Ignore:
Timestamp:
2009-02-14T14:24:37+01:00 (17 years ago)
Author:
stoecker
Message:

updated translations

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • applications/editors/josm/i18n/po/sk.po

    r13619 r13725  
    88"Project-Id-Version: josm\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    10 "POT-Creation-Date: 2009-02-08 22:41+0100\n"
    11 "PO-Revision-Date: 2009-02-08 20:41+0000\n"
     10"POT-Creation-Date: 2009-02-14 14:02+0100\n"
     11"PO-Revision-Date: 2009-02-10 21:42+0000\n"
    1212"Last-Translator: Vlado <babicvm@szm.sk>\n"
    1313"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
     
    1616"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1717"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
    18 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-08 21:36+0000\n"
     18"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-14 12:56+0000\n"
    1919"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
    2020
     
    5656
    5757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:37
    58 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:297
     58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:306
    5959msgid "Information"
    6060msgstr "Informácia"
     
    203203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:518
    204204msgid "Ill-formed node id"
    205 msgstr "Ill-zle formulovaný id"
     205msgstr "Zle formulované id bodu"
    206206
    207207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:280
     
    242242msgstr "Server neobsahuje kontroly"
    243243
    244 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:248
    245 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:350
    246 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:432
    247 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:600
     244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:246
     245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:347
     246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:428
     247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:609
    248248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:184
    249249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:707
     
    251251msgstr "Neznámy hostiteľ"
    252252
    253 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:286
     253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:284
    254254msgid "Preparing..."
    255255msgstr "Pripravujem..."
    256256
    257 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:296
     257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:294
    258258msgid "Uploading..."
    259259msgstr "Nahrávam..."
    260260
    261 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:380
     261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:377
    262262msgid "Closing changeset..."
    263263msgstr "Zatváranie kontroly..."
    264264
    265 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:643
     265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:652
    266266msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
    267267msgstr "Prenos pre chybu ukončený (budem čakať 5 sekúnd):"
     
    289289msgstr "Uložiť meno a heslo (nešifrovane)"
    290290
    291 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:92
     291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:93
    292292msgid "Enter Password"
    293293msgstr "Zadajte heslo"
    294294
    295 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:127
     295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:95
     296#, fuzzy
     297msgid "Login"
     298msgstr "Umiestnenie"
     299
     300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:95
     301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:348
     302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:30
     303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:555
     304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:81
     305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199
     306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
     307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:151
     308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:157
     309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:265
     310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:84
     311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:109
     312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:214
     313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:161
     314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:168
     315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:115
     316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:144
     317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:198
     318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:117
     319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:104
     320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:108
     321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:81
     322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:91
     323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:151
     324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:197
     325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:65
     326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:50
     327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:41
     328#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:105
     329#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:125
     330#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:316
     331#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:110
     332#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:60
     333#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
     334#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
     335msgid "Cancel"
     336msgstr "Zrušiť"
     337
     338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:132
    296339#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:373
    297340msgid "Aborting..."
     
    319362
    320363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:346
    321 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:80
     364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:79
    322365msgid "Unsaved Changes"
    323366msgstr "Neuložené zmeny"
     
    334377msgid "Discard and Exit"
    335378msgstr "Zrušiť a Ukončiť"
    336 
    337 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:348
    338 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:30
    339 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199
    340 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
    341 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:151
    342 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:41
    343 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:105
    344 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:105
    345 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:60
    346 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
    347 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
    348 msgid "Cancel"
    349 msgstr "Zrušiť"
    350379
    351380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:374
     
    388417
    389418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:45
    390 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39
    391419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:40
     420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:41
    392421msgid "Search..."
    393422msgstr "Vyhľadávať..."
     
    410439
    411440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:218
    412 #: trans_presets.java:2502
     441#: trans_presets.java:2553
    413442msgid "Places"
    414443msgstr "Miesta"
     
    424453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:236
    425454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:242
    426 #: trans_presets.java:1549 trans_presets.java:1738 trans_presets.java:1744
    427 #: trans_presets.java:1750 trans_presets.java:1756 trans_presets.java:1762
    428 #: trans_presets.java:1768 trans_presets.java:1774 trans_presets.java:1780
    429 #: trans_presets.java:1786 trans_presets.java:1792 trans_presets.java:1798
    430 #: trans_presets.java:1804 trans_presets.java:1810 trans_presets.java:1816
    431 #: trans_presets.java:1822 trans_presets.java:1831 trans_presets.java:1838
    432 #: trans_presets.java:1846 trans_presets.java:1852 trans_presets.java:1858
    433 #: trans_presets.java:1864 trans_presets.java:1870 trans_presets.java:1876
    434 #: trans_presets.java:1882 trans_presets.java:1888 trans_presets.java:1894
    435 #: trans_presets.java:1900 trans_presets.java:1906 trans_presets.java:1912
    436 #: trans_presets.java:1918 trans_presets.java:1924 trans_presets.java:1930
    437 #: trans_presets.java:1936 trans_presets.java:1942
     455#: trans_presets.java:1626 trans_presets.java:1794 trans_presets.java:1800
     456#: trans_presets.java:1806 trans_presets.java:1812 trans_presets.java:1818
     457#: trans_presets.java:1824 trans_presets.java:1830 trans_presets.java:1836
     458#: trans_presets.java:1842 trans_presets.java:1848 trans_presets.java:1854
     459#: trans_presets.java:1860 trans_presets.java:1866 trans_presets.java:1872
     460#: trans_presets.java:1878 trans_presets.java:1887 trans_presets.java:1894
     461#: trans_presets.java:1902 trans_presets.java:1908 trans_presets.java:1914
     462#: trans_presets.java:1920 trans_presets.java:1926 trans_presets.java:1932
     463#: trans_presets.java:1938 trans_presets.java:1944 trans_presets.java:1950
     464#: trans_presets.java:1956 trans_presets.java:1962 trans_presets.java:1968
     465#: trans_presets.java:1974 trans_presets.java:1980 trans_presets.java:1986
     466#: trans_presets.java:1992 trans_presets.java:1998
    438467msgid "type"
    439468msgstr "typ"
     
    449478msgstr "zväčšenie"
    450479
     480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:110
     481msgid ""
     482"Zoom: Mousewheel or double click.   Move map: Hold right mousebutton and "
     483"move mouse.   Select: Click."
     484msgstr ""
     485"Zväčšenie: Koliesko myši, alebo dvojitý kľuk. Posun mapy: Držte pravé "
     486"tlačítko myši a hýbte myšou. Výber: Kľuk."
     487
     488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:113
     489msgid "Slippy map"
     490msgstr "Slippy map"
     491
    451492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:44
    452493msgid "Bookmarks"
     
    454495
    455496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:75
    456 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:589
    457 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:52
     497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:596
     498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:55
    458499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:80
    459500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:89
     
    507548msgstr "Zdroje a typy dát"
    508549
    509 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:142
     550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:143
    510551msgid "Download as new layer"
    511552msgstr "Uložiť ako novú vrstvu"
    512553
    513 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:145
     554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:146
    514555msgid "Download Area"
    515556msgstr "Stiahnuť plochu"
    516557
    517 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:194
     558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:195
    518559msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
    519560msgstr ""
    520561"Sťahovaná plocha je príliš veľká, server zrejme odmietne vašu požiadavku"
    521562
    522 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:197
     563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:198
    523564msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
    524565msgstr "Sťahovaná plocha je v poriadku, veľkosť je akceptovaná serverom"
     
    670711
    671712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:98
    672 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:173
    673 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:227
    674 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:466
    675 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:507
     713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:174
     714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:228
     715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:467
     716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:508
    676717msgid "<different>"
    677718msgstr "<rôzne>"
     
    701742msgid "way"
    702743msgid_plural "ways"
    703 msgstr[0] "cesta"
     744msgstr[0] "cestu"
    704745msgstr[1] "cesty"
    705746msgstr[2] "ciest"
     
    724765msgid "relation"
    725766msgid_plural "relations"
    726 msgstr[0] "vzťahov (relation)"
    727 msgstr[1] "vzťah (relations)"
    728 msgstr[2] "vzťahy (relations)"
     767msgstr[0] "vzťah (relation)"
     768msgstr[1] "vzťahy (relations)"
     769msgstr[2] "vzťahov (relations)"
    729770
    730771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:470
     
    769810msgstr "Zmeniť vlastnosti"
    770811
    771 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:22
     812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
    772813#, java-format
    773814msgid "Preset group ''{0}''"
     
    780821
    781822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:135
    782 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:595
     823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:602
    783824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:82
    784 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
     825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:64
    785826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:87
    786827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:107
     
    832873msgstr "Kontaktujem OSM server..."
    833874
    834 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:132
    835 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:304
     875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:133
     876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:305
    836877#, java-format
    837878msgid "This will change up to {0} object."
     
    841882msgstr[2] "Toto zmení až {0} objekty."
    842883
    843 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:132
     884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:133
    844885msgid "An empty value deletes the key."
    845886msgstr "Prázdna hodnota zmaže klúče"
    846887
    847 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:147
    848 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:451
     888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:148
     889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:452
    849890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:265
    850891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
     
    855896msgstr "Kĺúč"
    856897
    857 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:176
    858 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:451
     898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:177
     899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:452
    859900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:265
    860901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
     
    864905msgstr "Hodnota"
    865906
    866 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:187
    867 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:327
     907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:188
     908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:328
    868909msgid "Change values?"
    869910msgstr "Zmeniť hodnoty ?"
    870911
    871 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:251
     912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:252
    872913#, java-format
    873914msgid "Change properties of up to {0} object"
     
    877918msgstr[2] "Zmeniť vlastnosti až {0} objektov."
    878919
    879 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:304
     920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:305
    880921msgid "Please select a key"
    881922msgstr "Vyberte prosím kľúč"
    882923
    883 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:315
     924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:316
    884925msgid "Please select a value"
    885926msgstr "Vyberte prosím hodnotu"
    886927
    887 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:440
     928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:441
    888929msgid "Please select the objects you want to change properties for."
    889930msgstr "Vyberte prosím objekty, ktorým chcete zmeniť vlastnosti."
    890931
    891 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:446
    892932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:447
     933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:448
    893934msgid "Properties/Memberships"
    894935msgstr "Vlastnosti/Členstvo(memberships)"
    895936
    896 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:446
     937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:447
    897938msgid "Properties for selected objects."
    898939msgstr "Vlastnosti pre zvolené objekty"
    899940
    900 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:447
     941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:448
    901942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91
    902943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54
    903 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
     944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:165
    904945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82
    905946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:61
     
    915956msgstr "Prepnúť: {0}"
    916957
    917 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:481
     958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:482
    918959msgid "Member Of"
    919960msgstr "Člen"
    920961
    921 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:481
     962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:482
    922963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:288
    923964msgid "Role"
    924965msgstr "Úloha"
    925966
    926 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:550
     967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:553
     968msgid "Change relation"
     969msgstr "Zmeniť reláciu"
     970
     971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:554
    927972#, java-format
    928973msgid "Really delete selection from relation {0}?"
    929974msgstr "Naozaj zmazať výber z relacie {0}?"
    930975
    931 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:551
    932 msgid "Change relation"
    933 msgstr "Zmeniť reláciu"
    934 
    935 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:587
     976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:555
     977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:161
     978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:168
     979#, fuzzy
     980msgid "Delete from relation"
     981msgstr "odobrať z výberu"
     982
     983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:594
    936984msgid "Add Properties"
    937985msgstr "Pridať vlastnosti"
    938986
    939 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:590
     987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:597
    940988msgid "Add a new key/value pair to all objects"
    941989msgstr "Pridať nový kľúč/hodnota pár k všetkým objektom."
    942990
    943 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:593
     991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:600
    944992msgid "Edit Properties"
    945993msgstr "Upraviť vlastnosti"
    946994
    947 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:596
     995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:603
    948996msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
    949997msgstr "Zmeniť hodnotu zvoleného klúča pre všetky objekty"
    950998
    951 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:599
     999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:606
    9521000msgid "Delete Properties"
    9531001msgstr "Zmazať vlastnosti"
    9541002
    955 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:601
     1003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:608
    9561004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:64
    9571005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
    958 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:74
     1006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:77
    9591007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:97
    9601008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:115
    961 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:286
     1009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:293
    9621010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:20
    9631011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21
     
    9691017msgstr "Odstrániť"
    9701018
    971 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:602
     1019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:609
    9721020msgid "Delete the selected key in all objects"
    9731021msgstr "Zmaže zvolený klúč vo všetkých objektoch"
    9741022
    975 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:692
     1023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:699
    9761024#, java-format
    9771025msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
    9781026msgstr "Vlastnosti: {0} / Memberships: {1}"
    9791027
    980 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:695
     1028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:702
    9811029msgid "Properties / Memberships"
    9821030msgstr "Vlastnosti / Memberships"
     
    10631111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:596
    10641112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:600
    1065 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138
     1113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:143
    10661114#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
    10671115#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
     
    10741122#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:119
    10751123#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:103
    1076 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:303
     1124#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:345
    10771125msgid "Error"
    10781126msgstr "Chyba"
     
    11741222msgstr "Odstrániť vybranú vrstvu."
    11751223
    1176 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:79
     1224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:80
    11771225msgid "There are unsaved changes. Delete the layer anwyay?"
    11781226msgstr "Sú tu neuložené zmeny. Napriek tomu zmazať vrstvu?"
    11791227
    1180 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:83
     1228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:81
     1229#, fuzzy
     1230msgid "Delete Layer"
     1231msgstr "Vrstva dát"
     1232
     1233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:86
    11811234msgid "Do you really want to delete the whole layer?"
    11821235msgstr "Naozaj chcete zmazať celú vrstvu?"
    11831236
    1184 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:100
     1237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:103
    11851238msgid "Show/Hide"
    11861239msgstr "Zobraziť/Skryť"
    11871240
    1188 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:101
     1241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:104
    11891242msgid "Toggle visible state of the selected layer."
    11901243msgstr "Prepnúť viditeľnosť zvolenej vrstvy."
    11911244
    1192 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:120
     1245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:123
    11931246msgid "Show/Hide Text/Icons"
    11941247msgstr "Zobraziť/Skryť Text/Ikony"
    11951248
    1196 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:121
     1249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:124
    11971250msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
    11981251msgstr "Prepínač zobrazovania značiek textu a ikon."
    11991252
    1200 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:161
    1201 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
    1202 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:291
     1253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:164
     1254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:165
     1255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:294
    12031256msgid "Layers"
    12041257msgstr "Vrstvy"
    12051258
    1206 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:161
     1259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:164
    12071260msgid "Open a list of all loaded layers."
    12081261msgstr "Otvoriť zoznam všetkých nahratých vrstiev."
    12091262
    1210 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:247
     1263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:250
    12111264msgid "Move the selected layer one row up."
    12121265msgstr "Presunúť zvolenú vrstvu o riadok hore."
    12131266
    1214 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:250
     1267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:253
    12151268msgid "Move the selected layer one row down."
    12161269msgstr "Presunúť zvolenú vrstvu o riadok dole."
    12171270
    1218 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:256
     1271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:259
    12191272msgid "Merge the layer directly below into the selected layer."
    12201273msgstr "Spojiť vrstvy pod označenou"
    12211274
    1222 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:289
     1275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:292
    12231276#, java-format
    12241277msgid "Layers: {0}"
     
    12601313
    12611314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141
    1262 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:109
     1315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:106
    12631316msgid "Search"
    12641317msgstr "Hľadať"
    12651318
    12661319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141
    1267 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39
     1320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:40
    12681321msgid "Search for objects."
    12691322msgstr "Vyhľadávať objekty"
     
    12861339msgid "{0} way"
    12871340msgid_plural "{0} ways"
    1288 msgstr[0] "{0} cesta"
    1289 msgstr[1] "{0} cesty"
    1290 msgstr[2] "{0} ciest"
     1341msgstr[0] "{0} ciest"
     1342msgstr[1] "{0} cesta"
     1343msgstr[2] "{0} cesty"
    12911344
    12921345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:323
     
    13151368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:61
    13161369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:120
    1317 #: trans_presets.java:2905
     1370#: trans_presets.java:2903
    13181371msgid "Relations"
    13191372msgstr "Relácie"
     
    14001453
    14011454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:136
    1402 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:88
     1455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:89
    14031456msgid "Conflicts"
    14041457msgstr "Konflikty"
     
    16171670
    16181671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:258
    1619 #: trans_presets.java:1738 trans_presets.java:1744 trans_presets.java:1750
    1620 #: trans_presets.java:1756 trans_presets.java:1762 trans_presets.java:1768
    1621 #: trans_presets.java:1774 trans_presets.java:1780 trans_presets.java:1786
    1622 #: trans_presets.java:1792 trans_presets.java:1798 trans_presets.java:1804
    1623 #: trans_presets.java:1810 trans_presets.java:1816 trans_presets.java:1822
    1624 #: trans_presets.java:1831 trans_presets.java:1838 trans_presets.java:1846
    1625 #: trans_presets.java:1852 trans_presets.java:1858 trans_presets.java:1864
    1626 #: trans_presets.java:1870 trans_presets.java:1876 trans_presets.java:1882
    1627 #: trans_presets.java:1888 trans_presets.java:1894 trans_presets.java:1900
    1628 #: trans_presets.java:1906 trans_presets.java:1912 trans_presets.java:1918
    1629 #: trans_presets.java:1924 trans_presets.java:1930 trans_presets.java:1936
    1630 #: trans_presets.java:1942
     1672#: trans_presets.java:1794 trans_presets.java:1800 trans_presets.java:1806
     1673#: trans_presets.java:1812 trans_presets.java:1818 trans_presets.java:1824
     1674#: trans_presets.java:1830 trans_presets.java:1836 trans_presets.java:1842
     1675#: trans_presets.java:1848 trans_presets.java:1854 trans_presets.java:1860
     1676#: trans_presets.java:1866 trans_presets.java:1872 trans_presets.java:1878
     1677#: trans_presets.java:1887 trans_presets.java:1894 trans_presets.java:1902
     1678#: trans_presets.java:1908 trans_presets.java:1914 trans_presets.java:1920
     1679#: trans_presets.java:1926 trans_presets.java:1932 trans_presets.java:1938
     1680#: trans_presets.java:1944 trans_presets.java:1950 trans_presets.java:1956
     1681#: trans_presets.java:1962 trans_presets.java:1968 trans_presets.java:1974
     1682#: trans_presets.java:1980 trans_presets.java:1986 trans_presets.java:1992
     1683#: trans_presets.java:1998
    16311684msgid "track"
    16321685msgid_plural "tracks"
     
    20122065#: trans_presets.java:672 trans_presets.java:685 trans_presets.java:698
    20132066#: trans_presets.java:711 trans_presets.java:724 trans_presets.java:735
    2014 #: trans_presets.java:751 trans_presets.java:798 trans_presets.java:816
    2015 #: trans_presets.java:825 trans_presets.java:1000 trans_presets.java:1039
    2016 #: trans_presets.java:1047 trans_presets.java:1055 trans_presets.java:1063
    2017 #: trans_presets.java:1073 trans_presets.java:1082 trans_presets.java:1089
    2018 #: trans_presets.java:1097 trans_presets.java:1110 trans_presets.java:1116
    2019 #: trans_presets.java:1125 trans_presets.java:1131 trans_presets.java:1137
    2020 #: trans_presets.java:1145 trans_presets.java:1200 trans_presets.java:1247
    2021 #: trans_presets.java:1253 trans_presets.java:1259 trans_presets.java:1264
    2022 #: trans_presets.java:1275 trans_presets.java:1283 trans_presets.java:1292
    2023 #: trans_presets.java:1299 trans_presets.java:1305 trans_presets.java:1313
    2024 #: trans_presets.java:1320 trans_presets.java:1329 trans_presets.java:1337
    2025 #: trans_presets.java:1344 trans_presets.java:1355 trans_presets.java:1365
    2026 #: trans_presets.java:1375 trans_presets.java:1395 trans_presets.java:1407
    2027 #: trans_presets.java:1418 trans_presets.java:1434 trans_presets.java:1441
    2028 #: trans_presets.java:1456 trans_presets.java:1463 trans_presets.java:1468
    2029 #: trans_presets.java:1474 trans_presets.java:1480 trans_presets.java:1485
    2030 #: trans_presets.java:1491 trans_presets.java:1497 trans_presets.java:1505
    2031 #: trans_presets.java:1512 trans_presets.java:1519 trans_presets.java:1525
    2032 #: trans_presets.java:1530 trans_presets.java:1536 trans_presets.java:1543
    2033 #: trans_presets.java:1550 trans_presets.java:1556 trans_presets.java:1563
    2034 #: trans_presets.java:1569 trans_presets.java:1575 trans_presets.java:1581
    2035 #: trans_presets.java:1587 trans_presets.java:1593 trans_presets.java:1603
    2036 #: trans_presets.java:1608 trans_presets.java:1615 trans_presets.java:1620
    2037 #: trans_presets.java:1626 trans_presets.java:1632 trans_presets.java:1637
    2038 #: trans_presets.java:1642 trans_presets.java:1649 trans_presets.java:1655
    2039 #: trans_presets.java:1660 trans_presets.java:1665 trans_presets.java:1670
    2040 #: trans_presets.java:1675 trans_presets.java:1681 trans_presets.java:1689
    2041 #: trans_presets.java:1698 trans_presets.java:1707 trans_presets.java:1716
    2042 #: trans_presets.java:1725 trans_presets.java:1730 trans_presets.java:1737
    2043 #: trans_presets.java:1743 trans_presets.java:1749 trans_presets.java:1755
    2044 #: trans_presets.java:1761 trans_presets.java:1767 trans_presets.java:1773
    2045 #: trans_presets.java:1779 trans_presets.java:1785 trans_presets.java:1791
    2046 #: trans_presets.java:1797 trans_presets.java:1803 trans_presets.java:1809
    2047 #: trans_presets.java:1815 trans_presets.java:1821 trans_presets.java:1828
    2048 #: trans_presets.java:1837 trans_presets.java:1845 trans_presets.java:1851
    2049 #: trans_presets.java:1857 trans_presets.java:1863 trans_presets.java:1869
    2050 #: trans_presets.java:1875 trans_presets.java:1881 trans_presets.java:1887
    2051 #: trans_presets.java:1893 trans_presets.java:1899 trans_presets.java:1905
    2052 #: trans_presets.java:1911 trans_presets.java:1917 trans_presets.java:1923
    2053 #: trans_presets.java:1929 trans_presets.java:1935 trans_presets.java:1941
    2054 #: trans_presets.java:1954 trans_presets.java:1960 trans_presets.java:1966
    2055 #: trans_presets.java:1973 trans_presets.java:1980 trans_presets.java:1988
    2056 #: trans_presets.java:1995 trans_presets.java:2001 trans_presets.java:2007
    2057 #: trans_presets.java:2013 trans_presets.java:2019 trans_presets.java:2025
    2058 #: trans_presets.java:2033 trans_presets.java:2040 trans_presets.java:2046
    2059 #: trans_presets.java:2053 trans_presets.java:2061 trans_presets.java:2092
    2060 #: trans_presets.java:2097 trans_presets.java:2102 trans_presets.java:2107
    2061 #: trans_presets.java:2112 trans_presets.java:2118 trans_presets.java:2124
    2062 #: trans_presets.java:2130 trans_presets.java:2138 trans_presets.java:2144
    2063 #: trans_presets.java:2150 trans_presets.java:2156 trans_presets.java:2162
    2064 #: trans_presets.java:2172 trans_presets.java:2265 trans_presets.java:2272
    2065 #: trans_presets.java:2286 trans_presets.java:2292 trans_presets.java:2298
    2066 #: trans_presets.java:2319 trans_presets.java:2325 trans_presets.java:2331
    2067 #: trans_presets.java:2336 trans_presets.java:2341 trans_presets.java:2346
    2068 #: trans_presets.java:2351 trans_presets.java:2356 trans_presets.java:2361
    2069 #: trans_presets.java:2367 trans_presets.java:2373 trans_presets.java:2379
    2070 #: trans_presets.java:2384 trans_presets.java:2389 trans_presets.java:2394
    2071 #: trans_presets.java:2399 trans_presets.java:2404 trans_presets.java:2410
    2072 #: trans_presets.java:2416 trans_presets.java:2422 trans_presets.java:2427
    2073 #: trans_presets.java:2432 trans_presets.java:2441 trans_presets.java:2448
    2074 #: trans_presets.java:2462 trans_presets.java:2467 trans_presets.java:2474
    2075 #: trans_presets.java:2480 trans_presets.java:2498 trans_presets.java:2507
    2076 #: trans_presets.java:2513 trans_presets.java:2519 trans_presets.java:2525
    2077 #: trans_presets.java:2531 trans_presets.java:2537 trans_presets.java:2544
    2078 #: trans_presets.java:2551 trans_presets.java:2557 trans_presets.java:2563
    2079 #: trans_presets.java:2570 trans_presets.java:2577 trans_presets.java:2585
    2080 #: trans_presets.java:2591 trans_presets.java:2597 trans_presets.java:2603
    2081 #: trans_presets.java:2609 trans_presets.java:2617 trans_presets.java:2627
    2082 #: trans_presets.java:2633 trans_presets.java:2639 trans_presets.java:2645
    2083 #: trans_presets.java:2651 trans_presets.java:2657 trans_presets.java:2663
    2084 #: trans_presets.java:2670 trans_presets.java:2678 trans_presets.java:2685
    2085 #: trans_presets.java:2691 trans_presets.java:2697 trans_presets.java:2703
    2086 #: trans_presets.java:2709 trans_presets.java:2715 trans_presets.java:2721
    2087 #: trans_presets.java:2728 trans_presets.java:2734 trans_presets.java:2740
    2088 #: trans_presets.java:2747 trans_presets.java:2756 trans_presets.java:2762
    2089 #: trans_presets.java:2769 trans_presets.java:2777 trans_presets.java:2782
    2090 #: trans_presets.java:2789 trans_presets.java:2798 trans_presets.java:2804
    2091 #: trans_presets.java:2810 trans_presets.java:2817 trans_presets.java:2824
    2092 #: trans_presets.java:2830 trans_presets.java:2835 trans_presets.java:2841
    2093 #: trans_presets.java:2847 trans_presets.java:2854 trans_presets.java:2863
    2094 #: trans_presets.java:2869 trans_presets.java:2878 trans_presets.java:2884
    2095 #: trans_presets.java:2890 trans_presets.java:2895 trans_presets.java:2901
    2096 #: trans_presets.java:2913 trans_presets.java:2927
     2067#: trans_presets.java:744 trans_presets.java:791 trans_presets.java:809
     2068#: trans_presets.java:818 trans_presets.java:993 trans_presets.java:1029
     2069#: trans_presets.java:1037 trans_presets.java:1045 trans_presets.java:1053
     2070#: trans_presets.java:1063 trans_presets.java:1071 trans_presets.java:1076
     2071#: trans_presets.java:1083 trans_presets.java:1090 trans_presets.java:1095
     2072#: trans_presets.java:1103 trans_presets.java:1112 trans_presets.java:1118
     2073#: trans_presets.java:1124 trans_presets.java:1129 trans_presets.java:1135
     2074#: trans_presets.java:1141 trans_presets.java:1150 trans_presets.java:1159
     2075#: trans_presets.java:1166 trans_presets.java:1174 trans_presets.java:1187
     2076#: trans_presets.java:1193 trans_presets.java:1202 trans_presets.java:1208
     2077#: trans_presets.java:1214 trans_presets.java:1222 trans_presets.java:1277
     2078#: trans_presets.java:1324 trans_presets.java:1330 trans_presets.java:1336
     2079#: trans_presets.java:1341 trans_presets.java:1352 trans_presets.java:1360
     2080#: trans_presets.java:1369 trans_presets.java:1376 trans_presets.java:1382
     2081#: trans_presets.java:1390 trans_presets.java:1397 trans_presets.java:1406
     2082#: trans_presets.java:1414 trans_presets.java:1421 trans_presets.java:1432
     2083#: trans_presets.java:1442 trans_presets.java:1452 trans_presets.java:1472
     2084#: trans_presets.java:1484 trans_presets.java:1495 trans_presets.java:1511
     2085#: trans_presets.java:1518 trans_presets.java:1533 trans_presets.java:1540
     2086#: trans_presets.java:1545 trans_presets.java:1551 trans_presets.java:1557
     2087#: trans_presets.java:1562 trans_presets.java:1568 trans_presets.java:1574
     2088#: trans_presets.java:1582 trans_presets.java:1589 trans_presets.java:1596
     2089#: trans_presets.java:1602 trans_presets.java:1607 trans_presets.java:1613
     2090#: trans_presets.java:1620 trans_presets.java:1627 trans_presets.java:1633
     2091#: trans_presets.java:1640 trans_presets.java:1646 trans_presets.java:1652
     2092#: trans_presets.java:1658 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1670
     2093#: trans_presets.java:1680 trans_presets.java:1685 trans_presets.java:1692
     2094#: trans_presets.java:1697 trans_presets.java:1703 trans_presets.java:1709
     2095#: trans_presets.java:1714 trans_presets.java:1719 trans_presets.java:1726
     2096#: trans_presets.java:1732 trans_presets.java:1737 trans_presets.java:1745
     2097#: trans_presets.java:1754 trans_presets.java:1763 trans_presets.java:1772
     2098#: trans_presets.java:1781 trans_presets.java:1786 trans_presets.java:1793
     2099#: trans_presets.java:1799 trans_presets.java:1805 trans_presets.java:1811
     2100#: trans_presets.java:1817 trans_presets.java:1823 trans_presets.java:1829
     2101#: trans_presets.java:1835 trans_presets.java:1841 trans_presets.java:1847
     2102#: trans_presets.java:1853 trans_presets.java:1859 trans_presets.java:1865
     2103#: trans_presets.java:1871 trans_presets.java:1877 trans_presets.java:1884
     2104#: trans_presets.java:1893 trans_presets.java:1901 trans_presets.java:1907
     2105#: trans_presets.java:1913 trans_presets.java:1919 trans_presets.java:1925
     2106#: trans_presets.java:1931 trans_presets.java:1937 trans_presets.java:1943
     2107#: trans_presets.java:1949 trans_presets.java:1955 trans_presets.java:1961
     2108#: trans_presets.java:1967 trans_presets.java:1973 trans_presets.java:1979
     2109#: trans_presets.java:1985 trans_presets.java:1991 trans_presets.java:1997
     2110#: trans_presets.java:2010 trans_presets.java:2016 trans_presets.java:2022
     2111#: trans_presets.java:2029 trans_presets.java:2036 trans_presets.java:2044
     2112#: trans_presets.java:2051 trans_presets.java:2057 trans_presets.java:2063
     2113#: trans_presets.java:2069 trans_presets.java:2075 trans_presets.java:2081
     2114#: trans_presets.java:2089 trans_presets.java:2096 trans_presets.java:2102
     2115#: trans_presets.java:2109 trans_presets.java:2117 trans_presets.java:2148
     2116#: trans_presets.java:2153 trans_presets.java:2158 trans_presets.java:2163
     2117#: trans_presets.java:2169 trans_presets.java:2175 trans_presets.java:2181
     2118#: trans_presets.java:2189 trans_presets.java:2195 trans_presets.java:2201
     2119#: trans_presets.java:2207 trans_presets.java:2213 trans_presets.java:2223
     2120#: trans_presets.java:2316 trans_presets.java:2323 trans_presets.java:2337
     2121#: trans_presets.java:2343 trans_presets.java:2349 trans_presets.java:2370
     2122#: trans_presets.java:2376 trans_presets.java:2382 trans_presets.java:2387
     2123#: trans_presets.java:2392 trans_presets.java:2397 trans_presets.java:2402
     2124#: trans_presets.java:2407 trans_presets.java:2412 trans_presets.java:2418
     2125#: trans_presets.java:2424 trans_presets.java:2430 trans_presets.java:2435
     2126#: trans_presets.java:2440 trans_presets.java:2445 trans_presets.java:2450
     2127#: trans_presets.java:2455 trans_presets.java:2461 trans_presets.java:2467
     2128#: trans_presets.java:2473 trans_presets.java:2478 trans_presets.java:2483
     2129#: trans_presets.java:2492 trans_presets.java:2499 trans_presets.java:2513
     2130#: trans_presets.java:2518 trans_presets.java:2525 trans_presets.java:2531
     2131#: trans_presets.java:2549 trans_presets.java:2558 trans_presets.java:2564
     2132#: trans_presets.java:2570 trans_presets.java:2576 trans_presets.java:2582
     2133#: trans_presets.java:2588 trans_presets.java:2595 trans_presets.java:2602
     2134#: trans_presets.java:2608 trans_presets.java:2614 trans_presets.java:2621
     2135#: trans_presets.java:2628 trans_presets.java:2635 trans_presets.java:2641
     2136#: trans_presets.java:2648 trans_presets.java:2655 trans_presets.java:2664
     2137#: trans_presets.java:2670 trans_presets.java:2676 trans_presets.java:2682
     2138#: trans_presets.java:2688 trans_presets.java:2697 trans_presets.java:2707
     2139#: trans_presets.java:2716 trans_presets.java:2722 trans_presets.java:2730
     2140#: trans_presets.java:2736 trans_presets.java:2742 trans_presets.java:2748
     2141#: trans_presets.java:2754 trans_presets.java:2759 trans_presets.java:2765
     2142#: trans_presets.java:2772 trans_presets.java:2778 trans_presets.java:2783
     2143#: trans_presets.java:2790 trans_presets.java:2797 trans_presets.java:2803
     2144#: trans_presets.java:2812 trans_presets.java:2820 trans_presets.java:2826
     2145#: trans_presets.java:2832 trans_presets.java:2839 trans_presets.java:2846
     2146#: trans_presets.java:2852 trans_presets.java:2858 trans_presets.java:2864
     2147#: trans_presets.java:2870 trans_presets.java:2876 trans_presets.java:2882
     2148#: trans_presets.java:2887 trans_presets.java:2893 trans_presets.java:2899
     2149#: trans_presets.java:2911 trans_presets.java:2925
    20972150msgid "Name"
    20982151msgstr "Názov"
     
    21602213"<br><b>Nepoužívajte dôležité heslo.</b></html>"
    21612214
    2162 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:44
     2215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:45
     2216#, fuzzy
     2217msgid "Sort presets menu"
     2218msgstr "Názov ulice"
     2219
     2220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:47
    21632221msgid "Enable built-in defaults"
    21642222msgstr "Povoliť vstavané východzie hodnoty"
    21652223
    2166 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:55
    2167 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:67
     2224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:58
     2225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:70
    21682226msgid "Tagging preset source"
    21692227msgstr "Tagging preset source"
    21702228
    2171 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:65
     2229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:68
    21722230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:156
    21732231#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:484
     
    21752233msgstr "Prosím vyberte riadok na úpravu."
    21762234
    2177 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:78
     2235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:81
    21782236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:120
    21792237#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:500
     
    21822240msgstr "Prosím vyberte riadok na odstránenie."
    21832241
    2184 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:86
     2242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:89
    21852243msgid ""
    21862244"The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See http://"
     
    21902248"Pozrite http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
    21912249
    2192 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:87
     2250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:90
    21932251msgid "Add a new tagging preset source to the list."
    21942252msgstr "Pridať nový tagging preset source do obsahu."
    21952253
    2196 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:88
     2254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:91
    21972255#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:512
    21982256msgid "Delete the selected source from the list."
    21992257msgstr "Zmazať vybratý zdroj zo zoznamu."
    22002258
    2201 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:91
     2259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:94
    22022260msgid "Tagging Presets"
    22032261msgstr "Tagging Presets"
    22042262
    2205 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:94
     2263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:98
    22062264msgid "Tagging preset sources"
    22072265msgstr "Tagging preset sources"
     
    22162274
    22172275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:39
    2218 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:195
     2276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:200
    22192277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:142
    22202278#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:141
     
    22312289
    22322290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:52
    2233 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:81
     2291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:82
    22342292#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:51
    22352293msgid "Update"
     
    22762334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:80
    22772335msgid "Draw rubber-band helper line"
    2278 msgstr ""
     2336msgstr "Kresliť rubber-band pomocnú čiaru"
    22792337
    22802338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:86
     
    23602418"button icons."
    23612419msgstr ""
     2420"Umiestnite text vedľa zvukovej značky (a obrázok a web) takisto ako jeho "
     2421"ikony."
    23622422
    23632423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:88
     
    23992459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:143
    24002460msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
    2401 msgstr ""
     2461msgstr "Číslo, ktorým je násobená rýchlosť pretáčania."
    24022462
    24032463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:144
    24042464msgid "Fast forward multiplier"
    2405 msgstr ""
     2465msgstr "Rýchle pretáčanie"
    24062466
    24072467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:148
     
    24202480msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
    24212481msgstr ""
     2482"Časový posun medzi spustením nahrávania a skutočným začiatkom nahrávania."
    24222483
    24232484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:154
     
    24702531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:27
    24712532msgid "Force lines if no segments imported."
    2472 msgstr ""
     2533msgstr "Zosilniť líniu, ak žiadne segmenty nie su naimportované."
    24732534
    24742535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:28
     
    24812542
    24822543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:30
    2483 #: trans_presets.java:1268
     2544#: trans_presets.java:1345
    24842545msgid "Car"
    24852546msgstr "Vozidlo"
    24862547
    24872548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:30
    2488 #: trans_presets.java:308 trans_presets.java:634 trans_presets.java:839
    2489 #: trans_presets.java:848 trans_presets.java:857 trans_presets.java:870
    2490 #: trans_presets.java:881 trans_presets.java:897 trans_presets.java:908
    2491 #: trans_presets.java:931 trans_presets.java:943 trans_presets.java:955
    2492 #: trans_presets.java:967 trans_presets.java:1011 trans_presets.java:1024
    2493 #: trans_presets.java:1324 trans_presets.java:1397
     2549#: trans_presets.java:308 trans_presets.java:634 trans_presets.java:832
     2550#: trans_presets.java:841 trans_presets.java:850 trans_presets.java:863
     2551#: trans_presets.java:874 trans_presets.java:890 trans_presets.java:901
     2552#: trans_presets.java:924 trans_presets.java:936 trans_presets.java:948
     2553#: trans_presets.java:960 trans_presets.java:1004 trans_presets.java:1017
     2554#: trans_presets.java:1401 trans_presets.java:1474
    24942555msgid "Bicycle"
    24952556msgstr "Bicykel"
    24962557
    24972558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:30
    2498 #: trans_presets.java:309 trans_presets.java:636 trans_presets.java:838
    2499 #: trans_presets.java:847 trans_presets.java:856 trans_presets.java:869
    2500 #: trans_presets.java:880 trans_presets.java:896 trans_presets.java:907
    2501 #: trans_presets.java:930 trans_presets.java:942 trans_presets.java:954
    2502 #: trans_presets.java:966 trans_presets.java:1010 trans_presets.java:1023
     2559#: trans_presets.java:309 trans_presets.java:636 trans_presets.java:831
     2560#: trans_presets.java:840 trans_presets.java:849 trans_presets.java:862
     2561#: trans_presets.java:873 trans_presets.java:889 trans_presets.java:900
     2562#: trans_presets.java:923 trans_presets.java:935 trans_presets.java:947
     2563#: trans_presets.java:959 trans_presets.java:1003 trans_presets.java:1016
    25032564msgid "Foot"
    25042565msgstr "Pešo"
     
    25482609"way."
    25492610msgstr ""
     2611"Ak váš GPS prístroj kreslí príliš široké čiary, vyberte ich na kreslenie "
     2612"pozdĺž vašej cesty."
    25502613
    25512614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:66
     
    25642627"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
    25652628msgstr ""
     2629"Zosilnite kreslenú líniu ak naimportované dáta neobsahujú informáciu o "
     2630"čiarach."
    25662631
    25672632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:84
     
    25722637msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
    25732638msgstr ""
     2639"Nakreslite smerové šípky použijúc vyhľadávajúcu tabuľku namiesto "
     2640"matematického súboru."
    25742641
    25752642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:96
     
    25772644"Don't draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
    25782645"one."
    2579 msgstr ""
     2646msgstr "Nekreslite šípky ak sa nezmestí do tohoto rozmedzia."
    25802647
    25812648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:99
     
    28542921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:323
    28552922msgid "Subwindow Shortcuts"
    2856 msgstr ""
     2923msgstr "Podokno skratiek"
    28572924
    28582925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:360
     
    29803047
    29813048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:108
    2982 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:151
    2983 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:159
     3049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:156
     3050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:164
    29843051#: trans_presets.java:307 trans_presets.java:308 trans_presets.java:309
    29853052#: trans_presets.java:310 trans_presets.java:311 trans_presets.java:312
     
    29913058#: trans_presets.java:575 trans_presets.java:576 trans_presets.java:595
    29923059#: trans_presets.java:596 trans_presets.java:597 trans_presets.java:616
    2993 #: trans_presets.java:617 trans_presets.java:618 trans_presets.java:760
    2994 #: trans_presets.java:775 trans_presets.java:1231 trans_presets.java:1286
     3060#: trans_presets.java:617 trans_presets.java:618 trans_presets.java:753
     3061#: trans_presets.java:768 trans_presets.java:1308 trans_presets.java:1363
    29953062msgid "unknown"
    29963063msgstr "neznámy"
    29973064
    2998 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:65
     3065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:66
    29993066#, java-format
    30003067msgid ""
     
    30053072"potrebný."
    30063073
    3007 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:86
     3074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:87
    30083075#, java-format
    30093076msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
    30103077msgstr "Uvedený plugin požaduje aktualizovať JOSM: {0}."
    30113078
    3012 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:101
     3079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:102
    30133080#, java-format
    30143081msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found."
    30153082msgstr "Nebol nájdený plugin {0}, ktorý je vyžadovaný pluginom {1}."
    30163083
    3017 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:110
     3084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:111
    30183085#, java-format
    30193086msgid "Plugin not found: {0}."
    30203087msgstr "Plugin nenájdený: {0}."
    30213088
    3022 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:124
     3089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:125
    30233090#, java-format
    30243091msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
    30253092msgstr "Pluginy boli  naposledy aktualizované pred {0} dňami."
    30263093
    3027 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:126
     3094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:127
    30283095msgid ""
    30293096"(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
     
    30333100"the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
    30343101
    3035 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:153
     3102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:155
     3103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:157
     3104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:255
     3105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:265
     3106msgid "Disable plugin"
     3107msgstr "Vypnúť doplnok"
     3108
     3109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:156
    30363110#, java-format
    30373111msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
    30383112msgstr "Nemôžem nahrať plugin {0}. Zmazať z konfigurácie?"
    30393113
    3040 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:154
    3041 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:256
    3042 msgid "Disable plugin"
    3043 msgstr "Vypnúť doplnok"
    3044 
    3045 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:194
     3114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:199
    30463115msgid ""
    30473116"Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission to "
     
    30513120"ich prepísaniu."
    30523121
    3053 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:250
     3122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:256
    30543123#, java-format
    30553124msgid ""
     
    30583127"Vyskytla sa chyba pravdepodobne zapríčinená doplnkom (angl: plugin) ''{0}''."
    30593128
    3060 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:252
     3129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:259
    30613130#, java-format
    30623131msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
    30633132msgstr "Podľa informácie v doplnku jeho autorom je ''{0}''."
    30643133
    3065 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:254
     3134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:262
    30663135msgid ""
    30673136"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
     
    30693138"Vyskúšajte aktualizovať plugin na najnovšiu verziu pre nahláseným chyby."
    30703139
    3071 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:255
     3140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:264
    30723141msgid "Should the plugin be disabled?"
    30733142msgstr "Vypnúť doplnok?"
    30743143
    3075 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:269
     3144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:278
    30763145msgid ""
    30773146"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
     
    30813150"sa prestal používať."
    30823151
    3083 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:272
     3152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:281
    30843153msgid ""
    30853154"The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
     
    30883157"Doplnok sa nedal odstrániť. Prosím informuj o tomto probléme vývojárov JOSM."
    30893158
    3090 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:313
    3091 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:178
     3159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:322
     3160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:183
    30923161msgid "no description available"
    30933162msgstr "Popis nedostupný"
     
    30993168
    31003169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:41
     3170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:84
    31013171msgid "Update Plugins"
    31023172msgstr "Aktualizuj pluginy"
     
    31333203"Plugin {0} sa zdá byť poškodený, alebo ho nie je možné automaticky stiahnuť."
    31343204
    3135 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:53
     3205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:54
    31363206#, java-format
    31373207msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
     
    31413211msgstr[2] "Informácie o pluginoch stiahnuté z {0} stránok"
    31423212
    3143 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:56
     3213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:57
    31443214msgid "No plugin information found."
    31453215msgstr "Nenájdené informácie o plugine"
    31463216
    3147 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:77
     3217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:78
    31483218msgid "All installed plugins are up to date."
    31493219msgstr "Všetky nainštalované pluginy sú aktuálne."
    31503220
    3151 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:80
     3221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:83
    31523222#, java-format
    31533223msgid ""
     
    31603230"{0}"
    31613231
    3162 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:103
     3232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:107
     3233msgid "Download missing plugins"
     3234msgstr "Stiahnuť chýbajúca pluginy"
     3235
     3236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:108
    31633237#, java-format
    31643238msgid ""
     
    31713245"{0}"
    31723246
    3173 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:104
    3174 msgid "Download missing plugins"
    3175 msgstr "Stiahnuť chýbajúca pluginy"
    3176 
    3177 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:165
     3247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:109
     3248#, fuzzy
     3249msgid "Download Plugins"
     3250msgstr "Stiahnuť zoznam"
     3251
     3252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:170
    31783253#, java-format
    31793254msgid "{0}: Version {1}{2}"
    31803255msgstr "{0}: Verzie {1}{2}"
    31813256
    3182 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:173
     3257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:178
    31833258msgid "Plugin bundled with JOSM"
    31843259msgstr "Plugin je zahrnutý v JOSM"
    31853260
    3186 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:205
     3261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:210
     3262msgid "Plugin already exists"
     3263msgstr "Plugin už existuje"
     3264
     3265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:211
    31873266#, java-format
    31883267msgid ""
     
    31973276"{0}"
    31983277
    3199 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:206
    3200 msgid "Plugin already exists"
    3201 msgstr "Plugin už existuje"
    3202 
    3203 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:209
    32043278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:214
     3279#, fuzzy
     3280msgid "Delete and Download"
     3281msgstr "Zmazať body alebo cesty"
     3282
     3283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:219
     3284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:224
    32053285#, java-format
    32063286msgid "Error deleting plugin file: {0}"
    32073287msgstr "Chyba pri mazaní súboru pluginu: {0}"
    32083288
    3209 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:273
     3289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:283
    32103290#, java-format
    32113291msgid "Error reading plugin information file: {0}"
     
    32443324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
    32453325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
    3246 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:93
     3326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:94
    32473327#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
    32483328#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:73
     
    32633343msgstr "Nastavené {0}={1} pre {2} {3}"
    32643344
    3265 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:80
     3345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:81
    32663346#, java-format
    32673347msgid "Delete {1} {0}"
    32683348msgstr "Zmazať {1} {0}"
    32693349
    3270 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:96
     3350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:97
    32713351#, java-format
    32723352msgid "Delete {0} {1}"
    32733353msgstr "Zmazať {0} {1}"
    32743354
    3275 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
     3355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:158
     3356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:165
     3357msgid "Conflicting relation"
     3358msgstr "Konfliktné vzťahy (relation)"
     3359
     3360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:159
    32763361#, java-format
    32773362msgid ""
     
    32823367"Zmazať zo vzťahu (relation)?"
    32833368
    3284 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:158
    3285 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:162
    3286 msgid "Conflicting relation"
    3287 msgstr "Konfliktné vzťahy (relation)"
    3288 
    3289 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:161
     3369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:166
    32903370#, java-format
    32913371msgid ""
     
    32963376"Zmazať zo vzťahu (relation)?"
    32973377
    3298 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:323
     3378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:330
    32993379msgid "Split way segment"
    33003380msgstr "Rozdeliť segment cesty"
    33013381
    3302 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:342
     3382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:349
    33033383msgid ""
    33043384"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
     
    35333613#, java-format
    35343614msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
    3535 msgstr ""
     3615msgstr "Štýl pre vnútornú cestu ''{0}'' je ekvivalentný polygónu."
    35363616
    35373617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1008
     
    37123792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
    37133793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
    3714 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53
     3794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
    37153795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54
    37163796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32
    37173797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
    37183798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:34
    3719 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
     3799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:57
    37203800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:44
    37213801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38
     
    37283808#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
    37293809#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:40
     3810#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:113
    37303811#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33
    37313812#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
     
    38073888msgstr "Súbor nebol najdený."
    38083889
    3809 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52
    38103890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53
     3891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
    38113892msgid "Combine Way"
    38123893msgstr "Spojiť cesty"
    38133894
    3814 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52
     3895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53
    38153896msgid "Combine several ways into one."
    38163897msgstr "Spojiť niekoľko ciet do jednej."
    38173898
    3818 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:66
     3899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:67
    38193900msgid "Please select at least two ways to combine."
    38203901msgstr "Prosím, vyberte aspoň dve cesty pre spojenie."
    38213902
    3822 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:111
     3903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:112
     3904msgid "Combine ways with different memberships?"
     3905msgstr "Spojiť cesty s rôznym členstvom?"
     3906
     3907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:113
    38233908msgid ""
    38243909"The selected ways have differing relation memberships.  Do you still want to "
     
    38273912"Vybraté cesty patria do iného vzťahu (relation). Naozaj ich chcete spojiť?"
    38283913
    3829 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:113
    3830 msgid "Combine ways with different memberships?"
    3831 msgstr "Spojiť cesty s rôznym členstvom?"
    3832 
    3833 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:139
     3914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:115
     3915#, fuzzy
     3916msgid "Combine Anyway"
     3917msgstr "Spojiť cesty"
     3918
     3919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:141
     3920msgid "Change directions?"
     3921msgstr "Zmeniť smer?"
     3922
     3923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:142
    38343924msgid ""
    38353925"The ways can not be combined in their current directions.  Do you want to "
     
    38393929"ciest?"
    38403930
    3841 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:140
    3842 msgid "Change directions?"
    3843 msgstr "Zmeniť smer?"
    3844 
    3845 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:193
    3846 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:193
     3931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:144
     3932msgid "Reverse and Combine"
     3933msgstr ""
     3934
     3935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:196
     3936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:195
     3937#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:123
     3938#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:314
    38473939msgid "Enter values for all conflicts."
    38483940msgstr "Zadajte hodnoty pre všetky konflikty"
    38493941
    3850 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:225
     3942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:198
     3943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:197
     3944#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:316
     3945#, fuzzy
     3946msgid "Solve Conflicts"
     3947msgstr "Vyriešiť konflikty"
     3948
     3949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:231
    38513950#, java-format
    38523951msgid "Combine {0} ways"
    38533952msgstr "Spojiť {0} ciest"
    38543953
    3855 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:250
     3954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:256
    38563955msgid "All the ways were empty"
    38573956msgstr "Všetky cesty byli prázdne"
    38583957
    3859 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:279
     3958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:285
    38603959msgid ""
    38613960"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
     
    38883987msgstr "NMEA-0183 súbory"
    38893988
    3890 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:42
     3989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:43
    38913990msgid ""
    38923991"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
     
    38963995"GPL licencoiu."
    38973996
    3898 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:47
    38993997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:48
     3998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:49
    39003999msgid "Export to GPX..."
    39014000msgstr "Exportovať do GPX..."
    39024001
    3903 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:47
     4002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:48
    39044003msgid "Export the data to GPX file."
    39054004msgstr "Exportovať dáta do GPX súboru."
    39064005
    3907 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:54
     4006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:55
    39084007msgid "Nothing to export. Get some data first."
    39094008msgstr "Nie je nič na exportovanie. Najskôr stiahnite dáta."
    39104009
    3911 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:78
     4010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:79
    39124011msgid "gps track description"
    39134012msgstr "popis gps trasy"
    39144013
    3915 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:84
     4014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:85
    39164015msgid "Add author information"
    39174016msgstr "Pridať informáciu o autorovi"
    39184017
    3919 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:87
     4018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:88
    39204019msgid "Real name"
    39214020msgstr "Skutočné meno"
    39224021
    3923 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:91
     4022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:92
    39244023msgid "Email"
    39254024msgstr "E-mail"
    39264025
    3927 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:95
     4026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:96
    39284027msgid "Copyright (URL)"
    39294028msgstr "Copyright (URL)"
    39304029
    3931 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:99
     4030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:100
    39324031msgid "Predefined"
    39334032msgstr "Preddefinované"
    39344033
    3935 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:101
     4034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:102
    39364035msgid "Copyright year"
    39374036msgstr "Copyright"
    39384037
    3939 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:109
     4038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:110
    39404039msgid "Keywords"
    39414040msgstr "Kľúčové slová"
    39424041
    3943 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:113
     4042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:115
    39444043msgid "Export options"
    39454044msgstr "Možnosti exportu"
    39464045
    3947 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138
     4046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:117
     4047msgid "Export and Save"
     4048msgstr ""
     4049
     4050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:143
    39484051#, java-format
    39494052msgid ""
     
    39544057"{1}"
    39554058
    3956 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:192
     4059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:197
    39574060msgid "Choose a predefined license"
    39584061msgstr "Zvoľte preddefinovanú licenciu"
     
    39694072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
    39704073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
    3971 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:63
     4074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:64
    39724075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:42
    39734076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27
    3974 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:49
     4077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:50
    39754078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
    39764079#, java-format
     
    41034206msgstr "Otočiť smer ciest"
    41044207
    4105 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:62
    41064208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:63
     4209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:64
    41074210msgid "Upload to OSM..."
    41084211msgstr "Nahrať do OSM..."
    41094212
    4110 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:62
     4213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:63
    41114214msgid "Upload all changes to the OSM server."
    41124215msgstr "Nahrať všetky zmeny na OSM server."
    41134216
    4114 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:77
     4217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:78
    41154218msgid "Objects to add:"
    41164219msgstr "Pridané objekty:"
    41174220
    4118 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:85
     4221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:86
    41194222msgid "Objects to modify:"
    41204223msgstr "Upravené objekty:"
    41214224
    4122 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:93
     4225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:94
    41234226msgid "Objects to delete:"
    41244227msgstr "Odstránené objekty:"
    41254228
    4126 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:100
     4229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:102
    41274230msgid "Upload these changes?"
    41284231msgstr "Uložiť tieto úpravy?"
    41294232
    4130 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:108
     4233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:104
     4234#, fuzzy
     4235msgid "Upload Changes"
     4236msgstr "Neuložené zmeny"
     4237
     4238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:112
    41314239msgid "Nothing to upload. Get some data first."
    41324240msgstr "Nie je nič k nahratiu. Najskôr musíte mať nejaké dáta."
    41334241
    4134 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:113
     4242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:117
    41354243msgid "There are unresolved conflicts. You have to resolve these first."
    41364244msgstr "Sú tu nevyriešené konflikty. Musíte jich najskôr vyriešiť."
    41374245
    4138 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:134
     4246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:138
    41394247msgid "No changes to upload."
    41404248msgstr "Žiadne zmeny pre uloženie."
    41414249
    4142 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:150
     4250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:154
    41434251msgid "Uploading data"
    41444252msgstr "Nahrávam dáta"
     
    42494357msgstr "Chyba parsovania v URL:\"{0}\""
    42504358
    4251 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:45
     4359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:46
    42524360#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
    42534361#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:66
     
    42554363msgstr "Neboli načítané žiadne dáta."
    42564364
    4257 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:55
     4365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:56
    42584366msgid "Please enter a search string."
    42594367msgstr "Zadajte hladaný reťazec."
    42604368
    4261 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:57
     4369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:60
    42624370msgid "replace selection"
    42634371msgstr "nahradiť označené"
    42644372
    4265 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:58
     4373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:61
    42664374msgid "add to selection"
    42674375msgstr "pridať k výberu"
    42684376
    4269 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:59
     4377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:62
    42704378msgid "remove from selection"
    42714379msgstr "odobrať z výberu"
    42724380
    4273 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:65
     4381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:68
    42744382msgid "case sensitive"
    42754383msgstr "veľkosť písmen rozhoduje"
    42764384
    4277 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:66
     4385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:69
    42784386msgid "regular expression"
    42794387msgstr "regulárny výraz"
    42804388
    4281 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:79
     4389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:82
    42824390msgid "<b>Baker Street</b> - 'Baker' and 'Street' in any key or name."
    42834391msgstr ""
    42844392"<b>Baker Street</b> - 'Baker' a 'Street' v akomkoľvek kľúči, alebo mene."
    42854393
    4286 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:80
     4394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:83
    42874395msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' in any key or name."
    42884396msgstr ""
    42894397"<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' v akomkoľvek kľúči, alebo mene."
    42904398
    4291 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:81
     4399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:84
    42924400msgid "<b>name:Bak</b> - 'Bak' anywhere in the name."
    42934401msgstr "<b>name:Bak</b> - 'Bak' kdekoľvek v mene."
    42944402
    4295 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:82
     4403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:85
    42964404msgid "<b>-name:Bak</b> - not 'Bak' in the name."
    42974405msgstr "<b>-name:Bak</b> - neobsahuje 'Bak' v mene."
    42984406
    4299 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:83
     4407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:86
    43004408msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
    43014409msgstr "<b>foot:</b> - klúč 'foot' nastavený na akúkoľvek hodnotu."
    43024410
    4303 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:84
     4411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:87
    43044412msgid "<u>Special targets:</u>"
    43054413msgstr "<u>Špeciálne ciele:</u>"
    43064414
    4307 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:85
     4415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:88
    43084416msgid ""
    43094417"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
     
    43124420"b>)"
    43134421
    4314 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:86
     4422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:89
    43154423msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
    43164424msgstr "<b>user:</b>... - všetky objekty nahraté užívateľom"
    43174425
    4318 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:87
     4426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:90
    43194427msgid "<b>id:</b>... - object with given ID"
    43204428msgstr "<b>id:</b>... - objekt s pridaným ID"
    43214429
    4322 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:88
     4430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:91
    43234431msgid "<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes"
    43244432msgstr "<b>nodes:</b>... - objekt s pridanými číslami bodov"
    43254433
    4326 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:89
     4434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:92
    43274435msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
    43284436msgstr "<b>modified</b> - všetky zmenené objekty"
    43294437
    4330 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:90
     4438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:93
    43314439msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
    43324440msgstr "<b>selected</b> - všetky vybraté objekty"
    43334441
    4334 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:91
     4442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:94
    43354443msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
    43364444msgstr "<b>incomplete</b> - všetky nekompletné objekty"
    43374445
    4338 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:92
     4446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:95
    43394447msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
    43404448msgstr "<b>untagged</b> - všetky neoznačené objekty"
    43414449
    4342 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:93
     4450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:96
    43434451msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
    43444452msgstr "Použite <b>|</b> alebo <b>OR</b> pri kombinácii s logickým \"alebo\""
    43454453
    4346 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:94
     4454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:97
    43474455msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains :)"
    43484456msgstr "Použite <b>\"</b> ako úvodzovky (napríklad ak kľúč obsahuje dvojbodku)"
    43494457
    4350 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:95
     4458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:98
    43514459msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
    43524460msgstr "Použite <b>(</b> a <b>)</b> k zoskupeniu výrazov"
     4461
     4462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:108
     4463#, fuzzy
     4464msgid "Start Search"
     4465msgstr "Hľadať"
    43534466
    43544467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:170
     
    43954508"{2}"
    43964509
    4397 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:340
     4510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:360
    43984511msgid "Missing arguments for or."
    43994512msgstr "Chýbajúci argument pre \"alebo\""
    44004513
    4401 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:351
     4514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:371
    44024515msgid "Missing argument for not."
    44034516msgstr "Chýbajúci argument pre \"NOT\""
    44044517
    4405 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:362
     4518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:382
    44064519msgid "Expected closing parenthesis."
    44074520msgstr "Očakávam uzatváraciu zátvorku."
     
    44384551msgstr "Vyberte minimálne 4 body"
    44394552
    4440 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:72
     4553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:73
    44414554msgid ""
    44424555"Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this as "
     
    44454558"Interná chyba: nemôžem overiť podmienky pre žiadne vrstvy. Hlásim chybu."
    44464559
    4447 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:76
     4560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:77
    44484561msgid "No document open so nothing to save."
    44494562msgstr "Nemám čo uložiť, pretože žiadny dokument nie je otvorený."
    44504563
    4451 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:80
    4452 msgid "The document contains no data. Save anyway?"
    4453 msgstr "Dokument neobsahuje dáta. Aj tak uložiť?"
    4454 
    4455 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:80
     4564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:81
    44564565msgid "Empty document"
    44574566msgstr "Prázdny dokument"
    44584567
    4459 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:88
     4568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:81
     4569#, fuzzy
     4570msgid "The document contains no data."
     4571msgstr "Dokument neobsahuje dáta. Aj tak uložiť?"
     4572
     4573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:81
     4574#, fuzzy
     4575msgid "Save anyway"
     4576msgstr "Visuté cesty/Lanovky"
     4577
     4578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:90
    44604579msgid ""
    44614580"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
     
    44654584"vyriešené, ako by boli všetky odmietnuté. Pokračovať?"
    44664585
    4467 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
     4586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:91
     4587#, fuzzy
     4588msgid "Reject Conflicts and Save"
     4589msgstr "Vyriešiť konflikty"
     4590
     4591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:100
    44684592msgid "Save GPX file"
    44694593msgstr "Uložiť GPX súbor"
    44704594
    4471 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
     4595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:100
    44724596msgid "Save OSM file"
    44734597msgstr "Uložiť OSM súbor"
    44744598
    4475 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:123
     4599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:127
    44764600msgid "Could not back up file."
    44774601msgstr "Nemôžem zálohovať súbor."
    44784602
    4479 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:161
    4480 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:203
     4603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:165
     4604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
    44814605msgid "Unknown file extension."
    44824606msgstr "Neznáma prípona súboru"
    44834607
    4484 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:167
    4485 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:208
     4608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:171
     4609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:212
    44864610msgid "An error occurred while saving."
    44874611msgstr "Behom ukladania došlo k chybe."
    44884612
    4489 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:177
    4490 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:218
     4613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:181
     4614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:222
    44914615msgid "An error occurred while restoring backup file."
    44924616msgstr "Behom obnovenia zálohy došlo k chybe."
     
    45484672
    45494673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:252
    4550 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:390
     4674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:392
    45514675msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
    45524676msgstr "Pustite tlačítko myši pre vybratie objektov v obdĺžniku."
     
    45584682
    45594683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:256
    4560 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:394
     4684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:396
    45614685msgid "Release the mouse button to stop rotating."
    45624686msgstr "Pustite tlačítko myši k zastaveniu otáčania"
     
    45804704msgstr "Režim: Kresliť Fokus"
    45814705
    4582 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:192
     4706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:199
    45834707msgid "Cannot add a node outside of the world."
    45844708msgstr "Nemôžem pridať body ležiace mimo svet."
    45854709
    4586 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:333
     4710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:381
    45874711msgid "Add node"
    45884712msgstr "Pridať bod"
    45894713
    4590 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:335
     4714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:383
    45914715msgid "Add node into way"
    45924716msgstr "Pridať bod do cesty"
    45934717
    4594 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:339
     4718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:388
    45954719msgid "Connect existing way to node"
    45964720msgstr "Pripojiť existujúcu cestu do bodu"
    45974721
    4598 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:341
     4722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:390
    45994723msgid "Add a new node to an existing way"
    46004724msgstr "Pridať nový bod do existujúcej cesty"
    46014725
    4602 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:343
     4726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:392
    46034727msgid "Add node into way and connect"
    46044728msgstr "Pridať bod do cesty a spojiť"
    46054729
    4606 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:633
     4730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:682
    46074731msgid "Click to create a new way to the existing node."
    46084732msgstr "Kľuknite pre vytvorenie novej cesty v existujúcom bode"
    46094733
    4610 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:635
     4734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:684
    46114735msgid "Click to make a connection to the existing node."
    46124736msgstr "Vytvorte spojenie v existujúcom bode"
    46134737
    4614 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:638
     4738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:687
    46154739msgid "Click to insert a node and create a new way."
    46164740msgstr "Kľuknite k vloženiu bodu a vytvoreniu novej cesty."
    46174741
    4618 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:640
     4742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:689
    46194743msgid "Click to insert a new node and make a connection."
    46204744msgstr "Vložte nový bod a vytvor nové spojenie"
    46214745
    4622 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:644
     4746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:693
    46234747msgid "Click to insert a new node."
    46244748msgstr "Kľuknite pre vloženie nového bodu."
     
    46324756msgstr "Pridať a posunúť nový virtuálny bod do cesty"
    46334757
    4634 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:214
     4758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:216
    46354759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:105
    46364760msgid "Cannot move objects outside of the world."
    46374761msgstr "Nemôžem presúvať objekty mimo svet."
    46384762
    4639 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:392
     4763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:394
    46404764msgid ""
    46414765"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
     
    46434767"Pustite tlačítko myši pre zastavenie pohybu. Ctrl spojí s najbližším bodom."
    46444768
    4645 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:396
     4769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:398
    46464770msgid ""
    46474771"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to remove); Shift-"
     
    46784802msgstr "Ukončť program."
    46794803
    4680 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
    46814804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
     4805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:57
    46824806msgid "Merge Nodes"
    46834807msgstr "Spojiť body"
    46844808
    4685 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
     4809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
    46864810msgid "Merge nodes into the oldest one."
    46874811msgstr "Spojiť body do najstaršieho"
    46884812
    4689 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:72
     4813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:73
    46904814msgid "Please select at least two nodes to merge."
    46914815msgstr "Zvoľte minimálne dva body pre spojenie"
    46924816
    4693 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:147
     4817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:148
     4818msgid "Merge nodes with different memberships?"
     4819msgstr "Spojiť body s rôznymi členmi ?"
     4820
     4821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:149
    46944822msgid ""
    46954823"The selected nodes have differing relation memberships.  Do you still want "
     
    46994827"spojiť ?"
    47004828
    4701 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:149
    4702 msgid "Merge nodes with different memberships?"
    4703 msgstr "Spojiť body s rôznymi členmi ?"
    4704 
    4705 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:234
     4829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:151
     4830msgid "Merge Anyway"
     4831msgstr ""
     4832
     4833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:239
    47064834msgid "Cannot merge nodes: Would have to delete a way that is still used."
    47074835msgstr ""
    47084836"Nemôžem spojiť body: Zmazala by sa tak cesta, ktorá je stále používaná."
    47094837
    4710 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:272
     4838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:277
    47114839#, java-format
    47124840msgid "Merge {0} nodes"
     
    48104938msgstr "Tieto body nie sú v kruhu."
    48114939
    4812 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48
    48134940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:49
     4941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:50
    48144942msgid "Open Location..."
    48154943msgstr "Otvoriť umiestnenie..."
    48164944
    4817 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48
     4945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:49
    48184946msgid "Open an URL."
    48194947msgstr "Otvoriť najakú URL."
    48204948
    4821 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:54
     4949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:55
    48224950msgid "Separate Layer"
    48234951msgstr "Oddeliť vrstvu"
    48244952
    4825 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:61
     4953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:58
     4954msgid "Enter URL to download:"
     4955msgstr ""
     4956
     4957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:63
    48264958msgid "Download Location"
    48274959msgstr "Priečinok sťahovania"
     4960
     4961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:65
     4962#, fuzzy
     4963msgid "Download URL"
     4964msgstr "Stiahnuť"
    48284965
    48294966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:49
     
    48975034msgstr "Presunutie objektov {0}"
    48985035
    4899 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:46
     5036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:48
     5037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:50
    49005038#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:365
    4901 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:330
     5039#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:372
     5040msgid "Overwrite"
     5041msgstr "Prepísať"
     5042
     5043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:49
     5044#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:365
     5045#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:372
    49025046msgid "File exists. Overwrite?"
    49035047msgstr "Súbor už existuje. prepísať?"
    4904 
    4905 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:46
    4906 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:365
    4907 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:330
    4908 msgid "Overwrite"
    4909 msgstr "Prepísať"
    49105048
    49115049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:33
     
    51155253msgstr "Sťahujem GPS dáta"
    51165254
    5117 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:69
     5255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:43
     5256#, fuzzy
     5257msgid "Downloaded GPX Data"
     5258msgstr "Sťahujem GPS dáta"
     5259
     5260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:71
    51185261msgid "Raw GPS data"
    51195262msgstr "Nekomprimované (Raw) GPS dáta"
     
    51645307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:39
    51655308msgid "Apply selected changes"
    5166 msgstr "Použíť zvolené zmeny"
     5309msgstr "Použiť zvolené zmeny"
    51675310
    51685311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:40
     
    51965339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
    51975340msgid "Apply?"
    5198 msgstr "Použíť ?"
     5341msgstr "Použ?"
    51995342
    52005343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
     
    54935636#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:47
    54945637msgid "Terrace a building"
    5495 msgstr "Rad budov"
     5638msgstr "Vytvoriť rad budov"
    54965639
    54975640#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:45
     
    55205663msgstr "Importovať TCX súbor ako GPS trasu"
    55215664
    5522 #: ../plugins/slippy_map_chooser/src/SlippyMapChooser.java:109
    5523 msgid ""
    5524 "Zoom: Mousewheel or double click.   Move map: Hold right mousebutton and "
    5525 "move mouse.   Select: Click."
    5526 msgstr ""
    5527 "Zväčšenie: Koliesko myši, alebo dvojitý kľuk. Posun mapy: Držte pravé "
    5528 "tlačítko myši a hýbte myšou. Výber: Kľuk."
    5529 
    5530 #: ../plugins/slippy_map_chooser/src/SlippyMapChooser.java:112
    5531 msgid "Slippy map"
    5532 msgstr "Slippy map"
    5533 
    55345665#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:81
    55355666msgid "Direction index '{0}' not found"
     
    56305761#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
    56315762#: trans_style.java:827 trans_style.java:844 trans_style.java:860
    5632 #: trans_style.java:2988 trans_style.java:2996
     5763#: trans_style.java:2996 trans_style.java:3004
    56335764msgid "water"
    56345765msgstr "voda"
     
    61476278
    61486279#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:100
    6149 #: trans_style.java:3708 trans_style.java:3715 trans_style.java:3722
    6150 #: trans_style.java:3729 trans_style.java:3736
     6280#: trans_style.java:3716 trans_style.java:3723 trans_style.java:3730
     6281#: trans_style.java:3737 trans_style.java:3744
    61516282msgid "building"
    61526283msgstr "budovy"
    61536284
    61546285#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:103
    6155 #: trans_style.java:3743
     6286#: trans_style.java:3751
    61566287msgid "area"
    61576288msgstr "oblasť(plocha)"
     
    66036734"ktorý nebol najdený!"
    66046735
    6605 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:58
     6736#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:61
    66066737msgid "Slippy Map"
    66076738msgstr "Slippy Map"
    66086739
    6609 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:64
     6740#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:67
    66106741msgid "Load Tile"
    66116742msgstr "Nahrať Dlaždice (Tiles)"
    66126743
    6613 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:77
     6744#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:80
    66146745msgid "Show Tile Status"
    66156746msgstr "Zobraziť Stav Dlaždíc"
    66166747
    6617 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:90
     6748#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:93
    66186749msgid "Request Update"
    66196750msgstr "Žiadosť na aktualizáciu"
    66206751
    6621 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:103
     6752#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:106
    66226753msgid "Load All Tiles"
    66236754msgstr "Nahrať Všetky Dlaždice"
    66246755
    6625 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:328
     6756#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:117
     6757msgid "Increase zoom"
     6758msgstr "Priblíženie"
     6759
     6760#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:127
     6761msgid "Decrease zoom"
     6762msgstr "Oddialiť"
     6763
     6764#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:395
    66266765msgid "image not loaded"
    66276766msgstr "Obrázok nie je nahratý"
    66286767
    6629 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:75
     6768#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:76
    66306769msgid "error loading metadata"
    66316770msgstr "chyba pri zavádzaní metadát"
    66326771
    6633 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:89
     6772#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:90
    66346773#, java-format
    66356774msgid "requested: {0}"
    66366775msgstr "požadovaný: {0}"
    66376776
    6638 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:93
     6777#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:94
    66396778msgid "error requesting update"
    66406779msgstr "chyba požadovanej aktualizácie"
    66416780
    6642 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:52
     6781#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:28
     6782#, fuzzy
     6783msgid "autozoom"
     6784msgstr "zväčšenie"
     6785
     6786#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:29
     6787#, fuzzy
     6788msgid "autoload tiles"
     6789msgstr "Stiahnuť viditeľné dlaždice"
     6790
     6791#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:35
     6792#, fuzzy
     6793msgid "SlippyMap"
     6794msgstr "Slippy Map"
     6795
     6796#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:35
     6797#, fuzzy
     6798msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
     6799msgstr "Nastavenie pre plugin \"Remote Control\" Vzdialené ovládanie."
     6800
     6801#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:43
    66436802msgid "Tile Sources"
    66446803msgstr "Zdroje Dlaždíc"
     6804
     6805#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:48
     6806msgid "Auto zoom: "
     6807msgstr ""
     6808
     6809#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:53
     6810#, fuzzy
     6811msgid "Autoload Tiles: "
     6812msgstr "Nahrať Dlaždice (Tiles)"
     6813
     6814#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:58
     6815#, fuzzy
     6816msgid "Max zoom lvl: "
     6817msgstr "Úroveň zväčšenia"
    66456818
    66466819#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
     
    68186991
    68196992#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:132
    6820 #, fuzzy
    68216993msgid "Create buildings"
    6822 msgstr "Rad budov"
     6994msgstr "Vytvoriť budovy"
    68236995
    68246996#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:185
     
    68337005
    68347006#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:83
    6835 #, fuzzy
    68367007msgid "Add \"source=...\" to elements?"
    6837 msgstr "Pridať \"source=Kataster...\" do ?"
     7008msgstr "Pridať \"source=...\" do položiek?"
    68387009
    68397010#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:22
     
    68657036#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:20
    68667037msgid "Extract building footprints"
    6867 msgstr ""
     7038msgstr "Získať stopy budov"
    68687039
    68697040#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:28
     
    68987069"Please check its availibility on www.cadastre.gouv.fr"
    68997070msgstr ""
     7071"Mesto/obec {0} je nenájdená, alebo nedostupná na WMS.\n"
     7072"Prosím skontrolujte jej dostupnosť na www.cadastre.gouv.fr"
    69007073
    69017074#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:283
     
    69637136
    69647137#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:81
    6965 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:155
    6966 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:70
     7138#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:149
     7139#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:68
    69677140msgid "Blank Layer"
    69687141msgstr "Prázdna vrstva"
     
    69927165
    69937166#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:283
    6994 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:242
     7167#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:284
    69957168msgid "Save WMS layer to file"
    69967169msgstr "Uložiť WMS vrstvu do súboru"
    69977170
    69987171#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:309
    6999 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:269
     7172#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:311
    70007173msgid "Load WMS layer from file"
    70017174msgstr "Nahrať WMS vrstvu zo súboru"
    70027175
    70037176#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:322
    7004 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:281
     7177#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:323
    70057178#, java-format
    70067179msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
     
    70087181
    70097182#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:323
    7010 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:282
     7183#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:324
    70117184msgid "File Format Error"
    70127185msgstr "Chyba formátu súboru"
     
    70147187#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:337
    70157188#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:119
    7016 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:302
     7189#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:344
    70177190msgid "Error loading file"
    70187191msgstr "Chyba pri nahrávaní súboru"
     
    71857358msgstr "Niesom schopný vyčítať Šírku/Dĺžku"
    71867359
    7187 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33
    7188 msgid "Simplify Way"
    7189 msgstr "Zjednodušiť cestu"
    7190 
    7191 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33
    7192 msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
    7193 msgstr "Zmazať nepotrebné body z cesty."
    7194 
     7360#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:113
     7361#, fuzzy
     7362msgid "Join overlapping Areas"
     7363msgstr "Prekrývajúce sa oblasti"
     7364
     7365#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:113
     7366msgid "Joins areas that overlap each other"
     7367msgstr ""
     7368
     7369#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:124
     7370msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
     7371msgstr ""
     7372
     7373#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:125
     7374#, fuzzy
     7375msgid "Continue anyway"
     7376msgstr "Kontinent"
     7377
     7378#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:147
     7379msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
     7380msgstr ""
     7381
     7382#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:152
     7383#, java-format
     7384msgid "\"{0}\" is not closed and therefore can't be joined."
     7385msgstr ""
     7386
     7387#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:169
    71957388#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:64
    71967389msgid ""
     
    72037396"Ste si naozaj istý, že chcete pokračovať?"
    72047397
     7398#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:172
    72057399#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:67
    72067400msgid "Please abort if you are not sure"
    72077401msgstr "Prosím prerušiť ak ste si nie istý"
     7402
     7403#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:186
     7404#, fuzzy
     7405msgid "Please select at least one closed way the should be joined."
     7406msgstr "Prosím vyber aspoň jeden bod, cestu alebo reláciu."
     7407
     7408#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:194
     7409msgid "No intersections found. Nothing was changed."
     7410msgstr ""
     7411
     7412#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:254
     7413msgid ""
     7414"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
     7415"verify no errors have been introduced."
     7416msgstr ""
     7417
     7418#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33
     7419msgid "Simplify Way"
     7420msgstr "Zjednodušiť cestu"
     7421
     7422#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33
     7423msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
     7424msgstr "Zmazať nepotrebné body z cesty."
    72087425
    72097426#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:82
     
    74767693#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34
    74777694#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35
    7478 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:74
     7695#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:79
    74797696msgid "Upload Traces"
    74807697msgstr "Nahrať Stopy (Traces)"
     
    74847701msgstr "Nahrať Stopy (Traces) na openstreetmap.org"
    74857702
    7486 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:98
     7703#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:103
    74877704msgid "Upload GPX track"
    74887705msgstr "Nahrať GPX stopu (track)"
    74897706
    7490 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:112
     7707#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:117
    74917708msgid "Public"
    74927709msgstr "Verejné"
    74937710
    7494 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:113
     7711#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:118
    74957712msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
    74967713msgstr "Vybratá verejne prístupná stopa (trace) v openstreetmap.org"
    74977714
    7498 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:115
     7715#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:120
    74997716msgid "Description"
    75007717msgstr "Popis"
    75017718
    7502 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:118
     7719#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:123
    75037720msgid "Tags"
    75047721msgstr "Značky"
    75057722
    7506 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:177
     7723#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:182
    75077724msgid "Connecting..."
    75087725msgstr "Pripájam sa..."
    75097726
    7510 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:193
     7727#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:203
    75117728msgid "Uploading GPX track..."
    75127729msgstr "Nahrávam GPS stopu (track)..."
    75137730
    7514 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:204
     7731#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:214
    75157732msgid "GPX upload was successful"
    75167733msgstr "Nahratie GPS stopy bolo úspešné"
    75177734
    7518 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:217
     7735#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:227
    75197736msgid "Error while uploading"
    75207737msgstr "Chyba počas nahrávania"
    75217738
    7522 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:225
     7739#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:235
    75237740msgid "No description provided. Please provide some description."
    75247741msgstr "Nie je poskytnutý žiaden popis. Prosím doplňte nejaký popis"
    75257742
    7526 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:228
    7527 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:242
     7743#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:238
     7744#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:252
    75287745msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
    75297746msgstr "Nie je vybratá GPX vrstva. Nemôžem nahrať stopu (trace)."
    75307747
    7531 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:231
     7748#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:241
    75327749msgid "No username provided."
    75337750msgstr "Nie je doplnené užívateľské meno."
    75347751
    7535 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:234
     7752#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:244
    75367753msgid "No password provided."
    75377754msgstr "Nie je doplnené heslo."
    75387755
    7539 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:251
     7756#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:261
    75407757msgid "Uploading GPX Track"
    75417758msgstr "Nahrávam GPX stopu (track)"
     
    76987915msgstr "prekresľovač id={0}"
    76997916
    7700 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:99
    7701 #, fuzzy, java-format
     7917#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:102
     7918#, java-format
    77027919msgid ""
    77037920"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
    77047921"This may lead to wrong coordinates."
    77057922msgstr ""
    7706 "Zobrazenie(projection) ''{0}''  v URL a aktuálne zobrazenie(projection) "
    7707 "''{1}''  je zamenené.\n"
    7708 "Môže to viesť ku chybným súradniciam.\n"
    7709 
    7710 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:139
     7923"Zobrazenie (projekcia) ''{0}'' v URL a aktuálne zobrazenie (projekcia "
     7924"''{1}'' je zamenené.\n"
     7925"Môže to viesť k zlým súradniciam."
     7926
     7927#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:133
    77117928msgid "WMS"
    77127929msgstr "WMS"
    77137930
    7714 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:155
     7931#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:149
    77157932msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
    77167933msgstr "Otvoriť prázdnu WMS vrstvu, aby sa nahrali dáta zo súboru"
     
    77547971msgstr "Vyberte riadok na kopírovanie."
    77557972
    7756 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:62
     7973#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:60
    77577974msgid "Automatic downloading"
    77587975msgstr "Automatické sťahovanie"
    77597976
    7760 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:111
     7977#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:110
    77617978#, java-format
    77627979msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
    77637980msgstr "WMS vrstva ({0}), sa automaticky sťahuje vo zväčšení (zoom) {1}"
    77647981
    7765 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:113
     7982#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:112
    77667983#, java-format
    77677984msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
    77687985msgstr "WMS vrstva ({0}), sťahovaná vo zväčšení (zoom) {1}"
    77697986
    7770 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:165
     7987#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:164
    77717988msgid ""
    77727989"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
     
    77747991"Požadovaná oblasť je príliš veľká. Prosím priblížte ju, alebo zmente oblasť."
    77757992
    7776 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:221
     7993#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:225
    77777994msgid "Download visible tiles"
    77787995msgstr "Stiahnuť viditeľné dlaždice"
    77797996
    7780 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:230
     7997#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:234
    77817998msgid "Change resolution"
    77827999msgstr "Zmena rozlíšenia"
     8000
     8001#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:246
     8002msgid "Reload erroneous tiles"
     8003msgstr ""
     8004
     8005#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:264
     8006msgid "Alpha channel"
     8007msgstr ""
    77838008
    77848009#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:53
     
    79048129
    79058130#: trans_style.java:112 trans_style.java:147 trans_style.java:154
    7906 #: trans_style.java:161 trans_style.java:497 trans_style.java:2141
    7907 #: trans_style.java:3788 trans_style.java:3797 trans_style.java:3806
    7908 #: trans_style.java:3815 trans_style.java:3824 trans_style.java:3833
    7909 #: trans_style.java:3842 trans_style.java:3843 trans_style.java:3852
    7910 #: trans_style.java:3861
     8131#: trans_style.java:161 trans_style.java:497 trans_style.java:2149
     8132#: trans_style.java:3796 trans_style.java:3805 trans_style.java:3814
     8133#: trans_style.java:3823 trans_style.java:3832 trans_style.java:3841
     8134#: trans_style.java:3850 trans_style.java:3851 trans_style.java:3860
     8135#: trans_style.java:3869
    79118136msgid "deprecated"
    79128137msgstr "zastaralý"
     
    79948219#: trans_style.java:801 trans_style.java:809 trans_style.java:817
    79958220msgid "highway_track"
    7996 msgstr ""
     8221msgstr "cesta (highway_track)"
    79978222
    79988223#: trans_style.java:537 trans_presets.java:333
     
    80038228#: trans_style.java:1091
    80048229msgid "otherrail"
    8005 msgstr ""
     8230msgstr "iná koľaj"
    80068231
    80078232#: trans_style.java:678 trans_style.java:992
     
    80138238msgstr "turningcircle (polomer otáčania sa)"
    80148239
    8015 #: trans_style.java:722 trans_style.java:2814 trans_style.java:2815
     8240#: trans_style.java:722 trans_style.java:2822 trans_style.java:2823
    80168241#: trans_presets.java:333
    80178242msgid "construction"
     
    80398264
    80408265#: trans_style.java:927 trans_style.java:935 trans_style.java:944
    8041 #: trans_style.java:1315 trans_style.java:1322 trans_style.java:1331
    8042 #: trans_style.java:1339 trans_style.java:1363 trans_style.java:1371
    8043 #: trans_style.java:1379 trans_style.java:1387 trans_style.java:1394
    8044 #: trans_style.java:1403 trans_style.java:1411 trans_style.java:1419
    8045 #: trans_style.java:1427
     8266#: trans_style.java:1323 trans_style.java:1330 trans_style.java:1339
     8267#: trans_style.java:1347 trans_style.java:1371 trans_style.java:1379
     8268#: trans_style.java:1387 trans_style.java:1395 trans_style.java:1402
     8269#: trans_style.java:1411 trans_style.java:1419 trans_style.java:1427
     8270#: trans_style.java:1435
    80468271msgid "manmade"
    80478272msgstr "človekom vytvorené (manmade)"
     
    80588283#: trans_style.java:1026
    80598284msgid "railover"
    8060 msgstr ""
     8285msgstr "nadchod nad železnicou"
    80618286
    80628287#: trans_style.java:1042
     
    80668291#: trans_style.java:1050 trans_style.java:1058 trans_style.java:1066
    80678292msgid "oldrail"
    8068 msgstr ""
     8293msgstr "historická železnica(turistická)"
    80698294
    80708295#: trans_style.java:1121 trans_style.java:1122 trans_style.java:1154
     
    80788303#: trans_style.java:1138 trans_style.java:1146
    80798304msgid "aeroway_dark"
    8080 msgstr ""
     8305msgstr "zjazdovka_čierna"
    80818306
    80828307#: trans_style.java:1162
    80838308msgid "aeroway_light"
    8084 msgstr ""
     8309msgstr "zjazdovka_ľahká"
    80858310
    80868311#: trans_style.java:1172 trans_style.java:1180 trans_style.java:1188
    8087 #: trans_style.java:1196
     8312#: trans_style.java:1196 trans_style.java:1204
    80888313msgid "aerialway"
    80898314msgstr "Visuté cesty/Lanovky"
    80908315
    8091 #: trans_style.java:1206
     8316#: trans_style.java:1214
    80928317msgid "piste_easy"
    80938318msgstr "mierna zjazdovka (piste_easy)"
    80948319
    8095 #: trans_style.java:1214
     8320#: trans_style.java:1222
    80968321msgid "piste_intermediate"
    80978322msgstr "stredne ťažká zjazdovka (piste_intermediate)"
    80988323
    8099 #: trans_style.java:1222
     8324#: trans_style.java:1230
    81008325msgid "piste_advanced"
    81018326msgstr "zjazdovka pre pokročilých (piste_advanced)"
    81028327
    8103 #: trans_style.java:1230
     8328#: trans_style.java:1238
    81048329msgid "piste_freeride"
    81058330msgstr "zjazdovka pre freeride (piste_freeride)"
    81068331
    8107 #: trans_style.java:1238
     8332#: trans_style.java:1246
    81088333msgid "piste_novice"
    81098334msgstr "zjazdovka pre začiatočníkov (piste_novice)"
    81108335
    8111 #: trans_style.java:1249 trans_style.java:1256 trans_style.java:1265
    8112 #: trans_style.java:1273 trans_style.java:1281 trans_style.java:1289
    8113 #: trans_style.java:1297 trans_style.java:1305
     8336#: trans_style.java:1257 trans_style.java:1264 trans_style.java:1273
     8337#: trans_style.java:1281 trans_style.java:1289 trans_style.java:1297
     8338#: trans_style.java:1305 trans_style.java:1313
    81148339msgid "power"
    81158340msgstr "energia (power)"
    81168341
    8117 #: trans_style.java:1346
     8342#: trans_style.java:1354
    81188343msgid "pier"
    81198344msgstr "hrádza (pier)"
    81208345
    8121 #: trans_style.java:1354
     8346#: trans_style.java:1362
    81228347msgid "pipeline"
    81238348msgstr "potrubie (pipeline)"
    81248349
    8125 #: trans_style.java:1437 trans_style.java:1445 trans_style.java:1453
    8126 #: trans_style.java:1461 trans_style.java:1469 trans_style.java:1477
    8127 #: trans_style.java:1493 trans_style.java:1501 trans_style.java:1509
    8128 #: trans_style.java:1517 trans_style.java:1525 trans_style.java:1533
    8129 #: trans_style.java:1541 trans_style.java:1549 trans_style.java:1557
     8350#: trans_style.java:1445 trans_style.java:1453 trans_style.java:1461
     8351#: trans_style.java:1469 trans_style.java:1477 trans_style.java:1485
     8352#: trans_style.java:1501 trans_style.java:1509 trans_style.java:1517
     8353#: trans_style.java:1525 trans_style.java:1533 trans_style.java:1541
     8354#: trans_style.java:1549 trans_style.java:1557 trans_style.java:1565
    81308355msgid "leisure"
    81318356msgstr "oddych (leisure)"
    81328357
    8133 #: trans_style.java:1485
     8358#: trans_style.java:1493
    81348359msgid "marina"
    8135 msgstr ""
    8136 
    8137 #: trans_style.java:1567 trans_style.java:1575 trans_style.java:1583
    8138 #: trans_style.java:1591 trans_style.java:1599 trans_style.java:1607
    8139 #: trans_style.java:1615 trans_style.java:1623
     8360msgstr "prístav (marina)"
     8361
     8362#: trans_style.java:1575 trans_style.java:1583 trans_style.java:1591
     8363#: trans_style.java:1599 trans_style.java:1607 trans_style.java:1615
     8364#: trans_style.java:1623 trans_style.java:1631
    81408365msgid "amenity"
    81418366msgstr "zaujímavosti (amenity)"
    81428367
    8143 #: trans_style.java:1631 trans_style.java:1639 trans_style.java:1647
    8144 #: trans_style.java:1655 trans_style.java:1663 trans_style.java:1671
    8145 #: trans_style.java:1679 trans_style.java:1687 trans_style.java:1694
    8146 #: trans_style.java:1703 trans_style.java:1711
     8368#: trans_style.java:1639 trans_style.java:1647 trans_style.java:1655
     8369#: trans_style.java:1663 trans_style.java:1671 trans_style.java:1679
     8370#: trans_style.java:1687 trans_style.java:1695 trans_style.java:1702
     8371#: trans_style.java:1711 trans_style.java:1719
    81478372msgid "amenity_traffic"
    81488373msgstr "verejná_doprava"
    81498374
    8150 #: trans_style.java:1719 trans_style.java:1727 trans_style.java:1735
    8151 #: trans_style.java:1743 trans_style.java:1751 trans_style.java:1759
    8152 #: trans_style.java:1767 trans_style.java:1775 trans_style.java:1869
    8153 #: trans_style.java:1877 trans_style.java:1884 trans_style.java:1893
    8154 #: trans_style.java:1901 trans_style.java:1909 trans_style.java:1917
    8155 #: trans_style.java:1925 trans_style.java:1933 trans_style.java:1941
    8156 #: trans_style.java:1996 trans_style.java:2004 trans_style.java:2012
    8157 #: trans_style.java:2021 trans_style.java:2029 trans_style.java:2036
    8158 #: trans_style.java:2044 trans_style.java:2052 trans_style.java:2060
    8159 #: trans_style.java:2068 trans_style.java:2076 trans_style.java:2084
    8160 #: trans_style.java:2092 trans_style.java:2100 trans_style.java:2108
    8161 #: trans_style.java:2116 trans_style.java:2125 trans_style.java:2133
     8375#: trans_style.java:1727 trans_style.java:1735 trans_style.java:1743
     8376#: trans_style.java:1751 trans_style.java:1759 trans_style.java:1767
     8377#: trans_style.java:1775 trans_style.java:1783 trans_style.java:1877
     8378#: trans_style.java:1885 trans_style.java:1892 trans_style.java:1901
     8379#: trans_style.java:1909 trans_style.java:1917 trans_style.java:1925
     8380#: trans_style.java:1933 trans_style.java:1941 trans_style.java:1949
     8381#: trans_style.java:2004 trans_style.java:2012 trans_style.java:2020
     8382#: trans_style.java:2029 trans_style.java:2037 trans_style.java:2044
     8383#: trans_style.java:2052 trans_style.java:2060 trans_style.java:2068
     8384#: trans_style.java:2076 trans_style.java:2084 trans_style.java:2092
     8385#: trans_style.java:2100 trans_style.java:2108 trans_style.java:2116
     8386#: trans_style.java:2124 trans_style.java:2133 trans_style.java:2141
    81628387msgid "amenity_light"
    8163 msgstr ""
    8164 
    8165 #: trans_style.java:1783 trans_style.java:1791 trans_style.java:2900
     8388msgstr "svetelné zariadenie"
     8389
     8390#: trans_style.java:1791 trans_style.java:1799 trans_style.java:2908
    81668391msgid "light_water"
    8167 msgstr ""
    8168 
    8169 #: trans_style.java:1948 trans_style.java:1956 trans_style.java:1964
    8170 #: trans_style.java:1972 trans_style.java:1980 trans_style.java:1988
     8392msgstr "osvetlená_voda (light_water)"
     8393
     8394#: trans_style.java:1956 trans_style.java:1964 trans_style.java:1972
     8395#: trans_style.java:1980 trans_style.java:1988 trans_style.java:1996
    81718396msgid "health"
    81728397msgstr "zdravie"
    81738398
    8174 #: trans_style.java:2151 trans_style.java:2159 trans_style.java:2167
    8175 #: trans_style.java:2175 trans_style.java:2183 trans_style.java:2191
    8176 #: trans_style.java:2199 trans_style.java:2207 trans_style.java:2215
    8177 #: trans_style.java:2223 trans_style.java:2231 trans_style.java:2239
    8178 #: trans_style.java:2247 trans_style.java:2255 trans_style.java:2263
    8179 #: trans_style.java:2271 trans_style.java:2279 trans_style.java:2287
    8180 #: trans_style.java:2295 trans_style.java:2303 trans_style.java:2311
    8181 #: trans_style.java:2319 trans_style.java:2327 trans_style.java:2335
    8182 #: trans_style.java:2343 trans_style.java:2351 trans_style.java:2359
    8183 #: trans_style.java:2367 trans_style.java:2375 trans_style.java:2383
    8184 #: trans_style.java:2391 trans_style.java:2399 trans_style.java:2407
    8185 #: trans_style.java:2415 trans_style.java:2423 trans_style.java:2431
    8186 #: trans_style.java:2439 trans_style.java:2447 trans_style.java:2455
    8187 #: trans_style.java:2464
     8399#: trans_style.java:2159 trans_style.java:2167 trans_style.java:2175
     8400#: trans_style.java:2183 trans_style.java:2191 trans_style.java:2199
     8401#: trans_style.java:2207 trans_style.java:2215 trans_style.java:2223
     8402#: trans_style.java:2231 trans_style.java:2239 trans_style.java:2247
     8403#: trans_style.java:2255 trans_style.java:2263 trans_style.java:2271
     8404#: trans_style.java:2279 trans_style.java:2287 trans_style.java:2295
     8405#: trans_style.java:2303 trans_style.java:2311 trans_style.java:2319
     8406#: trans_style.java:2327 trans_style.java:2335 trans_style.java:2343
     8407#: trans_style.java:2351 trans_style.java:2359 trans_style.java:2367
     8408#: trans_style.java:2375 trans_style.java:2383 trans_style.java:2391
     8409#: trans_style.java:2399 trans_style.java:2407 trans_style.java:2415
     8410#: trans_style.java:2423 trans_style.java:2431 trans_style.java:2439
     8411#: trans_style.java:2447 trans_style.java:2455 trans_style.java:2463
     8412#: trans_style.java:2472
    81888413msgid "shop"
    81898414msgstr "obchod"
    81908415
    8191 #: trans_style.java:2474 trans_style.java:2538 trans_style.java:2546
    8192 #: trans_style.java:2554 trans_style.java:2562 trans_style.java:2570
    8193 #: trans_style.java:2578 trans_style.java:2586
     8416#: trans_style.java:2482 trans_style.java:2546 trans_style.java:2554
     8417#: trans_style.java:2562 trans_style.java:2570 trans_style.java:2578
     8418#: trans_style.java:2586 trans_style.java:2594
    81948419msgid "tourism"
    81958420msgstr "cestovanie"
    81968421
    8197 #: trans_style.java:2482 trans_style.java:2490 trans_style.java:2498
    8198 #: trans_style.java:2506 trans_style.java:2514 trans_style.java:2522
    8199 #: trans_style.java:2530
     8422#: trans_style.java:2490 trans_style.java:2498 trans_style.java:2506
     8423#: trans_style.java:2514 trans_style.java:2522 trans_style.java:2530
     8424#: trans_style.java:2538
    82008425msgid "hotel"
    82018426msgstr "hotel"
    82028427
    8203 #: trans_style.java:2596 trans_style.java:2604 trans_style.java:2612
    8204 #: trans_style.java:2620 trans_style.java:2628 trans_style.java:2636
    8205 #: trans_style.java:2644 trans_style.java:2652
     8428#: trans_style.java:2604 trans_style.java:2612 trans_style.java:2620
     8429#: trans_style.java:2628 trans_style.java:2636 trans_style.java:2644
     8430#: trans_style.java:2652 trans_style.java:2660
    82068431msgid "historic"
    82078432msgstr "historické"
    82088433
    8209 #: trans_style.java:2661 trans_style.java:2669 trans_style.java:2677
    8210 #: trans_style.java:2685 trans_style.java:2733 trans_style.java:2741
    8211 #: trans_style.java:2839 trans_style.java:2847
     8434#: trans_style.java:2669 trans_style.java:2677 trans_style.java:2685
     8435#: trans_style.java:2693 trans_style.java:2741 trans_style.java:2749
     8436#: trans_style.java:2847 trans_style.java:2855
    82128437msgid "green"
    82138438msgstr "zelená"
    82148439
    8215 #: trans_style.java:2693
     8440#: trans_style.java:2701
    82168441msgid "quarry"
    82178442msgstr "lom"
    82188443
    8219 #: trans_style.java:2701
     8444#: trans_style.java:2709
    82208445msgid "landfill"
    82218446msgstr "skládka odpadov (landfill)"
    82228447
    8223 #: trans_style.java:2709 trans_style.java:2717
     8448#: trans_style.java:2717 trans_style.java:2725
    82248449msgid "basin"
    8225 msgstr "revír (basin)"
    8226 
    8227 #: trans_style.java:2725
     8450msgstr "(basin) kotvisko pre lode s udržiavanou výškou hladiny vody"
     8451
     8452#: trans_style.java:2733
    82288453msgid "forest"
    82298454msgstr "les"
    82308455
    8231 #: trans_style.java:2749 trans_presets.java:333
     8456#: trans_style.java:2757 trans_presets.java:333
    82328457msgid "residential"
    82338458msgstr "obytná (osídlená)"
    82348459
    8235 #: trans_style.java:2757
     8460#: trans_style.java:2765
    82368461msgid "farmyard"
    82378462msgstr "farmy"
    82388463
    8239 #: trans_style.java:2766 trans_style.java:2774
     8464#: trans_style.java:2774 trans_style.java:2782
    82408465msgid "retail"
    82418466msgstr "maloobchody"
    82428467
    8243 #: trans_style.java:2782
     8468#: trans_style.java:2790
    82448469msgid "industrial"
    82458470msgstr "závody"
    82468471
    8247 #: trans_style.java:2790
     8472#: trans_style.java:2798
    82488473msgid "brownfield"
    82498474msgstr "brownfield (opustený priemyselný objekt)"
    82508475
    8251 #: trans_style.java:2798
     8476#: trans_style.java:2806
    82528477msgid "greenfield"
    82538478msgstr "greenfield (oblasť používaná pre poľnohospodárstvo)"
    82548479
    8255 #: trans_style.java:2806
     8480#: trans_style.java:2814
    82568481msgid "railland"
    8257 msgstr ""
    8258 
    8259 #: trans_style.java:2823 trans_style.java:2858 trans_style.java:2866
    8260 #: trans_style.java:2874 trans_style.java:2882 trans_style.java:2890
     8482msgstr "železničný pozemok"
     8483
     8484#: trans_style.java:2831 trans_style.java:2866 trans_style.java:2874
     8485#: trans_style.java:2882 trans_style.java:2890 trans_style.java:2898
    82618486msgid "military"
    82628487msgstr "armáda"
    82638488
    8264 #: trans_style.java:2831
     8489#: trans_style.java:2839
    82658490msgid "cemetery"
    82668491msgstr "cintorín (cemetery)"
    82678492
    8268 #: trans_style.java:2907
     8493#: trans_style.java:2915
    82698494msgid "peak"
    82708495msgstr "vrchol (peak)"
    82718496
    8272 #: trans_style.java:2916
     8497#: trans_style.java:2924
    82738498msgid "glacier"
    82748499msgstr "ľadovec (glacier)"
    82758500
    8276 #: trans_style.java:2924
     8501#: trans_style.java:2932
    82778502msgid "volcano"
    82788503msgstr "sopka"
    82798504
    8280 #: trans_style.java:2932 trans_style.java:2940 trans_style.java:2956
    8281 #: trans_style.java:3020 trans_style.java:3028 trans_style.java:3036
     8505#: trans_style.java:2940 trans_style.java:2948 trans_style.java:2964
     8506#: trans_style.java:3028 trans_style.java:3036 trans_style.java:3044
    82828507msgid "natural"
    82838508msgstr "prírodné (natural)"
    82848509
    8285 #: trans_style.java:2948
     8510#: trans_style.java:2956
    82868511msgid "scrub"
    8287 msgstr ""
    8288 
    8289 #: trans_style.java:2964
     8512msgstr "oblasť nad hranicou lesa"
     8513
     8514#: trans_style.java:2972
    82908515msgid "heath"
    82918516msgstr "vresovisko"
    82928517
    8293 #: trans_style.java:2972
     8518#: trans_style.java:2980
    82948519msgid "wood"
    82958520msgstr "drevo (wood)"
    82968521
    8297 #: trans_style.java:2980 trans_presets.java:2879
     8522#: trans_style.java:2988 trans_presets.java:1113
    82988523msgid "marsh"
    82998524msgstr "močiar (marsh)"
    83008525
    8301 #: trans_style.java:3004
     8526#: trans_style.java:3012
    83028527msgid "mud"
    83038528msgstr "blato (mud)"
    83048529
    8305 #: trans_style.java:3012
     8530#: trans_style.java:3020
    83068531msgid "beach"
    83078532msgstr "pláž (beach)"
    83088533
    8309 #: trans_style.java:3052 trans_style.java:3060 trans_style.java:3068
    8310 #: trans_style.java:3076 trans_style.java:3084 trans_style.java:3092
    8311 #: trans_style.java:3100 trans_style.java:3108
     8534#: trans_style.java:3060 trans_style.java:3068 trans_style.java:3076
     8535#: trans_style.java:3084 trans_style.java:3092 trans_style.java:3100
     8536#: trans_style.java:3108 trans_style.java:3116
    83128537msgid "route"
    83138538msgstr "trasa (route)"
    83148539
    8315 #: trans_style.java:3118 trans_style.java:3126 trans_style.java:3134
    8316 #: trans_style.java:3142 trans_style.java:3150
     8540#: trans_style.java:3126 trans_style.java:3134 trans_style.java:3142
     8541#: trans_style.java:3150 trans_style.java:3158
    83178542msgid "boundary"
    83188543msgstr "hranica (boundary)"
    83198544
    8320 #: trans_style.java:3160 trans_style.java:3168 trans_style.java:3176
    8321 #: trans_style.java:3184 trans_style.java:3192 trans_style.java:3200
    8322 #: trans_style.java:3208 trans_style.java:3216 trans_style.java:3224
    8323 #: trans_style.java:3232 trans_style.java:3240 trans_style.java:3248
    8324 #: trans_style.java:3256 trans_style.java:3264 trans_style.java:3272
    8325 #: trans_style.java:3280 trans_style.java:3288 trans_style.java:3296
    8326 #: trans_style.java:3304 trans_style.java:3312 trans_style.java:3320
    8327 #: trans_style.java:3328 trans_style.java:3336 trans_style.java:3344
    8328 #: trans_style.java:3352 trans_style.java:3360 trans_style.java:3368
    8329 #: trans_style.java:3376 trans_style.java:3384 trans_style.java:3392
    8330 #: trans_style.java:3400 trans_style.java:3408 trans_style.java:3416
    8331 #: trans_style.java:3424 trans_style.java:3432 trans_style.java:3440
    8332 #: trans_style.java:3448 trans_style.java:3456 trans_style.java:3464
    8333 #: trans_style.java:3472 trans_style.java:3480 trans_style.java:3488
    8334 #: trans_style.java:3496 trans_style.java:3504 trans_presets.java:1693
    8335 #: trans_presets.java:1702 trans_presets.java:1711 trans_presets.java:1720
     8545#: trans_style.java:3168 trans_style.java:3176 trans_style.java:3184
     8546#: trans_style.java:3192 trans_style.java:3200 trans_style.java:3208
     8547#: trans_style.java:3216 trans_style.java:3224 trans_style.java:3232
     8548#: trans_style.java:3240 trans_style.java:3248 trans_style.java:3256
     8549#: trans_style.java:3264 trans_style.java:3272 trans_style.java:3280
     8550#: trans_style.java:3288 trans_style.java:3296 trans_style.java:3304
     8551#: trans_style.java:3312 trans_style.java:3320 trans_style.java:3328
     8552#: trans_style.java:3336 trans_style.java:3344 trans_style.java:3352
     8553#: trans_style.java:3360 trans_style.java:3368 trans_style.java:3376
     8554#: trans_style.java:3384 trans_style.java:3392 trans_style.java:3400
     8555#: trans_style.java:3408 trans_style.java:3416 trans_style.java:3424
     8556#: trans_style.java:3432 trans_style.java:3440 trans_style.java:3448
     8557#: trans_style.java:3456 trans_style.java:3464 trans_style.java:3472
     8558#: trans_style.java:3480 trans_style.java:3488 trans_style.java:3496
     8559#: trans_style.java:3504 trans_style.java:3512 trans_presets.java:1749
     8560#: trans_presets.java:1758 trans_presets.java:1767 trans_presets.java:1776
    83368561msgid "sport"
    83378562msgstr "šport"
    83388563
    8339 #: trans_style.java:3565 trans_style.java:3573 trans_style.java:3581
    8340 #: trans_style.java:3589 trans_style.java:3597 trans_style.java:3605
    8341 #: trans_style.java:3613 trans_style.java:3621 trans_style.java:3629
    8342 #: trans_style.java:3637 trans_style.java:3645 trans_style.java:3653
     8564#: trans_style.java:3573 trans_style.java:3581 trans_style.java:3589
     8565#: trans_style.java:3597 trans_style.java:3605 trans_style.java:3613
     8566#: trans_style.java:3621 trans_style.java:3629 trans_style.java:3637
     8567#: trans_style.java:3645 trans_style.java:3653 trans_style.java:3661
    83438568msgid "place"
    83448569msgstr "miesto"
    83458570
    8346 #: trans_style.java:3764 trans_style.java:3771 trans_style.java:3778
     8571#: trans_style.java:3772 trans_style.java:3779 trans_style.java:3786
    83478572msgid "address"
    83488573msgstr "adresa"
     
    84358660#: trans_validator.java:61
    84368661msgid "layer tag with + sign"
    8437 msgstr ""
     8662msgstr "značka vrstvy so značkou +"
    84388663
    84398664#: trans_validator.java:63
     
    84708695#: trans_presets.java:486 trans_presets.java:505 trans_presets.java:526
    84718696#: trans_presets.java:547 trans_presets.java:568 trans_presets.java:589
    8472 #: trans_presets.java:610 trans_presets.java:640 trans_presets.java:1202
     8697#: trans_presets.java:610 trans_presets.java:640 trans_presets.java:1279
    84738698msgid "Bridge"
    84748699msgstr "Most"
     
    84788703msgstr "Dedina/Mesto"
    84798704
    8480 #: trans_surveyor.java:24 trans_presets.java:1278 trans_presets.java:1325
     8705#: trans_surveyor.java:24 trans_presets.java:1355 trans_presets.java:1402
    84818706msgid "Parking"
    84828707msgstr "Parkovisko"
     
    84948719msgstr "Čerpacia stanica"
    84958720
    8496 #: trans_surveyor.java:43 trans_presets.java:1451
     8721#: trans_surveyor.java:43 trans_presets.java:1528
    84978722msgid "Hotel"
    84988723msgstr "Hotel"
    84998724
    8500 #: trans_surveyor.java:47 trans_presets.java:1501
     8725#: trans_surveyor.java:47 trans_presets.java:1578
    85018726msgid "Restaurant"
    85028727msgstr "Reštaurácia"
     
    85608785#: specialmessages.java:9
    85618786msgid "could not get audio input stream from input URL"
    8562 msgstr ""
     8787msgstr "namôžem získať zvuk zo vstupu URL"
    85638788
    85648789#: trans_presets.java:46
     
    85728797#: trans_presets.java:53 trans_presets.java:89 trans_presets.java:108
    85738798#: trans_presets.java:127 trans_presets.java:162 trans_presets.java:182
    8574 #: trans_presets.java:1443
     8799#: trans_presets.java:1520
    85758800msgid "Reference"
    85768801msgstr "Odkaz"
     
    85858810#: trans_presets.java:490 trans_presets.java:510 trans_presets.java:531
    85868811#: trans_presets.java:552 trans_presets.java:573 trans_presets.java:594
    8587 #: trans_presets.java:615 trans_presets.java:644 trans_presets.java:1040
    8588 #: trans_presets.java:1048 trans_presets.java:1056 trans_presets.java:1064
    8589 #: trans_presets.java:1206
     8812#: trans_presets.java:615 trans_presets.java:644 trans_presets.java:1038
     8813#: trans_presets.java:1046 trans_presets.java:1054 trans_presets.java:1064
     8814#: trans_presets.java:1283
    85908815msgid "Layer"
    85918816msgstr "Vrstva"
     
    86038828#: trans_presets.java:357 trans_presets.java:372 trans_presets.java:396
    86048829#: trans_presets.java:415 trans_presets.java:435 trans_presets.java:454
    8605 #: trans_presets.java:492 trans_presets.java:646 trans_presets.java:1208
     8830#: trans_presets.java:492 trans_presets.java:646 trans_presets.java:1285
    86068831msgid "Max. speed (km/h)"
    86078832msgstr "Max. rýchlosť (km/h)"
     
    86148839#: trans_presets.java:336 trans_presets.java:388 trans_presets.java:408
    86158840#: trans_presets.java:428 trans_presets.java:447 trans_presets.java:466
    8616 #: trans_presets.java:485 trans_presets.java:639 trans_presets.java:1201
     8841#: trans_presets.java:485 trans_presets.java:639 trans_presets.java:1278
    86178842msgid "Oneway"
    86188843msgstr "Jednosmerka"
     
    86278852#: trans_presets.java:506 trans_presets.java:527 trans_presets.java:548
    86288853#: trans_presets.java:569 trans_presets.java:590 trans_presets.java:611
    8629 #: trans_presets.java:641 trans_presets.java:1203
     8854#: trans_presets.java:641 trans_presets.java:1280
    86308855msgid "Tunnel"
    86318856msgstr "Tunel"
     
    86408865#: trans_presets.java:528 trans_presets.java:549 trans_presets.java:570
    86418866#: trans_presets.java:591 trans_presets.java:612 trans_presets.java:642
    8642 #: trans_presets.java:1204
     8867#: trans_presets.java:1281
    86438868msgid "Cutting"
    86448869msgstr "Výkop"
     
    86538878#: trans_presets.java:529 trans_presets.java:550 trans_presets.java:571
    86548879#: trans_presets.java:592 trans_presets.java:613 trans_presets.java:643
    8655 #: trans_presets.java:1205
     8880#: trans_presets.java:1282
    86568881msgid "Embankment"
    86578882msgstr "Násyp"
     
    87188943#: trans_presets.java:660 trans_presets.java:673 trans_presets.java:686
    87198944#: trans_presets.java:699 trans_presets.java:712 trans_presets.java:725
    8720 #: trans_presets.java:1209 trans_presets.java:1385 trans_presets.java:1426
     8945#: trans_presets.java:1286 trans_presets.java:1462 trans_presets.java:1503
    87218946msgid "Width (meters)"
    87228947msgstr "Šírka (v metroch)"
     
    87318956#: trans_presets.java:491 trans_presets.java:509 trans_presets.java:530
    87328957#: trans_presets.java:551 trans_presets.java:572 trans_presets.java:593
    8733 #: trans_presets.java:614 trans_presets.java:645 trans_presets.java:1207
     8958#: trans_presets.java:614 trans_presets.java:645 trans_presets.java:1284
    87348959msgid "Surface"
    87358960msgstr "Povrch"
     
    87408965#: trans_presets.java:491 trans_presets.java:509 trans_presets.java:530
    87418966#: trans_presets.java:551 trans_presets.java:572 trans_presets.java:593
    8742 #: trans_presets.java:614 trans_presets.java:645 trans_presets.java:1207
     8967#: trans_presets.java:614 trans_presets.java:645 trans_presets.java:1284
    87438968msgid "paved"
    87448969msgstr "spevnený"
     
    87478972#: trans_presets.java:279 trans_presets.java:394 trans_presets.java:414
    87488973#: trans_presets.java:434 trans_presets.java:453 trans_presets.java:472
    8749 #: trans_presets.java:491 trans_presets.java:645 trans_presets.java:1207
     8974#: trans_presets.java:491 trans_presets.java:645 trans_presets.java:1284
    87508975msgid "unpaved"
    87518976msgstr "nespevnený"
     
    87568981#: trans_presets.java:491 trans_presets.java:509 trans_presets.java:530
    87578982#: trans_presets.java:551 trans_presets.java:572 trans_presets.java:593
    8758 #: trans_presets.java:614 trans_presets.java:645 trans_presets.java:1207
     8983#: trans_presets.java:614 trans_presets.java:645 trans_presets.java:1284
    87598984msgid "cobblestone"
    87608985msgstr "dlažbová kocka (cobblestone)"
     
    88419066#: trans_presets.java:617 trans_presets.java:618 trans_presets.java:631
    88429067#: trans_presets.java:632 trans_presets.java:633 trans_presets.java:634
    8843 #: trans_presets.java:635 trans_presets.java:636 trans_presets.java:1286
    8844 #: trans_presets.java:2215 trans_presets.java:2473
     9068#: trans_presets.java:635 trans_presets.java:636 trans_presets.java:1363
     9069#: trans_presets.java:2266 trans_presets.java:2524
    88459070msgid "yes"
    88469071msgstr "áno"
     
    88829107#: trans_presets.java:617 trans_presets.java:618 trans_presets.java:631
    88839108#: trans_presets.java:632 trans_presets.java:633 trans_presets.java:634
    8884 #: trans_presets.java:635 trans_presets.java:636 trans_presets.java:760
    8885 #: trans_presets.java:775 trans_presets.java:1231 trans_presets.java:1286
    8886 #: trans_presets.java:2215 trans_presets.java:2473
     9109#: trans_presets.java:635 trans_presets.java:636 trans_presets.java:753
     9110#: trans_presets.java:768 trans_presets.java:1308 trans_presets.java:1363
     9111#: trans_presets.java:2266 trans_presets.java:2524
    88879112msgid "no"
    8888 msgstr "Nie"
     9113msgstr "nie"
    88899114
    88909115#: trans_presets.java:310
     
    88969121msgstr "Nákladné vozidlo"
    88979122
    8898 #: trans_presets.java:312 trans_presets.java:633 trans_presets.java:858
    8899 #: trans_presets.java:871 trans_presets.java:882 trans_presets.java:909
    8900 #: trans_presets.java:919 trans_presets.java:932 trans_presets.java:944
    8901 #: trans_presets.java:956 trans_presets.java:968 trans_presets.java:1012
    8902 #: trans_presets.java:1025
     9123#: trans_presets.java:312 trans_presets.java:633 trans_presets.java:851
     9124#: trans_presets.java:864 trans_presets.java:875 trans_presets.java:902
     9125#: trans_presets.java:912 trans_presets.java:925 trans_presets.java:937
     9126#: trans_presets.java:949 trans_presets.java:961 trans_presets.java:1005
     9127#: trans_presets.java:1018
    89039128msgid "Horse"
    89049129msgstr "Kôň"
     
    89069131#: trans_presets.java:313 trans_presets.java:512 trans_presets.java:533
    89079132#: trans_presets.java:554 trans_presets.java:575 trans_presets.java:596
    8908 #: trans_presets.java:617 trans_presets.java:859 trans_presets.java:872
    8909 #: trans_presets.java:883 trans_presets.java:898 trans_presets.java:910
    8910 #: trans_presets.java:920 trans_presets.java:933 trans_presets.java:945
    8911 #: trans_presets.java:957 trans_presets.java:969 trans_presets.java:1013
    8912 #: trans_presets.java:1026
     9133#: trans_presets.java:617 trans_presets.java:852 trans_presets.java:865
     9134#: trans_presets.java:876 trans_presets.java:891 trans_presets.java:903
     9135#: trans_presets.java:913 trans_presets.java:926 trans_presets.java:938
     9136#: trans_presets.java:950 trans_presets.java:962 trans_presets.java:1006
     9137#: trans_presets.java:1019
    89139138msgid "Motorcycle"
    89149139msgstr "Motocykel"
     
    89169141#: trans_presets.java:314 trans_presets.java:513 trans_presets.java:534
    89179142#: trans_presets.java:555 trans_presets.java:576 trans_presets.java:597
    8918 #: trans_presets.java:618 trans_presets.java:631 trans_presets.java:860
    8919 #: trans_presets.java:884 trans_presets.java:899 trans_presets.java:911
    8920 #: trans_presets.java:921 trans_presets.java:934 trans_presets.java:946
    8921 #: trans_presets.java:958 trans_presets.java:970 trans_presets.java:1014
    8922 #: trans_presets.java:1027
     9143#: trans_presets.java:618 trans_presets.java:631 trans_presets.java:853
     9144#: trans_presets.java:877 trans_presets.java:892 trans_presets.java:904
     9145#: trans_presets.java:914 trans_presets.java:927 trans_presets.java:939
     9146#: trans_presets.java:951 trans_presets.java:963 trans_presets.java:1007
     9147#: trans_presets.java:1020
    89239148msgid "Motorcar"
    89249149msgstr "Motorové vozidlo"
     
    89649189msgstr "Upraviť kruhový objazd"
    89659190
    8966 #: trans_presets.java:333 trans_presets.java:630 trans_presets.java:775
    8967 #: trans_presets.java:1285 trans_presets.java:2171 trans_presets.java:2679
    8968 #: trans_presets.java:2790 trans_presets.java:2855 trans_presets.java:2879
     9191#: trans_presets.java:333 trans_presets.java:630 trans_presets.java:768
     9192#: trans_presets.java:1113 trans_presets.java:1362 trans_presets.java:2222
     9193#: trans_presets.java:2698 trans_presets.java:2708 trans_presets.java:2717
    89699194msgid "Type"
    89709195msgstr "Typ"
     
    92079432
    92089433#: trans_presets.java:738
    9209 msgid "Highway Exit"
    9210 msgstr "Výjazd z diaľnice"
    9211 
    9212 #: trans_presets.java:739
    9213 msgid "Edit an Exit"
    9214 msgstr "Upraviť výjazd z diaľnice"
    9215 
    9216 #: trans_presets.java:741
    9217 msgid "Exit Number"
    9218 msgstr "Číslo výjazdu"
    9219 
    9220 #: trans_presets.java:742
    9221 msgid "Exit Name"
    9222 msgstr "Názov výjazdu"
    9223 
    9224 #: trans_presets.java:745
    92259434msgid "Services"
    92269435msgstr "Služby"
    92279436
    9228 #: trans_presets.java:747
     9437#: trans_presets.java:740
    92299438msgid "Edit Service Station"
    92309439msgstr "Upraviť servisnú stanicu (autoservis)"
    92319440
    9232 #: trans_presets.java:752 trans_presets.java:1001 trans_presets.java:1276
    9233 #: trans_presets.java:1293 trans_presets.java:1300 trans_presets.java:1306
    9234 #: trans_presets.java:1314 trans_presets.java:1321 trans_presets.java:2179
    9235 #: trans_presets.java:2186 trans_presets.java:2202 trans_presets.java:2213
    9236 #: trans_presets.java:2221 trans_presets.java:2228 trans_presets.java:2278
    9237 #: trans_presets.java:2305 trans_presets.java:2454
     9441#: trans_presets.java:745 trans_presets.java:994 trans_presets.java:1353
     9442#: trans_presets.java:1370 trans_presets.java:1377 trans_presets.java:1383
     9443#: trans_presets.java:1391 trans_presets.java:1398 trans_presets.java:2230
     9444#: trans_presets.java:2237 trans_presets.java:2253 trans_presets.java:2264
     9445#: trans_presets.java:2272 trans_presets.java:2279 trans_presets.java:2329
     9446#: trans_presets.java:2356 trans_presets.java:2505
    92389447msgid "Operator"
    92399448msgstr "Operátor"
    92409449
    9241 #: trans_presets.java:756
     9450#: trans_presets.java:749
    92429451msgid "Traffic Signal"
    92439452msgstr "Semafor"
    92449453
    9245 #: trans_presets.java:760
     9454#: trans_presets.java:753
    92469455msgid "Pedestrian crossing type"
    92479456msgstr "Typ prechodu pre chodcov"
    92489457
    9249 #: trans_presets.java:760 trans_presets.java:775 trans_presets.java:1231
     9458#: trans_presets.java:753 trans_presets.java:768 trans_presets.java:1308
    92509459msgid "uncontrolled"
    9251 msgstr "neriadená"
    9252 
    9253 #: trans_presets.java:760 trans_presets.java:775 trans_presets.java:1231
     9460msgstr "neriadený"
     9461
     9462#: trans_presets.java:753 trans_presets.java:768 trans_presets.java:1308
    92549463msgid "traffic_signals"
    92559464msgstr "semafor"
    92569465
    9257 #: trans_presets.java:760 trans_presets.java:775 trans_presets.java:1231
     9466#: trans_presets.java:753 trans_presets.java:768 trans_presets.java:1308
    92589467msgid "island"
    9259 msgstr "ostrov"
    9260 
    9261 #: trans_presets.java:760 trans_presets.java:775 trans_presets.java:1231
     9468msgstr "ostrovček"
     9469
     9470#: trans_presets.java:753 trans_presets.java:768 trans_presets.java:1308
    92629471msgid "unmarked"
    92639472msgstr "neoznačený"
    92649473
    9265 #: trans_presets.java:761 trans_presets.java:777 trans_presets.java:1232
     9474#: trans_presets.java:754 trans_presets.java:770 trans_presets.java:1309
    92669475msgid "Cross on horseback"
    92679476msgstr "Prechod pre jazdcov na koňoch"
    92689477
    9269 #: trans_presets.java:762 trans_presets.java:776 trans_presets.java:1233
     9478#: trans_presets.java:755 trans_presets.java:769 trans_presets.java:1310
    92709479msgid "Cross by bicycle"
    92719480msgstr "Prechod pre cyklistov"
    92729481
    9273 #: trans_presets.java:763 trans_presets.java:778 trans_presets.java:1234
     9482#: trans_presets.java:756 trans_presets.java:771 trans_presets.java:1311
    92749483msgid "Crossing attendant"
    9275 msgstr "Prechod cez cesty s obsluhou"
    9276 
    9277 #: trans_presets.java:764
     9484msgstr "Prechod cez cestu s obsluhou"
     9485
     9486#: trans_presets.java:757
    92789487msgid "Crossing type name (UK)"
    92799488msgstr "Typy prechodov pre chodcov (UK viď. en.wikipedia.org)"
    92809489
    9281 #: trans_presets.java:764 trans_presets.java:779
     9490#: trans_presets.java:757 trans_presets.java:772
    92829491msgid "zebra"
    92839492msgstr "prechod pre chodcov (zebra)"
    92849493
    9285 #: trans_presets.java:764 trans_presets.java:779
     9494#: trans_presets.java:757 trans_presets.java:772
    92869495msgid "pelican"
    92879496msgstr "prechod pre chodcov (len čiarkované okraje)"
    92889497
    9289 #: trans_presets.java:764 trans_presets.java:779
     9498#: trans_presets.java:757 trans_presets.java:772
    92909499msgid "toucan"
    92919500msgstr "toucan (prechod pre chodcov a cyklistov, len čiarkované okraje)"
    92929501
    9293 #: trans_presets.java:764 trans_presets.java:779
     9502#: trans_presets.java:757 trans_presets.java:772
    92949503msgid "puffin"
    92959504msgstr "puffin (prechod pre chodcov a cyklistov, len čiarkované okraje)"
    92969505
    9297 #: trans_presets.java:764 trans_presets.java:779
     9506#: trans_presets.java:757 trans_presets.java:772
    92989507msgid "pegasus"
    92999508msgstr ""
    93009509"pegasus (prechod pre chodcov a jazdcov na koňoch, len čiarkované okraje)"
    93019510
    9302 #: trans_presets.java:764 trans_presets.java:779
     9511#: trans_presets.java:757 trans_presets.java:772
    93039512msgid "tiger"
    93049513msgstr "tiger (prechod pre chodcov a cyklistov žlté pruhy)"
    93059514
    9306 #: trans_presets.java:767
     9515#: trans_presets.java:760
    93079516msgid "Stop"
    93089517msgstr "Zastaviť (stop)"
    93099518
    9310 #: trans_presets.java:770
     9519#: trans_presets.java:763
    93119520msgid "Pedestrian Crossing"
    93129521msgstr "Prechod pre chodcov"
    93139522
    9314 #: trans_presets.java:773
     9523#: trans_presets.java:766
    93159524msgid "Edit a crossing"
    93169525msgstr "Upraviť prechod pre chodcov"
    93179526
    9318 #: trans_presets.java:779
     9527#: trans_presets.java:772
    93199528msgid "Type name (UK)"
    9320 msgstr ""
    9321 
    9322 #: trans_presets.java:781
     9529msgstr "Typ mena (UK)"
     9530
     9531#: trans_presets.java:774
    93239532msgid "Mini-roundabout"
    93249533msgstr "Malý kruhový objazd"
    93259534
    9326 #: trans_presets.java:786
     9535#: trans_presets.java:779
    93279536msgid "Direction"
    93289537msgstr "Smer"
    93299538
    9330 #: trans_presets.java:786
     9539#: trans_presets.java:779
    93319540msgid "clockwise"
    9332 msgstr "v smere hodinových ručičiek (vpravotočivý)"
    9333 
    9334 #: trans_presets.java:788
     9541msgstr "v smere hodinových ručičiek (pravotočivý)"
     9542
     9543#: trans_presets.java:781
    93359544msgid "Turning Circle"
    93369545msgstr "Turning Circle (polomer otáčania sa)"
    93379546
    9338 #: trans_presets.java:793
     9547#: trans_presets.java:786
    93399548msgid "City Limit"
    93409549msgstr "Hranica mesta/obce"
    93419550
    9342 #: trans_presets.java:794
     9551#: trans_presets.java:787
    93439552msgid "Edit a city limit sign"
    93449553msgstr "Upraviť označenie hranice mesta/obce"
    93459554
    9346 #: trans_presets.java:799
     9555#: trans_presets.java:792
    93479556msgid "Second Name"
    93489557msgstr "Druhé meno"
    93499558
    9350 #: trans_presets.java:801
     9559#: trans_presets.java:794
    93519560msgid "Signpost"
    93529561msgstr "Smerová tabuľa"
    93539562
    9354 #: trans_presets.java:804
     9563#: trans_presets.java:797
    93559564msgid "Speed Camera"
    93569565msgstr "Kamera na meranie rýchlosti"
    93579566
    9358 #: trans_presets.java:807
     9567#: trans_presets.java:800
    93599568msgid "Emergency Phone"
    93609569msgstr "Núdzový telefón"
    93619570
    9362 #: trans_presets.java:811
     9571#: trans_presets.java:804
    93639572msgid "Ford"
    93649573msgstr "Brod"
    93659574
    9366 #: trans_presets.java:812
     9575#: trans_presets.java:805
    93679576msgid "Edit Ford"
    93689577msgstr "Upraviť brod"
    93699578
    9370 #: trans_presets.java:819
     9579#: trans_presets.java:812
    93719580msgid "Mountain Pass"
    93729581msgstr "Horský priesmyk"
    93739582
    9374 #: trans_presets.java:821
     9583#: trans_presets.java:814
    93759584msgid "Edit Mountain Pass"
    93769585msgstr "Upraviť horský priesmyk"
    93779586
    9378 #: trans_presets.java:826 trans_presets.java:1486 trans_presets.java:2811
    9379 #: trans_presets.java:2818 trans_presets.java:2825
     9587#: trans_presets.java:819 trans_presets.java:1563 trans_presets.java:2642
     9588#: trans_presets.java:2649 trans_presets.java:2656
    93809589msgid "Elevation"
    93819590msgstr "Nadmorská výška"
    93829591
    9383 #: trans_presets.java:830
     9592#: trans_presets.java:823
    93849593msgid "Barriers"
    93859594msgstr "Prekážka (Barriers)"
    93869595
    9387 #: trans_presets.java:831
     9596#: trans_presets.java:824
    93889597msgid "Stile"
    93899598msgstr "Turniket (Stile)"
    93909599
    9391 #: trans_presets.java:833
     9600#: trans_presets.java:826
    93929601msgid "Edit a Stile"
    93939602msgstr "Upraviť turniket"
    93949603
    9395 #: trans_presets.java:836 trans_presets.java:845 trans_presets.java:854
    9396 #: trans_presets.java:867 trans_presets.java:878 trans_presets.java:894
    9397 #: trans_presets.java:905 trans_presets.java:917 trans_presets.java:928
    9398 #: trans_presets.java:940 trans_presets.java:952 trans_presets.java:964
    9399 #: trans_presets.java:1008 trans_presets.java:1021
     9604#: trans_presets.java:829 trans_presets.java:838 trans_presets.java:847
     9605#: trans_presets.java:860 trans_presets.java:871 trans_presets.java:887
     9606#: trans_presets.java:898 trans_presets.java:910 trans_presets.java:921
     9607#: trans_presets.java:933 trans_presets.java:945 trans_presets.java:957
     9608#: trans_presets.java:1001 trans_presets.java:1014
    94009609msgid "Allowed traffic:"
    94019610msgstr "Povolená prevádzka:"
    94029611
    9403 #: trans_presets.java:841
     9612#: trans_presets.java:834
    94049613msgid "Kissing Gate"
    94059614msgstr "Automatická brána pre hospodárske zvieratá (Kissing)"
    94069615
    9407 #: trans_presets.java:842
     9616#: trans_presets.java:835
    94089617msgid "Edit a Kissing Gate"
    94099618msgstr "Upraviť automatickú bránu pre hosp. zvieratá (kissing)"
    94109619
    9411 #: trans_presets.java:850
     9620#: trans_presets.java:843
    94129621msgid "Hampshire Gate"
    94139622msgstr "Brána pre zvieratá (Hampshire)"
    94149623
    9415 #: trans_presets.java:851
     9624#: trans_presets.java:844
    94169625msgid "Edit a Hampshire Gate"
    94179626msgstr "Upraviť bránu pre zvieratá (hampshire)"
    94189627
    9419 #: trans_presets.java:862
     9628#: trans_presets.java:855
    94209629msgid "Bollard"
    94219630msgstr "Stĺpik"
    94229631
    9423 #: trans_presets.java:864
     9632#: trans_presets.java:857
    94249633msgid "Edit a bollard"
    94259634msgstr "Upraviť stĺpik"
    94269635
    9427 #: trans_presets.java:874
     9636#: trans_presets.java:867
    94289637msgid "Drawbridge"
    94299638msgstr "Padací most"
    94309639
    9431 #: trans_presets.java:875
     9640#: trans_presets.java:868
    94329641msgid "Edit a Drawbridge"
    94339642msgstr "Upraviť padací most"
    94349643
    9435 #: trans_presets.java:886
     9644#: trans_presets.java:879
    94369645msgid "Bus Trap"
    94379646msgstr "Bus trap (rohož cez cestu zabraňujúca vjazdu vozidiel okrem autobusov)"
    94389647
    9439 #: trans_presets.java:889
     9648#: trans_presets.java:882
    94409649msgid "Cattle Grid"
    94419650msgstr ""
     
    94439652"autá)"
    94449653
    9445 #: trans_presets.java:891
     9654#: trans_presets.java:884
    94469655msgid "Edit a Cattle Grid"
    94479656msgstr ""
     
    94499658"priechodná pre autá)"
    94509659
    9451 #: trans_presets.java:901
     9660#: trans_presets.java:894
    94529661msgid "Spikes"
    94539662msgstr "Špičky (hroty)"
    94549663
    9455 #: trans_presets.java:902
     9664#: trans_presets.java:895
    94569665msgid "Edit Spikes"
    94579666msgstr "Upraviť Hroty"
    94589667
    9459 #: trans_presets.java:913
     9668#: trans_presets.java:906
    94609669msgid "Portcullis"
    94619670msgstr "Mreže"
    94629671
    9463 #: trans_presets.java:914
     9672#: trans_presets.java:907
    94649673msgid "Edit a Portcullis"
    94659674msgstr "Upraviť mreže"
    94669675
    9467 #: trans_presets.java:923
     9676#: trans_presets.java:916
    94689677msgid "Gate"
    94699678msgstr "Brána"
    94709679
    9471 #: trans_presets.java:925
     9680#: trans_presets.java:918
    94729681msgid "Edit a Gate"
    94739682msgstr "Upraviť bránu"
    94749683
    9475 #: trans_presets.java:936
     9684#: trans_presets.java:929
    94769685msgid "Lift Gate"
    94779686msgstr "Závora (Lift Gate)"
    94789687
    9479 #: trans_presets.java:937
     9688#: trans_presets.java:930
    94809689msgid "Edit a Lift Gate"
    94819690msgstr "Upraviť závoru (Lift Gate)"
    94829691
    9483 #: trans_presets.java:948
     9692#: trans_presets.java:941
    94849693msgid "Sally Port"
    94859694msgstr "Sally port (vstupný portál do pevnosti s vonkajšou a vnútornou bránou)"
    94869695
    9487 #: trans_presets.java:949
     9696#: trans_presets.java:942
    94889697msgid "Edit a Sally Port"
    94899698msgstr ""
     
    94919700"bránou)"
    94929701
    9493 #: trans_presets.java:960
     9702#: trans_presets.java:953
    94949703msgid "Bump Gate"
    94959704msgstr "Brána pre otváranie predkom auta (bump)"
    94969705
    9497 #: trans_presets.java:961
     9706#: trans_presets.java:954
    94989707msgid "Edit a Bump Gate"
    94999708msgstr "Upraviť bránu pre otváranie predkom auta (bump)"
    95009709
    9501 #: trans_presets.java:972
     9710#: trans_presets.java:965
    95029711msgid "Hedge"
    95039712msgstr "Živý plot (Hedge)"
    95049713
    9505 #: trans_presets.java:976
     9714#: trans_presets.java:969
    95069715msgid "Fence"
    95079716msgstr "Plot"
    95089717
    9509 #: trans_presets.java:980
     9718#: trans_presets.java:973
    95109719msgid "Block"
    95119720msgstr "Balvan (Block)"
    95129721
    9513 #: trans_presets.java:983
     9722#: trans_presets.java:976
    95149723msgid "Wall"
    95159724msgstr "Hradby"
    95169725
    9517 #: trans_presets.java:986
     9726#: trans_presets.java:979
    95189727msgid "City Wall"
    95199728msgstr "Mestské hradby"
    95209729
    9521 #: trans_presets.java:990
     9730#: trans_presets.java:983
    95229731msgid "Retaining Wall"
    95239732msgstr "Oporný múr"
    95249733
    9525 #: trans_presets.java:994
     9734#: trans_presets.java:987
    95269735msgid "Toll Booth"
    95279736msgstr "Mýtna búdka"
    95289737
    9529 #: trans_presets.java:996
     9738#: trans_presets.java:989
    95309739msgid "Edit Toll Booth"
    95319740msgstr "Upraviť mýtnu búdku"
    95329741
    9533 #: trans_presets.java:1004
     9742#: trans_presets.java:997
    95349743msgid "Border Control"
    95359744msgstr "Hraničná kontrola"
    95369745
    9537 #: trans_presets.java:1005
     9746#: trans_presets.java:998
    95389747msgid "Edit a Border Control"
    95399748msgstr "Upraviť hraničnú kontrolu"
    95409749
    9541 #: trans_presets.java:1017
     9750#: trans_presets.java:1010
    95429751msgid "Entrance"
    95439752msgstr "Vstup"
    95449753
    9545 #: trans_presets.java:1018
     9754#: trans_presets.java:1011
    95469755msgid "Edit a Entrance"
    95479756msgstr "Upraviť vstup"
    95489757
    9549 #: trans_presets.java:1031
    9550 msgid "Waterway"
    9551 msgstr "Vodná cesta"
     9758#: trans_presets.java:1024 trans_presets.java:1067
     9759msgid "Water"
     9760msgstr "Voda"
     9761
     9762#: trans_presets.java:1025
     9763msgid "Spring"
     9764msgstr "Prameň"
     9765
     9766#: trans_presets.java:1027
     9767msgid "Edit a Spring"
     9768msgstr "Upraviť prameň"
    95529769
    95539770#: trans_presets.java:1032
     9771msgid "Drain"
     9772msgstr "Odvodňovací kanál, odtok"
     9773
     9774#: trans_presets.java:1034
     9775msgid "Edit a Drain"
     9776msgstr "Upraviť odvodňovací kanál, odtok"
     9777
     9778#: trans_presets.java:1040
     9779msgid "Stream"
     9780msgstr "Potok"
     9781
     9782#: trans_presets.java:1042
     9783msgid "Edit a Stream"
     9784msgstr "Upraviť potok"
     9785
     9786#: trans_presets.java:1048
     9787msgid "Canal"
     9788msgstr "Prieplav"
     9789
     9790#: trans_presets.java:1050
     9791msgid "Edit a Canal"
     9792msgstr "Upraviť prieplav"
     9793
     9794#: trans_presets.java:1056
    95549795msgid "River"
    95559796msgstr "Rieka"
    95569797
    9557 #: trans_presets.java:1036
     9798#: trans_presets.java:1060
    95589799msgid "Edit a River"
    95599800msgstr "Upraviť rieku"
    95609801
    9561 #: trans_presets.java:1042
    9562 msgid "Canal"
    9563 msgstr "Prieplav"
    9564 
    9565 #: trans_presets.java:1044
    9566 msgid "Edit a Canal"
    9567 msgstr "Upraviť prieplav"
    9568 
    9569 #: trans_presets.java:1050
    9570 msgid "Drain"
    9571 msgstr "Odvodňovací kanál, odtok"
    9572 
    9573 #: trans_presets.java:1052
    9574 msgid "Edit a Drain"
    9575 msgstr "Upraviť odvodňovací kanál, odtok"
    9576 
    9577 #: trans_presets.java:1058
    9578 msgid "Stream"
    9579 msgstr "Potok"
    9580 
    9581 #: trans_presets.java:1060
    9582 msgid "Edit a Stream"
    9583 msgstr "Upraviť potok"
    9584 
    9585 #: trans_presets.java:1067
     9802#: trans_presets.java:1069
     9803msgid "Edit Water"
     9804msgstr "Upraviť vodu"
     9805
     9806#: trans_presets.java:1073
     9807msgid "Land"
     9808msgstr "Zem (Pevnina)"
     9809
     9810#: trans_presets.java:1074
     9811msgid "Edit Land"
     9812msgstr "Upraviť Zem (Pevnina)"
     9813
     9814#: trans_presets.java:1079
     9815msgid "Basin"
     9816msgstr "Basin (Kotvisko pre lode)"
     9817
     9818#: trans_presets.java:1080
     9819msgid "Edit Basin Landuse"
     9820msgstr "Upraviť Basin (Kotvisko pre lode)"
     9821
     9822#: trans_presets.java:1085
     9823msgid "Reservoir"
     9824msgstr "Nádrž"
     9825
     9826#: trans_presets.java:1087
     9827msgid "Edit Reservoir Landuse"
     9828msgstr "Upraviť nádrž"
     9829
     9830#: trans_presets.java:1092
     9831msgid "Covered Reservoir"
     9832msgstr "Krytá nádrž"
     9833
     9834#: trans_presets.java:1093
     9835msgid "Edit Covered Reservoir"
     9836msgstr "Upraviť krytú nádrž"
     9837
     9838#: trans_presets.java:1098
     9839msgid "Riverbank"
     9840msgstr "Riečny breh"
     9841
     9842#: trans_presets.java:1101
     9843msgid "Edit a riverbank"
     9844msgstr "Upraviť riečny breh"
     9845
     9846#: trans_presets.java:1105
     9847msgid "Wetland"
     9848msgstr "Mokraď"
     9849
     9850#: trans_presets.java:1110
     9851msgid "Edit Wetland"
     9852msgstr "Upraviť mokraď"
     9853
     9854#: trans_presets.java:1113
     9855msgid "swamp"
     9856msgstr "Močiar"
     9857
     9858#: trans_presets.java:1113
     9859msgid "bog"
     9860msgstr "slatina"
     9861
     9862#: trans_presets.java:1113
     9863msgid "reedbed"
     9864msgstr "mokraď´s rákosím"
     9865
     9866#: trans_presets.java:1113
     9867msgid "saltmarsh"
     9868msgstr "soľná bažina"
     9869
     9870#: trans_presets.java:1113
     9871msgid "tidalflat"
     9872msgstr "prílivová oblasť"
     9873
     9874#: trans_presets.java:1113
     9875msgid "mangrove"
     9876msgstr "mangrovová oblasť"
     9877
     9878#: trans_presets.java:1115
     9879msgid "Mud"
     9880msgstr "Blato"
     9881
     9882#: trans_presets.java:1116
     9883msgid "Edit Mud"
     9884msgstr "Upraviť blato"
     9885
     9886#: trans_presets.java:1120
     9887msgid "Beach"
     9888msgstr "Pláž"
     9889
     9890#: trans_presets.java:1122
     9891msgid "Edit Beach"
     9892msgstr "Upraviť pláž"
     9893
     9894#: trans_presets.java:1126
     9895msgid "Bay"
     9896msgstr "Záliv"
     9897
     9898#: trans_presets.java:1127
     9899msgid "Edit Bay"
     9900msgstr "Upraviť záliv"
     9901
     9902#: trans_presets.java:1131
     9903msgid "Cliff"
     9904msgstr "Útes"
     9905
     9906#: trans_presets.java:1133
     9907msgid "Edit Cliff"
     9908msgstr "Upraviť útes"
     9909
     9910#: trans_presets.java:1137
     9911msgid "Coastline"
     9912msgstr "Pobrežie"
     9913
     9914#: trans_presets.java:1139
     9915msgid "Edit Coastline"
     9916msgstr "Upraviť pobrežie"
     9917
     9918#: trans_presets.java:1144
    95869919msgid "Ferry Route"
    95879920msgstr "Prievoz, trajekt"
    95889921
    9589 #: trans_presets.java:1069
     9922#: trans_presets.java:1146
    95909923msgid "Edit a Ferry"
    95919924msgstr "Upraviť prievoz, trajekt"
    95929925
    9593 #: trans_presets.java:1077
     9926#: trans_presets.java:1154
    95949927msgid "Boatyard"
    95959928msgstr "Lodenica"
    95969929
    9597 #: trans_presets.java:1079
     9930#: trans_presets.java:1156
    95989931msgid "Edit a Boatyard"
    95999932msgstr "Upraviť lodenicu"
    96009933
    9601 #: trans_presets.java:1084
     9934#: trans_presets.java:1161
    96029935msgid "Dock"
    96039936msgstr "Dok, prístavná hrádza"
    96049937
    9605 #: trans_presets.java:1086
     9938#: trans_presets.java:1163
    96069939msgid "Edit a Dock"
    96079940msgstr "Upraviť dok, prístavnú hrádzu"
    96089941
    9609 #: trans_presets.java:1092
     9942#: trans_presets.java:1169
    96109943msgid "Dam"
    96119944msgstr "Priehrada, nádrž"
    96129945
    9613 #: trans_presets.java:1094
     9946#: trans_presets.java:1171
    96149947msgid "Edit a Dam"
    96159948msgstr "Upraviť priehradu, nádrž"
    96169949
    9617 #: trans_presets.java:1100
     9950#: trans_presets.java:1177
    96189951msgid "Waterway Point"
    96199952msgstr "Vodné objekty"
    96209953
    9621 #: trans_presets.java:1101
     9954#: trans_presets.java:1178
    96229955msgid "Lock Gate"
    96239956msgstr "Plavebná komora"
    96249957
    9625 #: trans_presets.java:1105
     9958#: trans_presets.java:1182
    96269959msgid "Weir"
    96279960msgstr "Priehradzka"
    96289961
    9629 #: trans_presets.java:1107
     9962#: trans_presets.java:1184
    96309963msgid "Edit a Weir"
    96319964msgstr "Upraviť priehradzku"
    96329965
    9633 #: trans_presets.java:1112
     9966#: trans_presets.java:1189
    96349967msgid "Waterfall"
    96359968msgstr "Vodopád"
    96369969
    9637 #: trans_presets.java:1113
     9970#: trans_presets.java:1190
    96389971msgid "Edit a Waterfall"
    96399972msgstr "Upraviť vodopád"
    96409973
    9641 #: trans_presets.java:1118
     9974#: trans_presets.java:1195
    96429975msgid "Turning Point"
    96439976msgstr "Zlom (turning point)"
    96449977
    9645 #: trans_presets.java:1122
     9978#: trans_presets.java:1199
    96469979msgid "Marina"
    9647 msgstr "Prístav pre jachty"
    9648 
    9649 #: trans_presets.java:1123
     9980msgstr "Prístav (Marina)"
     9981
     9982#: trans_presets.java:1200
    96509983msgid "Edit Marina"
    9651 msgstr "Upraviť prístav pre jachty"
    9652 
    9653 #: trans_presets.java:1127
     9984msgstr "Upraviť Prístav (Marina)"
     9985
     9986#: trans_presets.java:1204
    96549987msgid "Pier"
    96559988msgstr "Mólo"
    96569989
    9657 #: trans_presets.java:1129
     9990#: trans_presets.java:1206
    96589991msgid "Edit Pier"
    96599992msgstr "Upraviť mólo"
    96609993
    9661 #: trans_presets.java:1133
     9994#: trans_presets.java:1210
    96629995msgid "Ferry Terminal"
    96639996msgstr "Prístavisko prievozu, trajektu"
    96649997
    9665 #: trans_presets.java:1135
     9998#: trans_presets.java:1212
    96669999msgid "Edit Ferry Terminal"
    966710000msgstr "Upraviť prístavisko prievozu, trajektu"
    966810001
    9669 #: trans_presets.java:1139
     10002#: trans_presets.java:1216
    967010003msgid "Slipway"
    967110004msgstr "Slipway (rampa na vyzdvihnutie lode z vody na breh)"
    967210005
    9673 #: trans_presets.java:1143
     10006#: trans_presets.java:1220
    967410007msgid "Edit Slipway"
    967510008msgstr "Upraviť slipway (rampa na vyzdvihnutie lode z vody na breh)"
    967610009
    9677 #: trans_presets.java:1149
     10010#: trans_presets.java:1226
    967810011msgid "Railway"
    967910012msgstr "Železnica"
    968010013
    9681 #: trans_presets.java:1150
     10014#: trans_presets.java:1227
    968210015msgid "Rail"
    9683 msgstr "Železničná koľaj"
    9684 
    9685 #: trans_presets.java:1152
     10016msgstr "Železnica (štandardná)"
     10017
     10018#: trans_presets.java:1229
    968610019msgid "Edit a Rail"
    968710020msgstr "Upraviť železničnú koľaj"
    968810021
    9689 #: trans_presets.java:1155 trans_presets.java:1161 trans_presets.java:1168
    9690 #: trans_presets.java:1174 trans_presets.java:1180 trans_presets.java:1186
    9691 #: trans_presets.java:1192 trans_presets.java:1217
     10022#: trans_presets.java:1232 trans_presets.java:1238 trans_presets.java:1245
     10023#: trans_presets.java:1251 trans_presets.java:1257 trans_presets.java:1263
     10024#: trans_presets.java:1269 trans_presets.java:1294
    969210025msgid "Optional Types"
    969310026msgstr "Voliteľné typy"
    969410027
    9695 #: trans_presets.java:1155 trans_presets.java:1161 trans_presets.java:1168
    9696 #: trans_presets.java:1174 trans_presets.java:1180 trans_presets.java:1186
    9697 #: trans_presets.java:1192 trans_presets.java:1217
     10028#: trans_presets.java:1232 trans_presets.java:1238 trans_presets.java:1245
     10029#: trans_presets.java:1251 trans_presets.java:1257 trans_presets.java:1263
     10030#: trans_presets.java:1269 trans_presets.java:1294
    969810031msgid "yard"
    969910032msgstr "železničná vlečka v závode"
    970010033
    9701 #: trans_presets.java:1155 trans_presets.java:1161 trans_presets.java:1168
    9702 #: trans_presets.java:1174 trans_presets.java:1180 trans_presets.java:1186
    9703 #: trans_presets.java:1192 trans_presets.java:1217
     10034#: trans_presets.java:1232 trans_presets.java:1238 trans_presets.java:1245
     10035#: trans_presets.java:1251 trans_presets.java:1257 trans_presets.java:1263
     10036#: trans_presets.java:1269 trans_presets.java:1294
    970410037msgid "siding"
    970510038msgstr "vedľajšia koľaj (napr: na stanici)"
    970610039
    9707 #: trans_presets.java:1155 trans_presets.java:1161 trans_presets.java:1168
    9708 #: trans_presets.java:1174 trans_presets.java:1180 trans_presets.java:1186
    9709 #: trans_presets.java:1192 trans_presets.java:1217
     10040#: trans_presets.java:1232 trans_presets.java:1238 trans_presets.java:1245
     10041#: trans_presets.java:1251 trans_presets.java:1257 trans_presets.java:1263
     10042#: trans_presets.java:1269 trans_presets.java:1294
    971010043msgid "spur"
    971110044msgstr "železničná vlečka"
    971210045
    9713 #: trans_presets.java:1157
     10046#: trans_presets.java:1234
    971410047msgid "Narrow Gauge Rail"
    971510048msgstr "Úzkorozchodná železnica"
    971610049
    9717 #: trans_presets.java:1158
     10050#: trans_presets.java:1235
    971810051msgid "Edit a Narrow Gauge Rail"
    971910052msgstr "Upraviť úzkorozchodnú železnicu"
    972010053
    9721 #: trans_presets.java:1163
     10054#: trans_presets.java:1240
    972210055msgid "Monorail"
    972310056msgstr "Jednokoľajka, vysutá dráha"
    972410057
    9725 #: trans_presets.java:1165
     10058#: trans_presets.java:1242
    972610059msgid "Edit a Monorail"
    972710060msgstr "Upraviť jednokoľajku, vysutú dráhu"
    972810061
    9729 #: trans_presets.java:1170
     10062#: trans_presets.java:1247
    973010063msgid "Preserved"
    9731 msgstr "Vedľajšie koľaje (vlečky)"
    9732 
    9733 #: trans_presets.java:1171
     10064msgstr "Historická železnica"
     10065
     10066#: trans_presets.java:1248
    973410067msgid "Edit a Preserved Railway"
    973510068msgstr "Upraviť zachovanú železnicu (v prevádzke)"
    973610069
    9737 #: trans_presets.java:1176
     10070#: trans_presets.java:1253
    973810071msgid "Light Rail"
    973910072msgstr "Rýchloelektrička"
    974010073
    9741 #: trans_presets.java:1177
     10074#: trans_presets.java:1254
    974210075msgid "Edit a Light Rail"
    974310076msgstr "Upraviť električku"
    974410077
    9745 #: trans_presets.java:1182
     10078#: trans_presets.java:1259
    974610079msgid "Subway"
    974710080msgstr "Metro"
    974810081
    9749 #: trans_presets.java:1183
     10082#: trans_presets.java:1260
    975010083msgid "Edit a Subway"
    975110084msgstr "Upraviť metro"
    975210085
    9753 #: trans_presets.java:1188
     10086#: trans_presets.java:1265
    975410087msgid "Tram"
    975510088msgstr "Električka"
    975610089
    9757 #: trans_presets.java:1189
     10090#: trans_presets.java:1266
    975810091msgid "Edit a Tram"
    975910092msgstr "Upraviť električku"
    976010093
    9761 #: trans_presets.java:1194
     10094#: trans_presets.java:1271
    976210095msgid "Bus Guideway"
    976310096msgstr "Autobusová linka"
    976410097
    9765 #: trans_presets.java:1196
     10098#: trans_presets.java:1273
    976610099msgid "Edit a Bus Guideway"
    976710100msgstr "Upraviť autobusovú linku"
    976810101
    9769 #: trans_presets.java:1213
     10102#: trans_presets.java:1290
    977010103msgid "Disused Rail"
    977110104msgstr "Nepoužívaná železnica"
    977210105
    9773 #: trans_presets.java:1214
     10106#: trans_presets.java:1291
    977410107msgid "Edit a Disused Railway"
    977510108msgstr "Upraviť nepoužívanú železnicu"
    977610109
    9777 #: trans_presets.java:1219
     10110#: trans_presets.java:1296
    977810111msgid "Abandoned Rail"
    977910112msgstr "Opustená železnica"
    978010113
    9781 #: trans_presets.java:1223
     10114#: trans_presets.java:1300
    978210115msgid "Level Crossing"
    978310116msgstr "Železničné priecestie"
    978410117
    9785 #: trans_presets.java:1227
     10118#: trans_presets.java:1304
    978610119msgid "Crossing"
    978710120msgstr "Peší prechod cez železnicu"
    978810121
    9789 #: trans_presets.java:1231
     10122#: trans_presets.java:1308
    979010123msgid "Crossing type"
    979110124msgstr "Typy prechodov cez cestu"
    979210125
    9793 #: trans_presets.java:1237
     10126#: trans_presets.java:1314
    979410127msgid "Turntable"
    979510128msgstr "Točňa"
    979610129
    9797 #: trans_presets.java:1242
     10130#: trans_presets.java:1319
    979810131msgid "Aerialway"
    979910132msgstr "Lanovka"
    980010133
    9801 #: trans_presets.java:1243
     10134#: trans_presets.java:1320
    980210135msgid "Chair Lift"
    980310136msgstr "Sedačková lanovka"
    980410137
    9805 #: trans_presets.java:1245
     10138#: trans_presets.java:1322
    980610139msgid "Edit a Chair Lift"
    980710140msgstr "Upraviť sedačkovú lanovku"
    980810141
    9809 #: trans_presets.java:1249
     10142#: trans_presets.java:1326
    981010143msgid "Drag Lift"
    981110144msgstr "Lyžiarsky vlek Drag_lift(nepoužíva sa, použite piste:lift=platter)"
    981210145
    9813 #: trans_presets.java:1251
     10146#: trans_presets.java:1328
    981410147msgid "Edit a Drag Lift"
    981510148msgstr ""
    981610149"Upraviť lyžiarsky vlek Drag_lift(nepoužíva sa, použite piste:lift=platter)"
    981710150
    9818 #: trans_presets.java:1255
     10151#: trans_presets.java:1332
    981910152msgid "Cable Car"
    982010153msgstr "Kabínková lanovka"
    982110154
    9822 #: trans_presets.java:1257
     10155#: trans_presets.java:1334
    982310156msgid "Edit a Cable Car"
    982410157msgstr "Upraviť kabínkovú lanovku"
    982510158
    9826 #: trans_presets.java:1261 trans_presets.java:1348
     10159#: trans_presets.java:1338 trans_presets.java:1425
    982710160msgid "Station"
    9828 msgstr "Stanica"
    9829 
    9830 #: trans_presets.java:1262
     10161msgstr "Železničná stanica"
     10162
     10163#: trans_presets.java:1339
    983110164msgid "Edit a Station"
    983210165msgstr "Upraviť stanicu"
    983310166
    9834 #: trans_presets.java:1269
     10167#: trans_presets.java:1346
    983510168msgid "Fuel"
    983610169msgstr "Čerpacia stanica"
    983710170
    9838 #: trans_presets.java:1273
     10171#: trans_presets.java:1350
    983910172msgid "Edit Fuel"
    984010173msgstr "Upraviť čerpaciu stanicu"
    984110174
    9842 #: trans_presets.java:1281
     10175#: trans_presets.java:1358
    984310176msgid "Edit Parking"
    984410177msgstr "Upraviť parkovisko"
    984510178
    9846 #: trans_presets.java:1284 trans_presets.java:1330
     10179#: trans_presets.java:1361 trans_presets.java:1407
    984710180msgid "Capacity"
    984810181msgstr "Kapacita"
    984910182
    9850 #: trans_presets.java:1285
     10183#: trans_presets.java:1362
    985110184msgid "surface"
    985210185msgstr "povrch"
    985310186
    9854 #: trans_presets.java:1285
     10187#: trans_presets.java:1362
    985510188msgid "multi-storey"
    985610189msgstr "mnohoposchodový"
    985710190
    9858 #: trans_presets.java:1285
     10191#: trans_presets.java:1362
    985910192msgid "underground"
    986010193msgstr "podzemie"
    986110194
    9862 #: trans_presets.java:1285
     10195#: trans_presets.java:1362
    986310196msgid "park_and_ride"
    986410197msgstr "záchytné parkovisko so zastávkou MHD"
    986510198
    9866 #: trans_presets.java:1286
     10199#: trans_presets.java:1363
    986710200msgid "Spaces for Disabled"
    986810201msgstr "Miesta pre vozíčkárov"
    986910202
    9870 #: trans_presets.java:1287
     10203#: trans_presets.java:1364
    987110204msgid "Fee"
    987210205msgstr "Poplatok"
    987310206
    9874 #: trans_presets.java:1289
     10207#: trans_presets.java:1366
    987510208msgid "Wash"
    987610209msgstr "Umývačka"
    987710210
    9878 #: trans_presets.java:1290
     10211#: trans_presets.java:1367
    987910212msgid "Edit Car Wash"
    988010213msgstr "Upraviť umývačku aut"
    988110214
    9882 #: trans_presets.java:1295 trans_presets.java:1339
     10215#: trans_presets.java:1372 trans_presets.java:1416
    988310216msgid "Shop"
    988410217msgstr "Obchod"
    988510218
    9886 #: trans_presets.java:1297
     10219#: trans_presets.java:1374
    988710220msgid "Edit Car Shop"
    988810221msgstr "Upraviť obchod s autami"
    988910222
    9890 #: trans_presets.java:1302
     10223#: trans_presets.java:1379
    989110224msgid "Repair"
    989210225msgstr "Servis"
    989310226
    9894 #: trans_presets.java:1303
     10227#: trans_presets.java:1380
    989510228msgid "Edit Car Repair"
    989610229msgstr "Upraviť autoservis"
    989710230
    9898 #: trans_presets.java:1308 trans_presets.java:1332
     10231#: trans_presets.java:1385 trans_presets.java:1409
    989910232msgid "Rental"
    990010233msgstr "Požičovňa"
    990110234
    9902 #: trans_presets.java:1311
     10235#: trans_presets.java:1388
    990310236msgid "Edit Car Rental"
    990410237msgstr "Upraviť autopožičovňu"
    990510238
    9906 #: trans_presets.java:1316
     10239#: trans_presets.java:1393
    990710240msgid "Sharing"
    990810241msgstr "Autopožičovňa (aj pre krátkodobé požičanie auta aj 1 hod.)"
    990910242
    9910 #: trans_presets.java:1318
     10243#: trans_presets.java:1395
    991110244msgid "Edit Car Sharing"
    991210245msgstr "Upraviť autopožičovňu (aj pre krátkodobé požičanie auta aj 1hod.)"
    991310246
    9914 #: trans_presets.java:1327
     10247#: trans_presets.java:1404
    991510248msgid "Edit Bicycle Parking"
    991610249msgstr "Upraviť parkovisko bicyklov"
    991710250
    9918 #: trans_presets.java:1335
     10251#: trans_presets.java:1412
    991910252msgid "Edit Bicycle Rental"
    992010253msgstr "Upraviť požičovňu bicyklov"
    992110254
    9922 #: trans_presets.java:1342
     10255#: trans_presets.java:1419
    992310256msgid "Edit Bicycle Shop"
    992410257msgstr "Upraviť bicyklový obchod"
    992510258
    9926 #: trans_presets.java:1347
     10259#: trans_presets.java:1424
    992710260msgid "Public Transport"
    992810261msgstr "Hromadná doprava"
    992910262
    9930 #: trans_presets.java:1351
     10263#: trans_presets.java:1428
    993110264msgid "Edit Station"
    993210265msgstr "Upraviť stanicu"
    993310266
    9934 #: trans_presets.java:1356
     10267#: trans_presets.java:1433
    993510268msgid "UIC-Reference"
    993610269msgstr "UIC-Reference"
    993710270
    9938 #: trans_presets.java:1359
     10271#: trans_presets.java:1436
    993910272msgid "Railway Halt"
    994010273msgstr "Železničná zastávka"
    994110274
    9942 #: trans_presets.java:1361
     10275#: trans_presets.java:1438
    994310276msgid "Edit Halt"
    994410277msgstr "Upraviť zastávku"
    994510278
    9946 #: trans_presets.java:1368
     10279#: trans_presets.java:1445
    994710280msgid "Tram Stop"
    994810281msgstr "Zastávka električky"
    994910282
    9950 #: trans_presets.java:1371
     10283#: trans_presets.java:1448
    995110284msgid "Edit Tram Stop"
    995210285msgstr "Upraviť zastávku električky"
    995310286
    9954 #: trans_presets.java:1378
     10287#: trans_presets.java:1455
    995510288msgid "Railway Platform"
    995610289msgstr "Železničné nástupište"
    995710290
    9958 #: trans_presets.java:1381
     10291#: trans_presets.java:1458
    995910292msgid "Edit a railway platform"
    996010293msgstr "Upraviť železničné nástupište"
    996110294
    9962 #: trans_presets.java:1384 trans_presets.java:1425
     10295#: trans_presets.java:1461 trans_presets.java:1502
    996310296msgid "Reference (track number)"
    996410297msgstr "Referencie (číslo stopy(track))"
    996510298
    9966 #: trans_presets.java:1386 trans_presets.java:1427
     10299#: trans_presets.java:1463 trans_presets.java:1504
    996710300msgid "Area"
    996810301msgstr "Oblasť"
    996910302
    9970 #: trans_presets.java:1388
     10303#: trans_presets.java:1465
    997110304msgid "Subway Entrance"
    997210305msgstr "Vchod do metra"
    997310306
    9974 #: trans_presets.java:1391
     10307#: trans_presets.java:1468
    997510308msgid "Edit Subway Entrance"
    997610309msgstr "Upraviť vchod do metra"
    997710310
    9978 #: trans_presets.java:1396
     10311#: trans_presets.java:1473
    997910312msgid "Wheelchair"
    998010313msgstr "Invalidný vozík"
    998110314
    9982 #: trans_presets.java:1401
     10315#: trans_presets.java:1478
    998310316msgid "Bus Station"
    998410317msgstr "Autobusová stanica"
    998510318
    9986 #: trans_presets.java:1404
     10319#: trans_presets.java:1481
    998710320msgid "Edit a Bus Station"
    998810321msgstr "Upraviť autobusovú stanicu"
    998910322
    9990 #: trans_presets.java:1410
     10323#: trans_presets.java:1487
    999110324msgid "Bus Stop"
    999210325msgstr "Autobusová zastávka"
    999310326
    9994 #: trans_presets.java:1414
     10327#: trans_presets.java:1491
    999510328msgid "Edit Bus Stop"
    999610329msgstr "Upraviť autobusovú zastávku"
    999710330
    9998 #: trans_presets.java:1421
     10331#: trans_presets.java:1498
    999910332msgid "Bus Platform"
    1000010333msgstr "Autobusové nástupište"
    1000110334
    10002 #: trans_presets.java:1422
     10335#: trans_presets.java:1499
    1000310336msgid "Edit a bus platform"
    1000410337msgstr "Upraviť autobusové nástupište"
    1000510338
    10006 #: trans_presets.java:1430
     10339#: trans_presets.java:1507
    1000710340msgid "Taxi"
    1000810341msgstr "Taxi"
    1000910342
    10010 #: trans_presets.java:1432
     10343#: trans_presets.java:1509
    1001110344msgid "Edit a Taxi station"
    1001210345msgstr "Upraviť stanicu taxíkov"
    1001310346
    10014 #: trans_presets.java:1437
     10347#: trans_presets.java:1514
    1001510348msgid "Airport"
    1001610349msgstr "Letisko"
    1001710350
    10018 #: trans_presets.java:1439
     10351#: trans_presets.java:1516
    1001910352msgid "Edit an airport"
    1002010353msgstr "Upraviť letisko"
    1002110354
    10022 #: trans_presets.java:1444
     10355#: trans_presets.java:1521
    1002310356msgid "IATA"
    1002410357msgstr "IATA"
    1002510358
    10026 #: trans_presets.java:1445
     10359#: trans_presets.java:1522
    1002710360msgid "ICAO"
    1002810361msgstr "ICAO"
    1002910362
    10030 #: trans_presets.java:1450
     10363#: trans_presets.java:1527
    1003110364msgid "Accomodation"
    1003210365msgstr "Ubytovanie"
    1003310366
    10034 #: trans_presets.java:1454
     10367#: trans_presets.java:1531
    1003510368msgid "Edit Hotel"
    1003610369msgstr "Upraviť hotel"
    1003710370
    10038 #: trans_presets.java:1457
     10371#: trans_presets.java:1534
    1003910372msgid "Stars"
    10040 msgstr "Hviezdy (Stars)"
    10041 
    10042 #: trans_presets.java:1459
     10373msgstr "Hviezdičkový"
     10374
     10375#: trans_presets.java:1536
    1004310376msgid "Motel"
    1004410377msgstr "Motel"
    1004510378
    10046 #: trans_presets.java:1461
     10379#: trans_presets.java:1538
    1004710380msgid "Edit Motel"
    1004810381msgstr "Upraviť motel"
    1004910382
    10050 #: trans_presets.java:1465
     10383#: trans_presets.java:1542
    1005110384msgid "Guest House"
    1005210385msgstr "Penzión"
    1005310386
    10054 #: trans_presets.java:1466
     10387#: trans_presets.java:1543
    1005510388msgid "Edit Guest House"
    1005610389msgstr "Upraviť penzión"
    1005710390
    10058 #: trans_presets.java:1470
     10391#: trans_presets.java:1547
    1005910392msgid "Chalet"
    1006010393msgstr "Chata"
    1006110394
    10062 #: trans_presets.java:1472
     10395#: trans_presets.java:1549
    1006310396msgid "Edit Chalet"
    1006410397msgstr "Upraviť chatu"
    1006510398
    10066 #: trans_presets.java:1476
     10399#: trans_presets.java:1553
    1006710400msgid "Hostel"
    1006810401msgstr "Ubytovňa"
    1006910402
    10070 #: trans_presets.java:1478
     10403#: trans_presets.java:1555
    1007110404msgid "Edit Hostel"
    1007210405msgstr "Upraviť ubytovňu"
    1007310406
    10074 #: trans_presets.java:1482
     10407#: trans_presets.java:1559
    1007510408msgid "Alpine Hut"
    1007610409msgstr "Horská chata"
    1007710410
    10078 #: trans_presets.java:1483
     10411#: trans_presets.java:1560
    1007910412msgid "Edit Alpine Hut"
    1008010413msgstr "Upraviť horskú chatu"
    1008110414
    10082 #: trans_presets.java:1488
     10415#: trans_presets.java:1565
    1008310416msgid "Caravan Site"
    1008410417msgstr "Kemping pre obytné prívesy"
    1008510418
    10086 #: trans_presets.java:1489
     10419#: trans_presets.java:1566
    1008710420msgid "Edit Caravan Site"
    1008810421msgstr "Upraviť kemping pre obytné prívesy"
    1008910422
    10090 #: trans_presets.java:1493
     10423#: trans_presets.java:1570
    1009110424msgid "Camping Site"
    1009210425msgstr "Stanový tábor"
    1009310426
    10094 #: trans_presets.java:1495
     10427#: trans_presets.java:1572
    1009510428msgid "Edit Camping Site"
    1009610429msgstr "Upraviť stanový tábor"
    1009710430
    10098 #: trans_presets.java:1500
     10431#: trans_presets.java:1577
    1009910432msgid "Food+Drinks"
    1010010433msgstr "Jedlo + Pitie"
    1010110434
    10102 #: trans_presets.java:1503
     10435#: trans_presets.java:1580
    1010310436msgid "Edit Restaurant"
    1010410437msgstr "Upraviť reštauráciu"
    1010510438
    10106 #: trans_presets.java:1506 trans_presets.java:1513
     10439#: trans_presets.java:1583 trans_presets.java:1590
    1010710440msgid "Cuisine"
    1010810441msgstr "Kuchyňa"
    1010910442
    10110 #: trans_presets.java:1506 trans_presets.java:1513
     10443#: trans_presets.java:1583 trans_presets.java:1590
    1011110444msgid "italian"
    1011210445msgstr "talianska"
    1011310446
    10114 #: trans_presets.java:1506 trans_presets.java:1513
     10447#: trans_presets.java:1583 trans_presets.java:1590
    1011510448msgid "chinese"
    1011610449msgstr "čínska"
    1011710450
    10118 #: trans_presets.java:1506 trans_presets.java:1513
     10451#: trans_presets.java:1583 trans_presets.java:1590
    1011910452msgid "pizza"
    1012010453msgstr "pizza"
    1012110454
    10122 #: trans_presets.java:1506 trans_presets.java:1513
     10455#: trans_presets.java:1583 trans_presets.java:1590
    1012310456msgid "burger"
    1012410457msgstr "hamburger"
    1012510458
    10126 #: trans_presets.java:1506 trans_presets.java:1513
     10459#: trans_presets.java:1583 trans_presets.java:1590
    1012710460msgid "greek"
    1012810461msgstr "grécka"
    1012910462
    10130 #: trans_presets.java:1506 trans_presets.java:1513
     10463#: trans_presets.java:1583 trans_presets.java:1590
    1013110464msgid "german"
    1013210465msgstr "nemecká"
    1013310466
    10134 #: trans_presets.java:1506 trans_presets.java:1513
     10467#: trans_presets.java:1583 trans_presets.java:1590
    1013510468msgid "indian"
    1013610469msgstr "indická"
    1013710470
    10138 #: trans_presets.java:1506 trans_presets.java:1513
     10471#: trans_presets.java:1583 trans_presets.java:1590
    1013910472msgid "regional"
    1014010473msgstr "regionálna"
    1014110474
    10142 #: trans_presets.java:1506 trans_presets.java:1513
     10475#: trans_presets.java:1583 trans_presets.java:1590
    1014310476msgid "kebab"
    1014410477msgstr "kebab"
    1014510478
    10146 #: trans_presets.java:1506 trans_presets.java:1513
     10479#: trans_presets.java:1583 trans_presets.java:1590
    1014710480msgid "turkish"
    1014810481msgstr "turecká"
    1014910482
    10150 #: trans_presets.java:1506 trans_presets.java:1513
     10483#: trans_presets.java:1583 trans_presets.java:1590
    1015110484msgid "asian"
    1015210485msgstr "ázijská"
    1015310486
    10154 #: trans_presets.java:1506 trans_presets.java:1513
     10487#: trans_presets.java:1583 trans_presets.java:1590
    1015510488msgid "thai"
    1015610489msgstr "thajská"
    1015710490
    10158 #: trans_presets.java:1506 trans_presets.java:1513
     10491#: trans_presets.java:1583 trans_presets.java:1590
    1015910492msgid "mexican"
    1016010493msgstr "mexická"
    1016110494
    10162 #: trans_presets.java:1506 trans_presets.java:1513
     10495#: trans_presets.java:1583 trans_presets.java:1590
    1016310496msgid "japanese"
    1016410497msgstr "japonská"
    1016510498
    10166 #: trans_presets.java:1508
     10499#: trans_presets.java:1585
    1016710500msgid "Fast Food"
    1016810501msgstr "Rýchle občerstvenie"
    1016910502
    10170 #: trans_presets.java:1510
     10503#: trans_presets.java:1587
    1017110504msgid "Edit Fast Food Restaurant"
    1017210505msgstr "Upraviť reštauráciu rýchleho občerstvenia"
    1017310506
    10174 #: trans_presets.java:1515
     10507#: trans_presets.java:1592
    1017510508msgid "Cafe"
    1017610509msgstr "Kaviareň"
    1017710510
    10178 #: trans_presets.java:1517
     10511#: trans_presets.java:1594
    1017910512msgid "Edit Cafe"
    1018010513msgstr "Upraviť kaviareň"
    1018110514
    10182 #: trans_presets.java:1521
     10515#: trans_presets.java:1598
    1018310516msgid "Pub"
    1018410517msgstr "Krčma"
    1018510518
    10186 #: trans_presets.java:1523
     10519#: trans_presets.java:1600
    1018710520msgid "Edit Pub"
    1018810521msgstr "Upraviť krčmu"
    1018910522
    10190 #: trans_presets.java:1527
     10523#: trans_presets.java:1604
    1019110524msgid "Biergarten"
    1019210525msgstr "Záhradná reštaurácia"
    1019310526
    10194 #: trans_presets.java:1528
     10527#: trans_presets.java:1605
    1019510528msgid "Edit Biergarten"
    1019610529msgstr "Upraviť záhradnú reštauráciu"
    1019710530
    10198 #: trans_presets.java:1532
     10531#: trans_presets.java:1609
    1019910532msgid "Nightclub"
    1020010533msgstr "Nočný klub"
    1020110534
    10202 #: trans_presets.java:1534
     10535#: trans_presets.java:1611
    1020310536msgid "Edit Nightclub"
    1020410537msgstr "Upraviť nočný klub"
    1020510538
    10206 #: trans_presets.java:1539
     10539#: trans_presets.java:1616
    1020710540msgid "Tourism"
    1020810541msgstr "Turistika"
    1020910542
    10210 #: trans_presets.java:1540
     10543#: trans_presets.java:1617
    1021110544msgid "Attraction"
    1021210545msgstr "Atrakcia"
    1021310546
    10214 #: trans_presets.java:1541
     10547#: trans_presets.java:1618
    1021510548msgid "Edit Attraction"
    1021610549msgstr "Upraviť atrakciu"
    1021710550
    10218 #: trans_presets.java:1545
     10551#: trans_presets.java:1622
    1021910552msgid "Information point"
    1022010553msgstr "Informačná tabuľa"
    1022110554
    10222 #: trans_presets.java:1547
     10555#: trans_presets.java:1624
    1022310556msgid "Edit Information Point"
    1022410557msgstr "Upraviť informačnú tabuľu"
    1022510558
    10226 #: trans_presets.java:1549
     10559#: trans_presets.java:1626
    1022710560msgid "office"
    1022810561msgstr "kancelária (úrad)"
    1022910562
    10230 #: trans_presets.java:1549
     10563#: trans_presets.java:1626
    1023110564msgid "map"
    1023210565msgstr "mapa"
    1023310566
    10234 #: trans_presets.java:1549
     10567#: trans_presets.java:1626
    1023510568msgid "citymap"
    1023610569msgstr "mapa mesta"
    1023710570
    10238 #: trans_presets.java:1549
     10571#: trans_presets.java:1626
    1023910572msgid "hikingmap"
    1024010573msgstr "turistická mapa"
    1024110574
    10242 #: trans_presets.java:1549
     10575#: trans_presets.java:1626
    1024310576msgid "bicyclemap"
    1024410577msgstr "cykloturistická mapa"
    1024510578
    10246 #: trans_presets.java:1549
     10579#: trans_presets.java:1626
    1024710580msgid "board"
    1024810581msgstr "tabuľa"
    1024910582
    10250 #: trans_presets.java:1549
     10583#: trans_presets.java:1626
    1025110584msgid "history"
    1025210585msgstr "história"
    1025310586
    10254 #: trans_presets.java:1549
     10587#: trans_presets.java:1626
    1025510588msgid "nature"
    1025610589msgstr "príroda"
    1025710590
    10258 #: trans_presets.java:1549
     10591#: trans_presets.java:1626
    1025910592msgid "wildlife"
    1026010593msgstr "divoká príroda"
    1026110594
    10262 #: trans_presets.java:1549
     10595#: trans_presets.java:1626
    1026310596msgid "guidepost"
    1026410597msgstr "informačné smerové tabule (smer k objektom, firmám, uliciam v obci)"
    1026510598
    10266 #: trans_presets.java:1552
     10599#: trans_presets.java:1629
    1026710600msgid "Museum"
    1026810601msgstr "Múzeum"
    1026910602
    10270 #: trans_presets.java:1554
     10603#: trans_presets.java:1631
    1027110604msgid "Edit Museum"
    1027210605msgstr "Upraviť múzeum"
    1027310606
    10274 #: trans_presets.java:1558
     10607#: trans_presets.java:1635
    1027510608msgid "Zoo"
    1027610609msgstr "Zoo"
    1027710610
    10278 #: trans_presets.java:1561
     10611#: trans_presets.java:1638
    1027910612msgid "Edit Zoo"
    1028010613msgstr "Upraviť zoo"
    1028110614
    10282 #: trans_presets.java:1565
     10615#: trans_presets.java:1642
    1028310616msgid "Viewpoint"
    1028410617msgstr "Výhliadka"
    1028510618
    10286 #: trans_presets.java:1567
     10619#: trans_presets.java:1644
    1028710620msgid "Edit Viewpoint"
    1028810621msgstr "Upraviť výhliadku"
    1028910622
    10290 #: trans_presets.java:1570
     10623#: trans_presets.java:1647
    1029110624msgid "Look-Out Tower"
    1029210625msgstr "Výhliadková veža"
    1029310626
    10294 #: trans_presets.java:1572
     10627#: trans_presets.java:1649
    1029510628msgid "Theme Park"
    1029610629msgstr "Zábavný park"
    1029710630
    10298 #: trans_presets.java:1573
     10631#: trans_presets.java:1650
    1029910632msgid "Edit Theme Park"
    1030010633msgstr "Upraviť zábavný park"
    1030110634
    10302 #: trans_presets.java:1577
     10635#: trans_presets.java:1654
    1030310636msgid "Artwork"
    1030410637msgstr "Umelecké dielo"
    1030510638
    10306 #: trans_presets.java:1579
     10639#: trans_presets.java:1656
    1030710640msgid "Edit Artwork"
    1030810641msgstr "Upraviť umelecké dielo"
    1030910642
    10310 #: trans_presets.java:1584 trans_presets.java:2255
     10643#: trans_presets.java:1661 trans_presets.java:2306
    1031110644msgid "Shelter"
    1031210645msgstr "Prístrešok"
    1031310646
    10314 #: trans_presets.java:1585
     10647#: trans_presets.java:1662
    1031510648msgid "Edit Shelter"
    1031610649msgstr "Upraviť prístrešok"
    1031710650
    10318 #: trans_presets.java:1588 trans_presets.java:1594
     10651#: trans_presets.java:1665 trans_presets.java:1671
    1031910652msgid "Fireplace"
    1032010653msgstr "Ohnisko"
    1032110654
    10322 #: trans_presets.java:1590
     10655#: trans_presets.java:1667
    1032310656msgid "Picnic Site"
    1032410657msgstr "Výletné miesto"
    1032510658
    10326 #: trans_presets.java:1591
     10659#: trans_presets.java:1668
    1032710660msgid "Edit Picnic Site"
    1032810661msgstr "Upraviť výletné miesto"
    1032910662
    10330 #: trans_presets.java:1597
     10663#: trans_presets.java:1674
    1033110664msgid "Historic Places"
    1033210665msgstr "Historické miesta"
    1033310666
    10334 #: trans_presets.java:1598
     10667#: trans_presets.java:1675
    1033510668msgid "Castle"
    1033610669msgstr "Hrad"
    1033710670
    10338 #: trans_presets.java:1601
     10671#: trans_presets.java:1678
    1033910672msgid "Edit Castle"
    1034010673msgstr "Upraviť hrad"
    1034110674
    10342 #: trans_presets.java:1605
     10675#: trans_presets.java:1682
    1034310676msgid "Ruins"
    1034410677msgstr "Ruiny"
    1034510678
    10346 #: trans_presets.java:1606
     10679#: trans_presets.java:1683
    1034710680msgid "Edit Ruins"
    1034810681msgstr "Upraviť ruiny"
    1034910682
    10350 #: trans_presets.java:1610
     10683#: trans_presets.java:1687
    1035110684msgid "Archaeological Site"
    1035210685msgstr "Archeologické nálezisko"
    1035310686
    10354 #: trans_presets.java:1613
     10687#: trans_presets.java:1690
    1035510688msgid "Edit Archaeological Site"
    1035610689msgstr "Upraviť archeologické nálezisko"
    1035710690
    10358 #: trans_presets.java:1617
     10691#: trans_presets.java:1694
    1035910692msgid "Monument"
    1036010693msgstr "Pamätihodnosť, pamätník"
    1036110694
    10362 #: trans_presets.java:1618
     10695#: trans_presets.java:1695
    1036310696msgid "Edit Monument"
    1036410697msgstr "Upraviť pamätihodnosť, pamätník"
    1036510698
    10366 #: trans_presets.java:1622
     10699#: trans_presets.java:1699
    1036710700msgid "Memorial"
    1036810701msgstr "Pomník"
    1036910702
    10370 #: trans_presets.java:1624
     10703#: trans_presets.java:1701
    1037110704msgid "Edit Memorial"
    1037210705msgstr "Upraviť pomník"
    1037310706
    10374 #: trans_presets.java:1628
     10707#: trans_presets.java:1705
    1037510708msgid "Battlefield"
    1037610709msgstr "Bojisko"
    1037710710
    10378 #: trans_presets.java:1630
     10711#: trans_presets.java:1707
    1037910712msgid "Edit Battlefield"
    1038010713msgstr "Upraviť bojisko"
    1038110714
    10382 #: trans_presets.java:1634
     10715#: trans_presets.java:1711
    1038310716msgid "Wayside Cross"
    1038410717msgstr "Kríž pri ceste"
    1038510718
    10386 #: trans_presets.java:1635
     10719#: trans_presets.java:1712
    1038710720msgid "Edit a Wayside Cross"
    1038810721msgstr "Upraviť kríž pri ceste"
    1038910722
    10390 #: trans_presets.java:1639
     10723#: trans_presets.java:1716
    1039110724msgid "Wayside Shrine"
    1039210725msgstr "Božia muka"
    1039310726
    10394 #: trans_presets.java:1640
     10727#: trans_presets.java:1717
    1039510728msgid "Edit a Wayside Shrine"
    1039610729msgstr "Upraviť božiu muku"
    1039710730
    10398 #: trans_presets.java:1645
     10731#: trans_presets.java:1722
    1039910732msgid "Leisure"
    1040010733msgstr "Oddych (Leisure)"
    1040110734
    10402 #: trans_presets.java:1646
     10735#: trans_presets.java:1723
    1040310736msgid "Water Park"
    1040410737msgstr "Vodný zábavný park"
    1040510738
    10406 #: trans_presets.java:1647
     10739#: trans_presets.java:1724
    1040710740msgid "Edit Water Park"
    1040810741msgstr "Upraviť vodný zábavný park"
    1040910742
    10410 #: trans_presets.java:1651
     10743#: trans_presets.java:1728
    1041110744msgid "Playground"
    1041210745msgstr "Ihrisko"
    1041310746
    10414 #: trans_presets.java:1653
     10747#: trans_presets.java:1730
    1041510748msgid "Edit Playground"
    1041610749msgstr "Upraviť ihrisko"
    1041710750
    10418 #: trans_presets.java:1657
     10751#: trans_presets.java:1734
    1041910752msgid "Fishing"
    1042010753msgstr "Rybolov"
    1042110754
    10422 #: trans_presets.java:1658
     10755#: trans_presets.java:1735
    1042310756msgid "Edit Fishing"
    1042410757msgstr "Upraviť rybolov"
    1042510758
    10426 #: trans_presets.java:1662
     10759#: trans_presets.java:1741
     10760msgid "Sport Facilities"
     10761msgstr "Športové zariadenie"
     10762
     10763#: trans_presets.java:1742
     10764msgid "Stadium"
     10765msgstr "Štadión"
     10766
     10767#: trans_presets.java:1743
     10768msgid "Edit Stadium"
     10769msgstr "Upraviť štadión"
     10770
     10771#: trans_presets.java:1747 trans_presets.java:1756 trans_presets.java:1765
     10772#: trans_presets.java:1774
     10773msgid "select sport:"
     10774msgstr "vyberte šport:"
     10775
     10776#: trans_presets.java:1749 trans_presets.java:1758 trans_presets.java:1767
     10777#: trans_presets.java:1776
     10778msgid "multi"
     10779msgstr "multi"
     10780
     10781#: trans_presets.java:1749 trans_presets.java:1758 trans_presets.java:1767
     10782#: trans_presets.java:1776
     10783msgid "archery"
     10784msgstr "lukostreľba"
     10785
     10786#: trans_presets.java:1749 trans_presets.java:1758 trans_presets.java:1767
     10787#: trans_presets.java:1776
     10788msgid "athletics"
     10789msgstr "atletika"
     10790
     10791#: trans_presets.java:1749 trans_presets.java:1758 trans_presets.java:1767
     10792#: trans_presets.java:1776
     10793msgid "australian_football"
     10794msgstr "australian_football"
     10795
     10796#: trans_presets.java:1749 trans_presets.java:1758 trans_presets.java:1767
     10797#: trans_presets.java:1776
     10798msgid "baseball"
     10799msgstr "bejzbal"
     10800
     10801#: trans_presets.java:1749 trans_presets.java:1758 trans_presets.java:1767
     10802#: trans_presets.java:1776
     10803msgid "basketball"
     10804msgstr "basketbal"
     10805
     10806#: trans_presets.java:1749 trans_presets.java:1758 trans_presets.java:1767
     10807#: trans_presets.java:1776
     10808msgid "boules"
     10809msgstr "boules (spoločný názov pre hry hrajuce sa s kovovými guľami)"
     10810
     10811#: trans_presets.java:1749 trans_presets.java:1758 trans_presets.java:1767
     10812#: trans_presets.java:1776
     10813msgid "bowls"
     10814msgstr ""
     10815"bowls (gúľanie šišatej gule po umelej,alebo prírodnej tráve k malej guľke)"
     10816
     10817#: trans_presets.java:1749 trans_presets.java:1758 trans_presets.java:1767
     10818#: trans_presets.java:1776
     10819msgid "canoe"
     10820msgstr "kanoe"
     10821
     10822#: trans_presets.java:1749 trans_presets.java:1758 trans_presets.java:1767
     10823#: trans_presets.java:1776
     10824msgid "climbing"
     10825msgstr "lezenie"
     10826
     10827#: trans_presets.java:1749 trans_presets.java:1758 trans_presets.java:1767
     10828#: trans_presets.java:1776
     10829msgid "cricket"
     10830msgstr "kriket"
     10831
     10832#: trans_presets.java:1749 trans_presets.java:1758 trans_presets.java:1767
     10833#: trans_presets.java:1776
     10834msgid "cricket_nets"
     10835msgstr ""
     10836"kriketová tréningová plocha s ochrannými sieťami (pre pálkára a nadhadzovača)"
     10837
     10838#: trans_presets.java:1749 trans_presets.java:1758 trans_presets.java:1767
     10839#: trans_presets.java:1776
     10840msgid "croquet"
     10841msgstr ""
     10842"croquet (drevenou paličkou-kladovom sa búcha do gule cez obruče vložené do "
     10843"trávnika)"
     10844
     10845#: trans_presets.java:1749 trans_presets.java:1758 trans_presets.java:1767
     10846#: trans_presets.java:1776
     10847msgid "cycling"
     10848msgstr "bicyklovanie"
     10849
     10850#: trans_presets.java:1749 trans_presets.java:1758 trans_presets.java:1767
     10851#: trans_presets.java:1776
     10852msgid "dog_racing"
     10853msgstr "závody chrtov"
     10854
     10855#: trans_presets.java:1749 trans_presets.java:1758 trans_presets.java:1767
     10856#: trans_presets.java:1776
     10857msgid "equestrian"
     10858msgstr "jazdectvo"
     10859
     10860#: trans_presets.java:1749 trans_presets.java:1758 trans_presets.java:1767
     10861#: trans_presets.java:1776
     10862msgid "football"
     10863msgstr "americký futbal"
     10864
     10865#: trans_presets.java:1749 trans_presets.java:1758 trans_presets.java:1767
     10866#: trans_presets.java:1776
     10867msgid "golf"
     10868msgstr "golf"
     10869
     10870#: trans_presets.java:1749 trans_presets.java:1758 trans_presets.java:1767
     10871#: trans_presets.java:1776
     10872msgid "gymnastics"
     10873msgstr "gymnastika"
     10874
     10875#: trans_presets.java:1749 trans_presets.java:1758 trans_presets.java:1767
     10876#: trans_presets.java:1776
     10877msgid "hockey"
     10878msgstr "hokej"
     10879
     10880#: trans_presets.java:1749 trans_presets.java:1758 trans_presets.java:1767
     10881#: trans_presets.java:1776
     10882msgid "horse_racing"
     10883msgstr "konské dostihy"
     10884
     10885#: trans_presets.java:1749 trans_presets.java:1758 trans_presets.java:1767
     10886#: trans_presets.java:1776
     10887msgid "motor"
     10888msgstr "automobilový"
     10889
     10890#: trans_presets.java:1749 trans_presets.java:1758 trans_presets.java:1767
     10891#: trans_presets.java:1776
     10892msgid "pelota"
     10893msgstr "pelota"
     10894
     10895#: trans_presets.java:1749 trans_presets.java:1758 trans_presets.java:1767
     10896#: trans_presets.java:1776
     10897msgid "racquet"
     10898msgstr "racquetbal (podobné ako squash, iné pravidlá)"
     10899
     10900#: trans_presets.java:1749 trans_presets.java:1758 trans_presets.java:1767
     10901#: trans_presets.java:1776
     10902msgid "rugby"
     10903msgstr "ragby"
     10904
     10905#: trans_presets.java:1749 trans_presets.java:1758 trans_presets.java:1767
     10906#: trans_presets.java:1776
     10907msgid "shooting"
     10908msgstr "streľba"
     10909
     10910#: trans_presets.java:1749 trans_presets.java:1758 trans_presets.java:1767
     10911#: trans_presets.java:1776
     10912msgid "skateboard"
     10913msgstr "skateboard"
     10914
     10915#: trans_presets.java:1749 trans_presets.java:1758 trans_presets.java:1767
     10916#: trans_presets.java:1776
     10917msgid "skating"
     10918msgstr "korčuľovanie"
     10919
     10920#: trans_presets.java:1749 trans_presets.java:1758 trans_presets.java:1767
     10921#: trans_presets.java:1776
     10922msgid "skiing"
     10923msgstr "lyžovanie"
     10924
     10925#: trans_presets.java:1749 trans_presets.java:1758 trans_presets.java:1767
     10926#: trans_presets.java:1776
     10927msgid "soccer"
     10928msgstr "futbal (soccer)"
     10929
     10930#: trans_presets.java:1749 trans_presets.java:1758 trans_presets.java:1767
     10931#: trans_presets.java:1776
     10932msgid "swimming"
     10933msgstr "plávanie"
     10934
     10935#: trans_presets.java:1749 trans_presets.java:1758 trans_presets.java:1767
     10936#: trans_presets.java:1776
     10937msgid "table_tennis"
     10938msgstr "stolný tenis"
     10939
     10940#: trans_presets.java:1749 trans_presets.java:1758 trans_presets.java:1767
     10941#: trans_presets.java:1776
     10942msgid "tennis"
     10943msgstr "tenis"
     10944
     10945#: trans_presets.java:1751
     10946msgid "Sports Centre"
     10947msgstr "Športové centrum"
     10948
     10949#: trans_presets.java:1752
     10950msgid "Edit Sports Centre"
     10951msgstr "Upraviť športové centrum"
     10952
     10953#: trans_presets.java:1760
     10954msgid "Pitch"
     10955msgstr "Hracia plocha, ihrisko"
     10956
     10957#: trans_presets.java:1761
     10958msgid "Edit Pitch"
     10959msgstr "Upraviť hraciu plochu, ihrisko"
     10960
     10961#: trans_presets.java:1769
     10962msgid "Racetrack"
     10963msgstr "Dostihová dráha"
     10964
     10965#: trans_presets.java:1770
     10966msgid "Edit Racetrack"
     10967msgstr "Upraviť dostihovú dráhu"
     10968
     10969#: trans_presets.java:1778
     10970msgid "Golf Course"
     10971msgstr "Golfové ihrisko"
     10972
     10973#: trans_presets.java:1779
     10974msgid "Edit Golf Course"
     10975msgstr "Upraviť golfové ihrisko"
     10976
     10977#: trans_presets.java:1783
     10978msgid "Miniature Golf"
     10979msgstr "Minigolf"
     10980
     10981#: trans_presets.java:1784
     10982msgid "Edit Miniature Golf"
     10983msgstr "Upraviť minigolf"
     10984
     10985#: trans_presets.java:1789
     10986msgid "Sport"
     10987msgstr "Šport"
     10988
     10989#: trans_presets.java:1790
     10990msgid "Multi"
     10991msgstr "Multi"
     10992
     10993#: trans_presets.java:1791
     10994msgid "Edit Multi"
     10995msgstr "Upraviť Multi"
     10996
     10997#: trans_presets.java:1794 trans_presets.java:1800 trans_presets.java:1806
     10998#: trans_presets.java:1812 trans_presets.java:1818 trans_presets.java:1824
     10999#: trans_presets.java:1830 trans_presets.java:1836 trans_presets.java:1842
     11000#: trans_presets.java:1848 trans_presets.java:1854 trans_presets.java:1860
     11001#: trans_presets.java:1866 trans_presets.java:1872 trans_presets.java:1878
     11002#: trans_presets.java:1887 trans_presets.java:1894 trans_presets.java:1902
     11003#: trans_presets.java:1908 trans_presets.java:1914 trans_presets.java:1920
     11004#: trans_presets.java:1926 trans_presets.java:1932 trans_presets.java:1938
     11005#: trans_presets.java:1944 trans_presets.java:1950 trans_presets.java:1956
     11006#: trans_presets.java:1962 trans_presets.java:1968 trans_presets.java:1974
     11007#: trans_presets.java:1980 trans_presets.java:1986 trans_presets.java:1992
     11008#: trans_presets.java:1998
     11009msgid "pitch"
     11010msgstr "hracia plocha, ihrisko"
     11011
     11012#: trans_presets.java:1794 trans_presets.java:1800 trans_presets.java:1806
     11013#: trans_presets.java:1812 trans_presets.java:1818 trans_presets.java:1824
     11014#: trans_presets.java:1830 trans_presets.java:1836 trans_presets.java:1842
     11015#: trans_presets.java:1848 trans_presets.java:1854 trans_presets.java:1860
     11016#: trans_presets.java:1866 trans_presets.java:1872 trans_presets.java:1878
     11017#: trans_presets.java:1887 trans_presets.java:1894 trans_presets.java:1902
     11018#: trans_presets.java:1908 trans_presets.java:1914 trans_presets.java:1920
     11019#: trans_presets.java:1926 trans_presets.java:1932 trans_presets.java:1938
     11020#: trans_presets.java:1944 trans_presets.java:1950 trans_presets.java:1956
     11021#: trans_presets.java:1962 trans_presets.java:1968 trans_presets.java:1974
     11022#: trans_presets.java:1980 trans_presets.java:1986 trans_presets.java:1992
     11023#: trans_presets.java:1998
     11024msgid "sports_centre"
     11025msgstr "športové centrum"
     11026
     11027#: trans_presets.java:1794 trans_presets.java:1800 trans_presets.java:1806
     11028#: trans_presets.java:1812 trans_presets.java:1818 trans_presets.java:1824
     11029#: trans_presets.java:1830 trans_presets.java:1836 trans_presets.java:1842
     11030#: trans_presets.java:1848 trans_presets.java:1854 trans_presets.java:1860
     11031#: trans_presets.java:1866 trans_presets.java:1872 trans_presets.java:1878
     11032#: trans_presets.java:1887 trans_presets.java:1894 trans_presets.java:1902
     11033#: trans_presets.java:1908 trans_presets.java:1914 trans_presets.java:1920
     11034#: trans_presets.java:1926 trans_presets.java:1932 trans_presets.java:1938
     11035#: trans_presets.java:1944 trans_presets.java:1950 trans_presets.java:1956
     11036#: trans_presets.java:1962 trans_presets.java:1968 trans_presets.java:1974
     11037#: trans_presets.java:1980 trans_presets.java:1986 trans_presets.java:1992
     11038#: trans_presets.java:1998
     11039msgid "stadium"
     11040msgstr "štadión"
     11041
     11042#: trans_presets.java:1796
     11043msgid "10pin"
     11044msgstr "10pin (Kolok na hru s desiatimi kolkami)"
     11045
     11046#: trans_presets.java:1797
     11047msgid "Edit 10pin"
     11048msgstr "Upraviť 10pin (kolok na hru s desiatimi kolkami)"
     11049
     11050#: trans_presets.java:1802
     11051msgid "Athletics"
     11052msgstr "Atletika"
     11053
     11054#: trans_presets.java:1803
     11055msgid "Edit Athletics"
     11056msgstr "Upraviť atletiku"
     11057
     11058#: trans_presets.java:1808
     11059msgid "Archery"
     11060msgstr "Lukostreľba"
     11061
     11062#: trans_presets.java:1809
     11063msgid "Edit Archery"
     11064msgstr "Upraviť lukostreľbu"
     11065
     11066#: trans_presets.java:1814
     11067msgid "Climbing"
     11068msgstr "Lezenie"
     11069
     11070#: trans_presets.java:1815
     11071msgid "Edit Climbing"
     11072msgstr "Upraviť lezenie"
     11073
     11074#: trans_presets.java:1820
     11075msgid "Canoeing"
     11076msgstr "Kanoistika"
     11077
     11078#: trans_presets.java:1821
     11079msgid "Edit Canoeing"
     11080msgstr "Upraviť kanoistiku"
     11081
     11082#: trans_presets.java:1826
     11083msgid "Cycling"
     11084msgstr "Cyklistika"
     11085
     11086#: trans_presets.java:1827
     11087msgid "Edit Cycling"
     11088msgstr "Upraviť cyklistiku"
     11089
     11090#: trans_presets.java:1832
     11091msgid "Dog Racing"
     11092msgstr "Preteky chrtov"
     11093
     11094#: trans_presets.java:1833
     11095msgid "Edit Dog Racing"
     11096msgstr "Upraviť preteky chrtov"
     11097
     11098#: trans_presets.java:1838
     11099msgid "Equestrian"
     11100msgstr "Jazdectvo"
     11101
     11102#: trans_presets.java:1839
     11103msgid "Edit Equestrian"
     11104msgstr "Upraviť jazdectvo"
     11105
     11106#: trans_presets.java:1844
     11107msgid "Horse Racing"
     11108msgstr "Konské dostihy"
     11109
     11110#: trans_presets.java:1845
     11111msgid "Edit Horse Racing"
     11112msgstr "Upraviť konské dostihy"
     11113
     11114#: trans_presets.java:1850
     11115msgid "Gymnastics"
     11116msgstr "Gymnastika"
     11117
     11118#: trans_presets.java:1851
     11119msgid "Edit Gymnastics"
     11120msgstr "Upraviť turistiku"
     11121
     11122#: trans_presets.java:1856
     11123msgid "Motor Sports"
     11124msgstr "Motošport"
     11125
     11126#: trans_presets.java:1857
     11127msgid "Edit Motor Sports"
     11128msgstr "Upraviť motošport"
     11129
     11130#: trans_presets.java:1862
     11131msgid "Skating"
     11132msgstr "Korčuľovanie"
     11133
     11134#: trans_presets.java:1863
     11135msgid "Edit Skating"
     11136msgstr "Upraviť korčuľovanie"
     11137
     11138#: trans_presets.java:1868
     11139msgid "Skateboard"
     11140msgstr "Skateboard"
     11141
     11142#: trans_presets.java:1869
     11143msgid "Edit Skateboard"
     11144msgstr "Upraviť Skateboard"
     11145
     11146#: trans_presets.java:1874
     11147msgid "Swimming"
     11148msgstr "Plávanie"
     11149
     11150#: trans_presets.java:1875
     11151msgid "Edit Swimming"
     11152msgstr "Upraviť plávanie"
     11153
     11154#: trans_presets.java:1880
     11155msgid "Skiing"
     11156msgstr "Lýžovanie"
     11157
     11158#: trans_presets.java:1882
     11159msgid "Edit Skiing"
     11160msgstr "Upraviť lyžovanie"
     11161
     11162#: trans_presets.java:1885
     11163msgid "Piste type"
     11164msgstr "Typ lyžiarskej dráhy"
     11165
     11166#: trans_presets.java:1885
     11167msgid "downhill"
     11168msgstr "zjazdárska"
     11169
     11170#: trans_presets.java:1885
     11171msgid "nordic"
     11172msgstr "beh nalyžiach hore kopcom (nordic)"
     11173
     11174#: trans_presets.java:1885
     11175msgid "snow_park"
     11176msgstr "park zimných športov"
     11177
     11178#: trans_presets.java:1886
     11179msgid "Difficulty"
     11180msgstr "Obtiažnosť"
     11181
     11182#: trans_presets.java:1886
     11183msgid "novice"
     11184msgstr "pre začiatočníkov"
     11185
     11186#: trans_presets.java:1886
     11187msgid "easy"
     11188msgstr "ľahká"
     11189
     11190#: trans_presets.java:1886
     11191msgid "intermedia"
     11192msgstr "svah pre mierne pokročilých"
     11193
     11194#: trans_presets.java:1886
     11195msgid "advance"
     11196msgstr "pre pokročilých"
     11197
     11198#: trans_presets.java:1886
     11199msgid "expert"
     11200msgstr "pre skúsených"
     11201
     11202#: trans_presets.java:1886
     11203msgid "freeride"
     11204msgstr "freeride (zjazd na horských bicykloch cez prekážky)"
     11205
     11206#: trans_presets.java:1889
     11207msgid "Shooting"
     11208msgstr "Streľba"
     11209
     11210#: trans_presets.java:1891
     11211msgid "Edit Shooting"
     11212msgstr "Upraviť streľbu"
     11213
     11214#: trans_presets.java:1897
     11215msgid "Sport (Ball)"
     11216msgstr "Šport (loptový)"
     11217
     11218#: trans_presets.java:1898
     11219msgid "Soccer"
     11220msgstr "Futbal"
     11221
     11222#: trans_presets.java:1899
     11223msgid "Edit Soccer"
     11224msgstr "Upraviť futbal"
     11225
     11226#: trans_presets.java:1904
     11227msgid "Football"
     11228msgstr "Americký futbal"
     11229
     11230#: trans_presets.java:1905
     11231msgid "Edit Football"
     11232msgstr "Upraviť americký futbal"
     11233
     11234#: trans_presets.java:1910
     11235msgid "Australian Football"
     11236msgstr "Australian Football"
     11237
     11238#: trans_presets.java:1911
     11239msgid "Edit Australian Football"
     11240msgstr "Upraviť Australian Football"
     11241
     11242#: trans_presets.java:1916
     11243msgid "Baseball"
     11244msgstr "Bejzbal"
     11245
     11246#: trans_presets.java:1917
     11247msgid "Edit Baseball"
     11248msgstr "Upraviť bejzbal"
     11249
     11250#: trans_presets.java:1922
     11251msgid "Basketball"
     11252msgstr "Basketbal"
     11253
     11254#: trans_presets.java:1923
     11255msgid "Edit Basketball"
     11256msgstr "Upraviť basketbal"
     11257
     11258#: trans_presets.java:1928
     11259msgid "Golf"
     11260msgstr "Golf"
     11261
     11262#: trans_presets.java:1929
     11263msgid "Edit Golf"
     11264msgstr "Upraviť golf"
     11265
     11266#: trans_presets.java:1932
     11267msgid "golf_course"
     11268msgstr "golfové ihrisko"
     11269
     11270#: trans_presets.java:1934
     11271msgid "Boule"
     11272msgstr "Bowling na tráve"
     11273
     11274#: trans_presets.java:1935
     11275msgid "Edit Boule"
     11276msgstr "Upraviť bowling na tráve"
     11277
     11278#: trans_presets.java:1940
     11279msgid "Bowls"
     11280msgstr "Bowling"
     11281
     11282#: trans_presets.java:1941
     11283msgid "Edit Bowls"
     11284msgstr "Upraviť bowling"
     11285
     11286#: trans_presets.java:1946
     11287msgid "Cricket"
     11288msgstr "Kriket"
     11289
     11290#: trans_presets.java:1947
     11291msgid "Edit Cricket"
     11292msgstr "Upraviť kriket"
     11293
     11294#: trans_presets.java:1952
     11295msgid "Cricket Nets"
     11296msgstr "Cvičné ihrisko pre kriket so sieťou"
     11297
     11298#: trans_presets.java:1953
     11299msgid "Edit Cricket Nets"
     11300msgstr "Upraviť cvičné ihrisko pre kriket so sieťou"
     11301
     11302#: trans_presets.java:1958
     11303msgid "Croquet"
     11304msgstr "Croquet"
     11305
     11306#: trans_presets.java:1959
     11307msgid "Edit Croquet"
     11308msgstr "Upraviť kroquet"
     11309
     11310#: trans_presets.java:1964
     11311msgid "Hockey"
     11312msgstr "Hokej"
     11313
     11314#: trans_presets.java:1965
     11315msgid "Edit Hockey"
     11316msgstr "Upraviť hokej"
     11317
     11318#: trans_presets.java:1970
     11319msgid "Pelota"
     11320msgstr "Pelota"
     11321
     11322#: trans_presets.java:1971
     11323msgid "Edit Pelota"
     11324msgstr "Upraviť polotu"
     11325
     11326#: trans_presets.java:1976
     11327msgid "Racquet"
     11328msgstr "Racquetbal"
     11329
     11330#: trans_presets.java:1977
     11331msgid "Edit Racquet"
     11332msgstr "Upraviť racquetbal"
     11333
     11334#: trans_presets.java:1982
     11335msgid "Rugby"
     11336msgstr "Ragby"
     11337
     11338#: trans_presets.java:1983
     11339msgid "Edit Rugby"
     11340msgstr "Upraviť ragby"
     11341
     11342#: trans_presets.java:1988
     11343msgid "Table Tennis"
     11344msgstr "Stolný tenis"
     11345
     11346#: trans_presets.java:1989
     11347msgid "Edit Table Tennis"
     11348msgstr "Upraviť stolný tenis"
     11349
     11350#: trans_presets.java:1994
     11351msgid "Tennis"
     11352msgstr "Tenis"
     11353
     11354#: trans_presets.java:1995
     11355msgid "Edit Tennis"
     11356msgstr "Upraviť tenis"
     11357
     11358#: trans_presets.java:2002
     11359msgid "Buildings"
     11360msgstr "Budovy, stavby"
     11361
     11362#: trans_presets.java:2003
     11363msgid "Building"
     11364msgstr "Budova"
     11365
     11366#: trans_presets.java:2006
     11367msgid "Public Building"
     11368msgstr "Verejná budova"
     11369
     11370#: trans_presets.java:2008
     11371msgid "Edit Public Building"
     11372msgstr "Upraviť verejnú budovu"
     11373
     11374#: trans_presets.java:2012
     11375msgid "Town hall"
     11376msgstr "Radnica (obecný úrad)"
     11377
     11378#: trans_presets.java:2014
     11379msgid "Edit Town hall"
     11380msgstr "Upraviť radnicu (obecný úrad)"
     11381
     11382#: trans_presets.java:2018
     11383msgid "Embassy"
     11384msgstr "Veľvyslanectvo"
     11385
     11386#: trans_presets.java:2020
     11387msgid "Edit Embassy"
     11388msgstr "Upraviť veľvyslanectvo"
     11389
     11390#: trans_presets.java:2024
     11391msgid "Courthouse"
     11392msgstr "Súd"
     11393
     11394#: trans_presets.java:2027
     11395msgid "Edit Courthouse"
     11396msgstr "Upraviť súd"
     11397
     11398#: trans_presets.java:2031
     11399msgid "Prison"
     11400msgstr "Vezenie"
     11401
     11402#: trans_presets.java:2034
     11403msgid "Edit Prison"
     11404msgstr "Upraviť súd"
     11405
     11406#: trans_presets.java:2038
     11407msgid "Police"
     11408msgstr "Polícia"
     11409
     11410#: trans_presets.java:2042
     11411msgid "Edit Police"
     11412msgstr "Upraviť políciu"
     11413
     11414#: trans_presets.java:2046
     11415msgid "Fire Station"
     11416msgstr "Hasičská stanica"
     11417
     11418#: trans_presets.java:2049
     11419msgid "Edit Fire Station"
     11420msgstr "Upraviť hasičskú stanicu"
     11421
     11422#: trans_presets.java:2053
     11423msgid "Post Office"
     11424msgstr "Pošta"
     11425
     11426#: trans_presets.java:2055
     11427msgid "Edit Post Office"
     11428msgstr "Upraviť poštu"
     11429
     11430#: trans_presets.java:2060
     11431msgid "Kindergarten"
     11432msgstr "Škôlka"
     11433
     11434#: trans_presets.java:2061
     11435msgid "Edit Kindergarten"
     11436msgstr "Upraviť škôlku"
     11437
     11438#: trans_presets.java:2065
     11439msgid "School"
     11440msgstr "Škola"
     11441
     11442#: trans_presets.java:2067
     11443msgid "Edit School"
     11444msgstr "Upraviť školu"
     11445
     11446#: trans_presets.java:2071
     11447msgid "University"
     11448msgstr "Univerzita"
     11449
     11450#: trans_presets.java:2073
     11451msgid "Edit University"
     11452msgstr "Upraviť Univerzitu"
     11453
     11454#: trans_presets.java:2077
     11455msgid "College"
     11456msgstr "Vysoká škola"
     11457
     11458#: trans_presets.java:2079
     11459msgid "Edit College"
     11460msgstr "Upraviť vysokú školu"
     11461
     11462#: trans_presets.java:2084
     11463msgid "Cinema"
     11464msgstr "Kino"
     11465
     11466#: trans_presets.java:2087
     11467msgid "Edit Cinema"
     11468msgstr "Upraviť kino"
     11469
     11470#: trans_presets.java:2091
     11471msgid "Library"
     11472msgstr "Knižnica"
     11473
     11474#: trans_presets.java:2094
     11475msgid "Edit Library"
     11476msgstr "Upraviť knižnicu"
     11477
     11478#: trans_presets.java:2098
     11479msgid "Arts Centre"
     11480msgstr "Kultúrne stredisko"
     11481
     11482#: trans_presets.java:2100
     11483msgid "Edit Arts Centre"
     11484msgstr "Upraviť kultúrne stredisko"
     11485
     11486#: trans_presets.java:2104
     11487msgid "Theatre"
     11488msgstr "Divadlo"
     11489
     11490#: trans_presets.java:2107
     11491msgid "Edit Theatre"
     11492msgstr "Upraviť divadlo"
     11493
     11494#: trans_presets.java:2111
     11495msgid "Place of Worship"
     11496msgstr "Kostol"
     11497
     11498#: trans_presets.java:2115
     11499msgid "Edit Place of Worship"
     11500msgstr "Upraviť kostol"
     11501
     11502#: trans_presets.java:2118 trans_presets.java:2804 trans_presets.java:2813
     11503msgid "Religion"
     11504msgstr "Náboženstvo"
     11505
     11506#: trans_presets.java:2118 trans_presets.java:2804 trans_presets.java:2813
     11507msgid "bahai"
     11508msgstr "baháisti"
     11509
     11510#: trans_presets.java:2118 trans_presets.java:2804 trans_presets.java:2813
     11511msgid "buddhist"
     11512msgstr "budhisti"
     11513
     11514#: trans_presets.java:2118 trans_presets.java:2804 trans_presets.java:2813
     11515msgid "christian"
     11516msgstr "kresťania"
     11517
     11518#: trans_presets.java:2118 trans_presets.java:2804 trans_presets.java:2813
     11519msgid "hindu"
     11520msgstr "hinduisti"
     11521
     11522#: trans_presets.java:2118 trans_presets.java:2804 trans_presets.java:2813
     11523msgid "jain"
     11524msgstr "džinisti"
     11525
     11526#: trans_presets.java:2118 trans_presets.java:2804 trans_presets.java:2813
     11527msgid "jewish"
     11528msgstr "judaisti"
     11529
     11530#: trans_presets.java:2118 trans_presets.java:2804 trans_presets.java:2813
     11531msgid "muslim"
     11532msgstr "moslimovia"
     11533
     11534#: trans_presets.java:2118 trans_presets.java:2804 trans_presets.java:2813
     11535msgid "sikh"
     11536msgstr "sikh"
     11537
     11538#: trans_presets.java:2118 trans_presets.java:2804 trans_presets.java:2813
     11539msgid "spiritualist"
     11540msgstr "spiritualisti"
     11541
     11542#: trans_presets.java:2118 trans_presets.java:2804 trans_presets.java:2813
     11543msgid "taoist"
     11544msgstr "taoisti"
     11545
     11546#: trans_presets.java:2118 trans_presets.java:2804 trans_presets.java:2813
     11547msgid "unitarianist"
     11548msgstr "unitarianist"
     11549
     11550#: trans_presets.java:2118 trans_presets.java:2804 trans_presets.java:2813
     11551msgid "zoroastrian"
     11552msgstr "zoroastrian"
     11553
     11554#: trans_presets.java:2119 trans_presets.java:2805 trans_presets.java:2814
     11555msgid "Denomination"
     11556msgstr "Vyznanie (cirkevné)"
     11557
     11558#: trans_presets.java:2119 trans_presets.java:2805 trans_presets.java:2814
     11559msgid "anglican"
     11560msgstr "anglikánska"
     11561
     11562#: trans_presets.java:2119 trans_presets.java:2805 trans_presets.java:2814
     11563msgid "baptist"
     11564msgstr "baptistická"
     11565
     11566#: trans_presets.java:2119 trans_presets.java:2805 trans_presets.java:2814
     11567msgid "catholic"
     11568msgstr "katolícka"
     11569
     11570#: trans_presets.java:2119 trans_presets.java:2805 trans_presets.java:2814
     11571msgid "evangelical"
     11572msgstr "evanjelikánska"
     11573
     11574#: trans_presets.java:2119 trans_presets.java:2805 trans_presets.java:2814
     11575msgid "jehovahs_witness"
     11576msgstr "svedkovia jehovovi"
     11577
     11578#: trans_presets.java:2119 trans_presets.java:2805 trans_presets.java:2814
     11579msgid "lutheran"
     11580msgstr "lutheránska"
     11581
     11582#: trans_presets.java:2119 trans_presets.java:2805 trans_presets.java:2814
     11583msgid "methodist"
     11584msgstr "methodistická"
     11585
     11586#: trans_presets.java:2119 trans_presets.java:2805 trans_presets.java:2814
     11587msgid "mormon"
     11588msgstr "mormónska"
     11589
     11590#: trans_presets.java:2119 trans_presets.java:2805 trans_presets.java:2814
     11591msgid "orthodox"
     11592msgstr "orthodoxná"
     11593
     11594#: trans_presets.java:2119 trans_presets.java:2805 trans_presets.java:2814
     11595msgid "pentecostal"
     11596msgstr "pentecostal"
     11597
     11598#: trans_presets.java:2119 trans_presets.java:2805 trans_presets.java:2814
     11599msgid "presbyterian"
     11600msgstr "presbiteriánska"
     11601
     11602#: trans_presets.java:2119 trans_presets.java:2805 trans_presets.java:2814
     11603msgid "protestant"
     11604msgstr "protestanská"
     11605
     11606#: trans_presets.java:2119 trans_presets.java:2805 trans_presets.java:2814
     11607msgid "quaker"
     11608msgstr "quakerská"
     11609
     11610#: trans_presets.java:2119 trans_presets.java:2805 trans_presets.java:2814
     11611msgid "shia"
     11612msgstr "šiítska"
     11613
     11614#: trans_presets.java:2119 trans_presets.java:2805 trans_presets.java:2814
     11615msgid "sunni"
     11616msgstr "sunnitská"
     11617
     11618#: trans_presets.java:2122
     11619msgid "Addresses"
     11620msgstr "Adresy"
     11621
     11622#: trans_presets.java:2125
     11623msgid "Edit address information"
     11624msgstr "Upraviť informácie o adrese"
     11625
     11626#: trans_presets.java:2127
     11627msgid "House number"
     11628msgstr "Číslo domu"
     11629
     11630#: trans_presets.java:2129
     11631msgid "House name"
     11632msgstr "Meno domu"
     11633
     11634#: trans_presets.java:2130
     11635msgid "Street name"
     11636msgstr "Názov ulice"
     11637
     11638#: trans_presets.java:2131
     11639msgid "City name"
     11640msgstr "Názov mesta"
     11641
     11642#: trans_presets.java:2132
     11643msgid "Post code"
     11644msgstr "Poštové smerovacie číslo"
     11645
     11646#: trans_presets.java:2133
     11647msgid "Country code"
     11648msgstr "Kód krajiny"
     11649
     11650#: trans_presets.java:2136
     11651msgid "Address Interpolation"
     11652msgstr "Interpolácia adries"
     11653
     11654#: trans_presets.java:2139
     11655msgid "Edit address interpolation"
     11656msgstr "Upraviť interpoláciu adries"
     11657
     11658#: trans_presets.java:2141
     11659msgid "Numbering scheme"
     11660msgstr "Schéma číslovania"
     11661
     11662#: trans_presets.java:2141
     11663msgid "odd"
     11664msgstr "nepárne"
     11665
     11666#: trans_presets.java:2141
     11667msgid "even"
     11668msgstr "párne"
     11669
     11670#: trans_presets.java:2141
     11671msgid "all"
     11672msgstr "všetky"
     11673
     11674#: trans_presets.java:2144
     11675msgid "Man Made"
     11676msgstr "Človekom vytvorené (Man made)"
     11677
     11678#: trans_presets.java:2145
     11679msgid "Works"
     11680msgstr "Závody (továrne)"
     11681
     11682#: trans_presets.java:2146
     11683msgid "Edit Works"
     11684msgstr "Upraviť závody (továrne)"
     11685
     11686#: trans_presets.java:2150
     11687msgid "Tower"
     11688msgstr "Veža"
     11689
     11690#: trans_presets.java:2151
     11691msgid "Edit Tower"
     11692msgstr "Upraviť vežu"
     11693
     11694#: trans_presets.java:2155
     11695msgid "Water Tower"
     11696msgstr "Vodojem"
     11697
     11698#: trans_presets.java:2156
     11699msgid "Edit Water Tower"
     11700msgstr "Upraviť vodojem"
     11701
     11702#: trans_presets.java:2160
     11703msgid "Gasometer"
     11704msgstr "Plynomer (Gasometer)"
     11705
     11706#: trans_presets.java:2161
     11707msgid "Edit Gasometer"
     11708msgstr "Upraviť plynomer (gasometer)"
     11709
     11710#: trans_presets.java:2165
     11711msgid "Lighthouse"
     11712msgstr "Maják"
     11713
     11714#: trans_presets.java:2167
     11715msgid "Edit Lighthouse"
     11716msgstr "Upraviť maják"
     11717
     11718#: trans_presets.java:2171
     11719msgid "Windmill"
     11720msgstr "Veterný mlyn"
     11721
     11722#: trans_presets.java:2173
     11723msgid "Edit Windmill"
     11724msgstr "Upraviť veterný mlyn"
     11725
     11726#: trans_presets.java:2177
     11727msgid "Pipeline"
     11728msgstr "Potrubie"
     11729
     11730#: trans_presets.java:2179
     11731msgid "Edit Pipeline"
     11732msgstr "Upraviť potrubie"
     11733
     11734#: trans_presets.java:2183
     11735msgid "Wastewater Plant"
     11736msgstr "Čistička odpadových vôd"
     11737
     11738#: trans_presets.java:2187
     11739msgid "Edit Wastewater Plant"
     11740msgstr "Upraviť čističku odpadových vôd"
     11741
     11742#: trans_presets.java:2191
     11743msgid "Crane"
     11744msgstr "Žeriav"
     11745
     11746#: trans_presets.java:2193
     11747msgid "Edit Crane"
     11748msgstr "Upraviť žeriav"
     11749
     11750#: trans_presets.java:2197
     11751msgid "Beacon"
     11752msgstr "Signál (rádiomaják)"
     11753
     11754#: trans_presets.java:2199
     11755msgid "Edit Beacon"
     11756msgstr "Upraviť signál (rádiomaják)"
     11757
     11758#: trans_presets.java:2203
     11759msgid "Survey Point"
     11760msgstr "Meračský bod"
     11761
     11762#: trans_presets.java:2205
     11763msgid "Edit Survey Point"
     11764msgstr "Upraviť meračský bod"
     11765
     11766#: trans_presets.java:2209
     11767msgid "Surveillance"
     11768msgstr "Pozorovanie (ostraha)"
     11769
     11770#: trans_presets.java:2211
     11771msgid "Edit Surveillance Camera"
     11772msgstr "Upraviť pozorovaciu kameru"
     11773
     11774#: trans_presets.java:2216
     11775msgid "Power Generator"
     11776msgstr "Elektráreň (spôsob vyroby)"
     11777
     11778#: trans_presets.java:2220
     11779msgid "Edit Power Generator"
     11780msgstr "Upraviť elektráreň (spôsob vyroby)"
     11781
     11782#: trans_presets.java:2222
     11783msgid "wind"
     11784msgstr "veterná"
     11785
     11786#: trans_presets.java:2222
     11787msgid "hydro"
     11788msgstr "vodná"
     11789
     11790#: trans_presets.java:2222
     11791msgid "fossil"
     11792msgstr "fosílna"
     11793
     11794#: trans_presets.java:2222
     11795msgid "nuclear"
     11796msgstr "jadrová"
     11797
     11798#: trans_presets.java:2222
     11799msgid "coal"
     11800msgstr "uhoľná"
     11801
     11802#: trans_presets.java:2222
     11803msgid "photovoltaic"
     11804msgstr "fotovoltanická (slnečná články)"
     11805
     11806#: trans_presets.java:2222
     11807msgid "gas"
     11808msgstr "plynová"
     11809
     11810#: trans_presets.java:2225
     11811msgid "Power Station"
     11812msgstr "Elektráreň"
     11813
     11814#: trans_presets.java:2228
     11815msgid "Edit power station"
     11816msgstr "Upraviť elektráreň"
     11817
     11818#: trans_presets.java:2232
     11819msgid "Power Sub Station"
     11820msgstr "Podzemná elektráreň"
     11821
     11822#: trans_presets.java:2235
     11823msgid "Edit power sub station"
     11824msgstr "Upraviť podzemnú elektráreň"
     11825
     11826#: trans_presets.java:2238 trans_presets.java:2254
     11827msgid "Line reference"
     11828msgstr "Odkazová linka"
     11829
     11830#: trans_presets.java:2240
     11831msgid "Power Tower"
     11832msgstr "Vežová solárna elektráreň"
     11833
     11834#: trans_presets.java:2245
     11835msgid "Edit Power Tower"
     11836msgstr "Upraviť vežovú solárnu elektráreň"
     11837
     11838#: trans_presets.java:2248
     11839msgid "Power Line"
     11840msgstr "Elektrické vedenie"
     11841
     11842#: trans_presets.java:2251
     11843msgid "Edit power line"
     11844msgstr "Upraviť elektrické vedenie"
     11845
     11846#: trans_presets.java:2255
     11847msgid "Voltage"
     11848msgstr "Napätie"
     11849
     11850#: trans_presets.java:2256
     11851msgid "Amount of Wires"
     11852msgstr "Počet vodičov"
     11853
     11854#: trans_presets.java:2259
     11855msgid "Amenities"
     11856msgstr "Vybavenosť (Amenities)"
     11857
     11858#: trans_presets.java:2260
     11859msgid "Toilets"
     11860msgstr "Toalety"
     11861
     11862#: trans_presets.java:2265 trans_presets.java:2357
     11863msgid "Reference number"
     11864msgstr "Referenčné číslo"
     11865
     11866#: trans_presets.java:2266
     11867msgid "Charge"
     11868msgstr "Poplatok"
     11869
     11870#: trans_presets.java:2267 trans_presets.java:2358
     11871msgid "Note"
     11872msgstr "Poznámka"
     11873
     11874#: trans_presets.java:2269
     11875msgid "Post Box"
     11876msgstr "Poštová schránka"
     11877
     11878#: trans_presets.java:2274
     11879msgid "Telephone"
     11880msgstr "Telefón"
     11881
     11882#: trans_presets.java:2277
     11883msgid "Edit a Telephone"
     11884msgstr "Upraviť telefón"
     11885
     11886#: trans_presets.java:2280 trans_presets.java:2359
     11887msgid "Coins"
     11888msgstr "Mince"
     11889
     11890#: trans_presets.java:2281 trans_presets.java:2360
     11891msgid "Notes"
     11892msgstr "Bankovky"
     11893
     11894#: trans_presets.java:2282 trans_presets.java:2361
     11895msgid "Electronic purses and Charge cards"
     11896msgstr "Platobné karty a Kreditné karty"
     11897
     11898#: trans_presets.java:2283 trans_presets.java:2362
     11899msgid "Debit cards"
     11900msgstr "Debetné karty"
     11901
     11902#: trans_presets.java:2284 trans_presets.java:2363
     11903msgid "Credit cards"
     11904msgstr "Kreditné karty"
     11905
     11906#: trans_presets.java:2285
     11907msgid "Telephone cards"
     11908msgstr "Telefónne karty"
     11909
     11910#: trans_presets.java:2287
     11911msgid "Recycling"
     11912msgstr "Recyklácia"
     11913
     11914#: trans_presets.java:2290
     11915msgid "Edit a Recycling station"
     11916msgstr "Upraviť recykláciu (zber)"
     11917
     11918#: trans_presets.java:2292
     11919msgid "Batteries"
     11920msgstr "Batérie"
     11921
     11922#: trans_presets.java:2293
     11923msgid "Cans"
     11924msgstr "Plechovky"
     11925
     11926#: trans_presets.java:2294
     11927msgid "Clothes"
     11928msgstr "Handry"
     11929
     11930#: trans_presets.java:2295
     11931msgid "Glass"
     11932msgstr "Sklo"
     11933
     11934#: trans_presets.java:2296
     11935msgid "Paper"
     11936msgstr "Papier"
     11937
     11938#: trans_presets.java:2297
     11939msgid "Scrap Metal"
     11940msgstr "Železný šrot"
     11941
     11942#: trans_presets.java:2299
     11943msgid "Bench"
     11944msgstr "Lavička"
     11945
     11946#: trans_presets.java:2303
     11947msgid "Hunting Stand"
     11948msgstr "Poľovnícky posed"
     11949
     11950#: trans_presets.java:2304
     11951msgid "Edit a Hunting Stand"
     11952msgstr "Upraviť poľovnícky posed"
     11953
     11954#: trans_presets.java:2307
     11955msgid "Hide"
     11956msgstr "Skryť"
     11957
     11958#: trans_presets.java:2308
     11959msgid "Lock"
     11960msgstr "Zamknúť"
     11961
     11962#: trans_presets.java:2309 trans_presets.java:2699
     11963msgid "Height"
     11964msgstr "Výška"
     11965
     11966#: trans_presets.java:2309
     11967msgid "low"
     11968msgstr "nízky"
     11969
     11970#: trans_presets.java:2309
     11971msgid "half"
     11972msgstr "polovičný"
     11973
     11974#: trans_presets.java:2309
     11975msgid "full"
     11976msgstr "úplný"
     11977
     11978#: trans_presets.java:2311
     11979msgid "Fountain"
     11980msgstr "Fontána"
     11981
     11982#: trans_presets.java:2314
     11983msgid "Edit a Fountain"
     11984msgstr "Upraviť fontánu"
     11985
     11986#: trans_presets.java:2318
     11987msgid "Drinking Water"
     11988msgstr "Pitná voda"
     11989
     11990#: trans_presets.java:2321
     11991msgid "Edit Drinking Water"
     11992msgstr "Upraviť pitnú vodu"
     11993
     11994#: trans_presets.java:2325
     11995msgid "Baby Hatch"
     11996msgstr "Hniezdo záchrany"
     11997
     11998#: trans_presets.java:2327
     11999msgid "Edit a Baby Hatch"
     12000msgstr "Upraviť hniezdo záchrany"
     12001
     12002#: trans_presets.java:2330
     12003msgid "Opening Hours"
     12004msgstr "Otváracia doba"
     12005
     12006#: trans_presets.java:2333
     12007msgid "Shops"
     12008msgstr "Obchody"
     12009
     12010#: trans_presets.java:2334
     12011msgid "Supermarket"
     12012msgstr "Supermarket"
     12013
     12014#: trans_presets.java:2335
     12015msgid "Edit Supermarket"
     12016msgstr "Upraviť supermarket"
     12017
     12018#: trans_presets.java:2339
     12019msgid "Convenience Store"
     12020msgstr "Obchod s polotovarmi"
     12021
     12022#: trans_presets.java:2341
     12023msgid "Edit Convenience Store"
     12024msgstr "Upraviť obchod s polotovarmi"
     12025
     12026#: trans_presets.java:2345
     12027msgid "Kiosk"
     12028msgstr "Stánok"
     12029
     12030#: trans_presets.java:2347
     12031msgid "Edit Kiosk"
     12032msgstr "Upraviť stánok"
     12033
     12034#: trans_presets.java:2351
     12035msgid "Vending machine"
     12036msgstr "Predajný automat"
     12037
     12038#: trans_presets.java:2353
     12039msgid "Edit a Vending_machine"
     12040msgstr "Upraviť predajný automat"
     12041
     12042#: trans_presets.java:2355
     12043msgid "Vending products"
     12044msgstr "Predávané výrobky"
     12045
     12046#: trans_presets.java:2355
     12047msgid "public_transport_tickets"
     12048msgstr "lístky MHD"
     12049
     12050#: trans_presets.java:2355
     12051msgid "public_transport_plans"
     12052msgstr "plány MHD"
     12053
     12054#: trans_presets.java:2355
     12055msgid "parking_tickets"
     12056msgstr "parkovacie lístky"
     12057
     12058#: trans_presets.java:2355
     12059msgid "food"
     12060msgstr "jedlo"
     12061
     12062#: trans_presets.java:2355
     12063msgid "drinks"
     12064msgstr "pitie"
     12065
     12066#: trans_presets.java:2355
     12067msgid "sweets"
     12068msgstr "sladkosti"
     12069
     12070#: trans_presets.java:2355
     12071msgid "cigarettes"
     12072msgstr "cigarety"
     12073
     12074#: trans_presets.java:2355
     12075msgid "photos"
     12076msgstr "fotky"
     12077
     12078#: trans_presets.java:2355
     12079msgid "animal_food"
     12080msgstr "krmivo pre zvieratá"
     12081
     12082#: trans_presets.java:2355
     12083msgid "news_papers"
     12084msgstr "noviny"
     12085
     12086#: trans_presets.java:2355
     12087msgid "toys"
     12088msgstr "hračky"
     12089
     12090#: trans_presets.java:2355
     12091msgid "stamps"
     12092msgstr "známky"
     12093
     12094#: trans_presets.java:2355
     12095msgid "SIM-cards"
     12096msgstr "SIM-karty"
     12097
     12098#: trans_presets.java:2355
     12099msgid "telephone_vouchers"
     12100msgstr "telefónne kupóny (poukážky)"
     12101
     12102#: trans_presets.java:2355
     12103msgid "vouchers"
     12104msgstr "kupóny (poukážky)"
     12105
     12106#: trans_presets.java:2355
     12107msgid "condoms"
     12108msgstr "kondómy"
     12109
     12110#: trans_presets.java:2355
     12111msgid "tampons"
     12112msgstr "tampóny"
     12113
     12114#: trans_presets.java:2355
     12115msgid "excrement_bags"
     12116msgstr "sáčky na výkaly"
     12117
     12118#: trans_presets.java:2364
     12119msgid "Account or loyalty cards"
     12120msgstr "Prístupové alebo vernostné karty"
     12121
     12122#: trans_presets.java:2366
     12123msgid "Butcher"
     12124msgstr "Mäsiareň"
     12125
     12126#: trans_presets.java:2368
     12127msgid "Edit Butcher"
     12128msgstr "Upraviť mäsiarstvo"
     12129
     12130#: trans_presets.java:2372
     12131msgid "Baker"
     12132msgstr "Chlieb a pečivo"
     12133
     12134#: trans_presets.java:2374
     12135msgid "Edit Baker"
     12136msgstr "Upraviť chlieb a pečivo"
     12137
     12138#: trans_presets.java:2378
     12139msgid "Florist"
     12140msgstr "Kvetinárstvo"
     12141
     12142#: trans_presets.java:2380
     12143msgid "Edit Florist"
     12144msgstr "Upraviť kvetinárstvo"
     12145
     12146#: trans_presets.java:2384
     12147msgid "Organic"
     12148msgstr "Biopotraviny"
     12149
     12150#: trans_presets.java:2385
     12151msgid "Edit Organic Shop"
     12152msgstr "Upraviť biopotraviny"
     12153
     12154#: trans_presets.java:2389
     12155msgid "Beverages"
     12156msgstr "Nápoje"
     12157
     12158#: trans_presets.java:2390
     12159msgid "Edit Beverages  Shop"
     12160msgstr "Upraviť obchod s nápojmi"
     12161
     12162#: trans_presets.java:2394
     12163msgid "Computer"
     12164msgstr "Počítač"
     12165
     12166#: trans_presets.java:2395
     12167msgid "Edit Computer Shop"
     12168msgstr "Upraviť počítačový obchod"
     12169
     12170#: trans_presets.java:2399
     12171msgid "Electronics"
     12172msgstr "Elektronika"
     12173
     12174#: trans_presets.java:2400
     12175msgid "Edit Electronics Shop"
     12176msgstr "Upraviť obchod s elektronikou"
     12177
     12178#: trans_presets.java:2404
     12179msgid "Hifi"
     12180msgstr "Hifi"
     12181
     12182#: trans_presets.java:2405
     12183msgid "Edit Hifi Shop"
     12184msgstr "Upraviť obchod s Hifi elektronikou"
     12185
     12186#: trans_presets.java:2409
     12187msgid "Furniture"
     12188msgstr "Nábytok"
     12189
     12190#: trans_presets.java:2410
     12191msgid "Edit Furniture Shop"
     12192msgstr "Upraviť obchod s nábytkom"
     12193
     12194#: trans_presets.java:2414
     12195msgid "Garden Centre"
     12196msgstr "Záhradné centrum"
     12197
     12198#: trans_presets.java:2416
     12199msgid "Edit Garden Centre"
     12200msgstr "Upraviť záhradné centrum"
     12201
     12202#: trans_presets.java:2420
     12203msgid "Hardware"
     12204msgstr "Železiarstvo"
     12205
     12206#: trans_presets.java:2422
     12207msgid "Edit Hardware Store"
     12208msgstr "Upraviť železiarstvo"
     12209
     12210#: trans_presets.java:2426
     12211msgid "Do-it-yourself-store"
     12212msgstr "Obchod Urob si sám"
     12213
     12214#: trans_presets.java:2428
     12215msgid "Edit Do-it-yourself-store"
     12216msgstr "Upraviť obchod Urob si sám"
     12217
     12218#: trans_presets.java:2432
     12219msgid "Stationery"
     12220msgstr "Papierníctvo"
     12221
     12222#: trans_presets.java:2433
     12223msgid "Edit Stationery Shop"
     12224msgstr "Upraviť papierníctvo"
     12225
     12226#: trans_presets.java:2437
     12227msgid "Hairdresser"
     12228msgstr "Kaderníctvo"
     12229
     12230#: trans_presets.java:2438
     12231msgid "Edit Hairdresser"
     12232msgstr "Upraviť kaderníctvo"
     12233
     12234#: trans_presets.java:2442
     12235msgid "Shoes"
     12236msgstr "Obuva"
     12237
     12238#: trans_presets.java:2443
     12239msgid "Edit Shoe Shop"
     12240msgstr "Upravit obchod s obuvou"
     12241
     12242#: trans_presets.java:2447
     12243msgid "Toys"
     12244msgstr "Hračky"
     12245
     12246#: trans_presets.java:2448
     12247msgid "Edit Toy Shop"
     12248msgstr "Upraviť obchod s hračkami"
     12249
     12250#: trans_presets.java:2452
     12251msgid "Video"
     12252msgstr "Obchod s DVD"
     12253
     12254#: trans_presets.java:2453
     12255msgid "Edit Video Shop"
     12256msgstr "Upraviť obchod s DVD"
     12257
     12258#: trans_presets.java:2457
     12259msgid "Dry Cleaning"
     12260msgstr "Chemická čistiareň"
     12261
     12262#: trans_presets.java:2459
     12263msgid "Edit Dry Cleaning"
     12264msgstr "Upraviť chemickú čistiareň"
     12265
     12266#: trans_presets.java:2463
     12267msgid "Laundry"
     12268msgstr "Práčovňa"
     12269
     12270#: trans_presets.java:2465
     12271msgid "Edit Laundry"
     12272msgstr "Upraviť práčovňu"
     12273
     12274#: trans_presets.java:2469
     12275msgid "Outdoor"
     12276msgstr "Vychádzkový (Outdoor)"
     12277
     12278#: trans_presets.java:2471
     12279msgid "Edit Outdoor Shop"
     12280msgstr "Upraviť obchod s výchádzkovým (outdoor) tovarom"
     12281
     12282#: trans_presets.java:2475
     12283msgid "sports"
     12284msgstr "Športový"
     12285
     12286#: trans_presets.java:2476
     12287msgid "Edit Sports Shop"
     12288msgstr "Upraviť športový obchod"
     12289
     12290#: trans_presets.java:2480
     12291msgid "optician"
     12292msgstr "Očná optika"
     12293
     12294#: trans_presets.java:2481
     12295msgid "Edit Optician"
     12296msgstr "Upraviť očnú optiku"
     12297
     12298#: trans_presets.java:2487
     12299msgid "Cash"
     12300msgstr "Hotovosť"
     12301
     12302#: trans_presets.java:2488
     12303msgid "Bank"
     12304msgstr "Banka"
     12305
     12306#: trans_presets.java:2490
     12307msgid "Edit Bank"
     12308msgstr "Upraviť banku"
     12309
     12310#: trans_presets.java:2493 trans_presets.java:2501
     12311msgid "Automated Teller Machine"
     12312msgstr "Bankomat"
     12313
     12314#: trans_presets.java:2495
     12315msgid "Money Exchange"
     12316msgstr "Zmenáreň"
     12317
     12318#: trans_presets.java:2497
     12319msgid "Edit Money Exchange"
     12320msgstr "Upraviť zmenáreň"
     12321
     12322#: trans_presets.java:2503
     12323msgid "Edit Automated Teller Machine"
     12324msgstr "Upraviť bankomat"
     12325
     12326#: trans_presets.java:2508
     12327msgid "Health"
     12328msgstr "Zdravie"
     12329
     12330#: trans_presets.java:2509
     12331msgid "Doctors"
     12332msgstr "Lekári"
     12333
     12334#: trans_presets.java:2511
     12335msgid "Edit Doctors"
     12336msgstr "Upraviť lekárov"
     12337
     12338#: trans_presets.java:2515
     12339msgid "Dentist"
     12340msgstr "Zubný lekár"
     12341
     12342#: trans_presets.java:2516
     12343msgid "Edit Dentist"
     12344msgstr "Upraviť zubného lekára"
     12345
     12346#: trans_presets.java:2520
     12347msgid "Pharmacy"
     12348msgstr "Lekáreň"
     12349
     12350#: trans_presets.java:2522
     12351msgid "Edit Pharmacy"
     12352msgstr "Upraviť lekáreň"
     12353
     12354#: trans_presets.java:2524
     12355msgid "Dispensing"
     12356msgstr "výdaj na recepty"
     12357
     12358#: trans_presets.java:2527
     12359msgid "Hospital"
     12360msgstr "Nemocnica"
     12361
     12362#: trans_presets.java:2529
     12363msgid "Edit Hospital"
     12364msgstr "Upraviť nemocnicu"
     12365
     12366#: trans_presets.java:2533
     12367msgid "Emergency Access Point"
     12368msgstr "Pohotovosť (Záchranná služba)"
     12369
     12370#: trans_presets.java:2536
     12371msgid "Edit Emergency Access Point"
     12372msgstr "Upraviť pohotovosť (záchrannú službu)"
     12373
     12374#: trans_presets.java:2539
     12375msgid "Point Number"
     12376msgstr "Číslo bodu"
     12377
     12378#: trans_presets.java:2540
     12379msgid "Phone Number"
     12380msgstr "Telefónne číslo"
     12381
     12382#: trans_presets.java:2541
     12383msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
     12384msgstr "(Použite medzinárodný kód, ako +12-345-67890)"
     12385
     12386#: trans_presets.java:2544
     12387msgid "Veterinary"
     12388msgstr "Veterinár"
     12389
     12390#: trans_presets.java:2547
     12391msgid "Edit Veterinary"
     12392msgstr "Upraviť veterinárnu ambulanciu"
     12393
     12394#: trans_presets.java:2554
     12395msgid "Continent"
     12396msgstr "Kontinent"
     12397
     12398#: trans_presets.java:2555
     12399msgid "Edit a Continent"
     12400msgstr "Upraviť kontinent"
     12401
     12402#: trans_presets.java:2560
     12403msgid "Country"
     12404msgstr "Krajina (štát)"
     12405
     12406#: trans_presets.java:2561
     12407msgid "Edit Country"
     12408msgstr "Upraviť krajinu (štát)"
     12409
     12410#: trans_presets.java:2566
     12411msgid "State"
     12412msgstr "Štát"
     12413
     12414#: trans_presets.java:2567
     12415msgid "Edit State"
     12416msgstr "Upraviť štát"
     12417
     12418#: trans_presets.java:2572
     12419msgid "Region"
     12420msgstr "Oblasť (región)"
     12421
     12422#: trans_presets.java:2573
     12423msgid "Edit Region"
     12424msgstr "Upraviť oblasť (región)"
     12425
     12426#: trans_presets.java:2578
     12427msgid "County"
     12428msgstr "kraj (okres)"
     12429
     12430#: trans_presets.java:2579
     12431msgid "Edit County"
     12432msgstr "Upraviť kraj (okres)"
     12433
     12434#: trans_presets.java:2584
     12435msgid "City"
     12436msgstr "Mesto"
     12437
     12438#: trans_presets.java:2585
     12439msgid "Edit City"
     12440msgstr "Upraviť mesto"
     12441
     12442#: trans_presets.java:2590
     12443msgid "Town"
     12444msgstr "Mesto"
     12445
     12446#: trans_presets.java:2592
     12447msgid "Edit Town"
     12448msgstr "Upraviť mesto"
     12449
     12450#: trans_presets.java:2597
     12451msgid "Suburb"
     12452msgstr "Štvrť"
     12453
     12454#: trans_presets.java:2599
     12455msgid "Edit Suburb"
     12456msgstr "Upraviť štvrť"
     12457
     12458#: trans_presets.java:2604
     12459msgid "Village"
     12460msgstr "Dedina"
     12461
     12462#: trans_presets.java:2605
     12463msgid "Edit Village"
     12464msgstr "Upraviť dedinu"
     12465
     12466#: trans_presets.java:2610
     12467msgid "Hamlet"
     12468msgstr "Malá dedina"
     12469
     12470#: trans_presets.java:2611
     12471msgid "Edit Hamlet"
     12472msgstr "Upraviť malú dedinu"
     12473
     12474#: trans_presets.java:2616
     12475msgid "Locality"
     12476msgstr "Oblasť (lokalita)"
     12477
     12478#: trans_presets.java:2618
     12479msgid "Edit Locality"
     12480msgstr "Upraviť oblasť (lokalitu)"
     12481
     12482#: trans_presets.java:2623
     12483msgid "Island"
     12484msgstr "Ostrov"
     12485
     12486#: trans_presets.java:2625
     12487msgid "Edit Island"
     12488msgstr "Upraviť Ostrov"
     12489
     12490#: trans_presets.java:2631
     12491msgid "Cave Entrance"
     12492msgstr "Vstup do jaskyne"
     12493
     12494#: trans_presets.java:2633
     12495msgid "Edit Cave Entrance"
     12496msgstr "Upraviť vstup do jaskyne"
     12497
     12498#: trans_presets.java:2637
     12499msgid "Peak"
     12500msgstr "Vrchol"
     12501
     12502#: trans_presets.java:2639
     12503msgid "Edit Peak"
     12504msgstr "Upraviť vrchol kopca"
     12505
     12506#: trans_presets.java:2644
     12507msgid "Glacier"
     12508msgstr "Ľadovec"
     12509
     12510#: trans_presets.java:2646
     12511msgid "Edit Glacier"
     12512msgstr "Upraviť ľadovec"
     12513
     12514#: trans_presets.java:2651
     12515msgid "Volcano"
     12516msgstr "Sopka"
     12517
     12518#: trans_presets.java:2653
     12519msgid "Edit Volcano"
     12520msgstr "Upraviť sopku"
     12521
     12522#: trans_presets.java:2659
     12523msgid "Boundaries"
     12524msgstr "Hranice"
     12525
     12526#: trans_presets.java:2660
     12527msgid "National"
     12528msgstr "Štátne"
     12529
     12530#: trans_presets.java:2661
     12531msgid "Edit National Boundary"
     12532msgstr "Upraviť štátne hranice"
     12533
     12534#: trans_presets.java:2666
     12535msgid "Administrative"
     12536msgstr "Administratívne"
     12537
     12538#: trans_presets.java:2667
     12539msgid "Edit Administrative Boundary"
     12540msgstr "Upraviť administratívne hranice"
     12541
     12542#: trans_presets.java:2672
     12543msgid "Civil"
     12544msgstr "Občianske"
     12545
     12546#: trans_presets.java:2673
     12547msgid "Edit Civil Boundary"
     12548msgstr "Upraviť občiansku hranicu"
     12549
     12550#: trans_presets.java:2678
     12551msgid "political"
     12552msgstr "politické"
     12553
     12554#: trans_presets.java:2679
     12555msgid "Edit Political Boundary"
     12556msgstr "Upraviť politickú hranicu"
     12557
     12558#: trans_presets.java:2684
     12559msgid "National_park"
     12560msgstr "Národný park (prírodná rezervácia)"
     12561
     12562#: trans_presets.java:2685
     12563msgid "Edit National Park Boundary"
     12564msgstr "Upraviť hranicu Národného parku (prírodnej rezervácie)"
     12565
     12566#: trans_presets.java:2691
     12567msgid "Land use"
     12568msgstr "Využívanie oblasti (Land use)"
     12569
     12570#: trans_presets.java:2692
     12571msgid "Tree"
     12572msgstr "Strom"
     12573
     12574#: trans_presets.java:2695
     12575msgid "Edit a Tree"
     12576msgstr "Upraviť strom"
     12577
     12578#: trans_presets.java:2700
     12579msgid "Botanical Name"
     12580msgstr "Botanický názov"
     12581
     12582#: trans_presets.java:2702
     12583msgid "Wood"
     12584msgstr "Drevo"
     12585
     12586#: trans_presets.java:2705
     12587msgid "Edit Wood"
     12588msgstr "Upraviť Drevo"
     12589
     12590#: trans_presets.java:2708 trans_presets.java:2717
     12591msgid "coniferous"
     12592msgstr "ihličnatý"
     12593
     12594#: trans_presets.java:2708 trans_presets.java:2717
     12595msgid "deciduous"
     12596msgstr "listnatý"
     12597
     12598#: trans_presets.java:2708 trans_presets.java:2717
     12599msgid "mixed"
     12600msgstr "zmiešaný"
     12601
     12602#: trans_presets.java:2710
     12603msgid "Forest"
     12604msgstr "Les"
     12605
     12606#: trans_presets.java:2713
     12607msgid "Edit Forest Landuse"
     12608msgstr "Upraviť les"
     12609
     12610#: trans_presets.java:2719
    1042712611msgid "Nature Reserve"
    1042812612msgstr "Prírodná rezervácia"
    1042912613
    10430 #: trans_presets.java:1663
     12614#: trans_presets.java:2720
    1043112615msgid "Edit Nature Reserve"
    1043212616msgstr "Upraviť prírodnú rezerváciu"
    1043312617
    10434 #: trans_presets.java:1667
     12618#: trans_presets.java:2724
     12619msgid "Farmyard"
     12620msgstr "Farma"
     12621
     12622#: trans_presets.java:2727
     12623msgid "Edit Farmyard Landuse"
     12624msgstr "Upraviť farmu"
     12625
     12626#: trans_presets.java:2732
     12627msgid "Farmland"
     12628msgstr "Poľnohospodárska pôda"
     12629
     12630#: trans_presets.java:2733
     12631msgid "Edit Farmland Landuse"
     12632msgstr "Upraviť poľnohospodárske pôdu"
     12633
     12634#: trans_presets.java:2738
     12635msgid "Meadow"
     12636msgstr "Lúka"
     12637
     12638#: trans_presets.java:2739
     12639msgid "Edit Meadow Landuse"
     12640msgstr "Upraviť lúku"
     12641
     12642#: trans_presets.java:2744
     12643msgid "Vineyard"
     12644msgstr "Vinica"
     12645
     12646#: trans_presets.java:2745
     12647msgid "Edit Vineyard Landuse"
     12648msgstr "Upraviť vinicu"
     12649
     12650#: trans_presets.java:2750
     12651msgid "Allotments"
     12652msgstr "Ťažobný priestor"
     12653
     12654#: trans_presets.java:2751
     12655msgid "Edit Allotments Landuse"
     12656msgstr "Upraviť ťažobný priestor"
     12657
     12658#: trans_presets.java:2756
     12659msgid "Garden"
     12660msgstr "Záhrada"
     12661
     12662#: trans_presets.java:2757
     12663msgid "Edit Garden"
     12664msgstr "Upraviť záhradu"
     12665
     12666#: trans_presets.java:2761
     12667msgid "Grass"
     12668msgstr "Tráva"
     12669
     12670#: trans_presets.java:2762
     12671msgid "Edit Grass Landuse"
     12672msgstr "Upraviť trávnatú plochu"
     12673
     12674#: trans_presets.java:2767
     12675msgid "Village Green"
     12676msgstr "Obecná zeleň"
     12677
     12678#: trans_presets.java:2769
     12679msgid "Edit Village Green Landuse"
     12680msgstr "Upraviť obecnú zeleň"
     12681
     12682#: trans_presets.java:2774
     12683msgid "Common"
     12684msgstr "Spoločné, obecné"
     12685
     12686#: trans_presets.java:2776
     12687msgid "Edit Common"
     12688msgstr "Upraviť spoločné, obecné"
     12689
     12690#: trans_presets.java:2780
    1043512691msgid "Park"
    1043612692msgstr "Park"
    1043712693
    10438 #: trans_presets.java:1668
     12694#: trans_presets.java:2781
    1043912695msgid "Edit Park"
    1044012696msgstr "Upraviť park"
    1044112697
    10442 #: trans_presets.java:1672
    10443 msgid "Garden"
    10444 msgstr "Záhrada"
    10445 
    10446 #: trans_presets.java:1673
    10447 msgid "Edit Garden"
    10448 msgstr "Upraviť záhradu"
    10449 
    10450 #: trans_presets.java:1677
    10451 msgid "Common"
    10452 msgstr "Spoločné, obecné"
    10453 
    10454 #: trans_presets.java:1679
    10455 msgid "Edit Common"
    10456 msgstr "Upraviť spoločné, obecné"
    10457 
    10458 #: trans_presets.java:1685
    10459 msgid "Sport Facilities"
    10460 msgstr "Športové zariadenie"
    10461 
    10462 #: trans_presets.java:1686
    10463 msgid "Stadium"
    10464 msgstr "Štadión"
    10465 
    10466 #: trans_presets.java:1687
    10467 msgid "Edit Stadium"
    10468 msgstr "Upraviť štadión"
    10469 
    10470 #: trans_presets.java:1691 trans_presets.java:1700 trans_presets.java:1709
    10471 #: trans_presets.java:1718
    10472 msgid "select sport:"
    10473 msgstr "vyberte šport:"
    10474 
    10475 #: trans_presets.java:1693 trans_presets.java:1702 trans_presets.java:1711
    10476 #: trans_presets.java:1720
    10477 msgid "multi"
    10478 msgstr ""
    10479 
    10480 #: trans_presets.java:1693 trans_presets.java:1702 trans_presets.java:1711
    10481 #: trans_presets.java:1720
    10482 msgid "archery"
    10483 msgstr "lukostreľba"
    10484 
    10485 #: trans_presets.java:1693 trans_presets.java:1702 trans_presets.java:1711
    10486 #: trans_presets.java:1720
    10487 msgid "athletics"
    10488 msgstr "atletika"
    10489 
    10490 #: trans_presets.java:1693 trans_presets.java:1702 trans_presets.java:1711
    10491 #: trans_presets.java:1720
    10492 msgid "australian_football"
    10493 msgstr "australian_football"
    10494 
    10495 #: trans_presets.java:1693 trans_presets.java:1702 trans_presets.java:1711
    10496 #: trans_presets.java:1720
    10497 msgid "baseball"
    10498 msgstr "bejzbal"
    10499 
    10500 #: trans_presets.java:1693 trans_presets.java:1702 trans_presets.java:1711
    10501 #: trans_presets.java:1720
    10502 msgid "basketball"
    10503 msgstr "basketbal"
    10504 
    10505 #: trans_presets.java:1693 trans_presets.java:1702 trans_presets.java:1711
    10506 #: trans_presets.java:1720
    10507 msgid "boules"
    10508 msgstr "boules (spoločný názov pre hry hrajuce sa s kovovými guľami)"
    10509 
    10510 #: trans_presets.java:1693 trans_presets.java:1702 trans_presets.java:1711
    10511 #: trans_presets.java:1720
    10512 msgid "bowls"
    10513 msgstr ""
    10514 "bowls (gúľanie šišatej gule po umelej,alebo prírodnej tráve k malej guľke)"
    10515 
    10516 #: trans_presets.java:1693 trans_presets.java:1702 trans_presets.java:1711
    10517 #: trans_presets.java:1720
    10518 msgid "canoe"
    10519 msgstr "kanoe"
    10520 
    10521 #: trans_presets.java:1693 trans_presets.java:1702 trans_presets.java:1711
    10522 #: trans_presets.java:1720
    10523 msgid "climbing"
    10524 msgstr "lezenie"
    10525 
    10526 #: trans_presets.java:1693 trans_presets.java:1702 trans_presets.java:1711
    10527 #: trans_presets.java:1720
    10528 msgid "cricket"
    10529 msgstr "kriket"
    10530 
    10531 #: trans_presets.java:1693 trans_presets.java:1702 trans_presets.java:1711
    10532 #: trans_presets.java:1720
    10533 msgid "cricket_nets"
    10534 msgstr ""
    10535 "kriketová tréningová plocha s ochrannými sieťami (pre pálkára a nadhadzovača)"
    10536 
    10537 #: trans_presets.java:1693 trans_presets.java:1702 trans_presets.java:1711
    10538 #: trans_presets.java:1720
    10539 msgid "croquet"
    10540 msgstr ""
    10541 "croquet (drevenou paličkou-kladovom sa búcha do gule cez obruče vložené do "
    10542 "trávnika)"
    10543 
    10544 #: trans_presets.java:1693 trans_presets.java:1702 trans_presets.java:1711
    10545 #: trans_presets.java:1720
    10546 msgid "cycling"
    10547 msgstr "bicyklovanie"
    10548 
    10549 #: trans_presets.java:1693 trans_presets.java:1702 trans_presets.java:1711
    10550 #: trans_presets.java:1720
    10551 msgid "dog_racing"
    10552 msgstr "závody chrtov"
    10553 
    10554 #: trans_presets.java:1693 trans_presets.java:1702 trans_presets.java:1711
    10555 #: trans_presets.java:1720
    10556 msgid "equestrian"
    10557 msgstr "jazdectvo"
    10558 
    10559 #: trans_presets.java:1693 trans_presets.java:1702 trans_presets.java:1711
    10560 #: trans_presets.java:1720
    10561 msgid "football"
    10562 msgstr "americký futbal"
    10563 
    10564 #: trans_presets.java:1693 trans_presets.java:1702 trans_presets.java:1711
    10565 #: trans_presets.java:1720
    10566 msgid "golf"
    10567 msgstr "golf"
    10568 
    10569 #: trans_presets.java:1693 trans_presets.java:1702 trans_presets.java:1711
    10570 #: trans_presets.java:1720
    10571 msgid "gymnastics"
    10572 msgstr "gymnastika"
    10573 
    10574 #: trans_presets.java:1693 trans_presets.java:1702 trans_presets.java:1711
    10575 #: trans_presets.java:1720
    10576 msgid "hockey"
    10577 msgstr "hokej"
    10578 
    10579 #: trans_presets.java:1693 trans_presets.java:1702 trans_presets.java:1711
    10580 #: trans_presets.java:1720
    10581 msgid "horse_racing"
    10582 msgstr "konské dostihy"
    10583 
    10584 #: trans_presets.java:1693 trans_presets.java:1702 trans_presets.java:1711
    10585 #: trans_presets.java:1720
    10586 msgid "motor"
    10587 msgstr "automobilový"
    10588 
    10589 #: trans_presets.java:1693 trans_presets.java:1702 trans_presets.java:1711
    10590 #: trans_presets.java:1720
    10591 msgid "pelota"
    10592 msgstr "pelota"
    10593 
    10594 #: trans_presets.java:1693 trans_presets.java:1702 trans_presets.java:1711
    10595 #: trans_presets.java:1720
    10596 msgid "racquet"
    10597 msgstr "racquetbal (podobné ako squash, iné pravidlá)"
    10598 
    10599 #: trans_presets.java:1693 trans_presets.java:1702 trans_presets.java:1711
    10600 #: trans_presets.java:1720
    10601 msgid "rugby"
    10602 msgstr "ragby"
    10603 
    10604 #: trans_presets.java:1693 trans_presets.java:1702 trans_presets.java:1711
    10605 #: trans_presets.java:1720
    10606 msgid "shooting"
    10607 msgstr "streľba"
    10608 
    10609 #: trans_presets.java:1693 trans_presets.java:1702 trans_presets.java:1711
    10610 #: trans_presets.java:1720
    10611 msgid "skateboard"
    10612 msgstr "skateboard"
    10613 
    10614 #: trans_presets.java:1693 trans_presets.java:1702 trans_presets.java:1711
    10615 #: trans_presets.java:1720
    10616 msgid "skating"
    10617 msgstr "korčuľovanie"
    10618 
    10619 #: trans_presets.java:1693 trans_presets.java:1702 trans_presets.java:1711
    10620 #: trans_presets.java:1720
    10621 msgid "skiing"
    10622 msgstr "lyžovanie"
    10623 
    10624 #: trans_presets.java:1693 trans_presets.java:1702 trans_presets.java:1711
    10625 #: trans_presets.java:1720
    10626 msgid "soccer"
    10627 msgstr "futbal (soccer)"
    10628 
    10629 #: trans_presets.java:1693 trans_presets.java:1702 trans_presets.java:1711
    10630 #: trans_presets.java:1720
    10631 msgid "swimming"
    10632 msgstr "plávanie"
    10633 
    10634 #: trans_presets.java:1693 trans_presets.java:1702 trans_presets.java:1711
    10635 #: trans_presets.java:1720
    10636 msgid "table_tennis"
    10637 msgstr "stolný tenis"
    10638 
    10639 #: trans_presets.java:1693 trans_presets.java:1702 trans_presets.java:1711
    10640 #: trans_presets.java:1720
    10641 msgid "tennis"
    10642 msgstr "tenis"
    10643 
    10644 #: trans_presets.java:1695
    10645 msgid "Sports Centre"
    10646 msgstr "Športové centrum"
    10647 
    10648 #: trans_presets.java:1696
    10649 msgid "Edit Sports Centre"
    10650 msgstr "Upraviť športové centrum"
    10651 
    10652 #: trans_presets.java:1704
    10653 msgid "Pitch"
    10654 msgstr "Hracia plocha, ihrisko"
    10655 
    10656 #: trans_presets.java:1705
    10657 msgid "Edit Pitch"
    10658 msgstr "Upraviť hraciu plochu, ihrisko"
    10659 
    10660 #: trans_presets.java:1713
    10661 msgid "Racetrack"
    10662 msgstr "Dostihová dráha"
    10663 
    10664 #: trans_presets.java:1714
    10665 msgid "Edit Racetrack"
    10666 msgstr "Upraviť dostihovú dráhu"
    10667 
    10668 #: trans_presets.java:1722
    10669 msgid "Golf Course"
    10670 msgstr "Golfové ihrisko"
    10671 
    10672 #: trans_presets.java:1723
    10673 msgid "Edit Golf Course"
    10674 msgstr "Upraviť golfové ihrisko"
    10675 
    10676 #: trans_presets.java:1727
    10677 msgid "Miniature Golf"
    10678 msgstr "Minigolf"
    10679 
    10680 #: trans_presets.java:1728
    10681 msgid "Edit Miniature Golf"
    10682 msgstr "Upraviť minigolf"
    10683 
    10684 #: trans_presets.java:1733
    10685 msgid "Sport"
    10686 msgstr "Šport"
    10687 
    10688 #: trans_presets.java:1734
    10689 msgid "Multi"
    10690 msgstr "Multi"
    10691 
    10692 #: trans_presets.java:1735
    10693 msgid "Edit Multi"
    10694 msgstr "Upraviť Multi"
    10695 
    10696 #: trans_presets.java:1738 trans_presets.java:1744 trans_presets.java:1750
    10697 #: trans_presets.java:1756 trans_presets.java:1762 trans_presets.java:1768
    10698 #: trans_presets.java:1774 trans_presets.java:1780 trans_presets.java:1786
    10699 #: trans_presets.java:1792 trans_presets.java:1798 trans_presets.java:1804
    10700 #: trans_presets.java:1810 trans_presets.java:1816 trans_presets.java:1822
    10701 #: trans_presets.java:1831 trans_presets.java:1838 trans_presets.java:1846
    10702 #: trans_presets.java:1852 trans_presets.java:1858 trans_presets.java:1864
    10703 #: trans_presets.java:1870 trans_presets.java:1876 trans_presets.java:1882
    10704 #: trans_presets.java:1888 trans_presets.java:1894 trans_presets.java:1900
    10705 #: trans_presets.java:1906 trans_presets.java:1912 trans_presets.java:1918
    10706 #: trans_presets.java:1924 trans_presets.java:1930 trans_presets.java:1936
    10707 #: trans_presets.java:1942
    10708 msgid "pitch"
    10709 msgstr "hracia plocha, ihrisko"
    10710 
    10711 #: trans_presets.java:1738 trans_presets.java:1744 trans_presets.java:1750
    10712 #: trans_presets.java:1756 trans_presets.java:1762 trans_presets.java:1768
    10713 #: trans_presets.java:1774 trans_presets.java:1780 trans_presets.java:1786
    10714 #: trans_presets.java:1792 trans_presets.java:1798 trans_presets.java:1804
    10715 #: trans_presets.java:1810 trans_presets.java:1816 trans_presets.java:1822
    10716 #: trans_presets.java:1831 trans_presets.java:1838 trans_presets.java:1846
    10717 #: trans_presets.java:1852 trans_presets.java:1858 trans_presets.java:1864
    10718 #: trans_presets.java:1870 trans_presets.java:1876 trans_presets.java:1882
    10719 #: trans_presets.java:1888 trans_presets.java:1894 trans_presets.java:1900
    10720 #: trans_presets.java:1906 trans_presets.java:1912 trans_presets.java:1918
    10721 #: trans_presets.java:1924 trans_presets.java:1930 trans_presets.java:1936
    10722 #: trans_presets.java:1942
    10723 msgid "sports_centre"
    10724 msgstr "športové centrum"
    10725 
    10726 #: trans_presets.java:1738 trans_presets.java:1744 trans_presets.java:1750
    10727 #: trans_presets.java:1756 trans_presets.java:1762 trans_presets.java:1768
    10728 #: trans_presets.java:1774 trans_presets.java:1780 trans_presets.java:1786
    10729 #: trans_presets.java:1792 trans_presets.java:1798 trans_presets.java:1804
    10730 #: trans_presets.java:1810 trans_presets.java:1816 trans_presets.java:1822
    10731 #: trans_presets.java:1831 trans_presets.java:1838 trans_presets.java:1846
    10732 #: trans_presets.java:1852 trans_presets.java:1858 trans_presets.java:1864
    10733 #: trans_presets.java:1870 trans_presets.java:1876 trans_presets.java:1882
    10734 #: trans_presets.java:1888 trans_presets.java:1894 trans_presets.java:1900
    10735 #: trans_presets.java:1906 trans_presets.java:1912 trans_presets.java:1918
    10736 #: trans_presets.java:1924 trans_presets.java:1930 trans_presets.java:1936
    10737 #: trans_presets.java:1942
    10738 msgid "stadium"
    10739 msgstr "štadión"
    10740 
    10741 #: trans_presets.java:1740
    10742 msgid "10pin"
    10743 msgstr "10pin (Kolok na hru s desiatimi kolkami)"
    10744 
    10745 #: trans_presets.java:1741
    10746 msgid "Edit 10pin"
    10747 msgstr "Upraviť 10pin (kolok na hru s desiatimi kolkami)"
    10748 
    10749 #: trans_presets.java:1746
    10750 msgid "Athletics"
    10751 msgstr "Atletika"
    10752 
    10753 #: trans_presets.java:1747
    10754 msgid "Edit Athletics"
    10755 msgstr "Upraviť atletiku"
    10756 
    10757 #: trans_presets.java:1752
    10758 msgid "Archery"
    10759 msgstr "Lukostreľba"
    10760 
    10761 #: trans_presets.java:1753
    10762 msgid "Edit Archery"
    10763 msgstr "Upraviť lukostreľbu"
    10764 
    10765 #: trans_presets.java:1758
    10766 msgid "Climbing"
    10767 msgstr "Lezenie"
    10768 
    10769 #: trans_presets.java:1759
    10770 msgid "Edit Climbing"
    10771 msgstr "Upraviť lezenie"
    10772 
    10773 #: trans_presets.java:1764
    10774 msgid "Canoeing"
    10775 msgstr "Kanoistika"
    10776 
    10777 #: trans_presets.java:1765
    10778 msgid "Edit Canoeing"
    10779 msgstr "Upraviť kanoistiku"
    10780 
    10781 #: trans_presets.java:1770
    10782 msgid "Cycling"
    10783 msgstr "Cyklistika"
    10784 
    10785 #: trans_presets.java:1771
    10786 msgid "Edit Cycling"
    10787 msgstr "Upraviť cyklistiku"
    10788 
    10789 #: trans_presets.java:1776
    10790 msgid "Dog Racing"
    10791 msgstr "Preteky chrtov"
    10792 
    10793 #: trans_presets.java:1777
    10794 msgid "Edit Dog Racing"
    10795 msgstr "Upraviť preteky chrtov"
    10796 
    10797 #: trans_presets.java:1782
    10798 msgid "Equestrian"
    10799 msgstr "Jazdectvo"
    10800 
    10801 #: trans_presets.java:1783
    10802 msgid "Edit Equestrian"
    10803 msgstr "Upraviť jazdectvo"
    10804 
    10805 #: trans_presets.java:1788
    10806 msgid "Horse Racing"
    10807 msgstr "Konské dostihy"
    10808 
    10809 #: trans_presets.java:1789
    10810 msgid "Edit Horse Racing"
    10811 msgstr "Upraviť konské dostihy"
    10812 
    10813 #: trans_presets.java:1794
    10814 msgid "Gymnastics"
    10815 msgstr "Gymnastika"
    10816 
    10817 #: trans_presets.java:1795
    10818 msgid "Edit Gymnastics"
    10819 msgstr "Upraviť turistiku"
    10820 
    10821 #: trans_presets.java:1800
    10822 msgid "Motor Sports"
    10823 msgstr "Motošport"
    10824 
    10825 #: trans_presets.java:1801
    10826 msgid "Edit Motor Sports"
    10827 msgstr "Upraviť motošport"
    10828 
    10829 #: trans_presets.java:1806
    10830 msgid "Skating"
    10831 msgstr "Korčuľovanie"
    10832 
    10833 #: trans_presets.java:1807
    10834 msgid "Edit Skating"
    10835 msgstr "Upraviť korčuľovanie"
    10836 
    10837 #: trans_presets.java:1812
    10838 msgid "Skateboard"
    10839 msgstr "Skateboard"
    10840 
    10841 #: trans_presets.java:1813
    10842 msgid "Edit Skateboard"
    10843 msgstr "Upraviť Skateboard"
    10844 
    10845 #: trans_presets.java:1818
    10846 msgid "Swimming"
    10847 msgstr "Plávanie"
    10848 
    10849 #: trans_presets.java:1819
    10850 msgid "Edit Swimming"
    10851 msgstr "Upraviť plávanie"
    10852 
    10853 #: trans_presets.java:1824
    10854 msgid "Skiing"
    10855 msgstr "Lýžovanie"
    10856 
    10857 #: trans_presets.java:1826
    10858 msgid "Edit Skiing"
    10859 msgstr "Upraviť lyžovanie"
    10860 
    10861 #: trans_presets.java:1829
    10862 msgid "Piste type"
    10863 msgstr "Typ lyžiarskej dráhy"
    10864 
    10865 #: trans_presets.java:1829
    10866 msgid "downhill"
    10867 msgstr "zjazdárska"
    10868 
    10869 #: trans_presets.java:1829
    10870 msgid "nordic"
    10871 msgstr "beh nalyžiach hore kopcom (nordic)"
    10872 
    10873 #: trans_presets.java:1829
    10874 msgid "snow_park"
    10875 msgstr "park zimných športov"
    10876 
    10877 #: trans_presets.java:1830
    10878 msgid "Difficulty"
    10879 msgstr "Obtiažnosť"
    10880 
    10881 #: trans_presets.java:1830
    10882 msgid "novice"
    10883 msgstr "pre začiatočníkov"
    10884 
    10885 #: trans_presets.java:1830
    10886 msgid "easy"
    10887 msgstr "ľahká"
    10888 
    10889 #: trans_presets.java:1830
    10890 msgid "intermedia"
    10891 msgstr "svah pre mierne pokročilých"
    10892 
    10893 #: trans_presets.java:1830
    10894 msgid "advance"
    10895 msgstr "pre pokročilých"
    10896 
    10897 #: trans_presets.java:1830
    10898 msgid "expert"
    10899 msgstr "pre skúsených"
    10900 
    10901 #: trans_presets.java:1830
    10902 msgid "freeride"
    10903 msgstr "freeride (zjazd na horských bicykloch cez prekážky)"
    10904 
    10905 #: trans_presets.java:1833
    10906 msgid "Shooting"
    10907 msgstr "Streľba"
    10908 
    10909 #: trans_presets.java:1835
    10910 msgid "Edit Shooting"
    10911 msgstr "Upraviť streľbu"
    10912 
    10913 #: trans_presets.java:1841
    10914 msgid "Sport (Ball)"
    10915 msgstr "Šport (loptový)"
    10916 
    10917 #: trans_presets.java:1842
    10918 msgid "Soccer"
    10919 msgstr "Futbal"
    10920 
    10921 #: trans_presets.java:1843
    10922 msgid "Edit Soccer"
    10923 msgstr "Upraviť futbal"
    10924 
    10925 #: trans_presets.java:1848
    10926 msgid "Football"
    10927 msgstr "Americký futbal"
    10928 
    10929 #: trans_presets.java:1849
    10930 msgid "Edit Football"
    10931 msgstr "Upraviť americký futbal"
    10932 
    10933 #: trans_presets.java:1854
    10934 msgid "Australian Football"
    10935 msgstr "Australian Football"
    10936 
    10937 #: trans_presets.java:1855
    10938 msgid "Edit Australian Football"
    10939 msgstr "Upraviť Australian Football"
    10940 
    10941 #: trans_presets.java:1860
    10942 msgid "Baseball"
    10943 msgstr "Bejzbal"
    10944 
    10945 #: trans_presets.java:1861
    10946 msgid "Edit Baseball"
    10947 msgstr "Upraviť bejzbal"
    10948 
    10949 #: trans_presets.java:1866
    10950 msgid "Basketball"
    10951 msgstr "Basketbal"
    10952 
    10953 #: trans_presets.java:1867
    10954 msgid "Edit Basketball"
    10955 msgstr "Upraviť basketbal"
    10956 
    10957 #: trans_presets.java:1872
    10958 msgid "Golf"
    10959 msgstr "Golf"
    10960 
    10961 #: trans_presets.java:1873
    10962 msgid "Edit Golf"
    10963 msgstr "Upraviť golf"
    10964 
    10965 #: trans_presets.java:1876
    10966 msgid "golf_course"
    10967 msgstr "golfové ihrisko"
    10968 
    10969 #: trans_presets.java:1878
    10970 msgid "Boule"
    10971 msgstr "Bowling na tráve"
    10972 
    10973 #: trans_presets.java:1879
    10974 msgid "Edit Boule"
    10975 msgstr "Upraviť bowling na tráve"
    10976 
    10977 #: trans_presets.java:1884
    10978 msgid "Bowls"
    10979 msgstr "Bowling"
    10980 
    10981 #: trans_presets.java:1885
    10982 msgid "Edit Bowls"
    10983 msgstr "Upraviť bowling"
    10984 
    10985 #: trans_presets.java:1890
    10986 msgid "Cricket"
    10987 msgstr "Kriket"
    10988 
    10989 #: trans_presets.java:1891
    10990 msgid "Edit Cricket"
    10991 msgstr "Upraviť kriket"
    10992 
    10993 #: trans_presets.java:1896
    10994 msgid "Cricket Nets"
    10995 msgstr "Cvičné ihrisko pre kriket so sieťou"
    10996 
    10997 #: trans_presets.java:1897
    10998 msgid "Edit Cricket Nets"
    10999 msgstr "Upraviť cvičné ihrisko pre kriket so sieťou"
    11000 
    11001 #: trans_presets.java:1902
    11002 msgid "Croquet"
    11003 msgstr "Croquet"
    11004 
    11005 #: trans_presets.java:1903
    11006 msgid "Edit Croquet"
    11007 msgstr "Upraviť kroquet"
    11008 
    11009 #: trans_presets.java:1908
    11010 msgid "Hockey"
    11011 msgstr "Hokej"
    11012 
    11013 #: trans_presets.java:1909
    11014 msgid "Edit Hockey"
    11015 msgstr "Upraviť hokej"
    11016 
    11017 #: trans_presets.java:1914
    11018 msgid "Pelota"
    11019 msgstr "Pelota"
    11020 
    11021 #: trans_presets.java:1915
    11022 msgid "Edit Pelota"
    11023 msgstr "Upraviť polotu"
    11024 
    11025 #: trans_presets.java:1920
    11026 msgid "Racquet"
    11027 msgstr "Racquetbal"
    11028 
    11029 #: trans_presets.java:1921
    11030 msgid "Edit Racquet"
    11031 msgstr "Upraviť racquetbal"
    11032 
    11033 #: trans_presets.java:1926
    11034 msgid "Rugby"
    11035 msgstr "Ragby"
    11036 
    11037 #: trans_presets.java:1927
    11038 msgid "Edit Rugby"
    11039 msgstr "Upraviť ragby"
    11040 
    11041 #: trans_presets.java:1932
    11042 msgid "Table Tennis"
    11043 msgstr "Stolný tenis"
    11044 
    11045 #: trans_presets.java:1933
    11046 msgid "Edit Table Tennis"
    11047 msgstr "Upraviť stolný tenis"
    11048 
    11049 #: trans_presets.java:1938
    11050 msgid "Tennis"
    11051 msgstr "Tenis"
    11052 
    11053 #: trans_presets.java:1939
    11054 msgid "Edit Tennis"
    11055 msgstr "Upraviť tenis"
    11056 
    11057 #: trans_presets.java:1946
    11058 msgid "Buildings"
    11059 msgstr "Budovy, stavby"
    11060 
    11061 #: trans_presets.java:1947
    11062 msgid "Building"
    11063 msgstr "Budova"
    11064 
    11065 #: trans_presets.java:1950
    11066 msgid "Public Building"
    11067 msgstr "Verejná budova"
    11068 
    11069 #: trans_presets.java:1952
    11070 msgid "Edit Public Building"
    11071 msgstr "Upraviť verejnú budovu"
    11072 
    11073 #: trans_presets.java:1956
    11074 msgid "Town hall"
    11075 msgstr "Radnica (obecný úrad)"
    11076 
    11077 #: trans_presets.java:1958
    11078 msgid "Edit Town hall"
    11079 msgstr "Upraviť radnicu (obecný úrad)"
    11080 
    11081 #: trans_presets.java:1962
    11082 msgid "Embassy"
    11083 msgstr "Veľvyslanectvo"
    11084 
    11085 #: trans_presets.java:1964
    11086 msgid "Edit Embassy"
    11087 msgstr "Upraviť veľvyslanectvo"
    11088 
    11089 #: trans_presets.java:1968
    11090 msgid "Courthouse"
    11091 msgstr "Súd"
    11092 
    11093 #: trans_presets.java:1971
    11094 msgid "Edit Courthouse"
    11095 msgstr "Upraviť súd"
    11096 
    11097 #: trans_presets.java:1975
    11098 msgid "Prison"
    11099 msgstr "Vezenie"
    11100 
    11101 #: trans_presets.java:1978
    11102 msgid "Edit Prison"
    11103 msgstr "Upraviť súd"
    11104 
    11105 #: trans_presets.java:1982
    11106 msgid "Police"
    11107 msgstr "Polícia"
    11108 
    11109 #: trans_presets.java:1986
    11110 msgid "Edit Police"
    11111 msgstr "Upraviť políciu"
    11112 
    11113 #: trans_presets.java:1990
    11114 msgid "Fire Station"
    11115 msgstr "Hasičská stanica"
    11116 
    11117 #: trans_presets.java:1993
    11118 msgid "Edit Fire Station"
    11119 msgstr "Upraviť hasičskú stanicu"
    11120 
    11121 #: trans_presets.java:1997
    11122 msgid "Post Office"
    11123 msgstr "Pošta"
    11124 
    11125 #: trans_presets.java:1999
    11126 msgid "Edit Post Office"
    11127 msgstr "Upraviť poštu"
    11128 
    11129 #: trans_presets.java:2004
    11130 msgid "Kindergarten"
    11131 msgstr "Škôlka"
    11132 
    11133 #: trans_presets.java:2005
    11134 msgid "Edit Kindergarten"
    11135 msgstr "Upraviť škôlku"
    11136 
    11137 #: trans_presets.java:2009
    11138 msgid "School"
    11139 msgstr "Škola"
    11140 
    11141 #: trans_presets.java:2011
    11142 msgid "Edit School"
    11143 msgstr "Upraviť školu"
    11144 
    11145 #: trans_presets.java:2015
    11146 msgid "University"
    11147 msgstr "Univerzita"
    11148 
    11149 #: trans_presets.java:2017
    11150 msgid "Edit University"
    11151 msgstr "Upraviť Univerzitu"
    11152 
    11153 #: trans_presets.java:2021
    11154 msgid "College"
    11155 msgstr "Vysoká škola"
    11156 
    11157 #: trans_presets.java:2023
    11158 msgid "Edit College"
    11159 msgstr "Upraviť vysokú školu"
    11160 
    11161 #: trans_presets.java:2028
    11162 msgid "Cinema"
    11163 msgstr "Kino"
    11164 
    11165 #: trans_presets.java:2031
    11166 msgid "Edit Cinema"
    11167 msgstr "Upraviť kino"
    11168 
    11169 #: trans_presets.java:2035
    11170 msgid "Library"
    11171 msgstr "Knižnica"
    11172 
    11173 #: trans_presets.java:2038
    11174 msgid "Edit Library"
    11175 msgstr "Upraviť knižnicu"
    11176 
    11177 #: trans_presets.java:2042
    11178 msgid "Arts Centre"
    11179 msgstr "Kultúrne stredisko"
    11180 
    11181 #: trans_presets.java:2044
    11182 msgid "Edit Arts Centre"
    11183 msgstr "Upraviť kultúrne stredisko"
    11184 
    11185 #: trans_presets.java:2048
    11186 msgid "Theatre"
    11187 msgstr "Divadlo"
    11188 
    11189 #: trans_presets.java:2051
    11190 msgid "Edit Theatre"
    11191 msgstr "Upraviť divadlo"
    11192 
    11193 #: trans_presets.java:2055
    11194 msgid "Place of Worship"
    11195 msgstr "Kostol"
    11196 
    11197 #: trans_presets.java:2059
    11198 msgid "Edit Place of Worship"
    11199 msgstr "Upraviť kostol"
    11200 
    11201 #: trans_presets.java:2062 trans_presets.java:2618 trans_presets.java:2748
    11202 msgid "Religion"
    11203 msgstr "Náboženstvo"
    11204 
    11205 #: trans_presets.java:2062 trans_presets.java:2618 trans_presets.java:2748
    11206 msgid "bahai"
    11207 msgstr "baháisti"
    11208 
    11209 #: trans_presets.java:2062 trans_presets.java:2618 trans_presets.java:2748
    11210 msgid "buddhist"
    11211 msgstr "budhisti"
    11212 
    11213 #: trans_presets.java:2062 trans_presets.java:2618 trans_presets.java:2748
    11214 msgid "christian"
    11215 msgstr "kresťania"
    11216 
    11217 #: trans_presets.java:2062 trans_presets.java:2618 trans_presets.java:2748
    11218 msgid "hindu"
    11219 msgstr "hinduisti"
    11220 
    11221 #: trans_presets.java:2062 trans_presets.java:2618 trans_presets.java:2748
    11222 msgid "jain"
    11223 msgstr "džinisti"
    11224 
    11225 #: trans_presets.java:2062 trans_presets.java:2618 trans_presets.java:2748
    11226 msgid "jewish"
    11227 msgstr "judaisti"
    11228 
    11229 #: trans_presets.java:2062 trans_presets.java:2618 trans_presets.java:2748
    11230 msgid "muslim"
    11231 msgstr "moslimovia"
    11232 
    11233 #: trans_presets.java:2062 trans_presets.java:2618 trans_presets.java:2748
    11234 msgid "sikh"
    11235 msgstr "sikh"
    11236 
    11237 #: trans_presets.java:2062 trans_presets.java:2618 trans_presets.java:2748
    11238 msgid "spiritualist"
    11239 msgstr "spiritualisti"
    11240 
    11241 #: trans_presets.java:2062 trans_presets.java:2618 trans_presets.java:2748
    11242 msgid "taoist"
    11243 msgstr "taoisti"
    11244 
    11245 #: trans_presets.java:2062 trans_presets.java:2618 trans_presets.java:2748
    11246 msgid "unitarianist"
    11247 msgstr "unitarianist"
    11248 
    11249 #: trans_presets.java:2062 trans_presets.java:2618 trans_presets.java:2748
    11250 msgid "zoroastrian"
    11251 msgstr "zoroastrian"
    11252 
    11253 #: trans_presets.java:2063 trans_presets.java:2619 trans_presets.java:2749
    11254 msgid "Denomination"
    11255 msgstr "Vyznanie (cirkevné)"
    11256 
    11257 #: trans_presets.java:2063 trans_presets.java:2619 trans_presets.java:2749
    11258 msgid "anglican"
    11259 msgstr "anglikánska"
    11260 
    11261 #: trans_presets.java:2063 trans_presets.java:2619 trans_presets.java:2749
    11262 msgid "baptist"
    11263 msgstr "baptistická"
    11264 
    11265 #: trans_presets.java:2063 trans_presets.java:2619 trans_presets.java:2749
    11266 msgid "catholic"
    11267 msgstr "katolícka"
    11268 
    11269 #: trans_presets.java:2063 trans_presets.java:2619 trans_presets.java:2749
    11270 msgid "evangelical"
    11271 msgstr "evanjelikánska"
    11272 
    11273 #: trans_presets.java:2063 trans_presets.java:2619 trans_presets.java:2749
    11274 msgid "jehovahs_witness"
    11275 msgstr "svedkovia jehovovi"
    11276 
    11277 #: trans_presets.java:2063 trans_presets.java:2619 trans_presets.java:2749
    11278 msgid "lutheran"
    11279 msgstr "lutheránska"
    11280 
    11281 #: trans_presets.java:2063 trans_presets.java:2619 trans_presets.java:2749
    11282 msgid "methodist"
    11283 msgstr "methodistická"
    11284 
    11285 #: trans_presets.java:2063 trans_presets.java:2619 trans_presets.java:2749
    11286 msgid "mormon"
    11287 msgstr "mormónska"
    11288 
    11289 #: trans_presets.java:2063 trans_presets.java:2619 trans_presets.java:2749
    11290 msgid "orthodox"
    11291 msgstr "orthodoxná"
    11292 
    11293 #: trans_presets.java:2063 trans_presets.java:2619 trans_presets.java:2749
    11294 msgid "pentecostal"
    11295 msgstr "pentecostal"
    11296 
    11297 #: trans_presets.java:2063 trans_presets.java:2619 trans_presets.java:2749
    11298 msgid "presbyterian"
    11299 msgstr "presbiteriánska"
    11300 
    11301 #: trans_presets.java:2063 trans_presets.java:2619 trans_presets.java:2749
    11302 msgid "protestant"
    11303 msgstr "protestanská"
    11304 
    11305 #: trans_presets.java:2063 trans_presets.java:2619 trans_presets.java:2749
    11306 msgid "quaker"
    11307 msgstr "quakerská"
    11308 
    11309 #: trans_presets.java:2063 trans_presets.java:2619 trans_presets.java:2749
    11310 msgid "shia"
    11311 msgstr "šiítska"
    11312 
    11313 #: trans_presets.java:2063 trans_presets.java:2619 trans_presets.java:2749
    11314 msgid "sunni"
    11315 msgstr "sunnitská"
    11316 
    11317 #: trans_presets.java:2066
    11318 msgid "Addresses"
    11319 msgstr "Adresy"
    11320 
    11321 #: trans_presets.java:2069
    11322 msgid "Edit address information"
    11323 msgstr "Upraviť informácie o adrese"
    11324 
    11325 #: trans_presets.java:2071
    11326 msgid "House number"
    11327 msgstr "Číslo domu"
    11328 
    11329 #: trans_presets.java:2073
    11330 msgid "House name"
    11331 msgstr "Meno domu"
    11332 
    11333 #: trans_presets.java:2074
    11334 msgid "Street name"
    11335 msgstr "Názov ulice"
    11336 
    11337 #: trans_presets.java:2075
    11338 msgid "City name"
    11339 msgstr "Názov mesta"
    11340 
    11341 #: trans_presets.java:2076
    11342 msgid "Post code"
    11343 msgstr "Poštové smerovacie číslo"
    11344 
    11345 #: trans_presets.java:2077
    11346 msgid "Country code"
    11347 msgstr "Kód krajiny"
    11348 
    11349 #: trans_presets.java:2080
    11350 msgid "Address Interpolation"
    11351 msgstr "Interpolácia adries"
    11352 
    11353 #: trans_presets.java:2083
    11354 msgid "Edit address interpolation"
    11355 msgstr "Upraviť interpoláciu adries"
    11356 
    11357 #: trans_presets.java:2085
    11358 msgid "Numbering scheme"
    11359 msgstr "Schéma číslovania"
    11360 
    11361 #: trans_presets.java:2085
    11362 msgid "odd"
    11363 msgstr "nepárne"
    11364 
    11365 #: trans_presets.java:2085
    11366 msgid "even"
    11367 msgstr "párne"
    11368 
    11369 #: trans_presets.java:2085
    11370 msgid "all"
    11371 msgstr "všetky"
    11372 
    11373 #: trans_presets.java:2088
    11374 msgid "Man Made"
    11375 msgstr "Človekom vytvorené (Man made)"
    11376 
    11377 #: trans_presets.java:2089
    11378 msgid "Works"
    11379 msgstr "Závody (továrne)"
    11380 
    11381 #: trans_presets.java:2090
    11382 msgid "Edit Works"
    11383 msgstr "Upraviť závody (továrne)"
    11384 
    11385 #: trans_presets.java:2094
    11386 msgid "Tower"
    11387 msgstr "Veža"
    11388 
    11389 #: trans_presets.java:2095
    11390 msgid "Edit Tower"
    11391 msgstr "Upraviť vežu"
    11392 
    11393 #: trans_presets.java:2099
    11394 msgid "Water Tower"
    11395 msgstr "Vodojem"
    11396 
    11397 #: trans_presets.java:2100
    11398 msgid "Edit Water Tower"
    11399 msgstr "Upraviť vodojem"
    11400 
    11401 #: trans_presets.java:2104
    11402 msgid "Gasometer"
    11403 msgstr "Plynomer (Gasometer"
    11404 
    11405 #: trans_presets.java:2105
    11406 msgid "Edit Gasometer"
    11407 msgstr "Upraviť plynomer (gasometer)"
    11408 
    11409 #: trans_presets.java:2109
    11410 msgid "Covered Reservoir"
    11411 msgstr "Krytá nádrž"
    11412 
    11413 #: trans_presets.java:2110
    11414 msgid "Edit Covered Reservoir"
    11415 msgstr "Upraviť krytú nádrž"
    11416 
    11417 #: trans_presets.java:2114
    11418 msgid "Lighthouse"
    11419 msgstr "Maják"
    11420 
    11421 #: trans_presets.java:2116
    11422 msgid "Edit Lighthouse"
    11423 msgstr "Upraviť maják"
    11424 
    11425 #: trans_presets.java:2120
    11426 msgid "Windmill"
    11427 msgstr "Veterný mlyn"
    11428 
    11429 #: trans_presets.java:2122
    11430 msgid "Edit Windmill"
    11431 msgstr "Upraviť veterný mlyn"
    11432 
    11433 #: trans_presets.java:2126
    11434 msgid "Pipeline"
    11435 msgstr "Potrubie"
    11436 
    11437 #: trans_presets.java:2128
    11438 msgid "Edit Pipeline"
    11439 msgstr "Upraviť potrubie"
    11440 
    11441 #: trans_presets.java:2132
    11442 msgid "Wastewater Plant"
    11443 msgstr "Čistička odpadových vôd"
    11444 
    11445 #: trans_presets.java:2136
    11446 msgid "Edit Wastewater Plant"
    11447 msgstr "Upraviť čističku odpadových vôd"
    11448 
    11449 #: trans_presets.java:2140
    11450 msgid "Crane"
    11451 msgstr "Žeriav"
    11452 
    11453 #: trans_presets.java:2142
    11454 msgid "Edit Crane"
    11455 msgstr "Upraviť žeriav"
    11456 
    11457 #: trans_presets.java:2146
    11458 msgid "Beacon"
    11459 msgstr "Signál (rádiomaják)"
    11460 
    11461 #: trans_presets.java:2148
    11462 msgid "Edit Beacon"
    11463 msgstr "Upraviť signál (rádiomaják)"
    11464 
    11465 #: trans_presets.java:2152
    11466 msgid "Survey Point"
    11467 msgstr "Meračský bod"
    11468 
    11469 #: trans_presets.java:2154
    11470 msgid "Edit Survey Point"
    11471 msgstr "Upraviť meračský bod"
    11472 
    11473 #: trans_presets.java:2158
    11474 msgid "Surveillance"
    11475 msgstr "Pozorovanie (ostraha)"
    11476 
    11477 #: trans_presets.java:2160
    11478 msgid "Edit Surveillance Camera"
    11479 msgstr "Upraviť pozorovaciu kameru"
    11480 
    11481 #: trans_presets.java:2165
    11482 msgid "Power Generator"
    11483 msgstr "Elektráreň (spôsob vyroby)"
    11484 
    11485 #: trans_presets.java:2169
    11486 msgid "Edit Power Generator"
    11487 msgstr "Upraviť elektráreň (spôsob vyroby)"
    11488 
    11489 #: trans_presets.java:2171
    11490 msgid "wind"
    11491 msgstr "veterná"
    11492 
    11493 #: trans_presets.java:2171
    11494 msgid "hydro"
    11495 msgstr "vodná"
    11496 
    11497 #: trans_presets.java:2171
    11498 msgid "fossil"
    11499 msgstr "fosílna"
    11500 
    11501 #: trans_presets.java:2171
    11502 msgid "nuclear"
    11503 msgstr "jadrová"
    11504 
    11505 #: trans_presets.java:2171
    11506 msgid "coal"
    11507 msgstr "uhoľná"
    11508 
    11509 #: trans_presets.java:2171
    11510 msgid "photovoltaic"
    11511 msgstr "fotovoltanická (slnečná články)"
    11512 
    11513 #: trans_presets.java:2171
    11514 msgid "gas"
    11515 msgstr "plynová"
    11516 
    11517 #: trans_presets.java:2174
    11518 msgid "Power Station"
    11519 msgstr "Elektráreň"
    11520 
    11521 #: trans_presets.java:2177
    11522 msgid "Edit power station"
    11523 msgstr "Upraviť elektráreň"
    11524 
    11525 #: trans_presets.java:2181
    11526 msgid "Power Sub Station"
    11527 msgstr "Podzemná elektráreň"
    11528 
    11529 #: trans_presets.java:2184
    11530 msgid "Edit power sub station"
    11531 msgstr "Upraviť podzemnú elektráreň"
    11532 
    11533 #: trans_presets.java:2187 trans_presets.java:2203
    11534 msgid "Line reference"
    11535 msgstr ""
    11536 
    11537 #: trans_presets.java:2189
    11538 msgid "Power Tower"
    11539 msgstr "Vežová solárna elektráreň"
    11540 
    11541 #: trans_presets.java:2194
    11542 msgid "Edit Power Tower"
    11543 msgstr "Upraviť vežovú solárnu elektráreň"
    11544 
    11545 #: trans_presets.java:2197
    11546 msgid "Power Line"
    11547 msgstr "Elektrické vedenie"
    11548 
    11549 #: trans_presets.java:2200
    11550 msgid "Edit power line"
    11551 msgstr "Upraviť elektrické vedenie"
    11552 
    11553 #: trans_presets.java:2204
    11554 msgid "Voltage"
    11555 msgstr "Napätie"
    11556 
    11557 #: trans_presets.java:2205
    11558 msgid "Amount of Wires"
    11559 msgstr "Počet vodičov"
    11560 
    11561 #: trans_presets.java:2208
    11562 msgid "Amenities"
    11563 msgstr "Vybavenosť (Amenities)"
    11564 
    11565 #: trans_presets.java:2209
    11566 msgid "Toilets"
    11567 msgstr "Toalety"
    11568 
    11569 #: trans_presets.java:2214 trans_presets.java:2306
    11570 msgid "Reference number"
    11571 msgstr "Referenčné číslo"
    11572 
    11573 #: trans_presets.java:2215
    11574 msgid "Charge"
    11575 msgstr "Poplatok"
    11576 
    11577 #: trans_presets.java:2216 trans_presets.java:2307
    11578 msgid "Note"
    11579 msgstr "Poznámka"
    11580 
    11581 #: trans_presets.java:2218
    11582 msgid "Post Box"
    11583 msgstr "Poštová schránka"
    11584 
    11585 #: trans_presets.java:2223
    11586 msgid "Telephone"
    11587 msgstr "Telefón"
    11588 
    11589 #: trans_presets.java:2226
    11590 msgid "Edit a Telephone"
    11591 msgstr "Upraviť telefón"
    11592 
    11593 #: trans_presets.java:2229 trans_presets.java:2308
    11594 msgid "Coins"
    11595 msgstr "Mince"
    11596 
    11597 #: trans_presets.java:2230 trans_presets.java:2309
    11598 msgid "Notes"
    11599 msgstr "Bankovky"
    11600 
    11601 #: trans_presets.java:2231 trans_presets.java:2310
    11602 msgid "Electronic purses and Charge cards"
    11603 msgstr "Platobné karty a Kreditné karty"
    11604 
    11605 #: trans_presets.java:2232 trans_presets.java:2311
    11606 msgid "Debit cards"
    11607 msgstr "Debetné karty"
    11608 
    11609 #: trans_presets.java:2233 trans_presets.java:2312
    11610 msgid "Credit cards"
    11611 msgstr "Kreditné karty"
    11612 
    11613 #: trans_presets.java:2234
    11614 msgid "Telephone cards"
    11615 msgstr "Telefónne karty"
    11616 
    11617 #: trans_presets.java:2236
    11618 msgid "Recycling"
    11619 msgstr "Recyklácia"
    11620 
    11621 #: trans_presets.java:2239
    11622 msgid "Edit a Recycling station"
    11623 msgstr "Upraviť recykláciu (zber)"
    11624 
    11625 #: trans_presets.java:2241
    11626 msgid "Batteries"
    11627 msgstr "Batérie"
    11628 
    11629 #: trans_presets.java:2242
    11630 msgid "Cans"
    11631 msgstr "Plechovky"
    11632 
    11633 #: trans_presets.java:2243
    11634 msgid "Clothes"
    11635 msgstr "Handry"
    11636 
    11637 #: trans_presets.java:2244
    11638 msgid "Glass"
    11639 msgstr "Sklo"
    11640 
    11641 #: trans_presets.java:2245
    11642 msgid "Paper"
    11643 msgstr "Papier"
    11644 
    11645 #: trans_presets.java:2246
    11646 msgid "Scrap Metal"
    11647 msgstr "Železný šrot"
    11648 
    11649 #: trans_presets.java:2248
    11650 msgid "Bench"
    11651 msgstr "Lavička"
    11652 
    11653 #: trans_presets.java:2252
    11654 msgid "Hunting Stand"
    11655 msgstr "Poľovnícky posed"
    11656 
    11657 #: trans_presets.java:2253
    11658 msgid "Edit a Hunting Stand"
    11659 msgstr "Upraviť poľovnícky posed"
    11660 
    11661 #: trans_presets.java:2256
    11662 msgid "Hide"
    11663 msgstr "Skryť"
    11664 
    11665 #: trans_presets.java:2257
    11666 msgid "Lock"
    11667 msgstr "Zamknúť"
    11668 
    11669 #: trans_presets.java:2258 trans_presets.java:2791
    11670 msgid "Height"
    11671 msgstr "Výška"
    11672 
    11673 #: trans_presets.java:2258
    11674 msgid "low"
    11675 msgstr "nízky"
    11676 
    11677 #: trans_presets.java:2258
    11678 msgid "half"
    11679 msgstr "polovičný"
    11680 
    11681 #: trans_presets.java:2258
    11682 msgid "full"
    11683 msgstr "úplný"
    11684 
    11685 #: trans_presets.java:2260
    11686 msgid "Fountain"
    11687 msgstr "Fontána"
    11688 
    11689 #: trans_presets.java:2263
    11690 msgid "Edit a Fountain"
    11691 msgstr "Upraviť fontánu"
    11692 
    11693 #: trans_presets.java:2267
    11694 msgid "Drinking Water"
    11695 msgstr "Pitná voda"
    11696 
    11697 #: trans_presets.java:2270
    11698 msgid "Edit Drinking Water"
    11699 msgstr "Upraviť pitnú vodu"
    11700 
    11701 #: trans_presets.java:2274
    11702 msgid "Baby Hatch"
    11703 msgstr "Hniezdo záchrany"
    11704 
    11705 #: trans_presets.java:2276
    11706 msgid "Edit a Baby Hatch"
    11707 msgstr "Upraviť hniezdo záchrany"
    11708 
    11709 #: trans_presets.java:2279
    11710 msgid "Opening Hours"
    11711 msgstr "Otváracia doba"
    11712 
    11713 #: trans_presets.java:2282
    11714 msgid "Shops"
    11715 msgstr "Obchody"
    11716 
    11717 #: trans_presets.java:2283
    11718 msgid "Supermarket"
    11719 msgstr "Supermarket"
    11720 
    11721 #: trans_presets.java:2284
    11722 msgid "Edit Supermarket"
    11723 msgstr "Upraviť supermarket"
    11724 
    11725 #: trans_presets.java:2288
    11726 msgid "Convenience Store"
    11727 msgstr "Obchod s polotovarmi"
    11728 
    11729 #: trans_presets.java:2290
    11730 msgid "Edit Convenience Store"
    11731 msgstr "Upraviť obchod s polotovarmi"
    11732 
    11733 #: trans_presets.java:2294
    11734 msgid "Kiosk"
    11735 msgstr "Stánok"
    11736 
    11737 #: trans_presets.java:2296
    11738 msgid "Edit Kiosk"
    11739 msgstr "Upraviť stánok"
    11740 
    11741 #: trans_presets.java:2300
    11742 msgid "Vending machine"
    11743 msgstr "Predajný automat"
    11744 
    11745 #: trans_presets.java:2302
    11746 msgid "Edit a Vending_machine"
    11747 msgstr "Upraviť predajný automat"
    11748 
    11749 #: trans_presets.java:2304
    11750 msgid "Vending products"
    11751 msgstr "Predávané výrobky"
    11752 
    11753 #: trans_presets.java:2304
    11754 msgid "public_transport_tickets"
    11755 msgstr "lístky MHD"
    11756 
    11757 #: trans_presets.java:2304
    11758 msgid "public_transport_plans"
    11759 msgstr "plány MHD"
    11760 
    11761 #: trans_presets.java:2304
    11762 msgid "parking_tickets"
    11763 msgstr "parkovacie lístky"
    11764 
    11765 #: trans_presets.java:2304
    11766 msgid "food"
    11767 msgstr "jedlo"
    11768 
    11769 #: trans_presets.java:2304
    11770 msgid "drinks"
    11771 msgstr "pitie"
    11772 
    11773 #: trans_presets.java:2304
    11774 msgid "sweets"
    11775 msgstr "sladkosti"
    11776 
    11777 #: trans_presets.java:2304
    11778 msgid "cigarettes"
    11779 msgstr "cigarety"
    11780 
    11781 #: trans_presets.java:2304
    11782 msgid "photos"
    11783 msgstr "fotky"
    11784 
    11785 #: trans_presets.java:2304
    11786 msgid "animal_food"
    11787 msgstr "krmivo pre zvieratá"
    11788 
    11789 #: trans_presets.java:2304
    11790 msgid "news_papers"
    11791 msgstr "noviny"
    11792 
    11793 #: trans_presets.java:2304
    11794 msgid "toys"
    11795 msgstr "hračky"
    11796 
    11797 #: trans_presets.java:2304
    11798 msgid "stamps"
    11799 msgstr "známky"
    11800 
    11801 #: trans_presets.java:2304
    11802 msgid "SIM-cards"
    11803 msgstr "SIM-karty"
    11804 
    11805 #: trans_presets.java:2304
    11806 msgid "telephone_vouchers"
    11807 msgstr "telefónne kupóny (poukážky)"
    11808 
    11809 #: trans_presets.java:2304
    11810 msgid "vouchers"
    11811 msgstr "kupóny (poukážky)"
    11812 
    11813 #: trans_presets.java:2304
    11814 msgid "condoms"
    11815 msgstr "kondómy"
    11816 
    11817 #: trans_presets.java:2304
    11818 msgid "tampons"
    11819 msgstr "tampóny"
    11820 
    11821 #: trans_presets.java:2304
    11822 msgid "excrement_bags"
    11823 msgstr "sáčky na výkaly"
    11824 
    11825 #: trans_presets.java:2313
    11826 msgid "Account or loyalty cards"
    11827 msgstr "Prístupové alebo vernostné karty"
    11828 
    11829 #: trans_presets.java:2315
    11830 msgid "Butcher"
    11831 msgstr "Mäsiareň"
    11832 
    11833 #: trans_presets.java:2317
    11834 msgid "Edit Butcher"
    11835 msgstr "Upraviť mäsiarstvo"
    11836 
    11837 #: trans_presets.java:2321
    11838 msgid "Baker"
    11839 msgstr "Chlieb a pečivo"
    11840 
    11841 #: trans_presets.java:2323
    11842 msgid "Edit Baker"
    11843 msgstr "Upraviť chlieb a pečivo"
    11844 
    11845 #: trans_presets.java:2327
    11846 msgid "Florist"
    11847 msgstr "Kvetinárstvo"
    11848 
    11849 #: trans_presets.java:2329
    11850 msgid "Edit Florist"
    11851 msgstr "Upraviť kvetinárstvo"
    11852 
    11853 #: trans_presets.java:2333
    11854 msgid "Organic"
    11855 msgstr "Biopotraviny"
    11856 
    11857 #: trans_presets.java:2334
    11858 msgid "Edit Organic Shop"
    11859 msgstr "Upraviť biopotraviny"
    11860 
    11861 #: trans_presets.java:2338
    11862 msgid "Beverages"
    11863 msgstr "Nápoje"
    11864 
    11865 #: trans_presets.java:2339
    11866 msgid "Edit Beverages  Shop"
    11867 msgstr "Upraviť obchod s nápojmi"
    11868 
    11869 #: trans_presets.java:2343
    11870 msgid "Computer"
    11871 msgstr "Počítač"
    11872 
    11873 #: trans_presets.java:2344
    11874 msgid "Edit Computer Shop"
    11875 msgstr "Upraviť počítačový obchod"
    11876 
    11877 #: trans_presets.java:2348
    11878 msgid "Electronics"
    11879 msgstr "Elektronika"
    11880 
    11881 #: trans_presets.java:2349
    11882 msgid "Edit Electronics Shop"
    11883 msgstr "Upraviť obchod s elektronikou"
    11884 
    11885 #: trans_presets.java:2353
    11886 msgid "Hifi"
    11887 msgstr "Hifi"
    11888 
    11889 #: trans_presets.java:2354
    11890 msgid "Edit Hifi Shop"
    11891 msgstr "Upraviť obchod s Hifi elektronikou"
    11892 
    11893 #: trans_presets.java:2358
    11894 msgid "Furniture"
    11895 msgstr "Nábytok"
    11896 
    11897 #: trans_presets.java:2359
    11898 msgid "Edit Furniture Shop"
    11899 msgstr "Upraviť obchod s nábytkom"
    11900 
    11901 #: trans_presets.java:2363
    11902 msgid "Garden Centre"
    11903 msgstr "Záhradné centrum"
    11904 
    11905 #: trans_presets.java:2365
    11906 msgid "Edit Garden Centre"
    11907 msgstr "Upraviť záhradné centrum"
    11908 
    11909 #: trans_presets.java:2369
    11910 msgid "Hardware"
    11911 msgstr "Železiarstvo"
    11912 
    11913 #: trans_presets.java:2371
    11914 msgid "Edit Hardware Store"
    11915 msgstr "Upraviť železiarstvo"
    11916 
    11917 #: trans_presets.java:2375
    11918 msgid "Do-it-yourself-store"
    11919 msgstr "Obchod Urob si sám"
    11920 
    11921 #: trans_presets.java:2377
    11922 msgid "Edit Do-it-yourself-store"
    11923 msgstr "Upraviť obchod Urob si sám"
    11924 
    11925 #: trans_presets.java:2381
    11926 msgid "Stationery"
    11927 msgstr "Papierníctvo"
    11928 
    11929 #: trans_presets.java:2382
    11930 msgid "Edit Stationery Shop"
    11931 msgstr "Upraviť papierníctvo"
    11932 
    11933 #: trans_presets.java:2386
    11934 msgid "Hairdresser"
    11935 msgstr "Kaderníctvo"
    11936 
    11937 #: trans_presets.java:2387
    11938 msgid "Edit Hairdresser"
    11939 msgstr "Upraviť kaderníctvo"
    11940 
    11941 #: trans_presets.java:2391
    11942 msgid "Shoes"
    11943 msgstr "Obuva"
    11944 
    11945 #: trans_presets.java:2392
    11946 msgid "Edit Shoe Shop"
    11947 msgstr "Upravit obchod s obuvou"
    11948 
    11949 #: trans_presets.java:2396
    11950 msgid "Toys"
    11951 msgstr "Hračky"
    11952 
    11953 #: trans_presets.java:2397
    11954 msgid "Edit Toy Shop"
    11955 msgstr "Upraviť obchod s hračkami"
    11956 
    11957 #: trans_presets.java:2401
    11958 msgid "Video"
    11959 msgstr "Obchod s DVD"
    11960 
    11961 #: trans_presets.java:2402
    11962 msgid "Edit Video Shop"
    11963 msgstr "Upraviť obchod s DVD"
    11964 
    11965 #: trans_presets.java:2406
    11966 msgid "Dry Cleaning"
    11967 msgstr "Chemická čistiareň"
    11968 
    11969 #: trans_presets.java:2408
    11970 msgid "Edit Dry Cleaning"
    11971 msgstr "Upraviť chemickú čistiareň"
    11972 
    11973 #: trans_presets.java:2412
    11974 msgid "Laundry"
    11975 msgstr "Práčovňa"
    11976 
    11977 #: trans_presets.java:2414
    11978 msgid "Edit Laundry"
    11979 msgstr "Upraviť práčovňu"
    11980 
    11981 #: trans_presets.java:2418
    11982 msgid "Outdoor"
    11983 msgstr "Vychádzkový (Outdoor)"
    11984 
    11985 #: trans_presets.java:2420
    11986 msgid "Edit Outdoor Shop"
    11987 msgstr "Upraviť obchod s výchádzkovým (outdoor) tovarom"
    11988 
    11989 #: trans_presets.java:2424
    11990 msgid "sports"
    11991 msgstr "Športový"
    11992 
    11993 #: trans_presets.java:2425
    11994 msgid "Edit Sports Shop"
    11995 msgstr "Upraviť športový obchod"
    11996 
    11997 #: trans_presets.java:2429
    11998 msgid "optician"
    11999 msgstr "Očná optika"
    12000 
    12001 #: trans_presets.java:2430
    12002 msgid "Edit Optician"
    12003 msgstr "Upraviť očnú optiku"
    12004 
    12005 #: trans_presets.java:2436
    12006 msgid "Cash"
    12007 msgstr "Hotovosť"
    12008 
    12009 #: trans_presets.java:2437
    12010 msgid "Bank"
    12011 msgstr "Banka"
    12012 
    12013 #: trans_presets.java:2439
    12014 msgid "Edit Bank"
    12015 msgstr "Upraviť banku"
    12016 
    12017 #: trans_presets.java:2442 trans_presets.java:2450
    12018 msgid "Automated Teller Machine"
    12019 msgstr "Bankomat"
    12020 
    12021 #: trans_presets.java:2444
    12022 msgid "Money Exchange"
    12023 msgstr "Zmenáreň"
    12024 
    12025 #: trans_presets.java:2446
    12026 msgid "Edit Money Exchange"
    12027 msgstr "Upraviť zmenáreň"
    12028 
    12029 #: trans_presets.java:2452
    12030 msgid "Edit Automated Teller Machine"
    12031 msgstr "Upraviť bankomat"
    12032 
    12033 #: trans_presets.java:2457
    12034 msgid "Health"
    12035 msgstr "Zdravie"
    12036 
    12037 #: trans_presets.java:2458
    12038 msgid "Doctors"
    12039 msgstr "Lekári"
    12040 
    12041 #: trans_presets.java:2460
    12042 msgid "Edit Doctors"
    12043 msgstr "Upraviť lekárov"
    12044 
    12045 #: trans_presets.java:2464
    12046 msgid "Dentist"
    12047 msgstr "Zubný lekár"
    12048 
    12049 #: trans_presets.java:2465
    12050 msgid "Edit Dentist"
    12051 msgstr "Upraviť zubného lekára"
    12052 
    12053 #: trans_presets.java:2469
    12054 msgid "Pharmacy"
    12055 msgstr "Lekáreň"
    12056 
    12057 #: trans_presets.java:2471
    12058 msgid "Edit Pharmacy"
    12059 msgstr "Upraviť lekáreň"
    12060 
    12061 #: trans_presets.java:2473
    12062 msgid "Dispensing"
    12063 msgstr "výdaj na recepty"
    12064 
    12065 #: trans_presets.java:2476
    12066 msgid "Hospital"
    12067 msgstr "Nemocnica"
    12068 
    12069 #: trans_presets.java:2478
    12070 msgid "Edit Hospital"
    12071 msgstr "Upraviť nemocnicu"
    12072 
    12073 #: trans_presets.java:2482
    12074 msgid "Emergency Access Point"
    12075 msgstr "Pohotovosť (Záchranná služba)"
    12076 
    12077 #: trans_presets.java:2485
    12078 msgid "Edit Emergency Access Point"
    12079 msgstr "Upraviť pohotovosť (záchrannú službu)"
    12080 
    12081 #: trans_presets.java:2488
    12082 msgid "Point Number"
    12083 msgstr ""
    12084 
    12085 #: trans_presets.java:2489
    12086 msgid "Phone Number"
    12087 msgstr "Telefónne číslo"
    12088 
    12089 #: trans_presets.java:2490
    12090 msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
    12091 msgstr "(Použite medzinárodný kód, ako +12-345-67890)"
    12092 
    12093 #: trans_presets.java:2493
    12094 msgid "Veterinary"
    12095 msgstr "Veterinár"
    12096 
    12097 #: trans_presets.java:2496
    12098 msgid "Edit Veterinary"
    12099 msgstr "Upraviť veterinárnu ambulanciu"
    12100 
    12101 #: trans_presets.java:2503
    12102 msgid "Continent"
    12103 msgstr "Kontinent"
    12104 
    12105 #: trans_presets.java:2504
    12106 msgid "Edit a Continent"
    12107 msgstr "Upraviť kontinent"
    12108 
    12109 #: trans_presets.java:2509
    12110 msgid "Country"
    12111 msgstr "Krajina (štát)"
    12112 
    12113 #: trans_presets.java:2510
    12114 msgid "Edit Country"
    12115 msgstr "Upraviť krajinu (štát)"
    12116 
    12117 #: trans_presets.java:2515
    12118 msgid "State"
    12119 msgstr "Štát"
    12120 
    12121 #: trans_presets.java:2516
    12122 msgid "Edit State"
    12123 msgstr "Upraviť štát"
    12124 
    12125 #: trans_presets.java:2521
    12126 msgid "Region"
    12127 msgstr "Oblasť (región)"
    12128 
    12129 #: trans_presets.java:2522
    12130 msgid "Edit Region"
    12131 msgstr "Upraviť oblasť (región)"
    12132 
    12133 #: trans_presets.java:2527
    12134 msgid "County"
    12135 msgstr "kraj (okres)"
    12136 
    12137 #: trans_presets.java:2528
    12138 msgid "Edit County"
    12139 msgstr "Upraviť kraj (okres)"
    12140 
    12141 #: trans_presets.java:2533
    12142 msgid "City"
    12143 msgstr "Mesto"
    12144 
    12145 #: trans_presets.java:2534
    12146 msgid "Edit City"
    12147 msgstr "Upraviť mesto"
    12148 
    12149 #: trans_presets.java:2539
    12150 msgid "Town"
    12151 msgstr "Mesto"
    12152 
    12153 #: trans_presets.java:2541
    12154 msgid "Edit Town"
    12155 msgstr "Upraviť mesto"
    12156 
    12157 #: trans_presets.java:2546
    12158 msgid "Suburb"
    12159 msgstr "Štvrť"
    12160 
    12161 #: trans_presets.java:2548
    12162 msgid "Edit Suburb"
    12163 msgstr "Upraviť štvrť"
    12164 
    12165 #: trans_presets.java:2553
    12166 msgid "Village"
    12167 msgstr "Dedina"
    12168 
    12169 #: trans_presets.java:2554
    12170 msgid "Edit Village"
    12171 msgstr "Upraviť dedinu"
    12172 
    12173 #: trans_presets.java:2559
    12174 msgid "Hamlet"
    12175 msgstr "Malá dedina"
    12176 
    12177 #: trans_presets.java:2560
    12178 msgid "Edit Hamlet"
    12179 msgstr "Upraviť malú dedinu"
    12180 
    12181 #: trans_presets.java:2565
    12182 msgid "Locality"
    12183 msgstr "Oblasť (lokalita)"
    12184 
    12185 #: trans_presets.java:2567
    12186 msgid "Edit Locality"
    12187 msgstr "Upraviť oblasť (lokalitu)"
    12188 
    12189 #: trans_presets.java:2572
    12190 msgid "Island"
    12191 msgstr "Ostrov"
    12192 
    12193 #: trans_presets.java:2574
    12194 msgid "Edit Island"
    12195 msgstr "Upraviť ostrov"
    12196 
    12197 #: trans_presets.java:2580
    12198 msgid "Boundaries"
    12199 msgstr "Hranice"
    12200 
    12201 #: trans_presets.java:2581
    12202 msgid "National"
    12203 msgstr "Štátne"
    12204 
    12205 #: trans_presets.java:2582
    12206 msgid "Edit National Boundary"
    12207 msgstr "Upraviť štátne hranice"
    12208 
    12209 #: trans_presets.java:2587
    12210 msgid "Administrative"
    12211 msgstr "Administratívne"
    12212 
    12213 #: trans_presets.java:2588
    12214 msgid "Edit Administrative Boundary"
    12215 msgstr "Upraviť administratívne hranice"
    12216 
    12217 #: trans_presets.java:2593
    12218 msgid "Civil"
    12219 msgstr "Občianske"
    12220 
    12221 #: trans_presets.java:2594
    12222 msgid "Edit Civil Boundary"
    12223 msgstr "Upraviť občiansku hranicu"
    12224 
    12225 #: trans_presets.java:2599
    12226 msgid "political"
    12227 msgstr "politické"
    12228 
    12229 #: trans_presets.java:2600
    12230 msgid "Edit Political Boundary"
    12231 msgstr "Upraviť politickú hranicu"
    12232 
    12233 #: trans_presets.java:2605
    12234 msgid "National_park"
    12235 msgstr "Národný park (prírodná rezervácia)"
    12236 
    12237 #: trans_presets.java:2606
    12238 msgid "Edit National Park Boundary"
    12239 msgstr "Upraviť hranicu Národného parku (prírodnej rezervácie)"
    12240 
    12241 #: trans_presets.java:2612
    12242 msgid "Land use"
    12243 msgstr "Využívanie oblasti (Land use)"
    12244 
    12245 #: trans_presets.java:2613
     12698#: trans_presets.java:2785
     12699msgid "Recreation Ground"
     12700msgstr "Rekreačná oblasť"
     12701
     12702#: trans_presets.java:2787
     12703msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
     12704msgstr "Upraviť rekreačnú oblasť"
     12705
     12706#: trans_presets.java:2793
     12707msgid "Residential area"
     12708msgstr "Osídlená oblasť"
     12709
     12710#: trans_presets.java:2794
     12711msgid "Edit Residential Landuse"
     12712msgstr "Upraviť osídlenú oblasť"
     12713
     12714#: trans_presets.java:2799
    1224612715msgid "Graveyard"
    1224712716msgstr "Cintorín"
    1224812717
    12249 #: trans_presets.java:2615
     12718#: trans_presets.java:2801
    1225012719msgid "Edit Graveyard"
    1225112720msgstr "Upraviť cintorín"
    1225212721
    12253 #: trans_presets.java:2621
    12254 msgid "Farmyard"
    12255 msgstr "Farma"
    12256 
    12257 #: trans_presets.java:2624
    12258 msgid "Edit Farmyard Landuse"
    12259 msgstr "Upraviť farmu"
    12260 
    12261 #: trans_presets.java:2629
    12262 msgid "Farmland"
    12263 msgstr "Poľnohospodárska pôda"
    12264 
    12265 #: trans_presets.java:2630
    12266 msgid "Edit Farmland Landuse"
    12267 msgstr "Upraviť poľnohospodárske pôdu"
    12268 
    12269 #: trans_presets.java:2635
    12270 msgid "Meadow"
    12271 msgstr "Lúka"
    12272 
    12273 #: trans_presets.java:2636
    12274 msgid "Edit Meadow Landuse"
    12275 msgstr "Upraviť lúku"
    12276 
    12277 #: trans_presets.java:2641
    12278 msgid "Vineyard"
    12279 msgstr "Vinica"
    12280 
    12281 #: trans_presets.java:2642
    12282 msgid "Edit Vineyard Landuse"
    12283 msgstr "Upraviť vinicu"
    12284 
    12285 #: trans_presets.java:2647
     12722#: trans_presets.java:2807
     12723msgid "Cemetery"
     12724msgstr "Cintorín"
     12725
     12726#: trans_presets.java:2809
     12727msgid "Edit Cemetery Landuse"
     12728msgstr "Upraviť cintorín"
     12729
     12730#: trans_presets.java:2816
     12731msgid "Retail"
     12732msgstr "Maloobchod"
     12733
     12734#: trans_presets.java:2817
     12735msgid "Edit Retail Landuse"
     12736msgstr "Upraviť oblasť s maloobchodmi"
     12737
     12738#: trans_presets.java:2822
     12739msgid "Commercial"
     12740msgstr "Obchodná (komerčná)"
     12741
     12742#: trans_presets.java:2823
     12743msgid "Edit Commercial Landuse"
     12744msgstr "Upraviť obchodnú (komerčnú) oblasť"
     12745
     12746#: trans_presets.java:2828
     12747msgid "Industrial"
     12748msgstr "Priemysel"
     12749
     12750#: trans_presets.java:2829
     12751msgid "Edit Industrial Landuse"
     12752msgstr "Upraviť priemyselnú oblasť"
     12753
     12754#: trans_presets.java:2834
     12755msgid "Railway land"
     12756msgstr "Železničný pozemok"
     12757
     12758#: trans_presets.java:2836
     12759msgid "Edit Railway Landuse"
     12760msgstr "Upraviť železničný pozemok"
     12761
     12762#: trans_presets.java:2842
     12763msgid "Brownfield"
     12764msgstr "Brownfield (opustený priemyselný objekt)"
     12765
     12766#: trans_presets.java:2843
     12767msgid "Edit Brownfield Landuse"
     12768msgstr "Upraviť brownfield (opustený priemyselný objekt)"
     12769
     12770#: trans_presets.java:2848
     12771msgid "Greenfield"
     12772msgstr "Greenfield (oblasť používaná pre poľnohospodárstvo)"
     12773
     12774#: trans_presets.java:2849
     12775msgid "Edit Greenfield Landuse"
     12776msgstr "Upraviť greenfield (oblasť používaná pre poľnohospodárstvo)"
     12777
     12778#: trans_presets.java:2854
     12779msgid "Construction area"
     12780msgstr "Stavebná oblasť"
     12781
     12782#: trans_presets.java:2855
     12783msgid "Edit Construction Landuse"
     12784msgstr "Upraviť stavebnú oblasť"
     12785
     12786#: trans_presets.java:2860
     12787msgid "Landfill"
     12788msgstr "Skládka odpadov"
     12789
     12790#: trans_presets.java:2861
     12791msgid "Edit Landfill Landuse"
     12792msgstr "Upraviť skládku odpadov"
     12793
     12794#: trans_presets.java:2866
    1228612795msgid "Quarry"
    1228712796msgstr "Lom"
    1228812797
    12289 #: trans_presets.java:2648
     12798#: trans_presets.java:2867
    1229012799msgid "Edit Quarry Landuse"
    1229112800msgstr "Upraviť lom"
    1229212801
    12293 #: trans_presets.java:2653
    12294 msgid "Landfill"
    12295 msgstr "Skládka odpadov"
    12296 
    12297 #: trans_presets.java:2654
    12298 msgid "Edit Landfill Landuse"
    12299 msgstr "Upraviť skládku odpadov"
    12300 
    12301 #: trans_presets.java:2659
    12302 msgid "Basin"
    12303 msgstr "Revír"
    12304 
    12305 #: trans_presets.java:2660
    12306 msgid "Edit Basin Landuse"
    12307 msgstr "Upraviť revír"
    12308 
    12309 #: trans_presets.java:2665
    12310 msgid "Reservoir"
    12311 msgstr "Nádrž"
    12312 
    12313 #: trans_presets.java:2667
    12314 msgid "Edit Reservoir Landuse"
    12315 msgstr "Upraviť nádrž"
    12316 
    12317 #: trans_presets.java:2672
    12318 msgid "Forest"
    12319 msgstr "Les"
    12320 
    12321 #: trans_presets.java:2675
    12322 msgid "Edit Forest Landuse"
    12323 msgstr "Upraviť les"
    12324 
    12325 #: trans_presets.java:2679 trans_presets.java:2855
    12326 msgid "coniferous"
    12327 msgstr "ihličnatý"
    12328 
    12329 #: trans_presets.java:2679 trans_presets.java:2855
    12330 msgid "deciduous"
    12331 msgstr "listnatý"
    12332 
    12333 #: trans_presets.java:2679 trans_presets.java:2855
    12334 msgid "mixed"
    12335 msgstr "zmiešaný"
    12336 
    12337 #: trans_presets.java:2681
    12338 msgid "Allotments"
    12339 msgstr "Ťažobný priestor"
    12340 
    12341 #: trans_presets.java:2682
    12342 msgid "Edit Allotments Landuse"
    12343 msgstr "Upraviť ťažobný priestor"
    12344 
    12345 #: trans_presets.java:2687
    12346 msgid "Residential area"
    12347 msgstr "Osídlená oblasť"
    12348 
    12349 #: trans_presets.java:2688
    12350 msgid "Edit Residential Landuse"
    12351 msgstr "Upraviť osídlenú oblasť"
    12352 
    12353 #: trans_presets.java:2693
    12354 msgid "Retail"
    12355 msgstr "Maloobchod"
    12356 
    12357 #: trans_presets.java:2694
    12358 msgid "Edit Retail Landuse"
    12359 msgstr "Upraviť oblasť s maloobchodmi"
    12360 
    12361 #: trans_presets.java:2699
    12362 msgid "Commercial"
    12363 msgstr "Obchodná (komerčná)"
    12364 
    12365 #: trans_presets.java:2700
    12366 msgid "Edit Commercial Landuse"
    12367 msgstr "Upraviť obchodnú (komerčnú) oblasť"
    12368 
    12369 #: trans_presets.java:2705
    12370 msgid "Industrial"
    12371 msgstr "Priemysel"
    12372 
    12373 #: trans_presets.java:2706
    12374 msgid "Edit Industrial Landuse"
    12375 msgstr "Upraviť priemyselnú oblasť"
    12376 
    12377 #: trans_presets.java:2711
    12378 msgid "Brownfield"
    12379 msgstr "Brownfield (opustený priemyselný objekt)"
    12380 
    12381 #: trans_presets.java:2712
    12382 msgid "Edit Brownfield Landuse"
    12383 msgstr "Upraviť brownfield (opustený priemyselný objekt)"
    12384 
    12385 #: trans_presets.java:2717
    12386 msgid "Greenfield"
    12387 msgstr "Greenfield (oblasť používaná pre poľnohospodárstvo)"
    12388 
    12389 #: trans_presets.java:2718
    12390 msgid "Edit Greenfield Landuse"
    12391 msgstr "Upraviť greenfield (oblasť používaná pre poľnohospodárstvo)"
    12392 
    12393 #: trans_presets.java:2723
    12394 msgid "Railway land"
    12395 msgstr "Železničný pozemok"
    12396 
    12397 #: trans_presets.java:2725
    12398 msgid "Edit Railway Landuse"
    12399 msgstr "Upraviť železničný pozemok"
    12400 
    12401 #: trans_presets.java:2730
    12402 msgid "Construction area"
    12403 msgstr "Stavebná oblasť"
    12404 
    12405 #: trans_presets.java:2731
    12406 msgid "Edit Construction Landuse"
    12407 msgstr "Upraviť stavebnú oblasť"
    12408 
    12409 #: trans_presets.java:2736
     12802#: trans_presets.java:2872
    1241012803msgid "Military"
    1241112804msgstr "Armáda"
    1241212805
    12413 #: trans_presets.java:2737
     12806#: trans_presets.java:2873
    1241412807msgid "Edit Military Landuse"
    1241512808msgstr "Upraviť vojenskú oblasť"
    1241612809
    12417 #: trans_presets.java:2742
    12418 msgid "Cemetery"
    12419 msgstr "Cintorín"
    12420 
    12421 #: trans_presets.java:2744
    12422 msgid "Edit Cemetery Landuse"
    12423 msgstr "Upraviť cintorín"
    12424 
    12425 #: trans_presets.java:2751
    12426 msgid "Village Green"
    12427 msgstr "Obecná zeleň"
    12428 
    12429 #: trans_presets.java:2753
    12430 msgid "Edit Village Green Landuse"
    12431 msgstr "Upraviť obecnú zeleň"
    12432 
    12433 #: trans_presets.java:2758
    12434 msgid "Grass"
    12435 msgstr "Tráva"
    12436 
    12437 #: trans_presets.java:2759
    12438 msgid "Edit Grass Landuse"
    12439 msgstr "Upraviť trávnatú plochu"
    12440 
    12441 #: trans_presets.java:2764
    12442 msgid "Recreation Ground"
    12443 msgstr "Rekreačná oblasť"
    12444 
    12445 #: trans_presets.java:2766
    12446 msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
    12447 msgstr "Upraviť rekreačnú oblasť"
    12448 
    12449 #: trans_presets.java:2772
    12450 msgid "Natural"
    12451 msgstr "Prírodný"
    12452 
    12453 #: trans_presets.java:2773
    12454 msgid "Water"
    12455 msgstr "Voda"
    12456 
    12457 #: trans_presets.java:2775
    12458 msgid "Edit Water"
    12459 msgstr "Upraviť vodu"
    12460 
    12461 #: trans_presets.java:2779
    12462 msgid "Land"
    12463 msgstr "Zem (pozemok, pôda)"
    12464 
    12465 #: trans_presets.java:2780
    12466 msgid "Edit Land"
    12467 msgstr "Upraviť zem (pozemok, pôdu)"
    12468 
    12469 #: trans_presets.java:2784
    12470 msgid "Tree"
    12471 msgstr "Strom"
    12472 
    12473 #: trans_presets.java:2787
    12474 msgid "Edit a Tree"
    12475 msgstr "Upraviť strom"
    12476 
    12477 #: trans_presets.java:2792
    12478 msgid "Botanical Name"
    12479 msgstr "Botanický názov"
    12480 
    12481 #: trans_presets.java:2794
    12482 msgid "Spring"
    12483 msgstr "Prameň"
    12484 
    12485 #: trans_presets.java:2796
    12486 msgid "Edit a Spring"
    12487 msgstr "Upraviť prameň"
    12488 
    12489 #: trans_presets.java:2800
    12490 msgid "Cave Entrance"
    12491 msgstr "Vstup do jaskyne"
    12492 
    12493 #: trans_presets.java:2802
    12494 msgid "Edit Cave Entrance"
    12495 msgstr "Upraviť vstup do jaskyne"
    12496 
    12497 #: trans_presets.java:2806
    12498 msgid "Peak"
    12499 msgstr "Vrchol"
    12500 
    12501 #: trans_presets.java:2808
    12502 msgid "Edit Peak"
    12503 msgstr "Upraviť vrchol kopca"
    12504 
    12505 #: trans_presets.java:2813
    12506 msgid "Glacier"
    12507 msgstr "Ľadovec"
    12508 
    12509 #: trans_presets.java:2815
    12510 msgid "Edit Glacier"
    12511 msgstr "Upraviť ľadovec"
    12512 
    12513 #: trans_presets.java:2820
    12514 msgid "Volcano"
    12515 msgstr "Sopka"
    12516 
    12517 #: trans_presets.java:2822
    12518 msgid "Edit Volcano"
    12519 msgstr "Upraviť sopku"
    12520 
    12521 #: trans_presets.java:2827
     12810#: trans_presets.java:2879
    1252212811msgid "Scree"
    1252312812msgstr "Sutina"
    1252412813
    12525 #: trans_presets.java:2828
     12814#: trans_presets.java:2880
    1252612815msgid "Edit Scree"
    1252712816msgstr "Upraviť sutinu"
    1252812817
    12529 #: trans_presets.java:2832
     12818#: trans_presets.java:2884
    1253012819msgid "Scrub"
    1253112820msgstr "Krovie"
    1253212821
    12533 #: trans_presets.java:2833
     12822#: trans_presets.java:2885
    1253412823msgid "Edit Scrub"
    1253512824msgstr "Upraviť krovie"
    1253612825
    12537 #: trans_presets.java:2837
     12826#: trans_presets.java:2889
    1253812827msgid "Fell"
    1253912828msgstr ""
     
    1254112830"Anglicku)"
    1254212831
    12543 #: trans_presets.java:2839
     12832#: trans_presets.java:2891
    1254412833msgid "Edit Fell"
    1254512834msgstr ""
     
    1254712836"Anglicku)"
    1254812837
    12549 #: trans_presets.java:2843
     12838#: trans_presets.java:2895
    1255012839msgid "Heath"
    1255112840msgstr "Vresovisko"
    1255212841
    12553 #: trans_presets.java:2845
     12842#: trans_presets.java:2897
    1255412843msgid "Edit Heath"
    1255512844msgstr "Upraviť vresovisko"
    1255612845
    12557 #: trans_presets.java:2849
    12558 msgid "Wood"
    12559 msgstr "Les"
    12560 
    12561 #: trans_presets.java:2852
    12562 msgid "Edit Wood"
    12563 msgstr "Upraviť les"
    12564 
    12565 #: trans_presets.java:2858
    12566 msgid "Riverbank"
    12567 msgstr "Riečny breh"
    12568 
    12569 #: trans_presets.java:2861
    12570 msgid "Edit a riverbank"
    12571 msgstr "Upraviť riečny breh"
    12572 
    12573 #: trans_presets.java:2865
    12574 msgid "Coastline"
    12575 msgstr "Pobrežie"
    12576 
    12577 #: trans_presets.java:2867
    12578 msgid "Edit Coastline"
    12579 msgstr "Upraviť pobrežie"
    12580 
    12581 #: trans_presets.java:2871
    12582 msgid "Wetland"
    12583 msgstr "Mokraď"
    12584 
    12585 #: trans_presets.java:2876
    12586 msgid "Edit Wetland"
    12587 msgstr "Upraviť mokraď"
    12588 
    12589 #: trans_presets.java:2879
    12590 msgid "swamp"
    12591 msgstr "Močiar"
    12592 
    12593 #: trans_presets.java:2879
    12594 msgid "bog"
    12595 msgstr "slatina"
    12596 
    12597 #: trans_presets.java:2879
    12598 msgid "reedbed"
    12599 msgstr "mokraď´s rákosím"
    12600 
    12601 #: trans_presets.java:2879
    12602 msgid "saltmarsh"
    12603 msgstr "soľná bažina"
    12604 
    12605 #: trans_presets.java:2879
    12606 msgid "tidalflat"
    12607 msgstr "prílivová oblasť"
    12608 
    12609 #: trans_presets.java:2879
    12610 msgid "mangrove"
    12611 msgstr "mangrovová oblasť"
    12612 
    12613 #: trans_presets.java:2881
    12614 msgid "Mud"
    12615 msgstr "Blato"
    12616 
    12617 #: trans_presets.java:2882
    12618 msgid "Edit Mud"
    12619 msgstr "Upraviť blato"
    12620 
    12621 #: trans_presets.java:2886
    12622 msgid "Beach"
    12623 msgstr "Pláž"
    12624 
    12625 #: trans_presets.java:2888
    12626 msgid "Edit Beach"
    12627 msgstr "Upraviť pláž"
    12628 
    12629 #: trans_presets.java:2892
    12630 msgid "Bay"
    12631 msgstr "Záliv"
    12632 
    12633 #: trans_presets.java:2893
    12634 msgid "Edit Bay"
    12635 msgstr "Upraviť záliv"
    12636 
    12637 #: trans_presets.java:2897
    12638 msgid "Cliff"
    12639 msgstr "Útes"
    12640 
    12641 #: trans_presets.java:2899
    12642 msgid "Edit Cliff"
    12643 msgstr "Upraviť útes"
    12644 
    12645 #: trans_presets.java:2906
     12846#: trans_presets.java:2904
    1264612847msgid "Multipolygon"
    1264712848msgstr "multipolygón"
    1264812849
    12649 #: trans_presets.java:2910
     12850#: trans_presets.java:2908
    1265012851msgid "Edit a Multipolygon"
    1265112852msgstr "Upraviť multipolygón"
    1265212853
    12653 #: trans_presets.java:2916
     12854#: trans_presets.java:2914
    1265412855msgid "outer segment"
    1265512856msgstr "obvodová časť (outer segment)"
    1265612857
    12657 #: trans_presets.java:2917
     12858#: trans_presets.java:2915
    1265812859msgid "inner segment"
    1265912860msgstr "vnútorná časť (inner segment)"
    1266012861
    12661 #: trans_presets.java:2920
     12862#: trans_presets.java:2918
    1266212863msgid "Turn restriction"
    12663 msgstr "Zákaz otáčania (turn restriction)"
     12864msgstr "Prikázané smery jazdy (turn restriction)"
     12865
     12866#: trans_presets.java:2921
     12867msgid "Edit a Turn Restriction"
     12868msgstr "Upraviť prikázané smery jazdy (turn restriction)"
    1266412869
    1266512870#: trans_presets.java:2923
    12666 msgid "Edit a Turn Restriction"
    12667 msgstr "Upraviť zákaz otáčania (turn restriction)"
    12668 
    12669 #: trans_presets.java:2925
    1267012871msgid "Restriction"
    1267112872msgstr "Obmedzenie"
    1267212873
    12673 #: trans_presets.java:2925
     12874#: trans_presets.java:2923
    1267412875msgid "no_left_turn"
    1267512876msgstr "zákaz zabočenia vľavo"
    1267612877
    12677 #: trans_presets.java:2925
     12878#: trans_presets.java:2923
    1267812879msgid "no_right_turn"
    1267912880msgstr "zákaz zabočenia vpravo"
    1268012881
    12681 #: trans_presets.java:2925
     12882#: trans_presets.java:2923
    1268212883msgid "no_straight_on"
    1268312884msgstr "zákaz jazdy priamo"
    1268412885
    12685 #: trans_presets.java:2925
     12886#: trans_presets.java:2923
    1268612887msgid "no_u_turn"
    1268712888msgstr "zákaz otáčania sa"
    1268812889
    12689 #: trans_presets.java:2925
     12890#: trans_presets.java:2923
    1269012891msgid "only_right_turn"
    1269112892msgstr "prikázané odbočenie vpravo"
    1269212893
    12693 #: trans_presets.java:2925
     12894#: trans_presets.java:2923
    1269412895msgid "only_left_turn"
    1269512896msgstr "prikázané odbočenie vľavo"
    1269612897
    12697 #: trans_presets.java:2925
     12898#: trans_presets.java:2923
    1269812899msgid "only_straight_on"
    1269912900msgstr "zákaz odbočenia"
    1270012901
    12701 #: trans_presets.java:2930
     12902#: trans_presets.java:2928
    1270212903msgid "from way"
    1270312904msgstr "z cesty"
    1270412905
    12705 #: trans_presets.java:2931
     12906#: trans_presets.java:2929
    1270612907msgid "via node or way"
    1270712908msgstr "cez bod alebo cestu"
    1270812909
    12709 #: trans_presets.java:2932
     12910#: trans_presets.java:2930
    1271012911msgid "to way"
    1271112912msgstr "k ceste"
     12913
     12914#~ msgid "Highway Exit"
     12915#~ msgstr "Výjazd z diaľnice"
     12916
     12917#~ msgid "Edit an Exit"
     12918#~ msgstr "Upraviť výjazd z diaľnice"
     12919
     12920#~ msgid "Exit Number"
     12921#~ msgstr "Číslo výjazdu"
     12922
     12923#~ msgid "Exit Name"
     12924#~ msgstr "Názov výjazdu"
     12925
     12926#~ msgid "Waterway"
     12927#~ msgstr "Vodná cesta"
     12928
     12929#~ msgid "Natural"
     12930#~ msgstr "Prírodný"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.