Changeset 15194 in osm for applications/editors/josm/i18n/po/sk.po
- Timestamp:
- 2009-05-23T22:38:04+02:00 (16 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
applications/editors/josm/i18n/po/sk.po
r15099 r15194 8 8 "Project-Id-Version: josm\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "POT-Creation-Date: 2009-05- 18 16:16+0200\n"11 "PO-Revision-Date: 2009-05- 08 05:30+0000\n"10 "POT-Creation-Date: 2009-05-23 22:22+0200\n" 11 "PO-Revision-Date: 2009-05-19 09:42+0000\n" 12 12 "Last-Translator: Vlado <babicvm@szm.sk>\n" 13 13 "Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n" … … 16 16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 17 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n" 18 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-05- 18 14:09+0000\n"18 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-05-23 20:14+0000\n" 19 19 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" 20 20 … … 33 33 34 34 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:259 35 msgid "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4326" 35 #, fuzzy 36 msgid "The projection could not be read from preferences. Using Mercartor" 36 37 msgstr "Projekcia nemôže byť načítaná z nastavení. Použijem EPSG:4326" 37 38 … … 70 71 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:79 71 72 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:117 72 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:1 0873 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:110 73 74 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:148 74 75 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:155 … … 77 78 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:123 78 79 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:81 79 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:5 6180 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java: 13880 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:570 81 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:72 81 82 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:154 82 83 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:218 … … 87 88 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:84 88 89 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:109 89 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:2 1490 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:221 90 91 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:83 91 92 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:559 … … 276 277 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35 277 278 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48 279 #: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41 278 280 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53 279 281 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39 … … 471 473 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:293 472 474 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:64 473 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:6 14474 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:6 7475 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:623 476 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:65 475 477 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:123 476 478 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:96 … … 646 648 647 649 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:167 648 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:540 649 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:544 650 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:499 651 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:503 652 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:55 653 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:83 650 654 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:119 651 655 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:28 … … 677 681 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:109 678 682 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:145 679 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:6 08680 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:5 7683 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:617 684 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:56 681 685 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:115 682 686 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86 … … 834 838 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17 835 839 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18 836 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:9 4840 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:92 837 841 msgid "New" 838 842 msgstr "Nový" … … 991 995 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:28 992 996 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:30 993 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java: 80997 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:79 994 998 msgid "Paste Tags" 995 999 msgstr "Vložiť vlastnosti" … … 1241 1245 "cesty.)" 1242 1246 1243 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java: 2901247 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:305 1244 1248 msgid "" 1245 1249 "A role based relation membership was copied to all new ways.\n" … … 1250 1254 "Môžete preveriť správnosť, ak je to nevyhnutné." 1251 1255 1252 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java: 2951256 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:310 1253 1257 #, java-format 1254 1258 msgid "Split way {0} into {1} parts" … … 1452 1456 1453 1457 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:181 1454 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:3 751458 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:380 1455 1459 msgid "Uploading data" 1456 1460 msgstr "Nahrávam dáta" … … 1879 1883 1880 1884 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:96 1885 msgid "" 1886 "<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression" 1887 msgstr "" 1888 1889 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:97 1890 msgid "" 1891 "<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression" 1892 msgstr "" 1893 1894 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:98 1881 1895 msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or" 1882 1896 msgstr "Použite <b>|</b> alebo <b>OR</b> pri kombinácii s logickým \"alebo\"" 1883 1897 1884 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:9 71898 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:99 1885 1899 msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains :)" 1886 1900 msgstr "Použite <b>\"</b> ako úvodzovky (napríklad ak kľúč obsahuje dvojbodku)" 1887 1901 1888 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java: 981902 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:100 1889 1903 msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions" 1890 1904 msgstr "Použite <b>(</b> a <b>)</b> k zoskupeniu výrazov" 1891 1905 1892 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:10 61906 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:108 1893 1907 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141 1894 1908 msgid "Search" 1895 1909 msgstr "Hľadať" 1896 1910 1897 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:1 081911 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:110 1898 1912 msgid "Start Search" 1899 1913 msgstr "Začať vyhľadávanie" 1900 1914 1901 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:17 11915 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:173 1902 1916 #, java-format 1903 1917 msgid "No match found for ''{0}''" 1904 1918 msgstr "Neboli nájdené záznamy pre \"{0}\"" 1905 1919 1906 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:17 31920 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:175 1907 1921 #, java-format 1908 1922 msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''" 1909 1923 msgstr "Nič nebolo pridané do výberu hľadaním \"{0}\"" 1910 1924 1911 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:17 51925 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:177 1912 1926 #, java-format 1913 1927 msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''" 1914 1928 msgstr "Nič nebolo odstránené z výberu hľadaním \"{0}\"" 1915 1929 1916 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:1 791930 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181 1917 1931 #, java-format 1918 1932 msgid "Found {0} matches" 1919 1933 msgstr "Najdených {0} zodpovedajúcich výrazov" 1920 1934 1921 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:20 11935 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203 1922 1936 msgid "CS" 1923 1937 msgstr "CS" 1924 1938 1925 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:20 11939 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203 1926 1940 msgid "CI" 1927 1941 msgstr "CI" 1928 1942 1929 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:20 21943 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204 1930 1944 msgid "RX" 1931 1945 msgstr "RX" 1932 1946 1933 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java: 291947 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:32 1934 1948 #, java-format 1935 1949 msgid "" … … 1942 1956 "{2}" 1943 1957 1944 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:3 611958 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:387 1945 1959 msgid "Missing arguments for or." 1946 1960 msgstr "Chýbajúci argument pre \"alebo\"" 1947 1961 1948 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:3 721962 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:398 1949 1963 msgid "Missing argument for not." 1950 1964 msgstr "Chýbajúci argument pre \"NOT\"" 1951 1965 1952 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java: 3831966 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:409 1953 1967 msgid "Expected closing parenthesis." 1954 1968 msgstr "Očakávam uzatváraciu zátvorku." … … 1978 1992 1979 1993 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67 1980 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:6 021994 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:611 1981 1995 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:75 1982 1996 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:106 … … 2057 2071 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:148 2058 2072 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:155 2059 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:5 612073 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:570 2060 2074 msgid "Delete from relation" 2061 2075 msgstr "Zmazať z relácie (zo vzťahu" … … 2118 2132 msgstr "Použiť?" 2119 2133 2120 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:1 362134 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:141 2121 2135 msgid "" 2122 2136 "When reversing this way, the following changes to properties of the way and " … … 2178 2192 msgstr "Automatická úprava značiek (tag)" 2179 2193 2180 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:3 062194 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:310 2181 2195 #, java-format 2182 2196 msgid "Malformed config file at lines {0}" 2183 2197 msgstr "Poškodený konfiguračný súbor pri linke {0}" 2184 2198 2185 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:3 162199 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:320 2186 2200 #, java-format 2187 2201 msgid "Cannot open preferences directory: {0}" 2188 2202 msgstr "Nemôžem otvoríť adresár s nastavením: {0}" 2189 2203 2190 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:33 42204 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:338 2191 2205 #, java-format 2192 2206 msgid "Preferences file had errors. Making backup of old one to {0}." … … 2253 2267 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:87 2254 2268 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:83 2255 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:11 32269 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:115 2256 2270 msgid "incomplete" 2257 2271 msgstr "neúplný" … … 2285 2299 msgstr[2] "{0} členov" 2286 2300 2287 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:1 192301 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:121 2288 2302 msgid "highway" 2289 2303 msgstr "komunikácie" 2290 2304 2291 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:12 02305 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:122 2292 2306 #: build/trans_presets.java:2993 2293 2307 msgid "railway" 2294 2308 msgstr "železnica" 2295 2309 2296 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:12 12310 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:123 2297 2311 msgid "waterway" 2298 2312 msgstr "vodný tok" 2299 2313 2300 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:12 22314 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:124 2301 2315 msgid "landuse" 2302 2316 msgstr "využitie oblasti (landuse)" 2303 2317 2304 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:12 62318 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:128 2305 2319 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:323 2306 2320 #, java-format … … 2550 2564 #. setting up the properties table 2551 2565 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78 2552 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:15 32553 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:4 562554 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:1 762566 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:158 2567 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:462 2568 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:135 2555 2569 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:69 2556 2570 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:94 … … 2562 2576 2563 2577 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78 2564 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:18 22565 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:4 562566 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:1 762578 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:189 2579 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:462 2580 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:135 2567 2581 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:69 2568 2582 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:214 … … 2939 2953 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:92 2940 2954 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:165 2941 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:45 22942 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java: 802955 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:458 2956 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:78 2943 2957 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82 2944 2958 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54 … … 3100 3114 msgstr "Vrstvy: {0}" 3101 3115 3102 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:1 383103 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:31 03116 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:141 3117 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:315 3104 3118 #, java-format 3105 3119 msgid "This will change up to {0} object." … … 3109 3123 msgstr[2] "Toto zmení až {0} objekty." 3110 3124 3111 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:1 383125 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:143 3112 3126 msgid "An empty value deletes the key." 3113 3127 msgstr "Prázdna hodnota zmaže klúče" 3114 3128 3115 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:1 793116 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:23 33117 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:47 13118 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:5 123129 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:186 3130 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:235 3131 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:478 3132 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:521 3119 3133 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:96 3120 3134 msgid "<different>" 3121 3135 msgstr "<rôzne>" 3122 3136 3123 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java: 1933124 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:33 33137 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:200 3138 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:339 3125 3139 msgid "Change values?" 3126 3140 msgstr "Zmeniť hodnoty ?" 3127 3141 3128 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:2 573142 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:260 3129 3143 #, java-format 3130 3144 msgid "Change properties of up to {0} object" … … 3134 3148 msgstr[2] "Zmeniť vlastnosti až {0} objektov." 3135 3149 3136 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:31 03150 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:317 3137 3151 msgid "Please select a key" 3138 3152 msgstr "Vyberte prosím kľúč" 3139 3153 3140 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:32 13154 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:327 3141 3155 msgid "Please select a value" 3142 3156 msgstr "Vyberte prosím hodnotu" 3143 3157 3144 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:4 453158 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:451 3145 3159 msgid "Please select the objects you want to change properties for." 3146 3160 msgstr "Vyberte prosím objekty, ktorým chcete zmeniť vlastnosti." 3147 3161 3148 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:45 13149 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:45 23162 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:457 3163 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:458 3150 3164 msgid "Properties/Memberships" 3151 3165 msgstr "Vlastnosti/Členstvo(memberships)" 3152 3166 3153 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:45 13167 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:457 3154 3168 msgid "Properties for selected objects." 3155 3169 msgstr "Vlastnosti pre zvolené objekty" 3156 3170 3157 3171 #. setting up the membership table 3158 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:4 863172 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:493 3159 3173 msgid "Member Of" 3160 3174 msgstr "Člen" 3161 3175 3162 3176 #. setting up the member table 3163 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:4 863164 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:1 993177 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:493 3178 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:158 3165 3179 msgid "Role" 3166 3180 msgstr "Úloha" 3167 3181 3168 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:5 593182 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:568 3169 3183 msgid "Change relation" 3170 3184 msgstr "Zmeniť reláciu" 3171 3185 3172 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:56 03186 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:569 3173 3187 #, java-format 3174 3188 msgid "Really delete selection from relation {0}?" 3175 3189 msgstr "Naozaj zmazať výber z relacie {0}?" 3176 3190 3177 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:60 03191 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:609 3178 3192 msgid "Add Properties" 3179 3193 msgstr "Pridať vlastnosti" 3180 3194 3181 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:6 033195 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:612 3182 3196 msgid "Add a new key/value pair to all objects" 3183 3197 msgstr "Pridať nový kľúč/hodnota pár k všetkým objektom." 3184 3198 3185 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:6 063199 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:615 3186 3200 msgid "Edit Properties" 3187 3201 msgstr "Upraviť vlastnosti" 3188 3202 3189 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:6 093203 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:618 3190 3204 msgid "Edit the value of the selected key for all objects" 3191 3205 msgstr "Zmeniť hodnotu zvoleného klúča pre všetky objekty" 3192 3206 3193 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:6 123207 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:621 3194 3208 msgid "Delete Properties" 3195 3209 msgstr "Zmazať vlastnosti" 3196 3210 3197 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:6 153211 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:624 3198 3212 msgid "Delete the selected key in all objects" 3199 3213 msgstr "Zmaže zvolený klúč vo všetkých objektoch" 3200 3214 3201 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java: 7653215 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:808 3202 3216 #, java-format 3203 3217 msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}" 3204 3218 msgstr "Vlastnosti: {0} / Memberships: {1}" 3205 3219 3206 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java: 7683220 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:811 3207 3221 msgid "Properties / Memberships" 3208 3222 msgstr "Vlastnosti / Memberships" 3209 3223 3224 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:56 3225 msgid "Open an editor for the selected relation" 3226 msgstr "Otvoriť editor pre zvolenú reláciu" 3227 3228 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:65 3229 msgid "Delete the selected relation" 3230 msgstr "Zmazať vybraté relácie" 3231 3232 #. item "Land use/Quarry" text "Name" 3233 #. <separator/> 3234 #. <!-- FIXME: element role not yet supported! --> 3235 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:77 3236 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:78 3237 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:130 3238 #: build/trans_presets.java:2958 3239 msgid "Relations" 3240 msgstr "Relácie" 3241 3242 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:77 3243 msgid "Open a list of all relations." 3244 msgstr "Otvoríť zoznam všetkých relácií" 3245 3246 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:92 3247 msgid "Create a new relation" 3248 msgstr "Vytvoriť novú reláciu" 3249 3250 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:128 3251 #, java-format 3252 msgid "Relations: {0}" 3253 msgstr "Relácie: {0}" 3254 3255 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81 3256 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82 3257 msgid "Current Selection" 3258 msgstr "Súčasný výber" 3259 3260 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81 3261 msgid "Open a selection list window." 3262 msgstr "Otvoriť výber obsahu okien." 3263 3264 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:127 3265 msgid "Zoom to selected element(s)" 3266 msgstr "Priblížiť na vybraté elementy(s)" 3267 3268 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134 3269 msgid "Refresh the selection list." 3270 msgstr "Obnoviť obsah výberu." 3271 3272 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:153 3273 msgid "Zoom to selection" 3274 msgstr "Priblížiť na výber" 3275 3276 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:278 3277 #, java-format 3278 msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}" 3279 msgstr "Sel.: Rel.:{0} / Cesty:{1} / Body:{2}" 3280 3281 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:280 3282 msgid "Selection" 3283 msgstr "Výber" 3284 3285 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:320 3286 #, java-format 3287 msgid "{0} way" 3288 msgid_plural "{0} ways" 3289 msgstr[0] "{0} ciest" 3290 msgstr[1] "{0} cesta" 3291 msgstr[2] "{0} cesty" 3292 3293 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:326 3294 #, java-format 3295 msgid "{0} relation" 3296 msgid_plural "{0} relations" 3297 msgstr[0] "{0} relácia" 3298 msgstr[1] "{0} relácie" 3299 msgstr[2] "{0} relácií" 3300 3301 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:327 3302 #, java-format 3303 msgid "Selection: {0}" 3304 msgstr "Výber: {0}" 3305 3306 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:159 3307 msgid "Undock the panel" 3308 msgstr "Uvoľniť panel" 3309 3310 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:208 3311 msgid "" 3312 "Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar." 3313 msgstr "" 3314 "Zavrieť tento panel. Môžete ho znovu otvoriť tlačítkom na ľavej nástrojovej " 3315 "lište." 3316 3317 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:220 3318 msgid "Click to minimize/maximize the panel content" 3319 msgstr "Kľuknite pre minimalizovanie/maximalizovanie obsahu panelu" 3320 3321 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:53 3322 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54 3323 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:115 3324 msgid "Authors" 3325 msgstr "Autori (spracovatelia)" 3326 3327 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:53 3328 msgid "Open a list of people working on the selected objects." 3329 msgstr "Otvoríť zoznam ľudí, kterí pracujú na zvolenom objekte" 3330 3331 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56 3332 msgid "Author" 3333 msgstr "Autor" 3334 3335 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56 3336 msgid "# Objects" 3337 msgstr "# Objekty" 3338 3339 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:113 3340 #, java-format 3341 msgid "Authors: {0}" 3342 msgstr "Autori(spracovatelia): {0}" 3343 3210 3344 #. We need this twice, so cache result 3211 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:105 3345 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:96 3346 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:72 3212 3347 msgid "Apply Changes" 3213 3348 msgstr "Použiť zmeny" 3214 3349 3215 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:133 3216 msgid "Create new relation" 3217 msgstr "Vytvoriť novú reláciu" 3218 3219 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:135 3220 msgid "Edit new relation" 3221 msgstr "Upraviť novú reláciu" 3222 3223 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:136 3224 #, java-format 3225 msgid "Edit relation #{0}" 3226 msgstr "Upraviť reláciu #{0}" 3227 3228 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:155 3350 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:114 3229 3351 msgid "Basic" 3230 3352 msgstr "Základný" 3231 3353 3232 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:1 993354 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:158 3233 3355 msgid "Occupied By" 3234 3356 msgstr "Zaneprázdnený" 3235 3357 3236 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:199 3237 #, fuzzy 3358 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:158 3238 3359 msgid "linked" 3239 msgstr " Sklon"3240 3241 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java: 2363360 msgstr "" 3361 3362 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:195 3242 3363 msgid "Tags (empty value deletes tag)" 3243 3364 msgstr "Značky (prázdne hodnoty zmazaných značiek)" 3244 3365 3245 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java: 2383366 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:197 3246 3367 msgid "Members" 3247 3368 msgstr "Členovia" 3248 3369 3249 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:2 753370 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:234 3250 3371 msgid "Move Up" 3251 3372 msgstr "Posunút Hore" 3252 3373 3253 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:2 753374 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:234 3254 3375 msgid "Move the currently selected members up" 3255 3376 msgstr "Pridať všetky zvolené objekty medzi členy" 3256 3377 3257 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:2 813378 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:240 3258 3379 msgid "Add Selected" 3259 3380 msgstr "Pridať vybrané" 3260 3381 3261 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:2 823382 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:241 3262 3383 msgid "Add all currently selected objects as members" 3263 3384 msgstr "Pridať všetky zvolené objekty medzi členy" 3264 3385 3265 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:2 883386 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:247 3266 3387 msgid "Remove Selected" 3267 3388 msgstr "Odstrániť označené" 3268 3389 3269 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:2 893390 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:248 3270 3391 msgid "Remove all currently selected objects from relation" 3271 3392 msgstr "Odstrániť všetky vybrané objekty z relácie(zo vzťahu)" 3272 3393 3273 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:2 953394 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:254 3274 3395 msgid "Move Down" 3275 3396 msgstr "Posunúť dole" 3276 3397 3277 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:2 953398 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:254 3278 3399 msgid "Move the currently selected members down" 3279 3400 msgstr "Presunúť zvolenú vrstvu o riadok dolu." 3280 3401 3281 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java: 3013402 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:260 3282 3403 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:91 3283 3404 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:179 … … 3286 3407 msgstr "Odstrániť" 3287 3408 3288 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java: 3023409 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:261 3289 3410 msgid "Remove the member in the current table row from this relation" 3290 3411 msgstr "Odstrániť člena(member) v aktuálnom riadku tabuľky z tejto relácie" 3291 3412 3292 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java: 3153413 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:274 3293 3414 msgid "Download Members" 3294 3415 msgstr "Stiahnuť členov" 3295 3416 3296 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java: 3163417 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:275 3297 3418 msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation" 3298 3419 msgstr "Stiahnuť všetky nekompletné cesty a uzly v relácii" … … 3337 3458 #. item "Amenities/Toilets" combo "Fee" 3338 3459 #. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing" 3339 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java: 4113460 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:370 3340 3461 #: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:313 3341 3462 #: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:315 … … 3360 3481 msgstr "áno" 3361 3482 3362 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java: 4113483 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:370 3363 3484 #: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:313 3364 3485 #: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:315 … … 3385 3506 msgstr "nie" 3386 3507 3387 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java: 4133508 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:372 3388 3509 #, java-format 3389 3510 msgid "Members: {0}" 3390 3511 msgstr "Členov: {0}" 3391 3512 3392 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java: 4213513 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:380 3393 3514 #, java-format 3394 3515 msgid "Relation Editor: {0}" 3395 3516 msgstr "Editor relácie: {0}" 3396 3517 3397 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java: 5313518 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:490 3398 3519 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:264 3399 3520 msgid "There were conflicts during import." 3400 3521 msgstr "Vznikli konflikty počas importu" 3401 3522 3402 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java: 5393523 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:498 3403 3524 msgid "Error parsing server response." 3404 3525 msgstr "Chyba parsovania odozvy servera" 3405 3526 3406 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:5 433527 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:502 3407 3528 msgid "Cannot connect to server." 3408 3529 msgstr "Nemôžem sa pripojiť na server." 3409 3530 3410 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:57 3411 msgid "Open an editor for the selected relation" 3412 msgstr "Otvoriť editor pre zvolenú reláciu" 3413 3414 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:67 3415 msgid "Delete the selected relation" 3416 msgstr "Zmazať vybraté relácie" 3417 3418 #. item "Land use/Quarry" text "Name" 3419 #. <separator/> 3420 #. <!-- FIXME: element role not yet supported! --> 3421 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:79 3422 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:80 3423 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:132 3424 #: build/trans_presets.java:2958 3425 msgid "Relations" 3426 msgstr "Relácie" 3427 3428 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:79 3429 msgid "Open a list of all relations." 3430 msgstr "Otvoríť zoznam všetkých relácií" 3431 3432 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:94 3433 msgid "Create a new relation" 3531 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:67 3532 msgid "Create new relation" 3434 3533 msgstr "Vytvoriť novú reláciu" 3435 3534 3436 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:130 3437 #, java-format 3438 msgid "Relations: {0}" 3439 msgstr "Relácie: {0}" 3440 3441 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81 3442 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82 3443 msgid "Current Selection" 3444 msgstr "Súčasný výber" 3445 3446 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81 3447 msgid "Open a selection list window." 3448 msgstr "Otvoriť výber obsahu okien." 3449 3450 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:127 3451 msgid "Zoom to selected element(s)" 3452 msgstr "Priblížiť na vybraté elementy(s)" 3453 3454 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134 3455 msgid "Refresh the selection list." 3456 msgstr "Obnoviť obsah výberu." 3457 3458 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:153 3459 msgid "Zoom to selection" 3460 msgstr "Priblížiť na výber" 3461 3462 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:278 3463 #, java-format 3464 msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}" 3465 msgstr "Sel.: Rel.:{0} / Cesty:{1} / Body:{2}" 3466 3467 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:280 3468 msgid "Selection" 3469 msgstr "Výber" 3470 3471 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:320 3472 #, java-format 3473 msgid "{0} way" 3474 msgid_plural "{0} ways" 3475 msgstr[0] "{0} ciest" 3476 msgstr[1] "{0} cesta" 3477 msgstr[2] "{0} cesty" 3478 3479 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:326 3480 #, java-format 3481 msgid "{0} relation" 3482 msgid_plural "{0} relations" 3483 msgstr[0] "{0} relácia" 3484 msgstr[1] "{0} relácie" 3485 msgstr[2] "{0} relácií" 3486 3487 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:327 3488 #, java-format 3489 msgid "Selection: {0}" 3490 msgstr "Výber: {0}" 3491 3492 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:159 3493 msgid "Undock the panel" 3494 msgstr "Uvoľniť panel" 3495 3496 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:208 3497 msgid "" 3498 "Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar." 3499 msgstr "" 3500 "Zavrieť tento panel. Môžete ho znovu otvoriť tlačítkom na ľavej nástrojovej " 3501 "lište." 3502 3503 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:220 3504 msgid "Click to minimize/maximize the panel content" 3505 msgstr "Kľuknite pre minimalizovanie/maximalizovanie obsahu panelu" 3506 3507 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:53 3508 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54 3509 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:115 3510 msgid "Authors" 3511 msgstr "Autori (spracovatelia)" 3512 3513 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:53 3514 msgid "Open a list of people working on the selected objects." 3515 msgstr "Otvoríť zoznam ľudí, kterí pracujú na zvolenom objekte" 3516 3517 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56 3518 msgid "Author" 3519 msgstr "Autor" 3520 3521 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56 3522 msgid "# Objects" 3523 msgstr "# Objekty" 3524 3525 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:113 3526 #, java-format 3527 msgid "Authors: {0}" 3528 msgstr "Autori(spracovatelia): {0}" 3535 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:69 3536 msgid "Edit new relation" 3537 msgstr "Upraviť novú reláciu" 3538 3539 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:70 3540 #, java-format 3541 msgid "Edit relation #{0}" 3542 msgstr "Upraviť reláciu #{0}" 3529 3543 3530 3544 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:44 … … 3691 3705 msgstr "zväčšenie" 3692 3706 3693 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:107 3694 msgid "" 3695 "Zoom: Mousewheel or double click. Move map: Hold right mousebutton and " 3696 "move mouse. Select: Click." 3697 msgstr "" 3698 "Zväčšenie: Koliesko myši, alebo dvojitý kľuk. Posun mapy: Držte pravé " 3699 "tlačítko myši a hýbte myšou. Výber: Kľuk." 3700 3701 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:109 3707 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:110 3702 3708 msgid "Slippy map" 3703 3709 msgstr "Slippy map" … … 4004 4010 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:464 4005 4011 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:84 4006 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:20 94007 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:2 204012 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:208 4013 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:219 4008 4014 #, java-format 4009 4015 msgid "Converted from: {0}" … … 4092 4098 4093 4099 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:461 4094 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:20 64100 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:205 4095 4101 msgid "Convert to GPX layer" 4096 4102 msgstr "Previesť do GPX vrstvy" … … 6113 6119 #. SAXException does not chain correctly 6114 6120 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:58 6115 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:2 456121 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:259 6116 6122 msgid "NullPointerException, possibly some missing tags." 6117 6123 msgstr "NullPointerException, pravdepodobne chýbajú niektoré značky (tagy)." … … 6125 6131 msgstr "Chyba parsovania: Chybná štruktúra GPX dokumentu" 6126 6132 6127 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:14 46133 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:149 6128 6134 msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server." 6129 6135 msgstr "Táto verzia JOSMu je nekompatibilná s konfiguračným serverom." 6130 6136 6131 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:1 456137 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:150 6132 6138 #, java-format 6133 6139 msgid "" … … 6138 6144 "{1}." 6139 6145 6140 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:1 496146 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:154 6141 6147 #, java-format 6142 6148 msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}" 6143 6149 msgstr "Komunikácia s {0} je ustálená, používa protokol verzie {1}" 6144 6150 6145 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:1 876146 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:20 26151 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:192 6152 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:207 6147 6153 msgid "Cannot read numeric value from response" 6148 6154 msgstr "Nemôžem čítať číselné hodnoty z odpovede" 6149 6155 6150 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:27 06156 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:275 6151 6157 msgid "Opening changeset..." 6152 6158 msgstr "Otváranie kontroly..." 6153 6159 6154 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:28 46160 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:289 6155 6161 msgid "Closing changeset..." 6156 6162 msgstr "Zatváranie kontroly..." 6157 6163 6158 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:30 06164 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:305 6159 6165 msgid "No changeset present for diff upload" 6160 6166 msgstr "Nie sú prítomné zmenené súbory(changeset) pre diff nahratie." 6161 6167 6162 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:32 36168 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:328 6163 6169 msgid "Preparing..." 6164 6170 msgstr "Pripravujem..." 6165 6171 6166 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:3 286172 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:333 6167 6173 msgid "Uploading..." 6168 6174 msgstr "Nahrávam..." … … 6170 6176 #. shouldn't happen, but just in case 6171 6177 #. 6172 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:40 06178 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:405 6173 6179 msgid "Data upload failed for unknown reason" 6174 6180 msgstr "Chyba pri nahrávaní z neznámeho dôvodu" 6175 6181 6176 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:44 46182 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:449 6177 6183 msgid "Not initialized" 6178 6184 msgstr "Nie je inicializované" 6179 6185 6180 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:5 286186 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:533 6181 6187 msgid "Unknown host" 6182 6188 msgstr "Neznámy hostiteľ" … … 6232 6238 msgstr "<nd> má nulový ref" 6233 6239 6234 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:21 66240 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:214 6235 6241 msgid "Found <member> element in non-relation." 6236 6242 msgstr "Nájdený <member> element mimo relácie." 6237 6243 6244 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:219 6245 #, java-format 6246 msgid "Missing attribute \"ref\" on member in relation {0}" 6247 msgstr "" 6248 6238 6249 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:224 6250 #, java-format 6251 msgid "Illegal value for attribute \"ref\" on member in relation {0}, got {1}" 6252 msgstr "" 6253 6254 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:228 6255 #, java-format 6256 msgid "Missing attribute \"type\" on member {0} in relation {1}" 6257 msgstr "" 6258 6259 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:231 6260 #, fuzzy, java-format 6261 msgid "Unexpected \"type\" on member {0} in relation {1}, got {2}." 6262 msgstr "Vymazaný člen ''{0}'' vo vzťahu (relation)." 6263 6264 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:238 6239 6265 msgid "Incomplete <member> specification with ref=0" 6240 6266 msgstr "Nekompletné <member> špecifikácie s ref=0" 6241 6267 6242 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:2 606268 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:274 6243 6269 msgid "Illegal object with id=0" 6244 6270 msgstr "Neplatný objekt s id=0" 6245 6271 6246 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:307 6272 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:308 6273 #, java-format 6274 msgid "" 6275 "Illegal value for attribute \"version\" on OSM primitive with id {0}, got {1}" 6276 msgstr "" 6277 6278 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:314 6279 #, java-format 6280 msgid "Missing attribute \"version\" on OSM primitive with id {0}" 6281 msgstr "" 6282 6283 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:329 6247 6284 #, java-format 6248 6285 msgid "Missing required attribute \"{0}\"." 6249 6286 msgstr "Chýba povinný atribút \"{0}\"." 6250 6287 6251 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:3 346288 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:356 6252 6289 #, java-format 6253 6290 msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n" 6254 6291 msgstr "Vynecháva sa cesta pretože obsahuje body ktoré neexistujú: {0}\n" 6255 6292 6256 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:4 636293 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:485 6257 6294 msgid "Prepare OSM data..." 6258 6295 msgstr "Pripravujem OSM dáta..." 6259 6296 6260 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:4 776297 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:499 6261 6298 msgid "Ill-formed node id" 6262 6299 msgstr "Zle formulované id bodu" … … 6266 6303 msgstr "Kontaktujem server..." 6267 6304 6268 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:64 6305 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:51 6306 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:79 6307 #, java-format 6308 msgid "" 6309 "Failed to initialize communication with the OSM server {0}.\n" 6310 "Check the server URL in your preferences and your internet connection." 6311 msgstr "" 6312 6313 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:85 6269 6314 msgid "" 6270 6315 "Couldn't connect to the osm server. Please check your internet connection." … … 6273 6318 "internetu." 6274 6319 6275 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java: 716320 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:92 6276 6321 msgid "" 6277 6322 "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting " … … 6281 6326 "oblasť." 6282 6327 6283 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:1 106328 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:129 6284 6329 #, java-format 6285 6330 msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading {4}: {5} (id: {6})" … … 6436 6481 6437 6482 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:145 6438 #, fuzzy6439 6483 msgid "More details" 6440 msgstr " maloobchody"6484 msgstr "" 6441 6485 6442 6486 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:54 … … 6486 6530 msgstr "Stiahnuť pluginy" 6487 6531 6488 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:1 566489 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:1 646532 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:163 6533 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:171 6490 6534 #: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:313 6491 6535 #: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:315 … … 6508 6552 msgstr "neznámy" 6509 6553 6510 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:17 06554 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:177 6511 6555 #, java-format 6512 6556 msgid "{0}: Version {1}{2}" 6513 6557 msgstr "{0}: Verzie {1}{2}" 6514 6558 6515 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:1 786559 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:185 6516 6560 msgid "Plugin bundled with JOSM" 6517 6561 msgstr "Plugin je zahrnutý v JOSM" 6518 6562 6519 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:21 06563 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:217 6520 6564 msgid "Plugin already exists" 6521 6565 msgstr "Plugin už existuje" 6522 6566 6523 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:21 16567 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:218 6524 6568 #, java-format 6525 6569 msgid "" … … 6534 6578 "{0}" 6535 6579 6536 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:2 146580 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:221 6537 6581 msgid "Delete and Download" 6538 6582 msgstr "Vymazať a Nahrať" 6539 6583 6540 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:2 196541 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:2 246584 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:226 6585 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:231 6542 6586 #, java-format 6543 6587 msgid "Error deleting plugin file: {0}" 6544 6588 msgstr "Chyba pri mazaní súboru pluginu: {0}" 6545 6589 6546 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:33 06590 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:337 6547 6591 #, java-format 6548 6592 msgid "Error reading plugin information file: {0}" … … 7438 7482 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:81 7439 7483 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:67 7440 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:16 57484 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:169 7441 7485 msgid "Blank Layer" 7442 7486 msgstr "Prázdna vrstva" … … 7542 7586 msgstr "Farebná schéma" 7543 7587 7588 #: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:37 7589 #: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41 7590 #, fuzzy 7591 msgid "Split area" 7592 msgstr "Rozdeliť cestu" 7593 7594 #: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39 7595 msgid "Splits an area by an untagged way." 7596 msgstr "" 7597 7598 #: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:76 7599 msgid "" 7600 "The selected area cannot be splitted, because it is a member of some " 7601 "relation.\n" 7602 "Remove the area from the relation before splitting it." 7603 msgstr "" 7604 7544 7605 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75 7545 7606 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21 … … 7567 7628 msgstr "Vrstva na úoravu GPX stôp(tracks)" 7568 7629 7569 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:21 77630 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:216 7570 7631 msgid "Convert to GPX layer with anonymised time" 7571 7632 msgstr "Konvertovať do GPX vrstvy s neznámym časom" … … 9751 9812 msgstr "{0}, ..." 9752 9813 9753 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:7 39814 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:76 9754 9815 msgid "Exception occurred" 9755 9816 msgstr "Nastavenie výnimky" … … 9884 9945 msgstr "Alfa kanál" 9885 9946 9886 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:15 29947 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:156 9887 9948 msgid "WMS" 9888 9949 msgstr "WMS" 9889 9950 9890 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:16 59951 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:169 9891 9952 msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file" 9892 9953 msgstr "Otvoriť prázdnu WMS vrstvu, aby sa nahrali dáta zo súboru" … … 9931 9992 9932 9993 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:121 9933 #, fuzzy9934 9994 msgid "Overlap tiles" 9935 msgstr " Prekrývajúce sa plochy"9995 msgstr "" 9936 9996 9937 9997 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:122 … … 10013 10073 msgstr "Vytvoriť cestnú sieť" 10014 10074 10075 #. Plugin czechaddress 10076 #: build/trans_plugins.java:11 10077 msgid "" 10078 "Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic." 10079 msgstr "" 10080 10015 10081 #. Plugin DirectUpload 10016 #: build/trans_plugins.java:1 110082 #: build/trans_plugins.java:13 10017 10083 msgid "" 10018 10084 "This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to " … … 10023 10089 10024 10090 #. Plugin Duplicate-Way 10025 #: build/trans_plugins.java:1 310091 #: build/trans_plugins.java:15 10026 10092 msgid "Duplicate Ways with an offset" 10027 10093 msgstr "Duplikovaná Cesta s vyrovnaním(offset)" 10028 10094 10029 10095 #. Plugin editgpx 10030 #: build/trans_plugins.java:1 510096 #: build/trans_plugins.java:17 10031 10097 msgid "" 10032 10098 "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the " … … 10039 10105 10040 10106 #. Plugin globalsat 10041 #: build/trans_plugins.java:1 710107 #: build/trans_plugins.java:19 10042 10108 msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM." 10043 10109 msgstr "" … … 10045 10111 10046 10112 #. Plugin grid 10047 #: build/trans_plugins.java: 1910113 #: build/trans_plugins.java:21 10048 10114 msgid "Provide a background layer that displays a map grid" 10049 10115 msgstr "Určiť vrstvu pozadia pre zobrazenie mapovej súradnicovej siete" 10050 10116 10051 10117 #. Plugin ImageWayPoint 10052 #: build/trans_plugins.java:2 110118 #: build/trans_plugins.java:23 10053 10119 msgid "" 10054 10120 "Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is " … … 10061 10127 10062 10128 #. Plugin lakewalker 10063 #: build/trans_plugins.java:2 310129 #: build/trans_plugins.java:25 10064 10130 msgid "Helps vectorizing WMS images." 10065 10131 msgstr "Pomoc pri vektorizácii WMS obrázkov." 10066 10132 10067 10133 #. Plugin livegps 10068 #: build/trans_plugins.java:2 510134 #: build/trans_plugins.java:27 10069 10135 msgid "" 10070 10136 "Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server." … … 10074 10140 10075 10141 #. Plugin measurement 10076 #: build/trans_plugins.java:2 710142 #: build/trans_plugins.java:29 10077 10143 msgid "" 10078 10144 "Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of " … … 10085 10151 10086 10152 #. Plugin nearclick 10087 #: build/trans_plugins.java: 2910153 #: build/trans_plugins.java:31 10088 10154 msgid "" 10089 10155 "Simulates a click when you do a small and short drag. This is usefull for " … … 10096 10162 10097 10163 #. Plugin openlayers 10098 #: build/trans_plugins.java:3 110164 #: build/trans_plugins.java:33 10099 10165 msgid "Displays an OpenLayers background image" 10100 10166 msgstr "Zobrazenie OpenLayers obrázok pozadia" 10101 10167 10102 10168 #. Plugin openstreetbugs 10103 #: build/trans_plugins.java:3 310169 #: build/trans_plugins.java:35 10104 10170 msgid "Imports issues from OpenStreetBugs" 10105 10171 msgstr "Importovať vydania z OpenStreetBugs" 10106 10172 10107 10173 #. Plugin openvisible 10108 #: build/trans_plugins.java:3 510174 #: build/trans_plugins.java:37 10109 10175 msgid "" 10110 10176 "Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area" … … 10114 10180 10115 10181 #. Plugin osmarender 10116 #: build/trans_plugins.java:3 710182 #: build/trans_plugins.java:39 10117 10183 msgid "" 10118 10184 "Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image." … … 10121 10187 10122 10188 #. Plugin PicLayer 10123 #: build/trans_plugins.java: 3910189 #: build/trans_plugins.java:41 10124 10190 msgid "" 10125 10191 "This plugin allows to display any picture as a background in the editor and " … … 10130 10196 10131 10197 #. Plugin plastic_laf 10132 #: build/trans_plugins.java:4 110198 #: build/trans_plugins.java:43 10133 10199 msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel." 10134 10200 msgstr "Ohromný JGoodies Plastic Look and Feel." 10135 10201 10136 10202 #. Plugin remotecontrol 10137 #: build/trans_plugins.java:4 310203 #: build/trans_plugins.java:45 10138 10204 msgid "Let other applications send commands to JOSM." 10139 10205 msgstr "Nechať ostatné aplikácie poslať príkaz do JOSMu." 10140 10206 10141 10207 #. Plugin routing 10142 #: build/trans_plugins.java:4 510208 #: build/trans_plugins.java:47 10143 10209 msgid "Provides routing capabilities." 10144 10210 msgstr "Určiť trasové schopnosti" 10145 10211 10146 10212 #. Plugin slippymap 10147 #: build/trans_plugins.java:4 710213 #: build/trans_plugins.java:49 10148 10214 msgid "" 10149 10215 "Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as " … … 10154 10220 10155 10221 #. Plugin surveyor 10156 #: build/trans_plugins.java: 4910222 #: build/trans_plugins.java:51 10157 10223 msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions." 10158 10224 msgstr "Doviliť pridať značky/bodoy na aktuálnej gps pozícii." 10159 10225 10160 10226 #. Plugin tageditor 10161 #: build/trans_plugins.java:5 110227 #: build/trans_plugins.java:53 10162 10228 msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid." 10163 10229 msgstr "Určiť dialóg pre editáciu značiek v tabuľkovej mriežke." 10164 10230 10165 10231 #. Plugin tagging-preset-tester 10166 #: build/trans_plugins.java:5 310232 #: build/trans_plugins.java:55 10167 10233 msgid "" 10168 10234 "Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of " … … 10175 10241 10176 10242 #. Plugin tcx-support 10177 #: build/trans_plugins.java:5 510243 #: build/trans_plugins.java:57 10178 10244 msgid "Directly load TCX files from JOSM." 10179 10245 msgstr "Priamo nahrať TCX súbory z JOSMu." 10180 10246 10181 10247 #. Plugin terracer 10182 #: build/trans_plugins.java:5 710248 #: build/trans_plugins.java:59 10183 10249 msgid "Make terraced houses out of single blocks." 10184 10250 msgstr "Vytvárať radové domy mimo jednotlivých blokov." 10185 10251 10186 10252 #. Plugin usertools 10187 #: build/trans_plugins.java: 5910253 #: build/trans_plugins.java:61 10188 10254 msgid "" 10189 10255 "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to selected " … … 10195 10261 10196 10262 #. Plugin utilsplugin 10197 #: build/trans_plugins.java:6 110263 #: build/trans_plugins.java:63 10198 10264 msgid "" 10199 10265 "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join areas, " … … 10204 10270 10205 10271 #. Plugin validator 10206 #: build/trans_plugins.java:6 310272 #: build/trans_plugins.java:65 10207 10273 msgid "" 10208 10274 "An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes " … … 10214 10280 10215 10281 #. Plugin wmsplugin 10216 #: build/trans_plugins.java:6 510282 #: build/trans_plugins.java:67 10217 10283 msgid "" 10218 10284 "Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)." … … 21371 21437 msgstr "Ulice NRW Geofabrik.de" 21372 21438 21439 #~ msgid "" 21440 #~ "Zoom: Mousewheel or double click. Move map: Hold right mousebutton and " 21441 #~ "move mouse. Select: Click." 21442 #~ msgstr "" 21443 #~ "Zväčšenie: Koliesko myši, alebo dvojitý kľuk. Posun mapy: Držte pravé " 21444 #~ "tlačítko myši a hýbte myšou. Výber: Kľuk." 21445 21373 21446 #~ msgid "Commit comment" 21374 21447 #~ msgstr "Poslať komentár"
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.