Changeset 13193 in osm for applications/editors/josm/i18n/po/sl.po
- Timestamp:
- 2009-01-13T19:23:26+01:00 (16 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
applications/editors/josm/i18n/po/sl.po
r13124 r13193 8 8 "Project-Id-Version: josm\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "POT-Creation-Date: 2009-01-1 0 16:39+0100\n"11 "PO-Revision-Date: 2009-01- 06 18:33+0000\n"10 "POT-Creation-Date: 2009-01-13 19:13+0100\n" 11 "PO-Revision-Date: 2009-01-10 16:16+0000\n" 12 12 "Last-Translator: Dirk Stöcker <launchpad@dstoecker.de>\n" 13 13 "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" … … 17 17 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" 18 18 "%100==4 ? 3 : 0);\n" 19 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-1 0 15:20+0000\n"19 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-13 17:56+0000\n" 20 20 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" 21 22 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:42 23 msgid "Update Plugins" 24 msgstr "Posodobitev vstavkov" 25 26 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:52 27 #, java-format 28 msgid "" 29 "There were problems with the following plugins:\n" 30 "\n" 31 " {0}" 32 msgstr "" 33 "Prišlo je do težav z naslednjimi vstavki:\n" 34 "\n" 35 " {0}" 36 37 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:54 38 #, java-format 39 msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM." 40 msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM." 41 msgstr[0] "{0} vsavkov uspešno posodobljenih. Ponovno zaženite JOSM." 42 msgstr[1] "{0} vsavek uspešno posodobljen. Ponovno zaženite JOSM." 43 msgstr[2] "{0} vsavka uspešno posodobljena. Ponovno zaženite JOSM." 44 msgstr[3] "{0} vsavki uspešno posodobljeni. Ponovno zaženite JOSM." 45 46 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:136 47 #, java-format 48 msgid "Could not download plugin: {0} from {1}" 49 msgstr "Sprejem vstavka {0} z naslova {1} ni bil mogoč" 50 51 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:143 52 #, java-format 53 msgid "" 54 "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded automatically." 55 msgstr "" 56 "Vstavek {0} izgleda pokvarjen, ali pa ga ni bilo mogoče samodejno sprejeti." 57 58 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18 59 #, java-format 60 msgid "An error occurred in plugin {0}" 61 msgstr "" 62 63 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:106 64 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:241 65 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:249 66 #: trans_presets.java:268 trans_presets.java:269 trans_presets.java:270 67 #: trans_presets.java:271 trans_presets.java:272 trans_presets.java:273 68 #: trans_presets.java:274 trans_presets.java:275 trans_presets.java:276 69 #: trans_presets.java:277 trans_presets.java:278 trans_presets.java:434 70 #: trans_presets.java:435 trans_presets.java:436 trans_presets.java:453 71 #: trans_presets.java:454 trans_presets.java:455 trans_presets.java:472 72 #: trans_presets.java:473 trans_presets.java:474 trans_presets.java:491 73 #: trans_presets.java:492 trans_presets.java:493 trans_presets.java:510 74 #: trans_presets.java:511 trans_presets.java:512 trans_presets.java:529 75 #: trans_presets.java:530 trans_presets.java:531 trans_presets.java:1136 76 msgid "unknown" 77 msgstr "neznan" 78 79 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:280 80 msgid "Parse error: invalid document structure for gpx document" 81 msgstr "" 82 83 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:27 84 msgid "Contacting Server..." 85 msgstr "" 86 87 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:32 88 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:98 89 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:51 90 msgid "Downloading OSM data..." 91 msgstr "Sprejemanje podatkov OSM..." 92 93 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:62 94 msgid "" 95 "Couldn't connect to the osm server. Please check your internet connection." 96 msgstr "" 97 98 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:69 99 msgid "" 100 "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting " 101 "some time." 102 msgstr "" 103 104 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:116 105 msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:" 106 msgstr "" 107 108 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:117 109 msgid "Commit comment" 110 msgstr "" 111 112 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:146 113 #, java-format 114 msgid "Upload {0} {1} (id: {2}) {3}% {4}/{5} ({6} left)..." 115 msgstr "" 116 117 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:161 118 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69 119 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64 120 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:122 121 #, java-format 122 msgid "An error occurred: {0}" 123 msgstr "" 124 125 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:189 126 msgid "Opening changeset..." 127 msgstr "" 128 129 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:223 130 msgid "Server does not support changesets" 131 msgstr "" 132 133 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:245 134 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:347 135 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:429 136 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:597 137 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:703 138 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:184 139 msgid "Unknown host" 140 msgstr "" 141 142 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:283 143 msgid "Preparing..." 144 msgstr "" 145 146 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:293 147 msgid "Uploading..." 148 msgstr "" 149 150 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:377 151 msgid "Closing changeset..." 152 msgstr "" 153 154 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:640 155 msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):" 156 msgstr "" 157 158 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmIdReader.java:38 159 msgid "Error during parse." 160 msgstr "" 161 162 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:72 163 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:236 164 msgid "NullPointerException, possibly some missing tags." 165 msgstr "" 166 167 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:99 168 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:467 169 msgid "Preparing data..." 170 msgstr "Pripravljam podatke..." 171 172 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:140 173 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:142 174 msgid "Unknown version" 175 msgstr "Neznana različica" 176 177 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:199 178 msgid "Found <nd> element in non-way." 179 msgstr "" 180 181 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:202 182 msgid "<nd> has zero ref" 183 msgstr "" 184 185 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:214 186 msgid "Found <member> element in non-relation." 187 msgstr "" 188 189 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:222 190 msgid "Incomplete <member> specification with ref=0" 191 msgstr "" 192 193 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:265 194 msgid "Illegal object with id=0" 195 msgstr "predmet z id=0 ni dovoljen" 196 197 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:321 198 #, java-format 199 msgid "Missing required attribute \"{0}\"." 200 msgstr "" 201 202 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:346 203 msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn't exist: {0}\n" 204 msgstr "" 205 206 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:478 207 msgid "Ill-formed node id" 208 msgstr "Neveljaven id točke" 209 210 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:43 211 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:94 212 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:40 213 msgid "Contacting OSM Server..." 214 msgstr "" 215 216 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:50 217 #, java-format 218 msgid "Downloading points {0} to {1}..." 219 msgstr "Sprejem točk od {0} do {1}..." 220 221 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:78 222 msgid "Incorrect password or username." 223 msgstr "Napačno uporabniško ime ali geslo." 224 225 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:79 226 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:85 227 msgid "Username" 228 msgstr "Uporabniško ime" 229 230 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:82 231 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:88 232 msgid "Password" 233 msgstr "Geslo" 234 235 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:85 236 msgid "Warning: The password is transferred unencrypted." 237 msgstr "Pozor: Geslo se prenaša nekriptirano" 238 239 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:89 240 msgid "Save user and password (unencrypted)" 241 msgstr "Shrani uporabniško ime in geslo (nekriptirano)" 242 243 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:92 244 msgid "Enter Password" 245 msgstr "Vnesite geslo" 246 247 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:127 248 msgid "Aborting..." 249 msgstr "Prekinjanje ..." 250 251 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:205 252 msgid "Download \"Message of the day\"" 253 msgstr "" 254 255 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:208 256 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:205 257 msgid "Creating main GUI" 258 msgstr "Priprava grafičnega uporabniškega vmesnika" 259 260 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:216 261 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:56 262 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:138 263 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:268 264 msgid "Help" 265 msgstr "Pomoč" 266 267 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:247 268 #, java-format 269 msgid "" 270 "Warning - loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer " 271 "required." 272 msgstr "" 273 274 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:268 275 #, java-format 276 msgid "Plugin requires JOSM update: {0}." 277 msgstr "" 278 279 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:279 280 #, java-format 281 msgid "Plugin not found: {0}." 282 msgstr "Vstavka {0} ni bilo mogoče najti." 283 284 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:293 285 #, java-format 286 msgid "Last plugin update more than {0} days ago." 287 msgstr "" 288 289 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:295 290 msgid "" 291 "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by " 292 "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)" 293 msgstr "" 294 295 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:326 296 #, java-format 297 msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?" 298 msgstr "Vstavka {0} ni bilo mogoče naložiti. Ga izbrišem iz nastavitev?" 299 300 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:397 301 msgid "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4263." 302 msgstr "" 303 304 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:476 305 msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server." 306 msgstr "" 307 "Namig: Do nekaterih sprememb je prišlo zaradi pošiljanja podatkov na " 308 "strežnik." 309 310 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:478 311 msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?" 312 msgstr "" 313 314 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:479 315 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:80 316 msgid "Unsaved Changes" 317 msgstr "Neshranjene spremembe" 318 319 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:491 320 #, java-format 321 msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\"" 322 msgstr "" 323 324 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:504 325 #, java-format 326 msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\"" 327 msgstr "" 328 329 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:289 330 msgid "This is after the end of the recording" 331 msgstr "" 332 333 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:329 334 msgid "Error playing sound" 335 msgstr "" 21 336 22 337 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:448 … … 140 455 msgstr "(besedilo je že bilo prekopirano na odložišče.)" 141 456 142 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:297 143 msgid "This is after the end of the recording" 144 msgstr "" 145 146 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:337 147 msgid "Error playing sound" 148 msgstr "" 149 150 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:40 151 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:43 152 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:94 153 msgid "Contacting OSM Server..." 154 msgstr "" 155 156 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:51 157 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:98 158 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:32 159 msgid "Downloading OSM data..." 160 msgstr "Sprejemanje podatkov OSM..." 161 162 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:72 163 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:235 164 msgid "NullPointerException, possibly some missing tags." 165 msgstr "" 166 167 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:99 168 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:466 169 msgid "Preparing data..." 170 msgstr "Pripravljam podatke..." 171 172 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmIdReader.java:38 173 msgid "Error during parse." 174 msgstr "" 175 176 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:61 457 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:136 177 458 msgid "" 178 "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting " 179 "some time." 180 msgstr "" 181 182 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:50 183 #, java-format 184 msgid "Downloading points {0} to {1}..." 185 msgstr "Sprejem točk od {0} do {1}..." 186 187 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:139 188 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:141 189 msgid "Unknown version" 190 msgstr "Neznana različica" 191 192 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:198 193 msgid "Found <nd> element in non-way." 194 msgstr "" 195 196 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:201 197 msgid "<nd> has zero ref" 198 msgstr "" 199 200 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:213 201 msgid "Found <member> element in non-relation." 202 msgstr "" 203 204 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:221 205 msgid "Incomplete <member> specification with ref=0" 206 msgstr "" 207 208 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:264 209 msgid "Illegal object with id=0" 210 msgstr "predmet z id=0 ni dovoljen" 211 212 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:320 213 #, java-format 214 msgid "Missing required attribute \"{0}\"." 215 msgstr "" 216 217 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:345 218 msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn't exist: {0}\n" 219 msgstr "" 220 221 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:477 222 msgid "Ill-formed node id" 223 msgstr "Neveljaven id točke" 224 225 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:280 226 msgid "Parse error: invalid document structure for gpx document" 227 msgstr "" 228 229 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:27 230 msgid "Contacting Server..." 231 msgstr "" 232 233 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:116 234 msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:" 235 msgstr "" 236 237 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:117 238 msgid "Commit comment" 239 msgstr "" 240 241 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:146 242 #, java-format 243 msgid "Upload {0} {1} (id: {2}) {3}% {4}/{5} ({6} left)..." 244 msgstr "" 245 246 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:161 247 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69 248 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64 249 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:122 250 #, java-format 251 msgid "An error occurred: {0}" 252 msgstr "" 253 254 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:189 255 msgid "Opening changeset..." 256 msgstr "" 257 258 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:223 259 msgid "Server does not support changesets" 260 msgstr "" 261 262 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:245 263 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:347 264 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:429 265 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:597 266 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:184 267 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:711 268 msgid "Unknown host" 269 msgstr "" 270 271 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:283 272 msgid "Preparing..." 273 msgstr "" 274 275 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:293 276 msgid "Uploading..." 277 msgstr "" 278 279 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:377 280 msgid "Closing changeset..." 281 msgstr "" 282 283 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:640 284 msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):" 285 msgstr "" 286 287 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:78 288 msgid "Incorrect password or username." 289 msgstr "Napačno uporabniško ime ali geslo." 290 291 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:79 292 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:85 293 msgid "Username" 294 msgstr "Uporabniško ime" 295 296 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:82 297 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:88 298 msgid "Password" 299 msgstr "Geslo" 300 301 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:85 302 msgid "Warning: The password is transferred unencrypted." 303 msgstr "Pozor: Geslo se prenaša nekriptirano" 304 305 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:89 306 msgid "Save user and password (unencrypted)" 307 msgstr "Shrani uporabniško ime in geslo (nekriptirano)" 308 309 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:92 310 msgid "Enter Password" 311 msgstr "Vnesite geslo" 312 313 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:127 314 msgid "Aborting..." 315 msgstr "Prekinjanje ..." 316 317 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:208 318 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:138 319 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:268 320 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:56 321 msgid "Help" 322 msgstr "Pomoč" 323 324 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:239 325 #, java-format 326 msgid "" 327 "Warning - loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer " 328 "required." 329 msgstr "" 330 331 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:260 332 #, java-format 333 msgid "Plugin requires JOSM update: {0}." 334 msgstr "" 335 336 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:271 337 #, java-format 338 msgid "Plugin not found: {0}." 339 msgstr "Vstavka {0} ni bilo mogoče najti." 340 341 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:285 342 #, java-format 343 msgid "Last plugin update more than {0} days ago." 344 msgstr "" 345 346 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:287 347 msgid "" 348 "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by " 349 "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)" 350 msgstr "" 351 352 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:318 353 #, java-format 354 msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?" 355 msgstr "Vstavka {0} ni bilo mogoče naložiti. Ga izbrišem iz nastavitev?" 356 357 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:389 358 msgid "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4263." 359 msgstr "" 360 361 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:468 362 msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server." 363 msgstr "" 364 "Namig: Do nekaterih sprememb je prišlo zaradi pošiljanja podatkov na " 365 "strežnik." 366 367 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:470 368 msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?" 369 msgstr "" 370 371 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:471 372 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:80 373 msgid "Unsaved Changes" 374 msgstr "Neshranjene spremembe" 375 376 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:483 377 #, java-format 378 msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\"" 379 msgstr "" 380 381 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:496 382 #, java-format 383 msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\"" 384 msgstr "" 385 386 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:43 387 msgid "You can paste an URL here to download the area." 388 msgstr "Za sprejem izbranega področja lahko sem prilepite njegov URL naslov." 389 390 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:112 391 msgid "min lat" 392 msgstr "" 393 394 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114 395 msgid "min lon" 396 msgstr "" 397 398 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:116 399 msgid "max lat" 400 msgstr "" 401 402 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:118 403 msgid "max lon" 404 msgstr "" 405 406 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:121 407 msgid "URL from www.openstreetmap.org" 408 msgstr "Povezava na www.openstreetmap.org" 409 410 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:133 411 msgid "Bounding Box" 412 msgstr "Pravokotno področje" 413 414 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:44 415 msgid "Bookmarks" 416 msgstr "Zaznamki" 417 418 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:75 419 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:609 420 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:52 421 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:146 422 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:89 423 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67 424 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:455 425 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:78 426 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:61 427 msgid "Add" 428 msgstr "Dodaj" 429 430 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:80 431 msgid "Please enter the desired coordinates first." 432 msgstr "Prosim, vnesite želene koordinate." 433 434 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:83 435 msgid "Please enter a name for the location." 436 msgstr "Prosim, vnesite ime kraja." 437 438 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:91 439 msgid "Remove" 440 msgstr "Odstrani" 441 442 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:96 443 msgid "Select a bookmark first." 444 msgstr "Najprej izberite zaznamek." 445 446 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:38 447 msgid "zoom level" 448 msgstr "Nivo povečave" 449 450 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:39 451 msgid "x from" 452 msgstr "x od" 453 454 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:41 455 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:46 456 msgid "to" 457 msgstr "do" 458 459 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:44 460 msgid "y from" 461 msgstr "y od" 462 463 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:84 464 msgid "Tile Numbers" 465 msgstr "Številke ploščic" 466 467 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:83 468 msgid "Data Sources and Types" 469 msgstr "Viri in vrste podatkov" 470 471 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133 472 msgid "Download as new layer" 473 msgstr "Sprejmi kot novo plast" 474 475 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:136 476 msgid "Download Area" 477 msgstr "Sprejmi področje" 478 479 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:152 480 msgid "Download area too large; will probably be rejected by server" 481 msgstr "Področje za sprejem je preveliko; najbrž bo strežnik zahtevo zavrnil" 482 483 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:155 484 msgid "Download area ok, size probably acceptable to server" 485 msgstr "" 486 "Področje sprejema v redu, velikost bo verjetno sprejemljiva za strežnik" 487 488 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/WorldChooser.java:100 489 msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan." 490 msgstr "" 491 "Za premikanje in povečavo lahko uporabite miško ali <ctrl>+<smerne tipke>." 492 493 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/WorldChooser.java:101 494 msgid "Map" 495 msgstr "Zemljevid" 496 497 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86 498 msgid "false: the property is explicitly switched off" 499 msgstr "ne: lastnost je izrecno izklopljena" 500 501 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91 502 msgid "true: the property is explicitly switched on" 503 msgstr "da: lastnost je izrecno vklopljena" 504 505 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96 506 msgid "" 507 "partial: different selected objects have different values, do not change" 508 msgstr "" 509 510 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101 511 msgid "unset: do not set this property on the selected objects" 512 msgstr "" 513 514 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37 515 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38 516 msgid "Upload Preferences" 517 msgstr "Prenos nastavitev" 518 519 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37 520 msgid "Upload the current preferences to the server" 521 msgstr "Prenos trenutnih nastavitev na strežnik" 522 523 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54 524 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55 525 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56 526 msgid "string" 527 msgstr "" 528 529 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54 530 msgid "Name of the user." 531 msgstr "Ime uporabnika." 532 533 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55 534 msgid "OSM Password." 535 msgstr "Geslo za dostop do OSM" 536 537 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56 538 msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)" 539 msgstr "" 540 541 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57 542 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58 543 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59 544 msgid "string;string;..." 545 msgstr "" 546 547 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57 548 msgid "" 549 "Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a " 550 "filename" 551 msgstr "" 552 553 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58 554 msgid "" 555 "Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing " 556 "lat=y&lon=x&zoom=z or a filename" 557 msgstr "" 558 559 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59 560 msgid "" 561 "Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an " 562 "URL which returns osm-xml" 563 msgstr "" 564 565 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60 566 msgid "any" 567 msgstr "katerikoli" 568 569 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60 570 msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it." 571 msgstr "" 572 573 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:54 574 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:124 575 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:67 576 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:154 577 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104 578 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:206 579 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:125 580 msgid "Java OpenStreetMap Editor" 581 msgstr "Javanski urejevalnik za OpenStreetMap" 582 583 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:56 584 msgid "Message of the day not available" 585 msgstr "Sporočilo dneva ni na voljo" 586 587 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:84 588 msgid "Move right" 589 msgstr "" 590 591 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:84 592 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:89 593 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:94 594 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:99 595 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:104 596 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:109 597 #, java-format 598 msgid "Map: {0}" 599 msgstr "" 600 601 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:89 602 msgid "Move left" 603 msgstr "" 604 605 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:94 606 msgid "Move up" 607 msgstr "" 608 609 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:99 610 msgid "Move down" 611 msgstr "" 612 613 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:104 614 msgid "Zoom in" 615 msgstr "Povečaj" 616 617 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:109 618 msgid "Zoom out" 619 msgstr "Pomanjšaj" 620 621 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:89 622 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:177 623 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:231 624 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:482 625 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:523 626 msgid "<different>" 627 msgstr "<različno>" 628 629 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:390 630 #, java-format 631 msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''" 632 msgstr "" 633 634 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:391 635 #, java-format 636 msgid "Use preset ''{0}''" 637 msgstr "" 638 639 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:433 640 msgid "Unknown type" 641 msgstr "Neznana vrsta" 642 643 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:507 644 #, java-format 645 msgid "Could not read tagging preset source: {0}" 646 msgstr "" 647 648 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:510 649 #, java-format 650 msgid "Error parsing {0}: " 651 msgstr "" 652 653 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:543 654 #, java-format 655 msgid "Change {0} object" 656 msgid_plural "Change {0} objects" 657 msgstr[0] "Spremeni {0} predmetov" 658 msgstr[1] "Spremeni {0} predmet" 659 msgstr[2] "Spremeni {0} predmeta" 660 msgstr[3] "Spremeni {0} predmete" 661 662 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:573 663 msgid "Change Properties" 664 msgstr "Spremeni lastnosti" 665 666 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:22 667 #, java-format 668 msgid "Preset group ''{0}''" 669 msgstr "" 670 671 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:132 672 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:107 673 msgid "File" 674 msgstr "Datoteka" 675 676 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:133 677 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:614 678 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90 679 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61 680 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:153 681 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:107 682 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:86 683 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:106 684 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:465 685 #: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:43 686 #: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:49 687 msgid "Edit" 688 msgstr "Uredi" 689 690 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:134 691 msgid "View" 692 msgstr "Pogled" 693 694 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:135 695 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:26 696 msgid "Tools" 697 msgstr "Orodja" 698 699 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:136 700 msgid "Audio" 701 msgstr "Zvok" 702 703 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:137 704 msgid "Presets" 705 msgstr "Prednastavitve" 706 707 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:164 708 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:46 709 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:37 710 #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:40 711 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:42 712 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:68 713 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:113 714 #, java-format 715 msgid "Menu: {0}" 716 msgstr "" 717 718 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:204 719 #, fuzzy 720 msgid "Wireframe View" 721 msgstr "Mrežni pogled" 722 723 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:206 724 msgid "Toggle Wireframe view" 725 msgstr "" 726 727 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:26 728 msgid "Contacting the OSM server..." 729 msgstr "" 730 459 "When reversing this way, the following changes to properties of the way and " 460 "its nodes are suggested in order to maintain data consistency." 461 msgstr "" 462 463 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23 464 msgid "Old key" 465 msgstr "Star ključ" 466 467 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25 468 msgid "Old value" 469 msgstr "Stara vrednost" 470 471 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27 472 msgid "New key" 473 msgstr "Nov ključ" 474 475 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29 476 msgid "New value" 477 msgstr "Nova vrednost" 478 479 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58 480 msgid "Apply?" 481 msgstr "" 482 483 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:39 484 msgid "Apply selected changes" 485 msgstr "" 486 487 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:40 488 msgid "Don't apply changes" 489 msgstr "" 490 491 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:41 731 492 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:28 493 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:150 732 494 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199 733 495 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325 734 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:150735 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:41736 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:60737 496 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162 738 497 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199 498 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:60 739 499 msgid "Cancel" 740 500 msgstr "Prekliči" 741 501 742 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:133 743 msgid "Please select the objects you want to change properties for." 744 msgstr "" 745 746 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:136 747 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:302 748 #, java-format 749 msgid "This will change up to {0} object." 750 msgid_plural "This will change up to {0} objects." 751 msgstr[0] "Spremenili boste do {0} predmetov." 752 msgstr[1] "Spremenili boste do {0} predmet." 753 msgstr[2] "Spremenili boste do {0} predmeta." 754 msgstr[3] "Spremenili boste do {0} predmete." 755 756 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:136 757 msgid "An empty value deletes the key." 758 msgstr "Prazna vrednost izbriše ključ" 759 760 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:151 761 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:467 762 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:259 763 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41 764 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:66 765 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:95 766 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78 767 msgid "Key" 768 msgstr "Ključ" 769 770 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:180 771 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:467 772 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:259 773 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41 774 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:99 775 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78 776 msgid "Value" 777 msgstr "Vrednost" 778 779 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:191 780 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:325 781 msgid "Change values?" 782 msgstr "Sprememba vrednosti?" 783 784 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:255 785 #, java-format 786 msgid "Change properties of up to {0} object" 787 msgid_plural "Change properties of up to {0} objects" 788 msgstr[0] "Spremeni lastnosti do {0} predmetov" 789 msgstr[1] "Spremeni lastnosti do {0} predmeta" 790 msgstr[2] "Spremeni lastnosti do {0} predmetov" 791 msgstr[3] "Spremeni lastnosti do {0} predmetov" 792 793 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:297 794 msgid "Please select objects for which you want to change properties." 795 msgstr "Izberite predmete, katerim želite spremeniti lastnosti." 796 797 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:302 798 msgid "Please select a key" 799 msgstr "Izberite ključ" 800 801 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:313 802 msgid "Please select a value" 803 msgstr "Izberite vrednost" 804 805 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:433 806 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:434 807 msgid "Properties/Memberships" 808 msgstr "Lastnosti/Članstva" 809 810 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:433 811 msgid "Properties for selected objects." 812 msgstr "Lastnosti izbranih predmetov" 813 814 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:434 815 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91 816 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54 817 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162 818 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82 819 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:59 820 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31 821 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:55 822 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:69 823 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:96 824 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190 825 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74 826 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:46 827 #, java-format 828 msgid "Toggle: {0}" 829 msgstr "" 830 831 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:497 832 msgid "Member Of" 833 msgstr "" 834 835 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:497 836 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:282 837 msgid "Role" 838 msgstr "" 839 840 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:563 841 #, java-format 842 msgid "Really delete selection from relation {0}?" 843 msgstr "Naj res izbrišem izbor iz relacije {0}?" 844 845 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:564 846 msgid "Change relation" 847 msgstr "Spremeni relacijo" 848 849 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:594 850 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:65 851 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:156 852 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:484 853 msgid "Please select the row to edit." 854 msgstr "Prosim izberite vrstico za urejanje." 855 856 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:599 857 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:78 858 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:120 859 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:500 860 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:85 861 msgid "Please select the row to delete." 862 msgstr "Prosim izberite vrstico za izbris." 863 864 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:607 865 msgid "Add Properties" 866 msgstr "" 867 868 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:610 869 msgid "Add a new key/value pair to all objects" 870 msgstr "Dodaj nov par ključ/vrednost vsem predmetom." 871 872 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:612 873 msgid "Edit Properties" 874 msgstr "" 875 876 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:615 877 msgid "Edit the value of the selected key for all objects" 878 msgstr "Spremeni vrednost izbranega ključa vsem predmetom." 879 880 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:617 881 msgid "Delete Properties" 882 msgstr "" 883 884 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:619 885 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:341 886 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:64 887 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98 888 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:74 889 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:163 890 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:115 891 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:286 892 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:20 893 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21 894 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:46 895 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:496 896 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:91 897 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:80 898 msgid "Delete" 899 msgstr "Izbriši" 900 901 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:620 902 msgid "Delete the selected key in all objects" 903 msgstr "Izbriši izbrani ključ vsem predmetom." 904 905 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:699 906 #, fuzzy, java-format 907 msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}" 908 msgstr "Lastnosti/Članstva" 909 910 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:702 911 #, fuzzy 912 msgid "Properties / Memberships" 913 msgstr "Lastnosti/Članstva" 914 915 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:202 916 msgid "Create new relation" 917 msgstr "Ustvari novo relacijo" 918 919 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:203 920 msgid "Edit new relation" 921 msgstr "Uredi novo relacijo" 922 923 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:204 924 #, java-format 925 msgid "Edit relation #{0}" 926 msgstr "Uredi relacijo #{0}" 927 928 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:248 929 msgid "" 930 "This is the basic relation editor which allows you to change the relation's " 931 "tags as well as the members. In addition to this we should have a smart " 932 "editor that detects the type of relationship and limits your choices in a " 933 "sensible way." 934 msgstr "" 935 936 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:282 937 msgid "Occupied By" 938 msgstr "" 939 940 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:298 941 msgid "Tags (empty value deletes tag)" 942 msgstr "" 943 944 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:300 945 msgid "Members" 946 msgstr "" 947 948 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:305 949 msgid "Move the currently selected members up" 950 msgstr "Pomakni izbrano plast vrstico višje." 951 952 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:311 953 msgid "Move the currently selected members down" 954 msgstr "Pomakni izbrano plast vrstico nižje." 955 956 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:327 957 msgid "Add Selected" 958 msgstr "" 959 960 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:328 961 msgid "Add all currently selected objects as members" 962 msgstr "" 963 964 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:334 965 msgid "Delete Selected" 966 msgstr "Izbriši izbrane" 967 968 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:335 969 msgid "Delete all currently selected objects from relation" 970 msgstr "" 971 972 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:342 973 msgid "Remove the member in the current table row from this relation" 974 msgstr "" 975 976 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:355 977 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:111 978 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83 979 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:74 980 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:88 981 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:89 982 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:96 983 msgid "Select" 984 msgstr "Izberite" 985 986 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:356 987 msgid "Highlight the member from the current table row as JOSM's selection" 988 msgstr "" 989 990 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:376 991 msgid "Download Members" 992 msgstr "" 993 994 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:377 995 msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation" 996 msgstr "Sprejmi vse nepopolne poti in vozlišča v relaciji" 997 998 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:428 999 #, java-format 1000 msgid "Members: {0}" 1001 msgstr "" 1002 1003 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:558 1004 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:239 1005 msgid "There were conflicts during import." 1006 msgstr "" 1007 1008 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:566 1009 msgid "Error parsing server response." 1010 msgstr "" 1011 1012 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:567 1013 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:571 1014 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138 1015 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70 1016 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65 1017 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:123 1018 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:86 1019 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:64 1020 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:103 1021 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:302 1022 msgid "Error" 1023 msgstr "Napaka" 1024 1025 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:570 1026 msgid "Cannot connect to server." 1027 msgstr "" 1028 1029 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:87 1030 msgid "Click Reload to refresh list" 1031 msgstr "" 1032 1033 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:90 1034 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91 1035 msgid "History" 1036 msgstr "Zgodovina" 1037 1038 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:90 1039 msgid "Display the history of all selected items." 1040 msgstr "Prikaži zgodovino izbranih predmetov" 1041 1042 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:102 1043 msgid "Object" 1044 msgstr "Predmet" 1045 1046 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:102 1047 msgid "Date" 1048 msgstr "" 1049 1050 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128 1051 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134 1052 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:87 1053 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:112 1054 msgid "Reload" 1055 msgstr "Ponovno naloži" 1056 1057 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128 1058 msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list." 1059 msgstr "" 1060 1061 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:134 1062 msgid "Revert" 1063 msgstr "" 1064 1065 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:135 1066 msgid "" 1067 "Revert the state of all currently selected objects to the version selected " 1068 "in the history list." 1069 msgstr "" 1070 1071 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:137 1072 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:180 1073 msgid "Not implemented yet." 1074 msgstr "Še ni podprto." 1075 1076 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:53 1077 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54 1078 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:115 1079 msgid "Authors" 1080 msgstr "Avtorji" 1081 1082 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:53 1083 msgid "Open a list of people working on the selected objects." 1084 msgstr "Odpri seznam ljudi, ki delajo na izbranih predmetih." 1085 1086 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56 1087 msgid "Author" 1088 msgstr "Avtor" 1089 1090 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56 1091 msgid "# Objects" 1092 msgstr "Št. predmetov" 1093 1094 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:113 1095 #, fuzzy, java-format 1096 msgid "Authors: {0}" 1097 msgstr "Avtorji" 1098 1099 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:151 1100 msgid "Undock the panel" 1101 msgstr "" 1102 1103 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:198 1104 msgid "" 1105 "Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar." 1106 msgstr "" 1107 1108 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:210 1109 msgid "Click to minimize/maximize the panel content" 1110 msgstr "" 1111 1112 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:65 1113 msgid "Delete the selected layer." 1114 msgstr "Izbriši izbrano plast." 1115 1116 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:79 1117 msgid "There are unsaved changes. Delete the layer anwyay?" 1118 msgstr "Imate neshranjene spremembe. Vseeno izbrišem plast?" 1119 1120 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:83 1121 msgid "Do you really want to delete the whole layer?" 1122 msgstr "Ali res želite izbrisati celotno plast?" 1123 1124 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:100 1125 msgid "Show/Hide" 1126 msgstr "Prikaži/skrij" 1127 1128 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:101 1129 msgid "Toggle visible state of the selected layer." 1130 msgstr "Preklopi vidljivost izbrane plasti." 1131 1132 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:120 1133 msgid "Show/Hide Text/Icons" 1134 msgstr "Prikaži/skrij besedilo/ikone" 1135 1136 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:121 1137 msgid "Toggle visible state of the marker text and icons." 1138 msgstr "" 1139 1140 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:161 1141 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162 1142 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:292 1143 msgid "Layers" 1144 msgstr "Plasti" 1145 1146 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:161 1147 msgid "Open a list of all loaded layers." 1148 msgstr "Odpri seznam vseh naloženih plasti." 1149 1150 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:247 1151 msgid "Move the selected layer one row up." 1152 msgstr "Pomakni izbrano plast vrstico višje." 1153 1154 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:250 1155 msgid "Move the selected layer one row down." 1156 msgstr "Pomakni izbrano plast vrstico nižje." 1157 1158 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:256 1159 msgid "Merge the layer directly below into the selected layer." 1160 msgstr "Združi izbrano plast s plastjo pod njo." 1161 1162 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:290 1163 #, fuzzy, java-format 1164 msgid "Layers: {0}" 1165 msgstr "Plasti" 1166 1167 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81 1168 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82 1169 msgid "Current Selection" 1170 msgstr "Trenutni izbor" 1171 1172 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81 1173 msgid "Open a selection list window." 1174 msgstr "Odpri okno s seznamom izbora" 1175 1176 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:112 1177 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:75 1178 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:97 1179 msgid "" 1180 "Set the selected elements on the map to the selected items in the list above." 1181 msgstr "" 1182 1183 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:127 1184 msgid "Zoom to selected element(s)" 1185 msgstr "Povečava na izbrane predmete" 1186 1187 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134 1188 msgid "Refresh the selection list." 1189 msgstr "Osveži seznam izbora." 1190 1191 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141 1192 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:100 1193 msgid "Search" 1194 msgstr "Iskanje" 1195 1196 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141 1197 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39 1198 msgid "Search for objects." 1199 msgstr "Iskanje predmetov." 1200 1201 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:153 1202 msgid "Zoom to selection" 1203 msgstr "Povečava na ves izbor" 1204 1205 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:278 1206 #, java-format 1207 msgid "Selection: Rel.: {0} / Ways: {1} / Nodes: {2}" 1208 msgstr "" 1209 1210 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:280 1211 #, fuzzy 1212 msgid "Selection" 1213 msgstr "izbor" 1214 1215 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:320 1216 #, java-format 1217 msgid "{0} way" 1218 msgid_plural "{0} ways" 502 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:82 503 msgid "Please select which property changes you want to apply." 504 msgstr "" 505 506 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:95 507 msgid "Properties of " 508 msgstr "Lastnosti " 509 510 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:119 511 msgid "Roles in relations referring to" 512 msgstr "" 513 514 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:135 515 msgid "Automatic tag correction" 516 msgstr "" 517 518 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28 519 msgid "Relation" 520 msgstr "Relacija" 521 522 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30 523 msgid "Old role" 524 msgstr "" 525 526 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:32 527 msgid "New role" 528 msgstr "Nova vloga" 529 530 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:77 531 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:102 532 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:89 533 msgid "incomplete" 534 msgstr "nepopoln" 535 536 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:81 537 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:94 538 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:69 539 msgid "relation" 540 msgid_plural "relations" 541 msgstr[0] "relacije" 542 msgstr[1] "relacija" 543 msgstr[2] "relaciji" 544 msgstr[3] "relacije" 545 546 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:89 547 #, java-format 548 msgid "{0} member" 549 msgid_plural "{0} members" 1219 550 msgstr[0] "" 1220 551 msgstr[1] "" 1221 552 553 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:183 554 msgid "Area style way is not closed." 555 msgstr "" 556 557 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:365 558 #, java-format 559 msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed." 560 msgstr "" 561 562 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:457 563 msgid "Empty member in relation." 564 msgstr "" 565 566 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:459 567 #, java-format 568 msgid "Deleted member ''{0}'' in relation." 569 msgstr "" 570 571 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:470 572 #, java-format 573 msgid "Way ''{0}'' with less than two points." 574 msgstr "" 575 576 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:479 577 #, java-format 578 msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''." 579 msgstr "" 580 581 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:490 582 #, java-format 583 msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon." 584 msgstr "" 585 586 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:540 587 #, java-format 588 msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''." 589 msgstr "" 590 591 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:619 592 #, java-format 593 msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''." 594 msgstr "" 595 596 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:630 597 #, java-format 598 msgid "Inner way ''{0}'' is outside." 599 msgstr "" 600 601 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:665 602 #, java-format 603 msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon." 604 msgstr "" 605 606 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:690 607 #, java-format 608 msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches." 609 msgstr "" 610 611 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:837 612 msgid "untagged" 613 msgstr "" 614 615 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:838 616 msgid "text" 617 msgstr "" 618 619 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:90 620 msgid "inactive" 621 msgstr "" 622 623 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:91 624 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:84 625 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:81 626 msgid "selected" 627 msgstr "izbrano" 628 629 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:92 630 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:47 631 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:93 632 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135 633 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122 634 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:215 635 msgid "node" 636 msgid_plural "nodes" 637 msgstr[0] "vozlišč" 638 msgstr[1] "vozlišče" 639 msgstr[2] "vozlišči" 640 msgstr[3] "vozlišča" 641 642 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:93 643 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:59 644 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:216 645 msgid "way" 646 msgid_plural "ways" 647 msgstr[0] "poti" 648 msgstr[1] "pot" 649 msgstr[2] "poti" 650 msgstr[3] "poti" 651 652 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:95 653 msgid "untagged way" 654 msgstr "" 655 656 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:96 657 msgid "incomplete way" 658 msgstr "nepopolna pot" 659 660 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:97 661 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:137 662 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:155 663 msgid "background" 664 msgstr "ozadje" 665 666 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:79 667 #, java-format 668 msgid " [id: {0}]" 669 msgstr "" 670 671 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:108 672 msgid "highway" 673 msgstr "" 674 675 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:109 676 msgid "railway" 677 msgstr "železnica" 678 679 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:110 680 msgid "waterway" 681 msgstr "vodotok" 682 683 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:111 684 msgid "landuse" 685 msgstr "" 686 687 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:115 1222 688 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:323 1223 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:1151224 689 #, java-format 1225 690 msgid "{0} node" … … 1230 695 msgstr[3] "{0} točke" 1231 696 1232 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:326 1233 #, java-format 1234 msgid "{0} relation" 1235 msgid_plural "{0} relations" 1236 msgstr[0] "" 1237 msgstr[1] "" 1238 1239 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:327 1240 #, java-format 1241 msgid "Selection: {0}" 1242 msgstr "" 1243 1244 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:58 1245 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:59 1246 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:128 1247 msgid "Relations" 1248 msgstr "Relacije" 1249 1250 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:58 1251 msgid "Open a list of all relations." 1252 msgstr "Odpri seznam vseh relacij." 1253 1254 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:76 1255 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17 1256 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18 1257 msgid "New" 1258 msgstr "Nova" 1259 1260 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:76 1261 msgid "Create a new relation" 1262 msgstr "Ustvari novo relacijo" 1263 1264 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83 1265 msgid "Select this relation" 1266 msgstr "Izberi to relacijo" 1267 1268 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90 1269 msgid "Open an editor for the selected relation" 1270 msgstr "Odpri urejevalnik za izbrano relacijo" 1271 1272 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98 1273 msgid "Delete the selected relation" 1274 msgstr "Izbriši izbrano relacijo" 1275 1276 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:126 1277 #, fuzzy, java-format 1278 msgid "Relations: {0}" 1279 msgstr "Relacije" 1280 1281 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26 1282 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:142 1283 #: trans_surveyor.java:85 1284 msgid "Info" 1285 msgstr "Podrobnosti" 1286 1287 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30 1288 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31 1289 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:65 1290 msgid "Command Stack" 1291 msgstr "Ukazna kopica" 1292 1293 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30 1294 msgid "Open a list of all commands (undo buffer)." 1295 msgstr "Odpri seznam vseh ukazov (za razveljavo)" 1296 1297 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:63 1298 #, fuzzy, java-format 1299 msgid "Command Stack: {0}" 1300 msgstr "Ukazna kopica" 1301 1302 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54 1303 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:55 1304 msgid "Conflict" 1305 msgstr "Spor" 1306 1307 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54 1308 msgid "Merging conflicts." 1309 msgstr "Spori pri zlivanju" 1310 1311 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:67 1312 msgid "Resolve" 1313 msgstr "Razreši" 1314 1315 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:68 1316 msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above." 1317 msgstr "" 1318 1319 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:105 1320 msgid "Please select something from the conflict list." 1321 msgstr "" 1322 1323 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114 1324 msgid "Resolve Conflicts" 1325 msgstr "Razreši spore" 1326 1327 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:134 1328 #, fuzzy, java-format 1329 msgid "Conflicts: {0}" 1330 msgstr "V sporu z" 1331 1332 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:136 1333 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:83 1334 msgid "Conflicts" 1335 msgstr "V sporu z" 1336 1337 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:147 1338 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25 1339 msgid "conflict" 1340 msgstr "konflikt" 1341 1342 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:155 1343 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:137 1344 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:96 1345 msgid "background" 1346 msgstr "ozadje" 1347 1348 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:151 1349 msgid "gps marker" 1350 msgstr "" 1351 1352 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:172 1353 msgid "marker" 1354 msgid_plural "markers" 1355 msgstr[0] "" 1356 msgstr[1] "" 1357 1358 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:190 1359 #, java-format 1360 msgid "{0} consists of {1} marker" 1361 msgid_plural "{0} consists of {1} markers" 1362 msgstr[0] "" 1363 msgstr[1] "" 1364 1365 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194 1366 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:321 1367 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:145 1368 msgid "Customize Color" 1369 msgstr "Prilagodi barvo" 1370 1371 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199 1372 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325 1373 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:150 1374 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162 1375 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199 1376 msgid "OK" 1377 msgstr "V redu" 1378 1379 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199 1380 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325 1381 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:150 1382 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162 1383 msgid "Default" 1384 msgstr "Privzeto" 1385 1386 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:200 1387 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:326 1388 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:151 1389 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163 1390 msgid "Choose a color" 1391 msgstr "Izberite barvo" 1392 1393 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:216 1394 msgid "Synchronize Audio" 1395 msgstr "" 1396 1397 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:221 1398 msgid "" 1399 "You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue." 1400 msgstr "" 1401 1402 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:226 1403 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:265 1404 #, java-format 1405 msgid "Audio synchronized at point {0}." 1406 msgstr "" 1407 1408 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:228 1409 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:269 1410 msgid "Unable to synchronize in layer being played." 1411 msgstr "" 1412 1413 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:233 1414 msgid "Make Audio Marker at Play Head" 1415 msgstr "" 1416 1417 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:238 1418 msgid "" 1419 "You need to have paused audio at the point on the track where you want the " 1420 "marker." 1421 msgstr "" 1422 1423 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:310 1424 msgid "No existing audio markers in this layer to offset from." 1425 msgstr "" 1426 1427 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:96 1428 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:978 1429 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1040 1430 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:235 1431 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:241 1432 msgid "name" 1433 msgstr "" 1434 1435 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:98 1436 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1042 1437 msgid "desc" 1438 msgstr "" 1439 1440 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:102 1441 msgid "symbol" 1442 msgstr "" 1443 1444 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43 1445 msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker" 1446 msgstr "" 1447 1448 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44 1449 msgid "(URL was: " 1450 msgstr "" 1451 1452 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45 1453 msgid "Error displaying URL" 1454 msgstr "" 1455 1456 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:203 1457 msgid "" 1458 "You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound " 1459 "track you were playing." 1460 msgstr "" 1461 1462 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:251 1463 msgid "" 1464 "You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track " 1465 "point where you want to synchronize." 1466 msgstr "" 1467 1468 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:261 1469 msgid "Unable to create new audio marker." 1470 msgstr "" 1471 1472 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66 1473 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:725 1474 msgid "Convert to data layer" 1475 msgstr "Pretvori v podatkovno plast" 1476 1477 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:70 1478 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:729 1479 msgid "" 1480 "<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful." 1481 "<br>If you want to upload traces, look here:" 1482 msgstr "" 1483 1484 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:71 1485 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:730 1486 msgid "http://www.openstreetmap.org/traces" 1487 msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces" 1488 1489 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:84 1490 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:751 1491 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:436 1492 #, java-format 1493 msgid "Converted from: {0}" 1494 msgstr "" 1495 1496 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:91 1497 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:616 1498 msgid "Upload this trace..." 1499 msgstr "" 1500 1501 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:95 1502 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:620 1503 msgid "" 1504 "<html>This functionality has been added only recently. Please<br>use with " 1505 "care and check if it works as expected.</html>" 1506 msgstr "" 1507 1508 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:102 1509 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:107 1510 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:630 1511 msgid "Upload track filtered by JOSM" 1512 msgstr "" 1513 1514 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:103 1515 #, java-format 1516 msgid "Upload raw file: {0}" 1517 msgstr "" 1518 1519 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:108 1520 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:631 1521 msgid "Upload raw file: " 1522 msgstr "" 1523 1524 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:121 1525 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:644 1526 msgid "Description:" 1527 msgstr "" 1528 1529 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:123 1530 msgid "Tags:" 1531 msgstr "" 1532 1533 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:129 1534 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:652 1535 msgid "GPX-Upload" 1536 msgstr "" 1537 1538 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:229 1539 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:324 1540 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:112 1541 msgid "gps point" 1542 msgstr "točka GPS" 1543 1544 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:258 1545 #: trans_presets.java:1763 trans_presets.java:1770 trans_presets.java:1777 1546 #: trans_presets.java:1784 trans_presets.java:1791 trans_presets.java:1798 1547 #: trans_presets.java:1805 trans_presets.java:1812 trans_presets.java:1819 1548 #: trans_presets.java:1826 trans_presets.java:1833 trans_presets.java:1840 1549 #: trans_presets.java:1847 trans_presets.java:1854 trans_presets.java:1861 1550 #: trans_presets.java:1868 trans_presets.java:1875 trans_presets.java:1885 1551 #: trans_presets.java:1892 trans_presets.java:1899 trans_presets.java:1906 1552 #: trans_presets.java:1913 trans_presets.java:1920 trans_presets.java:1927 1553 #: trans_presets.java:1934 trans_presets.java:1941 trans_presets.java:1948 1554 #: trans_presets.java:1955 trans_presets.java:1962 trans_presets.java:1969 1555 #: trans_presets.java:1976 trans_presets.java:1983 trans_presets.java:1990 1556 #: trans_presets.java:1997 1557 msgid "track" 1558 msgid_plural "tracks" 1559 msgstr[0] "sledi" 1560 msgstr[1] "sled" 1561 msgstr[2] "sledi" 1562 msgstr[3] "sledi" 1563 1564 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:259 1565 msgid "point" 1566 msgid_plural "points" 1567 msgstr[0] "točk" 1568 msgstr[1] "točka" 1569 msgstr[2] "točki" 1570 msgstr[3] "točke" 1571 1572 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284 1573 #, java-format 1574 msgid "a track with {0} point" 1575 msgid_plural "a track with {0} points" 1576 msgstr[0] "sled z {0} točkami" 1577 msgstr[1] "sled z {0} točko" 1578 msgstr[2] "sled z {0} točkama" 1579 msgstr[3] "sled z {0} točkami" 1580 1581 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288 1582 #, java-format 1583 msgid "{0} consists of {1} track" 1584 msgid_plural "{0} consists of {1} tracks" 1585 msgstr[0] "" 1586 msgstr[1] "" 1587 1588 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288 1589 #, java-format 1590 msgid "{0} point" 1591 msgid_plural "{0} points" 1592 msgstr[0] "{0} točk" 1593 msgstr[1] "{0} točka" 1594 msgstr[2] "{0} točki" 1595 msgstr[3] "{0} točke" 1596 1597 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:292 1598 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:116 1599 msgid "Customize line drawing" 1600 msgstr "" 1601 1602 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:296 1603 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:120 1604 msgid "Use global settings." 1605 msgstr "" 1606 1607 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:297 1608 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:121 1609 msgid "Draw lines between points for this layer." 1610 msgstr "Riši povezave med točkami na tej plasti." 1611 1612 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:298 1613 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:122 1614 msgid "Do not draw lines between points for this layer." 1615 msgstr "Ne riši povezav med točkami na tej plasti." 1616 1617 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:310 1618 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:134 1619 msgid "Select line drawing options" 1620 msgstr "" 1621 1622 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:167 1623 msgid "Markers From Named Points" 1624 msgstr "" 1625 1626 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:178 1627 #, java-format 1628 msgid "Named Trackpoints from {0}" 1629 msgstr "" 1630 1631 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:185 1632 msgid "Import Audio" 1633 msgstr "Uvozi zvok" 1634 1635 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:198 1636 msgid "Wave Audio files (*.wav)" 1637 msgstr "Zvočne datoteke (*.wav)" 1638 1639 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:219 1640 msgid "Import images" 1641 msgstr "Uvozi slike" 1642 1643 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:232 1644 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:434 1645 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:39 1646 msgid "JPEG images (*.jpg)" 1647 msgstr "Slike JPEG (*.jpg)" 1648 1649 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:290 1650 #, java-format 1651 msgid "{0} track, " 1652 msgid_plural "{0} tracks, " 1653 msgstr[0] "" 1654 msgstr[1] "" 1655 1656 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:291 1657 #, java-format 1658 msgid "{0} route, " 1659 msgid_plural "{0} routes, " 1660 msgstr[0] "" 1661 msgstr[1] "" 1662 1663 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:292 1664 #, java-format 1665 msgid "{0} waypoint" 1666 msgid_plural "{0} waypoints" 1667 msgstr[0] "" 1668 msgstr[1] "" 1669 1670 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:296 1671 #, java-format 1672 msgid "Name: {0}" 1673 msgstr "" 1674 1675 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:299 1676 #, java-format 1677 msgid "Description: {0}" 1678 msgstr "" 1679 1680 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:323 1681 msgid "Timespan: " 1682 msgstr "" 1683 1684 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:330 1685 msgid "Length: " 1686 msgstr "" 1687 1688 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:646 1689 msgid "Tags (keywords in GPX):" 1690 msgstr "" 1691 1692 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:739 1693 msgid "time" 1694 msgstr "" 1695 1696 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:763 1697 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:784 1698 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:875 1699 msgid "Download from OSM along this track" 1700 msgstr "" 1701 1702 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:770 1703 msgid "Download everything within:" 1704 msgstr "" 1705 1706 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:773 1707 #, java-format 1708 msgid "{0} meters" 1709 msgstr "" 1710 1711 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:776 1712 msgid "Maximum area per request:" 1713 msgstr "" 1714 1715 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:779 1716 #, java-format 1717 msgid "{0} sq km" 1718 msgstr "" 1719 1720 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:871 1721 #, java-format 1722 msgid "" 1723 "<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you " 1724 "wish<br>to continue?</html>" 1725 msgstr "" 1726 1727 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:928 1728 #, java-format 1729 msgid "Audio markers from {0}" 1730 msgstr "" 1731 1732 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:951 1733 msgid "No GPX track available in layer to associate audio with." 1734 msgstr "" 1735 1736 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1053 1737 msgid "" 1738 "Some waypoints with timestamps from before the start of the track were " 1739 "omitted." 1740 msgstr "" 1741 1742 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1057 1743 msgid "" 1744 "Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their " 1745 "time were omitted." 1746 msgstr "" 1747 1748 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:98 1749 #, java-format 1750 msgid "Images for {0}" 1751 msgstr "" 1752 1753 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:103 1754 msgid "Read GPX..." 1755 msgstr "" 1756 1757 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:112 1758 #, java-format 1759 msgid "No time for point {0} x {1}" 1760 msgstr "Točka {0} x {1} nima časovne oznake" 1761 1762 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:117 1763 #, java-format 1764 msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}" 1765 msgstr "Ni mogoče razbrati časa \"{0}\" točke {1} x {2}" 1766 1767 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:125 1768 msgid "No images with readable timestamps found." 1769 msgstr "Ni moč najti slik z berljivo časovno oznako." 1770 1771 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:136 1772 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:130 1773 #, java-format 1774 msgid "Reading {0}..." 1775 msgstr "Berem {0}..." 1776 1777 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:203 1778 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:234 1779 msgid "Geotagged Images" 1780 msgstr "Slike z geografskim položajem" 1781 1782 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:354 1783 #, java-format 1784 msgid "GPS start: {0}" 1785 msgstr "Začetek GPS sledi: {0}" 1786 1787 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:355 1788 #, java-format 1789 msgid "GPS end: {0}" 1790 msgstr "Konec GPS sledi: {0}" 1791 1792 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:357 1793 #, java-format 1794 msgid "current delta: {0}s" 1795 msgstr "trenutna razlika: {0}s" 1796 1797 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:358 1798 msgid "timezone difference: " 1799 msgstr "razlika časovnih pasov: " 1800 1801 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:382 1802 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:272 1803 msgid "image" 1804 msgid_plural "images" 1805 msgstr[0] "slik" 1806 msgstr[1] "slika" 1807 msgstr[2] "sliki" 1808 msgstr[3] "slike" 1809 1810 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:382 1811 #, java-format 1812 msgid "{0} within the track." 1813 msgstr "{0} znotraj sledi." 1814 1815 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:423 1816 msgid "Sync clock" 1817 msgstr "Uskladi uro" 1818 1819 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:480 1820 #, java-format 1821 msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed." 1822 msgstr "Datuma v datoteki \"{0}\" ni bilo možno razbrati." 1823 1824 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:484 1825 #, java-format 1826 msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"." 1827 msgstr "V datoteki \"{0}\" manjka EXIF čas." 1828 1829 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:488 1830 msgid "Image" 1831 msgstr "Slika" 1832 1833 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:490 1834 msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)" 1835 msgstr "Vnesite prikazan čas (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)" 1836 1837 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:493 1838 msgid "GPS unit timezone (difference to photo)" 1839 msgstr "" 1840 1841 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:501 1842 msgid "Syncronize Time with GPS Unit" 1843 msgstr "Uskladite čas z GPS napravo" 1844 1845 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:517 1846 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:519 1847 msgid "Time entered could not be parsed." 1848 msgstr "Vpisanega časa ni bilo mogoče razpoznati." 1849 1850 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:141 1851 msgid "outside downloaded area" 1852 msgstr "" 1853 1854 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:215 1855 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135 1856 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122 1857 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:91 1858 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:47 1859 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:93 1860 msgid "node" 1861 msgid_plural "nodes" 1862 msgstr[0] "vozlišč" 1863 msgstr[1] "vozlišče" 1864 msgstr[2] "vozlišči" 1865 msgstr[3] "vozlišča" 1866 1867 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:216 1868 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:92 1869 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:59 1870 msgid "way" 1871 msgid_plural "ways" 1872 msgstr[0] "poti" 1873 msgstr[1] "pot" 1874 msgstr[2] "poti" 1875 msgstr[3] "poti" 1876 1877 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:337 1878 #, java-format 1879 msgid "{0} consists of:" 1880 msgstr "{0} je sestavljen iz:" 1881 1882 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:341 1883 #, java-format 1884 msgid " ({0} deleted.)" 1885 msgstr " ({0} izbrisan.)" 1886 1887 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:433 1888 msgid "Convert to GPX layer" 1889 msgstr "Pretvori v plast GPX" 1890 1891 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:45 1892 msgid "scale" 1893 msgstr "" 1894 1895 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:75 1896 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:129 1897 #, java-format 1898 msgid "Version {0}" 1899 msgstr "Različica {0}" 1900 1901 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:94 1902 msgid "Initializing" 1903 msgstr "" 1904 1905 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:43 1906 msgid "Could not read bookmarks." 1907 msgstr "Zaznamkov ni bilo mogoče prebrati." 1908 1909 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:57 1910 msgid "Could not write bookmark." 1911 msgstr "Zaznamka ni bilo mogoče zapisati." 1912 1913 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:93 1914 msgid "The geographic longitude at the mouse pointer." 1915 msgstr "" 1916 1917 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:94 1918 msgid "The name of the object at the mouse pointer." 1919 msgstr "" 1920 1921 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:96 1922 msgid "The geographic latitude at the mouse pointer." 1923 msgstr "" 1924 1925 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97 1926 msgid "The angle between the previous and the current way segment." 1927 msgstr "" 1928 1929 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:98 1930 msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn." 1931 msgstr "" 1932 1933 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99 1934 msgid "The length of the new way segment being drawn." 1935 msgstr "" 1936 1937 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:159 1938 msgid "(no object)" 1939 msgstr "(ni predmeta)" 1940 1941 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:59 1942 msgid "Color" 1943 msgstr "Barva" 1944 1945 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:60 1946 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginTableModel.java:107 1947 #: trans_presets.java:48 trans_presets.java:84 trans_presets.java:123 1948 #: trans_presets.java:159 trans_presets.java:178 trans_presets.java:195 1949 #: trans_presets.java:210 trans_presets.java:228 trans_presets.java:249 1950 #: trans_presets.java:282 trans_presets.java:328 trans_presets.java:346 1951 #: trans_presets.java:362 trans_presets.java:384 trans_presets.java:403 1952 #: trans_presets.java:422 trans_presets.java:438 trans_presets.java:459 1953 #: trans_presets.java:480 trans_presets.java:501 trans_presets.java:522 1954 #: trans_presets.java:543 trans_presets.java:564 trans_presets.java:585 1955 #: trans_presets.java:615 trans_presets.java:636 trans_presets.java:648 1956 #: trans_presets.java:660 trans_presets.java:672 trans_presets.java:684 1957 #: trans_presets.java:696 trans_presets.java:706 trans_presets.java:726 1958 #: trans_presets.java:762 trans_presets.java:787 trans_presets.java:797 1959 #: trans_presets.java:988 trans_presets.java:1034 trans_presets.java:1042 1960 #: trans_presets.java:1050 trans_presets.java:1058 trans_presets.java:1071 1961 #: trans_presets.java:1080 trans_presets.java:1087 trans_presets.java:1096 1962 #: trans_presets.java:1109 trans_presets.java:1116 trans_presets.java:1126 1963 #: trans_presets.java:1132 trans_presets.java:1138 trans_presets.java:1201 1964 #: trans_presets.java:1246 trans_presets.java:1251 trans_presets.java:1256 1965 #: trans_presets.java:1261 trans_presets.java:1271 trans_presets.java:1278 1966 #: trans_presets.java:1288 trans_presets.java:1295 trans_presets.java:1302 1967 #: trans_presets.java:1309 trans_presets.java:1316 trans_presets.java:1325 1968 #: trans_presets.java:1331 trans_presets.java:1337 trans_presets.java:1349 1969 #: trans_presets.java:1360 trans_presets.java:1370 trans_presets.java:1389 1970 #: trans_presets.java:1402 trans_presets.java:1412 trans_presets.java:1430 1971 #: trans_presets.java:1438 trans_presets.java:1456 trans_presets.java:1463 1972 #: trans_presets.java:1469 trans_presets.java:1475 trans_presets.java:1481 1973 #: trans_presets.java:1487 trans_presets.java:1494 trans_presets.java:1500 1974 #: trans_presets.java:1510 trans_presets.java:1517 trans_presets.java:1524 1975 #: trans_presets.java:1530 trans_presets.java:1536 trans_presets.java:1542 1976 #: trans_presets.java:1550 trans_presets.java:1557 trans_presets.java:1563 1977 #: trans_presets.java:1569 trans_presets.java:1575 trans_presets.java:1582 1978 #: trans_presets.java:1588 trans_presets.java:1596 trans_presets.java:1603 1979 #: trans_presets.java:1613 trans_presets.java:1619 trans_presets.java:1625 1980 #: trans_presets.java:1631 trans_presets.java:1637 trans_presets.java:1643 1981 #: trans_presets.java:1649 trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1663 1982 #: trans_presets.java:1669 trans_presets.java:1675 trans_presets.java:1681 1983 #: trans_presets.java:1687 trans_presets.java:1693 trans_presets.java:1699 1984 #: trans_presets.java:1708 trans_presets.java:1718 trans_presets.java:1728 1985 #: trans_presets.java:1738 trans_presets.java:1748 trans_presets.java:1754 1986 #: trans_presets.java:1762 trans_presets.java:1769 trans_presets.java:1776 1987 #: trans_presets.java:1783 trans_presets.java:1790 trans_presets.java:1797 1988 #: trans_presets.java:1804 trans_presets.java:1811 trans_presets.java:1818 1989 #: trans_presets.java:1825 trans_presets.java:1832 trans_presets.java:1839 1990 #: trans_presets.java:1846 trans_presets.java:1853 trans_presets.java:1860 1991 #: trans_presets.java:1867 trans_presets.java:1874 trans_presets.java:1884 1992 #: trans_presets.java:1891 trans_presets.java:1898 trans_presets.java:1905 1993 #: trans_presets.java:1912 trans_presets.java:1919 trans_presets.java:1926 1994 #: trans_presets.java:1933 trans_presets.java:1940 trans_presets.java:1947 1995 #: trans_presets.java:1954 trans_presets.java:1961 trans_presets.java:1968 1996 #: trans_presets.java:1975 trans_presets.java:1982 trans_presets.java:1989 1997 #: trans_presets.java:1996 trans_presets.java:2012 trans_presets.java:2018 1998 #: trans_presets.java:2024 trans_presets.java:2030 trans_presets.java:2036 1999 #: trans_presets.java:2042 trans_presets.java:2048 trans_presets.java:2054 2000 #: trans_presets.java:2062 trans_presets.java:2068 trans_presets.java:2074 2001 #: trans_presets.java:2080 trans_presets.java:2088 trans_presets.java:2094 2002 #: trans_presets.java:2100 trans_presets.java:2106 trans_presets.java:2112 2003 #: trans_presets.java:2145 trans_presets.java:2151 trans_presets.java:2157 2004 #: trans_presets.java:2163 trans_presets.java:2169 trans_presets.java:2175 2005 #: trans_presets.java:2181 trans_presets.java:2187 trans_presets.java:2193 2006 #: trans_presets.java:2199 trans_presets.java:2205 trans_presets.java:2211 2007 #: trans_presets.java:2217 trans_presets.java:2223 trans_presets.java:2232 2008 #: trans_presets.java:2319 trans_presets.java:2325 trans_presets.java:2340 2009 #: trans_presets.java:2346 trans_presets.java:2352 trans_presets.java:2373 2010 #: trans_presets.java:2379 trans_presets.java:2385 trans_presets.java:2391 2011 #: trans_presets.java:2397 trans_presets.java:2403 trans_presets.java:2409 2012 #: trans_presets.java:2417 trans_presets.java:2424 trans_presets.java:2439 2013 #: trans_presets.java:2445 trans_presets.java:2452 trans_presets.java:2458 2014 #: trans_presets.java:2474 trans_presets.java:2486 trans_presets.java:2493 2015 #: trans_presets.java:2500 trans_presets.java:2507 trans_presets.java:2514 2016 #: trans_presets.java:2521 trans_presets.java:2528 trans_presets.java:2535 2017 #: trans_presets.java:2542 trans_presets.java:2549 trans_presets.java:2556 2018 #: trans_presets.java:2563 trans_presets.java:2573 trans_presets.java:2580 2019 #: trans_presets.java:2587 trans_presets.java:2594 trans_presets.java:2601 2020 #: trans_presets.java:2609 trans_presets.java:2618 trans_presets.java:2625 2021 #: trans_presets.java:2632 trans_presets.java:2639 trans_presets.java:2646 2022 #: trans_presets.java:2653 trans_presets.java:2660 trans_presets.java:2667 2023 #: trans_presets.java:2675 trans_presets.java:2682 trans_presets.java:2689 2024 #: trans_presets.java:2696 trans_presets.java:2703 trans_presets.java:2710 2025 #: trans_presets.java:2717 trans_presets.java:2724 trans_presets.java:2731 2026 #: trans_presets.java:2738 trans_presets.java:2745 trans_presets.java:2754 2027 #: trans_presets.java:2761 trans_presets.java:2768 trans_presets.java:2776 2028 #: trans_presets.java:2782 trans_presets.java:2788 trans_presets.java:2797 2029 #: trans_presets.java:2803 trans_presets.java:2809 trans_presets.java:2816 2030 #: trans_presets.java:2823 trans_presets.java:2830 trans_presets.java:2836 2031 #: trans_presets.java:2842 trans_presets.java:2848 trans_presets.java:2854 2032 #: trans_presets.java:2863 trans_presets.java:2869 trans_presets.java:2875 2033 #: trans_presets.java:2882 trans_presets.java:2888 trans_presets.java:2894 2034 #: trans_presets.java:2900 2035 msgid "Name" 2036 msgstr "Naziv" 2037 2038 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:124 2039 msgid "Choose" 2040 msgstr "Izberite" 2041 2042 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:128 2043 msgid "Please select a color." 2044 msgstr "Prosim Izberite barvo." 2045 2046 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:133 2047 #, java-format 2048 msgid "Choose a color for {0}" 2049 msgstr "Izberite barvo za {0}" 2050 2051 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:138 2052 msgid "Colors used by different objects in JOSM." 2053 msgstr "Barve različnih predmetov v JOSM." 2054 2055 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:147 2056 msgid "Colors" 2057 msgstr "Barve" 2058 2059 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:35 2060 msgid "The base URL for the OSM server (REST API)" 2061 msgstr "" 2062 2063 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:36 2064 msgid "Login name (email) to the OSM account." 2065 msgstr "Uporabniško ime (email) vašega računa pri OSM." 2066 2067 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:37 2068 msgid "" 2069 "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password." 2070 msgstr "Geslo vašega računa pri OSM. Pustite prazno da se geslo ne shranjuje." 2071 2072 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:39 2073 msgid "Base Server URL" 2074 msgstr "Osnovni URL naslov strežnika" 2075 2076 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:41 2077 msgid "OSM username (email)" 2078 msgstr "OSM uporabniško ime (email)" 2079 2080 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:43 2081 msgid "OSM password" 2082 msgstr "OSM geslo" 2083 2084 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:45 2085 msgid "" 2086 "<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences file." 2087 "<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded in the " 2088 "URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>" 2089 msgstr "" 2090 2091 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:44 2092 msgid "Enable built-in defaults" 2093 msgstr "" 2094 2095 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:55 2096 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:67 2097 msgid "Tagging preset source" 2098 msgstr "" 2099 2100 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:86 2101 msgid "" 2102 "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See http://" 2103 "josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help." 2104 msgstr "" 2105 2106 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:87 2107 msgid "Add a new tagging preset source to the list." 2108 msgstr "" 2109 2110 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:88 2111 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:512 2112 msgid "Delete the selected source from the list." 2113 msgstr "Izbriši izbrani vir iz seznama." 2114 2115 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:91 2116 msgid "Tagging Presets" 2117 msgstr "Prednastavljene oznake" 2118 2119 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:94 2120 msgid "Tagging preset sources" 2121 msgstr "" 2122 2123 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:21 2124 msgid "Keep backup files" 2125 msgstr "Ohrani varnostne kopije datotek" 2126 2127 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:26 2128 msgid "When saving, keep backup files ending with a ~" 2129 msgstr "Pri shranjevanju ohrani varnostne kopije s končnico \"~\"" 2130 2131 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:97 2132 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:196 2133 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:172 2134 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:141 2135 msgid "Plugins" 2136 msgstr "Vstavki" 2137 2138 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:97 2139 msgid "Configure available plugins." 2140 msgstr "Nastavi razpoložljive vstavke." 2141 2142 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:102 2143 msgid "Download List" 2144 msgstr "Sprejmi seznam" 2145 2146 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:108 2147 #, java-format 2148 msgid "Downloaded plugin information from {0} site" 2149 msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites" 2150 msgstr[0] "Sprejeti podatki o vstavkih z {0} strežnikov" 2151 msgstr[1] "Sprejeti podatki o vstavkih z {0} strežnika" 2152 msgstr[2] "Sprejeti podatki o vstavkih z {0} strežnikov" 2153 msgstr[3] "Sprejeti podatki o vstavkih z {0} strežnikov" 2154 2155 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:111 2156 msgid "No plugin information found." 2157 msgstr "Informacij o vsavku ni bilo mogoče najti." 2158 2159 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:117 2160 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:206 2161 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:51 2162 msgid "Update" 2163 msgstr "" 2164 2165 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126 2166 msgid "Configure Sites..." 2167 msgstr "" 2168 2169 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:139 2170 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:148 2171 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:159 2172 msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages." 2173 msgstr "" 2174 2175 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:156 2176 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:166 2177 msgid "Please select an entry." 2178 msgstr "" 2179 2180 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:173 2181 msgid "Configure Plugin Sites" 2182 msgstr "Nastavi vire vstavkov" 2183 2184 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:202 2185 msgid "All installed plugins are up to date." 2186 msgstr "Vsi nameščeni vstavki so posodobljeni." 2187 2188 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:205 2189 #, java-format 2190 msgid "" 2191 "Update the following plugins:\n" 2192 "\n" 2193 "{0}" 2194 msgstr "" 2195 "Posodobi naslednje vstavke:\n" 2196 "\n" 2197 "{0}" 2198 2199 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:241 2200 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:249 2201 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:106 2202 #: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303 2203 #: trans_presets.java:304 trans_presets.java:305 trans_presets.java:306 2204 #: trans_presets.java:307 trans_presets.java:308 trans_presets.java:309 2205 #: trans_presets.java:310 trans_presets.java:311 trans_presets.java:487 2206 #: trans_presets.java:488 trans_presets.java:489 trans_presets.java:508 2207 #: trans_presets.java:509 trans_presets.java:510 trans_presets.java:529 2208 #: trans_presets.java:530 trans_presets.java:531 trans_presets.java:550 2209 #: trans_presets.java:551 trans_presets.java:552 trans_presets.java:571 2210 #: trans_presets.java:572 trans_presets.java:573 trans_presets.java:592 2211 #: trans_presets.java:593 trans_presets.java:594 trans_presets.java:1281 2212 msgid "unknown" 2213 msgstr "neznan" 2214 2215 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:255 2216 #, java-format 2217 msgid "{0}: Version {1}{2}" 2218 msgstr "{0}: Različica {1}{2}" 2219 2220 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:263 2221 msgid "Plugin bundled with JOSM" 2222 msgstr "" 2223 2224 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:268 2225 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:167 2226 msgid "no description available" 2227 msgstr "opis ni na voljo" 2228 2229 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:295 2230 #, java-format 2231 msgid "" 2232 "Plugin archive already available. Do you want to download the current " 2233 "version by deleting existing archive?\n" 2234 "\n" 2235 "{0}" 2236 msgstr "" 2237 2238 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:296 2239 msgid "Plugin already exists" 2240 msgstr "" 2241 2242 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:299 2243 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304 2244 #, java-format 2245 msgid "Error deleting plugin file: {0}" 2246 msgstr "" 2247 2248 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:347 2249 #, java-format 2250 msgid "Error reading plugin information file: {0}" 2251 msgstr "Napaka pri branju datoteke s podatki o vstavkih: {0}" 2252 2253 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:375 2254 #, java-format 2255 msgid "" 2256 "Download the following plugins?\n" 2257 "\n" 2258 "{0}" 2259 msgstr "" 2260 "Sprejmem naslednje vtičnike?\n" 2261 "\n" 2262 "{0}" 2263 2264 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:376 2265 msgid "Download missing plugins" 2266 msgstr "Sprejem manjkajočih vtičnikov" 2267 2268 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:51 2269 msgid "Default (Auto determined)" 2270 msgstr "" 2271 2272 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:62 2273 msgid "Language" 2274 msgstr "" 2275 2276 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:32 2277 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:70 2278 msgid "Show splash screen at startup" 2279 msgstr "" 2280 2281 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:33 2282 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:75 2283 msgid "Show object ID in selection lists" 2284 msgstr "" 2285 2286 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:81 2287 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:87 2288 msgid "Look and Feel" 2289 msgstr "Videz in občutek" 2290 2291 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:29 2292 msgid "Enable proxy server" 2293 msgstr "Omogoči posredovalni strežnik" 2294 2295 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:32 2296 msgid "Anonymous" 2297 msgstr "" 2298 2299 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:65 2300 msgid "Proxy Settings" 2301 msgstr "Nastavitve posredovalnega strežnika" 2302 2303 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:67 2304 msgid "Proxy server host" 2305 msgstr "Ime posredovalnega strežnika" 2306 2307 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:69 2308 msgid "Proxy server port" 2309 msgstr "Vrata posredovalnega strežnika" 2310 2311 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:72 2312 msgid "Proxy server username" 2313 msgstr "Uporabniško ime na posredovalnem strežniku" 2314 2315 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:74 2316 msgid "Proxy server password" 2317 msgstr "Geslo na posredovalnem strežniku" 2318 2319 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:29 2320 msgid "Display the Audio menu." 2321 msgstr "Prikaži meni Zvok" 2322 2323 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:30 2324 msgid "Label audio (and image and web) markers." 2325 msgstr "" 2326 2327 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:31 2328 msgid "Display live audio trace." 2329 msgstr "" 2330 2331 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:32 2332 msgid "Create non-audio markers when reading GPX." 2333 msgstr "" 2334 2335 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35 2336 msgid "Explicit waypoints with valid timestamps." 2337 msgstr "" 2338 2339 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36 2340 msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position." 2341 msgstr "" 2342 2343 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:37 2344 msgid "Named trackpoints." 2345 msgstr "" 2346 2347 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38 2348 msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)." 2349 msgstr "" 2350 2351 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:55 2352 msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar." 2353 msgstr "" 2354 2355 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:66 2356 msgid "" 2357 "Display a moving icon representing the point on the synchronized track where " 2358 "the audio currently playing was recorded." 2359 msgstr "" 2360 2361 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:77 2362 msgid "" 2363 "Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their " 2364 "button icons." 2365 msgstr "" 2366 2367 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:88 2368 msgid "" 2369 "Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX " 2370 "layer." 2371 msgstr "" 2372 2373 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:91 2374 msgid "When importing audio, make markers from..." 2375 msgstr "" 2376 2377 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:101 2378 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:112 2379 msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer." 2380 msgstr "" 2381 2382 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:123 2383 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:134 2384 msgid "" 2385 "Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit " 2386 "waypoints) with names or descriptions." 2387 msgstr "" 2388 2389 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:138 2390 msgid "" 2391 "The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is " 2392 "pressed" 2393 msgstr "" 2394 2395 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:139 2396 msgid "Forward/back time (seconds)" 2397 msgstr "" 2398 2399 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:143 2400 msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding" 2401 msgstr "" 2402 2403 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:144 2404 msgid "Fast forward multiplier" 2405 msgstr "" 2406 2407 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:148 2408 msgid "" 2409 "Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the " 2410 "audio track position requested" 2411 msgstr "" 2412 2413 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:149 2414 msgid "Lead-in time (seconds)" 2415 msgstr "" 2416 2417 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:153 2418 msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time" 2419 msgstr "" 2420 2421 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:154 2422 msgid "Voice recorder calibration" 2423 msgstr "" 2424 2425 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:39 2426 msgid "Display Settings" 2427 msgstr "Nastavitve prikaza" 2428 2429 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:39 2430 msgid "" 2431 "Various settings that influence the visual representation of the whole " 2432 "program." 2433 msgstr "Različne nastavitve, ki vplivajo na izgled celotne aplikacije." 2434 2435 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:40 2436 msgid "Connection Settings" 2437 msgstr "Nastavitve povezave" 2438 2439 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:40 2440 msgid "Connection Settings for the OSM server." 2441 msgstr "Nastavitve povezave do strežnika OSM." 2442 2443 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:41 2444 msgid "Map Settings" 2445 msgstr "Nastavitve zemljevida" 2446 2447 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:41 2448 msgid "Settings for the map projection and data interpretation." 2449 msgstr "" 2450 2451 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:42 2452 msgid "Audio Settings" 2453 msgstr "Nastavitve zvoka" 2454 2455 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:42 2456 msgid "Settings for the audio player and audio markers." 2457 msgstr "" 2458 2459 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:98 2460 msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect." 2461 msgstr "Za upoštevanje nekaterih sprememb je potrebno ponovno zagnati JOSM." 2462 2463 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:24 2464 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15 2465 msgid "Draw lines between raw gps points." 2466 msgstr "Riši črte med točkami GPS sledi." 2467 2468 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:26 2469 msgid "Force lines if no segments imported." 2470 msgstr "" 2471 2472 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:27 2473 msgid "Draw large GPS points." 2474 msgstr "" 2475 2476 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:28 2477 msgid "Color tracks by velocity." 2478 msgstr "" 2479 2480 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:29 2481 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:30 2482 msgid "Draw Direction Arrows" 2483 msgstr "Riši smerne puščice" 2484 2485 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:31 2486 msgid "Fast drawing (looks uglier)" 2487 msgstr "" 2488 2489 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:33 2490 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:132 2491 msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)." 2492 msgstr "Le zanimive smerne puščice (npr enosmerne ceste)" 2493 2494 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:34 2495 msgid "Draw segment order numbers" 2496 msgstr "" 2497 2498 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:35 2499 msgid "Draw boundaries of downloaded data" 2500 msgstr "" 2501 2502 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36 2503 msgid "Draw virtual nodes in select mode" 2504 msgstr "" 2505 2506 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37 2507 msgid "Draw inactive layers in other color" 2508 msgstr "Riši nedejavne plasti v drugi barvi" 2509 2510 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38 2511 msgid "Smooth map graphics (antialiasing)" 2512 msgstr "" 2513 2514 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57 2515 msgid "" 2516 "If your gps device draws too few lines, select this to draw lines along your " 2517 "way." 2518 msgstr "" 2519 2520 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62 2521 msgid "" 2522 "Maximum length (in meters) to draw lines. Set to '-1' to draw all lines." 2523 msgstr "" 2524 2525 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64 2526 msgid "Maximum length (meters)" 2527 msgstr "" 2528 2529 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:68 2530 msgid "" 2531 "Force drawing of lines if the imported data contain no line information." 2532 msgstr "" 2533 2534 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:80 2535 msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points." 2536 msgstr "" 2537 2538 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:86 2539 msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math." 2540 msgstr "" 2541 2542 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:92 2543 msgid "" 2544 "Don't draw arrows if they are not at least this distance away from the last " 2545 "one." 2546 msgstr "" 2547 2548 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:95 2549 msgid "Minimum distance (pixels)" 2550 msgstr "" 2551 2552 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:100 2553 msgid "Choose the hue for the track color by the velocity at that point." 2554 msgstr "" 2555 2556 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:106 2557 msgid "Draw larger dots for the GPS points." 2558 msgstr "" 2559 2560 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:112 2561 msgid "GPS Points" 2562 msgstr "" 2563 2564 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:127 2565 msgid "Draw direction hints for way segments." 2566 msgstr "" 2567 2568 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:138 2569 msgid "Draw the order numbers of all segments within their way." 2570 msgstr "" 2571 2572 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:143 2573 msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance." 2574 msgstr "" 2575 2576 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:148 2577 msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server." 2578 msgstr "" 2579 2580 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:153 2581 msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification." 2582 msgstr "" 2583 2584 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:158 2585 msgid "Draw the inactive data layers in a different color." 2586 msgstr "Riši nedejavne podatkovne plasti v drugi barvi." 2587 2588 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:165 2589 msgid "OSM Data" 2590 msgstr "" 2591 2592 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:108 2593 msgid "Separator" 2594 msgstr "" 2595 2596 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:154 2597 msgid "Toolbar" 2598 msgstr "Orodjarna" 2599 2600 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:158 2601 msgid "Available" 2602 msgstr "" 2603 2604 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:199 2605 msgid "Toolbar customization" 2606 msgstr "Prilagoditev orodjarne" 2607 2608 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:200 2609 msgid "Customize the elements on the toolbar." 2610 msgstr "Prilagodite si gumbe v orodjarni" 2611 2612 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:44 2613 msgid "Map Projection" 2614 msgstr "" 2615 2616 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:46 2617 msgid "Projection method" 2618 msgstr "Geografska projekcija" 2619 2620 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:49 2621 msgid "Display coordinates as" 2622 msgstr "" 2623 2624 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:24 2625 msgid "Shortcut Preferences" 2626 msgstr "" 2627 2628 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:25 2629 msgid "Changing keyboard shortcuts manually." 2630 msgstr "" 2631 2632 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:39 2633 msgid "Action" 2634 msgstr "" 2635 2636 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:39 2637 msgid "Shortcut" 2638 msgstr "" 2639 2640 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:38 2641 msgid "Advanced Preferences" 2642 msgstr "Napredne nastavitve" 2643 2644 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:39 2645 msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!" 2646 msgstr "" 2647 2648 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:55 2649 msgid "Current value is default." 2650 msgstr "Trenutna vrednost je privzeta" 2651 2652 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:57 2653 #, java-format 2654 msgid "Default value is ''{0}''." 2655 msgstr "Privzeta vrednost je ''{0}''." 2656 2657 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:60 2658 msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)." 2659 msgstr "" 2660 2661 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:101 2662 msgid "Enter a new key/value pair" 2663 msgstr "Vpišite nov par ključ/vrednost" 2664 2665 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:159 2666 #, java-format 2667 msgid "New value for {0}" 2668 msgstr "Nova vrednost za {0}" 2669 2670 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:52 2671 msgid "disabled" 2672 msgstr "" 2673 2674 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:53 2675 msgid "no modifier" 2676 msgstr "" 2677 2678 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:164 2679 msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>" 2680 msgstr "" 2681 2682 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:165 2683 msgid "" 2684 "<p>Please note that shortcuts keys are assigned to the actions when JOSM is " 2685 "started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>" 2686 msgstr "" 2687 2688 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:167 2689 msgid "" 2690 "<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to " 2691 "a menu entry of button for the first time. So some of your changes may " 2692 "become active even without restart --- but also without collistion handling. " 2693 "This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here." 2694 "</p>" 2695 msgstr "" 2696 2697 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:170 2698 msgid "" 2699 "<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all " 2700 "keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those " 2701 "keys that exist on your keyboard. Please use only those values that " 2702 "correspond to a real key on your keyboard. So if your keyboard has no 'Copy' " 2703 "key (PC keyboard don't have them, Sun keyboards do), the do not use it. Also " 2704 "there will be 'keys' listed that correspond to a shortcut on your keyboard " 2705 "(e.g. ':'/Colon). Please also do not use them, use the base key (';'/" 2706 "Semicolon on US keyboards, '.'/Period on German keyboards, ...) instead. Not " 2707 "doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know that " 2708 "Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard...</p>" 2709 msgstr "" 2710 2711 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:177 2712 msgid "<p>Thank you for your understanding</p>" 2713 msgstr "" 2714 2715 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:178 2716 msgid "<h1>Modifier Groups</h1>" 2717 msgstr "" 2718 2719 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:179 2720 msgid "" 2721 "<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to " 2722 "shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three " 2723 "alternatives. JOSM will try those alternative in the listed order when " 2724 "managing a conflict. If all alternatives would result in shortcuts that are " 2725 "already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>" 2726 msgstr "" 2727 2728 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:183 2729 msgid "" 2730 "<p>The pseudo-modifier 'disabled' will disable the shortcut when encountered." 2731 "</p>" 2732 msgstr "" 2733 2734 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:186 2735 msgid "Read First" 2736 msgstr "" 2737 2738 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:207 2739 msgid "Use default" 2740 msgstr "" 2741 2742 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:217 2743 msgid "Disable" 2744 msgstr "" 2745 2746 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:225 2747 msgid "Key:" 2748 msgstr "Tipka:" 2749 2750 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:240 2751 msgid "Attention: Use real keyboard keys only!" 2752 msgstr "Pozor: Uporabite le dejanske tipke!" 2753 2754 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:247 2755 msgid "Keyboard Shortcuts" 2756 msgstr "Tipke za bližnjice" 2757 2758 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:254 2759 msgid "Edit Shortcuts" 2760 msgstr "" 2761 2762 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:257 2763 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:280 2764 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:303 2765 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:326 2766 msgid "Primary modifier:" 2767 msgstr "" 2768 2769 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:263 2770 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:286 2771 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:309 2772 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:332 2773 msgid "Secondary modifier:" 2774 msgstr "" 2775 2776 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:269 2777 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:292 2778 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:315 2779 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:338 2780 msgid "Tertiary modifier:" 2781 msgstr "" 2782 2783 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:277 2784 msgid "Menu Shortcuts" 2785 msgstr "" 2786 2787 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:300 2788 msgid "Hotkey Shortcuts" 2789 msgstr "" 2790 2791 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:323 2792 msgid "Subwindow Shortcuts" 2793 msgstr "" 2794 2795 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:360 2796 msgid "Modifier Groups" 2797 msgstr "" 2798 2799 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:228 2800 msgid "layer not in list." 2801 msgstr "plasti ni na seznamu." 2802 2803 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:105 2804 msgid "usage" 2805 msgstr "" 2806 2807 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:107 2808 msgid "options" 2809 msgstr "" 2810 2811 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:108 2812 msgid "Show this help" 2813 msgstr "" 2814 2815 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:109 2816 msgid "Standard unix geometry argument" 2817 msgstr "" 2818 2819 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:110 2820 msgid "Download the bounding box" 2821 msgstr "Sprejmi pravokotno področje" 2822 2823 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:111 2824 msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)" 2825 msgstr "" 2826 2827 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:112 2828 msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)" 2829 msgstr "" 2830 2831 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:113 2832 msgid "Download the bounding box as raw gps" 2833 msgstr "Sprejmi pravokotno področje GPS podatkov" 2834 2835 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:114 2836 msgid "Select with the given search" 2837 msgstr "" 2838 2839 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:115 2840 msgid "Don't launch in fullscreen mode" 2841 msgstr "" 2842 2843 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:116 2844 msgid "Reset the preferences to default" 2845 msgstr "Ponastavi nastavitve na privzete" 2846 2847 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:117 2848 msgid "Set the language." 2849 msgstr "" 2850 2851 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:118 2852 msgid "examples" 2853 msgstr "" 2854 2855 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:124 2856 msgid "" 2857 "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you load\n" 2858 "some data before --selection" 2859 msgstr "" 2860 2861 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:126 2862 msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n" 2863 msgstr "" 2864 2865 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:134 2866 #, java-format 2867 msgid "Cannot open preferences directory: {0}" 2868 msgstr "Ni možno odpreti imenika z nastavitvami: {0}" 2869 2870 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:154 2871 #, java-format 2872 msgid "Preferences file had errors. Making backup of old one to {0}." 2873 msgstr "" 2874 2875 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:192 2876 msgid "Activating updated plugins" 2877 msgstr "" 2878 2879 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:195 2880 msgid "" 2881 "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission to " 2882 "overwrite the existing ones." 2883 msgstr "" 2884 2885 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:200 2886 msgid "Loading early plugins" 2887 msgstr "Nalaganje zgodnjih vstavkov" 2888 2889 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:203 2890 msgid "Setting defaults" 2891 msgstr "" 2892 2893 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:205 2894 msgid "Creating main GUI" 2895 msgstr "Priprava grafičnega uporabniškega vmesnika" 2896 2897 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:209 2898 msgid "Loading plugins" 2899 msgstr "Nalaganje vstavkov" 2900 2901 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:224 2902 #, java-format 2903 msgid "{0} object has conflicts:" 2904 msgid_plural "{0} objects have conflicts:" 2905 msgstr[0] "{0} objektov s konflikti:" 2906 msgstr[1] "{0} objekt s konfliktom:" 2907 msgstr[2] "{0} objekta s konflikti:" 2908 msgstr[3] "{0} objekti s konflikti:" 2909 2910 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:227 2911 msgid "my version:" 2912 msgstr "moja različica:" 2913 2914 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:233 2915 msgid "their version:" 2916 msgstr "njihova različica:" 2917 2918 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:239 2919 msgid "resolved version:" 2920 msgstr "končna različica:" 2921 2922 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:87 2923 msgid "Error while parsing" 2924 msgstr "" 2925 2926 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:90 2927 msgid "File not found" 2928 msgstr "Datoteke ni mogoče najti" 2929 2930 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18 2931 #, java-format 2932 msgid "An error occurred in plugin {0}" 2933 msgstr "" 2934 2935 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:42 2936 msgid "Update Plugins" 2937 msgstr "Posodobitev vstavkov" 2938 2939 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:52 2940 #, java-format 2941 msgid "" 2942 "There were problems with the following plugins:\n" 2943 "\n" 2944 " {0}" 2945 msgstr "" 2946 "Prišlo je do težav z naslednjimi vstavki:\n" 2947 "\n" 2948 " {0}" 2949 2950 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:54 2951 #, java-format 2952 msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM." 2953 msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM." 2954 msgstr[0] "{0} vsavkov uspešno posodobljenih. Ponovno zaženite JOSM." 2955 msgstr[1] "{0} vsavek uspešno posodobljen. Ponovno zaženite JOSM." 2956 msgstr[2] "{0} vsavka uspešno posodobljena. Ponovno zaženite JOSM." 2957 msgstr[3] "{0} vsavki uspešno posodobljeni. Ponovno zaženite JOSM." 2958 2959 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:136 2960 #, java-format 2961 msgid "Could not download plugin: {0} from {1}" 2962 msgstr "Sprejem vstavka {0} z naslova {1} ni bil mogoč" 2963 2964 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:143 2965 #, java-format 2966 msgid "" 2967 "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded automatically." 2968 msgstr "" 2969 "Vstavek {0} izgleda pokvarjen, ali pa ga ni bilo mogoče samodejno sprejeti." 2970 2971 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:66 2972 msgid "RemoveRelationMember" 2973 msgstr "" 2974 2975 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135 2976 msgid "Rotate" 2977 msgstr "Zasuk" 2978 2979 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:88 2980 msgid "Sequence" 2981 msgstr "Zaporedje" 2982 2983 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122 2984 msgid "Move" 2985 msgstr "Premakni" 2986 2987 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:45 2988 msgid "Change" 2989 msgstr "Spremeni" 2990 2991 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:96 2992 #, java-format 2993 msgid "Remove \"{0}\" for {1} ''{2}''" 2994 msgstr "" 2995 2996 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:97 2997 #, java-format 2998 msgid "Set {0}={1} for {1} ''{2}''" 2999 msgstr "" 3000 3001 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102 3002 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103 3003 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:93 3004 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66 3005 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:73 3006 msgid "object" 3007 msgid_plural "objects" 3008 msgstr[0] "predmetov" 3009 msgstr[1] "predmet" 3010 msgstr[2] "predmeta" 3011 msgstr[3] "predmeti" 3012 3013 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102 3014 #, java-format 3015 msgid "Remove \"{0}\" for {1} {2}" 3016 msgstr "" 3017 3018 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103 3019 #, java-format 3020 msgid "Set {0}={1} for {1} {2}" 3021 msgstr "" 3022 3023 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:80 3024 #, java-format 3025 msgid "Delete {1} {0}" 3026 msgstr "Izbriši {1} {0}" 3027 3028 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:96 3029 #, java-format 3030 msgid "Delete {0} {1}" 3031 msgstr "Izbriši {0} {1}" 3032 3033 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157 3034 #, java-format 3035 msgid "" 3036 "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}.\n" 3037 "Delete from relation?" 3038 msgstr "" 3039 "Izbrani predmet \"{0}\" je vključen v relacijo \"{1}\" z vlogo {2}.\n" 3040 "Izbrišem iz relacije?" 3041 3042 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:158 3043 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:162 3044 msgid "Conflicting relation" 3045 msgstr "" 3046 3047 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:161 3048 #, java-format 3049 msgid "" 3050 "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".\n" 3051 "Delete from relation?" 3052 msgstr "" 3053 3054 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:323 3055 msgid "Split way segment" 3056 msgstr "" 3057 3058 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:342 3059 msgid "" 3060 "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded." 3061 "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) might " 3062 "use them.<br>Do you really want to delete?" 3063 msgstr "" 3064 3065 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:78 3066 #, java-format 3067 msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects" 3068 msgstr "Razreši {0} sporov v {1} predmetih" 697 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:53 698 #, java-format 699 msgid "Error: {0}" 700 msgstr "" 701 702 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:53 703 #, java-format 704 msgid "Warning: {0}" 705 msgstr "" 3069 706 3070 707 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:15 … … 3080 717 msgstr "napačno" 3081 718 719 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictItem.java:34 720 msgid "different" 721 msgstr "različno" 722 3082 723 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/PositionConflict.java:20 3083 724 msgid "position" 3084 725 msgstr "položaj" 3085 726 3086 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictItem.java:34 3087 msgid "different" 3088 msgstr "različno" 727 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:79 728 #, java-format 729 msgid "Preferences stored on {0}" 730 msgstr "Nastavitve shranjene na {0}" 731 732 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:82 733 #, java-format 734 msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}" 735 msgstr "Nastavitev ni bilo mogoče prenesti. Razlog: {0}" 736 737 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:93 738 msgid "Could not load preferences from server." 739 msgstr "" 3089 740 3090 741 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:30 … … 3110 761 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:69 3111 762 msgid "E" 763 msgstr "" 764 765 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:23 766 msgid "EPSG:4326" 3112 767 msgstr "" 3113 768 … … 3135 790 msgstr "" 3136 791 3137 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/ Epsg4326.java:233138 msgid " EPSG:4326"792 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:33 793 msgid "Mercator" 3139 794 msgstr "" 3140 795 … … 3143 798 msgstr "" 3144 799 3145 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:33 3146 msgid "Mercator" 3147 msgstr "" 3148 3149 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:79 3150 #, java-format 3151 msgid "Preferences stored on {0}" 3152 msgstr "Nastavitve shranjene na {0}" 3153 3154 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:82 3155 #, java-format 3156 msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}" 3157 msgstr "Nastavitev ni bilo mogoče prenesti. Razlog: {0}" 3158 3159 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:93 3160 msgid "Could not load preferences from server." 3161 msgstr "" 3162 3163 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:295 3164 #, java-format 3165 msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed." 3166 msgstr "" 3167 3168 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:385 3169 msgid "Empty member in relation." 3170 msgstr "" 3171 3172 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:387 3173 #, java-format 3174 msgid "Deleted member ''{0}'' in relation." 3175 msgstr "" 3176 3177 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:398 3178 #, java-format 3179 msgid "Way ''{0}'' with less than two points." 3180 msgstr "" 3181 3182 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:407 3183 #, java-format 3184 msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''." 3185 msgstr "" 3186 3187 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:418 3188 #, java-format 3189 msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon." 3190 msgstr "" 3191 3192 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:468 3193 #, java-format 3194 msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''." 3195 msgstr "" 3196 3197 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:547 3198 #, java-format 3199 msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''." 3200 msgstr "" 3201 3202 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:558 3203 #, java-format 3204 msgid "Inner way ''{0}'' is outside." 3205 msgstr "" 3206 3207 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:598 3208 #, java-format 3209 msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon." 3210 msgstr "" 3211 3212 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:623 3213 #, java-format 3214 msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches." 3215 msgstr "" 3216 3217 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:769 3218 msgid "untagged" 3219 msgstr "" 3220 3221 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:770 3222 msgid "text" 3223 msgstr "" 3224 3225 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:89 3226 msgid "inactive" 3227 msgstr "" 3228 3229 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:90 3230 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:81 3231 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:84 3232 msgid "selected" 3233 msgstr "izbrano" 3234 3235 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:93 3236 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:69 3237 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:81 3238 msgid "relation" 3239 msgid_plural "relations" 3240 msgstr[0] "relacije" 3241 msgstr[1] "relacija" 3242 msgstr[2] "relaciji" 3243 msgstr[3] "relacije" 3244 3245 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:94 3246 msgid "untagged way" 3247 msgstr "" 3248 3249 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:95 3250 msgid "incomplete way" 3251 msgstr "nepopolna pot" 3252 3253 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:79 3254 #, java-format 3255 msgid " [id: {0}]" 3256 msgstr "" 3257 3258 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:329 3259 #, java-format 3260 msgid "Error: {0}" 3261 msgstr "" 3262 3263 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:329 3264 #, java-format 3265 msgid "Warning: {0}" 3266 msgstr "" 3267 3268 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:102 3269 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:89 3270 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:77 3271 msgid "incomplete" 3272 msgstr "nepopoln" 3273 3274 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:108 3275 msgid "highway" 3276 msgstr "" 3277 3278 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:109 3279 msgid "railway" 3280 msgstr "železnica" 3281 3282 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:110 3283 msgid "waterway" 3284 msgstr "vodotok" 3285 3286 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:111 3287 msgid "landuse" 3288 msgstr "" 3289 3290 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:89 3291 #, java-format 3292 msgid "{0} member" 3293 msgid_plural "{0} members" 3294 msgstr[0] "" 3295 msgstr[1] "" 3296 3297 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20 3298 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22 3299 msgid "Duplicate" 3300 msgstr "Podvoji" 3301 3302 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21 3303 msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste." 3304 msgstr "Podvoji izbrano z zaporednima ukazoma kopiraj in prilepi." 3305 3306 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22 800 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135 801 msgid "Rotate" 802 msgstr "Zasuk" 803 804 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:66 805 msgid "RemoveRelationMember" 806 msgstr "" 807 808 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:88 809 msgid "Sequence" 810 msgstr "Zaporedje" 811 812 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122 813 msgid "Move" 814 msgstr "Premakni" 815 816 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:45 817 msgid "Change" 818 msgstr "Spremeni" 819 820 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:96 821 #, java-format 822 msgid "Remove \"{0}\" for {1} ''{2}''" 823 msgstr "" 824 825 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:97 826 #, java-format 827 msgid "Set {0}={1} for {1} ''{2}''" 828 msgstr "" 829 830 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102 831 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103 832 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:93 833 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:73 834 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66 835 msgid "object" 836 msgid_plural "objects" 837 msgstr[0] "predmetov" 838 msgstr[1] "predmet" 839 msgstr[2] "predmeta" 840 msgstr[3] "predmeti" 841 842 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102 843 #, java-format 844 msgid "Remove \"{0}\" for {1} {2}" 845 msgstr "" 846 847 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103 848 #, java-format 849 msgid "Set {0}={1} for {1} {2}" 850 msgstr "" 851 852 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:78 853 #, java-format 854 msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects" 855 msgstr "Razreši {0} sporov v {1} predmetih" 856 857 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67 858 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:75 859 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:146 860 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:52 861 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:89 862 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:609 863 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:78 864 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:61 865 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:455 866 msgid "Add" 867 msgstr "Dodaj" 868 869 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:80 870 #, java-format 871 msgid "Delete {1} {0}" 872 msgstr "Izbriši {1} {0}" 873 874 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:96 875 #, java-format 876 msgid "Delete {0} {1}" 877 msgstr "Izbriši {0} {1}" 878 879 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157 880 #, java-format 881 msgid "" 882 "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}.\n" 883 "Delete from relation?" 884 msgstr "" 885 "Izbrani predmet \"{0}\" je vključen v relacijo \"{1}\" z vlogo {2}.\n" 886 "Izbrišem iz relacije?" 887 888 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:158 889 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:162 890 msgid "Conflicting relation" 891 msgstr "" 892 893 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:161 894 #, java-format 895 msgid "" 896 "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".\n" 897 "Delete from relation?" 898 msgstr "" 899 900 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:286 901 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:20 3307 902 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21 903 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:46 904 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:163 905 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:74 906 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:115 907 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98 908 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:341 909 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:64 910 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:619 911 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:91 912 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:80 913 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:496 914 msgid "Delete" 915 msgstr "Izbriši" 916 917 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:323 918 msgid "Split way segment" 919 msgstr "" 920 921 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:342 922 msgid "" 923 "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded." 924 "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) might " 925 "use them.<br>Do you really want to delete?" 926 msgstr "" 927 928 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:27 929 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29 930 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:58 931 msgid "Paste Tags" 932 msgstr "" 933 934 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:28 935 msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items." 936 msgstr "" 937 938 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29 939 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21 940 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24 3308 941 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32 3309 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:243310 942 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17 3311 943 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23 3312 944 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34 3313 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:503314 945 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:35 946 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22 3315 947 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16 3316 948 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24 3317 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ PasteTagsAction.java:29949 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:50 3318 950 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:54 3319 951 #, java-format … … 3321 953 msgstr "" 3322 954 3323 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:49 3324 msgid "JOSM Online Help" 3325 msgstr "" 3326 3327 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:85 3328 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:104 3329 msgid "Open in Browser" 3330 msgstr "" 3331 3332 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:108 3333 msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help" 3334 msgstr "" 3335 3336 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:176 3337 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:193 3338 #, java-format 3339 msgid "Error while loading page {0}" 3340 msgstr "" 3341 3342 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:15 955 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15 956 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16 957 msgid "Toggle GPX Lines" 958 msgstr "" 959 960 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15 961 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:24 962 msgid "Draw lines between raw gps points." 963 msgstr "Riši črte med točkami GPS sledi." 964 965 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15 966 #, java-format 967 msgid "Toggles the global setting ''{0}''." 968 msgstr "" 969 970 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16 971 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:49 972 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16 3343 973 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16 3344 #, fuzzy3345 msgid "Zoom Out"3346 msgstr "Pomanjšaj"3347 3348 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:163349 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:493350 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:163351 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:163352 974 #, java-format 3353 975 msgid "View: {0}" 976 msgstr "" 977 978 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:41 979 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:42 980 msgid "Open..." 981 msgstr "Odpri ..." 982 983 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:41 984 msgid "Open a file." 985 msgstr "Odpri datoteko." 986 987 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:42 988 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25 989 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34 990 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18 991 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:63 992 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27 993 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:49 994 #, java-format 995 msgid "File: {0}" 996 msgstr "" 997 998 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:67 999 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:63 1000 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:67 1001 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:163 1002 #, java-format 1003 msgid "Error while parsing {0}" 1004 msgstr "Napaka pri razčlenjevanju {0}" 1005 1006 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:70 1007 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:71 1008 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:167 1009 #, java-format 1010 msgid "Could not read \"{0}\"" 1011 msgstr "Ni bilo možno prebrati \"{0}\"" 1012 1013 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:93 1014 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:108 1015 #, java-format 1016 msgid "Unknown file extension: {0}" 1017 msgstr "Neznana končnica datoteke: {0}" 1018 1019 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:121 1020 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:159 1021 #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:88 1022 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:123 1023 #, java-format 1024 msgid "Markers from {0}" 1025 msgstr "" 1026 1027 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:133 1028 msgid "Coordinates imported: " 1029 msgstr "" 1030 1031 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:134 1032 msgid "Malformed sentences: " 1033 msgstr "" 1034 1035 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:135 1036 msgid "Checksum errors: " 1037 msgstr "" 1038 1039 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:137 1040 msgid "Unknown sentences: " 1041 msgstr "" 1042 1043 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:138 1044 msgid "Zero coordinates: " 1045 msgstr "" 1046 1047 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:142 1048 msgid "NMEA import success" 1049 msgstr "" 1050 1051 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:146 1052 msgid "NMEA import faliure!" 3354 1053 msgstr "" 3355 1054 … … 3358 1057 msgstr "Izbriši izbrane predmete." 3359 1058 3360 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:36 3361 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:63 3362 msgid "Rename layer" 3363 msgstr "Preimenuj plast" 3364 3365 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:46 3366 msgid "Also rename the file" 3367 msgstr "Hkrati preimenuj datoteko" 3368 3369 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:87 3370 #, java-format 3371 msgid "Could not rename the file \"{0}\"." 3372 msgstr "Preimenovanje datoteke \"{0}\" ni uspelo." 1059 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24 1060 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25 1061 msgid "Save As..." 1062 msgstr "" 1063 1064 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24 1065 msgid "Save the current data to a new file." 1066 msgstr "Shrani trenutne podatke v novo datoteko" 1067 1068 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52 1069 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53 1070 msgid "Combine Way" 1071 msgstr "Združi poti" 1072 1073 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52 1074 msgid "Combine several ways into one." 1075 msgstr "Združi več poti v eno samo." 1076 1077 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53 1078 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30 1079 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38 1080 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:47 1081 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56 1082 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33 1083 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32 1084 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:34 1085 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:44 1086 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54 1087 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35 1088 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33 1089 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47 1090 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39 1091 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48 1092 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53 1093 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25 1094 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:40 1095 #, java-format 1096 msgid "Tool: {0}" 1097 msgstr "" 1098 1099 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:66 1100 msgid "Please select at least two ways to combine." 1101 msgstr "" 1102 1103 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:111 1104 msgid "" 1105 "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want to " 1106 "combine them?" 1107 msgstr "" 1108 1109 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:113 1110 msgid "Combine ways with different memberships?" 1111 msgstr "Združim poti z različnim članstvom?" 1112 1113 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:139 1114 msgid "" 1115 "The ways can not be combined in their current directions. Do you want to " 1116 "reverse some of them?" 1117 msgstr "" 1118 1119 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:140 1120 msgid "Change directions?" 1121 msgstr "Obrnem smeri?" 1122 1123 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:193 1124 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:193 1125 msgid "Enter values for all conflicts." 1126 msgstr "" 1127 1128 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:225 1129 #, java-format 1130 msgid "Combine {0} ways" 1131 msgstr "Združi {0} poti" 1132 1133 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:250 1134 msgid "All the ways were empty" 1135 msgstr "" 1136 1137 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:279 1138 msgid "" 1139 "Could not combine ways (They could not be merged into a single string of " 1140 "nodes)" 1141 msgstr "Poti se ne da združiti (Vozlišča niso povezana v premem zaporedju)" 1142 1143 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25 1144 msgid "data" 1145 msgstr "podatki" 1146 1147 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25 1148 msgid "layer" 1149 msgstr "plast" 1150 1151 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25 1152 msgid "selection" 1153 msgstr "izbor" 1154 1155 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25 1156 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:147 1157 msgid "conflict" 1158 msgstr "konflikt" 1159 1160 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:48 1161 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:49 1162 #, java-format 1163 msgid "Zoom to {0}" 1164 msgstr "Povečava na {0}" 1165 1166 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:48 1167 #, java-format 1168 msgid "Zoom the view to {0}." 1169 msgstr "Povečava pogleda na {0}." 1170 1171 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:77 1172 msgid "Nothing selected to zoom to." 1173 msgstr "" 1174 1175 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:77 1176 msgid "No conflicts to zoom to" 1177 msgstr "" 1178 1179 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29 1180 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30 1181 msgid "Join Node to Way" 1182 msgstr "" 1183 1184 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29 1185 msgid "Join a node into the nearest way segments" 1186 msgstr "Vključi izbrano vozlišče v najbližji del poti" 1187 1188 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:66 1189 msgid "Join Node and Line" 1190 msgstr "Priključi vozlišče v pot" 1191 1192 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23 1193 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24 1194 msgid "Redo" 1195 msgstr "Ponovi" 1196 1197 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23 1198 msgid "Redo the last undone action." 1199 msgstr "Znova uveljavi zadnje razveljavljeno dejanje." 1200 1201 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37 1202 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38 1203 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:182 1204 msgid "Create Circle" 1205 msgstr "Ustvari krog" 1206 1207 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37 1208 msgid "Create a circle from three selected nodes." 1209 msgstr "Skozi izbrana tri vozlišča ustvari krog" 1210 1211 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:101 1212 msgid "Please select exactly three nodes or one way with exactly three nodes." 1213 msgstr "Prosim, izberite točno tri vozlišča ali pot s tremi vozlišči." 1214 1215 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:121 1216 msgid "Those nodes are not in a circle." 1217 msgstr "" 1218 1219 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72 1220 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:76 1221 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:111 1222 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:202 1223 msgid "UNKNOWN" 1224 msgstr "" 1225 1226 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:115 1227 msgid "About" 1228 msgstr "O programu" 1229 1230 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:115 1231 msgid "Display the about screen." 1232 msgstr "Prikaži informacije o programu." 1233 1234 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:125 1235 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:54 1236 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:124 1237 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:67 1238 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104 1239 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:206 1240 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:154 1241 msgid "Java OpenStreetMap Editor" 1242 msgstr "Javanski urejevalnik za OpenStreetMap" 1243 1244 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:129 1245 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:75 1246 #, java-format 1247 msgid "Version {0}" 1248 msgstr "Različica {0}" 1249 1250 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:131 1251 #, java-format 1252 msgid "Last change at {0}" 1253 msgstr "" 1254 1255 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:133 1256 #, java-format 1257 msgid "Java Version {0}" 1258 msgstr "Java različica {0}" 1259 1260 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:135 1261 msgid "Homepage" 1262 msgstr "Domača stran" 1263 1264 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:137 1265 msgid "Bug Reports" 1266 msgstr "Prijava napak" 1267 1268 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:139 1269 msgid "News about JOSM" 1270 msgstr "Novice o JOSM" 1271 1272 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:142 1273 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26 1274 #: trans_surveyor.java:64 1275 msgid "Info" 1276 msgstr "Podrobnosti" 1277 1278 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:143 1279 msgid "Readme" 1280 msgstr "Preberi me" 1281 1282 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:144 1283 msgid "Revision" 1284 msgstr "Različica" 1285 1286 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:145 1287 msgid "Contribution" 1288 msgstr "Prispevki" 1289 1290 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:167 1291 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:268 1292 msgid "no description available" 1293 msgstr "opis ni na voljo" 1294 1295 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:172 1296 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:196 1297 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:97 1298 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:141 1299 msgid "Plugins" 1300 msgstr "Vstavki" 1301 1302 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:176 1303 msgid "About JOSM..." 1304 msgstr "O JOSM..." 1305 1306 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:213 1307 msgid "File could not be found." 1308 msgstr "Datoteke ni bilo moč najti." 1309 1310 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33 1311 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34 1312 msgid "Download from OSM..." 1313 msgstr "Sprejem iz OSM ..." 1314 1315 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33 1316 msgid "Download map data from the OSM server." 1317 msgstr "Prenesi podatke zemljevida s strežnika OSM." 1318 1319 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:44 1320 msgid "Download" 1321 msgstr "Sprejemanje" 1322 1323 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:69 1324 msgid "Please select at least one task to download" 1325 msgstr "" 1326 1327 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31 1328 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32 1329 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:110 1330 msgid "Paste" 1331 msgstr "" 1332 1333 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31 1334 msgid "Paste contents of paste buffer." 1335 msgstr "" 1336 1337 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:46 1338 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:47 1339 msgid "UnGlue Ways" 1340 msgstr "" 1341 1342 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:46 1343 msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways." 1344 msgstr "" 1345 1346 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:68 1347 msgid "This node is not glued to anything else." 1348 msgstr "" 1349 1350 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:88 1351 msgid "None of these nodes are glued to anything else." 1352 msgstr "" 1353 1354 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:90 1355 msgid "None of this way's nodes are glued to anything else." 1356 msgstr "" 1357 1358 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:99 1359 msgid "The current selection cannot be used for unglueing." 1360 msgstr "" 1361 1362 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:101 1363 msgid "Select either:" 1364 msgstr "" 1365 1366 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:102 1367 msgid "* One node that is used by more than one way, or" 1368 msgstr "" 1369 1370 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:103 1371 msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or" 1372 msgstr "" 1373 1374 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104 1375 msgid "" 1376 "* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or" 1377 msgstr "" 1378 1379 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:105 1380 msgid "" 1381 "* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way." 1382 msgstr "" 1383 1384 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:107 1385 msgid "" 1386 "Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n" 1387 "nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get " 1388 "their\n" 1389 "own copy and all nodes will be selected." 1390 msgstr "" 1391 1392 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:296 1393 #, java-format 1394 msgid "Dupe into {0} nodes" 1395 msgstr "" 1396 1397 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:320 1398 #, java-format 1399 msgid "Dupe {0} nodes into {1} nodes" 1400 msgstr "" 1401 1402 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55 1403 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56 1404 msgid "Merge Nodes" 1405 msgstr "Združi vozlišča" 1406 1407 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55 1408 msgid "Merge nodes into the oldest one." 1409 msgstr "Združi vozlišča v najstarejšega" 1410 1411 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:72 1412 msgid "Please select at least two nodes to merge." 1413 msgstr "Izberite vsaj dve vozlišči za združitev" 1414 1415 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:147 1416 msgid "" 1417 "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still want " 1418 "to merge them?" 1419 msgstr "" 1420 1421 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:149 1422 msgid "Merge nodes with different memberships?" 1423 msgstr "" 1424 1425 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:234 1426 msgid "Cannot merge nodes: Would have to delete a way that is still used." 1427 msgstr "Ne morem združiti vozlišč: Moral bi izbrisati pot, ki je še v rabi." 1428 1429 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:272 1430 #, java-format 1431 msgid "Merge {0} nodes" 1432 msgstr "Združi {0} vozlišč" 1433 1434 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17 1435 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18 1436 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:76 1437 msgid "New" 1438 msgstr "Nova" 1439 1440 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17 1441 msgid "Create a new map." 1442 msgstr "Ustvari nov zemljevid." 1443 1444 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:22 1445 msgid "unnamed" 1446 msgstr "neimenovano" 1447 1448 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:33 1449 msgid "No Shortcut" 1450 msgstr "" 1451 1452 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:62 1453 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:63 1454 msgid "Upload to OSM..." 1455 msgstr "Prenos na OSM ..." 1456 1457 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:62 1458 msgid "Upload all changes to the OSM server." 1459 msgstr "Prenesi vse spremembe na strežnik OSM." 1460 1461 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:77 1462 msgid "Objects to add:" 1463 msgstr "Novi predmeti:" 1464 1465 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:85 1466 msgid "Objects to modify:" 1467 msgstr "Spremenjeni predmeti:" 1468 1469 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:93 1470 msgid "Objects to delete:" 1471 msgstr "Izbrisani predmeti:" 1472 1473 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:100 1474 msgid "Upload these changes?" 1475 msgstr "Prenesem te spremembe?" 1476 1477 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:108 1478 msgid "Nothing to upload. Get some data first." 1479 msgstr "Ni česa poslati. Najprej pridobite kakšne podatke." 1480 1481 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:113 1482 msgid "There are unresolved conflicts. You have to resolve these first." 1483 msgstr "Obstajajo nerazrešeni konflikti. Razrešite jih." 1484 1485 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:134 1486 msgid "No changes to upload." 1487 msgstr "Ni sprememb za prenos." 1488 1489 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:150 1490 msgid "Uploading data" 1491 msgstr "Pošiljanje podatkov" 3373 1492 3374 1493 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:25 … … 3382 1501 3383 1502 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:57 3384 #, fuzzy3385 1503 msgid "Please select at least one node, way or relation." 3386 msgstr "Izberite vsaj eno pot, ki jo želite poenostaviti." 1504 msgstr "" 1505 1506 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:67 1507 msgid "" 1508 "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this as " 1509 "a bug." 1510 msgstr "" 1511 1512 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:71 1513 msgid "No document open so nothing to save." 1514 msgstr "Dokument ni odprt, zato ni kaj shraniti." 1515 1516 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:75 1517 msgid "The document contains no data. Save anyway?" 1518 msgstr "Dokument ne vsebuje podatkov. Vseeno shranim?" 1519 1520 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:75 1521 msgid "Empty document" 1522 msgstr "Prazen dokument" 1523 1524 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:83 1525 msgid "" 1526 "There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as " 1527 "if you rejected all. Continue?" 1528 msgstr "" 1529 1530 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:83 1531 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:136 1532 msgid "Conflicts" 1533 msgstr "V sporu z" 1534 1535 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:91 1536 msgid "Save GPX file" 1537 msgstr "Shrani datoteko GPX" 1538 1539 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:91 1540 msgid "Save OSM file" 1541 msgstr "Shrani datoteko OSM" 1542 1543 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:118 1544 msgid "Could not back up file." 1545 msgstr "" 1546 1547 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:156 1548 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:198 1549 msgid "Unknown file extension." 1550 msgstr "Neznana končnica datoteke." 1551 1552 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:162 1553 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:203 1554 msgid "An error occurred while saving." 1555 msgstr "" 1556 1557 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:172 1558 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:213 1559 msgid "An error occurred while restoring backup file." 1560 msgstr "" 3387 1561 3388 1562 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32 … … 3396 1570 msgstr "Premakne izbrana vozlišča tako, da so na isti premici." 3397 1571 3398 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:333399 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:533400 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:543401 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:323402 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:303403 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:343404 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:563405 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:443406 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:383407 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:473408 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:253409 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:533410 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:403411 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:473412 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:393413 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:333414 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:483415 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:353416 #, java-format3417 msgid "Tool: {0}"3418 msgstr ""3419 3420 1572 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:59 3421 1573 msgid "Please select at least three nodes." 3422 1574 msgstr "Prosim, izberite vsaj 3 vozlišča." 3423 3424 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:723425 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:763426 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:1113427 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:2023428 msgid "UNKNOWN"3429 msgstr ""3430 3431 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:1153432 msgid "About"3433 msgstr "O programu"3434 3435 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:1153436 msgid "Display the about screen."3437 msgstr "Prikaži informacije o programu."3438 3439 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:1313440 #, java-format3441 msgid "Last change at {0}"3442 msgstr ""3443 3444 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:1333445 #, java-format3446 msgid "Java Version {0}"3447 msgstr "Java različica {0}"3448 3449 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:1353450 msgid "Homepage"3451 msgstr "Domača stran"3452 3453 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:1373454 msgid "Bug Reports"3455 msgstr "Prijava napak"3456 3457 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:1393458 msgid "News about JOSM"3459 msgstr "Novice o JOSM"3460 3461 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:1433462 msgid "Readme"3463 msgstr "Preberi me"3464 3465 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:1443466 msgid "Revision"3467 msgstr "Različica"3468 3469 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:1453470 msgid "Contribution"3471 msgstr "Prispevki"3472 3473 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:1763474 msgid "About JOSM..."3475 msgstr "O JOSM..."3476 3477 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:2133478 msgid "File could not be found."3479 msgstr "Datoteke ni bilo moč najti."3480 3481 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:523482 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:533483 msgid "Combine Way"3484 msgstr "Združi poti"3485 3486 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:523487 msgid "Combine several ways into one."3488 msgstr "Združi več poti v eno samo."3489 3490 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:663491 msgid "Please select at least two ways to combine."3492 msgstr ""3493 3494 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:1113495 msgid ""3496 "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want to "3497 "combine them?"3498 msgstr ""3499 3500 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:1133501 msgid "Combine ways with different memberships?"3502 msgstr "Združim poti z različnim članstvom?"3503 3504 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:1393505 msgid ""3506 "The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "3507 "reverse some of them?"3508 msgstr ""3509 3510 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:1403511 msgid "Change directions?"3512 msgstr "Obrnem smeri?"3513 3514 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:1933515 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:1933516 msgid "Enter values for all conflicts."3517 msgstr ""3518 3519 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:2253520 #, java-format3521 msgid "Combine {0} ways"3522 msgstr "Združi {0} poti"3523 3524 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:2503525 msgid "All the ways were empty"3526 msgstr ""3527 3528 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:2793529 msgid ""3530 "Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "3531 "nodes)"3532 msgstr "Poti se ne da združiti (Vozlišča niso povezana v premem zaporedju)"3533 1575 3534 1576 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31 … … 3545 1587 msgstr "Nastavitve" 3546 1588 1589 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:42 1590 msgid "" 1591 "Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed " 1592 "tracks." 1593 msgstr "" 1594 1595 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:47 1596 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:48 1597 msgid "Export to GPX..." 1598 msgstr "Izvoz v GPX ..." 1599 1600 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:47 1601 msgid "Export the data to GPX file." 1602 msgstr "Izvoz v datoteko oblike GPX" 1603 1604 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:54 1605 msgid "Nothing to export. Get some data first." 1606 msgstr "" 1607 1608 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:78 1609 msgid "gps track description" 1610 msgstr "Opis GPS sledi" 1611 1612 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:84 1613 msgid "Add author information" 1614 msgstr "Dodaj podatke o avtorstvu" 1615 1616 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:87 1617 msgid "Real name" 1618 msgstr "Resnično ime" 1619 1620 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:91 1621 msgid "Email" 1622 msgstr "E-pošta" 1623 1624 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:95 1625 msgid "Copyright (URL)" 1626 msgstr "Avtorske pravice (URL)" 1627 1628 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:99 1629 msgid "Predefined" 1630 msgstr "Preddoločen" 1631 1632 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:101 1633 msgid "Copyright year" 1634 msgstr "Leto avtorskih pravic" 1635 1636 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:109 1637 msgid "Keywords" 1638 msgstr "Ključne besede" 1639 1640 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:113 1641 msgid "Export options" 1642 msgstr "Možnosti izvoza" 1643 1644 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138 1645 #, java-format 1646 msgid "" 1647 "Error while exporting {0}:\n" 1648 "{1}" 1649 msgstr "" 1650 1651 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138 1652 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:567 1653 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:571 1654 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:302 1655 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:64 1656 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:86 1657 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70 1658 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65 1659 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:123 1660 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:103 1661 msgid "Error" 1662 msgstr "Napaka" 1663 1664 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:192 1665 msgid "Choose a predefined license" 1666 msgstr "Izberite preddoločeno licenco" 1667 1668 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16 1669 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17 1670 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25 1671 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36 1672 msgid "Unselect All" 1673 msgstr "Počisti izbor" 1674 1675 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16 1676 msgid "Unselect all objects." 1677 msgstr "Odizberi vse predmete" 1678 1679 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23 1680 msgid "Unselect All (Focus)" 1681 msgstr "" 1682 1683 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34 1684 msgid "Unselect All (Escape)" 1685 msgstr "" 1686 1687 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:15 1688 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16 1689 msgid "Zoom In" 1690 msgstr "" 1691 1692 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:36 1693 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:63 1694 msgid "Rename layer" 1695 msgstr "Preimenuj plast" 1696 1697 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:46 1698 msgid "Also rename the file" 1699 msgstr "Hkrati preimenuj datoteko" 1700 1701 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:87 1702 #, java-format 1703 msgid "Could not rename the file \"{0}\"." 1704 msgstr "Preimenovanje datoteke \"{0}\" ni uspelo." 1705 1706 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31 1707 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32 1708 msgid "Reverse Ways" 1709 msgstr "" 1710 1711 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31 1712 msgid "Reverse the direction of all selected ways." 1713 msgstr "Obrni smer izbranih poti." 1714 1715 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:56 1716 msgid "Please select at least one way." 1717 msgstr "" 1718 1719 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:81 1720 msgid "Reverse ways" 1721 msgstr "Obrni smer poti" 1722 3547 1723 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:26 3548 1724 msgid "OSM Server Files (*.osm *.xml)" … … 3558 1734 msgstr "Datoteke NMEA-0183 (*.nmea *.txt)" 3559 1735 3560 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:423561 msgid ""3562 "Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "3563 "tracks."3564 msgstr ""3565 3566 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:473567 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:483568 msgid "Export to GPX..."3569 msgstr "Izvoz v GPX ..."3570 3571 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:473572 msgid "Export the data to GPX file."3573 msgstr "Izvoz v datoteko oblike GPX"3574 3575 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:543576 msgid "Nothing to export. Get some data first."3577 msgstr ""3578 3579 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:783580 msgid "gps track description"3581 msgstr "Opis GPS sledi"3582 3583 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:843584 msgid "Add author information"3585 msgstr "Dodaj podatke o avtorstvu"3586 3587 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:873588 msgid "Real name"3589 msgstr "Resnično ime"3590 3591 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:913592 msgid "Email"3593 msgstr "E-pošta"3594 3595 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:953596 msgid "Copyright (URL)"3597 msgstr "Avtorske pravice (URL)"3598 3599 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:993600 msgid "Predefined"3601 msgstr "Preddoločen"3602 3603 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:1013604 msgid "Copyright year"3605 msgstr "Leto avtorskih pravic"3606 3607 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:1093608 msgid "Keywords"3609 msgstr "Ključne besede"3610 3611 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:1133612 msgid "Export options"3613 msgstr "Možnosti izvoza"3614 3615 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:1383616 #, java-format3617 msgid ""3618 "Error while exporting {0}:\n"3619 "{1}"3620 msgstr ""3621 3622 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:1923623 msgid "Choose a predefined license"3624 msgstr "Izberite preddoločeno licenco"3625 3626 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:243627 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:253628 #, fuzzy3629 msgid "Save As..."3630 msgstr "Shrani kot ..."3631 3632 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:243633 msgid "Save the current data to a new file."3634 msgstr "Shrani trenutne podatke v novo datoteko"3635 3636 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:253637 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:183638 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:633639 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:423640 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:273641 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:493642 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:343643 #, java-format3644 msgid "File: {0}"3645 msgstr ""3646 3647 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:533648 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:543649 msgid "Split Way"3650 msgstr ""3651 3652 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:533653 msgid "Split a way at the selected node."3654 msgstr "Razdeli pot pri izbranem vozlišču."3655 3656 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:693657 msgid "The current selection cannot be used for splitting."3658 msgstr ""3659 3660 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:1163661 msgid "The selected node is not in the middle of any way."3662 msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."3663 msgstr[0] ""3664 msgstr[1] ""3665 3666 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:1253667 msgid ""3668 "There is more than one way using the node(s) you selected. Please select the "3669 "way also."3670 msgstr ""3671 3672 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:1333673 msgid "The selected nodes do not share the same way."3674 msgstr ""3675 3676 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:1463677 msgid "The selected way does not contain the selected node."3678 msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."3679 msgstr[0] ""3680 msgstr[1] ""3681 3682 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:2133683 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:2243684 msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."3685 msgstr ""3686 3687 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:2263688 msgid ""3689 "The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "3690 "middle of the way.)"3691 msgstr ""3692 3693 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:2863694 msgid ""3695 "A role based relation membership was copied to all new ways.\n"3696 "You should verify this and correct it when necessary."3697 msgstr ""3698 3699 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:2913700 #, java-format3701 msgid "Split way {0} into {1} parts"3702 msgstr ""3703 3704 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:253705 msgid "data"3706 msgstr "podatki"3707 3708 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:253709 msgid "layer"3710 msgstr "plast"3711 3712 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:253713 msgid "selection"3714 msgstr "izbor"3715 3716 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:483717 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:493718 #, java-format3719 msgid "Zoom to {0}"3720 msgstr "Povečava na {0}"3721 3722 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:483723 #, java-format3724 msgid "Zoom the view to {0}."3725 msgstr "Povečava pogleda na {0}."3726 3727 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:773728 msgid "Nothing selected to zoom to."3729 msgstr ""3730 3731 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:773732 msgid "No conflicts to zoom to"3733 msgstr ""3734 3735 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:173736 msgid "Create a new map."3737 msgstr "Ustvari nov zemljevid."3738 3739 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:223740 msgid "unnamed"3741 msgstr "neimenovano"3742 3743 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:313744 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:323745 #, fuzzy3746 msgid "Reverse Ways"3747 msgstr "Obrni smer poti"3748 3749 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:313750 msgid "Reverse the direction of all selected ways."3751 msgstr "Obrni smer izbranih poti."3752 3753 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:563754 msgid "Please select at least one way."3755 msgstr ""3756 3757 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:813758 msgid "Reverse ways"3759 msgstr "Obrni smer poti"3760 3761 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:623762 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:633763 msgid "Upload to OSM..."3764 msgstr "Prenos na OSM ..."3765 3766 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:623767 msgid "Upload all changes to the OSM server."3768 msgstr "Prenesi vse spremembe na strežnik OSM."3769 3770 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:773771 msgid "Objects to add:"3772 msgstr "Novi predmeti:"3773 3774 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:853775 msgid "Objects to modify:"3776 msgstr "Spremenjeni predmeti:"3777 3778 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:933779 msgid "Objects to delete:"3780 msgstr "Izbrisani predmeti:"3781 3782 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:1003783 msgid "Upload these changes?"3784 msgstr "Prenesem te spremembe?"3785 3786 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:1083787 msgid "Nothing to upload. Get some data first."3788 msgstr "Ni česa poslati. Najprej pridobite kakšne podatke."3789 3790 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:1133791 msgid "There are unresolved conflicts. You have to resolve these first."3792 msgstr "Obstajajo nerazrešeni konflikti. Razrešite jih."3793 3794 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:1343795 msgid "No changes to upload."3796 msgstr "Ni sprememb za prenos."3797 3798 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:1503799 msgid "Uploading data"3800 msgstr "Pošiljanje podatkov"3801 3802 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:313803 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:323804 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:1103805 msgid "Paste"3806 msgstr ""3807 3808 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:313809 msgid "Paste contents of paste buffer."3810 msgstr ""3811 3812 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:413813 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:423814 msgid "Open..."3815 msgstr "Odpri ..."3816 3817 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:413818 msgid "Open a file."3819 msgstr "Odpri datoteko."3820 3821 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:673822 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:633823 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:673824 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:1633825 #, java-format3826 msgid "Error while parsing {0}"3827 msgstr "Napaka pri razčlenjevanju {0}"3828 3829 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:703830 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:713831 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:1673832 #, java-format3833 msgid "Could not read \"{0}\""3834 msgstr "Ni bilo možno prebrati \"{0}\""3835 3836 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:933837 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:1083838 #, java-format3839 msgid "Unknown file extension: {0}"3840 msgstr "Neznana končnica datoteke: {0}"3841 3842 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:1213843 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:1593844 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:1233845 #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:883846 #, java-format3847 msgid "Markers from {0}"3848 msgstr ""3849 3850 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:1333851 msgid "Coordinates imported: "3852 msgstr ""3853 3854 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:1343855 msgid "Malformed sentences: "3856 msgstr ""3857 3858 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:1353859 msgid "Checksum errors: "3860 msgstr ""3861 3862 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:1373863 msgid "Unknown sentences: "3864 msgstr ""3865 3866 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:1383867 msgid "Zero coordinates: "3868 msgstr ""3869 3870 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:1423871 msgid "NMEA import success"3872 msgstr ""3873 3874 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:1463875 msgid "NMEA import faliure!"3876 msgstr ""3877 3878 1736 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26 3879 1737 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27 … … 3885 1743 msgstr "Shrani trenutne podatke" 3886 1744 1745 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:33 1746 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:35 1747 msgid "Copy" 1748 msgstr "Kopiraj" 1749 1750 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:34 1751 msgid "Copy selected objects to paste buffer." 1752 msgstr "Kopiraj izbrane predmete v odložišče" 1753 1754 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:49 1755 msgid "Please select something to copy." 1756 msgstr "" 1757 1758 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16 1759 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17 1760 msgid "Next Marker" 1761 msgstr "Naslednji označevalnik" 1762 1763 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16 1764 msgid "Play next marker." 1765 msgstr "" 1766 1767 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17 1768 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18 1769 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17 1770 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19 1771 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19 1772 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13 1773 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13 1774 #, java-format 1775 msgid "Audio: {0}" 1776 msgstr "" 1777 1778 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:17 1779 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18 1780 msgid "Forward" 1781 msgstr "Naprej" 1782 1783 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:17 1784 msgid "Jump forward" 1785 msgstr "Skok naprej" 1786 1787 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16 1788 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17 1789 msgid "Previous Marker" 1790 msgstr "Prejšnji označevalnik" 1791 1792 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16 1793 msgid "Play previous marker." 1794 msgstr "" 1795 1796 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18 1797 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19 1798 msgid "Play/Pause" 1799 msgstr "" 1800 1801 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18 1802 msgid "Play/pause audio." 1803 msgstr "Predvajaj/ustavi zvok" 1804 1805 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:18 1806 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19 1807 msgid "Back" 1808 msgstr "Nazaj" 1809 1810 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:18 1811 msgid "Jump back." 1812 msgstr "Skok nazaj" 1813 1814 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12 1815 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13 1816 msgid "Slower" 1817 msgstr "Počasneje" 1818 1819 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12 1820 msgid "Slower Forward" 1821 msgstr "Počasneje naprej" 1822 1823 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12 1824 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13 1825 msgid "Faster" 1826 msgstr "Hitreje" 1827 1828 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12 1829 msgid "Faster Forward" 1830 msgstr "Hitreje naprej" 1831 3887 1832 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:33 3888 1833 msgid "Load Selection" … … 3907 1852 msgid "Parsing error in URL: \"{0}\"" 3908 1853 msgstr "Napaka pri razločevanju na naslovu: \"{0}\"" 1854 1855 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:28 1856 #, java-format 1857 msgid "" 1858 "The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n" 1859 "\n" 1860 "{2}" 1861 msgstr "" 1862 1863 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:333 1864 msgid "Missing arguments for or." 1865 msgstr "" 1866 1867 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:344 1868 msgid "Missing argument for not." 1869 msgstr "" 1870 1871 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:355 1872 msgid "Expected closing parenthesis." 1873 msgstr "" 3909 1874 3910 1875 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39 … … 3914 1879 msgstr "Išči..." 3915 1880 1881 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39 1882 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141 1883 msgid "Search for objects." 1884 msgstr "Iskanje predmetov." 1885 3916 1886 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:45 1887 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:66 3917 1888 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120 3918 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:663919 1889 msgid "No data loaded." 3920 1890 msgstr "" … … 3961 1931 msgstr "" 3962 1932 1933 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:100 1934 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141 1935 msgid "Search" 1936 msgstr "Iskanje" 1937 3963 1938 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:161 3964 1939 #, java-format … … 3993 1968 msgstr "" 3994 1969 3995 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:28 3996 #, java-format 3997 msgid "" 3998 "The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n" 3999 "\n" 4000 "{2}" 4001 msgstr "" 4002 4003 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:333 4004 msgid "Missing arguments for or." 4005 msgstr "" 4006 4007 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:344 4008 msgid "Missing argument for not." 4009 msgstr "" 4010 4011 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:355 4012 msgid "Expected closing parenthesis." 4013 msgstr "" 4014 4015 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29 4016 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30 4017 #, fuzzy 4018 msgid "Join Node to Way" 4019 msgstr "Vključi vozlišče v pot" 4020 4021 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29 4022 msgid "Join a node into the nearest way segments" 4023 msgstr "Vključi izbrano vozlišče v najbližji del poti" 4024 4025 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:66 4026 msgid "Join Node and Line" 4027 msgstr "Priključi vozlišče v pot" 1970 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:15 1971 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16 1972 msgid "Zoom Out" 1973 msgstr "" 1974 1975 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20 1976 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22 1977 msgid "Duplicate" 1978 msgstr "Podvoji" 1979 1980 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21 1981 msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste." 1982 msgstr "Podvoji izbrano z zaporednima ukazoma kopiraj in prilepi." 4028 1983 4029 1984 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33 … … 4045 2000 msgstr "Prosim, izberite vsaj 4 vozlišča." 4046 2001 4047 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:67 2002 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:41 2003 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:44 2004 msgid "Orthogonalize Shape" 2005 msgstr "" 2006 2007 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:43 2008 msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degree" 2009 msgstr "" 2010 2011 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:60 2012 msgid "Only two nodes allowed" 2013 msgstr "" 2014 2015 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:68 2016 msgid "Selection must consist only of ways." 2017 msgstr "" 2018 2019 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:75 2020 msgid "Please select one ore more closed ways of at least four nodes." 2021 msgstr "Prosim, izberite vsaj 4 vozlišča." 2022 2023 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:90 2024 msgid "Please select ways with almost right angles to orthogonalize." 2025 msgstr "" 2026 2027 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:97 4048 2028 msgid "" 4049 "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this as " 4050 "a bug." 4051 msgstr "" 4052 4053 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:71 4054 msgid "No document open so nothing to save." 4055 msgstr "Dokument ni odprt, zato ni kaj shraniti." 4056 4057 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:75 4058 msgid "The document contains no data. Save anyway?" 4059 msgstr "Dokument ne vsebuje podatkov. Vseeno shranim?" 4060 4061 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:75 4062 msgid "Empty document" 4063 msgstr "Prazen dokument" 4064 4065 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:83 2029 "<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to " 2030 "undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your " 2031 "projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?" 2032 msgstr "" 2033 2034 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108 2035 msgid "Only one node selected" 2036 msgstr "" 2037 2038 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:245 2039 msgid "Orthogonalize" 2040 msgstr "" 2041 2042 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:46 2043 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:329 2044 msgid "File exists. Overwrite?" 2045 msgstr "Datoteka obstaja. Jo nadomestim?" 2046 2047 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:46 2048 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:329 2049 msgid "Overwrite" 2050 msgstr "Prepiši" 2051 2052 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48 2053 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:49 2054 msgid "Open Location..." 2055 msgstr "" 2056 2057 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48 2058 msgid "Open an URL." 2059 msgstr "Odpri datoteko." 2060 2061 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:54 2062 msgid "Separate Layer" 2063 msgstr "" 2064 2065 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:61 2066 msgid "Download Location" 2067 msgstr "" 2068 2069 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22 2070 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23 2071 #: trans_surveyor.java:68 2072 msgid "Exit" 2073 msgstr "Končaj" 2074 2075 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22 2076 msgid "Exit the application." 2077 msgstr "Zaključek dela z aplikacijo." 2078 2079 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15 2080 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16 2081 msgid "Select All" 2082 msgstr "Izberi vse" 2083 2084 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15 4066 2085 msgid "" 4067 "There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as " 4068 "if you rejected all. Continue?" 4069 msgstr "" 4070 4071 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:91 4072 msgid "Save GPX file" 4073 msgstr "Shrani datoteko GPX" 4074 4075 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:91 4076 msgid "Save OSM file" 4077 msgstr "Shrani datoteko OSM" 4078 4079 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:118 4080 msgid "Could not back up file." 4081 msgstr "" 4082 4083 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:156 4084 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:198 4085 msgid "Unknown file extension." 4086 msgstr "Neznana končnica datoteke." 4087 4088 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:162 4089 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:203 4090 msgid "An error occurred while saving." 4091 msgstr "" 4092 4093 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:172 4094 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:213 4095 msgid "An error occurred while restoring backup file." 4096 msgstr "" 4097 4098 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23 4099 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24 4100 msgid "Redo" 4101 msgstr "Ponovi" 4102 4103 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23 4104 msgid "Redo the last undone action." 4105 msgstr "Znova uveljavi zadnje razveljavljeno dejanje." 2086 "Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete " 2087 "objects too." 2088 msgstr "" 2089 2090 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:36 2091 msgid "up" 2092 msgstr "" 2093 2094 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37 2095 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40 2096 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43 2097 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46 2098 #, java-format 2099 msgid "Move objects {0}" 2100 msgstr "Premakni predmete {0}" 2101 2102 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39 2103 msgid "down" 2104 msgstr "" 2105 2106 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42 2107 msgid "left" 2108 msgstr "" 2109 2110 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45 2111 msgid "right" 2112 msgstr "" 2113 2114 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56 2115 #, java-format 2116 msgid "Move {0}" 2117 msgstr "" 2118 2119 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57 2120 #, java-format 2121 msgid "Moves Objects {0}" 2122 msgstr "Premakni predmete {0}" 2123 2124 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:105 2125 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:212 2126 msgid "Cannot move objects outside of the world." 2127 msgstr "Predmetov ni možno prestaviti s tega sveta." 2128 2129 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23 2130 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24 2131 msgid "Undo" 2132 msgstr "Izniči" 2133 2134 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23 2135 msgid "Undo the last action." 2136 msgstr "Izniči zadnje dejanje." 2137 2138 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:39 2139 msgid "Downloading data" 2140 msgstr "Sprejem podatkov" 2141 2142 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:52 2143 msgid "No data imported." 2144 msgstr "Nič podatkov ni bilo uvoženih." 2145 2146 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:58 2147 msgid "Data Layer" 2148 msgstr "Podatkovna plast" 2149 2150 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:70 2151 msgid "OpenStreetMap data" 2152 msgstr "Podatki OpenStreetMap" 2153 2154 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:29 2155 msgid "Downloading GPS data" 2156 msgstr "Sprejem podatkov GPS" 2157 2158 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:69 2159 msgid "Raw GPS data" 2160 msgstr "Surovi podatki GPS" 2161 2162 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:49 2163 msgid "JOSM Online Help" 2164 msgstr "" 2165 2166 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:85 2167 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:104 2168 msgid "Open in Browser" 2169 msgstr "" 2170 2171 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:86 2172 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:106 2173 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:133 2174 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:153 2175 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61 2176 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:107 2177 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90 2178 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:614 2179 #: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:43 2180 #: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:49 2181 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:465 2182 msgid "Edit" 2183 msgstr "Uredi" 2184 2185 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:87 2186 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:112 2187 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134 2188 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128 2189 msgid "Reload" 2190 msgstr "Ponovno naloži" 2191 2192 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:108 2193 msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help" 2194 msgstr "" 2195 2196 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:176 2197 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:193 2198 #, java-format 2199 msgid "Error while loading page {0}" 2200 msgstr "" 4106 2201 4107 2202 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:43 … … 4114 2209 4115 2210 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:46 2211 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:89 2212 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:76 4116 2213 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:76 4117 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:764118 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:894119 2214 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49 4120 2215 #, java-format … … 4128 2223 msgstr "" 4129 2224 2225 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:88 2226 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:89 2227 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:74 2228 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83 2229 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:355 2230 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:111 2231 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:96 2232 msgid "Select" 2233 msgstr "Izberite" 2234 2235 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:88 2236 msgid "Select, move and rotate objects" 2237 msgstr "Izberi, premakni ali zasuči predmete" 2238 2239 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:182 2240 msgid "Add and move a virtual new node to way" 2241 msgstr "" 2242 2243 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:388 2244 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:250 2245 msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle." 2246 msgstr "" 2247 2248 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:390 2249 msgid "" 2250 "Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node." 2251 msgstr "" 2252 2253 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:392 2254 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:254 2255 msgid "Release the mouse button to stop rotating." 2256 msgstr "" 2257 2258 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:394 2259 msgid "" 2260 "Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to remove); Shift-" 2261 "Ctrl to rotate selected; or change selection" 2262 msgstr "" 2263 "Premik predmetov z vlečenjem; Shift za dodatek k izboru (Ctrl za " 2264 "odstranitev); Shift+Ctrl za vrtenje; sicer sprememba izbora" 2265 4130 2266 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:87 4131 2267 msgid "" … … 4133 2269 "+release to synchronize audio at that point." 4134 2270 msgstr "" 4135 4136 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:754137 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:764138 msgid "Extrude"4139 msgstr "Izrini"4140 4141 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:754142 msgid "Create areas"4143 msgstr "Ustvari površine"4144 4145 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:2374146 msgid "Extrude Way"4147 msgstr "Izrini pot"4148 4149 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:2504150 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:3894151 msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."4152 msgstr ""4153 4154 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:2524155 msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."4156 msgstr ""4157 4158 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:2544159 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:3934160 msgid "Release the mouse button to stop rotating."4161 msgstr ""4162 4163 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:2564164 msgid "Drag a way segment to make a rectangle."4165 msgstr "Povlecite segment poti za ustvarjenje pravokotnika."4166 2271 4167 2272 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:75 … … 4223 2328 msgstr "" 4224 2329 4225 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:88 4226 msgid "Select, move and rotate objects" 4227 msgstr "Izberi, premakni ali zasuči predmete" 4228 4229 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:183 4230 msgid "Add and move a virtual new node to way" 4231 msgstr "" 4232 4233 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:213 4234 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:105 4235 msgid "Cannot move objects outside of the world." 4236 msgstr "Predmetov ni možno prestaviti s tega sveta." 4237 4238 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:391 4239 msgid "" 4240 "Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node." 4241 msgstr "" 4242 4243 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:395 4244 msgid "" 4245 "Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to remove); Shift-" 4246 "Ctrl to rotate selected; or change selection" 4247 msgstr "" 4248 "Premik predmetov z vlečenjem; Shift za dodatek k izboru (Ctrl za " 4249 "odstranitev); Shift+Ctrl za vrtenje; sicer sprememba izbora" 2330 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:75 2331 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:76 2332 msgid "Extrude" 2333 msgstr "Izrini" 2334 2335 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:75 2336 msgid "Create areas" 2337 msgstr "Ustvari površine" 2338 2339 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:237 2340 msgid "Extrude Way" 2341 msgstr "Izrini pot" 2342 2343 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:252 2344 msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button." 2345 msgstr "" 2346 2347 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:256 2348 msgid "Drag a way segment to make a rectangle." 2349 msgstr "Povlecite segment poti za ustvarjenje pravokotnika." 4250 2350 4251 2351 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48 … … 4264 2364 msgstr "" 4265 2365 4266 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22 4267 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23 4268 #: trans_surveyor.java:89 4269 msgid "Exit" 4270 msgstr "Končaj" 4271 4272 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22 4273 msgid "Exit the application." 4274 msgstr "Zaključek dela z aplikacijo." 4275 4276 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55 4277 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56 4278 msgid "Merge Nodes" 4279 msgstr "Združi vozlišča" 4280 4281 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55 4282 msgid "Merge nodes into the oldest one." 4283 msgstr "Združi vozlišča v najstarejšega" 4284 4285 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:72 4286 msgid "Please select at least two nodes to merge." 4287 msgstr "Izberite vsaj dve vozlišči za združitev" 4288 4289 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:147 2366 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53 2367 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54 2368 msgid "Split Way" 2369 msgstr "" 2370 2371 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53 2372 msgid "Split a way at the selected node." 2373 msgstr "Razdeli pot pri izbranem vozlišču." 2374 2375 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:69 2376 msgid "The current selection cannot be used for splitting." 2377 msgstr "" 2378 2379 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:116 2380 msgid "The selected node is not in the middle of any way." 2381 msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way." 2382 msgstr[0] "" 2383 msgstr[1] "" 2384 2385 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:125 4290 2386 msgid "" 4291 "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still want " 4292 "to merge them?" 4293 msgstr "" 4294 4295 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:149 4296 msgid "Merge nodes with different memberships?" 4297 msgstr "" 4298 4299 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:234 4300 msgid "Cannot merge nodes: Would have to delete a way that is still used." 4301 msgstr "Ne morem združiti vozlišč: Moral bi izbrisati pot, ki je še v rabi." 4302 4303 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:272 4304 #, java-format 4305 msgid "Merge {0} nodes" 4306 msgstr "Združi {0} vozlišč" 4307 4308 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:41 4309 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:44 4310 msgid "Orthogonalize Shape" 4311 msgstr "" 4312 4313 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:43 4314 msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degree" 4315 msgstr "" 4316 4317 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:60 4318 msgid "Only two nodes allowed" 4319 msgstr "" 4320 4321 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:68 4322 msgid "Selection must consist only of ways." 4323 msgstr "" 4324 4325 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:75 4326 msgid "Please select one ore more closed ways of at least four nodes." 4327 msgstr "Prosim, izberite vsaj 4 vozlišča." 4328 4329 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:90 4330 msgid "Please select ways with almost right angles to orthogonalize." 4331 msgstr "" 4332 4333 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:97 2387 "There is more than one way using the node(s) you selected. Please select the " 2388 "way also." 2389 msgstr "" 2390 2391 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:133 2392 msgid "The selected nodes do not share the same way." 2393 msgstr "" 2394 2395 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:146 2396 msgid "The selected way does not contain the selected node." 2397 msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes." 2398 msgstr[0] "" 2399 msgstr[1] "" 2400 2401 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:213 2402 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:224 2403 msgid "You must select two or more nodes to split a circular way." 2404 msgstr "" 2405 2406 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:226 4334 2407 msgid "" 4335 "<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to " 4336 "undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your " 4337 "projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?" 4338 msgstr "" 4339 4340 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108 4341 msgid "Only one node selected" 4342 msgstr "" 4343 4344 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:245 4345 msgid "Orthogonalize" 4346 msgstr "" 4347 4348 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15 4349 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16 4350 msgid "Toggle GPX Lines" 4351 msgstr "" 4352 4353 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15 4354 #, java-format 4355 msgid "Toggles the global setting ''{0}''." 4356 msgstr "" 4357 4358 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:15 4359 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16 4360 #, fuzzy 4361 msgid "Zoom In" 4362 msgstr "Povečaj" 4363 4364 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16 4365 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17 4366 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25 4367 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36 4368 msgid "Unselect All" 4369 msgstr "Počisti izbor" 4370 4371 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16 4372 msgid "Unselect all objects." 4373 msgstr "Odizberi vse predmete" 4374 4375 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23 4376 msgid "Unselect All (Focus)" 4377 msgstr "" 4378 4379 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34 4380 msgid "Unselect All (Escape)" 4381 msgstr "" 4382 4383 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37 4384 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38 4385 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:182 4386 msgid "Create Circle" 4387 msgstr "Ustvari krog" 4388 4389 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37 4390 msgid "Create a circle from three selected nodes." 4391 msgstr "Skozi izbrana tri vozlišča ustvari krog" 4392 4393 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:101 4394 msgid "Please select exactly three nodes or one way with exactly three nodes." 4395 msgstr "Prosim, izberite točno tri vozlišča ali pot s tremi vozlišči." 4396 4397 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:121 4398 msgid "Those nodes are not in a circle." 4399 msgstr "" 4400 4401 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48 4402 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:49 4403 msgid "Open Location..." 4404 msgstr "" 4405 4406 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48 4407 msgid "Open an URL." 4408 msgstr "Odpri datoteko." 4409 4410 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:54 4411 msgid "Separate Layer" 4412 msgstr "" 4413 4414 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:61 4415 msgid "Download Location" 2408 "The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the " 2409 "middle of the way.)" 2410 msgstr "" 2411 2412 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:286 2413 msgid "" 2414 "A role based relation membership was copied to all new ways.\n" 2415 "You should verify this and correct it when necessary." 2416 msgstr "" 2417 2418 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:291 2419 #, java-format 2420 msgid "Split way {0} into {1} parts" 4416 2421 msgstr "" 4417 2422 … … 4419 2424 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:50 4420 2425 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:73 4421 #, fuzzy4422 2426 msgid "Add Node..." 4423 msgstr " Dodaj vozlišče"2427 msgstr "" 4424 2428 4425 2429 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:49 … … 4451 2455 msgstr "" 4452 2456 4453 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:36 4454 msgid "up" 4455 msgstr "" 4456 4457 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37 4458 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40 4459 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43 4460 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46 4461 #, java-format 4462 msgid "Move objects {0}" 4463 msgstr "Premakni predmete {0}" 4464 4465 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39 4466 msgid "down" 4467 msgstr "" 4468 4469 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42 4470 msgid "left" 4471 msgstr "" 4472 4473 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45 4474 msgid "right" 4475 msgstr "" 4476 4477 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56 4478 #, java-format 4479 msgid "Move {0}" 4480 msgstr "" 4481 4482 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57 4483 #, java-format 4484 msgid "Moves Objects {0}" 4485 msgstr "Premakni predmete {0}" 4486 4487 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:46 4488 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:329 4489 msgid "File exists. Overwrite?" 4490 msgstr "Datoteka obstaja. Jo nadomestim?" 4491 4492 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:46 4493 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:329 4494 msgid "Overwrite" 4495 msgstr "Prepiši" 4496 4497 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:33 4498 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:35 4499 msgid "Copy" 4500 msgstr "Kopiraj" 4501 4502 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:34 4503 msgid "Copy selected objects to paste buffer." 4504 msgstr "Kopiraj izbrane predmete v odložišče" 4505 4506 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:49 4507 msgid "Please select something to copy." 4508 msgstr "" 4509 4510 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:46 4511 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:47 4512 msgid "UnGlue Ways" 4513 msgstr "" 4514 4515 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:46 4516 msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways." 4517 msgstr "" 4518 4519 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:68 4520 msgid "This node is not glued to anything else." 4521 msgstr "" 4522 4523 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:88 4524 msgid "None of these nodes are glued to anything else." 4525 msgstr "" 4526 4527 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:90 4528 msgid "None of this way's nodes are glued to anything else." 4529 msgstr "" 4530 4531 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:99 4532 msgid "The current selection cannot be used for unglueing." 4533 msgstr "" 4534 4535 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:101 4536 msgid "Select either:" 4537 msgstr "" 4538 4539 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:102 4540 msgid "* One node that is used by more than one way, or" 4541 msgstr "" 4542 4543 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:103 4544 msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or" 4545 msgstr "" 4546 4547 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104 2457 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:47 2458 msgid "scale" 2459 msgstr "" 2460 2461 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:87 2462 msgid "Error while parsing" 2463 msgstr "" 2464 2465 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:90 2466 msgid "File not found" 2467 msgstr "Datoteke ni mogoče najti" 2468 2469 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:94 2470 msgid "The geographic longitude at the mouse pointer." 2471 msgstr "" 2472 2473 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:95 2474 msgid "The name of the object at the mouse pointer." 2475 msgstr "" 2476 2477 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97 2478 msgid "The geographic latitude at the mouse pointer." 2479 msgstr "" 2480 2481 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:98 2482 msgid "The angle between the previous and the current way segment." 2483 msgstr "" 2484 2485 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99 2486 msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn." 2487 msgstr "" 2488 2489 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100 2490 msgid "The length of the new way segment being drawn." 2491 msgstr "" 2492 2493 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:160 2494 msgid "(no object)" 2495 msgstr "(ni predmeta)" 2496 2497 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:43 2498 msgid "Could not read bookmarks." 2499 msgstr "Zaznamkov ni bilo mogoče prebrati." 2500 2501 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:57 2502 msgid "Could not write bookmark." 2503 msgstr "Zaznamka ni bilo mogoče zapisati." 2504 2505 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:92 2506 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:177 2507 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:231 2508 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:482 2509 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:523 2510 msgid "<different>" 2511 msgstr "<različno>" 2512 2513 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:376 2514 msgid "Open map features in browser" 2515 msgstr "" 2516 2517 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:392 2518 msgid "Optional Attributes:" 2519 msgstr "" 2520 2521 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:436 2522 #, java-format 2523 msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''" 2524 msgstr "" 2525 2526 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:437 2527 #, java-format 2528 msgid "Use preset ''{0}''" 2529 msgstr "" 2530 2531 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:479 2532 msgid "Unknown type" 2533 msgstr "Neznana vrsta" 2534 2535 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:556 2536 #, java-format 2537 msgid "Could not read tagging preset source: {0}" 2538 msgstr "" 2539 2540 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:559 2541 #, java-format 2542 msgid "Error parsing {0}: " 2543 msgstr "" 2544 2545 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:592 2546 #, java-format 2547 msgid "Change {0} object" 2548 msgid_plural "Change {0} objects" 2549 msgstr[0] "Spremeni {0} predmetov" 2550 msgstr[1] "Spremeni {0} predmet" 2551 msgstr[2] "Spremeni {0} predmeta" 2552 msgstr[3] "Spremeni {0} predmete" 2553 2554 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:622 2555 msgid "Change Properties" 2556 msgstr "Spremeni lastnosti" 2557 2558 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:22 2559 #, java-format 2560 msgid "Preset group ''{0}''" 2561 msgstr "" 2562 2563 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:56 2564 msgid "Message of the day not available" 2565 msgstr "Sporočilo dneva ni na voljo" 2566 2567 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:94 2568 msgid "Initializing" 2569 msgstr "" 2570 2571 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:84 2572 msgid "Move right" 2573 msgstr "" 2574 2575 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:84 2576 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:89 2577 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:94 2578 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:99 2579 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:104 2580 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:109 2581 #, java-format 2582 msgid "Map: {0}" 2583 msgstr "" 2584 2585 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:89 2586 msgid "Move left" 2587 msgstr "" 2588 2589 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:94 2590 msgid "Move up" 2591 msgstr "" 2592 2593 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:99 2594 msgid "Move down" 2595 msgstr "" 2596 2597 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:104 2598 msgid "Zoom in" 2599 msgstr "Povečaj" 2600 2601 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:109 2602 msgid "Zoom out" 2603 msgstr "Pomanjšaj" 2604 2605 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:43 2606 msgid "You can paste an URL here to download the area." 2607 msgstr "Za sprejem izbranega področja lahko sem prilepite njegov URL naslov." 2608 2609 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:112 2610 msgid "min lat" 2611 msgstr "" 2612 2613 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114 2614 msgid "min lon" 2615 msgstr "" 2616 2617 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:116 2618 msgid "max lat" 2619 msgstr "" 2620 2621 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:118 2622 msgid "max lon" 2623 msgstr "" 2624 2625 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:121 2626 msgid "URL from www.openstreetmap.org" 2627 msgstr "Povezava na www.openstreetmap.org" 2628 2629 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:133 2630 msgid "Bounding Box" 2631 msgstr "Pravokotno področje" 2632 2633 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:83 2634 msgid "Data Sources and Types" 2635 msgstr "Viri in vrste podatkov" 2636 2637 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133 2638 msgid "Download as new layer" 2639 msgstr "Sprejmi kot novo plast" 2640 2641 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:136 2642 msgid "Download Area" 2643 msgstr "Sprejmi področje" 2644 2645 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:152 2646 msgid "Download area too large; will probably be rejected by server" 2647 msgstr "Področje za sprejem je preveliko; najbrž bo strežnik zahtevo zavrnil" 2648 2649 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:155 2650 msgid "Download area ok, size probably acceptable to server" 2651 msgstr "" 2652 "Področje sprejema v redu, velikost bo verjetno sprejemljiva za strežnik" 2653 2654 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:38 2655 msgid "zoom level" 2656 msgstr "Nivo povečave" 2657 2658 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:39 2659 msgid "x from" 2660 msgstr "x od" 2661 2662 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:41 2663 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:46 2664 msgid "to" 2665 msgstr "do" 2666 2667 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:44 2668 msgid "y from" 2669 msgstr "y od" 2670 2671 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:84 2672 msgid "Tile Numbers" 2673 msgstr "Številke ploščic" 2674 2675 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:44 2676 msgid "Bookmarks" 2677 msgstr "Zaznamki" 2678 2679 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:80 2680 msgid "Please enter the desired coordinates first." 2681 msgstr "Prosim, vnesite želene koordinate." 2682 2683 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:83 2684 msgid "Please enter a name for the location." 2685 msgstr "Prosim, vnesite ime kraja." 2686 2687 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:91 2688 msgid "Remove" 2689 msgstr "Odstrani" 2690 2691 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:96 2692 msgid "Select a bookmark first." 2693 msgstr "Najprej izberite zaznamek." 2694 2695 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/WorldChooser.java:100 2696 msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan." 2697 msgstr "" 2698 "Za premikanje in povečavo lahko uporabite miško ali <ctrl>+<smerne tipke>." 2699 2700 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/WorldChooser.java:101 2701 msgid "Map" 2702 msgstr "Zemljevid" 2703 2704 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:105 2705 msgid "usage" 2706 msgstr "" 2707 2708 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:107 2709 msgid "options" 2710 msgstr "" 2711 2712 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:108 2713 msgid "Show this help" 2714 msgstr "" 2715 2716 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:109 2717 msgid "Standard unix geometry argument" 2718 msgstr "" 2719 2720 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:110 2721 msgid "Download the bounding box" 2722 msgstr "Sprejmi pravokotno področje" 2723 2724 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:111 2725 msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)" 2726 msgstr "" 2727 2728 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:112 2729 msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)" 2730 msgstr "" 2731 2732 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:113 2733 msgid "Download the bounding box as raw gps" 2734 msgstr "Sprejmi pravokotno področje GPS podatkov" 2735 2736 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:114 2737 msgid "Select with the given search" 2738 msgstr "" 2739 2740 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:115 2741 msgid "Don't launch in fullscreen mode" 2742 msgstr "" 2743 2744 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:116 2745 msgid "Reset the preferences to default" 2746 msgstr "Ponastavi nastavitve na privzete" 2747 2748 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:117 2749 msgid "Set the language." 2750 msgstr "" 2751 2752 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:118 2753 msgid "examples" 2754 msgstr "" 2755 2756 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:124 4548 2757 msgid "" 4549 "* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or" 4550 msgstr "" 4551 4552 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:105 2758 "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you load\n" 2759 "some data before --selection" 2760 msgstr "" 2761 2762 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:126 2763 msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n" 2764 msgstr "" 2765 2766 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:134 2767 #, java-format 2768 msgid "Cannot open preferences directory: {0}" 2769 msgstr "Ni možno odpreti imenika z nastavitvami: {0}" 2770 2771 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:154 2772 #, java-format 2773 msgid "Preferences file had errors. Making backup of old one to {0}." 2774 msgstr "" 2775 2776 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:192 2777 msgid "Activating updated plugins" 2778 msgstr "" 2779 2780 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:195 4553 2781 msgid "" 4554 "* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way." 4555 msgstr "" 4556 4557 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:107 2782 "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission to " 2783 "overwrite the existing ones." 2784 msgstr "" 2785 2786 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:200 2787 msgid "Loading early plugins" 2788 msgstr "Nalaganje zgodnjih vstavkov" 2789 2790 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:203 2791 msgid "Setting defaults" 2792 msgstr "" 2793 2794 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:209 2795 msgid "Loading plugins" 2796 msgstr "Nalaganje vstavkov" 2797 2798 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:228 2799 msgid "layer not in list." 2800 msgstr "plasti ni na seznamu." 2801 2802 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:26 2803 msgid "Contacting the OSM server..." 2804 msgstr "" 2805 2806 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:132 2807 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:107 2808 msgid "File" 2809 msgstr "Datoteka" 2810 2811 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:134 2812 msgid "View" 2813 msgstr "Pogled" 2814 2815 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:135 2816 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:26 2817 msgid "Tools" 2818 msgstr "Orodja" 2819 2820 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:136 2821 msgid "Audio" 2822 msgstr "Zvok" 2823 2824 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:137 2825 msgid "Presets" 2826 msgstr "Prednastavitve" 2827 2828 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:164 2829 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:42 2830 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:68 2831 #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:40 2832 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:37 2833 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:46 2834 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:113 2835 #, java-format 2836 msgid "Menu: {0}" 2837 msgstr "" 2838 2839 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:204 2840 msgid "Wireframe View" 2841 msgstr "" 2842 2843 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:206 2844 msgid "Toggle Wireframe view" 2845 msgstr "" 2846 2847 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:112 2848 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:229 2849 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:324 2850 msgid "gps point" 2851 msgstr "točka GPS" 2852 2853 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:116 2854 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:292 2855 msgid "Customize line drawing" 2856 msgstr "" 2857 2858 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:120 2859 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:296 2860 msgid "Use global settings." 2861 msgstr "" 2862 2863 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:121 2864 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:297 2865 msgid "Draw lines between points for this layer." 2866 msgstr "Riši povezave med točkami na tej plasti." 2867 2868 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:122 2869 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:298 2870 msgid "Do not draw lines between points for this layer." 2871 msgstr "Ne riši povezav med točkami na tej plasti." 2872 2873 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:134 2874 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:310 2875 msgid "Select line drawing options" 2876 msgstr "" 2877 2878 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:145 2879 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194 2880 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:321 2881 msgid "Customize Color" 2882 msgstr "Prilagodi barvo" 2883 2884 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:150 2885 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199 2886 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325 2887 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162 2888 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199 2889 msgid "OK" 2890 msgstr "V redu" 2891 2892 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:150 2893 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199 2894 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325 2895 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162 2896 msgid "Default" 2897 msgstr "Privzeto" 2898 2899 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:151 2900 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:200 2901 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:326 2902 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163 2903 msgid "Choose a color" 2904 msgstr "Izberite barvo" 2905 2906 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:167 2907 msgid "Markers From Named Points" 2908 msgstr "" 2909 2910 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:178 2911 #, java-format 2912 msgid "Named Trackpoints from {0}" 2913 msgstr "" 2914 2915 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:185 2916 msgid "Import Audio" 2917 msgstr "Uvozi zvok" 2918 2919 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:198 2920 msgid "Wave Audio files (*.wav)" 2921 msgstr "Zvočne datoteke (*.wav)" 2922 2923 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:219 2924 msgid "Import images" 2925 msgstr "Uvozi slike" 2926 2927 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:232 2928 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:434 2929 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:39 2930 msgid "JPEG images (*.jpg)" 2931 msgstr "Slike JPEG (*.jpg)" 2932 2933 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:290 2934 #, java-format 2935 msgid "{0} track, " 2936 msgid_plural "{0} tracks, " 2937 msgstr[0] "" 2938 msgstr[1] "" 2939 2940 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:291 2941 #, java-format 2942 msgid "{0} route, " 2943 msgid_plural "{0} routes, " 2944 msgstr[0] "" 2945 msgstr[1] "" 2946 2947 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:292 2948 #, java-format 2949 msgid "{0} waypoint" 2950 msgid_plural "{0} waypoints" 2951 msgstr[0] "" 2952 msgstr[1] "" 2953 2954 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:296 2955 #, java-format 2956 msgid "Name: {0}" 2957 msgstr "" 2958 2959 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:299 2960 #, java-format 2961 msgid "Description: {0}" 2962 msgstr "" 2963 2964 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:323 2965 msgid "Timespan: " 2966 msgstr "" 2967 2968 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:330 2969 msgid "Length: " 2970 msgstr "" 2971 2972 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:608 2973 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:91 2974 msgid "Upload this trace..." 2975 msgstr "" 2976 2977 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:612 2978 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:95 4558 2979 msgid "" 4559 "Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n" 4560 "nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get " 4561 "their\n" 4562 "own copy and all nodes will be selected." 4563 msgstr "" 4564 4565 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:296 4566 #, java-format 4567 msgid "Dupe into {0} nodes" 4568 msgstr "" 4569 4570 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:320 4571 #, java-format 4572 msgid "Dupe {0} nodes into {1} nodes" 4573 msgstr "" 4574 4575 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20 4576 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:21 4577 msgid "Back" 4578 msgstr "Nazaj" 4579 4580 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20 4581 msgid "Jump back." 4582 msgstr "Skok nazaj" 4583 4584 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:21 4585 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17 4586 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13 4587 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17 4588 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:21 4589 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19 4590 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13 4591 #, java-format 4592 msgid "Audio: {0}" 4593 msgstr "" 4594 4595 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16 4596 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17 4597 msgid "Previous Marker" 4598 msgstr "Prejšnji označevalnik" 4599 4600 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16 4601 msgid "Play previous marker." 4602 msgstr "" 4603 4604 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12 4605 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13 4606 msgid "Slower" 4607 msgstr "Počasneje" 4608 4609 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12 4610 msgid "Slower Forward" 4611 msgstr "Počasneje naprej" 4612 4613 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16 4614 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17 4615 msgid "Next Marker" 4616 msgstr "Naslednji označevalnik" 4617 4618 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16 4619 msgid "Play next marker." 4620 msgstr "" 4621 4622 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:20 4623 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:21 4624 msgid "Forward" 4625 msgstr "Naprej" 4626 4627 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:20 4628 msgid "Jump forward" 4629 msgstr "Skok naprej" 4630 4631 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18 4632 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19 4633 #, fuzzy 4634 msgid "Play/Pause" 4635 msgstr "Predvajaj/ustavi" 4636 4637 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18 4638 msgid "Play/pause audio." 4639 msgstr "Predvajaj/ustavi zvok" 4640 4641 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12 4642 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13 4643 msgid "Faster" 4644 msgstr "Hitreje" 4645 4646 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12 4647 msgid "Faster Forward" 4648 msgstr "Hitreje naprej" 4649 4650 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15 4651 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16 4652 msgid "Select All" 4653 msgstr "Izberi vse" 4654 4655 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15 2980 "<html>This functionality has been added only recently. Please<br>use with " 2981 "care and check if it works as expected.</html>" 2982 msgstr "" 2983 2984 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:622 2985 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:102 2986 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:107 2987 msgid "Upload track filtered by JOSM" 2988 msgstr "" 2989 2990 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:623 2991 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:108 2992 msgid "Upload raw file: " 2993 msgstr "" 2994 2995 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:636 2996 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:121 2997 msgid "Description:" 2998 msgstr "" 2999 3000 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:638 3001 msgid "Tags (keywords in GPX):" 3002 msgstr "" 3003 3004 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:644 3005 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:129 3006 msgid "GPX-Upload" 3007 msgstr "" 3008 3009 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:717 3010 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66 3011 msgid "Convert to data layer" 3012 msgstr "Pretvori v podatkovno plast" 3013 3014 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:721 3015 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:70 4656 3016 msgid "" 4657 "Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete " 4658 "objects too." 4659 msgstr "" 4660 4661 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23 4662 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24 4663 msgid "Undo" 4664 msgstr "Izniči" 4665 4666 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23 4667 msgid "Undo the last action." 4668 msgstr "Izniči zadnje dejanje." 4669 4670 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:33 4671 msgid "No Shortcut" 4672 msgstr "" 4673 4674 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:39 4675 msgid "Downloading data" 4676 msgstr "Sprejem podatkov" 4677 4678 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:52 4679 msgid "No data imported." 4680 msgstr "Nič podatkov ni bilo uvoženih." 4681 4682 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:58 4683 msgid "Data Layer" 4684 msgstr "Podatkovna plast" 4685 4686 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:70 4687 msgid "OpenStreetMap data" 4688 msgstr "Podatki OpenStreetMap" 4689 4690 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:29 4691 msgid "Downloading GPS data" 4692 msgstr "Sprejem podatkov GPS" 4693 4694 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:69 4695 msgid "Raw GPS data" 4696 msgstr "Surovi podatki GPS" 4697 4698 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:27 4699 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29 4700 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:58 4701 msgid "Paste Tags" 4702 msgstr "" 4703 4704 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:28 4705 msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items." 4706 msgstr "" 4707 4708 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33 4709 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34 4710 msgid "Download from OSM..." 4711 msgstr "Sprejem iz OSM ..." 4712 4713 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33 4714 msgid "Download map data from the OSM server." 4715 msgstr "Prenesi podatke zemljevida s strežnika OSM." 4716 4717 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:44 4718 msgid "Download" 4719 msgstr "Sprejemanje" 4720 4721 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:69 4722 msgid "Please select at least one task to download" 4723 msgstr "" 4724 4725 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23 4726 msgid "Old key" 4727 msgstr "Star ključ" 4728 4729 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25 4730 msgid "Old value" 4731 msgstr "Stara vrednost" 4732 4733 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27 4734 msgid "New key" 4735 msgstr "Nov ključ" 4736 4737 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29 4738 msgid "New value" 4739 msgstr "Nova vrednost" 4740 4741 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:39 4742 msgid "Apply selected changes" 4743 msgstr "" 4744 4745 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:40 4746 msgid "Don't apply changes" 4747 msgstr "" 4748 4749 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:82 4750 msgid "Please select which property changes you want to apply." 4751 msgstr "" 4752 4753 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:95 4754 msgid "Properties of " 4755 msgstr "Lastnosti " 4756 4757 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:119 4758 msgid "Roles in relations referring to" 4759 msgstr "" 4760 4761 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:135 4762 msgid "Automatic tag correction" 4763 msgstr "" 4764 4765 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:136 3017 "<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful." 3018 "<br>If you want to upload traces, look here:" 3019 msgstr "" 3020 3021 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:722 3022 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:71 3023 msgid "http://www.openstreetmap.org/traces" 3024 msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces" 3025 3026 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:731 3027 msgid "time" 3028 msgstr "" 3029 3030 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:743 3031 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:436 3032 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:84 3033 #, java-format 3034 msgid "Converted from: {0}" 3035 msgstr "" 3036 3037 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:755 3038 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:776 3039 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:867 3040 msgid "Download from OSM along this track" 3041 msgstr "" 3042 3043 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:762 3044 msgid "Download everything within:" 3045 msgstr "" 3046 3047 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:765 3048 #, java-format 3049 msgid "{0} meters" 3050 msgstr "" 3051 3052 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:768 3053 msgid "Maximum area per request:" 3054 msgstr "" 3055 3056 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:771 3057 #, java-format 3058 msgid "{0} sq km" 3059 msgstr "" 3060 3061 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:863 3062 #, java-format 4766 3063 msgid "" 4767 "When reversing this way, the following changes to properties of the way and " 4768 "its nodes are suggested in order to maintain data consistency." 4769 msgstr "" 4770 4771 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58 4772 msgid "Apply?" 4773 msgstr "" 4774 4775 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28 4776 msgid "Relation" 4777 msgstr "Relacija" 4778 4779 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30 4780 msgid "Old role" 4781 msgstr "" 4782 4783 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:32 4784 msgid "New role" 4785 msgstr "Nova vloga" 4786 4787 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21 4788 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75 4789 msgid "Duplicate Way" 4790 msgstr "" 4791 4792 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76 4793 msgid "Duplicate selected ways." 4794 msgstr "Podvoji izbrano pot." 4795 4796 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109 4797 msgid "Can't duplicate unordered way." 4798 msgstr "Podvoji izbrano pot." 4799 4800 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126 4801 msgid "You must select at least one way." 4802 msgstr "" 4803 4804 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240 4805 msgid "Create duplicate way" 4806 msgstr "" 4807 4808 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47 4809 msgid "Can not draw outside of the world." 4810 msgstr "" 4811 4812 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:68 3064 "<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you " 3065 "wish<br>to continue?</html>" 3066 msgstr "" 3067 3068 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:920 3069 #, java-format 3070 msgid "Audio markers from {0}" 3071 msgstr "" 3072 3073 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:943 3074 msgid "No GPX track available in layer to associate audio with." 3075 msgstr "" 3076 3077 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:970 3078 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1032 3079 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:96 3080 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:235 3081 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:241 3082 msgid "name" 3083 msgstr "" 3084 3085 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1034 3086 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:98 3087 msgid "desc" 3088 msgstr "" 3089 3090 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1045 3091 msgid "" 3092 "Some waypoints with timestamps from before the start of the track were " 3093 "omitted." 3094 msgstr "" 3095 3096 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1049 3097 msgid "" 3098 "Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their " 3099 "time were omitted." 3100 msgstr "" 3101 3102 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:203 3103 msgid "" 3104 "You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound " 3105 "track you were playing." 3106 msgstr "" 3107 3108 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:251 3109 msgid "" 3110 "You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track " 3111 "point where you want to synchronize." 3112 msgstr "" 3113 3114 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:261 3115 msgid "Unable to create new audio marker." 3116 msgstr "" 3117 3118 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:265 3119 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:226 3120 #, java-format 3121 msgid "Audio synchronized at point {0}." 3122 msgstr "" 3123 3124 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:269 3125 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:228 3126 msgid "Unable to synchronize in layer being played." 3127 msgstr "" 3128 3129 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:151 3130 msgid "gps marker" 3131 msgstr "" 3132 3133 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:172 3134 msgid "marker" 3135 msgid_plural "markers" 3136 msgstr[0] "" 3137 msgstr[1] "" 3138 3139 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:190 3140 #, java-format 3141 msgid "{0} consists of {1} marker" 3142 msgid_plural "{0} consists of {1} markers" 3143 msgstr[0] "" 3144 msgstr[1] "" 3145 3146 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:216 3147 msgid "Synchronize Audio" 3148 msgstr "" 3149 3150 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:221 3151 msgid "" 3152 "You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue." 3153 msgstr "" 3154 3155 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:233 3156 msgid "Make Audio Marker at Play Head" 3157 msgstr "" 3158 3159 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:238 3160 msgid "" 3161 "You need to have paused audio at the point on the track where you want the " 3162 "marker." 3163 msgstr "" 3164 3165 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:310 3166 msgid "No existing audio markers in this layer to offset from." 3167 msgstr "" 3168 3169 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:102 3170 msgid "symbol" 3171 msgstr "" 3172 3173 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43 3174 msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker" 3175 msgstr "" 3176 3177 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44 3178 msgid "(URL was: " 3179 msgstr "" 3180 3181 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45 3182 msgid "Error displaying URL" 3183 msgstr "" 3184 3185 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:141 3186 msgid "outside downloaded area" 3187 msgstr "" 3188 3189 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:239 3190 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:558 3191 msgid "There were conflicts during import." 3192 msgstr "" 3193 3194 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:337 3195 #, java-format 3196 msgid "{0} consists of:" 3197 msgstr "{0} je sestavljen iz:" 3198 3199 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:341 3200 #, java-format 3201 msgid " ({0} deleted.)" 3202 msgstr " ({0} izbrisan.)" 3203 3204 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:433 3205 msgid "Convert to GPX layer" 3206 msgstr "Pretvori v plast GPX" 3207 3208 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:103 3209 #, java-format 3210 msgid "Upload raw file: {0}" 3211 msgstr "" 3212 3213 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:123 3214 msgid "Tags:" 3215 msgstr "" 3216 3217 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:258 3218 #: trans_presets.java:1545 trans_presets.java:1551 trans_presets.java:1557 3219 #: trans_presets.java:1563 trans_presets.java:1569 trans_presets.java:1575 3220 #: trans_presets.java:1581 trans_presets.java:1587 trans_presets.java:1593 3221 #: trans_presets.java:1599 trans_presets.java:1605 trans_presets.java:1611 3222 #: trans_presets.java:1617 trans_presets.java:1623 trans_presets.java:1629 3223 #: trans_presets.java:1635 trans_presets.java:1641 trans_presets.java:1649 3224 #: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1661 trans_presets.java:1667 3225 #: trans_presets.java:1673 trans_presets.java:1679 trans_presets.java:1685 3226 #: trans_presets.java:1691 trans_presets.java:1697 trans_presets.java:1703 3227 #: trans_presets.java:1709 trans_presets.java:1715 trans_presets.java:1721 3228 #: trans_presets.java:1727 trans_presets.java:1733 trans_presets.java:1739 3229 #: trans_presets.java:1745 3230 msgid "track" 3231 msgid_plural "tracks" 3232 msgstr[0] "sledi" 3233 msgstr[1] "sled" 3234 msgstr[2] "sledi" 3235 msgstr[3] "sledi" 3236 3237 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:259 3238 msgid "point" 3239 msgid_plural "points" 3240 msgstr[0] "točk" 3241 msgstr[1] "točka" 3242 msgstr[2] "točki" 3243 msgstr[3] "točke" 3244 3245 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284 3246 #, java-format 3247 msgid "a track with {0} point" 3248 msgid_plural "a track with {0} points" 3249 msgstr[0] "sled z {0} točkami" 3250 msgstr[1] "sled z {0} točko" 3251 msgstr[2] "sled z {0} točkama" 3252 msgstr[3] "sled z {0} točkami" 3253 3254 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288 3255 #, java-format 3256 msgid "{0} consists of {1} track" 3257 msgid_plural "{0} consists of {1} tracks" 3258 msgstr[0] "" 3259 msgstr[1] "" 3260 3261 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288 3262 #, java-format 3263 msgid "{0} point" 3264 msgid_plural "{0} points" 3265 msgstr[0] "{0} točk" 3266 msgstr[1] "{0} točka" 3267 msgstr[2] "{0} točki" 3268 msgstr[3] "{0} točke" 3269 3270 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:98 3271 #, java-format 3272 msgid "Images for {0}" 3273 msgstr "" 3274 3275 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:103 3276 msgid "Read GPX..." 3277 msgstr "" 3278 3279 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:112 3280 #, java-format 3281 msgid "No time for point {0} x {1}" 3282 msgstr "Točka {0} x {1} nima časovne oznake" 3283 3284 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:117 3285 #, java-format 3286 msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}" 3287 msgstr "Ni mogoče razbrati časa \"{0}\" točke {1} x {2}" 3288 3289 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:125 3290 msgid "No images with readable timestamps found." 3291 msgstr "Ni moč najti slik z berljivo časovno oznako." 3292 3293 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:136 3294 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:130 3295 #, java-format 3296 msgid "Reading {0}..." 3297 msgstr "Berem {0}..." 3298 3299 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:203 3300 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:234 3301 msgid "Geotagged Images" 3302 msgstr "Slike z geografskim položajem" 3303 3304 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:354 3305 #, java-format 3306 msgid "GPS start: {0}" 3307 msgstr "Začetek GPS sledi: {0}" 3308 3309 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:355 3310 #, java-format 3311 msgid "GPS end: {0}" 3312 msgstr "Konec GPS sledi: {0}" 3313 3314 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:357 3315 #, java-format 3316 msgid "current delta: {0}s" 3317 msgstr "trenutna razlika: {0}s" 3318 3319 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:358 3320 msgid "timezone difference: " 3321 msgstr "razlika časovnih pasov: " 3322 3323 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:382 3324 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:272 3325 msgid "image" 3326 msgid_plural "images" 3327 msgstr[0] "slik" 3328 msgstr[1] "slika" 3329 msgstr[2] "sliki" 3330 msgstr[3] "slike" 3331 3332 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:382 3333 #, java-format 3334 msgid "{0} within the track." 3335 msgstr "{0} znotraj sledi." 3336 3337 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:423 3338 msgid "Sync clock" 3339 msgstr "Uskladi uro" 3340 3341 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:480 3342 #, java-format 3343 msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed." 3344 msgstr "Datuma v datoteki \"{0}\" ni bilo možno razbrati." 3345 3346 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:484 3347 #, java-format 3348 msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"." 3349 msgstr "V datoteki \"{0}\" manjka EXIF čas." 3350 3351 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:488 3352 msgid "Image" 3353 msgstr "Slika" 3354 3355 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:490 3356 msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)" 3357 msgstr "Vnesite prikazan čas (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)" 3358 3359 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:493 3360 msgid "GPS unit timezone (difference to photo)" 3361 msgstr "" 3362 3363 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:501 3364 msgid "Syncronize Time with GPS Unit" 3365 msgstr "Uskladite čas z GPS napravo" 3366 3367 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:517 3368 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:519 3369 msgid "Time entered could not be parsed." 3370 msgstr "Vpisanega časa ni bilo mogoče razpoznati." 3371 3372 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:44 3373 msgid "Map Projection" 3374 msgstr "" 3375 3376 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:46 3377 msgid "Projection method" 3378 msgstr "Geografska projekcija" 3379 3380 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:49 3381 msgid "Display coordinates as" 3382 msgstr "" 3383 3384 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:24 3385 msgid "Shortcut Preferences" 3386 msgstr "" 3387 3388 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:25 3389 msgid "Changing keyboard shortcuts manually." 3390 msgstr "" 3391 3392 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:39 3393 msgid "Action" 3394 msgstr "" 3395 3396 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:39 3397 msgid "Shortcut" 3398 msgstr "" 3399 3400 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:51 3401 msgid "Default (Auto determined)" 3402 msgstr "" 3403 3404 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:62 3405 msgid "Language" 3406 msgstr "" 3407 3408 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:26 3409 msgid "Force lines if no segments imported." 3410 msgstr "" 3411 3412 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:27 3413 msgid "Draw large GPS points." 3414 msgstr "" 3415 3416 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:28 3417 msgid "Color tracks by velocity." 3418 msgstr "" 3419 3420 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:29 3421 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:30 3422 msgid "Draw Direction Arrows" 3423 msgstr "Riši smerne puščice" 3424 3425 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:31 3426 msgid "Fast drawing (looks uglier)" 3427 msgstr "" 3428 3429 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:33 3430 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:132 3431 msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)." 3432 msgstr "Le zanimive smerne puščice (npr enosmerne ceste)" 3433 3434 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:34 3435 msgid "Draw segment order numbers" 3436 msgstr "" 3437 3438 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:35 3439 msgid "Draw boundaries of downloaded data" 3440 msgstr "" 3441 3442 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36 3443 msgid "Draw virtual nodes in select mode" 3444 msgstr "" 3445 3446 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37 3447 msgid "Draw inactive layers in other color" 3448 msgstr "Riši nedejavne plasti v drugi barvi" 3449 3450 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38 3451 msgid "Smooth map graphics (antialiasing)" 3452 msgstr "" 3453 3454 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57 3455 msgid "" 3456 "If your gps device draws too few lines, select this to draw lines along your " 3457 "way." 3458 msgstr "" 3459 3460 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62 3461 msgid "" 3462 "Maximum length (in meters) to draw lines. Set to '-1' to draw all lines." 3463 msgstr "" 3464 3465 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64 3466 msgid "Maximum length (meters)" 3467 msgstr "" 3468 3469 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:68 3470 msgid "" 3471 "Force drawing of lines if the imported data contain no line information." 3472 msgstr "" 3473 3474 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:80 3475 msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points." 3476 msgstr "" 3477 3478 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:86 3479 msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math." 3480 msgstr "" 3481 3482 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:92 3483 msgid "" 3484 "Don't draw arrows if they are not at least this distance away from the last " 3485 "one." 3486 msgstr "" 3487 3488 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:95 3489 msgid "Minimum distance (pixels)" 3490 msgstr "" 3491 3492 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:100 3493 msgid "Choose the hue for the track color by the velocity at that point." 3494 msgstr "" 3495 3496 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:106 3497 msgid "Draw larger dots for the GPS points." 3498 msgstr "" 3499 3500 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:112 3501 msgid "GPS Points" 3502 msgstr "" 3503 3504 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:127 3505 msgid "Draw direction hints for way segments." 3506 msgstr "" 3507 3508 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:138 3509 msgid "Draw the order numbers of all segments within their way." 3510 msgstr "" 3511 3512 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:143 3513 msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance." 3514 msgstr "" 3515 3516 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:148 3517 msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server." 3518 msgstr "" 3519 3520 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:153 3521 msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification." 3522 msgstr "" 3523 3524 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:158 3525 msgid "Draw the inactive data layers in a different color." 3526 msgstr "Riši nedejavne podatkovne plasti v drugi barvi." 3527 3528 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:165 3529 msgid "OSM Data" 3530 msgstr "" 3531 3532 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:39 3533 msgid "Display Settings" 3534 msgstr "Nastavitve prikaza" 3535 3536 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:39 3537 msgid "" 3538 "Various settings that influence the visual representation of the whole " 3539 "program." 3540 msgstr "Različne nastavitve, ki vplivajo na izgled celotne aplikacije." 3541 3542 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:40 3543 msgid "Connection Settings" 3544 msgstr "Nastavitve povezave" 3545 3546 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:40 3547 msgid "Connection Settings for the OSM server." 3548 msgstr "Nastavitve povezave do strežnika OSM." 3549 3550 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:41 3551 msgid "Map Settings" 3552 msgstr "Nastavitve zemljevida" 3553 3554 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:41 3555 msgid "Settings for the map projection and data interpretation." 3556 msgstr "" 3557 3558 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:42 3559 msgid "Audio Settings" 3560 msgstr "Nastavitve zvoka" 3561 3562 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:42 3563 msgid "Settings for the audio player and audio markers." 3564 msgstr "" 3565 3566 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:98 3567 msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect." 3568 msgstr "Za upoštevanje nekaterih sprememb je potrebno ponovno zagnati JOSM." 3569 3570 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:108 3571 msgid "Separator" 3572 msgstr "" 3573 3574 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:154 3575 msgid "Toolbar" 3576 msgstr "Orodjarna" 3577 3578 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:158 3579 msgid "Available" 3580 msgstr "" 3581 3582 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:199 3583 msgid "Toolbar customization" 3584 msgstr "Prilagoditev orodjarne" 3585 3586 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:200 3587 msgid "Customize the elements on the toolbar." 3588 msgstr "Prilagodite si gumbe v orodjarni" 3589 3590 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:29 3591 msgid "Display the Audio menu." 3592 msgstr "Prikaži meni Zvok" 3593 3594 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:30 3595 msgid "Label audio (and image and web) markers." 3596 msgstr "" 3597 3598 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:31 3599 msgid "Display live audio trace." 3600 msgstr "" 3601 3602 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:32 3603 msgid "Create non-audio markers when reading GPX." 3604 msgstr "" 3605 3606 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35 3607 msgid "Explicit waypoints with valid timestamps." 3608 msgstr "" 3609 3610 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36 3611 msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position." 3612 msgstr "" 3613 3614 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:37 3615 msgid "Named trackpoints." 3616 msgstr "" 3617 3618 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38 3619 msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)." 3620 msgstr "" 3621 3622 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:55 3623 msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar." 3624 msgstr "" 3625 3626 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:66 3627 msgid "" 3628 "Display a moving icon representing the point on the synchronized track where " 3629 "the audio currently playing was recorded." 3630 msgstr "" 3631 3632 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:77 3633 msgid "" 3634 "Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their " 3635 "button icons." 3636 msgstr "" 3637 3638 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:88 3639 msgid "" 3640 "Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX " 3641 "layer." 3642 msgstr "" 3643 3644 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:91 3645 msgid "When importing audio, make markers from..." 3646 msgstr "" 3647 3648 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:101 3649 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:112 3650 msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer." 3651 msgstr "" 3652 3653 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:123 3654 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:134 3655 msgid "" 3656 "Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit " 3657 "waypoints) with names or descriptions." 3658 msgstr "" 3659 3660 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:138 3661 msgid "" 3662 "The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is " 3663 "pressed" 3664 msgstr "" 3665 3666 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:139 3667 msgid "Forward/back time (seconds)" 3668 msgstr "" 3669 3670 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:143 3671 msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding" 3672 msgstr "" 3673 3674 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:144 3675 msgid "Fast forward multiplier" 3676 msgstr "" 3677 3678 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:148 3679 msgid "" 3680 "Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the " 3681 "audio track position requested" 3682 msgstr "" 3683 3684 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:149 3685 msgid "Lead-in time (seconds)" 3686 msgstr "" 3687 3688 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:153 3689 msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time" 3690 msgstr "" 3691 3692 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:154 3693 msgid "Voice recorder calibration" 3694 msgstr "" 3695 3696 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:52 3697 msgid "disabled" 3698 msgstr "" 3699 3700 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:53 3701 msgid "no modifier" 3702 msgstr "" 3703 3704 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:164 3705 msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>" 3706 msgstr "" 3707 3708 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:165 3709 msgid "" 3710 "<p>Please note that shortcuts keys are assigned to the actions when JOSM is " 3711 "started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>" 3712 msgstr "" 3713 3714 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:167 3715 msgid "" 3716 "<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to " 3717 "a menu entry of button for the first time. So some of your changes may " 3718 "become active even without restart --- but also without collistion handling. " 3719 "This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here." 3720 "</p>" 3721 msgstr "" 3722 3723 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:170 3724 msgid "" 3725 "<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all " 3726 "keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those " 3727 "keys that exist on your keyboard. Please use only those values that " 3728 "correspond to a real key on your keyboard. So if your keyboard has no 'Copy' " 3729 "key (PC keyboard don't have them, Sun keyboards do), the do not use it. Also " 3730 "there will be 'keys' listed that correspond to a shortcut on your keyboard " 3731 "(e.g. ':'/Colon). Please also do not use them, use the base key (';'/" 3732 "Semicolon on US keyboards, '.'/Period on German keyboards, ...) instead. Not " 3733 "doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know that " 3734 "Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard...</p>" 3735 msgstr "" 3736 3737 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:177 3738 msgid "<p>Thank you for your understanding</p>" 3739 msgstr "" 3740 3741 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:178 3742 msgid "<h1>Modifier Groups</h1>" 3743 msgstr "" 3744 3745 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:179 3746 msgid "" 3747 "<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to " 3748 "shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three " 3749 "alternatives. JOSM will try those alternative in the listed order when " 3750 "managing a conflict. If all alternatives would result in shortcuts that are " 3751 "already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>" 3752 msgstr "" 3753 3754 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:183 3755 msgid "" 3756 "<p>The pseudo-modifier 'disabled' will disable the shortcut when encountered." 3757 "</p>" 3758 msgstr "" 3759 3760 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:186 3761 msgid "Read First" 3762 msgstr "" 3763 3764 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:207 3765 msgid "Use default" 3766 msgstr "" 3767 3768 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:217 3769 msgid "Disable" 3770 msgstr "" 3771 3772 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:225 3773 msgid "Key:" 3774 msgstr "Tipka:" 3775 3776 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:240 3777 msgid "Attention: Use real keyboard keys only!" 3778 msgstr "Pozor: Uporabite le dejanske tipke!" 3779 3780 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:247 3781 msgid "Keyboard Shortcuts" 3782 msgstr "Tipke za bližnjice" 3783 3784 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:254 3785 msgid "Edit Shortcuts" 3786 msgstr "" 3787 3788 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:257 3789 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:280 3790 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:303 3791 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:326 3792 msgid "Primary modifier:" 3793 msgstr "" 3794 3795 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:263 3796 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:286 3797 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:309 3798 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:332 3799 msgid "Secondary modifier:" 3800 msgstr "" 3801 3802 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:269 3803 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:292 3804 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:315 3805 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:338 3806 msgid "Tertiary modifier:" 3807 msgstr "" 3808 3809 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:277 3810 msgid "Menu Shortcuts" 3811 msgstr "" 3812 3813 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:300 3814 msgid "Hotkey Shortcuts" 3815 msgstr "" 3816 3817 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:323 3818 msgid "Subwindow Shortcuts" 3819 msgstr "" 3820 3821 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:360 3822 msgid "Modifier Groups" 3823 msgstr "" 3824 3825 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:35 3826 msgid "The base URL for the OSM server (REST API)" 3827 msgstr "" 3828 3829 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:36 3830 msgid "Login name (email) to the OSM account." 3831 msgstr "Uporabniško ime (email) vašega računa pri OSM." 3832 3833 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:37 3834 msgid "" 3835 "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password." 3836 msgstr "Geslo vašega računa pri OSM. Pustite prazno da se geslo ne shranjuje." 3837 3838 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:39 3839 msgid "Base Server URL" 3840 msgstr "Osnovni URL naslov strežnika" 3841 3842 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:41 3843 msgid "OSM username (email)" 3844 msgstr "OSM uporabniško ime (email)" 3845 3846 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:43 3847 msgid "OSM password" 3848 msgstr "OSM geslo" 3849 3850 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:45 3851 msgid "" 3852 "<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences file." 3853 "<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded in the " 3854 "URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>" 3855 msgstr "" 3856 3857 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:97 3858 msgid "Configure available plugins." 3859 msgstr "Nastavi razpoložljive vstavke." 3860 3861 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:102 3862 msgid "Download List" 3863 msgstr "Sprejmi seznam" 3864 3865 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:108 3866 #, java-format 3867 msgid "Downloaded plugin information from {0} site" 3868 msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites" 3869 msgstr[0] "Sprejeti podatki o vstavkih z {0} strežnikov" 3870 msgstr[1] "Sprejeti podatki o vstavkih z {0} strežnika" 3871 msgstr[2] "Sprejeti podatki o vstavkih z {0} strežnikov" 3872 msgstr[3] "Sprejeti podatki o vstavkih z {0} strežnikov" 3873 3874 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:111 3875 msgid "No plugin information found." 3876 msgstr "Informacij o vsavku ni bilo mogoče najti." 3877 3878 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:117 3879 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:206 3880 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:51 3881 msgid "Update" 3882 msgstr "" 3883 3884 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126 3885 msgid "Configure Sites..." 3886 msgstr "" 3887 3888 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:139 3889 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:148 3890 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:159 3891 msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages." 3892 msgstr "" 3893 3894 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:156 3895 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:166 3896 msgid "Please select an entry." 3897 msgstr "" 3898 3899 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:173 3900 msgid "Configure Plugin Sites" 3901 msgstr "Nastavi vire vstavkov" 3902 3903 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:202 3904 msgid "All installed plugins are up to date." 3905 msgstr "Vsi nameščeni vstavki so posodobljeni." 3906 3907 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:205 3908 #, java-format 3909 msgid "" 3910 "Update the following plugins:\n" 3911 "\n" 3912 "{0}" 3913 msgstr "" 3914 "Posodobi naslednje vstavke:\n" 3915 "\n" 3916 "{0}" 3917 3918 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:255 3919 #, java-format 3920 msgid "{0}: Version {1}{2}" 3921 msgstr "{0}: Različica {1}{2}" 3922 3923 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:263 3924 msgid "Plugin bundled with JOSM" 3925 msgstr "" 3926 3927 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:295 3928 #, java-format 3929 msgid "" 3930 "Plugin archive already available. Do you want to download the current " 3931 "version by deleting existing archive?\n" 3932 "\n" 3933 "{0}" 3934 msgstr "" 3935 3936 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:296 3937 msgid "Plugin already exists" 3938 msgstr "" 3939 3940 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:299 3941 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304 3942 #, java-format 3943 msgid "Error deleting plugin file: {0}" 3944 msgstr "" 3945 3946 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:347 3947 #, java-format 3948 msgid "Error reading plugin information file: {0}" 3949 msgstr "Napaka pri branju datoteke s podatki o vstavkih: {0}" 3950 3951 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:375 3952 #, java-format 3953 msgid "" 3954 "Download the following plugins?\n" 3955 "\n" 3956 "{0}" 3957 msgstr "" 3958 "Sprejmem naslednje vtičnike?\n" 3959 "\n" 3960 "{0}" 3961 3962 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:376 3963 msgid "Download missing plugins" 3964 msgstr "Sprejem manjkajočih vtičnikov" 3965 3966 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:44 3967 msgid "Enable built-in defaults" 3968 msgstr "" 3969 3970 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:55 3971 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:67 3972 msgid "Tagging preset source" 3973 msgstr "" 3974 3975 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:65 3976 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:156 3977 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:594 3978 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:484 3979 msgid "Please select the row to edit." 3980 msgstr "Prosim izberite vrstico za urejanje." 3981 3982 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:78 3983 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:120 3984 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:599 3985 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:85 3986 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:500 3987 msgid "Please select the row to delete." 3988 msgstr "Prosim izberite vrstico za izbris." 3989 3990 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:86 3991 msgid "" 3992 "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See http://" 3993 "josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help." 3994 msgstr "" 3995 3996 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:87 3997 msgid "Add a new tagging preset source to the list." 3998 msgstr "" 3999 4000 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:88 4001 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:512 4002 msgid "Delete the selected source from the list." 4003 msgstr "Izbriši izbrani vir iz seznama." 4004 4005 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:91 4006 msgid "Tagging Presets" 4007 msgstr "Prednastavljene oznake" 4008 4009 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:94 4010 msgid "Tagging preset sources" 4011 msgstr "" 4012 4013 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:21 4014 msgid "Keep backup files" 4015 msgstr "Ohrani varnostne kopije datotek" 4016 4017 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:26 4018 msgid "When saving, keep backup files ending with a ~" 4019 msgstr "Pri shranjevanju ohrani varnostne kopije s končnico \"~\"" 4020 4021 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:29 4022 msgid "Enable proxy server" 4023 msgstr "Omogoči posredovalni strežnik" 4024 4025 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:32 4026 msgid "Anonymous" 4027 msgstr "" 4028 4029 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:65 4030 msgid "Proxy Settings" 4031 msgstr "Nastavitve posredovalnega strežnika" 4032 4033 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:67 4034 msgid "Proxy server host" 4035 msgstr "Ime posredovalnega strežnika" 4036 4037 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:69 4038 msgid "Proxy server port" 4039 msgstr "Vrata posredovalnega strežnika" 4040 4041 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:72 4042 msgid "Proxy server username" 4043 msgstr "Uporabniško ime na posredovalnem strežniku" 4044 4045 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:74 4046 msgid "Proxy server password" 4047 msgstr "Geslo na posredovalnem strežniku" 4048 4049 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:32 4050 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:70 4051 msgid "Show splash screen at startup" 4052 msgstr "" 4053 4054 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:33 4055 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:75 4056 msgid "Show object ID in selection lists" 4057 msgstr "" 4058 4059 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:81 4060 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:87 4061 msgid "Look and Feel" 4062 msgstr "Videz in občutek" 4063 4064 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:38 4065 msgid "Advanced Preferences" 4066 msgstr "Napredne nastavitve" 4067 4068 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:39 4069 msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!" 4070 msgstr "" 4071 4072 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41 4073 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:66 4074 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:95 4075 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:259 4076 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:151 4077 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:467 4078 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78 4079 msgid "Key" 4080 msgstr "Ključ" 4081 4082 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41 4083 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:99 4084 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:259 4085 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:180 4086 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:467 4087 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78 4088 msgid "Value" 4089 msgstr "Vrednost" 4090 4091 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:55 4092 msgid "Current value is default." 4093 msgstr "Trenutna vrednost je privzeta" 4094 4095 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:57 4096 #, java-format 4097 msgid "Default value is ''{0}''." 4098 msgstr "Privzeta vrednost je ''{0}''." 4099 4100 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:60 4101 msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)." 4102 msgstr "" 4103 4104 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:101 4105 msgid "Enter a new key/value pair" 4106 msgstr "Vpišite nov par ključ/vrednost" 4107 4108 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:159 4109 #, java-format 4110 msgid "New value for {0}" 4111 msgstr "Nova vrednost za {0}" 4112 4113 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:62 4114 msgid "Color" 4115 msgstr "Barva" 4116 4117 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:63 4118 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginTableModel.java:107 4119 #: trans_presets.java:44 trans_presets.java:76 trans_presets.java:110 4120 #: trans_presets.java:143 trans_presets.java:160 trans_presets.java:175 4121 #: trans_presets.java:190 trans_presets.java:206 trans_presets.java:223 4122 #: trans_presets.java:251 trans_presets.java:292 trans_presets.java:308 4123 #: trans_presets.java:323 trans_presets.java:342 trans_presets.java:359 4124 #: trans_presets.java:376 trans_presets.java:392 trans_presets.java:409 4125 #: trans_presets.java:427 trans_presets.java:446 trans_presets.java:465 4126 #: trans_presets.java:484 trans_presets.java:503 trans_presets.java:522 4127 #: trans_presets.java:549 trans_presets.java:567 trans_presets.java:577 4128 #: trans_presets.java:587 trans_presets.java:597 trans_presets.java:607 4129 #: trans_presets.java:617 trans_presets.java:628 trans_presets.java:643 4130 #: trans_presets.java:673 trans_presets.java:691 trans_presets.java:699 4131 #: trans_presets.java:885 trans_presets.java:925 trans_presets.java:932 4132 #: trans_presets.java:939 trans_presets.java:946 trans_presets.java:955 4133 #: trans_presets.java:963 trans_presets.java:969 trans_presets.java:976 4134 #: trans_presets.java:988 trans_presets.java:994 trans_presets.java:1002 4135 #: trans_presets.java:1007 trans_presets.java:1012 trans_presets.java:1065 4136 #: trans_presets.java:1103 trans_presets.java:1108 trans_presets.java:1113 4137 #: trans_presets.java:1118 trans_presets.java:1127 trans_presets.java:1133 4138 #: trans_presets.java:1142 trans_presets.java:1148 trans_presets.java:1154 4139 #: trans_presets.java:1160 trans_presets.java:1166 trans_presets.java:1175 4140 #: trans_presets.java:1180 trans_presets.java:1185 trans_presets.java:1195 4141 #: trans_presets.java:1204 trans_presets.java:1212 trans_presets.java:1228 4142 #: trans_presets.java:1238 trans_presets.java:1246 trans_presets.java:1261 4143 #: trans_presets.java:1267 trans_presets.java:1281 trans_presets.java:1287 4144 #: trans_presets.java:1292 trans_presets.java:1297 trans_presets.java:1302 4145 #: trans_presets.java:1307 trans_presets.java:1313 trans_presets.java:1318 4146 #: trans_presets.java:1326 trans_presets.java:1332 trans_presets.java:1338 4147 #: trans_presets.java:1343 trans_presets.java:1348 trans_presets.java:1353 4148 #: trans_presets.java:1361 trans_presets.java:1367 trans_presets.java:1372 4149 #: trans_presets.java:1377 trans_presets.java:1382 trans_presets.java:1388 4150 #: trans_presets.java:1393 trans_presets.java:1399 trans_presets.java:1405 4151 #: trans_presets.java:1414 trans_presets.java:1419 trans_presets.java:1424 4152 #: trans_presets.java:1429 trans_presets.java:1434 trans_presets.java:1439 4153 #: trans_presets.java:1444 trans_presets.java:1449 trans_presets.java:1457 4154 #: trans_presets.java:1462 trans_presets.java:1467 trans_presets.java:1472 4155 #: trans_presets.java:1477 trans_presets.java:1482 trans_presets.java:1487 4156 #: trans_presets.java:1496 trans_presets.java:1505 trans_presets.java:1514 4157 #: trans_presets.java:1523 trans_presets.java:1532 trans_presets.java:1537 4158 #: trans_presets.java:1544 trans_presets.java:1550 trans_presets.java:1556 4159 #: trans_presets.java:1562 trans_presets.java:1568 trans_presets.java:1574 4160 #: trans_presets.java:1580 trans_presets.java:1586 trans_presets.java:1592 4161 #: trans_presets.java:1598 trans_presets.java:1604 trans_presets.java:1610 4162 #: trans_presets.java:1616 trans_presets.java:1622 trans_presets.java:1628 4163 #: trans_presets.java:1634 trans_presets.java:1640 trans_presets.java:1648 4164 #: trans_presets.java:1654 trans_presets.java:1660 trans_presets.java:1666 4165 #: trans_presets.java:1672 trans_presets.java:1678 trans_presets.java:1684 4166 #: trans_presets.java:1690 trans_presets.java:1696 trans_presets.java:1702 4167 #: trans_presets.java:1708 trans_presets.java:1714 trans_presets.java:1720 4168 #: trans_presets.java:1726 trans_presets.java:1732 trans_presets.java:1738 4169 #: trans_presets.java:1744 trans_presets.java:1756 trans_presets.java:1761 4170 #: trans_presets.java:1766 trans_presets.java:1771 trans_presets.java:1776 4171 #: trans_presets.java:1781 trans_presets.java:1786 trans_presets.java:1791 4172 #: trans_presets.java:1797 trans_presets.java:1802 trans_presets.java:1807 4173 #: trans_presets.java:1812 trans_presets.java:1818 trans_presets.java:1823 4174 #: trans_presets.java:1828 trans_presets.java:1833 trans_presets.java:1838 4175 #: trans_presets.java:1866 trans_presets.java:1871 trans_presets.java:1876 4176 #: trans_presets.java:1881 trans_presets.java:1886 trans_presets.java:1891 4177 #: trans_presets.java:1896 trans_presets.java:1901 trans_presets.java:1906 4178 #: trans_presets.java:1911 trans_presets.java:1916 trans_presets.java:1921 4179 #: trans_presets.java:1926 trans_presets.java:1931 trans_presets.java:1938 4180 #: trans_presets.java:2012 trans_presets.java:2017 trans_presets.java:2031 4181 #: trans_presets.java:2036 trans_presets.java:2041 trans_presets.java:2060 4182 #: trans_presets.java:2065 trans_presets.java:2070 trans_presets.java:2075 4183 #: trans_presets.java:2080 trans_presets.java:2085 trans_presets.java:2090 4184 #: trans_presets.java:2098 trans_presets.java:2104 trans_presets.java:2117 4185 #: trans_presets.java:2122 trans_presets.java:2128 trans_presets.java:2133 4186 #: trans_presets.java:2147 trans_presets.java:2157 trans_presets.java:2163 4187 #: trans_presets.java:2169 trans_presets.java:2175 trans_presets.java:2181 4188 #: trans_presets.java:2187 trans_presets.java:2193 trans_presets.java:2199 4189 #: trans_presets.java:2205 trans_presets.java:2211 trans_presets.java:2217 4190 #: trans_presets.java:2223 trans_presets.java:2232 trans_presets.java:2238 4191 #: trans_presets.java:2244 trans_presets.java:2250 trans_presets.java:2256 4192 #: trans_presets.java:2264 trans_presets.java:2272 trans_presets.java:2278 4193 #: trans_presets.java:2284 trans_presets.java:2290 trans_presets.java:2296 4194 #: trans_presets.java:2302 trans_presets.java:2308 trans_presets.java:2314 4195 #: trans_presets.java:2321 trans_presets.java:2327 trans_presets.java:2333 4196 #: trans_presets.java:2339 trans_presets.java:2345 trans_presets.java:2351 4197 #: trans_presets.java:2357 trans_presets.java:2363 trans_presets.java:2369 4198 #: trans_presets.java:2375 trans_presets.java:2381 trans_presets.java:2389 4199 #: trans_presets.java:2395 trans_presets.java:2401 trans_presets.java:2409 4200 #: trans_presets.java:2414 trans_presets.java:2419 trans_presets.java:2427 4201 #: trans_presets.java:2432 trans_presets.java:2437 trans_presets.java:2443 4202 #: trans_presets.java:2449 trans_presets.java:2455 trans_presets.java:2460 4203 #: trans_presets.java:2465 trans_presets.java:2470 trans_presets.java:2475 4204 #: trans_presets.java:2482 trans_presets.java:2487 trans_presets.java:2492 4205 #: trans_presets.java:2498 trans_presets.java:2503 trans_presets.java:2508 4206 #: trans_presets.java:2513 4207 msgid "Name" 4208 msgstr "Naziv" 4209 4210 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:118 4211 #, java-format 4212 msgid "Paint style {0}: {1}" 4213 msgstr "" 4214 4215 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:148 4216 msgid "Choose" 4217 msgstr "Izberite" 4218 4219 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:152 4220 msgid "Please select a color." 4221 msgstr "Prosim Izberite barvo." 4222 4223 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:157 4224 #, java-format 4225 msgid "Choose a color for {0}" 4226 msgstr "Izberite barvo za {0}" 4227 4228 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:162 4229 msgid "Colors used by different objects in JOSM." 4230 msgstr "Barve različnih predmetov v JOSM." 4231 4232 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:171 4233 msgid "Colors" 4234 msgstr "Barve" 4235 4236 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86 4237 msgid "false: the property is explicitly switched off" 4238 msgstr "ne: lastnost je izrecno izklopljena" 4239 4240 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91 4241 msgid "true: the property is explicitly switched on" 4242 msgstr "da: lastnost je izrecno vklopljena" 4243 4244 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96 4245 msgid "" 4246 "partial: different selected objects have different values, do not change" 4247 msgstr "" 4248 4249 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101 4250 msgid "unset: do not set this property on the selected objects" 4251 msgstr "" 4252 4253 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37 4254 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38 4255 msgid "Upload Preferences" 4256 msgstr "Prenos nastavitev" 4257 4258 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37 4259 msgid "Upload the current preferences to the server" 4260 msgstr "Prenos trenutnih nastavitev na strežnik" 4261 4262 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54 4263 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55 4264 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56 4265 msgid "string" 4266 msgstr "" 4267 4268 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54 4269 msgid "Name of the user." 4270 msgstr "Ime uporabnika." 4271 4272 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55 4273 msgid "OSM Password." 4274 msgstr "Geslo za dostop do OSM" 4275 4276 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56 4277 msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)" 4278 msgstr "" 4279 4280 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57 4281 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58 4282 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59 4283 msgid "string;string;..." 4284 msgstr "" 4285 4286 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57 4287 msgid "" 4288 "Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a " 4289 "filename" 4290 msgstr "" 4291 4292 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58 4293 msgid "" 4294 "Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing " 4295 "lat=y&lon=x&zoom=z or a filename" 4296 msgstr "" 4297 4298 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59 4299 msgid "" 4300 "Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an " 4301 "URL which returns osm-xml" 4302 msgstr "" 4303 4304 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60 4305 msgid "any" 4306 msgstr "katerikoli" 4307 4308 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60 4309 msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it." 4310 msgstr "" 4311 4312 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54 4313 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:55 4314 msgid "Conflict" 4315 msgstr "Spor" 4316 4317 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54 4318 msgid "Merging conflicts." 4319 msgstr "Spori pri zlivanju" 4320 4321 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:55 4322 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:59 4323 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162 4324 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82 4325 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31 4326 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:434 4327 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91 4328 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54 4329 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:46 4330 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190 4813 4331 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:69 4814 msgid "Measured values" 4815 msgstr "Izmerjene vrednosti" 4816 4817 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:68 4818 msgid "Open the measurement window." 4819 msgstr "Odpri okno za merjenje" 4820 4821 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:74 4822 msgid "Reset" 4823 msgstr "" 4824 4825 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:75 4826 msgid "Reset current measurement results and delete measurement path." 4827 msgstr "" 4828 4829 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:81 4830 msgid "Path Length" 4831 msgstr "Dolžina poti" 4832 4833 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:86 4834 msgid "Selection Length" 4835 msgstr "Dolžina izbranih poti" 4836 4837 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:91 4838 msgid "Selection Area" 4839 msgstr "Izbrana površina" 4840 4841 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:96 4842 msgid "Angle" 4843 msgstr "Kot" 4844 4845 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:97 4846 msgid "Angle between two selected Nodes" 4847 msgstr "Kot med dvema izbranima vozliščema" 4848 4849 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:20 4850 msgid "measurement mode" 4851 msgstr "merilni način" 4852 4853 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:36 4854 msgid "Measurements" 4855 msgstr "" 4856 4857 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:68 4858 msgid "Layer to make measurements" 4859 msgstr "" 4860 4861 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:270 4862 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:315 4863 msgid "Import path from GPX layer" 4864 msgstr "" 4865 4866 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:305 4867 msgid "Drop existing path" 4868 msgstr "" 4869 4870 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:341 4871 msgid "No GPX data layer found." 4872 msgstr "" 4873 4874 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:22 4875 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25 4876 msgid "Tagging Preset Tester" 4877 msgstr "" 4878 4879 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:23 4332 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:97 4333 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74 4334 #, java-format 4335 msgid "Toggle: {0}" 4336 msgstr "" 4337 4338 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:67 4339 msgid "Resolve" 4340 msgstr "Razreši" 4341 4342 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:68 4343 msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above." 4344 msgstr "" 4345 4346 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:75 4347 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:112 4348 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:97 4880 4349 msgid "" 4881 "Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs." 4882 msgstr "" 4883 4884 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:34 4885 msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first." 4886 msgstr "" 4887 4888 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:44 4889 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:46 4890 msgid "Open Visible..." 4891 msgstr "Odpri vidne ..." 4892 4893 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:45 4894 msgid "Open only files that are visible in current view." 4895 msgstr "Odpri le datoteke, ki so vidne v trenutnem pogledu." 4896 4897 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:55 4898 msgid "No view open - cannot determine boundaries!" 4899 msgstr "" 4900 4901 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointReader.java:57 4902 #, java-format 4903 msgid "Data error: lat value \"{0}\" is out of bounds." 4904 msgstr "" 4905 4906 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointReader.java:61 4907 #, java-format 4908 msgid "Data error: lon value \"{0}\" is out of bounds." 4909 msgstr "" 4910 4911 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:36 4912 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:38 4913 msgid "Open waypoints file" 4914 msgstr "" 4915 4916 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:36 4917 msgid "Open a waypoints file." 4918 msgstr "" 4919 4920 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:101 4921 msgid "Displays OpenStreetBugs issues" 4922 msgstr "" 4923 4924 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169 4925 msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string" 4926 msgstr "" 4927 4928 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76 4929 msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}" 4930 msgstr "" 4931 4932 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:47 4933 msgid "Mark as done" 4934 msgstr "" 4935 4936 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:53 4937 msgid "Really mark this issue as ''done''?" 4938 msgstr "" 4939 4940 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:54 4941 msgid "Really close?" 4942 msgstr "" 4943 4944 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:58 4945 msgid "New issue" 4946 msgstr "" 4947 4948 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:95 4949 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:55 4950 msgid "Please enter a user name" 4951 msgstr "" 4952 4953 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:105 4954 msgid "Describe the problem precisely" 4955 msgstr "" 4956 4957 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:106 4958 msgid "Create issue" 4959 msgstr "" 4960 4961 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:47 4962 msgid "Add a comment" 4963 msgstr "" 4964 4965 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57 4966 msgid "NoName" 4967 msgstr "" 4968 4969 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:63 4970 msgid "Enter your comment" 4971 msgstr "" 4972 4973 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:49 4974 msgid "Unknown issue state" 4975 msgstr "" 4976 4977 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:92 4978 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:96 4979 msgid "Open OpenStreetBugs" 4980 msgstr "" 4981 4982 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:93 4983 msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download" 4984 msgstr "" 4985 4986 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:113 4987 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114 4988 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94 4989 msgid "Refresh" 4990 msgstr "" 4991 4992 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:123 4350 "Set the selected elements on the map to the selected items in the list above." 4351 msgstr "" 4352 4353 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:105 4354 msgid "Please select something from the conflict list." 4355 msgstr "" 4356 4357 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114 4358 msgid "Resolve Conflicts" 4359 msgstr "Razreši spore" 4360 4361 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:134 4362 #, java-format 4363 msgid "Conflicts: {0}" 4364 msgstr "" 4365 4366 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:58 4367 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:59 4368 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:128 4369 msgid "Relations" 4370 msgstr "Relacije" 4371 4372 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:58 4373 msgid "Open a list of all relations." 4374 msgstr "Odpri seznam vseh relacij." 4375 4376 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:76 4377 msgid "Create a new relation" 4378 msgstr "Ustvari novo relacijo" 4379 4380 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83 4381 msgid "Select this relation" 4382 msgstr "Izberi to relacijo" 4383 4384 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90 4385 msgid "Open an editor for the selected relation" 4386 msgstr "Odpri urejevalnik za izbrano relacijo" 4387 4388 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98 4389 msgid "Delete the selected relation" 4390 msgstr "Izbriši izbrano relacijo" 4391 4392 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:126 4393 #, java-format 4394 msgid "Relations: {0}" 4395 msgstr "" 4396 4397 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:202 4398 msgid "Create new relation" 4399 msgstr "Ustvari novo relacijo" 4400 4401 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:203 4402 msgid "Edit new relation" 4403 msgstr "Uredi novo relacijo" 4404 4405 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:204 4406 #, java-format 4407 msgid "Edit relation #{0}" 4408 msgstr "Uredi relacijo #{0}" 4409 4410 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:248 4993 4411 msgid "" 4994 "The visible area is either too small or too big to download data from " 4995 "OpenStreetBugs" 4996 msgstr "" 4997 4998 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:124 4999 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53 5000 msgid "Warning" 5001 msgstr "" 5002 5003 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51 4412 "This is the basic relation editor which allows you to change the relation's " 4413 "tags as well as the members. In addition to this we should have a smart " 4414 "editor that detects the type of relationship and limits your choices in a " 4415 "sensible way." 4416 msgstr "" 4417 4418 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:282 4419 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:497 4420 msgid "Role" 4421 msgstr "" 4422 4423 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:282 4424 msgid "Occupied By" 4425 msgstr "" 4426 4427 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:298 4428 msgid "Tags (empty value deletes tag)" 4429 msgstr "" 4430 4431 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:300 4432 msgid "Members" 4433 msgstr "" 4434 4435 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:305 4436 msgid "Move the currently selected members up" 4437 msgstr "Pomakni izbrano plast vrstico višje." 4438 4439 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:311 4440 msgid "Move the currently selected members down" 4441 msgstr "Pomakni izbrano plast vrstico nižje." 4442 4443 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:327 4444 msgid "Add Selected" 4445 msgstr "" 4446 4447 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:328 4448 msgid "Add all currently selected objects as members" 4449 msgstr "" 4450 4451 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:334 4452 msgid "Delete Selected" 4453 msgstr "Izbriši izbrane" 4454 4455 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:335 4456 msgid "Delete all currently selected objects from relation" 4457 msgstr "" 4458 4459 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:342 4460 msgid "Remove the member in the current table row from this relation" 4461 msgstr "" 4462 4463 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:356 4464 msgid "Highlight the member from the current table row as JOSM's selection" 4465 msgstr "" 4466 4467 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:376 4468 msgid "Download Members" 4469 msgstr "" 4470 4471 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:377 4472 msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation" 4473 msgstr "Sprejmi vse nepopolne poti in vozlišča v relaciji" 4474 4475 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:428 4476 #, java-format 4477 msgid "Members: {0}" 4478 msgstr "" 4479 4480 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:566 4481 msgid "Error parsing server response." 4482 msgstr "" 4483 4484 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:570 4485 msgid "Cannot connect to server." 4486 msgstr "" 4487 4488 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:65 4489 msgid "Delete the selected layer." 4490 msgstr "Izbriši izbrano plast." 4491 4492 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:79 4493 msgid "There are unsaved changes. Delete the layer anwyay?" 4494 msgstr "Imate neshranjene spremembe. Vseeno izbrišem plast?" 4495 4496 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:83 4497 msgid "Do you really want to delete the whole layer?" 4498 msgstr "Ali res želite izbrisati celotno plast?" 4499 4500 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:100 4501 msgid "Show/Hide" 4502 msgstr "Prikaži/skrij" 4503 4504 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:101 4505 msgid "Toggle visible state of the selected layer." 4506 msgstr "Preklopi vidljivost izbrane plasti." 4507 4508 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:120 4509 msgid "Show/Hide Text/Icons" 4510 msgstr "Prikaži/skrij besedilo/ikone" 4511 4512 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:121 4513 msgid "Toggle visible state of the marker text and icons." 4514 msgstr "" 4515 4516 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:161 4517 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162 4518 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:291 4519 msgid "Layers" 4520 msgstr "Plasti" 4521 4522 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:161 4523 msgid "Open a list of all loaded layers." 4524 msgstr "Odpri seznam vseh naloženih plasti." 4525 4526 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:247 4527 msgid "Move the selected layer one row up." 4528 msgstr "Pomakni izbrano plast vrstico višje." 4529 4530 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:250 4531 msgid "Move the selected layer one row down." 4532 msgstr "Pomakni izbrano plast vrstico nižje." 4533 4534 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:256 4535 msgid "Merge the layer directly below into the selected layer." 4536 msgstr "Združi izbrano plast s plastjo pod njo." 4537 4538 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:289 4539 #, java-format 4540 msgid "Layers: {0}" 4541 msgstr "" 4542 4543 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81 4544 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82 4545 msgid "Current Selection" 4546 msgstr "Trenutni izbor" 4547 4548 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81 4549 msgid "Open a selection list window." 4550 msgstr "Odpri okno s seznamom izbora" 4551 4552 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:127 4553 msgid "Zoom to selected element(s)" 4554 msgstr "Povečava na izbrane predmete" 4555 4556 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134 4557 msgid "Refresh the selection list." 4558 msgstr "Osveži seznam izbora." 4559 4560 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:153 4561 msgid "Zoom to selection" 4562 msgstr "Povečava na ves izbor" 4563 4564 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:278 4565 #, java-format 4566 msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}" 4567 msgstr "" 4568 4569 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:280 4570 msgid "Selection" 4571 msgstr "Izbor" 4572 4573 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:320 4574 #, java-format 4575 msgid "{0} way" 4576 msgid_plural "{0} ways" 4577 msgstr[0] "" 4578 msgstr[1] "" 4579 4580 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:326 4581 #, java-format 4582 msgid "{0} relation" 4583 msgid_plural "{0} relations" 4584 msgstr[0] "" 4585 msgstr[1] "" 4586 4587 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:327 4588 #, java-format 4589 msgid "Selection: {0}" 4590 msgstr "" 4591 4592 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30 4593 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31 4594 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:65 4595 msgid "Command Stack" 4596 msgstr "Ukazna kopica" 4597 4598 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30 4599 msgid "Open a list of all commands (undo buffer)." 4600 msgstr "Odpri seznam vseh ukazov (za razveljavo)" 4601 4602 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:63 4603 #, java-format 4604 msgid "Command Stack: {0}" 4605 msgstr "" 4606 4607 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:133 4608 msgid "Please select the objects you want to change properties for." 4609 msgstr "" 4610 4611 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:136 4612 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:302 4613 #, java-format 4614 msgid "This will change up to {0} object." 4615 msgid_plural "This will change up to {0} objects." 4616 msgstr[0] "Spremenili boste do {0} predmetov." 4617 msgstr[1] "Spremenili boste do {0} predmet." 4618 msgstr[2] "Spremenili boste do {0} predmeta." 4619 msgstr[3] "Spremenili boste do {0} predmete." 4620 4621 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:136 4622 msgid "An empty value deletes the key." 4623 msgstr "Prazna vrednost izbriše ključ" 4624 4625 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:191 4626 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:325 4627 msgid "Change values?" 4628 msgstr "Sprememba vrednosti?" 4629 4630 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:255 4631 #, java-format 4632 msgid "Change properties of up to {0} object" 4633 msgid_plural "Change properties of up to {0} objects" 4634 msgstr[0] "Spremeni lastnosti do {0} predmetov" 4635 msgstr[1] "Spremeni lastnosti do {0} predmeta" 4636 msgstr[2] "Spremeni lastnosti do {0} predmetov" 4637 msgstr[3] "Spremeni lastnosti do {0} predmetov" 4638 4639 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:297 4640 msgid "Please select objects for which you want to change properties." 4641 msgstr "Izberite predmete, katerim želite spremeniti lastnosti." 4642 4643 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:302 4644 msgid "Please select a key" 4645 msgstr "Izberite ključ" 4646 4647 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:313 4648 msgid "Please select a value" 4649 msgstr "Izberite vrednost" 4650 4651 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:433 4652 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:434 4653 msgid "Properties/Memberships" 4654 msgstr "Lastnosti/Članstva" 4655 4656 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:433 4657 msgid "Properties for selected objects." 4658 msgstr "Lastnosti izbranih predmetov" 4659 4660 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:497 4661 msgid "Member Of" 4662 msgstr "" 4663 4664 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:563 4665 #, java-format 4666 msgid "Really delete selection from relation {0}?" 4667 msgstr "Naj res izbrišem izbor iz relacije {0}?" 4668 4669 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:564 4670 msgid "Change relation" 4671 msgstr "Spremeni relacijo" 4672 4673 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:607 4674 msgid "Add Properties" 4675 msgstr "" 4676 4677 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:610 4678 msgid "Add a new key/value pair to all objects" 4679 msgstr "Dodaj nov par ključ/vrednost vsem predmetom." 4680 4681 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:612 4682 msgid "Edit Properties" 4683 msgstr "" 4684 4685 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:615 4686 msgid "Edit the value of the selected key for all objects" 4687 msgstr "Spremeni vrednost izbranega ključa vsem predmetom." 4688 4689 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:617 4690 msgid "Delete Properties" 4691 msgstr "" 4692 4693 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:620 4694 msgid "Delete the selected key in all objects" 4695 msgstr "Izbriši izbrani ključ vsem predmetom." 4696 4697 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:699 4698 #, java-format 4699 msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}" 4700 msgstr "" 4701 4702 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:702 4703 msgid "Properties / Memberships" 4704 msgstr "" 4705 4706 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:151 4707 msgid "Undock the panel" 4708 msgstr "" 4709 4710 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:198 5004 4711 msgid "" 5005 "<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot " 5006 "upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?" 5007 msgstr "" 5008 5009 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52 5010 msgid "OpenStreetBugs download loop" 5011 msgstr "" 5012 5013 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:112 5014 msgid "Remote Control has been asked to load data from the API." 5015 msgstr "" 5016 5017 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:113 5018 #, java-format 5019 msgid "Request details: {0}" 5020 msgstr "" 5021 5022 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:113 5023 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:211 5024 msgid "Do you want to allow this?" 5025 msgstr "" 5026 5027 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:114 5028 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:212 5029 msgid "Confirm Remote Control action" 5030 msgstr "" 5031 5032 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:209 5033 msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:" 5034 msgstr "" 5035 5036 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:25 5037 msgid "load data from API" 5038 msgstr "" 5039 5040 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:26 5041 msgid "change the selection" 5042 msgstr "spremeni izbor" 5043 5044 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27 5045 msgid "change the viewport" 5046 msgstr "" 5047 5048 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28 5049 msgid "confirm all Remote Control actions manually" 5050 msgstr "" 5051 5052 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33 5053 msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications." 5054 msgstr "" 5055 5056 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35 5057 #, java-format 5058 msgid "Version: {0}<br>Last change at {1}" 5059 msgstr "Različica: {0}<br>Zadnja sprememba {1}" 5060 5061 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36 5062 msgid "Remote Control" 5063 msgstr "" 5064 5065 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36 5066 msgid "Settings for the Remote Control plugin." 5067 msgstr "" 5068 5069 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:37 4712 "Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar." 4713 msgstr "" 4714 4715 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:210 4716 msgid "Click to minimize/maximize the panel content" 4717 msgstr "" 4718 4719 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:87 4720 msgid "Click Reload to refresh list" 4721 msgstr "" 4722 4723 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:90 4724 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91 4725 msgid "History" 4726 msgstr "Zgodovina" 4727 4728 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:90 4729 msgid "Display the history of all selected items." 4730 msgstr "Prikaži zgodovino izbranih predmetov" 4731 4732 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:102 4733 msgid "Object" 4734 msgstr "Predmet" 4735 4736 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:102 4737 msgid "Date" 4738 msgstr "" 4739 4740 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128 4741 msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list." 4742 msgstr "" 4743 4744 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:134 4745 msgid "Revert" 4746 msgstr "" 4747 4748 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:135 5070 4749 msgid "" 5071 "The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The " 5072 "port is not variable because it is referenced by external applications " 5073 "talking to the plugin." 5074 msgstr "" 5075 5076 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42 5077 msgid "Permitted actions" 5078 msgstr "" 5079 5080 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:120 5081 msgid "NullPointerException, Possibly some missing tags." 5082 msgstr "" 5083 5084 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:168 5085 msgid "Please enter a search string" 5086 msgstr "Prosim, vpišite iskani niz" 5087 5088 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:186 5089 msgid "Cannot read place search results from server" 5090 msgstr "Rezultata iskanja kraja se ne da prebrati s strežnika" 5091 5092 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:206 5093 msgid "Enter a place name to search for:" 5094 msgstr "Vnesite ime kraja, ki ga želite poiskati:" 5095 5096 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:218 5097 #: trans_presets.java:2481 5098 msgid "Places" 5099 msgstr "Kraji" 5100 5101 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:236 5102 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:242 5103 #: trans_presets.java:1556 trans_presets.java:1763 trans_presets.java:1770 5104 #: trans_presets.java:1777 trans_presets.java:1784 trans_presets.java:1791 5105 #: trans_presets.java:1798 trans_presets.java:1805 trans_presets.java:1812 5106 #: trans_presets.java:1819 trans_presets.java:1826 trans_presets.java:1833 5107 #: trans_presets.java:1840 trans_presets.java:1847 trans_presets.java:1854 5108 #: trans_presets.java:1861 trans_presets.java:1868 trans_presets.java:1875 5109 #: trans_presets.java:1885 trans_presets.java:1892 trans_presets.java:1899 5110 #: trans_presets.java:1906 trans_presets.java:1913 trans_presets.java:1920 5111 #: trans_presets.java:1927 trans_presets.java:1934 trans_presets.java:1941 5112 #: trans_presets.java:1948 trans_presets.java:1955 trans_presets.java:1962 5113 #: trans_presets.java:1969 trans_presets.java:1976 trans_presets.java:1983 5114 #: trans_presets.java:1990 trans_presets.java:1997 5115 msgid "type" 5116 msgstr "vrsta" 5117 5118 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:237 5119 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:243 5120 msgid "near" 5121 msgstr "blizu" 5122 5123 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:238 5124 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:244 5125 msgid "zoom" 5126 msgstr "povečava" 5127 5128 #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:39 5129 #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:40 5130 msgid "Import TCX File..." 5131 msgstr "" 5132 5133 #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:39 5134 msgid "Import TCX file as GPS track" 5135 msgstr "" 5136 5137 #: ../plugins/slippy_map_chooser/src/SlippyMapChooser.java:94 5138 msgid "" 5139 "Zoom: Mousewheel or double click. Move map: Hold right mousebutton and " 5140 "move mouse. Select: Click." 5141 msgstr "" 5142 "Povečava: Miškino kolesce ali dvojni klik. Premik: Desni miškin gumb in " 5143 "premik. Izbor: Kliknite z miško in povlecite" 5144 5145 #: ../plugins/slippy_map_chooser/src/SlippyMapChooser.java:97 5146 msgid "Slippy map" 5147 msgstr "" 5148 5149 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:81 5150 msgid "Direction index '{0}' not found" 5151 msgstr "" 5152 5153 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:108 5154 msgid "The starting location was not within the bbox" 5155 msgstr "" 5156 5157 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:113 5158 msgid "Looking for shoreline..." 5159 msgstr "" 5160 5161 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:145 5162 #, java-format 5163 msgid "{0} nodes so far..." 5164 msgstr "" 5165 5166 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52 5167 msgid "Lake Walker." 5168 msgstr "" 5169 5170 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53 5171 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:17 5172 msgid "Lake Walker" 5173 msgstr "" 5174 5175 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:119 5176 #, java-format 5177 msgid "Error creating cache directory: {0}" 5178 msgstr "" 5179 5180 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:152 5181 msgid "Tracing" 5182 msgstr "" 5183 5184 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:154 5185 msgid "checking cache..." 5186 msgstr "" 5187 5188 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:190 5189 msgid "Running vertex reduction..." 5190 msgstr "" 5191 5192 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:200 5193 msgid "Running Douglas-Peucker approximation..." 5194 msgstr "" 5195 5196 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210 5197 msgid "Removing duplicate nodes..." 5198 msgstr "" 5199 5200 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:286 5201 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerReader.java:112 5202 msgid "Lakewalker trace" 5203 msgstr "" 5204 5205 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:45 5206 msgid "Downloading image tile..." 5207 msgstr "" 5208 5209 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:148 5210 msgid "Could not acquire image" 5211 msgstr "" 5212 5213 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18 5214 msgid "east" 5215 msgstr "" 5216 5217 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18 5218 msgid "northeast" 5219 msgstr "" 5220 5221 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18 5222 msgid "north" 5223 msgstr "" 5224 5225 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18 5226 msgid "northwest" 5227 msgstr "" 5228 5229 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19 5230 msgid "west" 5231 msgstr "" 5232 5233 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19 5234 msgid "southwest" 5235 msgstr "" 5236 5237 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19 5238 msgid "south" 5239 msgstr "" 5240 5241 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19 5242 msgid "southeast" 5243 msgstr "" 5244 5245 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21 5246 msgid "water" 5247 msgstr "" 5248 5249 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21 5250 msgid "coastline" 5251 msgstr "" 5252 5253 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21 5254 msgid "land" 5255 msgstr "" 5256 5257 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21 5258 msgid "none" 5259 msgstr "brez" 5260 5261 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:40 5262 msgid "Maximum number of segments per way" 5263 msgstr "" 5264 5265 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42 5266 msgid "Maximum number of nodes in initial trace" 5267 msgstr "" 5268 5269 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44 5270 msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)" 5271 msgstr "" 5272 5273 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46 5274 msgid "Line simplification accuracy (degrees)" 5275 msgstr "" 5276 5277 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48 5278 msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)" 5279 msgstr "Ločljivost ploščic Landsat (pikslov na stopinjo)" 5280 5281 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50 5282 msgid "Size of Landsat tiles (pixels)" 5283 msgstr "Velikost ploščic Landsat (pikslov)" 5284 5285 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52 5286 msgid "Shift all traces to east (degrees)" 5287 msgstr "" 5288 5289 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54 5290 msgid "Shift all traces to north (degrees)" 5291 msgstr "" 5292 5293 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56 5294 msgid "Direction to search for land" 5295 msgstr "" 5296 5297 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58 5298 msgid "Tag ways as" 5299 msgstr "" 5300 5301 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60 5302 msgid "WMS Layer" 5303 msgstr "Plast WMS" 5304 5305 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62 5306 msgid "Maximum cache size (MB)" 5307 msgstr "" 5308 5309 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64 5310 msgid "Maximum cache age (days)" 5311 msgstr "" 5312 5313 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66 5314 msgid "Source text" 5315 msgstr "" 5316 5317 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:69 5318 msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250." 5319 msgstr "" 5320 5321 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:70 5322 msgid "" 5323 "Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying " 5324 "lines). Default 50000." 5325 msgstr "" 5326 5327 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71 5328 msgid "" 5329 "Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be " 5330 "in the range 0-255. Default 90." 5331 msgstr "" 5332 5333 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72 5334 msgid "" 5335 "Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees." 5336 "<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003." 5337 msgstr "" 5338 5339 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73 5340 msgid "" 5341 "Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000." 5342 msgstr "" 5343 "Ločljivost ploščic Landsat, merjena v pikslih na stopinjo. Privzeto 4000." 5344 5345 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74 5346 msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000." 5347 msgstr "" 5348 5349 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75 5350 msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0." 5351 msgstr "" 5352 5353 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76 5354 msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0." 5355 msgstr "" 5356 5357 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77 5358 msgid "Direction to search for land. Default east." 5359 msgstr "" 5360 5361 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78 5362 msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water." 5363 msgstr "" 5364 5365 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79 5366 msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1." 5367 msgstr "" 5368 5369 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80 5370 msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB" 5371 msgstr "" 5372 5373 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81 5374 msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100" 5375 msgstr "" 5376 5377 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82 5378 msgid "Data source text. Default is Landsat." 5379 msgstr "" 5380 5381 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84 5382 msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery." 5383 msgstr "" 5384 5385 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:85 5386 msgid "Lakewalker Plugin Preferences" 5387 msgstr "" 5388 5389 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56 5390 msgid "Normal" 5391 msgstr "" 5392 5393 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57 5394 msgid "Rotate 90" 5395 msgstr "" 5396 5397 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59 5398 msgid "Rotate 180" 5399 msgstr "" 5400 5401 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61 5402 msgid "Rotate 270" 5403 msgstr "" 5404 5405 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:74 5406 msgid "Imported Images" 5407 msgstr "" 5408 5409 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:37 5410 msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)" 5411 msgstr "" 5412 5413 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47 5414 msgid "Open images with ImageWayPoint" 5415 msgstr "" 5416 5417 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:49 5418 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:50 5419 msgid "Load set of images as a new layer." 5420 msgstr "Naloži slike v novo plast." 5421 5422 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106 5423 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:70 5424 msgid "Previous" 5425 msgstr "" 5426 5427 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108 5428 msgid "Previous image" 5429 msgstr "" 5430 5431 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127 5432 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:86 5433 msgid "Next" 5434 msgstr "" 5435 5436 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127 5437 msgid "Next image" 5438 msgstr "" 5439 5440 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144 5441 msgid "Rotate left" 5442 msgstr "" 5443 5444 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146 5445 msgid "Rotate image left" 5446 msgstr "" 5447 5448 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163 5449 msgid "Rotate right" 5450 msgstr "" 5451 5452 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165 5453 msgid "Rotate image right" 5454 msgstr "" 5455 5456 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187 5457 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190 5458 msgid "WayPoint Image" 5459 msgstr "" 5460 5461 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189 5462 msgid "Display non-geotagged photos" 4750 "Revert the state of all currently selected objects to the version selected " 4751 "in the history list." 4752 msgstr "" 4753 4754 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:137 4755 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:180 4756 msgid "Not implemented yet." 4757 msgstr "Še ni podprto." 4758 4759 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:53 4760 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54 4761 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:115 4762 msgid "Authors" 4763 msgstr "Avtorji" 4764 4765 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:53 4766 msgid "Open a list of people working on the selected objects." 4767 msgstr "Odpri seznam ljudi, ki delajo na izbranih predmetih." 4768 4769 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56 4770 msgid "Author" 4771 msgstr "Avtor" 4772 4773 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56 4774 msgid "# Objects" 4775 msgstr "Št. predmetov" 4776 4777 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:113 4778 #, java-format 4779 msgid "Authors: {0}" 4780 msgstr "" 4781 4782 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:224 4783 #, java-format 4784 msgid "{0} object has conflicts:" 4785 msgid_plural "{0} objects have conflicts:" 4786 msgstr[0] "{0} objektov s konflikti:" 4787 msgstr[1] "{0} objekt s konfliktom:" 4788 msgstr[2] "{0} objekta s konflikti:" 4789 msgstr[3] "{0} objekti s konflikti:" 4790 4791 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:227 4792 msgid "my version:" 4793 msgstr "moja različica:" 4794 4795 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:233 4796 msgid "their version:" 4797 msgstr "njihova različica:" 4798 4799 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:239 4800 msgid "resolved version:" 4801 msgstr "končna različica:" 4802 4803 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34 4804 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35 4805 msgid "Upload Traces" 4806 msgstr "" 4807 4808 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34 4809 msgid "Uploads traces to openstreetmap.org" 4810 msgstr "" 4811 4812 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:256 4813 msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace." 5463 4814 msgstr "" 5464 4815 … … 5467 4818 msgstr "" 5468 4819 5469 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:39 5470 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:40 5471 msgid "Validation" 5472 msgstr "Preverjanje veljavnosti" 5473 5474 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:39 5475 msgid "Performs the data validation" 5476 msgstr "Izvede preverbo veljavnosti podatkov" 5477 5478 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73 5479 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74 5480 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:35 5481 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:91 5482 msgid "Validation errors" 5483 msgstr "" 5484 5485 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73 5486 msgid "Open the validation window." 5487 msgstr "" 5488 5489 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:80 5490 msgid "Zoom to problem" 5491 msgstr "Povečava na težavo" 5492 5493 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:100 5494 msgid "Validate" 5495 msgstr "Preveri" 5496 5497 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:101 5498 msgid "Validate either current selection or complete dataset." 5499 msgstr "Preveri pravilnost vseh podatkov ali samo izbora." 5500 5501 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102 5502 msgid "Fix" 5503 msgstr "Popravi" 5504 5505 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102 5506 msgid "Fix the selected errors." 5507 msgstr "Popravi izbrane napake" 5508 5509 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:106 5510 msgid "Ignore" 5511 msgstr "Prezri" 5512 5513 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:107 5514 msgid "Ignore the selected errors next time." 5515 msgstr "Naslednjič prezri izbrane napake." 5516 5517 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192 5518 msgid "Whole group" 5519 msgstr "Celotna skupina" 5520 5521 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192 5522 msgid "Single elements" 5523 msgstr "Posamezen element" 5524 5525 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192 5526 msgid "Nothing" 5527 msgstr "Nič" 5528 5529 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:193 5530 msgid "Ignore whole group or individual elements?" 5531 msgstr "Prezri celotno skupino ali posamezne elemente?" 5532 5533 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:194 5534 msgid "Ignoring elements" 5535 msgstr "Preziranje elementov" 5536 5537 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:163 5538 msgid "Grid" 5539 msgstr "Mreža" 5540 5541 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:277 5542 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:281 5543 #, java-format 4820 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:67 4821 msgid "Use" 4822 msgstr "" 4823 4824 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:71 4825 msgid "Please select a scheme to use." 4826 msgstr "" 4827 4828 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:81 4829 msgid "Color Scheme" 4830 msgstr "" 4831 4832 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:95 4833 msgid "Please select the scheme to delete." 4834 msgstr "" 4835 4836 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:107 4837 msgid "Use the selected scheme from the list." 4838 msgstr "" 4839 4840 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:108 4841 msgid "Use the current colors as a new color scheme." 4842 msgstr "" 4843 4844 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:109 4845 msgid "Delete the selected scheme from the list." 4846 msgstr "" 4847 4848 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:111 4849 msgid "Color Schemes" 4850 msgstr "" 4851 4852 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:43 4853 msgid "Osmarender" 4854 msgstr "" 4855 4856 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:90 5544 4857 msgid "" 5545 "Error initializing test {0}:\n" 5546 " {1}" 5547 msgstr "" 5548 5549 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75 5550 #, java-format 5551 msgid "{0}, ..." 5552 msgstr "" 5553 5554 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13 5555 msgid "Errors" 5556 msgstr "Napake" 5557 5558 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13 5559 msgid "validation error" 5560 msgstr "" 5561 5562 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15 5563 msgid "Warnings" 5564 msgstr "Opozorila" 5565 5566 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15 5567 msgid "validation warning" 5568 msgstr "" 5569 5570 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17 5571 msgid "Other" 5572 msgstr "Drugo" 5573 5574 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17 5575 msgid "validation other" 5576 msgstr "" 5577 5578 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:69 5579 msgid "Use ignore list." 5580 msgstr "" 5581 5582 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:70 5583 msgid "Use the ignore list to suppress warnings." 5584 msgstr "" 5585 5586 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:73 5587 msgid "Use error layer." 5588 msgstr "Uporabi plast napak." 5589 5590 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74 5591 msgid "Use the error layer to display problematic elements." 5592 msgstr "" 5593 5594 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79 5595 msgid "On demand" 5596 msgstr "" 5597 5598 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:80 5599 msgid "On upload" 5600 msgstr "" 5601 5602 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:92 5603 msgid "" 5604 "An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor " 5605 "programs." 5606 msgstr "" 5607 5608 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:94 5609 #, java-format 5610 msgid "Version {0} - Last change at {1}" 5611 msgstr "Različica: {0} - Zadnja sprememba {1}" 5612 5613 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:95 5614 msgid "Data validator" 5615 msgstr "" 5616 5617 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:89 5618 msgid "No validation errors" 5619 msgstr "" 5620 5621 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:56 5622 msgid "Untagged, empty and one node ways." 5623 msgstr "" 5624 5625 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:57 5626 msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways." 5627 msgstr "" 5628 5629 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:82 5630 msgid "Unnamed ways" 5631 msgstr "Neimenovane poti" 5632 5633 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:89 5634 msgid "Untagged ways" 5635 msgstr "" 5636 5637 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94 5638 msgid "Empty ways" 5639 msgstr "" 5640 5641 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:98 5642 msgid "One node ways" 5643 msgstr "" 5644 5645 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:21 5646 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:33 5647 msgid "Self-intersecting ways" 5648 msgstr "" 5649 5650 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22 5651 msgid "" 5652 "This test checks for ways that contain some of their nodes more than once." 5653 msgstr "" 5654 5655 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:45 5656 msgid "Crossing ways." 5657 msgstr "" 5658 5659 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:46 5660 msgid "" 5661 "This test checks if two roads, railways or waterways crosses in the same " 5662 "layer, but are not connected by a node." 5663 msgstr "" 5664 5665 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:116 5666 msgid "Crossing ways" 5667 msgstr "" 5668 5669 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:21 5670 msgid "Duplicated way nodes." 5671 msgstr "" 5672 5673 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:22 5674 msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes." 5675 msgstr "" 5676 5677 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:35 5678 msgid "Duplicated way nodes" 5679 msgstr "" 5680 5681 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:67 5682 #, java-format 5683 msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for" 5684 msgstr "" 5685 5686 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:35 5687 msgid "Coastlines." 5688 msgstr "" 5689 5690 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:36 5691 msgid "This test checks that coastlines are correct." 5692 msgstr "" 5693 5694 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:80 5695 msgid "Unordered coastline" 5696 msgstr "" 5697 5698 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32 5699 msgid "Unclosed Ways." 5700 msgstr "" 5701 5702 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32 5703 msgid "This tests if ways which should be circular are closed." 5704 msgstr "" 5705 5706 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:76 5707 #, java-format 5708 msgid "natural type {0}" 5709 msgstr "" 5710 5711 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:79 5712 #, java-format 5713 msgid "landuse type {0}" 5714 msgstr "" 5715 5716 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:82 5717 #, java-format 5718 msgid "amenities type {0}" 5719 msgstr "" 5720 5721 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:85 5722 #, java-format 5723 msgid "sport type {0}" 5724 msgstr "" 5725 5726 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:88 5727 #, java-format 5728 msgid "tourism type {0}" 5729 msgstr "vrsta turizma {0}" 5730 5731 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:91 5732 #, java-format 5733 msgid "shop type {0}" 5734 msgstr "" 5735 5736 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:94 5737 #, java-format 5738 msgid "leisure type {0}" 5739 msgstr "vrsta prostega časa {0}" 5740 5741 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:97 5742 #, java-format 5743 msgid "waterway type {0}" 5744 msgstr "" 5745 5746 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:100 5747 msgid "building" 5748 msgstr "zgradba" 5749 5750 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:103 5751 msgid "area" 5752 msgstr "" 5753 5754 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:117 5755 msgid "Unclosed way" 5756 msgstr "" 5757 5758 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:42 5759 msgid "Overlapping ways." 5760 msgstr "" 5761 5762 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:43 5763 msgid "" 5764 "This test checks that a connection between two nodes is not used by more " 5765 "than one way." 5766 msgstr "" 5767 5768 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:105 5769 msgid "Overlapping areas" 5770 msgstr "Prekrivajoče površine" 5771 5772 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:110 5773 msgid "Overlapping highways (with area)" 5774 msgstr "" 5775 5776 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:115 5777 msgid "Overlapping railways (with area)" 5778 msgstr "" 5779 5780 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:120 5781 msgid "Overlapping ways (with area)" 5782 msgstr "" 5783 5784 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:126 5785 msgid "Overlapping highways" 5786 msgstr "" 5787 5788 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:131 5789 msgid "Overlapping railways" 5790 msgstr "" 5791 5792 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:136 5793 msgid "Overlapping ways" 5794 msgstr "Prekrivajoče poti" 5795 5796 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:33 5797 msgid "Wrongly Ordered Ways." 5798 msgstr "" 5799 5800 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:34 5801 msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways." 5802 msgstr "" 5803 5804 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:64 5805 msgid "Reversed coastline: land not on left side" 5806 msgstr "" 5807 5808 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:69 5809 msgid "Reversed water: land not on left side" 5810 msgstr "" 5811 5812 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:74 5813 msgid "Reversed land: land not on left side" 5814 msgstr "" 5815 5816 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:43 5817 msgid "Unconnected ways." 5818 msgstr "" 5819 5820 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:44 5821 msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way." 5822 msgstr "" 5823 5824 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:76 5825 msgid "Way end node near other highway" 5826 msgstr "" 5827 5828 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:102 5829 msgid "Way end node near other way" 5830 msgstr "" 5831 5832 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:123 5833 msgid "Way node near other way" 5834 msgstr "" 5835 5836 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:141 5837 msgid "Connected way end node near other way" 5838 msgstr "" 5839 5840 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:36 5841 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:82 5842 msgid "Similarly named ways" 5843 msgstr "Neimenovane poti" 5844 5845 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:37 5846 msgid "" 5847 "This test checks for ways with similar names that may have been misspelled." 5848 msgstr "" 5849 5850 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:21 5851 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:47 5852 msgid "Nodes with same name" 5853 msgstr "" 5854 5855 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:22 5856 msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)." 5857 msgstr "" 5858 5859 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:34 5860 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:88 5861 msgid "Untagged and unconnected nodes" 5862 msgstr "" 5863 5864 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:35 5865 msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way." 5866 msgstr "" 5867 5868 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:140 5869 msgid "Properties checker :" 5870 msgstr "Preverjanje lastnosti:" 5871 5872 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:141 5873 msgid "This plugin checks for errors in property keys and values." 5874 msgstr "" 5875 5876 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:217 5877 #, java-format 5878 msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}" 5879 msgstr "" 5880 5881 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:230 5882 #, java-format 5883 msgid "Invalid spellcheck line: {0}" 5884 msgstr "" 5885 5886 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:241 5887 #, java-format 5888 msgid "" 5889 "Could not access data file(s):\n" 5890 "{0}" 5891 msgstr "" 5892 5893 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:313 5894 msgid "Illegal tag/value combinations" 5895 msgstr "" 5896 5897 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:326 5898 msgid "Painting problem" 5899 msgstr "" 5900 5901 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:335 5902 #, java-format 5903 msgid "Key ''{0}'' invalid." 5904 msgstr "" 5905 5906 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:340 5907 msgid "Tags with empty values" 5908 msgstr "" 5909 5910 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:346 5911 msgid "Invalid property key" 5912 msgstr "" 5913 5914 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:352 5915 msgid "Invalid white space in property key" 5916 msgstr "" 5917 5918 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:358 5919 msgid "Property values start or end with white space" 5920 msgstr "" 5921 5922 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:364 5923 msgid "Property values contain HTML entity" 5924 msgstr "" 5925 5926 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:373 5927 #, java-format 5928 msgid "Key ''{0}'' unknown." 5929 msgstr "Ključ ''{0}'' neznan." 5930 5931 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:374 5932 msgid "Unknown property values" 5933 msgstr "Neznana vrednost lastnosti" 5934 5935 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:384 5936 msgid "FIXMES" 5937 msgstr "" 5938 5939 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:430 5940 msgid "Check property keys." 5941 msgstr "" 5942 5943 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:431 5944 msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words." 5945 msgstr "" 5946 5947 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:438 5948 msgid "Use complex property checker." 5949 msgstr "" 5950 5951 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:439 5952 msgid "Validate property values and tags using complex rules." 5953 msgstr "" 5954 5955 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:458 5956 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:478 5957 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:488 5958 msgid "TagChecker source" 5959 msgstr "" 5960 5961 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:509 5962 msgid "" 5963 "The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap." 5964 "org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files." 5965 msgstr "" 5966 5967 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:510 5968 msgid "Add a new source to the list." 5969 msgstr "" 5970 5971 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:511 5972 msgid "Edit the selected source." 5973 msgstr "" 5974 5975 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:514 5976 msgid "Data sources" 5977 msgstr "Viri podatkov" 5978 5979 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:534 5980 msgid "Check property values." 5981 msgstr "Preveri vrednosti lastnosti." 5982 5983 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:535 5984 msgid "Validate that property values are valid checking against presets." 5985 msgstr "" 5986 5987 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:542 5988 msgid "Check for FIXMES." 5989 msgstr "" 5990 5991 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:543 5992 msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value." 5993 msgstr "" 5994 5995 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:550 5996 msgid "Check for paint notes." 5997 msgstr "" 5998 5999 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:551 6000 msgid "Check if map painting found data errors." 6001 msgstr "" 6002 6003 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:558 6004 msgid "Use default data file." 6005 msgstr "Uporabi privzeto datoteko." 6006 6007 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:559 6008 msgid "Use the default data file (recommended)." 6009 msgstr "Uporabi privzeto datoteko (priporočeno)." 6010 6011 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:562 6012 msgid "Use default spellcheck file." 6013 msgstr "Uporabi privzeto datoteko za črkovanje." 6014 6015 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:563 6016 msgid "Use the default spellcheck file (recommended)." 6017 msgstr "Uporabi privzeto datoteko za črkovanje (priporočeno)." 6018 6019 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:656 6020 msgid "Fix properties" 6021 msgstr "Popravi lastnosti" 6022 6023 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:765 6024 msgid "Could not find element type" 6025 msgstr "" 6026 6027 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:782 6028 msgid "Could not find warning level" 6029 msgstr "" 6030 6031 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:791 6032 #, java-format 6033 msgid "Illegal expression ''{0}''" 6034 msgstr "" 6035 6036 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:795 6037 #, java-format 6038 msgid "Illegal regular expression ''{0}''" 6039 msgstr "" 6040 6041 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:32 6042 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:50 6043 msgid "Duplicated nodes" 6044 msgstr "Podvojena vozlišča" 6045 6046 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:33 6047 msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location." 6048 msgstr "" 6049 6050 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:108 6051 msgid "Data with errors. Upload anyway?" 6052 msgstr "" 6053 6054 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsLayer.java:25 6055 msgid "LiveGPS layer" 4858 "Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of " 4859 "the preferences." 4860 msgstr "" 4861 4862 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:121 4863 msgid "osmarender options" 4864 msgstr "" 4865 4866 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:122 4867 msgid "Firefox executable" 4868 msgstr "" 4869 4870 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:45 4871 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:46 4872 msgid "Live GPS" 4873 msgstr "" 4874 4875 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:45 4876 msgid "Show GPS data." 4877 msgstr "Prikaži GPS podatke." 4878 4879 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:50 4880 msgid "Status" 4881 msgstr "" 4882 4883 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:52 4884 msgid "Way Info" 4885 msgstr "" 4886 4887 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:58 4888 msgid "Speed" 4889 msgstr "Hitrost" 4890 4891 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:60 4892 msgid "Course" 6056 4893 msgstr "" 6057 4894 … … 6088 4925 msgstr "" 6089 4926 4927 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsLayer.java:25 4928 msgid "LiveGPS layer" 4929 msgstr "" 4930 6090 4931 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:128 6091 4932 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:144 … … 6106 4947 msgstr "" 6107 4948 6108 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:45 6109 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:46 6110 msgid "Live GPS" 6111 msgstr "" 6112 6113 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:45 6114 msgid "Show GPS data." 6115 msgstr "Prikaži GPS podatke." 6116 6117 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:50 6118 msgid "Status" 6119 msgstr "" 6120 6121 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:52 6122 msgid "Way Info" 6123 msgstr "" 6124 6125 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:58 6126 msgid "Speed" 6127 msgstr "Hitrost" 6128 6129 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:60 6130 msgid "Course" 6131 msgstr "" 6132 6133 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46 6134 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47 6135 msgid "Surveyor..." 6136 msgstr "" 6137 6138 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46 6139 msgid "Open surveyor tool." 6140 msgstr "" 6141 6142 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110 6143 msgid "Surveyor" 6144 msgstr "" 6145 6146 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139 6147 #, java-format 6148 msgid "Could not read surveyor definition: {0}" 6149 msgstr "" 6150 6151 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142 6152 #, java-format 6153 msgid "Error parsing {0}: {1}" 6154 msgstr "" 6155 6156 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61 6157 msgid "start" 6158 msgstr "" 6159 6160 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63 6161 msgid "end" 6162 msgstr "" 6163 6164 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38 6165 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39 6166 msgid "AutoSave LiveData" 6167 msgstr "" 6168 6169 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38 6170 msgid "Save captured data to file every minute." 6171 msgstr "Vsako minuto shrani zajete podatke v datoteko." 6172 6173 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51 6174 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179 6175 msgid "Way: " 6176 msgstr "" 6177 6178 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107 6179 msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!" 6180 msgstr "" 6181 6182 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:85 6183 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:63 6184 #, java-format 6185 msgid "Error while exporting {0}: {1}" 6186 msgstr "" 6187 6188 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:60 6189 msgid "SurveyorPlugin depends on LiveGpsPlugin!" 6190 msgstr "Vstavek Surveyor je odvisen od vstavka LiveGPS!" 6191 6192 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:61 6193 msgid "LiveGpsPlugin not found, please install and activate." 6194 msgstr "" 6195 6196 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:62 6197 msgid "SurveyorPlugin is disabled for the moment" 6198 msgstr "" 6199 6200 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:63 6201 msgid "SurveyorPlugin" 6202 msgstr "" 6203 6204 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:78 6205 msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!" 4949 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:37 4950 msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)" 4951 msgstr "" 4952 4953 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47 4954 msgid "Open images with ImageWayPoint" 4955 msgstr "" 4956 4957 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:49 4958 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:50 4959 msgid "Load set of images as a new layer." 4960 msgstr "Naloži slike v novo plast." 4961 4962 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106 4963 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:70 4964 msgid "Previous" 4965 msgstr "" 4966 4967 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108 4968 msgid "Previous image" 4969 msgstr "" 4970 4971 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127 4972 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:86 4973 msgid "Next" 4974 msgstr "" 4975 4976 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127 4977 msgid "Next image" 4978 msgstr "" 4979 4980 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144 4981 msgid "Rotate left" 4982 msgstr "" 4983 4984 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146 4985 msgid "Rotate image left" 4986 msgstr "" 4987 4988 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163 4989 msgid "Rotate right" 4990 msgstr "" 4991 4992 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165 4993 msgid "Rotate image right" 4994 msgstr "" 4995 4996 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187 4997 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190 4998 msgid "WayPoint Image" 4999 msgstr "" 5000 5001 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189 5002 msgid "Display non-geotagged photos" 5003 msgstr "" 5004 5005 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56 5006 msgid "Normal" 5007 msgstr "" 5008 5009 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57 5010 msgid "Rotate 90" 5011 msgstr "" 5012 5013 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59 5014 msgid "Rotate 180" 5015 msgstr "" 5016 5017 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61 5018 msgid "Rotate 270" 5019 msgstr "" 5020 5021 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:74 5022 msgid "Imported Images" 5023 msgstr "" 5024 5025 #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:39 5026 #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:40 5027 msgid "Import TCX File..." 5028 msgstr "" 5029 5030 #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:39 5031 msgid "Import TCX file as GPS track" 6206 5032 msgstr "" 6207 5033 … … 6247 5073 msgstr "Viri ploščic" 6248 5074 6249 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81 6250 msgid "Position only" 6251 msgstr "" 6252 6253 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82 6254 msgid "Position, Time, Date, Speed" 6255 msgstr "" 6256 6257 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83 6258 msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude" 6259 msgstr "" 6260 6261 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85 6262 msgid "A By Time" 6263 msgstr "" 6264 6265 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86 6266 msgid "A By Distance" 6267 msgstr "" 6268 6269 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87 6270 msgid "B By Time" 6271 msgstr "" 6272 6273 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88 6274 msgid "B By Distance" 6275 msgstr "" 6276 6277 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89 6278 msgid "C By Time" 6279 msgstr "" 6280 6281 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90 6282 msgid "C By Distance" 6283 msgstr "" 6284 6285 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137 6286 msgid "Data Logging Format" 6287 msgstr "" 6288 6289 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151 6290 msgid "Disable data logging if speed falls below" 6291 msgstr "" 6292 6293 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177 6294 msgid "Disable data logging if distance falls below" 6295 msgstr "" 6296 6297 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307 6298 msgid "Unknown logFormat" 6299 msgstr "" 6300 6301 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86 6302 msgid "Port:" 6303 msgstr "" 6304 6305 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100 6306 msgid "refresh the port list" 6307 msgstr "" 6308 6309 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108 6310 msgid "Configure" 6311 msgstr "" 6312 6313 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116 6314 msgid "Configure Device" 6315 msgstr "" 6316 6317 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125 6318 msgid "Connection Error." 6319 msgstr "" 6320 6321 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130 6322 msgid "configure the connected DG100" 6323 msgstr "" 6324 6325 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139 6326 msgid "delete data after import" 6327 msgstr "izbriši podatke po uvozu" 6328 6329 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:48 6330 msgid "Importing data from device." 6331 msgstr "" 6332 6333 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:54 6334 msgid "Importing data from DG100..." 6335 msgstr "" 6336 6337 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:68 6338 msgid "Error deleting data." 6339 msgstr "" 6340 6341 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:74 6342 #, java-format 6343 msgid "imported data from {0}" 6344 msgstr "" 6345 6346 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77 6347 msgid "No data found on device." 6348 msgstr "" 6349 6350 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:82 6351 msgid "Connection failed." 6352 msgstr "Povezava ni uspela." 6353 6354 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:101 6355 msgid "" 6356 "Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try " 6357 "Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-" 6358 "plugin/" 6359 msgstr "" 6360 6361 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:111 6362 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:113 6363 msgid "Globalsat Import" 6364 msgstr "" 6365 6366 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:112 6367 msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer." 6368 msgstr "Uvozi podatke iz Globalsat Datalogger DG100 naprave v plast GPX." 6369 6370 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:119 6371 msgid "Import" 6372 msgstr "" 6373 6374 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33 6375 msgid "Simplify Way" 6376 msgstr "Poenostavi pot" 6377 6378 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33 6379 msgid "Delete unnecessary nodes from a way." 6380 msgstr "Izbriši nepotrebna vozlišča iz poti." 6381 6382 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:64 6383 msgid "" 6384 "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n" 6385 "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n" 6386 "Are you really sure to continue?" 6387 msgstr "" 6388 6389 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:67 6390 msgid "Please abort if you are not sure" 6391 msgstr "" 6392 6393 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:82 6394 msgid "Please select at least one way to simplify." 6395 msgstr "Izberite vsaj eno pot, ki jo želite poenostaviti." 6396 6397 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:87 6398 #, java-format 6399 msgid "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?" 6400 msgid_plural "" 6401 "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?" 6402 msgstr[0] "" 6403 msgstr[1] "" 6404 6405 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:90 6406 msgid "Are you sure?" 6407 msgstr "Ali ste prepričani?" 6408 6409 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:136 6410 #, java-format 6411 msgid "Simplify Way (remove {0} node)" 6412 msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)" 6413 msgstr[0] "" 6414 msgstr[1] "" 6415 6416 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:428 6417 msgid "No image" 6418 msgstr "Ni slike" 6419 6420 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:438 6421 #, java-format 6422 msgid "Loading {0}" 6423 msgstr "" 6424 6425 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:440 6426 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:467 6427 #, java-format 6428 msgid "Error on file {0}" 6429 msgstr "Napaka v datoteki {0}" 6430 6431 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:48 6432 msgid "Open images with AgPifoJ..." 6433 msgstr "" 6434 6435 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:97 6436 msgid "Extracting GPS locations from EXIF" 6437 msgstr "" 6438 6439 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:103 6440 msgid "Starting directory scan" 6441 msgstr "" 6442 6443 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:108 6444 msgid "One of the selected files was null !!!" 6445 msgstr "" 6446 6447 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:115 6448 msgid "Read photos..." 6449 msgstr "" 6450 6451 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:169 6452 #, java-format 6453 msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n" 6454 msgstr "" 6455 6456 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:181 6457 #, java-format 6458 msgid "Scanning directory {0}" 6459 msgstr "" 6460 6461 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:186 6462 #, java-format 6463 msgid "Found null file in directory {0}\n" 6464 msgstr "" 6465 6466 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:189 6467 #, java-format 6468 msgid "Error while getting files from directory {0}\n" 6469 msgstr "" 6470 6471 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:254 6472 msgid "Correlate to GPX" 6473 msgstr "" 6474 6475 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:273 6476 #, java-format 6477 msgid "{0} were found to be gps tagged." 6478 msgstr "" 6479 6480 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48 6481 msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures" 6482 msgstr "AgPifoJ - slike z geografskim položajem" 6483 6484 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48 6485 msgid "Display geotagged photos" 6486 msgstr "Prikaži slike z geografskim položajem" 6487 6488 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:78 6489 msgid "Remove photo from layer" 6490 msgstr "Odstrani fotografijo iz plasti" 6491 6492 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:94 6493 msgid "Center view" 6494 msgstr "" 6495 6496 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:102 6497 msgid "Zoom best fit and 1:1" 6498 msgstr "" 6499 6500 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:166 6501 #, java-format 6502 msgid "" 6503 "\n" 6504 "Altitude: {0} m" 6505 msgstr "" 6506 6507 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:169 6508 #, java-format 6509 msgid "" 6510 "\n" 6511 "{0} km/h" 6512 msgstr "" 6513 6514 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:144 6515 #, java-format 6516 msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\"" 6517 msgstr "" 6518 6519 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:203 6520 msgid "" 6521 "<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time." 6522 "<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read " 6523 "on the photo and select a timezone<hr></html>" 6524 msgstr "" 6525 6526 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:221 6527 msgid "Photo time (from exif):" 6528 msgstr "" 6529 6530 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:236 6531 msgid "Gps time (read from the above photo): " 6532 msgstr "" 6533 6534 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:248 6535 msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]" 6536 msgstr "" 6537 6538 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:256 6539 msgid "I'm in the timezone of: " 6540 msgstr "" 6541 6542 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:319 6543 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:355 6544 msgid "No date" 6545 msgstr "" 6546 6547 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:328 6548 msgid "Open an other photo" 6549 msgstr "" 6550 6551 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:367 6552 msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver" 6553 msgstr "" 6554 6555 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:378 6556 msgid "" 6557 "Error while parsing the date.\n" 6558 "Please use the requested format" 6559 msgstr "" 6560 6561 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:380 6562 msgid "Invalid date" 6563 msgstr "" 6564 6565 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:423 6566 msgid "<No GPX track loaded yet>" 6567 msgstr "" 6568 6569 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:429 6570 msgid "GPX track: " 6571 msgstr "" 6572 6573 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:434 6574 msgid "Open another GPX trace" 6575 msgstr "" 6576 6577 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:450 6578 msgid "Timezone: " 6579 msgstr "" 6580 6581 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:472 6582 msgid "Offset:" 6583 msgstr "" 6584 6585 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:484 6586 msgid "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>" 6587 msgstr "" 6588 6589 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:501 6590 msgid "Update position for: " 6591 msgstr "" 6592 6593 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:510 6594 msgid "All images" 6595 msgstr "Vse slike" 6596 6597 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:520 6598 msgid "Images with no exif position" 6599 msgstr "" 6600 6601 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:530 6602 msgid "Not yet tagged images" 6603 msgstr "" 6604 6605 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:549 6606 msgid "Correlate images with GPX track" 6607 msgstr "" 6608 6609 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:557 6610 msgid "You should select a GPX track" 6611 msgstr "" 6612 6613 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:558 6614 msgid "No selected GPX track" 6615 msgstr "" 6616 6617 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:565 6618 #, java-format 6619 msgid "" 6620 "Error while parsing timezone.\n" 6621 "Expected format: {0}" 6622 msgstr "" 6623 6624 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:566 6625 msgid "Invalid timezone" 6626 msgstr "" 6627 6628 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:576 6629 #, java-format 6630 msgid "" 6631 "Error while parsing offset.\n" 6632 "Expected format: {0}" 6633 msgstr "" 6634 6635 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:577 6636 msgid "Invalid offset" 6637 msgstr "" 6638 6639 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:641 6640 #, java-format 6641 msgid "Found {0} matchs of {1} in GPX track {2}" 6642 msgstr "" 6643 6644 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:642 6645 msgid "GPX Track loaded" 6646 msgstr "" 6647 6648 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34 6649 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35 6650 msgid "Upload Traces" 6651 msgstr "" 6652 6653 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34 6654 msgid "Uploads traces to openstreetmap.org" 6655 msgstr "" 6656 6657 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:256 6658 msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace." 6659 msgstr "" 6660 6661 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:67 6662 msgid "Use" 6663 msgstr "" 6664 6665 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:71 6666 msgid "Please select a scheme to use." 6667 msgstr "" 6668 6669 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:81 6670 msgid "Color Scheme" 6671 msgstr "" 6672 6673 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:95 6674 msgid "Please select the scheme to delete." 6675 msgstr "" 6676 6677 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:107 6678 msgid "Use the selected scheme from the list." 6679 msgstr "" 6680 6681 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:108 6682 msgid "Use the current colors as a new color scheme." 6683 msgstr "" 6684 6685 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:109 6686 msgid "Delete the selected scheme from the list." 6687 msgstr "" 6688 6689 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:111 6690 msgid "Color Schemes" 6691 msgstr "" 6692 6693 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:68 6694 msgid "User" 6695 msgstr "" 6696 6697 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:75 6698 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:76 6699 msgid "Show Author Panel" 6700 msgstr "" 6701 6702 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:95 6703 msgid "Open User Page" 6704 msgstr "" 6705 6706 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:96 6707 msgid "Open User Page in browser" 6708 msgstr "" 6709 6710 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:107 6711 msgid "Select User's Data" 6712 msgstr "" 6713 6714 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:108 6715 msgid "Replaces Selection with Users data" 6716 msgstr "" 6717 6718 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:141 6719 msgid "Please select some data" 6720 msgstr "" 6721 6722 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:145 6723 msgid "Please choose a user using the author panel" 6724 msgstr "" 6725 6726 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:158 6727 msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users" 6728 msgstr "" 6729 6730 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginTableModel.java:108 6731 msgid "Version" 6732 msgstr "Različica" 6733 6734 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:89 6735 msgid "Add Site" 6736 msgstr "Dodaj vir" 6737 6738 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:92 6739 msgid "Update Site URL" 6740 msgstr "Osnovni URL naslov strežnika" 6741 6742 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:103 6743 msgid "Invalid URL" 6744 msgstr "" 6745 6746 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:109 6747 msgid "Delete Site(s)" 6748 msgstr "" 6749 6750 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:113 6751 msgid "Please select the site to delete." 6752 msgstr "" 6753 6754 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:123 6755 msgid "Check Site(s)" 6756 msgstr "" 6757 6758 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:127 6759 msgid "Please select the site(s) to check for updates." 6760 msgstr "" 6761 6762 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:151 6763 msgid "Add a new plugin site." 6764 msgstr "Dodaj nov vir (strežnik) vstavkov." 6765 6766 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:152 6767 msgid "Delete the selected site(s) from the list." 6768 msgstr "" 6769 6770 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:153 6771 msgid "Check the selected site(s) for new plugins or updates." 6772 msgstr "" 6773 6774 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:155 6775 msgid "Update Sites" 6776 msgstr "" 6777 6778 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:59 6779 msgid "Install" 6780 msgstr "" 6781 6782 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:43 6783 msgid "Osmarender" 6784 msgstr "" 6785 6786 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:90 6787 msgid "" 6788 "Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of " 6789 "the preferences." 6790 msgstr "" 6791 6792 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:121 6793 msgid "osmarender options" 6794 msgstr "" 6795 6796 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:122 6797 msgid "Firefox executable" 6798 msgstr "" 6799 6800 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20 6801 msgid "Rectified Image..." 6802 msgstr "" 6803 6804 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20 6805 msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS" 6806 msgstr "" 6807 6808 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:24 6809 msgid "Metacarta Map Rectifier image id" 6810 msgstr "" 6811 6812 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:32 6813 #, java-format 6814 msgid "rectifier id={0}" 6815 msgstr "" 6816 6817 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:139 6818 msgid "WMS" 6819 msgstr "WMS" 6820 6821 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:155 6822 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:70 6823 msgid "Blank Layer" 6824 msgstr "Prazna plast" 6825 6826 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:155 6827 msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file" 6828 msgstr "Odpri prazno plast WMS za nalaganje podatkov iz datoteke" 5075 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:20 5076 msgid "measurement mode" 5077 msgstr "merilni način" 5078 5079 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:36 5080 msgid "Measurements" 5081 msgstr "" 5082 5083 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:68 5084 msgid "Layer to make measurements" 5085 msgstr "" 5086 5087 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:270 5088 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:315 5089 msgid "Import path from GPX layer" 5090 msgstr "" 5091 5092 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:305 5093 msgid "Drop existing path" 5094 msgstr "" 5095 5096 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:341 5097 msgid "No GPX data layer found." 5098 msgstr "" 5099 5100 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47 5101 msgid "Can not draw outside of the world." 5102 msgstr "" 5103 5104 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:68 5105 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:69 5106 msgid "Measured values" 5107 msgstr "Izmerjene vrednosti" 5108 5109 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:68 5110 msgid "Open the measurement window." 5111 msgstr "Odpri okno za merjenje" 5112 5113 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:74 5114 msgid "Reset" 5115 msgstr "" 5116 5117 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:75 5118 msgid "Reset current measurement results and delete measurement path." 5119 msgstr "" 5120 5121 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:81 5122 msgid "Path Length" 5123 msgstr "Dolžina poti" 5124 5125 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:86 5126 msgid "Selection Length" 5127 msgstr "Dolžina izbranih poti" 5128 5129 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:91 5130 msgid "Selection Area" 5131 msgstr "Izbrana površina" 5132 5133 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:96 5134 msgid "Angle" 5135 msgstr "Kot" 5136 5137 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:97 5138 msgid "Angle between two selected Nodes" 5139 msgstr "Kot med dvema izbranima vozliščema" 6829 5140 6830 5141 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:35 … … 6866 5177 msgstr "" 6867 5178 6868 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:18 6869 #, java-format 6870 msgid "Download WMS tile from {0}" 6871 msgstr "Naloži vidne ploščice WMS iz {0}" 5179 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20 5180 msgid "Rectified Image..." 5181 msgstr "" 5182 5183 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20 5184 msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS" 5185 msgstr "" 5186 5187 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:24 5188 msgid "Metacarta Map Rectifier image id" 5189 msgstr "" 5190 5191 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:32 5192 #, java-format 5193 msgid "rectifier id={0}" 5194 msgstr "" 6872 5195 6873 5196 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:62 … … 6875 5198 msgstr "Samodejno sprejemanje" 6876 5199 5200 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:70 5201 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:155 5202 msgid "Blank Layer" 5203 msgstr "Prazna plast" 5204 6877 5205 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:110 6878 5206 #, java-format … … 6919 5247 msgstr "" 6920 5248 6921 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:53 6922 msgid "Exception occurred" 6923 msgstr "" 5249 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:18 5250 #, java-format 5251 msgid "Download WMS tile from {0}" 5252 msgstr "Naloži vidne ploščice WMS iz {0}" 5253 5254 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:139 5255 msgid "WMS" 5256 msgstr "WMS" 5257 5258 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:155 5259 msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file" 5260 msgstr "Odpri prazno plast WMS za nalaganje podatkov iz datoteke" 6924 5261 6925 5262 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:27 … … 6930 5267 msgid "Adjust the position of the WMS layer" 6931 5268 msgstr "Prilagodi položaj plasti WMS" 5269 5270 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:53 5271 msgid "Exception occurred" 5272 msgstr "" 6932 5273 6933 5274 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:20 … … 6970 5311 msgstr "" 6971 5312 5313 #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorAction.java:28 5314 msgid "Navigate" 5315 msgstr "" 5316 5317 #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:40 5318 #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:44 5319 msgid "Navigation" 5320 msgstr "" 5321 5322 #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:47 5323 msgid "Reset Graph" 5324 msgstr "" 5325 5326 #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28 5327 msgid "Navigator" 5328 msgstr "" 5329 5330 #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28 5331 msgid "Set start/end for routing. Middle mouse button to reset." 5332 msgstr "" 5333 5334 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:36 5335 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:38 5336 msgid "Open waypoints file" 5337 msgstr "" 5338 5339 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:36 5340 msgid "Open a waypoints file." 5341 msgstr "" 5342 5343 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointReader.java:57 5344 #, java-format 5345 msgid "Data error: lat value \"{0}\" is out of bounds." 5346 msgstr "" 5347 5348 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointReader.java:61 5349 #, java-format 5350 msgid "Data error: lon value \"{0}\" is out of bounds." 5351 msgstr "" 5352 5353 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33 5354 msgid "Simplify Way" 5355 msgstr "Poenostavi pot" 5356 5357 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33 5358 msgid "Delete unnecessary nodes from a way." 5359 msgstr "Izbriši nepotrebna vozlišča iz poti." 5360 5361 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:64 5362 msgid "" 5363 "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n" 5364 "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n" 5365 "Are you really sure to continue?" 5366 msgstr "" 5367 5368 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:67 5369 msgid "Please abort if you are not sure" 5370 msgstr "" 5371 5372 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:82 5373 msgid "Please select at least one way to simplify." 5374 msgstr "Izberite vsaj eno pot, ki jo želite poenostaviti." 5375 5376 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:87 5377 #, java-format 5378 msgid "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?" 5379 msgid_plural "" 5380 "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?" 5381 msgstr[0] "" 5382 msgstr[1] "" 5383 5384 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:90 5385 msgid "Are you sure?" 5386 msgstr "Ali ste prepričani?" 5387 5388 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:136 5389 #, java-format 5390 msgid "Simplify Way (remove {0} node)" 5391 msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)" 5392 msgstr[0] "" 5393 msgstr[1] "" 5394 5395 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:60 5396 msgid "SurveyorPlugin depends on LiveGpsPlugin!" 5397 msgstr "Vstavek Surveyor je odvisen od vstavka LiveGPS!" 5398 5399 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:61 5400 msgid "LiveGpsPlugin not found, please install and activate." 5401 msgstr "" 5402 5403 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:62 5404 msgid "SurveyorPlugin is disabled for the moment" 5405 msgstr "" 5406 5407 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:63 5408 msgid "SurveyorPlugin" 5409 msgstr "" 5410 5411 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:78 5412 msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!" 5413 msgstr "" 5414 5415 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51 5416 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179 5417 msgid "Way: " 5418 msgstr "" 5419 5420 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107 5421 msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!" 5422 msgstr "" 5423 5424 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:63 5425 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:85 5426 #, java-format 5427 msgid "Error while exporting {0}: {1}" 5428 msgstr "" 5429 5430 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61 5431 msgid "start" 5432 msgstr "" 5433 5434 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63 5435 msgid "end" 5436 msgstr "" 5437 5438 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46 5439 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47 5440 msgid "Surveyor..." 5441 msgstr "" 5442 5443 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46 5444 msgid "Open surveyor tool." 5445 msgstr "" 5446 5447 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110 5448 msgid "Surveyor" 5449 msgstr "" 5450 5451 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139 5452 #, java-format 5453 msgid "Could not read surveyor definition: {0}" 5454 msgstr "" 5455 5456 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142 5457 #, java-format 5458 msgid "Error parsing {0}: {1}" 5459 msgstr "" 5460 5461 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38 5462 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39 5463 msgid "AutoSave LiveData" 5464 msgstr "" 5465 5466 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38 5467 msgid "Save captured data to file every minute." 5468 msgstr "Vsako minuto shrani zajete podatke v datoteko." 5469 5470 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76 5471 msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}" 5472 msgstr "" 5473 5474 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169 5475 msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string" 5476 msgstr "" 5477 5478 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52 5479 msgid "OpenStreetBugs download loop" 5480 msgstr "" 5481 5482 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51 5483 msgid "" 5484 "<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot " 5485 "upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?" 5486 msgstr "" 5487 5488 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53 5489 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:124 5490 msgid "Warning" 5491 msgstr "" 5492 5493 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:101 5494 msgid "Displays OpenStreetBugs issues" 5495 msgstr "" 5496 5497 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:95 5498 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:97 5499 msgid "Open OpenStreetBugs" 5500 msgstr "" 5501 5502 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:96 5503 msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download" 5504 msgstr "" 5505 5506 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114 5507 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:115 5508 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94 5509 msgid "Refresh" 5510 msgstr "" 5511 5512 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:123 5513 msgid "" 5514 "The visible area is either too small or too big to download data from " 5515 "OpenStreetBugs" 5516 msgstr "" 5517 5518 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:47 5519 msgid "Add a comment" 5520 msgstr "" 5521 5522 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:55 5523 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:95 5524 msgid "Please enter a user name" 5525 msgstr "" 5526 5527 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57 5528 msgid "NoName" 5529 msgstr "" 5530 5531 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:63 5532 msgid "Enter your comment" 5533 msgstr "" 5534 5535 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:47 5536 msgid "Mark as done" 5537 msgstr "" 5538 5539 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:53 5540 msgid "Really mark this issue as ''done''?" 5541 msgstr "" 5542 5543 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:54 5544 msgid "Really close?" 5545 msgstr "" 5546 5547 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:49 5548 msgid "Unknown issue state" 5549 msgstr "" 5550 5551 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:58 5552 msgid "New issue" 5553 msgstr "" 5554 5555 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:105 5556 msgid "Describe the problem precisely" 5557 msgstr "" 5558 5559 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:106 5560 msgid "Create issue" 5561 msgstr "" 5562 5563 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:97 5564 msgid "Extracting GPS locations from EXIF" 5565 msgstr "" 5566 5567 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:103 5568 msgid "Starting directory scan" 5569 msgstr "" 5570 5571 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:108 5572 msgid "One of the selected files was null !!!" 5573 msgstr "" 5574 5575 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:115 5576 msgid "Read photos..." 5577 msgstr "" 5578 5579 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:169 5580 #, java-format 5581 msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n" 5582 msgstr "" 5583 5584 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:181 5585 #, java-format 5586 msgid "Scanning directory {0}" 5587 msgstr "" 5588 5589 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:186 5590 #, java-format 5591 msgid "Found null file in directory {0}\n" 5592 msgstr "" 5593 5594 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:189 5595 #, java-format 5596 msgid "Error while getting files from directory {0}\n" 5597 msgstr "" 5598 5599 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:254 5600 msgid "Correlate to GPX" 5601 msgstr "" 5602 5603 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:273 5604 #, java-format 5605 msgid "{0} were found to be gps tagged." 5606 msgstr "" 5607 5608 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48 5609 msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures" 5610 msgstr "AgPifoJ - slike z geografskim položajem" 5611 5612 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48 5613 msgid "Display geotagged photos" 5614 msgstr "Prikaži slike z geografskim položajem" 5615 5616 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:78 5617 msgid "Remove photo from layer" 5618 msgstr "Odstrani fotografijo iz plasti" 5619 5620 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:94 5621 msgid "Center view" 5622 msgstr "" 5623 5624 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:102 5625 msgid "Zoom best fit and 1:1" 5626 msgstr "" 5627 5628 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:166 5629 #, java-format 5630 msgid "" 5631 "\n" 5632 "Altitude: {0} m" 5633 msgstr "" 5634 5635 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:169 5636 #, java-format 5637 msgid "" 5638 "\n" 5639 "{0} km/h" 5640 msgstr "" 5641 5642 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:428 5643 msgid "No image" 5644 msgstr "Ni slike" 5645 5646 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:438 5647 #, java-format 5648 msgid "Loading {0}" 5649 msgstr "" 5650 5651 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:440 5652 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:467 5653 #, java-format 5654 msgid "Error on file {0}" 5655 msgstr "Napaka v datoteki {0}" 5656 5657 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:144 5658 #, java-format 5659 msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\"" 5660 msgstr "" 5661 5662 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:203 5663 msgid "" 5664 "<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time." 5665 "<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read " 5666 "on the photo and select a timezone<hr></html>" 5667 msgstr "" 5668 5669 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:221 5670 msgid "Photo time (from exif):" 5671 msgstr "" 5672 5673 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:236 5674 msgid "Gps time (read from the above photo): " 5675 msgstr "" 5676 5677 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:248 5678 msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]" 5679 msgstr "" 5680 5681 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:256 5682 msgid "I'm in the timezone of: " 5683 msgstr "" 5684 5685 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:319 5686 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:355 5687 msgid "No date" 5688 msgstr "" 5689 5690 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:328 5691 msgid "Open an other photo" 5692 msgstr "" 5693 5694 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:367 5695 msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver" 5696 msgstr "" 5697 5698 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:378 5699 msgid "" 5700 "Error while parsing the date.\n" 5701 "Please use the requested format" 5702 msgstr "" 5703 5704 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:380 5705 msgid "Invalid date" 5706 msgstr "" 5707 5708 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:423 5709 msgid "<No GPX track loaded yet>" 5710 msgstr "" 5711 5712 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:429 5713 msgid "GPX track: " 5714 msgstr "" 5715 5716 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:434 5717 msgid "Open another GPX trace" 5718 msgstr "" 5719 5720 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:450 5721 msgid "Timezone: " 5722 msgstr "" 5723 5724 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:472 5725 msgid "Offset:" 5726 msgstr "" 5727 5728 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:484 5729 msgid "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>" 5730 msgstr "" 5731 5732 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:501 5733 msgid "Update position for: " 5734 msgstr "" 5735 5736 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:510 5737 msgid "All images" 5738 msgstr "Vse slike" 5739 5740 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:520 5741 msgid "Images with no exif position" 5742 msgstr "" 5743 5744 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:530 5745 msgid "Not yet tagged images" 5746 msgstr "" 5747 5748 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:549 5749 msgid "Correlate images with GPX track" 5750 msgstr "" 5751 5752 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:557 5753 msgid "You should select a GPX track" 5754 msgstr "" 5755 5756 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:558 5757 msgid "No selected GPX track" 5758 msgstr "" 5759 5760 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:565 5761 #, java-format 5762 msgid "" 5763 "Error while parsing timezone.\n" 5764 "Expected format: {0}" 5765 msgstr "" 5766 5767 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:566 5768 msgid "Invalid timezone" 5769 msgstr "" 5770 5771 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:576 5772 #, java-format 5773 msgid "" 5774 "Error while parsing offset.\n" 5775 "Expected format: {0}" 5776 msgstr "" 5777 5778 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:577 5779 msgid "Invalid offset" 5780 msgstr "" 5781 5782 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:641 5783 #, java-format 5784 msgid "Found {0} matchs of {1} in GPX track {2}" 5785 msgstr "" 5786 5787 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:642 5788 msgid "GPX Track loaded" 5789 msgstr "" 5790 5791 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:48 5792 msgid "Open images with AgPifoJ..." 5793 msgstr "" 5794 5795 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:44 5796 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:46 5797 msgid "Open Visible..." 5798 msgstr "Odpri vidne ..." 5799 5800 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:45 5801 msgid "Open only files that are visible in current view." 5802 msgstr "Odpri le datoteke, ki so vidne v trenutnem pogledu." 5803 5804 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:55 5805 msgid "No view open - cannot determine boundaries!" 5806 msgstr "" 5807 5808 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:81 5809 msgid "Direction index '{0}' not found" 5810 msgstr "" 5811 5812 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:108 5813 msgid "The starting location was not within the bbox" 5814 msgstr "" 5815 5816 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:113 5817 msgid "Looking for shoreline..." 5818 msgstr "" 5819 5820 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:145 5821 #, java-format 5822 msgid "{0} nodes so far..." 5823 msgstr "" 5824 5825 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:45 5826 msgid "Downloading image tile..." 5827 msgstr "" 5828 5829 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:148 5830 msgid "Could not acquire image" 5831 msgstr "" 5832 5833 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:17 5834 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53 5835 msgid "Lake Walker" 5836 msgstr "" 5837 5838 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18 5839 msgid "east" 5840 msgstr "" 5841 5842 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18 5843 msgid "northeast" 5844 msgstr "" 5845 5846 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18 5847 msgid "north" 5848 msgstr "" 5849 5850 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18 5851 msgid "northwest" 5852 msgstr "" 5853 5854 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19 5855 msgid "west" 5856 msgstr "" 5857 5858 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19 5859 msgid "southwest" 5860 msgstr "" 5861 5862 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19 5863 msgid "south" 5864 msgstr "" 5865 5866 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19 5867 msgid "southeast" 5868 msgstr "" 5869 5870 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21 5871 #: trans_style.java:753 trans_style.java:770 trans_style.java:786 5872 #: trans_style.java:2903 trans_style.java:2911 5873 msgid "water" 5874 msgstr "" 5875 5876 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21 5877 msgid "coastline" 5878 msgstr "" 5879 5880 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21 5881 msgid "land" 5882 msgstr "" 5883 5884 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21 5885 msgid "none" 5886 msgstr "brez" 5887 5888 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:40 5889 msgid "Maximum number of segments per way" 5890 msgstr "" 5891 5892 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42 5893 msgid "Maximum number of nodes in initial trace" 5894 msgstr "" 5895 5896 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44 5897 msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)" 5898 msgstr "" 5899 5900 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46 5901 msgid "Line simplification accuracy (degrees)" 5902 msgstr "" 5903 5904 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48 5905 msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)" 5906 msgstr "Ločljivost ploščic Landsat (pikslov na stopinjo)" 5907 5908 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50 5909 msgid "Size of Landsat tiles (pixels)" 5910 msgstr "Velikost ploščic Landsat (pikslov)" 5911 5912 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52 5913 msgid "Shift all traces to east (degrees)" 5914 msgstr "" 5915 5916 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54 5917 msgid "Shift all traces to north (degrees)" 5918 msgstr "" 5919 5920 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56 5921 msgid "Direction to search for land" 5922 msgstr "" 5923 5924 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58 5925 msgid "Tag ways as" 5926 msgstr "" 5927 5928 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60 5929 msgid "WMS Layer" 5930 msgstr "Plast WMS" 5931 5932 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62 5933 msgid "Maximum cache size (MB)" 5934 msgstr "" 5935 5936 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64 5937 msgid "Maximum cache age (days)" 5938 msgstr "" 5939 5940 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66 5941 msgid "Source text" 5942 msgstr "" 5943 5944 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:69 5945 msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250." 5946 msgstr "" 5947 5948 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:70 5949 msgid "" 5950 "Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying " 5951 "lines). Default 50000." 5952 msgstr "" 5953 5954 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71 5955 msgid "" 5956 "Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be " 5957 "in the range 0-255. Default 90." 5958 msgstr "" 5959 5960 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72 5961 msgid "" 5962 "Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees." 5963 "<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003." 5964 msgstr "" 5965 5966 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73 5967 msgid "" 5968 "Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000." 5969 msgstr "" 5970 "Ločljivost ploščic Landsat, merjena v pikslih na stopinjo. Privzeto 4000." 5971 5972 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74 5973 msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000." 5974 msgstr "" 5975 5976 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75 5977 msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0." 5978 msgstr "" 5979 5980 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76 5981 msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0." 5982 msgstr "" 5983 5984 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77 5985 msgid "Direction to search for land. Default east." 5986 msgstr "" 5987 5988 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78 5989 msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water." 5990 msgstr "" 5991 5992 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79 5993 msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1." 5994 msgstr "" 5995 5996 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80 5997 msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB" 5998 msgstr "" 5999 6000 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81 6001 msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100" 6002 msgstr "" 6003 6004 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82 6005 msgid "Data source text. Default is Landsat." 6006 msgstr "" 6007 6008 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84 6009 msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery." 6010 msgstr "" 6011 6012 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:85 6013 msgid "Lakewalker Plugin Preferences" 6014 msgstr "" 6015 6016 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerReader.java:112 6017 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:286 6018 msgid "Lakewalker trace" 6019 msgstr "" 6020 6021 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52 6022 msgid "Lake Walker." 6023 msgstr "" 6024 6025 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:119 6026 #, java-format 6027 msgid "Error creating cache directory: {0}" 6028 msgstr "" 6029 6030 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:152 6031 msgid "Tracing" 6032 msgstr "" 6033 6034 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:154 6035 msgid "checking cache..." 6036 msgstr "" 6037 6038 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:190 6039 msgid "Running vertex reduction..." 6040 msgstr "" 6041 6042 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:200 6043 msgid "Running Douglas-Peucker approximation..." 6044 msgstr "" 6045 6046 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210 6047 msgid "Removing duplicate nodes..." 6048 msgstr "" 6049 6050 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:120 6051 msgid "NullPointerException, Possibly some missing tags." 6052 msgstr "" 6053 6054 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:168 6055 msgid "Please enter a search string" 6056 msgstr "Prosim, vpišite iskani niz" 6057 6058 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:186 6059 msgid "Cannot read place search results from server" 6060 msgstr "Rezultata iskanja kraja se ne da prebrati s strežnika" 6061 6062 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:206 6063 msgid "Enter a place name to search for:" 6064 msgstr "Vnesite ime kraja, ki ga želite poiskati:" 6065 6066 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:218 6067 #: trans_presets.java:2152 6068 msgid "Places" 6069 msgstr "Kraji" 6070 6071 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:236 6072 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:242 6073 #: trans_presets.java:1366 trans_presets.java:1545 trans_presets.java:1551 6074 #: trans_presets.java:1557 trans_presets.java:1563 trans_presets.java:1569 6075 #: trans_presets.java:1575 trans_presets.java:1581 trans_presets.java:1587 6076 #: trans_presets.java:1593 trans_presets.java:1599 trans_presets.java:1605 6077 #: trans_presets.java:1611 trans_presets.java:1617 trans_presets.java:1623 6078 #: trans_presets.java:1629 trans_presets.java:1635 trans_presets.java:1641 6079 #: trans_presets.java:1649 trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1661 6080 #: trans_presets.java:1667 trans_presets.java:1673 trans_presets.java:1679 6081 #: trans_presets.java:1685 trans_presets.java:1691 trans_presets.java:1697 6082 #: trans_presets.java:1703 trans_presets.java:1709 trans_presets.java:1715 6083 #: trans_presets.java:1721 trans_presets.java:1727 trans_presets.java:1733 6084 #: trans_presets.java:1739 trans_presets.java:1745 6085 msgid "type" 6086 msgstr "vrsta" 6087 6088 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:237 6089 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:243 6090 msgid "near" 6091 msgstr "blizu" 6092 6093 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:238 6094 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:244 6095 msgid "zoom" 6096 msgstr "povečava" 6097 6098 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:22 6099 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25 6100 msgid "Tagging Preset Tester" 6101 msgstr "" 6102 6103 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:23 6104 msgid "" 6105 "Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs." 6106 msgstr "" 6107 6108 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:34 6109 msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first." 6110 msgstr "" 6111 6112 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81 6113 msgid "Position only" 6114 msgstr "" 6115 6116 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82 6117 msgid "Position, Time, Date, Speed" 6118 msgstr "" 6119 6120 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83 6121 msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude" 6122 msgstr "" 6123 6124 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85 6125 msgid "A By Time" 6126 msgstr "" 6127 6128 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86 6129 msgid "A By Distance" 6130 msgstr "" 6131 6132 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87 6133 msgid "B By Time" 6134 msgstr "" 6135 6136 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88 6137 msgid "B By Distance" 6138 msgstr "" 6139 6140 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89 6141 msgid "C By Time" 6142 msgstr "" 6143 6144 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90 6145 msgid "C By Distance" 6146 msgstr "" 6147 6148 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137 6149 msgid "Data Logging Format" 6150 msgstr "" 6151 6152 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151 6153 msgid "Disable data logging if speed falls below" 6154 msgstr "" 6155 6156 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177 6157 msgid "Disable data logging if distance falls below" 6158 msgstr "" 6159 6160 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307 6161 msgid "Unknown logFormat" 6162 msgstr "" 6163 6164 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86 6165 msgid "Port:" 6166 msgstr "" 6167 6168 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100 6169 msgid "refresh the port list" 6170 msgstr "" 6171 6172 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108 6173 msgid "Configure" 6174 msgstr "" 6175 6176 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116 6177 msgid "Configure Device" 6178 msgstr "" 6179 6180 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125 6181 msgid "Connection Error." 6182 msgstr "" 6183 6184 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130 6185 msgid "configure the connected DG100" 6186 msgstr "" 6187 6188 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139 6189 msgid "delete data after import" 6190 msgstr "izbriši podatke po uvozu" 6191 6192 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:48 6193 msgid "Importing data from device." 6194 msgstr "" 6195 6196 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:54 6197 msgid "Importing data from DG100..." 6198 msgstr "" 6199 6200 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:68 6201 msgid "Error deleting data." 6202 msgstr "" 6203 6204 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:74 6205 #, java-format 6206 msgid "imported data from {0}" 6207 msgstr "" 6208 6209 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77 6210 msgid "No data found on device." 6211 msgstr "" 6212 6213 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:82 6214 msgid "Connection failed." 6215 msgstr "Povezava ni uspela." 6216 6217 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:101 6218 msgid "" 6219 "Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try " 6220 "Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-" 6221 "plugin/" 6222 msgstr "" 6223 6224 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:111 6225 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:113 6226 msgid "Globalsat Import" 6227 msgstr "" 6228 6229 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:112 6230 msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer." 6231 msgstr "Uvozi podatke iz Globalsat Datalogger DG100 naprave v plast GPX." 6232 6233 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:119 6234 msgid "Import" 6235 msgstr "" 6236 6237 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:112 6238 msgid "Remote Control has been asked to load data from the API." 6239 msgstr "" 6240 6241 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:113 6242 #, java-format 6243 msgid "Request details: {0}" 6244 msgstr "" 6245 6246 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:113 6247 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:211 6248 msgid "Do you want to allow this?" 6249 msgstr "" 6250 6251 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:114 6252 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:212 6253 msgid "Confirm Remote Control action" 6254 msgstr "" 6255 6256 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:209 6257 msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:" 6258 msgstr "" 6259 6260 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:25 6261 msgid "load data from API" 6262 msgstr "" 6263 6264 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:26 6265 msgid "change the selection" 6266 msgstr "spremeni izbor" 6267 6268 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27 6269 msgid "change the viewport" 6270 msgstr "" 6271 6272 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28 6273 msgid "confirm all Remote Control actions manually" 6274 msgstr "" 6275 6276 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33 6277 msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications." 6278 msgstr "" 6279 6280 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35 6281 #, java-format 6282 msgid "Version: {0}<br>Last change at {1}" 6283 msgstr "Različica: {0}<br>Zadnja sprememba {1}" 6284 6285 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36 6286 msgid "Remote Control" 6287 msgstr "" 6288 6289 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36 6290 msgid "Settings for the Remote Control plugin." 6291 msgstr "" 6292 6293 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:37 6294 msgid "" 6295 "The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The " 6296 "port is not variable because it is referenced by external applications " 6297 "talking to the plugin." 6298 msgstr "" 6299 6300 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42 6301 msgid "Permitted actions" 6302 msgstr "" 6303 6304 #: ../plugins/slippy_map_chooser/src/SlippyMapChooser.java:94 6305 msgid "" 6306 "Zoom: Mousewheel or double click. Move map: Hold right mousebutton and " 6307 "move mouse. Select: Click." 6308 msgstr "" 6309 "Povečava: Miškino kolesce ali dvojni klik. Premik: Desni miškin gumb in " 6310 "premik. Izbor: Kliknite z miško in povlecite" 6311 6312 #: ../plugins/slippy_map_chooser/src/SlippyMapChooser.java:97 6313 msgid "Slippy map" 6314 msgstr "" 6315 6972 6316 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192 6973 6317 msgid "Grid origin location" … … 6990 6334 msgstr "Plast z mrežo:" 6991 6335 6992 #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28 6993 msgid "Navigator" 6994 msgstr "" 6995 6996 #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28 6997 msgid "Set start/end for routing. Middle mouse button to reset." 6998 msgstr "" 6999 7000 #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:40 7001 #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:44 7002 msgid "Navigation" 7003 msgstr "" 7004 7005 #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:47 7006 msgid "Reset Graph" 7007 msgstr "" 7008 7009 #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorAction.java:28 7010 msgid "Navigate" 6336 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73 6337 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74 6338 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:35 6339 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:91 6340 msgid "Validation errors" 6341 msgstr "" 6342 6343 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73 6344 msgid "Open the validation window." 6345 msgstr "" 6346 6347 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:80 6348 msgid "Zoom to problem" 6349 msgstr "Povečava na težavo" 6350 6351 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:100 6352 msgid "Validate" 6353 msgstr "Preveri" 6354 6355 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:101 6356 msgid "Validate either current selection or complete dataset." 6357 msgstr "Preveri pravilnost vseh podatkov ali samo izbora." 6358 6359 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102 6360 msgid "Fix" 6361 msgstr "Popravi" 6362 6363 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102 6364 msgid "Fix the selected errors." 6365 msgstr "Popravi izbrane napake" 6366 6367 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:106 6368 msgid "Ignore" 6369 msgstr "Prezri" 6370 6371 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:107 6372 msgid "Ignore the selected errors next time." 6373 msgstr "Naslednjič prezri izbrane napake." 6374 6375 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192 6376 msgid "Whole group" 6377 msgstr "Celotna skupina" 6378 6379 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192 6380 msgid "Single elements" 6381 msgstr "Posamezen element" 6382 6383 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192 6384 msgid "Nothing" 6385 msgstr "Nič" 6386 6387 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:193 6388 msgid "Ignore whole group or individual elements?" 6389 msgstr "Prezri celotno skupino ali posamezne elemente?" 6390 6391 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:194 6392 msgid "Ignoring elements" 6393 msgstr "Preziranje elementov" 6394 6395 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:108 6396 msgid "Data with errors. Upload anyway?" 6397 msgstr "" 6398 6399 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:45 6400 msgid "Crossing ways." 6401 msgstr "" 6402 6403 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:46 6404 msgid "" 6405 "This test checks if two roads, railways or waterways crosses in the same " 6406 "layer, but are not connected by a node." 6407 msgstr "" 6408 6409 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:116 6410 msgid "Crossing ways" 6411 msgstr "" 6412 6413 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:36 6414 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:82 6415 msgid "Similarly named ways" 6416 msgstr "Neimenovane poti" 6417 6418 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:37 6419 msgid "" 6420 "This test checks for ways with similar names that may have been misspelled." 6421 msgstr "" 6422 6423 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32 6424 msgid "Unclosed Ways." 6425 msgstr "" 6426 6427 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32 6428 msgid "This tests if ways which should be circular are closed." 6429 msgstr "" 6430 6431 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:76 6432 #, java-format 6433 msgid "natural type {0}" 6434 msgstr "" 6435 6436 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:79 6437 #, java-format 6438 msgid "landuse type {0}" 6439 msgstr "" 6440 6441 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:82 6442 #, java-format 6443 msgid "amenities type {0}" 6444 msgstr "" 6445 6446 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:85 6447 #, java-format 6448 msgid "sport type {0}" 6449 msgstr "" 6450 6451 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:88 6452 #, java-format 6453 msgid "tourism type {0}" 6454 msgstr "vrsta turizma {0}" 6455 6456 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:91 6457 #, java-format 6458 msgid "shop type {0}" 6459 msgstr "" 6460 6461 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:94 6462 #, java-format 6463 msgid "leisure type {0}" 6464 msgstr "vrsta prostega časa {0}" 6465 6466 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:97 6467 #, java-format 6468 msgid "waterway type {0}" 6469 msgstr "" 6470 6471 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:100 6472 #: trans_style.java:3617 trans_style.java:3624 trans_style.java:3631 6473 #: trans_style.java:3638 trans_style.java:3645 6474 msgid "building" 6475 msgstr "zgradba" 6476 6477 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:103 6478 #: trans_style.java:3652 6479 msgid "area" 6480 msgstr "" 6481 6482 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:117 6483 msgid "Unclosed way" 6484 msgstr "" 6485 6486 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:21 6487 msgid "Duplicated way nodes." 6488 msgstr "" 6489 6490 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:22 6491 msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes." 6492 msgstr "" 6493 6494 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:35 6495 msgid "Duplicated way nodes" 6496 msgstr "" 6497 6498 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:56 6499 msgid "Untagged, empty and one node ways." 6500 msgstr "" 6501 6502 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:57 6503 msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways." 6504 msgstr "" 6505 6506 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:82 6507 msgid "Unnamed ways" 6508 msgstr "Neimenovane poti" 6509 6510 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:89 6511 msgid "Untagged ways" 6512 msgstr "" 6513 6514 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94 6515 msgid "Empty ways" 6516 msgstr "" 6517 6518 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:98 6519 msgid "One node ways" 6520 msgstr "" 6521 6522 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:21 6523 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:33 6524 msgid "Self-intersecting ways" 6525 msgstr "" 6526 6527 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22 6528 msgid "" 6529 "This test checks for ways that contain some of their nodes more than once." 6530 msgstr "" 6531 6532 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:34 6533 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:88 6534 msgid "Untagged and unconnected nodes" 6535 msgstr "" 6536 6537 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:35 6538 msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way." 6539 msgstr "" 6540 6541 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:140 6542 msgid "Properties checker :" 6543 msgstr "Preverjanje lastnosti:" 6544 6545 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:141 6546 msgid "This plugin checks for errors in property keys and values." 6547 msgstr "" 6548 6549 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:217 6550 #, java-format 6551 msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}" 6552 msgstr "" 6553 6554 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:230 6555 #, java-format 6556 msgid "Invalid spellcheck line: {0}" 6557 msgstr "" 6558 6559 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:241 6560 #, java-format 6561 msgid "" 6562 "Could not access data file(s):\n" 6563 "{0}" 6564 msgstr "" 6565 6566 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:313 6567 msgid "Illegal tag/value combinations" 6568 msgstr "" 6569 6570 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:326 6571 msgid "Painting problem" 6572 msgstr "" 6573 6574 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:335 6575 #, java-format 6576 msgid "Key ''{0}'' invalid." 6577 msgstr "" 6578 6579 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:340 6580 msgid "Tags with empty values" 6581 msgstr "" 6582 6583 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:346 6584 msgid "Invalid property key" 6585 msgstr "" 6586 6587 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:352 6588 msgid "Invalid white space in property key" 6589 msgstr "" 6590 6591 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:358 6592 msgid "Property values start or end with white space" 6593 msgstr "" 6594 6595 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:364 6596 msgid "Property values contain HTML entity" 6597 msgstr "" 6598 6599 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:373 6600 #, java-format 6601 msgid "Key ''{0}'' unknown." 6602 msgstr "Ključ ''{0}'' neznan." 6603 6604 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:374 6605 msgid "Unknown property values" 6606 msgstr "Neznana vrednost lastnosti" 6607 6608 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:384 6609 msgid "FIXMES" 6610 msgstr "" 6611 6612 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:430 6613 msgid "Check property keys." 6614 msgstr "" 6615 6616 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:431 6617 msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words." 6618 msgstr "" 6619 6620 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:438 6621 msgid "Use complex property checker." 6622 msgstr "" 6623 6624 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:439 6625 msgid "Validate property values and tags using complex rules." 6626 msgstr "" 6627 6628 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:458 6629 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:478 6630 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:488 6631 msgid "TagChecker source" 6632 msgstr "" 6633 6634 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:509 6635 msgid "" 6636 "The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap." 6637 "org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files." 6638 msgstr "" 6639 6640 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:510 6641 msgid "Add a new source to the list." 6642 msgstr "" 6643 6644 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:511 6645 msgid "Edit the selected source." 6646 msgstr "" 6647 6648 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:514 6649 msgid "Data sources" 6650 msgstr "Viri podatkov" 6651 6652 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:534 6653 msgid "Check property values." 6654 msgstr "Preveri vrednosti lastnosti." 6655 6656 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:535 6657 msgid "Validate that property values are valid checking against presets." 6658 msgstr "" 6659 6660 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:542 6661 msgid "Check for FIXMES." 6662 msgstr "" 6663 6664 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:543 6665 msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value." 6666 msgstr "" 6667 6668 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:550 6669 msgid "Check for paint notes." 6670 msgstr "" 6671 6672 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:551 6673 msgid "Check if map painting found data errors." 6674 msgstr "" 6675 6676 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:558 6677 msgid "Use default data file." 6678 msgstr "Uporabi privzeto datoteko." 6679 6680 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:559 6681 msgid "Use the default data file (recommended)." 6682 msgstr "Uporabi privzeto datoteko (priporočeno)." 6683 6684 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:562 6685 msgid "Use default spellcheck file." 6686 msgstr "Uporabi privzeto datoteko za črkovanje." 6687 6688 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:563 6689 msgid "Use the default spellcheck file (recommended)." 6690 msgstr "Uporabi privzeto datoteko za črkovanje (priporočeno)." 6691 6692 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:656 6693 msgid "Fix properties" 6694 msgstr "Popravi lastnosti" 6695 6696 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:765 6697 msgid "Could not find element type" 6698 msgstr "" 6699 6700 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:782 6701 msgid "Could not find warning level" 6702 msgstr "" 6703 6704 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:791 6705 #, java-format 6706 msgid "Illegal expression ''{0}''" 6707 msgstr "" 6708 6709 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:795 6710 #, java-format 6711 msgid "Illegal regular expression ''{0}''" 6712 msgstr "" 6713 6714 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:43 6715 msgid "Unconnected ways." 6716 msgstr "" 6717 6718 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:44 6719 msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way." 6720 msgstr "" 6721 6722 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:76 6723 msgid "Way end node near other highway" 6724 msgstr "" 6725 6726 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:102 6727 msgid "Way end node near other way" 6728 msgstr "" 6729 6730 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:123 6731 msgid "Way node near other way" 6732 msgstr "" 6733 6734 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:141 6735 msgid "Connected way end node near other way" 6736 msgstr "" 6737 6738 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:33 6739 msgid "Wrongly Ordered Ways." 6740 msgstr "" 6741 6742 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:34 6743 msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways." 6744 msgstr "" 6745 6746 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:64 6747 msgid "Reversed coastline: land not on left side" 6748 msgstr "" 6749 6750 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:69 6751 msgid "Reversed water: land not on left side" 6752 msgstr "" 6753 6754 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:74 6755 msgid "Reversed land: land not on left side" 6756 msgstr "" 6757 6758 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:42 6759 msgid "Overlapping ways." 6760 msgstr "" 6761 6762 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:43 6763 msgid "" 6764 "This test checks that a connection between two nodes is not used by more " 6765 "than one way." 6766 msgstr "" 6767 6768 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:105 6769 msgid "Overlapping areas" 6770 msgstr "Prekrivajoče površine" 6771 6772 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:110 6773 msgid "Overlapping highways (with area)" 6774 msgstr "" 6775 6776 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:115 6777 msgid "Overlapping railways (with area)" 6778 msgstr "" 6779 6780 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:120 6781 msgid "Overlapping ways (with area)" 6782 msgstr "" 6783 6784 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:126 6785 msgid "Overlapping highways" 6786 msgstr "" 6787 6788 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:131 6789 msgid "Overlapping railways" 6790 msgstr "" 6791 6792 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:136 6793 msgid "Overlapping ways" 6794 msgstr "Prekrivajoče poti" 6795 6796 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:21 6797 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:47 6798 msgid "Nodes with same name" 6799 msgstr "" 6800 6801 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:22 6802 msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)." 6803 msgstr "" 6804 6805 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:67 6806 #, java-format 6807 msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for" 6808 msgstr "" 6809 6810 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:35 6811 msgid "Coastlines." 6812 msgstr "" 6813 6814 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:36 6815 msgid "This test checks that coastlines are correct." 6816 msgstr "" 6817 6818 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:80 6819 msgid "Unordered coastline" 6820 msgstr "" 6821 6822 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:32 6823 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:50 6824 msgid "Duplicated nodes" 6825 msgstr "Podvojena vozlišča" 6826 6827 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:33 6828 msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location." 6829 msgstr "" 6830 6831 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13 6832 msgid "Errors" 6833 msgstr "Napake" 6834 6835 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13 6836 msgid "validation error" 6837 msgstr "" 6838 6839 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15 6840 msgid "Warnings" 6841 msgstr "Opozorila" 6842 6843 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15 6844 msgid "validation warning" 6845 msgstr "" 6846 6847 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17 6848 msgid "Other" 6849 msgstr "Drugo" 6850 6851 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17 6852 msgid "validation other" 6853 msgstr "" 6854 6855 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:89 6856 msgid "No validation errors" 6857 msgstr "" 6858 6859 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:69 6860 msgid "Use ignore list." 6861 msgstr "" 6862 6863 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:70 6864 msgid "Use the ignore list to suppress warnings." 6865 msgstr "" 6866 6867 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:73 6868 msgid "Use error layer." 6869 msgstr "Uporabi plast napak." 6870 6871 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74 6872 msgid "Use the error layer to display problematic elements." 6873 msgstr "" 6874 6875 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79 6876 msgid "On demand" 6877 msgstr "" 6878 6879 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:80 6880 msgid "On upload" 6881 msgstr "" 6882 6883 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:92 6884 msgid "" 6885 "An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor " 6886 "programs." 6887 msgstr "" 6888 6889 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:94 6890 #, java-format 6891 msgid "Version {0} - Last change at {1}" 6892 msgstr "Različica: {0} - Zadnja sprememba {1}" 6893 6894 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:95 6895 msgid "Data validator" 6896 msgstr "" 6897 6898 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:163 6899 msgid "Grid" 6900 msgstr "Mreža" 6901 6902 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:277 6903 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:281 6904 #, java-format 6905 msgid "" 6906 "Error initializing test {0}:\n" 6907 " {1}" 6908 msgstr "" 6909 6910 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75 6911 #, java-format 6912 msgid "{0}, ..." 6913 msgstr "" 6914 6915 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:39 6916 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:40 6917 msgid "Validation" 6918 msgstr "Preverjanje veljavnosti" 6919 6920 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:39 6921 msgid "Performs the data validation" 6922 msgstr "Izvede preverbo veljavnosti podatkov" 6923 6924 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:68 6925 msgid "User" 6926 msgstr "" 6927 6928 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:75 6929 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:76 6930 msgid "Show Author Panel" 6931 msgstr "" 6932 6933 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:95 6934 msgid "Open User Page" 6935 msgstr "" 6936 6937 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:96 6938 msgid "Open User Page in browser" 6939 msgstr "" 6940 6941 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:107 6942 msgid "Select User's Data" 6943 msgstr "" 6944 6945 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:108 6946 msgid "Replaces Selection with Users data" 6947 msgstr "" 6948 6949 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:141 6950 msgid "Please select some data" 6951 msgstr "" 6952 6953 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:145 6954 msgid "Please choose a user using the author panel" 6955 msgstr "" 6956 6957 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:158 6958 msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users" 6959 msgstr "" 6960 6961 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:59 6962 msgid "Install" 6963 msgstr "" 6964 6965 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginTableModel.java:108 6966 msgid "Version" 6967 msgstr "Različica" 6968 6969 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:89 6970 msgid "Add Site" 6971 msgstr "Dodaj vir" 6972 6973 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:92 6974 msgid "Update Site URL" 6975 msgstr "Osnovni URL naslov strežnika" 6976 6977 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:103 6978 msgid "Invalid URL" 6979 msgstr "" 6980 6981 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:109 6982 msgid "Delete Site(s)" 6983 msgstr "" 6984 6985 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:113 6986 msgid "Please select the site to delete." 6987 msgstr "" 6988 6989 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:123 6990 msgid "Check Site(s)" 6991 msgstr "" 6992 6993 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:127 6994 msgid "Please select the site(s) to check for updates." 6995 msgstr "" 6996 6997 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:151 6998 msgid "Add a new plugin site." 6999 msgstr "Dodaj nov vir (strežnik) vstavkov." 7000 7001 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:152 7002 msgid "Delete the selected site(s) from the list." 7003 msgstr "" 7004 7005 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:153 7006 msgid "Check the selected site(s) for new plugins or updates." 7007 msgstr "" 7008 7009 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:155 7010 msgid "Update Sites" 7011 msgstr "" 7012 7013 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21 7014 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75 7015 msgid "Duplicate Way" 7016 msgstr "" 7017 7018 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76 7019 msgid "Duplicate selected ways." 7020 msgstr "Podvoji izbrano pot." 7021 7022 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109 7023 msgid "Can't duplicate unordered way." 7024 msgstr "Podvoji izbrano pot." 7025 7026 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126 7027 msgid "You must select at least one way." 7028 msgstr "" 7029 7030 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240 7031 msgid "Create duplicate way" 7032 msgstr "" 7033 7034 #: trans_style.java:47 7035 msgid "standard" 7036 msgstr "" 7037 7038 #: trans_style.java:59 trans_style.java:73 trans_style.java:80 7039 #: trans_style.java:87 trans_style.java:94 7040 msgid "bridge" 7041 msgstr "" 7042 7043 #: trans_style.java:66 trans_style.java:101 trans_style.java:108 7044 #: trans_style.java:115 trans_style.java:430 trans_style.java:3676 7045 #: trans_style.java:3685 trans_style.java:3694 trans_style.java:3703 7046 #: trans_style.java:3712 trans_style.java:3721 trans_style.java:3730 7047 #: trans_style.java:3747 7048 msgid "deprecated" 7049 msgstr "" 7050 7051 #: trans_style.java:139 trans_style.java:486 trans_style.java:669 7052 #: trans_style.java:677 trans_style.java:685 trans_style.java:693 7053 #: trans_style.java:701 7054 msgid "bicycle" 7055 msgstr "" 7056 7057 #: trans_style.java:153 trans_style.java:494 trans_style.java:502 7058 #: trans_style.java:510 trans_style.java:518 7059 msgid "foot" 7060 msgstr "" 7061 7062 #: trans_style.java:181 trans_style.java:478 7063 msgid "horse" 7064 msgstr "" 7065 7066 #: trans_style.java:350 trans_style.java:358 trans_presets.java:290 7067 msgid "motorway" 7068 msgstr "" 7069 7070 #: trans_style.java:366 trans_style.java:374 trans_presets.java:290 7071 msgid "trunk" 7072 msgstr "hitra cesta" 7073 7074 #: trans_style.java:382 trans_style.java:390 trans_presets.java:290 7075 msgid "primary" 7076 msgstr "glavna" 7077 7078 #: trans_style.java:398 trans_style.java:406 trans_presets.java:290 7079 msgid "secondary" 7080 msgstr "regionalna" 7081 7082 #: trans_style.java:414 trans_presets.java:290 7083 msgid "tertiary" 7084 msgstr "regionalna (turistična)" 7085 7086 #: trans_style.java:422 trans_style.java:438 trans_style.java:454 7087 #: trans_style.java:462 trans_style.java:3442 trans_style.java:3450 7088 #: trans_style.java:3458 7089 msgid "street" 7090 msgstr "" 7091 7092 #: trans_style.java:446 trans_style.java:711 trans_style.java:719 7093 #: trans_style.java:727 trans_style.java:735 trans_style.java:743 7094 msgid "highway_track" 7095 msgstr "" 7096 7097 #: trans_style.java:470 trans_presets.java:290 7098 msgid "service" 7099 msgstr "" 7100 7101 #: trans_style.java:526 7102 msgid "bus" 7103 msgstr "" 7104 7105 #: trans_style.java:604 trans_style.java:918 7106 msgid "viaduct" 7107 msgstr "" 7108 7109 #: trans_style.java:640 7110 msgid "turningcircle" 7111 msgstr "" 7112 7113 #: trans_style.java:648 trans_style.java:2730 trans_presets.java:290 7114 msgid "construction" 7115 msgstr "" 7116 7117 #: trans_style.java:658 trans_presets.java:331 7118 msgid "roundabout" 7119 msgstr "krožišče" 7120 7121 #: trans_style.java:761 trans_style.java:762 7122 msgid "riverbank" 7123 msgstr "" 7124 7125 #: trans_style.java:778 7126 msgid "stream" 7127 msgstr "" 7128 7129 #: trans_style.java:794 7130 msgid "dock" 7131 msgstr "" 7132 7133 #: trans_style.java:816 7134 msgid "aqueduct" 7135 msgstr "" 7136 7137 #: trans_style.java:853 trans_style.java:861 trans_style.java:870 7138 #: trans_style.java:1240 trans_style.java:1247 trans_style.java:1256 7139 #: trans_style.java:1264 trans_style.java:1288 trans_style.java:1296 7140 #: trans_style.java:1304 trans_style.java:1312 trans_style.java:1319 7141 #: trans_style.java:1328 trans_style.java:1336 trans_style.java:1344 7142 #: trans_style.java:1352 7143 msgid "manmade" 7144 msgstr "" 7145 7146 #: trans_style.java:880 trans_style.java:895 trans_style.java:910 7147 #: trans_style.java:926 trans_style.java:934 7148 msgid "railwaypoint" 7149 msgstr "" 7150 7151 #: trans_style.java:942 trans_style.java:951 trans_style.java:960 7152 msgid "rail" 7153 msgstr "" 7154 7155 #: trans_style.java:952 7156 msgid "railover" 7157 msgstr "" 7158 7159 #: trans_style.java:968 7160 msgid "subway" 7161 msgstr "" 7162 7163 #: trans_style.java:976 trans_style.java:984 trans_style.java:992 7164 msgid "oldrail" 7165 msgstr "" 7166 7167 #: trans_style.java:1000 trans_style.java:1008 trans_style.java:1017 7168 msgid "otherrail" 7169 msgstr "" 7170 7171 #: trans_style.java:1047 trans_style.java:1079 7172 msgid "aeroway" 7173 msgstr "" 7174 7175 #: trans_style.java:1055 7176 msgid "terminal" 7177 msgstr "" 7178 7179 #: trans_style.java:1063 trans_style.java:1071 7180 msgid "aeroway_dark" 7181 msgstr "" 7182 7183 #: trans_style.java:1087 7184 msgid "aeroway_light" 7185 msgstr "" 7186 7187 #: trans_style.java:1097 trans_style.java:1105 trans_style.java:1113 7188 #: trans_style.java:1121 7189 msgid "aerialway" 7190 msgstr "" 7191 7192 #: trans_style.java:1131 7193 msgid "piste_easy" 7194 msgstr "" 7195 7196 #: trans_style.java:1139 7197 msgid "piste_intermediate" 7198 msgstr "" 7199 7200 #: trans_style.java:1147 7201 msgid "piste_advanced" 7202 msgstr "" 7203 7204 #: trans_style.java:1155 7205 msgid "piste_freeride" 7206 msgstr "" 7207 7208 #: trans_style.java:1163 7209 msgid "piste_novice" 7210 msgstr "" 7211 7212 #: trans_style.java:1174 trans_style.java:1181 trans_style.java:1190 7213 #: trans_style.java:1198 trans_style.java:1206 trans_style.java:1214 7214 #: trans_style.java:1222 trans_style.java:1230 7215 msgid "power" 7216 msgstr "" 7217 7218 #: trans_style.java:1271 7219 msgid "pier" 7220 msgstr "" 7221 7222 #: trans_style.java:1279 7223 msgid "pipeline" 7224 msgstr "" 7225 7226 #: trans_style.java:1362 trans_style.java:1370 trans_style.java:1378 7227 #: trans_style.java:1386 trans_style.java:1394 trans_style.java:1402 7228 #: trans_style.java:1410 trans_style.java:1418 trans_style.java:1426 7229 #: trans_style.java:1434 trans_style.java:1442 trans_style.java:1450 7230 #: trans_style.java:1458 trans_style.java:1466 trans_style.java:1474 7231 #: trans_style.java:1482 7232 msgid "leisure" 7233 msgstr "" 7234 7235 #: trans_style.java:1492 trans_style.java:1500 trans_style.java:1508 7236 #: trans_style.java:1516 trans_style.java:1524 trans_style.java:1532 7237 #: trans_style.java:1540 trans_style.java:1548 7238 msgid "amenity" 7239 msgstr "" 7240 7241 #: trans_style.java:1556 trans_style.java:1564 trans_style.java:1572 7242 #: trans_style.java:1580 trans_style.java:1588 trans_style.java:1596 7243 #: trans_style.java:1604 trans_style.java:1612 trans_style.java:1619 7244 #: trans_style.java:1628 trans_style.java:1636 7245 msgid "amenity_traffic" 7246 msgstr "" 7247 7248 #: trans_style.java:1644 trans_style.java:1652 trans_style.java:1660 7249 #: trans_style.java:1668 trans_style.java:1676 trans_style.java:1684 7250 #: trans_style.java:1692 trans_style.java:1700 trans_style.java:1794 7251 #: trans_style.java:1802 trans_style.java:1809 trans_style.java:1818 7252 #: trans_style.java:1826 trans_style.java:1834 trans_style.java:1842 7253 #: trans_style.java:1850 trans_style.java:1858 trans_style.java:1866 7254 #: trans_style.java:1921 trans_style.java:1929 trans_style.java:1937 7255 #: trans_style.java:1946 trans_style.java:1954 trans_style.java:1961 7256 #: trans_style.java:1969 trans_style.java:1977 trans_style.java:1985 7257 #: trans_style.java:1993 trans_style.java:2001 trans_style.java:2009 7258 #: trans_style.java:2017 trans_style.java:2025 trans_style.java:2033 7259 #: trans_style.java:2041 trans_style.java:2050 trans_style.java:2058 7260 msgid "amenity_light" 7261 msgstr "" 7262 7263 #: trans_style.java:1708 trans_style.java:1716 trans_style.java:2815 7264 msgid "light_water" 7265 msgstr "" 7266 7267 #: trans_style.java:1873 trans_style.java:1881 trans_style.java:1889 7268 #: trans_style.java:1897 trans_style.java:1905 trans_style.java:1913 7269 msgid "health" 7270 msgstr "" 7271 7272 #: trans_style.java:2075 trans_style.java:2083 trans_style.java:2091 7273 #: trans_style.java:2099 trans_style.java:2107 trans_style.java:2115 7274 #: trans_style.java:2123 trans_style.java:2131 trans_style.java:2139 7275 #: trans_style.java:2147 trans_style.java:2155 trans_style.java:2163 7276 #: trans_style.java:2171 trans_style.java:2179 trans_style.java:2187 7277 #: trans_style.java:2195 trans_style.java:2203 trans_style.java:2211 7278 #: trans_style.java:2219 trans_style.java:2227 trans_style.java:2235 7279 #: trans_style.java:2243 trans_style.java:2251 trans_style.java:2259 7280 #: trans_style.java:2267 trans_style.java:2275 trans_style.java:2283 7281 #: trans_style.java:2291 trans_style.java:2299 trans_style.java:2307 7282 #: trans_style.java:2315 trans_style.java:2323 trans_style.java:2331 7283 #: trans_style.java:2339 trans_style.java:2347 trans_style.java:2355 7284 #: trans_style.java:2363 trans_style.java:2371 trans_style.java:2379 7285 #: trans_style.java:2388 7286 msgid "shop" 7287 msgstr "" 7288 7289 #: trans_style.java:2398 trans_style.java:2462 trans_style.java:2470 7290 #: trans_style.java:2478 trans_style.java:2486 trans_style.java:2494 7291 #: trans_style.java:2502 trans_style.java:2510 7292 msgid "tourism" 7293 msgstr "" 7294 7295 #: trans_style.java:2406 trans_style.java:2414 trans_style.java:2422 7296 #: trans_style.java:2430 trans_style.java:2438 trans_style.java:2446 7297 #: trans_style.java:2454 7298 msgid "hotel" 7299 msgstr "" 7300 7301 #: trans_style.java:2520 trans_style.java:2528 trans_style.java:2536 7302 #: trans_style.java:2544 trans_style.java:2552 trans_style.java:2560 7303 #: trans_style.java:2568 trans_style.java:2576 7304 msgid "historic" 7305 msgstr "" 7306 7307 #: trans_style.java:2585 trans_style.java:2593 trans_style.java:2601 7308 #: trans_style.java:2649 trans_style.java:2657 trans_style.java:2754 7309 #: trans_style.java:2762 7310 msgid "green" 7311 msgstr "" 7312 7313 #: trans_style.java:2609 7314 msgid "quarry" 7315 msgstr "" 7316 7317 #: trans_style.java:2617 7318 msgid "landfill" 7319 msgstr "" 7320 7321 #: trans_style.java:2625 trans_style.java:2633 7322 msgid "basin" 7323 msgstr "" 7324 7325 #: trans_style.java:2641 7326 msgid "forest" 7327 msgstr "" 7328 7329 #: trans_style.java:2665 trans_presets.java:290 7330 msgid "residential" 7331 msgstr "" 7332 7333 #: trans_style.java:2673 7334 msgid "farmyard" 7335 msgstr "" 7336 7337 #: trans_style.java:2682 trans_style.java:2690 7338 msgid "retail" 7339 msgstr "" 7340 7341 #: trans_style.java:2698 7342 msgid "industrial" 7343 msgstr "" 7344 7345 #: trans_style.java:2706 7346 msgid "brownfield" 7347 msgstr "" 7348 7349 #: trans_style.java:2714 7350 msgid "greenfield" 7351 msgstr "" 7352 7353 #: trans_style.java:2722 7354 msgid "railland" 7355 msgstr "" 7356 7357 #: trans_style.java:2738 trans_style.java:2773 trans_style.java:2781 7358 #: trans_style.java:2789 trans_style.java:2797 trans_style.java:2805 7359 msgid "military" 7360 msgstr "" 7361 7362 #: trans_style.java:2746 7363 msgid "cemetery" 7364 msgstr "" 7365 7366 #: trans_style.java:2822 7367 msgid "peak" 7368 msgstr "" 7369 7370 #: trans_style.java:2831 7371 msgid "glacier" 7372 msgstr "" 7373 7374 #: trans_style.java:2839 7375 msgid "volcano" 7376 msgstr "" 7377 7378 #: trans_style.java:2847 trans_style.java:2855 trans_style.java:2871 7379 #: trans_style.java:2935 trans_style.java:2943 trans_style.java:2951 7380 msgid "natural" 7381 msgstr "" 7382 7383 #: trans_style.java:2863 7384 msgid "scrub" 7385 msgstr "" 7386 7387 #: trans_style.java:2879 7388 msgid "heath" 7389 msgstr "" 7390 7391 #: trans_style.java:2887 7392 msgid "wood" 7393 msgstr "" 7394 7395 #: trans_style.java:2895 trans_presets.java:2493 7396 msgid "marsh" 7397 msgstr "" 7398 7399 #: trans_style.java:2919 7400 msgid "mud" 7401 msgstr "" 7402 7403 #: trans_style.java:2927 7404 msgid "beach" 7405 msgstr "" 7406 7407 #: trans_style.java:2967 trans_style.java:2975 trans_style.java:2983 7408 #: trans_style.java:2991 trans_style.java:2999 trans_style.java:3007 7409 #: trans_style.java:3015 trans_style.java:3023 7410 msgid "route" 7411 msgstr "" 7412 7413 #: trans_style.java:3033 trans_style.java:3041 trans_style.java:3049 7414 #: trans_style.java:3057 trans_style.java:3065 7415 msgid "boundary" 7416 msgstr "" 7417 7418 #: trans_style.java:3075 trans_style.java:3083 trans_style.java:3091 7419 #: trans_style.java:3099 trans_style.java:3107 trans_style.java:3115 7420 #: trans_style.java:3123 trans_style.java:3131 trans_style.java:3139 7421 #: trans_style.java:3147 trans_style.java:3155 trans_style.java:3163 7422 #: trans_style.java:3171 trans_style.java:3179 trans_style.java:3187 7423 #: trans_style.java:3195 trans_style.java:3203 trans_style.java:3211 7424 #: trans_style.java:3219 trans_style.java:3227 trans_style.java:3235 7425 #: trans_style.java:3243 trans_style.java:3251 trans_style.java:3259 7426 #: trans_style.java:3267 trans_style.java:3275 trans_style.java:3283 7427 #: trans_style.java:3291 trans_style.java:3299 trans_style.java:3307 7428 #: trans_style.java:3315 trans_style.java:3323 trans_style.java:3331 7429 #: trans_style.java:3339 trans_style.java:3347 trans_style.java:3355 7430 #: trans_style.java:3363 trans_style.java:3371 trans_style.java:3379 7431 #: trans_style.java:3387 trans_style.java:3395 trans_style.java:3403 7432 #: trans_style.java:3411 trans_style.java:3419 trans_presets.java:1500 7433 #: trans_presets.java:1509 trans_presets.java:1518 trans_presets.java:1527 7434 msgid "sport" 7435 msgstr "šport" 7436 7437 #: trans_style.java:3474 trans_style.java:3482 trans_style.java:3490 7438 #: trans_style.java:3498 trans_style.java:3506 trans_style.java:3514 7439 #: trans_style.java:3522 trans_style.java:3530 trans_style.java:3538 7440 #: trans_style.java:3546 trans_style.java:3554 trans_style.java:3562 7441 msgid "place" 7442 msgstr "" 7443 7444 #: trans_style.java:3763 trans_style.java:3770 trans_style.java:3777 7445 msgid "address" 7011 7446 msgstr "" 7012 7447 … … 7047 7482 msgstr "" 7048 7483 7049 #: trans_validator.java:38 7050 msgid "oneway tag on a node" 7051 msgstr "" 7052 7053 #: trans_validator.java:39 7054 msgid "bridge tag on a node" 7055 msgstr "" 7056 7057 #: trans_validator.java:40 trans_validator.java:41 trans_validator.java:42 7058 #: trans_validator.java:43 trans_validator.java:44 7059 msgid "wrong highway tag on a node" 7060 msgstr "" 7061 7062 #: trans_validator.java:45 trans_validator.java:46 trans_validator.java:47 7063 msgid "highway without a reference" 7064 msgstr "" 7065 7066 #: trans_validator.java:48 7067 msgid "temporary highway type" 7068 msgstr "" 7069 7070 #: trans_validator.java:49 7071 msgid "misspelled key name" 7072 msgstr "" 7073 7074 #: trans_validator.java:51 7075 msgid "cycleway with tag bicycle" 7076 msgstr "" 7077 7078 #: trans_validator.java:52 7079 msgid "footway with tag foot" 7080 msgstr "" 7081 7082 #: trans_validator.java:55 7083 msgid "separate cycleway as lane on a cycleway" 7084 msgstr "" 7085 7086 #: trans_validator.java:56 7087 msgid "barrier used on a way" 7088 msgstr "" 7089 7090 #: trans_validator.java:59 7091 msgid "maxspeed used for footway" 7092 msgstr "" 7093 7094 #: trans_validator.java:61 7095 msgid "layer tag with + sign" 7096 msgstr "" 7097 7098 #: trans_validator.java:63 7099 msgid "street name contains ss" 7100 msgstr "ime ceste vsebuje ss" 7101 7102 #: trans_validator.java:64 7103 msgid "abbreviated street name" 7104 msgstr "okrajšano ime ceste" 7105 7106 #: trans_validator.java:66 7107 msgid "relation without type" 7108 msgstr "" 7109 7110 #: trans_validator.java:68 7111 msgid "restaurant without name" 7112 msgstr "" 7113 7114 #: trans_validator.java:70 trans_validator.java:71 trans_validator.java:72 7115 msgid "unusual tag combination" 7116 msgstr "" 7117 7118 #: trans_surveyor.java:27 7484 #: trans_surveyor.java:6 7119 7485 msgid "Tunnel Start" 7120 7486 msgstr "" 7121 7487 7122 #: trans_surveyor.java: 33trans_presets.java:53trans_presets.java:707123 #: trans_presets.java:8 9trans_presets.java:107 trans_presets.java:1287124 #: trans_presets.java:1 45trans_presets.java:164trans_presets.java:1827125 #: trans_presets.java:1 97 trans_presets.java:215trans_presets.java:2337126 #: trans_presets.java:2 51trans_presets.java:284trans_presets.java:3307127 #: trans_presets.java:3 39trans_presets.java:364trans_presets.java:3867128 #: trans_presets.java: 405trans_presets.java:424trans_presets.java:4437129 #: trans_presets.java:4 61 trans_presets.java:481trans_presets.java:5027130 #: trans_presets.java: 523trans_presets.java:544 trans_presets.java:5657131 #: trans_presets.java:5 86trans_presets.java:617trans_presets.java:12037488 #: trans_surveyor.java:12 trans_presets.java:49 trans_presets.java:64 7489 #: trans_presets.java:81 trans_presets.java:97 trans_presets.java:115 7490 #: trans_presets.java:130 trans_presets.java:148 trans_presets.java:164 7491 #: trans_presets.java:177 trans_presets.java:193 trans_presets.java:209 7492 #: trans_presets.java:225 trans_presets.java:253 trans_presets.java:294 7493 #: trans_presets.java:303 trans_presets.java:325 trans_presets.java:344 7494 #: trans_presets.java:361 trans_presets.java:378 trans_presets.java:395 7495 #: trans_presets.java:411 trans_presets.java:428 trans_presets.java:447 7496 #: trans_presets.java:466 trans_presets.java:485 trans_presets.java:504 7497 #: trans_presets.java:523 trans_presets.java:551 trans_presets.java:1067 7132 7498 msgid "Bridge" 7133 7499 msgstr "Most" 7134 7500 7135 #: trans_surveyor.java: 377501 #: trans_surveyor.java:16 7136 7502 msgid "Village/City" 7137 7503 msgstr "" 7138 7504 7139 #: trans_surveyor.java: 45trans_presets.java:1275trans_presets.java:13227505 #: trans_surveyor.java:24 trans_presets.java:1130 trans_presets.java:1172 7140 7506 msgid "Parking" 7141 7507 msgstr "Parkirišče" 7142 7508 7143 #: trans_surveyor.java: 507509 #: trans_surveyor.java:29 7144 7510 msgid "One Way" 7145 7511 msgstr "" 7146 7512 7147 #: trans_surveyor.java: 547513 #: trans_surveyor.java:33 7148 7514 msgid "Church" 7149 7515 msgstr "" 7150 7516 7151 #: trans_surveyor.java: 597517 #: trans_surveyor.java:38 7152 7518 msgid "Fuel Station" 7153 7519 msgstr "" 7154 7520 7155 #: trans_surveyor.java: 64trans_presets.java:14537521 #: trans_surveyor.java:43 trans_presets.java:1278 7156 7522 msgid "Hotel" 7157 7523 msgstr "" 7158 7524 7159 #: trans_surveyor.java: 68trans_presets.java:15077525 #: trans_surveyor.java:47 trans_presets.java:1323 7160 7526 msgid "Restaurant" 7161 7527 msgstr "" 7162 7528 7163 #: trans_surveyor.java: 737529 #: trans_surveyor.java:52 7164 7530 msgid "Shopping" 7165 7531 msgstr "" 7166 7532 7167 #: trans_surveyor.java: 777533 #: trans_surveyor.java:56 7168 7534 msgid "WC" 7169 7535 msgstr "" 7170 7536 7171 #: trans_surveyor.java: 817537 #: trans_surveyor.java:60 7172 7538 msgid "Camping" 7173 7539 msgstr "" 7174 7540 7175 #: trans_surveyor.java: 93trans_presets.java:407541 #: trans_surveyor.java:72 trans_presets.java:38 7176 7542 msgid "Motorway" 7177 7543 msgstr "Avtocesta" 7178 7544 7179 #: trans_surveyor.java: 97trans_presets.java:1157545 #: trans_surveyor.java:76 trans_presets.java:104 7180 7546 msgid "Primary" 7181 7547 msgstr "Glavna cesta (1.,2. reda)" 7182 7548 7183 #: trans_surveyor.java: 101trans_presets.java:1517549 #: trans_surveyor.java:80 trans_presets.java:136 7184 7550 msgid "Secondary" 7185 7551 msgstr "Regionalna cesta (1.,2. reda)" 7186 7552 7187 #: trans_surveyor.java: 105trans_presets.java:1887553 #: trans_surveyor.java:84 trans_presets.java:170 7188 7554 msgid "Unclassified" 7189 7555 msgstr "" 7190 7556 7191 #: trans_surveyor.java: 109trans_presets.java:2067557 #: trans_surveyor.java:88 trans_presets.java:186 7192 7558 msgid "Residential" 7193 7559 msgstr "" 7194 7560 7195 #: trans_surveyor.java: 114trans_surveyor.java:1187561 #: trans_surveyor.java:93 trans_surveyor.java:97 7196 7562 msgid "Test" 7197 7563 msgstr "" … … 7217 7583 msgstr "" 7218 7584 7219 #: trans_presets.java:39 7585 #: trans_validator.java:38 7586 msgid "oneway tag on a node" 7587 msgstr "" 7588 7589 #: trans_validator.java:39 7590 msgid "bridge tag on a node" 7591 msgstr "" 7592 7593 #: trans_validator.java:40 trans_validator.java:41 trans_validator.java:42 7594 #: trans_validator.java:43 trans_validator.java:44 7595 msgid "wrong highway tag on a node" 7596 msgstr "" 7597 7598 #: trans_validator.java:45 trans_validator.java:46 trans_validator.java:47 7599 msgid "highway without a reference" 7600 msgstr "" 7601 7602 #: trans_validator.java:48 7603 msgid "temporary highway type" 7604 msgstr "" 7605 7606 #: trans_validator.java:49 7607 msgid "misspelled key name" 7608 msgstr "" 7609 7610 #: trans_validator.java:51 7611 msgid "cycleway with tag bicycle" 7612 msgstr "" 7613 7614 #: trans_validator.java:52 7615 msgid "footway with tag foot" 7616 msgstr "" 7617 7618 #: trans_validator.java:55 7619 msgid "separate cycleway as lane on a cycleway" 7620 msgstr "" 7621 7622 #: trans_validator.java:56 7623 msgid "barrier used on a way" 7624 msgstr "" 7625 7626 #: trans_validator.java:59 7627 msgid "maxspeed used for footway" 7628 msgstr "" 7629 7630 #: trans_validator.java:61 7631 msgid "layer tag with + sign" 7632 msgstr "" 7633 7634 #: trans_validator.java:63 7635 msgid "street name contains ss" 7636 msgstr "ime ceste vsebuje ss" 7637 7638 #: trans_validator.java:64 7639 msgid "abbreviated street name" 7640 msgstr "okrajšano ime ceste" 7641 7642 #: trans_validator.java:66 7643 msgid "relation without type" 7644 msgstr "" 7645 7646 #: trans_validator.java:68 7647 msgid "restaurant without name" 7648 msgstr "" 7649 7650 #: trans_validator.java:70 trans_validator.java:71 trans_validator.java:72 7651 msgid "unusual tag combination" 7652 msgstr "" 7653 7654 #: trans_presets.java:37 7220 7655 msgid "Streets" 7221 7656 msgstr "Ceste" 7222 7657 7223 #: trans_presets.java: 417658 #: trans_presets.java:39 7224 7659 msgid "Edit a Motorway" 7225 7660 msgstr "Uredi avtocesto" 7226 7661 7227 #: trans_presets.java:44 trans_presets.java: 80 trans_presets.java:997228 #: trans_presets.java:1 19trans_presets.java:155 trans_presets.java:1747229 #: trans_presets.java:1 4427662 #: trans_presets.java:42 trans_presets.java:74 trans_presets.java:91 7663 #: trans_presets.java:108 trans_presets.java:141 trans_presets.java:158 7664 #: trans_presets.java:1269 7230 7665 msgid "Reference" 7231 7666 msgstr "" 7232 7667 7233 #: trans_presets.java:46 trans_presets.java:64 trans_presets.java:82 7234 #: trans_presets.java:101 trans_presets.java:121 trans_presets.java:139 7235 #: trans_presets.java:157 trans_presets.java:176 trans_presets.java:193 7236 #: trans_presets.java:212 trans_presets.java:230 trans_presets.java:247 7237 #: trans_presets.java:267 trans_presets.java:280 trans_presets.java:326 7238 #: trans_presets.java:344 trans_presets.java:360 trans_presets.java:382 7239 #: trans_presets.java:401 trans_presets.java:420 trans_presets.java:440 7240 #: trans_presets.java:457 trans_presets.java:478 trans_presets.java:499 7241 #: trans_presets.java:520 trans_presets.java:541 trans_presets.java:562 7242 #: trans_presets.java:583 trans_presets.java:613 trans_presets.java:634 7243 #: trans_presets.java:646 trans_presets.java:658 trans_presets.java:670 7244 #: trans_presets.java:682 trans_presets.java:694 trans_presets.java:713 7245 #: trans_presets.java:724 trans_presets.java:785 trans_presets.java:795 7246 #: trans_presets.java:986 trans_presets.java:1069 trans_presets.java:1199 7247 #: trans_presets.java:1347 trans_presets.java:1358 trans_presets.java:1368 7248 #: trans_presets.java:1387 trans_presets.java:1400 trans_presets.java:1410 7249 #: trans_presets.java:1440 trans_presets.java:2124 7250 msgid "Optional Attributes:" 7251 msgstr "" 7252 7253 #: trans_presets.java:49 trans_presets.java:66 trans_presets.java:85 7254 #: trans_presets.java:103 trans_presets.java:124 trans_presets.java:141 7255 #: trans_presets.java:160 trans_presets.java:179 trans_presets.java:201 7256 #: trans_presets.java:219 trans_presets.java:237 trans_presets.java:255 7257 #: trans_presets.java:288 trans_presets.java:334 trans_presets.java:347 7258 #: trans_presets.java:368 trans_presets.java:390 trans_presets.java:409 7259 #: trans_presets.java:428 trans_presets.java:447 trans_presets.java:465 7260 #: trans_presets.java:486 trans_presets.java:507 trans_presets.java:528 7261 #: trans_presets.java:549 trans_presets.java:570 trans_presets.java:591 7262 #: trans_presets.java:621 trans_presets.java:1035 trans_presets.java:1043 7263 #: trans_presets.java:1051 trans_presets.java:1059 trans_presets.java:1207 7668 #: trans_presets.java:45 trans_presets.java:60 trans_presets.java:77 7669 #: trans_presets.java:93 trans_presets.java:111 trans_presets.java:126 7670 #: trans_presets.java:144 trans_presets.java:161 trans_presets.java:181 7671 #: trans_presets.java:197 trans_presets.java:213 trans_presets.java:229 7672 #: trans_presets.java:257 trans_presets.java:298 trans_presets.java:309 7673 #: trans_presets.java:329 trans_presets.java:348 trans_presets.java:365 7674 #: trans_presets.java:382 trans_presets.java:399 trans_presets.java:415 7675 #: trans_presets.java:433 trans_presets.java:452 trans_presets.java:471 7676 #: trans_presets.java:490 trans_presets.java:509 trans_presets.java:528 7677 #: trans_presets.java:555 trans_presets.java:926 trans_presets.java:933 7678 #: trans_presets.java:940 trans_presets.java:947 trans_presets.java:1071 7264 7679 msgid "Layer" 7265 7680 msgstr "Plast" 7266 7681 7267 #: trans_presets.java: 50trans_presets.java:67trans_presets.java:867268 #: trans_presets.java: 104 trans_presets.java:125trans_presets.java:1427269 #: trans_presets.java:1 61trans_presets.java:3357682 #: trans_presets.java:46 trans_presets.java:61 trans_presets.java:78 7683 #: trans_presets.java:94 trans_presets.java:112 trans_presets.java:127 7684 #: trans_presets.java:145 trans_presets.java:299 7270 7685 msgid "Lanes" 7271 7686 msgstr "Voznih pasov" 7272 7687 7273 #: trans_presets.java: 51trans_presets.java:68trans_presets.java:877274 #: trans_presets.java: 105 trans_presets.java:126trans_presets.java:1437275 #: trans_presets.java:162 trans_presets.java:18 0 trans_presets.java:2027276 #: trans_presets.java:2 57trans_presets.java:289trans_presets.java:3127277 #: trans_presets.java:3 48trans_presets.java:371trans_presets.java:3927278 #: trans_presets.java: 411trans_presets.java:430 trans_presets.java:4677279 #: trans_presets.java: 623trans_presets.java:12097688 #: trans_presets.java:47 trans_presets.java:62 trans_presets.java:79 7689 #: trans_presets.java:95 trans_presets.java:113 trans_presets.java:128 7690 #: trans_presets.java:146 trans_presets.java:162 trans_presets.java:182 7691 #: trans_presets.java:231 trans_presets.java:258 trans_presets.java:279 7692 #: trans_presets.java:310 trans_presets.java:332 trans_presets.java:350 7693 #: trans_presets.java:367 trans_presets.java:384 trans_presets.java:417 7694 #: trans_presets.java:557 trans_presets.java:1073 7280 7695 msgid "Max. speed (km/h)" 7281 7696 msgstr "Najvišja hitrost (km/h)" 7282 7697 7283 #: trans_presets.java: 52trans_presets.java:69trans_presets.java:887284 #: trans_presets.java: 106 trans_presets.java:127trans_presets.java:1447285 #: trans_presets.java:163 trans_presets.java:1 81 trans_presets.java:1967286 #: trans_presets.java: 214 trans_presets.java:232 trans_presets.java:2507287 #: trans_presets.java:2 69trans_presets.java:283trans_presets.java:2987288 #: trans_presets.java: 329 trans_presets.java:363 trans_presets.java:3857289 #: trans_presets.java: 404trans_presets.java:423trans_presets.java:4427290 #: trans_presets.java:4 60 trans_presets.java:616trans_presets.java:12027698 #: trans_presets.java:48 trans_presets.java:63 trans_presets.java:80 7699 #: trans_presets.java:96 trans_presets.java:114 trans_presets.java:129 7700 #: trans_presets.java:147 trans_presets.java:163 trans_presets.java:176 7701 #: trans_presets.java:192 trans_presets.java:208 trans_presets.java:224 7702 #: trans_presets.java:241 trans_presets.java:252 trans_presets.java:265 7703 #: trans_presets.java:293 trans_presets.java:324 trans_presets.java:343 7704 #: trans_presets.java:360 trans_presets.java:377 trans_presets.java:394 7705 #: trans_presets.java:410 trans_presets.java:550 trans_presets.java:1066 7291 7706 msgid "Oneway" 7292 7707 msgstr "Enosmerna" 7293 7708 7294 #: trans_presets.java:5 4trans_presets.java:71trans_presets.java:907295 #: trans_presets.java: 108 trans_presets.java:129trans_presets.java:1467296 #: trans_presets.java:165 trans_presets.java:1 83 trans_presets.java:1987297 #: trans_presets.java: 216 trans_presets.java:234 trans_presets.java:2527298 #: trans_presets.java:2 85 trans_presets.java:331 trans_presets.java:3657299 #: trans_presets.java:3 87trans_presets.java:406trans_presets.java:4257300 #: trans_presets.java: 444trans_presets.java:462 trans_presets.java:4827301 #: trans_presets.java: 503trans_presets.java:524trans_presets.java:5457302 #: trans_presets.java:5 66trans_presets.java:587trans_presets.java:6187303 #: trans_presets.java:1 2047709 #: trans_presets.java:50 trans_presets.java:65 trans_presets.java:82 7710 #: trans_presets.java:98 trans_presets.java:116 trans_presets.java:131 7711 #: trans_presets.java:149 trans_presets.java:165 trans_presets.java:178 7712 #: trans_presets.java:194 trans_presets.java:210 trans_presets.java:226 7713 #: trans_presets.java:254 trans_presets.java:295 trans_presets.java:326 7714 #: trans_presets.java:345 trans_presets.java:362 trans_presets.java:379 7715 #: trans_presets.java:396 trans_presets.java:412 trans_presets.java:429 7716 #: trans_presets.java:448 trans_presets.java:467 trans_presets.java:486 7717 #: trans_presets.java:505 trans_presets.java:524 trans_presets.java:552 7718 #: trans_presets.java:1068 7304 7719 msgid "Tunnel" 7305 7720 msgstr "Predor" 7306 7721 7307 #: trans_presets.java:5 5trans_presets.java:72trans_presets.java:917308 #: trans_presets.java: 109 trans_presets.java:130trans_presets.java:1477309 #: trans_presets.java:166 trans_presets.java:1 84 trans_presets.java:1997310 #: trans_presets.java: 217 trans_presets.java:235 trans_presets.java:2537311 #: trans_presets.java:2 86 trans_presets.java:332 trans_presets.java:3667312 #: trans_presets.java:3 88trans_presets.java:407trans_presets.java:4267313 #: trans_presets.java: 445trans_presets.java:463 trans_presets.java:4837314 #: trans_presets.java: 504trans_presets.java:525trans_presets.java:5467315 #: trans_presets.java:5 67trans_presets.java:588trans_presets.java:6197316 #: trans_presets.java:1 2057722 #: trans_presets.java:51 trans_presets.java:66 trans_presets.java:83 7723 #: trans_presets.java:99 trans_presets.java:117 trans_presets.java:132 7724 #: trans_presets.java:150 trans_presets.java:166 trans_presets.java:179 7725 #: trans_presets.java:195 trans_presets.java:211 trans_presets.java:227 7726 #: trans_presets.java:255 trans_presets.java:296 trans_presets.java:327 7727 #: trans_presets.java:346 trans_presets.java:363 trans_presets.java:380 7728 #: trans_presets.java:397 trans_presets.java:413 trans_presets.java:430 7729 #: trans_presets.java:449 trans_presets.java:468 trans_presets.java:487 7730 #: trans_presets.java:506 trans_presets.java:525 trans_presets.java:553 7731 #: trans_presets.java:1069 7317 7732 msgid "Cutting" 7318 7733 msgstr "Usek" 7319 7734 7320 #: trans_presets.java:5 6trans_presets.java:73trans_presets.java:927321 #: trans_presets.java:1 10 trans_presets.java:131trans_presets.java:1487322 #: trans_presets.java:167 trans_presets.java:18 5 trans_presets.java:2007323 #: trans_presets.java: 218 trans_presets.java:236 trans_presets.java:2547324 #: trans_presets.java:2 87 trans_presets.java:333 trans_presets.java:3677325 #: trans_presets.java:3 89trans_presets.java:408trans_presets.java:4277326 #: trans_presets.java: 446trans_presets.java:464 trans_presets.java:4847327 #: trans_presets.java: 505trans_presets.java:526trans_presets.java:5477328 #: trans_presets.java:5 68trans_presets.java:589trans_presets.java:6207329 #: trans_presets.java:1 2067735 #: trans_presets.java:52 trans_presets.java:67 trans_presets.java:84 7736 #: trans_presets.java:100 trans_presets.java:118 trans_presets.java:133 7737 #: trans_presets.java:151 trans_presets.java:167 trans_presets.java:180 7738 #: trans_presets.java:196 trans_presets.java:212 trans_presets.java:228 7739 #: trans_presets.java:256 trans_presets.java:297 trans_presets.java:328 7740 #: trans_presets.java:347 trans_presets.java:364 trans_presets.java:381 7741 #: trans_presets.java:398 trans_presets.java:414 trans_presets.java:431 7742 #: trans_presets.java:450 trans_presets.java:469 trans_presets.java:488 7743 #: trans_presets.java:507 trans_presets.java:526 trans_presets.java:554 7744 #: trans_presets.java:1070 7330 7745 msgid "Embankment" 7331 7746 msgstr "Nasip" 7332 7747 7333 #: trans_presets.java:5 97748 #: trans_presets.java:55 7334 7749 msgid "Motorway Link" 7335 7750 msgstr "Avtocestni priključek" 7336 7751 7337 #: trans_presets.java: 607752 #: trans_presets.java:56 7338 7753 msgid "Edit a Motorway Link" 7339 7754 msgstr "Uredi avtocestni priključek" 7340 7755 7341 #: trans_presets.java:7 67756 #: trans_presets.java:70 7342 7757 msgid "Trunk" 7343 7758 msgstr "Hitra cesta" 7344 7759 7345 #: trans_presets.java:7 77760 #: trans_presets.java:71 7346 7761 msgid "Edit a Trunk" 7347 7762 msgstr "Uredi hitro cesto" 7348 7763 7349 #: trans_presets.java: 957764 #: trans_presets.java:87 7350 7765 msgid "Trunk Link" 7351 7766 msgstr "Priključek hitre ceste" 7352 7767 7353 #: trans_presets.java: 967768 #: trans_presets.java:88 7354 7769 msgid "Edit a Trunk Link" 7355 7770 msgstr "Uredi priključek hitre ceste" 7356 7771 7357 #: trans_presets.java:1 167772 #: trans_presets.java:105 7358 7773 msgid "Edit a Primary Road" 7359 7774 msgstr "Uredi glavna cesta (1.,2. reda)" 7360 7775 7361 #: trans_presets.java:1 347776 #: trans_presets.java:121 7362 7777 msgid "Primary Link" 7363 7778 msgstr "Priključek glavne ceste" 7364 7779 7365 #: trans_presets.java:1 357780 #: trans_presets.java:122 7366 7781 msgid "Edit a Primary Link" 7367 7782 msgstr "Uredi priključek glavne ceste" 7368 7783 7369 #: trans_presets.java:1 527784 #: trans_presets.java:138 7370 7785 msgid "Edit a Secondary Road" 7371 7786 msgstr "Uredi regionalno cesto (1.,2. reda)" 7372 7787 7373 #: trans_presets.java:1 707788 #: trans_presets.java:154 7374 7789 msgid "Tertiary" 7375 7790 msgstr "Regionalna cesta (3. reda, turistična)" 7376 7791 7377 #: trans_presets.java:1 717792 #: trans_presets.java:155 7378 7793 msgid "Edit a Tertiary Road" 7379 7794 msgstr "Uredi regionalno cesto (3. reda, turistična)" 7380 7795 7381 #: trans_presets.java:1 897796 #: trans_presets.java:171 7382 7797 msgid "Edit a Unclassified Road" 7383 7798 msgstr "" 7384 7799 7385 #: trans_presets.java: 203 trans_presets.java:221trans_presets.java:2397386 #: trans_presets.java:2 58trans_presets.java:290trans_presets.java:3367387 #: trans_presets.java:3 50 trans_presets.java:372 trans_presets.java:3937388 #: trans_presets.java: 412trans_presets.java:431 trans_presets.java:4497389 #: trans_presets.java:4 68 trans_presets.java:490trans_presets.java:5117390 #: trans_presets.java: 532trans_presets.java:553 trans_presets.java:5747391 #: trans_presets.java:5 95trans_presets.java:624trans_presets.java:6377392 #: trans_presets.java: 649trans_presets.java:661trans_presets.java:6737393 #: trans_presets.java:6 85trans_presets.java:697trans_presets.java:12107394 #: trans_presets.java:1 378trans_presets.java:14217800 #: trans_presets.java:183 trans_presets.java:199 trans_presets.java:215 7801 #: trans_presets.java:232 trans_presets.java:259 trans_presets.java:300 7802 #: trans_presets.java:312 trans_presets.java:333 trans_presets.java:351 7803 #: trans_presets.java:368 trans_presets.java:385 trans_presets.java:401 7804 #: trans_presets.java:418 trans_presets.java:437 trans_presets.java:456 7805 #: trans_presets.java:475 trans_presets.java:494 trans_presets.java:513 7806 #: trans_presets.java:532 trans_presets.java:558 trans_presets.java:568 7807 #: trans_presets.java:578 trans_presets.java:588 trans_presets.java:598 7808 #: trans_presets.java:608 trans_presets.java:618 trans_presets.java:1074 7809 #: trans_presets.java:1220 trans_presets.java:1254 7395 7810 msgid "Width (metres)" 7396 7811 msgstr "Širina (metrov)" 7397 7812 7398 #: trans_presets.java: 2077813 #: trans_presets.java:187 7399 7814 msgid "Edit a Residential Street" 7400 7815 msgstr "" 7401 7816 7402 #: trans_presets.java: 220trans_presets.java:238 trans_presets.java:2567403 #: trans_presets.java:2 70 trans_presets.java:369 trans_presets.java:3917404 #: trans_presets.java: 410trans_presets.java:429 trans_presets.java:4487405 #: trans_presets.java:4 66 trans_presets.java:485trans_presets.java:5067406 #: trans_presets.java: 527trans_presets.java:548 trans_presets.java:5697407 #: trans_presets.java:5 90trans_presets.java:622trans_presets.java:12087817 #: trans_presets.java:198 trans_presets.java:214 trans_presets.java:230 7818 #: trans_presets.java:242 trans_presets.java:330 trans_presets.java:349 7819 #: trans_presets.java:366 trans_presets.java:383 trans_presets.java:400 7820 #: trans_presets.java:416 trans_presets.java:432 trans_presets.java:451 7821 #: trans_presets.java:470 trans_presets.java:489 trans_presets.java:508 7822 #: trans_presets.java:527 trans_presets.java:556 trans_presets.java:1072 7408 7823 msgid "Surface" 7409 7824 msgstr "Površina" 7410 7825 7411 #: trans_presets.java: 220trans_presets.java:238 trans_presets.java:2567412 #: trans_presets.java:2 70 trans_presets.java:369 trans_presets.java:3917413 #: trans_presets.java: 410trans_presets.java:429 trans_presets.java:4487414 #: trans_presets.java:4 66 trans_presets.java:485trans_presets.java:5067415 #: trans_presets.java: 527trans_presets.java:548 trans_presets.java:5697416 #: trans_presets.java:5 90trans_presets.java:622trans_presets.java:12087826 #: trans_presets.java:198 trans_presets.java:214 trans_presets.java:230 7827 #: trans_presets.java:242 trans_presets.java:330 trans_presets.java:349 7828 #: trans_presets.java:366 trans_presets.java:383 trans_presets.java:400 7829 #: trans_presets.java:416 trans_presets.java:432 trans_presets.java:451 7830 #: trans_presets.java:470 trans_presets.java:489 trans_presets.java:508 7831 #: trans_presets.java:527 trans_presets.java:556 trans_presets.java:1072 7417 7832 msgid "paved" 7418 7833 msgstr "" 7419 7834 7420 #: trans_presets.java: 220trans_presets.java:238 trans_presets.java:2567421 #: trans_presets.java:2 70 trans_presets.java:369 trans_presets.java:3917422 #: trans_presets.java: 410trans_presets.java:429 trans_presets.java:4487423 #: trans_presets.java:4 66 trans_presets.java:622trans_presets.java:12087835 #: trans_presets.java:198 trans_presets.java:214 trans_presets.java:230 7836 #: trans_presets.java:242 trans_presets.java:330 trans_presets.java:349 7837 #: trans_presets.java:366 trans_presets.java:383 trans_presets.java:400 7838 #: trans_presets.java:416 trans_presets.java:556 trans_presets.java:1072 7424 7839 msgid "unpaved" 7425 7840 msgstr "" 7426 7841 7427 #: trans_presets.java: 220trans_presets.java:238 trans_presets.java:2567428 #: trans_presets.java:2 70 trans_presets.java:369 trans_presets.java:3917429 #: trans_presets.java: 410trans_presets.java:429 trans_presets.java:4487430 #: trans_presets.java:4 66 trans_presets.java:485trans_presets.java:5067431 #: trans_presets.java: 527trans_presets.java:548 trans_presets.java:5697432 #: trans_presets.java:5 90trans_presets.java:622trans_presets.java:12087842 #: trans_presets.java:198 trans_presets.java:214 trans_presets.java:230 7843 #: trans_presets.java:242 trans_presets.java:330 trans_presets.java:349 7844 #: trans_presets.java:366 trans_presets.java:383 trans_presets.java:400 7845 #: trans_presets.java:416 trans_presets.java:432 trans_presets.java:451 7846 #: trans_presets.java:470 trans_presets.java:489 trans_presets.java:508 7847 #: trans_presets.java:527 trans_presets.java:556 trans_presets.java:1072 7433 7848 msgid "cobblestone" 7434 7849 msgstr "" 7435 7850 7436 #: trans_presets.java:2 247851 #: trans_presets.java:202 7437 7852 msgid "Living Street" 7438 7853 msgstr "" 7439 7854 7440 #: trans_presets.java:2 257855 #: trans_presets.java:203 7441 7856 msgid "Edit a Living Street" 7442 7857 msgstr "" 7443 7858 7444 #: trans_presets.java:2 427859 #: trans_presets.java:218 7445 7860 msgid "Service" 7446 7861 msgstr "" 7447 7862 7448 #: trans_presets.java:2 437863 #: trans_presets.java:219 7449 7864 msgid "Edit a Serviceway" 7450 7865 msgstr "" 7451 7866 7452 #: trans_presets.java:2 617867 #: trans_presets.java:235 7453 7868 msgid "Parking Aisle" 7454 7869 msgstr "" 7455 7870 7456 #: trans_presets.java:2 627871 #: trans_presets.java:236 7457 7872 msgid "Edit a Parking Aisle" 7458 7873 msgstr "" 7459 7874 7460 #: trans_presets.java:2 757875 #: trans_presets.java:246 7461 7876 msgid "Road (Unknown Type)" 7462 7877 msgstr "Cesta (neznana kategorija)" 7463 7878 7464 #: trans_presets.java:2 767879 #: trans_presets.java:247 7465 7880 msgid "Edit a Road of unknown type" 7466 7881 msgstr "Uredi cesto neznane kategorije" 7467 7882 7468 #: trans_presets.java:2 967883 #: trans_presets.java:263 7469 7884 msgid "Road Restrictions" 7470 7885 msgstr "Cestne omejitve" 7471 7886 7472 #: trans_presets.java:2 977887 #: trans_presets.java:264 7473 7888 msgid "Edit Road Restrictions" 7474 7889 msgstr "Uredi cestne omejitve" 7475 7890 7476 #: trans_presets.java:2 997891 #: trans_presets.java:266 7477 7892 msgid "Toll" 7478 7893 msgstr "Cestnina" 7479 7894 7480 #: trans_presets.java: 3007895 #: trans_presets.java:267 7481 7896 msgid "No exit (cul-de-sac)" 7482 7897 msgstr "Brez izhoda (slepa ulica)" 7483 7898 7484 #: trans_presets.java: 301trans_presets.java:487trans_presets.java:5087485 #: trans_presets.java: 529trans_presets.java:550 trans_presets.java:5717486 #: trans_presets.java:5 927899 #: trans_presets.java:268 trans_presets.java:434 trans_presets.java:453 7900 #: trans_presets.java:472 trans_presets.java:491 trans_presets.java:510 7901 #: trans_presets.java:529 7487 7902 msgid "Access" 7488 7903 msgstr "Dostop" 7489 7904 7490 #: trans_presets.java: 301trans_presets.java:302trans_presets.java:3037491 #: trans_presets.java: 304trans_presets.java:305trans_presets.java:3067492 #: trans_presets.java: 307trans_presets.java:308trans_presets.java:3097493 #: trans_presets.java: 310trans_presets.java:311trans_presets.java:4877494 #: trans_presets.java:4 88trans_presets.java:489trans_presets.java:5087495 #: trans_presets.java: 509trans_presets.java:510trans_presets.java:5297496 #: trans_presets.java: 530trans_presets.java:531trans_presets.java:5507497 #: trans_presets.java: 551trans_presets.java:552 trans_presets.java:5717498 #: trans_presets.java:5 72 trans_presets.java:573 trans_presets.java:5927499 #: trans_presets.java:5 93trans_presets.java:594trans_presets.java:6067500 #: trans_presets.java: 607trans_presets.java:608trans_presets.java:6097501 #: trans_presets.java: 610trans_presets.java:611trans_presets.java:12817502 #: trans_presets.java: 2271trans_presets.java:24517905 #: trans_presets.java:268 trans_presets.java:269 trans_presets.java:270 7906 #: trans_presets.java:271 trans_presets.java:272 trans_presets.java:273 7907 #: trans_presets.java:274 trans_presets.java:275 trans_presets.java:276 7908 #: trans_presets.java:277 trans_presets.java:278 trans_presets.java:434 7909 #: trans_presets.java:435 trans_presets.java:436 trans_presets.java:453 7910 #: trans_presets.java:454 trans_presets.java:455 trans_presets.java:472 7911 #: trans_presets.java:473 trans_presets.java:474 trans_presets.java:491 7912 #: trans_presets.java:492 trans_presets.java:493 trans_presets.java:510 7913 #: trans_presets.java:511 trans_presets.java:512 trans_presets.java:529 7914 #: trans_presets.java:530 trans_presets.java:531 trans_presets.java:542 7915 #: trans_presets.java:543 trans_presets.java:544 trans_presets.java:545 7916 #: trans_presets.java:546 trans_presets.java:547 trans_presets.java:1136 7917 #: trans_presets.java:1970 trans_presets.java:2127 7503 7918 msgid "yes" 7504 7919 msgstr "da" 7505 7920 7506 #: trans_presets.java: 301trans_presets.java:302trans_presets.java:3037507 #: trans_presets.java: 304trans_presets.java:305trans_presets.java:3067508 #: trans_presets.java: 307trans_presets.java:308trans_presets.java:3097509 #: trans_presets.java: 310trans_presets.java:311trans_presets.java:4877510 #: trans_presets.java:4 88trans_presets.java:489trans_presets.java:5087511 #: trans_presets.java: 509trans_presets.java:510trans_presets.java:5297512 #: trans_presets.java: 530trans_presets.java:531trans_presets.java:5507513 #: trans_presets.java: 551trans_presets.java:552 trans_presets.java:5717514 #: trans_presets.java:5 72 trans_presets.java:573 trans_presets.java:5927515 #: trans_presets.java:5 93trans_presets.java:5947921 #: trans_presets.java:268 trans_presets.java:269 trans_presets.java:270 7922 #: trans_presets.java:271 trans_presets.java:272 trans_presets.java:273 7923 #: trans_presets.java:274 trans_presets.java:275 trans_presets.java:276 7924 #: trans_presets.java:277 trans_presets.java:278 trans_presets.java:434 7925 #: trans_presets.java:435 trans_presets.java:436 trans_presets.java:453 7926 #: trans_presets.java:454 trans_presets.java:455 trans_presets.java:472 7927 #: trans_presets.java:473 trans_presets.java:474 trans_presets.java:491 7928 #: trans_presets.java:492 trans_presets.java:493 trans_presets.java:510 7929 #: trans_presets.java:511 trans_presets.java:512 trans_presets.java:529 7930 #: trans_presets.java:530 trans_presets.java:531 7516 7931 msgid "private" 7517 7932 msgstr "" 7518 7933 7519 #: trans_presets.java: 301trans_presets.java:302trans_presets.java:3037520 #: trans_presets.java: 304trans_presets.java:305trans_presets.java:3067521 #: trans_presets.java: 307trans_presets.java:308trans_presets.java:3097522 #: trans_presets.java: 310trans_presets.java:311trans_presets.java:4877523 #: trans_presets.java:4 88trans_presets.java:489trans_presets.java:5087524 #: trans_presets.java: 509trans_presets.java:510trans_presets.java:5297525 #: trans_presets.java: 530trans_presets.java:531trans_presets.java:5507526 #: trans_presets.java: 551trans_presets.java:552 trans_presets.java:5717527 #: trans_presets.java:5 72 trans_presets.java:573 trans_presets.java:5927528 #: trans_presets.java:5 93trans_presets.java:594trans_presets.java:6067529 #: trans_presets.java: 607trans_presets.java:608trans_presets.java:6097530 #: trans_presets.java: 610trans_presets.java:6117934 #: trans_presets.java:268 trans_presets.java:269 trans_presets.java:270 7935 #: trans_presets.java:271 trans_presets.java:272 trans_presets.java:273 7936 #: trans_presets.java:274 trans_presets.java:275 trans_presets.java:276 7937 #: trans_presets.java:277 trans_presets.java:278 trans_presets.java:434 7938 #: trans_presets.java:435 trans_presets.java:436 trans_presets.java:453 7939 #: trans_presets.java:454 trans_presets.java:455 trans_presets.java:472 7940 #: trans_presets.java:473 trans_presets.java:474 trans_presets.java:491 7941 #: trans_presets.java:492 trans_presets.java:493 trans_presets.java:510 7942 #: trans_presets.java:511 trans_presets.java:512 trans_presets.java:529 7943 #: trans_presets.java:530 trans_presets.java:531 trans_presets.java:542 7944 #: trans_presets.java:543 trans_presets.java:544 trans_presets.java:545 7945 #: trans_presets.java:546 trans_presets.java:547 7531 7946 msgid "designated" 7532 7947 msgstr "" 7533 7948 7534 #: trans_presets.java: 301trans_presets.java:302trans_presets.java:3037535 #: trans_presets.java: 304trans_presets.java:305trans_presets.java:3067536 #: trans_presets.java: 307trans_presets.java:308trans_presets.java:3097537 #: trans_presets.java: 310trans_presets.java:311trans_presets.java:4877538 #: trans_presets.java:4 88trans_presets.java:489trans_presets.java:5087539 #: trans_presets.java: 509trans_presets.java:510trans_presets.java:5297540 #: trans_presets.java: 530trans_presets.java:531trans_presets.java:5507541 #: trans_presets.java: 551trans_presets.java:552 trans_presets.java:5717542 #: trans_presets.java:5 72 trans_presets.java:573 trans_presets.java:5927543 #: trans_presets.java:5 93trans_presets.java:5947949 #: trans_presets.java:268 trans_presets.java:269 trans_presets.java:270 7950 #: trans_presets.java:271 trans_presets.java:272 trans_presets.java:273 7951 #: trans_presets.java:274 trans_presets.java:275 trans_presets.java:276 7952 #: trans_presets.java:277 trans_presets.java:278 trans_presets.java:434 7953 #: trans_presets.java:435 trans_presets.java:436 trans_presets.java:453 7954 #: trans_presets.java:454 trans_presets.java:455 trans_presets.java:472 7955 #: trans_presets.java:473 trans_presets.java:474 trans_presets.java:491 7956 #: trans_presets.java:492 trans_presets.java:493 trans_presets.java:510 7957 #: trans_presets.java:511 trans_presets.java:512 trans_presets.java:529 7958 #: trans_presets.java:530 trans_presets.java:531 7544 7959 msgid "destination" 7545 7960 msgstr "" 7546 7961 7547 #: trans_presets.java: 301trans_presets.java:302trans_presets.java:3037548 #: trans_presets.java: 304trans_presets.java:305trans_presets.java:3067549 #: trans_presets.java: 307trans_presets.java:308trans_presets.java:3097550 #: trans_presets.java: 310trans_presets.java:311trans_presets.java:4877551 #: trans_presets.java:4 88trans_presets.java:489trans_presets.java:5087552 #: trans_presets.java: 509trans_presets.java:510trans_presets.java:5297553 #: trans_presets.java: 530trans_presets.java:531trans_presets.java:5507554 #: trans_presets.java: 551trans_presets.java:552 trans_presets.java:5717555 #: trans_presets.java:5 72 trans_presets.java:573 trans_presets.java:5927556 #: trans_presets.java:5 93trans_presets.java:5947962 #: trans_presets.java:268 trans_presets.java:269 trans_presets.java:270 7963 #: trans_presets.java:271 trans_presets.java:272 trans_presets.java:273 7964 #: trans_presets.java:274 trans_presets.java:275 trans_presets.java:276 7965 #: trans_presets.java:277 trans_presets.java:278 trans_presets.java:434 7966 #: trans_presets.java:435 trans_presets.java:436 trans_presets.java:453 7967 #: trans_presets.java:454 trans_presets.java:455 trans_presets.java:472 7968 #: trans_presets.java:473 trans_presets.java:474 trans_presets.java:491 7969 #: trans_presets.java:492 trans_presets.java:493 trans_presets.java:510 7970 #: trans_presets.java:511 trans_presets.java:512 trans_presets.java:529 7971 #: trans_presets.java:530 trans_presets.java:531 7557 7972 msgid "permissive" 7558 7973 msgstr "" 7559 7974 7560 #: trans_presets.java:301 trans_presets.java:305 trans_presets.java:308 7561 #: trans_presets.java:487 trans_presets.java:488 trans_presets.java:489 7562 #: trans_presets.java:508 trans_presets.java:509 trans_presets.java:510 7975 #: trans_presets.java:268 trans_presets.java:272 trans_presets.java:275 7976 #: trans_presets.java:434 trans_presets.java:435 trans_presets.java:436 7977 #: trans_presets.java:453 trans_presets.java:454 trans_presets.java:455 7978 #: trans_presets.java:472 trans_presets.java:473 trans_presets.java:474 7979 #: trans_presets.java:491 trans_presets.java:492 trans_presets.java:493 7980 #: trans_presets.java:510 trans_presets.java:511 trans_presets.java:512 7563 7981 #: trans_presets.java:529 trans_presets.java:530 trans_presets.java:531 7564 #: trans_presets.java:550 trans_presets.java:551 trans_presets.java:5527565 #: trans_presets.java:571 trans_presets.java:572 trans_presets.java:5737566 #: trans_presets.java:592 trans_presets.java:593 trans_presets.java:5947567 7982 msgid "agricultural" 7568 7983 msgstr "" 7569 7984 7570 #: trans_presets.java: 301trans_presets.java:302trans_presets.java:3037571 #: trans_presets.java: 304trans_presets.java:305trans_presets.java:3067572 #: trans_presets.java: 307trans_presets.java:308trans_presets.java:3097573 #: trans_presets.java: 310trans_presets.java:311trans_presets.java:4877574 #: trans_presets.java:4 88trans_presets.java:489trans_presets.java:5087575 #: trans_presets.java: 509trans_presets.java:510trans_presets.java:5297576 #: trans_presets.java: 530trans_presets.java:531trans_presets.java:5507577 #: trans_presets.java: 551trans_presets.java:552 trans_presets.java:5717578 #: trans_presets.java:5 72 trans_presets.java:573 trans_presets.java:5927579 #: trans_presets.java:5 93trans_presets.java:594trans_presets.java:6067580 #: trans_presets.java: 607trans_presets.java:608trans_presets.java:6097581 #: trans_presets.java: 610trans_presets.java:611trans_presets.java:12817582 #: trans_presets.java: 2271trans_presets.java:24517985 #: trans_presets.java:268 trans_presets.java:269 trans_presets.java:270 7986 #: trans_presets.java:271 trans_presets.java:272 trans_presets.java:273 7987 #: trans_presets.java:274 trans_presets.java:275 trans_presets.java:276 7988 #: trans_presets.java:277 trans_presets.java:278 trans_presets.java:434 7989 #: trans_presets.java:435 trans_presets.java:436 trans_presets.java:453 7990 #: trans_presets.java:454 trans_presets.java:455 trans_presets.java:472 7991 #: trans_presets.java:473 trans_presets.java:474 trans_presets.java:491 7992 #: trans_presets.java:492 trans_presets.java:493 trans_presets.java:510 7993 #: trans_presets.java:511 trans_presets.java:512 trans_presets.java:529 7994 #: trans_presets.java:530 trans_presets.java:531 trans_presets.java:542 7995 #: trans_presets.java:543 trans_presets.java:544 trans_presets.java:545 7996 #: trans_presets.java:546 trans_presets.java:547 trans_presets.java:1136 7997 #: trans_presets.java:1970 trans_presets.java:2127 7583 7998 msgid "no" 7584 7999 msgstr "" 7585 8000 7586 #: trans_presets.java: 302trans_presets.java:609 trans_presets.java:7467587 #: trans_presets.java: 813 trans_presets.java:823 trans_presets.java:8337588 #: trans_presets.java: 846 trans_presets.java:858 trans_presets.java:8757589 #: trans_presets.java: 887 trans_presets.java:912trans_presets.java:9257590 #: trans_presets.java: 938trans_presets.java:951trans_presets.java:9997591 #: trans_presets.java: 1014 trans_presets.java:1321 trans_presets.java:13918001 #: trans_presets.java:269 trans_presets.java:545 trans_presets.java:660 8002 #: trans_presets.java:713 trans_presets.java:723 trans_presets.java:733 8003 #: trans_presets.java:746 trans_presets.java:758 trans_presets.java:775 8004 #: trans_presets.java:787 trans_presets.java:811 trans_presets.java:824 8005 #: trans_presets.java:837 trans_presets.java:850 trans_presets.java:897 8006 #: trans_presets.java:911 trans_presets.java:1171 trans_presets.java:1230 7592 8007 msgid "Bicycle" 7593 8008 msgstr "Kolo" 7594 8009 7595 #: trans_presets.java: 303trans_presets.java:611 trans_presets.java:7457596 #: trans_presets.java: 812 trans_presets.java:822 trans_presets.java:8327597 #: trans_presets.java: 845 trans_presets.java:857 trans_presets.java:8747598 #: trans_presets.java: 886 trans_presets.java:911trans_presets.java:9247599 #: trans_presets.java: 937trans_presets.java:950trans_presets.java:9987600 #: trans_presets.java: 10138010 #: trans_presets.java:270 trans_presets.java:547 trans_presets.java:659 8011 #: trans_presets.java:712 trans_presets.java:722 trans_presets.java:732 8012 #: trans_presets.java:745 trans_presets.java:757 trans_presets.java:774 8013 #: trans_presets.java:786 trans_presets.java:810 trans_presets.java:823 8014 #: trans_presets.java:836 trans_presets.java:849 trans_presets.java:896 8015 #: trans_presets.java:910 7601 8016 msgid "Foot" 7602 8017 msgstr "" 7603 8018 7604 #: trans_presets.java: 3048019 #: trans_presets.java:271 7605 8020 msgid "Goods" 7606 8021 msgstr "" 7607 8022 7608 #: trans_presets.java: 3058023 #: trans_presets.java:272 7609 8024 msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)" 7610 8025 msgstr "" 7611 8026 7612 #: trans_presets.java: 306trans_presets.java:608trans_presets.java:8347613 #: trans_presets.java: 847 trans_presets.java:859 trans_presets.java:8887614 #: trans_presets.java: 899 trans_presets.java:913trans_presets.java:9267615 #: trans_presets.java: 939trans_presets.java:952trans_presets.java:10007616 #: trans_presets.java: 10158027 #: trans_presets.java:273 trans_presets.java:544 trans_presets.java:734 8028 #: trans_presets.java:747 trans_presets.java:759 trans_presets.java:788 8029 #: trans_presets.java:799 trans_presets.java:812 trans_presets.java:825 8030 #: trans_presets.java:838 trans_presets.java:851 trans_presets.java:898 8031 #: trans_presets.java:912 7617 8032 msgid "Horse" 7618 8033 msgstr "" 7619 8034 7620 #: trans_presets.java: 307trans_presets.java:488trans_presets.java:5097621 #: trans_presets.java: 530trans_presets.java:551 trans_presets.java:5727622 #: trans_presets.java:5 93trans_presets.java:835 trans_presets.java:8487623 #: trans_presets.java: 860 trans_presets.java:876 trans_presets.java:8897624 #: trans_presets.java: 900 trans_presets.java:914trans_presets.java:9277625 #: trans_presets.java: 940trans_presets.java:953trans_presets.java:10017626 #: trans_presets.java: 10168035 #: trans_presets.java:274 trans_presets.java:435 trans_presets.java:454 8036 #: trans_presets.java:473 trans_presets.java:492 trans_presets.java:511 8037 #: trans_presets.java:530 trans_presets.java:735 trans_presets.java:748 8038 #: trans_presets.java:760 trans_presets.java:776 trans_presets.java:789 8039 #: trans_presets.java:800 trans_presets.java:813 trans_presets.java:826 8040 #: trans_presets.java:839 trans_presets.java:852 trans_presets.java:899 8041 #: trans_presets.java:913 7627 8042 msgid "Motorcycle" 7628 8043 msgstr "" 7629 8044 7630 #: trans_presets.java: 308trans_presets.java:489trans_presets.java:5107631 #: trans_presets.java: 531trans_presets.java:552 trans_presets.java:5737632 #: trans_presets.java:5 94trans_presets.java:606trans_presets.java:8367633 #: trans_presets.java: 861 trans_presets.java:877 trans_presets.java:8907634 #: trans_presets.java: 901 trans_presets.java:915trans_presets.java:9287635 #: trans_presets.java: 941trans_presets.java:954 trans_presets.java:10027636 #: trans_presets.java: 10178045 #: trans_presets.java:275 trans_presets.java:436 trans_presets.java:455 8046 #: trans_presets.java:474 trans_presets.java:493 trans_presets.java:512 8047 #: trans_presets.java:531 trans_presets.java:542 trans_presets.java:736 8048 #: trans_presets.java:761 trans_presets.java:777 trans_presets.java:790 8049 #: trans_presets.java:801 trans_presets.java:814 trans_presets.java:827 8050 #: trans_presets.java:840 trans_presets.java:853 trans_presets.java:900 8051 #: trans_presets.java:914 7637 8052 msgid "Motorcar" 7638 8053 msgstr "" 7639 8054 7640 #: trans_presets.java: 3098055 #: trans_presets.java:276 7641 8056 msgid "Public Service Vehicles (psv)" 7642 8057 msgstr "" 7643 8058 7644 #: trans_presets.java: 3108059 #: trans_presets.java:277 7645 8060 msgid "Motorboat" 7646 8061 msgstr "" 7647 8062 7648 #: trans_presets.java: 3118063 #: trans_presets.java:278 7649 8064 msgid "Boat" 7650 8065 msgstr "" 7651 8066 7652 #: trans_presets.java: 3138067 #: trans_presets.java:280 7653 8068 msgid "Min. speed (km/h)" 7654 8069 msgstr "Najnižja hitrost (km/h)" 7655 8070 7656 #: trans_presets.java: 314trans_presets.java:3498071 #: trans_presets.java:281 trans_presets.java:311 7657 8072 msgid "Max. weight (tonnes)" 7658 8073 msgstr "" 7659 8074 7660 #: trans_presets.java: 3158075 #: trans_presets.java:282 7661 8076 msgid "Max. Height (metres)" 7662 8077 msgstr "" 7663 8078 7664 #: trans_presets.java: 3168079 #: trans_presets.java:283 7665 8080 msgid "Max. Width (metres)" 7666 8081 msgstr "Omejena širina (m)" 7667 8082 7668 #: trans_presets.java: 3178083 #: trans_presets.java:284 7669 8084 msgid "Max. Length (metres)" 7670 8085 msgstr "" 7671 8086 7672 #: trans_presets.java: 3208087 #: trans_presets.java:286 7673 8088 msgid "Roundabout" 7674 8089 msgstr "Krožišče" 7675 8090 7676 #: trans_presets.java: 3218091 #: trans_presets.java:287 7677 8092 msgid "Edit a Junction" 7678 8093 msgstr "" 7679 8094 7680 #: trans_presets.java: 324trans_presets.java:605 trans_presets.java:7437681 #: trans_presets.java:1 280trans_presets.java:2231 trans_presets.java:26687682 #: trans_presets.java:2 789trans_presets.java:2855trans_presets.java:28768095 #: trans_presets.java:290 trans_presets.java:541 trans_presets.java:657 8096 #: trans_presets.java:1135 trans_presets.java:1937 trans_presets.java:2315 8097 #: trans_presets.java:2420 trans_presets.java:2476 trans_presets.java:2493 7683 8098 msgid "Type" 7684 8099 msgstr "Vrsta" 7685 8100 7686 #: trans_presets.java:324 7687 msgid "motorway" 7688 msgstr "" 7689 7690 #: trans_presets.java:324 8101 #: trans_presets.java:290 7691 8102 msgid "motorway_link" 7692 8103 msgstr "" 7693 8104 7694 #: trans_presets.java:324 7695 msgid "trunk" 7696 msgstr "hitra cesta" 7697 7698 #: trans_presets.java:324 8105 #: trans_presets.java:290 7699 8106 msgid "trunk_link" 7700 8107 msgstr "" 7701 8108 7702 #: trans_presets.java:324 7703 msgid "primary" 7704 msgstr "glavna" 7705 7706 #: trans_presets.java:324 8109 #: trans_presets.java:290 7707 8110 msgid "primary_link" 7708 8111 msgstr "" 7709 8112 7710 #: trans_presets.java:324 7711 msgid "secondary" 7712 msgstr "regionalna" 7713 7714 #: trans_presets.java:324 7715 msgid "tertiary" 7716 msgstr "regionalna (turistična)" 7717 7718 #: trans_presets.java:324 8113 #: trans_presets.java:290 7719 8114 msgid "unclassified" 7720 8115 msgstr "" 7721 8116 7722 #: trans_presets.java:324 7723 msgid "residential" 7724 msgstr "" 7725 7726 #: trans_presets.java:324 8117 #: trans_presets.java:290 7727 8118 msgid "living_street" 7728 8119 msgstr "" 7729 8120 7730 #: trans_presets.java:324 7731 msgid "service" 7732 msgstr "" 7733 7734 #: trans_presets.java:324 8121 #: trans_presets.java:290 7735 8122 msgid "bus_guideway" 7736 8123 msgstr "" 7737 8124 7738 #: trans_presets.java:324 7739 msgid "construction" 7740 msgstr "" 7741 7742 #: trans_presets.java:340 8125 #: trans_presets.java:304 7743 8126 msgid "Edit a Bridge" 7744 8127 msgstr "Uredi most" 7745 8128 7746 #: trans_presets.java:3 548129 #: trans_presets.java:317 7747 8130 msgid "Ways" 7748 8131 msgstr "Poti" 7749 8132 7750 #: trans_presets.java:3 558133 #: trans_presets.java:318 7751 8134 msgid "Construction" 7752 8135 msgstr "" 7753 8136 7754 #: trans_presets.java:3 568137 #: trans_presets.java:319 7755 8138 msgid "Edit a highway under construction" 7756 8139 msgstr "" 7757 8140 7758 #: trans_presets.java:3 708141 #: trans_presets.java:331 7759 8142 msgid "Junction" 7760 8143 msgstr "" 7761 8144 7762 #: trans_presets.java:370 7763 msgid "roundabout" 7764 msgstr "krožišče" 7765 7766 #: trans_presets.java:377 8145 #: trans_presets.java:337 7767 8146 msgid "Bridleway" 7768 8147 msgstr "" 7769 8148 7770 #: trans_presets.java:3 788149 #: trans_presets.java:338 7771 8150 msgid "Edit a Bridleway" 7772 8151 msgstr "" 7773 8152 7774 #: trans_presets.java:3 968153 #: trans_presets.java:354 7775 8154 msgid "Cycleway" 7776 8155 msgstr "Kolesarska steza" 7777 8156 7778 #: trans_presets.java:3 978157 #: trans_presets.java:355 7779 8158 msgid "Edit a Cycleway" 7780 8159 msgstr "Uredi kolesarsko stezo" 7781 8160 7782 #: trans_presets.java: 4158161 #: trans_presets.java:371 7783 8162 msgid "Footway" 7784 8163 msgstr "Pešpot" 7785 8164 7786 #: trans_presets.java: 4168165 #: trans_presets.java:372 7787 8166 msgid "Edit a Footway" 7788 8167 msgstr "Uredi pešpot" 7789 8168 7790 #: trans_presets.java: 4348169 #: trans_presets.java:388 7791 8170 msgid "Pedestrian" 7792 8171 msgstr "" 7793 8172 7794 #: trans_presets.java: 4358173 #: trans_presets.java:389 7795 8174 msgid "Edit a Pedestrian Street" 7796 8175 msgstr "" 7797 8176 7798 #: trans_presets.java:4 528177 #: trans_presets.java:404 7799 8178 msgid "Steps" 7800 8179 msgstr "Stopnice" 7801 8180 7802 #: trans_presets.java:4 538181 #: trans_presets.java:405 7803 8182 msgid "Edit a flight of Steps" 7804 8183 msgstr "Uredi stopnice" 7805 8184 7806 #: trans_presets.java:4 738185 #: trans_presets.java:422 7807 8186 msgid "Track" 7808 8187 msgstr "" 7809 8188 7810 #: trans_presets.java:4 748189 #: trans_presets.java:423 7811 8190 msgid "Edit a Track" 7812 8191 msgstr "" 7813 8192 7814 #: trans_presets.java:4 85trans_presets.java:506trans_presets.java:5277815 #: trans_presets.java: 548 trans_presets.java:569 trans_presets.java:5908193 #: trans_presets.java:432 trans_presets.java:451 trans_presets.java:470 8194 #: trans_presets.java:489 trans_presets.java:508 trans_presets.java:527 7816 8195 msgid "gravel" 7817 8196 msgstr "" 7818 8197 7819 #: trans_presets.java:4 85trans_presets.java:506trans_presets.java:5277820 #: trans_presets.java: 548 trans_presets.java:569 trans_presets.java:5908198 #: trans_presets.java:432 trans_presets.java:451 trans_presets.java:470 8199 #: trans_presets.java:489 trans_presets.java:508 trans_presets.java:527 7821 8200 msgid "ground" 7822 8201 msgstr "" 7823 8202 7824 #: trans_presets.java:4 85trans_presets.java:506trans_presets.java:5277825 #: trans_presets.java: 548 trans_presets.java:569 trans_presets.java:5908203 #: trans_presets.java:432 trans_presets.java:451 trans_presets.java:470 8204 #: trans_presets.java:489 trans_presets.java:508 trans_presets.java:527 7826 8205 msgid "grass" 7827 8206 msgstr "" 7828 8207 7829 #: trans_presets.java:4 85trans_presets.java:506trans_presets.java:5277830 #: trans_presets.java: 548 trans_presets.java:569 trans_presets.java:5908208 #: trans_presets.java:432 trans_presets.java:451 trans_presets.java:470 8209 #: trans_presets.java:489 trans_presets.java:508 trans_presets.java:527 7831 8210 msgid "sand" 7832 8211 msgstr "" 7833 8212 7834 #: trans_presets.java:4 938213 #: trans_presets.java:440 7835 8214 msgid "Track Grade 1" 7836 8215 msgstr "" 7837 8216 7838 #: trans_presets.java:4 948217 #: trans_presets.java:441 7839 8218 msgid "Edit a Track of grade 1" 7840 8219 msgstr "" 7841 8220 7842 #: trans_presets.java: 5148221 #: trans_presets.java:459 7843 8222 msgid "Track Grade 2" 7844 8223 msgstr "" 7845 8224 7846 #: trans_presets.java: 5158225 #: trans_presets.java:460 7847 8226 msgid "Edit a Track of grade 2" 7848 8227 msgstr "" 7849 8228 7850 #: trans_presets.java: 5358229 #: trans_presets.java:478 7851 8230 msgid "Track Grade 3" 7852 8231 msgstr "" 7853 8232 8233 #: trans_presets.java:479 8234 msgid "Edit a Track of grade 3" 8235 msgstr "" 8236 8237 #: trans_presets.java:497 8238 msgid "Track Grade 4" 8239 msgstr "" 8240 8241 #: trans_presets.java:498 8242 msgid "Edit a Track of grade 4" 8243 msgstr "" 8244 8245 #: trans_presets.java:516 8246 msgid "Track Grade 5" 8247 msgstr "" 8248 8249 #: trans_presets.java:517 8250 msgid "Edit a Track of grade 5" 8251 msgstr "" 8252 7854 8253 #: trans_presets.java:536 7855 msgid "Edit a Track of grade 3"7856 msgstr ""7857 7858 #: trans_presets.java:5567859 msgid "Track Grade 4"7860 msgstr ""7861 7862 #: trans_presets.java:5577863 msgid "Edit a Track of grade 4"7864 msgstr ""7865 7866 #: trans_presets.java:5777867 msgid "Track Grade 5"7868 msgstr ""7869 7870 #: trans_presets.java:5787871 msgid "Edit a Track of grade 5"7872 msgstr ""7873 7874 #: trans_presets.java:6007875 8254 msgid "Path" 7876 8255 msgstr "Steza" 7877 8256 7878 #: trans_presets.java: 6018257 #: trans_presets.java:537 7879 8258 msgid "Edit Path" 7880 8259 msgstr "Uredi stezo" 7881 8260 7882 #: trans_presets.java: 6078261 #: trans_presets.java:543 7883 8262 msgid "Snowmobile" 7884 8263 msgstr "" 7885 8264 7886 #: trans_presets.java: 6108265 #: trans_presets.java:546 7887 8266 msgid "Ski" 7888 8267 msgstr "" 7889 8268 7890 #: trans_presets.java: 6288269 #: trans_presets.java:561 7891 8270 msgid "Hiking" 7892 8271 msgstr "" 7893 8272 7894 #: trans_presets.java: 6298273 #: trans_presets.java:562 7895 8274 msgid "Edit Hiking" 7896 8275 msgstr "" 7897 8276 7898 #: trans_presets.java: 6408277 #: trans_presets.java:571 7899 8278 msgid "Mountain Hiking" 7900 8279 msgstr "" 7901 8280 7902 #: trans_presets.java: 6418281 #: trans_presets.java:572 7903 8282 msgid "Edit Mountain Hiking" 7904 8283 msgstr "" 7905 8284 7906 #: trans_presets.java: 6528285 #: trans_presets.java:581 7907 8286 msgid "Demanding Mountain Hiking" 7908 8287 msgstr "" 7909 8288 7910 #: trans_presets.java: 6538289 #: trans_presets.java:582 7911 8290 msgid "Edit Demanding Mountain Hiking" 7912 8291 msgstr "" 7913 8292 7914 #: trans_presets.java: 6648293 #: trans_presets.java:591 7915 8294 msgid "Alpine Hiking" 7916 8295 msgstr "" 7917 8296 7918 #: trans_presets.java: 6658297 #: trans_presets.java:592 7919 8298 msgid "Edit Alpine Hiking" 7920 8299 msgstr "" 7921 8300 7922 #: trans_presets.java:6 768301 #: trans_presets.java:601 7923 8302 msgid "Demanding alpine hiking" 7924 8303 msgstr "" 7925 8304 7926 #: trans_presets.java:6 778305 #: trans_presets.java:602 7927 8306 msgid "Edit Demanding alpine hiking" 7928 8307 msgstr "" 7929 8308 7930 #: trans_presets.java:6 888309 #: trans_presets.java:611 7931 8310 msgid "Difficult alpine hiking" 7932 8311 msgstr "" 7933 8312 7934 #: trans_presets.java:6 898313 #: trans_presets.java:612 7935 8314 msgid "Edit Difficult alpine hiking" 7936 8315 msgstr "" 7937 8316 7938 #: trans_presets.java: 7018317 #: trans_presets.java:623 7939 8318 msgid "Waypoints" 7940 8319 msgstr "" 7941 8320 7942 #: trans_presets.java: 7028321 #: trans_presets.java:624 7943 8322 msgid "Motorway Junction" 7944 8323 msgstr "Avtocestno križišče" 7945 8324 7946 #: trans_presets.java: 7038325 #: trans_presets.java:625 7947 8326 msgid "Edit Motorway Junction" 7948 8327 msgstr "Uredi avtocestno križišče" 7949 8328 7950 #: trans_presets.java: 7078329 #: trans_presets.java:629 7951 8330 msgid "Number" 7952 8331 msgstr "" 7953 8332 7954 #: trans_presets.java: 7108333 #: trans_presets.java:631 7955 8334 msgid "Highway Exit" 7956 8335 msgstr "" 7957 8336 7958 #: trans_presets.java: 7118337 #: trans_presets.java:632 7959 8338 msgid "Edit an Exit" 7960 8339 msgstr "" 7961 8340 7962 #: trans_presets.java: 7158341 #: trans_presets.java:634 7963 8342 msgid "Exit Number" 7964 8343 msgstr "" 7965 8344 7966 #: trans_presets.java: 7168345 #: trans_presets.java:635 7967 8346 msgid "Exit Name" 7968 8347 msgstr "" 7969 8348 7970 #: trans_presets.java: 7198349 #: trans_presets.java:638 7971 8350 msgid "Services" 7972 8351 msgstr "" 7973 8352 7974 #: trans_presets.java: 7208353 #: trans_presets.java:639 7975 8354 msgid "Edit Service Station" 7976 8355 msgstr "" 7977 8356 7978 #: trans_presets.java: 727trans_presets.java:989trans_presets.java:12727979 #: trans_presets.java:1 289 trans_presets.java:1296 trans_presets.java:13037980 #: trans_presets.java:1 310trans_presets.java:1317 trans_presets.java:22387981 #: trans_presets.java: 2244trans_presets.java:2256trans_presets.java:22697982 #: trans_presets.java: 2277trans_presets.java:2283 trans_presets.java:23317983 #: trans_presets.java:2 3598357 #: trans_presets.java:644 trans_presets.java:886 trans_presets.java:1128 8358 #: trans_presets.java:1143 trans_presets.java:1149 trans_presets.java:1155 8359 #: trans_presets.java:1161 trans_presets.java:1167 trans_presets.java:1943 8360 #: trans_presets.java:1948 trans_presets.java:1958 trans_presets.java:1968 8361 #: trans_presets.java:1975 trans_presets.java:1980 trans_presets.java:2022 8362 #: trans_presets.java:2047 7984 8363 msgid "Operator" 7985 8364 msgstr "" 7986 8365 7987 #: trans_presets.java: 7328366 #: trans_presets.java:648 7988 8367 msgid "Traffic Signal" 7989 8368 msgstr "Semafor" 7990 8369 7991 #: trans_presets.java: 7368370 #: trans_presets.java:651 7992 8371 msgid "Stop" 7993 8372 msgstr "Stop znak" 7994 8373 7995 #: trans_presets.java: 7408374 #: trans_presets.java:654 7996 8375 msgid "Zebra Crossing" 7997 8376 msgstr "" 7998 8377 7999 #: trans_presets.java: 7418378 #: trans_presets.java:655 8000 8379 msgid "Edit a crossing" 8001 8380 msgstr "" 8002 8381 8003 #: trans_presets.java: 7438382 #: trans_presets.java:657 8004 8383 msgid "uncontrolled" 8005 8384 msgstr "" 8006 8385 8007 #: trans_presets.java: 7438386 #: trans_presets.java:657 8008 8387 msgid "island" 8009 8388 msgstr "" 8010 8389 8011 #: trans_presets.java: 7448390 #: trans_presets.java:658 8012 8391 msgid "Ref" 8013 8392 msgstr "" 8014 8393 8015 #: trans_presets.java: 7448394 #: trans_presets.java:658 8016 8395 msgid "zebra" 8017 8396 msgstr "" 8018 8397 8019 #: trans_presets.java: 7448398 #: trans_presets.java:658 8020 8399 msgid "pelican" 8021 8400 msgstr "" 8022 8401 8023 #: trans_presets.java: 7498402 #: trans_presets.java:662 8024 8403 msgid "Mini Roundabout" 8025 8404 msgstr "Majhno krožišče" 8026 8405 8027 #: trans_presets.java: 7538406 #: trans_presets.java:665 8028 8407 msgid "Turning Circle" 8029 8408 msgstr "Obračališče" 8030 8409 8031 #: trans_presets.java: 7578410 #: trans_presets.java:668 8032 8411 msgid "City Limit" 8033 8412 msgstr "Znak za naselje" 8034 8413 8035 #: trans_presets.java: 7588414 #: trans_presets.java:669 8036 8415 msgid "Edit a city limit sign" 8037 8416 msgstr "Uredi znak za naselje" 8038 8417 8039 #: trans_presets.java: 7638418 #: trans_presets.java:674 8040 8419 msgid "Second Name" 8041 8420 msgstr "" 8042 8421 8043 #: trans_presets.java: 7668422 #: trans_presets.java:676 8044 8423 msgid "Signpost" 8045 8424 msgstr "" 8046 8425 8047 #: trans_presets.java: 7708426 #: trans_presets.java:679 8048 8427 msgid "Speed Camera" 8049 8428 msgstr "" 8050 8429 8051 #: trans_presets.java: 7748430 #: trans_presets.java:682 8052 8431 msgid "Emergency Phone" 8053 8432 msgstr "" 8054 8433 8055 #: trans_presets.java: 7808434 #: trans_presets.java:686 8056 8435 msgid "Ford" 8057 8436 msgstr "" 8058 8437 8059 #: trans_presets.java: 7818438 #: trans_presets.java:687 8060 8439 msgid "Edit Ford" 8061 8440 msgstr "" 8062 8441 8063 #: trans_presets.java: 7908442 #: trans_presets.java:694 8064 8443 msgid "Mountain Pass" 8065 8444 msgstr "Gorski prelaz" 8066 8445 8067 #: trans_presets.java: 7918446 #: trans_presets.java:695 8068 8447 msgid "Edit Mountain Pass" 8069 8448 msgstr "Uredi gorski prelaz" 8070 8449 8071 #: trans_presets.java:7 98trans_presets.java:1488 trans_presets.java:28108072 #: trans_presets.java:2 817trans_presets.java:28248450 #: trans_presets.java:700 trans_presets.java:1308 trans_presets.java:2438 8451 #: trans_presets.java:2444 trans_presets.java:2450 8073 8452 msgid "Elevation" 8074 8453 msgstr "" 8075 8454 8076 #: trans_presets.java: 8048455 #: trans_presets.java:705 8077 8456 msgid "Barriers" 8078 8457 msgstr "" 8079 8458 8080 #: trans_presets.java: 8068459 #: trans_presets.java:706 8081 8460 msgid "Stile" 8082 8461 msgstr "" 8083 8462 8084 #: trans_presets.java: 8078463 #: trans_presets.java:707 8085 8464 msgid "Edit a Stile" 8086 8465 msgstr "" 8087 8466 8088 #: trans_presets.java: 810 trans_presets.java:820 trans_presets.java:8308089 #: trans_presets.java: 843 trans_presets.java:855 trans_presets.java:8728090 #: trans_presets.java: 884 trans_presets.java:897 trans_presets.java:9098091 #: trans_presets.java: 922trans_presets.java:935trans_presets.java:9488092 #: trans_presets.java: 996trans_presets.java:10118467 #: trans_presets.java:710 trans_presets.java:720 trans_presets.java:730 8468 #: trans_presets.java:743 trans_presets.java:755 trans_presets.java:772 8469 #: trans_presets.java:784 trans_presets.java:797 trans_presets.java:808 8470 #: trans_presets.java:821 trans_presets.java:834 trans_presets.java:847 8471 #: trans_presets.java:894 trans_presets.java:908 8093 8472 msgid "Allowed traffic:" 8094 8473 msgstr "" 8095 8474 8096 #: trans_presets.java: 8168475 #: trans_presets.java:716 8097 8476 msgid "Kissing Gate" 8098 8477 msgstr "" 8099 8478 8100 #: trans_presets.java: 8178479 #: trans_presets.java:717 8101 8480 msgid "Edit a Kissing Gate" 8102 8481 msgstr "" 8103 8482 8104 #: trans_presets.java: 8268483 #: trans_presets.java:726 8105 8484 msgid "Hampshire Gate" 8106 8485 msgstr "" 8107 8486 8108 #: trans_presets.java: 8278487 #: trans_presets.java:727 8109 8488 msgid "Edit a Hampshire Gate" 8110 8489 msgstr "" 8111 8490 8112 #: trans_presets.java: 8398491 #: trans_presets.java:739 8113 8492 msgid "Bollard" 8114 8493 msgstr "Stebriček" 8115 8494 8116 #: trans_presets.java: 8408495 #: trans_presets.java:740 8117 8496 msgid "Edit a bollard" 8118 8497 msgstr "" 8119 8498 8120 #: trans_presets.java: 8518499 #: trans_presets.java:751 8121 8500 msgid "Drawbridge" 8122 8501 msgstr "" 8123 8502 8124 #: trans_presets.java: 8528503 #: trans_presets.java:752 8125 8504 msgid "Edit a Drawbridge" 8126 8505 msgstr "" 8127 8506 8128 #: trans_presets.java: 8648507 #: trans_presets.java:764 8129 8508 msgid "Bus Trap" 8130 8509 msgstr "" 8131 8510 8132 #: trans_presets.java: 8688511 #: trans_presets.java:768 8133 8512 msgid "Cattle Grid" 8134 8513 msgstr "Rešetka za živino" 8135 8514 8136 #: trans_presets.java: 8698515 #: trans_presets.java:769 8137 8516 msgid "Edit a Cattle Grid" 8138 8517 msgstr "" 8139 8518 8140 #: trans_presets.java: 8808519 #: trans_presets.java:780 8141 8520 msgid "Spikes" 8142 8521 msgstr "" 8143 8522 8144 #: trans_presets.java: 8818523 #: trans_presets.java:781 8145 8524 msgid "Edit a Spikes" 8146 8525 msgstr "" 8147 8526 8148 #: trans_presets.java: 8938527 #: trans_presets.java:793 8149 8528 msgid "Portcullis" 8150 8529 msgstr "" 8151 8530 8152 #: trans_presets.java: 8948531 #: trans_presets.java:794 8153 8532 msgid "Edit a Portcullis" 8154 8533 msgstr "Uredi dók" 8155 8534 8156 #: trans_presets.java: 9058535 #: trans_presets.java:804 8157 8536 msgid "Gate" 8158 8537 msgstr "Vrata" 8159 8538 8160 #: trans_presets.java: 9068539 #: trans_presets.java:805 8161 8540 msgid "Edit a Gate" 8162 8541 msgstr "" 8163 8542 8164 #: trans_presets.java: 9188543 #: trans_presets.java:817 8165 8544 msgid "Lift Gate" 8166 8545 msgstr "" 8167 8546 8168 #: trans_presets.java: 9198547 #: trans_presets.java:818 8169 8548 msgid "Edit a Lift Gate" 8170 8549 msgstr "" 8171 8550 8172 #: trans_presets.java: 9318551 #: trans_presets.java:830 8173 8552 msgid "Sally Port" 8174 8553 msgstr "" 8175 8554 8176 #: trans_presets.java: 9328555 #: trans_presets.java:831 8177 8556 msgid "Edit a Sally Port" 8178 8557 msgstr "" 8179 8558 8180 #: trans_presets.java: 9448559 #: trans_presets.java:843 8181 8560 msgid "Bump Gate" 8182 8561 msgstr "" 8183 8562 8184 #: trans_presets.java: 9458563 #: trans_presets.java:844 8185 8564 msgid "Edit a Bump Gate" 8186 8565 msgstr "" 8187 8566 8188 #: trans_presets.java: 9578567 #: trans_presets.java:856 8189 8568 msgid "Hedge" 8190 8569 msgstr "" 8191 8570 8192 #: trans_presets.java: 9618571 #: trans_presets.java:860 8193 8572 msgid "Fence" 8194 8573 msgstr "" 8195 8574 8196 #: trans_presets.java: 9658575 #: trans_presets.java:864 8197 8576 msgid "Block" 8198 8577 msgstr "" 8199 8578 8200 #: trans_presets.java: 9698579 #: trans_presets.java:868 8201 8580 msgid "Wall" 8202 8581 msgstr "" 8203 8582 8204 #: trans_presets.java: 9738583 #: trans_presets.java:872 8205 8584 msgid "City Wall" 8206 8585 msgstr "" 8207 8586 8208 #: trans_presets.java: 9778587 #: trans_presets.java:876 8209 8588 msgid "Retaining Wall" 8210 8589 msgstr "" 8211 8590 8212 #: trans_presets.java: 9818591 #: trans_presets.java:880 8213 8592 msgid "Toll Booth" 8214 8593 msgstr "Cestninska postaja" 8215 8594 8216 #: trans_presets.java: 9828595 #: trans_presets.java:881 8217 8596 msgid "Edit Toll Booth" 8218 8597 msgstr "Uredi cestninsko postajo" 8219 8598 8220 #: trans_presets.java: 9928599 #: trans_presets.java:890 8221 8600 msgid "Border Control" 8222 8601 msgstr "" 8223 8602 8224 #: trans_presets.java: 9938603 #: trans_presets.java:891 8225 8604 msgid "Edit a Border Control" 8226 8605 msgstr "" 8227 8606 8228 #: trans_presets.java: 10078607 #: trans_presets.java:904 8229 8608 msgid "Entrance" 8230 8609 msgstr "" 8231 8610 8232 #: trans_presets.java: 10088611 #: trans_presets.java:905 8233 8612 msgid "Edit a Entrance" 8234 8613 msgstr "" 8235 8614 8236 #: trans_presets.java: 10298615 #: trans_presets.java:920 8237 8616 msgid "Waterway" 8238 8617 msgstr "Vodotok" 8239 8618 8240 #: trans_presets.java: 10308619 #: trans_presets.java:921 8241 8620 msgid "River" 8242 8621 msgstr "Reka" 8243 8622 8244 #: trans_presets.java: 10318623 #: trans_presets.java:922 8245 8624 msgid "Edit a River" 8246 8625 msgstr "Uredi reko" 8247 8626 8248 #: trans_presets.java: 10388627 #: trans_presets.java:928 8249 8628 msgid "Canal" 8250 8629 msgstr "Kanal" 8251 8630 8252 #: trans_presets.java: 10398631 #: trans_presets.java:929 8253 8632 msgid "Edit a Canal" 8254 8633 msgstr "Uredi kanal" 8255 8634 8256 #: trans_presets.java: 10468635 #: trans_presets.java:935 8257 8636 msgid "Drain" 8258 8637 msgstr "" 8259 8638 8260 #: trans_presets.java: 10478639 #: trans_presets.java:936 8261 8640 msgid "Edit a Drain" 8262 8641 msgstr "" 8263 8642 8264 #: trans_presets.java: 10548643 #: trans_presets.java:942 8265 8644 msgid "Stream" 8266 8645 msgstr "Potok" 8267 8646 8268 #: trans_presets.java: 10558647 #: trans_presets.java:943 8269 8648 msgid "Edit a Stream" 8270 8649 msgstr "Uredi potok" 8271 8650 8272 #: trans_presets.java: 10648651 #: trans_presets.java:950 8273 8652 msgid "Ferry Route" 8274 8653 msgstr "Pot trajekta" 8275 8654 8276 #: trans_presets.java: 10658655 #: trans_presets.java:951 8277 8656 msgid "Edit a Ferry" 8278 8657 msgstr "" 8279 8658 8280 #: trans_presets.java: 10768659 #: trans_presets.java:959 8281 8660 msgid "Boatyard" 8282 8661 msgstr "Ladjedelnica" 8283 8662 8284 #: trans_presets.java: 10778663 #: trans_presets.java:960 8285 8664 msgid "Edit a Boatyard" 8286 8665 msgstr "Uredi ladjedelnico" 8287 8666 8288 #: trans_presets.java: 10838667 #: trans_presets.java:965 8289 8668 msgid "Dock" 8290 8669 msgstr "Dók" 8291 8670 8292 #: trans_presets.java: 10848671 #: trans_presets.java:966 8293 8672 msgid "Edit a Dock" 8294 8673 msgstr "Uredi dók" 8295 8674 8296 #: trans_presets.java: 10928675 #: trans_presets.java:972 8297 8676 msgid "Dam" 8298 8677 msgstr "Jez" 8299 8678 8300 #: trans_presets.java: 10938679 #: trans_presets.java:973 8301 8680 msgid "Edit a Dam" 8302 8681 msgstr "Uredi jez" 8303 8682 8304 #: trans_presets.java: 11008683 #: trans_presets.java:980 8305 8684 msgid "Waterway Point" 8306 8685 msgstr "Vodna točka" 8307 8686 8308 #: trans_presets.java: 11018687 #: trans_presets.java:981 8309 8688 msgid "Lock Gate" 8310 8689 msgstr "Vodna zapornica" 8311 8690 8312 #: trans_presets.java: 11058691 #: trans_presets.java:984 8313 8692 msgid "Weir" 8314 8693 msgstr "" 8315 8694 8316 #: trans_presets.java: 11068695 #: trans_presets.java:985 8317 8696 msgid "Edit a Weir" 8318 8697 msgstr "" 8319 8698 8320 #: trans_presets.java: 11128699 #: trans_presets.java:990 8321 8700 msgid "Waterfall" 8322 8701 msgstr "Slap" 8323 8702 8324 #: trans_presets.java: 11138703 #: trans_presets.java:991 8325 8704 msgid "Edit a Waterfall" 8326 8705 msgstr "Uredi slap" 8327 8706 8328 #: trans_presets.java: 11198707 #: trans_presets.java:996 8329 8708 msgid "Turning Point" 8330 8709 msgstr "Obračališče" 8331 8710 8332 #: trans_presets.java: 11238711 #: trans_presets.java:999 8333 8712 msgid "Marina" 8334 8713 msgstr "" 8335 8714 8336 #: trans_presets.java:1 1248715 #: trans_presets.java:1000 8337 8716 msgid "Edit Marina" 8338 8717 msgstr "" 8339 8718 8340 #: trans_presets.java:1 1298719 #: trans_presets.java:1004 8341 8720 msgid "Ferry Terminal" 8342 8721 msgstr "" 8343 8722 8344 #: trans_presets.java:1 1308723 #: trans_presets.java:1005 8345 8724 msgid "Edit Ferry Terminal" 8346 8725 msgstr "" 8347 8726 8348 #: trans_presets.java:1 1358727 #: trans_presets.java:1009 8349 8728 msgid "Slipway" 8350 8729 msgstr "" 8351 8730 8352 #: trans_presets.java:1 1368731 #: trans_presets.java:1010 8353 8732 msgid "Edit Slipway" 8354 8733 msgstr "" 8355 8734 8356 #: trans_presets.java:1 1448735 #: trans_presets.java:1017 8357 8736 msgid "Railway" 8358 8737 msgstr "Železnica" 8359 8738 8360 #: trans_presets.java:1 1458739 #: trans_presets.java:1018 8361 8740 msgid "Rail" 8362 8741 msgstr "Železniški tir" 8363 8742 8364 #: trans_presets.java:1 1468743 #: trans_presets.java:1019 8365 8744 msgid "Edit a Rail" 8366 8745 msgstr "Uredi železniški tir" 8367 8746 8368 #: trans_presets.java:1 149trans_presets.java:1156trans_presets.java:11638369 #: trans_presets.java:1 170 trans_presets.java:1177trans_presets.java:11848370 #: trans_presets.java:1 191trans_presets.java:12198747 #: trans_presets.java:1022 trans_presets.java:1028 trans_presets.java:1034 8748 #: trans_presets.java:1040 trans_presets.java:1046 trans_presets.java:1052 8749 #: trans_presets.java:1058 trans_presets.java:1082 8371 8750 msgid "Optional Types" 8372 8751 msgstr "Vrsta (neobvezno)" 8373 8752 8374 #: trans_presets.java:1 149trans_presets.java:1156trans_presets.java:11638375 #: trans_presets.java:1 170 trans_presets.java:1177trans_presets.java:11848376 #: trans_presets.java:1 191trans_presets.java:12198753 #: trans_presets.java:1022 trans_presets.java:1028 trans_presets.java:1034 8754 #: trans_presets.java:1040 trans_presets.java:1046 trans_presets.java:1052 8755 #: trans_presets.java:1058 trans_presets.java:1082 8377 8756 msgid "yard" 8378 8757 msgstr "" 8379 8758 8380 #: trans_presets.java:1 149trans_presets.java:1156trans_presets.java:11638381 #: trans_presets.java:1 170 trans_presets.java:1177trans_presets.java:11848382 #: trans_presets.java:1 191trans_presets.java:12198759 #: trans_presets.java:1022 trans_presets.java:1028 trans_presets.java:1034 8760 #: trans_presets.java:1040 trans_presets.java:1046 trans_presets.java:1052 8761 #: trans_presets.java:1058 trans_presets.java:1082 8383 8762 msgid "siding" 8384 8763 msgstr "" 8385 8764 8386 #: trans_presets.java:1 149trans_presets.java:1156trans_presets.java:11638387 #: trans_presets.java:1 170 trans_presets.java:1177trans_presets.java:11848388 #: trans_presets.java:1 191trans_presets.java:12198765 #: trans_presets.java:1022 trans_presets.java:1028 trans_presets.java:1034 8766 #: trans_presets.java:1040 trans_presets.java:1046 trans_presets.java:1052 8767 #: trans_presets.java:1058 trans_presets.java:1082 8389 8768 msgid "spur" 8390 8769 msgstr "" 8391 8770 8392 #: trans_presets.java:1 1528771 #: trans_presets.java:1024 8393 8772 msgid "Narrow Gauge Rail" 8394 8773 msgstr "Tir ozkotirne železnice" 8395 8774 8396 #: trans_presets.java:1 1538775 #: trans_presets.java:1025 8397 8776 msgid "Edit a Narrow Gauge Rail" 8398 8777 msgstr "Uredi tir ozkotirne železnice" 8399 8778 8400 #: trans_presets.java:1 1598779 #: trans_presets.java:1030 8401 8780 msgid "Monorail" 8402 8781 msgstr "" 8403 8782 8404 #: trans_presets.java:1 1608783 #: trans_presets.java:1031 8405 8784 msgid "Edit a Monorail" 8406 8785 msgstr "" 8407 8786 8408 #: trans_presets.java:1 1668787 #: trans_presets.java:1036 8409 8788 msgid "Preserved" 8410 8789 msgstr "" 8411 8790 8412 #: trans_presets.java:1 1678791 #: trans_presets.java:1037 8413 8792 msgid "Edit a Preserved Railway" 8414 8793 msgstr "" 8415 8794 8416 #: trans_presets.java:1 1738795 #: trans_presets.java:1042 8417 8796 msgid "Light Rail" 8418 8797 msgstr "" 8419 8798 8420 #: trans_presets.java:1 1748799 #: trans_presets.java:1043 8421 8800 msgid "Edit a Light Rail" 8422 8801 msgstr "" 8423 8802 8424 #: trans_presets.java:1 1808803 #: trans_presets.java:1048 8425 8804 msgid "Subway" 8426 8805 msgstr "Podzemna" 8427 8806 8428 #: trans_presets.java:1 1818807 #: trans_presets.java:1049 8429 8808 msgid "Edit a Subway" 8430 8809 msgstr "Uredi podzemno" 8431 8810 8432 #: trans_presets.java:1 1878811 #: trans_presets.java:1054 8433 8812 msgid "Tram" 8434 8813 msgstr "" 8435 8814 8436 #: trans_presets.java:1 1888815 #: trans_presets.java:1055 8437 8816 msgid "Edit a Tram" 8438 8817 msgstr "" 8439 8818 8440 #: trans_presets.java:1 1948819 #: trans_presets.java:1060 8441 8820 msgid "Bus Guideway" 8442 8821 msgstr "" 8443 8822 8444 #: trans_presets.java:1 1958823 #: trans_presets.java:1061 8445 8824 msgid "Edit a Bus Guideway" 8446 8825 msgstr "" 8447 8826 8448 #: trans_presets.java:1 2158827 #: trans_presets.java:1078 8449 8828 msgid "Disused Rail" 8450 8829 msgstr "Nerabljen tir" 8451 8830 8452 #: trans_presets.java:1 2168831 #: trans_presets.java:1079 8453 8832 msgid "Edit a Disused Railway" 8454 8833 msgstr "Uredi nerabljen tir" 8455 8834 8456 #: trans_presets.java:1 2228835 #: trans_presets.java:1084 8457 8836 msgid "Abandoned Rail" 8458 8837 msgstr "Zapuščeni tir" 8459 8838 8460 #: trans_presets.java:1 2288839 #: trans_presets.java:1088 8461 8840 msgid "Level Crossing" 8462 8841 msgstr "" 8463 8842 8464 #: trans_presets.java:1 2328843 #: trans_presets.java:1091 8465 8844 msgid "Crossing" 8466 8845 msgstr "" 8467 8846 8468 #: trans_presets.java:1 2368847 #: trans_presets.java:1094 8469 8848 msgid "Turntable" 8470 8849 msgstr "Okretnica" 8471 8850 8472 #: trans_presets.java:1 2428851 #: trans_presets.java:1099 8473 8852 msgid "Aerialway" 8474 8853 msgstr "Žičnica" 8475 8854 8476 #: trans_presets.java:1 2438855 #: trans_presets.java:1100 8477 8856 msgid "Chair Lift" 8478 8857 msgstr "Sedežnica" 8479 8858 8480 #: trans_presets.java:1 2448859 #: trans_presets.java:1101 8481 8860 msgid "Edit a Chair Lift" 8482 8861 msgstr "Uredi sedežnico" 8483 8862 8484 #: trans_presets.java:1 2488863 #: trans_presets.java:1105 8485 8864 msgid "Drag Lift" 8486 8865 msgstr "Vlečnica" 8487 8866 8488 #: trans_presets.java:1 2498867 #: trans_presets.java:1106 8489 8868 msgid "Edit a Drag Lift" 8490 8869 msgstr "Uredi vlečnico" 8491 8870 8492 #: trans_presets.java:1 2538871 #: trans_presets.java:1110 8493 8872 msgid "Cable Car" 8494 8873 msgstr "Kabinska žičnica" 8495 8874 8496 #: trans_presets.java:1 2548875 #: trans_presets.java:1111 8497 8876 msgid "Edit a Cable Car" 8498 8877 msgstr "Uredi kabinsko žičnico" 8499 8878 8500 #: trans_presets.java:1 258trans_presets.java:13428879 #: trans_presets.java:1115 trans_presets.java:1190 8501 8880 msgid "Station" 8502 8881 msgstr "Postaja" 8503 8882 8504 #: trans_presets.java:1 2598883 #: trans_presets.java:1116 8505 8884 msgid "Edit a Station" 8506 8885 msgstr "Uredi postajo" 8507 8886 8508 #: trans_presets.java:1 2678887 #: trans_presets.java:1123 8509 8888 msgid "Car" 8510 8889 msgstr "Avtomobil" 8511 8890 8512 #: trans_presets.java:1 2688891 #: trans_presets.java:1124 8513 8892 msgid "Fuel" 8514 8893 msgstr "Gorivo" 8515 8894 8516 #: trans_presets.java:1 2698895 #: trans_presets.java:1125 8517 8896 msgid "Edit Fuel" 8518 8897 msgstr "Uredi gorivo" 8519 8898 8520 #: trans_presets.java:1 2768899 #: trans_presets.java:1131 8521 8900 msgid "Edit Parking" 8522 8901 msgstr "Uredi parkirišče" 8523 8902 8524 #: trans_presets.java:1 2798903 #: trans_presets.java:1134 8525 8904 msgid "Capacity" 8526 8905 msgstr "" 8527 8906 8528 #: trans_presets.java:1 2808907 #: trans_presets.java:1135 8529 8908 msgid "surface" 8530 8909 msgstr "" 8531 8910 8532 #: trans_presets.java:1 2808911 #: trans_presets.java:1135 8533 8912 msgid "multi-storey" 8534 8913 msgstr "" 8535 8914 8536 #: trans_presets.java:1 2808915 #: trans_presets.java:1135 8537 8916 msgid "underground" 8538 8917 msgstr "" 8539 8918 8540 #: trans_presets.java:1 2808919 #: trans_presets.java:1135 8541 8920 msgid "park_and_ride" 8542 8921 msgstr "" 8543 8922 8544 #: trans_presets.java:1 2818923 #: trans_presets.java:1136 8545 8924 msgid "Spaces for Disabled" 8546 8925 msgstr "" 8547 8926 8548 #: trans_presets.java:1 2828927 #: trans_presets.java:1137 8549 8928 msgid "Fee" 8550 8929 msgstr "" 8551 8930 8552 #: trans_presets.java:1 2858931 #: trans_presets.java:1139 8553 8932 msgid "Wash" 8554 8933 msgstr "" 8555 8934 8556 #: trans_presets.java:1 2868935 #: trans_presets.java:1140 8557 8936 msgid "Edit Car Wash" 8558 8937 msgstr "" 8559 8938 8560 #: trans_presets.java:1 292trans_presets.java:13348939 #: trans_presets.java:1145 trans_presets.java:1182 8561 8940 msgid "Shop" 8562 8941 msgstr "" 8563 8942 8564 #: trans_presets.java:1 2938943 #: trans_presets.java:1146 8565 8944 msgid "Edit Car Shop" 8566 8945 msgstr "" 8567 8946 8568 #: trans_presets.java:1 2998947 #: trans_presets.java:1151 8569 8948 msgid "Repair" 8570 8949 msgstr "" 8571 8950 8572 #: trans_presets.java:1 3008951 #: trans_presets.java:1152 8573 8952 msgid "Edit Car Repair" 8574 8953 msgstr "" 8575 8954 8576 #: trans_presets.java:1 306trans_presets.java:13288955 #: trans_presets.java:1157 trans_presets.java:1177 8577 8956 msgid "Rental" 8578 8957 msgstr "Izposojevalnica" 8579 8958 8580 #: trans_presets.java:1 3078959 #: trans_presets.java:1158 8581 8960 msgid "Edit Car Rental" 8582 8961 msgstr "Uredi izposojevalnico avtomobilov" 8583 8962 8584 #: trans_presets.java:1 3138963 #: trans_presets.java:1163 8585 8964 msgid "Sharing" 8586 8965 msgstr "" 8587 8966 8588 #: trans_presets.java:1 3148967 #: trans_presets.java:1164 8589 8968 msgid "Edit Car Sharing" 8590 8969 msgstr "" 8591 8970 8592 #: trans_presets.java:1 3238971 #: trans_presets.java:1173 8593 8972 msgid "Edit Bicycle Parking" 8594 8973 msgstr "" 8595 8974 8596 #: trans_presets.java:1 3298975 #: trans_presets.java:1178 8597 8976 msgid "Edit Bicycle Rental" 8598 8977 msgstr "Uredi izposojevalnico koles" 8599 8978 8600 #: trans_presets.java:1 3358979 #: trans_presets.java:1183 8601 8980 msgid "Edit Bicycle Shop" 8602 8981 msgstr "" 8603 8982 8604 #: trans_presets.java:1 3418983 #: trans_presets.java:1189 8605 8984 msgid "Public Transport" 8606 8985 msgstr "Javni prevoz" 8607 8986 8608 #: trans_presets.java:1 3438987 #: trans_presets.java:1191 8609 8988 msgid "Edit Station" 8610 8989 msgstr "Uredi postajo" 8611 8990 8612 #: trans_presets.java:1 3508991 #: trans_presets.java:1196 8613 8992 msgid "UIC-Reference" 8614 8993 msgstr "" 8615 8994 8616 #: trans_presets.java:1 3538995 #: trans_presets.java:1199 8617 8996 msgid "Railway Halt" 8618 8997 msgstr "Železniško postajališče" 8619 8998 8620 #: trans_presets.java:1 3548999 #: trans_presets.java:1200 8621 9000 msgid "Edit Halt" 8622 9001 msgstr "" 8623 9002 8624 #: trans_presets.java:1 3639003 #: trans_presets.java:1207 8625 9004 msgid "Tram Stop" 8626 9005 msgstr "" 8627 9006 8628 #: trans_presets.java:1 3649007 #: trans_presets.java:1208 8629 9008 msgid "Edit Tram Stop" 8630 9009 msgstr "" 8631 9010 8632 #: trans_presets.java:1 3739011 #: trans_presets.java:1215 8633 9012 msgid "Railway Platform" 8634 9013 msgstr "Železniški peron" 8635 9014 8636 #: trans_presets.java:1 3749015 #: trans_presets.java:1216 8637 9016 msgid "Edit a railway platform" 8638 9017 msgstr "Uredi železniški peron" 8639 9018 8640 #: trans_presets.java:1 377trans_presets.java:14209019 #: trans_presets.java:1219 trans_presets.java:1253 8641 9020 msgid "Reference (track number)" 8642 9021 msgstr "" 8643 9022 8644 #: trans_presets.java:1 379trans_presets.java:14229023 #: trans_presets.java:1221 trans_presets.java:1255 8645 9024 msgid "Area" 8646 9025 msgstr "" 8647 9026 8648 #: trans_presets.java:1 3829027 #: trans_presets.java:1223 8649 9028 msgid "Subway Entrance" 8650 9029 msgstr "Vhod v podzemno" 8651 9030 8652 #: trans_presets.java:1 3839031 #: trans_presets.java:1224 8653 9032 msgid "Edit Subway Entrance" 8654 9033 msgstr "Uredi vhod v podzemno" 8655 9034 8656 #: trans_presets.java:1 3909035 #: trans_presets.java:1229 8657 9036 msgid "Wheelchair" 8658 9037 msgstr "" 8659 9038 8660 #: trans_presets.java:1 3969039 #: trans_presets.java:1234 8661 9040 msgid "Bus Station" 8662 9041 msgstr "Avtobusna postaja" 8663 9042 8664 #: trans_presets.java:1 3979043 #: trans_presets.java:1235 8665 9044 msgid "Edit a Bus Station" 8666 9045 msgstr "Uredi avtobusno postajo" 8667 9046 8668 #: trans_presets.java:1 4059047 #: trans_presets.java:1241 8669 9048 msgid "Bus Stop" 8670 9049 msgstr "Avtobusno postajališče" 8671 9050 8672 #: trans_presets.java:1 4069051 #: trans_presets.java:1242 8673 9052 msgid "Edit Bus Stop" 8674 9053 msgstr "Uredu avtobusno postajališče" 8675 9054 8676 #: trans_presets.java:1 4169055 #: trans_presets.java:1249 8677 9056 msgid "Bus Platform" 8678 9057 msgstr "Avtobusni peron" 8679 9058 8680 #: trans_presets.java:1 4179059 #: trans_presets.java:1250 8681 9060 msgid "Edit a bus platform" 8682 9061 msgstr "Uredi avtobusni peron" 8683 9062 8684 #: trans_presets.java:1 4279063 #: trans_presets.java:1258 8685 9064 msgid "Taxi" 8686 9065 msgstr "Taksi" 8687 9066 8688 #: trans_presets.java:1 4289067 #: trans_presets.java:1259 8689 9068 msgid "Edit a Taxi station" 8690 9069 msgstr "Uredi postajališče taksijev" 8691 9070 8692 #: trans_presets.java:1 4359071 #: trans_presets.java:1264 8693 9072 msgid "Airport" 8694 9073 msgstr "Letališče" 8695 9074 8696 #: trans_presets.java:1 4369075 #: trans_presets.java:1265 8697 9076 msgid "Edit an airport" 8698 9077 msgstr "Uredi letališče" 8699 9078 8700 #: trans_presets.java:1 4439079 #: trans_presets.java:1270 8701 9080 msgid "IATA" 8702 9081 msgstr "" 8703 9082 8704 #: trans_presets.java:1 4449083 #: trans_presets.java:1271 8705 9084 msgid "ICAO" 8706 9085 msgstr "" 8707 9086 8708 #: trans_presets.java:1 4529087 #: trans_presets.java:1277 8709 9088 msgid "Accomodation" 8710 9089 msgstr "Nastanitev" 8711 9090 8712 #: trans_presets.java:1 4549091 #: trans_presets.java:1279 8713 9092 msgid "Edit Hotel" 8714 9093 msgstr "" 8715 9094 8716 #: trans_presets.java:1 4579095 #: trans_presets.java:1282 8717 9096 msgid "Stars" 8718 9097 msgstr "" 8719 9098 8720 #: trans_presets.java:1 4609099 #: trans_presets.java:1284 8721 9100 msgid "Motel" 8722 9101 msgstr "" 8723 9102 8724 #: trans_presets.java:1 4619103 #: trans_presets.java:1285 8725 9104 msgid "Edit Motel" 8726 9105 msgstr "" 8727 9106 8728 #: trans_presets.java:1 4669107 #: trans_presets.java:1289 8729 9108 msgid "Guest House" 8730 9109 msgstr "" 8731 9110 8732 #: trans_presets.java:1 4679111 #: trans_presets.java:1290 8733 9112 msgid "Edit Guest House" 8734 9113 msgstr "" 8735 9114 8736 #: trans_presets.java:1 4729115 #: trans_presets.java:1294 8737 9116 msgid "Chalet" 8738 9117 msgstr "" 8739 9118 8740 #: trans_presets.java:1 4739119 #: trans_presets.java:1295 8741 9120 msgid "Edit Chalet" 8742 9121 msgstr "" 8743 9122 8744 #: trans_presets.java:1 4789123 #: trans_presets.java:1299 8745 9124 msgid "Hostel" 8746 9125 msgstr "" 8747 9126 8748 #: trans_presets.java:1 4799127 #: trans_presets.java:1300 8749 9128 msgid "Edit Hostel" 8750 9129 msgstr "" 8751 9130 8752 #: trans_presets.java:1 4849131 #: trans_presets.java:1304 8753 9132 msgid "Alpine Hut" 8754 9133 msgstr "" 8755 9134 8756 #: trans_presets.java:1 4859135 #: trans_presets.java:1305 8757 9136 msgid "Edit Alpine Hut" 8758 9137 msgstr "" 8759 9138 8760 #: trans_presets.java:1 4919139 #: trans_presets.java:1310 8761 9140 msgid "Caravan Site" 8762 9141 msgstr "" 8763 9142 8764 #: trans_presets.java:1 4929143 #: trans_presets.java:1311 8765 9144 msgid "Edit Caravan Site" 8766 9145 msgstr "" 8767 9146 8768 #: trans_presets.java:1 4979147 #: trans_presets.java:1315 8769 9148 msgid "Camping Site" 8770 9149 msgstr "" 8771 9150 8772 #: trans_presets.java:1 4989151 #: trans_presets.java:1316 8773 9152 msgid "Edit Camping Site" 8774 9153 msgstr "" 8775 9154 8776 #: trans_presets.java:1 5069155 #: trans_presets.java:1322 8777 9156 msgid "Food+Drinks" 8778 9157 msgstr "Hrana in pijača" 8779 9158 8780 #: trans_presets.java:1 5089159 #: trans_presets.java:1324 8781 9160 msgid "Edit Restaurant" 8782 9161 msgstr "" 8783 9162 8784 #: trans_presets.java:1 511trans_presets.java:15189163 #: trans_presets.java:1327 trans_presets.java:1333 8785 9164 msgid "Cuisine" 8786 9165 msgstr "" 8787 9166 8788 #: trans_presets.java:1 511trans_presets.java:15189167 #: trans_presets.java:1327 trans_presets.java:1333 8789 9168 msgid "italian" 8790 9169 msgstr "" 8791 9170 8792 #: trans_presets.java:1 511trans_presets.java:15189171 #: trans_presets.java:1327 trans_presets.java:1333 8793 9172 msgid "chinese" 8794 9173 msgstr "" 8795 9174 8796 #: trans_presets.java:1 511trans_presets.java:15189175 #: trans_presets.java:1327 trans_presets.java:1333 8797 9176 msgid "pizza" 8798 9177 msgstr "" 8799 9178 8800 #: trans_presets.java:1 511trans_presets.java:15189179 #: trans_presets.java:1327 trans_presets.java:1333 8801 9180 msgid "burger" 8802 9181 msgstr "" 8803 9182 8804 #: trans_presets.java:1 511trans_presets.java:15189183 #: trans_presets.java:1327 trans_presets.java:1333 8805 9184 msgid "greek" 8806 9185 msgstr "" 8807 9186 8808 #: trans_presets.java:1 511trans_presets.java:15189187 #: trans_presets.java:1327 trans_presets.java:1333 8809 9188 msgid "german" 8810 9189 msgstr "" 8811 9190 8812 #: trans_presets.java:1 511trans_presets.java:15189191 #: trans_presets.java:1327 trans_presets.java:1333 8813 9192 msgid "indian" 8814 9193 msgstr "" 8815 9194 8816 #: trans_presets.java:1 511trans_presets.java:15189195 #: trans_presets.java:1327 trans_presets.java:1333 8817 9196 msgid "regional" 8818 9197 msgstr "" 8819 9198 8820 #: trans_presets.java:1 511trans_presets.java:15189199 #: trans_presets.java:1327 trans_presets.java:1333 8821 9200 msgid "kebab" 8822 9201 msgstr "" 8823 9202 8824 #: trans_presets.java:1 511trans_presets.java:15189203 #: trans_presets.java:1327 trans_presets.java:1333 8825 9204 msgid "turkish" 8826 9205 msgstr "" 8827 9206 8828 #: trans_presets.java:1 511trans_presets.java:15189207 #: trans_presets.java:1327 trans_presets.java:1333 8829 9208 msgid "asian" 8830 9209 msgstr "" 8831 9210 8832 #: trans_presets.java:1 511trans_presets.java:15189211 #: trans_presets.java:1327 trans_presets.java:1333 8833 9212 msgid "thai" 8834 9213 msgstr "" 8835 9214 8836 #: trans_presets.java:1 511trans_presets.java:15189215 #: trans_presets.java:1327 trans_presets.java:1333 8837 9216 msgid "mexican" 8838 9217 msgstr "" 8839 9218 8840 #: trans_presets.java:1 511trans_presets.java:15189219 #: trans_presets.java:1327 trans_presets.java:1333 8841 9220 msgid "japanese" 8842 9221 msgstr "" 8843 9222 8844 #: trans_presets.java:1 5149223 #: trans_presets.java:1329 8845 9224 msgid "Fast Food" 8846 9225 msgstr "" 8847 9226 8848 #: trans_presets.java:1 5159227 #: trans_presets.java:1330 8849 9228 msgid "Edit Fast Food Restaurant" 8850 9229 msgstr "" 8851 9230 8852 #: trans_presets.java:1 5219231 #: trans_presets.java:1335 8853 9232 msgid "Cafe" 8854 9233 msgstr "" 8855 9234 8856 #: trans_presets.java:1 5229235 #: trans_presets.java:1336 8857 9236 msgid "Edit Cafe" 8858 9237 msgstr "" 8859 9238 8860 #: trans_presets.java:1 5279239 #: trans_presets.java:1340 8861 9240 msgid "Pub" 8862 9241 msgstr "Pivnica" 8863 9242 8864 #: trans_presets.java:1 5289243 #: trans_presets.java:1341 8865 9244 msgid "Edit Pub" 8866 9245 msgstr "Uredi pivnico" 8867 9246 8868 #: trans_presets.java:1 5339247 #: trans_presets.java:1345 8869 9248 msgid "Biergarten" 8870 9249 msgstr "" 8871 9250 8872 #: trans_presets.java:1 5349251 #: trans_presets.java:1346 8873 9252 msgid "Edit Biergarten" 8874 9253 msgstr "" 8875 9254 8876 #: trans_presets.java:1 5399255 #: trans_presets.java:1350 8877 9256 msgid "Nightclub" 8878 9257 msgstr "" 8879 9258 8880 #: trans_presets.java:1 5409259 #: trans_presets.java:1351 8881 9260 msgid "Edit Nightclub" 8882 9261 msgstr "" 8883 9262 8884 #: trans_presets.java:1 5469263 #: trans_presets.java:1357 8885 9264 msgid "Tourism" 8886 9265 msgstr "Turizem" 8887 9266 8888 #: trans_presets.java:1 5479267 #: trans_presets.java:1358 8889 9268 msgid "Attraction" 8890 9269 msgstr "" 8891 9270 8892 #: trans_presets.java:1 5489271 #: trans_presets.java:1359 8893 9272 msgid "Edit Attraction" 8894 9273 msgstr "" 8895 9274 8896 #: trans_presets.java:1 5539275 #: trans_presets.java:1363 8897 9276 msgid "Information point" 8898 9277 msgstr "" 8899 9278 8900 #: trans_presets.java:1 5549279 #: trans_presets.java:1364 8901 9280 msgid "Edit Information Point" 8902 9281 msgstr "" 8903 9282 8904 #: trans_presets.java:1 5569283 #: trans_presets.java:1366 8905 9284 msgid "office" 8906 9285 msgstr "" 8907 9286 8908 #: trans_presets.java:1 5569287 #: trans_presets.java:1366 8909 9288 msgid "map" 8910 9289 msgstr "" 8911 9290 8912 #: trans_presets.java:1 5569291 #: trans_presets.java:1366 8913 9292 msgid "citymap" 8914 9293 msgstr "" 8915 9294 8916 #: trans_presets.java:1 5569295 #: trans_presets.java:1366 8917 9296 msgid "hikingmap" 8918 9297 msgstr "" 8919 9298 8920 #: trans_presets.java:1 5569299 #: trans_presets.java:1366 8921 9300 msgid "bicyclemap" 8922 9301 msgstr "" 8923 9302 8924 #: trans_presets.java:1 5569303 #: trans_presets.java:1366 8925 9304 msgid "board" 8926 9305 msgstr "" 8927 9306 8928 #: trans_presets.java:1 5569307 #: trans_presets.java:1366 8929 9308 msgid "history" 8930 9309 msgstr "" 8931 9310 8932 #: trans_presets.java:1 5569311 #: trans_presets.java:1366 8933 9312 msgid "nature" 8934 9313 msgstr "" 8935 9314 8936 #: trans_presets.java:1 5569315 #: trans_presets.java:1366 8937 9316 msgid "wildlife" 8938 9317 msgstr "" 8939 9318 8940 #: trans_presets.java:1 5569319 #: trans_presets.java:1366 8941 9320 msgid "guidepost" 8942 9321 msgstr "" 8943 9322 8944 #: trans_presets.java:1 5609323 #: trans_presets.java:1369 8945 9324 msgid "Museum" 8946 9325 msgstr "Muzej" 8947 9326 8948 #: trans_presets.java:1 5619327 #: trans_presets.java:1370 8949 9328 msgid "Edit Museum" 8950 9329 msgstr "Uredi muzej" 8951 9330 8952 #: trans_presets.java:1 5669331 #: trans_presets.java:1374 8953 9332 msgid "Zoo" 8954 9333 msgstr "Živalski vrt" 8955 9334 8956 #: trans_presets.java:1 5679335 #: trans_presets.java:1375 8957 9336 msgid "Edit Zoo" 8958 9337 msgstr "Uredi živalski vrt" 8959 9338 8960 #: trans_presets.java:1 5729339 #: trans_presets.java:1379 8961 9340 msgid "Viewpoint" 8962 9341 msgstr "Razgledišče" 8963 9342 8964 #: trans_presets.java:1 5739343 #: trans_presets.java:1380 8965 9344 msgid "Edit Viewpoint" 8966 9345 msgstr "Uredi razgledišče" 8967 9346 8968 #: trans_presets.java:1 5769347 #: trans_presets.java:1383 8969 9348 msgid "Look-Out Tower" 8970 9349 msgstr "" 8971 9350 8972 #: trans_presets.java:1 5799351 #: trans_presets.java:1385 8973 9352 msgid "Theme Park" 8974 9353 msgstr "" 8975 9354 8976 #: trans_presets.java:1 5809355 #: trans_presets.java:1386 8977 9356 msgid "Edit Theme Park" 8978 9357 msgstr "" 8979 9358 8980 #: trans_presets.java:1 5859359 #: trans_presets.java:1390 8981 9360 msgid "Artwork" 8982 9361 msgstr "Umetnina" 8983 9362 8984 #: trans_presets.java:1 5869363 #: trans_presets.java:1391 8985 9364 msgid "Edit Artwork" 8986 9365 msgstr "Uredi umetnino" 8987 9366 8988 #: trans_presets.java:1 593trans_presets.java:23109367 #: trans_presets.java:1396 trans_presets.java:2004 8989 9368 msgid "Shelter" 8990 9369 msgstr "" 8991 9370 8992 #: trans_presets.java:1 5949371 #: trans_presets.java:1397 8993 9372 msgid "Edit Shelter" 8994 9373 msgstr "" 8995 9374 8996 #: trans_presets.java:1 597trans_presets.java:16049375 #: trans_presets.java:1400 trans_presets.java:1406 8997 9376 msgid "Fireplace" 8998 9377 msgstr "" 8999 9378 9000 #: trans_presets.java:1 6009379 #: trans_presets.java:1402 9001 9380 msgid "Picnic Site" 9002 9381 msgstr "" 9003 9382 9004 #: trans_presets.java:1 6019383 #: trans_presets.java:1403 9005 9384 msgid "Edit Picnic Site" 9006 9385 msgstr "" 9007 9386 9008 #: trans_presets.java:1 6099387 #: trans_presets.java:1410 9009 9388 msgid "Historic Places" 9010 9389 msgstr "Zgodovinski kraji" 9011 9390 9012 #: trans_presets.java:1 6109391 #: trans_presets.java:1411 9013 9392 msgid "Castle" 9014 9393 msgstr "Grad" 9015 9394 9016 #: trans_presets.java:1 6119395 #: trans_presets.java:1412 9017 9396 msgid "Edit Castle" 9018 9397 msgstr "Uredi grad" 9019 9398 9020 #: trans_presets.java:1 6169399 #: trans_presets.java:1416 9021 9400 msgid "Ruins" 9022 9401 msgstr "Ruševine" 9023 9402 9024 #: trans_presets.java:1 6179403 #: trans_presets.java:1417 9025 9404 msgid "Edit Ruins" 9026 9405 msgstr "Uredi ruševine" 9027 9406 9028 #: trans_presets.java:1 6229407 #: trans_presets.java:1421 9029 9408 msgid "Archaeological Site" 9030 9409 msgstr "Arheološko najdišče" 9031 9410 9032 #: trans_presets.java:1 6239411 #: trans_presets.java:1422 9033 9412 msgid "Edit Archaeological Site" 9034 9413 msgstr "Uredi arheološko najdišče" 9035 9414 9036 #: trans_presets.java:1 6289415 #: trans_presets.java:1426 9037 9416 msgid "Monument" 9038 9417 msgstr "" 9039 9418 9040 #: trans_presets.java:1 6299419 #: trans_presets.java:1427 9041 9420 msgid "Edit Monument" 9042 9421 msgstr "" 9043 9422 9044 #: trans_presets.java:1 6349423 #: trans_presets.java:1431 9045 9424 msgid "Memorial" 9046 9425 msgstr "" 9047 9426 9048 #: trans_presets.java:1 6359427 #: trans_presets.java:1432 9049 9428 msgid "Edit Memorial" 9050 9429 msgstr "" 9051 9430 9052 #: trans_presets.java:1 6409431 #: trans_presets.java:1436 9053 9432 msgid "Battlefield" 9054 9433 msgstr "" 9055 9434 9056 #: trans_presets.java:1 6419435 #: trans_presets.java:1437 9057 9436 msgid "Edit Battlefield" 9058 9437 msgstr "" 9059 9438 9060 #: trans_presets.java:1 6469439 #: trans_presets.java:1441 9061 9440 msgid "Wayside Cross" 9062 9441 msgstr "" 9063 9442 9064 #: trans_presets.java:1 6479443 #: trans_presets.java:1442 9065 9444 msgid "Edit a Wayside Cross" 9066 9445 msgstr "" 9067 9446 9068 #: trans_presets.java:1 6529447 #: trans_presets.java:1446 9069 9448 msgid "Wayside Shrine" 9070 9449 msgstr "" 9071 9450 9072 #: trans_presets.java:1 6539451 #: trans_presets.java:1447 9073 9452 msgid "Edit a Wayside Shrine" 9074 9453 msgstr "" 9075 9454 9076 #: trans_presets.java:1 6599455 #: trans_presets.java:1453 9077 9456 msgid "Leisure" 9078 9457 msgstr "Prosti čas" 9079 9458 9080 #: trans_presets.java:1 6609459 #: trans_presets.java:1454 9081 9460 msgid "Water Park" 9082 9461 msgstr "Vodni park" 9083 9462 9084 #: trans_presets.java:1 6619463 #: trans_presets.java:1455 9085 9464 msgid "Edit Water Park" 9086 9465 msgstr "Uredi vodni park" 9087 9466 9088 #: trans_presets.java:1 6669467 #: trans_presets.java:1459 9089 9468 msgid "Playground" 9090 9469 msgstr "Igrišče" 9091 9470 9092 #: trans_presets.java:1 6679471 #: trans_presets.java:1460 9093 9472 msgid "Edit Playground" 9094 9473 msgstr "Uredi igrišče" 9095 9474 9096 #: trans_presets.java:1 6729475 #: trans_presets.java:1464 9097 9476 msgid "Fishing" 9098 9477 msgstr "Ribarjenje" 9099 9478 9100 #: trans_presets.java:1 6739479 #: trans_presets.java:1465 9101 9480 msgid "Edit Fishing" 9102 9481 msgstr "Uredi ribarjenje" 9103 9482 9104 #: trans_presets.java:1 6789483 #: trans_presets.java:1469 9105 9484 msgid "Nature Reserve" 9106 9485 msgstr "Naravni rezervat" 9107 9486 9108 #: trans_presets.java:1 6799487 #: trans_presets.java:1470 9109 9488 msgid "Edit Nature Reserve" 9110 9489 msgstr "Uredi naravni rezervat" 9111 9490 9112 #: trans_presets.java:1 6849491 #: trans_presets.java:1474 9113 9492 msgid "Park" 9114 9493 msgstr "" 9115 9494 9116 #: trans_presets.java:1 6859495 #: trans_presets.java:1475 9117 9496 msgid "Edit Park" 9118 9497 msgstr "" 9119 9498 9120 #: trans_presets.java:1 6909499 #: trans_presets.java:1479 9121 9500 msgid "Garden" 9122 9501 msgstr "" 9123 9502 9124 #: trans_presets.java:1 6919503 #: trans_presets.java:1480 9125 9504 msgid "Edit Garden" 9126 9505 msgstr "" 9127 9506 9128 #: trans_presets.java:1 6969507 #: trans_presets.java:1484 9129 9508 msgid "Common" 9130 9509 msgstr "" 9131 9510 9132 #: trans_presets.java:1 6979511 #: trans_presets.java:1485 9133 9512 msgid "Edit Common" 9134 9513 msgstr "" 9135 9514 9136 #: trans_presets.java:1 7049515 #: trans_presets.java:1492 9137 9516 msgid "Sport Facilities" 9138 9517 msgstr "" 9139 9518 9140 #: trans_presets.java:1 7059519 #: trans_presets.java:1493 9141 9520 msgid "Stadium" 9142 9521 msgstr "Stadion" 9143 9522 9144 #: trans_presets.java:1 7069523 #: trans_presets.java:1494 9145 9524 msgid "Edit Stadium" 9146 9525 msgstr "Uredi stadion" 9147 9526 9148 #: trans_presets.java:1 710trans_presets.java:1720trans_presets.java:17309149 #: trans_presets.java:1 7409527 #: trans_presets.java:1498 trans_presets.java:1507 trans_presets.java:1516 9528 #: trans_presets.java:1525 9150 9529 msgid "select sport:" 9151 9530 msgstr "izberite šport:" 9152 9531 9153 #: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732 9154 #: trans_presets.java:1742 9155 msgid "sport" 9156 msgstr "šport" 9157 9158 #: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732 9159 #: trans_presets.java:1742 9532 #: trans_presets.java:1500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:1518 9533 #: trans_presets.java:1527 9160 9534 msgid "multi" 9161 9535 msgstr "" 9162 9536 9163 #: trans_presets.java:1 712trans_presets.java:1722trans_presets.java:17329164 #: trans_presets.java:1 7429537 #: trans_presets.java:1500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:1518 9538 #: trans_presets.java:1527 9165 9539 msgid "archery" 9166 9540 msgstr "lokostrelstvo" 9167 9541 9168 #: trans_presets.java:1 712trans_presets.java:1722trans_presets.java:17329169 #: trans_presets.java:1 7429542 #: trans_presets.java:1500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:1518 9543 #: trans_presets.java:1527 9170 9544 msgid "athletics" 9171 9545 msgstr "" 9172 9546 9173 #: trans_presets.java:1 712trans_presets.java:1722trans_presets.java:17329174 #: trans_presets.java:1 7429547 #: trans_presets.java:1500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:1518 9548 #: trans_presets.java:1527 9175 9549 msgid "australian_football" 9176 9550 msgstr "" 9177 9551 9178 #: trans_presets.java:1 712trans_presets.java:1722trans_presets.java:17329179 #: trans_presets.java:1 7429552 #: trans_presets.java:1500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:1518 9553 #: trans_presets.java:1527 9180 9554 msgid "baseball" 9181 9555 msgstr "" 9182 9556 9183 #: trans_presets.java:1 712trans_presets.java:1722trans_presets.java:17329184 #: trans_presets.java:1 7429557 #: trans_presets.java:1500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:1518 9558 #: trans_presets.java:1527 9185 9559 msgid "basketball" 9186 9560 msgstr "košarka" 9187 9561 9188 #: trans_presets.java:1 712trans_presets.java:1722trans_presets.java:17329189 #: trans_presets.java:1 7429562 #: trans_presets.java:1500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:1518 9563 #: trans_presets.java:1527 9190 9564 msgid "boules" 9191 9565 msgstr "" 9192 9566 9193 #: trans_presets.java:1 712trans_presets.java:1722trans_presets.java:17329194 #: trans_presets.java:1 7429567 #: trans_presets.java:1500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:1518 9568 #: trans_presets.java:1527 9195 9569 msgid "bowls" 9196 9570 msgstr "" 9197 9571 9198 #: trans_presets.java:1 712trans_presets.java:1722trans_presets.java:17329199 #: trans_presets.java:1 7429572 #: trans_presets.java:1500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:1518 9573 #: trans_presets.java:1527 9200 9574 msgid "canoe" 9201 9575 msgstr "" 9202 9576 9203 #: trans_presets.java:1 712trans_presets.java:1722trans_presets.java:17329204 #: trans_presets.java:1 7429577 #: trans_presets.java:1500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:1518 9578 #: trans_presets.java:1527 9205 9579 msgid "climbing" 9206 9580 msgstr "plezanje" 9207 9581 9208 #: trans_presets.java:1 712trans_presets.java:1722trans_presets.java:17329209 #: trans_presets.java:1 7429582 #: trans_presets.java:1500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:1518 9583 #: trans_presets.java:1527 9210 9584 msgid "cricket" 9211 9585 msgstr "" 9212 9586 9213 #: trans_presets.java:1 712trans_presets.java:1722trans_presets.java:17329214 #: trans_presets.java:1 7429587 #: trans_presets.java:1500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:1518 9588 #: trans_presets.java:1527 9215 9589 msgid "cricket_nets" 9216 9590 msgstr "" 9217 9591 9218 #: trans_presets.java:1 712trans_presets.java:1722trans_presets.java:17329219 #: trans_presets.java:1 7429592 #: trans_presets.java:1500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:1518 9593 #: trans_presets.java:1527 9220 9594 msgid "croquet" 9221 9595 msgstr "" 9222 9596 9223 #: trans_presets.java:1 712trans_presets.java:1722trans_presets.java:17329224 #: trans_presets.java:1 7429597 #: trans_presets.java:1500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:1518 9598 #: trans_presets.java:1527 9225 9599 msgid "cycling" 9226 9600 msgstr "kolesarjenje" 9227 9601 9228 #: trans_presets.java:1 712trans_presets.java:1722trans_presets.java:17329229 #: trans_presets.java:1 7429602 #: trans_presets.java:1500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:1518 9603 #: trans_presets.java:1527 9230 9604 msgid "dog_racing" 9231 9605 msgstr "" 9232 9606 9233 #: trans_presets.java:1 712trans_presets.java:1722trans_presets.java:17329234 #: trans_presets.java:1 7429607 #: trans_presets.java:1500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:1518 9608 #: trans_presets.java:1527 9235 9609 msgid "equestrian" 9236 9610 msgstr "" 9237 9611 9238 #: trans_presets.java:1 712trans_presets.java:1722trans_presets.java:17329239 #: trans_presets.java:1 7429612 #: trans_presets.java:1500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:1518 9613 #: trans_presets.java:1527 9240 9614 msgid "football" 9241 9615 msgstr "" 9242 9616 9243 #: trans_presets.java:1 712trans_presets.java:1722trans_presets.java:17329244 #: trans_presets.java:1 7429617 #: trans_presets.java:1500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:1518 9618 #: trans_presets.java:1527 9245 9619 msgid "golf" 9246 9620 msgstr "golf" 9247 9621 9248 #: trans_presets.java:1 712trans_presets.java:1722trans_presets.java:17329249 #: trans_presets.java:1 7429622 #: trans_presets.java:1500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:1518 9623 #: trans_presets.java:1527 9250 9624 msgid "gymnastics" 9251 9625 msgstr "gimnastika" 9252 9626 9253 #: trans_presets.java:1 712trans_presets.java:1722trans_presets.java:17329254 #: trans_presets.java:1 7429627 #: trans_presets.java:1500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:1518 9628 #: trans_presets.java:1527 9255 9629 msgid "hockey" 9256 9630 msgstr "hokej" 9257 9631 9258 #: trans_presets.java:1 712trans_presets.java:1722trans_presets.java:17329259 #: trans_presets.java:1 7429632 #: trans_presets.java:1500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:1518 9633 #: trans_presets.java:1527 9260 9634 msgid "horse_racing" 9261 9635 msgstr "" 9262 9636 9263 #: trans_presets.java:1 712trans_presets.java:1722trans_presets.java:17329264 #: trans_presets.java:1 7429637 #: trans_presets.java:1500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:1518 9638 #: trans_presets.java:1527 9265 9639 msgid "motor" 9266 9640 msgstr "" 9267 9641 9268 #: trans_presets.java:1 712trans_presets.java:1722trans_presets.java:17329269 #: trans_presets.java:1 7429642 #: trans_presets.java:1500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:1518 9643 #: trans_presets.java:1527 9270 9644 msgid "pelota" 9271 9645 msgstr "" 9272 9646 9273 #: trans_presets.java:1 712trans_presets.java:1722trans_presets.java:17329274 #: trans_presets.java:1 7429647 #: trans_presets.java:1500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:1518 9648 #: trans_presets.java:1527 9275 9649 msgid "racquet" 9276 9650 msgstr "" 9277 9651 9278 #: trans_presets.java:1 712trans_presets.java:1722trans_presets.java:17329279 #: trans_presets.java:1 7429652 #: trans_presets.java:1500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:1518 9653 #: trans_presets.java:1527 9280 9654 msgid "rugby" 9281 9655 msgstr "" 9282 9656 9283 #: trans_presets.java:1 712trans_presets.java:1722trans_presets.java:17329284 #: trans_presets.java:1 7429657 #: trans_presets.java:1500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:1518 9658 #: trans_presets.java:1527 9285 9659 msgid "shooting" 9286 9660 msgstr "strelišče" 9287 9661 9288 #: trans_presets.java:1 712trans_presets.java:1722trans_presets.java:17329289 #: trans_presets.java:1 7429662 #: trans_presets.java:1500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:1518 9663 #: trans_presets.java:1527 9290 9664 msgid "skateboard" 9291 9665 msgstr "" 9292 9666 9293 #: trans_presets.java:1 712trans_presets.java:1722trans_presets.java:17329294 #: trans_presets.java:1 7429667 #: trans_presets.java:1500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:1518 9668 #: trans_presets.java:1527 9295 9669 msgid "skating" 9296 9670 msgstr "" 9297 9671 9298 #: trans_presets.java:1 712trans_presets.java:1722trans_presets.java:17329299 #: trans_presets.java:1 7429672 #: trans_presets.java:1500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:1518 9673 #: trans_presets.java:1527 9300 9674 msgid "skiing" 9301 9675 msgstr "smučanje" 9302 9676 9303 #: trans_presets.java:1 712trans_presets.java:1722trans_presets.java:17329304 #: trans_presets.java:1 7429677 #: trans_presets.java:1500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:1518 9678 #: trans_presets.java:1527 9305 9679 msgid "soccer" 9306 9680 msgstr "nogomet" 9307 9681 9308 #: trans_presets.java:1 712trans_presets.java:1722trans_presets.java:17329309 #: trans_presets.java:1 7429682 #: trans_presets.java:1500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:1518 9683 #: trans_presets.java:1527 9310 9684 msgid "swimming" 9311 9685 msgstr "plavanje" 9312 9686 9313 #: trans_presets.java:1 712trans_presets.java:1722trans_presets.java:17329314 #: trans_presets.java:1 7429687 #: trans_presets.java:1500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:1518 9688 #: trans_presets.java:1527 9315 9689 msgid "table_tennis" 9316 9690 msgstr "namizni_tenis" 9317 9691 9318 #: trans_presets.java:1 712trans_presets.java:1722trans_presets.java:17329319 #: trans_presets.java:1 7429692 #: trans_presets.java:1500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:1518 9693 #: trans_presets.java:1527 9320 9694 msgid "tennis" 9321 9695 msgstr "tenis" 9322 9696 9323 #: trans_presets.java:1 7159697 #: trans_presets.java:1502 9324 9698 msgid "Sports Centre" 9325 9699 msgstr "Športno središče" 9326 9700 9327 #: trans_presets.java:1 7169701 #: trans_presets.java:1503 9328 9702 msgid "Edit Sports Centre" 9329 9703 msgstr "Uredi športno središče" 9330 9704 9331 #: trans_presets.java:1 7259705 #: trans_presets.java:1511 9332 9706 msgid "Pitch" 9333 9707 msgstr "" 9334 9708 9335 #: trans_presets.java:1 7269709 #: trans_presets.java:1512 9336 9710 msgid "Edit Pitch" 9337 9711 msgstr "" 9338 9712 9339 #: trans_presets.java:1 7359713 #: trans_presets.java:1520 9340 9714 msgid "Racetrack" 9341 9715 msgstr "" 9342 9716 9343 #: trans_presets.java:1 7369717 #: trans_presets.java:1521 9344 9718 msgid "Edit Racetrack" 9345 9719 msgstr "" 9346 9720 9347 #: trans_presets.java:1 7459721 #: trans_presets.java:1529 9348 9722 msgid "Golf Course" 9349 9723 msgstr "Golf igrišče" 9350 9724 9351 #: trans_presets.java:1 7469725 #: trans_presets.java:1530 9352 9726 msgid "Edit Golf Course" 9353 9727 msgstr "Uredi golf igrišče" 9354 9728 9355 #: trans_presets.java:1 7519729 #: trans_presets.java:1534 9356 9730 msgid "Miniature Golf" 9357 9731 msgstr "Mini golf" 9358 9732 9359 #: trans_presets.java:1 7529733 #: trans_presets.java:1535 9360 9734 msgid "Edit Miniature Golf" 9361 9735 msgstr "Uredi mini golf" 9362 9736 9363 #: trans_presets.java:1 7589737 #: trans_presets.java:1540 9364 9738 msgid "Sport" 9365 9739 msgstr "Šport" 9366 9740 9367 #: trans_presets.java:1 7599741 #: trans_presets.java:1541 9368 9742 msgid "Multi" 9369 9743 msgstr "" 9370 9744 9371 #: trans_presets.java:1 7609745 #: trans_presets.java:1542 9372 9746 msgid "Edit Multi" 9373 9747 msgstr "" 9374 9748 9375 #: trans_presets.java:1 763trans_presets.java:1770trans_presets.java:17779376 #: trans_presets.java:1 784trans_presets.java:1791trans_presets.java:17989377 #: trans_presets.java:1 805trans_presets.java:1812trans_presets.java:18199378 #: trans_presets.java:1 826trans_presets.java:1833trans_presets.java:18409379 #: trans_presets.java:1 847 trans_presets.java:1854trans_presets.java:18619380 #: trans_presets.java:1 868 trans_presets.java:1875 trans_presets.java:18859381 #: trans_presets.java:1 892trans_presets.java:1899trans_presets.java:19069382 #: trans_presets.java:1 913 trans_presets.java:1920trans_presets.java:19279383 #: trans_presets.java:1 934 trans_presets.java:1941 trans_presets.java:19489384 #: trans_presets.java:1 955 trans_presets.java:1962 trans_presets.java:19699385 #: trans_presets.java:1 976trans_presets.java:1983 trans_presets.java:19909386 #: trans_presets.java:1 9979749 #: trans_presets.java:1545 trans_presets.java:1551 trans_presets.java:1557 9750 #: trans_presets.java:1563 trans_presets.java:1569 trans_presets.java:1575 9751 #: trans_presets.java:1581 trans_presets.java:1587 trans_presets.java:1593 9752 #: trans_presets.java:1599 trans_presets.java:1605 trans_presets.java:1611 9753 #: trans_presets.java:1617 trans_presets.java:1623 trans_presets.java:1629 9754 #: trans_presets.java:1635 trans_presets.java:1641 trans_presets.java:1649 9755 #: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1661 trans_presets.java:1667 9756 #: trans_presets.java:1673 trans_presets.java:1679 trans_presets.java:1685 9757 #: trans_presets.java:1691 trans_presets.java:1697 trans_presets.java:1703 9758 #: trans_presets.java:1709 trans_presets.java:1715 trans_presets.java:1721 9759 #: trans_presets.java:1727 trans_presets.java:1733 trans_presets.java:1739 9760 #: trans_presets.java:1745 9387 9761 msgid "pitch" 9388 9762 msgstr "" 9389 9763 9390 #: trans_presets.java:1 763trans_presets.java:1770trans_presets.java:17779391 #: trans_presets.java:1 784trans_presets.java:1791trans_presets.java:17989392 #: trans_presets.java:1 805trans_presets.java:1812trans_presets.java:18199393 #: trans_presets.java:1 826trans_presets.java:1833trans_presets.java:18409394 #: trans_presets.java:1 847 trans_presets.java:1854trans_presets.java:18619395 #: trans_presets.java:1 868 trans_presets.java:1875 trans_presets.java:18859396 #: trans_presets.java:1 892trans_presets.java:1899trans_presets.java:19069397 #: trans_presets.java:1 913 trans_presets.java:1920trans_presets.java:19279398 #: trans_presets.java:1 934 trans_presets.java:1941 trans_presets.java:19489399 #: trans_presets.java:1 955 trans_presets.java:1962 trans_presets.java:19699400 #: trans_presets.java:1 976trans_presets.java:1983 trans_presets.java:19909401 #: trans_presets.java:1 9979764 #: trans_presets.java:1545 trans_presets.java:1551 trans_presets.java:1557 9765 #: trans_presets.java:1563 trans_presets.java:1569 trans_presets.java:1575 9766 #: trans_presets.java:1581 trans_presets.java:1587 trans_presets.java:1593 9767 #: trans_presets.java:1599 trans_presets.java:1605 trans_presets.java:1611 9768 #: trans_presets.java:1617 trans_presets.java:1623 trans_presets.java:1629 9769 #: trans_presets.java:1635 trans_presets.java:1641 trans_presets.java:1649 9770 #: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1661 trans_presets.java:1667 9771 #: trans_presets.java:1673 trans_presets.java:1679 trans_presets.java:1685 9772 #: trans_presets.java:1691 trans_presets.java:1697 trans_presets.java:1703 9773 #: trans_presets.java:1709 trans_presets.java:1715 trans_presets.java:1721 9774 #: trans_presets.java:1727 trans_presets.java:1733 trans_presets.java:1739 9775 #: trans_presets.java:1745 9402 9776 msgid "sports_centre" 9403 9777 msgstr "" 9404 9778 9405 #: trans_presets.java:1 763trans_presets.java:1770trans_presets.java:17779406 #: trans_presets.java:1 784trans_presets.java:1791trans_presets.java:17989407 #: trans_presets.java:1 805trans_presets.java:1812trans_presets.java:18199408 #: trans_presets.java:1 826trans_presets.java:1833trans_presets.java:18409409 #: trans_presets.java:1 847 trans_presets.java:1854trans_presets.java:18619410 #: trans_presets.java:1 868 trans_presets.java:1875 trans_presets.java:18859411 #: trans_presets.java:1 892trans_presets.java:1899trans_presets.java:19069412 #: trans_presets.java:1 913 trans_presets.java:1920trans_presets.java:19279413 #: trans_presets.java:1 934 trans_presets.java:1941 trans_presets.java:19489414 #: trans_presets.java:1 955 trans_presets.java:1962 trans_presets.java:19699415 #: trans_presets.java:1 976trans_presets.java:1983 trans_presets.java:19909416 #: trans_presets.java:1 9979779 #: trans_presets.java:1545 trans_presets.java:1551 trans_presets.java:1557 9780 #: trans_presets.java:1563 trans_presets.java:1569 trans_presets.java:1575 9781 #: trans_presets.java:1581 trans_presets.java:1587 trans_presets.java:1593 9782 #: trans_presets.java:1599 trans_presets.java:1605 trans_presets.java:1611 9783 #: trans_presets.java:1617 trans_presets.java:1623 trans_presets.java:1629 9784 #: trans_presets.java:1635 trans_presets.java:1641 trans_presets.java:1649 9785 #: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1661 trans_presets.java:1667 9786 #: trans_presets.java:1673 trans_presets.java:1679 trans_presets.java:1685 9787 #: trans_presets.java:1691 trans_presets.java:1697 trans_presets.java:1703 9788 #: trans_presets.java:1709 trans_presets.java:1715 trans_presets.java:1721 9789 #: trans_presets.java:1727 trans_presets.java:1733 trans_presets.java:1739 9790 #: trans_presets.java:1745 9417 9791 msgid "stadium" 9418 9792 msgstr "stadion" 9419 9793 9420 #: trans_presets.java:1 7669794 #: trans_presets.java:1547 9421 9795 msgid "10pin" 9422 9796 msgstr "" 9423 9797 9424 #: trans_presets.java:1 7679798 #: trans_presets.java:1548 9425 9799 msgid "Edit 10pin" 9426 9800 msgstr "" 9427 9801 9428 #: trans_presets.java:1 7739802 #: trans_presets.java:1553 9429 9803 msgid "Athletics" 9430 9804 msgstr "" 9431 9805 9432 #: trans_presets.java:1 7749806 #: trans_presets.java:1554 9433 9807 msgid "Edit Athletics" 9434 9808 msgstr "" 9435 9809 9436 #: trans_presets.java:1 7809810 #: trans_presets.java:1559 9437 9811 msgid "Archery" 9438 9812 msgstr "Lokostrelstvo" 9439 9813 9440 #: trans_presets.java:1 7819814 #: trans_presets.java:1560 9441 9815 msgid "Edit Archery" 9442 9816 msgstr "Uredi lokostrelstvo" 9443 9817 9444 #: trans_presets.java:1 7879818 #: trans_presets.java:1565 9445 9819 msgid "Climbing" 9446 9820 msgstr "Plezanje" 9447 9821 9448 #: trans_presets.java:1 7889822 #: trans_presets.java:1566 9449 9823 msgid "Edit Climbing" 9450 9824 msgstr "Uredi plezanje" 9451 9825 9452 #: trans_presets.java:1 7949826 #: trans_presets.java:1571 9453 9827 msgid "Canoeing" 9454 9828 msgstr "" 9455 9829 9456 #: trans_presets.java:1 7959830 #: trans_presets.java:1572 9457 9831 msgid "Edit Canoeing" 9458 9832 msgstr "" 9459 9833 9460 #: trans_presets.java:1 8019834 #: trans_presets.java:1577 9461 9835 msgid "Cycling" 9462 9836 msgstr "Kolesarjenje" 9463 9837 9464 #: trans_presets.java:1 8029838 #: trans_presets.java:1578 9465 9839 msgid "Edit Cycling" 9466 9840 msgstr "Uredi kolesarjenje" 9467 9841 9468 #: trans_presets.java:1 8089842 #: trans_presets.java:1583 9469 9843 msgid "Dog Racing" 9470 9844 msgstr "Pasje dirke" 9471 9845 9472 #: trans_presets.java:1 8099846 #: trans_presets.java:1584 9473 9847 msgid "Edit Dog Racing" 9474 9848 msgstr "Uredi pasje dirke" 9475 9849 9476 #: trans_presets.java:1 8159850 #: trans_presets.java:1589 9477 9851 msgid "Equestrian" 9478 9852 msgstr "" 9479 9853 9480 #: trans_presets.java:1 8169854 #: trans_presets.java:1590 9481 9855 msgid "Edit Equestrian" 9482 9856 msgstr "" 9483 9857 9484 #: trans_presets.java:1 8229858 #: trans_presets.java:1595 9485 9859 msgid "Horse Racing" 9486 9860 msgstr "Konjske dirke" 9487 9861 9488 #: trans_presets.java:1 8239862 #: trans_presets.java:1596 9489 9863 msgid "Edit Horse Racing" 9490 9864 msgstr "Uredi konjske dirke" 9491 9865 9492 #: trans_presets.java:1 8299866 #: trans_presets.java:1601 9493 9867 msgid "Gymnastics" 9494 9868 msgstr "Gimnastika" 9495 9869 9496 #: trans_presets.java:1 8309870 #: trans_presets.java:1602 9497 9871 msgid "Edit Gymnastics" 9498 9872 msgstr "Uredi gimnastiko" 9499 9873 9500 #: trans_presets.java:1 8369874 #: trans_presets.java:1607 9501 9875 msgid "Motor Sports" 9502 9876 msgstr "" 9503 9877 9504 #: trans_presets.java:1 8379878 #: trans_presets.java:1608 9505 9879 msgid "Edit Motor Sports" 9506 9880 msgstr "" 9507 9881 9508 #: trans_presets.java:1 8439882 #: trans_presets.java:1613 9509 9883 msgid "Skating" 9510 9884 msgstr "" 9511 9885 9512 #: trans_presets.java:1 8449886 #: trans_presets.java:1614 9513 9887 msgid "Edit Skating" 9514 9888 msgstr "" 9515 9889 9516 #: trans_presets.java:1 8509890 #: trans_presets.java:1619 9517 9891 msgid "Skateboard" 9518 9892 msgstr "" 9519 9893 9520 #: trans_presets.java:1 8519894 #: trans_presets.java:1620 9521 9895 msgid "Edit Skateboard" 9522 9896 msgstr "" 9523 9897 9524 #: trans_presets.java:1 8579898 #: trans_presets.java:1625 9525 9899 msgid "Swimming" 9526 9900 msgstr "Plavanje" 9527 9901 9528 #: trans_presets.java:1 8589902 #: trans_presets.java:1626 9529 9903 msgid "Edit Swimming" 9530 9904 msgstr "Uredi plavanje" 9531 9905 9532 #: trans_presets.java:1 8649906 #: trans_presets.java:1631 9533 9907 msgid "Skiing" 9534 9908 msgstr "Smučanje" 9535 9909 9536 #: trans_presets.java:1 8659910 #: trans_presets.java:1632 9537 9911 msgid "Edit Skiing" 9538 9912 msgstr "Uredi smučanje" 9539 9913 9540 #: trans_presets.java:1 8719914 #: trans_presets.java:1637 9541 9915 msgid "Shooting" 9542 9916 msgstr "Strelišče" 9543 9917 9544 #: trans_presets.java:1 8729918 #: trans_presets.java:1638 9545 9919 msgid "Edit Shooting" 9546 9920 msgstr "Uredi strelišče" 9547 9921 9548 #: trans_presets.java:1 8809922 #: trans_presets.java:1644 9549 9923 msgid "Sport (Ball)" 9550 9924 msgstr "Šport (z žogo)" 9551 9925 9552 #: trans_presets.java:1 8819926 #: trans_presets.java:1645 9553 9927 msgid "Soccer" 9554 9928 msgstr "Nogomet" 9555 9929 9556 #: trans_presets.java:1 8829930 #: trans_presets.java:1646 9557 9931 msgid "Edit Soccer" 9558 9932 msgstr "Uredi nogomet" 9559 9933 9560 #: trans_presets.java:1 8889934 #: trans_presets.java:1651 9561 9935 msgid "Football" 9562 9936 msgstr "" 9563 9937 9564 #: trans_presets.java:1 8899938 #: trans_presets.java:1652 9565 9939 msgid "Edit Football" 9566 9940 msgstr "" 9567 9941 9568 #: trans_presets.java:1 8959942 #: trans_presets.java:1657 9569 9943 msgid "Australian Football" 9570 9944 msgstr "" 9571 9945 9572 #: trans_presets.java:1 8969946 #: trans_presets.java:1658 9573 9947 msgid "Edit Australian Football" 9574 9948 msgstr "" 9575 9949 9576 #: trans_presets.java:1 9029950 #: trans_presets.java:1663 9577 9951 msgid "Baseball" 9578 9952 msgstr "" 9579 9953 9580 #: trans_presets.java:1 9039954 #: trans_presets.java:1664 9581 9955 msgid "Edit Baseball" 9582 9956 msgstr "" 9583 9957 9584 #: trans_presets.java:1 9099958 #: trans_presets.java:1669 9585 9959 msgid "Basketball" 9586 9960 msgstr "Košarka" 9587 9961 9588 #: trans_presets.java:1 9109962 #: trans_presets.java:1670 9589 9963 msgid "Edit Basketball" 9590 9964 msgstr "Uredi košarko" 9591 9965 9592 #: trans_presets.java:1 9169966 #: trans_presets.java:1675 9593 9967 msgid "Golf" 9594 9968 msgstr "Golf" 9595 9969 9596 #: trans_presets.java:1 9179970 #: trans_presets.java:1676 9597 9971 msgid "Edit Golf" 9598 9972 msgstr "Uredi golf" 9599 9973 9600 #: trans_presets.java:1 9209974 #: trans_presets.java:1679 9601 9975 msgid "golf_course" 9602 9976 msgstr "golf_igrišče" 9603 9977 9604 #: trans_presets.java:1 9239978 #: trans_presets.java:1681 9605 9979 msgid "Boule" 9606 9980 msgstr "" 9607 9981 9608 #: trans_presets.java:1 9249982 #: trans_presets.java:1682 9609 9983 msgid "Edit Boule" 9610 9984 msgstr "" 9611 9985 9612 #: trans_presets.java:1 9309986 #: trans_presets.java:1687 9613 9987 msgid "Bowls" 9614 9988 msgstr "" 9615 9989 9616 #: trans_presets.java:1 9319990 #: trans_presets.java:1688 9617 9991 msgid "Edit Bowls" 9618 9992 msgstr "" 9619 9993 9620 #: trans_presets.java:1 9379994 #: trans_presets.java:1693 9621 9995 msgid "Cricket" 9622 9996 msgstr "" 9623 9997 9624 #: trans_presets.java:1 9389998 #: trans_presets.java:1694 9625 9999 msgid "Edit Cricket" 9626 10000 msgstr "" 9627 10001 9628 #: trans_presets.java:1 94410002 #: trans_presets.java:1699 9629 10003 msgid "Cricket Nets" 9630 10004 msgstr "" 9631 10005 9632 #: trans_presets.java:1 94510006 #: trans_presets.java:1700 9633 10007 msgid "Edit Cricket Nets" 9634 10008 msgstr "" 9635 10009 9636 #: trans_presets.java:1 95110010 #: trans_presets.java:1705 9637 10011 msgid "Croquet" 9638 10012 msgstr "" 9639 10013 9640 #: trans_presets.java:1 95210014 #: trans_presets.java:1706 9641 10015 msgid "Edit Croquet" 9642 10016 msgstr "" 9643 10017 9644 #: trans_presets.java:1 95810018 #: trans_presets.java:1711 9645 10019 msgid "Hockey" 9646 10020 msgstr "Hokej" 9647 10021 9648 #: trans_presets.java:1 95910022 #: trans_presets.java:1712 9649 10023 msgid "Edit Hockey" 9650 10024 msgstr "Uredi hokej" 9651 10025 9652 #: trans_presets.java:1 96510026 #: trans_presets.java:1717 9653 10027 msgid "Pelota" 9654 10028 msgstr "" 9655 10029 9656 #: trans_presets.java:1 96610030 #: trans_presets.java:1718 9657 10031 msgid "Edit Pelota" 9658 10032 msgstr "" 9659 10033 9660 #: trans_presets.java:1 97210034 #: trans_presets.java:1723 9661 10035 msgid "Racquet" 9662 10036 msgstr "" 9663 10037 9664 #: trans_presets.java:1 97310038 #: trans_presets.java:1724 9665 10039 msgid "Edit Racquet" 9666 10040 msgstr "" 9667 10041 9668 #: trans_presets.java:1 97910042 #: trans_presets.java:1729 9669 10043 msgid "Rugby" 9670 10044 msgstr "" 9671 10045 9672 #: trans_presets.java:1 98010046 #: trans_presets.java:1730 9673 10047 msgid "Edit Rugby" 9674 10048 msgstr "" 9675 10049 9676 #: trans_presets.java:1 98610050 #: trans_presets.java:1735 9677 10051 msgid "Table Tennis" 9678 10052 msgstr "Namizni tenis" 9679 10053 9680 #: trans_presets.java:1 98710054 #: trans_presets.java:1736 9681 10055 msgid "Edit Table Tennis" 9682 10056 msgstr "Uredi namizni tenis" 9683 10057 9684 #: trans_presets.java:1 99310058 #: trans_presets.java:1741 9685 10059 msgid "Tennis" 9686 10060 msgstr "Tenis" 9687 10061 9688 #: trans_presets.java:1 99410062 #: trans_presets.java:1742 9689 10063 msgid "Edit Tennis" 9690 10064 msgstr "Uredi tenis" 9691 10065 9692 #: trans_presets.java: 200410066 #: trans_presets.java:1749 9693 10067 msgid "Buildings" 9694 10068 msgstr "Zgradbe" 9695 10069 9696 #: trans_presets.java: 200510070 #: trans_presets.java:1750 9697 10071 msgid "Building" 9698 10072 msgstr "Zgradba" 9699 10073 9700 #: trans_presets.java: 200910074 #: trans_presets.java:1753 9701 10075 msgid "Public Building" 9702 10076 msgstr "" 9703 10077 9704 #: trans_presets.java: 201010078 #: trans_presets.java:1754 9705 10079 msgid "Edit Public Building" 9706 10080 msgstr "" 9707 10081 9708 #: trans_presets.java: 201510082 #: trans_presets.java:1758 9709 10083 msgid "Town hall" 9710 10084 msgstr "" 9711 10085 9712 #: trans_presets.java: 201610086 #: trans_presets.java:1759 9713 10087 msgid "Edit Town hall" 9714 10088 msgstr "" 9715 10089 9716 #: trans_presets.java: 202110090 #: trans_presets.java:1763 9717 10091 msgid "Embassy" 9718 10092 msgstr "" 9719 10093 9720 #: trans_presets.java: 202210094 #: trans_presets.java:1764 9721 10095 msgid "Edit Embassy" 9722 10096 msgstr "" 9723 10097 9724 #: trans_presets.java: 202710098 #: trans_presets.java:1768 9725 10099 msgid "Courthouse" 9726 10100 msgstr "Sodišče" 9727 10101 9728 #: trans_presets.java: 202810102 #: trans_presets.java:1769 9729 10103 msgid "Edit Courthouse" 9730 10104 msgstr "Uredi sodišče" 9731 10105 9732 #: trans_presets.java: 203310106 #: trans_presets.java:1773 9733 10107 msgid "Prison" 9734 10108 msgstr "Zapor" 9735 10109 9736 #: trans_presets.java: 203410110 #: trans_presets.java:1774 9737 10111 msgid "Edit Prison" 9738 10112 msgstr "Uredi zapor" 9739 10113 9740 #: trans_presets.java: 203910114 #: trans_presets.java:1778 9741 10115 msgid "Police" 9742 10116 msgstr "Policijska postaja" 9743 10117 9744 #: trans_presets.java: 204010118 #: trans_presets.java:1779 9745 10119 msgid "Edit Police" 9746 10120 msgstr "Uredi policijsko postajo" 9747 10121 9748 #: trans_presets.java: 204510122 #: trans_presets.java:1783 9749 10123 msgid "Fire Station" 9750 10124 msgstr "Gasilski dom" 9751 10125 9752 #: trans_presets.java: 204610126 #: trans_presets.java:1784 9753 10127 msgid "Edit Fire Station" 9754 10128 msgstr "Uredi gasilski dom" 9755 10129 9756 #: trans_presets.java: 205110130 #: trans_presets.java:1788 9757 10131 msgid "Post Office" 9758 10132 msgstr "Pošta" 9759 10133 9760 #: trans_presets.java: 205210134 #: trans_presets.java:1789 9761 10135 msgid "Edit Post Office" 9762 10136 msgstr "Uredi pošto" 9763 10137 9764 #: trans_presets.java: 205910138 #: trans_presets.java:1794 9765 10139 msgid "Kindergarten" 9766 10140 msgstr "" 9767 10141 9768 #: trans_presets.java: 206010142 #: trans_presets.java:1795 9769 10143 msgid "Edit Kindergarten" 9770 10144 msgstr "" 9771 10145 9772 #: trans_presets.java: 206510146 #: trans_presets.java:1799 9773 10147 msgid "School" 9774 10148 msgstr "Šola" 9775 10149 9776 #: trans_presets.java: 206610150 #: trans_presets.java:1800 9777 10151 msgid "Edit School" 9778 10152 msgstr "Uredi šolo" 9779 10153 9780 #: trans_presets.java: 207110154 #: trans_presets.java:1804 9781 10155 msgid "University" 9782 10156 msgstr "" 9783 10157 9784 #: trans_presets.java: 207210158 #: trans_presets.java:1805 9785 10159 msgid "Edit University" 9786 10160 msgstr "" 9787 10161 9788 #: trans_presets.java: 207710162 #: trans_presets.java:1809 9789 10163 msgid "College" 9790 10164 msgstr "" 9791 10165 9792 #: trans_presets.java: 207810166 #: trans_presets.java:1810 9793 10167 msgid "Edit College" 9794 10168 msgstr "" 9795 10169 9796 #: trans_presets.java: 208510170 #: trans_presets.java:1815 9797 10171 msgid "Cinema" 9798 10172 msgstr "Kinematograf" 9799 10173 9800 #: trans_presets.java: 208610174 #: trans_presets.java:1816 9801 10175 msgid "Edit Cinema" 9802 10176 msgstr "Uredi kinematograf" 9803 10177 9804 #: trans_presets.java: 209110178 #: trans_presets.java:1820 9805 10179 msgid "Library" 9806 10180 msgstr "Knjižnica" 9807 10181 9808 #: trans_presets.java: 209210182 #: trans_presets.java:1821 9809 10183 msgid "Edit Library" 9810 10184 msgstr "Uredi knjižnico" 9811 10185 9812 #: trans_presets.java: 209710186 #: trans_presets.java:1825 9813 10187 msgid "Arts Centre" 9814 10188 msgstr "" 9815 10189 9816 #: trans_presets.java: 209810190 #: trans_presets.java:1826 9817 10191 msgid "Edit Arts Centre" 9818 10192 msgstr "" 9819 10193 9820 #: trans_presets.java: 210310194 #: trans_presets.java:1830 9821 10195 msgid "Theatre" 9822 10196 msgstr "Gledališče" 9823 10197 9824 #: trans_presets.java: 210410198 #: trans_presets.java:1831 9825 10199 msgid "Edit Theatre" 9826 10200 msgstr "Uredi gledališče" 9827 10201 9828 #: trans_presets.java: 210910202 #: trans_presets.java:1835 9829 10203 msgid "Place of Worship" 9830 10204 msgstr "Kraj čaščenja" 9831 10205 9832 #: trans_presets.java: 211010206 #: trans_presets.java:1836 9833 10207 msgid "Edit Place of Worship" 9834 10208 msgstr "Uredi kraj čaščenja" 9835 10209 9836 #: trans_presets.java: 2113trans_presets.java:2610trans_presets.java:274610210 #: trans_presets.java:1839 trans_presets.java:2265 trans_presets.java:2382 9837 10211 msgid "Religion" 9838 10212 msgstr "Vera" 9839 10213 9840 #: trans_presets.java: 2113trans_presets.java:2610trans_presets.java:274610214 #: trans_presets.java:1839 trans_presets.java:2265 trans_presets.java:2382 9841 10215 msgid "bahai" 9842 10216 msgstr "" 9843 10217 9844 #: trans_presets.java: 2113trans_presets.java:2610trans_presets.java:274610218 #: trans_presets.java:1839 trans_presets.java:2265 trans_presets.java:2382 9845 10219 msgid "buddhist" 9846 10220 msgstr "" 9847 10221 9848 #: trans_presets.java: 2113trans_presets.java:2610trans_presets.java:274610222 #: trans_presets.java:1839 trans_presets.java:2265 trans_presets.java:2382 9849 10223 msgid "christian" 9850 10224 msgstr "" 9851 10225 9852 #: trans_presets.java: 2113trans_presets.java:2610trans_presets.java:274610226 #: trans_presets.java:1839 trans_presets.java:2265 trans_presets.java:2382 9853 10227 msgid "hindu" 9854 10228 msgstr "" 9855 10229 9856 #: trans_presets.java: 2113trans_presets.java:2610trans_presets.java:274610230 #: trans_presets.java:1839 trans_presets.java:2265 trans_presets.java:2382 9857 10231 msgid "jain" 9858 10232 msgstr "" 9859 10233 9860 #: trans_presets.java: 2113trans_presets.java:2610trans_presets.java:274610234 #: trans_presets.java:1839 trans_presets.java:2265 trans_presets.java:2382 9861 10235 msgid "jewish" 9862 10236 msgstr "" 9863 10237 9864 #: trans_presets.java: 2113trans_presets.java:2610trans_presets.java:274610238 #: trans_presets.java:1839 trans_presets.java:2265 trans_presets.java:2382 9865 10239 msgid "muslim" 9866 10240 msgstr "" 9867 10241 9868 #: trans_presets.java: 2113trans_presets.java:2610trans_presets.java:274610242 #: trans_presets.java:1839 trans_presets.java:2265 trans_presets.java:2382 9869 10243 msgid "sikh" 9870 10244 msgstr "" 9871 10245 9872 #: trans_presets.java: 2113trans_presets.java:2610trans_presets.java:274610246 #: trans_presets.java:1839 trans_presets.java:2265 trans_presets.java:2382 9873 10247 msgid "spiritualist" 9874 10248 msgstr "" 9875 10249 9876 #: trans_presets.java: 2113trans_presets.java:2610trans_presets.java:274610250 #: trans_presets.java:1839 trans_presets.java:2265 trans_presets.java:2382 9877 10251 msgid "taoist" 9878 10252 msgstr "" 9879 10253 9880 #: trans_presets.java: 2113trans_presets.java:2610trans_presets.java:274610254 #: trans_presets.java:1839 trans_presets.java:2265 trans_presets.java:2382 9881 10255 msgid "unitarianist" 9882 10256 msgstr "" 9883 10257 9884 #: trans_presets.java: 2113trans_presets.java:2610trans_presets.java:274610258 #: trans_presets.java:1839 trans_presets.java:2265 trans_presets.java:2382 9885 10259 msgid "zoroastrian" 9886 10260 msgstr "" 9887 10261 9888 #: trans_presets.java: 2114trans_presets.java:2611trans_presets.java:274710262 #: trans_presets.java:1840 trans_presets.java:2266 trans_presets.java:2383 9889 10263 msgid "Denomination" 9890 10264 msgstr "" 9891 10265 9892 #: trans_presets.java: 2114trans_presets.java:2611trans_presets.java:274710266 #: trans_presets.java:1840 trans_presets.java:2266 trans_presets.java:2383 9893 10267 msgid "anglican" 9894 10268 msgstr "" 9895 10269 9896 #: trans_presets.java: 2114trans_presets.java:2611trans_presets.java:274710270 #: trans_presets.java:1840 trans_presets.java:2266 trans_presets.java:2383 9897 10271 msgid "baptist" 9898 10272 msgstr "" 9899 10273 9900 #: trans_presets.java: 2114trans_presets.java:2611trans_presets.java:274710274 #: trans_presets.java:1840 trans_presets.java:2266 trans_presets.java:2383 9901 10275 msgid "catholic" 9902 10276 msgstr "" 9903 10277 9904 #: trans_presets.java: 2114trans_presets.java:2611trans_presets.java:274710278 #: trans_presets.java:1840 trans_presets.java:2266 trans_presets.java:2383 9905 10279 msgid "evangelical" 9906 10280 msgstr "" 9907 10281 9908 #: trans_presets.java: 2114trans_presets.java:2611trans_presets.java:274710282 #: trans_presets.java:1840 trans_presets.java:2266 trans_presets.java:2383 9909 10283 msgid "jehovahs_witness" 9910 10284 msgstr "" 9911 10285 9912 #: trans_presets.java: 2114trans_presets.java:2611trans_presets.java:274710286 #: trans_presets.java:1840 trans_presets.java:2266 trans_presets.java:2383 9913 10287 msgid "lutheran" 9914 10288 msgstr "" 9915 10289 9916 #: trans_presets.java: 2114trans_presets.java:2611trans_presets.java:274710290 #: trans_presets.java:1840 trans_presets.java:2266 trans_presets.java:2383 9917 10291 msgid "methodist" 9918 10292 msgstr "" 9919 10293 9920 #: trans_presets.java: 2114trans_presets.java:2611trans_presets.java:274710294 #: trans_presets.java:1840 trans_presets.java:2266 trans_presets.java:2383 9921 10295 msgid "mormon" 9922 10296 msgstr "" 9923 10297 9924 #: trans_presets.java: 2114trans_presets.java:2611trans_presets.java:274710298 #: trans_presets.java:1840 trans_presets.java:2266 trans_presets.java:2383 9925 10299 msgid "orthodox" 9926 10300 msgstr "" 9927 10301 9928 #: trans_presets.java: 2114trans_presets.java:2611trans_presets.java:274710302 #: trans_presets.java:1840 trans_presets.java:2266 trans_presets.java:2383 9929 10303 msgid "pentecostal" 9930 10304 msgstr "" 9931 10305 9932 #: trans_presets.java: 2114trans_presets.java:2611trans_presets.java:274710306 #: trans_presets.java:1840 trans_presets.java:2266 trans_presets.java:2383 9933 10307 msgid "presbyterian" 9934 10308 msgstr "" 9935 10309 9936 #: trans_presets.java: 2114trans_presets.java:2611trans_presets.java:274710310 #: trans_presets.java:1840 trans_presets.java:2266 trans_presets.java:2383 9937 10311 msgid "protestant" 9938 10312 msgstr "" 9939 10313 9940 #: trans_presets.java: 2114trans_presets.java:2611trans_presets.java:274710314 #: trans_presets.java:1840 trans_presets.java:2266 trans_presets.java:2383 9941 10315 msgid "quaker" 9942 10316 msgstr "" 9943 10317 9944 #: trans_presets.java: 2114trans_presets.java:2611trans_presets.java:274710318 #: trans_presets.java:1840 trans_presets.java:2266 trans_presets.java:2383 9945 10319 msgid "shia" 9946 10320 msgstr "" 9947 10321 9948 #: trans_presets.java: 2114trans_presets.java:2611trans_presets.java:274710322 #: trans_presets.java:1840 trans_presets.java:2266 trans_presets.java:2383 9949 10323 msgid "sunni" 9950 10324 msgstr "" 9951 10325 9952 #: trans_presets.java: 211910326 #: trans_presets.java:1843 9953 10327 msgid "Addresses" 9954 10328 msgstr "Naslovi" 9955 10329 9956 #: trans_presets.java: 212010330 #: trans_presets.java:1844 9957 10331 msgid "Edit address information" 9958 10332 msgstr "Urejanje podatkov o naslovu" 9959 10333 9960 #: trans_presets.java: 212210334 #: trans_presets.java:1846 9961 10335 msgid "House number" 9962 10336 msgstr "" 9963 10337 9964 #: trans_presets.java: 212610338 #: trans_presets.java:1848 9965 10339 msgid "House name" 9966 10340 msgstr "" 9967 10341 9968 #: trans_presets.java: 212710342 #: trans_presets.java:1849 9969 10343 msgid "Street name" 9970 10344 msgstr "Ime ceste" 9971 10345 9972 #: trans_presets.java: 212810346 #: trans_presets.java:1850 9973 10347 msgid "City name" 9974 10348 msgstr "" 9975 10349 9976 #: trans_presets.java: 212910350 #: trans_presets.java:1851 9977 10351 msgid "Post code" 9978 10352 msgstr "Poštna številka" 9979 10353 9980 #: trans_presets.java: 213010354 #: trans_presets.java:1852 9981 10355 msgid "Country code" 9982 10356 msgstr "" 9983 10357 9984 #: trans_presets.java: 213310358 #: trans_presets.java:1855 9985 10359 msgid "Address Interpolation" 9986 10360 msgstr "Interpolacija naslovov" 9987 10361 9988 #: trans_presets.java: 213410362 #: trans_presets.java:1856 9989 10363 msgid "Edit address interpolation" 9990 10364 msgstr "Uredi interpolacijo naslovov" 9991 10365 9992 #: trans_presets.java: 213610366 #: trans_presets.java:1858 9993 10367 msgid "Numbering scheme" 9994 10368 msgstr "" 9995 10369 9996 #: trans_presets.java: 213610370 #: trans_presets.java:1858 9997 10371 msgid "odd" 9998 10372 msgstr "" 9999 10373 10000 #: trans_presets.java: 213610374 #: trans_presets.java:1858 10001 10375 msgid "even" 10002 10376 msgstr "" 10003 10377 10004 #: trans_presets.java: 213610378 #: trans_presets.java:1858 10005 10379 msgid "all" 10006 10380 msgstr "" 10007 10381 10008 #: trans_presets.java: 214110382 #: trans_presets.java:1862 10009 10383 msgid "Man Made" 10010 10384 msgstr "" 10011 10385 10012 #: trans_presets.java: 214210386 #: trans_presets.java:1863 10013 10387 msgid "Works" 10014 10388 msgstr "" 10015 10389 10016 #: trans_presets.java: 214310390 #: trans_presets.java:1864 10017 10391 msgid "Edit Works" 10018 10392 msgstr "" 10019 10393 10020 #: trans_presets.java: 214810394 #: trans_presets.java:1868 10021 10395 msgid "Tower" 10022 10396 msgstr "Stolp" 10023 10397 10024 #: trans_presets.java: 214910398 #: trans_presets.java:1869 10025 10399 msgid "Edit Tower" 10026 10400 msgstr "Uredi stolp" 10027 10401 10028 #: trans_presets.java: 215410402 #: trans_presets.java:1873 10029 10403 msgid "Water Tower" 10030 10404 msgstr "Vodni stolp" 10031 10405 10032 #: trans_presets.java: 215510406 #: trans_presets.java:1874 10033 10407 msgid "Edit Water Tower" 10034 10408 msgstr "Uredi vodni stolp" 10035 10409 10036 #: trans_presets.java: 216010410 #: trans_presets.java:1878 10037 10411 msgid "Gasometer" 10038 10412 msgstr "" 10039 10413 10040 #: trans_presets.java: 216110414 #: trans_presets.java:1879 10041 10415 msgid "Edit Gasometer" 10042 10416 msgstr "" 10043 10417 10044 #: trans_presets.java: 216610418 #: trans_presets.java:1883 10045 10419 msgid "Covered Reservoir" 10046 10420 msgstr "" 10047 10421 10048 #: trans_presets.java: 216710422 #: trans_presets.java:1884 10049 10423 msgid "Edit Covered Reservoir" 10050 10424 msgstr "" 10051 10425 10052 #: trans_presets.java: 217210426 #: trans_presets.java:1888 10053 10427 msgid "Lighthouse" 10054 10428 msgstr "Svetilnik" 10055 10429 10056 #: trans_presets.java: 217310430 #: trans_presets.java:1889 10057 10431 msgid "Edit Lighthouse" 10058 10432 msgstr "Uredi svetilnik" 10059 10433 10060 #: trans_presets.java: 217810434 #: trans_presets.java:1893 10061 10435 msgid "Windmill" 10062 10436 msgstr "Mlin na veter" 10063 10437 10064 #: trans_presets.java: 217910438 #: trans_presets.java:1894 10065 10439 msgid "Edit Windmill" 10066 10440 msgstr "Uredi mlin na veter" 10067 10441 10068 #: trans_presets.java: 218410442 #: trans_presets.java:1898 10069 10443 msgid "Pier" 10070 10444 msgstr "Pomol" 10071 10445 10072 #: trans_presets.java: 218510446 #: trans_presets.java:1899 10073 10447 msgid "Edit Pier" 10074 10448 msgstr "Uredi pomol" 10075 10449 10076 #: trans_presets.java: 219010450 #: trans_presets.java:1903 10077 10451 msgid "Pipeline" 10078 10452 msgstr "Cevovod" 10079 10453 10080 #: trans_presets.java: 219110454 #: trans_presets.java:1904 10081 10455 msgid "Edit Pipeline" 10082 10456 msgstr "Uredi cevovod" 10083 10457 10084 #: trans_presets.java: 219610458 #: trans_presets.java:1908 10085 10459 msgid "Wastewater Plant" 10086 10460 msgstr "Čistilna naprava" 10087 10461 10088 #: trans_presets.java: 219710462 #: trans_presets.java:1909 10089 10463 msgid "Edit Wastewater Plant" 10090 10464 msgstr "Uredi čistilno napravo" 10091 10465 10092 #: trans_presets.java: 220210466 #: trans_presets.java:1913 10093 10467 msgid "Crane" 10094 10468 msgstr "Žerjav" 10095 10469 10096 #: trans_presets.java: 220310470 #: trans_presets.java:1914 10097 10471 msgid "Edit Crane" 10098 10472 msgstr "Uredi žerjav" 10099 10473 10100 #: trans_presets.java: 220810474 #: trans_presets.java:1918 10101 10475 msgid "Beacon" 10102 10476 msgstr "" 10103 10477 10104 #: trans_presets.java: 220910478 #: trans_presets.java:1919 10105 10479 msgid "Edit Beacon" 10106 10480 msgstr "" 10107 10481 10108 #: trans_presets.java: 221410482 #: trans_presets.java:1923 10109 10483 msgid "Survey Point" 10110 10484 msgstr "Geodetska točka" 10111 10485 10112 #: trans_presets.java: 221510486 #: trans_presets.java:1924 10113 10487 msgid "Edit Survey Point" 10114 10488 msgstr "Uredi geodetsko točko" 10115 10489 10116 #: trans_presets.java: 222010490 #: trans_presets.java:1928 10117 10491 msgid "Surveillance" 10118 10492 msgstr "Video nadzor" 10119 10493 10120 #: trans_presets.java: 222110494 #: trans_presets.java:1929 10121 10495 msgid "Edit Surveillance Camera" 10122 10496 msgstr "Uredi video nadzorno kamero" 10123 10497 10124 #: trans_presets.java: 222810498 #: trans_presets.java:1934 10125 10499 msgid "Power Generator" 10126 10500 msgstr "" 10127 10501 10128 #: trans_presets.java: 222910502 #: trans_presets.java:1935 10129 10503 msgid "Edit Power Generator" 10130 10504 msgstr "" 10131 10505 10132 #: trans_presets.java: 223110506 #: trans_presets.java:1937 10133 10507 msgid "wind" 10134 10508 msgstr "" 10135 10509 10136 #: trans_presets.java: 223110510 #: trans_presets.java:1937 10137 10511 msgid "hydro" 10138 10512 msgstr "" 10139 10513 10140 #: trans_presets.java: 223110514 #: trans_presets.java:1937 10141 10515 msgid "fossil" 10142 10516 msgstr "" 10143 10517 10144 #: trans_presets.java: 223110518 #: trans_presets.java:1937 10145 10519 msgid "nuclear" 10146 10520 msgstr "" 10147 10521 10148 #: trans_presets.java: 223110522 #: trans_presets.java:1937 10149 10523 msgid "coal" 10150 10524 msgstr "" 10151 10525 10152 #: trans_presets.java: 223110526 #: trans_presets.java:1937 10153 10527 msgid "photovoltaic" 10154 10528 msgstr "" 10155 10529 10156 #: trans_presets.java: 223110530 #: trans_presets.java:1937 10157 10531 msgid "gas" 10158 10532 msgstr "" 10159 10533 10160 #: trans_presets.java: 223510534 #: trans_presets.java:1940 10161 10535 msgid "Power Station" 10162 10536 msgstr "" 10163 10537 10164 #: trans_presets.java: 223610538 #: trans_presets.java:1941 10165 10539 msgid "Edit power station" 10166 10540 msgstr "" 10167 10541 10168 #: trans_presets.java: 224110542 #: trans_presets.java:1945 10169 10543 msgid "Power Sub Station" 10170 10544 msgstr "" 10171 10545 10172 #: trans_presets.java: 224210546 #: trans_presets.java:1946 10173 10547 msgid "Edit power sub station" 10174 10548 msgstr "" 10175 10549 10176 #: trans_presets.java: 2245trans_presets.java:225710550 #: trans_presets.java:1949 trans_presets.java:1959 10177 10551 msgid "Line reference" 10178 10552 msgstr "" 10179 10553 10180 #: trans_presets.java: 224810554 #: trans_presets.java:1951 10181 10555 msgid "Power Tower" 10182 10556 msgstr "Steber daljnovoda" 10183 10557 10184 #: trans_presets.java: 224910558 #: trans_presets.java:1952 10185 10559 msgid "Edit Power Tower" 10186 10560 msgstr "Uredi steber daljnovoda" 10187 10561 10188 #: trans_presets.java: 225310562 #: trans_presets.java:1955 10189 10563 msgid "Power Line" 10190 10564 msgstr "" 10191 10565 10192 #: trans_presets.java: 225410566 #: trans_presets.java:1956 10193 10567 msgid "Edit power line" 10194 10568 msgstr "" 10195 10569 10196 #: trans_presets.java: 225810570 #: trans_presets.java:1960 10197 10571 msgid "Voltage" 10198 10572 msgstr "" 10199 10573 10200 #: trans_presets.java: 225910574 #: trans_presets.java:1961 10201 10575 msgid "Amount of Wires" 10202 10576 msgstr "" 10203 10577 10204 #: trans_presets.java: 226510578 #: trans_presets.java:1965 10205 10579 msgid "Amenities" 10206 10580 msgstr "" 10207 10581 10208 #: trans_presets.java: 226710582 #: trans_presets.java:1966 10209 10583 msgid "Toilets" 10210 10584 msgstr "Stranišča" 10211 10585 10212 #: trans_presets.java: 2270trans_presets.java:236010586 #: trans_presets.java:1969 trans_presets.java:2048 10213 10587 msgid "Reference number" 10214 10588 msgstr "" 10215 10589 10216 #: trans_presets.java: 227110590 #: trans_presets.java:1970 10217 10591 msgid "Charge" 10218 10592 msgstr "" 10219 10593 10220 #: trans_presets.java: 2272trans_presets.java:236110594 #: trans_presets.java:1971 trans_presets.java:2049 10221 10595 msgid "Note" 10222 10596 msgstr "" 10223 10597 10224 #: trans_presets.java: 227510598 #: trans_presets.java:1973 10225 10599 msgid "Post Box" 10226 10600 msgstr "Poštni nabiralnik" 10227 10601 10228 #: trans_presets.java: 228010602 #: trans_presets.java:1977 10229 10603 msgid "Telephone" 10230 10604 msgstr "Telefon" 10231 10605 10232 #: trans_presets.java: 228110606 #: trans_presets.java:1978 10233 10607 msgid "Edit a Telephone" 10234 10608 msgstr "Uredi telefon" 10235 10609 10236 #: trans_presets.java: 2284trans_presets.java:236210610 #: trans_presets.java:1981 trans_presets.java:2050 10237 10611 msgid "Coins" 10238 10612 msgstr "Kovanci" 10239 10613 10240 #: trans_presets.java: 2285trans_presets.java:236310614 #: trans_presets.java:1982 trans_presets.java:2051 10241 10615 msgid "Notes" 10242 10616 msgstr "Bankovci" 10243 10617 10244 #: trans_presets.java: 2286trans_presets.java:236410618 #: trans_presets.java:1983 trans_presets.java:2052 10245 10619 msgid "Electronic purses and Charge cards" 10246 10620 msgstr "" 10247 10621 10248 #: trans_presets.java: 2287trans_presets.java:236510622 #: trans_presets.java:1984 trans_presets.java:2053 10249 10623 msgid "Debit cards" 10250 10624 msgstr "Debetne kartice" 10251 10625 10252 #: trans_presets.java: 2288trans_presets.java:236610626 #: trans_presets.java:1985 trans_presets.java:2054 10253 10627 msgid "Credit cards" 10254 10628 msgstr "Kreditne kartice" 10255 10629 10256 #: trans_presets.java: 228910630 #: trans_presets.java:1986 10257 10631 msgid "Telephone cards" 10258 10632 msgstr "Telefonske kartice" 10259 10633 10260 #: trans_presets.java: 229210634 #: trans_presets.java:1988 10261 10635 msgid "Recycling" 10262 10636 msgstr "Recikliranje" 10263 10637 10264 #: trans_presets.java: 229310638 #: trans_presets.java:1989 10265 10639 msgid "Edit a Recycling station" 10266 10640 msgstr "Uredi raciklažno točko" 10267 10641 10268 #: trans_presets.java: 229510642 #: trans_presets.java:1991 10269 10643 msgid "Batteries" 10270 10644 msgstr "" 10271 10645 10272 #: trans_presets.java: 229610646 #: trans_presets.java:1992 10273 10647 msgid "Cans" 10274 10648 msgstr "" 10275 10649 10276 #: trans_presets.java: 229710650 #: trans_presets.java:1993 10277 10651 msgid "Clothes" 10278 10652 msgstr "" 10279 10653 10280 #: trans_presets.java: 229810654 #: trans_presets.java:1994 10281 10655 msgid "Glass" 10282 10656 msgstr "" 10283 10657 10284 #: trans_presets.java: 229910658 #: trans_presets.java:1995 10285 10659 msgid "Paper" 10286 10660 msgstr "" 10287 10661 10288 #: trans_presets.java: 230010662 #: trans_presets.java:1996 10289 10663 msgid "Scrap Metal" 10290 10664 msgstr "" 10291 10665 10292 #: trans_presets.java: 230310666 #: trans_presets.java:1998 10293 10667 msgid "Bench" 10294 10668 msgstr "Klopca" 10295 10669 10296 #: trans_presets.java:2 30710670 #: trans_presets.java:2001 10297 10671 msgid "Hunting Stand" 10298 10672 msgstr "" 10299 10673 10300 #: trans_presets.java:2 30810674 #: trans_presets.java:2002 10301 10675 msgid "Edit a Hunting Stand" 10302 10676 msgstr "" 10303 10677 10304 #: trans_presets.java:2 31110678 #: trans_presets.java:2005 10305 10679 msgid "Hide" 10306 10680 msgstr "" 10307 10681 10308 #: trans_presets.java:2 31210682 #: trans_presets.java:2006 10309 10683 msgid "Lock" 10310 10684 msgstr "" 10311 10685 10312 #: trans_presets.java:2 313trans_presets.java:279010686 #: trans_presets.java:2007 trans_presets.java:2421 10313 10687 msgid "Height" 10314 10688 msgstr "" 10315 10689 10316 #: trans_presets.java:2 31310690 #: trans_presets.java:2007 10317 10691 msgid "low" 10318 10692 msgstr "" 10319 10693 10320 #: trans_presets.java:2 31310694 #: trans_presets.java:2007 10321 10695 msgid "half" 10322 10696 msgstr "" 10323 10697 10324 #: trans_presets.java:2 31310698 #: trans_presets.java:2007 10325 10699 msgid "full" 10326 10700 msgstr "" 10327 10701 10328 #: trans_presets.java:2 31610702 #: trans_presets.java:2009 10329 10703 msgid "Fountain" 10330 10704 msgstr "" 10331 10705 10332 #: trans_presets.java:2 31710706 #: trans_presets.java:2010 10333 10707 msgid "Edit a Fountain" 10334 10708 msgstr "" 10335 10709 10336 #: trans_presets.java:2 32210710 #: trans_presets.java:2014 10337 10711 msgid "Drinking Water" 10338 10712 msgstr "Pitna voda" 10339 10713 10340 #: trans_presets.java:2 32310714 #: trans_presets.java:2015 10341 10715 msgid "Edit Drinking Water" 10342 10716 msgstr "Uredi pitno vodo" 10343 10717 10344 #: trans_presets.java:2 32810718 #: trans_presets.java:2019 10345 10719 msgid "Baby Hatch" 10346 10720 msgstr "" 10347 10721 10348 #: trans_presets.java:2 32910722 #: trans_presets.java:2020 10349 10723 msgid "Edit a Baby Hatch" 10350 10724 msgstr "" 10351 10725 10352 #: trans_presets.java:2 33210726 #: trans_presets.java:2023 10353 10727 msgid "Opening Hours" 10354 10728 msgstr "" 10355 10729 10356 #: trans_presets.java:2 33610730 #: trans_presets.java:2027 10357 10731 msgid "Shops" 10358 10732 msgstr "Trgovine" 10359 10733 10360 #: trans_presets.java:2 33710734 #: trans_presets.java:2028 10361 10735 msgid "Supermarket" 10362 10736 msgstr "" 10363 10737 10364 #: trans_presets.java:2 33810738 #: trans_presets.java:2029 10365 10739 msgid "Edit Supermarket" 10366 10740 msgstr "" 10367 10741 10368 #: trans_presets.java:2 34310742 #: trans_presets.java:2033 10369 10743 msgid "Convenience Store" 10370 10744 msgstr "" 10371 10745 10372 #: trans_presets.java:2 34410746 #: trans_presets.java:2034 10373 10747 msgid "Edit Convenience Store" 10374 10748 msgstr "" 10375 10749 10376 #: trans_presets.java:2 34910750 #: trans_presets.java:2038 10377 10751 msgid "Kiosk" 10378 10752 msgstr "" 10379 10753 10380 #: trans_presets.java:2 35010754 #: trans_presets.java:2039 10381 10755 msgid "Edit Kiosk" 10382 10756 msgstr "" 10383 10757 10384 #: trans_presets.java:2 35510758 #: trans_presets.java:2043 10385 10759 msgid "Vending machine" 10386 10760 msgstr "Prodajni avtomat" 10387 10761 10388 #: trans_presets.java:2 35610762 #: trans_presets.java:2044 10389 10763 msgid "Edit a Vending_machine" 10390 10764 msgstr "Uredi prodajni avtomat" 10391 10765 10392 #: trans_presets.java:2 35810766 #: trans_presets.java:2046 10393 10767 msgid "Vending products" 10394 10768 msgstr "Prodajani izdelki" 10395 10769 10396 #: trans_presets.java:2 35810770 #: trans_presets.java:2046 10397 10771 msgid "public_transport_tickets" 10398 10772 msgstr "" 10399 10773 10400 #: trans_presets.java:2 35810774 #: trans_presets.java:2046 10401 10775 msgid "public_transport_plans" 10402 10776 msgstr "" 10403 10777 10404 #: trans_presets.java:2 35810778 #: trans_presets.java:2046 10405 10779 msgid "parking_tickets" 10406 10780 msgstr "" 10407 10781 10408 #: trans_presets.java:2 35810782 #: trans_presets.java:2046 10409 10783 msgid "food" 10410 10784 msgstr "" 10411 10785 10412 #: trans_presets.java:2 35810786 #: trans_presets.java:2046 10413 10787 msgid "drinks" 10414 10788 msgstr "pijača" 10415 10789 10416 #: trans_presets.java:2 35810790 #: trans_presets.java:2046 10417 10791 msgid "sweets" 10418 10792 msgstr "" 10419 10793 10420 #: trans_presets.java:2 35810794 #: trans_presets.java:2046 10421 10795 msgid "cigarettes" 10422 10796 msgstr "" 10423 10797 10424 #: trans_presets.java:2 35810798 #: trans_presets.java:2046 10425 10799 msgid "photos" 10426 10800 msgstr "" 10427 10801 10428 #: trans_presets.java:2 35810802 #: trans_presets.java:2046 10429 10803 msgid "animal_food" 10430 10804 msgstr "" 10431 10805 10432 #: trans_presets.java:2 35810806 #: trans_presets.java:2046 10433 10807 msgid "news_papers" 10434 10808 msgstr "" 10435 10809 10436 #: trans_presets.java:2 35810810 #: trans_presets.java:2046 10437 10811 msgid "toys" 10438 10812 msgstr "" 10439 10813 10440 #: trans_presets.java:2 35810814 #: trans_presets.java:2046 10441 10815 msgid "stamps" 10442 10816 msgstr "" 10443 10817 10444 #: trans_presets.java:2 35810818 #: trans_presets.java:2046 10445 10819 msgid "SIM-cards" 10446 10820 msgstr "SIM kartice" 10447 10821 10448 #: trans_presets.java:2 35810822 #: trans_presets.java:2046 10449 10823 msgid "telephone_vouchers" 10450 10824 msgstr "" 10451 10825 10452 #: trans_presets.java:2 35810826 #: trans_presets.java:2046 10453 10827 msgid "vouchers" 10454 10828 msgstr "" 10455 10829 10456 #: trans_presets.java:2 35810830 #: trans_presets.java:2046 10457 10831 msgid "condoms" 10458 10832 msgstr "" 10459 10833 10460 #: trans_presets.java:2 35810834 #: trans_presets.java:2046 10461 10835 msgid "tampons" 10462 10836 msgstr "" 10463 10837 10464 #: trans_presets.java:2 35810838 #: trans_presets.java:2046 10465 10839 msgid "excrement_bags" 10466 10840 msgstr "" 10467 10841 10468 #: trans_presets.java:2 36710842 #: trans_presets.java:2055 10469 10843 msgid "Account or loyalty cards" 10470 10844 msgstr "" 10471 10845 10472 #: trans_presets.java:2 37010846 #: trans_presets.java:2057 10473 10847 msgid "Butcher" 10474 10848 msgstr "Mesar" 10475 10849 10476 #: trans_presets.java:2 37110850 #: trans_presets.java:2058 10477 10851 msgid "Edit Butcher" 10478 10852 msgstr "Uredi mesarja" 10479 10853 10480 #: trans_presets.java:2 37610854 #: trans_presets.java:2062 10481 10855 msgid "Baker" 10482 10856 msgstr "Pekarna" 10483 10857 10484 #: trans_presets.java:2 37710858 #: trans_presets.java:2063 10485 10859 msgid "Edit Baker" 10486 10860 msgstr "Uredi pekarno" 10487 10861 10488 #: trans_presets.java:2 38210862 #: trans_presets.java:2067 10489 10863 msgid "Do-it-yourself-store" 10490 10864 msgstr "Sam svoj mojster" 10491 10865 10492 #: trans_presets.java:2 38310866 #: trans_presets.java:2068 10493 10867 msgid "Edit Do-it-yourself-store" 10494 10868 msgstr "Uredi sam svoj mojster trgovino" 10495 10869 10496 #: trans_presets.java:2 38810870 #: trans_presets.java:2072 10497 10871 msgid "Hairdresser" 10498 10872 msgstr "" 10499 10873 10500 #: trans_presets.java:2 38910874 #: trans_presets.java:2073 10501 10875 msgid "Edit Hairdresser" 10502 10876 msgstr "" 10503 10877 10504 #: trans_presets.java:2 39410878 #: trans_presets.java:2077 10505 10879 msgid "Dry Cleaning" 10506 10880 msgstr "Čistilnica" 10507 10881 10508 #: trans_presets.java:2 39510882 #: trans_presets.java:2078 10509 10883 msgid "Edit Dry Cleaning" 10510 10884 msgstr "Uredi čistilnico" 10511 10885 10512 #: trans_presets.java:2 40010886 #: trans_presets.java:2082 10513 10887 msgid "Laundry" 10514 10888 msgstr "Pralnica" 10515 10889 10516 #: trans_presets.java:2 40110890 #: trans_presets.java:2083 10517 10891 msgid "Edit Laundry" 10518 10892 msgstr "Uredi pralnico" 10519 10893 10520 #: trans_presets.java:2 40610894 #: trans_presets.java:2087 10521 10895 msgid "Outdoor" 10522 10896 msgstr "" 10523 10897 10524 #: trans_presets.java:2 40710898 #: trans_presets.java:2088 10525 10899 msgid "Edit Outdoor Shop" 10526 10900 msgstr "" 10527 10901 10528 #: trans_presets.java:2 41310902 #: trans_presets.java:2094 10529 10903 msgid "Cash" 10530 10904 msgstr "Denar" 10531 10905 10532 #: trans_presets.java:2 41410906 #: trans_presets.java:2095 10533 10907 msgid "Bank" 10534 10908 msgstr "Banka" 10535 10909 10536 #: trans_presets.java:2 41510910 #: trans_presets.java:2096 10537 10911 msgid "Edit Bank" 10538 10912 msgstr "Uredi banko" 10539 10913 10540 #: trans_presets.java:2 418trans_presets.java:242710914 #: trans_presets.java:2099 trans_presets.java:2106 10541 10915 msgid "Automated Teller Machine" 10542 10916 msgstr "Bankomat" 10543 10917 10544 #: trans_presets.java:2 42110918 #: trans_presets.java:2101 10545 10919 msgid "Money Exchange" 10546 10920 msgstr "Menjalnica" 10547 10921 10548 #: trans_presets.java:2 42210922 #: trans_presets.java:2102 10549 10923 msgid "Edit Money Exchange" 10550 10924 msgstr "Uredi menjalnico" 10551 10925 10552 #: trans_presets.java:2 42810926 #: trans_presets.java:2107 10553 10927 msgid "Edit Automated Teller Machine" 10554 10928 msgstr "Uredi bankomat" 10555 10929 10556 #: trans_presets.java:2 43010930 #: trans_presets.java:2109 10557 10931 msgid "Provider" 10558 10932 msgstr "" 10559 10933 10560 #: trans_presets.java:2 43510934 #: trans_presets.java:2113 10561 10935 msgid "Health" 10562 10936 msgstr "Zdravje" 10563 10937 10564 #: trans_presets.java:2 43610938 #: trans_presets.java:2114 10565 10939 msgid "Doctors" 10566 10940 msgstr "" 10567 10941 10568 #: trans_presets.java:2 43710942 #: trans_presets.java:2115 10569 10943 msgid "Edit Doctors" 10570 10944 msgstr "" 10571 10945 10572 #: trans_presets.java:2 44210946 #: trans_presets.java:2119 10573 10947 msgid "Dentist" 10574 10948 msgstr "" 10575 10949 10576 #: trans_presets.java:2 44310950 #: trans_presets.java:2120 10577 10951 msgid "Edit Dentist" 10578 10952 msgstr "" 10579 10953 10580 #: trans_presets.java:2 44810954 #: trans_presets.java:2124 10581 10955 msgid "Pharmacy" 10582 10956 msgstr "Lekarna" 10583 10957 10584 #: trans_presets.java:2 44910958 #: trans_presets.java:2125 10585 10959 msgid "Edit Pharmacy" 10586 10960 msgstr "Uredi lekarno" 10587 10961 10588 #: trans_presets.java:2 45110962 #: trans_presets.java:2127 10589 10963 msgid "Dispensing" 10590 10964 msgstr "" 10591 10965 10592 #: trans_presets.java:2 45510966 #: trans_presets.java:2130 10593 10967 msgid "Hospital" 10594 10968 msgstr "Bolnišnica" 10595 10969 10596 #: trans_presets.java:2 45610970 #: trans_presets.java:2131 10597 10971 msgid "Edit Hospital" 10598 10972 msgstr "Uredi bolnišnico" 10599 10973 10600 #: trans_presets.java:2 46110974 #: trans_presets.java:2135 10601 10975 msgid "Emergency Access Point" 10602 10976 msgstr "" 10603 10977 10604 #: trans_presets.java:2 46210978 #: trans_presets.java:2136 10605 10979 msgid "Edit Emergency Access Point" 10606 10980 msgstr "" 10607 10981 10608 #: trans_presets.java:2 46510982 #: trans_presets.java:2139 10609 10983 msgid "Point Number" 10610 10984 msgstr "" 10611 10985 10612 #: trans_presets.java:2 46610986 #: trans_presets.java:2140 10613 10987 msgid "Phone Number" 10614 10988 msgstr "" 10615 10989 10616 #: trans_presets.java:2 46710990 #: trans_presets.java:2141 10617 10991 msgid "(Use international code, like +12-345-67890)" 10618 10992 msgstr "" 10619 10993 10620 #: trans_presets.java:2 47110994 #: trans_presets.java:2144 10621 10995 msgid "Veterinary" 10622 10996 msgstr "" 10623 10997 10624 #: trans_presets.java:2 47210998 #: trans_presets.java:2145 10625 10999 msgid "Edit Veterinary" 10626 11000 msgstr "" 10627 11001 10628 #: trans_presets.java:2 48211002 #: trans_presets.java:2153 10629 11003 msgid "Continent" 10630 11004 msgstr "Kontinent" 10631 11005 10632 #: trans_presets.java:2 48311006 #: trans_presets.java:2154 10633 11007 msgid "Edit a Continent" 10634 11008 msgstr "Uredi kontinent" 10635 11009 10636 #: trans_presets.java:2 48911010 #: trans_presets.java:2159 10637 11011 msgid "Country" 10638 11012 msgstr "Država" 10639 11013 10640 #: trans_presets.java:2 49011014 #: trans_presets.java:2160 10641 11015 msgid "Edit Country" 10642 11016 msgstr "Uredi državo" 10643 11017 10644 #: trans_presets.java:2 49611018 #: trans_presets.java:2165 10645 11019 msgid "State" 10646 11020 msgstr "" 10647 11021 10648 #: trans_presets.java:2 49711022 #: trans_presets.java:2166 10649 11023 msgid "Edit State" 10650 11024 msgstr "" 10651 11025 10652 #: trans_presets.java:2 50311026 #: trans_presets.java:2171 10653 11027 msgid "Region" 10654 11028 msgstr "" 10655 11029 10656 #: trans_presets.java:2 50411030 #: trans_presets.java:2172 10657 11031 msgid "Edit Region" 10658 11032 msgstr "" 10659 11033 10660 #: trans_presets.java:2 51011034 #: trans_presets.java:2177 10661 11035 msgid "County" 10662 11036 msgstr "" 10663 11037 10664 #: trans_presets.java:2 51111038 #: trans_presets.java:2178 10665 11039 msgid "Edit County" 10666 11040 msgstr "" 10667 11041 10668 #: trans_presets.java:2 51711042 #: trans_presets.java:2183 10669 11043 msgid "City" 10670 11044 msgstr "" 10671 11045 10672 #: trans_presets.java:2 51811046 #: trans_presets.java:2184 10673 11047 msgid "Edit City" 10674 11048 msgstr "" 10675 11049 10676 #: trans_presets.java:2 52411050 #: trans_presets.java:2189 10677 11051 msgid "Town" 10678 11052 msgstr "" 10679 11053 10680 #: trans_presets.java:2 52511054 #: trans_presets.java:2190 10681 11055 msgid "Edit Town" 10682 11056 msgstr "" 10683 11057 10684 #: trans_presets.java:2 53111058 #: trans_presets.java:2195 10685 11059 msgid "Suburb" 10686 11060 msgstr "" 10687 11061 10688 #: trans_presets.java:2 53211062 #: trans_presets.java:2196 10689 11063 msgid "Edit Suburb" 10690 11064 msgstr "" 10691 11065 10692 #: trans_presets.java:2 53811066 #: trans_presets.java:2201 10693 11067 msgid "Village" 10694 11068 msgstr "Vas" 10695 11069 10696 #: trans_presets.java:2 53911070 #: trans_presets.java:2202 10697 11071 msgid "Edit Village" 10698 11072 msgstr "Uredi vas" 10699 11073 10700 #: trans_presets.java:2 54511074 #: trans_presets.java:2207 10701 11075 msgid "Hamlet" 10702 11076 msgstr "Zaselek" 10703 11077 10704 #: trans_presets.java:2 54611078 #: trans_presets.java:2208 10705 11079 msgid "Edit Hamlet" 10706 11080 msgstr "Uredi zaselek" 10707 11081 10708 #: trans_presets.java:2 55211082 #: trans_presets.java:2213 10709 11083 msgid "Locality" 10710 11084 msgstr "" 10711 11085 10712 #: trans_presets.java:2 55311086 #: trans_presets.java:2214 10713 11087 msgid "Edit Locality" 10714 11088 msgstr "" 10715 11089 10716 #: trans_presets.java:2 55911090 #: trans_presets.java:2219 10717 11091 msgid "Island" 10718 11092 msgstr "Otok" 10719 11093 10720 #: trans_presets.java:2 56011094 #: trans_presets.java:2220 10721 11095 msgid "Edit Island" 10722 11096 msgstr "Uredi otok" 10723 11097 10724 #: trans_presets.java:2 56811098 #: trans_presets.java:2227 10725 11099 msgid "Boundaries" 10726 11100 msgstr "Meje" 10727 11101 10728 #: trans_presets.java:2 56911102 #: trans_presets.java:2228 10729 11103 msgid "National" 10730 11104 msgstr "" 10731 11105 10732 #: trans_presets.java:2 57011106 #: trans_presets.java:2229 10733 11107 msgid "Edit National Boundary" 10734 11108 msgstr "" 10735 11109 10736 #: trans_presets.java:2 57611110 #: trans_presets.java:2234 10737 11111 msgid "Administrative" 10738 11112 msgstr "" 10739 11113 10740 #: trans_presets.java:2 57711114 #: trans_presets.java:2235 10741 11115 msgid "Edit Administrative Boundary" 10742 11116 msgstr "" 10743 11117 10744 #: trans_presets.java:2 58311118 #: trans_presets.java:2240 10745 11119 msgid "Civil" 10746 11120 msgstr "" 10747 11121 10748 #: trans_presets.java:2 58411122 #: trans_presets.java:2241 10749 11123 msgid "Edit Civil Boundary" 10750 11124 msgstr "" 10751 11125 10752 #: trans_presets.java:2 59011126 #: trans_presets.java:2246 10753 11127 msgid "political" 10754 11128 msgstr "" 10755 11129 10756 #: trans_presets.java:2 59111130 #: trans_presets.java:2247 10757 11131 msgid "Edit Political Boundary" 10758 11132 msgstr "" 10759 11133 10760 #: trans_presets.java:2 59711134 #: trans_presets.java:2252 10761 11135 msgid "National_park" 10762 11136 msgstr "" 10763 11137 10764 #: trans_presets.java:2 59811138 #: trans_presets.java:2253 10765 11139 msgid "Edit National Park Boundary" 10766 11140 msgstr "" 10767 11141 10768 #: trans_presets.java:2 60511142 #: trans_presets.java:2260 10769 11143 msgid "Land use" 10770 11144 msgstr "Raba tal" 10771 11145 10772 #: trans_presets.java:2 60611146 #: trans_presets.java:2261 10773 11147 msgid "Graveyard" 10774 11148 msgstr "Pokopališče" 10775 11149 10776 #: trans_presets.java:2 60711150 #: trans_presets.java:2262 10777 11151 msgid "Edit Graveyard" 10778 11152 msgstr "Uredi pokopališče" 10779 11153 10780 #: trans_presets.java:2 61411154 #: trans_presets.java:2268 10781 11155 msgid "Farmyard" 10782 11156 msgstr "" 10783 11157 10784 #: trans_presets.java:2 61511158 #: trans_presets.java:2269 10785 11159 msgid "Edit Farmyard Landuse" 10786 11160 msgstr "" 10787 11161 10788 #: trans_presets.java:2 62111162 #: trans_presets.java:2274 10789 11163 msgid "Farmland" 10790 11164 msgstr "" 10791 11165 10792 #: trans_presets.java:2 62211166 #: trans_presets.java:2275 10793 11167 msgid "Edit Farmland Landuse" 10794 11168 msgstr "" 10795 11169 10796 #: trans_presets.java:2 62811170 #: trans_presets.java:2280 10797 11171 msgid "Vineyard" 10798 11172 msgstr "Vinograd" 10799 11173 10800 #: trans_presets.java:2 62911174 #: trans_presets.java:2281 10801 11175 msgid "Edit Vineyard Landuse" 10802 11176 msgstr "Uredi vinograd" 10803 11177 10804 #: trans_presets.java:2 63511178 #: trans_presets.java:2286 10805 11179 msgid "Quarry" 10806 11180 msgstr "Kamnolom" 10807 11181 10808 #: trans_presets.java:2 63611182 #: trans_presets.java:2287 10809 11183 msgid "Edit Quarry Landuse" 10810 11184 msgstr "Uredi kamnolom" 10811 11185 10812 #: trans_presets.java:2 64211186 #: trans_presets.java:2292 10813 11187 msgid "Landfill" 10814 11188 msgstr "" 10815 11189 10816 #: trans_presets.java:2 64311190 #: trans_presets.java:2293 10817 11191 msgid "Edit Landfill Landuse" 10818 11192 msgstr "" 10819 11193 10820 #: trans_presets.java:2 64911194 #: trans_presets.java:2298 10821 11195 msgid "Basin" 10822 11196 msgstr "" 10823 11197 10824 #: trans_presets.java:2 65011198 #: trans_presets.java:2299 10825 11199 msgid "Edit Basin Landuse" 10826 11200 msgstr "" 10827 11201 10828 #: trans_presets.java:2 65611202 #: trans_presets.java:2304 10829 11203 msgid "Reservoir" 10830 11204 msgstr "" 10831 11205 10832 #: trans_presets.java:2 65711206 #: trans_presets.java:2305 10833 11207 msgid "Edit Reservoir Landuse" 10834 11208 msgstr "" 10835 11209 10836 #: trans_presets.java:2 66311210 #: trans_presets.java:2310 10837 11211 msgid "Forest" 10838 11212 msgstr "Gozd" 10839 11213 10840 #: trans_presets.java:2 66411214 #: trans_presets.java:2311 10841 11215 msgid "Edit Forest Landuse" 10842 11216 msgstr "Uredi gozdnata tla" 10843 11217 10844 #: trans_presets.java:2 668trans_presets.java:285511218 #: trans_presets.java:2315 trans_presets.java:2476 10845 11219 msgid "coniferous" 10846 11220 msgstr "" 10847 11221 10848 #: trans_presets.java:2 668trans_presets.java:285511222 #: trans_presets.java:2315 trans_presets.java:2476 10849 11223 msgid "deciduous" 10850 11224 msgstr "" 10851 11225 10852 #: trans_presets.java:2 668trans_presets.java:285511226 #: trans_presets.java:2315 trans_presets.java:2476 10853 11227 msgid "mixed" 10854 11228 msgstr "" 10855 11229 10856 #: trans_presets.java:2 67111230 #: trans_presets.java:2317 10857 11231 msgid "Allotments" 10858 11232 msgstr "" 10859 11233 10860 #: trans_presets.java:2 67211234 #: trans_presets.java:2318 10861 11235 msgid "Edit Allotments Landuse" 10862 11236 msgstr "" 10863 11237 10864 #: trans_presets.java:2 67811238 #: trans_presets.java:2323 10865 11239 msgid "Residential area" 10866 11240 msgstr "" 10867 11241 10868 #: trans_presets.java:2 67911242 #: trans_presets.java:2324 10869 11243 msgid "Edit Residential Landuse" 10870 11244 msgstr "" 10871 11245 10872 #: trans_presets.java:2 68511246 #: trans_presets.java:2329 10873 11247 msgid "Retail" 10874 11248 msgstr "" 10875 11249 10876 #: trans_presets.java:2 68611250 #: trans_presets.java:2330 10877 11251 msgid "Edit Retail Landuse" 10878 11252 msgstr "" 10879 11253 10880 #: trans_presets.java:2 69211254 #: trans_presets.java:2335 10881 11255 msgid "Commercial" 10882 11256 msgstr "" 10883 11257 10884 #: trans_presets.java:2 69311258 #: trans_presets.java:2336 10885 11259 msgid "Edit Commercial Landuse" 10886 11260 msgstr "" 10887 11261 10888 #: trans_presets.java:2 69911262 #: trans_presets.java:2341 10889 11263 msgid "Industrial" 10890 11264 msgstr "" 10891 11265 10892 #: trans_presets.java:2 70011266 #: trans_presets.java:2342 10893 11267 msgid "Edit Industrial Landuse" 10894 11268 msgstr "" 10895 11269 10896 #: trans_presets.java:2 70611270 #: trans_presets.java:2347 10897 11271 msgid "Brownfield" 10898 11272 msgstr "" 10899 11273 10900 #: trans_presets.java:2 70711274 #: trans_presets.java:2348 10901 11275 msgid "Edit Brownfield Landuse" 10902 11276 msgstr "" 10903 11277 10904 #: trans_presets.java:2 71311278 #: trans_presets.java:2353 10905 11279 msgid "Greenfield" 10906 11280 msgstr "" 10907 11281 10908 #: trans_presets.java:2 71411282 #: trans_presets.java:2354 10909 11283 msgid "Edit Greenfield Landuse" 10910 11284 msgstr "" 10911 11285 10912 #: trans_presets.java:2 72011286 #: trans_presets.java:2359 10913 11287 msgid "Railway land" 10914 11288 msgstr "Ozemlje železnice" 10915 11289 10916 #: trans_presets.java:2 72111290 #: trans_presets.java:2360 10917 11291 msgid "Edit Railway Landuse" 10918 11292 msgstr "Uredi ozemlje železnice" 10919 11293 10920 #: trans_presets.java:2 72711294 #: trans_presets.java:2365 10921 11295 msgid "Construction area" 10922 11296 msgstr "Gradbišče" 10923 11297 10924 #: trans_presets.java:2 72811298 #: trans_presets.java:2366 10925 11299 msgid "Edit Construction Landuse" 10926 11300 msgstr "" 10927 11301 10928 #: trans_presets.java:2 73411302 #: trans_presets.java:2371 10929 11303 msgid "Military" 10930 11304 msgstr "" 10931 11305 10932 #: trans_presets.java:2 73511306 #: trans_presets.java:2372 10933 11307 msgid "Edit Military Landuse" 10934 11308 msgstr "" 10935 11309 10936 #: trans_presets.java:2 74111310 #: trans_presets.java:2377 10937 11311 msgid "Cemetery" 10938 11312 msgstr "" 10939 11313 10940 #: trans_presets.java:2 74211314 #: trans_presets.java:2378 10941 11315 msgid "Edit Cemetery Landuse" 10942 11316 msgstr "" 10943 11317 10944 #: trans_presets.java:2 75011318 #: trans_presets.java:2385 10945 11319 msgid "Village Green" 10946 11320 msgstr "" 10947 11321 10948 #: trans_presets.java:2 75111322 #: trans_presets.java:2386 10949 11323 msgid "Edit Village Green Landuse" 10950 11324 msgstr "" 10951 11325 10952 #: trans_presets.java:2 75711326 #: trans_presets.java:2391 10953 11327 msgid "Grass" 10954 11328 msgstr "" 10955 11329 10956 #: trans_presets.java:2 75811330 #: trans_presets.java:2392 10957 11331 msgid "Edit Grass Landuse" 10958 11332 msgstr "" 10959 11333 10960 #: trans_presets.java:2 76411334 #: trans_presets.java:2397 10961 11335 msgid "Recreation Ground" 10962 11336 msgstr "" 10963 11337 10964 #: trans_presets.java:2 76511338 #: trans_presets.java:2398 10965 11339 msgid "Edit Recreation Ground Landuse" 10966 11340 msgstr "" 10967 11341 10968 #: trans_presets.java:2 77211342 #: trans_presets.java:2405 10969 11343 msgid "Natural" 10970 11344 msgstr "Naravno" 10971 11345 10972 #: trans_presets.java:2 77311346 #: trans_presets.java:2406 10973 11347 msgid "Water" 10974 11348 msgstr "Voda" 10975 11349 10976 #: trans_presets.java:2 77411350 #: trans_presets.java:2407 10977 11351 msgid "Edit Water" 10978 11352 msgstr "Uredi vodo" 10979 11353 10980 #: trans_presets.java:2 77911354 #: trans_presets.java:2411 10981 11355 msgid "Land" 10982 11356 msgstr "Kopno" 10983 11357 10984 #: trans_presets.java:2 78011358 #: trans_presets.java:2412 10985 11359 msgid "Edit Land" 10986 11360 msgstr "Uredi kopno" 10987 11361 10988 #: trans_presets.java:2 78511362 #: trans_presets.java:2416 10989 11363 msgid "Tree" 10990 11364 msgstr "Drevo" 10991 11365 10992 #: trans_presets.java:2 78611366 #: trans_presets.java:2417 10993 11367 msgid "Edit a Tree" 10994 11368 msgstr "Uredi drevo" 10995 11369 10996 #: trans_presets.java:2 79111370 #: trans_presets.java:2422 10997 11371 msgid "Botanical Name" 10998 11372 msgstr "" 10999 11373 11000 #: trans_presets.java:2 79411374 #: trans_presets.java:2424 11001 11375 msgid "Spring" 11002 11376 msgstr "Izvir" 11003 11377 11004 #: trans_presets.java:2 79511378 #: trans_presets.java:2425 11005 11379 msgid "Edit a Spring" 11006 11380 msgstr "Uredi izvir" 11007 11381 11008 #: trans_presets.java:2 80011382 #: trans_presets.java:2429 11009 11383 msgid "Cave Entrance" 11010 11384 msgstr "" 11011 11385 11012 #: trans_presets.java:2 80111386 #: trans_presets.java:2430 11013 11387 msgid "Edit Cave Entrance" 11014 11388 msgstr "" 11015 11389 11016 #: trans_presets.java:2 80611390 #: trans_presets.java:2434 11017 11391 msgid "Peak" 11018 11392 msgstr "Vrh" 11019 11393 11020 #: trans_presets.java:2 80711394 #: trans_presets.java:2435 11021 11395 msgid "Edit Peak" 11022 11396 msgstr "Uredi vrh" 11023 11397 11024 #: trans_presets.java:2 81311398 #: trans_presets.java:2440 11025 11399 msgid "Glacier" 11026 11400 msgstr "" 11027 11401 11028 #: trans_presets.java:2 81411402 #: trans_presets.java:2441 11029 11403 msgid "Edit Glacier" 11030 11404 msgstr "" 11031 11405 11032 #: trans_presets.java:2 82011406 #: trans_presets.java:2446 11033 11407 msgid "Volcano" 11034 11408 msgstr "" 11035 11409 11036 #: trans_presets.java:2 82111410 #: trans_presets.java:2447 11037 11411 msgid "Edit Volcano" 11038 11412 msgstr "" 11039 11413 11040 #: trans_presets.java:2 82711414 #: trans_presets.java:2452 11041 11415 msgid "Scree" 11042 11416 msgstr "" 11043 11417 11044 #: trans_presets.java:2 82811418 #: trans_presets.java:2453 11045 11419 msgid "Edit Scree" 11046 11420 msgstr "" 11047 11421 11048 #: trans_presets.java:2 83311422 #: trans_presets.java:2457 11049 11423 msgid "Scrub" 11050 11424 msgstr "" 11051 11425 11052 #: trans_presets.java:2 83411426 #: trans_presets.java:2458 11053 11427 msgid "Edit Scrub" 11054 11428 msgstr "" 11055 11429 11056 #: trans_presets.java:2 83911430 #: trans_presets.java:2462 11057 11431 msgid "Fell" 11058 11432 msgstr "" 11059 11433 11060 #: trans_presets.java:2 84011434 #: trans_presets.java:2463 11061 11435 msgid "Edit Fell" 11062 11436 msgstr "" 11063 11437 11064 #: trans_presets.java:2 84511438 #: trans_presets.java:2467 11065 11439 msgid "Heath" 11066 11440 msgstr "" 11067 11441 11068 #: trans_presets.java:2 84611442 #: trans_presets.java:2468 11069 11443 msgid "Edit Heath" 11070 11444 msgstr "" 11071 11445 11072 #: trans_presets.java:2 85111446 #: trans_presets.java:2472 11073 11447 msgid "Wood" 11074 11448 msgstr "" 11075 11449 11076 #: trans_presets.java:2 85211450 #: trans_presets.java:2473 11077 11451 msgid "Edit Wood" 11078 11452 msgstr "" 11079 11453 11080 #: trans_presets.java:2 86011454 #: trans_presets.java:2479 11081 11455 msgid "Riverbank" 11082 11456 msgstr "" 11083 11457 11084 #: trans_presets.java:2 86111458 #: trans_presets.java:2480 11085 11459 msgid "Edit a riverbank" 11086 11460 msgstr "" 11087 11461 11088 #: trans_presets.java:2 86611462 #: trans_presets.java:2484 11089 11463 msgid "Coastline" 11090 11464 msgstr "" 11091 11465 11092 #: trans_presets.java:2 86711466 #: trans_presets.java:2485 11093 11467 msgid "Edit Coastline" 11094 11468 msgstr "" 11095 11469 11096 #: trans_presets.java:2 87211470 #: trans_presets.java:2489 11097 11471 msgid "Wetland" 11098 11472 msgstr "" 11099 11473 11100 #: trans_presets.java:2 87311474 #: trans_presets.java:2490 11101 11475 msgid "Edit Wetland" 11102 11476 msgstr "" 11103 11477 11104 #: trans_presets.java:2 87611478 #: trans_presets.java:2493 11105 11479 msgid "swamp" 11106 11480 msgstr "" 11107 11481 11108 #: trans_presets.java:2 87611482 #: trans_presets.java:2493 11109 11483 msgid "bog" 11110 11484 msgstr "" 11111 11485 11112 #: trans_presets.java:2876 11113 msgid "marsh" 11114 msgstr "" 11115 11116 #: trans_presets.java:2876 11486 #: trans_presets.java:2493 11117 11487 msgid "reedbed" 11118 11488 msgstr "" 11119 11489 11120 #: trans_presets.java:2 87611490 #: trans_presets.java:2493 11121 11491 msgid "saltmarsh" 11122 11492 msgstr "" 11123 11493 11124 #: trans_presets.java:2 87611494 #: trans_presets.java:2493 11125 11495 msgid "tidalflat" 11126 11496 msgstr "" 11127 11497 11128 #: trans_presets.java:2 87611498 #: trans_presets.java:2493 11129 11499 msgid "mangrove" 11130 11500 msgstr "" 11131 11501 11132 #: trans_presets.java:2 87911502 #: trans_presets.java:2495 11133 11503 msgid "Mud" 11134 11504 msgstr "" 11135 11505 11136 #: trans_presets.java:2 88011506 #: trans_presets.java:2496 11137 11507 msgid "Edit Mud" 11138 11508 msgstr "" 11139 11509 11140 #: trans_presets.java:2 88511510 #: trans_presets.java:2500 11141 11511 msgid "Beach" 11142 11512 msgstr "" 11143 11513 11144 #: trans_presets.java:2 88611514 #: trans_presets.java:2501 11145 11515 msgid "Edit Beach" 11146 11516 msgstr "" 11147 11517 11148 #: trans_presets.java:2 89111518 #: trans_presets.java:2505 11149 11519 msgid "Bay" 11150 11520 msgstr "" 11151 11521 11152 #: trans_presets.java:2 89211522 #: trans_presets.java:2506 11153 11523 msgid "Edit Bay" 11154 11524 msgstr "" 11155 11525 11156 #: trans_presets.java:2 89711526 #: trans_presets.java:2510 11157 11527 msgid "Cliff" 11158 11528 msgstr "" 11159 11529 11160 #: trans_presets.java:2 89811530 #: trans_presets.java:2511 11161 11531 msgid "Edit Cliff" 11162 11532 msgstr ""
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.