Ignore:
Timestamp:
2009-02-22T21:39:33+01:00 (17 years ago)
Author:
stoecker
Message:

updated lang

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • applications/editors/josm/i18n/po/it.po

    r13748 r13833  
    55"Project-Id-Version: josm 20081003\n"
    66"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    7 "POT-Creation-Date: 2009-02-15 22:03+0100\n"
    8 "PO-Revision-Date: 2009-02-11 15:16+0000\n"
    9 "Last-Translator: Davide Prade <davalv@alice.it>\n"
     7"POT-Creation-Date: 2009-02-21 16:35+0100\n"
     8"PO-Revision-Date: 2009-02-16 20:16+0000\n"
     9"Last-Translator: simone <Unknown>\n"
    1010"Language-Team: Italian <talk-it@lists.openstreetmap.org>\n"
    1111"MIME-Version: 1.0\n"
     
    1313"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1414"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
    15 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-15 20:40+0000\n"
     15"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-22 20:29+0000\n"
    1616"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
    1717
    18 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:448
     18#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:440
    1919#, java-format
    2020msgid ""
     
    2323"\n"
    2424msgstr ""
    25 "L''impostazione della scorciatoia da tastiera ''{0}'' per l''azione "
    26 "''{1}'' ({2}) è fallita\n"
     25"L''impostazione della scorciatoia da tastiera ''{0}'' per l''azione ''{1}'' "
     26"({2}) è fallita\n"
    2727"perché la scorciatoia è già impegnata dall''azione ''{3}'' ({4}).\n"
    2828"\n"
    2929
    30 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:453
     30#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:445
    3131msgid ""
    3232"This action will have no shortcut.\n"
     
    3636"\n"
    3737
    38 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:455
     38#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:447
    3939#, java-format
    4040msgid ""
     
    4545"\n"
    4646
    47 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:457
     47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:449
    4848msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
    49 msgstr "(Suggerimento: Si possono modificare le scorciatoie nelle preferenze.)"
     49msgstr ""
     50"(Suggerimento: Si possono modificare le scorciatoie nelle preferenze.)"
    5051
    5152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:32
     
    5455
    5556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:37
    56 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:306
     57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:305
    5758msgid "Information"
    5859msgstr "Informazioni"
    5960
    60 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:59
     61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:50
    6162msgid "Do nothing"
    6263msgstr "Non fare niente"
    6364
    64 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:59
     65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:50
    6566msgid "Report Bug"
    6667msgstr "Segnala bug"
    6768
    68 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:60
     69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:51
    6970msgid ""
    7071"An unexpected exception occurred.\n"
     
    7980"inoltrare un bug report."
    8081
    81 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:63
     82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:54
    8283msgid "Unexpected Exception"
    8384msgstr "Eccezione inattesa"
    8485
    85 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:76
     86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:67
    8687#, java-format
    8788msgid "Please report a ticket at {0}"
    8889msgstr "Si prega di segnalare il problema a {0}"
    8990
    90 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:77
     91#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:68
    9192msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
    9293msgstr ""
     
    9495"possibile)!"
    9596
    96 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:78
     97#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:69
    9798msgid ""
    9899"Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before reporting "
     
    102103"di segnalare un problema."
    103104
    104 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:79
     105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
    105106msgid "Be sure to include the following information:"
    106107msgstr "Assicurarsi di includere le seguenti informazioni:"
    107108
    108 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:84
     109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:75
    109110msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
    110111msgstr "(Il testo è stato già copiato nei tuoi appunti)"
     
    118119msgstr "Impossibile riprodurre il suono"
    119120
    120 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:40
     121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:37
    121122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:43
    122123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:94
     
    124125msgstr "Collegamento al server OSM in corso..."
    125126
    126 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:51
     127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:48
    127128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:100
    128129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:32
     
    130131msgstr "Scaricamento dei dati OSM in corso..."
    131132
    132 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:72
    133 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:267
     133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:59
     134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:265
    134135msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
    135136msgstr "NullPointerException, è possibile che manchino delle etichette."
    136137
    137 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:99
     138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:83
    138139msgid "Preparing data..."
    139140msgstr "Preparazione dei dati in corso..."
     
    163164msgstr "Scaricamento dei punti da {0} a {1} in corso..."
    164165
     166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:164
    165167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:166
    166 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:168
    167168msgid "Unknown version"
    168169msgstr "Versione sconosciuta"
    169170
    170 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:227
     171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:225
    171172msgid "Found <nd> element in non-way."
    172173msgstr "Trovato <nd> elemento in non-percorso."
    173174
    174 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:230
     175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:228
    175176msgid "<nd> has zero ref"
    176177msgstr "<nd> ha zero ref"
    177178
    178 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:244
     179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:242
    179180msgid "Found <member> element in non-relation."
    180181msgstr "Trovato etichetta <member> su una non relazione."
    181182
    182 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:252
     183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:250
    183184msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
    184185msgstr "<member> incompleto, specificazione con ref=0"
    185186
    186 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:296
     187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:294
    187188msgid "Illegal object with id=0"
    188189msgstr "Oggetto illegale con id=0"
    189190
    190 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:352
     191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:350
    191192#, java-format
    192193msgid "Missing required attribute \"{0}\"."
    193194msgstr "Attributo richiesto mancante \"{0}\""
    194195
    195 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:377
     196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:375
    196197#, java-format
    197198msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
     
    199200"E'' stato ignorato un percorso perché include un nodo che non esiste: {0}\n"
    200201
    201 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:504
     202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:502
    202203msgid "Prepare OSM data..."
    203204msgstr "Preparazione dati OSM..."
    204205
    205 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:518
     206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:516
    206207msgid "Ill-formed node id"
    207208msgstr "Id del nodo malformato"
    208209
    209 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:280
     210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:287
    210211msgid "Parse error: invalid document structure for gpx document"
    211212msgstr ""
     
    216217msgstr "Connessione al server in corso..."
    217218
    218 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:117
     219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:115
    219220msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
    220221msgstr "Crea un breve commento ai cambiamenti che sta caricando:"
    221222
    222 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:118
     223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:116
    223224msgid "Commit comment"
    224225msgstr "Inserisci commento"
    225226
    226 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:148
     227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:146
    227228#, java-format
    228229msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading {4}: {5} (id: {6})"
    229230msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} rimanenti. Caricamento di {4}: {5} (id: {6})"
    230231
    231 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:164
     232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:162
    232233#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
    233234#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
     
    237238msgstr "Un errore è stato generato: {0}"
    238239
    239 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:192
     240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:190
    240241msgid "Opening changeset..."
    241242msgstr "Apertura del changeset..."
    242243
    243 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:226
     244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:224
    244245msgid "Server does not support changesets"
    245246msgstr "Il server non supporta i changeset (API < 0.6)"
    246247
    247 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:246
    248 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:347
    249 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:428
    250 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:609
    251 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:184
    252 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:707
     248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:244
     249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:345
     250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:426
     251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:607
    253252msgid "Unknown host"
    254253msgstr "Host sconosciuto"
    255254
    256 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:284
     255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:282
    257256msgid "Preparing..."
    258257msgstr "Preparazione in corso..."
    259258
    260 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:294
     259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:292
    261260msgid "Uploading..."
    262261msgstr "Invio in corso..."
    263262
    264 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:377
     263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:375
    265264msgid "Closing changeset..."
    266265msgstr "Chiusura del changeset..."
    267266
    268 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:652
     267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:650
    269268msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
    270269msgstr "Trasferimento annullato a causa dell'errore (attesa di 5 secondi):"
     
    298297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:95
    299298msgid "Login"
    300 msgstr ""
     299msgstr "Login"
    301300
    302301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:95
    303302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:348
    304 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:30
    305 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:564
     303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:607
     304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:29
     305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:561
     306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:211
    306307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:81
     308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:123
    307309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199
    308 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
     310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:218
    309311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:151
    310 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:157
    311 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:265
    312 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:84
    313 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:109
    314 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:214
    315 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:161
    316 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:168
     312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:156
     313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:264
     314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:82
     315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:107
     316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:212
     317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:148
     318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:155
    317319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:115
    318320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:144
     
    325327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:151
    326328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:197
    327 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:65
    328 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:50
     329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48
     330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:48
    329331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:41
    330332#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:105
    331333#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:125
    332 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:316
    333 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:110
     334#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:317
     335#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:83
    334336#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:60
    335337#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
     
    344346
    345347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:186
    346 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:169
     348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:167
    347349msgid "Creating main GUI"
    348350msgstr "Creazione dell'interfaccia principale"
    349351
    350352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:195
    351 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:140
    352 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:271
     353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:143
     354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:278
    353355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:56
    354356msgid "Help"
     
    394396msgstr "Ignorato un indirizzo URL di file malformato: \"{0}\""
    395397
    396 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:113
     398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:109
    397399msgid "min lat"
    398400msgstr "Lat min"
    399401
    400 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:115
     402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:111
    401403msgid "min lon"
    402404msgstr "Lon min"
    403405
    404 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:117
     406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:113
    405407msgid "max lat"
    406408msgstr "Lat max"
    407409
    408 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:119
     410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:115
    409411msgid "max lon"
    410412msgstr "Lon max"
    411413
    412 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:122
     414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:118
    413415msgid ""
    414416"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
     
    418420"indirizzo URL qui per scaricare l'area)"
    419421
    420 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:134
     422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:130
    421423msgid "Bounding Box"
    422424msgstr "Riquadro di selezione"
     
    452454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:241
    453455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:96
    454 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:974
    455 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1036
     456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:894
     457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:956
    456458msgid "name"
    457459msgstr "nome"
     
    484486msgstr "livello di ingrandimento"
    485487
    486 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:110
     488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:107
    487489msgid ""
    488490"Zoom: Mousewheel or double click.   Move map: Hold right mousebutton and "
     
    492494"mouse tenendo premuto il tasto destro. Selezionare: click."
    493495
    494 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:113
     496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:109
    495497msgid "Slippy map"
    496498msgstr "Slippy map"
     
    501503
    502504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:75
    503 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:605
    504 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:55
    505 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:80
     505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:602
     506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:54
     507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:79
    506508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:89
    507509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
     
    521523
    522524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:91
    523 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:370
     525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:380
    524526msgid "Remove"
    525527msgstr "Elimina"
     
    625627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
    626628msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
    627 msgstr "Ridimensiona l'applet alla geometria data (formato: LARGHEZZAxALTEZZA)"
     629msgstr ""
     630"Ridimensiona l'applet alla geometria data (formato: LARGHEZZAxALTEZZA)"
    628631
    629632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
     
    665668msgstr "Se specificato, reimposta la configurazione invece di leggerla."
    666669
    667 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:109
    668 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:186
    669 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:198
     670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:108
     671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:191
     672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:203
    670673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:67
    671674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:157
    672 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:134
    673 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:170
     675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:132
     676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:168
    674677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:121
    675678msgid "Java OpenStreetMap Editor"
    676679msgstr "Java OpenStreetMap Editor"
    677680
    678 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:111
     681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:110
    679682msgid "Message of the day not available"
    680683msgstr "Il messaggio del giorno non è disponibile"
    681684
    682 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:200
     685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:205
    683686msgid "Downloading \"Message of the day\""
    684687msgstr "Scaricamento del \"messaggio del giorno\""
     
    718721msgstr "Riduci"
    719722
    720 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:98
    721 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:180
    722 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:234
    723 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:474
    724 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:515
     723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:95
     724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:179
     725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:233
     726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:471
     727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:512
    725728msgid "<different>"
    726729msgstr "<diverso>"
    727730
    728 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:383
     731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:380
    729732msgid "More information about this feature"
    730733msgstr "Ulteriori informazioni su questa caratteristica"
    731734
    732 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:393
     735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:390
    733736msgid "Optional Attributes:"
    734737msgstr "Attributi opzionali:"
    735738
    736 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:437
     739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:434
    737740#, java-format
    738741msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
    739742msgstr "Usa la preimpostazione \"{0}\" del gruppo \"{1}\""
    740743
    741 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:438
     744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:435
    742745#, java-format
    743746msgid "Use preset ''{0}''"
    744747msgstr "Usa la preimpostazione ''{0}''"
    745748
    746 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:470
    747 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:216
    748 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:96
     749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:467
     750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:215
     751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:98
    749752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:59
    750753msgid "way"
     
    753756msgstr[1] "percorsi"
    754757
    755 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:470
    756 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:215
     758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:467
     759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:214
    757760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135
    758761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122
    759 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:95
     762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:97
    760763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:47
    761 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:93
     764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:91
    762765msgid "node"
    763766msgid_plural "nodes"
     
    765768msgstr[1] "nodi"
    766769
    767 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:470
    768 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:97
     770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:467
     771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:99
    769772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:69
    770773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:81
     
    774777msgstr[1] "relazioni"
    775778
    776 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:470
     779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:467
    777780msgid "closedway"
    778781msgstr "percorso chiuso"
    779782
    780 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:475
     783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:472
    781784#, java-format
    782785msgid "Unknown type: {0}"
    783786msgstr "Tipo sconosciuto: {0}"
    784787
    785 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:552
     788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:549
    786789#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:50
    787790#, java-format
     
    789792msgstr "Impossibile leggere la lista delle etichette preimpostate: {0}"
    790793
    791 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:555
     794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:552
    792795#, java-format
    793796msgid "Error parsing {0}: "
    794797msgstr "Impossibile leggere {0}: "
    795798
    796 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:572
     799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:569
    797800#, java-format
    798801msgid "Elements of type {0} are supported."
    799802msgstr "Sono supportati elementi di tipo {0}."
    800803
    801 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:607
     804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:595
    802805#, java-format
    803806msgid "Change {0} object"
     
    806809msgstr[1] "Modifica {0} oggetti"
    807810
    808 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:609
     811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:598
    809812msgid "Nothing selected!"
    810813msgstr "Non è stato selezionato niente!"
    811814
    812 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:660
     815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:600
     816msgid "Selection unsuitable!"
     817msgstr ""
     818
     819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:607
     820msgid "Apply Preset"
     821msgstr ""
     822
     823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:673
    813824msgid "Change Properties"
    814825msgstr "Modifica Proprietà"
     
    819830msgstr "Gruppo di preimpostazioni \"{0}\""
    820831
    821 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:134
     832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:137
    822833#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:107
    823834msgid "File"
    824835msgstr "File"
    825836
    826 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:135
    827 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:611
    828 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:82
    829 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:64
    830 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:87
     837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:138
     838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:608
     839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:57
     840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:63
     841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
    831842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:107
    832843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:86
     
    838849msgstr "Modifica"
    839850
    840 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:136
     851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:139
    841852msgid "View"
    842853msgstr "Visualizza"
    843854
    844 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:137
     855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:140
    845856#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:26
    846857msgid "Tools"
    847858msgstr "Strumenti"
    848859
    849 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:138
     860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:141
    850861msgid "Audio"
    851862msgstr "Audio"
    852863
    853 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:139
     864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:142
    854865msgid "Presets"
    855866msgstr "Preimpostati"
    856867
    857 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:166
     868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:169
    858869#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:46
    859870#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:40
     
    865876msgstr "Menu: {0}"
    866877
    867 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:206
     878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:210
    868879msgid "Wireframe View"
    869880msgstr "Visualizzazione a fil di ferro"
    870881
    871 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:208
     882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:212
    872883msgid "Toggle Wireframe view"
    873884msgstr "Abilita/disabilita la visualizzazione a fil di ferro"
    874885
    875 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:28
     886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:27
    876887msgid "Contacting the OSM server..."
    877888msgstr "Connessione al server OSM..."
    878889
    879 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:139
    880 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:311
     890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:138
     891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:310
    881892#, java-format
    882893msgid "This will change up to {0} object."
     
    885896msgstr[1] "Questo cambierà {0} oggetti."
    886897
    887 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:139
     898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:138
    888899msgid "An empty value deletes the key."
    889900msgstr "Un valore vuoto cancella la chiave."
    890901
    891 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:154
    892 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:459
    893 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:265
     902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:153
     903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:456
     904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:251
    894905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
    895906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:66
     
    899910msgstr "Chiave"
    900911
    901 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:183
    902 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:459
    903 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:265
     912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:182
     913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:456
     914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:251
    904915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
    905916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:99
     
    908919msgstr "Valore"
    909920
    910 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:194
    911 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:334
     921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:193
     922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:333
    912923msgid "Change values?"
    913924msgstr "Cambiare i valori?"
    914925
    915 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:258
     926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:257
    916927#, java-format
    917928msgid "Change properties of up to {0} object"
     
    920931msgstr[1] "Cambia le proprietà di al massimo {0} oggetti"
    921932
    922 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:311
     933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:310
    923934msgid "Please select a key"
    924935msgstr "Seleziona una chiave"
    925936
    926 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:322
     937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:321
    927938msgid "Please select a value"
    928939msgstr "Seleziona un valore"
    929940
    930 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:448
     941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:445
    931942msgid "Please select the objects you want to change properties for."
    932943msgstr "Seleziona gli oggetti di cui vuoi cambiare le proprietà."
    933944
    934 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:454
    935 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:455
     945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:451
     946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:452
    936947msgid "Properties/Memberships"
    937948msgstr "Proprietà/Appartenenze"
    938949
    939 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:454
     950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:451
    940951msgid "Properties for selected objects."
    941952msgstr "Proprietà per gli oggetti selezionati."
    942953
    943 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:455
     954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:452
    944955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91
    945956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54
    946957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:165
    947958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82
    948 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:61
     959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:80
    949960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
    950 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:55
     961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:72
    951962#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:69
    952963#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:97
     
    958969msgstr "Abilita/disabilita: {0}"
    959970
    960 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:489
     971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:486
    961972msgid "Member Of"
    962973msgstr "Membro di"
    963974
    964 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:489
    965 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:288
     975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:486
     976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:274
    966977msgid "Role"
    967978msgstr "Ruolo"
    968979
    969 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:562
     980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:559
    970981msgid "Change relation"
    971982msgstr "Cambia relazione"
    972983
    973 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:563
     984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:560
    974985#, java-format
    975986msgid "Really delete selection from relation {0}?"
    976987msgstr "Vuoi veramente cancellare la selezione dalla relazione {0}?"
    977988
    978 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:564
    979 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:161
    980 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:168
     989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:561
     990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:148
     991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:155
    981992msgid "Delete from relation"
    982 msgstr ""
    983 
    984 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:603
     993msgstr "Elimina dalla relazione"
     994
     995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:600
    985996msgid "Add Properties"
    986997msgstr "Aggiungi proprietà"
    987998
    988 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:606
     999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:603
    9891000msgid "Add a new key/value pair to all objects"
    9901001msgstr "Aggiungi una nuova coppia chiave/valore a tutti gli oggetti"
    9911002
    992 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:609
     1003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:606
    9931004msgid "Edit Properties"
    9941005msgstr "Modifica proprietà"
    9951006
    996 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:612
     1007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:609
    9971008msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
    9981009msgstr "Modifica il valore della chiave selezionata per tutti gli oggetti"
    9991010
    1000 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:615
     1011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:612
    10011012msgid "Delete Properties"
    10021013msgstr "Elimina proprietà"
    10031014
    1004 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:617
     1015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:614
    10051016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:64
    1006 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
    1007 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:77
    1008 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:97
     1017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:67
     1018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:76
     1019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:96
    10091020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:115
    10101021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:293
    10111022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:20
    10121023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21
    1013 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:48
     1024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:47
    10141025#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:496
    10151026#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:91
     
    10181029msgstr "Cancella"
    10191030
    1020 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:618
     1031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:615
    10211032msgid "Delete the selected key in all objects"
    10221033msgstr "Cancella la chiave selezionata in tutti gli oggetti"
    10231034
    1024 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:766
     1035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:763
    10251036#, java-format
    10261037msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
    10271038msgstr "Proprietà: {0} / Appartenenze: {1}"
    10281039
    1029 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:769
     1040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:766
    10301041msgid "Properties / Memberships"
    10311042msgstr "Proprietà / Appartenenze"
    10321043
    1033 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:205
     1044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:178
     1045msgid "Apply Changes"
     1046msgstr ""
     1047
     1048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:206
    10341049msgid "Create new relation"
    10351050msgstr "Crea nuova relazione"
    10361051
    1037 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:206
     1052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:208
    10381053msgid "Edit new relation"
    10391054msgstr "Modifica nuova relazione"
    10401055
    1041 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:207
     1056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:209
    10421057#, java-format
    10431058msgid "Edit relation #{0}"
    10441059msgstr "Modifica la relazione #{0}"
    10451060
    1046 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:288
     1061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:230
     1062msgid "Basic"
     1063msgstr "Di base"
     1064
     1065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:274
    10471066msgid "Occupied By"
    10481067msgstr "Occupato da"
    10491068
    1050 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:325
     1069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:311
    10511070msgid "Tags (empty value deletes tag)"
    10521071msgstr "Etichette (un valore vuoto cancella l'etichetta)"
    10531072
    1054 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:327
     1073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:313
    10551074msgid "Members"
    10561075msgstr "Membri"
    10571076
    1058 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:332
     1077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:351
     1078msgid "Move Up"
     1079msgstr ""
     1080
     1081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:351
    10591082msgid "Move the currently selected members up"
    10601083msgstr "Sposta in alto i membri attualmente selezionati"
    10611084
    1062 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:338
     1085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:358
     1086msgid "Add Selected"
     1087msgstr "Aggiungi la selezione"
     1088
     1089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:359
     1090msgid "Add all currently selected objects as members"
     1091msgstr "Aggiungi tutti gli oggetti selezionati come membri"
     1092
     1093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:365
     1094msgid "Remove Selected"
     1095msgstr "Elimina gli elementi selezionati"
     1096
     1097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:366
     1098msgid "Remove all currently selected objects from relation"
     1099msgstr "Rimuovi dalla relazione gli elementi selezionati"
     1100
     1101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:373
     1102msgid "Move Down"
     1103msgstr ""
     1104
     1105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:373
    10631106msgid "Move the currently selected members down"
    10641107msgstr "Sposta in basso i membri attualmente selezionati"
    10651108
    1066 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:356
    1067 msgid "Add Selected"
    1068 msgstr "Aggiungi la selezione"
    1069 
    1070 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:357
    1071 msgid "Add all currently selected objects as members"
    1072 msgstr "Aggiungi tutti gli oggetti selezionati come membri"
    1073 
    1074 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:363
    1075 msgid "Remove Selected"
    1076 msgstr "Elimina gli elementi selezionati"
    1077 
    1078 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:364
    1079 msgid "Remove all currently selected objects from relation"
    1080 msgstr "Rimuovi dalla relazione gli elementi selezionati"
    1081 
    1082 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:371
     1109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:381
    10831110msgid "Remove the member in the current table row from this relation"
    10841111msgstr ""
    10851112"Cancella il membro dalla riga della tabella utilizzata da questa relazione"
    10861113
    1087 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:405
     1114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:394
    10881115msgid "Download Members"
    10891116msgstr "Scarica i membri"
    10901117
    1091 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:406
     1118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:395
    10921119msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
    10931120msgstr "Scarica tutti i percorsi ed i nodi incompleti di questa relazione"
    10941121
    1095 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:415
    1096 msgid "Basic"
    1097 msgstr "Di base"
    1098 
    1099 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:457
     1122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:453
    11001123#, java-format
    11011124msgid "Members: {0}"
    11021125msgstr "Membri: {0}"
    11031126
    1104 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:587
    1105 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:251
     1127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:461
     1128#, java-format
     1129msgid "Relation Editor: {0}"
     1130msgstr ""
     1131
     1132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:585
     1133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:245
    11061134msgid "There were conflicts during import."
    11071135msgstr "Si sono verificati dei conflitti durante l'importazione."
    11081136
    1109 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:595
     1137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:593
    11101138msgid "Error parsing server response."
    11111139msgstr "Errore di scansione nella risposta del server."
    11121140
    1113 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:596
    1114 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:600
     1141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:594
     1142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:598
    11151143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:143
    11161144#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
     
    11241152#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:119
    11251153#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:103
    1126 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:345
     1154#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:352
    11271155msgid "Error"
    11281156msgstr "Errore"
    11291157
    1130 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:599
     1158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:597
    11311159msgid "Cannot connect to server."
    11321160msgstr "Impossibile connettersi al server."
     
    12321260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:81
    12331261msgid "Delete Layer"
    1234 msgstr ""
     1262msgstr "Elimina livello"
    12351263
    12361264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:86
     
    12911319
    12921320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:111
    1293 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:74
     1321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54
    12941322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:93
    12951323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:94
     
    12991327
    13001328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:112
    1301 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:75
     1329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:55
    13021330#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:97
    13031331msgid ""
    13041332"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
    1305 msgstr "Seleziona sulla mappa gli elementi selezionati nella lista qui sopra."
     1333msgstr ""
     1334"Seleziona sulla mappa gli elementi selezionati nella lista qui sopra."
    13061335
    13071336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:127
     
    13631392msgstr "Selezione: {0}"
    13641393
    1365 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:60
    1366 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:61
    1367 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:120
     1394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:57
     1395msgid "Open an editor for the selected relation"
     1396msgstr "Apri le relazioni selezionate in un editor"
     1397
     1398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:67
     1399msgid "Delete the selected relation"
     1400msgstr "Cancella le relazioni selezionate"
     1401
     1402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:79
     1403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:80
     1404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:132
    13681405#: trans_presets.java:2904
    13691406msgid "Relations"
    13701407msgstr "Relazioni"
    13711408
    1372 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:60
     1409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:79
    13731410msgid "Open a list of all relations."
    13741411msgstr "Apri tutte le relazioni in una lista"
    13751412
    1376 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:75
     1413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:94
    13771414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17
    13781415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
     
    13801417msgstr "Nuovo"
    13811418
    1382 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:75
     1419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:94
    13831420msgid "Create a new relation"
    13841421msgstr "Crea una nuova relazione"
    13851422
    1386 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:82
    1387 msgid "Open an editor for the selected relation"
    1388 msgstr "Apri le relazioni selezionate in un editor"
    1389 
    1390 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
    1391 msgid "Delete the selected relation"
    1392 msgstr "Cancella le relazioni selezionate"
    1393 
    1394 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:118
     1423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:130
    13951424#, java-format
    13961425msgid "Relations: {0}"
     
    14191448msgstr "Pila dei comandi: {0}"
    14201449
    1421 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54
    1422 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:55
     1450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:63
     1451msgid "Resolve"
     1452msgstr "Risolvi"
     1453
     1454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:64
     1455msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
     1456msgstr ""
     1457"Apre una finestra per unire tutti gli elementi selezionati nella lista qui "
     1458"sopra."
     1459
     1460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:71
     1461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:72
    14231462msgid "Conflict"
    14241463msgstr "Conflitto"
    14251464
    1426 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54
     1465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:71
    14271466msgid "Merging conflicts."
    14281467msgstr "Unisci i conflitti."
    14291468
    1430 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:67
    1431 msgid "Resolve"
    1432 msgstr "Risolvi"
    1433 
    1434 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:68
    1435 msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
    1436 msgstr ""
    1437 "Apre una finestra per unire tutti gli elementi selezionati nella lista qui "
    1438 "sopra."
    1439 
    1440 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:105
    1441 msgid "Please select something from the conflict list."
    1442 msgstr "Selezionare qualcosa dalla lista dei conflitti."
    1443 
    1444 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
     1469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:121
    14451470msgid "Resolve Conflicts"
    14461471msgstr "Resolvi conflitti"
    14471472
    1448 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:134
     1473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:123
     1474msgid "Solve Conflict"
     1475msgstr ""
     1476
     1477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:146
    14491478#, java-format
    14501479msgid "Conflicts: {0}"
    14511480msgstr "Conflitti: {0}"
    14521481
    1453 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:136
     1482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:148
    14541483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:89
    14551484msgid "Conflicts"
    14561485msgstr "Conflitti"
    14571486
    1458 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:147
     1487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:162
    14591488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:26
    14601489msgid "conflict"
    14611490msgstr "conflitto"
    14621491
    1463 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:155
    1464 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:137
    1465 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:100
     1492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170
     1493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:136
     1494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:102
    14661495msgid "background"
    14671496msgstr "sfondo"
     
    14851514
    14861515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194
    1487 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:321
     1516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:214
    14881517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:146
    14891518msgid "Customize Color"
     
    14911520
    14921521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199
    1493 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
     1522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:218
    14941523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:151
    14951524#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
     
    14991528
    15001529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199
    1501 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
     1530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:218
    15021531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:151
    15031532#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
     
    15061535
    15071536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:200
    1508 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:326
     1537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:219
    15091538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:152
    15101539#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
     
    15221551
    15231552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:226
    1524 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:265
     1553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:228
    15251554#, java-format
    15261555msgid "Audio synchronized at point {0}."
     
    15281557
    15291558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:228
    1530 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:269
     1559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:232
    15311560msgid "Unable to synchronize in layer being played."
    15321561msgstr "Impossibile sincronizzare nel layer in esecuzione."
     
    15471576
    15481577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:98
    1549 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1038
     1578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:958
    15501579msgid "desc"
    15511580msgstr "descr."
     
    15671596msgstr "Impossibile visualizzare l'URL"
    15681597
    1569 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:203
     1598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:166
    15701599msgid ""
    15711600"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
     
    15751604"si sta eseguendo."
    15761605
    1577 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:251
     1606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:214
    15781607msgid ""
    15791608"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
     
    15831612"tracciato da sincronizzare."
    15841613
    1585 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:261
     1614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:224
    15861615msgid "Unable to create new audio marker."
    15871616msgstr "Impossibile creare un nuovo segnaposto Audio"
    15881617
    15891618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66
    1590 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:721
     1619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:641
    15911620msgid "Convert to data layer"
    15921621msgstr "Converti in livello dati"
    15931622
    15941623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:70
    1595 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:725
    1596 msgid ""
    1597 "<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
    1598 "<br>If you want to upload traces, look here:"
     1624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:645
     1625msgid ""
     1626"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered "
     1627"harmful.<br>If you want to upload traces, look here:"
    15991628msgstr ""
    16001629"<html>Il caricamento di dati GPS non elaborati come dati di mappa è "
     
    16021631
    16031632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:71
    1604 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:726
     1633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:646
    16051634msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
    16061635msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
    16071636
    16081637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:84
    1609 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:747
    1610 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:448
     1638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:667
     1639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:442
    16111640#, java-format
    16121641msgid "Converted from: {0}"
    16131642msgstr "Convertito da: {0}"
    16141643
    1615 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:91
    1616 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:612
    1617 msgid "Upload this trace..."
    1618 msgstr "Carica questa traccia..."
    1619 
    1620 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:95
    1621 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:616
    1622 msgid ""
    1623 "<html>This functionality has been added only recently. Please<br>use with "
    1624 "care and check if it works as expected.</html>"
    1625 msgstr ""
    1626 "<html>Questa funzionalità è stata aggiunta di recente.<br>Usare con prudenza "
    1627 "e controllare il suo corretto funzionamento.</html>"
    1628 
    1629 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:102
    1630 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:107
    1631 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:626
    1632 msgid "Upload track filtered by JOSM"
    1633 msgstr "Carica il percorso filtrato da JOSM"
    1634 
    1635 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:103
    1636 #, java-format
    1637 msgid "Upload raw file: {0}"
    1638 msgstr "Carica il file: {0}"
    1639 
    1640 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:108
    1641 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:627
    1642 msgid "Upload raw file: "
    1643 msgstr "Carica il file grezzo: "
    1644 
    1645 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:121
    1646 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:640
    1647 msgid "Description:"
    1648 msgstr "Descrizione:"
    1649 
    1650 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:123
    1651 msgid "Tags:"
    1652 msgstr "Etichette:"
    1653 
    1654 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:129
    1655 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:648
    1656 msgid "GPX-Upload"
    1657 msgstr "Carica-GPX"
    1658 
    1659 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:229
    1660 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:324
     1644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:122
     1645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:217
    16611646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:113
    16621647msgid "gps point"
    16631648msgstr "punto GPS"
    16641649
    1665 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:258
     1650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:151
    16661651#: trans_presets.java:1795 trans_presets.java:1801 trans_presets.java:1807
    16671652#: trans_presets.java:1813 trans_presets.java:1819 trans_presets.java:1825
     
    16811666msgstr[1] "tracce"
    16821667
    1683 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:259
     1668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:152
    16841669msgid "point"
    16851670msgid_plural "points"
     
    16871672msgstr[1] "punti"
    16881673
    1689 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
     1674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:177
    16901675#, java-format
    16911676msgid "a track with {0} point"
     
    16941679msgstr[1] "una traccia con {0} punti"
    16951680
    1696 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
     1681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:181
    16971682#, java-format
    16981683msgid "{0} consists of {1} track"
     
    17011686msgstr[1] "{0} è composto da {1} tracce"
    17021687
    1703 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
     1688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:181
    17041689#, java-format
    17051690msgid "{0} point"
     
    17081693msgstr[1] "{0} punti"
    17091694
    1710 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:292
     1695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:185
    17111696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:117
    17121697msgid "Customize line drawing"
    17131698msgstr "Personalizza disegno linee"
    17141699
    1715 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:296
     1700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:189
    17161701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:121
    17171702msgid "Use global settings."
    17181703msgstr "Usa le impostazioni globali."
    17191704
    1720 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:297
     1705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:190
    17211706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:122
    17221707msgid "Draw lines between points for this layer."
    17231708msgstr "Disegna le linee tra i punti di questo livello."
    17241709
    1725 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:298
     1710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:191
    17261711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:123
    17271712msgid "Do not draw lines between points for this layer."
    17281713msgstr "Non disegnare le linee tra i punti di questo livello."
    17291714
    1730 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:310
     1715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:203
    17311716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:135
    17321717msgid "Select line drawing options"
     
    17601745msgstr "Immagini JPEG (*.jpeg)"
    17611746
    1762 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:291
     1747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:290
    17631748#, java-format
    17641749msgid "{0} track, "
     
    17671752msgstr[1] "{0} percorsi, "
    17681753
    1769 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:292
     1754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:291
    17701755#, java-format
    17711756msgid "{0} route, "
     
    17741759msgstr[1] "{0} percorsi, "
    17751760
    1776 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:293
     1761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:292
    17771762#, java-format
    17781763msgid "{0} waypoint"
     
    17811766msgstr[1] "{0} punti del percorso"
    17821767
    1783 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:297
     1768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:296
    17841769#, java-format
    17851770msgid "Name: {0}"
    17861771msgstr "Nome: {0}"
    17871772
    1788 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:300
     1773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:299
    17891774#, java-format
    17901775msgid "Description: {0}"
    17911776msgstr "Descrizione: {0}"
    17921777
    1793 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:324
     1778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:323
    17941779msgid "Timespan: "
    17951780msgstr "Timespan/Arco di tempo: "
    17961781
    1797 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:331
     1782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:330
    17981783msgid "Length: "
    17991784msgstr "Lunghezza: "
    18001785
    1801 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:642
    1802 msgid "Tags (keywords in GPX):"
    1803 msgstr "Etichette (keywords in GPX):"
    1804 
    1805 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:735
     1786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:655
    18061787msgid "time"
    18071788msgstr "orario"
    18081789
    1809 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:759
    1810 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:780
    1811 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:871
     1790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:679
     1791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:700
     1792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:791
    18121793msgid "Download from OSM along this track"
    18131794msgstr "Scarica da OSM lungo questo tracciato"
    18141795
    1815 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:766
     1796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:686
    18161797msgid "Download everything within:"
    18171798msgstr "Scarica tutto entro:"
    18181799
    1819 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:769
     1800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:689
    18201801#, java-format
    18211802msgid "{0} meters"
    18221803msgstr "{0} metri"
    18231804
    1824 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:772
     1805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:692
    18251806msgid "Maximum area per request:"
    18261807msgstr "Area massima per richiesta:"
    18271808
    1828 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:775
     1809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:695
    18291810#, java-format
    18301811msgid "{0} sq km"
    18311812msgstr "{0} km quadrati"
    18321813
    1833 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:867
     1814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:787
    18341815#, java-format
    18351816msgid ""
     
    18401821"vuole procedere?</html>"
    18411822
    1842 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:924
     1823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:844
    18431824#, java-format
    18441825msgid "Audio markers from {0}"
    18451826msgstr "Marcatori audio da {0}"
    18461827
    1847 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:947
     1828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:867
    18481829msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
    18491830msgstr "Nessuna traccia GPX da associare con l'audio."
    18501831
    1851 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1049
     1832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:969
    18521833msgid ""
    18531834"Some waypoints with timestamps from before the start of the track were "
     
    18571838"partenza del tracciato."
    18581839
    1859 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1053
     1840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:973
    18601841msgid ""
    18611842"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
     
    19651946msgstr "Impossibile decodificare l'orario inserito."
    19661947
    1967 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:141
     1948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:140
    19681949msgid "outside downloaded area"
    19691950msgstr "al di fuori dell'area scaricata"
    19701951
    1971 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:349
     1952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:343
    19721953#, java-format
    19731954msgid "{0} consists of:"
    19741955msgstr "{0} è composto da:"
    19751956
    1976 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:353
     1957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:347
    19771958#, java-format
    19781959msgid " ({0} deleted.)"
    19791960msgstr " ({0} eliminati)"
    19801961
    1981 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:445
     1962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:439
    19821963msgid "Convert to GPX layer"
    19831964msgstr "Converti in un layer GPX"
     
    20051986msgstr "Impossibile scrivere i segnalibri."
    20061987
    2007 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:95
     1988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:94
    20081989msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
    20091990msgstr "La longitudine geografica del puntatore del mouse."
    20101991
    2011 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:96
     1992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:95
    20121993msgid "The name of the object at the mouse pointer."
    20131994msgstr "Il nome dell'oggetto sul puntatore del mouse."
    20141995
    2015 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:98
     1996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
    20161997msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
    20171998msgstr "La latitudine geografica del puntatore del mouse."
    20181999
    2019 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
     2000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:98
    20202001msgid "The angle between the previous and the current way segment."
    20212002msgstr "L'angolo tra il segmento di percorso corrente e quello precedente."
    20222003
    2023 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
     2004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
    20242005msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
    20252006msgstr "Direzione della bussola del segmento che si sta disegnando."
    20262007
    2027 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:101
     2008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
    20282009msgid "The length of the new way segment being drawn."
    20292010msgstr "Lunghezza del segmento di percorso che si sta disegnando."
    20302011
    2031 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:161
     2012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:160
    20322013msgid "(no object)"
    20332014msgstr "(nessun oggetto)"
    20342015
    2035 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:62
     2016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:56
    20362017msgid "Color"
    20372018msgstr "Colore"
    20382019
    2039 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:63
     2020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:57
    20402021#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginTableModel.java:107
    20412022#: trans_presets.java:56 trans_presets.java:92 trans_presets.java:130
     
    21362117msgstr "Nome"
    21372118
    2138 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:118
     2119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:112
    21392120#, java-format
    21402121msgid "Paint style {0}: {1}"
    21412122msgstr "Stile di disegno {0}: {1}"
    21422123
    2143 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:148
     2124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:142
    21442125msgid "Choose"
    21452126msgstr "Scegliere"
    21462127
    2147 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:152
     2128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:146
     2129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:162
    21482130msgid "Please select a color."
    21492131msgstr "Scegliere un colore."
    21502132
    2151 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:157
     2133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:152
    21522134#, java-format
    21532135msgid "Choose a color for {0}"
    21542136msgstr "Scegliere un colore per {0}"
    21552137
    2156 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:162
     2138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:158
     2139msgid "Set to default"
     2140msgstr ""
     2141
     2142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:172
     2143msgid "Set all to default"
     2144msgstr ""
     2145
     2146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:184
    21572147msgid "Colors used by different objects in JOSM."
    21582148msgstr "Colori usati da diversi oggetti in JOSM."
    21592149
    2160 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:171
     2150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:198
    21612151msgid "Colors"
    21622152msgstr "Colori"
     
    21912181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:45
    21922182msgid ""
    2193 "<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences file."
    2194 "<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded in the "
    2195 "URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
     2183"<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences "
     2184"file.<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded in "
     2185"the URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
    21962186msgstr ""
    21972187"<html>ATTENZIONE: la password è memorizzata in chiaro nel file delle "
     
    21992189"nell'URL<br><b>Non usare una password importante.</b></html>"
    22002190
    2201 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:45
     2191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:44
    22022192msgid "Sort presets menu"
    2203 msgstr ""
    2204 
    2205 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:47
     2193msgstr "Ordina il menu dei Predefiniti"
     2194
     2195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:46
    22062196msgid "Enable built-in defaults"
    22072197msgstr "Abilitato 'built-in' predefinito"
    22082198
    2209 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:58
    2210 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:70
     2199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:57
     2200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:69
    22112201msgid "Tagging preset source"
    22122202msgstr "Sorgente preimpostazioni etichette"
    22132203
    2214 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:68
     2204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:67
    22152205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:156
    22162206#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:484
     
    22182208msgstr "Scegli la riga da modificare."
    22192209
    2220 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:81
     2210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:80
    22212211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:120
    22222212#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:500
     
    22252215msgstr "Scegli la riga da cancellare."
    22262216
    2227 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:89
    2228 msgid ""
    2229 "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See http://"
    2230 "josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
     2217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:88
     2218msgid ""
     2219"The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
     2220"http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
    22312221msgstr ""
    22322222"Il sorgente (URL o filename) dei files delle etichette predefinite. Vedi "
    22332223"http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets per un aiuto."
    22342224
     2225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:89
     2226msgid "Add a new tagging preset source to the list."
     2227msgstr ""
     2228"Aggiunge una nuova sorgente di preimpostazioni di etichette alla lista."
     2229
    22352230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:90
    2236 msgid "Add a new tagging preset source to the list."
    2237 msgstr ""
    2238 "Aggiunge una nuova sorgente di preimpostazioni di etichette alla lista."
    2239 
    2240 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:91
    22412231#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:512
    22422232msgid "Delete the selected source from the list."
    22432233msgstr "Elimina la sorgente selezionata nella lista."
    22442234
    2245 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:94
     2235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:93
    22462236msgid "Tagging Presets"
    22472237msgstr "Etichette preimpostate"
    22482238
    2249 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:98
     2239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:97
    22502240msgid "Tagging preset sources"
    22512241msgstr "Sorgenti preimpostazioni etichette"
     
    22592249msgstr "Una volta salvato, mantieni i file di backup che finiscono con ~"
    22602250
    2261 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:39
    2262 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:200
     2251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:38
     2252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:199
    22632253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:142
    22642254#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:141
     
    22662256msgstr "Estensioni"
    22672257
    2268 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:39
     2258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:38
    22692259msgid "Configure available plugins."
    22702260msgstr "Configura le estensioni disponibili."
    22712261
    2272 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:44
     2262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:43
    22732263msgid "Download List"
    22742264msgstr "Scarica la lista"
    22752265
    2276 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:52
    2277 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:82
     2266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:51
     2267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:80
    22782268#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:51
    22792269msgid "Update"
    22802270msgstr "Aggiorna"
    22812271
    2282 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:60
     2272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:59
    22832273msgid "Configure Sites..."
    22842274msgstr "Configura i siti..."
    22852275
    2286 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
    2287 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:82
    2288 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:93
     2276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:72
     2277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:81
     2278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:92
    22892279msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
    22902280msgstr "Aggiungi sia site-josm.xml che le pagine Wiki."
    22912281
    2292 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:90
    2293 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:100
     2282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:89
     2283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:99
    22942284msgid "Please select an entry."
    22952285msgstr "Seleziona una voce."
    22962286
    2297 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:107
     2287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:106
    22982288msgid "Configure Plugin Sites"
    22992289msgstr "Configura i siti delle estensioni"
     
    23242314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:35
    23252315msgid "Modeless working (Potlatch style)"
    2326 msgstr ""
     2316msgstr "Lavoro senza modalità di editing (Stile Potlatch)"
    23272317
    23282318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:85
    23292319msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
    2330 msgstr ""
     2320msgstr "Non richiedere di cambiare modo di lavoro (stile di lavoro Potlatch)"
    23312321
    23322322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:91
     
    24902480msgstr "Calibrazione del registratore vocale"
    24912481
    2492 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:40
     2482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:38
    24932483msgid "Display Settings"
    24942484msgstr "Impostazioni di visualizzazione"
    24952485
    2496 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:40
     2486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:38
    24972487msgid ""
    24982488"Various settings that influence the visual representation of the whole "
     
    25022492"programma."
    25032493
    2504 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:41
     2494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:39
    25052495msgid "Connection Settings"
    25062496msgstr "Impostazioni di connessione"
    25072497
    2508 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:41
     2498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:39
    25092499msgid "Connection Settings for the OSM server."
    25102500msgstr "Impostazioni di connessione al server OSM."
    25112501
    2512 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:42
     2502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:40
    25132503msgid "Map Settings"
    25142504msgstr "Impostazioni della mappa"
    25152505
    2516 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:42
     2506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:40
    25172507msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
    25182508msgstr ""
    25192509"Impostazioni per la proiezione della mappa e l'interpretazione dei dati."
    25202510
    2521 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:43
     2511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:41
    25222512msgid "Audio Settings"
    25232513msgstr "Impostazione dell'audio"
    25242514
    2525 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:43
     2515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:41
    25262516msgid "Settings for the audio player and audio markers."
    25272517msgstr "Impostazioni del riproduttore audio e del marcatore audio."
    25282518
    2529 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:99
     2519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:97
    25302520msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
    25312521msgstr ""
    25322522"È necessario riavviare JOSM perché alcune impostazioni abbiano effetto."
    25332523
    2534 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:25
     2524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:29
    25352525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
    25362526msgid "Draw lines between raw gps points."
    25372527msgstr "Disegna le linee tra i punti GPS grezzi."
    25382528
    2539 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:27
     2529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:31
    25402530msgid "Force lines if no segments imported."
    25412531msgstr "Forza le linee se nessun segmento è stato importato."
    25422532
    2543 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:28
     2533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:32
    25442534msgid "Draw large GPS points."
    25452535msgstr "Disegna dei punti GPS grandi."
    25462536
    2547 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:29
    2548 msgid "Color tracks by velocity."
    2549 msgstr "Colora i tracciati per velocità."
    2550 
    2551 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:30
     2537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:34
     2538msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
     2539msgstr ""
     2540
     2541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:35
     2542msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
     2543msgstr ""
     2544
     2545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
     2546msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
     2547msgstr ""
     2548
     2549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
    25522550#: trans_presets.java:1346
    25532551msgid "Car"
    25542552msgstr "Automobile"
    25552553
    2556 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:30
     2554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
    25572555#: trans_presets.java:309 trans_presets.java:635 trans_presets.java:833
    25582556#: trans_presets.java:842 trans_presets.java:851 trans_presets.java:864
     
    25642562msgstr "Bicicletta"
    25652563
    2566 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:30
     2564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
    25672565#: trans_presets.java:310 trans_presets.java:637 trans_presets.java:832
    25682566#: trans_presets.java:841 trans_presets.java:850 trans_presets.java:863
     
    25732571msgstr "Pedone"
    25742572
    2575 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:31
    2576 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:32
     2573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
     2574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:39
    25772575msgid "Draw Direction Arrows"
    25782576msgstr "Disegna le linee di direzione"
    25792577
    2580 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:33
     2578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:40
    25812579msgid "Fast drawing (looks uglier)"
    25822580msgstr "Disegno veloce (appare più brutto)"
    25832581
    2584 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:35
    2585 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:151
     2582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
     2583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:180
    25862584msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
    25872585msgstr ""
    25882586"Solo suggerimenti di direzioni interessanti (es. con etichetta oneway)."
    25892587
    2590 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
    2591 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:157
     2588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
     2589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:186
    25922590msgid "Only on the head of a way."
    25932591msgstr "Solo sull''estremità di un percorso."
    25942592
    2595 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
     2593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
    25962594msgid "Draw segment order numbers"
    25972595msgstr "Disegna i numeri d'ordine dei segmenti"
    25982596
    2599 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
     2597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:45
    26002598msgid "Draw boundaries of downloaded data"
    26012599msgstr "Disegna i confini dei dati scaricati"
    26022600
    2603 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:39
     2601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
    26042602msgid "Draw virtual nodes in select mode"
    26052603msgstr "Disegna dei nodi virtuali nella modalità selezione"
    26062604
    2607 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:40
     2605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
    26082606msgid "Draw inactive layers in other color"
    26092607msgstr "Disegna con altri colori i layer non attivi"
    26102608
    2611 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:41
     2609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
    26122610msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
    26132611msgstr "Grafica della mappa migliorata (antialiasing)"
    26142612
    2615 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:61
     2613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:66
    26162614msgid ""
    26172615"If your gps device draws too few lines, select this to draw lines along your "
     
    26212619"le linee lungo il percorso."
    26222620
    2623 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:66
     2621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:71
    26242622msgid ""
    26252623"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to '-1' to draw all lines."
     
    26282626"permettere qualsiasi lunghezza."
    26292627
    2630 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:68
     2628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:73
    26312629msgid "Maximum length (meters)"
    26322630msgstr "Lunghezza massima (metri)"
    26332631
    2634 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:72
     2632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:77
    26352633msgid ""
    26362634"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
     
    26392637"sulle linee."
    26402638
    2641 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:84
     2639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:89
    26422640msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
    26432641msgstr ""
    26442642"Disegna le frecce di direzione per le linee che congiungono i punti del GPS."
    26452643
    2646 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:90
    2647 msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
     2644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:95
     2645msgid ""
     2646"Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
    26482647msgstr ""
    26492648"Disegna le frecce di direzione usando riferimenti tabellari piuttosto che "
    26502649"usare operazioni matematiche complesse."
    26512650
    2652 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:96
     2651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:101
    26532652msgid ""
    26542653"Don't draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
     
    26562655msgstr "Non disegnare le frecce se non sono distanti dalla precedente almeno"
    26572656
    2658 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:99
     2657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:104
    26592658msgid "Minimum distance (pixels)"
    26602659msgstr "Distanza minima (in pixel)"
    26612660
    26622661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:109
    2663 msgid "Choose the hue for the track color by the velocity at that point."
    2664 msgstr ""
    2665 "Scegli la tinta per il tracciato colorato in base alla velocità in quel "
    2666 "punto."
    2667 
    2668 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:116
     2662msgid "Draw larger dots for the GPS points."
     2663msgstr "Disegna dei cerchi più grandi per i punti GPS."
     2664
     2665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:136
     2666msgid ""
     2667"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
     2668"Layer Manager."
     2669msgstr ""
     2670
     2671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:137
     2672msgid "Colors points and track segments by velocity."
     2673msgstr ""
     2674
     2675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:138
     2676msgid ""
     2677"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
     2678"capture device needs to logs that information."
     2679msgstr ""
     2680
     2681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:143
    26692682msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
    26702683msgstr ""
     
    26722685"velocità medie."
    26732686
    2674 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:122
    2675 msgid "Draw larger dots for the GPS points."
    2676 msgstr "Disegna dei cerchi più grandi per i punti GPS."
    2677 
    2678 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:128
     2687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:148
     2688msgid "Track and Point Coloring"
     2689msgstr ""
     2690
     2691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:157
    26792692msgid "GPS Points"
    26802693msgstr "Punti GPS"
    26812694
    2682 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:146
     2695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:175
    26832696msgid "Draw direction hints for way segments."
    26842697msgstr "Disegna il verso sui segmenti dei percorsi."
    26852698
    2686 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:163
     2699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:192
    26872700msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
    26882701msgstr ""
    26892702"Disegna i numeri d'ordine per tutti i segmenti all'interno del loro percorso."
    26902703
    2691 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:168
    2692 msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
     2704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:197
     2705msgid ""
     2706"Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
    26932707msgstr ""
    26942708"Applicando l'antialiasing alla mappa, la visualizzazione risulterà migliore."
    26952709
    2696 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:173
     2710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:202
    26972711msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
    26982712msgstr "Disegna i confini dei dati scaricati dal server."
    26992713
    2700 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:178
     2714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:207
    27012715msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
    27022716msgstr ""
     
    27042718"percorso."
    27052719
    2706 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:183
     2720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:212
    27072721msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
    27082722msgstr "Disegna con un colore diverso i layer non attivi."
    27092723
    2710 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:190
     2724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:219
    27112725msgid "OSM Data"
    27122726msgstr "Dati OSM"
     
    28172831"a menu entry of button for the first time. So some of your changes may "
    28182832"become active even without restart --- but also without collistion handling. "
    2819 "This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
    2820 "</p>"
     2833"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes "
     2834"here.</p>"
    28212835msgstr ""
    28222836"<p>Inoltre le scorciatoie sono abilitate quando sono assegnate a una voce di "
     
    28342848"key (PC keyboard don't have them, Sun keyboards do), the do not use it. Also "
    28352849"there will be 'keys' listed that correspond to a shortcut on your keyboard "
    2836 "(e.g. ':'/Colon). Please also do not use them, use the base key (';'/"
    2837 "Semicolon on US keyboards, '.'/Period on German keyboards, ...) instead. Not "
    2838 "doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know that "
    2839 "Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard...</p>"
     2850"(e.g. ':'/Colon). Please also do not use them, use the base key "
     2851"(';'/Semicolon on US keyboards, '.'/Period on German keyboards, ...) "
     2852"instead. Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM "
     2853"to know that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US "
     2854"keyboard...</p>"
    28402855msgstr ""
    28412856"<p>Si può notare che nella lista di selezione dei tasti nella prossima "
     
    28782893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:183
    28792894msgid ""
    2880 "<p>The pseudo-modifier 'disabled' will disable the shortcut when encountered."
    2881 "</p>"
     2895"<p>The pseudo-modifier 'disabled' will disable the shortcut when "
     2896"encountered.</p>"
    28822897msgstr ""
    28832898"<p>Lo pseudo-modificatore 'disabled' disabiliterà il collegamento quando "
     
    29492964msgstr "Gruppi dei modificatori"
    29502965
    2951 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:231
    2952 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:245
     2966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:236
     2967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:250
    29532968msgid "layer not in list."
    29542969msgstr "livello non in lista."
    29552970
    2956 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:121
     2971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:119
    29572972#, java-format
    29582973msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
     
    29612976"{1}"
    29622977
    2963 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:135
     2978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:133
    29642979msgid "usage"
    29652980msgstr "uso"
    29662981
    2967 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:137
     2982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:135
    29682983msgid "options"
    29692984msgstr "opzioni"
    29702985
    2971 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:138
     2986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:136
    29722987msgid "Show this help"
    29732988msgstr "Mostra questo aiuto"
    29742989
    2975 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:139
     2990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:137
    29762991msgid "Standard unix geometry argument"
    29772992msgstr "Dimensioni e posizione della finestra (secondo lo standard UNIX)"
    29782993
    2979 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:140
     2994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:138
    29802995msgid "Download the bounding box"
    29812996msgstr "Scarica la zona delimitata dal riquadro di selezione"
    29822997
    2983 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:141
     2998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:139
    29842999msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
    29853000msgstr "Scarica la zona indicata dall'URL (interpretando lat=x&lon=y&zoom=z)"
    29863001
    2987 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:142
     3002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:140
    29883003msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
    29893004msgstr "Apri il file (come gps grezzo se .gpx)"
    29903005
    2991 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:143
     3006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:141
    29923007msgid "Download the bounding box as raw gps"
    29933008msgstr ""
    29943009"Scarica la zona delimitata dal riquadro di selezione come dati GPS grezzi"
    29953010
    2996 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:144
     3011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:142
    29973012msgid "Select with the given search"
    29983013msgstr "Seleziona i risultati della ricerca della stringa"
    29993014
    3000 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:145
     3015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:143
    30013016msgid "Don't launch in fullscreen mode"
    30023017msgstr "Non avviare a pieno schermo"
    30033018
    3004 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:146
     3019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:144
    30053020msgid "Reset the preferences to default"
    30063021msgstr "Reimposta le preferenze predefinite"
    30073022
    3008 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:147
     3023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:145
    30093024msgid "Set the language."
    30103025msgstr "Imposta la lingua."
    30113026
    3012 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:148
     3027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:146
    30133028msgid "examples"
    30143029msgstr "Esempi"
    30153030
    3016 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:153
     3031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:151
    30173032msgid ""
    30183033"Parameters are read in the order they are specified, so make sure you load\n"
     
    30223037"quindi assicurati di caricare dei dati prima di indicare una selezione."
    30233038
    3024 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:155
     3039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:153
    30253040msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
    30263041msgstr "Invece di --download=<zona> puoi utilizzare osm://<zona>\n"
    30273042
    3028 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:161
     3043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:159
    30293044msgid "Activating updated plugins"
    30303045msgstr "Attivazione estensioni aggiornate"
    30313046
    3032 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:164
     3047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:162
    30333048msgid "Loading early plugins"
    30343049msgstr "Caricamento vecchie estensioni"
    30353050
    3036 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:167
     3051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:165
    30373052msgid "Setting defaults"
    30383053msgstr "Impostazioni predefinite"
    30393054
    3040 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:173
     3055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:171
    30413056msgid "Loading plugins"
    30423057msgstr "Caricamento estensioni"
     
    30703085
    30713086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:108
    3072 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:156
    3073 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:164
     3087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:154
     3088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:162
    30743089#: trans_presets.java:308 trans_presets.java:309 trans_presets.java:310
    30753090#: trans_presets.java:311 trans_presets.java:312 trans_presets.java:313
     
    30863101msgstr "sconosciuto"
    30873102
    3088 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:66
     3103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:65
    30893104#, java-format
    30903105msgid ""
     
    30953110"è più necessario."
    30963111
    3097 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:87
     3112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:86
    30983113#, java-format
    30993114msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
    31003115msgstr "L'estensione richiede l'aggiornamento di JOSM: {0}."
    31013116
    3102 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:102
     3117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:101
    31033118#, java-format
    31043119msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found."
    31053120msgstr "Il plugin {0} è richiesto dal plugin {1} ma non è stato trovato"
    31063121
    3107 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:111
     3122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:110
    31083123#, java-format
    31093124msgid "Plugin not found: {0}."
    31103125msgstr "Estensione non trovata: {0}."
    31113126
    3112 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:125
     3127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:124
    31133128#, java-format
    31143129msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
    31153130msgstr ""
    3116 "L'ultimo aggiornamento dell'estensione è avvenuto più di {0} giorni fa."
    3117 
    3118 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:127
     3131"L''ultimo aggiornamento della lista delle estensioni è avvenuto più di {0} "
     3132"giorni fa."
     3133
     3134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:126
    31193135msgid ""
    31203136"(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
     
    31223138msgstr ""
    31233139"(Si può modificare il numero di giorni dopo il quale appare questo "
    3124 "avvertimento<br>specificando l'opzione di configurazione 'pluginmanager."
    3125 "warntime'.)"
    3126 
    3127 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:155
    3128 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:157
    3129 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:255
    3130 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:265
     3140"avvertimento<br>specificando l'opzione di configurazione "
     3141"'pluginmanager.warntime'.)"
     3142
     3143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:154
     3144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:156
     3145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:254
     3146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:264
    31313147msgid "Disable plugin"
    31323148msgstr "Disabilita estensione"
    31333149
    3134 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:156
     3150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:155
    31353151#, java-format
    31363152msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
    3137 msgstr "Non è possibile caricare il plugin {0}. Cancellarlo dalle preferenze?"
    3138 
    3139 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:199
     3153msgstr ""
     3154"Non è possibile caricare il plugin {0}. Cancellarlo dalle preferenze?"
     3155
     3156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:198
    31403157msgid ""
    31413158"Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission to "
     
    31453162"i permessi per sovrascrivere quelle esistenti."
    31463163
    3147 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:256
     3164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:255
    31483165#, java-format
    31493166msgid ""
     
    31533170"dall'estensione ''{0}''."
    31543171
    3155 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:259
     3172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:258
    31563173#, java-format
    31573174msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
    31583175msgstr "Secondo le informazioni all'interno del plugin l'autore è {0}."
    31593176
    3160 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:262
     3177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:261
    31613178msgid ""
    31623179"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
     
    31653182"comunicare un bug."
    31663183
    3167 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:264
     3184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:263
    31683185msgid "Should the plugin be disabled?"
    31693186msgstr "Disabilitare l'estensione?"
    31703187
    3171 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:278
     3188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:277
    31723189msgid ""
    31733190"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
     
    31773194"eliminare l'estensione."
    31783195
    3179 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:281
     3196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:280
    31803197msgid ""
    31813198"The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
     
    31853202"cui si è ottenuto JOSM."
    31863203
    3187 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:322
    3188 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:183
     3204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:321
     3205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:181
    31893206msgid "no description available"
    31903207msgstr "nessuna descrizione disponibile"
     
    31963213
    31973214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:41
    3198 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:84
     3215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:82
    31993216msgid "Update Plugins"
    32003217msgstr "Aggiorna estensioni"
     
    32313248"automaticamente."
    32323249
    3233 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:54
     3250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:52
    32343251#, java-format
    32353252msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
     
    32383255msgstr[1] "Informazioni sulle estensioni scaricate da {0} siti"
    32393256
    3240 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:57
     3257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:55
    32413258msgid "No plugin information found."
    32423259msgstr "Non è stata trovata alcuna informazione sulle estensioni."
    32433260
    3244 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:78
     3261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:76
    32453262msgid "All installed plugins are up to date."
    32463263msgstr "Tutte le estensioni sono state aggiornate."
    32473264
    3248 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:83
     3265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:81
    32493266#, java-format
    32503267msgid ""
     
    32573274"{0}"
    32583275
    3259 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:107
     3276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:105
    32603277msgid "Download missing plugins"
    32613278msgstr "Scarica le estensioni mancanti"
    32623279
    3263 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:108
     3280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:106
    32643281#, java-format
    32653282msgid ""
     
    32723289"{0}"
    32733290
    3274 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:109
     3291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:107
    32753292msgid "Download Plugins"
    3276 msgstr ""
    3277 
    3278 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:170
     3293msgstr "Scarica Estensioni"
     3294
     3295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:168
    32793296#, java-format
    32803297msgid "{0}: Version {1}{2}"
    32813298msgstr "{0}: Versione {1}{2}"
    32823299
    3283 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:178
     3300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:176
    32843301msgid "Plugin bundled with JOSM"
    32853302msgstr "Estensioni fornite con JOSM"
    32863303
    3287 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:210
     3304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:208
    32883305msgid "Plugin already exists"
    32893306msgstr "Estensione già esistente"
    32903307
    3291 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:211
     3308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:209
    32923309#, java-format
    32933310msgid ""
     
    32973314"{0}"
    32983315msgstr ""
    3299 "Estensione già disponibile. Desideri scaricare la versione aggiornata e "
    3300 "cancellare il vecchio archivio?\n"
     3316"Il file dell''estensione è già disponibile in locale. Desideri scaricare la "
     3317"versione aggiornata e cancellare il vecchio archivio?\n"
    33013318"\n"
    33023319"{0}"
    33033320
    3304 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:214
     3321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:212
    33053322msgid "Delete and Download"
    3306 msgstr ""
    3307 
    3308 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:219
    3309 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:224
     3323msgstr "Elimina e Scarica"
     3324
     3325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:217
     3326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:222
    33103327#, java-format
    33113328msgid "Error deleting plugin file: {0}"
    33123329msgstr "Errore nell'eliminazione del file dell'estensione: {0}"
    33133330
    3314 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:283
     3331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:281
    33153332#, java-format
    33163333msgid "Error reading plugin information file: {0}"
    3317 msgstr "Impossibile leggere il file con le informazioni sulle estensioni: {0}"
     3334msgstr ""
     3335"Impossibile leggere il file con le informazioni sulle estensioni: {0}"
    33183336
    33193337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:66
     
    33773395msgstr "Cancella {0} {1}"
    33783396
    3379 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:158
    3380 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:165
     3397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:145
     3398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:152
    33813399msgid "Conflicting relation"
    33823400msgstr "Conflitto tra relazioni"
    33833401
    3384 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:159
     3402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:146
    33853403#, java-format
    33863404msgid ""
     
    33913409"Cancellare dalla relazione?"
    33923410
    3393 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:166
     3411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:153
    33943412#, java-format
    33953413msgid ""
     
    34063424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:349
    34073425msgid ""
    3408 "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
    3409 "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) might "
    3410 "use them.<br>Do you really want to delete?"
     3426"You are about to delete nodes outside of the area you have "
     3427"downloaded.<br>This can cause problems because other objects (that you don't "
     3428"see) might use them.<br>Do you really want to delete?"
    34113429msgstr ""
    34123430"Stai per cancellare dei nodi fuori dall'area scaricata.<br>Questo potrebbe "
     
    35393557msgstr "Impossibile scaricare le preferenze dal server."
    35403558
    3541 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:232
     3559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:234
    35423560msgid "Area style way is not closed."
    35433561msgstr "Il percorso dello stile dell''area non è chiuso."
    35443562
    3545 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:426
     3563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:428
    35463564#, java-format
    35473565msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
    35483566msgstr "il percorso multi-poligonale ''{0}'' non è chiuso."
    35493567
    3550 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:527
    3551 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:765
     3568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:529
     3569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:776
    35523570msgid "Empty member in relation."
    35533571msgstr "Membro vuoto nella relazione."
    35543572
    3555 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:529
    3556 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:767
     3573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:531
     3574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:778
    35573575#, java-format
    35583576msgid "Deleted member ''{0}'' in relation."
    35593577msgstr "Eliminato il membro ''{0}'' nella relazione."
    35603578
    3561 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:547
    3562 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:778
     3579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:544
     3580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:789
    35633581#, java-format
    35643582msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
    35653583msgstr "Percorso ''{0}'' con meno di due punti."
    35663584
    3567 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:552
     3585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:549
    35683586msgid "More than one \"from\" way found."
    35693587msgstr "E' stato trovato più di un percorso \"from\"."
    35703588
    3571 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:558
     3589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:555
    35723590msgid "More than one \"to\" way found."
    35733591msgstr "E' stato trovato più di un percorso \"to\"."
    35743592
    3575 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:564
    3576 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:576
     3593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:561
     3594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:574
     3595msgid "More than one \"via\" found."
     3596msgstr ""
     3597
     3598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:566
     3599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:579
    35773600#, java-format
    35783601msgid "Unknown role ''{0}''."
    35793602msgstr "Ruolo ''{0}'' sconosciuto."
    35803603
    3581 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:579
     3604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:582
    35823605#, java-format
    35833606msgid "Unknown member type for ''{0}''."
    35843607msgstr "Tipo di membro sconosciuto per ''{0}''."
    35853608
    3586 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:584
     3609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:587
    35873610msgid "No \"from\" way found."
    35883611msgstr "Non è stato trovato un percorso \"from\"."
    35893612
    3590 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:588
     3613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:591
    35913614msgid "No \"to\" way found."
    35923615msgstr "Non è stato trovato un percorso \"to\"."
    35933616
    3594 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:592
    3595 msgid "No \"via\" node found."
    3596 msgstr "Non è stato trovato un nodo \"via\"."
    3597 
    3598 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:598
     3617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:595
     3618msgid "No \"via\" node or way found."
     3619msgstr ""
     3620
     3621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:604
    35993622msgid "The \"from\" way doesn't start or end at a \"via\" node."
    36003623msgstr "Il percorso \"from\" non inizia o non finisce su un nodo \"via\"."
    36013624
    3602 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:619
    3603 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:636
    3604 #, java-format
    3605 msgid "The \"{0}\" way must contain at least 2 nodes."
    3606 msgstr "Il percorso \"{0}\" deve contenere almeno 2 nodi."
    3607 
    3608 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:731
     3625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:608
     3626msgid "The \"to\" way doesn't start or end at a \"via\" node."
     3627msgstr ""
     3628
     3629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:620
     3630msgid "The \"from\" way doesn't start or end at the \"via\" way."
     3631msgstr ""
     3632
     3633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:624
     3634msgid "The \"to\" way doesn't start or end at the \"via\" way."
     3635msgstr ""
     3636
     3637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:742
    36093638#, java-format
    36103639msgid "Style for restriction {0} not found."
    36113640msgstr "Non è stato trovato lo stile per la restrizione {0}."
    36123641
    3613 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:787
     3642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:798
    36143643#, java-format
    36153644msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
    36163645msgstr "Regola ''{0}'' non utile per il percorso ''{1}''."
    36173646
    3618 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:798
     3647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:809
    36193648#, java-format
    36203649msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
    36213650msgstr "Non-percorso ''{0}'' nel multi-poligono."
    36223651
    3623 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:847
     3652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:858
    36243653#, java-format
    36253654msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
    36263655msgstr "Nessun percorso esterno per il multi-poligono ''{0}''."
    36273656
    3628 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:927
     3657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:938
    36293658#, java-format
    36303659msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
    36313660msgstr "Intersezione tra i percorsi ''{0}'' e ''{1}''."
    36323661
    3633 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:938
     3662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:949
    36343663#, java-format
    36353664msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
    36363665msgstr "Il percorso interno ''{0}'' è esterno."
    36373666
    3638 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:987
     3667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:998
    36393668#, java-format
    36403669msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
    36413670msgstr "Lo stile per il percorso interno ''{0}'' è uguale al multi-poligono."
    36423671
    3643 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1012
     3672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1023
    36443673#, java-format
    36453674msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
    36463675msgstr "Lo stile per il percorso esterno ''{0}'' è discordante."
    36473676
    3648 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1195
     3677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1206
    36493678msgid "untagged"
    36503679msgstr "senza etichetta"
    36513680
    3652 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1196
     3681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1207
    36533682msgid "text"
    36543683msgstr "testo"
    36553684
    3656 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:93
     3685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:95
    36573686msgid "inactive"
    36583687msgstr "inattivo"
    36593688
    3660 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:94
     3689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:96
    36613690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:83
    36623691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:181
     
    36643693msgstr "selezionato"
    36653694
    3666 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:98
     3695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:100
    36673696msgid "untagged way"
    36683697msgstr "percorso senza etichetta"
    36693698
    3670 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:99
     3699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:101
    36713700msgid "incomplete way"
    36723701msgstr "percorso incompleto"
    36733702
    3674 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:101
     3703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:103
    36753704msgid "highlight"
    3676 msgstr ""
     3705msgstr "evidenzia"
    36773706
    36783707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:79
     
    36923721
    36933722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:113
    3694 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:89
     3723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:87
    36953724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:77
    36963725msgid "incomplete"
     
    37203749msgstr[1] "{0} membri"
    37213750
    3722 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22
    3723 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:24
     3751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
     3752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:23
    37243753msgid "Duplicate"
    37253754msgstr "Duplica"
    37263755
    3727 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:23
     3756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22
    37283757msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
    37293758msgstr "Duplica la selezione copiando ed incollalo subito."
    37303759
    3731 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:24
     3760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:23
    37323761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21
    37333762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
     
    37363765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23
    37373766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34
    3738 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:50
     3767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:30
    37393768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:35
    37403769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
     
    38063835msgstr "Mostra la cronologia di percorsi e nodi in OSM"
    38073836
    3808 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:57
    3809 msgid "Please select at least one node, way or relation."
    3810 msgstr "Selezionare almeno un nodo, percorso o relazione."
     3837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:60
     3838msgid ""
     3839"Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
     3840"elements have a history."
     3841msgstr ""
    38113842
    38123843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32
     
    38283859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:34
    38293860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:57
    3830 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:44
     3861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:42
    38313862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38
    3832 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:47
     3863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
    38333864#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
    38343865#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:47
     
    39453976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:115
    39463977msgid "Combine Anyway"
    3947 msgstr ""
     3978msgstr "Unisci comunque"
    39483979
    39493980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:141
     
    39613992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:144
    39623993msgid "Reverse and Combine"
    3963 msgstr ""
     3994msgstr "Inverti direzione e unisci"
    39643995
    39653996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:196
    39663997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:195
    39673998#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:123
    3968 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:314
     3999#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:315
    39694000msgid "Enter values for all conflicts."
    39704001msgstr "Inserire dei valori per tutti i conflitti."
     
    39724003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:198
    39734004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:197
    3974 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:316
     4005#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:317
    39754006msgid "Solve Conflicts"
    3976 msgstr ""
     4007msgstr "Risolvi conflitti"
    39774008
    39784009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:231
     
    40774108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:117
    40784109msgid "Export and Save"
    4079 msgstr ""
     4110msgstr "Esporta e Salva"
    40804111
    40814112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:143
     
    41064137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:42
    41074138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27
    4108 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:50
     4139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:33
    41094140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
    41104141#, java-format
     
    41314162msgstr[1] "I nodi selezionati non sono parte di alcun percorso."
    41324163
    4133 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:125
    4134 msgid ""
    4135 "There is more than one way using the node(s) you selected. Please select the "
     4164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:126
     4165msgid ""
     4166"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
    41364167"way also."
    4137 msgstr ""
    4138 "Più di un percorso usa il nodo o i nodi selezionati. Selezionare anche il "
    4139 "percorso."
    4140 
    4141 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:133
     4168msgid_plural ""
     4169"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
     4170"way also."
     4171msgstr[0] ""
     4172msgstr[1] ""
     4173
     4174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:137
    41424175msgid "The selected nodes do not share the same way."
    41434176msgstr "I nodi selezionati non condividono il medesimo percorso."
    41444177
    4145 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:146
     4178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:150
    41464179msgid "The selected way does not contain the selected node."
    41474180msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
     
    41494182msgstr[1] "Il percorso selezionato non contiene tutti i nodi selezionati."
    41504183
    4151 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:213
    4152 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:224
     4184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:218
     4185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:229
    41534186msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
    41544187msgstr "Seleziona due o più nodi per dividere un percorso circolare."
    41554188
    4156 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:226
     4189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:231
    41574190msgid ""
    41584191"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
     
    41624195"seleziona i nodi in mezzo al percorso)."
    41634196
    4164 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:286
     4197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:291
    41654198msgid ""
    41664199"A role based relation membership was copied to all new ways.\n"
     
    41714204"Controllare ed eventualmente correggere."
    41724205
    4173 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:291
     4206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:296
    41744207#, java-format
    41754208msgid "Split way {0} into {1} parts"
     
    42634296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:104
    42644297msgid "Upload Changes"
    4265 msgstr ""
     4298msgstr "Carica le modifiche"
    42664299
    42674300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:112
     
    44944527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:108
    44954528msgid "Start Search"
    4496 msgstr ""
     4529msgstr "Inizia Ricerca"
    44974530
    44984531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:170
     
    45674600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33
    45684601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:34
    4569 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:247
     4602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:245
    45704603msgid "Align Nodes in Circle"
    45714604msgstr "Disponi i nodi in cerchio"
     
    45794612msgstr "Alcuni nodi sono (quasi) in linea"
    45804613
    4581 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:182
     4614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:180
    45824615msgid "Please select at least four nodes."
    45834616msgstr "Selezionare almeno quattro nodi."
     
    46014634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:81
    46024635msgid "The document contains no data."
    4603 msgstr ""
     4636msgstr "Il documento non contiene dati"
    46044637
    46054638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:81
    46064639msgid "Save anyway"
    4607 msgstr ""
     4640msgstr "Salva comunque"
    46084641
    46094642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:90
     
    46174650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:91
    46184651msgid "Reject Conflicts and Save"
    4619 msgstr ""
     4652msgstr "Rifiuta i conflitti e Salva"
    46204653
    46214654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:100
     
    46464679msgstr "Errore durante il ripristino di un file di backup."
    46474680
     4681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:35
     4682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
     4683msgid "Show Status Report"
     4684msgstr ""
     4685
     4686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:37
     4687msgid ""
     4688"Show status report with useful information that can be attached to bugs"
     4689msgstr ""
     4690
     4691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:38
     4692#, java-format
     4693msgid "Help: {0}"
     4694msgstr ""
     4695
     4696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:92
     4697msgid "Status Report"
     4698msgstr ""
     4699
     4700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:93
     4701msgid "Copy to clipboard and close"
     4702msgstr ""
     4703
     4704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:93
     4705#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:206
     4706msgid "Close"
     4707msgstr ""
     4708
    46484709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23
    46494710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
     
    46554716msgstr "Rifa l'ultima azione annullata."
    46564717
    4657 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:45
     4718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:44
    46584719msgid "Delete Mode"
    46594720msgstr "Modalità Cancella"
    46604721
    4661 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:47
     4722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:46
    46624723msgid "Delete nodes or ways."
    46634724msgstr "Cancella nodi o percorsi."
    46644725
    4665 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:48
     4726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:47
    46664727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:78
    46674728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:84
     
    46724733msgstr "Modalità: {0}"
    46734734
    4674 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:131
     4735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:130
    46754736msgid ""
    46764737"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: don't delete unused nodes "
     
    46834744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:87
    46844745msgid ""
    4685 "Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
    4686 "+release to synchronize audio at that point."
     4746"Drag play head and release near track to play audio from there; "
     4747"SHIFT+release to synchronize audio at that point."
    46874748msgstr ""
    46884749"Trascinare la testina e rilasciarla in prossimità di un tracciato per "
     
    47004761msgstr "Crea aree"
    47014762
    4702 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:239
     4763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:248
    47034764msgid "Extrude Way"
    47044765msgstr "Estrudi il percorso"
    47054766
    4706 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:252
    4707 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:416
     4767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:261
     4768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:430
    47084769msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
    47094770msgstr ""
     
    47114772"rettangolo."
    47124773
    4713 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:254
     4774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:263
    47144775msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
    47154776msgstr ""
     
    47174778"del mouse."
    47184779
    4719 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:256
    4720 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:420
     4780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:265
     4781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:434
    47214782msgid "Release the mouse button to stop rotating."
    47224783msgstr "Rilascia il bottone del mouse per interrompere la rotazione."
    47234784
    4724 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:258
     4785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:267
    47254786msgid "Drag a way segment to make a rectangle."
    47264787msgstr ""
     
    47894850msgstr "Seleziona, muovi e ruota gli oggetti."
    47904851
    4791 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:188
     4852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:191
    47924853msgid "Add and move a virtual new node to way"
    47934854msgstr "Aggiungi e muovi un nuovo nodo virtuale al percorso"
    47944855
    4795 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:220
     4856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:223
    47964857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:105
    47974858msgid "Cannot move objects outside of the world."
    47984859msgstr "Impossibile spostare degli oggetti fuori dal mondo."
    47994860
    4800 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:418
     4861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:432
    48014862msgid ""
    48024863"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
     
    48054866"più vicino."
    48064867
    4807 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:422
     4868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:436
    48084869msgid ""
    48094870"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to remove); Shift-"
     
    48284889"move zoom with right button"
    48294890msgstr ""
    4830 "Cambiare il livello di ingrandimento mediante trascinamento o premendo Ctrl"
    4831 "+. or Ctrl+,; muoversi con Ctrl+su,sinistra,giù,destra; muovere il livello "
    4832 "di ingrandimento con il tasto destro"
     4891"Cambiare il livello di ingrandimento mediante trascinamento o premendo "
     4892"Ctrl+. or Ctrl+,; muoversi con Ctrl+su,sinistra,giù,destra; muovere il "
     4893"livello di ingrandimento con il tasto destro"
    48334894
    48344895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22
     
    48684929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:151
    48694930msgid "Merge Anyway"
    4870 msgstr ""
     4931msgstr "Incorpora comunque"
    48714932
    48724933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:239
     
    48794940msgstr "Unisci {0} nodi"
    48804941
    4881 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:41
    4882 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:44
     4942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
     4943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:42
    48834944msgid "Orthogonalize Shape"
    48844945msgstr "Disponi ortogonalmente"
    48854946
    4886 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:43
     4947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:41
    48874948msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degree"
    48884949msgstr ""
    48894950"Sposta i nodi in modo che tutti gli angoli compresi siano di 90 o 270 gradi"
    48904951
    4891 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:60
     4952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:58
    48924953msgid "Only two nodes allowed"
    48934954msgstr "Sono permessi solo due nodi"
    48944955
    4895 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:68
     4956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:66
    48964957msgid "Selection must consist only of ways."
    48974958msgstr "La selezione deve comprendere solo percorsi."
    48984959
    4899 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:75
     4960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:73
    49004961msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
    49014962msgstr "Selezionare uno o più percorsi chiusi di almeno quattro nodi."
    49024963
    4903 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:90
     4964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:88
    49044965msgid "Please select ways with almost right angles to orthogonalize."
    49054966msgstr ""
    49064967"Selezionare dei percorsi con gli angoli da ortogonalizzare quasi giusti."
    49074968
    4908 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:97
     4969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:95
    49094970msgid ""
    49104971"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
     
    49164977"proiezione per non ottenere più questo avvertimento.<br>Si vuole continuare?"
    49174978
    4918 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
     4979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:106
    49194980msgid "Only one node selected"
    49204981msgstr "Solo un nodo selezionato"
    49214982
    4922 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:245
     4983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:243
    49234984msgid "Orthogonalize"
    49244985msgstr "Disponi ortogonalmente"
     
    49695030
    49705031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:101
    4971 msgid "Please select exactly three nodes or one way with exactly three nodes."
     5032msgid ""
     5033"Please select exactly three nodes or one way with exactly three nodes."
    49725034msgstr ""
    49735035"Seleziona esattamente tre nodi oppure un percorso formato esattamente da tre "
     
    49785040msgstr "Questi nodi non sono disposti in cerchio"
    49795041
    4980 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:49
    4981 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:50
     5042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:22
     5043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:26
     5044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:71
     5045msgid "Update Data"
     5046msgstr ""
     5047
     5048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:24
     5049msgid "Updates the current data layer from the server (re-downloads data)"
     5050msgstr ""
     5051
     5052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:72
     5053#, java-format
     5054msgid ""
     5055"This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
     5056"continue?"
     5057msgstr ""
     5058
     5059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:32
     5060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:33
    49825061msgid "Open Location..."
    49835062msgstr "Apri indirizzo URL..."
    49845063
    4985 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:49
     5064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:32
    49865065msgid "Open an URL."
    49875066msgstr "Apri un indirizzo URL."
    49885067
    4989 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:55
     5068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:38
    49905069msgid "Separate Layer"
    49915070msgstr "Livello separato"
    49925071
    4993 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:58
     5072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:41
    49945073msgid "Enter URL to download:"
    4995 msgstr ""
    4996 
    4997 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:63
     5074msgstr "Inserisci URL da scaricare:"
     5075
     5076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:46
    49985077msgid "Download Location"
    49995078msgstr "Scarica indirizzo URL"
    50005079
    5001 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:65
     5080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48
    50025081msgid "Download URL"
    5003 msgstr ""
    5004 
    5005 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:49
    5006 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:50
    5007 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:73
     5082msgstr "Scarica URL"
     5083
     5084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:29
     5085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:30
     5086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:53
    50085087msgid "Add Node..."
    50095088msgstr "Aggiungi nodo..."
    50105089
    5011 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:49
     5090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:29
    50125091msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
    50135092msgstr "Aggiungi un nodo inserendo latitudine e longitudine"
    50145093
    5015 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57
     5094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:37
    50165095msgid "Enter the coordinates for the new node."
    50175096msgstr "Inserire le coordinate per il nuovo nodo."
    50185097
    5019 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:58
     5098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:38
    50205099msgid "Use decimal degrees."
    50215100msgstr "Usa i gradi decimali."
    50225101
    5023 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:59
     5102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:39
    50245103msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
    50255104msgstr "Valori negativi denotano l'emisfero Occidentale/Meridionale."
    50265105
    5027 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:62
     5106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:42
    50285107#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:54
    50295108#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:93
     
    50325111msgstr "Latitudine"
    50335112
    5034 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:65
     5113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:45
    50355114#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:56
    50365115#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:96
     
    50735152msgstr "Sposta Oggetti {0}"
    50745153
     5154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:46
    50755155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:48
    5076 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:50
    50775156#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:365
    5078 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:372
     5157#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:379
    50795158msgid "Overwrite"
    50805159msgstr "Sovrascrivi"
    50815160
    5082 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:49
     5161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:47
    50835162#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:365
    5084 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:372
     5163#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:379
    50855164msgid "File exists. Overwrite?"
    50865165msgstr "Il file esiste. Sovrascriverlo?"
     
    50995178msgstr "Seleziona qualcosa da copiare."
    51005179
    5101 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:46
    5102 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:47
     5180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:52
     5181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
    51035182msgid "UnGlue Ways"
    51045183msgstr "Separa percorsi"
    51055184
    5106 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:46
     5185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:52
    51075186msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
    51085187msgstr "Duplica i nodi usati da più percorsi."
    51095188
    5110 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:68
     5189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:80
    51115190msgid "This node is not glued to anything else."
    51125191msgstr "Questo nodo non è attaccato ad altri elementi."
    51135192
    5114 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:88
     5193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:100
    51155194msgid "None of these nodes are glued to anything else."
    51165195msgstr "Nessuno di questi nodi è attaccato ad altri elementi."
    51175196
    5118 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:90
     5197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:102
    51195198msgid "None of this way's nodes are glued to anything else."
    51205199msgstr "Nessun nodo di questo percorso è attaccato ad altri elementi."
    51215200
    5122 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:99
     5201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:111
    51235202msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
    51245203msgstr "La selezione corrente non può essere utilizzata per la separazione."
    51255204
    5126 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:101
     5205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:113
    51275206msgid "Select either:"
    51285207msgstr "Selezionare uno di questi:"
    51295208
    5130 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:102
     5209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:114
     5210msgid "* One tagged node, or"
     5211msgstr ""
     5212
     5213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
    51315214msgid "* One node that is used by more than one way, or"
    51325215msgstr "* Un nodo che è usato da più di un percorso, oppure"
    51335216
    5134 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:103
    5135 msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
     5217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:116
     5218msgid ""
     5219"* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
    51365220msgstr ""
    51375221"* Un nodo che è in uso da più di un percorso e uno di questi percorsi, oppure"
    51385222
    5139 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
     5223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
    51405224msgid ""
    51415225"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
     
    51445228"oppure"
    51455229
    5146 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:105
     5230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
    51475231msgid ""
    51485232"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
     
    51515235"percorso."
    51525236
    5153 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:107
     5237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
    51545238msgid ""
    51555239"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
     
    51645248"e tutti i nodi saranno selezionati."
    51655249
    5166 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:296
     5250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:160
     5251msgid "Unglued Node"
     5252msgstr ""
     5253
     5254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:373
    51675255#, java-format
    51685256msgid "Dupe into {0} nodes"
    51695257msgstr "Duplica in {0} nodi"
    51705258
    5171 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:320
     5259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:397
    51725260#, java-format
    51735261msgid "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
     
    52705358msgstr "Annulla l'ultima azione."
    52715359
    5272 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:33
     5360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:30
    52735361msgid "No Shortcut"
    52745362msgstr "Nessuna scorciatoia"
     
    52905378msgstr "Dati OpenStreetMap"
    52915379
    5292 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:29
     5380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:28
    52935381msgid "Downloading GPS data"
    52945382msgstr "Scaricamento dei dati GPS"
    52955383
    5296 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:43
     5384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:41
    52975385msgid "Downloaded GPX Data"
    5298 msgstr ""
    5299 
    5300 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:71
     5386msgstr "Scarica dati GPX"
     5387
     5388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:69
    53015389msgid "Raw GPS data"
    53025390msgstr "Dati GPS grezzi"
     
    55265614
    55275615#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
    5528 msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
     5616msgid ""
     5617"Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
    55295618msgstr ""
    55305619"L'intestazione contiene troppi valori e non è possibile mapparla su una "
     
    55825671#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:96
    55835672msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
    5584 msgstr "Apri la finestra di OpenStreetBugs e attiva lo scaricamento automatico"
     5673msgstr ""
     5674"Apri la finestra di OpenStreetBugs e attiva lo scaricamento automatico"
    55855675
    55865676#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
     
    58865976
    58875977#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:69
    5888 msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
     5978msgid ""
     5979"Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
    58895980msgstr ""
    58905981"Numero massimo di segmenti permesso per ogni percorso generato. Predefinito "
     
    59096000#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
    59106001msgid ""
    5911 "Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
    5912 "<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
     6002"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in "
     6003"degrees.<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default "
     6004"0.0003."
    59136005msgstr ""
    59146006"Accuratezza della semplificazione lineare di Douglas-Peucker, misurata in "
     
    59656057#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
    59666058msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
    5967 msgstr "Una estensione per tracciare le superfici acquee su immagini Landsat."
     6059msgstr ""
     6060"Una estensione per tracciare le superfici acquee su immagini Landsat."
    59686061
    59696062#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:85
     
    64186511#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:44
    64196512msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
    6420 msgstr "Questo test controlla se una via finisce molto vicina ad un'altra via."
     6513msgstr ""
     6514"Questo test controlla se una via finisce molto vicina ad un'altra via."
    64216515
    64226516#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:76
     
    65726666#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:509
    65736667msgid ""
    6574 "The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
    6575 "org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
    6576 msgstr ""
    6577 "Sorgente (URL o nome del file) del controllo ortografico (vedi http://wiki."
    6578 "openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) o file dati per il controllo "
    6579 "delle etichette."
     6668"The sources (URL or filename) of spell check (see "
     6669"http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking "
     6670"data files."
     6671msgstr ""
     6672"Sorgente (URL o nome del file) del controllo ortografico (vedi "
     6673"http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) o file dati per il "
     6674"controllo delle etichette."
    65806675
    65816676#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:510
     
    66646759#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:33
    66656760msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
    6666 msgstr "Questo test verifica che non ci siano due nodi nella stessa posizione."
     6761msgstr ""
     6762"Questo test verifica che non ci siano due nodi nella stessa posizione."
    66676763
    66686764#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:108
     
    68536949#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:28
    68546950msgid "autozoom"
    6855 msgstr ""
     6951msgstr "autozoom"
    68566952
    68576953#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:29
    68586954msgid "autoload tiles"
    6859 msgstr ""
     6955msgstr "scarica automaticamente i tile"
    68606956
    68616957#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:35
    68626958msgid "SlippyMap"
    6863 msgstr ""
     6959msgstr "SlippyMap"
    68646960
    68656961#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:35
    68666962msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
    6867 msgstr ""
     6963msgstr "Impostazioni per l'estensione SlippyMap"
    68686964
    68696965#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:43
     
    68736969#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:48
    68746970msgid "Auto zoom: "
    6875 msgstr ""
     6971msgstr "Auto zoom: "
    68766972
    68776973#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:53
    68786974msgid "Autoload Tiles: "
    6879 msgstr ""
     6975msgstr "Carica utomaticamente i tile: "
    68806976
    68816977#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:58
    68826978msgid "Max zoom lvl: "
    6883 msgstr ""
     6979msgstr "Massimo livello di zoom: "
    68846980
    68856981#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
     
    70437139msgstr "Aggiungi un nuovo livello"
    70447140
    7045 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:40
    7046 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:45
     7141#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:43
     7142#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:47
    70477143#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSTask.java:20
    70487144#, java-format
     
    70507146msgstr "Scaricamento di {0}"
    70517147
    7052 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:48
    7053 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:53
     7148#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:51
     7149#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:55
    70547150#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSTask.java:28
    70557151msgid "Contacting WMS Server..."
    70567152msgstr "Collegamento al Server WMS in corso..."
    70577153
    7058 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:132
     7154#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:157
    70597155msgid "Create buildings"
    70607156msgstr "Crea un edificio"
    70617157
    7062 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:185
     7158#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:209
    70637159#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:42
    7064 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:159
     7160#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:165
    70657161msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
    70667162msgstr "CadastreGrabber: indirizzo url non valido."
     7163
     7164#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:264
     7165msgid ""
     7166"To avoid cadastre WMS overload,\n"
     7167"building import size is limited to 1 km2 max."
     7168msgstr ""
     7169
     7170#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:269
     7171#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:215
     7172msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
     7173msgstr ""
    70677174
    70687175#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:78
     
    70847191msgstr "Catasto: {0}"
    70857192
    7086 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:108
     7193#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:128
     7194msgid "Cadastre"
     7195msgstr "Catasto"
     7196
     7197#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:139
     7198msgid "Auto sourcing"
     7199msgstr "Sorgente auto-determinata"
     7200
     7201#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:164
     7202msgid "Invalid projection"
     7203msgstr ""
     7204
     7205#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:165
     7206#, java-format
     7207msgid "Change the projection to {0} first."
     7208msgstr ""
     7209
     7210#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:169
    70877211msgid ""
    70887212"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
     
    70917215"Per abilitare l'estensione WMS del catasto, cambiare\n"
    70927216"la proiezione di JOSM a Lambert e riavviare JOSM."
    7093 
    7094 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:132
    7095 msgid "Cadastre"
    7096 msgstr "Catasto"
    7097 
    7098 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:143
    7099 msgid "Auto sourcing"
    7100 msgstr "Sorgente auto-determinata"
    71017217
    71027218#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:20
     
    71717287#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:43
    71727288msgid ""
    7173 "More than one WMS layer present.\n"
    7174 "Select one of them first, then retry."
    7175 msgstr ""
    7176 "E' presente più di un layer WMS.\n"
    7177 "Selezionane uno e poi riprova."
     7289"More than one WMS layer present\n"
     7290"Select one of them first, then retry"
     7291msgstr ""
    71787292
    71797293#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:19
     
    71817295msgstr "Carica la posizione dalla cache (solo se la cache è abilitata)"
    71827296
    7183 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/SimplifyWay.java:59
     7297#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/SimplifyWay.java:58
    71847298#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:136
    71857299#, java-format
     
    71897303msgstr[1] "Semplifica percorso (rimuovi {0} nodi)"
    71907304
    7191 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:59
     7305#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:61
    71927306msgid "Extract SVG ViewBox..."
    71937307msgstr "Estrai il riquadro di visualizzazione SVG..."
    71947308
    7195 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:63
     7309#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:65
    71967310msgid "Extract best fitting boundary..."
    71977311msgstr "Estrai il riquadro più appropriato..."
    71987312
    7199 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:120
     7313#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:126
    72007314msgid "Create boundary"
    72017315msgstr "Creazione confine"
     
    72317345
    72327346#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:283
    7233 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:284
     7347#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:291
    72347348msgid "Save WMS layer to file"
    72357349msgstr "Salva il livello WMS su file"
    72367350
    72377351#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:309
    7238 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:311
     7352#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:318
    72397353msgid "Load WMS layer from file"
    72407354msgstr "Carica il livello WMS da file"
    72417355
    72427356#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:322
    7243 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:323
     7357#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:330
    72447358#, java-format
    72457359msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
     
    72477361
    72487362#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:323
    7249 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:324
     7363#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:331
    72507364msgid "File Format Error"
    72517365msgstr "Errore nel formato del file"
     
    72537367#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:337
    72547368#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:119
    7255 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:344
     7369#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:351
    72567370msgid "Error loading file"
    72577371msgstr "Errore durante il caricamento del file"
     
    72817395msgstr "Errore nella zona di Lambert della cache"
    72827396
    7283 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:29
     7397#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:28
    72847398msgid "Replace original background by JOSM background color."
    72857399msgstr "Sostituisci lo sfondo originale con il colore di sfondo JOSM."
    72867400
    7287 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
     7401#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:30
    72887402msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
    72897403msgstr "Inverti i colori grigi (per sfondi neri)."
    72907404
    7291 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
     7405#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:32
    72927406msgid "Set background transparent."
    72937407msgstr "Imposta lo sfondo trasparente."
    72947408
    7295 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
     7409#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:34
    72967410msgid "Draw boundaries of downloaded data."
    72977411msgstr "Traccia i contorni dei dati scaricati."
    72987412
    7299 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:45
     7413#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:47
    73007414msgid "Enable automatic caching."
    73017415msgstr "Abilita la cache automatica."
    73027416
    7303 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:48
     7417#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:50
    73047418msgid "Max. cache size (in MB)"
    73057419msgstr "Massima dimensione della cache (in MB)"
    73067420
    7307 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:53
    7308 msgid ""
    7309 "A special handler of the french cadastre wms at www.cadastre.gouv."
    7310 "fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in french): "
    7311 "<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
    7312 "CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
    7313 "CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
    7314 "by this plugin."
    7315 msgstr ""
    7316 "Un gestore speciale del wms francese del catasto all'indirizzo www.cadastre."
    7317 "gouv.fr<BR><BR>Leggere i Termini e Condizioni d'Uso qui (in francese): "
    7318 "<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
    7319 "CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
    7320 "CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>prima di effettuare qualsiasi "
    7321 "caricamento di dati creati da questa estensione."
    7322 
    7323 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:58
     7421#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:55
     7422msgid ""
     7423"A special handler of the french cadastre wms at "
     7424"www.cadastre.gouv.fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here "
     7425"(in french): <br><a "
     7426"href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.htm"
     7427"l\"> "
     7428"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> "
     7429"<BR>before any upload of data created by this plugin."
     7430msgstr ""
     7431"Un gestore speciale del wms francese del catasto all'indirizzo "
     7432"www.cadastre.gouv.fr<BR><BR>Leggere i Termini e Condizioni d'Uso qui (in "
     7433"francese): <br><a "
     7434"href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.htm"
     7435"l\"> "
     7436"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> "
     7437"<BR>prima di effettuare qualsiasi caricamento di dati creati da questa "
     7438"estensione."
     7439
     7440#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:60
    73247441msgid "French cadastre WMS"
    73257442msgstr "WMS francese del catasto"
    73267443
    7327 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:62
     7444#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:64
    73287445msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
    73297446msgstr ""
     
    73317448"automatica</html>"
    73327449
    7333 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:63
     7450#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:65
    73347451msgid "Source"
    73357452msgstr "Sorgente"
    73367453
    7337 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:76
    7338 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:151
     7454#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
     7455#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
    73397456msgid ""
    73407457"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
     
    73447461"preferenze di JOSM."
    73457462
    7346 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:81
    7347 msgid ""
    7348 "Invert the original texts from black to white (and all intermediate greys)."
    7349 msgstr ""
    7350 "Invertire i testi originali da neri a bianchi (e tutti i valori di grigio "
    7351 "intermedi)."
    7352 
    7353 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:92
     7463#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:76
     7464msgid ""
     7465"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
     7466"Useful for texts on dark backgrounds."
     7467msgstr ""
     7468
     7469#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:87
    73547470msgid "Allows multiple layers stacking"
    73557471msgstr "Permette la sovrapposizione di livelli multipli"
    73567472
    7357 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:99
     7473#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:92
    73587474msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
    73597475msgstr ""
     
    73617477"trasparente."
    73627478
    7363 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:109
     7479#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:102
    73647480msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
    73657481msgstr "Traccia un rettangolo attorno i dati scaricati dal server WMS."
    73667482
    7367 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:113
     7483#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:106
    73687484msgid "Image grab multiplier:"
    73697485msgstr "Moltiplicatore di attrazione dell'immagine:"
    73707486
    7371 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:162
     7487#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:121
     7488#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:125
     7489msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
     7490msgstr ""
     7491
     7492#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:129
     7493msgid "Fixed size square (default is 100m)"
     7494msgstr ""
     7495
     7496#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:149
     7497msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
     7498msgstr ""
     7499
     7500#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:167
    73727501msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
    73737502msgstr ""
     
    74387567#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:113
    74397568msgid "Join overlapping Areas"
    7440 msgstr ""
     7569msgstr "Unisci aree sovrapposte"
    74417570
    74427571#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:113
    74437572msgid "Joins areas that overlap each other"
    7444 msgstr ""
     7573msgstr "Unisci aree che si sovrappongono l'un l'altra"
    74457574
    74467575#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:124
    74477576msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
    74487577msgstr ""
     7578"QUESTO E'' SPERIMENTALE. Salva il tuo lavoro e verificalo prima di caricarlo."
    74497579
    74507580#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:125
    74517581msgid "Continue anyway"
    7452 msgstr ""
     7582msgstr "Continua comunque"
    74537583
    74547584#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:147
    74557585msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
    7456 msgstr ""
     7586msgstr "Attualmente solo due aree possono essere unite."
    74577587
    74587588#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:152
    74597589#, java-format
    74607590msgid "\"{0}\" is not closed and therefore can't be joined."
    7461 msgstr ""
     7591msgstr "\"{0}\" non è chiuso e quindi non può essere unito."
    74627592
    74637593#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:169
     
    74807610#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:186
    74817611msgid "Please select at least one closed way the should be joined."
    7482 msgstr ""
     7612msgstr "Seleziona almeno un percorso chiuso che dovrebbe essere unito."
    74837613
    74847614#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:194
    74857615msgid "No intersections found. Nothing was changed."
    7486 msgstr ""
    7487 
    7488 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:254
     7616msgstr "non è stata trovata nessuna intersezione. Nulla è stato cambiato."
     7617
     7618#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:255
    74897619msgid ""
    74907620"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
    74917621"verify no errors have been introduced."
    74927622msgstr ""
     7623"Alcuni percorsi facevano parte di relazioni che sono state modificate. Per "
     7624"favore verifica che non siano stati introdotti errori."
    74937625
    74947626#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33
     
    76317763#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:203
    76327764msgid ""
    7633 "<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
    7634 "<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
    7635 "on the photo and select a timezone<hr></html>"
     7765"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the "
     7766"time.<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you "
     7767"read on the photo and select a timezone<hr></html>"
    76367768msgstr ""
    76377769"<html>Fotografa il tuo ricevitore GPS mentre indica l'ora.<br>Visualizza qui "
     
    77007832
    77017833#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:484
    7702 msgid "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
     7834msgid ""
     7835"<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
    77037836msgstr ""
    77047837"<html>Posso fare una fotografia al mio ricevitore GPS.<br>Può questo essere "
     
    77467879msgstr "Fuso orario non valido"
    77477880
    7748 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:576
     7881#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:578
    77497882#, java-format
    77507883msgid ""
     
    77557888"Formato atteso: {0}."
    77567889
    7757 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:577
     7890#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:579
    77587891msgid "Invalid offset"
    77597892msgstr "Compensazione non valida"
    77607893
    7761 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:641
     7894#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:643
    77627895#, java-format
    77637896msgid "Found {0} matchs of {1} in GPX track {2}"
    77647897msgstr "Trovate {0} corrispondenze di {1} nel tracciato GPX {2}"
    77657898
    7766 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:642
     7899#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:644
    77677900msgid "GPX Track loaded"
    77687901msgstr "Tracciato GPS caricato"
     
    77707903#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34
    77717904#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35
    7772 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:79
     7905#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:82
    77737906msgid "Upload Traces"
    77747907msgstr "Carica tracciati"
     
    77787911msgstr "Carica i tracciati su openstreetmap.org"
    77797912
    7780 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:103
    7781 msgid "Upload GPX track"
    7782 msgstr "Carica tracciato GPX"
    7783 
    7784 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:117
     7913#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:71
     7914msgid "Upload Trace"
     7915msgstr ""
     7916
     7917#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:102
    77857918msgid "Public"
    77867919msgstr "Pubblico"
    77877920
    7788 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:118
     7921#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:103
    77897922msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
    77907923msgstr ""
    77917924"Se selezionato rende pubblico il proprio tracciato in openstreetmap.org"
    77927925
    7793 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:120
     7926#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:105
    77947927msgid "Description"
    77957928msgstr "Descrizione"
    77967929
    7797 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:123
     7930#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:108
    77987931msgid "Tags"
    77997932msgstr "Etichette"
    78007933
    7801 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:182
     7934#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:153
     7935#, java-format
     7936msgid "Selected track: {0}"
     7937msgstr ""
     7938
     7939#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:176
    78027940msgid "Connecting..."
    78037941msgstr "Connessione in corso..."
    78047942
    7805 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:203
    7806 msgid "Uploading GPX track..."
    7807 msgstr "Caricamento del tracciato GPX in corso..."
    7808 
    7809 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:214
     7943#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:199
     7944msgid "Upload cancelled"
     7945msgstr ""
     7946
     7947#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:209
     7948msgid "Error while uploading"
     7949msgstr "Errore durante il caricamento"
     7950
     7951#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:260
    78107952msgid "GPX upload was successful"
    78117953msgstr "Caricamento GPX completato con successo"
    78127954
    7813 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:227
    7814 msgid "Error while uploading"
    7815 msgstr "Errore durante il caricamento"
    7816 
    7817 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:235
     7955#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:261
     7956msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
     7957msgstr ""
     7958
     7959#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:303
     7960#, java-format
     7961msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
     7962msgstr ""
     7963
     7964#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:335
    78187965msgid "No description provided. Please provide some description."
    78197966msgstr "Non è stata fornita alcuna descrizione. Specificarne una."
    78207967
    7821 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:238
    7822 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:252
     7968#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:338
     7969#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:360
    78237970msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
    78247971msgstr "Nessun livello GPX selezionato. Impossibile caricare un tracciato."
    78257972
    7826 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:241
     7973#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:341
    78277974msgid "No username provided."
    78287975msgstr "Non è stato fornito alcun nome utente."
    78297976
    7830 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:244
     7977#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:344
    78317978msgid "No password provided."
    78327979msgstr "Non è stata fornita alcuna password."
    78337980
    7834 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:261
     7981#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:376
    78357982msgid "Uploading GPX Track"
    78367983msgstr "Caricamento del tracciato GPX in corso"
     
    80178164#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:35
    80188165msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
    8019 msgstr "Modifica la lista dei server WMS mostrata nel menù dell'estensione WMS"
     8166msgstr ""
     8167"Modifica la lista dei server WMS mostrata nel menù dell'estensione WMS"
    80208168
    80218169#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:37
     
    80538201msgstr "Scaricamento automatico"
    80548202
    8055 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:110
     8203#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:117
    80568204#, java-format
    80578205msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
     
    80598207"Livello WMS ({0}), scaricamento automatico al livello di ingrandimento {1}"
    80608208
    8061 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:112
     8209#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:119
    80628210#, java-format
    80638211msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
    80648212msgstr "Livello WMS ({0}), scaricamento per il livello di ingrandimento {1}"
    80658213
    8066 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:164
     8214#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:171
    80678215msgid ""
    80688216"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
     
    80718219"oppure cambia risoluzione"
    80728220
    8073 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:225
     8221#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:232
    80748222msgid "Download visible tiles"
    80758223msgstr "Scarica i tasselli visibili"
    80768224
    8077 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:234
     8225#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:241
    80788226msgid "Change resolution"
    80798227msgstr "Cambia risoluzione"
    80808228
    8081 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:246
     8229#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:253
    80828230msgid "Reload erroneous tiles"
    8083 msgstr ""
    8084 
    8085 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:264
     8231msgstr "Ricarica tile sbagliati"
     8232
     8233#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:271
    80868234msgid "Alpha channel"
    8087 msgstr ""
     8235msgstr "Alpha channel"
    80888236
    80898237#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:53
     
    81438291"format=image/jpeg \n"
    81448292"\n"
    8145 "Per il rettificatore di mappe Metacarta http://labs.metacarta.com/"
    8146 "rectifier/ , è sufficiente inserire l'identificativo pertinente.\n"
     8293"Per il rettificatore di mappe Metacarta http://labs.metacarta.com/rectifier/ "
     8294", è sufficiente inserire l'identificativo pertinente.\n"
    81478295"Per aggiungere una voce al menù relativo al rettificatore di mappe "
    81488296"Metacarta, creare manualmente l'URL come in questo esempio, sostituendo 73 "
     
    1234512493#: trans_presets.java:2470
    1234612494msgid "Outdoor"
    12347 msgstr "Negozio per attività all'aria aperta (campeggio/arrampicata/pesca...)"
     12495msgstr ""
     12496"Negozio per attività all'aria aperta (campeggio/arrampicata/pesca...)"
    1234812497
    1234912498#: trans_presets.java:2472
    1235012499msgid "Edit Outdoor Shop"
    1235112500msgstr ""
    12352 "Modifica negozio per attività all'aria aperta (campeggio/arrampicata/"
    12353 "pesca...)"
     12501"Modifica negozio per attività all'aria aperta "
     12502"(campeggio/arrampicata/pesca...)"
    1235412503
    1235512504#: trans_presets.java:2476
     
    1298213131msgstr "verso il percorso"
    1298313132
     13133#~ msgid "Please select something from the conflict list."
     13134#~ msgstr "Selezionare qualcosa dalla lista dei conflitti."
     13135
    1298413136#~ msgid "OSM History Information"
    1298513137#~ msgstr "Cronologia elementi OSM"
     
    1298813140#~ msgstr "Cerca ..."
    1298913141
     13142#, java-format
    1299013143#~ msgid " ({0} node)"
    1299113144#~ msgid_plural " ({0} nodes)"
     
    1299713150
    1299813151#~ msgid ""
    12999 #~ "This is the basic relation editor which allows you to change the "
    13000 #~ "relation's tags as well as the members. In addition to this we should "
    13001 #~ "have a smart editor that detects the type of relationship and limits your "
    13002 #~ "choices in a sensible way."
     13152#~ "This is the basic relation editor which allows you to change the relation's "
     13153#~ "tags as well as the members. In addition to this we should have a smart "
     13154#~ "editor that detects the type of relationship and limits your choices in a "
     13155#~ "sensible way."
    1300313156#~ msgstr ""
    1300413157#~ "Questo è un semplice editor delle relazioni che permette di modificare le "
    13005 #~ "etichette e i membri delle relazioni. In aggiunta a questo si dovrebbe "
    13006 #~ "avere un editor più avanzato che rilevi il tipo di relazione e che limiti "
    13007 #~ "le scelte dell'utente in modo sensibile."
     13158#~ "etichette e i membri delle relazioni. In aggiunta a questo si dovrebbe avere "
     13159#~ "un editor più avanzato che rilevi il tipo di relazione e che limiti le "
     13160#~ "scelte dell'utente in modo sensibile."
    1300813161
    1300913162#~ msgid "Highlight the member from the current table row as JOSM's selection"
    1301013163#~ msgstr ""
    13011 #~ "Evidenzia il membro dalla riga della tabella utilizzata come una "
    13012 #~ "selezione di JOSM"
     13164#~ "Evidenzia il membro dalla riga della tabella utilizzata come una selezione "
     13165#~ "di JOSM"
     13166
     13167#~ msgid "Upload this trace..."
     13168#~ msgstr "Carica questa traccia..."
     13169
     13170#~ msgid ""
     13171#~ "<html>This functionality has been added only recently. Please<br>use with "
     13172#~ "care and check if it works as expected.</html>"
     13173#~ msgstr ""
     13174#~ "<html>Questa funzionalità è stata aggiunta di recente.<br>Usare con prudenza "
     13175#~ "e controllare il suo corretto funzionamento.</html>"
     13176
     13177#~ msgid "Upload track filtered by JOSM"
     13178#~ msgstr "Carica il percorso filtrato da JOSM"
     13179
     13180#~ msgid "Upload raw file: "
     13181#~ msgstr "Carica il file grezzo: "
     13182
     13183#~ msgid "Description:"
     13184#~ msgstr "Descrizione:"
     13185
     13186#~ msgid "Tags (keywords in GPX):"
     13187#~ msgstr "Etichette (keywords in GPX):"
     13188
     13189#~ msgid "GPX-Upload"
     13190#~ msgstr "Carica-GPX"
     13191
     13192#, java-format
     13193#~ msgid "Upload raw file: {0}"
     13194#~ msgstr "Carica il file: {0}"
     13195
     13196#~ msgid "Tags:"
     13197#~ msgstr "Etichette:"
     13198
     13199#~ msgid "Choose the hue for the track color by the velocity at that point."
     13200#~ msgstr ""
     13201#~ "Scegli la tinta per il tracciato colorato in base alla velocità in quel "
     13202#~ "punto."
    1301313203
    1301413204#~ msgid "Unknown type"
     
    1301813208#~ msgstr "NullPointerException, è possibile che manchino delle etichette."
    1301913209
     13210#, java-format
    1302013211#~ msgid "Upload {0} {1} (id: {2}) {3}% {4}/{5} ({6} left)..."
    1302113212#~ msgstr "Scaricamento {0} {1} (id: {2}) {3}% {4}/{5} (manca {6})..."
     
    1304213233#~ msgstr "Elementi naturali"
    1304313234
     13235#, java-format
    1304413236#~ msgid "Version: {0}<br>Last change at {1}"
    1304513237#~ msgstr "Versione: {0}<br>Ultima modifica {1}"
     
    1305713249#~ msgstr "EstensioneSurveyor"
    1305813250
     13251#, java-format
    1305913252#~ msgid "Version {0} - Last change at {1}"
    1306013253#~ msgstr "Versione {0} - Ultima modifica il {1}"
     
    1306613259#~ msgstr "Percorsi con nomi simili."
    1306713260
    13068 #~ msgid "Untagged nodes."
    13069 #~ msgstr "Nodi senza etichetta."
    13070 
    1307113261#~ msgid "Open waypoints file"
    1307213262#~ msgstr "Apri un file contenente punti del percorso"
     
    1307513265#~ msgstr "Apre un file contenente punti del percorso."
    1307613266
     13267#, java-format
    1307713268#~ msgid "Data error: lat value \"{0}\" is out of bounds."
    1307813269#~ msgstr "Errore nei dati: il valore lat \"{0}\" è fuori limite."
    1307913270
     13271#, java-format
    1308013272#~ msgid "Data error: lon value \"{0}\" is out of bounds."
    1308113273#~ msgstr "Errore nei dati: il valore lon \"{0}\" è fuori limite."
    1308213274
    1308313275#~ msgid ""
    13084 #~ "<html>Fulltext search:<ul><li><b>Baker Street</b> - 'Baker' and 'Street' "
    13085 #~ "in any key or name.</li><li><b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' in "
    13086 #~ "any key or name.</li><li><b>name:Bak</b> - 'Bak' anywhere in the name.</"
    13087 #~ "li><li><b>-name:Bak</b> - not 'Bak' in the name.</li><li><b>foot:</b> - "
    13088 #~ "key=foot set to any value.</li><li>Special targets:</li><li><b>type:</b> "
    13089 #~ "- type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)</"
    13090 #~ "li><li><b>user:</b>... - all objects changed by user</li><li><b>id:</"
    13091 #~ "b>... - object with given ID</li><li><b>nodes:</b>... - object with given "
    13092 #~ "number of nodes</li><li><b>modified</b> - all changed objects</"
    13093 #~ "li><li><b>selected</b> - all selected objects</li><li><b>incomplete</b> - "
    13094 #~ "all incomplete objects</li><li>Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with "
    13095 #~ "logical or</li><li>Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key "
    13096 #~ "contains :)</li><li>Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions</li></"
    13097 #~ "ul></html>"
     13276#~ "<html>Fulltext search:<ul><li><b>Baker Street</b> - 'Baker' and 'Street' in "
     13277#~ "any key or name.</li><li><b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' in any key "
     13278#~ "or name.</li><li><b>name:Bak</b> - 'Bak' anywhere in the name.</li><li><b>-"
     13279#~ "name:Bak</b> - not 'Bak' in the name.</li><li><b>foot:</b> - key=foot set to "
     13280#~ "any value.</li><li>Special targets:</li><li><b>type:</b> - type of the "
     13281#~ "object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)</li><li><b>user:</b>... - "
     13282#~ "all objects changed by user</li><li><b>id:</b>... - object with given "
     13283#~ "ID</li><li><b>nodes:</b>... - object with given number of "
     13284#~ "nodes</li><li><b>modified</b> - all changed objects</li><li><b>selected</b> -"
     13285#~ " all selected objects</li><li><b>incomplete</b> - all incomplete "
     13286#~ "objects</li><li>Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical "
     13287#~ "or</li><li>Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains "
     13288#~ ":)</li><li>Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions</li></ul></html>"
    1309813289#~ msgstr ""
    1309913290#~ "<html>Ricerca del testo completa:<ul><li><b>Via Nazionale</b> - "
    1310013291#~ "''Nazionale'' e ''Via'' in qualsiasi chiave o nome.</li><li><b>\"Via "
    13101 #~ "Nazionale\"</b> - ''Via Nazionale'' in qualsiasi chiave o nome.</"
    13102 #~ "li><li><b>name:Naz</b> - ''Naz'' in qualsiasi punto nel nome.</li><li><b>-"
    13103 #~ "name:Naz</b> - ''Naz'' non presente nel nome.</li><li><b>foot:</b> - "
    13104 #~ "chiave=foot impostata con qualsiasi valore.</li><li>Ricerche speciali:</"
    13105 #~ "li><li><b>type:</b> - tipo dell''oggetto (<b>node</b>, <b>way</b>, "
    13106 #~ "<b>relation</b>)</li><li><b>user:</b>... - tutti gli oggetti modificati "
    13107 #~ "dall''utente</li><li><b>id:</b>... - oggetto con l''identificativo dato</"
    13108 #~ "li><li><b>nodes:</b>... - oggetto con un dato numero di nodi</"
    13109 #~ "li><li><b>modified</b> - tutti gli oggetti modificati</"
    13110 #~ "li><li><b>selected</b> - tutti gli oggetti selezionati</"
    13111 #~ "li><li><b>incomplete</b> - tutti gli oggetti incompleti</li><li>Usare <b>|"
    13112 #~ "</b> oppure <b>OR</b> per combinare la ricerca con l''operatore logico "
    13113 #~ "or</li><li>Usare <b>\"</b> per racchiudere gli operatori (es. se la "
    13114 #~ "chiave contiene :)</li><li>Usare <b>(</b> e <b>)</b> per raggruppare le "
    13115 #~ "espressioni</li></ul></html>"
     13292#~ "Nazionale\"</b> - ''Via Nazionale'' in qualsiasi chiave o "
     13293#~ "nome.</li><li><b>name:Naz</b> - ''Naz'' in qualsiasi punto nel "
     13294#~ "nome.</li><li><b>-name:Naz</b> - ''Naz'' non presente nel "
     13295#~ "nome.</li><li><b>foot:</b> - chiave=foot impostata con qualsiasi "
     13296#~ "valore.</li><li>Ricerche speciali:</li><li><b>type:</b> - tipo dell''oggetto "
     13297#~ "(<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)</li><li><b>user:</b>... - tutti "
     13298#~ "gli oggetti modificati dall''utente</li><li><b>id:</b>... - oggetto con "
     13299#~ "l''identificativo dato</li><li><b>nodes:</b>... - oggetto con un dato numero "
     13300#~ "di nodi</li><li><b>modified</b> - tutti gli oggetti "
     13301#~ "modificati</li><li><b>selected</b> - tutti gli oggetti "
     13302#~ "selezionati</li><li><b>incomplete</b> - tutti gli oggetti "
     13303#~ "incompleti</li><li>Usare <b>|</b> oppure <b>OR</b> per combinare la ricerca "
     13304#~ "con l''operatore logico or</li><li>Usare <b>\"</b> per racchiudere gli "
     13305#~ "operatori (es. se la chiave contiene :)</li><li>Usare <b>(</b> e <b>)</b> "
     13306#~ "per raggruppare le espressioni</li></ul></html>"
    1311613307
    1311713308#~ msgid "Add Node"
     
    1313613327#~ msgstr "autobus"
    1313713328
     13329#, java-format
     13330#~ msgid "The \"{0}\" way must contain at least 2 nodes."
     13331#~ msgstr "Il percorso \"{0}\" deve contenere almeno 2 nodi."
     13332
     13333#~ msgid "Upload GPX track"
     13334#~ msgstr "Carica tracciato GPX"
     13335
    1313813336#~ msgid "Direct Upload to OpenStreetMap"
    1313913337#~ msgstr "Caricamento diretto su OpenStreetMap"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.