Changeset 15802 in osm for applications/editors/josm/i18n/po/el.po
- Timestamp:
- 2009-06-09T19:04:14+02:00 (15 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
applications/editors/josm/i18n/po/el.po
r15194 r15802 8 8 "Project-Id-Version: josm\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "POT-Creation-Date: 2009-0 5-23 22:22+0200\n"11 "PO-Revision-Date: 2009-0 5-19 09:00+0000\n"10 "POT-Creation-Date: 2009-06-09 18:51+0200\n" 11 "PO-Revision-Date: 2009-06-06 17:26+0000\n" 12 12 "Last-Translator: alichani <alichani@yahoo.co.uk>\n" 13 13 "Language-Team: Greek <el@li.org>\n" … … 16 16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 18 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-0 5-23 20:14+0000\n"18 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-09 16:46+0000\n" 19 19 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" 20 20 21 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:18 721 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:189 22 22 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:165 23 23 msgid "Creating main GUI" … … 25 25 26 26 #. FIXME why is help not a JosmAction? 27 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:19 627 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:198 28 28 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:59 29 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:15 030 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:29 629 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:152 30 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:299 31 31 msgid "Help" 32 32 msgstr "Βοήθεια" 33 33 34 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:259 35 #, fuzzy 34 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:261 36 35 msgid "The projection could not be read from preferences. Using Mercartor" 37 msgstr "" 38 "Αδυναμία ανάγνωσης προβολής από τις προτιμήσεις. Θα χρησιμοποιηθεί EPSG:4326" 39 40 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:347 36 msgstr "Η προβολή δεν μπόρεσε να διαβαστεί από τις προτιμήσεις. Χρήση Mercator" 37 38 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:349 41 39 msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server." 42 40 msgstr "" 43 41 44 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:3 4842 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:350 45 43 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:79 46 44 msgid "Unsaved Changes" 47 45 msgstr "Μη αποθηκευμένες αλλαγές" 48 46 49 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:3 4947 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:351 50 48 msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?" 51 49 msgstr "Υπάρχουν μη αποθηκευμένες αλλαγές. Απόρριψη αλλαγών και συνέχεια;" 52 50 53 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:35 051 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:352 54 52 msgid "Save and Exit" 55 53 msgstr "Αποθήκευση και Έξοδος" 56 54 57 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:35 055 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:352 58 56 msgid "Discard and Exit" 59 57 msgstr "Απόρριψη και Έξοδος" 60 58 61 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:35 059 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:352 62 60 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:115 63 61 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:144 64 62 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:192 65 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:48 63 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:51 64 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:99 66 65 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:124 67 66 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:151 68 67 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:191 69 68 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48 70 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:82 71 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:92 69 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:36 70 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:89 71 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99 72 72 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:79 73 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:11 774 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:11 075 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:14 876 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:15 577 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:4 173 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:116 74 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:116 75 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:149 76 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:156 77 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:42 78 78 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:30 79 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:123 79 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:161 80 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:151 80 81 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:81 81 82 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:570 82 83 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:72 83 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1 5484 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:21 884 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:149 85 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:219 85 86 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199 86 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:62 387 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:621 87 88 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:97 88 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:264 89 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:84 90 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:109 91 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:221 89 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:257 90 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:87 91 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:129 92 92 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:83 93 93 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:559 … … 95 95 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199 96 96 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:150 97 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:3 2097 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:319 98 98 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:126 99 99 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:318 … … 102 102 msgstr "Ακύρωση" 103 103 104 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:37 6104 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:378 105 105 #, java-format 106 106 msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\"" 107 107 msgstr "Αγνοήθηκε κακοσχηματισμένο URL:\"{0}\"" 108 108 109 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:3 89109 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:391 110 110 #, java-format 111 111 msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\"" … … 189 189 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:149 190 190 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:38 191 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:19 9191 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:192 192 192 msgid "Plugins" 193 193 msgstr "Πρόσθετα" … … 254 254 msgstr "Γεωγραφικό μήκος" 255 255 256 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:32 256 257 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33 257 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:34 258 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:245 258 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:242 259 259 msgid "Align Nodes in Circle" 260 260 msgstr "Τακτοποίηση Κόμβων σε Κύκλο" 261 261 262 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:3 3262 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:32 263 263 msgid "Move the selected nodes into a circle." 264 264 msgstr "Μετακίνηση των επιλεγμένων κόμβων σε κύκλο" 265 265 266 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:3 4266 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33 267 267 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33 268 268 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54 … … 271 271 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30 272 272 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:57 273 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:36 273 274 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:42 274 275 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32 275 276 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:55 276 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:5 3277 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:52 277 278 #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:33 278 279 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35 … … 293 294 msgstr "Εργαλείο: {0}" 294 295 295 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:9 3296 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:92 296 297 msgid "Some of the nodes are (almost) in the line" 297 298 msgstr "Μερικοι από τους κόμβους είναι (σχεδόν) σε ευθεία" 298 299 299 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:1 80300 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:179 300 301 msgid "Please select at least four nodes." 301 302 msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε τουλάχιστον τέσσερεις κόμβους." … … 330 331 331 332 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:26 332 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java: 162333 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:223 333 334 msgid "conflict" 334 335 msgstr "σύγκρουση" … … 468 469 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21 469 470 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:48 470 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java: 293471 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:332 471 472 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:64 472 473 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:623 … … 477 478 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:91 478 479 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:133 479 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:21 6480 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:215 480 481 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:538 481 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:8 8482 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:87 482 483 msgid "Delete" 483 484 msgstr "Διαγραφή" … … 487 488 msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων αντικειμένων." 488 489 489 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:46 490 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:48 491 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:365 492 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:382 490 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:49 491 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:51 492 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:98 493 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:99 494 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:34 495 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:36 493 496 msgid "Overwrite" 494 497 msgstr "Αντικατάσταση" 495 498 496 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:47 497 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:365 498 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:382 499 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:50 500 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:98 499 501 msgid "File exists. Overwrite?" 500 502 msgstr "Το αρχείο υπάρχει. Αντικατάσταση;" … … 523 525 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34 524 526 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18 525 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java: 42527 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:31 526 528 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:33 527 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:2 7529 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28 528 530 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25 529 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:6 9531 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:68 530 532 #, java-format 531 533 msgid "File: {0}" … … 563 565 msgstr "Έξοδος από την εφαρμογή" 564 566 565 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:26566 msgid "OSM Server Files"567 msgstr "Αρχεία Διακομιστή OSM"568 569 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:27570 msgid "GPX Files"571 msgstr "Αρχεία GPX"572 573 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:28574 msgid "NMEA-0183 Files"575 msgstr "Αρχεία NMEA-0183"576 577 567 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:43 578 568 msgid "" … … 646 636 647 637 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:167 648 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java: 499649 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:5 03638 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:540 639 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:544 650 640 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:55 651 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:8 3641 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:81 652 642 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:119 653 643 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:28 654 644 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:28 655 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:33 7645 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:339 656 646 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65 657 647 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70 … … 659 649 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:69 660 650 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:86 661 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:35 5651 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:358 662 652 msgid "Error" 663 653 msgstr "Σφάλμα" … … 678 668 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:89 679 669 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:109 680 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:14 5670 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:147 681 671 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:617 682 672 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:56 … … 793 783 msgstr "Συγχώνευση {0} κόμβων" 794 784 785 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35 786 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:36 787 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:70 788 msgid "Mirror" 789 msgstr "" 790 791 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35 792 msgid "Mirror selected nodes and ways." 793 msgstr "" 794 795 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:53 796 msgid "Please select at least one node or way." 797 msgstr "" 798 795 799 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:36 796 800 msgid "up" … … 847 851 msgstr "χωρίς όνομα" 848 852 849 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java: 41850 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java: 42853 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:30 854 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:31 851 855 msgid "Open..." 852 856 msgstr "Άνοιγμα..." 853 857 854 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java: 41858 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:30 855 859 msgid "Open a file." 856 860 msgstr "Άνοιγμα αρχείου." 857 861 858 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:68 859 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:170 860 #, java-format 861 msgid "Error while parsing {0}" 862 msgstr "Σφάλμα κατά την ερμηνεία {0}" 863 864 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:71 862 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:54 863 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:24 864 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:54 865 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:39 866 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:27 867 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37 868 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:40 869 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:43 865 870 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:174 866 871 #, java-format 867 872 msgid "Could not read \"{0}\"" 868 873 msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης \"{0}\"" 869 870 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:95871 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:108872 #, java-format873 msgid "Unknown file extension: {0}"874 msgstr "Άγνωστη επέκταση αρχείου: {0}"875 876 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:123877 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:161878 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:123879 #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:86880 #, java-format881 msgid "Markers from {0}"882 msgstr "Σημάδια από {0}"883 884 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:135885 msgid "Coordinates imported: "886 msgstr "Εισήχθησαν συντεταγμένες: "887 888 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:136889 msgid "Malformed sentences: "890 msgstr "Κακοσχηματισμένες προτάσεις: "891 892 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:137893 msgid "Checksum errors: "894 msgstr "Σφάλματα στο άθροισμα ελέγχου: "895 896 #. don't scare the user unneccessarily897 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:139898 msgid "Unknown sentences: "899 msgstr "Άγνωστες προτάσεις: "900 901 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:140902 msgid "Zero coordinates: "903 msgstr "Μηδενικές συντεταγμένες: "904 905 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:144906 msgid "NMEA import success"907 msgstr "Επιτυχία εισαγωγής NMEA"908 909 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:148910 msgid "NMEA import faliure!"911 msgstr "Αποτυχία εισαγωγής NMEA!"912 874 913 875 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:32 … … 982 944 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32 983 945 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33 984 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:11 5946 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:114 985 947 msgid "Paste" 986 948 msgstr "Επικόλληση" … … 1009 971 1010 972 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:32 1011 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:4 5973 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:49 1012 974 msgid "Preferences" 1013 975 msgstr "Προτιμήσεις" … … 1053 1015 msgstr "" 1054 1016 1055 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:261056 1017 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27 1018 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28 1057 1019 msgid "Save" 1058 1020 msgstr "Αποθήκευση" 1059 1021 1060 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:2 61022 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27 1061 1023 msgid "Save the current data." 1062 1024 msgstr "Αποθήκευση τεχόντων δεδομένων." 1063 1025 1064 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:74 1026 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:35 1027 #, java-format 1028 msgid "File {0} exists. Overwrite?" 1029 msgstr "" 1030 1031 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:81 1065 1032 msgid "" 1066 1033 "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this as " … … 1070 1037 "αναφέρετε το σαν σφάλμα." 1071 1038 1072 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java: 781039 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:85 1073 1040 msgid "No document open so nothing to save." 1074 1041 msgstr "Δεν υπάρχει ανοιχτό έγγραφο και τίποτα προς αποθήκευση." 1075 1042 1076 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:8 21043 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:89 1077 1044 msgid "Empty document" 1078 1045 msgstr "Κενό έγγραφο" 1079 1046 1080 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:8 21047 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:89 1081 1048 msgid "The document contains no data." 1082 1049 msgstr "Το έγγραφο δεν περιέχει δεδομένα." 1083 1050 1084 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:8 21051 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:89 1085 1052 msgid "Save anyway" 1086 1053 msgstr "Επιβεβαίωση αποθήκευσης" 1087 1054 1088 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:9 01089 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:1 481055 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97 1056 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:180 1090 1057 msgid "Conflicts" 1091 1058 msgstr "Συγκρούσεις" 1092 1059 1093 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:9 11060 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:98 1094 1061 msgid "" 1095 1062 "There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as " … … 1097 1064 msgstr "" 1098 1065 1099 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:9 21066 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99 1100 1067 msgid "Reject Conflicts and Save" 1101 1068 msgstr "Απόρριψη διενέξεων και Αποθήκευση" 1102 1069 1103 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:101 1070 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:109 1071 msgid "Save OSM file" 1072 msgstr "Αποθήκευση αρχείου OSM" 1073 1074 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:111 1104 1075 msgid "Save GPX file" 1105 1076 msgstr "Αποθήκευση αρχείου GPX" 1106 1077 1107 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:1 011108 msgid "Save OSM file"1109 msgstr " Αποθήκευση αρχείου OSM"1110 1111 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:12 81078 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112 1079 msgid "Save Layer" 1080 msgstr "" 1081 1082 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:122 1112 1083 msgid "Could not back up file." 1113 1084 msgstr "Αδυναμία δημιουργίας αντιγράφου ασφαλείας." 1114 1085 1115 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:1 721116 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:2 141086 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:185 1087 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:228 1117 1088 msgid "Unknown file extension." 1118 1089 msgstr "Άγνωστη επέκταση αρχείου." 1119 1090 1120 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:1 781121 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:2 191091 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:191 1092 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:233 1122 1093 msgid "An error occurred while saving." 1123 1094 msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αποθήκευση." 1124 1095 1125 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java: 1881126 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:2 291096 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:201 1097 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:243 1127 1098 msgid "An error occurred while restoring backup file." 1128 1099 msgstr "Δημιοθργήθηκε σφάλμα κατά την επαναφορά αντιγράφου ασφαλείας." … … 1156 1127 msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs" 1157 1128 msgstr "" 1129 "Εμφάνιση αναφοράς κατάστασης με χρήσιμες πληροφορίες οι οποίες μπορούν να " 1130 "επισυναφθούν σε σφάλματα" 1158 1131 1159 1132 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:38 … … 1251 1224 msgstr "" 1252 1225 1226 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:51 1253 1227 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:52 1254 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:531255 1228 msgid "UnGlue Ways" 1256 1229 msgstr "" 1257 1230 1258 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:5 21231 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:51 1259 1232 msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways." 1260 1233 msgstr "" 1261 1234 1262 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java: 801235 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:79 1263 1236 msgid "This node is not glued to anything else." 1264 1237 msgstr "Αυτός ο κόμβος δεν είναι κολλημένος σε τίποτε άλλο." 1265 1238 1266 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java: 1001239 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:99 1267 1240 msgid "None of these nodes are glued to anything else." 1268 1241 msgstr "Κανείς από αυτούς τούς κόμβους δεν είναι κολλημένος σε τίποτε άλλο." 1269 1242 1270 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:10 21243 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:101 1271 1244 msgid "None of this way's nodes are glued to anything else." 1272 1245 msgstr "" 1273 1246 1274 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:11 11247 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:110 1275 1248 msgid "The current selection cannot be used for unglueing." 1276 1249 msgstr "Η τρέχουσα επιλογή δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για ξεκόλημα." 1277 1250 1278 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:11 31251 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:112 1279 1252 msgid "Select either:" 1280 1253 msgstr "Επιλέξτε οποιοδήποτε:" 1281 1254 1282 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:11 41255 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:113 1283 1256 msgid "* One tagged node, or" 1284 1257 msgstr "* Ένας κόμβος με ετικέτα, ή" 1285 1258 1259 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:114 1260 msgid "* One node that is used by more than one way, or" 1261 msgstr "" 1262 1286 1263 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115 1287 msgid "* One node that is used by more than one way , or"1264 msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or" 1288 1265 msgstr "" 1289 1266 1290 1267 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:116 1291 msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or" 1268 msgid "" 1269 "* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or" 1292 1270 msgstr "" 1293 1271 1294 1272 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117 1295 1273 msgid "" 1296 "* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"1297 msgstr ""1298 1299 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:1181300 msgid ""1301 1274 "* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way." 1302 1275 msgstr "" … … 1304 1277 "χρησιμοποιούνται από περισσότερο από έναν δρόμο." 1305 1278 1306 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:1 201279 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119 1307 1280 msgid "" 1308 1281 "Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n" … … 1312 1285 msgstr "" 1313 1286 1314 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:15 91287 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:157 1315 1288 msgid "Unglued Node" 1316 1289 msgstr "Ξεκολημένος Κόμβος" 1317 1290 1318 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:37 21291 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:370 1319 1292 #, java-format 1320 1293 msgid "Dupe into {0} nodes" 1321 msgstr " "1294 msgstr "Αντιγραφή σε {0} κόμβους" 1322 1295 1323 1296 #. only one changeCommand for a way, else garbage will happen 1324 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:39 61297 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:394 1325 1298 #, java-format 1326 1299 msgid "Dupe {0} nodes into {1} nodes" 1327 msgstr " "1300 msgstr "Αντιγραφή {0} κόμβων σε {1} κόμβους" 1328 1301 1329 1302 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23 … … 1372 1345 "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data layer?" 1373 1346 msgstr "" 1347 "Δεν βρέθηκαν δεδομένα για ενημέρωση. Έχετε ήδη ανοίξει ή λάβει ένα επίπεδο " 1348 "δεδομένων;" 1374 1349 1375 1350 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:77 … … 1382 1357 "συνεχίσετε;" 1383 1358 1359 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:67 1384 1360 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:68 1385 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:691386 1361 msgid "Upload to OSM..." 1387 1362 msgstr "Αποστολή προς OSM..." 1388 1363 1389 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:6 81364 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:67 1390 1365 msgid "Upload all changes to the OSM server." 1391 1366 msgstr "Αποστολή όλων των αλλαγών στον δακομιστή του OSM." 1392 1367 1393 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:8 31368 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:82 1394 1369 msgid "Objects to add:" 1395 1370 msgstr "Αντικείμενα που θα προστεθούν:" 1396 1371 1397 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:9 11372 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:90 1398 1373 msgid "Objects to modify:" 1399 1374 msgstr "Αντικείμενα που θα αλλαχτούν" 1400 1375 1401 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:9 91376 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:98 1402 1377 msgid "Objects to delete:" 1403 1378 msgstr "Αντικείμενα που θα διαγραφούν:" 1404 1379 1405 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:10 61380 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:105 1406 1381 msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:" 1407 1382 msgstr "Παρέχετε ένα σύντομο σχόλιο για τις αλλαγές που αποστέλλετε:" 1408 1383 1409 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:11 51384 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:114 1410 1385 msgid "Upload these changes?" 1411 1386 msgstr "Να αποσταλούν αυτές οι αλλαγές;" 1412 1387 1413 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:11 71388 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:116 1414 1389 msgid "Upload Changes" 1415 1390 msgstr "Αποστολή Αλλαγών" 1416 1391 1417 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:13 91392 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:138 1418 1393 msgid "Nothing to upload. Get some data first." 1419 1394 msgstr "Τίποτα για αποστολή. Κάντε λήψη δεδομένων πρώτα." 1420 1395 1421 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:14 41396 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:143 1422 1397 msgid "There are unresolved conflicts. You have to resolve these first." 1423 1398 msgstr "Υπάρχουν ανεπίλυτες διενέξεις. Πρέπει να τις επιλύσετε πρώτα." 1424 1399 1425 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:16 51400 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:164 1426 1401 msgid "No changes to upload." 1427 1402 msgstr "Δεν υπάρχουν αλλαγές προς αποστολή" 1428 1403 1429 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:18 11404 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:180 1430 1405 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:380 1431 1406 msgid "Uploading data" … … 1629 1604 msgstr "" 1630 1605 1631 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:88 51606 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:883 1632 1607 msgid "Create new node." 1633 1608 msgstr "Δημιοθργία νέου κόμβου." 1634 1609 1635 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:8 901636 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:91 21610 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:888 1611 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:910 1637 1612 msgid "Select node under cursor." 1638 1613 msgstr "Επιλογή κόμβου στο σημείο του κέρσορα." 1639 1614 1640 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:89 21615 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:890 1641 1616 #, java-format 1642 1617 msgid "Insert new node into way." … … 1645 1620 msgstr[1] "" 1646 1621 1622 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:899 1623 msgid "Start new way from last node." 1624 msgstr "" 1625 1647 1626 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:901 1648 msgid "Start new way from last node."1649 msgstr ""1650 1651 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:9031652 1627 msgid "Continue way from last node." 1653 1628 msgstr "" 1654 1629 1655 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:91 41656 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:92 41630 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:912 1631 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:922 1657 1632 msgid "Finish drawing." 1658 1633 msgstr "Τέλος σχεδιασμού." … … 1672 1647 1673 1648 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:261 1674 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:4 681649 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:477 1675 1650 msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle." 1676 1651 msgstr "" … … 1685 1660 1686 1661 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:265 1687 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:4 721662 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:481 1688 1663 msgid "Release the mouse button to stop rotating." 1689 1664 msgstr "Αφήστε το πλήκτρο του ποντικιού για να σταματήσετε την περιστροφή" … … 1718 1693 msgstr[1] "" 1719 1694 1720 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:47 01695 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:479 1721 1696 msgid "" 1722 1697 "Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node." … … 1725 1700 "συγχώνευση με το πλησιέστερο κόμβο." 1726 1701 1727 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:4 741702 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:483 1728 1703 msgid "" 1729 1704 "Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-" … … 1748 1723 "+πάνω, κάτω, αριστερά, δεξιά ή με το δεξί πλήκτρο του ποντικιού" 1749 1724 1750 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:401751 1725 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:41 1726 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:42 1752 1727 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:45 1753 1728 msgid "Search..." 1754 1729 msgstr "Αναζήτηση..." 1755 1730 1756 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:4 01731 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:41 1757 1732 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141 1758 1733 msgid "Search for objects." 1759 1734 msgstr "Αναζήτηση αντικειμένων." 1760 1735 1761 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:4 61736 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:47 1762 1737 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120 1763 1738 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:66 … … 1765 1740 msgstr "Δε φορτώθηκαν δεδομένα." 1766 1741 1767 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:5 61742 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:57 1768 1743 msgid "Please enter a search string." 1769 1744 msgstr "Παρακαλώ εισάγετε κείμενο αναζήτησης." 1770 1745 1771 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:6 01746 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:61 1772 1747 msgid "replace selection" 1773 1748 msgstr "αντικατάσταση επιλογής" 1774 1749 1775 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:6 11750 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:62 1776 1751 msgid "add to selection" 1777 1752 msgstr "προσθήκη στην επιλογή" 1778 1753 1779 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:6 21754 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:63 1780 1755 msgid "remove from selection" 1781 1756 msgstr "αφαίρεση από την επιλογή" 1782 1757 1783 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:6 81758 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:69 1784 1759 msgid "case sensitive" 1785 1760 msgstr "" 1786 1761 1787 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java: 691762 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:70 1788 1763 msgid "regular expression" 1789 1764 msgstr "" 1790 1765 1791 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:8 21766 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:84 1792 1767 msgid "<b>Baker Street</b> - 'Baker' and 'Street' in any key or name." 1793 1768 msgstr "" 1794 1769 "<b>Baker Street</b> - 'Baker' και 'Street' σε οποιοδήποτε κλειδί ή όνομα." 1795 1770 1796 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:8 31771 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:85 1797 1772 msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' in any key or name." 1798 1773 msgstr "" 1799 1774 "<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' σε οποιοδήποτε κλειδί ή όνομα." 1800 1775 1801 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:8 41776 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:86 1802 1777 msgid "<b>name:Bak</b> - 'Bak' anywhere in the name." 1803 1778 msgstr "<b>name:Bak</b> - 'Bak' οπουδήποτε στο όνομα." 1804 1779 1805 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:85 1780 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:87 1781 msgid "<b>type=route</b> - key 'type' with value exactly 'route'." 1782 msgstr "" 1783 1784 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:88 1785 msgid "" 1786 "<b>type=*</b> - key 'type' with any value. Try also <b>*=value</b>, " 1787 "<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>" 1788 msgstr "" 1789 1790 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:89 1806 1791 msgid "<b>-name:Bak</b> - not 'Bak' in the name." 1807 1792 msgstr "<b>-name:Bak</b> - χωρίς 'Bak' στο όνομα." 1808 1793 1809 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java: 861794 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:90 1810 1795 msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value." 1811 1796 msgstr "" 1812 1797 1813 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java: 871798 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:91 1814 1799 msgid "<u>Special targets:</u>" 1815 1800 msgstr "" 1816 1801 1817 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java: 881802 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:92 1818 1803 msgid "" 1819 1804 "<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)" 1820 1805 msgstr "" 1821 1806 1822 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java: 891807 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:93 1823 1808 msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user" 1824 1809 msgstr "<b>user:</b>... - όλα τα αντικείμενα που αλλάχθηκαν από τον χρήστη" 1825 1810 1826 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:9 01811 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:94 1827 1812 msgid "<b>id:</b>... - object with given ID" 1828 1813 msgstr "" 1829 1814 1830 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:9 11815 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:95 1831 1816 msgid "<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes" 1832 1817 msgstr "" 1833 1818 1834 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:9 21819 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:96 1835 1820 msgid "<b>modified</b> - all changed objects" 1836 1821 msgstr "<b>modified</b> - όλα τα αλλαγμένα αντικείμενα" 1837 1822 1838 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:9 31823 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:97 1839 1824 msgid "<b>selected</b> - all selected objects" 1840 1825 msgstr "<b>selected</b> - όλα τα επιλεγμένα αντικείμενα" 1841 1826 1842 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:9 41827 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:98 1843 1828 msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects" 1844 1829 msgstr "<b>incomplete</b> - όλα τα ημιτελή αντικείμενα" 1845 1830 1846 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:9 51831 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:99 1847 1832 msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects" 1848 1833 msgstr "<b>untagged</b> - όλα τα αντικείμενα χωρίς ετικέτες" 1849 1834 1850 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java: 961835 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:100 1851 1836 msgid "" 1852 1837 "<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression" 1853 1838 msgstr "" 1854 1839 1855 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java: 971840 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:101 1856 1841 msgid "" 1857 1842 "<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression" 1858 1843 msgstr "" 1859 1844 1860 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java: 981845 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:102 1861 1846 msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or" 1862 1847 msgstr "" 1863 1848 1864 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java: 991849 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:103 1865 1850 msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains :)" 1866 1851 msgstr "" 1867 1852 1868 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:10 01853 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:104 1869 1854 msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions" 1870 1855 msgstr "" 1871 1856 1872 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:1 081857 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:114 1873 1858 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141 1874 1859 msgid "Search" 1875 1860 msgstr "Αναζήτηση" 1876 1861 1877 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:11 01862 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:116 1878 1863 msgid "Start Search" 1879 1864 msgstr "Έναρξη αναζήτησης" 1880 1865 1881 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:17 31866 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:179 1882 1867 #, java-format 1883 1868 msgid "No match found for ''{0}''" 1884 1869 msgstr "Δεν βρέθηκε αποτέλεσμα για ''{0}''" 1885 1870 1886 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:1 751871 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181 1887 1872 #, java-format 1888 1873 msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''" 1889 1874 msgstr "Τίποτα δεν προστέθηκε στην επιλογή ψάχνοντας για \"{0}\"" 1890 1875 1891 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:1 771876 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183 1892 1877 #, java-format 1893 1878 msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''" 1894 1879 msgstr "Τίποτα δεν αφαιρέθηκε από την επιλογή ψάχνοντας για \"{0}\"" 1895 1880 1896 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:18 11881 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187 1897 1882 #, java-format 1898 1883 msgid "Found {0} matches" 1899 1884 msgstr "Βρέθηκαν {0} αποτελέσματα" 1900 1885 1901 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:20 31886 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:209 1902 1887 msgid "CS" 1903 1888 msgstr "CS" 1904 1889 1905 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:20 31890 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:209 1906 1891 msgid "CI" 1907 1892 msgstr "CI" 1908 1893 1909 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:2 041894 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:210 1910 1895 msgid "RX" 1911 1896 msgstr "RX" … … 1919 1904 msgstr "" 1920 1905 1921 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:387 1906 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:172 1907 msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value" 1908 msgstr "" 1909 1910 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:355 1911 #, java-format 1912 msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation" 1913 msgstr "" 1914 1915 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:493 1916 #, java-format 1917 msgid "Unexpected token: {0}" 1918 msgstr "" 1919 1920 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:514 1922 1921 msgid "Missing arguments for or." 1923 1922 msgstr "" 1924 1923 1925 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java: 3981924 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:525 1926 1925 msgid "Missing argument for not." 1927 1926 msgstr "" 1928 1927 1929 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java: 4091928 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:536 1930 1929 msgid "Expected closing parenthesis." 1931 1930 msgstr "Αναμενόταν κλείσιμο παρένθεσης." 1931 1932 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:592 1933 msgid "Wrong number of parameters for nodes operator." 1934 msgstr "" 1935 1936 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:595 1937 #, java-format 1938 msgid "" 1939 "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of " 1940 "nodes or range, for example nodes:10-20" 1941 msgstr "" 1942 1943 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:602 1944 #, java-format 1945 msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected." 1946 msgstr "" 1932 1947 1933 1948 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:33 … … 1962 1977 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:78 1963 1978 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:107 1964 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:27 31979 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:271 1965 1980 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:497 1966 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java: 701981 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:69 1967 1982 msgid "Add" 1968 1983 msgstr "Προσθήκη" … … 2002 2017 msgstr "Ρύθμιση {0}={1} για {2} {3}" 2003 2018 2019 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:69 2020 msgid "ChangeRelationMemberRole" 2021 msgstr "" 2022 2004 2023 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:78 2005 2024 #, java-format … … 2007 2026 msgstr "Επίλυση {0} διενέξεων σε {1} αντικείμενα" 2008 2027 2009 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:81 2010 #, java-format 2011 msgid "Delete {1} {0}" 2012 msgstr "Διαγραφή {1} {0}" 2013 2014 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:97 2015 #, java-format 2016 msgid "Delete {0} {1}" 2017 msgstr "Διαγραφή {0} {1}" 2018 2019 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:145 2020 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:152 2021 msgid "Conflicting relation" 2022 msgstr "Αντικρουόμενη σχέση" 2023 2024 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:146 2025 #, java-format 2026 msgid "" 2027 "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}.\n" 2028 "Delete from relation?" 2029 msgstr "" 2030 "Η επιλογή \"{0}\" χρησιμοποιείται από την σχέση \"{1}\" με ρόλο {2}.\n" 2031 "Διαγραφή από την σχέση;" 2032 2033 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:148 2034 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:155 2035 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:570 2036 msgid "Delete from relation" 2037 msgstr "Διαγραφή από σχέση" 2038 2039 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:153 2040 #, java-format 2041 msgid "" 2042 "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".\n" 2043 "Delete from relation?" 2044 msgstr "" 2045 "Η επιλογή \"{0}\" χρησιμοποιείτε από την σχέση \"{1}\"\n" 2046 "Διαγραφή απο την σχέση;" 2047 2048 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:328 2049 msgid "Split way segment" 2050 msgstr "" 2051 2052 #. leave message in one tr() as there is a grammatical connection. 2053 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:347 2054 msgid "" 2055 "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded." 2056 "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) might " 2057 "use them.<br>Do you really want to delete?" 2058 msgstr "" 2059 "Πρόκειτε να διαγράψετε κόμβους εκτός της περιοχής που λάβατε.<br> Αυτό " 2060 "μπορεί να δημιουργήσει προβλήματα γιατί άλλα αντικείμενα (που δεν βλέπετε) " 2061 "μπορεί να τους χρησιμοποιούν.<br>Είστε σίγουροι οτι επιθυμείτε διαγραφή;" 2062 2063 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122 2064 msgid "Move" 2065 msgstr "Μετακίνηση" 2066 2067 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122 2068 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135 2069 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:91 2028 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:44 2029 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:118 2030 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:129 2031 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:60 2032 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:47 2033 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:112 2070 2034 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:47 2071 2035 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:97 … … 2077 2041 msgstr[1] "κόμβοι" 2078 2042 2079 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:66 2080 msgid "RemoveRelationMember" 2081 msgstr "ΒγάλεΜέλοςΣχέσης" 2082 2083 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135 2084 msgid "Rotate" 2085 msgstr "Περιστροφή" 2086 2087 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:88 2088 msgid "Sequence" 2089 msgstr "Ακολουθία" 2090 2091 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58 2092 msgid "Apply?" 2093 msgstr "Εφαρμογή;" 2094 2095 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:141 2096 msgid "" 2097 "When reversing this way, the following changes to properties of the way and " 2098 "its nodes are suggested in order to maintain data consistency." 2099 msgstr "" 2100 2101 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28 2102 msgid "Relation" 2103 msgstr "Σχέση" 2104 2105 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30 2106 msgid "Old role" 2107 msgstr "Παλιός ρόλος" 2108 2109 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:32 2110 msgid "New role" 2111 msgstr "Νέος ρόλος" 2112 2113 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23 2114 msgid "Old key" 2115 msgstr "Παλιό κλειδί" 2116 2117 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25 2118 msgid "Old value" 2119 msgstr "Παλιά τιμή" 2120 2121 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27 2122 msgid "New key" 2123 msgstr "Καινούργιο κλειδί" 2124 2125 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29 2126 msgid "New value" 2127 msgstr "Καινούργια τιμή" 2128 2129 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:39 2130 msgid "Apply selected changes" 2131 msgstr "Εφαρμογή επιλεγμένων αλλαγών" 2132 2133 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:40 2134 msgid "Don't apply changes" 2135 msgstr "Να μην εφαρμοστούν οι αλλαγές" 2136 2137 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:82 2138 msgid "Please select which property changes you want to apply." 2139 msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε ποιές αλλαγές ιδιοτήτων θέλετε να εφαρμόσετε." 2140 2141 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:95 2142 msgid "Properties of " 2143 msgstr "Ιδιότητες του " 2144 2145 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:119 2146 msgid "Roles in relations referring to" 2147 msgstr "Ρόλοι σε σχέσεις που αναφέροντε στο" 2148 2149 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:135 2150 msgid "Automatic tag correction" 2151 msgstr "Αυτόματη διόρθωση ετικέτας" 2152 2153 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:310 2154 #, java-format 2155 msgid "Malformed config file at lines {0}" 2156 msgstr "" 2157 2158 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:320 2159 #, java-format 2160 msgid "Cannot open preferences directory: {0}" 2161 msgstr "Αδυναμία ανοίγματος φακέλου προτιμήσεων: {0}" 2162 2163 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:338 2164 #, java-format 2165 msgid "Preferences file had errors. Making backup of old one to {0}." 2166 msgstr "" 2167 "Το αρχείο προτιμήσεων είχε σφάλματα. Δημιουργείται αντίγραφο ασφαλείας στο " 2168 "{0}." 2169 2170 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:79 2171 #, java-format 2172 msgid "Preferences stored on {0}" 2173 msgstr "Οι προτιμήσεις αποθηκεύθηκαν στο {0}" 2174 2175 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:82 2176 #, java-format 2177 msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}" 2178 msgstr "Αδυναμία αποστολής προτιμήσεων. Λόγος: {0}" 2179 2180 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:93 2181 msgid "Could not load preferences from server." 2182 msgstr "Αδυναμία φόρτωσης προτιμήσεων από διακομηστή" 2183 2184 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictItem.java:34 2185 msgid "different" 2186 msgstr "διαφορετικά" 2187 2188 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:15 2189 msgid "deleted" 2190 msgstr "διαγράφηκε" 2191 2192 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:19 2193 msgid "true" 2194 msgstr "αληθές" 2195 2196 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:19 2197 msgid "false" 2198 msgstr "ψευδές" 2199 2200 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/PositionConflict.java:20 2201 msgid "position" 2202 msgstr "θέση" 2203 2204 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:30 2205 msgid "Decimal Degrees" 2206 msgstr "Δεκαδικές Μοίρες" 2207 2208 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:31 2209 msgid "Degrees Minutes Seconds" 2210 msgstr "Μοίρες Λεπτά Δεύτερα Λεπτα" 2211 2212 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:57 2213 msgid "S" 2214 msgstr "Ν" 2215 2216 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:57 2217 msgid "N" 2218 msgstr "Β" 2219 2220 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:69 2221 msgid "W" 2222 msgstr "Δ" 2223 2224 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:69 2225 msgid "E" 2226 msgstr "Α" 2227 2228 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:87 2229 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:83 2230 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:115 2231 msgid "incomplete" 2232 msgstr "μη ολοκληρωμένη" 2233 2234 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:47 2235 #, java-format 2236 msgid "Error: {0}" 2237 msgstr "Σφάλμα: {0}" 2238 2239 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:47 2240 #, java-format 2241 msgid "Warning: {0}" 2242 msgstr "Προειδοποίηση: {0}" 2243 2043 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:45 2044 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:61 2045 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:48 2046 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:59 2047 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:98 2048 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:217 2049 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:483 2050 msgid "way" 2051 msgid_plural "ways" 2052 msgstr[0] "" 2053 msgstr[1] "" 2054 2055 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:46 2056 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:62 2057 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:49 2244 2058 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:87 2245 2059 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:69 … … 2251 2065 msgstr[1] "σχέσεις" 2252 2066 2067 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:68 2068 #, java-format 2069 msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}" 2070 msgstr "" 2071 2072 #. should not happen 2073 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:88 2074 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:73 2075 msgid "cannot resolve undecided conflict" 2076 msgstr "" 2077 2078 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:81 2079 #, java-format 2080 msgid "Delete {1} {0}" 2081 msgstr "Διαγραφή {1} {0}" 2082 2083 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:97 2084 #, java-format 2085 msgid "Delete {0} {1}" 2086 msgstr "Διαγραφή {0} {1}" 2087 2088 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:146 2089 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:153 2090 msgid "Conflicting relation" 2091 msgstr "Αντικρουόμενη σχέση" 2092 2093 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:147 2094 #, java-format 2095 msgid "" 2096 "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}.\n" 2097 "Delete from relation?" 2098 msgstr "" 2099 "Η επιλογή \"{0}\" χρησιμοποιείται από την σχέση \"{1}\" με ρόλο {2}.\n" 2100 "Διαγραφή από την σχέση;" 2101 2102 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:149 2103 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:156 2104 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:570 2105 msgid "Delete from relation" 2106 msgstr "Διαγραφή από σχέση" 2107 2108 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:154 2109 #, java-format 2110 msgid "" 2111 "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".\n" 2112 "Delete from relation?" 2113 msgstr "" 2114 "Η επιλογή \"{0}\" χρησιμοποιείτε από την σχέση \"{1}\"\n" 2115 "Διαγραφή απο την σχέση;" 2116 2117 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:366 2118 msgid "Split way segment" 2119 msgstr "" 2120 2121 #. leave message in one tr() as there is a grammatical connection. 2122 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:385 2123 msgid "" 2124 "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded." 2125 "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) might " 2126 "use them.<br>Do you really want to delete?" 2127 msgstr "" 2128 "Πρόκειτε να διαγράψετε κόμβους εκτός της περιοχής που λάβατε.<br> Αυτό " 2129 "μπορεί να δημιουργήσει προβλήματα γιατί άλλα αντικείμενα (που δεν βλέπετε) " 2130 "μπορεί να τους χρησιμοποιούν.<br>Είστε σίγουροι οτι επιθυμείτε διαγραφή;" 2131 2132 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:53 2133 #, java-format 2134 msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}" 2135 msgstr "" 2136 2137 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:118 2138 msgid "Move" 2139 msgstr "Μετακίνηση" 2140 2141 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:52 2142 #, java-format 2143 msgid "Resolve conflicts in member list of of relation {0}" 2144 msgstr "" 2145 2146 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:66 2147 msgid "RemoveRelationMember" 2148 msgstr "ΒγάλεΜέλοςΣχέσης" 2149 2150 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:129 2151 msgid "Rotate" 2152 msgstr "Περιστροφή" 2153 2154 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:88 2155 msgid "Sequence" 2156 msgstr "Ακολουθία" 2157 2158 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:84 2159 #, java-format 2160 msgid "Resolve {0} tag conflicts in {1} {2}" 2161 msgstr "" 2162 2163 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:57 2164 #, java-format 2165 msgid "Resolve version conflicts for {0} {1}" 2166 msgstr "" 2167 2168 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:52 2169 #, java-format 2170 msgid "Resolve conflicts in node list of of way {0}" 2171 msgstr "" 2172 2173 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58 2174 msgid "Apply?" 2175 msgstr "Εφαρμογή;" 2176 2177 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:141 2178 msgid "" 2179 "When reversing this way, the following changes to properties of the way and " 2180 "its nodes are suggested in order to maintain data consistency." 2181 msgstr "" 2182 2183 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28 2184 msgid "Relation" 2185 msgstr "Σχέση" 2186 2187 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30 2188 msgid "Old role" 2189 msgstr "Παλιός ρόλος" 2190 2191 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:32 2192 msgid "New role" 2193 msgstr "Νέος ρόλος" 2194 2195 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23 2196 msgid "Old key" 2197 msgstr "Παλιό κλειδί" 2198 2199 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25 2200 msgid "Old value" 2201 msgstr "Παλιά τιμή" 2202 2203 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27 2204 msgid "New key" 2205 msgstr "Καινούργιο κλειδί" 2206 2207 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29 2208 msgid "New value" 2209 msgstr "Καινούργια τιμή" 2210 2211 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:40 2212 msgid "Apply selected changes" 2213 msgstr "Εφαρμογή επιλεγμένων αλλαγών" 2214 2215 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:41 2216 msgid "Don't apply changes" 2217 msgstr "Να μην εφαρμοστούν οι αλλαγές" 2218 2219 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:83 2220 msgid "Please select which property changes you want to apply." 2221 msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε ποιές αλλαγές ιδιοτήτων θέλετε να εφαρμόσετε." 2222 2223 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:96 2224 msgid "Properties of " 2225 msgstr "Ιδιότητες του " 2226 2227 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:120 2228 msgid "Roles in relations referring to" 2229 msgstr "Ρόλοι σε σχέσεις που αναφέροντε στο" 2230 2231 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:136 2232 msgid "Automatic tag correction" 2233 msgstr "Αυτόματη διόρθωση ετικέτας" 2234 2235 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:314 2236 #, java-format 2237 msgid "Malformed config file at lines {0}" 2238 msgstr "" 2239 2240 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:324 2241 #, java-format 2242 msgid "Cannot open preferences directory: {0}" 2243 msgstr "Αδυναμία ανοίγματος φακέλου προτιμήσεων: {0}" 2244 2245 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:342 2246 #, java-format 2247 msgid "Preferences file had errors. Making backup of old one to {0}." 2248 msgstr "" 2249 "Το αρχείο προτιμήσεων είχε σφάλματα. Δημιουργείται αντίγραφο ασφαλείας στο " 2250 "{0}." 2251 2252 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:79 2253 #, java-format 2254 msgid "Preferences stored on {0}" 2255 msgstr "Οι προτιμήσεις αποθηκεύθηκαν στο {0}" 2256 2257 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:82 2258 #, java-format 2259 msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}" 2260 msgstr "Αδυναμία αποστολής προτιμήσεων. Λόγος: {0}" 2261 2262 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:93 2263 msgid "Could not load preferences from server." 2264 msgstr "Αδυναμία φόρτωσης προτιμήσεων από διακομηστή" 2265 2266 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictItem.java:34 2267 msgid "different" 2268 msgstr "διαφορετικά" 2269 2270 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:15 2271 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:263 2272 msgid "deleted" 2273 msgstr "διαγράφηκε" 2274 2275 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:19 2276 msgid "true" 2277 msgstr "αληθές" 2278 2279 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:19 2280 msgid "false" 2281 msgstr "ψευδές" 2282 2283 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/PositionConflict.java:20 2284 msgid "position" 2285 msgstr "θέση" 2286 2287 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:30 2288 msgid "Decimal Degrees" 2289 msgstr "Δεκαδικές Μοίρες" 2290 2291 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:31 2292 msgid "Degrees Minutes Seconds" 2293 msgstr "Μοίρες Λεπτά Δεύτερα Λεπτα" 2294 2295 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:57 2296 msgid "S" 2297 msgstr "Ν" 2298 2299 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:57 2300 msgid "N" 2301 msgstr "Β" 2302 2303 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:69 2304 msgid "W" 2305 msgstr "Δ" 2306 2307 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:69 2308 msgid "E" 2309 msgstr "Α" 2310 2311 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:108 2312 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:83 2313 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:115 2314 msgid "incomplete" 2315 msgstr "μη ολοκληρωμένη" 2316 2317 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:47 2318 #, java-format 2319 msgid "Error: {0}" 2320 msgstr "Σφάλμα: {0}" 2321 2322 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:47 2323 #, java-format 2324 msgid "Warning: {0}" 2325 msgstr "Προειδοποίηση: {0}" 2326 2253 2327 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:101 2254 2328 #, java-format … … 2283 2357 msgstr[1] "{0} κόμβοι" 2284 2358 2285 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:23 32359 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:234 2286 2360 msgid "Area style way is not closed." 2287 2361 msgstr "" 2288 2362 2289 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:44 12363 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:442 2290 2364 #, java-format 2291 2365 msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed." 2292 2366 msgstr "" 2293 2367 2294 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:54 22295 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:7 892368 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:544 2369 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:791 2296 2370 msgid "Empty member in relation." 2297 2371 msgstr "Άδειο μέλος στη σχέση." 2298 2372 2299 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:54 42300 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:79 12373 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:546 2374 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:793 2301 2375 #, java-format 2302 2376 msgid "Deleted member ''{0}'' in relation." 2303 2377 msgstr "Διαγράφηκε το μέλος ''{0}'' της σχέσης." 2304 2378 2305 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:55 72306 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:80 22379 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:559 2380 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:804 2307 2381 #, java-format 2308 2382 msgid "Way ''{0}'' with less than two points." 2309 2383 msgstr "" 2310 2384 2311 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:56 22385 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:564 2312 2386 msgid "More than one \"from\" way found." 2313 2387 msgstr "" 2314 2388 2315 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:5 682389 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:570 2316 2390 msgid "More than one \"to\" way found." 2317 2391 msgstr "" 2318 2392 2319 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:57 42320 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:58 72393 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:576 2394 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:589 2321 2395 msgid "More than one \"via\" found." 2322 2396 msgstr "" 2323 2397 2324 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:5 792325 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:59 22398 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:581 2399 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:594 2326 2400 #, java-format 2327 2401 msgid "Unknown role ''{0}''." 2328 2402 msgstr "Άγνωστος ρόλος \"{0}\"." 2329 2403 2330 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:59 52404 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:597 2331 2405 #, java-format 2332 2406 msgid "Unknown member type for ''{0}''." 2333 2407 msgstr "Άγνωστος τύπος μέλους για το \"{0}\"" 2334 2408 2335 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:60 02409 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:602 2336 2410 msgid "No \"from\" way found." 2337 2411 msgstr "Οδός \"από\" δεν βρέθηκε." 2338 2412 2339 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:60 42413 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:606 2340 2414 msgid "No \"to\" way found." 2341 2415 msgstr "" 2342 2416 2343 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:6 082417 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:610 2344 2418 msgid "No \"via\" node or way found." 2345 2419 msgstr "" 2346 2420 2347 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:61 72421 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:619 2348 2422 msgid "The \"from\" way doesn't start or end at a \"via\" node." 2349 2423 msgstr "" 2350 2424 2351 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:62 12425 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:623 2352 2426 msgid "The \"to\" way doesn't start or end at a \"via\" node." 2353 2427 msgstr "" 2354 2428 2355 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:63 32429 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:635 2356 2430 msgid "The \"from\" way doesn't start or end at the \"via\" way." 2357 2431 msgstr "" 2358 2432 2359 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:63 72433 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:639 2360 2434 msgid "The \"to\" way doesn't start or end at the \"via\" way." 2361 2435 msgstr "" 2362 2436 2363 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:75 52437 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:757 2364 2438 #, java-format 2365 2439 msgid "Style for restriction {0} not found." 2366 2440 msgstr "" 2367 2441 2368 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:81 12442 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:813 2369 2443 #, java-format 2370 2444 msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''." 2371 2445 msgstr "" 2372 2446 2373 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:82 22447 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:824 2374 2448 #, java-format 2375 2449 msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon." 2376 2450 msgstr "" 2377 2451 2378 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:87 12452 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:873 2379 2453 #, java-format 2380 2454 msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''." 2381 2455 msgstr "" 2382 2456 2383 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:95 12457 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:959 2384 2458 #, java-format 2385 2459 msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''." 2386 2460 msgstr "" 2387 2461 2388 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:9 622462 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:970 2389 2463 #, java-format 2390 2464 msgid "Inner way ''{0}'' is outside." 2391 2465 msgstr "Εσωτερικός δρόμος \"{0}\" είναι από έξω." 2392 2466 2393 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:10 112467 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1021 2394 2468 #, java-format 2395 2469 msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon." 2396 2470 msgstr "" 2397 2471 2398 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:10 362472 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1046 2399 2473 #, java-format 2400 2474 msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches." 2401 2475 msgstr "" 2402 2476 2403 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:12 192477 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1243 2404 2478 msgid "untagged" 2405 2479 msgstr "Χωρίς ετικέτα" 2406 2480 2407 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:12 202481 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1244 2408 2482 msgid "text" 2409 2483 msgstr "κείμενο" 2410 2411 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:592412 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:982413 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:2172414 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:4832415 msgid "way"2416 msgid_plural "ways"2417 msgstr[0] ""2418 msgstr[1] ""2419 2484 2420 2485 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:79 … … 2436 2501 2437 2502 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:102 2438 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java: 1702503 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:231 2439 2504 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:138 2440 2505 msgid "background" … … 2515 2580 #. setting up the properties table 2516 2581 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78 2582 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMergeColumnModel.java:18 2517 2583 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:158 2518 2584 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:462 … … 2527 2593 2528 2594 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78 2595 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMergeColumnModel.java:25 2529 2596 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:189 2530 2597 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:462 … … 2733 2800 msgstr "" 2734 2801 2735 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:14 42802 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:146 2736 2803 msgid "File" 2737 2804 msgstr "Αρχείο" 2738 2805 2739 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:14 62806 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:148 2740 2807 msgid "View" 2741 2808 msgstr "Προβολή" 2742 2809 2743 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:14 72810 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:149 2744 2811 msgid "Tools" 2745 2812 msgstr "Εργαλεία" 2746 2813 2747 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:1 482748 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:22 82814 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:150 2815 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:227 2749 2816 msgid "Presets" 2750 2817 msgstr "Προεπιλογές" 2751 2818 2752 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:17 32819 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:175 2753 2820 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:113 2754 2821 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:42 2755 2822 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:68 2756 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:4 62823 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48 2757 2824 #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:38 2758 2825 #, java-format … … 2761 2828 2762 2829 #. TODO move code to an "action" like the others? 2763 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:21 42830 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:216 2764 2831 msgid "Wireframe View" 2765 2832 msgstr "" 2766 2833 2767 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:21 62834 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:218 2768 2835 msgid "Toggle Wireframe view" 2769 2836 msgstr "" 2770 2837 2771 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:24 22838 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:244 2772 2839 msgid "Full Screen" 2773 2840 msgstr "" 2774 2841 2775 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:24 42842 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:246 2776 2843 msgid "Toggle Full Screen view" 2777 2844 msgstr "" 2778 2845 2779 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:28 32846 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:286 2780 2847 msgid "Audio" 2781 2848 msgstr "Ήχος" … … 2885 2952 msgstr "Αρχικοποίηση" 2886 2953 2954 #. * 2955 #. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version 2956 #. 2957 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ComparePairType.java:17 2958 msgid "My with Their" 2959 msgstr "" 2960 2961 #. * 2962 #. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version 2963 #. 2964 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ComparePairType.java:22 2965 msgid "My with Merged" 2966 msgstr "" 2967 2968 #. * 2969 #. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion 2970 #. 2971 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ComparePairType.java:27 2972 msgid "Their with Merged" 2973 msgstr "" 2974 2975 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ComparePairType.java:82 2976 #, java-format 2977 msgid "role {0} is not participating in compare pair {1}" 2978 msgstr "" 2979 2980 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:63 2981 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:124 2982 msgid "Properties" 2983 msgstr "" 2984 2985 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:68 2986 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:93 2987 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:108 2988 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:228 2989 msgid "Tags" 2990 msgstr "Ετικέτες" 2991 2992 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:73 2993 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:163 2994 msgid "Nodes" 2995 msgstr "" 2996 2997 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:78 2998 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:158 2999 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:197 3000 msgid "Members" 3001 msgstr "Μέλη" 3002 3003 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:94 3004 msgid "No pending tag conflicts to be resolved" 3005 msgstr "" 3006 3007 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:97 3008 #, java-format 3009 msgid "Tags({0} conflicts)" 3010 msgstr "" 3011 3012 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:98 3013 #, java-format 3014 msgid "{0} pending tag conflicts to be resolved" 3015 msgstr "" 3016 3017 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:104 3018 msgid "Nodes(resolved)" 3019 msgstr "" 3020 3021 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:105 3022 msgid "" 3023 "Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way" 3024 msgstr "" 3025 3026 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:108 3027 msgid "Nodes(with conflicts)" 3028 msgstr "" 3029 3030 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:109 3031 msgid "Pending conflicts in the node list of this way" 3032 msgstr "" 3033 3034 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:113 3035 msgid "Members(resolved)" 3036 msgstr "" 3037 3038 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:114 3039 msgid "" 3040 "Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this " 3041 "relation" 3042 msgstr "" 3043 3044 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:117 3045 msgid "Members(with conflicts)" 3046 msgstr "" 3047 3048 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:118 3049 msgid "Pending conflicts in the member list of this relation" 3050 msgstr "" 3051 3052 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:125 3053 msgid "No pending property conflicts" 3054 msgstr "" 3055 3056 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:128 3057 msgid "Properties(with conflicts)" 3058 msgstr "" 3059 3060 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:129 3061 msgid "Pending property conflicts to be resolved" 3062 msgstr "" 3063 3064 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:193 3065 msgid "Conflict Resolution" 3066 msgstr "" 3067 3068 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ListMergeModel.java:325 3069 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ListMergeModel.java:377 3070 #, java-format 3071 msgid "parameter current out of range: got {0}" 3072 msgstr "" 3073 3074 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ListMergeModel.java:591 3075 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ListMergeModel.java:615 3076 #, java-format 3077 msgid "list in role {0} is currently not participating in a compare pair" 3078 msgstr "" 3079 3080 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ListMergeModel.java:764 3081 #, java-format 3082 msgid "unexpected value of parameter \"index\". Got {0}" 3083 msgstr "" 3084 3085 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ListMergeModel.java:778 3086 #, java-format 3087 msgid "item {0} not found in list" 3088 msgstr "" 3089 3090 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ListMerger.java:220 3091 msgid "lock scrolling" 3092 msgstr "" 3093 3094 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ListMerger.java:228 3095 msgid "Compare " 3096 msgstr "" 3097 3098 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ListMerger.java:263 3099 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:76 3100 msgid "My version" 3101 msgstr "" 3102 3103 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ListMerger.java:264 3104 msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset" 3105 msgstr "" 3106 3107 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ListMerger.java:269 3108 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:82 3109 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMerger.java:137 3110 msgid "Merged version" 3111 msgstr "" 3112 3113 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ListMerger.java:270 3114 msgid "" 3115 "List of merged elements. They will replace the my elements when the merge " 3116 "decisions are applied." 3117 msgstr "" 3118 3119 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ListMerger.java:275 3120 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:88 3121 msgid "Their version" 3122 msgstr "" 3123 3124 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ListMerger.java:276 3125 msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset" 3126 msgstr "" 3127 3128 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ListMerger.java:409 3129 msgid "> top" 3130 msgstr "" 3131 3132 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ListMerger.java:411 3133 msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list" 3134 msgstr "" 3135 3136 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ListMerger.java:436 3137 msgid "> bottom" 3138 msgstr "" 3139 3140 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ListMerger.java:438 3141 msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements" 3142 msgstr "" 3143 3144 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ListMerger.java:465 3145 msgid "" 3146 "Copy my selected elements before the first selected element in the list of " 3147 "merged elements" 3148 msgstr "" 3149 3150 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ListMerger.java:499 3151 msgid "" 3152 "Copy my selected elements after the first selected element in the list of " 3153 "merged elements" 3154 msgstr "" 3155 3156 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ListMerger.java:529 3157 msgid "Copy their selected element to the start of the list of merged elements" 3158 msgstr "" 3159 3160 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ListMerger.java:552 3161 msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements" 3162 msgstr "" 3163 3164 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ListMerger.java:574 3165 msgid "" 3166 "Copy their selected elements before the first selected element in the list " 3167 "of merged elements" 3168 msgstr "" 3169 3170 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ListMerger.java:604 3171 msgid "" 3172 "Copy their selected element after the first selected element in the list of " 3173 "merged elements" 3174 msgstr "" 3175 3176 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ListMerger.java:632 3177 msgid "Up" 3178 msgstr "" 3179 3180 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ListMerger.java:634 3181 msgid "Move up the selected elements by one position" 3182 msgstr "" 3183 3184 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ListMerger.java:664 3185 msgid "Down" 3186 msgstr "" 3187 3188 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ListMerger.java:666 3189 msgid "Move down the selected entries by one position" 3190 msgstr "" 3191 3192 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ListMerger.java:696 3193 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:260 3194 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:91 3195 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:179 3196 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64 3197 msgid "Remove" 3198 msgstr "Αφαίρεση" 3199 3200 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ListMerger.java:698 3201 msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements" 3202 msgstr "" 3203 3204 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ListMerger.java:727 3205 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ListMerger.java:764 3206 msgid "Freeze" 3207 msgstr "" 3208 3209 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ListMerger.java:728 3210 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ListMerger.java:765 3211 msgid "Freeze the current list of merged elements" 3212 msgstr "" 3213 3214 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ListMerger.java:760 3215 msgid "Unfreeze" 3216 msgstr "" 3217 3218 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ListMerger.java:761 3219 msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging" 3220 msgstr "" 3221 3222 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ListMerger.java:788 3223 #, java-format 3224 msgid "" 3225 "<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries</html>" 3226 msgstr "" 3227 3228 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ListMerger.java:793 3229 #, java-format 3230 msgid "" 3231 "<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries</" 3232 "html>" 3233 msgstr "" 3234 3235 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ListMerger.java:812 3236 #, java-format 3237 msgid "My version ({0} entry)" 3238 msgid_plural "My version ({0} entries)" 3239 msgstr[0] "" 3240 msgstr[1] "" 3241 3242 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ListMerger.java:815 3243 #, java-format 3244 msgid "Merged version ({0} entry)" 3245 msgid_plural "Merged version ({0} entries)" 3246 msgstr[0] "" 3247 msgstr[1] "" 3248 3249 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ListMerger.java:818 3250 #, java-format 3251 msgid "Their version ({0} entry)" 3252 msgid_plural "Their version ({0} entries)" 3253 msgstr[0] "" 3254 msgstr[1] "" 3255 3256 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ListMerger.java:881 3257 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ListMerger.java:922 3258 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ListMerger.java:924 3259 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/nodes/NodeListMergeModel.java:33 3260 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/nodes/NodeListMergeModel.java:35 3261 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/nodes/NodeListMergeModel.java:67 3262 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/nodes/NodeListMergeModel.java:69 3263 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/relation/RelationMemberListMergeModel.java:74 3264 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/relation/RelationMemberListMergeModel.java:76 3265 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/relation/RelationMemberListMergeModel.java:120 3266 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/relation/RelationMemberListMergeModel.java:122 3267 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMergeItem.java:35 3268 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMergeItem.java:54 3269 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMergeItem.java:55 3270 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMergeItem.java:56 3271 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMergeItem.java:76 3272 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMergeItem.java:106 3273 msgid "parameter '{0}' must not be null" 3274 msgstr "" 3275 3276 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ListMerger.java:884 3277 #, java-format 3278 msgid "" 3279 "adjustable {0} not registered yet. Can't set participation in synchronized " 3280 "adjustment" 3281 msgstr "" 3282 3283 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ListMerger.java:899 3284 #, java-format 3285 msgid "adjustable {0} not registered yet" 3286 msgstr "" 3287 3288 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/nodes/NodeListColumnModel.java:27 3289 msgid "Node" 3290 msgstr "" 3291 3292 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/nodes/NodeListMergeModel.java:71 3293 msgid "Merged nodes not frozen yet. Can't build resolution command" 3294 msgstr "" 3295 3296 #. should not happen 3297 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/nodes/NodeListTableCellRenderer.java:210 3298 #, java-format 3299 msgid "unexpected column index. Got {0}" 3300 msgstr "" 3301 3302 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:77 3303 msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset" 3304 msgstr "" 3305 3306 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:83 3307 msgid "" 3308 "Properties in the merged element. They will replace properties in my " 3309 "elements when merge decisions are applied." 3310 msgstr "" 3311 3312 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:89 3313 msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset" 3314 msgstr "" 3315 3316 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:102 3317 msgid "Coordinates:" 3318 msgstr "" 3319 3320 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:175 3321 msgid "Deleted State:" 3322 msgstr "" 3323 3324 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:249 3325 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:261 3326 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:28 3327 msgid "(none)" 3328 msgstr "" 3329 3330 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:265 3331 msgid "not deleted" 3332 msgstr "" 3333 3334 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:335 3335 msgid "Keep my coordiates" 3336 msgstr "" 3337 3338 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:350 3339 msgid "Keep their coordiates" 3340 msgstr "" 3341 3342 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:365 3343 msgid "Undecide conflict between different coordinates" 3344 msgstr "" 3345 3346 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:380 3347 msgid "Keep my deleted state" 3348 msgstr "" 3349 3350 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:395 3351 msgid "Keep their deleted state" 3352 msgstr "" 3353 3354 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:410 3355 msgid "Undecide conflict between deleted state" 3356 msgstr "" 3357 3358 #. setting up the member table 3359 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26 3360 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:493 3361 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:158 3362 msgid "Role" 3363 msgstr "Ρόλος" 3364 3365 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35 3366 msgid "Primitive" 3367 msgstr "" 3368 3369 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/relation/RelationMemberListMergeModel.java:124 3370 msgid "merged nodes not frozen yet. Can't build resolution command" 3371 msgstr "" 3372 3373 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MergedTableCellRenderer.java:37 3374 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MergedTableCellRenderer.java:40 3375 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MergedTableCellRenderer.java:54 3376 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MergedTableCellRenderer.java:57 3377 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MineTableCellRenderer.java:47 3378 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MineTableCellRenderer.java:60 3379 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TheirTableCellRenderer.java:47 3380 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TheirTableCellRenderer.java:60 3381 msgid "<undefined>" 3382 msgstr "" 3383 3384 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MergedTableCellRenderer.java:38 3385 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MergedTableCellRenderer.java:41 3386 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MergedTableCellRenderer.java:55 3387 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MergedTableCellRenderer.java:58 3388 #, java-format 3389 msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}" 3390 msgstr "" 3391 3392 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MineTableCellRenderer.java:48 3393 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MineTableCellRenderer.java:61 3394 #, java-format 3395 msgid "My dataset does not include a tag with key {0}" 3396 msgstr "" 3397 3398 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMergeItem.java:108 3399 msgid "cannot apply undecided tag merge item" 3400 msgstr "" 3401 3402 #. should not happen, but just in case 3403 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMergeTableCellRenderer.java:38 3404 #, java-format 3405 msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}" 3406 msgstr "" 3407 3408 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMerger.java:126 3409 msgid "My version (local dataset)" 3410 msgstr "" 3411 3412 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMerger.java:149 3413 msgid "Their version (server dataset)" 3414 msgstr "" 3415 3416 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMerger.java:257 3417 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMerger.java:286 3418 msgid ">" 3419 msgstr "" 3420 3421 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMerger.java:259 3422 msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset" 3423 msgstr "" 3424 3425 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMerger.java:288 3426 msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset" 3427 msgstr "" 3428 3429 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMerger.java:380 3430 msgid "Undecide" 3431 msgstr "" 3432 3433 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMerger.java:382 3434 msgid "Mark the selected tags as undecided" 3435 msgstr "" 3436 3437 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TheirTableCellRenderer.java:48 3438 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TheirTableCellRenderer.java:61 3439 #, java-format 3440 msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}" 3441 msgstr "" 3442 2887 3443 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30 2888 3444 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31 … … 2896 3452 2897 3453 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31 2898 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:7 23454 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:73 2899 3455 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:92 2900 3456 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:165 … … 2925 3481 msgstr "" 2926 3482 2927 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:6 33483 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:64 2928 3484 msgid "Resolve" 2929 3485 msgstr "Επίλυση" 2930 3486 2931 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:6 43487 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:65 2932 3488 msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above." 2933 3489 msgstr "" … … 2935 3491 "λίστα." 2936 3492 2937 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:712938 3493 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:72 3494 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:73 2939 3495 msgid "Conflict" 2940 3496 msgstr "Διένεξη" 2941 3497 2942 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:7 13498 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:72 2943 3499 msgid "Merging conflicts." 2944 3500 msgstr "Συγχώνευση διενέξεων." 2945 3501 2946 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:121 3502 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:118 3503 msgid "WARNING: unexpected value for preference conflict.resolution, got " 3504 msgstr "" 3505 3506 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:159 2947 3507 msgid "Resolve Conflicts" 2948 3508 msgstr "Επίλυση Διενέξεων" 2949 3509 2950 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:1 233510 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:161 2951 3511 msgid "Solve Conflict" 2952 3512 msgstr "Επίλυση Διένεξης" 2953 3513 2954 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:1 463514 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:178 2955 3515 #, java-format 2956 3516 msgid "Conflicts: {0}" 2957 3517 msgstr "Διενέξεις: {0}" 3518 3519 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:129 3520 msgid "Resolve conflicts" 3521 msgstr "" 3522 3523 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:150 3524 msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog" 3525 msgstr "" 3526 3527 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:164 3528 msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog" 3529 msgstr "" 3530 3531 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:165 3532 msgid "Apply Resolution" 3533 msgstr "" 3534 3535 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:173 3536 msgid "Apply partial resolutions" 3537 msgstr "" 3538 3539 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:174 3540 msgid "Continue resolving" 3541 msgstr "" 3542 3543 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:176 3544 #, java-format 3545 msgid "" 3546 "<html>You didn''t finish to resolve all conflicts.<br>Click <strong>{0}</" 3547 "strong> to apply already resolved conflicts anyway.<br>You can resolve the " 3548 "remaining conflicts later.<br>Click <strong>{1}</strong> to return to " 3549 "resolving conflicts.</html>" 3550 msgstr "" 3551 3552 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:182 3553 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:256 3554 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53 3555 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:124 3556 msgid "Warning" 3557 msgstr "Προειδοποίηση" 2958 3558 2959 3559 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:88 … … 3117 3717 msgid "Member Of" 3118 3718 msgstr "Μέλος του" 3119 3120 #. setting up the member table3121 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:4933122 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1583123 msgid "Role"3124 msgstr "Ρόλος"3125 3719 3126 3720 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:568 … … 3307 3901 msgstr "Ετικέτες (κενή τιμή διαγράφει την ετικέτα)" 3308 3902 3309 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1973310 msgid "Members"3311 msgstr "Μέλη"3312 3313 3903 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:234 3314 3904 msgid "Move Up" … … 3342 3932 msgid "Move the currently selected members down" 3343 3933 msgstr "Μετακίνηση των επιλεγμένων μελών κάτω" 3344 3345 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:2603346 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:913347 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:1793348 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:653349 msgid "Remove"3350 msgstr "Αφαίρεση"3351 3934 3352 3935 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:261 … … 3401 3984 #. item "Amenities/Toilets" combo "Fee" 3402 3985 #. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing" 3403 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java: 3703986 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:408 3404 3987 #: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:313 3405 3988 #: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:315 … … 3424 4007 msgstr "ναι" 3425 4008 3426 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java: 3704009 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:408 3427 4010 #: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:313 3428 4011 #: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:315 … … 3449 4032 msgstr "όχι" 3450 4033 3451 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java: 3724034 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:413 3452 4035 #, java-format 3453 4036 msgid "Members: {0}" 3454 4037 msgstr "Μέλη: {0}" 3455 4038 3456 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java: 3804039 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:421 3457 4040 #, java-format 3458 4041 msgid "Relation Editor: {0}" 3459 4042 msgstr "Επεξεργαστής Σχέσεων: {0}" 3460 4043 3461 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java: 4903462 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:26 44044 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:531 4045 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:265 3463 4046 msgid "There were conflicts during import." 3464 4047 msgstr "Υπήρχαν συγκρούσεις στην εισαγωγή" 3465 4048 3466 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java: 4984049 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:539 3467 4050 msgid "Error parsing server response." 3468 4051 msgstr "Σφάλμα κατά την ανάλυση της απάντησης του διακομιστή." 3469 4052 3470 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:5 024053 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:543 3471 4054 msgid "Cannot connect to server." 3472 4055 msgstr "Αδυναμία σύνδεσης με το διακομιστή" … … 3724 4307 msgstr "" 3725 4308 3726 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:2563727 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:533728 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:1243729 msgid "Warning"3730 msgstr "Προειδοποίηση"3731 3732 4309 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:363 3733 4310 #, java-format … … 3766 4343 3767 4344 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:443 3768 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:24 54345 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:240 3769 4346 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:39 3770 4347 msgid "JPEG images (*.jpg)" … … 3802 4379 msgstr "Η ώρα ποθ εισήχθει δεν μπόρεσε να ερμηνευθεί." 3803 4380 3804 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:11 64381 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:111 3805 4382 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:122 3806 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:21 74383 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:218 3807 4384 msgid "gps point" 3808 4385 msgstr "σημείο gps" 3809 4386 3810 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1 203811 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:18 54387 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:115 4388 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:186 3812 4389 msgid "Customize line drawing" 3813 4390 msgstr "Προσαρμογή του σχεδιασμού γραμμών" 3814 4391 3815 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1 243816 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:1 894392 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:119 4393 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:190 3817 4394 msgid "Use global settings." 3818 4395 msgstr "Χρηση καθολικών ρυθμίσεων." 3819 4396 3820 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:12 53821 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:19 04397 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:120 4398 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:191 3822 4399 msgid "Draw lines between points for this layer." 3823 4400 msgstr "Σχεδίαση γραμμών ανάμεσα στα σημεία για αυτό το επίπεδο." 3824 4401 3825 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:12 63826 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:19 14402 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:121 4403 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192 3827 4404 msgid "Do not draw lines between points for this layer." 3828 4405 msgstr "ΠΑράλειψη σχεδίασης γραμμών ανάμεσα στα σημεία για αυτό το επίπεδο." 3829 4406 3830 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:13 83831 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:20 34407 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:133 4408 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:204 3832 4409 msgid "Select line drawing options" 3833 4410 msgstr "Επιλογή προτιμήσεων για τον σχεδιασμό γραμμών" 3834 4411 3835 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:14 93836 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:21 44412 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:144 4413 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:215 3837 4414 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194 3838 4415 msgid "Customize Color" 3839 4416 msgstr "Προσαρμογή Χρώματος" 3840 4417 3841 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1 543842 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:21 84418 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:149 4419 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:219 3843 4420 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199 3844 4421 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162 3845 4422 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199 3846 4423 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:144 3847 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:33 64424 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:334 3848 4425 msgid "OK" 3849 4426 msgstr "Εντάξει" 3850 4427 3851 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1 543852 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:21 84428 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:149 4429 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:219 3853 4430 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199 3854 4431 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162 … … 3856 4433 msgstr "Προκαθορισμένο" 3857 4434 3858 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:15 53859 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:2 194435 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:150 4436 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:220 3860 4437 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:200 3861 4438 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163 … … 3863 4440 msgstr "Επιλέξτε ένα χρώμα" 3864 4441 3865 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1 714442 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:166 3866 4443 msgid "Markers From Named Points" 3867 4444 msgstr "Σημάδια από Ονομασμένα Σημεία" 3868 4445 3869 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1 824446 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:177 3870 4447 #, java-format 3871 4448 msgid "Named Trackpoints from {0}" 3872 4449 msgstr "" 3873 4450 3874 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:18 94451 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:184 3875 4452 msgid "Import Audio" 3876 4453 msgstr "Εισαγωγή Ήχου" 3877 4454 3878 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java: 2024455 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:197 3879 4456 msgid "Wave Audio files (*.wav)" 3880 4457 msgstr "Αρχεία Κυματομορφής (*.wav)" 3881 4458 3882 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:2 104459 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:205 3883 4460 #, java-format 3884 4461 msgid "Audio markers from {0}" 3885 4462 msgstr "Σημάδια ήχου από {0}" 3886 4463 3887 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:2 324464 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:227 3888 4465 msgid "Import images" 3889 4466 msgstr "Εισαγωγή εικόνων" 3890 4467 3891 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java: 3024468 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:297 3892 4469 #, java-format 3893 4470 msgid "{0} track, " … … 3896 4473 msgstr[1] "{0} τροχιές, " 3897 4474 3898 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java: 3034475 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:298 3899 4476 #, java-format 3900 4477 msgid "{0} route, " … … 3903 4480 msgstr[1] "{0} διαδρομές, " 3904 4481 3905 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java: 3044482 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:299 3906 4483 #, java-format 3907 4484 msgid "{0} waypoint" … … 3910 4487 msgstr[1] "{0} σημεία αναφοράς" 3911 4488 3912 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:30 84489 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:303 3913 4490 #, java-format 3914 4491 msgid "Name: {0}" 3915 4492 msgstr "Όνομα: {0}" 3916 4493 3917 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:3 114494 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:306 3918 4495 #, java-format 3919 4496 msgid "Description: {0}" 3920 4497 msgstr "Περιγραφή: {0}" 3921 4498 3922 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:33 54499 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:330 3923 4500 msgid "Timespan: " 3924 4501 msgstr "Διάρκεια: " 3925 4502 3926 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:3 424503 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:337 3927 4504 msgid "Length: " 3928 4505 msgstr "Μήκος: " 3929 4506 3930 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:65 84507 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:656 3931 4508 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66 3932 4509 msgid "Convert to data layer" 3933 4510 msgstr "Μετατροπή σε επίπεδο δεδομένων" 3934 4511 3935 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:66 24512 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:660 3936 4513 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:70 3937 4514 msgid "" … … 3942 4519 "βλαβερή.<br>Αν θέλετε να αποστείλετε ίχνη, κοιτάξτε εδώ:" 3943 4520 3944 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:66 34521 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:661 3945 4522 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:71 3946 4523 msgid "http://www.openstreetmap.org/traces" 3947 4524 msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces" 3948 4525 3949 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:68 33950 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:46 44526 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:681 4527 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:466 3951 4528 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:84 3952 4529 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:208 … … 3956 4533 msgstr "Μετατράπηκε από: {0}" 3957 4534 3958 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:69 63959 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:71 73960 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:80 84535 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:697 4536 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:718 4537 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:809 3961 4538 msgid "Download from OSM along this track" 3962 4539 msgstr "Λήψη από OSM κατά μηκός αυτού του ίχνους" 3963 4540 3964 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:70 34541 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:704 3965 4542 msgid "Download everything within:" 3966 4543 msgstr "Λήψη όλων εντός:" 3967 4544 3968 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:70 64545 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:707 3969 4546 #, java-format 3970 4547 msgid "{0} meters" 3971 4548 msgstr "{0} μέτρα" 3972 4549 3973 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:7 094550 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:710 3974 4551 msgid "Maximum area per request:" 3975 4552 msgstr "Μέγιστη περιοχή ανά αίτημα:" 3976 4553 3977 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:71 24554 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:713 3978 4555 #, java-format 3979 4556 msgid "{0} sq km" 3980 4557 msgstr "{0} τετρ. χλμ" 3981 4558 3982 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:80 44559 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:805 3983 4560 #, java-format 3984 4561 msgid "" … … 3989 4566 "συνεχίσετε;</html>" 3990 4567 3991 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:87 84568 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:879 3992 4569 msgid "No GPX track available in layer to associate audio with." 3993 4570 msgstr "" 3994 4571 "Δεν υπάρχει διαθέσιμο ίχνος GPX στο επίπεδο για την συσχέτιση με τον ήχο." 3995 4572 3996 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:102 54573 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1026 3997 4574 msgid "" 3998 4575 "Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after " … … 4000 4577 msgstr "" 4001 4578 4002 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:10 294579 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1030 4003 4580 msgid "" 4004 4581 "Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their " … … 4015 4592 msgstr "" 4016 4593 4017 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:36 24594 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:364 4018 4595 #, java-format 4019 4596 msgid "{0} consists of:" 4020 4597 msgstr "το {0} αποτελείται από:" 4021 4598 4022 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:36 64599 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:368 4023 4600 #, java-format 4024 4601 msgid " ({0} deleted.)" 4025 4602 msgstr " ({0} διαγράφηκαν.)" 4026 4603 4027 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:3 694604 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:371 4028 4605 msgid "unset" 4029 4606 msgstr "" 4030 4607 4031 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:3 694608 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:371 4032 4609 #, java-format 4033 4610 msgid "API version: {0}" 4034 4611 msgstr "" 4035 4612 4036 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:46 14613 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:463 4037 4614 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:205 4038 4615 msgid "Convert to GPX layer" … … 4068 4645 msgstr[1] "σημεία" 4069 4646 4070 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:17 74647 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:178 4071 4648 #, java-format 4072 4649 msgid "a track with {0} point" … … 4075 4652 msgstr[1] "ένα ίχνος με {0} σημεία" 4076 4653 4077 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:18 14654 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:182 4078 4655 #, java-format 4079 4656 msgid "{0} consists of {1} track" … … 4082 4659 msgstr[1] "το {0} αποτελείται από {1} ίχνη" 4083 4660 4084 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:18 14661 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:182 4085 4662 #, java-format 4086 4663 msgid "{0} point" … … 4218 4795 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:139 4219 4796 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:542 4220 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:9 34797 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:92 4221 4798 msgid "Please select the row to delete." 4222 4799 msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε την γραμμή για διαγραφή." … … 5556 6133 5557 6134 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:51 5558 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:8 26135 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:85 5559 6136 msgid "Update" 5560 6137 msgstr "Ενημέρωση" … … 5566 6143 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:72 5567 6144 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:81 5568 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:92 5569 msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages." 5570 msgstr "Προσθέστε είτε το site-josm.xml ή τις Σελίδες Βίκι." 6145 msgid "Add JOSM Plugin description URL." 6146 msgstr "" 5571 6147 5572 6148 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:89 … … 5574 6150 msgid "Please select an entry." 5575 6151 msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε μια επιλογή" 6152 6153 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:92 6154 msgid "Edit JOSM Plugin description URL." 6155 msgstr "" 5576 6156 5577 6157 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:106 … … 5934 6514 msgstr "Άγνωστος τύπος: {0}" 5935 6515 5936 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:56 56516 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:563 5937 6517 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66 5938 6518 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67 … … 5943 6523 msgstr "" 5944 6524 5945 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:56 86525 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:566 5946 6526 #, java-format 5947 6527 msgid "Error parsing {0}: " 5948 6528 msgstr "Σφάλμα ανάλυσης {0}: " 5949 6529 5950 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:58 56530 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:583 5951 6531 #, java-format 5952 6532 msgid "Elements of type {0} are supported." 5953 6533 msgstr "Υποστηρίζονται στοιχεία τύπου {0}." 5954 6534 5955 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:6 116535 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:609 5956 6536 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:108 5957 6537 #, java-format … … 5961 6541 msgstr[1] "Αλλαγή {0} αντικειμένων" 5962 6542 5963 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:61 46543 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:612 5964 6544 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:110 5965 6545 msgid "Nothing selected!" 5966 6546 msgstr "Τίποτα επιλεγμένο!" 5967 6547 5968 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:61 66548 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:614 5969 6549 msgid "Selection unsuitable!" 5970 6550 msgstr "" 5971 6551 5972 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:62 36552 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:621 5973 6553 msgid "Apply Preset" 5974 6554 msgstr "" 5975 6555 5976 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:68 96556 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:687 5977 6557 msgid "Change Properties" 5978 6558 msgstr "Αλλαγή ιδιοτήτων" … … 6010 6590 msgstr "Προετοιμασία δεδομένων..." 6011 6591 6592 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:21 6593 msgid "GPX Files" 6594 msgstr "Αρχεία GPX" 6595 6596 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:48 6597 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:33 6598 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:125 6599 #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:86 6600 #, java-format 6601 msgid "Markers from {0}" 6602 msgstr "Σημάδια από {0}" 6603 6012 6604 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:309 6013 6605 msgid "Parse error: invalid document structure for gpx document" 6014 6606 msgstr "" 6607 6608 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:21 6609 msgid "NMEA-0183 Files" 6610 msgstr "Αρχεία NMEA-0183" 6611 6612 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:43 6613 msgid "Coordinates imported: " 6614 msgstr "Εισήχθησαν συντεταγμένες: " 6615 6616 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:43 6617 msgid "Malformed sentences: " 6618 msgstr "Κακοσχηματισμένες προτάσεις: " 6619 6620 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44 6621 msgid "Checksum errors: " 6622 msgstr "Σφάλματα στο άθροισμα ελέγχου: " 6623 6624 #. don't scare the user unneccessarily 6625 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:46 6626 msgid "Unknown sentences: " 6627 msgstr "Άγνωστες προτάσεις: " 6628 6629 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47 6630 msgid "Zero coordinates: " 6631 msgstr "Μηδενικές συντεταγμένες: " 6632 6633 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:49 6634 msgid "NMEA import success" 6635 msgstr "Επιτυχία εισαγωγής NMEA" 6636 6637 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:51 6638 msgid "NMEA import faliure!" 6639 msgstr "Αποτυχία εισαγωγής NMEA!" 6015 6640 6016 6641 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:149 … … 6068 6693 msgid "Unknown host" 6069 6694 msgstr "Άγνωστος υπολογιστής" 6695 6696 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18 6697 msgid "OSM Server Files bzip2 compressed" 6698 msgstr "" 6699 6700 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27 6701 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:31 6702 msgid "Invalid bz2 file." 6703 msgstr "" 6070 6704 6071 6705 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:80 … … 6094 6728 msgstr "Διακοπή..." 6095 6729 6730 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17 6731 msgid "OSM Server Files gzip compressed" 6732 msgstr "" 6733 6096 6734 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmIdReader.java:38 6097 6735 msgid "Error during parse." 6098 6736 msgstr "" 6737 6738 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24 6739 msgid "OSM Server Files" 6740 msgstr "Αρχεία Διακομιστή OSM" 6099 6741 6100 6742 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:158 … … 6139 6781 6140 6782 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:231 6141 #, fuzzy,java-format6783 #, java-format 6142 6784 msgid "Unexpected \"type\" on member {0} in relation {1}, got {2}." 6143 msgstr " Διαγράφηκε το μέλος ''{0}'' της σχέσης."6785 msgstr "" 6144 6786 6145 6787 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:238 … … 6185 6827 6186 6828 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:51 6187 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:7 96829 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:77 6188 6830 #, java-format 6189 6831 msgid "" … … 6207 6849 "ξαναδοκιμάστε αργότερα." 6208 6850 6209 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:12 96851 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:127 6210 6852 #, java-format 6211 6853 msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading {4}: {5} (id: {6})" 6212 6854 msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} απομένουν. Αποστολή {4}: {5} (id: {6})" 6213 6855 6214 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:4 16215 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:8 46856 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:47 6857 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:87 6216 6858 msgid "Update Plugins" 6217 6859 msgstr "Ενημέρωση πρόσθετων" 6218 6860 6219 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:51 6861 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:47 6862 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:129 6863 msgid "Download Plugins" 6864 msgstr "Λήψη Πρόσθετων" 6865 6866 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:59 6220 6867 #, java-format 6221 6868 msgid "" … … 6228 6875 " {0}" 6229 6876 6230 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java: 536231 #, java-format 6232 msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."6233 msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."6234 msgstr[0] " {0} Το πρόσθετο ενημερώθηκε επιτυχώς. Παρακαλώ επανεκινήστε το JOSM"6877 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:61 6878 #, java-format 6879 msgid "{0} Plugin successfully downloaded. Please restart JOSM." 6880 msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded. Please restart JOSM." 6881 msgstr[0] "" 6235 6882 msgstr[1] "" 6236 "{0} Τα πρόσθετα ενημερώθηκαν επιτυχώς. Παρακαλώ επανεκινήστε το JOSM" 6237 6238 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:110 6239 #, java-format 6240 msgid "Could not download plugin: {0} from {1}" 6241 msgstr "Αδυναμία λήψης πρόσθετου: {0} από {1}" 6883 6884 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:69 6885 #, java-format 6886 msgid "Downloading Plugin {0}..." 6887 msgstr "" 6242 6888 6243 6889 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:117 6244 #, java-format 6245 msgid "" 6246 "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded automatically." 6247 msgstr "Το πρόσθετο {0} μοιάζει χαλασμένο ή δεν μπόρεσε να ληφθεί αυτόματα." 6890 msgid "Skip download" 6891 msgstr "" 6892 6893 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:118 6894 #, java-format 6895 msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}." 6896 msgstr "" 6897 6898 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:119 6899 msgid "Download Plugin" 6900 msgstr "" 6901 6902 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:119 6903 msgid "Skip Download" 6904 msgstr "" 6248 6905 6249 6906 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18 … … 6261 6918 "χρειάζεται πλέον." 6262 6919 6263 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java: 866264 #, java-format 6265 msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."6266 msgstr " Το πρόσθετο απαιτεί ενημέρωση του JOSM: {0}."6267 6268 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java: 1016920 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:79 6921 #, java-format 6922 msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}." 6923 msgstr "" 6924 6925 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:94 6269 6926 #, java-format 6270 6927 msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found." 6271 6928 msgstr "Το πρόσθετο {0} είναι απαραίτητο από το πρόσθετο {1} αλλά δεν βρέθηκε." 6272 6929 6273 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1 106930 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:103 6274 6931 #, java-format 6275 6932 msgid "Plugin not found: {0}." 6276 6933 msgstr "Δεν βρέθηκε το πρόσθετο: {0}." 6277 6934 6278 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1 246935 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:117 6279 6936 #, java-format 6280 6937 msgid "Last plugin update more than {0} days ago." 6281 6938 msgstr "Τελευταία ενημέρωση πρόσθετου παραπάνω από {0} μέρες πριν." 6282 6939 6283 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1 266940 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:119 6284 6941 msgid "" 6285 6942 "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by " … … 6290 6947 "διαμόρφωση.)" 6291 6948 6292 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1 546293 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1 566294 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:2 546295 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:2 646949 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:147 6950 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:149 6951 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:247 6952 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:257 6296 6953 msgid "Disable plugin" 6297 6954 msgstr "Απενεργοποίηση πρόσθετου" 6298 6955 6299 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1 556956 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:148 6300 6957 #, java-format 6301 6958 msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?" … … 6303 6960 "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του πρόσθετου {0}. Διαγραφή από τις προτιμήσεις;" 6304 6961 6305 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1 566962 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:149 6306 6963 msgid "Keep plugin" 6307 6964 msgstr "" 6308 6965 6309 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:19 86966 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:191 6310 6967 msgid "" 6311 6968 "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission to " … … 6315 6972 "άδεια αντικατάστασης των υπαρχόντων." 6316 6973 6317 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:2 556974 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:248 6318 6975 #, java-format 6319 6976 msgid "" … … 6323 6980 "''{0}''." 6324 6981 6325 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:25 86982 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:251 6326 6983 #, java-format 6327 6984 msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}." 6328 6985 msgstr "Σώμφωνα με τις πληροφορίες του πρόσθετου, ο συγγραφέας είναι{0}." 6329 6986 6330 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:2 616987 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:254 6331 6988 msgid "" 6332 6989 "Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug." … … 6335 6992 "κάντε αναφορά για bug." 6336 6993 6337 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:2 636994 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:256 6338 6995 msgid "Should the plugin be disabled?" 6339 6996 msgstr "Να απενεργοποιηθεί το πρόσθετο;" 6340 6997 6341 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:27 76998 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:270 6342 6999 msgid "" 6343 7000 "The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to " … … 6347 7004 "να αποφορτωθεί το πρόσθετο." 6348 7005 6349 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:2 807006 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:273 6350 7007 msgid "" 6351 7008 "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from " … … 6355 7012 "πήρατε το JOSM για το πρόβλημα." 6356 7013 6357 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java: 3057014 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:298 6358 7015 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:37 6359 7016 msgid "Information" 6360 7017 msgstr "Πληροφορίες" 6361 7018 6362 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:3 216363 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:1 437019 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:314 7020 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:134 6364 7021 msgid "no description available" 6365 7022 msgstr "δεν υπάρχει περιγραφή" 6366 7023 6367 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:1 457024 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:136 6368 7025 msgid "More details" 6369 7026 msgstr "" 6370 7027 6371 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:5 47028 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:55 6372 7029 #, java-format 6373 7030 msgid "Downloaded plugin information from {0} site" … … 6376 7033 msgstr[1] "Έγινε λήψη πληροφοριών πρόσθετων από {0} τοποθεσίες" 6377 7034 6378 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:5 77035 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:58 6379 7036 msgid "No plugin information found." 6380 7037 msgstr "Δεν βρέθηκαν πληροφορίες πρόσθετων." 6381 7038 6382 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java: 787039 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:81 6383 7040 msgid "All installed plugins are up to date." 6384 7041 msgstr "Όλα τα εγκατεστημένα πρόσθετα είναι ενημεωμένα." 6385 7042 6386 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:8 37043 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:86 6387 7044 #, java-format 6388 7045 msgid "" … … 6395 7052 "{0}" 6396 7053 6397 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:1 077054 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:127 6398 7055 msgid "Download missing plugins" 6399 7056 msgstr "Λήψη πρόσθετων που λείπουν" 6400 7057 6401 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:1 087058 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:128 6402 7059 #, java-format 6403 7060 msgid "" … … 6410 7067 "{0}" 6411 7068 6412 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:109 6413 msgid "Download Plugins" 6414 msgstr "Λήψη Πρόσθετων" 6415 6416 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:163 6417 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:171 7069 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:180 7070 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:189 6418 7071 #: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:313 6419 7072 #: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:315 … … 6436 7089 msgstr "άγνωστο" 6437 7090 6438 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:1 777091 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:194 6439 7092 #, java-format 6440 7093 msgid "{0}: Version {1}{2}" 6441 7094 msgstr "{0}: Έκδοση {1}{2}" 6442 7095 6443 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java: 1857096 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:202 6444 7097 msgid "Plugin bundled with JOSM" 6445 7098 msgstr "Πρόσθετα που έρχονται με το JOSM" 6446 7099 6447 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:217 6448 msgid "Plugin already exists" 6449 msgstr "Το πρόσθετο υπάρχει ήδη" 6450 6451 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:218 6452 #, java-format 6453 msgid "" 6454 "Plugin archive already available. Do you want to download the current " 6455 "version by deleting existing archive?\n" 6456 "\n" 6457 "{0}" 6458 msgstr "" 6459 "Το αρχείο του πρόσθετου είναι ήδη διαθέσιμο. Θέλετε να λάβετε την τρέχουσα " 6460 "έκδοση διαγράφοντας το υπάρχον αρχείο;\n" 6461 "\n" 6462 "{0}" 6463 6464 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:221 6465 msgid "Delete and Download" 6466 msgstr "Διαγραφή και Λήψη" 6467 6468 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:226 6469 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:231 6470 #, java-format 6471 msgid "Error deleting plugin file: {0}" 6472 msgstr "Σφάλμα κατά την διαγραφή του αρχείου πρόσθετου: {0}" 6473 6474 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:337 7100 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:346 6475 7101 #, java-format 6476 7102 msgid "Error reading plugin information file: {0}" … … 6623 7249 msgstr "" 6624 7250 6625 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:1086626 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:2296627 msgid "Tags"6628 msgstr "Ετικέτες"6629 6630 7251 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:109 6631 7252 msgid "Please enter tags about your trace." … … 6797 7418 msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\"" 6798 7419 msgstr "" 7420 7421 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:170 7422 #, java-format 7423 msgid "Error while parsing {0}" 7424 msgstr "Σφάλμα κατά την ερμηνεία {0}" 6799 7425 6800 7426 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:210 … … 7018 7644 7019 7645 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:119 7020 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:33 77021 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:35 47646 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:339 7647 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:357 7022 7648 msgid "Error loading file" 7023 7649 msgstr "Σφάλμα φόρτωσης αρχείου" … … 7341 7967 "Επιλέξτε ένα από αυτά πρώτα και μετά ξαναπροσπαθήστε" 7342 7968 7343 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:8 17344 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:6 77969 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:80 7970 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:66 7345 7971 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:169 7346 7972 msgid "Blank Layer" 7347 7973 msgstr "Άδειο επίπεδο" 7348 7974 7349 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:18 27975 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:181 7350 7976 #, java-format 7351 7977 msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded" 7352 7978 msgstr "Επίπεδο WMS ({0}), {1} πλακίδιο(α) φορτώθηκαν" 7353 7979 7354 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:18 47980 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:183 7355 7981 msgid "Is not vectorized." 7356 7982 msgstr "Δεν είναι διανυσματικό." 7357 7983 7358 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:18 57984 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:184 7359 7985 #, java-format 7360 7986 msgid "Raster center: {0}" 7361 7987 msgstr "" 7362 7988 7363 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:18 77989 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:186 7364 7990 msgid "Is vectorized." 7365 7991 msgstr "Είναι διανυσματικό." 7366 7992 7367 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:18 87993 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:187 7368 7994 #, java-format 7369 7995 msgid "Commune bbox: {0}" 7370 7996 msgstr "" 7371 7997 7372 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:28 37373 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:29 47998 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:282 7999 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:293 7374 8000 msgid "Save WMS layer to file" 7375 8001 msgstr "Αποθ'ηκευση επιπέδου WMS σε αρχείο" 8002 8003 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:287 8004 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:297 8005 msgid "Save WMS layer" 8006 msgstr "" 7376 8007 7377 8008 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:309 … … 7380 8011 msgstr "Φόρτωση επιπέδου WMS από αρχείο" 7381 8012 7382 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:322 7383 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:333 8013 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:314 8014 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:325 8015 msgid "Load WMS layer" 8016 msgstr "" 8017 8018 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:324 8019 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:336 7384 8020 #, java-format 7385 8021 msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}" 7386 8022 msgstr "Μη υποστηριζόμενη έκδοση αρχείου WMS΄ βρέθηκε {0}, αναμενόταν {1}" 7387 8023 7388 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:32 37389 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:33 48024 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:325 8025 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:337 7390 8026 msgid "File Format Error" 7391 8027 msgstr "Σφάλμα μορφής αρχείου" 7392 8028 7393 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java: 5268029 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:481 7394 8030 #, java-format 7395 8031 msgid "" … … 7398 8034 msgstr "" 7399 8035 7400 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java: 5278036 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:482 7401 8037 msgid "Cache Format Error" 7402 8038 msgstr "" 7403 8039 7404 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java: 5428040 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:497 7405 8041 #, java-format 7406 8042 msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}" 7407 8043 msgstr "" 7408 8044 7409 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java: 5448045 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:499 7410 8046 msgid "Cache Lambert Zone Error" 7411 8047 msgstr "" … … 7446 8082 #: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:37 7447 8083 #: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41 7448 #, fuzzy7449 8084 msgid "Split area" 7450 msgstr " Υδατόρρευμα"8085 msgstr "" 7451 8086 7452 8087 #: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39 … … 7877 8512 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 7878 8513 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21 7879 #: build/trans_style.java:94 6 build/trans_style.java:9637880 #: build/trans_style.java:9 79 build/trans_style.java:33347881 #: build/trans_style.java:334 28514 #: build/trans_style.java:947 build/trans_style.java:964 8515 #: build/trans_style.java:980 build/trans_style.java:3333 8516 #: build/trans_style.java:3341 7882 8517 msgid "water" 7883 8518 msgstr "νερό" … … 8267 8902 msgstr "Άγνωστη κατάσταση θέματος" 8268 8903 8269 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:448270 8904 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:46 8905 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48 8271 8906 msgid "Open Visible..." 8272 8907 msgstr "Άνοιγμα Ορατών..." 8273 8908 8274 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:4 58909 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:47 8275 8910 msgid "Open only files that are visible in current view." 8276 8911 msgstr "Άνοιγμα μόνο των αρχείων που είναι ορατά στην τρέχουσα προβολή" 8277 8912 8278 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:5 58913 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:57 8279 8914 msgid "No view open - cannot determine boundaries!" 8280 8915 msgstr "" 8916 8917 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:110 8918 #, java-format 8919 msgid "Unknown file extension: {0}" 8920 msgstr "Άγνωστη επέκταση αρχείου: {0}" 8281 8921 8282 8922 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:41 … … 8365 9005 #. TODO Use constructor with shortcut 8366 9006 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:139 8367 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:16 49007 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:163 8368 9008 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72 8369 9009 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87 … … 8390 9030 msgstr "" 8391 9031 8392 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:7 69032 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77 8393 9033 msgid "Add routing layer" 8394 9034 msgstr "" 8395 9035 8396 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:8 79036 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:88 8397 9037 msgid "Criteria" 8398 9038 msgstr "" 8399 9039 8400 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java: 899040 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90 8401 9041 msgid "Shortest" 8402 9042 msgstr "" 8403 9043 8404 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:11 29044 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:113 8405 9045 msgid "Fastest" 8406 9046 msgstr "" 8407 9047 8408 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:13 89048 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:139 8409 9049 msgid "Reverse route" 8410 9050 msgstr "" 8411 9051 8412 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:15 19052 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:152 8413 9053 msgid "Clear route" 8414 9054 msgstr "" … … 8581 9221 msgstr "τέλος" 8582 9222 9223 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:59 9224 msgid "Edit tags" 9225 msgstr "" 9226 9227 #. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib 8583 9228 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:61 8584 msgid "Edit tags" 8585 msgstr "" 8586 8587 #. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib 8588 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:63 8589 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:66 9229 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:64 8590 9230 msgid "Launches the tag editor dialog" 8591 9231 msgstr "" … … 8595 9235 msgstr "" 8596 9236 8597 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:298598 msgid "(none)"8599 msgstr ""8600 8601 9237 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53 8602 9238 msgid "Highlight" … … 8607 9243 msgstr "" 8608 9244 8609 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:3 539245 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:342 8610 9246 #, java-format 8611 9247 msgid "Remove old keys from up to {0} object" … … 8614 9250 msgstr[1] "" 8615 9251 8616 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:3 839252 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:371 8617 9253 #, java-format 8618 9254 msgid "Updating properties of up to {0} object" … … 8634 9270 msgstr "" 8635 9271 8636 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:6 48637 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:6 29272 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63 9273 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:61 8638 9274 msgid "Clear" 9275 msgstr "" 9276 9277 #. should not happen 9278 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:83 9279 #, java-format 9280 msgid "unexpected column number {0}" 8639 9281 msgstr "" 8640 9282 … … 9526 10168 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10000"/> 9527 10169 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:100 9528 #: build/trans_style.java:406 9 build/trans_style.java:40769529 #: build/trans_style.java:408 3 build/trans_style.java:40909530 #: build/trans_style.java:409 710170 #: build/trans_style.java:4068 build/trans_style.java:4075 10171 #: build/trans_style.java:4082 build/trans_style.java:4089 10172 #: build/trans_style.java:4096 9531 10173 msgid "building" 9532 10174 msgstr "κτίριο" … … 9540 10182 #. <condition k="area" b="yes"/> 9541 10183 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:103 9542 #: build/trans_style.java:410 410184 #: build/trans_style.java:4103 9543 10185 msgid "area" 9544 10186 msgstr "" … … 9629 10271 msgid "{0}, ..." 9630 10272 msgstr "{0}, ..." 10273 10274 #: ../plugins/waydownloader/src/WayDownloaderPlugin.java:67 10275 #: ../plugins/waydownloader/src/WayDownloaderPlugin.java:73 10276 #: ../plugins/waydownloader/src/WayDownloaderPlugin.java:80 10277 #: ../plugins/waydownloader/src/WayDownloaderPlugin.java:92 10278 msgid "Select a starting node on the end of a way" 10279 msgstr "" 10280 10281 #: ../plugins/waydownloader/src/WayDownloaderPlugin.java:149 10282 msgid "Reached the end of the line" 10283 msgstr "" 10284 10285 #. Three or more ways meeting at this node. Means we have a junction. 10286 #: ../plugins/waydownloader/src/WayDownloaderPlugin.java:156 10287 msgid "Reached a junction" 10288 msgstr "" 9631 10289 9632 10290 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:76 … … 9702 10360 msgstr "" 9703 10361 9704 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:5 910362 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:58 9705 10363 msgid "Automatic downloading" 9706 10364 msgstr "Αυτόματη λήψη" 9707 10365 9708 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:11 710366 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:116 9709 10367 #, java-format 9710 10368 msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}" 9711 10369 msgstr "" 9712 10370 9713 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:11 910371 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:118 9714 10372 #, java-format 9715 10373 msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}" 9716 10374 msgstr "" 9717 10375 9718 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:17 110376 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:170 9719 10377 msgid "" 9720 10378 "The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution" … … 9722 10380 "Η ζητούμενη περιοχή είναι πολύ μεγάλη. Παρακαλώ κάντε ζουμ, ή αλλάξτε ανάλυση" 9723 10381 9724 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:23 110382 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:230 9725 10383 msgid "Download visible tiles" 9726 10384 msgstr "Λήψη εμφανών πλακιδίων" 9727 10385 9728 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:2 4010386 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:239 9729 10387 msgid "Change resolution" 9730 10388 msgstr "Αλλαγή ανάλυσης" 9731 10389 9732 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:25 210390 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:251 9733 10391 msgid "Reload erroneous tiles" 9734 10392 msgstr "Ανανέωση λανθασμένων πλακιδίων" 9735 10393 9736 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:27 410394 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:273 9737 10395 msgid "Alpha channel" 9738 10396 msgstr "Κανάλι άλφα" … … 9746 10404 msgstr "Άνοιγμα ενός κενού επιπέδου WMS για φόρτωση δεδομένων από ένα αρχείο" 9747 10405 9748 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:4 210406 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:41 9749 10407 msgid "WMS Plugin Preferences" 9750 10408 msgstr "Προτιμήσεις πρόσθετου WMS" 9751 10409 9752 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:4 210410 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:41 9753 10411 msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu" 9754 10412 msgstr "" … … 9756 10414 "πρόσθετου WMS" 9757 10415 9758 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:4 49759 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:7 510416 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:43 10417 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:74 9760 10418 msgid "Menu Name" 9761 10419 msgstr "Όνομα μενού" 9762 10420 9763 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:4 49764 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:7 910421 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:43 10422 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:78 9765 10423 msgid "WMS URL" 9766 10424 msgstr "WMS URL" 9767 10425 9768 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:5 610426 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:55 9769 10427 msgid "Menu Name (Default)" 9770 10428 msgstr "Όνομα Μενού (Προκαθορισμένο)" 9771 10429 9772 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:5 610430 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:55 9773 10431 msgid "WMS URL (Default)" 9774 10432 msgstr "WMS URL (Προκαθορισμένο)" 9775 10433 9776 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:8 110434 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:80 9777 10435 msgid "Enter a menu name and WMS URL" 9778 10436 msgstr "Εισάγετε ένα όνομα μενού και ένα WMS URL" 9779 10437 9780 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:10 310438 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:102 9781 10439 msgid "Copy Default" 9782 10440 msgstr "Αντιγραφή Προξαθορισμένου" 9783 10441 9784 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:10 910442 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:108 9785 10443 msgid "Please select the row to copy." 9786 10444 msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε την γραμμή προς αντιγραφή" 9787 10445 10446 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:120 10447 msgid "Overlap tiles" 10448 msgstr "" 10449 9788 10450 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:121 9789 msgid " Overlap tiles"10451 msgid "% of lat:" 9790 10452 msgstr "" 9791 10453 9792 10454 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:122 9793 msgid "% of lat:"9794 msgstr ""9795 9796 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:1239797 10455 msgid "% of lon:" 9798 10456 msgstr "" … … 9880 10538 #: build/trans_plugins.java:17 9881 10539 msgid "" 9882 "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the " 9883 "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to OSM " 9884 "eg. deleting uninteresting parts of track." 10540 "Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks " 10541 "very fast." 9885 10542 msgstr "" 9886 10543 … … 10030 10687 msgstr "" 10031 10688 10689 #. Plugin waydownloader 10690 #: build/trans_plugins.java:67 10691 msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways" 10692 msgstr "" 10693 10032 10694 #. Plugin wmsplugin 10033 #: build/trans_plugins.java:6 710695 #: build/trans_plugins.java:69 10034 10696 msgid "" 10035 10697 "Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)." … … 10847 11509 #: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:602 10848 11510 #: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:622 10849 #: build/trans_presets.java:623 build/trans_style.java:18 511511 #: build/trans_presets.java:623 build/trans_style.java:188 10850 11512 msgid "private" 10851 11513 msgstr "ιδιωτικό" … … 10893 11555 #: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:602 10894 11556 #: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:622 10895 #: build/trans_presets.java:623 build/trans_style.java:19 211557 #: build/trans_presets.java:623 build/trans_style.java:195 10896 11558 msgid "destination" 10897 11559 msgstr "προορισμός" … … 10928 11590 #: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:602 10929 11591 #: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:622 10930 #: build/trans_presets.java:623 build/trans_style.java:1 7811592 #: build/trans_presets.java:623 build/trans_style.java:181 10931 11593 msgid "permissive" 10932 11594 msgstr "" … … 11158 11820 #. <rule> 11159 11821 #. <condition k="highway" v="motorway_link"/> 11160 #: build/trans_presets.java:338 build/trans_style.java:5 0911161 #: build/trans_style.java:5 1711822 #: build/trans_presets.java:338 build/trans_style.java:512 11823 #: build/trans_style.java:520 11162 11824 msgid "motorway" 11163 11825 msgstr "Αυτοκινητόδρομος" … … 11183 11845 #. <rule> 11184 11846 #. <condition k="highway" v="trunk_link"/> 11185 #: build/trans_presets.java:338 build/trans_style.java:52 511186 #: build/trans_style.java:53 311847 #: build/trans_presets.java:338 build/trans_style.java:528 11848 #: build/trans_style.java:536 11187 11849 msgid "trunk" 11188 11850 msgstr "" … … 11208 11870 #. <rule> 11209 11871 #. <condition k="highway" v="primary_link"/> 11210 #: build/trans_presets.java:338 build/trans_style.java:54 111211 #: build/trans_style.java:5 4911872 #: build/trans_presets.java:338 build/trans_style.java:544 11873 #: build/trans_style.java:552 11212 11874 msgid "primary" 11213 11875 msgstr "πρωτεύων" … … 11233 11895 #. <rule> 11234 11896 #. <condition k="highway" v="secondary_link"/> 11235 #: build/trans_presets.java:338 build/trans_style.java:5 5711236 #: build/trans_style.java:56 511897 #: build/trans_presets.java:338 build/trans_style.java:560 11898 #: build/trans_style.java:568 11237 11899 msgid "secondary" 11238 11900 msgstr "δευτερεύων" … … 11246 11908 #. <rule> 11247 11909 #. <condition k="highway" v="tertiary"/> 11248 #: build/trans_presets.java:338 build/trans_style.java:57 311910 #: build/trans_presets.java:338 build/trans_style.java:576 11249 11911 msgid "tertiary" 11250 11912 msgstr "" … … 11262 11924 #. <rule> 11263 11925 #. <condition k="landuse" v="residential"/> 11264 #: build/trans_presets.java:338 build/trans_style.java:308 511926 #: build/trans_presets.java:338 build/trans_style.java:3084 11265 11927 msgid "residential" 11266 11928 msgstr "Οικιστική" … … 11278 11940 #. <rule> 11279 11941 #. <condition k="highway" v="service"/> 11280 #: build/trans_presets.java:338 build/trans_style.java:6 2911942 #: build/trans_presets.java:338 build/trans_style.java:632 11281 11943 msgid "service" 11282 11944 msgstr "" … … 11303 11965 #. <condition k="landuse" v="construction"/> 11304 11966 #. color construction 11305 #: build/trans_presets.java:338 build/trans_style.java:83 311306 #: build/trans_style.java:31 50 build/trans_style.java:315111967 #: build/trans_presets.java:338 build/trans_style.java:834 11968 #: build/trans_style.java:3149 build/trans_style.java:3150 11307 11969 msgid "construction" 11308 11970 msgstr "" … … 11352 12014 #. <rule> 11353 12015 #. <condition k="junction" v="roundabout"/> 11354 #: build/trans_presets.java:400 build/trans_style.java:85 112016 #: build/trans_presets.java:400 build/trans_style.java:852 11355 12017 msgid "roundabout" 11356 12018 msgstr "κυκλικός κόμβος" … … 12329 12991 #. <condition k="natural" v="wetland"/> 12330 12992 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 12331 #: build/trans_presets.java:1111 build/trans_style.java:332 612993 #: build/trans_presets.java:1111 build/trans_style.java:3325 12332 12994 msgid "marsh" 12333 12995 msgstr "έλος" … … 14051 14713 #: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800 14052 14714 #: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818 14053 #: build/trans_style.java:350 6 build/trans_style.java:351414054 #: build/trans_style.java:352 2 build/trans_style.java:353014055 #: build/trans_style.java:353 8 build/trans_style.java:354614056 #: build/trans_style.java:355 4 build/trans_style.java:356214057 #: build/trans_style.java:35 70 build/trans_style.java:357814058 #: build/trans_style.java:358 6 build/trans_style.java:359414059 #: build/trans_style.java:360 2 build/trans_style.java:361014060 #: build/trans_style.java:361 8 build/trans_style.java:362614061 #: build/trans_style.java:363 4 build/trans_style.java:364214062 #: build/trans_style.java:36 50 build/trans_style.java:365814063 #: build/trans_style.java:366 6 build/trans_style.java:367414064 #: build/trans_style.java:368 2 build/trans_style.java:369014065 #: build/trans_style.java:369 8 build/trans_style.java:370614066 #: build/trans_style.java:371 4 build/trans_style.java:372214067 #: build/trans_style.java:37 30 build/trans_style.java:373814068 #: build/trans_style.java:374 6 build/trans_style.java:375414069 #: build/trans_style.java:376 2 build/trans_style.java:377014070 #: build/trans_style.java:377 8 build/trans_style.java:378614071 #: build/trans_style.java:379 4 build/trans_style.java:380214072 #: build/trans_style.java:38 10 build/trans_style.java:381814073 #: build/trans_style.java:382 6 build/trans_style.java:383414074 #: build/trans_style.java:384 2 build/trans_style.java:385014075 #: build/trans_style.java:385 814715 #: build/trans_style.java:3505 build/trans_style.java:3513 14716 #: build/trans_style.java:3521 build/trans_style.java:3529 14717 #: build/trans_style.java:3537 build/trans_style.java:3545 14718 #: build/trans_style.java:3553 build/trans_style.java:3561 14719 #: build/trans_style.java:3569 build/trans_style.java:3577 14720 #: build/trans_style.java:3585 build/trans_style.java:3593 14721 #: build/trans_style.java:3601 build/trans_style.java:3609 14722 #: build/trans_style.java:3617 build/trans_style.java:3625 14723 #: build/trans_style.java:3633 build/trans_style.java:3641 14724 #: build/trans_style.java:3649 build/trans_style.java:3657 14725 #: build/trans_style.java:3665 build/trans_style.java:3673 14726 #: build/trans_style.java:3681 build/trans_style.java:3689 14727 #: build/trans_style.java:3697 build/trans_style.java:3705 14728 #: build/trans_style.java:3713 build/trans_style.java:3721 14729 #: build/trans_style.java:3729 build/trans_style.java:3737 14730 #: build/trans_style.java:3745 build/trans_style.java:3753 14731 #: build/trans_style.java:3761 build/trans_style.java:3769 14732 #: build/trans_style.java:3777 build/trans_style.java:3785 14733 #: build/trans_style.java:3793 build/trans_style.java:3801 14734 #: build/trans_style.java:3809 build/trans_style.java:3817 14735 #: build/trans_style.java:3825 build/trans_style.java:3833 14736 #: build/trans_style.java:3841 build/trans_style.java:3849 14737 #: build/trans_style.java:3857 14076 14738 msgid "sport" 14077 14739 msgstr "άθληση" … … 16909 17571 #. <rule> 16910 17572 #. <condition k="cycleway" v="opposite"/> 16911 #: build/trans_presets.java:2993 build/trans_style.java:20 616912 #: build/trans_style.java:64 5 build/trans_style.java:86216913 #: build/trans_style.java:87 0 build/trans_style.java:87816914 #: build/trans_style.java:88 6 build/trans_style.java:89417573 #: build/trans_presets.java:2993 build/trans_style.java:209 17574 #: build/trans_style.java:648 build/trans_style.java:863 17575 #: build/trans_style.java:871 build/trans_style.java:879 17576 #: build/trans_style.java:887 build/trans_style.java:895 16915 17577 msgid "bicycle" 16916 17578 msgstr "ποδήλατο" … … 16971 17633 #. <condition k="highway" v="pedestrian"/> 16972 17634 #. color foot 16973 #. <!-- seems to be common to use area=yes for areas here -->16974 #. <!-- some people seem to have problems that polylines displayed as areas, so comment this out -->16975 17635 #. color foot 16976 17636 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> … … 16981 17641 #. <rule> 16982 17642 #. <condition k="highway" v="steps"/> 16983 #: build/trans_presets.java:2993 build/trans_style.java:22 016984 #: build/trans_style.java:65 3 build/trans_style.java:66116985 #: build/trans_style.java:6 69 build/trans_style.java:67216986 #: build/trans_style.java:68 017643 #: build/trans_presets.java:2993 build/trans_style.java:223 17644 #: build/trans_style.java:656 build/trans_style.java:664 17645 #: build/trans_style.java:672 build/trans_style.java:673 17646 #: build/trans_style.java:681 16987 17647 msgid "foot" 16988 17648 msgstr "" … … 17008 17668 #. <rule> 17009 17669 #. <condition k="railway" v="subway"/> 17010 #: build/trans_presets.java:2993 build/trans_style.java:116 217670 #: build/trans_presets.java:2993 build/trans_style.java:1163 17011 17671 msgid "subway" 17012 17672 msgstr "υπόγειος" … … 17091 17751 #. - priority 17092 17752 #. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels 17753 #. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels 17093 17754 #. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line 17094 17755 #. 4. linemod attributes … … 17103 17764 #. - colour 17104 17765 #. - priority 17766 #. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways) 17105 17767 #. 6. icon attributes 17106 17768 #. - icon path to icon, relative to the icon path (default: subdirectory icons in 17107 17769 #. directory where this file is) 17108 17770 #. - priority 17771 #. - annonate (true or false) 17109 17772 #. 7. scale_min / scale_max 17110 17773 #. - zoom scale for display … … 17124 17787 #. --> 17125 17788 #. 17126 #: build/trans_style.java: 4917789 #: build/trans_style.java:52 17127 17790 msgid "standard" 17128 17791 msgstr "" … … 17212 17875 #. <rule> 17213 17876 #. <condition k="tunnel" b="yes"/> 17214 #: build/trans_style.java:10 5 build/trans_style.java:11917215 #: build/trans_style.java:12 6 build/trans_style.java:13317216 #: build/trans_style.java:14 017877 #: build/trans_style.java:108 build/trans_style.java:122 17878 #: build/trans_style.java:129 build/trans_style.java:136 17879 #: build/trans_style.java:143 17217 17880 msgid "bridge" 17218 17881 msgstr "γέφυρα" … … 17476 18139 #. <rule> 17477 18140 #. <condition k="leisure" v="zoo"/> 17478 #: build/trans_style.java:11 2 build/trans_style.java:14717479 #: build/trans_style.java:15 4 build/trans_style.java:16117480 #: build/trans_style.java:5 89 build/trans_style.java:78717481 #: build/trans_style.java:111 2 build/trans_style.java:236517482 #: build/trans_style.java:331 7 build/trans_style.java:331817483 #: build/trans_style.java:387 2 build/trans_style.java:415617484 #: build/trans_style.java:416 5 build/trans_style.java:417417485 #: build/trans_style.java:418 3 build/trans_style.java:419217486 #: build/trans_style.java:420 1 build/trans_style.java:421017487 #: build/trans_style.java:421 1 build/trans_style.java:422017488 #: build/trans_style.java:422 918141 #: build/trans_style.java:115 build/trans_style.java:150 18142 #: build/trans_style.java:157 build/trans_style.java:164 18143 #: build/trans_style.java:592 build/trans_style.java:788 18144 #: build/trans_style.java:1113 build/trans_style.java:2364 18145 #: build/trans_style.java:3316 build/trans_style.java:3317 18146 #: build/trans_style.java:3871 build/trans_style.java:4155 18147 #: build/trans_style.java:4164 build/trans_style.java:4173 18148 #: build/trans_style.java:4182 build/trans_style.java:4191 18149 #: build/trans_style.java:4200 build/trans_style.java:4209 18150 #: build/trans_style.java:4210 build/trans_style.java:4219 18151 #: build/trans_style.java:4228 17489 18152 msgid "deprecated" 17490 18153 msgstr "" … … 17526 18189 #. <rule> 17527 18190 #. <condition k="highway" v="bridleway"/> 17528 #: build/trans_style.java:2 48 build/trans_style.java:63718191 #: build/trans_style.java:251 build/trans_style.java:640 17529 18192 msgid "horse" 17530 18193 msgstr "άλογο" … … 17734 18397 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 17735 18398 #. color barrier 17736 #: build/trans_style.java:35 5 build/trans_style.java:36817737 #: build/trans_style.java:3 69 build/trans_style.java:38217738 #: build/trans_style.java:38 3 build/trans_style.java:40217739 #: build/trans_style.java:40 3 build/trans_style.java:41017740 #: build/trans_style.java:42 3 build/trans_style.java:42417741 #: build/trans_style.java:4 37 build/trans_style.java:43817742 #: build/trans_style.java:45 1 build/trans_style.java:45218399 #: build/trans_style.java:358 build/trans_style.java:371 18400 #: build/trans_style.java:372 build/trans_style.java:385 18401 #: build/trans_style.java:386 build/trans_style.java:405 18402 #: build/trans_style.java:406 build/trans_style.java:413 18403 #: build/trans_style.java:426 build/trans_style.java:427 18404 #: build/trans_style.java:440 build/trans_style.java:441 18405 #: build/trans_style.java:454 build/trans_style.java:455 17743 18406 msgid "barrier" 17744 18407 msgstr "" … … 17776 18439 #. <rule> 17777 18440 #. <condition k="highway" v="living_street"/> 17778 #: build/trans_style.java:58 1 build/trans_style.java:59717779 #: build/trans_style.java:61 3 build/trans_style.java:62118441 #: build/trans_style.java:584 build/trans_style.java:600 18442 #: build/trans_style.java:616 build/trans_style.java:624 17780 18443 msgid "street" 17781 18444 msgstr "οδός" … … 17831 18494 #. <rule> 17832 18495 #. <condition k="tracktype" v="grade5"/> 17833 #: build/trans_style.java:60 5 build/trans_style.java:90417834 #: build/trans_style.java:91 2 build/trans_style.java:92017835 #: build/trans_style.java:92 8 build/trans_style.java:93618496 #: build/trans_style.java:608 build/trans_style.java:905 18497 #: build/trans_style.java:913 build/trans_style.java:921 18498 #: build/trans_style.java:929 build/trans_style.java:937 17836 18499 msgid "highway_track" 17837 18500 msgstr "" … … 17887 18550 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 17888 18551 #. color rail 17889 #: build/trans_style.java:68 8 build/trans_style.java:113617890 #: build/trans_style.java:119 4 build/trans_style.java:120217891 #: build/trans_style.java:121 1 build/trans_style.java:121917892 #: build/trans_style.java:122 018552 #: build/trans_style.java:689 build/trans_style.java:1137 18553 #: build/trans_style.java:1195 build/trans_style.java:1203 18554 #: build/trans_style.java:1212 build/trans_style.java:1220 18555 #: build/trans_style.java:1221 17893 18556 msgid "rail" 17894 18557 msgstr "" … … 17909 18572 #. <rule> 17910 18573 #. <condition k="highway" v="services"/> 17911 #: build/trans_style.java:80 218574 #: build/trans_style.java:803 17912 18575 msgid "services" 17913 18576 msgstr "" … … 17921 18584 #. <rule> 17922 18585 #. <condition k="highway" v="ford"/> 17923 #: build/trans_style.java:81 018586 #: build/trans_style.java:811 17924 18587 msgid "ford" 17925 18588 msgstr "" … … 17940 18603 #. <rule> 17941 18604 #. <condition k="highway" v="turning_circle"/> 17942 #: build/trans_style.java:82 518605 #: build/trans_style.java:826 17943 18606 msgid "turningcircle" 17944 18607 msgstr "" … … 17953 18616 #. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/> 17954 18617 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 17955 #: build/trans_style.java:84 218618 #: build/trans_style.java:843 17956 18619 msgid "emergency_access_point" 17957 18620 msgstr "" … … 17966 18629 #. <condition k="waterway" v="riverbank"/> 17967 18630 #. color riverbank 17968 #: build/trans_style.java:95 4 build/trans_style.java:95518631 #: build/trans_style.java:955 build/trans_style.java:956 17969 18632 msgid "riverbank" 17970 18633 msgstr "όχθη ποταμού" … … 17978 18641 #. <rule> 17979 18642 #. <condition k="waterway" v="stream"/> 17980 #: build/trans_style.java:97 118643 #: build/trans_style.java:972 17981 18644 msgid "stream" 17982 18645 msgstr "υδατόρρευμα" … … 17990 18653 #. <rule> 17991 18654 #. <condition k="waterway" v="dock"/> 17992 #: build/trans_style.java:98 718655 #: build/trans_style.java:988 17993 18656 msgid "dock" 17994 18657 msgstr "προβλήτα" … … 18016 18679 #. <rule> 18017 18680 #. <condition k="waterway" v="aqueduct"/> 18018 #: build/trans_style.java:10 0918681 #: build/trans_style.java:1010 18019 18682 msgid "aqueduct" 18020 18683 msgstr "υδαταγωγός" … … 18182 18845 #. <condition k="man_made" v="works"/> 18183 18846 #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/> 18184 #: build/trans_style.java:101 8 build/trans_style.java:104718185 #: build/trans_style.java:105 5 build/trans_style.java:105618186 #: build/trans_style.java:106 4 build/trans_style.java:149818187 #: build/trans_style.java:150 5 build/trans_style.java:151418188 #: build/trans_style.java:152 2 build/trans_style.java:154918189 #: build/trans_style.java:155 7 build/trans_style.java:156518190 #: build/trans_style.java:157 3 build/trans_style.java:158018191 #: build/trans_style.java:158 9 build/trans_style.java:159718192 #: build/trans_style.java:160 5 build/trans_style.java:161318847 #: build/trans_style.java:1019 build/trans_style.java:1048 18848 #: build/trans_style.java:1056 build/trans_style.java:1057 18849 #: build/trans_style.java:1065 build/trans_style.java:1499 18850 #: build/trans_style.java:1506 build/trans_style.java:1515 18851 #: build/trans_style.java:1523 build/trans_style.java:1548 18852 #: build/trans_style.java:1556 build/trans_style.java:1564 18853 #: build/trans_style.java:1572 build/trans_style.java:1579 18854 #: build/trans_style.java:1588 build/trans_style.java:1596 18855 #: build/trans_style.java:1604 build/trans_style.java:1612 18193 18856 msgid "manmade" 18194 18857 msgstr "" … … 18250 18913 #. <rule> 18251 18914 #. <condition k="railway" v="level_crossing"/> 18252 #: build/trans_style.java:107 4 build/trans_style.java:108918253 #: build/trans_style.java:110 4 build/trans_style.java:112018254 #: build/trans_style.java:112 818915 #: build/trans_style.java:1075 build/trans_style.java:1090 18916 #: build/trans_style.java:1105 build/trans_style.java:1121 18917 #: build/trans_style.java:1129 18255 18918 msgid "railwaypoint" 18256 18919 msgstr "" … … 18273 18936 #. <rule> 18274 18937 #. <condition k="railway" v="light_rail"/> 18275 #: build/trans_style.java:114 5 build/trans_style.java:115418938 #: build/trans_style.java:1146 build/trans_style.java:1155 18276 18939 msgid "otherrail" 18277 18940 msgstr "" 18278 18941 18279 18942 #. color otherrail 18280 #: build/trans_style.java:114 618943 #: build/trans_style.java:1147 18281 18944 msgid "railover" 18282 18945 msgstr "" … … 18306 18969 #. <rule> 18307 18970 #. <condition k="railway" v="abandoned"/> 18308 #: build/trans_style.java:117 0 build/trans_style.java:117818309 #: build/trans_style.java:118 618971 #: build/trans_style.java:1171 build/trans_style.java:1179 18972 #: build/trans_style.java:1187 18310 18973 msgid "oldrail" 18311 18974 msgstr "" … … 18350 19013 #. <rule> 18351 19014 #. <condition k="aeroway" v="taxiway"/> 18352 #: build/trans_style.java:125 0 build/trans_style.java:125118353 #: build/trans_style.java:128 319015 #: build/trans_style.java:1251 build/trans_style.java:1252 19016 #: build/trans_style.java:1284 18354 19017 msgid "aeroway" 18355 19018 msgstr "" … … 18363 19026 #. <rule> 18364 19027 #. <condition k="aeroway" v="terminal"/> 18365 #: build/trans_style.java:12 5919028 #: build/trans_style.java:1260 18366 19029 msgid "terminal" 18367 19030 msgstr "" … … 18383 19046 #. <rule> 18384 19047 #. <condition k="aeroway" v="runway"/> 18385 #: build/trans_style.java:126 7 build/trans_style.java:127519048 #: build/trans_style.java:1268 build/trans_style.java:1276 18386 19049 msgid "aeroway_dark" 18387 19050 msgstr "" … … 18395 19058 #. <rule> 18396 19059 #. <condition k="aeroway" v="apron"/> 18397 #: build/trans_style.java:129 119060 #: build/trans_style.java:1292 18398 19061 msgid "aeroway_light" 18399 19062 msgstr "" … … 18441 19104 #. <rule> 18442 19105 #. <condition k="aerialway" v="station"/> 18443 #: build/trans_style.java:130 1 build/trans_style.java:130918444 #: build/trans_style.java:131 7 build/trans_style.java:132518445 #: build/trans_style.java:133 319106 #: build/trans_style.java:1302 build/trans_style.java:1310 19107 #: build/trans_style.java:1318 build/trans_style.java:1326 19108 #: build/trans_style.java:1334 18446 19109 msgid "aerialway" 18447 19110 msgstr "" … … 18458 19121 #. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/> 18459 19122 #. color piste_easy 18460 #: build/trans_style.java:134 3 build/trans_style.java:134419123 #: build/trans_style.java:1344 build/trans_style.java:1345 18461 19124 msgid "piste_easy" 18462 19125 msgstr "πίστα εύκολη" … … 18471 19134 #. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/> 18472 19135 #. color piste_intermediate 18473 #: build/trans_style.java:135 2 build/trans_style.java:135319136 #: build/trans_style.java:1353 build/trans_style.java:1354 18474 19137 msgid "piste_intermediate" 18475 19138 msgstr "πίστα μεσαία" … … 18484 19147 #. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/> 18485 19148 #. color piste_advanced 18486 #: build/trans_style.java:136 1 build/trans_style.java:136219149 #: build/trans_style.java:1362 build/trans_style.java:1363 18487 19150 msgid "piste_advanced" 18488 19151 msgstr "πίστα προχορημένη" … … 18497 19160 #. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/> 18498 19161 #. color piste_expert 18499 #: build/trans_style.java:137 0 build/trans_style.java:137119162 #: build/trans_style.java:1371 build/trans_style.java:1372 18500 19163 msgid "piste_expert" 18501 19164 msgstr "" … … 18510 19173 #. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/> 18511 19174 #. color piste_freeride 18512 #: build/trans_style.java:13 79 build/trans_style.java:138019175 #: build/trans_style.java:1380 build/trans_style.java:1381 18513 19176 msgid "piste_freeride" 18514 19177 msgstr "" … … 18523 19186 #. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/> 18524 19187 #. color piste_novice 18525 #: build/trans_style.java:138 8 build/trans_style.java:138919188 #: build/trans_style.java:1389 build/trans_style.java:1390 18526 19189 msgid "piste_novice" 18527 19190 msgstr "πιστα αρχαρίων" … … 18626 19289 #. <condition k="power" v="generator"/> 18627 19290 #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/> 18628 #: build/trans_style.java:140 0 build/trans_style.java:140718629 #: build/trans_style.java:141 6 build/trans_style.java:142418630 #: build/trans_style.java:143 2 build/trans_style.java:144018631 #: build/trans_style.java:144 8 build/trans_style.java:145618632 #: build/trans_style.java:146 4 build/trans_style.java:147218633 #: build/trans_style.java:148 0 build/trans_style.java:148819291 #: build/trans_style.java:1401 build/trans_style.java:1408 19292 #: build/trans_style.java:1417 build/trans_style.java:1425 19293 #: build/trans_style.java:1433 build/trans_style.java:1441 19294 #: build/trans_style.java:1449 build/trans_style.java:1457 19295 #: build/trans_style.java:1465 build/trans_style.java:1473 19296 #: build/trans_style.java:1481 build/trans_style.java:1489 18634 19297 msgid "power" 18635 19298 msgstr "" … … 18642 19305 #. <rule> 18643 19306 #. <condition k="man_made" v="pier"/> 18644 #. <!-- seems to be common to use area=yes for areas here -->18645 #. <!-- some people seem to have problems that polylines displayed as areas, so comment this out -->18646 19307 #. color pier 18647 #: build/trans_style.java:153 1 build/trans_style.java:153219308 #: build/trans_style.java:1530 build/trans_style.java:1531 18648 19309 msgid "pier" 18649 19310 msgstr "προβλήτα" … … 18657 19318 #. <rule> 18658 19319 #. <condition k="man_made" v="pipeline"/> 18659 #: build/trans_style.java:15 4019320 #: build/trans_style.java:1539 18660 19321 msgid "pipeline" 18661 19322 msgstr "αγωγός" … … 18783 19444 #. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/> 18784 19445 #. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/> 18785 #: build/trans_style.java:162 3 build/trans_style.java:163118786 #: build/trans_style.java:163 9 build/trans_style.java:164718787 #: build/trans_style.java:165 5 build/trans_style.java:166318788 #: build/trans_style.java:167 9 build/trans_style.java:168718789 #: build/trans_style.java:169 5 build/trans_style.java:170318790 #: build/trans_style.java:171 1 build/trans_style.java:171918791 #: build/trans_style.java:172 7 build/trans_style.java:173518792 #: build/trans_style.java:174 319446 #: build/trans_style.java:1622 build/trans_style.java:1630 19447 #: build/trans_style.java:1638 build/trans_style.java:1646 19448 #: build/trans_style.java:1654 build/trans_style.java:1662 19449 #: build/trans_style.java:1678 build/trans_style.java:1686 19450 #: build/trans_style.java:1694 build/trans_style.java:1702 19451 #: build/trans_style.java:1710 build/trans_style.java:1718 19452 #: build/trans_style.java:1726 build/trans_style.java:1734 19453 #: build/trans_style.java:1742 18793 19454 msgid "leisure" 18794 19455 msgstr "αναψυχή" … … 18802 19463 #. <condition k="leisure" v="marina"/> 18803 19464 #. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/> 18804 #: build/trans_style.java:167 119465 #: build/trans_style.java:1670 18805 19466 msgid "marina" 18806 19467 msgstr "" … … 18872 19533 #. <condition k="amenity" v="ice_cream"/> 18873 19534 #. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/> 18874 #: build/trans_style.java:175 3 build/trans_style.java:176118875 #: build/trans_style.java:176 9 build/trans_style.java:177718876 #: build/trans_style.java:178 5 build/trans_style.java:179318877 #: build/trans_style.java:180 1 build/trans_style.java:180919535 #: build/trans_style.java:1752 build/trans_style.java:1760 19536 #: build/trans_style.java:1768 build/trans_style.java:1776 19537 #: build/trans_style.java:1784 build/trans_style.java:1792 19538 #: build/trans_style.java:1800 build/trans_style.java:1808 18878 19539 msgid "amenity" 18879 19540 msgstr "" … … 18975 19636 #. <condition k="amenity" v="fuel"/> 18976 19637 #. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/> 18977 #: build/trans_style.java:181 7 build/trans_style.java:182518978 #: build/trans_style.java:183 3 build/trans_style.java:184118979 #: build/trans_style.java:184 9 build/trans_style.java:185718980 #: build/trans_style.java:186 5 build/trans_style.java:187318981 #: build/trans_style.java:188 1 build/trans_style.java:188818982 #: build/trans_style.java:189 7 build/trans_style.java:190519638 #: build/trans_style.java:1816 build/trans_style.java:1824 19639 #: build/trans_style.java:1832 build/trans_style.java:1840 19640 #: build/trans_style.java:1848 build/trans_style.java:1856 19641 #: build/trans_style.java:1864 build/trans_style.java:1872 19642 #: build/trans_style.java:1880 build/trans_style.java:1887 19643 #: build/trans_style.java:1896 build/trans_style.java:1904 18983 19644 msgid "amenity_traffic" 18984 19645 msgstr "" … … 19364 20025 #. <condition k="amenity" v="vending_machine"/> 19365 20026 #. <icon src="transport/ticket-machine.png"/> 19366 #: build/trans_style.java:191 3 build/trans_style.java:192119367 #: build/trans_style.java:192 9 build/trans_style.java:193719368 #: build/trans_style.java:194 5 build/trans_style.java:195319369 #: build/trans_style.java:196 1 build/trans_style.java:196919370 #: build/trans_style.java:208 4 build/trans_style.java:209219371 #: build/trans_style.java:209 9 build/trans_style.java:210819372 #: build/trans_style.java:211 6 build/trans_style.java:212419373 #: build/trans_style.java:213 2 build/trans_style.java:214019374 #: build/trans_style.java:214 8 build/trans_style.java:215619375 #: build/trans_style.java:221 9 build/trans_style.java:222719376 #: build/trans_style.java:223 5 build/trans_style.java:224419377 #: build/trans_style.java:225 2 build/trans_style.java:225919378 #: build/trans_style.java:226 7 build/trans_style.java:227519379 #: build/trans_style.java:228 3 build/trans_style.java:229119380 #: build/trans_style.java:229 9 build/trans_style.java:230719381 #: build/trans_style.java:231 5 build/trans_style.java:232319382 #: build/trans_style.java:233 1 build/trans_style.java:233919383 #: build/trans_style.java:234 8 build/trans_style.java:235620027 #: build/trans_style.java:1912 build/trans_style.java:1920 20028 #: build/trans_style.java:1928 build/trans_style.java:1936 20029 #: build/trans_style.java:1944 build/trans_style.java:1952 20030 #: build/trans_style.java:1960 build/trans_style.java:1968 20031 #: build/trans_style.java:2083 build/trans_style.java:2091 20032 #: build/trans_style.java:2098 build/trans_style.java:2107 20033 #: build/trans_style.java:2115 build/trans_style.java:2123 20034 #: build/trans_style.java:2131 build/trans_style.java:2139 20035 #: build/trans_style.java:2147 build/trans_style.java:2155 20036 #: build/trans_style.java:2218 build/trans_style.java:2226 20037 #: build/trans_style.java:2234 build/trans_style.java:2243 20038 #: build/trans_style.java:2251 build/trans_style.java:2258 20039 #: build/trans_style.java:2266 build/trans_style.java:2274 20040 #: build/trans_style.java:2282 build/trans_style.java:2290 20041 #: build/trans_style.java:2298 build/trans_style.java:2306 20042 #: build/trans_style.java:2314 build/trans_style.java:2322 20043 #: build/trans_style.java:2330 build/trans_style.java:2338 20044 #: build/trans_style.java:2347 build/trans_style.java:2355 19384 20045 msgid "amenity_light" 19385 20046 msgstr "" … … 19411 20072 #. <condition k="natural" v="spring"/> 19412 20073 #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/> 19413 #: build/trans_style.java:197 7 build/trans_style.java:198519414 #: build/trans_style.java:323 620074 #: build/trans_style.java:1976 build/trans_style.java:1984 20075 #: build/trans_style.java:3235 19415 20076 msgid "light_water" 19416 20077 msgstr "" … … 19471 20132 #. <rule> 19472 20133 #. <condition k="amenity" v="veterinary"/> 19473 #: build/trans_style.java:216 3 build/trans_style.java:217119474 #: build/trans_style.java:217 9 build/trans_style.java:218819475 #: build/trans_style.java:219 5 build/trans_style.java:220319476 #: build/trans_style.java:221 120134 #: build/trans_style.java:2162 build/trans_style.java:2170 20135 #: build/trans_style.java:2178 build/trans_style.java:2187 20136 #: build/trans_style.java:2194 build/trans_style.java:2202 20137 #: build/trans_style.java:2210 19477 20138 msgid "health" 19478 20139 msgstr "υγεία" … … 19825 20486 #. <condition k="shop" v="shopping_centre"/> 19826 20487 #. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/> 19827 #: build/trans_style.java:237 5 build/trans_style.java:238319828 #: build/trans_style.java:239 1 build/trans_style.java:239919829 #: build/trans_style.java:240 7 build/trans_style.java:241519830 #: build/trans_style.java:242 3 build/trans_style.java:243119831 #: build/trans_style.java:243 9 build/trans_style.java:244719832 #: build/trans_style.java:245 5 build/trans_style.java:246319833 #: build/trans_style.java:247 1 build/trans_style.java:247919834 #: build/trans_style.java:248 7 build/trans_style.java:249519835 #: build/trans_style.java:250 3 build/trans_style.java:251119836 #: build/trans_style.java:251 9 build/trans_style.java:252719837 #: build/trans_style.java:253 5 build/trans_style.java:254319838 #: build/trans_style.java:255 1 build/trans_style.java:255919839 #: build/trans_style.java:256 7 build/trans_style.java:257519840 #: build/trans_style.java:258 3 build/trans_style.java:259119841 #: build/trans_style.java:259 9 build/trans_style.java:260719842 #: build/trans_style.java:261 5 build/trans_style.java:262319843 #: build/trans_style.java:263 1 build/trans_style.java:263919844 #: build/trans_style.java:264 7 build/trans_style.java:265519845 #: build/trans_style.java:266 3 build/trans_style.java:267119846 #: build/trans_style.java:267 9 build/trans_style.java:268719847 #: build/trans_style.java:269 5 build/trans_style.java:270319848 #: build/trans_style.java:271 220488 #: build/trans_style.java:2374 build/trans_style.java:2382 20489 #: build/trans_style.java:2390 build/trans_style.java:2398 20490 #: build/trans_style.java:2406 build/trans_style.java:2414 20491 #: build/trans_style.java:2422 build/trans_style.java:2430 20492 #: build/trans_style.java:2438 build/trans_style.java:2446 20493 #: build/trans_style.java:2454 build/trans_style.java:2462 20494 #: build/trans_style.java:2470 build/trans_style.java:2478 20495 #: build/trans_style.java:2486 build/trans_style.java:2494 20496 #: build/trans_style.java:2502 build/trans_style.java:2510 20497 #: build/trans_style.java:2518 build/trans_style.java:2526 20498 #: build/trans_style.java:2534 build/trans_style.java:2542 20499 #: build/trans_style.java:2550 build/trans_style.java:2558 20500 #: build/trans_style.java:2566 build/trans_style.java:2574 20501 #: build/trans_style.java:2582 build/trans_style.java:2590 20502 #: build/trans_style.java:2598 build/trans_style.java:2606 20503 #: build/trans_style.java:2614 build/trans_style.java:2622 20504 #: build/trans_style.java:2630 build/trans_style.java:2638 20505 #: build/trans_style.java:2646 build/trans_style.java:2654 20506 #: build/trans_style.java:2662 build/trans_style.java:2670 20507 #: build/trans_style.java:2678 build/trans_style.java:2686 20508 #: build/trans_style.java:2694 build/trans_style.java:2702 20509 #: build/trans_style.java:2711 19849 20510 msgid "shop" 19850 20511 msgstr "κατάστημα" … … 19916 20577 #. <condition k="tourism" v="caravan_site"/> 19917 20578 #. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/> 19918 #: build/trans_style.java:272 2 build/trans_style.java:273019919 #: build/trans_style.java:273 8 build/trans_style.java:274619920 #: build/trans_style.java:275 4 build/trans_style.java:276219921 #: build/trans_style.java:27 70 build/trans_style.java:277820579 #: build/trans_style.java:2721 build/trans_style.java:2729 20580 #: build/trans_style.java:2737 build/trans_style.java:2745 20581 #: build/trans_style.java:2753 build/trans_style.java:2761 20582 #: build/trans_style.java:2769 build/trans_style.java:2777 19922 20583 msgid "hotel" 19923 20584 msgstr "ξενοδοχείο" … … 20067 20728 #. <condition k="tourism" v="information"/> 20068 20729 #. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/> 20069 #: build/trans_style.java:278 6 build/trans_style.java:279420070 #: build/trans_style.java:280 2 build/trans_style.java:281020071 #: build/trans_style.java:281 8 build/trans_style.java:282620072 #: build/trans_style.java:282 7 build/trans_style.java:283520073 #: build/trans_style.java:285 1 build/trans_style.java:292220730 #: build/trans_style.java:2785 build/trans_style.java:2793 20731 #: build/trans_style.java:2801 build/trans_style.java:2809 20732 #: build/trans_style.java:2817 build/trans_style.java:2825 20733 #: build/trans_style.java:2826 build/trans_style.java:2834 20734 #: build/trans_style.java:2850 build/trans_style.java:2921 20074 20735 msgid "tourism" 20075 20736 msgstr "τουρισμός" … … 20141 20802 #. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/> 20142 20803 #. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/> 20143 #: build/trans_style.java:293 2 build/trans_style.java:294020144 #: build/trans_style.java:294 8 build/trans_style.java:295620145 #: build/trans_style.java:296 4 build/trans_style.java:297220146 #: build/trans_style.java:29 80 build/trans_style.java:298820804 #: build/trans_style.java:2931 build/trans_style.java:2939 20805 #: build/trans_style.java:2947 build/trans_style.java:2955 20806 #: build/trans_style.java:2963 build/trans_style.java:2971 20807 #: build/trans_style.java:2979 build/trans_style.java:2987 20147 20808 msgid "historic" 20148 20809 msgstr "ιστορικό" … … 20213 20874 #. <rule> 20214 20875 #. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/> 20215 #: build/trans_style.java:299 7 build/trans_style.java:300520216 #: build/trans_style.java:301 3 build/trans_style.java:302120217 #: build/trans_style.java:306 9 build/trans_style.java:307720218 #: build/trans_style.java:317 5 build/trans_style.java:318320876 #: build/trans_style.java:2996 build/trans_style.java:3004 20877 #: build/trans_style.java:3012 build/trans_style.java:3020 20878 #: build/trans_style.java:3068 build/trans_style.java:3076 20879 #: build/trans_style.java:3174 build/trans_style.java:3182 20219 20880 msgid "green" 20220 20881 msgstr "" … … 20228 20889 #. <rule> 20229 20890 #. <condition k="landuse" v="quarry"/> 20230 #: build/trans_style.java:302 920891 #: build/trans_style.java:3028 20231 20892 msgid "quarry" 20232 20893 msgstr "λατομείο" … … 20240 20901 #. <rule> 20241 20902 #. <condition k="landuse" v="landfill"/> 20242 #: build/trans_style.java:303 720903 #: build/trans_style.java:3036 20243 20904 msgid "landfill" 20244 20905 msgstr "Χ.Υ.Τ.Α." … … 20260 20921 #. <rule> 20261 20922 #. <condition k="landuse" v="reservoir"/> 20262 #: build/trans_style.java:304 5 build/trans_style.java:305320923 #: build/trans_style.java:3044 build/trans_style.java:3052 20263 20924 msgid "basin" 20264 20925 msgstr "λεκάνη" … … 20272 20933 #. <rule> 20273 20934 #. <condition k="landuse" v="forest"/> 20274 #: build/trans_style.java:306 120935 #: build/trans_style.java:3060 20275 20936 msgid "forest" 20276 20937 msgstr "δάσος" … … 20284 20945 #. <rule> 20285 20946 #. <condition k="landuse" v="farmyard"/> 20286 #: build/trans_style.java:309 320947 #: build/trans_style.java:3092 20287 20948 msgid "farmyard" 20288 20949 msgstr "" … … 20305 20966 #. <rule> 20306 20967 #. <condition k="landuse" v="commercial"/> 20307 #: build/trans_style.java:310 2 build/trans_style.java:311020968 #: build/trans_style.java:3101 build/trans_style.java:3109 20308 20969 msgid "retail" 20309 20970 msgstr "" … … 20317 20978 #. <rule> 20318 20979 #. <condition k="landuse" v="industrial"/> 20319 #: build/trans_style.java:311 820980 #: build/trans_style.java:3117 20320 20981 msgid "industrial" 20321 20982 msgstr "βιομηχανική" … … 20329 20990 #. <rule> 20330 20991 #. <condition k="landuse" v="brownfield"/> 20331 #: build/trans_style.java:312 620992 #: build/trans_style.java:3125 20332 20993 msgid "brownfield" 20333 20994 msgstr "" … … 20341 21002 #. <rule> 20342 21003 #. <condition k="landuse" v="greenfield"/> 20343 #: build/trans_style.java:313 421004 #: build/trans_style.java:3133 20344 21005 msgid "greenfield" 20345 21006 msgstr "" … … 20353 21014 #. <rule> 20354 21015 #. <condition k="landuse" v="railway"/> 20355 #: build/trans_style.java:314 221016 #: build/trans_style.java:3141 20356 21017 msgid "railland" 20357 21018 msgstr "" … … 20408 21069 #. <condition k="military" v="range"/> 20409 21070 #. <icon src="misc/landmark/range.png"/> 20410 #: build/trans_style.java:315 9 build/trans_style.java:319420411 #: build/trans_style.java:320 2 build/trans_style.java:321020412 #: build/trans_style.java:321 8 build/trans_style.java:322621071 #: build/trans_style.java:3158 build/trans_style.java:3193 21072 #: build/trans_style.java:3201 build/trans_style.java:3209 21073 #: build/trans_style.java:3217 build/trans_style.java:3225 20413 21074 msgid "military" 20414 21075 msgstr "στρατιωτική" … … 20422 21083 #. <rule> 20423 21084 #. <condition k="landuse" v="cemetery"/> 20424 #: build/trans_style.java:316 721085 #: build/trans_style.java:3166 20425 21086 msgid "cemetery" 20426 21087 msgstr "κοιμητήριο" … … 20433 21094 #. <rule> 20434 21095 #. <condition k="natural" v="peak"/> 20435 #: build/trans_style.java:324 321096 #: build/trans_style.java:3242 20436 21097 msgid "peak" 20437 21098 msgstr "κορυφή" … … 20446 21107 #. <condition k="natural" v="glacier"/> 20447 21108 #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/> 20448 #: build/trans_style.java:325 221109 #: build/trans_style.java:3251 20449 21110 msgid "glacier" 20450 21111 msgstr "παγετώνας" … … 20458 21119 #. <condition k="natural" v="volcano"/> 20459 21120 #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/> 20460 #: build/trans_style.java:32 6021121 #: build/trans_style.java:3259 20461 21122 msgid "volcano" 20462 21123 msgstr "ηφαίστειο" … … 20511 21172 #. <condition k="natural" v="cave_entrance"/> 20512 21173 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 20513 #: build/trans_style.java:326 8 build/trans_style.java:326920514 #: build/trans_style.java:327 7 build/trans_style.java:329320515 #: build/trans_style.java:336 6 build/trans_style.java:337420516 #: build/trans_style.java:338 221174 #: build/trans_style.java:3267 build/trans_style.java:3268 21175 #: build/trans_style.java:3276 build/trans_style.java:3292 21176 #: build/trans_style.java:3365 build/trans_style.java:3373 21177 #: build/trans_style.java:3381 20517 21178 msgid "natural" 20518 21179 msgstr "" … … 20526 21187 #. <condition k="natural" v="scrub"/> 20527 21188 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 20528 #: build/trans_style.java:328 521189 #: build/trans_style.java:3284 20529 21190 msgid "scrub" 20530 21191 msgstr "" … … 20538 21199 #. <condition k="natural" v="heath"/> 20539 21200 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 20540 #: build/trans_style.java:330 121201 #: build/trans_style.java:3300 20541 21202 msgid "heath" 20542 21203 msgstr "" … … 20550 21211 #. <condition k="natural" v="wood"/> 20551 21212 #. <icon src="misc/landmark/trees.png"/> 20552 #: build/trans_style.java:330 921213 #: build/trans_style.java:3308 20553 21214 msgid "wood" 20554 21215 msgstr "άλσος" … … 20562 21223 #. <condition k="natural" v="mud"/> 20563 21224 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 20564 #: build/trans_style.java:33 5021225 #: build/trans_style.java:3349 20565 21226 msgid "mud" 20566 21227 msgstr "λάσπη" … … 20574 21235 #. <condition k="natural" v="beach"/> 20575 21236 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 20576 #: build/trans_style.java:335 821237 #: build/trans_style.java:3357 20577 21238 msgid "beach" 20578 21239 msgstr "παραλία" … … 20650 21311 #. <rule> 20651 21312 #. <condition k="route" v="pub_crawl"/> 20652 #: build/trans_style.java:339 8 build/trans_style.java:340620653 #: build/trans_style.java:341 4 build/trans_style.java:342220654 #: build/trans_style.java:34 30 build/trans_style.java:343820655 #: build/trans_style.java:344 6 build/trans_style.java:345421313 #: build/trans_style.java:3397 build/trans_style.java:3405 21314 #: build/trans_style.java:3413 build/trans_style.java:3421 21315 #: build/trans_style.java:3429 build/trans_style.java:3437 21316 #: build/trans_style.java:3445 build/trans_style.java:3453 20656 21317 msgid "route" 20657 21318 msgstr "" … … 20699 21360 #. <rule> 20700 21361 #. <condition k="boundary" v="national_park"/> 20701 #: build/trans_style.java:346 4 build/trans_style.java:347220702 #: build/trans_style.java:34 80 build/trans_style.java:348820703 #: build/trans_style.java:349 621362 #: build/trans_style.java:3463 build/trans_style.java:3471 21363 #: build/trans_style.java:3479 build/trans_style.java:3487 21364 #: build/trans_style.java:3495 20704 21365 msgid "boundary" 20705 21366 msgstr "όριο" … … 20841 21502 #. <condition k="place" v="island"/> 20842 21503 #. <icon annotate="true" src="place/island.png"/> 20843 #: build/trans_style.java:39 20 build/trans_style.java:392820844 #: build/trans_style.java:393 6 build/trans_style.java:394420845 #: build/trans_style.java:395 2 build/trans_style.java:396020846 #: build/trans_style.java:396 8 build/trans_style.java:397620847 #: build/trans_style.java:398 4 build/trans_style.java:399220848 #: build/trans_style.java: 4000 build/trans_style.java:400821504 #: build/trans_style.java:3919 build/trans_style.java:3927 21505 #: build/trans_style.java:3935 build/trans_style.java:3943 21506 #: build/trans_style.java:3951 build/trans_style.java:3959 21507 #: build/trans_style.java:3967 build/trans_style.java:3975 21508 #: build/trans_style.java:3983 build/trans_style.java:3991 21509 #: build/trans_style.java:3999 build/trans_style.java:4007 20849 21510 msgid "place" 20850 21511 msgstr "" … … 20892 21553 #. <rule> 20893 21554 #. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/> 20894 #: build/trans_style.java:412 5 build/trans_style.java:413220895 #: build/trans_style.java:413 9 build/trans_style.java:414621555 #: build/trans_style.java:4124 build/trans_style.java:4131 21556 #: build/trans_style.java:4138 build/trans_style.java:4145 20896 21557 msgid "address" 20897 21558 msgstr "διεύθυνση" … … 21122 21783 msgstr "Landsat" 21123 21784 21124 #. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=& srs=EPSG:4326&format=image/jpeg21785 #. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg 21125 21786 #: build/trans_wms.java:6 21126 21787 msgid "Open Aerial Map" 21127 21788 msgstr "Άνοιγμα Aerial Map" 21128 21789 21129 #. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=& srs=EPSG:4326&format=image/jpeg21790 #. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg 21130 21791 #. fails with division by zero error 21131 21792 #: build/trans_wms.java:8 … … 21173 21834 msgstr "Streets NRW Geofabrik.de" 21174 21835 21836 #. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms 21837 #. Terraserver USCG- High resolution maps 21838 #: build/trans_wms.java:22 21839 msgid "Terraserver Topo" 21840 msgstr "" 21841 21842 #. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg 21843 #: build/trans_wms.java:23 21844 msgid "Terraserver Urban" 21845 msgstr "" 21846 21847 #~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages." 21848 #~ msgstr "Προσθέστε είτε το site-josm.xml ή τις Σελίδες Βίκι." 21849 21175 21850 #~ msgid "Commit comment" 21176 21851 #~ msgstr "Οριστικοποίηση σχολίου" 21852 21853 #~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM." 21854 #~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM." 21855 #~ msgstr[0] "" 21856 #~ "{0} Το πρόσθετο ενημερώθηκε επιτυχώς. Παρακαλώ επανεκινήστε το JOSM" 21857 #~ msgstr[1] "" 21858 #~ "{0} Τα πρόσθετα ενημερώθηκαν επιτυχώς. Παρακαλώ επανεκινήστε το JOSM" 21859 21860 #~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}" 21861 #~ msgstr "Αδυναμία λήψης πρόσθετου: {0} από {1}" 21177 21862 21178 21863 #~ msgid "Navigation" … … 21189 21874 #~ "Η μεταφορά διακόπηκε λόγω σφάλματος (θα γίνει αναμονή για 5 δευτερόλεπτα):" 21190 21875 21876 #~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}." 21877 #~ msgstr "Το πρόσθετο απαιτεί ενημέρωση του JOSM: {0}." 21878 21879 #~ msgid "Plugin already exists" 21880 #~ msgstr "Το πρόσθετο υπάρχει ήδη" 21881 21882 #~ msgid "Error deleting plugin file: {0}" 21883 #~ msgstr "Σφάλμα κατά την διαγραφή του αρχείου πρόσθετου: {0}" 21884 21191 21885 #~ msgid "Really mark this issue as ''done''?" 21192 21886 #~ msgstr "Επιθυμείτε την σημείωση αυτού του θέματος ως \"τελειωμένο\";" 21887 21888 #~ msgid "" 21889 #~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded " 21890 #~ "automatically." 21891 #~ msgstr "Το πρόσθετο {0} μοιάζει χαλασμένο ή δεν μπόρεσε να ληφθεί αυτόματα." 21892 21893 #~ msgid "" 21894 #~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current " 21895 #~ "version by deleting existing archive?\n" 21896 #~ "\n" 21897 #~ "{0}" 21898 #~ msgstr "" 21899 #~ "Το αρχείο του πρόσθετου είναι ήδη διαθέσιμο. Θέλετε να λάβετε την " 21900 #~ "τρέχουσα έκδοση διαγράφοντας το υπάρχον αρχείο;\n" 21901 #~ "\n" 21902 #~ "{0}" 21903 21904 #~ msgid "Delete and Download" 21905 #~ msgstr "Διαγραφή και Λήψη"
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.