Changeset 14020 in osm for applications/editors/josm/i18n/po/ja.po
- Timestamp:
- 2009-03-08T15:43:12+01:00 (16 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
applications/editors/josm/i18n/po/ja.po
r13948 r14020 8 8 "Project-Id-Version: josm\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "POT-Creation-Date: 2009-03-0 1 14:41+0100\n"11 "PO-Revision-Date: 2009-03-0 1 15:42+0000\n"10 "POT-Creation-Date: 2009-03-08 15:15+0100\n" 11 "PO-Revision-Date: 2009-03-05 14:22+0000\n" 12 12 "Last-Translator: Hiroshi Miura <miurahr@acm.org>\n" 13 13 "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" … … 16 16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 18 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-0 1 22:32+0000\n"18 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-08 12:52+0000\n" 19 19 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" 20 20 21 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:440 22 #, java-format 23 msgid "" 24 "Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n" 25 "because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n" 26 "\n" 27 msgstr "" 28 "キーボードショートカット\"{0}\"がすでにアクション\"{3}\"({4})のためにとられているために\n" 29 "アクション\"{1}\"({2})への割り当てに失敗しました。\n" 30 "\n" 31 32 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:445 33 msgid "" 34 "This action will have no shortcut.\n" 35 "\n" 36 msgstr "" 37 "このアクションには、ショートカットがありません。\n" 38 "\n" 39 40 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:447 41 #, java-format 42 msgid "" 43 "Using the shortcut ''{0}'' instead.\n" 44 "\n" 45 msgstr "" 46 "代わりにショートカット \"{0}\" を使います。\n" 47 "\n" 48 49 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:449 50 msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)" 51 msgstr "(ヒント:設定でショートカットキーを選べます。)" 52 53 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:32 54 msgid "Do not show again" 55 msgstr "今後は表示しない" 56 57 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:37 58 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:305 59 msgid "Information" 60 msgstr "情報" 61 62 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:50 63 msgid "Do nothing" 64 msgstr "何もしない" 65 66 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:50 67 msgid "Report Bug" 68 msgstr "バグを報告する" 69 70 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:51 71 msgid "" 72 "An unexpected exception occurred.\n" 73 "\n" 74 "This is always a coding error. If you are running the latest\n" 75 "version of JOSM, please consider being kind and file a bug report." 76 msgstr "" 77 "予想外の例外が発生しました。\n" 78 "\n" 79 "これは通常プログラミングの誤りです。最新のJOSMのバージョンを使っている場合には、\n" 80 "大目にみて、ぜひバグレポートをぜひお願いします。" 81 82 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:54 83 msgid "Unexpected Exception" 84 msgstr "予期しない例外" 85 86 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:67 87 #, java-format 88 msgid "Please report a ticket at {0}" 89 msgstr "{0}でトラブルチケットを報告してください。" 90 91 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:68 92 msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!" 93 msgstr "(できる限り詳細に)エラーが発生するまでの手順を含めてください!" 94 95 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:69 96 msgid "" 97 "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before reporting " 98 "a bug." 99 msgstr "バグの報告前にJOSMの最新バージョンとすべてのプラグインのアップデートをしてください。" 100 101 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70 102 msgid "Be sure to include the following information:" 103 msgstr "必ず次の情報を含めること:" 104 105 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:75 106 msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)" 107 msgstr "(テキストはクリップボードにコピーされています。)" 108 109 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:289 110 msgid "This is after the end of the recording" 111 msgstr "これは記録の最後より後ろにあります。" 112 113 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:329 114 msgid "Error playing sound" 115 msgstr "サウンドの再生でエラーが発生しています" 116 117 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:39 118 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:43 119 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:94 120 msgid "Contacting OSM Server..." 121 msgstr "OSMサーバに接続中..." 122 123 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:50 124 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:100 125 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:32 126 msgid "Downloading OSM data..." 127 msgstr "OSMデータをダウンロード中..." 128 129 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:59 130 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:266 131 msgid "NullPointerException, possibly some missing tags." 132 msgstr "ヌルポインタ例外です。失われたタグがあるのでしょう。" 133 134 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:83 135 msgid "Preparing data..." 136 msgstr "データを準備中..." 137 138 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmIdReader.java:38 139 msgid "Error during parse." 140 msgstr "パース中にエラーが発生しています" 141 142 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:62 143 msgid "" 144 "Couldn't connect to the osm server. Please check your internet connection." 145 msgstr "osmサーバに接続できません。インターネット接続 をチェックしてください。" 146 147 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:69 148 msgid "" 149 "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting " 150 "some time." 151 msgstr "サーバが内部エラーを返しました。しばらく待ってから試すか、領域指定を縮小して試してください。" 152 153 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:50 154 #, java-format 155 msgid "Downloading points {0} to {1}..." 156 msgstr "{1}にポイント{0}をダウンロード中..." 157 158 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:165 159 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:167 160 msgid "Unknown version" 161 msgstr "バージョン番号は不明です" 162 163 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:226 164 msgid "Found <nd> element in non-way." 165 msgstr "ウエイ以外で<nd>要素が見つかりました" 166 167 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:229 168 msgid "<nd> has zero ref" 169 msgstr "<nd> はゼロ参照です。" 170 171 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:243 172 msgid "Found <member> element in non-relation." 173 msgstr "<member>要素がリレーション以外に見つかりました" 174 175 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:251 176 msgid "Incomplete <member> specification with ref=0" 177 msgstr "ref=0の不完全な<member>指定です。" 178 179 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:295 180 msgid "Illegal object with id=0" 181 msgstr "id=0の禁じられたオブジェクトです" 182 183 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:351 184 #, java-format 185 msgid "Missing required attribute \"{0}\"." 186 msgstr "必要な属性\"{0}\"がありません" 187 188 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:378 189 #, java-format 190 msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n" 191 msgstr "存在しないノードを含むため、ウエイ {0} をスキップします\n" 192 193 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:508 194 msgid "Prepare OSM data..." 195 msgstr "OSMデータを準備します…" 196 197 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:522 198 msgid "Ill-formed node id" 199 msgstr "III-形式のノードID" 200 201 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:287 202 msgid "Parse error: invalid document structure for gpx document" 203 msgstr "パースエラー:GPXファイルのドキュメント構造が不適切です" 204 205 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:27 206 msgid "Contacting Server..." 207 msgstr "サーバに接続中..." 208 209 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:115 210 msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:" 211 msgstr "アップロードする変更の概略コメントを入力してください。" 212 213 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:116 214 msgid "Commit comment" 215 msgstr "コメントを反映します" 216 217 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:146 218 #, java-format 219 msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading {4}: {5} (id: {6})" 220 msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} 残っています. アップロード中 {4}: {5} (id: {6})" 221 222 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:162 223 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69 224 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64 225 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:114 226 #, java-format 227 msgid "An error occurred: {0}" 228 msgstr "エラーが起こりました: {0}" 229 230 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:190 231 msgid "Opening changeset..." 232 msgstr "変更セットを開いています…" 233 234 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:224 235 msgid "Server does not support changesets" 236 msgstr "サーバは変更した設定をサポートしていません" 237 238 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:244 239 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:345 240 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:426 241 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:607 242 msgid "Unknown host" 243 msgstr "不明なホスト" 244 245 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:282 246 msgid "Preparing..." 247 msgstr "準備中..." 248 249 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:292 250 msgid "Uploading..." 251 msgstr "アップロード中..." 252 253 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:375 254 msgid "Closing changeset..." 255 msgstr "変更した設定を閉じています..." 256 257 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:650 258 msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):" 259 msgstr "エラーのため転送が中断しました(5秒待ちます):" 260 261 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:78 262 msgid "Incorrect password or username." 263 msgstr "正しくないパスワードかユーザ名です。" 264 265 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:79 266 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:85 267 msgid "Username" 268 msgstr "ユーザ名" 269 270 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:82 271 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:88 272 msgid "Password" 273 msgstr "パスワード" 274 275 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:85 276 msgid "Warning: The password is transferred unencrypted." 277 msgstr "待機中: パスワードを複合化しています。" 278 279 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:89 280 msgid "Save user and password (unencrypted)" 281 msgstr "(複合化された)ユーザとパスワードを保存します" 282 283 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:93 284 msgid "Enter Password" 285 msgstr "パスワードを入力して下さい" 286 287 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:95 288 msgid "Login" 289 msgstr "ログイン" 290 291 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:95 21 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:186 22 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:167 23 msgid "Creating main GUI" 24 msgstr "メインGUIを作成します。" 25 26 #. FIXME why is help not a JosmAction? 27 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:195 28 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:56 29 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:143 30 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:278 31 msgid "Help" 32 msgstr "ヘルプ" 33 34 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:258 35 msgid "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4326" 36 msgstr "投影法が設定から読み取れませんでした。EPSG:4326を使用します。" 37 38 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:345 39 msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server." 40 msgstr "" 41 "ヒント:変更の一部は、新しいデータをサーバにアップロードすることで現れます。" 42 43 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:346 44 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:79 45 msgid "Unsaved Changes" 46 msgstr "保存されていない変更" 47 48 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:347 49 msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?" 50 msgstr "保存されていない変更があります。変更分を破棄して継続しますか?" 51 292 52 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:348 293 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:607 294 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:29 53 msgid "Save and Exit" 54 msgstr "保存して終了" 55 56 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:348 57 msgid "Discard and Exit" 58 msgstr "変更を破棄して終了" 59 60 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:348 61 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:115 62 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:144 63 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:198 64 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:48 65 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:117 66 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:151 67 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:197 68 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48 69 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:81 70 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:91 71 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:79 72 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:104 73 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:108 74 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:148 75 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:155 76 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:41 77 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:30 78 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:123 79 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:81 295 80 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:561 296 81 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:211 297 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ dialogs/LayerListDialog.java:81298 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ dialogs/ConflictDialog.java:12382 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:146 83 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:218 299 84 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199 300 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ layer/RawGpsLayer.java:218301 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/ gui/layer/GpxLayer.java:15185 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:607 86 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:95 302 87 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:156 303 88 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:264 … … 305 90 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:107 306 91 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:212 307 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:148 308 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:155 309 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:115 310 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:144 311 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:198 312 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:117 313 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:104 314 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:108 315 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:81 316 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:91 317 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:151 318 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:197 319 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48 320 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:48 321 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:41 322 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:105 92 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:83 93 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:559 94 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162 95 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199 96 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:60 323 97 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:125 324 98 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:317 325 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:559 326 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:83 327 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:60 328 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162 329 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199 99 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:105 330 100 msgid "Cancel" 331 101 msgstr "キャンセル" 332 102 333 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:132334 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:373335 msgid "Aborting..."336 msgstr "中止します..."337 338 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:186339 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:167340 msgid "Creating main GUI"341 msgstr "メインGUIを作成します。"342 343 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:195344 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:143345 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:278346 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:56347 msgid "Help"348 msgstr "ヘルプ"349 350 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:258351 msgid "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4326"352 msgstr "投影法が設定から読み取れませんでした。EPSG:4326を使用します。"353 354 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:345355 msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."356 msgstr "ヒント:変更の一部は、新しいデータをサーバにアップロードすることで現れます。"357 358 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:346359 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:79360 msgid "Unsaved Changes"361 msgstr "保存されていない変更"362 363 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:347364 msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?"365 msgstr "保存されていない変更があります。変更分を破棄して継続しますか?"366 367 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:348368 msgid "Save and Exit"369 msgstr "保存して終了"370 371 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:348372 msgid "Discard and Exit"373 msgstr "変更を破棄して終了"374 375 103 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:374 376 104 #, java-format … … 383 111 msgstr "不正な形式のファイルURL\"{0}\"を無視します。" 384 112 385 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:109 386 msgid "min lat" 387 msgstr "最小緯度" 388 389 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:111 390 msgid "min lon" 391 msgstr "最小経度" 392 393 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:113 394 msgid "max lat" 395 msgstr "最大緯度" 396 397 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:115 398 msgid "max lon" 399 msgstr "最大経度" 400 401 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:118 113 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68 114 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72 115 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:107 116 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:172 117 msgid "UNKNOWN" 118 msgstr "UNKNOWN" 119 120 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:111 121 msgid "About" 122 msgstr "情報" 123 124 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:111 125 msgid "Display the about screen." 126 msgstr "情報を表示する。" 127 128 #. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default 129 #. Add the name of this application 130 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:121 131 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:141 132 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:225 133 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:293 134 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:132 135 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:168 136 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:157 137 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:67 138 msgid "Java OpenStreetMap Editor" 139 msgstr "Java OpenStreetMapエディタ" 140 141 #. Add the version number 142 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:125 143 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:75 144 #, java-format 145 msgid "Version {0}" 146 msgstr "バージョン{0}" 147 148 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:127 149 #, java-format 150 msgid "Last change at {0}" 151 msgstr "{0}の最後の変更" 152 153 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:129 154 #, java-format 155 msgid "Java Version {0}" 156 msgstr "Java バージョン {0}" 157 158 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:131 159 msgid "Homepage" 160 msgstr "ホームページ" 161 162 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:133 163 msgid "Bug Reports" 164 msgstr "バグ報告" 165 166 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:135 167 msgid "News about JOSM" 168 msgstr "JOSMに関するニュース" 169 170 #. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="caravan"> 171 #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/> 172 #. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/> 173 #. </button> 174 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:138 175 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26 176 #: build/trans_surveyor.java:64 177 msgid "Info" 178 msgstr "情報" 179 180 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:139 181 msgid "Readme" 182 msgstr "Readme" 183 184 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:140 185 msgid "Revision" 186 msgstr "リビジョン" 187 188 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:141 189 msgid "Contribution" 190 msgstr "貢献" 191 192 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:142 193 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:38 194 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:199 195 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:141 196 msgid "Plugins" 197 msgstr "プラグイン" 198 199 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:146 200 msgid "About JOSM..." 201 msgstr "JOSMについて" 202 203 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:183 204 msgid "File could not be found." 205 msgstr "ファイルは存在しませんでした。" 206 207 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:29 208 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:30 209 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:53 210 msgid "Add Node..." 211 msgstr "ノードを追加..." 212 213 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:29 214 msgid "Add a node by entering latitude and longitude." 215 msgstr "緯度経度を指定して、ノードを追加" 216 217 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:30 218 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:35 219 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21 220 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:23 221 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32 222 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29 223 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24 224 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16 225 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24 226 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17 227 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23 228 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34 229 #: ../plugins/livegps/src/LiveGpsPlugin.java:54 230 #, java-format 231 msgid "Edit: {0}" 232 msgstr "編集: {0}" 233 234 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:37 235 msgid "Enter the coordinates for the new node." 236 msgstr "新しいノードの座標を入力してください" 237 238 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:38 239 msgid "Use decimal degrees." 240 msgstr "十進経緯度を使う。" 241 242 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:39 243 msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere." 244 msgstr "負の値は、西半球(西経)または南半球(南緯)を意味します。" 245 246 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:42 247 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193 248 #: ../plugins/livegps/src/LiveGpsDialog.java:54 249 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:93 250 msgid "Latitude" 251 msgstr "緯度" 252 253 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:45 254 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195 255 #: ../plugins/livegps/src/LiveGpsDialog.java:56 256 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:96 257 msgid "Longitude" 258 msgstr "経度" 259 260 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33 261 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:34 262 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:245 263 msgid "Align Nodes in Circle" 264 msgstr "ノードを円形に配列" 265 266 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33 267 msgid "Move the selected nodes into a circle." 268 msgstr "選択したノードを円形に移動します" 269 270 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:34 271 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33 272 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54 273 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38 274 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31 275 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30 276 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:57 277 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:42 278 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32 279 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54 280 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53 281 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35 282 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48 283 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53 284 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39 285 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47 286 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25 287 #: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40 288 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:82 289 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:113 290 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:40 291 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33 292 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:40 293 #, java-format 294 msgid "Tool: {0}" 295 msgstr "ツール: {0}" 296 297 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:93 298 msgid "Some of the nodes are (almost) in the line" 299 msgstr "ノードの一部は(ほぼ)一直線上にある" 300 301 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:180 302 msgid "Please select at least four nodes." 303 msgstr "少なくとも4つのノードを選択してください。" 304 305 #. Do it! 306 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32 307 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33 308 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:123 309 msgid "Align Nodes in Line" 310 msgstr "ノードを一直線に配列" 311 312 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32 313 msgid "Move the selected nodes in to a line." 314 msgstr "選択したノードを一直線に並べます。" 315 316 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:59 317 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:58 318 msgid "Please select at least three nodes." 319 msgstr "少なくとも3つのノードを選択してください。" 320 321 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:26 322 msgid "data" 323 msgstr "データ" 324 325 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:26 326 msgid "layer" 327 msgstr "レイヤ" 328 329 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:26 330 msgid "selection" 331 msgstr "選択" 332 333 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:26 334 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:162 335 msgid "conflict" 336 msgstr "競合" 337 338 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:26 339 msgid "download" 340 msgstr "ダウンロード" 341 342 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:52 343 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53 344 #, java-format 345 msgid "Zoom to {0}" 346 msgstr "{0}へズーム" 347 348 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:52 349 #, java-format 350 msgid "Zoom the view to {0}." 351 msgstr "{0}のビューへズーム" 352 353 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53 354 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16 355 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16 356 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16 357 #, java-format 358 msgid "View: {0}" 359 msgstr "表示: {0}" 360 361 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:81 362 msgid "Nothing selected to zoom to." 363 msgstr "ズームする選択がありませn" 364 365 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:81 366 msgid "No conflicts to zoom to" 367 msgstr "ズームの対象になる競合はありません" 368 369 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53 370 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54 371 msgid "Combine Way" 372 msgstr "ウエイの結合" 373 374 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53 375 msgid "Combine several ways into one." 376 msgstr "複数のウエイを一つに結合" 377 378 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:67 379 msgid "Please select at least two ways to combine." 380 msgstr "結合する少なくとも二つのウエイを選択してください。" 381 382 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:112 383 msgid "Combine ways with different memberships?" 384 msgstr "異なるメンバーであるウェイを結合しますか?" 385 386 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:113 402 387 msgid "" 403 "URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the " 404 "area)" 405 msgstr "www.openstreetmap.orgからのURL(ダウンロードしたいエリアのURLをここに貼り付けることができます。)" 406 407 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:130 408 msgid "Bounding Box" 409 msgstr "境界囲み" 410 411 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:45 388 "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want to " 389 "combine them?" 390 msgstr "" 391 "選択したウェイは、それぞれ異なった関連へ含まれています。それでも、結合します" 392 "か?" 393 394 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:115 395 msgid "Combine Anyway" 396 msgstr "" 397 398 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:141 399 msgid "Change directions?" 400 msgstr "方向を変更しますか?" 401 402 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:142 403 msgid "" 404 "The ways can not be combined in their current directions. Do you want to " 405 "reverse some of them?" 406 msgstr "ウエイは現在の方向で結合できません。一方の方向にそろえますか?" 407 408 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:144 409 msgid "Reverse and Combine" 410 msgstr "逆転して接続" 411 412 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:196 413 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:195 414 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:123 415 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:315 416 msgid "Enter values for all conflicts." 417 msgstr "すべての競合に値を入力してください。" 418 419 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:198 420 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:197 421 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:317 422 msgid "Solve Conflicts" 423 msgstr "競合を解決する" 424 425 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:231 426 #, java-format 427 msgid "Combine {0} ways" 428 msgstr "{0}ウェイを結合" 429 430 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:256 431 msgid "All the ways were empty" 432 msgstr "ウェイが全て空です。" 433 434 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:285 435 msgid "" 436 "Could not combine ways (They could not be merged into a single string of " 437 "nodes)" 438 msgstr "" 439 "ウエイを結合できません(これらは、一つのノードの並びに接続することができませ" 440 "ん)" 441 442 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:33 443 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:35 444 msgid "Copy" 445 msgstr "コピー" 446 447 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:34 448 msgid "Copy selected objects to paste buffer." 449 msgstr "選択したオブジェクトをペースト用バッファにコピーします。" 450 451 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:125 452 msgid "Please select something to copy." 453 msgstr "コピーするものを選択してください。" 454 455 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37 456 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38 457 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:182 458 msgid "Create Circle" 459 msgstr "円形を作成します" 460 461 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37 462 msgid "Create a circle from three selected nodes." 463 msgstr "3つのノードから円形を作成します" 464 465 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:101 466 msgid "Please select exactly three nodes or one way with exactly three nodes." 467 msgstr "" 468 "3つだけノードを選択するか、3つだけのノードを持つ1つのウェイを選択してくだ" 469 "さい。" 470 471 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:121 472 msgid "Those nodes are not in a circle." 473 msgstr "円形内にそのノードはありません。" 474 475 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:20 476 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21 477 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:48 478 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:293 479 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:64 480 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:614 481 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:67 482 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:115 483 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:96 484 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:76 485 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:91 486 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:541 487 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:80 488 msgid "Delete" 489 msgstr "削除" 490 491 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:20 492 msgid "Delete selected objects." 493 msgstr "選択したオブジェクトを削除します" 494 495 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:46 496 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:48 497 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:365 498 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:379 499 msgid "Overwrite" 500 msgstr "上書きする" 501 502 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:47 503 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:365 504 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:379 505 msgid "File exists. Overwrite?" 506 msgstr "ファイルが存在します。上書きしますか?" 507 508 #. Do it! 509 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:30 510 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31 511 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:124 512 msgid "Distribute Nodes" 513 msgstr "ノードを等間隔に配置" 514 515 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:30 516 msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line." 517 msgstr "直線に沿って、選択したノードを等間隔に配置します。" 518 519 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33 520 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34 521 msgid "Download from OSM..." 522 msgstr "OSMからダウンロード中..." 523 524 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33 525 msgid "Download map data from the OSM server." 526 msgstr "地図データをOSMサーバからダウンロード" 527 528 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34 529 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18 530 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:42 531 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:33 532 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27 533 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25 534 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:64 535 #, java-format 536 msgid "File: {0}" 537 msgstr "ファイル: {0}" 538 539 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:44 540 msgid "Download" 541 msgstr "ダウンロード" 542 543 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:69 544 msgid "Please select at least one task to download" 545 msgstr "ダウンロードするタスクを少なくとも一つ選んでください。" 546 547 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21 548 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:23 549 msgid "Duplicate" 550 msgstr "複製" 551 552 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22 553 msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste." 554 msgstr "コピー後すぐに貼り付けで複製" 555 556 #. <button label="Info" hotkey="I"> 557 #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/> 558 #. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/> 559 #. </button> 560 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22 561 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23 562 #: build/trans_surveyor.java:68 563 msgid "Exit" 564 msgstr "終了" 565 566 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22 567 msgid "Exit the application." 568 msgstr "アプリケーションを終了します。" 569 570 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:26 571 msgid "OSM Server Files" 572 msgstr "OSMサーバファイル" 573 574 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:27 575 msgid "GPX Files" 576 msgstr "GPXファイル" 577 578 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:28 579 msgid "NMEA-0183 Files" 580 msgstr "NMEA-0183ファイル" 581 582 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:43 583 msgid "" 584 "Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed " 585 "tracks." 586 msgstr "" 587 "備考:GPLは、OSMライセンスと互換性がありません。GPLでライセンスされているト" 588 "ラックをアップロードしないでください。" 589 590 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:48 591 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:49 592 msgid "Export to GPX..." 593 msgstr "GPXにエクスポート中..." 594 595 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:48 596 msgid "Export the data to GPX file." 597 msgstr "データをGPXファイルにエクスポートします。" 598 599 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:55 600 msgid "Nothing to export. Get some data first." 601 msgstr "エクスポートできません。最初にデータを取得してください。" 602 603 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:79 604 msgid "gps track description" 605 msgstr "gpsトラックの記述" 606 607 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:85 608 msgid "Add author information" 609 msgstr "著者情報の追加" 610 611 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:88 612 msgid "Real name" 613 msgstr "本名" 614 615 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:92 616 msgid "Email" 617 msgstr "Email" 618 619 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:96 620 msgid "Copyright (URL)" 621 msgstr "Copyright (URL)" 622 623 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:100 624 msgid "Predefined" 625 msgstr "事前定義" 626 627 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:102 628 msgid "Copyright year" 629 msgstr "Copyright year" 630 631 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:110 632 msgid "Keywords" 633 msgstr "キーワード" 634 635 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:115 636 msgid "Export options" 637 msgstr "エキスポートのオプション" 638 639 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:117 640 msgid "Export and Save" 641 msgstr "エキスポートして保存" 642 643 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:143 644 #, java-format 645 msgid "" 646 "Error while exporting {0}:\n" 647 "{1}" 648 msgstr "" 649 "エキスポートの際にエラー {0}:\n" 650 "{1}" 651 652 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:143 653 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:594 654 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:598 655 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:119 656 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:28 657 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:28 658 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:337 659 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65 660 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70 661 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:115 662 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:103 663 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:64 664 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:86 665 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:352 666 msgid "Error" 667 msgstr "エラー" 668 669 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:197 670 msgid "Choose a predefined license" 671 msgstr "事前定義のライセンスを選択" 672 673 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:49 674 msgid "JOSM Online Help" 675 msgstr "JOSMオンラインヘルプ" 676 677 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:85 678 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:104 679 msgid "Open in Browser" 680 msgstr "ブラウザで開く" 681 682 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:86 683 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:106 684 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:138 685 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:608 686 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:57 687 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:107 688 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86 689 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:63 690 #: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:43 691 #: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:49 692 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:510 693 msgid "Edit" 694 msgstr "編集" 695 696 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:87 697 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:112 698 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128 699 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134 700 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:95 701 msgid "Reload" 702 msgstr "再読込" 703 704 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:108 705 msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help" 706 msgstr "JOSMオンラインヘルプからのページのみ編集できます。" 707 708 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:176 709 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:195 710 #, java-format 711 msgid "Error while loading page {0}" 712 msgstr "ページ{0}を読み込む際にエラーが発生しました。" 713 714 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:25 715 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:28 716 msgid "History of Element" 717 msgstr "要素の履歴" 718 719 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:26 720 msgid "Display history information about OSM ways or nodes." 721 msgstr "OSMノードやウエイに関する履歴情報の表示" 722 723 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:60 724 msgid "" 725 "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded " 726 "elements have a history." 727 msgstr "" 728 729 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29 730 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30 731 msgid "Join Node to Way" 732 msgstr "ノードをウェイに参加させる" 733 734 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29 735 msgid "Join a node into the nearest way segments" 736 msgstr "ノードを一番近いセグメントに接続します。" 737 738 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:66 739 msgid "Join Node and Line" 740 msgstr "ノードと線のJoin" 741 742 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:30 743 msgid "No Shortcut" 744 msgstr "ショートカットなし" 745 746 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56 747 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:57 748 msgid "Merge Nodes" 749 msgstr "ノードの結合" 750 751 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56 752 msgid "Merge nodes into the oldest one." 753 msgstr "一番古いものにノードをマージします。" 754 755 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:73 756 msgid "Please select at least two nodes to merge." 757 msgstr "結合する少なくとも二つのウエイを選択してください。" 758 759 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:148 760 msgid "Merge nodes with different memberships?" 761 msgstr "" 762 763 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:149 764 msgid "" 765 "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still want " 766 "to merge them?" 767 msgstr "" 768 769 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:151 770 msgid "Merge Anyway" 771 msgstr "" 772 773 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:239 774 msgid "Cannot merge nodes: Would have to delete a way that is still used." 775 msgstr "" 776 777 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:277 778 #, java-format 779 msgid "Merge {0} nodes" 780 msgstr "{0}ノードを結合する" 781 782 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:36 783 msgid "up" 784 msgstr "上" 785 786 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37 787 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40 788 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43 789 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46 790 #, java-format 791 msgid "Move objects {0}" 792 msgstr "オブジェクト{0}を移動" 793 794 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39 795 msgid "down" 796 msgstr "下" 797 798 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42 799 msgid "left" 800 msgstr "左" 801 802 #. dir == Direction.RIGHT) { 803 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45 804 msgid "right" 805 msgstr "右" 806 807 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56 808 #, java-format 809 msgid "Move {0}" 810 msgstr "移動 {0}" 811 812 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57 813 #, java-format 814 msgid "Moves Objects {0}" 815 msgstr "オブジェクトの移動 {0}" 816 817 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:105 818 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:231 819 msgid "Cannot move objects outside of the world." 820 msgstr "オブジェクトを世界の外に移動できません。" 821 822 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17 823 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18 824 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:94 825 msgid "New" 826 msgstr "新規" 827 828 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17 829 msgid "Create a new map." 830 msgstr "新しい地図を作成します。" 831 832 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:22 833 msgid "unnamed" 834 msgstr "名前なし" 835 836 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:41 837 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:42 838 msgid "Open..." 839 msgstr "開く..." 840 841 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:41 842 msgid "Open a file." 843 msgstr "ファイルを開く" 844 845 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:68 846 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:170 847 #, java-format 848 msgid "Error while parsing {0}" 849 msgstr "{0}の解析中にエラー" 850 851 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:71 852 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:174 853 #, java-format 854 msgid "Could not read \"{0}\"" 855 msgstr "\"{0}\"を読み込めません。" 856 857 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:94 858 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:108 859 #, java-format 860 msgid "Unknown file extension: {0}" 861 msgstr "ファイルの拡張子が不明です: {0}" 862 863 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:122 864 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:160 865 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:123 866 #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:88 867 #, java-format 868 msgid "Markers from {0}" 869 msgstr "{0} からのオーディオマーカー" 870 871 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:134 872 msgid "Coordinates imported: " 873 msgstr "座標をインポートしました。 " 874 875 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:135 876 msgid "Malformed sentences: " 877 msgstr "不正なセンテンス: " 878 879 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:136 880 msgid "Checksum errors: " 881 msgstr "チェックサムエラー " 882 883 #. don't scare the user unneccessarily 884 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:138 885 msgid "Unknown sentences: " 886 msgstr "不明なセンテンス: " 887 888 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:139 889 msgid "Zero coordinates: " 890 msgstr "ゼロ座標: " 891 892 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:143 893 msgid "NMEA import success" 894 msgstr "NMEAインポートの成功" 895 896 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:147 897 msgid "NMEA import faliure!" 898 msgstr "NMEAインポートの失敗!" 899 900 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:32 901 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:33 902 msgid "Open Location..." 903 msgstr "場所を開く..." 904 905 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:32 906 msgid "Open an URL." 907 msgstr "URL を開く。" 908 909 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:38 910 msgid "Separate Layer" 911 msgstr "レイヤーに分ける" 912 913 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:41 914 msgid "Enter URL to download:" 915 msgstr "ダウンロードするURLの入力:" 916 917 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:46 918 msgid "Download Location" 919 msgstr "ダウンロード先" 920 921 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48 922 msgid "Download URL" 923 msgstr "ダウンロードURL" 924 925 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39 926 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:42 927 msgid "Orthogonalize Shape" 928 msgstr "直交した形状" 929 930 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:41 931 msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degree" 932 msgstr "角度が90度ないしは270度になるようにノードを移動します。" 933 934 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:58 935 msgid "Only two nodes allowed" 936 msgstr "二つだけのノード選択が許されています" 937 938 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:66 939 msgid "Selection must consist only of ways." 940 msgstr "ウェイだけを選択してください。" 941 942 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:73 943 msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes." 944 msgstr "少なくとも4ノードからなる閉じたウェイを、一つ以上選択してください。" 945 946 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:88 947 msgid "Please select ways with almost right angles to orthogonalize." 948 msgstr "" 949 950 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:95 951 msgid "" 952 "<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to " 953 "undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your " 954 "projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?" 955 msgstr "" 956 "<html>EPSG:4326投影法を使用しています。この投影法では、<br>長方形の配置を行っ" 957 "た場合に、意図しない結果になるおそれがあります。<br>対応するには、投影法を変" 958 "更してください。<br>それでも続けますか?" 959 960 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:106 961 msgid "Only one node selected" 962 msgstr "ただ一つだけのノードが選択されています。" 963 964 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:243 965 msgid "Orthogonalize" 966 msgstr "" 967 968 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31 969 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32 970 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:112 971 msgid "Paste" 972 msgstr "貼り付け" 973 974 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31 975 msgid "Paste contents of paste buffer." 976 msgstr "貼り付けバッファの内容を貼り付け" 977 978 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:27 979 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29 980 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:58 981 msgid "Paste Tags" 982 msgstr "タグの貼り付け" 983 984 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:28 985 msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items." 986 msgstr "" 987 988 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31 989 msgid "Preferences..." 990 msgstr "設定..." 991 992 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31 993 msgid "Open a preferences page for global settings." 994 msgstr "全体の設定のページを開きます。" 995 996 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:32 997 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:45 998 msgid "Preferences" 999 msgstr "設定" 1000 1001 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23 1002 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24 1003 msgid "Redo" 1004 msgstr "やり直し" 1005 1006 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23 1007 msgid "Redo the last undone action." 1008 msgstr "最後に戻した処理を再度行います。" 1009 1010 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:36 1011 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:63 1012 msgid "Rename layer" 1013 msgstr "レイヤーの名前変更" 1014 1015 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:46 1016 msgid "Also rename the file" 1017 msgstr "ファイル名も変える" 1018 1019 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:87 1020 #, java-format 1021 msgid "Could not rename the file \"{0}\"." 1022 msgstr "ファイル\"{0}\"の名前を変更できませんでした。" 1023 1024 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31 1025 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32 1026 msgid "Reverse Ways" 1027 msgstr "ウェイ方向反転" 1028 1029 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31 1030 msgid "Reverse the direction of all selected ways." 1031 msgstr "選択したウェイ全ての方向を反転します。" 1032 1033 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:56 1034 msgid "Please select at least one way." 1035 msgstr "少なくとも1つのウェイを選択してください。" 1036 1037 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:81 1038 msgid "Reverse ways" 1039 msgstr "ウェイ方向反転" 1040 1041 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26 1042 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27 1043 msgid "Save" 1044 msgstr "保存" 1045 1046 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26 1047 msgid "Save the current data." 1048 msgstr "最新データを保存します。" 1049 1050 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:73 1051 msgid "" 1052 "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this as " 1053 "a bug." 1054 msgstr "" 1055 1056 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:77 1057 msgid "No document open so nothing to save." 1058 msgstr "一つも開かれたデータがありませんんで、保存されません。" 1059 1060 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:81 1061 msgid "Empty document" 1062 msgstr "空の文書" 1063 1064 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:81 1065 msgid "The document contains no data." 1066 msgstr "文書にデータが含まれない" 1067 1068 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:81 1069 msgid "Save anyway" 1070 msgstr "それでも保存する" 1071 1072 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:89 1073 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:148 1074 msgid "Conflicts" 1075 msgstr "競合" 1076 1077 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:90 1078 msgid "" 1079 "There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as " 1080 "if you rejected all. Continue?" 1081 msgstr "" 1082 "未解決の競合があります。競合箇所は保存されず、あなたがすべて否定した様に扱わ" 1083 "れます。続けますか?" 1084 1085 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:91 1086 msgid "Reject Conflicts and Save" 1087 msgstr "競合を否定して保存する" 1088 1089 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:100 1090 msgid "Save GPX file" 1091 msgstr "GPXファイルの保存" 1092 1093 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:100 1094 msgid "Save OSM file" 1095 msgstr "OSMファイルの保存" 1096 1097 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:127 1098 msgid "Could not back up file." 1099 msgstr "ファイルをバックアップできませんでした。" 1100 1101 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:165 1102 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207 1103 msgid "Unknown file extension." 1104 msgstr "ファイルの拡張子が不明です" 1105 1106 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:171 1107 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:212 1108 msgid "An error occurred while saving." 1109 msgstr "保存中にエラー発生" 1110 1111 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:181 1112 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:222 1113 msgid "An error occurred while restoring backup file." 1114 msgstr "バックアップファイルから復元するときに、エラーになりました。" 1115 1116 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24 1117 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25 1118 msgid "Save As..." 1119 msgstr "名前をつけて保存…" 1120 1121 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24 1122 msgid "Save the current data to a new file." 1123 msgstr "現在のデータを新規ファイルに保存" 1124 1125 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15 1126 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16 1127 msgid "Select All" 1128 msgstr "すべて選択" 1129 1130 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15 1131 msgid "" 1132 "Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete " 1133 "objects too." 1134 msgstr "" 1135 1136 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:35 1137 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39 1138 msgid "Show Status Report" 1139 msgstr "状況報告を見る" 1140 1141 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:37 1142 msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs" 1143 msgstr "" 1144 1145 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:38 1146 #, java-format 1147 msgid "Help: {0}" 1148 msgstr "ヘルプ: {0}" 1149 1150 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:92 1151 msgid "Status Report" 1152 msgstr "状況報告" 1153 1154 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:93 1155 msgid "Copy to clipboard and close" 1156 msgstr "クリップボードにコピーして閉じる" 1157 1158 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:93 1159 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:206 1160 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:871 1161 msgid "Close" 1162 msgstr "閉じる" 1163 1164 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53 1165 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54 1166 msgid "Split Way" 1167 msgstr "ウェイを分割" 1168 1169 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53 1170 msgid "Split a way at the selected node." 1171 msgstr "選択したノードでウェイを分割" 1172 1173 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:69 1174 msgid "The current selection cannot be used for splitting." 1175 msgstr "現在の選択は分割できません。" 1176 1177 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:116 1178 msgid "The selected node is not in the middle of any way." 1179 msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way." 1180 msgstr[0] "選択したノードは、いずれかのウェイの中間ではありません。" 1181 1182 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:126 1183 msgid "" 1184 "There is more than one way using the node you selected. Please select the " 1185 "way also." 1186 msgid_plural "" 1187 "There is more than one way using the nodes you selected. Please select the " 1188 "way also." 1189 msgstr[0] "" 1190 "一つ以上のウエイが、あなたの選択したこのノードを使っています。ウエイも選択し" 1191 "てください。" 1192 1193 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:137 1194 msgid "The selected nodes do not share the same way." 1195 msgstr "選択したノードは同じウエイで共有されていません。" 1196 1197 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:150 1198 msgid "The selected way does not contain the selected node." 1199 msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes." 1200 msgstr[0] "選択したウエイは選択したノードをつかって構成されていません。" 1201 1202 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:218 1203 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:229 1204 msgid "You must select two or more nodes to split a circular way." 1205 msgstr "" 1206 "円形につながったのウエイの分割には、二つ以上のノードを選択する必要がありま" 1207 "す。" 1208 1209 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:231 1210 msgid "" 1211 "The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the " 1212 "middle of the way.)" 1213 msgstr "" 1214 "ウエイは選択したノードで分割できません(ヒント:ウエイの真ん中のノードを選択" 1215 "する)" 1216 1217 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:291 1218 msgid "" 1219 "A role based relation membership was copied to all new ways.\n" 1220 "You should verify this and correct it when necessary." 1221 msgstr "" 1222 1223 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:296 1224 #, java-format 1225 msgid "Split way {0} into {1} parts" 1226 msgstr "ウェイ{0}を{1}こに分割" 1227 1228 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15 1229 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16 1230 msgid "Toggle GPX Lines" 1231 msgstr "GPXラインのトグル" 1232 1233 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15 1234 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:29 1235 msgid "Draw lines between raw gps points." 1236 msgstr "元gpsポイント間に線を描画" 1237 1238 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15 1239 #, java-format 1240 msgid "Toggles the global setting ''{0}''." 1241 msgstr "グローバル設定 \"{0}\" のトグル" 1242 1243 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:52 1244 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53 1245 msgid "UnGlue Ways" 1246 msgstr "ウェイを引き離す" 1247 1248 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:52 1249 msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways." 1250 msgstr "複数のウェイに使われているノードを複製します。" 1251 1252 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:80 1253 msgid "This node is not glued to anything else." 1254 msgstr "" 1255 1256 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:100 1257 msgid "None of these nodes are glued to anything else." 1258 msgstr "" 1259 1260 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:102 1261 msgid "None of this way's nodes are glued to anything else." 1262 msgstr "" 1263 1264 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:111 1265 msgid "The current selection cannot be used for unglueing." 1266 msgstr "現在の選択は引き離せません。" 1267 1268 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:113 1269 msgid "Select either:" 1270 msgstr "ほかを選択:" 1271 1272 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:114 1273 msgid "* One tagged node, or" 1274 msgstr "" 1275 1276 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115 1277 msgid "* One node that is used by more than one way, or" 1278 msgstr "" 1279 1280 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:116 1281 msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or" 1282 msgstr "" 1283 1284 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117 1285 msgid "" 1286 "* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or" 1287 msgstr "" 1288 1289 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118 1290 msgid "" 1291 "* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way." 1292 msgstr "" 1293 1294 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120 1295 msgid "" 1296 "Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n" 1297 "nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get " 1298 "their\n" 1299 "own copy and all nodes will be selected." 1300 msgstr "" 1301 "備考:ウェイが選択されていれば、グルーされていないノードのあたらしいコピーが" 1302 "つくられます。\n" 1303 "そして新しいノードが選択状態になります。そうでなければ、全てのウェイの自身" 1304 "の\n" 1305 "コピーが作られ、全てのノードが選択状態になります。" 1306 1307 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:160 1308 msgid "Unglued Node" 1309 msgstr "ノードを引き離す" 1310 1311 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:373 1312 #, java-format 1313 msgid "Dupe into {0} nodes" 1314 msgstr "{0}ノードと見なす" 1315 1316 #. only one changeCommand for a way, else garbage will happen 1317 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:397 1318 #, java-format 1319 msgid "Dupe {0} nodes into {1} nodes" 1320 msgstr "{0}ノードを{1}ノードと見なす" 1321 1322 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23 1323 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24 1324 msgid "Undo" 1325 msgstr "取り消し" 1326 1327 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23 1328 msgid "Undo the last action." 1329 msgstr "最後の操作を戻します" 1330 1331 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16 1332 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17 1333 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25 1334 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36 1335 msgid "Unselect All" 1336 msgstr "選択なし" 1337 1338 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16 1339 msgid "Unselect all objects." 1340 msgstr "全てのオブジェクトで選択解除" 1341 1342 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23 1343 msgid "Unselect All (Focus)" 1344 msgstr "全てを非選択(Focus)" 1345 1346 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34 1347 msgid "Unselect All (Escape)" 1348 msgstr "全てを非選択(Escape)" 1349 1350 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:22 1351 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:26 1352 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:76 1353 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:79 1354 msgid "Update Data" 1355 msgstr "データの更新" 1356 1357 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:24 1358 msgid "Updates the current data layer from the server (re-downloads data)" 1359 msgstr "" 1360 1361 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:71 1362 msgid "" 1363 "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data layer?" 1364 msgstr "" 1365 1366 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:77 1367 #, java-format 1368 msgid "" 1369 "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to " 1370 "continue?" 1371 msgstr "" 1372 1373 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:63 1374 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:64 1375 msgid "Upload to OSM..." 1376 msgstr "OSMにアップロード中..." 1377 1378 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:63 1379 msgid "Upload all changes to the OSM server." 1380 msgstr "OSMサーバにすべての変更をアップロードします。" 1381 1382 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:78 1383 msgid "Objects to add:" 1384 msgstr "追加するオブジェクト:" 1385 1386 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:86 1387 msgid "Objects to modify:" 1388 msgstr "修正するオブジェクト:" 1389 1390 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:94 1391 msgid "Objects to delete:" 1392 msgstr "削除するオブジェクト:" 1393 1394 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:102 1395 msgid "Upload these changes?" 1396 msgstr "この変更をアップロードしますか?" 1397 1398 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:104 1399 msgid "Upload Changes" 1400 msgstr "変更のアップロード" 1401 1402 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:112 1403 msgid "Nothing to upload. Get some data first." 1404 msgstr "アップロードするものがありません。最初にデータを取得してください。" 1405 1406 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:117 1407 msgid "There are unresolved conflicts. You have to resolve these first." 1408 msgstr "未解決の競合があります。まずこれらの競合を解決してください。" 1409 1410 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:138 1411 msgid "No changes to upload." 1412 msgstr "アップロードする変更はありません。" 1413 1414 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:154 1415 msgid "Uploading data" 1416 msgstr "アップロードするデータ" 1417 1418 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:15 1419 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16 1420 msgid "Zoom In" 1421 msgstr "拡大" 1422 1423 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:15 1424 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16 1425 msgid "Zoom Out" 1426 msgstr "ズームアウト" 1427 1428 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:18 1429 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19 1430 msgid "Back" 1431 msgstr "戻る" 1432 1433 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:18 1434 msgid "Jump back." 1435 msgstr "前へ戻ります" 1436 1437 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19 1438 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13 1439 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18 1440 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17 1441 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19 1442 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17 1443 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13 1444 #, java-format 1445 msgid "Audio: {0}" 1446 msgstr "オーディオ: {0}" 1447 1448 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12 1449 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13 1450 msgid "Faster" 1451 msgstr "もっと速く" 1452 1453 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12 1454 msgid "Faster Forward" 1455 msgstr "早回し" 1456 1457 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:17 1458 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18 1459 msgid "Forward" 1460 msgstr "進む" 1461 1462 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:17 1463 msgid "Jump forward" 1464 msgstr "次にジャンプ" 1465 1466 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16 1467 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17 1468 msgid "Next Marker" 1469 msgstr "次のマーカー" 1470 1471 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16 1472 msgid "Play next marker." 1473 msgstr "次のマーカーを再生。" 1474 1475 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18 1476 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19 1477 msgid "Play/Pause" 1478 msgstr "再生/一時停止" 1479 1480 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18 1481 msgid "Play/pause audio." 1482 msgstr "音声を再生/一時停止" 1483 1484 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16 1485 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17 1486 msgid "Previous Marker" 1487 msgstr "前のマーカー" 1488 1489 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16 1490 msgid "Play previous marker." 1491 msgstr "一つ前のマーカーを再生。" 1492 1493 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12 1494 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13 1495 msgid "Slower" 1496 msgstr "遅く" 1497 1498 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12 1499 msgid "Slower Forward" 1500 msgstr "ゆっくり再生" 1501 1502 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:31 1503 msgid "Downloading GPS data" 1504 msgstr "GPSデータをダウンロード中" 1505 1506 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:47 1507 msgid "Downloaded GPX Data" 1508 msgstr "ダウンロードされたGPXデータ" 1509 1510 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:78 1511 msgid "Raw GPS data" 1512 msgstr "生のGPSデータ" 1513 1514 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:44 1515 msgid "Downloading data" 1516 msgstr "データをダウンロード中" 1517 1518 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:62 1519 msgid "No data imported." 1520 msgstr "データーはインポートされませんでした。" 1521 1522 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:68 1523 #, fuzzy, java-format 1524 msgid "Data Layer {0}" 1525 msgstr "データレイヤー" 1526 1527 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:83 1528 msgid "OpenStreetMap data" 1529 msgstr "OpenStreetMapデータ" 1530 1531 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:37 1532 msgid "Data Layer" 1533 msgstr "データレイヤー" 1534 1535 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:47 1536 #, java-format 1537 msgid "Download {0} of {1} ({2} left)" 1538 msgstr "" 1539 1540 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:88 1541 msgid "The following errors occured during mass download:" 1542 msgstr "" 1543 1544 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:89 1545 #, fuzzy 1546 msgid "Errors during Download" 1547 msgstr "パース中にエラーが発生しています" 1548 1549 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:45 1550 msgid "Delete Mode" 1551 msgstr "削除モード" 1552 1553 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:47 1554 msgid "Delete nodes or ways." 1555 msgstr "ノードまたはウェイを削除します" 1556 1557 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:48 1558 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:91 1559 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:78 1560 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:96 1561 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49 1562 #, java-format 1563 msgid "Mode: {0}" 1564 msgstr "モード: {0}" 1565 1566 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:131 1567 msgid "" 1568 "Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: don't delete unused nodes " 1569 "when deleting a way. Ctrl: delete referring objects." 1570 msgstr "" 1571 1572 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:90 1573 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:91 1574 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:96 1575 msgid "Draw" 1576 msgstr "描画" 1577 1578 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:90 1579 msgid "Draw nodes" 1580 msgstr "ノードを描画" 1581 1582 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:96 1583 msgid "Mode: Draw Focus" 1584 msgstr "モード: フォーカスを描画" 1585 1586 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:206 1587 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:83 1588 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:96 1589 msgid "selected" 1590 msgstr "選択済の" 1591 1592 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:334 1593 msgid "Cannot add a node outside of the world." 1594 msgstr "世界の外にノードを追加できません。" 1595 1596 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:486 1597 msgid "Add node" 1598 msgstr "ノードを追加" 1599 1600 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:488 1601 msgid "Add node into way" 1602 msgstr "ノードでウェイに追加" 1603 1604 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:493 1605 msgid "Connect existing way to node" 1606 msgstr "既存のウェイをノードとつなぎます。" 1607 1608 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:495 1609 msgid "Add a new node to an existing way" 1610 msgstr "既存のウェイに新しいノードを追加" 1611 1612 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:497 1613 msgid "Add node into way and connect" 1614 msgstr "ウェイのノードを追加して接続" 1615 1616 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:876 1617 msgid "Create new node." 1618 msgstr "新規ノードの作成" 1619 1620 #. We already know oldHighlights is not empty, but shift is pressed. 1621 #. We can assume the new node will be joined into an existing way 1622 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:880 1623 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:888 1624 #, java-format 1625 msgid "Insert new node into way." 1626 msgid_plural "Insert new node into {0} ways." 1627 msgstr[0] "新規ノードを {0}このウエイに追加します。" 1628 1629 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:886 1630 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:909 1631 msgid "Select node under cursor." 1632 msgstr "カーソルの下のノードを選択" 1633 1634 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:897 1635 msgid "Start new way from last node." 1636 msgstr "新規ウエイを最後に操作したノードから開始" 1637 1638 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:899 1639 msgid "Continue way from last node." 1640 msgstr "最後に操作したノードからウエイを継続" 1641 1642 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:911 1643 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:921 1644 msgid "Finish drawing." 1645 msgstr "描画の完了" 1646 1647 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:77 1648 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:78 1649 msgid "Extrude" 1650 msgstr "" 1651 1652 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:77 1653 msgid "Create areas" 1654 msgstr "エリアの作成" 1655 1656 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:248 1657 msgid "Extrude Way" 1658 msgstr "ウエイの延長" 1659 1660 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:261 1661 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:467 1662 msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle." 1663 msgstr "" 1664 1665 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:263 1666 msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button." 1667 msgstr "" 1668 1669 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:265 1670 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:471 1671 msgid "Release the mouse button to stop rotating." 1672 msgstr "回転を止めるには、マウスボタンを放します。" 1673 1674 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:267 1675 msgid "Drag a way segment to make a rectangle." 1676 msgstr "ドラッグして、ウェイのセグメントで長方形を作成します。" 1677 1678 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82 1679 msgid "" 1680 "Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT" 1681 "+release to synchronize audio at that point." 1682 msgstr "" 1683 1684 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:95 1685 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:96 1686 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54 1687 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:111 1688 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:96 1689 msgid "Select" 1690 msgstr "選択" 1691 1692 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:95 1693 msgid "Select, move and rotate objects" 1694 msgstr "オブジェクトの選択、移動および回転" 1695 1696 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:195 1697 #, java-format 1698 msgid "Add and move a virtual new node to way" 1699 msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways" 1700 msgstr[0] "" 1701 msgstr[1] "" 1702 1703 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:469 1704 msgid "" 1705 "Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node." 1706 msgstr "" 1707 1708 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:473 1709 msgid "" 1710 "Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-" 1711 "Ctrl to rotate selected; or change selection" 1712 msgstr "" 1713 1714 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48 1715 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49 1716 msgid "Zoom" 1717 msgstr "ズーム" 1718 1719 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48 1720 msgid "Zoom and move map" 1721 msgstr "ズームと地図の移動" 1722 1723 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:77 1724 msgid "" 1725 "Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; " 1726 "move zoom with right button" 1727 msgstr "" 1728 412 1729 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:40 413 1730 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:41 1731 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:45 414 1732 msgid "Search..." 415 1733 msgstr "検索…" 416 1734 417 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:120 418 msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags." 419 msgstr "ヌルポインタ例外です。失われたタグがあるのでしょう。" 420 421 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:168 422 msgid "Please enter a search string" 1735 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:40 1736 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141 1737 msgid "Search for objects." 1738 msgstr "オブジェクトを検索する。" 1739 1740 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:46 1741 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120 1742 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:66 1743 msgid "No data loaded." 1744 msgstr "データが読み込まれていません。" 1745 1746 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:56 1747 msgid "Please enter a search string." 423 1748 msgstr "検索文字列を入力してください" 424 1749 425 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:186 426 msgid "Cannot read place search results from server" 427 msgstr "地名検索結果をサーバから読み取ることができませんでした" 428 429 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:206 430 msgid "Enter a place name to search for:" 431 msgstr "検索する地名を入れてください:" 432 433 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:218 434 #: trans_presets.java:2558 435 msgid "Places" 436 msgstr "地名" 437 438 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:235 439 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:241 440 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:96 441 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:894 442 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:956 443 msgid "name" 444 msgstr "名前" 445 446 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:236 447 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:242 448 #: trans_presets.java:1631 trans_presets.java:1799 trans_presets.java:1805 449 #: trans_presets.java:1811 trans_presets.java:1817 trans_presets.java:1823 450 #: trans_presets.java:1829 trans_presets.java:1835 trans_presets.java:1841 451 #: trans_presets.java:1847 trans_presets.java:1853 trans_presets.java:1859 452 #: trans_presets.java:1865 trans_presets.java:1871 trans_presets.java:1877 453 #: trans_presets.java:1883 trans_presets.java:1892 trans_presets.java:1899 454 #: trans_presets.java:1907 trans_presets.java:1913 trans_presets.java:1919 455 #: trans_presets.java:1925 trans_presets.java:1931 trans_presets.java:1937 456 #: trans_presets.java:1943 trans_presets.java:1949 trans_presets.java:1955 457 #: trans_presets.java:1961 trans_presets.java:1967 trans_presets.java:1973 458 #: trans_presets.java:1979 trans_presets.java:1985 trans_presets.java:1991 459 #: trans_presets.java:1997 trans_presets.java:2003 460 msgid "type" 461 msgstr "タイプ" 462 463 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:237 464 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:243 465 msgid "near" 466 msgstr "近く" 467 468 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:238 469 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:244 470 msgid "zoom" 471 msgstr "ズーム" 472 473 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:107 1750 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:60 1751 msgid "replace selection" 1752 msgstr "セレクションを置換" 1753 1754 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:61 1755 msgid "add to selection" 1756 msgstr "セレクションに加える" 1757 1758 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:62 1759 msgid "remove from selection" 1760 msgstr "セレクションの削除" 1761 1762 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:68 1763 msgid "case sensitive" 1764 msgstr "大/小文字を区別する" 1765 1766 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:69 1767 msgid "regular expression" 1768 msgstr "正規表現検索" 1769 1770 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:82 1771 msgid "<b>Baker Street</b> - 'Baker' and 'Street' in any key or name." 1772 msgstr "" 1773 1774 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:83 1775 msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' in any key or name." 1776 msgstr "" 1777 1778 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:84 1779 msgid "<b>name:Bak</b> - 'Bak' anywhere in the name." 1780 msgstr "" 1781 1782 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:85 1783 msgid "<b>-name:Bak</b> - not 'Bak' in the name." 1784 msgstr "" 1785 1786 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:86 1787 msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value." 1788 msgstr "" 1789 1790 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:87 1791 msgid "<u>Special targets:</u>" 1792 msgstr "<u>特殊なターゲット:</u>" 1793 1794 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:88 474 1795 msgid "" 475 "Zoom: Mousewheel or double click. Move map: Hold right mousebutton and " 476 "move mouse. Select: Click." 477 msgstr "ズーム:マウスのホイールか、ダブルクリック。地図の移動:右マウスボタンを押した状態で移動させる。選択:クリック。" 478 479 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:109 480 msgid "Slippy map" 481 msgstr "スリッピーマップ" 482 483 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:44 484 msgid "Bookmarks" 485 msgstr "ブックマーク" 486 1796 "<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)" 1797 msgstr "" 1798 "<b>type:</b> - オブジェクトの型 (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)" 1799 1800 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:89 1801 msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user" 1802 msgstr "<b>user:</b>... - 該当ユーザに変更された全オブジェクト" 1803 1804 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:90 1805 msgid "<b>id:</b>... - object with given ID" 1806 msgstr "<b>id:</b>... - 指定されたIDを持つオブジェクト" 1807 1808 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:91 1809 msgid "<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes" 1810 msgstr "<b>nodes:</b>... - 指定されたノード番号のオブジェクト" 1811 1812 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:92 1813 msgid "<b>modified</b> - all changed objects" 1814 msgstr "<b>変更済み</b> - すべての変更されたオブジェクト" 1815 1816 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:93 1817 msgid "<b>selected</b> - all selected objects" 1818 msgstr "<b>選択</b>- すべての選択されたオブジェクト" 1819 1820 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:94 1821 msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects" 1822 msgstr "<b>未完了</b> - すべての未完了のオブジェクト" 1823 1824 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:95 1825 msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects" 1826 msgstr "<b>タグなし</b> - すべてのタグなしオブジェクト" 1827 1828 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:96 1829 msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or" 1830 msgstr "<b>|</b> や <b>OR</b>を、論理和をとるために使う" 1831 1832 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:97 1833 msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains :)" 1834 msgstr "" 1835 1836 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:98 1837 msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions" 1838 msgstr "" 1839 1840 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:106 1841 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141 1842 msgid "Search" 1843 msgstr "検索" 1844 1845 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:108 1846 msgid "Start Search" 1847 msgstr "検索開始" 1848 1849 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:171 1850 #, java-format 1851 msgid "No match found for ''{0}''" 1852 msgstr "\"{0}\"にマッチするものが見つからない" 1853 1854 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:173 1855 #, java-format 1856 msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''" 1857 msgstr "" 1858 1859 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:175 1860 #, java-format 1861 msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''" 1862 msgstr "" 1863 1864 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:179 1865 #, java-format 1866 msgid "Found {0} matches" 1867 msgstr "{0} の一致が見つかりました" 1868 1869 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201 1870 msgid "CI" 1871 msgstr "CI" 1872 1873 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201 1874 msgid "CS" 1875 msgstr "CS" 1876 1877 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202 1878 msgid "RX" 1879 msgstr "RX" 1880 1881 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:28 1882 #, java-format 1883 msgid "" 1884 "The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n" 1885 "\n" 1886 "{2}" 1887 msgstr "" 1888 1889 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:360 1890 msgid "Missing arguments for or." 1891 msgstr "orに引数がありません。" 1892 1893 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:371 1894 msgid "Missing argument for not." 1895 msgstr "not に引数がありません。" 1896 1897 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:382 1898 msgid "Expected closing parenthesis." 1899 msgstr "閉じ括弧があるはずです。" 1900 1901 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:33 1902 msgid "Load Selection" 1903 msgstr "セレクションのロード" 1904 1905 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:40 1906 #, java-format 1907 msgid "Contact {0}..." 1908 msgstr "連絡先 {0} ..." 1909 1910 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:45 1911 msgid "Downloading..." 1912 msgstr "ダウンロード…" 1913 1914 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:57 1915 #, java-format 1916 msgid "Could not read from URL: \"{0}\"" 1917 msgstr "URL: \"{0}\"から読み込むことができません" 1918 1919 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:60 1920 #, java-format 1921 msgid "Parsing error in URL: \"{0}\"" 1922 msgstr "URL: \"{0}\"の走査エラー" 1923 1924 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67 1925 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:602 487 1926 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:75 488 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:602 1927 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:89 1928 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:79 489 1929 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:54 490 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:79491 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:89492 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67493 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:462494 1930 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:78 1931 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:500 495 1932 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:61 496 1933 msgid "Add" 497 1934 msgstr "追加" 498 1935 499 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:80 500 msgid "Please enter the desired coordinates first." 501 msgstr "最初に目的の座標を入力してください。" 502 503 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:83 504 msgid "Please enter a name for the location." 505 msgstr "場所の名称を入力してください。" 506 507 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:91 508 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:380 509 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:179 510 msgid "Remove" 511 msgstr "削除" 512 513 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:96 514 msgid "Select a bookmark first." 515 msgstr "最初にブックマークを選択してください、" 516 517 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:38 518 msgid "zoom level" 519 msgstr "ズームレベル" 520 521 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:39 522 msgid "x from" 523 msgstr "X軸" 524 525 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:41 526 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:46 527 msgid "to" 528 msgstr "から" 529 530 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:44 531 msgid "y from" 532 msgstr "Y軸" 533 534 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:84 535 msgid "Tile Numbers" 536 msgstr "タイル数" 537 538 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:93 539 msgid "Data Sources and Types" 540 msgstr "データソースと型" 541 542 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:143 543 msgid "Download as new layer" 544 msgstr "新しいレイヤーとしてダウンロードする" 545 546 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:146 547 msgid "Download Area" 548 msgstr "エリアをダウンロードする" 549 550 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:195 551 msgid "Download area too large; will probably be rejected by server" 552 msgstr "ダウンロードするエリアが広すぎます; サーバから拒否されるでしょう" 553 554 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:198 555 msgid "Download area ok, size probably acceptable to server" 556 msgstr "ダウンロード領域はOKです。指定のサイズはサーバに受け入れられるでしょう" 557 558 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/WorldChooser.java:103 559 msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan." 560 msgstr "ズームやパンにマウスやCtrl+Arrow キー/./を使います。" 561 562 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/WorldChooser.java:104 563 msgid "Map" 564 msgstr "マップ" 565 566 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86 567 msgid "false: the property is explicitly switched off" 568 msgstr "偽:明示的に設定がスイッチオフになっています。" 569 570 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91 571 msgid "true: the property is explicitly switched on" 572 msgstr "真:明示的に設定値がスイッチオンになっています。" 573 574 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96 1936 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:45 1937 msgid "Change" 1938 msgstr "更新" 1939 1940 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:96 1941 #, java-format 1942 msgid "Remove \"{0}\" for {1} ''{2}''" 1943 msgstr "Remove \"{0}\" for {1} ''{2}''" 1944 1945 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:97 1946 #, java-format 1947 msgid "Set {0}={1} for {2} ''{3}''" 1948 msgstr "Set {0}={1} for {2} ''{3}''" 1949 1950 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102 1951 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103 1952 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:94 1953 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:73 1954 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66 1955 msgid "object" 1956 msgid_plural "objects" 1957 msgstr[0] "オブジェクト" 1958 1959 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102 1960 #, java-format 1961 msgid "Remove \"{0}\" for {1} {2}" 1962 msgstr "Remove \"{0}\" for {1} {2}" 1963 1964 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103 1965 #, java-format 1966 msgid "Set {0}={1} for {2} {3}" 1967 msgstr "Set {0}={1} for {2} {3}" 1968 1969 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:78 1970 #, java-format 1971 msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects" 1972 msgstr "{1}個のオブジェクト中の{0}個の競合を解決" 1973 1974 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:81 1975 #, java-format 1976 msgid "Delete {1} {0}" 1977 msgstr "削除 {1} {0}" 1978 1979 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:97 1980 #, java-format 1981 msgid "Delete {0} {1}" 1982 msgstr "削除 {0} {1}" 1983 1984 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:145 1985 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:152 1986 msgid "Conflicting relation" 1987 msgstr "競合中のリレーション" 1988 1989 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:146 1990 #, java-format 575 1991 msgid "" 576 "partial: different selected objects have different values, do not change" 577 msgstr "部分:違う選択オブジェクトが違う値を有しており、変更しません。" 578 579 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101 580 msgid "unset: do not set this property on the selected objects" 581 msgstr "変更なし:この設定値を選択したオブジェクトに対して更新しませんでした。" 1992 "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}.\n" 1993 "Delete from relation?" 1994 msgstr "" 1995 "選択 \"{0}\" は、関連 \"{1}\" において、ロール {2}として使われています。\n" 1996 "関連から削除しますか?" 1997 1998 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:148 1999 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:155 2000 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:561 2001 msgid "Delete from relation" 2002 msgstr "関連から削除" 2003 2004 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:153 2005 #, java-format 2006 msgid "" 2007 "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".\n" 2008 "Delete from relation?" 2009 msgstr "" 2010 "選択\"{0}\" は、関連 \"{1}\" で使われています。\n" 2011 "関連から削除しますか?" 2012 2013 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:330 2014 msgid "Split way segment" 2015 msgstr "ウェイのセグメントを分割" 2016 2017 #. leave message in one tr() as there is a grammatical connection. 2018 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:349 2019 msgid "" 2020 "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded." 2021 "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) might " 2022 "use them.<br>Do you really want to delete?" 2023 msgstr "" 2024 "ダウンロードしたエリア外のノードを削除しようとしています。<br>(あなたが見て" 2025 "いない)ほかのオブジェクトが使っているかもしれないので、この操作は問題を引き" 2026 "起こします。<br>本当に削除しますか?" 2027 2028 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122 2029 msgid "Move" 2030 msgstr "移動" 2031 2032 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122 2033 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135 2034 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:91 2035 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:47 2036 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:97 2037 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:214 2038 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:467 2039 msgid "node" 2040 msgid_plural "nodes" 2041 msgstr[0] "ノード" 2042 2043 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:66 2044 msgid "RemoveRelationMember" 2045 msgstr "RemoveRelationMember" 2046 2047 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135 2048 msgid "Rotate" 2049 msgstr "回転" 2050 2051 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:88 2052 msgid "Sequence" 2053 msgstr "シーケンス" 2054 2055 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58 2056 msgid "Apply?" 2057 msgstr "適用しますか?" 2058 2059 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:136 2060 msgid "" 2061 "When reversing this way, the following changes to properties of the way and " 2062 "its nodes are suggested in order to maintain data consistency." 2063 msgstr "" 2064 "このウェイを反転するならば、データの一貫性を保つため、ウェイとそのノードのプ" 2065 "ロパティーに対する以下の変更が推奨されます。" 2066 2067 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28 2068 msgid "Relation" 2069 msgstr "関連" 2070 2071 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30 2072 msgid "Old role" 2073 msgstr "古いロール" 2074 2075 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:32 2076 msgid "New role" 2077 msgstr "新しいロール" 2078 2079 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23 2080 msgid "Old key" 2081 msgstr "古いキー" 2082 2083 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25 2084 msgid "Old value" 2085 msgstr "古い値" 2086 2087 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27 2088 msgid "New key" 2089 msgstr "新しいキー" 2090 2091 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29 2092 msgid "New value" 2093 msgstr "新しい値" 2094 2095 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:39 2096 msgid "Apply selected changes" 2097 msgstr "選択した変更を適用します" 2098 2099 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:40 2100 msgid "Don't apply changes" 2101 msgstr "変更を適用しません" 2102 2103 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:82 2104 msgid "Please select which property changes you want to apply." 2105 msgstr "適用したいプロパティの変更を選択してください。" 2106 2107 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:95 2108 msgid "Properties of " 2109 msgstr "プロパティ " 2110 2111 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:119 2112 msgid "Roles in relations referring to" 2113 msgstr "次を参照する関連中のロール" 2114 2115 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:135 2116 msgid "Automatic tag correction" 2117 msgstr "自動タグ修正" 2118 2119 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:305 2120 #, java-format 2121 msgid "Malformed config file at lines {0}" 2122 msgstr "不正な設定がファイルの{0}行目にあります。" 2123 2124 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:315 2125 #, java-format 2126 msgid "Cannot open preferences directory: {0}" 2127 msgstr "情報ディレクトリを読み取れません: {0}" 2128 2129 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:333 2130 #, java-format 2131 msgid "Preferences file had errors. Making backup of old one to {0}." 2132 msgstr "" 2133 "設定ファイルにエラーがあります。古いファイルのバックアップを{0}に作ります。" 2134 2135 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:79 2136 #, java-format 2137 msgid "Preferences stored on {0}" 2138 msgstr "設定は{0}に保存" 2139 2140 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:82 2141 #, java-format 2142 msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}" 2143 msgstr "設定をアップロードできませんでした。理由: {0}" 2144 2145 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:93 2146 msgid "Could not load preferences from server." 2147 msgstr "サーバから設定をロードできませんでした。" 2148 2149 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictItem.java:34 2150 msgid "different" 2151 msgstr "差異" 2152 2153 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:15 2154 msgid "deleted" 2155 msgstr "削除された" 2156 2157 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:19 2158 msgid "true" 2159 msgstr "真" 2160 2161 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:19 2162 msgid "false" 2163 msgstr "偽" 2164 2165 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/PositionConflict.java:20 2166 msgid "position" 2167 msgstr "位置" 2168 2169 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:30 2170 msgid "Decimal Degrees" 2171 msgstr "十進経緯度" 2172 2173 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:31 2174 msgid "Degrees Minutes Seconds" 2175 msgstr "度分秒" 2176 2177 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:57 2178 msgid "S" 2179 msgstr "南" 2180 2181 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:57 2182 msgid "N" 2183 msgstr "北" 2184 2185 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:69 2186 msgid "W" 2187 msgstr "西" 2188 2189 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:69 2190 msgid "E" 2191 msgstr "東" 2192 2193 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:87 2194 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:83 2195 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:114 2196 msgid "incomplete" 2197 msgstr "不完全" 2198 2199 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:51 2200 #, java-format 2201 msgid "Error: {0}" 2202 msgstr "Error: {0}" 2203 2204 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:51 2205 #, java-format 2206 msgid "Warning: {0}" 2207 msgstr "Warning: {0}" 2208 2209 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:87 2210 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:69 2211 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:99 2212 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:467 2213 msgid "relation" 2214 msgid_plural "relations" 2215 msgstr[0] "関連" 2216 2217 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:101 2218 #, java-format 2219 msgid "{0} member" 2220 msgid_plural "{0} members" 2221 msgstr[0] "{0} メンバー" 2222 2223 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:120 2224 msgid "highway" 2225 msgstr "高速道路" 2226 2227 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:121 2228 #: build/trans_presets.java:2973 2229 msgid "railway" 2230 msgstr "鉄道" 2231 2232 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:122 2233 msgid "waterway" 2234 msgstr "水路" 2235 2236 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:123 2237 msgid "landuse" 2238 msgstr "土地利用" 2239 2240 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:127 2241 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:323 2242 #, java-format 2243 msgid "{0} node" 2244 msgid_plural "{0} nodes" 2245 msgstr[0] "{0}ノード" 2246 2247 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:235 2248 msgid "Area style way is not closed." 2249 msgstr "領域を指定するウエイが閉じていません。" 2250 2251 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:429 2252 #, java-format 2253 msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed." 2254 msgstr "マルチポリゴンのウェイ \"{0}\"は閉じていません。" 2255 2256 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:530 2257 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:777 2258 msgid "Empty member in relation." 2259 msgstr "リレーションに登録すべきものがありません。" 2260 2261 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:532 2262 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:779 2263 #, java-format 2264 msgid "Deleted member ''{0}'' in relation." 2265 msgstr "メンバー \"{0}\"を関連から削除" 2266 2267 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:545 2268 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:790 2269 #, java-format 2270 msgid "Way ''{0}'' with less than two points." 2271 msgstr "ウエイ\"{0}\"は二つ未満のポイントです。" 2272 2273 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:550 2274 msgid "More than one \"from\" way found." 2275 msgstr "二つ以上の\"from\"ウェイがあります。" 2276 2277 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:556 2278 msgid "More than one \"to\" way found." 2279 msgstr "二つ以上の\"to\"ウェイがあります。" 2280 2281 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:562 2282 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:575 2283 msgid "More than one \"via\" found." 2284 msgstr "経由地が複数有ります。" 2285 2286 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:567 2287 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:580 2288 #, java-format 2289 msgid "Unknown role ''{0}''." 2290 msgstr "不明なロール\"{0}\"です。" 2291 2292 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:583 2293 #, java-format 2294 msgid "Unknown member type for ''{0}''." 2295 msgstr "{0}のメンバーのタイプが不明" 2296 2297 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:588 2298 msgid "No \"from\" way found." 2299 msgstr "\"from\"ウェイが見つかりません" 2300 2301 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:592 2302 msgid "No \"to\" way found." 2303 msgstr "\"to\"ウェイが見つかりません" 2304 2305 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:596 2306 msgid "No \"via\" node or way found." 2307 msgstr "経由地かウエイが見つかりません。" 2308 2309 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:605 2310 msgid "The \"from\" way doesn't start or end at a \"via\" node." 2311 msgstr "\"from\"ウェイは、\"via\"ノードで開始または終了していません。" 2312 2313 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:609 2314 msgid "The \"to\" way doesn't start or end at a \"via\" node." 2315 msgstr "" 2316 2317 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:621 2318 msgid "The \"from\" way doesn't start or end at the \"via\" way." 2319 msgstr "" 2320 2321 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:625 2322 msgid "The \"to\" way doesn't start or end at the \"via\" way." 2323 msgstr "" 2324 2325 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:743 2326 #, java-format 2327 msgid "Style for restriction {0} not found." 2328 msgstr "制約条件{0}のスタイルがありません。" 2329 2330 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:799 2331 #, java-format 2332 msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''." 2333 msgstr "ウェイ\"{1}\"に有効なロール\"{0}\"がありません。" 2334 2335 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:810 2336 #, java-format 2337 msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon." 2338 msgstr "マルチポリゴンにウェイではない\"{0}\"があります。" 2339 2340 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:859 2341 #, java-format 2342 msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''." 2343 msgstr "" 2344 2345 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:939 2346 #, java-format 2347 msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''." 2348 msgstr "ウエイ \"{0}\"と\"{1}\"の交差する点" 2349 2350 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:950 2351 #, java-format 2352 msgid "Inner way ''{0}'' is outside." 2353 msgstr "内部のウェイ ''{0}''が外側にあります。" 2354 2355 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:999 2356 #, java-format 2357 msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon." 2358 msgstr "" 2359 2360 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1024 2361 #, java-format 2362 msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches." 2363 msgstr "" 2364 2365 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1207 2366 msgid "untagged" 2367 msgstr "タグ付いていない" 2368 2369 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1208 2370 msgid "text" 2371 msgstr "テキスト" 2372 2373 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:59 2374 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:98 2375 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:215 2376 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:467 2377 msgid "way" 2378 msgid_plural "ways" 2379 msgstr[0] "ウェイ" 2380 2381 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:79 2382 #, java-format 2383 msgid " [id: {0}]" 2384 msgstr " [id: {0}]" 2385 2386 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:95 2387 msgid "inactive" 2388 msgstr "停止中" 2389 2390 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:100 2391 msgid "untagged way" 2392 msgstr "タグ付いていないウェイ" 2393 2394 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:101 2395 msgid "incomplete way" 2396 msgstr "不完全なウェイ" 2397 2398 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:102 2399 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170 2400 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:136 2401 msgid "background" 2402 msgstr "背景" 2403 2404 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:103 2405 msgid "highlight" 2406 msgstr "ハイライト" 2407 2408 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:23 2409 msgid "EPSG:4326" 2410 msgstr "EPSG:4326" 2411 2412 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:110 2413 #, java-format 2414 msgid "" 2415 "The projection \"{0}\" is designed for\n" 2416 "latitudes between 46.1° and 57° only.\n" 2417 "Use another projection system if you are not using\n" 2418 "a French WMS server.\n" 2419 "Do not upload any data after this message." 2420 msgstr "" 2421 "投影法\"{0}\"は、緯度が46.1°から57°の\n" 2422 "間で使われるように設計されています。\n" 2423 "フランスのWMSサーバをつかうのではなければ、\n" 2424 "ほかの投影法を使用してください。\n" 2425 "本メッセージ後は、データのアップロードはやめてください。" 2426 2427 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:126 2428 msgid "" 2429 "IMPORTANT : data positioned far away from\n" 2430 "the current Lambert zone limits.\n" 2431 "Do not upload any data after this message.\n" 2432 "Undo your last action, save your work\n" 2433 "and start a new layer on the new zone." 2434 msgstr "" 2435 "重要:データは、現在のランベルト図法のゾーン制限\n" 2436 "の外にあります。\n" 2437 "このメッセージ以降、データのアップロードを中止します。\n" 2438 "最後に行った操作を取り消して、作業内容を保存し、\n" 2439 "新しいレイヤーを新しいゾーンで開始してください。" 2440 2441 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:158 2442 msgid "Lambert Zone (France)" 2443 msgstr "ランベルトゾーン(フランス)" 2444 2445 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96 2446 msgid "Lambert Zone (Estonia)" 2447 msgstr "ランベルトゾーン(エストニア)" 2448 2449 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:36 2450 msgid "Mercator" 2451 msgstr "メルカトル" 2452 2453 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:43 2454 msgid "Could not read bookmarks." 2455 msgstr "ブックマークを読み込めません。" 2456 2457 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:57 2458 msgid "Could not write bookmark." 2459 msgstr "ブックマークを書き込みできません。" 2460 2461 #. setting up the properties table 2462 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78 2463 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:153 2464 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:456 2465 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:251 2466 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41 2467 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:66 2468 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:95 2469 msgid "Key" 2470 msgstr "キー" 2471 2472 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78 2473 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:182 2474 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:456 2475 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:251 2476 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41 2477 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:99 2478 msgid "Value" 2479 msgstr "値" 2480 2481 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:224 2482 #, java-format 2483 msgid "{0} object has conflicts:" 2484 msgid_plural "{0} objects have conflicts:" 2485 msgstr[0] "{0} 個のオブジェクトが競合しています:" 2486 2487 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:227 2488 msgid "my version:" 2489 msgstr "私のバージョン:" 2490 2491 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:233 2492 msgid "their version:" 2493 msgstr "相手のバージョン:" 2494 2495 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:239 2496 msgid "resolved version:" 2497 msgstr "解決したバージョン:" 2498 2499 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:143 2500 msgid "Message of the day not available" 2501 msgstr "今日のメッセージはありません" 2502 2503 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:270 2504 msgid "Update available" 2505 msgstr "" 2506 2507 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:271 2508 msgid "Version Details:" 2509 msgstr "" 2510 2511 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:272 2512 #, java-format 2513 msgid "" 2514 "Yours: {2}; Current: {0}; <font style=\"font-size:x-small\">(latest " 2515 "untested: {1} – not recommended)</font>" 2516 msgstr "" 2517 2518 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:295 2519 msgid "Downloading \"Message of the day\"" 2520 msgstr "\"今日のメッセージ\"をダウンロード" 582 2521 583 2522 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37 … … 618 2557 "Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a " 619 2558 "filename" 620 msgstr "それぞれをダウンロード。x1,y1,x2,y2や、lat=y&lon=x&zoom=z を含むURLか、ファイル名を指定できます。" 2559 msgstr "" 2560 "それぞれをダウンロード。x1,y1,x2,y2や、lat=y&lon=x&zoom=z を含むURLか、ファイ" 2561 "ル名を指定できます。" 621 2562 622 2563 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58 … … 625 2566 "lat=y&lon=x&zoom=z or a filename" 626 2567 msgstr "" 627 "それぞれを生GPSとしてダウンロード。x1,y1,x2,y2を、lat=y&lon=x&zoom=zを含むURLかファイル名で指定できます。" 2568 "それぞれを生GPSとしてダウンロード。x1,y1,x2,y2を、lat=y&lon=x&zoom=zを含むURL" 2569 "かファイル名で指定できます。" 628 2570 629 2571 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59 … … 631 2573 "Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an " 632 2574 "URL which returns osm-xml" 633 msgstr "それぞれを初期の選択として追加します。グーグルのような検索文字列やOSM-XMLを返すURLで指定できます。" 2575 msgstr "" 2576 "それぞれを初期の選択として追加します。グーグルのような検索文字列やOSM-XMLを返" 2577 "すURLで指定できます。" 634 2578 635 2579 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60 … … 641 2585 msgstr "もし指定されると、読み込む代わりに設定をリセットします。" 642 2586 643 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:141 644 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:225 645 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:293 646 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:67 647 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:157 648 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:132 649 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:168 650 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:121 651 msgid "Java OpenStreetMap Editor" 652 msgstr "Java OpenStreetMapエディタ" 653 654 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:143 655 msgid "Message of the day not available" 656 msgstr "今日のメッセージはありません" 657 658 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:270 659 msgid "Update available" 660 msgstr "" 661 662 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:271 663 msgid "Version Details:" 664 msgstr "" 665 666 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:272 667 #, java-format 2587 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:85 2588 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:79 2589 msgid "Username" 2590 msgstr "ユーザ名" 2591 2592 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:88 2593 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:82 2594 msgid "Password" 2595 msgstr "パスワード" 2596 2597 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:119 2598 #, java-format 2599 msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}." 2600 msgstr "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}." 2601 2602 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:133 2603 msgid "usage" 2604 msgstr "使用法" 2605 2606 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:135 2607 msgid "options" 2608 msgstr "オプション" 2609 2610 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:136 2611 msgid "Show this help" 2612 msgstr "このヘルプの表示" 2613 2614 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:137 2615 msgid "Standard unix geometry argument" 2616 msgstr "標準のunix配置引数" 2617 2618 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:138 2619 msgid "Download the bounding box" 2620 msgstr "bounding boxをダウンロード" 2621 2622 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:139 2623 msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)" 2624 msgstr "(lat=x&lon=y&zoom=z を含む) URLを位置と解釈してダウンロード" 2625 2626 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:140 2627 msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)" 2628 msgstr "ファイルを開く(.gpxの場合生のGPSとして)" 2629 2630 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:141 2631 msgid "Download the bounding box as raw gps" 2632 msgstr "bounding boxを生GPSとしてダウンロード" 2633 2634 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:142 2635 msgid "Select with the given search" 2636 msgstr "検索から選択" 2637 2638 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:143 2639 msgid "Don't launch in fullscreen mode" 2640 msgstr "フルスクリーン・モードで起動しない" 2641 2642 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:144 2643 msgid "Reset the preferences to default" 2644 msgstr "設定を既定に戻します。" 2645 2646 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:145 2647 msgid "Set the language." 2648 msgstr "言語の変更" 2649 2650 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:146 2651 msgid "examples" 2652 msgstr "例" 2653 2654 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:151 668 2655 msgid "" 669 "Yours: {2}; Current: {0}; <font style=\"font-size:x-small\">(latest " 670 "untested: {1} – not recommended)</font>" 671 msgstr "" 672 673 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:295 674 msgid "Downloading \"Message of the day\"" 675 msgstr "\"今日のメッセージ\"をダウンロード" 2656 "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you load\n" 2657 "some data before --selection" 2658 msgstr "" 2659 2660 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:153 2661 msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n" 2662 msgstr "--download=<bbox>のかわりに osm://<bbox>を指定できます。\n" 2663 2664 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:159 2665 msgid "Activating updated plugins" 2666 msgstr "アップデートしたプラグインの活性化" 2667 2668 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:162 2669 msgid "Loading early plugins" 2670 msgstr "早期読み込みプラグインのロード中" 2671 2672 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:165 2673 msgid "Setting defaults" 2674 msgstr "デフォルト設定" 2675 2676 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:171 2677 msgid "Loading plugins" 2678 msgstr "プラグインのロード" 2679 2680 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:137 2681 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:107 2682 msgid "File" 2683 msgstr "ファイル" 2684 2685 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:139 2686 msgid "View" 2687 msgstr "表示" 2688 2689 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:140 2690 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:26 2691 msgid "Tools" 2692 msgstr "ツール" 2693 2694 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:141 2695 msgid "Audio" 2696 msgstr "音声" 2697 2698 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:142 2699 msgid "Presets" 2700 msgstr "プリセット" 2701 2702 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:169 2703 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:113 2704 #: ../plugins/livegps/src/LiveGpsPlugin.java:42 2705 #: ../plugins/livegps/src/LiveGpsPlugin.java:68 2706 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:46 2707 #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:40 2708 #, java-format 2709 msgid "Menu: {0}" 2710 msgstr "メニュー: {0}" 2711 2712 #. TODO move code to an "action" like the others? 2713 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:210 2714 msgid "Wireframe View" 2715 msgstr "ワイヤー・フレーム表示" 2716 2717 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:212 2718 msgid "Toggle Wireframe view" 2719 msgstr "ワイヤー・フレーム表示切り替え" 676 2720 677 2721 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:84 … … 709 2753 msgstr "ズームアウト" 710 2754 711 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:95 2755 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:47 2756 msgid "scale" 2757 msgstr "拡大・縮小" 2758 2759 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:94 2760 msgid "The geographic longitude at the mouse pointer." 2761 msgstr "マウスポインターで示される地理経度" 2762 2763 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:95 2764 msgid "The name of the object at the mouse pointer." 2765 msgstr "マウスポインターで示されるオブジェクトの名前" 2766 2767 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97 2768 msgid "The geographic latitude at the mouse pointer." 2769 msgstr "マウスポインターで示される地理緯度" 2770 2771 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:98 2772 msgid "The angle between the previous and the current way segment." 2773 msgstr "これより前のウェイセグメントとこのウェイセグメントの間の角度。" 2774 2775 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99 2776 msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn." 2777 msgstr "描かれている線分の(コンパスの)向き" 2778 2779 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100 2780 msgid "The length of the new way segment being drawn." 2781 msgstr "描きたい新規ウェイセグメントの長さ" 2782 2783 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:166 2784 msgid "(no object)" 2785 msgstr "(オブジェクトなし)" 2786 2787 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:236 2788 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:250 2789 msgid "layer not in list." 2790 msgstr "レイヤーがリストにありません。" 2791 2792 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:27 2793 msgid "Contacting the OSM server..." 2794 msgstr "OSMサーバに接続…" 2795 2796 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:89 2797 msgid "Error while parsing" 2798 msgstr "解析中にエラー" 2799 2800 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:92 2801 msgid "File not found" 2802 msgstr "ファイルが見つかりません" 2803 2804 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86 2805 msgid "false: the property is explicitly switched off" 2806 msgstr "偽:明示的に設定がスイッチオフになっています。" 2807 2808 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91 2809 msgid "true: the property is explicitly switched on" 2810 msgstr "真:明示的に設定値がスイッチオンになっています。" 2811 2812 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96 2813 msgid "" 2814 "partial: different selected objects have different values, do not change" 2815 msgstr "部分:違う選択オブジェクトが違う値を有しており、変更しません。" 2816 2817 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101 2818 msgid "unset: do not set this property on the selected objects" 2819 msgstr "変更なし:この設定値を選択したオブジェクトに対して更新しませんでした。" 2820 2821 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:94 2822 msgid "Initializing" 2823 msgstr "初期化" 2824 2825 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30 2826 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31 2827 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:65 2828 msgid "Command Stack" 2829 msgstr "指示の集積" 2830 2831 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30 2832 msgid "Open a list of all commands (undo buffer)." 2833 msgstr "全指示のリストを開く(取り消しバッファ)" 2834 2835 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31 2836 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:72 2837 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91 2838 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:165 2839 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:452 2840 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:80 2841 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82 2842 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54 2843 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190 2844 #: ../plugins/livegps/src/LiveGpsDialog.java:46 2845 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:69 2846 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:97 2847 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74 2848 #, java-format 2849 msgid "Toggle: {0}" 2850 msgstr "トグル: {0}" 2851 2852 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:63 2853 #, java-format 2854 msgid "Command Stack: {0}" 2855 msgstr "指示の集積: {0}" 2856 2857 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:55 2858 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:112 2859 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:97 2860 msgid "" 2861 "Set the selected elements on the map to the selected items in the list above." 2862 msgstr "マップ上の選択した要素を、上記リストの選択したアイテムに設定します。" 2863 2864 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:63 2865 msgid "Resolve" 2866 msgstr "解決" 2867 2868 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:64 2869 msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above." 2870 msgstr "上記リストの全てのアイテムを結合するダイアログを開く" 2871 2872 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:71 2873 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:72 2874 msgid "Conflict" 2875 msgstr "競合" 2876 2877 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:71 2878 msgid "Merging conflicts." 2879 msgstr "競合点の統合" 2880 2881 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:121 2882 msgid "Resolve Conflicts" 2883 msgstr "競合の解決" 2884 2885 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:123 2886 msgid "Solve Conflict" 2887 msgstr "矛盾の解決" 2888 2889 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:146 2890 #, java-format 2891 msgid "Conflicts: {0}" 2892 msgstr "競合: {0}" 2893 2894 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:87 2895 msgid "Click Reload to refresh list" 2896 msgstr "リストを更新するために再読込のクリック" 2897 2898 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:90 2899 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91 2900 msgid "History" 2901 msgstr "履歴" 2902 2903 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:90 2904 msgid "Display the history of all selected items." 2905 msgstr "選択したアイテムすべての履歴の表示" 2906 2907 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:102 2908 msgid "Object" 2909 msgstr "オブジェクト" 2910 2911 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:102 2912 msgid "Date" 2913 msgstr "日付" 2914 2915 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128 2916 msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list." 2917 msgstr "現在選択しているオブジェクトを再読み込みし、リストを再作成します。" 2918 2919 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:134 2920 msgid "Revert" 2921 msgstr "取り消す" 2922 2923 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:135 2924 msgid "" 2925 "Revert the state of all currently selected objects to the version selected " 2926 "in the history list." 2927 msgstr "" 2928 "現在選択している全てのオブジェクトの状態を、ヒストリーの選択したバージョンへ" 2929 "と戻します。" 2930 2931 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:137 2932 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:180 2933 msgid "Not implemented yet." 2934 msgstr "まだ実装されていません。" 2935 2936 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:65 2937 msgid "Delete the selected layer." 2938 msgstr "選択したレイヤーの削除" 2939 2940 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:80 2941 msgid "There are unsaved changes. Delete the layer anwyay?" 2942 msgstr "保存していない変更があります。それでもレイヤーを削除しますか?" 2943 2944 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:81 2945 msgid "Delete Layer" 2946 msgstr "レイヤー削除" 2947 2948 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:86 2949 msgid "Do you really want to delete the whole layer?" 2950 msgstr "本当にすべてのレイヤーを削除してよろしいですか?" 2951 2952 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:103 2953 msgid "Show/Hide" 2954 msgstr "表示/非表示" 2955 2956 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:104 2957 msgid "Toggle visible state of the selected layer." 2958 msgstr "選択したレイヤーの表示状態を切り替え" 2959 2960 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:123 2961 msgid "Show/Hide Text/Icons" 2962 msgstr "テキスト/アイコンの表示/非表示" 2963 2964 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:124 2965 msgid "Toggle visible state of the marker text and icons." 2966 msgstr "マーカーテキストとアイコンの表示状態を切り替え" 2967 2968 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:164 2969 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:165 2970 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:294 2971 msgid "Layers" 2972 msgstr "レイヤー" 2973 2974 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:164 2975 msgid "Open a list of all loaded layers." 2976 msgstr "全ての読み込んだレイヤのリストを開きます" 2977 2978 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:250 2979 msgid "Move the selected layer one row up." 2980 msgstr "選択したレイヤーを一つ上に上げます。" 2981 2982 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:253 2983 msgid "Move the selected layer one row down." 2984 msgstr "選択したレイヤーを一つ下に移動します。" 2985 2986 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:259 2987 msgid "Merge the layer directly below into the selected layer." 2988 msgstr "直下のレイヤーを選択したレイヤーに結合します" 2989 2990 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:292 2991 #, java-format 2992 msgid "Layers: {0}" 2993 msgstr "レイヤー:{0}" 2994 2995 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:138 2996 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:310 2997 #, java-format 2998 msgid "This will change up to {0} object." 2999 msgid_plural "This will change up to {0} objects." 3000 msgstr[0] "これは、最大{0}このオブジェクトが変更されます。" 3001 3002 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:138 3003 msgid "An empty value deletes the key." 3004 msgstr "空の値でキーを削除。" 3005 712 3006 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:179 713 3007 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:233 714 3008 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:471 715 3009 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:512 3010 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:95 716 3011 msgid "<different>" 717 3012 msgstr "<差異あり>" 718 719 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:380720 msgid "More information about this feature"721 msgstr "この機能の詳細情報"722 723 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:390724 msgid "Optional Attributes:"725 msgstr "オプションの属性:"726 727 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:434728 #, java-format729 msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"730 msgstr "グループ \"{1}\"のプリセット\"{0}\"を使います"731 732 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:435733 #, java-format734 msgid "Use preset ''{0}''"735 msgstr "プリセット \"{0}\"を使います"736 737 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:467738 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:215739 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:98740 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:59741 msgid "way"742 msgid_plural "ways"743 msgstr[0] "ウェイ"744 745 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:467746 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:214747 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135748 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122749 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:97750 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:47751 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:91752 msgid "node"753 msgid_plural "nodes"754 msgstr[0] "ノード"755 756 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:467757 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:99758 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:69759 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:87760 msgid "relation"761 msgid_plural "relations"762 msgstr[0] "関連"763 764 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:467765 msgid "closedway"766 msgstr "閉じたウェイ"767 768 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:472769 #, java-format770 msgid "Unknown type: {0}"771 msgstr "不明なタイプ: {0}"772 773 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:549774 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:50775 #, java-format776 msgid "Could not read tagging preset source: {0}"777 msgstr "タグの事前設定ソース {0} を読み込めません。"778 779 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:552780 #, java-format781 msgid "Error parsing {0}: "782 msgstr "走査時にエラー: {0}: "783 784 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:569785 #, java-format786 msgid "Elements of type {0} are supported."787 msgstr "タイプ{0}の要素がサポートされます"788 789 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:595790 #, java-format791 msgid "Change {0} object"792 msgid_plural "Change {0} objects"793 msgstr[0] "{0}このオブジェクトを変更"794 795 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:598796 msgid "Nothing selected!"797 msgstr "何も選択されていません!"798 799 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:600800 msgid "Selection unsuitable!"801 msgstr "選択が適切ではありません!"802 803 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:607804 msgid "Apply Preset"805 msgstr "プリセットの適用"806 807 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:673808 msgid "Change Properties"809 msgstr "プロパティを変更する"810 811 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25812 #, java-format813 msgid "Preset group ''{0}''"814 msgstr "プリセットグループ \"{0}\""815 816 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:137817 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:107818 msgid "File"819 msgstr "ファイル"820 821 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:138822 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:608823 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:57824 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:63825 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86826 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:107827 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:86828 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:106829 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:472830 #: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:43831 #: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:49832 msgid "Edit"833 msgstr "編集"834 835 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:139836 msgid "View"837 msgstr "表示"838 839 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:140840 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:26841 msgid "Tools"842 msgstr "ツール"843 844 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:141845 msgid "Audio"846 msgstr "音声"847 848 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:142849 msgid "Presets"850 msgstr "プリセット"851 852 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:169853 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:46854 #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:40855 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:42856 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:68857 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:113858 #, java-format859 msgid "Menu: {0}"860 msgstr "メニュー: {0}"861 862 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:210863 msgid "Wireframe View"864 msgstr "ワイヤー・フレーム表示"865 866 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:212867 msgid "Toggle Wireframe view"868 msgstr "ワイヤー・フレーム表示切り替え"869 870 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:27871 msgid "Contacting the OSM server..."872 msgstr "OSMサーバに接続…"873 874 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:138875 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:310876 #, java-format877 msgid "This will change up to {0} object."878 msgid_plural "This will change up to {0} objects."879 msgstr[0] "これは、最大{0}このオブジェクトが変更されます。"880 881 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:138882 msgid "An empty value deletes the key."883 msgstr "空の値でキーを削除。"884 885 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:153886 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:456887 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:251888 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41889 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:66890 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:95891 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78892 msgid "Key"893 msgstr "キー"894 895 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:182896 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:456897 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:251898 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41899 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:99900 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78901 msgid "Value"902 msgstr "値"903 3013 904 3014 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:193 … … 934 3044 msgstr "選択されたオブジェクトのプロパティ" 935 3045 936 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:452 937 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91 938 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54 939 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:165 940 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82 941 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:80 942 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31 943 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:72 944 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:69 945 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:97 946 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190 947 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74 948 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:46 949 #, java-format 950 msgid "Toggle: {0}" 951 msgstr "トグル: {0}" 952 3046 #. setting up the membership table 953 3047 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:486 954 3048 msgid "Member Of" 955 3049 msgstr "メンバー" 956 3050 3051 #. setting up the member table 957 3052 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:486 958 3053 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:274 … … 969 3064 msgstr "本当に関連{0}から選択分を削除しますか?" 970 3065 971 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:561972 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:148973 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:155974 msgid "Delete from relation"975 msgstr "関連から削除"976 977 3066 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:600 978 3067 msgid "Add Properties" … … 995 3084 msgstr "プロパティの削除" 996 3085 997 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:614998 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:64999 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:671000 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:761001 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:961002 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:1151003 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:2931004 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:201005 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:211006 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:481007 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:5031008 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:911009 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:801010 msgid "Delete"1011 msgstr "削除"1012 1013 3086 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:615 1014 3087 msgid "Delete the selected key in all objects" … … 1024 3097 msgstr "プロパティ/メンバー" 1025 3098 3099 #. =================== FIXME FIXME FIXME ===================== 3100 #. ... until here, and also get rid of the "Collections.sort..." below. 3101 #. We need this twice, so cache result 1026 3102 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:178 1027 3103 msgid "Apply Changes" … … 1088 3164 msgid "Move the currently selected members down" 1089 3165 msgstr "選択したメンバーを一つ下に移動します" 3166 3167 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:380 3168 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:91 3169 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:179 3170 msgid "Remove" 3171 msgstr "削除" 1090 3172 1091 3173 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:381 … … 1120 3202 msgstr "サーバからの応答内容が不正です。" 1121 3203 1122 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:5941123 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:5981124 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:1431125 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:701126 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:651127 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:1151128 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:861129 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:641130 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:281131 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:281132 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:3371133 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:1191134 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:1031135 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:3521136 msgid "Error"1137 msgstr "エラー"1138 1139 3204 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:597 1140 3205 msgid "Cannot connect to server." 1141 3206 msgstr "サーバに接続できません。" 1142 3207 1143 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:87 1144 msgid "Click Reload to refresh list" 1145 msgstr "リストを更新するために再読込のクリック" 1146 1147 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:90 1148 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91 1149 msgid "History" 1150 msgstr "履歴" 1151 1152 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:90 1153 msgid "Display the history of all selected items." 1154 msgstr "選択したアイテムすべての履歴の表示" 1155 1156 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:102 1157 msgid "Object" 1158 msgstr "オブジェクト" 1159 1160 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:102 1161 msgid "Date" 1162 msgstr "日付" 1163 1164 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128 3208 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:57 3209 msgid "Open an editor for the selected relation" 3210 msgstr "選択したリレーションの編集画面を開く" 3211 3212 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:67 3213 msgid "Delete the selected relation" 3214 msgstr "選択したリレーションを削除" 3215 3216 #. item "Land use/Heath" text "Name" 3217 #. <!-- FIXME: element role not yet supported! --> 3218 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:79 3219 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:80 3220 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:132 3221 #: build/trans_presets.java:2938 3222 msgid "Relations" 3223 msgstr "リレーション" 3224 3225 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:79 3226 msgid "Open a list of all relations." 3227 msgstr "全てのリレーションのリストを開く" 3228 3229 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:94 3230 msgid "Create a new relation" 3231 msgstr "新規リレーション作成" 3232 3233 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:130 3234 #, java-format 3235 msgid "Relations: {0}" 3236 msgstr "リレーション: {0}" 3237 3238 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81 3239 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82 3240 msgid "Current Selection" 3241 msgstr "現在の選択範囲" 3242 3243 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81 3244 msgid "Open a selection list window." 3245 msgstr "セレクションリスト ウインドウを開きます。" 3246 3247 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:127 3248 msgid "Zoom to selected element(s)" 3249 msgstr "選択したエレメントのズーム" 3250 1165 3251 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134 1166 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:87 1167 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:112 1168 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:95 1169 msgid "Reload" 1170 msgstr "再読込" 1171 1172 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128 1173 msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list." 1174 msgstr "現在選択しているオブジェクトを再読み込みし、リストを再作成します。" 1175 1176 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:134 1177 msgid "Revert" 1178 msgstr "取り消す" 1179 1180 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:135 3252 msgid "Refresh the selection list." 3253 msgstr "選択したリストを更新する。" 3254 3255 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:153 3256 msgid "Zoom to selection" 3257 msgstr "セレクションへズーム" 3258 3259 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:278 3260 #, java-format 3261 msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}" 3262 msgstr "選択: 関連:{0}/ウェイ:{1}/ノード:{2}" 3263 3264 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:280 3265 msgid "Selection" 3266 msgstr "選択" 3267 3268 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:320 3269 #, java-format 3270 msgid "{0} way" 3271 msgid_plural "{0} ways" 3272 msgstr[0] "{0}ウェイ" 3273 3274 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:326 3275 #, java-format 3276 msgid "{0} relation" 3277 msgid_plural "{0} relations" 3278 msgstr[0] "{0} 関連" 3279 3280 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:327 3281 #, java-format 3282 msgid "Selection: {0}" 3283 msgstr "選択: {0}" 3284 3285 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:159 3286 msgid "Undock the panel" 3287 msgstr "パネルの取り外し" 3288 3289 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:208 1181 3290 msgid "" 1182 " Revert the state of all currently selected objects to the version selected"1183 "in the history list."1184 msgstr "現在選択している全てのオブジェクトの状態を、ヒストリーの選択したバージョンへと戻します。"1185 1186 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:137 1187 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ HistoryDialog.java:1801188 msgid " Not implemented yet."1189 msgstr " まだ実装されていません。"3291 "Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar." 3292 msgstr "" 3293 "このパネルを閉じます。左側のツールバーのボタンを使うことで再度開くことができ" 3294 "ます。" 3295 3296 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:220 3297 msgid "Click to minimize/maximize the panel content" 3298 msgstr "クリックすることでパネルの内容を最小化/最大化" 1190 3299 1191 3300 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:53 … … 1212 3321 msgstr "作者: {0}" 1213 3322 1214 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:159 1215 msgid "Undock the panel" 1216 msgstr "パネルの取り外し" 1217 1218 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:208 3323 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:44 3324 msgid "Bookmarks" 3325 msgstr "ブックマーク" 3326 3327 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:80 3328 msgid "Please enter the desired coordinates first." 3329 msgstr "最初に目的の座標を入力してください。" 3330 3331 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:83 3332 msgid "Please enter a name for the location." 3333 msgstr "場所の名称を入力してください。" 3334 3335 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:96 3336 msgid "Select a bookmark first." 3337 msgstr "最初にブックマークを選択してください、" 3338 3339 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:109 3340 msgid "min lat" 3341 msgstr "最小緯度" 3342 3343 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:111 3344 msgid "min lon" 3345 msgstr "最小経度" 3346 3347 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:113 3348 msgid "max lat" 3349 msgstr "最大緯度" 3350 3351 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:115 3352 msgid "max lon" 3353 msgstr "最大経度" 3354 3355 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:118 1219 3356 msgid "" 1220 "Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar." 1221 msgstr "このパネルを閉じます。左側のツールバーのボタンを使うことで再度開くことができます。" 1222 1223 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:220 1224 msgid "Click to minimize/maximize the panel content" 1225 msgstr "クリックすることでパネルの内容を最小化/最大化" 1226 1227 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:65 1228 msgid "Delete the selected layer." 1229 msgstr "選択したレイヤーの削除" 1230 1231 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:80 1232 msgid "There are unsaved changes. Delete the layer anwyay?" 1233 msgstr "保存していない変更があります。それでもレイヤーを削除しますか?" 1234 1235 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:81 1236 msgid "Delete Layer" 1237 msgstr "レイヤー削除" 1238 1239 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:86 1240 msgid "Do you really want to delete the whole layer?" 1241 msgstr "本当にすべてのレイヤーを削除してよろしいですか?" 1242 1243 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:103 1244 msgid "Show/Hide" 1245 msgstr "表示/非表示" 1246 1247 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:104 1248 msgid "Toggle visible state of the selected layer." 1249 msgstr "選択したレイヤーの表示状態を切り替え" 1250 1251 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:123 1252 msgid "Show/Hide Text/Icons" 1253 msgstr "テキスト/アイコンの表示/非表示" 1254 1255 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:124 1256 msgid "Toggle visible state of the marker text and icons." 1257 msgstr "マーカーテキストとアイコンの表示状態を切り替え" 1258 1259 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:164 1260 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:165 1261 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:294 1262 msgid "Layers" 1263 msgstr "レイヤー" 1264 1265 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:164 1266 msgid "Open a list of all loaded layers." 1267 msgstr "全ての読み込んだレイヤのリストを開きます" 1268 1269 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:250 1270 msgid "Move the selected layer one row up." 1271 msgstr "選択したレイヤーを一つ上に上げます。" 1272 1273 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:253 1274 msgid "Move the selected layer one row down." 1275 msgstr "選択したレイヤーを一つ下に移動します。" 1276 1277 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:259 1278 msgid "Merge the layer directly below into the selected layer." 1279 msgstr "直下のレイヤーを選択したレイヤーに結合します" 1280 1281 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:292 1282 #, java-format 1283 msgid "Layers: {0}" 1284 msgstr "レイヤー:{0}" 1285 1286 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81 1287 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82 1288 msgid "Current Selection" 1289 msgstr "現在の選択範囲" 1290 1291 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81 1292 msgid "Open a selection list window." 1293 msgstr "セレクションリスト ウインドウを開きます。" 1294 1295 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:111 1296 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54 1297 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:95 1298 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:96 1299 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:96 1300 msgid "Select" 1301 msgstr "選択" 1302 1303 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:112 1304 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:55 1305 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:97 3357 "URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the " 3358 "area)" 3359 msgstr "" 3360 "www.openstreetmap.orgからのURL(ダウンロードしたいエリアのURLをここに貼り付け" 3361 "ることができます。)" 3362 3363 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:130 3364 msgid "Bounding Box" 3365 msgstr "境界囲み" 3366 3367 #. adding the download tasks 3368 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:121 3369 msgid "Data Sources and Types" 3370 msgstr "データソースと型" 3371 3372 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:171 3373 msgid "Download as new layer" 3374 msgstr "新しいレイヤーとしてダウンロードする" 3375 3376 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:174 3377 msgid "Download Area" 3378 msgstr "エリアをダウンロードする" 3379 3380 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:223 3381 msgid "Download area too large; will probably be rejected by server" 3382 msgstr "ダウンロードするエリアが広すぎます; サーバから拒否されるでしょう" 3383 3384 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:226 3385 msgid "Download area ok, size probably acceptable to server" 3386 msgstr "ダウンロード領域はOKです。指定のサイズはサーバに受け入れられるでしょう" 3387 3388 #. SAXException does not chain correctly 3389 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:120 3390 msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags." 3391 msgstr "ヌルポインタ例外です。失われたタグがあるのでしょう。" 3392 3393 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:168 3394 msgid "Please enter a search string" 3395 msgstr "検索文字列を入力してください" 3396 3397 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:186 3398 msgid "Cannot read place search results from server" 3399 msgstr "地名検索結果をサーバから読み取ることができませんでした" 3400 3401 #. this is manually tuned so that it looks nice on a GNOME 3402 #. desktop - maybe needs some cross platform proofing. 3403 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:206 3404 msgid "Enter a place name to search for:" 3405 msgstr "検索する地名を入れてください:" 3406 3407 #. item "Health/Veterinary" text "Name" 3408 #. <separator/> 3409 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:218 3410 #: build/trans_presets.java:2588 3411 msgid "Places" 3412 msgstr "地名" 3413 3414 #. TODO - this is probably not the coolest way to set relative sizes? 3415 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:235 3416 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:241 3417 msgid "name" 3418 msgstr "名前" 3419 3420 #. item "Sport/Multi" text "Name" 3421 #. item "Sport/10pin" text "Name" 3422 #. item "Sport/Athletics" text "Name" 3423 #. item "Sport/Archery" text "Name" 3424 #. item "Sport/Climbing" text "Name" 3425 #. item "Sport/Canoeing" text "Name" 3426 #. item "Sport/Cycling" text "Name" 3427 #. item "Sport/Dog Racing" text "Name" 3428 #. item "Sport/Equestrian" text "Name" 3429 #. item "Sport/Horse Racing" text "Name" 3430 #. item "Sport/Gymnastics" text "Name" 3431 #. item "Sport/Motor Sports" text "Name" 3432 #. item "Sport/Skating" text "Name" 3433 #. item "Sport/Skateboard" text "Name" 3434 #. item "Sport/Swimming" text "Name" 3435 #. item "Sport/Shooting" text "Name" 3436 #. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name" 3437 #. item "Sport (Ball)/Football" text "Name" 3438 #. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name" 3439 #. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name" 3440 #. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name" 3441 #. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name" 3442 #. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name" 3443 #. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name" 3444 #. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name" 3445 #. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name" 3446 #. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name" 3447 #. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name" 3448 #. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name" 3449 #. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name" 3450 #. item "Sport (Ball)/Rugby" text "Name" 3451 #. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name" 3452 #. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name" 3453 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:236 3454 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:242 3455 #: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1835 3456 #: build/trans_presets.java:1841 build/trans_presets.java:1847 3457 #: build/trans_presets.java:1853 build/trans_presets.java:1859 3458 #: build/trans_presets.java:1865 build/trans_presets.java:1871 3459 #: build/trans_presets.java:1877 build/trans_presets.java:1883 3460 #: build/trans_presets.java:1889 build/trans_presets.java:1895 3461 #: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1907 3462 #: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922 3463 #: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1937 3464 #: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1949 3465 #: build/trans_presets.java:1955 build/trans_presets.java:1961 3466 #: build/trans_presets.java:1967 build/trans_presets.java:1973 3467 #: build/trans_presets.java:1979 build/trans_presets.java:1985 3468 #: build/trans_presets.java:1991 build/trans_presets.java:1997 3469 #: build/trans_presets.java:2003 build/trans_presets.java:2009 3470 #: build/trans_presets.java:2015 build/trans_presets.java:2021 3471 #: build/trans_presets.java:2027 build/trans_presets.java:2033 3472 msgid "type" 3473 msgstr "タイプ" 3474 3475 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:237 3476 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:243 3477 msgid "near" 3478 msgstr "近く" 3479 3480 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:238 3481 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:244 3482 msgid "zoom" 3483 msgstr "ズーム" 3484 3485 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:107 1306 3486 msgid "" 1307 "Set the selected elements on the map to the selected items in the list above." 1308 msgstr "マップ上の選択した要素を、上記リストの選択したアイテムに設定します。" 1309 1310 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:127 1311 msgid "Zoom to selected element(s)" 1312 msgstr "選択したエレメントのズーム" 1313 1314 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134 1315 msgid "Refresh the selection list." 1316 msgstr "選択したリストを更新する。" 1317 1318 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141 1319 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:106 1320 msgid "Search" 1321 msgstr "検索" 1322 1323 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141 1324 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:40 1325 msgid "Search for objects." 1326 msgstr "オブジェクトを検索する。" 1327 1328 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:153 1329 msgid "Zoom to selection" 1330 msgstr "セレクションへズーム" 1331 1332 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:278 1333 #, java-format 1334 msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}" 1335 msgstr "選択: 関連:{0}/ウェイ:{1}/ノード:{2}" 1336 1337 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:280 1338 msgid "Selection" 1339 msgstr "選択" 1340 1341 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:320 1342 #, java-format 1343 msgid "{0} way" 1344 msgid_plural "{0} ways" 1345 msgstr[0] "{0}ウェイ" 1346 1347 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:323 1348 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:126 1349 #, java-format 1350 msgid "{0} node" 1351 msgid_plural "{0} nodes" 1352 msgstr[0] "{0}ノード" 1353 1354 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:326 1355 #, java-format 1356 msgid "{0} relation" 1357 msgid_plural "{0} relations" 1358 msgstr[0] "{0} 関連" 1359 1360 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:327 1361 #, java-format 1362 msgid "Selection: {0}" 1363 msgstr "選択: {0}" 1364 1365 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:57 1366 msgid "Open an editor for the selected relation" 1367 msgstr "選択したリレーションの編集画面を開く" 1368 1369 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:67 1370 msgid "Delete the selected relation" 1371 msgstr "選択したリレーションを削除" 1372 1373 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:79 1374 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:80 1375 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:132 1376 #: trans_presets.java:2908 1377 msgid "Relations" 1378 msgstr "リレーション" 1379 1380 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:79 1381 msgid "Open a list of all relations." 1382 msgstr "全てのリレーションのリストを開く" 1383 1384 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:94 1385 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17 1386 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18 1387 msgid "New" 1388 msgstr "新規" 1389 1390 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:94 1391 msgid "Create a new relation" 1392 msgstr "新規リレーション作成" 1393 1394 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:130 1395 #, java-format 1396 msgid "Relations: {0}" 1397 msgstr "リレーション: {0}" 1398 1399 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26 1400 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:138 1401 #: trans_surveyor.java:64 1402 msgid "Info" 1403 msgstr "情報" 1404 1405 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30 1406 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31 1407 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:65 1408 msgid "Command Stack" 1409 msgstr "指示の集積" 1410 1411 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30 1412 msgid "Open a list of all commands (undo buffer)." 1413 msgstr "全指示のリストを開く(取り消しバッファ)" 1414 1415 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:63 1416 #, java-format 1417 msgid "Command Stack: {0}" 1418 msgstr "指示の集積: {0}" 1419 1420 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:63 1421 msgid "Resolve" 1422 msgstr "解決" 1423 1424 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:64 1425 msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above." 1426 msgstr "上記リストの全てのアイテムを結合するダイアログを開く" 1427 1428 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:71 1429 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:72 1430 msgid "Conflict" 1431 msgstr "競合" 1432 1433 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:71 1434 msgid "Merging conflicts." 1435 msgstr "競合点の統合" 1436 1437 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:121 1438 msgid "Resolve Conflicts" 1439 msgstr "競合の解決" 1440 1441 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:123 1442 msgid "Solve Conflict" 1443 msgstr "矛盾の解決" 1444 1445 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:146 1446 #, java-format 1447 msgid "Conflicts: {0}" 1448 msgstr "競合: {0}" 1449 1450 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:148 1451 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:89 1452 msgid "Conflicts" 1453 msgstr "競合" 1454 1455 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:162 1456 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:26 1457 msgid "conflict" 1458 msgstr "競合" 1459 1460 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170 1461 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:136 1462 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:102 1463 msgid "background" 1464 msgstr "背景" 3487 "Zoom: Mousewheel or double click. Move map: Hold right mousebutton and " 3488 "move mouse. Select: Click." 3489 msgstr "" 3490 "ズーム:マウスのホイールか、ダブルクリック。地図の移動:右マウスボタンを押した" 3491 "状態で移動させる。選択:クリック。" 3492 3493 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:109 3494 msgid "Slippy map" 3495 msgstr "スリッピーマップ" 3496 3497 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:38 3498 msgid "zoom level" 3499 msgstr "ズームレベル" 3500 3501 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:39 3502 msgid "x from" 3503 msgstr "X軸" 3504 3505 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:41 3506 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:46 3507 msgid "to" 3508 msgstr "から" 3509 3510 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:44 3511 msgid "y from" 3512 msgstr "Y軸" 3513 3514 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:84 3515 msgid "Tile Numbers" 3516 msgstr "タイル数" 3517 3518 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/WorldChooser.java:103 3519 msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan." 3520 msgstr "ズームやパンにマウスやCtrl+Arrow キー/./を使います。" 3521 3522 #. item 3523 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" /> 3524 #. <key key="tourism" value="information" /> 3525 #. <key key="information" value="guidepost" /> 3526 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/WorldChooser.java:104 3527 #: build/trans_presets.java:1676 3528 msgid "Map" 3529 msgstr "マップ" 3530 3531 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:98 3532 #, java-format 3533 msgid "Images for {0}" 3534 msgstr "{0} のイメージ" 3535 3536 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:103 3537 msgid "Read GPX..." 3538 msgstr "GPXの読み込み…" 3539 3540 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:112 3541 #, java-format 3542 msgid "No time for point {0} x {1}" 3543 msgstr "地点 {0} x {1}に時刻がありません" 3544 3545 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:117 3546 #, java-format 3547 msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}" 3548 msgstr "時刻 \"{0}\"を地点 {1}×{2} から読み取ることができませんでした" 3549 3550 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:125 3551 msgid "No images with readable timestamps found." 3552 msgstr "読み取り可能な時刻のついた画像が見つかりませんでした。" 3553 3554 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:136 3555 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:136 3556 #, java-format 3557 msgid "Reading {0}..." 3558 msgstr "{0}を読み込んでいます ..." 3559 3560 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:203 3561 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:240 3562 msgid "Geotagged Images" 3563 msgstr "ジオタグのついた画像" 3564 3565 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:356 3566 #, java-format 3567 msgid "GPS start: {0}" 3568 msgstr "GPS開始: {0}" 3569 3570 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:357 3571 #, java-format 3572 msgid "GPS end: {0}" 3573 msgstr "GPS終了: {0}" 3574 3575 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:359 3576 #, java-format 3577 msgid "current delta: {0}s" 3578 msgstr "現在の差分: {0} 秒" 3579 3580 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:360 3581 msgid "timezone difference: " 3582 msgstr "タイムゾーンの違い: " 3583 3584 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:384 3585 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:278 3586 msgid "image" 3587 msgid_plural "images" 3588 msgstr[0] "画像" 3589 3590 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:384 3591 #, java-format 3592 msgid "{0} within the track." 3593 msgstr "トラック内に {0}" 3594 3595 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:425 3596 msgid "Sync clock" 3597 msgstr "時計の同期" 3598 3599 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:436 3600 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:237 3601 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:39 3602 msgid "JPEG images (*.jpg)" 3603 msgstr "JPEGイメージ(*.jpg)" 3604 3605 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:482 3606 #, java-format 3607 msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed." 3608 msgstr "ファイル \"{0}\"中の日付が取得できません。" 3609 3610 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:486 3611 #, java-format 3612 msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"." 3613 msgstr "ファイル\"{0}\"にEXIFの時刻情報がありません。" 3614 3615 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:490 3616 msgid "Image" 3617 msgstr "画像" 3618 3619 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:492 3620 msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)" 3621 msgstr "写真の日付を入力(mm/dd/yyyy HH:MM:SS)" 3622 3623 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:495 3624 msgid "GPS unit timezone (difference to photo)" 3625 msgstr "GPSユニットのタイムゾーン(写真とは違います)" 3626 3627 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:503 3628 msgid "Synchronize Time with GPS Unit" 3629 msgstr "時刻をGPSユニットと同期する" 3630 3631 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:519 3632 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:521 3633 msgid "Time entered could not be parsed." 3634 msgstr "入力した時刻は、解釈できません" 3635 3636 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:108 3637 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:122 3638 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:217 3639 msgid "gps point" 3640 msgstr "GPSポイント" 3641 3642 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:112 3643 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:185 3644 msgid "Customize line drawing" 3645 msgstr "線描画のカスタマイズ" 3646 3647 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:116 3648 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:189 3649 msgid "Use global settings." 3650 msgstr "全体設定を使用" 3651 3652 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:117 3653 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:190 3654 msgid "Draw lines between points for this layer." 3655 msgstr "このレイヤーの点の間に線を引く。" 3656 3657 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:118 3658 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:191 3659 msgid "Do not draw lines between points for this layer." 3660 msgstr "このレイヤーの点の間に線を引かない。" 3661 3662 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:130 3663 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:203 3664 msgid "Select line drawing options" 3665 msgstr "線描画オプションの選択" 3666 3667 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:141 3668 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:214 3669 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194 3670 msgid "Customize Color" 3671 msgstr "配色のカスタマイズ" 3672 3673 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:146 3674 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:218 3675 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199 3676 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162 3677 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199 3678 msgid "OK" 3679 msgstr "OK" 3680 3681 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:146 3682 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:218 3683 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199 3684 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162 3685 msgid "Default" 3686 msgstr "既定" 3687 3688 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:147 3689 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:219 3690 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:200 3691 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163 3692 msgid "Choose a color" 3693 msgstr "色選択" 3694 3695 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:163 3696 msgid "Markers From Named Points" 3697 msgstr "名前のついた地点からのマーカー" 3698 3699 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:174 3700 #, java-format 3701 msgid "Named Trackpoints from {0}" 3702 msgstr "{0} からの名前付きトラックポイント" 3703 3704 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:181 3705 msgid "Import Audio" 3706 msgstr "音声のインポート" 3707 3708 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:194 3709 msgid "Wave Audio files (*.wav)" 3710 msgstr "WAV音声ファイル(*.wav)" 3711 3712 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:202 3713 #, java-format 3714 msgid "Audio markers from {0}" 3715 msgstr "{0} からの音声マーカー" 3716 3717 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:224 3718 msgid "Import images" 3719 msgstr "イメージのインポート" 3720 3721 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:294 3722 #, java-format 3723 msgid "{0} track, " 3724 msgid_plural "{0} tracks, " 3725 msgstr[0] "{0} トラック " 3726 3727 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:295 3728 #, java-format 3729 msgid "{0} route, " 3730 msgid_plural "{0} routes, " 3731 msgstr[0] "{0}ルート, " 3732 3733 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:296 3734 #, java-format 3735 msgid "{0} waypoint" 3736 msgid_plural "{0} waypoints" 3737 msgstr[0] "{0} ウェイポイント" 3738 3739 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:300 3740 #, java-format 3741 msgid "Name: {0}" 3742 msgstr "名前: {0}" 3743 3744 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:303 3745 #, java-format 3746 msgid "Description: {0}" 3747 msgstr "記述: {0}" 3748 3749 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:327 3750 msgid "Timespan: " 3751 msgstr "Timespan: " 3752 3753 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:334 3754 msgid "Length: " 3755 msgstr "長さ: " 3756 3757 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:645 3758 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66 3759 msgid "Convert to data layer" 3760 msgstr "データレイヤーへ変換" 3761 3762 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:649 3763 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:70 3764 msgid "" 3765 "<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful." 3766 "<br>If you want to upload traces, look here:" 3767 msgstr "" 3768 "<html>マップデータとして加工されていないGPSデータをアップロードすることは、有" 3769 "害だと考えられています。<br>もしトレースをアップロードしたいならば、ここを見" 3770 "てください:" 3771 3772 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:650 3773 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:71 3774 msgid "http://www.openstreetmap.org/traces" 3775 msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces" 3776 3777 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:671 3778 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:442 3779 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:84 3780 #, java-format 3781 msgid "Converted from: {0}" 3782 msgstr "{0}からのコンバート" 3783 3784 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:683 3785 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:704 3786 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:795 3787 msgid "Download from OSM along this track" 3788 msgstr "このトラックに沿ってOSMからダウンロード" 3789 3790 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:690 3791 msgid "Download everything within:" 3792 msgstr "次に含まれる全てをダウンロード:" 3793 3794 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:693 3795 #, java-format 3796 msgid "{0} meters" 3797 msgstr "{0} メータ" 3798 3799 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:696 3800 msgid "Maximum area per request:" 3801 msgstr "リクエストあたりの最大エリア数:" 3802 3803 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:699 3804 #, java-format 3805 msgid "{0} sq km" 3806 msgstr "{0} 平方キロメートル" 3807 3808 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:791 3809 #, java-format 3810 msgid "" 3811 "<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you " 3812 "wish<br>to continue?</html>" 3813 msgstr "" 3814 "<html>この操作には、{0}この独立したダウンロード要求を<br>必要とします。続けま" 3815 "すか?</html>" 3816 3817 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:865 3818 msgid "No GPX track available in layer to associate audio with." 3819 msgstr "音声に関連づいたGPXトラックがこのレイヤーにありません。" 3820 3821 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1012 3822 #, fuzzy 3823 msgid "" 3824 "Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after " 3825 "the end were omitted or moved to the start." 3826 msgstr "記録開始時点より過去の時刻を持つウェイポイントは無視します。" 3827 3828 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1016 3829 msgid "" 3830 "Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their " 3831 "time were omitted." 3832 msgstr "" 3833 "ウエイポイントの一部にトラックから遠すぎて、時間を推測出来ないものがあり、除" 3834 "外します。" 3835 3836 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:140 3837 msgid "outside downloaded area" 3838 msgstr "ダウンロード領域の外" 3839 3840 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:343 3841 #, java-format 3842 msgid "{0} consists of:" 3843 msgstr "{0}は次からなります:" 3844 3845 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:347 3846 #, java-format 3847 msgid " ({0} deleted.)" 3848 msgstr " ({0}は削除されました)" 3849 3850 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:439 3851 msgid "Convert to GPX layer" 3852 msgstr "GPXレイヤーの変換" 3853 3854 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:151 3855 #: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1835 3856 #: build/trans_presets.java:1841 build/trans_presets.java:1847 3857 #: build/trans_presets.java:1853 build/trans_presets.java:1859 3858 #: build/trans_presets.java:1865 build/trans_presets.java:1871 3859 #: build/trans_presets.java:1877 build/trans_presets.java:1883 3860 #: build/trans_presets.java:1889 build/trans_presets.java:1895 3861 #: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1907 3862 #: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922 3863 #: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1937 3864 #: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1949 3865 #: build/trans_presets.java:1955 build/trans_presets.java:1961 3866 #: build/trans_presets.java:1967 build/trans_presets.java:1973 3867 #: build/trans_presets.java:1979 build/trans_presets.java:1985 3868 #: build/trans_presets.java:1991 build/trans_presets.java:1997 3869 #: build/trans_presets.java:2003 build/trans_presets.java:2009 3870 #: build/trans_presets.java:2015 build/trans_presets.java:2021 3871 #: build/trans_presets.java:2027 build/trans_presets.java:2033 3872 msgid "track" 3873 msgid_plural "tracks" 3874 msgstr[0] "トラック" 3875 3876 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:152 3877 msgid "point" 3878 msgid_plural "points" 3879 msgstr[0] "ポイント" 3880 3881 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:177 3882 #, java-format 3883 msgid "a track with {0} point" 3884 msgid_plural "a track with {0} points" 3885 msgstr[0] "{0}ポイントをもつトラック" 3886 3887 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:181 3888 #, java-format 3889 msgid "{0} consists of {1} track" 3890 msgid_plural "{0} consists of {1} tracks" 3891 msgstr[0] "{1}トラックを含む {0}" 3892 3893 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:181 3894 #, java-format 3895 msgid "{0} point" 3896 msgid_plural "{0} points" 3897 msgstr[0] "{0} ポイント" 1465 3898 1466 3899 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:151 … … 1479 3912 msgstr[0] "{0}は、{1}マーカーからなる" 1480 3913 1481 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:1941482 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:2141483 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1461484 msgid "Customize Color"1485 msgstr "配色のカスタマイズ"1486 1487 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:1991488 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:2181489 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1511490 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:1621491 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:1991492 msgid "OK"1493 msgstr "OK"1494 1495 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:1991496 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:2181497 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1511498 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:1621499 msgid "Default"1500 msgstr "既定"1501 1502 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:2001503 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:2191504 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1521505 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:1631506 msgid "Choose a color"1507 msgstr "色選択"1508 1509 3914 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:216 1510 3915 msgid "Synchronize Audio" … … 1514 3919 msgid "" 1515 3920 "You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue." 1516 msgstr "あなたの同期用キューと同期させる瞬間に、オーディオを一時停止する必要があります。" 3921 msgstr "" 3922 "あなたの同期用キューと同期させる瞬間に、オーディオを一時停止する必要がありま" 3923 "す。" 1517 3924 1518 3925 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:226 … … 1541 3948 msgstr "このレイヤには、開始オフセットを指すオーディオマーカーがありません。" 1542 3949 1543 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:98 1544 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:958 1545 msgid "desc" 1546 msgstr "説明" 1547 1548 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:102 1549 msgid "symbol" 1550 msgstr "シンボル" 1551 1552 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43 1553 msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker" 1554 msgstr "このマーカーのURLを表示するときにエラーが発生しました。" 1555 1556 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44 1557 msgid "(URL was: " 1558 msgstr "(URLは: " 1559 1560 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45 1561 msgid "Error displaying URL" 1562 msgstr "URL を表示する際にエラー" 1563 3950 #. Not close enough to track, or no audio marker found for some other reason 1564 3951 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:166 3952 #, fuzzy 1565 3953 msgid "" 1566 3954 "You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound " 1567 "track you were playing." 1568 msgstr "再生しているサウンドトラックに関連付いているGPXトラックの近くに再生の最初をドラッグする必要があります。" 3955 "track you were playing (after the first marker)." 3956 msgstr "" 3957 "再生しているサウンドトラックに関連付いているGPXトラックの近くに再生の最初をド" 3958 "ラッグする必要があります。" 1569 3959 1570 3960 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:214 … … 1572 3962 "You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track " 1573 3963 "point where you want to synchronize." 1574 msgstr "SHIFT+ドラッグで、再生開始点を合わせたいオーディオマーカの上か、トラックポイントの上に持ってくる必要があります。" 3964 msgstr "" 3965 "SHIFT+ドラッグで、再生開始点を合わせたいオーディオマーカの上か、トラックポイ" 3966 "ントの上に持ってくる必要があります。" 1575 3967 1576 3968 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:224 … … 1578 3970 msgstr "新しいオーディオマーカーを生成できません" 1579 3971 1580 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66 1581 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:641 1582 msgid "Convert to data layer" 1583 msgstr "データレイヤーへ変換" 1584 1585 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:70 1586 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:645 3972 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43 3973 msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker" 3974 msgstr "このマーカーのURLを表示するときにエラーが発生しました。" 3975 3976 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44 3977 msgid "(URL was: " 3978 msgstr "(URLは: " 3979 3980 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45 3981 msgid "Error displaying URL" 3982 msgstr "URL を表示する際にエラー" 3983 3984 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:38 3985 msgid "Advanced Preferences" 3986 msgstr "高度な設定" 3987 3988 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:39 3989 msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!" 3990 msgstr "設定項目を直接変更。利用に注意!" 3991 3992 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:55 3993 msgid "Current value is default." 3994 msgstr "現在の値は既定値です。" 3995 3996 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:57 3997 #, java-format 3998 msgid "Default value is ''{0}''." 3999 msgstr "既定値は \"{0}\"です。" 4000 4001 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:60 4002 msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)." 4003 msgstr "不明なときの既定値(設定はまだ使われません)" 4004 4005 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:101 4006 msgid "Enter a new key/value pair" 4007 msgstr "新しいキー/値の組を入力" 4008 4009 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:120 4010 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:80 4011 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:545 4012 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:85 4013 msgid "Please select the row to delete." 4014 msgstr "削除する列を選択してください。" 4015 4016 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:156 4017 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:67 4018 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:529 4019 msgid "Please select the row to edit." 4020 msgstr "編集する列を選択してください。" 4021 4022 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:159 4023 #, java-format 4024 msgid "New value for {0}" 4025 msgstr "新しい値は{0}" 4026 4027 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:29 4028 msgid "Display the Audio menu." 4029 msgstr "オーディオメニューの表示" 4030 4031 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:30 4032 msgid "Label audio (and image and web) markers." 4033 msgstr "" 4034 4035 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:31 4036 msgid "Display live audio trace." 4037 msgstr "ライブ音声トレースの表示" 4038 4039 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:32 4040 msgid "Create non-audio markers when reading GPX." 4041 msgstr "GPXを読み込むときにマーカー(オーディオではない)を作成" 4042 4043 #. various methods of making markers on import audio 4044 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35 4045 msgid "Explicit waypoints with valid timestamps." 4046 msgstr "有効なタイムスタンプによる明示的なウエイポイント" 4047 4048 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36 4049 msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position." 4050 msgstr "トラック位置から時間推定による明示的なウエイポイント" 4051 4052 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:37 4053 msgid "Named trackpoints." 4054 msgstr "名前付きトラックポイント" 4055 4056 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38 4057 msgid "Modified times (time stamps) of audio files." 4058 msgstr "" 4059 4060 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39 4061 msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)." 4062 msgstr "追跡開始(有効なマーカーがないときには常に行う)" 4063 4064 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:56 4065 msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar." 4066 msgstr "メインメニューバーでのオーディオメニューの表示・非表示の切り替え" 4067 4068 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:67 1587 4069 msgid "" 1588 "<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered " 1589 "harmful.<br>If you want to upload traces, look here:" 1590 msgstr "" 1591 "<html>マップデータとして加工されていないGPSデータをアップロードすることは、有害だと考えられています。<br>もしトレースをアップロードしたいなら" 1592 "ば、ここを見てください:" 1593 1594 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:71 1595 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:646 1596 msgid "http://www.openstreetmap.org/traces" 1597 msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces" 1598 1599 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:84 1600 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:667 1601 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:442 1602 #, java-format 1603 msgid "Converted from: {0}" 1604 msgstr "{0}からのコンバート" 1605 1606 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:122 1607 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:217 1608 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:113 1609 msgid "gps point" 1610 msgstr "GPSポイント" 1611 1612 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:151 1613 #: trans_presets.java:1799 trans_presets.java:1805 trans_presets.java:1811 1614 #: trans_presets.java:1817 trans_presets.java:1823 trans_presets.java:1829 1615 #: trans_presets.java:1835 trans_presets.java:1841 trans_presets.java:1847 1616 #: trans_presets.java:1853 trans_presets.java:1859 trans_presets.java:1865 1617 #: trans_presets.java:1871 trans_presets.java:1877 trans_presets.java:1883 1618 #: trans_presets.java:1892 trans_presets.java:1899 trans_presets.java:1907 1619 #: trans_presets.java:1913 trans_presets.java:1919 trans_presets.java:1925 1620 #: trans_presets.java:1931 trans_presets.java:1937 trans_presets.java:1943 1621 #: trans_presets.java:1949 trans_presets.java:1955 trans_presets.java:1961 1622 #: trans_presets.java:1967 trans_presets.java:1973 trans_presets.java:1979 1623 #: trans_presets.java:1985 trans_presets.java:1991 trans_presets.java:1997 1624 #: trans_presets.java:2003 1625 msgid "track" 1626 msgid_plural "tracks" 1627 msgstr[0] "トラック" 1628 1629 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:152 1630 msgid "point" 1631 msgid_plural "points" 1632 msgstr[0] "ポイント" 1633 1634 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:177 1635 #, java-format 1636 msgid "a track with {0} point" 1637 msgid_plural "a track with {0} points" 1638 msgstr[0] "{0}ポイントをもつトラック" 1639 1640 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:181 1641 #, java-format 1642 msgid "{0} consists of {1} track" 1643 msgid_plural "{0} consists of {1} tracks" 1644 msgstr[0] "{1}トラックを含む {0}" 1645 1646 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:181 1647 #, java-format 1648 msgid "{0} point" 1649 msgid_plural "{0} points" 1650 msgstr[0] "{0} ポイント" 1651 1652 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:185 1653 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:117 1654 msgid "Customize line drawing" 1655 msgstr "線描画のカスタマイズ" 1656 1657 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:189 1658 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:121 1659 msgid "Use global settings." 1660 msgstr "全体設定を使用" 1661 1662 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:190 1663 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:122 1664 msgid "Draw lines between points for this layer." 1665 msgstr "このレイヤーの点の間に線を引く。" 1666 1667 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:191 1668 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:123 1669 msgid "Do not draw lines between points for this layer." 1670 msgstr "このレイヤーの点の間に線を引かない。" 1671 1672 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:203 1673 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:135 1674 msgid "Select line drawing options" 1675 msgstr "線描画オプションの選択" 1676 1677 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:168 1678 msgid "Markers From Named Points" 1679 msgstr "名前のついた地点からのマーカー" 1680 1681 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:179 1682 #, java-format 1683 msgid "Named Trackpoints from {0}" 1684 msgstr "{0} からの名前付きトラックポイント" 1685 1686 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:186 1687 msgid "Import Audio" 1688 msgstr "音声のインポート" 1689 1690 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:199 1691 msgid "Wave Audio files (*.wav)" 1692 msgstr "WAV音声ファイル(*.wav)" 1693 1694 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:220 1695 msgid "Import images" 1696 msgstr "イメージのインポート" 1697 1698 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:233 1699 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:436 1700 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:39 1701 msgid "JPEG images (*.jpg)" 1702 msgstr "JPEGイメージ(*.jpg)" 1703 1704 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:290 1705 #, java-format 1706 msgid "{0} track, " 1707 msgid_plural "{0} tracks, " 1708 msgstr[0] "{0} トラック " 1709 1710 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:291 1711 #, java-format 1712 msgid "{0} route, " 1713 msgid_plural "{0} routes, " 1714 msgstr[0] "{0}ルート, " 1715 1716 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:292 1717 #, java-format 1718 msgid "{0} waypoint" 1719 msgid_plural "{0} waypoints" 1720 msgstr[0] "{0} ウェイポイント" 1721 1722 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:296 1723 #, java-format 1724 msgid "Name: {0}" 1725 msgstr "名前: {0}" 1726 1727 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:299 1728 #, java-format 1729 msgid "Description: {0}" 1730 msgstr "記述: {0}" 1731 1732 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:323 1733 msgid "Timespan: " 1734 msgstr "Timespan: " 1735 1736 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:330 1737 msgid "Length: " 1738 msgstr "長さ: " 1739 1740 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:655 1741 msgid "time" 1742 msgstr "時刻" 1743 1744 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:679 1745 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:700 1746 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:791 1747 msgid "Download from OSM along this track" 1748 msgstr "このトラックに沿ってOSMからダウンロード" 1749 1750 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:686 1751 msgid "Download everything within:" 1752 msgstr "次に含まれる全てをダウンロード:" 1753 1754 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:689 1755 #, java-format 1756 msgid "{0} meters" 1757 msgstr "{0} メータ" 1758 1759 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:692 1760 msgid "Maximum area per request:" 1761 msgstr "リクエストあたりの最大エリア数:" 1762 1763 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:695 1764 #, java-format 1765 msgid "{0} sq km" 1766 msgstr "{0} 平方キロメートル" 1767 1768 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:787 1769 #, java-format 4070 "Display a moving icon representing the point on the synchronized track where " 4071 "the audio currently playing was recorded." 4072 msgstr "" 4073 "現在再生されているオーディオが記録された場所と同期して、その点を示すアイコン" 4074 "を動かして表示する。" 4075 4076 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:78 1770 4077 msgid "" 1771 "<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you " 1772 "wish<br>to continue?</html>" 1773 msgstr "<html>この操作には、{0}この独立したダウンロード要求を<br>必要とします。続けますか?</html>" 1774 1775 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:844 1776 #, java-format 1777 msgid "Audio markers from {0}" 1778 msgstr "{0} からの音声マーカー" 1779 1780 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:867 1781 msgid "No GPX track available in layer to associate audio with." 1782 msgstr "音声に関連づいたGPXトラックがこのレイヤーにありません。" 1783 1784 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:969 4078 "Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their " 4079 "button icons." 4080 msgstr "" 4081 "ボタンアイコンと同様、オーディオ(と画像やWeb)のマーカーに対してテキストのラ" 4082 "ベルを付与する。" 4083 4084 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:89 1785 4085 msgid "" 1786 "Some waypoints with timestamps from before the start of the track were " 1787 "omitted." 1788 msgstr "記録開始時点より過去の時刻を持つウェイポイントは無視します。" 1789 1790 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:973 4086 "Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX " 4087 "layer." 4088 msgstr "" 4089 "自動的にマーカーレイヤーを、GPXレイヤーを開いたときにウエイポイントから作成す" 4090 "る。" 4091 4092 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:92 4093 msgid "When importing audio, make markers from..." 4094 msgstr "オーディオをインポート時、次からマーカーを作成..." 4095 4096 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:102 4097 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:113 4098 msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer." 4099 msgstr "" 4100 "オーディオのインポート時に、GPXレイヤーのウェイポイントに対して、適用する。" 4101 4102 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:124 4103 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:146 1791 4104 msgid "" 1792 "Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their " 1793 "time were omitted." 1794 msgstr "ウエイポイントの一部にトラックから遠すぎて、時間を推測出来ないものがあり、除外します。" 1795 1796 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:98 1797 #, java-format 1798 msgid "Images for {0}" 1799 msgstr "{0} のイメージ" 1800 1801 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:103 1802 msgid "Read GPX..." 1803 msgstr "GPXの読み込み…" 1804 1805 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:112 1806 #, java-format 1807 msgid "No time for point {0} x {1}" 1808 msgstr "地点 {0} x {1}に時刻がありません" 1809 1810 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:117 1811 #, java-format 1812 msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}" 1813 msgstr "時刻 \"{0}\"を地点 {1}×{2} から読み取ることができませんでした" 1814 1815 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:125 1816 msgid "No images with readable timestamps found." 1817 msgstr "読み取り可能な時刻のついた画像が見つかりませんでした。" 1818 1819 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:136 1820 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:136 1821 #, java-format 1822 msgid "Reading {0}..." 1823 msgstr "{0}を読み込んでいます ..." 1824 1825 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:203 1826 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:240 1827 msgid "Geotagged Images" 1828 msgstr "ジオタグのついた画像" 1829 1830 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:356 1831 #, java-format 1832 msgid "GPS start: {0}" 1833 msgstr "GPS開始: {0}" 1834 1835 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:357 1836 #, java-format 1837 msgid "GPS end: {0}" 1838 msgstr "GPS終了: {0}" 1839 1840 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:359 1841 #, java-format 1842 msgid "current delta: {0}s" 1843 msgstr "現在の差分: {0} 秒" 1844 1845 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:360 1846 msgid "timezone difference: " 1847 msgstr "タイムゾーンの違い: " 1848 1849 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:384 1850 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:278 1851 msgid "image" 1852 msgid_plural "images" 1853 msgstr[0] "画像" 1854 1855 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:384 1856 #, java-format 1857 msgid "{0} within the track." 1858 msgstr "トラック内に {0}" 1859 1860 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:425 1861 msgid "Sync clock" 1862 msgstr "時計の同期" 1863 1864 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:482 1865 #, java-format 1866 msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed." 1867 msgstr "ファイル \"{0}\"中の日付が取得できません。" 1868 1869 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:486 1870 #, java-format 1871 msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"." 1872 msgstr "ファイル\"{0}\"にEXIFの時刻情報がありません。" 1873 1874 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:490 1875 msgid "Image" 1876 msgstr "画像" 1877 1878 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:492 1879 msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)" 1880 msgstr "写真の日付を入力(mm/dd/yyyy HH:MM:SS)" 1881 1882 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:495 1883 msgid "GPS unit timezone (difference to photo)" 1884 msgstr "GPSユニットのタイムゾーン(写真とは違います)" 1885 1886 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:503 1887 msgid "Synchronize Time with GPS Unit" 1888 msgstr "時刻をGPSユニットと同期する" 1889 1890 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:519 1891 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:521 1892 msgid "Time entered could not be parsed." 1893 msgstr "入力した時刻は、解釈できません" 1894 1895 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:140 1896 msgid "outside downloaded area" 1897 msgstr "ダウンロード領域の外" 1898 1899 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:343 1900 #, java-format 1901 msgid "{0} consists of:" 1902 msgstr "{0}は次からなります:" 1903 1904 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:347 1905 #, java-format 1906 msgid " ({0} deleted.)" 1907 msgstr " ({0}は削除されました)" 1908 1909 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:439 1910 msgid "Convert to GPX layer" 1911 msgstr "GPXレイヤーの変換" 1912 1913 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:47 1914 msgid "scale" 1915 msgstr "拡大・縮小" 1916 1917 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:75 1918 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:125 1919 #, java-format 1920 msgid "Version {0}" 1921 msgstr "バージョン{0}" 1922 1923 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:94 1924 msgid "Initializing" 1925 msgstr "初期化" 1926 1927 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:43 1928 msgid "Could not read bookmarks." 1929 msgstr "ブックマークを読み込めません。" 1930 1931 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:57 1932 msgid "Could not write bookmark." 1933 msgstr "ブックマークを書き込みできません。" 1934 1935 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:94 1936 msgid "The geographic longitude at the mouse pointer." 1937 msgstr "マウスポインターで示される地理経度" 1938 1939 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:95 1940 msgid "The name of the object at the mouse pointer." 1941 msgstr "マウスポインターで示されるオブジェクトの名前" 1942 1943 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97 1944 msgid "The geographic latitude at the mouse pointer." 1945 msgstr "マウスポインターで示される地理緯度" 1946 1947 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:98 1948 msgid "The angle between the previous and the current way segment." 1949 msgstr "これより前のウェイセグメントとこのウェイセグメントの間の角度。" 1950 1951 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99 1952 msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn." 1953 msgstr "描かれている線分の(コンパスの)向き" 1954 1955 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100 1956 msgid "The length of the new way segment being drawn." 1957 msgstr "描きたい新規ウェイセグメントの長さ" 1958 1959 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:166 1960 msgid "(no object)" 1961 msgstr "(オブジェクトなし)" 4105 "Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit " 4106 "waypoints) with names or descriptions." 4107 msgstr "" 4108 "(explicitウエイポイントではなく)自動的にトラックポイントからオーディオマー" 4109 "カーを作成し、名前と説明を付加する。" 4110 4111 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:135 4112 msgid "" 4113 "Create audio markers at the position on the track corresponding to the " 4114 "modified time of each audio WAV file imported." 4115 msgstr "" 4116 4117 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:150 4118 msgid "" 4119 "The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is " 4120 "pressed" 4121 msgstr "対応するボタンを押したときに何秒分進む・戻るのか。" 4122 4123 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:151 4124 msgid "Forward/back time (seconds)" 4125 msgstr "時刻を進める/戻す(秒)" 4126 4127 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:155 4128 msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding" 4129 msgstr "早回しの時に何倍速にするのか。" 4130 4131 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:156 4132 msgid "Fast forward multiplier" 4133 msgstr "高速再生の倍率" 4134 4135 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:160 4136 msgid "" 4137 "Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the " 4138 "audio track position requested" 4139 msgstr "" 4140 "再生を、指定した秒数前の(マイナスの場合は秒数後の)オーディオトラック位置か" 4141 "ら開始する。" 4142 4143 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:161 4144 msgid "Lead-in time (seconds)" 4145 msgstr "Lead-in 時間(秒)" 4146 4147 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:165 4148 msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time" 4149 msgstr "音声録音の残り時間と実際の残り時間の割合" 4150 4151 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:166 4152 msgid "Voice recorder calibration" 4153 msgstr "ボイスレコーダの調整" 1962 4154 1963 4155 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:63 … … 1965 4157 msgstr "色" 1966 4158 4159 #. item "Streets/Motorway" text "Reference" 4160 #. <optional> 4161 #. item "Streets/Trunk" text "Reference" 4162 #. <optional> 4163 #. item "Streets/Primary" text "Reference" 4164 #. <optional> 4165 #. item "Streets/Secondary" text "Reference" 4166 #. <optional> 4167 #. item "Streets/Tertiary" text "Reference" 4168 #. <optional> 4169 #. item "Streets/Unclassified" label "Edit a Unclassified Road" 4170 #. <space /> 4171 #. <key key="highway" value="unclassified" /> 4172 #. <optional> 4173 #. item "Streets/Residential" label "Edit a Residential Street" 4174 #. <space /> 4175 #. <key key="highway" value="residential" /> 4176 #. item "Streets/Living Street" label "Edit a Living Street" 4177 #. <space /> 4178 #. <key key="highway" value="living_street" /> 4179 #. item "Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit a Road of unknown type" 4180 #. <space /> 4181 #. <key key="highway" value="road" /> 4182 #. <optional> 4183 #. item "Streets/Bridge" label "Edit a Bridge" 4184 #. <space /> 4185 #. <key key="bridge" value="yes" /> 4186 #. <optional> 4187 #. item "Streets/Tunnel" label "Edit a Tunnel" 4188 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel" 4189 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel" 4190 #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" /> 4191 #. <space /> 4192 #. <key key="tunnel" value="yes" /> 4193 #. <optional> 4194 #. item "Ways/Construction" label "Edit a highway under construction" 4195 #. <!-- FIXME: no entry in the Wiki 4196 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction" 4197 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" /> 4198 #. --> 4199 #. <space /> 4200 #. <key key="highway" value="construction" /> 4201 #. <optional> 4202 #. item "Ways/Bridleway" label "Edit a Bridleway" 4203 #. <space /> 4204 #. <key key="highway" value="bridleway" /> 4205 #. <optional> 4206 #. item "Ways/Cycleway" label "Edit a Cycleway" 4207 #. <space /> 4208 #. <key key="highway" value="cycleway" /> 4209 #. <optional> 4210 #. item "Ways/Footway" label "Edit a Footway" 4211 #. <space /> 4212 #. <key key="highway" value="footway" /> 4213 #. <optional> 4214 #. item "Ways/Pedestrian" label "Edit a Pedestrian Street" 4215 #. <space /> 4216 #. <key key="highway" value="pedestrian" /> 4217 #. item "Ways/Steps" label "Edit a flight of Steps" 4218 #. <space /> 4219 #. <key key="highway" value="steps" /> 4220 #. <optional> 4221 #. item "Ways/Track" label "Edit a Track" 4222 #. <space /> 4223 #. <key key="highway" value="track" /> 4224 #. <optional> 4225 #. item "Ways/Track Grade 1" label "Edit a Track of grade 1" 4226 #. <space /> 4227 #. <key key="highway" value="track" /> 4228 #. <key key="tracktype" value="grade1" /> 4229 #. <optional> 4230 #. item "Ways/Track Grade 2" label "Edit a Track of grade 2" 4231 #. <space /> 4232 #. <key key="highway" value="track" /> 4233 #. <key key="tracktype" value="grade2" /> 4234 #. <optional> 4235 #. item "Ways/Track Grade 3" label "Edit a Track of grade 3" 4236 #. <space /> 4237 #. <key key="highway" value="track" /> 4238 #. <key key="tracktype" value="grade3" /> 4239 #. <optional> 4240 #. item "Ways/Track Grade 4" label "Edit a Track of grade 4" 4241 #. <space /> 4242 #. <key key="highway" value="track" /> 4243 #. <key key="tracktype" value="grade4" /> 4244 #. <optional> 4245 #. item "Ways/Track Grade 5" label "Edit a Track of grade 5" 4246 #. <space /> 4247 #. <key key="highway" value="track" /> 4248 #. <key key="tracktype" value="grade5" /> 4249 #. <optional> 4250 #. item "Ways/Hiking" label "Edit Hiking" 4251 #. <space /> 4252 #. <key key="highway" value="path" /> 4253 #. <key key="sac_scale" value="hiking" /> 4254 #. <optional> 4255 #. item "Ways/Mountain Hiking" label "Edit Mountain Hiking" 4256 #. <space /> 4257 #. <key key="highway" value="path" /> 4258 #. <key key="sac_scale" value="mountain_hiking" /> 4259 #. <optional> 4260 #. item "Ways/Demanding Mountain Hiking" label "Edit Demanding Mountain Hiking" 4261 #. <space /> 4262 #. <key key="highway" value="path" /> 4263 #. <key key="sac_scale" value="demanding_mountain_hiking" /> 4264 #. <optional> 4265 #. item "Ways/Alpine Hiking" label "Edit Alpine Hiking" 4266 #. <space /> 4267 #. <key key="highway" value="path" /> 4268 #. <key key="sac_scale" value="alpine_hiking" /> 4269 #. <optional> 4270 #. item "Ways/Demanding alpine hiking" label "Edit Demanding alpine hiking" 4271 #. <space /> 4272 #. <key key="highway" value="path" /> 4273 #. <key key="sac_scale" value="demanding_alpine_hiking" /> 4274 #. <optional> 4275 #. item "Ways/Difficult alpine hiking" label "Edit Difficult alpine hiking" 4276 #. <space /> 4277 #. <key key="highway" value="path" /> 4278 #. <key key="sac_scale" value="difficult_alpine_hiking" /> 4279 #. <optional> 4280 #. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction" 4281 #. <space /> 4282 #. <key key="highway" value="motorway_junction" /> 4283 #. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station" 4284 #. <space /> 4285 #. <key key="highway" value="services" /> 4286 #. <optional> 4287 #. item "Waypoints/City Limit" label "Edit a city limit sign" 4288 #. <space /> 4289 #. <key key="traffic_sign" value="city_limit" /> 4290 #. <space /> 4291 #. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford" 4292 #. <space /> 4293 #. <key key="highway" value="ford" /> 4294 #. <optional> 4295 #. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass" 4296 #. <space /> 4297 #. <key key="highway" value="mountain_pass" /> 4298 #. <optional> 4299 #. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth" 4300 #. <space /> 4301 #. <key key="barrier" value="toll_booth" /> 4302 #. <optional> 4303 #. item "Water/Spring" label "Edit a Spring" 4304 #. <key key="natural" value="spring" /> 4305 #. item "Water/Drain" label "Edit a Drain" 4306 #. <space /> 4307 #. <key key="waterway" value="drain" /> 4308 #. item "Water/Stream" label "Edit a Stream" 4309 #. <space /> 4310 #. <key key="waterway" value="stream" /> 4311 #. item "Water/Canal" label "Edit a Canal" 4312 #. <space /> 4313 #. <key key="waterway" value="canal" /> 4314 #. item "Water/River" label "Edit a River" 4315 #. <space /> 4316 #. <key key="waterway" value="river" /> 4317 #. item "Water/Water" label "Edit Water" 4318 #. <key key="natural" value="water" /> 4319 #. item "Water/Land" label "Edit Land" 4320 #. <key key="natural" value="land" /> 4321 #. item "Water/Basin" label "Edit Basin Landuse" 4322 #. <space /> 4323 #. <key key="landuse" value="basin" /> 4324 #. item "Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse" 4325 #. <space /> 4326 #. <key key="landuse" value="reservoir" /> 4327 #. item "Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir" 4328 #. <key key="man_made" value="reservoir_covered" /> 4329 #. item "Water/Riverbank" label "Edit a riverbank" 4330 #. <key key="waterway" value="riverbank" /> 4331 #. item "Water/Wetland" label "Edit Wetland" 4332 #. <key key="natural" value="wetland" /> 4333 #. item "Water/Mud" label "Edit Mud" 4334 #. <key key="natural" value="mud" /> 4335 #. item "Water/Beach" label "Edit Beach" 4336 #. <key key="natural" value="beach" /> 4337 #. item "Water/Bay" label "Edit Bay" 4338 #. <key key="natural" value="bay" /> 4339 #. item "Water/Cliff" label "Edit Cliff" 4340 #. <key key="natural" value="cliff" /> 4341 #. item "Water/Coastline" label "Edit Coastline" 4342 #. <key key="natural" value="coastline" /> 4343 #. item "Water/Ferry Route" label "Edit a Ferry" 4344 #. <space /> 4345 #. <key key="route" value="ferry" /> 4346 #. <optional> 4347 #. item "Water/Boatyard" label "Edit a Boatyard" 4348 #. <space /> 4349 #. <key key="waterway" value="boatyard" /> 4350 #. item "Water/Dock" label "Edit a Dock" 4351 #. <space /> 4352 #. <key key="waterway" value="dock" /> 4353 #. item "Water/Dam" label "Edit a Dam" 4354 #. <space /> 4355 #. <key key="waterway" value="dam" /> 4356 #. item "Waterway Point/Weir" label "Edit a Weir" 4357 #. <space /> 4358 #. <key key="waterway" value="weir" /> 4359 #. item "Waterway Point/Waterfall" label "Edit a Waterfall" 4360 #. <space /> 4361 #. <key key="waterway" value="waterfall" /> 4362 #. item "Waterway Point/Marina" label "Edit Marina" 4363 #. <key key="leisure" value="marina" /> 4364 #. item "Waterway Point/Pier" label "Edit Pier" 4365 #. <key key="man_made" value="pier" /> 4366 #. item "Waterway Point/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal" 4367 #. <key key="amenity" value="ferry_terminal" /> 4368 #. item "Waterway Point/Slipway" label "Edit Slipway" 4369 #. <key key="leisure" value="slipway" /> 4370 #. item "Railway/Bus Guideway" label "Edit a Bus Guideway" 4371 #. <space /> 4372 #. <key key="highway" value="bus_guideway" /> 4373 #. <optional> 4374 #. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit a Chair Lift" 4375 #. <key key="aerialway" value="chair_lift" /> 4376 #. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit a Drag Lift" 4377 #. <key key="aerialway" value="drag_lift" /> 4378 #. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit a Cable Car" 4379 #. <key key="aerialway" value="cable_car" /> 4380 #. item "Aerialway/Station" label "Edit a Station" 4381 #. <key key="aerialway" value="station" /> 4382 #. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel" 4383 #. <key key="amenity" value="fuel" /> 4384 #. item "Car/Parking" label "Edit Parking" 4385 #. <key key="amenity" value="parking" /> 4386 #. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash" 4387 #. <key key="amenity" value="car_wash" /> 4388 #. item "Car/Shop" label "Edit Car Shop" 4389 #. <key key="shop" value="car" /> 4390 #. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair" 4391 #. <key key="shop" value="car_repair" /> 4392 #. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental" 4393 #. <key key="amenity" value="car_rental" /> 4394 #. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing" 4395 #. <key key="amenity" value="car_sharing" /> 4396 #. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking" 4397 #. <key key="amenity" value="bicycle_parking" /> 4398 #. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental" 4399 #. <key key="amenity" value="bicycle_rental" /> 4400 #. item "Bicycle/Shop" label "Edit Bicycle Shop" 4401 #. <key key="shop" value="bicycle" /> 4402 #. item "Public Transport/Station" label "Edit Station" 4403 #. <space /> 4404 #. <key key="railway" value="station" /> 4405 #. <optional> 4406 #. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt" 4407 #. <space /> 4408 #. <key key="railway" value="halt" /> 4409 #. <optional> 4410 #. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop" 4411 #. <space /> 4412 #. <key key="railway" value="tram_stop" /> 4413 #. <optional> 4414 #. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance" 4415 #. <space /> 4416 #. <key key="railway" value="subway_entrance" /> 4417 #. <optional> 4418 #. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit a Bus Station" 4419 #. <key key="amenity" value="bus_station" /> 4420 #. <optional> 4421 #. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop" 4422 #. <space /> 4423 #. <key key="highway" value="bus_stop" /> 4424 #. <optional> 4425 #. item "Public Transport/Taxi" label "Edit a Taxi station" 4426 #. <key key="amenity" value="taxi" /> 4427 #. item "Public Transport/Airport" label "Edit an airport" 4428 #. <key key="aeroway" value="aerodrome" /> 4429 #. item "Accomodation/Hotel" label "Edit Hotel" 4430 #. <key key="tourism" value="hotel" /> 4431 #. item "Accomodation/Motel" label "Edit Motel" 4432 #. <key key="tourism" value="motel" /> 4433 #. item "Accomodation/Guest House" label "Edit Guest House" 4434 #. <key key="tourism" value="guest_house" /> 4435 #. item "Accomodation/Chalet" label "Edit Chalet" 4436 #. <key key="tourism" value="chalet" /> 4437 #. item "Accomodation/Hostel" label "Edit Hostel" 4438 #. <key key="tourism" value="hostel" /> 4439 #. item "Accomodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut" 4440 #. <key key="tourism" value="alpine_hut" /> 4441 #. item "Accomodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site" 4442 #. <key key="tourism" value="caravan_site" /> 4443 #. item "Accomodation/Camping Site" label "Edit Camping Site" 4444 #. <key key="tourism" value="camp_site" /> 4445 #. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant" 4446 #. <key key="amenity" value="restaurant" /> 4447 #. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant" 4448 #. <key key="amenity" value="fast_food" /> 4449 #. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe" 4450 #. <key key="amenity" value="cafe" /> 4451 #. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub" 4452 #. <key key="amenity" value="pub" /> 4453 #. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten" 4454 #. <key key="amenity" value="biergarten" /> 4455 #. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit a Bar" 4456 #. <key key="amenity" value="bar" /> 4457 #. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub" 4458 #. <key key="amenity" value="nightclub" /> 4459 #. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction" 4460 #. <key key="tourism" value="attraction" /> 4461 #. item "Tourism/Information Office" label "Edit Information Office" 4462 #. <key key="tourism" value="information" /> 4463 #. <key key="information" value="office" /> 4464 #. item "Tourism/Museum" label "Edit Museum" 4465 #. <key key="tourism" value="museum" /> 4466 #. item "Tourism/Zoo" label "Edit Zoo" 4467 #. <key key="tourism" value="zoo" /> 4468 #. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint" 4469 #. <key key="tourism" value="viewpoint" /> 4470 #. item "Tourism/Theme Park" label "Edit Theme Park" 4471 #. <key key="tourism" value="theme_park" /> 4472 #. item "Tourism/Artwork" label "Edit Artwork" 4473 #. <key key="tourism" value="artwork" /> 4474 #. item 4475 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/information" /> 4476 #. <key key="tourism" value="information" /> 4477 #. item 4478 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" /> 4479 #. <key key="tourism" value="information" /> 4480 #. item "Tourism/Shelter" label "Edit Shelter" 4481 #. <key key="amenity" value="shelter" /> 4482 #. item "Tourism/Picnic Site" label "Edit Picnic Site" 4483 #. <key key="tourism" value="picnic_site" /> 4484 #. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle" 4485 #. <key key="historic" value="castle" /> 4486 #. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins" 4487 #. <key key="historic" value="ruins" /> 4488 #. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site" 4489 #. <key key="historic" value="archaeological_site" /> 4490 #. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument" 4491 #. <key key="historic" value="monument" /> 4492 #. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial" 4493 #. <key key="historic" value="memorial" /> 4494 #. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield" 4495 #. <key key="historic" value="battlefield" /> 4496 #. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit a Wayside Cross" 4497 #. <key key="historic" value="wayside_cross" /> 4498 #. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit a Wayside Shrine" 4499 #. <key key="historic" value="wayside_shrine" /> 4500 #. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park" 4501 #. <key key="leisure" value="water_park" /> 4502 #. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground" 4503 #. <key key="leisure" value="playground" /> 4504 #. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing" 4505 #. <key key="leisure" value="fishing" /> 4506 #. item "Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium" 4507 #. <key key="leisure" value="stadium" /> 4508 #. item "Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre" 4509 #. <key key="leisure" value="sports_centre" /> 4510 #. item "Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch" 4511 #. <key key="leisure" value="pitch" /> 4512 #. item "Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack" 4513 #. <key key="leisure" value="track" /> 4514 #. item "Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course" 4515 #. <key key="leisure" value="golf_course" /> 4516 #. item "Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf" 4517 #. <key key="leisure" value="miniature_golf" /> 4518 #. item "Sport/Multi" label "Edit Multi" 4519 #. <key key="sport" value="multi" /> 4520 #. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin" 4521 #. <key key="sport" value="10pin" /> 4522 #. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics" 4523 #. <key key="sport" value="athletics" /> 4524 #. item "Sport/Archery" label "Edit Archery" 4525 #. <key key="sport" value="archery" /> 4526 #. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing" 4527 #. <key key="sport" value="climbing" /> 4528 #. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing" 4529 #. <key key="sport" value="canoe" /> 4530 #. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling" 4531 #. <key key="sport" value="cycling" /> 4532 #. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing" 4533 #. <key key="sport" value="dog_racing" /> 4534 #. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian" 4535 #. <key key="sport" value="equestrian" /> 4536 #. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing" 4537 #. <key key="sport" value="horse_racing" /> 4538 #. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics" 4539 #. <key key="sport" value="gymnastics" /> 4540 #. item "Sport/Motor Sports" label "Edit Motor Sports" 4541 #. <key key="sport" value="motor" /> 4542 #. item "Sport/Skating" label "Edit Skating" 4543 #. <key key="sport" value="skating" /> 4544 #. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard" 4545 #. <key key="sport" value="skateboard" /> 4546 #. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming" 4547 #. <key key="sport" value="swimming" /> 4548 #. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing" 4549 #. <key key="sport" value="skiing" /> 4550 #. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting" 4551 #. <key key="sport" value="shooting" /> 4552 #. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer" 4553 #. <key key="sport" value="soccer" /> 4554 #. item "Sport (Ball)/Football" label "Edit Football" 4555 #. <key key="sport" value="football" /> 4556 #. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football" 4557 #. <key key="sport" value="australian_football" /> 4558 #. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball" 4559 #. <key key="sport" value="baseball" /> 4560 #. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball" 4561 #. <key key="sport" value="basketball" /> 4562 #. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf" 4563 #. <key key="sport" value="golf" /> 4564 #. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule" 4565 #. <key key="sport" value="boules" /> 4566 #. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls" 4567 #. <key key="sport" value="bowls" /> 4568 #. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket" 4569 #. <key key="sport" value="cricket" /> 4570 #. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets" 4571 #. <key key="sport" value="cricket_nets" /> 4572 #. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet" 4573 #. <key key="sport" value="croquet" /> 4574 #. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey" 4575 #. <key key="sport" value="hockey" /> 4576 #. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota" 4577 #. <key key="sport" value="pelota" /> 4578 #. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet" 4579 #. <key key="sport" value="racquet" /> 4580 #. item "Sport (Ball)/Rugby" label "Edit Rugby" 4581 #. <key key="sport" value="rugby" /> 4582 #. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis" 4583 #. <key key="sport" value="table_tennis" /> 4584 #. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis" 4585 #. <key key="sport" value="tennis" /> 4586 #. item "Buildings/Public Building" label "Edit Public Building" 4587 #. <key key="amenity" value="public_building" /> 4588 #. item "Buildings/Town hall" label "Edit Town hall" 4589 #. <key key="amenity" value="townhall" /> 4590 #. item "Buildings/Embassy" label "Edit Embassy" 4591 #. <key key="amenity" value="embassy" /> 4592 #. item "Buildings/Courthouse" label "Edit Courthouse" 4593 #. <key key="amenity" value="courthouse" /> 4594 #. item "Buildings/Prison" label "Edit Prison" 4595 #. <key key="amenity" value="prison" /> 4596 #. item "Buildings/Police" label "Edit Police" 4597 #. <key key="amenity" value="police" /> 4598 #. item "Buildings/Fire Station" label "Edit Fire Station" 4599 #. <key key="amenity" value="fire_station" /> 4600 #. item "Buildings/Post Office" label "Edit Post Office" 4601 #. <key key="amenity" value="post_office" /> 4602 #. item "Buildings/Kindergarten" label "Edit Kindergarten" 4603 #. <key key="amenity" value="kindergarten" /> 4604 #. item "Buildings/School" label "Edit School" 4605 #. <key key="amenity" value="school" /> 4606 #. item "Buildings/University" label "Edit University" 4607 #. <key key="amenity" value="university" /> 4608 #. item "Buildings/College" label "Edit College" 4609 #. <key key="amenity" value="college" /> 4610 #. item "Buildings/Cinema" label "Edit Cinema" 4611 #. <key key="amenity" value="cinema" /> 4612 #. item "Buildings/Library" label "Edit Library" 4613 #. <key key="amenity" value="library" /> 4614 #. item "Buildings/Arts Centre" label "Edit Arts Centre" 4615 #. <key key="amenity" value="arts_centre" /> 4616 #. item "Buildings/Theatre" label "Edit Theatre" 4617 #. <key key="amenity" value="theatre" /> 4618 #. item "Buildings/Place of Worship" label "Edit Place of Worship" 4619 #. <key key="amenity" value="place_of_worship" /> 4620 #. item "Man Made/Works" label "Edit Works" 4621 #. <key key="man_made" value="works" /> 4622 #. item "Man Made/Tower" label "Edit Tower" 4623 #. <key key="man_made" value="tower" /> 4624 #. item "Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower" 4625 #. <key key="man_made" value="water_tower" /> 4626 #. item "Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer" 4627 #. <key key="man_made" value="gasometer" /> 4628 #. item "Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse" 4629 #. <key key="man_made" value="lighthouse" /> 4630 #. item "Man Made/Windmill" label "Edit Windmill" 4631 #. <key key="man_made" value="windmill" /> 4632 #. item "Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline" 4633 #. <key key="man_made" value="pipeline" /> 4634 #. item "Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant" 4635 #. <key key="man_made" value="wastewater_plant" /> 4636 #. item "Man Made/Crane" label "Edit Crane" 4637 #. <key key="man_made" value="crane" /> 4638 #. item "Man Made/Beacon" label "Edit Beacon" 4639 #. <key key="man_made" value="beacon" /> 4640 #. item "Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point" 4641 #. <key key="man_made" value="survey_point" /> 4642 #. item "Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera" 4643 #. <key key="man_made" value="surveillance" /> 4644 #. item "Amenities/Fountain" label "Edit a Fountain" 4645 #. <key key="amenity" value="fountain" /> 4646 #. item "Amenities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water" 4647 #. <key key="amenity" value="drinking_water" /> 4648 #. item "Shops/Supermarket" label "Edit Supermarket" 4649 #. <key key="shop" value="supermarket" /> 4650 #. item "Shops/Convenience Store" label "Edit Convenience Store" 4651 #. <key key="shop" value="convenience" /> 4652 #. item "Shops/Kiosk" label "Edit Kiosk" 4653 #. <key key="shop" value="kiosk" /> 4654 #. item "Shops/Butcher" label "Edit Butcher" 4655 #. <key key="shop" value="butcher" /> 4656 #. item "Shops/Baker" label "Edit Baker" 4657 #. <key key="shop" value="bakery" /> 4658 #. item "Shops/Florist" label "Edit Florist" 4659 #. <key key="shop" value="florist" /> 4660 #. item "Shops/Organic" label "Edit Organic Shop" 4661 #. <key key="shop" value="organic" /> 4662 #. item "Shops/Beverages" label "Edit Beverages Shop" 4663 #. <key key="shop" value="beverages" /> 4664 #. item "Shops/Computer" label "Edit Computer Shop" 4665 #. <key key="shop" value="computer" /> 4666 #. item "Shops/Electronics" label "Edit Electronics Shop" 4667 #. <key key="shop" value="electronics" /> 4668 #. item "Shops/Hifi" label "Edit Hifi Shop" 4669 #. <key key="shop" value="hifi" /> 4670 #. item "Shops/Furniture" label "Edit Furniture Shop" 4671 #. <key key="shop" value="furniture" /> 4672 #. item "Shops/Garden Centre" label "Edit Garden Centre" 4673 #. <key key="shop" value="garden_centre" /> 4674 #. item "Shops/Hardware" label "Edit Hardware Store" 4675 #. <key key="shop" value="hardware" /> 4676 #. item "Shops/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store" 4677 #. <key key="shop" value="doityourself" /> 4678 #. item "Shops/Stationery" label "Edit Stationery Shop" 4679 #. <key key="shop" value="stationery" /> 4680 #. item "Shops/Hairdresser" label "Edit Hairdresser" 4681 #. <key key="shop" value="hairdresser" /> 4682 #. item "Shops/Shoes" label "Edit Shoe Shop" 4683 #. <key key="shop" value="shoes" /> 4684 #. item "Shops/Toys" label "Edit Toy Shop" 4685 #. <key key="shop" value="toys" /> 4686 #. item "Shops/Video" label "Edit Video Shop" 4687 #. <key key="shop" value="video" /> 4688 #. item "Shops/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning" 4689 #. <key key="shop" value="dry_cleaning" /> 4690 #. item "Shops/Laundry" label "Edit Laundry" 4691 #. <key key="shop" value="laundry" /> 4692 #. item "Shops/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop" 4693 #. <key key="shop" value="outdoor" /> 4694 #. item "Shops/sports" label "Edit Sports Shop" 4695 #. <key key="shop" value="sports" /> 4696 #. item "Shops/optician" label "Edit Optician" 4697 #. <key key="shop" value="optician" /> 4698 #. item "Cash/Bank" label "Edit Bank" 4699 #. <key key="amenity" value="bank" /> 4700 #. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange" 4701 #. <key key="amenity" value="bureau_de_change" /> 4702 #. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors" 4703 #. <key key="amenity" value="doctors" /> 4704 #. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist" 4705 #. <key key="amenity" value="dentist" /> 4706 #. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital" 4707 #. <key key="amenity" value="hospital" /> 4708 #. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary" 4709 #. <key key="amenity" value="veterinary" /> 4710 #. item "Places/Continent" label "Edit a Continent" 4711 #. <space /> 4712 #. <key key="place" value="continent" /> 4713 #. item "Places/Country" label "Edit Country" 4714 #. <space /> 4715 #. <key key="place" value="country" /> 4716 #. item "Places/State" label "Edit State" 4717 #. <space /> 4718 #. <key key="place" value="state" /> 4719 #. item "Places/Region" label "Edit Region" 4720 #. <space /> 4721 #. <key key="place" value="region" /> 4722 #. item "Places/County" label "Edit County" 4723 #. <space /> 4724 #. <key key="place" value="county" /> 4725 #. item "Places/City" label "Edit City" 4726 #. <space /> 4727 #. <key key="place" value="city" /> 4728 #. item "Places/Town" label "Edit Town" 4729 #. <space /> 4730 #. <key key="place" value="town" /> 4731 #. item "Places/Suburb" label "Edit Suburb" 4732 #. <space /> 4733 #. <key key="place" value="suburb" /> 4734 #. item "Places/Village" label "Edit Village" 4735 #. <space /> 4736 #. <key key="place" value="village" /> 4737 #. item "Places/Hamlet" label "Edit Hamlet" 4738 #. <space /> 4739 #. <key key="place" value="hamlet" /> 4740 #. item "Places/Locality" label "Edit Locality" 4741 #. <space /> 4742 #. <key key="place" value="locality" /> 4743 #. item "Places/Island" label "Edit Island" 4744 #. <space /> 4745 #. <key key="place" value="island" /> 4746 #. item "Places/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance" 4747 #. <key key="natural" value="cave_entrance" /> 4748 #. item "Places/Peak" label "Edit Peak" 4749 #. <key key="natural" value="peak" /> 4750 #. item "Places/Glacier" label "Edit Glacier" 4751 #. <key key="natural" value="glacier" /> 4752 #. item "Places/Volcano" label "Edit Volcano" 4753 #. <key key="natural" value="volcano" /> 4754 #. item "Boundaries/National" label "Edit National Boundary" 4755 #. <space /> 4756 #. <key key="boundary" value="national" /> 4757 #. item "Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary" 4758 #. <space /> 4759 #. <key key="boundary" value="administrative" /> 4760 #. item "Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary" 4761 #. <space /> 4762 #. <key key="boundary" value="civil" /> 4763 #. item "Boundaries/political" label "Edit Political Boundary" 4764 #. <space /> 4765 #. <key key="boundary" value="political" /> 4766 #. item "Boundaries/National_park" label "Edit National Park Boundary" 4767 #. <space /> 4768 #. <key key="boundary" value="national_park" /> 4769 #. item "Land use/Tree" label "Edit a Tree" 4770 #. <key key="natural" value="tree" /> 4771 #. item "Land use/Wood" label "Edit Wood" 4772 #. <key key="natural" value="wood" /> 4773 #. item "Land use/Forest" label "Edit Forest Landuse" 4774 #. <space /> 4775 #. <key key="landuse" value="forest" /> 4776 #. item "Land use/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve" 4777 #. <key key="leisure" value="nature_reserve" /> 4778 #. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse" 4779 #. <space /> 4780 #. <key key="landuse" value="farmyard" /> 4781 #. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse" 4782 #. <space /> 4783 #. <key key="landuse" value="farmland" /> 4784 #. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse" 4785 #. <space /> 4786 #. <key key="landuse" value="meadow" /> 4787 #. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse" 4788 #. <space /> 4789 #. <key key="landuse" value="vineyard" /> 4790 #. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse" 4791 #. <space /> 4792 #. <key key="landuse" value="allotments" /> 4793 #. item "Land use/Garden" label "Edit Garden" 4794 #. <key key="leisure" value="garden" /> 4795 #. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse" 4796 #. <space /> 4797 #. <key key="landuse" value="grass" /> 4798 #. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse" 4799 #. <space /> 4800 #. <key key="landuse" value="village_green" /> 4801 #. item "Land use/Common" label "Edit Common" 4802 #. <key key="leisure" value="common" /> 4803 #. item "Land use/Park" label "Edit Park" 4804 #. <key key="leisure" value="park" /> 4805 #. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse" 4806 #. <space /> 4807 #. <key key="landuse" value="recreation_ground" /> 4808 #. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse" 4809 #. <space /> 4810 #. <key key="landuse" value="residential" /> 4811 #. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard" 4812 #. <key key="amenity" value="grave_yard" /> 4813 #. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse" 4814 #. <space /> 4815 #. <key key="landuse" value="cemetery" /> 4816 #. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse" 4817 #. <space /> 4818 #. <key key="landuse" value="retail" /> 4819 #. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse" 4820 #. <space /> 4821 #. <key key="landuse" value="commercial" /> 4822 #. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse" 4823 #. <space /> 4824 #. <key key="landuse" value="industrial" /> 4825 #. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse" 4826 #. <space /> 4827 #. <key key="landuse" value="railway" /> 4828 #. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse" 4829 #. <space /> 4830 #. <key key="landuse" value="brownfield" /> 4831 #. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse" 4832 #. <space /> 4833 #. <key key="landuse" value="greenfield" /> 4834 #. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse" 4835 #. <space /> 4836 #. <key key="landuse" value="construction" /> 4837 #. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse" 4838 #. <space /> 4839 #. <key key="landuse" value="landfill" /> 4840 #. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse" 4841 #. <space /> 4842 #. <key key="landuse" value="quarry" /> 4843 #. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse" 4844 #. <space /> 4845 #. <key key="landuse" value="military" /> 4846 #. item "Land use/Scree" label "Edit Scree" 4847 #. <key key="natural" value="scree" /> 4848 #. item "Land use/Scrub" label "Edit Scrub" 4849 #. <key key="natural" value="scrub" /> 4850 #. item "Land use/Fell" label "Edit Fell" 4851 #. <key key="natural" value="fell" /> 4852 #. item "Land use/Heath" label "Edit Heath" 4853 #. <key key="natural" value="heath" /> 4854 #. item "Relations/Multipolygon" label "Edit a Multipolygon" 4855 #. <key key="type" value="multipolygon" /> 4856 #. <optional> 1967 4857 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:64 1968 4858 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginTableModel.java:107 1969 #: trans_presets.java:56 trans_presets.java:92 trans_presets.java:130 1970 #: trans_presets.java:165 trans_presets.java:185 trans_presets.java:203 1971 #: trans_presets.java:220 trans_presets.java:238 trans_presets.java:258 1972 #: trans_presets.java:291 trans_presets.java:336 trans_presets.java:356 1973 #: trans_presets.java:371 trans_presets.java:388 trans_presets.java:408 1974 #: trans_presets.java:428 trans_presets.java:447 trans_presets.java:465 1975 #: trans_presets.java:485 trans_presets.java:505 trans_presets.java:526 1976 #: trans_presets.java:547 trans_presets.java:568 trans_presets.java:589 1977 #: trans_presets.java:610 trans_presets.java:639 trans_presets.java:660 1978 #: trans_presets.java:673 trans_presets.java:686 trans_presets.java:699 1979 #: trans_presets.java:712 trans_presets.java:725 trans_presets.java:736 1980 #: trans_presets.java:745 trans_presets.java:792 trans_presets.java:810 1981 #: trans_presets.java:819 trans_presets.java:998 trans_presets.java:1034 1982 #: trans_presets.java:1042 trans_presets.java:1050 trans_presets.java:1058 1983 #: trans_presets.java:1068 trans_presets.java:1076 trans_presets.java:1081 1984 #: trans_presets.java:1088 trans_presets.java:1095 trans_presets.java:1100 1985 #: trans_presets.java:1108 trans_presets.java:1117 trans_presets.java:1123 1986 #: trans_presets.java:1129 trans_presets.java:1134 trans_presets.java:1140 1987 #: trans_presets.java:1146 trans_presets.java:1155 trans_presets.java:1164 1988 #: trans_presets.java:1171 trans_presets.java:1179 trans_presets.java:1192 1989 #: trans_presets.java:1198 trans_presets.java:1207 trans_presets.java:1213 1990 #: trans_presets.java:1219 trans_presets.java:1227 trans_presets.java:1282 1991 #: trans_presets.java:1329 trans_presets.java:1335 trans_presets.java:1341 1992 #: trans_presets.java:1346 trans_presets.java:1357 trans_presets.java:1365 1993 #: trans_presets.java:1374 trans_presets.java:1381 trans_presets.java:1387 1994 #: trans_presets.java:1395 trans_presets.java:1402 trans_presets.java:1411 1995 #: trans_presets.java:1419 trans_presets.java:1426 trans_presets.java:1437 1996 #: trans_presets.java:1447 trans_presets.java:1457 trans_presets.java:1477 1997 #: trans_presets.java:1489 trans_presets.java:1500 trans_presets.java:1516 1998 #: trans_presets.java:1523 trans_presets.java:1538 trans_presets.java:1545 1999 #: trans_presets.java:1550 trans_presets.java:1556 trans_presets.java:1562 2000 #: trans_presets.java:1567 trans_presets.java:1573 trans_presets.java:1579 2001 #: trans_presets.java:1587 trans_presets.java:1594 trans_presets.java:1601 2002 #: trans_presets.java:1607 trans_presets.java:1612 trans_presets.java:1618 2003 #: trans_presets.java:1625 trans_presets.java:1632 trans_presets.java:1638 2004 #: trans_presets.java:1645 trans_presets.java:1651 trans_presets.java:1657 2005 #: trans_presets.java:1663 trans_presets.java:1669 trans_presets.java:1675 2006 #: trans_presets.java:1685 trans_presets.java:1690 trans_presets.java:1697 2007 #: trans_presets.java:1702 trans_presets.java:1708 trans_presets.java:1714 2008 #: trans_presets.java:1719 trans_presets.java:1724 trans_presets.java:1731 2009 #: trans_presets.java:1737 trans_presets.java:1742 trans_presets.java:1750 2010 #: trans_presets.java:1759 trans_presets.java:1768 trans_presets.java:1777 2011 #: trans_presets.java:1786 trans_presets.java:1791 trans_presets.java:1798 2012 #: trans_presets.java:1804 trans_presets.java:1810 trans_presets.java:1816 2013 #: trans_presets.java:1822 trans_presets.java:1828 trans_presets.java:1834 2014 #: trans_presets.java:1840 trans_presets.java:1846 trans_presets.java:1852 2015 #: trans_presets.java:1858 trans_presets.java:1864 trans_presets.java:1870 2016 #: trans_presets.java:1876 trans_presets.java:1882 trans_presets.java:1889 2017 #: trans_presets.java:1898 trans_presets.java:1906 trans_presets.java:1912 2018 #: trans_presets.java:1918 trans_presets.java:1924 trans_presets.java:1930 2019 #: trans_presets.java:1936 trans_presets.java:1942 trans_presets.java:1948 2020 #: trans_presets.java:1954 trans_presets.java:1960 trans_presets.java:1966 2021 #: trans_presets.java:1972 trans_presets.java:1978 trans_presets.java:1984 2022 #: trans_presets.java:1990 trans_presets.java:1996 trans_presets.java:2002 2023 #: trans_presets.java:2015 trans_presets.java:2021 trans_presets.java:2027 2024 #: trans_presets.java:2034 trans_presets.java:2041 trans_presets.java:2049 2025 #: trans_presets.java:2056 trans_presets.java:2062 trans_presets.java:2068 2026 #: trans_presets.java:2074 trans_presets.java:2080 trans_presets.java:2086 2027 #: trans_presets.java:2094 trans_presets.java:2101 trans_presets.java:2107 2028 #: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2122 trans_presets.java:2153 2029 #: trans_presets.java:2158 trans_presets.java:2163 trans_presets.java:2168 2030 #: trans_presets.java:2174 trans_presets.java:2180 trans_presets.java:2186 2031 #: trans_presets.java:2194 trans_presets.java:2200 trans_presets.java:2206 2032 #: trans_presets.java:2212 trans_presets.java:2218 trans_presets.java:2228 2033 #: trans_presets.java:2321 trans_presets.java:2328 trans_presets.java:2342 2034 #: trans_presets.java:2348 trans_presets.java:2354 trans_presets.java:2375 2035 #: trans_presets.java:2381 trans_presets.java:2387 trans_presets.java:2392 2036 #: trans_presets.java:2397 trans_presets.java:2402 trans_presets.java:2407 2037 #: trans_presets.java:2412 trans_presets.java:2417 trans_presets.java:2423 2038 #: trans_presets.java:2429 trans_presets.java:2435 trans_presets.java:2440 2039 #: trans_presets.java:2445 trans_presets.java:2450 trans_presets.java:2455 2040 #: trans_presets.java:2460 trans_presets.java:2466 trans_presets.java:2472 2041 #: trans_presets.java:2478 trans_presets.java:2483 trans_presets.java:2488 2042 #: trans_presets.java:2497 trans_presets.java:2504 trans_presets.java:2518 2043 #: trans_presets.java:2523 trans_presets.java:2530 trans_presets.java:2536 2044 #: trans_presets.java:2554 trans_presets.java:2563 trans_presets.java:2569 2045 #: trans_presets.java:2575 trans_presets.java:2581 trans_presets.java:2587 2046 #: trans_presets.java:2593 trans_presets.java:2600 trans_presets.java:2607 2047 #: trans_presets.java:2613 trans_presets.java:2619 trans_presets.java:2626 2048 #: trans_presets.java:2633 trans_presets.java:2640 trans_presets.java:2646 2049 #: trans_presets.java:2653 trans_presets.java:2660 trans_presets.java:2669 2050 #: trans_presets.java:2675 trans_presets.java:2681 trans_presets.java:2687 2051 #: trans_presets.java:2693 trans_presets.java:2702 trans_presets.java:2712 2052 #: trans_presets.java:2721 trans_presets.java:2727 trans_presets.java:2735 2053 #: trans_presets.java:2741 trans_presets.java:2747 trans_presets.java:2753 2054 #: trans_presets.java:2759 trans_presets.java:2764 trans_presets.java:2770 2055 #: trans_presets.java:2777 trans_presets.java:2783 trans_presets.java:2788 2056 #: trans_presets.java:2795 trans_presets.java:2802 trans_presets.java:2808 2057 #: trans_presets.java:2817 trans_presets.java:2825 trans_presets.java:2831 2058 #: trans_presets.java:2837 trans_presets.java:2844 trans_presets.java:2851 2059 #: trans_presets.java:2857 trans_presets.java:2863 trans_presets.java:2869 2060 #: trans_presets.java:2875 trans_presets.java:2881 trans_presets.java:2887 2061 #: trans_presets.java:2892 trans_presets.java:2898 trans_presets.java:2904 2062 #: trans_presets.java:2916 trans_presets.java:2930 trans_presets.java:2944 4859 #: build/trans_presets.java:56 build/trans_presets.java:92 4860 #: build/trans_presets.java:130 build/trans_presets.java:165 4861 #: build/trans_presets.java:185 build/trans_presets.java:203 4862 #: build/trans_presets.java:220 build/trans_presets.java:238 4863 #: build/trans_presets.java:258 build/trans_presets.java:291 4864 #: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:356 4865 #: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:388 4866 #: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:428 4867 #: build/trans_presets.java:447 build/trans_presets.java:465 4868 #: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:505 4869 #: build/trans_presets.java:526 build/trans_presets.java:547 4870 #: build/trans_presets.java:568 build/trans_presets.java:589 4871 #: build/trans_presets.java:610 build/trans_presets.java:639 4872 #: build/trans_presets.java:660 build/trans_presets.java:673 4873 #: build/trans_presets.java:686 build/trans_presets.java:699 4874 #: build/trans_presets.java:712 build/trans_presets.java:725 4875 #: build/trans_presets.java:736 build/trans_presets.java:745 4876 #: build/trans_presets.java:792 build/trans_presets.java:807 4877 #: build/trans_presets.java:816 build/trans_presets.java:995 4878 #: build/trans_presets.java:1031 build/trans_presets.java:1039 4879 #: build/trans_presets.java:1047 build/trans_presets.java:1055 4880 #: build/trans_presets.java:1065 build/trans_presets.java:1073 4881 #: build/trans_presets.java:1078 build/trans_presets.java:1085 4882 #: build/trans_presets.java:1092 build/trans_presets.java:1097 4883 #: build/trans_presets.java:1105 build/trans_presets.java:1114 4884 #: build/trans_presets.java:1120 build/trans_presets.java:1126 4885 #: build/trans_presets.java:1131 build/trans_presets.java:1137 4886 #: build/trans_presets.java:1143 build/trans_presets.java:1152 4887 #: build/trans_presets.java:1161 build/trans_presets.java:1168 4888 #: build/trans_presets.java:1176 build/trans_presets.java:1189 4889 #: build/trans_presets.java:1195 build/trans_presets.java:1204 4890 #: build/trans_presets.java:1210 build/trans_presets.java:1216 4891 #: build/trans_presets.java:1224 build/trans_presets.java:1279 4892 #: build/trans_presets.java:1326 build/trans_presets.java:1332 4893 #: build/trans_presets.java:1338 build/trans_presets.java:1343 4894 #: build/trans_presets.java:1354 build/trans_presets.java:1362 4895 #: build/trans_presets.java:1371 build/trans_presets.java:1378 4896 #: build/trans_presets.java:1384 build/trans_presets.java:1392 4897 #: build/trans_presets.java:1399 build/trans_presets.java:1408 4898 #: build/trans_presets.java:1416 build/trans_presets.java:1423 4899 #: build/trans_presets.java:1434 build/trans_presets.java:1444 4900 #: build/trans_presets.java:1454 build/trans_presets.java:1474 4901 #: build/trans_presets.java:1486 build/trans_presets.java:1497 4902 #: build/trans_presets.java:1513 build/trans_presets.java:1520 4903 #: build/trans_presets.java:1535 build/trans_presets.java:1542 4904 #: build/trans_presets.java:1547 build/trans_presets.java:1553 4905 #: build/trans_presets.java:1559 build/trans_presets.java:1564 4906 #: build/trans_presets.java:1570 build/trans_presets.java:1576 4907 #: build/trans_presets.java:1584 build/trans_presets.java:1591 4908 #: build/trans_presets.java:1598 build/trans_presets.java:1604 4909 #: build/trans_presets.java:1609 build/trans_presets.java:1615 4910 #: build/trans_presets.java:1621 build/trans_presets.java:1628 4911 #: build/trans_presets.java:1636 build/trans_presets.java:1643 4912 #: build/trans_presets.java:1650 build/trans_presets.java:1656 4913 #: build/trans_presets.java:1662 build/trans_presets.java:1668 4914 #: build/trans_presets.java:1679 build/trans_presets.java:1686 4915 #: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:1699 4916 #: build/trans_presets.java:1705 build/trans_presets.java:1715 4917 #: build/trans_presets.java:1720 build/trans_presets.java:1727 4918 #: build/trans_presets.java:1732 build/trans_presets.java:1738 4919 #: build/trans_presets.java:1744 build/trans_presets.java:1749 4920 #: build/trans_presets.java:1754 build/trans_presets.java:1761 4921 #: build/trans_presets.java:1767 build/trans_presets.java:1772 4922 #: build/trans_presets.java:1780 build/trans_presets.java:1789 4923 #: build/trans_presets.java:1798 build/trans_presets.java:1807 4924 #: build/trans_presets.java:1816 build/trans_presets.java:1821 4925 #: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1834 4926 #: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1846 4927 #: build/trans_presets.java:1852 build/trans_presets.java:1858 4928 #: build/trans_presets.java:1864 build/trans_presets.java:1870 4929 #: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1882 4930 #: build/trans_presets.java:1888 build/trans_presets.java:1894 4931 #: build/trans_presets.java:1900 build/trans_presets.java:1906 4932 #: build/trans_presets.java:1912 build/trans_presets.java:1919 4933 #: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1936 4934 #: build/trans_presets.java:1942 build/trans_presets.java:1948 4935 #: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1960 4936 #: build/trans_presets.java:1966 build/trans_presets.java:1972 4937 #: build/trans_presets.java:1978 build/trans_presets.java:1984 4938 #: build/trans_presets.java:1990 build/trans_presets.java:1996 4939 #: build/trans_presets.java:2002 build/trans_presets.java:2008 4940 #: build/trans_presets.java:2014 build/trans_presets.java:2020 4941 #: build/trans_presets.java:2026 build/trans_presets.java:2032 4942 #: build/trans_presets.java:2045 build/trans_presets.java:2051 4943 #: build/trans_presets.java:2057 build/trans_presets.java:2064 4944 #: build/trans_presets.java:2071 build/trans_presets.java:2079 4945 #: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:2092 4946 #: build/trans_presets.java:2098 build/trans_presets.java:2104 4947 #: build/trans_presets.java:2110 build/trans_presets.java:2116 4948 #: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2131 4949 #: build/trans_presets.java:2137 build/trans_presets.java:2144 4950 #: build/trans_presets.java:2152 build/trans_presets.java:2183 4951 #: build/trans_presets.java:2188 build/trans_presets.java:2193 4952 #: build/trans_presets.java:2198 build/trans_presets.java:2204 4953 #: build/trans_presets.java:2210 build/trans_presets.java:2216 4954 #: build/trans_presets.java:2224 build/trans_presets.java:2230 4955 #: build/trans_presets.java:2236 build/trans_presets.java:2242 4956 #: build/trans_presets.java:2248 build/trans_presets.java:2258 4957 #: build/trans_presets.java:2351 build/trans_presets.java:2358 4958 #: build/trans_presets.java:2372 build/trans_presets.java:2378 4959 #: build/trans_presets.java:2384 build/trans_presets.java:2405 4960 #: build/trans_presets.java:2411 build/trans_presets.java:2417 4961 #: build/trans_presets.java:2422 build/trans_presets.java:2427 4962 #: build/trans_presets.java:2432 build/trans_presets.java:2437 4963 #: build/trans_presets.java:2442 build/trans_presets.java:2447 4964 #: build/trans_presets.java:2453 build/trans_presets.java:2459 4965 #: build/trans_presets.java:2465 build/trans_presets.java:2470 4966 #: build/trans_presets.java:2475 build/trans_presets.java:2480 4967 #: build/trans_presets.java:2485 build/trans_presets.java:2490 4968 #: build/trans_presets.java:2496 build/trans_presets.java:2502 4969 #: build/trans_presets.java:2508 build/trans_presets.java:2513 4970 #: build/trans_presets.java:2518 build/trans_presets.java:2527 4971 #: build/trans_presets.java:2534 build/trans_presets.java:2548 4972 #: build/trans_presets.java:2553 build/trans_presets.java:2560 4973 #: build/trans_presets.java:2566 build/trans_presets.java:2584 4974 #: build/trans_presets.java:2593 build/trans_presets.java:2599 4975 #: build/trans_presets.java:2605 build/trans_presets.java:2611 4976 #: build/trans_presets.java:2617 build/trans_presets.java:2623 4977 #: build/trans_presets.java:2630 build/trans_presets.java:2637 4978 #: build/trans_presets.java:2643 build/trans_presets.java:2649 4979 #: build/trans_presets.java:2656 build/trans_presets.java:2663 4980 #: build/trans_presets.java:2670 build/trans_presets.java:2676 4981 #: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2690 4982 #: build/trans_presets.java:2699 build/trans_presets.java:2705 4983 #: build/trans_presets.java:2711 build/trans_presets.java:2717 4984 #: build/trans_presets.java:2723 build/trans_presets.java:2732 4985 #: build/trans_presets.java:2742 build/trans_presets.java:2751 4986 #: build/trans_presets.java:2757 build/trans_presets.java:2765 4987 #: build/trans_presets.java:2771 build/trans_presets.java:2777 4988 #: build/trans_presets.java:2783 build/trans_presets.java:2789 4989 #: build/trans_presets.java:2794 build/trans_presets.java:2800 4990 #: build/trans_presets.java:2807 build/trans_presets.java:2813 4991 #: build/trans_presets.java:2818 build/trans_presets.java:2825 4992 #: build/trans_presets.java:2832 build/trans_presets.java:2838 4993 #: build/trans_presets.java:2847 build/trans_presets.java:2855 4994 #: build/trans_presets.java:2861 build/trans_presets.java:2867 4995 #: build/trans_presets.java:2874 build/trans_presets.java:2881 4996 #: build/trans_presets.java:2887 build/trans_presets.java:2893 4997 #: build/trans_presets.java:2899 build/trans_presets.java:2905 4998 #: build/trans_presets.java:2911 build/trans_presets.java:2917 4999 #: build/trans_presets.java:2922 build/trans_presets.java:2928 5000 #: build/trans_presets.java:2934 build/trans_presets.java:2946 5001 #: build/trans_presets.java:2960 build/trans_presets.java:2974 2063 5002 msgid "Name" 2064 5003 msgstr "名前" … … 2099 5038 msgstr "色" 2100 5039 2101 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:35 2102 msgid "The base URL for the OSM server (REST API)" 2103 msgstr "OSMサーバのベースURL(REST API)" 2104 2105 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:36 2106 msgid "Login name (email) to the OSM account." 2107 msgstr "OSMアカウントのログイン名(email)" 2108 2109 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:37 5040 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:31 5041 msgid "Force lines if no segments imported." 5042 msgstr "セグメントがインポートされなかったら、強制的に線を描画する。" 5043 5044 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:32 5045 msgid "Draw large GPS points." 5046 msgstr "大きなGPS点を表示" 5047 5048 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:34 5049 msgid "Velocity (red = slow, green = fast)" 5050 msgstr "速度(赤=遅い、緑=速い)" 5051 5052 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:35 5053 msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)" 5054 msgstr "位置精度低下率(赤=高い、緑=低い, 可能な場合)" 5055 5056 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36 5057 msgid "Single Color (can be customized for named layers)" 5058 msgstr "単色(namedレイヤーからカスタマイズ可能)" 5059 5060 #. item "Aerialway/Station" text "Name" 5061 #. <separator/> 5062 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37 5063 #: build/trans_presets.java:1347 5064 msgid "Car" 5065 msgstr "自動車" 5066 5067 #. item "Barriers/Stile" check "Foot" 5068 #. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot" 5069 #. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot" 5070 #. item "Barriers/Bollard" check "Foot" 5071 #. item "Barriers/Drawbridge" check "Foot" 5072 #. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot" 5073 #. item "Barriers/Spikes" check "Foot" 5074 #. item "Barriers/Gate" check "Foot" 5075 #. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot" 5076 #. item "Barriers/Sally Port" check "Foot" 5077 #. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot" 5078 #. item "Barriers/Border Control" check "Foot" 5079 #. item "Barriers/Entrance" check "Foot" 5080 #. item "Car/Sharing" text "Operator" 5081 #. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair" 5082 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37 5083 #: build/trans_presets.java:309 build/trans_presets.java:635 5084 #: build/trans_presets.java:830 build/trans_presets.java:839 5085 #: build/trans_presets.java:848 build/trans_presets.java:861 5086 #: build/trans_presets.java:872 build/trans_presets.java:888 5087 #: build/trans_presets.java:899 build/trans_presets.java:922 5088 #: build/trans_presets.java:934 build/trans_presets.java:946 5089 #: build/trans_presets.java:958 build/trans_presets.java:1006 5090 #: build/trans_presets.java:1019 build/trans_presets.java:1403 5091 #: build/trans_presets.java:1476 5092 msgid "Bicycle" 5093 msgstr "自転車" 5094 5095 #. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:" 5096 #. <space /> 5097 #. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:" 5098 #. <space /> 5099 #. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:" 5100 #. <space /> 5101 #. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:" 5102 #. <space /> 5103 #. item "Barriers/Drawbridge" label "Allowed traffic:" 5104 #. <space /> 5105 #. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:" 5106 #. <space /> 5107 #. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:" 5108 #. <space /> 5109 #. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:" 5110 #. <space /> 5111 #. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:" 5112 #. <space /> 5113 #. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:" 5114 #. <space /> 5115 #. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:" 5116 #. <space /> 5117 #. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:" 5118 #. <space /> 5119 #. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:" 5120 #. <space /> 5121 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37 5122 #: build/trans_presets.java:310 build/trans_presets.java:637 5123 #: build/trans_presets.java:829 build/trans_presets.java:838 5124 #: build/trans_presets.java:847 build/trans_presets.java:860 5125 #: build/trans_presets.java:871 build/trans_presets.java:887 5126 #: build/trans_presets.java:898 build/trans_presets.java:921 5127 #: build/trans_presets.java:933 build/trans_presets.java:945 5128 #: build/trans_presets.java:957 build/trans_presets.java:1005 5129 #: build/trans_presets.java:1018 5130 msgid "Foot" 5131 msgstr "徒歩" 5132 5133 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38 5134 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:39 5135 msgid "Draw Direction Arrows" 5136 msgstr "進行方向を矢印表示" 5137 5138 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:40 5139 msgid "Fast drawing (looks uglier)" 5140 msgstr "高速表示(若干汚い)" 5141 5142 #. only interesting directions 5143 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42 5144 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:180 5145 msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)." 5146 msgstr "必要なときだけ方向ヒントを表示(例:一方通行の時)" 5147 5148 #. only on the head of a way 5149 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43 5150 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:186 5151 msgid "Only on the head of a way." 5152 msgstr "ウェイの開始のみ" 5153 5154 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44 5155 msgid "Draw segment order numbers" 5156 msgstr "セグメントの順序番号を描画" 5157 5158 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:45 5159 msgid "Draw boundaries of downloaded data" 5160 msgstr "ダウンロードデータの境界を描画" 5161 5162 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46 5163 msgid "Draw virtual nodes in select mode" 5164 msgstr "選択モードで仮想ノードを描画" 5165 5166 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47 5167 msgid "Draw inactive layers in other color" 5168 msgstr "不活性のレイヤーを他色で描画" 5169 5170 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48 5171 msgid "Smooth map graphics (antialiasing)" 5172 msgstr "地図画像をスムース処理(アンチアライアス)" 5173 5174 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:66 2110 5175 msgid "" 2111 "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password." 2112 msgstr "OSMのログインパスワード。空白にすればパスワードを格納しません。" 2113 2114 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:39 2115 msgid "Base Server URL" 2116 msgstr "サーバのベースURL" 2117 2118 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:41 2119 msgid "OSM username (email)" 2120 msgstr "OSMユーザ名(email)" 2121 2122 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:43 2123 msgid "OSM password" 2124 msgstr "OSMパスワード" 2125 2126 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:45 5176 "If your gps device draws too few lines, select this to draw lines along your " 5177 "way." 5178 msgstr "" 5179 "これを選択すると、gpsデバイスが線を引かない場合、ウェイに沿って線を描画する。" 5180 5181 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:71 2127 5182 msgid "" 2128 "<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences " 2129 "file.<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded in " 2130 "the URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>" 2131 msgstr "" 2132 "<html>警告:パスワードは平文で設定ファイルに格納されます。<br>パスワードは、URLに付加されて平文でサーバに送信されます。<br><b>他で使用" 2133 "しているパスワードは使用しないでください。</b></html>" 2134 2135 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:44 2136 msgid "Sort presets menu" 2137 msgstr "プリセットメニューの並び替え" 2138 2139 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:46 2140 msgid "Enable built-in defaults" 2141 msgstr "ビルトインのデフォルトを有効" 2142 2143 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:57 2144 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:69 2145 msgid "Tagging preset source" 2146 msgstr "事前に設定した情報源をタグ付け" 2147 2148 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:67 2149 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:156 2150 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:491 2151 msgid "Please select the row to edit." 2152 msgstr "編集する列を選択してください。" 2153 2154 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:80 2155 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:120 2156 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:507 2157 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:85 2158 msgid "Please select the row to delete." 2159 msgstr "削除する列を選択してください。" 2160 2161 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:88 5183 "Maximum length (in meters) to draw lines. Set to '-1' to draw all lines." 5184 msgstr "線を描く最大長(m)。'-1'にすると全ての線を描く。" 5185 5186 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:73 5187 msgid "Maximum length (meters)" 5188 msgstr "最大長(m)" 5189 5190 #. forceRawGpsLines 5191 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:77 2162 5192 msgid "" 2163 "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See " 2164 "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help." 2165 msgstr "" 2166 "タグ付けのソース(URL " 2167 "やファイル名)が、定義ファイルに設定してあります。詳しくは、http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPreset" 2168 "s を見てください。" 2169 2170 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:89 2171 msgid "Add a new tagging preset source to the list." 2172 msgstr "新しいタグプリセット源をリストに追加する。" 2173 2174 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:90 2175 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:519 2176 msgid "Delete the selected source from the list." 2177 msgstr "リストから選択した情報源を削除" 2178 2179 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:93 2180 msgid "Tagging Presets" 2181 msgstr "事前設定のタグ付け" 2182 2183 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:97 2184 msgid "Tagging preset sources" 2185 msgstr "事前設定の情報源をタグ付け" 5193 "Force drawing of lines if the imported data contain no line information." 5194 msgstr "インポートしたデータが線の情報を有していないときに、強制的に線を引く。" 5195 5196 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:89 5197 msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points." 5198 msgstr "GPSの点をつないで、方向の矢印付きの線を引く。" 5199 5200 #. drawGpsArrowsFast 5201 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:95 5202 msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math." 5203 msgstr "数式演算ではなく、テーブル検索によって矢印の方向を決めて描画する。" 5204 5205 #. drawGpsArrowsMinDist 5206 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:101 5207 msgid "" 5208 "Don't draw arrows if they are not at least this distance away from the last " 5209 "one." 5210 msgstr "少なくともこの距離を超える移動がなかった場合には、矢印を描画しない。" 5211 5212 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:104 5213 msgid "Minimum distance (pixels)" 5214 msgstr "最小距離(ピクセル)" 5215 5216 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:109 5217 msgid "Draw larger dots for the GPS points." 5218 msgstr "GPSポイントに大きなドットを表示する" 5219 5220 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:136 5221 msgid "" 5222 "All points and track segments will have the same color. Can be customized in " 5223 "Layer Manager." 5224 msgstr "" 5225 "全ての点とトラックセグメントは同じ色になります。レイヤー管理からカスタマイズ" 5226 "可能です。" 5227 5228 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:137 5229 msgid "Colors points and track segments by velocity." 5230 msgstr "速度により点とトラックセグメントの色を決める。" 5231 5232 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:138 5233 msgid "" 5234 "Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your " 5235 "capture device needs to logs that information." 5236 msgstr "" 5237 "(水平)位置精度低下率(HDOP)によって、点とトラックセグメントの配色をおこな" 5238 "う。使用しているGPS機器がこの情報を記録している必要があります。" 5239 5240 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:143 5241 msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds." 5242 msgstr "平均速度の違いによって、配色の仕方を調整するようにする。" 5243 5244 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:148 5245 msgid "Track and Point Coloring" 5246 msgstr "トラックと点の配色" 5247 5248 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:157 5249 msgid "GPS Points" 5250 msgstr "GPSポイント" 5251 5252 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:175 5253 msgid "Draw direction hints for way segments." 5254 msgstr "ウェイのセグメントに方向のヒントを描く。" 5255 5256 #. segment order number 5257 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:192 5258 msgid "Draw the order numbers of all segments within their way." 5259 msgstr "ウェイ内の全セグメントで順序番号を表示する。" 5260 5261 #. antialiasing 5262 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:197 5263 msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance." 5264 msgstr "見た目をスムースにするため、マップ表示にアンチエイリアス処理をかける。" 5265 5266 #. downloaded area 5267 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:202 5268 msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server." 5269 msgstr "サーバから読み出したデータの境界を描く。" 5270 5271 #. virtual nodes 5272 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:207 5273 msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification." 5274 msgstr "ウェイの変更が容易になるように、選択モードで仮想ノードを描く。" 5275 5276 #. background layers in inactive color 5277 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:212 5278 msgid "Draw the inactive data layers in a different color." 5279 msgstr "異なった色で、不活性になっているデータレイヤーを描く。" 5280 5281 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:219 5282 msgid "OSM Data" 5283 msgstr "OSMデータ" 2186 5284 2187 5285 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:21 … … 2191 5289 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:26 2192 5290 msgid "When saving, keep backup files ending with a ~" 2193 msgstr "保存時に、バックアップファイルを、ファイル名の末尾に~をつけてとっておく。" 2194 2195 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:38 2196 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:199 2197 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:142 2198 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:141 2199 msgid "Plugins" 2200 msgstr "プラグイン" 5291 msgstr "" 5292 "保存時に、バックアップファイルを、ファイル名の末尾に~をつけてとっておく。" 5293 5294 #. Show splash screen on startup 5295 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:32 5296 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:72 5297 msgid "Show splash screen at startup" 5298 msgstr "起動時にスプラッシュ・スクリーンを表示する" 5299 5300 #. Show ID in selection 5301 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:33 5302 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:77 5303 msgid "Show object ID in selection lists" 5304 msgstr "選択リストにオブジェクトIDを表示" 5305 5306 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:34 5307 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:81 5308 msgid "Draw rubber-band helper line" 5309 msgstr "マウスアイコンへの補助線を描画" 5310 5311 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:35 5312 msgid "Modeless working (Potlatch style)" 5313 msgstr "モードなし作業(Potlatchスタイル)" 5314 5315 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:85 5316 msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)" 5317 msgstr "モード切替が不要(potlatchスタイルの作業方法)" 5318 5319 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:91 5320 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97 5321 msgid "Look and Feel" 5322 msgstr "ルック&フィール" 5323 5324 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:51 5325 msgid "Default (Auto determined)" 5326 msgstr "既定(自動判定)" 5327 5328 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:62 5329 msgid "Language" 5330 msgstr "言語" 2201 5331 2202 5332 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:38 … … 2208 5338 msgstr "ダウンロードリスト" 2209 5339 5340 #. tabPane.addTab(tr("Manage"), manager = new ManagePanel(this)); 2210 5341 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:51 2211 5342 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:80 … … 2233 5364 msgstr "プラグインサイトを設定" 2234 5365 2235 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:51 2236 msgid "Default (Auto determined)" 2237 msgstr "既定(自動判定)" 2238 2239 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:62 2240 msgid "Language" 2241 msgstr "言語" 2242 2243 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:32 2244 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:72 2245 msgid "Show splash screen at startup" 2246 msgstr "起動時にスプラッシュ・スクリーンを表示する" 2247 2248 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:33 2249 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:77 2250 msgid "Show object ID in selection lists" 2251 msgstr "選択リストにオブジェクトIDを表示" 2252 2253 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:34 2254 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:81 2255 msgid "Draw rubber-band helper line" 2256 msgstr "マウスアイコンへの補助線を描画" 2257 2258 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:35 2259 msgid "Modeless working (Potlatch style)" 2260 msgstr "モードなし作業(Potlatchスタイル)" 2261 2262 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:85 2263 msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)" 2264 msgstr "モード切替が不要(potlatchスタイルの作業方法)" 2265 2266 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:91 2267 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97 2268 msgid "Look and Feel" 2269 msgstr "ルック&フィール" 2270 2271 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:29 2272 msgid "Enable proxy server" 2273 msgstr "プロキシーサーバを有効" 2274 2275 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:32 2276 msgid "Anonymous" 2277 msgstr "匿名" 2278 2279 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:65 2280 msgid "Proxy Settings" 2281 msgstr "プロキシー設定" 2282 2283 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:67 2284 msgid "Proxy server host" 2285 msgstr "プロキシーサーバのホスト名" 2286 2287 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:69 2288 msgid "Proxy server port" 2289 msgstr "プロキシーサーバのポート" 2290 2291 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:72 2292 msgid "Proxy server username" 2293 msgstr "プロキシーのユーザ名" 2294 2295 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:74 2296 msgid "Proxy server password" 2297 msgstr "プロキシーのパスワード" 2298 2299 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:29 2300 msgid "Display the Audio menu." 2301 msgstr "オーディオメニューの表示" 2302 2303 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:30 2304 msgid "Label audio (and image and web) markers." 2305 msgstr "" 2306 2307 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:31 2308 msgid "Display live audio trace." 2309 msgstr "ライブ音声トレースの表示" 2310 2311 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:32 2312 msgid "Create non-audio markers when reading GPX." 2313 msgstr "GPXを読み込むときにマーカー(オーディオではない)を作成" 2314 2315 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35 2316 msgid "Explicit waypoints with valid timestamps." 2317 msgstr "" 2318 2319 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36 2320 msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position." 2321 msgstr "" 2322 2323 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:37 2324 msgid "Named trackpoints." 2325 msgstr "名前付きトラックポイント" 2326 2327 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38 2328 msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)." 2329 msgstr "追跡開始(有効なマーカーがないときには常に行う)" 2330 2331 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:55 2332 msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar." 2333 msgstr "" 2334 2335 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:66 2336 msgid "" 2337 "Display a moving icon representing the point on the synchronized track where " 2338 "the audio currently playing was recorded." 2339 msgstr "現在再生されているオーディオが記録された場所と同期して、その点を示すアイコンを動かして表示する。" 2340 2341 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:77 2342 msgid "" 2343 "Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their " 2344 "button icons." 2345 msgstr "ボタンアイコンと同様、オーディオ(と画像やWeb)のマーカーに対してテキストのラベルを付与する。" 2346 2347 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:88 2348 msgid "" 2349 "Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX " 2350 "layer." 2351 msgstr "自動的にマーカーレイヤーを、GPXレイヤーを開いたときにウエイポイントから作成する。" 2352 2353 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:91 2354 msgid "When importing audio, make markers from..." 2355 msgstr "オーディオをインポート時、次からマーカーを作成..." 2356 2357 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:101 2358 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:112 2359 msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer." 2360 msgstr "オーディオのインポート時に、GPXレイヤーのウェイポイントに対して、適用する。" 2361 2362 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:123 2363 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:134 2364 msgid "" 2365 "Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit " 2366 "waypoints) with names or descriptions." 2367 msgstr "(explicitウエイポイントではなく)自動的にトラックポイントからオーディオマーカーを作成し、名前と説明を付加する。" 2368 2369 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:138 2370 msgid "" 2371 "The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is " 2372 "pressed" 2373 msgstr "対応するボタンを押したときに何秒分進む・戻るのか。" 2374 2375 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:139 2376 msgid "Forward/back time (seconds)" 2377 msgstr "時刻を進める/戻す(秒)" 2378 2379 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:143 2380 msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding" 2381 msgstr "早回しの時に何倍速にするのか。" 2382 2383 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:144 2384 msgid "Fast forward multiplier" 2385 msgstr "高速再生の倍率" 2386 2387 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:148 2388 msgid "" 2389 "Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the " 2390 "audio track position requested" 2391 msgstr "再生を、指定した秒数前の(マイナスの場合は秒数後の)オーディオトラック位置から開始する。" 2392 2393 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:149 2394 msgid "Lead-in time (seconds)" 2395 msgstr "Lead-in 時間(秒)" 2396 2397 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:153 2398 msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time" 2399 msgstr "音声録音の残り時間と実際の残り時間の割合" 2400 2401 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:154 2402 msgid "Voice recorder calibration" 2403 msgstr "ボイスレコーダの調整" 2404 5366 #. some common tabs 2405 5367 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:38 2406 5368 msgid "Display Settings" … … 2441 5403 msgstr "設定を有効にするにはJOSMを再起動する必要があります。" 2442 5404 2443 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:29 2444 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15 2445 msgid "Draw lines between raw gps points." 2446 msgstr "元gpsポイント間に線を描画" 2447 2448 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:31 2449 msgid "Force lines if no segments imported." 2450 msgstr "セグメントがインポートされなかったら、強制的に線を描画する。" 2451 2452 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:32 2453 msgid "Draw large GPS points." 2454 msgstr "大きなGPS点を表示" 2455 2456 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:34 2457 msgid "Velocity (red = slow, green = fast)" 2458 msgstr "速度(赤=遅い、緑=速い)" 2459 2460 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:35 2461 msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)" 2462 msgstr "" 2463 2464 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36 2465 msgid "Single Color (can be customized for named layers)" 2466 msgstr "" 2467 2468 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37 2469 #: trans_presets.java:1350 2470 msgid "Car" 2471 msgstr "自動車" 2472 2473 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37 2474 #: trans_presets.java:309 trans_presets.java:635 trans_presets.java:833 2475 #: trans_presets.java:842 trans_presets.java:851 trans_presets.java:864 2476 #: trans_presets.java:875 trans_presets.java:891 trans_presets.java:902 2477 #: trans_presets.java:925 trans_presets.java:937 trans_presets.java:949 2478 #: trans_presets.java:961 trans_presets.java:1009 trans_presets.java:1022 2479 #: trans_presets.java:1406 trans_presets.java:1479 2480 msgid "Bicycle" 2481 msgstr "自転車" 2482 2483 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37 2484 #: trans_presets.java:310 trans_presets.java:637 trans_presets.java:832 2485 #: trans_presets.java:841 trans_presets.java:850 trans_presets.java:863 2486 #: trans_presets.java:874 trans_presets.java:890 trans_presets.java:901 2487 #: trans_presets.java:924 trans_presets.java:936 trans_presets.java:948 2488 #: trans_presets.java:960 trans_presets.java:1008 trans_presets.java:1021 2489 msgid "Foot" 2490 msgstr "徒歩" 2491 2492 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38 2493 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:39 2494 msgid "Draw Direction Arrows" 2495 msgstr "進行方向を矢印表示" 2496 2497 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:40 2498 msgid "Fast drawing (looks uglier)" 2499 msgstr "高速表示(若干汚い)" 2500 2501 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42 2502 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:180 2503 msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)." 2504 msgstr "必要なときだけ方向ヒントを表示(例:一方通行の時)" 2505 2506 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43 2507 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:186 2508 msgid "Only on the head of a way." 2509 msgstr "ウェイの開始のみ" 2510 2511 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44 2512 msgid "Draw segment order numbers" 2513 msgstr "セグメントの順序番号を描画" 2514 2515 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:45 2516 msgid "Draw boundaries of downloaded data" 2517 msgstr "ダウンロードデータの境界を描画" 2518 2519 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46 2520 msgid "Draw virtual nodes in select mode" 2521 msgstr "選択モードで仮想ノードを描画" 2522 2523 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47 2524 msgid "Draw inactive layers in other color" 2525 msgstr "不活性のレイヤーを他色で描画" 2526 2527 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48 2528 msgid "Smooth map graphics (antialiasing)" 2529 msgstr "地図画像をスムース処理(アンチアライアス)" 2530 2531 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:66 5405 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:44 5406 msgid "Map Projection" 5407 msgstr "地図投影法" 5408 5409 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:46 5410 msgid "Projection method" 5411 msgstr "投影法" 5412 5413 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:49 5414 msgid "Display coordinates as" 5415 msgstr "座標を次の単位で表示" 5416 5417 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:29 5418 msgid "Enable proxy server" 5419 msgstr "プロキシーサーバを有効" 5420 5421 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:32 5422 msgid "Anonymous" 5423 msgstr "匿名" 5424 5425 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:65 5426 msgid "Proxy Settings" 5427 msgstr "プロキシー設定" 5428 5429 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:67 5430 msgid "Proxy server host" 5431 msgstr "プロキシーサーバのホスト名" 5432 5433 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:69 5434 msgid "Proxy server port" 5435 msgstr "プロキシーサーバのポート" 5436 5437 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:72 5438 msgid "Proxy server username" 5439 msgstr "プロキシーのユーザ名" 5440 5441 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:74 5442 msgid "Proxy server password" 5443 msgstr "プロキシーのパスワード" 5444 5445 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:35 5446 msgid "The base URL for the OSM server (REST API)" 5447 msgstr "OSMサーバのベースURL(REST API)" 5448 5449 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:36 5450 msgid "Login name (email) to the OSM account." 5451 msgstr "OSMアカウントのログイン名(email)" 5452 5453 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:37 2532 5454 msgid "" 2533 "If your gps device draws too few lines, select this to draw lines along your " 2534 "way." 2535 msgstr "これを選択すると、gpsデバイスが線を引かない場合、ウェイに沿って線を描画する。" 2536 2537 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:71 5455 "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password." 5456 msgstr "OSMのログインパスワード。空白にすればパスワードを格納しません。" 5457 5458 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:39 5459 msgid "Base Server URL" 5460 msgstr "サーバのベースURL" 5461 5462 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:41 5463 msgid "OSM username (email)" 5464 msgstr "OSMユーザ名(email)" 5465 5466 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:43 5467 msgid "OSM password" 5468 msgstr "OSMパスワード" 5469 5470 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:45 2538 5471 msgid "" 2539 "Maximum length (in meters) to draw lines. Set to '-1' to draw all lines." 2540 msgstr "線を描く最大長(m)。'-1'にすると全ての線を描く。" 2541 2542 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:73 2543 msgid "Maximum length (meters)" 2544 msgstr "最大長(m)" 2545 2546 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:77 5472 "<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences file." 5473 "<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded in the " 5474 "URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>" 5475 msgstr "" 5476 "<html>警告:パスワードは平文で設定ファイルに格納されます。<br>パスワードは、" 5477 "URLに付加されて平文でサーバに送信されます。<br><b>他で使用しているパスワード" 5478 "は使用しないでください。</b></html>" 5479 5480 #. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on 5481 #. icon licence: GPL 5482 #. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/ 5483 #. icon original filename: keyboard.png 5484 #. icon original size: 128x128 5485 #. modifications: icon was cropped, then resized 5486 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:24 5487 msgid "Shortcut Preferences" 5488 msgstr "ショートカット設定" 5489 5490 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:25 5491 msgid "Changing keyboard shortcuts manually." 5492 msgstr "キーボードショートカットを手動で変更" 5493 5494 #. private String[] columnNames = new String[]{tr("Action"), tr("Shortcut"), tr("Group"), tr("ID")}; 5495 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:39 5496 msgid "Action" 5497 msgstr "アクション" 5498 5499 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:39 5500 msgid "Shortcut" 5501 msgstr "ショートカット" 5502 5503 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:44 5504 msgid "Sort presets menu" 5505 msgstr "プリセットメニューの並び替え" 5506 5507 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:46 5508 msgid "Enable built-in defaults" 5509 msgstr "ビルトインのデフォルトを有効" 5510 5511 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:57 5512 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:69 5513 msgid "Tagging preset source" 5514 msgstr "事前に設定した情報源をタグ付け" 5515 5516 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:88 2547 5517 msgid "" 2548 "Force drawing of lines if the imported data contain no line information." 2549 msgstr "インポートしたデータが線の情報を有していないときに、強制的に線を引く。" 2550 2551 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:89 2552 msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points." 2553 msgstr "GPSの点をつないで、方向の矢印付きの線を引く。" 2554 2555 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:95 2556 msgid "" 2557 "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math." 2558 msgstr "" 2559 2560 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:101 2561 msgid "" 2562 "Don't draw arrows if they are not at least this distance away from the last " 2563 "one." 2564 msgstr "" 2565 2566 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:104 2567 msgid "Minimum distance (pixels)" 2568 msgstr "最小距離(ピクセル)" 2569 2570 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:109 2571 msgid "Draw larger dots for the GPS points." 2572 msgstr "GPSポイントに大きなドットを表示する" 2573 2574 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:136 2575 msgid "" 2576 "All points and track segments will have the same color. Can be customized in " 2577 "Layer Manager." 2578 msgstr "" 2579 2580 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:137 2581 msgid "Colors points and track segments by velocity." 2582 msgstr "" 2583 2584 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:138 2585 msgid "" 2586 "Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your " 2587 "capture device needs to logs that information." 2588 msgstr "" 2589 2590 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:143 2591 msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds." 2592 msgstr "平均速度の違いによって、配色の仕方を調整するようにする。" 2593 2594 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:148 2595 msgid "Track and Point Coloring" 2596 msgstr "トラックと点の配色" 2597 2598 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:157 2599 msgid "GPS Points" 2600 msgstr "GPSポイント" 2601 2602 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:175 2603 msgid "Draw direction hints for way segments." 2604 msgstr "ウェイのセグメントに方向のヒントを描く。" 2605 2606 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:192 2607 msgid "Draw the order numbers of all segments within their way." 2608 msgstr "ウェイ内の全セグメントで順序番号を表示する。" 2609 2610 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:197 2611 msgid "" 2612 "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance." 2613 msgstr "" 2614 2615 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:202 2616 msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server." 2617 msgstr "サーバから読み出したデータの境界を描く。" 2618 2619 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:207 2620 msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification." 2621 msgstr "ウェイの変更が容易になるように、選択モードで仮想ノードを描く。" 2622 2623 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:212 2624 msgid "Draw the inactive data layers in a different color." 2625 msgstr "異なった色で、不活性になっているデータレイヤーを描く。" 2626 2627 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:219 2628 msgid "OSM Data" 2629 msgstr "OSMデータ" 5518 "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See http://" 5519 "josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help." 5520 msgstr "" 5521 "タグ付けのソース(URL やファイル名)が、定義ファイルに設定してあります。詳しく" 5522 "は、http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets を見てください。" 5523 5524 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:89 5525 msgid "Add a new tagging preset source to the list." 5526 msgstr "新しいタグプリセット源をリストに追加する。" 5527 5528 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:90 5529 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:557 5530 msgid "Delete the selected source from the list." 5531 msgstr "リストから選択した情報源を削除" 5532 5533 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:93 5534 msgid "Tagging Presets" 5535 msgstr "事前設定のタグ付け" 5536 5537 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:97 5538 msgid "Tagging preset sources" 5539 msgstr "事前設定の情報源をタグ付け" 2630 5540 2631 5541 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:130 … … 2650 5560 msgstr "ツールバーの要素をカスタマイズ" 2651 5561 2652 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:442653 msgid "Map Projection"2654 msgstr "地図投影法"2655 2656 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:462657 msgid "Projection method"2658 msgstr "投影法"2659 2660 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:492661 msgid "Display coordinates as"2662 msgstr "座標を次の単位で表示"2663 2664 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:242665 msgid "Shortcut Preferences"2666 msgstr "ショートカット設定"2667 2668 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:252669 msgid "Changing keyboard shortcuts manually."2670 msgstr "キーボードショートカットを手動で変更"2671 2672 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:392673 msgid "Action"2674 msgstr "アクション"2675 2676 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:392677 msgid "Shortcut"2678 msgstr "ショートカット"2679 2680 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:382681 msgid "Advanced Preferences"2682 msgstr "高度な設定"2683 2684 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:392685 msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"2686 msgstr "設定項目を直接変更。利用に注意!"2687 2688 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:552689 msgid "Current value is default."2690 msgstr "現在の値は既定値です。"2691 2692 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:572693 #, java-format2694 msgid "Default value is ''{0}''."2695 msgstr "既定値は \"{0}\"です。"2696 2697 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:602698 msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."2699 msgstr ""2700 2701 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:1012702 msgid "Enter a new key/value pair"2703 msgstr "新しいキー/値の組を入力"2704 2705 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:1592706 #, java-format2707 msgid "New value for {0}"2708 msgstr "新しい値は{0}"2709 2710 5562 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:52 2711 5563 msgid "disabled" … … 2725 5577 "started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>" 2726 5578 msgstr "" 2727 "<p>ここで、ショートカットキーは、JOSMが開始したときに割り当てられます。した がって、JOSMを<b>再起動</b>するまでは、設定が反映されることは"2728 " ありません。</p>"5579 "<p>ここで、ショートカットキーは、JOSMが開始したときに割り当てられます。した" 5580 "がって、JOSMを<b>再起動</b>するまでは、設定が反映されることはありません。</p>" 2729 5581 2730 5582 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:167 … … 2733 5585 "a menu entry of button for the first time. So some of your changes may " 2734 5586 "become active even without restart --- but also without collistion handling. " 2735 "This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes " 2736 "here.</p>" 2737 msgstr "" 5587 "This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here." 5588 "</p>" 5589 msgstr "" 5590 "<p>さらに、ショートカットは、最初にアクションがボタンのメニュー項目に割り当て" 5591 "られたときに有効になります。したがって、この変更は再起動しても有効にならない" 5592 "かもしれません。また衝突を扱わない。これは、ここで変更したときにJOSMを<b>再起" 5593 "動</b>するもう一つの理由でもあります。</p>" 2738 5594 2739 5595 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:170 … … 2745 5601 "key (PC keyboard don't have them, Sun keyboards do), the do not use it. Also " 2746 5602 "there will be 'keys' listed that correspond to a shortcut on your keyboard " 2747 "(e.g. ':'/Colon). Please also do not use them, use the base key " 2748 "(';'/Semicolon on US keyboards, '.'/Period on German keyboards, ...) " 2749 "instead. Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM " 2750 "to know that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US " 2751 "keyboard...</p>" 2752 msgstr "" 5603 "(e.g. ':'/Colon). Please also do not use them, use the base key (';'/" 5604 "Semicolon on US keyboards, '.'/Period on German keyboards, ...) instead. Not " 5605 "doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know that " 5606 "Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard...</p>" 5607 msgstr "<p>" 2753 5608 2754 5609 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:177 … … 2771 5626 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:183 2772 5627 msgid "" 2773 "<p>The pseudo-modifier 'disabled' will disable the shortcut when " 2774 "encountered.</p>" 2775 msgstr "" 2776 5628 "<p>The pseudo-modifier 'disabled' will disable the shortcut when encountered." 5629 "</p>" 5630 msgstr "" 5631 5632 #. scroll up 2777 5633 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:186 2778 5634 msgid "Read First" … … 2840 5696 msgstr "修飾グループ" 2841 5697 2842 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:236 2843 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:250 2844 msgid "layer not in list." 2845 msgstr "レイヤーがリストにありません。" 2846 2847 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:119 2848 #, java-format 2849 msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}." 2850 msgstr "" 2851 2852 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:133 2853 msgid "usage" 2854 msgstr "使用法" 2855 2856 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:135 2857 msgid "options" 2858 msgstr "オプション" 2859 2860 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:136 2861 msgid "Show this help" 2862 msgstr "このヘルプの表示" 2863 2864 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:137 2865 msgid "Standard unix geometry argument" 2866 msgstr "標準のunix配置引数" 2867 2868 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:138 2869 msgid "Download the bounding box" 2870 msgstr "bounding boxをダウンロード" 2871 2872 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:139 2873 msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)" 2874 msgstr "(lat=x&lon=y&zoom=z を含む) URLを位置と解釈してダウンロード" 2875 2876 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:140 2877 msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)" 2878 msgstr "ファイルを開く(.gpxの場合生のGPSとして)" 2879 2880 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:141 2881 msgid "Download the bounding box as raw gps" 2882 msgstr "bounding boxを生GPSとしてダウンロード" 2883 2884 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:142 2885 msgid "Select with the given search" 2886 msgstr "検索から選択" 2887 2888 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:143 2889 msgid "Don't launch in fullscreen mode" 2890 msgstr "フルスクリーン・モードで起動しない" 2891 2892 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:144 2893 msgid "Reset the preferences to default" 2894 msgstr "設定を既定に戻します。" 2895 2896 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:145 2897 msgid "Set the language." 2898 msgstr "言語の変更" 2899 2900 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:146 2901 msgid "examples" 2902 msgstr "例" 2903 2904 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:151 5698 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:380 5699 msgid "More information about this feature" 5700 msgstr "この機能の詳細情報" 5701 5702 #. space 5703 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:390 5704 msgid "Optional Attributes:" 5705 msgstr "オプションの属性:" 5706 5707 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:434 5708 #, java-format 5709 msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''" 5710 msgstr "グループ \"{1}\"のプリセット\"{0}\"を使います" 5711 5712 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:435 5713 #, java-format 5714 msgid "Use preset ''{0}''" 5715 msgstr "プリセット \"{0}\"を使います" 5716 5717 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:467 5718 msgid "closedway" 5719 msgstr "閉じたウェイ" 5720 5721 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:472 5722 #, java-format 5723 msgid "Unknown type: {0}" 5724 msgstr "不明なタイプ: {0}" 5725 5726 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:549 5727 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:50 5728 #, java-format 5729 msgid "Could not read tagging preset source: {0}" 5730 msgstr "タグの事前設定ソース {0} を読み込めません。" 5731 5732 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:552 5733 #, java-format 5734 msgid "Error parsing {0}: " 5735 msgstr "走査時にエラー: {0}: " 5736 5737 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:569 5738 #, java-format 5739 msgid "Elements of type {0} are supported." 5740 msgstr "タイプ{0}の要素がサポートされます" 5741 5742 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:595 5743 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:108 5744 #, java-format 5745 msgid "Change {0} object" 5746 msgid_plural "Change {0} objects" 5747 msgstr[0] "{0}このオブジェクトを変更" 5748 5749 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:598 5750 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:110 5751 msgid "Nothing selected!" 5752 msgstr "何も選択されていません!" 5753 5754 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:600 5755 msgid "Selection unsuitable!" 5756 msgstr "選択が適切ではありません!" 5757 5758 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:607 5759 msgid "Apply Preset" 5760 msgstr "プリセットの適用" 5761 5762 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:673 5763 msgid "Change Properties" 5764 msgstr "プロパティを変更する" 5765 5766 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25 5767 #, java-format 5768 msgid "Preset group ''{0}''" 5769 msgstr "プリセットグループ \"{0}\"" 5770 5771 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:43 5772 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:94 5773 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:39 5774 msgid "Contacting OSM Server..." 5775 msgstr "OSMサーバに接続中..." 5776 5777 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:50 5778 #, java-format 5779 msgid "Downloading points {0} to {1}..." 5780 msgstr "{1}にポイント{0}をダウンロード中..." 5781 5782 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:100 5783 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:32 5784 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:50 5785 msgid "Downloading OSM data..." 5786 msgstr "OSMデータをダウンロード中..." 5787 5788 #. SAXException does not chain correctly 5789 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:59 5790 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:266 5791 msgid "NullPointerException, possibly some missing tags." 5792 msgstr "ヌルポインタ例外です。失われたタグがあるのでしょう。" 5793 5794 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:83 5795 msgid "Preparing data..." 5796 msgstr "データを準備中..." 5797 5798 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:287 5799 msgid "Parse error: invalid document structure for gpx document" 5800 msgstr "パースエラー:GPXファイルのドキュメント構造が不適切です" 5801 5802 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:78 5803 msgid "Incorrect password or username." 5804 msgstr "正しくないパスワードかユーザ名です。" 5805 5806 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:85 5807 msgid "Warning: The password is transferred unencrypted." 5808 msgstr "待機中: パスワードを複合化しています。" 5809 5810 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:89 5811 msgid "Save user and password (unencrypted)" 5812 msgstr "(複合化された)ユーザとパスワードを保存します" 5813 5814 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:93 5815 msgid "Enter Password" 5816 msgstr "パスワードを入力して下さい" 5817 5818 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:95 5819 msgid "Login" 5820 msgstr "ログイン" 5821 5822 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:132 5823 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:373 5824 msgid "Aborting..." 5825 msgstr "中止します..." 5826 5827 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmIdReader.java:38 5828 msgid "Error during parse." 5829 msgstr "パース中にエラーが発生しています" 5830 5831 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:165 5832 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:167 5833 msgid "Unknown version" 5834 msgstr "バージョン番号は不明です" 5835 5836 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:226 5837 msgid "Found <nd> element in non-way." 5838 msgstr "ウエイ以外で<nd>要素が見つかりました" 5839 5840 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:229 5841 msgid "<nd> has zero ref" 5842 msgstr "<nd> はゼロ参照です。" 5843 5844 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:243 5845 msgid "Found <member> element in non-relation." 5846 msgstr "<member>要素がリレーション以外に見つかりました" 5847 5848 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:251 5849 msgid "Incomplete <member> specification with ref=0" 5850 msgstr "ref=0の不完全な<member>指定です。" 5851 5852 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:295 5853 msgid "Illegal object with id=0" 5854 msgstr "id=0の禁じられたオブジェクトです" 5855 5856 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:351 5857 #, java-format 5858 msgid "Missing required attribute \"{0}\"." 5859 msgstr "必要な属性\"{0}\"がありません" 5860 5861 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:378 5862 #, java-format 5863 msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n" 5864 msgstr "存在しないノードを含むため、ウエイ {0} をスキップします\n" 5865 5866 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:508 5867 msgid "Prepare OSM data..." 5868 msgstr "OSMデータを準備します…" 5869 5870 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:522 5871 msgid "Ill-formed node id" 5872 msgstr "III-形式のノードID" 5873 5874 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:27 5875 msgid "Contacting Server..." 5876 msgstr "サーバに接続中..." 5877 5878 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:62 2905 5879 msgid "" 2906 "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you load\n" 2907 "some data before --selection" 2908 msgstr "" 2909 2910 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:153 2911 msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n" 2912 msgstr "--download=<bbox>のかわりに osm://<bbox>を指定できます。\n" 2913 2914 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:159 2915 msgid "Activating updated plugins" 2916 msgstr "アップデートしたプラグインの活性化" 2917 2918 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:162 2919 msgid "Loading early plugins" 2920 msgstr "早期読み込みプラグインのロード中" 2921 2922 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:165 2923 msgid "Setting defaults" 2924 msgstr "デフォルト設定" 2925 2926 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:171 2927 msgid "Loading plugins" 2928 msgstr "プラグインのロード" 2929 2930 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:224 2931 #, java-format 2932 msgid "{0} object has conflicts:" 2933 msgid_plural "{0} objects have conflicts:" 2934 msgstr[0] "{0} 個のオブジェクトが競合しています:" 2935 2936 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:227 2937 msgid "my version:" 2938 msgstr "私のバージョン:" 2939 2940 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:233 2941 msgid "their version:" 2942 msgstr "相手のバージョン:" 2943 2944 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:239 2945 msgid "resolved version:" 2946 msgstr "解決したバージョン:" 2947 2948 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:87 2949 msgid "Error while parsing" 2950 msgstr "解析中にエラー" 2951 2952 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:90 2953 msgid "File not found" 2954 msgstr "ファイルが見つかりません" 2955 2956 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:108 2957 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:154 2958 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:162 2959 #: trans_presets.java:308 trans_presets.java:309 trans_presets.java:310 2960 #: trans_presets.java:311 trans_presets.java:312 trans_presets.java:313 2961 #: trans_presets.java:314 trans_presets.java:315 trans_presets.java:316 2962 #: trans_presets.java:317 trans_presets.java:318 trans_presets.java:512 2963 #: trans_presets.java:513 trans_presets.java:514 trans_presets.java:533 2964 #: trans_presets.java:534 trans_presets.java:535 trans_presets.java:554 2965 #: trans_presets.java:555 trans_presets.java:556 trans_presets.java:575 2966 #: trans_presets.java:576 trans_presets.java:577 trans_presets.java:596 2967 #: trans_presets.java:597 trans_presets.java:598 trans_presets.java:617 2968 #: trans_presets.java:618 trans_presets.java:619 trans_presets.java:754 2969 #: trans_presets.java:769 trans_presets.java:1313 trans_presets.java:1368 2970 msgid "unknown" 2971 msgstr "不明な" 5880 "Couldn't connect to the osm server. Please check your internet connection." 5881 msgstr "osmサーバに接続できません。インターネット接続 をチェックしてください。" 5882 5883 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:69 5884 msgid "" 5885 "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting " 5886 "some time." 5887 msgstr "" 5888 "サーバが内部エラーを返しました。しばらく待ってから試すか、領域指定を縮小して" 5889 "試してください。" 5890 5891 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:115 5892 msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:" 5893 msgstr "アップロードする変更の概略コメントを入力してください。" 5894 5895 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:116 5896 msgid "Commit comment" 5897 msgstr "コメントを反映します" 5898 5899 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:146 5900 #, java-format 5901 msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading {4}: {5} (id: {6})" 5902 msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} 残っています. アップロード中 {4}: {5} (id: {6})" 5903 5904 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:162 5905 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64 5906 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69 5907 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:114 5908 #, java-format 5909 msgid "An error occurred: {0}" 5910 msgstr "エラーが起こりました: {0}" 5911 5912 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:190 5913 msgid "Opening changeset..." 5914 msgstr "変更セットを開いています…" 5915 5916 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:224 5917 msgid "Server does not support changesets" 5918 msgstr "サーバは変更した設定をサポートしていません" 5919 5920 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:244 5921 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:345 5922 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:426 5923 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:607 5924 msgid "Unknown host" 5925 msgstr "不明なホスト" 5926 5927 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:282 5928 msgid "Preparing..." 5929 msgstr "準備中..." 5930 5931 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:292 5932 msgid "Uploading..." 5933 msgstr "アップロード中..." 5934 5935 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:375 5936 msgid "Closing changeset..." 5937 msgstr "変更した設定を閉じています..." 5938 5939 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:650 5940 msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):" 5941 msgstr "エラーのため転送が中断しました(5秒待ちます):" 5942 5943 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:41 5944 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:82 5945 msgid "Update Plugins" 5946 msgstr "プラグインのアップデート" 5947 5948 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:51 5949 #, java-format 5950 msgid "" 5951 "There were problems with the following plugins:\n" 5952 "\n" 5953 " {0}" 5954 msgstr "" 5955 "次のプラグインに問題があります:\n" 5956 "\n" 5957 "{0}" 5958 5959 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:53 5960 #, java-format 5961 msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM." 5962 msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM." 5963 msgstr[0] "" 5964 "プラグイン{0}のアップデートに成功しました。JOSMを再起動してください。" 5965 5966 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:138 5967 #, java-format 5968 msgid "Could not download plugin: {0} from {1}" 5969 msgstr "{1}からプラグイン: {0}をダウンロードできません" 5970 5971 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:145 5972 #, java-format 5973 msgid "" 5974 "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded automatically." 5975 msgstr "プラグイン {0}が壊れているか、自動的にダウンロードできないようです。" 5976 5977 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18 5978 #, java-format 5979 msgid "An error occurred in plugin {0}" 5980 msgstr "プラグイン {0}でエラーが発生しました。" 2972 5981 2973 5982 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:65 … … 2976 5985 "Warning - loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer " 2977 5986 "required." 2978 msgstr "警告 - {0}プラグインのロードを要求されています。このプラグインはもう必須ではありません。" 5987 msgstr "" 5988 "警告 - {0}プラグインのロードを要求されています。このプラグインはもう必須では" 5989 "ありません。" 2979 5990 2980 5991 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:86 … … 2986 5997 #, java-format 2987 5998 msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found." 2988 msgstr "プラグイン {0} は、プラグイン {1} の動作に必要ですが、見つかりませんでした。" 5999 msgstr "" 6000 "プラグイン {0} は、プラグイン {1} の動作に必要ですが、見つかりませんでした。" 2989 6001 2990 6002 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:110 … … 3002 6014 "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by " 3003 6015 "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)" 3004 msgstr "(設定オプションの'pluginmanager.warntime'を編集することで、<br>この警告が何日たつと出るか、変更できます。)" 6016 msgstr "" 6017 "(設定オプションの'pluginmanager.warntime'を編集することで、<br>この警告が何日" 6018 "たつと出るか、変更できます。)" 3005 6019 3006 6020 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:154 … … 3020 6034 "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission to " 3021 6035 "overwrite the existing ones." 3022 msgstr "アップロードしたプラグインを有効にできませんでした。JOSMが既存のプラグインに上書きできる権限があるかどうか、確認してください。" 6036 msgstr "" 6037 "アップロードしたプラグインを有効にできませんでした。JOSMが既存のプラグインに" 6038 "上書きできる権限があるかどうか、確認してください。" 3023 6039 3024 6040 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:255 … … 3036 6052 msgid "" 3037 6053 "Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug." 3038 msgstr "バグレポートをする前に、最新バージョンのプラグインにアップデートしてください。" 6054 msgstr "" 6055 "バグレポートをする前に、最新バージョンのプラグインにアップデートしてくださ" 6056 "い。" 3039 6057 3040 6058 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:263 … … 3046 6064 "The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to " 3047 6065 "unload the plugin." 3048 msgstr "プラグインは設定から削除されています。プラグインをアンロードするためにJOSMを再起動してください。" 6066 msgstr "" 6067 "プラグインは設定から削除されています。プラグインをアンロードするためにJOSMを" 6068 "再起動してください。" 3049 6069 3050 6070 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:280 … … 3052 6072 "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from " 3053 6073 "about the problem." 3054 msgstr "プラグインを削除できませんでした。JOSMを入手した方に問題を報告してください。" 6074 msgstr "" 6075 "プラグインを削除できませんでした。JOSMを入手した方に問題を報告してください。" 6076 6077 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:305 6078 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:37 6079 msgid "Information" 6080 msgstr "情報" 3055 6081 3056 6082 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:321 … … 3059 6085 msgstr "説明がありません" 3060 6086 3061 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18 3062 #, java-format 3063 msgid "An error occurred in plugin {0}" 3064 msgstr "プラグイン {0}でエラーが発生しました。" 3065 3066 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:41 3067 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:82 3068 msgid "Update Plugins" 3069 msgstr "プラグインのアップデート" 3070 3071 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:51 3072 #, java-format 3073 msgid "" 3074 "There were problems with the following plugins:\n" 3075 "\n" 3076 " {0}" 3077 msgstr "" 3078 "次のプラグインに問題があります:\n" 3079 "\n" 3080 "{0}" 3081 3082 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:53 3083 #, java-format 3084 msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM." 3085 msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM." 3086 msgstr[0] "プラグイン{0}のアップデートに成功しました。JOSMを再起動してください。" 3087 3088 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:138 3089 #, java-format 3090 msgid "Could not download plugin: {0} from {1}" 3091 msgstr "{1}からプラグイン: {0}をダウンロードできません" 3092 3093 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:145 3094 #, java-format 3095 msgid "" 3096 "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded automatically." 3097 msgstr "プラグイン {0}が壊れているか、自動的にダウンロードできないようです。" 6087 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:108 6088 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:154 6089 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:162 6090 #: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:309 6091 #: build/trans_presets.java:310 build/trans_presets.java:311 6092 #: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:313 6093 #: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:315 6094 #: build/trans_presets.java:316 build/trans_presets.java:317 6095 #: build/trans_presets.java:318 build/trans_presets.java:512 6096 #: build/trans_presets.java:513 build/trans_presets.java:514 6097 #: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:534 6098 #: build/trans_presets.java:535 build/trans_presets.java:554 6099 #: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:556 6100 #: build/trans_presets.java:575 build/trans_presets.java:576 6101 #: build/trans_presets.java:577 build/trans_presets.java:596 6102 #: build/trans_presets.java:597 build/trans_presets.java:598 6103 #: build/trans_presets.java:617 build/trans_presets.java:618 6104 #: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:754 6105 #: build/trans_presets.java:769 build/trans_presets.java:1310 6106 #: build/trans_presets.java:1365 6107 msgid "unknown" 6108 msgstr "不明な" 3098 6109 3099 6110 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:52 … … 3162 6173 "{0}" 3163 6174 msgstr "" 3164 "プラグインはすでに有効です。現在のプラグインを削除し、新しいバージョンをダウンロードしますか?\n" 6175 "プラグインはすでに有効です。現在のプラグインを削除し、新しいバージョンをダウ" 6176 "ンロードしますか?\n" 3165 6177 "{0}" 3166 6178 … … 3180 6192 msgstr "Error reading plugin information file: {0}" 3181 6193 3182 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:66 3183 msgid "RemoveRelationMember" 3184 msgstr "RemoveRelationMember" 3185 3186 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135 3187 msgid "Rotate" 3188 msgstr "回転" 3189 3190 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:88 3191 msgid "Sequence" 3192 msgstr "シーケンス" 3193 3194 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122 3195 msgid "Move" 3196 msgstr "移動" 3197 3198 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:45 3199 msgid "Change" 3200 msgstr "更新" 3201 3202 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:96 3203 #, java-format 3204 msgid "Remove \"{0}\" for {1} ''{2}''" 3205 msgstr "Remove \"{0}\" for {1} ''{2}''" 3206 3207 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:97 3208 #, java-format 3209 msgid "Set {0}={1} for {2} ''{3}''" 3210 msgstr "Set {0}={1} for {2} ''{3}''" 3211 3212 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102 3213 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103 3214 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:94 3215 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66 3216 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:73 3217 msgid "object" 3218 msgid_plural "objects" 3219 msgstr[0] "オブジェクト" 3220 3221 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102 3222 #, java-format 3223 msgid "Remove \"{0}\" for {1} {2}" 3224 msgstr "Remove \"{0}\" for {1} {2}" 3225 3226 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103 3227 #, java-format 3228 msgid "Set {0}={1} for {2} {3}" 3229 msgstr "Set {0}={1} for {2} {3}" 3230 3231 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:81 3232 #, java-format 3233 msgid "Delete {1} {0}" 3234 msgstr "削除 {1} {0}" 3235 3236 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:97 3237 #, java-format 3238 msgid "Delete {0} {1}" 3239 msgstr "削除 {0} {1}" 3240 3241 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:145 3242 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:152 3243 msgid "Conflicting relation" 3244 msgstr "競合中のリレーション" 3245 3246 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:146 3247 #, java-format 6194 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:289 6195 msgid "This is after the end of the recording" 6196 msgstr "これは記録の最後より後ろにあります。" 6197 6198 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:329 6199 msgid "Error playing sound" 6200 msgstr "サウンドの再生でエラーが発生しています" 6201 6202 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:50 6203 msgid "Do nothing" 6204 msgstr "何もしない" 6205 6206 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:50 6207 msgid "Report Bug" 6208 msgstr "バグを報告する" 6209 6210 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:51 3248 6211 msgid "" 3249 "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}.\n" 3250 "Delete from relation?" 3251 msgstr "" 3252 "選択 \"{0}\" は、関連 \"{1}\" において、ロール {2}として使われています。\n" 3253 "関連から削除しますか?" 3254 3255 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:153 3256 #, java-format 6212 "An unexpected exception occurred.\n" 6213 "\n" 6214 "This is always a coding error. If you are running the latest\n" 6215 "version of JOSM, please consider being kind and file a bug report." 6216 msgstr "" 6217 "予想外の例外が発生しました。\n" 6218 "\n" 6219 "これは通常プログラミングの誤りです。最新のJOSMのバージョンを使っている場合に" 6220 "は、\n" 6221 "大目にみて、ぜひバグレポートをぜひお願いします。" 6222 6223 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:54 6224 msgid "Unexpected Exception" 6225 msgstr "予期しない例外" 6226 6227 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:67 6228 #, java-format 6229 msgid "Please report a ticket at {0}" 6230 msgstr "{0}でトラブルチケットを報告してください。" 6231 6232 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:68 6233 msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!" 6234 msgstr "(できる限り詳細に)エラーが発生するまでの手順を含めてください!" 6235 6236 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:69 3257 6237 msgid "" 3258 "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".\n" 3259 "Delete from relation?" 3260 msgstr "" 3261 "選択\"{0}\" は、関連 \"{1}\" で使われています。\n" 3262 "関連から削除しますか?" 3263 3264 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:330 3265 msgid "Split way segment" 3266 msgstr "ウェイのセグメントを分割" 3267 3268 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:349 6238 "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before reporting " 6239 "a bug." 6240 msgstr "" 6241 "バグの報告前にJOSMの最新バージョンとすべてのプラグインのアップデートをしてく" 6242 "ださい。" 6243 6244 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70 6245 msgid "Be sure to include the following information:" 6246 msgstr "必ず次の情報を含めること:" 6247 6248 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:75 6249 msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)" 6250 msgstr "(テキストはクリップボードにコピーされています。)" 6251 6252 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:32 6253 msgid "Do not show again" 6254 msgstr "今後は表示しない" 6255 6256 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:440 6257 #, java-format 3269 6258 msgid "" 3270 "You are about to delete nodes outside of the area you have " 3271 "downloaded.<br>This can cause problems because other objects (that you don't " 3272 "see) might use them.<br>Do you really want to delete?" 3273 msgstr "" 3274 "ダウンロードしたエリア外のノードを削除しようとしています。<br>(あなたが見ていない)ほかのオブジェクトが使っているかもしれないので、この操作は問題を引" 3275 "き起こします。<br>本当に削除しますか?" 3276 3277 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:78 3278 #, java-format 3279 msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects" 3280 msgstr "{1}個のオブジェクト中の{0}個の競合を解決" 3281 3282 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:15 3283 msgid "deleted" 3284 msgstr "削除された" 3285 3286 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:19 3287 msgid "true" 3288 msgstr "真" 3289 3290 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:19 3291 msgid "false" 3292 msgstr "偽" 3293 3294 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/PositionConflict.java:20 3295 msgid "position" 3296 msgstr "位置" 3297 3298 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictItem.java:34 3299 msgid "different" 3300 msgstr "差異" 3301 3302 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:305 3303 #, java-format 3304 msgid "Malformed config file at lines {0}" 3305 msgstr "不正な設定がファイルの{0}行目にあります。" 3306 3307 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:315 3308 #, java-format 3309 msgid "Cannot open preferences directory: {0}" 3310 msgstr "情報ディレクトリを読み取れません: {0}" 3311 3312 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:333 3313 #, java-format 3314 msgid "Preferences file had errors. Making backup of old one to {0}." 3315 msgstr "設定ファイルにエラーがあります。古いファイルのバックアップを{0}に作ります。" 3316 3317 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:30 3318 msgid "Decimal Degrees" 3319 msgstr "十進経緯度" 3320 3321 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:31 3322 msgid "Degrees Minutes Seconds" 3323 msgstr "度分秒" 3324 3325 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:57 3326 msgid "S" 3327 msgstr "南" 3328 3329 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:57 3330 msgid "N" 3331 msgstr "北" 3332 3333 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:69 3334 msgid "W" 3335 msgstr "西" 3336 3337 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:69 3338 msgid "E" 3339 msgstr "東" 3340 3341 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:110 3342 #, java-format 6259 "Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n" 6260 "because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n" 6261 "\n" 6262 msgstr "" 6263 "キーボードショートカット\"{0}\"がすでにアクション\"{3}\"({4})のためにとられて" 6264 "いるために\n" 6265 "アクション\"{1}\"({2})への割り当てに失敗しました。\n" 6266 "\n" 6267 6268 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:445 3343 6269 msgid "" 3344 "The projection \"{0}\" is designed for\n" 3345 "latitudes between 46.1° and 57° only.\n" 3346 "Use another projection system if you are not using\n" 3347 "a French WMS server.\n" 3348 "Do not upload any data after this message." 3349 msgstr "" 3350 "投影法\"{0}\"は、緯度が46.1°から57°の\n" 3351 "間で使われるように設計されています。\n" 3352 "フランスのWMSサーバをつかうのではなければ、\n" 3353 "ほかの投影法を使用してください。\n" 3354 "本メッセージ後は、データのアップロードはやめてください。" 3355 3356 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:126 6270 "This action will have no shortcut.\n" 6271 "\n" 6272 msgstr "" 6273 "このアクションには、ショートカットがありません。\n" 6274 "\n" 6275 6276 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:447 6277 #, java-format 3357 6278 msgid "" 3358 "IMPORTANT : data positioned far away from\n" 3359 "the current Lambert zone limits.\n" 3360 "Do not upload any data after this message.\n" 3361 "Undo your last action, save your work\n" 3362 "and start a new layer on the new zone." 3363 msgstr "" 3364 "重要:データは、現在のランベルト図法のゾーン制限\n" 3365 "の外にあります。\n" 3366 "このメッセージ以降、データのアップロードを中止します。\n" 3367 "最後に行った操作を取り消して、作業内容を保存し、\n" 3368 "新しいレイヤーを新しいゾーンで開始してください。" 3369 3370 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:158 3371 msgid "Lambert Zone (France)" 3372 msgstr "ランベルトゾーン(フランス)" 3373 3374 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:23 3375 msgid "EPSG:4326" 3376 msgstr "EPSG:4326" 3377 3378 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96 3379 msgid "Lambert Zone (Estonia)" 3380 msgstr "ランベルトゾーン(エストニア)" 3381 3382 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:36 3383 msgid "Mercator" 3384 msgstr "メルカトル" 3385 3386 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:79 3387 #, java-format 3388 msgid "Preferences stored on {0}" 3389 msgstr "設定は{0}に保存" 3390 3391 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:82 3392 #, java-format 3393 msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}" 3394 msgstr "設定をアップロードできませんでした。理由: {0}" 3395 3396 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:93 3397 msgid "Could not load preferences from server." 3398 msgstr "サーバから設定をロードできませんでした。" 3399 3400 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:235 3401 msgid "Area style way is not closed." 3402 msgstr "領域を指定するウエイが閉じていません。" 3403 3404 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:429 3405 #, java-format 3406 msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed." 3407 msgstr "マルチポリゴンのウェイ \"{0}\"は閉じていません。" 3408 3409 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:530 3410 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:777 3411 msgid "Empty member in relation." 3412 msgstr "リレーションに登録すべきものがありません。" 3413 3414 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:532 3415 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:779 3416 #, java-format 3417 msgid "Deleted member ''{0}'' in relation." 3418 msgstr "メンバー \"{0}\"を関連から削除" 3419 3420 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:545 3421 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:790 3422 #, java-format 3423 msgid "Way ''{0}'' with less than two points." 3424 msgstr "ウエイ\"{0}\"は二つ未満のポイントです。" 3425 3426 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:550 3427 msgid "More than one \"from\" way found." 3428 msgstr "二つ以上の\"from\"ウェイがあります。" 3429 3430 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:556 3431 msgid "More than one \"to\" way found." 3432 msgstr "二つ以上の\"to\"ウェイがあります。" 3433 3434 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:562 3435 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:575 3436 msgid "More than one \"via\" found." 3437 msgstr "経由地が複数有ります。" 3438 3439 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:567 3440 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:580 3441 #, java-format 3442 msgid "Unknown role ''{0}''." 3443 msgstr "不明なロール\"{0}\"です。" 3444 3445 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:583 3446 #, java-format 3447 msgid "Unknown member type for ''{0}''." 3448 msgstr "{0}のメンバーのタイプが不明" 3449 3450 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:588 3451 msgid "No \"from\" way found." 3452 msgstr "\"from\"ウェイが見つかりません" 3453 3454 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:592 3455 msgid "No \"to\" way found." 3456 msgstr "\"to\"ウェイが見つかりません" 3457 3458 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:596 3459 msgid "No \"via\" node or way found." 3460 msgstr "経由地かウエイが見つかりません。" 3461 3462 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:605 3463 msgid "The \"from\" way doesn't start or end at a \"via\" node." 3464 msgstr "\"from\"ウェイは、\"via\"ノードで開始または終了していません。" 3465 3466 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:609 3467 msgid "The \"to\" way doesn't start or end at a \"via\" node." 3468 msgstr "" 3469 3470 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:621 3471 msgid "The \"from\" way doesn't start or end at the \"via\" way." 3472 msgstr "" 3473 3474 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:625 3475 msgid "The \"to\" way doesn't start or end at the \"via\" way." 3476 msgstr "" 3477 3478 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:743 3479 #, java-format 3480 msgid "Style for restriction {0} not found." 3481 msgstr "制約条件{0}のスタイルがありません。" 3482 3483 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:799 3484 #, java-format 3485 msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''." 3486 msgstr "ウェイ\"{1}\"に有効なロール\"{0}\"がありません。" 3487 3488 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:810 3489 #, java-format 3490 msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon." 3491 msgstr "マルチポリゴンにウェイではない\"{0}\"があります。" 3492 3493 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:859 3494 #, java-format 3495 msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''." 3496 msgstr "" 3497 3498 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:939 3499 #, java-format 3500 msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''." 3501 msgstr "ウエイ \"{0}\"と\"{1}\"の交差する点" 3502 3503 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:950 3504 #, java-format 3505 msgid "Inner way ''{0}'' is outside." 3506 msgstr "内部のウェイ ''{0}''が外側にあります。" 3507 3508 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:999 3509 #, java-format 3510 msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon." 3511 msgstr "" 3512 3513 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1024 3514 #, java-format 3515 msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches." 3516 msgstr "" 3517 3518 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1207 3519 msgid "untagged" 3520 msgstr "タグ付いていない" 3521 3522 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1208 3523 msgid "text" 3524 msgstr "テキスト" 3525 3526 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:95 3527 msgid "inactive" 3528 msgstr "停止中" 3529 3530 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:96 3531 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:83 3532 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:206 3533 msgid "selected" 3534 msgstr "選択済の" 3535 3536 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:100 3537 msgid "untagged way" 3538 msgstr "タグ付いていないウェイ" 3539 3540 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:101 3541 msgid "incomplete way" 3542 msgstr "不完全なウェイ" 3543 3544 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:103 3545 msgid "highlight" 3546 msgstr "" 3547 3548 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:79 3549 #, java-format 3550 msgid " [id: {0}]" 3551 msgstr " [id: {0}]" 3552 3553 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:51 3554 #, java-format 3555 msgid "Error: {0}" 3556 msgstr "Error: {0}" 3557 3558 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:51 3559 #, java-format 3560 msgid "Warning: {0}" 3561 msgstr "Warning: {0}" 3562 3563 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:113 3564 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:87 3565 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:83 3566 msgid "incomplete" 3567 msgstr "不完全" 3568 3569 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:119 3570 msgid "highway" 3571 msgstr "高速道路" 3572 3573 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:120 3574 #: trans_presets.java:2943 3575 msgid "railway" 3576 msgstr "鉄道" 3577 3578 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:121 3579 msgid "waterway" 3580 msgstr "水路" 3581 3582 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:122 3583 msgid "landuse" 3584 msgstr "土地利用" 3585 3586 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:101 3587 #, java-format 3588 msgid "{0} member" 3589 msgid_plural "{0} members" 3590 msgstr[0] "{0} メンバー" 3591 3592 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21 3593 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:23 3594 msgid "Duplicate" 3595 msgstr "複製" 3596 3597 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22 3598 msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste." 3599 msgstr "コピー後すぐに貼り付けで複製" 3600 3601 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:23 3602 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21 3603 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32 3604 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24 3605 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17 3606 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23 3607 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34 3608 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:30 3609 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:35 3610 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16 3611 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24 3612 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29 3613 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:54 3614 #, java-format 3615 msgid "Edit: {0}" 3616 msgstr "編集: {0}" 3617 3618 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:49 3619 msgid "JOSM Online Help" 3620 msgstr "JOSMオンラインヘルプ" 3621 3622 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:85 3623 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:104 3624 msgid "Open in Browser" 3625 msgstr "ブラウザで開く" 3626 3627 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:108 3628 msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help" 3629 msgstr "" 3630 3631 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:176 3632 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:195 3633 #, java-format 3634 msgid "Error while loading page {0}" 3635 msgstr "ページ{0}を読み込む際にエラーが発生しました。" 3636 3637 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:15 3638 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16 3639 msgid "Zoom Out" 3640 msgstr "ズームアウト" 3641 3642 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16 3643 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53 3644 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16 3645 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16 3646 #, java-format 3647 msgid "View: {0}" 3648 msgstr "表示: {0}" 3649 3650 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:20 3651 msgid "Delete selected objects." 3652 msgstr "選択したオブジェクトを削除します" 3653 3654 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:36 3655 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:63 3656 msgid "Rename layer" 3657 msgstr "レイヤーの名前変更" 3658 3659 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:46 3660 msgid "Also rename the file" 3661 msgstr "ファイル名も変える" 3662 3663 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:87 3664 #, java-format 3665 msgid "Could not rename the file \"{0}\"." 3666 msgstr "ファイル\"{0}\"の名前を変更できませんでした。" 3667 3668 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:25 3669 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:28 3670 msgid "History of Element" 3671 msgstr "要素の履歴" 3672 3673 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:26 3674 msgid "Display history information about OSM ways or nodes." 3675 msgstr "" 3676 3677 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:60 6279 "Using the shortcut ''{0}'' instead.\n" 6280 "\n" 6281 msgstr "" 6282 "代わりにショートカット \"{0}\" を使います。\n" 6283 "\n" 6284 6285 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:449 6286 msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)" 6287 msgstr "(ヒント:設定でショートカットキーを選べます。)" 6288 6289 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:71 6290 msgid "Upload Trace" 6291 msgstr "" 6292 6293 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:82 6294 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34 6295 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35 6296 msgid "Upload Traces" 6297 msgstr "トレースのアップロード" 6298 6299 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:102 6300 msgid "Public" 6301 msgstr "公開" 6302 6303 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:103 6304 msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org" 6305 msgstr "" 6306 6307 #. item "Relations/Route" text "Symbol description" 6308 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:105 6309 #: build/trans_presets.java:2977 6310 msgid "Description" 6311 msgstr "説明" 6312 6313 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:108 6314 msgid "Tags" 6315 msgstr "タグ" 6316 6317 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:153 6318 #, java-format 6319 msgid "Selected track: {0}" 6320 msgstr "" 6321 6322 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:176 6323 msgid "Connecting..." 6324 msgstr "接続中..." 6325 6326 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:199 6327 msgid "Upload cancelled" 6328 msgstr "" 6329 6330 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:209 6331 msgid "Error while uploading" 6332 msgstr "アップロードする際にエラー" 6333 6334 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:260 6335 msgid "GPX upload was successful" 6336 msgstr "GPXアップロードが成功しました。" 6337 6338 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:261 6339 msgid "Upload failed. Server returned the following message: " 6340 msgstr "" 6341 6342 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:303 6343 #, java-format 6344 msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})" 6345 msgstr "" 6346 6347 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:335 6348 msgid "No description provided. Please provide some description." 6349 msgstr "記述が与えられていません。なにか記入してください。" 6350 6351 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:338 6352 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:360 6353 msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace." 6354 msgstr "GPXレイヤーが選ばれていません。トレースのアップロードはできません。" 6355 6356 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:341 6357 msgid "No username provided." 6358 msgstr "ユーザ名が与えられていません。" 6359 6360 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:344 6361 msgid "No password provided." 6362 msgstr "パスワードが与えられていません。" 6363 6364 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:376 6365 msgid "Uploading GPX Track" 6366 msgstr "GPXトラックのアップロード" 6367 6368 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34 6369 msgid "Uploads traces to openstreetmap.org" 6370 msgstr "" 6371 6372 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48 6373 msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures" 6374 msgstr "AgPifoj - ジオタグされた写真" 6375 6376 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48 6377 msgid "Display geotagged photos" 6378 msgstr "ジオタグされた写真の表示" 6379 6380 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:70 6381 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106 6382 msgid "Previous" 6383 msgstr "前へ" 6384 6385 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:78 6386 msgid "Remove photo from layer" 6387 msgstr "レイヤーから写真を削除しますか?" 6388 6389 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:86 6390 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127 6391 msgid "Next" 6392 msgstr "次へ" 6393 6394 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:94 6395 msgid "Center view" 6396 msgstr "中央表示" 6397 6398 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:102 6399 msgid "Zoom best fit and 1:1" 6400 msgstr "" 6401 6402 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:166 6403 #, java-format 3678 6404 msgid "" 3679 "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded " 3680 "elements have a history." 3681 msgstr "" 3682 3683 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32 3684 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33 3685 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:123 3686 msgid "Align Nodes in Line" 3687 msgstr "ノードを一直線に配列" 3688 3689 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32 3690 msgid "Move the selected nodes in to a line." 3691 msgstr "選択したノードを一直線に並べます。" 3692 3693 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33 3694 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31 3695 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54 3696 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54 3697 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32 3698 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30 3699 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:34 3700 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:57 3701 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:42 3702 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38 3703 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53 3704 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25 3705 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:47 3706 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53 3707 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:40 3708 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47 3709 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39 3710 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:40 3711 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:113 3712 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33 3713 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48 3714 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35 3715 #, java-format 3716 msgid "Tool: {0}" 3717 msgstr "ツール: {0}" 3718 3719 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:59 3720 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:58 3721 msgid "Please select at least three nodes." 3722 msgstr "少なくとも3つのノードを選択してください。" 3723 3724 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:30 3725 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31 3726 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:124 3727 msgid "Distribute Nodes" 3728 msgstr "ノードを等間隔に配置" 3729 3730 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:30 3731 msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line." 3732 msgstr "" 3733 3734 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68 3735 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72 3736 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:107 3737 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:172 3738 msgid "UNKNOWN" 3739 msgstr "UNKNOWN" 3740 3741 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:111 3742 msgid "About" 3743 msgstr "情報" 3744 3745 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:111 3746 msgid "Display the about screen." 3747 msgstr "情報を表示する。" 3748 3749 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:127 3750 #, java-format 3751 msgid "Last change at {0}" 3752 msgstr "{0}の最後の変更" 3753 3754 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:129 3755 #, java-format 3756 msgid "Java Version {0}" 3757 msgstr "Java バージョン {0}" 3758 3759 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:131 3760 msgid "Homepage" 3761 msgstr "ホームページ" 3762 3763 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:133 3764 msgid "Bug Reports" 3765 msgstr "バグ報告" 3766 3767 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:135 3768 msgid "News about JOSM" 3769 msgstr "JOSMに関するニュース" 3770 3771 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:139 3772 msgid "Readme" 3773 msgstr "Readme" 3774 3775 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:140 3776 msgid "Revision" 3777 msgstr "リビジョン" 3778 3779 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:141 3780 msgid "Contribution" 3781 msgstr "貢献" 3782 3783 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:146 3784 msgid "About JOSM..." 3785 msgstr "JOSMについて" 3786 3787 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:183 3788 msgid "File could not be found." 3789 msgstr "ファイルは存在しませんでした。" 3790 3791 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53 3792 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54 3793 msgid "Combine Way" 3794 msgstr "ウエイの結合" 3795 3796 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53 3797 msgid "Combine several ways into one." 3798 msgstr "複数のウエイを一つに結合" 3799 3800 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:67 3801 msgid "Please select at least two ways to combine." 3802 msgstr "結合する少なくとも二つのウエイを選択してください。" 3803 3804 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:112 3805 msgid "Combine ways with different memberships?" 3806 msgstr "異なるメンバーであるウェイを結合しますか?" 3807 3808 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:113 6405 "\n" 6406 "Altitude: {0} m" 6407 msgstr "" 6408 "\n" 6409 "高度: {0} m" 6410 6411 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:169 6412 #, java-format 3809 6413 msgid "" 3810 "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want to " 3811 "combine them?" 3812 msgstr "選択したウェイは、それぞれ異なった関連へ含まれています。それでも、結合しますか?" 3813 3814 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:115 3815 msgid "Combine Anyway" 3816 msgstr "" 3817 3818 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:141 3819 msgid "Change directions?" 3820 msgstr "方向を変更しますか?" 3821 3822 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:142 6414 "\n" 6415 "{0} km/h" 6416 msgstr "" 6417 "\n" 6418 "{0} km/h" 6419 6420 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:103 6421 msgid "Extracting GPS locations from EXIF" 6422 msgstr "EXIFからGPS位置を取得" 6423 6424 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:109 6425 msgid "Starting directory scan" 6426 msgstr "ディレクトリ走査の開始" 6427 6428 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:114 6429 msgid "One of the selected files was null !!!" 6430 msgstr "" 6431 6432 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:121 6433 msgid "Read photos..." 6434 msgstr "写真を取り込む" 6435 6436 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:175 6437 #, java-format 6438 msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n" 6439 msgstr "" 6440 6441 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:187 6442 #, java-format 6443 msgid "Scanning directory {0}" 6444 msgstr "ディレクトリ {0} を走査" 6445 6446 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:192 6447 #, java-format 6448 msgid "Found null file in directory {0}\n" 6449 msgstr "ディレクトリ {0}に中身のないファイルが見つかりました\n" 6450 6451 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:195 6452 #, java-format 6453 msgid "Error while getting files from directory {0}\n" 6454 msgstr "" 6455 6456 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:260 6457 msgid "Correlate to GPX" 6458 msgstr "GPXに関連づける" 6459 6460 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:279 6461 #, java-format 6462 msgid "{0} were found to be gps tagged." 6463 msgstr "" 6464 6465 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:48 6466 msgid "Open images with AgPifoJ..." 6467 msgstr "AgPifoJで画像を開く..." 6468 6469 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:50 6470 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:49 6471 msgid "Load set of images as a new layer." 6472 msgstr "" 6473 6474 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:131 6475 msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)" 6476 msgstr "GPXファイル(*.gpx *.gpx.gz)" 6477 6478 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:151 6479 #, java-format 6480 msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\"" 6481 msgstr "ファイル {0} は、\"{1}\"という名前でですが、読み込まれました。" 6482 6483 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:210 3823 6484 msgid "" 3824 "The ways can not be combined in their current directions. Do you want to " 3825 "reverse some of them?" 3826 msgstr "ウエイは現在の方向で結合できません。一方の方向にそろえますか?" 3827 3828 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:144 3829 msgid "Reverse and Combine" 3830 msgstr "逆転して接続" 3831 3832 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:196 3833 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:195 3834 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:123 3835 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:315 3836 msgid "Enter values for all conflicts." 3837 msgstr "すべての競合に値を入力してください。" 3838 3839 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:198 3840 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:197 3841 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:317 3842 msgid "Solve Conflicts" 3843 msgstr "競合を解決する" 3844 3845 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:231 3846 #, java-format 3847 msgid "Combine {0} ways" 3848 msgstr "{0}ウェイを結合" 3849 3850 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:256 3851 msgid "All the ways were empty" 3852 msgstr "ウェイが全て空です。" 3853 3854 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:285 6485 "<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time." 6486 "<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read " 6487 "on the photo and select a timezone<hr></html>" 6488 msgstr "" 6489 "<html> 使用しているGPSレシーバーの、時刻を表示しているところの写真をとりま" 6490 "す。<br>その写真をここに表示してください。<br> そして写真に表示されている時刻" 6491 "を読み取って、タイムゾーンを選択します。<hr></html>" 6492 6493 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:228 6494 msgid "Photo time (from exif):" 6495 msgstr "写真の時刻(exifから取得):" 6496 6497 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:243 6498 msgid "Gps time (read from the above photo): " 6499 msgstr "(写真から読み取った)GPSの時刻: " 6500 6501 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:255 6502 msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]" 6503 msgstr " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]" 6504 6505 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:263 6506 msgid "I'm in the timezone of: " 6507 msgstr "タイムゾーンの選択: " 6508 6509 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:326 6510 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:362 6511 msgid "No date" 6512 msgstr "日付なし" 6513 6514 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:335 6515 msgid "Open an other photo" 6516 msgstr "他の写真を開く" 6517 6518 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:374 6519 msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver" 6520 msgstr "GPSレシーバーの写真から時刻を同期" 6521 6522 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:385 3855 6523 msgid "" 3856 "Could not combine ways (They could not be merged into a single string of " 3857 "nodes)" 3858 msgstr "ウエイを結合できません(これらは、一つのノードの並びに接続することができません)" 3859 3860 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31 3861 msgid "Preferences..." 3862 msgstr "設定..." 3863 3864 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31 3865 msgid "Open a preferences page for global settings." 3866 msgstr "全体の設定のページを開きます。" 3867 3868 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:32 3869 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:45 3870 msgid "Preferences" 3871 msgstr "設定" 3872 3873 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:26 3874 msgid "OSM Server Files" 3875 msgstr "OSMサーバファイル" 3876 3877 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:27 3878 msgid "GPX Files" 3879 msgstr "GPXファイル" 3880 3881 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:28 3882 msgid "NMEA-0183 Files" 3883 msgstr "NMEA-0183ファイル" 3884 3885 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:43 6524 "Error while parsing the date.\n" 6525 "Please use the requested format" 6526 msgstr "" 6527 "日付時刻の解釈時にエラーになりました。\n" 6528 "入力する形式を確認してください。" 6529 6530 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:387 6531 msgid "Invalid date" 6532 msgstr "不正な日付" 6533 6534 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:430 6535 msgid "<No GPX track loaded yet>" 6536 msgstr "<GPXトラックがまだ読み込まれていません>" 6537 6538 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:436 6539 msgid "GPX track: " 6540 msgstr "GPXトラック: " 6541 6542 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:441 6543 msgid "Open another GPX trace" 6544 msgstr "ほかのGPXトレースを開く" 6545 6546 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:457 6547 msgid "Timezone: " 6548 msgstr "タイムゾーン: " 6549 6550 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:479 6551 msgid "Offset:" 6552 msgstr "オフセット:" 6553 6554 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:491 6555 msgid "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>" 6556 msgstr "" 6557 6558 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:508 6559 msgid "Update position for: " 6560 msgstr "次の場所を更新: " 6561 6562 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:517 6563 msgid "All images" 6564 msgstr "すべての画像" 6565 6566 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:527 6567 msgid "Images with no exif position" 6568 msgstr "exif位置のついていない画像" 6569 6570 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:537 6571 msgid "Not yet tagged images" 6572 msgstr "まだタグ付けされていない画像" 6573 6574 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:557 6575 msgid "Correlate images with GPX track" 6576 msgstr "GPXトラックに画像を関連づけます。" 6577 6578 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:559 6579 msgid "Correlate" 6580 msgstr "" 6581 6582 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:559 6583 msgid "Auto-Guess" 6584 msgstr "" 6585 6586 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:569 6587 msgid "You should select a GPX track" 6588 msgstr "GPXトラックを選択しなければなりません" 6589 6590 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:570 6591 msgid "No selected GPX track" 6592 msgstr "GPXトラックの選択がありません" 6593 6594 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:582 6595 #, java-format 3886 6596 msgid "" 3887 "Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed " 3888 "tracks." 3889 msgstr "備考:GPLは、OSMライセンスと互換性がありません。GPLでライセンスされているトラックをアップロードしないでください。" 3890 3891 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:48 3892 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:49 3893 msgid "Export to GPX..." 3894 msgstr "GPXにエクスポート中..." 3895 3896 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:48 3897 msgid "Export the data to GPX file." 3898 msgstr "データをGPXファイルにエクスポートします。" 3899 3900 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:55 3901 msgid "Nothing to export. Get some data first." 3902 msgstr "エクスポートできません。最初にデータを取得してください。" 3903 3904 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:79 3905 msgid "gps track description" 3906 msgstr "gpsトラックの記述" 3907 3908 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:85 3909 msgid "Add author information" 3910 msgstr "著者情報の追加" 3911 3912 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:88 3913 msgid "Real name" 3914 msgstr "本名" 3915 3916 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:92 3917 msgid "Email" 3918 msgstr "Email" 3919 3920 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:96 3921 msgid "Copyright (URL)" 3922 msgstr "Copyright (URL)" 3923 3924 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:100 3925 msgid "Predefined" 3926 msgstr "事前定義" 3927 3928 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:102 3929 msgid "Copyright year" 3930 msgstr "Copyright year" 3931 3932 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:110 3933 msgid "Keywords" 3934 msgstr "キーワード" 3935 3936 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:115 3937 msgid "Export options" 3938 msgstr "エキスポートのオプション" 3939 3940 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:117 3941 msgid "Export and Save" 3942 msgstr "エキスポートして保存" 3943 3944 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:143 6597 "Error while parsing timezone.\n" 6598 "Expected format: {0}" 6599 msgstr "" 6600 "タイムゾーンの解釈時にエラーになりました。\n" 6601 "期待する形式: {0}" 6602 6603 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:583 6604 msgid "Invalid timezone" 6605 msgstr "不正なタイムゾーン" 6606 6607 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:595 3945 6608 #, java-format 3946 6609 msgid "" 3947 "Error while exporting {0}:\n" 3948 "{1}" 3949 msgstr "" 3950 "エキスポートの際にエラー {0}:\n" 3951 "{1}" 3952 3953 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:197 3954 msgid "Choose a predefined license" 3955 msgstr "事前定義のライセンスを選択" 3956 3957 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24 3958 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25 3959 msgid "Save As..." 3960 msgstr "名前をつけて保存…" 3961 3962 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24 3963 msgid "Save the current data to a new file." 3964 msgstr "現在のデータを新規ファイルに保存" 3965 3966 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25 3967 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18 3968 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:64 3969 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:42 3970 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27 3971 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:33 3972 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34 3973 #, java-format 3974 msgid "File: {0}" 3975 msgstr "ファイル: {0}" 3976 3977 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53 3978 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54 3979 msgid "Split Way" 3980 msgstr "ウェイを分割" 3981 3982 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53 3983 msgid "Split a way at the selected node." 3984 msgstr "選択したノードでウェイを分割" 3985 3986 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:69 3987 msgid "The current selection cannot be used for splitting." 3988 msgstr "現在の選択は分割できません。" 3989 3990 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:116 3991 msgid "The selected node is not in the middle of any way." 3992 msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way." 3993 msgstr[0] "選択したノードは、いずれかのウェイの中間ではありません。" 3994 3995 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:126 6610 "Error while parsing offset.\n" 6611 "Expected format: {0}" 6612 msgstr "" 6613 6614 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:596 6615 msgid "Invalid offset" 6616 msgstr "不正なオフセット" 6617 6618 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:639 6619 #, java-format 6620 msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}" 6621 msgstr "" 6622 6623 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:640 6624 msgid "GPX Track loaded" 6625 msgstr "GPXトラックが読み込まれました" 6626 6627 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:675 6628 msgid "The selected photos don't contain time information." 6629 msgstr "" 6630 6631 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:676 6632 msgid "Photos don't contain time information" 6633 msgstr "" 6634 6635 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:713 3996 6636 msgid "" 3997 "There is more than one way using the node you selected. Please select the " 3998 "way also." 3999 msgid_plural "" 4000 "There is more than one way using the nodes you selected. Please select the " 4001 "way also." 4002 msgstr[0] "一つ以上のウエイが、あなたの選択したこのノードを使っています。ウエイも選択してください。" 4003 4004 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:137 4005 msgid "The selected nodes do not share the same way." 4006 msgstr "選択したノードは同じウエイで共有されていません。" 4007 4008 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:150 4009 msgid "The selected way does not contain the selected node." 4010 msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes." 4011 msgstr[0] "選択したウエイは選択したノードをつかって構成されていません。" 4012 4013 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:218 4014 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:229 4015 msgid "You must select two or more nodes to split a circular way." 4016 msgstr "円形につながったのウエイの分割には、二つ以上のノードを選択する必要があります。" 4017 4018 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:231 6637 "The selected GPX track doesn't contain timestamps. Please select another one." 6638 msgstr "" 6639 6640 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:714 6641 msgid "GPX Track has no time information" 6642 msgstr "" 6643 6644 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:759 6645 #, java-format 6646 msgid "Timezone: {0}" 6647 msgstr "" 6648 6649 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:760 6650 #, java-format 6651 msgid "Minutes: {0}" 6652 msgstr "" 6653 6654 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:761 6655 #, java-format 6656 msgid "Seconds: {0}" 6657 msgstr "" 6658 6659 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:779 6660 #, java-format 6661 msgid "Matched {0} of {1} photos to GPX track." 6662 msgstr "" 6663 6664 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:782 6665 #, java-format 6666 msgid "(Time difference of {0} days)" 6667 msgstr "" 6668 6669 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:789 6670 #, java-format 6671 msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s" 6672 msgstr "" 6673 6674 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:851 4019 6675 msgid "" 4020 "The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the " 4021 "middle of the way.)" 4022 msgstr "ウエイは選択したノードで分割できません(ヒント:ウエイの真ん中のノードを選択する)" 4023 4024 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:291 6676 "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You can " 6677 "adjust the sliders to manually match the photos." 6678 msgstr "" 6679 6680 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:853 6681 msgid "Matching photos to track failed" 6682 msgstr "" 6683 6684 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:869 6685 msgid "Adjust timezone and offset" 6686 msgstr "" 6687 6688 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:871 6689 msgid "Default Values" 6690 msgstr "" 6691 6692 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:428 6693 msgid "No image" 6694 msgstr "画像なし" 6695 6696 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:438 6697 #, java-format 6698 msgid "Loading {0}" 6699 msgstr "{0} 読み込み中です" 6700 6701 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:440 6702 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:467 6703 #, java-format 6704 msgid "Error on file {0}" 6705 msgstr "ファイル{0}にエラー" 6706 6707 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:119 6708 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:337 6709 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:351 6710 msgid "Error loading file" 6711 msgstr "ファイルの読み込みエラー" 6712 6713 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileFilter.java:16 6714 msgid "Lambert Zone 1 cache file (.1)" 6715 msgstr "Lambert Zone 1 cache file (.1)" 6716 6717 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileFilter.java:17 6718 msgid "Lambert Zone 2 cache file (.2)" 6719 msgstr "Lambert Zone 2 cache file (.2)" 6720 6721 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileFilter.java:18 6722 msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)" 6723 msgstr "Lambert Zone 3 cache file (.3)" 6724 6725 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileFilter.java:19 6726 msgid "Lambert Zone 4 cache file (.4)" 6727 msgstr "Lambert Zone 4 cache file (.4)" 6728 6729 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:42 6730 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:209 6731 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:165 6732 msgid "CadastreGrabber: Illegal url." 6733 msgstr "CadastreGrabber: 不正な url." 6734 6735 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:65 6736 #, java-format 4025 6737 msgid "" 4026 "A role based relation membership was copied to all new ways.\n" 4027 "You should verify this and correct it when necessary." 4028 msgstr "" 4029 4030 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:296 4031 #, java-format 4032 msgid "Split way {0} into {1} parts" 4033 msgstr "ウェイ{0}を{1}こに分割" 4034 4035 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:26 4036 msgid "data" 4037 msgstr "データ" 4038 4039 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:26 4040 msgid "layer" 4041 msgstr "レイヤ" 4042 4043 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:26 4044 msgid "selection" 4045 msgstr "選択" 4046 4047 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:26 4048 msgid "download" 4049 msgstr "ダウンロード" 4050 4051 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:52 4052 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53 4053 #, java-format 4054 msgid "Zoom to {0}" 4055 msgstr "{0}へズーム" 4056 4057 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:52 4058 #, java-format 4059 msgid "Zoom the view to {0}." 4060 msgstr "{0}のビューへズーム" 4061 4062 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:81 4063 msgid "Nothing selected to zoom to." 4064 msgstr "ズームする選択がありませn" 4065 4066 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:81 4067 msgid "No conflicts to zoom to" 4068 msgstr "ズームの対象になる競合はありません" 4069 4070 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17 4071 msgid "Create a new map." 4072 msgstr "新しい地図を作成します。" 4073 4074 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:22 4075 msgid "unnamed" 4076 msgstr "名前なし" 4077 4078 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31 4079 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32 4080 msgid "Reverse Ways" 4081 msgstr "ウェイ方向反転" 4082 4083 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31 4084 msgid "Reverse the direction of all selected ways." 4085 msgstr "選択したウェイ全ての方向を反転します。" 4086 4087 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:56 4088 msgid "Please select at least one way." 4089 msgstr "少なくとも1つのウェイを選択してください。" 4090 4091 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:81 4092 msgid "Reverse ways" 4093 msgstr "ウェイ方向反転" 4094 4095 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:63 4096 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:64 4097 msgid "Upload to OSM..." 4098 msgstr "OSMにアップロード中..." 4099 4100 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:63 4101 msgid "Upload all changes to the OSM server." 4102 msgstr "OSMサーバにすべての変更をアップロードします。" 4103 4104 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:78 4105 msgid "Objects to add:" 4106 msgstr "追加するオブジェクト:" 4107 4108 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:86 4109 msgid "Objects to modify:" 4110 msgstr "修正するオブジェクト:" 4111 4112 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:94 4113 msgid "Objects to delete:" 4114 msgstr "削除するオブジェクト:" 4115 4116 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:102 4117 msgid "Upload these changes?" 4118 msgstr "この変更をアップロードしますか?" 4119 4120 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:104 4121 msgid "Upload Changes" 4122 msgstr "変更のアップロード" 4123 4124 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:112 4125 msgid "Nothing to upload. Get some data first." 4126 msgstr "アップロードするものがありません。最初にデータを取得してください。" 4127 4128 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:117 4129 msgid "There are unresolved conflicts. You have to resolve these first." 4130 msgstr "未解決の競合があります。まずこれらの競合を解決してください。" 4131 4132 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:138 4133 msgid "No changes to upload." 4134 msgstr "アップロードする変更はありません。" 4135 4136 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:154 4137 msgid "Uploading data" 4138 msgstr "アップロードするデータ" 4139 4140 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31 4141 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32 4142 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:112 4143 msgid "Paste" 4144 msgstr "貼り付け" 4145 4146 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31 4147 msgid "Paste contents of paste buffer." 4148 msgstr "貼り付けバッファの内容を貼り付け" 4149 4150 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:41 4151 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:42 4152 msgid "Open..." 4153 msgstr "開く..." 4154 4155 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:41 4156 msgid "Open a file." 4157 msgstr "ファイルを開く" 4158 4159 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:68 4160 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:170 4161 #, java-format 4162 msgid "Error while parsing {0}" 4163 msgstr "{0}の解析中にエラー" 4164 4165 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:71 4166 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:174 4167 #, java-format 4168 msgid "Could not read \"{0}\"" 4169 msgstr "\"{0}\"を読み込めません。" 4170 4171 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:94 4172 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:108 4173 #, java-format 4174 msgid "Unknown file extension: {0}" 4175 msgstr "ファイルの拡張子が不明です: {0}" 4176 4177 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:122 4178 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:160 4179 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:123 4180 #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:88 4181 #, java-format 4182 msgid "Markers from {0}" 4183 msgstr "{0} からのオーディオマーカー" 4184 4185 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:134 4186 msgid "Coordinates imported: " 4187 msgstr "座標をインポートしました。 " 4188 4189 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:135 4190 msgid "Malformed sentences: " 4191 msgstr "不正なセンテンス: " 4192 4193 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:136 4194 msgid "Checksum errors: " 4195 msgstr "チェックサムエラー " 4196 4197 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:138 4198 msgid "Unknown sentences: " 4199 msgstr "不明なセンテンス: " 4200 4201 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:139 4202 msgid "Zero coordinates: " 4203 msgstr "ゼロ座標: " 4204 4205 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:143 4206 msgid "NMEA import success" 4207 msgstr "NMEAインポートの成功" 4208 4209 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:147 4210 msgid "NMEA import faliure!" 4211 msgstr "NMEAインポートの失敗!" 4212 4213 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26 4214 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27 4215 msgid "Save" 4216 msgstr "保存" 4217 4218 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26 4219 msgid "Save the current data." 4220 msgstr "最新データを保存します。" 4221 4222 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:33 4223 msgid "Load Selection" 4224 msgstr "セレクションのロード" 4225 4226 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:40 4227 #, java-format 4228 msgid "Contact {0}..." 4229 msgstr "連絡先 {0} ..." 4230 4231 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:45 4232 msgid "Downloading..." 4233 msgstr "ダウンロード…" 4234 4235 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:57 4236 #, java-format 4237 msgid "Could not read from URL: \"{0}\"" 4238 msgstr "URL: \"{0}\"から読み込むことができません" 4239 4240 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:60 4241 #, java-format 4242 msgid "Parsing error in URL: \"{0}\"" 4243 msgstr "URL: \"{0}\"の走査エラー" 4244 4245 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:46 4246 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120 4247 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:66 4248 msgid "No data loaded." 4249 msgstr "データが読み込まれていません。" 4250 4251 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:56 4252 msgid "Please enter a search string." 4253 msgstr "検索文字列を入力してください" 4254 4255 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:60 4256 msgid "replace selection" 4257 msgstr "セレクションを置換" 4258 4259 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:61 4260 msgid "add to selection" 4261 msgstr "セレクションに加える" 4262 4263 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:62 4264 msgid "remove from selection" 4265 msgstr "セレクションの削除" 4266 4267 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:68 4268 msgid "case sensitive" 4269 msgstr "大/小文字を区別する" 4270 4271 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:69 4272 msgid "regular expression" 4273 msgstr "正規表現検索" 4274 4275 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:82 4276 msgid "<b>Baker Street</b> - 'Baker' and 'Street' in any key or name." 4277 msgstr "" 4278 4279 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:83 4280 msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' in any key or name." 4281 msgstr "" 4282 4283 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:84 4284 msgid "<b>name:Bak</b> - 'Bak' anywhere in the name." 4285 msgstr "" 4286 4287 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:85 4288 msgid "<b>-name:Bak</b> - not 'Bak' in the name." 4289 msgstr "" 4290 4291 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:86 4292 msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value." 4293 msgstr "" 4294 4295 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:87 4296 msgid "<u>Special targets:</u>" 4297 msgstr "<u>特殊なターゲット:</u>" 4298 4299 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:88 6738 "Town/city {0} not found or not available in WMS.\n" 6739 "Please check its availibility on www.cadastre.gouv.fr" 6740 msgstr "" 6741 6742 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:283 6743 msgid "Choose from..." 6744 msgstr "選択..." 6745 6746 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:292 6747 msgid "Select commune" 6748 msgstr "コミューンの選択" 6749 6750 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:306 6751 msgid "Select Tableau d'Assemblage" 6752 msgstr "Tableau d'Assemblageを選択" 6753 6754 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:128 6755 msgid "Cadastre" 6756 msgstr "Cadastre" 6757 6758 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:139 6759 msgid "Auto sourcing" 6760 msgstr "自動ソーシング" 6761 6762 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:164 6763 msgid "Invalid projection" 6764 msgstr "" 6765 6766 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:165 6767 #, java-format 6768 msgid "Change the projection to {0} first." 6769 msgstr "" 6770 6771 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:169 4300 6772 msgid "" 4301 "<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)" 4302 msgstr "" 4303 4304 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:89 4305 msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user" 4306 msgstr "" 4307 4308 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:90 4309 msgid "<b>id:</b>... - object with given ID" 4310 msgstr "" 4311 4312 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:91 4313 msgid "<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes" 4314 msgstr "" 4315 4316 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:92 4317 msgid "<b>modified</b> - all changed objects" 4318 msgstr "<b>変更済み</b> - すべての変更されたオブジェクト" 4319 4320 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:93 4321 msgid "<b>selected</b> - all selected objects" 4322 msgstr "<b>選択</b>- すべての選択されたオブジェクト" 4323 4324 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:94 4325 msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects" 4326 msgstr "<b>未完了</b> - すべての未完了のオブジェクト" 4327 4328 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:95 4329 msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects" 4330 msgstr "<b>タグなし</b> - すべてのタグなしオブジェクト" 4331 4332 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:96 4333 msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or" 4334 msgstr "<b>|</b> や <b>OR</b>を、論理和をとるために使う" 4335 4336 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:97 4337 msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains :)" 4338 msgstr "" 4339 4340 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:98 4341 msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions" 4342 msgstr "" 4343 4344 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:108 4345 msgid "Start Search" 4346 msgstr "検索開始" 4347 4348 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:171 4349 #, java-format 4350 msgid "No match found for ''{0}''" 4351 msgstr "\"{0}\"にマッチするものが見つからない" 4352 4353 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:173 4354 #, java-format 4355 msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''" 4356 msgstr "" 4357 4358 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:175 4359 #, java-format 4360 msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''" 4361 msgstr "" 4362 4363 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:179 4364 #, java-format 4365 msgid "Found {0} matches" 4366 msgstr "{0} の一致が見つかりました" 4367 4368 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201 4369 msgid "CI" 4370 msgstr "CI" 4371 4372 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201 4373 msgid "CS" 4374 msgstr "CS" 4375 4376 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202 4377 msgid "RX" 4378 msgstr "RX" 4379 4380 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:28 4381 #, java-format 6773 "To enable the cadastre WMS plugin, change\n" 6774 "the JOSM projection to Lambert and restart" 6775 msgstr "" 6776 6777 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:28 6778 msgid "Replace original background by JOSM background color." 6779 msgstr "JOSM背景色で、オリジナルの背景を置き換える。" 6780 6781 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:30 6782 msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)." 6783 msgstr "" 6784 6785 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:32 6786 msgid "Set background transparent." 6787 msgstr "背景を透明に設定。" 6788 6789 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:34 6790 msgid "Draw boundaries of downloaded data." 6791 msgstr "ダウンロードデータの境界を描画" 6792 6793 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:47 6794 msgid "Enable automatic caching." 6795 msgstr "自動キャッシュを有効にする" 6796 6797 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:50 6798 msgid "Max. cache size (in MB)" 6799 msgstr "最大キャッシュサイズをMB単位で指定します。" 6800 6801 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:55 4382 6802 msgid "" 4383 "The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n" 4384 "\n" 4385 "{2}" 4386 msgstr "" 4387 4388 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:360 4389 msgid "Missing arguments for or." 4390 msgstr "orに引数がありません。" 4391 4392 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:371 4393 msgid "Missing argument for not." 4394 msgstr "not に引数がありません。" 4395 4396 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:382 4397 msgid "Expected closing parenthesis." 4398 msgstr "閉じ括弧があるはずです。" 4399 4400 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29 4401 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30 4402 msgid "Join Node to Way" 4403 msgstr "ノードをウェイに参加させる" 4404 4405 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29 4406 msgid "Join a node into the nearest way segments" 4407 msgstr "ノードを一番近いセグメントに接続します。" 4408 4409 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:66 4410 msgid "Join Node and Line" 4411 msgstr "ノードと線のJoin" 4412 4413 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33 4414 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:34 4415 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:245 4416 msgid "Align Nodes in Circle" 4417 msgstr "ノードを円形に配列" 4418 4419 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33 4420 msgid "Move the selected nodes into a circle." 4421 msgstr "選択したノードを円形に移動します" 4422 4423 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:93 4424 msgid "Some of the nodes are (almost) in the line" 4425 msgstr "" 4426 4427 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:180 4428 msgid "Please select at least four nodes." 4429 msgstr "少なくとも4つのノードを選択してください。" 4430 4431 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:73 6803 "A special handler of the french cadastre wms at www.cadastre.gouv." 6804 "fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in french): " 6805 "<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/" 6806 "CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/" 6807 "CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created " 6808 "by this plugin." 6809 msgstr "" 6810 6811 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:60 6812 msgid "French cadastre WMS" 6813 msgstr "French cadastre WMS" 6814 6815 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:64 6816 msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>" 6817 msgstr "" 6818 6819 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:65 6820 msgid "Source" 6821 msgstr "情報ソース" 6822 6823 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71 6824 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161 4432 6825 msgid "" 4433 "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this as " 4434 "a bug." 4435 msgstr "" 4436 4437 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:77 4438 msgid "No document open so nothing to save." 4439 msgstr "一つも開かれたデータがありませんんで、保存されません。" 4440 4441 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:81 4442 msgid "Empty document" 4443 msgstr "空の文書" 4444 4445 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:81 4446 msgid "The document contains no data." 4447 msgstr "" 4448 4449 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:81 4450 msgid "Save anyway" 4451 msgstr "" 4452 4453 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:90 6826 "Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM " 6827 "preferences." 6828 msgstr "" 6829 6830 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:76 4454 6831 msgid "" 4455 "There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as " 4456 "if you rejected all. Continue?" 4457 msgstr "未解決の競合があります。競合箇所は保存されず、あなたがすべて否定した様に扱われます。続けますか?" 4458 4459 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:91 4460 msgid "Reject Conflicts and Save" 4461 msgstr "競合を否定して保存する" 4462 4463 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:100 4464 msgid "Save GPX file" 4465 msgstr "GPXファイルの保存" 4466 4467 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:100 4468 msgid "Save OSM file" 4469 msgstr "OSMファイルの保存" 4470 4471 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:127 4472 msgid "Could not back up file." 4473 msgstr "ファイルをバックアップできませんでした。" 4474 4475 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:165 4476 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207 4477 msgid "Unknown file extension." 4478 msgstr "ファイルの拡張子が不明です" 4479 4480 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:171 4481 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:212 4482 msgid "An error occurred while saving." 4483 msgstr "保存中にエラー発生" 4484 4485 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:181 4486 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:222 4487 msgid "An error occurred while restoring backup file." 4488 msgstr "バックアップファイルから復元するときに、エラーになりました。" 4489 4490 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:35 4491 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39 4492 msgid "Show Status Report" 4493 msgstr "" 4494 4495 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:37 6832 "Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). " 6833 "Useful for texts on dark backgrounds." 6834 msgstr "" 6835 6836 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:87 6837 msgid "Allows multiple layers stacking" 6838 msgstr "" 6839 6840 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:92 6841 msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent." 6842 msgstr "WMSレイヤーを透明にします。右が不透明、左が透明です。" 6843 6844 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:102 6845 msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server." 6846 msgstr "WMSサーバからダウンロードしたデータの周囲に長方形を描画します。" 6847 6848 #. the downloaded images multiplier 6849 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:106 6850 msgid "Image grab multiplier:" 6851 msgstr "イメージ取得倍率:" 6852 6853 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:121 6854 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:125 6855 msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)" 6856 msgstr "" 6857 6858 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:129 6859 msgid "Fixed size square (default is 100m)" 6860 msgstr "" 6861 6862 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:149 6863 msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)" 6864 msgstr "" 6865 6866 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:167 6867 msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded" 6868 msgstr "" 6869 6870 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:78 6871 msgid "Auto-tag source added:" 6872 msgstr "" 6873 6874 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:83 6875 msgid "Add \"source=...\" to elements?" 6876 msgstr "\"source=...\" を要素に追加しますか?" 6877 6878 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:43 6879 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:47 6880 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSTask.java:20 6881 #, java-format 6882 msgid "Downloading {0}" 6883 msgstr "ダウンロード {0}" 6884 6885 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:51 6886 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:55 6887 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSTask.java:28 6888 msgid "Contacting WMS Server..." 6889 msgstr "WMSサーバに接続中..." 6890 6891 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:157 6892 msgid "Create buildings" 6893 msgstr "ビルの作成" 6894 6895 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:264 4496 6896 msgid "" 4497 "Show status report with useful information that can be attached to bugs" 4498 msgstr "" 4499 4500 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:38 4501 #, java-format 4502 msgid "Help: {0}" 4503 msgstr "" 4504 4505 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:92 4506 msgid "Status Report" 4507 msgstr "" 4508 4509 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:93 4510 msgid "Copy to clipboard and close" 4511 msgstr "" 4512 4513 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:93 4514 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:871 4515 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:206 4516 msgid "Close" 4517 msgstr "" 4518 4519 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23 4520 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24 4521 msgid "Redo" 4522 msgstr "やり直し" 4523 4524 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23 4525 msgid "Redo the last undone action." 4526 msgstr "最後に戻した処理を再度行います。" 4527 4528 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:45 4529 msgid "Delete Mode" 4530 msgstr "削除モード" 4531 4532 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:47 4533 msgid "Delete nodes or ways." 4534 msgstr "ノードまたはウェイを削除します" 4535 4536 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:48 4537 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:78 4538 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:91 4539 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:96 4540 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49 4541 #, java-format 4542 msgid "Mode: {0}" 4543 msgstr "モード: {0}" 4544 4545 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:131 6897 "To avoid cadastre WMS overload,\n" 6898 "building import size is limited to 1 km2 max." 6899 msgstr "" 6900 6901 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:269 6902 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:215 6903 msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime." 6904 msgstr "" 6905 6906 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:61 6907 msgid "Extract SVG ViewBox..." 6908 msgstr "SVG ViewBoxを取り出し..." 6909 6910 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:65 6911 msgid "Extract best fitting boundary..." 6912 msgstr "" 6913 6914 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:126 6915 msgid "Create boundary" 6916 msgstr "行政区画の作成" 6917 6918 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:20 6919 msgid "Extract commune boundary" 6920 msgstr "" 6921 6922 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:28 6923 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:28 6924 msgid "Only on vectorized layers" 6925 msgstr "ベクターのレイヤー上だけです。" 6926 6927 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:20 6928 msgid "Extract building footprints" 6929 msgstr "" 6930 6931 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:22 6932 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:23 6933 msgid "Download Image from french Cadastre WMS" 6934 msgstr "フランスのCadastre WMSからイメージのダウンロード" 6935 6936 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:23 6937 #, java-format 6938 msgid "Cadastre: {0}" 6939 msgstr "Cadastre: {0}" 6940 6941 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLambertZone.java:25 6942 msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)" 6943 msgstr "" 6944 6945 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLambertZone.java:33 6946 msgid "Zone" 6947 msgstr "Zone" 6948 6949 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLambertZone.java:44 6950 msgid "Lambert zone" 6951 msgstr "ランベルトゾーン" 6952 6953 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:19 6954 msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)" 6955 msgstr "" 6956 6957 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:26 6958 msgid "Change location" 6959 msgstr "ロケーションの変更" 6960 6961 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:26 6962 msgid "Set a new location for the next request" 6963 msgstr "" 6964 6965 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:38 6966 msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)" 6967 msgstr "レイヤーを最初に開く(GPX, OSM, cache)" 6968 6969 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:50 6970 msgid "Add a new layer" 6971 msgstr "新規レイヤーを追加" 6972 6973 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:52 6974 msgid "Location" 6975 msgstr "ロケーション" 6976 6977 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54 4546 6978 msgid "" 4547 "Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: don't delete unused nodes " 4548 "when deleting a way. Ctrl: delete referring objects." 4549 msgstr "" 4550 4551 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82 6979 "<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation " 6980 "known by www.cadastre.gouv.fr .</html>" 6981 msgstr "" 6982 6983 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:70 6984 msgid "Add new layer" 6985 msgstr "新規レイヤーを作成" 6986 6987 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:17 6988 msgid "Reset cookie" 6989 msgstr "クッキーのリセット" 6990 6991 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:17 6992 msgid "Get a new cookie (session timeout)" 6993 msgstr "" 6994 6995 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/SimplifyWay.java:58 6996 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:136 6997 #, java-format 6998 msgid "Simplify Way (remove {0} node)" 6999 msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)" 7000 msgstr[0] "ウェイの簡素化 ( {0} このノードを削除)" 7001 7002 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:34 7003 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:27 7004 msgid "Adjust WMS" 7005 msgstr "WMSの調整" 7006 7007 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:35 7008 msgid "Adjust the position of the WMS layer" 7009 msgstr "WMSレイヤーの位置を調整" 7010 7011 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:19 7012 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:18 7013 #, java-format 7014 msgid "Download WMS tile from {0}" 7015 msgstr "{0}からWMSタイルのダウンロード" 7016 7017 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:43 4552 7018 msgid "" 4553 "Drag play head and release near track to play audio from there; " 4554 "SHIFT+release to synchronize audio at that point." 4555 msgstr "" 4556 4557 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:77 4558 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:78 4559 msgid "Extrude" 4560 msgstr "" 4561 4562 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:77 4563 msgid "Create areas" 4564 msgstr "エリアの作成" 4565 4566 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:248 4567 msgid "Extrude Way" 4568 msgstr "ウエイの延長" 4569 4570 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:261 4571 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:467 4572 msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle." 4573 msgstr "" 4574 4575 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:263 4576 msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button." 4577 msgstr "" 4578 4579 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:265 4580 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:471 4581 msgid "Release the mouse button to stop rotating." 4582 msgstr "" 4583 4584 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:267 4585 msgid "Drag a way segment to make a rectangle." 4586 msgstr "ドラッグして、ウェイのセグメントで長方形を作成します。" 4587 4588 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:90 4589 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:91 4590 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:96 4591 msgid "Draw" 4592 msgstr "描画" 4593 4594 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:90 4595 msgid "Draw nodes" 4596 msgstr "ノードを描画" 4597 4598 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:96 4599 msgid "Mode: Draw Focus" 4600 msgstr "モード: フォーカスを描画" 4601 4602 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:334 4603 msgid "Cannot add a node outside of the world." 4604 msgstr "" 4605 4606 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:486 4607 msgid "Add node" 4608 msgstr "ノードを追加" 4609 4610 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:488 4611 msgid "Add node into way" 4612 msgstr "ノードでウェイに追加" 4613 4614 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:493 4615 msgid "Connect existing way to node" 4616 msgstr "既存のウェイをノードとつなぎます。" 4617 4618 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:495 4619 msgid "Add a new node to an existing way" 4620 msgstr "既存のウェイに新しいノードを追加" 4621 4622 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:497 4623 msgid "Add node into way and connect" 4624 msgstr "ウェイのノードを追加して接続" 4625 4626 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:876 4627 msgid "Create new node." 4628 msgstr "" 4629 4630 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:880 4631 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:888 4632 #, java-format 4633 msgid "Insert new node into way." 4634 msgid_plural "Insert new node into {0} ways." 4635 msgstr[0] "" 4636 msgstr[1] "" 4637 4638 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:886 4639 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:909 4640 msgid "Select node under cursor." 4641 msgstr "" 4642 4643 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:897 4644 msgid "Start new way from last node." 4645 msgstr "" 4646 4647 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:899 4648 msgid "Continue way from last node." 4649 msgstr "" 4650 4651 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:911 4652 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:921 4653 msgid "Finish drawing." 4654 msgstr "" 4655 4656 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:95 4657 msgid "Select, move and rotate objects" 4658 msgstr "オブジェクトの選択、移動および回転" 4659 4660 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:195 4661 #, java-format 4662 msgid "Add and move a virtual new node to way" 4663 msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways" 4664 msgstr[0] "" 4665 msgstr[1] "" 4666 4667 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:231 4668 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:105 4669 msgid "Cannot move objects outside of the world." 4670 msgstr "" 4671 4672 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:469 7019 "More than one WMS layer present\n" 7020 "Select one of them first, then retry" 7021 msgstr "" 7022 7023 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:81 7024 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:68 7025 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:149 7026 msgid "Blank Layer" 7027 msgstr "ブランクのレイヤー" 7028 7029 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:182 7030 #, java-format 7031 msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded" 7032 msgstr "WMSレイヤー ({0}), {1}このタイル読み込み" 7033 7034 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:184 7035 msgid "Is not vectorized." 7036 msgstr "ベクターではありません。" 7037 7038 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:185 7039 #, java-format 7040 msgid "Raster center: {0}" 7041 msgstr "ラスター画像の中央: {0}" 7042 7043 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:187 7044 msgid "Is vectorized." 7045 msgstr "" 7046 7047 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:188 7048 #, java-format 7049 msgid "Commune bbox: {0}" 7050 msgstr "" 7051 7052 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:283 7053 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:291 7054 msgid "Save WMS layer to file" 7055 msgstr "WMSレイヤーをファイルに保存" 7056 7057 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:309 7058 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:318 7059 msgid "Load WMS layer from file" 7060 msgstr "WMSレイヤーをファイルから読み込む" 7061 7062 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:322 7063 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:330 7064 #, java-format 7065 msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}" 7066 msgstr "" 7067 7068 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:323 7069 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:331 7070 msgid "File Format Error" 7071 msgstr "ファイルフォーマットエラー" 7072 7073 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:526 7074 #, java-format 4673 7075 msgid "" 4674 "Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node." 4675 msgstr "" 4676 4677 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:473 4678 msgid "" 4679 "Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-" 4680 "Ctrl to rotate selected; or change selection" 4681 msgstr "" 4682 4683 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48 4684 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49 4685 msgid "Zoom" 4686 msgstr "ズーム" 4687 4688 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48 4689 msgid "Zoom and move map" 4690 msgstr "ズームと地図の移動" 4691 4692 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:77 4693 msgid "" 4694 "Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; " 4695 "move zoom with right button" 4696 msgstr "" 4697 4698 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22 4699 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23 4700 #: trans_surveyor.java:68 4701 msgid "Exit" 4702 msgstr "終了" 4703 4704 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22 4705 msgid "Exit the application." 4706 msgstr "アプリケーションを終了します。" 4707 4708 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56 4709 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:57 4710 msgid "Merge Nodes" 4711 msgstr "ノードの結合" 4712 4713 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56 4714 msgid "Merge nodes into the oldest one." 4715 msgstr "" 4716 4717 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:73 4718 msgid "Please select at least two nodes to merge." 4719 msgstr "結合する少なくとも二つのウエイを選択してください。" 4720 4721 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:148 4722 msgid "Merge nodes with different memberships?" 4723 msgstr "" 4724 4725 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:149 4726 msgid "" 4727 "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still want " 4728 "to merge them?" 4729 msgstr "" 4730 4731 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:151 4732 msgid "Merge Anyway" 4733 msgstr "" 4734 4735 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:239 4736 msgid "Cannot merge nodes: Would have to delete a way that is still used." 4737 msgstr "" 4738 4739 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:277 4740 #, java-format 4741 msgid "Merge {0} nodes" 4742 msgstr "{0}ノードを結合する" 4743 4744 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39 4745 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:42 4746 msgid "Orthogonalize Shape" 4747 msgstr "直交した形状" 4748 4749 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:41 4750 msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degree" 4751 msgstr "角度が90度ないしは270度になるようにノードを移動します。" 4752 4753 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:58 4754 msgid "Only two nodes allowed" 4755 msgstr "二つだけのノード選択が許されています" 4756 4757 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:66 4758 msgid "Selection must consist only of ways." 4759 msgstr "ウェイだけを選択してください。" 4760 4761 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:73 4762 msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes." 4763 msgstr "少なくとも4ノードからなる閉じたウェイを、一つ以上選択してください。" 4764 4765 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:88 4766 msgid "Please select ways with almost right angles to orthogonalize." 4767 msgstr "" 4768 4769 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:95 4770 msgid "" 4771 "<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to " 4772 "undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your " 4773 "projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?" 4774 msgstr "" 4775 "<html>EPSG:4326投影法を使用しています。この投影法では、<br>長方形の配置を行った場合に、意図しない結果になるおそれがあります。<br>対" 4776 "応するには、投影法を変更してください。<br>それでも続けますか?" 4777 4778 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:106 4779 msgid "Only one node selected" 4780 msgstr "ただ一つだけのノードが選択されています。" 4781 4782 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:243 4783 msgid "Orthogonalize" 4784 msgstr "" 4785 4786 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15 4787 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16 4788 msgid "Toggle GPX Lines" 4789 msgstr "GPXラインのトグル" 4790 4791 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15 4792 #, java-format 4793 msgid "Toggles the global setting ''{0}''." 4794 msgstr "グローバル設定 \"{0}\" のトグル" 4795 4796 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:15 4797 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16 4798 msgid "Zoom In" 4799 msgstr "拡大" 4800 4801 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16 4802 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17 4803 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25 4804 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36 4805 msgid "Unselect All" 4806 msgstr "選択なし" 4807 4808 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16 4809 msgid "Unselect all objects." 4810 msgstr "全てのオブジェクトで選択解除" 4811 4812 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23 4813 msgid "Unselect All (Focus)" 4814 msgstr "全てを非選択(Focus)" 4815 4816 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34 4817 msgid "Unselect All (Escape)" 4818 msgstr "全てを非選択(Escape)" 4819 4820 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37 4821 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38 4822 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:182 4823 msgid "Create Circle" 4824 msgstr "円形を作成します" 4825 4826 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37 4827 msgid "Create a circle from three selected nodes." 4828 msgstr "3つのノードから円形を作成します" 4829 4830 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:101 4831 msgid "" 4832 "Please select exactly three nodes or one way with exactly three nodes." 4833 msgstr "3つだけノードを選択するか、3つだけのノードを持つ1つのウェイを選択してください。" 4834 4835 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:121 4836 msgid "Those nodes are not in a circle." 4837 msgstr "円形内にそのノードはありません。" 4838 4839 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:22 4840 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:26 4841 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:70 4842 msgid "Update Data" 4843 msgstr "" 4844 4845 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:24 4846 msgid "Updates the current data layer from the server (re-downloads data)" 4847 msgstr "" 4848 4849 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:71 4850 #, java-format 4851 msgid "" 4852 "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to " 4853 "continue?" 4854 msgstr "" 4855 4856 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:32 4857 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:33 4858 msgid "Open Location..." 4859 msgstr "場所を開く..." 4860 4861 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:32 4862 msgid "Open an URL." 4863 msgstr "URL を開く。" 4864 4865 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:38 4866 msgid "Separate Layer" 4867 msgstr "レイヤーに分ける" 4868 4869 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:41 4870 msgid "Enter URL to download:" 4871 msgstr "" 4872 4873 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:46 4874 msgid "Download Location" 4875 msgstr "ダウンロード先" 4876 4877 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48 4878 msgid "Download URL" 4879 msgstr "" 4880 4881 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:29 4882 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:30 4883 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:53 4884 msgid "Add Node..." 4885 msgstr "ノードを追加..." 4886 4887 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:29 4888 msgid "Add a node by entering latitude and longitude." 4889 msgstr "緯度経度を指定して、ノードを追加" 4890 4891 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:37 4892 msgid "Enter the coordinates for the new node." 4893 msgstr "新しいノードの座標を入力してください" 4894 4895 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:38 4896 msgid "Use decimal degrees." 4897 msgstr "十進経緯度を使う。" 4898 4899 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:39 4900 msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere." 4901 msgstr "負の値は、西半球(西経)または南半球(南緯)を意味します。" 4902 4903 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:42 4904 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:54 4905 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:93 4906 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193 4907 msgid "Latitude" 4908 msgstr "緯度" 4909 4910 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:45 4911 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:56 4912 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:96 4913 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195 4914 msgid "Longitude" 4915 msgstr "経度" 4916 4917 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:36 4918 msgid "up" 4919 msgstr "上" 4920 4921 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37 4922 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40 4923 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43 4924 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46 4925 #, java-format 4926 msgid "Move objects {0}" 4927 msgstr "オブジェクト{0}を移動" 4928 4929 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39 4930 msgid "down" 4931 msgstr "下" 4932 4933 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42 4934 msgid "left" 4935 msgstr "左" 4936 4937 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45 4938 msgid "right" 4939 msgstr "右" 4940 4941 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56 4942 #, java-format 4943 msgid "Move {0}" 4944 msgstr "移動 {0}" 4945 4946 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57 4947 #, java-format 4948 msgid "Moves Objects {0}" 4949 msgstr "オブジェクトの移動 {0}" 4950 4951 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:46 4952 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:48 4953 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:365 4954 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:379 4955 msgid "Overwrite" 4956 msgstr "上書きする" 4957 4958 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:47 4959 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:365 4960 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:379 4961 msgid "File exists. Overwrite?" 4962 msgstr "ファイルが存在します。上書きしますか?" 4963 4964 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:33 4965 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:35 4966 msgid "Copy" 4967 msgstr "コピー" 4968 4969 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:34 4970 msgid "Copy selected objects to paste buffer." 4971 msgstr "選択したオブジェクトをペースト用バッファにコピーします。" 4972 4973 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:125 4974 msgid "Please select something to copy." 4975 msgstr "コピーするものを選択してください。" 4976 4977 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:52 4978 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53 4979 msgid "UnGlue Ways" 4980 msgstr "ウェイを引き離す" 4981 4982 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:52 4983 msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways." 4984 msgstr "複数のウェイに使われているノードを複製します。" 4985 4986 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:80 4987 msgid "This node is not glued to anything else." 4988 msgstr "" 4989 4990 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:100 4991 msgid "None of these nodes are glued to anything else." 4992 msgstr "" 4993 4994 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:102 4995 msgid "None of this way's nodes are glued to anything else." 4996 msgstr "" 4997 4998 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:111 4999 msgid "The current selection cannot be used for unglueing." 5000 msgstr "現在の選択は引き離せません。" 5001 5002 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:113 5003 msgid "Select either:" 5004 msgstr "ほかを選択:" 5005 5006 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:114 5007 msgid "* One tagged node, or" 5008 msgstr "" 5009 5010 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115 5011 msgid "* One node that is used by more than one way, or" 5012 msgstr "" 5013 5014 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:116 5015 msgid "" 5016 "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or" 5017 msgstr "" 5018 5019 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117 5020 msgid "" 5021 "* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or" 5022 msgstr "" 5023 5024 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118 5025 msgid "" 5026 "* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way." 5027 msgstr "" 5028 5029 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120 5030 msgid "" 5031 "Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n" 5032 "nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get " 5033 "their\n" 5034 "own copy and all nodes will be selected." 5035 msgstr "" 5036 "備考:ウェイが選択されていれば、グルーされていないノードのあたらしいコピーがつくられます。\n" 5037 "そして新しいノードが選択状態になります。そうでなければ、全てのウェイの自身の\n" 5038 "コピーが作られ、全てのノードが選択状態になります。" 5039 5040 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:160 5041 msgid "Unglued Node" 5042 msgstr "" 5043 5044 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:373 5045 #, java-format 5046 msgid "Dupe into {0} nodes" 5047 msgstr "{0}ノードと見なす" 5048 5049 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:397 5050 #, java-format 5051 msgid "Dupe {0} nodes into {1} nodes" 5052 msgstr "{0}ノードを{1}ノードと見なす" 5053 5054 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:18 5055 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19 5056 msgid "Back" 5057 msgstr "戻る" 5058 5059 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:18 5060 msgid "Jump back." 5061 msgstr "前へ戻ります" 5062 5063 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19 5064 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17 5065 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13 5066 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17 5067 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18 5068 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19 5069 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13 5070 #, java-format 5071 msgid "Audio: {0}" 5072 msgstr "オーディオ: {0}" 5073 5074 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16 5075 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17 5076 msgid "Previous Marker" 5077 msgstr "前のマーカー" 5078 5079 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16 5080 msgid "Play previous marker." 5081 msgstr "一つ前のマーカーを再生。" 5082 5083 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12 5084 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13 5085 msgid "Slower" 5086 msgstr "遅く" 5087 5088 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12 5089 msgid "Slower Forward" 5090 msgstr "ゆっくり再生" 5091 5092 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16 5093 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17 5094 msgid "Next Marker" 5095 msgstr "次のマーカー" 5096 5097 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16 5098 msgid "Play next marker." 5099 msgstr "次のマーカーを再生。" 5100 5101 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:17 5102 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18 5103 msgid "Forward" 5104 msgstr "進む" 5105 5106 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:17 5107 msgid "Jump forward" 5108 msgstr "次にジャンプ" 5109 5110 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18 5111 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19 5112 msgid "Play/Pause" 5113 msgstr "再生/一時停止" 5114 5115 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18 5116 msgid "Play/pause audio." 5117 msgstr "音声を再生/一時停止" 5118 5119 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12 5120 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13 5121 msgid "Faster" 5122 msgstr "もっと速く" 5123 5124 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12 5125 msgid "Faster Forward" 5126 msgstr "早回し" 5127 5128 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15 5129 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16 5130 msgid "Select All" 5131 msgstr "すべて選択" 5132 5133 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15 5134 msgid "" 5135 "Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete " 5136 "objects too." 5137 msgstr "" 5138 5139 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23 5140 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24 5141 msgid "Undo" 5142 msgstr "取り消し" 5143 5144 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23 5145 msgid "Undo the last action." 5146 msgstr "最後の操作を戻します" 5147 5148 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:30 5149 msgid "No Shortcut" 5150 msgstr "ショートカットなし" 5151 5152 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:39 5153 msgid "Downloading data" 5154 msgstr "データをダウンロード中" 5155 5156 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:52 5157 msgid "No data imported." 5158 msgstr "データーはインポートされませんでした。" 5159 5160 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:58 5161 msgid "Data Layer" 5162 msgstr "データレイヤー" 5163 5164 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:70 5165 msgid "OpenStreetMap data" 5166 msgstr "OpenStreetMapデータ" 5167 5168 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:28 5169 msgid "Downloading GPS data" 5170 msgstr "GPSデータをダウンロード中" 5171 5172 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:41 5173 msgid "Downloaded GPX Data" 5174 msgstr "" 5175 5176 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:69 5177 msgid "Raw GPS data" 5178 msgstr "生のGPSデータ" 5179 5180 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:27 5181 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29 5182 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:58 5183 msgid "Paste Tags" 5184 msgstr "タグの貼り付け" 5185 5186 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:28 5187 msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items." 5188 msgstr "" 5189 5190 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33 5191 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34 5192 msgid "Download from OSM..." 5193 msgstr "OSMからダウンロード中..." 5194 5195 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33 5196 msgid "Download map data from the OSM server." 5197 msgstr "地図データをOSMサーバからダウンロード" 5198 5199 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:44 5200 msgid "Download" 5201 msgstr "ダウンロード" 5202 5203 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:69 5204 msgid "Please select at least one task to download" 5205 msgstr "ダウンロードするタスクを少なくとも一つ選んでください。" 5206 5207 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23 5208 msgid "Old key" 5209 msgstr "古いキー" 5210 5211 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25 5212 msgid "Old value" 5213 msgstr "古い値" 5214 5215 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27 5216 msgid "New key" 5217 msgstr "新しいキー" 5218 5219 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29 5220 msgid "New value" 5221 msgstr "新しい値" 5222 5223 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:39 5224 msgid "Apply selected changes" 5225 msgstr "選択した変更を適用します" 5226 5227 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:40 5228 msgid "Don't apply changes" 5229 msgstr "変更を適用しません" 5230 5231 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:82 5232 msgid "Please select which property changes you want to apply." 5233 msgstr "適用したいプロパティの変更を選択してください。" 5234 5235 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:95 5236 msgid "Properties of " 5237 msgstr "プロパティ " 5238 5239 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:119 5240 msgid "Roles in relations referring to" 5241 msgstr "次を参照する関連中のロール" 5242 5243 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:135 5244 msgid "Automatic tag correction" 5245 msgstr "自動タグ修正" 5246 5247 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:136 5248 msgid "" 5249 "When reversing this way, the following changes to properties of the way and " 5250 "its nodes are suggested in order to maintain data consistency." 5251 msgstr "このウェイを反転するならば、データの一貫性を保つため、ウェイとそのノードのプロパティーに対する以下の変更が推奨されます。" 5252 5253 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58 5254 msgid "Apply?" 5255 msgstr "適用しますか?" 5256 5257 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28 5258 msgid "Relation" 5259 msgstr "関連" 5260 5261 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30 5262 msgid "Old role" 5263 msgstr "古いロール" 5264 5265 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:32 5266 msgid "New role" 5267 msgstr "新しいロール" 5268 7076 "Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n" 7077 "Create a new one." 7078 msgstr "" 7079 7080 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:527 7081 msgid "Cache Format Error" 7082 msgstr "キャッシュフォーマットエラー" 7083 7084 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:542 7085 #, java-format 7086 msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}" 7087 msgstr "" 7088 7089 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:544 7090 msgid "Cache Lambert Zone Error" 7091 msgstr "ランベルトゾーンキャッシュエラー" 7092 7093 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:67 7094 msgid "Use" 7095 msgstr "使う" 7096 7097 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:71 7098 msgid "Please select a scheme to use." 7099 msgstr "使用するスキームを選択してください。" 7100 7101 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:81 7102 msgid "Color Scheme" 7103 msgstr "配色" 7104 7105 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:95 7106 msgid "Please select the scheme to delete." 7107 msgstr "削除する配色を選択してください。" 7108 7109 #. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help.")); 7110 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:107 7111 msgid "Use the selected scheme from the list." 7112 msgstr "選択した配色を一覧から使用する。" 7113 7114 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:108 7115 msgid "Use the current colors as a new color scheme." 7116 msgstr "現在の色を、新しい配色として使用します。" 7117 7118 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:109 7119 msgid "Delete the selected scheme from the list." 7120 msgstr "選択した配色を一覧から削除する。" 7121 7122 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:111 7123 msgid "Color Schemes" 7124 msgstr "配色" 7125 7126 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75 5269 7127 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21 5270 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:755271 7128 msgid "Duplicate Way" 5272 7129 msgstr "ウエイの複製" … … 5288 7145 msgstr "複製したウェイの作成" 5289 7146 5290 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47 5291 msgid "Can not draw outside of the world." 5292 msgstr "世界の外を描くことはできません。" 7147 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81 7148 msgid "Position only" 7149 msgstr "位置のみ" 7150 7151 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82 7152 msgid "Position, Time, Date, Speed" 7153 msgstr "位置、時刻、日付、スピード" 7154 7155 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83 7156 msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude" 7157 msgstr "" 7158 7159 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85 7160 msgid "A By Time" 7161 msgstr "時刻でA" 7162 7163 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86 7164 msgid "A By Distance" 7165 msgstr "距離でA" 7166 7167 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87 7168 msgid "B By Time" 7169 msgstr "時刻でB" 7170 7171 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88 7172 msgid "B By Distance" 7173 msgstr "距離でB" 7174 7175 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89 7176 msgid "C By Time" 7177 msgstr "時刻でC" 7178 7179 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90 7180 msgid "C By Distance" 7181 msgstr "距離でC" 7182 7183 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137 7184 msgid "Data Logging Format" 7185 msgstr "データ記録フォーマット" 7186 7187 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151 7188 msgid "Disable data logging if speed falls below" 7189 msgstr "速度が次以下になったらデータ取得をやめる:" 7190 7191 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177 7192 msgid "Disable data logging if distance falls below" 7193 msgstr "距離が次以下になったらデータ取得をやめる:" 7194 7195 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307 7196 msgid "Unknown logFormat" 7197 msgstr "データ記録フォーマットが不明です" 7198 7199 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86 7200 msgid "Port:" 7201 msgstr "ポート:" 7202 7203 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94 7204 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114 7205 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:115 7206 msgid "Refresh" 7207 msgstr "リフレッシュ" 7208 7209 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100 7210 msgid "refresh the port list" 7211 msgstr "ポートのリストを更新する。" 7212 7213 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108 7214 msgid "Configure" 7215 msgstr "設定" 7216 7217 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116 7218 msgid "Configure Device" 7219 msgstr "デバイスの設定" 7220 7221 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125 7222 msgid "Connection Error." 7223 msgstr "接続エラー" 7224 7225 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130 7226 msgid "configure the connected DG100" 7227 msgstr "接続されたDG100の設定" 7228 7229 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139 7230 msgid "delete data after import" 7231 msgstr "インポート後データを削除" 7232 7233 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:48 7234 msgid "Importing data from device." 7235 msgstr "デバイスからデータをインポート" 7236 7237 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:54 7238 msgid "Importing data from DG100..." 7239 msgstr "DG100からデータのインポート" 7240 7241 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:68 7242 msgid "Error deleting data." 7243 msgstr "データ削除のエラー" 7244 7245 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:74 7246 #, java-format 7247 msgid "imported data from {0}" 7248 msgstr "{0} からデータをインポート" 7249 7250 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77 7251 msgid "No data found on device." 7252 msgstr "デバイスにデータがありません" 7253 7254 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:82 7255 msgid "Connection failed." 7256 msgstr "接続に失敗しました。" 7257 7258 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:101 7259 msgid "" 7260 "Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try " 7261 "Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-" 7262 "plugin/" 7263 msgstr "" 7264 7265 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:111 7266 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:113 7267 msgid "Globalsat Import" 7268 msgstr "Globalsatのインポート" 7269 7270 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:112 7271 msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer." 7272 msgstr "" 7273 "グローバルサット・データロガー DG1000からGPXレイヤーにデータをインポート" 7274 7275 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:119 7276 msgid "Import" 7277 msgstr "インポート" 7278 7279 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192 7280 msgid "Grid origin location" 7281 msgstr "Gridの起点位置" 7282 7283 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197 7284 msgid "Grid rotation" 7285 msgstr "Gridの回転" 7286 7287 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199 7288 msgid "World" 7289 msgstr "世界地図" 7290 7291 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200 7292 msgid "Grid layout" 7293 msgstr "グリッドのレイアウト" 7294 7295 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222 7296 msgid "Grid layer:" 7297 msgstr "Gridレイヤー:" 7298 7299 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56 7300 msgid "Normal" 7301 msgstr "通常" 7302 7303 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57 7304 msgid "Rotate 90" 7305 msgstr "時計回りに90度回転" 7306 7307 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59 7308 msgid "Rotate 180" 7309 msgstr "時計回りに180度回転" 7310 7311 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61 7312 msgid "Rotate 270" 7313 msgstr "反時計回りに90度回転" 7314 7315 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108 7316 msgid "Previous image" 7317 msgstr "前の画像" 7318 7319 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127 7320 msgid "Next image" 7321 msgstr "次の画像" 7322 7323 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144 7324 msgid "Rotate left" 7325 msgstr "左へ回転" 7326 7327 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146 7328 msgid "Rotate image left" 7329 msgstr "画像を左へ回転" 7330 7331 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163 7332 msgid "Rotate right" 7333 msgstr "右へ回転" 7334 7335 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165 7336 msgid "Rotate image right" 7337 msgstr "画像を右へ回転" 7338 7339 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187 7340 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190 7341 msgid "WayPoint Image" 7342 msgstr "ウェイポイントのイメージ" 7343 7344 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189 7345 msgid "Display non-geotagged photos" 7346 msgstr "" 7347 7348 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:74 7349 msgid "Imported Images" 7350 msgstr "インポートした画像" 7351 7352 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:37 7353 msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)" 7354 msgstr "画像ファイル (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)" 7355 7356 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47 7357 msgid "Open images with ImageWayPoint" 7358 msgstr "画像をImageWayPointで開く" 7359 7360 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:81 7361 msgid "Direction index '{0}' not found" 7362 msgstr "方向インデックス'{0}'がありません" 7363 7364 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:108 7365 msgid "The starting location was not within the bbox" 7366 msgstr "" 7367 7368 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:113 7369 msgid "Looking for shoreline..." 7370 msgstr "shorelineを検索中…" 7371 7372 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:145 7373 #, java-format 7374 msgid "{0} nodes so far..." 7375 msgstr "現在のところ{0}ノード…" 7376 7377 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52 7378 msgid "Lake Walker." 7379 msgstr "Lake Walker." 7380 7381 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53 7382 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:17 7383 msgid "Lake Walker" 7384 msgstr "Lake Walker" 7385 7386 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:119 7387 #, java-format 7388 msgid "Error creating cache directory: {0}" 7389 msgstr "キャッシュディレクトリ {0} の作成中にエラーが発生しました." 7390 7391 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:152 7392 msgid "Tracing" 7393 msgstr "トレース" 7394 7395 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:154 7396 msgid "checking cache..." 7397 msgstr "キャッシュのチェック…" 7398 7399 #. * 7400 #. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm 7401 #. 7402 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:190 7403 msgid "Running vertex reduction..." 7404 msgstr "頂点の削減…" 7405 7406 #. System.out.println("After vertex reduction "+nodelist.size()+" nodes remain."); 7407 #. * 7408 #. * And then through douglas-peucker approximation 7409 #. 7410 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:200 7411 msgid "Running Douglas-Peucker approximation..." 7412 msgstr "Douglas-Peuckerの近似を実行します..." 7413 7414 #. System.out.println("After Douglas-Peucker approximation "+nodelist.size()+" nodes remain."); 7415 #. * 7416 #. * And then through a duplicate node remover 7417 #. 7418 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210 7419 msgid "Removing duplicate nodes..." 7420 msgstr "重複したノードの削除中…" 7421 7422 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:286 7423 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerReader.java:112 7424 msgid "Lakewalker trace" 7425 msgstr "Lakewalkerトレース" 7426 7427 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18 7428 msgid "east" 7429 msgstr "東" 7430 7431 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18 7432 msgid "northeast" 7433 msgstr "北東" 7434 7435 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18 7436 msgid "north" 7437 msgstr "北" 7438 7439 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18 7440 msgid "northwest" 7441 msgstr "北西" 7442 7443 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19 7444 msgid "west" 7445 msgstr "西" 7446 7447 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19 7448 msgid "southwest" 7449 msgstr "南西" 7450 7451 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19 7452 msgid "south" 7453 msgstr "南" 7454 7455 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19 7456 msgid "southeast" 7457 msgstr "南東" 7458 7459 #. color highway_track 7460 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 7461 #. <scale_min>1</scale_min> 7462 #. <scale_max>50000</scale_max> 7463 #. </rule> 7464 #. 7465 #. <!--waterway tags --> 7466 #. 7467 #. <rule> 7468 #. <condition k="waterway" v="river"/> 7469 #. color riverbank 7470 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 7471 #. <scale_min>1</scale_min> 7472 #. <scale_max>50000</scale_max> 7473 #. </rule> 7474 #. 7475 #. <rule> 7476 #. <condition k="waterway" v="canal"/> 7477 #. color stream 7478 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 7479 #. <scale_min>1</scale_min> 7480 #. <scale_max>50000</scale_max> 7481 #. </rule> 7482 #. 7483 #. <rule> 7484 #. <condition k="waterway" v="drain"/> 7485 #. color marsh 7486 #. <scale_min>1</scale_min> 7487 #. <scale_max>50000</scale_max> 7488 #. </rule> 7489 #. 7490 #. <rule> 7491 #. <condition k="natural" v="water"/> 7492 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 7493 #. color water 7494 #. <scale_min>1</scale_min> 7495 #. <scale_max>50000</scale_max> 7496 #. </rule> 7497 #. 7498 #. <rule> 7499 #. <condition k="natural" v="coastline"/> 7500 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 7501 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21 7502 #: build/trans_style.java:827 build/trans_style.java:844 7503 #: build/trans_style.java:860 build/trans_style.java:3076 7504 #: build/trans_style.java:3084 7505 msgid "water" 7506 msgstr "湖沼・海洋" 7507 7508 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21 7509 msgid "coastline" 7510 msgstr "海岸線" 7511 7512 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21 7513 msgid "land" 7514 msgstr "陸地" 7515 7516 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21 7517 msgid "none" 7518 msgstr "なし" 7519 7520 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:40 7521 msgid "Maximum number of segments per way" 7522 msgstr "ウェイあたりの最大セグメント数" 7523 7524 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42 7525 msgid "Maximum number of nodes in initial trace" 7526 msgstr "初期トレースの最大ノード数" 7527 7528 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44 7529 msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)" 7530 msgstr "" 7531 7532 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46 7533 msgid "Line simplification accuracy (degrees)" 7534 msgstr "線を簡略化するぶれ幅(度)" 7535 7536 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48 7537 msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)" 7538 msgstr "ランドサットタイルの解像度(度あたりのピクセル)" 7539 7540 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50 7541 msgid "Size of Landsat tiles (pixels)" 7542 msgstr "ランドサットタイルのサイズ (ピクセル)" 7543 7544 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52 7545 msgid "Shift all traces to east (degrees)" 7546 msgstr "全てのトレースを東にシフト(度)" 7547 7548 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54 7549 msgid "Shift all traces to north (degrees)" 7550 msgstr "全てのトレースを北にシフト(度)" 7551 7552 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56 7553 msgid "Direction to search for land" 7554 msgstr "陸地の検索方向" 7555 7556 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58 7557 msgid "Tag ways as" 7558 msgstr "ウェイにタグ付け" 7559 7560 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60 7561 msgid "WMS Layer" 7562 msgstr "WMSレイヤー" 7563 7564 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62 7565 msgid "Maximum cache size (MB)" 7566 msgstr "最大キャッシュサイズ(MB)" 7567 7568 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64 7569 msgid "Maximum cache age (days)" 7570 msgstr "最大キャッシュ期間(日)" 7571 7572 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66 7573 msgid "Source text" 7574 msgstr "ソーステキスト" 7575 7576 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:69 7577 msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250." 7578 msgstr "各生成されたウェイで許されるセグメントの最大数。既定値は250" 7579 7580 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:70 7581 msgid "" 7582 "Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying " 7583 "lines). Default 50000." 7584 msgstr "" 7585 7586 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71 7587 msgid "" 7588 "Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be " 7589 "in the range 0-255. Default 90." 7590 msgstr "" 7591 7592 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72 7593 msgid "" 7594 "Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees." 7595 "<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003." 7596 msgstr "" 7597 7598 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73 7599 msgid "" 7600 "Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000." 7601 msgstr "" 7602 7603 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74 7604 msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000." 7605 msgstr "ランドサットの一タイルのサイズをピクセル単位で。既定値は2000" 7606 7607 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75 7608 msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0." 7609 msgstr "" 7610 7611 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76 7612 msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0." 7613 msgstr "" 7614 7615 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77 7616 msgid "Direction to search for land. Default east." 7617 msgstr "陸地を検索する方向。既定は東。" 7618 7619 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78 7620 msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water." 7621 msgstr "" 7622 7623 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79 7624 msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1." 7625 msgstr "" 7626 7627 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80 7628 msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB" 7629 msgstr "各キャッシュディレクトリの最大サイズを指定します。既定は300MBです。" 7630 7631 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81 7632 msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100" 7633 msgstr "キャッシュされたファイルの保持日数を指定します。既定は100日です。" 7634 7635 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82 7636 msgid "Data source text. Default is Landsat." 7637 msgstr "データ源。既定はLandsatです。" 7638 7639 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84 7640 msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery." 7641 msgstr "" 7642 7643 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:85 7644 msgid "Lakewalker Plugin Preferences" 7645 msgstr "Lakewalkerプラグインの設定" 7646 7647 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:45 7648 msgid "Downloading image tile..." 7649 msgstr "イメージタイルのダウンロード…" 7650 7651 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:148 7652 msgid "Could not acquire image" 7653 msgstr "イメージを取得できませんでした" 7654 7655 #: ../plugins/livegps/src/LiveGpsAcquirer.java:128 7656 #: ../plugins/livegps/src/LiveGpsAcquirer.java:144 7657 msgid "Connecting" 7658 msgstr "接続中です" 7659 7660 #: ../plugins/livegps/src/LiveGpsAcquirer.java:204 7661 msgid "Connected" 7662 msgstr "接続しました" 7663 7664 #. not connected: 7665 #: ../plugins/livegps/src/LiveGpsAcquirer.java:216 7666 #: ../plugins/livegps/src/LiveGpsAcquirer.java:232 7667 msgid "Not connected" 7668 msgstr "接続していません" 7669 7670 #: ../plugins/livegps/src/LiveGpsAcquirer.java:225 7671 msgid "Connection Failed" 7672 msgstr "接続失敗" 7673 7674 #: ../plugins/livegps/src/LiveGpsDialog.java:45 7675 #: ../plugins/livegps/src/LiveGpsDialog.java:46 7676 msgid "Live GPS" 7677 msgstr "Live GPS" 7678 7679 #: ../plugins/livegps/src/LiveGpsDialog.java:45 7680 msgid "Show GPS data." 7681 msgstr "GPSデータの表示" 7682 7683 #: ../plugins/livegps/src/LiveGpsDialog.java:50 7684 msgid "Status" 7685 msgstr "状態" 7686 7687 #: ../plugins/livegps/src/LiveGpsDialog.java:52 7688 msgid "Way Info" 7689 msgstr "ウェイの情報" 7690 7691 #: ../plugins/livegps/src/LiveGpsDialog.java:58 7692 msgid "Speed" 7693 msgstr "速度" 7694 7695 #: ../plugins/livegps/src/LiveGpsDialog.java:60 7696 msgid "Course" 7697 msgstr "コース" 7698 7699 #: ../plugins/livegps/src/LiveGpsLayer.java:25 7700 msgid "LiveGPS layer" 7701 msgstr "LiveGPSレイヤー" 7702 7703 #: ../plugins/livegps/src/LiveGpsPlugin.java:41 7704 #: ../plugins/livegps/src/LiveGpsPlugin.java:42 7705 #: ../plugins/livegps/src/LiveGpsPlugin.java:68 7706 msgid "Capture GPS Track" 7707 msgstr "GPSトラックの取り込み" 7708 7709 #: ../plugins/livegps/src/LiveGpsPlugin.java:41 7710 msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer." 7711 msgstr "gpsdサーバに接続し、LiveGPSレイヤーに現在位置を表示します。" 7712 7713 #: ../plugins/livegps/src/LiveGpsPlugin.java:53 7714 #: ../plugins/livegps/src/LiveGpsPlugin.java:54 7715 msgid "Center Once" 7716 msgstr "" 7717 7718 #: ../plugins/livegps/src/LiveGpsPlugin.java:53 7719 msgid "Center the LiveGPS layer to current position." 7720 msgstr "現在の位置をLiveGPSのレイヤーの中心にする。" 7721 7722 #: ../plugins/livegps/src/LiveGpsPlugin.java:67 7723 msgid "Auto-Center" 7724 msgstr "自動中心設定" 7725 7726 #: ../plugins/livegps/src/LiveGpsPlugin.java:67 7727 msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position." 7728 msgstr "" 7729 7730 #: ../plugins/livegps/src/LiveGpsPlugin.java:82 7731 msgid "LiveGPS" 7732 msgstr "LiveGPS" 5293 7733 5294 7734 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:68 … … 5329 7769 msgstr "選択した二つのノード間の角度" 5330 7770 5331 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:205332 msgid "measurement mode"5333 msgstr "測定モード"5334 5335 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:365336 msgid "Measurements"5337 msgstr "測定"5338 5339 7771 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:68 5340 7772 msgid "Layer to make measurements" … … 5350 7782 msgstr "今あるパスをドロップ" 5351 7783 7784 #. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available 7785 #. no gps layer 5352 7786 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:341 5353 7787 msgid "No GPX data layer found." 5354 7788 msgstr "GPXデータのレイヤーがありません" 5355 7789 5356 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:53 5357 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142 5358 #, java-format 5359 msgid "Error parsing {0}: {1}" 5360 msgstr "{0}:{1}を走査中にエラー" 5361 5362 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:80 5363 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:22 5364 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25 5365 msgid "Tagging Preset Tester" 5366 msgstr "" 5367 5368 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:23 7790 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47 7791 msgid "Can not draw outside of the world." 7792 msgstr "世界の外を描くことはできません。" 7793 7794 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:20 7795 msgid "measurement mode" 7796 msgstr "測定モード" 7797 7798 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:36 7799 msgid "Measurements" 7800 msgstr "測定" 7801 7802 #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorAction.java:28 7803 msgid "Navigate" 7804 msgstr "" 7805 7806 #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28 7807 msgid "Navigator" 7808 msgstr "" 7809 7810 #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28 7811 msgid "Set start/end for routing. Middle mouse button to reset." 7812 msgstr "" 7813 7814 #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:40 7815 #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:44 7816 msgid "Navigation" 7817 msgstr "ナビゲーション" 7818 7819 #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:47 7820 msgid "Reset Graph" 7821 msgstr "グラフリセット" 7822 7823 #: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:44 7824 msgid "OpenLayers" 7825 msgstr "OpenLayers" 7826 7827 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52 7828 msgid "OpenStreetBugs download loop" 7829 msgstr "OpenStreetBugs ダウンロード・ループ" 7830 7831 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:101 7832 msgid "Displays OpenStreetBugs issues" 7833 msgstr "OpenStreetBugsに報告された問題点を表示" 7834 7835 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51 5369 7836 msgid "" 5370 "Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs." 5371 msgstr "" 5372 5373 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:34 5374 msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first." 5375 msgstr "" 7837 "<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot " 7838 "upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?" 7839 msgstr "" 7840 7841 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53 7842 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:124 7843 msgid "Warning" 7844 msgstr "警告" 7845 7846 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76 7847 msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}" 7848 msgstr "" 7849 7850 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169 7851 msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string" 7852 msgstr "" 7853 7854 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:95 7855 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:97 7856 msgid "Open OpenStreetBugs" 7857 msgstr "OpenStreetBugsを開く" 7858 7859 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:96 7860 msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download" 7861 msgstr "OpenStreetBugsウインドウを開き、自動ダウンロードを行います。" 7862 7863 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:123 7864 msgid "" 7865 "The visible area is either too small or too big to download data from " 7866 "OpenStreetBugs" 7867 msgstr "" 7868 7869 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:46 7870 msgid "Add a comment" 7871 msgstr "コメントの追加" 7872 7873 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:51 7874 msgid "Enter your comment" 7875 msgstr "コメントを入力してください" 7876 7877 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:47 7878 msgid "Mark as done" 7879 msgstr "完了としてマーク" 7880 7881 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:53 7882 msgid "Really mark this issue as ''done''?" 7883 msgstr "" 7884 7885 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:54 7886 msgid "Really close?" 7887 msgstr "本当に閉じますか?" 7888 7889 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:60 7890 msgid "New issue" 7891 msgstr "新規問題点" 7892 7893 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:97 7894 msgid "Describe the problem precisely" 7895 msgstr "問題を詳細に記述してください" 7896 7897 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:98 7898 msgid "Create issue" 7899 msgstr "問題の作成" 7900 7901 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:92 7902 msgid "Please enter a user name" 7903 msgstr "あなたのユーザ名を入力してください" 7904 7905 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:49 7906 msgid "Unknown issue state" 7907 msgstr "不明な問題点の状況" 5376 7908 5377 7909 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:44 … … 5382 7914 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:45 5383 7915 msgid "Open only files that are visible in current view." 5384 msgstr " "7916 msgstr "現在のビューで見えるファイルだけを開く" 5385 7917 5386 7918 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:55 5387 7919 msgid "No view open - cannot determine boundaries!" 5388 msgstr " "5389 5390 #: ../plugins/o penstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:1015391 msgid " Displays OpenStreetBugs issues"5392 msgstr "O penStreetBugsに報告された問題点を表示"5393 5394 #: ../plugins/o penstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:1697920 msgstr "一つもビューが開いていません。-境界を判定できません!" 7921 7922 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:43 7923 msgid "Osmarender" 7924 msgstr "Osmarender" 7925 7926 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:90 5395 7927 msgid "" 5396 "Header contains several values and cannot be mapped to a single string" 5397 msgstr "" 5398 5399 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76 5400 msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}" 5401 msgstr "" 5402 5403 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:47 5404 msgid "Mark as done" 5405 msgstr "完了としてマーク" 5406 5407 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:53 5408 msgid "Really mark this issue as ''done''?" 5409 msgstr "" 5410 5411 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:54 5412 msgid "Really close?" 5413 msgstr "本当に閉じますか?" 5414 5415 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:60 5416 msgid "New issue" 5417 msgstr "新規問題点" 5418 5419 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:97 5420 msgid "Describe the problem precisely" 5421 msgstr "問題を詳細に記述してください" 5422 5423 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:98 5424 msgid "Create issue" 5425 msgstr "問題の作成" 5426 5427 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:46 5428 msgid "Add a comment" 5429 msgstr "コメントの追加" 5430 5431 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:51 5432 msgid "Enter your comment" 5433 msgstr "コメントを入力してください" 5434 5435 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:92 5436 msgid "Please enter a user name" 5437 msgstr "あなたのユーザ名を入力してください" 5438 5439 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:49 5440 msgid "Unknown issue state" 5441 msgstr "不明な問題点の状況" 5442 5443 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:95 5444 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:97 5445 msgid "Open OpenStreetBugs" 5446 msgstr "OpenStreetBugsを開く" 5447 5448 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:96 5449 msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download" 5450 msgstr "OpenStreetBugsウインドウを開き、自動ダウンロードを行います。" 5451 5452 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114 5453 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:115 5454 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94 5455 msgid "Refresh" 5456 msgstr "リフレッシュ" 5457 5458 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:123 5459 msgid "" 5460 "The visible area is either too small or too big to download data from " 5461 "OpenStreetBugs" 5462 msgstr "" 5463 5464 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:124 5465 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53 5466 msgid "Warning" 5467 msgstr "警告" 5468 5469 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51 5470 msgid "" 5471 "<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot " 5472 "upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?" 5473 msgstr "" 5474 5475 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52 5476 msgid "OpenStreetBugs download loop" 5477 msgstr "OpenStreetBugs ダウンロード・ループ" 5478 5479 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:112 5480 msgid "Remote Control has been asked to load data from the API." 5481 msgstr "" 5482 5483 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:113 5484 #, java-format 5485 msgid "Request details: {0}" 5486 msgstr "リクエストの詳細: {0}" 5487 5488 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:113 5489 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:211 5490 msgid "Do you want to allow this?" 5491 msgstr "本当にこれを許可してよろしいですか?" 5492 5493 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:114 5494 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:212 5495 msgid "Confirm Remote Control action" 5496 msgstr "リモート制御の指示を確認した" 5497 5498 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:209 5499 msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:" 5500 msgstr "" 7928 "Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of " 7929 "the preferences." 7930 msgstr "" 7931 "Firefoxが見つかりません。設定のマップ設定ページでfirefoxの実行ファイルの位置" 7932 "を設定してください。" 7933 7934 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:121 7935 msgid "osmarender options" 7936 msgstr "osmarenderオプション" 7937 7938 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:122 7939 msgid "Firefox executable" 7940 msgstr "Firefoxの実行ファイル" 7941 7942 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:89 7943 msgid "Add Site" 7944 msgstr "サイトの追加" 7945 7946 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:92 7947 msgid "Update Site URL" 7948 msgstr "サイトのURLをアップデート" 7949 7950 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:103 7951 msgid "Invalid URL" 7952 msgstr "不正なURL" 7953 7954 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:109 7955 msgid "Delete Site(s)" 7956 msgstr "サイトの削除" 7957 7958 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:113 7959 msgid "Please select the site to delete." 7960 msgstr "削除するサイトを選択してください。" 7961 7962 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:123 7963 msgid "Check Site(s)" 7964 msgstr "サイトのチェック" 7965 7966 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:127 7967 msgid "Please select the site(s) to check for updates." 7968 msgstr "" 7969 7970 #. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help.")); 7971 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:151 7972 msgid "Add a new plugin site." 7973 msgstr "新しいプラグインサイトを追加。" 7974 7975 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:152 7976 msgid "Delete the selected site(s) from the list." 7977 msgstr "一覧から選択したサイトを削除する。" 7978 7979 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:153 7980 msgid "Check the selected site(s) for new plugins or updates." 7981 msgstr "" 7982 7983 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:155 7984 msgid "Update Sites" 7985 msgstr "サイトのアップデート" 7986 7987 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginTableModel.java:108 7988 msgid "Version" 7989 msgstr "バージョン" 7990 7991 #. <FIXXME date="23.06.2007" author="cdaller"> 7992 #. TODO i18n! 7993 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:59 7994 msgid "Install" 7995 msgstr "インストール" 5501 7996 5502 7997 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:24 … … 5534 8029 "talking to the plugin." 5535 8030 msgstr "" 5536 "リモコンプラグインは、常にlocalhostの8111番ポートで待ち受けます。プラグインと 会話をするほかのアプリケーションが参照するので、ポート番号は変更"5537 " できません。"8031 "リモコンプラグインは、常にlocalhostの8111番ポートで待ち受けます。プラグインと" 8032 "会話をするほかのアプリケーションが参照するので、ポート番号は変更できません。" 5538 8033 5539 8034 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:38 … … 5541 8036 msgstr "許可されたアクション" 5542 8037 5543 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:43 5544 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:47 5545 msgid "Terrace a building" 5546 msgstr "" 5547 5548 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:45 5549 msgid "Creates individual buildings from a long building." 5550 msgstr "" 5551 5552 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:72 5553 msgid "How many buildings are in the terrace?" 5554 msgstr "" 5555 5556 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:91 5557 msgid "Select a single, closed way of four nodes." 5558 msgstr "" 5559 5560 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:155 5561 msgid "Terrace" 8038 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:112 8039 msgid "Remote Control has been asked to load data from the API." 8040 msgstr "" 8041 8042 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:113 8043 #, java-format 8044 msgid "Request details: {0}" 8045 msgstr "リクエストの詳細: {0}" 8046 8047 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:113 8048 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:211 8049 msgid "Do you want to allow this?" 8050 msgstr "本当にこれを許可してよろしいですか?" 8051 8052 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:114 8053 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:212 8054 msgid "Confirm Remote Control action" 8055 msgstr "リモート制御の指示を確認した" 8056 8057 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:209 8058 msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:" 8059 msgstr "" 8060 8061 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:61 8062 msgid "Slippy Map" 8063 msgstr "スリッピーマップ" 8064 8065 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:67 8066 msgid "Load Tile" 8067 msgstr "タイルの読み込み" 8068 8069 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:78 8070 msgid "Show Tile Status" 8071 msgstr "タイルの状態を表示" 8072 8073 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:89 8074 msgid "Request Update" 8075 msgstr "要求の更新" 8076 8077 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:100 8078 msgid "Load All Tiles" 8079 msgstr "全てのタイルをロード" 8080 8081 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:110 8082 msgid "Increase zoom" 8083 msgstr "ズームアップ" 8084 8085 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:119 8086 msgid "Decrease zoom" 8087 msgstr "ズームダウン" 8088 8089 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:379 8090 msgid "image not loaded" 8091 msgstr "画像が読み込まれていません。" 8092 8093 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:29 8094 msgid "autozoom" 8095 msgstr "" 8096 8097 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:30 8098 msgid "autoload tiles" 8099 msgstr "" 8100 8101 #. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles."); 8102 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37 8103 msgid "SlippyMap" 8104 msgstr "" 8105 8106 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37 8107 msgid "Settings for the SlippyMap plugin." 8108 msgstr "" 8109 8110 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:45 8111 msgid "Tile Sources" 8112 msgstr "タイルソース" 8113 8114 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:50 8115 msgid "Auto zoom: " 8116 msgstr "" 8117 8118 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:55 8119 msgid "Autoload Tiles: " 8120 msgstr "" 8121 8122 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:60 8123 msgid "Max zoom lvl: " 8124 msgstr "" 8125 8126 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:65 8127 msgid "Fade background: " 8128 msgstr "" 8129 8130 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:76 8131 msgid "error loading metadata" 8132 msgstr "メタデータの読み込みエラー" 8133 8134 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:90 8135 #, java-format 8136 msgid "requested: {0}" 8137 msgstr "要求: {0}" 8138 8139 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:94 8140 msgid "error requesting update" 8141 msgstr "アップデート要求時にエラー" 8142 8143 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38 8144 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39 8145 msgid "AutoSave LiveData" 8146 msgstr "LiveDataの自動保存" 8147 8148 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38 8149 msgid "Save captured data to file every minute." 8150 msgstr "1分ごとに取得したデータをファイルに保存します。" 8151 8152 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:63 8153 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:85 8154 #, java-format 8155 msgid "Error while exporting {0}: {1}" 8156 msgstr "{0}:{1}をエキスポートの際にエラー" 8157 8158 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51 8159 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179 8160 msgid "Way: " 8161 msgstr "ウェイ: " 8162 8163 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107 8164 msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!" 8165 msgstr "" 8166 8167 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:48 8168 msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!" 8169 msgstr "" 8170 8171 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46 8172 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47 8173 msgid "Surveyor..." 8174 msgstr "" 8175 8176 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46 8177 msgid "Open surveyor tool." 8178 msgstr "測量ツールを開く" 8179 8180 #. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME)); 8181 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110 8182 msgid "Surveyor" 8183 msgstr "" 8184 8185 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139 8186 #, java-format 8187 msgid "Could not read surveyor definition: {0}" 8188 msgstr "測量定義を読み込めませんでした: {0}" 8189 8190 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142 8191 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:53 8192 #, java-format 8193 msgid "Error parsing {0}: {1}" 8194 msgstr "{0}:{1}を走査中にエラー" 8195 8196 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61 8197 msgid "start" 8198 msgstr "開始" 8199 8200 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63 8201 msgid "end" 8202 msgstr "終了" 8203 8204 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:80 8205 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:22 8206 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25 8207 msgid "Tagging Preset Tester" 8208 msgstr "" 8209 8210 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:23 8211 msgid "" 8212 "Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs." 8213 msgstr "" 8214 8215 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:34 8216 msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first." 5562 8217 msgstr "" 5563 8218 … … 5571 8226 msgstr "TCXファイルをTCXファイルとしてインポート" 5572 8227 5573 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:81 5574 msgid "Direction index '{0}' not found" 5575 msgstr "方向インデックス'{0}'がありません" 5576 5577 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:108 5578 msgid "The starting location was not within the bbox" 5579 msgstr "" 5580 5581 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:113 5582 msgid "Looking for shoreline..." 5583 msgstr "shorelineを検索中…" 5584 5585 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:145 5586 #, java-format 5587 msgid "{0} nodes so far..." 5588 msgstr "現在のところ{0}ノード…" 5589 5590 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52 5591 msgid "Lake Walker." 5592 msgstr "Lake Walker." 5593 5594 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53 5595 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:17 5596 msgid "Lake Walker" 5597 msgstr "Lake Walker" 5598 5599 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:119 5600 #, java-format 5601 msgid "Error creating cache directory: {0}" 5602 msgstr "キャッシュディレクトリ {0} の作成中にエラーが発生しました." 5603 5604 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:152 5605 msgid "Tracing" 5606 msgstr "トレース" 5607 5608 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:154 5609 msgid "checking cache..." 5610 msgstr "キャッシュのチェック…" 5611 5612 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:190 5613 msgid "Running vertex reduction..." 5614 msgstr "頂点の削減…" 5615 5616 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:200 5617 msgid "Running Douglas-Peucker approximation..." 5618 msgstr "Douglas-Peuckerの近似を実行します..." 5619 5620 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210 5621 msgid "Removing duplicate nodes..." 5622 msgstr "重複したノードの削除中…" 5623 5624 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:286 5625 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerReader.java:112 5626 msgid "Lakewalker trace" 5627 msgstr "Lakewalkerトレース" 5628 5629 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:45 5630 msgid "Downloading image tile..." 5631 msgstr "イメージタイルのダウンロード…" 5632 5633 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:148 5634 msgid "Could not acquire image" 5635 msgstr "イメージを取得できませんでした" 5636 5637 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18 5638 msgid "east" 5639 msgstr "東" 5640 5641 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18 5642 msgid "northeast" 5643 msgstr "北東" 5644 5645 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18 5646 msgid "north" 5647 msgstr "北" 5648 5649 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18 5650 msgid "northwest" 5651 msgstr "北西" 5652 5653 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19 5654 msgid "west" 5655 msgstr "西" 5656 5657 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19 5658 msgid "southwest" 5659 msgstr "南西" 5660 5661 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19 5662 msgid "south" 5663 msgstr "南" 5664 5665 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19 5666 msgid "southeast" 5667 msgstr "南東" 5668 5669 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21 5670 #: trans_style.java:827 trans_style.java:844 trans_style.java:860 5671 #: trans_style.java:2996 trans_style.java:3004 5672 msgid "water" 5673 msgstr "湖沼・海洋" 5674 5675 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21 5676 msgid "coastline" 5677 msgstr "海岸線" 5678 5679 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21 5680 msgid "land" 5681 msgstr "陸地" 5682 5683 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21 5684 msgid "none" 5685 msgstr "なし" 5686 5687 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:40 5688 msgid "Maximum number of segments per way" 5689 msgstr "ウェイあたりの最大セグメント数" 5690 5691 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42 5692 msgid "Maximum number of nodes in initial trace" 5693 msgstr "初期トレースの最大ノード数" 5694 5695 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44 5696 msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)" 5697 msgstr "" 5698 5699 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46 5700 msgid "Line simplification accuracy (degrees)" 5701 msgstr "線を簡略化するぶれ幅(度)" 5702 5703 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48 5704 msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)" 5705 msgstr "ランドサットタイルの解像度(度あたりのピクセル)" 5706 5707 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50 5708 msgid "Size of Landsat tiles (pixels)" 5709 msgstr "ランドサットタイルのサイズ (ピクセル)" 5710 5711 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52 5712 msgid "Shift all traces to east (degrees)" 5713 msgstr "全てのトレースを東にシフト(度)" 5714 5715 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54 5716 msgid "Shift all traces to north (degrees)" 5717 msgstr "全てのトレースを北にシフト(度)" 5718 5719 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56 5720 msgid "Direction to search for land" 5721 msgstr "陸地の検索方向" 5722 5723 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58 5724 msgid "Tag ways as" 5725 msgstr "ウェイにタグ付け" 5726 5727 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60 5728 msgid "WMS Layer" 5729 msgstr "WMSレイヤー" 5730 5731 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62 5732 msgid "Maximum cache size (MB)" 5733 msgstr "最大キャッシュサイズ(MB)" 5734 5735 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64 5736 msgid "Maximum cache age (days)" 5737 msgstr "最大キャッシュ期間(日)" 5738 5739 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66 5740 msgid "Source text" 5741 msgstr "ソーステキスト" 5742 5743 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:69 5744 msgid "" 5745 "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250." 5746 msgstr "各生成されたウェイで許されるセグメントの最大数。既定値は250" 5747 5748 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:70 5749 msgid "" 5750 "Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying " 5751 "lines). Default 50000." 5752 msgstr "" 5753 5754 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71 5755 msgid "" 5756 "Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be " 5757 "in the range 0-255. Default 90." 5758 msgstr "" 5759 5760 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72 5761 msgid "" 5762 "Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in " 5763 "degrees.<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default " 5764 "0.0003." 5765 msgstr "" 5766 5767 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73 5768 msgid "" 5769 "Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000." 5770 msgstr "" 5771 5772 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74 5773 msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000." 5774 msgstr "" 5775 5776 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75 5777 msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0." 5778 msgstr "" 5779 5780 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76 5781 msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0." 5782 msgstr "" 5783 5784 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77 5785 msgid "Direction to search for land. Default east." 5786 msgstr "陸地を検索する方向。既定は東。" 5787 5788 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78 5789 msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water." 5790 msgstr "" 5791 5792 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79 5793 msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1." 5794 msgstr "" 5795 5796 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80 5797 msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB" 5798 msgstr "各キャッシュディレクトリの最大サイズを指定します。既定は300MBです。" 5799 5800 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81 5801 msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100" 5802 msgstr "キャッシュされたファイルの保持日数を指定します。既定は100日です。" 5803 5804 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82 5805 msgid "Data source text. Default is Landsat." 5806 msgstr "データ源。既定はLandsatです。" 5807 5808 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84 5809 msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery." 5810 msgstr "" 5811 5812 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:85 5813 msgid "Lakewalker Plugin Preferences" 5814 msgstr "Lakewalkerプラグインの設定" 5815 5816 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56 5817 msgid "Normal" 5818 msgstr "通常" 5819 5820 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57 5821 msgid "Rotate 90" 5822 msgstr "時計回りに90度回転" 5823 5824 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59 5825 msgid "Rotate 180" 5826 msgstr "時計回りに180度回転" 5827 5828 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61 5829 msgid "Rotate 270" 5830 msgstr "反時計回りに90度回転" 5831 5832 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:74 5833 msgid "Imported Images" 5834 msgstr "インポートした画像" 5835 5836 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:37 5837 msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)" 5838 msgstr "画像ファイル (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)" 5839 5840 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47 5841 msgid "Open images with ImageWayPoint" 5842 msgstr "画像をImageWayPointで開く" 5843 5844 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:49 5845 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:50 5846 msgid "Load set of images as a new layer." 5847 msgstr "" 5848 5849 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106 5850 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:70 5851 msgid "Previous" 5852 msgstr "前へ" 5853 5854 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108 5855 msgid "Previous image" 5856 msgstr "前の画像" 5857 5858 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127 5859 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:86 5860 msgid "Next" 5861 msgstr "次へ" 5862 5863 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127 5864 msgid "Next image" 5865 msgstr "次の画像" 5866 5867 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144 5868 msgid "Rotate left" 5869 msgstr "左へ回転" 5870 5871 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146 5872 msgid "Rotate image left" 5873 msgstr "画像を左へ回転" 5874 5875 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163 5876 msgid "Rotate right" 5877 msgstr "右へ回転" 5878 5879 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165 5880 msgid "Rotate image right" 5881 msgstr "画像を右へ回転" 5882 5883 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187 5884 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190 5885 msgid "WayPoint Image" 5886 msgstr "ウェイポイントのイメージ" 5887 5888 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189 5889 msgid "Display non-geotagged photos" 5890 msgstr "" 5891 5892 #: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:44 5893 msgid "OpenLayers" 5894 msgstr "OpenLayers" 5895 5896 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:39 5897 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:40 5898 msgid "Validation" 5899 msgstr "妥当性検証" 5900 5901 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:39 5902 msgid "Performs the data validation" 5903 msgstr "データの妥当性を検証" 5904 5905 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73 5906 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74 5907 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:35 5908 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:91 5909 msgid "Validation errors" 5910 msgstr "妥当性検証エラー" 5911 5912 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73 5913 msgid "Open the validation window." 5914 msgstr "妥当性検証ウィンドウを開く" 5915 5916 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:80 5917 msgid "Zoom to problem" 5918 msgstr "問題へズーム" 5919 5920 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:100 5921 msgid "Validate" 5922 msgstr "検証" 5923 5924 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:101 5925 msgid "Validate either current selection or complete dataset." 5926 msgstr "現在の選択か、全てのデータ一式の検証" 5927 5928 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102 5929 msgid "Fix" 5930 msgstr "修正" 5931 5932 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102 5933 msgid "Fix the selected errors." 5934 msgstr "選択したエラーを修正" 5935 5936 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:106 5937 msgid "Ignore" 5938 msgstr "無視する" 5939 5940 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:107 5941 msgid "Ignore the selected errors next time." 5942 msgstr "" 5943 5944 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192 5945 msgid "Whole group" 5946 msgstr "全てのグループ" 5947 5948 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192 5949 msgid "Single elements" 5950 msgstr "単一の要素" 5951 5952 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192 5953 msgid "Nothing" 5954 msgstr "何もしない" 5955 5956 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:193 5957 msgid "Ignore whole group or individual elements?" 5958 msgstr "" 5959 5960 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:194 5961 msgid "Ignoring elements" 5962 msgstr "要素を無視" 5963 5964 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:163 5965 msgid "Grid" 5966 msgstr "グリッド" 5967 5968 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:277 5969 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:281 5970 #, java-format 5971 msgid "" 5972 "Error initializing test {0}:\n" 5973 " {1}" 5974 msgstr "" 5975 "テスト{0} の初期化失敗:\n" 5976 "{1}" 5977 5978 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75 5979 #, java-format 5980 msgid "{0}, ..." 5981 msgstr "{0}, ..." 5982 5983 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13 5984 msgid "Errors" 5985 msgstr "エラー" 5986 5987 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13 5988 msgid "validation error" 5989 msgstr "妥当性検証のエラー" 5990 5991 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15 5992 msgid "Warnings" 5993 msgstr "警告" 5994 5995 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15 5996 msgid "validation warning" 5997 msgstr "妥当性検証の警告" 5998 5999 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17 6000 msgid "Other" 6001 msgstr "その他" 6002 6003 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17 6004 msgid "validation other" 6005 msgstr "その他を検証" 6006 6007 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:68 6008 msgid "Use ignore list." 6009 msgstr "無視リストを使う" 6010 6011 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:69 6012 msgid "Use the ignore list to suppress warnings." 6013 msgstr "" 6014 6015 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:72 6016 msgid "Use error layer." 6017 msgstr "エラーレイヤーを使う" 6018 6019 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:73 6020 msgid "Use the error layer to display problematic elements." 6021 msgstr "" 6022 6023 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:78 6024 msgid "On demand" 6025 msgstr "要求に応じて" 6026 6027 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79 6028 msgid "On upload" 6029 msgstr "アップロード時" 6030 6031 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:90 6032 msgid "" 6033 "An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor " 6034 "programs." 6035 msgstr "" 6036 6037 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:91 6038 msgid "Data validator" 6039 msgstr "データ妥当性検証" 6040 6041 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:89 6042 msgid "No validation errors" 6043 msgstr "妥当性検証エラー" 6044 6045 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:56 6046 msgid "Untagged, empty and one node ways." 6047 msgstr "タグ付けされておらず、空で一ノードのウェイ" 6048 6049 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:57 6050 msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways." 6051 msgstr "" 6052 6053 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:82 6054 msgid "Unnamed ways" 6055 msgstr "名前のないウェイ" 6056 6057 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:89 6058 msgid "Untagged ways" 6059 msgstr "タグ付いていないウェイ" 6060 6061 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94 6062 msgid "Empty ways" 6063 msgstr "空のウェイ" 6064 6065 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:98 6066 msgid "One node ways" 6067 msgstr "ノードが一つのウェイ" 6068 6069 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:21 6070 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:33 6071 msgid "Self-intersecting ways" 6072 msgstr "自身で交差するウェイ" 6073 6074 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22 6075 msgid "" 6076 "This test checks for ways that contain some of their nodes more than once." 6077 msgstr "" 6078 6079 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:45 6080 msgid "Crossing ways." 6081 msgstr "交差するウェイ" 6082 6083 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:46 6084 msgid "" 6085 "This test checks if two roads, railways or waterways crosses in the same " 6086 "layer, but are not connected by a node." 6087 msgstr "" 6088 6089 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:116 6090 msgid "Crossing ways" 6091 msgstr "交差するウェイ" 6092 6093 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:21 6094 msgid "Duplicated way nodes." 6095 msgstr "ウェイのノードの複製" 6096 6097 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:22 6098 msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes." 6099 msgstr "" 6100 6101 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:35 6102 msgid "Duplicated way nodes" 6103 msgstr "ウェイのノードの複製" 6104 6105 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:67 6106 #, java-format 6107 msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for" 6108 msgstr "\"{0}\" を \"{1}\" で置き換える。" 6109 6110 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:35 6111 msgid "Coastlines." 6112 msgstr "海岸線" 6113 6114 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:36 6115 msgid "This test checks that coastlines are correct." 6116 msgstr "" 6117 6118 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:80 6119 msgid "Unordered coastline" 6120 msgstr "順序付いていない海岸線" 6121 6122 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32 6123 msgid "Unclosed Ways." 6124 msgstr "閉じていないウェイ" 6125 6126 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32 6127 msgid "This tests if ways which should be circular are closed." 6128 msgstr "" 6129 6130 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:76 6131 #, java-format 6132 msgid "natural type {0}" 6133 msgstr "自然のタイプ {0}" 6134 6135 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:79 6136 #, java-format 6137 msgid "landuse type {0}" 6138 msgstr "土地利用のタイプ {0}" 6139 6140 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:82 6141 #, java-format 6142 msgid "amenities type {0}" 6143 msgstr "アメニティのタイプ {0}" 6144 6145 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:85 6146 #, java-format 6147 msgid "sport type {0}" 6148 msgstr "スポーツのタイプ {0}" 6149 6150 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:88 6151 #, java-format 6152 msgid "tourism type {0}" 6153 msgstr "旅行関係のタイプ {0}" 6154 6155 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:91 6156 #, java-format 6157 msgid "shop type {0}" 6158 msgstr "店のタイプ {0}" 6159 6160 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:94 6161 #, java-format 6162 msgid "leisure type {0}" 6163 msgstr "レジャーのタイプ {0}" 6164 6165 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:97 6166 #, java-format 6167 msgid "waterway type {0}" 6168 msgstr "水路のタイプ {0}" 6169 6170 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:100 6171 #: trans_style.java:3716 trans_style.java:3723 trans_style.java:3730 6172 #: trans_style.java:3737 trans_style.java:3744 6173 msgid "building" 6174 msgstr "ビル" 6175 6176 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:103 6177 #: trans_style.java:3751 6178 msgid "area" 6179 msgstr "領域" 6180 6181 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:118 6182 msgid "Unclosed way" 6183 msgstr "閉じていないウェイ" 6184 6185 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:42 6186 msgid "Overlapping ways." 6187 msgstr "重なったウェイ" 6188 6189 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:43 6190 msgid "" 6191 "This test checks that a connection between two nodes is not used by more " 6192 "than one way." 6193 msgstr "" 6194 6195 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:105 6196 msgid "Overlapping areas" 6197 msgstr "重なった領域" 6198 6199 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:110 6200 msgid "Overlapping highways (with area)" 6201 msgstr "" 6202 6203 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:115 6204 msgid "Overlapping railways (with area)" 6205 msgstr "" 6206 6207 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:120 6208 msgid "Overlapping ways (with area)" 6209 msgstr "" 6210 6211 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:126 6212 msgid "Overlapping highways" 6213 msgstr "重なった道路" 6214 6215 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:131 6216 msgid "Overlapping railways" 6217 msgstr "重なった鉄路" 6218 6219 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:136 6220 msgid "Overlapping ways" 6221 msgstr "重なったウェイ" 6222 6223 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:33 6224 msgid "Wrongly Ordered Ways." 6225 msgstr "順序の誤ったウェイ" 6226 6227 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:34 6228 msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways." 6229 msgstr "" 6230 6231 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:64 6232 msgid "Reversed coastline: land not on left side" 6233 msgstr "" 6234 6235 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:69 6236 msgid "Reversed water: land not on left side" 6237 msgstr "" 6238 6239 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:74 6240 msgid "Reversed land: land not on left side" 6241 msgstr "" 6242 6243 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:43 6244 msgid "Unconnected ways." 6245 msgstr "つながっていないウェイ" 6246 6247 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:44 6248 msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way." 6249 msgstr "" 6250 6251 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:76 6252 msgid "Way end node near other highway" 6253 msgstr "" 6254 6255 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:102 6256 msgid "Way end node near other way" 6257 msgstr "" 6258 6259 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:123 6260 msgid "Way node near other way" 6261 msgstr "ほかのウェイに近いウェイのノード" 6262 6263 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:141 6264 msgid "Connected way end node near other way" 6265 msgstr "" 6266 6267 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:36 6268 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:82 6269 msgid "Similarly named ways" 6270 msgstr "同じような名前のウェイ" 6271 6272 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:37 6273 msgid "" 6274 "This test checks for ways with similar names that may have been misspelled." 6275 msgstr "" 6276 6277 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:21 6278 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:47 6279 msgid "Nodes with same name" 6280 msgstr "同じ名前のノード" 6281 6282 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:22 6283 msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)." 6284 msgstr "" 6285 6286 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:34 6287 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:88 6288 msgid "Untagged and unconnected nodes" 6289 msgstr "タグ付けされておらず、かつつながっていないノード" 6290 6291 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:35 6292 msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way." 6293 msgstr "" 6294 6295 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:140 6296 msgid "Properties checker :" 6297 msgstr "プロパティチェッカー:" 6298 6299 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:141 6300 msgid "This plugin checks for errors in property keys and values." 6301 msgstr "" 6302 6303 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:217 6304 #, java-format 6305 msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}" 6306 msgstr "タグチェッカーライン - {0}: {1} が不正です。" 6307 6308 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:230 6309 #, java-format 6310 msgid "Invalid spellcheck line: {0}" 6311 msgstr "スペルチェック行 {0}が不正です" 6312 6313 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:241 6314 #, java-format 6315 msgid "" 6316 "Could not access data file(s):\n" 6317 "{0}" 6318 msgstr "" 6319 "データファイルにアクセスできませんでした。:\n" 6320 "{0}" 6321 6322 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:313 6323 msgid "Illegal tag/value combinations" 6324 msgstr "不正なタグ/値の組み合わせです" 6325 6326 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:326 6327 msgid "Painting problem" 6328 msgstr "色つけに問題発生" 6329 6330 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:335 6331 #, java-format 6332 msgid "Key ''{0}'' invalid." 6333 msgstr "キー ''{0}''は不正です。" 6334 6335 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:340 6336 msgid "Tags with empty values" 6337 msgstr "値のないタグ" 6338 6339 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:346 6340 msgid "Invalid property key" 6341 msgstr "プロパティキーが不正です" 6342 6343 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:352 6344 msgid "Invalid white space in property key" 6345 msgstr "プロパティのキーとして、不正なスペースが入っています。" 6346 6347 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:358 6348 msgid "Property values start or end with white space" 6349 msgstr "値で、空白文字を最初か最後にあるプロパティ" 6350 6351 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:364 6352 msgid "Property values contain HTML entity" 6353 msgstr "HTML書式の値を持つプロパティ" 6354 6355 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:373 6356 #, java-format 6357 msgid "Key ''{0}'' not in presets." 6358 msgstr "" 6359 6360 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:374 6361 msgid "Presets do not contain property key" 6362 msgstr "" 6363 6364 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:380 6365 #, java-format 6366 msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets." 6367 msgstr "" 6368 6369 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:381 6370 msgid "Presets do not contain property value" 6371 msgstr "" 6372 6373 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:391 6374 msgid "FIXMES" 6375 msgstr "FIXMES" 6376 6377 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:437 6378 msgid "Check property keys." 6379 msgstr "プロパティのキーをチェック" 6380 6381 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:438 6382 msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words." 6383 msgstr "" 6384 6385 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:445 6386 msgid "Use complex property checker." 6387 msgstr "高度なプロパティチェッカーを使用" 6388 6389 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:446 6390 msgid "Validate property values and tags using complex rules." 6391 msgstr "" 6392 6393 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:465 6394 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:485 6395 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:495 6396 msgid "TagChecker source" 6397 msgstr "タグチェッカーのソース" 6398 6399 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:516 6400 msgid "" 6401 "The sources (URL or filename) of spell check (see " 6402 "http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking " 6403 "data files." 6404 msgstr "" 6405 6406 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:517 6407 msgid "Add a new source to the list." 6408 msgstr "新しいソースをリストに追加" 6409 6410 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:518 6411 msgid "Edit the selected source." 6412 msgstr "選択したソースの編集" 6413 6414 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:521 6415 msgid "Data sources" 6416 msgstr "データソース" 6417 6418 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:541 6419 msgid "Check property values." 6420 msgstr "プロパティの値をチェック" 6421 6422 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:542 6423 msgid "Validate that property values are valid checking against presets." 6424 msgstr "" 6425 6426 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:549 6427 msgid "Check for FIXMES." 6428 msgstr "FIXMEをチェック" 6429 6430 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:550 6431 msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value." 6432 msgstr "プロパティの値としてFIXMEをもつノードやウェイを検索" 6433 6434 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:557 6435 msgid "Check for paint notes." 6436 msgstr "Check for paint notes." 6437 6438 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:558 6439 msgid "Check if map painting found data errors." 6440 msgstr "" 6441 6442 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:565 6443 msgid "Use default data file." 6444 msgstr "既定のデータファイルを使用。" 6445 6446 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:566 6447 msgid "Use the default data file (recommended)." 6448 msgstr "既定のデータファイルを使用(推奨)" 6449 6450 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:569 6451 msgid "Use default spellcheck file." 6452 msgstr "既定のスペルチェックファイルを使用" 6453 6454 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:570 6455 msgid "Use the default spellcheck file (recommended)." 6456 msgstr "既定のスペルチェックファイルを使用(推奨)" 6457 6458 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:663 6459 msgid "Fix properties" 6460 msgstr "プロパティを修正" 6461 6462 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:772 6463 msgid "Could not find element type" 6464 msgstr "要素タイプを見つけられませんでした。" 6465 6466 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:789 6467 msgid "Could not find warning level" 6468 msgstr "警告レベルを見つけられませんでした" 6469 6470 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:798 6471 #, java-format 6472 msgid "Illegal expression ''{0}''" 6473 msgstr "不正な表現\"{0}\"" 6474 6475 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:802 6476 #, java-format 6477 msgid "Illegal regular expression ''{0}''" 6478 msgstr "不正な正規表現: \"{0}\"" 6479 6480 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:32 6481 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:50 6482 msgid "Duplicated nodes" 6483 msgstr "ノードの複製" 6484 6485 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:33 6486 msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location." 6487 msgstr "" 6488 6489 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:108 6490 msgid "Data with errors. Upload anyway?" 6491 msgstr "エラーのあるデータです。それでもアップロードしますか?" 6492 6493 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsLayer.java:25 6494 msgid "LiveGPS layer" 6495 msgstr "LiveGPSレイヤー" 6496 6497 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:41 6498 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:42 6499 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:68 6500 msgid "Capture GPS Track" 6501 msgstr "GPSトラックの取り込み" 6502 6503 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:41 6504 msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer." 6505 msgstr "gpsdサーバに接続し、LiveGPSレイヤーに現在位置を表示します。" 6506 6507 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:53 6508 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:54 6509 msgid "Center Once" 6510 msgstr "" 6511 6512 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:53 6513 msgid "Center the LiveGPS layer to current position." 6514 msgstr "現在の位置をLiveGPSのレイヤーの中心にする。" 6515 6516 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:67 6517 msgid "Auto-Center" 6518 msgstr "自動中心設定" 6519 6520 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:67 6521 msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position." 6522 msgstr "" 6523 6524 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:82 6525 msgid "LiveGPS" 6526 msgstr "LiveGPS" 6527 6528 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:128 6529 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:144 6530 msgid "Connecting" 6531 msgstr "接続中です" 6532 6533 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:204 6534 msgid "Connected" 6535 msgstr "接続しました" 6536 6537 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:216 6538 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:232 6539 msgid "Not connected" 6540 msgstr "接続していません" 6541 6542 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:225 6543 msgid "Connection Failed" 6544 msgstr "接続失敗" 6545 6546 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:45 6547 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:46 6548 msgid "Live GPS" 6549 msgstr "Live GPS" 6550 6551 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:45 6552 msgid "Show GPS data." 6553 msgstr "GPSデータの表示" 6554 6555 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:50 6556 msgid "Status" 6557 msgstr "状態" 6558 6559 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:52 6560 msgid "Way Info" 6561 msgstr "ウェイの情報" 6562 6563 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:58 6564 msgid "Speed" 6565 msgstr "速度" 6566 6567 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:60 6568 msgid "Course" 6569 msgstr "コース" 6570 6571 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46 6572 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47 6573 msgid "Surveyor..." 6574 msgstr "" 6575 6576 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46 6577 msgid "Open surveyor tool." 6578 msgstr "測量ツールを開く" 6579 6580 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110 6581 msgid "Surveyor" 6582 msgstr "" 6583 6584 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139 6585 #, java-format 6586 msgid "Could not read surveyor definition: {0}" 6587 msgstr "測量定義を読み込めませんでした: {0}" 6588 6589 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61 6590 msgid "start" 6591 msgstr "開始" 6592 6593 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63 6594 msgid "end" 6595 msgstr "終了" 6596 6597 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38 6598 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39 6599 msgid "AutoSave LiveData" 6600 msgstr "LiveDataの自動保存" 6601 6602 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38 6603 msgid "Save captured data to file every minute." 6604 msgstr "1分ごとに取得したデータをファイルに保存します。" 6605 6606 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51 6607 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179 6608 msgid "Way: " 6609 msgstr "ウェイ: " 6610 6611 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107 6612 msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!" 6613 msgstr "" 6614 6615 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:85 6616 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:63 6617 #, java-format 6618 msgid "Error while exporting {0}: {1}" 6619 msgstr "{0}:{1}をエキスポートの際にエラー" 6620 6621 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:48 6622 msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!" 6623 msgstr "" 6624 6625 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:60 6626 msgid "Slippy Map" 6627 msgstr "スリッピーマップ" 6628 6629 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:66 6630 msgid "Load Tile" 6631 msgstr "タイルの読み込み" 6632 6633 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:79 6634 msgid "Show Tile Status" 6635 msgstr "タイルの状態を表示" 6636 6637 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:92 6638 msgid "Request Update" 6639 msgstr "要求の更新" 6640 6641 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:105 6642 msgid "Load All Tiles" 6643 msgstr "全てのタイルをロード" 6644 6645 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:116 6646 msgid "Increase zoom" 6647 msgstr "ズームアップ" 6648 6649 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:126 6650 msgid "Decrease zoom" 6651 msgstr "ズームダウン" 6652 6653 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:405 6654 msgid "image not loaded" 6655 msgstr "画像が読み込まれていません。" 6656 6657 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:76 6658 msgid "error loading metadata" 6659 msgstr "メタデータの読み込みエラー" 6660 6661 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:90 6662 #, java-format 6663 msgid "requested: {0}" 6664 msgstr "要求: {0}" 6665 6666 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:94 6667 msgid "error requesting update" 6668 msgstr "アップデート要求時にエラー" 6669 6670 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:29 6671 msgid "autozoom" 6672 msgstr "" 6673 6674 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:30 6675 msgid "autoload tiles" 6676 msgstr "" 6677 6678 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37 6679 msgid "SlippyMap" 6680 msgstr "" 6681 6682 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37 6683 msgid "Settings for the SlippyMap plugin." 6684 msgstr "" 6685 6686 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:45 6687 msgid "Tile Sources" 6688 msgstr "タイルソース" 6689 6690 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:50 6691 msgid "Auto zoom: " 6692 msgstr "" 6693 6694 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:55 6695 msgid "Autoload Tiles: " 6696 msgstr "" 6697 6698 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:60 6699 msgid "Max zoom lvl: " 6700 msgstr "" 6701 6702 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:65 6703 msgid "Fade background: " 6704 msgstr "" 6705 6706 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81 6707 msgid "Position only" 6708 msgstr "位置のみ" 6709 6710 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82 6711 msgid "Position, Time, Date, Speed" 6712 msgstr "位置、時刻、日付、スピード" 6713 6714 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83 6715 msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude" 6716 msgstr "" 6717 6718 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85 6719 msgid "A By Time" 6720 msgstr "時刻でA" 6721 6722 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86 6723 msgid "A By Distance" 6724 msgstr "距離でA" 6725 6726 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87 6727 msgid "B By Time" 6728 msgstr "時刻でB" 6729 6730 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88 6731 msgid "B By Distance" 6732 msgstr "距離でB" 6733 6734 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89 6735 msgid "C By Time" 6736 msgstr "時刻でC" 6737 6738 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90 6739 msgid "C By Distance" 6740 msgstr "距離でC" 6741 6742 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137 6743 msgid "Data Logging Format" 6744 msgstr "データ記録フォーマット" 6745 6746 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151 6747 msgid "Disable data logging if speed falls below" 6748 msgstr "速度が次以下になったらデータ取得をやめる:" 6749 6750 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177 6751 msgid "Disable data logging if distance falls below" 6752 msgstr "距離が次以下になったらデータ取得をやめる:" 6753 6754 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307 6755 msgid "Unknown logFormat" 6756 msgstr "データ記録フォーマットが不明です" 6757 6758 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86 6759 msgid "Port:" 6760 msgstr "ポート:" 6761 6762 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100 6763 msgid "refresh the port list" 6764 msgstr "ポートのリストを更新する。" 6765 6766 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108 6767 msgid "Configure" 6768 msgstr "設定" 6769 6770 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116 6771 msgid "Configure Device" 6772 msgstr "デバイスの設定" 6773 6774 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125 6775 msgid "Connection Error." 6776 msgstr "接続エラー" 6777 6778 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130 6779 msgid "configure the connected DG100" 6780 msgstr "接続されたDG100の設定" 6781 6782 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139 6783 msgid "delete data after import" 6784 msgstr "インポート後データを削除" 6785 6786 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:48 6787 msgid "Importing data from device." 6788 msgstr "デバイスからデータをインポート" 6789 6790 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:54 6791 msgid "Importing data from DG100..." 6792 msgstr "DG100からデータのインポート" 6793 6794 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:68 6795 msgid "Error deleting data." 6796 msgstr "データ削除のエラー" 6797 6798 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:74 6799 #, java-format 6800 msgid "imported data from {0}" 6801 msgstr "{0} からデータをインポート" 6802 6803 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77 6804 msgid "No data found on device." 6805 msgstr "デバイスにデータがありません" 6806 6807 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:82 6808 msgid "Connection failed." 6809 msgstr "接続に失敗しました。" 6810 6811 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:101 6812 msgid "" 6813 "Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try " 6814 "Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-" 6815 "plugin/" 6816 msgstr "" 6817 6818 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:111 6819 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:113 6820 msgid "Globalsat Import" 6821 msgstr "Globalsatのインポート" 6822 6823 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:112 6824 msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer." 6825 msgstr "グローバルサット・データロガー DG1000からGPXレイヤーにデータをインポート" 6826 6827 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:119 6828 msgid "Import" 6829 msgstr "インポート" 6830 6831 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:26 6832 msgid "Change location" 6833 msgstr "ロケーションの変更" 6834 6835 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:26 6836 msgid "Set a new location for the next request" 6837 msgstr "" 6838 6839 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:38 6840 msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)" 6841 msgstr "レイヤーを最初に開く(GPX, OSM, cache)" 6842 6843 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:50 6844 msgid "Add a new layer" 6845 msgstr "新規レイヤーを追加" 6846 6847 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:52 6848 msgid "Location" 6849 msgstr "ロケーション" 6850 6851 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54 6852 msgid "" 6853 "<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation " 6854 "known by www.cadastre.gouv.fr .</html>" 6855 msgstr "" 6856 6857 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:70 6858 msgid "Add new layer" 6859 msgstr "新規レイヤーを作成" 6860 6861 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:43 6862 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:47 6863 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSTask.java:20 6864 #, java-format 6865 msgid "Downloading {0}" 6866 msgstr "ダウンロード {0}" 6867 6868 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:51 6869 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:55 6870 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSTask.java:28 6871 msgid "Contacting WMS Server..." 6872 msgstr "WMSサーバに接続中..." 6873 6874 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:157 6875 msgid "Create buildings" 6876 msgstr "ビルの作成" 6877 6878 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:209 6879 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:42 6880 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:165 6881 msgid "CadastreGrabber: Illegal url." 6882 msgstr "CadastreGrabber: 不正な url." 6883 6884 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:264 6885 msgid "" 6886 "To avoid cadastre WMS overload,\n" 6887 "building import size is limited to 1 km2 max." 6888 msgstr "" 6889 6890 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:269 6891 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:215 6892 msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime." 6893 msgstr "" 6894 6895 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:78 6896 msgid "Auto-tag source added:" 6897 msgstr "" 6898 6899 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:83 6900 msgid "Add \"source=...\" to elements?" 6901 msgstr "\"source=...\" を要素に追加しますか?" 6902 6903 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:22 6904 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:23 6905 msgid "Download Image from french Cadastre WMS" 6906 msgstr "フランスのCadastre WMSからイメージのダウンロード" 6907 6908 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:23 6909 #, java-format 6910 msgid "Cadastre: {0}" 6911 msgstr "Cadastre: {0}" 6912 6913 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:128 6914 msgid "Cadastre" 6915 msgstr "Cadastre" 6916 6917 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:139 6918 msgid "Auto sourcing" 6919 msgstr "自動ソーシング" 6920 6921 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:164 6922 msgid "Invalid projection" 6923 msgstr "" 6924 6925 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:165 6926 #, java-format 6927 msgid "Change the projection to {0} first." 6928 msgstr "" 6929 6930 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:169 6931 msgid "" 6932 "To enable the cadastre WMS plugin, change\n" 6933 "the JOSM projection to Lambert and restart" 6934 msgstr "" 6935 6936 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:20 6937 msgid "Extract building footprints" 6938 msgstr "" 6939 6940 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:28 6941 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:28 6942 msgid "Only on vectorized layers" 6943 msgstr "ベクターのレイヤー上だけです。" 6944 6945 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:20 6946 msgid "Extract commune boundary" 6947 msgstr "" 6948 6949 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileFilter.java:16 6950 msgid "Lambert Zone 1 cache file (.1)" 6951 msgstr "Lambert Zone 1 cache file (.1)" 6952 6953 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileFilter.java:17 6954 msgid "Lambert Zone 2 cache file (.2)" 6955 msgstr "Lambert Zone 2 cache file (.2)" 6956 6957 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileFilter.java:18 6958 msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)" 6959 msgstr "Lambert Zone 3 cache file (.3)" 6960 6961 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileFilter.java:19 6962 msgid "Lambert Zone 4 cache file (.4)" 6963 msgstr "Lambert Zone 4 cache file (.4)" 6964 6965 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:65 6966 #, java-format 6967 msgid "" 6968 "Town/city {0} not found or not available in WMS.\n" 6969 "Please check its availibility on www.cadastre.gouv.fr" 6970 msgstr "" 6971 6972 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:283 6973 msgid "Choose from..." 6974 msgstr "選択..." 6975 6976 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:292 6977 msgid "Select commune" 6978 msgstr "コミューンの選択" 6979 6980 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:306 6981 msgid "Select Tableau d'Assemblage" 6982 msgstr "Tableau d'Assemblageを選択" 6983 6984 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLambertZone.java:25 6985 msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)" 6986 msgstr "" 6987 6988 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLambertZone.java:33 6989 msgid "Zone" 6990 msgstr "Zone" 6991 6992 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLambertZone.java:44 6993 msgid "Lambert zone" 6994 msgstr "ランベルトゾーン" 6995 6996 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:19 6997 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:18 6998 #, java-format 6999 msgid "Download WMS tile from {0}" 7000 msgstr "{0}からWMSタイルのダウンロード" 7001 7002 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:43 7003 msgid "" 7004 "More than one WMS layer present\n" 7005 "Select one of them first, then retry" 7006 msgstr "" 7007 7008 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:19 7009 msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)" 7010 msgstr "" 7011 7012 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/SimplifyWay.java:58 7013 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:136 7014 #, java-format 7015 msgid "Simplify Way (remove {0} node)" 7016 msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)" 7017 msgstr[0] "ウェイの簡素化 ( {0} このノードを削除)" 7018 7019 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:61 7020 msgid "Extract SVG ViewBox..." 7021 msgstr "SVG ViewBoxを取り出し..." 7022 7023 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:65 7024 msgid "Extract best fitting boundary..." 7025 msgstr "" 7026 7027 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:126 7028 msgid "Create boundary" 7029 msgstr "行政区画の作成" 7030 7031 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:81 7032 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:149 7033 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:68 7034 msgid "Blank Layer" 7035 msgstr "ブランクのレイヤー" 7036 7037 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:182 7038 #, java-format 7039 msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded" 7040 msgstr "WMSレイヤー ({0}), {1}このタイル読み込み" 7041 7042 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:184 7043 msgid "Is not vectorized." 7044 msgstr "ベクターではありません。" 7045 7046 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:185 7047 #, java-format 7048 msgid "Raster center: {0}" 7049 msgstr "ラスター画像の中央: {0}" 7050 7051 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:187 7052 msgid "Is vectorized." 7053 msgstr "" 7054 7055 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:188 7056 #, java-format 7057 msgid "Commune bbox: {0}" 7058 msgstr "" 7059 7060 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:283 7061 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:291 7062 msgid "Save WMS layer to file" 7063 msgstr "WMSレイヤーをファイルに保存" 7064 7065 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:309 7066 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:318 7067 msgid "Load WMS layer from file" 7068 msgstr "WMSレイヤーをファイルから読み込む" 7069 7070 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:322 7071 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:330 7072 #, java-format 7073 msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}" 7074 msgstr "" 7075 7076 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:323 7077 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:331 7078 msgid "File Format Error" 7079 msgstr "ファイルフォーマットエラー" 7080 7081 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:337 7082 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:119 7083 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:351 7084 msgid "Error loading file" 7085 msgstr "ファイルの読み込みエラー" 7086 7087 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:526 7088 #, java-format 7089 msgid "" 7090 "Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n" 7091 "Create a new one." 7092 msgstr "" 7093 7094 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:527 7095 msgid "Cache Format Error" 7096 msgstr "キャッシュフォーマットエラー" 7097 7098 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:542 7099 #, java-format 7100 msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}" 7101 msgstr "" 7102 7103 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:544 7104 msgid "Cache Lambert Zone Error" 7105 msgstr "ランベルトゾーンキャッシュエラー" 7106 7107 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:28 7108 msgid "Replace original background by JOSM background color." 7109 msgstr "JOSM背景色で、オリジナルの背景を置き換える。" 7110 7111 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:30 7112 msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)." 7113 msgstr "" 7114 7115 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:32 7116 msgid "Set background transparent." 7117 msgstr "背景を透明に設定。" 7118 7119 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:34 7120 msgid "Draw boundaries of downloaded data." 7121 msgstr "ダウンロードデータの境界を描画" 7122 7123 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:47 7124 msgid "Enable automatic caching." 7125 msgstr "自動キャッシュを有効にする" 7126 7127 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:50 7128 msgid "Max. cache size (in MB)" 7129 msgstr "最大キャッシュサイズをMB単位で指定します。" 7130 7131 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:55 7132 msgid "" 7133 "A special handler of the french cadastre wms at " 7134 "www.cadastre.gouv.fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here " 7135 "(in french): <br><a " 7136 "href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.htm" 7137 "l\"> " 7138 "http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> " 7139 "<BR>before any upload of data created by this plugin." 7140 msgstr "" 7141 7142 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:60 7143 msgid "French cadastre WMS" 7144 msgstr "French cadastre WMS" 7145 7146 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:64 7147 msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>" 7148 msgstr "" 7149 7150 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:65 7151 msgid "Source" 7152 msgstr "情報ソース" 7153 7154 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71 7155 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161 7156 msgid "" 7157 "Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM " 7158 "preferences." 7159 msgstr "" 7160 7161 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:76 7162 msgid "" 7163 "Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). " 7164 "Useful for texts on dark backgrounds." 7165 msgstr "" 7166 7167 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:87 7168 msgid "Allows multiple layers stacking" 7169 msgstr "" 7170 7171 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:92 7172 msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent." 7173 msgstr "WMSレイヤーを透明にします。右が不透明、左が透明です。" 7174 7175 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:102 7176 msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server." 7177 msgstr "WMSサーバからダウンロードしたデータの周囲に長方形を描画します。" 7178 7179 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:106 7180 msgid "Image grab multiplier:" 7181 msgstr "イメージ取得倍率:" 7182 7183 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:121 7184 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:125 7185 msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)" 7186 msgstr "" 7187 7188 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:129 7189 msgid "Fixed size square (default is 100m)" 7190 msgstr "" 7191 7192 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:149 7193 msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)" 7194 msgstr "" 7195 7196 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:167 7197 msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded" 7198 msgstr "" 7199 7200 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:34 7201 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:27 7202 msgid "Adjust WMS" 7203 msgstr "WMSの調整" 7204 7205 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:35 7206 msgid "Adjust the position of the WMS layer" 7207 msgstr "WMSレイヤーの位置を調整" 7208 7209 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:17 7210 msgid "Reset cookie" 7211 msgstr "クッキーのリセット" 7212 7213 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:17 7214 msgid "Get a new cookie (session timeout)" 7215 msgstr "" 7216 7217 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:40 7218 msgid "Jump To Position" 7219 msgstr "座標へのジャンプ" 7220 7221 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:40 7222 msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location" 7223 msgstr "" 7224 7225 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:65 7226 msgid "Enter Lat/Lon to jump to position." 7227 msgstr "移動する位置の緯度経度を入力" 7228 7229 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:67 7230 msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org" 7231 msgstr "www.openstreetmap.orgから、URLを貼り付けることもできます。" 7232 7233 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:99 7234 msgid "Zoom (in metres)" 7235 msgstr "ズーム(メートル単位)" 7236 7237 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:102 7238 msgid "URL" 7239 msgstr "URL" 7240 7241 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:105 7242 msgid "Jump there" 7243 msgstr "そこへジャンプ" 7244 7245 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:112 7246 msgid "Jump to Position" 7247 msgstr "ジャンプ先は" 7248 7249 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:124 7250 msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check." 7251 msgstr "" 7252 7253 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:124 7254 msgid "Unable to parse Lon/Lat" 7255 msgstr "緯度経度を解釈できません" 8228 #: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:36 8229 #, fuzzy 8230 msgid "Reverse a terrace" 8231 msgstr "ウェイ方向反転" 8232 8233 #: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38 8234 msgid "Reverses house numbers on a terrace." 8235 msgstr "" 8236 8237 #: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40 8238 #, fuzzy 8239 msgid "Reverse a Terrace" 8240 msgstr "ウェイ方向反転" 8241 8242 #: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:113 8243 #, fuzzy 8244 msgid "Reverse Terrace" 8245 msgstr "ウェイ方向反転" 8246 8247 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:78 8248 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:82 8249 msgid "Terrace a building" 8250 msgstr "" 8251 8252 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:80 8253 msgid "Creates individual buildings from a long building." 8254 msgstr "" 8255 8256 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:140 8257 #, fuzzy 8258 msgid "Select a single, closed way of at least four nodes." 8259 msgstr "少なくとも4ノードからなる閉じたウェイを、一つ以上選択してください。" 8260 8261 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:209 8262 msgid "Terrace" 8263 msgstr "" 8264 8265 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:402 8266 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:420 8267 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:484 8268 #, fuzzy 8269 msgid "All" 8270 msgstr "全て" 8271 8272 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:403 8273 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:427 8274 #, fuzzy 8275 msgid "Even" 8276 msgstr "偶数" 8277 8278 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:404 8279 #, fuzzy 8280 msgid "Odd" 8281 msgstr "追加" 8282 8283 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:68 8284 msgid "User" 8285 msgstr "ユーザ" 8286 8287 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:74 8288 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:75 8289 msgid "Show Author Panel" 8290 msgstr "作者パネルを表示" 8291 8292 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:95 8293 msgid "Open User Page" 8294 msgstr "ユーザページを開く" 8295 8296 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:96 8297 msgid "Open User Page in browser" 8298 msgstr "ブラウザでユーザページを開く" 8299 8300 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:109 8301 msgid "Select User's Data" 8302 msgstr "ユーザのデータを選択" 8303 8304 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:110 8305 msgid "Replaces Selection with Users data" 8306 msgstr "" 8307 8308 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:145 8309 msgid "Please select some data" 8310 msgstr "データを選択してください" 8311 8312 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:149 8313 msgid "Please choose a user using the author panel" 8314 msgstr "" 8315 8316 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:162 8317 msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users" 8318 msgstr "" 7256 8319 7257 8320 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:113 … … 7307 8370 msgstr "" 7308 8371 8372 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:40 8373 msgid "Jump To Position" 8374 msgstr "座標へのジャンプ" 8375 8376 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:40 8377 msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location" 8378 msgstr "" 8379 8380 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:65 8381 msgid "Enter Lat/Lon to jump to position." 8382 msgstr "移動する位置の緯度経度を入力" 8383 8384 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:67 8385 msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org" 8386 msgstr "www.openstreetmap.orgから、URLを貼り付けることもできます。" 8387 8388 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:99 8389 msgid "Zoom (in metres)" 8390 msgstr "ズーム(メートル単位)" 8391 8392 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:102 8393 msgid "URL" 8394 msgstr "URL" 8395 8396 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:105 8397 msgid "Jump there" 8398 msgstr "そこへジャンプ" 8399 8400 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:112 8401 msgid "Jump to Position" 8402 msgstr "ジャンプ先は" 8403 8404 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:124 8405 msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check." 8406 msgstr "" 8407 8408 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:124 8409 msgid "Unable to parse Lon/Lat" 8410 msgstr "緯度経度を解釈できません" 8411 7309 8412 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33 7310 8413 msgid "Simplify Way" … … 7331 8434 msgstr "よろしいですか?" 7332 8435 7333 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:428 7334 msgid "No image" 7335 msgstr "画像なし" 7336 7337 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:438 7338 #, java-format 7339 msgid "Loading {0}" 7340 msgstr "{0} 読み込み中です" 7341 7342 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:440 7343 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:467 7344 #, java-format 7345 msgid "Error on file {0}" 7346 msgstr "ファイル{0}にエラー" 7347 7348 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:48 7349 msgid "Open images with AgPifoJ..." 7350 msgstr "AgPifoJで画像を開く..." 7351 7352 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:103 7353 msgid "Extracting GPS locations from EXIF" 7354 msgstr "EXIFからGPS位置を取得" 7355 7356 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:109 7357 msgid "Starting directory scan" 7358 msgstr "ディレクトリ走査の開始" 7359 7360 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:114 7361 msgid "One of the selected files was null !!!" 7362 msgstr "" 7363 7364 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:121 7365 msgid "Read photos..." 7366 msgstr "写真を取り込む" 7367 7368 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:175 7369 #, java-format 7370 msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n" 7371 msgstr "" 7372 7373 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:187 7374 #, java-format 7375 msgid "Scanning directory {0}" 7376 msgstr "ディレクトリ {0} を走査" 7377 7378 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:192 7379 #, java-format 7380 msgid "Found null file in directory {0}\n" 7381 msgstr "ディレクトリ {0}に中身のないファイルが見つかりました\n" 7382 7383 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:195 7384 #, java-format 7385 msgid "Error while getting files from directory {0}\n" 7386 msgstr "" 7387 7388 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:260 7389 msgid "Correlate to GPX" 7390 msgstr "GPXに関連づける" 7391 7392 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:279 7393 #, java-format 7394 msgid "{0} were found to be gps tagged." 7395 msgstr "" 7396 7397 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48 7398 msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures" 7399 msgstr "AgPifoj - ジオタグされた写真" 7400 7401 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48 7402 msgid "Display geotagged photos" 7403 msgstr "ジオタグされた写真の表示" 7404 7405 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:78 7406 msgid "Remove photo from layer" 7407 msgstr "レイヤーから写真を削除しますか?" 7408 7409 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:94 7410 msgid "Center view" 7411 msgstr "中央表示" 7412 7413 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:102 7414 msgid "Zoom best fit and 1:1" 7415 msgstr "" 7416 7417 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:166 8436 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:35 8437 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:91 8438 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73 8439 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74 8440 msgid "Validation errors" 8441 msgstr "妥当性検証エラー" 8442 8443 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:89 8444 msgid "No validation errors" 8445 msgstr "妥当性検証エラー" 8446 8447 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:163 8448 msgid "Grid" 8449 msgstr "グリッド" 8450 8451 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:277 8452 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:281 7418 8453 #, java-format 7419 8454 msgid "" 7420 "\n" 7421 "Altitude: {0} m" 7422 msgstr "" 7423 "\n" 7424 "高度: {0} m" 7425 7426 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:169 7427 #, java-format 8455 "Error initializing test {0}:\n" 8456 " {1}" 8457 msgstr "" 8458 "テスト{0} の初期化失敗:\n" 8459 "{1}" 8460 8461 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:72 8462 msgid "Use ignore list." 8463 msgstr "無視リストを使う" 8464 8465 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:73 8466 msgid "Use the ignore list to suppress warnings." 8467 msgstr "" 8468 8469 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:76 8470 msgid "Use error layer." 8471 msgstr "エラーレイヤーを使う" 8472 8473 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:77 8474 msgid "Use the error layer to display problematic elements." 8475 msgstr "" 8476 8477 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:80 8478 msgid "Show informational level on upload." 8479 msgstr "" 8480 8481 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:81 8482 msgid "Show the informational tests in the upload check windows." 8483 msgstr "" 8484 8485 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:86 8486 msgid "On demand" 8487 msgstr "要求に応じて" 8488 8489 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:87 8490 msgid "On upload" 8491 msgstr "アップロード時" 8492 8493 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:98 7428 8494 msgid "" 7429 "\n" 7430 "{0} km/h" 7431 msgstr "" 7432 "\n" 7433 "{0} km/h" 7434 7435 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:131 7436 msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)" 7437 msgstr "GPXファイル(*.gpx *.gpx.gz)" 7438 7439 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:151 7440 #, java-format 7441 msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\"" 7442 msgstr "ファイル {0} は、\"{1}\"という名前でですが、読み込まれました。" 7443 7444 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:210 8495 "An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor " 8496 "programs." 8497 msgstr "" 8498 8499 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:99 8500 msgid "Data validator" 8501 msgstr "データ妥当性検証" 8502 8503 #. * Error messages 8504 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13 8505 msgid "Errors" 8506 msgstr "エラー" 8507 8508 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13 8509 msgid "validation error" 8510 msgstr "妥当性検証のエラー" 8511 8512 #. * Warning messages 8513 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15 8514 msgid "Warnings" 8515 msgstr "警告" 8516 8517 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15 8518 msgid "validation warning" 8519 msgstr "妥当性検証の警告" 8520 8521 #. * Other messages 8522 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17 8523 msgid "Other" 8524 msgstr "その他" 8525 8526 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17 8527 msgid "validation other" 8528 msgstr "その他を検証" 8529 8530 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:39 8531 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:40 8532 msgid "Validation" 8533 msgstr "妥当性検証" 8534 8535 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:39 8536 msgid "Performs the data validation" 8537 msgstr "データの妥当性を検証" 8538 8539 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:117 8540 msgid "Data with errors. Upload anyway?" 8541 msgstr "エラーのあるデータです。それでもアップロードしますか?" 8542 8543 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73 8544 msgid "Open the validation window." 8545 msgstr "妥当性検証ウィンドウを開く" 8546 8547 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:80 8548 msgid "Zoom to problem" 8549 msgstr "問題へズーム" 8550 8551 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:100 8552 msgid "Validate" 8553 msgstr "検証" 8554 8555 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:101 8556 msgid "Validate either current selection or complete dataset." 8557 msgstr "現在の選択か、全てのデータ一式の検証" 8558 8559 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102 8560 msgid "Fix" 8561 msgstr "修正" 8562 8563 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102 8564 msgid "Fix the selected errors." 8565 msgstr "選択したエラーを修正" 8566 8567 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:106 8568 msgid "Ignore" 8569 msgstr "無視する" 8570 8571 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:107 8572 msgid "Ignore the selected errors next time." 8573 msgstr "次回から選択したエラーを無視する。" 8574 8575 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192 8576 msgid "Whole group" 8577 msgstr "全てのグループ" 8578 8579 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192 8580 msgid "Single elements" 8581 msgstr "単一の要素" 8582 8583 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192 8584 msgid "Nothing" 8585 msgstr "何もしない" 8586 8587 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:193 8588 msgid "Ignore whole group or individual elements?" 8589 msgstr "" 8590 8591 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:194 8592 msgid "Ignoring elements" 8593 msgstr "要素を無視" 8594 8595 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:67 8596 #, java-format 8597 msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for" 8598 msgstr "\"{0}\" を \"{1}\" で置き換える。" 8599 8600 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:35 8601 msgid "Coastlines." 8602 msgstr "海岸線" 8603 8604 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:36 8605 msgid "This test checks that coastlines are correct." 8606 msgstr "" 8607 8608 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:80 8609 msgid "Unordered coastline" 8610 msgstr "順序付いていない海岸線" 8611 8612 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:45 8613 msgid "Crossing ways." 8614 msgstr "交差するウェイ" 8615 8616 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:46 7445 8617 msgid "" 7446 "<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the " 7447 "time.<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you " 7448 "read on the photo and select a timezone<hr></html>" 7449 msgstr "" 7450 "<html> 使用しているGPSレシーバーの、時刻を表示しているところの写真をとります。<br>その写真をここに表示してください。<br> " 7451 "そして写真に表示されている時刻を読み取って、タイムゾーンを選択します。<hr></html>" 7452 7453 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:228 7454 msgid "Photo time (from exif):" 7455 msgstr "写真の時刻(exifから取得):" 7456 7457 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:243 7458 msgid "Gps time (read from the above photo): " 7459 msgstr "(写真から読み取った)GPSの時刻: " 7460 7461 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:255 7462 msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]" 7463 msgstr " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]" 7464 7465 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:263 7466 msgid "I'm in the timezone of: " 7467 msgstr "タイムゾーンの選択: " 7468 7469 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:326 7470 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:362 7471 msgid "No date" 7472 msgstr "日付なし" 7473 7474 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:335 7475 msgid "Open an other photo" 7476 msgstr "他の写真を開く" 7477 7478 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:374 7479 msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver" 7480 msgstr "GPSレシーバーの写真から時刻を同期" 7481 7482 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:385 8618 "This test checks if two roads, railways or waterways crosses in the same " 8619 "layer, but are not connected by a node." 8620 msgstr "" 8621 8622 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:116 8623 msgid "Crossing ways" 8624 msgstr "交差するウェイ" 8625 8626 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:32 8627 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:50 8628 msgid "Duplicated nodes" 8629 msgstr "ノードの複製" 8630 8631 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:33 8632 msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location." 8633 msgstr "" 8634 8635 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:21 8636 msgid "Duplicated way nodes." 8637 msgstr "ウェイのノードの複製" 8638 8639 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:22 8640 msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes." 8641 msgstr "" 8642 8643 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:35 8644 msgid "Duplicated way nodes" 8645 msgstr "ウェイのノードの複製" 8646 8647 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:21 8648 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:47 8649 msgid "Nodes with same name" 8650 msgstr "同じ名前のノード" 8651 8652 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:22 8653 msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)." 8654 msgstr "" 8655 8656 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:42 8657 msgid "Overlapping ways." 8658 msgstr "重なったウェイ" 8659 8660 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:43 7483 8661 msgid "" 7484 "Error while parsing the date.\n" 7485 "Please use the requested format" 7486 msgstr "" 7487 "日付時刻の解釈時にエラーになりました。\n" 7488 "入力する形式を確認してください。" 7489 7490 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:387 7491 msgid "Invalid date" 7492 msgstr "不正な日付" 7493 7494 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:430 7495 msgid "<No GPX track loaded yet>" 7496 msgstr "<GPXトラックがまだ読み込まれていません>" 7497 7498 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:436 7499 msgid "GPX track: " 7500 msgstr "GPXトラック: " 7501 7502 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:441 7503 msgid "Open another GPX trace" 7504 msgstr "ほかのGPXトレースを開く" 7505 7506 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:457 7507 msgid "Timezone: " 7508 msgstr "タイムゾーン: " 7509 7510 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:479 7511 msgid "Offset:" 7512 msgstr "オフセット:" 7513 7514 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:491 8662 "This test checks that a connection between two nodes is not used by more " 8663 "than one way." 8664 msgstr "" 8665 8666 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:105 8667 msgid "Overlapping areas" 8668 msgstr "重なった領域" 8669 8670 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:110 8671 msgid "Overlapping highways (with area)" 8672 msgstr "" 8673 8674 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:115 8675 msgid "Overlapping railways (with area)" 8676 msgstr "" 8677 8678 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:120 8679 msgid "Overlapping ways (with area)" 8680 msgstr "" 8681 8682 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:126 8683 msgid "Overlapping highways" 8684 msgstr "重なった道路" 8685 8686 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:131 8687 msgid "Overlapping railways" 8688 msgstr "重なった鉄路" 8689 8690 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:136 8691 msgid "Overlapping ways" 8692 msgstr "重なったウェイ" 8693 8694 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:21 8695 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:33 8696 msgid "Self-intersecting ways" 8697 msgstr "自身で交差するウェイ" 8698 8699 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22 7515 8700 msgid "" 7516 "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>" 7517 msgstr "" 7518 7519 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:508 7520 msgid "Update position for: " 7521 msgstr "次の場所を更新: " 7522 7523 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:517 7524 msgid "All images" 7525 msgstr "すべての画像" 7526 7527 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:527 7528 msgid "Images with no exif position" 7529 msgstr "exif位置のついていない画像" 7530 7531 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:537 7532 msgid "Not yet tagged images" 7533 msgstr "まだタグ付けされていない画像" 7534 7535 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:557 7536 msgid "Correlate images with GPX track" 7537 msgstr "GPXトラックに画像を関連づけます。" 7538 7539 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:559 7540 msgid "Correlate" 7541 msgstr "" 7542 7543 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:559 7544 msgid "Auto-Guess" 7545 msgstr "" 7546 7547 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:569 7548 msgid "You should select a GPX track" 7549 msgstr "GPXトラックを選択しなければなりません" 7550 7551 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:570 7552 msgid "No selected GPX track" 7553 msgstr "GPXトラックの選択がありません" 7554 7555 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:582 7556 #, java-format 8701 "This test checks for ways that contain some of their nodes more than once." 8702 msgstr "" 8703 8704 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:36 8705 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:82 8706 msgid "Similarly named ways" 8707 msgstr "同じような名前のウェイ" 8708 8709 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:37 7557 8710 msgid "" 7558 "Error while parsing timezone.\n" 7559 "Expected format: {0}" 7560 msgstr "" 7561 "タイムゾーンの解釈時にエラーになりました。\n" 7562 "期待する形式: {0}" 7563 7564 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:583 7565 msgid "Invalid timezone" 7566 msgstr "不正なタイムゾーン" 7567 7568 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:595 8711 "This test checks for ways with similar names that may have been misspelled." 8712 msgstr "" 8713 8714 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:141 8715 msgid "Properties checker :" 8716 msgstr "プロパティチェッカー:" 8717 8718 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:142 8719 msgid "This plugin checks for errors in property keys and values." 8720 msgstr "" 8721 8722 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:218 8723 #, java-format 8724 msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}" 8725 msgstr "タグチェッカーライン - {0}: {1} が不正です。" 8726 8727 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:231 8728 #, java-format 8729 msgid "Invalid spellcheck line: {0}" 8730 msgstr "スペルチェック行 {0}が不正です" 8731 8732 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:242 7569 8733 #, java-format 7570 8734 msgid "" 7571 "Error while parsing offset.\n" 7572 "Expected format: {0}" 7573 msgstr "" 7574 7575 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:596 7576 msgid "Invalid offset" 7577 msgstr "不正なオフセット" 7578 7579 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:639 7580 #, java-format 7581 msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}" 7582 msgstr "" 7583 7584 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:640 7585 msgid "GPX Track loaded" 7586 msgstr "GPXトラックが読み込まれました" 7587 7588 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:675 7589 msgid "The selected photos don't contain time information." 7590 msgstr "" 7591 7592 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:676 7593 msgid "Photos don't contain time information" 7594 msgstr "" 7595 7596 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:713 8735 "Could not access data file(s):\n" 8736 "{0}" 8737 msgstr "" 8738 "データファイルにアクセスできませんでした。:\n" 8739 "{0}" 8740 8741 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:335 8742 msgid "Illegal tag/value combinations" 8743 msgstr "不正なタグ/値の組み合わせです" 8744 8745 #. passing translated text also to original string, as we already 8746 #. translated the stuff before. Makes the ignore file language dependend. 8747 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:348 8748 msgid "Painting problem" 8749 msgstr "色つけに問題発生" 8750 8751 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:357 8752 #, java-format 8753 msgid "Key ''{0}'' invalid." 8754 msgstr "キー ''{0}''は不正です。" 8755 8756 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:362 8757 msgid "Tags with empty values" 8758 msgstr "値のないタグ" 8759 8760 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:368 8761 msgid "Invalid property key" 8762 msgstr "プロパティキーが不正です" 8763 8764 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:374 8765 msgid "Invalid white space in property key" 8766 msgstr "プロパティのキーとして、不正なスペースが入っています。" 8767 8768 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:380 8769 msgid "Property values start or end with white space" 8770 msgstr "値で、空白文字を最初か最後にあるプロパティ" 8771 8772 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:386 8773 msgid "Property values contain HTML entity" 8774 msgstr "HTML書式の値を持つプロパティ" 8775 8776 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:410 8777 #, java-format 8778 msgid "Key ''{0}'' not in presets." 8779 msgstr "" 8780 8781 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:411 8782 msgid "Presets do not contain property key" 8783 msgstr "" 8784 8785 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:418 8786 #, java-format 8787 msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets." 8788 msgstr "" 8789 8790 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:419 8791 msgid "Presets do not contain property value" 8792 msgstr "" 8793 8794 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:429 8795 msgid "FIXMES" 8796 msgstr "FIXMES" 8797 8798 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:475 8799 msgid "Check property keys." 8800 msgstr "プロパティのキーをチェック" 8801 8802 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:476 8803 msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words." 8804 msgstr "" 8805 8806 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:483 8807 msgid "Use complex property checker." 8808 msgstr "高度なプロパティチェッカーを使用" 8809 8810 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:484 8811 msgid "Validate property values and tags using complex rules." 8812 msgstr "" 8813 8814 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:503 8815 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:523 8816 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:533 8817 msgid "TagChecker source" 8818 msgstr "タグチェッカーのソース" 8819 8820 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:554 7597 8821 msgid "" 7598 "The selected GPX track doesn't contain timestamps. Please select another one." 7599 msgstr "" 7600 7601 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:714 7602 msgid "GPX Track has no time information" 7603 msgstr "" 7604 7605 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:759 7606 #, java-format 7607 msgid "Timezone: {0}" 7608 msgstr "" 7609 7610 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:760 7611 #, java-format 7612 msgid "Minutes: {0}" 7613 msgstr "" 7614 7615 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:761 7616 #, java-format 7617 msgid "Seconds: {0}" 7618 msgstr "" 7619 7620 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:779 7621 #, java-format 7622 msgid "Matched {0} of {1} photos to GPX track." 7623 msgstr "" 7624 7625 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:782 7626 #, java-format 7627 msgid "(Time difference of {0} days)" 7628 msgstr "" 7629 7630 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:789 7631 #, java-format 7632 msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s" 7633 msgstr "" 7634 7635 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:851 7636 msgid "" 7637 "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You can " 7638 "adjust the sliders to manually match the photos." 7639 msgstr "" 7640 7641 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:853 7642 msgid "Matching photos to track failed" 7643 msgstr "" 7644 7645 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:869 7646 msgid "Adjust timezone and offset" 7647 msgstr "" 7648 7649 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:871 7650 msgid "Default Values" 7651 msgstr "" 7652 7653 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34 7654 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35 7655 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:82 7656 msgid "Upload Traces" 7657 msgstr "トレースのアップロード" 7658 7659 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34 7660 msgid "Uploads traces to openstreetmap.org" 7661 msgstr "" 7662 7663 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:71 7664 msgid "Upload Trace" 7665 msgstr "" 7666 7667 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:102 7668 msgid "Public" 7669 msgstr "公開" 7670 7671 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:103 7672 msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org" 7673 msgstr "" 7674 7675 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:105 7676 #: trans_presets.java:2947 7677 msgid "Description" 7678 msgstr "説明" 7679 7680 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:108 7681 msgid "Tags" 7682 msgstr "タグ" 7683 7684 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:153 7685 #, java-format 7686 msgid "Selected track: {0}" 7687 msgstr "" 7688 7689 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:176 7690 msgid "Connecting..." 7691 msgstr "接続中..." 7692 7693 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:199 7694 msgid "Upload cancelled" 7695 msgstr "" 7696 7697 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:209 7698 msgid "Error while uploading" 7699 msgstr "アップロードする際にエラー" 7700 7701 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:260 7702 msgid "GPX upload was successful" 7703 msgstr "GPXアップロードが成功しました。" 7704 7705 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:261 7706 msgid "Upload failed. Server returned the following message: " 7707 msgstr "" 7708 7709 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:303 7710 #, java-format 7711 msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})" 7712 msgstr "" 7713 7714 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:335 7715 msgid "No description provided. Please provide some description." 7716 msgstr "記述が与えられていません。なにか記入してください。" 7717 7718 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:338 7719 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:360 7720 msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace." 7721 msgstr "GPXレイヤーが選ばれていません。トレースのアップロードはできません。" 7722 7723 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:341 7724 msgid "No username provided." 7725 msgstr "ユーザ名が与えられていません。" 7726 7727 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:344 7728 msgid "No password provided." 7729 msgstr "パスワードが与えられていません。" 7730 7731 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:376 7732 msgid "Uploading GPX Track" 7733 msgstr "GPXトラックのアップロード" 7734 7735 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:67 7736 msgid "Use" 7737 msgstr "使う" 7738 7739 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:71 7740 msgid "Please select a scheme to use." 7741 msgstr "使用するスキームを選択してください。" 7742 7743 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:81 7744 msgid "Color Scheme" 7745 msgstr "配色" 7746 7747 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:95 7748 msgid "Please select the scheme to delete." 7749 msgstr "削除する配色を選択してください。" 7750 7751 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:107 7752 msgid "Use the selected scheme from the list." 7753 msgstr "選択した配色を一覧から使用する。" 7754 7755 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:108 7756 msgid "Use the current colors as a new color scheme." 7757 msgstr "現在の色を、新しい配色として使用します。" 7758 7759 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:109 7760 msgid "Delete the selected scheme from the list." 7761 msgstr "選択した配色を一覧から削除する。" 7762 7763 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:111 7764 msgid "Color Schemes" 7765 msgstr "配色" 7766 7767 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:68 7768 msgid "User" 7769 msgstr "ユーザ" 7770 7771 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:74 7772 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:75 7773 msgid "Show Author Panel" 7774 msgstr "作者パネルを表示" 7775 7776 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:95 7777 msgid "Open User Page" 7778 msgstr "ユーザページを開く" 7779 7780 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:96 7781 msgid "Open User Page in browser" 7782 msgstr "ブラウザでユーザページを開く" 7783 7784 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:109 7785 msgid "Select User's Data" 7786 msgstr "ユーザのデータを選択" 7787 7788 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:110 7789 msgid "Replaces Selection with Users data" 7790 msgstr "" 7791 7792 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:145 7793 msgid "Please select some data" 7794 msgstr "データを選択してください" 7795 7796 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:149 7797 msgid "Please choose a user using the author panel" 7798 msgstr "" 7799 7800 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:162 7801 msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users" 7802 msgstr "" 7803 7804 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginTableModel.java:108 7805 msgid "Version" 7806 msgstr "バージョン" 7807 7808 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:89 7809 msgid "Add Site" 7810 msgstr "サイトの追加" 7811 7812 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:92 7813 msgid "Update Site URL" 7814 msgstr "サイトのURLをアップデート" 7815 7816 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:103 7817 msgid "Invalid URL" 7818 msgstr "不正なURL" 7819 7820 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:109 7821 msgid "Delete Site(s)" 7822 msgstr "サイトの削除" 7823 7824 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:113 7825 msgid "Please select the site to delete." 7826 msgstr "削除するサイトを選択してください。" 7827 7828 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:123 7829 msgid "Check Site(s)" 7830 msgstr "サイトのチェック" 7831 7832 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:127 7833 msgid "Please select the site(s) to check for updates." 7834 msgstr "" 7835 7836 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:151 7837 msgid "Add a new plugin site." 7838 msgstr "新しいプラグインサイトを追加。" 7839 7840 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:152 7841 msgid "Delete the selected site(s) from the list." 7842 msgstr "一覧から選択したサイトを削除する。" 7843 7844 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:153 7845 msgid "Check the selected site(s) for new plugins or updates." 7846 msgstr "" 7847 7848 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:155 7849 msgid "Update Sites" 7850 msgstr "サイトのアップデート" 7851 7852 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:59 7853 msgid "Install" 7854 msgstr "インストール" 7855 7856 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:43 7857 msgid "Osmarender" 7858 msgstr "Osmarender" 7859 7860 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:90 7861 msgid "" 7862 "Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of " 7863 "the preferences." 7864 msgstr "Firefoxが見つかりません。設定のマップ設定ページでfirefoxの実行ファイルの位置を設定してください。" 7865 7866 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:121 7867 msgid "osmarender options" 7868 msgstr "osmarenderオプション" 7869 7870 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:122 7871 msgid "Firefox executable" 7872 msgstr "Firefoxの実行ファイル" 7873 7874 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20 7875 msgid "Rectified Image..." 7876 msgstr "修正した画像..." 7877 7878 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20 7879 msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS" 7880 msgstr "" 7881 7882 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:24 7883 msgid "Metacarta Map Rectifier image id" 7884 msgstr "Metacarta Map Rectifier image id" 7885 7886 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:32 7887 #, java-format 7888 msgid "rectifier id={0}" 7889 msgstr "修正子 ID={0}" 7890 7891 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:102 7892 #, java-format 7893 msgid "" 7894 "The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n" 7895 "This may lead to wrong coordinates." 7896 msgstr "" 7897 7898 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:133 7899 msgid "WMS" 7900 msgstr "WMS" 7901 7902 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:149 7903 msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file" 7904 msgstr "" 7905 7906 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:35 7907 msgid "WMS Plugin Preferences" 7908 msgstr "WMSプラグイン設定" 7909 7910 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:35 7911 msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu" 7912 msgstr "WMSプラグインメニューに表示されるWMS サーバのリストを変更" 7913 7914 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:37 7915 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:67 7916 msgid "Menu Name" 7917 msgstr "メニューの名前" 7918 7919 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:37 7920 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:71 7921 msgid "WMS URL" 7922 msgstr "WMS URL" 7923 7924 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:49 7925 msgid "Menu Name (Default)" 7926 msgstr "メニュー名(既定)" 7927 7928 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:49 7929 msgid "WMS URL (Default)" 7930 msgstr "WMS URL (既定)" 7931 7932 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:73 7933 msgid "Enter a menu name and WMS URL" 7934 msgstr "メニュー名とWMS URLを入力" 7935 7936 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:95 7937 msgid "Copy Default" 7938 msgstr "既定のコピー" 7939 7940 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:101 7941 msgid "Please select the row to copy." 7942 msgstr "コピーする列を選択してください。" 7943 7944 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:60 7945 msgid "Automatic downloading" 7946 msgstr "自動ダウンロード" 7947 7948 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:117 7949 #, java-format 7950 msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}" 7951 msgstr "" 7952 7953 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:119 7954 #, java-format 7955 msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}" 7956 msgstr "" 7957 7958 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:171 7959 msgid "" 7960 "The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution" 7961 msgstr "" 7962 7963 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:232 7964 msgid "Download visible tiles" 7965 msgstr "見えるタイルのダウンロード" 7966 7967 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:241 7968 msgid "Change resolution" 7969 msgstr "解像度の変更" 7970 7971 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:253 7972 msgid "Reload erroneous tiles" 7973 msgstr "" 7974 7975 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:271 7976 msgid "Alpha channel" 7977 msgstr "" 8822 "The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap." 8823 "org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files." 8824 msgstr "" 8825 8826 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:555 8827 msgid "Add a new source to the list." 8828 msgstr "新しいソースをリストに追加" 8829 8830 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:556 8831 msgid "Edit the selected source." 8832 msgstr "選択したソースの編集" 8833 8834 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:559 8835 msgid "Data sources" 8836 msgstr "データソース" 8837 8838 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:579 8839 msgid "Check property values." 8840 msgstr "プロパティの値をチェック" 8841 8842 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:580 8843 msgid "Validate that property values are valid checking against presets." 8844 msgstr "" 8845 8846 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:587 8847 msgid "Check for FIXMES." 8848 msgstr "FIXMEをチェック" 8849 8850 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:588 8851 msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value." 8852 msgstr "プロパティの値としてFIXMEをもつノードやウェイを検索" 8853 8854 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:595 8855 msgid "Check for paint notes." 8856 msgstr "Check for paint notes." 8857 8858 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:596 8859 msgid "Check if map painting found data errors." 8860 msgstr "" 8861 8862 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:603 8863 msgid "Use default data file." 8864 msgstr "既定のデータファイルを使用。" 8865 8866 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:604 8867 msgid "Use the default data file (recommended)." 8868 msgstr "既定のデータファイルを使用(推奨)" 8869 8870 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:607 8871 msgid "Use default spellcheck file." 8872 msgstr "既定のスペルチェックファイルを使用" 8873 8874 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:608 8875 msgid "Use the default spellcheck file (recommended)." 8876 msgstr "既定のスペルチェックファイルを使用(推奨)" 8877 8878 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:701 8879 msgid "Fix properties" 8880 msgstr "プロパティを修正" 8881 8882 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:810 8883 msgid "Could not find element type" 8884 msgstr "要素タイプを見つけられませんでした。" 8885 8886 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:827 8887 msgid "Could not find warning level" 8888 msgstr "警告レベルを見つけられませんでした" 8889 8890 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:836 8891 #, java-format 8892 msgid "Illegal expression ''{0}''" 8893 msgstr "不正な表現\"{0}\"" 8894 8895 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:840 8896 #, java-format 8897 msgid "Illegal regular expression ''{0}''" 8898 msgstr "不正な正規表現: \"{0}\"" 8899 8900 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32 8901 msgid "Unclosed Ways." 8902 msgstr "閉じていないウェイ" 8903 8904 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32 8905 msgid "This tests if ways which should be circular are closed." 8906 msgstr "" 8907 8908 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:76 8909 #, java-format 8910 msgid "natural type {0}" 8911 msgstr "自然のタイプ {0}" 8912 8913 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:79 8914 #, java-format 8915 msgid "landuse type {0}" 8916 msgstr "土地利用のタイプ {0}" 8917 8918 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:82 8919 #, java-format 8920 msgid "amenities type {0}" 8921 msgstr "アメニティのタイプ {0}" 8922 8923 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:85 8924 #, java-format 8925 msgid "sport type {0}" 8926 msgstr "スポーツのタイプ {0}" 8927 8928 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:88 8929 #, java-format 8930 msgid "tourism type {0}" 8931 msgstr "旅行関係のタイプ {0}" 8932 8933 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:91 8934 #, java-format 8935 msgid "shop type {0}" 8936 msgstr "店のタイプ {0}" 8937 8938 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:94 8939 #, java-format 8940 msgid "leisure type {0}" 8941 msgstr "レジャーのタイプ {0}" 8942 8943 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:97 8944 #, java-format 8945 msgid "waterway type {0}" 8946 msgstr "水路のタイプ {0}" 8947 8948 #. color place 8949 #. <scale_min>1</scale_min> 8950 #. <scale_max>50000</scale_max> 8951 #. </rule> 8952 #. 8953 #. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany --> 8954 #. <rule> 8955 #. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/> 8956 #. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/> 8957 #. <scale_min>1</scale_min> 8958 #. <scale_max>50000</scale_max> 8959 #. </rule> 8960 #. 8961 #. <rule> 8962 #. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/> 8963 #. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/> 8964 #. <scale_min>1</scale_min> 8965 #. <scale_max>50000</scale_max> 8966 #. </rule> 8967 #. 8968 #. <rule> 8969 #. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/> 8970 #. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/> 8971 #. <scale_min>1</scale_min> 8972 #. <scale_max>50000</scale_max> 8973 #. </rule> 8974 #. 8975 #. <rule> 8976 #. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/> 8977 #. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/> 8978 #. <scale_min>1</scale_min> 8979 #. <scale_max>50000</scale_max> 8980 #. </rule> 8981 #. 8982 #. <rule> 8983 #. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/> 8984 #. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/> 8985 #. <scale_min>1</scale_min> 8986 #. <scale_max>50000</scale_max> 8987 #. </rule> 8988 #. 8989 #. <rule> 8990 #. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/> 8991 #. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/> 8992 #. <scale_min>1</scale_min> 8993 #. <scale_max>50000</scale_max> 8994 #. </rule> 8995 #. 8996 #. <!--annotation tags --> 8997 #. 8998 #. <!--"work in progress" tags --> 8999 #. 9000 #. <rule> 9001 #. <condition k="building" b="yes"/> 9002 #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/> 9003 #. color building 9004 #. <scale_min>1</scale_min> 9005 #. <scale_max>50000</scale_max> 9006 #. </rule> 9007 #. <rule> 9008 #. <condition k="building" v="church"/> 9009 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10000"/> 9010 #. color building 9011 #. <scale_min>1</scale_min> 9012 #. <scale_max>50000</scale_max> 9013 #. </rule> 9014 #. <rule> 9015 #. <condition k="building" v="museum"/> 9016 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10000"/> 9017 #. color building 9018 #. <scale_min>1</scale_min> 9019 #. <scale_max>50000</scale_max> 9020 #. </rule> 9021 #. <rule> 9022 #. <condition k="building" v="tower"/> 9023 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10000"/> 9024 #. color building 9025 #. <scale_min>1</scale_min> 9026 #. <scale_max>50000</scale_max> 9027 #. </rule> 9028 #. <rule> 9029 #. <condition k="building" v="station"/> 9030 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10000"/> 9031 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:100 9032 #: build/trans_style.java:3796 build/trans_style.java:3803 9033 #: build/trans_style.java:3810 build/trans_style.java:3817 9034 #: build/trans_style.java:3824 9035 msgid "building" 9036 msgstr "ビル" 9037 9038 #. color building 9039 #. <scale_min>1</scale_min> 9040 #. <scale_max>50000</scale_max> 9041 #. </rule> 9042 #. 9043 #. <rule> 9044 #. <condition k="area" b="yes"/> 9045 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:103 9046 #: build/trans_style.java:3831 9047 msgid "area" 9048 msgstr "領域" 9049 9050 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:118 9051 msgid "Unclosed way" 9052 msgstr "閉じていないウェイ" 9053 9054 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:44 9055 msgid "Unconnected ways." 9056 msgstr "つながっていないウェイ" 9057 9058 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:45 9059 msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way." 9060 msgstr "" 9061 9062 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:78 9063 msgid "Way end node near other highway" 9064 msgstr "" 9065 9066 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:104 9067 msgid "Way end node near other way" 9068 msgstr "" 9069 9070 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:125 9071 msgid "Way node near other way" 9072 msgstr "ほかのウェイに近いウェイのノード" 9073 9074 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:143 9075 msgid "Connected way end node near other way" 9076 msgstr "" 9077 9078 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:34 9079 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:88 9080 msgid "Untagged and unconnected nodes" 9081 msgstr "タグ付けされておらず、かつつながっていないノード" 9082 9083 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:35 9084 msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way." 9085 msgstr "" 9086 9087 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:56 9088 msgid "Untagged, empty and one node ways." 9089 msgstr "タグ付けされておらず、空で一ノードのウェイ" 9090 9091 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:57 9092 msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways." 9093 msgstr "" 9094 9095 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:82 9096 msgid "Unnamed ways" 9097 msgstr "名前のないウェイ" 9098 9099 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:89 9100 msgid "Untagged ways" 9101 msgstr "タグ付いていないウェイ" 9102 9103 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94 9104 msgid "Empty ways" 9105 msgstr "空のウェイ" 9106 9107 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:98 9108 msgid "One node ways" 9109 msgstr "ノードが一つのウェイ" 9110 9111 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:33 9112 msgid "Wrongly Ordered Ways." 9113 msgstr "順序の誤ったウェイ" 9114 9115 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:34 9116 msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways." 9117 msgstr "" 9118 9119 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:64 9120 msgid "Reversed coastline: land not on left side" 9121 msgstr "" 9122 9123 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:69 9124 msgid "Reversed water: land not on left side" 9125 msgstr "" 9126 9127 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:74 9128 msgid "Reversed land: land not on left side" 9129 msgstr "" 9130 9131 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75 9132 #, java-format 9133 msgid "{0}, ..." 9134 msgstr "{0}, ..." 7978 9135 7979 9136 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:53 … … 7981 9138 msgstr "例外が発生しました" 7982 9139 7983 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:28 7984 msgid "Adjust the position of the selected WMS layer" 7985 msgstr "" 7986 9140 #. super("Help / About"); 7987 9141 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:20 7988 9142 msgid "help" … … 8024 9178 msgstr "WMSプラグイン ヘルプ" 8025 9179 8026 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192 8027 msgid "Grid origin location" 8028 msgstr "Gridの起点位置" 8029 8030 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197 8031 msgid "Grid rotation" 8032 msgstr "Gridの回転" 8033 8034 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199 8035 msgid "World" 8036 msgstr "世界地図" 8037 8038 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200 8039 msgid "Grid layout" 8040 msgstr "グリッドのレイアウト" 8041 8042 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222 8043 msgid "Grid layer:" 8044 msgstr "Gridレイヤー:" 8045 8046 #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28 8047 msgid "Navigator" 8048 msgstr "" 8049 8050 #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28 8051 msgid "Set start/end for routing. Middle mouse button to reset." 8052 msgstr "" 8053 8054 #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:40 8055 #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:44 8056 msgid "Navigation" 8057 msgstr "ナビゲーション" 8058 8059 #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:47 8060 msgid "Reset Graph" 8061 msgstr "グラフリセット" 8062 8063 #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorAction.java:28 8064 msgid "Navigate" 8065 msgstr "" 8066 8067 #: trans_style.java:49 8068 msgid "standard" 8069 msgstr "標準" 8070 8071 #: trans_style.java:105 trans_style.java:119 trans_style.java:126 8072 #: trans_style.java:133 trans_style.java:140 8073 msgid "bridge" 8074 msgstr "橋" 8075 8076 #: trans_style.java:112 trans_style.java:147 trans_style.java:154 8077 #: trans_style.java:161 trans_style.java:497 trans_style.java:2149 8078 #: trans_style.java:3796 trans_style.java:3805 trans_style.java:3814 8079 #: trans_style.java:3823 trans_style.java:3832 trans_style.java:3841 8080 #: trans_style.java:3850 trans_style.java:3851 trans_style.java:3860 8081 #: trans_style.java:3869 8082 msgid "deprecated" 8083 msgstr "破棄された" 8084 8085 #: trans_style.java:178 trans_presets.java:308 trans_presets.java:309 8086 #: trans_presets.java:310 trans_presets.java:311 trans_presets.java:312 8087 #: trans_presets.java:313 trans_presets.java:314 trans_presets.java:315 8088 #: trans_presets.java:316 trans_presets.java:317 trans_presets.java:318 8089 #: trans_presets.java:512 trans_presets.java:513 trans_presets.java:514 8090 #: trans_presets.java:533 trans_presets.java:534 trans_presets.java:535 8091 #: trans_presets.java:554 trans_presets.java:555 trans_presets.java:556 8092 #: trans_presets.java:575 trans_presets.java:576 trans_presets.java:577 8093 #: trans_presets.java:596 trans_presets.java:597 trans_presets.java:598 8094 #: trans_presets.java:617 trans_presets.java:618 trans_presets.java:619 8095 msgid "permissive" 8096 msgstr "" 8097 8098 #: trans_style.java:185 trans_presets.java:308 trans_presets.java:309 8099 #: trans_presets.java:310 trans_presets.java:311 trans_presets.java:312 8100 #: trans_presets.java:313 trans_presets.java:314 trans_presets.java:315 8101 #: trans_presets.java:316 trans_presets.java:317 trans_presets.java:318 8102 #: trans_presets.java:512 trans_presets.java:513 trans_presets.java:514 8103 #: trans_presets.java:533 trans_presets.java:534 trans_presets.java:535 8104 #: trans_presets.java:554 trans_presets.java:555 trans_presets.java:556 8105 #: trans_presets.java:575 trans_presets.java:576 trans_presets.java:577 8106 #: trans_presets.java:596 trans_presets.java:597 trans_presets.java:598 8107 #: trans_presets.java:617 trans_presets.java:618 trans_presets.java:619 8108 msgid "private" 8109 msgstr "私道" 8110 8111 #: trans_style.java:192 trans_presets.java:308 trans_presets.java:309 8112 #: trans_presets.java:310 trans_presets.java:311 trans_presets.java:312 8113 #: trans_presets.java:313 trans_presets.java:314 trans_presets.java:315 8114 #: trans_presets.java:316 trans_presets.java:317 trans_presets.java:318 8115 #: trans_presets.java:512 trans_presets.java:513 trans_presets.java:514 8116 #: trans_presets.java:533 trans_presets.java:534 trans_presets.java:535 8117 #: trans_presets.java:554 trans_presets.java:555 trans_presets.java:556 8118 #: trans_presets.java:575 trans_presets.java:576 trans_presets.java:577 8119 #: trans_presets.java:596 trans_presets.java:597 trans_presets.java:598 8120 #: trans_presets.java:617 trans_presets.java:618 trans_presets.java:619 8121 msgid "destination" 8122 msgstr "行き先" 8123 8124 #: trans_style.java:206 trans_style.java:553 trans_style.java:743 8125 #: trans_style.java:751 trans_style.java:759 trans_style.java:767 8126 #: trans_style.java:775 trans_presets.java:2943 8127 msgid "bicycle" 8128 msgstr "自転車" 8129 8130 #: trans_style.java:220 trans_style.java:561 trans_style.java:569 8131 #: trans_style.java:577 trans_style.java:585 trans_presets.java:2943 8132 msgid "foot" 8133 msgstr "徒歩" 8134 8135 #: trans_style.java:248 trans_style.java:545 8136 msgid "horse" 8137 msgstr "馬" 8138 8139 #: trans_style.java:417 trans_style.java:425 trans_presets.java:334 8140 msgid "motorway" 8141 msgstr "高速道路" 8142 8143 #: trans_style.java:433 trans_style.java:441 trans_presets.java:334 8144 msgid "trunk" 8145 msgstr "国道" 8146 8147 #: trans_style.java:449 trans_style.java:457 trans_presets.java:334 8148 msgid "primary" 8149 msgstr "都道府県道" 8150 8151 #: trans_style.java:465 trans_style.java:473 trans_presets.java:334 8152 msgid "secondary" 8153 msgstr "主要道路" 8154 8155 #: trans_style.java:481 trans_presets.java:334 8156 msgid "tertiary" 8157 msgstr "敷地内道路" 8158 8159 #: trans_style.java:489 trans_style.java:505 trans_style.java:521 8160 #: trans_style.java:529 8161 msgid "street" 8162 msgstr "ストリート" 8163 8164 #: trans_style.java:513 trans_style.java:785 trans_style.java:793 8165 #: trans_style.java:801 trans_style.java:809 trans_style.java:817 8166 msgid "highway_track" 8167 msgstr "車線" 8168 8169 #: trans_style.java:537 trans_presets.java:334 8170 msgid "service" 8171 msgstr "サービス" 8172 8173 #: trans_style.java:593 trans_style.java:1016 trans_style.java:1074 8174 #: trans_style.java:1082 trans_style.java:1091 8175 msgid "rail" 8176 msgstr "線路" 8177 8178 #: trans_style.java:678 trans_style.java:992 8179 msgid "viaduct" 8180 msgstr "高架橋" 8181 8182 #: trans_style.java:714 8183 msgid "turningcircle" 8184 msgstr "転回所" 8185 8186 #: trans_style.java:722 trans_style.java:2822 trans_style.java:2823 8187 #: trans_presets.java:334 8188 msgid "construction" 8189 msgstr "工事中" 8190 8191 #: trans_style.java:732 trans_presets.java:396 8192 msgid "roundabout" 8193 msgstr "ロータリー交差点" 8194 8195 #: trans_style.java:835 trans_style.java:836 8196 msgid "riverbank" 8197 msgstr "川岸" 8198 8199 #: trans_style.java:852 8200 msgid "stream" 8201 msgstr "小川" 8202 8203 #: trans_style.java:868 8204 msgid "dock" 8205 msgstr "ドック" 8206 8207 #: trans_style.java:890 8208 msgid "aqueduct" 8209 msgstr "水道" 8210 8211 #: trans_style.java:927 trans_style.java:935 trans_style.java:944 8212 #: trans_style.java:1323 trans_style.java:1330 trans_style.java:1339 8213 #: trans_style.java:1347 trans_style.java:1371 trans_style.java:1379 8214 #: trans_style.java:1387 trans_style.java:1395 trans_style.java:1402 8215 #: trans_style.java:1411 trans_style.java:1419 trans_style.java:1427 8216 #: trans_style.java:1435 8217 msgid "manmade" 8218 msgstr "人工物" 8219 8220 #: trans_style.java:954 trans_style.java:969 trans_style.java:984 8221 #: trans_style.java:1000 trans_style.java:1008 8222 msgid "railwaypoint" 8223 msgstr "" 8224 8225 #: trans_style.java:1025 trans_style.java:1034 8226 msgid "otherrail" 8227 msgstr "" 8228 8229 #: trans_style.java:1026 8230 msgid "railover" 8231 msgstr "" 8232 8233 #: trans_style.java:1042 trans_presets.java:2943 8234 msgid "subway" 8235 msgstr "地下鉄" 8236 8237 #: trans_style.java:1050 trans_style.java:1058 trans_style.java:1066 8238 msgid "oldrail" 8239 msgstr "" 8240 8241 #: trans_style.java:1121 trans_style.java:1122 trans_style.java:1154 8242 msgid "aeroway" 8243 msgstr "空路" 8244 8245 #: trans_style.java:1130 8246 msgid "terminal" 8247 msgstr "駅" 8248 8249 #: trans_style.java:1138 trans_style.java:1146 8250 msgid "aeroway_dark" 8251 msgstr "空路(暗色)" 8252 8253 #: trans_style.java:1162 8254 msgid "aeroway_light" 8255 msgstr "空路(明色)" 8256 8257 #: trans_style.java:1172 trans_style.java:1180 trans_style.java:1188 8258 #: trans_style.java:1196 trans_style.java:1204 8259 msgid "aerialway" 8260 msgstr "リフト" 8261 8262 #: trans_style.java:1214 8263 msgid "piste_easy" 8264 msgstr "初球者スキーコース" 8265 8266 #: trans_style.java:1222 8267 msgid "piste_intermediate" 8268 msgstr "中級者スキーコース" 8269 8270 #: trans_style.java:1230 8271 msgid "piste_advanced" 8272 msgstr "上級者スキーコース" 8273 8274 #: trans_style.java:1238 8275 msgid "piste_freeride" 8276 msgstr "フリースタイルのゲレンデ" 8277 8278 #: trans_style.java:1246 8279 msgid "piste_novice" 8280 msgstr "初心者スキーゲレンデ" 8281 8282 #: trans_style.java:1257 trans_style.java:1264 trans_style.java:1273 8283 #: trans_style.java:1281 trans_style.java:1289 trans_style.java:1297 8284 #: trans_style.java:1305 trans_style.java:1313 8285 msgid "power" 8286 msgstr "電力" 8287 8288 #: trans_style.java:1354 8289 msgid "pier" 8290 msgstr "桟橋" 8291 8292 #: trans_style.java:1362 8293 msgid "pipeline" 8294 msgstr "パイプライン" 8295 8296 #: trans_style.java:1445 trans_style.java:1453 trans_style.java:1461 8297 #: trans_style.java:1469 trans_style.java:1477 trans_style.java:1485 8298 #: trans_style.java:1501 trans_style.java:1509 trans_style.java:1517 8299 #: trans_style.java:1525 trans_style.java:1533 trans_style.java:1541 8300 #: trans_style.java:1549 trans_style.java:1557 trans_style.java:1565 8301 msgid "leisure" 8302 msgstr "レジャー" 8303 8304 #: trans_style.java:1493 8305 msgid "marina" 8306 msgstr "マリーナ" 8307 8308 #: trans_style.java:1575 trans_style.java:1583 trans_style.java:1591 8309 #: trans_style.java:1599 trans_style.java:1607 trans_style.java:1615 8310 #: trans_style.java:1623 trans_style.java:1631 8311 msgid "amenity" 8312 msgstr "" 8313 8314 #: trans_style.java:1639 trans_style.java:1647 trans_style.java:1655 8315 #: trans_style.java:1663 trans_style.java:1671 trans_style.java:1679 8316 #: trans_style.java:1687 trans_style.java:1695 trans_style.java:1702 8317 #: trans_style.java:1711 trans_style.java:1719 8318 msgid "amenity_traffic" 8319 msgstr "" 8320 8321 #: trans_style.java:1727 trans_style.java:1735 trans_style.java:1743 8322 #: trans_style.java:1751 trans_style.java:1759 trans_style.java:1767 8323 #: trans_style.java:1775 trans_style.java:1783 trans_style.java:1877 8324 #: trans_style.java:1885 trans_style.java:1892 trans_style.java:1901 8325 #: trans_style.java:1909 trans_style.java:1917 trans_style.java:1925 8326 #: trans_style.java:1933 trans_style.java:1941 trans_style.java:1949 8327 #: trans_style.java:2004 trans_style.java:2012 trans_style.java:2020 8328 #: trans_style.java:2029 trans_style.java:2037 trans_style.java:2044 8329 #: trans_style.java:2052 trans_style.java:2060 trans_style.java:2068 8330 #: trans_style.java:2076 trans_style.java:2084 trans_style.java:2092 8331 #: trans_style.java:2100 trans_style.java:2108 trans_style.java:2116 8332 #: trans_style.java:2124 trans_style.java:2133 trans_style.java:2141 8333 msgid "amenity_light" 8334 msgstr "" 8335 8336 #: trans_style.java:1791 trans_style.java:1799 trans_style.java:2908 8337 msgid "light_water" 8338 msgstr "" 8339 8340 #: trans_style.java:1956 trans_style.java:1964 trans_style.java:1972 8341 #: trans_style.java:1980 trans_style.java:1988 trans_style.java:1996 8342 msgid "health" 8343 msgstr "健康" 8344 8345 #: trans_style.java:2159 trans_style.java:2167 trans_style.java:2175 8346 #: trans_style.java:2183 trans_style.java:2191 trans_style.java:2199 8347 #: trans_style.java:2207 trans_style.java:2215 trans_style.java:2223 8348 #: trans_style.java:2231 trans_style.java:2239 trans_style.java:2247 8349 #: trans_style.java:2255 trans_style.java:2263 trans_style.java:2271 8350 #: trans_style.java:2279 trans_style.java:2287 trans_style.java:2295 8351 #: trans_style.java:2303 trans_style.java:2311 trans_style.java:2319 8352 #: trans_style.java:2327 trans_style.java:2335 trans_style.java:2343 8353 #: trans_style.java:2351 trans_style.java:2359 trans_style.java:2367 8354 #: trans_style.java:2375 trans_style.java:2383 trans_style.java:2391 8355 #: trans_style.java:2399 trans_style.java:2407 trans_style.java:2415 8356 #: trans_style.java:2423 trans_style.java:2431 trans_style.java:2439 8357 #: trans_style.java:2447 trans_style.java:2455 trans_style.java:2463 8358 #: trans_style.java:2472 8359 msgid "shop" 8360 msgstr "店" 8361 8362 #: trans_style.java:2482 trans_style.java:2546 trans_style.java:2554 8363 #: trans_style.java:2562 trans_style.java:2570 trans_style.java:2578 8364 #: trans_style.java:2586 trans_style.java:2594 8365 msgid "tourism" 8366 msgstr "旅行関係" 8367 8368 #: trans_style.java:2490 trans_style.java:2498 trans_style.java:2506 8369 #: trans_style.java:2514 trans_style.java:2522 trans_style.java:2530 8370 #: trans_style.java:2538 8371 msgid "hotel" 8372 msgstr "ホテル" 8373 8374 #: trans_style.java:2604 trans_style.java:2612 trans_style.java:2620 8375 #: trans_style.java:2628 trans_style.java:2636 trans_style.java:2644 8376 #: trans_style.java:2652 trans_style.java:2660 8377 msgid "historic" 8378 msgstr "史跡" 8379 8380 #: trans_style.java:2669 trans_style.java:2677 trans_style.java:2685 8381 #: trans_style.java:2693 trans_style.java:2741 trans_style.java:2749 8382 #: trans_style.java:2847 trans_style.java:2855 8383 msgid "green" 8384 msgstr "緑" 8385 8386 #: trans_style.java:2701 8387 msgid "quarry" 8388 msgstr "" 8389 8390 #: trans_style.java:2709 8391 msgid "landfill" 8392 msgstr "" 8393 8394 #: trans_style.java:2717 trans_style.java:2725 8395 msgid "basin" 8396 msgstr "水たまり、窪地" 8397 8398 #: trans_style.java:2733 8399 msgid "forest" 8400 msgstr "森" 8401 8402 #: trans_style.java:2757 trans_presets.java:334 8403 msgid "residential" 8404 msgstr "敷地内道路" 8405 8406 #: trans_style.java:2765 8407 msgid "farmyard" 8408 msgstr "" 8409 8410 #: trans_style.java:2774 trans_style.java:2782 8411 msgid "retail" 8412 msgstr "小売りの商用地" 8413 8414 #: trans_style.java:2790 8415 msgid "industrial" 8416 msgstr "工業地" 8417 8418 #: trans_style.java:2798 8419 msgid "brownfield" 8420 msgstr "使用していない工業地" 8421 8422 #: trans_style.java:2806 8423 msgid "greenfield" 8424 msgstr "緑地" 8425 8426 #: trans_style.java:2814 8427 msgid "railland" 8428 msgstr "" 8429 8430 #: trans_style.java:2831 trans_style.java:2866 trans_style.java:2874 8431 #: trans_style.java:2882 trans_style.java:2890 trans_style.java:2898 8432 msgid "military" 8433 msgstr "軍用地" 8434 8435 #: trans_style.java:2839 8436 msgid "cemetery" 8437 msgstr "" 8438 8439 #: trans_style.java:2915 8440 msgid "peak" 8441 msgstr "" 8442 8443 #: trans_style.java:2924 8444 msgid "glacier" 8445 msgstr "" 8446 8447 #: trans_style.java:2932 8448 msgid "volcano" 8449 msgstr "火山" 8450 8451 #: trans_style.java:2940 trans_style.java:2948 trans_style.java:2964 8452 #: trans_style.java:3028 trans_style.java:3036 trans_style.java:3044 8453 msgid "natural" 8454 msgstr "自然" 8455 8456 #: trans_style.java:2956 8457 msgid "scrub" 8458 msgstr "" 8459 8460 #: trans_style.java:2972 8461 msgid "heath" 8462 msgstr "" 8463 8464 #: trans_style.java:2980 8465 msgid "wood" 8466 msgstr "森" 8467 8468 #: trans_style.java:2988 trans_presets.java:1118 8469 msgid "marsh" 8470 msgstr "沼地、湿地" 8471 8472 #: trans_style.java:3012 8473 msgid "mud" 8474 msgstr "" 8475 8476 #: trans_style.java:3020 8477 msgid "beach" 8478 msgstr "ビーチ" 8479 8480 #: trans_style.java:3060 trans_style.java:3068 trans_style.java:3076 8481 #: trans_style.java:3084 trans_style.java:3092 trans_style.java:3100 8482 #: trans_style.java:3108 trans_style.java:3116 8483 msgid "route" 8484 msgstr "ルート" 8485 8486 #: trans_style.java:3126 trans_style.java:3134 trans_style.java:3142 8487 #: trans_style.java:3150 trans_style.java:3158 8488 msgid "boundary" 8489 msgstr "行政区画" 8490 8491 #: trans_style.java:3168 trans_style.java:3176 trans_style.java:3184 8492 #: trans_style.java:3192 trans_style.java:3200 trans_style.java:3208 8493 #: trans_style.java:3216 trans_style.java:3224 trans_style.java:3232 8494 #: trans_style.java:3240 trans_style.java:3248 trans_style.java:3256 8495 #: trans_style.java:3264 trans_style.java:3272 trans_style.java:3280 8496 #: trans_style.java:3288 trans_style.java:3296 trans_style.java:3304 8497 #: trans_style.java:3312 trans_style.java:3320 trans_style.java:3328 8498 #: trans_style.java:3336 trans_style.java:3344 trans_style.java:3352 8499 #: trans_style.java:3360 trans_style.java:3368 trans_style.java:3376 8500 #: trans_style.java:3384 trans_style.java:3392 trans_style.java:3400 8501 #: trans_style.java:3408 trans_style.java:3416 trans_style.java:3424 8502 #: trans_style.java:3432 trans_style.java:3440 trans_style.java:3448 8503 #: trans_style.java:3456 trans_style.java:3464 trans_style.java:3472 8504 #: trans_style.java:3480 trans_style.java:3488 trans_style.java:3496 8505 #: trans_style.java:3504 trans_style.java:3512 trans_presets.java:1754 8506 #: trans_presets.java:1763 trans_presets.java:1772 trans_presets.java:1781 8507 msgid "sport" 8508 msgstr "スポーツ" 8509 8510 #: trans_style.java:3573 trans_style.java:3581 trans_style.java:3589 8511 #: trans_style.java:3597 trans_style.java:3605 trans_style.java:3613 8512 #: trans_style.java:3621 trans_style.java:3629 trans_style.java:3637 8513 #: trans_style.java:3645 trans_style.java:3653 trans_style.java:3661 8514 msgid "place" 8515 msgstr "場所" 8516 8517 #: trans_style.java:3772 trans_style.java:3779 trans_style.java:3786 8518 msgid "address" 8519 msgstr "" 8520 8521 #: trans_wms.java:5 8522 msgid "Landsat" 8523 msgstr "ランドサット" 8524 8525 #: trans_wms.java:6 8526 msgid "Open Aerial Map" 8527 msgstr "Aerial Mapを開く" 8528 8529 #: trans_wms.java:8 8530 msgid "NPE Maps" 8531 msgstr "NPEマップ" 8532 8533 #: trans_wms.java:9 8534 msgid "NPE Maps (Tim)" 8535 msgstr "NPEマップ(Tim)" 8536 8537 #: trans_wms.java:14 8538 msgid "YAHOO (GNOME)" 8539 msgstr "YAHOO (GNOME)" 8540 8541 #: trans_wms.java:15 8542 msgid "YAHOO (GNOME Fix)" 8543 msgstr "YAHOO (GNOME Fix)" 8544 8545 #: trans_wms.java:16 8546 msgid "YAHOO (WebKit)" 8547 msgstr "YAHOO (WebKit)" 8548 8549 #: trans_wms.java:17 8550 msgid "YAHOO (WebKit GTK)" 8551 msgstr "YAHOO (WebKit GTK)" 8552 8553 #: trans_wms.java:19 8554 msgid "Oberpfalz Geofabrik.de" 8555 msgstr "Oberpfalz Geofabrik.de" 8556 8557 #: trans_wms.java:20 8558 msgid "Streets NRW Geofabrik.de" 8559 msgstr "Streets NRW Geofabrik.de" 8560 8561 #: trans_validator.java:38 8562 msgid "oneway tag on a node" 8563 msgstr "単一ノードに一方通行のタグ" 8564 8565 #: trans_validator.java:39 8566 msgid "bridge tag on a node" 8567 msgstr "単一ノードに橋梁のタグ" 8568 8569 #: trans_validator.java:40 trans_validator.java:41 trans_validator.java:42 8570 #: trans_validator.java:43 trans_validator.java:44 8571 msgid "wrong highway tag on a node" 8572 msgstr "" 8573 8574 #: trans_validator.java:45 trans_validator.java:46 trans_validator.java:47 8575 msgid "highway without a reference" 8576 msgstr "参照のない道路" 8577 8578 #: trans_validator.java:48 8579 msgid "temporary highway type" 8580 msgstr "一時的な道路タイプ" 8581 8582 #: trans_validator.java:49 8583 msgid "misspelled key name" 8584 msgstr "スペルの間違ったキー名" 8585 8586 #: trans_validator.java:51 8587 msgid "cycleway with tag bicycle" 8588 msgstr "" 8589 8590 #: trans_validator.java:52 8591 msgid "footway with tag foot" 8592 msgstr "" 8593 8594 #: trans_validator.java:55 8595 msgid "separate cycleway as lane on a cycleway" 8596 msgstr "" 8597 8598 #: trans_validator.java:56 8599 msgid "barrier used on a way" 8600 msgstr "路上のバリア" 8601 8602 #: trans_validator.java:59 8603 msgid "maxspeed used for footway" 8604 msgstr "歩行者通路に最大速度が指定" 8605 8606 #: trans_validator.java:61 8607 msgid "layer tag with + sign" 8608 msgstr "" 8609 8610 #: trans_validator.java:63 8611 msgid "street name contains ss" 8612 msgstr "" 8613 8614 #: trans_validator.java:64 8615 msgid "abbreviated street name" 8616 msgstr "" 8617 8618 #: trans_validator.java:66 8619 msgid "relation without type" 8620 msgstr "タイプなしの関連" 8621 8622 #: trans_validator.java:68 8623 msgid "restaurant without name" 8624 msgstr "名前のないレストラン" 8625 8626 #: trans_validator.java:70 trans_validator.java:71 trans_validator.java:72 8627 msgid "unusual tag combination" 8628 msgstr "通常無いタグの組み合わせ" 8629 8630 #: trans_surveyor.java:6 8631 msgid "Tunnel Start" 8632 msgstr "トンネルの開始" 8633 8634 #: trans_surveyor.java:12 trans_presets.java:61 trans_presets.java:78 8635 #: trans_presets.java:97 trans_presets.java:115 trans_presets.java:135 8636 #: trans_presets.java:150 trans_presets.java:170 trans_presets.java:189 8637 #: trans_presets.java:205 trans_presets.java:223 trans_presets.java:241 8638 #: trans_presets.java:260 trans_presets.java:293 trans_presets.java:338 8639 #: trans_presets.java:347 trans_presets.java:390 trans_presets.java:410 8640 #: trans_presets.java:430 trans_presets.java:449 trans_presets.java:468 8641 #: trans_presets.java:487 trans_presets.java:506 trans_presets.java:527 8642 #: trans_presets.java:548 trans_presets.java:569 trans_presets.java:590 8643 #: trans_presets.java:611 trans_presets.java:641 trans_presets.java:1284 8644 msgid "Bridge" 8645 msgstr "橋" 8646 8647 #: trans_surveyor.java:16 8648 msgid "Village/City" 8649 msgstr "村・市" 8650 8651 #: trans_surveyor.java:24 trans_presets.java:1360 trans_presets.java:1407 8652 msgid "Parking" 8653 msgstr "駐車場" 8654 8655 #: trans_surveyor.java:29 8656 msgid "One Way" 8657 msgstr "一方通行" 8658 8659 #: trans_surveyor.java:33 8660 msgid "Church" 8661 msgstr "教会" 8662 8663 #: trans_surveyor.java:38 8664 msgid "Fuel Station" 8665 msgstr "ガソリンスタンド" 8666 8667 #: trans_surveyor.java:43 trans_presets.java:1533 8668 msgid "Hotel" 8669 msgstr "ホテル" 8670 8671 #: trans_surveyor.java:47 trans_presets.java:1583 8672 msgid "Restaurant" 8673 msgstr "レストラン" 8674 8675 #: trans_surveyor.java:52 8676 msgid "Shopping" 8677 msgstr "買い物" 8678 8679 #: trans_surveyor.java:56 8680 msgid "WC" 8681 msgstr "トイレ" 8682 8683 #: trans_surveyor.java:60 8684 msgid "Camping" 8685 msgstr "キャンプ場" 8686 8687 #: trans_surveyor.java:72 trans_presets.java:48 8688 msgid "Motorway" 8689 msgstr "高速道路・有料道路" 8690 8691 #: trans_surveyor.java:76 trans_presets.java:122 8692 msgid "Primary" 8693 msgstr "都道府県道" 8694 8695 #: trans_surveyor.java:80 trans_presets.java:156 8696 msgid "Secondary" 8697 msgstr "主要道路" 8698 8699 #: trans_surveyor.java:84 trans_presets.java:195 8700 msgid "Unclassified" 8701 msgstr "1車線道" 8702 8703 #: trans_surveyor.java:88 trans_presets.java:214 8704 msgid "Residential" 8705 msgstr "敷地内道路" 8706 8707 #: trans_surveyor.java:93 trans_surveyor.java:97 8708 msgid "Test" 8709 msgstr "テスト" 8710 8711 #: specialmessages.java:6 9180 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20 9181 msgid "Rectified Image..." 9182 msgstr "修正した画像..." 9183 9184 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20 9185 msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS" 9186 msgstr "" 9187 9188 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:24 9189 msgid "Metacarta Map Rectifier image id" 9190 msgstr "Metacarta Map Rectifier image id" 9191 9192 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:32 9193 #, java-format 9194 msgid "rectifier id={0}" 9195 msgstr "修正子 ID={0}" 9196 9197 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:28 9198 msgid "Adjust the position of the selected WMS layer" 9199 msgstr "" 9200 9201 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:102 9202 #, java-format 9203 msgid "" 9204 "The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n" 9205 "This may lead to wrong coordinates." 9206 msgstr "" 9207 9208 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:60 9209 msgid "Automatic downloading" 9210 msgstr "自動ダウンロード" 9211 9212 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:117 9213 #, java-format 9214 msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}" 9215 msgstr "" 9216 9217 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:119 9218 #, java-format 9219 msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}" 9220 msgstr "" 9221 9222 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:171 9223 msgid "" 9224 "The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution" 9225 msgstr "" 9226 9227 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:232 9228 msgid "Download visible tiles" 9229 msgstr "見えるタイルのダウンロード" 9230 9231 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:241 9232 msgid "Change resolution" 9233 msgstr "解像度の変更" 9234 9235 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:253 9236 msgid "Reload erroneous tiles" 9237 msgstr "" 9238 9239 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:271 9240 msgid "Alpha channel" 9241 msgstr "" 9242 9243 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:133 9244 msgid "WMS" 9245 msgstr "WMS" 9246 9247 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:149 9248 msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file" 9249 msgstr "" 9250 9251 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:35 9252 msgid "WMS Plugin Preferences" 9253 msgstr "WMSプラグイン設定" 9254 9255 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:35 9256 msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu" 9257 msgstr "WMSプラグインメニューに表示されるWMS サーバのリストを変更" 9258 9259 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:37 9260 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:67 9261 msgid "Menu Name" 9262 msgstr "メニューの名前" 9263 9264 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:37 9265 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:71 9266 msgid "WMS URL" 9267 msgstr "WMS URL" 9268 9269 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:49 9270 msgid "Menu Name (Default)" 9271 msgstr "メニュー名(既定)" 9272 9273 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:49 9274 msgid "WMS URL (Default)" 9275 msgstr "WMS URL (既定)" 9276 9277 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:73 9278 msgid "Enter a menu name and WMS URL" 9279 msgstr "メニュー名とWMS URLを入力" 9280 9281 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:95 9282 msgid "Copy Default" 9283 msgstr "既定のコピー" 9284 9285 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:101 9286 msgid "Please select the row to copy." 9287 msgstr "コピーする列を選択してください。" 9288 9289 #. * 9290 #. This file can be used to add some special messages to the translation, 9291 #. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless. 9292 #. 9293 #: build/specialmessages.java:6 8712 9294 msgid "" 8713 9295 "You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller " 8714 9296 "area, or use planet.osm" 8715 9297 msgstr "" 8716 "あまりにたくさんのノードを要求しました(制限は50,000です)。 より小さなエリアで要求し直すか、planet.osmを使用してください。" 8717 8718 #: specialmessages.java:7 9298 "あまりにたくさんのノードを要求しました(制限は50,000です)。 より小さなエリア" 9299 "で要求し直すか、planet.osmを使用してください。" 9300 9301 #. OSM server message 9302 #: build/specialmessages.java:7 8719 9303 msgid "Database offline for maintenance" 8720 9304 msgstr "データベースはメンテナンスのためにオフラインになっています。" 8721 9305 8722 #: specialmessages.java:8 9306 #. OSM server message 9307 #: build/specialmessages.java:8 9308 #, fuzzy 8723 9309 msgid "" 8724 9310 "The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either " 8725 9311 "request a smaller area, or use planet.osm" 8726 9312 msgstr "" 8727 8728 #: specialmessages.java:9 9313 "あまりにたくさんのノードを要求しました(制限は50,000です)。 より小さなエリア" 9314 "で要求し直すか、planet.osmを使用してください。" 9315 9316 #. OSM server message 9317 #: build/specialmessages.java:9 8729 9318 msgid "could not get audio input stream from input URL" 8730 9319 msgstr "" 8731 9320 8732 #: trans_presets.java:47 9321 #. Java message loading audio data 9322 #. <!-- 9323 #. Pics have been derived from 9324 #. http://commons.wikipedia.org (german street sign SVGs) 9325 #. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms) 9326 #. http://www.kde.org 9327 #. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art 9328 #. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn) 9329 #. --> 9330 #. <!-- 9331 #. item: 9332 #. name: the text to display 9333 #. icon: the icon to display 9334 #. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma) 9335 #. link: link to the relating map features website 9336 #. label: simple static text label 9337 #. text: the text to display 9338 #. key: fixed key/value pair to be set 9339 #. key: key to set 9340 #. value: value to set 9341 #. text: text box 9342 #. key: key to set 9343 #. text: fixed label to display 9344 #. default: default string to display 9345 #. delete_if_empty: true/false 9346 #. use_last_as_default: true/false 9347 #. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text 9348 #. key: key to set 9349 #. text: fixed label to display 9350 #. values: comma seperated list of values 9351 #. default: default string to display 9352 #. delete_if_empty: true/false 9353 #. check: checkbox 9354 #. key: key to set 9355 #. text: fixed label to display 9356 #. default: ticked on/off 9357 #. delete_if_empty: true/false 9358 #. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets. 9359 #. --> 9360 #. <annotations> 9361 #: build/trans_presets.java:47 8733 9362 msgid "Streets" 8734 9363 msgstr "ストリート" 8735 9364 8736 #: trans_presets.java:51 9365 #. group "Streets" 9366 #. <button label="Exit" hotkey="E"> 9367 #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/> 9368 #. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/> 9369 #. </button> 9370 #: build/trans_presets.java:48 build/trans_surveyor.java:72 9371 msgid "Motorway" 9372 msgstr "高速道路・有料道路" 9373 9374 #. item 9375 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway" 9376 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" /> 9377 #: build/trans_presets.java:51 8737 9378 msgid "Edit a Motorway" 8738 9379 msgstr "高速道路の編集" 8739 9380 8740 #: trans_presets.java:54 trans_presets.java:90 trans_presets.java:109 8741 #: trans_presets.java:128 trans_presets.java:163 trans_presets.java:183 8742 #: trans_presets.java:1525 trans_presets.java:2945 9381 #. item "Streets/Motorway" label "Edit a Motorway" 9382 #. <space /> 9383 #. <key key="highway" value="motorway" /> 9384 #. item "Streets/Trunk" label "Edit a Trunk" 9385 #. <space /> 9386 #. <key key="highway" value="trunk" /> 9387 #. item "Streets/Trunk Link" label "Edit a Trunk Link" 9388 #. <space /> 9389 #. <key key="highway" value="trunk_link" /> 9390 #. item "Streets/Primary" label "Edit a Primary Road" 9391 #. <space /> 9392 #. <key key="highway" value="primary" /> 9393 #. item "Streets/Secondary" label "Edit a Secondary Road" 9394 #. <space /> 9395 #. <key key="highway" value="secondary" /> 9396 #. item "Streets/Tertiary" label "Edit a Tertiary Road" 9397 #. <space /> 9398 #. <key key="highway" value="tertiary" /> 9399 #. item "Public Transport/Airport" text "Name" 9400 #. <optional> 9401 #. item "Relations/Route" text "Name" 9402 #: build/trans_presets.java:54 build/trans_presets.java:90 9403 #: build/trans_presets.java:109 build/trans_presets.java:128 9404 #: build/trans_presets.java:163 build/trans_presets.java:183 9405 #: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:2975 8743 9406 msgid "Reference" 8744 9407 msgstr "道路番号" 8745 9408 8746 #: trans_presets.java:57 trans_presets.java:74 trans_presets.java:93 8747 #: trans_presets.java:111 trans_presets.java:131 trans_presets.java:146 8748 #: trans_presets.java:166 trans_presets.java:186 trans_presets.java:209 8749 #: trans_presets.java:227 trans_presets.java:245 trans_presets.java:264 8750 #: trans_presets.java:297 trans_presets.java:342 trans_presets.java:357 8751 #: trans_presets.java:372 trans_presets.java:394 trans_presets.java:414 8752 #: trans_presets.java:434 trans_presets.java:453 trans_presets.java:472 8753 #: trans_presets.java:491 trans_presets.java:511 trans_presets.java:532 8754 #: trans_presets.java:553 trans_presets.java:574 trans_presets.java:595 8755 #: trans_presets.java:616 trans_presets.java:645 trans_presets.java:1043 8756 #: trans_presets.java:1051 trans_presets.java:1059 trans_presets.java:1069 8757 #: trans_presets.java:1288 9409 #. item "Streets/Motorway" text "Name" 9410 #. item "Streets/Motorway Link" label "Edit a Motorway Link" 9411 #. <space /> 9412 #. <key key="highway" value="motorway_link" /> 9413 #. <optional> 9414 #. item "Streets/Trunk" text "Name" 9415 #. item "Streets/Trunk Link" text "Reference" 9416 #. <optional> 9417 #. item "Streets/Primary" text "Name" 9418 #. item "Streets/Primary Link" label "Edit a Primary Link" 9419 #. <space /> 9420 #. <key key="highway" value="primary_link" /> 9421 #. <optional> 9422 #. item "Streets/Secondary" text "Name" 9423 #. item "Streets/Tertiary" text "Name" 9424 #. item "Streets/Unclassified" check "Embankment" 9425 #. item "Streets/Residential" check "Embankment" 9426 #. item "Streets/Living Street" check "Embankment" 9427 #. item "Streets/Service" check "Embankment" 9428 #. item "Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment" 9429 #. item "Streets/Roundabout" check "Embankment" 9430 #. item "Streets/Bridge" text "Name" 9431 #. item "Streets/Tunnel" text "Name" 9432 #. item "Ways/Construction" check "Embankment" 9433 #. item "Ways/Bridleway" check "Embankment" 9434 #. item "Ways/Cycleway" check "Embankment" 9435 #. item "Ways/Footway" check "Embankment" 9436 #. item "Ways/Pedestrian" check "Embankment" 9437 #. item "Ways/Steps" check "Embankment" 9438 #. item "Ways/Path" check "Embankment" 9439 #. item "Water/Drain" text "Name" 9440 #. item "Water/Stream" text "Name" 9441 #. item "Water/Canal" text "Name" 9442 #. item "Water/River" text "Name" 9443 #. item "Railway/Bus Guideway" check "Embankment" 9444 #: build/trans_presets.java:57 build/trans_presets.java:74 9445 #: build/trans_presets.java:93 build/trans_presets.java:111 9446 #: build/trans_presets.java:131 build/trans_presets.java:146 9447 #: build/trans_presets.java:166 build/trans_presets.java:186 9448 #: build/trans_presets.java:209 build/trans_presets.java:227 9449 #: build/trans_presets.java:245 build/trans_presets.java:264 9450 #: build/trans_presets.java:297 build/trans_presets.java:342 9451 #: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:372 9452 #: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:414 9453 #: build/trans_presets.java:434 build/trans_presets.java:453 9454 #: build/trans_presets.java:472 build/trans_presets.java:491 9455 #: build/trans_presets.java:511 build/trans_presets.java:532 9456 #: build/trans_presets.java:553 build/trans_presets.java:574 9457 #: build/trans_presets.java:595 build/trans_presets.java:616 9458 #: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:1040 9459 #: build/trans_presets.java:1048 build/trans_presets.java:1056 9460 #: build/trans_presets.java:1066 build/trans_presets.java:1285 8758 9461 msgid "Layer" 8759 9462 msgstr "レイヤー" 8760 9463 8761 #: trans_presets.java:58 trans_presets.java:75 trans_presets.java:94 8762 #: trans_presets.java:112 trans_presets.java:132 trans_presets.java:147 8763 #: trans_presets.java:167 trans_presets.java:343 9464 #. item "Streets/Motorway" combo "Layer" 9465 #. item "Streets/Motorway Link" combo "Layer" 9466 #. item "Streets/Trunk" combo "Layer" 9467 #. item "Streets/Trunk Link" combo "Layer" 9468 #. item "Streets/Primary" combo "Layer" 9469 #. item "Streets/Primary Link" combo "Layer" 9470 #. item "Streets/Secondary" combo "Layer" 9471 #. item "Streets/Roundabout" combo "Layer" 9472 #: build/trans_presets.java:58 build/trans_presets.java:75 9473 #: build/trans_presets.java:94 build/trans_presets.java:112 9474 #: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:147 9475 #: build/trans_presets.java:167 build/trans_presets.java:343 8764 9476 msgid "Lanes" 8765 9477 msgstr "車線数" 8766 9478 8767 #: trans_presets.java:59 trans_presets.java:76 trans_presets.java:95 8768 #: trans_presets.java:113 trans_presets.java:133 trans_presets.java:148 8769 #: trans_presets.java:168 trans_presets.java:187 trans_presets.java:210 8770 #: trans_presets.java:266 trans_presets.java:298 trans_presets.java:319 8771 #: trans_presets.java:358 trans_presets.java:373 trans_presets.java:397 8772 #: trans_presets.java:416 trans_presets.java:436 trans_presets.java:455 8773 #: trans_presets.java:493 trans_presets.java:647 trans_presets.java:1290 9479 #. item "Streets/Motorway" combo "Lanes" 9480 #. item "Streets/Motorway Link" combo "Lanes" 9481 #. item "Streets/Trunk" combo "Lanes" 9482 #. item "Streets/Trunk Link" combo "Lanes" 9483 #. item "Streets/Primary" combo "Lanes" 9484 #. item "Streets/Primary Link" combo "Lanes" 9485 #. item "Streets/Secondary" combo "Lanes" 9486 #. item "Streets/Tertiary" combo "Layer" 9487 #. item "Streets/Unclassified" combo "Layer" 9488 #. item "Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer" 9489 #. item "Streets/Bridge" combo "Layer" 9490 #. item "Streets/Tunnel" combo "Layer" 9491 #: build/trans_presets.java:59 build/trans_presets.java:76 9492 #: build/trans_presets.java:95 build/trans_presets.java:113 9493 #: build/trans_presets.java:133 build/trans_presets.java:148 9494 #: build/trans_presets.java:168 build/trans_presets.java:187 9495 #: build/trans_presets.java:210 build/trans_presets.java:266 9496 #: build/trans_presets.java:298 build/trans_presets.java:319 9497 #: build/trans_presets.java:358 build/trans_presets.java:373 9498 #: build/trans_presets.java:397 build/trans_presets.java:416 9499 #: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:455 9500 #: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:647 9501 #: build/trans_presets.java:1287 8774 9502 msgid "Max. speed (km/h)" 8775 9503 msgstr "最高速度(km/h)" 8776 9504 8777 #: trans_presets.java:60 trans_presets.java:77 trans_presets.java:96 8778 #: trans_presets.java:114 trans_presets.java:134 trans_presets.java:149 8779 #: trans_presets.java:169 trans_presets.java:188 trans_presets.java:204 8780 #: trans_presets.java:222 trans_presets.java:240 trans_presets.java:259 8781 #: trans_presets.java:279 trans_presets.java:292 trans_presets.java:305 8782 #: trans_presets.java:337 trans_presets.java:389 trans_presets.java:409 8783 #: trans_presets.java:429 trans_presets.java:448 trans_presets.java:467 8784 #: trans_presets.java:486 trans_presets.java:640 trans_presets.java:1283 9505 #. item "Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)" 9506 #. item "Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)" 9507 #. item "Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)" 9508 #. item "Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)" 9509 #. item "Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)" 9510 #. item "Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)" 9511 #. item "Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)" 9512 #. item "Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)" 9513 #. item "Streets/Unclassified" text "Name" 9514 #. item "Streets/Residential" text "Name" 9515 #. <optional> 9516 #. item "Streets/Living Street" text "Name" 9517 #. <optional> 9518 #. item "Streets/Service" text "Name" 9519 #. item "Streets/Parking Aisle" label "Edit a Parking Aisle" 9520 #. <space /> 9521 #. <key key="highway" value="service" /> 9522 #. <key key="service" value="parking_aisle" /> 9523 #. <optional> 9524 #. item "Streets/Road (Unknown Type)" text "Name" 9525 #. item "Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions" 9526 #. item "Streets/Roundabout" text "Name" 9527 #. item "Ways/Construction" text "Name" 9528 #. item "Ways/Bridleway" text "Name" 9529 #. item "Ways/Cycleway" text "Name" 9530 #. item "Ways/Footway" text "Name" 9531 #. item "Ways/Pedestrian" text "Name" 9532 #. <optional> 9533 #. item "Ways/Steps" text "Name" 9534 #. item "Ways/Path" text "Name" 9535 #. item "Railway/Bus Guideway" text "Name" 9536 #: build/trans_presets.java:60 build/trans_presets.java:77 9537 #: build/trans_presets.java:96 build/trans_presets.java:114 9538 #: build/trans_presets.java:134 build/trans_presets.java:149 9539 #: build/trans_presets.java:169 build/trans_presets.java:188 9540 #: build/trans_presets.java:204 build/trans_presets.java:222 9541 #: build/trans_presets.java:240 build/trans_presets.java:259 9542 #: build/trans_presets.java:279 build/trans_presets.java:292 9543 #: build/trans_presets.java:305 build/trans_presets.java:337 9544 #: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:409 9545 #: build/trans_presets.java:429 build/trans_presets.java:448 9546 #: build/trans_presets.java:467 build/trans_presets.java:486 9547 #: build/trans_presets.java:640 build/trans_presets.java:1280 8785 9548 msgid "Oneway" 8786 9549 msgstr "一方通行" 8787 9550 8788 #: trans_presets.java:62 trans_presets.java:79 trans_presets.java:98 8789 #: trans_presets.java:116 trans_presets.java:136 trans_presets.java:151 8790 #: trans_presets.java:171 trans_presets.java:190 trans_presets.java:206 8791 #: trans_presets.java:224 trans_presets.java:242 trans_presets.java:261 8792 #: trans_presets.java:294 trans_presets.java:339 trans_presets.java:363 8793 #: trans_presets.java:391 trans_presets.java:411 trans_presets.java:431 8794 #: trans_presets.java:450 trans_presets.java:469 trans_presets.java:488 8795 #: trans_presets.java:507 trans_presets.java:528 trans_presets.java:549 8796 #: trans_presets.java:570 trans_presets.java:591 trans_presets.java:612 8797 #: trans_presets.java:642 trans_presets.java:1285 9551 #. item "Streets/Motorway" check "Oneway" 9552 #. item "Streets/Motorway Link" check "Oneway" 9553 #. item "Streets/Trunk" check "Oneway" 9554 #. item "Streets/Trunk Link" check "Oneway" 9555 #. item "Streets/Primary" check "Oneway" 9556 #. item "Streets/Primary Link" check "Oneway" 9557 #. item "Streets/Secondary" check "Oneway" 9558 #. item "Streets/Tertiary" check "Oneway" 9559 #. item "Streets/Unclassified" check "Oneway" 9560 #. item "Streets/Residential" check "Oneway" 9561 #. item "Streets/Living Street" check "Oneway" 9562 #. item "Streets/Service" check "Oneway" 9563 #. item "Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway" 9564 #. item "Streets/Roundabout" check "Oneway" 9565 #. item "Streets/Roundabout" text "Width (meters)" 9566 #. </optional> 9567 #. item "Ways/Construction" check "Oneway" 9568 #. item "Ways/Bridleway" check "Oneway" 9569 #. item "Ways/Cycleway" check "Oneway" 9570 #. item "Ways/Footway" check "Oneway" 9571 #. item "Ways/Pedestrian" check "Oneway" 9572 #. item "Ways/Steps" check "Oneway" 9573 #. item "Ways/Track" text "Name" 9574 #. item "Ways/Track Grade 1" text "Name" 9575 #. item "Ways/Track Grade 2" text "Name" 9576 #. item "Ways/Track Grade 3" text "Name" 9577 #. item "Ways/Track Grade 4" text "Name" 9578 #. item "Ways/Track Grade 5" text "Name" 9579 #. item "Ways/Path" check "Oneway" 9580 #. item "Railway/Bus Guideway" check "Oneway" 9581 #. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="tunnel"> 9582 #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/> 9583 #. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/> 9584 #. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/--> 9585 #. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/--> 9586 #. </button> 9587 #: build/trans_presets.java:61 build/trans_presets.java:78 9588 #: build/trans_presets.java:97 build/trans_presets.java:115 9589 #: build/trans_presets.java:135 build/trans_presets.java:150 9590 #: build/trans_presets.java:170 build/trans_presets.java:189 9591 #: build/trans_presets.java:205 build/trans_presets.java:223 9592 #: build/trans_presets.java:241 build/trans_presets.java:260 9593 #: build/trans_presets.java:293 build/trans_presets.java:338 9594 #: build/trans_presets.java:347 build/trans_presets.java:390 9595 #: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:430 9596 #: build/trans_presets.java:449 build/trans_presets.java:468 9597 #: build/trans_presets.java:487 build/trans_presets.java:506 9598 #: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:548 9599 #: build/trans_presets.java:569 build/trans_presets.java:590 9600 #: build/trans_presets.java:611 build/trans_presets.java:641 9601 #: build/trans_presets.java:1281 build/trans_surveyor.java:12 9602 msgid "Bridge" 9603 msgstr "橋" 9604 9605 #. item "Streets/Motorway" check "Bridge" 9606 #. item "Streets/Motorway Link" check "Bridge" 9607 #. item "Streets/Trunk" check "Bridge" 9608 #. item "Streets/Trunk Link" check "Bridge" 9609 #. item "Streets/Primary" check "Bridge" 9610 #. item "Streets/Primary Link" check "Bridge" 9611 #. item "Streets/Secondary" check "Bridge" 9612 #. item "Streets/Tertiary" check "Bridge" 9613 #. item "Streets/Unclassified" check "Bridge" 9614 #. item "Streets/Residential" check "Bridge" 9615 #. item "Streets/Living Street" check "Bridge" 9616 #. item "Streets/Service" check "Bridge" 9617 #. item "Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge" 9618 #. item "Streets/Roundabout" check "Bridge" 9619 #. item "Streets/Bridge" text "Width (meters)" 9620 #. </optional> 9621 #. item "Ways/Construction" check "Bridge" 9622 #. item "Ways/Bridleway" check "Bridge" 9623 #. item "Ways/Cycleway" check "Bridge" 9624 #. item "Ways/Footway" check "Bridge" 9625 #. item "Ways/Pedestrian" check "Bridge" 9626 #. item "Ways/Steps" check "Bridge" 9627 #. item "Ways/Track" check "Bridge" 9628 #. item "Ways/Track Grade 1" check "Bridge" 9629 #. item "Ways/Track Grade 2" check "Bridge" 9630 #. item "Ways/Track Grade 3" check "Bridge" 9631 #. item "Ways/Track Grade 4" check "Bridge" 9632 #. item "Ways/Track Grade 5" check "Bridge" 9633 #. item "Ways/Path" check "Bridge" 9634 #. item "Railway/Bus Guideway" check "Bridge" 9635 #: build/trans_presets.java:62 build/trans_presets.java:79 9636 #: build/trans_presets.java:98 build/trans_presets.java:116 9637 #: build/trans_presets.java:136 build/trans_presets.java:151 9638 #: build/trans_presets.java:171 build/trans_presets.java:190 9639 #: build/trans_presets.java:206 build/trans_presets.java:224 9640 #: build/trans_presets.java:242 build/trans_presets.java:261 9641 #: build/trans_presets.java:294 build/trans_presets.java:339 9642 #: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:391 9643 #: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:431 9644 #: build/trans_presets.java:450 build/trans_presets.java:469 9645 #: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:507 9646 #: build/trans_presets.java:528 build/trans_presets.java:549 9647 #: build/trans_presets.java:570 build/trans_presets.java:591 9648 #: build/trans_presets.java:612 build/trans_presets.java:642 9649 #: build/trans_presets.java:1282 8798 9650 msgid "Tunnel" 8799 9651 msgstr "トンネル" 8800 9652 8801 #: trans_presets.java:63 trans_presets.java:80 trans_presets.java:99 8802 #: trans_presets.java:117 trans_presets.java:137 trans_presets.java:152 8803 #: trans_presets.java:172 trans_presets.java:191 trans_presets.java:207 8804 #: trans_presets.java:225 trans_presets.java:243 trans_presets.java:262 8805 #: trans_presets.java:295 trans_presets.java:340 trans_presets.java:392 8806 #: trans_presets.java:412 trans_presets.java:432 trans_presets.java:451 8807 #: trans_presets.java:470 trans_presets.java:489 trans_presets.java:508 8808 #: trans_presets.java:529 trans_presets.java:550 trans_presets.java:571 8809 #: trans_presets.java:592 trans_presets.java:613 trans_presets.java:643 8810 #: trans_presets.java:1286 9653 #. item "Streets/Motorway" check "Tunnel" 9654 #. item "Streets/Motorway Link" check "Tunnel" 9655 #. item "Streets/Trunk" check "Tunnel" 9656 #. item "Streets/Trunk Link" check "Tunnel" 9657 #. item "Streets/Primary" check "Tunnel" 9658 #. item "Streets/Primary Link" check "Tunnel" 9659 #. item "Streets/Secondary" check "Tunnel" 9660 #. item "Streets/Tertiary" check "Tunnel" 9661 #. item "Streets/Unclassified" check "Tunnel" 9662 #. item "Streets/Residential" check "Tunnel" 9663 #. item "Streets/Living Street" check "Tunnel" 9664 #. item "Streets/Service" check "Tunnel" 9665 #. item "Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel" 9666 #. item "Streets/Roundabout" check "Tunnel" 9667 #. item "Ways/Construction" check "Tunnel" 9668 #. item "Ways/Bridleway" check "Tunnel" 9669 #. item "Ways/Cycleway" check "Tunnel" 9670 #. item "Ways/Footway" check "Tunnel" 9671 #. item "Ways/Pedestrian" check "Tunnel" 9672 #. item "Ways/Steps" check "Tunnel" 9673 #. item "Ways/Track" check "Tunnel" 9674 #. item "Ways/Track Grade 1" check "Tunnel" 9675 #. item "Ways/Track Grade 2" check "Tunnel" 9676 #. item "Ways/Track Grade 3" check "Tunnel" 9677 #. item "Ways/Track Grade 4" check "Tunnel" 9678 #. item "Ways/Track Grade 5" check "Tunnel" 9679 #. item "Ways/Path" check "Tunnel" 9680 #. item "Railway/Bus Guideway" check "Tunnel" 9681 #: build/trans_presets.java:63 build/trans_presets.java:80 9682 #: build/trans_presets.java:99 build/trans_presets.java:117 9683 #: build/trans_presets.java:137 build/trans_presets.java:152 9684 #: build/trans_presets.java:172 build/trans_presets.java:191 9685 #: build/trans_presets.java:207 build/trans_presets.java:225 9686 #: build/trans_presets.java:243 build/trans_presets.java:262 9687 #: build/trans_presets.java:295 build/trans_presets.java:340 9688 #: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:412 9689 #: build/trans_presets.java:432 build/trans_presets.java:451 9690 #: build/trans_presets.java:470 build/trans_presets.java:489 9691 #: build/trans_presets.java:508 build/trans_presets.java:529 9692 #: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:571 9693 #: build/trans_presets.java:592 build/trans_presets.java:613 9694 #: build/trans_presets.java:643 build/trans_presets.java:1283 8811 9695 msgid "Cutting" 8812 9696 msgstr "切り通し" 8813 9697 8814 #: trans_presets.java:64 trans_presets.java:81 trans_presets.java:100 8815 #: trans_presets.java:118 trans_presets.java:138 trans_presets.java:153 8816 #: trans_presets.java:173 trans_presets.java:192 trans_presets.java:208 8817 #: trans_presets.java:226 trans_presets.java:244 trans_presets.java:263 8818 #: trans_presets.java:296 trans_presets.java:341 trans_presets.java:393 8819 #: trans_presets.java:413 trans_presets.java:433 trans_presets.java:452 8820 #: trans_presets.java:471 trans_presets.java:490 trans_presets.java:509 8821 #: trans_presets.java:530 trans_presets.java:551 trans_presets.java:572 8822 #: trans_presets.java:593 trans_presets.java:614 trans_presets.java:644 8823 #: trans_presets.java:1287 9698 #. item "Streets/Motorway" check "Cutting" 9699 #. item "Streets/Motorway Link" check "Cutting" 9700 #. item "Streets/Trunk" check "Cutting" 9701 #. item "Streets/Trunk Link" check "Cutting" 9702 #. item "Streets/Primary" check "Cutting" 9703 #. item "Streets/Primary Link" check "Cutting" 9704 #. item "Streets/Secondary" check "Cutting" 9705 #. item "Streets/Tertiary" check "Cutting" 9706 #. item "Streets/Unclassified" check "Cutting" 9707 #. item "Streets/Residential" check "Cutting" 9708 #. item "Streets/Living Street" check "Cutting" 9709 #. item "Streets/Service" check "Cutting" 9710 #. item "Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting" 9711 #. item "Streets/Roundabout" check "Cutting" 9712 #. item "Ways/Construction" check "Cutting" 9713 #. item "Ways/Bridleway" check "Cutting" 9714 #. item "Ways/Cycleway" check "Cutting" 9715 #. item "Ways/Footway" check "Cutting" 9716 #. item "Ways/Pedestrian" check "Cutting" 9717 #. item "Ways/Steps" check "Cutting" 9718 #. item "Ways/Track" check "Cutting" 9719 #. item "Ways/Track Grade 1" check "Cutting" 9720 #. item "Ways/Track Grade 2" check "Cutting" 9721 #. item "Ways/Track Grade 3" check "Cutting" 9722 #. item "Ways/Track Grade 4" check "Cutting" 9723 #. item "Ways/Track Grade 5" check "Cutting" 9724 #. item "Ways/Path" check "Cutting" 9725 #. item "Railway/Bus Guideway" check "Cutting" 9726 #: build/trans_presets.java:64 build/trans_presets.java:81 9727 #: build/trans_presets.java:100 build/trans_presets.java:118 9728 #: build/trans_presets.java:138 build/trans_presets.java:153 9729 #: build/trans_presets.java:173 build/trans_presets.java:192 9730 #: build/trans_presets.java:208 build/trans_presets.java:226 9731 #: build/trans_presets.java:244 build/trans_presets.java:263 9732 #: build/trans_presets.java:296 build/trans_presets.java:341 9733 #: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:413 9734 #: build/trans_presets.java:433 build/trans_presets.java:452 9735 #: build/trans_presets.java:471 build/trans_presets.java:490 9736 #: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:530 9737 #: build/trans_presets.java:551 build/trans_presets.java:572 9738 #: build/trans_presets.java:593 build/trans_presets.java:614 9739 #: build/trans_presets.java:644 build/trans_presets.java:1284 8824 9740 msgid "Embankment" 8825 9741 msgstr "土手" 8826 9742 8827 #: trans_presets.java:67 9743 #. item "Streets/Motorway" check "Embankment" 9744 #. </optional> 9745 #: build/trans_presets.java:67 8828 9746 msgid "Motorway Link" 8829 9747 msgstr "高速道路の連絡路" 8830 9748 8831 #: trans_presets.java:70 9749 #. item 9750 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link" 9751 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" /> 9752 #: build/trans_presets.java:70 8832 9753 msgid "Edit a Motorway Link" 8833 9754 msgstr "高速道路の連絡路の編集" 8834 9755 8835 #: trans_presets.java:84 9756 #. item "Streets/Motorway Link" check "Embankment" 9757 #. </optional> 9758 #: build/trans_presets.java:84 8836 9759 msgid "Trunk" 8837 9760 msgstr "国道" 8838 9761 8839 #: trans_presets.java:87 9762 #. item 9763 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk" 9764 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" /> 9765 #: build/trans_presets.java:87 8840 9766 msgid "Edit a Trunk" 8841 9767 msgstr "国道の編集" 8842 9768 8843 #: trans_presets.java:103 9769 #. item "Streets/Trunk" check "Embankment" 9770 #. </optional> 9771 #: build/trans_presets.java:103 8844 9772 msgid "Trunk Link" 8845 9773 msgstr "国道の連絡路" 8846 9774 8847 #: trans_presets.java:106 9775 #. item 9776 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link" 9777 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/> 9778 #: build/trans_presets.java:106 8848 9779 msgid "Edit a Trunk Link" 8849 9780 msgstr "国道の連絡路の編集" 8850 9781 8851 #: trans_presets.java:125 9782 #. item "Streets/Trunk Link" check "Embankment" 9783 #. </optional> 9784 #. <separator/> 9785 #. <button label="Motorway" hotkey="1"> 9786 #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/> 9787 #. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/> 9788 #. </button> 9789 #: build/trans_presets.java:122 build/trans_surveyor.java:76 9790 msgid "Primary" 9791 msgstr "都道府県道" 9792 9793 #. item 9794 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary" 9795 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" /> 9796 #: build/trans_presets.java:125 8852 9797 msgid "Edit a Primary Road" 8853 9798 msgstr "都道府県道を編集" 8854 9799 8855 #: trans_presets.java:141 9800 #. item "Streets/Primary" check "Embankment" 9801 #. </optional> 9802 #: build/trans_presets.java:141 8856 9803 msgid "Primary Link" 8857 9804 msgstr "都道府県道の連絡路" 8858 9805 8859 #: trans_presets.java:142 9806 #. item 9807 #: build/trans_presets.java:142 8860 9808 msgid "Edit a Primary Link" 8861 9809 msgstr "都道府県道の連絡路の編集" 8862 9810 8863 #: trans_presets.java:160 9811 #. item "Streets/Primary Link" check "Embankment" 9812 #. </optional> 9813 #. <button label="Primary" hotkey="2"> 9814 #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/> 9815 #. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/> 9816 #. </button> 9817 #: build/trans_presets.java:156 build/trans_surveyor.java:80 9818 msgid "Secondary" 9819 msgstr "主要道路" 9820 9821 #. item 9822 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary" 9823 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary" 9824 #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" /> 9825 #: build/trans_presets.java:160 8864 9826 msgid "Edit a Secondary Road" 8865 9827 msgstr "主要道路の編集" 8866 9828 8867 #: trans_presets.java:176 9829 #. item "Streets/Secondary" check "Embankment" 9830 #. </optional> 9831 #: build/trans_presets.java:176 8868 9832 msgid "Tertiary" 8869 9833 msgstr "主要道路(Tertiary)" 8870 9834 8871 #: trans_presets.java:180 9835 #. item 9836 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary" 9837 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary" 9838 #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" /> 9839 #: build/trans_presets.java:180 8872 9840 msgid "Edit a Tertiary Road" 8873 9841 msgstr "主要道路(Tertiary)の編集" 8874 9842 8875 #: trans_presets.java:199 9843 #. item "Streets/Tertiary" check "Embankment" 9844 #. </optional> 9845 #. <button label="Secondary" hotkey="3"> 9846 #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/> 9847 #. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/> 9848 #. </button> 9849 #: build/trans_presets.java:195 build/trans_surveyor.java:84 9850 msgid "Unclassified" 9851 msgstr "1車線道" 9852 9853 #. item 9854 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified" 9855 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified" 9856 #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" /> 9857 #: build/trans_presets.java:199 8876 9858 msgid "Edit a Unclassified Road" 8877 9859 msgstr "分類なし道路の編集" 8878 9860 8879 #: trans_presets.java:211 trans_presets.java:229 trans_presets.java:247 8880 #: trans_presets.java:267 trans_presets.java:299 trans_presets.java:344 8881 #: trans_presets.java:360 trans_presets.java:374 trans_presets.java:398 8882 #: trans_presets.java:417 trans_presets.java:437 trans_presets.java:456 8883 #: trans_presets.java:474 trans_presets.java:494 trans_presets.java:515 8884 #: trans_presets.java:536 trans_presets.java:557 trans_presets.java:578 8885 #: trans_presets.java:599 trans_presets.java:620 trans_presets.java:648 8886 #: trans_presets.java:661 trans_presets.java:674 trans_presets.java:687 8887 #: trans_presets.java:700 trans_presets.java:713 trans_presets.java:726 8888 #: trans_presets.java:1291 trans_presets.java:1467 trans_presets.java:1508 9861 #. item "Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)" 9862 #. item "Streets/Service" text "Max. speed (km/h)" 9863 #. item "Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)" 9864 #. item "Streets/Roundabout" combo "Lanes" 9865 #. item "Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)" 9866 #. item "Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)" 9867 #. item "Ways/Construction" text "Max. speed (km/h)" 9868 #. item "Ways/Bridleway" text "Max. speed (km/h)" 9869 #. item "Ways/Cycleway" text "Max. speed (km/h)" 9870 #. item "Ways/Footway" text "Max. speed (km/h)" 9871 #. item "Ways/Steps" text "Max. speed (km/h)" 9872 #. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)" 9873 #. item "Ways/Hiking" text "Name" 9874 #. item "Ways/Mountain Hiking" text "Name" 9875 #. item "Ways/Demanding Mountain Hiking" text "Name" 9876 #. item "Ways/Alpine Hiking" text "Name" 9877 #. item "Ways/Demanding alpine hiking" text "Name" 9878 #. item "Ways/Difficult alpine hiking" text "Name" 9879 #. item "Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)" 9880 #. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)" 9881 #. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)" 9882 #: build/trans_presets.java:211 build/trans_presets.java:229 9883 #: build/trans_presets.java:247 build/trans_presets.java:267 9884 #: build/trans_presets.java:299 build/trans_presets.java:344 9885 #: build/trans_presets.java:360 build/trans_presets.java:374 9886 #: build/trans_presets.java:398 build/trans_presets.java:417 9887 #: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:456 9888 #: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:494 9889 #: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536 9890 #: build/trans_presets.java:557 build/trans_presets.java:578 9891 #: build/trans_presets.java:599 build/trans_presets.java:620 9892 #: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:661 9893 #: build/trans_presets.java:674 build/trans_presets.java:687 9894 #: build/trans_presets.java:700 build/trans_presets.java:713 9895 #: build/trans_presets.java:726 build/trans_presets.java:1288 9896 #: build/trans_presets.java:1464 build/trans_presets.java:1505 8889 9897 msgid "Width (meters)" 8890 9898 msgstr "幅(m)" 8891 9899 8892 #: trans_presets.java:217 9900 #. item "Streets/Unclassified" text "Width (meters)" 9901 #. </optional> 9902 #. <button label="Unclassified" hotkey="4"> 9903 #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/> 9904 #. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/> 9905 #. </button> 9906 #: build/trans_presets.java:214 build/trans_surveyor.java:88 9907 msgid "Residential" 9908 msgstr "敷地内道路" 9909 9910 #. item 9911 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential" 9912 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" /> 9913 #: build/trans_presets.java:217 8893 9914 msgid "Edit a Residential Street" 8894 9915 msgstr "敷地内道路の編集" 8895 9916 8896 #: trans_presets.java:228 trans_presets.java:246 trans_presets.java:265 8897 #: trans_presets.java:280 trans_presets.java:395 trans_presets.java:415 8898 #: trans_presets.java:435 trans_presets.java:454 trans_presets.java:473 8899 #: trans_presets.java:492 trans_presets.java:510 trans_presets.java:531 8900 #: trans_presets.java:552 trans_presets.java:573 trans_presets.java:594 8901 #: trans_presets.java:615 trans_presets.java:646 trans_presets.java:1289 9917 #. item "Streets/Residential" combo "Layer" 9918 #. item "Streets/Living Street" combo "Layer" 9919 #. item "Streets/Service" combo "Layer" 9920 #. item "Streets/Parking Aisle" check "Oneway" 9921 #. item "Ways/Construction" combo "Layer" 9922 #. item "Ways/Bridleway" combo "Layer" 9923 #. item "Ways/Cycleway" combo "Layer" 9924 #. item "Ways/Footway" combo "Layer" 9925 #. item "Ways/Pedestrian" combo "Layer" 9926 #. item "Ways/Steps" combo "Layer" 9927 #. item "Ways/Track" check "Embankment" 9928 #. item "Ways/Track Grade 1" check "Embankment" 9929 #. item "Ways/Track Grade 2" check "Embankment" 9930 #. item "Ways/Track Grade 3" check "Embankment" 9931 #. item "Ways/Track Grade 4" check "Embankment" 9932 #. item "Ways/Track Grade 5" check "Embankment" 9933 #. item "Ways/Path" combo "Layer" 9934 #. item "Railway/Bus Guideway" combo "Layer" 9935 #: build/trans_presets.java:228 build/trans_presets.java:246 9936 #: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:280 9937 #: build/trans_presets.java:395 build/trans_presets.java:415 9938 #: build/trans_presets.java:435 build/trans_presets.java:454 9939 #: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:492 9940 #: build/trans_presets.java:510 build/trans_presets.java:531 9941 #: build/trans_presets.java:552 build/trans_presets.java:573 9942 #: build/trans_presets.java:594 build/trans_presets.java:615 9943 #: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1286 8902 9944 msgid "Surface" 8903 9945 msgstr "表面" 8904 9946 8905 #: trans_presets.java:228 trans_presets.java:246 trans_presets.java:265 8906 #: trans_presets.java:280 trans_presets.java:395 trans_presets.java:415 8907 #: trans_presets.java:435 trans_presets.java:454 trans_presets.java:473 8908 #: trans_presets.java:492 trans_presets.java:510 trans_presets.java:531 8909 #: trans_presets.java:552 trans_presets.java:573 trans_presets.java:594 8910 #: trans_presets.java:615 trans_presets.java:646 trans_presets.java:1289 9947 #. item "Streets/Residential" combo "Surface" 9948 #. item "Streets/Living Street" combo "Surface" 9949 #. item "Streets/Service" combo "Surface" 9950 #. item "Streets/Parking Aisle" combo "Surface" 9951 #. item "Ways/Construction" combo "Surface" 9952 #. item "Ways/Bridleway" combo "Surface" 9953 #. item "Ways/Cycleway" combo "Surface" 9954 #. item "Ways/Footway" combo "Surface" 9955 #. item "Ways/Pedestrian" combo "Surface" 9956 #. item "Ways/Steps" combo "Surface" 9957 #. item "Ways/Track" combo "Surface" 9958 #. item "Ways/Track Grade 1" combo "Surface" 9959 #. item "Ways/Track Grade 2" combo "Surface" 9960 #. item "Ways/Track Grade 3" combo "Surface" 9961 #. item "Ways/Track Grade 4" combo "Surface" 9962 #. item "Ways/Track Grade 5" combo "Surface" 9963 #. item "Ways/Path" combo "Surface" 9964 #. item "Railway/Bus Guideway" combo "Surface" 9965 #: build/trans_presets.java:228 build/trans_presets.java:246 9966 #: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:280 9967 #: build/trans_presets.java:395 build/trans_presets.java:415 9968 #: build/trans_presets.java:435 build/trans_presets.java:454 9969 #: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:492 9970 #: build/trans_presets.java:510 build/trans_presets.java:531 9971 #: build/trans_presets.java:552 build/trans_presets.java:573 9972 #: build/trans_presets.java:594 build/trans_presets.java:615 9973 #: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1286 8911 9974 msgid "paved" 8912 9975 msgstr "舗装" 8913 9976 8914 #: trans_presets.java:228 trans_presets.java:246 trans_presets.java:265 8915 #: trans_presets.java:280 trans_presets.java:395 trans_presets.java:415 8916 #: trans_presets.java:435 trans_presets.java:454 trans_presets.java:473 8917 #: trans_presets.java:492 trans_presets.java:646 trans_presets.java:1289 9977 #: build/trans_presets.java:228 build/trans_presets.java:246 9978 #: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:280 9979 #: build/trans_presets.java:395 build/trans_presets.java:415 9980 #: build/trans_presets.java:435 build/trans_presets.java:454 9981 #: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:492 9982 #: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1286 8918 9983 msgid "unpaved" 8919 9984 msgstr "未舗装" 8920 9985 8921 #: trans_presets.java:228 trans_presets.java:246 trans_presets.java:265 8922 #: trans_presets.java:280 trans_presets.java:395 trans_presets.java:415 8923 #: trans_presets.java:435 trans_presets.java:454 trans_presets.java:473 8924 #: trans_presets.java:492 trans_presets.java:510 trans_presets.java:531 8925 #: trans_presets.java:552 trans_presets.java:573 trans_presets.java:594 8926 #: trans_presets.java:615 trans_presets.java:646 trans_presets.java:1289 9986 #: build/trans_presets.java:228 build/trans_presets.java:246 9987 #: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:280 9988 #: build/trans_presets.java:395 build/trans_presets.java:415 9989 #: build/trans_presets.java:435 build/trans_presets.java:454 9990 #: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:492 9991 #: build/trans_presets.java:510 build/trans_presets.java:531 9992 #: build/trans_presets.java:552 build/trans_presets.java:573 9993 #: build/trans_presets.java:594 build/trans_presets.java:615 9994 #: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1286 8927 9995 msgid "cobblestone" 8928 9996 msgstr "敷石" 8929 9997 8930 #: trans_presets.java:232 9998 #. item "Streets/Residential" text "Width (meters)" 9999 #. </optional> 10000 #: build/trans_presets.java:232 8931 10001 msgid "Living Street" 8932 10002 msgstr "私道" 8933 10003 8934 #: trans_presets.java:235 10004 #. item 10005 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street" 10006 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" /> 10007 #: build/trans_presets.java:235 8935 10008 msgid "Edit a Living Street" 8936 10009 msgstr "私道の編集" 8937 10010 8938 #: trans_presets.java:250 10011 #. item "Streets/Living Street" text "Width (meters)" 10012 #. </optional> 10013 #: build/trans_presets.java:250 8939 10014 msgid "Service" 8940 10015 msgstr "サービス" 8941 10016 8942 #: trans_presets.java:253 10017 #. item 10018 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service" 10019 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" /> 10020 #: build/trans_presets.java:253 8943 10021 msgid "Edit a Serviceway" 8944 10022 msgstr "サービス道路の編集" 8945 10023 8946 #: trans_presets.java:257 10024 #. item "Streets/Service" label "Edit a Serviceway" 10025 #. <space /> 10026 #. <key key="highway" value="service" /> 10027 #. <optional> 10028 #: build/trans_presets.java:257 8947 10029 msgid "Serviceway type" 8948 10030 msgstr "サービス路のタイプ" 8949 10031 8950 #: trans_presets.java:257 10032 #. item "Streets/Service" combo "Serviceway type" 10033 #: build/trans_presets.java:257 8951 10034 msgid "alley" 8952 10035 msgstr "" 8953 10036 8954 #: trans_presets.java:25710037 #: build/trans_presets.java:257 8955 10038 msgid "driveway" 8956 10039 msgstr "" 8957 10040 8958 #: trans_presets.java:25710041 #: build/trans_presets.java:257 8959 10042 msgid "parking_aisle" 8960 10043 msgstr "駐車場の通路" 8961 10044 8962 #: trans_presets.java:270 10045 #. item "Streets/Service" text "Width (meters)" 10046 #. </optional> 10047 #: build/trans_presets.java:270 8963 10048 msgid "Parking Aisle" 8964 10049 msgstr "駐車場の通路" 8965 10050 8966 #: trans_presets.java:274 10051 #. item 10052 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle" 10053 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle" 10054 #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" /> 10055 #: build/trans_presets.java:274 8967 10056 msgid "Edit a Parking Aisle" 8968 10057 msgstr "駐車場の通路の編集" 8969 10058 8970 #: trans_presets.java:284 10059 #. </optional> 10060 #. <separator/> 10061 #: build/trans_presets.java:284 8971 10062 msgid "Road (Unknown Type)" 8972 10063 msgstr "道路(種別不明)" 8973 10064 8974 #: trans_presets.java:287 10065 #. item 10066 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road" 10067 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" /> 10068 #: build/trans_presets.java:287 8975 10069 msgid "Edit a Road of unknown type" 8976 10070 msgstr "種別不明道路の編集" 8977 10071 8978 #: trans_presets.java:303 10072 #. item "Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)" 10073 #. </optional> 10074 #. <separator/> 10075 #: build/trans_presets.java:303 8979 10076 msgid "Road Restrictions" 8980 10077 msgstr "通行制限" 8981 10078 8982 #: trans_presets.java:304 10079 #. item 10080 #: build/trans_presets.java:304 8983 10081 msgid "Edit Road Restrictions" 8984 10082 msgstr "通行制限の編集" 8985 10083 8986 #: trans_presets.java:306 10084 #. item "Streets/Road Restrictions" check "Oneway" 10085 #: build/trans_presets.java:306 8987 10086 msgid "Toll" 8988 10087 msgstr "料金" 8989 10088 8990 #: trans_presets.java:307 10089 #. item "Streets/Road Restrictions" check "Toll" 10090 #: build/trans_presets.java:307 8991 10091 msgid "No exit (cul-de-sac)" 8992 10092 msgstr "行き止まり(cul-de-sac)" 8993 10093 8994 #: trans_presets.java:308 trans_presets.java:512 trans_presets.java:533 8995 #: trans_presets.java:554 trans_presets.java:575 trans_presets.java:596 8996 #: trans_presets.java:617 10094 #. item "Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)" 10095 #. item "Ways/Track" combo "Layer" 10096 #. item "Ways/Track Grade 1" combo "Layer" 10097 #. item "Ways/Track Grade 2" combo "Layer" 10098 #. item "Ways/Track Grade 3" combo "Layer" 10099 #. item "Ways/Track Grade 4" combo "Layer" 10100 #. item "Ways/Track Grade 5" combo "Layer" 10101 #: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:512 10102 #: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:554 10103 #: build/trans_presets.java:575 build/trans_presets.java:596 10104 #: build/trans_presets.java:617 8997 10105 msgid "Access" 8998 10106 msgstr "アクセス" 8999 10107 9000 #: trans_presets.java:308 trans_presets.java:309 trans_presets.java:310 9001 #: trans_presets.java:311 trans_presets.java:312 trans_presets.java:313 9002 #: trans_presets.java:314 trans_presets.java:315 trans_presets.java:316 9003 #: trans_presets.java:317 trans_presets.java:318 trans_presets.java:512 9004 #: trans_presets.java:513 trans_presets.java:514 trans_presets.java:533 9005 #: trans_presets.java:534 trans_presets.java:535 trans_presets.java:554 9006 #: trans_presets.java:555 trans_presets.java:556 trans_presets.java:575 9007 #: trans_presets.java:576 trans_presets.java:577 trans_presets.java:596 9008 #: trans_presets.java:597 trans_presets.java:598 trans_presets.java:617 9009 #: trans_presets.java:618 trans_presets.java:619 trans_presets.java:632 9010 #: trans_presets.java:633 trans_presets.java:634 trans_presets.java:635 9011 #: trans_presets.java:636 trans_presets.java:637 trans_presets.java:1368 9012 #: trans_presets.java:2271 trans_presets.java:2529 10108 #. item "Streets/Road Restrictions" combo "Access" 10109 #. item "Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" 10110 #. item "Streets/Road Restrictions" combo "Foot" 10111 #. item "Streets/Road Restrictions" combo "Goods" 10112 #. item "Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" 10113 #. item "Streets/Road Restrictions" combo "Horse" 10114 #. item "Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" 10115 #. item "Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" 10116 #. item "Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" 10117 #. item "Streets/Road Restrictions" combo "Motorboat" 10118 #. item "Streets/Road Restrictions" combo "Boat" 10119 #. item "Ways/Track" combo "Access" 10120 #. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" 10121 #. item "Ways/Track" combo "Motorcar" 10122 #. item "Ways/Track Grade 1" combo "Access" 10123 #. item "Ways/Track Grade 1" combo "Motorcycle" 10124 #. item "Ways/Track Grade 1" combo "Motorcar" 10125 #. item "Ways/Track Grade 2" combo "Access" 10126 #. item "Ways/Track Grade 2" combo "Motorcycle" 10127 #. item "Ways/Track Grade 2" combo "Motorcar" 10128 #. item "Ways/Track Grade 3" combo "Access" 10129 #. item "Ways/Track Grade 3" combo "Motorcycle" 10130 #. item "Ways/Track Grade 3" combo "Motorcar" 10131 #. item "Ways/Track Grade 4" combo "Access" 10132 #. item "Ways/Track Grade 4" combo "Motorcycle" 10133 #. item "Ways/Track Grade 4" combo "Motorcar" 10134 #. item "Ways/Track Grade 5" combo "Access" 10135 #. item "Ways/Track Grade 5" combo "Motorcycle" 10136 #. item "Ways/Track Grade 5" combo "Motorcar" 10137 #. item "Ways/Path" combo "Motorcar" 10138 #. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" 10139 #. item "Ways/Path" combo "Horse" 10140 #. item "Ways/Path" combo "Bicycle" 10141 #. item "Ways/Path" combo "Ski" 10142 #. item "Ways/Path" combo "Foot" 10143 #. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled" 10144 #. item "Amenities/Toilets" combo "Charge" 10145 #. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing" 10146 #: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:309 10147 #: build/trans_presets.java:310 build/trans_presets.java:311 10148 #: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:313 10149 #: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:315 10150 #: build/trans_presets.java:316 build/trans_presets.java:317 10151 #: build/trans_presets.java:318 build/trans_presets.java:512 10152 #: build/trans_presets.java:513 build/trans_presets.java:514 10153 #: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:534 10154 #: build/trans_presets.java:535 build/trans_presets.java:554 10155 #: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:556 10156 #: build/trans_presets.java:575 build/trans_presets.java:576 10157 #: build/trans_presets.java:577 build/trans_presets.java:596 10158 #: build/trans_presets.java:597 build/trans_presets.java:598 10159 #: build/trans_presets.java:617 build/trans_presets.java:618 10160 #: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:632 10161 #: build/trans_presets.java:633 build/trans_presets.java:634 10162 #: build/trans_presets.java:635 build/trans_presets.java:636 10163 #: build/trans_presets.java:637 build/trans_presets.java:1365 10164 #: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:2559 9013 10165 msgid "yes" 9014 10166 msgstr "はい" 9015 10167 9016 #: trans_presets.java:308 trans_presets.java:309 trans_presets.java:310 9017 #: trans_presets.java:311 trans_presets.java:312 trans_presets.java:313 9018 #: trans_presets.java:314 trans_presets.java:315 trans_presets.java:316 9019 #: trans_presets.java:317 trans_presets.java:318 trans_presets.java:512 9020 #: trans_presets.java:513 trans_presets.java:514 trans_presets.java:533 9021 #: trans_presets.java:534 trans_presets.java:535 trans_presets.java:554 9022 #: trans_presets.java:555 trans_presets.java:556 trans_presets.java:575 9023 #: trans_presets.java:576 trans_presets.java:577 trans_presets.java:596 9024 #: trans_presets.java:597 trans_presets.java:598 trans_presets.java:617 9025 #: trans_presets.java:618 trans_presets.java:619 trans_presets.java:632 9026 #: trans_presets.java:633 trans_presets.java:634 trans_presets.java:635 9027 #: trans_presets.java:636 trans_presets.java:637 10168 #. color permissive 10169 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 10170 #. <scale_min>1</scale_min> 10171 #. <scale_max>40000</scale_max> 10172 #. </rule> 10173 #. <rule> 10174 #. <condition k="access" v="private"/> 10175 #: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:309 10176 #: build/trans_presets.java:310 build/trans_presets.java:311 10177 #: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:313 10178 #: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:315 10179 #: build/trans_presets.java:316 build/trans_presets.java:317 10180 #: build/trans_presets.java:318 build/trans_presets.java:512 10181 #: build/trans_presets.java:513 build/trans_presets.java:514 10182 #: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:534 10183 #: build/trans_presets.java:535 build/trans_presets.java:554 10184 #: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:556 10185 #: build/trans_presets.java:575 build/trans_presets.java:576 10186 #: build/trans_presets.java:577 build/trans_presets.java:596 10187 #: build/trans_presets.java:597 build/trans_presets.java:598 10188 #: build/trans_presets.java:617 build/trans_presets.java:618 10189 #: build/trans_presets.java:619 build/trans_style.java:185 10190 msgid "private" 10191 msgstr "私道" 10192 10193 #: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:309 10194 #: build/trans_presets.java:310 build/trans_presets.java:311 10195 #: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:313 10196 #: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:315 10197 #: build/trans_presets.java:316 build/trans_presets.java:317 10198 #: build/trans_presets.java:318 build/trans_presets.java:512 10199 #: build/trans_presets.java:513 build/trans_presets.java:514 10200 #: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:534 10201 #: build/trans_presets.java:535 build/trans_presets.java:554 10202 #: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:556 10203 #: build/trans_presets.java:575 build/trans_presets.java:576 10204 #: build/trans_presets.java:577 build/trans_presets.java:596 10205 #: build/trans_presets.java:597 build/trans_presets.java:598 10206 #: build/trans_presets.java:617 build/trans_presets.java:618 10207 #: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:632 10208 #: build/trans_presets.java:633 build/trans_presets.java:634 10209 #: build/trans_presets.java:635 build/trans_presets.java:636 10210 #: build/trans_presets.java:637 9028 10211 msgid "designated" 9029 10212 msgstr "" 9030 10213 9031 #: trans_presets.java:308 trans_presets.java:312 trans_presets.java:315 9032 #: trans_presets.java:512 trans_presets.java:513 trans_presets.java:514 9033 #: trans_presets.java:533 trans_presets.java:534 trans_presets.java:535 9034 #: trans_presets.java:554 trans_presets.java:555 trans_presets.java:556 9035 #: trans_presets.java:575 trans_presets.java:576 trans_presets.java:577 9036 #: trans_presets.java:596 trans_presets.java:597 trans_presets.java:598 9037 #: trans_presets.java:617 trans_presets.java:618 trans_presets.java:619 10214 #. color private 10215 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 10216 #. <scale_min>1</scale_min> 10217 #. <scale_max>40000</scale_max> 10218 #. </rule> 10219 #. <rule> 10220 #. <condition k="access" v="destination"/> 10221 #: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:309 10222 #: build/trans_presets.java:310 build/trans_presets.java:311 10223 #: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:313 10224 #: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:315 10225 #: build/trans_presets.java:316 build/trans_presets.java:317 10226 #: build/trans_presets.java:318 build/trans_presets.java:512 10227 #: build/trans_presets.java:513 build/trans_presets.java:514 10228 #: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:534 10229 #: build/trans_presets.java:535 build/trans_presets.java:554 10230 #: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:556 10231 #: build/trans_presets.java:575 build/trans_presets.java:576 10232 #: build/trans_presets.java:577 build/trans_presets.java:596 10233 #: build/trans_presets.java:597 build/trans_presets.java:598 10234 #: build/trans_presets.java:617 build/trans_presets.java:618 10235 #: build/trans_presets.java:619 build/trans_style.java:192 10236 msgid "destination" 10237 msgstr "行き先" 10238 10239 #. color deprecated 10240 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 10241 #. <scale_min>1</scale_min> 10242 #. <scale_max>40000</scale_max> 10243 #. </rule> 10244 #. 10245 #. <!--restrictions tags --> 10246 #. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! --> 10247 #. 10248 #. <rule> 10249 #. <condition k="access" b="no"/> 10250 #. <icon src="vehicle/restriction/access.png"/> 10251 #. <scale_min>1</scale_min> 10252 #. <scale_max>50000</scale_max> 10253 #. </rule> 10254 #. <rule> 10255 #. <condition k="access" v="permissive"/> 10256 #: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:309 10257 #: build/trans_presets.java:310 build/trans_presets.java:311 10258 #: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:313 10259 #: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:315 10260 #: build/trans_presets.java:316 build/trans_presets.java:317 10261 #: build/trans_presets.java:318 build/trans_presets.java:512 10262 #: build/trans_presets.java:513 build/trans_presets.java:514 10263 #: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:534 10264 #: build/trans_presets.java:535 build/trans_presets.java:554 10265 #: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:556 10266 #: build/trans_presets.java:575 build/trans_presets.java:576 10267 #: build/trans_presets.java:577 build/trans_presets.java:596 10268 #: build/trans_presets.java:597 build/trans_presets.java:598 10269 #: build/trans_presets.java:617 build/trans_presets.java:618 10270 #: build/trans_presets.java:619 build/trans_style.java:178 10271 msgid "permissive" 10272 msgstr "" 10273 10274 #: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:312 10275 #: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:512 10276 #: build/trans_presets.java:513 build/trans_presets.java:514 10277 #: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:534 10278 #: build/trans_presets.java:535 build/trans_presets.java:554 10279 #: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:556 10280 #: build/trans_presets.java:575 build/trans_presets.java:576 10281 #: build/trans_presets.java:577 build/trans_presets.java:596 10282 #: build/trans_presets.java:597 build/trans_presets.java:598 10283 #: build/trans_presets.java:617 build/trans_presets.java:618 10284 #: build/trans_presets.java:619 9038 10285 msgid "agricultural" 9039 10286 msgstr "" 9040 10287 9041 #: trans_presets.java:308 trans_presets.java:309 trans_presets.java:310 9042 #: trans_presets.java:311 trans_presets.java:312 trans_presets.java:313 9043 #: trans_presets.java:314 trans_presets.java:315 trans_presets.java:316 9044 #: trans_presets.java:317 trans_presets.java:318 trans_presets.java:512 9045 #: trans_presets.java:513 trans_presets.java:514 trans_presets.java:533 9046 #: trans_presets.java:534 trans_presets.java:535 trans_presets.java:554 9047 #: trans_presets.java:555 trans_presets.java:556 trans_presets.java:575 9048 #: trans_presets.java:576 trans_presets.java:577 trans_presets.java:596 9049 #: trans_presets.java:597 trans_presets.java:598 trans_presets.java:617 9050 #: trans_presets.java:618 trans_presets.java:619 trans_presets.java:632 9051 #: trans_presets.java:633 trans_presets.java:634 trans_presets.java:635 9052 #: trans_presets.java:636 trans_presets.java:637 trans_presets.java:754 9053 #: trans_presets.java:769 trans_presets.java:1313 trans_presets.java:1368 9054 #: trans_presets.java:2271 trans_presets.java:2529 10288 #: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:309 10289 #: build/trans_presets.java:310 build/trans_presets.java:311 10290 #: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:313 10291 #: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:315 10292 #: build/trans_presets.java:316 build/trans_presets.java:317 10293 #: build/trans_presets.java:318 build/trans_presets.java:512 10294 #: build/trans_presets.java:513 build/trans_presets.java:514 10295 #: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:534 10296 #: build/trans_presets.java:535 build/trans_presets.java:554 10297 #: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:556 10298 #: build/trans_presets.java:575 build/trans_presets.java:576 10299 #: build/trans_presets.java:577 build/trans_presets.java:596 10300 #: build/trans_presets.java:597 build/trans_presets.java:598 10301 #: build/trans_presets.java:617 build/trans_presets.java:618 10302 #: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:632 10303 #: build/trans_presets.java:633 build/trans_presets.java:634 10304 #: build/trans_presets.java:635 build/trans_presets.java:636 10305 #: build/trans_presets.java:637 build/trans_presets.java:754 10306 #: build/trans_presets.java:769 build/trans_presets.java:1310 10307 #: build/trans_presets.java:1365 build/trans_presets.java:2301 10308 #: build/trans_presets.java:2559 9055 10309 msgid "no" 9056 10310 msgstr "いいえ" 9057 10311 9058 #: trans_presets.java:31110312 #: build/trans_presets.java:311 9059 10313 msgid "Goods" 9060 10314 msgstr "" 9061 10315 9062 #: trans_presets.java:31210316 #: build/trans_presets.java:312 9063 10317 msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)" 9064 10318 msgstr "大型車" 9065 10319 9066 #: trans_presets.java:313 trans_presets.java:634 trans_presets.java:852 9067 #: trans_presets.java:865 trans_presets.java:876 trans_presets.java:903 9068 #: trans_presets.java:913 trans_presets.java:926 trans_presets.java:938 9069 #: trans_presets.java:950 trans_presets.java:962 trans_presets.java:1010 9070 #: trans_presets.java:1023 10320 #. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle" 10321 #. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle" 10322 #. item "Barriers/Drawbridge" check "Bicycle" 10323 #. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle" 10324 #. item "Barriers/Portcullis" label "Allowed traffic:" 10325 #. <space /> 10326 #. item "Barriers/Gate" check "Bicycle" 10327 #. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle" 10328 #. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle" 10329 #. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle" 10330 #. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle" 10331 #. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle" 10332 #: build/trans_presets.java:313 build/trans_presets.java:634 10333 #: build/trans_presets.java:849 build/trans_presets.java:862 10334 #: build/trans_presets.java:873 build/trans_presets.java:900 10335 #: build/trans_presets.java:910 build/trans_presets.java:923 10336 #: build/trans_presets.java:935 build/trans_presets.java:947 10337 #: build/trans_presets.java:959 build/trans_presets.java:1007 10338 #: build/trans_presets.java:1020 9071 10339 msgid "Horse" 9072 10340 msgstr "馬" 9073 10341 9074 #: trans_presets.java:314 trans_presets.java:513 trans_presets.java:534 9075 #: trans_presets.java:555 trans_presets.java:576 trans_presets.java:597 9076 #: trans_presets.java:618 trans_presets.java:853 trans_presets.java:866 9077 #: trans_presets.java:877 trans_presets.java:892 trans_presets.java:904 9078 #: trans_presets.java:914 trans_presets.java:927 trans_presets.java:939 9079 #: trans_presets.java:951 trans_presets.java:963 trans_presets.java:1011 9080 #: trans_presets.java:1024 10342 #. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse" 10343 #. item "Barriers/Bollard" check "Horse" 10344 #. item "Barriers/Drawbridge" check "Horse" 10345 #. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle" 10346 #. item "Barriers/Spikes" check "Horse" 10347 #. item "Barriers/Portcullis" check "Horse" 10348 #. item "Barriers/Gate" check "Horse" 10349 #. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse" 10350 #. item "Barriers/Sally Port" check "Horse" 10351 #. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse" 10352 #. item "Barriers/Border Control" check "Horse" 10353 #. item "Barriers/Entrance" check "Horse" 10354 #: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:513 10355 #: build/trans_presets.java:534 build/trans_presets.java:555 10356 #: build/trans_presets.java:576 build/trans_presets.java:597 10357 #: build/trans_presets.java:618 build/trans_presets.java:850 10358 #: build/trans_presets.java:863 build/trans_presets.java:874 10359 #: build/trans_presets.java:889 build/trans_presets.java:901 10360 #: build/trans_presets.java:911 build/trans_presets.java:924 10361 #: build/trans_presets.java:936 build/trans_presets.java:948 10362 #: build/trans_presets.java:960 build/trans_presets.java:1008 10363 #: build/trans_presets.java:1021 9081 10364 msgid "Motorcycle" 9082 10365 msgstr "バイク" 9083 10366 9084 #: trans_presets.java:315 trans_presets.java:514 trans_presets.java:535 9085 #: trans_presets.java:556 trans_presets.java:577 trans_presets.java:598 9086 #: trans_presets.java:619 trans_presets.java:632 trans_presets.java:854 9087 #: trans_presets.java:878 trans_presets.java:893 trans_presets.java:905 9088 #: trans_presets.java:915 trans_presets.java:928 trans_presets.java:940 9089 #: trans_presets.java:952 trans_presets.java:964 trans_presets.java:1012 9090 #: trans_presets.java:1025 10367 #. item "Ways/Path" label "Type" 10368 #. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle" 10369 #. item "Barriers/Drawbridge" check "Motorcycle" 10370 #. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle" 10371 #. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle" 10372 #. item "Barriers/Portcullis" check "Motorcycle" 10373 #. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle" 10374 #. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle" 10375 #. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle" 10376 #. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle" 10377 #. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle" 10378 #. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle" 10379 #: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:514 10380 #: build/trans_presets.java:535 build/trans_presets.java:556 10381 #: build/trans_presets.java:577 build/trans_presets.java:598 10382 #: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:632 10383 #: build/trans_presets.java:851 build/trans_presets.java:875 10384 #: build/trans_presets.java:890 build/trans_presets.java:902 10385 #: build/trans_presets.java:912 build/trans_presets.java:925 10386 #: build/trans_presets.java:937 build/trans_presets.java:949 10387 #: build/trans_presets.java:961 build/trans_presets.java:1009 10388 #: build/trans_presets.java:1022 9091 10389 msgid "Motorcar" 9092 10390 msgstr "自動車" 9093 10391 9094 #: trans_presets.java:31610392 #: build/trans_presets.java:316 9095 10393 msgid "Public Service Vehicles (psv)" 9096 10394 msgstr "" 9097 10395 9098 #: trans_presets.java:31710396 #: build/trans_presets.java:317 9099 10397 msgid "Motorboat" 9100 10398 msgstr "モーターボート" 9101 10399 9102 #: trans_presets.java:31810400 #: build/trans_presets.java:318 9103 10401 msgid "Boat" 9104 10402 msgstr "ボート" 9105 10403 9106 #: trans_presets.java:320 10404 #. item "Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)" 10405 #: build/trans_presets.java:320 9107 10406 msgid "Min. speed (km/h)" 9108 10407 msgstr "最小速度(km/h)" 9109 10408 9110 #: trans_presets.java:321 trans_presets.java:359 10409 #. item "Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)" 10410 #. item "Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)" 10411 #: build/trans_presets.java:321 build/trans_presets.java:359 9111 10412 msgid "Max. weight (tonnes)" 9112 10413 msgstr "最大重量(トン)" 9113 10414 9114 #: trans_presets.java:322 10415 #. item "Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)" 10416 #: build/trans_presets.java:322 9115 10417 msgid "Max. Height (meters)" 9116 10418 msgstr "最大高(m)" 9117 10419 9118 #: trans_presets.java:323 10420 #. item "Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)" 10421 #: build/trans_presets.java:323 9119 10422 msgid "Max. Width (meters)" 9120 10423 msgstr "最大幅(m)" 9121 10424 9122 #: trans_presets.java:324 10425 #. item "Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)" 10426 #: build/trans_presets.java:324 9123 10427 msgid "Max. Length (meters)" 9124 10428 msgstr "最大長(m)" 9125 10429 9126 #: trans_presets.java:326 10430 #. item "Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)" 10431 #: build/trans_presets.java:326 9127 10432 msgid "Roundabout" 9128 10433 msgstr "ロータリー交差点" 9129 10434 9130 #: trans_presets.java:331 10435 #. item 10436 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout" 10437 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout" 10438 #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout" 10439 #. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" /> 10440 #: build/trans_presets.java:331 9131 10441 msgid "Edit a Junction" 9132 10442 msgstr "ジャンクションの編集" 9133 10443 9134 #: trans_presets.java:334 trans_presets.java:631 trans_presets.java:769 9135 #: trans_presets.java:1118 trans_presets.java:1367 trans_presets.java:2227 9136 #: trans_presets.java:2703 trans_presets.java:2713 trans_presets.java:2722 10444 #. item "Streets/Roundabout" label "Edit a Junction" 10445 #. <space /> 10446 #. <key key="junction" value="roundabout" /> 10447 #. item "Ways/Path" label "Edit Path" 10448 #. <space /> 10449 #. <key key="highway" value="path" /> 10450 #. <space /> 10451 #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit a crossing" 10452 #. <key key="highway" value="crossing" /> 10453 #. item "Water/Wetland" text "Name" 10454 #. item "Car/Parking" text "Capacity" 10455 #. item "Man Made/Power Generator" label "Edit Power Generator" 10456 #. <key key="power" value="generator" /> 10457 #. item "Land use/Tree" text "Name" 10458 #. item "Land use/Wood" text "Name" 10459 #. item "Land use/Forest" text "Name" 10460 #: build/trans_presets.java:334 build/trans_presets.java:631 10461 #: build/trans_presets.java:769 build/trans_presets.java:1115 10462 #: build/trans_presets.java:1364 build/trans_presets.java:2257 10463 #: build/trans_presets.java:2733 build/trans_presets.java:2743 10464 #: build/trans_presets.java:2752 9137 10465 msgid "Type" 9138 10466 msgstr "タイプ" 9139 10467 9140 #: trans_presets.java:334 10468 #. item "Streets/Roundabout" combo "Type" 10469 #. color horse 10470 #. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png"/> 10471 #. <scale_min>1</scale_min> 10472 #. <scale_max>30000</scale_max> 10473 #. </rule> 10474 #. 10475 #. <rule> 10476 #. <condition k="motorcycle" b="no"/> 10477 #. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png"/> 10478 #. <scale_min>1</scale_min> 10479 #. <scale_max>50000</scale_max> 10480 #. </rule> 10481 #. 10482 #. <rule> 10483 #. <condition k="motorcar" b="no"/> 10484 #. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png"/> 10485 #. <scale_min>1</scale_min> 10486 #. <scale_max>50000</scale_max> 10487 #. </rule> 10488 #. 10489 #. <rule> 10490 #. <condition k="psv" b="no"/> 10491 #. <icon src="vehicle/restriction/psv.png"/> 10492 #. <scale_min>1</scale_min> 10493 #. <scale_max>50000</scale_max> 10494 #. </rule> 10495 #. 10496 #. <rule> 10497 #. <condition k="motorboat" b="no"/> 10498 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 10499 #. <scale_min>1</scale_min> 10500 #. <scale_max>50000</scale_max> 10501 #. </rule> 10502 #. 10503 #. <rule> 10504 #. <condition k="boat" b="no"/> 10505 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 10506 #. <scale_min>1</scale_min> 10507 #. <scale_max>50000</scale_max> 10508 #. </rule> 10509 #. 10510 #. <rule> 10511 #. <condition k="noexit" b="yes"/> 10512 #. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png"/> 10513 #. <scale_min>1</scale_min> 10514 #. <scale_max>50000</scale_max> 10515 #. </rule> 10516 #. 10517 #. <rule> 10518 #. <condition k="maxweight"/> 10519 #. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/> 10520 #. <scale_min>1</scale_min> 10521 #. <scale_max>50000</scale_max> 10522 #. </rule> 10523 #. 10524 #. <rule> 10525 #. <condition k="maxheight"/> 10526 #. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/> 10527 #. <scale_min>1</scale_min> 10528 #. <scale_max>50000</scale_max> 10529 #. </rule> 10530 #. 10531 #. <rule> 10532 #. <condition k="maxwidth"/> 10533 #. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/> 10534 #. <scale_min>1</scale_min> 10535 #. <scale_max>50000</scale_max> 10536 #. </rule> 10537 #. 10538 #. <rule> 10539 #. <condition k="maxlength"/> 10540 #. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/> 10541 #. <scale_min>1</scale_min> 10542 #. <scale_max>50000</scale_max> 10543 #. </rule> 10544 #. 10545 #. <rule> 10546 #. <condition k="maxspeed"/> 10547 #. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/> 10548 #. <scale_min>1</scale_min> 10549 #. <scale_max>50000</scale_max> 10550 #. </rule> 10551 #. 10552 #. <rule> 10553 #. <condition k="minspeed"/> 10554 #. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/> 10555 #. <scale_min>1</scale_min> 10556 #. <scale_max>50000</scale_max> 10557 #. </rule> 10558 #. 10559 #. <rule> 10560 #. <condition k="maxstay"/> 10561 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 10562 #. <scale_min>1</scale_min> 10563 #. <scale_max>50000</scale_max> 10564 #. </rule> 10565 #. 10566 #. <rule> 10567 #. <condition k="toll"/> 10568 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 10569 #. <scale_min>1</scale_min> 10570 #. <scale_max>50000</scale_max> 10571 #. </rule> 10572 #. 10573 #. <rule> 10574 #. <condition k="barrier" v="bollard"/> 10575 #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/> 10576 #. <scale_min>1</scale_min> 10577 #. <scale_max>50000</scale_max> 10578 #. </rule> 10579 #. <rule> 10580 #. <condition k="barrier" v="gate"/> 10581 #. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/> 10582 #. <scale_min>1</scale_min> 10583 #. <scale_max>50000</scale_max> 10584 #. </rule> 10585 #. <rule> 10586 #. <condition k="barrier" v="speed_bump"/> 10587 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 10588 #. <scale_min>1</scale_min> 10589 #. <scale_max>50000</scale_max> 10590 #. </rule> 10591 #. <rule> 10592 #. <condition k="barrier" v="hedge"/> 10593 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 10594 #. <scale_min>1</scale_min> 10595 #. <scale_max>50000</scale_max> 10596 #. </rule> 10597 #. <rule> 10598 #. <condition k="barrier" v="stile"/> 10599 #. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/> 10600 #. <scale_min>1</scale_min> 10601 #. <scale_max>50000</scale_max> 10602 #. </rule> 10603 #. <rule> 10604 #. <condition k="barrier" v="fence"/> 10605 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 10606 #. <scale_min>1</scale_min> 10607 #. <scale_max>50000</scale_max> 10608 #. </rule> 10609 #. <rule> 10610 #. <condition k="barrier" v="wood_fence"/> 10611 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 10612 #. <scale_min>1</scale_min> 10613 #. <scale_max>50000</scale_max> 10614 #. </rule> 10615 #. <rule> 10616 #. <condition k="barrier" v="wire_fence"/> 10617 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 10618 #. <scale_min>1</scale_min> 10619 #. <scale_max>50000</scale_max> 10620 #. </rule> 10621 #. <rule> 10622 #. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/> 10623 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 10624 #. <scale_min>1</scale_min> 10625 #. <scale_max>50000</scale_max> 10626 #. </rule> 10627 #. <rule> 10628 #. <condition k="barrier"/> 10629 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10000"/> 10630 #. <scale_min>1</scale_min> 10631 #. <scale_max>50000</scale_max> 10632 #. </rule> 10633 #. 10634 #. <!-- highway tags --> 10635 #. 10636 #. <rule> 10637 #. <condition k="highway" v="motorway"/> 10638 #. color motorway 10639 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 10640 #. <scale_min>1</scale_min> 10641 #. <scale_max>200000000</scale_max> 10642 #. </rule> 10643 #. 10644 #. <rule> 10645 #. <condition k="highway" v="motorway_link"/> 10646 #: build/trans_presets.java:334 build/trans_style.java:417 10647 #: build/trans_style.java:425 10648 msgid "motorway" 10649 msgstr "高速道路" 10650 10651 #: build/trans_presets.java:334 9141 10652 msgid "motorway_link" 9142 10653 msgstr "高速道路のランプ" 9143 10654 9144 #: trans_presets.java:334 10655 #. color motorway 10656 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 10657 #. <scale_min>1</scale_min> 10658 #. <scale_max>200000000</scale_max> 10659 #. </rule> 10660 #. 10661 #. <rule> 10662 #. <condition k="highway" v="trunk"/> 10663 #. color trunk 10664 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 10665 #. <scale_min>1</scale_min> 10666 #. <scale_max>200000000</scale_max> 10667 #. </rule> 10668 #. 10669 #. <rule> 10670 #. <condition k="highway" v="trunk_link"/> 10671 #: build/trans_presets.java:334 build/trans_style.java:433 10672 #: build/trans_style.java:441 10673 msgid "trunk" 10674 msgstr "国道" 10675 10676 #: build/trans_presets.java:334 9145 10677 msgid "trunk_link" 9146 10678 msgstr "国道の連絡路" 9147 10679 9148 #: trans_presets.java:334 10680 #. color trunk 10681 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 10682 #. <scale_min>1</scale_min> 10683 #. <scale_max>200000000</scale_max> 10684 #. </rule> 10685 #. 10686 #. <rule> 10687 #. <condition k="highway" v="primary"/> 10688 #. color primary 10689 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 10690 #. <scale_min>1</scale_min> 10691 #. <scale_max>200000000</scale_max> 10692 #. </rule> 10693 #. 10694 #. <rule> 10695 #. <condition k="highway" v="primary_link"/> 10696 #: build/trans_presets.java:334 build/trans_style.java:449 10697 #: build/trans_style.java:457 10698 msgid "primary" 10699 msgstr "都道府県道" 10700 10701 #: build/trans_presets.java:334 9149 10702 msgid "primary_link" 9150 10703 msgstr "都道府県道の連絡路" 9151 10704 9152 #: trans_presets.java:334 10705 #. color primary 10706 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 10707 #. <scale_min>1</scale_min> 10708 #. <scale_max>200000000</scale_max> 10709 #. </rule> 10710 #. 10711 #. <rule> 10712 #. <condition k="highway" v="secondary"/> 10713 #. color secondary 10714 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 10715 #. <scale_min>1</scale_min> 10716 #. <scale_max>300000</scale_max> 10717 #. </rule> 10718 #. 10719 #. <rule> 10720 #. <condition k="highway" v="secondary_link"/> 10721 #: build/trans_presets.java:334 build/trans_style.java:465 10722 #: build/trans_style.java:473 10723 msgid "secondary" 10724 msgstr "主要道路" 10725 10726 #. color secondary 10727 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 10728 #. <scale_min>1</scale_min> 10729 #. <scale_max>300000</scale_max> 10730 #. </rule> 10731 #. 10732 #. <rule> 10733 #. <condition k="highway" v="tertiary"/> 10734 #: build/trans_presets.java:334 build/trans_style.java:481 10735 msgid "tertiary" 10736 msgstr "敷地内道路" 10737 10738 #: build/trans_presets.java:334 9153 10739 msgid "unclassified" 9154 10740 msgstr "1車線道" 9155 10741 9156 #: trans_presets.java:334 10742 #. color green 10743 #. <icon src="misc/landmark/plant.png"/> 10744 #. <scale_min>1</scale_min> 10745 #. <scale_max>50000</scale_max> 10746 #. </rule> 10747 #. 10748 #. <rule> 10749 #. <condition k="landuse" v="residential"/> 10750 #: build/trans_presets.java:334 build/trans_style.java:2837 10751 msgid "residential" 10752 msgstr "敷地内道路" 10753 10754 #: build/trans_presets.java:334 9157 10755 msgid "living_street" 9158 10756 msgstr "私道" 9159 10757 9160 #: trans_presets.java:334 10758 #. color street 10759 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 10760 #. <scale_min>1</scale_min> 10761 #. <scale_max>40000</scale_max> 10762 #. </rule> 10763 #. 10764 #. <rule> 10765 #. <condition k="highway" v="service"/> 10766 #: build/trans_presets.java:334 build/trans_style.java:537 10767 msgid "service" 10768 msgstr "サービス" 10769 10770 #: build/trans_presets.java:334 9161 10771 msgid "bus_guideway" 9162 10772 msgstr "バスレーン" 9163 10773 9164 #: trans_presets.java:352 10774 #. color turningcircle 10775 #. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/> 10776 #. <scale_min>1</scale_min> 10777 #. <scale_max>50000</scale_max> 10778 #. </rule> 10779 #. 10780 #. <rule> 10781 #. <condition k="highway" v="construction"/> 10782 #. color railland 10783 #. <icon src="transport/railway.png"/> 10784 #. <scale_min>1</scale_min> 10785 #. <scale_max>50000</scale_max> 10786 #. </rule> 10787 #. 10788 #. <rule> 10789 #. <condition k="landuse" v="construction"/> 10790 #. color construction 10791 #: build/trans_presets.java:334 build/trans_style.java:722 10792 #: build/trans_style.java:2902 build/trans_style.java:2903 10793 msgid "construction" 10794 msgstr "工事中" 10795 10796 #. item 10797 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge" 10798 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge" 10799 #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge" 10800 #. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" /> 10801 #: build/trans_presets.java:352 9165 10802 msgid "Edit a Bridge" 9166 10803 msgstr "橋の編集" 9167 10804 9168 #: trans_presets.java:364 10805 #. item 10806 #: build/trans_presets.java:364 9169 10807 msgid "Edit a Tunnel" 9170 10808 msgstr "トンネルの編集" 9171 10809 9172 #: trans_presets.java:378 10810 #. item "Streets/Tunnel" text "Width (meters)" 10811 #. </optional> 10812 #: build/trans_presets.java:378 9173 10813 msgid "Ways" 9174 10814 msgstr "ウエイ" 9175 10815 9176 #: trans_presets.java:379 10816 #. group "Ways" 10817 #: build/trans_presets.java:379 9177 10818 msgid "Construction" 9178 10819 msgstr "工事中" 9179 10820 9180 #: trans_presets.java:380 10821 #. item 10822 #: build/trans_presets.java:380 9181 10823 msgid "Edit a highway under construction" 9182 10824 msgstr "工事中道路の編集" 9183 10825 9184 #: trans_presets.java:39610826 #: build/trans_presets.java:396 9185 10827 msgid "Junction" 9186 10828 msgstr "ジャンクション" 9187 10829 9188 #: trans_presets.java:402 10830 #. item "Ways/Construction" combo "Junction" 10831 #. color construction 10832 #. <icon src="misc/construction.png"/> 10833 #. <scale_min>1</scale_min> 10834 #. <scale_max>50000</scale_max> 10835 #. </rule> 10836 #. 10837 #. <!-- junction tag --> 10838 #. 10839 #. <rule> 10840 #. <condition k="junction" v="roundabout"/> 10841 #: build/trans_presets.java:396 build/trans_style.java:732 10842 msgid "roundabout" 10843 msgstr "ロータリー交差点" 10844 10845 #. item "Ways/Construction" text "Width (meters)" 10846 #. </optional> 10847 #. <separator/> 10848 #: build/trans_presets.java:402 9189 10849 msgid "Bridleway" 9190 10850 msgstr "馬道" 9191 10851 9192 #: trans_presets.java:404 10852 #. item 10853 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" /> 10854 #: build/trans_presets.java:404 9193 10855 msgid "Edit a Bridleway" 9194 10856 msgstr "馬道の編集" 9195 10857 9196 #: trans_presets.java:420 10858 #. item "Ways/Bridleway" text "Width (meters)" 10859 #. </optional> 10860 #: build/trans_presets.java:420 9197 10861 msgid "Cycleway" 9198 10862 msgstr "自転車道" 9199 10863 9200 #: trans_presets.java:424 10864 #. item 10865 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway" 10866 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway" 10867 #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" /> 10868 #: build/trans_presets.java:424 9201 10869 msgid "Edit a Cycleway" 9202 10870 msgstr "自転車道の編集" 9203 10871 9204 #: trans_presets.java:440 10872 #. item "Ways/Cycleway" text "Width (meters)" 10873 #. </optional> 10874 #: build/trans_presets.java:440 9205 10875 msgid "Footway" 9206 10876 msgstr "歩道" 9207 10877 9208 #: trans_presets.java:443 10878 #. item 10879 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway" 10880 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" /> 10881 #: build/trans_presets.java:443 9209 10882 msgid "Edit a Footway" 9210 10883 msgstr "歩道の編集" 9211 10884 9212 #: trans_presets.java:459 10885 #. item "Ways/Footway" text "Width (meters)" 10886 #. </optional> 10887 #: build/trans_presets.java:459 9213 10888 msgid "Pedestrian" 9214 10889 msgstr "ペデストリアン・歩行者用市街道路" 9215 10890 9216 #: trans_presets.java:462 10891 #. item 10892 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian" 10893 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" /> 10894 #: build/trans_presets.java:462 9217 10895 msgid "Edit a Pedestrian Street" 9218 10896 msgstr "ペデストリアンデッキ、歩行者専用道路の編集" 9219 10897 9220 #: trans_presets.java:477 10898 #. item "Ways/Pedestrian" text "Width (meters)" 10899 #. </optional> 10900 #: build/trans_presets.java:477 9221 10901 msgid "Steps" 9222 10902 msgstr "階段" 9223 10903 9224 #: trans_presets.java:481 10904 #. item 10905 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps" 10906 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps" 10907 #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" /> 10908 #: build/trans_presets.java:481 9225 10909 msgid "Edit a flight of Steps" 9226 10910 msgstr "" 9227 10911 9228 #: trans_presets.java:498 10912 #. item "Ways/Steps" text "Width (meters)" 10913 #. </optional> 10914 #. <separator/> 10915 #: build/trans_presets.java:498 9229 10916 msgid "Track" 9230 10917 msgstr "トラック" 9231 10918 9232 #: trans_presets.java:501 10919 #. item 10920 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track" 10921 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" /> 10922 #: build/trans_presets.java:501 9233 10923 msgid "Edit a Track" 9234 10924 msgstr "トラックの編集" 9235 10925 9236 #: trans_presets.java:510 trans_presets.java:531 trans_presets.java:552 9237 #: trans_presets.java:573 trans_presets.java:594 trans_presets.java:615 10926 #: build/trans_presets.java:510 build/trans_presets.java:531 10927 #: build/trans_presets.java:552 build/trans_presets.java:573 10928 #: build/trans_presets.java:594 build/trans_presets.java:615 9238 10929 msgid "gravel" 9239 10930 msgstr "" 9240 10931 9241 #: trans_presets.java:510 trans_presets.java:531 trans_presets.java:552 9242 #: trans_presets.java:573 trans_presets.java:594 trans_presets.java:615 10932 #: build/trans_presets.java:510 build/trans_presets.java:531 10933 #: build/trans_presets.java:552 build/trans_presets.java:573 10934 #: build/trans_presets.java:594 build/trans_presets.java:615 9243 10935 msgid "ground" 9244 10936 msgstr "地表" 9245 10937 9246 #: trans_presets.java:510 trans_presets.java:531 trans_presets.java:552 9247 #: trans_presets.java:573 trans_presets.java:594 trans_presets.java:615 10938 #: build/trans_presets.java:510 build/trans_presets.java:531 10939 #: build/trans_presets.java:552 build/trans_presets.java:573 10940 #: build/trans_presets.java:594 build/trans_presets.java:615 9248 10941 msgid "grass" 9249 10942 msgstr "草地" 9250 10943 9251 #: trans_presets.java:510 trans_presets.java:531 trans_presets.java:552 9252 #: trans_presets.java:573 trans_presets.java:594 trans_presets.java:615 10944 #: build/trans_presets.java:510 build/trans_presets.java:531 10945 #: build/trans_presets.java:552 build/trans_presets.java:573 10946 #: build/trans_presets.java:594 build/trans_presets.java:615 9253 10947 msgid "sand" 9254 10948 msgstr "" 9255 10949 9256 #: trans_presets.java:518 10950 #. item "Ways/Track" text "Width (meters)" 10951 #. </optional> 10952 #: build/trans_presets.java:518 9257 10953 msgid "Track Grade 1" 9258 10954 msgstr "" 9259 10955 9260 #: trans_presets.java:521 10956 #. item 10957 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tracktype" 10958 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tracktype" /> 10959 #: build/trans_presets.java:521 9261 10960 msgid "Edit a Track of grade 1" 9262 10961 msgstr "" 9263 10962 9264 #: trans_presets.java:539 10963 #. item "Ways/Track Grade 1" text "Width (meters)" 10964 #. </optional> 10965 #: build/trans_presets.java:539 9265 10966 msgid "Track Grade 2" 9266 10967 msgstr "" 9267 10968 9268 #: trans_presets.java:542 10969 #. item 10970 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tracktype" 10971 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tracktype" /> 10972 #: build/trans_presets.java:542 9269 10973 msgid "Edit a Track of grade 2" 9270 10974 msgstr "" 9271 10975 9272 #: trans_presets.java:560 10976 #. item "Ways/Track Grade 2" text "Width (meters)" 10977 #. </optional> 10978 #: build/trans_presets.java:560 9273 10979 msgid "Track Grade 3" 9274 10980 msgstr "" 9275 10981 9276 #: trans_presets.java:563 10982 #. item 10983 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tracktype" 10984 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tracktype" /> 10985 #: build/trans_presets.java:563 9277 10986 msgid "Edit a Track of grade 3" 9278 10987 msgstr "" 9279 10988 9280 #: trans_presets.java:581 10989 #. item "Ways/Track Grade 3" text "Width (meters)" 10990 #. </optional> 10991 #: build/trans_presets.java:581 9281 10992 msgid "Track Grade 4" 9282 10993 msgstr "" 9283 10994 9284 #: trans_presets.java:584 10995 #. item 10996 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tracktype" 10997 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tracktype" /> 10998 #: build/trans_presets.java:584 9285 10999 msgid "Edit a Track of grade 4" 9286 11000 msgstr "" 9287 11001 9288 #: trans_presets.java:602 11002 #. item "Ways/Track Grade 4" text "Width (meters)" 11003 #. </optional> 11004 #: build/trans_presets.java:602 9289 11005 msgid "Track Grade 5" 9290 11006 msgstr "" 9291 11007 9292 #: trans_presets.java:605 11008 #. item 11009 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tracktype" 11010 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tracktype" /> 11011 #: build/trans_presets.java:605 9293 11012 msgid "Edit a Track of grade 5" 9294 11013 msgstr "" 9295 11014 9296 #: trans_presets.java:624 11015 #. item "Ways/Track Grade 5" text "Width (meters)" 11016 #. </optional> 11017 #. <separator/> 11018 #: build/trans_presets.java:624 9297 11019 msgid "Path" 9298 11020 msgstr "小道" 9299 11021 9300 #: trans_presets.java:627 11022 #. item 11023 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path" 11024 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" /> 11025 #: build/trans_presets.java:627 9301 11026 msgid "Edit Path" 9302 11027 msgstr "小道の編集" 9303 11028 9304 #: trans_presets.java:63311029 #: build/trans_presets.java:633 9305 11030 msgid "Snowmobile" 9306 11031 msgstr "スノーモービル" 9307 11032 9308 #: trans_presets.java:63611033 #: build/trans_presets.java:636 9309 11034 msgid "Ski" 9310 11035 msgstr "スキー" 9311 11036 9312 #: trans_presets.java:651 11037 #. item "Ways/Path" text "Width (meters)" 11038 #. </optional> 11039 #: build/trans_presets.java:651 9313 11040 msgid "Hiking" 9314 11041 msgstr "ハイキング" 9315 11042 9316 #: trans_presets.java:655 11043 #. item 11044 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:sac_scale" 11045 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:sac_scale" 11046 #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:sac_scale" /> 11047 #: build/trans_presets.java:655 9317 11048 msgid "Edit Hiking" 9318 11049 msgstr "ハイキング" 9319 11050 9320 #: trans_presets.java:664 11051 #. item "Ways/Hiking" text "Width (meters)" 11052 #. </optional> 11053 #: build/trans_presets.java:664 9321 11054 msgid "Mountain Hiking" 9322 11055 msgstr "山岳ハイキング" 9323 11056 9324 #: trans_presets.java:668 11057 #. item 11058 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:sac_scale" 11059 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:sac_scale" 11060 #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:sac_scale" /> 11061 #: build/trans_presets.java:668 9325 11062 msgid "Edit Mountain Hiking" 9326 11063 msgstr "山岳ハイキング" 9327 11064 9328 #: trans_presets.java:677 11065 #. item "Ways/Mountain Hiking" text "Width (meters)" 11066 #. </optional> 11067 #: build/trans_presets.java:677 9329 11068 msgid "Demanding Mountain Hiking" 9330 11069 msgstr "Demanding Mountain Hiking" 9331 11070 9332 #: trans_presets.java:681 11071 #. item 11072 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:sac_scale" 11073 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:sac_scale" 11074 #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:sac_scale" /> 11075 #: build/trans_presets.java:681 9333 11076 msgid "Edit Demanding Mountain Hiking" 9334 11077 msgstr "Demanding Mountain Hikingの編集" 9335 11078 9336 #: trans_presets.java:690 11079 #. item "Ways/Demanding Mountain Hiking" text "Width (meters)" 11080 #. </optional> 11081 #: build/trans_presets.java:690 9337 11082 msgid "Alpine Hiking" 9338 11083 msgstr "高山ハイキング" 9339 11084 9340 #: trans_presets.java:694 11085 #. item 11086 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:sac_scale" 11087 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:sac_scale" 11088 #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:sac_scale" /> 11089 #: build/trans_presets.java:694 9341 11090 msgid "Edit Alpine Hiking" 9342 11091 msgstr "高山ハイキング" 9343 11092 9344 #: trans_presets.java:703 11093 #. item "Ways/Alpine Hiking" text "Width (meters)" 11094 #. </optional> 11095 #: build/trans_presets.java:703 9345 11096 msgid "Demanding alpine hiking" 9346 11097 msgstr "Demanding alpine hiking" 9347 11098 9348 #: trans_presets.java:707 11099 #. item 11100 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:sac_scale" 11101 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:sac_scale" 11102 #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:sac_scale" /> 11103 #: build/trans_presets.java:707 9349 11104 msgid "Edit Demanding alpine hiking" 9350 11105 msgstr "Demanding alpine hikingの編集" 9351 11106 9352 #: trans_presets.java:716 11107 #. item "Ways/Demanding alpine hiking" text "Width (meters)" 11108 #. </optional> 11109 #: build/trans_presets.java:716 9353 11110 msgid "Difficult alpine hiking" 9354 11111 msgstr "Difficult alpine hiking" 9355 11112 9356 #: trans_presets.java:720 11113 #. item 11114 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:sac_scale" 11115 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:sac_scale" 11116 #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:sac_scale" /> 11117 #: build/trans_presets.java:720 9357 11118 msgid "Edit Difficult alpine hiking" 9358 11119 msgstr "Difficult alpine hikingの編集" 9359 11120 9360 #: trans_presets.java:730 11121 #. item "Ways/Difficult alpine hiking" text "Width (meters)" 11122 #. </optional> 11123 #: build/trans_presets.java:730 9361 11124 msgid "Waypoints" 9362 11125 msgstr "ウェイポイント" 9363 11126 9364 #: trans_presets.java:731 11127 #. group "Waypoints" 11128 #: build/trans_presets.java:731 9365 11129 msgid "Motorway Junction" 9366 11130 msgstr "高速道路のジャンクション" 9367 11131 9368 #: trans_presets.java:733 11132 #. item 11133 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" /> 11134 #: build/trans_presets.java:733 9369 11135 msgid "Edit Motorway Junction" 9370 11136 msgstr "高速道路ジャンクションの編集" 9371 11137 9372 #: trans_presets.java:737 11138 #. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name" 11139 #: build/trans_presets.java:737 9373 11140 msgid "Number" 9374 11141 msgstr "数" 9375 11142 9376 #: trans_presets.java:739 11143 #. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number" 11144 #: build/trans_presets.java:739 9377 11145 msgid "Services" 9378 11146 msgstr "サービス" 9379 11147 9380 #: trans_presets.java:741 11148 #. item 11149 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" /> 11150 #: build/trans_presets.java:741 9381 11151 msgid "Edit Service Station" 9382 11152 msgstr "サービスステーションの編集" 9383 11153 9384 #: trans_presets.java:746 trans_presets.java:999 trans_presets.java:1358 9385 #: trans_presets.java:1375 trans_presets.java:1382 trans_presets.java:1388 9386 #: trans_presets.java:1396 trans_presets.java:1403 trans_presets.java:2235 9387 #: trans_presets.java:2242 trans_presets.java:2258 trans_presets.java:2269 9388 #: trans_presets.java:2277 trans_presets.java:2284 trans_presets.java:2334 9389 #: trans_presets.java:2361 trans_presets.java:2510 trans_presets.java:2950 11154 #. item "Waypoints/Services" text "Name" 11155 #. item "Barriers/Toll Booth" text "Name" 11156 #. item "Car/Fuel" text "Name" 11157 #. item "Car/Wash" text "Name" 11158 #. item "Car/Shop" text "Name" 11159 #. item "Car/Repair" text "Name" 11160 #. item "Car/Rental" text "Name" 11161 #. item "Car/Sharing" text "Name" 11162 #. item "Man Made/Power Station" label "Edit power station" 11163 #. <key key="power" value="station" /> 11164 #. item "Man Made/Power Sub Station" label "Edit power sub station" 11165 #. <key key="power" value="sub_station" /> 11166 #. item "Man Made/Power Line" label "Edit power line" 11167 #. <key key="power" value="line" /> 11168 #. item 11169 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets" 11170 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" /> 11171 #. <key key="amenity" value="toilets" /> 11172 #. item 11173 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" /> 11174 #. <key key="amenity" value="post_box" /> 11175 #. item "Amenities/Telephone" label "Edit a Telephone" 11176 #. <key key="amenity" value="telephone" /> 11177 #. item "Amenities/Baby Hatch" label "Edit a Baby Hatch" 11178 #. <key key="amenity" value="baby_hatch" /> 11179 #. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine" 11180 #. <key key="amenity" value="atm" /> 11181 #. item "Relations/Route" text "Network" 11182 #: build/trans_presets.java:746 build/trans_presets.java:996 11183 #: build/trans_presets.java:1355 build/trans_presets.java:1372 11184 #: build/trans_presets.java:1379 build/trans_presets.java:1385 11185 #: build/trans_presets.java:1393 build/trans_presets.java:1400 11186 #: build/trans_presets.java:2265 build/trans_presets.java:2272 11187 #: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:2299 11188 #: build/trans_presets.java:2307 build/trans_presets.java:2314 11189 #: build/trans_presets.java:2364 build/trans_presets.java:2391 11190 #: build/trans_presets.java:2540 build/trans_presets.java:2980 9390 11191 msgid "Operator" 9391 11192 msgstr "操作員" 9392 11193 9393 #: trans_presets.java:750 11194 #. item "Waypoints/Services" text "Operator" 11195 #. </optional> 11196 #. <separator/> 11197 #: build/trans_presets.java:750 9394 11198 msgid "Traffic Signal" 9395 11199 msgstr "信号機" 9396 11200 9397 #: trans_presets.java:754 11201 #. item 11202 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" /> 11203 #. <key key="highway" value="traffic_signals" /> 11204 #. <optional> 11205 #: build/trans_presets.java:754 9398 11206 msgid "Pedestrian crossing type" 9399 11207 msgstr "横断歩道タイプ" 9400 11208 9401 #: trans_presets.java:754 trans_presets.java:769 trans_presets.java:1313 11209 #. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" 11210 #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" 11211 #. item "Railway/Crossing" combo "Crossing type" 11212 #: build/trans_presets.java:754 build/trans_presets.java:769 11213 #: build/trans_presets.java:1310 9402 11214 msgid "uncontrolled" 9403 11215 msgstr "マークだけ" 9404 11216 9405 #: trans_presets.java:754 trans_presets.java:769 trans_presets.java:1313 11217 #: build/trans_presets.java:754 build/trans_presets.java:769 11218 #: build/trans_presets.java:1310 9406 11219 msgid "traffic_signals" 9407 11220 msgstr "信号機" 9408 11221 9409 #: trans_presets.java:754 trans_presets.java:769 trans_presets.java:1313 11222 #: build/trans_presets.java:754 build/trans_presets.java:769 11223 #: build/trans_presets.java:1310 9410 11224 msgid "island" 9411 11225 msgstr "途中に島あり" 9412 11226 9413 #: trans_presets.java:754 trans_presets.java:769 trans_presets.java:1313 11227 #: build/trans_presets.java:754 build/trans_presets.java:769 11228 #: build/trans_presets.java:1310 9414 11229 msgid "unmarked" 9415 11230 msgstr "マークなし" 9416 11231 9417 #: trans_presets.java:755 trans_presets.java:771 trans_presets.java:1314 11232 #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle" 11233 #: build/trans_presets.java:755 build/trans_presets.java:771 11234 #: build/trans_presets.java:1311 9418 11235 msgid "Cross on horseback" 9419 11236 msgstr "馬の背で横断" 9420 11237 9421 #: trans_presets.java:756 trans_presets.java:770 trans_presets.java:1315 11238 #. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback" 11239 #. item "Railway/Crossing" check "Cross on horseback" 11240 #: build/trans_presets.java:756 build/trans_presets.java:770 11241 #: build/trans_presets.java:1312 9422 11242 msgid "Cross by bicycle" 9423 11243 msgstr "" 9424 11244 9425 #: trans_presets.java:757 trans_presets.java:772 trans_presets.java:1316 11245 #. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle" 11246 #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback" 11247 #. item "Railway/Crossing" check "Cross by bicycle" 11248 #: build/trans_presets.java:757 build/trans_presets.java:772 11249 #: build/trans_presets.java:1313 9426 11250 msgid "Crossing attendant" 9427 11251 msgstr "踏切係員" 9428 11252 9429 #: trans_presets.java:758 11253 #. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant" 11254 #: build/trans_presets.java:758 9430 11255 msgid "Crossing type name (UK)" 9431 11256 msgstr "踏切タイプ名(UK)" 9432 11257 9433 #: trans_presets.java:758 trans_presets.java:773 11258 #. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" 11259 #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" 11260 #: build/trans_presets.java:758 build/trans_presets.java:773 9434 11261 msgid "zebra" 9435 11262 msgstr "横断歩道" 9436 11263 9437 #: trans_presets.java:758trans_presets.java:77311264 #: build/trans_presets.java:758 build/trans_presets.java:773 9438 11265 msgid "pelican" 9439 11266 msgstr "ペリカン柄横断歩道(UK)" 9440 11267 9441 #: trans_presets.java:758trans_presets.java:77311268 #: build/trans_presets.java:758 build/trans_presets.java:773 9442 11269 msgid "toucan" 9443 11270 msgstr "Toucan柄横断歩道(UK)" 9444 11271 9445 #: trans_presets.java:758trans_presets.java:77311272 #: build/trans_presets.java:758 build/trans_presets.java:773 9446 11273 msgid "puffin" 9447 11274 msgstr "ツノメドリ" 9448 11275 9449 #: trans_presets.java:758trans_presets.java:77311276 #: build/trans_presets.java:758 build/trans_presets.java:773 9450 11277 msgid "pegasus" 9451 11278 msgstr "ペガサス柄横断歩道(UK)" 9452 11279 9453 #: trans_presets.java:758trans_presets.java:77311280 #: build/trans_presets.java:758 build/trans_presets.java:773 9454 11281 msgid "tiger" 9455 11282 msgstr "虎縞柄横断歩道(UK)" 9456 11283 9457 #: trans_presets.java:761 11284 #. </optional> 11285 #: build/trans_presets.java:761 9458 11286 msgid "Stop" 9459 11287 msgstr "停止" 9460 11288 9461 #: trans_presets.java:764 11289 #. item 11290 #. <key key="highway" value="stop" /> 11291 #: build/trans_presets.java:764 9462 11292 msgid "Pedestrian Crossing" 9463 11293 msgstr "横断歩道" 9464 11294 9465 #: trans_presets.java:767 11295 #. item 11296 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" 11297 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" /> 11298 #: build/trans_presets.java:767 9466 11299 msgid "Edit a crossing" 9467 11300 msgstr "横断歩道の編集" 9468 11301 9469 #: trans_presets.java:773 11302 #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant" 11303 #: build/trans_presets.java:773 9470 11304 msgid "Type name (UK)" 9471 11305 msgstr "タイプ名(UK)" 9472 11306 9473 #: trans_presets.java:77511307 #: build/trans_presets.java:775 9474 11308 msgid "Mini-roundabout" 9475 11309 msgstr "小さなラウンドアバウト" 9476 11310 9477 #: trans_presets.java:780 11311 #. item 11312 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout" 11313 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout" 11314 #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" /> 11315 #. <key key="highway" value="mini_roundabout" /> 11316 #: build/trans_presets.java:780 9478 11317 msgid "Direction" 9479 11318 msgstr "方向" 9480 11319 9481 #: trans_presets.java:780 11320 #. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction" 11321 #: build/trans_presets.java:780 9482 11322 msgid "clockwise" 9483 11323 msgstr "時計回り" 9484 11324 9485 #: trans_presets.java:78211325 #: build/trans_presets.java:782 9486 11326 msgid "Turning Circle" 9487 11327 msgstr "転回場" 9488 11328 9489 #: trans_presets.java:787 11329 #. item 11330 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle" 11331 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" /> 11332 #. <key key="highway" value="turning_circle" /> 11333 #: build/trans_presets.java:787 9490 11334 msgid "City Limit" 9491 11335 msgstr "市境界標識" 9492 11336 9493 #: trans_presets.java:788 11337 #. item 11338 #: build/trans_presets.java:788 9494 11339 msgid "Edit a city limit sign" 9495 11340 msgstr "市境界標識の編集" 9496 11341 9497 #: trans_presets.java:793 11342 #. item "Waypoints/City Limit" text "Name" 11343 #: build/trans_presets.java:793 9498 11344 msgid "Second Name" 9499 11345 msgstr "二つ目の名前" 9500 11346 9501 #: trans_presets.java:795 9502 msgid "Signpost" 9503 msgstr "道路案内標識" 9504 9505 #: trans_presets.java:798 11347 #. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name" 11348 #: build/trans_presets.java:795 9506 11349 msgid "Speed Camera" 9507 11350 msgstr "スピードカメラ(オービス)" 9508 11351 9509 #: trans_presets.java:801 11352 #. item 11353 #. <key key="highway" value="speed_camera" /> 11354 #: build/trans_presets.java:798 9510 11355 msgid "Emergency Phone" 9511 11356 msgstr "緊急電話" 9512 11357 9513 #: trans_presets.java:805 11358 #. item 11359 #. <key key="amenity" value="emergency_phone" /> 11360 #. <separator/> 11361 #: build/trans_presets.java:802 9514 11362 msgid "Ford" 9515 11363 msgstr "浅瀬(洗い越し)" 9516 11364 9517 #: trans_presets.java:806 11365 #. item 11366 #: build/trans_presets.java:803 9518 11367 msgid "Edit Ford" 9519 11368 msgstr "浅瀬(歩いて渡る)" 9520 11369 9521 #: trans_presets.java:813 11370 #. item "Waypoints/Ford" text "Name" 11371 #. </optional> 11372 #: build/trans_presets.java:810 9522 11373 msgid "Mountain Pass" 9523 11374 msgstr "峠道" 9524 11375 9525 #: trans_presets.java:815 11376 #. item 11377 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" /> 11378 #: build/trans_presets.java:812 9526 11379 msgid "Edit Mountain Pass" 9527 11380 msgstr "峠道の編集" 9528 11381 9529 #: trans_presets.java:820 trans_presets.java:1568 trans_presets.java:2647 9530 #: trans_presets.java:2654 trans_presets.java:2661 11382 #. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name" 11383 #. item "Accomodation/Alpine Hut" text "Name" 11384 #. item "Places/Peak" text "Name" 11385 #. item "Places/Glacier" text "Name" 11386 #. item "Places/Volcano" text "Name" 11387 #: build/trans_presets.java:817 build/trans_presets.java:1565 11388 #: build/trans_presets.java:2677 build/trans_presets.java:2684 11389 #: build/trans_presets.java:2691 9531 11390 msgid "Elevation" 9532 11391 msgstr "高度" 9533 11392 9534 #: trans_presets.java:824 11393 #. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation" 11394 #. </optional> 11395 #: build/trans_presets.java:821 9535 11396 msgid "Barriers" 9536 11397 msgstr "ゲート等" 9537 11398 9538 #: trans_presets.java:825 11399 #. group "Barriers" 11400 #: build/trans_presets.java:822 9539 11401 msgid "Stile" 9540 11402 msgstr "踏み越し段" 9541 11403 9542 #: trans_presets.java:827 11404 #. item 11405 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" /> 11406 #: build/trans_presets.java:824 9543 11407 msgid "Edit a Stile" 9544 11408 msgstr "Stileの編集" 9545 11409 9546 #: trans_presets.java:830 trans_presets.java:839 trans_presets.java:848 9547 #: trans_presets.java:861 trans_presets.java:872 trans_presets.java:888 9548 #: trans_presets.java:899 trans_presets.java:911 trans_presets.java:922 9549 #: trans_presets.java:934 trans_presets.java:946 trans_presets.java:958 9550 #: trans_presets.java:1006 trans_presets.java:1019 11410 #. item "Barriers/Stile" label "Edit a Stile" 11411 #. <space /> 11412 #. <key key="barrier" value="stile" /> 11413 #. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit a Kissing Gate" 11414 #. <space /> 11415 #. <key key="barrier" value="kissing_gate" /> 11416 #. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit a Hampshire Gate" 11417 #. <space /> 11418 #. <key key="barrier" value="hampshire_gate" /> 11419 #. item "Barriers/Bollard" label "Edit a bollard" 11420 #. <space /> 11421 #. <key key="barrier" value="bollard" /> 11422 #. item "Barriers/Drawbridge" label "Edit a Drawbridge" 11423 #. <space /> 11424 #. <key key="barrier" value="drawbridge" /> 11425 #. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit a Cattle Grid" 11426 #. <space /> 11427 #. <key key="barrier" value="cattle_grid" /> 11428 #. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes" 11429 #. <space /> 11430 #. <key key="barrier" value="spikes" /> 11431 #. item "Barriers/Portcullis" label "Edit a Portcullis" 11432 #. <space /> 11433 #. <key key="barrier" value="portcullis" /> 11434 #. item "Barriers/Gate" label "Edit a Gate" 11435 #. <space /> 11436 #. <key key="barrier" value="gate" /> 11437 #. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit a Lift Gate" 11438 #. <space /> 11439 #. <key key="barrier" value="lift_gate" /> 11440 #. item "Barriers/Sally Port" label "Edit a Sally Port" 11441 #. <space /> 11442 #. <key key="barrier" value="sally_port" /> 11443 #. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit a Bump Gate" 11444 #. <space /> 11445 #. <key key="barrier" value="bump_gate" /> 11446 #. item "Barriers/Border Control" label "Edit a Border Control" 11447 #. <space /> 11448 #. <key key="barrier" value="border_control" /> 11449 #. item "Barriers/Entrance" label "Edit a Entrance" 11450 #. <space /> 11451 #. <key key="barrier" value="entrance" /> 11452 #: build/trans_presets.java:827 build/trans_presets.java:836 11453 #: build/trans_presets.java:845 build/trans_presets.java:858 11454 #: build/trans_presets.java:869 build/trans_presets.java:885 11455 #: build/trans_presets.java:896 build/trans_presets.java:908 11456 #: build/trans_presets.java:919 build/trans_presets.java:931 11457 #: build/trans_presets.java:943 build/trans_presets.java:955 11458 #: build/trans_presets.java:1003 build/trans_presets.java:1016 9551 11459 msgid "Allowed traffic:" 9552 11460 msgstr "許可された通行:" 9553 11461 9554 #: trans_presets.java:835 11462 #. item "Barriers/Stile" check "Bicycle" 11463 #: build/trans_presets.java:832 9555 11464 msgid "Kissing Gate" 9556 11465 msgstr "幅の狭いゲート" 9557 11466 9558 #: trans_presets.java:836 11467 #. item 11468 #: build/trans_presets.java:833 9559 11469 msgid "Edit a Kissing Gate" 9560 11470 msgstr "Kissing Gateの編集" 9561 11471 9562 #: trans_presets.java:844 11472 #. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle" 11473 #: build/trans_presets.java:841 9563 11474 msgid "Hampshire Gate" 9564 11475 msgstr "Hampshire Gate" 9565 11476 9566 #: trans_presets.java:845 11477 #. item 11478 #: build/trans_presets.java:842 9567 11479 msgid "Edit a Hampshire Gate" 9568 11480 msgstr "Hampshire Gateの編集" 9569 11481 9570 #: trans_presets.java:856 11482 #. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar" 11483 #: build/trans_presets.java:853 9571 11484 msgid "Bollard" 9572 11485 msgstr "車止め杭" 9573 11486 9574 #: trans_presets.java:858 11487 #. item 11488 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" /> 11489 #: build/trans_presets.java:855 9575 11490 msgid "Edit a bollard" 9576 11491 msgstr "bollardの編集" 9577 11492 9578 11493 # http://en.wikipedia.org/wiki/Draw_bridge 9579 #: trans_presets.java:868 11494 #. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle" 11495 #: build/trans_presets.java:865 9580 11496 msgid "Drawbridge" 9581 11497 msgstr "跳ね橋" 9582 11498 9583 11499 # http://en.wikipedia.org/wiki/Draw_bridge 9584 #: trans_presets.java:869 11500 #. item 11501 #: build/trans_presets.java:866 9585 11502 msgid "Edit a Drawbridge" 9586 11503 msgstr "跳ね橋の編集" 9587 11504 9588 11505 # http://en.wikipedia.org/wiki/Bus_trap 9589 #: trans_presets.java:880 11506 #. item "Barriers/Drawbridge" check "Motorcar" 11507 #: build/trans_presets.java:877 9590 11508 msgid "Bus Trap" 9591 11509 msgstr "バスだけが通行可能になる落とし穴" 9592 11510 9593 11511 # http://en.wikipedia.org/wiki/Cattle_grid 9594 #: trans_presets.java:883 11512 #. item 11513 #. <key key="barrier" value="bus_trap" /> 11514 #: build/trans_presets.java:880 9595 11515 msgid "Cattle Grid" 9596 11516 msgstr "Cattle Grid(家畜用格子柵)" 9597 11517 9598 #: trans_presets.java:885 11518 #. item 11519 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" /> 11520 #: build/trans_presets.java:882 9599 11521 msgid "Edit a Cattle Grid" 9600 11522 msgstr "Cattle Gridの編集" 9601 11523 9602 #: trans_presets.java:895 11524 #. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar" 11525 #: build/trans_presets.java:892 9603 11526 msgid "Spikes" 9604 11527 msgstr "" 9605 11528 9606 #: trans_presets.java:896 11529 #. item 11530 #: build/trans_presets.java:893 9607 11531 msgid "Edit Spikes" 9608 11532 msgstr "" 9609 11533 9610 11534 # http://en.wikipedia.org/wiki/Portcullis 9611 #: trans_presets.java:907 11535 #. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar" 11536 #: build/trans_presets.java:904 9612 11537 msgid "Portcullis" 9613 11538 msgstr "城の格子戸" 9614 11539 9615 #: trans_presets.java:908 11540 #. item 11541 #: build/trans_presets.java:905 9616 11542 msgid "Edit a Portcullis" 9617 11543 msgstr "" 9618 11544 9619 #: trans_presets.java:917 11545 #. item "Barriers/Portcullis" check "Motorcar" 11546 #: build/trans_presets.java:914 9620 11547 msgid "Gate" 9621 11548 msgstr "ゲート" 9622 11549 9623 #: trans_presets.java:919 11550 #. item 11551 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" /> 11552 #: build/trans_presets.java:916 9624 11553 msgid "Edit a Gate" 9625 11554 msgstr "門の編集" 9626 11555 9627 #: trans_presets.java:930 11556 #. item "Barriers/Gate" check "Motorcar" 11557 #: build/trans_presets.java:927 9628 11558 msgid "Lift Gate" 9629 11559 msgstr "" 9630 11560 9631 #: trans_presets.java:931 11561 #. item 11562 #: build/trans_presets.java:928 9632 11563 msgid "Edit a Lift Gate" 9633 11564 msgstr "" 9634 11565 9635 #: trans_presets.java:942 11566 #. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar" 11567 #: build/trans_presets.java:939 9636 11568 msgid "Sally Port" 9637 11569 msgstr "城の出撃路" 9638 11570 9639 #: trans_presets.java:943 11571 #. item 11572 #: build/trans_presets.java:940 9640 11573 msgid "Edit a Sally Port" 9641 11574 msgstr "城の出撃路の編集" 9642 11575 9643 #: trans_presets.java:954 11576 #. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar" 11577 #: build/trans_presets.java:951 9644 11578 msgid "Bump Gate" 9645 11579 msgstr "竹のゲート" 9646 11580 9647 #: trans_presets.java:955 11581 #. item 11582 #: build/trans_presets.java:952 9648 11583 msgid "Edit a Bump Gate" 9649 11584 msgstr "竹のゲートの編集" 9650 11585 9651 #: trans_presets.java:966 11586 #. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar" 11587 #: build/trans_presets.java:963 9652 11588 msgid "Cycle Barrier" 9653 11589 msgstr "" 9654 11590 9655 #: trans_presets.java:970 11591 #. item 11592 #. unparsed line <link href:de="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" /> 11593 #. <key key="barrier" value="cycle_barrier" /> 11594 #: build/trans_presets.java:967 9656 11595 msgid "Hedge" 9657 11596 msgstr "生け垣" 9658 11597 9659 #: trans_presets.java:974 11598 #. item 11599 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" /> 11600 #. <key key="barrier" value="hedge" /> 11601 #: build/trans_presets.java:971 9660 11602 msgid "Fence" 9661 11603 msgstr "フェンス" 9662 11604 9663 #: trans_presets.java:978 11605 #. item 11606 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" /> 11607 #. <key key="barrier" value="fence" /> 11608 #: build/trans_presets.java:975 9664 11609 msgid "Block" 9665 11610 msgstr "" 9666 11611 9667 #: trans_presets.java:981 11612 #. item 11613 #. <key key="barrier" value="block" /> 11614 #: build/trans_presets.java:978 9668 11615 msgid "Wall" 9669 11616 msgstr "壁" 9670 11617 9671 #: trans_presets.java:984 11618 #. item 11619 #. <key key="barrier" value="wall" /> 11620 #: build/trans_presets.java:981 9672 11621 msgid "City Wall" 9673 11622 msgstr "" 9674 11623 9675 #: trans_presets.java:988 11624 #. item 11625 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" /> 11626 #. <key key="barrier" value="city_wall" /> 11627 #: build/trans_presets.java:985 9676 11628 msgid "Retaining Wall" 9677 11629 msgstr "" 9678 11630 9679 #: trans_presets.java:992 11631 #. item 11632 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" /> 11633 #. <key key="barrier" value="retaining_wall" /> 11634 #: build/trans_presets.java:989 9680 11635 msgid "Toll Booth" 9681 11636 msgstr "料金所" 9682 11637 9683 #: trans_presets.java:994 11638 #. item 11639 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" /> 11640 #: build/trans_presets.java:991 9684 11641 msgid "Edit Toll Booth" 9685 11642 msgstr "料金所の編集" 9686 11643 9687 #: trans_presets.java:1002 11644 #. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator" 11645 #. </optional> 11646 #: build/trans_presets.java:999 9688 11647 msgid "Border Control" 9689 11648 msgstr "国境検査所" 9690 11649 9691 #: trans_presets.java:1003 11650 #. item 11651 #: build/trans_presets.java:1000 9692 11652 msgid "Edit a Border Control" 9693 11653 msgstr "国境検査所の編集" 9694 11654 9695 #: trans_presets.java:1015 11655 #. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar" 11656 #. <separator/> 11657 #: build/trans_presets.java:1012 9696 11658 msgid "Entrance" 9697 11659 msgstr "入口" 9698 11660 9699 #: trans_presets.java:1016 11661 #. item 11662 #: build/trans_presets.java:1013 9700 11663 msgid "Edit a Entrance" 9701 11664 msgstr "" 9702 11665 9703 #: trans_presets.java:1029 trans_presets.java:1072 11666 #. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar" 11667 #. <separator/> 11668 #. item "Water/River" combo "Layer" 11669 #. <separator/> 11670 #: build/trans_presets.java:1026 build/trans_presets.java:1069 9704 11671 msgid "Water" 9705 11672 msgstr "湖沼・海洋" 9706 11673 9707 #: trans_presets.java:1030 11674 #. group "Water" 11675 #: build/trans_presets.java:1027 9708 11676 msgid "Spring" 9709 11677 msgstr "泉" 9710 11678 9711 #: trans_presets.java:1032 11679 #. item 11680 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" /> 11681 #: build/trans_presets.java:1029 9712 11682 msgid "Edit a Spring" 9713 11683 msgstr "泉の編集" 9714 11684 9715 #: trans_presets.java:1037 11685 #. item "Water/Spring" text "Name" 11686 #. <separator/> 11687 #: build/trans_presets.java:1034 9716 11688 msgid "Drain" 9717 11689 msgstr "側溝" 9718 11690 9719 #: trans_presets.java:1039 11691 #. item 11692 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" /> 11693 #: build/trans_presets.java:1036 9720 11694 msgid "Edit a Drain" 9721 11695 msgstr "川(drain)の編集" 9722 11696 9723 #: trans_presets.java:1045 11697 #. item "Water/Drain" combo "Layer" 11698 #: build/trans_presets.java:1042 9724 11699 msgid "Stream" 9725 11700 msgstr "小川" 9726 11701 9727 #: trans_presets.java:1047 11702 #. item 11703 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" /> 11704 #: build/trans_presets.java:1044 9728 11705 msgid "Edit a Stream" 9729 11706 msgstr "小川の編集" 9730 11707 9731 #: trans_presets.java:1053 11708 #. item "Water/Stream" combo "Layer" 11709 #: build/trans_presets.java:1050 9732 11710 msgid "Canal" 9733 11711 msgstr "運河" 9734 11712 9735 #: trans_presets.java:1055 11713 #. item 11714 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" /> 11715 #: build/trans_presets.java:1052 9736 11716 msgid "Edit a Canal" 9737 11717 msgstr "運河の編集" 9738 11718 9739 #: trans_presets.java:1061 11719 #. item "Water/Canal" combo "Layer" 11720 #: build/trans_presets.java:1058 9740 11721 msgid "River" 9741 11722 msgstr "川" 9742 11723 9743 #: trans_presets.java:1065 11724 #. item 11725 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river" 11726 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river" 11727 #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" /> 11728 #: build/trans_presets.java:1062 9744 11729 msgid "Edit a River" 9745 11730 msgstr "河川の編集" 9746 11731 9747 #: trans_presets.java:1074 11732 #. item 11733 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" /> 11734 #: build/trans_presets.java:1071 9748 11735 msgid "Edit Water" 9749 11736 msgstr "湖沼・海洋の編集" 9750 11737 9751 #: trans_presets.java:1078 11738 #. item "Water/Water" text "Name" 11739 #: build/trans_presets.java:1075 9752 11740 msgid "Land" 9753 11741 msgstr "陸" 9754 11742 9755 #: trans_presets.java:1079 11743 #. item 11744 #: build/trans_presets.java:1076 9756 11745 msgid "Edit Land" 9757 11746 msgstr "陸の編集" 9758 11747 9759 #: trans_presets.java:1084 11748 #. item "Water/Land" text "Name" 11749 #. <separator/> 11750 #: build/trans_presets.java:1081 9760 11751 msgid "Basin" 9761 11752 msgstr "水たまり、窪地" 9762 11753 9763 11754 # 水たまりになるような土地 9764 #: trans_presets.java:1085 11755 #. item 11756 #: build/trans_presets.java:1082 9765 11757 msgid "Edit Basin Landuse" 9766 11758 msgstr "窪地、水盤場の盆地" 9767 11759 9768 #: trans_presets.java:1090 11760 #. item "Water/Basin" text "Name" 11761 #: build/trans_presets.java:1087 9769 11762 msgid "Reservoir" 9770 11763 msgstr "ため池" 9771 11764 9772 #: trans_presets.java:1092 11765 #. item 11766 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" /> 11767 #: build/trans_presets.java:1089 9773 11768 msgid "Edit Reservoir Landuse" 9774 11769 msgstr "ため池の編集" 9775 11770 9776 #: trans_presets.java:1097 11771 #. item "Water/Reservoir" text "Name" 11772 #: build/trans_presets.java:1094 9777 11773 msgid "Covered Reservoir" 9778 11774 msgstr "蓋付きため池" 9779 11775 9780 #: trans_presets.java:1098 11776 #. item 11777 #: build/trans_presets.java:1095 9781 11778 msgid "Edit Covered Reservoir" 9782 11779 msgstr "蓋のされたため池の編集" 9783 11780 9784 #: trans_presets.java:1103 11781 #. item "Water/Covered Reservoir" text "Name" 11782 #. <separator/> 11783 #: build/trans_presets.java:1100 9785 11784 msgid "Riverbank" 9786 11785 msgstr "川岸" 9787 11786 9788 #: trans_presets.java:1106 11787 #. item 11788 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank" 11789 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" /> 11790 #: build/trans_presets.java:1103 9789 11791 msgid "Edit a riverbank" 9790 11792 msgstr "川岸の編集" 9791 11793 9792 #: trans_presets.java:1110 11794 #. item "Water/Riverbank" text "Name" 11795 #: build/trans_presets.java:1107 9793 11796 msgid "Wetland" 9794 11797 msgstr "湿地帯" 9795 11798 9796 #: trans_presets.java:1115 11799 #. item 11800 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland" 11801 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland" 11802 #. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland" 11803 #. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" /> 11804 #: build/trans_presets.java:1112 9797 11805 msgid "Edit Wetland" 9798 11806 msgstr "湿地帯の編集" 9799 11807 9800 #: trans_presets.java:1118 11808 #. item "Water/Wetland" combo "Type" 11809 #: build/trans_presets.java:1115 9801 11810 msgid "swamp" 9802 11811 msgstr "沼地" 9803 11812 9804 #: trans_presets.java:111811813 #: build/trans_presets.java:1115 9805 11814 msgid "bog" 9806 11815 msgstr "湿地" 9807 11816 9808 #: trans_presets.java:1118 11817 #. color wood 11818 #. <scale_min>1</scale_min> 11819 #. <scale_max>50000</scale_max> 11820 #. </rule> 11821 #. 11822 #. <rule> 11823 #. <condition k="natural" v="marsh"/> 11824 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 11825 #: build/trans_presets.java:1115 build/trans_style.java:3068 11826 msgid "marsh" 11827 msgstr "沼地、湿地" 11828 11829 #: build/trans_presets.java:1115 9809 11830 msgid "reedbed" 9810 11831 msgstr "葦原" 9811 11832 9812 #: trans_presets.java:111811833 #: build/trans_presets.java:1115 9813 11834 msgid "saltmarsh" 9814 11835 msgstr "塩湖" 9815 11836 9816 #: trans_presets.java:111811837 #: build/trans_presets.java:1115 9817 11838 msgid "tidalflat" 9818 11839 msgstr "干潟" 9819 11840 9820 #: trans_presets.java:111811841 #: build/trans_presets.java:1115 9821 11842 msgid "mangrove" 9822 11843 msgstr "マングローブ" 9823 11844 9824 #: trans_presets.java:112011845 #: build/trans_presets.java:1117 9825 11846 msgid "Mud" 9826 11847 msgstr "泥地" 9827 11848 9828 #: trans_presets.java:1121 11849 #. item 11850 #: build/trans_presets.java:1118 9829 11851 msgid "Edit Mud" 9830 11852 msgstr "泥地の編集" 9831 11853 9832 #: trans_presets.java:1125 11854 #. item "Water/Mud" text "Name" 11855 #: build/trans_presets.java:1122 9833 11856 msgid "Beach" 9834 11857 msgstr "海岸" 9835 11858 9836 #: trans_presets.java:1127 11859 #. item 11860 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" /> 11861 #: build/trans_presets.java:1124 9837 11862 msgid "Edit Beach" 9838 11863 msgstr "海岸の編集" 9839 11864 9840 #: trans_presets.java:1131 11865 #. item "Water/Beach" text "Name" 11866 #: build/trans_presets.java:1128 9841 11867 msgid "Bay" 9842 11868 msgstr "湾" 9843 11869 9844 #: trans_presets.java:1132 11870 #. item 11871 #: build/trans_presets.java:1129 9845 11872 msgid "Edit Bay" 9846 11873 msgstr "湾の編集" 9847 11874 9848 #: trans_presets.java:1136 11875 #. item "Water/Bay" text "Name" 11876 #: build/trans_presets.java:1133 9849 11877 msgid "Cliff" 9850 11878 msgstr "崖" 9851 11879 9852 #: trans_presets.java:1138 11880 #. item 11881 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" /> 11882 #: build/trans_presets.java:1135 9853 11883 msgid "Edit Cliff" 9854 11884 msgstr "崖の編集" 9855 11885 9856 #: trans_presets.java:1142 11886 #. item "Water/Cliff" text "Name" 11887 #: build/trans_presets.java:1139 9857 11888 msgid "Coastline" 9858 11889 msgstr "海岸線" 9859 11890 9860 #: trans_presets.java:1144 11891 #. item 11892 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" /> 11893 #: build/trans_presets.java:1141 9861 11894 msgid "Edit Coastline" 9862 11895 msgstr "海岸線の編集" 9863 11896 9864 #: trans_presets.java:1149 11897 #. item "Water/Coastline" text "Name" 11898 #. <separator/> 11899 #: build/trans_presets.java:1146 9865 11900 msgid "Ferry Route" 9866 11901 msgstr "フェリー航路" 9867 11902 9868 #: trans_presets.java:1151 11903 #. item 11904 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" /> 11905 #: build/trans_presets.java:1148 9869 11906 msgid "Edit a Ferry" 9870 11907 msgstr "フェリー航路の編集" 9871 11908 9872 #: trans_presets.java:1159 11909 #. item "Water/Ferry Route" text "Name" 11910 #. </optional> 11911 #. <separator/> 11912 #: build/trans_presets.java:1156 9873 11913 msgid "Boatyard" 9874 11914 msgstr "ボートヤード" 9875 11915 9876 #: trans_presets.java:1161 11916 #. item 11917 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" /> 11918 #: build/trans_presets.java:1158 9877 11919 msgid "Edit a Boatyard" 9878 11920 msgstr "船着き場の編集" 9879 11921 9880 #: trans_presets.java:1166 11922 #. item "Water/Boatyard" text "Name" 11923 #: build/trans_presets.java:1163 9881 11924 msgid "Dock" 9882 11925 msgstr "ドック" 9883 11926 9884 #: trans_presets.java:1168 11927 #. item 11928 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" /> 11929 #: build/trans_presets.java:1165 9885 11930 msgid "Edit a Dock" 9886 11931 msgstr "ドックの編集" 9887 11932 9888 #: trans_presets.java:1174 11933 #. item "Water/Dock" text "Name" 11934 #. <separator/> 11935 #: build/trans_presets.java:1171 9889 11936 msgid "Dam" 9890 11937 msgstr "ダム" 9891 11938 9892 #: trans_presets.java:1176 11939 #. item 11940 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" /> 11941 #: build/trans_presets.java:1173 9893 11942 msgid "Edit a Dam" 9894 11943 msgstr "ダムの編集" 9895 11944 9896 #: trans_presets.java:1182 11945 #. item "Water/Dam" text "Name" 11946 #: build/trans_presets.java:1179 9897 11947 msgid "Waterway Point" 9898 11948 msgstr "水路ポイント" 9899 11949 9900 #: trans_presets.java:1183 11950 #. group "Waterway Point" 11951 #: build/trans_presets.java:1180 9901 11952 msgid "Lock Gate" 9902 11953 msgstr "ロックゲート" 9903 11954 9904 #: trans_presets.java:1187 11955 #. item 11956 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" /> 11957 #. <key key="waterway" value="lock_gate" /> 11958 #: build/trans_presets.java:1184 9905 11959 msgid "Weir" 9906 11960 msgstr "堰" 9907 11961 9908 #: trans_presets.java:1189 11962 #. item 11963 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" /> 11964 #: build/trans_presets.java:1186 9909 11965 msgid "Edit a Weir" 9910 11966 msgstr "ダムの編集" 9911 11967 9912 #: trans_presets.java:1194 11968 #. item "Waterway Point/Weir" text "Name" 11969 #: build/trans_presets.java:1191 9913 11970 msgid "Waterfall" 9914 11971 msgstr "滝" 9915 11972 9916 #: trans_presets.java:1195 11973 #. item 11974 #: build/trans_presets.java:1192 9917 11975 msgid "Edit a Waterfall" 9918 11976 msgstr "滝の編集" 9919 11977 9920 #: trans_presets.java:1200 11978 #. item "Waterway Point/Waterfall" text "Name" 11979 #: build/trans_presets.java:1197 9921 11980 msgid "Turning Point" 9922 11981 msgstr "転回地点" 9923 11982 9924 #: trans_presets.java:1204 11983 #. item 11984 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" /> 11985 #. <key key="waterway" value="turning_point" /> 11986 #: build/trans_presets.java:1201 9925 11987 msgid "Marina" 9926 11988 msgstr "マリーナ" 9927 11989 9928 #: trans_presets.java:1205 11990 #. item 11991 #: build/trans_presets.java:1202 9929 11992 msgid "Edit Marina" 9930 11993 msgstr "マリーナの編集" 9931 11994 9932 #: trans_presets.java:1209 11995 #. item "Waterway Point/Marina" text "Name" 11996 #: build/trans_presets.java:1206 9933 11997 msgid "Pier" 9934 11998 msgstr "桟橋" 9935 11999 9936 #: trans_presets.java:1211 12000 #. item 12001 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" /> 12002 #: build/trans_presets.java:1208 9937 12003 msgid "Edit Pier" 9938 12004 msgstr "桟橋の編集" 9939 12005 9940 #: trans_presets.java:1215 12006 #. item "Waterway Point/Pier" text "Name" 12007 #: build/trans_presets.java:1212 9941 12008 msgid "Ferry Terminal" 9942 12009 msgstr "フェリーターミナル" 9943 12010 9944 #: trans_presets.java:1217 12011 #. item 12012 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" /> 12013 #: build/trans_presets.java:1214 9945 12014 msgid "Edit Ferry Terminal" 9946 12015 msgstr "フェリーターミナルの編集" 9947 12016 9948 #: trans_presets.java:1221 12017 #. item "Waterway Point/Ferry Terminal" text "Name" 12018 #: build/trans_presets.java:1218 9949 12019 msgid "Slipway" 9950 12020 msgstr "造船台" 9951 12021 9952 #: trans_presets.java:1225 12022 #. item 12023 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway" 12024 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway" 12025 #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" /> 12026 #: build/trans_presets.java:1222 9953 12027 msgid "Edit Slipway" 9954 12028 msgstr "造船台の編集" 9955 12029 9956 #: trans_presets.java:1231 12030 #. item "Waterway Point/Slipway" text "Name" 12031 #. <separator/> 12032 #: build/trans_presets.java:1228 9957 12033 msgid "Railway" 9958 12034 msgstr "鉄道" 9959 12035 9960 #: trans_presets.java:1232 12036 #. group "Railway" 12037 #: build/trans_presets.java:1229 9961 12038 msgid "Rail" 9962 12039 msgstr "線路" 9963 12040 9964 #: trans_presets.java:1234 12041 #. item 12042 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" /> 12043 #: build/trans_presets.java:1231 9965 12044 msgid "Edit a Rail" 9966 12045 msgstr "線路の編集" 9967 12046 9968 #: trans_presets.java:1237 trans_presets.java:1243 trans_presets.java:1250 9969 #: trans_presets.java:1256 trans_presets.java:1262 trans_presets.java:1268 9970 #: trans_presets.java:1274 trans_presets.java:1299 12047 #. item "Railway/Rail" label "Edit a Rail" 12048 #. <space /> 12049 #. <key key="railway" value="rail" /> 12050 #. item "Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit a Narrow Gauge Rail" 12051 #. <space /> 12052 #. <key key="railway" value="narrow_gauge" /> 12053 #. item "Railway/Monorail" label "Edit a Monorail" 12054 #. <space /> 12055 #. <key key="railway" value="monorail" /> 12056 #. item "Railway/Preserved" label "Edit a Preserved Railway" 12057 #. <space /> 12058 #. <key key="railway" value="preserved" /> 12059 #. item "Railway/Light Rail" label "Edit a Light Rail" 12060 #. <space /> 12061 #. <key key="railway" value="light_rail" /> 12062 #. item "Railway/Subway" label "Edit a Subway" 12063 #. <space /> 12064 #. <key key="railway" value="subway" /> 12065 #. item "Railway/Tram" label "Edit a Tram" 12066 #. <space /> 12067 #. <key key="railway" value="tram" /> 12068 #. item "Railway/Disused Rail" label "Edit a Disused Railway" 12069 #. <space /> 12070 #. <key key="railway" value="disused" /> 12071 #: build/trans_presets.java:1234 build/trans_presets.java:1240 12072 #: build/trans_presets.java:1247 build/trans_presets.java:1253 12073 #: build/trans_presets.java:1259 build/trans_presets.java:1265 12074 #: build/trans_presets.java:1271 build/trans_presets.java:1296 9971 12075 msgid "Optional Types" 9972 12076 msgstr "追加のタイプ" 9973 12077 9974 #: trans_presets.java:1237 trans_presets.java:1243 trans_presets.java:1250 9975 #: trans_presets.java:1256 trans_presets.java:1262 trans_presets.java:1268 9976 #: trans_presets.java:1274 trans_presets.java:1299 12078 #. item "Railway/Rail" combo "Optional Types" 12079 #. item "Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Optional Types" 12080 #. item "Railway/Monorail" combo "Optional Types" 12081 #. item "Railway/Preserved" combo "Optional Types" 12082 #. item "Railway/Light Rail" combo "Optional Types" 12083 #. item "Railway/Subway" combo "Optional Types" 12084 #. item "Railway/Tram" combo "Optional Types" 12085 #. item "Railway/Disused Rail" combo "Optional Types" 12086 #: build/trans_presets.java:1234 build/trans_presets.java:1240 12087 #: build/trans_presets.java:1247 build/trans_presets.java:1253 12088 #: build/trans_presets.java:1259 build/trans_presets.java:1265 12089 #: build/trans_presets.java:1271 build/trans_presets.java:1296 9977 12090 msgid "yard" 9978 12091 msgstr "中庭" 9979 12092 9980 #: trans_presets.java:1237 trans_presets.java:1243 trans_presets.java:1250 9981 #: trans_presets.java:1256 trans_presets.java:1262 trans_presets.java:1268 9982 #: trans_presets.java:1274 trans_presets.java:1299 12093 #: build/trans_presets.java:1234 build/trans_presets.java:1240 12094 #: build/trans_presets.java:1247 build/trans_presets.java:1253 12095 #: build/trans_presets.java:1259 build/trans_presets.java:1265 12096 #: build/trans_presets.java:1271 build/trans_presets.java:1296 9983 12097 msgid "siding" 9984 12098 msgstr "待避線" 9985 12099 9986 #: trans_presets.java:1237 trans_presets.java:1243 trans_presets.java:1250 9987 #: trans_presets.java:1256 trans_presets.java:1262 trans_presets.java:1268 9988 #: trans_presets.java:1274 trans_presets.java:1299 12100 #: build/trans_presets.java:1234 build/trans_presets.java:1240 12101 #: build/trans_presets.java:1247 build/trans_presets.java:1253 12102 #: build/trans_presets.java:1259 build/trans_presets.java:1265 12103 #: build/trans_presets.java:1271 build/trans_presets.java:1296 9989 12104 msgid "spur" 9990 12105 msgstr "分岐線" 9991 12106 9992 #: trans_presets.java:123912107 #: build/trans_presets.java:1236 9993 12108 msgid "Narrow Gauge Rail" 9994 12109 msgstr "トロッコ線路(狭軌)" 9995 12110 9996 #: trans_presets.java:1240 12111 #. item 12112 #: build/trans_presets.java:1237 9997 12113 msgid "Edit a Narrow Gauge Rail" 9998 12114 msgstr "トロッコ線路(狭軌)の編集" 9999 12115 10000 #: trans_presets.java:124512116 #: build/trans_presets.java:1242 10001 12117 msgid "Monorail" 10002 12118 msgstr "モノレール" 10003 12119 10004 #: trans_presets.java:1247 12120 #. item 12121 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" /> 12122 #: build/trans_presets.java:1244 10005 12123 msgid "Edit a Monorail" 10006 12124 msgstr "モノレールの編集" 10007 12125 10008 #: trans_presets.java:125212126 #: build/trans_presets.java:1249 10009 12127 msgid "Preserved" 10010 12128 msgstr "保存鉄道" 10011 12129 10012 #: trans_presets.java:1253 12130 #. item 12131 #: build/trans_presets.java:1250 10013 12132 msgid "Edit a Preserved Railway" 10014 12133 msgstr "保存鉄道の編集" 10015 12134 10016 #: trans_presets.java:125812135 #: build/trans_presets.java:1255 10017 12136 msgid "Light Rail" 10018 12137 msgstr "路面電車(ライトレール)" 10019 12138 10020 #: trans_presets.java:1259 12139 #. item 12140 #: build/trans_presets.java:1256 10021 12141 msgid "Edit a Light Rail" 10022 12142 msgstr "路面電車(ライトレール)の編集" 10023 12143 10024 #: trans_presets.java:126412144 #: build/trans_presets.java:1261 10025 12145 msgid "Subway" 10026 12146 msgstr "地下鉄" 10027 12147 10028 #: trans_presets.java:1265 12148 #. item 12149 #: build/trans_presets.java:1262 10029 12150 msgid "Edit a Subway" 10030 12151 msgstr "地下鉄の編集" 10031 12152 10032 #: trans_presets.java:127012153 #: build/trans_presets.java:1267 10033 12154 msgid "Tram" 10034 12155 msgstr "路面電車(トラム)" 10035 12156 10036 #: trans_presets.java:1271 12157 #. item 12158 #: build/trans_presets.java:1268 10037 12159 msgid "Edit a Tram" 10038 12160 msgstr "路面電車(トラム)の編集" 10039 12161 10040 #: trans_presets.java:127612162 #: build/trans_presets.java:1273 10041 12163 msgid "Bus Guideway" 10042 12164 msgstr "バスレーン" 10043 12165 10044 #: trans_presets.java:1278 12166 #. item 12167 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" /> 12168 #: build/trans_presets.java:1275 10045 12169 msgid "Edit a Bus Guideway" 10046 12170 msgstr "バス車線の編集" 10047 12171 10048 #: trans_presets.java:1295 12172 #. item "Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)" 12173 #. </optional> 12174 #. <separator/> 12175 #: build/trans_presets.java:1292 10049 12176 msgid "Disused Rail" 10050 12177 msgstr "使われていない線路" 10051 12178 10052 #: trans_presets.java:1296 12179 #. item 12180 #: build/trans_presets.java:1293 10053 12181 msgid "Edit a Disused Railway" 10054 12182 msgstr "使われていない線路の編集" 10055 12183 10056 #: trans_presets.java:130112184 #: build/trans_presets.java:1298 10057 12185 msgid "Abandoned Rail" 10058 12186 msgstr "廃棄された線路" 10059 12187 10060 #: trans_presets.java:1305 12188 #. item 12189 #. <key key="railway" value="abandoned" /> 12190 #. <separator/> 12191 #: build/trans_presets.java:1302 10061 12192 msgid "Level Crossing" 10062 12193 msgstr "踏切" 10063 12194 10064 #: trans_presets.java:1309 12195 #. item 12196 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" /> 12197 #. <key key="railway" value="level_crossing" /> 12198 #: build/trans_presets.java:1306 10065 12199 msgid "Crossing" 10066 12200 msgstr "踏切(遮断機なし)" 10067 12201 10068 #: trans_presets.java:1313 12202 #. item 12203 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" /> 12204 #. <key key="railway" value="crossing" /> 12205 #. <optional> 12206 #: build/trans_presets.java:1310 10069 12207 msgid "Crossing type" 10070 12208 msgstr "" 10071 12209 10072 #: trans_presets.java:1319 12210 #. item "Railway/Crossing" check "Crossing attendant" 12211 #. </optional> 12212 #: build/trans_presets.java:1316 10073 12213 msgid "Turntable" 10074 12214 msgstr "転車台(ターンテーブル)" 10075 12215 10076 #: trans_presets.java:1324 12216 #. item 12217 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" /> 12218 #. <key key="railway" value="turntable" /> 12219 #: build/trans_presets.java:1321 10077 12220 msgid "Aerialway" 10078 12221 msgstr "リフト" 10079 12222 10080 #: trans_presets.java:1325 12223 #. group "Aerialway" 12224 #: build/trans_presets.java:1322 10081 12225 msgid "Chair Lift" 10082 12226 msgstr "いすリフト" 10083 12227 10084 #: trans_presets.java:1327 12228 #. item 12229 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" /> 12230 #: build/trans_presets.java:1324 10085 12231 msgid "Edit a Chair Lift" 10086 12232 msgstr "いすリフトの編集" 10087 12233 10088 #: trans_presets.java:1331 12234 #. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name" 12235 #: build/trans_presets.java:1328 10089 12236 msgid "Drag Lift" 10090 12237 msgstr "Tバーリフト" 10091 12238 10092 #: trans_presets.java:1333 12239 #. item 12240 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" /> 12241 #: build/trans_presets.java:1330 10093 12242 msgid "Edit a Drag Lift" 10094 12243 msgstr "Tバーリフト" 10095 12244 10096 #: trans_presets.java:1337 12245 #. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name" 12246 #: build/trans_presets.java:1334 10097 12247 msgid "Cable Car" 10098 12248 msgstr "ケーブルカー" 10099 12249 10100 #: trans_presets.java:1339 12250 #. item 12251 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" /> 12252 #: build/trans_presets.java:1336 10101 12253 msgid "Edit a Cable Car" 10102 12254 msgstr "ケーブルカーの編集" 10103 12255 10104 #: trans_presets.java:1343 trans_presets.java:1430 12256 #. item "Aerialway/Cable Car" text "Name" 12257 #. group "Public Transport" 12258 #: build/trans_presets.java:1340 build/trans_presets.java:1427 10105 12259 msgid "Station" 10106 12260 msgstr "駅" 10107 12261 10108 #: trans_presets.java:1344 12262 #. item 12263 #: build/trans_presets.java:1341 10109 12264 msgid "Edit a Station" 10110 12265 msgstr "駅の編集" 10111 12266 10112 #: trans_presets.java:1351 12267 #. group "Car" 12268 #: build/trans_presets.java:1348 10113 12269 msgid "Fuel" 10114 12270 msgstr "ガソリンスタンド" 10115 12271 10116 #: trans_presets.java:1355 12272 #. item 12273 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel" 12274 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel" 12275 #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" /> 12276 #: build/trans_presets.java:1352 10117 12277 msgid "Edit Fuel" 10118 12278 msgstr "ガソリンスタンドの編集" 10119 12279 10120 #: trans_presets.java:1363 12280 #. item "Car/Fuel" text "Operator" 12281 #. group "Bicycle" 12282 #. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="place"> 12283 #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/> 12284 #. <action class="SetWaypointAction" params="village"/> 12285 #. <!-- 12286 #. <action class="SetNodeAction" params=""/> 12287 #. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/> 12288 #. --> 12289 #. </button> 12290 #: build/trans_presets.java:1357 build/trans_presets.java:1404 12291 #: build/trans_surveyor.java:24 12292 msgid "Parking" 12293 msgstr "駐車場" 12294 12295 #. item 12296 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking" 12297 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" /> 12298 #: build/trans_presets.java:1360 10121 12299 msgid "Edit Parking" 10122 12300 msgstr "駐車場の編集" 10123 12301 10124 #: trans_presets.java:1366 trans_presets.java:1412 12302 #. item "Car/Parking" text "Name" 12303 #. item "Bicycle/Parking" text "Name" 12304 #: build/trans_presets.java:1363 build/trans_presets.java:1409 10125 12305 msgid "Capacity" 10126 12306 msgstr "" 10127 12307 10128 #: trans_presets.java:1367 12308 #. item "Car/Parking" combo "Type" 12309 #: build/trans_presets.java:1364 10129 12310 msgid "surface" 10130 12311 msgstr "表面" 10131 12312 10132 #: trans_presets.java:136712313 #: build/trans_presets.java:1364 10133 12314 msgid "multi-storey" 10134 12315 msgstr "" 10135 12316 10136 #: trans_presets.java:136712317 #: build/trans_presets.java:1364 10137 12318 msgid "underground" 10138 12319 msgstr "地下" 10139 12320 10140 #: trans_presets.java:136712321 #: build/trans_presets.java:1364 10141 12322 msgid "park_and_ride" 10142 12323 msgstr "パーク&ライド" 10143 12324 10144 #: trans_presets.java:136812325 #: build/trans_presets.java:1365 10145 12326 msgid "Spaces for Disabled" 10146 12327 msgstr "障がい者用スペース" 10147 12328 10148 #: trans_presets.java:136912329 #: build/trans_presets.java:1366 10149 12330 msgid "Fee" 10150 12331 msgstr "料金" 10151 12332 10152 #: trans_presets.java:1371 12333 #. item "Car/Parking" check "Fee" 12334 #: build/trans_presets.java:1368 10153 12335 msgid "Wash" 10154 12336 msgstr "洗車場" 10155 12337 10156 #: trans_presets.java:1372 12338 #. item 12339 #: build/trans_presets.java:1369 10157 12340 msgid "Edit Car Wash" 10158 12341 msgstr "洗車場の編集" 10159 12342 10160 #: trans_presets.java:1377 trans_presets.java:1421 12343 #. item "Car/Wash" text "Operator" 12344 #. item "Bicycle/Rental" text "Name" 12345 #: build/trans_presets.java:1374 build/trans_presets.java:1418 10161 12346 msgid "Shop" 10162 12347 msgstr "自動車パーツショップ" 10163 12348 10164 #: trans_presets.java:1379 12349 #. item 12350 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" /> 12351 #: build/trans_presets.java:1376 10165 12352 msgid "Edit Car Shop" 10166 12353 msgstr "自動車パーツショップの編集" 10167 12354 10168 #: trans_presets.java:1384 12355 #. item "Car/Shop" text "Operator" 12356 #: build/trans_presets.java:1381 10169 12357 msgid "Repair" 10170 12358 msgstr "自動車修理" 10171 12359 10172 #: trans_presets.java:1385 12360 #. item 12361 #: build/trans_presets.java:1382 10173 12362 msgid "Edit Car Repair" 10174 12363 msgstr "自動車修理工場の編集" 10175 12364 10176 #: trans_presets.java:1390 trans_presets.java:1414 12365 #. item "Car/Repair" text "Operator" 12366 #. item "Bicycle/Parking" text "Capacity" 12367 #: build/trans_presets.java:1387 build/trans_presets.java:1411 10177 12368 msgid "Rental" 10178 12369 msgstr "レンタル" 10179 12370 10180 #: trans_presets.java:1393 12371 #. item 12372 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental" 12373 #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" /> 12374 #: build/trans_presets.java:1390 10181 12375 msgid "Edit Car Rental" 10182 12376 msgstr "レンタカーの編集" 10183 12377 10184 #: trans_presets.java:1398 12378 #. item "Car/Rental" text "Operator" 12379 #: build/trans_presets.java:1395 10185 12380 msgid "Sharing" 10186 12381 msgstr "自家用車共有" 10187 12382 10188 #: trans_presets.java:1400 12383 #. item 12384 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" /> 12385 #: build/trans_presets.java:1397 10189 12386 msgid "Edit Car Sharing" 10190 12387 msgstr "カーシェアリング" 10191 12388 10192 #: trans_presets.java:1409 12389 #. item 12390 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" /> 12391 #: build/trans_presets.java:1406 10193 12392 msgid "Edit Bicycle Parking" 10194 12393 msgstr "駐輪場の編集" 10195 12394 10196 #: trans_presets.java:1417 12395 #. item 12396 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental" 12397 #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" /> 12398 #: build/trans_presets.java:1414 10197 12399 msgid "Edit Bicycle Rental" 10198 12400 msgstr "自転車レンタルの編集" 10199 12401 10200 #: trans_presets.java:1424 12402 #. item 12403 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle" 12404 #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" /> 12405 #: build/trans_presets.java:1421 10201 12406 msgid "Edit Bicycle Shop" 10202 12407 msgstr "自転車ショップの編集" 10203 12408 10204 #: trans_presets.java:1429 12409 #. item "Bicycle/Shop" text "Name" 12410 #: build/trans_presets.java:1426 10205 12411 msgid "Public Transport" 10206 12412 msgstr "公共交通機関" 10207 12413 10208 #: trans_presets.java:1433 12414 #. item 12415 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station" 12416 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" /> 12417 #: build/trans_presets.java:1430 10209 12418 msgid "Edit Station" 10210 12419 msgstr "駅の編集" 10211 12420 10212 #: trans_presets.java:1438 12421 #. item "Public Transport/Station" text "Name" 12422 #: build/trans_presets.java:1435 10213 12423 msgid "UIC-Reference" 10214 12424 msgstr "UIC-Reference" 10215 12425 10216 #: trans_presets.java:1441 12426 #. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference" 12427 #. </optional> 12428 #: build/trans_presets.java:1438 10217 12429 msgid "Railway Halt" 10218 12430 msgstr "停車場" 10219 12431 10220 #: trans_presets.java:1443 12432 #. item 12433 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" /> 12434 #: build/trans_presets.java:1440 10221 12435 msgid "Edit Halt" 10222 12436 msgstr "停止線の編集" 10223 12437 10224 #: trans_presets.java:1450 12438 #. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name" 12439 #. </optional> 12440 #: build/trans_presets.java:1447 10225 12441 msgid "Tram Stop" 10226 12442 msgstr "トラム停車場" 10227 12443 10228 #: trans_presets.java:1453 12444 #. item 12445 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop" 12446 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" /> 12447 #: build/trans_presets.java:1450 10229 12448 msgid "Edit Tram Stop" 10230 12449 msgstr "トラム停車場の編集" 10231 12450 10232 #: trans_presets.java:1460 12451 #. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name" 12452 #. </optional> 12453 #: build/trans_presets.java:1457 10233 12454 msgid "Railway Platform" 10234 12455 msgstr "鉄道のプラットホーム" 10235 12456 10236 #: trans_presets.java:1463 12457 #. item 12458 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform" 12459 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" /> 12460 #: build/trans_presets.java:1460 10237 12461 msgid "Edit a railway platform" 10238 12462 msgstr "鉄道のプラットホームの編集" 10239 12463 10240 #: trans_presets.java:1466 trans_presets.java:1507 12464 #. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit a railway platform" 12465 #. <key key="railway" value="platform" /> 12466 #. <space /> 12467 #. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit a bus platform" 12468 #. <key key="highway" value="platform" /> 12469 #. <space /> 12470 #: build/trans_presets.java:1463 build/trans_presets.java:1504 10241 12471 msgid "Reference (track number)" 10242 12472 msgstr "" 10243 12473 10244 #: trans_presets.java:1468 trans_presets.java:1509 12474 #. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)" 12475 #. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)" 12476 #: build/trans_presets.java:1465 build/trans_presets.java:1506 10245 12477 msgid "Area" 10246 12478 msgstr "エリア" 10247 12479 10248 #: trans_presets.java:1470 12480 #. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area" 12481 #: build/trans_presets.java:1467 10249 12482 msgid "Subway Entrance" 10250 12483 msgstr "地下鉄の入口" 10251 12484 10252 #: trans_presets.java:1473 12485 #. item 12486 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance" 12487 #. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" /> 12488 #: build/trans_presets.java:1470 10253 12489 msgid "Edit Subway Entrance" 10254 12490 msgstr "地下鉄入口の編集" 10255 12491 10256 #: trans_presets.java:1478 12492 #. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name" 12493 #: build/trans_presets.java:1475 10257 12494 msgid "Wheelchair" 10258 12495 msgstr "車いす" 10259 12496 10260 #: trans_presets.java:1483 12497 #. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle" 12498 #. </optional> 12499 #. <separator/> 12500 #: build/trans_presets.java:1480 10261 12501 msgid "Bus Station" 10262 12502 msgstr "バスターミナル" 10263 12503 10264 #: trans_presets.java:1486 12504 #. item 12505 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station" 12506 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" /> 12507 #: build/trans_presets.java:1483 10265 12508 msgid "Edit a Bus Station" 10266 12509 msgstr "バスターミナルの編集" 10267 12510 10268 #: trans_presets.java:1492 12511 #. item "Public Transport/Bus Station" text "Name" 12512 #. </optional> 12513 #: build/trans_presets.java:1489 10269 12514 msgid "Bus Stop" 10270 12515 msgstr "バス停" 10271 12516 10272 #: trans_presets.java:1496 12517 #. item 12518 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop" 12519 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop" 12520 #. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" /> 12521 #: build/trans_presets.java:1493 10273 12522 msgid "Edit Bus Stop" 10274 12523 msgstr "バス停の編集" 10275 12524 10276 #: trans_presets.java:1503 12525 #. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name" 12526 #. </optional> 12527 #: build/trans_presets.java:1500 10277 12528 msgid "Bus Platform" 10278 12529 msgstr "バス乗り場" 10279 12530 10280 #: trans_presets.java:1504 12531 #. item 12532 #: build/trans_presets.java:1501 10281 12533 msgid "Edit a bus platform" 10282 12534 msgstr "バス乗り場の編集" 10283 12535 10284 #: trans_presets.java:1512 12536 #. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area" 12537 #. <separator/> 12538 #: build/trans_presets.java:1509 10285 12539 msgid "Taxi" 10286 12540 msgstr "タクシー" 10287 12541 10288 #: trans_presets.java:1514 12542 #. item 12543 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" /> 12544 #: build/trans_presets.java:1511 10289 12545 msgid "Edit a Taxi station" 10290 12546 msgstr "タクシー乗り場の編集" 10291 12547 10292 #: trans_presets.java:1519 12548 #. item "Public Transport/Taxi" text "Name" 12549 #. <separator/> 12550 #: build/trans_presets.java:1516 10293 12551 msgid "Airport" 10294 12552 msgstr "空港" 10295 12553 10296 #: trans_presets.java:1521 12554 #. item 12555 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" /> 12556 #: build/trans_presets.java:1518 10297 12557 msgid "Edit an airport" 10298 12558 msgstr "空港の編集" 10299 12559 10300 #: trans_presets.java:1526 12560 #. item "Public Transport/Airport" text "Reference" 12561 #: build/trans_presets.java:1523 10301 12562 msgid "IATA" 10302 12563 msgstr "IATA" 10303 12564 10304 #: trans_presets.java:1527 12565 #. item "Public Transport/Airport" text "IATA" 12566 #: build/trans_presets.java:1524 10305 12567 msgid "ICAO" 10306 12568 msgstr "ICAO" 10307 12569 10308 #: trans_presets.java:1532 12570 #. item "Public Transport/Airport" text "ICAO" 12571 #. </optional> 12572 #. <separator/> 12573 #: build/trans_presets.java:1529 10309 12574 msgid "Accomodation" 10310 12575 msgstr "宿泊施設" 10311 12576 10312 #: trans_presets.java:1536 12577 #. group "Accomodation" 12578 #. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="fuel"> 12579 #. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/--> 12580 #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/> 12581 #. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/> 12582 #. </button> 12583 #: build/trans_presets.java:1530 build/trans_surveyor.java:43 12584 msgid "Hotel" 12585 msgstr "ホテル" 12586 12587 #. item 12588 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel" 12589 #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" /> 12590 #: build/trans_presets.java:1533 10313 12591 msgid "Edit Hotel" 10314 12592 msgstr "ホテルの編集" 10315 12593 10316 #: trans_presets.java:1539 12594 #. item "Accomodation/Hotel" text "Name" 12595 #: build/trans_presets.java:1536 10317 12596 msgid "Stars" 10318 12597 msgstr "星の数" 10319 12598 10320 #: trans_presets.java:1541 12599 #. item "Accomodation/Hotel" combo "Stars" 12600 #: build/trans_presets.java:1538 10321 12601 msgid "Motel" 10322 12602 msgstr "モーテル" 10323 12603 10324 #: trans_presets.java:1543 12604 #. item 12605 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" /> 12606 #: build/trans_presets.java:1540 10325 12607 msgid "Edit Motel" 10326 12608 msgstr "モーテルの編集" 10327 12609 10328 #: trans_presets.java:1547 12610 #. item "Accomodation/Motel" text "Name" 12611 #: build/trans_presets.java:1544 10329 12612 msgid "Guest House" 10330 12613 msgstr "ゲストハウス" 10331 12614 10332 #: trans_presets.java:1548 12615 #. item 12616 #: build/trans_presets.java:1545 10333 12617 msgid "Edit Guest House" 10334 12618 msgstr "ゲストハウスの編集" 10335 12619 10336 #: trans_presets.java:1552 12620 #. item "Accomodation/Guest House" text "Name" 12621 #: build/trans_presets.java:1549 10337 12622 msgid "Chalet" 10338 12623 msgstr "シャレー風の別荘、シャレー" 10339 12624 10340 #: trans_presets.java:1554 12625 #. item 12626 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" /> 12627 #: build/trans_presets.java:1551 10341 12628 msgid "Edit Chalet" 10342 12629 msgstr "シャレー風の別荘の編集" 10343 12630 10344 #: trans_presets.java:1558 12631 #. item "Accomodation/Chalet" text "Name" 12632 #: build/trans_presets.java:1555 10345 12633 msgid "Hostel" 10346 12634 msgstr "ホステル" 10347 12635 10348 #: trans_presets.java:1560 12636 #. item 12637 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" /> 12638 #: build/trans_presets.java:1557 10349 12639 msgid "Edit Hostel" 10350 12640 msgstr "ホステルの編集" 10351 12641 10352 #: trans_presets.java:1564 12642 #. item "Accomodation/Hostel" text "Name" 12643 #: build/trans_presets.java:1561 10353 12644 msgid "Alpine Hut" 10354 12645 msgstr "山小屋" 10355 12646 10356 #: trans_presets.java:1565 12647 #. item 12648 #: build/trans_presets.java:1562 10357 12649 msgid "Edit Alpine Hut" 10358 12650 msgstr "山小屋の編集" 10359 12651 10360 #: trans_presets.java:1570 12652 #. item "Accomodation/Alpine Hut" text "Elevation" 12653 #: build/trans_presets.java:1567 10361 12654 msgid "Caravan Site" 10362 12655 msgstr "ハウストレーラー用駐車場" 10363 12656 10364 #: trans_presets.java:1571 12657 #. item 12658 #: build/trans_presets.java:1568 10365 12659 msgid "Edit Caravan Site" 10366 12660 msgstr "ハウストレーラー用駐車場の編集" 10367 12661 10368 #: trans_presets.java:1575 12662 #. item "Accomodation/Caravan Site" text "Name" 12663 #: build/trans_presets.java:1572 10369 12664 msgid "Camping Site" 10370 12665 msgstr "キャンプ場" 10371 12666 10372 #: trans_presets.java:1577 12667 #. item 12668 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" /> 12669 #: build/trans_presets.java:1574 10373 12670 msgid "Edit Camping Site" 10374 12671 msgstr "キャンプ場の編集" 10375 12672 10376 #: trans_presets.java:1582 12673 #. item "Accomodation/Camping Site" text "Name" 12674 #: build/trans_presets.java:1579 10377 12675 msgid "Food+Drinks" 10378 12676 msgstr "飲食店" 10379 12677 10380 #: trans_presets.java:1585 12678 #. group "Food+Drinks" 12679 #. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="bed"> 12680 #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/> 12681 #. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/> 12682 #. </button> 12683 #: build/trans_presets.java:1580 build/trans_surveyor.java:47 12684 msgid "Restaurant" 12685 msgstr "レストラン" 12686 12687 #. item 12688 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" /> 12689 #: build/trans_presets.java:1582 10381 12690 msgid "Edit Restaurant" 10382 12691 msgstr "レストランの編集" 10383 12692 10384 #: trans_presets.java:1588 trans_presets.java:1595 12693 #. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name" 12694 #. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name" 12695 #: build/trans_presets.java:1585 build/trans_presets.java:1592 10385 12696 msgid "Cuisine" 10386 12697 msgstr "料理の種類" 10387 12698 10388 #: trans_presets.java:1588 trans_presets.java:1595 12699 #. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine" 12700 #. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" 12701 #: build/trans_presets.java:1585 build/trans_presets.java:1592 10389 12702 msgid "italian" 10390 12703 msgstr "イタリアン" 10391 12704 10392 #: trans_presets.java:1588 trans_presets.java:159512705 #: build/trans_presets.java:1585 build/trans_presets.java:1592 10393 12706 msgid "chinese" 10394 12707 msgstr "中国料理" 10395 12708 10396 #: trans_presets.java:1588 trans_presets.java:159512709 #: build/trans_presets.java:1585 build/trans_presets.java:1592 10397 12710 msgid "pizza" 10398 12711 msgstr "ピザ" 10399 12712 10400 #: trans_presets.java:1588 trans_presets.java:159512713 #: build/trans_presets.java:1585 build/trans_presets.java:1592 10401 12714 msgid "burger" 10402 12715 msgstr "バーガー" 10403 12716 10404 #: trans_presets.java:1588 trans_presets.java:159512717 #: build/trans_presets.java:1585 build/trans_presets.java:1592 10405 12718 msgid "greek" 10406 12719 msgstr "ギリシャ料理" 10407 12720 10408 #: trans_presets.java:1588 trans_presets.java:159512721 #: build/trans_presets.java:1585 build/trans_presets.java:1592 10409 12722 msgid "german" 10410 12723 msgstr "ドイツ料理" 10411 12724 10412 #: trans_presets.java:1588 trans_presets.java:159512725 #: build/trans_presets.java:1585 build/trans_presets.java:1592 10413 12726 msgid "indian" 10414 12727 msgstr "インド料理" 10415 12728 10416 #: trans_presets.java:1588 trans_presets.java:159512729 #: build/trans_presets.java:1585 build/trans_presets.java:1592 10417 12730 msgid "regional" 10418 12731 msgstr "郷土料理" 10419 12732 10420 #: trans_presets.java:1588 trans_presets.java:159512733 #: build/trans_presets.java:1585 build/trans_presets.java:1592 10421 12734 msgid "kebab" 10422 12735 msgstr "カバブ" 10423 12736 10424 #: trans_presets.java:1588 trans_presets.java:159512737 #: build/trans_presets.java:1585 build/trans_presets.java:1592 10425 12738 msgid "turkish" 10426 12739 msgstr "トルコ料理" 10427 12740 10428 #: trans_presets.java:1588 trans_presets.java:159512741 #: build/trans_presets.java:1585 build/trans_presets.java:1592 10429 12742 msgid "asian" 10430 12743 msgstr "アジア各国料理" 10431 12744 10432 #: trans_presets.java:1588 trans_presets.java:159512745 #: build/trans_presets.java:1585 build/trans_presets.java:1592 10433 12746 msgid "thai" 10434 12747 msgstr "タイ料理" 10435 12748 10436 #: trans_presets.java:1588 trans_presets.java:159512749 #: build/trans_presets.java:1585 build/trans_presets.java:1592 10437 12750 msgid "mexican" 10438 12751 msgstr "メキシコ料理" 10439 12752 10440 #: trans_presets.java:1588 trans_presets.java:159512753 #: build/trans_presets.java:1585 build/trans_presets.java:1592 10441 12754 msgid "japanese" 10442 12755 msgstr "日本食" 10443 12756 10444 #: trans_presets.java:159012757 #: build/trans_presets.java:1587 10445 12758 msgid "Fast Food" 10446 12759 msgstr "ファーストフード" 10447 12760 10448 #: trans_presets.java:1592 12761 #. item 12762 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" /> 12763 #: build/trans_presets.java:1589 10449 12764 msgid "Edit Fast Food Restaurant" 10450 12765 msgstr "ファーストフード店の編集" 10451 12766 10452 #: trans_presets.java:159712767 #: build/trans_presets.java:1594 10453 12768 msgid "Cafe" 10454 12769 msgstr "カフェ" 10455 12770 10456 #: trans_presets.java:1599 12771 #. item 12772 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" /> 12773 #: build/trans_presets.java:1596 10457 12774 msgid "Edit Cafe" 10458 12775 msgstr "カフェの編集" 10459 12776 10460 #: trans_presets.java:1603 12777 #. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name" 12778 #: build/trans_presets.java:1600 10461 12779 msgid "Pub" 10462 12780 msgstr "パブ、居酒屋" 10463 12781 10464 #: trans_presets.java:1605 12782 #. item 12783 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" /> 12784 #: build/trans_presets.java:1602 10465 12785 msgid "Edit Pub" 10466 12786 msgstr "パブの編集" 10467 12787 10468 #: trans_presets.java:1609 12788 #. item "Food+Drinks/Pub" text "Name" 12789 #: build/trans_presets.java:1606 10469 12790 msgid "Biergarten" 10470 12791 msgstr "ビアガーデン" 10471 12792 10472 #: trans_presets.java:1610 12793 #. item 12794 #: build/trans_presets.java:1607 10473 12795 msgid "Edit Biergarten" 10474 12796 msgstr "ビアガーデンの編集" 10475 12797 10476 #: trans_presets.java:1614 12798 #. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name" 12799 #: build/trans_presets.java:1611 12800 #, fuzzy 12801 msgid "Bar" 12802 msgstr "パン屋" 12803 12804 #. item 12805 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" /> 12806 #: build/trans_presets.java:1613 12807 #, fuzzy 12808 msgid "Edit a Bar" 12809 msgstr "船着き場の編集" 12810 12811 #. item "Food+Drinks/Bar" text "Name" 12812 #: build/trans_presets.java:1617 10477 12813 msgid "Nightclub" 10478 12814 msgstr "ナイトクラブ" 10479 12815 10480 #: trans_presets.java:1616 12816 #. item 12817 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" /> 12818 #: build/trans_presets.java:1619 10481 12819 msgid "Edit Nightclub" 10482 12820 msgstr "ナイトクラブの編集" 10483 12821 10484 #: trans_presets.java:1621 12822 #. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name" 12823 #: build/trans_presets.java:1624 10485 12824 msgid "Tourism" 10486 12825 msgstr "旅行" 10487 12826 10488 #: trans_presets.java:1622 12827 #. group "Tourism" 12828 #: build/trans_presets.java:1625 10489 12829 msgid "Attraction" 10490 12830 msgstr "アトラクション" 10491 12831 10492 #: trans_presets.java:1623 12832 #. item 12833 #: build/trans_presets.java:1626 10493 12834 msgid "Edit Attraction" 10494 12835 msgstr "アトラクションの編集" 10495 12836 10496 #: trans_presets.java:1627 10497 msgid "Information point" 10498 msgstr "観光案内所" 10499 10500 #: trans_presets.java:1629 10501 msgid "Edit Information Point" 12837 #. item "Tourism/Attraction" text "Name" 12838 #. item "Tourism/Information Office" text "Name" 12839 #. item "Amenities/Baby Hatch" text "Operator" 12840 #: build/trans_presets.java:1629 build/trans_presets.java:1637 12841 #: build/trans_presets.java:2365 12842 msgid "Opening Hours" 12843 msgstr "営業時間" 12844 12845 #. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours" 12846 #: build/trans_presets.java:1631 12847 #, fuzzy 12848 msgid "Information Office" 12849 msgstr "情報" 12850 12851 #. item 12852 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/information" /> 12853 #: build/trans_presets.java:1633 12854 #, fuzzy 12855 msgid "Edit Information Office" 10502 12856 msgstr "観光案内所の編集" 10503 12857 10504 #: trans_presets.java:1631 10505 msgid "office" 10506 msgstr "オフィス" 10507 10508 #: trans_presets.java:1631 12858 #. item "Tourism/Information Office" text "Opening Hours" 12859 #: build/trans_presets.java:1639 12860 msgid "Museum" 12861 msgstr "博物館" 12862 12863 #. item 12864 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" /> 12865 #: build/trans_presets.java:1641 12866 msgid "Edit Museum" 12867 msgstr "博物館の編集" 12868 12869 #. item "Tourism/Museum" text "Name" 12870 #: build/trans_presets.java:1645 12871 msgid "Zoo" 12872 msgstr "動物園" 12873 12874 #. item 12875 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo" 12876 #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" /> 12877 #: build/trans_presets.java:1648 12878 msgid "Edit Zoo" 12879 msgstr "動物園の編集" 12880 12881 #. item "Tourism/Zoo" text "Name" 12882 #: build/trans_presets.java:1652 12883 msgid "Viewpoint" 12884 msgstr "観覧台" 12885 12886 #. item 12887 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" /> 12888 #: build/trans_presets.java:1654 12889 msgid "Edit Viewpoint" 12890 msgstr "View pointの編集" 12891 12892 #. item "Tourism/Viewpoint" text "Name" 12893 #: build/trans_presets.java:1657 12894 msgid "Look-Out Tower" 12895 msgstr "Look-Out Tower" 12896 12897 #. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower" 12898 #: build/trans_presets.java:1659 12899 msgid "Theme Park" 12900 msgstr "テーマパーク" 12901 12902 #. item 12903 #: build/trans_presets.java:1660 12904 msgid "Edit Theme Park" 12905 msgstr "テーマパークの編集" 12906 12907 #. item "Tourism/Theme Park" text "Name" 12908 #: build/trans_presets.java:1664 12909 msgid "Artwork" 12910 msgstr "美術館" 12911 12912 #. item 12913 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" /> 12914 #: build/trans_presets.java:1666 12915 msgid "Edit Artwork" 12916 msgstr "美術館の編集" 12917 12918 #. item "Tourism/Artwork" text "Name" 12919 #. <separator/> 12920 #: build/trans_presets.java:1671 12921 #, fuzzy 12922 msgid "Guidepost (Hiking)" 12923 msgstr "ハイキング" 12924 12925 #. item "Tourism/Map" text "Name" 12926 #: build/trans_presets.java:1680 12927 #, fuzzy 12928 msgid "Map Type" 12929 msgstr "タイプ" 12930 12931 #. item "Tourism/Map" combo "Map Type" 12932 #: build/trans_presets.java:1680 10509 12933 msgid "map" 10510 12934 msgstr "マップ" 10511 12935 10512 #: trans_presets.java:163112936 #: build/trans_presets.java:1680 10513 12937 msgid "citymap" 10514 12938 msgstr "街路地図" 10515 12939 10516 #: trans_presets.java:163112940 #: build/trans_presets.java:1680 10517 12941 msgid "hikingmap" 10518 12942 msgstr "ハイキングマップ" 10519 12943 10520 #: trans_presets.java:163112944 #: build/trans_presets.java:1680 10521 12945 msgid "bicyclemap" 10522 12946 msgstr "自転車マップ" 10523 12947 10524 #: trans_presets.java:1631 12948 #. item "Tourism/Other Information Points" text "Name" 12949 #: build/trans_presets.java:1681 build/trans_presets.java:1688 12950 #: build/trans_presets.java:1694 12951 #, fuzzy 12952 msgid "Closer Description" 12953 msgstr "説明" 12954 12955 #. item "Tourism/Map" text "Closer Description" 12956 #: build/trans_presets.java:1683 12957 #, fuzzy 12958 msgid "Information Board" 12959 msgstr "情報" 12960 12961 #. item "Tourism/Information Board" text "Name" 12962 #: build/trans_presets.java:1687 12963 #, fuzzy 12964 msgid "Board Type" 12965 msgstr "タイルの読み込み" 12966 12967 #. item "Tourism/Information Board" combo "Board Type" 12968 #: build/trans_presets.java:1687 10525 12969 msgid "board" 10526 12970 msgstr "board" 10527 12971 10528 #: trans_presets.java:163112972 #: build/trans_presets.java:1687 10529 12973 msgid "history" 10530 12974 msgstr "ヒストリー" 10531 12975 10532 #: trans_presets.java:163112976 #: build/trans_presets.java:1687 10533 12977 msgid "nature" 10534 12978 msgstr "自然" 10535 12979 10536 #: trans_presets.java:163112980 #: build/trans_presets.java:1687 10537 12981 msgid "wildlife" 10538 12982 msgstr "野生生物" 10539 12983 10540 #: trans_presets.java:1631 10541 msgid "guidepost" 10542 msgstr "道しるべ" 10543 10544 #: trans_presets.java:1634 10545 msgid "Museum" 10546 msgstr "博物館" 10547 10548 #: trans_presets.java:1636 10549 msgid "Edit Museum" 10550 msgstr "博物館の編集" 10551 10552 #: trans_presets.java:1640 10553 msgid "Zoo" 10554 msgstr "動物園" 10555 10556 #: trans_presets.java:1643 10557 msgid "Edit Zoo" 10558 msgstr "動物園の編集" 10559 10560 #: trans_presets.java:1647 10561 msgid "Viewpoint" 10562 msgstr "観覧台" 10563 10564 #: trans_presets.java:1649 10565 msgid "Edit Viewpoint" 10566 msgstr "View pointの編集" 10567 10568 #: trans_presets.java:1652 10569 msgid "Look-Out Tower" 10570 msgstr "Look-Out Tower" 10571 10572 #: trans_presets.java:1654 10573 msgid "Theme Park" 10574 msgstr "テーマパーク" 10575 10576 #: trans_presets.java:1655 10577 msgid "Edit Theme Park" 10578 msgstr "テーマパークの編集" 10579 10580 #: trans_presets.java:1659 10581 msgid "Artwork" 10582 msgstr "美術館" 10583 10584 #: trans_presets.java:1661 10585 msgid "Edit Artwork" 10586 msgstr "美術館の編集" 10587 10588 #: trans_presets.java:1666 trans_presets.java:2311 12984 #. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description" 12985 #: build/trans_presets.java:1690 12986 #, fuzzy 12987 msgid "Other Information Points" 12988 msgstr "観光案内所の編集" 12989 12990 #. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description" 12991 #. item "Amenities/Hunting Stand" label "Edit a Hunting Stand" 12992 #. <key key="amenity" value="hunting_stand" /> 12993 #: build/trans_presets.java:1696 build/trans_presets.java:2341 10589 12994 msgid "Shelter" 10590 12995 msgstr "避難所" 10591 12996 10592 #: trans_presets.java:1667 12997 #. item 12998 #: build/trans_presets.java:1697 10593 12999 msgid "Edit Shelter" 10594 13000 msgstr "シェルターの編集" 10595 13001 10596 #: trans_presets.java:1670 trans_presets.java:1676 13002 #. item "Tourism/Shelter" text "Name" 13003 #. item "Tourism/Picnic Site" text "Name" 13004 #: build/trans_presets.java:1700 build/trans_presets.java:1706 10597 13005 msgid "Fireplace" 10598 13006 msgstr "野外炉" 10599 13007 10600 #: trans_presets.java:1672 13008 #. item "Tourism/Shelter" check "Fireplace" 13009 #: build/trans_presets.java:1702 10601 13010 msgid "Picnic Site" 10602 13011 msgstr "キャンプ場" 10603 13012 10604 #: trans_presets.java:1673 13013 #. item 13014 #: build/trans_presets.java:1703 10605 13015 msgid "Edit Picnic Site" 10606 13016 msgstr "キャンプ場の編集" 10607 13017 10608 #: trans_presets.java:1679 13018 #. item "Tourism/Picnic Site" check "Fireplace" 13019 #: build/trans_presets.java:1709 10609 13020 msgid "Historic Places" 10610 13021 msgstr "史跡" 10611 13022 10612 #: trans_presets.java:1680 13023 #. group "Historic Places" 13024 #: build/trans_presets.java:1710 10613 13025 msgid "Castle" 10614 13026 msgstr "城" 10615 13027 10616 #: trans_presets.java:1683 13028 #. item 13029 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle" 13030 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" /> 13031 #: build/trans_presets.java:1713 10617 13032 msgid "Edit Castle" 10618 13033 msgstr "城の編集" 10619 13034 10620 #: trans_presets.java:1687 13035 #. item "Historic Places/Castle" text "Name" 13036 #: build/trans_presets.java:1717 10621 13037 msgid "Ruins" 10622 13038 msgstr "遺跡" 10623 13039 10624 #: trans_presets.java:1688 13040 #. item 13041 #: build/trans_presets.java:1718 10625 13042 msgid "Edit Ruins" 10626 13043 msgstr "遺跡(ruins)の編集" 10627 13044 10628 #: trans_presets.java:1692 13045 #. item "Historic Places/Ruins" text "Name" 13046 #: build/trans_presets.java:1722 10629 13047 msgid "Archaeological Site" 10630 13048 msgstr "遺跡(群)" 10631 13049 10632 #: trans_presets.java:1695 13050 #. item 13051 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site" 13052 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" /> 13053 #: build/trans_presets.java:1725 10633 13054 msgid "Edit Archaeological Site" 10634 13055 msgstr "遺跡(群)の編集" 10635 13056 10636 #: trans_presets.java:1699 13057 #. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name" 13058 #: build/trans_presets.java:1729 10637 13059 msgid "Monument" 10638 13060 msgstr "記念塔(モニュメント)" 10639 13061 10640 #: trans_presets.java:1700 13062 #. item 13063 #: build/trans_presets.java:1730 10641 13064 msgid "Edit Monument" 10642 13065 msgstr "モニュメントの編集" 10643 13066 10644 #: trans_presets.java:1704 13067 #. item "Historic Places/Monument" text "Name" 13068 #: build/trans_presets.java:1734 10645 13069 msgid "Memorial" 10646 13070 msgstr "記念碑(戦争記念などの)" 10647 13071 10648 #: trans_presets.java:1706 13072 #. item 13073 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" /> 13074 #: build/trans_presets.java:1736 10649 13075 msgid "Edit Memorial" 10650 13076 msgstr "記念碑の編集" 10651 13077 10652 #: trans_presets.java:1710 13078 #. item "Historic Places/Memorial" text "Name" 13079 #: build/trans_presets.java:1740 10653 13080 msgid "Battlefield" 10654 13081 msgstr "戦場" 10655 13082 10656 #: trans_presets.java:1712 13083 #. item 13084 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" /> 13085 #: build/trans_presets.java:1742 10657 13086 msgid "Edit Battlefield" 10658 13087 msgstr "戦場の編集" 10659 13088 10660 #: trans_presets.java:1716 13089 #. item "Historic Places/Battlefield" text "Name" 13090 #: build/trans_presets.java:1746 10661 13091 msgid "Wayside Cross" 10662 13092 msgstr "道路際の十字架" 10663 13093 10664 #: trans_presets.java:1717 13094 #. item 13095 #: build/trans_presets.java:1747 10665 13096 msgid "Edit a Wayside Cross" 10666 13097 msgstr "道路際の十字架の編集" 10667 13098 10668 #: trans_presets.java:1721 13099 #. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name" 13100 #: build/trans_presets.java:1751 10669 13101 msgid "Wayside Shrine" 10670 13102 msgstr "" 10671 13103 10672 #: trans_presets.java:1722 13104 #. item 13105 #: build/trans_presets.java:1752 10673 13106 msgid "Edit a Wayside Shrine" 10674 13107 msgstr "道祖神の編集" 10675 13108 10676 #: trans_presets.java:1727 13109 #. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name" 13110 #: build/trans_presets.java:1757 10677 13111 msgid "Leisure" 10678 13112 msgstr "レジャー" 10679 13113 10680 #: trans_presets.java:1728 13114 #. group "Leisure" 13115 #: build/trans_presets.java:1758 10681 13116 msgid "Water Park" 10682 13117 msgstr "親水公園" 10683 13118 10684 #: trans_presets.java:1729 13119 #. item 13120 #: build/trans_presets.java:1759 10685 13121 msgid "Edit Water Park" 10686 13122 msgstr "親水公園の編集" 10687 13123 10688 #: trans_presets.java:1733 13124 #. item "Leisure/Water Park" text "Name" 13125 #: build/trans_presets.java:1763 10689 13126 msgid "Playground" 10690 13127 msgstr "遊び場" 10691 13128 10692 #: trans_presets.java:1735 13129 #. item 13130 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" /> 13131 #: build/trans_presets.java:1765 10693 13132 msgid "Edit Playground" 10694 13133 msgstr "運動公園の編集" 10695 13134 10696 #: trans_presets.java:1739 13135 #. item "Leisure/Playground" text "Name" 13136 #: build/trans_presets.java:1769 10697 13137 msgid "Fishing" 10698 13138 msgstr "つり" 10699 13139 10700 #: trans_presets.java:1740 13140 #. item 13141 #: build/trans_presets.java:1770 10701 13142 msgid "Edit Fishing" 10702 13143 msgstr "つりの編集" 10703 13144 10704 #: trans_presets.java:1746 13145 #. item "Leisure/Fishing" text "Name" 13146 #. <separator/> 13147 #: build/trans_presets.java:1776 10705 13148 msgid "Sport Facilities" 10706 13149 msgstr "スポーツ施設" 10707 13150 10708 #: trans_presets.java:1747 13151 #. group "Sport Facilities" 13152 #: build/trans_presets.java:1777 10709 13153 msgid "Stadium" 10710 13154 msgstr "スタジアム" 10711 13155 10712 #: trans_presets.java:1748 13156 #. item 13157 #: build/trans_presets.java:1778 10713 13158 msgid "Edit Stadium" 10714 13159 msgstr "スタジアムの編集" 10715 13160 10716 #: trans_presets.java:1752 trans_presets.java:1761 trans_presets.java:1770 10717 #: trans_presets.java:1779 13161 #. item "Sport Facilities/Stadium" text "Name" 13162 #. <space /> 13163 #. item "Sport Facilities/Sports Centre" text "Name" 13164 #. <space /> 13165 #. item "Sport Facilities/Pitch" text "Name" 13166 #. <space /> 13167 #. item "Sport Facilities/Racetrack" text "Name" 13168 #. <space /> 13169 #: build/trans_presets.java:1782 build/trans_presets.java:1791 13170 #: build/trans_presets.java:1800 build/trans_presets.java:1809 10718 13171 msgid "select sport:" 10719 13172 msgstr "スポーツ選択:" 10720 13173 10721 #: trans_presets.java:1754 trans_presets.java:1763 trans_presets.java:1772 10722 #: trans_presets.java:1781 13174 #. item "Sport Facilities/Stadium" label "select sport:" 13175 #. <space /> 13176 #. item "Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:" 13177 #. <space /> 13178 #. item "Sport Facilities/Pitch" label "select sport:" 13179 #. <space /> 13180 #. item "Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:" 13181 #. <space /> 13182 #. color boundary 13183 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 13184 #. <scale_min>1</scale_min> 13185 #. <scale_max>50000</scale_max> 13186 #. </rule> 13187 #. 13188 #. <!--sport tags --> 13189 #. 13190 #. <rule> 13191 #. <condition k="sport" v="10pin"/> 13192 #. color sport 13193 #. <icon src="sport/10pin.png"/> 13194 #. <scale_min>1</scale_min> 13195 #. <scale_max>50000</scale_max> 13196 #. </rule> 13197 #. 13198 #. <rule> 13199 #. <condition k="sport" v="athletics"/> 13200 #. color sport 13201 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 13202 #. <scale_min>1</scale_min> 13203 #. <scale_max>50000</scale_max> 13204 #. </rule> 13205 #. 13206 #. <rule> 13207 #. <condition k="sport" v="australian_football"/> 13208 #. color sport 13209 #. <icon src="sport/football.png"/> 13210 #. <scale_min>1</scale_min> 13211 #. <scale_max>50000</scale_max> 13212 #. </rule> 13213 #. 13214 #. <rule> 13215 #. <condition k="sport" v="baseball"/> 13216 #. color sport 13217 #. <icon src="sport/baseball.png"/> 13218 #. <scale_min>1</scale_min> 13219 #. <scale_max>50000</scale_max> 13220 #. </rule> 13221 #. 13222 #. <rule> 13223 #. <condition k="sport" v="basketball"/> 13224 #. color sport 13225 #. <icon src="sport/basketball.png"/> 13226 #. <scale_min>1</scale_min> 13227 #. <scale_max>50000</scale_max> 13228 #. </rule> 13229 #. 13230 #. <rule> 13231 #. <condition k="sport" v="boules"/> 13232 #. color sport 13233 #. <icon src="sport/boule.png"/> 13234 #. <scale_min>1</scale_min> 13235 #. <scale_max>50000</scale_max> 13236 #. </rule> 13237 #. 13238 #. <rule> 13239 #. <condition k="sport" v="bowls"/> 13240 #. color sport 13241 #. <icon src="sport/boule.png"/> 13242 #. <scale_min>1</scale_min> 13243 #. <scale_max>50000</scale_max> 13244 #. </rule> 13245 #. 13246 #. <rule> 13247 #. <condition k="sport" v="climbing"/> 13248 #. color sport 13249 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 13250 #. <scale_min>1</scale_min> 13251 #. <scale_max>50000</scale_max> 13252 #. </rule> 13253 #. 13254 #. <rule> 13255 #. <condition k="sport" v="cricket"/> 13256 #. color sport 13257 #. <icon src="sport/cricket.png"/> 13258 #. <scale_min>1</scale_min> 13259 #. <scale_max>50000</scale_max> 13260 #. </rule> 13261 #. 13262 #. <rule> 13263 #. <condition k="sport" v="cricket_nets"/> 13264 #. color sport 13265 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 13266 #. <scale_min>1</scale_min> 13267 #. <scale_max>50000</scale_max> 13268 #. </rule> 13269 #. 13270 #. <rule> 13271 #. <condition k="sport" v="croquet"/> 13272 #. color sport 13273 #. <icon src="sport/croquet.png"/> 13274 #. <scale_min>1</scale_min> 13275 #. <scale_max>50000</scale_max> 13276 #. </rule> 13277 #. 13278 #. <rule> 13279 #. <condition k="sport" v="cycling"/> 13280 #. color sport 13281 #. <icon src="sport/cycling.png"/> 13282 #. <scale_min>1</scale_min> 13283 #. <scale_max>50000</scale_max> 13284 #. </rule> 13285 #. 13286 #. <rule> 13287 #. <condition k="sport" v="dog_racing"/> 13288 #. color sport 13289 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 13290 #. <scale_min>1</scale_min> 13291 #. <scale_max>50000</scale_max> 13292 #. </rule> 13293 #. 13294 #. <rule> 13295 #. <condition k="sport" v="equestrian"/> 13296 #. color sport 13297 #. <icon src="sport/riding.png"/> 13298 #. <scale_min>1</scale_min> 13299 #. <scale_max>50000</scale_max> 13300 #. </rule> 13301 #. 13302 #. <rule> 13303 #. <condition k="sport" v="football"/> 13304 #. color sport 13305 #. <icon src="sport/football.png"/> 13306 #. <scale_min>1</scale_min> 13307 #. <scale_max>50000</scale_max> 13308 #. </rule> 13309 #. 13310 #. <rule> 13311 #. <condition k="sport" v="golf"/> 13312 #. color sport 13313 #. <icon src="sport/golf.png"/> 13314 #. <scale_min>1</scale_min> 13315 #. <scale_max>50000</scale_max> 13316 #. </rule> 13317 #. 13318 #. <rule> 13319 #. <condition k="sport" v="gymnastics"/> 13320 #. color sport 13321 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 13322 #. <scale_min>1</scale_min> 13323 #. <scale_max>50000</scale_max> 13324 #. </rule> 13325 #. 13326 #. <rule> 13327 #. <condition k="sport" v="hockey"/> 13328 #. color sport 13329 #. <icon src="sport/hockey.png"/> 13330 #. <scale_min>1</scale_min> 13331 #. <scale_max>50000</scale_max> 13332 #. </rule> 13333 #. 13334 #. <rule> 13335 #. <condition k="sport" v="horse_racing"/> 13336 #. color sport 13337 #. <icon src="sport/riding.png"/> 13338 #. <scale_min>1</scale_min> 13339 #. <scale_max>50000</scale_max> 13340 #. </rule> 13341 #. 13342 #. <rule> 13343 #. <condition k="sport" v="motor"/> 13344 #. color sport 13345 #. <icon src="vehicle/motorbike.png"/> 13346 #. <scale_min>1</scale_min> 13347 #. <scale_max>50000</scale_max> 13348 #. </rule> 13349 #. 13350 #. <rule> 13351 #. <condition k="sport" v="multi"/> 13352 #. color sport 13353 #. <icon src="sport/multi.png"/> 13354 #. <scale_min>1</scale_min> 13355 #. <scale_max>50000</scale_max> 13356 #. </rule> 13357 #. 13358 #. <rule> 13359 #. <condition k="sport" v="pelota"/> 13360 #. color sport 13361 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 13362 #. <scale_min>1</scale_min> 13363 #. <scale_max>50000</scale_max> 13364 #. </rule> 13365 #. 13366 #. <rule> 13367 #. <condition k="sport" v="racquet"/> 13368 #. color sport 13369 #. <icon src="sport/racquetball.png"/> 13370 #. <scale_min>1</scale_min> 13371 #. <scale_max>50000</scale_max> 13372 #. </rule> 13373 #. 13374 #. <rule> 13375 #. <condition k="sport" v="rugby"/> 13376 #. color sport 13377 #. <icon src="sport/football.png"/> 13378 #. <scale_min>1</scale_min> 13379 #. <scale_max>50000</scale_max> 13380 #. </rule> 13381 #. 13382 #. <rule> 13383 #. <condition k="sport" v="skating"/> 13384 #. color sport 13385 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 13386 #. <scale_min>1</scale_min> 13387 #. <scale_max>50000</scale_max> 13388 #. </rule> 13389 #. 13390 #. <rule> 13391 #. <condition k="sport" v="skateboard"/> 13392 #. color sport 13393 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 13394 #. <scale_min>1</scale_min> 13395 #. <scale_max>50000</scale_max> 13396 #. </rule> 13397 #. 13398 #. <rule> 13399 #. <condition k="sport" v="soccer"/> 13400 #. color sport 13401 #. <icon src="sport/soccer.png"/> 13402 #. <scale_min>1</scale_min> 13403 #. <scale_max>50000</scale_max> 13404 #. </rule> 13405 #. 13406 #. <rule> 13407 #. <condition k="sport" v="swimming"/> 13408 #. color sport 13409 #. <icon src="sport/pool.png"/> 13410 #. <scale_min>1</scale_min> 13411 #. <scale_max>50000</scale_max> 13412 #. </rule> 13413 #. 13414 #. <rule> 13415 #. <condition k="sport" v="skiing"/> 13416 #. color sport 13417 #. <icon src="sport/skiing.png"/> 13418 #. <scale_min>1</scale_min> 13419 #. <scale_max>50000</scale_max> 13420 #. </rule> 13421 #. 13422 #. <rule> 13423 #. <condition k="sport" v="table_tennis"/> 13424 #. color sport 13425 #. <icon src="sport/table_tennis.png"/> 13426 #. <scale_min>1</scale_min> 13427 #. <scale_max>50000</scale_max> 13428 #. </rule> 13429 #. 13430 #. <rule> 13431 #. <condition k="sport" v="tennis"/> 13432 #. color sport 13433 #. <icon src="sport/tennis.png"/> 13434 #. <scale_min>1</scale_min> 13435 #. <scale_max>50000</scale_max> 13436 #. </rule> 13437 #. 13438 #. <rule> 13439 #. <condition k="sport" v="paintball"/> 13440 #. color sport 13441 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 13442 #. <scale_min>1</scale_min> 13443 #. <scale_max>50000</scale_max> 13444 #. </rule> 13445 #. 13446 #. <rule> 13447 #. <condition k="sport" v="squash"/> 13448 #. color sport 13449 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 13450 #. <scale_min>1</scale_min> 13451 #. <scale_max>50000</scale_max> 13452 #. </rule> 13453 #. 13454 #. <rule> 13455 #. <condition k="sport" v="shooting"/> 13456 #. color sport 13457 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 13458 #. <scale_min>1</scale_min> 13459 #. <scale_max>50000</scale_max> 13460 #. </rule> 13461 #. 13462 #. <rule> 13463 #. <condition k="sport" v="volleyball"/> 13464 #. color sport 13465 #. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/> 13466 #. <scale_min>1</scale_min> 13467 #. <scale_max>50000</scale_max> 13468 #. </rule> 13469 #. 13470 #. <rule> 13471 #. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/> 13472 #. color sport 13473 #. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/> 13474 #. <scale_min>1</scale_min> 13475 #. <scale_max>50000</scale_max> 13476 #. </rule> 13477 #. 13478 #. <rule> 13479 #. <condition k="sport" v="bowling"/> 13480 #. color sport 13481 #. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/> 13482 #. <scale_min>1</scale_min> 13483 #. <scale_max>50000</scale_max> 13484 #. </rule> 13485 #. 13486 #. <rule> 13487 #. <condition k="sport" v="handball"/> 13488 #. color sport 13489 #. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/> 13490 #. <scale_min>1</scale_min> 13491 #. <scale_max>50000</scale_max> 13492 #. </rule> 13493 #. 13494 #. <rule> 13495 #. <condition k="sport" v="rowing"/> 13496 #. color sport 13497 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 13498 #. <scale_min>1</scale_min> 13499 #. <scale_max>50000</scale_max> 13500 #. </rule> 13501 #. 13502 #. <rule> 13503 #. <condition k="sport" v="sailing"/> 13504 #. color sport 13505 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 13506 #. <scale_min>1</scale_min> 13507 #. <scale_max>50000</scale_max> 13508 #. </rule> 13509 #. 13510 #. <rule> 13511 #. <condition k="sport" v="diving"/> 13512 #. color sport 13513 #. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/> 13514 #. <scale_min>1</scale_min> 13515 #. <scale_max>50000</scale_max> 13516 #. </rule> 13517 #. 13518 #. <rule> 13519 #. <condition k="sport" v="badminton"/> 13520 #. color sport 13521 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 13522 #. <scale_min>1</scale_min> 13523 #. <scale_max>50000</scale_max> 13524 #. </rule> 13525 #. 13526 #. <rule> 13527 #. <condition k="sport" v="archery"/> 13528 #. color sport 13529 #. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/> 13530 #. <scale_min>1</scale_min> 13531 #. <scale_max>50000</scale_max> 13532 #. </rule> 13533 #. 13534 #. <rule> 13535 #. <condition k="sport" v="fishing"/> 13536 #: build/trans_presets.java:1784 build/trans_presets.java:1793 13537 #: build/trans_presets.java:1802 build/trans_presets.java:1811 13538 #: build/trans_style.java:3248 build/trans_style.java:3256 13539 #: build/trans_style.java:3264 build/trans_style.java:3272 13540 #: build/trans_style.java:3280 build/trans_style.java:3288 13541 #: build/trans_style.java:3296 build/trans_style.java:3304 13542 #: build/trans_style.java:3312 build/trans_style.java:3320 13543 #: build/trans_style.java:3328 build/trans_style.java:3336 13544 #: build/trans_style.java:3344 build/trans_style.java:3352 13545 #: build/trans_style.java:3360 build/trans_style.java:3368 13546 #: build/trans_style.java:3376 build/trans_style.java:3384 13547 #: build/trans_style.java:3392 build/trans_style.java:3400 13548 #: build/trans_style.java:3408 build/trans_style.java:3416 13549 #: build/trans_style.java:3424 build/trans_style.java:3432 13550 #: build/trans_style.java:3440 build/trans_style.java:3448 13551 #: build/trans_style.java:3456 build/trans_style.java:3464 13552 #: build/trans_style.java:3472 build/trans_style.java:3480 13553 #: build/trans_style.java:3488 build/trans_style.java:3496 13554 #: build/trans_style.java:3504 build/trans_style.java:3512 13555 #: build/trans_style.java:3520 build/trans_style.java:3528 13556 #: build/trans_style.java:3536 build/trans_style.java:3544 13557 #: build/trans_style.java:3552 build/trans_style.java:3560 13558 #: build/trans_style.java:3568 build/trans_style.java:3576 13559 #: build/trans_style.java:3584 build/trans_style.java:3592 13560 msgid "sport" 13561 msgstr "スポーツ" 13562 13563 #. item "Sport Facilities/Stadium" combo "sport" 13564 #. item "Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" 13565 #. item "Sport Facilities/Pitch" combo "sport" 13566 #. item "Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" 13567 #: build/trans_presets.java:1784 build/trans_presets.java:1793 13568 #: build/trans_presets.java:1802 build/trans_presets.java:1811 10723 13569 msgid "multi" 10724 13570 msgstr "多目的" 10725 13571 10726 #: trans_presets.java:1754 trans_presets.java:1763 trans_presets.java:177210727 #: trans_presets.java:178113572 #: build/trans_presets.java:1784 build/trans_presets.java:1793 13573 #: build/trans_presets.java:1802 build/trans_presets.java:1811 10728 13574 msgid "archery" 10729 13575 msgstr "アーチェリー" 10730 13576 10731 #: trans_presets.java:1754 trans_presets.java:1763 trans_presets.java:177210732 #: trans_presets.java:178113577 #: build/trans_presets.java:1784 build/trans_presets.java:1793 13578 #: build/trans_presets.java:1802 build/trans_presets.java:1811 10733 13579 msgid "athletics" 10734 13580 msgstr "アスレチック" 10735 13581 10736 #: trans_presets.java:1754 trans_presets.java:1763 trans_presets.java:177210737 #: trans_presets.java:178113582 #: build/trans_presets.java:1784 build/trans_presets.java:1793 13583 #: build/trans_presets.java:1802 build/trans_presets.java:1811 10738 13584 msgid "australian_football" 10739 13585 msgstr "オーストラリアフットボール" 10740 13586 10741 #: trans_presets.java:1754 trans_presets.java:1763 trans_presets.java:177210742 #: trans_presets.java:178113587 #: build/trans_presets.java:1784 build/trans_presets.java:1793 13588 #: build/trans_presets.java:1802 build/trans_presets.java:1811 10743 13589 msgid "baseball" 10744 13590 msgstr "野球" 10745 13591 10746 #: trans_presets.java:1754 trans_presets.java:1763 trans_presets.java:177210747 #: trans_presets.java:178113592 #: build/trans_presets.java:1784 build/trans_presets.java:1793 13593 #: build/trans_presets.java:1802 build/trans_presets.java:1811 10748 13594 msgid "basketball" 10749 13595 msgstr "バスケットボール" 10750 13596 10751 #: trans_presets.java:1754 trans_presets.java:1763 trans_presets.java:177210752 #: trans_presets.java:178113597 #: build/trans_presets.java:1784 build/trans_presets.java:1793 13598 #: build/trans_presets.java:1802 build/trans_presets.java:1811 10753 13599 msgid "boules" 10754 13600 msgstr "ペタンク" 10755 13601 10756 #: trans_presets.java:1754 trans_presets.java:1763 trans_presets.java:177210757 #: trans_presets.java:178113602 #: build/trans_presets.java:1784 build/trans_presets.java:1793 13603 #: build/trans_presets.java:1802 build/trans_presets.java:1811 10758 13604 msgid "bowls" 10759 13605 msgstr "ボーリング" 10760 13606 10761 #: trans_presets.java:1754 trans_presets.java:1763 trans_presets.java:177210762 #: trans_presets.java:178113607 #: build/trans_presets.java:1784 build/trans_presets.java:1793 13608 #: build/trans_presets.java:1802 build/trans_presets.java:1811 10763 13609 msgid "canoe" 10764 13610 msgstr "カヌー" 10765 13611 10766 #: trans_presets.java:1754 trans_presets.java:1763 trans_presets.java:177210767 #: trans_presets.java:178113612 #: build/trans_presets.java:1784 build/trans_presets.java:1793 13613 #: build/trans_presets.java:1802 build/trans_presets.java:1811 10768 13614 msgid "climbing" 10769 13615 msgstr "登山" 10770 13616 10771 #: trans_presets.java:1754 trans_presets.java:1763 trans_presets.java:177210772 #: trans_presets.java:178113617 #: build/trans_presets.java:1784 build/trans_presets.java:1793 13618 #: build/trans_presets.java:1802 build/trans_presets.java:1811 10773 13619 msgid "cricket" 10774 13620 msgstr "クリケット" 10775 13621 10776 #: trans_presets.java:1754 trans_presets.java:1763 trans_presets.java:177210777 #: trans_presets.java:178113622 #: build/trans_presets.java:1784 build/trans_presets.java:1793 13623 #: build/trans_presets.java:1802 build/trans_presets.java:1811 10778 13624 msgid "cricket_nets" 10779 13625 msgstr "クリケットネット" 10780 13626 10781 #: trans_presets.java:1754 trans_presets.java:1763 trans_presets.java:177210782 #: trans_presets.java:178113627 #: build/trans_presets.java:1784 build/trans_presets.java:1793 13628 #: build/trans_presets.java:1802 build/trans_presets.java:1811 10783 13629 msgid "croquet" 10784 13630 msgstr "クローク" 10785 13631 10786 #: trans_presets.java:1754 trans_presets.java:1763 trans_presets.java:177210787 #: trans_presets.java:178113632 #: build/trans_presets.java:1784 build/trans_presets.java:1793 13633 #: build/trans_presets.java:1802 build/trans_presets.java:1811 10788 13634 msgid "cycling" 10789 13635 msgstr "サイクリング" 10790 13636 10791 #: trans_presets.java:1754 trans_presets.java:1763 trans_presets.java:177210792 #: trans_presets.java:178113637 #: build/trans_presets.java:1784 build/trans_presets.java:1793 13638 #: build/trans_presets.java:1802 build/trans_presets.java:1811 10793 13639 msgid "dog_racing" 10794 13640 msgstr "ドッグレース" 10795 13641 10796 #: trans_presets.java:1754 trans_presets.java:1763 trans_presets.java:177210797 #: trans_presets.java:178113642 #: build/trans_presets.java:1784 build/trans_presets.java:1793 13643 #: build/trans_presets.java:1802 build/trans_presets.java:1811 10798 13644 msgid "equestrian" 10799 13645 msgstr "乗馬" 10800 13646 10801 #: trans_presets.java:1754 trans_presets.java:1763 trans_presets.java:177210802 #: trans_presets.java:178113647 #: build/trans_presets.java:1784 build/trans_presets.java:1793 13648 #: build/trans_presets.java:1802 build/trans_presets.java:1811 10803 13649 msgid "football" 10804 13650 msgstr "フットボール" 10805 13651 10806 #: trans_presets.java:1754 trans_presets.java:1763 trans_presets.java:177210807 #: trans_presets.java:178113652 #: build/trans_presets.java:1784 build/trans_presets.java:1793 13653 #: build/trans_presets.java:1802 build/trans_presets.java:1811 10808 13654 msgid "golf" 10809 13655 msgstr "ゴルフ" 10810 13656 10811 #: trans_presets.java:1754 trans_presets.java:1763 trans_presets.java:177210812 #: trans_presets.java:178113657 #: build/trans_presets.java:1784 build/trans_presets.java:1793 13658 #: build/trans_presets.java:1802 build/trans_presets.java:1811 10813 13659 msgid "gymnastics" 10814 13660 msgstr "体操" 10815 13661 10816 #: trans_presets.java:1754 trans_presets.java:1763 trans_presets.java:177210817 #: trans_presets.java:178113662 #: build/trans_presets.java:1784 build/trans_presets.java:1793 13663 #: build/trans_presets.java:1802 build/trans_presets.java:1811 10818 13664 msgid "hockey" 10819 13665 msgstr "ホッケー" 10820 13666 10821 #: trans_presets.java:1754 trans_presets.java:1763 trans_presets.java:177210822 #: trans_presets.java:178113667 #: build/trans_presets.java:1784 build/trans_presets.java:1793 13668 #: build/trans_presets.java:1802 build/trans_presets.java:1811 10823 13669 msgid "horse_racing" 10824 13670 msgstr "競馬" 10825 13671 10826 #: trans_presets.java:1754 trans_presets.java:1763 trans_presets.java:177210827 #: trans_presets.java:178113672 #: build/trans_presets.java:1784 build/trans_presets.java:1793 13673 #: build/trans_presets.java:1802 build/trans_presets.java:1811 10828 13674 msgid "motor" 10829 13675 msgstr "モータースポーツ" 10830 13676 10831 #: trans_presets.java:1754 trans_presets.java:1763 trans_presets.java:177210832 #: trans_presets.java:178113677 #: build/trans_presets.java:1784 build/trans_presets.java:1793 13678 #: build/trans_presets.java:1802 build/trans_presets.java:1811 10833 13679 msgid "pelota" 10834 13680 msgstr "ペロタ" 10835 13681 10836 #: trans_presets.java:1754 trans_presets.java:1763 trans_presets.java:177210837 #: trans_presets.java:178113682 #: build/trans_presets.java:1784 build/trans_presets.java:1793 13683 #: build/trans_presets.java:1802 build/trans_presets.java:1811 10838 13684 msgid "racquet" 10839 13685 msgstr "ラケットボール" 10840 13686 10841 #: trans_presets.java:1754 trans_presets.java:1763 trans_presets.java:177210842 #: trans_presets.java:178113687 #: build/trans_presets.java:1784 build/trans_presets.java:1793 13688 #: build/trans_presets.java:1802 build/trans_presets.java:1811 10843 13689 msgid "rugby" 10844 13690 msgstr "ラグビー" 10845 13691 10846 #: trans_presets.java:1754 trans_presets.java:1763 trans_presets.java:177210847 #: trans_presets.java:178113692 #: build/trans_presets.java:1784 build/trans_presets.java:1793 13693 #: build/trans_presets.java:1802 build/trans_presets.java:1811 10848 13694 msgid "shooting" 10849 13695 msgstr "射撃" 10850 13696 10851 #: trans_presets.java:1754 trans_presets.java:1763 trans_presets.java:177210852 #: trans_presets.java:178113697 #: build/trans_presets.java:1784 build/trans_presets.java:1793 13698 #: build/trans_presets.java:1802 build/trans_presets.java:1811 10853 13699 msgid "skateboard" 10854 13700 msgstr "スケートボード" 10855 13701 10856 #: trans_presets.java:1754 trans_presets.java:1763 trans_presets.java:177210857 #: trans_presets.java:178113702 #: build/trans_presets.java:1784 build/trans_presets.java:1793 13703 #: build/trans_presets.java:1802 build/trans_presets.java:1811 10858 13704 msgid "skating" 10859 13705 msgstr "スケート" 10860 13706 10861 #: trans_presets.java:1754 trans_presets.java:1763 trans_presets.java:177210862 #: trans_presets.java:178113707 #: build/trans_presets.java:1784 build/trans_presets.java:1793 13708 #: build/trans_presets.java:1802 build/trans_presets.java:1811 10863 13709 msgid "skiing" 10864 13710 msgstr "スキー" 10865 13711 10866 #: trans_presets.java:1754 trans_presets.java:1763 trans_presets.java:177210867 #: trans_presets.java:178113712 #: build/trans_presets.java:1784 build/trans_presets.java:1793 13713 #: build/trans_presets.java:1802 build/trans_presets.java:1811 10868 13714 msgid "soccer" 10869 13715 msgstr "サッカー" 10870 13716 10871 #: trans_presets.java:1754 trans_presets.java:1763 trans_presets.java:177210872 #: trans_presets.java:178113717 #: build/trans_presets.java:1784 build/trans_presets.java:1793 13718 #: build/trans_presets.java:1802 build/trans_presets.java:1811 10873 13719 msgid "swimming" 10874 13720 msgstr "水泳" 10875 13721 10876 #: trans_presets.java:1754 trans_presets.java:1763 trans_presets.java:177210877 #: trans_presets.java:178113722 #: build/trans_presets.java:1784 build/trans_presets.java:1793 13723 #: build/trans_presets.java:1802 build/trans_presets.java:1811 10878 13724 msgid "table_tennis" 10879 13725 msgstr "卓球" 10880 13726 10881 #: trans_presets.java:1754 trans_presets.java:1763 trans_presets.java:177210882 #: trans_presets.java:178113727 #: build/trans_presets.java:1784 build/trans_presets.java:1793 13728 #: build/trans_presets.java:1802 build/trans_presets.java:1811 10883 13729 msgid "tennis" 10884 13730 msgstr "テニス" 10885 13731 10886 #: trans_presets.java:175613732 #: build/trans_presets.java:1786 10887 13733 msgid "Sports Centre" 10888 13734 msgstr "スポーツセンター" 10889 13735 10890 #: trans_presets.java:1757 13736 #. item 13737 #: build/trans_presets.java:1787 10891 13738 msgid "Edit Sports Centre" 10892 13739 msgstr "スポーツセンターの編集" 10893 13740 10894 #: trans_presets.java:176513741 #: build/trans_presets.java:1795 10895 13742 msgid "Pitch" 10896 13743 msgstr "ピッチ" 10897 13744 10898 #: trans_presets.java:1766 13745 #. item 13746 #: build/trans_presets.java:1796 10899 13747 msgid "Edit Pitch" 10900 13748 msgstr "ピッチの編集" 10901 13749 10902 #: trans_presets.java:177413750 #: build/trans_presets.java:1804 10903 13751 msgid "Racetrack" 10904 13752 msgstr "競技トラック" 10905 13753 10906 #: trans_presets.java:1775 13754 #. item 13755 #: build/trans_presets.java:1805 10907 13756 msgid "Edit Racetrack" 10908 13757 msgstr "競技場のトラックの編集" 10909 13758 10910 #: trans_presets.java:178313759 #: build/trans_presets.java:1813 10911 13760 msgid "Golf Course" 10912 13761 msgstr "ゴルフコース" 10913 13762 10914 #: trans_presets.java:1784 13763 #. item 13764 #: build/trans_presets.java:1814 10915 13765 msgid "Edit Golf Course" 10916 13766 msgstr "ゴルフコースの編集" 10917 13767 10918 #: trans_presets.java:1788 13768 #. item "Sport Facilities/Golf Course" text "Name" 13769 #: build/trans_presets.java:1818 10919 13770 msgid "Miniature Golf" 10920 13771 msgstr "ミニチュアゴルフ" 10921 13772 10922 #: trans_presets.java:1789 13773 #. item 13774 #: build/trans_presets.java:1819 10923 13775 msgid "Edit Miniature Golf" 10924 13776 msgstr "ミニチュアゴルフの編集" 10925 13777 10926 #: trans_presets.java:1794 13778 #. item "Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name" 13779 #: build/trans_presets.java:1824 10927 13780 msgid "Sport" 10928 13781 msgstr "スポーツ" 10929 13782 10930 #: trans_presets.java:1795 13783 #. group "Sport" 13784 #: build/trans_presets.java:1825 10931 13785 msgid "Multi" 10932 13786 msgstr "多目的" 10933 13787 10934 #: trans_presets.java:1796 13788 #. item 13789 #: build/trans_presets.java:1826 10935 13790 msgid "Edit Multi" 10936 13791 msgstr "Multiの編集" 10937 13792 10938 #: trans_presets.java:1799 trans_presets.java:1805 trans_presets.java:1811 10939 #: trans_presets.java:1817 trans_presets.java:1823 trans_presets.java:1829 10940 #: trans_presets.java:1835 trans_presets.java:1841 trans_presets.java:1847 10941 #: trans_presets.java:1853 trans_presets.java:1859 trans_presets.java:1865 10942 #: trans_presets.java:1871 trans_presets.java:1877 trans_presets.java:1883 10943 #: trans_presets.java:1892 trans_presets.java:1899 trans_presets.java:1907 10944 #: trans_presets.java:1913 trans_presets.java:1919 trans_presets.java:1925 10945 #: trans_presets.java:1931 trans_presets.java:1937 trans_presets.java:1943 10946 #: trans_presets.java:1949 trans_presets.java:1955 trans_presets.java:1961 10947 #: trans_presets.java:1967 trans_presets.java:1973 trans_presets.java:1979 10948 #: trans_presets.java:1985 trans_presets.java:1991 trans_presets.java:1997 10949 #: trans_presets.java:2003 13793 #. item "Sport/Multi" combo "type" 13794 #. item "Sport/10pin" combo "type" 13795 #. item "Sport/Athletics" combo "type" 13796 #. item "Sport/Archery" combo "type" 13797 #. item "Sport/Climbing" combo "type" 13798 #. item "Sport/Canoeing" combo "type" 13799 #. item "Sport/Cycling" combo "type" 13800 #. item "Sport/Dog Racing" combo "type" 13801 #. item "Sport/Equestrian" combo "type" 13802 #. item "Sport/Horse Racing" combo "type" 13803 #. item "Sport/Gymnastics" combo "type" 13804 #. item "Sport/Motor Sports" combo "type" 13805 #. item "Sport/Skating" combo "type" 13806 #. item "Sport/Skateboard" combo "type" 13807 #. item "Sport/Swimming" combo "type" 13808 #. item "Sport/Skiing" combo "type" 13809 #. item "Sport/Shooting" combo "type" 13810 #. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type" 13811 #. item "Sport (Ball)/Football" combo "type" 13812 #. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type" 13813 #. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type" 13814 #. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type" 13815 #. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type" 13816 #. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type" 13817 #. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type" 13818 #. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type" 13819 #. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type" 13820 #. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type" 13821 #. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type" 13822 #. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type" 13823 #. item "Sport (Ball)/Rugby" combo "type" 13824 #. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type" 13825 #. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type" 13826 #: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1835 13827 #: build/trans_presets.java:1841 build/trans_presets.java:1847 13828 #: build/trans_presets.java:1853 build/trans_presets.java:1859 13829 #: build/trans_presets.java:1865 build/trans_presets.java:1871 13830 #: build/trans_presets.java:1877 build/trans_presets.java:1883 13831 #: build/trans_presets.java:1889 build/trans_presets.java:1895 13832 #: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1907 13833 #: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922 13834 #: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1937 13835 #: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1949 13836 #: build/trans_presets.java:1955 build/trans_presets.java:1961 13837 #: build/trans_presets.java:1967 build/trans_presets.java:1973 13838 #: build/trans_presets.java:1979 build/trans_presets.java:1985 13839 #: build/trans_presets.java:1991 build/trans_presets.java:1997 13840 #: build/trans_presets.java:2003 build/trans_presets.java:2009 13841 #: build/trans_presets.java:2015 build/trans_presets.java:2021 13842 #: build/trans_presets.java:2027 build/trans_presets.java:2033 10950 13843 msgid "pitch" 10951 13844 msgstr "ピッチ" 10952 13845 10953 #: trans_presets.java:1799 trans_presets.java:1805 trans_presets.java:1811 10954 #: trans_presets.java:1817 trans_presets.java:1823 trans_presets.java:1829 10955 #: trans_presets.java:1835 trans_presets.java:1841 trans_presets.java:1847 10956 #: trans_presets.java:1853 trans_presets.java:1859 trans_presets.java:1865 10957 #: trans_presets.java:1871 trans_presets.java:1877 trans_presets.java:1883 10958 #: trans_presets.java:1892 trans_presets.java:1899 trans_presets.java:1907 10959 #: trans_presets.java:1913 trans_presets.java:1919 trans_presets.java:1925 10960 #: trans_presets.java:1931 trans_presets.java:1937 trans_presets.java:1943 10961 #: trans_presets.java:1949 trans_presets.java:1955 trans_presets.java:1961 10962 #: trans_presets.java:1967 trans_presets.java:1973 trans_presets.java:1979 10963 #: trans_presets.java:1985 trans_presets.java:1991 trans_presets.java:1997 10964 #: trans_presets.java:2003 13846 #: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1835 13847 #: build/trans_presets.java:1841 build/trans_presets.java:1847 13848 #: build/trans_presets.java:1853 build/trans_presets.java:1859 13849 #: build/trans_presets.java:1865 build/trans_presets.java:1871 13850 #: build/trans_presets.java:1877 build/trans_presets.java:1883 13851 #: build/trans_presets.java:1889 build/trans_presets.java:1895 13852 #: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1907 13853 #: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922 13854 #: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1937 13855 #: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1949 13856 #: build/trans_presets.java:1955 build/trans_presets.java:1961 13857 #: build/trans_presets.java:1967 build/trans_presets.java:1973 13858 #: build/trans_presets.java:1979 build/trans_presets.java:1985 13859 #: build/trans_presets.java:1991 build/trans_presets.java:1997 13860 #: build/trans_presets.java:2003 build/trans_presets.java:2009 13861 #: build/trans_presets.java:2015 build/trans_presets.java:2021 13862 #: build/trans_presets.java:2027 build/trans_presets.java:2033 10965 13863 msgid "sports_centre" 10966 13864 msgstr "スポーツセンター" 10967 13865 10968 #: trans_presets.java:1799 trans_presets.java:1805 trans_presets.java:1811 10969 #: trans_presets.java:1817 trans_presets.java:1823 trans_presets.java:1829 10970 #: trans_presets.java:1835 trans_presets.java:1841 trans_presets.java:1847 10971 #: trans_presets.java:1853 trans_presets.java:1859 trans_presets.java:1865 10972 #: trans_presets.java:1871 trans_presets.java:1877 trans_presets.java:1883 10973 #: trans_presets.java:1892 trans_presets.java:1899 trans_presets.java:1907 10974 #: trans_presets.java:1913 trans_presets.java:1919 trans_presets.java:1925 10975 #: trans_presets.java:1931 trans_presets.java:1937 trans_presets.java:1943 10976 #: trans_presets.java:1949 trans_presets.java:1955 trans_presets.java:1961 10977 #: trans_presets.java:1967 trans_presets.java:1973 trans_presets.java:1979 10978 #: trans_presets.java:1985 trans_presets.java:1991 trans_presets.java:1997 10979 #: trans_presets.java:2003 13866 #: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1835 13867 #: build/trans_presets.java:1841 build/trans_presets.java:1847 13868 #: build/trans_presets.java:1853 build/trans_presets.java:1859 13869 #: build/trans_presets.java:1865 build/trans_presets.java:1871 13870 #: build/trans_presets.java:1877 build/trans_presets.java:1883 13871 #: build/trans_presets.java:1889 build/trans_presets.java:1895 13872 #: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1907 13873 #: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922 13874 #: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1937 13875 #: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1949 13876 #: build/trans_presets.java:1955 build/trans_presets.java:1961 13877 #: build/trans_presets.java:1967 build/trans_presets.java:1973 13878 #: build/trans_presets.java:1979 build/trans_presets.java:1985 13879 #: build/trans_presets.java:1991 build/trans_presets.java:1997 13880 #: build/trans_presets.java:2003 build/trans_presets.java:2009 13881 #: build/trans_presets.java:2015 build/trans_presets.java:2021 13882 #: build/trans_presets.java:2027 build/trans_presets.java:2033 10980 13883 msgid "stadium" 10981 13884 msgstr "スタジアム" 10982 13885 10983 #: trans_presets.java:180113886 #: build/trans_presets.java:1831 10984 13887 msgid "10pin" 10985 13888 msgstr "テンピンズ" 10986 13889 10987 #: trans_presets.java:1802 13890 #. item 13891 #: build/trans_presets.java:1832 10988 13892 msgid "Edit 10pin" 10989 13893 msgstr "テンピンズの編集" 10990 13894 10991 #: trans_presets.java:180713895 #: build/trans_presets.java:1837 10992 13896 msgid "Athletics" 10993 13897 msgstr "アスレチック" 10994 13898 10995 #: trans_presets.java:1808 13899 #. item 13900 #: build/trans_presets.java:1838 10996 13901 msgid "Edit Athletics" 10997 13902 msgstr "アスレチック場の編集" 10998 13903 10999 #: trans_presets.java:181313904 #: build/trans_presets.java:1843 11000 13905 msgid "Archery" 11001 13906 msgstr "アーチェリー" 11002 13907 11003 #: trans_presets.java:1814 13908 #. item 13909 #: build/trans_presets.java:1844 11004 13910 msgid "Edit Archery" 11005 13911 msgstr "アーチェリーの編集" 11006 13912 11007 #: trans_presets.java:181913913 #: build/trans_presets.java:1849 11008 13914 msgid "Climbing" 11009 13915 msgstr "登山" 11010 13916 11011 #: trans_presets.java:1820 13917 #. item 13918 #: build/trans_presets.java:1850 11012 13919 msgid "Edit Climbing" 11013 13920 msgstr "登山の編集" 11014 13921 11015 #: trans_presets.java:182513922 #: build/trans_presets.java:1855 11016 13923 msgid "Canoeing" 11017 13924 msgstr "カヌー・競艇" 11018 13925 11019 #: trans_presets.java:1826 13926 #. item 13927 #: build/trans_presets.java:1856 11020 13928 msgid "Edit Canoeing" 11021 13929 msgstr "競艇場の編集" 11022 13930 11023 #: trans_presets.java:183113931 #: build/trans_presets.java:1861 11024 13932 msgid "Cycling" 11025 13933 msgstr "サイクリング" 11026 13934 11027 #: trans_presets.java:1832 13935 #. item 13936 #: build/trans_presets.java:1862 11028 13937 msgid "Edit Cycling" 11029 13938 msgstr "サイクリングの編集" 11030 13939 11031 #: trans_presets.java:183713940 #: build/trans_presets.java:1867 11032 13941 msgid "Dog Racing" 11033 13942 msgstr "ドッグレース" 11034 13943 11035 #: trans_presets.java:1838 13944 #. item 13945 #: build/trans_presets.java:1868 11036 13946 msgid "Edit Dog Racing" 11037 13947 msgstr "ドックレースの編集" 11038 13948 11039 #: trans_presets.java:184313949 #: build/trans_presets.java:1873 11040 13950 msgid "Equestrian" 11041 13951 msgstr "乗馬" 11042 13952 11043 #: trans_presets.java:1844 13953 #. item 13954 #: build/trans_presets.java:1874 11044 13955 msgid "Edit Equestrian" 11045 13956 msgstr "乗馬の編集" 11046 13957 11047 #: trans_presets.java:184913958 #: build/trans_presets.java:1879 11048 13959 msgid "Horse Racing" 11049 13960 msgstr "競馬" 11050 13961 11051 #: trans_presets.java:1850 13962 #. item 13963 #: build/trans_presets.java:1880 11052 13964 msgid "Edit Horse Racing" 11053 13965 msgstr "競馬場の編集" 11054 13966 11055 #: trans_presets.java:185513967 #: build/trans_presets.java:1885 11056 13968 msgid "Gymnastics" 11057 13969 msgstr "体操" 11058 13970 11059 #: trans_presets.java:1856 13971 #. item 13972 #: build/trans_presets.java:1886 11060 13973 msgid "Edit Gymnastics" 11061 13974 msgstr "体操競技の編集" 11062 13975 11063 #: trans_presets.java:186113976 #: build/trans_presets.java:1891 11064 13977 msgid "Motor Sports" 11065 13978 msgstr "モータースポーツ" 11066 13979 11067 #: trans_presets.java:1862 13980 #. item 13981 #: build/trans_presets.java:1892 11068 13982 msgid "Edit Motor Sports" 11069 13983 msgstr "モータースポーツの編集" 11070 13984 11071 #: trans_presets.java:186713985 #: build/trans_presets.java:1897 11072 13986 msgid "Skating" 11073 13987 msgstr "スケート" 11074 13988 11075 #: trans_presets.java:1868 13989 #. item 13990 #: build/trans_presets.java:1898 11076 13991 msgid "Edit Skating" 11077 13992 msgstr "スケート場の編集" 11078 13993 11079 #: trans_presets.java:187313994 #: build/trans_presets.java:1903 11080 13995 msgid "Skateboard" 11081 13996 msgstr "スケートボード" 11082 13997 11083 #: trans_presets.java:1874 13998 #. item 13999 #: build/trans_presets.java:1904 11084 14000 msgid "Edit Skateboard" 11085 14001 msgstr "スケートボードの編集" 11086 14002 11087 #: trans_presets.java:187914003 #: build/trans_presets.java:1909 11088 14004 msgid "Swimming" 11089 14005 msgstr "水泳" 11090 14006 11091 #: trans_presets.java:1880 14007 #. item 14008 #: build/trans_presets.java:1910 11092 14009 msgid "Edit Swimming" 11093 14010 msgstr "水泳の編集" 11094 14011 11095 #: trans_presets.java:188514012 #: build/trans_presets.java:1915 11096 14013 msgid "Skiing" 11097 14014 msgstr "スキー" 11098 14015 11099 #: trans_presets.java:1887 14016 #. item 14017 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/> 14018 #: build/trans_presets.java:1917 11100 14019 msgid "Edit Skiing" 11101 14020 msgstr "スキーの編集" 11102 14021 11103 #: trans_presets.java:1890 14022 #. item "Sport/Skiing" text "Name" 14023 #: build/trans_presets.java:1920 11104 14024 msgid "Piste type" 11105 14025 msgstr "ゲレンデのタイプ" 11106 14026 11107 #: trans_presets.java:1890 14027 #. item "Sport/Skiing" combo "Piste type" 14028 #: build/trans_presets.java:1920 11108 14029 msgid "downhill" 11109 14030 msgstr "ダウンヒル" 11110 14031 11111 #: trans_presets.java:189014032 #: build/trans_presets.java:1920 11112 14033 msgid "nordic" 11113 14034 msgstr "ノルディックスキー" 11114 14035 11115 #: trans_presets.java:189014036 #: build/trans_presets.java:1920 11116 14037 msgid "snow_park" 11117 14038 msgstr "スノーパーク" 11118 14039 11119 #: trans_presets.java:189114040 #: build/trans_presets.java:1921 11120 14041 msgid "Difficulty" 11121 14042 msgstr "難易度" 11122 14043 11123 #: trans_presets.java:1891 14044 #. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" 14045 #: build/trans_presets.java:1921 11124 14046 msgid "novice" 11125 14047 msgstr "初心者" 11126 14048 11127 #: trans_presets.java:189114049 #: build/trans_presets.java:1921 11128 14050 msgid "easy" 11129 14051 msgstr "初球" 11130 14052 11131 #: trans_presets.java:189114053 #: build/trans_presets.java:1921 11132 14054 msgid "intermedia" 11133 14055 msgstr "中級" 11134 14056 11135 #: trans_presets.java:189114057 #: build/trans_presets.java:1921 11136 14058 msgid "advance" 11137 14059 msgstr "上級" 11138 14060 11139 #: trans_presets.java:189114061 #: build/trans_presets.java:1921 11140 14062 msgid "expert" 11141 14063 msgstr "エキスパート" 11142 14064 11143 #: trans_presets.java:189114065 #: build/trans_presets.java:1921 11144 14066 msgid "freeride" 11145 14067 msgstr "ただ乗り" 11146 14068 11147 #: trans_presets.java:189414069 #: build/trans_presets.java:1924 11148 14070 msgid "Shooting" 11149 14071 msgstr "射撃" 11150 14072 11151 #: trans_presets.java:1896 14073 #. item 14074 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" /> 14075 #: build/trans_presets.java:1926 11152 14076 msgid "Edit Shooting" 11153 14077 msgstr "射撃の編集" 11154 14078 11155 #: trans_presets.java:190214079 #: build/trans_presets.java:1932 11156 14080 msgid "Sport (Ball)" 11157 14081 msgstr "球技" 11158 14082 11159 #: trans_presets.java:1903 14083 #. group "Sport (Ball)" 14084 #: build/trans_presets.java:1933 11160 14085 msgid "Soccer" 11161 14086 msgstr "サッカー" 11162 14087 11163 #: trans_presets.java:1904 14088 #. item 14089 #: build/trans_presets.java:1934 11164 14090 msgid "Edit Soccer" 11165 14091 msgstr "サッカー場の編集" 11166 14092 11167 #: trans_presets.java:190914093 #: build/trans_presets.java:1939 11168 14094 msgid "Football" 11169 14095 msgstr "フットボール" 11170 14096 11171 #: trans_presets.java:1910 14097 #. item 14098 #: build/trans_presets.java:1940 11172 14099 msgid "Edit Football" 11173 14100 msgstr "フットボール場の編集" 11174 14101 11175 #: trans_presets.java:191514102 #: build/trans_presets.java:1945 11176 14103 msgid "Australian Football" 11177 14104 msgstr "オーストラリアフットボール" 11178 14105 11179 #: trans_presets.java:1916 14106 #. item 14107 #: build/trans_presets.java:1946 11180 14108 msgid "Edit Australian Football" 11181 14109 msgstr "オーストラリアフットボールの編集" 11182 14110 11183 #: trans_presets.java:192114111 #: build/trans_presets.java:1951 11184 14112 msgid "Baseball" 11185 14113 msgstr "野球" 11186 14114 11187 #: trans_presets.java:1922 14115 #. item 14116 #: build/trans_presets.java:1952 11188 14117 msgid "Edit Baseball" 11189 14118 msgstr "野球場の編集" 11190 14119 11191 #: trans_presets.java:192714120 #: build/trans_presets.java:1957 11192 14121 msgid "Basketball" 11193 14122 msgstr "バスケットボール" 11194 14123 11195 #: trans_presets.java:1928 14124 #. item 14125 #: build/trans_presets.java:1958 11196 14126 msgid "Edit Basketball" 11197 14127 msgstr "バスケットボール場の編集" 11198 14128 11199 #: trans_presets.java:193314129 #: build/trans_presets.java:1963 11200 14130 msgid "Golf" 11201 14131 msgstr "ゴルフ" 11202 14132 11203 #: trans_presets.java:1934 14133 #. item 14134 #: build/trans_presets.java:1964 11204 14135 msgid "Edit Golf" 11205 14136 msgstr "ゴルフの編集" 11206 14137 11207 #: trans_presets.java:1937 14138 #. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type" 14139 #: build/trans_presets.java:1967 11208 14140 msgid "golf_course" 11209 14141 msgstr "ゴルフコース" 11210 14142 11211 #: trans_presets.java:193914143 #: build/trans_presets.java:1969 11212 14144 msgid "Boule" 11213 14145 msgstr "ペタンク" 11214 14146 11215 #: trans_presets.java:1940 14147 #. item 14148 #: build/trans_presets.java:1970 11216 14149 msgid "Edit Boule" 11217 14150 msgstr "(ペタンクの)ブールの編集" 11218 14151 11219 #: trans_presets.java:194514152 #: build/trans_presets.java:1975 11220 14153 msgid "Bowls" 11221 14154 msgstr "ボーリング" 11222 14155 11223 #: trans_presets.java:1946 14156 #. item 14157 #: build/trans_presets.java:1976 11224 14158 msgid "Edit Bowls" 11225 14159 msgstr "ボーリング場の編集" 11226 14160 11227 #: trans_presets.java:195114161 #: build/trans_presets.java:1981 11228 14162 msgid "Cricket" 11229 14163 msgstr "クリケット" 11230 14164 11231 #: trans_presets.java:1952 14165 #. item 14166 #: build/trans_presets.java:1982 11232 14167 msgid "Edit Cricket" 11233 14168 msgstr "クリケットの編集" 11234 14169 11235 #: trans_presets.java:195714170 #: build/trans_presets.java:1987 11236 14171 msgid "Cricket Nets" 11237 14172 msgstr "クリケットネット" 11238 14173 11239 #: trans_presets.java:1958 14174 #. item 14175 #: build/trans_presets.java:1988 11240 14176 msgid "Edit Cricket Nets" 11241 14177 msgstr "クリケットネットの編集" 11242 14178 11243 #: trans_presets.java:196314179 #: build/trans_presets.java:1993 11244 14180 msgid "Croquet" 11245 14181 msgstr "クロッケー" 11246 14182 11247 #: trans_presets.java:1964 14183 #. item 14184 #: build/trans_presets.java:1994 11248 14185 msgid "Edit Croquet" 11249 14186 msgstr "クロッケーの編集" 11250 14187 11251 #: trans_presets.java:196914188 #: build/trans_presets.java:1999 11252 14189 msgid "Hockey" 11253 14190 msgstr "ホッケー" 11254 14191 11255 #: trans_presets.java:1970 14192 #. item 14193 #: build/trans_presets.java:2000 11256 14194 msgid "Edit Hockey" 11257 14195 msgstr "ホッケーの編集" 11258 14196 11259 #: trans_presets.java:197514197 #: build/trans_presets.java:2005 11260 14198 msgid "Pelota" 11261 14199 msgstr "ペロタ" 11262 14200 11263 14201 # ペロタ 《スペイン・南米・フィリピンなどで行なわれる球技; ハイアライ (jai alai) に発展》. 11264 #: trans_presets.java:1976 14202 #. item 14203 #: build/trans_presets.java:2006 11265 14204 msgid "Edit Pelota" 11266 14205 msgstr "ペロタの編集" 11267 14206 11268 #: trans_presets.java:198114207 #: build/trans_presets.java:2011 11269 14208 msgid "Racquet" 11270 14209 msgstr "ラケットボール" 11271 14210 11272 #: trans_presets.java:1982 14211 #. item 14212 #: build/trans_presets.java:2012 11273 14213 msgid "Edit Racquet" 11274 14214 msgstr "ラケットボールの編集" 11275 14215 11276 #: trans_presets.java:198714216 #: build/trans_presets.java:2017 11277 14217 msgid "Rugby" 11278 14218 msgstr "ラグビー" 11279 14219 11280 #: trans_presets.java:1988 14220 #. item 14221 #: build/trans_presets.java:2018 11281 14222 msgid "Edit Rugby" 11282 14223 msgstr "ラグビー場の編集" 11283 14224 11284 #: trans_presets.java:199314225 #: build/trans_presets.java:2023 11285 14226 msgid "Table Tennis" 11286 14227 msgstr "卓球" 11287 14228 11288 #: trans_presets.java:1994 14229 #. item 14230 #: build/trans_presets.java:2024 11289 14231 msgid "Edit Table Tennis" 11290 14232 msgstr "卓球の編集" 11291 14233 11292 #: trans_presets.java:199914234 #: build/trans_presets.java:2029 11293 14235 msgid "Tennis" 11294 14236 msgstr "テニス" 11295 14237 11296 #: trans_presets.java:2000 14238 #. item 14239 #: build/trans_presets.java:2030 11297 14240 msgid "Edit Tennis" 11298 14241 msgstr "テニスの編集" 11299 14242 11300 #: trans_presets.java:2007 14243 #. <separator/> 14244 #: build/trans_presets.java:2037 11301 14245 msgid "Buildings" 11302 14246 msgstr "ビル" 11303 14247 11304 #: trans_presets.java:2008 14248 #. group "Buildings" 14249 #: build/trans_presets.java:2038 11305 14250 msgid "Building" 11306 14251 msgstr "ビル" 11307 14252 11308 #: trans_presets.java:2011 14253 #. item 14254 #. <key key="building" value="yes" /> 14255 #: build/trans_presets.java:2041 11309 14256 msgid "Public Building" 11310 14257 msgstr "公共のビル" 11311 14258 11312 #: trans_presets.java:2013 14259 #. item 14260 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" /> 14261 #: build/trans_presets.java:2043 11313 14262 msgid "Edit Public Building" 11314 14263 msgstr "公共のビルの編集" 11315 14264 11316 #: trans_presets.java:2017 14265 #. item "Buildings/Public Building" text "Name" 14266 #: build/trans_presets.java:2047 11317 14267 msgid "Town hall" 11318 14268 msgstr "役場" 11319 14269 11320 #: trans_presets.java:2019 14270 #. item 14271 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" /> 14272 #: build/trans_presets.java:2049 11321 14273 msgid "Edit Town hall" 11322 14274 msgstr "役場の編集" 11323 14275 11324 #: trans_presets.java:2023 14276 #. item "Buildings/Town hall" text "Name" 14277 #: build/trans_presets.java:2053 11325 14278 msgid "Embassy" 11326 14279 msgstr "大使館" 11327 14280 11328 #: trans_presets.java:2025 14281 #. item 14282 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" /> 14283 #: build/trans_presets.java:2055 11329 14284 msgid "Edit Embassy" 11330 14285 msgstr "大使館の編集" 11331 14286 11332 #: trans_presets.java:2029 14287 #. item "Buildings/Embassy" text "Name" 14288 #: build/trans_presets.java:2059 11333 14289 msgid "Courthouse" 11334 14290 msgstr "裁判所" 11335 14291 11336 #: trans_presets.java:2032 14292 #. item 14293 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse" 14294 #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" /> 14295 #: build/trans_presets.java:2062 11337 14296 msgid "Edit Courthouse" 11338 14297 msgstr "裁判所の編集" 11339 14298 11340 #: trans_presets.java:2036 14299 #. item "Buildings/Courthouse" text "Name" 14300 #: build/trans_presets.java:2066 11341 14301 msgid "Prison" 11342 14302 msgstr "刑務所" 11343 14303 11344 #: trans_presets.java:2039 14304 #. item 14305 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison" 14306 #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" /> 14307 #: build/trans_presets.java:2069 11345 14308 msgid "Edit Prison" 11346 14309 msgstr "刑務所の編集" 11347 14310 11348 #: trans_presets.java:2043 14311 #. item "Buildings/Prison" text "Name" 14312 #: build/trans_presets.java:2073 11349 14313 msgid "Police" 11350 14314 msgstr "警察" 11351 14315 11352 #: trans_presets.java:2047 14316 #. item 14317 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police" 14318 #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police" 14319 #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" /> 14320 #: build/trans_presets.java:2077 11353 14321 msgid "Edit Police" 11354 14322 msgstr "警察署・交番の編集" 11355 14323 11356 #: trans_presets.java:2051 14324 #. item "Buildings/Police" text "Name" 14325 #: build/trans_presets.java:2081 11357 14326 msgid "Fire Station" 11358 14327 msgstr "消防署" 11359 14328 11360 #: trans_presets.java:2054 14329 #. item 14330 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station" 14331 #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" /> 14332 #: build/trans_presets.java:2084 11361 14333 msgid "Edit Fire Station" 11362 14334 msgstr "消防署の編集" 11363 14335 11364 #: trans_presets.java:2058 14336 #. item "Buildings/Fire Station" text "Name" 14337 #: build/trans_presets.java:2088 11365 14338 msgid "Post Office" 11366 14339 msgstr "郵便局" 11367 14340 11368 #: trans_presets.java:2060 14341 #. item 14342 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" /> 14343 #: build/trans_presets.java:2090 11369 14344 msgid "Edit Post Office" 11370 14345 msgstr "郵便局の編集" 11371 14346 11372 #: trans_presets.java:2065 14347 #. item "Buildings/Post Office" text "Name" 14348 #. <separator/> 14349 #: build/trans_presets.java:2095 11373 14350 msgid "Kindergarten" 11374 14351 msgstr "幼稚園" 11375 14352 11376 #: trans_presets.java:2066 14353 #. item 14354 #: build/trans_presets.java:2096 11377 14355 msgid "Edit Kindergarten" 11378 14356 msgstr "幼稚園の編集" 11379 14357 11380 #: trans_presets.java:2070 14358 #. item "Buildings/Kindergarten" text "Name" 14359 #: build/trans_presets.java:2100 11381 14360 msgid "School" 11382 14361 msgstr "学校" 11383 14362 11384 #: trans_presets.java:2072 14363 #. item 14364 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" /> 14365 #: build/trans_presets.java:2102 11385 14366 msgid "Edit School" 11386 14367 msgstr "学校の編集" 11387 14368 11388 #: trans_presets.java:2076 14369 #. item "Buildings/School" text "Name" 14370 #: build/trans_presets.java:2106 11389 14371 msgid "University" 11390 14372 msgstr "大学" 11391 14373 11392 #: trans_presets.java:2078 14374 #. item 14375 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" /> 14376 #: build/trans_presets.java:2108 11393 14377 msgid "Edit University" 11394 14378 msgstr "大学の編集" 11395 14379 11396 #: trans_presets.java:2082 14380 #. item "Buildings/University" text "Name" 14381 #: build/trans_presets.java:2112 11397 14382 msgid "College" 11398 14383 msgstr "短大" 11399 14384 11400 #: trans_presets.java:2084 14385 #. item 14386 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" /> 14387 #: build/trans_presets.java:2114 11401 14388 msgid "Edit College" 11402 14389 msgstr "短大の編集" 11403 14390 11404 #: trans_presets.java:2089 14391 #. item "Buildings/College" text "Name" 14392 #. <separator/> 14393 #: build/trans_presets.java:2119 11405 14394 msgid "Cinema" 11406 14395 msgstr "映画館" 11407 14396 11408 #: trans_presets.java:2092 14397 #. item 14398 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema" 14399 #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" /> 14400 #: build/trans_presets.java:2122 11409 14401 msgid "Edit Cinema" 11410 14402 msgstr "映画館の編集" 11411 14403 11412 #: trans_presets.java:2096 14404 #. item "Buildings/Cinema" text "Name" 14405 #: build/trans_presets.java:2126 11413 14406 msgid "Library" 11414 14407 msgstr "図書館" 11415 14408 11416 #: trans_presets.java:2099 14409 #. item 14410 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library" 14411 #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" /> 14412 #: build/trans_presets.java:2129 11417 14413 msgid "Edit Library" 11418 14414 msgstr "図書館の編集" 11419 14415 11420 #: trans_presets.java:2103 14416 #. item "Buildings/Library" text "Name" 14417 #: build/trans_presets.java:2133 11421 14418 msgid "Arts Centre" 11422 14419 msgstr "美術館" 11423 14420 11424 #: trans_presets.java:2105 14421 #. item 14422 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" /> 14423 #: build/trans_presets.java:2135 11425 14424 msgid "Edit Arts Centre" 11426 14425 msgstr "美術館の編集" 11427 14426 11428 #: trans_presets.java:2109 14427 #. item "Buildings/Arts Centre" text "Name" 14428 #: build/trans_presets.java:2139 11429 14429 msgid "Theatre" 11430 14430 msgstr "劇場" 11431 14431 11432 #: trans_presets.java:2112 14432 #. item 14433 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre" 14434 #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" /> 14435 #: build/trans_presets.java:2142 11433 14436 msgid "Edit Theatre" 11434 14437 msgstr "劇場の編集" 11435 14438 11436 #: trans_presets.java:2116 14439 #. item "Buildings/Theatre" text "Name" 14440 #: build/trans_presets.java:2146 11437 14441 msgid "Place of Worship" 11438 14442 msgstr "礼拝所" 11439 14443 11440 #: trans_presets.java:2120 14444 #. item 14445 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship" 14446 #. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship" 14447 #. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" /> 14448 #: build/trans_presets.java:2150 11441 14449 msgid "Edit Place of Worship" 11442 14450 msgstr "礼拝所の編集" 11443 14451 11444 #: trans_presets.java:2123 trans_presets.java:2809 trans_presets.java:2818 14452 #. item "Buildings/Place of Worship" text "Name" 14453 #. item "Land use/Graveyard" text "Name" 14454 #. item "Land use/Cemetery" text "Name" 14455 #: build/trans_presets.java:2153 build/trans_presets.java:2839 14456 #: build/trans_presets.java:2848 11445 14457 msgid "Religion" 11446 14458 msgstr "地域" 11447 14459 11448 #: trans_presets.java:2123 trans_presets.java:2809 trans_presets.java:2818 14460 #. item "Buildings/Place of Worship" combo "Religion" 14461 #. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" 14462 #. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" 14463 #: build/trans_presets.java:2153 build/trans_presets.java:2839 14464 #: build/trans_presets.java:2848 11449 14465 msgid "bahai" 11450 14466 msgstr "バハーイ教" 11451 14467 11452 #: trans_presets.java:2123 trans_presets.java:2809 trans_presets.java:2818 14468 #: build/trans_presets.java:2153 build/trans_presets.java:2839 14469 #: build/trans_presets.java:2848 11453 14470 msgid "buddhist" 11454 14471 msgstr "仏教" 11455 14472 11456 #: trans_presets.java:2123 trans_presets.java:2809 trans_presets.java:2818 14473 #: build/trans_presets.java:2153 build/trans_presets.java:2839 14474 #: build/trans_presets.java:2848 11457 14475 msgid "christian" 11458 14476 msgstr "キリスト教" 11459 14477 11460 #: trans_presets.java:2123 trans_presets.java:2809 trans_presets.java:2818 14478 #: build/trans_presets.java:2153 build/trans_presets.java:2839 14479 #: build/trans_presets.java:2848 11461 14480 msgid "hindu" 11462 14481 msgstr "ヒンズー教" 11463 14482 11464 #: trans_presets.java:2123 trans_presets.java:2809 trans_presets.java:2818 14483 #: build/trans_presets.java:2153 build/trans_presets.java:2839 14484 #: build/trans_presets.java:2848 11465 14485 msgid "jain" 11466 14486 msgstr "ジャイナ教" 11467 14487 11468 #: trans_presets.java:2123 trans_presets.java:2809 trans_presets.java:2818 14488 #: build/trans_presets.java:2153 build/trans_presets.java:2839 14489 #: build/trans_presets.java:2848 11469 14490 msgid "jewish" 11470 14491 msgstr "ユダヤ教" 11471 14492 11472 #: trans_presets.java:2123 trans_presets.java:2809 trans_presets.java:2818 14493 #: build/trans_presets.java:2153 build/trans_presets.java:2839 14494 #: build/trans_presets.java:2848 11473 14495 msgid "muslim" 11474 14496 msgstr "ムスリム" 11475 14497 11476 #: trans_presets.java:2123 trans_presets.java:2809 trans_presets.java:2818 14498 #: build/trans_presets.java:2153 build/trans_presets.java:2839 14499 #: build/trans_presets.java:2848 11477 14500 msgid "sikh" 11478 14501 msgstr "シーク教" 11479 14502 11480 #: trans_presets.java:2123 trans_presets.java:2809 trans_presets.java:2818 14503 #: build/trans_presets.java:2153 build/trans_presets.java:2839 14504 #: build/trans_presets.java:2848 11481 14505 msgid "spiritualist" 11482 14506 msgstr "降霊術士、イタコ" 11483 14507 11484 #: trans_presets.java:2123 trans_presets.java:2809 trans_presets.java:2818 14508 #: build/trans_presets.java:2153 build/trans_presets.java:2839 14509 #: build/trans_presets.java:2848 11485 14510 msgid "taoist" 11486 14511 msgstr "道教" 11487 14512 11488 #: trans_presets.java:2123 trans_presets.java:2809 trans_presets.java:2818 14513 #: build/trans_presets.java:2153 build/trans_presets.java:2839 14514 #: build/trans_presets.java:2848 11489 14515 msgid "unitarianist" 11490 14516 msgstr "ユニテリアン" 11491 14517 11492 #: trans_presets.java:2123 trans_presets.java:2809 trans_presets.java:2818 14518 #: build/trans_presets.java:2153 build/trans_presets.java:2839 14519 #: build/trans_presets.java:2848 11493 14520 msgid "zoroastrian" 11494 14521 msgstr "ゾロアスター教" 11495 14522 11496 #: trans_presets.java:2124 trans_presets.java:2810 trans_presets.java:2819 14523 #: build/trans_presets.java:2154 build/trans_presets.java:2840 14524 #: build/trans_presets.java:2849 11497 14525 msgid "Denomination" 11498 14526 msgstr "宗派" 11499 14527 11500 #: trans_presets.java:2124 trans_presets.java:2810 trans_presets.java:2819 14528 #. item "Buildings/Place of Worship" combo "Denomination" 14529 #. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" 14530 #. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" 14531 #: build/trans_presets.java:2154 build/trans_presets.java:2840 14532 #: build/trans_presets.java:2849 11501 14533 msgid "anglican" 11502 14534 msgstr "英国教会系" 11503 14535 11504 #: trans_presets.java:2124 trans_presets.java:2810 trans_presets.java:2819 14536 #: build/trans_presets.java:2154 build/trans_presets.java:2840 14537 #: build/trans_presets.java:2849 11505 14538 msgid "baptist" 11506 14539 msgstr "バプチスト" 11507 14540 11508 #: trans_presets.java:2124 trans_presets.java:2810 trans_presets.java:2819 14541 #: build/trans_presets.java:2154 build/trans_presets.java:2840 14542 #: build/trans_presets.java:2849 11509 14543 msgid "catholic" 11510 14544 msgstr "カトリック" 11511 14545 11512 #: trans_presets.java:2124 trans_presets.java:2810 trans_presets.java:2819 14546 #: build/trans_presets.java:2154 build/trans_presets.java:2840 14547 #: build/trans_presets.java:2849 11513 14548 msgid "evangelical" 11514 14549 msgstr "福音派" 11515 14550 11516 #: trans_presets.java:2124 trans_presets.java:2810 trans_presets.java:2819 14551 #: build/trans_presets.java:2154 build/trans_presets.java:2840 14552 #: build/trans_presets.java:2849 11517 14553 msgid "jehovahs_witness" 11518 14554 msgstr "ものみの塔、エホバの証人" 11519 14555 11520 #: trans_presets.java:2124 trans_presets.java:2810 trans_presets.java:2819 14556 #: build/trans_presets.java:2154 build/trans_presets.java:2840 14557 #: build/trans_presets.java:2849 11521 14558 msgid "lutheran" 11522 14559 msgstr "ルター派" 11523 14560 11524 #: trans_presets.java:2124 trans_presets.java:2810 trans_presets.java:2819 14561 #: build/trans_presets.java:2154 build/trans_presets.java:2840 14562 #: build/trans_presets.java:2849 11525 14563 msgid "methodist" 11526 14564 msgstr "メソジスト派" 11527 14565 11528 #: trans_presets.java:2124 trans_presets.java:2810 trans_presets.java:2819 14566 #: build/trans_presets.java:2154 build/trans_presets.java:2840 14567 #: build/trans_presets.java:2849 11529 14568 msgid "mormon" 11530 14569 msgstr "モルモン" 11531 14570 11532 #: trans_presets.java:2124 trans_presets.java:2810 trans_presets.java:2819 14571 #: build/trans_presets.java:2154 build/trans_presets.java:2840 14572 #: build/trans_presets.java:2849 11533 14573 msgid "orthodox" 11534 14574 msgstr "ギリシャ正教系" 11535 14575 11536 #: trans_presets.java:2124 trans_presets.java:2810 trans_presets.java:2819 14576 #: build/trans_presets.java:2154 build/trans_presets.java:2840 14577 #: build/trans_presets.java:2849 11537 14578 msgid "pentecostal" 11538 14579 msgstr "ペンテコステ派" 11539 14580 11540 #: trans_presets.java:2124 trans_presets.java:2810 trans_presets.java:2819 14581 #: build/trans_presets.java:2154 build/trans_presets.java:2840 14582 #: build/trans_presets.java:2849 11541 14583 msgid "presbyterian" 11542 14584 msgstr "長老派" 11543 14585 11544 #: trans_presets.java:2124 trans_presets.java:2810 trans_presets.java:2819 14586 #: build/trans_presets.java:2154 build/trans_presets.java:2840 14587 #: build/trans_presets.java:2849 11545 14588 msgid "protestant" 11546 14589 msgstr "プロテスタント" 11547 14590 11548 #: trans_presets.java:2124 trans_presets.java:2810 trans_presets.java:2819 14591 #: build/trans_presets.java:2154 build/trans_presets.java:2840 14592 #: build/trans_presets.java:2849 11549 14593 msgid "quaker" 11550 14594 msgstr "クエーカー教徒" 11551 14595 11552 #: trans_presets.java:2124 trans_presets.java:2810 trans_presets.java:2819 14596 #: build/trans_presets.java:2154 build/trans_presets.java:2840 14597 #: build/trans_presets.java:2849 11553 14598 msgid "shia" 11554 14599 msgstr "シーア派" 11555 14600 11556 #: trans_presets.java:2124 trans_presets.java:2810 trans_presets.java:2819 14601 #: build/trans_presets.java:2154 build/trans_presets.java:2840 14602 #: build/trans_presets.java:2849 11557 14603 msgid "sunni" 11558 14604 msgstr "スンニ派" 11559 14605 11560 #: trans_presets.java:2127 14606 #. <separator/> 14607 #: build/trans_presets.java:2157 11561 14608 msgid "Addresses" 11562 14609 msgstr "住所" 11563 14610 11564 #: trans_presets.java:2130 14611 #. item 14612 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema" 14613 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" /> 14614 #: build/trans_presets.java:2160 11565 14615 msgid "Edit address information" 11566 14616 msgstr "住所情報の編集" 11567 14617 11568 #: trans_presets.java:2132 14618 #. item "Buildings/Addresses" label "Edit address information" 14619 #. <space /> 14620 #: build/trans_presets.java:2162 11569 14621 msgid "House number" 11570 14622 msgstr "いえ番号" 11571 14623 11572 #: trans_presets.java:2134 14624 #. item "Buildings/Addresses" text "House number" 14625 #. <optional> 14626 #: build/trans_presets.java:2164 11573 14627 msgid "House name" 11574 14628 msgstr "家の名前" 11575 14629 11576 #: trans_presets.java:2135 14630 #. item "Buildings/Addresses" text "House name" 14631 #: build/trans_presets.java:2165 11577 14632 msgid "Street name" 11578 14633 msgstr "ストリートの名前" 11579 14634 11580 #: trans_presets.java:2136 14635 #. item "Buildings/Addresses" text "Street name" 14636 #: build/trans_presets.java:2166 11581 14637 msgid "City name" 11582 14638 msgstr "都市名" 11583 14639 11584 #: trans_presets.java:2137 14640 #. item "Buildings/Addresses" text "City name" 14641 #: build/trans_presets.java:2167 11585 14642 msgid "Post code" 11586 14643 msgstr "郵便番号" 11587 14644 11588 #: trans_presets.java:2138 14645 #. item "Buildings/Addresses" text "Post code" 14646 #: build/trans_presets.java:2168 11589 14647 msgid "Country code" 11590 14648 msgstr "国コード" 11591 14649 11592 #: trans_presets.java:2141 14650 #. item "Buildings/Addresses" text "Country code" 14651 #. </optional> 14652 #: build/trans_presets.java:2171 11593 14653 msgid "Address Interpolation" 11594 14654 msgstr "住所の補間" 11595 14655 11596 #: trans_presets.java:2144 14656 #. item 14657 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema" 14658 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" /> 14659 #: build/trans_presets.java:2174 11597 14660 msgid "Edit address interpolation" 11598 14661 msgstr "住所の補間を編集" 11599 14662 11600 #: trans_presets.java:2146 14663 #. item "Buildings/Address Interpolation" label "Edit address interpolation" 14664 #. <space /> 14665 #: build/trans_presets.java:2176 11601 14666 msgid "Numbering scheme" 11602 14667 msgstr "番地付けルール" 11603 14668 11604 #: trans_presets.java:2146 14669 #. item "Buildings/Address Interpolation" combo "Numbering scheme" 14670 #: build/trans_presets.java:2176 11605 14671 msgid "odd" 11606 14672 msgstr "奇数" 11607 14673 11608 #: trans_presets.java:214614674 #: build/trans_presets.java:2176 11609 14675 msgid "even" 11610 14676 msgstr "偶数" 11611 14677 11612 #: trans_presets.java:214614678 #: build/trans_presets.java:2176 11613 14679 msgid "all" 11614 14680 msgstr "全て" 11615 14681 11616 #: trans_presets.java:214914682 #: build/trans_presets.java:2179 11617 14683 msgid "Man Made" 11618 14684 msgstr "人工物" 11619 14685 11620 #: trans_presets.java:2150 14686 #. group "Man Made" 14687 #: build/trans_presets.java:2180 11621 14688 msgid "Works" 11622 14689 msgstr "工場" 11623 14690 11624 #: trans_presets.java:2151 14691 #. item 14692 #: build/trans_presets.java:2181 11625 14693 msgid "Edit Works" 11626 14694 msgstr "工場の編集" 11627 14695 11628 #: trans_presets.java:2155 14696 #. item "Man Made/Works" text "Name" 14697 #: build/trans_presets.java:2185 11629 14698 msgid "Tower" 11630 14699 msgstr "タワー" 11631 14700 11632 #: trans_presets.java:2156 14701 #. item 14702 #: build/trans_presets.java:2186 11633 14703 msgid "Edit Tower" 11634 14704 msgstr "タワーの編集" 11635 14705 11636 #: trans_presets.java:2160 14706 #. item "Man Made/Tower" text "Name" 14707 #: build/trans_presets.java:2190 11637 14708 msgid "Water Tower" 11638 14709 msgstr "水道塔" 11639 14710 11640 #: trans_presets.java:2161 14711 #. item 14712 #: build/trans_presets.java:2191 11641 14713 msgid "Edit Water Tower" 11642 14714 msgstr "水道塔の編集" 11643 14715 11644 #: trans_presets.java:2165 14716 #. item "Man Made/Water Tower" text "Name" 14717 #: build/trans_presets.java:2195 11645 14718 msgid "Gasometer" 11646 14719 msgstr "ガスタンク" 11647 14720 11648 #: trans_presets.java:2166 14721 #. item 14722 #: build/trans_presets.java:2196 11649 14723 msgid "Edit Gasometer" 11650 14724 msgstr "ガスタンクの編集" 11651 14725 11652 #: trans_presets.java:2170 14726 #. item "Man Made/Gasometer" text "Name" 14727 #: build/trans_presets.java:2200 11653 14728 msgid "Lighthouse" 11654 14729 msgstr "灯台" 11655 14730 11656 #: trans_presets.java:2172 14731 #. item 14732 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" /> 14733 #: build/trans_presets.java:2202 11657 14734 msgid "Edit Lighthouse" 11658 14735 msgstr "灯台の編集" 11659 14736 11660 #: trans_presets.java:2176 14737 #. item "Man Made/Lighthouse" text "Name" 14738 #: build/trans_presets.java:2206 11661 14739 msgid "Windmill" 11662 14740 msgstr "風車" 11663 14741 11664 #: trans_presets.java:2178 14742 #. item 14743 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" /> 14744 #: build/trans_presets.java:2208 11665 14745 msgid "Edit Windmill" 11666 14746 msgstr "風車の編集" 11667 14747 11668 #: trans_presets.java:2182 14748 #. item "Man Made/Windmill" text "Name" 14749 #: build/trans_presets.java:2212 11669 14750 msgid "Pipeline" 11670 14751 msgstr "パイプライン" 11671 14752 11672 #: trans_presets.java:2184 14753 #. item 14754 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline" /> 14755 #: build/trans_presets.java:2214 11673 14756 msgid "Edit Pipeline" 11674 14757 msgstr "パイプラインの編集" 11675 14758 11676 #: trans_presets.java:2188 14759 #. item "Man Made/Pipeline" text "Name" 14760 #: build/trans_presets.java:2218 11677 14761 msgid "Wastewater Plant" 11678 14762 msgstr "下水処理場" 11679 14763 11680 #: trans_presets.java:2192 14764 #. item 14765 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant" 14766 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant" 14767 #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" /> 14768 #: build/trans_presets.java:2222 11681 14769 msgid "Edit Wastewater Plant" 11682 14770 msgstr "下水処理場の編集" 11683 14771 11684 #: trans_presets.java:2196 14772 #. item "Man Made/Wastewater Plant" text "Name" 14773 #: build/trans_presets.java:2226 11685 14774 msgid "Crane" 11686 14775 msgstr "クレーン" 11687 14776 11688 #: trans_presets.java:2198 14777 #. item 14778 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" /> 14779 #: build/trans_presets.java:2228 11689 14780 msgid "Edit Crane" 11690 14781 msgstr "クレーンの編集" 11691 14782 11692 #: trans_presets.java:2202 14783 #. item "Man Made/Crane" text "Name" 14784 #: build/trans_presets.java:2232 11693 14785 msgid "Beacon" 11694 14786 msgstr "ビーコン" 11695 14787 11696 #: trans_presets.java:2204 14788 #. item 14789 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" /> 14790 #: build/trans_presets.java:2234 11697 14791 msgid "Edit Beacon" 11698 14792 msgstr "誘導灯の編集" 11699 14793 11700 #: trans_presets.java:2208 14794 #. item "Man Made/Beacon" text "Name" 14795 #: build/trans_presets.java:2238 11701 14796 msgid "Survey Point" 11702 14797 msgstr "調査ポイント" 11703 14798 11704 #: trans_presets.java:2210 14799 #. item 14800 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" /> 14801 #: build/trans_presets.java:2240 11705 14802 msgid "Edit Survey Point" 11706 14803 msgstr "測点の編集" 11707 14804 11708 #: trans_presets.java:2214 14805 #. item "Man Made/Survey Point" text "Name" 14806 #: build/trans_presets.java:2244 11709 14807 msgid "Surveillance" 11710 14808 msgstr "監視カメラ" 11711 14809 11712 #: trans_presets.java:2216 14810 #. item 14811 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" /> 14812 #: build/trans_presets.java:2246 11713 14813 msgid "Edit Surveillance Camera" 11714 14814 msgstr "監視カメラの編集" 11715 14815 11716 #: trans_presets.java:2221 14816 #. item "Man Made/Surveillance" text "Name" 14817 #. <separator/> 14818 #: build/trans_presets.java:2251 11717 14819 msgid "Power Generator" 11718 14820 msgstr "発電機" 11719 14821 11720 #: trans_presets.java:2225 14822 #. item 14823 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator" 14824 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator" 14825 #. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" /> 14826 #: build/trans_presets.java:2255 11721 14827 msgid "Edit Power Generator" 11722 14828 msgstr "発電機の編集" 11723 14829 11724 #: trans_presets.java:2227 14830 #. item "Man Made/Power Generator" combo "Type" 14831 #: build/trans_presets.java:2257 11725 14832 msgid "wind" 11726 14833 msgstr "風" 11727 14834 11728 #: trans_presets.java:222714835 #: build/trans_presets.java:2257 11729 14836 msgid "hydro" 11730 14837 msgstr "" 11731 14838 11732 #: trans_presets.java:222714839 #: build/trans_presets.java:2257 11733 14840 msgid "fossil" 11734 14841 msgstr "" 11735 14842 11736 #: trans_presets.java:222714843 #: build/trans_presets.java:2257 11737 14844 msgid "nuclear" 11738 14845 msgstr "原子力" 11739 14846 11740 #: trans_presets.java:222714847 #: build/trans_presets.java:2257 11741 14848 msgid "coal" 11742 14849 msgstr "" 11743 14850 11744 #: trans_presets.java:222714851 #: build/trans_presets.java:2257 11745 14852 msgid "photovoltaic" 11746 14853 msgstr "" 11747 14854 11748 #: trans_presets.java:222714855 #: build/trans_presets.java:2257 11749 14856 msgid "gas" 11750 14857 msgstr "ガス" 11751 14858 11752 #: trans_presets.java:2230 14859 #. item "Man Made/Power Generator" text "Name" 14860 #: build/trans_presets.java:2260 11753 14861 msgid "Power Station" 11754 14862 msgstr "変電所" 11755 14863 11756 #: trans_presets.java:2233 14864 #. item 14865 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line" 14866 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" /> 14867 #: build/trans_presets.java:2263 11757 14868 msgid "Edit power station" 11758 14869 msgstr "変電所の編集" 11759 14870 11760 #: trans_presets.java:2237 14871 #. item "Man Made/Power Station" text "Operator" 14872 #: build/trans_presets.java:2267 11761 14873 msgid "Power Sub Station" 11762 14874 msgstr "発電サブステーション" 11763 14875 11764 #: trans_presets.java:2240 14876 #. item 14877 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station" 14878 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" /> 14879 #: build/trans_presets.java:2270 11765 14880 msgid "Edit power sub station" 11766 14881 msgstr "配電所の編集" 11767 14882 11768 #: trans_presets.java:2243 trans_presets.java:2259 14883 #. item "Man Made/Power Sub Station" text "Operator" 14884 #. item "Man Made/Power Line" text "Operator" 14885 #: build/trans_presets.java:2273 build/trans_presets.java:2289 11769 14886 msgid "Line reference" 11770 14887 msgstr "" 11771 14888 11772 #: trans_presets.java:2245 14889 #. item "Man Made/Power Sub Station" text "Line reference" 14890 #: build/trans_presets.java:2275 11773 14891 msgid "Power Tower" 11774 14892 msgstr "送電塔" 11775 14893 11776 #: trans_presets.java:2250 14894 #. item 14895 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower" 14896 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower" 14897 #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower" 14898 #. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" /> 14899 #: build/trans_presets.java:2280 11777 14900 msgid "Edit Power Tower" 11778 14901 msgstr "送電塔の編集" 11779 14902 11780 #: trans_presets.java:2253 14903 #. item "Man Made/Power Tower" label "Edit Power Tower" 14904 #. <key key="power" value="tower" /> 14905 #: build/trans_presets.java:2283 11781 14906 msgid "Power Line" 11782 14907 msgstr "送電線" 11783 14908 11784 #: trans_presets.java:2256 14909 #. item 14910 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line" 14911 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" /> 14912 #: build/trans_presets.java:2286 11785 14913 msgid "Edit power line" 11786 14914 msgstr "送電線の編集" 11787 14915 11788 #: trans_presets.java:2260 14916 #. item "Man Made/Power Line" text "Line reference" 14917 #: build/trans_presets.java:2290 11789 14918 msgid "Voltage" 11790 14919 msgstr "電圧" 11791 14920 11792 #: trans_presets.java:2261 14921 #. item "Man Made/Power Line" text "Voltage" 14922 #: build/trans_presets.java:2291 11793 14923 msgid "Amount of Wires" 11794 14924 msgstr "ワイヤー量" 11795 14925 11796 #: trans_presets.java:2264 14926 #. item "Man Made/Power Line" text "Amount of Wires" 14927 #: build/trans_presets.java:2294 11797 14928 msgid "Amenities" 11798 14929 msgstr "各種設備" 11799 14930 11800 #: trans_presets.java:2265 14931 #. group "Amenities" 14932 #: build/trans_presets.java:2295 11801 14933 msgid "Toilets" 11802 14934 msgstr "トイレ" 11803 14935 11804 #: trans_presets.java:2270 trans_presets.java:2362 14936 #. item "Amenities/Toilets" text "Operator" 14937 #. item "Shops/Vending machine" text "Operator" 14938 #: build/trans_presets.java:2300 build/trans_presets.java:2392 11805 14939 msgid "Reference number" 11806 14940 msgstr "参照番号" 11807 14941 11808 #: trans_presets.java:2271 14942 #. item "Amenities/Toilets" text "Reference number" 14943 #: build/trans_presets.java:2301 11809 14944 msgid "Charge" 11810 14945 msgstr "料金" 11811 14946 11812 #: trans_presets.java:2272 trans_presets.java:2363 14947 #. item "Shops/Vending machine" text "Reference number" 14948 #: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:2393 11813 14949 msgid "Note" 11814 14950 msgstr "備考" 11815 14951 11816 #: trans_presets.java:2274 14952 #. item "Amenities/Toilets" text "Note" 14953 #: build/trans_presets.java:2304 11817 14954 msgid "Post Box" 11818 14955 msgstr "郵便ポスト" 11819 14956 11820 #: trans_presets.java:2279 14957 #. item "Amenities/Post Box" text "Operator" 14958 #: build/trans_presets.java:2309 11821 14959 msgid "Telephone" 11822 14960 msgstr "電話" 11823 14961 11824 #: trans_presets.java:2282 14962 #. item 14963 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone" 14964 #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" /> 14965 #: build/trans_presets.java:2312 11825 14966 msgid "Edit a Telephone" 11826 14967 msgstr "電話を編集" 11827 14968 11828 #: trans_presets.java:2285 trans_presets.java:2364 14969 #. item "Amenities/Telephone" text "Operator" 14970 #. item "Shops/Vending machine" text "Note" 14971 #: build/trans_presets.java:2315 build/trans_presets.java:2394 11829 14972 msgid "Coins" 11830 14973 msgstr "コイン" 11831 14974 11832 #: trans_presets.java:2286 trans_presets.java:2365 14975 #. item "Amenities/Telephone" check "Coins" 14976 #. item "Shops/Vending machine" check "Coins" 14977 #: build/trans_presets.java:2316 build/trans_presets.java:2395 11833 14978 msgid "Notes" 11834 14979 msgstr "備考" 11835 14980 11836 #: trans_presets.java:2287 trans_presets.java:2366 14981 #. item "Amenities/Telephone" check "Notes" 14982 #. item "Shops/Vending machine" check "Notes" 14983 #: build/trans_presets.java:2317 build/trans_presets.java:2396 11837 14984 msgid "Electronic purses and Charge cards" 11838 14985 msgstr "電子マネー" 11839 14986 11840 #: trans_presets.java:2288 trans_presets.java:2367 14987 #. item "Amenities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards" 14988 #. item "Shops/Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards" 14989 #: build/trans_presets.java:2318 build/trans_presets.java:2397 11841 14990 msgid "Debit cards" 11842 14991 msgstr "デビットカード" 11843 14992 11844 #: trans_presets.java:2289 trans_presets.java:2368 14993 #. item "Amenities/Telephone" check "Debit cards" 14994 #. item "Shops/Vending machine" check "Debit cards" 14995 #: build/trans_presets.java:2319 build/trans_presets.java:2398 11845 14996 msgid "Credit cards" 11846 14997 msgstr "クレジットカード" 11847 14998 11848 #: trans_presets.java:2290 14999 #. item "Amenities/Telephone" check "Credit cards" 15000 #: build/trans_presets.java:2320 11849 15001 msgid "Telephone cards" 11850 15002 msgstr "テレフォンカード" 11851 15003 11852 #: trans_presets.java:2292 15004 #. item "Amenities/Telephone" check "Telephone cards" 15005 #: build/trans_presets.java:2322 11853 15006 msgid "Recycling" 11854 15007 msgstr "リサイクル" 11855 15008 11856 #: trans_presets.java:2295 15009 #. item 15010 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling" 15011 #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" /> 15012 #: build/trans_presets.java:2325 11857 15013 msgid "Edit a Recycling station" 11858 15014 msgstr "リサイクルステーションの編集" 11859 15015 11860 #: trans_presets.java:2297 15016 #. item "Amenities/Recycling" label "Edit a Recycling station" 15017 #. <key key="amenity" value="recycling" /> 15018 #: build/trans_presets.java:2327 11861 15019 msgid "Batteries" 11862 15020 msgstr "バッテリー" 11863 15021 11864 #: trans_presets.java:2298 15022 #. item "Amenities/Recycling" check "Batteries" 15023 #: build/trans_presets.java:2328 11865 15024 msgid "Cans" 11866 15025 msgstr "カン" 11867 15026 11868 #: trans_presets.java:2299 15027 #. item "Amenities/Recycling" check "Cans" 15028 #: build/trans_presets.java:2329 11869 15029 msgid "Clothes" 11870 15030 msgstr "被服" 11871 15031 11872 #: trans_presets.java:2300 15032 #. item "Amenities/Recycling" check "Clothes" 15033 #: build/trans_presets.java:2330 11873 15034 msgid "Glass" 11874 15035 msgstr "ガラス" 11875 15036 11876 #: trans_presets.java:2301 15037 #. item "Amenities/Recycling" check "Glass" 15038 #: build/trans_presets.java:2331 11877 15039 msgid "Paper" 11878 15040 msgstr "紙" 11879 15041 11880 #: trans_presets.java:2302 15042 #. item "Amenities/Recycling" check "Paper" 15043 #: build/trans_presets.java:2332 11881 15044 msgid "Scrap Metal" 11882 15045 msgstr "スクラップ金属" 11883 15046 11884 #: trans_presets.java:2304 15047 #. item "Amenities/Recycling" check "Scrap Metal" 15048 #: build/trans_presets.java:2334 11885 15049 msgid "Bench" 11886 15050 msgstr "ベンチ" 11887 15051 11888 #: trans_presets.java:2308 15052 #. item 15053 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" /> 15054 #. <key key="amenity" value="bench" /> 15055 #: build/trans_presets.java:2338 11889 15056 msgid "Hunting Stand" 11890 15057 msgstr "Hunting Stand" 11891 15058 11892 #: trans_presets.java:2309 15059 #. item 15060 #: build/trans_presets.java:2339 11893 15061 msgid "Edit a Hunting Stand" 11894 15062 msgstr "Hunting Standの編集" 11895 15063 11896 #: trans_presets.java:2312 15064 #. item "Amenities/Hunting Stand" check "Shelter" 15065 #: build/trans_presets.java:2342 11897 15066 msgid "Hide" 11898 15067 msgstr "隠す" 11899 15068 11900 #: trans_presets.java:2313 15069 #. item "Amenities/Hunting Stand" check "Hide" 15070 #: build/trans_presets.java:2343 11901 15071 msgid "Lock" 11902 15072 msgstr "ロック" 11903 15073 11904 #: trans_presets.java:2314 trans_presets.java:2704 15074 #. item "Amenities/Hunting Stand" check "Lock" 15075 #. item "Land use/Tree" text "Type" 15076 #: build/trans_presets.java:2344 build/trans_presets.java:2734 11905 15077 msgid "Height" 11906 15078 msgstr "高さ" 11907 15079 11908 #: trans_presets.java:2314 15080 #. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Height" 15081 #: build/trans_presets.java:2344 11909 15082 msgid "low" 11910 15083 msgstr "低い" 11911 15084 11912 #: trans_presets.java:231415085 #: build/trans_presets.java:2344 11913 15086 msgid "half" 11914 15087 msgstr "半分" 11915 15088 11916 #: trans_presets.java:231415089 #: build/trans_presets.java:2344 11917 15090 msgid "full" 11918 15091 msgstr "完全" 11919 15092 11920 #: trans_presets.java:231615093 #: build/trans_presets.java:2346 11921 15094 msgid "Fountain" 11922 15095 msgstr "噴水" 11923 15096 11924 #: trans_presets.java:2319 15097 #. item 15098 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain" 15099 #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" /> 15100 #: build/trans_presets.java:2349 11925 15101 msgid "Edit a Fountain" 11926 15102 msgstr "噴水の編集" 11927 15103 11928 #: trans_presets.java:2323 15104 #. item "Amenities/Fountain" text "Name" 15105 #: build/trans_presets.java:2353 11929 15106 msgid "Drinking Water" 11930 15107 msgstr "飲料水" 11931 15108 11932 #: trans_presets.java:2326 15109 #. item 15110 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water" 15111 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" /> 15112 #: build/trans_presets.java:2356 11933 15113 msgid "Edit Drinking Water" 11934 15114 msgstr "飲料水の編集" 11935 15115 11936 #: trans_presets.java:2330 15116 #. item "Amenities/Drinking Water" text "Name" 15117 #: build/trans_presets.java:2360 11937 15118 msgid "Baby Hatch" 11938 15119 msgstr "赤ちゃんポスト" 11939 15120 11940 #: trans_presets.java:2332 15121 #. item 15122 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" /> 15123 #: build/trans_presets.java:2362 11941 15124 msgid "Edit a Baby Hatch" 11942 15125 msgstr "赤ちゃんポストの編集" 11943 15126 11944 #: trans_presets.java:2335 11945 msgid "Opening Hours" 11946 msgstr "営業時間" 11947 11948 #: trans_presets.java:2338 15127 #. item "Amenities/Baby Hatch" text "Opening Hours" 15128 #: build/trans_presets.java:2368 11949 15129 msgid "Shops" 11950 15130 msgstr "店舗" 11951 15131 11952 #: trans_presets.java:2339 15132 #. group "Shops" 15133 #: build/trans_presets.java:2369 11953 15134 msgid "Supermarket" 11954 15135 msgstr "スーパーマーケット" 11955 15136 11956 #: trans_presets.java:2340 15137 #. item 15138 #: build/trans_presets.java:2370 11957 15139 msgid "Edit Supermarket" 11958 15140 msgstr "スーパーマーケットの編集" 11959 15141 11960 #: trans_presets.java:2344 15142 #. item "Shops/Supermarket" text "Name" 15143 #: build/trans_presets.java:2374 11961 15144 msgid "Convenience Store" 11962 15145 msgstr "コンビニエンスストア" 11963 15146 11964 #: trans_presets.java:2346 15147 #. item 15148 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" /> 15149 #: build/trans_presets.java:2376 11965 15150 msgid "Edit Convenience Store" 11966 15151 msgstr "コンビニの編集" 11967 15152 11968 #: trans_presets.java:2350 15153 #. item "Shops/Convenience Store" text "Name" 15154 #: build/trans_presets.java:2380 11969 15155 msgid "Kiosk" 11970 15156 msgstr "キオスク" 11971 15157 11972 #: trans_presets.java:2352 15158 #. item 15159 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" /> 15160 #: build/trans_presets.java:2382 11973 15161 msgid "Edit Kiosk" 11974 15162 msgstr "キオスクの編集" 11975 15163 11976 #: trans_presets.java:2356 15164 #. item "Shops/Kiosk" text "Name" 15165 #: build/trans_presets.java:2386 11977 15166 msgid "Vending machine" 11978 15167 msgstr "自動販売機" 11979 15168 11980 #: trans_presets.java:2358 15169 #. item 15170 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" /> 15171 #: build/trans_presets.java:2388 11981 15172 msgid "Edit a Vending machine" 11982 15173 msgstr "自動販売機の編集" 11983 15174 11984 #: trans_presets.java:2360 15175 #. item "Shops/Vending machine" label "Edit a Vending machine" 15176 #. <key key="amenity" value="vending_machine" /> 15177 #: build/trans_presets.java:2390 11985 15178 msgid "Vending products" 11986 15179 msgstr "自動販売機" 11987 15180 11988 #: trans_presets.java:2360 15181 #. item "Shops/Vending machine" combo "Vending products" 15182 #: build/trans_presets.java:2390 11989 15183 msgid "public_transport_tickets" 11990 15184 msgstr "" 11991 15185 11992 #: trans_presets.java:236015186 #: build/trans_presets.java:2390 11993 15187 msgid "public_transport_plans" 11994 15188 msgstr "" 11995 15189 11996 #: trans_presets.java:236015190 #: build/trans_presets.java:2390 11997 15191 msgid "parking_tickets" 11998 15192 msgstr "パーキングチケット" 11999 15193 12000 #: trans_presets.java:236015194 #: build/trans_presets.java:2390 12001 15195 msgid "food" 12002 15196 msgstr "食料" 12003 15197 12004 #: trans_presets.java:236015198 #: build/trans_presets.java:2390 12005 15199 msgid "drinks" 12006 15200 msgstr "飲料" 12007 15201 12008 #: trans_presets.java:236015202 #: build/trans_presets.java:2390 12009 15203 msgid "sweets" 12010 15204 msgstr "甘味" 12011 15205 12012 #: trans_presets.java:236015206 #: build/trans_presets.java:2390 12013 15207 msgid "cigarettes" 12014 15208 msgstr "たばこ" 12015 15209 12016 #: trans_presets.java:236015210 #: build/trans_presets.java:2390 12017 15211 msgid "photos" 12018 15212 msgstr "写真" 12019 15213 12020 #: trans_presets.java:236015214 #: build/trans_presets.java:2390 12021 15215 msgid "animal_food" 12022 15216 msgstr "ペットフード" 12023 15217 12024 #: trans_presets.java:236015218 #: build/trans_presets.java:2390 12025 15219 msgid "news_papers" 12026 15220 msgstr "新聞" 12027 15221 12028 #: trans_presets.java:236015222 #: build/trans_presets.java:2390 12029 15223 msgid "toys" 12030 15224 msgstr "おもちゃ" 12031 15225 12032 #: trans_presets.java:236015226 #: build/trans_presets.java:2390 12033 15227 msgid "stamps" 12034 15228 msgstr "切手" 12035 15229 12036 #: trans_presets.java:236015230 #: build/trans_presets.java:2390 12037 15231 msgid "SIM-cards" 12038 15232 msgstr "携帯の契約" 12039 15233 12040 #: trans_presets.java:236015234 #: build/trans_presets.java:2390 12041 15235 msgid "telephone_vouchers" 12042 15236 msgstr "プリペイド携帯のチャージ" 12043 15237 12044 #: trans_presets.java:236015238 #: build/trans_presets.java:2390 12045 15239 msgid "vouchers" 12046 15240 msgstr "車" 12047 15241 12048 #: trans_presets.java:236015242 #: build/trans_presets.java:2390 12049 15243 msgid "condoms" 12050 15244 msgstr "コンドーム" 12051 15245 12052 #: trans_presets.java:236015246 #: build/trans_presets.java:2390 12053 15247 msgid "tampons" 12054 15248 msgstr "タンポン" 12055 15249 12056 #: trans_presets.java:236015250 #: build/trans_presets.java:2390 12057 15251 msgid "excrement_bags" 12058 15252 msgstr "" 12059 15253 12060 #: trans_presets.java:2369 15254 #. item "Shops/Vending machine" check "Credit cards" 15255 #: build/trans_presets.java:2399 12061 15256 msgid "Account or loyalty cards" 12062 15257 msgstr "" 12063 15258 12064 #: trans_presets.java:2371 15259 #. item "Shops/Vending machine" check "Account or loyalty cards" 15260 #: build/trans_presets.java:2401 12065 15261 msgid "Butcher" 12066 15262 msgstr "精肉店" 12067 15263 12068 #: trans_presets.java:2373 15264 #. item 15265 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" /> 15266 #: build/trans_presets.java:2403 12069 15267 msgid "Edit Butcher" 12070 15268 msgstr "精肉店の編集" 12071 15269 12072 #: trans_presets.java:2377 15270 #. item "Shops/Butcher" text "Name" 15271 #: build/trans_presets.java:2407 12073 15272 msgid "Baker" 12074 15273 msgstr "パン屋" 12075 15274 12076 #: trans_presets.java:2379 15275 #. item 15276 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" /> 15277 #: build/trans_presets.java:2409 12077 15278 msgid "Edit Baker" 12078 15279 msgstr "パン屋の編集" 12079 15280 12080 #: trans_presets.java:2383 15281 #. item "Shops/Baker" text "Name" 15282 #: build/trans_presets.java:2413 12081 15283 msgid "Florist" 12082 15284 msgstr "生花店" 12083 15285 12084 #: trans_presets.java:2385 15286 #. item 15287 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" /> 15288 #: build/trans_presets.java:2415 12085 15289 msgid "Edit Florist" 12086 15290 msgstr "生花店の編集" 12087 15291 12088 #: trans_presets.java:2389 15292 #. item "Shops/Florist" text "Name" 15293 #: build/trans_presets.java:2419 12089 15294 msgid "Organic" 12090 15295 msgstr "オーガニック" 12091 15296 12092 #: trans_presets.java:2390 15297 #. item 15298 #: build/trans_presets.java:2420 12093 15299 msgid "Edit Organic Shop" 12094 15300 msgstr "オーガニック(有機)ショップの編集" 12095 15301 12096 #: trans_presets.java:2394 15302 #. item "Shops/Organic" text "Name" 15303 #: build/trans_presets.java:2424 12097 15304 msgid "Beverages" 12098 15305 msgstr "飲料店" 12099 15306 12100 #: trans_presets.java:2395 15307 #. item 15308 #: build/trans_presets.java:2425 12101 15309 msgid "Edit Beverages Shop" 12102 15310 msgstr "飲料店の編集" 12103 15311 12104 #: trans_presets.java:2399 15312 #. item "Shops/Beverages" text "Name" 15313 #: build/trans_presets.java:2429 12105 15314 msgid "Computer" 12106 15315 msgstr "コンピュータ店" 12107 15316 12108 #: trans_presets.java:2400 15317 #. item 15318 #: build/trans_presets.java:2430 12109 15319 msgid "Edit Computer Shop" 12110 15320 msgstr "コンピュータ店の編集" 12111 15321 12112 #: trans_presets.java:2404 15322 #. item "Shops/Computer" text "Name" 15323 #: build/trans_presets.java:2434 12113 15324 msgid "Electronics" 12114 15325 msgstr "家電店" 12115 15326 12116 #: trans_presets.java:2405 15327 #. item 15328 #: build/trans_presets.java:2435 12117 15329 msgid "Edit Electronics Shop" 12118 15330 msgstr "家電店の編集" 12119 15331 12120 #: trans_presets.java:2409 15332 #. item "Shops/Electronics" text "Name" 15333 #: build/trans_presets.java:2439 12121 15334 msgid "Hifi" 12122 15335 msgstr "オーディオショップ" 12123 15336 12124 #: trans_presets.java:2410 15337 #. item 15338 #: build/trans_presets.java:2440 12125 15339 msgid "Edit Hifi Shop" 12126 15340 msgstr "オーディオショップの編集" 12127 15341 12128 #: trans_presets.java:2414 15342 #. item "Shops/Hifi" text "Name" 15343 #: build/trans_presets.java:2444 12129 15344 msgid "Furniture" 12130 15345 msgstr "家具店" 12131 15346 12132 #: trans_presets.java:2415 15347 #. item 15348 #: build/trans_presets.java:2445 12133 15349 msgid "Edit Furniture Shop" 12134 15350 msgstr "家具店の編集" 12135 15351 12136 #: trans_presets.java:2419 15352 #. item "Shops/Furniture" text "Name" 15353 #: build/trans_presets.java:2449 12137 15354 msgid "Garden Centre" 12138 15355 msgstr "園芸用品店" 12139 15356 12140 #: trans_presets.java:2421 15357 #. item 15358 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" /> 15359 #: build/trans_presets.java:2451 12141 15360 msgid "Edit Garden Centre" 12142 15361 msgstr "園芸用品店の編集" 12143 15362 12144 #: trans_presets.java:2425 15363 #. item "Shops/Garden Centre" text "Name" 15364 #: build/trans_presets.java:2455 12145 15365 msgid "Hardware" 12146 15366 msgstr "金物屋" 12147 15367 12148 #: trans_presets.java:2427 15368 #. item 15369 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" /> 15370 #: build/trans_presets.java:2457 12149 15371 msgid "Edit Hardware Store" 12150 15372 msgstr "金物屋の編集" 12151 15373 12152 #: trans_presets.java:2431 15374 #. item "Shops/Hardware" text "Name" 15375 #: build/trans_presets.java:2461 12153 15376 msgid "Do-it-yourself-store" 12154 15377 msgstr "DIYショップ" 12155 15378 12156 #: trans_presets.java:2433 15379 #. item 15380 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" /> 15381 #: build/trans_presets.java:2463 12157 15382 msgid "Edit Do-it-yourself-store" 12158 15383 msgstr "DIYショップの編集" 12159 15384 12160 #: trans_presets.java:2437 15385 #. item "Shops/Do-it-yourself-store" text "Name" 15386 #: build/trans_presets.java:2467 12161 15387 msgid "Stationery" 12162 15388 msgstr "文具店" 12163 15389 12164 #: trans_presets.java:2438 15390 #. item 15391 #: build/trans_presets.java:2468 12165 15392 msgid "Edit Stationery Shop" 12166 15393 msgstr "文具店の編集" 12167 15394 12168 #: trans_presets.java:2442 15395 #. item "Shops/Stationery" text "Name" 15396 #: build/trans_presets.java:2472 12169 15397 msgid "Hairdresser" 12170 15398 msgstr "美容院" 12171 15399 12172 #: trans_presets.java:2443 15400 #. item 15401 #: build/trans_presets.java:2473 12173 15402 msgid "Edit Hairdresser" 12174 15403 msgstr "美容院の編集" 12175 15404 12176 #: trans_presets.java:2447 15405 #. item "Shops/Hairdresser" text "Name" 15406 #: build/trans_presets.java:2477 12177 15407 msgid "Shoes" 12178 15408 msgstr "靴店" 12179 15409 12180 #: trans_presets.java:2448 15410 #. item 15411 #: build/trans_presets.java:2478 12181 15412 msgid "Edit Shoe Shop" 12182 15413 msgstr "靴店の編集" 12183 15414 12184 #: trans_presets.java:2452 15415 #. item "Shops/Shoes" text "Name" 15416 #: build/trans_presets.java:2482 12185 15417 msgid "Toys" 12186 15418 msgstr "おもちゃ屋" 12187 15419 12188 #: trans_presets.java:2453 15420 #. item 15421 #: build/trans_presets.java:2483 12189 15422 msgid "Edit Toy Shop" 12190 15423 msgstr "おもちゃ屋の編集" 12191 15424 12192 #: trans_presets.java:2457 15425 #. item "Shops/Toys" text "Name" 15426 #: build/trans_presets.java:2487 12193 15427 msgid "Video" 12194 15428 msgstr "ビデオ" 12195 15429 12196 #: trans_presets.java:2458 15430 #. item 15431 #: build/trans_presets.java:2488 12197 15432 msgid "Edit Video Shop" 12198 15433 msgstr "ビデオショップの編集" 12199 15434 12200 #: trans_presets.java:2462 15435 #. item "Shops/Video" text "Name" 15436 #: build/trans_presets.java:2492 12201 15437 msgid "Dry Cleaning" 12202 15438 msgstr "クリーニング店" 12203 15439 12204 #: trans_presets.java:2464 15440 #. item 15441 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" /> 15442 #: build/trans_presets.java:2494 12205 15443 msgid "Edit Dry Cleaning" 12206 15444 msgstr "クリーニング店の編集" 12207 15445 12208 #: trans_presets.java:2468 15446 #. item "Shops/Dry Cleaning" text "Name" 15447 #: build/trans_presets.java:2498 12209 15448 msgid "Laundry" 12210 15449 msgstr "ランドリー" 12211 15450 12212 #: trans_presets.java:2470 15451 #. item 15452 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" /> 15453 #: build/trans_presets.java:2500 12213 15454 msgid "Edit Laundry" 12214 15455 msgstr "ランドリーの編集" 12215 15456 12216 #: trans_presets.java:2474 15457 #. item "Shops/Laundry" text "Name" 15458 #: build/trans_presets.java:2504 12217 15459 msgid "Outdoor" 12218 15460 msgstr "アウトドア店" 12219 15461 12220 #: trans_presets.java:2476 15462 #. item 15463 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" /> 15464 #: build/trans_presets.java:2506 12221 15465 msgid "Edit Outdoor Shop" 12222 15466 msgstr "アウトドア店の編集" 12223 15467 12224 #: trans_presets.java:2480 15468 #. item "Shops/Outdoor" text "Name" 15469 #: build/trans_presets.java:2510 12225 15470 msgid "sports" 12226 15471 msgstr "スポーツ店" 12227 15472 12228 #: trans_presets.java:2481 15473 #. item 15474 #: build/trans_presets.java:2511 12229 15475 msgid "Edit Sports Shop" 12230 15476 msgstr "スポーツ店" 12231 15477 12232 #: trans_presets.java:2485 15478 #. item "Shops/sports" text "Name" 15479 #: build/trans_presets.java:2515 12233 15480 msgid "optician" 12234 15481 msgstr "眼鏡屋" 12235 15482 12236 #: trans_presets.java:2486 15483 #. item 15484 #: build/trans_presets.java:2516 12237 15485 msgid "Edit Optician" 12238 15486 msgstr "眼鏡屋の編集" 12239 15487 12240 #: trans_presets.java:2492 15488 #. item "Shops/optician" text "Name" 15489 #: build/trans_presets.java:2522 12241 15490 msgid "Cash" 12242 15491 msgstr "お金" 12243 15492 12244 #: trans_presets.java:2493 15493 #. group "Cash" 15494 #: build/trans_presets.java:2523 12245 15495 msgid "Bank" 12246 15496 msgstr "銀行" 12247 15497 12248 #: trans_presets.java:2495 15498 #. item 15499 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" /> 15500 #: build/trans_presets.java:2525 12249 15501 msgid "Edit Bank" 12250 15502 msgstr "銀行の編集" 12251 15503 12252 #: trans_presets.java:2498 trans_presets.java:2506 15504 #. item "Cash/Bank" text "Name" 15505 #. item "Cash/Money Exchange" text "Name" 15506 #: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2536 12253 15507 msgid "Automated Teller Machine" 12254 15508 msgstr "ATM" 12255 15509 12256 #: trans_presets.java:2500 15510 #. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine" 15511 #: build/trans_presets.java:2530 12257 15512 msgid "Money Exchange" 12258 15513 msgstr "両替" 12259 15514 12260 #: trans_presets.java:2502 15515 #. item 15516 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" /> 15517 #: build/trans_presets.java:2532 12261 15518 msgid "Edit Money Exchange" 12262 15519 msgstr "両替の編集" 12263 15520 12264 #: trans_presets.java:2508 15521 #. item 15522 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" /> 15523 #: build/trans_presets.java:2538 12265 15524 msgid "Edit Automated Teller Machine" 12266 15525 msgstr "ATMの編集" 12267 15526 12268 #: trans_presets.java:2513 15527 #. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator" 15528 #: build/trans_presets.java:2543 12269 15529 msgid "Health" 12270 15530 msgstr "健康" 12271 15531 12272 #: trans_presets.java:2514 15532 #. group "Health" 15533 #: build/trans_presets.java:2544 12273 15534 msgid "Doctors" 12274 15535 msgstr "医院" 12275 15536 12276 #: trans_presets.java:2516 15537 #. item 15538 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" /> 15539 #: build/trans_presets.java:2546 12277 15540 msgid "Edit Doctors" 12278 15541 msgstr "医院の編集" 12279 15542 12280 #: trans_presets.java:2520 15543 #. item "Health/Doctors" text "Name" 15544 #: build/trans_presets.java:2550 12281 15545 msgid "Dentist" 12282 15546 msgstr "歯科医院" 12283 15547 12284 #: trans_presets.java:2521 15548 #. item 15549 #: build/trans_presets.java:2551 12285 15550 msgid "Edit Dentist" 12286 15551 msgstr "歯科医院の編集" 12287 15552 12288 #: trans_presets.java:2525 15553 #. item "Health/Dentist" text "Name" 15554 #: build/trans_presets.java:2555 12289 15555 msgid "Pharmacy" 12290 15556 msgstr "薬局" 12291 15557 12292 #: trans_presets.java:2527 15558 #. item 15559 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" /> 15560 #: build/trans_presets.java:2557 12293 15561 msgid "Edit Pharmacy" 12294 15562 msgstr "薬局の編集" 12295 15563 12296 #: trans_presets.java:2529 15564 #. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy" 15565 #. <key key="amenity" value="pharmacy" /> 15566 #: build/trans_presets.java:2559 12297 15567 msgid "Dispensing" 12298 15568 msgstr "調剤薬局" 12299 15569 12300 #: trans_presets.java:2532 15570 #. item "Health/Pharmacy" text "Name" 15571 #: build/trans_presets.java:2562 12301 15572 msgid "Hospital" 12302 15573 msgstr "病院" 12303 15574 12304 #: trans_presets.java:2534 15575 #. item 15576 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" /> 15577 #: build/trans_presets.java:2564 12305 15578 msgid "Edit Hospital" 12306 15579 msgstr "病院の編集" 12307 15580 12308 #: trans_presets.java:2538 15581 #. item "Health/Hospital" text "Name" 15582 #: build/trans_presets.java:2568 12309 15583 msgid "Emergency Access Point" 12310 15584 msgstr "夜間急病センター" 12311 15585 12312 #: trans_presets.java:2541 15586 #. item 15587 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point" 15588 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" /> 15589 #: build/trans_presets.java:2571 12313 15590 msgid "Edit Emergency Access Point" 12314 15591 msgstr "夜間急病センターの編集" 12315 15592 12316 #: trans_presets.java:2544 15593 #. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point" 15594 #. <space /> 15595 #. <key key="highway" value="emergency_access_point" /> 15596 #: build/trans_presets.java:2574 12317 15597 msgid "Point Number" 12318 15598 msgstr "ポイント数" 12319 15599 12320 #: trans_presets.java:2545 15600 #. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number" 15601 #: build/trans_presets.java:2575 12321 15602 msgid "Phone Number" 12322 15603 msgstr "電話番号" 12323 15604 12324 #: trans_presets.java:2546 15605 #. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number" 15606 #: build/trans_presets.java:2576 12325 15607 msgid "(Use international code, like +12-345-67890)" 12326 15608 msgstr "(+81-3-3345-6789のような国際で通用する電話番号を使ってください)" 12327 15609 12328 #: trans_presets.java:2549 15610 #. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)" 15611 #. <space /> 15612 #: build/trans_presets.java:2579 12329 15613 msgid "Veterinary" 12330 15614 msgstr "動物病院" 12331 15615 12332 #: trans_presets.java:2552 15616 #. item 15617 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary" 15618 #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" /> 15619 #: build/trans_presets.java:2582 12333 15620 msgid "Edit Veterinary" 12334 15621 msgstr "動物病院の編集" 12335 15622 12336 #: trans_presets.java:2559 15623 #. group "Places" 15624 #: build/trans_presets.java:2589 12337 15625 msgid "Continent" 12338 15626 msgstr "大陸" 12339 15627 12340 #: trans_presets.java:2560 15628 #. item 15629 #: build/trans_presets.java:2590 12341 15630 msgid "Edit a Continent" 12342 15631 msgstr "大陸の編集" 12343 15632 12344 #: trans_presets.java:2565 15633 #. item "Places/Continent" text "Name" 15634 #: build/trans_presets.java:2595 12345 15635 msgid "Country" 12346 15636 msgstr "国(country)" 12347 15637 12348 #: trans_presets.java:2566 15638 #. item 15639 #: build/trans_presets.java:2596 12349 15640 msgid "Edit Country" 12350 15641 msgstr "国(country)の編集" 12351 15642 12352 #: trans_presets.java:2571 trans_presets.java:2951 15643 #. item "Places/Country" text "Name" 15644 #. item "Relations/Route" text "Operator" 15645 #: build/trans_presets.java:2601 build/trans_presets.java:2981 12353 15646 msgid "State" 12354 15647 msgstr "州(state)" 12355 15648 12356 #: trans_presets.java:2572 15649 #. item 15650 #: build/trans_presets.java:2602 12357 15651 msgid "Edit State" 12358 15652 msgstr "州(state)の編集" 12359 15653 12360 #: trans_presets.java:2577 15654 #. item "Places/State" text "Name" 15655 #: build/trans_presets.java:2607 12361 15656 msgid "Region" 12362 15657 msgstr "地方" 12363 15658 12364 #: trans_presets.java:2578 15659 #. item 15660 #: build/trans_presets.java:2608 12365 15661 msgid "Edit Region" 12366 15662 msgstr "地方の編集" 12367 15663 12368 #: trans_presets.java:2583 15664 #. item "Places/Region" text "Name" 15665 #: build/trans_presets.java:2613 12369 15666 msgid "County" 12370 15667 msgstr "郡" 12371 15668 12372 #: trans_presets.java:2584 15669 #. item 15670 #: build/trans_presets.java:2614 12373 15671 msgid "Edit County" 12374 15672 msgstr "郡の編集" 12375 15673 12376 #: trans_presets.java:2589 15674 #. item "Places/County" text "Name" 15675 #: build/trans_presets.java:2619 12377 15676 msgid "City" 12378 15677 msgstr "市区" 12379 15678 12380 #: trans_presets.java:2590 15679 #. item 15680 #: build/trans_presets.java:2620 12381 15681 msgid "Edit City" 12382 15682 msgstr "市区の編集" 12383 15683 12384 #: trans_presets.java:2595 15684 #. item "Places/City" text "Name" 15685 #: build/trans_presets.java:2625 12385 15686 msgid "Town" 12386 15687 msgstr "町" 12387 15688 12388 #: trans_presets.java:2597 15689 #. item 15690 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" /> 15691 #: build/trans_presets.java:2627 12389 15692 msgid "Edit Town" 12390 15693 msgstr "町の編集" 12391 15694 12392 #: trans_presets.java:2602 15695 #. item "Places/Town" text "Name" 15696 #: build/trans_presets.java:2632 12393 15697 msgid "Suburb" 12394 15698 msgstr "近郊住宅地" 12395 15699 12396 #: trans_presets.java:2604 15700 #. item 15701 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" /> 15702 #: build/trans_presets.java:2634 12397 15703 msgid "Edit Suburb" 12398 15704 msgstr "近郊住宅地の編集" 12399 15705 12400 #: trans_presets.java:2609 15706 #. item "Places/Suburb" text "Name" 15707 #: build/trans_presets.java:2639 12401 15708 msgid "Village" 12402 15709 msgstr "村" 12403 15710 12404 #: trans_presets.java:2610 15711 #. item 15712 #: build/trans_presets.java:2640 12405 15713 msgid "Edit Village" 12406 15714 msgstr "村の編集" 12407 15715 12408 #: trans_presets.java:2615 15716 #. item "Places/Village" text "Name" 15717 #: build/trans_presets.java:2645 12409 15718 msgid "Hamlet" 12410 15719 msgstr "小村落" 12411 15720 12412 #: trans_presets.java:2616 15721 #. item 15722 #: build/trans_presets.java:2646 12413 15723 msgid "Edit Hamlet" 12414 15724 msgstr "小村落の編集" 12415 15725 12416 #: trans_presets.java:2621 15726 #. item "Places/Hamlet" text "Name" 15727 #: build/trans_presets.java:2651 12417 15728 msgid "Locality" 12418 15729 msgstr "地域" 12419 15730 12420 #: trans_presets.java:2623 15731 #. item 15732 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" /> 15733 #: build/trans_presets.java:2653 12421 15734 msgid "Edit Locality" 12422 15735 msgstr "地域の編集" 12423 15736 12424 #: trans_presets.java:2628 15737 #. item "Places/Locality" text "Name" 15738 #: build/trans_presets.java:2658 12425 15739 msgid "Island" 12426 15740 msgstr "島" 12427 15741 12428 #: trans_presets.java:2630 15742 #. item 15743 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" /> 15744 #: build/trans_presets.java:2660 12429 15745 msgid "Edit Island" 12430 15746 msgstr "島の編集" 12431 15747 12432 #: trans_presets.java:2636 15748 #. item "Places/Island" text "Name" 15749 #. <separator/> 15750 #: build/trans_presets.java:2666 12433 15751 msgid "Cave Entrance" 12434 15752 msgstr "洞窟の入口" 12435 15753 12436 #: trans_presets.java:2638 15754 #. item 15755 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" /> 15756 #: build/trans_presets.java:2668 12437 15757 msgid "Edit Cave Entrance" 12438 15758 msgstr "洞窟の入口の編集" 12439 15759 12440 #: trans_presets.java:2642 15760 #. item "Places/Cave Entrance" text "Name" 15761 #: build/trans_presets.java:2672 12441 15762 msgid "Peak" 12442 15763 msgstr "山頂" 12443 15764 12444 #: trans_presets.java:2644 15765 #. item 15766 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" /> 15767 #: build/trans_presets.java:2674 12445 15768 msgid "Edit Peak" 12446 15769 msgstr "山頂の編集" 12447 15770 12448 #: trans_presets.java:2649 15771 #. item "Places/Peak" text "Elevation" 15772 #: build/trans_presets.java:2679 12449 15773 msgid "Glacier" 12450 15774 msgstr "氷河" 12451 15775 12452 #: trans_presets.java:2651 15776 #. item 15777 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" /> 15778 #: build/trans_presets.java:2681 12453 15779 msgid "Edit Glacier" 12454 15780 msgstr "氷河の編集" 12455 15781 12456 #: trans_presets.java:2656 15782 #. item "Places/Glacier" text "Elevation" 15783 #: build/trans_presets.java:2686 12457 15784 msgid "Volcano" 12458 15785 msgstr "火山" 12459 15786 12460 #: trans_presets.java:2658 15787 #. item 15788 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" /> 15789 #: build/trans_presets.java:2688 12461 15790 msgid "Edit Volcano" 12462 15791 msgstr "火山の編集" 12463 15792 12464 #: trans_presets.java:2664 15793 #. item "Places/Volcano" text "Elevation" 15794 #: build/trans_presets.java:2694 12465 15795 msgid "Boundaries" 12466 15796 msgstr "境界線" 12467 15797 12468 #: trans_presets.java:2665 15798 #. group "Boundaries" 15799 #: build/trans_presets.java:2695 12469 15800 msgid "National" 12470 15801 msgstr "国境" 12471 15802 12472 #: trans_presets.java:2666 15803 #. item 15804 #: build/trans_presets.java:2696 12473 15805 msgid "Edit National Boundary" 12474 15806 msgstr "国境の編集" 12475 15807 12476 #: trans_presets.java:2671 15808 #. item "Boundaries/National" text "Name" 15809 #: build/trans_presets.java:2701 12477 15810 msgid "Administrative" 12478 15811 msgstr "行政区画" 12479 15812 12480 #: trans_presets.java:2672 15813 #. item 15814 #: build/trans_presets.java:2702 12481 15815 msgid "Edit Administrative Boundary" 12482 15816 msgstr "行政区画の編集" 12483 15817 12484 #: trans_presets.java:2677 15818 #. item "Boundaries/Administrative" text "Name" 15819 #: build/trans_presets.java:2707 12485 15820 msgid "Civil" 12486 15821 msgstr "Civil境界" 12487 15822 12488 #: trans_presets.java:2678 15823 #. item 15824 #: build/trans_presets.java:2708 12489 15825 msgid "Edit Civil Boundary" 12490 15826 msgstr "Civil境界の編集" 12491 15827 12492 #: trans_presets.java:2683 15828 #. item "Boundaries/Civil" text "Name" 15829 #: build/trans_presets.java:2713 12493 15830 msgid "political" 12494 15831 msgstr "political境界" 12495 15832 12496 #: trans_presets.java:2684 15833 #. item 15834 #: build/trans_presets.java:2714 12497 15835 msgid "Edit Political Boundary" 12498 15836 msgstr "Political境界の編集" 12499 15837 12500 #: trans_presets.java:2689 15838 #. item "Boundaries/political" text "Name" 15839 #: build/trans_presets.java:2719 12501 15840 msgid "National_park" 12502 15841 msgstr "国立公園の境界" 12503 15842 12504 #: trans_presets.java:2690 15843 #. item 15844 #: build/trans_presets.java:2720 12505 15845 msgid "Edit National Park Boundary" 12506 15846 msgstr "国立公園の境界編集" 12507 15847 12508 #: trans_presets.java:2696 15848 #. item "Boundaries/National_park" text "Name" 15849 #: build/trans_presets.java:2726 12509 15850 msgid "Land use" 12510 15851 msgstr "土地利用" 12511 15852 12512 #: trans_presets.java:2697 15853 #. group "Land use" 15854 #: build/trans_presets.java:2727 12513 15855 msgid "Tree" 12514 15856 msgstr "樹木・林" 12515 15857 12516 #: trans_presets.java:2700 15858 #. item 15859 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree" 15860 #. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" /> 15861 #: build/trans_presets.java:2730 12517 15862 msgid "Edit a Tree" 12518 15863 msgstr "樹木・林の編集" 12519 15864 12520 #: trans_presets.java:2705 15865 #. item "Land use/Tree" text "Height" 15866 #: build/trans_presets.java:2735 12521 15867 msgid "Botanical Name" 12522 15868 msgstr "植物の名前" 12523 15869 12524 #: trans_presets.java:2707 15870 #. item "Land use/Tree" text "Botanical Name" 15871 #: build/trans_presets.java:2737 12525 15872 msgid "Wood" 12526 15873 msgstr "森" 12527 15874 12528 #: trans_presets.java:2710 15875 #. item 15876 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood" 15877 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" /> 15878 #: build/trans_presets.java:2740 12529 15879 msgid "Edit Wood" 12530 15880 msgstr "森の編集" 12531 15881 12532 #: trans_presets.java:2713 trans_presets.java:2722 15882 #. item "Land use/Wood" combo "Type" 15883 #. item "Land use/Forest" combo "Type" 15884 #: build/trans_presets.java:2743 build/trans_presets.java:2752 12533 15885 msgid "coniferous" 12534 15886 msgstr "針葉樹" 12535 15887 12536 #: trans_presets.java:2713 trans_presets.java:272215888 #: build/trans_presets.java:2743 build/trans_presets.java:2752 12537 15889 msgid "deciduous" 12538 15890 msgstr "広葉樹" 12539 15891 12540 #: trans_presets.java:2713 trans_presets.java:272215892 #: build/trans_presets.java:2743 build/trans_presets.java:2752 12541 15893 msgid "mixed" 12542 15894 msgstr "混合林" 12543 15895 12544 #: trans_presets.java:271515896 #: build/trans_presets.java:2745 12545 15897 msgid "Forest" 12546 15898 msgstr "森" 12547 15899 12548 #: trans_presets.java:2718 15900 #. item 15901 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest" 15902 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" /> 15903 #: build/trans_presets.java:2748 12549 15904 msgid "Edit Forest Landuse" 12550 15905 msgstr "森の編集" 12551 15906 12552 #: trans_presets.java:272415907 #: build/trans_presets.java:2754 12553 15908 msgid "Nature Reserve" 12554 15909 msgstr "自然保護区" 12555 15910 12556 #: trans_presets.java:2725 15911 #. item 15912 #: build/trans_presets.java:2755 12557 15913 msgid "Edit Nature Reserve" 12558 15914 msgstr "自然保護区の編集" 12559 15915 12560 #: trans_presets.java:2729 15916 #. item "Land use/Nature Reserve" text "Name" 15917 #: build/trans_presets.java:2759 12561 15918 msgid "Farmyard" 12562 15919 msgstr "農家の庭" 12563 15920 12564 #: trans_presets.java:2732 15921 #. item 15922 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard" 15923 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" /> 15924 #: build/trans_presets.java:2762 12565 15925 msgid "Edit Farmyard Landuse" 12566 15926 msgstr "農家の庭の編集" 12567 15927 12568 #: trans_presets.java:2737 15928 #. item "Land use/Farmyard" text "Name" 15929 #: build/trans_presets.java:2767 12569 15930 msgid "Farmland" 12570 15931 msgstr "農地" 12571 15932 12572 #: trans_presets.java:2738 15933 #. item 15934 #: build/trans_presets.java:2768 12573 15935 msgid "Edit Farmland Landuse" 12574 15936 msgstr "農地の編集" 12575 15937 12576 #: trans_presets.java:2743 15938 #. item "Land use/Farmland" text "Name" 15939 #: build/trans_presets.java:2773 12577 15940 msgid "Meadow" 12578 15941 msgstr "牧草地" 12579 15942 12580 #: trans_presets.java:2744 15943 #. item 15944 #: build/trans_presets.java:2774 12581 15945 msgid "Edit Meadow Landuse" 12582 15946 msgstr "牧草地の編集" 12583 15947 12584 #: trans_presets.java:2749 15948 #. item "Land use/Meadow" text "Name" 15949 #: build/trans_presets.java:2779 12585 15950 msgid "Vineyard" 12586 15951 msgstr "ぶどう園" 12587 15952 12588 #: trans_presets.java:2750 15953 #. item 15954 #: build/trans_presets.java:2780 12589 15955 msgid "Edit Vineyard Landuse" 12590 15956 msgstr "ぶどう園の土地利用の編集" 12591 15957 12592 #: trans_presets.java:2755 15958 #. item "Land use/Vineyard" text "Name" 15959 #: build/trans_presets.java:2785 12593 15960 msgid "Allotments" 12594 15961 msgstr "貸し農園" 12595 15962 12596 #: trans_presets.java:2756 15963 #. item 15964 #: build/trans_presets.java:2786 12597 15965 msgid "Edit Allotments Landuse" 12598 15966 msgstr "家庭菜園用地の編集" 12599 15967 12600 #: trans_presets.java:2761 15968 #. item "Land use/Allotments" text "Name" 15969 #: build/trans_presets.java:2791 12601 15970 msgid "Garden" 12602 15971 msgstr "庭園" 12603 15972 12604 #: trans_presets.java:2762 15973 #. item 15974 #: build/trans_presets.java:2792 12605 15975 msgid "Edit Garden" 12606 15976 msgstr "庭園の編集" 12607 15977 12608 #: trans_presets.java:2766 15978 #. item "Land use/Garden" text "Name" 15979 #: build/trans_presets.java:2796 12609 15980 msgid "Grass" 12610 15981 msgstr "草地" 12611 15982 12612 #: trans_presets.java:2767 15983 #. item 15984 #: build/trans_presets.java:2797 12613 15985 msgid "Edit Grass Landuse" 12614 15986 msgstr "草地の編集" 12615 15987 12616 #: trans_presets.java:2772 15988 #. item "Land use/Grass" text "Name" 15989 #: build/trans_presets.java:2802 12617 15990 msgid "Village Green" 12618 15991 msgstr "里山" 12619 15992 12620 #: trans_presets.java:2774 15993 #. item 15994 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" /> 15995 #: build/trans_presets.java:2804 12621 15996 msgid "Edit Village Green Landuse" 12622 15997 msgstr "" … … 12624 15999 "里山利用区画" 12625 16000 12626 #: trans_presets.java:2779 16001 #. item "Land use/Village Green" text "Name" 16002 #: build/trans_presets.java:2809 12627 16003 msgid "Common" 12628 16004 msgstr "共有地" 12629 16005 12630 #: trans_presets.java:2781 16006 #. item 16007 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" /> 16008 #: build/trans_presets.java:2811 12631 16009 msgid "Edit Common" 12632 16010 msgstr "共有地の名前" 12633 16011 12634 #: trans_presets.java:2785 16012 #. item "Land use/Common" text "Name" 16013 #: build/trans_presets.java:2815 12635 16014 msgid "Park" 12636 16015 msgstr "公園" 12637 16016 12638 #: trans_presets.java:2786 16017 #. item 16018 #: build/trans_presets.java:2816 12639 16019 msgid "Edit Park" 12640 16020 msgstr "公園の編集" 12641 16021 12642 #: trans_presets.java:2790 16022 #. item "Land use/Park" text "Name" 16023 #: build/trans_presets.java:2820 12643 16024 msgid "Recreation Ground" 12644 16025 msgstr "レクレーション広場" 12645 16026 12646 #: trans_presets.java:2792 16027 #. item 16028 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" /> 16029 #: build/trans_presets.java:2822 12647 16030 msgid "Edit Recreation Ground Landuse" 12648 16031 msgstr "レクレーション広場利用区画の編集" 12649 16032 12650 #: trans_presets.java:2798 16033 #. item "Land use/Recreation Ground" text "Name" 16034 #. <separator/> 16035 #: build/trans_presets.java:2828 12651 16036 msgid "Residential area" 12652 16037 msgstr "住宅エリア" 12653 16038 12654 #: trans_presets.java:2799 16039 #. item 16040 #: build/trans_presets.java:2829 12655 16041 msgid "Edit Residential Landuse" 12656 16042 msgstr "住宅用地の編集" 12657 16043 12658 #: trans_presets.java:2804 16044 #. item "Land use/Residential area" text "Name" 16045 #: build/trans_presets.java:2834 12659 16046 msgid "Graveyard" 12660 16047 msgstr "墓所" 12661 16048 12662 #: trans_presets.java:2806 16049 #. item 16050 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" /> 16051 #: build/trans_presets.java:2836 12663 16052 msgid "Edit Graveyard" 12664 16053 msgstr "(教会・寺院にある)墓所の編集" 12665 16054 12666 #: trans_presets.java:281216055 #: build/trans_presets.java:2842 12667 16056 msgid "Cemetery" 12668 16057 msgstr "共同墓地" 12669 16058 12670 #: trans_presets.java:2814 16059 #. item 16060 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" /> 16061 #: build/trans_presets.java:2844 12671 16062 msgid "Edit Cemetery Landuse" 12672 16063 msgstr "共同墓地の編集" 12673 16064 12674 #: trans_presets.java:282116065 #: build/trans_presets.java:2851 12675 16066 msgid "Retail" 12676 16067 msgstr "小売り商業" 12677 16068 12678 #: trans_presets.java:2822 16069 #. item 16070 #: build/trans_presets.java:2852 12679 16071 msgid "Edit Retail Landuse" 12680 16072 msgstr "小売商用地の編集" 12681 16073 12682 #: trans_presets.java:2827 16074 #. item "Land use/Retail" text "Name" 16075 #: build/trans_presets.java:2857 12683 16076 msgid "Commercial" 12684 16077 msgstr "商用" 12685 16078 12686 #: trans_presets.java:2828 16079 #. item 16080 #: build/trans_presets.java:2858 12687 16081 msgid "Edit Commercial Landuse" 12688 16082 msgstr "商用地の編集" 12689 16083 12690 #: trans_presets.java:2833 16084 #. item "Land use/Commercial" text "Name" 16085 #: build/trans_presets.java:2863 12691 16086 msgid "Industrial" 12692 16087 msgstr "工業" 12693 16088 12694 #: trans_presets.java:2834 16089 #. item 16090 #: build/trans_presets.java:2864 12695 16091 msgid "Edit Industrial Landuse" 12696 16092 msgstr "工業地の編集" 12697 16093 12698 #: trans_presets.java:2839 16094 #. item "Land use/Industrial" text "Name" 16095 #: build/trans_presets.java:2869 12699 16096 msgid "Railway land" 12700 16097 msgstr "鉄道用地" 12701 16098 12702 #: trans_presets.java:2841 16099 #. item 16100 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" /> 16101 #: build/trans_presets.java:2871 12703 16102 msgid "Edit Railway Landuse" 12704 16103 msgstr "鉄道用地の編集" 12705 16104 12706 #: trans_presets.java:2847 16105 #. item "Land use/Railway land" text "Name" 16106 #. <separator/> 16107 #: build/trans_presets.java:2877 12707 16108 msgid "Brownfield" 12708 16109 msgstr "利用されなくなった商業設備" 12709 16110 12710 #: trans_presets.java:2848 16111 #. item 16112 #: build/trans_presets.java:2878 12711 16113 msgid "Edit Brownfield Landuse" 12712 16114 msgstr "利用されなくなった工業地の編集" 12713 16115 12714 #: trans_presets.java:2853 16116 #. item "Land use/Brownfield" text "Name" 16117 #: build/trans_presets.java:2883 12715 16118 msgid "Greenfield" 12716 16119 msgstr "未開発工業地" 12717 16120 12718 #: trans_presets.java:2854 16121 #. item 16122 #: build/trans_presets.java:2884 12719 16123 msgid "Edit Greenfield Landuse" 12720 16124 msgstr "緑地の編集" 12721 16125 12722 #: trans_presets.java:2859 16126 #. item "Land use/Greenfield" text "Name" 16127 #: build/trans_presets.java:2889 12723 16128 msgid "Construction area" 12724 16129 msgstr "工事中エリア" 12725 16130 12726 #: trans_presets.java:2860 16131 #. item 16132 #: build/trans_presets.java:2890 12727 16133 msgid "Edit Construction Landuse" 12728 16134 msgstr "工事中用地の編集" 12729 16135 12730 #: trans_presets.java:2865 16136 #. item "Land use/Construction area" text "Name" 16137 #: build/trans_presets.java:2895 12731 16138 msgid "Landfill" 12732 16139 msgstr "埋め立てゴミ処理地" 12733 16140 12734 #: trans_presets.java:2866 16141 #. item 16142 #: build/trans_presets.java:2896 12735 16143 msgid "Edit Landfill Landuse" 12736 16144 msgstr "埋め立てゴミ処理地の編集" 12737 16145 12738 #: trans_presets.java:2871 16146 #. item "Land use/Landfill" text "Name" 16147 #: build/trans_presets.java:2901 12739 16148 msgid "Quarry" 12740 16149 msgstr "採石場" 12741 16150 12742 #: trans_presets.java:2872 16151 #. item 16152 #: build/trans_presets.java:2902 12743 16153 msgid "Edit Quarry Landuse" 12744 16154 msgstr "採石場の編集" 12745 16155 12746 #: trans_presets.java:2877 16156 #. item "Land use/Quarry" text "Name" 16157 #: build/trans_presets.java:2907 12747 16158 msgid "Military" 12748 16159 msgstr "軍用" 12749 16160 12750 #: trans_presets.java:2878 16161 #. item 16162 #: build/trans_presets.java:2908 12751 16163 msgid "Edit Military Landuse" 12752 16164 msgstr "軍用地の編集" 12753 16165 12754 #: trans_presets.java:2884 16166 #. item "Land use/Military" text "Name" 16167 #. <separator/> 16168 #: build/trans_presets.java:2914 12755 16169 msgid "Scree" 12756 16170 msgstr "ガレ場" 12757 16171 12758 #: trans_presets.java:2885 16172 #. item 16173 #: build/trans_presets.java:2915 12759 16174 msgid "Edit Scree" 12760 16175 msgstr "ガレ場の編集" 12761 16176 12762 #: trans_presets.java:2889 16177 #. item "Land use/Scree" text "Name" 16178 #: build/trans_presets.java:2919 12763 16179 msgid "Scrub" 12764 16180 msgstr "低木林" 12765 16181 12766 #: trans_presets.java:2890 16182 #. item 16183 #: build/trans_presets.java:2920 12767 16184 msgid "Edit Scrub" 12768 16185 msgstr "低木林の編集" 12769 16186 12770 #: trans_presets.java:2894 16187 #. item "Land use/Scrub" text "Name" 16188 #: build/trans_presets.java:2924 12771 16189 msgid "Fell" 12772 16190 msgstr "山(Fell)" 12773 16191 12774 #: trans_presets.java:2896 16192 #. item 16193 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" /> 16194 #: build/trans_presets.java:2926 12775 16195 msgid "Edit Fell" 12776 16196 msgstr "山(Fell)の編集" 12777 16197 12778 #: trans_presets.java:2900 16198 #. item "Land use/Fell" text "Name" 16199 #: build/trans_presets.java:2930 12779 16200 msgid "Heath" 12780 16201 msgstr "荒れ地" 12781 16202 12782 #: trans_presets.java:2902 16203 #. item 16204 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" /> 16205 #: build/trans_presets.java:2932 12783 16206 msgid "Edit Heath" 12784 16207 msgstr "荒れ地の編集" 12785 16208 12786 #: trans_presets.java:2909 16209 #. group "Relations" 16210 #: build/trans_presets.java:2939 12787 16211 msgid "Multipolygon" 12788 16212 msgstr "マルチポリゴン" 12789 16213 12790 #: trans_presets.java:2913 16214 #. item 16215 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon" 16216 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon" 16217 #. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" /> 16218 #: build/trans_presets.java:2943 12791 16219 msgid "Edit a Multipolygon" 12792 16220 msgstr "マルチポリゴンを編集" 12793 16221 12794 #: trans_presets.java:2919 16222 #. item "Relations/Multipolygon" text "Name" 16223 #. </optional> 16224 #. <roles> 16225 #: build/trans_presets.java:2949 12795 16226 msgid "outer segment" 12796 16227 msgstr "外側のセグメント" 12797 16228 12798 #: trans_presets.java:2920 16229 #. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment" 16230 #: build/trans_presets.java:2950 12799 16231 msgid "inner segment" 12800 16232 msgstr "内側のセグメント" 12801 16233 12802 #: trans_presets.java:2923 16234 #. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment" 16235 #. </roles> 16236 #: build/trans_presets.java:2953 12803 16237 msgid "Turn restriction" 12804 16238 msgstr "右左折制限" 12805 16239 12806 #: trans_presets.java:2926 16240 #. item 16241 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction" 16242 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/> 16243 #: build/trans_presets.java:2956 12807 16244 msgid "Edit a Turn Restriction" 12808 16245 msgstr "右左折制限の編集" 12809 16246 12810 #: trans_presets.java:2928 16247 #. item "Relations/Turn restriction" label "Edit a Turn Restriction" 16248 #. <key key="type" value="restriction" /> 16249 #: build/trans_presets.java:2958 12811 16250 msgid "Restriction" 12812 16251 msgstr "通行制限" 12813 16252 12814 #: trans_presets.java:2928 16253 #. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" 16254 #: build/trans_presets.java:2958 12815 16255 msgid "no_left_turn" 12816 16256 msgstr "左折禁止" 12817 16257 12818 #: trans_presets.java:292816258 #: build/trans_presets.java:2958 12819 16259 msgid "no_right_turn" 12820 16260 msgstr "右折禁止" 12821 16261 12822 #: trans_presets.java:292816262 #: build/trans_presets.java:2958 12823 16263 msgid "no_straight_on" 12824 16264 msgstr "直進禁止" 12825 16265 12826 #: trans_presets.java:292816266 #: build/trans_presets.java:2958 12827 16267 msgid "no_u_turn" 12828 16268 msgstr "Uターン禁止" 12829 16269 12830 #: trans_presets.java:292816270 #: build/trans_presets.java:2958 12831 16271 msgid "only_right_turn" 12832 16272 msgstr "右折のみ" 12833 16273 12834 #: trans_presets.java:292816274 #: build/trans_presets.java:2958 12835 16275 msgid "only_left_turn" 12836 16276 msgstr "左折のみ" 12837 16277 12838 #: trans_presets.java:292816278 #: build/trans_presets.java:2958 12839 16279 msgid "only_straight_on" 12840 16280 msgstr "直進のみ" 12841 16281 12842 #: trans_presets.java:2933 16282 #. item "Relations/Turn restriction" text "Name" 16283 #. </optional> 16284 #. <roles> 16285 #: build/trans_presets.java:2963 12843 16286 msgid "from way" 12844 16287 msgstr "ウエイから" 12845 16288 12846 #: trans_presets.java:2934 16289 #. item "Relations/Turn restriction" role "from way" 16290 #: build/trans_presets.java:2964 12847 16291 msgid "via node or way" 12848 16292 msgstr "ノードかウェイを経由して" 12849 16293 12850 #: trans_presets.java:2935 16294 #. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way" 16295 #: build/trans_presets.java:2965 12851 16296 msgid "to way" 12852 16297 msgstr "ウエイへ" 12853 16298 12854 #: trans_presets.java:2938 16299 #. item "Relations/Turn restriction" role "to way" 16300 #. </roles> 16301 #: build/trans_presets.java:2968 12855 16302 msgid "Route" 12856 16303 msgstr "" 12857 16304 12858 #: trans_presets.java:2941 16305 #. item 16306 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route" 16307 #. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/> 16308 #: build/trans_presets.java:2971 12859 16309 msgid "Edit a Route" 12860 16310 msgstr "" 12861 16311 12862 #: trans_presets.java:2943 16312 #. item "Relations/Route" label "Edit a Route" 16313 #. <key key="type" value="route" /> 16314 #: build/trans_presets.java:2973 12863 16315 msgid "Route type" 12864 16316 msgstr "" 12865 16317 12866 #: trans_presets.java:2943 16318 #. item "Relations/Route" combo "Route type" 16319 #. color destination 16320 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 16321 #. <scale_min>1</scale_min> 16322 #. <scale_max>40000</scale_max> 16323 #. </rule> 16324 #. 16325 #. <rule> 16326 #. <condition k="bicycle" b="no"/> 16327 #. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png"/> 16328 #. <scale_min>1</scale_min> 16329 #. <scale_max>50000</scale_max> 16330 #. </rule> 16331 #. <rule> 16332 #. <condition k="bicycle" v="designated"/> 16333 #. color horse 16334 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 16335 #. <scale_min>1</scale_min> 16336 #. <scale_max>30000</scale_max> 16337 #. </rule> 16338 #. 16339 #. <rule> 16340 #. <condition k="highway" v="cycleway"/> 16341 #. color roundabout 16342 #. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used --> 16343 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 16344 #. <scale_min>1</scale_min> 16345 #. <scale_max>50000</scale_max> 16346 #. </rule> 16347 #. 16348 #. <!-- cycleway tags --> 16349 #. 16350 #. <rule> 16351 #. <condition k="cycleway" v="lane"/> 16352 #. color bicycle 16353 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 16354 #. <scale_min>1</scale_min> 16355 #. <scale_max>50000</scale_max> 16356 #. </rule> 16357 #. 16358 #. <rule> 16359 #. <condition k="cycleway" v="track"/> 16360 #. color bicycle 16361 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 16362 #. <scale_min>1</scale_min> 16363 #. <scale_max>50000</scale_max> 16364 #. </rule> 16365 #. 16366 #. <rule> 16367 #. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/> 16368 #. color bicycle 16369 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 16370 #. <scale_min>1</scale_min> 16371 #. <scale_max>50000</scale_max> 16372 #. </rule> 16373 #. 16374 #. <rule> 16375 #. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/> 16376 #. color bicycle 16377 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 16378 #. <scale_min>1</scale_min> 16379 #. <scale_max>50000</scale_max> 16380 #. </rule> 16381 #. 16382 #. <rule> 16383 #. <condition k="cycleway" v="opposite"/> 16384 #: build/trans_presets.java:2973 build/trans_style.java:206 16385 #: build/trans_style.java:553 build/trans_style.java:743 16386 #: build/trans_style.java:751 build/trans_style.java:759 16387 #: build/trans_style.java:767 build/trans_style.java:775 16388 msgid "bicycle" 16389 msgstr "自転車" 16390 16391 #: build/trans_presets.java:2973 12867 16392 msgid "bus" 12868 16393 msgstr "" 12869 16394 12870 #: trans_presets.java:294316395 #: build/trans_presets.java:2973 12871 16396 msgid "road" 12872 16397 msgstr "" 12873 16398 12874 #: trans_presets.java:294316399 #: build/trans_presets.java:2973 12875 16400 msgid "ferry" 12876 16401 msgstr "" 12877 16402 12878 #: trans_presets.java:294316403 #: build/trans_presets.java:2973 12879 16404 msgid "ski" 12880 16405 msgstr "" 12881 16406 12882 #: trans_presets.java:2943 16407 #. color bicycle 16408 #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png"/> 16409 #. <scale_min>1</scale_min> 16410 #. <scale_max>50000</scale_max> 16411 #. </rule> 16412 #. 16413 #. <rule> 16414 #. <condition k="foot" b="no"/> 16415 #. <icon src="vehicle/restriction/foot.png"/> 16416 #. <scale_min>1</scale_min> 16417 #. <scale_max>50000</scale_max> 16418 #. </rule> 16419 #. <rule> 16420 #. <condition k="foot" v="designated"/> 16421 #. color bicycle 16422 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 16423 #. <scale_min>1</scale_min> 16424 #. <scale_max>50000</scale_max> 16425 #. </rule> 16426 #. 16427 #. <rule> 16428 #. <condition k="highway" v="footway"/> 16429 #. color foot 16430 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 16431 #. <scale_min>1</scale_min> 16432 #. <scale_max>10000</scale_max> 16433 #. </rule> 16434 #. 16435 #. <rule> 16436 #. <condition k="highway" v="path"/> 16437 #. color foot 16438 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 16439 #. <scale_min>1</scale_min> 16440 #. <scale_max>10000</scale_max> 16441 #. </rule> 16442 #. 16443 #. <rule> 16444 #. <condition k="highway" v="pedestrian"/> 16445 #. color foot 16446 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 16447 #. <scale_min>1</scale_min> 16448 #. <scale_max>10000</scale_max> 16449 #. </rule> 16450 #. 16451 #. <rule> 16452 #. <condition k="highway" v="steps"/> 16453 #: build/trans_presets.java:2973 build/trans_style.java:220 16454 #: build/trans_style.java:561 build/trans_style.java:569 16455 #: build/trans_style.java:577 build/trans_style.java:585 16456 msgid "foot" 16457 msgstr "徒歩" 16458 16459 #: build/trans_presets.java:2973 12883 16460 msgid "hiking" 12884 16461 msgstr "" 12885 16462 12886 #: trans_presets.java:294316463 #: build/trans_presets.java:2973 12887 16464 msgid "tram" 12888 16465 msgstr "" 12889 16466 12890 #: trans_presets.java:294316467 #: build/trans_presets.java:2973 12891 16468 msgid "detour" 12892 16469 msgstr "" 12893 16470 12894 #: trans_presets.java:2946 16471 #. color otherrail 16472 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 16473 #. <scale_min>1</scale_min> 16474 #. <scale_max>50000</scale_max> 16475 #. </rule> 16476 #. 16477 #. <rule> 16478 #. <condition k="railway" v="subway"/> 16479 #: build/trans_presets.java:2973 build/trans_style.java:1042 16480 msgid "subway" 16481 msgstr "地下鉄" 16482 16483 #. item "Relations/Route" text "Reference" 16484 #: build/trans_presets.java:2976 12895 16485 msgid "Symbol description" 12896 16486 msgstr "" 12897 16487 12898 #: trans_presets.java:2949 16488 #. item "Relations/Route" text "Description" 16489 #. <optional> 16490 #: build/trans_presets.java:2979 12899 16491 msgid "Network" 12900 16492 msgstr "" 12901 16493 12902 #: trans_presets.java:2951 16494 #. item "Relations/Route" combo "State" 16495 #: build/trans_presets.java:2981 12903 16496 msgid "proposed" 12904 16497 msgstr "" 12905 16498 12906 #: trans_presets.java:295116499 #: build/trans_presets.java:2981 12907 16500 msgid "alternate" 12908 16501 msgstr "" 12909 16502 12910 #: trans_presets.java:295116503 #: build/trans_presets.java:2981 12911 16504 msgid "temporary" 12912 16505 msgstr "" 12913 16506 12914 #: trans_presets.java:295116507 #: build/trans_presets.java:2981 12915 16508 msgid "connection" 12916 16509 msgstr "" 12917 16510 12918 #: trans_presets.java:295216511 #: build/trans_presets.java:2982 12919 16512 msgid "Color (hex)" 12920 16513 msgstr "" 12921 16514 12922 #: trans_presets.java:2955 16515 #. item "Relations/Route" text "Color (hex)" 16516 #. </optional> 16517 #. <roles> 16518 #: build/trans_presets.java:2985 12923 16519 msgid "route segment" 12924 16520 msgstr "" 12925 16521 12926 #: trans_presets.java:2956 16522 #. item "Relations/Route" role "route segment" 16523 #: build/trans_presets.java:2986 12927 16524 msgid "forward segment" 12928 16525 msgstr "" 12929 16526 12930 #: trans_presets.java:2957 16527 #. item "Relations/Route" role "forward segment" 16528 #: build/trans_presets.java:2987 12931 16529 msgid "backward segment" 12932 16530 msgstr "" 12933 16531 12934 #: trans_presets.java:2958 16532 #. item "Relations/Route" role "backward segment" 16533 #: build/trans_presets.java:2988 12935 16534 msgid "halt point" 12936 16535 msgstr "" 12937 16536 12938 #: trans_presets.java:2959 16537 #. item "Relations/Route" role "halt point" 16538 #: build/trans_presets.java:2989 12939 16539 msgid "forward halt point" 12940 16540 msgstr "" 12941 16541 12942 #: trans_presets.java:2960 16542 #. item "Relations/Route" role "forward halt point" 16543 #: build/trans_presets.java:2990 12943 16544 msgid "backward halt point" 12944 16545 msgstr "" 16546 16547 #. <!-- 16548 #. A little help: 16549 #. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule> 16550 #. 2. every rule needs a condition 16551 #. -k for the key (required) 16552 #. -v for the value as a string 16553 #. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively) 16554 #. Although the value flags v/b for the condition are optional, using at 16555 #. least one of them is highly recommended! 16556 #. 3. line attributes 16557 #. - width absolute width in pixel in every zoom level 16558 #. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer 16559 #. - colour 16560 #. - priority 16561 #. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels 16562 #. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line 16563 #. 4. linemod attributes 16564 #. - all line attributes 16565 #. - mode ('over' or 'under') 16566 #. - width can be specified relative to modified way: 16567 #. +x - <x> pixels are added to way size 16568 #. -x - <x> pixels are subtracted from way size 16569 #. x% - the size is <x> percent of modified way 16570 #. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used. 16571 #. 5. area attributes 16572 #. - colour 16573 #. - priority 16574 #. 6. icon attributes 16575 #. - icon path to icon, relative to the icon path (default: subdirectory icons in 16576 #. directory where this file is) 16577 #. - priority 16578 #. 7. scale_min / scale_max 16579 #. - zoom scale for display 16580 #. 16581 #. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas 16582 #. first the rbest matching area rule is searched and the best matching line rule is 16583 #. connected with it. They need not have the same key/value pair. 16584 #. 16585 #. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff). 16586 #. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only 16587 #. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user 16588 #. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also 16589 #. be appended by a hex value of the alpha channel (thus havin 8 hex digits instead of 6). 16590 #. 16591 #. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted 16592 #. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts. 16593 #. --> 16594 #. 16595 #: build/trans_style.java:49 16596 msgid "standard" 16597 msgstr "標準" 16598 16599 #. mappaint style named "standard" 16600 #. 16601 #. <rule> 16602 #. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/> 16603 #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/> 16604 #. <scale_min>1</scale_min> 16605 #. <scale_max>40000</scale_max> 16606 #. </rule> 16607 #. <rule> 16608 #. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/> 16609 #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/> 16610 #. <scale_min>1</scale_min> 16611 #. <scale_max>40000</scale_max> 16612 #. </rule> 16613 #. <rule> 16614 #. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/> 16615 #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/> 16616 #. <scale_min>1</scale_min> 16617 #. <scale_max>40000</scale_max> 16618 #. </rule> 16619 #. <rule> 16620 #. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/> 16621 #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/> 16622 #. <scale_min>1</scale_min> 16623 #. <scale_max>40000</scale_max> 16624 #. </rule> 16625 #. <rule> 16626 #. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/> 16627 #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/> 16628 #. <scale_min>1</scale_min> 16629 #. <scale_max>40000</scale_max> 16630 #. </rule> 16631 #. <rule> 16632 #. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/> 16633 #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/> 16634 #. <scale_min>1</scale_min> 16635 #. <scale_max>40000</scale_max> 16636 #. </rule> 16637 #. <rule> 16638 #. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/> 16639 #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/> 16640 #. <scale_min>1</scale_min> 16641 #. <scale_max>40000</scale_max> 16642 #. </rule> 16643 #. 16644 #. 16645 #. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged --> 16646 #. <rule> 16647 #. <condition k="oneway"/> 16648 #. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... --> 16649 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 16650 #. <scale_min>1</scale_min> 16651 #. <scale_max>40000</scale_max> 16652 #. </rule> 16653 #. <rule> 16654 #. <condition k="bridge" b="yes"/> 16655 #. color deprecated 16656 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 16657 #. <scale_min>1</scale_min> 16658 #. <scale_max>40000</scale_max> 16659 #. </rule> 16660 #. <rule> 16661 #. <condition k="bridge" v="viaduct"/> 16662 #. color bridge 16663 #. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/> 16664 #. <scale_min>1</scale_min> 16665 #. <scale_max>40000</scale_max> 16666 #. </rule> 16667 #. <rule> 16668 #. <condition k="bridge" v="aqueduct"/> 16669 #. color bridge 16670 #. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/> 16671 #. <scale_min>1</scale_min> 16672 #. <scale_max>40000</scale_max> 16673 #. </rule> 16674 #. <rule> 16675 #. <condition k="bridge" v="swing"/> 16676 #. color bridge 16677 #. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/> 16678 #. <scale_min>1</scale_min> 16679 #. <scale_max>40000</scale_max> 16680 #. </rule> 16681 #. <rule> 16682 #. <condition k="tunnel" b="yes"/> 16683 #: build/trans_style.java:105 build/trans_style.java:119 16684 #: build/trans_style.java:126 build/trans_style.java:133 16685 #: build/trans_style.java:140 16686 msgid "bridge" 16687 msgstr "橋" 16688 16689 #. color bridge 16690 #. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/> 16691 #. <scale_min>1</scale_min> 16692 #. <scale_max>40000</scale_max> 16693 #. </rule> 16694 #. <rule> 16695 #. <condition k="bridge" b="no"/> 16696 #. color bridge 16697 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 16698 #. <scale_min>1</scale_min> 16699 #. <scale_max>40000</scale_max> 16700 #. </rule> 16701 #. <rule> 16702 #. <condition k="tunnel" b="no"/> 16703 #. color deprecated 16704 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 16705 #. <scale_min>1</scale_min> 16706 #. <scale_max>40000</scale_max> 16707 #. </rule> 16708 #. <rule> 16709 #. <condition k="cutting" b="no"/> 16710 #. color deprecated 16711 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 16712 #. <scale_min>1</scale_min> 16713 #. <scale_max>40000</scale_max> 16714 #. </rule> 16715 #. <rule> 16716 #. <condition k="embankment" b="no"/> 16717 #. color street 16718 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 16719 #. <scale_min>1</scale_min> 16720 #. <scale_max>40000</scale_max> 16721 #. </rule> 16722 #. 16723 #. <rule> 16724 #. <condition k="highway" v="road"/> 16725 #. color amenity_light 16726 #. <scale_min>1</scale_min> 16727 #. <scale_max>50000</scale_max> 16728 #. </rule> 16729 #. 16730 #. <rule> 16731 #. <!-- deprecated; use information=guidepost instead --> 16732 #. <condition k="amenity" v="signpost"/> 16733 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 16734 #. color address 16735 #. <scale_min>1</scale_min> 16736 #. <scale_max>40000</scale_max> 16737 #. </rule> 16738 #. 16739 #. <!--"deprecated" tags --> 16740 #. 16741 #. <!-- historic=museum -> tourism=museum --> 16742 #. <rule> 16743 #. <condition k="historic" v="museum"/> 16744 #. color deprecated 16745 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 16746 #. <scale_min>1</scale_min> 16747 #. <scale_max>50000</scale_max> 16748 #. </rule> 16749 #. 16750 #. <!-- man_made=power_wind -> power=generator and power_source=wind --> 16751 #. <rule> 16752 #. <condition k="man_made" v="power_wind"/> 16753 #. color deprecated 16754 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 16755 #. <scale_min>1</scale_min> 16756 #. <scale_max>50000</scale_max> 16757 #. </rule> 16758 #. 16759 #. <!-- man_made=power_hydro -> power=generator and power_source=hydro --> 16760 #. <rule> 16761 #. <condition k="man_made" v="power_hydro"/> 16762 #. color deprecated 16763 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 16764 #. <scale_min>1</scale_min> 16765 #. <scale_max>50000</scale_max> 16766 #. </rule> 16767 #. 16768 #. <!-- man_made=power_fossil -> power=generator and power_source=fossil --> 16769 #. <rule> 16770 #. <condition k="man_made" v="power_fossil"/> 16771 #. color deprecated 16772 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 16773 #. <scale_min>1</scale_min> 16774 #. <scale_max>50000</scale_max> 16775 #. </rule> 16776 #. 16777 #. <!-- man_made=power_nuclear -> power=generator and power_source=nuclear --> 16778 #. <rule> 16779 #. <condition k="man_made" v="power_nuclear"/> 16780 #. color deprecated 16781 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 16782 #. <scale_min>1</scale_min> 16783 #. <scale_max>50000</scale_max> 16784 #. </rule> 16785 #. 16786 #. <!-- highway classification now more detailed --> 16787 #. <rule> 16788 #. <condition k="highway" v="minor"/> 16789 #. color deprecated 16790 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 16791 #. <scale_min>1</scale_min> 16792 #. <scale_max>40000</scale_max> 16793 #. </rule> 16794 #. 16795 #. <!-- amenity=park_bench -> amenity=bench --> 16796 #. <rule> 16797 #. <condition k="amenity" v="park_bench"/> 16798 #. color deprecated 16799 #. color deprecated 16800 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 16801 #. <scale_min>1</scale_min> 16802 #. <scale_max>50000</scale_max> 16803 #. </rule> 16804 #. 16805 #. <!-- highway=stile -> barrier=stile --> 16806 #. <rule> 16807 #. <condition k="highway" v="stile"/> 16808 #. color deprecated 16809 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 16810 #. <scale_min>1</scale_min> 16811 #. <scale_max>50000</scale_max> 16812 #. </rule> 16813 #. 16814 #. <!-- there's a bit confusion about this tag, the proposal says leisure, map features say tourism ?!? --> 16815 #. <rule> 16816 #. <condition k="leisure" v="zoo"/> 16817 #: build/trans_style.java:112 build/trans_style.java:147 16818 #: build/trans_style.java:154 build/trans_style.java:161 16819 #: build/trans_style.java:497 build/trans_style.java:2150 16820 #: build/trans_style.java:3876 build/trans_style.java:3885 16821 #: build/trans_style.java:3894 build/trans_style.java:3903 16822 #: build/trans_style.java:3912 build/trans_style.java:3921 16823 #: build/trans_style.java:3930 build/trans_style.java:3931 16824 #: build/trans_style.java:3940 build/trans_style.java:3949 16825 msgid "deprecated" 16826 msgstr "破棄された" 16827 16828 #. color foot 16829 #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png"/> 16830 #. <scale_min>1</scale_min> 16831 #. <scale_max>10000</scale_max> 16832 #. </rule> 16833 #. 16834 #. <rule> 16835 #. <condition k="goods" b="no"/> 16836 #. <icon src="vehicle/restriction/goods.png"/> 16837 #. <scale_min>1</scale_min> 16838 #. <scale_max>50000</scale_max> 16839 #. </rule> 16840 #. 16841 #. <rule> 16842 #. <condition k="hgv" b="no"/> 16843 #. <icon src="vehicle/restriction/goods.png"/> 16844 #. <scale_min>1</scale_min> 16845 #. <scale_max>50000</scale_max> 16846 #. </rule> 16847 #. 16848 #. <rule> 16849 #. <condition k="horse" b="no"/> 16850 #. <icon src="vehicle/restriction/horse.png"/> 16851 #. <scale_min>1</scale_min> 16852 #. <scale_max>50000</scale_max> 16853 #. </rule> 16854 #. <rule> 16855 #. <condition k="horse" v="designated"/> 16856 #. color service 16857 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 16858 #. <scale_min>1</scale_min> 16859 #. <scale_max>20000</scale_max> 16860 #. </rule> 16861 #. 16862 #. <rule> 16863 #. <condition k="highway" v="bridleway"/> 16864 #: build/trans_style.java:248 build/trans_style.java:545 16865 msgid "horse" 16866 msgstr "馬" 16867 16868 #. color tertiary 16869 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 16870 #. <scale_min>1</scale_min> 16871 #. <scale_max>30000</scale_max> 16872 #. </rule> 16873 #. 16874 #. <rule> 16875 #. <condition k="highway" v="unclassified"/> 16876 #. color deprecated 16877 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 16878 #. <scale_min>1</scale_min> 16879 #. <scale_max>40000</scale_max> 16880 #. </rule> 16881 #. 16882 #. <rule> 16883 #. <condition k="highway" v="unsurfaced"/> 16884 #. color highway_track 16885 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 16886 #. <scale_min>1</scale_min> 16887 #. <scale_max>20000</scale_max> 16888 #. </rule> 16889 #. 16890 #. <rule> 16891 #. <condition k="highway" v="residential"/> 16892 #. color street 16893 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 16894 #. <scale_min>1</scale_min> 16895 #. <scale_max>40000</scale_max> 16896 #. </rule> 16897 #. 16898 #. <rule> 16899 #. <condition k="highway" v="living_street"/> 16900 #: build/trans_style.java:489 build/trans_style.java:505 16901 #: build/trans_style.java:521 build/trans_style.java:529 16902 msgid "street" 16903 msgstr "ストリート" 16904 16905 #. color street 16906 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 16907 #. <scale_min>1</scale_min> 16908 #. <scale_max>40000</scale_max> 16909 #. </rule> 16910 #. 16911 #. <rule> 16912 #. <condition k="highway" v="track"/> 16913 #. color bicycle 16914 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 16915 #. <scale_min>1</scale_min> 16916 #. <scale_max>50000</scale_max> 16917 #. </rule> 16918 #. 16919 #. <!-- tracktype tags --> 16920 #. 16921 #. <rule> 16922 #. <condition k="tracktype" v="grade1"/> 16923 #. color highway_track 16924 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 16925 #. <scale_min>1</scale_min> 16926 #. <scale_max>50000</scale_max> 16927 #. </rule> 16928 #. 16929 #. <rule> 16930 #. <condition k="tracktype" v="grade2"/> 16931 #. color highway_track 16932 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 16933 #. <scale_min>1</scale_min> 16934 #. <scale_max>50000</scale_max> 16935 #. </rule> 16936 #. 16937 #. <rule> 16938 #. <condition k="tracktype" v="grade3"/> 16939 #. color highway_track 16940 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 16941 #. <scale_min>1</scale_min> 16942 #. <scale_max>50000</scale_max> 16943 #. </rule> 16944 #. 16945 #. <rule> 16946 #. <condition k="tracktype" v="grade4"/> 16947 #. color highway_track 16948 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 16949 #. <scale_min>1</scale_min> 16950 #. <scale_max>50000</scale_max> 16951 #. </rule> 16952 #. 16953 #. <rule> 16954 #. <condition k="tracktype" v="grade5"/> 16955 #: build/trans_style.java:513 build/trans_style.java:785 16956 #: build/trans_style.java:793 build/trans_style.java:801 16957 #: build/trans_style.java:809 build/trans_style.java:817 16958 msgid "highway_track" 16959 msgstr "車線" 16960 16961 #. color foot 16962 #. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/> 16963 #. <scale_min>1</scale_min> 16964 #. <scale_max>10000</scale_max> 16965 #. </rule> 16966 #. 16967 #. <rule> 16968 #. <condition k="highway" v="bus_guideway"/> 16969 #. color railwaypoint 16970 #. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/> 16971 #. <scale_min>1</scale_min> 16972 #. <scale_max>50000</scale_max> 16973 #. </rule> 16974 #. 16975 #. <rule> 16976 #. <condition k="railway" v="rail"/> 16977 #. color oldrail 16978 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 16979 #. <scale_min>1</scale_min> 16980 #. <scale_max>50000</scale_max> 16981 #. </rule> 16982 #. 16983 #. <rule> 16984 #. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/> 16985 #. color rail 16986 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 16987 #. <scale_min>1</scale_min> 16988 #. <scale_max>50000</scale_max> 16989 #. </rule> 16990 #. 16991 #. <rule> 16992 #. <condition k="railway" v="monorail"/> 16993 #. color rail 16994 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 16995 #. <scale_min>1</scale_min> 16996 #. <scale_max>50000</scale_max> 16997 #. </rule> 16998 #. 16999 #. <rule> 17000 #. <condition k="railway" v="turntable"/> 17001 #. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/> 17002 #: build/trans_style.java:593 build/trans_style.java:1016 17003 #: build/trans_style.java:1074 build/trans_style.java:1082 17004 #: build/trans_style.java:1091 17005 msgid "rail" 17006 msgstr "線路" 17007 17008 #. color rail 17009 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 17010 #. <scale_min>1</scale_min> 17011 #. <scale_max>10000</scale_max> 17012 #. </rule> 17013 #. 17014 #. <rule> 17015 #. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/> 17016 #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/> 17017 #. <scale_min>1</scale_min> 17018 #. <scale_max>50000</scale_max> 17019 #. </rule> 17020 #. 17021 #. <rule> 17022 #. <condition k="highway" v="stop"/> 17023 #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/> 17024 #. <scale_min>1</scale_min> 17025 #. <scale_max>50000</scale_max> 17026 #. </rule> 17027 #. 17028 #. <rule> 17029 #. <condition k="highway" v="traffic_signals"/> 17030 #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/> 17031 #. <scale_min>1</scale_min> 17032 #. <scale_max>50000</scale_max> 17033 #. </rule> 17034 #. 17035 #. <rule> 17036 #. <condition k="highway" v="speed_camera"/> 17037 #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/> 17038 #. <scale_min>1</scale_min> 17039 #. <scale_max>50000</scale_max> 17040 #. </rule> 17041 #. 17042 #. <rule> 17043 #. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/> 17044 #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/> 17045 #. <scale_min>1</scale_min> 17046 #. <scale_max>40000</scale_max> 17047 #. </rule> 17048 #. 17049 #. <rule> 17050 #. <condition k="highway" v="crossing"/> 17051 #. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/> 17052 #. <scale_min>1</scale_min> 17053 #. <scale_max>50000</scale_max> 17054 #. </rule> 17055 #. 17056 #. <rule> 17057 #. <condition k="highway" v="gate"/> 17058 #. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/> 17059 #. <scale_min>1</scale_min> 17060 #. <scale_max>50000</scale_max> 17061 #. </rule> 17062 #. 17063 #. <rule> 17064 #. <condition k="highway" v="cattle_grid"/> 17065 #. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/> 17066 #. <scale_min>1</scale_min> 17067 #. <scale_max>50000</scale_max> 17068 #. </rule> 17069 #. 17070 #. <rule> 17071 #. <condition k="highway" v="toll_booth"/> 17072 #. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/> 17073 #. <scale_min>1</scale_min> 17074 #. <scale_max>50000</scale_max> 17075 #. </rule> 17076 #. 17077 #. <rule> 17078 #. <condition k="highway" v="incline"/> 17079 #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/> 17080 #. <scale_min>1</scale_min> 17081 #. <scale_max>50000</scale_max> 17082 #. </rule> 17083 #. 17084 #. <rule> 17085 #. <condition k="highway" v="incline_steep"/> 17086 #. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/> 17087 #. <scale_min>1</scale_min> 17088 #. <scale_max>50000</scale_max> 17089 #. </rule> 17090 #. 17091 #. <rule> 17092 #. <condition k="highway" v="viaduct"/> 17093 #. color railwaypoint 17094 #. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/> 17095 #. <scale_min>1</scale_min> 17096 #. <scale_max>50000</scale_max> 17097 #. </rule> 17098 #. 17099 #. <rule> 17100 #. <condition k="railway" v="viaduct"/> 17101 #: build/trans_style.java:678 build/trans_style.java:992 17102 msgid "viaduct" 17103 msgstr "高架橋" 17104 17105 #. color viaduct 17106 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 17107 #. <scale_min>1</scale_min> 17108 #. <scale_max>50000</scale_max> 17109 #. </rule> 17110 #. 17111 #. <rule> 17112 #. <condition k="highway" v="motorway_junction"/> 17113 #. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/> 17114 #. <scale_min>1</scale_min> 17115 #. <scale_max>50000</scale_max> 17116 #. </rule> 17117 #. 17118 #. <rule> 17119 #. <condition k="highway" v="services"/> 17120 #. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/> 17121 #. <scale_min>1</scale_min> 17122 #. <scale_max>50000</scale_max> 17123 #. </rule> 17124 #. 17125 #. <rule> 17126 #. <condition k="highway" v="ford"/> 17127 #. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/> 17128 #. <scale_min>1</scale_min> 17129 #. <scale_max>50000</scale_max> 17130 #. </rule> 17131 #. 17132 #. <rule> 17133 #. <condition k="highway" v="bus_stop"/> 17134 #. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/> 17135 #. <scale_min>1</scale_min> 17136 #. <scale_max>50000</scale_max> 17137 #. </rule> 17138 #. 17139 #. <rule> 17140 #. <condition k="highway" v="turning_circle"/> 17141 #: build/trans_style.java:714 17142 msgid "turningcircle" 17143 msgstr "転回所" 17144 17145 #. color water 17146 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 17147 #. <scale_min>1</scale_min> 17148 #. <scale_max>200000000</scale_max> 17149 #. </rule> 17150 #. 17151 #. <rule> 17152 #. <condition k="waterway" v="riverbank"/> 17153 #. color riverbank 17154 #: build/trans_style.java:835 build/trans_style.java:836 17155 msgid "riverbank" 17156 msgstr "川岸" 17157 17158 #. color water 17159 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 17160 #. <scale_min>1</scale_min> 17161 #. <scale_max>200000000</scale_max> 17162 #. </rule> 17163 #. 17164 #. <rule> 17165 #. <condition k="waterway" v="stream"/> 17166 #: build/trans_style.java:852 17167 msgid "stream" 17168 msgstr "小川" 17169 17170 #. color water 17171 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 17172 #. <scale_min>1</scale_min> 17173 #. <scale_max>50000</scale_max> 17174 #. </rule> 17175 #. 17176 #. <rule> 17177 #. <condition k="waterway" v="dock"/> 17178 #: build/trans_style.java:868 17179 msgid "dock" 17180 msgstr "ドック" 17181 17182 #. color dock 17183 #. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/> 17184 #. <scale_min>1</scale_min> 17185 #. <scale_max>50000</scale_max> 17186 #. </rule> 17187 #. 17188 #. <rule> 17189 #. <condition k="waterway" v="lock_gate"/> 17190 #. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/> 17191 #. <scale_min>1</scale_min> 17192 #. <scale_max>50000</scale_max> 17193 #. </rule> 17194 #. 17195 #. <rule> 17196 #. <condition k="waterway" v="turning_point"/> 17197 #. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/> 17198 #. <scale_min>1</scale_min> 17199 #. <scale_max>50000</scale_max> 17200 #. </rule> 17201 #. 17202 #. <rule> 17203 #. <condition k="waterway" v="aqueduct"/> 17204 #: build/trans_style.java:890 17205 msgid "aqueduct" 17206 msgstr "水道" 17207 17208 #. color aqueduct 17209 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 17210 #. <scale_min>1</scale_min> 17211 #. <scale_max>50000</scale_max> 17212 #. </rule> 17213 #. 17214 #. <rule> 17215 #. <condition k="waterway" v="boatyard"/> 17216 #. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/> 17217 #. <scale_min>1</scale_min> 17218 #. <scale_max>50000</scale_max> 17219 #. </rule> 17220 #. 17221 #. <rule> 17222 #. <condition k="waterway" v="water_point"/> 17223 #. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/> 17224 #. <scale_min>1</scale_min> 17225 #. <scale_max>50000</scale_max> 17226 #. </rule> 17227 #. 17228 #. <rule> 17229 #. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/> 17230 #. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/> 17231 #. <scale_min>1</scale_min> 17232 #. <scale_max>50000</scale_max> 17233 #. </rule> 17234 #. 17235 #. <rule> 17236 #. <condition k="waterway" v="mooring"/> 17237 #. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/> 17238 #. <scale_min>1</scale_min> 17239 #. <scale_max>50000</scale_max> 17240 #. </rule> 17241 #. 17242 #. <rule> 17243 #. <condition k="waterway" v="weir"/> 17244 #. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/> 17245 #. color manmade 17246 #. <scale_min>1</scale_min> 17247 #. <scale_max>50000</scale_max> 17248 #. </rule> 17249 #. 17250 #. <rule> 17251 #. <condition k="waterway" v="dam"/> 17252 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 17253 #. color manmade 17254 #. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely --> 17255 #. <scale_min>1</scale_min> 17256 #. <scale_max>50000</scale_max> 17257 #. </rule> 17258 #. 17259 #. <rule> 17260 #. <condition k="waterway" v="waterfall"/> 17261 #. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/> 17262 #. color power 17263 #. <scale_min>1</scale_min> 17264 #. <scale_max>50000</scale_max> 17265 #. </rule> 17266 #. 17267 #. <!--man_made tags --> 17268 #. 17269 #. <rule> 17270 #. <condition k="man_made" v="beacon"/> 17271 #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/> 17272 #. color manmade 17273 #. <scale_min>1</scale_min> 17274 #. <scale_max>50000</scale_max> 17275 #. </rule> 17276 #. 17277 #. <rule> 17278 #. <condition k="man_made" v="crane"/> 17279 #. color manmade 17280 #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/> 17281 #. <scale_min>1</scale_min> 17282 #. <scale_max>50000</scale_max> 17283 #. </rule> 17284 #. 17285 #. <rule> 17286 #. <condition k="man_made" v="gasometer"/> 17287 #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/> 17288 #. color manmade 17289 #. <scale_min>1</scale_min> 17290 #. <scale_max>50000</scale_max> 17291 #. </rule> 17292 #. 17293 #. <rule> 17294 #. <condition k="man_made" v="lighthouse"/> 17295 #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/> 17296 #. color pipeline 17297 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 17298 #. <scale_min>1</scale_min> 17299 #. <scale_max>50000</scale_max> 17300 #. </rule> 17301 #. 17302 #. <rule> 17303 #. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/> 17304 #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/> 17305 #. color manmade 17306 #. <scale_min>1</scale_min> 17307 #. <scale_max>50000</scale_max> 17308 #. </rule> 17309 #. 17310 #. <rule> 17311 #. <condition k="man_made" v="surveillance"/> 17312 #. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/> 17313 #. color manmade 17314 #. <scale_min>1</scale_min> 17315 #. <scale_max>50000</scale_max> 17316 #. </rule> 17317 #. 17318 #. <rule> 17319 #. <condition k="man_made" v="survey_point"/> 17320 #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/> 17321 #. color manmade 17322 #. <scale_min>1</scale_min> 17323 #. <scale_max>50000</scale_max> 17324 #. </rule> 17325 #. 17326 #. <rule> 17327 #. <condition k="man_made" v="tower"/> 17328 #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/> 17329 #. color manmade 17330 #. <scale_min>1</scale_min> 17331 #. <scale_max>50000</scale_max> 17332 #. </rule> 17333 #. 17334 #. <rule> 17335 #. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/> 17336 #. color manmade 17337 #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/> 17338 #. <scale_min>1</scale_min> 17339 #. <scale_max>50000</scale_max> 17340 #. </rule> 17341 #. 17342 #. <rule> 17343 #. <condition k="man_made" v="watermill"/> 17344 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 17345 #. color manmade 17346 #. <scale_min>1</scale_min> 17347 #. <scale_max>50000</scale_max> 17348 #. </rule> 17349 #. 17350 #. <rule> 17351 #. <condition k="man_made" v="water_tower"/> 17352 #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/> 17353 #. color manmade 17354 #. <scale_min>1</scale_min> 17355 #. <scale_max>50000</scale_max> 17356 #. </rule> 17357 #. 17358 #. <rule> 17359 #. <condition k="man_made" v="windmill"/> 17360 #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/> 17361 #. color manmade 17362 #. <scale_min>1</scale_min> 17363 #. <scale_max>50000</scale_max> 17364 #. </rule> 17365 #. 17366 #. <rule> 17367 #. <condition k="man_made" v="works"/> 17368 #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/> 17369 #: build/trans_style.java:927 build/trans_style.java:935 17370 #: build/trans_style.java:944 build/trans_style.java:1323 17371 #: build/trans_style.java:1330 build/trans_style.java:1339 17372 #: build/trans_style.java:1347 build/trans_style.java:1371 17373 #: build/trans_style.java:1379 build/trans_style.java:1387 17374 #: build/trans_style.java:1395 build/trans_style.java:1402 17375 #: build/trans_style.java:1411 build/trans_style.java:1419 17376 #: build/trans_style.java:1427 build/trans_style.java:1435 17377 msgid "manmade" 17378 msgstr "人工物" 17379 17380 #. color manmade 17381 #. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely --> 17382 #. <scale_min>1</scale_min> 17383 #. <scale_max>50000</scale_max> 17384 #. </rule> 17385 #. 17386 #. <!-- railway tags --> 17387 #. 17388 #. <rule> 17389 #. <condition k="railway" v="station"/> 17390 #. color railwaypoint 17391 #. <icon annotate="true" src="transport/railway.png"/> 17392 #. <scale_min>1</scale_min> 17393 #. <scale_max>50000</scale_max> 17394 #. </rule> 17395 #. 17396 #. <rule> 17397 #. <condition k="railway" v="halt"/> 17398 #. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/> 17399 #. <scale_min>1</scale_min> 17400 #. <scale_max>50000</scale_max> 17401 #. </rule> 17402 #. 17403 #. <rule> 17404 #. <condition k="railway" v="tram_station"/> 17405 #. color railwaypoint 17406 #. <icon annotate="true" src="transport/railway.png"/> 17407 #. <scale_min>1</scale_min> 17408 #. <scale_max>50000</scale_max> 17409 #. </rule> 17410 #. 17411 #. <rule> 17412 #. <condition k="railway" v="tram_stop"/> 17413 #. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/> 17414 #. <scale_min>1</scale_min> 17415 #. <scale_max>50000</scale_max> 17416 #. </rule> 17417 #. 17418 #. <rule> 17419 #. <condition k="railway" v="subway_entrance"/> 17420 #. color viaduct 17421 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 17422 #. <scale_min>1</scale_min> 17423 #. <scale_max>50000</scale_max> 17424 #. </rule> 17425 #. 17426 #. <rule> 17427 #. <condition k="railway" v="crossing"/> 17428 #. color railwaypoint 17429 #. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/> 17430 #. <scale_min>1</scale_min> 17431 #. <scale_max>50000</scale_max> 17432 #. </rule> 17433 #. 17434 #. <rule> 17435 #. <condition k="railway" v="level_crossing"/> 17436 #: build/trans_style.java:954 build/trans_style.java:969 17437 #: build/trans_style.java:984 build/trans_style.java:1000 17438 #: build/trans_style.java:1008 17439 msgid "railwaypoint" 17440 msgstr "" 17441 17442 #. color rail 17443 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 17444 #. <scale_min>1</scale_min> 17445 #. <scale_max>200000000</scale_max> 17446 #. </rule> 17447 #. 17448 #. <rule> 17449 #. <condition k="railway" v="tram"/> 17450 #. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases --> 17451 #. color railover 17452 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 17453 #. <scale_min>1</scale_min> 17454 #. <scale_max>50000</scale_max> 17455 #. </rule> 17456 #. 17457 #. <rule> 17458 #. <condition k="railway" v="light_rail"/> 17459 #: build/trans_style.java:1025 build/trans_style.java:1034 17460 msgid "otherrail" 17461 msgstr "" 17462 17463 #. color otherrail 17464 #: build/trans_style.java:1026 17465 msgid "railover" 17466 msgstr "" 17467 17468 #. color subway 17469 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 17470 #. <scale_min>1</scale_min> 17471 #. <scale_max>50000</scale_max> 17472 #. </rule> 17473 #. 17474 #. <rule> 17475 #. <condition k="railway" v="preserved"/> 17476 #. color oldrail 17477 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 17478 #. <scale_min>1</scale_min> 17479 #. <scale_max>50000</scale_max> 17480 #. </rule> 17481 #. 17482 #. <rule> 17483 #. <condition k="railway" v="disused"/> 17484 #. color oldrail 17485 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 17486 #. <scale_min>1</scale_min> 17487 #. <scale_max>50000</scale_max> 17488 #. </rule> 17489 #. 17490 #. <rule> 17491 #. <condition k="railway" v="abandoned"/> 17492 #: build/trans_style.java:1050 build/trans_style.java:1058 17493 #: build/trans_style.java:1066 17494 msgid "oldrail" 17495 msgstr "" 17496 17497 #. color rail 17498 #. <scale_min>1</scale_min> 17499 #. <scale_max>50000</scale_max> 17500 #. </rule> 17501 #. 17502 #. <rule> 17503 #. <condition k="service" v="yard"/> 17504 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 17505 #. <scale_min>1</scale_min> 17506 #. <scale_max>50000</scale_max> 17507 #. </rule> 17508 #. 17509 #. <rule> 17510 #. <condition k="service" v="siding"/> 17511 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 17512 #. <scale_min>1</scale_min> 17513 #. <scale_max>50000</scale_max> 17514 #. </rule> 17515 #. 17516 #. <rule> 17517 #. <condition k="service" v="spur"/> 17518 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 17519 #. <scale_min>1</scale_min> 17520 #. <scale_max>50000</scale_max> 17521 #. </rule> 17522 #. 17523 #. <!--aeroway tags --> 17524 #. 17525 #. <rule> 17526 #. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/> 17527 #. color aeroway 17528 #. color aeroway_dark 17529 #. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/> 17530 #. <scale_min>1</scale_min> 17531 #. <scale_max>50000</scale_max> 17532 #. </rule> 17533 #. 17534 #. <rule> 17535 #. <condition k="aeroway" v="taxiway"/> 17536 #: build/trans_style.java:1121 build/trans_style.java:1122 17537 #: build/trans_style.java:1154 17538 msgid "aeroway" 17539 msgstr "空路" 17540 17541 #. color aeroway 17542 #. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/> 17543 #. <scale_min>1</scale_min> 17544 #. <scale_max>50000</scale_max> 17545 #. </rule> 17546 #. 17547 #. <rule> 17548 #. <condition k="aeroway" v="terminal"/> 17549 #: build/trans_style.java:1130 17550 msgid "terminal" 17551 msgstr "駅" 17552 17553 #. color terminal 17554 #. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/> 17555 #. <scale_min>1</scale_min> 17556 #. <scale_max>50000</scale_max> 17557 #. </rule> 17558 #. 17559 #. <rule> 17560 #. <condition k="aeroway" v="helipad"/> 17561 #. color aeroway_dark 17562 #. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/> 17563 #. <scale_min>1</scale_min> 17564 #. <scale_max>50000</scale_max> 17565 #. </rule> 17566 #. 17567 #. <rule> 17568 #. <condition k="aeroway" v="runway"/> 17569 #: build/trans_style.java:1138 build/trans_style.java:1146 17570 msgid "aeroway_dark" 17571 msgstr "空路(暗色)" 17572 17573 #. color aeroway 17574 #. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/> 17575 #. <scale_min>1</scale_min> 17576 #. <scale_max>50000</scale_max> 17577 #. </rule> 17578 #. 17579 #. <rule> 17580 #. <condition k="aeroway" v="apron"/> 17581 #: build/trans_style.java:1162 17582 msgid "aeroway_light" 17583 msgstr "空路(明色)" 17584 17585 #. color aeroway_light 17586 #. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/> 17587 #. <scale_min>1</scale_min> 17588 #. <scale_max>50000</scale_max> 17589 #. </rule> 17590 #. 17591 #. <!--aerialway tags --> 17592 #. 17593 #. <rule> 17594 #. <condition k="aerialway" v="cable_car"/> 17595 #. color aerialway 17596 #. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/> 17597 #. <scale_min>1</scale_min> 17598 #. <scale_max>50000</scale_max> 17599 #. </rule> 17600 #. 17601 #. <rule> 17602 #. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/> 17603 #. color aerialway 17604 #. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/> 17605 #. <scale_min>1</scale_min> 17606 #. <scale_max>50000</scale_max> 17607 #. </rule> 17608 #. 17609 #. <rule> 17610 #. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/> 17611 #. color aerialway 17612 #. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/> 17613 #. <scale_min>1</scale_min> 17614 #. <scale_max>50000</scale_max> 17615 #. </rule> 17616 #. 17617 #. <rule> 17618 #. <condition k="aerialway" v="station"/> 17619 #. color aerialway 17620 #. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/> 17621 #. <scale_min>1</scale_min> 17622 #. <scale_max>50000</scale_max> 17623 #. </rule> 17624 #. 17625 #. <rule> 17626 #. <condition k="aerialway" v="gondola"/> 17627 #: build/trans_style.java:1172 build/trans_style.java:1180 17628 #: build/trans_style.java:1188 build/trans_style.java:1196 17629 #: build/trans_style.java:1204 17630 msgid "aerialway" 17631 msgstr "リフト" 17632 17633 #. color aerialway 17634 #. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/> 17635 #. <scale_min>1</scale_min> 17636 #. <scale_max>50000</scale_max> 17637 #. </rule> 17638 #. 17639 #. <!-- piste tags --> 17640 #. 17641 #. <rule> 17642 #. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/> 17643 #: build/trans_style.java:1214 17644 msgid "piste_easy" 17645 msgstr "初球者スキーコース" 17646 17647 #. color piste_easy 17648 #. <icon src="sport/skiing.png"/> 17649 #. <scale_min>1</scale_min> 17650 #. <scale_max>30000</scale_max> 17651 #. </rule> 17652 #. 17653 #. <rule> 17654 #. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/> 17655 #: build/trans_style.java:1222 17656 msgid "piste_intermediate" 17657 msgstr "中級者スキーコース" 17658 17659 #. color piste_intermediate 17660 #. <icon src="sport/skiing.png"/> 17661 #. <scale_min>1</scale_min> 17662 #. <scale_max>30000</scale_max> 17663 #. </rule> 17664 #. 17665 #. <rule> 17666 #. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/> 17667 #: build/trans_style.java:1230 17668 msgid "piste_advanced" 17669 msgstr "上級者スキーコース" 17670 17671 #. color piste_advanced 17672 #. <icon src="sport/skiing.png"/> 17673 #. <scale_min>1</scale_min> 17674 #. <scale_max>30000</scale_max> 17675 #. </rule> 17676 #. 17677 #. <rule> 17678 #. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/> 17679 #: build/trans_style.java:1238 17680 msgid "piste_freeride" 17681 msgstr "フリースタイルのゲレンデ" 17682 17683 #. color piste_freeride 17684 #. <icon src="sport/skiing.png"/> 17685 #. <scale_min>1</scale_min> 17686 #. <scale_max>30000</scale_max> 17687 #. </rule> 17688 #. 17689 #. <rule> 17690 #. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/> 17691 #: build/trans_style.java:1246 17692 msgid "piste_novice" 17693 msgstr "初心者スキーゲレンデ" 17694 17695 #. color piste_novice 17696 #. <icon src="sport/skiing.png"/> 17697 #. <scale_min>1</scale_min> 17698 #. <scale_max>300000</scale_max> 17699 #. </rule> 17700 #. 17701 #. <!--power tags --> 17702 #. 17703 #. <rule> 17704 #. <condition k="power" v="tower"/> 17705 #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/> 17706 #. color power 17707 #. <scale_min>1</scale_min> 17708 #. <scale_max>50000</scale_max> 17709 #. </rule> 17710 #. 17711 #. <rule> 17712 #. <condition k="power" v="line"/> 17713 #. color power 17714 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 17715 #. <scale_min>1</scale_min> 17716 #. <scale_max>50000</scale_max> 17717 #. </rule> 17718 #. 17719 #. <rule> 17720 #. <condition k="power" v="sub_station"/> 17721 #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/> 17722 #. color power 17723 #. <scale_min>1</scale_min> 17724 #. <scale_max>50000</scale_max> 17725 #. </rule> 17726 #. 17727 #. <rule> 17728 #. <condition k="power_source" v="wind"/> 17729 #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/> 17730 #. color power 17731 #. <scale_min>1</scale_min> 17732 #. <scale_max>50000</scale_max> 17733 #. </rule> 17734 #. 17735 #. <rule> 17736 #. <condition k="power_source" v="hydro"/> 17737 #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/> 17738 #. color power 17739 #. <scale_min>1</scale_min> 17740 #. <scale_max>50000</scale_max> 17741 #. </rule> 17742 #. 17743 #. <rule> 17744 #. <condition k="power_source" v="fossil"/> 17745 #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/> 17746 #. color power 17747 #. <scale_min>1</scale_min> 17748 #. <scale_max>50000</scale_max> 17749 #. </rule> 17750 #. 17751 #. <rule> 17752 #. <condition k="power_source" v="nuclear"/> 17753 #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/> 17754 #. color power 17755 #. <scale_min>1</scale_min> 17756 #. <scale_max>50000</scale_max> 17757 #. </rule> 17758 #. 17759 #. <rule> 17760 #. <condition k="power" v="generator"/> 17761 #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/> 17762 #: build/trans_style.java:1257 build/trans_style.java:1264 17763 #: build/trans_style.java:1273 build/trans_style.java:1281 17764 #: build/trans_style.java:1289 build/trans_style.java:1297 17765 #: build/trans_style.java:1305 build/trans_style.java:1313 17766 msgid "power" 17767 msgstr "電力" 17768 17769 #. color manmade 17770 #. <scale_min>1</scale_min> 17771 #. <scale_max>50000</scale_max> 17772 #. </rule> 17773 #. 17774 #. <rule> 17775 #. <condition k="man_made" v="pier"/> 17776 #: build/trans_style.java:1354 17777 msgid "pier" 17778 msgstr "桟橋" 17779 17780 #. color pier 17781 #. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/> 17782 #. <scale_min>1</scale_min> 17783 #. <scale_max>50000</scale_max> 17784 #. </rule> 17785 #. 17786 #. <rule> 17787 #. <condition k="man_made" v="pipeline"/> 17788 #: build/trans_style.java:1362 17789 msgid "pipeline" 17790 msgstr "パイプライン" 17791 17792 #. color manmade 17793 #. <scale_min>1</scale_min> 17794 #. <scale_max>50000</scale_max> 17795 #. </rule> 17796 #. 17797 #. <!--leisure tags --> 17798 #. 17799 #. <rule> 17800 #. <condition k="leisure" v="sports_centre"/> 17801 #. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/> 17802 #. color leisure 17803 #. <scale_min>1</scale_min> 17804 #. <scale_max>50000</scale_max> 17805 #. </rule> 17806 #. 17807 #. <rule> 17808 #. <condition k="leisure" v="golf_course"/> 17809 #. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/> 17810 #. color leisure 17811 #. <scale_min>1</scale_min> 17812 #. <scale_max>50000</scale_max> 17813 #. </rule> 17814 #. 17815 #. <rule> 17816 #. <condition k="leisure" v="stadium"/> 17817 #. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/> 17818 #. color leisure 17819 #. <scale_min>1</scale_min> 17820 #. <scale_max>50000</scale_max> 17821 #. </rule> 17822 #. 17823 #. <rule> 17824 #. <condition k="leisure" v="track"/> 17825 #. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/> 17826 #. color leisure 17827 #. <scale_min>1</scale_min> 17828 #. <scale_max>50000</scale_max> 17829 #. </rule> 17830 #. 17831 #. <rule> 17832 #. <condition k="leisure" v="pitch"/> 17833 #. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/> 17834 #. color leisure 17835 #. <scale_min>1</scale_min> 17836 #. <scale_max>50000</scale_max> 17837 #. </rule> 17838 #. 17839 #. <rule> 17840 #. <condition k="leisure" v="water_park"/> 17841 #. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/> 17842 #. color marina 17843 #. <scale_min>1</scale_min> 17844 #. <scale_max>50000</scale_max> 17845 #. </rule> 17846 #. 17847 #. <rule> 17848 #. <condition k="leisure" v="slipway"/> 17849 #. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/> 17850 #. color leisure 17851 #. <scale_min>1</scale_min> 17852 #. <scale_max>50000</scale_max> 17853 #. </rule> 17854 #. 17855 #. <rule> 17856 #. <condition k="leisure" v="fishing"/> 17857 #. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/> 17858 #. color leisure 17859 #. <scale_min>1</scale_min> 17860 #. <scale_max>50000</scale_max> 17861 #. </rule> 17862 #. 17863 #. <rule> 17864 #. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/> 17865 #. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/> 17866 #. color leisure 17867 #. <scale_min>1</scale_min> 17868 #. <scale_max>50000</scale_max> 17869 #. </rule> 17870 #. 17871 #. <rule> 17872 #. <condition k="leisure" v="park"/> 17873 #. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/> 17874 #. color leisure 17875 #. <scale_min>1</scale_min> 17876 #. <scale_max>50000</scale_max> 17877 #. </rule> 17878 #. 17879 #. <rule> 17880 #. <condition k="leisure" v="playground"/> 17881 #. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/> 17882 #. color leisure 17883 #. <scale_min>1</scale_min> 17884 #. <scale_max>50000</scale_max> 17885 #. </rule> 17886 #. 17887 #. <rule> 17888 #. <condition k="leisure" v="garden"/> 17889 #. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/> 17890 #. color leisure 17891 #. <scale_min>1</scale_min> 17892 #. <scale_max>50000</scale_max> 17893 #. </rule> 17894 #. 17895 #. <rule> 17896 #. <condition k="leisure" v="common"/> 17897 #. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/> 17898 #. color leisure 17899 #. <scale_min>1</scale_min> 17900 #. <scale_max>50000</scale_max> 17901 #. </rule> 17902 #. 17903 #. <rule> 17904 #. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/> 17905 #. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/> 17906 #. color leisure 17907 #. <scale_min>1</scale_min> 17908 #. <scale_max>50000</scale_max> 17909 #. </rule> 17910 #. 17911 #. <rule> 17912 #. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/> 17913 #. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/> 17914 #: build/trans_style.java:1445 build/trans_style.java:1453 17915 #: build/trans_style.java:1461 build/trans_style.java:1469 17916 #: build/trans_style.java:1477 build/trans_style.java:1485 17917 #: build/trans_style.java:1501 build/trans_style.java:1509 17918 #: build/trans_style.java:1517 build/trans_style.java:1525 17919 #: build/trans_style.java:1533 build/trans_style.java:1541 17920 #: build/trans_style.java:1549 build/trans_style.java:1557 17921 #: build/trans_style.java:1565 17922 msgid "leisure" 17923 msgstr "レジャー" 17924 17925 #. color leisure 17926 #. <scale_min>1</scale_min> 17927 #. <scale_max>50000</scale_max> 17928 #. </rule> 17929 #. 17930 #. <rule> 17931 #. <condition k="leisure" v="marina"/> 17932 #. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/> 17933 #: build/trans_style.java:1493 17934 msgid "marina" 17935 msgstr "マリーナ" 17936 17937 #. color leisure 17938 #. <scale_min>1</scale_min> 17939 #. <scale_max>50000</scale_max> 17940 #. </rule> 17941 #. 17942 #. <!--amenity tags --> 17943 #. 17944 #. <rule> 17945 #. <condition k="amenity" v="pub"/> 17946 #. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/> 17947 #. color amenity 17948 #. <scale_min>1</scale_min> 17949 #. <scale_max>50000</scale_max> 17950 #. </rule> 17951 #. 17952 #. <rule> 17953 #. <condition k="amenity" v="biergarten"/> 17954 #. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/> 17955 #. color amenity 17956 #. <scale_min>1</scale_min> 17957 #. <scale_max>50000</scale_max> 17958 #. </rule> 17959 #. 17960 #. <rule> 17961 #. <condition k="amenity" v="nightclub"/> 17962 #. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/> 17963 #. color amenity 17964 #. <scale_min>1</scale_min> 17965 #. <scale_max>50000</scale_max> 17966 #. </rule> 17967 #. 17968 #. <rule> 17969 #. <condition k="amenity" v="cafe"/> 17970 #. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/> 17971 #. color amenity 17972 #. <scale_min>1</scale_min> 17973 #. <scale_max>50000</scale_max> 17974 #. </rule> 17975 #. 17976 #. <rule> 17977 #. <condition k="amenity" v="restaurant"/> 17978 #. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/> 17979 #. color amenity 17980 #. <scale_min>1</scale_min> 17981 #. <scale_max>50000</scale_max> 17982 #. </rule> 17983 #. 17984 #. <rule> 17985 #. <condition k="amenity" v="fast_food"/> 17986 #. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/> 17987 #. color amenity 17988 #. <scale_min>1</scale_min> 17989 #. <scale_max>50000</scale_max> 17990 #. </rule> 17991 #. 17992 #. <rule> 17993 #. <condition k="amenity" v="bar"/> 17994 #. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/> 17995 #. color amenity 17996 #. <scale_min>1</scale_min> 17997 #. <scale_max>50000</scale_max> 17998 #. </rule> 17999 #. 18000 #. <rule> 18001 #. <condition k="amenity" v="ice_cream"/> 18002 #. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/> 18003 #: build/trans_style.java:1575 build/trans_style.java:1583 18004 #: build/trans_style.java:1591 build/trans_style.java:1599 18005 #: build/trans_style.java:1607 build/trans_style.java:1615 18006 #: build/trans_style.java:1623 build/trans_style.java:1631 18007 msgid "amenity" 18008 msgstr "" 18009 18010 #. color amenity 18011 #. <scale_min>1</scale_min> 18012 #. <scale_max>50000</scale_max> 18013 #. </rule> 18014 #. 18015 #. <rule> 18016 #. <condition k="parking" v="multi-storey"/> 18017 #. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/> 18018 #. color amenity_traffic 18019 #. <scale_min>1</scale_min> 18020 #. <scale_max>50000</scale_max> 18021 #. </rule> 18022 #. 18023 #. <rule> 18024 #. <condition k="parking" v="underground"/> 18025 #. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/> 18026 #. color amenity_traffic 18027 #. <scale_min>1</scale_min> 18028 #. <scale_max>50000</scale_max> 18029 #. </rule> 18030 #. 18031 #. <rule> 18032 #. <condition k="parking" v="park_and_ride"/> 18033 #. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="10000"/> 18034 #. color amenity_traffic 18035 #. <scale_min>1</scale_min> 18036 #. <scale_max>50000</scale_max> 18037 #. </rule> 18038 #. 18039 #. <rule> 18040 #. <condition k="amenity" v="parking"/> 18041 #. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/> 18042 #. color amenity_traffic 18043 #. <scale_min>1</scale_min> 18044 #. <scale_max>50000</scale_max> 18045 #. </rule> 18046 #. 18047 #. <rule> 18048 #. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/> 18049 #. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png"/> 18050 #. color amenity_traffic 18051 #. <scale_min>1</scale_min> 18052 #. <scale_max>50000</scale_max> 18053 #. </rule> 18054 #. 18055 #. <rule> 18056 #. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/> 18057 #. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/> 18058 #. color amenity_traffic 18059 #. <scale_min>1</scale_min> 18060 #. <scale_max>50000</scale_max> 18061 #. </rule> 18062 #. 18063 #. <rule> 18064 #. <condition k="amenity" v="car_rental"/> 18065 #. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/> 18066 #. color amenity_traffic 18067 #. <scale_min>1</scale_min> 18068 #. <scale_max>50000</scale_max> 18069 #. </rule> 18070 #. 18071 #. <rule> 18072 #. <condition k="amenity" v="car_sharing"/> 18073 #. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/> 18074 #. color amenity_traffic 18075 #. <scale_min>1</scale_min> 18076 #. <scale_max>50000</scale_max> 18077 #. </rule> 18078 #. 18079 #. <rule> 18080 #. <condition k="amenity" v="car_wash"/> 18081 #. color amenity_traffic 18082 #. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/> 18083 #. <scale_min>1</scale_min> 18084 #. <scale_max>50000</scale_max> 18085 #. </rule> 18086 #. 18087 #. <rule> 18088 #. <condition k="amenity" v="taxi"/> 18089 #. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/> 18090 #. color amenity_traffic 18091 #. <scale_min>1</scale_min> 18092 #. <scale_max>50000</scale_max> 18093 #. </rule> 18094 #. 18095 #. <rule> 18096 #. <condition k="amenity" v="fuel"/> 18097 #. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png"/> 18098 #: build/trans_style.java:1639 build/trans_style.java:1647 18099 #: build/trans_style.java:1655 build/trans_style.java:1663 18100 #: build/trans_style.java:1671 build/trans_style.java:1679 18101 #: build/trans_style.java:1687 build/trans_style.java:1695 18102 #: build/trans_style.java:1702 build/trans_style.java:1711 18103 #: build/trans_style.java:1719 18104 msgid "amenity_traffic" 18105 msgstr "" 18106 18107 #. color amenity_traffic 18108 #. <scale_min>1</scale_min> 18109 #. <scale_max>50000</scale_max> 18110 #. </rule> 18111 #. 18112 #. <rule> 18113 #. <condition k="amenity" v="telephone"/> 18114 #. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/> 18115 #. color amenity_light 18116 #. <scale_min>1</scale_min> 18117 #. <scale_max>50000</scale_max> 18118 #. </rule> 18119 #. 18120 #. <rule> 18121 #. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/> 18122 #. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/> 18123 #. color amenity_light 18124 #. <scale_min>1</scale_min> 18125 #. <scale_max>50000</scale_max> 18126 #. </rule> 18127 #. 18128 #. <rule> 18129 #. <condition k="amenity" v="toilets"/> 18130 #. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/> 18131 #. color amenity_light 18132 #. <scale_min>1</scale_min> 18133 #. <scale_max>50000</scale_max> 18134 #. </rule> 18135 #. 18136 #. <rule> 18137 #. <condition k="amenity" v="recycling"/> 18138 #. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/> 18139 #. color amenity_light 18140 #. <scale_min>1</scale_min> 18141 #. <scale_max>50000</scale_max> 18142 #. </rule> 18143 #. 18144 #. <rule> 18145 #. <condition k="amenity" v="public_building"/> 18146 #. <icon annotate="true" src="service.png"/> 18147 #. color amenity_light 18148 #. <scale_min>1</scale_min> 18149 #. <scale_max>50000</scale_max> 18150 #. </rule> 18151 #. 18152 #. <rule> 18153 #. <condition k="amenity" v="embassy"/> 18154 #. <icon annotate="true" src="service.png"/> 18155 #. color amenity_light 18156 #. <scale_min>1</scale_min> 18157 #. <scale_max>50000</scale_max> 18158 #. </rule> 18159 #. 18160 #. <rule> 18161 #. <condition k="amenity" v="townhall"/> 18162 #. <icon annotate="true" src="service.png"/> 18163 #. color amenity_light 18164 #. <scale_min>1</scale_min> 18165 #. <scale_max>50000</scale_max> 18166 #. </rule> 18167 #. 18168 #. <rule> 18169 #. <condition k="amenity" v="community_centre"/> 18170 #. <icon annotate="true" src="service.png"/> 18171 #. color light_water 18172 #. <scale_min>1</scale_min> 18173 #. <scale_max>50000</scale_max> 18174 #. </rule> 18175 #. 18176 #. <rule> 18177 #. <condition k="religion" v="bahai"/> 18178 #. <icon annotate="true" src="religion/church/bahai.png"/> 18179 #. <scale_min>1</scale_min> 18180 #. <scale_max>50000</scale_max> 18181 #. </rule> 18182 #. 18183 #. <rule> 18184 #. <condition k="religion" v="buddhist"/> 18185 #. <icon annotate="true" src="religion/church/buddhism.png"/> 18186 #. <scale_min>1</scale_min> 18187 #. <scale_max>50000</scale_max> 18188 #. </rule> 18189 #. 18190 #. <rule> 18191 #. <condition k="religion" v="christian"/> 18192 #. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/> 18193 #. <scale_min>1</scale_min> 18194 #. <scale_max>50000</scale_max> 18195 #. </rule> 18196 #. 18197 #. <rule> 18198 #. <condition k="religion" v="hindu"/> 18199 #. <icon annotate="true" src="religion/church/hinduism.png"/> 18200 #. <scale_min>1</scale_min> 18201 #. <scale_max>50000</scale_max> 18202 #. </rule> 18203 #. 18204 #. <rule> 18205 #. <condition k="religion" v="jain"/> 18206 #. <icon annotate="true" src="religion/church/jainism.png"/> 18207 #. <scale_min>1</scale_min> 18208 #. <scale_max>50000</scale_max> 18209 #. </rule> 18210 #. 18211 #. <rule> 18212 #. <condition k="religion" v="jewish"/> 18213 #. <icon annotate="true" src="religion/church/synagogue.png"/> 18214 #. <scale_min>1</scale_min> 18215 #. <scale_max>50000</scale_max> 18216 #. </rule> 18217 #. 18218 #. <rule> 18219 #. <condition k="religion" v="muslim"/> 18220 #. <icon annotate="true" src="religion/church/mosque.png"/> 18221 #. <scale_min>1</scale_min> 18222 #. <scale_max>50000</scale_max> 18223 #. </rule> 18224 #. 18225 #. <rule> 18226 #. <condition k="religion" v="sikh"/> 18227 #. <icon annotate="true" src="religion/church/sikhism.png"/> 18228 #. <scale_min>1</scale_min> 18229 #. <scale_max>50000</scale_max> 18230 #. </rule> 18231 #. 18232 #. <rule> 18233 #. <condition k="religion" v="shinto"/> 18234 #. <icon annotate="true" src="religion/church/shinto.png"/> 18235 #. <scale_min>1</scale_min> 18236 #. <scale_max>50000</scale_max> 18237 #. </rule> 18238 #. 18239 #. <rule> 18240 #. <condition k="religion" v="taoist"/> 18241 #. <icon annotate="true" src="religion/church/taoism.png"/> 18242 #. <scale_min>1</scale_min> 18243 #. <scale_max>50000</scale_max> 18244 #. </rule> 18245 #. 18246 #. <rule> 18247 #. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/> 18248 #. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/> 18249 #. color amenity_light 18250 #. <scale_min>1</scale_min> 18251 #. <scale_max>50000</scale_max> 18252 #. </rule> 18253 #. 18254 #. <rule> 18255 #. <condition k="amenity" v="grave_yard"/> 18256 #. <icon annotate="true" src="religion/cemetery.png"/> 18257 #. color amenity_light 18258 #. <scale_min>1</scale_min> 18259 #. <scale_max>50000</scale_max> 18260 #. </rule> 18261 #. 18262 #. <rule> 18263 #. <condition k="amenity" v="crematorium"/> 18264 #. color amenity_light 18265 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 18266 #. <scale_min>1</scale_min> 18267 #. <scale_max>50000</scale_max> 18268 #. </rule> 18269 #. 18270 #. <rule> 18271 #. <condition k="amenity" v="post_office"/> 18272 #. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/> 18273 #. color amenity_light 18274 #. <scale_min>1</scale_min> 18275 #. <scale_max>50000</scale_max> 18276 #. </rule> 18277 #. 18278 #. <rule> 18279 #. <condition k="amenity" v="post_box"/> 18280 #. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/> 18281 #. color amenity_light 18282 #. <scale_min>1</scale_min> 18283 #. <scale_max>50000</scale_max> 18284 #. </rule> 18285 #. 18286 #. <rule> 18287 #. <condition k="amenity" v="school"/> 18288 #. <icon annotate="true" src="education/school.png"/> 18289 #. color amenity_light 18290 #. <scale_min>1</scale_min> 18291 #. <scale_max>50000</scale_max> 18292 #. </rule> 18293 #. 18294 #. <rule> 18295 #. <condition k="amenity" v="university"/> 18296 #. <icon annotate="true" src="education/university.png"/> 18297 #. color amenity_light 18298 #. <scale_min>1</scale_min> 18299 #. <scale_max>50000</scale_max> 18300 #. </rule> 18301 #. 18302 #. <rule> 18303 #. <condition k="amenity" v="college"/> 18304 #. <icon annotate="true" src="education/college.png"/> 18305 #. color amenity_light 18306 #. <scale_min>1</scale_min> 18307 #. <scale_max>50000</scale_max> 18308 #. </rule> 18309 #. 18310 #. <rule> 18311 #. <condition k="amenity" v="kindergarten"/> 18312 #. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/> 18313 #. color amenity_light 18314 #. <scale_min>1</scale_min> 18315 #. <scale_max>50000</scale_max> 18316 #. </rule> 18317 #. 18318 #. <rule> 18319 #. <condition k="amenity" v="driving_school"/> 18320 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 18321 #. color health 18322 #. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/> 18323 #. <scale_min>1</scale_min> 18324 #. <scale_max>50000</scale_max> 18325 #. </rule> 18326 #. 18327 #. <rule> 18328 #. <condition k="amenity" v="library"/> 18329 #. color amenity_light 18330 #. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/> 18331 #. <scale_min>1</scale_min> 18332 #. <scale_max>50000</scale_max> 18333 #. </rule> 18334 #. 18335 #. <rule> 18336 #. <condition k="amenity" v="police"/> 18337 #. color amenity_light 18338 #. <icon annotate="true" src="service/police.png"/> 18339 #. <scale_min>1</scale_min> 18340 #. <scale_max>50000</scale_max> 18341 #. </rule> 18342 #. 18343 #. <rule> 18344 #. <condition k="amenity" v="fire_station"/> 18345 #. color amenity_light 18346 #. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/> 18347 #. <scale_min>1</scale_min> 18348 #. <scale_max>50000</scale_max> 18349 #. </rule> 18350 #. 18351 #. <rule> 18352 #. <condition k="amenity" v="bus_station"/> 18353 #. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/> 18354 #. color amenity_light 18355 #. <scale_min>1</scale_min> 18356 #. <scale_max>50000</scale_max> 18357 #. </rule> 18358 #. 18359 #. <rule> 18360 #. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/> 18361 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 18362 #. color amenity_light 18363 #. <scale_min>1</scale_min> 18364 #. <scale_max>50000</scale_max> 18365 #. </rule> 18366 #. 18367 #. <rule> 18368 #. <condition k="amenity" v="theatre"/> 18369 #. color amenity_light 18370 #. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/> 18371 #. <scale_min>1</scale_min> 18372 #. <scale_max>50000</scale_max> 18373 #. </rule> 18374 #. 18375 #. <rule> 18376 #. <condition k="amenity" v="cinema"/> 18377 #. color amenity_light 18378 #. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/> 18379 #. <scale_min>1</scale_min> 18380 #. <scale_max>50000</scale_max> 18381 #. </rule> 18382 #. 18383 #. <rule> 18384 #. <condition k="amenity" v="arts_centre"/> 18385 #. color amenity_light 18386 #. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/> 18387 #. <scale_min>1</scale_min> 18388 #. <scale_max>50000</scale_max> 18389 #. </rule> 18390 #. 18391 #. <rule> 18392 #. <condition k="amenity" v="courthouse"/> 18393 #. color amenity_light 18394 #. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/> 18395 #. <scale_min>1</scale_min> 18396 #. <scale_max>50000</scale_max> 18397 #. </rule> 18398 #. 18399 #. <rule> 18400 #. <condition k="amenity" v="prison"/> 18401 #. color amenity_light 18402 #. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/> 18403 #. <scale_min>1</scale_min> 18404 #. <scale_max>50000</scale_max> 18405 #. </rule> 18406 #. 18407 #. <rule> 18408 #. <condition k="amenity" v="bank"/> 18409 #. color amenity_light 18410 #. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/> 18411 #. <scale_min>1</scale_min> 18412 #. <scale_max>50000</scale_max> 18413 #. </rule> 18414 #. 18415 #. <rule> 18416 #. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/> 18417 #. color amenity_light 18418 #. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/> 18419 #. <scale_min>1</scale_min> 18420 #. <scale_max>50000</scale_max> 18421 #. </rule> 18422 #. 18423 #. <rule> 18424 #. <condition k="amenity" v="atm"/> 18425 #. color amenity_light 18426 #. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/> 18427 #. <scale_min>1</scale_min> 18428 #. <scale_max>50000</scale_max> 18429 #. </rule> 18430 #. 18431 #. <rule> 18432 #. <condition k="amenity" v="bench"/> 18433 #. color amenity_light 18434 #. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/> 18435 #. <scale_min>1</scale_min> 18436 #. <scale_max>50000</scale_max> 18437 #. </rule> 18438 #. 18439 #. <rule> 18440 #. <condition k="amenity" v="shelter"/> 18441 #. color amenity_light 18442 #. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/> 18443 #. <scale_min>1</scale_min> 18444 #. <scale_max>50000</scale_max> 18445 #. </rule> 18446 #. 18447 #. <rule> 18448 #. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/> 18449 #. color amenity_light 18450 #. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/> 18451 #. <scale_min>1</scale_min> 18452 #. <scale_max>50000</scale_max> 18453 #. </rule> 18454 #. 18455 #. <rule> 18456 #. <condition k="amenity" v="wlan"/> 18457 #. <icon annotate="true" src="wlan.png"/> 18458 #. color amenity_light 18459 #. <scale_min>1</scale_min> 18460 #. <scale_max>50000</scale_max> 18461 #. </rule> 18462 #. 18463 #. <rule> 18464 #. <condition k="amenity" v="vending_machine"/> 18465 #. <icon src="transport/ticket-machine.png"/> 18466 #: build/trans_style.java:1727 build/trans_style.java:1735 18467 #: build/trans_style.java:1743 build/trans_style.java:1751 18468 #: build/trans_style.java:1759 build/trans_style.java:1767 18469 #: build/trans_style.java:1775 build/trans_style.java:1783 18470 #: build/trans_style.java:1877 build/trans_style.java:1885 18471 #: build/trans_style.java:1892 build/trans_style.java:1901 18472 #: build/trans_style.java:1909 build/trans_style.java:1917 18473 #: build/trans_style.java:1925 build/trans_style.java:1933 18474 #: build/trans_style.java:1941 build/trans_style.java:1949 18475 #: build/trans_style.java:2004 build/trans_style.java:2012 18476 #: build/trans_style.java:2020 build/trans_style.java:2029 18477 #: build/trans_style.java:2037 build/trans_style.java:2044 18478 #: build/trans_style.java:2052 build/trans_style.java:2060 18479 #: build/trans_style.java:2068 build/trans_style.java:2076 18480 #: build/trans_style.java:2084 build/trans_style.java:2092 18481 #: build/trans_style.java:2100 build/trans_style.java:2108 18482 #: build/trans_style.java:2116 build/trans_style.java:2124 18483 #: build/trans_style.java:2133 build/trans_style.java:2141 18484 msgid "amenity_light" 18485 msgstr "" 18486 18487 #. color amenity_light 18488 #. <scale_min>1</scale_min> 18489 #. <scale_max>50000</scale_max> 18490 #. </rule> 18491 #. 18492 #. <rule> 18493 #. <condition k="amenity" v="drinking_water"/> 18494 #. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/> 18495 #. color light_water 18496 #. <scale_min>1</scale_min> 18497 #. <scale_max>50000</scale_max> 18498 #. </rule> 18499 #. 18500 #. <rule> 18501 #. <condition k="amenity" v="fountain"/> 18502 #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/> 18503 #. color military 18504 #. <scale_min>1</scale_min> 18505 #. <scale_max>50000</scale_max> 18506 #. </rule> 18507 #. 18508 #. <!--natural tags --> 18509 #. 18510 #. <rule> 18511 #. <condition k="natural" v="spring"/> 18512 #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/> 18513 #: build/trans_style.java:1791 build/trans_style.java:1799 18514 #: build/trans_style.java:2988 18515 msgid "light_water" 18516 msgstr "" 18517 18518 #. color amenity_light 18519 #. <scale_min>1</scale_min> 18520 #. <scale_max>50000</scale_max> 18521 #. </rule> 18522 #. 18523 #. <rule> 18524 #. <condition k="amenity" v="pharmacy"/> 18525 #. color health 18526 #. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/> 18527 #. <scale_min>1</scale_min> 18528 #. <scale_max>50000</scale_max> 18529 #. </rule> 18530 #. 18531 #. <rule> 18532 #. <condition k="amenity" v="hospital"/> 18533 #. color health 18534 #. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/> 18535 #. <scale_min>1</scale_min> 18536 #. <scale_max>50000</scale_max> 18537 #. </rule> 18538 #. 18539 #. <rule> 18540 #. <condition k="amenity" v="nursery"/> 18541 #. color health 18542 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 18543 #. <scale_min>1</scale_min> 18544 #. <scale_max>50000</scale_max> 18545 #. </rule> 18546 #. 18547 #. <rule> 18548 #. <condition k="amenity" v="doctors"/> 18549 #. color health 18550 #. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/> 18551 #. <scale_min>1</scale_min> 18552 #. <scale_max>50000</scale_max> 18553 #. </rule> 18554 #. 18555 #. <rule> 18556 #. <condition k="amenity" v="dentist"/> 18557 #. color health 18558 #. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/> 18559 #. <scale_min>1</scale_min> 18560 #. <scale_max>50000</scale_max> 18561 #. </rule> 18562 #. 18563 #. <rule> 18564 #. <condition k="amenity" v="veterinary"/> 18565 #: build/trans_style.java:1956 build/trans_style.java:1964 18566 #: build/trans_style.java:1972 build/trans_style.java:1980 18567 #: build/trans_style.java:1988 build/trans_style.java:1996 18568 msgid "health" 18569 msgstr "健康" 18570 18571 #. color deprecated 18572 #. <scale_min>1</scale_min> 18573 #. <scale_max>40000</scale_max> 18574 #. </rule> 18575 #. 18576 #. <!--shop tags --> 18577 #. 18578 #. <rule> 18579 #. <condition k="shop" v="supermarket"/> 18580 #. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/> 18581 #. color shop 18582 #. <scale_min>1</scale_min> 18583 #. <scale_max>50000</scale_max> 18584 #. </rule> 18585 #. 18586 #. <rule> 18587 #. <condition k="shop" v="convenience"/> 18588 #. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/> 18589 #. color shop 18590 #. <scale_min>1</scale_min> 18591 #. <scale_max>50000</scale_max> 18592 #. </rule> 18593 #. 18594 #. <rule> 18595 #. <condition k="shop" v="bakery"/> 18596 #. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/> 18597 #. color shop 18598 #. <scale_min>1</scale_min> 18599 #. <scale_max>50000</scale_max> 18600 #. </rule> 18601 #. 18602 #. <rule> 18603 #. <condition k="shop" v="butcher"/> 18604 #. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/> 18605 #. color shop 18606 #. <scale_min>1</scale_min> 18607 #. <scale_max>50000</scale_max> 18608 #. </rule> 18609 #. 18610 #. <rule> 18611 #. <condition k="shop" v="bicycle"/> 18612 #. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/> 18613 #. color shop 18614 #. <scale_min>1</scale_min> 18615 #. <scale_max>50000</scale_max> 18616 #. </rule> 18617 #. 18618 #. <rule> 18619 #. <condition k="shop" v="doityourself"/> 18620 #. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/> 18621 #. color shop 18622 #. <scale_min>1</scale_min> 18623 #. <scale_max>50000</scale_max> 18624 #. </rule> 18625 #. 18626 #. <rule> 18627 #. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/> 18628 #. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/> 18629 #. color shop 18630 #. <scale_min>1</scale_min> 18631 #. <scale_max>50000</scale_max> 18632 #. </rule> 18633 #. 18634 #. <rule> 18635 #. <condition k="shop" v="laundry"/> 18636 #. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/> 18637 #. color shop 18638 #. <scale_min>1</scale_min> 18639 #. <scale_max>50000</scale_max> 18640 #. </rule> 18641 #. 18642 #. <rule> 18643 #. <condition k="shop" v="outdoor"/> 18644 #. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/> 18645 #. color shop 18646 #. <scale_min>1</scale_min> 18647 #. <scale_max>50000</scale_max> 18648 #. </rule> 18649 #. 18650 #. <rule> 18651 #. <condition k="shop" v="kiosk"/> 18652 #. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/> 18653 #. color shop 18654 #. <scale_min>1</scale_min> 18655 #. <scale_max>50000</scale_max> 18656 #. </rule> 18657 #. 18658 #. <rule> 18659 #. <condition k="shop" v="beverages"/> 18660 #. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/> 18661 #. color shop 18662 #. <scale_min>1</scale_min> 18663 #. <scale_max>50000</scale_max> 18664 #. </rule> 18665 #. 18666 #. <rule> 18667 #. <condition k="shop" v="books"/> 18668 #. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/> 18669 #. color shop 18670 #. <scale_min>1</scale_min> 18671 #. <scale_max>50000</scale_max> 18672 #. </rule> 18673 #. 18674 #. <rule> 18675 #. <condition k="shop" v="car"/> 18676 #. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/> 18677 #. color shop 18678 #. <scale_min>1</scale_min> 18679 #. <scale_max>50000</scale_max> 18680 #. </rule> 18681 #. 18682 #. <rule> 18683 #. <condition k="shop" v="car_dealer"/> 18684 #. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/> 18685 #. color shop 18686 #. <scale_min>1</scale_min> 18687 #. <scale_max>50000</scale_max> 18688 #. </rule> 18689 #. 18690 #. <rule> 18691 #. <condition k="shop" v="car_repair"/> 18692 #. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/> 18693 #. color shop 18694 #. <scale_min>1</scale_min> 18695 #. <scale_max>50000</scale_max> 18696 #. </rule> 18697 #. 18698 #. <rule> 18699 #. <condition k="shop" v="chemist"/> 18700 #. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/> 18701 #. color shop 18702 #. <scale_min>1</scale_min> 18703 #. <scale_max>50000</scale_max> 18704 #. </rule> 18705 #. 18706 #. <rule> 18707 #. <condition k="shop" v="clothes"/> 18708 #. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/> 18709 #. color shop 18710 #. <scale_min>1</scale_min> 18711 #. <scale_max>50000</scale_max> 18712 #. </rule> 18713 #. 18714 #. <rule> 18715 #. <condition k="shop" v="computer"/> 18716 #. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/> 18717 #. color shop 18718 #. <scale_min>1</scale_min> 18719 #. <scale_max>50000</scale_max> 18720 #. </rule> 18721 #. 18722 #. <rule> 18723 #. <condition k="shop" v="cycle_repair"/> 18724 #. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/> 18725 #. color shop 18726 #. <scale_min>1</scale_min> 18727 #. <scale_max>50000</scale_max> 18728 #. </rule> 18729 #. 18730 #. <rule> 18731 #. <condition k="shop" v="department_store"/> 18732 #. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/> 18733 #. color shop 18734 #. <scale_min>1</scale_min> 18735 #. <scale_max>50000</scale_max> 18736 #. </rule> 18737 #. 18738 #. <rule> 18739 #. <condition k="shop" v="electronics"/> 18740 #. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/> 18741 #. color shop 18742 #. <scale_min>1</scale_min> 18743 #. <scale_max>50000</scale_max> 18744 #. </rule> 18745 #. 18746 #. <rule> 18747 #. <condition k="shop" v="furniture"/> 18748 #. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/> 18749 #. color shop 18750 #. <scale_min>1</scale_min> 18751 #. <scale_max>50000</scale_max> 18752 #. </rule> 18753 #. 18754 #. <rule> 18755 #. <condition k="shop" v="florist"/> 18756 #. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/> 18757 #. color shop 18758 #. <scale_min>1</scale_min> 18759 #. <scale_max>50000</scale_max> 18760 #. </rule> 18761 #. 18762 #. <rule> 18763 #. <condition k="shop" v="groceries"/> 18764 #. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/> 18765 #. color shop 18766 #. <scale_min>1</scale_min> 18767 #. <scale_max>50000</scale_max> 18768 #. </rule> 18769 #. 18770 #. <rule> 18771 #. <condition k="shop" v="garden_centre"/> 18772 #. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/> 18773 #. color shop 18774 #. <scale_min>1</scale_min> 18775 #. <scale_max>50000</scale_max> 18776 #. </rule> 18777 #. 18778 #. <rule> 18779 #. <condition k="shop" v="hairdresser"/> 18780 #. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/> 18781 #. color shop 18782 #. <scale_min>1</scale_min> 18783 #. <scale_max>50000</scale_max> 18784 #. </rule> 18785 #. 18786 #. <rule> 18787 #. <condition k="shop" v="hardware"/> 18788 #. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/> 18789 #. color shop 18790 #. <scale_min>1</scale_min> 18791 #. <scale_max>50000</scale_max> 18792 #. </rule> 18793 #. 18794 #. <rule> 18795 #. <condition k="shop" v="hifi"/> 18796 #. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/> 18797 #. color shop 18798 #. <scale_min>1</scale_min> 18799 #. <scale_max>50000</scale_max> 18800 #. </rule> 18801 #. 18802 #. <rule> 18803 #. <condition k="shop" v="jewelry"/> 18804 #. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/> 18805 #. color shop 18806 #. <scale_min>1</scale_min> 18807 #. <scale_max>50000</scale_max> 18808 #. </rule> 18809 #. 18810 #. <rule> 18811 #. <condition k="shop" v="mall"/> 18812 #. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/> 18813 #. color shop 18814 #. <scale_min>1</scale_min> 18815 #. <scale_max>50000</scale_max> 18816 #. </rule> 18817 #. 18818 #. <rule> 18819 #. <condition k="shop" v="motorcycle"/> 18820 #. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/> 18821 #. color shop 18822 #. <scale_min>1</scale_min> 18823 #. <scale_max>50000</scale_max> 18824 #. </rule> 18825 #. 18826 #. <rule> 18827 #. <condition k="shop" v="newsagent"/> 18828 #. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/> 18829 #. color shop 18830 #. <scale_min>1</scale_min> 18831 #. <scale_max>50000</scale_max> 18832 #. </rule> 18833 #. 18834 #. <rule> 18835 #. <condition k="shop" v="organic"/> 18836 #. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/> 18837 #. color shop 18838 #. <scale_min>1</scale_min> 18839 #. <scale_max>50000</scale_max> 18840 #. </rule> 18841 #. 18842 #. <rule> 18843 #. <condition k="shop" v="optician"/> 18844 #. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/> 18845 #. color shop 18846 #. <scale_min>1</scale_min> 18847 #. <scale_max>50000</scale_max> 18848 #. </rule> 18849 #. 18850 #. <rule> 18851 #. <condition k="shop" v="shoes"/> 18852 #. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/> 18853 #. color shop 18854 #. <scale_min>1</scale_min> 18855 #. <scale_max>50000</scale_max> 18856 #. </rule> 18857 #. 18858 #. <rule> 18859 #. <condition k="shop" v="tailor"/> 18860 #. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/> 18861 #. color shop 18862 #. <scale_min>1</scale_min> 18863 #. <scale_max>50000</scale_max> 18864 #. </rule> 18865 #. 18866 #. <rule> 18867 #. <condition k="shop" v="travel_agency"/> 18868 #. <icon annotate="true" src="place/island.png"/> 18869 #. color shop 18870 #. <scale_min>1</scale_min> 18871 #. <scale_max>50000</scale_max> 18872 #. </rule> 18873 #. 18874 #. <rule> 18875 #. <condition k="shop" v="toys"/> 18876 #. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/> 18877 #. color shop 18878 #. <scale_min>1</scale_min> 18879 #. <scale_max>50000</scale_max> 18880 #. </rule> 18881 #. 18882 #. <rule> 18883 #. <condition k="shop" v="video"/> 18884 #. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/> 18885 #. color shop 18886 #. <scale_min>1</scale_min> 18887 #. <scale_max>50000</scale_max> 18888 #. </rule> 18889 #. 18890 #. <!-- duplicate of shop_centre? --> 18891 #. <rule> 18892 #. <condition k="shop" v="shop_center"/> 18893 #. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/> 18894 #: build/trans_style.java:2160 build/trans_style.java:2168 18895 #: build/trans_style.java:2176 build/trans_style.java:2184 18896 #: build/trans_style.java:2192 build/trans_style.java:2200 18897 #: build/trans_style.java:2208 build/trans_style.java:2216 18898 #: build/trans_style.java:2224 build/trans_style.java:2232 18899 #: build/trans_style.java:2240 build/trans_style.java:2248 18900 #: build/trans_style.java:2256 build/trans_style.java:2264 18901 #: build/trans_style.java:2272 build/trans_style.java:2280 18902 #: build/trans_style.java:2288 build/trans_style.java:2296 18903 #: build/trans_style.java:2304 build/trans_style.java:2312 18904 #: build/trans_style.java:2320 build/trans_style.java:2328 18905 #: build/trans_style.java:2336 build/trans_style.java:2344 18906 #: build/trans_style.java:2352 build/trans_style.java:2360 18907 #: build/trans_style.java:2368 build/trans_style.java:2376 18908 #: build/trans_style.java:2384 build/trans_style.java:2392 18909 #: build/trans_style.java:2400 build/trans_style.java:2408 18910 #: build/trans_style.java:2416 build/trans_style.java:2424 18911 #: build/trans_style.java:2432 build/trans_style.java:2440 18912 #: build/trans_style.java:2448 build/trans_style.java:2456 18913 #: build/trans_style.java:2464 build/trans_style.java:2473 18914 msgid "shop" 18915 msgstr "店" 18916 18917 #. color shop 18918 #. <scale_min>1</scale_min> 18919 #. <scale_max>50000</scale_max> 18920 #. </rule> 18921 #. 18922 #. <!--tourism tags --> 18923 #. 18924 #. <rule> 18925 #. <condition k="tourism" v="hotel"/> 18926 #. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/> 18927 #. color hotel 18928 #. <scale_min>1</scale_min> 18929 #. <scale_max>50000</scale_max> 18930 #. </rule> 18931 #. 18932 #. <rule> 18933 #. <condition k="tourism" v="motel"/> 18934 #. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/> 18935 #. color hotel 18936 #. <scale_min>1</scale_min> 18937 #. <scale_max>50000</scale_max> 18938 #. </rule> 18939 #. 18940 #. <rule> 18941 #. <condition k="tourism" v="guest_house"/> 18942 #. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/> 18943 #. color hotel 18944 #. <scale_min>1</scale_min> 18945 #. <scale_max>50000</scale_max> 18946 #. </rule> 18947 #. 18948 #. <rule> 18949 #. <condition k="tourism" v="hostel"/> 18950 #. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/> 18951 #. color hotel 18952 #. <scale_min>1</scale_min> 18953 #. <scale_max>50000</scale_max> 18954 #. </rule> 18955 #. 18956 #. <rule> 18957 #. <condition k="tourism" v="chalet"/> 18958 #. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/> 18959 #. color hotel 18960 #. <scale_min>1</scale_min> 18961 #. <scale_max>50000</scale_max> 18962 #. </rule> 18963 #. 18964 #. <rule> 18965 #. <condition k="tourism" v="camp_site"/> 18966 #. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/> 18967 #. color hotel 18968 #. <scale_min>1</scale_min> 18969 #. <scale_max>50000</scale_max> 18970 #. </rule> 18971 #. 18972 #. <rule> 18973 #. <condition k="tourism" v="caravan_site"/> 18974 #. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/> 18975 #: build/trans_style.java:2483 build/trans_style.java:2491 18976 #: build/trans_style.java:2499 build/trans_style.java:2507 18977 #: build/trans_style.java:2515 build/trans_style.java:2523 18978 #: build/trans_style.java:2531 18979 msgid "hotel" 18980 msgstr "ホテル" 18981 18982 #. color hotel 18983 #. <scale_min>1</scale_min> 18984 #. <scale_max>50000</scale_max> 18985 #. </rule> 18986 #. 18987 #. <rule> 18988 #. <condition k="tourism" v="picnic_site"/> 18989 #. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/> 18990 #. color tourism 18991 #. <scale_min>1</scale_min> 18992 #. <scale_max>50000</scale_max> 18993 #. </rule> 18994 #. 18995 #. <rule> 18996 #. <condition k="tourism" v="viewpoint"/> 18997 #. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/> 18998 #. color tourism 18999 #. <scale_min>1</scale_min> 19000 #. <scale_max>50000</scale_max> 19001 #. </rule> 19002 #. 19003 #. <rule> 19004 #. <condition k="tourism" v="theme_park"/> 19005 #. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/> 19006 #. color tourism 19007 #. <scale_min>1</scale_min> 19008 #. <scale_max>50000</scale_max> 19009 #. </rule> 19010 #. 19011 #. <rule> 19012 #. <condition k="tourism" v="attraction"/> 19013 #. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/> 19014 #. color tourism 19015 #. <scale_min>1</scale_min> 19016 #. <scale_max>50000</scale_max> 19017 #. </rule> 19018 #. 19019 #. <rule> 19020 #. <condition k="tourism" v="zoo"/> 19021 #. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/> 19022 #. color tourism 19023 #. <scale_min>1</scale_min> 19024 #. <scale_max>50000</scale_max> 19025 #. </rule> 19026 #. 19027 #. <rule> 19028 #. <condition k="tourism" v="artwork"/> 19029 #. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/> 19030 #. color tourism 19031 #. <scale_min>1</scale_min> 19032 #. <scale_max>50000</scale_max> 19033 #. </rule> 19034 #. 19035 #. <rule> 19036 #. <condition k="tourism" v="museum"/> 19037 #. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/> 19038 #. color tourism 19039 #. <scale_min>1</scale_min> 19040 #. <scale_max>50000</scale_max> 19041 #. </rule> 19042 #. 19043 #. <!-- information tags --> 19044 #. <rule> 19045 #. <condition k="information" v="guidepost"/> 19046 #. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png"/> 19047 #. <scale_min>1</scale_min> 19048 #. <scale_max>40000</scale_max> 19049 #. </rule> 19050 #. 19051 #. <rule> 19052 #. <condition k="information" v="office"/> 19053 #. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png"/> 19054 #. color tourism 19055 #. <scale_min>1</scale_min> 19056 #. <scale_max>50000</scale_max> 19057 #. </rule> 19058 #. 19059 #. <rule> 19060 #. <condition k="information" v="map"/> 19061 #. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png"/> 19062 #. <scale_min>1</scale_min> 19063 #. <scale_max>40000</scale_max> 19064 #. </rule> 19065 #. 19066 #. <rule> 19067 #. <condition k="information" v="bicyclemap"/> 19068 #. <icon annotate="true" src="misc/information/map_bicycle.png"/> 19069 #. <scale_min>1</scale_min> 19070 #. <scale_max>40000</scale_max> 19071 #. </rule> 19072 #. 19073 #. <rule> 19074 #. <condition k="information" v="hikingmap"/> 19075 #. <icon annotate="true" src="misc/information/map_hiking.png"/> 19076 #. <scale_min>1</scale_min> 19077 #. <scale_max>40000</scale_max> 19078 #. </rule> 19079 #. 19080 #. <rule> 19081 #. <condition k="information" v="pistemap"/> 19082 #. <icon annotate="true" src="misc/information/map_skiing.png"/> 19083 #. <scale_min>1</scale_min> 19084 #. <scale_max>40000</scale_max> 19085 #. </rule> 19086 #. 19087 #. <rule> 19088 #. <condition k="information" v="citymap"/> 19089 #. <icon annotate="true" src="misc/information/map_city.png"/> 19090 #. <scale_min>1</scale_min> 19091 #. <scale_max>40000</scale_max> 19092 #. </rule> 19093 #. 19094 #. <rule> 19095 #. <condition k="information" v="board"/> 19096 #. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png"/> 19097 #. <scale_min>1</scale_min> 19098 #. <scale_max>40000</scale_max> 19099 #. </rule> 19100 #. 19101 #. <rule> 19102 #. <condition k="information" v="nature"/> 19103 #. <icon annotate="true" src="misc/information/board_nature.png"/> 19104 #. <scale_min>1</scale_min> 19105 #. <scale_max>40000</scale_max> 19106 #. </rule> 19107 #. 19108 #. <rule> 19109 #. <condition k="information" v="history"/> 19110 #. <icon annotate="true" src="misc/information/board_history.png"/> 19111 #. <scale_min>1</scale_min> 19112 #. <scale_max>40000</scale_max> 19113 #. </rule> 19114 #. 19115 #. <rule> 19116 #. <condition k="information" v="wildlife"/> 19117 #. <icon annotate="true" src="misc/information/board_wildlife.png"/> 19118 #. <scale_min>1</scale_min> 19119 #. <scale_max>40000</scale_max> 19120 #. </rule> 19121 #. 19122 #. <rule> 19123 #. <condition k="tourism" v="information"/> 19124 #. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/> 19125 #: build/trans_style.java:2539 build/trans_style.java:2547 19126 #: build/trans_style.java:2555 build/trans_style.java:2563 19127 #: build/trans_style.java:2571 build/trans_style.java:2579 19128 #: build/trans_style.java:2587 build/trans_style.java:2603 19129 #: build/trans_style.java:2674 19130 msgid "tourism" 19131 msgstr "旅行関係" 19132 19133 #. color tourism 19134 #. <scale_min>1</scale_min> 19135 #. <scale_max>50000</scale_max> 19136 #. </rule> 19137 #. 19138 #. <!--historic tags --> 19139 #. 19140 #. <rule> 19141 #. <condition k="historic" v="castle"/> 19142 #. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/> 19143 #. color historic 19144 #. <scale_min>1</scale_min> 19145 #. <scale_max>50000</scale_max> 19146 #. </rule> 19147 #. 19148 #. <rule> 19149 #. <condition k="historic" v="monument"/> 19150 #. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/> 19151 #. color historic 19152 #. <scale_min>1</scale_min> 19153 #. <scale_max>50000</scale_max> 19154 #. </rule> 19155 #. 19156 #. <rule> 19157 #. <condition k="historic" v="memorial"/> 19158 #. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/> 19159 #. color historic 19160 #. <scale_min>1</scale_min> 19161 #. <scale_max>50000</scale_max> 19162 #. </rule> 19163 #. 19164 #. <rule> 19165 #. <condition k="historic" v="archaeological_site"/> 19166 #. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/> 19167 #. color historic 19168 #. <scale_min>1</scale_min> 19169 #. <scale_max>50000</scale_max> 19170 #. </rule> 19171 #. 19172 #. <rule> 19173 #. <condition k="historic" v="ruins"/> 19174 #. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/> 19175 #. color historic 19176 #. <scale_min>1</scale_min> 19177 #. <scale_max>50000</scale_max> 19178 #. </rule> 19179 #. 19180 #. <rule> 19181 #. <condition k="historic" v="battlefield"/> 19182 #. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/> 19183 #. color historic 19184 #. <scale_min>1</scale_min> 19185 #. <scale_max>50000</scale_max> 19186 #. </rule> 19187 #. 19188 #. <rule> 19189 #. <condition k="historic" v="wayside_cross"/> 19190 #. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/> 19191 #. color historic 19192 #. <scale_min>1</scale_min> 19193 #. <scale_max>50000</scale_max> 19194 #. </rule> 19195 #. 19196 #. <rule> 19197 #. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/> 19198 #. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/> 19199 #: build/trans_style.java:2684 build/trans_style.java:2692 19200 #: build/trans_style.java:2700 build/trans_style.java:2708 19201 #: build/trans_style.java:2716 build/trans_style.java:2724 19202 #: build/trans_style.java:2732 build/trans_style.java:2740 19203 msgid "historic" 19204 msgstr "史跡" 19205 19206 #. color historic 19207 #. <scale_min>1</scale_min> 19208 #. <scale_max>50000</scale_max> 19209 #. </rule> 19210 #. 19211 #. <!--landuse tags --> 19212 #. 19213 #. <rule> 19214 #. <condition k="landuse" v="farm"/> 19215 #. color green 19216 #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/> 19217 #. <scale_min>1</scale_min> 19218 #. <scale_max>50000</scale_max> 19219 #. </rule> 19220 #. 19221 #. <rule> 19222 #. <condition k="landuse" v="farmland"/> 19223 #. color green 19224 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 19225 #. <scale_min>1</scale_min> 19226 #. <scale_max>50000</scale_max> 19227 #. </rule> 19228 #. 19229 #. <rule> 19230 #. <condition k="landuse" v="meadow"/> 19231 #. color green 19232 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 19233 #. <scale_min>1</scale_min> 19234 #. <scale_max>50000</scale_max> 19235 #. </rule> 19236 #. 19237 #. <rule> 19238 #. <condition k="landuse" v="vineyard"/> 19239 #. color forest 19240 #. <icon src="misc/landmark/trees.png"/> 19241 #. <scale_min>1</scale_min> 19242 #. <scale_max>50000</scale_max> 19243 #. </rule> 19244 #. 19245 #. <rule> 19246 #. <condition k="landuse" v="allotments"/> 19247 #. color green 19248 #. <icon src="misc/landmark/plant.png"/> 19249 #. <scale_min>1</scale_min> 19250 #. <scale_max>50000</scale_max> 19251 #. </rule> 19252 #. 19253 #. <rule> 19254 #. <condition k="landuse" v="grass"/> 19255 #. color cemetery 19256 #. <icon src="religion/cemetery.png"/> 19257 #. <scale_min>1</scale_min> 19258 #. <scale_max>50000</scale_max> 19259 #. </rule> 19260 #. 19261 #. <rule> 19262 #. <condition k="landuse" v="village_green"/> 19263 #. color green 19264 #. <icon src="leisure/common.png"/> 19265 #. <scale_min>1</scale_min> 19266 #. <scale_max>50000</scale_max> 19267 #. </rule> 19268 #. 19269 #. <rule> 19270 #. <condition k="landuse" v="leisure_ground"/> 19271 #: build/trans_style.java:2749 build/trans_style.java:2757 19272 #: build/trans_style.java:2765 build/trans_style.java:2773 19273 #: build/trans_style.java:2821 build/trans_style.java:2829 19274 #: build/trans_style.java:2927 build/trans_style.java:2935 19275 msgid "green" 19276 msgstr "緑" 19277 19278 #. color green 19279 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 19280 #. <scale_min>1</scale_min> 19281 #. <scale_max>50000</scale_max> 19282 #. </rule> 19283 #. 19284 #. <rule> 19285 #. <condition k="landuse" v="quarry"/> 19286 #: build/trans_style.java:2781 19287 msgid "quarry" 19288 msgstr "" 19289 19290 #. color quarry 19291 #. <icon src="misc/landmark/mine.png"/> 19292 #. <scale_min>1</scale_min> 19293 #. <scale_max>50000</scale_max> 19294 #. </rule> 19295 #. 19296 #. <rule> 19297 #. <condition k="landuse" v="landfill"/> 19298 #: build/trans_style.java:2789 19299 msgid "landfill" 19300 msgstr "" 19301 19302 #. color landfill 19303 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 19304 #. <scale_min>1</scale_min> 19305 #. <scale_max>50000</scale_max> 19306 #. </rule> 19307 #. 19308 #. <rule> 19309 #. <condition k="landuse" v="basin"/> 19310 #. color basin 19311 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 19312 #. <scale_min>1</scale_min> 19313 #. <scale_max>50000</scale_max> 19314 #. </rule> 19315 #. 19316 #. <rule> 19317 #. <condition k="landuse" v="reservoir"/> 19318 #: build/trans_style.java:2797 build/trans_style.java:2805 19319 msgid "basin" 19320 msgstr "水たまり、窪地" 19321 19322 #. color basin 19323 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 19324 #. <scale_min>1</scale_min> 19325 #. <scale_max>50000</scale_max> 19326 #. </rule> 19327 #. 19328 #. <rule> 19329 #. <condition k="landuse" v="forest"/> 19330 #: build/trans_style.java:2813 19331 msgid "forest" 19332 msgstr "森" 19333 19334 #. color residential 19335 #. <icon src="misc/landuse/residential.png"/> 19336 #. <scale_min>1</scale_min> 19337 #. <scale_max>50000</scale_max> 19338 #. </rule> 19339 #. 19340 #. <rule> 19341 #. <condition k="landuse" v="farmyard"/> 19342 #: build/trans_style.java:2845 19343 msgid "farmyard" 19344 msgstr "" 19345 19346 #. color farmyard 19347 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 19348 #. <scale_min>1</scale_min> 19349 #. <scale_max>50000</scale_max> 19350 #. </rule> 19351 #. 19352 #. 19353 #. <rule> 19354 #. <condition k="landuse" v="retail"/> 19355 #. color retail 19356 #. <icon src="shop/mall.png"/> 19357 #. <scale_min>1</scale_min> 19358 #. <scale_max>50000</scale_max> 19359 #. </rule> 19360 #. 19361 #. <rule> 19362 #. <condition k="landuse" v="commercial"/> 19363 #: build/trans_style.java:2854 build/trans_style.java:2862 19364 msgid "retail" 19365 msgstr "小売りの商用地" 19366 19367 #. color retail 19368 #. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/> 19369 #. <scale_min>1</scale_min> 19370 #. <scale_max>50000</scale_max> 19371 #. </rule> 19372 #. 19373 #. <rule> 19374 #. <condition k="landuse" v="industrial"/> 19375 #: build/trans_style.java:2870 19376 msgid "industrial" 19377 msgstr "工業地" 19378 19379 #. color industrial 19380 #. <icon src="misc/landmark/works.png"/> 19381 #. <scale_min>1</scale_min> 19382 #. <scale_max>50000</scale_max> 19383 #. </rule> 19384 #. 19385 #. <rule> 19386 #. <condition k="landuse" v="brownfield"/> 19387 #: build/trans_style.java:2878 19388 msgid "brownfield" 19389 msgstr "使用していない工業地" 19390 19391 #. color brownfield 19392 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 19393 #. <scale_min>1</scale_min> 19394 #. <scale_max>50000</scale_max> 19395 #. </rule> 19396 #. 19397 #. <rule> 19398 #. <condition k="landuse" v="greenfield"/> 19399 #: build/trans_style.java:2886 19400 msgid "greenfield" 19401 msgstr "緑地" 19402 19403 #. color greenfield 19404 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 19405 #. <scale_min>1</scale_min> 19406 #. <scale_max>50000</scale_max> 19407 #. </rule> 19408 #. 19409 #. <rule> 19410 #. <condition k="landuse" v="railway"/> 19411 #: build/trans_style.java:2894 19412 msgid "railland" 19413 msgstr "" 19414 19415 #. color construction 19416 #. <icon src="misc/construction.png"/> 19417 #. <scale_min>1</scale_min> 19418 #. <scale_max>50000</scale_max> 19419 #. </rule> 19420 #. 19421 #. <rule> 19422 #. <condition k="landuse" v="military"/> 19423 #. color green 19424 #. <icon src="leisure/common.png"/> 19425 #. <scale_min>1</scale_min> 19426 #. <scale_max>50000</scale_max> 19427 #. </rule> 19428 #. 19429 #. <!--military tags --> 19430 #. 19431 #. <rule> 19432 #. <condition k="military" v="airfield"/> 19433 #. <icon src="transport/airport/airfield.png"/> 19434 #. color military 19435 #. <scale_min>1</scale_min> 19436 #. <scale_max>50000</scale_max> 19437 #. </rule> 19438 #. 19439 #. <rule> 19440 #. <condition k="military" v="bunker"/> 19441 #. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/> 19442 #. color military 19443 #. <scale_min>1</scale_min> 19444 #. <scale_max>50000</scale_max> 19445 #. </rule> 19446 #. 19447 #. <rule> 19448 #. <condition k="military" v="barracks"/> 19449 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 19450 #. color military 19451 #. <scale_min>1</scale_min> 19452 #. <scale_max>50000</scale_max> 19453 #. </rule> 19454 #. 19455 #. <rule> 19456 #. <condition k="military" v="danger_area"/> 19457 #. <icon src="misc/danger.png"/> 19458 #. color military 19459 #. <scale_min>1</scale_min> 19460 #. <scale_max>50000</scale_max> 19461 #. </rule> 19462 #. 19463 #. <rule> 19464 #. <condition k="military" v="range"/> 19465 #. <icon src="misc/landmark/range.png"/> 19466 #: build/trans_style.java:2911 build/trans_style.java:2946 19467 #: build/trans_style.java:2954 build/trans_style.java:2962 19468 #: build/trans_style.java:2970 build/trans_style.java:2978 19469 msgid "military" 19470 msgstr "軍用地" 19471 19472 #. color military 19473 #. <icon src="vehicle/tank.png"/> 19474 #. <scale_min>1</scale_min> 19475 #. <scale_max>50000</scale_max> 19476 #. </rule> 19477 #. 19478 #. <rule> 19479 #. <condition k="landuse" v="cemetery"/> 19480 #: build/trans_style.java:2919 19481 msgid "cemetery" 19482 msgstr "" 19483 19484 #. color light_water 19485 #. <scale_min>1</scale_min> 19486 #. <scale_max>50000</scale_max> 19487 #. </rule> 19488 #. 19489 #. <rule> 19490 #. <condition k="natural" v="peak"/> 19491 #: build/trans_style.java:2995 19492 msgid "peak" 19493 msgstr "" 19494 19495 #. color peak 19496 #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/> 19497 #. <scale_min>1</scale_min> 19498 #. <scale_max>50000</scale_max> 19499 #. </rule> 19500 #. 19501 #. <rule> 19502 #. <condition k="natural" v="glacier"/> 19503 #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/> 19504 #: build/trans_style.java:3004 19505 msgid "glacier" 19506 msgstr "" 19507 19508 #. color glacier 19509 #. <scale_min>1</scale_min> 19510 #. <scale_max>50000</scale_max> 19511 #. </rule> 19512 #. 19513 #. <rule> 19514 #. <condition k="natural" v="volcano"/> 19515 #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/> 19516 #: build/trans_style.java:3012 19517 msgid "volcano" 19518 msgstr "火山" 19519 19520 #. color volcano 19521 #. <scale_min>1</scale_min> 19522 #. <scale_max>50000</scale_max> 19523 #. </rule> 19524 #. 19525 #. <rule> 19526 #. <condition k="natural" v="cliff"/> 19527 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 19528 #. color natural 19529 #. <scale_min>1</scale_min> 19530 #. <scale_max>50000</scale_max> 19531 #. </rule> 19532 #. 19533 #. <rule> 19534 #. <condition k="natural" v="scree"/> 19535 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 19536 #. color scrub 19537 #. <scale_min>1</scale_min> 19538 #. <scale_max>50000</scale_max> 19539 #. </rule> 19540 #. 19541 #. <rule> 19542 #. <condition k="natural" v="fell"/> 19543 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 19544 #. color beach 19545 #. <scale_min>1</scale_min> 19546 #. <scale_max>50000</scale_max> 19547 #. </rule> 19548 #. 19549 #. <rule> 19550 #. <condition k="natural" v="bay"/> 19551 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 19552 #. color natural 19553 #. <scale_min>1</scale_min> 19554 #. <scale_max>50000</scale_max> 19555 #. </rule> 19556 #. 19557 #. <rule> 19558 #. <condition k="natural" v="land"/> 19559 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 19560 #. color natural 19561 #. <scale_min>1</scale_min> 19562 #. <scale_max>50000</scale_max> 19563 #. </rule> 19564 #. 19565 #. <rule> 19566 #. <condition k="natural" v="cave_entrance"/> 19567 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 19568 #: build/trans_style.java:3020 build/trans_style.java:3028 19569 #: build/trans_style.java:3044 build/trans_style.java:3108 19570 #: build/trans_style.java:3116 build/trans_style.java:3124 19571 msgid "natural" 19572 msgstr "自然" 19573 19574 #. color natural 19575 #. <scale_min>1</scale_min> 19576 #. <scale_max>50000</scale_max> 19577 #. </rule> 19578 #. 19579 #. <rule> 19580 #. <condition k="natural" v="scrub"/> 19581 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 19582 #: build/trans_style.java:3036 19583 msgid "scrub" 19584 msgstr "" 19585 19586 #. color natural 19587 #. <scale_min>1</scale_min> 19588 #. <scale_max>50000</scale_max> 19589 #. </rule> 19590 #. 19591 #. <rule> 19592 #. <condition k="natural" v="heath"/> 19593 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 19594 #: build/trans_style.java:3052 19595 msgid "heath" 19596 msgstr "" 19597 19598 #. color heath 19599 #. <scale_min>1</scale_min> 19600 #. <scale_max>50000</scale_max> 19601 #. </rule> 19602 #. 19603 #. <rule> 19604 #. <condition k="natural" v="wood"/> 19605 #. <icon src="misc/landmark/trees.png"/> 19606 #: build/trans_style.java:3060 19607 msgid "wood" 19608 msgstr "森" 19609 19610 #. color water 19611 #. <scale_min>1</scale_min> 19612 #. <scale_max>50000</scale_max> 19613 #. </rule> 19614 #. 19615 #. <rule> 19616 #. <condition k="natural" v="mud"/> 19617 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 19618 #: build/trans_style.java:3092 19619 msgid "mud" 19620 msgstr "" 19621 19622 #. color mud 19623 #. <scale_min>1</scale_min> 19624 #. <scale_max>50000</scale_max> 19625 #. </rule> 19626 #. 19627 #. <rule> 19628 #. <condition k="natural" v="beach"/> 19629 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 19630 #: build/trans_style.java:3100 19631 msgid "beach" 19632 msgstr "ビーチ" 19633 19634 #. color natural 19635 #. <scale_min>1</scale_min> 19636 #. <scale_max>50000</scale_max> 19637 #. </rule> 19638 #. 19639 #. <rule> 19640 #. <condition k="natural" v="tree"/> 19641 #. <icon src="misc/landmark/trees.png"/> 19642 #. <scale_min>1</scale_min> 19643 #. <scale_max>50000</scale_max> 19644 #. </rule> 19645 #. 19646 #. <!--route tags --> 19647 #. 19648 #. <rule> 19649 #. <condition k="route" v="bus"/> 19650 #. color route 19651 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 19652 #. <scale_min>1</scale_min> 19653 #. <scale_max>50000</scale_max> 19654 #. </rule> 19655 #. 19656 #. <rule> 19657 #. <condition k="route" v="ferry"/> 19658 #. color route 19659 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 19660 #. <scale_min>1</scale_min> 19661 #. <scale_max>50000</scale_max> 19662 #. </rule> 19663 #. 19664 #. <rule> 19665 #. <condition k="route" v="flight"/> 19666 #. color route 19667 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 19668 #. <scale_min>1</scale_min> 19669 #. <scale_max>50000</scale_max> 19670 #. </rule> 19671 #. 19672 #. <rule> 19673 #. <condition k="route" v="ncn"/> 19674 #. color route 19675 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 19676 #. <scale_min>1</scale_min> 19677 #. <scale_max>50000</scale_max> 19678 #. </rule> 19679 #. 19680 #. <rule> 19681 #. <condition k="route" v="subsea"/> 19682 #. color route 19683 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 19684 #. <scale_min>1</scale_min> 19685 #. <scale_max>50000</scale_max> 19686 #. </rule> 19687 #. 19688 #. <rule> 19689 #. <condition k="route" v="ski"/> 19690 #. color route 19691 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 19692 #. <scale_min>1</scale_min> 19693 #. <scale_max>50000</scale_max> 19694 #. </rule> 19695 #. 19696 #. <rule> 19697 #. <condition k="route" v="tour"/> 19698 #. color route 19699 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 19700 #. <scale_min>1</scale_min> 19701 #. <scale_max>50000</scale_max> 19702 #. </rule> 19703 #. 19704 #. <rule> 19705 #. <condition k="route" v="pub_crawl"/> 19706 #: build/trans_style.java:3140 build/trans_style.java:3148 19707 #: build/trans_style.java:3156 build/trans_style.java:3164 19708 #: build/trans_style.java:3172 build/trans_style.java:3180 19709 #: build/trans_style.java:3188 build/trans_style.java:3196 19710 msgid "route" 19711 msgstr "ルート" 19712 19713 #. color route 19714 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 19715 #. <scale_min>1</scale_min> 19716 #. <scale_max>50000</scale_max> 19717 #. </rule> 19718 #. 19719 #. <!--boundary tags --> 19720 #. 19721 #. <rule> 19722 #. <condition k="boundary" v="national"/> 19723 #. color boundary 19724 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 19725 #. <scale_min>1</scale_min> 19726 #. <scale_max>50000</scale_max> 19727 #. </rule> 19728 #. 19729 #. <rule> 19730 #. <condition k="boundary" v="administrative"/> 19731 #. color boundary 19732 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 19733 #. <scale_min>1</scale_min> 19734 #. <scale_max>50000</scale_max> 19735 #. </rule> 19736 #. 19737 #. <rule> 19738 #. <condition k="boundary" v="civil"/> 19739 #. color boundary 19740 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 19741 #. <scale_min>1</scale_min> 19742 #. <scale_max>50000</scale_max> 19743 #. </rule> 19744 #. 19745 #. <rule> 19746 #. <condition k="boundary" v="political"/> 19747 #. color boundary 19748 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 19749 #. <scale_min>1</scale_min> 19750 #. <scale_max>50000</scale_max> 19751 #. </rule> 19752 #. 19753 #. <rule> 19754 #. <condition k="boundary" v="national_park"/> 19755 #: build/trans_style.java:3206 build/trans_style.java:3214 19756 #: build/trans_style.java:3222 build/trans_style.java:3230 19757 #: build/trans_style.java:3238 19758 msgid "boundary" 19759 msgstr "行政区画" 19760 19761 #. color sport 19762 #. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/> 19763 #. <scale_min>1</scale_min> 19764 #. <scale_max>50000</scale_max> 19765 #. </rule> 19766 #. 19767 #. <!--abutters tags --> 19768 #. 19769 #. <!--accessories tags --> 19770 #. 19771 #. <!--properties tags --> 19772 #. 19773 #. <rule> 19774 #. <condition k="mountain_pass" b="yes"/> 19775 #. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/> 19776 #. <scale_min>1</scale_min> 19777 #. <scale_max>50000</scale_max> 19778 #. </rule> 19779 #. 19780 #. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM! 19781 #. XXX - maybe it's possible to use linemod's here? 19782 #. <rule> 19783 #. <condition k="surface" v="paved"/> 19784 #. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/> 19785 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 19786 #. <scale_min>1</scale_min> 19787 #. <scale_max>40000</scale_max> 19788 #. </rule> 19789 #. <rule> 19790 #. <condition k="surface" v="unpaved"/> 19791 #. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/> 19792 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 19793 #. <scale_min>1</scale_min> 19794 #. <scale_max>40000</scale_max> 19795 #. </rule> 19796 #. <rule> 19797 #. <condition k="surface" v="gravel"/> 19798 #. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/> 19799 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 19800 #. <scale_min>1</scale_min> 19801 #. <scale_max>40000</scale_max> 19802 #. </rule> 19803 #. 19804 #. <rule> 19805 #. <condition k="surface" v="cobblestone"/> 19806 #. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/> 19807 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 19808 #. <scale_min>1</scale_min> 19809 #. <scale_max>40000</scale_max> 19810 #. </rule> 19811 #. --> 19812 #. 19813 #. <!--name tags --> 19814 #. 19815 #. <!--preferences tags --> 19816 #. 19817 #. <!--place tags --> 19818 #. 19819 #. <rule> 19820 #. <condition k="place" v="continent"/> 19821 #. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/> 19822 #. color place 19823 #. <scale_min>1</scale_min> 19824 #. <scale_max>200000000</scale_max> 19825 #. </rule> 19826 #. 19827 #. <rule> 19828 #. <condition k="place" v="country"/> 19829 #. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/> 19830 #. color place 19831 #. <scale_min>1</scale_min> 19832 #. <scale_max>200000000</scale_max> 19833 #. </rule> 19834 #. 19835 #. <rule> 19836 #. <condition k="place" v="state"/> 19837 #. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/> 19838 #. color place 19839 #. <scale_min>1</scale_min> 19840 #. <scale_max>200000000</scale_max> 19841 #. </rule> 19842 #. 19843 #. <rule> 19844 #. <condition k="place" v="region"/> 19845 #. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/> 19846 #. color place 19847 #. <scale_min>1</scale_min> 19848 #. <scale_max>200000000</scale_max> 19849 #. </rule> 19850 #. 19851 #. <rule> 19852 #. <condition k="place" v="county"/> 19853 #. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/> 19854 #. color place 19855 #. <scale_min>1</scale_min> 19856 #. <scale_max>200000000</scale_max> 19857 #. </rule> 19858 #. 19859 #. <rule> 19860 #. <condition k="place" v="city"/> 19861 #. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/> 19862 #. color place 19863 #. <scale_min>1</scale_min> 19864 #. <scale_max>200000000</scale_max> 19865 #. </rule> 19866 #. 19867 #. <rule> 19868 #. <condition k="place" v="town"/> 19869 #. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/> 19870 #. color place 19871 #. <scale_min>1</scale_min> 19872 #. <scale_max>50000</scale_max> 19873 #. </rule> 19874 #. 19875 #. <rule> 19876 #. <condition k="place" v="village"/> 19877 #. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/> 19878 #. color place 19879 #. <scale_min>1</scale_min> 19880 #. <scale_max>50000</scale_max> 19881 #. </rule> 19882 #. 19883 #. <rule> 19884 #. <condition k="place" v="hamlet"/> 19885 #. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/> 19886 #. color place 19887 #. <scale_min>1</scale_min> 19888 #. <scale_max>50000</scale_max> 19889 #. </rule> 19890 #. 19891 #. <rule> 19892 #. <condition k="place" v="suburb"/> 19893 #. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/> 19894 #. color place 19895 #. <scale_min>1</scale_min> 19896 #. <scale_max>50000</scale_max> 19897 #. </rule> 19898 #. 19899 #. <rule> 19900 #. <condition k="place" v="locality"/> 19901 #. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/> 19902 #. color place 19903 #. <scale_min>1</scale_min> 19904 #. <scale_max>50000</scale_max> 19905 #. </rule> 19906 #. 19907 #. <rule> 19908 #. <condition k="place" v="island"/> 19909 #. <icon annotate="true" src="place/island.png"/> 19910 #: build/trans_style.java:3653 build/trans_style.java:3661 19911 #: build/trans_style.java:3669 build/trans_style.java:3677 19912 #: build/trans_style.java:3685 build/trans_style.java:3693 19913 #: build/trans_style.java:3701 build/trans_style.java:3709 19914 #: build/trans_style.java:3717 build/trans_style.java:3725 19915 #: build/trans_style.java:3733 build/trans_style.java:3741 19916 msgid "place" 19917 msgstr "場所" 19918 19919 #. color area 19920 #. <scale_min>1</scale_min> 19921 #. <scale_max>50000</scale_max> 19922 #. </rule> 19923 #. 19924 #. <rule> 19925 #. <condition k="addr:housenumber"/> 19926 #. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/> 19927 #. <scale_min>1</scale_min> 19928 #. <scale_max>50000</scale_max> 19929 #. </rule> 19930 #. 19931 #. <rule> 19932 #. <condition k="addr:postcode"/> 19933 #. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/> 19934 #. <scale_min>1</scale_min> 19935 #. <scale_max>50000</scale_max> 19936 #. </rule> 19937 #. 19938 #. <rule> 19939 #. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/> 19940 #. color address 19941 #. <scale_min>1</scale_min> 19942 #. <scale_max>40000</scale_max> 19943 #. </rule> 19944 #. 19945 #. <rule> 19946 #. <condition k="addr:interpolation" v="even"/> 19947 #. color address 19948 #. <scale_min>1</scale_min> 19949 #. <scale_max>40000</scale_max> 19950 #. </rule> 19951 #. 19952 #. <rule> 19953 #. <condition k="addr:interpolation" v="all"/> 19954 #: build/trans_style.java:3852 build/trans_style.java:3859 19955 #: build/trans_style.java:3866 19956 msgid "address" 19957 msgstr "" 19958 19959 #. <?xml version="1.0"?> 19960 #. <surveyor columns="4" width="1300" height="0"> 19961 #. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory --> 19962 #. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found, 19963 #. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed --> 19964 #: build/trans_surveyor.java:6 19965 msgid "Tunnel Start" 19966 msgstr "トンネルの開始" 19967 19968 #. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle"> 19969 #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/> 19970 #. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/> 19971 #. </button> 19972 #: build/trans_surveyor.java:16 19973 msgid "Village/City" 19974 msgstr "村・市" 19975 19976 #. <button label="Parking" hotkey="P" icon="parking"> 19977 #. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/--> 19978 #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/> 19979 #. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/> 19980 #. </button> 19981 #: build/trans_surveyor.java:29 19982 msgid "One Way" 19983 msgstr "一方通行" 19984 19985 #. <button label="One Way" hotkey="O" icon="noentry"> 19986 #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/> 19987 #. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/> 19988 #. </button> 19989 #: build/trans_surveyor.java:33 19990 msgid "Church" 19991 msgstr "教会" 19992 19993 #. <button label="Church" hotkey="C" icon="church"> 19994 #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/> 19995 #. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/> 19996 #. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/> 19997 #. </button> 19998 #: build/trans_surveyor.java:38 19999 msgid "Fuel Station" 20000 msgstr "ガソリンスタンド" 20001 20002 #. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="restaurant"> 20003 #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/> 20004 #. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/> 20005 #. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/> 20006 #. </button> 20007 #: build/trans_surveyor.java:52 20008 msgid "Shopping" 20009 msgstr "買い物" 20010 20011 #. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="shopping"> 20012 #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/> 20013 #. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/> 20014 #. </button> 20015 #: build/trans_surveyor.java:56 20016 msgid "WC" 20017 msgstr "トイレ" 20018 20019 #. <button label="WC" hotkey="W" icon="toilet"> 20020 #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/> 20021 #. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/> 20022 #. </button> 20023 #: build/trans_surveyor.java:60 20024 msgid "Camping" 20025 msgstr "キャンプ場" 20026 20027 #. <button label="Residential" hotkey="5"> 20028 #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/> 20029 #. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/> 20030 #. </button> 20031 #. <!-- 20032 #. <button label="Test" hotkey="shift X"> 20033 #. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/> 20034 #. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/> 20035 #. </button> 20036 #: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97 20037 msgid "Test" 20038 msgstr "テスト" 20039 20040 #. JOSM TagChecker validator file 20041 #. Format: 20042 #. Each line specifies a certain error to be reported 20043 #. <data type> : messagetype : <key><expression><value> 20044 #. 20045 #. Data type can be: 20046 #. node - a node point 20047 #. way - a way 20048 #. relation - a relation 20049 #. * - all data types 20050 #. 20051 #. Message type can be: 20052 #. E - an error 20053 #. W - a warning 20054 #. I - an low priority informational warning 20055 #. 20056 #. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys. 20057 #. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and 20058 #. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is 20059 #. case insensitive. 20060 #. 20061 #. The * sign indicates any string. 20062 #. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special 20063 #. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...). 20064 #. 20065 #. Expression can be: 20066 #. != - the key/value combination does not match 20067 #. == - the key/value combination does match 20068 #. 20069 #. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together 20070 #. with an logical and (&&). 20071 #. 20072 #. The comment at the end of a rule is displayed in validator description 20073 #. 20074 #. Empty lines and space signs are ignored 20075 #: build/trans_validator.java:38 20076 msgid "oneway tag on a node" 20077 msgstr "単一ノードに一方通行のタグ" 20078 20079 #. node : W : oneway == * 20080 #: build/trans_validator.java:39 20081 msgid "bridge tag on a node" 20082 msgstr "単一ノードに橋梁のタグ" 20083 20084 #. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE 20085 #. node : W : highway == tertiary 20086 #. node : W : highway == secondary 20087 #. node : W : highway == residential 20088 #. node : W : highway == unclassified 20089 #: build/trans_validator.java:40 build/trans_validator.java:41 20090 #: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43 20091 #: build/trans_validator.java:44 20092 msgid "wrong highway tag on a node" 20093 msgstr "" 20094 20095 #. node : W : highway == track 20096 #. way : I : highway == secondary && ref != * 20097 #. way : I : highway == tertiary && ref != * 20098 #: build/trans_validator.java:45 build/trans_validator.java:46 20099 #: build/trans_validator.java:47 20100 msgid "highway without a reference" 20101 msgstr "参照のない道路" 20102 20103 #. way : I : highway == motorway && nat_ref != * 20104 #: build/trans_validator.java:48 20105 msgid "temporary highway type" 20106 msgstr "一時的な道路タイプ" 20107 20108 #. * : W : highway == road 20109 #: build/trans_validator.java:49 20110 msgid "misspelled key name" 20111 msgstr "スペルの間違ったキー名" 20112 20113 #. * : W : / *name */i == * && name != * 20114 #: build/trans_validator.java:51 20115 msgid "cycleway with tag bicycle" 20116 msgstr "" 20117 20118 #. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE 20119 #: build/trans_validator.java:52 20120 msgid "footway with tag foot" 20121 msgstr "" 20122 20123 #. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE 20124 #. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle 20125 #. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot 20126 #: build/trans_validator.java:55 20127 msgid "separate cycleway as lane on a cycleway" 20128 msgstr "" 20129 20130 #. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane 20131 #: build/trans_validator.java:56 20132 msgid "barrier used on a way" 20133 msgstr "路上のバリア" 20134 20135 #. way : W : highway == * && barrier == * 20136 #. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag 20137 #: build/trans_validator.java:59 20138 msgid "maxspeed used for footway" 20139 msgstr "歩行者通路に最大速度が指定" 20140 20141 #. way : I : highway == footway && maxspeed == * 20142 #: build/trans_validator.java:61 20143 msgid "layer tag with + sign" 20144 msgstr "" 20145 20146 #. * : W : layer == /\+.*/ 20147 #: build/trans_validator.java:63 20148 msgid "street name contains ss" 20149 msgstr "" 20150 20151 #. * : I : name == /.*Strasse.*/i 20152 #: build/trans_validator.java:64 20153 msgid "abbreviated street name" 20154 msgstr "" 20155 20156 #. * : W : name == /.*Str\.?/i 20157 #: build/trans_validator.java:66 20158 msgid "relation without type" 20159 msgstr "タイプなしの関連" 20160 20161 #. relation : E : type != * 20162 #: build/trans_validator.java:68 20163 msgid "restaurant without name" 20164 msgstr "名前のないレストラン" 20165 20166 #. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != * 20167 #. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type 20168 #. * : W : natural == water && waterway == * 20169 #. * : W : highway == * && waterway == * 20170 #: build/trans_validator.java:70 build/trans_validator.java:71 20171 #: build/trans_validator.java:72 20172 msgid "unusual tag combination" 20173 msgstr "通常無いタグの組み合わせ" 20174 20175 #. FORMAT 20176 #. default(true or false);Name;URL 20177 #. NOTE: default items should be common and worldwide 20178 #. 20179 #: build/trans_wms.java:5 20180 msgid "Landsat" 20181 msgstr "ランドサット" 20182 20183 #. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg 20184 #: build/trans_wms.java:6 20185 msgid "Open Aerial Map" 20186 msgstr "Aerial Mapを開く" 20187 20188 #. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg 20189 #. fails with division by zero error 20190 #: build/trans_wms.java:8 20191 msgid "NPE Maps" 20192 msgstr "NPEマップ" 20193 20194 #. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe 20195 #: build/trans_wms.java:9 20196 msgid "NPE Maps (Tim)" 20197 msgstr "NPEマップ(Tim)" 20198 20199 #. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php? 20200 #. different forms for Yahoo 20201 #. must be yahoo://<commandline> 20202 #. The {0} in the commandline is for the URL 20203 #. output must be on stdout 20204 #: build/trans_wms.java:14 20205 msgid "YAHOO (GNOME)" 20206 msgstr "YAHOO (GNOME)" 20207 20208 #. yahoo://gnome-web-photo --mode=photo --format=png {0} /dev/stdout 20209 #: build/trans_wms.java:15 20210 msgid "YAHOO (GNOME Fix)" 20211 msgstr "YAHOO (GNOME Fix)" 20212 20213 #. yahoo://gnome-web-photo-fixed {0} 20214 #: build/trans_wms.java:16 20215 msgid "YAHOO (WebKit)" 20216 msgstr "YAHOO (WebKit)" 20217 20218 #. yahoo://webkit-image {0} 20219 #: build/trans_wms.java:17 20220 msgid "YAHOO (WebKit GTK)" 20221 msgstr "YAHOO (WebKit GTK)" 20222 20223 #. yahoo://webkit-image-gtk {0} 20224 #. only for Germany 20225 #: build/trans_wms.java:19 20226 msgid "Oberpfalz Geofabrik.de" 20227 msgstr "Oberpfalz Geofabrik.de" 20228 20229 #. http://oberpfalz.geofabrik.de/wms4josm? 20230 #: build/trans_wms.java:20 20231 msgid "Streets NRW Geofabrik.de" 20232 msgstr "Streets NRW Geofabrik.de" 20233 20234 #~ msgid "desc" 20235 #~ msgstr "説明" 20236 20237 #~ msgid "symbol" 20238 #~ msgstr "シンボル" 20239 20240 #~ msgid "time" 20241 #~ msgstr "時刻" 20242 20243 #~ msgid "Signpost" 20244 #~ msgstr "道路案内標識" 20245 20246 #~ msgid "Information point" 20247 #~ msgstr "観光案内所" 20248 20249 #~ msgid "office" 20250 #~ msgstr "オフィス" 20251 20252 #~ msgid "guidepost" 20253 #~ msgstr "道しるべ" 12945 20254 12946 20255 #~ msgid "Please select something from the conflict list." … … 12962 20271 #~ "<html>This functionality has been added only recently. Please<br>use with " 12963 20272 #~ "care and check if it works as expected.</html>" 12964 #~ msgstr "<html>この機能は最近追加されたばかりです。<br>注意して利用し、期待したように動いているか確認してください</html>" 20273 #~ msgstr "" 20274 #~ "<html>この機能は最近追加されたばかりです。<br>注意して利用し、期待したよう" 20275 #~ "に動いているか確認してください</html>" 12965 20276 12966 20277 #~ msgid "Upload track filtered by JOSM" … … 12979 20290 #~ msgstr "GPX-アップロード" 12980 20291 12981 #, java-format12982 20292 #~ msgid "Upload raw file: {0}" 12983 20293 #~ msgstr "生ファイル {0}のアップロード" … … 13001 20311 #~ msgstr "出口の名前" 13002 20312 13003 #, java-format13004 20313 #~ msgid "The \"{0}\" way must contain at least 2 nodes." 13005 20314 #~ msgstr "\"{0}\"ウェイは少なくとも2ノードからなる必要があります。"
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.