Changeset 13619 in osm for applications/editors/josm/i18n/po/pl.po
- Timestamp:
- 2009-02-08T22:44:59+01:00 (16 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
applications/editors/josm/i18n/po/pl.po
r13595 r13619 8 8 "Project-Id-Version: josm\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "POT-Creation-Date: 2009-02-08 13:52+0100\n"11 "PO-Revision-Date: 2009-02-0 7 10:27+0000\n"10 "POT-Creation-Date: 2009-02-08 22:41+0100\n" 11 "PO-Revision-Date: 2009-02-08 15:18+0000\n" 12 12 "Last-Translator: Łukasz Jernaś <deejay1@srem.org>\n" 13 13 "Language-Team: Polish <josm-lang-pl@googlegroups.com>\n" … … 17 17 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " 18 18 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" 19 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-08 10:44+0000\n"19 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-08 21:36+0000\n" 20 20 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" 21 21 "X-Poedit-Country: POLAND\n" … … 301 301 302 302 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:127 303 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:37 1303 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:373 304 304 msgid "Aborting..." 305 305 msgstr "Przerywanie..." … … 336 336 337 337 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:348 338 #, fuzzy339 338 msgid "Save and Exit" 340 msgstr " Kolej"339 msgstr "" 341 340 342 341 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:348 343 #, fuzzy344 342 msgid "Discard and Exit" 345 msgstr " Kolej"343 msgstr "" 346 344 347 345 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:348 … … 1026 1024 1027 1025 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:363 1028 #, fuzzy1029 1026 msgid "Remove Selected" 1030 msgstr " Usuń zaznaczone"1027 msgstr "" 1031 1028 1032 1029 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:364 1033 #, fuzzy1034 1030 msgid "Remove all currently selected objects from relation" 1035 msgstr " Dodaj wszystkie obecnie zaznaczone obiekty jako członków"1031 msgstr "" 1036 1032 1037 1033 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:371 … … 1048 1044 1049 1045 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:415 1050 #, fuzzy1051 1046 msgid "Basic" 1052 msgstr " zbiornik wodny"1047 msgstr "" 1053 1048 1054 1049 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:457 … … 1074 1069 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:86 1075 1070 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:64 1071 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:28 1076 1072 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:28 1077 1073 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:337 1078 1074 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:119 1079 1075 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:103 1080 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:30 21076 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:303 1081 1077 msgid "Error" 1082 1078 msgstr "Błąd" … … 3692 3688 3693 3689 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:30 3694 #, fuzzy3695 3690 msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line." 3696 msgstr " Przesuwa wybrane węzły tak, aby znajdowały się w jednej linii."3691 msgstr "" 3697 3692 3698 3693 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68 … … 3823 3818 3824 3819 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:26 3825 #, fuzzy3826 3820 msgid "OSM Server Files" 3827 msgstr " Pliki serwera OSM (*.osm *.xml)"3821 msgstr "" 3828 3822 3829 3823 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:27 3830 #, fuzzy3831 3824 msgid "GPX Files" 3832 msgstr " Zapisz plik GPX"3825 msgstr "" 3833 3826 3834 3827 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:28 3835 #, fuzzy3836 3828 msgid "NMEA-0183 Files" 3837 msgstr " Pliki NMEA-0183 (*.nmea *.txt)"3829 msgstr "" 3838 3830 3839 3831 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:42 … … 4280 4272 4281 4273 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:92 4282 #, fuzzy4283 4274 msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects" 4284 msgstr " <b>modified</b> - wszystkie zmienione obiekty"4275 msgstr "" 4285 4276 4286 4277 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:93 … … 4834 4825 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:46 4835 4826 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:365 4836 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:3 294827 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:330 4837 4828 msgid "File exists. Overwrite?" 4838 4829 msgstr "Plik istnieje. Nadpisać?" … … 4840 4831 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:46 4841 4832 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:365 4842 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:3 294833 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:330 4843 4834 msgid "Overwrite" 4844 4835 msgstr "Zastąp" … … 5418 5409 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:43 5419 5410 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:47 5420 #, fuzzy5421 5411 msgid "Terrace a building" 5422 msgstr " budynek"5412 msgstr "" 5423 5413 5424 5414 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:45 … … 5431 5421 5432 5422 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:91 5433 #, fuzzy5434 5423 msgid "Select a single, closed way of four nodes." 5435 5424 msgstr "" 5436 "Wybierz przynajmniej jedną lub więcej zamkniętych dróg o co najmniej "5437 "czterech węzłach."5438 5425 5439 5426 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:155 5440 #, fuzzy5441 5427 msgid "Terrace" 5442 msgstr " droga gruntowa"5428 msgstr "" 5443 5429 5444 5430 #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:39 … … 6070 6056 msgstr "obszar" 6071 6057 6072 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:11 76058 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:118 6073 6059 msgid "Unclosed way" 6074 6060 msgstr "" … … 6681 6667 6682 6668 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:50 6683 #, fuzzy6684 6669 msgid "Add a new layer" 6685 msgstr " Pobierz jako nową warstwę"6670 msgstr "" 6686 6671 6687 6672 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:52 … … 6699 6684 msgstr "" 6700 6685 6686 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:40 6687 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:45 6688 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSTask.java:20 6689 #, java-format 6690 msgid "Downloading {0}" 6691 msgstr "" 6692 6693 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:48 6694 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:53 6695 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSTask.java:28 6696 msgid "Contacting WMS Server..." 6697 msgstr "" 6698 6699 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:132 6700 #, fuzzy 6701 msgid "Create buildings" 6702 msgstr "budynek" 6703 6704 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:185 6705 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:42 6706 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:159 6707 msgid "CadastreGrabber: Illegal url." 6708 msgstr "" 6709 6701 6710 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:78 6702 6711 msgid "Auto-tag source added:" … … 6704 6713 6705 6714 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:83 6706 msgid "Add \"source= Cadastre...\" to?"6715 msgid "Add \"source=...\" to elements?" 6707 6716 msgstr "" 6708 6717 … … 6717 6726 msgstr "" 6718 6727 6719 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:10 76728 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:108 6720 6729 msgid "" 6721 6730 "To enable the cadastre WMS plugin, change\n" … … 6723 6732 msgstr "" 6724 6733 6725 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:13 16734 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:132 6726 6735 msgid "Cadastre" 6727 6736 msgstr "" 6728 6737 6729 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:14 26738 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:143 6730 6739 msgid "Auto sourcing" 6731 6740 msgstr "" 6732 6741 6733 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionB oundaries.java:206734 #, fuzzy 6735 msg id "Extract commune boundary"6736 msgstr "Edycja granicy narodowej" 6737 6742 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:20 6743 msgid "Extract building footprints" 6744 msgstr "" 6745 6746 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:28 6738 6747 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:28 6739 6748 msgid "Only on vectorized layers" 6740 6749 msgstr "" 6741 6750 6751 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:20 6752 msgid "Extract commune boundary" 6753 msgstr "" 6754 6742 6755 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileFilter.java:16 6743 6756 msgid "Lambert Zone 1 cache file (.1)" … … 6756 6769 msgstr "" 6757 6770 6758 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:281 6771 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:65 6772 #, java-format 6773 msgid "" 6774 "Town/city {0} not found or not available in WMS.\n" 6775 "Please check its availibility on www.cadastre.gouv.fr" 6776 msgstr "" 6777 6778 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:283 6759 6779 msgid "Choose from..." 6760 6780 msgstr "" 6761 6781 6762 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:29 06782 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:292 6763 6783 msgid "Select commune" 6764 6784 msgstr "" 6765 6785 6766 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:30 46786 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:306 6767 6787 msgid "Select Tableau d'Assemblage" 6768 6788 msgstr "" … … 6792 6812 msgstr "" 6793 6813 6794 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:426795 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:1606796 msgid "CadastreGrabber: Illegal url."6797 msgstr ""6798 6799 6814 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:19 6800 6815 msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)" … … 6806 6821 msgid "Simplify Way (remove {0} node)" 6807 6822 msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)" 6808 msgstr[0] "" 6809 msgstr[1] "" 6810 6811 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:45 6812 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSTask.java:20 6813 #, java-format 6814 msgid "Downloading {0}" 6815 msgstr "" 6816 6817 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:53 6818 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSTask.java:28 6819 msgid "Contacting WMS Server..." 6820 msgstr "" 6823 msgstr[0] "Uprość drogę (usuń {0} wezłów)" 6824 msgstr[1] "Uprość drogę (usuń {0} węzeł)" 6825 msgstr[2] "Uprość drogę (usuń {0} węzly)" 6821 6826 6822 6827 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:59 … … 6828 6833 msgstr "" 6829 6834 6830 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:121 6831 #, fuzzy 6835 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:120 6832 6836 msgid "Create boundary" 6833 msgstr " granica"6837 msgstr "" 6834 6838 6835 6839 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:81 … … 6849 6853 6850 6854 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:185 6851 #, fuzzy,java-format6855 #, java-format 6852 6856 msgid "Raster center: {0}" 6853 msgstr " Ostatnia zmiana o {0}"6857 msgstr "" 6854 6858 6855 6859 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:187 … … 6858 6862 6859 6863 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:188 6860 #, fuzzy,java-format6864 #, java-format 6861 6865 msgid "Commune bbox: {0}" 6862 msgstr " Historia poleceń: {0}"6866 msgstr "" 6863 6867 6864 6868 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:283 6865 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:24 16869 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:242 6866 6870 msgid "Save WMS layer to file" 6867 6871 msgstr "" 6868 6872 6869 6873 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:309 6870 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:26 86874 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:269 6871 6875 msgid "Load WMS layer from file" 6872 6876 msgstr "" 6873 6877 6874 6878 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:322 6875 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:28 06879 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:281 6876 6880 #, java-format 6877 6881 msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}" … … 6879 6883 6880 6884 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:323 6881 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:28 16885 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:282 6882 6886 msgid "File Format Error" 6883 6887 msgstr "Błędny format pliku" … … 6885 6889 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:337 6886 6890 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:119 6887 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:30 16891 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:302 6888 6892 msgid "Error loading file" 6889 6893 msgstr "Błąd podczas ładowania pliku" … … 7021 7025 7022 7026 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:99 7023 #, fuzzy7024 7027 msgid "Zoom (in metres)" 7025 msgstr " Powiększ"7028 msgstr "" 7026 7029 7027 7030 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:102 … … 7097 7100 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:48 7098 7101 msgid "Open images with AgPifoJ..." 7099 msgstr " "7102 msgstr "Otwórz obrazy za pomocą AgPifoJ..." 7100 7103 7101 7104 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:97 7102 7105 msgid "Extracting GPS locations from EXIF" 7103 msgstr " "7106 msgstr "Pobieranie lokalizacji GPS z EXIF" 7104 7107 7105 7108 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:103 … … 7123 7126 #, java-format 7124 7127 msgid "Scanning directory {0}" 7125 msgstr " "7128 msgstr "Przeglądanie katalogu {0}" 7126 7129 7127 7130 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:186 … … 7133 7136 #, java-format 7134 7137 msgid "Error while getting files from directory {0}\n" 7135 msgstr " "7138 msgstr "Bład w czasie pobierania obrazów z katalogu {0}\n" 7136 7139 7137 7140 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:254 … … 7146 7149 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48 7147 7150 msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures" 7148 msgstr " "7151 msgstr "AgPifoJ - Geotagowane obrazy" 7149 7152 7150 7153 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48 … … 7154 7157 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:78 7155 7158 msgid "Remove photo from layer" 7156 msgstr " "7159 msgstr "Usuń zdjęcie z warstwy" 7157 7160 7158 7161 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:94 … … 7265 7268 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:501 7266 7269 msgid "Update position for: " 7267 msgstr " "7270 msgstr "Aktualizuj pozycję dla: " 7268 7271 7269 7272 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:510 … … 7547 7550 msgstr "rectifier id={0}" 7548 7551 7552 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:99 7553 #, java-format 7554 msgid "" 7555 "The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n" 7556 "This may lead to wrong coordinates." 7557 msgstr "" 7558 7549 7559 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:139 7550 7560 msgid "WMS" … … 7597 7607 msgstr "" 7598 7608 7599 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:11 07609 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:111 7600 7610 #, java-format 7601 7611 msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}" 7602 7612 msgstr "" 7603 7613 7604 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:11 27614 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:113 7605 7615 #, java-format 7606 7616 msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}" 7607 7617 msgstr "" 7608 7618 7609 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:16 47619 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:165 7610 7620 msgid "" 7611 7621 "The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution" 7612 7622 msgstr "" 7613 7623 7614 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:22 07624 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:221 7615 7625 msgid "Download visible tiles" 7616 7626 msgstr "" 7617 7627 7618 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:2 297628 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:230 7619 7629 msgid "Change resolution" 7620 7630 msgstr "Zmiana rozdzielczości" … … 7625 7635 7626 7636 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:28 7627 #, fuzzy7628 7637 msgid "Adjust the position of the selected WMS layer" 7629 msgstr " Zmienia widocznoś zaznaczonej warstwy."7638 msgstr "" 7630 7639 7631 7640 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:20 … … 7947 7956 7948 7957 #: trans_style.java:1485 7949 #, fuzzy7950 7958 msgid "marina" 7951 msgstr " marina"7959 msgstr "" 7952 7960 7953 7961 #: trans_style.java:1567 trans_style.java:1575 trans_style.java:1583 … … 8531 8539 #: trans_presets.java:699 trans_presets.java:712 trans_presets.java:725 8532 8540 #: trans_presets.java:1209 trans_presets.java:1385 trans_presets.java:1426 8533 #, fuzzy8534 8541 msgid "Width (meters)" 8535 msgstr " Szerokość (metry)"8542 msgstr "" 8536 8543 8537 8544 #: trans_presets.java:216 … … 8590 8597 8591 8598 #: trans_presets.java:256 8592 #, fuzzy8593 8599 msgid "Serviceway type" 8594 msgstr " droga serwisowa"8600 msgstr "" 8595 8601 8596 8602 #: trans_presets.java:256 8597 #, fuzzy8598 8603 msgid "alley" 8599 msgstr " wszystkie"8604 msgstr "" 8600 8605 8601 8606 #: trans_presets.java:256 8602 #, fuzzy8603 8607 msgid "driveway" 8604 msgstr " ścieżka do jazdy konnej"8608 msgstr "" 8605 8609 8606 8610 #: trans_presets.java:256 8607 #, fuzzy8608 8611 msgid "parking_aisle" 8609 msgstr " uliczka parkingowa"8612 msgstr "" 8610 8613 8611 8614 #: trans_presets.java:269 … … 8762 8765 8763 8766 #: trans_presets.java:321 8764 #, fuzzy8765 8767 msgid "Max. Height (meters)" 8766 msgstr " Max. wysokość (w metrach)"8768 msgstr "" 8767 8769 8768 8770 #: trans_presets.java:322 8769 #, fuzzy8770 8771 msgid "Max. Width (meters)" 8771 msgstr " Max. szerokość (w metrach)"8772 msgstr "" 8772 8773 8773 8774 #: trans_presets.java:323 8774 #, fuzzy8775 8775 msgid "Max. Length (meters)" 8776 msgstr " Max. długość (w metrach)"8776 msgstr "" 8777 8777 8778 8778 #: trans_presets.java:325 … … 8819 8819 8820 8820 #: trans_presets.java:363 8821 #, fuzzy8822 8821 msgid "Edit a Tunnel" 8823 msgstr " Edycja drogi ekspresowej"8822 msgstr "" 8824 8823 8825 8824 #: trans_presets.java:377 … … 9065 9064 9066 9065 #: trans_presets.java:760 9067 #, fuzzy9068 9066 msgid "Pedestrian crossing type" 9069 msgstr " Edycja przejścia dla pieszych"9067 msgstr "" 9070 9068 9071 9069 #: trans_presets.java:760 trans_presets.java:775 trans_presets.java:1231 … … 9074 9072 9075 9073 #: trans_presets.java:760 trans_presets.java:775 trans_presets.java:1231 9076 #, fuzzy9077 9074 msgid "traffic_signals" 9078 msgstr " sygnalizacja świetlna"9075 msgstr "" 9079 9076 9080 9077 #: trans_presets.java:760 trans_presets.java:775 trans_presets.java:1231 … … 9083 9080 9084 9081 #: trans_presets.java:760 trans_presets.java:775 trans_presets.java:1231 9085 #, fuzzy9086 9082 msgid "unmarked" 9087 msgstr " znacznik"9083 msgstr "" 9088 9084 9089 9085 #: trans_presets.java:761 trans_presets.java:777 trans_presets.java:1232 … … 9096 9092 9097 9093 #: trans_presets.java:763 trans_presets.java:778 trans_presets.java:1234 9098 #, fuzzy9099 9094 msgid "Crossing attendant" 9100 msgstr " Przecinające się drogi"9095 msgstr "" 9101 9096 9102 9097 #: trans_presets.java:764 … … 9113 9108 9114 9109 #: trans_presets.java:764 trans_presets.java:779 9115 #, fuzzy9116 9110 msgid "toucan" 9117 msgstr " wulkan"9111 msgstr "" 9118 9112 9119 9113 #: trans_presets.java:764 trans_presets.java:779 … … 9122 9116 9123 9117 #: trans_presets.java:764 trans_presets.java:779 9124 #, fuzzy9125 9118 msgid "pegasus" 9126 msgstr " trawa"9119 msgstr "" 9127 9120 9128 9121 #: trans_presets.java:764 trans_presets.java:779 9129 #, fuzzy9130 9122 msgid "tiger" 9131 msgstr " czas"9123 msgstr "" 9132 9124 9133 9125 #: trans_presets.java:767 … … 9136 9128 9137 9129 #: trans_presets.java:770 9138 #, fuzzy9139 9130 msgid "Pedestrian Crossing" 9140 msgstr " Przejście dla pieszych"9131 msgstr "" 9141 9132 9142 9133 #: trans_presets.java:773 … … 9149 9140 9150 9141 #: trans_presets.java:781 9151 #, fuzzy9152 9142 msgid "Mini-roundabout" 9153 msgstr " mini-rondo"9143 msgstr "" 9154 9144 9155 9145 #: trans_presets.java:786 9156 #, fuzzy9157 9146 msgid "Direction" 9158 msgstr " relacja"9147 msgstr "" 9159 9148 9160 9149 #: trans_presets.java:786 … … 9280 9269 9281 9270 #: trans_presets.java:902 9282 #, fuzzy9283 9271 msgid "Edit Spikes" 9284 msgstr " Edycja molo"9272 msgstr "" 9285 9273 9286 9274 #: trans_presets.java:913 … … 9613 9601 9614 9602 #: trans_presets.java:1231 9615 #, fuzzy9616 9603 msgid "Crossing type" 9617 msgstr " Przecinające się drogi"9604 msgstr "" 9618 9605 9619 9606 #: trans_presets.java:1237 … … 12528 12515 msgstr "do drogi" 12529 12516 12530 #, fuzzy 12531 #~ msgid "Clockwise direction?" 12532 #~ msgstr "Zmienić kierunek?" 12517 #~ msgid "Please select objects for which you want to change properties." 12518 #~ msgstr "Zaznacz obiekty, dla których chcesz zmienić właściwości." 12519 12520 #~ msgid "Unknown type" 12521 #~ msgstr "Nieznany typ" 12522 12523 #~ msgid "Upload {0} {1} (id: {2}) {3}% {4}/{5} ({6} left)..." 12524 #~ msgstr "Przesyłane: {0} {1} (id: {2}) {3}% {4}/{5} (pozostało {6})..." 12533 12525 12534 12526 #~ msgid "Provider" 12535 12527 #~ msgstr "Dostawca" 12536 12528 12537 #~ msgid "Please select objects for which you want to change properties."12538 #~ msgstr "Zaznacz obiekty, dla których chcesz zmienić właściwości."12539 12540 #~ msgid "Unknown type"12541 #~ msgstr "Nieznany typ"12542 12543 #~ msgid "Upload {0} {1} (id: {2}) {3}% {4}/{5} ({6} left)..."12544 #~ msgstr "Przesyłane: {0} {1} (id: {2}) {3}% {4}/{5} (pozostało {6})..."12545 12546 12529 #~ msgid "Version {0} - Last change at {1}" 12547 12530 #~ msgstr "Wersja {0} - ostatnia zmiana {1}"
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.