652 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28 4653 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:165 4654 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:459 4655 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75 4656 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:112 4657 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:261 4658 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:65 4326 4659 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:71 4327 4660 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18 … … 4330 4663 4331 4664 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25 4332 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:198 4333 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:473 4334 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/TagTable.java:68 4335 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:26 4336 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:76 4337 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:266 4665 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35 4666 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:196 4667 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:459 4668 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27 4669 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75 4670 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:265 4671 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:72 4338 4672 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:119 4339 4673 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:78 … … 4347 4681 4348 4682 #. should not happen, but just in case 4349 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeTableCellRenderer.java:3 84683 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeTableCellRenderer.java:39 4350 4684 #, java-format 4351 4685 msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}" … … 4386 4720 msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}" 4387 4721 msgstr "Ich(their) dátová sada neobsahuje značku s kľúčom {0}" 4722 4723 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172 4724 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21 4725 msgid "none" 4726 msgstr "žiadny" 4727 4728 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:176 4729 #: build/trans_presets.java:2272 4730 msgid "all" 4731 msgstr "všetky" 4732 4733 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:41 4734 #, fuzzy 4735 msgid "Choose a value" 4736 msgstr "Zvoľte farbu" 4737 4738 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:43 4739 msgid "Please decided which values to keep" 4740 msgstr "" 4741 4742 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:47 4743 #, fuzzy, java-format 4744 msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''" 4745 msgstr "parameter ''{0}'' je nesprávny typ mena, dostava ''{1}''" 4746 4747 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:52 4748 #, java-format 4749 msgid "The key ''{0}'' and all it's values are going to be removed" 4750 msgstr "" 4751 4752 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:56 4753 #, java-format 4754 msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''" 4755 msgstr "" 4756 4757 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:53 4758 #, fuzzy, java-format 4759 msgid "parameter ''{0}'' must not be empty" 4760 msgstr "parameter ''{0}'' nesmie byť nulový" 4761 4762 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:55 4763 #, fuzzy, java-format 4764 msgid "parameter ''{0}'' with tags for exactly one key expected. Got {1}" 4765 msgstr "parameter ''{0}'' v rozsahu 0..{1} očakávaný, dostáva {2}" 4766 4767 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:101 4768 msgid "tag collection doesn't include the selected value ''{0}''" 4769 msgstr "" 4770 4771 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:156 4772 #, fuzzy 4773 msgid "not yet decided" 4774 msgstr "nevymazaný" 4775 4776 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:232 4777 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:270 4778 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:289 4779 #, fuzzy 4780 msgid "Not decided yet" 4781 msgstr "Zatiaľ nie je implementované." 4782 4783 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49 4784 msgid "Tags from nodes" 4785 msgstr "" 4786 4787 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50 4788 #, fuzzy 4789 msgid "Tags from ways" 4790 msgstr "z cesty" 4791 4792 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51 4793 #, fuzzy 4794 msgid "Tags from relations" 4795 msgstr "Zmazať z relácie (zo vzťahu" 4796 4797 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78 4798 #, fuzzy 4799 msgid "Conflicts in pasted tags" 4800 msgstr "Konflikt v dátach" 4801 4802 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:151 4803 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:449 4804 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:475 4805 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:336 4806 #, java-format 4807 msgid "{0} way" 4808 msgid_plural "{0} ways" 4809 msgstr[0] "{0} ciest" 4810 msgstr[1] "{0} cesta" 4811 msgstr[2] "{0} cesty" 4812 4813 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:152 4814 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:450 4815 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:476 4816 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:344 4817 #, java-format 4818 msgid "{0} relation" 4819 msgid_plural "{0} relations" 4820 msgstr[0] "{0} relácia" 4821 msgstr[1] "{0} relácie" 4822 msgstr[2] "{0} relácií" 4823 4824 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:257 4825 #, fuzzy 4826 msgid "Cancel conflict resolution" 4827 msgstr "Rozhodnutie konfliktov" 4828 4829 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:272 4830 #, fuzzy 4831 msgid "Apply resolved conflicts" 4832 msgstr "Rozhodnutie konfliktov" 4833 4834 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:273 4835 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1159 4836 msgid "Apply" 4837 msgstr "Použiť" 4838 4839 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:358 4840 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:380 4841 #, fuzzy 4842 msgid "Paste ..." 4843 msgstr "Vložiť" 4844 4845 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:365 4846 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:380 4847 msgid "From ..." 4848 msgstr "" 4849 4850 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:372 4851 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:380 4852 msgid "To ..." 4853 msgstr "" 4854 4855 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:428 4856 #, fuzzy, java-format 4857 msgid "{0} tag" 4858 msgid_plural "{0} tags" 4859 msgstr[0] "{0} štart" 4860 msgstr[1] "{0} štart" 4861 msgstr[2] "{0} štart" 4388 4862 4389 4863 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30 … … 4399 4873 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31 4400 4874 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:120 4401 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:1 954402 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:14 84403 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:4 694404 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:7 44875 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:158 4876 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:149 4877 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:455 4878 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:72 4405 4879 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:87 4406 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java: 574880 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:67 4407 4881 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190 4408 4882 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46 … … 4410 4884 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:98 4411 4885 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69 4412 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:7 54886 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73 4413 4887 #, java-format 4414 4888 msgid "Toggle: {0}" … … 4441 4915 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:346 4442 4916 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:118 4443 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:9 84917 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:96 4444 4918 msgid "" 4445 4919 "Set the selected elements on the map to the selected items in the list above." … … 4448 4922 "vrchu." 4449 4923 4450 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:141 4451 msgid "" 4452 "Warning: couldn't setAlwaysOnTop(true) for ConflictResolution Dialog. " 4453 "Exception: {0}" 4454 msgstr "" 4455 "Varovanie: nemôžem setAlwaysOnTop(true) pre ConflictResolution Dialog. " 4456 "Výnimka: {0}" 4457 4458 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:168 4924 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:162 4459 4925 msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog" 4460 4926 msgstr "Zrušiť rozhodnutie konfliktu a zavrieť dialóg" 4461 4927 4462 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:18 64928 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:180 4463 4929 msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog" 4464 4930 msgstr "Použiť rozhodnutie konfliktu a zavrieť dialóg" 4465 4931 4466 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:18 74932 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:181 4467 4933 msgid "Apply Resolution" 4468 4934 msgstr "Použiť rozhodnutie" 4469 4935 4470 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:19 94936 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:193 4471 4937 msgid "Close anyway" 4472 4938 msgstr "Zavrieť akúkoľvek cestu" 4473 4939 4474 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java: 2004940 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:194 4475 4941 msgid "Continue resolving" 4476 4942 msgstr "Pokračovanie rozhodnutia" 4477 4943 4478 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java: 2024944 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:196 4479 4945 #, java-format 4480 4946 msgid "" … … 4491 4957 "<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>" 4492 4958 4493 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:2 104959 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:204 4494 4960 msgid "Conflict not resolved completely" 4495 4961 msgstr "Konflikt nie je úplne vyriešený" 4496 4962 4497 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:24 64963 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:241 4498 4964 msgid "Resolve conflicts" 4499 4965 msgstr "Rozhodnutie konfliktov" 4500 4966 4501 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:24 94967 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:243 4502 4968 #, java-format 4503 4969 msgid "Resolve conflicts for ''{0}''" 4504 4970 msgstr "Rozhodnúť konflikt pre ''{0}''" 4505 4971 4506 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:1 944507 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:1 954972 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:157 4973 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:158 4508 4974 msgid "History" 4509 4975 msgstr "História" 4510 4976 4511 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:1 944977 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:157 4512 4978 msgid "Display the history of all selected items." 4513 4979 msgstr "Zobraziť históriu všetkých zobrazených objektov" 4514 4980 4515 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:252 4516 #, java-format 4517 msgid "<html>Failed to load history from the server. Details:<br>{0}</html>" 4518 msgstr "<html>Chybný priebeh nahrávania zo servera. Detaily:<br>{0}</html>" 4519 4520 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:311 4981 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:239 4521 4982 #, java-format 4522 4983 msgid "index out of bounds Got {0}" 4523 4984 msgstr "index je mimo hranice Dostať {0}" 4524 4985 4525 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:366 4986 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:270 4987 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44 4988 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79 4989 #, java-format 4990 msgid "Node {0}" 4991 msgstr "Bod {0}" 4992 4993 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:271 4994 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:80 4995 #, fuzzy, java-format 4996 msgid "Way {0}" 4997 msgstr "Vrstva: {0}" 4998 4999 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:272 5000 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:81 5001 #, fuzzy, java-format 5002 msgid "Relation {0}" 5003 msgstr "Relácie: {0}" 5004 5005 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:300 4526 5006 msgid "History item" 4527 5007 msgstr "Položka priebehu" 4528 5008 4529 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:387 4530 msgid "Load history" 4531 msgstr "Nahrať priebeh" 4532 4533 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:414 4534 #, java-format 4535 msgid "Loading history for {0} with id {1}" 4536 msgstr "Nahrávam priebeh pre {0}s id {1}" 4537 4538 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:451 5009 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:317 4539 5010 msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list." 4540 5011 msgstr "Znovu nahrať vybrané objekty a obnoviť zoznam." 4541 5012 4542 5013 #. putValue(Action.SMALL_ICON, ImageProvider.get("dialogs","refresh")); 4543 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java: 4745014 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:341 4544 5015 msgid "Show" 4545 5016 msgstr "Ukázať" 4546 5017 4547 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java: 4755018 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:342 4548 5019 msgid "Display the history of the selected primitive" 4549 5020 msgstr "Zobraziť priebeh z vybraných pôvodných" 4550 5021 4551 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:8 65022 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:87 4552 5023 msgid "Dialog not created yet. Invoke createInstance() first" 4553 5024 msgstr "Dialóg ešte nie je vytvorený. Odvoláva sa na createInstance() first" 4554 5025 4555 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:1474556 5026 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:148 5027 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:149 4557 5028 msgid "Layers" 4558 5029 msgstr "Vrstvy" 4559 5030 4560 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:14 75031 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:148 4561 5032 msgid "Open a list of all loaded layers." 4562 5033 msgstr "Otvoriť zoznam všetkých nahratých vrstiev." 4563 5034 4564 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:29 65035 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:297 4565 5036 msgid "Delete the selected layer." 4566 5037 msgstr "Odstrániť vybranú vrstvu." 4567 5038 4568 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:304 4569 #, java-format 4570 msgid "There are unsaved changes in the layer''{0}''. Delete the layer anwyay?" 4571 msgstr "Nachádzajú sa neuložené zmeny vo vrstve''{0}''. Vymazať vrstvu určite?" 4572 4573 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:305 4574 msgid "Delete Layer" 4575 msgstr "Vymazať vrstvu" 4576 4577 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:315 4578 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:332 4579 #, java-format 4580 msgid "Do you really want to delete layer ''{0}''?" 4581 msgstr "Naozaj chcete vymazať vrstvu ''{0}''?" 4582 4583 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:316 4584 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:132 4585 msgid "Confirmation" 4586 msgstr "Potvrdenie" 4587 4588 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:324 4589 msgid "Yes" 4590 msgstr "Áno" 4591 4592 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:325 4593 msgid "No" 4594 msgstr "Nie" 4595 4596 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:326 4597 msgid "Delete all" 4598 msgstr "Zmazať všetko" 4599 4600 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:333 4601 #, java-format 4602 msgid "Deleting layer {0} of {1}" 4603 msgstr "Vymazávaná vrstva {0} z {1}" 4604 4605 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:437 5039 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:367 4606 5040 msgid "Show/Hide" 4607 5041 msgstr "Zobraziť/Skryť" 4608 5042 4609 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java: 4485043 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:378 4610 5044 msgid "Toggle visible state of the selected layer." 4611 5045 msgstr "Prepnúť viditeľnosť zvolenej vrstvy." 4612 5046 4613 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:4 845047 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:414 4614 5048 msgid "Activate" 4615 5049 msgstr "Aktivovať" 4616 5050 4617 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:4 905051 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:420 4618 5052 msgid "Activate the selected layer" 4619 5053 msgstr "Aktivovať vybratú vrstvu" 4620 5054 4621 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java: 5455055 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:475 4622 5056 msgid "Merge this layer into another layer" 4623 5057 msgstr "Spojiť túto vrstvu do ďalšej vrstvy" 4624 5058 4625 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java: 6515059 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:581 4626 5060 msgid "Move the selected layer one row up." 4627 5061 msgstr "Presunúť zvolenú vrstvu o riadok hore." 4628 5062 4629 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:6 705063 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:600 4630 5064 msgid "Move the selected layer one row down." 4631 5065 msgstr "Presunúť zvolenú vrstvu o riadok dole." 4632 5066 4633 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:3 45067 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:33 4634 5068 msgid "Information about layer" 4635 5069 msgstr "Informácie o vrstve" 4636 5070 4637 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:1 504638 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:3 325071 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:148 5072 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:324 4639 5073 #, java-format 4640 5074 msgid "This will change up to {0} object." … … 4644 5078 msgstr[2] "Toto zmení až {0} objekty." 4645 5079 4646 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:15 25080 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:150 4647 5081 msgid "An empty value deletes the key." 4648 5082 msgstr "Prázdna hodnota zmaže klúče" 4649 5083 4650 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:19 54651 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:2 514652 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:4 894653 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:5 324654 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java: 975084 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:193 5085 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:243 5086 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:473 5087 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:516 5088 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:112 4655 5089 msgid "<different>" 4656 5090 msgstr "<rôzne>" 4657 5091 4658 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:20 94659 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:3 565092 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:207 5093 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:348 4660 5094 msgid "Change values?" 4661 5095 msgstr "Zmeniť hodnoty ?" 4662 5096 4663 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:213 4664 #, java-format 4665 msgid "" 4666 "Warning: failed to put properties dialog always on top. Exception was: {0}" 4667 msgstr "" 4668 "Varovanie: neúspešné umiestnenie dialógového okna nastavení vždy na vrchu. " 4669 "Výnimka bola: {0}" 4670 4671 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:273 5097 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:265 4672 5098 #, java-format 4673 5099 msgid "Change properties of up to {0} object" … … 4677 5103 msgstr[2] "Zmeniť vlastnosti až {0} objektov." 4678 5104 4679 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:3 345105 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:326 4680 5106 msgid "Please select a key" 4681 5107 msgstr "Vyberte prosím kľúč" 4682 5108 4683 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:3 445109 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:336 4684 5110 msgid "Please select a value" 4685 5111 msgstr "Vyberte prosím hodnotu" 4686 5112 4687 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:360 4688 #, java-format 4689 msgid "Warning: failed to put dialog always on top. Exception was: {0}" 4690 msgstr "" 4691 "Varovanie: neúspešné umiestnenie dialógového okna vždy navrchu. Výnimka " 4692 "bola: {0}" 4693 4694 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:462 5113 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:448 4695 5114 msgid "Please select the objects you want to change properties for." 4696 5115 msgstr "Vyberte prosím objekty, ktorým chcete zmeniť vlastnosti." 4697 5116 4698 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:4 684699 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:4 695117 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:454 5118 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:455 4700 5119 msgid "Properties/Memberships" 4701 5120 msgstr "Vlastnosti/Členstvo(memberships)" 4702 5121 4703 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:4 685122 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:454 4704 5123 msgid "Properties for selected objects." 4705 5124 msgstr "Vlastnosti pre zvolené objekty" 4706 5125 4707 5126 #. setting up the membership table 4708 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java: 5045127 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:488 4709 5128 msgid "Member Of" 4710 5129 msgstr "Člen" 4711 5130 4712 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:5 875131 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:571 4713 5132 msgid "Add Properties" 4714 5133 msgstr "Pridať vlastnosti" 4715 5134 4716 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:5 894717 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/d ialogs/relation/TagTable.java:2564718 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ download/BookmarkSelection.java:764719 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ AdvancedPreference.java:1254720 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ PluginPreference.java:884721 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:1 394722 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ preferences/StyleSources.java:1965135 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:573 5136 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:75 5137 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:124 5138 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:87 5139 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:136 5140 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:193 5141 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:260 4723 5142 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:78 4724 5143 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:107 4725 5144 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:271 4726 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:61 94727 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:6 95145 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:618 5146 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:65 4728 5147 msgid "Add" 4729 5148 msgstr "Pridať" 4730 5149 4731 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:5 905150 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:574 4732 5151 msgid "Add a new key/value pair to all objects" 4733 5152 msgstr "Pridať nový kľúč/hodnota pár k všetkým objektom." 4734 5153 4735 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:5 935154 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:577 4736 5155 msgid "Edit Properties" 4737 5156 msgstr "Upraviť vlastnosti" 4738 5157 4739 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:5 965158 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:580 4740 5159 msgid "Edit the value of the selected key for all objects" 4741 5160 msgstr "Zmeniť hodnotu zvoleného klúča pre všetky objekty" 4742 5161 4743 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java: 8085162 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:791 4744 5163 #, java-format 4745 5164 msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}" 4746 5165 msgstr "Vlastnosti: {0} / Memberships: {1}" 4747 5166 4748 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java: 8115167 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:794 4749 5168 msgid "Properties / Memberships" 4750 5169 msgstr "Vlastnosti / Memberships" 4751 5170 4752 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:8 505171 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:834 4753 5172 msgid "Change relation" 4754 5173 msgstr "Zmeniť reláciu" 4755 5174 4756 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:8 515175 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:837 4757 5176 #, java-format 4758 5177 msgid "Really delete selection from relation {0}?" 4759 5178 msgstr "Naozaj zmazať výber z relacie {0}?" 4760 5179 4761 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:8 785180 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:855 4762 5181 msgid "Delete the selected key in all objects" 4763 5182 msgstr "Zmaže zvolený klúč vo všetkých objektoch" 4764 5183 4765 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:8 805184 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:857 4766 5185 msgid "Delete Properties" 4767 5186 msgstr "Zmazať vlastnosti" … … 4770 5189 #. <separator/> 4771 5190 #. <!-- FIXME: element role not yet supported! --> 4772 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:7 34773 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:7 44774 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:14 84775 #: build/trans_presets.java: 29785191 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:71 5192 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:72 5193 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:146 5194 #: build/trans_presets.java:3106 4776 5195 msgid "Relations" 4777 5196 msgstr "Relácie" 4778 5197 4779 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:7 35198 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:71 4780 5199 msgid "Open a list of all relations." 4781 5200 msgstr "Otvoríť zoznam všetkých relácií" 4782 5201 4783 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:14 65202 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:144 4784 5203 #, java-format 4785 5204 msgid "Relations: {0}" 4786 5205 msgstr "Relácie: {0}" 4787 5206 4788 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:26 55207 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:263 4789 5208 msgid "Open an editor for the selected relation" 4790 5209 msgstr "Otvoriť editor pre zvolenú reláciu" 4791 5210 4792 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:30 65211 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:304 4793 5212 msgid "Delete the selected relation" 4794 5213 msgstr "Zmazať vybraté relácie" 4795 5214 4796 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:33 85215 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:336 4797 5216 msgid "Create a new relation" 4798 5217 msgstr "Vytvoriť novú reláciu" 4799 5218 4800 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:37 54801 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:14 435219 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:373 5220 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1412 4802 5221 msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window" 4803 5222 msgstr "Vytvoriť kópiu z tejto relácie a otvoriť ju inom editovacom okne" … … 4830 5249 4831 5250 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:294 4832 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:3 925251 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:362 4833 5252 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17 4834 5253 msgid "Selection" 4835 5254 msgstr "Výber" 4836 5255 4837 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:3364838 #, java-format4839 msgid "{0} way"4840 msgid_plural "{0} ways"4841 msgstr[0] "{0} ciest"4842 msgstr[1] "{0} cesta"4843 msgstr[2] "{0} cesty"4844 4845 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:3444846 #, java-format4847 msgid "{0} relation"4848 msgid_plural "{0} relations"4849 msgstr[0] "{0} relácia"4850 msgstr[1] "{0} relácie"4851 msgstr[2] "{0} relácií"4852 4853 5256 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:346 4854 5257 #, java-format … … 4856 5259 msgstr "Výber: {0}" 4857 5260 4858 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java: 1605261 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:434 4859 5262 msgid "Undock the panel" 4860 5263 msgstr "Uvoľniť panel" 4861 5264 4862 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:167 4863 #, java-format 4864 msgid "Warning: failed to put toggle dialog always on top. Exception was: {0}" 4865 msgstr "" 4866 "Varovanie: neúspešné umiestnenie dialógového okna prepínač vždy na vrchu. " 4867 "Výnimka bola: {0}" 4868 4869 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:215 5265 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:447 4870 5266 msgid "" 4871 5267 "Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar." … … 4874 5270 "lište." 4875 5271 4876 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java: 2275272 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:457 4877 5273 msgid "Click to minimize/maximize the panel content" 4878 5274 msgstr "Kľuknite pre minimalizovanie/maximalizovanie obsahu panelu" 4879 5275 4880 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java: 564881 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java: 574882 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:1 255276 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66 5277 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:67 5278 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:135 4883 5279 msgid "Authors" 4884 5280 msgstr "Autori (spracovatelia)" 4885 5281 4886 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java: 565282 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66 4887 5283 msgid "Open a list of people working on the selected objects." 4888 5284 msgstr "Otvoríť zoznam ľudí, kterí pracujú na zvolenom objekte" 4889 5285 4890 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:59 5286 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:133 5287 #, fuzzy, java-format 5288 msgid "{0} Author" 5289 msgid_plural "{0} Authors" 5290 msgstr[0] "Autor" 5291 msgstr[1] "Autor" 5292 msgstr[2] "Autor" 5293 5294 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:142 5295 #, fuzzy 5296 msgid "Select primitives submitted by this user" 5297 msgstr "Výber pôvodných pre vybraté členy relácie" 5298 5299 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:172 5300 #, fuzzy 5301 msgid "Show info" 5302 msgstr "Ukázať" 5303 5304 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:173 5305 #, fuzzy 5306 msgid "Launches a browser with information about the user" 5307 msgstr "Viac informácii o tejto vlastnosti" 5308 5309 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:185 5310 #, fuzzy, java-format 5311 msgid "" 5312 "Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users" 5313 msgstr "" 5314 "VAROVANIE: uvedený prehliadač okien poprvýkrát {0} of {1} {0} of {1} " 5315 "vybrané iba pôvodné" 5316 5317 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:208 5318 #, java-format 5319 msgid "" 5320 "<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}'' was<br>was " 5321 "missing on this system.</html>" 5322 msgstr "" 5323 5324 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:210 5325 msgid "Missing encoding" 5326 msgstr "" 5327 5328 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:272 4891 5329 msgid "Author" 4892 5330 msgstr "Autor" 4893 5331 4894 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java: 595332 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:272 4895 5333 msgid "# Objects" 4896 5334 msgstr "# Objekty" 4897 5335 4898 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:123 4899 #, java-format 4900 msgid "Authors: {0}" 4901 msgstr "Autori(spracovatelia): {0}" 4902 4903 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:179 4904 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1466 5336 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:178 5337 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1435 4905 5338 msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to" 4906 5339 msgstr "Upraviť vzťah aktuálne vybraného člena relácie odkazujúceho na" 4907 5340 4908 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:22 25341 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:221 4909 5342 msgid "Download all child relations (recursively)" 4910 5343 msgstr "Nahrať všetky deti relácií (rekurzívne)" 4911 5344 4912 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:22 45345 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:223 4913 5346 msgid "Download All Children" 4914 5347 msgstr "Nahrať Všetky Deti" 4915 5348 4916 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:24 35349 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:242 4917 5350 msgid "Download selected relations" 4918 5351 msgstr "Nahrať vybraté relácie" 4919 5352 4920 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:24 75353 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:246 4921 5354 msgid "Download Selected Children" 4922 5355 msgstr "Nahrať vybraté deti" 4923 5356 4924 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:29 24925 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:4 524926 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:15 335357 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:291 5358 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:448 5359 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1502 4927 5360 msgid "Download relation members" 4928 5361 msgstr "Stiahnuť členov relácie" 4929 5362 4930 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:33 14931 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:48 85363 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:330 5364 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:484 4932 5365 msgid "Conflicts in data" 4933 5366 msgstr "Konflikt v dátach" 4934 5367 4935 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:34 65368 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:343 4936 5369 #, java-format 4937 5370 msgid "" … … 4941 5374 "<html>relácia dieťa<br>{0}<br>je na servery zmazaná.Nemôže byť načítaná." 4942 5375 4943 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:35 55376 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:352 4944 5377 msgid "Relation is deleted" 4945 5378 msgstr "Relácia je zmazaná" 4946 5379 4947 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:4 134948 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:5 245380 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:409 5381 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:519 4949 5382 #, java-format 4950 5383 msgid "Downloading relation {0}" 4951 5384 msgstr "Nahrávam reláciu {0}" 4952 5385 4953 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:4 324954 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:5 344955 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:15 974956 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:19 95386 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:428 5387 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:529 5388 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1566 5389 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:198 4957 5390 #, java-format 4958 5391 msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}" 4959 5392 msgstr "Varovanie: ignorujem výnimku pretože úloha bola ukončená. Výnimka: {0}" 4960 5393 4961 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:16 25394 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:163 4962 5395 msgid "Tags and Members" 4963 5396 msgstr "Značky a Členy" 4964 5397 4965 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:16 44966 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:17 25398 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:165 5399 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:173 4967 5400 msgid "Parent Relations" 4968 5401 msgstr "Nadradené vzťahy" 4969 5402 4970 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:16 55403 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:166 4971 5404 msgid "Child Relations" 4972 5405 msgstr "Relácia dieťa" 4973 5406 4974 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1864975 #, java-format4976 msgid ""4977 "Caught security exception for setAlwaysOnTop(). Ignoring. Exception was: {0}"4978 msgstr ""4979 "Chytená bezpečnostné výnimka pre setAlwaysOnTop().Ignorujem. Výnimka bola: "4980 "{0}"4981 4982 5407 #. --- role editing 4983 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java: 6115408 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:581 4984 5409 msgid "Role:" 4985 5410 msgstr "Funkcia:" 4986 5411 4987 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:6 805412 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:650 4988 5413 msgid "" 4989 5414 "<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the " … … 4995 5420 "pokračovať s kruhovou závislosťou?</html>" 4996 5421 4997 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:6 874998 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:6 885422 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:657 5423 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:658 4999 5424 msgid "Remove them, clean up relation" 5000 5425 msgstr "Odstraňte ich, vyčistite reláciu" 5001 5426 5002 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:6 875427 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:657 5003 5428 msgid "Ignore them, leave relation as is" 5004 5429 msgstr "Ignorujte ich, nechajte reláciu tak ako je" 5005 5430 5006 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java: 7125431 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:680 5007 5432 #, java-format 5008 5433 msgid "" … … 5015 5440 "</html>" 5016 5441 5017 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java: 7225442 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:690 5018 5443 msgid "Multiple members referring to same primitive" 5019 5444 msgstr "Viacnásobné členy odkazujú na rovnaké obecné" 5020 5445 5021 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:7 405446 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:708 5022 5447 #, java-format 5023 5448 msgid "" … … 5029 5454 "odkazy a je preto znechutený.<br>Vynechanie relácie ''{0}''.</html>" 5030 5455 5031 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:7 815456 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:749 5032 5457 msgid "" 5033 5458 "Add all primitives selected in the current dataset before the first member" … … 5035 5460 "Pridať všetky vybrané pôvodné v aktuálnej dátovej sade pred prvým členom" 5036 5461 5037 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java: 8075462 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:775 5038 5463 msgid "" 5039 5464 "Add all primitives selected in the current dataset after the last member" … … 5041 5466 "Pridať všetky vybrané pôvodné v aktuálnej dátovej sade za posledným členom" 5042 5467 5043 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:8 345468 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:802 5044 5469 msgid "" 5045 5470 "Add all primitives selected in the current dataset before the first selected " … … 5049 5474 "členom" 5050 5475 5051 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:8 695476 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:837 5052 5477 msgid "" 5053 5478 "Add all primitives selected in the current dataset after the last selected " … … 5057 5482 "členom" 5058 5483 5059 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java: 9015484 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:869 5060 5485 msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives" 5061 5486 msgstr "Odstrániť všetky členy odkazujúce na jeden zo selektovaných pôvodných" 5062 5487 5063 5488 #. putValue(NAME, tr("Remove Selected")); 5064 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java: 9045489 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:872 5065 5490 msgid "Relation Editor: Remove Selected" 5066 5491 msgstr "Editor Relácií: Odstrániť Vybrané" 5067 5492 5068 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:9 385069 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:9 505493 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:906 5494 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:918 5070 5495 msgid "" 5071 5496 "Select relation members which refer to primitives in the current selection" 5072 5497 msgstr "Vybrať člena relácie, ktorý sa týka pôvodných v aktuálnom výbere" 5073 5498 5074 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:9 485499 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:916 5075 5500 #, java-format 5076 5501 msgid "" … … 5080 5505 "Vybrať člena relácie, ktorý odkazuje na {0} pôvodných v aktuálnom výbere" 5081 5506 5082 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:9 725507 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:940 5083 5508 msgid "Select primitives for selected relation members" 5084 5509 msgstr "Výber pôvodných pre vybraté členy relácie" 5085 5510 5086 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:9 935511 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:961 5087 5512 msgid "Sort the relation members" 5088 5513 msgstr "Triedenie členov relácie" 5089 5514 5090 5515 #. putValue(NAME, tr("Sort")); 5091 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:9 965516 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:964 5092 5517 msgid "Relation Editor: Sort" 5093 5518 msgstr "Editor Relácií: Triedenie" 5094 5519 5095 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java: 10085520 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:976 5096 5521 msgid "Move the currently selected members up" 5097 5522 msgstr "Pridať všetky zvolené objekty medzi členy" 5098 5523 5099 5524 #. putValue(NAME, tr("Move Up")); 5100 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java: 10115525 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:979 5101 5526 msgid "Relation Editor: Move Up" 5102 5527 msgstr "Editor Relácií: Posun Hore" 5103 5528 5104 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java: 10275529 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:995 5105 5530 msgid "Move the currently selected members down" 5106 5531 msgstr "Presunúť zvolenú vrstvu o riadok dolu." 5107 5532 5108 5533 #. putValue(NAME, tr("Move Down")); 5109 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java: 10305534 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:998 5110 5535 msgid "Relation Editor: Move Down" 5111 5536 msgstr "Editor Relácií: Posun Dole" 5112 5537 5113 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:10 465538 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1014 5114 5539 msgid "Remove the currently selected members from this relation" 5115 5540 msgstr "Odstrániť práve vybraté členy z tejto relácie" 5116 5541 5117 5542 #. putValue(NAME, tr("Remove")); 5118 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:10 495543 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1017 5119 5544 msgid "Relation Editor: Remove" 5120 5545 msgstr "Editor Relácií: Odstrániť" 5121 5546 5122 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:10 655547 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1033 5123 5548 msgid "Delete the currently edited relation" 5124 5549 msgstr "Vymazať práve vydanú reláciu" 5125 5550 5126 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:11 485551 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1116 5127 5552 msgid "Yes, create a conflict and close" 5128 5553 msgstr "Áno, vyriešiť konflikt a zavrieť" 5129 5554 5130 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:11 495555 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1117 5131 5556 msgid "No, continue editing" 5132 5557 msgstr "Nie, pokračovať v editácii" 5133 5558 5134 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:11 535559 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1121 5135 5560 msgid "" 5136 5561 "<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You can't " … … 5142 5567 "html>" 5143 5568 5144 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:11 575569 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1125 5145 5570 msgid "Conflict in data" 5146 5571 msgstr "Konflikt v dátach" 5147 5572 5148 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:11 745573 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1143 5149 5574 #, java-format 5150 5575 msgid "" … … 5155 5580 "rozhodnite najskôr tento konflikt, potom skúste znovu.</html>" 5156 5581 5157 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:11 885582 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1157 5158 5583 msgid "Apply the current updates" 5159 5584 msgstr "Použiť súčasnú aktuálizáciu" 5160 5585 5161 5586 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1190 5162 msgid "Apply"5163 msgstr "Použiť"5164 5165 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:12215166 5587 msgid "Apply the updates and close the dialog" 5167 5588 msgstr "Použiť aktualizácie a zavrieť dialógové okno" 5168 5589 5169 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1 2235170 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1 605171 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:23 85172 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:20 15590 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1192 5591 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:159 5592 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:237 5593 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:200 5173 5594 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162 5174 5595 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199 … … 5178 5599 msgstr "OK" 5179 5600 5180 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:12 555601 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1224 5181 5602 msgid "Cancel the updates and close the dialog" 5182 5603 msgstr "Zrušiť(nepoužiť) aktualizácie a zavrieť dialógové okno" 5183 5604 5184 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:12 725605 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1241 5185 5606 msgid "Add an empty tag" 5186 5607 msgstr "Pridať prázdnu značku" 5187 5608 5188 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:12 855609 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1254 5189 5610 msgid "Delete the currently selected tags" 5190 5611 msgstr "Vymazať aktuálne vybrané značky" 5191 5612 5192 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:13 505613 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1319 5193 5614 msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation" 5194 5615 msgstr "Stiahnuť všetky nekompletné cesty a uzly v relácii" 5195 5616 5196 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:13 525617 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1321 5197 5618 msgid "Download Members" 5198 5619 msgstr "Stiahnuť členov" 5199 5620 5200 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:13 535621 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1322 5201 5622 msgid "Relation Editor: Download Members" 5202 5623 msgstr "Editor Relácií: Sťahovanie Členov" 5203 5624 5204 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:13 715625 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1340 5205 5626 msgid "Sets a role for the selected members" 5206 5627 msgstr "Nastavenie funkcie pre vybrané členy" 5207 5628 5208 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:13 745629 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1343 5209 5630 msgid "Apply Role" 5210 5631 msgstr "Použiť Funkciu" 5211 5632 5212 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:13 875633 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1356 5213 5634 #, java-format 5214 5635 msgid "" … … 5221 5642 "</html>" 5222 5643 5223 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:13 915644 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1360 5224 5645 msgid "Yes, apply it" 5225 5646 msgstr "Áno, Použiť to" 5226 5647 5227 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:13 925648 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1361 5228 5649 msgid "No, don't apply" 5229 5650 msgstr "Nie, použite to" 5230 5651 5231 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:13 985652 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1367 5232 5653 msgid "Confirm empty role" 5233 5654 msgstr "Potvrdiť prázdnu funkciu" 5234 5655 5235 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:19 85656 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192 5236 5657 msgid "Zoom to" 5237 5658 msgstr "Zväčšiť na" 5238 5659 5239 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:19 95240 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:22 95660 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:193 5661 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:223 5241 5662 msgid "Zoom to primitive the first selected member refers to" 5242 5663 msgstr "Zväčšiť na pôvodné prvé vybraté členy odkazujúce na" 5243 5664 5244 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:2 205665 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:214 5245 5666 msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active" 5246 5667 msgstr "Zväčšovanie je vypnuté pretože vrstva z tejto relácie nie je aktívna" 5247 5668 5248 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:2 255669 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:219 5249 5670 msgid "Zooming disabled because there is no selected member" 5250 5671 msgstr "Zväčšovanie je vypnuté pretože nie je vybratý člen" … … 5258 5679 msgstr "Spojený" 5259 5680 5260 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:7 65681 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:75 5261 5682 msgid "Download referring relations" 5262 5683 msgstr "Sťahovanie týkajúcich sa relácií" 5263 5684 5264 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:8 25685 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:81 5265 5686 #, java-format 5266 5687 msgid "child.id >0 expected. Got {1}" 5267 5688 msgstr "dieťa.id >0 očakávané. Got {1}" 5268 5689 5269 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java: 785690 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:63 5270 5691 msgid "including immediate children of parent relations" 5271 5692 msgstr "zahrňujúci priame deti rodičovských(nadriadených) relácií" 5272 5693 5273 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java: 1085694 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:93 5274 5695 msgid "Load parent relations" 5275 5696 msgstr "Načítať rodičovské(nadriadené) relácie" 5276 5697 5277 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:157 5698 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:109 5699 #, fuzzy 5700 msgid "Loading parent relations" 5701 msgstr "Načítať rodičovské(nadriadené) relácie" 5702 5703 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:142 5278 5704 msgid "Edit the currently selected relation" 5279 5705 msgstr "Načítať aktuálne vybranú reláciu" … … 5307 5733 "Varovanie: ignorovanie výnimky pretože úloha bola zrušená. Výnimka bola: " 5308 5734 5309 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/TagCellRenderer.java:70 5310 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:72 5311 msgid "<multiple>" 5312 msgstr "<mnohonásobný>" 5313 5314 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/TagEditorModel.java:351 5315 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:342 5316 #, java-format 5317 msgid "Remove old keys from up to {0} object" 5318 msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects" 5319 msgstr[0] "Odstrániť staré kľúče z {0} objektov" 5320 msgstr[1] "Odstrániť staré kľúče z {0} objektu" 5321 msgstr[2] "Odstrániť staré kľúče z {0} objektov" 5322 5323 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:45 5735 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:44 5324 5736 msgid "Bookmarks" 5325 5737 msgstr "Záložky" 5326 5738 5327 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:8 35739 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:82 5328 5740 msgid "Please enter the desired coordinates first." 5329 5741 msgstr "Prosím najskôr zadajte požadované koordináty." 5330 5742 5331 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java: 905743 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:89 5332 5744 msgid "Please enter a name for the location." 5333 5745 msgstr "Prosím zadajte meno pre umiestnenie." 5334 5746 5335 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:9 15747 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:90 5336 5748 msgid "Name of location" 5337 5749 msgstr "Názov miesta" 5338 5750 5339 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:10 85751 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:107 5340 5752 msgid "Select a bookmark first." 5341 5753 msgstr "Najskôr zvoľte záložku" … … 5392 5804 5393 5805 #. SAXException does not chain correctly 5394 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:1 215806 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:118 5395 5807 msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags." 5396 5808 msgstr "Chyba null pointera, možno sú neprítomné značky" 5397 5809 5398 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:1 715810 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:168 5399 5811 msgid "Please enter a search string" 5400 5812 msgstr "Prosím zadajte hľadaný reťazec" 5401 5813 5402 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:19 55814 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:192 5403 5815 msgid "Cannot read place search results from server" 5404 5816 msgstr "Nemôžem čítať miestny výsledok vyhľadávania zo servera" … … 5406 5818 #. this is manually tuned so that it looks nice on a GNOME 5407 5819 #. desktop - maybe needs some cross platform proofing. 5408 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:21 75820 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:214 5409 5821 msgid "Enter a place name to search for:" 5410 5822 msgstr "Zapíšte názov miesta pre vyhľadávanie:" 5411 5823 5412 #. item "Health/Veterinary" text "Name"5413 5824 #. <separator/> 5414 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:22 95415 #: build/trans_presets.java:2 6235825 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:226 5826 #: build/trans_presets.java:2744 5416 5827 msgid "Places" 5417 5828 msgstr "Miesta" 5418 5829 5419 5830 #. TODO - this is probably not the coolest way to set relative sizes? 5420 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:24 65421 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:2 525831 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:243 5832 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:249 5422 5833 msgid "name" 5423 5834 msgstr "meno" … … 5456 5867 #. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name" 5457 5868 #. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name" 5458 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:24 75459 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:25 35460 #: build/trans_presets.java:1 856 build/trans_presets.java:18625461 #: build/trans_presets.java:1 868 build/trans_presets.java:18745462 #: build/trans_presets.java:1 880 build/trans_presets.java:18865463 #: build/trans_presets.java:1 892 build/trans_presets.java:18985464 #: build/trans_presets.java:19 04 build/trans_presets.java:19105465 #: build/trans_presets.java:19 16 build/trans_presets.java:19225466 #: build/trans_presets.java:19 28 build/trans_presets.java:19345467 #: build/trans_presets.java: 1940 build/trans_presets.java:19495468 #: build/trans_presets.java: 1956 build/trans_presets.java:19645469 #: build/trans_presets.java: 1970 build/trans_presets.java:19765470 #: build/trans_presets.java: 1982 build/trans_presets.java:19885471 #: build/trans_presets.java: 1994 build/trans_presets.java:20005472 #: build/trans_presets.java:20 06 build/trans_presets.java:20125473 #: build/trans_presets.java:20 18 build/trans_presets.java:20245474 #: build/trans_presets.java:20 30 build/trans_presets.java:20365475 #: build/trans_presets.java:2 042 build/trans_presets.java:20485476 #: build/trans_presets.java:2 054 build/trans_presets.java:20605869 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:244 5870 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:250 5871 #: build/trans_presets.java:1923 build/trans_presets.java:1929 5872 #: build/trans_presets.java:1935 build/trans_presets.java:1941 5873 #: build/trans_presets.java:1947 build/trans_presets.java:1953 5874 #: build/trans_presets.java:1959 build/trans_presets.java:1965 5875 #: build/trans_presets.java:1971 build/trans_presets.java:1977 5876 #: build/trans_presets.java:1983 build/trans_presets.java:1989 5877 #: build/trans_presets.java:1995 build/trans_presets.java:2001 5878 #: build/trans_presets.java:2007 build/trans_presets.java:2016 5879 #: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2031 5880 #: build/trans_presets.java:2037 build/trans_presets.java:2043 5881 #: build/trans_presets.java:2049 build/trans_presets.java:2055 5882 #: build/trans_presets.java:2061 build/trans_presets.java:2067 5883 #: build/trans_presets.java:2073 build/trans_presets.java:2079 5884 #: build/trans_presets.java:2085 build/trans_presets.java:2091 5885 #: build/trans_presets.java:2097 build/trans_presets.java:2103 5886 #: build/trans_presets.java:2109 build/trans_presets.java:2115 5887 #: build/trans_presets.java:2121 build/trans_presets.java:2127 5477 5888 msgid "type" 5478 5889 msgstr "typ" 5479 5890 5480 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:24 85481 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:25 45891 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:245 5892 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:251 5482 5893 msgid "near" 5483 5894 msgstr "blízko" 5484 5895 5485 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:24 95486 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:25 55896 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:246 5897 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:252 5487 5898 msgid "zoom" 5488 5899 msgstr "zväčšenie" 5489 5900 5490 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:12 15901 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:120 5491 5902 msgid "" 5492 5903 "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> " … … 5498 5909 "klávesy. <b>Vybrať:</b> Click." 5499 5910 5500 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:12 45911 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:123 5501 5912 msgid "Slippy map" 5502 5913 msgstr "Slippy map" … … 5523 5934 msgstr "Čísla dlaždíc" 5524 5935 5525 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java: 375526 #, java-format5527 msgid "History for {0} {1}"5936 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:44 5937 #, fuzzy, java-format 5938 msgid "History for node {0}" 5528 5939 msgstr "Priebeh (History) pre {0} {1}" 5529 5940 5530 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:74 5531 #, java-format 5532 msgid "" 5533 "Warning: failed to put history browser always on top. Exception was: {0}" 5534 msgstr "" 5535 "Varovanie: neúspešné umiestnenie prehliadača histórie vždy hore. Výnimka " 5536 "bola: {0}" 5537 5538 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:121 5941 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:45 5942 #, fuzzy, java-format 5943 msgid "History for way {0}" 5944 msgstr "Priebeh (History) pre {0} {1}" 5945 5946 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:46 5947 #, fuzzy, java-format 5948 msgid "History for relation {0}" 5949 msgstr "Priebeh (History) pre {0} {1}" 5950 5951 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:111 5539 5952 msgid "Close the dialog" 5540 5953 msgstr "Zavrieť dialógové okno" 5541 5954 5542 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:179 5955 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:124 5956 #, fuzzy 5957 msgid "Reload the history from the server" 5958 msgstr "Zobraziť priebeh z vybraných pôvodných" 5959 5960 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:180 5543 5961 msgid "history not initialized yet. Failed to set reference primitive." 5544 5962 msgstr "" 5545 5963 "priebeh nieje zatiaľ inicializovaný. Chyba odkazového súboru pôvodných." 5546 5964 5547 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:18 15548 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:20 05965 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:182 5966 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:201 5549 5967 #, java-format 5550 5968 msgid "failed to set reference. reference id {0} doesn't match history id {1}" 5551 5969 msgstr "failed to set reference. reference id {0} doesn't match history id {1}" 5552 5970 5553 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:18 45971 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:185 5554 5972 #, java-format 5555 5973 msgid "failed to set reference. reference version {0} not available in history" 5556 5974 msgstr "neúspešný zadaný odkaz. verzia odkazu {0} nie je platná v priebehu" 5557 5975 5558 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:19 85976 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:199 5559 5977 msgid "history not initialized yet. Failed to set current primitive." 5560 5978 msgstr "priebeh nie je inicializovaný. Chybný súbor aktuálnych pôvodných." 5561 5979 5562 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:20 35980 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:204 5563 5981 #, java-format 5564 5982 msgid "failed to set current. current version {0} not available in history" 5565 5983 msgstr "chybná zadanie pôvodných. aktuálna verzia {0} nie je platná v priebehu" 5566 5984 5567 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44 5568 #, java-format 5569 msgid "Node {0}" 5570 msgstr "Bod {0}" 5985 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:34 5986 msgid "Load history" 5987 msgstr "Nahrať priebeh" 5988 5989 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:40 5990 #, fuzzy, java-format 5991 msgid "id > 0 expected, got {0}" 5992 msgstr "dieťa.id >0 očakávané. Got {1}" 5993 5994 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:115 5995 #, fuzzy, java-format 5996 msgid "Loading history for node {0}" 5997 msgstr "Nahrávam priebeh pre {0}s id {1}" 5998 5999 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:116 6000 #, fuzzy, java-format 6001 msgid "Loading history for way {0}" 6002 msgstr "Nahrávam priebeh pre {0}s id {1}" 6003 6004 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:117 6005 #, fuzzy, java-format 6006 msgid "Loading history for relation {0}" 6007 msgstr "Nahrávam priebeh pre {0}s id {1}" 5571 6008 5572 6009 #. item "Streets/Motorway" text "Reference" … … 5884 6321 #. item "Tourism/Artwork" label "Edit Artwork" 5885 6322 #. <key key="tourism" value="artwork" /> 5886 #. item "Tourism/Information Office" label "Edit Information Office" 6323 #. item 6324 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" /> 5887 6325 #. <key key="tourism" value="information" /> 5888 6326 #. <key key="information" value="office" /> 5889 6327 #. item 5890 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ Proposed_features/information" />6328 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" /> 5891 6329 #. <key key="tourism" value="information" /> 6330 #. <key key="information" value="map" /> 6331 #. item 6332 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" /> 6333 #. <key key="tourism" value="information" /> 6334 #. <key key="information" value="board" /> 5892 6335 #. item 5893 6336 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" /> 5894 6337 #. <key key="tourism" value="information" /> 5895 6338 #. <key key="information" value="guidepost" /> 6339 #. item 6340 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" /> 6341 #. <key key="tourism" value="information" /> 6342 #. <key key="information" value="terminal" /> 6343 #. item 6344 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" /> 6345 #. <key key="tourism" value="information" /> 6346 #. <key key="information" value="audioguide" /> 5896 6347 #. item 5897 6348 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" /> … … 6067 6518 #. item "Shops/Supermarket" label "Edit Supermarket" 6068 6519 #. <key key="shop" value="supermarket" /> 6520 #. item "Shops/Chemist" label "Edit Chemist" 6521 #. <key key="shop" value="chemist" /> 6069 6522 #. item "Shops/Convenience Store" label "Edit Convenience Store" 6070 6523 #. <key key="shop" value="convenience" /> 6071 6524 #. item "Shops/Kiosk" label "Edit Kiosk" 6072 6525 #. <key key="shop" value="kiosk" /> 6526 #. item "Shops/Book Store" label "Edit Book Store" 6527 #. <key key="shop" value="books" /> 6528 #. item "Shops/Travel Agency" label "Edit Travel Agency" 6529 #. <key key="shop" value="travel_agency" /> 6073 6530 #. item "Shops/Butcher" label "Edit Butcher" 6074 6531 #. <key key="shop" value="butcher" /> … … 6165 6622 #. <space /> 6166 6623 #. <key key="place" value="island" /> 6624 #. item "Places/Islet" label "Edit Islet" 6625 #. <space /> 6626 #. <key key="place" value="islet" /> 6167 6627 #. item "Places/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance" 6168 6628 #. <key key="natural" value="cave_entrance" /> … … 6276 6736 #. <key key="type" value="multipolygon" /> 6277 6737 #. <optional> 6278 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:2 06279 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:7 26738 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21 6739 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:71 6280 6740 #: build/trans_presets.java:66 build/trans_presets.java:102 6281 6741 #: build/trans_presets.java:142 build/trans_presets.java:179 … … 6283 6743 #: build/trans_presets.java:234 build/trans_presets.java:252 6284 6744 #: build/trans_presets.java:272 build/trans_presets.java:305 6285 #: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:370 6286 #: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:402 6287 #: build/trans_presets.java:422 build/trans_presets.java:442 6288 #: build/trans_presets.java:461 build/trans_presets.java:479 6289 #: build/trans_presets.java:499 build/trans_presets.java:519 6290 #: build/trans_presets.java:540 build/trans_presets.java:561 6291 #: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:603 6292 #: build/trans_presets.java:624 build/trans_presets.java:653 6293 #: build/trans_presets.java:674 build/trans_presets.java:687 6294 #: build/trans_presets.java:700 build/trans_presets.java:713 6295 #: build/trans_presets.java:726 build/trans_presets.java:739 6296 #: build/trans_presets.java:750 build/trans_presets.java:759 6297 #: build/trans_presets.java:806 build/trans_presets.java:827 6298 #: build/trans_presets.java:836 build/trans_presets.java:896 6299 #: build/trans_presets.java:1046 build/trans_presets.java:1054 6300 #: build/trans_presets.java:1062 build/trans_presets.java:1070 6301 #: build/trans_presets.java:1080 build/trans_presets.java:1088 6302 #: build/trans_presets.java:1093 build/trans_presets.java:1100 6303 #: build/trans_presets.java:1107 build/trans_presets.java:1112 6304 #: build/trans_presets.java:1120 build/trans_presets.java:1129 6305 #: build/trans_presets.java:1135 build/trans_presets.java:1141 6306 #: build/trans_presets.java:1146 build/trans_presets.java:1152 6307 #: build/trans_presets.java:1158 build/trans_presets.java:1167 6308 #: build/trans_presets.java:1176 build/trans_presets.java:1183 6309 #: build/trans_presets.java:1191 build/trans_presets.java:1204 6310 #: build/trans_presets.java:1210 build/trans_presets.java:1219 6311 #: build/trans_presets.java:1225 build/trans_presets.java:1231 6312 #: build/trans_presets.java:1239 build/trans_presets.java:1294 6313 #: build/trans_presets.java:1341 build/trans_presets.java:1347 6314 #: build/trans_presets.java:1353 build/trans_presets.java:1359 6315 #: build/trans_presets.java:1365 build/trans_presets.java:1376 6316 #: build/trans_presets.java:1384 build/trans_presets.java:1393 6317 #: build/trans_presets.java:1400 build/trans_presets.java:1406 6318 #: build/trans_presets.java:1414 build/trans_presets.java:1421 6319 #: build/trans_presets.java:1430 build/trans_presets.java:1438 6320 #: build/trans_presets.java:1445 build/trans_presets.java:1456 6321 #: build/trans_presets.java:1466 build/trans_presets.java:1476 6322 #: build/trans_presets.java:1496 build/trans_presets.java:1508 6323 #: build/trans_presets.java:1519 build/trans_presets.java:1536 6324 #: build/trans_presets.java:1543 build/trans_presets.java:1558 6325 #: build/trans_presets.java:1565 build/trans_presets.java:1570 6326 #: build/trans_presets.java:1576 build/trans_presets.java:1582 6327 #: build/trans_presets.java:1587 build/trans_presets.java:1593 6328 #: build/trans_presets.java:1599 build/trans_presets.java:1607 6329 #: build/trans_presets.java:1614 build/trans_presets.java:1621 6330 #: build/trans_presets.java:1627 build/trans_presets.java:1632 6331 #: build/trans_presets.java:1638 build/trans_presets.java:1644 6332 #: build/trans_presets.java:1651 build/trans_presets.java:1658 6333 #: build/trans_presets.java:1665 build/trans_presets.java:1671 6334 #: build/trans_presets.java:1677 build/trans_presets.java:1683 6335 #: build/trans_presets.java:1691 build/trans_presets.java:1697 6336 #: build/trans_presets.java:1704 build/trans_presets.java:1712 6337 #: build/trans_presets.java:1718 build/trans_presets.java:1725 6338 #: build/trans_presets.java:1731 build/trans_presets.java:1741 6339 #: build/trans_presets.java:1746 build/trans_presets.java:1753 6340 #: build/trans_presets.java:1759 build/trans_presets.java:1765 6341 #: build/trans_presets.java:1771 build/trans_presets.java:1776 6745 #: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:371 6746 #: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:403 6747 #: build/trans_presets.java:423 build/trans_presets.java:443 6748 #: build/trans_presets.java:463 build/trans_presets.java:482 6749 #: build/trans_presets.java:502 build/trans_presets.java:522 6750 #: build/trans_presets.java:543 build/trans_presets.java:564 6751 #: build/trans_presets.java:585 build/trans_presets.java:606 6752 #: build/trans_presets.java:627 build/trans_presets.java:658 6753 #: build/trans_presets.java:679 build/trans_presets.java:692 6754 #: build/trans_presets.java:705 build/trans_presets.java:718 6755 #: build/trans_presets.java:731 build/trans_presets.java:744 6756 #: build/trans_presets.java:755 build/trans_presets.java:764 6757 #: build/trans_presets.java:811 build/trans_presets.java:832 6758 #: build/trans_presets.java:841 build/trans_presets.java:901 6759 #: build/trans_presets.java:1051 build/trans_presets.java:1059 6760 #: build/trans_presets.java:1067 build/trans_presets.java:1075 6761 #: build/trans_presets.java:1085 build/trans_presets.java:1093 6762 #: build/trans_presets.java:1098 build/trans_presets.java:1105 6763 #: build/trans_presets.java:1112 build/trans_presets.java:1117 6764 #: build/trans_presets.java:1125 build/trans_presets.java:1134 6765 #: build/trans_presets.java:1140 build/trans_presets.java:1146 6766 #: build/trans_presets.java:1151 build/trans_presets.java:1157 6767 #: build/trans_presets.java:1163 build/trans_presets.java:1172 6768 #: build/trans_presets.java:1181 build/trans_presets.java:1188 6769 #: build/trans_presets.java:1196 build/trans_presets.java:1209 6770 #: build/trans_presets.java:1215 build/trans_presets.java:1224 6771 #: build/trans_presets.java:1230 build/trans_presets.java:1236 6772 #: build/trans_presets.java:1244 build/trans_presets.java:1299 6773 #: build/trans_presets.java:1346 build/trans_presets.java:1352 6774 #: build/trans_presets.java:1358 build/trans_presets.java:1364 6775 #: build/trans_presets.java:1370 build/trans_presets.java:1381 6776 #: build/trans_presets.java:1390 build/trans_presets.java:1405 6777 #: build/trans_presets.java:1412 build/trans_presets.java:1418 6778 #: build/trans_presets.java:1426 build/trans_presets.java:1433 6779 #: build/trans_presets.java:1442 build/trans_presets.java:1450 6780 #: build/trans_presets.java:1457 build/trans_presets.java:1468 6781 #: build/trans_presets.java:1478 build/trans_presets.java:1488 6782 #: build/trans_presets.java:1508 build/trans_presets.java:1520 6783 #: build/trans_presets.java:1531 build/trans_presets.java:1548 6784 #: build/trans_presets.java:1555 build/trans_presets.java:1570 6785 #: build/trans_presets.java:1577 build/trans_presets.java:1582 6786 #: build/trans_presets.java:1588 build/trans_presets.java:1594 6787 #: build/trans_presets.java:1599 build/trans_presets.java:1605 6788 #: build/trans_presets.java:1611 build/trans_presets.java:1619 6789 #: build/trans_presets.java:1627 build/trans_presets.java:1635 6790 #: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1648 6791 #: build/trans_presets.java:1655 build/trans_presets.java:1662 6792 #: build/trans_presets.java:1670 build/trans_presets.java:1677 6793 #: build/trans_presets.java:1685 build/trans_presets.java:1692 6794 #: build/trans_presets.java:1698 build/trans_presets.java:1705 6795 #: build/trans_presets.java:1712 build/trans_presets.java:1719 6796 #: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1744 6797 #: build/trans_presets.java:1759 build/trans_presets.java:1769 6342 6798 #: build/trans_presets.java:1781 build/trans_presets.java:1788 6343 #: build/trans_presets.java:1794 build/trans_presets.java:1 7996344 #: build/trans_presets.java:180 7 build/trans_presets.java:18166345 #: build/trans_presets.java:182 5 build/trans_presets.java:18346346 #: build/trans_presets.java:18 43 build/trans_presets.java:18486347 #: build/trans_presets.java:18 55 build/trans_presets.java:18616348 #: build/trans_presets.java:18 67 build/trans_presets.java:18736349 #: build/trans_presets.java:187 9 build/trans_presets.java:18856350 #: build/trans_presets.java:189 1 build/trans_presets.java:18976351 #: build/trans_presets.java:190 3 build/trans_presets.java:19096352 #: build/trans_presets.java:19 15 build/trans_presets.java:19216353 #: build/trans_presets.java:19 27 build/trans_presets.java:19336354 #: build/trans_presets.java:19 39 build/trans_presets.java:19466355 #: build/trans_presets.java:195 5 build/trans_presets.java:19636356 #: build/trans_presets.java:19 69 build/trans_presets.java:19756357 #: build/trans_presets.java:198 1 build/trans_presets.java:19876358 #: build/trans_presets.java:199 3 build/trans_presets.java:19996359 #: build/trans_presets.java:200 5 build/trans_presets.java:20116360 #: build/trans_presets.java:20 17 build/trans_presets.java:20236361 #: build/trans_presets.java:20 29 build/trans_presets.java:20356362 #: build/trans_presets.java:204 1 build/trans_presets.java:20476363 #: build/trans_presets.java:20 53 build/trans_presets.java:20596799 #: build/trans_presets.java:1794 build/trans_presets.java:1804 6800 #: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1817 6801 #: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1830 6802 #: build/trans_presets.java:1836 build/trans_presets.java:1841 6803 #: build/trans_presets.java:1846 build/trans_presets.java:1853 6804 #: build/trans_presets.java:1859 build/trans_presets.java:1864 6805 #: build/trans_presets.java:1872 build/trans_presets.java:1881 6806 #: build/trans_presets.java:1890 build/trans_presets.java:1899 6807 #: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1914 6808 #: build/trans_presets.java:1922 build/trans_presets.java:1928 6809 #: build/trans_presets.java:1934 build/trans_presets.java:1940 6810 #: build/trans_presets.java:1946 build/trans_presets.java:1952 6811 #: build/trans_presets.java:1958 build/trans_presets.java:1964 6812 #: build/trans_presets.java:1970 build/trans_presets.java:1976 6813 #: build/trans_presets.java:1982 build/trans_presets.java:1988 6814 #: build/trans_presets.java:1994 build/trans_presets.java:2000 6815 #: build/trans_presets.java:2006 build/trans_presets.java:2013 6816 #: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2030 6817 #: build/trans_presets.java:2036 build/trans_presets.java:2042 6818 #: build/trans_presets.java:2048 build/trans_presets.java:2054 6819 #: build/trans_presets.java:2060 build/trans_presets.java:2066 6364 6820 #: build/trans_presets.java:2072 build/trans_presets.java:2078 6365 #: build/trans_presets.java:2084 build/trans_presets.java:209 16366 #: build/trans_presets.java:209 8 build/trans_presets.java:21066367 #: build/trans_presets.java:21 13 build/trans_presets.java:21196368 #: build/trans_presets.java:212 5 build/trans_presets.java:21316369 #: build/trans_presets.java:213 7 build/trans_presets.java:21436821 #: build/trans_presets.java:2084 build/trans_presets.java:2090 6822 #: build/trans_presets.java:2096 build/trans_presets.java:2102 6823 #: build/trans_presets.java:2108 build/trans_presets.java:2114 6824 #: build/trans_presets.java:2120 build/trans_presets.java:2126 6825 #: build/trans_presets.java:2139 build/trans_presets.java:2145 6370 6826 #: build/trans_presets.java:2151 build/trans_presets.java:2158 6371 #: build/trans_presets.java:2164 build/trans_presets.java:2171 6372 #: build/trans_presets.java:2179 build/trans_presets.java:2210 6373 #: build/trans_presets.java:2215 build/trans_presets.java:2220 6374 #: build/trans_presets.java:2225 build/trans_presets.java:2231 6375 #: build/trans_presets.java:2237 build/trans_presets.java:2243 6376 #: build/trans_presets.java:2251 build/trans_presets.java:2257 6377 #: build/trans_presets.java:2263 build/trans_presets.java:2269 6378 #: build/trans_presets.java:2275 build/trans_presets.java:2285 6379 #: build/trans_presets.java:2378 build/trans_presets.java:2385 6380 #: build/trans_presets.java:2399 build/trans_presets.java:2405 6381 #: build/trans_presets.java:2411 build/trans_presets.java:2432 6382 #: build/trans_presets.java:2438 build/trans_presets.java:2444 6383 #: build/trans_presets.java:2449 build/trans_presets.java:2455 6384 #: build/trans_presets.java:2460 build/trans_presets.java:2465 6385 #: build/trans_presets.java:2470 build/trans_presets.java:2475 6386 #: build/trans_presets.java:2480 build/trans_presets.java:2486 6387 #: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:2498 6388 #: build/trans_presets.java:2503 build/trans_presets.java:2508 6389 #: build/trans_presets.java:2513 build/trans_presets.java:2518 6390 #: build/trans_presets.java:2523 build/trans_presets.java:2529 6391 #: build/trans_presets.java:2535 build/trans_presets.java:2541 6392 #: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2551 6393 #: build/trans_presets.java:2560 build/trans_presets.java:2567 6394 #: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2586 6395 #: build/trans_presets.java:2593 build/trans_presets.java:2599 6396 #: build/trans_presets.java:2619 build/trans_presets.java:2628 6397 #: build/trans_presets.java:2634 build/trans_presets.java:2640 6398 #: build/trans_presets.java:2646 build/trans_presets.java:2652 6399 #: build/trans_presets.java:2659 build/trans_presets.java:2666 6400 #: build/trans_presets.java:2673 build/trans_presets.java:2679 6401 #: build/trans_presets.java:2685 build/trans_presets.java:2693 6402 #: build/trans_presets.java:2700 build/trans_presets.java:2707 6403 #: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2720 6404 #: build/trans_presets.java:2727 build/trans_presets.java:2736 6405 #: build/trans_presets.java:2742 build/trans_presets.java:2748 6406 #: build/trans_presets.java:2754 build/trans_presets.java:2760 6407 #: build/trans_presets.java:2769 build/trans_presets.java:2779 6408 #: build/trans_presets.java:2788 build/trans_presets.java:2794 6409 #: build/trans_presets.java:2800 build/trans_presets.java:2805 6410 #: build/trans_presets.java:2811 build/trans_presets.java:2817 6411 #: build/trans_presets.java:2826 build/trans_presets.java:2832 6412 #: build/trans_presets.java:2838 build/trans_presets.java:2844 6413 #: build/trans_presets.java:2850 build/trans_presets.java:2856 6414 #: build/trans_presets.java:2862 build/trans_presets.java:2869 6415 #: build/trans_presets.java:2875 build/trans_presets.java:2880 6416 #: build/trans_presets.java:2887 build/trans_presets.java:2894 6417 #: build/trans_presets.java:2900 build/trans_presets.java:2909 6418 #: build/trans_presets.java:2917 build/trans_presets.java:2923 6419 #: build/trans_presets.java:2929 build/trans_presets.java:2936 6420 #: build/trans_presets.java:2942 build/trans_presets.java:2949 6421 #: build/trans_presets.java:2955 build/trans_presets.java:2961 6422 #: build/trans_presets.java:2967 build/trans_presets.java:2973 6423 #: build/trans_presets.java:2986 build/trans_presets.java:3000 6424 #: build/trans_presets.java:3014 6827 #: build/trans_presets.java:2165 build/trans_presets.java:2173 6828 #: build/trans_presets.java:2180 build/trans_presets.java:2186 6829 #: build/trans_presets.java:2192 build/trans_presets.java:2198 6830 #: build/trans_presets.java:2204 build/trans_presets.java:2210 6831 #: build/trans_presets.java:2218 build/trans_presets.java:2225 6832 #: build/trans_presets.java:2232 build/trans_presets.java:2239 6833 #: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2279 6834 #: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:2289 6835 #: build/trans_presets.java:2294 build/trans_presets.java:2300 6836 #: build/trans_presets.java:2306 build/trans_presets.java:2312 6837 #: build/trans_presets.java:2320 build/trans_presets.java:2326 6838 #: build/trans_presets.java:2332 build/trans_presets.java:2338 6839 #: build/trans_presets.java:2344 build/trans_presets.java:2354 6840 #: build/trans_presets.java:2448 build/trans_presets.java:2455 6841 #: build/trans_presets.java:2469 build/trans_presets.java:2475 6842 #: build/trans_presets.java:2482 build/trans_presets.java:2489 6843 #: build/trans_presets.java:2495 build/trans_presets.java:2501 6844 #: build/trans_presets.java:2523 build/trans_presets.java:2530 6845 #: build/trans_presets.java:2537 build/trans_presets.java:2543 6846 #: build/trans_presets.java:2550 build/trans_presets.java:2556 6847 #: build/trans_presets.java:2562 build/trans_presets.java:2568 6848 #: build/trans_presets.java:2574 build/trans_presets.java:2580 6849 #: build/trans_presets.java:2587 build/trans_presets.java:2594 6850 #: build/trans_presets.java:2601 build/trans_presets.java:2607 6851 #: build/trans_presets.java:2613 build/trans_presets.java:2619 6852 #: build/trans_presets.java:2625 build/trans_presets.java:2631 6853 #: build/trans_presets.java:2638 build/trans_presets.java:2645 6854 #: build/trans_presets.java:2652 build/trans_presets.java:2658 6855 #: build/trans_presets.java:2664 build/trans_presets.java:2674 6856 #: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2698 6857 #: build/trans_presets.java:2704 build/trans_presets.java:2712 6858 #: build/trans_presets.java:2719 build/trans_presets.java:2739 6859 #: build/trans_presets.java:2749 build/trans_presets.java:2755 6860 #: build/trans_presets.java:2761 build/trans_presets.java:2767 6861 #: build/trans_presets.java:2773 build/trans_presets.java:2780 6862 #: build/trans_presets.java:2787 build/trans_presets.java:2794 6863 #: build/trans_presets.java:2800 build/trans_presets.java:2806 6864 #: build/trans_presets.java:2814 build/trans_presets.java:2821 6865 #: build/trans_presets.java:2828 build/trans_presets.java:2835 6866 #: build/trans_presets.java:2841 build/trans_presets.java:2848 6867 #: build/trans_presets.java:2855 build/trans_presets.java:2864 6868 #: build/trans_presets.java:2870 build/trans_presets.java:2876 6869 #: build/trans_presets.java:2882 build/trans_presets.java:2888 6870 #: build/trans_presets.java:2897 build/trans_presets.java:2907 6871 #: build/trans_presets.java:2916 build/trans_presets.java:2922 6872 #: build/trans_presets.java:2928 build/trans_presets.java:2933 6873 #: build/trans_presets.java:2939 build/trans_presets.java:2945 6874 #: build/trans_presets.java:2954 build/trans_presets.java:2960 6875 #: build/trans_presets.java:2966 build/trans_presets.java:2972 6876 #: build/trans_presets.java:2978 build/trans_presets.java:2984 6877 #: build/trans_presets.java:2990 build/trans_presets.java:2997 6878 #: build/trans_presets.java:3003 build/trans_presets.java:3008 6879 #: build/trans_presets.java:3015 build/trans_presets.java:3022 6880 #: build/trans_presets.java:3028 build/trans_presets.java:3037 6881 #: build/trans_presets.java:3045 build/trans_presets.java:3051 6882 #: build/trans_presets.java:3057 build/trans_presets.java:3064 6883 #: build/trans_presets.java:3070 build/trans_presets.java:3077 6884 #: build/trans_presets.java:3083 build/trans_presets.java:3089 6885 #: build/trans_presets.java:3095 build/trans_presets.java:3101 6886 #: build/trans_presets.java:3114 build/trans_presets.java:3128 6887 #: build/trans_presets.java:3142 6425 6888 msgid "Name" 6426 6889 msgstr "Názov" 6427 6890 6428 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java: 456429 #, java-format6891 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:50 6892 #, fuzzy, java-format 6430 6893 msgid "" 6431 6894 "<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong> by " 6432 "<strong>{2}</strong> </html>"6895 "<strong>{2}</strong> in changeset <strong>{3}</strong>" 6433 6896 msgstr "" 6434 6897 "<html>Verzia <strong>{0}</strong> vytvoraná na <strong>{1}</strong> podľa " 6435 6898 "<strong>{2}</strong></html>" 6436 6899 6900 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:118 6901 #, fuzzy 6902 msgid "Changeset info" 6903 msgstr "Zmenová sada {0}" 6904 6905 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:119 6906 #, fuzzy 6907 msgid "Launch browser with information about the changeset" 6908 msgstr "Viac informácii o tejto vlastnosti" 6909 6910 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:138 6911 #, fuzzy, java-format 6912 msgid "Show changeset {0}" 6913 msgstr "Zmenová sada {0}" 6914 6437 6915 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:72 6438 6916 #, java-format … … 6440 6918 msgstr "Verzia {0} vytvorená na {1} podľa {2}" 6441 6919 6442 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java: 196920 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20 6443 6921 msgid "Version" 6444 6922 msgstr "Verzia" 6445 6923 6446 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:278 6924 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144 6925 msgid "Launch a file chooser to select a file" 6926 msgstr "" 6927 6928 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:148 6929 #, fuzzy 6930 msgid "Select filename" 6931 msgstr "Názov ulice" 6932 6933 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:45 6934 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:58 6935 msgid "Yes" 6936 msgstr "Áno" 6937 6938 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:45 6939 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:58 6940 msgid "No" 6941 msgstr "Nie" 6942 6943 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:48 6944 #, java-format 6945 msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server." 6946 msgstr "" 6947 6948 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:50 6949 #, java-format 6950 msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded" 6951 msgstr "" 6952 6953 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:61 6954 #, java-format 6955 msgid "" 6956 "Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its assoicated file " 6957 "''{1}''." 6958 msgstr "" 6959 6960 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:63 6961 #, java-format 6962 msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved" 6963 msgstr "" 6964 6965 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:81 6966 msgid "No file associated with this layer" 6967 msgstr "" 6968 6969 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:84 6970 #, fuzzy 6971 msgid "Please select a file" 6972 msgstr "Vyberte prosím hodnotu" 6973 6974 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:87 6975 #, fuzzy, java-format 6976 msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file" 6977 msgstr "Vrstva ''{0}'' musí byť v zozname vrstiev" 6978 6979 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:102 6980 #, java-format 6981 msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name." 6982 msgstr "" 6983 6984 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:110 6985 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:116 6986 #, java-format 6987 msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''" 6988 msgstr "" 6989 6990 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49 6991 #, java-format 6992 msgid "Saving layer to ''{0}'' ..." 6993 msgstr "" 6994 6995 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:114 6996 msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?" 6997 msgstr "" 6998 6999 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:120 7000 msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?" 7001 msgstr "" 7002 7003 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:140 7004 msgid "Uploading and saving modified layers ..." 7005 msgstr "" 7006 7007 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:195 7008 #, java-format 7009 msgid "" 7010 "<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or " 7011 "discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>" 7012 msgid_plural "" 7013 "<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or " 7014 "discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>" 7015 msgstr[0] "" 7016 msgstr[1] "" 7017 msgstr[2] "" 7018 7019 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:206 7020 #, fuzzy 7021 msgid "Unsafed data and conflicts" 7022 msgstr "Oprava konfliktu (rozporu) značiek" 7023 7024 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:213 7025 #, java-format 7026 msgid "" 7027 "<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a " 7028 "file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>" 7029 msgid_plural "" 7030 "<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a " 7031 "file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</" 7032 "html>" 7033 msgstr[0] "" 7034 msgstr[1] "" 7035 msgstr[2] "" 7036 7037 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:224 7038 msgid "Unsafed data and missing associated file" 7039 msgstr "" 7040 7041 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:231 7042 #, java-format 7043 msgid "" 7044 "<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which can't be " 7045 "written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes." 7046 "<br>Layer with a non-writable file:</html>" 7047 msgid_plural "" 7048 "<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which can't be " 7049 "written.<br>Either select another file for each of them or discard the " 7050 "changes.<br>Layers with non-writable files:</html>" 7051 msgstr[0] "" 7052 msgstr[1] "" 7053 msgstr[2] "" 7054 7055 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:244 7056 #, fuzzy 7057 msgid "Unsafed data non-writable files" 7058 msgstr "Použite východzie značky ignorovaného súboru." 7059 7060 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:286 7061 msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM" 7062 msgstr "" 7063 7064 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:318 7065 msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost." 7066 msgstr "" 7067 7068 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:323 7069 #, fuzzy 7070 msgid "Discard and Delete" 7071 msgstr "Zrušiť a Ukončiť" 7072 7073 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324 7074 msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost." 7075 msgstr "" 7076 7077 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:350 7078 msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved." 7079 msgstr "" 7080 7081 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:355 7082 #, fuzzy 7083 msgid "Save and Delete" 7084 msgstr "Uložiť a Ukončiť" 7085 7086 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356 7087 msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost." 7088 msgstr "" 7089 7090 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:403 7091 #, java-format 7092 msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..." 7093 msgstr "" 7094 7095 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:482 7096 msgid "" 7097 "<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was " 7098 "cancelled or has been failed.</html>" 7099 msgstr "" 7100 7101 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:492 7102 msgid "Incomplete upload and/or save" 7103 msgstr "" 7104 7105 #. item "Streets/Motorway" text "Name" 7106 #. item "Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link" 7107 #. <space /> 7108 #. <key key="highway" value="motorway_link" /> 7109 #. <optional> 7110 #. item "Streets/Trunk" text "Name" 7111 #. item "Streets/Trunk Link" text "Reference" 7112 #. <optional> 7113 #. item "Streets/Primary" text "Name" 7114 #. item "Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link" 7115 #. <space /> 7116 #. <key key="highway" value="primary_link" /> 7117 #. <optional> 7118 #. item "Streets/Secondary" text "Name" 7119 #. item "Streets/Tertiary" text "Name" 7120 #. item "Streets/Unclassified" check "Embankment" 7121 #. item "Streets/Residential" check "Embankment" 7122 #. item "Streets/Living Street" check "Embankment" 7123 #. item "Streets/Service" check "Embankment" 7124 #. item "Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment" 7125 #. item "Streets/Roundabout" check "Embankment" 7126 #. item "Streets/Bridge" text "Name" 7127 #. item "Streets/Tunnel" text "Name" 7128 #. item "Ways/Construction" check "Embankment" 7129 #. item "Ways/Bridleway" check "Embankment" 7130 #. item "Ways/Pedestrian" check "Embankment" 7131 #. item "Ways/Steps" check "Embankment" 7132 #. item "Ways/Path" check "Embankment" 7133 #. item "Water/Drain" text "Name" 7134 #. item "Water/Stream" text "Name" 7135 #. item "Water/Canal" text "Name" 7136 #. item "Water/River" text "Name" 7137 #. item "Railway/Bus Guideway" check "Embankment" 7138 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:21 7139 #: build/trans_presets.java:67 build/trans_presets.java:84 7140 #: build/trans_presets.java:103 build/trans_presets.java:122 7141 #: build/trans_presets.java:143 build/trans_presets.java:159 7142 #: build/trans_presets.java:180 build/trans_presets.java:200 7143 #: build/trans_presets.java:223 build/trans_presets.java:241 7144 #: build/trans_presets.java:259 build/trans_presets.java:278 7145 #: build/trans_presets.java:311 build/trans_presets.java:357 7146 #: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:387 7147 #: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:429 7148 #: build/trans_presets.java:450 build/trans_presets.java:470 7149 #: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:508 7150 #: build/trans_presets.java:528 build/trans_presets.java:549 7151 #: build/trans_presets.java:570 build/trans_presets.java:591 7152 #: build/trans_presets.java:612 build/trans_presets.java:633 7153 #: build/trans_presets.java:664 build/trans_presets.java:1060 7154 #: build/trans_presets.java:1068 build/trans_presets.java:1076 7155 #: build/trans_presets.java:1086 build/trans_presets.java:1305 7156 msgid "Layer" 7157 msgstr "Vrstva" 7158 7159 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:29 7160 #, fuzzy 7161 msgid "Should upload?" 7162 msgstr "Pri nahrávaní" 7163 7164 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:37 7165 msgid "Should save?" 7166 msgstr "" 7167 7168 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:45 7169 #, fuzzy 7170 msgid "Filename" 7171 msgstr "Súbor" 7172 7173 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:54 7174 #, fuzzy 7175 msgid "Upload" 7176 msgstr "Nahrávanie" 7177 7178 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:63 7179 #, fuzzy 7180 msgid "Preparing primitives to upload ..." 7181 msgstr "Nie sú tam vybrané pôvodné pre aktualizáciu." 7182 7183 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:277 6447 7184 #, java-format 6448 7185 msgid "Images for {0}" 6449 7186 msgstr "Obrázky pre {0}" 6450 7187 6451 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:28 37188 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:282 6452 7189 msgid "Read GPX..." 6453 7190 msgstr "Čítať GPX..." 6454 7191 6455 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:30 47192 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:303 6456 7193 #, java-format 6457 7194 msgid "No time for point {0} x {1}" 6458 7195 msgstr "Žiadny čas pre bod {0} x {1}" 6459 7196 6460 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:30 97197 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:308 6461 7198 #, java-format 6462 7199 msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}" 6463 7200 msgstr "Nedá sa prečítať čas \"{0}\" z bodu {1} x {2}" 6464 7201 6465 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:32 27202 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:321 6466 7203 msgid "No images with readable timestamps found." 6467 7204 msgstr "Nenájdené žiadne obrázky s časovými značkami." 6468 7205 6469 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:33 27206 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:331 6470 7207 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:139 6471 7208 #, java-format … … 6473 7210 msgstr "Čítam {0}..." 6474 7211 6475 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:40 37212 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:402 6476 7213 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:246 6477 7214 msgid "Geotagged Images" 6478 7215 msgstr "Obrázky s GPS súradnicami" 6479 7216 6480 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:58 87217 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:587 6481 7218 #, java-format 6482 7219 msgid "GPS start: {0}" 6483 7220 msgstr "Štart GPS: {0}" 6484 7221 6485 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:58 97222 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:588 6486 7223 #, java-format 6487 7224 msgid "GPS end: {0}" 6488 7225 msgstr "Koniec GPS: {0}" 6489 7226 6490 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:59 17227 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:590 6491 7228 #, java-format 6492 7229 msgid "current delta: {0}s" 6493 7230 msgstr "súčastná odchylka: {0}s" 6494 7231 6495 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:59 27232 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:591 6496 7233 msgid "timezone difference: " 6497 7234 msgstr "rozdiel časových pásiem: " 6498 7235 6499 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:61 87236 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:617 6500 7237 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:284 6501 7238 msgid "image" … … 6505 7242 msgstr[2] "obrázkov" 6506 7243 6507 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:61 87244 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:617 6508 7245 #, java-format 6509 7246 msgid "{0} within the track." 6510 7247 msgstr "{0} vo vnútry stopy (track)." 6511 7248 6512 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:67 77249 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:676 6513 7250 msgid "Sync clock" 6514 7251 msgstr "Synchronizovať hodiny" 6515 7252 6516 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:68 87253 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:687 6517 7254 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:289 6518 7255 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:37 … … 6520 7257 msgstr "JPEG obrázky (*.jpg)" 6521 7258 6522 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:73 57259 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:734 6523 7260 #, java-format 6524 7261 msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed." 6525 7262 msgstr "Dáta v súbore \"{0}\" nemohli byť parsované." 6526 7263 6527 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:74 47264 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:743 6528 7265 #, java-format 6529 7266 msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"." 6530 7267 msgstr "V súbore \"{0}\" nie je časová značka EXIF" 6531 7268 6532 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:75 17269 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:750 6533 7270 msgid "Image" 6534 7271 msgstr "Obrázok" 6535 7272 6536 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:75 37273 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:752 6537 7274 msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)" 6538 7275 msgstr "Zadajte dátum v tvare (mm/dd/rrrr HH:MM:SS)" 6539 7276 6540 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:75 67277 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:755 6541 7278 msgid "GPS unit timezone (difference to photo)" 6542 7279 msgstr "Časová zóna GPS zariadenia (rozdiel od fotografie)" 6543 7280 6544 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:76 87281 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:767 6545 7282 msgid "Synchronize Time with GPS Unit" 6546 7283 msgstr "Synchronizovať čas s GPS zariadením" 6547 7284 6548 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:79 16549 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:79 87285 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:790 7286 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:797 6550 7287 msgid "Time entered could not be parsed." 6551 7288 msgstr "Zadaný čas nemôže byť rozparsovaný" 6552 7289 6553 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:11 36554 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:12 56555 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:23 77290 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:112 7291 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:124 7292 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236 6556 7293 msgid "gps point" 6557 7294 msgstr "gps poloha bodu" 6558 7295 6559 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:11 86560 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:19 77296 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:117 7297 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:196 6561 7298 msgid "Customize line drawing" 6562 7299 msgstr "Prispôsobiť kresliacu trasu" 6563 7300 7301 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:121 7302 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:200 7303 msgid "Use global settings." 7304 msgstr "Použíť globálne nastavenie." 7305 6564 7306 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:122 6565 7307 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:201 6566 msgid " Use global settings."6567 msgstr " Použíť globálne nastavenie."7308 msgid "Draw lines between points for this layer." 7309 msgstr "Kresliť spojnice medzi bodmi v tejto vrstve" 6568 7310 6569 7311 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:123 6570 7312 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:202 6571 msgid "Draw lines between points for this layer."6572 msgstr "Kresliť spojnice medzi bodmi v tejto vrstve"6573 6574 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1246575 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:2036576 7313 msgid "Do not draw lines between points for this layer." 6577 7314 msgstr "Nekresliť spojnice mezi bodmi v tejto vrstve" 6578 7315 6579 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:13 86580 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:21 97316 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:137 7317 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:218 6581 7318 msgid "Select line drawing options" 6582 7319 msgstr "Výber nastavenia kreslenej čiary" 6583 7320 6584 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:15 56585 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:23 46586 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:19 67321 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:154 7322 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:233 7323 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195 6587 7324 msgid "Customize Color" 6588 7325 msgstr "Prispôsobiť farbu" 6589 7326 6590 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1 606591 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:23 86592 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:20 17327 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:159 7328 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:237 7329 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:200 6593 7330 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162 6594 7331 msgid "Default" 6595 7332 msgstr "Predvolené" 6596 7333 6597 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:16 46598 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:24 26599 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:20 57334 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:163 7335 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:241 7336 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:204 6600 7337 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163 6601 7338 msgid "Choose a color" … … 6658 7395 6659 7396 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:341 6660 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java: 727397 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:69 6661 7398 #, java-format 6662 7399 msgid "Description: {0}" … … 6672 7409 6673 7410 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:706 6674 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java: 607411 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:59 6675 7412 msgid "Convert to data layer" 6676 7413 msgstr "Konvertovať do dátovej vrstvy" 6677 7414 6678 7415 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:714 6679 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:6 47416 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:63 6680 7417 msgid "" 6681 7418 "<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful." … … 6686 7423 6687 7424 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:716 6688 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:6 57425 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:64 6689 7426 msgid "http://www.openstreetmap.org/traces" 6690 7427 msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces" 6691 7428 6692 7429 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:739 6693 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:5 206694 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:8 77430 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:504 7431 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:86 6695 7432 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:207 6696 7433 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:218 … … 6732 7469 "<br>Chcete pokračovať?</html>" 6733 7470 7471 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:897 7472 #, fuzzy 7473 msgid "Download data" 7474 msgstr "Sťahujem dáta" 7475 6734 7476 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:974 6735 7477 msgid "No GPX track available in layer to associate audio with." … … 6752 7494 "ich času boli vynechané." 6753 7495 6754 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java: 857496 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:105 6755 7497 #, java-format 6756 7498 msgid "Data Layer {0}" 6757 7499 msgstr "Údajová vrstva {0}" 6758 7500 6759 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:1 647501 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:171 6760 7502 msgid "outside downloaded area" 6761 7503 msgstr "mimo ukladanej oblasti" 6762 7504 6763 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:2 437505 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:250 6764 7506 #, java-format 6765 7507 msgid "version {0}" 6766 7508 msgstr "verzia {0}" 6767 7509 6768 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:28 27510 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:289 6769 7511 msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5" 6770 7512 msgstr "Varovanie: miešanie 0.6 a 0.5 dátového výsledku vo verzii 0.5" 6771 7513 6772 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java: 4077514 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:389 6773 7515 #, java-format 6774 7516 msgid "{0} consists of:" 6775 7517 msgstr "{0} se skladá z:" 6776 7518 6777 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java: 4117519 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:393 6778 7520 #, java-format 6779 7521 msgid " ({0} deleted.)" 6780 7522 msgstr " ({0} zmazané.)" 6781 7523 6782 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java: 4157524 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:397 6783 7525 msgid "unset" 6784 7526 msgstr "neuršený (unset)" 6785 7527 6786 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java: 4157528 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:397 6787 7529 #, java-format 6788 7530 msgid "API version: {0}" 6789 7531 msgstr "Verzia API: {0}" 6790 7532 6791 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:5 177533 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:501 6792 7534 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:204 6793 7535 msgid "Convert to GPX layer" 6794 7536 msgstr "Previesť do GPX vrstvy" 6795 7537 6796 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:15 96797 #: build/trans_presets.java:1 856 build/trans_presets.java:18626798 #: build/trans_presets.java:1 868 build/trans_presets.java:18746799 #: build/trans_presets.java:1 880 build/trans_presets.java:18866800 #: build/trans_presets.java:1 892 build/trans_presets.java:18986801 #: build/trans_presets.java:19 04 build/trans_presets.java:19106802 #: build/trans_presets.java:19 16 build/trans_presets.java:19226803 #: build/trans_presets.java:19 28 build/trans_presets.java:19346804 #: build/trans_presets.java: 1940 build/trans_presets.java:19496805 #: build/trans_presets.java: 1956 build/trans_presets.java:19646806 #: build/trans_presets.java: 1970 build/trans_presets.java:19766807 #: build/trans_presets.java: 1982 build/trans_presets.java:19886808 #: build/trans_presets.java: 1994 build/trans_presets.java:20006809 #: build/trans_presets.java:20 06 build/trans_presets.java:20126810 #: build/trans_presets.java:20 18 build/trans_presets.java:20246811 #: build/trans_presets.java:20 30 build/trans_presets.java:20366812 #: build/trans_presets.java:2 042 build/trans_presets.java:20486813 #: build/trans_presets.java:2 054 build/trans_presets.java:20607538 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:158 7539 #: build/trans_presets.java:1923 build/trans_presets.java:1929 7540 #: build/trans_presets.java:1935 build/trans_presets.java:1941 7541 #: build/trans_presets.java:1947 build/trans_presets.java:1953 7542 #: build/trans_presets.java:1959 build/trans_presets.java:1965 7543 #: build/trans_presets.java:1971 build/trans_presets.java:1977 7544 #: build/trans_presets.java:1983 build/trans_presets.java:1989 7545 #: build/trans_presets.java:1995 build/trans_presets.java:2001 7546 #: build/trans_presets.java:2007 build/trans_presets.java:2016 7547 #: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2031 7548 #: build/trans_presets.java:2037 build/trans_presets.java:2043 7549 #: build/trans_presets.java:2049 build/trans_presets.java:2055 7550 #: build/trans_presets.java:2061 build/trans_presets.java:2067 7551 #: build/trans_presets.java:2073 build/trans_presets.java:2079 7552 #: build/trans_presets.java:2085 build/trans_presets.java:2091 7553 #: build/trans_presets.java:2097 build/trans_presets.java:2103 7554 #: build/trans_presets.java:2109 build/trans_presets.java:2115 7555 #: build/trans_presets.java:2121 build/trans_presets.java:2127 6814 7556 msgid "track" 6815 7557 msgid_plural "tracks" … … 6818 7560 msgstr[2] "stopy" 6819 7561 6820 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:1 607562 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:159 6821 7563 msgid "point" 6822 7564 msgid_plural "points" … … 6825 7567 msgstr[2] "bodov" 6826 7568 6827 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:18 97569 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:188 6828 7570 #, java-format 6829 7571 msgid "a track with {0} point" … … 6833 7575 msgstr[2] "stopy s {0} bodmi" 6834 7576 6835 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:19 37577 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192 6836 7578 #, java-format 6837 7579 msgid "{0} consists of {1} track" … … 6841 7583 msgstr[2] "{0} skladá sa z {1} stôp" 6842 7584 6843 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:19 37585 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192 6844 7586 #, java-format 6845 7587 msgid "{0} point" … … 6849 7591 msgstr[2] "{0} bodov" 6850 7592 6851 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:15 27593 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:151 6852 7594 msgid "gps marker" 6853 7595 msgstr "gps značka" 6854 7596 6855 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:17 37597 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:172 6856 7598 msgid "marker" 6857 7599 msgid_plural "markers" … … 6860 7602 msgstr[2] "značiek" 6861 7603 6862 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:19 27604 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:191 6863 7605 #, java-format 6864 7606 msgid "{0} consists of {1} marker" … … 6880 7622 6881 7623 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:242 6882 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:25 17624 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250 6883 7625 #, java-format 6884 7626 msgid "Audio synchronized at point {0}." … … 6886 7628 6887 7629 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:249 6888 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:2 607630 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259 6889 7631 msgid "Unable to synchronize in layer being played." 6890 7632 msgstr "Nie je možné synchronizovať v už prehrávanej vrstve" … … 6915 7657 msgstr "Prepínač zobrazovania značiek textu a ikon." 6916 7658 6917 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:17 27659 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171 6918 7660 msgid "" 6919 7661 "You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound " … … 6923 7665 "priradená zvuková stopa, ktorá sa má prehrávať (po prvej značke)." 6924 7666 6925 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:22 77667 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226 6926 7668 msgid "" 6927 7669 "You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track " … … 6931 7673 "až na track point, ktorý chcete zosynchronizovať." 6932 7674 6933 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:24 27675 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241 6934 7676 msgid "Unable to create new audio marker." 6935 7677 msgstr "Nie je možné vytvoriť novú zvukovú značku" 6936 7678 6937 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:4 47679 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43 6938 7680 msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker" 6939 7681 msgstr "Bola tam nejaká chyba zatiaľ čo skúšate zobraziť URL pre tieto značky" 6940 7682 6941 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:4 57683 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44 6942 7684 msgid "(URL was: " 6943 7685 msgstr "(URL bolo: " 6944 7686 6945 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:4 67687 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45 6946 7688 msgid "Error displaying URL" 6947 7689 msgstr "Chyba zobrazovania URL" 6948 7690 6949 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java: 507691 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:49 6950 7692 msgid "Advanced Preferences" 6951 7693 msgstr "Pokročilé voľby" 6952 7694 6953 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:5 17695 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:50 6954 7696 msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!" 6955 7697 msgstr "Ručné nastavenie. Používajte opatrne!" 6956 7698 6957 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:5 47699 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53 6958 7700 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48 6959 7701 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:46 … … 6961 7703 msgstr "Hľadať: " 6962 7704 6963 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:10 17705 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:100 6964 7706 msgid "Current value is default." 6965 7707 msgstr "Súčasná hodnota je východzia" 6966 7708 6967 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:10 37709 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:102 6968 7710 #, java-format 6969 7711 msgid "Default value is ''{0}''." 6970 7712 msgstr "Východzia hodnota je''{0}''." 6971 7713 6972 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:10 67714 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105 6973 7715 msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)." 6974 7716 msgstr "Východzia hodnota nie je známa (ešte nebola definovaná)" 6975 7717 6976 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:22 36977 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:1 606978 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:21 57718 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:222 7719 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:157 7720 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:212 6979 7721 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:192 6980 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:65 57722 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:654 6981 7723 msgid "Please select the row to edit." 6982 7724 msgstr "Prosím vyberte riadok na úpravu." 6983 7725 6984 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:23 17726 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:230 6985 7727 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:195 6986 7728 #, java-format … … 6988 7730 msgstr "Nová hodnota pre {0}" 6989 7731 6990 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:24 86991 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:18 66992 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:23 87732 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:247 7733 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:183 7734 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:235 6993 7735 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:139 6994 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:67 86995 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:9 67736 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:677 7737 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:92 6996 7738 msgid "Please select the row to delete." 6997 7739 msgstr "Prosím vyberte riadok na odstránenie." 6998 7740 6999 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:2 707741 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:269 7000 7742 msgid "Enter a new key/value pair" 7001 7743 msgstr "Zadajte novú dvojicu klúč/hodnota" … … 7015 7757 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36 7016 7758 msgid "Create non-audio markers when reading GPX." 7017 msgstr "Vytvoriť bez zvukov éznačky pri čítaní GPX."7759 msgstr "Vytvoriť bez zvukovej značky pri čítaní GPX." 7018 7760 7019 7761 #. various methods of making markers on import audio … … 7131 7873 msgstr "Kalibrácia zvukového nahrávania" 7132 7874 7133 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:7 17875 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:70 7134 7876 msgid "Color" 7135 7877 msgstr "Farba" 7136 7878 7137 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:13 77879 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:136 7138 7880 #, java-format 7139 7881 msgid "Paint style {0}: {1}" 7140 7882 msgstr "Farebný štýl {0}: {1}" 7141 7883 7142 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:14 47884 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:143 7143 7885 #, java-format 7144 7886 msgid "Layer: {0}" 7145 7887 msgstr "Vrstva: {0}" 7146 7888 7147 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:15 47889 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:153 7148 7890 msgid "Choose" 7149 7891 msgstr "Vybrať" 7150 7892 7151 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:16 17893 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:160 7152 7894 #, java-format 7153 7895 msgid "Choose a color for {0}" 7154 7896 msgstr "Zvoľte farbu pre {0}" 7155 7897 7156 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:16 97898 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:168 7157 7899 msgid "Set to default" 7158 7900 msgstr "Zadať východzie (prednastavené)" 7159 7901 7160 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:1 807902 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:179 7161 7903 msgid "Set all to default" 7162 7904 msgstr "Zadať všetko východzie (prednastavené)" 7163 7905 7164 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:23 17906 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:230 7165 7907 msgid "Colors used by different objects in JOSM." 7166 7908 msgstr "Farby použité rôznymi objektami v JOSM." 7167 7909 7168 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:24 67910 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:245 7169 7911 msgid "Colors" 7170 7912 msgstr "Farby" … … 7208 7950 #. <separator/> 7209 7951 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48 7210 #: build/trans_presets.java:13 697952 #: build/trans_presets.java:1374 7211 7953 msgid "Car" 7212 7954 msgstr "Vozidlo" … … 7228 7970 #. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair" 7229 7971 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48 7230 #: build/trans_presets.java:32 3 build/trans_presets.java:6497231 #: build/trans_presets.java:85 2 build/trans_presets.java:8717232 #: build/trans_presets.java:8 85 build/trans_presets.java:9077233 #: build/trans_presets.java:94 4 build/trans_presets.java:9577234 #: build/trans_presets.java:9 69 build/trans_presets.java:9817235 #: build/trans_presets.java:99 3 build/trans_presets.java:10057236 #: build/trans_presets.java:10 15 build/trans_presets.java:10247237 #: build/trans_presets.java:103 3 build/trans_presets.java:14257238 #: build/trans_presets.java:1 4987972 #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:650 7973 #: build/trans_presets.java:857 build/trans_presets.java:876 7974 #: build/trans_presets.java:890 build/trans_presets.java:912 7975 #: build/trans_presets.java:949 build/trans_presets.java:962 7976 #: build/trans_presets.java:974 build/trans_presets.java:986 7977 #: build/trans_presets.java:998 build/trans_presets.java:1010 7978 #: build/trans_presets.java:1020 build/trans_presets.java:1029 7979 #: build/trans_presets.java:1038 build/trans_presets.java:1437 7980 #: build/trans_presets.java:1510 7239 7981 msgid "Bicycle" 7240 7982 msgstr "Bicykel" 7241 7983 7984 #. item "Ways/Path" label "Type" 7242 7985 #. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:" 7243 7986 #. <space /> … … 7267 8010 #. <space /> 7268 8011 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48 7269 #: build/trans_presets.java:32 4 build/trans_presets.java:6517270 #: build/trans_presets.java:85 1 build/trans_presets.java:8707271 #: build/trans_presets.java:88 4 build/trans_presets.java:9067272 #: build/trans_presets.java:94 3 build/trans_presets.java:9567273 #: build/trans_presets.java:9 68 build/trans_presets.java:9807274 #: build/trans_presets.java:99 2 build/trans_presets.java:10047275 #: build/trans_presets.java:101 4 build/trans_presets.java:10237276 #: build/trans_presets.java:103 28012 #: build/trans_presets.java:325 build/trans_presets.java:649 8013 #: build/trans_presets.java:856 build/trans_presets.java:875 8014 #: build/trans_presets.java:889 build/trans_presets.java:911 8015 #: build/trans_presets.java:948 build/trans_presets.java:961 8016 #: build/trans_presets.java:973 build/trans_presets.java:985 8017 #: build/trans_presets.java:997 build/trans_presets.java:1009 8018 #: build/trans_presets.java:1019 build/trans_presets.java:1028 8019 #: build/trans_presets.java:1037 7277 8020 msgid "Foot" 7278 8021 msgstr "Pešo" … … 7333 8076 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:105 7334 8077 msgid "Maximum length for local files (meters)" 7335 msgstr "Maximálna dĺžka pre lokálne s ubary (v metroch)"8078 msgstr "Maximálna dĺžka pre lokálne súbory (v metroch)" 7336 8079 7337 8080 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:110 … … 7458 8201 #. Show splash screen on startup 7459 8202 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38 7460 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:7 88203 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79 7461 8204 msgid "Show splash screen at startup" 7462 8205 msgstr "Zobrazovať pri štarte úvodnú obrazovku" … … 7464 8207 #. Show ID in selection 7465 8208 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39 7466 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:8 38209 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84 7467 8210 msgid "Show object ID in selection lists" 7468 8211 msgstr "Ukázať ID objektu v zozname výberu" 7469 8212 7470 8213 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40 7471 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:87 8214 #, fuzzy 8215 msgid "Show localized name in selection lists" 8216 msgstr "Ukázať ID objektu v zozname výberu" 8217 8218 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41 8219 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93 7472 8220 msgid "Draw rubber-band helper line" 7473 8221 msgstr "Kresliť rubber-band pomocnú čiaru" 7474 8222 7475 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:4 18223 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42 7476 8224 msgid "Modeless working (Potlatch style)" 7477 8225 msgstr "Pracovný režim (Potlach štýl)" 7478 8226 7479 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:91 8227 #. Show localized names 8228 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89 8229 #, fuzzy 8230 msgid "Show localized name in selection lists, if available" 8231 msgstr "Ukázať ID objektu v zozname výberu" 8232 8233 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97 7480 8234 msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)" 7481 8235 msgstr "Nevyžaduje sa zapnutie režimu (potlach štýl práce)" 7482 8236 7483 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:977484 8237 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103 8238 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109 7485 8239 msgid "Look and Feel" 7486 8240 msgstr "Vzhľad a chovanie" … … 7512 8266 msgstr "Použitý štýl" 7513 8267 7514 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:4 68268 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:45 7515 8269 msgid "Configure available plugins." 7516 8270 msgstr "Nastavenie dostupných pluginov." 7517 8271 7518 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:5 18272 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:50 7519 8273 msgid "Download List" 7520 8274 msgstr "Stiahnuť zoznam" 7521 8275 7522 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:5 97523 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:2 607524 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:10 18276 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:58 8277 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:257 8278 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:100 7525 8279 msgid "Update" 7526 8280 msgstr "Aktualizovať" 7527 8281 7528 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:6 78282 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:66 7529 8283 msgid "Configure Sites..." 7530 8284 msgstr "Konfigurovať zariadenie..." 7531 8285 7532 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java: 807533 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:9 28286 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:79 8287 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:91 7534 8288 msgid "Add JOSM Plugin description URL." 7535 8289 msgstr "Pridať JOSM Plugin popis URL." 7536 8290 7537 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:9 38291 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:92 7538 8292 msgid "Enter URL" 7539 8293 msgstr "Zadať URL" 7540 8294 7541 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:10 67542 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:12 98295 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:105 8296 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:128 7543 8297 msgid "Please select an entry." 7544 8298 msgstr "Vyber prosím nejakú položku." 7545 8299 7546 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:11 48300 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:113 7547 8301 msgid "Edit JOSM Plugin description URL." 7548 8302 msgstr "Upraviť JOSM Plugin popis URL." 7549 8303 7550 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:11 58304 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:114 7551 8305 msgid "JOSM Plugin description URL" 7552 8306 msgstr "JOSM Plugin description URL" 7553 8307 7554 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:14 28308 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:141 7555 8309 msgid "Configure Plugin Sites" 7556 8310 msgstr "Konfigurovať umiestnenie pluginov" 7557 8311 7558 8312 #. some common tabs 7559 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:4 28313 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:43 7560 8314 msgid "Display Settings" 7561 8315 msgstr "Nastavenie zobrazenia" 7562 8316 7563 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:4 28317 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:43 7564 8318 msgid "" 7565 8319 "Various settings that influence the visual representation of the whole " … … 7567 8321 msgstr "Rôzne nastavenia ovplyvňujúce vzhľad celého programu." 7568 8322 7569 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:4 38323 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:44 7570 8324 msgid "Connection Settings" 7571 8325 msgstr "Nastavenie pripojenia" 7572 8326 7573 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:4 38327 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:44 7574 8328 msgid "Connection Settings for the OSM server." 7575 8329 msgstr "Nastavenie pripojenia pre OSM server." 7576 8330 7577 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:4 48331 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:45 7578 8332 msgid "Map Settings" 7579 8333 msgstr "Nastavenie mapy" 7580 8334 7581 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:4 48335 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:45 7582 8336 msgid "Settings for the map projection and data interpretation." 7583 8337 msgstr "Nastavenie projekcie mapy a interpretácie dát." 7584 8338 7585 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:4 58339 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:46 7586 8340 msgid "Audio Settings" 7587 8341 msgstr "Nastavenia zvuku" 7588 8342 7589 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:4 58343 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:46 7590 8344 msgid "Settings for the audio player and audio markers." 7591 8345 msgstr "Nastavenia pre zvukový prehrávač a zvukové značky." 7592 8346 7593 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:10 58347 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:106 7594 8348 msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect." 7595 8349 msgstr "Niektoré nastavenia sa prejavia až po reštartovaní JOSM." 7596 8350 7597 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:5 68351 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:54 7598 8352 msgid "Display coordinates as" 7599 8353 msgstr "Zobrazovať súradnice ako" 7600 8354 7601 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:5 98355 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:57 7602 8356 msgid "Projection method" 7603 8357 msgstr "Metóda projekcie" 7604 8358 7605 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:6 48359 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:62 7606 8360 msgid "Map Projection" 7607 8361 msgstr "Projekcia mapy" … … 7634 8388 msgid "Proxy server password" 7635 8389 msgstr "Heslo pre proxy" 7636 7637 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:377638 msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"7639 msgstr "Základná URL pre OSM server (REST API)"7640 7641 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:387642 msgid "Base Server URL"7643 msgstr "Základná Serverová URL"7644 8390 7645 8391 #. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on … … 7666 8412 msgstr "Skratka" 7667 8413 7668 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:6 48414 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:61 7669 8415 #, java-format 7670 8416 msgid "Short Description: {0}" 7671 8417 msgstr "Short Description: {0}" 7672 8418 7673 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:6 48419 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:61 7674 8420 #, java-format 7675 8421 msgid "URL: {0}" 7676 8422 msgstr "URL: {0}" 7677 8423 7678 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:6 68424 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:63 7679 8425 #, java-format 7680 8426 msgid "Author: {0}" 7681 8427 msgstr "Autor: {0}" 7682 8428 7683 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:6 98429 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:66 7684 8430 #, java-format 7685 8431 msgid "Webpage: {0}" 7686 8432 msgstr "Internetová stránka: {0}" 7687 8433 7688 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:7 58434 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:72 7689 8435 #, java-format 7690 8436 msgid "Version: {0}" 7691 8437 msgstr "Verzia: {0}" 7692 8438 7693 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:14 47694 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:14 57695 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:16 77696 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:16 87697 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:29 68439 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:141 8440 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:142 8441 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:164 8442 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:165 8443 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:293 7698 8444 msgid "Icon paths" 7699 8445 msgstr "Icon paths" 7700 8446 7701 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:24 68447 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:243 7702 8448 msgid "Copy defaults" 7703 8449 msgstr "Kopírovať východzie" 7704 8450 7705 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:251 7706 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:114 8451 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:248 7707 8452 msgid "Please select the row to copy." 7708 8453 msgstr "Vyberte riadok na kopírovanie." 7709 8454 7710 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:27 68455 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:273 7711 8456 #, java-format 7712 8457 msgid "The XML source (URL or filename) for {0} definition files." 7713 8458 msgstr "The XML zdroj (URL alebo názov súboru)pre {0} rozlíšenie súborov." 7714 8459 7715 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:27 78460 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:274 7716 8461 msgid "Add a new XML source to the list." 7717 8462 msgstr "Pridať nový XML zdroj do zoznamu." 7718 8463 7719 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:27 87720 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:6 908464 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:275 8465 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:689 7721 8466 msgid "Delete the selected source from the list." 7722 8467 msgstr "Zmazať vybratý zdroj zo zoznamu." 7723 8468 7724 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:28 48469 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:281 7725 8470 msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)" 7726 8471 msgstr "Východzie (Pozrite nápovedu k ikone pre podrobnejšiu informáciu)" … … 7908 8653 msgstr "Skupiny modifikátorov" 7909 8654 7910 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:414 8655 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:70 8656 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:72 8657 msgid "<multiple>" 8658 msgstr "<mnohonásobný>" 8659 8660 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:351 8661 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:342 8662 #, java-format 8663 msgid "Remove old keys from up to {0} object" 8664 msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects" 8665 msgstr[0] "Odstrániť staré kľúče z {0} objektov" 8666 msgstr[1] "Odstrániť staré kľúče z {0} objektu" 8667 msgstr[2] "Odstrániť staré kľúče z {0} objektov" 8668 8669 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorPanel.java:136 8670 #, fuzzy 8671 msgid "Add a new tag" 8672 msgstr "Pridať novú vrstvu" 8673 8674 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorPanel.java:161 8675 #, fuzzy 8676 msgid "Delete the selection in the tag table" 8677 msgstr "Odstrániť vybranú vrstvu." 8678 8679 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:434 7911 8680 msgid "More information about this feature" 7912 8681 msgstr "Viac informácii o tejto vlastnosti" 7913 8682 7914 8683 #. space 7915 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:4 328684 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:452 7916 8685 msgid "Optional Attributes:" 7917 8686 msgstr "Voliteľné atribúty:" 7918 8687 7919 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:4 788688 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:498 7920 8689 #, java-format 7921 8690 msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''" 7922 8691 msgstr "Použiť prednastavenie \"{0}\" zo skupiny \"{1}\"" 7923 8692 7924 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:4 798693 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:499 7925 8694 #, java-format 7926 8695 msgid "Use preset ''{0}''" 7927 8696 msgstr "Použiť prednastavenie \"{0}\"" 7928 8697 7929 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:5 198698 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:539 7930 8699 msgid "closedway" 7931 8700 msgstr "uzavratá cesta" 7932 8701 7933 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:5 248702 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:544 7934 8703 #, java-format 7935 8704 msgid "Unknown type: {0}" 7936 8705 msgstr "Neznány typ (druh): {0}" 7937 8706 7938 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:6 037939 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:6 77940 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:6 97941 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:7 68707 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:623 8708 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66 8709 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:68 8710 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:75 7942 8711 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:50 7943 8712 #, java-format … … 7945 8714 msgstr "Nemôžem načítať zdroj predvolieb značenia: {0}" 7946 8715 7947 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:6 118716 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:631 7948 8717 #, java-format 7949 8718 msgid "Error parsing {0}: " 7950 8719 msgstr "Chyba rozkladania(parsovania) {0}: " 7951 8720 7952 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:6 398721 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:673 7953 8722 #, java-format 7954 8723 msgid "Elements of type {0} are supported." 7955 8724 msgstr "Elementy typu(druhu) {0} sú podporované." 7956 8725 7957 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java: 6708726 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:702 7958 8727 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:98 7959 8728 #, java-format … … 7964 8733 msgstr[2] "Zmeniť {0} objektov" 7965 8734 7966 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java: 6738735 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:705 7967 8736 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:100 7968 8737 msgid "Nothing selected!" 7969 8738 msgstr "Nič nie je vybraté!" 7970 8739 7971 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java: 6758740 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:707 7972 8741 msgid "Selection unsuitable!" 7973 8742 msgstr "Nevhodný výber!" 7974 8743 7975 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java: 6838744 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:715 7976 8745 msgid "Apply Preset" 7977 8746 msgstr "Použiť predvolené" 7978 8747 7979 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:7 568748 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:790 7980 8749 msgid "Change Properties" 7981 8750 msgstr "Zmeniť vlastnosti" 7982 8751 7983 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:2 58752 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:24 7984 8753 #, java-format 7985 8754 msgid "Preset group ''{0}''" … … 8018 8787 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:39 8019 8788 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:27 8020 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:3 68021 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:18 58789 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:38 8790 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:184 8022 8791 #, java-format 8023 8792 msgid "Could not read \"{0}\"" 8024 8793 msgstr "Nemôžem čítať \"{0}\"" 8025 8794 8026 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java: 408795 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:39 8027 8796 msgid "" 8028 8797 "Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed " … … 8032 8801 "GPL licencoiu." 8033 8802 8034 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:4 38035 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:2 28803 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:42 8804 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:24 8036 8805 msgid "GPX Files" 8037 8806 msgstr "GPX súbory" 8038 8807 8039 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:7 28808 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71 8040 8809 msgid "gps track description" 8041 8810 msgstr "popis gps trasy" 8042 8811 8043 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:7 88812 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77 8044 8813 msgid "Add author information" 8045 8814 msgstr "Pridať informáciu o autorovi" 8046 8815 8047 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:8 18816 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80 8048 8817 msgid "Real name" 8049 8818 msgstr "Skutočné meno" 8050 8819 8051 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:8 58820 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84 8052 8821 msgid "E-Mail" 8053 8822 msgstr "E-Mail" 8054 8823 8055 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:8 98824 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88 8056 8825 msgid "Copyright (URL)" 8057 8826 msgstr "Copyright (URL)" 8058 8827 8059 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:9 38828 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92 8060 8829 msgid "Predefined" 8061 8830 msgstr "Preddefinované" 8062 8831 8063 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:9 58832 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94 8064 8833 msgid "Copyright year" 8065 8834 msgstr "Copyright" 8066 8835 8067 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:11 18836 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110 8068 8837 msgid "Keywords" 8069 8838 msgstr "Kľúčové slová" … … 8073 8842 msgstr "Možnosti exportu" 8074 8843 8075 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:11 58844 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116 8076 8845 msgid "Export and Save" 8077 8846 msgstr "Exportovať a Uložiť" 8078 8847 8079 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:17 18848 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175 8080 8849 #, java-format 8081 8850 msgid "" … … 8086 8855 "{1}" 8087 8856 8088 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:25 48857 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258 8089 8858 msgid "Choose a predefined license" 8090 8859 msgstr "Zvoľte preddefinovanú licenciu" 8091 8860 8092 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:5 18093 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:3 48861 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:57 8862 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:33 8094 8863 #: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/io/TangoGPS.java:85 8095 8864 #: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/io/Tcx.java:82 … … 8099 8868 msgstr "Značky z {0}" 8100 8869 8101 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java: 588102 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java: 398870 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:71 8871 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:41 8103 8872 #, java-format 8104 8873 msgid "File \"{0}\" does not exist" 8105 8874 msgstr "Súbor \"{0}\" neexistuje" 8106 8875 8107 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java: 618108 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:4 28876 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:74 8877 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:44 8109 8878 #, java-format 8110 8879 msgid "Parsing file \"{0}\" failed" … … 8127 8896 "pôvodných" 8128 8897 8129 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:3 198130 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:34 28898 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:325 8899 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:348 8131 8900 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30 8132 8901 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:36 … … 8136 8905 msgstr "Sťahujem OSM údaje..." 8137 8906 8138 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:3 678139 #, java-format8140 msgid "Fetching {0} with id {1} from ''{2}''"8907 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:375 8908 #, fuzzy, java-format 8909 msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''" 8141 8910 msgstr "Donášam {0} s id {1} z ''{2}''" 8142 8911 8143 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:371 8912 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:376 8913 #, fuzzy, java-format 8914 msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''" 8915 msgstr "Donášam {0} s id {1} z ''{2}''" 8916 8917 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:377 8918 #, fuzzy, java-format 8919 msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''" 8920 msgstr "Donášam {0} s id {1} z ''{2}''" 8921 8922 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:383 8144 8923 #, java-format 8145 8924 msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping." … … 8147 8926 "Server odpovedal stretol sa s reakcoiu kódu 404 pre id {0}. Vynechanie." 8148 8927 8149 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java: 3998150 #, java-format8151 msgid "Fetching a package of {0} from ''{1}''"8928 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:413 8929 #, fuzzy, java-format 8930 msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''" 8152 8931 msgstr "Donášam balíček z {0} pre ''{1}''" 8153 8932 8154 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:408 8933 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:414 8934 #, fuzzy, java-format 8935 msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''" 8936 msgstr "Donášam balíček z {0} pre ''{1}''" 8937 8938 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:415 8939 #, fuzzy, java-format 8940 msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''" 8941 msgstr "Donášam balíček z {0} pre ''{1}''" 8942 8943 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:426 8155 8944 msgid "" 8156 8945 "Server replied with response code 404, retrying with an individual request " … … 8160 8949 "pre každý pôvodný" 8161 8950 8162 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:2 28951 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:21 8163 8952 msgid "NMEA-0183 Files" 8164 8953 msgstr "NMEA-0183 súbory" 8165 8954 8166 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:4 48955 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:43 8167 8956 #: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/io/TangoGPS.java:110 8168 8957 msgid "Coordinates imported: " 8169 8958 msgstr "Importované súradnice: " 8170 8959 8171 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:4 48960 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:43 8172 8961 msgid "Malformed sentences: " 8173 8962 msgstr "Poškodené údaje(vety): " 8174 8963 8175 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:4 58964 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44 8176 8965 msgid "Checksum errors: " 8177 8966 msgstr "Chyby v kontrolnom súčte: " 8178 8967 8179 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:4 78968 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:46 8180 8969 msgid "Unknown sentences: " 8181 8970 msgstr "Neznáme údaje(vety): " 8182 8971 8183 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:4 98972 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:48 8184 8973 msgid "Zero coordinates: " 8185 8974 msgstr "Nulové súradnice: " 8186 8975 8187 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:5 48976 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:53 8188 8977 msgid "NMEA import success" 8189 8978 msgstr "NMEA import úspešný" 8190 8979 8191 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:5 78980 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:56 8192 8981 msgid "NMEA import faliure!" 8193 8982 msgstr "NMEA import zlyhal!" … … 8198 8987 msgstr "preferencie ''{0}'' chýbajú. Nemôžem inicializovať OsmApi" 8199 8988 8200 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:17 28989 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:173 8201 8990 msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server." 8202 8991 msgstr "" … … 8204 8993 "nastaveniach." 8205 8994 8206 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:17 38995 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:174 8207 8996 #, java-format 8208 8997 msgid "" … … 8213 9002 "{1}." 8214 9003 8215 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:17 79004 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:178 8216 9005 #, java-format 8217 9006 msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}" 8218 9007 msgstr "Komunikácia s {0} je ustálená, používa protokol verzie {1}" 8219 9008 8220 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:23 79009 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:238 8221 9010 #, java-format 8222 9011 msgid "unexpected format of id replied by the server, got ''{0}''" 8223 9012 msgstr "neočakávaný formát z id odpovedi zo servera, dostáva ''{0}''" 8224 9013 8225 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:26 19014 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:262 8226 9015 #, java-format 8227 9016 msgid "" … … 8231 9020 "''{1}''" 8232 9021 8233 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:286 8234 msgid "Opening changeset..." 9022 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:299 9023 #, fuzzy 9024 msgid "Creating changeset..." 8235 9025 msgstr "Otváranie kontroly..." 8236 9026 8237 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:305 9027 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:306 9028 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:316 9029 #, java-format 9030 msgid "Successfully opened changeset {0}" 9031 msgstr "" 9032 9033 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:309 9034 msgid "No currently open changeset. Opening a new changeset..." 9035 msgstr "" 9036 9037 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:310 9038 msgid "" 9039 "Warning: could not reuse an existing changeset as requested. Opening a new " 9040 "one." 9041 msgstr "" 9042 9043 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:318 9044 #, fuzzy, java-format 9045 msgid "Reusing existing changeset {0}" 9046 msgstr "Otváranie kontroly..." 9047 9048 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:336 9049 #, fuzzy 9050 msgid "Updating changeset..." 9051 msgstr "Otváranie kontroly..." 9052 9053 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:340 9054 #, java-format 9055 msgid "Changeset {0} is unchanged. Skipping update." 9056 msgstr "" 9057 9058 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:345 9059 #, fuzzy, java-format 9060 msgid "Updating changeset {0}..." 9061 msgstr "Otváranie kontroly..." 9062 9063 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:354 9064 msgid "" 9065 "Failed to update changeset. Either there is no current changeset or the id " 9066 "of the current changeset is 0" 9067 msgstr "" 9068 9069 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:373 8238 9070 msgid "Closing changeset..." 8239 9071 msgstr "Zatváranie kontroly..." 8240 9072 8241 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:327 9073 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:376 9074 #, fuzzy, java-format 9075 msgid "Closing changeset {0}..." 9076 msgstr "Zatváranie kontroly..." 9077 9078 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:382 9079 #, fuzzy, java-format 9080 msgid "Leaving changeset {0} open..." 9081 msgstr "Otváranie kontroly..." 9082 9083 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:401 8242 9084 msgid "No changeset present for diff upload" 8243 9085 msgstr "Nie sú prítomné zmenené súbory(changeset) pre diff nahratie." 8244 9086 8245 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java: 3349087 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:408 8246 9088 msgid "Preparing..." 8247 9089 msgstr "Pripravujem..." 8248 9090 8249 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java: 3399091 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:413 8250 9092 msgid "Uploading..." 8251 9093 msgstr "Nahrávam..." 8252 9094 8253 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java: 3619095 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:435 8254 9096 msgid "Waiting 10 seconds ... " 8255 9097 msgstr "Čakanie 10 sekúnd ... " 8256 9098 8257 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:369 9099 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:438 9100 #, fuzzy, java-format 9101 msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..." 9102 msgstr "Spúšťam opakovanie {0} z {1}." 9103 9104 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:446 8258 9105 msgid "OK - trying again." 8259 9106 msgstr "OK - skúšam znovu." 8260 9107 8261 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java: 4409108 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:515 8262 9109 #, java-format 8263 9110 msgid "Starting retry {0} of {1}." … … 8285 9132 msgstr "Poškodený bz2 súbor." 8286 9133 8287 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:16 59134 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:160 8288 9135 msgid "Incorrect password or username." 8289 9136 msgstr "Nesprávne heslo alebo meno." 8290 9137 8291 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:1 739138 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:168 8292 9139 msgid "Warning: The password is transferred unencrypted." 8293 9140 msgstr "Upozornenie: Heslo sa posiela nešifrované." 8294 9141 8295 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:17 79142 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:172 8296 9143 msgid "Save user and password (unencrypted)" 8297 9144 msgstr "Uložiť meno a heslo (nešifrovane)" 8298 9145 8299 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:1 819146 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:178 8300 9147 msgid "Enter Password" 8301 9148 msgstr "Zadajte heslo" 8302 9149 8303 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:1 839150 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:179 8304 9151 msgid "Login" 8305 9152 msgstr "Prihlásenie" 8306 9153 8307 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:229 9154 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:242 9155 msgid "The base URL for the OSM server (REST API)" 9156 msgstr "Základná URL pre OSM server (REST API)" 9157 9158 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:243 8308 9159 msgid "Login name (e-mail) to the OSM account." 8309 9160 msgstr "Prihlasovacie meno (e-mail) pre OSM konto." 8310 9161 8311 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:2 309162 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:244 8312 9163 msgid "" 8313 9164 "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password." … … 8315 9166 "Prihlasovacie heslo k OSM účtu. Nechajte prázdne, keď nechcete heslo ukladať." 8316 9167 8317 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:231 9168 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:245 9169 msgid "Base Server URL" 9170 msgstr "Základná Serverová URL" 9171 9172 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:247 8318 9173 msgid "OSM username (e-mail)" 8319 9174 msgstr "OSM užívateľské meno (e-mail)" 8320 9175 8321 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:2 339176 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:249 8322 9177 msgid "OSM password" 8323 9178 msgstr "OSM heslo" 8324 9179 8325 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:2 359180 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:251 8326 9181 msgid "" 8327 9182 "<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences file." … … 8333 9188 "<br><b>Nepoužite vzácne Heslo.</b></html>" 8334 9189 8335 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:2 78336 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:2 39190 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:26 9191 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:25 8337 9192 msgid "OSM Server Files" 8338 9193 msgstr "Súbory OSM Servera" 8339 9194 8340 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:4 69195 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:45 8341 9196 #, java-format 8342 9197 msgid "Expected instance of OsmDataLayer. Got ''{0}''." 8343 9198 msgstr "Očakávaný príklad z OsmDataLayer. Got ''{0}''." 8344 9199 8345 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:8 49200 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:83 8346 9201 #, java-format 8347 9202 msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is: <br>{0}</html>" … … 8349 9204 "<html>Nejaká chyba nastala počas ukladania.<br>Chyba je: <br>{0}</html>" 8350 9205 8351 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:9 99206 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:98 8352 9207 #, java-format 8353 9208 msgid "" … … 8358 9213 "{0}</html>" 8359 9214 8360 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:11 49215 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:113 8361 9216 #, java-format 8362 9217 msgid "Could not back up file. Exception is: {0}" … … 8563 9418 "internetu." 8564 9419 8565 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java: 988566 #, java-format8567 msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading {4}: {5} (id: {6})"9420 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:104 9421 #, fuzzy, java-format 9422 msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})" 8568 9423 msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} ostáva. Odosielam {4}: {5} (id: {6})" 8569 9424 8570 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:1 188571 # : ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:1478572 #, java-format 8573 msg id ""8574 "Failed to close changeset {0}, will be closed by server after timeout. " 8575 "Exception was: {1}" 8576 msgstr "" 8577 "Neúspešné zatvorenie changeset {0}, budú zavreté po uplynutí časového limitu"8578 "servera. Výnimka bola: {1}"8579 8580 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:1 728581 #, java-format9425 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:105 9426 #, fuzzy, java-format 9427 msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})" 9428 msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} ostáva. Odosielam {4}: {5} (id: {6})" 9429 9430 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:106 9431 #, fuzzy, java-format 9432 msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})" 9433 msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} ostáva. Odosielam {4}: {5} (id: {6})" 9434 9435 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:189 9436 #, fuzzy, java-format 8582 9437 msgid "" 8583 9438 "WARNING: preference ''{0}'' or api version ''{1}'' of dataset requires to " 8584 "use changesets, but API is not able to handle them. Ignoring changesets."9439 "use diff uploads, but API is not able to handle them. Ignoring diff upload." 8585 9440 msgstr "" 8586 9441 "UPOZORNENIE: preferencie ''{0}'' alebo api verzia ''{1}'' z dátovej sady " … … 8588 9443 "Ignorujem zmenu nastavení." 8589 9444 8590 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:43 8591 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:103 9445 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:194 9446 #, fuzzy 9447 msgid "Starting to upload in one request ..." 9448 msgstr "Nie je nič k nahratiu. Najskôr musíte mať nejaké dáta." 9449 9450 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:197 9451 #, fuzzy 9452 msgid "Starting to upload with one request per primitive ..." 9453 msgstr "Chyba pri aktualizácii vybraných pôvodných." 9454 9455 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:42 9456 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:101 8592 9457 msgid "Update Plugins" 8593 9458 msgstr "Aktualizácia pluginov" 8594 9459 8595 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:4 39460 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:42 8596 9461 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:139 8597 9462 msgid "Download Plugins" 8598 9463 msgstr "Stiahnuť pluginy" 8599 9464 8600 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:5 59465 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:54 8601 9466 #, java-format 8602 9467 msgid "" … … 8609 9474 "{0}" 8610 9475 8611 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:6 29476 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:61 8612 9477 #, java-format 8613 9478 msgid "{0} Plugin successfully downloaded. Please restart JOSM." … … 8617 9482 msgstr[2] "{0} Pluginov je úspešne stiahnutých. Prosím reštartujte JOSM." 8618 9483 8619 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:7 69484 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:75 8620 9485 #, java-format 8621 9486 msgid "Downloading Plugin {0}..." 8622 9487 msgstr "Sťahujem Pluginy {0}..." 8623 9488 8624 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:12 69489 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:125 8625 9490 msgid "Skip download" 8626 9491 msgstr "Vynechať sťahovanie" 8627 9492 8628 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:12 79493 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:126 8629 9494 #, java-format 8630 9495 msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}." 8631 9496 msgstr "JOSM verzia {0} požadovaná pre plugin {1}." 8632 9497 8633 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:12 89498 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:127 8634 9499 msgid "Download Plugin" 8635 9500 msgstr "Stiahnuť Plugin" 8636 9501 8637 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:12 89502 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:127 8638 9503 msgid "Skip Download" 8639 9504 msgstr "Vynechať Sťahovanie" … … 8644 9509 msgstr "Nastala chyba v plugine {0}" 8645 9510 8646 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:7 19511 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:70 8647 9512 #, java-format 8648 9513 msgid "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required." … … 8650 9515 "Načítanie z {0} pluginov bolo požadované. Tento plugin nie je ďalej potrebný." 8651 9516 8652 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:9 19517 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:90 8653 9518 #, java-format 8654 9519 msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}." 8655 9520 msgstr "Plugin {0} požaduje JOSM aktualizáciu na verziu {1}." 8656 9521 8657 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:10 99522 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:108 8658 9523 #, java-format 8659 9524 msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found." 8660 9525 msgstr "Nebol nájdený plugin {0}, ktorý je vyžadovaný pluginom {1}." 8661 9526 8662 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:12 49527 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:123 8663 9528 #, java-format 8664 9529 msgid "Plugin not found: {0}." 8665 9530 msgstr "Plugin nenájdený: {0}." 8666 9531 8667 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:14 19532 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:140 8668 9533 #, java-format 8669 9534 msgid "Last plugin update more than {0} days ago." 8670 9535 msgstr "Pluginy boli naposledy aktualizované pred {0} dňami." 8671 9536 8672 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:14 39537 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:142 8673 9538 msgid "" 8674 9539 "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by " … … 8678 9543 "the config option 'pluginmanager.warntime'.)" 8679 9544 8680 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:17 68681 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:17 88682 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:28 28683 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:29 29545 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:175 9546 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:177 9547 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:281 9548 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:291 8684 9549 msgid "Disable plugin" 8685 9550 msgstr "Vypnúť doplnok" 8686 9551 8687 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:17 79552 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:176 8688 9553 #, java-format 8689 9554 msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?" 8690 9555 msgstr "Nemôžem nahrať plugin {0}. Zmazať z konfigurácie?" 8691 9556 8692 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:17 89557 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:177 8693 9558 msgid "Keep plugin" 8694 9559 msgstr "Zachovať plugin" 8695 9560 8696 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:22 19561 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:220 8697 9562 msgid "" 8698 9563 "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission to " … … 8702 9567 "ich prepísaniu." 8703 9568 8704 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:28 39569 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:282 8705 9570 #, java-format 8706 9571 msgid "" … … 8709 9574 "Vyskytla sa chyba pravdepodobne zapríčinená doplnkom (angl: plugin) ''{0}''." 8710 9575 8711 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:28 69576 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:285 8712 9577 #, java-format 8713 9578 msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}." 8714 9579 msgstr "Podľa informácie v doplnku jeho autorom je ''{0}''." 8715 9580 8716 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:28 99581 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:288 8717 9582 msgid "" 8718 9583 "Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug." … … 8720 9585 "Vyskúšajte aktualizovať plugin na najnovšiu verziu pre nahláseným chyby." 8721 9586 8722 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:29 19587 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:290 8723 9588 msgid "Should the plugin be disabled?" 8724 9589 msgstr "Vypnúť doplnok?" 8725 9590 8726 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java: 3009591 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:299 8727 9592 msgid "" 8728 9593 "The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to " … … 8732 9597 "prestal používať." 8733 9598 8734 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:30 69599 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:305 8735 9600 msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled" 8736 9601 msgstr "Plugin nemôže byť odstránený. Pravdepodobne to bolo už vypnuté." 8737 9602 8738 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:3 509603 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:349 8739 9604 msgid "Plugin information" 8740 9605 msgstr "Informácia o pluginoch" 8741 9606 8742 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:35 69607 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:355 8743 9608 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:171 8744 9609 msgid "no description available" … … 8749 9614 msgstr "Viac detailov" 8750 9615 8751 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:5 39616 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:52 8752 9617 #, java-format 8753 9618 msgid "Downloaded plugin information from {0} site" … … 8757 9622 msgstr[2] "Informácie o pluginoch stiahnuté z {0} stránok" 8758 9623 8759 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:6 19624 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:60 8760 9625 msgid "No plugin information found." 8761 9626 msgstr "Nenájdené informácie o plugine" 8762 9627 8763 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:8 29628 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:81 8764 9629 #, java-format 8765 9630 msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped." 8766 9631 msgstr "Plug-in {0} nie je dostupný. Aktualizácia preskočená." 8767 9632 8768 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:9 49633 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:93 8769 9634 msgid "All installed plugins are up to date." 8770 9635 msgstr "Všetky nainštalované pluginy sú aktuálne." 8771 9636 8772 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:10 29637 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:103 8773 9638 #, java-format 8774 9639 msgid "" … … 8781 9646 "{0}" 8782 9647 8783 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:13 79648 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:138 8784 9649 msgid "Download missing plugins" 8785 9650 msgstr "Stiahnuť chýbajúca pluginy" 8786 9651 8787 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:1 389652 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:141 8788 9653 #, java-format 8789 9654 msgid "" … … 8796 9661 "{0}" 8797 9662 8798 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:21 39663 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:216 8799 9664 #, java-format 8800 9665 msgid "{0}: Version {1}{2}" 8801 9666 msgstr "{0}: Verzie {1}{2}" 8802 9667 8803 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:22 19668 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:224 8804 9669 msgid "Plugin bundled with JOSM" 8805 9670 msgstr "Plugin je zahrnutý v JOSM" 8806 9671 8807 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:35 49672 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:357 8808 9673 #, java-format 8809 9674 msgid "Error reading plugin information file: {0}" 8810 9675 msgstr "Chyba čítania súboru informací o plugine: {0}" 8811 9676 8812 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:30 29677 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301 8813 9678 msgid "This is after the end of the recording" 8814 9679 msgstr "Toto je až za koncom nahrávky" 8815 9680 8816 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:34 49681 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343 8817 9682 msgid "Error playing sound" 8818 9683 msgstr "Chyba prehrávánia zvuku" 8819 9684 8820 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:5 49685 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:53 8821 9686 msgid "Do nothing" 8822 9687 msgstr "Neurobiť nič" 8823 9688 8824 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:5 49689 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:53 8825 9690 msgid "Report Bug" 8826 9691 msgstr "Nahlásiť chybu" 8827 9692 8828 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:5 59693 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:54 8829 9694 msgid "" 8830 9695 "An unexpected exception occurred.\n" … … 8838 9703 "chybe." 8839 9704 8840 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:5 89705 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:57 8841 9706 msgid "Unexpected Exception" 8842 9707 msgstr "Neočakávaná chyba programu." 8843 9708 8844 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:6 99709 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:68 8845 9710 #, java-format 8846 9711 msgid "Please report a ticket at {0}" 8847 9712 msgstr "Prosíme napíšte chybovú správu v {0}" 8848 9713 8849 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java: 709714 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:69 8850 9715 msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!" 8851 9716 msgstr "Opíšte (detailne) kroky, ktoré vedú k chybe." 8852 9717 8853 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:7 19718 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70 8854 9719 msgid "" 8855 9720 "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before reporting " … … 8859 9724 "hlásením chyby." 8860 9725 8861 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:7 29726 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:71 8862 9727 msgid "Be sure to include the following information:" 8863 9728 msgstr "Prosím pripojte nasledujúcu informáciu:" 8864 9729 8865 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:7 79730 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:76 8866 9731 msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)" 8867 9732 msgstr "(Text už bol skopírovaný do schránky.)" 8868 9733 8869 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:1 199734 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:120 8870 9735 #, java-format 8871 9736 msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}." 8872 9737 msgstr "Nemôžem nájsť preklad pre jazyk {0}. Vyberám {1}." 8873 9738 8874 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:16 78875 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:18 19739 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:168 9740 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:182 8876 9741 #, java-format 8877 9742 msgid "" … … 8882 9747 "Výnimka bola: {1}" 8883 9748 8884 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:20 19749 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:202 8885 9750 #, java-format 8886 9751 msgid "" … … 8891 9756 "problém. JOSM prestane pracovať." 8892 9757 8893 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:44 79758 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:448 8894 9759 #, java-format 8895 9760 msgid "" … … 8902 9767 "\n" 8903 9768 8904 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:45 29769 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:453 8905 9770 msgid "" 8906 9771 "This action will have no shortcut.\n" … … 8910 9775 "\n" 8911 9776 8912 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:45 49777 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:455 8913 9778 #, java-format 8914 9779 msgid "" … … 8919 9784 "\n" 8920 9785 8921 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:45 69786 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:457 8922 9787 msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)" 8923 9788 msgstr "(Pomoc: Skratky môžeš modifikovať v nastaveniach)" 8924 9789 8925 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:5 78926 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:7 68927 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:8 89790 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56 9791 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75 9792 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87 8928 9793 #, java-format 8929 9794 msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}" 8930 9795 msgstr "Varovanie:neúspešné čítanie MOTD z ''{0}''. Výnimka bola: {1}" 8931 9796 8932 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:6 18933 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:8 19797 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60 9798 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80 8934 9799 #, java-format 8935 9800 msgid "" … … 8939 9804 "Varovanie: neúspešná čítanie MOTD z ''{0}'' pre bezpečnostný dôvod. Výnimka " 8940 9805 "bola: {1}" 9806 9807 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:99 9808 #, java-format 9809 msgid "" 9810 "preference with key ''{0}'' doesn''t include ''{1}''. Can''t restore window " 9811 "geometry from preferences." 9812 msgstr "" 9813 9814 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:105 9815 #, java-format 9816 msgid "" 9817 "preference with key ''{0}'' doesn''t provide an int value for ''{1}''. Got " 9818 "{2}. Can''t restore window geometry from preferences." 9819 msgstr "" 9820 9821 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107 9822 #, java-format 9823 msgid "" 9824 "failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: " 9825 "{2}. Can''t restore window geometry from preferences." 9826 msgstr "" 9827 9828 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:114 9829 #, java-format 9830 msgid "" 9831 "preference with key ''{0}'' doesn''t exist. Can''t restore window geometry " 9832 "from preferences." 9833 msgstr "" 9834 9835 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:153 9836 #, java-format 9837 msgid "" 9838 "Warning: failed to restore window geometry from key ''{0}''. Falling back to " 9839 "default geometry. Details: {1}" 9840 msgstr "" 8941 9841 8942 9842 #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34 … … 8964 9864 msgstr "Vytvoriť cestnú sieť" 8965 9865 8966 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:70 9866 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:59 9867 msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)" 9868 msgstr "" 9869 9870 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:60 9871 msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)" 9872 msgstr "" 9873 9874 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:61 9875 msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)" 9876 msgstr "" 9877 9878 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:62 9879 msgid "" 9880 "Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with " 9881 "timestamps)" 9882 msgstr "" 9883 9884 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:106 8967 9885 msgid "Upload Trace" 8968 9886 msgstr "Nahrať stopu" 8969 9887 8970 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java: 819888 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:117 8971 9889 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34 8972 9890 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35 … … 8974 9892 msgstr "Nahrať Stopy (Traces)" 8975 9893 8976 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:98 8977 msgid "Public" 8978 msgstr "Verejné" 8979 8980 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:99 8981 msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org" 8982 msgstr "Vybratá verejne prístupná stopa (trace) v openstreetmap.org" 9894 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:134 9895 msgid "Visibility" 9896 msgstr "" 9897 9898 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:135 9899 msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users." 9900 msgstr "" 9901 9902 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:139 9903 #, fuzzy 9904 msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces" 9905 msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces" 9906 9907 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:139 9908 msgid "(What does that mean?)" 9909 msgstr "" 8983 9910 8984 9911 #. item "Relations/Route" text "Symbol description" 8985 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:1 018986 #: build/trans_presets.java:3 0179912 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:141 9913 #: build/trans_presets.java:3145 8987 9914 msgid "Description" 8988 9915 msgstr "Popis" 8989 9916 8990 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:1 029917 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:142 8991 9918 msgid "Please enter Description about your trace." 8992 9919 msgstr "Prosím zapíšte popis a vašej stope(trace)" 8993 9920 8994 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:105 9921 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:144 9922 msgid "Tags (comma delimited)" 9923 msgstr "" 9924 9925 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:145 8995 9926 msgid "Please enter tags about your trace." 8996 9927 msgstr "Prosím zapíšte značky o vašej stope(trace)" 8997 9928 8998 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:1 509929 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:192 8999 9930 #, java-format 9000 9931 msgid "Selected track: {0}" … … 9002 9933 9003 9934 #. Set progress dialog to indeterminate while connecting 9004 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java: 1739935 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:215 9005 9936 msgid "Connecting..." 9006 9937 msgstr "Pripájam sa..." 9007 9938 9008 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java: 1969939 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:238 9009 9940 msgid "Upload cancelled" 9010 9941 msgstr "Nahrávanie je zrušené" 9011 9942 9012 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:2 069943 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:248 9013 9944 msgid "Error while uploading" 9014 9945 msgstr "Chyba počas nahrávania" 9015 9946 9016 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java: 2609947 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:302 9017 9948 msgid "GPX upload was successful" 9018 9949 msgstr "Nahratie GPS stopy bolo úspešné" 9019 9950 9020 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java: 2619951 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:303 9021 9952 msgid "Upload failed. Server returned the following message: " 9022 9953 msgstr "Chyba pri nahrávaní. Server napísal nasledujúcu správu: " 9023 9954 9024 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:3 039955 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:345 9025 9956 #, java-format 9026 9957 msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})" 9027 9958 msgstr "Nahrávam GPS stopu(track): {0}% ({1} of {2})" 9028 9959 9029 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:3 359960 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:377 9030 9961 msgid "No description provided. Please provide some description." 9031 9962 msgstr "Nie je poskytnutý žiaden popis. Prosím doplňte nejaký popis" 9032 9963 9033 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:3 389034 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java: 3609964 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:380 9965 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:402 9035 9966 msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace." 9036 9967 msgstr "Nie je vybratá GPX vrstva. Nemôžem nahrať stopu (trace)." 9037 9968 9038 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:3 419969 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:383 9039 9970 msgid "No username provided." 9040 9971 msgstr "Nie je doplnené užívateľské meno." 9041 9972 9042 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:3 449973 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:386 9043 9974 msgid "No password provided." 9044 9975 msgstr "Nie je doplnené heslo." 9045 9976 9046 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java: 3769977 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:418 9047 9978 msgid "Uploading GPX Track" 9048 9979 msgstr "Nahrávam GPX stopu (track)" … … 9155 10086 msgstr "Načítať sadu obrázkov na novú vrstvu." 9156 10087 9157 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:13 110088 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:130 9158 10089 msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)" 9159 10090 msgstr "Súbory GPX (*.gpx *.gpx.gz)" 9160 10091 9161 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:15 210092 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:151 9162 10093 #, java-format 9163 10094 msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\"" 9164 10095 msgstr "Súbor {0} je ešte nahratý pod menom \"{1}\"" 9165 10096 9166 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:17 610097 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:175 9167 10098 #, java-format 9168 10099 msgid "Error while parsing {0}" 9169 10100 msgstr "Chyba pri rozkladaní {0}" 9170 10101 9171 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:22 410102 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:223 9172 10103 msgid "" 9173 10104 "<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time." … … 9179 10110 "html>" 9180 10111 9181 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:24 210112 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:241 9182 10113 msgid "Photo time (from exif):" 9183 10114 msgstr "Čas fotografie (z exif):" 9184 10115 9185 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:25 710116 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:256 9186 10117 msgid "Gps time (read from the above photo): " 9187 10118 msgstr "GPS čas (čítaj nad fotografiou) " 9188 10119 9189 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:26 910120 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:268 9190 10121 msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]" 9191 10122 msgstr " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]" 9192 10123 9193 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:27 710124 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:276 9194 10125 msgid "I'm in the timezone of: " 9195 10126 msgstr "Som v časovej zóne: " 9196 10127 9197 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:3 409198 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:37 610128 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:339 10129 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:375 9199 10130 msgid "No date" 9200 10131 msgstr "Žiaden dátum" 9201 10132 9202 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:34 910133 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:348 9203 10134 msgid "Open an other photo" 9204 10135 msgstr "Otvoriť inú fotografiu" 9205 10136 9206 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:3 9010137 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:389 9207 10138 msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver" 9208 10139 msgstr "Synchronizovať čas z fotky a GPS prímača" 9209 10140 9210 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:40 410141 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:403 9211 10142 msgid "" 9212 10143 "Error while parsing the date.\n" … … 9216 10147 "Prosím použite požadovaný formát." 9217 10148 9218 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:40 610149 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:405 9219 10150 msgid "Invalid date" 9220 10151 msgstr "Neplatný dátum" 9221 10152 9222 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:44 910153 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:448 9223 10154 msgid "<No GPX track loaded yet>" 9224 10155 msgstr "<Nie je zatiaľ nahratá GPX stopa (track)>" 9225 10156 9226 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:45 510157 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:454 9227 10158 msgid "GPX track: " 9228 10159 msgstr "GPX stopa(trasa): " 9229 10160 9230 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:4 6010161 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:459 9231 10162 msgid "Open another GPX trace" 9232 10163 msgstr "Otvoriť inú GPX stopu(trasu)" 9233 10164 9234 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:47 610165 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:475 9235 10166 msgid "Timezone: " 9236 10167 msgstr "Časové pásmo: " 9237 10168 9238 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:49 810169 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:497 9239 10170 msgid "Offset:" 9240 10171 msgstr "Vyrovnať(Offset):" 9241 10172 9242 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:5 1010173 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:509 9243 10174 msgid "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>" 9244 10175 msgstr "" 9245 10176 "<html>Môžem použiť obrázok z môjho GPS prímača.<br>Môže toto pomôcť?</html>" 9246 10177 9247 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:52 710178 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:526 9248 10179 msgid "Update position for: " 9249 10180 msgstr "Aktualizovať pozíciu pre: " 9250 10181 9251 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:53 610182 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:535 9252 10183 msgid "All images" 9253 10184 msgstr "Všetky obrázky" 9254 10185 9255 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:54 610186 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:545 9256 10187 msgid "Images with no exif position" 9257 10188 msgstr "Obrázky bez exif pozície" 9258 10189 9259 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:55 610190 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:555 9260 10191 msgid "Not yet tagged images" 9261 10192 msgstr "Zatiaľ neoznačkované obrázky" 9262 10193 9263 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:57 610194 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:575 9264 10195 msgid "Correlate images with GPX track" 9265 10196 msgstr "Zladiť obrázky s GPX stopou(track)" 9266 10197 9267 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:57 810198 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:577 9268 10199 msgid "Correlate" 9269 10200 msgstr "Zladiť" 9270 10201 9271 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:57 810202 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:577 9272 10203 msgid "Auto-Guess" 9273 10204 msgstr "Auto-Guess" 9274 10205 9275 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:58 810206 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:587 9276 10207 msgid "You should select a GPX track" 9277 10208 msgstr "Môžete vybrať GPX stopu(track)" 9278 10209 9279 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:58 910210 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:588 9280 10211 msgid "No selected GPX track" 9281 10212 msgstr "Nevybratá GPX stopa(track)" 9282 10213 9283 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:60 110214 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:600 9284 10215 #, java-format 9285 10216 msgid "" … … 9290 10221 "Čakám na formát: {0}" 9291 10222 9292 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:60 210223 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:601 9293 10224 msgid "Invalid timezone" 9294 10225 msgstr "Neplatné časové pásmo" 9295 10226 9296 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:61 410227 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:613 9297 10228 #, java-format 9298 10229 msgid "" … … 9303 10234 "Čakám na formát: {0}" 9304 10235 9305 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:61 510236 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:614 9306 10237 msgid "Invalid offset" 9307 10238 msgstr "Neplatné vyrovnanie (offset)" 9308 10239 9309 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:65 810240 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:657 9310 10241 #, java-format 9311 10242 msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}" 9312 10243 msgstr "Najdené {0} zhody z {1} v GPX stope {2}" 9313 10244 9314 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:65 910245 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:658 9315 10246 msgid "GPX Track loaded" 9316 10247 msgstr "Nahratá GPX stopa(trasa)" 9317 10248 9318 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:69 410249 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:693 9319 10250 msgid "The selected photos don't contain time information." 9320 10251 msgstr "Vybraté fotografie neobsahujú informácie o čase." 9321 10252 9322 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:69 510253 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:694 9323 10254 msgid "Photos don't contain time information" 9324 10255 msgstr "Fotografie neobsahujú informácie o čase." 9325 10256 9326 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:7 3010257 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:728 9327 10258 msgid "" 9328 10259 "The selected GPX track doesn't contain timestamps. Please select another one." 9329 10260 msgstr "Vybratá GPS stopa neobsahuje časové značky. Prosím vyberte inú." 9330 10261 9331 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:7 3110262 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:729 9332 10263 msgid "GPX Track has no time information" 9333 10264 msgstr "GPX Stopa nemá informáciu o čase." 9334 10265 9335 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:77 610266 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:774 9336 10267 #, java-format 9337 10268 msgid "Timezone: {0}" 9338 10269 msgstr "Časové pásmo: {0}" 9339 10270 9340 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:77 710271 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:775 9341 10272 #, java-format 9342 10273 msgid "Minutes: {0}" 9343 10274 msgstr "Minút: {0}" 9344 10275 9345 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:77 810276 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:776 9346 10277 #, java-format 9347 10278 msgid "Seconds: {0}" 9348 10279 msgstr "Sekúnd: {0}" 9349 10280 9350 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:79 510281 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:793 9351 10282 #, java-format 9352 10283 msgid "Matched {0} of {1} photos to GPX track." 9353 10284 msgstr "Zladené {0} z {1} fotiek k GPX stope." 9354 10285 9355 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:79 810286 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:796 9356 10287 #, java-format 9357 10288 msgid "(Time difference of {0} days)" 9358 10289 msgstr "(Časový rozdiel z {0} dní)" 9359 10290 9360 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:80 510291 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:803 9361 10292 #, java-format 9362 10293 msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s" 9363 10294 msgstr "Vyrovnanie rozdielu medzi stopou(track) a fotkami: {0}m {1}s" 9364 10295 9365 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:86 710296 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:865 9366 10297 msgid "" 9367 10298 "An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can " … … 9371 10302 "posúvač ručne na fotky." 9372 10303 9373 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:86 910304 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:867 9374 10305 msgid "Matching photos to track failed" 9375 10306 msgstr "Priraďovanie fotiek ku stope(track) zlyhalo" 9376 10307 9377 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:88 510308 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:883 9378 10309 msgid "Adjust timezone and offset" 9379 10310 msgstr "Nastaviť časové pásmo a vyváženie(offset)" 9380 10311 9381 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:88 710312 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:885 9382 10313 msgid "Default Values" 9383 10314 msgstr "Východzie hodnoty" … … 9398 10329 msgstr "Chyba v súbore {0}" 9399 10330 9400 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:8 410331 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:86 9401 10332 #, java-format 9402 10333 msgid "" … … 9405 10336 "(No = new cache)" 9406 10337 msgstr "" 10338 "Umiestnenie \"{0}\" vyhľadané v cache.\n" 10339 "Najskôr načítať cache?\n" 10340 "(Nie = nová cache)" 9407 10341 9408 10342 #. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue 9409 10343 #. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true); 9410 10344 #. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue 9411 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:89 9412 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:382 9413 #, fuzzy 10345 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:91 10346 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:386 9414 10347 msgid "Select Feuille" 9415 msgstr "Vybrať všetko"9416 9417 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:12 69418 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java: 35110348 msgstr "Vybrať Feuille" 10349 10350 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:128 10351 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:413 9419 10352 msgid "Error loading file" 9420 10353 msgstr "Chyba pri nahrávaní súboru" … … 9443 10376 9444 10377 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:77 9445 #, java-format9446 msgid "" 9447 "Town/city {0} not found or not available in WMS.\n"9448 " Please check its availibility on www.cadastre.gouv.fr"10378 #, fuzzy, java-format 10379 msgid "" 10380 "Town/city {0} not found or not available\n" 10381 "or action canceled" 9449 10382 msgstr "" 9450 10383 "Mesto/obec {0} je nenájdená, alebo nedostupná na WMS.\n" … … 9455 10388 #. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue 9456 10389 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:81 9457 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:36 110390 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:365 9458 10391 msgid "Select commune" 9459 10392 msgstr "Vybrať hranice obce(samosprávy)" 9460 10393 9461 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:35 010394 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:354 9462 10395 msgid "Choose from..." 9463 10396 msgstr "Vybrať z..." 9464 10397 9465 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:13 110398 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:135 9466 10399 msgid "Cadastre" 9467 10400 msgstr "Cadastre" 9468 10401 9469 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:14 010402 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:144 9470 10403 msgid "Auto sourcing" 9471 10404 msgstr "Automatické získavanie" 9472 10405 9473 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:19 510406 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:199 9474 10407 msgid "" 9475 10408 "Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n" … … 9481 10414 "Budete si želať obnoviť F11 pre grabovanie?" 9482 10415 9483 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java: 19810416 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:202 9484 10417 msgid "Restore grab shortcut F11" 9485 10418 msgstr "Obnoviť klávesovú skratku pre grabovanie F11" 9486 10419 9487 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:20 310420 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:207 9488 10421 msgid "JOSM is stopped for the change to take effect." 9489 10422 msgstr "JOSM ja zastavený aby zmeny mohli byť prevedené" 9490 10423 9491 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:28 10424 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:269 10425 #, java-format 10426 msgid "" 10427 "Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}" 10428 msgstr "" 10429 "Varovanie: neúspešná voľba umiestniť panel dialógu vždy na vrchu. Výnimky " 10430 "boli: {0}" 10431 10432 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:29 9492 10433 msgid "Replace original background by JOSM background color." 9493 10434 msgstr "Nahradiť pôvodné pozadie farbou JOSM pozadia." 9494 10435 9495 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:3 010436 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31 9496 10437 msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)." 9497 10438 msgstr "Opačná šedá farba (pre čierne pozadia)." 9498 10439 9499 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:3 210440 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33 9500 10441 msgid "Set background transparent." 9501 10442 msgstr "Nastaviť priehľadné pozadie" 9502 10443 9503 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:3 410444 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35 9504 10445 msgid "Draw boundaries of downloaded data." 9505 10446 msgstr "Kresliť okraje okolo stiahnutých dát." 9506 10447 9507 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:47 10448 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37 10449 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:174 10450 #, fuzzy 10451 msgid "Disable image cropping during georeferencing." 10452 msgstr "Kliknite na druhý Lambertov priečnik (crosspiece) pre georeferencing\n" 10453 10454 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:50 9508 10455 msgid "Enable automatic caching." 9509 10456 msgstr "Povoliť automatické cachovanie." 9510 10457 9511 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:5 010458 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:53 9512 10459 msgid "Max. cache size (in MB)" 9513 10460 msgstr "Maximálna veľkost cache (v MB)" 9514 10461 9515 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java: 5810462 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:61 9516 10463 msgid "" 9517 10464 "A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv." … … 9528 10475 "<BR>predtým, ako nahráte nejaké dáta vytvorené týmto pluginom." 9529 10476 9530 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:6 310477 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:66 9531 10478 msgid "French cadastre WMS" 9532 10479 msgstr "French cadastre WMS (Francúzsky kataster WMS)" 9533 10480 9534 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java: 6710481 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:70 9535 10482 msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>" 9536 10483 msgstr "<html>Hodnota kľúča \"zdroj\" keď je automatický zdroj zapnutý</html>" 9537 10484 9538 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java: 6810485 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71 9539 10486 msgid "Source" 9540 10487 msgstr "Zdroj" 9541 10488 9542 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:7 49543 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:1 7210489 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:77 10490 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:188 9544 10491 msgid "" 9545 10492 "Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM " … … 9549 10496 "JOSM." 9550 10497 9551 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java: 7910498 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:82 9552 10499 msgid "" 9553 10500 "Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). " … … 9557 10504 "pre texty na tmavých pozadiach." 9558 10505 9559 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:9 010506 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:92 9560 10507 msgid "Allows multiple layers stacking" 9561 10508 msgstr "Povoliť vyrovnanie viacnásobných vrstiev" 9562 10509 9563 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:9 510510 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:97 9564 10511 msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent." 9565 10512 msgstr "Nastaviť priehľadnosť WMS vrstiev" 9566 10513 9567 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:10 510514 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:108 9568 10515 msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server." 9569 10516 msgstr "Kresliť obdĺžnik okolo sťahovaných dát z WMS servera." 9570 10517 9571 10518 #. the vectorized images multiplier 9572 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:109 9573 #, fuzzy 10519 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:115 9574 10520 msgid "Vector images grab multiplier:" 9575 msgstr " Image grab multiplier:"9576 9577 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:1 249578 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:1 2810521 msgstr "Zachytávač vektorových obrázkov multiplikátor:" 10522 10523 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:130 10524 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:134 9579 10525 msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)" 9580 10526 msgstr "" 9581 10527 "Zachytávanie menších obrázkov ( vyššia kvalita, ale použije viac pamäte)" 9582 10528 9583 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:13 210529 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:138 9584 10530 msgid "Fixed size square (default is 100m)" 9585 10531 msgstr "Pevná veľkosť štvorcov (východzia 100m)" 9586 10532 9587 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:15 210533 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:158 9588 10534 msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)" 9589 10535 msgstr "Pevná veľkosť v rozmedzí (od 25 do 1000 metrov)" 9590 10536 9591 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:158 9592 #, fuzzy 10537 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:167 9593 10538 msgid "Raster images grab multiplier:" 9594 msgstr " Image grab multiplier:"9595 9596 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:1 7810539 msgstr "Zachytávač rastrových obrázkov multiplikátor:" 10540 10541 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:194 9597 10542 msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded" 9598 10543 msgstr "Staré súbory sú automaticky zmazané, keď táto veľkosť je prekročená" … … 9650 10595 9651 10596 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:32 9652 #, fuzzy9653 10597 msgid "Contacting cadastre WMS ..." 9654 msgstr " Kontaktujem WMS server..."10598 msgstr "Spájam cadastre WMS ..." 9655 10599 9656 10600 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:38 9657 #, fuzzy9658 10601 msgid "Image already loaded" 9659 msgstr "Obrázok nie je nahratý"10602 msgstr "Obrázok je už načítaný" 9660 10603 9661 10604 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:74 … … 9664 10607 "Use the normal Cadastre Grab menu." 9665 10608 msgstr "" 10609 "Obec je vektorizovaná !\n" 10610 "Použite normálne Cadastre Grab menu." 9666 10611 9667 10612 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:20 … … 9689 10634 9690 10635 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:37 9691 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:81 10636 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:85 10637 #, fuzzy 9692 10638 msgid "" 9693 10639 "To enable the cadastre WMS plugin, change\n" 9694 10640 "the current projection to one of the cadastre\n" 9695 "projection and retry"10641 "projections and retry" 9696 10642 msgstr "" 9697 10643 "Zapnúť the cadastre WMS plugin, zmeniť\n" … … 9699 10645 "projekcií a opakovať" 9700 10646 9701 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:4 410647 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:47 9702 10648 msgid "Grab non-georeferenced image" 9703 msgstr " "9704 9705 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:6 510649 msgstr "Zachytený obrázok bez zemepisných súradníc" 10650 10651 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:68 9706 10652 msgid "Georeferencing interrupted" 9707 msgstr " "9708 9709 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java: 9510653 msgstr "Určovanie zemepisných súradníc prerušené" 10654 10655 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:157 9710 10656 msgid "" 9711 10657 "Click first corner for image cropping\n" 9712 10658 "(two points required)" 9713 10659 msgstr "" 9714 9715 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:116 10660 "Kľukni na prvý roh pre orezanie obrázka\n" 10661 "(povinné sú dva body)" 10662 10663 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:158 10664 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:177 10665 #, fuzzy 10666 msgid "Image cropping" 10667 msgstr "nahrávam obrázok..." 10668 10669 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:176 9716 10670 msgid "Click second corner for image cropping" 9717 msgstr " "9718 9719 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:1 2310671 msgstr "Kľukni na druhý roh pre orezanie obrázka" 10672 10673 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:196 9720 10674 msgid "" 9721 10675 "Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n" 9722 10676 "(two points required)" 9723 10677 msgstr "" 9724 9725 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:132 9726 msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing\n" 9727 msgstr "" 9728 9729 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:148 10678 "Kliknite na prvý Lambertov priečnik (crosspiece) pre georeferencing\n" 10679 "(povinné sú dva body)" 10680 10681 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:197 10682 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:216 9730 10683 #, fuzzy 10684 msgid "Image georeferencing" 10685 msgstr "Zachytený obrázok bez zemepisných súradníc" 10686 10687 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:215 10688 #, fuzzy 10689 msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing" 10690 msgstr "Kliknite na druhý Lambertov priečnik (crosspiece) pre georeferencing\n" 10691 10692 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:233 10693 msgid "" 10694 "Do you want to cancel completely\n" 10695 "or just retry " 10696 msgstr "" 10697 10698 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:249 9731 10699 msgid "Enter cadastre east,north position" 9732 msgstr "V ložiť Šírku/Dĺžku pre skok na miesto."9733 9734 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java: 14910700 msgstr "Vstúpiť do cadastre na východ, sever pozícii" 10701 10702 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:250 9735 10703 msgid "(Warning: verify north with arrow !!)" 9736 msgstr "" 9737 9738 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:151 10704 msgstr "(Varovanie: potvrdte sever so šípkou !!)" 10705 10706 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:252 10707 msgid "East" 10708 msgstr "Východ" 10709 10710 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:253 10711 msgid "North" 10712 msgstr "Sever" 10713 10714 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:266 9739 10715 #, fuzzy 9740 msgid "East" 9741 msgstr "východ" 9742 9743 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:152 9744 #, fuzzy 9745 msgid "North" 9746 msgstr "sever" 9747 9748 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:162 9749 #, fuzzy 9750 msgid "Set Lambert coordinate" 9751 msgstr "Ponechaj ich súradnice" 10716 msgid "Set " 10717 msgstr "Výber" 9752 10718 9753 10719 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLambertZone.java:25 … … 9809 10775 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:25 9810 10776 msgid "Export as PNG format (only raster images)" 9811 msgstr " "9812 9813 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/SimplifyWay.java: 589814 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:13 610777 msgstr "Exportovať ako PNG formát (iba rastrové obrázky)" 10778 10779 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/SimplifyWay.java:62 10780 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:137 9815 10781 #, java-format 9816 10782 msgid "Simplify Way (remove {0} node)" … … 9835 10801 9836 10802 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:72 9837 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java: 689838 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:1 5610803 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:73 10804 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:166 9839 10805 msgid "Blank Layer" 9840 10806 msgstr "Prázdna vrstva" … … 9850 10816 9851 10817 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:184 9852 #, fuzzy,java-format10818 #, java-format 9853 10819 msgid "Raster size: {0}" 9854 msgstr " Stredrastra: {0}"10820 msgstr "Veľkosť rastra: {0}" 9855 10821 9856 10822 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:186 … … 10379 11345 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21 10380 11346 #: build/trans_style.java:990 build/trans_style.java:1007 10381 #: build/trans_style.java:1023 build/trans_style.java:3 44110382 #: build/trans_style.java:34 4911347 #: build/trans_style.java:1023 build/trans_style.java:3392 11348 #: build/trans_style.java:3400 10383 11349 msgid "water" 10384 11350 msgstr "voda" … … 10391 11357 msgid "land" 10392 11358 msgstr "zem" 10393 10394 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:2110395 msgid "none"10396 msgstr "žiadny"10397 11359 10398 11360 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:40 … … 10687 11649 msgstr "OpenStreetBugs sťahovaná slučka" 10688 11650 10689 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:10 511651 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:108 10690 11652 msgid "Displays OpenStreetBugs issues" 10691 11653 msgstr "Zobrazuje chyby z OpenStreetBugs" 10692 11654 10693 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:9 711655 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:94 10694 11656 msgid "" 10695 11657 "<html>The openstreetbus plugin is using the old server at appspot.com.<br>A " … … 10701 11663 "(Veľmi odporúčame)</html>" 10702 11664 10703 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java: 10011665 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:97 10704 11666 msgid "Switch to new openstreetbugs server?" 10705 11667 msgstr "Prejsť na nový openstreetbugs server?" … … 11277 12239 #. item "Buildings/Addresses" text "House name" 11278 12240 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:475 11279 #: build/trans_presets.java:2 19212241 #: build/trans_presets.java:2261 11280 12242 msgid "Street name" 11281 12243 msgstr "Názov ulice" … … 11294 12256 msgstr "Zobraziť panel autorov(spracovateľov)" 11295 12257 11296 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java: 9812258 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:89 11297 12259 msgid "Open User Page" 11298 12260 msgstr "Otvoriť stránku uživateľa" 11299 12261 11300 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:9 912262 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:90 11301 12263 msgid "Open User Page in browser" 11302 12264 msgstr "Otvoriť stránku uživateľa v prehliadači" 11303 12265 11304 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:1 1212266 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:103 11305 12267 msgid "Select User's Data" 11306 12268 msgstr "Vybrať dáta uživateľa" 11307 12269 11308 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:1 1312270 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:104 11309 12271 msgid "Replaces Selection with Users data" 11310 12272 msgstr "Vymeniť výber s dátami užívateľa" 11311 12273 11312 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:1 4812274 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:130 11313 12275 msgid "Please select some data" 11314 12276 msgstr "Prosím vyberte nejaké dáta" 11315 12277 11316 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:1 5212278 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:134 11317 12279 msgid "Please choose a user using the author panel" 11318 12280 msgstr "Prosím vyberte si užívateľa pre používanie author panel" 11319 12281 11320 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:1 6512282 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:147 11321 12283 msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users" 11322 12284 msgstr "Prepáčte, nefunguje s anonymnými uživateľmi." … … 11330 12292 msgstr "Spojiť plochy ktoré sa prekrývajú" 11331 12293 11332 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:111 11333 msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading." 11334 msgstr "TOTO JE EXPERIMENTÁLNE. Uložte vašu prácu a overte pred nahrávaním." 11335 11336 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:112 11337 msgid "Continue anyway" 11338 msgstr "Pokračovať akokoľvek" 11339 11340 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:134 12294 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:127 11341 12295 msgid "Only up to two areas can be joined at the moment." 11342 12296 msgstr "Teraz môžu byť spojené iba dve plochy(areas)." 11343 12297 11344 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:13 912298 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:132 11345 12299 #, java-format 11346 12300 msgid "\"{0}\" is not closed and therefore can't be joined." 11347 12301 msgstr "\"{0}\" niesú uzavreté a preto nemôžu byť spojené.." 11348 12302 11349 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:1 5611350 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:6 412303 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:149 12304 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:65 11351 12305 msgid "" 11352 12306 "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n" … … 11358 12312 "Ste si naozaj istý, že chcete pokračovať?" 11359 12313 11360 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:15 911361 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:6 712314 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:152 12315 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:68 11362 12316 msgid "Please abort if you are not sure" 11363 12317 msgstr "Prosím prerušiť ak ste si nie istý" 11364 12318 11365 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:1 7312319 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:166 11366 12320 msgid "Please select at least one closed way the should be joined." 11367 12321 msgstr "Prosím vyberte aspoň jednu uzavretú cestu ktorá by mala byť spojená." 11368 12322 11369 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:1 8112323 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:174 11370 12324 msgid "No intersection found. Nothing was changed." 11371 12325 msgstr "Nenájdený žiadny priesečník. Nič nebolo zmenené." 11372 12326 11373 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java: 20312327 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:196 11374 12328 msgid "Added node on all intersections" 11375 12329 msgstr "Pridať body na všetky priesečníky" 11376 12330 11377 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:22 712331 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:220 11378 12332 msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon" 11379 12333 msgstr "Vymazať cesty, ktoré nie sú vnútornou časťou multipolygónu" 11380 12334 11381 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:2 3212335 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:225 11382 12336 msgid "Fix relations" 11383 12337 msgstr "Oprava relácie" 11384 12338 11385 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:23 712339 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:230 11386 12340 msgid "Joined self-overlapping area" 11387 12341 msgstr "Spojená prekrývajúca sa plocha" 11388 12342 11389 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:23 812343 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:231 11390 12344 msgid "Joined overlapping areas" 11391 12345 msgstr "Spojené prekrývajúce sa plochy" 11392 12346 11393 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:2 4212347 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:235 11394 12348 msgid "" 11395 12349 "Some of the ways were part of relations that have been modified. Please " … … 11399 12353 "overte či to nepredstavuje nejakú chybu." 11400 12354 11401 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:31 712355 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:311 11402 12356 msgid "Fix tag conflicts" 11403 12357 msgstr "Oprava konfliktu (rozporu) značiek" 11404 12358 11405 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:4 6512359 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:459 11406 12360 msgid "Removed Element from Relations" 11407 12361 msgstr "Odstránený Prvok z Relácií" 11408 12362 11409 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:5 7412363 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:568 11410 12364 msgid "Join Areas: Remove Short Ways" 11411 12365 msgstr "Spojiť plochy: Vymazať krátke cesty" 11412 12366 11413 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:5 9012367 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:584 11414 12368 msgid "Closed Way" 11415 12369 msgstr "Uzavretá cesta" 11416 12370 11417 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:85 712371 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:851 11418 12372 msgid "Remove tags from inner ways" 11419 12373 msgstr "Vymazať značky z vnútorných ciest" 11420 12374 11421 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:88 612375 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:880 11422 12376 msgid "Join Areas Function" 11423 12377 msgstr "Funkcie Spojenia Plôch (Join Areas Function)" 11424 12378 11425 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:3 112379 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:30 11426 12380 msgid "Jump To Position" 11427 12381 msgstr "Skok na miesto (pozíciu)" 11428 12382 11429 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:3 112383 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:30 11430 12384 msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location" 11431 12385 msgstr "Otvoriť dialógové okno, aby bol umožnený skok na konkrétne miesto" 11432 12386 11433 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:5 512387 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:54 11434 12388 msgid "Enter Lat/Lon to jump to position." 11435 12389 msgstr "Vložiť Šírku/Dĺžku pre skok na miesto." 11436 12390 11437 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:5 712391 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:56 11438 12392 msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org" 11439 12393 msgstr "Môžete tiež vložiť nejakú URL z www.openstreetmap.org" 11440 12394 11441 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:8 912395 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:88 11442 12396 msgid "Zoom (in metres)" 11443 12397 msgstr "Zväčšenie (v metroch)" 11444 12398 11445 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:9 212399 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:91 11446 12400 msgid "URL" 11447 12401 msgstr "URL" 11448 12402 11449 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:9 512403 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:94 11450 12404 msgid "Jump there" 11451 12405 msgstr "Skok tam" 11452 12406 11453 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:10 212407 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:101 11454 12408 msgid "Jump to Position" 11455 12409 msgstr "Skok na miesto (pozíciu)" 11456 12410 11457 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:11 412411 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:113 11458 12412 msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check." 11459 12413 msgstr "" 11460 12414 "Nemôžem zistiť Šírku, Dĺžku, alebo Zväčšenie(zoom). Prosím skontrolujte to." 11461 12415 11462 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:11 412416 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:113 11463 12417 msgid "Unable to parse Lon/Lat" 11464 12418 msgstr "Niesom schopný vyčítať Šírku/Dĺžku" 11465 12419 11466 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:3 312420 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:34 11467 12421 msgid "Simplify Way" 11468 12422 msgstr "Zjednodušiť cestu" 11469 12423 11470 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:3 312424 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:34 11471 12425 msgid "Delete unnecessary nodes from a way." 11472 12426 msgstr "Zmazať nepotrebné body z cesty." 11473 12427 11474 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:8 212428 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:83 11475 12429 msgid "Please select at least one way to simplify." 11476 12430 msgstr "Vyberte aspoň jednu cestu k zjednodušeniu." 11477 12431 11478 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:8 712432 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:88 11479 12433 #, java-format 11480 12434 msgid "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?" … … 11485 12439 msgstr[2] "Výber obsahuje {0} ciest. Naozaj ich chcete zjednodušiť?" 11486 12440 11487 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:9 012441 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:91 11488 12442 msgid "Are you sure?" 11489 12443 msgstr "Ste si istý?" 11490 12444 11491 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:3 511492 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:9 111493 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:7 411494 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:7 512445 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:36 12446 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:92 12447 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:72 12448 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73 11495 12449 msgid "Validation errors" 11496 12450 msgstr "Overovanie chýb" 11497 12451 11498 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java: 8912452 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:90 11499 12453 msgid "No validation errors" 11500 12454 msgstr "Žiadne chyby na overenie" 11501 12455 11502 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:16 412456 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:165 11503 12457 msgid "Grid" 11504 12458 msgstr "Mriežka" 11505 12459 11506 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:2 7911507 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:28 612460 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:280 12461 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:287 11508 12462 #, java-format 11509 12463 msgid "" … … 11596 12550 msgstr "Vykonať overovanie dát" 11597 12551 11598 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:11 812552 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:117 11599 12553 msgid "Data with errors. Upload anyway?" 11600 12554 msgstr "Dáta majú chyby. Ak napriek tomu ich nahrať?" 11601 12555 11602 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:7 412556 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:72 11603 12557 msgid "Open the validation window." 11604 12558 msgstr "Otvoriť okno pre overovanie." 11605 12559 11606 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java: 8112560 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:79 11607 12561 msgid "Zoom to problem" 11608 12562 msgstr "Priblížiť na problém" 11609 12563 11610 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:10 212564 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:100 11611 12565 msgid "Fix" 11612 12566 msgstr "Opraviť" 11613 12567 11614 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:10 212568 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:100 11615 12569 msgid "Fix the selected errors." 11616 12570 msgstr "Opraviť vybraté chyby." 11617 12571 11618 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:10 612572 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:104 11619 12573 msgid "Ignore" 11620 12574 msgstr "Ignorovať" 11621 12575 11622 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:10 712576 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:105 11623 12577 msgid "Ignore the selected errors next time." 11624 12578 msgstr "Nabudúce ignorovať vybraté chyby." 11625 12579 11626 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:1 9212580 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:188 11627 12581 msgid "Whole group" 11628 12582 msgstr "Celá skupina" 11629 12583 11630 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:1 9212584 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:188 11631 12585 msgid "Single elements" 11632 12586 msgstr "Jednotlivé prvky" 11633 12587 11634 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:1 9212588 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:188 11635 12589 msgid "Nothing" 11636 12590 msgstr "Nič" 11637 12591 11638 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:1 9312592 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:189 11639 12593 msgid "Ignore whole group or individual elements?" 11640 12594 msgstr "Ignorovať celú skupinu, alebo jednotlivé prvky?" 11641 12595 11642 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:19 412596 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:190 11643 12597 msgid "Ignoring elements" 11644 12598 msgstr "Ignorujem prvky(elements)" 11645 12599 11646 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:6 712600 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:69 11647 12601 #, java-format 11648 12602 msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for" … … 11666 12620 11667 12621 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:46 11668 msgid "" 11669 "This test checks if two roads, railways or waterways crosses in the same " 11670 "layer, but are not connected by a node." 12622 #, fuzzy 12623 msgid "" 12624 "This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in " 12625 "the same layer, but are not connected by a node." 11671 12626 msgstr "" 11672 12627 "Tento test kontroluje prítomnosť ciest, železníc a vodných ciest, ktoré sa " 11673 12628 "krížia v rovnakej vrstve, ale nie sú spojené spoločným bodom." 11674 12629 11675 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:118 12630 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:122 12631 #, fuzzy 12632 msgid "Crossing buildings" 12633 msgstr "Vytvoriť budovy" 12634 12635 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:122 11676 12636 msgid "Crossing ways" 11677 12637 msgstr "Zkrížené cesty" 11678 12638 11679 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:4 111680 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java: 5912639 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:42 12640 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:72 11681 12641 msgid "Duplicated nodes" 11682 12642 msgstr "Duplicitné body" 11683 12643 11684 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:4 212644 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:43 11685 12645 msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location." 11686 12646 msgstr "Tento test zisťuje či nie je viac bodov na jednom mieste." 12647 12648 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:69 12649 #, fuzzy 12650 msgid "Nodes at same position" 12651 msgstr "Body s rovnakými názvami" 12652 12653 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:146 12654 msgid "Confirmation" 12655 msgstr "Potvrdenie" 12656 12657 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:58 12658 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:76 12659 #, fuzzy 12660 msgid "Duplicated ways" 12661 msgstr "Duplikát cesty" 12662 12663 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:59 12664 #, fuzzy 12665 msgid "" 12666 "This test checks that there are no ways with same tags and same node " 12667 "coordinates." 12668 msgstr "Tento test zisťuje či nie je viac bodov na jednom mieste." 12669 12670 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:141 12671 #, fuzzy 12672 msgid "Delete duplicate ways" 12673 msgstr "Vytvoriť duplikát cesty" 11687 12674 11688 12675 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:22 … … 11769 12756 msgstr "Tento test kontroluje cesty na podobnosť mien, keď môže ísť o preklep." 11770 12757 11771 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1 5012758 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:149 11772 12759 msgid "Properties checker :" 11773 12760 msgstr "Kontrola vlastností :" 11774 12761 11775 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:15 112762 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:150 11776 12763 msgid "This plugin checks for errors in property keys and values." 11777 12764 msgstr "Tento plugin kontroluje chyby kľúčov a ich hodnôt." 11778 12765 11779 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:28 212766 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:281 11780 12767 #, java-format 11781 12768 msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}" 11782 12769 msgstr "Neplatný tagchecker line - {0}: {1}" 11783 12770 11784 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:29 512771 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:294 11785 12772 #, java-format 11786 12773 msgid "Invalid spellcheck line: {0}" 11787 12774 msgstr "Neplatný spellcheck line: {0}" 11788 12775 11789 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:30 612776 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:305 11790 12777 #, java-format 11791 12778 msgid "" … … 11796 12783 "{0}" 11797 12784 12785 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:425 11798 12786 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:426 11799 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:427 11800 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:436 12787 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:435 11801 12788 msgid "Illegal tag/value combinations" 11802 12789 msgstr "Neplatná kombinácia klúča/hodnoty" … … 11804 12791 #. passing translated text also to original string, as we already 11805 12792 #. translated the stuff before. Makes the ignore file language dependend. 11806 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:44 812793 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:447 11807 12794 msgid "Painting problem" 11808 12795 msgstr "Problém s vykresľováním" 11809 12796 11810 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:45 712797 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:456 11811 12798 #, java-format 11812 12799 msgid "Key ''{0}'' invalid." 11813 12800 msgstr "Klúč ''{0}'' je neplatný." 11814 12801 11815 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:46 212802 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:461 11816 12803 msgid "Tags with empty values" 11817 12804 msgstr "Klúče s prázdnými hodnotami" 11818 12805 11819 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:46 812806 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:467 11820 12807 msgid "Invalid property key" 11821 12808 msgstr "Neplatné vlastnosti kľúča" 11822 12809 11823 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:47 412810 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:473 11824 12811 msgid "Invalid white space in property key" 11825 12812 msgstr "Neplatná medzera vo vlastnosti klúča" 11826 12813 11827 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:4 8012814 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:479 11828 12815 msgid "Property values start or end with white space" 11829 12816 msgstr "Hodnota začíná alebo končí medzerou" 11830 12817 11831 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:48 612818 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:485 11832 12819 msgid "Property values contain HTML entity" 11833 12820 msgstr "Hodnota obsahuje HTML entitu" 11834 12821 11835 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:51 312822 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:512 11836 12823 #, java-format 11837 12824 msgid "Key ''{0}'' not in presets." 11838 12825 msgstr "Kľúč ''{0}'' nie je predvolený." 11839 12826 11840 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:51 412827 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:513 11841 12828 msgid "Presets do not contain property key" 11842 12829 msgstr "Predvoľba neobsahuje vlastnosti kľúča" 11843 12830 11844 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:53 612831 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:535 11845 12832 #, java-format 11846 12833 msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets." 11847 12834 msgstr "Hodnota ''{0}'' pre kľúč ''{1}'' nie je predvolená." 11848 12835 11849 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:53 712836 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:536 11850 12837 msgid "Presets do not contain property value" 11851 12838 msgstr "Predvoľba neobsahuje vlastnost hodnoty" 11852 12839 11853 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:54 812840 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:547 11854 12841 msgid "FIXMES" 11855 12842 msgstr "FIXMES" 11856 12843 11857 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:59 412844 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:593 11858 12845 msgid "Check property keys." 11859 12846 msgstr "Kontrola vlastností kľúčov." 11860 12847 11861 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:59 512848 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:594 11862 12849 msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words." 11863 12850 msgstr "Kontroluje platnosť vlastností kľúčov proti zoznamu slov." 11864 12851 11865 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:60 212852 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:601 11866 12853 msgid "Use complex property checker." 11867 12854 msgstr "Použíť komplexnú kontrolu vlastností" 11868 12855 11869 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:60 312856 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:602 11870 12857 msgid "Validate property values and tags using complex rules." 11871 12858 msgstr "" 11872 12859 "Kontroluje platnosť hodnôt a tagů(značiek) pomocou komplexných pravidel." 11873 12860 12861 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:623 11874 12862 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:624 11875 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:6 2511876 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:6 4712863 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:646 12864 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:662 11877 12865 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:663 11878 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:66411879 12866 msgid "TagChecker source" 11880 12867 msgstr "TagChecker source" 11881 12868 11882 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:68 712869 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:686 11883 12870 msgid "" 11884 12871 "The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap." … … 11889 12876 "značiek." 11890 12877 11891 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:68 812878 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:687 11892 12879 msgid "Add a new source to the list." 11893 12880 msgstr "Pridať nový zdroj do zoznamu." 11894 12881 11895 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:68 912882 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:688 11896 12883 msgid "Edit the selected source." 11897 12884 msgstr "Upraviť zvolený zdroj." 11898 12885 11899 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:69 212886 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:691 11900 12887 msgid "Data sources" 11901 12888 msgstr "Zdroje dát" 11902 12889 11903 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:71 212890 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711 11904 12891 msgid "Check property values." 11905 12892 msgstr "Kontrola vlastností hodnôt ." 11906 12893 11907 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:71 312894 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:712 11908 12895 msgid "Validate that property values are valid checking against presets." 11909 12896 msgstr "Kontroluje platnosť vlastností hodnôt proti prednastaveným hodnotám." 11910 12897 11911 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:7 2012898 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:719 11912 12899 msgid "Check for FIXMES." 11913 12900 msgstr "Kontrola pre FIXMES." 11914 12901 11915 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:72 112902 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:720 11916 12903 msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value." 11917 12904 msgstr "Pohľad pre body, alebo cesty s FIXME v hodnotách vlastností." 11918 12905 11919 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:72 812906 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:727 11920 12907 msgid "Check for paint notes." 11921 12908 msgstr "Kontrola pre poznámky (notes)" 11922 12909 11923 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:72 912910 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:728 11924 12911 msgid "Check if map painting found data errors." 11925 12912 msgstr "Kontrola či pri kreslení mapy nevznikli chyby." 11926 12913 11927 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:73 612914 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:735 11928 12915 msgid "Use default data file." 11929 12916 msgstr "Použite štandardný dátový súbor." 11930 12917 11931 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:73 712918 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:736 11932 12919 msgid "Use the default data file (recommended)." 11933 12920 msgstr "Použite štandardný dátový súbor (doporučené)." 11934 12921 11935 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:7 4012922 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:739 11936 12923 msgid "Use default tag ignore file." 11937 12924 msgstr "Použite východzie značky ignorovaného súboru." 11938 12925 11939 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:74 112926 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:740 11940 12927 msgid "Use the default tag ignore file (recommended)." 11941 12928 msgstr "Použite východzie značky ignorovaného súboru (doporučené)." 11942 12929 11943 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:74 412930 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:743 11944 12931 msgid "Use default spellcheck file." 11945 12932 msgstr "Použite štandardný spellcheck súbor." 11946 12933 11947 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:74 512934 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:744 11948 12935 msgid "Use the default spellcheck file (recommended)." 11949 12936 msgstr "Použite štandardný spellcheck súbor (doporučené)." 11950 12937 11951 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:83 912938 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:838 11952 12939 msgid "Fix properties" 11953 12940 msgstr "Oprava vlastností" 11954 12941 11955 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:9 6012942 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:959 11956 12943 msgid "Could not find element type" 11957 12944 msgstr "Nemôžem nájsť typ elementu" 11958 12945 11959 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:97 712946 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:976 11960 12947 msgid "Could not find warning level" 11961 12948 msgstr "Nemôžem nájsť úroveň varovania." 11962 12949 11963 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:98 612950 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:985 11964 12951 #, java-format 11965 12952 msgid "Illegal expression ''{0}''" 11966 12953 msgstr "Neplatný výraz ''{0}''" 11967 12954 11968 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:9 9012955 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:989 11969 12956 #, java-format 11970 12957 msgid "Illegal regular expression ''{0}''" … … 12111 13098 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10000"/> 12112 13099 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:100 12113 #: build/trans_style.java:41 92 build/trans_style.java:419912114 #: build/trans_style.java:4 206 build/trans_style.java:421312115 #: build/trans_style.java:4 22013100 #: build/trans_style.java:4151 build/trans_style.java:4158 13101 #: build/trans_style.java:4165 build/trans_style.java:4172 13102 #: build/trans_style.java:4179 12116 13103 msgid "building" 12117 13104 msgstr "budovy" … … 12125 13112 #. <condition k="area" b="yes"/> 12126 13113 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:103 12127 #: build/trans_style.java:4 22713114 #: build/trans_style.java:4186 12128 13115 msgid "area" 12129 13116 msgstr "oblasť(plocha)" … … 12263 13250 msgstr "Je dosiahnuté spojenie" 12264 13251 12265 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:5 713252 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:56 12266 13253 msgid "Exception occurred" 12267 13254 msgstr "Nastavenie výnimky" … … 12328 13315 msgstr "Nápoveda WMS Pluginu" 12329 13316 12330 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:6 712331 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:7 113317 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:66 13318 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:70 12332 13319 msgid "Rectified Image..." 12333 13320 msgstr "Prekreslený obrázok..." 12334 13321 12335 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:6 913322 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:68 12336 13323 msgid "Download Rectified Images From Various Services" 12337 13324 msgstr "Sťahovať Rectified Images From Various Services" 12338 13325 12339 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:7 113326 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:70 12340 13327 #, java-format 12341 13328 msgid "WMS: {0}" … … 12346 13333 #. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this 12347 13334 #. service will never be selected automatically. 12348 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:10 713335 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:106 12349 13336 msgid "Custom WMS Link" 12350 13337 msgstr "Obvyklý WMS Link" 12351 13338 12352 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:11 213339 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:111 12353 13340 msgid "Supported Rectifier Services:" 12354 13341 msgstr "Podporovaný Rectifier Services:" 12355 13342 12356 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:13 613343 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:135 12357 13344 msgid "Visit Homepage" 12358 13345 msgstr "Navštívte domovská stránku" 12359 13346 12360 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:14 513347 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:144 12361 13348 msgid "WMS URL or Image ID:" 12362 13349 msgstr "WMS URL alebo Image ID:" 12363 13350 12364 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:14 912365 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:15 113351 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:148 13352 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:150 12366 13353 msgid "Add Rectified Image" 12367 13354 msgstr "Pridať Rectified Image" 12368 13355 12369 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:19 913356 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:198 12370 13357 msgid "" 12371 13358 "Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try " … … 12375 13362 "skúste znovu." 12376 13363 12377 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java: 20013364 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:199 12378 13365 msgid "No valid WMS URL or id" 12379 13366 msgstr "Neplatná WMS URL alebo id" 12380 13367 12381 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:4 213368 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:41 12382 13369 msgid "Adjust WMS" 12383 13370 msgstr "Nastaviť WMS" 12384 13371 12385 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:4 313372 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42 12386 13373 msgid "Adjust the position of the selected WMS layer" 12387 13374 msgstr "Nastavte polohu vybratej WMS vrstvy" 12388 13375 12389 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:17 313376 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:172 12390 13377 msgid "Please select the WMS layer to adjust." 12391 13378 msgstr "Prosím vybrať WMS vrstvu pre nastavenie." 12392 13379 12393 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:17 613380 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:175 12394 13381 msgid "Select WMS layer" 12395 13382 msgstr "Vybrať WMS vrstvu" 12396 13383 12397 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:17 613384 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:175 12398 13385 msgid "Start adjusting" 12399 13386 msgstr "Žačať nastavovanie" 12400 13387 12401 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:19 113388 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:190 12402 13389 msgid "There are currently no WMS layer to adjust." 12403 13390 msgstr "Teraz tam nie sú WMS vrstvy na nastavovanie." 12404 13391 12405 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:19 213392 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:191 12406 13393 msgid "No layers to adjust" 12407 13394 msgstr "Žiadne vrstvy na nastavovanie" 12408 13395 12409 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:125 13396 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:111 13397 #, java-format 13398 msgid "" 13399 "Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' " 13400 "or a trailing '?'." 13401 msgstr "" 13402 13403 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:112 13404 msgid "" 13405 "Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference " 13406 "settings." 13407 msgstr "" 13408 13409 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:113 13410 #, java-format 13411 msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''." 13412 msgstr "" 13413 13414 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:134 12410 13415 #, java-format 12411 13416 msgid "" … … 12421 13426 msgstr "Automatické sťahovanie" 12422 13427 12423 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:114 13428 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:94 13429 #, java-format 13430 msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''" 13431 msgstr "" 13432 13433 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:96 13434 #, fuzzy 13435 msgid "(deactivated)" 13436 msgstr "Aktivovať" 13437 13438 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:135 12424 13439 #, java-format 12425 13440 msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}" 12426 13441 msgstr "WMS vrstva ({0}), sa automaticky sťahuje vo zväčšení (zoom) {1}" 12427 13442 12428 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:1 1613443 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:137 12429 13444 #, java-format 12430 13445 msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}" 12431 13446 msgstr "WMS vrstva ({0}), sťahovaná vo zväčšení (zoom) {1}" 12432 13447 12433 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:162 13448 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:180 13449 #, java-format 13450 msgid "" 13451 "<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WML layer does neither end with a " 13452 "''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. " 13453 "You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS " 13454 "tiles anyway?" 13455 msgstr "" 13456 13457 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:188 13458 msgid "Yes, fetch images" 13459 msgstr "" 13460 13461 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:194 13462 #, fuzzy 13463 msgid "Invalid URL?" 13464 msgstr "Neplatný dátum" 13465 13466 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:217 12434 13467 msgid "" 12435 13468 "The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution" … … 12437 13470 "Požadovaná oblasť je príliš veľká. Prosím priblížte ju, alebo zmente oblasť." 12438 13471 12439 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:2 2513472 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:284 12440 13473 msgid "Download visible tiles" 12441 13474 msgstr "Stiahnuť viditeľné dlaždice" 12442 13475 12443 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:2 3413476 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:293 12444 13477 msgid "Change resolution" 12445 13478 msgstr "Zmena rozlíšenia" 12446 13479 12447 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java: 24613480 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:305 12448 13481 msgid "Reload erroneous tiles" 12449 13482 msgstr "Nahrať poškodené dlaždice" 12450 13483 12451 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java: 26813484 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:329 12452 13485 msgid "Alpha channel" 12453 13486 msgstr "Alfa kanál" 12454 13487 12455 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java: 28813488 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:349 12456 13489 msgid "Save WMS layer to file" 12457 13490 msgstr "Uložiť WMS vrstvu do súboru" 12458 13491 12459 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java: 29113492 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:353 12460 13493 msgid "Save WMS layer" 12461 13494 msgstr "Uložiť WMS vrstvu" 12462 13495 12463 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:3 1513496 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:377 12464 13497 msgid "Load WMS layer from file" 12465 13498 msgstr "Nahrať WMS vrstvu zo súboru" 12466 13499 12467 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:3 1913500 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:381 12468 13501 msgid "Load WMS layer" 12469 13502 msgstr "Načítať WMS vrstvu" 12470 13503 12471 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:3 3013504 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:392 12472 13505 #, java-format 12473 13506 msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}" 12474 13507 msgstr "Nepodporovaná verzia WMS súboru; nájdené {0}, očakávané {1}" 12475 13508 12476 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:3 3113509 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:393 12477 13510 msgid "File Format Error" 12478 13511 msgstr "Chyba formátu súboru" 12479 13512 12480 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:1 4313513 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:153 12481 13514 msgid "WMS" 12482 13515 msgstr "WMS" 12483 13516 12484 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:1 5613517 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:166 12485 13518 msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file" 12486 13519 msgstr "Otvoriť prázdnu WMS vrstvu, aby sa nahrali dáta zo súboru" 12487 13520 12488 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java: 4013521 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:35 12489 13522 msgid "WMS Plugin Preferences" 12490 13523 msgstr "Nastavenie WMS Pluginu" 12491 13524 12492 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java: 4013525 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:35 12493 13526 msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu" 12494 13527 msgstr "Upraviť obsah WMS serverov zobrazených vo WMS menu pluginu" 12495 13528 12496 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java: 4212497 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:7 413529 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:37 13530 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:70 12498 13531 msgid "Menu Name" 12499 13532 msgstr "Meno v menu" 12500 13533 12501 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java: 4212502 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:7 813534 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:37 13535 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:74 12503 13536 msgid "WMS URL" 12504 13537 msgstr "WMS URL" 12505 13538 12506 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java: 5413539 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:49 12507 13540 msgid "Menu Name (Default)" 12508 13541 msgstr "Meno v menu (východzie)" 12509 13542 12510 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java: 5413543 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:49 12511 13544 msgid "WMS URL (Default)" 12512 13545 msgstr "WMS URL (východzie)" 12513 13546 12514 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java: 8213547 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:78 12515 13548 msgid "Enter a menu name and WMS URL" 12516 13549 msgstr "Zadajte meno v menu a WMS URL" 12517 13550 12518 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:106 12519 msgid "Copy Default" 12520 msgstr "Skopírovať východzí" 12521 12522 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:135 13551 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:102 13552 #, fuzzy 13553 msgid "Copy Selected Default(s)" 13554 msgstr "Kopírovať východzie" 13555 13556 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:110 13557 #, fuzzy 13558 msgid "Please select at least one row to copy." 13559 msgstr "Zvoľte minimálne jednu cestu." 13560 13561 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:154 12523 13562 msgid "Downloader:" 12524 13563 msgstr "Stahovač:" 13564 13565 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11 13566 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10 13567 #, fuzzy 13568 msgid "WMS Files (*.wms)" 13569 msgstr "TCX Súbory (*.tcx)" 12525 13570 12526 13571 #. * … … 12933 13978 #: build/trans_presets.java:120 build/trans_presets.java:140 12934 13979 #: build/trans_presets.java:177 build/trans_presets.java:197 12935 #: build/trans_presets.java:15 45 build/trans_presets.java:301513980 #: build/trans_presets.java:1557 build/trans_presets.java:3143 12936 13981 msgid "Reference" 12937 13982 msgstr "Ref. číslo" 12938 12939 #. item "Streets/Motorway" text "Name"12940 #. item "Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"12941 #. <space />12942 #. <key key="highway" value="motorway_link" />12943 #. <optional>12944 #. item "Streets/Trunk" text "Name"12945 #. item "Streets/Trunk Link" text "Reference"12946 #. <optional>12947 #. item "Streets/Primary" text "Name"12948 #. item "Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"12949 #. <space />12950 #. <key key="highway" value="primary_link" />12951 #. <optional>12952 #. item "Streets/Secondary" text "Name"12953 #. item "Streets/Tertiary" text "Name"12954 #. item "Streets/Unclassified" check "Embankment"12955 #. item "Streets/Residential" check "Embankment"12956 #. item "Streets/Living Street" check "Embankment"12957 #. item "Streets/Service" check "Embankment"12958 #. item "Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"12959 #. item "Streets/Roundabout" check "Embankment"12960 #. item "Streets/Bridge" text "Name"12961 #. item "Streets/Tunnel" text "Name"12962 #. item "Ways/Construction" check "Embankment"12963 #. item "Ways/Bridleway" check "Embankment"12964 #. item "Ways/Cycleway" check "Embankment"12965 #. item "Ways/Footway" check "Embankment"12966 #. item "Ways/Pedestrian" check "Embankment"12967 #. item "Ways/Steps" check "Embankment"12968 #. item "Ways/Path" check "Embankment"12969 #. item "Water/Drain" text "Name"12970 #. item "Water/Stream" text "Name"12971 #. item "Water/Canal" text "Name"12972 #. item "Water/River" text "Name"12973 #. item "Railway/Bus Guideway" check "Embankment"12974 #: build/trans_presets.java:67 build/trans_presets.java:8412975 #: build/trans_presets.java:103 build/trans_presets.java:12212976 #: build/trans_presets.java:143 build/trans_presets.java:15912977 #: build/trans_presets.java:180 build/trans_presets.java:20012978 #: build/trans_presets.java:223 build/trans_presets.java:24112979 #: build/trans_presets.java:259 build/trans_presets.java:27812980 #: build/trans_presets.java:311 build/trans_presets.java:35612981 #: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:38612982 #: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:42812983 #: build/trans_presets.java:448 build/trans_presets.java:46712984 #: build/trans_presets.java:486 build/trans_presets.java:50512985 #: build/trans_presets.java:525 build/trans_presets.java:54612986 #: build/trans_presets.java:567 build/trans_presets.java:58812987 #: build/trans_presets.java:609 build/trans_presets.java:63012988 #: build/trans_presets.java:659 build/trans_presets.java:105512989 #: build/trans_presets.java:1063 build/trans_presets.java:107112990 #: build/trans_presets.java:1081 build/trans_presets.java:130012991 msgid "Layer"12992 msgstr "Vrstva"12993 13983 12994 13984 #. item "Streets/Motorway" combo "Layer" … … 13003 13993 #: build/trans_presets.java:104 build/trans_presets.java:123 13004 13994 #: build/trans_presets.java:144 build/trans_presets.java:160 13005 #: build/trans_presets.java:181 build/trans_presets.java:35 713995 #: build/trans_presets.java:181 build/trans_presets.java:358 13006 13996 msgid "Lanes" 13007 13997 msgstr "Jazdné pruhy" … … 13016 14006 #. item "Streets/Tertiary" combo "Layer" 13017 14007 #. item "Streets/Unclassified" combo "Layer" 13018 #. item "Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"13019 14008 #. item "Streets/Bridge" combo "Layer" 13020 14009 #. item "Streets/Tunnel" combo "Layer" … … 13024 14013 #: build/trans_presets.java:182 build/trans_presets.java:201 13025 14014 #: build/trans_presets.java:224 build/trans_presets.java:280 13026 #: build/trans_presets.java:31 2 build/trans_presets.java:33313027 #: build/trans_presets.java:37 2 build/trans_presets.java:38713028 #: build/trans_presets.java:41 1 build/trans_presets.java:43013029 #: build/trans_presets.java:45 0 build/trans_presets.java:46913030 #: build/trans_presets.java:5 07 build/trans_presets.java:66113031 #: build/trans_presets.java:130 214015 #: build/trans_presets.java:313 build/trans_presets.java:334 14016 #: build/trans_presets.java:373 build/trans_presets.java:388 14017 #: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:431 14018 #: build/trans_presets.java:452 build/trans_presets.java:472 14019 #: build/trans_presets.java:510 build/trans_presets.java:666 14020 #: build/trans_presets.java:1307 13032 14021 msgid "Max. speed (km/h)" 13033 14022 msgstr "Max. rýchlosť (km/h)" … … 13071 14060 #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:273 13072 14061 #: build/trans_presets.java:293 build/trans_presets.java:306 13073 #: build/trans_presets.java:3 19 build/trans_presets.java:35113074 #: build/trans_presets.java:40 3 build/trans_presets.java:42313075 #: build/trans_presets.java:44 3 build/trans_presets.java:46213076 #: build/trans_presets.java:48 1 build/trans_presets.java:50013077 #: build/trans_presets.java:65 4 build/trans_presets.java:129514062 #: build/trans_presets.java:320 build/trans_presets.java:352 14063 #: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:424 14064 #: build/trans_presets.java:444 build/trans_presets.java:464 14065 #: build/trans_presets.java:484 build/trans_presets.java:503 14066 #: build/trans_presets.java:659 build/trans_presets.java:1300 13078 14067 msgid "Oneway" 13079 14068 msgstr "Jednosmerka" … … 13121 14110 #: build/trans_presets.java:219 build/trans_presets.java:237 13122 14111 #: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:274 13123 #: build/trans_presets.java:307 build/trans_presets.java:35 213124 #: build/trans_presets.java:36 1 build/trans_presets.java:40413125 #: build/trans_presets.java:42 4 build/trans_presets.java:44413126 #: build/trans_presets.java:46 3 build/trans_presets.java:48213127 #: build/trans_presets.java:50 1 build/trans_presets.java:52013128 #: build/trans_presets.java:54 1 build/trans_presets.java:56213129 #: build/trans_presets.java:58 3 build/trans_presets.java:60413130 #: build/trans_presets.java:62 5 build/trans_presets.java:65513131 #: build/trans_presets.java:1 296build/trans_surveyor.java:1214112 #: build/trans_presets.java:307 build/trans_presets.java:353 14113 #: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:405 14114 #: build/trans_presets.java:425 build/trans_presets.java:445 14115 #: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:485 14116 #: build/trans_presets.java:504 build/trans_presets.java:523 14117 #: build/trans_presets.java:544 build/trans_presets.java:565 14118 #: build/trans_presets.java:586 build/trans_presets.java:607 14119 #: build/trans_presets.java:628 build/trans_presets.java:660 14120 #: build/trans_presets.java:1301 build/trans_surveyor.java:12 13132 14121 msgid "Bridge" 13133 14122 msgstr "Most" … … 13169 14158 #: build/trans_presets.java:220 build/trans_presets.java:238 13170 14159 #: build/trans_presets.java:256 build/trans_presets.java:275 13171 #: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:35 313172 #: build/trans_presets.java:37 7 build/trans_presets.java:40513173 #: build/trans_presets.java:42 5 build/trans_presets.java:44513174 #: build/trans_presets.java:46 4 build/trans_presets.java:48313175 #: build/trans_presets.java:50 2 build/trans_presets.java:52113176 #: build/trans_presets.java:54 2 build/trans_presets.java:56313177 #: build/trans_presets.java:58 4 build/trans_presets.java:60513178 #: build/trans_presets.java:62 6 build/trans_presets.java:65613179 #: build/trans_presets.java:1 29714160 #: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:354 14161 #: build/trans_presets.java:378 build/trans_presets.java:406 14162 #: build/trans_presets.java:426 build/trans_presets.java:446 14163 #: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:486 14164 #: build/trans_presets.java:505 build/trans_presets.java:524 14165 #: build/trans_presets.java:545 build/trans_presets.java:566 14166 #: build/trans_presets.java:587 build/trans_presets.java:608 14167 #: build/trans_presets.java:629 build/trans_presets.java:661 14168 #: build/trans_presets.java:1302 13180 14169 msgid "Tunnel" 13181 14170 msgstr "Tunel" … … 13215 14204 #: build/trans_presets.java:221 build/trans_presets.java:239 13216 14205 #: build/trans_presets.java:257 build/trans_presets.java:276 13217 #: build/trans_presets.java:309 build/trans_presets.java:35 413218 #: build/trans_presets.java:40 6 build/trans_presets.java:42613219 #: build/trans_presets.java:44 6 build/trans_presets.java:46513220 #: build/trans_presets.java:48 4 build/trans_presets.java:50313221 #: build/trans_presets.java:52 2 build/trans_presets.java:54313222 #: build/trans_presets.java:56 4 build/trans_presets.java:58513223 #: build/trans_presets.java:60 6 build/trans_presets.java:62713224 #: build/trans_presets.java:6 57 build/trans_presets.java:129814206 #: build/trans_presets.java:309 build/trans_presets.java:355 14207 #: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:427 14208 #: build/trans_presets.java:447 build/trans_presets.java:467 14209 #: build/trans_presets.java:487 build/trans_presets.java:506 14210 #: build/trans_presets.java:525 build/trans_presets.java:546 14211 #: build/trans_presets.java:567 build/trans_presets.java:588 14212 #: build/trans_presets.java:609 build/trans_presets.java:630 14213 #: build/trans_presets.java:662 build/trans_presets.java:1303 13225 14214 msgid "Cutting" 13226 14215 msgstr "Výkop" … … 13260 14249 #: build/trans_presets.java:222 build/trans_presets.java:240 13261 14250 #: build/trans_presets.java:258 build/trans_presets.java:277 13262 #: build/trans_presets.java:310 build/trans_presets.java:35 513263 #: build/trans_presets.java:40 7 build/trans_presets.java:42713264 #: build/trans_presets.java:44 7 build/trans_presets.java:46613265 #: build/trans_presets.java:48 5 build/trans_presets.java:50413266 #: build/trans_presets.java:52 3 build/trans_presets.java:54413267 #: build/trans_presets.java:56 5 build/trans_presets.java:58613268 #: build/trans_presets.java:6 07 build/trans_presets.java:62813269 #: build/trans_presets.java:6 58 build/trans_presets.java:129914251 #: build/trans_presets.java:310 build/trans_presets.java:356 14252 #: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:428 14253 #: build/trans_presets.java:448 build/trans_presets.java:468 14254 #: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:507 14255 #: build/trans_presets.java:526 build/trans_presets.java:547 14256 #: build/trans_presets.java:568 build/trans_presets.java:589 14257 #: build/trans_presets.java:610 build/trans_presets.java:631 14258 #: build/trans_presets.java:663 build/trans_presets.java:1304 13270 14259 msgid "Embankment" 13271 14260 msgstr "Násyp" … … 13421 14410 #: build/trans_presets.java:225 build/trans_presets.java:243 13422 14411 #: build/trans_presets.java:261 build/trans_presets.java:281 13423 #: build/trans_presets.java:31 3 build/trans_presets.java:35813424 #: build/trans_presets.java:37 4 build/trans_presets.java:38813425 #: build/trans_presets.java:41 2 build/trans_presets.java:43113426 #: build/trans_presets.java:45 1 build/trans_presets.java:47013427 #: build/trans_presets.java:4 88 build/trans_presets.java:50813428 #: build/trans_presets.java:5 29 build/trans_presets.java:55013429 #: build/trans_presets.java:57 1 build/trans_presets.java:59213430 #: build/trans_presets.java:61 3 build/trans_presets.java:63413431 #: build/trans_presets.java:66 2 build/trans_presets.java:67513432 #: build/trans_presets.java:6 88 build/trans_presets.java:70113433 #: build/trans_presets.java:71 4 build/trans_presets.java:72713434 #: build/trans_presets.java:74 0 build/trans_presets.java:130313435 #: build/trans_presets.java:14 86 build/trans_presets.java:152814412 #: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:359 14413 #: build/trans_presets.java:375 build/trans_presets.java:389 14414 #: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:432 14415 #: build/trans_presets.java:453 build/trans_presets.java:473 14416 #: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:511 14417 #: build/trans_presets.java:532 build/trans_presets.java:553 14418 #: build/trans_presets.java:574 build/trans_presets.java:595 14419 #: build/trans_presets.java:616 build/trans_presets.java:637 14420 #: build/trans_presets.java:667 build/trans_presets.java:680 14421 #: build/trans_presets.java:693 build/trans_presets.java:706 14422 #: build/trans_presets.java:719 build/trans_presets.java:732 14423 #: build/trans_presets.java:745 build/trans_presets.java:1308 14424 #: build/trans_presets.java:1498 build/trans_presets.java:1540 13436 14425 msgid "Width (meters)" 13437 14426 msgstr "Šírka (v metroch)" … … 13458 14447 #. item "Streets/Service" combo "Layer" 13459 14448 #. item "Streets/Parking Aisle" check "Oneway" 14449 #. item "Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer" 13460 14450 #. item "Ways/Construction" combo "Layer" 13461 14451 #. item "Ways/Bridleway" combo "Layer" … … 13474 14464 #: build/trans_presets.java:242 build/trans_presets.java:260 13475 14465 #: build/trans_presets.java:279 build/trans_presets.java:294 13476 #: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:429 13477 #: build/trans_presets.java:449 build/trans_presets.java:468 13478 #: build/trans_presets.java:487 build/trans_presets.java:506 13479 #: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:545 13480 #: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:587 13481 #: build/trans_presets.java:608 build/trans_presets.java:629 13482 #: build/trans_presets.java:660 build/trans_presets.java:1301 14466 #: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:410 14467 #: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:451 14468 #: build/trans_presets.java:471 build/trans_presets.java:490 14469 #: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:527 14470 #: build/trans_presets.java:548 build/trans_presets.java:569 14471 #: build/trans_presets.java:590 build/trans_presets.java:611 14472 #: build/trans_presets.java:632 build/trans_presets.java:665 14473 #: build/trans_presets.java:1306 13483 14474 msgid "Surface" 13484 14475 msgstr "Povrch" … … 13488 14479 #. item "Streets/Service" combo "Surface" 13489 14480 #. item "Streets/Parking Aisle" combo "Surface" 14481 #. item "Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" 13490 14482 #. item "Ways/Construction" combo "Surface" 13491 14483 #. item "Ways/Bridleway" combo "Surface" … … 13500 14492 #: build/trans_presets.java:242 build/trans_presets.java:260 13501 14493 #: build/trans_presets.java:279 build/trans_presets.java:294 13502 #: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:429 13503 #: build/trans_presets.java:449 build/trans_presets.java:468 13504 #: build/trans_presets.java:487 build/trans_presets.java:506 13505 #: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:545 13506 #: build/trans_presets.java:660 build/trans_presets.java:1301 14494 #: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:410 14495 #: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:451 14496 #: build/trans_presets.java:471 build/trans_presets.java:490 14497 #: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:527 14498 #: build/trans_presets.java:548 build/trans_presets.java:665 14499 #: build/trans_presets.java:1306 13507 14500 msgid "paved" 13508 14501 msgstr "spevnený" … … 13510 14503 #: build/trans_presets.java:242 build/trans_presets.java:260 13511 14504 #: build/trans_presets.java:279 build/trans_presets.java:294 13512 #: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:429 13513 #: build/trans_presets.java:449 build/trans_presets.java:468 13514 #: build/trans_presets.java:487 build/trans_presets.java:506 13515 #: build/trans_presets.java:660 build/trans_presets.java:1301 14505 #: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:410 14506 #: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:451 14507 #: build/trans_presets.java:471 build/trans_presets.java:490 14508 #: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:665 14509 #: build/trans_presets.java:1306 13516 14510 msgid "unpaved" 13517 14511 msgstr "nespevnený" 14512 14513 #: build/trans_presets.java:242 build/trans_presets.java:260 14514 #: build/trans_presets.java:279 build/trans_presets.java:294 14515 #: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:410 14516 #: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:451 14517 #: build/trans_presets.java:471 build/trans_presets.java:490 14518 #: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:665 14519 #: build/trans_presets.java:1306 14520 #, fuzzy 14521 msgid "asphalt" 14522 msgstr "Chata" 14523 14524 #: build/trans_presets.java:242 build/trans_presets.java:260 14525 #: build/trans_presets.java:279 build/trans_presets.java:294 14526 #: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:410 14527 #: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:451 14528 #: build/trans_presets.java:471 build/trans_presets.java:490 14529 #: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:527 14530 #: build/trans_presets.java:548 build/trans_presets.java:665 14531 #: build/trans_presets.java:1306 14532 msgid "concrete" 14533 msgstr "betón (concrete)" 14534 14535 #: build/trans_presets.java:242 build/trans_presets.java:260 14536 #: build/trans_presets.java:279 build/trans_presets.java:294 14537 #: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:410 14538 #: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:451 14539 #: build/trans_presets.java:471 build/trans_presets.java:490 14540 #: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:665 14541 #: build/trans_presets.java:1306 14542 #, fuzzy 14543 msgid "metal" 14544 msgstr "Požičovňa" 14545 14546 #. color heath 14547 #. <scale_min>1</scale_min> 14548 #. <scale_max>50000</scale_max> 14549 #. </rule> 14550 #. 14551 #. <rule> 14552 #. <condition k="natural" v="wood"/> 14553 #. <icon src="misc/landmark/trees.png"/> 14554 #: build/trans_presets.java:242 build/trans_presets.java:260 14555 #: build/trans_presets.java:279 build/trans_presets.java:294 14556 #: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:410 14557 #: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:451 14558 #: build/trans_presets.java:471 build/trans_presets.java:490 14559 #: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:665 14560 #: build/trans_presets.java:1306 build/trans_style.java:3367 14561 msgid "wood" 14562 msgstr "drevo (wood)" 14563 14564 #: build/trans_presets.java:242 build/trans_presets.java:260 14565 #: build/trans_presets.java:279 build/trans_presets.java:294 14566 #: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:410 14567 #: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:451 14568 #: build/trans_presets.java:471 build/trans_presets.java:490 14569 #: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:665 14570 #: build/trans_presets.java:1306 14571 #, fuzzy 14572 msgid "paving_stones" 14573 msgstr "parkovacie lístky" 13518 14574 13519 14575 #. item "Ways/Track Grade 2" combo "Surface" … … 13521 14577 #: build/trans_presets.java:242 build/trans_presets.java:260 13522 14578 #: build/trans_presets.java:279 build/trans_presets.java:294 13523 #: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:429 13524 #: build/trans_presets.java:449 build/trans_presets.java:468 13525 #: build/trans_presets.java:487 build/trans_presets.java:506 13526 #: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:545 13527 #: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:587 13528 #: build/trans_presets.java:660 build/trans_presets.java:1301 14579 #: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:410 14580 #: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:451 14581 #: build/trans_presets.java:471 build/trans_presets.java:490 14582 #: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:527 14583 #: build/trans_presets.java:548 build/trans_presets.java:569 14584 #: build/trans_presets.java:590 build/trans_presets.java:665 14585 #: build/trans_presets.java:1306 13529 14586 msgid "cobblestone" 13530 14587 msgstr "dlažbová kocka (cobblestone)" 14588 14589 #: build/trans_presets.java:242 build/trans_presets.java:260 14590 #: build/trans_presets.java:279 build/trans_presets.java:294 14591 #: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:410 14592 #: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:451 14593 #: build/trans_presets.java:471 build/trans_presets.java:490 14594 #: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:527 14595 #: build/trans_presets.java:569 build/trans_presets.java:590 14596 #: build/trans_presets.java:665 build/trans_presets.java:1306 14597 msgid "gravel" 14598 msgstr "štrk (gravel)" 14599 14600 #: build/trans_presets.java:242 build/trans_presets.java:260 14601 #: build/trans_presets.java:279 build/trans_presets.java:294 14602 #: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:410 14603 #: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:451 14604 #: build/trans_presets.java:471 build/trans_presets.java:490 14605 #: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:665 14606 #: build/trans_presets.java:1306 14607 #, fuzzy 14608 msgid "pebblestone" 14609 msgstr "dlažbová kocka (cobblestone)" 14610 14611 #: build/trans_presets.java:242 build/trans_presets.java:260 14612 #: build/trans_presets.java:279 build/trans_presets.java:294 14613 #: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:410 14614 #: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:451 14615 #: build/trans_presets.java:471 build/trans_presets.java:490 14616 #: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:665 14617 #: build/trans_presets.java:1306 14618 #, fuzzy 14619 msgid "compacted" 14620 msgstr "neúplný" 14621 14622 #: build/trans_presets.java:242 build/trans_presets.java:260 14623 #: build/trans_presets.java:279 build/trans_presets.java:294 14624 #: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:410 14625 #: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:451 14626 #: build/trans_presets.java:471 build/trans_presets.java:490 14627 #: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:665 14628 #: build/trans_presets.java:1306 14629 #, fuzzy 14630 msgid "grass_paver" 14631 msgstr "tráva (grass)" 14632 14633 #: build/trans_presets.java:242 build/trans_presets.java:260 14634 #: build/trans_presets.java:279 build/trans_presets.java:294 14635 #: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:410 14636 #: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:451 14637 #: build/trans_presets.java:471 build/trans_presets.java:490 14638 #: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:527 14639 #: build/trans_presets.java:611 build/trans_presets.java:632 14640 #: build/trans_presets.java:665 build/trans_presets.java:1306 14641 msgid "grass" 14642 msgstr "tráva (grass)" 14643 14644 #: build/trans_presets.java:242 build/trans_presets.java:260 14645 #: build/trans_presets.java:279 build/trans_presets.java:294 14646 #: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:410 14647 #: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:451 14648 #: build/trans_presets.java:471 build/trans_presets.java:490 14649 #: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:527 14650 #: build/trans_presets.java:569 build/trans_presets.java:590 14651 #: build/trans_presets.java:611 build/trans_presets.java:632 14652 #: build/trans_presets.java:665 build/trans_presets.java:1306 14653 msgid "sand" 14654 msgstr "piesok (sand)" 14655 14656 #. item "Ways/Track Grade 4" combo "Surface" 14657 #. item "Ways/Track Grade 5" combo "Surface" 14658 #: build/trans_presets.java:242 build/trans_presets.java:260 14659 #: build/trans_presets.java:279 build/trans_presets.java:294 14660 #: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:410 14661 #: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:451 14662 #: build/trans_presets.java:471 build/trans_presets.java:490 14663 #: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:527 14664 #: build/trans_presets.java:569 build/trans_presets.java:590 14665 #: build/trans_presets.java:611 build/trans_presets.java:632 14666 #: build/trans_presets.java:665 build/trans_presets.java:1306 14667 msgid "ground" 14668 msgstr "zem (ground)" 13531 14669 13532 14670 #. item "Streets/Residential" text "Width (meters)" … … 13607 14745 #. </optional> 13608 14746 #. <separator/> 13609 #: build/trans_presets.java:31 714747 #: build/trans_presets.java:318 13610 14748 msgid "Road Restrictions" 13611 14749 msgstr "Cestné obmedzenie" 13612 14750 13613 14751 #. item 13614 #: build/trans_presets.java:31 814752 #: build/trans_presets.java:319 13615 14753 msgid "Edit Road Restrictions" 13616 14754 msgstr "Upraviť cestné obmedzenie" 13617 14755 13618 14756 #. item "Streets/Road Restrictions" check "Oneway" 13619 #: build/trans_presets.java:32 014757 #: build/trans_presets.java:321 13620 14758 msgid "Toll" 13621 14759 msgstr "Mýto (Toll)" 13622 14760 13623 14761 #. item "Streets/Road Restrictions" check "Toll" 13624 #: build/trans_presets.java:32 114762 #: build/trans_presets.java:322 13625 14763 msgid "No exit (cul-de-sac)" 13626 14764 msgstr "Slepá ulica" … … 13633 14771 #. item "Ways/Track Grade 4" combo "Layer" 13634 14772 #. item "Ways/Track Grade 5" combo "Layer" 13635 #: build/trans_presets.java:32 2 build/trans_presets.java:52613636 #: build/trans_presets.java:5 47 build/trans_presets.java:56813637 #: build/trans_presets.java:5 89 build/trans_presets.java:61013638 #: build/trans_presets.java:63 114773 #: build/trans_presets.java:323 build/trans_presets.java:529 14774 #: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:571 14775 #: build/trans_presets.java:592 build/trans_presets.java:613 14776 #: build/trans_presets.java:634 13639 14777 msgid "Access" 13640 14778 msgstr "Prístup" … … 13669 14807 #. item "Ways/Track Grade 5" combo "Motorcycle" 13670 14808 #. item "Ways/Track Grade 5" combo "Motorcar" 14809 #. item "Ways/Path" combo "Foot" 14810 #. item "Ways/Path" combo "Bicycle" 14811 #. item "Ways/Path" combo "Horse" 14812 #. item "Ways/Path" combo "Ski" 14813 #. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" 13671 14814 #. item "Ways/Path" combo "Motorcar" 13672 #. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" 13673 #. item "Ways/Path" combo "Horse" 13674 #. item "Ways/Path" combo "Bicycle" 13675 #. item "Ways/Path" combo "Ski" 13676 #. item "Ways/Path" combo "Foot" 14815 #. item "Car/Parking" combo "Park and Ride" 14816 #. item "Car/Parking" combo "Fee" 13677 14817 #. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled" 14818 #. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women" 14819 #. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents" 14820 #. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee" 14821 #. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee" 13678 14822 #. item "Amenities/Toilets" combo "Fee" 14823 #. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Shelter" 14824 #. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Hide" 14825 #. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Lock" 13679 14826 #. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing" 13680 #: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:323 13681 #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:325 13682 #: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:327 13683 #: build/trans_presets.java:328 build/trans_presets.java:329 13684 #: build/trans_presets.java:330 build/trans_presets.java:331 13685 #: build/trans_presets.java:332 build/trans_presets.java:526 13686 #: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:528 13687 #: build/trans_presets.java:547 build/trans_presets.java:548 13688 #: build/trans_presets.java:549 build/trans_presets.java:568 13689 #: build/trans_presets.java:569 build/trans_presets.java:570 13690 #: build/trans_presets.java:589 build/trans_presets.java:590 13691 #: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610 13692 #: build/trans_presets.java:611 build/trans_presets.java:612 13693 #: build/trans_presets.java:631 build/trans_presets.java:632 13694 #: build/trans_presets.java:633 build/trans_presets.java:646 13695 #: build/trans_presets.java:647 build/trans_presets.java:648 13696 #: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:650 13697 #: build/trans_presets.java:651 build/trans_presets.java:1387 13698 #: build/trans_presets.java:2328 build/trans_presets.java:2592 14827 #: build/trans_presets.java:323 build/trans_presets.java:324 14828 #: build/trans_presets.java:325 build/trans_presets.java:326 14829 #: build/trans_presets.java:327 build/trans_presets.java:328 14830 #: build/trans_presets.java:329 build/trans_presets.java:330 14831 #: build/trans_presets.java:331 build/trans_presets.java:332 14832 #: build/trans_presets.java:333 build/trans_presets.java:449 14833 #: build/trans_presets.java:469 build/trans_presets.java:529 14834 #: build/trans_presets.java:530 build/trans_presets.java:531 14835 #: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:551 14836 #: build/trans_presets.java:552 build/trans_presets.java:571 14837 #: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:573 14838 #: build/trans_presets.java:592 build/trans_presets.java:593 14839 #: build/trans_presets.java:594 build/trans_presets.java:613 14840 #: build/trans_presets.java:614 build/trans_presets.java:615 14841 #: build/trans_presets.java:634 build/trans_presets.java:635 14842 #: build/trans_presets.java:636 build/trans_presets.java:649 14843 #: build/trans_presets.java:650 build/trans_presets.java:651 14844 #: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:653 14845 #: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:1393 14846 #: build/trans_presets.java:1394 build/trans_presets.java:1397 14847 #: build/trans_presets.java:1398 build/trans_presets.java:1399 14848 #: build/trans_presets.java:1763 build/trans_presets.java:1773 14849 #: build/trans_presets.java:2397 build/trans_presets.java:2439 14850 #: build/trans_presets.java:2440 build/trans_presets.java:2441 14851 #: build/trans_presets.java:2711 13699 14852 msgid "yes" 13700 14853 msgstr "áno" … … 13707 14860 #. <rule> 13708 14861 #. <condition k="access" v="private"/> 13709 #: build/trans_presets.java:32 2 build/trans_presets.java:32313710 #: build/trans_presets.java:32 4 build/trans_presets.java:32513711 #: build/trans_presets.java:32 6 build/trans_presets.java:32713712 #: build/trans_presets.java:32 8 build/trans_presets.java:32913713 #: build/trans_presets.java:33 0 build/trans_presets.java:33113714 #: build/trans_presets.java:33 2 build/trans_presets.java:52613715 #: build/trans_presets.java:5 27 build/trans_presets.java:52813716 #: build/trans_presets.java:5 47 build/trans_presets.java:54813717 #: build/trans_presets.java:5 49 build/trans_presets.java:56813718 #: build/trans_presets.java:5 69 build/trans_presets.java:57013719 #: build/trans_presets.java:5 89 build/trans_presets.java:59013720 #: build/trans_presets.java:59 1 build/trans_presets.java:61013721 #: build/trans_presets.java:61 1 build/trans_presets.java:61213722 #: build/trans_presets.java:63 1 build/trans_presets.java:63213723 #: build/trans_presets.java:63 3build/trans_style.java:21214862 #: build/trans_presets.java:323 build/trans_presets.java:324 14863 #: build/trans_presets.java:325 build/trans_presets.java:326 14864 #: build/trans_presets.java:327 build/trans_presets.java:328 14865 #: build/trans_presets.java:329 build/trans_presets.java:330 14866 #: build/trans_presets.java:331 build/trans_presets.java:332 14867 #: build/trans_presets.java:333 build/trans_presets.java:529 14868 #: build/trans_presets.java:530 build/trans_presets.java:531 14869 #: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:551 14870 #: build/trans_presets.java:552 build/trans_presets.java:571 14871 #: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:573 14872 #: build/trans_presets.java:592 build/trans_presets.java:593 14873 #: build/trans_presets.java:594 build/trans_presets.java:613 14874 #: build/trans_presets.java:614 build/trans_presets.java:615 14875 #: build/trans_presets.java:634 build/trans_presets.java:635 14876 #: build/trans_presets.java:636 build/trans_style.java:212 13724 14877 msgid "private" 13725 14878 msgstr "private (len pre vlastníka)" 13726 14879 13727 #: build/trans_presets.java:32 2 build/trans_presets.java:32313728 #: build/trans_presets.java:32 4 build/trans_presets.java:32513729 #: build/trans_presets.java:32 6 build/trans_presets.java:32713730 #: build/trans_presets.java:32 8 build/trans_presets.java:32913731 #: build/trans_presets.java:33 0 build/trans_presets.java:33113732 #: build/trans_presets.java:33 2 build/trans_presets.java:52613733 #: build/trans_presets.java:5 27 build/trans_presets.java:52813734 #: build/trans_presets.java:5 47 build/trans_presets.java:54813735 #: build/trans_presets.java:5 49 build/trans_presets.java:56813736 #: build/trans_presets.java:5 69 build/trans_presets.java:57013737 #: build/trans_presets.java:5 89 build/trans_presets.java:59013738 #: build/trans_presets.java:59 1 build/trans_presets.java:61013739 #: build/trans_presets.java:61 1 build/trans_presets.java:61213740 #: build/trans_presets.java:63 1 build/trans_presets.java:63213741 #: build/trans_presets.java:63 3 build/trans_presets.java:64613742 #: build/trans_presets.java:6 47 build/trans_presets.java:64813743 #: build/trans_presets.java:6 49 build/trans_presets.java:65013744 #: build/trans_presets.java:65 114880 #: build/trans_presets.java:323 build/trans_presets.java:324 14881 #: build/trans_presets.java:325 build/trans_presets.java:326 14882 #: build/trans_presets.java:327 build/trans_presets.java:328 14883 #: build/trans_presets.java:329 build/trans_presets.java:330 14884 #: build/trans_presets.java:331 build/trans_presets.java:332 14885 #: build/trans_presets.java:333 build/trans_presets.java:529 14886 #: build/trans_presets.java:530 build/trans_presets.java:531 14887 #: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:551 14888 #: build/trans_presets.java:552 build/trans_presets.java:571 14889 #: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:573 14890 #: build/trans_presets.java:592 build/trans_presets.java:593 14891 #: build/trans_presets.java:594 build/trans_presets.java:613 14892 #: build/trans_presets.java:614 build/trans_presets.java:615 14893 #: build/trans_presets.java:634 build/trans_presets.java:635 14894 #: build/trans_presets.java:636 build/trans_presets.java:649 14895 #: build/trans_presets.java:650 build/trans_presets.java:651 14896 #: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:653 14897 #: build/trans_presets.java:654 13745 14898 msgid "designated" 13746 14899 msgstr "určený" … … 13753 14906 #. <rule> 13754 14907 #. <condition k="access" v="destination"/> 13755 #: build/trans_presets.java:32 2 build/trans_presets.java:32313756 #: build/trans_presets.java:32 4 build/trans_presets.java:32513757 #: build/trans_presets.java:32 6 build/trans_presets.java:32713758 #: build/trans_presets.java:32 8 build/trans_presets.java:32913759 #: build/trans_presets.java:33 0 build/trans_presets.java:33113760 #: build/trans_presets.java:33 2 build/trans_presets.java:52613761 #: build/trans_presets.java:5 27 build/trans_presets.java:52813762 #: build/trans_presets.java:5 47 build/trans_presets.java:54813763 #: build/trans_presets.java:5 49 build/trans_presets.java:56813764 #: build/trans_presets.java:5 69 build/trans_presets.java:57013765 #: build/trans_presets.java:5 89 build/trans_presets.java:59013766 #: build/trans_presets.java:59 1 build/trans_presets.java:61013767 #: build/trans_presets.java:61 1 build/trans_presets.java:61213768 #: build/trans_presets.java:63 1 build/trans_presets.java:63213769 #: build/trans_presets.java:63 3build/trans_style.java:21914908 #: build/trans_presets.java:323 build/trans_presets.java:324 14909 #: build/trans_presets.java:325 build/trans_presets.java:326 14910 #: build/trans_presets.java:327 build/trans_presets.java:328 14911 #: build/trans_presets.java:329 build/trans_presets.java:330 14912 #: build/trans_presets.java:331 build/trans_presets.java:332 14913 #: build/trans_presets.java:333 build/trans_presets.java:529 14914 #: build/trans_presets.java:530 build/trans_presets.java:531 14915 #: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:551 14916 #: build/trans_presets.java:552 build/trans_presets.java:571 14917 #: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:573 14918 #: build/trans_presets.java:592 build/trans_presets.java:593 14919 #: build/trans_presets.java:594 build/trans_presets.java:613 14920 #: build/trans_presets.java:614 build/trans_presets.java:615 14921 #: build/trans_presets.java:634 build/trans_presets.java:635 14922 #: build/trans_presets.java:636 build/trans_style.java:219 13770 14923 msgid "destination" 13771 14924 msgstr "miesto určenia (cieľ)" … … 13788 14941 #. <rule> 13789 14942 #. <condition k="access" v="permissive"/> 13790 #: build/trans_presets.java:32 2 build/trans_presets.java:32313791 #: build/trans_presets.java:32 4 build/trans_presets.java:32513792 #: build/trans_presets.java:32 6 build/trans_presets.java:32713793 #: build/trans_presets.java:32 8 build/trans_presets.java:32913794 #: build/trans_presets.java:33 0 build/trans_presets.java:33113795 #: build/trans_presets.java:33 2 build/trans_presets.java:52613796 #: build/trans_presets.java:5 27 build/trans_presets.java:52813797 #: build/trans_presets.java:5 47 build/trans_presets.java:54813798 #: build/trans_presets.java:5 49 build/trans_presets.java:56813799 #: build/trans_presets.java:5 69 build/trans_presets.java:57013800 #: build/trans_presets.java:5 89 build/trans_presets.java:59013801 #: build/trans_presets.java:59 1 build/trans_presets.java:61013802 #: build/trans_presets.java:61 1 build/trans_presets.java:61213803 #: build/trans_presets.java:63 1 build/trans_presets.java:63213804 #: build/trans_presets.java:63 3build/trans_style.java:20514943 #: build/trans_presets.java:323 build/trans_presets.java:324 14944 #: build/trans_presets.java:325 build/trans_presets.java:326 14945 #: build/trans_presets.java:327 build/trans_presets.java:328 14946 #: build/trans_presets.java:329 build/trans_presets.java:330 14947 #: build/trans_presets.java:331 build/trans_presets.java:332 14948 #: build/trans_presets.java:333 build/trans_presets.java:529 14949 #: build/trans_presets.java:530 build/trans_presets.java:531 14950 #: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:551 14951 #: build/trans_presets.java:552 build/trans_presets.java:571 14952 #: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:573 14953 #: build/trans_presets.java:592 build/trans_presets.java:593 14954 #: build/trans_presets.java:594 build/trans_presets.java:613 14955 #: build/trans_presets.java:614 build/trans_presets.java:615 14956 #: build/trans_presets.java:634 build/trans_presets.java:635 14957 #: build/trans_presets.java:636 build/trans_style.java:205 13805 14958 msgid "permissive" 13806 14959 msgstr "permissive (súhlas vlastníka pozemku)" 13807 14960 13808 #: build/trans_presets.java:32 2 build/trans_presets.java:32613809 #: build/trans_presets.java:3 29 build/trans_presets.java:52613810 #: build/trans_presets.java:5 27 build/trans_presets.java:52813811 #: build/trans_presets.java:5 47 build/trans_presets.java:54813812 #: build/trans_presets.java:5 49 build/trans_presets.java:56813813 #: build/trans_presets.java:5 69 build/trans_presets.java:57013814 #: build/trans_presets.java:5 89 build/trans_presets.java:59013815 #: build/trans_presets.java:59 1 build/trans_presets.java:61013816 #: build/trans_presets.java:61 1 build/trans_presets.java:61213817 #: build/trans_presets.java:63 1 build/trans_presets.java:63213818 #: build/trans_presets.java:63 314961 #: build/trans_presets.java:323 build/trans_presets.java:327 14962 #: build/trans_presets.java:330 build/trans_presets.java:529 14963 #: build/trans_presets.java:530 build/trans_presets.java:531 14964 #: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:551 14965 #: build/trans_presets.java:552 build/trans_presets.java:571 14966 #: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:573 14967 #: build/trans_presets.java:592 build/trans_presets.java:593 14968 #: build/trans_presets.java:594 build/trans_presets.java:613 14969 #: build/trans_presets.java:614 build/trans_presets.java:615 14970 #: build/trans_presets.java:634 build/trans_presets.java:635 14971 #: build/trans_presets.java:636 13819 14972 msgid "agricultural" 13820 14973 msgstr "farmársky (agricultural)" 13821 14974 13822 #: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:323 13823 #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:325 13824 #: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:327 13825 #: build/trans_presets.java:328 build/trans_presets.java:329 13826 #: build/trans_presets.java:330 build/trans_presets.java:331 13827 #: build/trans_presets.java:332 build/trans_presets.java:526 13828 #: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:528 13829 #: build/trans_presets.java:547 build/trans_presets.java:548 13830 #: build/trans_presets.java:549 build/trans_presets.java:568 13831 #: build/trans_presets.java:569 build/trans_presets.java:570 13832 #: build/trans_presets.java:589 build/trans_presets.java:590 13833 #: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610 13834 #: build/trans_presets.java:611 build/trans_presets.java:612 13835 #: build/trans_presets.java:631 build/trans_presets.java:632 13836 #: build/trans_presets.java:633 build/trans_presets.java:646 13837 #: build/trans_presets.java:647 build/trans_presets.java:648 13838 #: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:650 13839 #: build/trans_presets.java:651 build/trans_presets.java:768 13840 #: build/trans_presets.java:783 build/trans_presets.java:1325 13841 #: build/trans_presets.java:1387 build/trans_presets.java:2328 13842 #: build/trans_presets.java:2592 14975 #: build/trans_presets.java:323 build/trans_presets.java:324 14976 #: build/trans_presets.java:325 build/trans_presets.java:326 14977 #: build/trans_presets.java:327 build/trans_presets.java:328 14978 #: build/trans_presets.java:329 build/trans_presets.java:330 14979 #: build/trans_presets.java:331 build/trans_presets.java:332 14980 #: build/trans_presets.java:333 build/trans_presets.java:449 14981 #: build/trans_presets.java:469 build/trans_presets.java:529 14982 #: build/trans_presets.java:530 build/trans_presets.java:531 14983 #: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:551 14984 #: build/trans_presets.java:552 build/trans_presets.java:571 14985 #: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:573 14986 #: build/trans_presets.java:592 build/trans_presets.java:593 14987 #: build/trans_presets.java:594 build/trans_presets.java:613 14988 #: build/trans_presets.java:614 build/trans_presets.java:615 14989 #: build/trans_presets.java:634 build/trans_presets.java:635 14990 #: build/trans_presets.java:636 build/trans_presets.java:649 14991 #: build/trans_presets.java:650 build/trans_presets.java:651 14992 #: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:653 14993 #: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:773 14994 #: build/trans_presets.java:788 build/trans_presets.java:1330 14995 #: build/trans_presets.java:1393 build/trans_presets.java:1394 14996 #: build/trans_presets.java:1397 build/trans_presets.java:1398 14997 #: build/trans_presets.java:1399 build/trans_presets.java:1763 14998 #: build/trans_presets.java:1773 build/trans_presets.java:2397 14999 #: build/trans_presets.java:2439 build/trans_presets.java:2440 15000 #: build/trans_presets.java:2441 build/trans_presets.java:2711 13843 15001 msgid "no" 13844 15002 msgstr "nie" 13845 15003 13846 #: build/trans_presets.java:32 515004 #: build/trans_presets.java:326 13847 15005 msgid "Goods" 13848 15006 msgstr "Malé nákladná autá a dodávky" 13849 15007 13850 #: build/trans_presets.java:32 615008 #: build/trans_presets.java:327 13851 15009 msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)" 13852 15010 msgstr "Nákladné vozidlá" … … 13861 15019 #. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle" 13862 15020 #. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle" 13863 #: build/trans_presets.java:32 7 build/trans_presets.java:64813864 #: build/trans_presets.java:85 3 build/trans_presets.java:88613865 #: build/trans_presets.java:9 08 build/trans_presets.java:94513866 #: build/trans_presets.java:9 58 build/trans_presets.java:97013867 #: build/trans_presets.java:98 2 build/trans_presets.java:99413868 #: build/trans_presets.java:103 415021 #: build/trans_presets.java:328 build/trans_presets.java:651 15022 #: build/trans_presets.java:858 build/trans_presets.java:891 15023 #: build/trans_presets.java:913 build/trans_presets.java:950 15024 #: build/trans_presets.java:963 build/trans_presets.java:975 15025 #: build/trans_presets.java:987 build/trans_presets.java:999 15026 #: build/trans_presets.java:1039 13869 15027 msgid "Horse" 13870 15028 msgstr "Kôň" … … 13880 15038 #. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse" 13881 15039 #. item "Barriers/Sally Port" check "Horse" 13882 #: build/trans_presets.java:32 8 build/trans_presets.java:52713883 #: build/trans_presets.java:5 48 build/trans_presets.java:56913884 #: build/trans_presets.java:59 0 build/trans_presets.java:61113885 #: build/trans_presets.java:63 2 build/trans_presets.java:85413886 #: build/trans_presets.java:87 2 build/trans_presets.java:88713887 #: build/trans_presets.java:9 09 build/trans_presets.java:94613888 #: build/trans_presets.java:9 59 build/trans_presets.java:97113889 #: build/trans_presets.java:98 3 build/trans_presets.java:99513890 #: build/trans_presets.java:10 3515040 #: build/trans_presets.java:329 build/trans_presets.java:530 15041 #: build/trans_presets.java:551 build/trans_presets.java:572 15042 #: build/trans_presets.java:593 build/trans_presets.java:614 15043 #: build/trans_presets.java:635 build/trans_presets.java:859 15044 #: build/trans_presets.java:877 build/trans_presets.java:892 15045 #: build/trans_presets.java:914 build/trans_presets.java:951 15046 #: build/trans_presets.java:964 build/trans_presets.java:976 15047 #: build/trans_presets.java:988 build/trans_presets.java:1000 15048 #: build/trans_presets.java:1040 13891 15049 msgid "Motorcycle" 13892 15050 msgstr "Motocykel" 13893 15051 13894 #. item "Ways/Path" label "Type"13895 15052 #. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle" 13896 15053 #. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle" … … 13902 15059 #. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle" 13903 15060 #. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle" 13904 #: build/trans_presets.java:3 29 build/trans_presets.java:52813905 #: build/trans_presets.java:5 49 build/trans_presets.java:57013906 #: build/trans_presets.java:59 1 build/trans_presets.java:61213907 #: build/trans_presets.java:63 3 build/trans_presets.java:64613908 #: build/trans_presets.java:87 3 build/trans_presets.java:88813909 #: build/trans_presets.java:91 0 build/trans_presets.java:94713910 #: build/trans_presets.java:96 0 build/trans_presets.java:97213911 #: build/trans_presets.java:98 4 build/trans_presets.java:99613912 #: build/trans_presets.java:10 3615061 #: build/trans_presets.java:330 build/trans_presets.java:531 15062 #: build/trans_presets.java:552 build/trans_presets.java:573 15063 #: build/trans_presets.java:594 build/trans_presets.java:615 15064 #: build/trans_presets.java:636 build/trans_presets.java:654 15065 #: build/trans_presets.java:878 build/trans_presets.java:893 15066 #: build/trans_presets.java:915 build/trans_presets.java:952 15067 #: build/trans_presets.java:965 build/trans_presets.java:977 15068 #: build/trans_presets.java:989 build/trans_presets.java:1001 15069 #: build/trans_presets.java:1041 13913 15070 msgid "Motorcar" 13914 15071 msgstr "Motorové vozidlo" 13915 15072 13916 #: build/trans_presets.java:33 015073 #: build/trans_presets.java:331 13917 15074 msgid "Public Service Vehicles (psv)" 13918 15075 msgstr "Dopravná obsluha" 13919 15076 13920 #: build/trans_presets.java:33 115077 #: build/trans_presets.java:332 13921 15078 msgid "Motorboat" 13922 15079 msgstr "Motorová loď" 13923 15080 13924 #: build/trans_presets.java:33 215081 #: build/trans_presets.java:333 13925 15082 msgid "Boat" 13926 15083 msgstr "Loď" 13927 15084 13928 15085 #. item "Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)" 13929 #: build/trans_presets.java:33 415086 #: build/trans_presets.java:335 13930 15087 msgid "Min. speed (km/h)" 13931 15088 msgstr "Min. rýchlosť (km/h)" … … 13933 15090 #. item "Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)" 13934 15091 #. item "Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)" 13935 #: build/trans_presets.java:33 5 build/trans_presets.java:37315092 #: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:374 13936 15093 msgid "Max. weight (tonnes)" 13937 15094 msgstr "Max. hmotnosť (ton)" 13938 15095 13939 15096 #. item "Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)" 13940 #: build/trans_presets.java:33 615097 #: build/trans_presets.java:337 13941 15098 msgid "Max. Height (meters)" 13942 15099 msgstr "Max. Výška(v metroch)" 13943 15100 13944 15101 #. item "Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)" 13945 #: build/trans_presets.java:33 715102 #: build/trans_presets.java:338 13946 15103 msgid "Max. Width (meters)" 13947 15104 msgstr "Max. Šírka (v metroch)" 13948 15105 13949 15106 #. item "Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)" 13950 #: build/trans_presets.java:33 815107 #: build/trans_presets.java:339 13951 15108 msgid "Max. Length (meters)" 13952 15109 msgstr "Max. Dĺžka (v metroch)" 13953 15110 13954 15111 #. item "Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)" 13955 #: build/trans_presets.java:34 015112 #: build/trans_presets.java:341 13956 15113 msgid "Roundabout" 13957 15114 msgstr "Kruhový objazd" … … 13962 15119 #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout" 13963 15120 #. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" /> 13964 #: build/trans_presets.java:34 515121 #: build/trans_presets.java:346 13965 15122 msgid "Edit Junction" 13966 15123 msgstr "Upraviť kruhový objazd" … … 13976 15133 #. <key key="highway" value="crossing" /> 13977 15134 #. item "Water/Wetland" text "Name" 13978 #. item "Car/Parking" text " Capacity"15135 #. item "Car/Parking" text "Reference number" 13979 15136 #. item "Man Made/Power Generator" label "Edit Power Generator" 13980 15137 #. <key key="power" value="generator" /> … … 13982 15139 #. item "Land use/Wood" text "Name" 13983 15140 #. item "Land use/Forest" text "Name" 13984 #: build/trans_presets.java:34 8 build/trans_presets.java:64513985 #: build/trans_presets.java:78 3 build/trans_presets.java:113013986 #: build/trans_presets.java:13 86 build/trans_presets.java:228413987 #: build/trans_presets.java:2 770 build/trans_presets.java:278013988 #: build/trans_presets.java:2 78915141 #: build/trans_presets.java:349 build/trans_presets.java:648 15142 #: build/trans_presets.java:788 build/trans_presets.java:1135 15143 #: build/trans_presets.java:1392 build/trans_presets.java:2353 15144 #: build/trans_presets.java:2898 build/trans_presets.java:2908 15145 #: build/trans_presets.java:2917 13989 15146 msgid "Type" 13990 15147 msgstr "Typ" … … 14004 15161 #. <rule> 14005 15162 #. <condition k="highway" v="motorway_link"/> 14006 #: build/trans_presets.java:34 8build/trans_style.java:54715163 #: build/trans_presets.java:349 build/trans_style.java:547 14007 15164 #: build/trans_style.java:555 14008 15165 msgid "motorway" 14009 15166 msgstr "dialnica (motorway)" 14010 15167 14011 #: build/trans_presets.java:34 815168 #: build/trans_presets.java:349 14012 15169 msgid "motorway_link" 14013 15170 msgstr "dialničná prípojka" … … 14029 15186 #. <rule> 14030 15187 #. <condition k="highway" v="trunk_link"/> 14031 #: build/trans_presets.java:34 8build/trans_style.java:56315188 #: build/trans_presets.java:349 build/trans_style.java:563 14032 15189 #: build/trans_style.java:571 14033 15190 msgid "trunk" 14034 15191 msgstr "cesta pre motorové vozidlá (trunk)" 14035 15192 14036 #: build/trans_presets.java:34 815193 #: build/trans_presets.java:349 14037 15194 msgid "trunk_link" 14038 15195 msgstr "prípojka cesty pre motorové vozidlá" … … 14054 15211 #. <rule> 14055 15212 #. <condition k="highway" v="primary_link"/> 14056 #: build/trans_presets.java:34 8build/trans_style.java:57915213 #: build/trans_presets.java:349 build/trans_style.java:579 14057 15214 #: build/trans_style.java:587 14058 15215 msgid "primary" 14059 15216 msgstr "cesta prvej triedy" 14060 15217 14061 #: build/trans_presets.java:34 815218 #: build/trans_presets.java:349 14062 15219 msgid "primary_link" 14063 15220 msgstr "prípojka cesty I. triedy" … … 14079 15236 #. <rule> 14080 15237 #. <condition k="highway" v="secondary_link"/> 14081 #: build/trans_presets.java:34 8build/trans_style.java:59515238 #: build/trans_presets.java:349 build/trans_style.java:595 14082 15239 #: build/trans_style.java:603 14083 15240 msgid "secondary" … … 14092 15249 #. <rule> 14093 15250 #. <condition k="highway" v="tertiary"/> 14094 #: build/trans_presets.java:34 8build/trans_style.java:61115251 #: build/trans_presets.java:349 build/trans_style.java:611 14095 15252 msgid "tertiary" 14096 15253 msgstr "cesta tretej triedy" 14097 15254 14098 #: build/trans_presets.java:34 815255 #: build/trans_presets.java:349 14099 15256 msgid "unclassified" 14100 15257 msgstr "cesta bez klasifikácie (unclassified)" … … 14108 15265 #. <rule> 14109 15266 #. <condition k="landuse" v="residential"/> 14110 #: build/trans_presets.java:34 8 build/trans_style.java:319215267 #: build/trans_presets.java:349 build/trans_style.java:3143 14111 15268 msgid "residential" 14112 15269 msgstr "obytná (osídlená)" 14113 15270 14114 #: build/trans_presets.java:34 815271 #: build/trans_presets.java:349 14115 15272 msgid "living_street" 14116 15273 msgstr "obytná zóna" … … 14140 15297 #. <condition k="public_transport" v="platform"/> 14141 15298 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 14142 #: build/trans_presets.java:34 8build/trans_style.java:66714143 #: build/trans_style.java:42 8515299 #: build/trans_presets.java:349 build/trans_style.java:667 15300 #: build/trans_style.java:4244 14144 15301 msgid "service" 14145 15302 msgstr "obslužná (service)" 14146 15303 14147 #: build/trans_presets.java:34 815304 #: build/trans_presets.java:349 14148 15305 msgid "bus_guideway" 14149 15306 msgstr "autobusová linka" … … 14173 15330 #. <condition k="landuse" v="construction"/> 14174 15331 #. color construction 14175 #: build/trans_presets.java:34 8build/trans_style.java:87714176 #: build/trans_style.java:32 57 build/trans_style.java:325815332 #: build/trans_presets.java:349 build/trans_style.java:877 15333 #: build/trans_style.java:3208 build/trans_style.java:3209 14177 15334 msgid "construction" 14178 15335 msgstr "konštrukcia" … … 14183 15340 #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge" 14184 15341 #. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" /> 14185 #: build/trans_presets.java:36 615342 #: build/trans_presets.java:367 14186 15343 msgid "Edit Bridge" 14187 15344 msgstr "Editácia mosta" 14188 15345 14189 15346 #. item 14190 #: build/trans_presets.java:37 815347 #: build/trans_presets.java:379 14191 15348 msgid "Edit Tunnel" 14192 15349 msgstr "Upraviť Tunel" … … 14194 15351 #. item "Streets/Tunnel" text "Width (meters)" 14195 15352 #. </optional> 14196 #: build/trans_presets.java:39 215353 #: build/trans_presets.java:393 14197 15354 msgid "Ways" 14198 15355 msgstr "Cesty" 14199 15356 14200 15357 #. group "Ways" 14201 #: build/trans_presets.java:39 315358 #: build/trans_presets.java:394 14202 15359 msgid "Construction" 14203 15360 msgstr "Stavba" 14204 15361 14205 15362 #. item 14206 #: build/trans_presets.java:39 415363 #: build/trans_presets.java:395 14207 15364 msgid "Edit Highway Under Construction" 14208 15365 msgstr "Upraviť komunikáciu vo výstavbe" 14209 15366 14210 #: build/trans_presets.java:41 015367 #: build/trans_presets.java:411 14211 15368 msgid "Junction" 14212 15369 msgstr "Križovatka" … … 14222 15379 #. <rule> 14223 15380 #. <condition k="junction" v="roundabout"/> 14224 #: build/trans_presets.java:41 0build/trans_style.java:89515381 #: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:895 14225 15382 msgid "roundabout" 14226 15383 msgstr "kruhový objazd (roundabout)" … … 14229 15386 #. </optional> 14230 15387 #. <separator/> 14231 #: build/trans_presets.java:41 615388 #: build/trans_presets.java:417 14232 15389 msgid "Bridleway" 14233 15390 msgstr "Cesta pre kone" … … 14235 15392 #. item 14236 15393 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" /> 14237 #: build/trans_presets.java:41 815394 #: build/trans_presets.java:419 14238 15395 msgid "Edit Bridleway" 14239 15396 msgstr "Upraviť cestu pre kone" … … 14241 15398 #. item "Ways/Bridleway" text "Width (meters)" 14242 15399 #. </optional> 14243 #: build/trans_presets.java:43 415400 #: build/trans_presets.java:435 14244 15401 msgid "Cycleway" 14245 15402 msgstr "Cesta pre cyklistov" … … 14249 15406 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway" 14250 15407 #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" /> 14251 #: build/trans_presets.java:43 815408 #: build/trans_presets.java:439 14252 15409 msgid "Edit Cycleway" 14253 15410 msgstr "Upraviť cyklistickú cestu" 14254 15411 15412 #. item "Ways/Cycleway" check "Embankment" 15413 #: build/trans_presets.java:449 15414 #, fuzzy 15415 msgid "Pedestrians" 15416 msgstr "Pešia zóna" 15417 14255 15418 #. item "Ways/Cycleway" text "Width (meters)" 14256 15419 #. </optional> 14257 #: build/trans_presets.java:45 415420 #: build/trans_presets.java:456 14258 15421 msgid "Footway" 14259 15422 msgstr "Chodník" … … 14262 15425 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway" 14263 15426 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" /> 14264 #: build/trans_presets.java:45 715427 #: build/trans_presets.java:459 14265 15428 msgid "Edit Footway" 14266 15429 msgstr "Upraviť chodník" 14267 15430 15431 #. item "Ways/Footway" check "Embankment" 15432 #: build/trans_presets.java:469 15433 #, fuzzy 15434 msgid "Bikes" 15435 msgstr "Špičky (hroty)" 15436 14268 15437 #. item "Ways/Footway" text "Width (meters)" 14269 15438 #. </optional> 14270 #: build/trans_presets.java:47 315439 #: build/trans_presets.java:476 14271 15440 msgid "Pedestrian" 14272 15441 msgstr "Pešia zóna" … … 14275 15444 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian" 14276 15445 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" /> 14277 #: build/trans_presets.java:47 615446 #: build/trans_presets.java:479 14278 15447 msgid "Edit Pedestrian Street" 14279 15448 msgstr "Upraviť pešiu zónu" … … 14281 15450 #. item "Ways/Pedestrian" text "Width (meters)" 14282 15451 #. </optional> 14283 #: build/trans_presets.java:49 115452 #: build/trans_presets.java:494 14284 15453 msgid "Steps" 14285 15454 msgstr "Schody" … … 14289 15458 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps" 14290 15459 #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" /> 14291 #: build/trans_presets.java:49 515460 #: build/trans_presets.java:498 14292 15461 msgid "Edit Flight of Steps" 14293 15462 msgstr "Upraviť únikové schody" … … 14296 15465 #. </optional> 14297 15466 #. <separator/> 14298 #: build/trans_presets.java:51 215467 #: build/trans_presets.java:515 14299 15468 msgid "Track" 14300 15469 msgstr "Poľná cesta (Track)" … … 14303 15472 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track" 14304 15473 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" /> 14305 #: build/trans_presets.java:51 515474 #: build/trans_presets.java:518 14306 15475 msgid "Edit Track" 14307 15476 msgstr "Upraviť Stopu (Track)" 14308 15477 14309 #: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:54514310 msgid "concrete"14311 msgstr "betón (concrete)"14312 14313 #: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:56614314 #: build/trans_presets.java:58714315 msgid "gravel"14316 msgstr "štrk (gravel)"14317 14318 #. item "Ways/Track Grade 4" combo "Surface"14319 #. item "Ways/Track Grade 5" combo "Surface"14320 #: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:56614321 #: build/trans_presets.java:587 build/trans_presets.java:60814322 #: build/trans_presets.java:62914323 msgid "ground"14324 msgstr "zem (ground)"14325 14326 #: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:60814327 #: build/trans_presets.java:62914328 msgid "grass"14329 msgstr "tráva (grass)"14330 14331 #: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:56614332 #: build/trans_presets.java:587 build/trans_presets.java:60814333 #: build/trans_presets.java:62914334 msgid "sand"14335 msgstr "piesok (sand)"14336 14337 15478 #. item "Ways/Track" text "Width (meters)" 14338 15479 #. </optional> 14339 #: build/trans_presets.java:53 215480 #: build/trans_presets.java:535 14340 15481 msgid "Track Grade 1" 14341 15482 msgstr "Kvalita stopy poľnej cesty 1" … … 14344 15485 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tracktype" 14345 15486 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tracktype" /> 14346 #: build/trans_presets.java:53 515487 #: build/trans_presets.java:538 14347 15488 msgid "Edit Track of grade 1" 14348 15489 msgstr "Upraviť kvalitu stopy poľnej cesty 1" … … 14350 15491 #. item "Ways/Track Grade 1" text "Width (meters)" 14351 15492 #. </optional> 14352 #: build/trans_presets.java:55 315493 #: build/trans_presets.java:556 14353 15494 msgid "Track Grade 2" 14354 15495 msgstr "Kvalita stopy poľnej cesty 2" … … 14357 15498 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tracktype" 14358 15499 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tracktype" /> 14359 #: build/trans_presets.java:55 615500 #: build/trans_presets.java:559 14360 15501 msgid "Edit Track of grade 2" 14361 15502 msgstr "Upraviť kvalitu stopy poľnej cesty 2" … … 14363 15504 #. item "Ways/Track Grade 2" text "Width (meters)" 14364 15505 #. </optional> 14365 #: build/trans_presets.java:57 415506 #: build/trans_presets.java:577 14366 15507 msgid "Track Grade 3" 14367 15508 msgstr "Kvalita stopy poľnej cesty 3" … … 14370 15511 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tracktype" 14371 15512 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tracktype" /> 14372 #: build/trans_presets.java:5 7715513 #: build/trans_presets.java:580 14373 15514 msgid "Edit Track of grade 3" 14374 15515 msgstr "Upraviť kvalitu stopy poľnej cesty 3" … … 14376 15517 #. item "Ways/Track Grade 3" text "Width (meters)" 14377 15518 #. </optional> 14378 #: build/trans_presets.java:59 515519 #: build/trans_presets.java:598 14379 15520 msgid "Track Grade 4" 14380 15521 msgstr "Kvalita stopy poľnej cesty 4" … … 14383 15524 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tracktype" 14384 15525 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tracktype" /> 14385 #: build/trans_presets.java: 59815526 #: build/trans_presets.java:601 14386 15527 msgid "Edit Track of grade 4" 14387 15528 msgstr "Upraviť kvalitu stopy poľnej cesty 4" … … 14389 15530 #. item "Ways/Track Grade 4" text "Width (meters)" 14390 15531 #. </optional> 14391 #: build/trans_presets.java:61 615532 #: build/trans_presets.java:619 14392 15533 msgid "Track Grade 5" 14393 15534 msgstr "Kvalita stopy poľnej cesty 5" … … 14396 15537 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tracktype" 14397 15538 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tracktype" /> 14398 #: build/trans_presets.java:6 1915539 #: build/trans_presets.java:622 14399 15540 msgid "Edit Track of grade 5" 14400 15541 msgstr "Upraviť kvalitu stopy poľnej cesty 5" … … 14403 15544 #. </optional> 14404 15545 #. <separator/> 14405 #: build/trans_presets.java:6 3815546 #: build/trans_presets.java:641 14406 15547 msgid "Path" 14407 15548 msgstr "Cesta (chodník)" … … 14410 15551 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path" 14411 15552 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" /> 14412 #: build/trans_presets.java:64 115553 #: build/trans_presets.java:644 14413 15554 msgid "Edit Path" 14414 15555 msgstr "Upraviť cestu (chodník)" 14415 15556 14416 #: build/trans_presets.java:647 15557 #: build/trans_presets.java:652 15558 msgid "Ski" 15559 msgstr "Lyže" 15560 15561 #: build/trans_presets.java:653 14417 15562 msgid "Snowmobile" 14418 15563 msgstr "Snežný skúter" 14419 15564 14420 #: build/trans_presets.java:65014421 msgid "Ski"14422 msgstr "Lyže"14423 14424 15565 #. item "Ways/Path" text "Width (meters)" 14425 15566 #. </optional> 14426 #: build/trans_presets.java:665 15567 #. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:" 15568 #. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:" 15569 #: build/trans_presets.java:670 build/trans_presets.java:1725 15570 #: build/trans_presets.java:1748 14427 15571 msgid "Hiking" 14428 15572 msgstr "Turistika" … … 14432 15576 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:sac_scale" 14433 15577 #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:sac_scale" /> 14434 #: build/trans_presets.java:6 6915578 #: build/trans_presets.java:674 14435 15579 msgid "Edit Hiking" 14436 15580 msgstr "Upraviť Turistiku" … … 14438 15582 #. item "Ways/Hiking" text "Width (meters)" 14439 15583 #. </optional> 14440 #: build/trans_presets.java:6 7815584 #: build/trans_presets.java:683 14441 15585 msgid "Mountain Hiking" 14442 15586 msgstr "Horská turistika" … … 14446 15590 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:sac_scale" 14447 15591 #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:sac_scale" /> 14448 #: build/trans_presets.java:68 215592 #: build/trans_presets.java:687 14449 15593 msgid "Edit Mountain Hiking" 14450 15594 msgstr "Upraviť horskú turistiku" … … 14452 15596 #. item "Ways/Mountain Hiking" text "Width (meters)" 14453 15597 #. </optional> 14454 #: build/trans_presets.java:69 115598 #: build/trans_presets.java:696 14455 15599 msgid "Demanding Mountain Hiking" 14456 15600 msgstr "Náročná horská turistika" … … 14460 15604 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:sac_scale" 14461 15605 #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:sac_scale" /> 14462 #: build/trans_presets.java: 69515606 #: build/trans_presets.java:700 14463 15607 msgid "Edit Demanding Mountain Hiking" 14464 15608 msgstr "Upraviť náročnú horskú turistiku" … … 14466 15610 #. item "Ways/Demanding Mountain Hiking" text "Width (meters)" 14467 15611 #. </optional> 14468 #: build/trans_presets.java:70 415612 #: build/trans_presets.java:709 14469 15613 msgid "Alpine Hiking" 14470 15614 msgstr "Vysokohorská turistika" … … 14474 15618 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:sac_scale" 14475 15619 #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:sac_scale" /> 14476 #: build/trans_presets.java:7 0815620 #: build/trans_presets.java:713 14477 15621 msgid "Edit Alpine Hiking" 14478 15622 msgstr "Upraviť vysokohorskú turistiku" … … 14480 15624 #. item "Ways/Alpine Hiking" text "Width (meters)" 14481 15625 #. </optional> 14482 #: build/trans_presets.java:7 1715626 #: build/trans_presets.java:722 14483 15627 msgid "Demanding Alpine Hiking" 14484 15628 msgstr "Náročná vysokohorská turistika" … … 14488 15632 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:sac_scale" 14489 15633 #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:sac_scale" /> 14490 #: build/trans_presets.java:72 115634 #: build/trans_presets.java:726 14491 15635 msgid "Edit Demanding Alpine Hiking" 14492 15636 msgstr "Upraviť náročnú vysokohorskú turistiku" … … 14494 15638 #. item "Ways/Demanding Alpine Hiking" text "Width (meters)" 14495 15639 #. </optional> 14496 #: build/trans_presets.java:73 015640 #: build/trans_presets.java:735 14497 15641 msgid "Difficult Alpine Hiking" 14498 15642 msgstr "Tažká vysokohorská turistika" … … 14502 15646 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:sac_scale" 14503 15647 #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:sac_scale" /> 14504 #: build/trans_presets.java:73 415648 #: build/trans_presets.java:739 14505 15649 msgid "Edit Difficult Alpine Hiking" 14506 15650 msgstr "Upraviť ťažkú vysokohorskú turistiku" … … 14508 15652 #. item "Ways/Difficult Alpine Hiking" text "Width (meters)" 14509 15653 #. </optional> 14510 #: build/trans_presets.java:74 415654 #: build/trans_presets.java:749 14511 15655 msgid "Waypoints" 14512 15656 msgstr "Cestné objekty" 14513 15657 14514 15658 #. group "Waypoints" 14515 #: build/trans_presets.java:7 4515659 #: build/trans_presets.java:750 14516 15660 msgid "Motorway Junction" 14517 15661 msgstr "Ďialničná križovatka" … … 14519 15663 #. item 14520 15664 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" /> 14521 #: build/trans_presets.java:7 4715665 #: build/trans_presets.java:752 14522 15666 msgid "Edit Motorway Junction" 14523 15667 msgstr "Upraviť diaľničnú križovatku" 14524 15668 14525 15669 #. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name" 14526 #: build/trans_presets.java:75 115670 #: build/trans_presets.java:756 14527 15671 msgid "Number" 14528 15672 msgstr "Číslo" 14529 15673 14530 15674 #. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number" 14531 #: build/trans_presets.java:75 315675 #: build/trans_presets.java:758 14532 15676 msgid "Services" 14533 15677 msgstr "Služby" … … 14535 15679 #. item 14536 15680 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" /> 14537 #: build/trans_presets.java:7 5515681 #: build/trans_presets.java:760 14538 15682 msgid "Edit Service Station" 14539 15683 msgstr "Upraviť servisnú stanicu (autoservis)" … … 14547 15691 #. item "Car/Rental" text "Name" 14548 15692 #. item "Car/Sharing" text "Name" 15693 #. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description" 15694 #. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description" 14549 15695 #. item "Man Made/Power Station" label "Edit Power Station" 14550 15696 #. <key key="power" value="station" /> … … 14564 15710 #. item "Amenities/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch" 14565 15711 #. <key key="amenity" value="baby_hatch" /> 15712 #. item "Cash/Bank" text "Name" 14566 15713 #. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine" 14567 15714 #. <key key="amenity" value="atm" /> 14568 15715 #. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name" 14569 15716 #. item "Relations/Route" text "Network" 14570 #: build/trans_presets.java:760 build/trans_presets.java:897 14571 #: build/trans_presets.java:1377 build/trans_presets.java:1394 14572 #: build/trans_presets.java:1401 build/trans_presets.java:1407 14573 #: build/trans_presets.java:1415 build/trans_presets.java:1422 14574 #: build/trans_presets.java:2292 build/trans_presets.java:2299 14575 #: build/trans_presets.java:2315 build/trans_presets.java:2326 14576 #: build/trans_presets.java:2334 build/trans_presets.java:2341 14577 #: build/trans_presets.java:2391 build/trans_presets.java:2418 14578 #: build/trans_presets.java:2573 build/trans_presets.java:2609 14579 #: build/trans_presets.java:3020 15717 #: build/trans_presets.java:765 build/trans_presets.java:902 15718 #: build/trans_presets.java:1382 build/trans_presets.java:1406 15719 #: build/trans_presets.java:1413 build/trans_presets.java:1419 15720 #: build/trans_presets.java:1427 build/trans_presets.java:1434 15721 #: build/trans_presets.java:1761 build/trans_presets.java:1771 15722 #: build/trans_presets.java:2361 build/trans_presets.java:2368 15723 #: build/trans_presets.java:2384 build/trans_presets.java:2395 15724 #: build/trans_presets.java:2403 build/trans_presets.java:2410 15725 #: build/trans_presets.java:2461 build/trans_presets.java:2509 15726 #: build/trans_presets.java:2675 build/trans_presets.java:2690 15727 #: build/trans_presets.java:2729 build/trans_presets.java:3148 14580 15728 msgid "Operator" 14581 15729 msgstr "Operátor" … … 14584 15732 #. </optional> 14585 15733 #. <separator/> 14586 #: build/trans_presets.java:76 415734 #: build/trans_presets.java:769 14587 15735 msgid "Traffic Signal" 14588 15736 msgstr "Semafor" … … 14592 15740 #. <key key="highway" value="traffic_signals" /> 14593 15741 #. <optional> 14594 #: build/trans_presets.java:7 6815742 #: build/trans_presets.java:773 14595 15743 msgid "Pedestrian crossing type" 14596 15744 msgstr "Typ prechodu pre chodcov" … … 14599 15747 #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" 14600 15748 #. item "Railway/Crossing" combo "Crossing type" 14601 #: build/trans_presets.java:7 68 build/trans_presets.java:78314602 #: build/trans_presets.java:13 2515749 #: build/trans_presets.java:773 build/trans_presets.java:788 15750 #: build/trans_presets.java:1330 14603 15751 msgid "uncontrolled" 14604 15752 msgstr "neriadený" 14605 15753 14606 #: build/trans_presets.java:7 68 build/trans_presets.java:78314607 #: build/trans_presets.java:13 2515754 #: build/trans_presets.java:773 build/trans_presets.java:788 15755 #: build/trans_presets.java:1330 14608 15756 msgid "traffic_signals" 14609 15757 msgstr "semafor" 14610 15758 14611 #: build/trans_presets.java:7 68 build/trans_presets.java:78314612 #: build/trans_presets.java:13 2515759 #: build/trans_presets.java:773 build/trans_presets.java:788 15760 #: build/trans_presets.java:1330 14613 15761 msgid "island" 14614 15762 msgstr "ostrovček" 14615 15763 14616 #: build/trans_presets.java:7 68 build/trans_presets.java:78314617 #: build/trans_presets.java:13 2515764 #: build/trans_presets.java:773 build/trans_presets.java:788 15765 #: build/trans_presets.java:1330 14618 15766 msgid "unmarked" 14619 15767 msgstr "neoznačený" 14620 15768 14621 15769 #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle" 14622 #: build/trans_presets.java:7 69 build/trans_presets.java:78514623 #: build/trans_presets.java:13 2615770 #: build/trans_presets.java:774 build/trans_presets.java:790 15771 #: build/trans_presets.java:1331 14624 15772 msgid "Cross on horseback" 14625 15773 msgstr "Prechod pre jazdcov na koňoch" … … 14627 15775 #. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback" 14628 15776 #. item "Railway/Crossing" check "Cross on horseback" 14629 #: build/trans_presets.java:77 0 build/trans_presets.java:78414630 #: build/trans_presets.java:13 2715777 #: build/trans_presets.java:775 build/trans_presets.java:789 15778 #: build/trans_presets.java:1332 14631 15779 msgid "Cross by bicycle" 14632 15780 msgstr "Prechod pre cyklistov" … … 14635 15783 #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback" 14636 15784 #. item "Railway/Crossing" check "Cross by bicycle" 14637 #: build/trans_presets.java:77 1 build/trans_presets.java:78614638 #: build/trans_presets.java:13 2815785 #: build/trans_presets.java:776 build/trans_presets.java:791 15786 #: build/trans_presets.java:1333 14639 15787 msgid "Crossing attendant" 14640 15788 msgstr "Prechod cez cestu s obsluhou" 14641 15789 14642 15790 #. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant" 14643 #: build/trans_presets.java:77 215791 #: build/trans_presets.java:777 14644 15792 msgid "Crossing type name (UK)" 14645 15793 msgstr "Typy prechodov pre chodcov (UK viď. en.wikipedia.org)" … … 14647 15795 #. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" 14648 15796 #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" 14649 #: build/trans_presets.java:77 2 build/trans_presets.java:78715797 #: build/trans_presets.java:777 build/trans_presets.java:792 14650 15798 msgid "zebra" 14651 15799 msgstr "prechod pre chodcov (zebra)" 14652 15800 14653 #: build/trans_presets.java:77 2 build/trans_presets.java:78715801 #: build/trans_presets.java:777 build/trans_presets.java:792 14654 15802 msgid "pelican" 14655 15803 msgstr "prechod pre chodcov (len čiarkované okraje)" 14656 15804 14657 #: build/trans_presets.java:77 2 build/trans_presets.java:78715805 #: build/trans_presets.java:777 build/trans_presets.java:792 14658 15806 msgid "toucan" 14659 15807 msgstr "toucan (prechod pre chodcov a cyklistov, len čiarkované okraje)" 14660 15808 14661 #: build/trans_presets.java:77 2 build/trans_presets.java:78715809 #: build/trans_presets.java:777 build/trans_presets.java:792 14662 15810 msgid "puffin" 14663 15811 msgstr "puffin (prechod pre chodcov a cyklistov, len čiarkované okraje)" 14664 15812 14665 #: build/trans_presets.java:77 2 build/trans_presets.java:78715813 #: build/trans_presets.java:777 build/trans_presets.java:792 14666 15814 msgid "pegasus" 14667 15815 msgstr "" 14668 15816 "pegasus (prechod pre chodcov a jazdcov na koňoch, len čiarkované okraje)" 14669 15817 14670 #: build/trans_presets.java:77 2 build/trans_presets.java:78715818 #: build/trans_presets.java:777 build/trans_presets.java:792 14671 15819 msgid "tiger" 14672 15820 msgstr "tiger (prechod pre chodcov a cyklistov žlté pruhy)" 14673 15821 14674 15822 #. </optional> 14675 #: build/trans_presets.java:7 7515823 #: build/trans_presets.java:780 14676 15824 msgid "Stop" 14677 15825 msgstr "Zastaviť (stop)" … … 14679 15827 #. item 14680 15828 #. <key key="highway" value="stop" /> 14681 #: build/trans_presets.java:7 7815829 #: build/trans_presets.java:783 14682 15830 msgid "Pedestrian Crossing" 14683 15831 msgstr "Prechod pre chodcov" … … 14686 15834 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" 14687 15835 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" /> 14688 #: build/trans_presets.java:78 115836 #: build/trans_presets.java:786 14689 15837 msgid "Edit Crossing" 14690 15838 msgstr "Upraviť križovanie" 14691 15839 14692 15840 #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant" 14693 #: build/trans_presets.java:7 8715841 #: build/trans_presets.java:792 14694 15842 msgid "Type name (UK)" 14695 15843 msgstr "Typ mena (UK)" 14696 15844 14697 #: build/trans_presets.java:7 8915845 #: build/trans_presets.java:794 14698 15846 msgid "Mini-roundabout" 14699 15847 msgstr "Malý kruhový objazd" … … 14704 15852 #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" /> 14705 15853 #. <key key="highway" value="mini_roundabout" /> 14706 #: build/trans_presets.java:79 415854 #: build/trans_presets.java:799 14707 15855 msgid "Direction" 14708 15856 msgstr "Smer" 14709 15857 14710 15858 #. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction" 14711 #: build/trans_presets.java:79 415859 #: build/trans_presets.java:799 14712 15860 msgid "clockwise" 14713 15861 msgstr "v smere hodinových ručičiek (pravotočivý)" 14714 15862 14715 #: build/trans_presets.java: 79615863 #: build/trans_presets.java:801 14716 15864 msgid "Turning Circle" 14717 15865 msgstr "Turning Circle (zaokrúhlený koniec cesty pre ľahšie otáčanie sa aut)" … … 14721 15869 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" /> 14722 15870 #. <key key="highway" value="turning_circle" /> 14723 #: build/trans_presets.java:80 115871 #: build/trans_presets.java:806 14724 15872 msgid "City Limit" 14725 15873 msgstr "Hranica mesta/obce" 14726 15874 14727 15875 #. item 14728 #: build/trans_presets.java:80 215876 #: build/trans_presets.java:807 14729 15877 msgid "Edit City Limit Sign" 14730 15878 msgstr "Upraviť označenie hranice mesta/obce" 14731 15879 14732 15880 #. item "Waypoints/City Limit" text "Name" 14733 #: build/trans_presets.java:8 0715881 #: build/trans_presets.java:812 14734 15882 msgid "Second Name" 14735 15883 msgstr "Druhé meno" 14736 15884 14737 15885 #. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name" 14738 #: build/trans_presets.java:8 0915886 #: build/trans_presets.java:814 14739 15887 msgid "Speed Camera" 14740 15888 msgstr "Kamera na meranie rýchlosti" … … 14742 15890 #. item 14743 15891 #. <key key="highway" value="speed_camera" /> 14744 #: build/trans_presets.java:81 215892 #: build/trans_presets.java:817 14745 15893 msgid "Emergency Phone" 14746 15894 msgstr "Núdzový telefón" … … 14748 15896 #. item 14749 15897 #. <key key="amenity" value="emergency_phone" /> 14750 #: build/trans_presets.java:8 1515898 #: build/trans_presets.java:820 14751 15899 msgid "Incline" 14752 15900 msgstr "Sklon" … … 14754 15902 #. item 14755 15903 #. <key key="highway" value="incline" /> 14756 #: build/trans_presets.java:8 1815904 #: build/trans_presets.java:823 14757 15905 msgid "Incline Steep" 14758 15906 msgstr "Prudký sklon" … … 14761 15909 #. <key key="highway" value="incline_steep" /> 14762 15910 #. <separator/> 14763 #: build/trans_presets.java:82 215911 #: build/trans_presets.java:827 14764 15912 msgid "Ford" 14765 15913 msgstr "Brod" 14766 15914 14767 15915 #. item 14768 #: build/trans_presets.java:82 315916 #: build/trans_presets.java:828 14769 15917 msgid "Edit Ford" 14770 15918 msgstr "Upraviť brod" … … 14772 15920 #. item "Waypoints/Ford" text "Name" 14773 15921 #. </optional> 14774 #: build/trans_presets.java:83 015922 #: build/trans_presets.java:835 14775 15923 msgid "Mountain Pass" 14776 15924 msgstr "Horský priesmyk" … … 14778 15926 #. item 14779 15927 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" /> 14780 #: build/trans_presets.java:83 215928 #: build/trans_presets.java:837 14781 15929 msgid "Edit Mountain Pass" 14782 15930 msgstr "Upraviť horský priesmyk" … … 14784 15932 #. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name" 14785 15933 #. item "Accomodation/Alpine Hut" text "Name" 14786 #. item "Tourism/Guidepost (Hiking)" text "Name"15934 #. item "Tourism/Guidepost" text "Name" 14787 15935 #. item "Places/Peak" text "Name" 14788 15936 #. item "Places/Glacier" text "Name" 14789 15937 #. item "Places/Volcano" text "Name" 14790 #: build/trans_presets.java:8 37 build/trans_presets.java:158814791 #: build/trans_presets.java:17 13 build/trans_presets.java:271414792 #: build/trans_presets.java:2 721 build/trans_presets.java:272815938 #: build/trans_presets.java:842 build/trans_presets.java:1600 15939 #: build/trans_presets.java:1745 build/trans_presets.java:2842 15940 #: build/trans_presets.java:2849 build/trans_presets.java:2856 14793 15941 msgid "Elevation" 14794 15942 msgstr "Nadmorská výška" … … 14796 15944 #. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation" 14797 15945 #. </optional> 14798 #: build/trans_presets.java:84 115946 #: build/trans_presets.java:846 14799 15947 msgid "Barriers" 14800 15948 msgstr "Prekážka (Barriers)" … … 14802 15950 #. group "Barriers" 14803 15951 #. <!-- *** node barriers *** --> 14804 #: build/trans_presets.java:84 415952 #: build/trans_presets.java:849 14805 15953 msgid "Bollard" 14806 15954 msgstr "Stĺpik" … … 14808 15956 #. item 14809 15957 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" /> 14810 #: build/trans_presets.java:8 4615958 #: build/trans_presets.java:851 14811 15959 msgid "Edit Bollard" 14812 15960 msgstr "Upraviť stĺpik" … … 14851 15999 #. <space /> 14852 16000 #. <key key="barrier" value="sally_port" /> 14853 #: build/trans_presets.java:8 49 build/trans_presets.java:86814854 #: build/trans_presets.java:88 2 build/trans_presets.java:90414855 #: build/trans_presets.java:94 1 build/trans_presets.java:95414856 #: build/trans_presets.java:9 66 build/trans_presets.java:97814857 #: build/trans_presets.java:99 0 build/trans_presets.java:100214858 #: build/trans_presets.java:101 2 build/trans_presets.java:102114859 #: build/trans_presets.java:103 016001 #: build/trans_presets.java:854 build/trans_presets.java:873 16002 #: build/trans_presets.java:887 build/trans_presets.java:909 16003 #: build/trans_presets.java:946 build/trans_presets.java:959 16004 #: build/trans_presets.java:971 build/trans_presets.java:983 16005 #: build/trans_presets.java:995 build/trans_presets.java:1007 16006 #: build/trans_presets.java:1017 build/trans_presets.java:1026 16007 #: build/trans_presets.java:1035 14860 16008 msgid "Allowed traffic:" 14861 16009 msgstr "Povolená prevádzka:" 14862 16010 14863 16011 #. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle" 14864 #: build/trans_presets.java:8 5616012 #: build/trans_presets.java:861 14865 16013 msgid "Cycle Barrier" 14866 16014 msgstr "Cyklo prekážka (Cycle Barrier)" … … 14869 16017 #. <link de.href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" /> 14870 16018 #. <key key="barrier" value="cycle_barrier" /> 14871 #: build/trans_presets.java:86 016019 #: build/trans_presets.java:865 14872 16020 msgid "Block" 14873 16021 msgstr "Balvan (Block)" … … 14875 16023 #. item 14876 16024 #. <key key="barrier" value="block" /> 14877 #: build/trans_presets.java:86 316025 #: build/trans_presets.java:868 14878 16026 msgid "Cattle Grid" 14879 16027 msgstr "" … … 14883 16031 #. item 14884 16032 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" /> 14885 #: build/trans_presets.java:8 6516033 #: build/trans_presets.java:870 14886 16034 msgid "Edit Cattle Grid" 14887 16035 msgstr "" … … 14890 16038 14891 16039 #. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar" 14892 #: build/trans_presets.java:8 7516040 #: build/trans_presets.java:880 14893 16041 msgid "Bus Trap" 14894 16042 msgstr "Bus trap (rohož cez cestu zabraňujúca vjazdu vozidiel okrem autobusov)" … … 14896 16044 #. item 14897 16045 #. <key key="barrier" value="bus_trap" /> 14898 #: build/trans_presets.java:8 7816046 #: build/trans_presets.java:883 14899 16047 msgid "Spikes" 14900 16048 msgstr "Špičky (hroty)" 14901 16049 14902 16050 #. item 14903 #: build/trans_presets.java:8 7916051 #: build/trans_presets.java:884 14904 16052 msgid "Edit Spikes" 14905 16053 msgstr "Upraviť Hroty" 14906 16054 14907 16055 #. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar" 14908 #: build/trans_presets.java:89 016056 #: build/trans_presets.java:895 14909 16057 msgid "Toll Booth" 14910 16058 msgstr "Mýtna búdka" … … 14912 16060 #. item 14913 16061 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" /> 14914 #: build/trans_presets.java:89 216062 #: build/trans_presets.java:897 14915 16063 msgid "Edit Toll Booth" 14916 16064 msgstr "Upraviť mýtnu búdku" … … 14918 16066 #. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator" 14919 16067 #. </optional> 14920 #: build/trans_presets.java:90 016068 #: build/trans_presets.java:905 14921 16069 msgid "Border Control" 14922 16070 msgstr "Hraničná kontrola" 14923 16071 14924 16072 #. item 14925 #: build/trans_presets.java:90 116073 #: build/trans_presets.java:906 14926 16074 msgid "Edit Border Control" 14927 16075 msgstr "Upraviť hraničnú kontrolu" … … 14931 16079 #. 14932 16080 #. <!-- *** linear barriers *** --> 14933 #: build/trans_presets.java:9 1516081 #: build/trans_presets.java:920 14934 16082 msgid "Hedge" 14935 16083 msgstr "Živý plot (Hedge)" … … 14938 16086 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" /> 14939 16087 #. <key key="barrier" value="hedge" /> 14940 #: build/trans_presets.java:9 1916088 #: build/trans_presets.java:924 14941 16089 msgid "Fence" 14942 16090 msgstr "Plot" … … 14945 16093 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" /> 14946 16094 #. <key key="barrier" value="fence" /> 14947 #: build/trans_presets.java:92 316095 #: build/trans_presets.java:928 14948 16096 msgid "Wall" 14949 16097 msgstr "Hradby" … … 14951 16099 #. item 14952 16100 #. <key key="barrier" value="wall" /> 14953 #: build/trans_presets.java:9 2616101 #: build/trans_presets.java:931 14954 16102 msgid "City Wall" 14955 16103 msgstr "Mestské hradby" … … 14958 16106 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" /> 14959 16107 #. <key key="barrier" value="city_wall" /> 14960 #: build/trans_presets.java:93 016108 #: build/trans_presets.java:935 14961 16109 msgid "Retaining Wall" 14962 16110 msgstr "Oporný múr" … … 14968 16116 #. 14969 16117 #. <!-- *** access *** --> 14970 #: build/trans_presets.java:9 3716118 #: build/trans_presets.java:942 14971 16119 msgid "Entrance" 14972 16120 msgstr "Vstup" 14973 16121 14974 16122 #. item 14975 #: build/trans_presets.java:9 3816123 #: build/trans_presets.java:943 14976 16124 msgid "Edit Entrance" 14977 16125 msgstr "Upraviť vstup" 14978 16126 14979 16127 #. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar" 14980 #: build/trans_presets.java:9 4916128 #: build/trans_presets.java:954 14981 16129 msgid "Gate" 14982 16130 msgstr "Brána" … … 14984 16132 #. item 14985 16133 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" /> 14986 #: build/trans_presets.java:95 116134 #: build/trans_presets.java:956 14987 16135 msgid "Edit Gate" 14988 16136 msgstr "Upraviť bránu" 14989 16137 14990 16138 #. item "Barriers/Gate" check "Motorcar" 14991 #: build/trans_presets.java:96 216139 #: build/trans_presets.java:967 14992 16140 msgid "Lift Gate" 14993 16141 msgstr "Závora (Lift Gate)" 14994 16142 14995 16143 #. item 14996 #: build/trans_presets.java:96 316144 #: build/trans_presets.java:968 14997 16145 msgid "Edit Lift Gate" 14998 16146 msgstr "Upraviť závoru (Lift Gate)" 14999 16147 15000 16148 #. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar" 15001 #: build/trans_presets.java:97 416149 #: build/trans_presets.java:979 15002 16150 msgid "Hampshire Gate" 15003 16151 msgstr "Brána pre zvieratá (Hampshire)" 15004 16152 15005 16153 #. item 15006 #: build/trans_presets.java:9 7516154 #: build/trans_presets.java:980 15007 16155 msgid "Edit Hampshire Gate" 15008 16156 msgstr "Upraviť bránu pre zvieratá (hampshire)" 15009 16157 15010 16158 #. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar" 15011 #: build/trans_presets.java:9 8616159 #: build/trans_presets.java:991 15012 16160 msgid "Bump Gate" 15013 16161 msgstr "Brána pre otváranie predkom auta (bump)" 15014 16162 15015 16163 #. item 15016 #: build/trans_presets.java:9 8716164 #: build/trans_presets.java:992 15017 16165 msgid "Edit Bump Gate" 15018 16166 msgstr "Upraviť bránu pre otváranie predkom auta (bump)" 15019 16167 15020 16168 #. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar" 15021 #: build/trans_presets.java: 99816169 #: build/trans_presets.java:1003 15022 16170 msgid "Kissing Gate" 15023 16171 msgstr "Automatická brána pre hospodárske zvieratá (Kissing)" 15024 16172 15025 16173 #. item 15026 #: build/trans_presets.java: 99916174 #: build/trans_presets.java:1004 15027 16175 msgid "Edit Kissing Gate" 15028 16176 msgstr "Upraviť automatickú bránu pre hosp. zvieratá (kissing)" 15029 16177 15030 16178 #. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle" 15031 #: build/trans_presets.java:10 0716179 #: build/trans_presets.java:1012 15032 16180 msgid "Stile" 15033 16181 msgstr "Turniket (Stile)" … … 15035 16183 #. item 15036 16184 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" /> 15037 #: build/trans_presets.java:10 0916185 #: build/trans_presets.java:1014 15038 16186 msgid "Edit Stile" 15039 16187 msgstr "Upraviť turniket" 15040 16188 15041 16189 #. item "Barriers/Stile" check "Bicycle" 15042 #: build/trans_presets.java:10 1716190 #: build/trans_presets.java:1022 15043 16191 msgid "Turnstile" 15044 msgstr " "15045 15046 #. item 15047 #: build/trans_presets.java:10 1816192 msgstr "Turniket" 16193 16194 #. item 16195 #: build/trans_presets.java:1023 15048 16196 msgid "Edit Turnstile" 15049 msgstr " "16197 msgstr "Upraviť Turniket" 15050 16198 15051 16199 #. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle" 15052 #: build/trans_presets.java:10 2616200 #: build/trans_presets.java:1031 15053 16201 msgid "Sally Port" 15054 16202 msgstr "Sally port (vstupný portál do pevnosti s vonkajšou a vnútornou bránou)" 15055 16203 15056 16204 #. item 15057 #: build/trans_presets.java:10 2716205 #: build/trans_presets.java:1032 15058 16206 msgid "Edit Sally Port" 15059 16207 msgstr "" … … 15066 16214 #. item "Water/River" combo "Layer" 15067 16215 #. <separator/> 15068 #: build/trans_presets.java:104 1 build/trans_presets.java:108416216 #: build/trans_presets.java:1046 build/trans_presets.java:1089 15069 16217 msgid "Water" 15070 16218 msgstr "Voda" 15071 16219 15072 16220 #. group "Water" 15073 #: build/trans_presets.java:104 216221 #: build/trans_presets.java:1047 15074 16222 msgid "Spring" 15075 16223 msgstr "Prameň" … … 15077 16225 #. item 15078 16226 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" /> 15079 #: build/trans_presets.java:104 416227 #: build/trans_presets.java:1049 15080 16228 msgid "Edit Spring" 15081 16229 msgstr "Upraviť prameň" … … 15083 16231 #. item "Water/Spring" text "Name" 15084 16232 #. <separator/> 15085 #: build/trans_presets.java:10 4916233 #: build/trans_presets.java:1054 15086 16234 msgid "Drain" 15087 16235 msgstr "Odvodňovací kanál, odtok" … … 15089 16237 #. item 15090 16238 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" /> 15091 #: build/trans_presets.java:105 116239 #: build/trans_presets.java:1056 15092 16240 msgid "Edit Drain" 15093 16241 msgstr "Upraviť odvodňovací kanál, odtok" 15094 16242 15095 16243 #. item "Water/Drain" combo "Layer" 15096 #: build/trans_presets.java:10 5716244 #: build/trans_presets.java:1062 15097 16245 msgid "Stream" 15098 16246 msgstr "Potok" … … 15100 16248 #. item 15101 16249 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" /> 15102 #: build/trans_presets.java:10 5916250 #: build/trans_presets.java:1064 15103 16251 msgid "Edit Stream" 15104 16252 msgstr "Upraviť potok" 15105 16253 15106 16254 #. item "Water/Stream" combo "Layer" 15107 #: build/trans_presets.java:10 6516255 #: build/trans_presets.java:1070 15108 16256 msgid "Canal" 15109 16257 msgstr "Prieplav" … … 15111 16259 #. item 15112 16260 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" /> 15113 #: build/trans_presets.java:10 6716261 #: build/trans_presets.java:1072 15114 16262 msgid "Edit Canal" 15115 16263 msgstr "Upraviť prieplav" 15116 16264 15117 16265 #. item "Water/Canal" combo "Layer" 15118 #: build/trans_presets.java:107 316266 #: build/trans_presets.java:1078 15119 16267 msgid "River" 15120 16268 msgstr "Rieka" … … 15124 16272 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river" 15125 16273 #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" /> 15126 #: build/trans_presets.java:10 7716274 #: build/trans_presets.java:1082 15127 16275 msgid "Edit River" 15128 16276 msgstr "Upraviť rieku" … … 15130 16278 #. item 15131 16279 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" /> 15132 #: build/trans_presets.java:10 8616280 #: build/trans_presets.java:1091 15133 16281 msgid "Edit Water" 15134 16282 msgstr "Upraviť vodu" 15135 16283 15136 16284 #. item "Water/Water" text "Name" 15137 #: build/trans_presets.java:109 016285 #: build/trans_presets.java:1095 15138 16286 msgid "Land" 15139 16287 msgstr "Zem (Pevnina)" 15140 16288 15141 16289 #. item 15142 #: build/trans_presets.java:109 116290 #: build/trans_presets.java:1096 15143 16291 msgid "Edit Land" 15144 16292 msgstr "Upraviť Zem (Pevnina)" … … 15146 16294 #. item "Water/Land" text "Name" 15147 16295 #. <separator/> 15148 #: build/trans_presets.java:1 09616296 #: build/trans_presets.java:1101 15149 16297 msgid "Basin" 15150 16298 msgstr "Basin (Kotvisko pre lode)" 15151 16299 15152 16300 #. item 15153 #: build/trans_presets.java:1 09716301 #: build/trans_presets.java:1102 15154 16302 msgid "Edit Basin Landuse" 15155 16303 msgstr "Upraviť Basin (Kotvisko pre lode)" 15156 16304 15157 16305 #. item "Water/Basin" text "Name" 15158 #: build/trans_presets.java:110 216306 #: build/trans_presets.java:1107 15159 16307 msgid "Reservoir" 15160 16308 msgstr "Nádrž" … … 15162 16310 #. item 15163 16311 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" /> 15164 #: build/trans_presets.java:110 416312 #: build/trans_presets.java:1109 15165 16313 msgid "Edit Reservoir Landuse" 15166 16314 msgstr "Upraviť nádrž" 15167 16315 15168 16316 #. item "Water/Reservoir" text "Name" 15169 #: build/trans_presets.java:11 0916317 #: build/trans_presets.java:1114 15170 16318 msgid "Covered Reservoir" 15171 16319 msgstr "Krytá nádrž" 15172 16320 15173 16321 #. item 15174 #: build/trans_presets.java:111 016322 #: build/trans_presets.java:1115 15175 16323 msgid "Edit Covered Reservoir" 15176 16324 msgstr "Upraviť krytú nádrž" … … 15178 16326 #. item "Water/Covered Reservoir" text "Name" 15179 16327 #. <separator/> 15180 #: build/trans_presets.java:11 1516328 #: build/trans_presets.java:1120 15181 16329 msgid "Riverbank" 15182 16330 msgstr "Riečny breh" … … 15185 16333 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank" 15186 16334 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" /> 15187 #: build/trans_presets.java:11 1816335 #: build/trans_presets.java:1123 15188 16336 msgid "Edit Riverbank" 15189 16337 msgstr "Upraviť riečny breh" 15190 16338 15191 16339 #. item "Water/Riverbank" text "Name" 15192 #: build/trans_presets.java:112 216340 #: build/trans_presets.java:1127 15193 16341 msgid "Wetland" 15194 16342 msgstr "Mokraď" … … 15199 16347 #. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland" 15200 16348 #. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" /> 15201 #: build/trans_presets.java:11 2716349 #: build/trans_presets.java:1132 15202 16350 msgid "Edit Wetland" 15203 16351 msgstr "Upraviť mokraď" 15204 16352 15205 16353 #. item "Water/Wetland" combo "Type" 15206 #: build/trans_presets.java:113 016354 #: build/trans_presets.java:1135 15207 16355 msgid "swamp" 15208 16356 msgstr "Močiar" 15209 16357 15210 #: build/trans_presets.java:113 016358 #: build/trans_presets.java:1135 15211 16359 msgid "bog" 15212 16360 msgstr "slatina" … … 15220 16368 #. <condition k="natural" v="wetland"/> 15221 16369 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 15222 #: build/trans_presets.java:113 0 build/trans_style.java:343316370 #: build/trans_presets.java:1135 build/trans_style.java:3384 15223 16371 msgid "marsh" 15224 16372 msgstr "močiar (marsh)" 15225 16373 15226 #: build/trans_presets.java:113 016374 #: build/trans_presets.java:1135 15227 16375 msgid "reedbed" 15228 16376 msgstr "mokraď´s rákosím" 15229 16377 15230 #: build/trans_presets.java:113 016378 #: build/trans_presets.java:1135 15231 16379 msgid "saltmarsh" 15232 16380 msgstr "soľná bažina" 15233 16381 15234 #: build/trans_presets.java:113 016382 #: build/trans_presets.java:1135 15235 16383 msgid "tidalflat" 15236 16384 msgstr "prílivová oblasť" 15237 16385 15238 #: build/trans_presets.java:113 016386 #: build/trans_presets.java:1135 15239 16387 msgid "mangrove" 15240 16388 msgstr "mangrovová oblasť" 15241 16389 15242 #: build/trans_presets.java:113 216390 #: build/trans_presets.java:1137 15243 16391 msgid "Mud" 15244 16392 msgstr "Blato" 15245 16393 15246 16394 #. item 15247 #: build/trans_presets.java:113 316395 #: build/trans_presets.java:1138 15248 16396 msgid "Edit Mud" 15249 16397 msgstr "Upraviť blato" 15250 16398 15251 16399 #. item "Water/Mud" text "Name" 15252 #: build/trans_presets.java:11 3716400 #: build/trans_presets.java:1142 15253 16401 msgid "Beach" 15254 16402 msgstr "Pláž" … … 15256 16404 #. item 15257 16405 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" /> 15258 #: build/trans_presets.java:11 3916406 #: build/trans_presets.java:1144 15259 16407 msgid "Edit Beach" 15260 16408 msgstr "Upraviť pláž" 15261 16409 15262 16410 #. item "Water/Beach" text "Name" 15263 #: build/trans_presets.java:114 316411 #: build/trans_presets.java:1148 15264 16412 msgid "Bay" 15265 16413 msgstr "Záliv" 15266 16414 15267 16415 #. item 15268 #: build/trans_presets.java:114 416416 #: build/trans_presets.java:1149 15269 16417 msgid "Edit Bay" 15270 16418 msgstr "Upraviť záliv" 15271 16419 15272 16420 #. item "Water/Bay" text "Name" 15273 #: build/trans_presets.java:11 4816421 #: build/trans_presets.java:1153 15274 16422 msgid "Cliff" 15275 16423 msgstr "Útes" … … 15277 16425 #. item 15278 16426 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" /> 15279 #: build/trans_presets.java:115 016427 #: build/trans_presets.java:1155 15280 16428 msgid "Edit Cliff" 15281 16429 msgstr "Upraviť útes" 15282 16430 15283 16431 #. item "Water/Cliff" text "Name" 15284 #: build/trans_presets.java:115 416432 #: build/trans_presets.java:1159 15285 16433 msgid "Coastline" 15286 16434 msgstr "Pobrežie" … … 15288 16436 #. item 15289 16437 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" /> 15290 #: build/trans_presets.java:11 5616438 #: build/trans_presets.java:1161 15291 16439 msgid "Edit Coastline" 15292 16440 msgstr "Upraviť pobrežie" … … 15294 16442 #. item "Water/Coastline" text "Name" 15295 16443 #. <separator/> 15296 #: build/trans_presets.java:116 116444 #: build/trans_presets.java:1166 15297 16445 msgid "Ferry Route" 15298 16446 msgstr "Prievoz, trajekt" … … 15300 16448 #. item 15301 16449 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" /> 15302 #: build/trans_presets.java:116 316450 #: build/trans_presets.java:1168 15303 16451 msgid "Edit Ferry" 15304 16452 msgstr "Upraviť prievoz, trajekt" … … 15307 16455 #. </optional> 15308 16456 #. <separator/> 15309 #: build/trans_presets.java:117 116457 #: build/trans_presets.java:1176 15310 16458 msgid "Boatyard" 15311 16459 msgstr "Lodenica" … … 15313 16461 #. item 15314 16462 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" /> 15315 #: build/trans_presets.java:117 316463 #: build/trans_presets.java:1178 15316 16464 msgid "Edit Boatyard" 15317 16465 msgstr "Upraviť lodenicu" 15318 16466 15319 16467 #. item "Water/Boatyard" text "Name" 15320 #: build/trans_presets.java:11 7816468 #: build/trans_presets.java:1183 15321 16469 msgid "Dock" 15322 16470 msgstr "Dok, prístavná hrádza" … … 15324 16472 #. item 15325 16473 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" /> 15326 #: build/trans_presets.java:118 016474 #: build/trans_presets.java:1185 15327 16475 msgid "Edit Dock" 15328 16476 msgstr "Upraviť dok, prístavnú hrádzu" … … 15330 16478 #. item "Water/Dock" text "Name" 15331 16479 #. <separator/> 15332 #: build/trans_presets.java:11 8616480 #: build/trans_presets.java:1191 15333 16481 msgid "Dam" 15334 16482 msgstr "Priehrada, nádrž" … … 15336 16484 #. item 15337 16485 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" /> 15338 #: build/trans_presets.java:11 8816486 #: build/trans_presets.java:1193 15339 16487 msgid "Edit Dam" 15340 16488 msgstr "Upraviť priehradu, nádrž" 15341 16489 15342 16490 #. item "Water/Dam" text "Name" 15343 #: build/trans_presets.java:119 416491 #: build/trans_presets.java:1199 15344 16492 msgid "Waterway Point" 15345 16493 msgstr "Vodné objekty" 15346 16494 15347 16495 #. group "Waterway Point" 15348 #: build/trans_presets.java:1 19516496 #: build/trans_presets.java:1200 15349 16497 msgid "Lock Gate" 15350 16498 msgstr "Plavebná komora" … … 15353 16501 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" /> 15354 16502 #. <key key="waterway" value="lock_gate" /> 15355 #: build/trans_presets.java:1 19916503 #: build/trans_presets.java:1204 15356 16504 msgid "Weir" 15357 16505 msgstr "Priehradzka" … … 15359 16507 #. item 15360 16508 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" /> 15361 #: build/trans_presets.java:120 116509 #: build/trans_presets.java:1206 15362 16510 msgid "Edit Weir" 15363 16511 msgstr "Upraviť priehradzku" 15364 16512 15365 16513 #. item "Waterway Point/Weir" text "Name" 15366 #: build/trans_presets.java:12 0616514 #: build/trans_presets.java:1211 15367 16515 msgid "Waterfall" 15368 16516 msgstr "Vodopád" 15369 16517 15370 16518 #. item 15371 #: build/trans_presets.java:12 0716519 #: build/trans_presets.java:1212 15372 16520 msgid "Edit Waterfall" 15373 16521 msgstr "Upraviť vodopád" 15374 16522 15375 16523 #. item "Waterway Point/Waterfall" text "Name" 15376 #: build/trans_presets.java:121 216524 #: build/trans_presets.java:1217 15377 16525 msgid "Turning Point" 15378 16526 msgstr "Turning Point (koniec cesty)" … … 15381 16529 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" /> 15382 16530 #. <key key="waterway" value="turning_point" /> 15383 #: build/trans_presets.java:12 1616531 #: build/trans_presets.java:1221 15384 16532 msgid "Marina" 15385 16533 msgstr "Prístav (Marina)" 15386 16534 15387 16535 #. item 15388 #: build/trans_presets.java:12 1716536 #: build/trans_presets.java:1222 15389 16537 msgid "Edit Marina" 15390 16538 msgstr "Upraviť Prístav (Marina)" 15391 16539 15392 16540 #. item "Waterway Point/Marina" text "Name" 15393 #: build/trans_presets.java:122 116541 #: build/trans_presets.java:1226 15394 16542 msgid "Pier" 15395 16543 msgstr "Mólo" … … 15397 16545 #. item 15398 16546 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" /> 15399 #: build/trans_presets.java:122 316547 #: build/trans_presets.java:1228 15400 16548 msgid "Edit Pier" 15401 16549 msgstr "Upraviť mólo" 15402 16550 15403 16551 #. item "Waterway Point/Pier" text "Name" 15404 #: build/trans_presets.java:12 2716552 #: build/trans_presets.java:1232 15405 16553 msgid "Ferry Terminal" 15406 16554 msgstr "Prístavisko prievozu, trajektu" … … 15408 16556 #. item 15409 16557 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" /> 15410 #: build/trans_presets.java:12 2916558 #: build/trans_presets.java:1234 15411 16559 msgid "Edit Ferry Terminal" 15412 16560 msgstr "Upraviť prístavisko prievozu, trajektu" 15413 16561 15414 16562 #. item "Waterway Point/Ferry Terminal" text "Name" 15415 #: build/trans_presets.java:123 316563 #: build/trans_presets.java:1238 15416 16564 msgid "Slipway" 15417 16565 msgstr "Slipway (rampa na vyzdvihnutie lode z vody na breh)" … … 15421 16569 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway" 15422 16570 #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" /> 15423 #: build/trans_presets.java:12 3716571 #: build/trans_presets.java:1242 15424 16572 msgid "Edit Slipway" 15425 16573 msgstr "Upraviť slipway (rampa na vyzdvihnutie lode z vody na breh)" … … 15427 16575 #. item "Waterway Point/Slipway" text "Name" 15428 16576 #. <separator/> 15429 #: build/trans_presets.java:124 316577 #: build/trans_presets.java:1248 15430 16578 msgid "Railway" 15431 16579 msgstr "Železnica" 15432 16580 15433 16581 #. group "Railway" 15434 #: build/trans_presets.java:124 416582 #: build/trans_presets.java:1249 15435 16583 msgid "Rail" 15436 16584 msgstr "Železnica (štandardná)" … … 15438 16586 #. item 15439 16587 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" /> 15440 #: build/trans_presets.java:12 4616588 #: build/trans_presets.java:1251 15441 16589 msgid "Edit Rail" 15442 16590 msgstr "Upraviť železničnú koľaj" … … 15466 16614 #. <space /> 15467 16615 #. <key key="railway" value="disused" /> 15468 #: build/trans_presets.java:12 49 build/trans_presets.java:125515469 #: build/trans_presets.java:126 2 build/trans_presets.java:126815470 #: build/trans_presets.java:127 4 build/trans_presets.java:128015471 #: build/trans_presets.java:12 86 build/trans_presets.java:131116616 #: build/trans_presets.java:1254 build/trans_presets.java:1260 16617 #: build/trans_presets.java:1267 build/trans_presets.java:1273 16618 #: build/trans_presets.java:1279 build/trans_presets.java:1285 16619 #: build/trans_presets.java:1291 build/trans_presets.java:1316 15472 16620 msgid "Optional Types" 15473 16621 msgstr "Voliteľné typy" … … 15481 16629 #. item "Railway/Tram" combo "Optional Types" 15482 16630 #. item "Railway/Disused Rail" combo "Optional Types" 15483 #: build/trans_presets.java:12 49 build/trans_presets.java:125515484 #: build/trans_presets.java:126 2 build/trans_presets.java:126815485 #: build/trans_presets.java:127 4 build/trans_presets.java:128015486 #: build/trans_presets.java:12 86 build/trans_presets.java:131116631 #: build/trans_presets.java:1254 build/trans_presets.java:1260 16632 #: build/trans_presets.java:1267 build/trans_presets.java:1273 16633 #: build/trans_presets.java:1279 build/trans_presets.java:1285 16634 #: build/trans_presets.java:1291 build/trans_presets.java:1316 15487 16635 msgid "yard" 15488 16636 msgstr "železničná vlečka v závode" 15489 16637 15490 #: build/trans_presets.java:12 49 build/trans_presets.java:125515491 #: build/trans_presets.java:126 2 build/trans_presets.java:126815492 #: build/trans_presets.java:127 4 build/trans_presets.java:128015493 #: build/trans_presets.java:12 86 build/trans_presets.java:131116638 #: build/trans_presets.java:1254 build/trans_presets.java:1260 16639 #: build/trans_presets.java:1267 build/trans_presets.java:1273 16640 #: build/trans_presets.java:1279 build/trans_presets.java:1285 16641 #: build/trans_presets.java:1291 build/trans_presets.java:1316 15494 16642 msgid "siding" 15495 16643 msgstr "vedľajšia koľaj (napr: na stanici)" 15496 16644 15497 #: build/trans_presets.java:12 49 build/trans_presets.java:125515498 #: build/trans_presets.java:126 2 build/trans_presets.java:126815499 #: build/trans_presets.java:127 4 build/trans_presets.java:128015500 #: build/trans_presets.java:12 86 build/trans_presets.java:131116645 #: build/trans_presets.java:1254 build/trans_presets.java:1260 16646 #: build/trans_presets.java:1267 build/trans_presets.java:1273 16647 #: build/trans_presets.java:1279 build/trans_presets.java:1285 16648 #: build/trans_presets.java:1291 build/trans_presets.java:1316 15501 16649 msgid "spur" 15502 16650 msgstr "železničná vlečka" 15503 16651 15504 #: build/trans_presets.java:125 116652 #: build/trans_presets.java:1256 15505 16653 msgid "Narrow Gauge Rail" 15506 16654 msgstr "Úzkorozchodná železnica" 15507 16655 15508 16656 #. item 15509 #: build/trans_presets.java:125 216657 #: build/trans_presets.java:1257 15510 16658 msgid "Edit Narrow Gauge Rail" 15511 16659 msgstr "Upraviť úzkorozchodnú železnicu" 15512 16660 15513 #: build/trans_presets.java:12 5716661 #: build/trans_presets.java:1262 15514 16662 msgid "Monorail" 15515 16663 msgstr "Jednokoľajka, vysutá dráha" … … 15517 16665 #. item 15518 16666 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" /> 15519 #: build/trans_presets.java:12 5916667 #: build/trans_presets.java:1264 15520 16668 msgid "Edit Monorail" 15521 16669 msgstr "Upraviť jednokoľajku, vysutú dráhu" 15522 16670 15523 #: build/trans_presets.java:126 416671 #: build/trans_presets.java:1269 15524 16672 msgid "Preserved" 15525 16673 msgstr "Historická železnica" 15526 16674 15527 16675 #. item 15528 #: build/trans_presets.java:12 6516676 #: build/trans_presets.java:1270 15529 16677 msgid "Edit Preserved Railway" 15530 16678 msgstr "Upraviť zachovanú železnicu (v prevádzke)" 15531 16679 15532 #: build/trans_presets.java:127 016680 #: build/trans_presets.java:1275 15533 16681 msgid "Light Rail" 15534 16682 msgstr "Rýchloelektrička" 15535 16683 15536 16684 #. item 15537 #: build/trans_presets.java:127 116685 #: build/trans_presets.java:1276 15538 16686 msgid "Edit Light Rail" 15539 16687 msgstr "Upraviť električku" 15540 16688 15541 #: build/trans_presets.java:12 7616689 #: build/trans_presets.java:1281 15542 16690 msgid "Subway" 15543 16691 msgstr "Metro" 15544 16692 15545 16693 #. item 15546 #: build/trans_presets.java:12 7716694 #: build/trans_presets.java:1282 15547 16695 msgid "Edit Subway" 15548 16696 msgstr "Upraviť metro" 15549 16697 15550 #: build/trans_presets.java:128 216698 #: build/trans_presets.java:1287 15551 16699 msgid "Tram" 15552 16700 msgstr "Električka" 15553 16701 15554 16702 #. item 15555 #: build/trans_presets.java:128 316703 #: build/trans_presets.java:1288 15556 16704 msgid "Edit Tram" 15557 16705 msgstr "Upraviť električku" 15558 16706 15559 #: build/trans_presets.java:12 8816707 #: build/trans_presets.java:1293 15560 16708 msgid "Bus Guideway" 15561 16709 msgstr "Autobusová linka" … … 15563 16711 #. item 15564 16712 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" /> 15565 #: build/trans_presets.java:129 016713 #: build/trans_presets.java:1295 15566 16714 msgid "Edit Bus Guideway" 15567 16715 msgstr "Upraviť autobusovú linku" … … 15570 16718 #. </optional> 15571 16719 #. <separator/> 15572 #: build/trans_presets.java:13 0716720 #: build/trans_presets.java:1312 15573 16721 msgid "Disused Rail" 15574 16722 msgstr "Nepoužívaná železnica" 15575 16723 15576 16724 #. item 15577 #: build/trans_presets.java:13 0816725 #: build/trans_presets.java:1313 15578 16726 msgid "Edit Disused Railway" 15579 16727 msgstr "Upraviť nepoužívanú železnicu" 15580 16728 15581 #: build/trans_presets.java:131 316729 #: build/trans_presets.java:1318 15582 16730 msgid "Abandoned Rail" 15583 16731 msgstr "Opustená železnica" … … 15586 16734 #. <key key="railway" value="abandoned" /> 15587 16735 #. <separator/> 15588 #: build/trans_presets.java:13 1716736 #: build/trans_presets.java:1322 15589 16737 msgid "Level Crossing" 15590 16738 msgstr "Železničné priecestie" … … 15593 16741 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" /> 15594 16742 #. <key key="railway" value="level_crossing" /> 15595 #: build/trans_presets.java:132 116743 #: build/trans_presets.java:1326 15596 16744 msgid "Crossing" 15597 16745 msgstr "Peší prechod cez železnicu" … … 15601 16749 #. <key key="railway" value="crossing" /> 15602 16750 #. <optional> 15603 #: build/trans_presets.java:13 2516751 #: build/trans_presets.java:1330 15604 16752 msgid "Crossing type" 15605 16753 msgstr "Typy prechodov cez cestu" … … 15607 16755 #. item "Railway/Crossing" check "Crossing attendant" 15608 16756 #. </optional> 15609 #: build/trans_presets.java:133 116757 #: build/trans_presets.java:1336 15610 16758 msgid "Turntable" 15611 16759 msgstr "Točňa" … … 15614 16762 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" /> 15615 16763 #. <key key="railway" value="turntable" /> 15616 #: build/trans_presets.java:13 3616764 #: build/trans_presets.java:1341 15617 16765 msgid "Aerialway" 15618 16766 msgstr "Lanovka" 15619 16767 15620 16768 #. group "Aerialway" 15621 #: build/trans_presets.java:13 3716769 #: build/trans_presets.java:1342 15622 16770 msgid "Chair Lift" 15623 16771 msgstr "Sedačková lanovka" … … 15625 16773 #. item 15626 16774 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" /> 15627 #: build/trans_presets.java:13 3916775 #: build/trans_presets.java:1344 15628 16776 msgid "Edit Chair Lift" 15629 16777 msgstr "Upraviť sedačkovú lanovku" 15630 16778 15631 16779 #. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name" 15632 #: build/trans_presets.java:134 316780 #: build/trans_presets.java:1348 15633 16781 msgid "Drag Lift" 15634 16782 msgstr "Lyžiarsky vlek Drag_lift(nepoužíva sa, použite piste:lift=platter)" … … 15636 16784 #. item 15637 16785 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" /> 15638 #: build/trans_presets.java:13 4516786 #: build/trans_presets.java:1350 15639 16787 msgid "Edit Drag Lift" 15640 16788 msgstr "" … … 15642 16790 15643 16791 #. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name" 15644 #: build/trans_presets.java:13 4916792 #: build/trans_presets.java:1354 15645 16793 msgid "Cable Car" 15646 16794 msgstr "Kabínková lanovka" … … 15648 16796 #. item 15649 16797 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" /> 15650 #: build/trans_presets.java:135 116798 #: build/trans_presets.java:1356 15651 16799 msgid "Edit Cable Car" 15652 16800 msgstr "Upraviť kabínkovú lanovku" 15653 16801 15654 16802 #. item "Aerialway/Cable Car" text "Name" 15655 #: build/trans_presets.java:13 5516803 #: build/trans_presets.java:1360 15656 16804 msgid "Gondola" 15657 16805 msgstr "Gondola" … … 15659 16807 #. item 15660 16808 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" /> 15661 #: build/trans_presets.java:13 5716809 #: build/trans_presets.java:1362 15662 16810 msgid "Edit Gondola" 15663 16811 msgstr "Upraviť Gondolu" … … 15665 16813 #. item "Aerialway/Gondola" text "Name" 15666 16814 #. group "Public Transport" 15667 #: build/trans_presets.java:136 1 build/trans_presets.java:144916815 #: build/trans_presets.java:1366 build/trans_presets.java:1461 15668 16816 msgid "Station" 15669 16817 msgstr "Stanica" … … 15674 16822 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station" 15675 16823 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" /> 15676 #: build/trans_presets.java:136 3 build/trans_presets.java:145216824 #: build/trans_presets.java:1368 build/trans_presets.java:1464 15677 16825 msgid "Edit Station" 15678 16826 msgstr "Upraviť stanicu" 15679 16827 15680 16828 #. group "Car" 15681 #: build/trans_presets.java:137 016829 #: build/trans_presets.java:1375 15682 16830 msgid "Fuel" 15683 16831 msgstr "Čerpacia stanica" … … 15687 16835 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel" 15688 16836 #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" /> 15689 #: build/trans_presets.java:137 416837 #: build/trans_presets.java:1379 15690 16838 msgid "Edit Fuel" 15691 16839 msgstr "Upraviť čerpaciu stanicu" 15692 16840 15693 16841 #. item "Car/Fuel" text "Operator" 16842 #. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name" 16843 #. item "Food+Drinks/Pub" text "Name" 16844 #. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name" 16845 #. item "Food+Drinks/Bar" text "Name" 16846 #. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name" 16847 #. item "Tourism/Attraction" text "Name" 16848 #. item "Tourism/Museum" text "Name" 16849 #. item "Tourism/Zoo" text "Name" 16850 #. item "Tourism/Theme Park" text "Name" 16851 #. item "Tourism/Information Office" text "Name" 16852 #. item "Historic Places/Ruins" text "Name" 16853 #. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name" 16854 #. item "Sport Facilities/Golf Course" text "Name" 16855 #. item "Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name" 16856 #. item "Buildings/Library" text "Name" 16857 #. item 16858 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" /> 16859 #. <key key="amenity" value="bench" /> 16860 #. item "Amenities/Baby Hatch" text "Operator" 16861 #. item "Shops/Supermarket" text "Name" 16862 #. item "Shops/Chemist" text "Name" 16863 #. item "Shops/Convenience Store" text "Name" 16864 #. item "Shops/Kiosk" text "Name" 16865 #. item "Shops/Book Store" text "Name" 16866 #. item "Shops/Travel Agency" text "Name" 16867 #. item "Shops/Butcher" text "Name" 16868 #. item "Shops/Baker" text "Name" 16869 #. item "Shops/Florist" text "Name" 16870 #. item "Shops/Organic" text "Name" 16871 #. item "Shops/Alcohol" text "Name" 16872 #. item "Shops/Beverages" text "Name" 16873 #. item "Shops/Computer" text "Name" 16874 #. item "Shops/Electronics" text "Name" 16875 #. item "Shops/Hifi" text "Name" 16876 #. item "Shops/Furniture" text "Name" 16877 #. item "Shops/Garden Centre" text "Name" 16878 #. item "Shops/Hardware" text "Name" 16879 #. item "Shops/Do-it-yourself-store" text "Name" 16880 #. item "Shops/Stationery" text "Name" 16881 #. item "Shops/Hairdresser" text "Name" 16882 #. item "Shops/Shoes" text "Name" 16883 #. item "Shops/Toys" text "Name" 16884 #. item "Shops/Video" text "Name" 16885 #. item "Shops/Dry Cleaning" text "Name" 16886 #. item "Shops/Laundry" text "Name" 16887 #. item "Shops/Outdoor" text "Name" 16888 #. item "Shops/Sports" text "Name" 16889 #. item "Shops/Optician" text "Name" 16890 #. item "Cash/Bank" text "Operator" 16891 #. item "Cash/Money Exchange" text "Name" 16892 #. item "Health/Doctors" text "Name" 16893 #. item "Health/Dentist" text "Name" 16894 #. item "Health/Pharmacy" text "Name" 16895 #. item "Health/Veterinary" text "Name" 16896 #: build/trans_presets.java:1383 build/trans_presets.java:1621 16897 #: build/trans_presets.java:1629 build/trans_presets.java:1636 16898 #: build/trans_presets.java:1643 build/trans_presets.java:1649 16899 #: build/trans_presets.java:1656 build/trans_presets.java:1663 16900 #: build/trans_presets.java:1671 build/trans_presets.java:1678 16901 #: build/trans_presets.java:1686 build/trans_presets.java:1699 16902 #: build/trans_presets.java:1713 build/trans_presets.java:1810 16903 #: build/trans_presets.java:1818 build/trans_presets.java:1909 16904 #: build/trans_presets.java:1915 build/trans_presets.java:2226 16905 #: build/trans_presets.java:2250 build/trans_presets.java:2433 16906 #: build/trans_presets.java:2462 build/trans_presets.java:2470 16907 #: build/trans_presets.java:2476 build/trans_presets.java:2483 16908 #: build/trans_presets.java:2490 build/trans_presets.java:2496 16909 #: build/trans_presets.java:2502 build/trans_presets.java:2524 16910 #: build/trans_presets.java:2531 build/trans_presets.java:2538 16911 #: build/trans_presets.java:2544 build/trans_presets.java:2551 16912 #: build/trans_presets.java:2557 build/trans_presets.java:2563 16913 #: build/trans_presets.java:2569 build/trans_presets.java:2575 16914 #: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2588 16915 #: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2602 16916 #: build/trans_presets.java:2608 build/trans_presets.java:2614 16917 #: build/trans_presets.java:2620 build/trans_presets.java:2626 16918 #: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2639 16919 #: build/trans_presets.java:2646 build/trans_presets.java:2653 16920 #: build/trans_presets.java:2659 build/trans_presets.java:2665 16921 #: build/trans_presets.java:2676 build/trans_presets.java:2684 16922 #: build/trans_presets.java:2699 build/trans_presets.java:2705 16923 #: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2740 16924 msgid "Opening Hours" 16925 msgstr "Otváracia doba" 16926 16927 #. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours" 16928 #. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours" 16929 #. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours" 16930 #. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours" 16931 #. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours" 16932 #. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours" 16933 #. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours" 16934 #. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours" 16935 #. item "Tourism/Museum" combo "Opening Hours" 16936 #. item "Tourism/Zoo" combo "Opening Hours" 16937 #. item "Tourism/Theme Park" combo "Opening Hours" 16938 #. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours" 16939 #. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours" 16940 #. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours" 16941 #. item "Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours" 16942 #. item "Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours" 16943 #. item "Buildings/Library" combo "Opening Hours" 16944 #. item "Buildings/Place of Worship" combo "Opening Hours" 16945 #. item "Amenities/Bench" combo "Opening Hours" 16946 #. item "Shops/Supermarket" combo "Opening Hours" 16947 #. item "Shops/Chemist" combo "Opening Hours" 16948 #. item "Shops/Convenience Store" combo "Opening Hours" 16949 #. item "Shops/Kiosk" combo "Opening Hours" 16950 #. item "Shops/Book Store" combo "Opening Hours" 16951 #. item "Shops/Travel Agency" combo "Opening Hours" 16952 #. item "Shops/Butcher" combo "Opening Hours" 16953 #. item "Shops/Baker" combo "Opening Hours" 16954 #. item "Shops/Florist" combo "Opening Hours" 16955 #. item "Shops/Organic" combo "Opening Hours" 16956 #. item "Shops/Alcohol" combo "Opening Hours" 16957 #. item "Shops/Beverages" combo "Opening Hours" 16958 #. item "Shops/Computer" combo "Opening Hours" 16959 #. item "Shops/Electronics" combo "Opening Hours" 16960 #. item "Shops/Hifi" combo "Opening Hours" 16961 #. item "Shops/Furniture" combo "Opening Hours" 16962 #. item "Shops/Garden Centre" combo "Opening Hours" 16963 #. item "Shops/Hardware" combo "Opening Hours" 16964 #. item "Shops/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours" 16965 #. item "Shops/Stationery" combo "Opening Hours" 16966 #. item "Shops/Hairdresser" combo "Opening Hours" 16967 #. item "Shops/Shoes" combo "Opening Hours" 16968 #. item "Shops/Toys" combo "Opening Hours" 16969 #. item "Shops/Video" combo "Opening Hours" 16970 #. item "Shops/Dry Cleaning" combo "Opening Hours" 16971 #. item "Shops/Laundry" combo "Opening Hours" 16972 #. item "Shops/Outdoor" combo "Opening Hours" 16973 #. item "Shops/Sports" combo "Opening Hours" 16974 #. item "Shops/Optician" combo "Opening Hours" 16975 #. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours" 16976 #. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours" 16977 #. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours" 16978 #. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours" 16979 #. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours" 16980 #. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours" 16981 #: build/trans_presets.java:1383 build/trans_presets.java:1621 16982 #: build/trans_presets.java:1629 build/trans_presets.java:1636 16983 #: build/trans_presets.java:1643 build/trans_presets.java:1649 16984 #: build/trans_presets.java:1656 build/trans_presets.java:1663 16985 #: build/trans_presets.java:1678 build/trans_presets.java:1686 16986 #: build/trans_presets.java:1699 build/trans_presets.java:1713 16987 #: build/trans_presets.java:1810 build/trans_presets.java:1818 16988 #: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1915 16989 #: build/trans_presets.java:2226 build/trans_presets.java:2250 16990 #: build/trans_presets.java:2433 build/trans_presets.java:2470 16991 #: build/trans_presets.java:2476 build/trans_presets.java:2483 16992 #: build/trans_presets.java:2490 build/trans_presets.java:2496 16993 #: build/trans_presets.java:2502 build/trans_presets.java:2524 16994 #: build/trans_presets.java:2531 build/trans_presets.java:2538 16995 #: build/trans_presets.java:2544 build/trans_presets.java:2551 16996 #: build/trans_presets.java:2557 build/trans_presets.java:2563 16997 #: build/trans_presets.java:2569 build/trans_presets.java:2575 16998 #: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2588 16999 #: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2602 17000 #: build/trans_presets.java:2608 build/trans_presets.java:2614 17001 #: build/trans_presets.java:2620 build/trans_presets.java:2626 17002 #: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2639 17003 #: build/trans_presets.java:2646 build/trans_presets.java:2653 17004 #: build/trans_presets.java:2659 build/trans_presets.java:2665 17005 #: build/trans_presets.java:2676 build/trans_presets.java:2684 17006 #: build/trans_presets.java:2699 build/trans_presets.java:2705 17007 #: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2740 17008 msgid "24/7" 17009 msgstr "" 17010 17011 #: build/trans_presets.java:1383 build/trans_presets.java:1621 17012 #: build/trans_presets.java:1629 build/trans_presets.java:1636 17013 #: build/trans_presets.java:1643 build/trans_presets.java:1649 17014 #: build/trans_presets.java:1656 build/trans_presets.java:1663 17015 #: build/trans_presets.java:1678 build/trans_presets.java:1686 17016 #: build/trans_presets.java:1699 build/trans_presets.java:1713 17017 #: build/trans_presets.java:1810 build/trans_presets.java:1818 17018 #: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1915 17019 #: build/trans_presets.java:2226 build/trans_presets.java:2250 17020 #: build/trans_presets.java:2433 build/trans_presets.java:2470 17021 #: build/trans_presets.java:2476 build/trans_presets.java:2483 17022 #: build/trans_presets.java:2490 build/trans_presets.java:2496 17023 #: build/trans_presets.java:2502 build/trans_presets.java:2524 17024 #: build/trans_presets.java:2531 build/trans_presets.java:2538 17025 #: build/trans_presets.java:2544 build/trans_presets.java:2551 17026 #: build/trans_presets.java:2557 build/trans_presets.java:2563 17027 #: build/trans_presets.java:2569 build/trans_presets.java:2575 17028 #: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2588 17029 #: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2602 17030 #: build/trans_presets.java:2608 build/trans_presets.java:2614 17031 #: build/trans_presets.java:2620 build/trans_presets.java:2626 17032 #: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2639 17033 #: build/trans_presets.java:2646 build/trans_presets.java:2653 17034 #: build/trans_presets.java:2659 build/trans_presets.java:2665 17035 #: build/trans_presets.java:2676 build/trans_presets.java:2684 17036 #: build/trans_presets.java:2699 build/trans_presets.java:2705 17037 #: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2740 17038 msgid "Mo-Fr 08:30-20:00" 17039 msgstr "" 17040 17041 #: build/trans_presets.java:1383 build/trans_presets.java:1621 17042 #: build/trans_presets.java:1629 build/trans_presets.java:1636 17043 #: build/trans_presets.java:1643 build/trans_presets.java:1649 17044 #: build/trans_presets.java:1656 build/trans_presets.java:1663 17045 #: build/trans_presets.java:1678 build/trans_presets.java:1686 17046 #: build/trans_presets.java:1699 build/trans_presets.java:1713 17047 #: build/trans_presets.java:1810 build/trans_presets.java:1818 17048 #: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1915 17049 #: build/trans_presets.java:2226 build/trans_presets.java:2250 17050 #: build/trans_presets.java:2433 build/trans_presets.java:2470 17051 #: build/trans_presets.java:2476 build/trans_presets.java:2483 17052 #: build/trans_presets.java:2490 build/trans_presets.java:2496 17053 #: build/trans_presets.java:2502 build/trans_presets.java:2524 17054 #: build/trans_presets.java:2531 build/trans_presets.java:2538 17055 #: build/trans_presets.java:2544 build/trans_presets.java:2551 17056 #: build/trans_presets.java:2557 build/trans_presets.java:2563 17057 #: build/trans_presets.java:2569 build/trans_presets.java:2575 17058 #: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2588 17059 #: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2602 17060 #: build/trans_presets.java:2608 build/trans_presets.java:2614 17061 #: build/trans_presets.java:2620 build/trans_presets.java:2626 17062 #: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2639 17063 #: build/trans_presets.java:2646 build/trans_presets.java:2653 17064 #: build/trans_presets.java:2659 build/trans_presets.java:2665 17065 #: build/trans_presets.java:2676 build/trans_presets.java:2684 17066 #: build/trans_presets.java:2699 build/trans_presets.java:2705 17067 #: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2740 17068 msgid "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00" 17069 msgstr "" 17070 15694 17071 #. group "Bicycle" 15695 17072 #. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png"> … … 15701 17078 #. --> 15702 17079 #. </button> 15703 #: build/trans_presets.java:13 79 build/trans_presets.java:142617080 #: build/trans_presets.java:1385 build/trans_presets.java:1438 15704 17081 #: build/trans_surveyor.java:24 15705 17082 msgid "Parking" … … 15709 17086 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking" 15710 17087 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" /> 15711 #: build/trans_presets.java:138 217088 #: build/trans_presets.java:1388 15712 17089 msgid "Edit Parking" 15713 17090 msgstr "Upraviť parkovisko" 15714 17091 15715 17092 #. item "Car/Parking" text "Name" 17093 #. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator" 17094 #. item "Tourism/Audioguide" text "Operator" 17095 #. item "Amenities/Toilets" text "Operator" 17096 #. item "Shops/Vending machine" text "Operator" 17097 #: build/trans_presets.java:1391 build/trans_presets.java:1762 17098 #: build/trans_presets.java:1772 build/trans_presets.java:2396 17099 #: build/trans_presets.java:2510 17100 msgid "Reference number" 17101 msgstr "Referenčné číslo" 17102 17103 #. item "Car/Parking" combo "Type" 17104 #: build/trans_presets.java:1392 17105 msgid "multi-storey" 17106 msgstr "mnohoposchodový" 17107 17108 #: build/trans_presets.java:1392 17109 msgid "surface" 17110 msgstr "povrch" 17111 17112 #: build/trans_presets.java:1392 17113 msgid "underground" 17114 msgstr "podzemie" 17115 17116 #: build/trans_presets.java:1393 17117 #, fuzzy 17118 msgid "Park and Ride" 17119 msgstr "záchytné parkovisko so zastávkou MHD" 17120 17121 #. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number" 17122 #. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number" 17123 #. item "Amenities/Toilets" text "Reference number" 17124 #: build/trans_presets.java:1394 build/trans_presets.java:1763 17125 #: build/trans_presets.java:1773 build/trans_presets.java:2397 17126 msgid "Fee" 17127 msgstr "Poplatok" 17128 17129 #. <space /> 17130 #: build/trans_presets.java:1396 17131 #, fuzzy 17132 msgid "Capacity (overall)" 17133 msgstr "Kapacita" 17134 17135 #. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)" 17136 #: build/trans_presets.java:1397 17137 msgid "Spaces for Disabled" 17138 msgstr "Miesta pre vozíčkárov" 17139 17140 #: build/trans_presets.java:1398 17141 #, fuzzy 17142 msgid "Spaces for Women" 17143 msgstr "Miesta pre vozíčkárov" 17144 17145 #: build/trans_presets.java:1399 17146 #, fuzzy 17147 msgid "Spaces for Parents" 17148 msgstr "Miesta pre vozíčkárov" 17149 17150 #: build/trans_presets.java:1400 17151 msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*." 17152 msgstr "" 17153 17154 #. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*." 17155 #: build/trans_presets.java:1402 17156 msgid "Wash" 17157 msgstr "Umývačka" 17158 17159 #. item 17160 #: build/trans_presets.java:1403 17161 msgid "Edit Car Wash" 17162 msgstr "Upraviť umývačku aut" 17163 17164 #. item "Car/Wash" text "Operator" 17165 #. item "Bicycle/Rental" text "Name" 17166 #: build/trans_presets.java:1408 build/trans_presets.java:1452 17167 msgid "Shop" 17168 msgstr "Obchod" 17169 17170 #. item 17171 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" /> 17172 #: build/trans_presets.java:1410 17173 msgid "Edit Car Shop" 17174 msgstr "Upraviť obchod s autami" 17175 17176 #. item "Car/Shop" text "Operator" 17177 #: build/trans_presets.java:1415 17178 msgid "Repair" 17179 msgstr "Servis" 17180 17181 #. item 17182 #: build/trans_presets.java:1416 17183 msgid "Edit Car Repair" 17184 msgstr "Upraviť autoservis" 17185 17186 #. item "Car/Repair" text "Operator" 17187 #. item "Bicycle/Parking" text "Capacity" 17188 #: build/trans_presets.java:1421 build/trans_presets.java:1445 17189 msgid "Rental" 17190 msgstr "Požičovňa" 17191 17192 #. item 17193 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental" 17194 #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" /> 17195 #: build/trans_presets.java:1424 17196 msgid "Edit Car Rental" 17197 msgstr "Upraviť autopožičovňu" 17198 17199 #. item "Car/Rental" text "Operator" 17200 #: build/trans_presets.java:1429 17201 msgid "Sharing" 17202 msgstr "Autopožičovňa (aj pre krátkodobé požičanie auta aj 1 hod.)" 17203 17204 #. item 17205 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" /> 17206 #: build/trans_presets.java:1431 17207 msgid "Edit Car Sharing" 17208 msgstr "Upraviť autopožičovňu (aj pre krátkodobé požičanie auta aj 1hod.)" 17209 17210 #. item 17211 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" /> 17212 #: build/trans_presets.java:1440 17213 msgid "Edit Bicycle Parking" 17214 msgstr "Upraviť parkovisko bicyklov" 17215 15716 17216 #. item "Bicycle/Parking" text "Name" 15717 #: build/trans_presets.java:1 385 build/trans_presets.java:143117217 #: build/trans_presets.java:1443 15718 17218 msgid "Capacity" 15719 17219 msgstr "Kapacita" 15720 17220 15721 #. item "Car/Parking" combo "Type"15722 #: build/trans_presets.java:138615723 msgid "surface"15724 msgstr "povrch"15725 15726 #: build/trans_presets.java:138615727 msgid "multi-storey"15728 msgstr "mnohoposchodový"15729 15730 #: build/trans_presets.java:138615731 msgid "underground"15732 msgstr "podzemie"15733 15734 #: build/trans_presets.java:138615735 msgid "park_and_ride"15736 msgstr "záchytné parkovisko so zastávkou MHD"15737 15738 #: build/trans_presets.java:138715739 msgid "Spaces for Disabled"15740 msgstr "Miesta pre vozíčkárov"15741 15742 #. item "Amenities/Toilets" text "Reference number"15743 #: build/trans_presets.java:1388 build/trans_presets.java:232815744 msgid "Fee"15745 msgstr "Poplatok"15746 15747 #. item "Car/Parking" check "Fee"15748 #: build/trans_presets.java:139015749 msgid "Wash"15750 msgstr "Umývačka"15751 15752 #. item15753 #: build/trans_presets.java:139115754 msgid "Edit Car Wash"15755 msgstr "Upraviť umývačku aut"15756 15757 #. item "Car/Wash" text "Operator"15758 #. item "Bicycle/Rental" text "Name"15759 #: build/trans_presets.java:1396 build/trans_presets.java:144015760 msgid "Shop"15761 msgstr "Obchod"15762 15763 #. item15764 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />15765 #: build/trans_presets.java:139815766 msgid "Edit Car Shop"15767 msgstr "Upraviť obchod s autami"15768 15769 #. item "Car/Shop" text "Operator"15770 #: build/trans_presets.java:140315771 msgid "Repair"15772 msgstr "Servis"15773 15774 #. item15775 #: build/trans_presets.java:140415776 msgid "Edit Car Repair"15777 msgstr "Upraviť autoservis"15778 15779 #. item "Car/Repair" text "Operator"15780 #. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"15781 #: build/trans_presets.java:1409 build/trans_presets.java:143315782 msgid "Rental"15783 msgstr "Požičovňa"15784 15785 #. item15786 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"15787 #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />15788 #: build/trans_presets.java:141215789 msgid "Edit Car Rental"15790 msgstr "Upraviť autopožičovňu"15791 15792 #. item "Car/Rental" text "Operator"15793 #: build/trans_presets.java:141715794 msgid "Sharing"15795 msgstr "Autopožičovňa (aj pre krátkodobé požičanie auta aj 1 hod.)"15796 15797 #. item15798 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />15799 #: build/trans_presets.java:141915800 msgid "Edit Car Sharing"15801 msgstr "Upraviť autopožičovňu (aj pre krátkodobé požičanie auta aj 1hod.)"15802 15803 #. item15804 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />15805 #: build/trans_presets.java:142815806 msgid "Edit Bicycle Parking"15807 msgstr "Upraviť parkovisko bicyklov"15808 15809 17221 #. item 15810 17222 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental" 15811 17223 #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" /> 15812 #: build/trans_presets.java:14 3617224 #: build/trans_presets.java:1448 15813 17225 msgid "Edit Bicycle Rental" 15814 17226 msgstr "Upraviť požičovňu bicyklov" … … 15817 17229 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle" 15818 17230 #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" /> 15819 #: build/trans_presets.java:14 4317231 #: build/trans_presets.java:1455 15820 17232 msgid "Edit Bicycle Shop" 15821 17233 msgstr "Upraviť bicyklový obchod" 15822 17234 15823 17235 #. item "Bicycle/Shop" text "Name" 15824 #: build/trans_presets.java:14 4817236 #: build/trans_presets.java:1460 15825 17237 msgid "Public Transport" 15826 17238 msgstr "Hromadná doprava" 15827 17239 15828 17240 #. item "Public Transport/Station" text "Name" 15829 #: build/trans_presets.java:14 5717241 #: build/trans_presets.java:1469 15830 17242 msgid "UIC-Reference" 15831 17243 msgstr "UIC-Reference" … … 15833 17245 #. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference" 15834 17246 #. </optional> 15835 #: build/trans_presets.java:14 6017247 #: build/trans_presets.java:1472 15836 17248 msgid "Railway Halt" 15837 17249 msgstr "Železničná zastávka" … … 15839 17251 #. item 15840 17252 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" /> 15841 #: build/trans_presets.java:14 6217253 #: build/trans_presets.java:1474 15842 17254 msgid "Edit Halt" 15843 17255 msgstr "Upraviť zastávku" … … 15845 17257 #. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name" 15846 17258 #. </optional> 15847 #: build/trans_presets.java:14 6917259 #: build/trans_presets.java:1481 15848 17260 msgid "Tram Stop" 15849 17261 msgstr "Zastávka električky" … … 15852 17264 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop" 15853 17265 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" /> 15854 #: build/trans_presets.java:14 7217266 #: build/trans_presets.java:1484 15855 17267 msgid "Edit Tram Stop" 15856 17268 msgstr "Upraviť zastávku električky" … … 15858 17270 #. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name" 15859 17271 #. </optional> 15860 #: build/trans_presets.java:14 7917272 #: build/trans_presets.java:1491 15861 17273 msgid "Railway Platform" 15862 17274 msgstr "Železničné nástupište" … … 15865 17277 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform" 15866 17278 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" /> 15867 #: build/trans_presets.java:14 8217279 #: build/trans_presets.java:1494 15868 17280 msgid "Edit Railway Platform" 15869 17281 msgstr "Upraviť železničné nástupište" … … 15875 17287 #. <key key="highway" value="platform" /> 15876 17288 #. <space /> 15877 #: build/trans_presets.java:14 85 build/trans_presets.java:152717289 #: build/trans_presets.java:1497 build/trans_presets.java:1539 15878 17290 msgid "Reference (track number)" 15879 17291 msgstr "Referencie (číslo stopy(track))" … … 15881 17293 #. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)" 15882 17294 #. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)" 15883 #: build/trans_presets.java:14 87 build/trans_presets.java:152917295 #: build/trans_presets.java:1499 build/trans_presets.java:1541 15884 17296 msgid "Area" 15885 17297 msgstr "Oblasť" 15886 17298 15887 17299 #. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area" 15888 #: build/trans_presets.java:1 48917300 #: build/trans_presets.java:1501 15889 17301 msgid "Subway Entrance" 15890 17302 msgstr "Vchod do metra" … … 15893 17305 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance" 15894 17306 #. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" /> 15895 #: build/trans_presets.java:1 49217307 #: build/trans_presets.java:1504 15896 17308 msgid "Edit Subway Entrance" 15897 17309 msgstr "Upraviť vchod do metra" 15898 17310 15899 17311 #. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name" 15900 #: build/trans_presets.java:1 49717312 #: build/trans_presets.java:1509 15901 17313 msgid "Wheelchair" 15902 17314 msgstr "Invalidný vozík" … … 15905 17317 #. </optional> 15906 17318 #. <separator/> 15907 #: build/trans_presets.java:15 0217319 #: build/trans_presets.java:1514 15908 17320 msgid "Bus Station" 15909 17321 msgstr "Autobusová stanica" … … 15912 17324 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station" 15913 17325 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" /> 15914 #: build/trans_presets.java:15 0517326 #: build/trans_presets.java:1517 15915 17327 msgid "Edit Bus Station" 15916 17328 msgstr "Upraviť autobusovú stanicu" … … 15918 17330 #. item "Public Transport/Bus Station" text "Name" 15919 17331 #. </optional> 15920 #: build/trans_presets.java:15 1117332 #: build/trans_presets.java:1523 15921 17333 msgid "Bus Stop" 15922 17334 msgstr "Autobusová zastávka" … … 15926 17338 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop" 15927 17339 #. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" /> 15928 #: build/trans_presets.java:15 1517340 #: build/trans_presets.java:1527 15929 17341 msgid "Edit Bus Stop" 15930 17342 msgstr "Upraviť autobusovú zastávku" … … 15933 17345 #. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description" 15934 17346 #. <separator/> 15935 #. item "Amenities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand" 15936 #. <key key="amenity" value="hunting_stand" /> 15937 #: build/trans_presets.java:1520 build/trans_presets.java:1722 15938 #: build/trans_presets.java:2368 17347 #: build/trans_presets.java:1532 build/trans_presets.java:1785 17348 #: build/trans_presets.java:2439 15939 17349 msgid "Shelter" 15940 17350 msgstr "Prístrešok" … … 15942 17352 #. item "Public Transport/Bus Stop" check "Shelter" 15943 17353 #. </optional> 15944 #: build/trans_presets.java:15 2317354 #: build/trans_presets.java:1535 15945 17355 msgid "Bus Platform" 15946 17356 msgstr "Autobusové nástupište" 15947 17357 15948 17358 #. item 15949 #: build/trans_presets.java:15 2417359 #: build/trans_presets.java:1536 15950 17360 msgid "Edit Bus Platform" 15951 17361 msgstr "Upraviť autobusové nástupište" … … 15953 17363 #. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area" 15954 17364 #. <separator/> 15955 #: build/trans_presets.java:15 3217365 #: build/trans_presets.java:1544 15956 17366 msgid "Taxi" 15957 17367 msgstr "Taxi" … … 15959 17369 #. item 15960 17370 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" /> 15961 #: build/trans_presets.java:15 3417371 #: build/trans_presets.java:1546 15962 17372 msgid "Edit Taxi station" 15963 17373 msgstr "Upraviť stanicu taxíkov" … … 15965 17375 #. item "Public Transport/Taxi" text "Name" 15966 17376 #. <separator/> 15967 #: build/trans_presets.java:15 3917377 #: build/trans_presets.java:1551 15968 17378 msgid "Airport" 15969 17379 msgstr "Letisko" … … 15971 17381 #. item 15972 17382 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" /> 15973 #: build/trans_presets.java:15 4117383 #: build/trans_presets.java:1553 15974 17384 msgid "Edit Airport" 15975 17385 msgstr "Upraviť letisko" 15976 17386 15977 17387 #. item "Public Transport/Airport" text "Reference" 15978 #: build/trans_presets.java:15 4617388 #: build/trans_presets.java:1558 15979 17389 msgid "IATA" 15980 17390 msgstr "IATA" 15981 17391 15982 17392 #. item "Public Transport/Airport" text "IATA" 15983 #: build/trans_presets.java:15 4717393 #: build/trans_presets.java:1559 15984 17394 msgid "ICAO" 15985 17395 msgstr "ICAO" … … 15988 17398 #. </optional> 15989 17399 #. <separator/> 15990 #: build/trans_presets.java:15 5217400 #: build/trans_presets.java:1564 15991 17401 msgid "Accomodation" 15992 17402 msgstr "Ubytovanie" … … 15998 17408 #. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/> 15999 17409 #. </button> 16000 #: build/trans_presets.java:15 53build/trans_surveyor.java:4317410 #: build/trans_presets.java:1565 build/trans_surveyor.java:43 16001 17411 msgid "Hotel" 16002 17412 msgstr "Hotel" … … 16005 17415 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel" 16006 17416 #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" /> 16007 #: build/trans_presets.java:15 5617417 #: build/trans_presets.java:1568 16008 17418 msgid "Edit Hotel" 16009 17419 msgstr "Upraviť hotel" 16010 17420 16011 17421 #. item "Accomodation/Hotel" text "Name" 16012 #: build/trans_presets.java:15 5917422 #: build/trans_presets.java:1571 16013 17423 msgid "Stars" 16014 17424 msgstr "Hviezdičkový" 16015 17425 16016 17426 #. item "Accomodation/Hotel" combo "Stars" 16017 #: build/trans_presets.java:15 6117427 #: build/trans_presets.java:1573 16018 17428 msgid "Motel" 16019 17429 msgstr "Motel" … … 16021 17431 #. item 16022 17432 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" /> 16023 #: build/trans_presets.java:15 6317433 #: build/trans_presets.java:1575 16024 17434 msgid "Edit Motel" 16025 17435 msgstr "Upraviť motel" 16026 17436 16027 17437 #. item "Accomodation/Motel" text "Name" 16028 #: build/trans_presets.java:15 6717438 #: build/trans_presets.java:1579 16029 17439 msgid "Guest House" 16030 17440 msgstr "Penzión" 16031 17441 16032 17442 #. item 16033 #: build/trans_presets.java:15 6817443 #: build/trans_presets.java:1580 16034 17444 msgid "Edit Guest House" 16035 17445 msgstr "Upraviť penzión" 16036 17446 16037 17447 #. item "Accomodation/Guest House" text "Name" 16038 #: build/trans_presets.java:15 7217448 #: build/trans_presets.java:1584 16039 17449 msgid "Chalet" 16040 17450 msgstr "Chata" … … 16042 17452 #. item 16043 17453 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" /> 16044 #: build/trans_presets.java:15 7417454 #: build/trans_presets.java:1586 16045 17455 msgid "Edit Chalet" 16046 17456 msgstr "Upraviť chatu" 16047 17457 16048 17458 #. item "Accomodation/Chalet" text "Name" 16049 #: build/trans_presets.java:15 7817459 #: build/trans_presets.java:1590 16050 17460 msgid "Hostel" 16051 17461 msgstr "Ubytovňa" … … 16053 17463 #. item 16054 17464 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" /> 16055 #: build/trans_presets.java:15 8017465 #: build/trans_presets.java:1592 16056 17466 msgid "Edit Hostel" 16057 17467 msgstr "Upraviť ubytovňu" 16058 17468 16059 17469 #. item "Accomodation/Hostel" text "Name" 16060 #: build/trans_presets.java:15 8417470 #: build/trans_presets.java:1596 16061 17471 msgid "Alpine Hut" 16062 17472 msgstr "Horská chata" 16063 17473 16064 17474 #. item 16065 #: build/trans_presets.java:15 8517475 #: build/trans_presets.java:1597 16066 17476 msgid "Edit Alpine Hut" 16067 17477 msgstr "Upraviť horskú chatu" 16068 17478 16069 17479 #. item "Accomodation/Alpine Hut" text "Elevation" 16070 #: build/trans_presets.java:1 59017480 #: build/trans_presets.java:1602 16071 17481 msgid "Caravan Site" 16072 17482 msgstr "Kemping pre obytné prívesy" 16073 17483 16074 17484 #. item 16075 #: build/trans_presets.java:1 59117485 #: build/trans_presets.java:1603 16076 17486 msgid "Edit Caravan Site" 16077 17487 msgstr "Upraviť kemping pre obytné prívesy" 16078 17488 16079 17489 #. item "Accomodation/Caravan Site" text "Name" 16080 #: build/trans_presets.java:1 59517490 #: build/trans_presets.java:1607 16081 17491 msgid "Camping Site" 16082 17492 msgstr "Stanový tábor" … … 16084 17494 #. item 16085 17495 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" /> 16086 #: build/trans_presets.java:1 59717496 #: build/trans_presets.java:1609 16087 17497 msgid "Edit Camping Site" 16088 17498 msgstr "Upraviť stanový tábor" 16089 17499 16090 17500 #. item "Accomodation/Camping Site" text "Name" 16091 #: build/trans_presets.java:16 0217501 #: build/trans_presets.java:1614 16092 17502 msgid "Food+Drinks" 16093 17503 msgstr "Jedlo + Pitie" … … 16098 17508 #. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/> 16099 17509 #. </button> 16100 #: build/trans_presets.java:16 03build/trans_surveyor.java:4717510 #: build/trans_presets.java:1615 build/trans_surveyor.java:47 16101 17511 msgid "Restaurant" 16102 17512 msgstr "Reštaurácia" … … 16104 17514 #. item 16105 17515 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" /> 16106 #: build/trans_presets.java:16 0517516 #: build/trans_presets.java:1617 16107 17517 msgid "Edit Restaurant" 16108 17518 msgstr "Upraviť reštauráciu" … … 16110 17520 #. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name" 16111 17521 #. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name" 16112 #: build/trans_presets.java:16 08 build/trans_presets.java:161517522 #: build/trans_presets.java:1620 build/trans_presets.java:1628 16113 17523 msgid "Cuisine" 16114 17524 msgstr "Kuchyňa" … … 16116 17526 #. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine" 16117 17527 #. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" 16118 #: build/trans_presets.java:16 08 build/trans_presets.java:161517528 #: build/trans_presets.java:1620 build/trans_presets.java:1628 16119 17529 msgid "italian" 16120 17530 msgstr "talianska" 16121 17531 16122 #: build/trans_presets.java:16 08 build/trans_presets.java:161517532 #: build/trans_presets.java:1620 build/trans_presets.java:1628 16123 17533 msgid "chinese" 16124 17534 msgstr "čínska" 16125 17535 16126 #: build/trans_presets.java:16 08 build/trans_presets.java:161517536 #: build/trans_presets.java:1620 build/trans_presets.java:1628 16127 17537 msgid "pizza" 16128 17538 msgstr "pizza" 16129 17539 16130 #: build/trans_presets.java:16 08 build/trans_presets.java:161517540 #: build/trans_presets.java:1620 build/trans_presets.java:1628 16131 17541 msgid "burger" 16132 17542 msgstr "hamburger" 16133 17543 16134 #: build/trans_presets.java:16 08 build/trans_presets.java:161517544 #: build/trans_presets.java:1620 build/trans_presets.java:1628 16135 17545 msgid "greek" 16136 17546 msgstr "grécka" 16137 17547 16138 #: build/trans_presets.java:16 08 build/trans_presets.java:161517548 #: build/trans_presets.java:1620 build/trans_presets.java:1628 16139 17549 msgid "german" 16140 17550 msgstr "nemecká" 16141 17551 16142 #: build/trans_presets.java:16 08 build/trans_presets.java:161517552 #: build/trans_presets.java:1620 build/trans_presets.java:1628 16143 17553 msgid "indian" 16144 17554 msgstr "indická" 16145 17555 16146 #: build/trans_presets.java:16 08 build/trans_presets.java:161517556 #: build/trans_presets.java:1620 build/trans_presets.java:1628 16147 17557 msgid "regional" 16148 17558 msgstr "regionálna" 16149 17559 16150 #: build/trans_presets.java:16 08 build/trans_presets.java:161517560 #: build/trans_presets.java:1620 build/trans_presets.java:1628 16151 17561 msgid "kebab" 16152 17562 msgstr "kebab" 16153 17563 16154 #: build/trans_presets.java:16 08 build/trans_presets.java:161517564 #: build/trans_presets.java:1620 build/trans_presets.java:1628 16155 17565 msgid "turkish" 16156 17566 msgstr "turecká" 16157 17567 16158 #: build/trans_presets.java:16 08 build/trans_presets.java:161517568 #: build/trans_presets.java:1620 build/trans_presets.java:1628 16159 17569 msgid "asian" 16160 17570 msgstr "ázijská" 16161 17571 16162 #: build/trans_presets.java:16 08 build/trans_presets.java:161517572 #: build/trans_presets.java:1620 build/trans_presets.java:1628 16163 17573 msgid "thai" 16164 17574 msgstr "thajská" 16165 17575 16166 #: build/trans_presets.java:16 08 build/trans_presets.java:161517576 #: build/trans_presets.java:1620 build/trans_presets.java:1628 16167 17577 msgid "mexican" 16168 17578 msgstr "mexická" 16169 17579 16170 #: build/trans_presets.java:16 08 build/trans_presets.java:161517580 #: build/trans_presets.java:1620 build/trans_presets.java:1628 16171 17581 msgid "japanese" 16172 17582 msgstr "japonská" 16173 17583 16174 #: build/trans_presets.java:16 1017584 #: build/trans_presets.java:1623 16175 17585 msgid "Fast Food" 16176 17586 msgstr "Rýchle občerstvenie" … … 16178 17588 #. item 16179 17589 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" /> 16180 #: build/trans_presets.java:16 1217590 #: build/trans_presets.java:1625 16181 17591 msgid "Edit Fast Food Restaurant" 16182 17592 msgstr "Upraviť reštauráciu rýchleho občerstvenia" 16183 17593 16184 #: build/trans_presets.java:16 1717594 #: build/trans_presets.java:1631 16185 17595 msgid "Cafe" 16186 17596 msgstr "Kaviareň" … … 16188 17598 #. item 16189 17599 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" /> 16190 #: build/trans_presets.java:16 1917600 #: build/trans_presets.java:1633 16191 17601 msgid "Edit Cafe" 16192 17602 msgstr "Upraviť kaviareň" 16193 17603 16194 #. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name" 16195 #: build/trans_presets.java:1623 17604 #: build/trans_presets.java:1638 16196 17605 msgid "Pub" 16197 17606 msgstr "Krčma" … … 16199 17608 #. item 16200 17609 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" /> 16201 #: build/trans_presets.java:16 2517610 #: build/trans_presets.java:1640 16202 17611 msgid "Edit Pub" 16203 17612 msgstr "Upraviť krčmu" 16204 17613 16205 #. item "Food+Drinks/Pub" text "Name" 16206 #: build/trans_presets.java:1629 17614 #: build/trans_presets.java:1645 16207 17615 msgid "Biergarten" 16208 17616 msgstr "Záhradná reštaurácia" 16209 17617 16210 17618 #. item 16211 #: build/trans_presets.java:16 3017619 #: build/trans_presets.java:1646 16212 17620 msgid "Edit Biergarten" 16213 17621 msgstr "Upraviť záhradnú reštauráciu" 16214 17622 16215 #. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name" 16216 #: build/trans_presets.java:1634 17623 #: build/trans_presets.java:1651 16217 17624 msgid "Bar" 16218 17625 msgstr "Bar (výčap)" … … 16220 17627 #. item 16221 17628 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" /> 16222 #: build/trans_presets.java:16 3617629 #: build/trans_presets.java:1653 16223 17630 msgid "Edit Bar" 16224 17631 msgstr "Upraviť bar (výčap)" 16225 17632 16226 #. item "Food+Drinks/Bar" text "Name" 16227 #: build/trans_presets.java:1640 17633 #: build/trans_presets.java:1658 16228 17634 msgid "Nightclub" 16229 17635 msgstr "Nočný klub" … … 16231 17637 #. item 16232 17638 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" /> 16233 #: build/trans_presets.java:16 4217639 #: build/trans_presets.java:1660 16234 17640 msgid "Edit Nightclub" 16235 17641 msgstr "Upraviť nočný klub" 16236 17642 16237 #. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name" 16238 #: build/trans_presets.java:1647 17643 #: build/trans_presets.java:1666 16239 17644 msgid "Tourism" 16240 17645 msgstr "Turistika" 16241 17646 16242 17647 #. group "Tourism" 16243 #: build/trans_presets.java:16 4817648 #: build/trans_presets.java:1667 16244 17649 msgid "Attraction" 16245 17650 msgstr "Atrakcia" 16246 17651 16247 17652 #. item 16248 #: build/trans_presets.java:16 4917653 #: build/trans_presets.java:1668 16249 17654 msgid "Edit Attraction" 16250 17655 msgstr "Upraviť atrakciu" 16251 17656 16252 #. item "Tourism/Attraction" text "Name"16253 #. item "Tourism/Information Office" text "Name"16254 #. item "Amenities/Baby Hatch" text "Operator"16255 #: build/trans_presets.java:1652 build/trans_presets.java:169216256 #: build/trans_presets.java:239216257 msgid "Opening Hours"16258 msgstr "Otváracia doba"16259 16260 17657 #. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours" 16261 #: build/trans_presets.java:16 5417658 #: build/trans_presets.java:1673 16262 17659 msgid "Museum" 16263 17660 msgstr "Múzeum" … … 16265 17662 #. item 16266 17663 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" /> 16267 #: build/trans_presets.java:16 5617664 #: build/trans_presets.java:1675 16268 17665 msgid "Edit Museum" 16269 17666 msgstr "Upraviť múzeum" 16270 17667 16271 #. item "Tourism/Museum" text "Name" 16272 #: build/trans_presets.java:1660 17668 #: build/trans_presets.java:1680 16273 17669 msgid "Zoo" 16274 17670 msgstr "Zoo" … … 16277 17673 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo" 16278 17674 #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" /> 16279 #: build/trans_presets.java:16 6317675 #: build/trans_presets.java:1683 16280 17676 msgid "Edit Zoo" 16281 17677 msgstr "Upraviť zoo" 16282 17678 16283 #. item "Tourism/Zoo" text "Name" 16284 #: build/trans_presets.java:1667 17679 #: build/trans_presets.java:1688 16285 17680 msgid "Viewpoint" 16286 17681 msgstr "Výhliadka" … … 16288 17683 #. item 16289 17684 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" /> 16290 #: build/trans_presets.java:16 6917685 #: build/trans_presets.java:1690 16291 17686 msgid "Edit Viewpoint" 16292 17687 msgstr "Upraviť výhliadku" 16293 17688 16294 17689 #. item "Tourism/Viewpoint" text "Name" 16295 #: build/trans_presets.java:16 7217690 #: build/trans_presets.java:1693 16296 17691 msgid "Look-Out Tower" 16297 17692 msgstr "Výhliadková veža" 16298 17693 16299 17694 #. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower" 16300 #: build/trans_presets.java:16 7417695 #: build/trans_presets.java:1695 16301 17696 msgid "Theme Park" 16302 17697 msgstr "Zábavný park" 16303 17698 16304 17699 #. item 16305 #: build/trans_presets.java:16 7517700 #: build/trans_presets.java:1696 16306 17701 msgid "Edit Theme Park" 16307 17702 msgstr "Upraviť zábavný park" 16308 17703 16309 #. item "Tourism/Theme Park" text "Name" 16310 #: build/trans_presets.java:1679 17704 #: build/trans_presets.java:1701 16311 17705 msgid "Artwork" 16312 17706 msgstr "Umelecké dielo" … … 16314 17708 #. item 16315 17709 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" /> 16316 #: build/trans_presets.java:1 68117710 #: build/trans_presets.java:1703 16317 17711 msgid "Edit Artwork" 16318 17712 msgstr "Upraviť umelecké dielo" … … 16320 17714 #. item "Tourism/Artwork" text "Name" 16321 17715 #. <separator/> 16322 #: build/trans_presets.java:1 68617716 #: build/trans_presets.java:1708 16323 17717 msgid "Information Office" 16324 17718 msgstr "Informačná kancelária" 16325 17719 16326 #. item 16327 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/information" /> 16328 #: build/trans_presets.java:1688 16329 msgid "Edit Information Office" 16330 msgstr "Upraviť informačnú kanceláriu" 16331 16332 #. item "Tourism/Information Office" text "Opening Hours" 16333 #: build/trans_presets.java:1694 17720 #: build/trans_presets.java:1715 16334 17721 msgid "Map" 16335 17722 msgstr "Mapa" 16336 17723 16337 17724 #. item "Tourism/Map" text "Name" 16338 #: build/trans_presets.java:1698 16339 msgid "Map Type" 16340 msgstr "Typ mapy" 16341 16342 #. item "Tourism/Map" combo "Map Type" 16343 #: build/trans_presets.java:1698 16344 msgid "map" 16345 msgstr "mapa" 16346 16347 #: build/trans_presets.java:1698 16348 msgid "citymap" 16349 msgstr "mapa mesta" 16350 16351 #: build/trans_presets.java:1698 16352 msgid "hikingmap" 16353 msgstr "turistická mapa" 16354 16355 #: build/trans_presets.java:1698 16356 msgid "bicyclemap" 16357 msgstr "cykloturistická mapa" 17725 #: build/trans_presets.java:1720 17726 msgid "Detail Grade" 17727 msgstr "" 17728 17729 #. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade" 17730 #: build/trans_presets.java:1720 17731 #, fuzzy 17732 msgid "topo" 17733 msgstr "Zastaviť (stop)" 17734 17735 #. color tertiary 17736 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 17737 #. <scale_min>1</scale_min> 17738 #. <scale_max>30000</scale_max> 17739 #. </rule> 17740 #. 17741 #. <rule> 17742 #. <condition k="highway" v="unclassified"/> 17743 #. color deprecated 17744 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 17745 #. <scale_min>1</scale_min> 17746 #. <scale_max>40000</scale_max> 17747 #. </rule> 17748 #. 17749 #. <rule> 17750 #. <condition k="highway" v="unsurfaced"/> 17751 #. color highway_track 17752 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 17753 #. <scale_min>1</scale_min> 17754 #. <scale_max>20000</scale_max> 17755 #. </rule> 17756 #. 17757 #. <rule> 17758 #. <condition k="highway" v="residential"/> 17759 #. color street 17760 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 17761 #. <scale_min>1</scale_min> 17762 #. <scale_max>40000</scale_max> 17763 #. </rule> 17764 #. 17765 #. <rule> 17766 #. <condition k="highway" v="living_street"/> 17767 #: build/trans_presets.java:1720 build/trans_style.java:619 17768 #: build/trans_style.java:635 build/trans_style.java:651 17769 #: build/trans_style.java:659 17770 msgid "street" 17771 msgstr "ulica" 17772 17773 #: build/trans_presets.java:1720 17774 #, fuzzy 17775 msgid "scheme" 17776 msgstr "čínska" 17777 17778 #: build/trans_presets.java:1721 17779 #, fuzzy 17780 msgid "Shown Area" 17781 msgstr "Stiahnuť plochu" 17782 17783 #. item "Tourism/Map" combo "Shown Area" 17784 #: build/trans_presets.java:1721 17785 #, fuzzy 17786 msgid "site" 17787 msgstr "Vložiť" 17788 17789 #: build/trans_presets.java:1721 17790 #, fuzzy 17791 msgid "city" 17792 msgstr "Mesto (city)" 17793 17794 #: build/trans_presets.java:1721 17795 #, fuzzy 17796 msgid "region" 17797 msgstr "regionálna" 16358 17798 16359 17799 #. item "Tourism/Other Information Points" text "Name" 16360 #: build/trans_presets.java:1 699 build/trans_presets.java:170616361 #: build/trans_presets.java:17 1917800 #: build/trans_presets.java:1722 build/trans_presets.java:1738 17801 #: build/trans_presets.java:1782 16362 17802 msgid "Closer Description" 16363 17803 msgstr "Bližší popis" 16364 17804 16365 17805 #. item "Tourism/Map" text "Closer Description" 16366 #: build/trans_presets.java:1701 17806 #. <space /> 17807 #. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation" 17808 #. <space /> 17809 #: build/trans_presets.java:1724 build/trans_presets.java:1747 17810 msgid "Routes shown for:" 17811 msgstr "" 17812 17813 #. item "Tourism/Map" check "Hiking" 17814 #. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking" 17815 #: build/trans_presets.java:1726 build/trans_presets.java:1749 17816 #: build/trans_presets.java:1955 17817 msgid "Cycling" 17818 msgstr "Cyklistika" 17819 17820 #. item "Tourism/Map" check "Cycling" 17821 #. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling" 17822 #: build/trans_presets.java:1727 build/trans_presets.java:1750 17823 #, fuzzy 17824 msgid "Mountainbiking" 17825 msgstr "Horská turistika" 17826 17827 #. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking" 17828 #. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking" 17829 #: build/trans_presets.java:1728 build/trans_presets.java:1751 17830 #: build/trans_presets.java:2009 17831 msgid "Skiing" 17832 msgstr "Lýžovanie" 17833 17834 #. item "Tourism/Map" check "Skiing" 17835 #. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing" 17836 #: build/trans_presets.java:1729 build/trans_presets.java:1752 17837 #, fuzzy 17838 msgid "Riding" 17839 msgstr "vedľajšia koľaj (napr: na stanici)" 17840 17841 #. item "Tourism/Map" check "Riding" 17842 #. item "Tourism/Guidepost" check "Riding" 17843 #: build/trans_presets.java:1730 build/trans_presets.java:1753 17844 msgid "... other transportation modes possible" 17845 msgstr "" 17846 17847 #. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible" 17848 #: build/trans_presets.java:1732 16367 17849 msgid "Information Board" 16368 17850 msgstr "Informačná tabuľa" 16369 17851 16370 17852 #. item "Tourism/Information Board" text "Name" 16371 #: build/trans_presets.java:1705 16372 msgid "Board Type" 16373 msgstr "Typ tabuľe" 16374 16375 #. item "Tourism/Information Board" combo "Board Type" 16376 #: build/trans_presets.java:1705 16377 msgid "board" 16378 msgstr "tabuľa" 16379 16380 #: build/trans_presets.java:1705 17853 #: build/trans_presets.java:1737 17854 #, fuzzy 17855 msgid "Board Content" 17856 msgstr "Hraničná kontrola" 17857 17858 #. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content" 17859 #: build/trans_presets.java:1737 17860 #, fuzzy 17861 msgid "notice" 17862 msgstr "pre začiatočníkov" 17863 17864 #: build/trans_presets.java:1737 16381 17865 msgid "history" 16382 17866 msgstr "história" 16383 17867 16384 #: build/trans_presets.java:17 0517868 #: build/trans_presets.java:1737 16385 17869 msgid "nature" 16386 17870 msgstr "príroda" 16387 17871 16388 #: build/trans_presets.java:17 0517872 #: build/trans_presets.java:1737 16389 17873 msgid "wildlife" 16390 17874 msgstr "divoká príroda" 16391 17875 17876 #: build/trans_presets.java:1737 17877 #, fuzzy 17878 msgid "plants" 17879 msgstr "využitie oblasti (landuse)" 17880 16392 17881 #. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description" 16393 #: build/trans_presets.java:1708 16394 msgid "Guidepost (Hiking)" 17882 #: build/trans_presets.java:1740 17883 #, fuzzy 17884 msgid "Guidepost" 16395 17885 msgstr "Informačné miesto (Turistika) (Guidepost (Hiking))" 16396 17886 16397 #. item "Tourism/Guidepost (Hiking)" text "Elevation" 16398 #: build/trans_presets.java:1715 17887 #. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible" 17888 #: build/trans_presets.java:1755 17889 #, fuzzy 17890 msgid "Information Terminal" 17891 msgstr "Informácia" 17892 17893 #. item "Tourism/Information Terminal" text "Name" 17894 #. item "Tourism/Audioguide" text "Name" 17895 #: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:1770 17896 #, fuzzy 17897 msgid "Closer description" 17898 msgstr "Bližší popis" 17899 17900 #: build/trans_presets.java:1765 17901 #, fuzzy 17902 msgid "Audioguide" 17903 msgstr "Zvuk" 17904 17905 #. <space /> 17906 #: build/trans_presets.java:1775 17907 msgid "Audioguide via mobile phone?" 17908 msgstr "" 17909 17910 #. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?" 17911 #: build/trans_presets.java:1776 17912 #, fuzzy 17913 msgid "Phone number" 17914 msgstr "Telefónne číslo" 17915 17916 #. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number" 17917 #: build/trans_presets.java:1778 16399 17918 msgid "Other Information Points" 16400 17919 msgstr "Ostatné(iné) informačné body(miesta)" 16401 17920 16402 17921 #. item 16403 #: build/trans_presets.java:17 2317922 #: build/trans_presets.java:1786 16404 17923 msgid "Edit Shelter" 16405 17924 msgstr "Upraviť prístrešok" … … 16407 17926 #. item "Tourism/Shelter" text "Name" 16408 17927 #. item "Tourism/Picnic Site" text "Name" 16409 #: build/trans_presets.java:17 26 build/trans_presets.java:173217928 #: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1795 16410 17929 msgid "Fireplace" 16411 17930 msgstr "Ohnisko" 16412 17931 16413 17932 #. item "Tourism/Shelter" check "Fireplace" 16414 #: build/trans_presets.java:17 2817933 #: build/trans_presets.java:1791 16415 17934 msgid "Picnic Site" 16416 17935 msgstr "Výletné miesto" 16417 17936 16418 17937 #. item 16419 #: build/trans_presets.java:17 2917938 #: build/trans_presets.java:1792 16420 17939 msgid "Edit Picnic Site" 16421 17940 msgstr "Upraviť výletné miesto" 16422 17941 16423 17942 #. item "Tourism/Picnic Site" check "Fireplace" 16424 #: build/trans_presets.java:17 3517943 #: build/trans_presets.java:1798 16425 17944 msgid "Historic Places" 16426 17945 msgstr "Historické miesta" 16427 17946 16428 17947 #. group "Historic Places" 16429 #: build/trans_presets.java:17 3617948 #: build/trans_presets.java:1799 16430 17949 msgid "Castle" 16431 17950 msgstr "Hrad" … … 16434 17953 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle" 16435 17954 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" /> 16436 #: build/trans_presets.java:1 73917955 #: build/trans_presets.java:1802 16437 17956 msgid "Edit Castle" 16438 17957 msgstr "Upraviť hrad" 16439 17958 16440 17959 #. item "Historic Places/Castle" text "Name" 16441 #: build/trans_presets.java:1 74317960 #: build/trans_presets.java:1806 16442 17961 msgid "Ruins" 16443 17962 msgstr "Ruiny" 16444 17963 16445 17964 #. item 16446 #: build/trans_presets.java:1 74417965 #: build/trans_presets.java:1807 16447 17966 msgid "Edit Ruins" 16448 17967 msgstr "Upraviť ruiny" 16449 17968 16450 #. item "Historic Places/Ruins" text "Name" 16451 #: build/trans_presets.java:1748 17969 #: build/trans_presets.java:1812 16452 17970 msgid "Archaeological Site" 16453 17971 msgstr "Archeologické nálezisko" … … 16456 17974 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site" 16457 17975 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" /> 16458 #: build/trans_presets.java:1 75117976 #: build/trans_presets.java:1815 16459 17977 msgid "Edit Archaeological Site" 16460 17978 msgstr "Upraviť archeologické nálezisko" 16461 17979 16462 #. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name" 16463 #: build/trans_presets.java:1755 17980 #: build/trans_presets.java:1820 16464 17981 msgid "Battlefield" 16465 17982 msgstr "Bojisko" … … 16467 17984 #. item 16468 17985 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" /> 16469 #: build/trans_presets.java:1 75717986 #: build/trans_presets.java:1822 16470 17987 msgid "Edit Battlefield" 16471 17988 msgstr "Upraviť bojisko" … … 16473 17990 #. item "Historic Places/Battlefield" text "Name" 16474 17991 #. <separator/> 16475 #: build/trans_presets.java:1 76217992 #: build/trans_presets.java:1827 16476 17993 msgid "Monument" 16477 17994 msgstr "Pamätihodnosť, pamätník" 16478 17995 16479 17996 #. item 16480 #: build/trans_presets.java:1 76317997 #: build/trans_presets.java:1828 16481 17998 msgid "Edit Monument" 16482 17999 msgstr "Upraviť pamätihodnosť, pamätník" 16483 18000 16484 18001 #. item "Historic Places/Monument" text "Name" 16485 #: build/trans_presets.java:1 76718002 #: build/trans_presets.java:1832 16486 18003 msgid "Memorial" 16487 18004 msgstr "Pomník" … … 16489 18006 #. item 16490 18007 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" /> 16491 #: build/trans_presets.java:1 76918008 #: build/trans_presets.java:1834 16492 18009 msgid "Edit Memorial" 16493 18010 msgstr "Upraviť pomník" 16494 18011 16495 18012 #. item "Historic Places/Memorial" text "Name" 16496 #: build/trans_presets.java:1 77318013 #: build/trans_presets.java:1838 16497 18014 msgid "Wayside Cross" 16498 18015 msgstr "Kríž pri ceste" 16499 18016 16500 18017 #. item 16501 #: build/trans_presets.java:1 77418018 #: build/trans_presets.java:1839 16502 18019 msgid "Edit Wayside Cross" 16503 18020 msgstr "Upraviť kríž pri ceste" 16504 18021 16505 18022 #. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name" 16506 #: build/trans_presets.java:1 77818023 #: build/trans_presets.java:1843 16507 18024 msgid "Wayside Shrine" 16508 18025 msgstr "Božia muka" 16509 18026 16510 18027 #. item 16511 #: build/trans_presets.java:1 77918028 #: build/trans_presets.java:1844 16512 18029 msgid "Edit Wayside Shrine" 16513 18030 msgstr "Upraviť božiu muku" 16514 18031 16515 18032 #. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name" 16516 #: build/trans_presets.java:1 78418033 #: build/trans_presets.java:1849 16517 18034 msgid "Leisure" 16518 18035 msgstr "Oddych (Leisure)" 16519 18036 16520 18037 #. group "Leisure" 16521 #: build/trans_presets.java:1 78518038 #: build/trans_presets.java:1850 16522 18039 msgid "Water Park" 16523 18040 msgstr "Vodný zábavný park" 16524 18041 16525 18042 #. item 16526 #: build/trans_presets.java:1 78618043 #: build/trans_presets.java:1851 16527 18044 msgid "Edit Water Park" 16528 18045 msgstr "Upraviť vodný zábavný park" 16529 18046 16530 18047 #. item "Leisure/Water Park" text "Name" 16531 #: build/trans_presets.java:1 79018048 #: build/trans_presets.java:1855 16532 18049 msgid "Playground" 16533 18050 msgstr "Ihrisko" … … 16535 18052 #. item 16536 18053 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" /> 16537 #: build/trans_presets.java:1 79218054 #: build/trans_presets.java:1857 16538 18055 msgid "Edit Playground" 16539 18056 msgstr "Upraviť ihrisko" 16540 18057 16541 18058 #. item "Leisure/Playground" text "Name" 16542 #: build/trans_presets.java:1 79618059 #: build/trans_presets.java:1861 16543 18060 msgid "Fishing" 16544 18061 msgstr "Rybolov" 16545 18062 16546 18063 #. item 16547 #: build/trans_presets.java:1 79718064 #: build/trans_presets.java:1862 16548 18065 msgid "Edit Fishing" 16549 18066 msgstr "Upraviť rybolov" … … 16551 18068 #. item "Leisure/Fishing" text "Name" 16552 18069 #. <separator/> 16553 #: build/trans_presets.java:18 0318070 #: build/trans_presets.java:1868 16554 18071 msgid "Sport Facilities" 16555 18072 msgstr "Športové zariadenie" 16556 18073 16557 18074 #. group "Sport Facilities" 16558 #: build/trans_presets.java:18 0418075 #: build/trans_presets.java:1869 16559 18076 msgid "Stadium" 16560 18077 msgstr "Štadión" 16561 18078 16562 18079 #. item 16563 #: build/trans_presets.java:18 0518080 #: build/trans_presets.java:1870 16564 18081 msgid "Edit Stadium" 16565 18082 msgstr "Upraviť štadión" … … 16573 18090 #. item "Sport Facilities/Racetrack" text "Name" 16574 18091 #. <space /> 16575 #: build/trans_presets.java:18 09 build/trans_presets.java:181816576 #: build/trans_presets.java:18 27 build/trans_presets.java:183618092 #: build/trans_presets.java:1874 build/trans_presets.java:1883 18093 #: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1901 16577 18094 msgid "select sport:" 16578 18095 msgstr "vyberte šport:" … … 16964 18481 #. <rule> 16965 18482 #. <condition k="sport" v="fishing"/> 16966 #: build/trans_presets.java:18 11 build/trans_presets.java:182016967 #: build/trans_presets.java:18 29 build/trans_presets.java:183816968 #: build/trans_style.java:3 613 build/trans_style.java:362116969 #: build/trans_style.java:3 629 build/trans_style.java:363716970 #: build/trans_style.java:3 645 build/trans_style.java:365316971 #: build/trans_style.java:36 61 build/trans_style.java:366916972 #: build/trans_style.java:36 77 build/trans_style.java:368516973 #: build/trans_style.java:36 93 build/trans_style.java:370116974 #: build/trans_style.java:3 709 build/trans_style.java:371716975 #: build/trans_style.java:3 725 build/trans_style.java:373316976 #: build/trans_style.java:3 741 build/trans_style.java:374916977 #: build/trans_style.java:37 57 build/trans_style.java:376516978 #: build/trans_style.java:37 73 build/trans_style.java:378116979 #: build/trans_style.java:37 89 build/trans_style.java:379716980 #: build/trans_style.java:3 805 build/trans_style.java:381316981 #: build/trans_style.java:3 821 build/trans_style.java:382916982 #: build/trans_style.java:3 837 build/trans_style.java:384516983 #: build/trans_style.java:38 53 build/trans_style.java:386116984 #: build/trans_style.java:38 69 build/trans_style.java:387716985 #: build/trans_style.java:38 85 build/trans_style.java:389316986 #: build/trans_style.java:3 901 build/trans_style.java:390916987 #: build/trans_style.java:3 917 build/trans_style.java:392516988 #: build/trans_style.java:3 933 build/trans_style.java:394116989 #: build/trans_style.java:39 49 build/trans_style.java:395716990 #: build/trans_style.java:39 65 build/trans_style.java:397316991 #: build/trans_style.java:39 8118483 #: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1885 18484 #: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:1903 18485 #: build/trans_style.java:3564 build/trans_style.java:3572 18486 #: build/trans_style.java:3580 build/trans_style.java:3588 18487 #: build/trans_style.java:3596 build/trans_style.java:3604 18488 #: build/trans_style.java:3612 build/trans_style.java:3620 18489 #: build/trans_style.java:3628 build/trans_style.java:3636 18490 #: build/trans_style.java:3644 build/trans_style.java:3652 18491 #: build/trans_style.java:3660 build/trans_style.java:3668 18492 #: build/trans_style.java:3676 build/trans_style.java:3684 18493 #: build/trans_style.java:3692 build/trans_style.java:3700 18494 #: build/trans_style.java:3708 build/trans_style.java:3716 18495 #: build/trans_style.java:3724 build/trans_style.java:3732 18496 #: build/trans_style.java:3740 build/trans_style.java:3748 18497 #: build/trans_style.java:3756 build/trans_style.java:3764 18498 #: build/trans_style.java:3772 build/trans_style.java:3780 18499 #: build/trans_style.java:3788 build/trans_style.java:3796 18500 #: build/trans_style.java:3804 build/trans_style.java:3812 18501 #: build/trans_style.java:3820 build/trans_style.java:3828 18502 #: build/trans_style.java:3836 build/trans_style.java:3844 18503 #: build/trans_style.java:3852 build/trans_style.java:3860 18504 #: build/trans_style.java:3868 build/trans_style.java:3876 18505 #: build/trans_style.java:3884 build/trans_style.java:3892 18506 #: build/trans_style.java:3900 build/trans_style.java:3908 18507 #: build/trans_style.java:3916 build/trans_style.java:3924 18508 #: build/trans_style.java:3932 16992 18509 msgid "sport" 16993 18510 msgstr "šport" … … 16997 18514 #. item "Sport Facilities/Pitch" combo "sport" 16998 18515 #. item "Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" 16999 #: build/trans_presets.java:18 11 build/trans_presets.java:182017000 #: build/trans_presets.java:18 29 build/trans_presets.java:183818516 #: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1885 18517 #: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:1903 17001 18518 msgid "multi" 17002 18519 msgstr "multi" 17003 18520 17004 #: build/trans_presets.java:18 11 build/trans_presets.java:182017005 #: build/trans_presets.java:18 29 build/trans_presets.java:183818521 #: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1885 18522 #: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:1903 17006 18523 msgid "archery" 17007 18524 msgstr "lukostreľba" 17008 18525 17009 #: build/trans_presets.java:18 11 build/trans_presets.java:182017010 #: build/trans_presets.java:18 29 build/trans_presets.java:183818526 #: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1885 18527 #: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:1903 17011 18528 msgid "athletics" 17012 18529 msgstr "atletika" 17013 18530 17014 #: build/trans_presets.java:18 11 build/trans_presets.java:182017015 #: build/trans_presets.java:18 29 build/trans_presets.java:183818531 #: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1885 18532 #: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:1903 17016 18533 msgid "australian_football" 17017 18534 msgstr "australian_football" 17018 18535 17019 #: build/trans_presets.java:18 11 build/trans_presets.java:182017020 #: build/trans_presets.java:18 29 build/trans_presets.java:183818536 #: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1885 18537 #: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:1903 17021 18538 msgid "baseball" 17022 18539 msgstr "bejzbal" 17023 18540 17024 #: build/trans_presets.java:18 11 build/trans_presets.java:182017025 #: build/trans_presets.java:18 29 build/trans_presets.java:183818541 #: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1885 18542 #: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:1903 17026 18543 msgid "basketball" 17027 18544 msgstr "basketbal" 17028 18545 17029 #: build/trans_presets.java:18 11 build/trans_presets.java:182017030 #: build/trans_presets.java:18 29 build/trans_presets.java:183818546 #: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1885 18547 #: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:1903 17031 18548 msgid "boules" 17032 18549 msgstr "boules (spoločný názov pre hry hrajuce sa s kovovými guľami)" 17033 18550 17034 #: build/trans_presets.java:18 11 build/trans_presets.java:182017035 #: build/trans_presets.java:18 29 build/trans_presets.java:183818551 #: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1885 18552 #: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:1903 17036 18553 msgid "bowls" 17037 18554 msgstr "" 17038 18555 "bowls (gúľanie šišatej gule po umelej,alebo prírodnej tráve k malej guľke)" 17039 18556 17040 #: build/trans_presets.java:18 11 build/trans_presets.java:182017041 #: build/trans_presets.java:18 29 build/trans_presets.java:183818557 #: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1885 18558 #: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:1903 17042 18559 msgid "canoe" 17043 18560 msgstr "kanoe" 17044 18561 17045 #: build/trans_presets.java:18 11 build/trans_presets.java:182017046 #: build/trans_presets.java:18 29 build/trans_presets.java:183818562 #: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1885 18563 #: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:1903 17047 18564 msgid "climbing" 17048 18565 msgstr "lezenie" 17049 18566 17050 #: build/trans_presets.java:18 11 build/trans_presets.java:182017051 #: build/trans_presets.java:18 29 build/trans_presets.java:183818567 #: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1885 18568 #: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:1903 17052 18569 msgid "cricket" 17053 18570 msgstr "kriket" 17054 18571 17055 #: build/trans_presets.java:18 11 build/trans_presets.java:182017056 #: build/trans_presets.java:18 29 build/trans_presets.java:183818572 #: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1885 18573 #: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:1903 17057 18574 msgid "cricket_nets" 17058 18575 msgstr "" 17059 18576 "kriketová tréningová plocha s ochrannými sieťami (pre pálkára a nadhadzovača)" 17060 18577 17061 #: build/trans_presets.java:18 11 build/trans_presets.java:182017062 #: build/trans_presets.java:18 29 build/trans_presets.java:183818578 #: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1885 18579 #: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:1903 17063 18580 msgid "croquet" 17064 18581 msgstr "" … … 17066 18583 "trávnika)" 17067 18584 17068 #: build/trans_presets.java:18 11 build/trans_presets.java:182017069 #: build/trans_presets.java:18 29 build/trans_presets.java:183818585 #: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1885 18586 #: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:1903 17070 18587 msgid "cycling" 17071 18588 msgstr "bicyklovanie" 17072 18589 17073 #: build/trans_presets.java:18 11 build/trans_presets.java:182017074 #: build/trans_presets.java:18 29 build/trans_presets.java:183818590 #: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1885 18591 #: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:1903 17075 18592 msgid "dog_racing" 17076 18593 msgstr "závody chrtov" 17077 18594 17078 #: build/trans_presets.java:18 11 build/trans_presets.java:182017079 #: build/trans_presets.java:18 29 build/trans_presets.java:183818595 #: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1885 18596 #: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:1903 17080 18597 msgid "equestrian" 17081 18598 msgstr "jazdectvo" 17082 18599 17083 #: build/trans_presets.java:18 11 build/trans_presets.java:182017084 #: build/trans_presets.java:18 29 build/trans_presets.java:183818600 #: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1885 18601 #: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:1903 17085 18602 msgid "football" 17086 18603 msgstr "americký futbal" 17087 18604 17088 #: build/trans_presets.java:18 11 build/trans_presets.java:182017089 #: build/trans_presets.java:18 29 build/trans_presets.java:183818605 #: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1885 18606 #: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:1903 17090 18607 msgid "golf" 17091 18608 msgstr "golf" 17092 18609 17093 #: build/trans_presets.java:18 11 build/trans_presets.java:182017094 #: build/trans_presets.java:18 29 build/trans_presets.java:183818610 #: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1885 18611 #: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:1903 17095 18612 msgid "gymnastics" 17096 18613 msgstr "gymnastika" 17097 18614 17098 #: build/trans_presets.java:18 11 build/trans_presets.java:182017099 #: build/trans_presets.java:18 29 build/trans_presets.java:183818615 #: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1885 18616 #: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:1903 17100 18617 msgid "hockey" 17101 18618 msgstr "hokej" 17102 18619 17103 #: build/trans_presets.java:18 11 build/trans_presets.java:182017104 #: build/trans_presets.java:18 29 build/trans_presets.java:183818620 #: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1885 18621 #: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:1903 17105 18622 msgid "horse_racing" 17106 18623 msgstr "konské dostihy" 17107 18624 17108 #: build/trans_presets.java:18 11 build/trans_presets.java:182017109 #: build/trans_presets.java:18 29 build/trans_presets.java:183818625 #: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1885 18626 #: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:1903 17110 18627 msgid "motor" 17111 18628 msgstr "automobilový" 17112 18629 17113 #: build/trans_presets.java:18 11 build/trans_presets.java:182017114 #: build/trans_presets.java:18 29 build/trans_presets.java:183818630 #: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1885 18631 #: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:1903 17115 18632 msgid "pelota" 17116 18633 msgstr "pelota" 17117 18634 17118 #: build/trans_presets.java:18 11 build/trans_presets.java:182017119 #: build/trans_presets.java:18 29 build/trans_presets.java:183818635 #: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1885 18636 #: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:1903 17120 18637 msgid "racquet" 17121 18638 msgstr "racquetbal (podobné ako squash, iné pravidlá)" 17122 18639 17123 #: build/trans_presets.java:18 11 build/trans_presets.java:182017124 #: build/trans_presets.java:18 29 build/trans_presets.java:183818640 #: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1885 18641 #: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:1903 17125 18642 msgid "rugby" 17126 18643 msgstr "ragby" 17127 18644 17128 #: build/trans_presets.java:18 11 build/trans_presets.java:182017129 #: build/trans_presets.java:18 29 build/trans_presets.java:183818645 #: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1885 18646 #: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:1903 17130 18647 msgid "shooting" 17131 18648 msgstr "streľba" 17132 18649 17133 #: build/trans_presets.java:18 11 build/trans_presets.java:182017134 #: build/trans_presets.java:18 29 build/trans_presets.java:183818650 #: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1885 18651 #: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:1903 17135 18652 msgid "skateboard" 17136 18653 msgstr "skateboard" 17137 18654 17138 #: build/trans_presets.java:18 11 build/trans_presets.java:182017139 #: build/trans_presets.java:18 29 build/trans_presets.java:183818655 #: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1885 18656 #: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:1903 17140 18657 msgid "skating" 17141 18658 msgstr "korčuľovanie" 17142 18659 17143 #: build/trans_presets.java:18 11 build/trans_presets.java:182017144 #: build/trans_presets.java:18 29 build/trans_presets.java:183818660 #: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1885 18661 #: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:1903 17145 18662 msgid "skiing" 17146 18663 msgstr "lyžovanie" 17147 18664 17148 #: build/trans_presets.java:18 11 build/trans_presets.java:182017149 #: build/trans_presets.java:18 29 build/trans_presets.java:183818665 #: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1885 18666 #: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:1903 17150 18667 msgid "soccer" 17151 18668 msgstr "futbal (soccer)" 17152 18669 17153 #: build/trans_presets.java:18 11 build/trans_presets.java:182017154 #: build/trans_presets.java:18 29 build/trans_presets.java:183818670 #: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1885 18671 #: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:1903 17155 18672 msgid "swimming" 17156 18673 msgstr "plávanie" 17157 18674 17158 #: build/trans_presets.java:18 11 build/trans_presets.java:182017159 #: build/trans_presets.java:18 29 build/trans_presets.java:183818675 #: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1885 18676 #: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:1903 17160 18677 msgid "table_tennis" 17161 18678 msgstr "stolný tenis" 17162 18679 17163 #: build/trans_presets.java:18 11 build/trans_presets.java:182017164 #: build/trans_presets.java:18 29 build/trans_presets.java:183818680 #: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1885 18681 #: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:1903 17165 18682 msgid "tennis" 17166 18683 msgstr "tenis" 17167 18684 17168 #: build/trans_presets.java:18 1318685 #: build/trans_presets.java:1878 17169 18686 msgid "Sports Centre" 17170 18687 msgstr "Športové centrum" 17171 18688 17172 18689 #. item 17173 #: build/trans_presets.java:18 1418690 #: build/trans_presets.java:1879 17174 18691 msgid "Edit Sports Centre" 17175 18692 msgstr "Upraviť športové centrum" 17176 18693 17177 #: build/trans_presets.java:18 2218694 #: build/trans_presets.java:1887 17178 18695 msgid "Pitch" 17179 18696 msgstr "Hracia plocha, ihrisko" 17180 18697 17181 18698 #. item 17182 #: build/trans_presets.java:18 2318699 #: build/trans_presets.java:1888 17183 18700 msgid "Edit Pitch" 17184 18701 msgstr "Upraviť hraciu plochu, ihrisko" 17185 18702 17186 #: build/trans_presets.java:18 3118703 #: build/trans_presets.java:1896 17187 18704 msgid "Racetrack" 17188 18705 msgstr "Dostihová dráha" 17189 18706 17190 18707 #. item 17191 #: build/trans_presets.java:18 3218708 #: build/trans_presets.java:1897 17192 18709 msgid "Edit Racetrack" 17193 18710 msgstr "Upraviť dostihovú dráhu" 17194 18711 17195 #: build/trans_presets.java:1 84018712 #: build/trans_presets.java:1905 17196 18713 msgid "Golf Course" 17197 18714 msgstr "Golfové ihrisko" 17198 18715 17199 18716 #. item 17200 #: build/trans_presets.java:1 84118717 #: build/trans_presets.java:1906 17201 18718 msgid "Edit Golf Course" 17202 18719 msgstr "Upraviť golfové ihrisko" 17203 18720 17204 #. item "Sport Facilities/Golf Course" text "Name" 17205 #: build/trans_presets.java:1845 18721 #: build/trans_presets.java:1911 17206 18722 msgid "Miniature Golf" 17207 18723 msgstr "Minigolf" 17208 18724 17209 18725 #. item 17210 #: build/trans_presets.java:1 84618726 #: build/trans_presets.java:1912 17211 18727 msgid "Edit Miniature Golf" 17212 18728 msgstr "Upraviť minigolf" 17213 18729 17214 #. item "Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name" 17215 #: build/trans_presets.java:1851 18730 #: build/trans_presets.java:1918 17216 18731 msgid "Sport" 17217 18732 msgstr "Šport" 17218 18733 17219 18734 #. group "Sport" 17220 #: build/trans_presets.java:1 85218735 #: build/trans_presets.java:1919 17221 18736 msgid "Multi" 17222 18737 msgstr "Multi" 17223 18738 17224 18739 #. item 17225 #: build/trans_presets.java:1 85318740 #: build/trans_presets.java:1920 17226 18741 msgid "Edit Multi" 17227 18742 msgstr "Upraviť Multi" … … 17260 18775 #. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type" 17261 18776 #. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type" 17262 #: build/trans_presets.java:1 856 build/trans_presets.java:186217263 #: build/trans_presets.java:1 868 build/trans_presets.java:187417264 #: build/trans_presets.java:1 880 build/trans_presets.java:188617265 #: build/trans_presets.java:1 892 build/trans_presets.java:189817266 #: build/trans_presets.java:19 04 build/trans_presets.java:191017267 #: build/trans_presets.java:19 16 build/trans_presets.java:192217268 #: build/trans_presets.java:19 28 build/trans_presets.java:193417269 #: build/trans_presets.java: 1940 build/trans_presets.java:194917270 #: build/trans_presets.java: 1956 build/trans_presets.java:196417271 #: build/trans_presets.java: 1970 build/trans_presets.java:197617272 #: build/trans_presets.java: 1982 build/trans_presets.java:198817273 #: build/trans_presets.java: 1994 build/trans_presets.java:200017274 #: build/trans_presets.java:20 06 build/trans_presets.java:201217275 #: build/trans_presets.java:20 18 build/trans_presets.java:202417276 #: build/trans_presets.java:20 30 build/trans_presets.java:203617277 #: build/trans_presets.java:2 042 build/trans_presets.java:204817278 #: build/trans_presets.java:2 054 build/trans_presets.java:206018777 #: build/trans_presets.java:1923 build/trans_presets.java:1929 18778 #: build/trans_presets.java:1935 build/trans_presets.java:1941 18779 #: build/trans_presets.java:1947 build/trans_presets.java:1953 18780 #: build/trans_presets.java:1959 build/trans_presets.java:1965 18781 #: build/trans_presets.java:1971 build/trans_presets.java:1977 18782 #: build/trans_presets.java:1983 build/trans_presets.java:1989 18783 #: build/trans_presets.java:1995 build/trans_presets.java:2001 18784 #: build/trans_presets.java:2007 build/trans_presets.java:2016 18785 #: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2031 18786 #: build/trans_presets.java:2037 build/trans_presets.java:2043 18787 #: build/trans_presets.java:2049 build/trans_presets.java:2055 18788 #: build/trans_presets.java:2061 build/trans_presets.java:2067 18789 #: build/trans_presets.java:2073 build/trans_presets.java:2079 18790 #: build/trans_presets.java:2085 build/trans_presets.java:2091 18791 #: build/trans_presets.java:2097 build/trans_presets.java:2103 18792 #: build/trans_presets.java:2109 build/trans_presets.java:2115 18793 #: build/trans_presets.java:2121 build/trans_presets.java:2127 17279 18794 msgid "pitch" 17280 18795 msgstr "hracia plocha, ihrisko" 17281 18796 17282 #: build/trans_presets.java:1 856 build/trans_presets.java:186217283 #: build/trans_presets.java:1 868 build/trans_presets.java:187417284 #: build/trans_presets.java:1 880 build/trans_presets.java:188617285 #: build/trans_presets.java:1 892 build/trans_presets.java:189817286 #: build/trans_presets.java:19 04 build/trans_presets.java:191017287 #: build/trans_presets.java:19 16 build/trans_presets.java:192217288 #: build/trans_presets.java:19 28 build/trans_presets.java:193417289 #: build/trans_presets.java: 1940 build/trans_presets.java:194917290 #: build/trans_presets.java: 1956 build/trans_presets.java:196417291 #: build/trans_presets.java: 1970 build/trans_presets.java:197617292 #: build/trans_presets.java: 1982 build/trans_presets.java:198817293 #: build/trans_presets.java: 1994 build/trans_presets.java:200017294 #: build/trans_presets.java:20 06 build/trans_presets.java:201217295 #: build/trans_presets.java:20 18 build/trans_presets.java:202417296 #: build/trans_presets.java:20 30 build/trans_presets.java:203617297 #: build/trans_presets.java:2 042 build/trans_presets.java:204817298 #: build/trans_presets.java:2 054 build/trans_presets.java:206018797 #: build/trans_presets.java:1923 build/trans_presets.java:1929 18798 #: build/trans_presets.java:1935 build/trans_presets.java:1941 18799 #: build/trans_presets.java:1947 build/trans_presets.java:1953 18800 #: build/trans_presets.java:1959 build/trans_presets.java:1965 18801 #: build/trans_presets.java:1971 build/trans_presets.java:1977 18802 #: build/trans_presets.java:1983 build/trans_presets.java:1989 18803 #: build/trans_presets.java:1995 build/trans_presets.java:2001 18804 #: build/trans_presets.java:2007 build/trans_presets.java:2016 18805 #: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2031 18806 #: build/trans_presets.java:2037 build/trans_presets.java:2043 18807 #: build/trans_presets.java:2049 build/trans_presets.java:2055 18808 #: build/trans_presets.java:2061 build/trans_presets.java:2067 18809 #: build/trans_presets.java:2073 build/trans_presets.java:2079 18810 #: build/trans_presets.java:2085 build/trans_presets.java:2091 18811 #: build/trans_presets.java:2097 build/trans_presets.java:2103 18812 #: build/trans_presets.java:2109 build/trans_presets.java:2115 18813 #: build/trans_presets.java:2121 build/trans_presets.java:2127 17299 18814 msgid "sports_centre" 17300 18815 msgstr "športové centrum" 17301 18816 17302 #: build/trans_presets.java:1 856 build/trans_presets.java:186217303 #: build/trans_presets.java:1 868 build/trans_presets.java:187417304 #: build/trans_presets.java:1 880 build/trans_presets.java:188617305 #: build/trans_presets.java:1 892 build/trans_presets.java:189817306 #: build/trans_presets.java:19 04 build/trans_presets.java:191017307 #: build/trans_presets.java:19 16 build/trans_presets.java:192217308 #: build/trans_presets.java:19 28 build/trans_presets.java:193417309 #: build/trans_presets.java: 1940 build/trans_presets.java:194917310 #: build/trans_presets.java: 1956 build/trans_presets.java:196417311 #: build/trans_presets.java: 1970 build/trans_presets.java:197617312 #: build/trans_presets.java: 1982 build/trans_presets.java:198817313 #: build/trans_presets.java: 1994 build/trans_presets.java:200017314 #: build/trans_presets.java:20 06 build/trans_presets.java:201217315 #: build/trans_presets.java:20 18 build/trans_presets.java:202417316 #: build/trans_presets.java:20 30 build/trans_presets.java:203617317 #: build/trans_presets.java:2 042 build/trans_presets.java:204817318 #: build/trans_presets.java:2 054 build/trans_presets.java:206018817 #: build/trans_presets.java:1923 build/trans_presets.java:1929 18818 #: build/trans_presets.java:1935 build/trans_presets.java:1941 18819 #: build/trans_presets.java:1947 build/trans_presets.java:1953 18820 #: build/trans_presets.java:1959 build/trans_presets.java:1965 18821 #: build/trans_presets.java:1971 build/trans_presets.java:1977 18822 #: build/trans_presets.java:1983 build/trans_presets.java:1989 18823 #: build/trans_presets.java:1995 build/trans_presets.java:2001 18824 #: build/trans_presets.java:2007 build/trans_presets.java:2016 18825 #: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2031 18826 #: build/trans_presets.java:2037 build/trans_presets.java:2043 18827 #: build/trans_presets.java:2049 build/trans_presets.java:2055 18828 #: build/trans_presets.java:2061 build/trans_presets.java:2067 18829 #: build/trans_presets.java:2073 build/trans_presets.java:2079 18830 #: build/trans_presets.java:2085 build/trans_presets.java:2091 18831 #: build/trans_presets.java:2097 build/trans_presets.java:2103 18832 #: build/trans_presets.java:2109 build/trans_presets.java:2115 18833 #: build/trans_presets.java:2121 build/trans_presets.java:2127 17319 18834 msgid "stadium" 17320 18835 msgstr "štadión" 17321 18836 17322 #: build/trans_presets.java:1 85818837 #: build/trans_presets.java:1925 17323 18838 msgid "10pin" 17324 18839 msgstr "10pin (Kolok na hru s desiatimi kolkami)" 17325 18840 17326 18841 #. item 17327 #: build/trans_presets.java:1 85918842 #: build/trans_presets.java:1926 17328 18843 msgid "Edit 10pin" 17329 18844 msgstr "Upraviť 10pin (kolok na hru s desiatimi kolkami)" 17330 18845 17331 #: build/trans_presets.java:1 86418846 #: build/trans_presets.java:1931 17332 18847 msgid "Athletics" 17333 18848 msgstr "Atletika" 17334 18849 17335 18850 #. item 17336 #: build/trans_presets.java:1 86518851 #: build/trans_presets.java:1932 17337 18852 msgid "Edit Athletics" 17338 18853 msgstr "Upraviť atletiku" 17339 18854 17340 #: build/trans_presets.java:1 87018855 #: build/trans_presets.java:1937 17341 18856 msgid "Archery" 17342 18857 msgstr "Lukostreľba" 17343 18858 17344 18859 #. item 17345 #: build/trans_presets.java:1 87118860 #: build/trans_presets.java:1938 17346 18861 msgid "Edit Archery" 17347 18862 msgstr "Upraviť lukostreľbu" 17348 18863 17349 #: build/trans_presets.java:1 87618864 #: build/trans_presets.java:1943 17350 18865 msgid "Climbing" 17351 18866 msgstr "Lezenie" 17352 18867 17353 18868 #. item 17354 #: build/trans_presets.java:1 87718869 #: build/trans_presets.java:1944 17355 18870 msgid "Edit Climbing" 17356 18871 msgstr "Upraviť lezenie" 17357 18872 17358 #: build/trans_presets.java:1 88218873 #: build/trans_presets.java:1949 17359 18874 msgid "Canoeing" 17360 18875 msgstr "Kanoistika" 17361 18876 17362 18877 #. item 17363 #: build/trans_presets.java:1 88318878 #: build/trans_presets.java:1950 17364 18879 msgid "Edit Canoeing" 17365 18880 msgstr "Upraviť kanoistiku" 17366 18881 17367 #: build/trans_presets.java:1888 17368 msgid "Cycling" 17369 msgstr "Cyklistika" 17370 17371 #. item 17372 #: build/trans_presets.java:1889 18882 #. item 18883 #: build/trans_presets.java:1956 17373 18884 msgid "Edit Cycling" 17374 18885 msgstr "Upraviť cyklistiku" 17375 18886 17376 #: build/trans_presets.java:1 89418887 #: build/trans_presets.java:1961 17377 18888 msgid "Dog Racing" 17378 18889 msgstr "Preteky chrtov" 17379 18890 17380 18891 #. item 17381 #: build/trans_presets.java:1 89518892 #: build/trans_presets.java:1962 17382 18893 msgid "Edit Dog Racing" 17383 18894 msgstr "Upraviť preteky chrtov" 17384 18895 17385 #: build/trans_presets.java:19 0018896 #: build/trans_presets.java:1967 17386 18897 msgid "Equestrian" 17387 18898 msgstr "Jazdectvo" 17388 18899 17389 18900 #. item 17390 #: build/trans_presets.java:19 0118901 #: build/trans_presets.java:1968 17391 18902 msgid "Edit Equestrian" 17392 18903 msgstr "Upraviť jazdectvo" 17393 18904 17394 #: build/trans_presets.java:19 0618905 #: build/trans_presets.java:1973 17395 18906 msgid "Horse Racing" 17396 18907 msgstr "Konské dostihy" 17397 18908 17398 18909 #. item 17399 #: build/trans_presets.java:19 0718910 #: build/trans_presets.java:1974 17400 18911 msgid "Edit Horse Racing" 17401 18912 msgstr "Upraviť konské dostihy" 17402 18913 17403 #: build/trans_presets.java:19 1218914 #: build/trans_presets.java:1979 17404 18915 msgid "Gymnastics" 17405 18916 msgstr "Gymnastika" 17406 18917 17407 18918 #. item 17408 #: build/trans_presets.java:19 1318919 #: build/trans_presets.java:1980 17409 18920 msgid "Edit Gymnastics" 17410 18921 msgstr "Upraviť turistiku" 17411 18922 17412 #: build/trans_presets.java:19 1818923 #: build/trans_presets.java:1985 17413 18924 msgid "Motor Sports" 17414 18925 msgstr "Motošport" 17415 18926 17416 18927 #. item 17417 #: build/trans_presets.java:19 1918928 #: build/trans_presets.java:1986 17418 18929 msgid "Edit Motor Sports" 17419 18930 msgstr "Upraviť motošport" 17420 18931 17421 #: build/trans_presets.java:19 2418932 #: build/trans_presets.java:1991 17422 18933 msgid "Skating" 17423 18934 msgstr "Korčuľovanie" 17424 18935 17425 18936 #. item 17426 #: build/trans_presets.java:19 2518937 #: build/trans_presets.java:1992 17427 18938 msgid "Edit Skating" 17428 18939 msgstr "Upraviť korčuľovanie" 17429 18940 17430 #: build/trans_presets.java:19 3018941 #: build/trans_presets.java:1997 17431 18942 msgid "Skateboard" 17432 18943 msgstr "Skateboard" 17433 18944 17434 18945 #. item 17435 #: build/trans_presets.java:19 3118946 #: build/trans_presets.java:1998 17436 18947 msgid "Edit Skateboard" 17437 18948 msgstr "Upraviť Skateboard" 17438 18949 17439 #: build/trans_presets.java: 193618950 #: build/trans_presets.java:2003 17440 18951 msgid "Swimming" 17441 18952 msgstr "Plávanie" 17442 18953 17443 18954 #. item 17444 #: build/trans_presets.java: 193718955 #: build/trans_presets.java:2004 17445 18956 msgid "Edit Swimming" 17446 18957 msgstr "Upraviť plávanie" 17447 18958 17448 #: build/trans_presets.java:194217449 msgid "Skiing"17450 msgstr "Lýžovanie"17451 17452 18959 #. item 17453 18960 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/> 17454 #: build/trans_presets.java: 194418961 #: build/trans_presets.java:2011 17455 18962 msgid "Edit Skiing" 17456 18963 msgstr "Upraviť lyžovanie" 17457 18964 17458 18965 #. item "Sport/Skiing" text "Name" 17459 #: build/trans_presets.java: 194718966 #: build/trans_presets.java:2014 17460 18967 msgid "Piste type" 17461 18968 msgstr "Typ lyžiarskej dráhy" 17462 18969 17463 18970 #. item "Sport/Skiing" combo "Piste type" 17464 #: build/trans_presets.java: 194718971 #: build/trans_presets.java:2014 17465 18972 msgid "downhill" 17466 18973 msgstr "zjazdárska" 17467 18974 17468 #: build/trans_presets.java: 194718975 #: build/trans_presets.java:2014 17469 18976 msgid "nordic" 17470 18977 msgstr "beh nalyžiach hore kopcom (nordic)" 17471 18978 17472 #: build/trans_presets.java: 194718979 #: build/trans_presets.java:2014 17473 18980 msgid "snow_park" 17474 18981 msgstr "park zimných športov" 17475 18982 17476 #: build/trans_presets.java: 194818983 #: build/trans_presets.java:2015 17477 18984 msgid "Difficulty" 17478 18985 msgstr "Obtiažnosť" 17479 18986 17480 18987 #. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" 17481 #: build/trans_presets.java: 194818988 #: build/trans_presets.java:2015 17482 18989 msgid "novice" 17483 18990 msgstr "pre začiatočníkov" 17484 18991 17485 #: build/trans_presets.java: 194818992 #: build/trans_presets.java:2015 17486 18993 msgid "easy" 17487 18994 msgstr "ľahká" 17488 18995 17489 #: build/trans_presets.java: 194818996 #: build/trans_presets.java:2015 17490 18997 msgid "intermediate" 17491 18998 msgstr "stredne pokročilý (intermediate)" 17492 18999 17493 #: build/trans_presets.java: 194819000 #: build/trans_presets.java:2015 17494 19001 msgid "advanced" 17495 19002 msgstr "pokročilý (advanced)" 17496 19003 17497 #: build/trans_presets.java: 194819004 #: build/trans_presets.java:2015 17498 19005 msgid "expert" 17499 19006 msgstr "pre skúsených" 17500 19007 17501 #: build/trans_presets.java: 194819008 #: build/trans_presets.java:2015 17502 19009 msgid "freeride" 17503 19010 msgstr "freeride (zjazd na horských bicykloch cez prekážky)" 17504 19011 17505 #: build/trans_presets.java: 195119012 #: build/trans_presets.java:2018 17506 19013 msgid "Shooting" 17507 19014 msgstr "Streľba" … … 17509 19016 #. item 17510 19017 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" /> 17511 #: build/trans_presets.java: 195319018 #: build/trans_presets.java:2020 17512 19019 msgid "Edit Shooting" 17513 19020 msgstr "Upraviť streľbu" 17514 19021 17515 #: build/trans_presets.java: 195919022 #: build/trans_presets.java:2026 17516 19023 msgid "Sport (Ball)" 17517 19024 msgstr "Šport (loptový)" 17518 19025 17519 19026 #. group "Sport (Ball)" 17520 #: build/trans_presets.java: 196019027 #: build/trans_presets.java:2027 17521 19028 msgid "Soccer" 17522 19029 msgstr "Futbal" 17523 19030 17524 19031 #. item 17525 #: build/trans_presets.java: 196119032 #: build/trans_presets.java:2028 17526 19033 msgid "Edit Soccer" 17527 19034 msgstr "Upraviť futbal" 17528 19035 17529 #: build/trans_presets.java: 196619036 #: build/trans_presets.java:2033 17530 19037 msgid "Football" 17531 19038 msgstr "Americký futbal" 17532 19039 17533 19040 #. item 17534 #: build/trans_presets.java: 196719041 #: build/trans_presets.java:2034 17535 19042 msgid "Edit Football" 17536 19043 msgstr "Upraviť americký futbal" 17537 19044 17538 #: build/trans_presets.java: 197219045 #: build/trans_presets.java:2039 17539 19046 msgid "Australian Football" 17540 19047 msgstr "Australian Football" 17541 19048 17542 19049 #. item 17543 #: build/trans_presets.java: 197319050 #: build/trans_presets.java:2040 17544 19051 msgid "Edit Australian Football" 17545 19052 msgstr "Upraviť Australian Football" 17546 19053 17547 #: build/trans_presets.java: 197819054 #: build/trans_presets.java:2045 17548 19055 msgid "Baseball" 17549 19056 msgstr "Bejzbal" 17550 19057 17551 19058 #. item 17552 #: build/trans_presets.java: 197919059 #: build/trans_presets.java:2046 17553 19060 msgid "Edit Baseball" 17554 19061 msgstr "Upraviť bejzbal" 17555 19062 17556 #: build/trans_presets.java: 198419063 #: build/trans_presets.java:2051 17557 19064 msgid "Basketball" 17558 19065 msgstr "Basketbal" 17559 19066 17560 19067 #. item 17561 #: build/trans_presets.java: 198519068 #: build/trans_presets.java:2052 17562 19069 msgid "Edit Basketball" 17563 19070 msgstr "Upraviť basketbal" 17564 19071 17565 #: build/trans_presets.java: 199019072 #: build/trans_presets.java:2057 17566 19073 msgid "Golf" 17567 19074 msgstr "Golf" 17568 19075 17569 19076 #. item 17570 #: build/trans_presets.java: 199119077 #: build/trans_presets.java:2058 17571 19078 msgid "Edit Golf" 17572 19079 msgstr "Upraviť golf" 17573 19080 17574 19081 #. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type" 17575 #: build/trans_presets.java: 199419082 #: build/trans_presets.java:2061 17576 19083 msgid "golf_course" 17577 19084 msgstr "golfové ihrisko" 17578 19085 17579 #: build/trans_presets.java: 199619086 #: build/trans_presets.java:2063 17580 19087 msgid "Boule" 17581 19088 msgstr "Bowling na tráve" 17582 19089 17583 19090 #. item 17584 #: build/trans_presets.java: 199719091 #: build/trans_presets.java:2064 17585 19092 msgid "Edit Boule" 17586 19093 msgstr "Upraviť bowling na tráve" 17587 19094 17588 #: build/trans_presets.java:20 0219095 #: build/trans_presets.java:2069 17589 19096 msgid "Bowls" 17590 19097 msgstr "Bowling" 17591 19098 17592 19099 #. item 17593 #: build/trans_presets.java:20 0319100 #: build/trans_presets.java:2070 17594 19101 msgid "Edit Bowls" 17595 19102 msgstr "Upraviť bowling" 17596 19103 17597 #: build/trans_presets.java:20 0819104 #: build/trans_presets.java:2075 17598 19105 msgid "Cricket" 17599 19106 msgstr "Kriket" 17600 19107 17601 19108 #. item 17602 #: build/trans_presets.java:20 0919109 #: build/trans_presets.java:2076 17603 19110 msgid "Edit Cricket" 17604 19111 msgstr "Upraviť kriket" 17605 19112 17606 #: build/trans_presets.java:20 1419113 #: build/trans_presets.java:2081 17607 19114 msgid "Cricket Nets" 17608 19115 msgstr "Cvičné ihrisko pre kriket so sieťou" 17609 19116 17610 19117 #. item 17611 #: build/trans_presets.java:20 1519118 #: build/trans_presets.java:2082 17612 19119 msgid "Edit Cricket Nets" 17613 19120 msgstr "Upraviť cvičné ihrisko pre kriket so sieťou" 17614 19121 17615 #: build/trans_presets.java:20 2019122 #: build/trans_presets.java:2087 17616 19123 msgid "Croquet" 17617 19124 msgstr "Croquet" 17618 19125 17619 19126 #. item 17620 #: build/trans_presets.java:20 2119127 #: build/trans_presets.java:2088 17621 19128 msgid "Edit Croquet" 17622 19129 msgstr "Upraviť kroquet" 17623 19130 17624 #: build/trans_presets.java:20 2619131 #: build/trans_presets.java:2093 17625 19132 msgid "Hockey" 17626 19133 msgstr "Hokej" 17627 19134 17628 19135 #. item 17629 #: build/trans_presets.java:20 2719136 #: build/trans_presets.java:2094 17630 19137 msgid "Edit Hockey" 17631 19138 msgstr "Upraviť hokej" 17632 19139 17633 #: build/trans_presets.java:20 3219140 #: build/trans_presets.java:2099 17634 19141 msgid "Pelota" 17635 19142 msgstr "Pelota" 17636 19143 17637 19144 #. item 17638 #: build/trans_presets.java:2 03319145 #: build/trans_presets.java:2100 17639 19146 msgid "Edit Pelota" 17640 19147 msgstr "Upraviť polotu" 17641 19148 17642 #: build/trans_presets.java:2 03819149 #: build/trans_presets.java:2105 17643 19150 msgid "Racquet" 17644 19151 msgstr "Racquetbal" 17645 19152 17646 19153 #. item 17647 #: build/trans_presets.java:2 03919154 #: build/trans_presets.java:2106 17648 19155 msgid "Edit Racquet" 17649 19156 msgstr "Upraviť racquetbal" 17650 19157 17651 #: build/trans_presets.java:2 04419158 #: build/trans_presets.java:2111 17652 19159 msgid "Rugby" 17653 19160 msgstr "Ragby" 17654 19161 17655 19162 #. item 17656 #: build/trans_presets.java:2 04519163 #: build/trans_presets.java:2112 17657 19164 msgid "Edit Rugby" 17658 19165 msgstr "Upraviť ragby" 17659 19166 17660 #: build/trans_presets.java:2 05019167 #: build/trans_presets.java:2117 17661 19168 msgid "Table Tennis" 17662 19169 msgstr "Stolný tenis" 17663 19170 17664 19171 #. item 17665 #: build/trans_presets.java:2 05119172 #: build/trans_presets.java:2118 17666 19173 msgid "Edit Table Tennis" 17667 19174 msgstr "Upraviť stolný tenis" 17668 19175 17669 #: build/trans_presets.java:2 05619176 #: build/trans_presets.java:2123 17670 19177 msgid "Tennis" 17671 19178 msgstr "Tenis" 17672 19179 17673 19180 #. item 17674 #: build/trans_presets.java:2 05719181 #: build/trans_presets.java:2124 17675 19182 msgid "Edit Tennis" 17676 19183 msgstr "Upraviť tenis" 17677 19184 17678 19185 #. <separator/> 17679 #: build/trans_presets.java:2 06419186 #: build/trans_presets.java:2131 17680 19187 msgid "Buildings" 17681 19188 msgstr "Budovy, stavby" 17682 19189 17683 19190 #. group "Buildings" 17684 #: build/trans_presets.java:2 06519191 #: build/trans_presets.java:2132 17685 19192 msgid "Building" 17686 19193 msgstr "Budova" … … 17688 19195 #. item 17689 19196 #. <key key="building" value="yes" /> 17690 #: build/trans_presets.java:2 06819197 #: build/trans_presets.java:2135 17691 19198 msgid "Public Building" 17692 19199 msgstr "Verejná budova" … … 17694 19201 #. item 17695 19202 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" /> 17696 #: build/trans_presets.java:2 07019203 #: build/trans_presets.java:2137 17697 19204 msgid "Edit Public Building" 17698 19205 msgstr "Upraviť verejnú budovu" 17699 19206 17700 19207 #. item "Buildings/Public Building" text "Name" 17701 #: build/trans_presets.java:2 07419208 #: build/trans_presets.java:2141 17702 19209 msgid "Town hall" 17703 19210 msgstr "Radnica (obecný úrad)" … … 17705 19212 #. item 17706 19213 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" /> 17707 #: build/trans_presets.java:2 07619214 #: build/trans_presets.java:2143 17708 19215 msgid "Edit Town hall" 17709 19216 msgstr "Upraviť radnicu (obecný úrad)" 17710 19217 17711 19218 #. item "Buildings/Town hall" text "Name" 17712 #: build/trans_presets.java:2 08019219 #: build/trans_presets.java:2147 17713 19220 msgid "Embassy" 17714 19221 msgstr "Veľvyslanectvo" … … 17716 19223 #. item 17717 19224 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" /> 17718 #: build/trans_presets.java:2 08219225 #: build/trans_presets.java:2149 17719 19226 msgid "Edit Embassy" 17720 19227 msgstr "Upraviť veľvyslanectvo" 17721 19228 17722 19229 #. item "Buildings/Embassy" text "Name" 17723 #: build/trans_presets.java:2 08619230 #: build/trans_presets.java:2153 17724 19231 msgid "Courthouse" 17725 19232 msgstr "Súd" … … 17728 19235 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse" 17729 19236 #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" /> 17730 #: build/trans_presets.java:2 08919237 #: build/trans_presets.java:2156 17731 19238 msgid "Edit Courthouse" 17732 19239 msgstr "Upraviť súd" 17733 19240 17734 19241 #. item "Buildings/Courthouse" text "Name" 17735 #: build/trans_presets.java:2 09319242 #: build/trans_presets.java:2160 17736 19243 msgid "Prison" 17737 19244 msgstr "Vezenie" … … 17740 19247 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison" 17741 19248 #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" /> 17742 #: build/trans_presets.java:2 09619249 #: build/trans_presets.java:2163 17743 19250 msgid "Edit Prison" 17744 19251 msgstr "Upraviť súd" 17745 19252 17746 19253 #. item "Buildings/Prison" text "Name" 17747 #: build/trans_presets.java:21 0019254 #: build/trans_presets.java:2167 17748 19255 msgid "Police" 17749 19256 msgstr "Polícia" … … 17753 19260 #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police" 17754 19261 #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" /> 17755 #: build/trans_presets.java:21 0419262 #: build/trans_presets.java:2171 17756 19263 msgid "Edit Police" 17757 19264 msgstr "Upraviť políciu" 17758 19265 17759 19266 #. item "Buildings/Police" text "Name" 17760 #: build/trans_presets.java:21 0819267 #: build/trans_presets.java:2175 17761 19268 msgid "Fire Station" 17762 19269 msgstr "Hasičská stanica" … … 17765 19272 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station" 17766 19273 #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" /> 17767 #: build/trans_presets.java:21 1119274 #: build/trans_presets.java:2178 17768 19275 msgid "Edit Fire Station" 17769 19276 msgstr "Upraviť hasičskú stanicu" 17770 19277 17771 19278 #. item "Buildings/Fire Station" text "Name" 17772 #: build/trans_presets.java:21 1519279 #: build/trans_presets.java:2182 17773 19280 msgid "Post Office" 17774 19281 msgstr "Pošta" … … 17776 19283 #. item 17777 19284 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" /> 17778 #: build/trans_presets.java:21 1719285 #: build/trans_presets.java:2184 17779 19286 msgid "Edit Post Office" 17780 19287 msgstr "Upraviť poštu" … … 17782 19289 #. item "Buildings/Post Office" text "Name" 17783 19290 #. <separator/> 17784 #: build/trans_presets.java:21 2219291 #: build/trans_presets.java:2189 17785 19292 msgid "Kindergarten" 17786 19293 msgstr "Škôlka" 17787 19294 17788 19295 #. item 17789 #: build/trans_presets.java:21 2319296 #: build/trans_presets.java:2190 17790 19297 msgid "Edit Kindergarten" 17791 19298 msgstr "Upraviť škôlku" 17792 19299 17793 19300 #. item "Buildings/Kindergarten" text "Name" 17794 #: build/trans_presets.java:21 2719301 #: build/trans_presets.java:2194 17795 19302 msgid "School" 17796 19303 msgstr "Škola" … … 17798 19305 #. item 17799 19306 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" /> 17800 #: build/trans_presets.java:21 2919307 #: build/trans_presets.java:2196 17801 19308 msgid "Edit School" 17802 19309 msgstr "Upraviť školu" 17803 19310 17804 19311 #. item "Buildings/School" text "Name" 17805 #: build/trans_presets.java:2 13319312 #: build/trans_presets.java:2200 17806 19313 msgid "University" 17807 19314 msgstr "Univerzita" … … 17809 19316 #. item 17810 19317 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" /> 17811 #: build/trans_presets.java:2 13519318 #: build/trans_presets.java:2202 17812 19319 msgid "Edit University" 17813 19320 msgstr "Upraviť Univerzitu" 17814 19321 17815 19322 #. item "Buildings/University" text "Name" 17816 #: build/trans_presets.java:2 13919323 #: build/trans_presets.java:2206 17817 19324 msgid "College" 17818 19325 msgstr "Vysoká škola" … … 17820 19327 #. item 17821 19328 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" /> 17822 #: build/trans_presets.java:2 14119329 #: build/trans_presets.java:2208 17823 19330 msgid "Edit College" 17824 19331 msgstr "Upraviť vysokú školu" … … 17826 19333 #. item "Buildings/College" text "Name" 17827 19334 #. <separator/> 17828 #: build/trans_presets.java:2 14619335 #: build/trans_presets.java:2213 17829 19336 msgid "Cinema" 17830 19337 msgstr "Kino" … … 17833 19340 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema" 17834 19341 #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" /> 17835 #: build/trans_presets.java:2 14919342 #: build/trans_presets.java:2216 17836 19343 msgid "Edit Cinema" 17837 19344 msgstr "Upraviť kino" 17838 19345 17839 19346 #. item "Buildings/Cinema" text "Name" 17840 #: build/trans_presets.java:2 15319347 #: build/trans_presets.java:2220 17841 19348 msgid "Library" 17842 19349 msgstr "Knižnica" … … 17845 19352 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library" 17846 19353 #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" /> 17847 #: build/trans_presets.java:2 15619354 #: build/trans_presets.java:2223 17848 19355 msgid "Edit Library" 17849 19356 msgstr "Upraviť knižnicu" 17850 19357 17851 #. item "Buildings/Library" text "Name" 17852 #: build/trans_presets.java:2160 19358 #: build/trans_presets.java:2228 17853 19359 msgid "Arts Centre" 17854 19360 msgstr "Kultúrne stredisko" … … 17856 19362 #. item 17857 19363 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" /> 17858 #: build/trans_presets.java:2 16219364 #: build/trans_presets.java:2230 17859 19365 msgid "Edit Arts Centre" 17860 19366 msgstr "Upraviť kultúrne stredisko" 17861 19367 17862 19368 #. item "Buildings/Arts Centre" text "Name" 17863 #: build/trans_presets.java:2 16619369 #: build/trans_presets.java:2234 17864 19370 msgid "Theatre" 17865 19371 msgstr "Divadlo" … … 17868 19374 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre" 17869 19375 #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" /> 17870 #: build/trans_presets.java:2 16919376 #: build/trans_presets.java:2237 17871 19377 msgid "Edit Theatre" 17872 19378 msgstr "Upraviť divadlo" 17873 19379 17874 19380 #. item "Buildings/Theatre" text "Name" 17875 #: build/trans_presets.java:2 17319381 #: build/trans_presets.java:2241 17876 19382 msgid "Place of Worship" 17877 19383 msgstr "Kostol" … … 17881 19387 #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship" 17882 19388 #. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" /> 17883 #: build/trans_presets.java:2 17719389 #: build/trans_presets.java:2245 17884 19390 msgid "Edit Place of Worship" 17885 19391 msgstr "Upraviť kostol" … … 17888 19394 #. item "Land use/Graveyard" text "Name" 17889 19395 #. item "Land use/Cemetery" text "Name" 17890 #: build/trans_presets.java:2 180 build/trans_presets.java:290117891 #: build/trans_presets.java: 291019396 #: build/trans_presets.java:2248 build/trans_presets.java:3029 19397 #: build/trans_presets.java:3038 17892 19398 msgid "Religion" 17893 19399 msgstr "Náboženstvo" … … 17896 19402 #. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" 17897 19403 #. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" 17898 #: build/trans_presets.java:2 180 build/trans_presets.java:290117899 #: build/trans_presets.java: 291019404 #: build/trans_presets.java:2248 build/trans_presets.java:3029 19405 #: build/trans_presets.java:3038 17900 19406 msgid "bahai" 17901 19407 msgstr "baháisti" 17902 19408 17903 #: build/trans_presets.java:2 180 build/trans_presets.java:290117904 #: build/trans_presets.java: 291019409 #: build/trans_presets.java:2248 build/trans_presets.java:3029 19410 #: build/trans_presets.java:3038 17905 19411 msgid "buddhist" 17906 19412 msgstr "budhisti" 17907 19413 17908 #: build/trans_presets.java:2 180 build/trans_presets.java:290117909 #: build/trans_presets.java: 291019414 #: build/trans_presets.java:2248 build/trans_presets.java:3029 19415 #: build/trans_presets.java:3038 17910 19416 msgid "christian" 17911 19417 msgstr "kresťania" 17912 19418 17913 #: build/trans_presets.java:2 180 build/trans_presets.java:290117914 #: build/trans_presets.java: 291019419 #: build/trans_presets.java:2248 build/trans_presets.java:3029 19420 #: build/trans_presets.java:3038 17915 19421 msgid "hindu" 17916 19422 msgstr "hinduisti" 17917 19423 17918 #: build/trans_presets.java:2 180 build/trans_presets.java:290117919 #: build/trans_presets.java: 291019424 #: build/trans_presets.java:2248 build/trans_presets.java:3029 19425 #: build/trans_presets.java:3038 17920 19426 msgid "jain" 17921 19427 msgstr "džinisti" 17922 19428 17923 #: build/trans_presets.java:2 180 build/trans_presets.java:290117924 #: build/trans_presets.java: 291019429 #: build/trans_presets.java:2248 build/trans_presets.java:3029 19430 #: build/trans_presets.java:3038 17925 19431 msgid "jewish" 17926 19432 msgstr "judaisti" 17927 19433 17928 #: build/trans_presets.java:2 180 build/trans_presets.java:290117929 #: build/trans_presets.java: 291019434 #: build/trans_presets.java:2248 build/trans_presets.java:3029 19435 #: build/trans_presets.java:3038 17930 19436 msgid "muslim" 17931 19437 msgstr "moslimovia" 17932 19438 17933 #: build/trans_presets.java:2 180 build/trans_presets.java:290117934 #: build/trans_presets.java: 291019439 #: build/trans_presets.java:2248 build/trans_presets.java:3029 19440 #: build/trans_presets.java:3038 17935 19441 msgid "sikh" 17936 19442 msgstr "sikh" 17937 19443 17938 #: build/trans_presets.java:2 180 build/trans_presets.java:290117939 #: build/trans_presets.java: 291019444 #: build/trans_presets.java:2248 build/trans_presets.java:3029 19445 #: build/trans_presets.java:3038 17940 19446 msgid "spiritualist" 17941 19447 msgstr "spiritualisti" 17942 19448 17943 #: build/trans_presets.java:2 180 build/trans_presets.java:290117944 #: build/trans_presets.java: 291019449 #: build/trans_presets.java:2248 build/trans_presets.java:3029 19450 #: build/trans_presets.java:3038 17945 19451 msgid "taoist" 17946 19452 msgstr "taoisti" 17947 19453 17948 #: build/trans_presets.java:2 180 build/trans_presets.java:290117949 #: build/trans_presets.java: 291019454 #: build/trans_presets.java:2248 build/trans_presets.java:3029 19455 #: build/trans_presets.java:3038 17950 19456 msgid "unitarian" 17951 19457 msgstr "unitársky" 17952 19458 17953 #: build/trans_presets.java:2 180 build/trans_presets.java:290117954 #: build/trans_presets.java: 291019459 #: build/trans_presets.java:2248 build/trans_presets.java:3029 19460 #: build/trans_presets.java:3038 17955 19461 msgid "zoroastrian" 17956 19462 msgstr "zoroastrian" 17957 19463 17958 #: build/trans_presets.java:2 181 build/trans_presets.java:290217959 #: build/trans_presets.java: 291119464 #: build/trans_presets.java:2249 build/trans_presets.java:3030 19465 #: build/trans_presets.java:3039 17960 19466 msgid "Denomination" 17961 19467 msgstr "Vyznanie (cirkevné)" … … 17964 19470 #. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" 17965 19471 #. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" 17966 #: build/trans_presets.java:2 181 build/trans_presets.java:290217967 #: build/trans_presets.java: 291119472 #: build/trans_presets.java:2249 build/trans_presets.java:3030 19473 #: build/trans_presets.java:3039 17968 19474 msgid "anglican" 17969 19475 msgstr "anglikánska" 17970 19476 17971 #: build/trans_presets.java:2 181 build/trans_presets.java:290217972 #: build/trans_presets.java: 291119477 #: build/trans_presets.java:2249 build/trans_presets.java:3030 19478 #: build/trans_presets.java:3039 17973 19479 msgid "baptist" 17974 19480 msgstr "baptistická" 17975 19481 17976 #: build/trans_presets.java:2 181 build/trans_presets.java:290217977 #: build/trans_presets.java: 291119482 #: build/trans_presets.java:2249 build/trans_presets.java:3030 19483 #: build/trans_presets.java:3039 17978 19484 msgid "catholic" 17979 19485 msgstr "katolícka" 17980 19486 17981 #: build/trans_presets.java:2 181 build/trans_presets.java:290217982 #: build/trans_presets.java: 291119487 #: build/trans_presets.java:2249 build/trans_presets.java:3030 19488 #: build/trans_presets.java:3039 17983 19489 msgid "evangelical" 17984 19490 msgstr "evanjelikánska" 17985 19491 17986 #: build/trans_presets.java:2 181 build/trans_presets.java:290217987 #: build/trans_presets.java: 291119492 #: build/trans_presets.java:2249 build/trans_presets.java:3030 19493 #: build/trans_presets.java:3039 17988 19494 msgid "jehovahs_witness" 17989 19495 msgstr "svedkovia jehovovi" 17990 19496 17991 #: build/trans_presets.java:2 181 build/trans_presets.java:290217992 #: build/trans_presets.java: 291119497 #: build/trans_presets.java:2249 build/trans_presets.java:3030 19498 #: build/trans_presets.java:3039 17993 19499 msgid "lutheran" 17994 19500 msgstr "lutheránska" 17995 19501 17996 #: build/trans_presets.java:2 181 build/trans_presets.java:290217997 #: build/trans_presets.java: 291119502 #: build/trans_presets.java:2249 build/trans_presets.java:3030 19503 #: build/trans_presets.java:3039 17998 19504 msgid "methodist" 17999 19505 msgstr "methodistická" 18000 19506 18001 #: build/trans_presets.java:2 181 build/trans_presets.java:290218002 #: build/trans_presets.java: 291119507 #: build/trans_presets.java:2249 build/trans_presets.java:3030 19508 #: build/trans_presets.java:3039 18003 19509 msgid "mormon" 18004 19510 msgstr "mormónska" 18005 19511 18006 #: build/trans_presets.java:2 181 build/trans_presets.java:290218007 #: build/trans_presets.java: 291119512 #: build/trans_presets.java:2249 build/trans_presets.java:3030 19513 #: build/trans_presets.java:3039 18008 19514 msgid "orthodox" 18009 19515 msgstr "orthodoxná" 18010 19516 18011 #: build/trans_presets.java:2 181 build/trans_presets.java:290218012 #: build/trans_presets.java: 291119517 #: build/trans_presets.java:2249 build/trans_presets.java:3030 19518 #: build/trans_presets.java:3039 18013 19519 msgid "pentecostal" 18014 19520 msgstr "pentecostal" 18015 19521 18016 #: build/trans_presets.java:2 181 build/trans_presets.java:290218017 #: build/trans_presets.java: 291119522 #: build/trans_presets.java:2249 build/trans_presets.java:3030 19523 #: build/trans_presets.java:3039 18018 19524 msgid "presbyterian" 18019 19525 msgstr "presbiteriánska" 18020 19526 18021 #: build/trans_presets.java:2 181 build/trans_presets.java:290218022 #: build/trans_presets.java: 291119527 #: build/trans_presets.java:2249 build/trans_presets.java:3030 19528 #: build/trans_presets.java:3039 18023 19529 msgid "protestant" 18024 19530 msgstr "protestanská" 18025 19531 18026 #: build/trans_presets.java:2 181 build/trans_presets.java:290218027 #: build/trans_presets.java: 291119532 #: build/trans_presets.java:2249 build/trans_presets.java:3030 19533 #: build/trans_presets.java:3039 18028 19534 msgid "quaker" 18029 19535 msgstr "quakerská" 18030 19536 18031 #: build/trans_presets.java:2 181 build/trans_presets.java:290218032 #: build/trans_presets.java: 291119537 #: build/trans_presets.java:2249 build/trans_presets.java:3030 19538 #: build/trans_presets.java:3039 18033 19539 msgid "shia" 18034 19540 msgstr "šiítska" 18035 19541 18036 #: build/trans_presets.java:2 181 build/trans_presets.java:290218037 #: build/trans_presets.java: 291119542 #: build/trans_presets.java:2249 build/trans_presets.java:3030 19543 #: build/trans_presets.java:3039 18038 19544 msgid "sunni" 18039 19545 msgstr "sunnitská" 18040 19546 18041 19547 #. <separator/> 18042 #: build/trans_presets.java:2 18419548 #: build/trans_presets.java:2253 18043 19549 msgid "Addresses" 18044 19550 msgstr "Adresy" … … 18047 19553 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema" 18048 19554 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" /> 18049 #: build/trans_presets.java:2 18719555 #: build/trans_presets.java:2256 18050 19556 msgid "Edit Address Information" 18051 19557 msgstr "Upraviť informácie o adrese" … … 18053 19559 #. item "Buildings/Addresses" label "Edit Address Information" 18054 19560 #. <space /> 18055 #: build/trans_presets.java:2 18919561 #: build/trans_presets.java:2258 18056 19562 msgid "House number" 18057 19563 msgstr "Číslo domu" … … 18059 19565 #. item "Buildings/Addresses" text "House number" 18060 19566 #. <optional> 18061 #: build/trans_presets.java:2 19119567 #: build/trans_presets.java:2260 18062 19568 msgid "House name" 18063 19569 msgstr "Meno domu" 18064 19570 18065 19571 #. item "Buildings/Addresses" text "Street name" 18066 #: build/trans_presets.java:2 19319572 #: build/trans_presets.java:2262 18067 19573 msgid "City name" 18068 19574 msgstr "Názov mesta" 18069 19575 18070 19576 #. item "Buildings/Addresses" text "City name" 18071 #: build/trans_presets.java:2 19419577 #: build/trans_presets.java:2263 18072 19578 msgid "Post code" 18073 19579 msgstr "Poštové smerovacie číslo" 18074 19580 18075 19581 #. item "Buildings/Addresses" text "Post code" 18076 #: build/trans_presets.java:2 19519582 #: build/trans_presets.java:2264 18077 19583 msgid "Country code" 18078 19584 msgstr "Kód krajiny" … … 18080 19586 #. item "Buildings/Addresses" text "Country code" 18081 19587 #. </optional> 18082 #: build/trans_presets.java:2 19819588 #: build/trans_presets.java:2267 18083 19589 msgid "Address Interpolation" 18084 19590 msgstr "Interpolácia adries" … … 18087 19593 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema" 18088 19594 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" /> 18089 #: build/trans_presets.java:22 0119595 #: build/trans_presets.java:2270 18090 19596 msgid "Edit Address Interpolation" 18091 19597 msgstr "Upraviť interpoláciu adries" … … 18093 19599 #. item "Buildings/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation" 18094 19600 #. <space /> 18095 #: build/trans_presets.java:22 0319601 #: build/trans_presets.java:2272 18096 19602 msgid "Numbering scheme" 18097 19603 msgstr "Schéma číslovania" 18098 19604 18099 19605 #. item "Buildings/Address Interpolation" combo "Numbering scheme" 18100 #: build/trans_presets.java:22 0319606 #: build/trans_presets.java:2272 18101 19607 msgid "odd" 18102 19608 msgstr "nepárne" 18103 19609 18104 #: build/trans_presets.java:22 0319610 #: build/trans_presets.java:2272 18105 19611 msgid "even" 18106 19612 msgstr "párne" 18107 19613 18108 #: build/trans_presets.java:2203 18109 msgid "all" 18110 msgstr "všetky" 18111 18112 #: build/trans_presets.java:2203 19614 #: build/trans_presets.java:2272 18113 19615 msgid "alphabetic" 18114 19616 msgstr "abecedný" 18115 19617 18116 #: build/trans_presets.java:22 0619618 #: build/trans_presets.java:2275 18117 19619 msgid "Man Made" 18118 19620 msgstr "Človekom vytvorené (Man made)" 18119 19621 18120 19622 #. group "Man Made" 18121 #: build/trans_presets.java:22 0719623 #: build/trans_presets.java:2276 18122 19624 msgid "Works" 18123 19625 msgstr "Závody (továrne)" 18124 19626 18125 19627 #. item 18126 #: build/trans_presets.java:22 0819628 #: build/trans_presets.java:2277 18127 19629 msgid "Edit Works" 18128 19630 msgstr "Upraviť závody (továrne)" 18129 19631 18130 19632 #. item "Man Made/Works" text "Name" 18131 #: build/trans_presets.java:22 1219633 #: build/trans_presets.java:2281 18132 19634 msgid "Tower" 18133 19635 msgstr "Veža" 18134 19636 18135 19637 #. item 18136 #: build/trans_presets.java:22 1319638 #: build/trans_presets.java:2282 18137 19639 msgid "Edit Tower" 18138 19640 msgstr "Upraviť vežu" 18139 19641 18140 19642 #. item "Man Made/Tower" text "Name" 18141 #: build/trans_presets.java:22 1719643 #: build/trans_presets.java:2286 18142 19644 msgid "Water Tower" 18143 19645 msgstr "Vodojem" 18144 19646 18145 19647 #. item 18146 #: build/trans_presets.java:22 1819648 #: build/trans_presets.java:2287 18147 19649 msgid "Edit Water Tower" 18148 19650 msgstr "Upraviť vodojem" 18149 19651 18150 19652 #. item "Man Made/Water Tower" text "Name" 18151 #: build/trans_presets.java:22 2219653 #: build/trans_presets.java:2291 18152 19654 msgid "Gasometer" 18153 19655 msgstr "Plynojem (Gasometer)" 18154 19656 18155 19657 #. item 18156 #: build/trans_presets.java:22 2319658 #: build/trans_presets.java:2292 18157 19659 msgid "Edit Gasometer" 18158 19660 msgstr "Upraviť plynojem (gasometer)" 18159 19661 18160 19662 #. item "Man Made/Gasometer" text "Name" 18161 #: build/trans_presets.java:22 2719663 #: build/trans_presets.java:2296 18162 19664 msgid "Lighthouse" 18163 19665 msgstr "Maják" … … 18165 19667 #. item 18166 19668 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" /> 18167 #: build/trans_presets.java:22 2919669 #: build/trans_presets.java:2298 18168 19670 msgid "Edit Lighthouse" 18169 19671 msgstr "Upraviť maják" 18170 19672 18171 19673 #. item "Man Made/Lighthouse" text "Name" 18172 #: build/trans_presets.java:2 23319674 #: build/trans_presets.java:2302 18173 19675 msgid "Windmill" 18174 19676 msgstr "Veterný mlyn" … … 18176 19678 #. item 18177 19679 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" /> 18178 #: build/trans_presets.java:2 23519680 #: build/trans_presets.java:2304 18179 19681 msgid "Edit Windmill" 18180 19682 msgstr "Upraviť veterný mlyn" 18181 19683 18182 19684 #. item "Man Made/Windmill" text "Name" 18183 #: build/trans_presets.java:2 23919685 #: build/trans_presets.java:2308 18184 19686 msgid "Pipeline" 18185 19687 msgstr "Potrubie" … … 18187 19689 #. item 18188 19690 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline" /> 18189 #: build/trans_presets.java:2 24119691 #: build/trans_presets.java:2310 18190 19692 msgid "Edit Pipeline" 18191 19693 msgstr "Upraviť potrubie" 18192 19694 18193 19695 #. item "Man Made/Pipeline" text "Name" 18194 #: build/trans_presets.java:2 24519696 #: build/trans_presets.java:2314 18195 19697 msgid "Wastewater Plant" 18196 19698 msgstr "Čistička odpadových vôd" … … 18200 19702 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant" 18201 19703 #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" /> 18202 #: build/trans_presets.java:2 24919704 #: build/trans_presets.java:2318 18203 19705 msgid "Edit Wastewater Plant" 18204 19706 msgstr "Upraviť čističku odpadových vôd" 18205 19707 18206 19708 #. item "Man Made/Wastewater Plant" text "Name" 18207 #: build/trans_presets.java:2 25319709 #: build/trans_presets.java:2322 18208 19710 msgid "Crane" 18209 19711 msgstr "Žeriav" … … 18211 19713 #. item 18212 19714 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" /> 18213 #: build/trans_presets.java:2 25519715 #: build/trans_presets.java:2324 18214 19716 msgid "Edit Crane" 18215 19717 msgstr "Upraviť žeriav" 18216 19718 18217 19719 #. item "Man Made/Crane" text "Name" 18218 #: build/trans_presets.java:2 25919720 #: build/trans_presets.java:2328 18219 19721 msgid "Beacon" 18220 19722 msgstr "Signál (rádiomaják)" … … 18222 19724 #. item 18223 19725 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" /> 18224 #: build/trans_presets.java:2 26119726 #: build/trans_presets.java:2330 18225 19727 msgid "Edit Beacon" 18226 19728 msgstr "Upraviť signál (rádiomaják)" 18227 19729 18228 19730 #. item "Man Made/Beacon" text "Name" 18229 #: build/trans_presets.java:2 26519731 #: build/trans_presets.java:2334 18230 19732 msgid "Survey Point" 18231 19733 msgstr "Meračský bod" … … 18233 19735 #. item 18234 19736 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" /> 18235 #: build/trans_presets.java:2 26719737 #: build/trans_presets.java:2336 18236 19738 msgid "Edit Survey Point" 18237 19739 msgstr "Upraviť meračský bod" 18238 19740 18239 19741 #. item "Man Made/Survey Point" text "Name" 18240 #: build/trans_presets.java:2 27119742 #: build/trans_presets.java:2340 18241 19743 msgid "Surveillance" 18242 19744 msgstr "Pozorovanie (ostraha)" … … 18244 19746 #. item 18245 19747 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" /> 18246 #: build/trans_presets.java:2 27319748 #: build/trans_presets.java:2342 18247 19749 msgid "Edit Surveillance Camera" 18248 19750 msgstr "Upraviť pozorovaciu kameru" … … 18250 19752 #. item "Man Made/Surveillance" text "Name" 18251 19753 #. <separator/> 18252 #: build/trans_presets.java:2 27819754 #: build/trans_presets.java:2347 18253 19755 msgid "Power Generator" 18254 19756 msgstr "Elektráreň (spôsob vyroby)" … … 18258 19760 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator" 18259 19761 #. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" /> 18260 #: build/trans_presets.java:2 28219762 #: build/trans_presets.java:2351 18261 19763 msgid "Edit Power Generator" 18262 19764 msgstr "Upraviť elektráreň (spôsob vyroby)" 18263 19765 18264 19766 #. item "Man Made/Power Generator" combo "Type" 18265 #: build/trans_presets.java:2 28419767 #: build/trans_presets.java:2353 18266 19768 msgid "wind" 18267 19769 msgstr "veterná" 18268 19770 18269 #: build/trans_presets.java:2 28419771 #: build/trans_presets.java:2353 18270 19772 msgid "hydro" 18271 19773 msgstr "vodná" 18272 19774 18273 #: build/trans_presets.java:2 28419775 #: build/trans_presets.java:2353 18274 19776 msgid "fossil" 18275 19777 msgstr "fosílna" 18276 19778 18277 #: build/trans_presets.java:2 28419779 #: build/trans_presets.java:2353 18278 19780 msgid "nuclear" 18279 19781 msgstr "jadrová" 18280 19782 18281 #: build/trans_presets.java:2 28419783 #: build/trans_presets.java:2353 18282 19784 msgid "coal" 18283 19785 msgstr "uhoľná" 18284 19786 18285 #: build/trans_presets.java:2 28419787 #: build/trans_presets.java:2353 18286 19788 msgid "photovoltaic" 18287 19789 msgstr "fotovoltanická (slnečná články)" 18288 19790 18289 #: build/trans_presets.java:2 28419791 #: build/trans_presets.java:2353 18290 19792 msgid "gas" 18291 19793 msgstr "plynová" 18292 19794 18293 19795 #. item "Man Made/Power Generator" text "Name" 18294 #: build/trans_presets.java:2 28719796 #: build/trans_presets.java:2356 18295 19797 msgid "Power Station" 18296 19798 msgstr "Transformátorová stanica" … … 18299 19801 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line" 18300 19802 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" /> 18301 #: build/trans_presets.java:2 29019803 #: build/trans_presets.java:2359 18302 19804 msgid "Edit Power Station" 18303 19805 msgstr "Upraviť trafostanicu" 18304 19806 18305 19807 #. item "Man Made/Power Station" text "Operator" 18306 #: build/trans_presets.java:2 29419808 #: build/trans_presets.java:2363 18307 19809 msgid "Power Sub Station" 18308 19810 msgstr "Malý transformátor" … … 18311 19813 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station" 18312 19814 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" /> 18313 #: build/trans_presets.java:2 29719815 #: build/trans_presets.java:2366 18314 19816 msgid "Edit Power Sub Station" 18315 19817 msgstr "Upraviť malý transformátor" … … 18317 19819 #. item "Man Made/Power Sub Station" text "Operator" 18318 19820 #. item "Man Made/Power Line" text "Operator" 18319 #: build/trans_presets.java:23 00 build/trans_presets.java:231619821 #: build/trans_presets.java:2369 build/trans_presets.java:2385 18320 19822 msgid "Line reference" 18321 19823 msgstr "Odkazová linka" 18322 19824 18323 19825 #. item "Man Made/Power Sub Station" text "Line reference" 18324 #: build/trans_presets.java:23 0219826 #: build/trans_presets.java:2371 18325 19827 msgid "Power Tower" 18326 19828 msgstr "Elektrický stožiar (vysoké napätie)" … … 18331 19833 #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower" 18332 19834 #. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" /> 18333 #: build/trans_presets.java:23 0719835 #: build/trans_presets.java:2376 18334 19836 msgid "Edit Power Tower" 18335 19837 msgstr "Upraviť elektrický stožiar" … … 18337 19839 #. item "Man Made/Power Tower" label "Edit Power Tower" 18338 19840 #. <key key="power" value="tower" /> 18339 #: build/trans_presets.java:23 1019841 #: build/trans_presets.java:2379 18340 19842 msgid "Power Line" 18341 19843 msgstr "Elektrické vedenie" … … 18344 19846 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line" 18345 19847 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" /> 18346 #: build/trans_presets.java:23 1319848 #: build/trans_presets.java:2382 18347 19849 msgid "Edit Power Line" 18348 19850 msgstr "Upraviť elektrické vedenie" 18349 19851 18350 19852 #. item "Man Made/Power Line" text "Line reference" 18351 #: build/trans_presets.java:23 1719853 #: build/trans_presets.java:2386 18352 19854 msgid "Voltage" 18353 19855 msgstr "Napätie" 18354 19856 18355 19857 #. item "Man Made/Power Line" text "Voltage" 18356 #: build/trans_presets.java:23 1819858 #: build/trans_presets.java:2387 18357 19859 msgid "Amount of Wires" 18358 19860 msgstr "Počet vodičov" 18359 19861 18360 19862 #. item "Man Made/Power Line" text "Amount of Wires" 18361 #: build/trans_presets.java:23 2119863 #: build/trans_presets.java:2390 18362 19864 msgid "Amenities" 18363 19865 msgstr "Vybavenosť (Amenities)" 18364 19866 18365 19867 #. group "Amenities" 18366 #: build/trans_presets.java:23 2219868 #: build/trans_presets.java:2391 18367 19869 msgid "Toilets" 18368 19870 msgstr "Toalety" 18369 19871 18370 #. item "Amenities/Toilets" text "Operator"18371 #. item "Shops/Vending machine" text "Operator"18372 #: build/trans_presets.java:2327 build/trans_presets.java:241918373 msgid "Reference number"18374 msgstr "Referenčné číslo"18375 18376 19872 #. item "Shops/Vending machine" text "Reference number" 18377 #: build/trans_presets.java:23 29 build/trans_presets.java:242019873 #: build/trans_presets.java:2398 build/trans_presets.java:2511 18378 19874 msgid "Note" 18379 19875 msgstr "Poznámka" 18380 19876 18381 19877 #. item "Amenities/Toilets" text "Note" 18382 #: build/trans_presets.java:2 33119878 #: build/trans_presets.java:2400 18383 19879 msgid "Post Box" 18384 19880 msgstr "Poštová schránka" 18385 19881 18386 19882 #. item "Amenities/Post Box" text "Operator" 18387 #: build/trans_presets.java:2 33619883 #: build/trans_presets.java:2405 18388 19884 msgid "Telephone" 18389 19885 msgstr "Telefón" … … 18392 19888 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone" 18393 19889 #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" /> 18394 #: build/trans_presets.java:2 33919890 #: build/trans_presets.java:2408 18395 19891 msgid "Edit Telephone" 18396 19892 msgstr "Upraviť telefón" … … 18398 19894 #. item "Amenities/Telephone" text "Operator" 18399 19895 #. item "Shops/Vending machine" text "Note" 18400 #: build/trans_presets.java:2 342 build/trans_presets.java:242119896 #: build/trans_presets.java:2411 build/trans_presets.java:2512 18401 19897 msgid "Coins" 18402 19898 msgstr "Mince" … … 18404 19900 #. item "Amenities/Telephone" check "Coins" 18405 19901 #. item "Shops/Vending machine" check "Coins" 18406 #: build/trans_presets.java:2 343 build/trans_presets.java:242219902 #: build/trans_presets.java:2412 build/trans_presets.java:2513 18407 19903 msgid "Notes" 18408 19904 msgstr "Bankovky" … … 18410 19906 #. item "Amenities/Telephone" check "Notes" 18411 19907 #. item "Shops/Vending machine" check "Notes" 18412 #: build/trans_presets.java:2 344 build/trans_presets.java:242319908 #: build/trans_presets.java:2413 build/trans_presets.java:2514 18413 19909 msgid "Electronic purses and Charge cards" 18414 19910 msgstr "Platobné karty a Kreditné karty" … … 18416 19912 #. item "Amenities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards" 18417 19913 #. item "Shops/Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards" 18418 #: build/trans_presets.java:2 345 build/trans_presets.java:242419914 #: build/trans_presets.java:2414 build/trans_presets.java:2515 18419 19915 msgid "Debit cards" 18420 19916 msgstr "Debetné karty" … … 18422 19918 #. item "Amenities/Telephone" check "Debit cards" 18423 19919 #. item "Shops/Vending machine" check "Debit cards" 18424 #: build/trans_presets.java:2 346 build/trans_presets.java:242519920 #: build/trans_presets.java:2415 build/trans_presets.java:2516 18425 19921 msgid "Credit cards" 18426 19922 msgstr "Kreditné karty" 18427 19923 18428 19924 #. item "Amenities/Telephone" check "Credit cards" 18429 #: build/trans_presets.java:2 34719925 #: build/trans_presets.java:2416 18430 19926 msgid "Telephone cards" 18431 19927 msgstr "Telefónne karty" 18432 19928 18433 19929 #. item "Amenities/Telephone" check "Telephone cards" 18434 #: build/trans_presets.java:2 34919930 #: build/trans_presets.java:2418 18435 19931 msgid "Recycling" 18436 19932 msgstr "Recyklácia" … … 18439 19935 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling" 18440 19936 #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" /> 18441 #: build/trans_presets.java:2 35219937 #: build/trans_presets.java:2421 18442 19938 msgid "Edit Recycling station" 18443 19939 msgstr "Upraviť recykláciu (zber)" … … 18445 19941 #. item "Amenities/Recycling" label "Edit Recycling station" 18446 19942 #. <key key="amenity" value="recycling" /> 18447 #: build/trans_presets.java:2 35419943 #: build/trans_presets.java:2423 18448 19944 msgid "Batteries" 18449 19945 msgstr "Batérie" 18450 19946 18451 19947 #. item "Amenities/Recycling" check "Batteries" 18452 #: build/trans_presets.java:2 35519948 #: build/trans_presets.java:2424 18453 19949 msgid "Cans" 18454 19950 msgstr "Plechovky" 18455 19951 18456 19952 #. item "Amenities/Recycling" check "Cans" 18457 #: build/trans_presets.java:2 35619953 #: build/trans_presets.java:2425 18458 19954 msgid "Clothes" 18459 19955 msgstr "Handry" 18460 19956 18461 19957 #. item "Amenities/Recycling" check "Clothes" 18462 #: build/trans_presets.java:2 35719958 #: build/trans_presets.java:2426 18463 19959 msgid "Glass" 18464 19960 msgstr "Sklo" 18465 19961 18466 19962 #. item "Amenities/Recycling" check "Glass" 18467 #: build/trans_presets.java:2 35819963 #: build/trans_presets.java:2427 18468 19964 msgid "Paper" 18469 19965 msgstr "Papier" 18470 19966 18471 19967 #. item "Amenities/Recycling" check "Paper" 18472 #: build/trans_presets.java:2 35919968 #: build/trans_presets.java:2428 18473 19969 msgid "Scrap Metal" 18474 19970 msgstr "Železný šrot" 18475 19971 18476 19972 #. item "Amenities/Recycling" check "Scrap Metal" 18477 #: build/trans_presets.java:2 36119973 #: build/trans_presets.java:2430 18478 19974 msgid "Bench" 18479 19975 msgstr "Lavička" 18480 19976 18481 #. item 18482 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" /> 18483 #. <key key="amenity" value="bench" /> 18484 #: build/trans_presets.java:2365 19977 #: build/trans_presets.java:2435 18485 19978 msgid "Hunting Stand" 18486 19979 msgstr "Poľovnícky posed" 18487 19980 18488 19981 #. item 18489 #: build/trans_presets.java:2 36619982 #: build/trans_presets.java:2436 18490 19983 msgid "Edit Hunting Stand" 18491 19984 msgstr "Upraviť poľovnícky posed" 18492 19985 18493 #. item "Amenities/Hunting Stand" check "Shelter" 18494 #: build/trans_presets.java:2369 19986 #. item "Amenities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand" 19987 #. <key key="amenity" value="hunting_stand" /> 19988 #. item "Land use/Tree" text "Type" 19989 #: build/trans_presets.java:2438 build/trans_presets.java:2899 19990 msgid "Height" 19991 msgstr "Výška" 19992 19993 #. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Height" 19994 #: build/trans_presets.java:2438 19995 msgid "low" 19996 msgstr "nízky" 19997 19998 #: build/trans_presets.java:2438 19999 msgid "half" 20000 msgstr "polovičný" 20001 20002 #: build/trans_presets.java:2438 20003 msgid "full" 20004 msgstr "úplný" 20005 20006 #: build/trans_presets.java:2440 18495 20007 msgid "Hide" 18496 20008 msgstr "Skryť" 18497 20009 18498 #. item "Amenities/Hunting Stand" check "Hide" 18499 #: build/trans_presets.java:2370 20010 #: build/trans_presets.java:2441 18500 20011 msgid "Lock" 18501 20012 msgstr "Zamknúť" 18502 20013 18503 #. item "Amenities/Hunting Stand" check "Lock" 18504 #. item "Land use/Tree" text "Type" 18505 #: build/trans_presets.java:2371 build/trans_presets.java:2771 18506 msgid "Height" 18507 msgstr "Výška" 18508 18509 #. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Height" 18510 #: build/trans_presets.java:2371 18511 msgid "low" 18512 msgstr "nízky" 18513 18514 #: build/trans_presets.java:2371 18515 msgid "half" 18516 msgstr "polovičný" 18517 18518 #: build/trans_presets.java:2371 18519 msgid "full" 18520 msgstr "úplný" 18521 18522 #: build/trans_presets.java:2373 20014 #: build/trans_presets.java:2443 18523 20015 msgid "Fountain" 18524 20016 msgstr "Fontána" … … 18527 20019 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain" 18528 20020 #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" /> 18529 #: build/trans_presets.java:2 37620021 #: build/trans_presets.java:2446 18530 20022 msgid "Edit Fountain" 18531 20023 msgstr "Upraviť fontánu" 18532 20024 18533 20025 #. item "Amenities/Fountain" text "Name" 18534 #: build/trans_presets.java:2 38020026 #: build/trans_presets.java:2450 18535 20027 msgid "Drinking Water" 18536 20028 msgstr "Pitná voda" … … 18539 20031 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water" 18540 20032 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" /> 18541 #: build/trans_presets.java:2 38320033 #: build/trans_presets.java:2453 18542 20034 msgid "Edit Drinking Water" 18543 20035 msgstr "Upraviť pitnú vodu" 18544 20036 18545 20037 #. item "Amenities/Drinking Water" text "Name" 18546 #: build/trans_presets.java:2 38720038 #: build/trans_presets.java:2457 18547 20039 msgid "Baby Hatch" 18548 20040 msgstr "Hniezdo záchrany" … … 18550 20042 #. item 18551 20043 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" /> 18552 #: build/trans_presets.java:2 38920044 #: build/trans_presets.java:2459 18553 20045 msgid "Edit Baby Hatch" 18554 20046 msgstr "Upraviť hniezdo záchrany" 18555 20047 18556 20048 #. item "Amenities/Baby Hatch" text "Opening Hours" 18557 #: build/trans_presets.java:2 39520049 #: build/trans_presets.java:2465 18558 20050 msgid "Shops" 18559 20051 msgstr "Obchody" 18560 20052 18561 20053 #. group "Shops" 18562 #: build/trans_presets.java:2 39620054 #: build/trans_presets.java:2466 18563 20055 msgid "Supermarket" 18564 20056 msgstr "Supermarket" 18565 20057 18566 20058 #. item 18567 #: build/trans_presets.java:2 39720059 #: build/trans_presets.java:2467 18568 20060 msgid "Edit Supermarket" 18569 20061 msgstr "Upraviť supermarket" 18570 20062 18571 #. item "Shops/Supermarket" text "Name" 18572 #: build/trans_presets.java:2401 20063 #: build/trans_presets.java:2472 20064 #, fuzzy 20065 msgid "Chemist" 20066 msgstr "Chata" 20067 20068 #. item 20069 #: build/trans_presets.java:2473 20070 #, fuzzy 20071 msgid "Edit Chemist" 20072 msgstr "Upraviť chatu" 20073 20074 #: build/trans_presets.java:2478 18573 20075 msgid "Convenience Store" 18574 20076 msgstr "Obchod s polotovarmi" … … 18576 20078 #. item 18577 20079 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" /> 18578 #: build/trans_presets.java:24 0320080 #: build/trans_presets.java:2480 18579 20081 msgid "Edit Convenience Store" 18580 20082 msgstr "Upraviť obchod s polotovarmi" 18581 20083 18582 #. item "Shops/Convenience Store" text "Name" 18583 #: build/trans_presets.java:2407 20084 #: build/trans_presets.java:2485 18584 20085 msgid "Kiosk" 18585 20086 msgstr "Stánok" … … 18587 20088 #. item 18588 20089 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" /> 18589 #: build/trans_presets.java:24 0920090 #: build/trans_presets.java:2487 18590 20091 msgid "Edit Kiosk" 18591 20092 msgstr "Upraviť stánok" 18592 20093 18593 #. item "Shops/Kiosk" text "Name" 18594 #: build/trans_presets.java:2413 20094 #: build/trans_presets.java:2492 20095 msgid "Book Store" 20096 msgstr "" 20097 20098 #. item 20099 #: build/trans_presets.java:2493 20100 #, fuzzy 20101 msgid "Edit Book Store" 20102 msgstr "Upraviť autobusovú zastávku" 20103 20104 #: build/trans_presets.java:2498 20105 msgid "Travel Agency" 20106 msgstr "" 20107 20108 #. item 20109 #: build/trans_presets.java:2499 20110 #, fuzzy 20111 msgid "Edit Travel Agency" 20112 msgstr "Upraviť strom" 20113 20114 #: build/trans_presets.java:2504 18595 20115 msgid "Vending machine" 18596 20116 msgstr "Predajný automat" … … 18598 20118 #. item 18599 20119 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" /> 18600 #: build/trans_presets.java:2 41520120 #: build/trans_presets.java:2506 18601 20121 msgid "Edit Vending machine" 18602 20122 msgstr "Upraviť predajný automat" … … 18604 20124 #. item "Shops/Vending machine" label "Edit Vending machine" 18605 20125 #. <key key="amenity" value="vending_machine" /> 18606 #: build/trans_presets.java:2 41720126 #: build/trans_presets.java:2508 18607 20127 msgid "Vending products" 18608 20128 msgstr "Predávané výrobky" 18609 20129 18610 20130 #. item "Shops/Vending machine" combo "Vending products" 18611 #: build/trans_presets.java:2 41720131 #: build/trans_presets.java:2508 18612 20132 msgid "public_transport_tickets" 18613 20133 msgstr "lístky MHD" 18614 20134 18615 #: build/trans_presets.java:2 41720135 #: build/trans_presets.java:2508 18616 20136 msgid "public_transport_plans" 18617 20137 msgstr "plány MHD" 18618 20138 18619 #: build/trans_presets.java:2 41720139 #: build/trans_presets.java:2508 18620 20140 msgid "parking_tickets" 18621 20141 msgstr "parkovacie lístky" 18622 20142 18623 #: build/trans_presets.java:2 41720143 #: build/trans_presets.java:2508 18624 20144 msgid "food" 18625 20145 msgstr "jedlo" 18626 20146 18627 #: build/trans_presets.java:2 41720147 #: build/trans_presets.java:2508 18628 20148 msgid "drinks" 18629 20149 msgstr "pitie" 18630 20150 18631 #: build/trans_presets.java:2 41720151 #: build/trans_presets.java:2508 18632 20152 msgid "sweets" 18633 20153 msgstr "sladkosti" 18634 20154 18635 #: build/trans_presets.java:2 41720155 #: build/trans_presets.java:2508 18636 20156 msgid "cigarettes" 18637 20157 msgstr "cigarety" 18638 20158 18639 #: build/trans_presets.java:2 41720159 #: build/trans_presets.java:2508 18640 20160 msgid "photos" 18641 20161 msgstr "fotky" 18642 20162 18643 #: build/trans_presets.java:2 41720163 #: build/trans_presets.java:2508 18644 20164 msgid "animal_food" 18645 20165 msgstr "krmivo pre zvieratá" 18646 20166 18647 #: build/trans_presets.java:2 41720167 #: build/trans_presets.java:2508 18648 20168 msgid "news_papers" 18649 20169 msgstr "noviny" 18650 20170 18651 #: build/trans_presets.java:2 41720171 #: build/trans_presets.java:2508 18652 20172 msgid "toys" 18653 20173 msgstr "hračky" 18654 20174 18655 #: build/trans_presets.java:2 41720175 #: build/trans_presets.java:2508 18656 20176 msgid "stamps" 18657 20177 msgstr "známky" 18658 20178 18659 #: build/trans_presets.java:2 41720179 #: build/trans_presets.java:2508 18660 20180 msgid "SIM-cards" 18661 20181 msgstr "SIM-karty" 18662 20182 18663 #: build/trans_presets.java:2 41720183 #: build/trans_presets.java:2508 18664 20184 msgid "telephone_vouchers" 18665 20185 msgstr "telefónne kupóny (poukážky)" 18666 20186 18667 #: build/trans_presets.java:2 41720187 #: build/trans_presets.java:2508 18668 20188 msgid "vouchers" 18669 20189 msgstr "kupóny (poukážky)" 18670 20190 18671 #: build/trans_presets.java:2 41720191 #: build/trans_presets.java:2508 18672 20192 msgid "condoms" 18673 20193 msgstr "kondómy" 18674 20194 18675 #: build/trans_presets.java:2 41720195 #: build/trans_presets.java:2508 18676 20196 msgid "tampons" 18677 20197 msgstr "tampóny" 18678 20198 18679 #: build/trans_presets.java:2 41720199 #: build/trans_presets.java:2508 18680 20200 msgid "excrement_bags" 18681 20201 msgstr "sáčky na výkaly" 18682 20202 18683 20203 #. item "Shops/Vending machine" check "Credit cards" 18684 #: build/trans_presets.java:2 42620204 #: build/trans_presets.java:2517 18685 20205 msgid "Account or loyalty cards" 18686 20206 msgstr "Prístupové alebo vernostné karty" 18687 20207 18688 20208 #. item "Shops/Vending machine" check "Account or loyalty cards" 18689 #: build/trans_presets.java:2 42820209 #: build/trans_presets.java:2519 18690 20210 msgid "Butcher" 18691 20211 msgstr "Mäsiareň" … … 18693 20213 #. item 18694 20214 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" /> 18695 #: build/trans_presets.java:2 43020215 #: build/trans_presets.java:2521 18696 20216 msgid "Edit Butcher" 18697 20217 msgstr "Upraviť mäsiarstvo" 18698 20218 18699 #. item "Shops/Butcher" text "Name" 18700 #: build/trans_presets.java:2434 20219 #: build/trans_presets.java:2526 18701 20220 msgid "Baker" 18702 20221 msgstr "Chlieb a pečivo" … … 18704 20223 #. item 18705 20224 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" /> 18706 #: build/trans_presets.java:2 43620225 #: build/trans_presets.java:2528 18707 20226 msgid "Edit Baker" 18708 20227 msgstr "Upraviť chlieb a pečivo" 18709 20228 18710 #. item "Shops/Baker" text "Name" 18711 #: build/trans_presets.java:2440 20229 #: build/trans_presets.java:2533 18712 20230 msgid "Florist" 18713 20231 msgstr "Kvetinárstvo" … … 18715 20233 #. item 18716 20234 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" /> 18717 #: build/trans_presets.java:2 44220235 #: build/trans_presets.java:2535 18718 20236 msgid "Edit Florist" 18719 20237 msgstr "Upraviť kvetinárstvo" 18720 20238 18721 #. item "Shops/Florist" text "Name" 18722 #: build/trans_presets.java:2446 20239 #: build/trans_presets.java:2540 18723 20240 msgid "Organic" 18724 20241 msgstr "Biopotraviny" 18725 20242 18726 20243 #. item 18727 #: build/trans_presets.java:2 44720244 #: build/trans_presets.java:2541 18728 20245 msgid "Edit Organic Shop" 18729 20246 msgstr "Upraviť biopotraviny" 18730 20247 18731 #. item "Shops/Organic" text "Name" 18732 #: build/trans_presets.java:2451 20248 #: build/trans_presets.java:2546 18733 20249 msgid "Alcohol" 18734 20250 msgstr "Alkohol" … … 18736 20252 #. item 18737 20253 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" /> 18738 #: build/trans_presets.java:2 45320254 #: build/trans_presets.java:2548 18739 20255 msgid "Edit Alcohol Shop" 18740 20256 msgstr "Upraviť Obchod s alkoholickými nápojmi" 18741 20257 18742 #. item "Shops/Alcohol" text "Name" 18743 #: build/trans_presets.java:2457 20258 #: build/trans_presets.java:2553 18744 20259 msgid "Beverages" 18745 20260 msgstr "Nápoje" 18746 20261 18747 20262 #. item 18748 #: build/trans_presets.java:2 45820263 #: build/trans_presets.java:2554 18749 20264 msgid "Edit Beverages Shop" 18750 20265 msgstr "Upraviť Obchod s nápojmi." 18751 20266 18752 #. item "Shops/Beverages" text "Name" 18753 #: build/trans_presets.java:2462 20267 #: build/trans_presets.java:2559 18754 20268 msgid "Computer" 18755 20269 msgstr "Počítač" 18756 20270 18757 20271 #. item 18758 #: build/trans_presets.java:2 46320272 #: build/trans_presets.java:2560 18759 20273 msgid "Edit Computer Shop" 18760 20274 msgstr "Upraviť počítačový obchod" 18761 20275 18762 #. item "Shops/Computer" text "Name" 18763 #: build/trans_presets.java:2467 20276 #: build/trans_presets.java:2565 18764 20277 msgid "Electronics" 18765 20278 msgstr "Elektronika" 18766 20279 18767 20280 #. item 18768 #: build/trans_presets.java:2 46820281 #: build/trans_presets.java:2566 18769 20282 msgid "Edit Electronics Shop" 18770 20283 msgstr "Upraviť obchod s elektronikou" 18771 20284 18772 #. item "Shops/Electronics" text "Name" 18773 #: build/trans_presets.java:2472 20285 #: build/trans_presets.java:2571 18774 20286 msgid "Hifi" 18775 20287 msgstr "Hifi" 18776 20288 18777 20289 #. item 18778 #: build/trans_presets.java:2 47320290 #: build/trans_presets.java:2572 18779 20291 msgid "Edit Hifi Shop" 18780 20292 msgstr "Upraviť obchod s Hifi elektronikou" 18781 20293 18782 #. item "Shops/Hifi" text "Name" 18783 #: build/trans_presets.java:2477 20294 #: build/trans_presets.java:2577 18784 20295 msgid "Furniture" 18785 20296 msgstr "Nábytok" 18786 20297 18787 20298 #. item 18788 #: build/trans_presets.java:2 47820299 #: build/trans_presets.java:2578 18789 20300 msgid "Edit Furniture Shop" 18790 20301 msgstr "Upraviť obchod s nábytkom" 18791 20302 18792 #. item "Shops/Furniture" text "Name" 18793 #: build/trans_presets.java:2482 20303 #: build/trans_presets.java:2583 18794 20304 msgid "Garden Centre" 18795 20305 msgstr "Záhradné centrum" … … 18797 20307 #. item 18798 20308 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" /> 18799 #: build/trans_presets.java:2 48420309 #: build/trans_presets.java:2585 18800 20310 msgid "Edit Garden Centre" 18801 20311 msgstr "Upraviť záhradné centrum" 18802 20312 18803 #. item "Shops/Garden Centre" text "Name" 18804 #: build/trans_presets.java:2488 20313 #: build/trans_presets.java:2590 18805 20314 msgid "Hardware" 18806 20315 msgstr "Železiarstvo" … … 18808 20317 #. item 18809 20318 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" /> 18810 #: build/trans_presets.java:2 49020319 #: build/trans_presets.java:2592 18811 20320 msgid "Edit Hardware Store" 18812 20321 msgstr "Upraviť železiarstvo" 18813 20322 18814 #. item "Shops/Hardware" text "Name" 18815 #: build/trans_presets.java:2494 20323 #: build/trans_presets.java:2597 18816 20324 msgid "Do-it-yourself-store" 18817 20325 msgstr "Obchod Urob si sám" … … 18819 20327 #. item 18820 20328 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" /> 18821 #: build/trans_presets.java:2 49620329 #: build/trans_presets.java:2599 18822 20330 msgid "Edit Do-it-yourself-store" 18823 20331 msgstr "Upraviť obchod Urob si sám" 18824 20332 18825 #. item "Shops/Do-it-yourself-store" text "Name" 18826 #: build/trans_presets.java:2500 20333 #: build/trans_presets.java:2604 18827 20334 msgid "Stationery" 18828 20335 msgstr "Papierníctvo" 18829 20336 18830 20337 #. item 18831 #: build/trans_presets.java:2 50120338 #: build/trans_presets.java:2605 18832 20339 msgid "Edit Stationery Shop" 18833 20340 msgstr "Upraviť papierníctvo" 18834 20341 18835 #. item "Shops/Stationery" text "Name" 18836 #: build/trans_presets.java:2505 20342 #: build/trans_presets.java:2610 18837 20343 msgid "Hairdresser" 18838 20344 msgstr "Kaderníctvo" 18839 20345 18840 20346 #. item 18841 #: build/trans_presets.java:2 50620347 #: build/trans_presets.java:2611 18842 20348 msgid "Edit Hairdresser" 18843 20349 msgstr "Upraviť kaderníctvo" 18844 20350 18845 #. item "Shops/Hairdresser" text "Name" 18846 #: build/trans_presets.java:2510 20351 #: build/trans_presets.java:2616 18847 20352 msgid "Shoes" 18848 20353 msgstr "Obuva" 18849 20354 18850 20355 #. item 18851 #: build/trans_presets.java:2 51120356 #: build/trans_presets.java:2617 18852 20357 msgid "Edit Shoe Shop" 18853 20358 msgstr "Upravit obchod s obuvou" 18854 20359 18855 #. item "Shops/Shoes" text "Name" 18856 #: build/trans_presets.java:2515 20360 #: build/trans_presets.java:2622 18857 20361 msgid "Toys" 18858 20362 msgstr "Hračky" 18859 20363 18860 20364 #. item 18861 #: build/trans_presets.java:2 51620365 #: build/trans_presets.java:2623 18862 20366 msgid "Edit Toy Shop" 18863 20367 msgstr "Upraviť obchod s hračkami" 18864 20368 18865 #. item "Shops/Toys" text "Name" 18866 #: build/trans_presets.java:2520 20369 #: build/trans_presets.java:2628 18867 20370 msgid "Video" 18868 20371 msgstr "Obchod s DVD" 18869 20372 18870 20373 #. item 18871 #: build/trans_presets.java:2 52120374 #: build/trans_presets.java:2629 18872 20375 msgid "Edit Video Shop" 18873 20376 msgstr "Upraviť obchod s DVD" 18874 20377 18875 #. item "Shops/Video" text "Name" 18876 #: build/trans_presets.java:2525 20378 #: build/trans_presets.java:2634 18877 20379 msgid "Dry Cleaning" 18878 20380 msgstr "Chemická čistiareň" … … 18880 20382 #. item 18881 20383 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" /> 18882 #: build/trans_presets.java:2 52720384 #: build/trans_presets.java:2636 18883 20385 msgid "Edit Dry Cleaning" 18884 20386 msgstr "Upraviť chemickú čistiareň" 18885 20387 18886 #. item "Shops/Dry Cleaning" text "Name" 18887 #: build/trans_presets.java:2531 20388 #: build/trans_presets.java:2641 18888 20389 msgid "Laundry" 18889 20390 msgstr "Práčovňa" … … 18891 20392 #. item 18892 20393 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" /> 18893 #: build/trans_presets.java:2 53320394 #: build/trans_presets.java:2643 18894 20395 msgid "Edit Laundry" 18895 20396 msgstr "Upraviť práčovňu" 18896 20397 18897 #. item "Shops/Laundry" text "Name" 18898 #: build/trans_presets.java:2537 20398 #: build/trans_presets.java:2648 18899 20399 msgid "Outdoor" 18900 20400 msgstr "Turistický (Outdoor)" … … 18902 20402 #. item 18903 20403 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" /> 18904 #: build/trans_presets.java:2 53920404 #: build/trans_presets.java:2650 18905 20405 msgid "Edit Outdoor Shop" 18906 20406 msgstr "Upraviť obchod s výchádzkovým (outdoor) tovarom" 18907 20407 18908 #. item "Shops/Outdoor" text "Name" 18909 #: build/trans_presets.java:2543 20408 #: build/trans_presets.java:2655 18910 20409 msgid "Sports" 18911 20410 msgstr "Športy" 18912 20411 18913 20412 #. item 18914 #: build/trans_presets.java:2 54420413 #: build/trans_presets.java:2656 18915 20414 msgid "Edit Sports Shop" 18916 20415 msgstr "Upraviť športový obchod" 18917 20416 18918 #. item "Shops/Sports" text "Name" 18919 #: build/trans_presets.java:2548 20417 #: build/trans_presets.java:2661 18920 20418 msgid "Optician" 18921 20419 msgstr "Optik" 18922 20420 18923 20421 #. item 18924 #: build/trans_presets.java:2 54920422 #: build/trans_presets.java:2662 18925 20423 msgid "Edit Optician" 18926 20424 msgstr "Upraviť očnú optiku" 18927 20425 18928 #. item "Shops/Optician" text "Name" 18929 #: build/trans_presets.java:2555 20426 #: build/trans_presets.java:2669 18930 20427 msgid "Cash" 18931 20428 msgstr "Hotovosť" 18932 20429 18933 20430 #. group "Cash" 18934 #: build/trans_presets.java:2 55620431 #: build/trans_presets.java:2670 18935 20432 msgid "Bank" 18936 20433 msgstr "Banka" … … 18938 20435 #. item 18939 20436 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" /> 18940 #: build/trans_presets.java:2 55820437 #: build/trans_presets.java:2672 18941 20438 msgid "Edit Bank" 18942 20439 msgstr "Upraviť banku" 18943 20440 18944 #. item "Cash/Bank" text "Name" 18945 #. item "Cash/Money Exchange" text "Name" 18946 #: build/trans_presets.java:2561 build/trans_presets.java:2569 20441 #: build/trans_presets.java:2677 build/trans_presets.java:2686 18947 20442 msgid "Automated Teller Machine" 18948 20443 msgstr "Bankomat" 18949 20444 18950 20445 #. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine" 18951 #: build/trans_presets.java:2 56320446 #: build/trans_presets.java:2679 18952 20447 msgid "Money Exchange" 18953 20448 msgstr "Zmenáreň" … … 18955 20450 #. item 18956 20451 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" /> 18957 #: build/trans_presets.java:2 56520452 #: build/trans_presets.java:2681 18958 20453 msgid "Edit Money Exchange" 18959 20454 msgstr "Upraviť zmenáreň" … … 18961 20456 #. item 18962 20457 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" /> 18963 #: build/trans_presets.java:2 57120458 #: build/trans_presets.java:2688 18964 20459 msgid "Edit Automated Teller Machine" 18965 20460 msgstr "Upraviť bankomat" 18966 20461 18967 20462 #. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator" 18968 #: build/trans_presets.java:2 57620463 #: build/trans_presets.java:2693 18969 20464 msgid "Health" 18970 20465 msgstr "Zdravie" 18971 20466 18972 20467 #. group "Health" 18973 #: build/trans_presets.java:2 57720468 #: build/trans_presets.java:2694 18974 20469 msgid "Doctors" 18975 20470 msgstr "Lekári" … … 18977 20472 #. item 18978 20473 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" /> 18979 #: build/trans_presets.java:2 57920474 #: build/trans_presets.java:2696 18980 20475 msgid "Edit Doctors" 18981 20476 msgstr "Upraviť lekárov" 18982 20477 18983 #. item "Health/Doctors" text "Name" 18984 #: build/trans_presets.java:2583 20478 #: build/trans_presets.java:2701 18985 20479 msgid "Dentist" 18986 20480 msgstr "Zubný lekár" 18987 20481 18988 20482 #. item 18989 #: build/trans_presets.java:2 58420483 #: build/trans_presets.java:2702 18990 20484 msgid "Edit Dentist" 18991 20485 msgstr "Upraviť zubného lekára" 18992 20486 18993 #. item "Health/Dentist" text "Name" 18994 #: build/trans_presets.java:2588 20487 #: build/trans_presets.java:2707 18995 20488 msgid "Pharmacy" 18996 20489 msgstr "Lekáreň" … … 18998 20491 #. item 18999 20492 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" /> 19000 #: build/trans_presets.java:2 59020493 #: build/trans_presets.java:2709 19001 20494 msgid "Edit Pharmacy" 19002 20495 msgstr "Upraviť lekáreň" … … 19004 20497 #. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy" 19005 20498 #. <key key="amenity" value="pharmacy" /> 19006 #: build/trans_presets.java:2 59220499 #: build/trans_presets.java:2711 19007 20500 msgid "Dispensing" 19008 20501 msgstr "výdaj na recepty" 19009 20502 19010 #. item "Health/Pharmacy" text "Name" 19011 #: build/trans_presets.java:2595 20503 #: build/trans_presets.java:2715 19012 20504 msgid "Hospital" 19013 20505 msgstr "Nemocnica" … … 19015 20507 #. item 19016 20508 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" /> 19017 #: build/trans_presets.java:2 59720509 #: build/trans_presets.java:2717 19018 20510 msgid "Edit Hospital" 19019 20511 msgstr "Upraviť nemocnicu" 19020 20512 19021 20513 #. item "Health/Hospital" text "Name" 19022 #: build/trans_presets.java:2 60120514 #: build/trans_presets.java:2721 19023 20515 msgid "Emergency Access Point" 19024 20516 msgstr "Pohotovosť (Záchranná služba)" … … 19027 20519 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point" 19028 20520 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" /> 19029 #: build/trans_presets.java:2 60420521 #: build/trans_presets.java:2724 19030 20522 msgid "Edit Emergency Access Point" 19031 20523 msgstr "Upraviť pohotovosť (záchrannú službu)" … … 19034 20526 #. <space /> 19035 20527 #. <key key="highway" value="emergency_access_point" /> 19036 #: build/trans_presets.java:2 60720528 #: build/trans_presets.java:2727 19037 20529 msgid "Point Number" 19038 20530 msgstr "Číslo bodu" 19039 20531 19040 20532 #. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number" 19041 #: build/trans_presets.java:2 60820533 #: build/trans_presets.java:2728 19042 20534 msgid "Point Name" 19043 20535 msgstr "Meno bodu(miesta)" 19044 20536 19045 20537 #. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator" 19046 #: build/trans_presets.java:2 61020538 #: build/trans_presets.java:2730 19047 20539 msgid "Phone Number" 19048 20540 msgstr "Telefónne číslo" 19049 20541 19050 20542 #. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number" 19051 #: build/trans_presets.java:2 61120543 #: build/trans_presets.java:2731 19052 20544 msgid "(Use international code, like +12-345-67890)" 19053 20545 msgstr "(Použite medzinárodný kód, ako +12-345-67890)" … … 19055 20547 #. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)" 19056 20548 #. <space /> 19057 #: build/trans_presets.java:2 61420549 #: build/trans_presets.java:2734 19058 20550 msgid "Veterinary" 19059 20551 msgstr "Veterinár" … … 19062 20554 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary" 19063 20555 #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" /> 19064 #: build/trans_presets.java:2 61720556 #: build/trans_presets.java:2737 19065 20557 msgid "Edit Veterinary" 19066 20558 msgstr "Upraviť veterinárnu ambulanciu" 19067 20559 19068 20560 #. group "Places" 19069 #: build/trans_presets.java:2 62420561 #: build/trans_presets.java:2745 19070 20562 msgid "Continent" 19071 20563 msgstr "Kontinent" 19072 20564 19073 20565 #. item 19074 #: build/trans_presets.java:2 62520566 #: build/trans_presets.java:2746 19075 20567 msgid "Edit Continent" 19076 20568 msgstr "Upraviť kontinent" 19077 20569 19078 20570 #. item "Places/Continent" text "Name" 19079 #: build/trans_presets.java:2 63020571 #: build/trans_presets.java:2751 19080 20572 msgid "Country" 19081 20573 msgstr "Krajina (štát)" 19082 20574 19083 20575 #. item 19084 #: build/trans_presets.java:2 63120576 #: build/trans_presets.java:2752 19085 20577 msgid "Edit Country" 19086 20578 msgstr "Upraviť krajinu (štát)" 19087 20579 19088 20580 #. item "Places/Country" text "Name" 19089 #: build/trans_presets.java:2 63620581 #: build/trans_presets.java:2757 19090 20582 msgid "State" 19091 20583 msgstr "Stav" 19092 20584 19093 20585 #. item 19094 #: build/trans_presets.java:2 63720586 #: build/trans_presets.java:2758 19095 20587 msgid "Edit State" 19096 20588 msgstr "Upraviť štát" 19097 20589 19098 20590 #. item "Places/State" text "Name" 19099 #: build/trans_presets.java:2 64220591 #: build/trans_presets.java:2763 19100 20592 msgid "Region" 19101 20593 msgstr "Oblasť (región)" 19102 20594 19103 20595 #. item 19104 #: build/trans_presets.java:2 64320596 #: build/trans_presets.java:2764 19105 20597 msgid "Edit Region" 19106 20598 msgstr "Upraviť oblasť (región)" 19107 20599 19108 20600 #. item "Places/Region" text "Name" 19109 #: build/trans_presets.java:2 64820601 #: build/trans_presets.java:2769 19110 20602 msgid "County" 19111 20603 msgstr "kraj (okres)" 19112 20604 19113 20605 #. item 19114 #: build/trans_presets.java:2 64920606 #: build/trans_presets.java:2770 19115 20607 msgid "Edit County" 19116 20608 msgstr "Upraviť kraj (okres)" … … 19118 20610 #. item "Places/County" text "Name" 19119 20611 #. <separator/> 19120 #: build/trans_presets.java:2 65520612 #: build/trans_presets.java:2776 19121 20613 msgid "City" 19122 20614 msgstr "Mesto (city)" 19123 20615 19124 20616 #. item 19125 #: build/trans_presets.java:2 65620617 #: build/trans_presets.java:2777 19126 20618 msgid "Edit City" 19127 20619 msgstr "Upraviť mesto" 19128 20620 19129 20621 #. item "Places/City" text "Name" 19130 #: build/trans_presets.java:2 66120622 #: build/trans_presets.java:2782 19131 20623 msgid "Town" 19132 20624 msgstr "Mesto (town)" … … 19134 20626 #. item 19135 20627 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" /> 19136 #: build/trans_presets.java:2 66320628 #: build/trans_presets.java:2784 19137 20629 msgid "Edit Town" 19138 20630 msgstr "Upraviť mesto" 19139 20631 19140 20632 #. item "Places/Town" text "Name" 19141 #: build/trans_presets.java:2 66820633 #: build/trans_presets.java:2789 19142 20634 msgid "Suburb" 19143 20635 msgstr "Štvrť" … … 19145 20637 #. item 19146 20638 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" /> 19147 #: build/trans_presets.java:2 67020639 #: build/trans_presets.java:2791 19148 20640 msgid "Edit Suburb" 19149 20641 msgstr "Upraviť štvrť" 19150 20642 19151 20643 #. item "Places/Suburb" text "Name" 19152 #: build/trans_presets.java:2 67520644 #: build/trans_presets.java:2796 19153 20645 msgid "Village" 19154 20646 msgstr "Dedina" 19155 20647 19156 20648 #. item 19157 #: build/trans_presets.java:2 67620649 #: build/trans_presets.java:2797 19158 20650 msgid "Edit Village" 19159 20651 msgstr "Upraviť dedinu" 19160 20652 19161 20653 #. item "Places/Village" text "Name" 19162 #: build/trans_presets.java:2 68120654 #: build/trans_presets.java:2802 19163 20655 msgid "Hamlet" 19164 20656 msgstr "Malá dedina / osada / samota" 19165 20657 19166 20658 #. item 19167 #: build/trans_presets.java:2 68220659 #: build/trans_presets.java:2803 19168 20660 msgid "Edit Hamlet" 19169 20661 msgstr "Upraviť malú dedinu" … … 19171 20663 #. item "Places/Hamlet" text "Name" 19172 20664 #. <separator/> 19173 #: build/trans_presets.java:2 68820665 #: build/trans_presets.java:2809 19174 20666 msgid "Locality" 19175 20667 msgstr "Oblasť (lokalita)" … … 19177 20669 #. item 19178 20670 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" /> 19179 #: build/trans_presets.java:2 69020671 #: build/trans_presets.java:2811 19180 20672 msgid "Edit Locality" 19181 20673 msgstr "Upraviť oblasť (lokalitu)" 19182 20674 19183 20675 #. item "Places/Locality" text "Name" 19184 #: build/trans_presets.java:2 69520676 #: build/trans_presets.java:2816 19185 20677 msgid "Island" 19186 20678 msgstr "Ostrov" … … 19188 20680 #. item 19189 20681 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" /> 19190 #: build/trans_presets.java:2 69720682 #: build/trans_presets.java:2818 19191 20683 msgid "Edit Island" 19192 20684 msgstr "Upraviť Ostrov" 19193 20685 19194 20686 #. item "Places/Island" text "Name" 20687 #: build/trans_presets.java:2823 20688 #, fuzzy 20689 msgid "Islet" 20690 msgstr "vľavo" 20691 20692 #. item 20693 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" /> 20694 #: build/trans_presets.java:2825 20695 #, fuzzy 20696 msgid "Edit Islet" 20697 msgstr "Upraviť chatu" 20698 20699 #. item "Places/Islet" text "Name" 19195 20700 #. <separator/> 19196 #: build/trans_presets.java:2 70320701 #: build/trans_presets.java:2831 19197 20702 msgid "Cave Entrance" 19198 20703 msgstr "Vstup do jaskyne" … … 19200 20705 #. item 19201 20706 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" /> 19202 #: build/trans_presets.java:2 70520707 #: build/trans_presets.java:2833 19203 20708 msgid "Edit Cave Entrance" 19204 20709 msgstr "Upraviť vstup do jaskyne" 19205 20710 19206 20711 #. item "Places/Cave Entrance" text "Name" 19207 #: build/trans_presets.java:2 70920712 #: build/trans_presets.java:2837 19208 20713 msgid "Peak" 19209 20714 msgstr "Vrchol" … … 19211 20716 #. item 19212 20717 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" /> 19213 #: build/trans_presets.java:2 71120718 #: build/trans_presets.java:2839 19214 20719 msgid "Edit Peak" 19215 20720 msgstr "Upraviť vrchol kopca" 19216 20721 19217 20722 #. item "Places/Peak" text "Elevation" 19218 #: build/trans_presets.java:2 71620723 #: build/trans_presets.java:2844 19219 20724 msgid "Glacier" 19220 20725 msgstr "Ľadovec" … … 19222 20727 #. item 19223 20728 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" /> 19224 #: build/trans_presets.java:2 71820729 #: build/trans_presets.java:2846 19225 20730 msgid "Edit Glacier" 19226 20731 msgstr "Upraviť ľadovec" 19227 20732 19228 20733 #. item "Places/Glacier" text "Elevation" 19229 #: build/trans_presets.java:2 72320734 #: build/trans_presets.java:2851 19230 20735 msgid "Volcano" 19231 20736 msgstr "Sopka" … … 19233 20738 #. item 19234 20739 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" /> 19235 #: build/trans_presets.java:2 72520740 #: build/trans_presets.java:2853 19236 20741 msgid "Edit Volcano" 19237 20742 msgstr "Upraviť sopku" 19238 20743 19239 20744 #. item "Places/Volcano" text "Elevation" 19240 #: build/trans_presets.java:2 73120745 #: build/trans_presets.java:2859 19241 20746 msgid "Boundaries" 19242 20747 msgstr "Hranice" 19243 20748 19244 20749 #. group "Boundaries" 19245 #: build/trans_presets.java:2 73220750 #: build/trans_presets.java:2860 19246 20751 msgid "National" 19247 20752 msgstr "Štátna" 19248 20753 19249 20754 #. item 19250 #: build/trans_presets.java:2 73320755 #: build/trans_presets.java:2861 19251 20756 msgid "Edit National Boundary" 19252 20757 msgstr "Upraviť štátne hranice" 19253 20758 19254 20759 #. item "Boundaries/National" text "Name" 19255 #: build/trans_presets.java:2 73820760 #: build/trans_presets.java:2866 19256 20761 msgid "Administrative" 19257 20762 msgstr "Administratívne" 19258 20763 19259 20764 #. item 19260 #: build/trans_presets.java:2 73920765 #: build/trans_presets.java:2867 19261 20766 msgid "Edit Administrative Boundary" 19262 20767 msgstr "Upraviť administratívne hranice" 19263 20768 19264 20769 #. item "Boundaries/Administrative" text "Name" 19265 #: build/trans_presets.java:2 74420770 #: build/trans_presets.java:2872 19266 20771 msgid "Civil" 19267 20772 msgstr "Občianske" 19268 20773 19269 20774 #. item 19270 #: build/trans_presets.java:2 74520775 #: build/trans_presets.java:2873 19271 20776 msgid "Edit Civil Boundary" 19272 20777 msgstr "Upraviť občiansku hranicu" 19273 20778 19274 20779 #. item "Boundaries/Civil" text "Name" 19275 #: build/trans_presets.java:2 75020780 #: build/trans_presets.java:2878 19276 20781 msgid "Political" 19277 20782 msgstr "Politická" 19278 20783 19279 20784 #. item 19280 #: build/trans_presets.java:2 75120785 #: build/trans_presets.java:2879 19281 20786 msgid "Edit Political Boundary" 19282 20787 msgstr "Upraviť politickú hranicu" 19283 20788 19284 20789 #. item "Boundaries/Political" text "Name" 19285 #: build/trans_presets.java:2 75620790 #: build/trans_presets.java:2884 19286 20791 msgid "National park" 19287 20792 msgstr "Národný park" 19288 20793 19289 20794 #. item 19290 #: build/trans_presets.java:2 75720795 #: build/trans_presets.java:2885 19291 20796 msgid "Edit National Park Boundary" 19292 20797 msgstr "Upraviť hranicu Národného parku (prírodnej rezervácie)" 19293 20798 19294 20799 #. item "Boundaries/National park" text "Name" 19295 #: build/trans_presets.java:2 76320800 #: build/trans_presets.java:2891 19296 20801 msgid "Land use" 19297 20802 msgstr "Využívanie oblasti (Land use)" 19298 20803 19299 20804 #. group "Land use" 19300 #: build/trans_presets.java:2 76420805 #: build/trans_presets.java:2892 19301 20806 msgid "Tree" 19302 20807 msgstr "Strom" … … 19305 20810 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree" 19306 20811 #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" /> 19307 #: build/trans_presets.java:2 76720812 #: build/trans_presets.java:2895 19308 20813 msgid "Edit Tree" 19309 20814 msgstr "Upraviť strom" 19310 20815 19311 20816 #. item "Land use/Tree" text "Height" 19312 #: build/trans_presets.java:2 77220817 #: build/trans_presets.java:2900 19313 20818 msgid "Botanical Name" 19314 20819 msgstr "Botanický názov" 19315 20820 19316 20821 #. item "Land use/Tree" text "Botanical Name" 19317 #: build/trans_presets.java:2 77420822 #: build/trans_presets.java:2902 19318 20823 msgid "Wood" 19319 20824 msgstr "Drevo" … … 19322 20827 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood" 19323 20828 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" /> 19324 #: build/trans_presets.java:2 77720829 #: build/trans_presets.java:2905 19325 20830 msgid "Edit Wood" 19326 20831 msgstr "Upraviť Drevo" … … 19328 20833 #. item "Land use/Wood" combo "Type" 19329 20834 #. item "Land use/Forest" combo "Type" 19330 #: build/trans_presets.java:2 780 build/trans_presets.java:278920835 #: build/trans_presets.java:2908 build/trans_presets.java:2917 19331 20836 msgid "coniferous" 19332 20837 msgstr "ihličnatý" 19333 20838 19334 #: build/trans_presets.java:2 780 build/trans_presets.java:278920839 #: build/trans_presets.java:2908 build/trans_presets.java:2917 19335 20840 msgid "deciduous" 19336 20841 msgstr "listnatý" 19337 20842 19338 #: build/trans_presets.java:2 780 build/trans_presets.java:278920843 #: build/trans_presets.java:2908 build/trans_presets.java:2917 19339 20844 msgid "mixed" 19340 20845 msgstr "zmiešaný" 19341 20846 19342 #: build/trans_presets.java:2 78220847 #: build/trans_presets.java:2910 19343 20848 msgid "Forest" 19344 20849 msgstr "Les" … … 19347 20852 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest" 19348 20853 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" /> 19349 #: build/trans_presets.java:2 78520854 #: build/trans_presets.java:2913 19350 20855 msgid "Edit Forest Landuse" 19351 20856 msgstr "Upraviť les" 19352 20857 19353 #: build/trans_presets.java:2 79120858 #: build/trans_presets.java:2919 19354 20859 msgid "Nature Reserve" 19355 20860 msgstr "Prírodná rezervácia" 19356 20861 19357 20862 #. item 19358 #: build/trans_presets.java:2 79220863 #: build/trans_presets.java:2920 19359 20864 msgid "Edit Nature Reserve" 19360 20865 msgstr "Upraviť prírodnú rezerváciu" … … 19362 20867 #. item "Land use/Nature Reserve" text "Name" 19363 20868 #. <separator/> 19364 #: build/trans_presets.java:2 79720869 #: build/trans_presets.java:2925 19365 20870 msgid "Scree" 19366 20871 msgstr "Sutina" 19367 20872 19368 20873 #. item 19369 #: build/trans_presets.java:2 79820874 #: build/trans_presets.java:2926 19370 20875 msgid "Edit Scree" 19371 20876 msgstr "Upraviť sutinu" 19372 20877 19373 20878 #. item "Land use/Scree" text "Name" 19374 #: build/trans_presets.java:2 80220879 #: build/trans_presets.java:2930 19375 20880 msgid "Scrub" 19376 20881 msgstr "Krovie" 19377 20882 19378 20883 #. item 19379 #: build/trans_presets.java:2 80320884 #: build/trans_presets.java:2931 19380 20885 msgid "Edit Scrub" 19381 20886 msgstr "Upraviť krovie" 19382 20887 19383 20888 #. item "Land use/Scrub" text "Name" 19384 #: build/trans_presets.java:2 80720889 #: build/trans_presets.java:2935 19385 20890 msgid "Fell" 19386 20891 msgstr "Fell (typ horskej krajiny nad pásmom stromov (horská pastvina))" … … 19388 20893 #. item 19389 20894 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" /> 19390 #: build/trans_presets.java:2 80920895 #: build/trans_presets.java:2937 19391 20896 msgid "Edit Fell" 19392 20897 msgstr "" … … 19394 20899 19395 20900 #. item "Land use/Fell" text "Name" 19396 #: build/trans_presets.java:2 81320901 #: build/trans_presets.java:2941 19397 20902 msgid "Heath" 19398 20903 msgstr "Vresovisko" … … 19400 20905 #. item 19401 20906 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" /> 19402 #: build/trans_presets.java:2 81520907 #: build/trans_presets.java:2943 19403 20908 msgid "Edit Heath" 19404 20909 msgstr "Upraviť vresovisko" … … 19406 20911 #. item "Land use/Heath" text "Name" 19407 20912 #. <separator/> 19408 #: build/trans_presets.java:2 82020913 #: build/trans_presets.java:2948 19409 20914 msgid "Farmyard" 19410 20915 msgstr "Farma" … … 19413 20918 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard" 19414 20919 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" /> 19415 #: build/trans_presets.java:2 82320920 #: build/trans_presets.java:2951 19416 20921 msgid "Edit Farmyard Landuse" 19417 20922 msgstr "Upraviť farmu" 19418 20923 19419 20924 #. item "Land use/Farmyard" text "Name" 19420 #: build/trans_presets.java:2 82820925 #: build/trans_presets.java:2956 19421 20926 msgid "Farmland" 19422 20927 msgstr "Poľnohospodárska pôda" 19423 20928 19424 20929 #. item 19425 #: build/trans_presets.java:2 82920930 #: build/trans_presets.java:2957 19426 20931 msgid "Edit Farmland Landuse" 19427 20932 msgstr "Upraviť poľnohospodárske pôdu" 19428 20933 19429 20934 #. item "Land use/Farmland" text "Name" 19430 #: build/trans_presets.java:2 83420935 #: build/trans_presets.java:2962 19431 20936 msgid "Meadow" 19432 20937 msgstr "Lúka" 19433 20938 19434 20939 #. item 19435 #: build/trans_presets.java:2 83520940 #: build/trans_presets.java:2963 19436 20941 msgid "Edit Meadow Landuse" 19437 20942 msgstr "Upraviť lúku" 19438 20943 19439 20944 #. item "Land use/Meadow" text "Name" 19440 #: build/trans_presets.java:2 84020945 #: build/trans_presets.java:2968 19441 20946 msgid "Vineyard" 19442 20947 msgstr "Vinica" 19443 20948 19444 20949 #. item 19445 #: build/trans_presets.java:2 84120950 #: build/trans_presets.java:2969 19446 20951 msgid "Edit Vineyard Landuse" 19447 20952 msgstr "Upraviť vinicu" 19448 20953 19449 20954 #. item "Land use/Vineyard" text "Name" 19450 #: build/trans_presets.java:2 84620955 #: build/trans_presets.java:2974 19451 20956 msgid "Allotments" 19452 20957 msgstr "Ťažobný priestor" 19453 20958 19454 20959 #. item 19455 #: build/trans_presets.java:2 84720960 #: build/trans_presets.java:2975 19456 20961 msgid "Edit Allotments Landuse" 19457 20962 msgstr "Upraviť ťažobný priestor" … … 19459 20964 #. item "Land use/Allotments" text "Name" 19460 20965 #. <separator/> 19461 #: build/trans_presets.java:2 85320966 #: build/trans_presets.java:2981 19462 20967 msgid "Garden" 19463 20968 msgstr "Záhrada" 19464 20969 19465 20970 #. item 19466 #: build/trans_presets.java:2 85420971 #: build/trans_presets.java:2982 19467 20972 msgid "Edit Garden" 19468 20973 msgstr "Upraviť záhradu" 19469 20974 19470 20975 #. item "Land use/Garden" text "Name" 19471 #: build/trans_presets.java:2 85820976 #: build/trans_presets.java:2986 19472 20977 msgid "Grass" 19473 20978 msgstr "Tráva" 19474 20979 19475 20980 #. item 19476 #: build/trans_presets.java:2 85920981 #: build/trans_presets.java:2987 19477 20982 msgid "Edit Grass Landuse" 19478 20983 msgstr "Upraviť trávnatú plochu" 19479 20984 19480 20985 #. item "Land use/Grass" text "Name" 19481 #: build/trans_presets.java:2 86420986 #: build/trans_presets.java:2992 19482 20987 msgid "Village Green" 19483 20988 msgstr "Obecná zeleň" … … 19485 20990 #. item 19486 20991 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" /> 19487 #: build/trans_presets.java:2 86620992 #: build/trans_presets.java:2994 19488 20993 msgid "Edit Village Green Landuse" 19489 20994 msgstr "Upraviť obecnú zeleň" 19490 20995 19491 20996 #. item "Land use/Village Green" text "Name" 19492 #: build/trans_presets.java:2 87120997 #: build/trans_presets.java:2999 19493 20998 msgid "Common" 19494 20999 msgstr "Spoločné, obecné" … … 19496 21001 #. item 19497 21002 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" /> 19498 #: build/trans_presets.java: 287321003 #: build/trans_presets.java:3001 19499 21004 msgid "Edit Common" 19500 21005 msgstr "Upraviť spoločné, obecné" 19501 21006 19502 21007 #. item "Land use/Common" text "Name" 19503 #: build/trans_presets.java: 287721008 #: build/trans_presets.java:3005 19504 21009 msgid "Park" 19505 21010 msgstr "Park" 19506 21011 19507 21012 #. item 19508 #: build/trans_presets.java: 287821013 #: build/trans_presets.java:3006 19509 21014 msgid "Edit Park" 19510 21015 msgstr "Upraviť park" 19511 21016 19512 21017 #. item "Land use/Park" text "Name" 19513 #: build/trans_presets.java: 288221018 #: build/trans_presets.java:3010 19514 21019 msgid "Recreation Ground" 19515 21020 msgstr "Rekreačná oblasť" … … 19517 21022 #. item 19518 21023 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" /> 19519 #: build/trans_presets.java: 288421024 #: build/trans_presets.java:3012 19520 21025 msgid "Edit Recreation Ground Landuse" 19521 21026 msgstr "Upraviť rekreačnú oblasť" … … 19523 21028 #. item "Land use/Recreation Ground" text "Name" 19524 21029 #. <separator/> 19525 #: build/trans_presets.java: 289021030 #: build/trans_presets.java:3018 19526 21031 msgid "Residential area" 19527 21032 msgstr "Osídlená oblasť (Residential area)" 19528 21033 19529 21034 #. item 19530 #: build/trans_presets.java: 289121035 #: build/trans_presets.java:3019 19531 21036 msgid "Edit Residential Landuse" 19532 21037 msgstr "Upraviť osídlenú oblasť" 19533 21038 19534 21039 #. item "Land use/Residential area" text "Name" 19535 #: build/trans_presets.java: 289621040 #: build/trans_presets.java:3024 19536 21041 msgid "Graveyard" 19537 21042 msgstr "Cintorín (malý, blizko kostola)" … … 19539 21044 #. item 19540 21045 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" /> 19541 #: build/trans_presets.java: 289821046 #: build/trans_presets.java:3026 19542 21047 msgid "Edit Graveyard" 19543 21048 msgstr "Upraviť cintorín (malý, blizko kostola)" 19544 21049 19545 #: build/trans_presets.java: 290421050 #: build/trans_presets.java:3032 19546 21051 msgid "Cemetery" 19547 21052 msgstr "Cintorín" … … 19549 21054 #. item 19550 21055 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" /> 19551 #: build/trans_presets.java: 290621056 #: build/trans_presets.java:3034 19552 21057 msgid "Edit Cemetery Landuse" 19553 21058 msgstr "Upraviť cintorín" 19554 21059 19555 #: build/trans_presets.java: 291321060 #: build/trans_presets.java:3041 19556 21061 msgid "Retail" 19557 21062 msgstr "Maloobchod" 19558 21063 19559 21064 #. item 19560 #: build/trans_presets.java: 291421065 #: build/trans_presets.java:3042 19561 21066 msgid "Edit Retail Landuse" 19562 21067 msgstr "Upraviť oblasť s maloobchodmi" 19563 21068 19564 21069 #. item "Land use/Retail" text "Name" 19565 #: build/trans_presets.java: 291921070 #: build/trans_presets.java:3047 19566 21071 msgid "Commercial" 19567 21072 msgstr "Obchodná (komerčná)" 19568 21073 19569 21074 #. item 19570 #: build/trans_presets.java: 292021075 #: build/trans_presets.java:3048 19571 21076 msgid "Edit Commercial Landuse" 19572 21077 msgstr "Upraviť obchodnú (komerčnú) oblasť" 19573 21078 19574 21079 #. item "Land use/Commercial" text "Name" 19575 #: build/trans_presets.java: 292521080 #: build/trans_presets.java:3053 19576 21081 msgid "Industrial" 19577 21082 msgstr "Priemysel" 19578 21083 19579 21084 #. item 19580 #: build/trans_presets.java: 292621085 #: build/trans_presets.java:3054 19581 21086 msgid "Edit Industrial Landuse" 19582 21087 msgstr "Upraviť priemyselnú oblasť" 19583 21088 19584 21089 #. item "Land use/Industrial" text "Name" 19585 #: build/trans_presets.java: 293121090 #: build/trans_presets.java:3059 19586 21091 msgid "Railway land" 19587 21092 msgstr "Železničný pozemok" … … 19589 21094 #. item 19590 21095 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" /> 19591 #: build/trans_presets.java: 293321096 #: build/trans_presets.java:3061 19592 21097 msgid "Edit Railway Landuse" 19593 21098 msgstr "Upraviť železničný pozemok" 19594 21099 19595 21100 #. item "Land use/Railway land" text "Name" 19596 #: build/trans_presets.java: 293821101 #: build/trans_presets.java:3066 19597 21102 msgid "Military" 19598 21103 msgstr "Armáda" 19599 21104 19600 21105 #. item 19601 #: build/trans_presets.java: 293921106 #: build/trans_presets.java:3067 19602 21107 msgid "Edit Military Landuse" 19603 21108 msgstr "Upraviť vojenskú oblasť" … … 19605 21110 #. item "Land use/Military" text "Name" 19606 21111 #. <separator/> 19607 #: build/trans_presets.java: 294521112 #: build/trans_presets.java:3073 19608 21113 msgid "Construction area" 19609 21114 msgstr "Stavebná oblasť" 19610 21115 19611 21116 #. item 19612 #: build/trans_presets.java: 294621117 #: build/trans_presets.java:3074 19613 21118 msgid "Edit Construction Landuse" 19614 21119 msgstr "Upraviť stavebnú oblasť" 19615 21120 19616 21121 #. item "Land use/Construction area" text "Name" 19617 #: build/trans_presets.java: 295121122 #: build/trans_presets.java:3079 19618 21123 msgid "Brownfield" 19619 21124 msgstr "Brownfield (opustený priemyselný objekt)" 19620 21125 19621 21126 #. item 19622 #: build/trans_presets.java: 295221127 #: build/trans_presets.java:3080 19623 21128 msgid "Edit Brownfield Landuse" 19624 21129 msgstr "Upraviť brownfield (opustený priemyselný objekt)" 19625 21130 19626 21131 #. item "Land use/Brownfield" text "Name" 19627 #: build/trans_presets.java: 295721132 #: build/trans_presets.java:3085 19628 21133 msgid "Greenfield" 19629 21134 msgstr "Greenfield (oblasť používaná pre poľnohospodárstvo)" 19630 21135 19631 21136 #. item 19632 #: build/trans_presets.java: 295821137 #: build/trans_presets.java:3086 19633 21138 msgid "Edit Greenfield Landuse" 19634 21139 msgstr "Upraviť greenfield (oblasť používaná pre poľnohospodárstvo)" 19635 21140 19636 21141 #. item "Land use/Greenfield" text "Name" 19637 #: build/trans_presets.java: 296321142 #: build/trans_presets.java:3091 19638 21143 msgid "Landfill" 19639 21144 msgstr "Skládka odpadov" 19640 21145 19641 21146 #. item 19642 #: build/trans_presets.java: 296421147 #: build/trans_presets.java:3092 19643 21148 msgid "Edit Landfill Landuse" 19644 21149 msgstr "Upraviť skládku odpadov" 19645 21150 19646 21151 #. item "Land use/Landfill" text "Name" 19647 #: build/trans_presets.java: 296921152 #: build/trans_presets.java:3097 19648 21153 msgid "Quarry" 19649 21154 msgstr "Lom" 19650 21155 19651 21156 #. item 19652 #: build/trans_presets.java: 297021157 #: build/trans_presets.java:3098 19653 21158 msgid "Edit Quarry Landuse" 19654 21159 msgstr "Upraviť lom" 19655 21160 19656 21161 #. group "Relations" 19657 #: build/trans_presets.java: 297921162 #: build/trans_presets.java:3107 19658 21163 msgid "Multipolygon" 19659 21164 msgstr "multipolygón" … … 19663 21168 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon" 19664 21169 #. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" /> 19665 #: build/trans_presets.java: 298321170 #: build/trans_presets.java:3111 19666 21171 msgid "Edit Multipolygon" 19667 21172 msgstr "Upraviť multipolygón" … … 19670 21175 #. </optional> 19671 21176 #. <roles> 19672 #: build/trans_presets.java: 298921177 #: build/trans_presets.java:3117 19673 21178 msgid "outer segment" 19674 21179 msgstr "obvodová časť (outer segment)" 19675 21180 19676 21181 #. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment" 19677 #: build/trans_presets.java: 299021182 #: build/trans_presets.java:3118 19678 21183 msgid "inner segment" 19679 21184 msgstr "vnútorná časť (inner segment)" … … 19681 21186 #. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment" 19682 21187 #. </roles> 19683 #: build/trans_presets.java: 299321188 #: build/trans_presets.java:3121 19684 21189 msgid "Turn restriction" 19685 21190 msgstr "Prikázané smery jazdy (turn restriction)" … … 19688 21193 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction" 19689 21194 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/> 19690 #: build/trans_presets.java: 299621195 #: build/trans_presets.java:3124 19691 21196 msgid "Edit Turn Restriction" 19692 21197 msgstr "Upraviť prikázané smery jazdy (turn restriction)" … … 19694 21199 #. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction" 19695 21200 #. <key key="type" value="restriction" /> 19696 #: build/trans_presets.java: 299821201 #: build/trans_presets.java:3126 19697 21202 msgid "Restriction" 19698 21203 msgstr "Obmedzenie" 19699 21204 19700 21205 #. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" 19701 #: build/trans_presets.java: 299821206 #: build/trans_presets.java:3126 19702 21207 msgid "no_left_turn" 19703 21208 msgstr "zákaz zabočenia vľavo" 19704 21209 19705 #: build/trans_presets.java: 299821210 #: build/trans_presets.java:3126 19706 21211 msgid "no_right_turn" 19707 21212 msgstr "zákaz zabočenia vpravo" 19708 21213 19709 #: build/trans_presets.java: 299821214 #: build/trans_presets.java:3126 19710 21215 msgid "no_straight_on" 19711 21216 msgstr "zákaz jazdy priamo" 19712 21217 19713 #: build/trans_presets.java: 299821218 #: build/trans_presets.java:3126 19714 21219 msgid "no_u_turn" 19715 21220 msgstr "zákaz otáčania sa" 19716 21221 19717 #: build/trans_presets.java: 299821222 #: build/trans_presets.java:3126 19718 21223 msgid "only_right_turn" 19719 21224 msgstr "prikázané odbočenie vpravo" 19720 21225 19721 #: build/trans_presets.java: 299821226 #: build/trans_presets.java:3126 19722 21227 msgid "only_left_turn" 19723 21228 msgstr "prikázané odbočenie vľavo" 19724 21229 19725 #: build/trans_presets.java: 299821230 #: build/trans_presets.java:3126 19726 21231 msgid "only_straight_on" 19727 21232 msgstr "zákaz odbočenia" … … 19730 21235 #. </optional> 19731 21236 #. <roles> 19732 #: build/trans_presets.java:3 00321237 #: build/trans_presets.java:3131 19733 21238 msgid "from way" 19734 21239 msgstr "z cesty" 19735 21240 19736 21241 #. item "Relations/Turn restriction" role "from way" 19737 #: build/trans_presets.java:3 00421242 #: build/trans_presets.java:3132 19738 21243 msgid "via node or way" 19739 21244 msgstr "cez bod alebo cestu" 19740 21245 19741 21246 #. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way" 19742 #: build/trans_presets.java:3 00521247 #: build/trans_presets.java:3133 19743 21248 msgid "to way" 19744 21249 msgstr "k ceste" … … 19746 21251 #. item "Relations/Turn restriction" role "to way" 19747 21252 #. </roles> 19748 #: build/trans_presets.java:3 00821253 #: build/trans_presets.java:3136 19749 21254 msgid "Route" 19750 21255 msgstr "Cesta (Route)" … … 19753 21258 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route" 19754 21259 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/> 19755 #: build/trans_presets.java:3 01121260 #: build/trans_presets.java:3139 19756 21261 msgid "Edit Route" 19757 21262 msgstr "Upraviť Cestu (Route)" … … 19759 21264 #. item "Relations/Route" label "Edit Route" 19760 21265 #. <key key="type" value="route" /> 19761 #: build/trans_presets.java:3 01321266 #: build/trans_presets.java:3141 19762 21267 msgid "Route type" 19763 21268 msgstr "Typ Cesty (Route)" … … 19829 21334 #. <rule> 19830 21335 #. <condition k="cycleway" v="opposite"/> 19831 #: build/trans_presets.java:3 013build/trans_style.java:23321336 #: build/trans_presets.java:3141 build/trans_style.java:233 19832 21337 #: build/trans_style.java:683 build/trans_style.java:906 19833 21338 #: build/trans_style.java:914 build/trans_style.java:922 … … 19836 21341 msgstr "bicykel" 19837 21342 19838 #: build/trans_presets.java:3 01321343 #: build/trans_presets.java:3141 19839 21344 msgid "bus" 19840 21345 msgstr "autobus" 19841 21346 19842 #: build/trans_presets.java:3 01321347 #: build/trans_presets.java:3141 19843 21348 msgid "road" 19844 21349 msgstr "cesta (vozovka)" 19845 21350 19846 #: build/trans_presets.java:3 01321351 #: build/trans_presets.java:3141 19847 21352 msgid "ferry" 19848 21353 msgstr "trajekt (prievoz)" 19849 21354 19850 #: build/trans_presets.java:3 01321355 #: build/trans_presets.java:3141 19851 21356 msgid "ski" 19852 21357 msgstr "lyžovanie" … … 19899 21404 #. <rule> 19900 21405 #. <condition k="highway" v="steps"/> 19901 #: build/trans_presets.java:3 013build/trans_style.java:24721406 #: build/trans_presets.java:3141 build/trans_style.java:247 19902 21407 #: build/trans_style.java:691 build/trans_style.java:699 19903 21408 #: build/trans_style.java:707 build/trans_style.java:708 … … 19906 21411 msgstr "pešia (foot)" 19907 21412 19908 #: build/trans_presets.java:3 01321413 #: build/trans_presets.java:3141 19909 21414 msgid "hiking" 19910 21415 msgstr "turistika" 19911 21416 19912 #: build/trans_presets.java:3 01321417 #: build/trans_presets.java:3141 19913 21418 msgid "tram" 19914 21419 msgstr "električka" 19915 21420 19916 #: build/trans_presets.java:3 01321421 #: build/trans_presets.java:3141 19917 21422 msgid "detour" 19918 21423 msgstr "obchádzka" … … 19926 21431 #. <rule> 19927 21432 #. <condition k="railway" v="subway"/> 19928 #: build/trans_presets.java:3 013build/trans_style.java:120621433 #: build/trans_presets.java:3141 build/trans_style.java:1206 19929 21434 msgid "subway" 19930 21435 msgstr "metro (subway)" 19931 21436 19932 21437 #. item "Relations/Route" text "Reference" 19933 #: build/trans_presets.java:3 01621438 #: build/trans_presets.java:3144 19934 21439 msgid "Symbol description" 19935 21440 msgstr "Popis značky" … … 19937 21442 #. item "Relations/Route" text "Description" 19938 21443 #. <optional> 19939 #: build/trans_presets.java:3 01921444 #: build/trans_presets.java:3147 19940 21445 msgid "Network" 19941 21446 msgstr "Sieť" 19942 21447 19943 21448 #. item "Relations/Route" text "Operator" 19944 #: build/trans_presets.java:3 02121449 #: build/trans_presets.java:3149 19945 21450 msgid "Route state" 19946 msgstr " "21451 msgstr "Štátna cesta" 19947 21452 19948 21453 #. item "Relations/Route" combo "Route state" 19949 #: build/trans_presets.java:3 02121454 #: build/trans_presets.java:3149 19950 21455 msgid "proposed" 19951 21456 msgstr "plánovaný" 19952 21457 19953 #: build/trans_presets.java:3 02121458 #: build/trans_presets.java:3149 19954 21459 msgid "alternate" 19955 21460 msgstr "náhradný" 19956 21461 19957 #: build/trans_presets.java:3 02121462 #: build/trans_presets.java:3149 19958 21463 msgid "temporary" 19959 21464 msgstr "dočasný" 19960 21465 19961 #: build/trans_presets.java:3 02121466 #: build/trans_presets.java:3149 19962 21467 msgid "connection" 19963 21468 msgstr "spojenie" 19964 21469 19965 #: build/trans_presets.java:3 02221470 #: build/trans_presets.java:3150 19966 21471 msgid "Color (hex)" 19967 21472 msgstr "Farba (hex)" … … 19970 21475 #. </optional> 19971 21476 #. <roles> 19972 #: build/trans_presets.java:3 02521477 #: build/trans_presets.java:3153 19973 21478 msgid "route segment" 19974 21479 msgstr "cestný úsek" 19975 21480 19976 21481 #. item "Relations/Route" role "route segment" 19977 #: build/trans_presets.java:3 02621482 #: build/trans_presets.java:3154 19978 21483 msgid "forward segment" 19979 21484 msgstr "predný segment" 19980 21485 19981 21486 #. item "Relations/Route" role "forward segment" 19982 #: build/trans_presets.java:3 02721487 #: build/trans_presets.java:3155 19983 21488 msgid "backward segment" 19984 21489 msgstr "zadný segment" 19985 21490 19986 21491 #. item "Relations/Route" role "backward segment" 19987 #: build/trans_presets.java:3 02821492 #: build/trans_presets.java:3156 19988 21493 msgid "halt point" 19989 21494 msgstr "bod prerušenia" 19990 21495 19991 21496 #. item "Relations/Route" role "halt point" 19992 #: build/trans_presets.java:3 02921497 #: build/trans_presets.java:3157 19993 21498 msgid "forward halt point" 19994 21499 msgstr "predný bod prerušenia" 19995 21500 19996 21501 #. item "Relations/Route" role "forward halt point" 19997 #: build/trans_presets.java:3 03021502 #: build/trans_presets.java:3158 19998 21503 msgid "backward halt point" 19999 21504 msgstr "zadný bod prerušenia" … … 20431 21936 #: build/trans_style.java:627 build/trans_style.java:824 20432 21937 #: build/trans_style.java:1156 build/trans_style.java:2472 20433 #: build/trans_style.java:3 424 build/trans_style.java:342520434 #: build/trans_style.java:39 95 build/trans_style.java:429520435 #: build/trans_style.java:4 304 build/trans_style.java:431320436 #: build/trans_style.java:4 322 build/trans_style.java:433120437 #: build/trans_style.java:4 340 build/trans_style.java:434920438 #: build/trans_style.java:43 50 build/trans_style.java:435920439 #: build/trans_style.java:43 6821938 #: build/trans_style.java:3375 build/trans_style.java:3376 21939 #: build/trans_style.java:3946 build/trans_style.java:4254 21940 #: build/trans_style.java:4263 build/trans_style.java:4272 21941 #: build/trans_style.java:4281 build/trans_style.java:4290 21942 #: build/trans_style.java:4299 build/trans_style.java:4308 21943 #: build/trans_style.java:4309 build/trans_style.java:4318 21944 #: build/trans_style.java:4327 20440 21945 msgid "deprecated" 20441 21946 msgstr "zastaralý" … … 20761 22266 msgid "motorroad" 20762 22267 msgstr "cesta pre motorové vozidlá" 20763 20764 #. color tertiary20765 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>20766 #. <scale_min>1</scale_min>20767 #. <scale_max>30000</scale_max>20768 #. </rule>20769 #.20770 #. <rule>20771 #. <condition k="highway" v="unclassified"/>20772 #. color deprecated20773 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>20774 #. <scale_min>1</scale_min>20775 #. <scale_max>40000</scale_max>20776 #. </rule>20777 #.20778 #. <rule>20779 #. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>20780 #. color highway_track20781 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>20782 #. <scale_min>1</scale_min>20783 #. <scale_max>20000</scale_max>20784 #. </rule>20785 #.20786 #. <rule>20787 #. <condition k="highway" v="residential"/>20788 #. color street20789 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>20790 #. <scale_min>1</scale_min>20791 #. <scale_max>40000</scale_max>20792 #. </rule>20793 #.20794 #. <rule>20795 #. <condition k="highway" v="living_street"/>20796 #: build/trans_style.java:619 build/trans_style.java:63520797 #: build/trans_style.java:651 build/trans_style.java:65920798 msgid "street"20799 msgstr "ulica"20800 22268 20801 22269 #. color street … … 22496 23964 #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/> 22497 23965 #: build/trans_style.java:2069 build/trans_style.java:2077 22498 #: build/trans_style.java:3 34323966 #: build/trans_style.java:3294 22499 23967 msgid "light_water" 22500 23968 msgstr "osvetlená_voda (light_water)" … … 23093 24561 #. 23094 24562 #. <rule> 23095 #. <condition k="information" v="bicyclemap"/>23096 #. <icon annotate="true" src="misc/information/map_bicycle.png"/>23097 #. <scale_min>1</scale_min>23098 #. <scale_max>40000</scale_max>23099 #. </rule>23100 #.23101 #. <rule>23102 #. <condition k="information" v="hikingmap"/>23103 #. <icon annotate="true" src="misc/information/map_hiking.png"/>23104 #. <scale_min>1</scale_min>23105 #. <scale_max>40000</scale_max>23106 #. </rule>23107 #.23108 #. <rule>23109 #. <condition k="information" v="pistemap"/>23110 #. <icon annotate="true" src="misc/information/map_skiing.png"/>23111 #. <scale_min>1</scale_min>23112 #. <scale_max>40000</scale_max>23113 #. </rule>23114 #.23115 #. <rule>23116 #. <condition k="information" v="citymap"/>23117 #. <icon annotate="true" src="misc/information/map_city.png"/>23118 #. <scale_min>1</scale_min>23119 #. <scale_max>40000</scale_max>23120 #. </rule>23121 #.23122 #. <rule>23123 24563 #. <condition k="information" v="board"/> 23124 24564 #. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png"/> 23125 #. <scale_min>1</scale_min>23126 #. <scale_max>40000</scale_max>23127 #. </rule>23128 #.23129 #. <rule>23130 #. <condition k="information" v="nature"/>23131 #. <icon annotate="true" src="misc/information/board_nature.png"/>23132 #. <scale_min>1</scale_min>23133 #. <scale_max>40000</scale_max>23134 #. </rule>23135 #.23136 #. <rule>23137 #. <condition k="information" v="history"/>23138 #. <icon annotate="true" src="misc/information/board_history.png"/>23139 #. <scale_min>1</scale_min>23140 #. <scale_max>40000</scale_max>23141 #. </rule>23142 #.23143 #. <rule>23144 #. <condition k="information" v="wildlife"/>23145 #. <icon annotate="true" src="misc/information/board_wildlife.png"/>23146 24565 #. <scale_min>1</scale_min> 23147 24566 #. <scale_max>40000</scale_max> … … 23155 24574 #: build/trans_style.java:2925 build/trans_style.java:2933 23156 24575 #: build/trans_style.java:2934 build/trans_style.java:2942 23157 #: build/trans_style.java:2958 build/trans_style.java: 302924576 #: build/trans_style.java:2958 build/trans_style.java:2980 23158 24577 msgid "tourism" 23159 24578 msgstr "cestovanie" … … 23225 24644 #. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/> 23226 24645 #. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/> 23227 #: build/trans_style.java: 3039 build/trans_style.java:304723228 #: build/trans_style.java:30 55 build/trans_style.java:306323229 #: build/trans_style.java:30 71 build/trans_style.java:307923230 #: build/trans_style.java:30 87 build/trans_style.java:309524646 #: build/trans_style.java:2990 build/trans_style.java:2998 24647 #: build/trans_style.java:3006 build/trans_style.java:3014 24648 #: build/trans_style.java:3022 build/trans_style.java:3030 24649 #: build/trans_style.java:3038 build/trans_style.java:3046 23231 24650 msgid "historic" 23232 24651 msgstr "historické" … … 23297 24716 #. <rule> 23298 24717 #. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/> 23299 #: build/trans_style.java:3 104 build/trans_style.java:311223300 #: build/trans_style.java:3 120 build/trans_style.java:312823301 #: build/trans_style.java:31 76 build/trans_style.java:318423302 #: build/trans_style.java:32 82 build/trans_style.java:329024718 #: build/trans_style.java:3055 build/trans_style.java:3063 24719 #: build/trans_style.java:3071 build/trans_style.java:3079 24720 #: build/trans_style.java:3127 build/trans_style.java:3135 24721 #: build/trans_style.java:3233 build/trans_style.java:3241 23303 24722 msgid "green" 23304 24723 msgstr "zelená" … … 23312 24731 #. <rule> 23313 24732 #. <condition k="landuse" v="quarry"/> 23314 #: build/trans_style.java:3 13624733 #: build/trans_style.java:3087 23315 24734 msgid "quarry" 23316 24735 msgstr "lom" … … 23324 24743 #. <rule> 23325 24744 #. <condition k="landuse" v="landfill"/> 23326 #: build/trans_style.java:3 14424745 #: build/trans_style.java:3095 23327 24746 msgid "landfill" 23328 24747 msgstr "skládka odpadov (landfill)" … … 23344 24763 #. <rule> 23345 24764 #. <condition k="landuse" v="reservoir"/> 23346 #: build/trans_style.java:31 52 build/trans_style.java:316024765 #: build/trans_style.java:3103 build/trans_style.java:3111 23347 24766 msgid "basin" 23348 24767 msgstr "(basin) kotvisko pre lode s udržiavanou výškou hladiny vody" … … 23356 24775 #. <rule> 23357 24776 #. <condition k="landuse" v="forest"/> 23358 #: build/trans_style.java:31 6824777 #: build/trans_style.java:3119 23359 24778 msgid "forest" 23360 24779 msgstr "les" … … 23368 24787 #. <rule> 23369 24788 #. <condition k="landuse" v="farmyard"/> 23370 #: build/trans_style.java:3 20024789 #: build/trans_style.java:3151 23371 24790 msgid "farmyard" 23372 24791 msgstr "farmy" … … 23389 24808 #. <rule> 23390 24809 #. <condition k="landuse" v="commercial"/> 23391 #: build/trans_style.java:3 209 build/trans_style.java:321724810 #: build/trans_style.java:3160 build/trans_style.java:3168 23392 24811 msgid "retail" 23393 24812 msgstr "maloobchody" … … 23401 24820 #. <rule> 23402 24821 #. <condition k="landuse" v="industrial"/> 23403 #: build/trans_style.java:3 22524822 #: build/trans_style.java:3176 23404 24823 msgid "industrial" 23405 24824 msgstr "závody" … … 23413 24832 #. <rule> 23414 24833 #. <condition k="landuse" v="brownfield"/> 23415 #: build/trans_style.java:3 23324834 #: build/trans_style.java:3184 23416 24835 msgid "brownfield" 23417 24836 msgstr "brownfield (opustený priemyselný objekt)" … … 23425 24844 #. <rule> 23426 24845 #. <condition k="landuse" v="greenfield"/> 23427 #: build/trans_style.java:3 24124846 #: build/trans_style.java:3192 23428 24847 msgid "greenfield" 23429 24848 msgstr "greenfield (oblasť používaná pre poľnohospodárstvo)" … … 23437 24856 #. <rule> 23438 24857 #. <condition k="landuse" v="railway"/> 23439 #: build/trans_style.java:32 4924858 #: build/trans_style.java:3200 23440 24859 msgid "railland" 23441 24860 msgstr "železničný pozemok" … … 23492 24911 #. <condition k="military" v="range"/> 23493 24912 #. <icon src="misc/landmark/range.png"/> 23494 #: build/trans_style.java:32 66 build/trans_style.java:330123495 #: build/trans_style.java:3 309 build/trans_style.java:331723496 #: build/trans_style.java:3 325 build/trans_style.java:333324913 #: build/trans_style.java:3217 build/trans_style.java:3252 24914 #: build/trans_style.java:3260 build/trans_style.java:3268 24915 #: build/trans_style.java:3276 build/trans_style.java:3284 23497 24916 msgid "military" 23498 24917 msgstr "armáda" … … 23506 24925 #. <rule> 23507 24926 #. <condition k="landuse" v="cemetery"/> 23508 #: build/trans_style.java:32 7424927 #: build/trans_style.java:3225 23509 24928 msgid "cemetery" 23510 24929 msgstr "cintorín (cemetery)" … … 23517 24936 #. <rule> 23518 24937 #. <condition k="natural" v="peak"/> 23519 #: build/trans_style.java:33 5024938 #: build/trans_style.java:3301 23520 24939 msgid "peak" 23521 24940 msgstr "vrchol (peak)" … … 23530 24949 #. <condition k="natural" v="glacier"/> 23531 24950 #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/> 23532 #: build/trans_style.java:33 5924951 #: build/trans_style.java:3310 23533 24952 msgid "glacier" 23534 24953 msgstr "ľadovec (glacier)" … … 23542 24961 #. <condition k="natural" v="volcano"/> 23543 24962 #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/> 23544 #: build/trans_style.java:33 6724963 #: build/trans_style.java:3318 23545 24964 msgid "volcano" 23546 24965 msgstr "sopka" … … 23595 25014 #. <condition k="natural" v="cave_entrance"/> 23596 25015 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 23597 #: build/trans_style.java:33 75 build/trans_style.java:337623598 #: build/trans_style.java:33 84 build/trans_style.java:340023599 #: build/trans_style.java:34 73 build/trans_style.java:348123600 #: build/trans_style.java:34 8925016 #: build/trans_style.java:3326 build/trans_style.java:3327 25017 #: build/trans_style.java:3335 build/trans_style.java:3351 25018 #: build/trans_style.java:3424 build/trans_style.java:3432 25019 #: build/trans_style.java:3440 23601 25020 msgid "natural" 23602 25021 msgstr "prírodné (natural)" … … 23610 25029 #. <condition k="natural" v="scrub"/> 23611 25030 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 23612 #: build/trans_style.java:33 9225031 #: build/trans_style.java:3343 23613 25032 msgid "scrub" 23614 25033 msgstr "oblasť pokrytá krovím" … … 23622 25041 #. <condition k="natural" v="heath"/> 23623 25042 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 23624 #: build/trans_style.java:3 40825043 #: build/trans_style.java:3359 23625 25044 msgid "heath" 23626 25045 msgstr "vresovisko" 23627 25046 23628 #. color heath23629 #. <scale_min>1</scale_min>23630 #. <scale_max>50000</scale_max>23631 #. </rule>23632 #.23633 #. <rule>23634 #. <condition k="natural" v="wood"/>23635 #. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>23636 #: build/trans_style.java:341623637 msgid "wood"23638 msgstr "drevo (wood)"23639 23640 25047 #. color water 23641 25048 #. <scale_min>1</scale_min> … … 23646 25053 #. <condition k="natural" v="mud"/> 23647 25054 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 23648 #: build/trans_style.java:34 5725055 #: build/trans_style.java:3408 23649 25056 msgid "mud" 23650 25057 msgstr "blato (mud)" … … 23658 25065 #. <condition k="natural" v="beach"/> 23659 25066 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 23660 #: build/trans_style.java:34 6525067 #: build/trans_style.java:3416 23661 25068 msgid "beach" 23662 25069 msgstr "pláž (beach)" … … 23734 25141 #. <rule> 23735 25142 #. <condition k="route" v="pub_crawl"/> 23736 #: build/trans_style.java:3 505 build/trans_style.java:351323737 #: build/trans_style.java:3 521 build/trans_style.java:352923738 #: build/trans_style.java:3 537 build/trans_style.java:354523739 #: build/trans_style.java:35 53 build/trans_style.java:356125143 #: build/trans_style.java:3456 build/trans_style.java:3464 25144 #: build/trans_style.java:3472 build/trans_style.java:3480 25145 #: build/trans_style.java:3488 build/trans_style.java:3496 25146 #: build/trans_style.java:3504 build/trans_style.java:3512 23740 25147 msgid "route" 23741 25148 msgstr "trasa (route)" … … 23783 25190 #. <rule> 23784 25191 #. <condition k="boundary" v="national_park"/> 23785 #: build/trans_style.java:35 71 build/trans_style.java:357923786 #: build/trans_style.java:35 87 build/trans_style.java:359523787 #: build/trans_style.java:3 60325192 #: build/trans_style.java:3522 build/trans_style.java:3530 25193 #: build/trans_style.java:3538 build/trans_style.java:3546 25194 #: build/trans_style.java:3554 23788 25195 msgid "boundary" 23789 25196 msgstr "hranica (boundary)" … … 23925 25332 #. <condition k="place" v="island"/> 23926 25333 #. <icon annotate="true" src="place/island.png"/> 23927 #: build/trans_style.java:4043 build/trans_style.java:4051 23928 #: build/trans_style.java:4059 build/trans_style.java:4067 23929 #: build/trans_style.java:4075 build/trans_style.java:4083 23930 #: build/trans_style.java:4091 build/trans_style.java:4099 23931 #: build/trans_style.java:4107 build/trans_style.java:4115 23932 #: build/trans_style.java:4123 build/trans_style.java:4131 25334 #. color place 25335 #. <scale_min>1</scale_min> 25336 #. <scale_max>50000</scale_max> 25337 #. </rule> 25338 #. 25339 #. <rule> 25340 #. <condition k="place" v="islet"/> 25341 #. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/> 25342 #: build/trans_style.java:3994 build/trans_style.java:4002 25343 #: build/trans_style.java:4010 build/trans_style.java:4018 25344 #: build/trans_style.java:4026 build/trans_style.java:4034 25345 #: build/trans_style.java:4042 build/trans_style.java:4050 25346 #: build/trans_style.java:4058 build/trans_style.java:4066 25347 #: build/trans_style.java:4074 build/trans_style.java:4082 25348 #: build/trans_style.java:4090 23933 25349 msgid "place" 23934 25350 msgstr "miesto" … … 23976 25392 #. <rule> 23977 25393 #. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/> 23978 #: build/trans_style.java:42 48 build/trans_style.java:425523979 #: build/trans_style.java:42 62 build/trans_style.java:426925394 #: build/trans_style.java:4207 build/trans_style.java:4214 25395 #: build/trans_style.java:4221 build/trans_style.java:4228 23980 25396 msgid "address" 23981 25397 msgstr "adresa" … … 24272 25688 msgstr "Terraserver Urban" 24273 25689 24274 #~ msgid "Select Tableau d'Assemblage" 24275 #~ msgstr "Vybrať Tableau d'Assemblage" 24276 24277 #~ msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)" 24278 #~ msgstr "Upraviť pozíciu WMS vrstvy (iba rastrové obrázky)" 25690 #~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server." 25691 #~ msgstr "Tip: Pri nahrávaní nových údajov zo servera nastali nejaké zmeny." 25692 25693 #~ msgid "Please select ways with almost right angles to orthogonalize." 25694 #~ msgstr "" 25695 #~ "Prosím vyberte cesty s takmer pravými uhlami pre vytvorenie pravouhlosti." 25696 25697 #~ msgid "Warning: failed to put a dialog always on top. Exception was: {0}" 25698 #~ msgstr "" 25699 #~ "Upozornenie: neúspešné umiestnenie dialóg vždy navrchu. Výnimka bola: {0}" 25700 25701 #~ msgid "" 25702 #~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this " 25703 #~ "as a bug." 25704 #~ msgstr "" 25705 #~ "Interná chyba: nemôžem overiť podmienky pre žiadne vrstvy. Hlásim chybu." 25706 25707 #~ msgid "No document open so nothing to save." 25708 #~ msgstr "Nemám čo uložiť, pretože žiadny dokument nie je otvorený." 25709 25710 #~ msgid "Change {0} {1}" 25711 #~ msgstr "Zmeniť {0} {1}" 25712 25713 #~ msgid "Delete {1} {0}" 25714 #~ msgstr "Zmazať {1} {0}" 25715 25716 #~ msgid "Remove relation member {0} {1}" 25717 #~ msgstr "Odstrániť člena relácie {0} {1}" 25718 25719 #~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}" 25720 #~ msgstr "Nemôžem otvoríť adresár s nastavením: {0}" 25721 25722 #~ msgid "nodes" 25723 #~ msgstr "body" 25724 25725 #~ msgid "ways" 25726 #~ msgstr "cesty" 25727 25728 #~ msgid "relations" 25729 #~ msgstr "relácie" 25730 25731 #~ msgid "changesets" 25732 #~ msgstr "changesets" 25733 25734 #~ msgid "" 25735 #~ "Warning: failed to bring extended dialog always on top. Exception: {0}" 25736 #~ msgstr "" 25737 #~ "Varovanie: neúspešné otvorenie rozšíreného dialógu vždy na vrchu. " 25738 #~ "Výnimka: {0}" 25739 25740 #~ msgid "" 25741 #~ "Warning: failed to put ''please wait dialog'' always on top. Exception " 25742 #~ "was: {0}" 25743 #~ msgstr "" 25744 #~ "Varovanie: neúspešná voľba zobraziť ''prosím počkajte'' vždy na vrchu. " 25745 #~ "Výnimky boli: {0}" 25746 25747 #~ msgid "" 25748 #~ "Warning: couldn't setAlwaysOnTop(true) for ConflictResolution Dialog. " 25749 #~ "Exception: {0}" 25750 #~ msgstr "" 25751 #~ "Varovanie: nemôžem setAlwaysOnTop(true) pre ConflictResolution Dialog. " 25752 #~ "Výnimka: {0}" 25753 25754 #~ msgid "<html>Failed to load history from the server. Details:<br>{0}</html>" 25755 #~ msgstr "<html>Chybný priebeh nahrávania zo servera. Detaily:<br>{0}</html>" 25756 25757 #~ msgid "" 25758 #~ "There are unsaved changes in the layer''{0}''. Delete the layer anwyay?" 25759 #~ msgstr "" 25760 #~ "Nachádzajú sa neuložené zmeny vo vrstve''{0}''. Vymazať vrstvu určite?" 25761 25762 #~ msgid "Delete Layer" 25763 #~ msgstr "Vymazať vrstvu" 25764 25765 #~ msgid "Do you really want to delete layer ''{0}''?" 25766 #~ msgstr "Naozaj chcete vymazať vrstvu ''{0}''?" 25767 25768 #~ msgid "Delete all" 25769 #~ msgstr "Zmazať všetko" 25770 25771 #~ msgid "Deleting layer {0} of {1}" 25772 #~ msgstr "Vymazávaná vrstva {0} z {1}" 25773 25774 #~ msgid "" 25775 #~ "Warning: failed to put properties dialog always on top. Exception was: {0}" 25776 #~ msgstr "" 25777 #~ "Varovanie: neúspešné umiestnenie dialógového okna nastavení vždy na " 25778 #~ "vrchu. Výnimka bola: {0}" 25779 25780 #~ msgid "Warning: failed to put dialog always on top. Exception was: {0}" 25781 #~ msgstr "" 25782 #~ "Varovanie: neúspešné umiestnenie dialógového okna vždy navrchu. Výnimka " 25783 #~ "bola: {0}" 25784 25785 #~ msgid "" 25786 #~ "Warning: failed to put toggle dialog always on top. Exception was: {0}" 25787 #~ msgstr "" 25788 #~ "Varovanie: neúspešné umiestnenie dialógového okna prepínač vždy na vrchu. " 25789 #~ "Výnimka bola: {0}" 25790 25791 #~ msgid "Authors: {0}" 25792 #~ msgstr "Autori(spracovatelia): {0}" 25793 25794 #~ msgid "" 25795 #~ "Caught security exception for setAlwaysOnTop(). Ignoring. Exception was: " 25796 #~ "{0}" 25797 #~ msgstr "" 25798 #~ "Chytená bezpečnostné výnimka pre setAlwaysOnTop().Ignorujem. Výnimka " 25799 #~ "bola: {0}" 25800 25801 #~ msgid "" 25802 #~ "Warning: failed to put history browser always on top. Exception was: {0}" 25803 #~ msgstr "" 25804 #~ "Varovanie: neúspešné umiestnenie prehliadača histórie vždy hore. Výnimka " 25805 #~ "bola: {0}" 25806 25807 #~ msgid "" 25808 #~ "Failed to close changeset {0}, will be closed by server after timeout. " 25809 #~ "Exception was: {1}" 25810 #~ msgstr "" 25811 #~ "Neúspešné zatvorenie changeset {0}, budú zavreté po uplynutí časového " 25812 #~ "limitu servera. Výnimka bola: {1}" 25813 25814 #~ msgid "Public" 25815 #~ msgstr "Verejné" 25816 25817 #~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org" 25818 #~ msgstr "Vybratá verejne prístupná stopa (trace) v openstreetmap.org" 25819 25820 #~ msgid "Set Lambert coordinate" 25821 #~ msgstr "Zvoliť Lambert súradnice" 25822 25823 #~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading." 25824 #~ msgstr "TOTO JE EXPERIMENTÁLNE. Uložte vašu prácu a overte pred nahrávaním." 25825 25826 #~ msgid "Continue anyway" 25827 #~ msgstr "Pokračovať akokoľvek" 25828 25829 #~ msgid "Copy Default" 25830 #~ msgstr "Skopírovať východzí" 25831 25832 #~ msgid "Edit Information Office" 25833 #~ msgstr "Upraviť informačnú kanceláriu" 25834 25835 #~ msgid "Map Type" 25836 #~ msgstr "Typ mapy" 25837 25838 #~ msgid "map" 25839 #~ msgstr "mapa" 25840 25841 #~ msgid "citymap" 25842 #~ msgstr "mapa mesta" 25843 25844 #~ msgid "hikingmap" 25845 #~ msgstr "turistická mapa" 25846 25847 #~ msgid "bicyclemap" 25848 #~ msgstr "cykloturistická mapa" 25849 25850 #~ msgid "Board Type" 25851 #~ msgstr "Typ tabuľe" 25852 25853 #~ msgid "board" 25854 #~ msgstr "tabuľa" 24279 25855 24280 25856 #~ msgid "Move" 24281 25857 #~ msgstr "Presunúť" 24282 24283 #~ msgid "Not implemented yet."24284 #~ msgstr "Zatiaľ nie je implementované."24285 25858 24286 25859 #~ msgid "Email" … … 24590 26163 #~ "{0}" 24591 26164 26165 #~ msgid "Select Tableau d'Assemblage" 26166 #~ msgstr "Vybrať Tableau d'Assemblage" 26167 24592 26168 #~ msgid "" 24593 26169 #~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}" … … 24791 26367 #~ msgstr "Aktualizácia neúspešná" 24792 26368 24793 #~ msgid "Failed to update the selected primitives."24794 #~ msgstr "Chyba pri aktualizácii vybraných pôvodných."24795 24796 26369 #~ msgid "" 24797 26370 #~ "<html>The OSM primitive with id <strong>{0}</strong> has been " … … 24831 26404 #~ msgstr "Chyba počas komunikácie so serverom" 24832 26405 26406 #~ msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)" 26407 #~ msgstr "Upraviť pozíciu WMS vrstvy (iba rastrové obrázky)" 26408 24833 26409 #~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later." 24834 26410 #~ msgstr "Neúspešná inicializácia API. Prosím skúste to znova pozdejšie ." … … 24836 26412 #~ msgid "API initialization failed" 24837 26413 #~ msgstr "API inicializácia neúspešná" 24838 24839 #~ msgid "image loading..."24840 #~ msgstr "nahrávam obrázok..."24841 26414 24842 26415 #~ msgid "WGS84 Geographisch"
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.