Ignore:
Timestamp:
2008-11-25T19:39:37+01:00 (16 years ago)
Author:
stoecker
Message:

fixed de a bit more, updated all others to current state

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • applications/editors/josm/i18n/po/pl.po

    r11691 r12077  
    88"Project-Id-Version: josm\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    10 "POT-Creation-Date: 2008-11-04 22:02+0000\n"
     10"POT-Creation-Date: 2008-11-25 18:40+0100\n"
    1111"PO-Revision-Date: 2008-11-04 22:17+0100\n"
    1212"Last-Translator: Marcin Floryan <mfloryan@mm.waw.pl>\n"
     
    1515"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    1616"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    17 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
     17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
     18"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
    1819"X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-18 09:48+0000\n"
    1920"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
     
    2223"X-Poedit-Country: POLAND\n"
    2324
     25#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:42
     26msgid "Update Plugins"
     27msgstr "Aktualizacja wtyczek"
     28
     29#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:52
     30#, java-format
     31msgid ""
     32"There were problems with the following plugins:\n"
     33"\n"
     34" {0}"
     35msgstr ""
     36
     37#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:54
     38#, java-format
     39msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
     40msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
     41msgstr[0] "{0} wytczka została zaktualizowana. Proszę ponownie uruchomić JOSM."
     42msgstr[1] "{0} wytczki zostały zaktualizowane. Proszę ponownie uruchomić JOSM."
     43msgstr[2] ""
     44"{0} wytczek zostało zaktualizowanych. Proszę ponownie uruchomić JOSM."
     45
     46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:136
     47#, java-format
     48msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
     49msgstr ""
     50
     51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:143
     52#, java-format
     53msgid ""
     54"The plugin {0} seem to be broken or could not be downloaded automatically."
     55msgstr ""
     56
     57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
     58#, fuzzy, java-format
     59msgid "An error occoured in plugin {0}"
     60msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania."
     61
     62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:106
     63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:260
     64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:269
     65#: presets.java:273 presets.java:274 presets.java:275 presets.java:276
     66#: presets.java:277 presets.java:278 presets.java:279 presets.java:280
     67#: presets.java:281 presets.java:282 presets.java:283 presets.java:459
     68#: presets.java:460 presets.java:461 presets.java:480 presets.java:481
     69#: presets.java:482 presets.java:501 presets.java:502 presets.java:503
     70#: presets.java:522 presets.java:523 presets.java:524 presets.java:543
     71#: presets.java:544 presets.java:545 presets.java:564 presets.java:565
     72#: presets.java:566
     73msgid "unknown"
     74msgstr "nieznany"
     75
     76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:280
     77msgid "Parse error: invalid document structure for gpx document"
     78msgstr ""
     79
     80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:54
     81msgid ""
     82"Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
     83"some time."
     84msgstr ""
     85
     86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:115
     87msgid "Provide a brief comment as to the changes to you are uploading:"
     88msgstr ""
     89
     90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:116
     91msgid "Commit comment"
     92msgstr ""
     93
     94#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:145
     95#, java-format
     96msgid "Upload {0} {1} (id: {2}) {3}% {4}/{5} ({6} left)..."
     97msgstr "Przesyłane: {0} {1} (id: {2}) {3}% {4}/{5} (pozostało {6})..."
     98
     99#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:162
     100#, java-format
     101msgid "An error occoured: {0}"
     102msgstr "Wystąpił błąd: {0}"
     103
     104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:190
     105msgid "Opening changeset..."
     106msgstr ""
     107
     108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:252
     109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:359
     110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:449
     111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:605
     112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:696
     113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:184
     114msgid "Unknown host"
     115msgstr "Nieznany host"
     116
     117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:292
     118#, fuzzy
     119msgid "Preparing..."
     120msgstr "Przygotowywanie danych..."
     121
     122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:302
     123#, fuzzy
     124msgid "Uploading..."
     125msgstr "Pobieranie..."
     126
     127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:391
     128msgid "Closing changeset..."
     129msgstr ""
     130
     131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:650
     132msgid "Transfer aborted due to error (will wait now 5 seconds):"
     133msgstr ""
     134
     135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmIdReader.java:38
     136msgid "Error during parse."
     137msgstr ""
     138
     139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:72
     140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:225
     141msgid "NullPointerException, Possibly some missing tags."
     142msgstr ""
     143
     144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:99
     145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:451
     146msgid "Preparing data..."
     147msgstr "Przygotowywanie danych..."
     148
     149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:129
     150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:131
     151msgid "Unknown version"
     152msgstr "Nieznana wersja"
     153
     154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:188
     155msgid "Found <nd> element in non-way."
     156msgstr ""
     157
     158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:191
     159msgid "<nd> has zero ref"
     160msgstr ""
     161
     162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203
     163msgid "Found <member> tag on non-relation."
     164msgstr ""
     165
     166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:211
     167msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
     168msgstr ""
     169
     170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:254
     171msgid "Illegal object with id=0"
     172msgstr "Niedozwolony obiekt z id=0"
     173
     174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:310
     175#, java-format
     176msgid "Missing required attribute \"{0}\"."
     177msgstr ""
     178
     179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:462
     180msgid "Illformed Node id"
     181msgstr ""
     182
     183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:43
     184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:94
     185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:32
     186msgid "Contacting OSM Server..."
     187msgstr "Obiekty do usunięcia:"
     188
     189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:50
     190#, java-format
     191msgid "Downloading points {0} to {1}..."
     192msgstr ""
     193
     194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:98
     195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:43
     196msgid "Downloading OSM data..."
     197msgstr "Pobieranie danych OSM..."
     198
     199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:78
     200msgid "Incorrect password or username."
     201msgstr "Nieprawidłowe hasło lub nazwa użytkownika."
     202
     203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:79
     204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:85
     205msgid "Username"
     206msgstr "Nazwa użytkownika"
     207
     208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:82
     209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:88
     210msgid "Password"
     211msgstr "Hasło"
     212
     213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:85
     214msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
     215msgstr "Uwaga: Hasło nie jest szyfrowany podczas transmisji."
     216
     217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:89
     218msgid "Save user and password (unencrypted)"
     219msgstr "Zapisz użytkownika i hasło (nieszyfrowane)"
     220
     221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:92
     222msgid "Enter Password"
     223msgstr "Podaj hasło"
     224
     225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:127
     226msgid "Aborting..."
     227msgstr "Porzucanie..."
     228
     229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:206
     230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:56
     231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:134
     232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:255
     233msgid "Help"
     234msgstr "Pomoc"
     235
     236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:237
     237#, java-format
     238msgid ""
     239"Warning - loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer "
     240"required."
     241msgstr ""
     242"Uwaga - zażądano załadowania wtyczki {0}. Ta wtyczka nie jest już jednak "
     243"potrzebna."
     244
     245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:252
     246#, java-format
     247msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
     248msgstr ""
     249
     250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:262
     251#, java-format
     252msgid "Plugin not found: {0}."
     253msgstr "Nie znaleziono wtyczki: {0}."
     254
     255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:278
     256#, java-format
     257msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
     258msgstr ""
     259
     260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:308
     261#, java-format
     262msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
     263msgstr "Nie można załadować wtyczki {0}. Czy usunąć ją z preferencji?"
     264
     265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:382
     266msgid "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4263."
     267msgstr ""
     268
     269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:454
     270msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
     271msgstr ""
     272
     273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:456
     274#, fuzzy
     275msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?"
     276msgstr "Istnieją niezapisane zmiany. Naprawdę chcesz wyjść?"
     277
     278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:457
     279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:80
     280msgid "Unsaved Changes"
     281msgstr "Niezapisane zmiany"
     282
     283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:469
     284#, java-format
     285msgid "Ignoring malformed url: \"{0}\""
     286msgstr ""
     287
     288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:482
     289#, java-format
     290msgid "Ignoring malformed file url: \"{0}\""
     291msgstr ""
     292
     293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:297
     294msgid "This is after the end of the recording"
     295msgstr ""
     296
     297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:337
     298msgid "Error playing sound"
     299msgstr ""
     300
    24301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:32
     302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:48
    25303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
    26 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:48
    27304msgid "En:"
    28305msgstr "Pl:"
     306
     307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:428
     308#, java-format
     309msgid ""
     310"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
     311"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
     312"\n"
     313msgstr ""
     314
     315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:433
     316msgid ""
     317"This action will have no shortcut.\n"
     318"\n"
     319msgstr ""
     320
     321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:435
     322#, java-format
     323msgid ""
     324"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
     325"\n"
     326msgstr ""
     327
     328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:437
     329msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
     330msgstr "(Podpowiedź: Możesz zmienić skróty klawiszowe w ustawieniach.)"
    29331
    30332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:32
     
    33335
    34336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:37
    35 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:101
     337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:103
    36338msgid "Information"
    37339msgstr "Informacje"
     
    39341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:64
    40342#, java-format
    41 msgid "An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
    42 msgstr "Wystąpił niespodziewany błąd, który mógł być spowodowany przez wtyczkę \"{0}\"."
     343msgid ""
     344"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
     345msgstr ""
     346"Wystąpił niespodziewany błąd, który mógł być spowodowany przez wtyczkę \"{0}"
     347"\"."
    43348
    44349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
     
    48353
    49354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:68
    50 msgid "Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
    51 msgstr "Postaraj się zaintalować najnowszą wersję tej wtyczki przed zgłaszaniem błędu."
     355msgid ""
     356"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
     357msgstr ""
     358"Postaraj się zaintalować najnowszą wersję tej wtyczki przed zgłaszaniem "
     359"błędu."
    52360
    53361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:69
     
    60368
    61369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:83
    62 msgid "The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to unload the plugin."
     370msgid ""
     371"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
     372"unload the plugin."
    63373msgstr ""
    64374
    65375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:86
    66 msgid "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from about the problem."
     376msgid ""
     377"The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
     378"about the problem."
    67379msgstr ""
    68380
     
    97409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:127
    98410#, java-format
    99 msgid "<html>Please report a ticket at {0}<br>Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!<br>Be sure to include the following information:</html>"
    100 msgstr "<html>Zgłoś proszę błąd na stronie {0}<br>Opisz w jakich okolicznościach wystąpił ten błąd (tak dokładnie jak to możliwe)!<br>Do zgłoszenia dołącz poniższą informację:</html>"
     411msgid ""
     412"<html>Please report a ticket at {0}<br>Include your steps to get to the "
     413"error (as detailed as possible)!<br>Be sure to include the following "
     414"information:</html>"
     415msgstr ""
     416"<html>Zgłoś proszę błąd na stronie {0}<br>Opisz w jakich okolicznościach "
     417"wystąpił ten błąd (tak dokładnie jak to możliwe)!<br>Do zgłoszenia dołącz "
     418"poniższą informację:</html>"
    101419
    102420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:134
     
    105423msgstr "Tekst poniżej został już skopiowany do schowka."
    106424
    107 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ShortCut.java:435
    108 #, java-format
    109 msgid ""
    110 "Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
    111 "because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
    112 "\n"
    113 msgstr ""
    114 
    115 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ShortCut.java:440
    116 msgid ""
    117 "This action will have no shortcut.\n"
    118 "\n"
    119 msgstr ""
    120 
    121 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ShortCut.java:442
    122 #, java-format
    123 msgid ""
    124 "Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
    125 "\n"
    126 msgstr ""
    127 
    128 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ShortCut.java:444
    129 msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
    130 msgstr "(Podpowiedź: Możesz zmienić skróty klawiszowe w ustawieniach.)"
    131 
    132 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ShortCutLabel.java:16
    133 msgid "Ctrl-"
    134 msgstr "Ctrl-"
    135 
    136 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ShortCutLabel.java:18
    137 msgid "Alt-"
    138 msgstr "Alt-"
    139 
    140 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ShortCutLabel.java:20
    141 msgid "AltGr-"
    142 msgstr "AltGr-"
    143 
    144 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ShortCutLabel.java:22
    145 msgid "Shift-"
    146 msgstr "Shift-"
    147 
    148 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:297
    149 msgid "This is after the end of the recording"
    150 msgstr ""
    151 
    152 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:337
    153 msgid "Error playing sound"
    154 msgstr ""
    155 
    156 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
    157 #, fuzzy
    158 msgid "Relation"
    159 msgstr "Zaznaczenie"
    160 
    161 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
    162 msgid "Old role"
    163 msgstr ""
    164 
    165 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:32
    166 #, fuzzy
    167 msgid "New role"
    168 msgstr "Zmienić wartości?"
    169 
    170425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:136
    171 msgid "When reverting this way, following changes to properties of the way and its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
    172 msgstr ""
     426msgid ""
     427"When reverting this way, following changes to properties of the way and its "
     428"nodes are suggested in order to maintain data consistency."
     429msgstr ""
     430
     431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
     432msgid "Old key"
     433msgstr "Stary klucz"
     434
     435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
     436msgid "Old value"
     437msgstr "Stara wartość"
     438
     439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
     440msgid "New key"
     441msgstr "Nowy klucz"
     442
     443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
     444msgid "New value"
     445msgstr "Nowa wartość"
    173446
    174447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
     
    186459
    187460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:38
    188 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
     461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:26
     462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:145
    189463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194
    190464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
    191 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:26
    192465#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
    193466#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
     
    212485msgstr ""
    213486
    214 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
    215 msgid "Old key"
    216 msgstr "Stary klucz"
    217 
    218 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
    219 msgid "Old value"
    220 msgstr "Stara wartość"
    221 
    222 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
    223 msgid "New key"
    224 msgstr "Nowy klucz"
    225 
    226 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
    227 msgid "New value"
    228 msgstr "Nowa wartość"
    229 
    230 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
    231 msgid "Java OpenStreetMap Editor"
    232 msgstr "OpenStreetMap - Edytor Java"
    233 
    234 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:105
    235 msgid "usage"
    236 msgstr ""
    237 
    238 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:107
    239 msgid "options"
    240 msgstr ""
    241 
    242 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:108
    243 msgid "Show this help"
    244 msgstr ""
    245 
    246 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:109
    247 msgid "Standard unix geometry argument"
    248 msgstr ""
    249 
    250 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:110
    251 msgid "Download the bounding box"
    252 msgstr ""
    253 
    254 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:111
    255 msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
    256 msgstr ""
    257 
    258 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:112
    259 msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
    260 msgstr ""
    261 
    262 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:113
    263 msgid "Download the bounding box as raw gps"
    264 msgstr ""
    265 
    266 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:114
    267 msgid "Select with the given search"
    268 msgstr ""
    269 
    270 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:115
    271 msgid "Don't launch in fullscreen mode"
    272 msgstr ""
    273 
    274 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:116
    275 msgid "Reset the preferences to default"
    276 msgstr ""
    277 
    278 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:117
    279 msgid "Set the language."
    280 msgstr ""
    281 
    282 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:118
    283 msgid "examples"
    284 msgstr "przykłady"
    285 
    286 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:124
    287 msgid ""
    288 "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you load\n"
    289 "some data before --selection"
    290 msgstr ""
    291 
    292 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:126
    293 msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
    294 msgstr ""
    295 
    296 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:197
    297 msgid "Activating updated plugins"
    298 msgstr "Aktywacja zaktualizowanych wtyczek"
    299 
    300 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:200
    301 msgid "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission to overwrite the existing ones."
    302 msgstr ""
    303 
    304 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:201
     487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
     488#, fuzzy
     489msgid "Relation"
     490msgstr "Zaznaczenie"
     491
     492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
     493msgid "Old role"
     494msgstr ""
     495
     496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:32
     497#, fuzzy
     498msgid "New role"
     499msgstr "Zmienić wartości?"
     500
     501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:77
     502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:102
     503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:78
     504msgid "incomplete"
     505msgstr "niekompletne"
     506
     507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:82
     508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:92
     509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:69
     510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:153
     511msgid "relation"
     512msgid_plural "relations"
     513msgstr[0] "relacja"
     514msgstr[1] "relacje"
     515msgstr[2] "relacji"
     516
     517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:89
     518#, java-format
     519msgid "{0} member"
     520msgid_plural "{0} members"
     521msgstr[0] ""
     522msgstr[1] ""
     523msgstr[2] ""
     524
     525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:328
     526msgid "untagged"
     527msgstr ""
     528
     529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:329
     530msgid "text"
     531msgstr "tekst"
     532
     533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:88
     534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:159
     535msgid "inactive"
     536msgstr ""
     537
     538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:89
     539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:84
     540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:81
     541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:154
     542msgid "selected"
     543msgstr "zaznaczony"
     544
     545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:90
     546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:47
     547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135
     548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122
     549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:222
     550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:150
     551msgid "node"
     552msgid_plural "nodes"
     553msgstr[0] "węzeł"
     554msgstr[1] "węzły"
     555msgstr[2] "węzłów"
     556
     557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:91
     558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:59
     559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:223
     560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:151
     561msgid "way"
     562msgid_plural "ways"
     563msgstr[0] "droga"
     564msgstr[1] "drogi"
     565msgstr[2] "dróg"
     566
     567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:93
     568msgid "untagged way"
     569msgstr ""
     570
     571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:94
     572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:152
     573msgid "incomplete way"
     574msgstr "niekompletna droga"
     575
     576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:95
     577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:144
     578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:149
     579msgid "background"
     580msgstr "tło"
     581
     582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:79
     583#, java-format
     584msgid " [id: {0}]"
     585msgstr " [id: {0}]"
     586
     587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:108
     588msgid "highway"
     589msgstr "droga"
     590
     591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:109
     592msgid "railway"
     593msgstr "tory kolejowe"
     594
     595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:110
     596msgid "waterway"
     597msgstr "szlak wodny"
     598
     599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:111
     600msgid "landuse"
     601msgstr "zagospodarowanie przestrzenne"
     602
     603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:115
     604#, java-format
     605msgid " ({0} node)"
     606msgid_plural " ({0} nodes)"
     607msgstr[0] "({0} węzeł)"
     608msgstr[1] "({0} węzły)"
     609msgstr[2] "({0} węzłów)"
     610
     611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:15
     612msgid "deleted"
     613msgstr ""
     614
     615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:19
     616msgid "true"
     617msgstr "prawda"
     618
     619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:19
     620msgid "false"
     621msgstr "fałsz"
     622
     623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictItem.java:34
     624msgid "different"
     625msgstr ""
     626
     627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/PositionConflict.java:20
     628msgid "position"
     629msgstr "pozycja"
     630
     631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:79
     632#, java-format
     633msgid "Preferences stored on {0}"
     634msgstr "Preferencje zostały zapisane na {0}"
     635
     636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:82
     637#, java-format
     638msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
     639msgstr "Wysłanie preferencji nie powiodło się. Powód: {0}"
     640
     641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:93
     642msgid "Could not load preferences from server."
     643msgstr "Pobranie preferencji z serwera nie powiodło się."
     644
     645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:23
     646msgid "EPSG:4326"
     647msgstr "EPSG:4326"
     648
     649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:110
     650#, java-format
     651msgid ""
     652"The projection \"{0}\" is designed for\n"
     653"latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
     654"Use another projection system if you are not using\n"
     655"a french WMS server.\n"
     656"Do not upload any data after this message."
     657msgstr ""
     658
     659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:126
     660msgid ""
     661"IMPORTANT : data positionned far away from\n"
     662"the current Lambert zone limits.\n"
     663"Do not upload any data after this message.\n"
     664"Undo your last action, Save your work \n"
     665"and Start a new layer on the new zone."
     666msgstr ""
     667
     668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:158
     669msgid "Lambert Zone (France)"
     670msgstr ""
     671
     672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:33
     673msgid "Mercator"
     674msgstr "odwzorowanie Merkatora"
     675
     676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135
     677msgid "Rotate"
     678msgstr ""
     679
     680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:66
     681msgid "RemoveRelationMember"
     682msgstr ""
     683
     684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:88
     685msgid "Sequence"
     686msgstr "Sekwencja"
     687
     688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122
     689msgid "Move"
     690msgstr "Przenieś"
     691
     692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:45
     693msgid "Change"
     694msgstr "Zmień"
     695
     696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:92
     697#, java-format
     698msgid "Remove \"{0}\" for"
     699msgstr ""
     700
     701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:92
     702#, java-format
     703msgid "Set {0}={1} for"
     704msgstr "Ustaw {0}={1} dla"
     705
     706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:98
     707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:93
     708#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:73
     709#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
     710msgid "object"
     711msgid_plural "objects"
     712msgstr[0] "obiekt"
     713msgstr[1] "obiekty"
     714msgstr[2] "obiektów"
     715
     716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:78
     717#, java-format
     718msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
     719msgstr "Rozwiąż {0} konfliktów w {1} obiektach"
     720
     721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
     722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:75
     723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:159
     724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:51
     725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:89
     726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:604
     727#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:79
     728#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:48
     729#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:427
     730msgid "Add"
     731msgstr "Dodaj"
     732
     733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:80
     734#, java-format
     735msgid "Delete {1} {0}"
     736msgstr "Usuń {1} {0}"
     737
     738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:96
     739#, java-format
     740msgid "Delete {0} {1}"
     741msgstr "Usuń {0} {1}"
     742
     743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
     744#, java-format
     745msgid ""
     746"Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}.\n"
     747"Delete from relation?"
     748msgstr ""
     749
     750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:158
     751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:162
     752msgid "Conflicting relation"
     753msgstr "Sprzeczne relacje"
     754
     755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:161
     756#, java-format
     757msgid ""
     758"Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".\n"
     759"Delete from relation?"
     760msgstr ""
     761
     762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:286
     763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:20
     764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21
     765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:46
     766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:176
     767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:77
     768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:115
     769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98
     770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:305
     771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:64
     772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:606
     773#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:93
     774#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:67
     775#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:468
     776msgid "Delete"
     777msgstr "Usuń"
     778
     779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:323
     780msgid "Split way segment"
     781msgstr ""
     782
     783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:342
     784msgid ""
     785"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
     786"<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) might "
     787"use them.<br>Do you really want to delete?"
     788msgstr ""
     789
     790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:27
     791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29
     792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:58
     793msgid "Paste Tags"
     794msgstr "Wklej znaczniki"
     795
     796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:28
     797msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
     798msgstr ""
     799
     800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29
     801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21
     802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
     803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
     804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
     805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23
     806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34
     807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:35
     808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22
     809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
     810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
     811#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
     812#, java-format
     813msgid "Edit: {0}"
     814msgstr "Edycja: {0}"
     815
     816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
     817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
     818msgid "Toggle GPX Lines"
     819msgstr ""
     820
     821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
     822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:19
     823msgid "Draw lines between raw gps points."
     824msgstr "Rysuj linie pomiędzy punktami GPS."
     825
     826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
     827#, java-format
     828msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
     829msgstr ""
     830
     831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
     832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:49
     833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16
     834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16
     835#, java-format
     836msgid "View: {0}"
     837msgstr "Widok: {0}"
     838
     839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:41
     840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:42
     841msgid "Open ..."
     842msgstr "Otwórz ..."
     843
     844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:41
     845msgid "Open a file."
     846msgstr "Otwiera plik."
     847
     848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:42
     849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
     850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
     851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
     852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:63
     853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27
     854#, java-format
     855msgid "File: {0}"
     856msgstr "Plik: {0}"
     857
     858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:67
     859#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:61
     860#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:65
     861#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:163
     862#, java-format
     863msgid "Error while parsing {0}"
     864msgstr "Błąd podczas przetwarzania {0}"
     865
     866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:70
     867#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:69
     868#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:167
     869#, java-format
     870msgid "Could not read \"{0}\""
     871msgstr "Nie można odczytać \"{0}\""
     872
     873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:83
     874#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:105
     875#, java-format
     876msgid "Unknown file extension: {0}"
     877msgstr "Nieznane rozszerzenie pliku: {0}"
     878
     879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:111
     880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:130
     881#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:84
     882#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:120
     883#, java-format
     884msgid "Markers from {0}"
     885msgstr ""
     886
     887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:20
     888msgid "Delete selected objects."
     889msgstr "Usuwa wybrane obiekty"
     890
     891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24
     892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
     893msgid "Save as ..."
     894msgstr "Zapisz jako ..."
     895
     896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24
     897msgid "Save the current data to a new file."
     898msgstr "Zapisuje bieżące dane do nowego pliku."
     899
     900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52
     901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53
     902msgid "Combine Way"
     903msgstr "Połącz drogi"
     904
     905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52
     906msgid "Combine several ways into one."
     907msgstr "Łączy kilka dróg w jedną."
     908
     909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53
     910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
     911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38
     912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:47
     913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
     914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
     915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32
     916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:34
     917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:44
     918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54
     919#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:58
     920#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:40
     921#, fuzzy, java-format
     922msgid "Tool: {0}"
     923msgstr "Pokaż {0}"
     924
     925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:66
     926msgid "Please select at least two ways to combine."
     927msgstr "Wybierz co najmniej dwie drogi do połączenia."
     928
     929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:111
     930msgid ""
     931"The selected ways have differing relation memberships.  Do you still want to "
     932"combine them?"
     933msgstr ""
     934"Wybrane drogi są częścią różnych relacji. Czy nadal chcesz je połączyć?"
     935
     936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:113
     937msgid "Combine ways with different memberships?"
     938msgstr "Czy połączyć drogi, które należą do różnych relacji?"
     939
     940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:139
     941msgid ""
     942"The ways can not be combined in their current directions.  Do you want to "
     943"reverse some of them?"
     944msgstr ""
     945
     946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:140
     947msgid "Change directions?"
     948msgstr "Zmienić kierunek?"
     949
     950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:193
     951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:193
     952msgid "Enter values for all conflicts."
     953msgstr ""
     954
     955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:225
     956#, java-format
     957msgid "Combine {0} ways"
     958msgstr "Połącz {0} dróg"
     959
     960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:250
     961msgid "All the ways were empty"
     962msgstr ""
     963
     964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:279
     965msgid ""
     966"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
     967"nodes)"
     968msgstr ""
     969
     970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
     971msgid "data"
     972msgstr "dane"
     973
     974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
     975msgid "layer"
     976msgstr "warstwa"
     977
     978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
     979msgid "selection"
     980msgstr "zaznaczenie"
     981
     982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
     983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:157
     984msgid "conflict"
     985msgstr "konflikt"
     986
     987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:48
     988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:49
     989#, java-format
     990msgid "Zoom to {0}"
     991msgstr "Pokaż {0}"
     992
     993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:48
     994#, java-format
     995msgid "Zoom the view to {0}."
     996msgstr "Powiększ aby pokazać: {0}"
     997
     998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:77
     999msgid "Nothing selected to zoom to."
     1000msgstr "Brak zaznaczenia, które można pokazać"
     1001
     1002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:77
     1003msgid "No conflicts to zoom to"
     1004msgstr "Brak konfliktów, które można pokazać"
     1005
     1006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29
     1007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
     1008msgid "Join node to way"
     1009msgstr "Połącz węzeł z drogą"
     1010
     1011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29
     1012msgid "Join a node into the nearest way segments"
     1013msgstr "Zaznacz wszystko"
     1014
     1015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:66
     1016msgid "Join Node and Line"
     1017msgstr ""
     1018
     1019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23
     1020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
     1021msgid "Redo"
     1022msgstr "Powtórz"
     1023
     1024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23
     1025msgid "Redo the last undone action."
     1026msgstr "Powtarza ostatnio wycofaną czynność."
     1027
     1028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37
     1029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38
     1030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:182
     1031msgid "Create Circle"
     1032msgstr "Utwórz okrąg"
     1033
     1034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37
     1035msgid "Create a circle from three selected nodes."
     1036msgstr "Przeskakuje do następnego fragmentu."
     1037
     1038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:101
     1039msgid "Please select exactly three nodes or one way with exactly three nodes."
     1040msgstr ""
     1041"Proszę wybrać dokładnie trzy węzły lub jedną drogę z dokładnie trzema "
     1042"węzłami."
     1043
     1044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:121
     1045msgid "Those nodes are not in a circle."
     1046msgstr "Wybrane węzły nie tworzą okręgu."
     1047
     1048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
     1049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
     1050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:153
     1051msgid "UNKNOWN"
     1052msgstr "NIEZNANA"
     1053
     1054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
     1055msgid "About"
     1056msgstr "O programie"
     1057
     1058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
     1059msgid "Display the about screen."
     1060msgstr "Wyświetla informacje o programie JOSM."
     1061
     1062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
     1063#, java-format
     1064msgid "Java OpenStreetMap Editor Version {0}"
     1065msgstr "Wersja edytora Java OpenStreetMap: {0}"
     1066
     1067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
     1068#, java-format
     1069msgid "last change at {0}"
     1070msgstr "ostatnia zmiana o {0}"
     1071
     1072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:84
     1073#, java-format
     1074msgid "Java Version {0}"
     1075msgstr "Wersja Javy {0}"
     1076
     1077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:86
     1078msgid "Homepage"
     1079msgstr "Strona Domowa"
     1080
     1081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:88
     1082msgid "Bug Reports"
     1083msgstr "Raporty o błędach"
     1084
     1085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:90
     1086msgid "News about JOSM"
     1087msgstr "Wiadomości na temat JOSM"
     1088
     1089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:93
     1090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
     1091msgid "Info"
     1092msgstr "Info"
     1093
     1094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:94
     1095msgid "Readme"
     1096msgstr "Plik Readme"
     1097
     1098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:95
     1099msgid "Revision"
     1100msgstr "Wersja"
     1101
     1102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:96
     1103msgid "Contribution"
     1104msgstr "Autorzy"
     1105
     1106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:118
     1107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:279
     1108msgid "no description available"
     1109msgstr "brak opisu"
     1110
     1111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:123
     1112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:203
    3051113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:108
    306 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:121
    3071114#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:142
    3081115msgid "Plugins"
    3091116msgstr "Wtyczki"
    3101117
    311 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:205
    312 msgid "Loading early plugins"
    313 msgstr "Ładowanie wczesnych wtyczek"
    314 
    315 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:208
    316 msgid "Setting defaults"
    317 msgstr "Zapisywanie domyślnych ustawień"
    318 
    319 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:210
    320 msgid "Creating main GUI"
    321 msgstr "Przygotowywanie interfejsu użytkownika"
    322 
    323 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:211
    324 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:170
    325 msgid "Java OpenStreetMap - Editor"
    326 msgstr "Java OpenStreetMap - Edytor"
    327 
    328 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:214
    329 msgid "Loading plugins"
    330 msgstr "Ładowanie wtyczek"
     1118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:127
     1119msgid "About JOSM..."
     1120msgstr "Informacje o programie JOSM"
     1121
     1122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:164
     1123msgid "File could not be found."
     1124msgstr "Plik nie został odnaleziony."
     1125
     1126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
     1127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
     1128msgid "Download from OSM ..."
     1129msgstr "Pobierz z OSM..."
     1130
     1131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
     1132msgid "Download map data from the OSM server."
     1133msgstr "Pobiera dane mapy z serwera OSM."
     1134
     1135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:44
     1136msgid "Download"
     1137msgstr "Pobieranie"
     1138
     1139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:69
     1140msgid "Please select at least one task to download"
     1141msgstr ""
     1142
     1143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31
     1144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
     1145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:106
     1146msgid "Paste"
     1147msgstr "Wklej"
     1148
     1149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31
     1150msgid "Paste contents of paste buffer."
     1151msgstr "Wkleja zawartość schowka."
     1152
     1153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:46
     1154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:47
     1155msgid "UnGlue Ways"
     1156msgstr "Rozdziel drogi"
     1157
     1158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:46
     1159#, fuzzy
     1160msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
     1161msgstr "Należy wybrać węzeł, który używany jest przez co najmniej 2 drogi."
     1162
     1163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:68
     1164msgid "This node is not glued to anything else."
     1165msgstr ""
     1166
     1167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:88
     1168msgid "None of these nodes is glued to anything else."
     1169msgstr ""
     1170
     1171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:90
     1172msgid "None of this way's nodes is glued to anything else."
     1173msgstr ""
     1174
     1175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:99
     1176msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
     1177msgstr ""
     1178
     1179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:101
     1180msgid "Select either:"
     1181msgstr ""
     1182
     1183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:102
     1184#, fuzzy
     1185msgid "* One node that is used by more than one way, or"
     1186msgstr "Należy wybrać węzeł, który używany jest przez co najmniej 2 drogi."
     1187
     1188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:103
     1189msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
     1190msgstr ""
     1191
     1192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
     1193msgid ""
     1194"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
     1195msgstr ""
     1196
     1197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:105
     1198msgid ""
     1199"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
     1200msgstr ""
     1201
     1202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:107
     1203msgid ""
     1204"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
     1205"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
     1206"their\n"
     1207"own copy and all nodes will be selected."
     1208msgstr ""
     1209
     1210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:296
     1211#, java-format
     1212msgid "Dupe into {0} nodes"
     1213msgstr ""
     1214
     1215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:320
     1216#, fuzzy, java-format
     1217msgid "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
     1218msgstr "Łączy wybrane węzły w jeden."
     1219
     1220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
     1221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
     1222#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:142
     1223msgid "Merge Nodes"
     1224msgstr "Połącz węzły"
     1225
     1226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
     1227#, fuzzy
     1228msgid "Merge nodes into the oldest one."
     1229msgstr "Łączy wybrane węzły w jeden."
     1230
     1231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:72
     1232msgid "Please select at least two nodes to merge."
     1233msgstr ""
     1234
     1235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:147
     1236msgid ""
     1237"The selected nodes have differing relation memberships.  Do you still want "
     1238"to merge them?"
     1239msgstr ""
     1240
     1241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:149
     1242msgid "Merge nodes with different memberships?"
     1243msgstr ""
     1244
     1245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:234
     1246msgid "Cannot merge nodes: Would have to delete a way that is still used."
     1247msgstr ""
     1248
     1249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:272
     1250#, java-format
     1251msgid "Merge {0} nodes"
     1252msgstr ""
     1253
     1254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17
     1255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
     1256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:76
     1257msgid "New"
     1258msgstr "Nowa mapa"
     1259
     1260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17
     1261msgid "Create a new map."
     1262msgstr "Brak zaznaczenia, które można pokazać"
     1263
     1264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:22
     1265msgid "unnamed"
     1266msgstr "bez nazwy"
     1267
     1268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:62
     1269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:63
     1270msgid "Upload to OSM ..."
     1271msgstr "Wyślij do OSM..."
     1272
     1273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:62
     1274msgid "Upload all changes to the OSM server."
     1275msgstr "Wysyła wszystkie zmiany na serwer OSM."
     1276
     1277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:77
     1278msgid "Objects to add:"
     1279msgstr "Obiekty do dodania:"
     1280
     1281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:85
     1282msgid "Objects to modify:"
     1283msgstr "Obiekty do zmiany:"
     1284
     1285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:93
     1286msgid "Objects to delete:"
     1287msgstr "Obiekty do usunięcia:"
     1288
     1289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:100
     1290msgid "Upload these changes?"
     1291msgstr "Czy wysłać te zmiany?"
     1292
     1293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:108
     1294msgid "Nothing to upload. Get some data first."
     1295msgstr "Nie ma nic do wysłania. Wprowadź jakieś dane."
     1296
     1297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:113
     1298msgid "There are unresolved conflicts. You have to resolve these first."
     1299msgstr "Istnieją nierozwiązane konflikty. Musisz je najpierw rozwiązać."
     1300
     1301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:134
     1302msgid "No changes to upload."
     1303msgstr "Brak zmian do wysłania."
     1304
     1305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:150
     1306msgid "Uploading data"
     1307msgstr "Przesyłanie danych"
     1308
     1309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:21
     1310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:22
     1311msgid "OSM History Information"
     1312msgstr ""
     1313
     1314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:21
     1315msgid "Display history information about OSM ways or nodes."
     1316msgstr ""
     1317
     1318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:73
     1319msgid ""
     1320"Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this as "
     1321"a bug."
     1322msgstr ""
     1323
     1324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:77
     1325msgid "No document open so nothing to save."
     1326msgstr "Żaden dokument nie jest otwarty więc nie ma nic do zapisania."
     1327
     1328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:81
     1329msgid "The document contains no data. Save anyway?"
     1330msgstr "Dokument nie zawiera żadnych danych. Zapisać pomimo tego?"
     1331
     1332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:81
     1333msgid "Empty document"
     1334msgstr "Pusty dokument"
     1335
     1336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:89
     1337msgid ""
     1338"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
     1339"if you rejected all. Continue?"
     1340msgstr ""
     1341
     1342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:89
     1343msgid "Conflicts"
     1344msgstr "Konflikty"
     1345
     1346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
     1347msgid "Save GPX file"
     1348msgstr ""
     1349
     1350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
     1351msgid "Save OSM file"
     1352msgstr ""
     1353
     1354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:124
     1355msgid "Could not back up file."
     1356msgstr ""
     1357
     1358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:162
     1359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:204
     1360msgid "Unknown file extension."
     1361msgstr "Nieznane rozszerzenie pliku."
     1362
     1363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:168
     1364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:209
     1365#, fuzzy
     1366msgid "An error occurred while saving."
     1367msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania."
     1368
     1369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:178
     1370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:219
     1371#, fuzzy
     1372msgid "An error occurred while restoring backup file."
     1373msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania."
     1374
     1375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32
     1376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
     1377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:123
     1378msgid "Align Nodes in Line"
     1379msgstr "Wyrównaj węzły wzdłuż prostej"
     1380
     1381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32
     1382msgid "Move the selected nodes onto a line."
     1383msgstr "Przesuwa wybrane węzły tak, aby znajdowały się w jednej linii."
     1384
     1385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:59
     1386msgid "Please select at least three nodes."
     1387msgstr "Wybierz co najmniej trzy węzły."
     1388
     1389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31
     1390msgid "Preferences ..."
     1391msgstr "Ustawienia ..."
     1392
     1393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31
     1394msgid "Open a preferences page for global settings."
     1395msgstr "Otwiera okno ustawień programu."
     1396
     1397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:32
     1398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:45
     1399msgid "Preferences"
     1400msgstr "Preferencje"
     1401
     1402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:42
     1403msgid ""
     1404"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
     1405"tracks."
     1406msgstr ""
     1407"Uwaga: Licencja GPL nie jest zgodna z licencją OSM. Proszę nie przesyłać "
     1408"tras na licencji GPL."
     1409
     1410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:47
     1411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:48
     1412msgid "Export to GPX ..."
     1413msgstr "Eksportuj do GPX..."
     1414
     1415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:47
     1416msgid "Export the data to GPX file."
     1417msgstr "Eksportuj dane do pliku GPX"
     1418
     1419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:54
     1420msgid "Nothing to export. Get some data first."
     1421msgstr "Nie ma nic do wyeksportowania. Utwórz jakieś obiekty."
     1422
     1423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:78
     1424msgid "gps track description"
     1425msgstr "Opis trasy GPS"
     1426
     1427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:84
     1428msgid "Add author information"
     1429msgstr "Dodaj informacje o autorze"
     1430
     1431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:87
     1432msgid "Real name"
     1433msgstr "Imię i nazwisko"
     1434
     1435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:91
     1436msgid "Email"
     1437msgstr "E-mail"
     1438
     1439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:95
     1440msgid "Copyright (URL)"
     1441msgstr ""
     1442
     1443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:99
     1444msgid "Predefined"
     1445msgstr ""
     1446
     1447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:101
     1448msgid "Copyright year"
     1449msgstr ""
     1450
     1451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:109
     1452msgid "Keywords"
     1453msgstr "Słowa kluczowe"
     1454
     1455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:113
     1456msgid "Export options"
     1457msgstr "Opcje eksportu"
     1458
     1459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138
     1460#, java-format
     1461msgid "Error while exporting {0}"
     1462msgstr ""
     1463
     1464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138
     1465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:481
     1466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:485
     1467#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:296
     1468#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:64
     1469#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:86
     1470#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:102
     1471msgid "Error"
     1472msgstr "Błąd"
     1473
     1474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:192
     1475msgid "Choose a predefined license"
     1476msgstr ""
     1477
     1478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
     1479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
     1480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25
     1481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36
     1482msgid "Unselect All"
     1483msgstr "Odznacz wszystko"
     1484
     1485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
     1486msgid "Unselect all objects."
     1487msgstr "Odznacza wszystkie obiekty."
     1488
     1489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23
     1490#, fuzzy
     1491msgid "Unselect All (Focus)"
     1492msgstr "Odznacz wszystko"
     1493
     1494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34
     1495#, fuzzy
     1496msgid "Unselect All (Escape)"
     1497msgstr "Odznacz wszystko"
     1498
     1499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:15
     1500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16
     1501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:104
     1502msgid "Zoom in"
     1503msgstr "Powiększ"
     1504
     1505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:36
     1506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:63
     1507msgid "Rename layer"
     1508msgstr "Zmień nazwę warstwy"
     1509
     1510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:46
     1511msgid "Also rename the file"
     1512msgstr "zmień także nazwę pliku"
     1513
     1514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:87
     1515#, java-format
     1516msgid "Could not rename the file \"{0}\"."
     1517msgstr "Nie można zmienić nazwy pliku \"{0}\""
     1518
     1519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
     1520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32
     1521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:81
     1522msgid "Reverse ways"
     1523msgstr "Odwróć kierunek dróg"
     1524
     1525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
     1526msgid "Reverse the direction of all selected ways."
     1527msgstr "Zmienia kierunek wszystkich zaznaczonych dróg na przeciwny."
     1528
     1529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:56
     1530msgid "Please select at least one way."
     1531msgstr "Proszę zaznaczyć co najmniej jedną drogę."
     1532
     1533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:26
     1534msgid "OSM Server Files (*.osm *.xml)"
     1535msgstr "Pliki serwera OSM (*.osm *.xml)"
     1536
     1537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:27
     1538#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:124
     1539msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
     1540msgstr "Pliki GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
     1541
     1542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:28
     1543msgid "NMEA-0183 Files (*.nmea *.txt)"
     1544msgstr "Pliki NMEA-0183 (*.nmea *.txt)"
     1545
     1546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26
     1547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27
     1548msgid "Save"
     1549msgstr "Zapisz"
     1550
     1551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26
     1552msgid "Save the current data."
     1553msgstr "Zapisuje bieżące dane."
     1554
     1555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:33
     1556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:35
     1557msgid "Copy"
     1558msgstr "Kopiuj"
     1559
     1560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:34
     1561msgid "Copy selected objects to paste buffer."
     1562msgstr "Kopiuje zaznaczone obiekty do schowka."
     1563
     1564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:49
     1565msgid "Please select something to copy."
     1566msgstr "Proszę wybrać coś do skopiowania."
     1567
     1568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16
     1569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
     1570msgid "Next Marker"
     1571msgstr "Następny znacznik"
     1572
     1573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16
     1574msgid "Play next marker."
     1575msgstr "Odtwórz następny znacznik."
     1576
     1577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
     1578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:21
     1579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
     1580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
     1581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:21
     1582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13
     1583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13
     1584#, java-format
     1585msgid "Audio: {0}"
     1586msgstr "Audio: {0}"
     1587
     1588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:20
     1589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:21
     1590msgid "Forward"
     1591msgstr "Do przodu"
     1592
     1593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:20
     1594msgid "Jump forward"
     1595msgstr "Przeskakuje do następnego fragmentu."
     1596
     1597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16
     1598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
     1599msgid "Previous Marker"
     1600msgstr "Poprzedni znacznik"
     1601
     1602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16
     1603msgid "Play previous marker."
     1604msgstr "Odtwórz poprzedni znacznik."
     1605
     1606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
     1607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
     1608msgid "Play/pause"
     1609msgstr "Odtwórz / wstrzymaj"
     1610
     1611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
     1612msgid "Play/pause audio."
     1613msgstr "Tworzenie węzłów i dróg."
     1614
     1615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
     1616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:21
     1617msgid "Back"
     1618msgstr "Wstecz"
     1619
     1620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
     1621msgid "Jump back."
     1622msgstr "Wraca do wcześniej odtwarzanego fragmentu."
     1623
     1624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12
     1625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13
     1626msgid "Slower"
     1627msgstr "Wolniej"
     1628
     1629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12
     1630msgid "Slower Forward"
     1631msgstr "Zmniejsza prędkość odtwarzania."
     1632
     1633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12
     1634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13
     1635msgid "Faster"
     1636msgstr "Szybciej"
     1637
     1638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12
     1639msgid "Faster Forward"
     1640msgstr "Zwiększa prędkość odtwarzania."
     1641
     1642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:33
     1643msgid "Load Selection"
     1644msgstr "Załaduj zaznaczenie"
     1645
     1646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:40
     1647#, java-format
     1648msgid "Contact {0}..."
     1649msgstr "Kontakt {0}..."
     1650
     1651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:45
     1652msgid "Downloading..."
     1653msgstr "Pobieranie..."
     1654
     1655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:57
     1656#, java-format
     1657msgid "Could not read from url: \"{0}\""
     1658msgstr ""
     1659
     1660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:60
     1661#, java-format
     1662msgid "Parsing error in url: \"{0}\""
     1663msgstr ""
     1664
     1665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:214
     1666msgid "Missing arguments for or."
     1667msgstr "Brak argumentów dla operator lub."
     1668
     1669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:225
     1670msgid "Missing argument for not."
     1671msgstr ""
     1672
     1673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:236
     1674msgid "Expected closing parenthesis."
     1675msgstr ""
     1676
     1677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39
     1678msgid "Search ..."
     1679msgstr "Szukaj..."
     1680
     1681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39
     1682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:139
     1683msgid "Search for objects."
     1684msgstr "Szukaj obiektów"
     1685
     1686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:40
     1687#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:45
     1688msgid "Search..."
     1689msgstr "Szukaj..."
     1690
     1691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:45
     1692#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:71
     1693#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
     1694msgid "No data loaded."
     1695msgstr ""
     1696
     1697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:55
     1698msgid "Please enter a search string."
     1699msgstr "ostatnia zmiana o {0}"
     1700
     1701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:57
     1702msgid ""
     1703"<html>Fulltext search:<ul><li><b>Baker Street</b> - 'Baker' and 'Street' in "
     1704"any key or name.</li><li><b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' in any key "
     1705"or name.</li><li><b>name:Bak</b> - 'Bak' anywhere in the name.</li><li><b>-"
     1706"name:Bak</b> - not 'Bak' in the name.</li><li><b>foot:</b> - key=foot set to "
     1707"any value.</li><li>Special targets:</li><li><b>type:</b> - type of the "
     1708"object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)</li><li><b>user:</b>... - "
     1709"all objects changed by user</li><li><b>id:</b>... - object with given ID</"
     1710"li><li><b>nodes:</b>... - object with given number of nodes</"
     1711"li><li><b>modified</b> - all changed objects</li><li><b>selected</b> - all "
     1712"selected objects</li><li><b>incomplete</b> - all incomplete objects</"
     1713"li><li>Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or</li><li>Use <b>"
     1714"\"</b> to quote operators (e.g. if key contains :)</li><li>Use <b>(</b> and "
     1715"<b>)</b> to group expressions</li></ul></html>"
     1716msgstr ""
     1717
     1718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:74
     1719msgid "replace selection"
     1720msgstr "zamień zaznaczenie"
     1721
     1722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:75
     1723msgid "add to selection"
     1724msgstr "dodaj do zaznaczenia"
     1725
     1726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:76
     1727msgid "remove from selection"
     1728msgstr "usuń z zaznaczenia"
     1729
     1730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:82
     1731msgid "case sensitive"
     1732msgstr "uwzględnij wielkość liter"
     1733
     1734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:98
     1735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:139
     1736msgid "Search"
     1737msgstr "Szukaj"
     1738
     1739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:159
     1740#, java-format
     1741msgid "No match found for ''{0}''"
     1742msgstr ""
     1743
     1744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:161
     1745#, java-format
     1746msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
     1747msgstr ""
     1748
     1749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
     1750#, java-format
     1751msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
     1752msgstr ""
     1753
     1754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:167
     1755#, java-format
     1756msgid "Found {0} matches"
     1757msgstr ""
     1758
     1759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
     1760msgid "CI"
     1761msgstr ""
     1762
     1763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
     1764msgid "CS"
     1765msgstr ""
     1766
     1767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:15
     1768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16
     1769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:109
     1770msgid "Zoom out"
     1771msgstr "Zmniejsz"
     1772
     1773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
     1774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22
     1775msgid "Duplicate"
     1776msgstr "Powiel"
     1777
     1778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
     1779msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
     1780msgstr "Powiela zaznaczone obiekty."
     1781
     1782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33
     1783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:34
     1784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:246
     1785msgid "Align Nodes in Circle"
     1786msgstr "Wyrównaj węzły na kole"
     1787
     1788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33
     1789msgid "Move the selected nodes into a circle."
     1790msgstr "Przesuwa wybrane węzły tak, aby tworzyły koło."
     1791
     1792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:93
     1793msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
     1794msgstr ""
     1795
     1796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:182
     1797msgid "Please select at least four nodes."
     1798msgstr "Wybierz co najmniej cztery węzły."
     1799
     1800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:41
     1801msgid "Orthogonalize shape"
     1802msgstr ""
     1803
     1804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:43
     1805msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270deg"
     1806msgstr ""
     1807
     1808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:44
     1809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:245
     1810msgid "Orthogonalize"
     1811msgstr ""
     1812
     1813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:60
     1814msgid "Only two nodes allowed"
     1815msgstr ""
     1816
     1817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:68
     1818msgid "Selection must consist only of ways."
     1819msgstr ""
     1820
     1821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:75
     1822#, fuzzy
     1823msgid "Please select closed way(s) of at least four nodes."
     1824msgstr "Wybierz co najmniej cztery węzły."
     1825
     1826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:90
     1827#, fuzzy
     1828msgid "Please select ways with almost right angles to orthogonalize."
     1829msgstr "Wybierz co najmniej dwie drogi do połączenia."
     1830
     1831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:97
     1832msgid ""
     1833"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
     1834"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
     1835"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?"
     1836msgstr ""
     1837
     1838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
     1839msgid "Only one node selected"
     1840msgstr ""
     1841
     1842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:51
     1843#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:323
     1844msgid "File exists. Overwrite?"
     1845msgstr "Plik istnieje. Nadpisać?"
     1846
     1847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:51
     1848#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:323
     1849msgid "Overwrite"
     1850msgstr "Zastąp"
     1851
     1852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22
     1853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
     1854msgid "Exit"
     1855msgstr "Zakończ"
     1856
     1857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22
     1858msgid "Exit the application."
     1859msgstr "Kończy pracę z programem."
     1860
     1861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
     1862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
     1863msgid "Select All"
     1864msgstr "Zaznacz wszystko"
     1865
     1866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
     1867msgid ""
     1868"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
     1869"objects too."
     1870msgstr "Wstecz"
     1871
     1872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:36
     1873msgid "up"
     1874msgstr ""
     1875
     1876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37
     1877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40
     1878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43
     1879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46
     1880#, java-format
     1881msgid "Move objects {0}"
     1882msgstr ""
     1883
     1884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
     1885msgid "down"
     1886msgstr ""
     1887
     1888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
     1889msgid "left"
     1890msgstr ""
     1891
     1892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
     1893msgid "right"
     1894msgstr ""
     1895
     1896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56
     1897#, java-format
     1898msgid "Move {0}"
     1899msgstr ""
     1900
     1901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
     1902#, java-format
     1903msgid "Moves Objects {0}"
     1904msgstr ""
     1905
     1906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:105
     1907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:212
     1908msgid "Cannot move objects outside of the world."
     1909msgstr "Nie można przenieść zaznaczonych obiektów poza świat."
     1910
     1911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23
     1912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
     1913msgid "Undo"
     1914msgstr "Cofnij"
     1915
     1916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23
     1917msgid "Undo the last action."
     1918msgstr "Cofa ostatnią czynność."
     1919
     1920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:37
     1921msgid "Downloading data"
     1922msgstr "Pobieranie danych"
     1923
     1924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:50
     1925msgid "No data imported."
     1926msgstr ""
     1927
     1928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:56
     1929msgid "Data Layer"
     1930msgstr "Warstwa danych"
     1931
     1932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:68
     1933msgid "OpenStreetMap data"
     1934msgstr "dane OpenSteetMap"
     1935
     1936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:29
     1937msgid "Downloading GPS data"
     1938msgstr "Pobieranie danych GPS"
     1939
     1940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:69
     1941msgid "Raw GPS data"
     1942msgstr "czyste dane GPS"
     1943
     1944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:49
     1945msgid "JOSM Online Help"
     1946msgstr ""
     1947
     1948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:85
     1949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:104
     1950msgid "Open in Browser"
     1951msgstr ""
     1952
     1953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:86
     1954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:106
     1955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:129
     1956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:166
     1957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
     1958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:107
     1959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
     1960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:605
     1961#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:43
     1962#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:49
     1963#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:437
     1964msgid "Edit"
     1965msgstr "Edycja"
     1966
     1967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:87
     1968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:112
     1969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:132
     1970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128
     1971msgid "Reload"
     1972msgstr "Załaduj ponownie"
     1973
     1974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:108
     1975msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
     1976msgstr ""
     1977
     1978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:176
     1979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:193
     1980#, java-format
     1981msgid "Error while loading page {0}"
     1982msgstr ""
     1983
     1984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:43
     1985msgid "Delete Mode"
     1986msgstr ""
     1987
     1988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:45
     1989msgid "Delete nodes or ways."
     1990msgstr "Usuwanie węzłów lub dróg."
     1991
     1992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:46
     1993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:88
     1994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:76
     1995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:76
     1996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49
     1997#, java-format
     1998msgid "Mode: {0}"
     1999msgstr ""
     2000
     2001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:127
     2002msgid ""
     2003"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: don't delete unused nodes "
     2004"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
     2005msgstr ""
     2006
     2007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:87
     2008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:88
     2009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:74
     2010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83
     2011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:319
     2012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:109
     2013#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:96
     2014msgid "Select"
     2015msgstr ""
     2016
     2017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:87
     2018msgid "Select, move and rotate objects"
     2019msgstr "Wybieranie, przesuwanie i obracanie obiektów"
     2020
     2021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:182
     2022#, fuzzy
     2023msgid "Add and move a virtual new node to way"
     2024msgstr "Dodaj nowy węzeł do mapy"
     2025
     2026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:385
     2027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:256
     2028msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
     2029msgstr ""
     2030
     2031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:387
     2032msgid ""
     2033"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
     2034msgstr ""
     2035
     2036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:389
     2037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:260
     2038msgid "Release the mouse button to stop rotating."
     2039msgstr ""
     2040
     2041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:391
     2042msgid ""
     2043"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to remove); Shift-"
     2044"Ctrl to rotate selected; or change selection"
     2045msgstr ""
     2046
     2047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:87
     2048msgid ""
     2049"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
     2050"+release to synchronize audio at that point."
     2051msgstr ""
     2052
     2053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:75
     2054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:76
     2055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:81
     2056msgid "Draw"
     2057msgstr ""
     2058
     2059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:75
     2060msgid "Draw nodes"
     2061msgstr "Tworzenie węzłów i dróg."
     2062
     2063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:81
     2064msgid "Mode: Draw Focus"
     2065msgstr ""
     2066
     2067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:191
     2068msgid "Cannot add a node outside of the world."
     2069msgstr "Nie można dodać węzła poza granicami świata."
     2070
     2071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:316
     2072msgid "Add node"
     2073msgstr "Dodaj węzeł"
     2074
     2075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:318
     2076#, fuzzy
     2077msgid "Add node into way"
     2078msgstr "Dodaj węzeł w segmencie"
     2079
     2080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:323
     2081msgid "Connect existing way to node"
     2082msgstr ""
     2083
     2084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:325
     2085#, fuzzy
     2086msgid "Add a new node to an existing way"
     2087msgstr "Dodaj węzeł do istniejącego segmentu"
     2088
     2089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:327
     2090#, fuzzy
     2091msgid "Add node into way and connect"
     2092msgstr "Dodaj węzeł w segmencie"
     2093
     2094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:617
     2095msgid "Click to create a new way to the existing node."
     2096msgstr ""
     2097
     2098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:619
     2099msgid "Click to make a connection to the existing node."
     2100msgstr ""
     2101
     2102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:622
     2103msgid "Click to insert a node and create a new way."
     2104msgstr ""
     2105
     2106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:624
     2107msgid "Click to insert a new node and make a connection."
     2108msgstr ""
     2109
     2110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:628
     2111msgid "Click to insert a new node."
     2112msgstr ""
     2113
     2114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:75
     2115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:76
     2116msgid "Extrude"
     2117msgstr ""
     2118
     2119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:75
     2120msgid "Create areas"
     2121msgstr "Tworzenie obszarów."
     2122
     2123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:244
     2124msgid "Extrude Way"
     2125msgstr ""
     2126
     2127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:258
     2128msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
     2129msgstr ""
     2130
     2131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:262
     2132msgid "Drag a way segment to make a rectangle."
     2133msgstr ""
     2134
     2135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48
     2136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49
     2137msgid "Zoom"
     2138msgstr "Powiększ"
     2139
     2140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48
     2141msgid "Zoom and move map"
     2142msgstr "Powiększanie i przesuwanie mapy."
     2143
     2144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:77
     2145msgid ""
     2146"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up,left,down,right; "
     2147"move zoom with right button"
     2148msgstr ""
     2149
     2150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53
     2151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54
     2152msgid "Split Way"
     2153msgstr "Rozdziel drogę"
     2154
     2155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53
     2156msgid "Split a way at the selected node."
     2157msgstr "Rozdziela drogę w zaznaczonym węźle."
     2158
     2159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:69
     2160msgid "The current selection cannot be used for splitting."
     2161msgstr ""
     2162
     2163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:116
     2164msgid "The selected node is no inner part of any way."
     2165msgid_plural "The selected nodes are no inner part of any way."
     2166msgstr[0] ""
     2167msgstr[1] ""
     2168msgstr[2] ""
     2169
     2170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:124
     2171msgid ""
     2172"There is more than one way using the node(s) you selected. Please select the "
     2173"way also."
     2174msgstr ""
     2175
     2176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:132
     2177msgid "The selected nodes do not share the same way."
     2178msgstr ""
     2179
     2180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:145
     2181msgid "The selected way does not contain the selected node."
     2182msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
     2183msgstr[0] ""
     2184msgstr[1] ""
     2185msgstr[2] ""
     2186
     2187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:212
     2188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:223
     2189msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
     2190msgstr ""
     2191
     2192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:225
     2193msgid ""
     2194"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
     2195"middle of the way.)"
     2196msgstr ""
     2197
     2198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:285
     2199msgid ""
     2200"A role based relation membership was copied to all new ways.\n"
     2201"You should verify this and correct it when necessary."
     2202msgstr ""
     2203
     2204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:290
     2205#, java-format
     2206msgid "Split way {0} into {1} parts"
     2207msgstr ""
     2208
     2209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:33
     2210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:158
     2211msgid "scale"
     2212msgstr "skala"
     2213
     2214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:87
     2215msgid "Error while parsing"
     2216msgstr "Błąd podczas przetwarzania"
     2217
     2218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:90
     2219#, fuzzy
     2220msgid "File not found"
     2221msgstr "Plik nie odnaleziony"
     2222
     2223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:92
     2224msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
     2225msgstr "Długość geograficzna punktu wskazywanego przez kursor."
     2226
     2227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:93
     2228msgid "The name of the object at the mouse pointer."
     2229msgstr "Nazwa obiektu wskazywanego przez kursor."
     2230
     2231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:95
     2232msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
     2233msgstr "Szerokość geograficzna punktu wskazywanego przez kursor."
     2234
     2235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:96
     2236msgid "The angle between the previous and the current way segment."
     2237msgstr "Kąt pomiędzy poprzednim i bieżącym segmentem tworzonej drogi."
     2238
     2239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
     2240msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
     2241msgstr "Namiar (kompasowy) tworzonego odcinka."
     2242
     2243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:98
     2244msgid "The length of the new way segment being drawn."
     2245msgstr "Długość nowego, tworzonego odcinka."
     2246
     2247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:158
     2248msgid "(no object)"
     2249msgstr "(brak obiektu)"
     2250
     2251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:43
     2252msgid "Could not read bookmarks."
     2253msgstr "Odczytania zakładek niemożliwe."
     2254
     2255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:57
     2256msgid "Could not write bookmark."
     2257msgstr "Zapisanie zakładek niemożliwe."
     2258
     2259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:89
     2260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:177
     2261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:228
     2262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:479
     2263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:520
     2264msgid "<different>"
     2265msgstr "<różne>"
     2266
     2267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:389
     2268#, java-format
     2269msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
     2270msgstr "Używa szablon \"{0}\" z grupy \"{1}\""
     2271
     2272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:390
     2273#, java-format
     2274msgid "Use preset ''{0}''"
     2275msgstr "Używa szablon \"{0}\""
     2276
     2277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:432
     2278msgid "Unknown type"
     2279msgstr "Nieznany typ"
     2280
     2281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:506
     2282#, java-format
     2283msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
     2284msgstr ""
     2285
     2286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:509
     2287#, java-format
     2288msgid "Error parsing {0}: "
     2289msgstr "Błąd podczas przetwarzania {0}:"
     2290
     2291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:542
     2292#, java-format
     2293msgid "Change {0} object"
     2294msgid_plural "Change {0} objects"
     2295msgstr[0] "Zmień {0} obiekt"
     2296msgstr[1] "Zmień {0} obiekty"
     2297msgstr[2] "Zmień {0} obiektów"
     2298
     2299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:572
     2300msgid "Change Properties"
     2301msgstr ""
     2302
     2303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:22
     2304#, java-format
     2305msgid "Preset group ''{0}''"
     2306msgstr "tekst"
     2307
     2308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:53
     2309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:130
     2310msgid "JOSM, the Java OpenStreetMap editor"
     2311msgstr "JOSM - Java OpenStreetMap edytor"
     2312
     2313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:55
     2314msgid "Message of the day not available"
     2315msgstr "Wiadomość dnia jest niedostępna"
     2316
     2317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:65
     2318#, fuzzy
     2319msgid "JOSM - Java OpenStreetMap Editor"
     2320msgstr "Java Open Street Map - Edytor"
     2321
     2322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:73
     2323#, java-format
     2324msgid "Version {0}"
     2325msgstr "Wersja {0}"
     2326
     2327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:92
     2328msgid "Initializing"
     2329msgstr ""
    3312330
    3322331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:84
     
    3602359msgstr "Przenieś"
    3612360
    362 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:104
    363 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:15
    364 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16
    365 msgid "Zoom in"
    366 msgstr "Powiększ"
    367 
    368 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:109
    369 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:15
    370 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16
    371 msgid "Zoom out"
    372 msgstr "Zmniejsz"
    373 
    374 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:87
    375 msgid "Error while parsing"
    376 msgstr "Błąd podczas przetwarzania"
    377 
    378 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:90
    379 #, fuzzy
    380 msgid "File not found"
    381 msgstr "Plik nie odnaleziony"
    382 
    383 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:53
    384 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:130
    385 msgid "JOSM, the Java OpenStreetMap editor"
    386 msgstr "JOSM - Java OpenStreetMap edytor"
    387 
    388 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:55
    389 msgid "Message of the day not available"
    390 msgstr "Wiadomość dnia jest niedostępna"
     2361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:43
     2362msgid "You can paste an URL here to download the area."
     2363msgstr "Możesz wkleić tutaj adres strony z mapą aby pobrać ten obszar."
     2364
     2365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:112
     2366msgid "min lat"
     2367msgstr "min szer."
     2368
     2369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114
     2370msgid "min lon"
     2371msgstr "min dł."
     2372
     2373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:116
     2374msgid "max lat"
     2375msgstr "max szer."
     2376
     2377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:118
     2378msgid "max lon"
     2379msgstr "max dł."
     2380
     2381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:121
     2382msgid "URL from www.openstreetmap.org"
     2383msgstr "Adres ze strony www.openstreetmap.org"
     2384
     2385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:133
     2386msgid "Bounding Box"
     2387msgstr "Wybrany obszar"
     2388
     2389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:82
     2390msgid "Data Sources and Types"
     2391msgstr "Źródła i rodzaje danych "
     2392
     2393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:132
     2394msgid "Download as new layer"
     2395msgstr "Pobierz jako nową warstwę"
     2396
     2397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:135
     2398msgid "Download Area"
     2399msgstr "Pobierany obszar"
     2400
     2401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:151
     2402msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
     2403msgstr ""
     2404"Pobierany obszar jest za duży, prawdopodobnie zostanie odrzucony przez serwer"
     2405
     2406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:154
     2407msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
     2408msgstr ""
     2409"Pobierany obszar jest OK, prawdopodobnie zostanie zaakceptowany przez serwer"
     2410
     2411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:38
     2412msgid "zoom level"
     2413msgstr "powiększenie"
     2414
     2415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:39
     2416msgid "x from"
     2417msgstr "x - od"
     2418
     2419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:41
     2420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:46
     2421msgid "to"
     2422msgstr "do"
     2423
     2424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:44
     2425msgid "y from"
     2426msgstr "y - od"
     2427
     2428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:84
     2429msgid "Tile Numbers"
     2430msgstr "Numery kafelków mapy"
     2431
     2432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:44
     2433msgid "Bookmarks"
     2434msgstr "Zakładki"
     2435
     2436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:80
     2437msgid "Please enter the desired coordinates first."
     2438msgstr ""
     2439
     2440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:83
     2441msgid "Please enter a name for the location."
     2442msgstr "Proszę podać nazwę lokalizacji."
     2443
     2444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:91
     2445msgid "Remove"
     2446msgstr "Usuń"
     2447
     2448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:96
     2449msgid "Select a bookmark first."
     2450msgstr "Wybierz najpierw zakładkę."
     2451
     2452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/WorldChooser.java:100
     2453msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
     2454msgstr ""
     2455
     2456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/WorldChooser.java:101
     2457msgid "Map"
     2458msgstr "Mapa"
     2459
     2460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
     2461msgid "Java OpenStreetMap Editor"
     2462msgstr "OpenStreetMap - Edytor Java"
     2463
     2464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:105
     2465msgid "usage"
     2466msgstr ""
     2467
     2468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:107
     2469msgid "options"
     2470msgstr ""
     2471
     2472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:108
     2473msgid "Show this help"
     2474msgstr ""
     2475
     2476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:109
     2477msgid "Standard unix geometry argument"
     2478msgstr ""
     2479
     2480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:110
     2481msgid "Download the bounding box"
     2482msgstr ""
     2483
     2484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:111
     2485msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
     2486msgstr ""
     2487
     2488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:112
     2489msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
     2490msgstr ""
     2491
     2492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:113
     2493msgid "Download the bounding box as raw gps"
     2494msgstr ""
     2495
     2496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:114
     2497msgid "Select with the given search"
     2498msgstr ""
     2499
     2500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:115
     2501msgid "Don't launch in fullscreen mode"
     2502msgstr ""
     2503
     2504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:116
     2505msgid "Reset the preferences to default"
     2506msgstr ""
     2507
     2508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:117
     2509msgid "Set the language."
     2510msgstr ""
     2511
     2512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:118
     2513msgid "examples"
     2514msgstr "przykłady"
     2515
     2516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:124
     2517msgid ""
     2518"Parameters are read in the order they are specified, so make sure you load\n"
     2519"some data before --selection"
     2520msgstr ""
     2521
     2522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:126
     2523msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
     2524msgstr ""
     2525
     2526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:199
     2527msgid "Activating updated plugins"
     2528msgstr "Aktywacja zaktualizowanych wtyczek"
     2529
     2530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:202
     2531msgid ""
     2532"Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission to "
     2533"overwrite the existing ones."
     2534msgstr ""
     2535
     2536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:207
     2537msgid "Loading early plugins"
     2538msgstr "Ładowanie wczesnych wtyczek"
     2539
     2540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:210
     2541msgid "Setting defaults"
     2542msgstr "Zapisywanie domyślnych ustawień"
     2543
     2544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:212
     2545msgid "Creating main GUI"
     2546msgstr "Przygotowywanie interfejsu użytkownika"
     2547
     2548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:213
     2549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:170
     2550msgid "Java OpenStreetMap - Editor"
     2551msgstr "Java OpenStreetMap - Edytor"
     2552
     2553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:216
     2554msgid "Loading plugins"
     2555msgstr "Ładowanie wtyczek"
    3912556
    3922557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:250
    3932558msgid "layer not in list."
    3942559msgstr "warstwa nie jest na liście."
     2560
     2561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:24
     2562msgid "Contacting the OSM server..."
     2563msgstr "Nawiązywanie połączenia z serwerem OSM..."
     2564
     2565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:128
     2566#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:91
     2567msgid "File"
     2568msgstr "Plik"
     2569
     2570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:130
     2571#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:99
     2572#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:105
     2573msgid "View"
     2574msgstr "Widok"
     2575
     2576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:131
     2577#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:26
     2578msgid "Tools"
     2579msgstr "Narzędzia"
     2580
     2581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:132
     2582msgid "Audio"
     2583msgstr "Audio"
     2584
     2585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:133
     2586msgid "Presets"
     2587msgstr "Szablony"
     2588
     2589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:159
     2590#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:42
     2591#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:68
     2592#, java-format
     2593msgid "Menu: {0}"
     2594msgstr "Menu: {0}"
     2595
     2596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:204
     2597msgid "Wireframe view"
     2598msgstr "Widok szkieletowy"
     2599
     2600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:111
     2601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:292
     2602msgid "Customize line drawing"
     2603msgstr ""
     2604
     2605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:115
     2606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:296
     2607msgid "Use global settings."
     2608msgstr ""
     2609
     2610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:116
     2611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:297
     2612msgid "Draw lines between points for this layer."
     2613msgstr "Rysuj linie pomiędzy punktami na tej warstwie."
     2614
     2615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:117
     2616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:298
     2617msgid "Do not draw lines between points for this layer."
     2618msgstr ""
     2619
     2620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:129
     2621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:310
     2622msgid "Select line drawing options"
     2623msgstr ""
     2624
     2625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
     2626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:189
     2627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:321
     2628msgid "Customize Color"
     2629msgstr ""
     2630
     2631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:144
     2632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:372
     2633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:229
     2634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:324
     2635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:156
     2636msgid "gps point"
     2637msgstr "punkt GPS"
     2638
     2639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:145
     2640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194
     2641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
     2642#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
     2643#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
     2644msgid "OK"
     2645msgstr "OK"
     2646
     2647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:145
     2648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194
     2649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
     2650#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
     2651msgid "Default"
     2652msgstr "Domyślny"
     2653
     2654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:146
     2655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195
     2656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:326
     2657#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
     2658msgid "Choose a color"
     2659msgstr "Wybierz kolor"
     2660
     2661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:162
     2662msgid "Markers From Named Points"
     2663msgstr ""
     2664
     2665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:173
     2666#, java-format
     2667msgid "Named Trackpoints from {0}"
     2668msgstr ""
     2669
     2670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:180
     2671msgid "Import Audio"
     2672msgstr ""
     2673
     2674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:193
     2675msgid "Wave Audio files (*.wav)"
     2676msgstr "Pliki audio Wave (*.wav)"
     2677
     2678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:214
     2679msgid "Import images"
     2680msgstr ""
     2681
     2682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:227
     2683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:416
     2684#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:343
     2685#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:54
     2686msgid "JPEG images (*.jpg)"
     2687msgstr "Pliki JPEG (*.jpg)"
     2688
     2689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:285
     2690#, java-format
     2691msgid "{0} track, "
     2692msgid_plural "{0} tracks, "
     2693msgstr[0] "{0} ślad,"
     2694msgstr[1] "{0} ślady,"
     2695msgstr[2] "{0} śladów,"
     2696
     2697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:286
     2698#, java-format
     2699msgid "{0} route, "
     2700msgid_plural "{0} routes, "
     2701msgstr[0] "{0} trasa,"
     2702msgstr[1] "{0} trasy,"
     2703msgstr[2] "{0} tras,"
     2704
     2705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:287
     2706#, java-format
     2707msgid "{0} waypoint"
     2708msgid_plural "{0} waypoints"
     2709msgstr[0] "{0} punkt"
     2710msgstr[1] "{0} punkty"
     2711msgstr[2] "{0} punktów"
     2712
     2713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:291
     2714#, java-format
     2715msgid "Name: {0}"
     2716msgstr "Nazwa: {0}"
     2717
     2718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:294
     2719#, java-format
     2720msgid "Description: {0}"
     2721msgstr "Opis: {0}"
     2722
     2723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:318
     2724msgid "Timespan: "
     2725msgstr "Okres czasu:"
     2726
     2727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:325
     2728msgid "Length: "
     2729msgstr "Długość:"
     2730
     2731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:601
     2732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:91
     2733msgid "Upload this trace..."
     2734msgstr ""
     2735
     2736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:605
     2737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:95
     2738msgid ""
     2739"<html>This functionality has been added only recently. Please<br>use with "
     2740"care and check if it works as expected.</html>"
     2741msgstr ""
     2742
     2743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:615
     2744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:102
     2745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:107
     2746msgid "Upload track filtered by JOSM"
     2747msgstr ""
     2748
     2749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:616
     2750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:108
     2751msgid "Upload raw file: "
     2752msgstr ""
     2753
     2754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:629
     2755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:121
     2756msgid "Description:"
     2757msgstr "Opis:"
     2758
     2759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:631
     2760msgid "Tags (keywords in GPX):"
     2761msgstr ""
     2762
     2763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:637
     2764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:129
     2765msgid "GPX-Upload"
     2766msgstr ""
     2767
     2768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:710
     2769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66
     2770msgid "Convert to data layer"
     2771msgstr ""
     2772
     2773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:714
     2774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:70
     2775msgid ""
     2776"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
     2777"<br>If you want to upload traces, look here:"
     2778msgstr ""
     2779
     2780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:715
     2781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:71
     2782msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
     2783msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
     2784
     2785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:724
     2786msgid "time"
     2787msgstr "czas"
     2788
     2789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:736
     2790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:443
     2791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:84
     2792#, java-format
     2793msgid "Converted from: {0}"
     2794msgstr ""
     2795
     2796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:748
     2797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:761
     2798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:861
     2799#, fuzzy
     2800msgid "Download from OSM along this track"
     2801msgstr "Pobierz z OSM..."
     2802
     2803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:755
     2804#, fuzzy
     2805msgid "Download everything within:"
     2806msgstr "Pobieranie danych"
     2807
     2808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:757
     2809msgid "Maximum area per request:"
     2810msgstr ""
     2811
     2812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:857
     2813#, java-format
     2814msgid ""
     2815"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
     2816"wish<br>to continue?</html>"
     2817msgstr ""
     2818
     2819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:914
     2820#, java-format
     2821msgid "Audio markers from {0}"
     2822msgstr ""
     2823
     2824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:937
     2825msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
     2826msgstr ""
     2827
     2828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:964
     2829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1026
     2830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:96
     2831#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:235
     2832#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:241
     2833msgid "name"
     2834msgstr "nazwa"
     2835
     2836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1028
     2837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:98
     2838msgid "desc"
     2839msgstr "opis"
     2840
     2841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1039
     2842msgid ""
     2843"Some waypoints with timestamps from before the start of the track were "
     2844"omitted."
     2845msgstr ""
     2846
     2847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1043
     2848msgid ""
     2849"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
     2850"time were omitted."
     2851msgstr ""
     2852
     2853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:203
     2854msgid ""
     2855"You need to Drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
     2856"track you were playing."
     2857msgstr ""
     2858
     2859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:251
     2860msgid ""
     2861"You need to SHIFT-Drag the play head onto an audio marker or onto the track "
     2862"point where you want to synchronize."
     2863msgstr ""
     2864
     2865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:261
     2866msgid "Unable to create new Audio marker."
     2867msgstr ""
     2868
     2869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:265
     2870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:221
     2871#, java-format
     2872msgid "Audio synchronized at point {0}."
     2873msgstr ""
     2874
     2875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:269
     2876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:223
     2877msgid "Unable to synchronize in layer being played."
     2878msgstr ""
     2879
     2880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:154
     2881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:193
     2882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:155
     2883msgid "gps marker"
     2884msgstr "znacznik GPS"
     2885
     2886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:167
     2887msgid "marker"
     2888msgid_plural "markers"
     2889msgstr[0] "znacznik"
     2890msgstr[1] "znaczniki"
     2891msgstr[2] "znaczników"
     2892
     2893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:185
     2894#, java-format
     2895msgid "{0} consists of {1} marker"
     2896msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
     2897msgstr[0] "{0} składa się z {1} markera"
     2898msgstr[1] "{0} składa się z {1} markerów"
     2899msgstr[2] "{0} składa się z {1} markerów"
     2900
     2901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:211
     2902msgid "Synchronize Audio"
     2903msgstr ""
     2904
     2905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:216
     2906msgid ""
     2907"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
     2908msgstr ""
     2909
     2910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:228
     2911msgid "Make Audio Marker At Play Head"
     2912msgstr ""
     2913
     2914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:233
     2915msgid ""
     2916"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
     2917"marker."
     2918msgstr ""
     2919
     2920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:305
     2921msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
     2922msgstr ""
     2923
     2924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:102
     2925msgid "symbol"
     2926msgstr "symbol"
     2927
     2928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
     2929msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
     2930msgstr ""
     2931
     2932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
     2933msgid "(URL was: "
     2934msgstr ""
     2935
     2936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
     2937#, fuzzy
     2938msgid "Error displaying URL"
     2939msgstr "Błąd podczas przetwarzania"
     2940
     2941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:148
     2942#, fuzzy
     2943msgid "outside downloaded area"
     2944msgstr "pobrany obszar"
     2945
     2946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:246
     2947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:472
     2948msgid "There were conflicts during import."
     2949msgstr ""
     2950
     2951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:344
     2952#, java-format
     2953msgid "{0} consists of:"
     2954msgstr "{0} składa się z:"
     2955
     2956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:348
     2957#, java-format
     2958msgid " ({0} deleted.)"
     2959msgstr " ({0} usuniętych.)"
     2960
     2961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:440
     2962#, fuzzy
     2963msgid "Convert to GPX layer"
     2964msgstr "Eksportuj do GPX"
     2965
     2966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:103
     2967#, java-format
     2968msgid "Upload raw file: {0}"
     2969msgstr ""
     2970
     2971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:123
     2972msgid "Tags:"
     2973msgstr ""
     2974
     2975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:258
     2976#: presets.java:1472 presets.java:1479 presets.java:1486 presets.java:1493
     2977#: presets.java:1500 presets.java:1507 presets.java:1514 presets.java:1521
     2978#: presets.java:1528 presets.java:1535 presets.java:1542 presets.java:1549
     2979#: presets.java:1556 presets.java:1563 presets.java:1570 presets.java:1577
     2980#: presets.java:1584 presets.java:1594 presets.java:1601 presets.java:1608
     2981#: presets.java:1615 presets.java:1622 presets.java:1629 presets.java:1636
     2982#: presets.java:1643 presets.java:1650 presets.java:1657 presets.java:1664
     2983#: presets.java:1671 presets.java:1678 presets.java:1685 presets.java:1692
     2984#: presets.java:1699 presets.java:1706
     2985msgid "track"
     2986msgid_plural "tracks"
     2987msgstr[0] "trasa"
     2988msgstr[1] "trasy"
     2989msgstr[2] "tras"
     2990
     2991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:259
     2992msgid "point"
     2993msgid_plural "points"
     2994msgstr[0] "punkt"
     2995msgstr[1] "punkty"
     2996msgstr[2] "punktów"
     2997
     2998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
     2999#, java-format
     3000msgid "a track with {0} point"
     3001msgid_plural "a track with {0} points"
     3002msgstr[0] "trasa z {0} punktem"
     3003msgstr[1] "trasa z {0} punktami"
     3004msgstr[2] "trasa z {0} punktami"
     3005
     3006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
     3007#, java-format
     3008msgid "{0} consists of {1} track"
     3009msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
     3010msgstr[0] ""
     3011msgstr[1] ""
     3012msgstr[2] ""
     3013
     3014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
     3015#, java-format
     3016msgid "{0} point"
     3017msgid_plural "{0} points"
     3018msgstr[0] "{0} punkt"
     3019msgstr[1] "{0} punkty"
     3020msgstr[2] "{0} punktów"
    3953021
    3963022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:95
     
    4643090msgstr "Synchronizuj zegar"
    4653091
    466 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:416
    467 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:220
    468 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:343
    469 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:54
    470 msgid "JPEG images (*.jpg)"
    471 msgstr "Pliki JPEG (*.jpg)"
    472 
    4733092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:462
    4743093#, java-format
     
    5023121msgstr ""
    5033122
    504 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:104
    505 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:292
    506 msgid "Customize line drawing"
    507 msgstr ""
    508 
    509 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:108
    510 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:296
    511 msgid "Use global settings."
    512 msgstr ""
    513 
    514 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:109
    515 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:297
    516 msgid "Draw lines between points for this layer."
    517 msgstr "Rysuj linie pomiędzy punktami na tej warstwie."
    518 
    519 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:110
    520 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:298
    521 msgid "Do not draw lines between points for this layer."
    522 msgstr ""
    523 
    524 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:122
    525 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:310
    526 msgid "Select line drawing options"
    527 msgstr ""
    528 
    529 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:133
    530 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:189
    531 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:321
    532 msgid "Customize Color"
    533 msgstr ""
    534 
    535 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:137
    536 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:364
    537 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:229
    538 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:324
    539 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:155
    540 msgid "gps point"
    541 msgstr "punkt GPS"
    542 
    543 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
    544 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194
    545 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
    546 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
    547 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
    548 msgid "OK"
    549 msgstr "OK"
    550 
    551 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
    552 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194
    553 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
    554 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
    555 msgid "Default"
    556 msgstr "Domyślny"
    557 
    558 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
    559 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195
    560 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:326
    561 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
    562 msgid "Choose a color"
    563 msgstr "Wybierz kolor"
    564 
    565 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:155
    566 msgid "Markers From Named Points"
    567 msgstr ""
    568 
    569 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:166
    570 #, java-format
    571 msgid "Named Trackpoints from {0}"
    572 msgstr ""
    573 
    574 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:173
    575 msgid "Import Audio"
    576 msgstr ""
    577 
    578 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:186
    579 msgid "Wave Audio files (*.wav)"
    580 msgstr "Pliki audio Wave (*.wav)"
    581 
    582 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:207
    583 msgid "Import images"
    584 msgstr ""
    585 
    586 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:277
    587 #, java-format
    588 msgid "{0} track, "
    589 msgid_plural "{0} tracks, "
    590 msgstr[0] "{0} ślad,"
    591 msgstr[1] "{0} ślady,"
    592 msgstr[2] "{0} śladów,"
    593 
    594 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:278
    595 #, java-format
    596 msgid "{0} route, "
    597 msgid_plural "{0} routes, "
    598 msgstr[0] "{0} trasa,"
    599 msgstr[1] "{0} trasy,"
    600 msgstr[2] "{0} tras,"
    601 
    602 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:279
    603 #, java-format
    604 msgid "{0} waypoint"
    605 msgid_plural "{0} waypoints"
    606 msgstr[0] "{0} punkt"
    607 msgstr[1] "{0} punkty"
    608 msgstr[2] "{0} punktów"
    609 
    610 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:283
    611 #, java-format
    612 msgid "Name: {0}"
    613 msgstr "Nazwa: {0}"
    614 
    615 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:286
    616 #, java-format
    617 msgid "Description: {0}"
    618 msgstr "Opis: {0}"
    619 
    620 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:310
    621 msgid "Timespan: "
    622 msgstr "Okres czasu:"
    623 
    624 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:317
    625 msgid "Length: "
    626 msgstr "Długość:"
    627 
    628 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:593
    629 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:91
    630 msgid "Upload this trace..."
    631 msgstr ""
    632 
    633 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:597
    634 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:95
    635 msgid "<html>This functionality has been added only recently. Please<br>use with care and check if it works as expected.</html>"
    636 msgstr ""
    637 
    638 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:607
    639 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:102
    640 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:107
    641 msgid "Upload track filtered by JOSM"
    642 msgstr ""
    643 
    644 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:608
    645 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:108
    646 msgid "Upload raw file: "
    647 msgstr ""
    648 
    649 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:621
    650 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:121
    651 msgid "Description:"
    652 msgstr "Opis:"
    653 
    654 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:623
    655 msgid "Tags (keywords in GPX):"
    656 msgstr ""
    657 
    658 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:629
    659 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:129
    660 msgid "GPX-Upload"
    661 msgstr ""
    662 
    663 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:688
    664 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:184
    665 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:234
    666 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:327
    667 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:491
    668 msgid "Unknown host"
    669 msgstr "Nieznany host"
    670 
    671 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:702
    672 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66
    673 msgid "Convert to data layer"
    674 msgstr ""
    675 
    676 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:706
    677 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:70
    678 msgid "<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful.<br>If you want to upload traces, look here:"
    679 msgstr ""
    680 
    681 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:707
    682 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:71
    683 msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
    684 msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
    685 
    686 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:716
    687 msgid "time"
    688 msgstr "czas"
    689 
    690 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:728
    691 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:400
    692 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:84
    693 #, java-format
    694 msgid "Converted from: {0}"
    695 msgstr ""
    696 
    697 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:745
    698 #, java-format
    699 msgid "Audio markers from {0}"
    700 msgstr ""
    701 
    702 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:768
    703 msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
    704 msgstr ""
    705 
    706 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:795
    707 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:857
    708 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:96
    709 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:235
    710 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:241
    711 msgid "name"
    712 msgstr "nazwa"
    713 
    714 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:859
    715 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:98
    716 msgid "desc"
    717 msgstr "opis"
    718 
    719 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:870
    720 msgid "Some waypoints with timestamps from before the start of the track were omitted."
    721 msgstr ""
    722 
    723 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:874
    724 msgid "Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their time were omitted."
    725 msgstr ""
    726 
    727 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:102
    728 msgid "symbol"
    729 msgstr "symbol"
    730 
    731 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:154
    732 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:193
    733 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:154
    734 msgid "gps marker"
    735 msgstr "znacznik GPS"
    736 
    737 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:167
    738 msgid "marker"
    739 msgid_plural "markers"
    740 msgstr[0] "znacznik"
    741 msgstr[1] "znaczniki"
    742 msgstr[2] "znaczników"
    743 
    744 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:185
    745 #, java-format
    746 msgid "{0} consists of {1} marker"
    747 msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
    748 msgstr[0] "{0} składa się z {1} markera"
    749 msgstr[1] "{0} składa się z {1} markerów"
    750 msgstr[2] "{0} składa się z {1} markerów"
    751 
    752 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:211
    753 msgid "Synchronize Audio"
    754 msgstr ""
    755 
    756 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:216
    757 msgid "You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
    758 msgstr ""
    759 
    760 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:221
    761 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:265
    762 #, java-format
    763 msgid "Audio synchronized at point {0}."
    764 msgstr ""
    765 
    766 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:223
    767 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:269
    768 msgid "Unable to synchronize in layer being played."
    769 msgstr ""
    770 
    771 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:228
    772 msgid "Make Audio Marker At Play Head"
    773 msgstr ""
    774 
    775 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:233
    776 msgid "You need to have paused audio at the point on the track where you want the marker."
    777 msgstr ""
    778 
    779 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:305
    780 msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
    781 msgstr ""
    782 
    783 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:203
    784 msgid "You need to Drag the play head near to the GPX track whose associated sound track you were playing."
    785 msgstr ""
    786 
    787 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:251
    788 msgid "You need to SHIFT-Drag the play head onto an audio marker or onto the track point where you want to synchronize."
    789 msgstr ""
    790 
    791 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:261
    792 msgid "Unable to create new Audio marker."
    793 msgstr ""
    794 
    795 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
    796 msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
    797 msgstr ""
    798 
    799 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
    800 msgid "(URL was: "
    801 msgstr ""
    802 
    803 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
     3123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:35
     3124msgid "Map Projection"
     3125msgstr "Odwzorowanie kartograficzne"
     3126
     3127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:37
     3128msgid "Projection method"
     3129msgstr "Rodzaj odwzorowania kartograficznego"
     3130
     3131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:24
     3132msgid "Shortcut Preferences"
     3133msgstr ""
     3134
     3135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:25
     3136msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
     3137msgstr ""
     3138
     3139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:38
     3140msgid "Action"
     3141msgstr ""
     3142
     3143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:38
     3144msgid "Shortcut"
     3145msgstr ""
     3146
     3147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:49
     3148msgid "Default (Auto determined)"
     3149msgstr "Domyślny (ustalony automatycznie)"
     3150
     3151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:55
     3152msgid "Language"
     3153msgstr "Język"
     3154
     3155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:21
     3156msgid "Force lines if no segments imported."
     3157msgstr ""
     3158
     3159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:22
     3160msgid "Draw large GPS points."
     3161msgstr "Rysuj duże punkty GPS."
     3162
     3163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:23
     3164msgid "Color tracks by velocity."
     3165msgstr "Koloruj trasy na podstawie prędkości."
     3166
     3167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:24
     3168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:25
     3169msgid "Draw Direction Arrows"
     3170msgstr "Rysuj strzałki kierunkowe"
     3171
     3172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:26
     3173msgid "Fast drawing (looks uglier)"
     3174msgstr "Szybsze rysowanie (wygląda gorzej)"
     3175
     3176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:27
     3177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:108
     3178msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
     3179msgstr "tylko jeżeli mają znaczenie (np.: dla drogi jednokierunkowej)"
     3180
     3181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:28
     3182msgid "Draw segment order numbers"
     3183msgstr "Numeruj kolejne segmenty dróg."
     3184
     3185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:29
     3186msgid "Draw boundaries of downloaded data"
     3187msgstr "Rysuj granicę obszaru pobranych danych"
     3188
     3189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:30
     3190msgid "Draw virtual nodes in select mode"
     3191msgstr "Rysuj węzły wirtualne podczas pracy w trybie zaznaczania"
     3192
     3193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:31
     3194msgid "Draw inactive layers in other color"
     3195msgstr "Zaznaczaj nieaktywne warstwy innym kolorem"
     3196
     3197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:32
     3198msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
     3199msgstr "Wygładzaj rysowaną mapę (antyaliasing)"
     3200
     3201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:33
     3202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:139
     3203msgid "Show splash screen at startup"
     3204msgstr "Wyświetlaj ekran powitalny"
     3205
     3206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
     3207msgid ""
     3208"If your gps device draw too few lines, select this to draw lines along your "
     3209"way."
     3210msgstr ""
     3211
     3212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:53
     3213msgid ""
     3214"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to '-1' to draw all lines."
     3215msgstr ""
     3216"Maksymalna długość (w metrach) rysowanych linii. Ustaw '-1' aby zawsze "
     3217"rysować linie."
     3218
     3219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
     3220msgid "Maximum length (meters)"
     3221msgstr "Maksymalna długość (w metrach)"
     3222
     3223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
     3224msgid ""
     3225"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
     3226msgstr ""
     3227
     3228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:70
     3229msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
     3230msgstr "Oznaczaj kierunek wszystkich odcinków, łączących punkty GPS."
     3231
     3232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:76
     3233msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
     3234msgstr ""
     3235
     3236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:83
     3237msgid "Choose the hue for the track color by the velocity at that point."
     3238msgstr ""
     3239
     3240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:89
     3241msgid "Draw larger dots for the GPS points."
     3242msgstr ""
     3243
     3244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:103
    8043245#, fuzzy
    805 msgid "Error displaying URL"
    806 msgstr "Błąd podczas przetwarzania"
    807 
    808 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:156
    809 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:158
    810 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:88
    811 msgid "inactive"
    812 msgstr ""
    813 
    814 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:157
    815 msgid "downloaded Area"
    816 msgstr "pobrany obszar"
    817 
    818 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:179
    819 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:149
    820 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:90
    821 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:47
    822 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122
    823 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135
    824 msgid "node"
    825 msgid_plural "nodes"
    826 msgstr[0] "węzeł"
    827 msgstr[1] "węzły"
    828 msgstr[2] "węzłów"
    829 
    830 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:180
    831 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:150
    832 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:91
    833 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:59
    834 msgid "way"
    835 msgid_plural "ways"
    836 msgstr[0] "droga"
    837 msgstr[1] "drogi"
    838 msgstr[2] "dróg"
    839 
    840 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:203
    841 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:472
    842 msgid "There were conflicts during import."
    843 msgstr ""
    844 
    845 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:301
    846 #, java-format
    847 msgid "{0} consists of:"
    848 msgstr "{0} składa się z:"
    849 
    850 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:305
    851 #, java-format
    852 msgid " ({0} deleted.)"
    853 msgstr " ({0} usuniętych.)"
    854 
    855 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:397
    856 #, fuzzy
    857 msgid "Convert to GPX layer"
    858 msgstr "Eksportuj do GPX"
    859 
    860 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:103
    861 #, java-format
    862 msgid "Upload raw file: {0}"
    863 msgstr ""
    864 
    865 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:123
    866 msgid "Tags:"
    867 msgstr ""
    868 
    869 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:258
    870 #: presets.java:1476
    871 #: presets.java:1483
    872 #: presets.java:1490
    873 #: presets.java:1497
    874 #: presets.java:1504
    875 #: presets.java:1511
    876 #: presets.java:1518
    877 #: presets.java:1525
    878 #: presets.java:1532
    879 #: presets.java:1539
    880 #: presets.java:1546
    881 #: presets.java:1553
    882 #: presets.java:1560
    883 #: presets.java:1567
    884 #: presets.java:1574
    885 #: presets.java:1581
    886 #: presets.java:1588
    887 #: presets.java:1598
    888 #: presets.java:1605
    889 #: presets.java:1612
    890 #: presets.java:1619
    891 #: presets.java:1626
    892 #: presets.java:1633
    893 #: presets.java:1640
    894 #: presets.java:1647
    895 #: presets.java:1654
    896 #: presets.java:1661
    897 #: presets.java:1668
    898 #: presets.java:1675
    899 #: presets.java:1682
    900 #: presets.java:1689
    901 #: presets.java:1696
    902 #: presets.java:1703
    903 #: presets.java:1710
    904 msgid "track"
    905 msgid_plural "tracks"
    906 msgstr[0] "trasa"
    907 msgstr[1] "trasy"
    908 msgstr[2] "tras"
    909 
    910 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:259
    911 msgid "point"
    912 msgid_plural "points"
    913 msgstr[0] "punkt"
    914 msgstr[1] "punkty"
    915 msgstr[2] "punktów"
    916 
    917 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
    918 #, java-format
    919 msgid "a track with {0} point"
    920 msgid_plural "a track with {0} points"
    921 msgstr[0] "trasa z {0} punktem"
    922 msgstr[1] "trasa z {0} punktami"
    923 msgstr[2] "trasa z {0} punktami"
    924 
    925 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
    926 #, java-format
    927 msgid "{0} consists of {1} track"
    928 msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
     3246msgid "Draw direction hints for way segments."
     3247msgstr "Oznaczaj kierunek wszystkich segmentów."
     3248
     3249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:114
     3250msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
     3251msgstr ""
     3252
     3253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:119
     3254msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
     3255msgstr ""
     3256
     3257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:124
     3258msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
     3259msgstr "Rysuje granice obszaru danych pobranych z serwera."
     3260
     3261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:129
     3262msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
     3263msgstr ""
     3264
     3265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:134
     3266msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
     3267msgstr ""
     3268
     3269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:42
     3270msgid "Display Settings"
     3271msgstr "Ustawienia wyświetlania"
     3272
     3273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:42
     3274msgid ""
     3275"Various settings that influence the visual representation of the whole "
     3276"program."
     3277msgstr "Różnorodne ustawienia, które wpływają na wygląd programu."
     3278
     3279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:43
     3280msgid "Connection Settings"
     3281msgstr "Ustawienia połączenia"
     3282
     3283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:43
     3284msgid "Connection Settings for the OSM server."
     3285msgstr "Ustawienia połączenia z serwerem OSM."
     3286
     3287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:44
     3288msgid "Map Settings"
     3289msgstr "Ustawienia mapy"
     3290
     3291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:44
     3292msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
     3293msgstr "Ustawienia odwzorowania kartograficznego oraz interpretacji danych."
     3294
     3295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:45
     3296msgid "Audio Settings"
     3297msgstr "Ustawienia audio"
     3298
     3299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:45
     3300msgid "Settings for the audio player and audio markers."
     3301msgstr "Ustawienia odtwarzacza audio oraz znaczników audio."
     3302
     3303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:103
     3304msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
     3305msgstr ""
     3306"Musisz ponownie uruchomić JOSM aby niektóre ustawienia stały się aktywne."
     3307
     3308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:108
     3309msgid "Separator"
     3310msgstr "Separator"
     3311
     3312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:154
     3313msgid "Toolbar"
     3314msgstr "Pasek narzędzi"
     3315
     3316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:158
     3317msgid "Available"
     3318msgstr "Dostępne"
     3319
     3320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:199
     3321msgid "Toolbar customization"
     3322msgstr "Personalizacja paska narzędzi"
     3323
     3324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:200
     3325msgid "Customize the elements on the toolbar."
     3326msgstr "Dostosowywanie paska narzędzi do własnych potrzeb."
     3327
     3328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:29
     3329msgid "Display the Audio menu."
     3330msgstr "Wyświetlaj menu \"Audio\""
     3331
     3332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:30
     3333msgid "Label audio (and image and web) markers."
     3334msgstr ""
     3335
     3336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:31
     3337msgid "Display live audio trace."
     3338msgstr ""
     3339
     3340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:32
     3341msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
     3342msgstr ""
     3343
     3344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
     3345msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
     3346msgstr ""
     3347
     3348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36
     3349msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
     3350msgstr ""
     3351
     3352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:37
     3353msgid "Named trackpoints."
     3354msgstr ""
     3355
     3356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38
     3357msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
     3358msgstr ""
     3359
     3360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:55
     3361msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
     3362msgstr ""
     3363
     3364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:66
     3365msgid ""
     3366"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
     3367"the audio currently playing was recorded."
     3368msgstr ""
     3369
     3370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:77
     3371msgid ""
     3372"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
     3373"button icons."
     3374msgstr ""
     3375
     3376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:88
     3377msgid ""
     3378"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
     3379"layer."
     3380msgstr ""
     3381
     3382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:91
     3383msgid "When importing audio, make markers from..."
     3384msgstr ""
     3385
     3386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:101
     3387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:112
     3388msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
     3389msgstr ""
     3390
     3391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:123
     3392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:134
     3393msgid ""
     3394"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
     3395"waypoints) with names or descriptions."
     3396msgstr ""
     3397
     3398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:138
     3399msgid ""
     3400"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
     3401"pressed"
     3402msgstr ""
     3403
     3404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:139
     3405msgid "Forward/back time (seconds)"
     3406msgstr ""
     3407
     3408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:143
     3409msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
     3410msgstr ""
     3411
     3412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:144
     3413msgid "Fast forward multiplier"
     3414msgstr ""
     3415
     3416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:148
     3417msgid ""
     3418"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
     3419"audio track position requested"
     3420msgstr ""
     3421
     3422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:149
     3423msgid "Lead-in time (seconds)"
     3424msgstr ""
     3425
     3426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:153
     3427msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
     3428msgstr ""
     3429
     3430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:154
     3431msgid "Voice recorder calibration"
     3432msgstr ""
     3433
     3434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:52
     3435msgid "disabled"
     3436msgstr ""
     3437
     3438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:53
     3439msgid "no modifier"
     3440msgstr ""
     3441
     3442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:164
     3443msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
     3444msgstr ""
     3445
     3446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:165
     3447msgid ""
     3448"<p>Please note that shortcuts keys are assigned to the actions when JOSM is "
     3449"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
     3450msgstr ""
     3451
     3452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:167
     3453msgid ""
     3454"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
     3455"a menu entry of button for the first time. So some of your changes may "
     3456"become active even without restart --- but also without collistion handling. "
     3457"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
     3458"</p>"
     3459msgstr ""
     3460
     3461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:170
     3462msgid ""
     3463"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
     3464"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
     3465"keys that exist on your keyboard. Please use only those values that "
     3466"correspond to a real key on your keyboard. So if your keyboard has no 'Copy' "
     3467"key (PC keyboard don't have them, Sun keyboards do), the do not use it. Also "
     3468"there will be 'keys' listed that correspond to a shortcut on your keyboard "
     3469"(e.g. ':'/Colon). Please also do not use them, use the base key (';'/"
     3470"Semicolon on US keyboards, '.'/Period on German keyboards, ...) instead. Not "
     3471"doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know that "
     3472"Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard...</p>"
     3473msgstr ""
     3474
     3475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:177
     3476msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
     3477msgstr ""
     3478
     3479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:178
     3480msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
     3481msgstr ""
     3482
     3483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:179
     3484msgid ""
     3485"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
     3486"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
     3487"alternatives. JOSM will try those alternative in the listed order when "
     3488"managing a conflict. If all alternatives would result in shortcuts that are "
     3489"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
     3490msgstr ""
     3491
     3492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:183
     3493msgid ""
     3494"<p>The pseudo-modifier 'disabled' will disable the shortcut when encountered."
     3495"</p>"
     3496msgstr ""
     3497
     3498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:186
     3499msgid "Read First"
     3500msgstr ""
     3501
     3502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:207
     3503msgid "Use default"
     3504msgstr ""
     3505
     3506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:217
     3507msgid "Disable"
     3508msgstr ""
     3509
     3510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:225
     3511msgid "Key:"
     3512msgstr ""
     3513
     3514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:240
     3515msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
     3516msgstr ""
     3517
     3518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:247
     3519msgid "Keyboard Shortcuts"
     3520msgstr ""
     3521
     3522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:254
     3523msgid "Edit Shortcuts"
     3524msgstr ""
     3525
     3526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:257
     3527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:280
     3528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:303
     3529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:326
     3530msgid "Primary modifier:"
     3531msgstr ""
     3532
     3533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:263
     3534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:286
     3535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:309
     3536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:332
     3537msgid "Secondary modifier:"
     3538msgstr ""
     3539
     3540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:269
     3541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:292
     3542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:315
     3543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:338
     3544msgid "Tertiary modifier:"
     3545msgstr ""
     3546
     3547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:277
     3548msgid "Menu Shortcuts"
     3549msgstr ""
     3550
     3551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:300
     3552msgid "Hotkey Shortcuts"
     3553msgstr ""
     3554
     3555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:323
     3556msgid "Subwindow Shortcuts"
     3557msgstr ""
     3558
     3559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:360
     3560msgid "Modifier Groups"
     3561msgstr ""
     3562
     3563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:35
     3564msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
     3565msgstr ""
     3566
     3567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:36
     3568msgid "Login name (email) to the OSM account."
     3569msgstr ""
     3570
     3571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:37
     3572msgid ""
     3573"Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
     3574msgstr ""
     3575
     3576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:39
     3577msgid "Base Server URL"
     3578msgstr "Adres URL serwera"
     3579
     3580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:41
     3581msgid "OSM username (email)"
     3582msgstr "Użytkownik OSM (email)"
     3583
     3584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:43
     3585msgid "OSM password"
     3586msgstr "Hasło OSM"
     3587
     3588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:45
     3589msgid ""
     3590"<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences file."
     3591"<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded in the "
     3592"url.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
     3593msgstr ""
     3594"<html>UWAGA: Hasło jest zapisywane otwartym tekstem w pliku ustawień."
     3595"<br>Hasło jest przesyłane otwartym tekstem podczas połączenia z serwerem i "
     3596"jest częścią adresu.<br><b>Nie należy używać żadnych wartościowych haseł</"
     3597"b></html>"
     3598
     3599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:108
     3600msgid "Configure available plugins."
     3601msgstr ""
     3602
     3603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:113
     3604msgid "Download List"
     3605msgstr ""
     3606
     3607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:119
     3608#, java-format
     3609msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
     3610msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
    9293611msgstr[0] ""
    9303612msgstr[1] ""
    9313613msgstr[2] ""
    9323614
    933 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
    934 #, java-format
    935 msgid "{0} point"
    936 msgid_plural "{0} points"
    937 msgstr[0] "{0} punkt"
    938 msgstr[1] "{0} punkty"
    939 msgstr[2] "{0} punktów"
    940 
    941 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:65
    942 #, fuzzy
    943 msgid "JOSM - Java OpenStreetMap Editor"
    944 msgstr "Java Open Street Map - Edytor"
    945 
    946 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:73
    947 #, java-format
    948 msgid "Version {0}"
    949 msgstr "Wersja {0}"
    950 
    951 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:92
    952 msgid "Initializing"
    953 msgstr ""
    954 
    955 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78
    956 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:244
    957 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:151
    958 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:457
     3615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:122
     3616msgid "No plugin information found."
     3617msgstr ""
     3618
     3619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:128
     3620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:221
     3621#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:51
     3622msgid "Update"
     3623msgstr ""
     3624
     3625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:138
     3626msgid "Configure Sites ..."
     3627msgstr ""
     3628
     3629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:152
     3630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:161
     3631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
     3632msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
     3633msgstr ""
     3634
     3635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:169
     3636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:179
     3637msgid "Please select an entry."
     3638msgstr ""
     3639
     3640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:186
     3641msgid "Configure Plugin Sites"
     3642msgstr ""
     3643
     3644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:215
     3645msgid "All installed plugins are up to date."
     3646msgstr ""
     3647
     3648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:220
     3649#, java-format
     3650msgid ""
     3651"Update the following plugins:\n"
     3652"\n"
     3653"{0}"
     3654msgstr ""
     3655
     3656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275
     3657#, java-format
     3658msgid "{0}: Version {1}{2}"
     3659msgstr "{0}: Wersja {1}{2}"
     3660
     3661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:278
     3662msgid "Plugin bundled with JOSM"
     3663msgstr ""
     3664
     3665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:327
     3666#, java-format
     3667msgid "Error reading plugin information file: {0}"
     3668msgstr ""
     3669
     3670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:355
     3671#, java-format
     3672msgid ""
     3673"Download the following plugins?\n"
     3674"\n"
     3675"{0}"
     3676msgstr ""
     3677"Czy pobrać następujące wtyczki?\n"
     3678"\n"
     3679"{0}"
     3680
     3681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:356
     3682msgid "Download missing plugins"
     3683msgstr "Pobierz brakujące wtyczki"
     3684
     3685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:43
     3686msgid "Enable built-in defaults"
     3687msgstr ""
     3688
     3689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:54
     3690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:68
     3691msgid "Tagging preset source"
     3692msgstr ""
     3693
     3694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:66
     3695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:155
     3696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:591
     3697#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:456
     3698msgid "Please select the row to edit."
     3699msgstr "Proszę wybrać wiersz do edycji"
     3700
     3701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:81
     3702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:120
     3703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:596
     3704#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:72
     3705#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:472
     3706msgid "Please select the row to delete."
     3707msgstr "Proszę wybrać wiersz do usunięcia"
     3708
     3709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:90
     3710msgid ""
     3711"The sources (url or filename) of tagging preset definition files. See http://"
     3712"josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
     3713msgstr ""
     3714
     3715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:91
     3716msgid "Add a new tagging preset source to the list."
     3717msgstr ""
     3718
     3719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:92
     3720#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:484
     3721msgid "Delete the selected source from the list."
     3722msgstr ""
     3723
     3724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:95
     3725msgid "Tagging Presets"
     3726msgstr ""
     3727
     3728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:98
     3729msgid "Tagging preset sources"
     3730msgstr ""
     3731
     3732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:21
     3733msgid "Keep backup files"
     3734msgstr "Pozostawiaj kopie zapasowe plików"
     3735
     3736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:26
     3737msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
     3738msgstr ""
     3739"Podczas zapisywania, pozostawia kopie zapasowe pliku dodając ~ do nazwy"
     3740
     3741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:29
     3742msgid "Enable proxy server"
     3743msgstr "Używaj serwera proxy"
     3744
     3745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:32
     3746msgid "Anonymous"
     3747msgstr "Anonimowy"
     3748
     3749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:65
     3750msgid "Proxy Settings"
     3751msgstr "Ustawienia Proxy"
     3752
     3753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:67
     3754msgid "Proxy server host"
     3755msgstr "Proxy - adres serwera"
     3756
     3757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:69
     3758msgid "Proxy server port"
     3759msgstr "Proxy - port serwera"
     3760
     3761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:72
     3762msgid "Proxy server username"
     3763msgstr "Proxy - nazwa użytkownika"
     3764
     3765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:74
     3766msgid "Proxy server password"
     3767msgstr "Proxy - hasło"
     3768
     3769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:58
     3770msgid "Look and Feel"
     3771msgstr "Wygląd i zachowanie"
     3772
     3773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:38
     3774msgid "Advanced Preferences"
     3775msgstr "Ustawienia zaawansowane"
     3776
     3777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:39
     3778msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
     3779msgstr "Bezpośrednie, ręczne ustawianie preferencji. Należy używać ostrożnie!"
     3780
    9593781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
    9603782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:66
    9613783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:95
     3784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:244
     3785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:151
     3786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:464
     3787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78
    9623788msgid "Key"
    9633789msgstr "Klucz"
    9643790
    965 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78
     3791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
     3792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:99
    9663793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:244
    9673794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:180
    968 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:457
    969 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
    970 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:99
     3795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:464
     3796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78
    9713797msgid "Value"
    9723798msgstr "Wartość"
    9733799
    974 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:224
    975 #, java-format
    976 msgid "{0} object has conflicts:"
    977 msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
    978 msgstr[0] ""
    979 msgstr[1] ""
    980 
    981 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:227
    982 msgid "my version:"
    983 msgstr "moja wersja:"
    984 
    985 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:233
    986 msgid "their version:"
    987 msgstr "ich wersja:"
    988 
    989 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:239
    990 msgid "resolved version:"
     3800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:55
     3801msgid "Current value is default."
     3802msgstr "Ustawiona wartość jest wartością domyślną."
     3803
     3804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:57
     3805#, java-format
     3806msgid "Default value is ''{0}''."
     3807msgstr "Domyślną wartością jest \"{0}\"."
     3808
     3809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:60
     3810msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
     3811msgstr ""
     3812"Domyślna wartość jest obecnie nieznana (ustawienie nie zostało jeszcze "
     3813"użyte)."
     3814
     3815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:101
     3816msgid "Enter a new key/value pair"
     3817msgstr "Podaj nowy klucz i jego wartość"
     3818
     3819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:158
     3820#, java-format
     3821msgid "New value for {0}"
     3822msgstr "Nowa wartość dla {0}"
     3823
     3824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:51
     3825msgid "Color"
     3826msgstr "Kolor"
     3827
     3828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:52
     3829#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginTableModel.java:107
     3830#: presets.java:20 presets.java:56 presets.java:95 presets.java:131
     3831#: presets.java:150 presets.java:167 presets.java:182 presets.java:200
     3832#: presets.java:221 presets.java:254 presets.java:300 presets.java:318
     3833#: presets.java:334 presets.java:356 presets.java:375 presets.java:394
     3834#: presets.java:410 presets.java:431 presets.java:452 presets.java:473
     3835#: presets.java:494 presets.java:515 presets.java:536 presets.java:557
     3836#: presets.java:587 presets.java:608 presets.java:620 presets.java:632
     3837#: presets.java:644 presets.java:656 presets.java:668 presets.java:678
     3838#: presets.java:698 presets.java:709 presets.java:744 presets.java:761
     3839#: presets.java:783 presets.java:794 presets.java:802 presets.java:810
     3840#: presets.java:818 presets.java:831 presets.java:840 presets.java:847
     3841#: presets.java:856 presets.java:869 presets.java:876 presets.java:886
     3842#: presets.java:892 presets.java:955 presets.java:1000 presets.java:1005
     3843#: presets.java:1010 presets.java:1015 presets.java:1025 presets.java:1032
     3844#: presets.java:1038 presets.java:1045 presets.java:1052 presets.java:1061
     3845#: presets.java:1067 presets.java:1073 presets.java:1085 presets.java:1096
     3846#: presets.java:1106 presets.java:1125 presets.java:1138 presets.java:1148
     3847#: presets.java:1166 presets.java:1184 presets.java:1190 presets.java:1196
     3848#: presets.java:1202 presets.java:1208 presets.java:1214 presets.java:1224
     3849#: presets.java:1230 presets.java:1236 presets.java:1242 presets.java:1248
     3850#: presets.java:1254 presets.java:1262 presets.java:1268 presets.java:1274
     3851#: presets.java:1280 presets.java:1286 presets.java:1292 presets.java:1298
     3852#: presets.java:1306 presets.java:1313 presets.java:1322 presets.java:1328
     3853#: presets.java:1334 presets.java:1340 presets.java:1346 presets.java:1352
     3854#: presets.java:1358 presets.java:1364 presets.java:1372 presets.java:1378
     3855#: presets.java:1384 presets.java:1390 presets.java:1396 presets.java:1402
     3856#: presets.java:1408 presets.java:1417 presets.java:1427 presets.java:1437
     3857#: presets.java:1447 presets.java:1457 presets.java:1463 presets.java:1471
     3858#: presets.java:1478 presets.java:1485 presets.java:1492 presets.java:1499
     3859#: presets.java:1506 presets.java:1513 presets.java:1520 presets.java:1527
     3860#: presets.java:1534 presets.java:1541 presets.java:1548 presets.java:1555
     3861#: presets.java:1562 presets.java:1569 presets.java:1576 presets.java:1583
     3862#: presets.java:1593 presets.java:1600 presets.java:1607 presets.java:1614
     3863#: presets.java:1621 presets.java:1628 presets.java:1635 presets.java:1642
     3864#: presets.java:1649 presets.java:1656 presets.java:1663 presets.java:1670
     3865#: presets.java:1677 presets.java:1684 presets.java:1691 presets.java:1698
     3866#: presets.java:1705 presets.java:1721 presets.java:1727 presets.java:1733
     3867#: presets.java:1739 presets.java:1745 presets.java:1751 presets.java:1757
     3868#: presets.java:1765 presets.java:1771 presets.java:1777 presets.java:1783
     3869#: presets.java:1791 presets.java:1797 presets.java:1803 presets.java:1809
     3870#: presets.java:1815 presets.java:1848 presets.java:1854 presets.java:1860
     3871#: presets.java:1872 presets.java:1878 presets.java:1884 presets.java:1890
     3872#: presets.java:1896 presets.java:1902 presets.java:1908 presets.java:1914
     3873#: presets.java:1920 presets.java:1926 presets.java:1932 presets.java:1938
     3874#: presets.java:1995 presets.java:2001 presets.java:2007 presets.java:2022
     3875#: presets.java:2028 presets.java:2034 presets.java:2055 presets.java:2061
     3876#: presets.java:2067 presets.java:2073 presets.java:2079 presets.java:2085
     3877#: presets.java:2093 presets.java:2100 presets.java:2116 presets.java:2122
     3878#: presets.java:2143 presets.java:2150 presets.java:2157 presets.java:2164
     3879#: presets.java:2171 presets.java:2178 presets.java:2185 presets.java:2192
     3880#: presets.java:2199 presets.java:2206 presets.java:2213 presets.java:2220
     3881#: presets.java:2230 presets.java:2237 presets.java:2244 presets.java:2251
     3882#: presets.java:2258 presets.java:2266 presets.java:2275 presets.java:2282
     3883#: presets.java:2289 presets.java:2296 presets.java:2303 presets.java:2310
     3884#: presets.java:2317 presets.java:2324 presets.java:2332 presets.java:2339
     3885#: presets.java:2346 presets.java:2353 presets.java:2360 presets.java:2367
     3886#: presets.java:2374 presets.java:2381 presets.java:2388 presets.java:2395
     3887#: presets.java:2402 presets.java:2411 presets.java:2418 presets.java:2425
     3888#: presets.java:2433 presets.java:2439 presets.java:2445 presets.java:2454
     3889#: presets.java:2460 presets.java:2466 presets.java:2472 presets.java:2478
     3890#: presets.java:2484 presets.java:2490 presets.java:2496 presets.java:2502
     3891#: presets.java:2508 presets.java:2515 presets.java:2521 presets.java:2527
     3892#: presets.java:2533 presets.java:2539 presets.java:2545
     3893msgid "Name"
     3894msgstr "Nazwa"
     3895
     3896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:123
     3897msgid "Choose"
     3898msgstr "Wybierz"
     3899
     3900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:127
     3901msgid "Please select a color."
     3902msgstr "Proszę wybrać kolor."
     3903
     3904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:132
     3905#, java-format
     3906msgid "Choose a color for {0}"
     3907msgstr "Wybierz kolor dla {0}"
     3908
     3909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:137
     3910msgid "Colors used by different objects in JOSM."
     3911msgstr "Kolory wykorzystywane przez różne obiekty w JOSM."
     3912
     3913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:139
     3914msgid "Colors"
     3915msgstr "Kolory"
     3916
     3917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
     3918msgid "false: the property is explicitly switched off"
     3919msgstr ""
     3920
     3921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
     3922msgid "true: the property is explicitly switched on"
     3923msgstr ""
     3924
     3925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
     3926msgid ""
     3927"partial: different selected objects have different values, do not change"
     3928msgstr ""
     3929
     3930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
     3931msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
    9913932msgstr ""
    9923933
     
    10253966
    10263967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
    1027 msgid "Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an url containing lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
     3968msgid ""
     3969"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an url containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
     3970"filename"
    10283971msgstr ""
    10293972
    10303973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
    1031 msgid "Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an url containing lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
     3974msgid ""
     3975"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an url containing "
     3976"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
    10323977msgstr ""
    10333978
    10343979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
    1035 msgid "Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an url which returns osm-xml"
     3980msgid ""
     3981"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
     3982"url which returns osm-xml"
    10363983msgstr ""
    10373984
     
    10443991msgstr ""
    10453992
    1046 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:85
    1047 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:79
    1048 msgid "Username"
    1049 msgstr "Nazwa użytkownika"
    1050 
    1051 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:88
    1052 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:82
    1053 msgid "Password"
    1054 msgstr "Hasło"
    1055 
    1056 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:33
    1057 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:157
    1058 msgid "scale"
    1059 msgstr "skala"
    1060 
    1061 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:128
    1062 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:91
    1063 msgid "File"
    1064 msgstr "Plik"
    1065 
    1066 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:129
    1067 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:598
     3993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54
     3994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:55
     3995msgid "Conflict"
     3996msgstr "Konflikt"
     3997
     3998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54
     3999msgid "Merging conflicts."
     4000msgstr ""
     4001
     4002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:55
     4003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:59
     4004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
     4005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:80
     4006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
     4007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:431
     4008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91
     4009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54
     4010#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:46
     4011#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74
     4012#, java-format
     4013msgid "Toggle: {0}"
     4014msgstr ""
     4015
     4016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:67
     4017msgid "Resolve"
     4018msgstr "Rozwiąż"
     4019
     4020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:68
     4021msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
     4022msgstr ""
     4023
     4024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:75
     4025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:110
     4026#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:97
     4027msgid ""
     4028"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
     4029msgstr ""
     4030
     4031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:105
     4032msgid "Please select something from the conflict list."
     4033msgstr ""
     4034
     4035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
     4036msgid "Resolve Conflicts"
     4037msgstr "Rozwiąż konflikty"
     4038
     4039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:58
     4040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:59
     4041msgid "Relations"
     4042msgstr "Relacje"
     4043
     4044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:58
     4045msgid "Open a list of all relations."
     4046msgstr ""
     4047
     4048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:76
     4049#, fuzzy
     4050msgid "Create a new relation"
     4051msgstr "Stwórz nową drogę"
     4052
     4053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83
     4054#, fuzzy
     4055msgid "Select this relation"
     4056msgstr "Zaznaczenie"
     4057
    10684058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
    1069 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
    1070 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:166
    1071 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:107
    1072 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:86
    1073 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:106
    1074 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:437
    1075 #: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:43
    1076 #: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:49
    1077 msgid "Edit"
    1078 msgstr "Edycja"
    1079 
    1080 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:130
    1081 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:99
    1082 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:105
    1083 msgid "View"
    1084 msgstr "Widok"
    1085 
    1086 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:131
    1087 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:26
    1088 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:31
    1089 msgid "Tools"
    1090 msgstr "Narzędzia"
    1091 
    1092 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:132
    1093 msgid "Audio"
    1094 msgstr "Audio"
    1095 
    1096 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:133
    1097 msgid "Presets"
    1098 msgstr "Szablony"
    1099 
    1100 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:134
    1101 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:255
    1102 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:205
    1103 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:56
    1104 msgid "Help"
    1105 msgstr "Pomoc"
    1106 
    1107 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:159
    1108 #, java-format
    1109 msgid "Menu: {0}"
    1110 msgstr "Menu: {0}"
    1111 
    1112 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:204
    1113 msgid "Wireframe view"
    1114 msgstr "Widok szkieletowy"
     4059msgid "Open an editor for the selected relation"
     4060msgstr ""
     4061
     4062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98
     4063#, fuzzy
     4064msgid "Delete the selected relation"
     4065msgstr "Usuń zaznaczoną warstwę."
     4066
     4067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:189
     4068#, fuzzy
     4069msgid "Create new relation"
     4070msgstr "Stwórz nową drogę"
     4071
     4072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:190
     4073#, fuzzy
     4074msgid "Edit new relation"
     4075msgstr "Wyjdź z programu."
     4076
     4077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:191
     4078#, java-format
     4079msgid "Edit relation #{0}"
     4080msgstr ""
     4081
     4082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:233
     4083msgid ""
     4084"This is the basic relation editor which allows you to change the relation's "
     4085"tags as well as the members. In addition to this we should have a smart "
     4086"editor that detects the type of relationship and limits your choices in a "
     4087"sensible way."
     4088msgstr ""
     4089
     4090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:267
     4091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:494
     4092msgid "Role"
     4093msgstr "Rola"
     4094
     4095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:267
     4096msgid "Occupied By"
     4097msgstr ""
     4098
     4099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:284
     4100msgid "Tags (empty value deletes tag)"
     4101msgstr ""
     4102
     4103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:286
     4104msgid "Members"
     4105msgstr ""
     4106
     4107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:291
     4108msgid "Add Selected"
     4109msgstr ""
     4110
     4111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:292
     4112msgid "Add all currently selected objects as members"
     4113msgstr ""
     4114
     4115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:298
     4116msgid "Delete Selected"
     4117msgstr ""
     4118
     4119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:299
     4120msgid "Delete all currently selected objects from releation"
     4121msgstr ""
     4122
     4123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:306
     4124msgid "Remove the member in the current table row from this relation"
     4125msgstr ""
     4126
     4127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:320
     4128msgid "Highlight the member from the current table row as JOSM's selection"
     4129msgstr ""
     4130
     4131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:340
     4132#, fuzzy
     4133msgid "Download Members"
     4134msgstr "Pobieranie {0} segmentu"
     4135
     4136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:341
     4137#, fuzzy
     4138msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
     4139msgstr "Pobierz wszystkie (wybrane) niekompletne drogi z serwera OSM."
     4140
     4141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:392
     4142#, java-format
     4143msgid "Members: {0}"
     4144msgstr ""
     4145
     4146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:480
     4147msgid "Error parsing server response."
     4148msgstr ""
     4149
     4150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:484
     4151msgid "Cannot connect to server."
     4152msgstr "Nie można połączyć się z serwerem."
     4153
     4154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:65
     4155msgid "Delete the selected layer."
     4156msgstr "Usuń zaznaczoną warstwę."
     4157
     4158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:79
     4159#, fuzzy
     4160msgid "There are unsaved changes. Delete the layer anwyay?"
     4161msgstr "Istnieją niezapisane zmiany. Naprawdę chcesz wyjść?"
     4162
     4163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:83
     4164msgid "Do you really want to delete the whole layer?"
     4165msgstr ""
     4166
     4167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:100
     4168msgid "Show/Hide"
     4169msgstr "Pokaż/Ukryj"
     4170
     4171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:101
     4172msgid "Toggle visible state of the selected layer."
     4173msgstr ""
     4174
     4175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:120
     4176#, fuzzy
     4177msgid "Show/Hide Text/Icons"
     4178msgstr "Pokaż/Ukryj"
     4179
     4180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:121
     4181msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
     4182msgstr ""
     4183
     4184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:161
     4185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
     4186msgid "Layers"
     4187msgstr "Warstwy"
     4188
     4189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:161
     4190msgid "Open a list of all loaded layers."
     4191msgstr ""
     4192
     4193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:249
     4194msgid "Move the selected layer one row up."
     4195msgstr ""
     4196
     4197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:252
     4198msgid "Move the selected layer one row down."
     4199msgstr ""
     4200
     4201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:258
     4202#, fuzzy
     4203msgid "Merge the layer directly below into the selected layer."
     4204msgstr "Usuń zaznaczoną warstwę."
    11154205
    11164206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:79
     
    11234213msgstr ""
    11244214
    1125 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:80
    1126 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:424
    1127 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54
    1128 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
    1129 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91
    1130 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:55
    1131 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
    1132 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:59
    1133 #, java-format
    1134 msgid "Toggle: {0}"
    1135 msgstr ""
    1136 
    1137 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:109
    1138 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:319
    1139 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:74
    1140 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83
    1141 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:87
    1142 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:88
    1143 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:93
    1144 msgid "Select"
    1145 msgstr ""
    1146 
    1147 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:110
    1148 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:75
    1149 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:94
    1150 msgid "Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
    1151 msgstr ""
    1152 
    11534215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:125
    11544216msgid "Zoom to selected element(s)"
     
    11564218
    11574219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:132
    1158 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128
    1159 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:87
    1160 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:112
    1161 msgid "Reload"
    1162 msgstr "Załaduj ponownie"
    1163 
    1164 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:132
    11654220msgid "Refresh the selection list."
    11664221msgstr ""
    1167 
    1168 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:139
    1169 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:98
    1170 msgid "Search"
    1171 msgstr "Szukaj"
    1172 
    1173 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:139
    1174 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39
    1175 msgid "Search for objects."
    1176 msgstr "Szukaj obiektów"
    11774222
    11784223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:151
     
    11844229msgstr ""
    11854230
    1186 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:189
    1187 #, fuzzy
    1188 msgid "Create new relation"
    1189 msgstr "Stwórz nową drogę"
    1190 
    1191 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:190
    1192 #, fuzzy
    1193 msgid "Edit new relation"
    1194 msgstr "Wyjdź z programu."
    1195 
    1196 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:191
    1197 #, java-format
    1198 msgid "Edit relation #{0}"
    1199 msgstr ""
    1200 
    1201 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:233
    1202 msgid "This is the basic relation editor which allows you to change the relation's tags as well as the members. In addition to this we should have a smart editor that detects the type of relationship and limits your choices in a sensible way."
    1203 msgstr ""
    1204 
    1205 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:267
    1206 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:487
    1207 msgid "Role"
    1208 msgstr "Rola"
    1209 
    1210 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:267
    1211 msgid "Occupied By"
    1212 msgstr ""
    1213 
    1214 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:284
    1215 msgid "Tags (empty value deletes tag)"
    1216 msgstr ""
    1217 
    1218 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:286
    1219 msgid "Members"
    1220 msgstr ""
    1221 
    1222 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:291
    1223 msgid "Add Selected"
    1224 msgstr ""
    1225 
    1226 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:292
    1227 msgid "Add all currently selected objects as members"
    1228 msgstr ""
    1229 
    1230 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:298
    1231 msgid "Delete Selected"
    1232 msgstr ""
    1233 
    1234 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:299
    1235 msgid "Delete all currently selected objects from releation"
    1236 msgstr ""
    1237 
    1238 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:305
    1239 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:599
    1240 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:64
    1241 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98
    1242 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:77
    1243 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:176
    1244 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:115
    1245 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:286
    1246 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:15
    1247 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:16
    1248 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:46
    1249 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:93
    1250 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:468
    1251 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:67
    1252 msgid "Delete"
    1253 msgstr "Usuń"
    1254 
    1255 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:306
    1256 msgid "Remove the member in the current table row from this relation"
    1257 msgstr ""
    1258 
    1259 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:320
    1260 msgid "Highlight the member from the current table row as JOSM's selection"
    1261 msgstr ""
    1262 
    1263 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:340
    1264 #, fuzzy
    1265 msgid "Download Members"
    1266 msgstr "Pobieranie {0} segmentu"
    1267 
    1268 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:341
    1269 #, fuzzy
    1270 msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
    1271 msgstr "Pobierz wszystkie (wybrane) niekompletne drogi z serwera OSM."
    1272 
    1273 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:392
    1274 #, java-format
    1275 msgid "Members: {0}"
    1276 msgstr ""
    1277 
    1278 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:480
    1279 msgid "Error parsing server response."
    1280 msgstr ""
    1281 
    1282 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:481
    1283 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:485
    1284 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138
    1285 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:86
    1286 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:64
    1287 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:102
    1288 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:296
    1289 msgid "Error"
    1290 msgstr "Błąd"
    1291 
    1292 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:484
    1293 msgid "Cannot connect to server."
    1294 msgstr "Nie można połączyć się z serwerem."
     4231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
     4232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
     4233msgid "Command Stack"
     4234msgstr "Historia poleceń"
     4235
     4236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
     4237msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
     4238msgstr ""
    12954239
    12964240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:133
     
    13004244
    13014245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:136
    1302 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:294
     4246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:299
    13034247#, java-format
    13044248msgid "This will change up to {0} object."
     
    13124256msgstr ""
    13134257
    1314 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:177
    1315 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:223
    1316 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:472
    1317 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:513
    1318 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:89
    1319 msgid "<different>"
    1320 msgstr "<różne>"
    1321 
    13224258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:191
    1323 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:317
     4259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:322
    13244260msgid "Change values?"
    13254261msgstr "Zmienić wartości?"
    13264262
    1327 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:247
     4263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:252
    13284264#, java-format
    13294265msgid "Change properties of up to {0} object"
     
    13334269msgstr[2] ""
    13344270
    1335 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:289
     4271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:294
    13364272msgid "Please select objects for which you want to change properties."
    13374273msgstr ""
    13384274
    1339 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:294
     4275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:299
    13404276msgid "Please select a key"
    13414277msgstr "Proszę zaznaczyć klucz"
    13424278
    1343 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:305
     4279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:310
    13444280msgid "Please select a value"
    13454281msgstr "Proszę zaznaczyć wartość"
    13464282
    1347 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:423
    1348 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:424
     4283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:430
     4284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:431
    13494285#, fuzzy
    13504286msgid "Properties/Memberships"
    13514287msgstr "Właściwości"
    13524288
    1353 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:423
     4289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:430
    13544290#, fuzzy
    13554291msgid "Properties for selected objects."
    13564292msgstr "Przenieś zaznaczone obiekty."
    13574293
    1358 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:487
     4294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:494
    13594295msgid "Member Of"
    13604296msgstr ""
    13614297
    1362 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:553
     4298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:560
    13634299#, java-format
    13644300msgid "Really delete selection from relation {0}?"
    13654301msgstr ""
    13664302
    1367 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:554
     4303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:561
    13684304msgid "Change relation"
    13694305msgstr ""
    13704306
    1371 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:584
    1372 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:66
    1373 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:155
    1374 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:456
    1375 msgid "Please select the row to edit."
    1376 msgstr "Proszę wybrać wiersz do edycji"
    1377 
    1378 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:589
    1379 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:81
    1380 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:120
    1381 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:472
    1382 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:72
    1383 msgid "Please select the row to delete."
    1384 msgstr "Proszę wybrać wiersz do usunięcia"
    1385 
    1386 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:597
    1387 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:75
    1388 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:51
    1389 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:159
    1390 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:89
    1391 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
    1392 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:79
    1393 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:427
    1394 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:48
    1395 msgid "Add"
    1396 msgstr "Dodaj"
    1397 
    1398 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:597
     4307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:604
    13994308msgid "Add a new key/value pair to all objects"
    14004309msgstr ""
    14014310
    1402 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:598
     4311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:605
    14034312msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
    14044313msgstr ""
    14054314
    1406 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:599
     4315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:606
    14074316msgid "Delete the selected key in all objects"
     4317msgstr ""
     4318
     4319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:87
     4320msgid "Click Reload to refresh list"
     4321msgstr ""
     4322
     4323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:90
     4324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91
     4325msgid "History"
     4326msgstr "Historia"
     4327
     4328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:90
     4329msgid "Display the history of all selected items."
     4330msgstr ""
     4331
     4332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:102
     4333msgid "Object"
     4334msgstr "Obiekt"
     4335
     4336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:102
     4337msgid "Date"
     4338msgstr "Data"
     4339
     4340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128
     4341msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
     4342msgstr ""
     4343
     4344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:134
     4345msgid "Revert"
     4346msgstr "Wycofaj"
     4347
     4348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:135
     4349msgid ""
     4350"Revert the state of all currently selected objects to the version selected "
     4351"in the history list."
     4352msgstr ""
     4353
     4354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:137
     4355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:180
     4356msgid "Not implemented yet."
    14084357msgstr ""
    14094358
     
    14254374msgstr "Liczba obiektów"
    14264375
    1427 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
    1428 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
    1429 msgid "Command Stack"
    1430 msgstr "Historia poleceń"
    1431 
    1432 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
    1433 msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
    1434 msgstr ""
    1435 
    1436 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:87
    1437 msgid "Click Reload to refresh list"
    1438 msgstr ""
    1439 
    1440 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:90
    1441 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91
    1442 msgid "History"
    1443 msgstr "Historia"
    1444 
    1445 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:90
    1446 msgid "Display the history of all selected items."
    1447 msgstr ""
    1448 
    1449 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:102
    1450 msgid "Object"
    1451 msgstr "Obiekt"
    1452 
    1453 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:102
    1454 msgid "Date"
    1455 msgstr "Data"
    1456 
    1457 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128
    1458 msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
    1459 msgstr ""
    1460 
    1461 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:134
    1462 msgid "Revert"
    1463 msgstr "Wycofaj"
    1464 
    1465 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:135
    1466 msgid "Revert the state of all currently selected objects to the version selected in the history list."
    1467 msgstr ""
    1468 
    1469 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:137
    1470 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:180
    1471 msgid "Not implemented yet."
    1472 msgstr ""
    1473 
    1474 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
    1475 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:91
    1476 msgid "Info"
    1477 msgstr "Info"
    1478 
    1479 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54
    1480 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:55
    1481 msgid "Conflict"
    1482 msgstr "Konflikt"
    1483 
    1484 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54
    1485 msgid "Merging conflicts."
    1486 msgstr ""
    1487 
    1488 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:67
    1489 msgid "Resolve"
    1490 msgstr "Rozwiąż"
    1491 
    1492 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:68
    1493 msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
    1494 msgstr ""
    1495 
    1496 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:105
    1497 msgid "Please select something from the conflict list."
    1498 msgstr ""
    1499 
    1500 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
    1501 msgid "Resolve Conflicts"
    1502 msgstr "Rozwiąż konflikty"
    1503 
    1504 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:65
    1505 msgid "Delete the selected layer."
    1506 msgstr "Usuń zaznaczoną warstwę."
    1507 
    1508 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:79
    1509 #, fuzzy
    1510 msgid "There are unsaved changes. Delete the layer anwyay?"
    1511 msgstr "Istnieją niezapisane zmiany. Naprawdę chcesz wyjść?"
    1512 
    1513 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:80
    1514 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:435
    1515 msgid "Unsaved Changes"
    1516 msgstr "Niezapisane zmiany"
    1517 
    1518 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:83
    1519 msgid "Do you really want to delete the whole layer?"
    1520 msgstr ""
    1521 
    1522 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:100
    1523 msgid "Show/Hide"
    1524 msgstr "Pokaż/Ukryj"
    1525 
    1526 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:101
    1527 msgid "Toggle visible state of the selected layer."
    1528 msgstr ""
    1529 
    1530 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:120
    1531 #, fuzzy
    1532 msgid "Show/Hide Text/Icons"
    1533 msgstr "Pokaż/Ukryj"
    1534 
    1535 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:121
    1536 msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
    1537 msgstr ""
    1538 
    1539 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:161
    1540 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
    1541 msgid "Layers"
    1542 msgstr "Warstwy"
    1543 
    1544 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:161
    1545 msgid "Open a list of all loaded layers."
    1546 msgstr ""
    1547 
    1548 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:249
    1549 msgid "Move the selected layer one row up."
    1550 msgstr ""
    1551 
    1552 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:252
    1553 msgid "Move the selected layer one row down."
    1554 msgstr ""
    1555 
    1556 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:258
    1557 #, fuzzy
    1558 msgid "Merge the layer directly below into the selected layer."
    1559 msgstr "Usuń zaznaczoną warstwę."
    1560 
    1561 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:58
    1562 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:59
    1563 msgid "Relations"
    1564 msgstr "Relacje"
    1565 
    1566 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:58
    1567 msgid "Open a list of all relations."
    1568 msgstr ""
    1569 
    1570 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:76
    1571 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17
    1572 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
    1573 msgid "New"
    1574 msgstr "Nowa mapa"
    1575 
    1576 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:76
    1577 #, fuzzy
    1578 msgid "Create a new relation"
    1579 msgstr "Stwórz nową drogę"
    1580 
    1581 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83
    1582 #, fuzzy
    1583 msgid "Select this relation"
    1584 msgstr "Zaznaczenie"
    1585 
    1586 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
    1587 msgid "Open an editor for the selected relation"
    1588 msgstr ""
    1589 
    1590 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98
    1591 #, fuzzy
    1592 msgid "Delete the selected relation"
    1593 msgstr "Usuń zaznaczoną warstwę."
    1594 
    1595 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:92
    1596 msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
    1597 msgstr "Długość geograficzna punktu wskazywanego przez kursor."
    1598 
    1599 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:93
    1600 msgid "The name of the object at the mouse pointer."
    1601 msgstr "Nazwa obiektu wskazywanego przez kursor."
    1602 
    1603 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:95
    1604 msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
    1605 msgstr "Szerokość geograficzna punktu wskazywanego przez kursor."
    1606 
    1607 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:96
    1608 msgid "The angle between the previous and the current way segment."
    1609 msgstr "Kąt pomiędzy poprzednim i bieżącym segmentem tworzonej drogi."
    1610 
    1611 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
    1612 msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
    1613 msgstr "Namiar (kompasowy) tworzonego odcinka."
    1614 
    1615 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:98
    1616 msgid "The length of the new way segment being drawn."
    1617 msgstr "Długość nowego, tworzonego odcinka."
    1618 
    1619 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:158
    1620 msgid "(no object)"
    1621 msgstr "(brak obiektu)"
    1622 
    1623 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:43
    1624 msgid "Could not read bookmarks."
    1625 msgstr "Odczytania zakładek niemożliwe."
    1626 
    1627 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:57
    1628 msgid "Could not write bookmark."
    1629 msgstr "Zapisanie zakładek niemożliwe."
    1630 
    1631 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:82
    1632 msgid "Data Sources and Types"
    1633 msgstr "Źródła i rodzaje danych "
    1634 
    1635 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:132
    1636 msgid "Download as new layer"
    1637 msgstr "Pobierz jako nową warstwę"
    1638 
    1639 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:135
    1640 msgid "Download Area"
    1641 msgstr "Pobierany obszar"
    1642 
    1643 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:151
    1644 msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
    1645 msgstr "Pobierany obszar jest za duży, prawdopodobnie zostanie odrzucony przez serwer"
    1646 
    1647 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:154
    1648 msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
    1649 msgstr "Pobierany obszar jest OK, prawdopodobnie zostanie zaakceptowany przez serwer"
    1650 
    1651 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:38
    1652 msgid "zoom level"
    1653 msgstr "powiększenie"
    1654 
    1655 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:39
    1656 msgid "x from"
    1657 msgstr "x - od"
    1658 
    1659 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:41
    1660 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:46
    1661 msgid "to"
    1662 msgstr "do"
    1663 
    1664 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:44
    1665 msgid "y from"
    1666 msgstr "y - od"
    1667 
    1668 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:84
    1669 msgid "Tile Numbers"
    1670 msgstr "Numery kafelków mapy"
    1671 
    1672 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/WorldChooser.java:100
    1673 msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
    1674 msgstr ""
    1675 
    1676 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/WorldChooser.java:101
    1677 msgid "Map"
    1678 msgstr "Mapa"
    1679 
    1680 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:44
    1681 msgid "Bookmarks"
    1682 msgstr "Zakładki"
    1683 
    1684 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:80
    1685 msgid "Please enter the desired coordinates first."
    1686 msgstr ""
    1687 
    1688 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:83
    1689 msgid "Please enter a name for the location."
    1690 msgstr "Proszę podać nazwę lokalizacji."
    1691 
    1692 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:91
    1693 msgid "Remove"
    1694 msgstr "Usuń"
    1695 
    1696 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:96
    1697 msgid "Select a bookmark first."
    1698 msgstr "Wybierz najpierw zakładkę."
    1699 
    1700 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:43
    1701 msgid "You can paste an URL here to download the area."
    1702 msgstr "Możesz wkleić tutaj adres strony z mapą aby pobrać ten obszar."
    1703 
    1704 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:112
    1705 msgid "min lat"
    1706 msgstr "min szer."
    1707 
    1708 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114
    1709 msgid "min lon"
    1710 msgstr "min dł."
    1711 
    1712 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:116
    1713 msgid "max lat"
    1714 msgstr "max szer."
    1715 
    1716 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:118
    1717 msgid "max lon"
    1718 msgstr "max dł."
    1719 
    1720 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:121
    1721 msgid "URL from www.openstreetmap.org"
    1722 msgstr "Adres ze strony www.openstreetmap.org"
    1723 
    1724 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:133
    1725 msgid "Bounding Box"
    1726 msgstr "Wybrany obszar"
    1727 
    1728 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:43
    1729 msgid "Enable built-in defaults"
    1730 msgstr ""
    1731 
    1732 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:54
    1733 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:68
    1734 msgid "Tagging preset source"
    1735 msgstr ""
    1736 
    1737 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:90
    1738 msgid "The sources (url or filename) of tagging preset definition files. See http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
    1739 msgstr ""
    1740 
    1741 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:91
    1742 msgid "Add a new tagging preset source to the list."
    1743 msgstr ""
    1744 
    1745 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:92
    1746 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:484
    1747 msgid "Delete the selected source from the list."
    1748 msgstr ""
    1749 
    1750 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:95
    1751 msgid "Tagging Presets"
    1752 msgstr ""
    1753 
    1754 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:98
    1755 msgid "Tagging preset sources"
    1756 msgstr ""
    1757 
    1758 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:35
    1759 msgid "Map Projection"
    1760 msgstr "Odwzorowanie kartograficzne"
    1761 
    1762 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:37
    1763 msgid "Projection method"
    1764 msgstr "Rodzaj odwzorowania kartograficznego"
    1765 
    1766 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:24
    1767 msgid "Shortcut Preferences"
    1768 msgstr ""
    1769 
    1770 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:25
    1771 msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
    1772 msgstr ""
    1773 
    1774 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:38
    1775 msgid "Action"
    1776 msgstr ""
    1777 
    1778 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:38
    1779 msgid "Shortcut"
    1780 msgstr ""
    1781 
    1782 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:50
    1783 msgid "Color"
    1784 msgstr "Kolor"
    1785 
    1786 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:51
    1787 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginTableModel.java:107
    1788 #: presets.java:20
    1789 #: presets.java:56
    1790 #: presets.java:95
    1791 #: presets.java:131
    1792 #: presets.java:150
    1793 #: presets.java:167
    1794 #: presets.java:182
    1795 #: presets.java:200
    1796 #: presets.java:221
    1797 #: presets.java:254
    1798 #: presets.java:300
    1799 #: presets.java:318
    1800 #: presets.java:334
    1801 #: presets.java:356
    1802 #: presets.java:375
    1803 #: presets.java:394
    1804 #: presets.java:410
    1805 #: presets.java:431
    1806 #: presets.java:452
    1807 #: presets.java:473
    1808 #: presets.java:494
    1809 #: presets.java:515
    1810 #: presets.java:536
    1811 #: presets.java:557
    1812 #: presets.java:587
    1813 #: presets.java:608
    1814 #: presets.java:620
    1815 #: presets.java:632
    1816 #: presets.java:644
    1817 #: presets.java:656
    1818 #: presets.java:668
    1819 #: presets.java:678
    1820 #: presets.java:698
    1821 #: presets.java:709
    1822 #: presets.java:744
    1823 #: presets.java:761
    1824 #: presets.java:783
    1825 #: presets.java:846
    1826 #: presets.java:893
    1827 #: presets.java:901
    1828 #: presets.java:909
    1829 #: presets.java:917
    1830 #: presets.java:930
    1831 #: presets.java:939
    1832 #: presets.java:946
    1833 #: presets.java:955
    1834 #: presets.java:968
    1835 #: presets.java:975
    1836 #: presets.java:985
    1837 #: presets.java:991
    1838 #: presets.java:1001
    1839 #: presets.java:1006
    1840 #: presets.java:1011
    1841 #: presets.java:1016
    1842 #: presets.java:1026
    1843 #: presets.java:1033
    1844 #: presets.java:1039
    1845 #: presets.java:1046
    1846 #: presets.java:1053
    1847 #: presets.java:1062
    1848 #: presets.java:1068
    1849 #: presets.java:1074
    1850 #: presets.java:1086
    1851 #: presets.java:1097
    1852 #: presets.java:1107
    1853 #: presets.java:1126
    1854 #: presets.java:1139
    1855 #: presets.java:1149
    1856 #: presets.java:1167
    1857 #: presets.java:1185
    1858 #: presets.java:1191
    1859 #: presets.java:1197
    1860 #: presets.java:1203
    1861 #: presets.java:1209
    1862 #: presets.java:1215
    1863 #: presets.java:1225
    1864 #: presets.java:1231
    1865 #: presets.java:1237
    1866 #: presets.java:1243
    1867 #: presets.java:1249
    1868 #: presets.java:1255
    1869 #: presets.java:1263
    1870 #: presets.java:1269
    1871 #: presets.java:1275
    1872 #: presets.java:1281
    1873 #: presets.java:1287
    1874 #: presets.java:1293
    1875 #: presets.java:1299
    1876 #: presets.java:1307
    1877 #: presets.java:1314
    1878 #: presets.java:1326
    1879 #: presets.java:1332
    1880 #: presets.java:1338
    1881 #: presets.java:1344
    1882 #: presets.java:1350
    1883 #: presets.java:1356
    1884 #: presets.java:1362
    1885 #: presets.java:1368
    1886 #: presets.java:1376
    1887 #: presets.java:1382
    1888 #: presets.java:1388
    1889 #: presets.java:1394
    1890 #: presets.java:1400
    1891 #: presets.java:1406
    1892 #: presets.java:1412
    1893 #: presets.java:1421
    1894 #: presets.java:1431
    1895 #: presets.java:1441
    1896 #: presets.java:1451
    1897 #: presets.java:1461
    1898 #: presets.java:1467
    1899 #: presets.java:1475
    1900 #: presets.java:1482
    1901 #: presets.java:1489
    1902 #: presets.java:1496
    1903 #: presets.java:1503
    1904 #: presets.java:1510
    1905 #: presets.java:1517
    1906 #: presets.java:1524
    1907 #: presets.java:1531
    1908 #: presets.java:1538
    1909 #: presets.java:1545
    1910 #: presets.java:1552
    1911 #: presets.java:1559
    1912 #: presets.java:1566
    1913 #: presets.java:1573
    1914 #: presets.java:1580
    1915 #: presets.java:1587
    1916 #: presets.java:1597
    1917 #: presets.java:1604
    1918 #: presets.java:1611
    1919 #: presets.java:1618
    1920 #: presets.java:1625
    1921 #: presets.java:1632
    1922 #: presets.java:1639
    1923 #: presets.java:1646
    1924 #: presets.java:1653
    1925 #: presets.java:1660
    1926 #: presets.java:1667
    1927 #: presets.java:1674
    1928 #: presets.java:1681
    1929 #: presets.java:1688
    1930 #: presets.java:1695
    1931 #: presets.java:1702
    1932 #: presets.java:1709
    1933 #: presets.java:1721
    1934 #: presets.java:1727
    1935 #: presets.java:1749
    1936 #: presets.java:1755
    1937 #: presets.java:1761
    1938 #: presets.java:1767
    1939 #: presets.java:1773
    1940 #: presets.java:1779
    1941 #: presets.java:1785
    1942 #: presets.java:1793
    1943 #: presets.java:1799
    1944 #: presets.java:1805
    1945 #: presets.java:1811
    1946 #: presets.java:1819
    1947 #: presets.java:1825
    1948 #: presets.java:1831
    1949 #: presets.java:1837
    1950 #: presets.java:1843
    1951 #: presets.java:1889
    1952 #: presets.java:1895
    1953 #: presets.java:1901
    1954 #: presets.java:1916
    1955 #: presets.java:1923
    1956 #: presets.java:1937
    1957 #: presets.java:1943
    1958 #: presets.java:1949
    1959 #: presets.java:1970
    1960 #: presets.java:1976
    1961 #: presets.java:1982
    1962 #: presets.java:1988
    1963 #: presets.java:1994
    1964 #: presets.java:2000
    1965 #: presets.java:2011
    1966 #: presets.java:2018
    1967 #: presets.java:2025
    1968 #: presets.java:2032
    1969 #: presets.java:2039
    1970 #: presets.java:2046
    1971 #: presets.java:2053
    1972 #: presets.java:2060
    1973 #: presets.java:2067
    1974 #: presets.java:2074
    1975 #: presets.java:2081
    1976 #: presets.java:2088
    1977 #: presets.java:2118
    1978 #: presets.java:2125
    1979 #: presets.java:2132
    1980 #: presets.java:2139
    1981 #: presets.java:2146
    1982 #: presets.java:2154
    1983 #: presets.java:2163
    1984 #: presets.java:2170
    1985 #: presets.java:2177
    1986 #: presets.java:2184
    1987 #: presets.java:2191
    1988 #: presets.java:2198
    1989 #: presets.java:2205
    1990 #: presets.java:2212
    1991 #: presets.java:2220
    1992 #: presets.java:2227
    1993 #: presets.java:2234
    1994 #: presets.java:2241
    1995 #: presets.java:2248
    1996 #: presets.java:2255
    1997 #: presets.java:2262
    1998 #: presets.java:2269
    1999 #: presets.java:2276
    2000 #: presets.java:2283
    2001 #: presets.java:2290
    2002 #: presets.java:2299
    2003 #: presets.java:2306
    2004 #: presets.java:2313
    2005 #: presets.java:2321
    2006 #: presets.java:2327
    2007 #: presets.java:2333
    2008 #: presets.java:2342
    2009 #: presets.java:2348
    2010 #: presets.java:2354
    2011 #: presets.java:2360
    2012 #: presets.java:2366
    2013 #: presets.java:2372
    2014 #: presets.java:2378
    2015 #: presets.java:2384
    2016 #: presets.java:2390
    2017 #: presets.java:2396
    2018 #: presets.java:2403
    2019 #: presets.java:2409
    2020 #: presets.java:2415
    2021 #: presets.java:2421
    2022 #: presets.java:2427
    2023 #: presets.java:2433
    2024 #: presets.java:2441
    2025 #: presets.java:2447
    2026 #: presets.java:2453
    2027 #: presets.java:2465
    2028 #: presets.java:2471
    2029 #: presets.java:2477
    2030 #: presets.java:2483
    2031 #: presets.java:2489
    2032 #: presets.java:2495
    2033 #: presets.java:2501
    2034 #: presets.java:2507
    2035 #: presets.java:2513
    2036 #: presets.java:2519
    2037 #: presets.java:2525
    2038 #: presets.java:2531
    2039 msgid "Name"
    2040 msgstr "Nazwa"
    2041 
    2042 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:122
    2043 msgid "Choose"
    2044 msgstr "Wybierz"
    2045 
    2046 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:126
    2047 msgid "Please select a color."
    2048 msgstr "Proszę wybrać kolor."
    2049 
    2050 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:131
    2051 #, java-format
    2052 msgid "Choose a color for {0}"
    2053 msgstr "Wybierz kolor dla {0}"
    2054 
    2055 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:136
    2056 msgid "Colors used by different objects in JOSM."
    2057 msgstr "Kolory wykorzystywane przez różne obiekty w JOSM."
    2058 
    2059 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:138
    2060 msgid "Colors"
    2061 msgstr "Kolory"
    2062 
    2063 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:148
    2064 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:95
    2065 msgid "background"
    2066 msgstr "tło"
    2067 
    2068 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:151
    2069 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:94
    2070 msgid "incomplete way"
    2071 msgstr "niekompletna droga"
    2072 
    2073 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:152
    2074 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:82
    2075 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:92
    2076 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:69
    2077 msgid "relation"
    2078 msgid_plural "relations"
    2079 msgstr[0] "relacja"
    2080 msgstr[1] "relacje"
    2081 msgstr[2] "relacji"
    2082 
    2083 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:153
    2084 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:89
    2085 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:81
    2086 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:84
    2087 msgid "selected"
    2088 msgstr "zaznaczony"
    2089 
    2090 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:156
    2091 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
    2092 msgid "conflict"
    2093 msgstr "konflikt"
    2094 
    2095 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:35
    2096 msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
    2097 msgstr ""
    2098 
    2099 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:36
    2100 msgid "Login name (email) to the OSM account."
    2101 msgstr ""
    2102 
    2103 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:37
    2104 msgid "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
    2105 msgstr ""
    2106 
    2107 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:39
    2108 msgid "Base Server URL"
    2109 msgstr "Adres URL serwera"
    2110 
    2111 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:41
    2112 msgid "OSM username (email)"
    2113 msgstr "Użytkownik OSM (email)"
    2114 
    2115 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:43
    2116 msgid "OSM password"
    2117 msgstr "Hasło OSM"
    2118 
    2119 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:45
    2120 msgid "<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences file.<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded in the url.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
    2121 msgstr "<html>UWAGA: Hasło jest zapisywane otwartym tekstem w pliku ustawień.<br>Hasło jest przesyłane otwartym tekstem podczas połączenia z serwerem i jest częścią adresu.<br><b>Nie należy używać żadnych wartościowych haseł</b></html>"
    2122 
    2123 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:42
    2124 msgid "Display Settings"
    2125 msgstr "Ustawienia wyświetlania"
    2126 
    2127 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:42
    2128 msgid "Various settings that influence the visual representation of the whole program."
    2129 msgstr "Różnorodne ustawienia, które wpływają na wygląd programu."
    2130 
    2131 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:43
    2132 msgid "Connection Settings"
    2133 msgstr "Ustawienia połączenia"
    2134 
    2135 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:43
    2136 msgid "Connection Settings for the OSM server."
    2137 msgstr "Ustawienia połączenia z serwerem OSM."
    2138 
    2139 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:44
    2140 msgid "Map Settings"
    2141 msgstr "Ustawienia mapy"
    2142 
    2143 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:44
    2144 msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
    2145 msgstr "Ustawienia odwzorowania kartograficznego oraz interpretacji danych."
    2146 
    2147 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:45
    2148 msgid "Audio Settings"
    2149 msgstr "Ustawienia audio"
    2150 
    2151 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:45
    2152 msgid "Settings for the audio player and audio markers."
    2153 msgstr "Ustawienia odtwarzacza audio oraz znaczników audio."
    2154 
    2155 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:103
    2156 msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
    2157 msgstr "Musisz ponownie uruchomić JOSM aby niektóre ustawienia stały się aktywne."
    2158 
    2159 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:49
    2160 msgid "Default (Auto determined)"
    2161 msgstr "Domyślny (ustalony automatycznie)"
    2162 
    2163 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:55
    2164 msgid "Language"
    2165 msgstr "Język"
    2166 
    2167 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:29
    2168 msgid "Enable proxy server"
    2169 msgstr "Używaj serwera proxy"
    2170 
    2171 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:32
    2172 msgid "Anonymous"
    2173 msgstr "Anonimowy"
    2174 
    2175 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:65
    2176 msgid "Proxy Settings"
    2177 msgstr "Ustawienia Proxy"
    2178 
    2179 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:67
    2180 msgid "Proxy server host"
    2181 msgstr "Proxy - adres serwera"
    2182 
    2183 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:69
    2184 msgid "Proxy server port"
    2185 msgstr "Proxy - port serwera"
    2186 
    2187 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:72
    2188 msgid "Proxy server username"
    2189 msgstr "Proxy - nazwa użytkownika"
    2190 
    2191 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:74
    2192 msgid "Proxy server password"
    2193 msgstr "Proxy - hasło"
    2194 
    2195 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:108
    2196 msgid "Separator"
    2197 msgstr "Separator"
    2198 
    2199 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:154
    2200 msgid "Toolbar"
    2201 msgstr "Pasek narzędzi"
    2202 
    2203 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:158
    2204 msgid "Available"
    2205 msgstr "Dostępne"
    2206 
    2207 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:199
    2208 msgid "Toolbar customization"
    2209 msgstr "Personalizacja paska narzędzi"
    2210 
    2211 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:200
    2212 msgid "Customize the elements on the toolbar."
    2213 msgstr "Dostosowywanie paska narzędzi do własnych potrzeb."
    2214 
    2215 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:58
    2216 msgid "Look and Feel"
    2217 msgstr "Wygląd i zachowanie"
    2218 
    2219 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:19
    2220 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
    2221 msgid "Draw lines between raw gps points."
    2222 msgstr "Rysuj linie pomiędzy punktami GPS."
    2223 
    2224 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:21
    2225 msgid "Force lines if no segments imported."
    2226 msgstr ""
    2227 
    2228 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:22
    2229 msgid "Draw large GPS points."
    2230 msgstr "Rysuj duże punkty GPS."
    2231 
    2232 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:23
    2233 msgid "Color tracks by velocity."
    2234 msgstr "Koloruj trasy na podstawie prędkości."
    2235 
    2236 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:24
    2237 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:25
    2238 msgid "Draw Direction Arrows"
    2239 msgstr "Rysuj strzałki kierunkowe"
    2240 
    2241 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:26
    2242 msgid "Fast drawing (looks uglier)"
    2243 msgstr "Szybsze rysowanie (wygląda gorzej)"
    2244 
    2245 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:27
    2246 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:108
    2247 msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
    2248 msgstr "tylko jeżeli mają znaczenie (np.: dla drogi jednokierunkowej)"
    2249 
    2250 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:28
    2251 msgid "Draw segment order numbers"
    2252 msgstr "Numeruj kolejne segmenty dróg."
    2253 
    2254 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:29
    2255 msgid "Draw boundaries of downloaded data"
    2256 msgstr "Rysuj granicę obszaru pobranych danych"
    2257 
    2258 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:30
    2259 msgid "Draw virtual nodes in select mode"
    2260 msgstr "Rysuj węzły wirtualne podczas pracy w trybie zaznaczania"
    2261 
    2262 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:31
    2263 msgid "Draw inactive layers in other color"
    2264 msgstr "Zaznaczaj nieaktywne warstwy innym kolorem"
    2265 
    2266 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:32
    2267 msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
    2268 msgstr "Wygładzaj rysowaną mapę (antyaliasing)"
    2269 
    2270 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:33
    2271 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:139
    2272 msgid "Show splash screen at startup"
    2273 msgstr "Wyświetlaj ekran powitalny"
    2274 
    2275 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
    2276 msgid "If your gps device draw too few lines, select this to draw lines along your way."
    2277 msgstr ""
    2278 
    2279 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:53
    2280 msgid "Maximum length (in meters) to draw lines. Set to '-1' to draw all lines."
    2281 msgstr "Maksymalna długość (w metrach) rysowanych linii. Ustaw '-1' aby zawsze rysować linie."
    2282 
    2283 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
    2284 msgid "Maximum length (meters)"
    2285 msgstr "Maksymalna długość (w metrach)"
    2286 
    2287 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
    2288 msgid "Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
    2289 msgstr ""
    2290 
    2291 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:70
    2292 msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
    2293 msgstr "Oznaczaj kierunek wszystkich odcinków, łączących punkty GPS."
    2294 
    2295 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:76
    2296 msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
    2297 msgstr ""
    2298 
    2299 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:83
    2300 msgid "Choose the hue for the track color by the velocity at that point."
    2301 msgstr ""
    2302 
    2303 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:89
    2304 msgid "Draw larger dots for the GPS points."
    2305 msgstr ""
    2306 
    2307 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:103
    2308 #, fuzzy
    2309 msgid "Draw direction hints for way segments."
    2310 msgstr "Oznaczaj kierunek wszystkich segmentów."
    2311 
    2312 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:114
    2313 msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
    2314 msgstr ""
    2315 
    2316 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:119
    2317 msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
    2318 msgstr ""
    2319 
    2320 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:124
    2321 msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
    2322 msgstr "Rysuje granice obszaru danych pobranych z serwera."
    2323 
    2324 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:129
    2325 msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
    2326 msgstr ""
    2327 
    2328 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:134
    2329 msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
    2330 msgstr ""
    2331 
    2332 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:21
    2333 msgid "Keep backup files"
    2334 msgstr "Pozostawiaj kopie zapasowe plików"
    2335 
    2336 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:26
    2337 msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
    2338 msgstr "Podczas zapisywania, pozostawia kopie zapasowe pliku dodając ~ do nazwy"
    2339 
    2340 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:29
    2341 msgid "Display the Audio menu."
    2342 msgstr "Wyświetlaj menu \"Audio\""
    2343 
    2344 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:30
    2345 msgid "Label audio (and image and web) markers."
    2346 msgstr ""
    2347 
    2348 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:31
    2349 msgid "Display live audio trace."
    2350 msgstr ""
    2351 
    2352 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:32
    2353 msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
    2354 msgstr ""
    2355 
    2356 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
    2357 msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
    2358 msgstr ""
    2359 
    2360 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36
    2361 msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
    2362 msgstr ""
    2363 
    2364 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:37
    2365 msgid "Named trackpoints."
    2366 msgstr ""
    2367 
    2368 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38
    2369 msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
    2370 msgstr ""
    2371 
    2372 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:55
    2373 msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
    2374 msgstr ""
    2375 
    2376 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:66
    2377 msgid "Display a moving icon representing the point on the synchronized track where the audio currently playing was recorded."
    2378 msgstr ""
    2379 
    2380 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:77
    2381 msgid "Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their button icons."
    2382 msgstr ""
    2383 
    2384 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:88
    2385 msgid "Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX layer."
    2386 msgstr ""
    2387 
    2388 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:91
    2389 msgid "When importing audio, make markers from..."
    2390 msgstr ""
    2391 
    2392 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:101
    2393 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:112
    2394 msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
    2395 msgstr ""
    2396 
    2397 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:123
    2398 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:134
    2399 msgid "Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit waypoints) with names or descriptions."
    2400 msgstr ""
    2401 
    2402 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:138
    2403 msgid "The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is pressed"
    2404 msgstr ""
    2405 
    2406 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:139
    2407 msgid "Forward/back time (seconds)"
    2408 msgstr ""
    2409 
    2410 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:143
    2411 msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
    2412 msgstr ""
    2413 
    2414 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:144
    2415 msgid "Fast forward multiplier"
    2416 msgstr ""
    2417 
    2418 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:148
    2419 msgid "Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the audio track position requested"
    2420 msgstr ""
    2421 
    2422 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:149
    2423 msgid "Lead-in time (seconds)"
    2424 msgstr ""
    2425 
    2426 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:153
    2427 msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
    2428 msgstr ""
    2429 
    2430 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:154
    2431 msgid "Voice recorder calibration"
    2432 msgstr ""
    2433 
    2434 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:52
    2435 msgid "disabled"
    2436 msgstr ""
    2437 
    2438 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:53
    2439 msgid "no modifier"
    2440 msgstr ""
    2441 
    2442 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:164
    2443 msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
    2444 msgstr ""
    2445 
    2446 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:165
    2447 msgid "<p>Please note that shortcuts keys are assigned to the actions when JOSM is started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
    2448 msgstr ""
    2449 
    2450 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:167
    2451 msgid "<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to a menu entry of button for the first time. So some of your changes may become active even without restart --- but also without collistion handling. This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here.</p>"
    2452 msgstr ""
    2453 
    2454 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:170
    2455 msgid "<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those keys that exist on your keyboard. Please use only those values that correspond to a real key on your keyboard. So if your keyboard has no 'Copy' key (PC keyboard don't have them, Sun keyboards do), the do not use it. Also there will be 'keys' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. ':'/Colon). Please also do not use them, use the base key (';'/Semicolon on US keyboards, '.'/Period on German keyboards, ...) instead. Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard...</p>"
    2456 msgstr ""
    2457 
    2458 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:177
    2459 msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
    2460 msgstr ""
    2461 
    2462 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:178
    2463 msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
    2464 msgstr ""
    2465 
    2466 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:179
    2467 msgid "<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three alternatives. JOSM will try those alternative in the listed order when managing a conflict. If all alternatives would result in shortcuts that are already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
    2468 msgstr ""
    2469 
    2470 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:183
    2471 msgid "<p>The pseudo-modifier 'disabled' will disable the shortcut when encountered.</p>"
    2472 msgstr ""
    2473 
    2474 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:186
    2475 msgid "Read First"
    2476 msgstr ""
    2477 
    2478 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:207
    2479 msgid "Use default"
    2480 msgstr ""
    2481 
    2482 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:217
    2483 msgid "Disable"
    2484 msgstr ""
    2485 
    2486 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:225
    2487 msgid "Key:"
    2488 msgstr ""
    2489 
    2490 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:240
    2491 msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
    2492 msgstr ""
    2493 
    2494 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:247
    2495 msgid "Keyboard Shortcuts"
    2496 msgstr ""
    2497 
    2498 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:254
    2499 msgid "Edit Shortcuts"
    2500 msgstr ""
    2501 
    2502 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:257
    2503 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:280
    2504 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:303
    2505 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:326
    2506 msgid "Primary modifier:"
    2507 msgstr ""
    2508 
    2509 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:263
    2510 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:286
    2511 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:309
    2512 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:332
    2513 msgid "Secondary modifier:"
    2514 msgstr ""
    2515 
    2516 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:269
    2517 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:292
    2518 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:315
    2519 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:338
    2520 msgid "Tertiary modifier:"
    2521 msgstr ""
    2522 
    2523 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:277
    2524 msgid "Menu Shortcuts"
    2525 msgstr ""
    2526 
    2527 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:300
    2528 msgid "Hotkey Shortcuts"
    2529 msgstr ""
    2530 
    2531 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:323
    2532 msgid "Subwindow Shortcuts"
    2533 msgstr ""
    2534 
    2535 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:360
    2536 msgid "Modifier Groups"
    2537 msgstr ""
    2538 
    2539 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:108
    2540 msgid "Configure available plugins."
    2541 msgstr ""
    2542 
    2543 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:113
    2544 msgid "Download List"
    2545 msgstr ""
    2546 
    2547 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:119
    2548 #, java-format
    2549 msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
    2550 msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
     4376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:224
     4377#, java-format
     4378msgid "{0} object has conflicts:"
     4379msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
    25514380msgstr[0] ""
    25524381msgstr[1] ""
    2553 msgstr[2] ""
    2554 
    2555 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:122
    2556 msgid "No plugin information found."
    2557 msgstr ""
    2558 
    2559 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:128
    2560 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:216
    2561 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:51
    2562 msgid "Update"
    2563 msgstr ""
    2564 
    2565 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:138
    2566 msgid "Configure Sites ..."
    2567 msgstr ""
    2568 
    2569 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:152
    2570 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:161
    2571 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
    2572 msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
    2573 msgstr ""
    2574 
    2575 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:169
    2576 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:179
    2577 msgid "Please select an entry."
    2578 msgstr ""
    2579 
    2580 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:186
    2581 msgid "Configure Plugin Sites"
    2582 msgstr ""
    2583 
    2584 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:213
    2585 msgid "All installed plugins are up to date."
    2586 msgstr ""
    2587 
    2588 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:216
    2589 #, java-format
    2590 msgid ""
    2591 "Update the following plugins:\n"
    2592 "\n"
    2593 "{0}"
    2594 msgstr ""
    2595 
    2596 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:250
    2597 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:259
    2598 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:103
    2599 #: presets.java:273
    2600 #: presets.java:274
    2601 #: presets.java:275
    2602 #: presets.java:276
    2603 #: presets.java:277
    2604 #: presets.java:278
    2605 #: presets.java:279
    2606 #: presets.java:280
    2607 #: presets.java:281
    2608 #: presets.java:282
    2609 #: presets.java:283
    2610 #: presets.java:459
    2611 #: presets.java:460
    2612 #: presets.java:461
    2613 #: presets.java:480
    2614 #: presets.java:481
    2615 #: presets.java:482
    2616 #: presets.java:501
    2617 #: presets.java:502
    2618 #: presets.java:503
    2619 #: presets.java:522
    2620 #: presets.java:523
    2621 #: presets.java:524
    2622 #: presets.java:543
    2623 #: presets.java:544
    2624 #: presets.java:545
    2625 #: presets.java:564
    2626 #: presets.java:565
    2627 #: presets.java:566
    2628 msgid "unknown"
    2629 msgstr "nieznany"
    2630 
    2631 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:265
    2632 #, java-format
    2633 msgid "{0}: Version {1}{2}"
    2634 msgstr "{0}: Wersja {1}{2}"
    2635 
    2636 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:268
    2637 msgid "Plugin bundled with JOSM"
    2638 msgstr ""
    2639 
    2640 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:269
    2641 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:116
    2642 msgid "no description available"
    2643 msgstr "brak opisu"
    2644 
    2645 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:317
    2646 #, java-format
    2647 msgid "Error reading plugin information file: {0}"
    2648 msgstr ""
    2649 
    2650 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:345
    2651 #, java-format
    2652 msgid ""
    2653 "Download the following plugins?\n"
    2654 "\n"
    2655 "{0}"
    2656 msgstr ""
    2657 "Czy pobrać następujące wtyczki?\n"
    2658 "\n"
    2659 "{0}"
    2660 
    2661 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:346
    2662 msgid "Download missing plugins"
    2663 msgstr "Pobierz brakujące wtyczki"
    2664 
    2665 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:38
    2666 msgid "Advanced Preferences"
    2667 msgstr "Ustawienia zaawansowane"
    2668 
    2669 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:39
    2670 msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
    2671 msgstr "Bezpośrednie, ręczne ustawianie preferencji. Należy używać ostrożnie!"
    2672 
    2673 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:55
    2674 msgid "Current value is default."
    2675 msgstr "Ustawiona wartość jest wartością domyślną."
    2676 
    2677 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:57
    2678 #, java-format
    2679 msgid "Default value is ''{0}''."
    2680 msgstr "Domyślną wartością jest \"{0}\"."
    2681 
    2682 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:60
    2683 msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
    2684 msgstr "Domyślna wartość jest obecnie nieznana (ustawienie nie zostało jeszcze użyte)."
    2685 
    2686 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:101
    2687 msgid "Enter a new key/value pair"
    2688 msgstr "Podaj nowy klucz i jego wartość"
    2689 
    2690 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:158
    2691 #, java-format
    2692 msgid "New value for {0}"
    2693 msgstr "Nowa wartość dla {0}"
    2694 
    2695 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:24
    2696 msgid "Contacting the OSM server..."
    2697 msgstr "Nawiązywanie połączenia z serwerem OSM..."
    2698 
    2699 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:22
    2700 #, java-format
    2701 msgid "Preset group ''{0}''"
    2702 msgstr "tekst"
    2703 
    2704 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:389
    2705 #, java-format
    2706 msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
    2707 msgstr "Używa szablon \"{0}\" z grupy \"{1}\""
    2708 
    2709 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:390
    2710 #, java-format
    2711 msgid "Use preset ''{0}''"
    2712 msgstr "Używa szablon \"{0}\""
    2713 
    2714 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:432
    2715 msgid "Unknown type"
    2716 msgstr "Nieznany typ"
    2717 
    2718 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:506
    2719 #, java-format
    2720 msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
    2721 msgstr ""
    2722 
    2723 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:509
    2724 #, java-format
    2725 msgid "Error parsing {0}: "
    2726 msgstr "Błąd podczas przetwarzania {0}:"
    2727 
    2728 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:542
    2729 #, java-format
    2730 msgid "Change {0} object"
    2731 msgid_plural "Change {0} objects"
    2732 msgstr[0] "Zmień {0} obiekt"
    2733 msgstr[1] "Zmień {0} obiekty"
    2734 msgstr[2] "Zmień {0} obiektów"
    2735 
    2736 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:572
    2737 msgid "Change Properties"
    2738 msgstr ""
    2739 
    2740 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
    2741 msgid "false: the property is explicitly switched off"
    2742 msgstr ""
    2743 
    2744 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
    2745 msgid "true: the property is explicitly switched on"
    2746 msgstr ""
    2747 
    2748 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
    2749 msgid "partial: different selected objects have different values, do not change"
    2750 msgstr ""
    2751 
    2752 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
    2753 msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
    2754 msgstr ""
    2755 
    2756 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/PositionConflict.java:20
    2757 msgid "position"
    2758 msgstr "pozycja"
    2759 
    2760 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictItem.java:34
    2761 msgid "different"
    2762 msgstr ""
    2763 
    2764 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:15
    2765 msgid "deleted"
    2766 msgstr ""
    2767 
    2768 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:19
    2769 msgid "true"
    2770 msgstr "prawda"
    2771 
    2772 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:19
    2773 msgid "false"
    2774 msgstr "fałsz"
    2775 
    2776 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:77
    2777 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:102
    2778 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:78
    2779 msgid "incomplete"
    2780 msgstr "niekompletne"
    2781 
    2782 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:89
    2783 #, java-format
    2784 msgid "{0} member"
    2785 msgid_plural "{0} members"
    2786 msgstr[0] ""
    2787 msgstr[1] ""
    2788 msgstr[2] ""
    2789 
    2790 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:328
    2791 msgid "untagged"
    2792 msgstr ""
    2793 
    2794 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:329
    2795 msgid "text"
    2796 msgstr "tekst"
    2797 
    2798 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:93
    2799 msgid "untagged way"
    2800 msgstr ""
    2801 
    2802 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:79
    2803 #, java-format
    2804 msgid " [id: {0}]"
    2805 msgstr " [id: {0}]"
    2806 
    2807 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:108
    2808 msgid "highway"
    2809 msgstr "droga"
    2810 
    2811 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:109
    2812 msgid "railway"
    2813 msgstr "tory kolejowe"
    2814 
    2815 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:110
    2816 msgid "waterway"
    2817 msgstr "szlak wodny"
    2818 
    2819 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:111
    2820 msgid "landuse"
    2821 msgstr "zagospodarowanie przestrzenne"
    2822 
    2823 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:115
    2824 #, java-format
    2825 msgid " ({0} node)"
    2826 msgid_plural " ({0} nodes)"
    2827 msgstr[0] "({0} węzeł)"
    2828 msgstr[1] "({0} węzły)"
    2829 msgstr[2] "({0} węzłów)"
    2830 
    2831 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:79
    2832 #, java-format
    2833 msgid "Preferences stored on {0}"
    2834 msgstr "Preferencje zostały zapisane na {0}"
    2835 
    2836 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:82
    2837 #, java-format
    2838 msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
    2839 msgstr "Wysłanie preferencji nie powiodło się. Powód: {0}"
    2840 
    2841 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:93
    2842 msgid "Could not load preferences from server."
    2843 msgstr "Pobranie preferencji z serwera nie powiodło się."
    2844 
    2845 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:33
    2846 msgid "Mercator"
    2847 msgstr "odwzorowanie Merkatora"
    2848 
    2849 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:110
    2850 #, java-format
    2851 msgid ""
    2852 "The projection \"{0}\" is designed for\n"
    2853 "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
    2854 "Use another projection system if you are not using\n"
    2855 "a french WMS server.\n"
    2856 "Do not upload any data after this message."
    2857 msgstr ""
    2858 
    2859 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:126
    2860 msgid ""
    2861 "IMPORTANT : data positionned far away from\n"
    2862 "the current Lambert zone limits.\n"
    2863 "Do not upload any data after this message.\n"
    2864 "Undo your last action, Save your work \n"
    2865 "and Start a new layer on the new zone."
    2866 msgstr ""
    2867 
    2868 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:158
    2869 msgid "Lambert Zone (France)"
    2870 msgstr ""
    2871 
    2872 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:23
    2873 msgid "EPSG:4326"
    2874 msgstr "EPSG:4326"
    2875 
    2876 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:80
    2877 #, java-format
    2878 msgid "Delete {1} {0}"
    2879 msgstr "Usuń {1} {0}"
    2880 
    2881 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:93
    2882 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:98
    2883 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
    2884 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:73
    2885 msgid "object"
    2886 msgid_plural "objects"
    2887 msgstr[0] "obiekt"
    2888 msgstr[1] "obiekty"
    2889 msgstr[2] "obiektów"
    2890 
    2891 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:96
    2892 #, java-format
    2893 msgid "Delete {0} {1}"
    2894 msgstr "Usuń {0} {1}"
    2895 
    2896 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
    2897 #, java-format
    2898 msgid ""
    2899 "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}.\n"
    2900 "Delete from relation?"
    2901 msgstr ""
    2902 
    2903 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:158
    2904 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:162
    2905 msgid "Conflicting relation"
    2906 msgstr "Sprzeczne relacje"
    2907 
    2908 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:161
    2909 #, java-format
    2910 msgid ""
    2911 "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".\n"
    2912 "Delete from relation?"
    2913 msgstr ""
    2914 
    2915 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:323
    2916 msgid "Split way segment"
    2917 msgstr ""
    2918 
    2919 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:342
    2920 msgid "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded.<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) might use them.<br>Do you really want to delete?"
    2921 msgstr ""
    2922 
    2923 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122
    2924 msgid "Move"
    2925 msgstr "Przenieś"
    2926 
    2927 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:78
    2928 #, java-format
    2929 msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
    2930 msgstr "Rozwiąż {0} konfliktów w {1} obiektach"
    2931 
    2932 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135
    2933 msgid "Rotate"
    2934 msgstr ""
    2935 
    2936 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:92
    2937 #, java-format
    2938 msgid "Remove \"{0}\" for"
    2939 msgstr ""
    2940 
    2941 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:92
    2942 #, java-format
    2943 msgid "Set {0}={1} for"
    2944 msgstr "Ustaw {0}={1} dla"
    2945 
    2946 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:66
    2947 msgid "RemoveRelationMember"
    2948 msgstr ""
    2949 
    2950 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:88
    2951 msgid "Sequence"
    2952 msgstr "Sekwencja"
    2953 
    2954 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:45
    2955 msgid "Change"
    2956 msgstr "Zmień"
    2957 
    2958 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:236
    2959 #, java-format
    2960 msgid "Warning - loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
    2961 msgstr "Uwaga - zażądano załadowania wtyczki {0}. Ta wtyczka nie jest już jednak potrzebna."
    2962 
    2963 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:256
    2964 #, java-format
    2965 msgid "Plugin not found: {0}."
    2966 msgstr "Nie znaleziono wtyczki: {0}."
    2967 
    2968 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:286
    2969 #, java-format
    2970 msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
    2971 msgstr "Nie można załadować wtyczki {0}. Czy usunąć ją z preferencji?"
    2972 
    2973 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:360
    2974 msgid "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4263."
    2975 msgstr ""
    2976 
    2977 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:432
    2978 msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
    2979 msgstr ""
    2980 
    2981 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:434
     4382
     4383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:227
     4384msgid "my version:"
     4385msgstr "moja wersja:"
     4386
     4387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:233
     4388msgid "their version:"
     4389msgstr "ich wersja:"
     4390
     4391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:239
     4392msgid "resolved version:"
     4393msgstr ""
     4394
     4395#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34
    29824396#, fuzzy
    2983 msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?"
    2984 msgstr "Istnieją niezapisane zmiany. Naprawdę chcesz wyjść?"
    2985 
    2986 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:447
    2987 #, java-format
    2988 msgid "Ignoring malformed url: \"{0}\""
    2989 msgstr ""
    2990 
    2991 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:460
    2992 #, java-format
    2993 msgid "Ignoring malformed file url: \"{0}\""
    2994 msgstr ""
    2995 
    2996 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
    2997 #, fuzzy, java-format
    2998 msgid "An error occoured in plugin {0}"
    2999 msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania."
    3000 
    3001 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:41
    3002 msgid "Update Plugins"
    3003 msgstr "Aktualizacja wtyczek"
    3004 
    3005 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:51
    3006 #, java-format
    3007 msgid ""
    3008 "There were problems with the following plugins:\n"
    3009 "\n"
    3010 " {0}"
    3011 msgstr ""
    3012 
    3013 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:53
    3014 #, java-format
    3015 msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
    3016 msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
    3017 msgstr[0] "{0} wytczka została zaktualizowana. Proszę ponownie uruchomić JOSM."
    3018 msgstr[1] "{0} wytczki zostały zaktualizowane. Proszę ponownie uruchomić JOSM."
    3019 msgstr[2] "{0} wytczek zostało zaktualizowanych. Proszę ponownie uruchomić JOSM."
    3020 
    3021 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:133
    3022 #, java-format
    3023 msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
    3024 msgstr ""
    3025 
    3026 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:140
    3027 #, java-format
    3028 msgid "The plugin {0} seem to be broken or could not be downloaded automatically."
    3029 msgstr ""
    3030 
    3031 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:129
    3032 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:131
    3033 msgid "Unknown version"
    3034 msgstr "Nieznana wersja"
    3035 
    3036 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:188
    3037 msgid "Found <nd> element in non-way."
    3038 msgstr ""
    3039 
    3040 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:191
    3041 msgid "<nd> has zero ref"
    3042 msgstr ""
    3043 
    3044 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203
    3045 msgid "Found <member> tag on non-relation."
    3046 msgstr ""
    3047 
    3048 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:211
    3049 msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
    3050 msgstr ""
    3051 
    3052 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:225
    3053 msgid "NullPointerException, Possibly some missing tags."
    3054 msgstr ""
    3055 
    3056 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:254
    3057 msgid "Illegal object with id=0"
    3058 msgstr "Niedozwolony obiekt z id=0"
    3059 
    3060 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:310
    3061 #, java-format
    3062 msgid "Missing required attribute \"{0}\"."
    3063 msgstr ""
    3064 
    3065 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:451
    3066 msgid "Preparing data..."
    3067 msgstr "Przygotowywanie danych..."
    3068 
    3069 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:462
    3070 msgid "Illformed Node id"
    3071 msgstr ""
    3072 
    3073 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:43
    3074 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:94
    3075 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:32
    3076 msgid "Contacting OSM Server..."
    3077 msgstr "Obiekty do usunięcia:"
    3078 
    3079 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:50
    3080 #, java-format
    3081 msgid "Downloading points {0} to {1}..."
    3082 msgstr ""
    3083 
    3084 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:98
    3085 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:45
    3086 msgid "Downloading OSM data..."
    3087 msgstr "Pobieranie danych OSM..."
    3088 
    3089 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmIdReader.java:38
    3090 msgid "Error during parse."
    3091 msgstr ""
    3092 
    3093 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:78
    3094 msgid "Incorrect password or username."
    3095 msgstr "Nieprawidłowe hasło lub nazwa użytkownika."
    3096 
    3097 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:85
    3098 msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
    3099 msgstr "Uwaga: Hasło nie jest szyfrowany podczas transmisji."
    3100 
    3101 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:89
    3102 msgid "Save user and password (unencrypted)"
    3103 msgstr "Zapisz użytkownika i hasło (nieszyfrowane)"
    3104 
    3105 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:92
    3106 msgid "Enter Password"
    3107 msgstr "Podaj hasło"
    3108 
    3109 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:127
    3110 msgid "Aborting..."
    3111 msgstr "Porzucanie..."
    3112 
    3113 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:280
    3114 msgid "Parse error: invalid document structure for gpx document"
    3115 msgstr ""
    3116 
    3117 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:54
    3118 msgid "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting some time."
    3119 msgstr ""
    3120 
    3121 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:103
    3122 msgid "Provide a brief comment as to the changes to you are uploading:"
    3123 msgstr ""
    3124 
    3125 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:104
    3126 msgid "Commit comment"
    3127 msgstr ""
    3128 
    3129 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:130
    3130 #, java-format
    3131 msgid "Upload {0} {1} (id: {2}) {3}% {4}/{5} ({6} left)..."
    3132 msgstr "Przesyłane: {0} {1} (id: {2}) {3}% {4}/{5} (pozostało {6})..."
    3133 
    3134 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:146
    3135 #, java-format
    3136 msgid "An error occoured: {0}"
    3137 msgstr "Wystąpił błąd: {0}"
    3138 
    3139 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:174
    3140 msgid "Opening changeset..."
    3141 msgstr ""
    3142 
    3143 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:269
    3144 msgid "Closing changeset..."
    3145 msgstr ""
    3146 
    3147 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:536
    3148 msgid "Transfer aborted due to error (will wait now 5 seconds):"
    3149 msgstr ""
    3150 
    3151 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:62
    3152 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:63
    3153 msgid "Upload to OSM ..."
    3154 msgstr "Wyślij do OSM..."
    3155 
    3156 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:62
    3157 msgid "Upload all changes to the OSM server."
    3158 msgstr "Wysyła wszystkie zmiany na serwer OSM."
    3159 
    3160 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:63
    3161 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
    3162 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
    3163 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
    3164 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27
    3165 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:42
    3166 #, java-format
    3167 msgid "File: {0}"
    3168 msgstr "Plik: {0}"
    3169 
    3170 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:77
    3171 msgid "Objects to add:"
    3172 msgstr "Obiekty do dodania:"
    3173 
    3174 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:85
    3175 msgid "Objects to modify:"
    3176 msgstr "Obiekty do zmiany:"
    3177 
    3178 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:93
    3179 msgid "Objects to delete:"
    3180 msgstr "Obiekty do usunięcia:"
    3181 
    3182 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:100
    3183 msgid "Upload these changes?"
    3184 msgstr "Czy wysłać te zmiany?"
    3185 
    3186 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:108
    3187 msgid "Nothing to upload. Get some data first."
    3188 msgstr "Nie ma nic do wysłania. Wprowadź jakieś dane."
    3189 
    3190 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:113
    3191 msgid "There are unresolved conflicts. You have to resolve these first."
    3192 msgstr "Istnieją nierozwiązane konflikty. Musisz je najpierw rozwiązać."
    3193 
    3194 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:134
    3195 msgid "No changes to upload."
    3196 msgstr "Brak zmian do wysłania."
    3197 
    3198 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:150
    3199 msgid "Uploading data"
    3200 msgstr "Przesyłanie danych"
    3201 
    3202 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:36
    3203 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:63
    3204 msgid "Rename layer"
    3205 msgstr "Zmień nazwę warstwy"
    3206 
    3207 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:46
    3208 msgid "Also rename the file"
    3209 msgstr "zmień także nazwę pliku"
    3210 
    3211 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:87
    3212 #, java-format
    3213 msgid "Could not rename the file \"{0}\"."
    3214 msgstr "Nie można zmienić nazwy pliku \"{0}\""
    3215 
    3216 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31
    3217 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
    3218 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:106
    3219 msgid "Paste"
    3220 msgstr "Wklej"
    3221 
    3222 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31
    3223 msgid "Paste contents of paste buffer."
    3224 msgstr "Wkleja zawartość schowka."
    3225 
    3226 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
    3227 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:35
    3228 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
    3229 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22
    3230 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
    3231 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
    3232 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:16
    3233 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
    3234 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23
    3235 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34
    3236 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29
    3237 #, java-format
    3238 msgid "Edit: {0}"
    3239 msgstr "Edycja: {0}"
    3240 
    3241 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17
    3242 msgid "Create a new map."
    3243 msgstr "Brak zaznaczenia, które można pokazać"
    3244 
    3245 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:22
    3246 msgid "unnamed"
    3247 msgstr "bez nazwy"
    3248 
    3249 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16
    3250 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16
    3251 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:49
    3252 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
    3253 #, java-format
    3254 msgid "View: {0}"
    3255 msgstr "Widok: {0}"
    3256 
    3257 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22
    3258 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
    3259 msgid "Exit"
    3260 msgstr "Zakończ"
    3261 
    3262 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22
    3263 msgid "Exit the application."
    3264 msgstr "Kończy pracę z programem."
    3265 
    3266 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:26
    3267 msgid "OSM Server Files (*.osm *.xml)"
    3268 msgstr "Pliki serwera OSM (*.osm *.xml)"
    3269 
    3270 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:27
    3271 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:124
    3272 msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
    3273 msgstr "Pliki GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
    3274 
    3275 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:28
    3276 msgid "NMEA-0183 Files (*.nmea *.txt)"
    3277 msgstr "Pliki NMEA-0183 (*.nmea *.txt)"
    3278 
    3279 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:33
    3280 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:35
    3281 msgid "Copy"
    3282 msgstr "Kopiuj"
    3283 
    3284 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:34
    3285 msgid "Copy selected objects to paste buffer."
    3286 msgstr "Kopiuje zaznaczone obiekty do schowka."
    3287 
    3288 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:49
    3289 msgid "Please select something to copy."
    3290 msgstr "Proszę wybrać coś do skopiowania."
    3291 
    3292 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
    3293 msgid "data"
    3294 msgstr "dane"
    3295 
    3296 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
    3297 msgid "layer"
    3298 msgstr "warstwa"
    3299 
    3300 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
    3301 msgid "selection"
    3302 msgstr "zaznaczenie"
    3303 
    3304 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:48
    3305 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:49
    3306 #, java-format
    3307 msgid "Zoom to {0}"
    3308 msgstr "Pokaż {0}"
    3309 
    3310 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:48
    3311 #, java-format
    3312 msgid "Zoom the view to {0}."
    3313 msgstr "Powiększ aby pokazać: {0}"
    3314 
    3315 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:77
    3316 msgid "Nothing selected to zoom to."
    3317 msgstr "Brak zaznaczenia, które można pokazać"
    3318 
    3319 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:77
    3320 msgid "No conflicts to zoom to"
    3321 msgstr "Brak konfliktów, które można pokazać"
    3322 
    3323 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
    3324 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
    3325 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:142
    3326 msgid "Merge Nodes"
    3327 msgstr "Połącz węzły"
    3328 
    3329 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
     4397msgid "Upload Traces"
     4398msgstr "Wyślij Ustawienia"
     4399
     4400#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34
    33304401#, fuzzy
    3331 msgid "Merge nodes into the oldest one."
    3332 msgstr "Łączy wybrane węzły w jeden."
    3333 
    3334 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
    3335 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53
    3336 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:47
    3337 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
    3338 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54
    3339 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38
    3340 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32
    3341 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInRectangleAction.java:44
    3342 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33
    3343 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
    3344 #, fuzzy, java-format
    3345 msgid "Tool: {0}"
    3346 msgstr "Pokaż {0}"
    3347 
    3348 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:72
    3349 msgid "Please select at least two nodes to merge."
    3350 msgstr ""
    3351 
    3352 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:147
    3353 msgid "The selected nodes have differing relation memberships.  Do you still want to merge them?"
    3354 msgstr ""
    3355 
    3356 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:149
    3357 msgid "Merge nodes with different memberships?"
    3358 msgstr ""
    3359 
    3360 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:193
    3361 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:193
    3362 msgid "Enter values for all conflicts."
    3363 msgstr ""
    3364 
    3365 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:234
    3366 msgid "Cannot merge nodes: Would have to delete a way that is still used."
    3367 msgstr ""
    3368 
    3369 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:272
    3370 #, java-format
    3371 msgid "Merge {0} nodes"
    3372 msgstr ""
    3373 
    3374 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52
    3375 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53
    3376 msgid "Combine Way"
    3377 msgstr "Połącz drogi"
    3378 
    3379 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52
    3380 msgid "Combine several ways into one."
    3381 msgstr "Łączy kilka dróg w jedną."
    3382 
    3383 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:66
    3384 msgid "Please select at least two ways to combine."
    3385 msgstr "Wybierz co najmniej dwie drogi do połączenia."
    3386 
    3387 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:111
    3388 msgid "The selected ways have differing relation memberships.  Do you still want to combine them?"
    3389 msgstr "Wybrane drogi są częścią różnych relacji. Czy nadal chcesz je połączyć?"
    3390 
    3391 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:113
    3392 msgid "Combine ways with different memberships?"
    3393 msgstr "Czy połączyć drogi, które należą do różnych relacji?"
    3394 
    3395 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:139
    3396 msgid "The ways can not be combined in their current directions.  Do you want to reverse some of them?"
    3397 msgstr ""
    3398 
    3399 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:140
    3400 msgid "Change directions?"
    3401 msgstr "Zmienić kierunek?"
    3402 
    3403 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:225
    3404 #, java-format
    3405 msgid "Combine {0} ways"
    3406 msgstr "Połącz {0} dróg"
    3407 
    3408 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:250
    3409 msgid "All the ways were empty"
    3410 msgstr ""
    3411 
    3412 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:279
    3413 msgid "Could not combine ways (They could not be merged into a single string of nodes)"
    3414 msgstr ""
    3415 
    3416 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
    3417 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
    3418 msgid "Toggle GPX Lines"
    3419 msgstr ""
    3420 
    3421 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
    3422 #, java-format
    3423 msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
    3424 msgstr ""
    3425 
    3426 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:42
    3427 msgid "Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed tracks."
    3428 msgstr "Uwaga: Licencja GPL nie jest zgodna z licencją OSM. Proszę nie przesyłać tras na licencji GPL."
    3429 
    3430 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:47
    3431 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:48
    3432 msgid "Export to GPX ..."
    3433 msgstr "Eksportuj do GPX..."
    3434 
    3435 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:47
    3436 msgid "Export the data to GPX file."
    3437 msgstr "Eksportuj dane do pliku GPX"
    3438 
    3439 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:54
    3440 msgid "Nothing to export. Get some data first."
    3441 msgstr "Nie ma nic do wyeksportowania. Utwórz jakieś obiekty."
    3442 
    3443 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:78
    3444 msgid "gps track description"
    3445 msgstr "Opis trasy GPS"
    3446 
    3447 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:84
    3448 msgid "Add author information"
    3449 msgstr "Dodaj informacje o autorze"
    3450 
    3451 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:87
    3452 msgid "Real name"
    3453 msgstr "Imię i nazwisko"
    3454 
    3455 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:91
    3456 msgid "Email"
    3457 msgstr "E-mail"
    3458 
    3459 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:95
    3460 msgid "Copyright (URL)"
    3461 msgstr ""
    3462 
    3463 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:99
    3464 msgid "Predefined"
    3465 msgstr ""
    3466 
    3467 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:101
    3468 msgid "Copyright year"
    3469 msgstr ""
    3470 
    3471 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:109
    3472 msgid "Keywords"
    3473 msgstr "Słowa kluczowe"
    3474 
    3475 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:113
    3476 msgid "Export options"
    3477 msgstr "Opcje eksportu"
    3478 
    3479 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138
    3480 #, java-format
    3481 msgid "Error while exporting {0}"
    3482 msgstr ""
    3483 
    3484 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:192
    3485 msgid "Choose a predefined license"
    3486 msgstr ""
    3487 
    3488 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:46
    3489 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:47
    3490 msgid "UnGlue Ways"
    3491 msgstr "Rozdziel drogi"
    3492 
    3493 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:46
    3494 #, fuzzy
    3495 msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
    3496 msgstr "Należy wybrać węzeł, który używany jest przez co najmniej 2 drogi."
    3497 
    3498 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:68
    3499 msgid "This node is not glued to anything else."
    3500 msgstr ""
    3501 
    3502 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:88
    3503 msgid "None of these nodes is glued to anything else."
    3504 msgstr ""
    3505 
    3506 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:90
    3507 msgid "None of this way's nodes is glued to anything else."
    3508 msgstr ""
    3509 
    3510 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:99
    3511 msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
    3512 msgstr ""
    3513 
    3514 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:101
    3515 msgid "Select either:"
    3516 msgstr ""
    3517 
    3518 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:102
    3519 #, fuzzy
    3520 msgid "* One node that is used by more than one way, or"
    3521 msgstr "Należy wybrać węzeł, który używany jest przez co najmniej 2 drogi."
    3522 
    3523 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:103
    3524 msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
    3525 msgstr ""
    3526 
    3527 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
    3528 msgid "* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
    3529 msgstr ""
    3530 
    3531 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:105
    3532 msgid "* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
    3533 msgstr ""
    3534 
    3535 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:107
    3536 msgid ""
    3537 "Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
    3538 "nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get their\n"
    3539 "own copy and all nodes will be selected."
    3540 msgstr ""
    3541 
    3542 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:296
    3543 #, java-format
    3544 msgid "Dupe into {0} nodes"
    3545 msgstr ""
    3546 
    3547 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:320
    3548 #, fuzzy, java-format
    3549 msgid "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
    3550 msgstr "Łączy wybrane węzły w jeden."
    3551 
    3552 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:49
    3553 msgid "JOSM Online Help"
    3554 msgstr ""
    3555 
    3556 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:85
    3557 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:104
    3558 msgid "Open in Browser"
    3559 msgstr ""
    3560 
    3561 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:108
    3562 msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
    3563 msgstr ""
    3564 
    3565 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:176
    3566 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:193
    3567 #, java-format
    3568 msgid "Error while loading page {0}"
    3569 msgstr ""
    3570 
    3571 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:21
    3572 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:22
    3573 msgid "OSM History Information"
    3574 msgstr ""
    3575 
    3576 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:21
    3577 msgid "Display history information about OSM ways or nodes."
    3578 msgstr ""
    3579 
    3580 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23
    3581 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
    3582 msgid "Redo"
    3583 msgstr "Powtórz"
    3584 
    3585 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23
    3586 msgid "Redo the last undone action."
    3587 msgstr "Powtarza ostatnio wycofaną czynność."
    3588 
    3589 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
    3590 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22
    3591 msgid "Duplicate"
    3592 msgstr "Powiel"
    3593 
    3594 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
    3595 msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
    3596 msgstr "Powiela zaznaczone obiekty."
    3597 
    3598 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:36
    3599 msgid "up"
    3600 msgstr ""
    3601 
    3602 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37
    3603 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40
    3604 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43
    3605 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46
    3606 #, java-format
    3607 msgid "Move objects {0}"
    3608 msgstr ""
    3609 
    3610 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
    3611 msgid "down"
    3612 msgstr ""
    3613 
    3614 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
    3615 msgid "left"
    3616 msgstr ""
    3617 
    3618 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
    3619 msgid "right"
    3620 msgstr ""
    3621 
    3622 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56
    3623 #, java-format
    3624 msgid "Move {0}"
    3625 msgstr ""
    3626 
    3627 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
    3628 #, java-format
    3629 msgid "Moves Objects {0}"
    3630 msgstr ""
    3631 
    3632 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:105
    3633 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:212
    3634 msgid "Cannot move objects outside of the world."
    3635 msgstr "Nie można przenieść zaznaczonych obiektów poza świat."
    3636 
    3637 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23
    3638 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
    3639 msgid "Undo"
    3640 msgstr "Cofnij"
    3641 
    3642 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23
    3643 msgid "Undo the last action."
    3644 msgstr "Cofa ostatnią czynność."
    3645 
    3646 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:51
    3647 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:323
    3648 msgid "File exists. Overwrite?"
    3649 msgstr "Plik istnieje. Nadpisać?"
    3650 
    3651 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:51
    3652 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:323
    3653 msgid "Overwrite"
    3654 msgstr "Zastąp"
    3655 
    3656 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:31
    3657 msgid "Downloading data"
    3658 msgstr "Pobieranie danych"
    3659 
    3660 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:44
    3661 msgid "No data imported."
    3662 msgstr ""
    3663 
    3664 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:45
    3665 msgid "Data Layer"
    3666 msgstr "Warstwa danych"
    3667 
    3668 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:57
    3669 msgid "OpenStreetMap data"
    3670 msgstr "dane OpenSteetMap"
    3671 
    3672 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:29
    3673 msgid "Downloading GPS data"
    3674 msgstr "Pobieranie danych GPS"
    3675 
    3676 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:69
    3677 msgid "Raw GPS data"
    3678 msgstr "czyste dane GPS"
    3679 
    3680 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29
    3681 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
    3682 msgid "Join node to way"
    3683 msgstr "Połącz węzeł z drogą"
    3684 
    3685 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29
    3686 msgid "Join a node into the nearest way segments"
    3687 msgstr "Zaznacz wszystko"
    3688 
    3689 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:66
    3690 msgid "Join Node and Line"
    3691 msgstr ""
    3692 
    3693 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53
    3694 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54
    3695 msgid "Split Way"
    3696 msgstr "Rozdziel drogę"
    3697 
    3698 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53
    3699 msgid "Split a way at the selected node."
    3700 msgstr "Rozdziela drogę w zaznaczonym węźle."
    3701 
    3702 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:69
    3703 msgid "The current selection cannot be used for splitting."
    3704 msgstr ""
    3705 
    3706 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:116
    3707 msgid "The selected node is no inner part of any way."
    3708 msgid_plural "The selected nodes are no inner part of any way."
    3709 msgstr[0] ""
    3710 msgstr[1] ""
    3711 msgstr[2] ""
    3712 
    3713 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:124
    3714 msgid "There is more than one way using the node(s) you selected. Please select the way also."
    3715 msgstr ""
    3716 
    3717 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:132
    3718 msgid "The selected nodes do not share the same way."
    3719 msgstr ""
    3720 
    3721 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:145
    3722 msgid "The selected way does not contain the selected node."
    3723 msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
    3724 msgstr[0] ""
    3725 msgstr[1] ""
    3726 msgstr[2] ""
    3727 
    3728 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:212
    3729 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:223
    3730 msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
    3731 msgstr ""
    3732 
    3733 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:225
    3734 msgid "The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the middle of the way.)"
    3735 msgstr ""
    3736 
    3737 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:285
    3738 msgid ""
    3739 "A role based relation membership was copied to all new ways.\n"
    3740 "You should verify this and correct it when necessary."
    3741 msgstr ""
    3742 
    3743 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:290
    3744 #, java-format
    3745 msgid "Split way {0} into {1} parts"
    3746 msgstr ""
    3747 
    3748 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
    3749 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
    3750 msgid "Download from OSM ..."
    3751 msgstr "Pobierz z OSM..."
    3752 
    3753 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
    3754 msgid "Download map data from the OSM server."
    3755 msgstr "Pobiera dane mapy z serwera OSM."
    3756 
    3757 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:44
    3758 msgid "Download"
    3759 msgstr "Pobieranie"
    3760 
    3761 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:69
    3762 msgid "Please select at least one task to download"
    3763 msgstr ""
    3764 
    3765 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37
    3766 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38
    3767 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:182
    3768 msgid "Create Circle"
    3769 msgstr "Utwórz okrąg"
    3770 
    3771 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37
    3772 msgid "Create a circle from three selected nodes."
    3773 msgstr "Przeskakuje do następnego fragmentu."
    3774 
    3775 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:101
    3776 msgid "Please select exactly three nodes or one way with exactly three nodes."
    3777 msgstr "Proszę wybrać dokładnie trzy węzły lub jedną drogę z dokładnie trzema węzłami."
    3778 
    3779 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:121
    3780 msgid "Those nodes are not in a circle."
    3781 msgstr "Wybrane węzły nie tworzą okręgu."
    3782 
    3783 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
    3784 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
    3785 msgid "Select All"
    3786 msgstr "Zaznacz wszystko"
    3787 
    3788 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
    3789 msgid "Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete objects too."
    3790 msgstr "Wstecz"
    3791 
    3792 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
    3793 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32
    3794 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:81
    3795 msgid "Reverse ways"
    3796 msgstr "Odwróć kierunek dróg"
    3797 
    3798 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
    3799 msgid "Reverse the direction of all selected ways."
    3800 msgstr "Zmienia kierunek wszystkich zaznaczonych dróg na przeciwny."
    3801 
    3802 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:56
    3803 msgid "Please select at least one way."
    3804 msgstr "Proszę zaznaczyć co najmniej jedną drogę."
    3805 
    3806 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInRectangleAction.java:43
    3807 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInRectangleAction.java:44
    3808 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInRectangleAction.java:133
    3809 msgid "Align Nodes in Rectangle"
    3810 msgstr "Wyrównaj węzły w prostokącie"
    3811 
    3812 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInRectangleAction.java:43
    3813 msgid "Move the selected nodes into a rectangle."
    3814 msgstr "Przesuwa wybrane węzły tak, aby tworzyły prostokąt."
    3815 
    3816 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInRectangleAction.java:56
    3817 msgid "Please select one circular way of exactly four nodes."
    3818 msgstr "Wybierz jedną zamkniętą drogę z dokładnie czterema węzłami."
    3819 
    3820 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:32
    3821 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33
    3822 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:96
    3823 msgid "Align Nodes in Circle"
    3824 msgstr "Wyrównaj węzły na kole"
    3825 
    3826 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:32
    3827 msgid "Move the selected nodes into a circle."
    3828 msgstr "Przesuwa wybrane węzły tak, aby tworzyły koło."
    3829 
    3830 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:56
    3831 msgid "Please select at least four nodes."
    3832 msgstr "Wybierz co najmniej cztery węzły."
    3833 
    3834 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31
    3835 msgid "Preferences ..."
    3836 msgstr "Ustawienia ..."
    3837 
    3838 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31
    3839 msgid "Open a preferences page for global settings."
    3840 msgstr "Otwiera okno ustawień programu."
    3841 
    3842 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:32
    3843 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:45
    3844 msgid "Preferences"
    3845 msgstr "Preferencje"
    3846 
    3847 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:15
    3848 msgid "Delete selected objects."
    3849 msgstr "Usuwa wybrane obiekty"
    3850 
    3851 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:20
    3852 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:21
    3853 msgid "Forward"
    3854 msgstr "Do przodu"
    3855 
    3856 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:20
    3857 msgid "Jump forward"
    3858 msgstr "Przeskakuje do następnego fragmentu."
    3859 
    3860 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:21
    3861 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13
    3862 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:21
    3863 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
    3864 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13
    3865 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
    3866 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
    3867 #, java-format
    3868 msgid "Audio: {0}"
    3869 msgstr "Audio: {0}"
    3870 
    3871 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12
    3872 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13
    3873 msgid "Slower"
    3874 msgstr "Wolniej"
    3875 
    3876 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12
    3877 msgid "Slower Forward"
    3878 msgstr "Zmniejsza prędkość odtwarzania."
    3879 
    3880 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
    3881 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:21
    3882 msgid "Back"
    3883 msgstr "Wstecz"
    3884 
    3885 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
    3886 msgid "Jump back."
    3887 msgstr "Wraca do wcześniej odtwarzanego fragmentu."
    3888 
    3889 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
    3890 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
    3891 msgid "Play/pause"
    3892 msgstr "Odtwórz / wstrzymaj"
    3893 
    3894 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
    3895 msgid "Play/pause audio."
    3896 msgstr "Tworzenie węzłów i dróg."
    3897 
    3898 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12
    3899 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13
    3900 msgid "Faster"
    3901 msgstr "Szybciej"
    3902 
    3903 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12
    3904 msgid "Faster Forward"
    3905 msgstr "Zwiększa prędkość odtwarzania."
    3906 
    3907 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16
    3908 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
    3909 msgid "Next Marker"
    3910 msgstr "Następny znacznik"
    3911 
    3912 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16
    3913 msgid "Play next marker."
    3914 msgstr "Odtwórz następny znacznik."
    3915 
    3916 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16
    3917 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
    3918 msgid "Previous Marker"
    3919 msgstr "Poprzedni znacznik"
    3920 
    3921 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16
    3922 msgid "Play previous marker."
    3923 msgstr "Odtwórz poprzedni znacznik."
    3924 
    3925 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:75
    3926 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:76
    3927 msgid "Extrude"
    3928 msgstr ""
    3929 
    3930 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:75
    3931 msgid "Create areas"
    3932 msgstr "Tworzenie obszarów."
    3933 
    3934 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:76
    3935 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49
    3936 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:76
    3937 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:88
    3938 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:46
    3939 #, java-format
    3940 msgid "Mode: {0}"
    3941 msgstr ""
    3942 
    3943 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:244
    3944 msgid "Extrude Way"
    3945 msgstr ""
    3946 
    3947 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:256
    3948 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:385
    3949 msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
    3950 msgstr ""
    3951 
    3952 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:258
    3953 msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
    3954 msgstr ""
    3955 
    3956 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:260
    3957 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:389
    3958 msgid "Release the mouse button to stop rotating."
    3959 msgstr ""
    3960 
    3961 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:262
    3962 msgid "Drag a way segment to make a rectangle."
    3963 msgstr ""
    3964 
    3965 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48
    3966 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49
    3967 msgid "Zoom"
    3968 msgstr "Powiększ"
    3969 
    3970 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48
    3971 msgid "Zoom and move map"
    3972 msgstr "Powiększanie i przesuwanie mapy."
    3973 
    3974 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:77
    3975 msgid "Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up,left,down,right; move zoom with right button"
    3976 msgstr ""
    3977 
    3978 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:75
    3979 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:76
    3980 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:81
    3981 msgid "Draw"
    3982 msgstr ""
    3983 
    3984 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:75
    3985 msgid "Draw nodes"
    3986 msgstr "Tworzenie węzłów i dróg."
    3987 
    3988 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:81
    3989 msgid "Mode: Draw Focus"
    3990 msgstr ""
    3991 
    3992 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:191
    3993 msgid "Cannot add a node outside of the world."
    3994 msgstr "Nie można dodać węzła poza granicami świata."
    3995 
    3996 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:316
    3997 msgid "Add node"
    3998 msgstr "Dodaj węzeł"
    3999 
    4000 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:318
    4001 #, fuzzy
    4002 msgid "Add node into way"
    4003 msgstr "Dodaj węzeł w segmencie"
    4004 
    4005 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:323
    4006 msgid "Connect existing way to node"
    4007 msgstr ""
    4008 
    4009 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:325
    4010 #, fuzzy
    4011 msgid "Add a new node to an existing way"
    4012 msgstr "Dodaj węzeł do istniejącego segmentu"
    4013 
    4014 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:327
    4015 #, fuzzy
    4016 msgid "Add node into way and connect"
    4017 msgstr "Dodaj węzeł w segmencie"
    4018 
    4019 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:617
    4020 msgid "Click to create a new way to the existing node."
    4021 msgstr ""
    4022 
    4023 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:619
    4024 msgid "Click to make a connection to the existing node."
    4025 msgstr ""
    4026 
    4027 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:622
    4028 msgid "Click to insert a node and create a new way."
    4029 msgstr ""
    4030 
    4031 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:624
    4032 msgid "Click to insert a new node and make a connection."
    4033 msgstr ""
    4034 
    4035 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:628
    4036 msgid "Click to insert a new node."
    4037 msgstr ""
    4038 
    4039 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:87
    4040 msgid "Select, move and rotate objects"
    4041 msgstr "Wybieranie, przesuwanie i obracanie obiektów"
    4042 
    4043 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:182
    4044 #, fuzzy
    4045 msgid "Add and move a virtual new node to way"
    4046 msgstr "Dodaj nowy węzeł do mapy"
    4047 
    4048 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:387
    4049 msgid "Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
    4050 msgstr ""
    4051 
    4052 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:391
    4053 msgid "Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to remove); Shift-Ctrl to rotate selected; or change selection"
    4054 msgstr ""
    4055 
    4056 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:43
    4057 msgid "Delete Mode"
    4058 msgstr ""
    4059 
    4060 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:45
    4061 msgid "Delete nodes or ways."
    4062 msgstr "Usuwanie węzłów lub dróg."
    4063 
    4064 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:127
    4065 msgid "Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: don't delete unused nodes when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
    4066 msgstr ""
    4067 
    4068 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:87
    4069 msgid "Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT+release to synchronize audio at that point."
    4070 msgstr ""
    4071 
    4072 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24
    4073 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
    4074 msgid "Save as ..."
    4075 msgstr "Zapisz jako ..."
    4076 
    4077 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24
    4078 msgid "Save the current data to a new file."
    4079 msgstr "Zapisuje bieżące dane do nowego pliku."
    4080 
    4081 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:214
    4082 msgid "Missing arguments for or."
    4083 msgstr "Brak argumentów dla operator lub."
    4084 
    4085 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:225
    4086 msgid "Missing argument for not."
    4087 msgstr ""
    4088 
    4089 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:236
    4090 msgid "Expected closing parenthesis."
    4091 msgstr ""
    4092 
    4093 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39
    4094 msgid "Search ..."
    4095 msgstr "Szukaj..."
    4096 
    4097 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:40
    4098 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:45
    4099 msgid "Search..."
    4100 msgstr "Szukaj..."
    4101 
    4102 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:45
    4103 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
    4104 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:67
    4105 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerActionOld.java:53
    4106 msgid "No data loaded."
    4107 msgstr ""
    4108 
    4109 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:55
    4110 msgid "Please enter a search string."
    4111 msgstr "ostatnia zmiana o {0}"
    4112 
    4113 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:57
    4114 msgid "<html>Fulltext search:<ul><li><b>Baker Street</b> - 'Baker' and 'Street' in any key or name.</li><li><b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' in any key or name.</li><li><b>name:Bak</b> - 'Bak' anywhere in the name.</li><li><b>-name:Bak</b> - not 'Bak' in the name.</li><li><b>foot:</b> - key=foot set to any value.</li><li>Special targets:</li><li><b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)</li><li><b>user:</b>... - all objects changed by user</li><li><b>id:</b>... - object with given ID</li><li><b>nodes:</b>... - object with given number of nodes</li><li><b>modified</b> - all changed objects</li><li><b>selected</b> - all selected objects</li><li><b>incomplete</b> - all incomplete objects</li><li>Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or</li><li>Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains :)</li><li>Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions</li></ul></html>"
    4115 msgstr ""
    4116 
    4117 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:74
    4118 msgid "replace selection"
    4119 msgstr "zamień zaznaczenie"
    4120 
    4121 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:75
    4122 msgid "add to selection"
    4123 msgstr "dodaj do zaznaczenia"
    4124 
    4125 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:76
    4126 msgid "remove from selection"
    4127 msgstr "usuń z zaznaczenia"
    4128 
    4129 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:82
    4130 msgid "case sensitive"
    4131 msgstr "uwzględnij wielkość liter"
    4132 
    4133 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:159
    4134 #, java-format
    4135 msgid "No match found for ''{0}''"
    4136 msgstr ""
    4137 
    4138 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:161
    4139 #, java-format
    4140 msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
    4141 msgstr ""
    4142 
    4143 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
    4144 #, java-format
    4145 msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
    4146 msgstr ""
    4147 
    4148 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:167
    4149 #, java-format
    4150 msgid "Found {0} matches"
    4151 msgstr ""
    4152 
    4153 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
    4154 msgid "CI"
    4155 msgstr ""
    4156 
    4157 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
    4158 msgid "CS"
    4159 msgstr ""
    4160 
    4161 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:33
    4162 msgid "Load Selection"
    4163 msgstr "Załaduj zaznaczenie"
    4164 
    4165 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:40
    4166 #, java-format
    4167 msgid "Contact {0}..."
    4168 msgstr "Kontakt {0}..."
    4169 
    4170 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:45
    4171 msgid "Downloading..."
    4172 msgstr "Pobieranie..."
    4173 
    4174 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:57
    4175 #, java-format
    4176 msgid "Could not read from url: \"{0}\""
    4177 msgstr ""
    4178 
    4179 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:60
    4180 #, java-format
    4181 msgid "Parsing error in url: \"{0}\""
    4182 msgstr ""
    4183 
    4184 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32
    4185 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
    4186 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:123
    4187 msgid "Align Nodes in Line"
    4188 msgstr "Wyrównaj węzły wzdłuż prostej"
    4189 
    4190 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32
    4191 msgid "Move the selected nodes onto a line."
    4192 msgstr "Przesuwa wybrane węzły tak, aby znajdowały się w jednej linii."
    4193 
    4194 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:59
    4195 msgid "Please select at least three nodes."
    4196 msgstr "Wybierz co najmniej trzy węzły."
    4197 
    4198 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:58
    4199 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:62
    4200 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:151
    4201 msgid "UNKNOWN"
    4202 msgstr "NIEZNANA"
    4203 
    4204 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
    4205 msgid "About"
    4206 msgstr "O programie"
    4207 
    4208 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
    4209 msgid "Display the about screen."
    4210 msgstr "Wyświetla informacje o programie JOSM."
    4211 
    4212 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
    4213 #, java-format
    4214 msgid "Java OpenStreetMap Editor Version {0}"
    4215 msgstr "Wersja edytora Java OpenStreetMap: {0}"
    4216 
    4217 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
    4218 #, java-format
    4219 msgid "last change at {0}"
    4220 msgstr "ostatnia zmiana o {0}"
    4221 
    4222 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
    4223 #, java-format
    4224 msgid "Java Version {0}"
    4225 msgstr "Wersja Javy {0}"
    4226 
    4227 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:84
    4228 msgid "Homepage"
    4229 msgstr "Strona Domowa"
    4230 
    4231 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:86
    4232 msgid "Bug Reports"
    4233 msgstr "Raporty o błędach"
    4234 
    4235 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:88
    4236 msgid "News about JOSM"
    4237 msgstr "Wiadomości na temat JOSM"
    4238 
    4239 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:92
    4240 msgid "Readme"
    4241 msgstr "Plik Readme"
    4242 
    4243 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:93
    4244 msgid "Revision"
    4245 msgstr "Wersja"
    4246 
    4247 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:94
    4248 msgid "Contribution"
    4249 msgstr "Autorzy"
    4250 
    4251 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:125
    4252 msgid "About JOSM..."
    4253 msgstr "Informacje o programie JOSM"
    4254 
    4255 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:162
    4256 msgid "File could not be found."
    4257 msgstr "Plik nie został odnaleziony."
    4258 
    4259 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:73
    4260 msgid "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this as a bug."
    4261 msgstr ""
    4262 
    4263 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:77
    4264 msgid "No document open so nothing to save."
    4265 msgstr "Żaden dokument nie jest otwarty więc nie ma nic do zapisania."
    4266 
    4267 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:81
    4268 msgid "The document contains no data. Save anyway?"
    4269 msgstr "Dokument nie zawiera żadnych danych. Zapisać pomimo tego?"
    4270 
    4271 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:81
    4272 msgid "Empty document"
    4273 msgstr "Pusty dokument"
    4274 
    4275 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:89
    4276 msgid "There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as if you rejected all. Continue?"
    4277 msgstr ""
    4278 
    4279 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:89
    4280 msgid "Conflicts"
    4281 msgstr "Konflikty"
    4282 
    4283 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
    4284 msgid "Save GPX file"
    4285 msgstr ""
    4286 
    4287 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
    4288 msgid "Save OSM file"
    4289 msgstr ""
    4290 
    4291 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:124
    4292 msgid "Could not back up file."
    4293 msgstr ""
    4294 
    4295 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:162
    4296 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:204
    4297 msgid "Unknown file extension."
    4298 msgstr "Nieznane rozszerzenie pliku."
    4299 
    4300 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:168
    4301 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:209
    4302 #, fuzzy
    4303 msgid "An error occurred while saving."
    4304 msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania."
    4305 
    4306 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:178
    4307 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:219
    4308 #, fuzzy
    4309 msgid "An error occurred while restoring backup file."
    4310 msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania."
    4311 
    4312 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26
    4313 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27
    4314 msgid "Save"
    4315 msgstr "Zapisz"
    4316 
    4317 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26
    4318 msgid "Save the current data."
    4319 msgstr "Zapisuje bieżące dane."
    4320 
    4321 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
    4322 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
    4323 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25
    4324 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36
    4325 msgid "Unselect All"
    4326 msgstr "Odznacz wszystko"
    4327 
    4328 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
    4329 msgid "Unselect all objects."
    4330 msgstr "Odznacza wszystkie obiekty."
    4331 
    4332 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23
    4333 #, fuzzy
    4334 msgid "Unselect All (Focus)"
    4335 msgstr "Odznacz wszystko"
    4336 
    4337 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34
    4338 #, fuzzy
    4339 msgid "Unselect All (Escape)"
    4340 msgstr "Odznacz wszystko"
    4341 
    4342 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:41
    4343 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:42
    4344 msgid "Open ..."
    4345 msgstr "Otwórz ..."
    4346 
    4347 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:41
    4348 msgid "Open a file."
    4349 msgstr "Otwiera plik."
    4350 
    4351 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:67
    4352 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:61
    4353 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:65
    4354 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:163
    4355 #, java-format
    4356 msgid "Error while parsing {0}"
    4357 msgstr "Błąd podczas przetwarzania {0}"
    4358 
    4359 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:70
    4360 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:69
    4361 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:167
    4362 #, java-format
    4363 msgid "Could not read \"{0}\""
    4364 msgstr "Nie można odczytać \"{0}\""
    4365 
    4366 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:83
    4367 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:105
    4368 #, java-format
    4369 msgid "Unknown file extension: {0}"
    4370 msgstr "Nieznane rozszerzenie pliku: {0}"
    4371 
    4372 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:111
    4373 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:130
    4374 #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:84
    4375 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:120
    4376 #, java-format
    4377 msgid "Markers from {0}"
    4378 msgstr ""
    4379 
    4380 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:27
    4381 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29
    4382 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:58
    4383 msgid "Paste Tags"
    4384 msgstr "Wklej znaczniki"
    4385 
    4386 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:28
    4387 msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
    4388 msgstr ""
    4389 
    4390 #: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/GeckoSupport.java:57
    4391 msgid "Could not start browser. Please check that the executable path is correct."
    4392 msgstr ""
    4393 
    4394 #: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:41
    4395 msgid "<html>Path to firefox executable.<br>The Firefox profile used in this plugin <b>must</b> be configured with the javascript 'dump' method,<br>that can be activated with the property 'browser.dom.window.dump.enabled=true' in the about:config page.</html>"
    4396 msgstr ""
    4397 
    4398 #: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:44
    4399 msgid "<html>The port that the server will use to listen WMS requests<br>The WMS plugin need to be configured to use this port"
    4400 msgstr ""
    4401 
    4402 #: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:46
    4403 msgid "<html>Name of the profile.<br>This profile is used to avoid nag firefox screens asking you to resume failed sessions.<br>Just set the selected profile as not default in the profile selection window and configure to not ask<br>about failed sessions with 'browser.sessionstore.resume_from_crash=false' in the about:config page"
    4404 msgstr ""
    4405 
    4406 #: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:53
    4407 msgid "A WMS server for Yahoo imagery based on Firefox."
    4408 msgstr ""
    4409 
    4410 #: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:55
    4411 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
    4412 #, fuzzy, java-format
    4413 msgid "Version: {0}<br>Last change at {1}"
    4414 msgstr "ostatnia zmiana o {0}"
    4415 
    4416 #: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:56
    4417 msgid "Yahoo! WMS server"
    4418 msgstr "Serwer WMS Yahoo!"
    4419 
    4420 #: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:56
    4421 msgid "Settings for the Yahoo! imagery server."
    4422 msgstr ""
    4423 
    4424 #: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:57
    4425 msgid "YWMS options"
    4426 msgstr "Opcje YWMS"
    4427 
    4428 #: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:59
    4429 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:137
    4430 msgid "Firefox executable"
    4431 msgstr "Ścieżka do programu Firefox"
    4432 
    4433 #: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:62
    4434 msgid "Firefox profile"
    4435 msgstr "Nazwa profilu dla Firefoxa"
    4436 
    4437 #: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:64
    4438 msgid "Create"
    4439 msgstr "Utwórz"
    4440 
    4441 #: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:68
    4442 msgid "Server port"
    4443 msgstr "Port serwera"
    4444 
    4445 #: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:133
    4446 msgid "Please name the profile you want to create."
    4447 msgstr "Proszę podać nazwę profilu, który ma zostać utworzony."
    4448 
    4449 #: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:139
    4450 msgid "Creating profile"
    4451 msgstr "Tworzenie profilu"
    4452 
    4453 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:20
    4454 msgid "Tagging Preset Tester"
    4455 msgstr ""
    4456 
    4457 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:20
    4458 msgid "Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
    4459 msgstr ""
    4460 
    4461 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:28
    4462 msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
    4463 msgstr ""
    4464 
    4465 #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:40
    4466 #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:44
    4467 msgid "Navigation"
    4468 msgstr ""
    4469 
    4470 #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:47
    4471 msgid "Reset Graph"
    4472 msgstr ""
    4473 
    4474 #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28
    4475 msgid "Navigator"
    4476 msgstr ""
    4477 
    4478 #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28
    4479 msgid "Set start/end for autorouting. Middle Mouse button to reset."
    4480 msgstr ""
    4481 
    4482 #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorAction.java:28
    4483 msgid "Navigate"
    4484 msgstr ""
    4485 
    4486 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:32
    4487 msgid "Simplify Way"
    4488 msgstr "Uprość drogę"
    4489 
    4490 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:32
    4491 msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
    4492 msgstr "Usuwa zbędne węzły z drogi."
    4493 
    4494 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:63
    4495 msgid ""
    4496 "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.This can lead to nodes beeing deleted accidentially.\n"
    4497 "Are you really sure to continue?"
    4498 msgstr ""
    4499 
    4500 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:66
    4501 msgid "Plase abort if you are not sure"
    4502 msgstr ""
    4503 
    4504 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:81
    4505 msgid "Please select at least one way to simplify."
    4506 msgstr "Proszę zaznaczyć przynajmniej jedną drogę do uproszczenia."
    4507 
    4508 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:86
    4509 #, fuzzy, java-format
    4510 msgid "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify them all?"
    4511 msgid_plural "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
    4512 msgstr[0] "Zaznaczenie zawiera {0} dróg. Czy na pewno uprościć je wszystkie?"
    4513 msgstr[1] "Zaznaczenie zawiera {0} dróg. Czy na pewno uprościć je wszystkie?"
    4514 msgstr[2] "Zaznaczenie zawiera {0} dróg. Czy na pewno uprościć je wszystkie?"
    4515 
    4516 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:89
    4517 msgid "Are you sure?"
    4518 msgstr ""
    4519 
    4520 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:135
    4521 #, java-format
    4522 msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
    4523 msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
    4524 msgstr[0] ""
    4525 msgstr[1] ""
    4526 msgstr[2] ""
     4402msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
     4403msgstr "Adres ze strony www.openstreetmap.org"
     4404
     4405#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:273
     4406msgid "No GpxLayer selected. Cannot upload a trace."
     4407msgstr ""
     4408
     4409#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:44
     4410msgid "OpenLayers"
     4411msgstr "OpenLayers"
    45274412
    45284413#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:67
     
    45634448msgstr "Kolory"
    45644449
    4565 #: ../plugins/slippy_map_chooser/src/SlippyMapChooser.java:94
    4566 msgid "Zoom: Mousewheel or double click.   Move map: Hold right mousebutton and move mouse.   Select: Click."
    4567 msgstr ""
    4568 
    4569 #: ../plugins/slippy_map_chooser/src/SlippyMapChooser.java:97
    4570 msgid "Slippy map"
    4571 msgstr "Mapa \"Slippy\""
    4572 
    4573 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:120
    4574 msgid "NullPointerException. Possible some missing tags."
    4575 msgstr ""
    4576 
    4577 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:168
    4578 msgid "Please enter a search string"
    4579 msgstr ""
    4580 
    4581 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:186
    4582 msgid "Cannot read place search results from server"
    4583 msgstr ""
    4584 
    4585 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:206
    4586 msgid "Enter a place name to search for:"
    4587 msgstr ""
    4588 
    4589 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:218
    4590 #: presets.java:2006
    4591 msgid "Places"
    4592 msgstr "Miejsca"
    4593 
    4594 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:236
    4595 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:242
    4596 #: presets.java:1476
    4597 #: presets.java:1483
    4598 #: presets.java:1490
    4599 #: presets.java:1497
    4600 #: presets.java:1504
    4601 #: presets.java:1511
    4602 #: presets.java:1518
    4603 #: presets.java:1525
    4604 #: presets.java:1532
    4605 #: presets.java:1539
    4606 #: presets.java:1546
    4607 #: presets.java:1553
    4608 #: presets.java:1560
    4609 #: presets.java:1567
    4610 #: presets.java:1574
    4611 #: presets.java:1581
    4612 #: presets.java:1588
    4613 #: presets.java:1598
    4614 #: presets.java:1605
    4615 #: presets.java:1612
    4616 #: presets.java:1619
    4617 #: presets.java:1626
    4618 #: presets.java:1633
    4619 #: presets.java:1640
    4620 #: presets.java:1647
    4621 #: presets.java:1654
    4622 #: presets.java:1661
    4623 #: presets.java:1668
    4624 #: presets.java:1675
    4625 #: presets.java:1682
    4626 #: presets.java:1689
    4627 #: presets.java:1696
    4628 #: presets.java:1703
    4629 #: presets.java:1710
    4630 msgid "type"
    4631 msgstr "rodzaj"
    4632 
    4633 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:237
    4634 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:243
    4635 msgid "near"
    4636 msgstr "niedaleko"
    4637 
    4638 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:238
    4639 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:244
    4640 msgid "zoom"
    4641 msgstr "powiększenie"
    4642 
    4643 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
    4644 msgid "Can not draw outside of the world."
    4645 msgstr "Nie można rysować poza światem"
    4646 
    4647 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:65
    4648 msgid "Measured values"
    4649 msgstr ""
    4650 
    4651 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:65
    4652 msgid "Open the measurement window."
    4653 msgstr ""
    4654 
    4655 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:69
    4656 msgid "Reset"
    4657 msgstr ""
    4658 
    4659 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
    4660 msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
    4661 msgstr ""
    4662 
    4663 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:80
    4664 msgid "Path Length"
    4665 msgstr ""
    4666 
    4667 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:85
    4668 msgid "Selection Length"
    4669 msgstr ""
    4670 
    4671 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:90
    4672 msgid "Selection Area"
    4673 msgstr ""
    4674 
    4675 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
    4676 msgid "Angle"
    4677 msgstr "Kąt"
    4678 
    4679 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:96
    4680 msgid "Angle between two selected Nodes"
    4681 msgstr ""
    4682 
    4683 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:68
    4684 msgid "MeasurementLayer layer"
    4685 msgstr ""
    4686 
    4687 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:270
    4688 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:315
    4689 msgid "Import path from GPX layer"
    4690 msgstr ""
    4691 
    4692 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:305
    4693 msgid "Drop existing path"
    4694 msgstr ""
    4695 
    4696 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:341
    4697 msgid "No GPX data layer found."
    4698 msgstr ""
    4699 
    4700 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:20
    4701 msgid "measurement mode"
    4702 msgstr "tryb wymiarowania"
    4703 
    4704 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointReader.java:57
    4705 #, java-format
    4706 msgid "Data error: lat value \"{0}\" is out of bound."
    4707 msgstr ""
    4708 
    4709 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointReader.java:61
    4710 #, java-format
    4711 msgid "Data error: lon value \"{0}\" is out of bound."
    4712 msgstr ""
    4713 
    4714 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:35
    4715 msgid "Open waypoints file"
    4716 msgstr ""
    4717 
    4718 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:35
    4719 msgid "Open a waypoints file."
    4720 msgstr ""
     4450#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:87
     4451msgid ""
     4452"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
     4453"the preferences."
     4454msgstr ""
     4455
     4456#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:136
     4457msgid "osmarender options"
     4458msgstr "opcje osmarender "
     4459
     4460#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:137
     4461#: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:59
     4462msgid "Firefox executable"
     4463msgstr "Ścieżka do programu Firefox"
     4464
     4465#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:45
     4466#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:46
     4467msgid "Live GPS"
     4468msgstr ""
     4469
     4470#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:45
     4471msgid "Show GPS data."
     4472msgstr ""
     4473
     4474#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:50
     4475msgid "Status"
     4476msgstr "Status"
     4477
     4478#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:52
     4479msgid "Way Info"
     4480msgstr ""
     4481
     4482#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:54
     4483#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
     4484msgid "Latitude"
     4485msgstr "Szerokość"
     4486
     4487#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:56
     4488#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
     4489msgid "Longitude"
     4490msgstr "Długość"
     4491
     4492#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:58
     4493msgid "Speed"
     4494msgstr "Prędkość"
     4495
     4496#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:60
     4497msgid "Course"
     4498msgstr "Kurs"
     4499
     4500#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:41
     4501#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:42
     4502#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:68
     4503msgid "Capture GPS Track"
     4504msgstr ""
     4505
     4506#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:41
     4507msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
     4508msgstr ""
     4509
     4510#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:53
     4511#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
     4512msgid "Center Once"
     4513msgstr ""
     4514
     4515#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:53
     4516msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
     4517msgstr ""
     4518
     4519#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:67
     4520msgid "Auto-Center"
     4521msgstr ""
     4522
     4523#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:67
     4524msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
     4525msgstr ""
     4526
     4527#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:82
     4528msgid "LiveGPS"
     4529msgstr ""
     4530
     4531#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsLayer.java:25
     4532#, fuzzy
     4533msgid "LiveGPS layer"
     4534msgstr "Eksportuj do GPX"
    47214535
    47224536#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:128
     
    47384552msgstr ""
    47394553
    4740 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:44
    4741 msgid "Live GPS"
    4742 msgstr ""
    4743 
    4744 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:44
    4745 msgid "Show GPS data."
    4746 msgstr ""
    4747 
    4748 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:47
    4749 msgid "Status"
    4750 msgstr "Status"
    4751 
    4752 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:49
    4753 msgid "Way Info"
    4754 msgstr ""
    4755 
    4756 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:51
    4757 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
    4758 msgid "Latitude"
    4759 msgstr "Szerokość"
    4760 
    4761 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:53
    4762 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
    4763 msgid "Longitude"
    4764 msgstr "Długość"
    4765 
    4766 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:55
    4767 msgid "Speed"
    4768 msgstr "Prędkość"
    4769 
    4770 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:57
    4771 msgid "Course"
    4772 msgstr "Kurs"
    4773 
    4774 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:39
    4775 msgid "Capture GPS Track"
    4776 msgstr ""
    4777 
    4778 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:39
    4779 msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
    4780 msgstr ""
    4781 
    4782 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:49
    4783 msgid "Center Once"
    4784 msgstr ""
    4785 
    4786 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:49
    4787 msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
    4788 msgstr ""
    4789 
    4790 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:61
    4791 msgid "Auto-Center"
    4792 msgstr ""
    4793 
    4794 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:61
    4795 msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
    4796 msgstr ""
    4797 
    4798 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:141
    4799 msgid "Grid"
    4800 msgstr ""
    4801 
    4802 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:241
    4803 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:245
    4804 #, java-format
    4805 msgid ""
    4806 "Error initializing test {0}:\n"
    4807 " {1}"
    4808 msgstr ""
    4809 
    4810 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:72
    4811 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:35
    4812 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:91
    4813 msgid "Validation errors"
    4814 msgstr ""
    4815 
    4816 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:72
    4817 msgid "Open the validation window."
    4818 msgstr ""
    4819 
    4820 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:77
    4821 msgid "Zoom to problem"
    4822 msgstr ""
    4823 
    4824 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:97
    4825 msgid "Validate"
    4826 msgstr "Zweryfikuj"
    4827 
    4828 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:98
    4829 msgid "Validate either current selection or complete dataset."
    4830 msgstr ""
    4831 
    4832 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:99
    4833 msgid "Fix"
    4834 msgstr "Napraw"
    4835 
    4836 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:99
    4837 msgid "Fix the selected errors."
    4838 msgstr "Napraw zaznaczone błędy."
    4839 
    4840 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:103
    4841 msgid "Ignore"
    4842 msgstr "Zignoruj"
    4843 
    4844 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:104
    4845 msgid "Ignore the selected errors next time."
    4846 msgstr "Ignoruj wybrane błędy następnym razem."
    4847 
    4848 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:189
    4849 msgid "Whole group"
    4850 msgstr "Całą grupę"
    4851 
    4852 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:189
    4853 msgid "Single elements"
    4854 msgstr "Pojedyncze elementy"
    4855 
    4856 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:189
    4857 msgid "Nothing"
    4858 msgstr "Nic"
    4859 
    4860 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:190
    4861 msgid "Ignore whole group or individual elements?"
    4862 msgstr ""
    4863 
    4864 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:191
    4865 msgid "Ignoring elements"
    4866 msgstr ""
    4867 
    4868 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:69
    4869 msgid "Use ignore list."
    4870 msgstr ""
    4871 
    4872 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:70
    4873 msgid "Use the use ignore list to suppress warnings."
    4874 msgstr ""
    4875 
    4876 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:73
    4877 msgid "Use error layer."
    4878 msgstr ""
    4879 
    4880 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
    4881 msgid "Use the error layer to display problematic elements."
    4882 msgstr ""
    4883 
    4884 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
    4885 msgid "On demand"
    4886 msgstr ""
    4887 
    4888 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:80
    4889 msgid "On upload"
    4890 msgstr ""
    4891 
    4892 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:92
    4893 msgid "A OSM data validator that checks for common errors made by users and editor programs."
    4894 msgstr ""
    4895 
    4896 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:94
    4897 #, fuzzy, java-format
    4898 msgid "Version {0} - Last change at {1}"
    4899 msgstr "ostatnia zmiana o {0}"
    4900 
    4901 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:95
    4902 msgid "Data validator"
    4903 msgstr ""
    4904 
    4905 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:89
    4906 msgid "No validation errors"
    4907 msgstr ""
    4908 
    4909 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
    4910 msgid "Errors"
    4911 msgstr "Błędy"
    4912 
    4913 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
    4914 msgid "validation error"
    4915 msgstr ""
    4916 
    4917 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
    4918 msgid "Warnings"
    4919 msgstr ""
    4920 
    4921 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
    4922 msgid "validation warning"
    4923 msgstr ""
    4924 
    4925 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
    4926 msgid "Other"
    4927 msgstr ""
    4928 
    4929 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
    4930 msgid "validation other"
    4931 msgstr ""
    4932 
    4933 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:108
    4934 msgid "Data with errors. Upload anyway?"
    4935 msgstr ""
    4936 
    4937 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
    4938 #, java-format
    4939 msgid "{0}, ..."
    4940 msgstr "{0}, ..."
    4941 
    4942 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:38
    4943 msgid "Validation"
    4944 msgstr ""
    4945 
    4946 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:38
    4947 msgid "Performs the data validation"
    4948 msgstr ""
    4949 
    4950 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:134
    4951 #, fuzzy
    4952 msgid "Properties checker :"
    4953 msgstr "Właściwości"
    4954 
    4955 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:135
    4956 msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
    4957 msgstr ""
    4958 
    4959 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:211
    4960 #, java-format
    4961 msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
    4962 msgstr ""
    4963 
    4964 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:224
    4965 #, java-format
    4966 msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
    4967 msgstr ""
    4968 
    4969 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:235
    4970 #, java-format
    4971 msgid ""
    4972 "Could not access data file(s):\n"
    4973 "{0}"
    4974 msgstr ""
    4975 
    4976 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:300
    4977 msgid "Illegal tag/value combinations"
    4978 msgstr ""
    4979 
    4980 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:311
    4981 #, java-format
    4982 msgid "Key ''{0}'' invalid."
    4983 msgstr ""
    4984 
    4985 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:316
    4986 msgid "Tags with empty values"
    4987 msgstr ""
    4988 
    4989 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:322
    4990 msgid "Invalid property key"
    4991 msgstr ""
    4992 
    4993 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:328
    4994 msgid "Invalid white space in property key"
    4995 msgstr ""
    4996 
    4997 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:334
    4998 msgid "Property values start or end with white space"
    4999 msgstr ""
    5000 
    5001 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:340
    5002 msgid "Property values contain HTML entity"
    5003 msgstr ""
    5004 
    5005 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:349
    5006 #, java-format
    5007 msgid "Key ''{0}'' unknown."
    5008 msgstr ""
    5009 
    5010 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:350
    5011 msgid "Unknown property values"
    5012 msgstr ""
    5013 
    5014 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:360
    5015 msgid "FIXMES"
    5016 msgstr "DO POPRAWKI"
    5017 
    5018 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:402
    5019 msgid "Check property keys."
    5020 msgstr ""
    5021 
    5022 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:403
    5023 msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
    5024 msgstr ""
    5025 
    5026 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:410
    5027 msgid "Use complex property checker."
    5028 msgstr ""
    5029 
    5030 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:411
    5031 msgid "Validate property values and tags using complex rules."
    5032 msgstr ""
    5033 
    5034 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:430
    5035 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:450
    5036 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:460
    5037 msgid "TagChecker source"
    5038 msgstr ""
    5039 
    5040 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:481
    5041 msgid "The sources (url or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
    5042 msgstr ""
    5043 
    5044 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:482
    5045 #, fuzzy
    5046 msgid "Add a new source to the list."
    5047 msgstr "Dodaj nowy węzeł do mapy"
    5048 
    5049 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:483
    5050 #, fuzzy
    5051 msgid "Edit the selected source."
    5052 msgstr "Usuń zaznaczoną warstwę."
    5053 
    5054 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:486
    5055 msgid "Data sources"
    5056 msgstr ""
    5057 
    5058 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:506
    5059 msgid "Check property values."
    5060 msgstr ""
    5061 
    5062 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:507
    5063 msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
    5064 msgstr ""
    5065 
    5066 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:514
    5067 msgid "Check for FIXMES."
    5068 msgstr ""
    5069 
    5070 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:515
    5071 msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
    5072 msgstr ""
    5073 
    5074 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:522
    5075 msgid "Use default data file."
    5076 msgstr ""
    5077 
    5078 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:523
    5079 msgid "Use the default data file (recommended)."
    5080 msgstr ""
    5081 
    5082 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:526
    5083 msgid "Use default spellcheck file."
    5084 msgstr ""
    5085 
    5086 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:527
    5087 msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
    5088 msgstr ""
    5089 
    5090 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:618
    5091 msgid "Fix properties"
    5092 msgstr ""
    5093 
    5094 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:727
    5095 msgid "Could not find element type"
    5096 msgstr ""
    5097 
    5098 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:744
    5099 msgid "Could not find warning level"
    5100 msgstr ""
    5101 
    5102 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:753
    5103 #, java-format
    5104 msgid "Illegal expression ''{0}''"
    5105 msgstr ""
    5106 
    5107 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:757
    5108 #, java-format
    5109 msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
    5110 msgstr ""
    5111 
    5112 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:50
    5113 msgid "Untagged, empty, and one node ways."
    5114 msgstr ""
    5115 
    5116 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:51
    5117 msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
    5118 msgstr ""
    5119 
    5120 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:76
    5121 msgid "Unnamed ways"
    5122 msgstr "Drogi bez nazwy"
    5123 
    5124 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:83
    5125 msgid "Untagged ways"
    5126 msgstr ""
    5127 
    5128 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:88
    5129 msgid "Empty ways"
    5130 msgstr ""
    5131 
    5132 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:92
    5133 msgid "One node ways"
    5134 msgstr ""
    5135 
    5136 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32
    5137 msgid "Unclosed Ways."
    5138 msgstr ""
    5139 
    5140 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32
    5141 msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
    5142 msgstr ""
    5143 
    5144 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:76
    5145 #, java-format
    5146 msgid "natural type {0}"
    5147 msgstr ""
    5148 
    5149 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:79
    5150 #, java-format
    5151 msgid "landuse type {0}"
    5152 msgstr ""
    5153 
    5154 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:82
    5155 #, java-format
    5156 msgid "amenities type {0}"
    5157 msgstr ""
    5158 
    5159 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:85
    5160 #, java-format
    5161 msgid "sport type {0}"
    5162 msgstr ""
    5163 
    5164 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:88
    5165 #, java-format
    5166 msgid "tourism type {0}"
    5167 msgstr ""
    5168 
    5169 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:91
    5170 #, java-format
    5171 msgid "shop type {0}"
    5172 msgstr ""
    5173 
    5174 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:94
    5175 #, java-format
    5176 msgid "leisure type {0}"
    5177 msgstr ""
    5178 
    5179 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:97
    5180 #, java-format
    5181 msgid "waterway type {0}"
    5182 msgstr ""
    5183 
    5184 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:100
    5185 msgid "building"
    5186 msgstr "budynek"
    5187 
    5188 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:103
    5189 msgid "area"
    5190 msgstr "obszar"
    5191 
    5192 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:117
    5193 msgid "Unclosed way"
    5194 msgstr ""
    5195 
    5196 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:21
    5197 msgid "Duplicated way nodes."
    5198 msgstr ""
    5199 
    5200 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:22
    5201 msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
    5202 msgstr ""
    5203 
    5204 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:35
    5205 msgid "Duplicated way nodes"
    5206 msgstr ""
    5207 
    5208 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:44
    5209 msgid "Crossing ways."
    5210 msgstr ""
    5211 
    5212 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:45
    5213 msgid "This test checks if two roads, railways or waterways crosses in the same layer, but are not connected by a node."
    5214 msgstr ""
    5215 
    5216 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:115
    5217 msgid "Crossing ways"
    5218 msgstr ""
    5219 
    5220 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:42
    5221 msgid "Overlapping ways."
    5222 msgstr ""
    5223 
    5224 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:43
    5225 msgid "This test checks that a connection between two nodes is not used by more than one way."
    5226 msgstr ""
    5227 
    5228 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:105
    5229 msgid "Overlapping areas"
    5230 msgstr ""
    5231 
    5232 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:110
    5233 msgid "Overlapping highways (with area)"
    5234 msgstr ""
    5235 
    5236 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:115
    5237 msgid "Overlapping railways (with area)"
    5238 msgstr ""
    5239 
    5240 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:120
    5241 msgid "Overlapping ways (with area)"
    5242 msgstr ""
    5243 
    5244 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:126
    5245 msgid "Overlapping highways"
    5246 msgstr ""
    5247 
    5248 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:131
    5249 msgid "Overlapping railways"
    5250 msgstr ""
    5251 
    5252 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:136
    5253 msgid "Overlapping ways"
    5254 msgstr ""
    5255 
    5256 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:21
    5257 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:33
    5258 msgid "Self-intersecting ways"
    5259 msgstr ""
    5260 
    5261 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
    5262 msgid "This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
    5263 msgstr ""
    5264 
    5265 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:35
    5266 msgid "Coastlines."
    5267 msgstr ""
    5268 
    5269 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:36
    5270 msgid "This test checks that coastlines are correct."
    5271 msgstr ""
    5272 
    5273 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:80
    5274 msgid "Unordered coastline"
    5275 msgstr ""
    5276 
    5277 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:43
    5278 msgid "Unconnected ways."
    5279 msgstr ""
    5280 
    5281 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:44
    5282 msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
    5283 msgstr ""
    5284 
    5285 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:76
    5286 msgid "Way end node near other highway"
    5287 msgstr ""
    5288 
    5289 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:102
    5290 msgid "Way end node near other way"
    5291 msgstr ""
    5292 
    5293 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:123
    5294 msgid "Way node near other way"
    5295 msgstr ""
    5296 
    5297 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:141
    5298 msgid "Connected way end node near other way"
    5299 msgstr ""
    5300 
    5301 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:36
    5302 msgid "Similar named ways."
    5303 msgstr ""
    5304 
    5305 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:37
    5306 msgid "This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
    5307 msgstr ""
    5308 
    5309 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:82
    5310 msgid "Similar named ways"
    5311 msgstr ""
    5312 
    5313 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:21
    5314 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:47
    5315 msgid "Nodes with same name"
    5316 msgstr ""
    5317 
    5318 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:22
    5319 msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
    5320 msgstr ""
    5321 
    5322 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:67
    5323 #, java-format
    5324 msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
    5325 msgstr ""
    5326 
    5327 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:34
    5328 msgid "Duplicated nodes."
    5329 msgstr ""
    5330 
    5331 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:35
    5332 msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
    5333 msgstr ""
    5334 
    5335 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:52
    5336 msgid "Duplicated nodes"
    5337 msgstr ""
    5338 
    5339 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:112
    5340 #, java-format
    5341 msgid "Nodes have conflicting key: {0} [{1}, {2}]"
    5342 msgstr ""
    5343 
    5344 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:34
    5345 msgid "Untagged nodes."
    5346 msgstr ""
    5347 
    5348 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:35
    5349 msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
    5350 msgstr ""
    5351 
    5352 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:88
    5353 msgid "Untagged and unconnected nodes"
    5354 msgstr ""
    5355 
    5356 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:33
    5357 msgid "Wrongly Ordered Ways."
    5358 msgstr ""
    5359 
    5360 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:34
    5361 msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
    5362 msgstr ""
    5363 
    5364 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:64
    5365 msgid "Reversed coastline: land not on left side"
    5366 msgstr ""
    5367 
    5368 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:69
    5369 msgid "Reversed water: land not on left side"
    5370 msgstr ""
    5371 
    5372 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:74
    5373 msgid "Reversed land: land not on left side"
    5374 msgstr ""
    5375 
    5376 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
    5377 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
    5378 msgid "Duplicate Way"
    5379 msgstr ""
    5380 
    5381 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
    5382 #, fuzzy
    5383 msgid "Duplicate selected ways."
    5384 msgstr "Usuń zaznaczoną warstwę."
    5385 
    5386 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
    5387 #, fuzzy
    5388 msgid "Can't duplicate unnordered way."
    5389 msgstr "Nie można usunąć węzła."
    5390 
    5391 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
    5392 msgid "You must select at least one way."
    5393 msgstr ""
    5394 
    5395 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
    5396 msgid "Create duplicate way"
    5397 msgstr ""
    5398 
    5399 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:47
    5400 msgid "Importing data from device."
    5401 msgstr ""
    5402 
    5403 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:53
    5404 msgid "Importing data from DG100..."
    5405 msgstr ""
    5406 
    5407 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:67
    5408 #, fuzzy
    5409 msgid "Error deleting data."
    5410 msgstr "Pobieranie danych"
    5411 
    5412 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:73
    5413 #, java-format
    5414 msgid "imported data from {0}"
    5415 msgstr ""
    5416 
    5417 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:76
    5418 msgid "No data found on device."
    5419 msgstr ""
    5420 
    5421 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:81
    5422 msgid "Connection failed."
    5423 msgstr "Połączenie nie powiodło się."
    5424 
    5425 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:100
    5426 msgid "Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
    5427 msgstr ""
    5428 
    5429 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:110
    5430 msgid "Globalsat Import"
    5431 msgstr ""
    5432 
    5433 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:110
    5434 msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPXLayer."
    5435 msgstr ""
    5436 
    5437 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
    5438 msgid "Import"
    5439 msgstr ""
    5440 
    5441 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
    5442 #, fuzzy
    5443 msgid "Position only"
    5444 msgstr "pozycja"
    5445 
    5446 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
    5447 msgid "Position, Time, Date, Speed"
    5448 msgstr ""
    5449 
    5450 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
    5451 msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
    5452 msgstr ""
    5453 
    5454 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
    5455 msgid "A By Time"
    5456 msgstr ""
    5457 
    5458 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
    5459 msgid "A By Distance"
    5460 msgstr ""
    5461 
    5462 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
    5463 msgid "B By Time"
    5464 msgstr ""
    5465 
    5466 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
    5467 msgid "B By Distance"
    5468 msgstr ""
    5469 
    5470 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
    5471 msgid "C By Time"
    5472 msgstr ""
    5473 
    5474 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
    5475 msgid "C By Distance"
    5476 msgstr ""
    5477 
    5478 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
    5479 msgid "Data Logging Format"
    5480 msgstr ""
    5481 
    5482 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
    5483 msgid "Disable data logging if speed falls below"
    5484 msgstr ""
    5485 
    5486 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
    5487 msgid "Disable data logging if distance falls below"
    5488 msgstr ""
    5489 
    5490 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
    5491 #, fuzzy
    5492 msgid "Unknown logFormat"
    5493 msgstr "Nieznany host"
    5494 
    5495 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
    5496 msgid "Port:"
    5497 msgstr "Port:"
    5498 
    5499 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
    5500 msgid "Refresh"
    5501 msgstr ""
    5502 
    5503 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
    5504 msgid "refresh the port list"
    5505 msgstr ""
    5506 
    5507 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
    5508 #, fuzzy
    5509 msgid "Configure"
    5510 msgstr "Kurs"
    5511 
    5512 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
    5513 #, fuzzy
    5514 msgid "Configure Device"
    5515 msgstr "Kurs"
    5516 
    5517 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
    5518 #, fuzzy
    5519 msgid "Connection Error."
    5520 msgstr "Połączenie nie powiodło się."
    5521 
    5522 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
    5523 msgid "configure the connected DG100"
    5524 msgstr ""
    5525 
    5526 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
    5527 msgid "delete data after import"
    5528 msgstr ""
    5529 
    5530 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:111
    5531 #, java-format
    5532 msgid "Remote Control has been asked to load data from the API. Request details: {0}. Do you want to allow this?"
    5533 msgstr ""
    5534 
    5535 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:112
    5536 msgid "Confirm Remote Control action"
    5537 msgstr ""
    5538 
    5539 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:25
    5540 msgid "load data from API"
    5541 msgstr ""
    5542 
    5543 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:26
    5544 msgid "change the selection"
    5545 msgstr ""
    5546 
    5547 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27
    5548 msgid "change the viewport"
    5549 msgstr ""
    5550 
    5551 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28
    5552 msgid "confirm all Remote Control actions manually"
    5553 msgstr ""
    5554 
    5555 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33
    5556 msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
    5557 msgstr ""
    5558 
    5559 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
    5560 msgid "Remote Control"
    5561 msgstr ""
    5562 
    5563 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
    5564 msgid "Settings for the Remote Control plugin."
    5565 msgstr ""
    5566 
    5567 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:37
    5568 msgid "The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The port is not variable because it is referenced by external applications talking to the plugin."
    5569 msgstr ""
    5570 
    5571 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
    5572 msgid "Permitted actions"
    5573 msgstr ""
    5574 
    5575 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:87
    5576 msgid "Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of the preferences."
    5577 msgstr ""
    5578 
    5579 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:136
    5580 msgid "osmarender options"
    5581 msgstr "opcje osmarender "
    5582 
    5583 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:85
    5584 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:63
    5585 #, java-format
    5586 msgid "Error while exporting {0}: {1}"
    5587 msgstr ""
    5588 
    5589 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
    5590 msgid "AutoSave LiveData"
    5591 msgstr ""
    5592 
    5593 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
    5594 msgid "Save captured data to file every minute."
    5595 msgstr ""
    5596 
    5597 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:58
    5598 msgid "SurveyorPlugin depends on LiveGpsPlugin!"
    5599 msgstr ""
    5600 
    5601 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:59
    5602 msgid "LiveGpsPlugin not found, please install and activate."
    5603 msgstr ""
    5604 
    5605 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:60
    5606 msgid "SurveyorPlugin is disabled for the moment"
    5607 msgstr ""
    5608 
    5609 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:61
    5610 msgid "SurveyorPlugin"
    5611 msgstr ""
    5612 
    5613 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
    5614 msgid "start"
    5615 msgstr "początek"
    5616 
    5617 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
    5618 msgid "end"
    5619 msgstr "koniec"
    5620 
    5621 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
    5622 msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
    5623 msgstr ""
    5624 
    5625 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:45
    5626 msgid "Surveyor ..."
    5627 msgstr ""
    5628 
    5629 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:45
    5630 msgid "Open surveyor tool."
    5631 msgstr ""
    5632 
    5633 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:107
    5634 msgid "Surveyor"
    5635 msgstr ""
    5636 
    5637 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:136
    5638 #, fuzzy, java-format
    5639 msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
    5640 msgstr "Nie można odczytać \"{0}\""
    5641 
    5642 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
    5643 #, java-format
    5644 msgid "Error parsing {0}: {1}"
     4554#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:58
     4555msgid "Slippy Map"
     4556msgstr "Mapa \"Slippy\""
     4557
     4558#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:64
     4559msgid "Load Tile"
     4560msgstr ""
     4561
     4562#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:77
     4563msgid "Show Tile Status"
     4564msgstr ""
     4565
     4566#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:90
     4567msgid "Request Update"
     4568msgstr ""
     4569
     4570#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:103
     4571msgid "Load All Tiles"
     4572msgstr ""
     4573
     4574#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:328
     4575msgid "image not loaded"
    56454576msgstr ""
    56464577
     
    56634594msgstr ""
    56644595
    5665 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:58
    5666 msgid "Slippy Map"
    5667 msgstr "Mapa \"Slippy\""
    5668 
    5669 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:64
    5670 msgid "Load Tile"
    5671 msgstr ""
    5672 
    5673 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:77
    5674 msgid "Show Tile Status"
    5675 msgstr ""
    5676 
    5677 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:90
    5678 msgid "Request Update"
    5679 msgstr ""
    5680 
    5681 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:103
    5682 msgid "Load All Tiles"
    5683 msgstr ""
    5684 
    5685 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:328
    5686 msgid "image not loaded"
    5687 msgstr ""
    5688 
    5689 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
    5690 msgid "Grid origin location"
    5691 msgstr ""
    5692 
    5693 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
    5694 msgid "Grid rotation"
    5695 msgstr ""
    5696 
    5697 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
    5698 msgid "World"
    5699 msgstr ""
    5700 
    5701 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
    5702 msgid "Grid layout"
    5703 msgstr ""
    5704 
    5705 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
    5706 msgid "Grid layer:"
    5707 msgstr ""
    5708 
    5709 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:88
    5710 msgid "Add Site"
    5711 msgstr ""
    5712 
    5713 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:91
    5714 msgid "Update Site Url"
    5715 msgstr ""
    5716 
    5717 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:102
    5718 msgid "Invalid Url"
    5719 msgstr ""
    5720 
    5721 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:109
    5722 msgid "Delete Site(s)"
    5723 msgstr ""
    5724 
    5725 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:113
    5726 msgid "Please select the site to delete."
    5727 msgstr ""
    5728 
    5729 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:124
    5730 msgid "Check Site(s)"
    5731 msgstr ""
    5732 
    5733 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:128
    5734 msgid "Please select the site(s) to check for updates."
    5735 msgstr ""
    5736 
    5737 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:152
    5738 msgid "Add a new plugin site."
    5739 msgstr ""
    5740 
    5741 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:153
    5742 msgid "Delete the selected site(s) from the list."
    5743 msgstr ""
    5744 
    5745 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:154
    5746 msgid "Check the selected site(s) for new plugins or updates."
    5747 msgstr ""
    5748 
    5749 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:156
    5750 msgid "Update Sites"
    5751 msgstr ""
    5752 
    5753 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:59
    5754 msgid "Install"
    5755 msgstr "Zainstaluj"
    5756 
    5757 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginTableModel.java:108
    5758 msgid "Version"
    5759 msgstr "Wersja"
    5760 
    5761 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:34
    5762 msgid "Python executable"
    5763 msgstr ""
    5764 
    5765 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:36
    5766 msgid "Maximum number of segments per way"
    5767 msgstr ""
    5768 
    5769 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:38
    5770 msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
    5771 msgstr ""
    5772 
    5773 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:40
    5774 msgid "Maximum gray value to count as water (0-255) [For old script]"
    5775 msgstr ""
    5776 
    5777 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
    5778 msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
    5779 msgstr ""
    5780 
    5781 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
    5782 msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
    5783 msgstr ""
    5784 
    5785 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
    5786 msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
    5787 msgstr ""
    5788 
    5789 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
    5790 msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
    5791 msgstr ""
    5792 
    5793 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
    5794 msgid "Shift all traces to east (degrees)"
    5795 msgstr ""
    5796 
    5797 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
    5798 msgid "Shift all traces to north (degrees)"
    5799 msgstr ""
    5800 
    5801 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
    5802 msgid "Direction to search for land"
    5803 msgstr ""
    5804 
    5805 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
    5806 msgid "Tag ways as"
    5807 msgstr ""
    5808 
    5809 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
    5810 msgid "WMS Layer"
    5811 msgstr ""
    5812 
    5813 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:61
    5814 msgid "Path to python executable."
    5815 msgstr ""
    5816 
    5817 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
    5818 msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
    5819 msgstr ""
    5820 
    5821 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:63
    5822 msgid "Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying lines). Default 50000."
    5823 msgstr ""
    5824 
    5825 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
    5826 msgid "Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be in the range 0-255. Default 35."
    5827 msgstr ""
    5828 
    5829 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:65
    5830 msgid "Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be in the range 0-255. Default 90."
    5831 msgstr ""
    5832 
    5833 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
    5834 msgid "Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees.<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
    5835 msgstr ""
    5836 
    5837 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:67
    5838 msgid "Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
    5839 msgstr ""
    5840 
    5841 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
    5842 msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
    5843 msgstr ""
    5844 
    5845 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:69
    5846 msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
    5847 msgstr ""
    5848 
    5849 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:70
    5850 msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
    5851 msgstr ""
    5852 
    5853 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
    5854 msgid "Direction to search for land. Default east."
    5855 msgstr ""
    5856 
    5857 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
    5858 msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
    5859 msgstr ""
    5860 
    5861 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
    5862 msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
    5863 msgstr ""
    5864 
    5865 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
    5866 #, java-format
    5867 msgid "An interlude to the Lakewalker Python module to trace water bodies on Landsat imagery.<br><br>Version: {0}"
    5868 msgstr ""
    5869 
    5870 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
    5871 msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
    5872 msgstr ""
    5873 
    5874 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerReader.java:129
    5875 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:245
    5876 msgid "Lakewalker trace"
    5877 msgstr ""
    5878 
    5879 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:56
    5880 msgid "Lake Walker."
    5881 msgstr ""
    5882 
    5883 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:116
    5884 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerActionOld.java:122
    5885 msgid "Tracing"
    5886 msgstr ""
    5887 
    5888 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerActionOld.java:42
    5889 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:26
    5890 msgid "Lake Walker (Old)"
    5891 msgstr ""
    5892 
    5893 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:25
    5894 msgid "Lake Walker"
    5895 msgstr ""
    5896 
    5897 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:103
    5898 msgid "Landsat"
    5899 msgstr "Landsat"
    5900 
    5901 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:105
    5902 msgid "NPE Maps"
    5903 msgstr "Mapy NPE"
    5904 
    5905 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:106
    5906 msgid "YAHOO (GNOME)"
    5907 msgstr "YAHOO (GNOME)"
    5908 
    5909 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:107
    5910 msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
    5911 msgstr "YAHOO (GNOME Fix)"
    5912 
    5913 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:108
    5914 msgid "YAHOO (WebKit)"
    5915 msgstr "YAHOO (WebKit)"
    5916 
    5917 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:114
    5918 msgid "WMS"
    5919 msgstr "WMS"
    5920 
    5921 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:130
    5922 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:68
    5923 msgid "Blank Layer"
    5924 msgstr "Pusta warstwa"
    5925 
    5926 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:130
    5927 msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
    5928 msgstr ""
    5929 
    5930 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20
    5931 msgid "Rectified Image ..."
    5932 msgstr ""
    5933 
    5934 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20
    5935 msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifer WMS"
    5936 msgstr ""
    5937 
    5938 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:24
    5939 msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
    5940 msgstr ""
    5941 
    5942 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:30
    5943 #, java-format
    5944 msgid "rectifier id={0}"
    5945 msgstr "rectifier id={0}"
    5946 
    5947 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:18
    5948 #, java-format
    5949 msgid "Download WMS tile from {0}"
    5950 msgstr ""
    5951 
    5952 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:26
    5953 msgid "landsatAdjust"
    5954 msgstr ""
    5955 
    5956 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:27
    5957 msgid "Adjust the position of the WMS layer"
     4596#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:20
     4597msgid "measurement mode"
     4598msgstr "tryb wymiarowania"
     4599
     4600#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:68
     4601msgid "MeasurementLayer layer"
     4602msgstr ""
     4603
     4604#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:270
     4605#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:315
     4606msgid "Import path from GPX layer"
     4607msgstr ""
     4608
     4609#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:305
     4610msgid "Drop existing path"
     4611msgstr ""
     4612
     4613#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:341
     4614msgid "No GPX data layer found."
     4615msgstr ""
     4616
     4617#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
     4618msgid "Can not draw outside of the world."
     4619msgstr "Nie można rysować poza światem"
     4620
     4621#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:65
     4622msgid "Measured values"
     4623msgstr ""
     4624
     4625#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:65
     4626msgid "Open the measurement window."
     4627msgstr ""
     4628
     4629#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:69
     4630msgid "Reset"
     4631msgstr ""
     4632
     4633#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
     4634msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
     4635msgstr ""
     4636
     4637#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:80
     4638msgid "Path Length"
     4639msgstr ""
     4640
     4641#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:85
     4642msgid "Selection Length"
     4643msgstr ""
     4644
     4645#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:90
     4646msgid "Selection Area"
     4647msgstr ""
     4648
     4649#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
     4650msgid "Angle"
     4651msgstr "Kąt"
     4652
     4653#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:96
     4654msgid "Angle between two selected Nodes"
    59584655msgstr ""
    59594656
     
    59804677msgstr "Wpisz nazwę pozycji w menu oraz adres serwera WMS"
    59814678
     4679#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20
     4680msgid "Rectified Image ..."
     4681msgstr ""
     4682
     4683#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20
     4684msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifer WMS"
     4685msgstr ""
     4686
     4687#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:24
     4688msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
     4689msgstr ""
     4690
     4691#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:30
     4692#, java-format
     4693msgid "rectifier id={0}"
     4694msgstr "rectifier id={0}"
     4695
    59824696#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:60
    59834697msgid "Automatic downloading"
    59844698msgstr ""
    59854699
     4700#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:68
     4701#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:130
     4702msgid "Blank Layer"
     4703msgstr "Pusta warstwa"
     4704
    59864705#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:108
    59874706#, java-format
     
    59954714
    59964715#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:157
    5997 msgid "The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
     4716msgid ""
     4717"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
    59984718msgstr ""
    59994719
     
    60274747msgstr "Błąd podczas ładowania pliku"
    60284748
     4749#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:18
     4750#, java-format
     4751msgid "Download WMS tile from {0}"
     4752msgstr ""
     4753
     4754#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:103
     4755msgid "Landsat"
     4756msgstr "Landsat"
     4757
     4758#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:105
     4759msgid "NPE Maps"
     4760msgstr "Mapy NPE"
     4761
     4762#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:106
     4763msgid "YAHOO (GNOME)"
     4764msgstr "YAHOO (GNOME)"
     4765
     4766#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:107
     4767msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
     4768msgstr "YAHOO (GNOME Fix)"
     4769
     4770#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:108
     4771msgid "YAHOO (WebKit)"
     4772msgstr "YAHOO (WebKit)"
     4773
     4774#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:114
     4775msgid "WMS"
     4776msgstr "WMS"
     4777
     4778#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:130
     4779msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
     4780msgstr ""
     4781
     4782#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:26
     4783msgid "landsatAdjust"
     4784msgstr ""
     4785
     4786#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:27
     4787msgid "Adjust the position of the WMS layer"
     4788msgstr ""
     4789
    60294790#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:53
    60304791msgid "Exception occurred"
     
    60414802#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:27
    60424803msgid ""
    6043 "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab - these will then show up in the WMS menu.\n"
     4804"You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab - "
     4805"these will then show up in the WMS menu.\n"
    60444806"\n"
    6045 "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the following schema:\n"
     4807"You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
     4808"following schema:\n"
    60464809"wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
    60474810"wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
     
    60534816"format=image/jpeg \n"
    60544817"\n"
    6055 "For Metacartas Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you only need to input the relevant 'id'.\n"
    6056 "To add a Metacarta Map Rectifer menu item, manually create the url like in this example,replacing 73 with your image id: \n"
     4818"For Metacartas Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you only "
     4819"need to input the relevant 'id'.\n"
     4820"To add a Metacarta Map Rectifer menu item, manually create the url like in "
     4821"this example,replacing 73 with your image id: \n"
    60574822"http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
    60584823"&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
    60594824" \n"
    6060 "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't use."
     4825"Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
     4826"use."
    60614827msgstr ""
    60624828
     
    60654831msgstr "Pomoc wtyczki WMS"
    60664832
    6067 #: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:44
    6068 msgid "OpenLayers"
    6069 msgstr "OpenLayers"
     4833#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorAction.java:28
     4834msgid "Navigate"
     4835msgstr ""
     4836
     4837#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:40
     4838#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:44
     4839msgid "Navigation"
     4840msgstr ""
     4841
     4842#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:47
     4843msgid "Reset Graph"
     4844msgstr ""
     4845
     4846#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28
     4847msgid "Navigator"
     4848msgstr ""
     4849
     4850#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28
     4851msgid "Set start/end for autorouting. Middle Mouse button to reset."
     4852msgstr ""
     4853
     4854#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:35
     4855msgid "Open waypoints file"
     4856msgstr ""
     4857
     4858#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:35
     4859msgid "Open a waypoints file."
     4860msgstr ""
     4861
     4862#: ../plugins/waypoints/src/WaypointReader.java:57
     4863#, java-format
     4864msgid "Data error: lat value \"{0}\" is out of bound."
     4865msgstr ""
     4866
     4867#: ../plugins/waypoints/src/WaypointReader.java:61
     4868#, java-format
     4869msgid "Data error: lon value \"{0}\" is out of bound."
     4870msgstr ""
     4871
     4872#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:32
     4873msgid "Simplify Way"
     4874msgstr "Uprość drogę"
     4875
     4876#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:32
     4877msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
     4878msgstr "Usuwa zbędne węzły z drogi."
     4879
     4880#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:63
     4881msgid ""
     4882"The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.This "
     4883"can lead to nodes beeing deleted accidentially.\n"
     4884"Are you really sure to continue?"
     4885msgstr ""
     4886
     4887#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:66
     4888msgid "Plase abort if you are not sure"
     4889msgstr ""
     4890
     4891#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:81
     4892msgid "Please select at least one way to simplify."
     4893msgstr "Proszę zaznaczyć przynajmniej jedną drogę do uproszczenia."
     4894
     4895#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:86
     4896#, fuzzy, java-format
     4897msgid ""
     4898"The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify them all?"
     4899msgid_plural ""
     4900"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
     4901msgstr[0] "Zaznaczenie zawiera {0} dróg. Czy na pewno uprościć je wszystkie?"
     4902msgstr[1] "Zaznaczenie zawiera {0} dróg. Czy na pewno uprościć je wszystkie?"
     4903msgstr[2] "Zaznaczenie zawiera {0} dróg. Czy na pewno uprościć je wszystkie?"
     4904
     4905#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:89
     4906msgid "Are you sure?"
     4907msgstr ""
     4908
     4909#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:135
     4910#, java-format
     4911msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
     4912msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
     4913msgstr[0] ""
     4914msgstr[1] ""
     4915msgstr[2] ""
     4916
     4917#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:58
     4918msgid "SurveyorPlugin depends on LiveGpsPlugin!"
     4919msgstr ""
     4920
     4921#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:59
     4922msgid "LiveGpsPlugin not found, please install and activate."
     4923msgstr ""
     4924
     4925#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:60
     4926msgid "SurveyorPlugin is disabled for the moment"
     4927msgstr ""
     4928
     4929#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:61
     4930msgid "SurveyorPlugin"
     4931msgstr ""
     4932
     4933#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
     4934msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
     4935msgstr ""
     4936
     4937#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:63
     4938#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:85
     4939#, java-format
     4940msgid "Error while exporting {0}: {1}"
     4941msgstr ""
     4942
     4943#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
     4944msgid "start"
     4945msgstr "początek"
     4946
     4947#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
     4948msgid "end"
     4949msgstr "koniec"
     4950
     4951#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:45
     4952msgid "Surveyor ..."
     4953msgstr ""
     4954
     4955#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:45
     4956msgid "Open surveyor tool."
     4957msgstr ""
     4958
     4959#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:107
     4960msgid "Surveyor"
     4961msgstr ""
     4962
     4963#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:136
     4964#, fuzzy, java-format
     4965msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
     4966msgstr "Nie można odczytać \"{0}\""
     4967
     4968#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
     4969#, java-format
     4970msgid "Error parsing {0}: {1}"
     4971msgstr ""
     4972
     4973#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
     4974msgid "AutoSave LiveData"
     4975msgstr ""
     4976
     4977#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
     4978msgid "Save captured data to file every minute."
     4979msgstr ""
     4980
     4981#: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/GeckoSupport.java:57
     4982msgid ""
     4983"Could not start browser. Please check that the executable path is correct."
     4984msgstr ""
     4985
     4986#: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:41
     4987msgid ""
     4988"<html>Path to firefox executable.<br>The Firefox profile used in this plugin "
     4989"<b>must</b> be configured with the javascript 'dump' method,<br>that can be "
     4990"activated with the property 'browser.dom.window.dump.enabled=true' in the "
     4991"about:config page.</html>"
     4992msgstr ""
     4993
     4994#: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:44
     4995msgid ""
     4996"<html>The port that the server will use to listen WMS requests<br>The WMS "
     4997"plugin need to be configured to use this port"
     4998msgstr ""
     4999
     5000#: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:46
     5001msgid ""
     5002"<html>Name of the profile.<br>This profile is used to avoid nag firefox "
     5003"screens asking you to resume failed sessions.<br>Just set the selected "
     5004"profile as not default in the profile selection window and configure to not "
     5005"ask<br>about failed sessions with 'browser.sessionstore."
     5006"resume_from_crash=false' in the about:config page"
     5007msgstr ""
     5008
     5009#: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:53
     5010msgid "A WMS server for Yahoo imagery based on Firefox."
     5011msgstr ""
     5012
     5013#: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:55
     5014#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
     5015#, fuzzy, java-format
     5016msgid "Version: {0}<br>Last change at {1}"
     5017msgstr "ostatnia zmiana o {0}"
     5018
     5019#: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:56
     5020msgid "Yahoo! WMS server"
     5021msgstr "Serwer WMS Yahoo!"
     5022
     5023#: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:56
     5024msgid "Settings for the Yahoo! imagery server."
     5025msgstr ""
     5026
     5027#: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:57
     5028msgid "YWMS options"
     5029msgstr "Opcje YWMS"
     5030
     5031#: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:62
     5032msgid "Firefox profile"
     5033msgstr "Nazwa profilu dla Firefoxa"
     5034
     5035#: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:64
     5036msgid "Create"
     5037msgstr "Utwórz"
     5038
     5039#: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:68
     5040msgid "Server port"
     5041msgstr "Port serwera"
     5042
     5043#: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:133
     5044msgid "Please name the profile you want to create."
     5045msgstr "Proszę podać nazwę profilu, który ma zostać utworzony."
     5046
     5047#: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:139
     5048msgid "Creating profile"
     5049msgstr "Tworzenie profilu"
     5050
     5051#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:91
     5052msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
     5053msgstr ""
     5054
     5055#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:97
     5056msgid "Read photos..."
     5057msgstr ""
     5058
     5059#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:184
     5060msgid "Correlate to GPX"
     5061msgstr ""
     5062
     5063#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:203
     5064#, java-format
     5065msgid "{0} were found to be gps tagged."
     5066msgstr ""
    60705067
    60715068#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:47
     
    61095106msgstr " km/h"
    61105107
     5108#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:428
     5109msgid "No image"
     5110msgstr ""
     5111
     5112#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:438
     5113#, java-format
     5114msgid "Loading {0}"
     5115msgstr ""
     5116
     5117#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:440
     5118#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:467
     5119#, java-format
     5120msgid "Error on file {0}"
     5121msgstr ""
     5122
    61115123#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:144
    61125124#, java-format
     
    61155127
    61165128#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:203
    6117 msgid "<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time.<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read on the photo and select a timezone<hr></html>"
     5129msgid ""
     5130"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
     5131"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
     5132"on the photo and select a timezone<hr></html>"
    61185133msgstr ""
    61195134
     
    62405255msgstr ""
    62415256
    6242 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:428
    6243 msgid "No image"
    6244 msgstr ""
    6245 
    6246 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:438
    6247 #, java-format
    6248 msgid "Loading {0}"
    6249 msgstr ""
    6250 
    6251 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:440
    6252 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:467
    6253 #, java-format
    6254 msgid "Error on file {0}"
    6255 msgstr ""
    6256 
    62575257#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:34
    62585258msgid "Open images with AgPifoJ"
     
    62635263msgstr ""
    62645264
    6265 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:91
    6266 msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
    6267 msgstr ""
    6268 
    6269 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:97
    6270 msgid "Read photos..."
    6271 msgstr ""
    6272 
    6273 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:184
    6274 msgid "Correlate to GPX"
    6275 msgstr ""
    6276 
    6277 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:203
    6278 #, java-format
    6279 msgid "{0} were found to be gps tagged."
    6280 msgstr ""
    6281 
    62825265#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:43
    62835266msgid "Open Visible ..."
     
    62925275msgstr ""
    62935276
    6294 #: specialmessages.java:6
    6295 msgid "You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller area, or use planet.osm"
    6296 msgstr ""
    6297 
    6298 #: specialmessages.java:7
    6299 msgid "The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either request a smaller area, or use planet.osm"
    6300 msgstr ""
    6301 
    6302 #: specialmessages.java:8
    6303 msgid "could not get audio input stream from input URL"
     5277#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:81
     5278msgid "Direction index '{0}' not found"
     5279msgstr ""
     5280
     5281#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:108
     5282msgid "The starting location was not within the bbox"
     5283msgstr ""
     5284
     5285#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:113
     5286msgid "Looking for shoreline..."
     5287msgstr ""
     5288
     5289#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:145
     5290#, java-format
     5291msgid "{0} nodes so far..."
     5292msgstr ""
     5293
     5294#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:45
     5295#, fuzzy
     5296msgid "Downloading image tile..."
     5297msgstr "Pobieranie..."
     5298
     5299#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:148
     5300#, fuzzy
     5301msgid "Could not acquire image"
     5302msgstr "Odczytania zakładek niemożliwe."
     5303
     5304#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
     5305#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:58
     5306msgid "Lake Walker"
     5307msgstr ""
     5308
     5309#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:33
     5310msgid "Maximum number of segments per way"
     5311msgstr ""
     5312
     5313#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:35
     5314msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
     5315msgstr ""
     5316
     5317#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:37
     5318msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
     5319msgstr ""
     5320
     5321#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:39
     5322msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
     5323msgstr ""
     5324
     5325#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:41
     5326msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
     5327msgstr ""
     5328
     5329#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:43
     5330msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
     5331msgstr ""
     5332
     5333#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:45
     5334msgid "Shift all traces to east (degrees)"
     5335msgstr ""
     5336
     5337#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:47
     5338msgid "Shift all traces to north (degrees)"
     5339msgstr ""
     5340
     5341#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:49
     5342msgid "Direction to search for land"
     5343msgstr ""
     5344
     5345#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:51
     5346msgid "Tag ways as"
     5347msgstr ""
     5348
     5349#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:53
     5350msgid "WMS Layer"
     5351msgstr ""
     5352
     5353#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
     5354msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
     5355msgstr ""
     5356
     5357#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:57
     5358msgid ""
     5359"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
     5360"lines). Default 50000."
     5361msgstr ""
     5362
     5363#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
     5364msgid ""
     5365"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
     5366"in the range 0-255. Default 90."
     5367msgstr ""
     5368
     5369#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:59
     5370msgid ""
     5371"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
     5372"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
     5373msgstr ""
     5374
     5375#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
     5376msgid ""
     5377"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
     5378msgstr ""
     5379
     5380#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:61
     5381msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
     5382msgstr ""
     5383
     5384#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
     5385msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
     5386msgstr ""
     5387
     5388#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:63
     5389msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
     5390msgstr ""
     5391
     5392#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
     5393msgid "Direction to search for land. Default east."
     5394msgstr ""
     5395
     5396#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:65
     5397msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
     5398msgstr ""
     5399
     5400#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
     5401msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
     5402msgstr ""
     5403
     5404#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
     5405msgid "An plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
     5406msgstr ""
     5407
     5408#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:69
     5409msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
     5410msgstr ""
     5411
     5412#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerReader.java:129
     5413#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:254
     5414msgid "Lakewalker trace"
     5415msgstr ""
     5416
     5417#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:57
     5418msgid "Lake Walker."
     5419msgstr ""
     5420
     5421#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:120
     5422msgid "Tracing"
     5423msgstr ""
     5424
     5425#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:156
     5426msgid "Running vertex reduction..."
     5427msgstr ""
     5428
     5429#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:166
     5430msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
     5431msgstr ""
     5432
     5433#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:176
     5434msgid "Removing duplicate nodes..."
     5435msgstr ""
     5436
     5437#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:120
     5438msgid "NullPointerException. Possible some missing tags."
     5439msgstr ""
     5440
     5441#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:168
     5442msgid "Please enter a search string"
     5443msgstr ""
     5444
     5445#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:186
     5446msgid "Cannot read place search results from server"
     5447msgstr ""
     5448
     5449#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:206
     5450msgid "Enter a place name to search for:"
     5451msgstr ""
     5452
     5453#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:218 presets.java:2138
     5454msgid "Places"
     5455msgstr "Miejsca"
     5456
     5457#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:236
     5458#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:242 presets.java:1472
     5459#: presets.java:1479 presets.java:1486 presets.java:1493 presets.java:1500
     5460#: presets.java:1507 presets.java:1514 presets.java:1521 presets.java:1528
     5461#: presets.java:1535 presets.java:1542 presets.java:1549 presets.java:1556
     5462#: presets.java:1563 presets.java:1570 presets.java:1577 presets.java:1584
     5463#: presets.java:1594 presets.java:1601 presets.java:1608 presets.java:1615
     5464#: presets.java:1622 presets.java:1629 presets.java:1636 presets.java:1643
     5465#: presets.java:1650 presets.java:1657 presets.java:1664 presets.java:1671
     5466#: presets.java:1678 presets.java:1685 presets.java:1692 presets.java:1699
     5467#: presets.java:1706
     5468msgid "type"
     5469msgstr "rodzaj"
     5470
     5471#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:237
     5472#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:243
     5473msgid "near"
     5474msgstr "niedaleko"
     5475
     5476#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:238
     5477#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:244
     5478msgid "zoom"
     5479msgstr "powiększenie"
     5480
     5481#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:20
     5482msgid "Tagging Preset Tester"
     5483msgstr ""
     5484
     5485#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:20
     5486msgid ""
     5487"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
     5488msgstr ""
     5489
     5490#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:28
     5491msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
     5492msgstr ""
     5493
     5494#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
     5495#, fuzzy
     5496msgid "Position only"
     5497msgstr "pozycja"
     5498
     5499#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
     5500msgid "Position, Time, Date, Speed"
     5501msgstr ""
     5502
     5503#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
     5504msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
     5505msgstr ""
     5506
     5507#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
     5508msgid "A By Time"
     5509msgstr ""
     5510
     5511#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
     5512msgid "A By Distance"
     5513msgstr ""
     5514
     5515#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
     5516msgid "B By Time"
     5517msgstr ""
     5518
     5519#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
     5520msgid "B By Distance"
     5521msgstr ""
     5522
     5523#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
     5524msgid "C By Time"
     5525msgstr ""
     5526
     5527#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
     5528msgid "C By Distance"
     5529msgstr ""
     5530
     5531#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
     5532msgid "Data Logging Format"
     5533msgstr ""
     5534
     5535#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
     5536msgid "Disable data logging if speed falls below"
     5537msgstr ""
     5538
     5539#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
     5540msgid "Disable data logging if distance falls below"
     5541msgstr ""
     5542
     5543#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
     5544#, fuzzy
     5545msgid "Unknown logFormat"
     5546msgstr "Nieznany host"
     5547
     5548#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
     5549msgid "Port:"
     5550msgstr "Port:"
     5551
     5552#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
     5553msgid "Refresh"
     5554msgstr ""
     5555
     5556#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
     5557msgid "refresh the port list"
     5558msgstr ""
     5559
     5560#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
     5561#, fuzzy
     5562msgid "Configure"
     5563msgstr "Kurs"
     5564
     5565#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
     5566#, fuzzy
     5567msgid "Configure Device"
     5568msgstr "Kurs"
     5569
     5570#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
     5571#, fuzzy
     5572msgid "Connection Error."
     5573msgstr "Połączenie nie powiodło się."
     5574
     5575#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
     5576msgid "configure the connected DG100"
     5577msgstr ""
     5578
     5579#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
     5580msgid "delete data after import"
     5581msgstr ""
     5582
     5583#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:47
     5584msgid "Importing data from device."
     5585msgstr ""
     5586
     5587#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:53
     5588msgid "Importing data from DG100..."
     5589msgstr ""
     5590
     5591#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:67
     5592#, fuzzy
     5593msgid "Error deleting data."
     5594msgstr "Pobieranie danych"
     5595
     5596#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:73
     5597#, java-format
     5598msgid "imported data from {0}"
     5599msgstr ""
     5600
     5601#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:76
     5602msgid "No data found on device."
     5603msgstr ""
     5604
     5605#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:81
     5606msgid "Connection failed."
     5607msgstr "Połączenie nie powiodło się."
     5608
     5609#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:100
     5610msgid ""
     5611"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
     5612"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
     5613"plugin/"
     5614msgstr ""
     5615
     5616#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:110
     5617msgid "Globalsat Import"
     5618msgstr ""
     5619
     5620#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:110
     5621msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPXLayer."
     5622msgstr ""
     5623
     5624#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
     5625msgid "Import"
     5626msgstr ""
     5627
     5628#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:111
     5629#, java-format
     5630msgid ""
     5631"Remote Control has been asked to load data from the API. Request details: "
     5632"{0}. Do you want to allow this?"
     5633msgstr ""
     5634
     5635#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:112
     5636msgid "Confirm Remote Control action"
     5637msgstr ""
     5638
     5639#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:25
     5640msgid "load data from API"
     5641msgstr ""
     5642
     5643#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:26
     5644msgid "change the selection"
     5645msgstr ""
     5646
     5647#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27
     5648msgid "change the viewport"
     5649msgstr ""
     5650
     5651#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28
     5652msgid "confirm all Remote Control actions manually"
     5653msgstr ""
     5654
     5655#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33
     5656msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
     5657msgstr ""
     5658
     5659#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
     5660msgid "Remote Control"
     5661msgstr ""
     5662
     5663#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
     5664msgid "Settings for the Remote Control plugin."
     5665msgstr ""
     5666
     5667#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:37
     5668msgid ""
     5669"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
     5670"port is not variable because it is referenced by external applications "
     5671"talking to the plugin."
     5672msgstr ""
     5673
     5674#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
     5675msgid "Permitted actions"
     5676msgstr ""
     5677
     5678#: ../plugins/slippy_map_chooser/src/SlippyMapChooser.java:94
     5679msgid ""
     5680"Zoom: Mousewheel or double click.   Move map: Hold right mousebutton and "
     5681"move mouse.   Select: Click."
     5682msgstr ""
     5683
     5684#: ../plugins/slippy_map_chooser/src/SlippyMapChooser.java:97
     5685msgid "Slippy map"
     5686msgstr "Mapa \"Slippy\""
     5687
     5688#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
     5689msgid "Grid origin location"
     5690msgstr ""
     5691
     5692#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
     5693msgid "Grid rotation"
     5694msgstr ""
     5695
     5696#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
     5697msgid "World"
     5698msgstr ""
     5699
     5700#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
     5701msgid "Grid layout"
     5702msgstr ""
     5703
     5704#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
     5705msgid "Grid layer:"
     5706msgstr ""
     5707
     5708#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73
     5709#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74
     5710#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:35
     5711#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:91
     5712msgid "Validation errors"
     5713msgstr ""
     5714
     5715#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73
     5716msgid "Open the validation window."
     5717msgstr ""
     5718
     5719#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:80
     5720msgid "Zoom to problem"
     5721msgstr ""
     5722
     5723#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:100
     5724msgid "Validate"
     5725msgstr "Zweryfikuj"
     5726
     5727#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:101
     5728msgid "Validate either current selection or complete dataset."
     5729msgstr ""
     5730
     5731#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102
     5732msgid "Fix"
     5733msgstr "Napraw"
     5734
     5735#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102
     5736msgid "Fix the selected errors."
     5737msgstr "Napraw zaznaczone błędy."
     5738
     5739#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:106
     5740msgid "Ignore"
     5741msgstr "Zignoruj"
     5742
     5743#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:107
     5744msgid "Ignore the selected errors next time."
     5745msgstr "Ignoruj wybrane błędy następnym razem."
     5746
     5747#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192
     5748msgid "Whole group"
     5749msgstr "Całą grupę"
     5750
     5751#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192
     5752msgid "Single elements"
     5753msgstr "Pojedyncze elementy"
     5754
     5755#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192
     5756msgid "Nothing"
     5757msgstr "Nic"
     5758
     5759#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:193
     5760msgid "Ignore whole group or individual elements?"
     5761msgstr ""
     5762
     5763#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:194
     5764msgid "Ignoring elements"
     5765msgstr ""
     5766
     5767#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:108
     5768msgid "Data with errors. Upload anyway?"
     5769msgstr ""
     5770
     5771#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:44
     5772msgid "Crossing ways."
     5773msgstr ""
     5774
     5775#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:45
     5776msgid ""
     5777"This test checks if two roads, railways or waterways crosses in the same "
     5778"layer, but are not connected by a node."
     5779msgstr ""
     5780
     5781#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:115
     5782msgid "Crossing ways"
     5783msgstr ""
     5784
     5785#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:36
     5786msgid "Similar named ways."
     5787msgstr ""
     5788
     5789#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:37
     5790msgid ""
     5791"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
     5792msgstr ""
     5793
     5794#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:82
     5795msgid "Similar named ways"
     5796msgstr ""
     5797
     5798#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32
     5799msgid "Unclosed Ways."
     5800msgstr ""
     5801
     5802#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32
     5803msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
     5804msgstr ""
     5805
     5806#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:76
     5807#, java-format
     5808msgid "natural type {0}"
     5809msgstr ""
     5810
     5811#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:79
     5812#, java-format
     5813msgid "landuse type {0}"
     5814msgstr ""
     5815
     5816#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:82
     5817#, java-format
     5818msgid "amenities type {0}"
     5819msgstr ""
     5820
     5821#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:85
     5822#, java-format
     5823msgid "sport type {0}"
     5824msgstr ""
     5825
     5826#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:88
     5827#, java-format
     5828msgid "tourism type {0}"
     5829msgstr ""
     5830
     5831#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:91
     5832#, java-format
     5833msgid "shop type {0}"
     5834msgstr ""
     5835
     5836#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:94
     5837#, java-format
     5838msgid "leisure type {0}"
     5839msgstr ""
     5840
     5841#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:97
     5842#, java-format
     5843msgid "waterway type {0}"
     5844msgstr ""
     5845
     5846#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:100
     5847msgid "building"
     5848msgstr "budynek"
     5849
     5850#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:103
     5851msgid "area"
     5852msgstr "obszar"
     5853
     5854#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:117
     5855msgid "Unclosed way"
     5856msgstr ""
     5857
     5858#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:21
     5859msgid "Duplicated way nodes."
     5860msgstr ""
     5861
     5862#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:22
     5863msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
     5864msgstr ""
     5865
     5866#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:35
     5867msgid "Duplicated way nodes"
     5868msgstr ""
     5869
     5870#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:50
     5871msgid "Untagged, empty, and one node ways."
     5872msgstr ""
     5873
     5874#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:51
     5875msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
     5876msgstr ""
     5877
     5878#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:76
     5879msgid "Unnamed ways"
     5880msgstr "Drogi bez nazwy"
     5881
     5882#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:83
     5883msgid "Untagged ways"
     5884msgstr ""
     5885
     5886#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:88
     5887msgid "Empty ways"
     5888msgstr ""
     5889
     5890#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:92
     5891msgid "One node ways"
     5892msgstr ""
     5893
     5894#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:21
     5895#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:33
     5896msgid "Self-intersecting ways"
     5897msgstr ""
     5898
     5899#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
     5900msgid ""
     5901"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
     5902msgstr ""
     5903
     5904#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:34
     5905msgid "Untagged nodes."
     5906msgstr ""
     5907
     5908#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:35
     5909msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
     5910msgstr ""
     5911
     5912#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:88
     5913msgid "Untagged and unconnected nodes"
     5914msgstr ""
     5915
     5916#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:134
     5917#, fuzzy
     5918msgid "Properties checker :"
     5919msgstr "Właściwości"
     5920
     5921#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:135
     5922msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
     5923msgstr ""
     5924
     5925#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:211
     5926#, java-format
     5927msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
     5928msgstr ""
     5929
     5930#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:224
     5931#, java-format
     5932msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
     5933msgstr ""
     5934
     5935#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:235
     5936#, java-format
     5937msgid ""
     5938"Could not access data file(s):\n"
     5939"{0}"
     5940msgstr ""
     5941
     5942#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:300
     5943msgid "Illegal tag/value combinations"
     5944msgstr ""
     5945
     5946#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:311
     5947#, java-format
     5948msgid "Key ''{0}'' invalid."
     5949msgstr ""
     5950
     5951#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:316
     5952msgid "Tags with empty values"
     5953msgstr ""
     5954
     5955#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:322
     5956msgid "Invalid property key"
     5957msgstr ""
     5958
     5959#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:328
     5960msgid "Invalid white space in property key"
     5961msgstr ""
     5962
     5963#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:334
     5964msgid "Property values start or end with white space"
     5965msgstr ""
     5966
     5967#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:340
     5968msgid "Property values contain HTML entity"
     5969msgstr ""
     5970
     5971#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:349
     5972#, java-format
     5973msgid "Key ''{0}'' unknown."
     5974msgstr ""
     5975
     5976#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:350
     5977msgid "Unknown property values"
     5978msgstr ""
     5979
     5980#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:360
     5981msgid "FIXMES"
     5982msgstr "DO POPRAWKI"
     5983
     5984#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:402
     5985msgid "Check property keys."
     5986msgstr ""
     5987
     5988#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:403
     5989msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
     5990msgstr ""
     5991
     5992#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:410
     5993msgid "Use complex property checker."
     5994msgstr ""
     5995
     5996#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:411
     5997msgid "Validate property values and tags using complex rules."
     5998msgstr ""
     5999
     6000#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:430
     6001#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:450
     6002#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:460
     6003msgid "TagChecker source"
     6004msgstr ""
     6005
     6006#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:481
     6007msgid ""
     6008"The sources (url or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
     6009"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
     6010msgstr ""
     6011
     6012#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:482
     6013#, fuzzy
     6014msgid "Add a new source to the list."
     6015msgstr "Dodaj nowy węzeł do mapy"
     6016
     6017#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:483
     6018#, fuzzy
     6019msgid "Edit the selected source."
     6020msgstr "Usuń zaznaczoną warstwę."
     6021
     6022#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:486
     6023msgid "Data sources"
     6024msgstr ""
     6025
     6026#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:506
     6027msgid "Check property values."
     6028msgstr ""
     6029
     6030#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:507
     6031msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
     6032msgstr ""
     6033
     6034#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:514
     6035msgid "Check for FIXMES."
     6036msgstr ""
     6037
     6038#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:515
     6039msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
     6040msgstr ""
     6041
     6042#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:522
     6043msgid "Use default data file."
     6044msgstr ""
     6045
     6046#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:523
     6047msgid "Use the default data file (recommended)."
     6048msgstr ""
     6049
     6050#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:526
     6051msgid "Use default spellcheck file."
     6052msgstr ""
     6053
     6054#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:527
     6055msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
     6056msgstr ""
     6057
     6058#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:618
     6059msgid "Fix properties"
     6060msgstr ""
     6061
     6062#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:727
     6063msgid "Could not find element type"
     6064msgstr ""
     6065
     6066#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:744
     6067msgid "Could not find warning level"
     6068msgstr ""
     6069
     6070#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:753
     6071#, java-format
     6072msgid "Illegal expression ''{0}''"
     6073msgstr ""
     6074
     6075#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:757
     6076#, java-format
     6077msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
     6078msgstr ""
     6079
     6080#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:43
     6081msgid "Unconnected ways."
     6082msgstr ""
     6083
     6084#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:44
     6085msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
     6086msgstr ""
     6087
     6088#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:76
     6089msgid "Way end node near other highway"
     6090msgstr ""
     6091
     6092#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:102
     6093msgid "Way end node near other way"
     6094msgstr ""
     6095
     6096#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:123
     6097msgid "Way node near other way"
     6098msgstr ""
     6099
     6100#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:141
     6101msgid "Connected way end node near other way"
     6102msgstr ""
     6103
     6104#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:33
     6105msgid "Wrongly Ordered Ways."
     6106msgstr ""
     6107
     6108#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:34
     6109msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
     6110msgstr ""
     6111
     6112#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:64
     6113msgid "Reversed coastline: land not on left side"
     6114msgstr ""
     6115
     6116#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:69
     6117msgid "Reversed water: land not on left side"
     6118msgstr ""
     6119
     6120#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:74
     6121msgid "Reversed land: land not on left side"
     6122msgstr ""
     6123
     6124#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:42
     6125msgid "Overlapping ways."
     6126msgstr ""
     6127
     6128#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:43
     6129msgid ""
     6130"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
     6131"than one way."
     6132msgstr ""
     6133
     6134#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:105
     6135msgid "Overlapping areas"
     6136msgstr ""
     6137
     6138#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:110
     6139msgid "Overlapping highways (with area)"
     6140msgstr ""
     6141
     6142#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:115
     6143msgid "Overlapping railways (with area)"
     6144msgstr ""
     6145
     6146#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:120
     6147msgid "Overlapping ways (with area)"
     6148msgstr ""
     6149
     6150#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:126
     6151msgid "Overlapping highways"
     6152msgstr ""
     6153
     6154#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:131
     6155msgid "Overlapping railways"
     6156msgstr ""
     6157
     6158#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:136
     6159msgid "Overlapping ways"
     6160msgstr ""
     6161
     6162#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:21
     6163#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:47
     6164msgid "Nodes with same name"
     6165msgstr ""
     6166
     6167#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:22
     6168msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
     6169msgstr ""
     6170
     6171#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:67
     6172#, java-format
     6173msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
     6174msgstr ""
     6175
     6176#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:35
     6177msgid "Coastlines."
     6178msgstr ""
     6179
     6180#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:36
     6181msgid "This test checks that coastlines are correct."
     6182msgstr ""
     6183
     6184#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:80
     6185msgid "Unordered coastline"
     6186msgstr ""
     6187
     6188#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:34
     6189msgid "Duplicated nodes."
     6190msgstr ""
     6191
     6192#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:35
     6193msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
     6194msgstr ""
     6195
     6196#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:52
     6197msgid "Duplicated nodes"
     6198msgstr ""
     6199
     6200#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:112
     6201#, java-format
     6202msgid "Nodes have conflicting key: {0} [{1}, {2}]"
     6203msgstr ""
     6204
     6205#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
     6206msgid "Errors"
     6207msgstr "Błędy"
     6208
     6209#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
     6210msgid "validation error"
     6211msgstr ""
     6212
     6213#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
     6214msgid "Warnings"
     6215msgstr ""
     6216
     6217#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
     6218msgid "validation warning"
     6219msgstr ""
     6220
     6221#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
     6222msgid "Other"
     6223msgstr ""
     6224
     6225#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
     6226msgid "validation other"
     6227msgstr ""
     6228
     6229#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:89
     6230msgid "No validation errors"
     6231msgstr ""
     6232
     6233#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:69
     6234msgid "Use ignore list."
     6235msgstr ""
     6236
     6237#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:70
     6238msgid "Use the use ignore list to suppress warnings."
     6239msgstr ""
     6240
     6241#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:73
     6242msgid "Use error layer."
     6243msgstr ""
     6244
     6245#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
     6246msgid "Use the error layer to display problematic elements."
     6247msgstr ""
     6248
     6249#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
     6250msgid "On demand"
     6251msgstr ""
     6252
     6253#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:80
     6254msgid "On upload"
     6255msgstr ""
     6256
     6257#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:92
     6258msgid ""
     6259"A OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
     6260"programs."
     6261msgstr ""
     6262
     6263#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:94
     6264#, fuzzy, java-format
     6265msgid "Version {0} - Last change at {1}"
     6266msgstr "ostatnia zmiana o {0}"
     6267
     6268#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:95
     6269msgid "Data validator"
     6270msgstr ""
     6271
     6272#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:140
     6273msgid "Grid"
     6274msgstr ""
     6275
     6276#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:240
     6277#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:244
     6278#, java-format
     6279msgid ""
     6280"Error initializing test {0}:\n"
     6281" {1}"
     6282msgstr ""
     6283
     6284#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
     6285#, java-format
     6286msgid "{0}, ..."
     6287msgstr "{0}, ..."
     6288
     6289#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:39
     6290#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:40
     6291msgid "Validation"
     6292msgstr ""
     6293
     6294#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:39
     6295msgid "Performs the data validation"
     6296msgstr ""
     6297
     6298#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:59
     6299msgid "Install"
     6300msgstr "Zainstaluj"
     6301
     6302#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginTableModel.java:108
     6303msgid "Version"
     6304msgstr "Wersja"
     6305
     6306#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:88
     6307msgid "Add Site"
     6308msgstr ""
     6309
     6310#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:91
     6311msgid "Update Site Url"
     6312msgstr ""
     6313
     6314#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:102
     6315msgid "Invalid Url"
     6316msgstr ""
     6317
     6318#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:109
     6319msgid "Delete Site(s)"
     6320msgstr ""
     6321
     6322#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:113
     6323msgid "Please select the site to delete."
     6324msgstr ""
     6325
     6326#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:124
     6327msgid "Check Site(s)"
     6328msgstr ""
     6329
     6330#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:128
     6331msgid "Please select the site(s) to check for updates."
     6332msgstr ""
     6333
     6334#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:152
     6335msgid "Add a new plugin site."
     6336msgstr ""
     6337
     6338#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:153
     6339msgid "Delete the selected site(s) from the list."
     6340msgstr ""
     6341
     6342#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:154
     6343msgid "Check the selected site(s) for new plugins or updates."
     6344msgstr ""
     6345
     6346#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:156
     6347msgid "Update Sites"
     6348msgstr ""
     6349
     6350#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
     6351#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
     6352msgid "Duplicate Way"
     6353msgstr ""
     6354
     6355#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
     6356#, fuzzy
     6357msgid "Duplicate selected ways."
     6358msgstr "Usuń zaznaczoną warstwę."
     6359
     6360#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
     6361#, fuzzy
     6362msgid "Can't duplicate unnordered way."
     6363msgstr "Nie można usunąć węzła."
     6364
     6365#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
     6366msgid "You must select at least one way."
     6367msgstr ""
     6368
     6369#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
     6370msgid "Create duplicate way"
    63046371msgstr ""
    63056372
     
    63166383msgstr "Edycja autostrady"
    63176384
    6318 #: presets.java:16
    6319 #: presets.java:52
    6320 #: presets.java:71
    6321 #: presets.java:91
    6322 #: presets.java:127
    6323 #: presets.java:146
    6324 #: presets.java:1171
     6385#: presets.java:16 presets.java:52 presets.java:71 presets.java:91
     6386#: presets.java:127 presets.java:146 presets.java:1170
    63256387msgid "Reference"
    63266388msgstr "Numer"
    63276389
    6328 #: presets.java:18
    6329 #: presets.java:36
    6330 #: presets.java:54
    6331 #: presets.java:73
    6332 #: presets.java:93
    6333 #: presets.java:111
    6334 #: presets.java:129
    6335 #: presets.java:148
    6336 #: presets.java:165
    6337 #: presets.java:184
    6338 #: presets.java:202
    6339 #: presets.java:219
    6340 #: presets.java:239
    6341 #: presets.java:252
    6342 #: presets.java:298
    6343 #: presets.java:316
    6344 #: presets.java:332
    6345 #: presets.java:354
    6346 #: presets.java:373
    6347 #: presets.java:392
    6348 #: presets.java:412
    6349 #: presets.java:429
    6350 #: presets.java:450
    6351 #: presets.java:471
    6352 #: presets.java:492
    6353 #: presets.java:513
    6354 #: presets.java:534
    6355 #: presets.java:555
    6356 #: presets.java:585
    6357 #: presets.java:606
    6358 #: presets.java:618
    6359 #: presets.java:630
    6360 #: presets.java:642
    6361 #: presets.java:654
    6362 #: presets.java:666
    6363 #: presets.java:685
    6364 #: presets.java:696
    6365 #: presets.java:707
    6366 #: presets.java:759
    6367 #: presets.java:781
    6368 #: presets.java:844
    6369 #: presets.java:928
    6370 #: presets.java:1084
    6371 #: presets.java:1095
    6372 #: presets.java:1105
    6373 #: presets.java:1124
    6374 #: presets.java:1137
    6375 #: presets.java:1147
    6376 #: presets.java:1169
    6377 #: presets.java:2098
     6390#: presets.java:18 presets.java:36 presets.java:54 presets.java:73
     6391#: presets.java:93 presets.java:111 presets.java:129 presets.java:148
     6392#: presets.java:165 presets.java:184 presets.java:202 presets.java:219
     6393#: presets.java:239 presets.java:252 presets.java:298 presets.java:316
     6394#: presets.java:332 presets.java:354 presets.java:373 presets.java:392
     6395#: presets.java:412 presets.java:429 presets.java:450 presets.java:471
     6396#: presets.java:492 presets.java:513 presets.java:534 presets.java:555
     6397#: presets.java:585 presets.java:606 presets.java:618 presets.java:630
     6398#: presets.java:642 presets.java:654 presets.java:666 presets.java:685
     6399#: presets.java:696 presets.java:707 presets.java:759 presets.java:781
     6400#: presets.java:829 presets.java:953 presets.java:1083 presets.java:1094
     6401#: presets.java:1104 presets.java:1123 presets.java:1136 presets.java:1146
     6402#: presets.java:1168 presets.java:1827
    63786403msgid "Optional Attributes:"
    63796404msgstr "Dodatkowe atrybuty:"
    63806405
    6381 #: presets.java:21
    6382 #: presets.java:38
    6383 #: presets.java:57
    6384 #: presets.java:75
    6385 #: presets.java:96
    6386 #: presets.java:113
    6387 #: presets.java:132
    6388 #: presets.java:151
    6389 #: presets.java:173
    6390 #: presets.java:191
    6391 #: presets.java:209
    6392 #: presets.java:227
    6393 #: presets.java:260
    6394 #: presets.java:306
    6395 #: presets.java:319
    6396 #: presets.java:340
    6397 #: presets.java:362
    6398 #: presets.java:381
    6399 #: presets.java:400
    6400 #: presets.java:419
    6401 #: presets.java:437
    6402 #: presets.java:458
    6403 #: presets.java:479
    6404 #: presets.java:500
    6405 #: presets.java:521
    6406 #: presets.java:542
    6407 #: presets.java:563
    6408 #: presets.java:593
    6409 #: presets.java:852
    6410 #: presets.java:894
    6411 #: presets.java:902
    6412 #: presets.java:910
    6413 #: presets.java:918
     6406#: presets.java:21 presets.java:38 presets.java:57 presets.java:75
     6407#: presets.java:96 presets.java:113 presets.java:132 presets.java:151
     6408#: presets.java:173 presets.java:191 presets.java:209 presets.java:227
     6409#: presets.java:260 presets.java:306 presets.java:319 presets.java:340
     6410#: presets.java:362 presets.java:381 presets.java:400 presets.java:419
     6411#: presets.java:437 presets.java:458 presets.java:479 presets.java:500
     6412#: presets.java:521 presets.java:542 presets.java:563 presets.java:593
     6413#: presets.java:795 presets.java:803 presets.java:811 presets.java:819
     6414#: presets.java:961
    64146415msgid "Layer"
    64156416msgstr "Warstwa"
    64166417
    6417 #: presets.java:22
    6418 #: presets.java:39
    6419 #: presets.java:58
    6420 #: presets.java:76
    6421 #: presets.java:97
    6422 #: presets.java:114
    6423 #: presets.java:133
    6424 #: presets.java:307
     6418#: presets.java:22 presets.java:39 presets.java:58 presets.java:76
     6419#: presets.java:97 presets.java:114 presets.java:133 presets.java:307
    64256420msgid "Lanes"
    64266421msgstr "Liczba pasów ruchu"
    64276422
    6428 #: presets.java:23
    6429 #: presets.java:40
    6430 #: presets.java:59
    6431 #: presets.java:77
    6432 #: presets.java:98
    6433 #: presets.java:115
    6434 #: presets.java:134
    6435 #: presets.java:152
    6436 #: presets.java:174
    6437 #: presets.java:229
    6438 #: presets.java:261
    6439 #: presets.java:284
    6440 #: presets.java:320
    6441 #: presets.java:343
    6442 #: presets.java:364
    6443 #: presets.java:383
    6444 #: presets.java:402
    6445 #: presets.java:439
    6446 #: presets.java:595
    6447 #: presets.java:854
     6423#: presets.java:23 presets.java:40 presets.java:59 presets.java:77
     6424#: presets.java:98 presets.java:115 presets.java:134 presets.java:152
     6425#: presets.java:174 presets.java:229 presets.java:261 presets.java:284
     6426#: presets.java:320 presets.java:343 presets.java:364 presets.java:383
     6427#: presets.java:402 presets.java:439 presets.java:595 presets.java:963
    64486428msgid "Max. speed (km/h)"
    64496429msgstr "Max. prędkość (km/h)"
    64506430
    6451 #: presets.java:24
    6452 #: presets.java:41
    6453 #: presets.java:60
    6454 #: presets.java:78
    6455 #: presets.java:99
    6456 #: presets.java:116
    6457 #: presets.java:135
    6458 #: presets.java:153
    6459 #: presets.java:168
    6460 #: presets.java:186
    6461 #: presets.java:204
    6462 #: presets.java:222
    6463 #: presets.java:241
    6464 #: presets.java:255
    6465 #: presets.java:270
    6466 #: presets.java:301
    6467 #: presets.java:335
    6468 #: presets.java:357
    6469 #: presets.java:376
    6470 #: presets.java:395
    6471 #: presets.java:414
    6472 #: presets.java:432
    6473 #: presets.java:588
    6474 #: presets.java:847
     6431#: presets.java:24 presets.java:41 presets.java:60 presets.java:78
     6432#: presets.java:99 presets.java:116 presets.java:135 presets.java:153
     6433#: presets.java:168 presets.java:186 presets.java:204 presets.java:222
     6434#: presets.java:241 presets.java:255 presets.java:270 presets.java:301
     6435#: presets.java:335 presets.java:357 presets.java:376 presets.java:395
     6436#: presets.java:414 presets.java:432 presets.java:588 presets.java:956
    64756437msgid "Oneway"
    64766438msgstr "jednokierunkowa"
    64776439
    6478 #: presets.java:25
    6479 #: presets.java:42
    6480 #: presets.java:61
    6481 #: presets.java:79
    6482 #: presets.java:100
    6483 #: presets.java:117
    6484 #: presets.java:136
    6485 #: presets.java:154
    6486 #: presets.java:169
    6487 #: presets.java:187
    6488 #: presets.java:205
    6489 #: presets.java:223
    6490 #: presets.java:256
    6491 #: presets.java:302
    6492 #: presets.java:311
    6493 #: presets.java:336
    6494 #: presets.java:358
    6495 #: presets.java:377
    6496 #: presets.java:396
    6497 #: presets.java:415
    6498 #: presets.java:433
    6499 #: presets.java:453
    6500 #: presets.java:474
    6501 #: presets.java:495
    6502 #: presets.java:516
    6503 #: presets.java:537
    6504 #: presets.java:558
    6505 #: presets.java:589
    6506 #: presets.java:848
     6440#: presets.java:25 presets.java:42 presets.java:61 presets.java:79
     6441#: presets.java:100 presets.java:117 presets.java:136 presets.java:154
     6442#: presets.java:169 presets.java:187 presets.java:205 presets.java:223
     6443#: presets.java:256 presets.java:302 presets.java:311 presets.java:336
     6444#: presets.java:358 presets.java:377 presets.java:396 presets.java:415
     6445#: presets.java:433 presets.java:453 presets.java:474 presets.java:495
     6446#: presets.java:516 presets.java:537 presets.java:558 presets.java:589
     6447#: presets.java:957
    65076448msgid "Bridge"
    65086449msgstr "most"
    65096450
    6510 #: presets.java:26
    6511 #: presets.java:43
    6512 #: presets.java:62
    6513 #: presets.java:80
    6514 #: presets.java:101
    6515 #: presets.java:118
    6516 #: presets.java:137
    6517 #: presets.java:155
    6518 #: presets.java:170
    6519 #: presets.java:188
    6520 #: presets.java:206
    6521 #: presets.java:224
    6522 #: presets.java:257
    6523 #: presets.java:303
    6524 #: presets.java:337
    6525 #: presets.java:359
    6526 #: presets.java:378
    6527 #: presets.java:397
    6528 #: presets.java:416
    6529 #: presets.java:434
    6530 #: presets.java:454
    6531 #: presets.java:475
    6532 #: presets.java:496
    6533 #: presets.java:517
    6534 #: presets.java:538
    6535 #: presets.java:559
    6536 #: presets.java:590
    6537 #: presets.java:849
     6451#: presets.java:26 presets.java:43 presets.java:62 presets.java:80
     6452#: presets.java:101 presets.java:118 presets.java:137 presets.java:155
     6453#: presets.java:170 presets.java:188 presets.java:206 presets.java:224
     6454#: presets.java:257 presets.java:303 presets.java:337 presets.java:359
     6455#: presets.java:378 presets.java:397 presets.java:416 presets.java:434
     6456#: presets.java:454 presets.java:475 presets.java:496 presets.java:517
     6457#: presets.java:538 presets.java:559 presets.java:590 presets.java:958
    65386458msgid "Tunnel"
    65396459msgstr "tunel"
    65406460
    6541 #: presets.java:27
    6542 #: presets.java:44
    6543 #: presets.java:63
    6544 #: presets.java:81
    6545 #: presets.java:102
    6546 #: presets.java:119
    6547 #: presets.java:138
    6548 #: presets.java:156
    6549 #: presets.java:171
    6550 #: presets.java:189
    6551 #: presets.java:207
    6552 #: presets.java:225
    6553 #: presets.java:258
    6554 #: presets.java:304
    6555 #: presets.java:338
    6556 #: presets.java:360
    6557 #: presets.java:379
    6558 #: presets.java:398
    6559 #: presets.java:417
    6560 #: presets.java:435
    6561 #: presets.java:455
    6562 #: presets.java:476
    6563 #: presets.java:497
    6564 #: presets.java:518
    6565 #: presets.java:539
    6566 #: presets.java:560
    6567 #: presets.java:591
    6568 #: presets.java:850
     6461#: presets.java:27 presets.java:44 presets.java:63 presets.java:81
     6462#: presets.java:102 presets.java:119 presets.java:138 presets.java:156
     6463#: presets.java:171 presets.java:189 presets.java:207 presets.java:225
     6464#: presets.java:258 presets.java:304 presets.java:338 presets.java:360
     6465#: presets.java:379 presets.java:398 presets.java:417 presets.java:435
     6466#: presets.java:455 presets.java:476 presets.java:497 presets.java:518
     6467#: presets.java:539 presets.java:560 presets.java:591 presets.java:959
    65696468msgid "Cutting"
    65706469msgstr "wykop"
    65716470
    6572 #: presets.java:28
    6573 #: presets.java:45
    6574 #: presets.java:64
    6575 #: presets.java:82
    6576 #: presets.java:103
    6577 #: presets.java:120
    6578 #: presets.java:139
    6579 #: presets.java:157
    6580 #: presets.java:172
    6581 #: presets.java:190
    6582 #: presets.java:208
    6583 #: presets.java:226
    6584 #: presets.java:259
    6585 #: presets.java:305
    6586 #: presets.java:339
    6587 #: presets.java:361
    6588 #: presets.java:380
    6589 #: presets.java:399
    6590 #: presets.java:418
    6591 #: presets.java:436
    6592 #: presets.java:456
    6593 #: presets.java:477
    6594 #: presets.java:498
    6595 #: presets.java:519
    6596 #: presets.java:540
    6597 #: presets.java:561
    6598 #: presets.java:592
    6599 #: presets.java:851
     6471#: presets.java:28 presets.java:45 presets.java:64 presets.java:82
     6472#: presets.java:103 presets.java:120 presets.java:139 presets.java:157
     6473#: presets.java:172 presets.java:190 presets.java:208 presets.java:226
     6474#: presets.java:259 presets.java:305 presets.java:339 presets.java:361
     6475#: presets.java:380 presets.java:399 presets.java:418 presets.java:436
     6476#: presets.java:456 presets.java:477 presets.java:498 presets.java:519
     6477#: presets.java:540 presets.java:561 presets.java:592 presets.java:960
    66006478msgid "Embankment"
    66016479msgstr "nasyp"
     
    66656543msgstr "Edycja drogi gminnej lub innej drogi publicznej"
    66666544
    6667 #: presets.java:175
    6668 #: presets.java:193
    6669 #: presets.java:211
    6670 #: presets.java:230
    6671 #: presets.java:262
    6672 #: presets.java:308
    6673 #: presets.java:322
    6674 #: presets.java:344
    6675 #: presets.java:365
    6676 #: presets.java:384
    6677 #: presets.java:403
    6678 #: presets.java:421
    6679 #: presets.java:440
    6680 #: presets.java:462
    6681 #: presets.java:483
    6682 #: presets.java:504
    6683 #: presets.java:525
    6684 #: presets.java:546
    6685 #: presets.java:567
    6686 #: presets.java:596
    6687 #: presets.java:609
    6688 #: presets.java:621
    6689 #: presets.java:633
    6690 #: presets.java:645
    6691 #: presets.java:657
    6692 #: presets.java:669
    6693 #: presets.java:855
    6694 #: presets.java:1115
    6695 #: presets.java:1158
     6545#: presets.java:175 presets.java:193 presets.java:211 presets.java:230
     6546#: presets.java:262 presets.java:308 presets.java:322 presets.java:344
     6547#: presets.java:365 presets.java:384 presets.java:403 presets.java:421
     6548#: presets.java:440 presets.java:462 presets.java:483 presets.java:504
     6549#: presets.java:525 presets.java:546 presets.java:567 presets.java:596
     6550#: presets.java:609 presets.java:621 presets.java:633 presets.java:645
     6551#: presets.java:657 presets.java:669 presets.java:964 presets.java:1114
     6552#: presets.java:1157
    66966553msgid "Width (metres)"
    66976554msgstr "Szerokość (metry)"
     
    67056562msgstr "Edycja drogi lokalnej / ulicy"
    67066563
    6707 #: presets.java:192
    6708 #: presets.java:210
    6709 #: presets.java:228
    6710 #: presets.java:242
    6711 #: presets.java:341
    6712 #: presets.java:363
    6713 #: presets.java:382
    6714 #: presets.java:401
    6715 #: presets.java:420
    6716 #: presets.java:438
    6717 #: presets.java:457
    6718 #: presets.java:478
    6719 #: presets.java:499
    6720 #: presets.java:520
    6721 #: presets.java:541
    6722 #: presets.java:562
    6723 #: presets.java:594
    6724 #: presets.java:853
     6564#: presets.java:192 presets.java:210 presets.java:228 presets.java:242
     6565#: presets.java:341 presets.java:363 presets.java:382 presets.java:401
     6566#: presets.java:420 presets.java:438 presets.java:457 presets.java:478
     6567#: presets.java:499 presets.java:520 presets.java:541 presets.java:562
     6568#: presets.java:594 presets.java:962
    67256569msgid "Surface"
    67266570msgstr "Nawierzchnia"
    67276571
    6728 #: presets.java:192
    6729 #: presets.java:210
    6730 #: presets.java:228
    6731 #: presets.java:242
    6732 #: presets.java:341
    6733 #: presets.java:363
    6734 #: presets.java:382
    6735 #: presets.java:401
    6736 #: presets.java:420
    6737 #: presets.java:438
    6738 #: presets.java:457
    6739 #: presets.java:478
    6740 #: presets.java:499
    6741 #: presets.java:520
    6742 #: presets.java:541
    6743 #: presets.java:562
    6744 #: presets.java:594
    6745 #: presets.java:853
     6572#: presets.java:192 presets.java:210 presets.java:228 presets.java:242
     6573#: presets.java:341 presets.java:363 presets.java:382 presets.java:401
     6574#: presets.java:420 presets.java:438 presets.java:457 presets.java:478
     6575#: presets.java:499 presets.java:520 presets.java:541 presets.java:562
     6576#: presets.java:594 presets.java:962
    67466577msgid "paved"
    67476578msgstr ""
    67486579
    6749 #: presets.java:192
    6750 #: presets.java:210
    6751 #: presets.java:228
    6752 #: presets.java:242
    6753 #: presets.java:341
    6754 #: presets.java:363
    6755 #: presets.java:382
    6756 #: presets.java:401
    6757 #: presets.java:420
    6758 #: presets.java:438
    6759 #: presets.java:594
    6760 #: presets.java:853
     6580#: presets.java:192 presets.java:210 presets.java:228 presets.java:242
     6581#: presets.java:341 presets.java:363 presets.java:382 presets.java:401
     6582#: presets.java:420 presets.java:438 presets.java:594 presets.java:962
    67616583msgid "unpaved"
    67626584msgstr ""
    67636585
    6764 #: presets.java:192
    6765 #: presets.java:210
    6766 #: presets.java:228
    6767 #: presets.java:242
    6768 #: presets.java:341
    6769 #: presets.java:363
    6770 #: presets.java:382
    6771 #: presets.java:401
    6772 #: presets.java:420
    6773 #: presets.java:438
    6774 #: presets.java:457
    6775 #: presets.java:478
    6776 #: presets.java:499
    6777 #: presets.java:520
    6778 #: presets.java:541
    6779 #: presets.java:562
    6780 #: presets.java:594
    6781 #: presets.java:853
     6586#: presets.java:192 presets.java:210 presets.java:228 presets.java:242
     6587#: presets.java:341 presets.java:363 presets.java:382 presets.java:401
     6588#: presets.java:420 presets.java:438 presets.java:457 presets.java:478
     6589#: presets.java:499 presets.java:520 presets.java:541 presets.java:562
     6590#: presets.java:594 presets.java:962
    67826591msgid "cobblestone"
    67836592msgstr "bruk"
     
    68316640msgstr "ślepa ulica"
    68326641
    6833 #: presets.java:273
    6834 #: presets.java:459
    6835 #: presets.java:480
    6836 #: presets.java:501
    6837 #: presets.java:522
    6838 #: presets.java:543
    6839 #: presets.java:564
     6642#: presets.java:273 presets.java:459 presets.java:480 presets.java:501
     6643#: presets.java:522 presets.java:543 presets.java:564
    68406644msgid "Access"
    68416645msgstr "Dostęp do drogi"
    68426646
    6843 #: presets.java:273
    6844 #: presets.java:274
    6845 #: presets.java:275
    6846 #: presets.java:276
    6847 #: presets.java:277
    6848 #: presets.java:278
    6849 #: presets.java:279
    6850 #: presets.java:280
    6851 #: presets.java:281
    6852 #: presets.java:282
    6853 #: presets.java:283
    6854 #: presets.java:459
    6855 #: presets.java:460
    6856 #: presets.java:461
    6857 #: presets.java:480
    6858 #: presets.java:481
    6859 #: presets.java:482
    6860 #: presets.java:501
    6861 #: presets.java:502
    6862 #: presets.java:503
    6863 #: presets.java:522
    6864 #: presets.java:523
    6865 #: presets.java:524
    6866 #: presets.java:543
    6867 #: presets.java:544
    6868 #: presets.java:545
    6869 #: presets.java:564
    6870 #: presets.java:565
    6871 #: presets.java:566
    6872 #: presets.java:578
    6873 #: presets.java:579
    6874 #: presets.java:580
    6875 #: presets.java:581
    6876 #: presets.java:582
    6877 #: presets.java:583
    6878 #: presets.java:1720
    6879 #: presets.java:1856
     6647#: presets.java:273 presets.java:274 presets.java:275 presets.java:276
     6648#: presets.java:277 presets.java:278 presets.java:279 presets.java:280
     6649#: presets.java:281 presets.java:282 presets.java:283 presets.java:459
     6650#: presets.java:460 presets.java:461 presets.java:480 presets.java:481
     6651#: presets.java:482 presets.java:501 presets.java:502 presets.java:503
     6652#: presets.java:522 presets.java:523 presets.java:524 presets.java:543
     6653#: presets.java:544 presets.java:545 presets.java:564 presets.java:565
     6654#: presets.java:566 presets.java:578 presets.java:579 presets.java:580
     6655#: presets.java:581 presets.java:582 presets.java:583 presets.java:1949
     6656#: presets.java:2115
    68806657msgid "yes"
    68816658msgstr "tak"
    68826659
    6883 #: presets.java:273
    6884 #: presets.java:274
    6885 #: presets.java:275
    6886 #: presets.java:276
    6887 #: presets.java:277
    6888 #: presets.java:278
    6889 #: presets.java:279
    6890 #: presets.java:280
    6891 #: presets.java:281
    6892 #: presets.java:282
    6893 #: presets.java:283
    6894 #: presets.java:459
    6895 #: presets.java:460
    6896 #: presets.java:461
    6897 #: presets.java:480
    6898 #: presets.java:481
    6899 #: presets.java:482
    6900 #: presets.java:501
    6901 #: presets.java:502
    6902 #: presets.java:503
    6903 #: presets.java:522
    6904 #: presets.java:523
    6905 #: presets.java:524
    6906 #: presets.java:543
    6907 #: presets.java:544
    6908 #: presets.java:545
    6909 #: presets.java:564
    6910 #: presets.java:565
     6660#: presets.java:273 presets.java:274 presets.java:275 presets.java:276
     6661#: presets.java:277 presets.java:278 presets.java:279 presets.java:280
     6662#: presets.java:281 presets.java:282 presets.java:283 presets.java:459
     6663#: presets.java:460 presets.java:461 presets.java:480 presets.java:481
     6664#: presets.java:482 presets.java:501 presets.java:502 presets.java:503
     6665#: presets.java:522 presets.java:523 presets.java:524 presets.java:543
     6666#: presets.java:544 presets.java:545 presets.java:564 presets.java:565
    69116667#: presets.java:566
    69126668msgid "private"
    69136669msgstr "droga prywatna"
    69146670
    6915 #: presets.java:273
    6916 #: presets.java:274
    6917 #: presets.java:275
    6918 #: presets.java:276
    6919 #: presets.java:277
    6920 #: presets.java:278
    6921 #: presets.java:279
    6922 #: presets.java:280
    6923 #: presets.java:281
    6924 #: presets.java:282
    6925 #: presets.java:283
    6926 #: presets.java:459
    6927 #: presets.java:460
    6928 #: presets.java:461
    6929 #: presets.java:480
    6930 #: presets.java:481
    6931 #: presets.java:482
    6932 #: presets.java:501
    6933 #: presets.java:502
    6934 #: presets.java:503
    6935 #: presets.java:522
    6936 #: presets.java:523
    6937 #: presets.java:524
    6938 #: presets.java:543
    6939 #: presets.java:544
    6940 #: presets.java:545
    6941 #: presets.java:564
    6942 #: presets.java:565
    6943 #: presets.java:566
    6944 #: presets.java:578
    6945 #: presets.java:579
    6946 #: presets.java:580
    6947 #: presets.java:581
    6948 #: presets.java:582
    6949 #: presets.java:583
     6671#: presets.java:273 presets.java:274 presets.java:275 presets.java:276
     6672#: presets.java:277 presets.java:278 presets.java:279 presets.java:280
     6673#: presets.java:281 presets.java:282 presets.java:283 presets.java:459
     6674#: presets.java:460 presets.java:461 presets.java:480 presets.java:481
     6675#: presets.java:482 presets.java:501 presets.java:502 presets.java:503
     6676#: presets.java:522 presets.java:523 presets.java:524 presets.java:543
     6677#: presets.java:544 presets.java:545 presets.java:564 presets.java:565
     6678#: presets.java:566 presets.java:578 presets.java:579 presets.java:580
     6679#: presets.java:581 presets.java:582 presets.java:583
    69506680msgid "designated"
    69516681msgstr "dla wyznaczonych pojazdów"
    69526682
    6953 #: presets.java:273
    6954 #: presets.java:274
    6955 #: presets.java:275
    6956 #: presets.java:276
    6957 #: presets.java:277
    6958 #: presets.java:278
    6959 #: presets.java:279
    6960 #: presets.java:280
    6961 #: presets.java:281
    6962 #: presets.java:282
    6963 #: presets.java:283
    6964 #: presets.java:459
    6965 #: presets.java:460
    6966 #: presets.java:461
    6967 #: presets.java:480
    6968 #: presets.java:481
    6969 #: presets.java:482
    6970 #: presets.java:501
    6971 #: presets.java:502
    6972 #: presets.java:503
    6973 #: presets.java:522
    6974 #: presets.java:523
    6975 #: presets.java:524
    6976 #: presets.java:543
    6977 #: presets.java:544
    6978 #: presets.java:545
    6979 #: presets.java:564
    6980 #: presets.java:565
     6683#: presets.java:273 presets.java:274 presets.java:275 presets.java:276
     6684#: presets.java:277 presets.java:278 presets.java:279 presets.java:280
     6685#: presets.java:281 presets.java:282 presets.java:283 presets.java:459
     6686#: presets.java:460 presets.java:461 presets.java:480 presets.java:481
     6687#: presets.java:482 presets.java:501 presets.java:502 presets.java:503
     6688#: presets.java:522 presets.java:523 presets.java:524 presets.java:543
     6689#: presets.java:544 presets.java:545 presets.java:564 presets.java:565
    69816690#: presets.java:566
    69826691msgid "destination"
    69836692msgstr "dojazd do posesji"
    69846693
    6985 #: presets.java:273
    6986 #: presets.java:274
    6987 #: presets.java:275
    6988 #: presets.java:276
    6989 #: presets.java:277
    6990 #: presets.java:278
    6991 #: presets.java:279
    6992 #: presets.java:280
    6993 #: presets.java:281
    6994 #: presets.java:282
    6995 #: presets.java:283
    6996 #: presets.java:459
    6997 #: presets.java:460
    6998 #: presets.java:461
    6999 #: presets.java:480
    7000 #: presets.java:481
    7001 #: presets.java:482
    7002 #: presets.java:501
    7003 #: presets.java:502
    7004 #: presets.java:503
    7005 #: presets.java:522
    7006 #: presets.java:523
    7007 #: presets.java:524
    7008 #: presets.java:543
    7009 #: presets.java:544
    7010 #: presets.java:545
    7011 #: presets.java:564
    7012 #: presets.java:565
     6694#: presets.java:273 presets.java:274 presets.java:275 presets.java:276
     6695#: presets.java:277 presets.java:278 presets.java:279 presets.java:280
     6696#: presets.java:281 presets.java:282 presets.java:283 presets.java:459
     6697#: presets.java:460 presets.java:461 presets.java:480 presets.java:481
     6698#: presets.java:482 presets.java:501 presets.java:502 presets.java:503
     6699#: presets.java:522 presets.java:523 presets.java:524 presets.java:543
     6700#: presets.java:544 presets.java:545 presets.java:564 presets.java:565
    70136701#: presets.java:566
    70146702msgid "permissive"
    70156703msgstr "dopuszczalny"
    70166704
    7017 #: presets.java:273
    7018 #: presets.java:277
    7019 #: presets.java:280
    7020 #: presets.java:459
    7021 #: presets.java:460
    7022 #: presets.java:461
    7023 #: presets.java:480
    7024 #: presets.java:481
    7025 #: presets.java:482
    7026 #: presets.java:501
    7027 #: presets.java:502
    7028 #: presets.java:503
    7029 #: presets.java:522
    7030 #: presets.java:523
    7031 #: presets.java:524
    7032 #: presets.java:543
    7033 #: presets.java:544
    7034 #: presets.java:545
    7035 #: presets.java:564
    7036 #: presets.java:565
     6705#: presets.java:273 presets.java:277 presets.java:280 presets.java:459
     6706#: presets.java:460 presets.java:461 presets.java:480 presets.java:481
     6707#: presets.java:482 presets.java:501 presets.java:502 presets.java:503
     6708#: presets.java:522 presets.java:523 presets.java:524 presets.java:543
     6709#: presets.java:544 presets.java:545 presets.java:564 presets.java:565
    70376710#: presets.java:566
    70386711msgid "agricultural"
    70396712msgstr "dla rolnictwa"
    70406713
    7041 #: presets.java:273
    7042 #: presets.java:274
    7043 #: presets.java:275
    7044 #: presets.java:276
    7045 #: presets.java:277
    7046 #: presets.java:278
    7047 #: presets.java:279
    7048 #: presets.java:280
    7049 #: presets.java:281
    7050 #: presets.java:282
    7051 #: presets.java:283
    7052 #: presets.java:459
    7053 #: presets.java:460
    7054 #: presets.java:461
    7055 #: presets.java:480
    7056 #: presets.java:481
    7057 #: presets.java:482
    7058 #: presets.java:501
    7059 #: presets.java:502
    7060 #: presets.java:503
    7061 #: presets.java:522
    7062 #: presets.java:523
    7063 #: presets.java:524
    7064 #: presets.java:543
    7065 #: presets.java:544
    7066 #: presets.java:545
    7067 #: presets.java:564
    7068 #: presets.java:565
    7069 #: presets.java:566
    7070 #: presets.java:578
    7071 #: presets.java:579
    7072 #: presets.java:580
    7073 #: presets.java:581
    7074 #: presets.java:582
    7075 #: presets.java:583
    7076 #: presets.java:1720
    7077 #: presets.java:1856
     6714#: presets.java:273 presets.java:274 presets.java:275 presets.java:276
     6715#: presets.java:277 presets.java:278 presets.java:279 presets.java:280
     6716#: presets.java:281 presets.java:282 presets.java:283 presets.java:459
     6717#: presets.java:460 presets.java:461 presets.java:480 presets.java:481
     6718#: presets.java:482 presets.java:501 presets.java:502 presets.java:503
     6719#: presets.java:522 presets.java:523 presets.java:524 presets.java:543
     6720#: presets.java:544 presets.java:545 presets.java:564 presets.java:565
     6721#: presets.java:566 presets.java:578 presets.java:579 presets.java:580
     6722#: presets.java:581 presets.java:582 presets.java:583 presets.java:1949
     6723#: presets.java:2115
    70786724msgid "no"
    70796725msgstr "nie"
    70806726
    7081 #: presets.java:274
    7082 #: presets.java:581
    7083 #: presets.java:1058
    7084 #: presets.java:1128
     6727#: presets.java:274 presets.java:581 presets.java:1057 presets.java:1127
    70856728msgid "Bicycle"
    70866729msgstr "Rowery"
    70876730
    7088 #: presets.java:275
    7089 #: presets.java:583
     6731#: presets.java:275 presets.java:583
    70906732msgid "Foot"
    70916733msgstr "Ruch pieszy"
     
    70996741msgstr "Samochody dostawcze"
    71006742
    7101 #: presets.java:278
    7102 #: presets.java:580
     6743#: presets.java:278 presets.java:580
    71036744msgid "Horse"
    71046745msgstr "Konie"
    71056746
    7106 #: presets.java:279
    7107 #: presets.java:460
    7108 #: presets.java:481
    7109 #: presets.java:502
    7110 #: presets.java:523
    7111 #: presets.java:544
    7112 #: presets.java:565
     6747#: presets.java:279 presets.java:460 presets.java:481 presets.java:502
     6748#: presets.java:523 presets.java:544 presets.java:565
    71136749msgid "Motorcycle"
    71146750msgstr "Motocykle"
    71156751
    7116 #: presets.java:280
    7117 #: presets.java:461
    7118 #: presets.java:482
    7119 #: presets.java:503
    7120 #: presets.java:524
    7121 #: presets.java:545
    7122 #: presets.java:566
    7123 #: presets.java:578
     6752#: presets.java:280 presets.java:461 presets.java:482 presets.java:503
     6753#: presets.java:524 presets.java:545 presets.java:566 presets.java:578
    71246754msgid "Motorcar"
    71256755msgstr "Samochody"
     
    71416771msgstr "Min. prędkość (km/h)"
    71426772
    7143 #: presets.java:286
    7144 #: presets.java:321
     6773#: presets.java:286 presets.java:321
    71456774msgid "Max. weight (tonnes)"
    71466775msgstr "Max. ciężar (w tonach)"
     
    71666795msgstr "Edycja skrzyżowania"
    71676796
    7168 #: presets.java:296
    7169 #: presets.java:577
    7170 #: presets.java:2213
    7171 #: presets.java:2334
    7172 #: presets.java:2397
    7173 #: presets.java:2464
     6797#: presets.java:296 presets.java:577 presets.java:1871 presets.java:2325
     6798#: presets.java:2446 presets.java:2509
    71746799msgid "Type"
    71756800msgstr "Rodzaj"
     
    73036928msgstr "Edycja drogi gruntowej"
    73046929
    7305 #: presets.java:457
    7306 #: presets.java:478
    7307 #: presets.java:499
    7308 #: presets.java:520
    7309 #: presets.java:541
    7310 #: presets.java:562
     6930#: presets.java:457 presets.java:478 presets.java:499 presets.java:520
     6931#: presets.java:541 presets.java:562
    73116932msgid "gravel"
    73126933msgstr "żwir"
    73136934
    7314 #: presets.java:457
    7315 #: presets.java:478
    7316 #: presets.java:499
    7317 #: presets.java:520
    7318 #: presets.java:541
    7319 #: presets.java:562
     6935#: presets.java:457 presets.java:478 presets.java:499 presets.java:520
     6936#: presets.java:541 presets.java:562
    73206937msgid "ground"
    73216938msgstr "grunt"
    73226939
    7323 #: presets.java:457
    7324 #: presets.java:478
    7325 #: presets.java:499
    7326 #: presets.java:520
    7327 #: presets.java:541
    7328 #: presets.java:562
     6940#: presets.java:457 presets.java:478 presets.java:499 presets.java:520
     6941#: presets.java:541 presets.java:562
    73296942msgid "grass"
    73306943msgstr "trawa"
    73316944
    7332 #: presets.java:457
    7333 #: presets.java:478
    7334 #: presets.java:499
    7335 #: presets.java:520
    7336 #: presets.java:541
    7337 #: presets.java:562
     6945#: presets.java:457 presets.java:478 presets.java:499 presets.java:520
     6946#: presets.java:541 presets.java:562
    73386947msgid "sand"
    73396948msgstr "piach"
     
    74837092msgstr "Edycja miejsca obsługi podróżnych"
    74847093
    7485 #: presets.java:699
    7486 #: presets.java:710
    7487 #: presets.java:1027
    7488 #: presets.java:1040
    7489 #: presets.java:1047
    7490 #: presets.java:1054
    7491 #: presets.java:1854
    7492 #: presets.java:1862
    7493 #: presets.java:1868
    7494 #: presets.java:1907
    7495 #: presets.java:1956
     7094#: presets.java:699 presets.java:710 presets.java:1026 presets.java:1039
     7095#: presets.java:1046 presets.java:1053 presets.java:1947 presets.java:1955
     7096#: presets.java:1961 presets.java:2013 presets.java:2041
    74967097msgid "Operator"
    74977098msgstr "Operator"
     
    75747175
    75757176#: presets.java:789
     7177msgid "Waterway"
     7178msgstr "Drogi wodne"
     7179
     7180#: presets.java:790
     7181msgid "River"
     7182msgstr "rzeka"
     7183
     7184#: presets.java:791
     7185msgid "Edit a River"
     7186msgstr "Edycja rzeki"
     7187
     7188#: presets.java:798
     7189msgid "Canal"
     7190msgstr "kanał"
     7191
     7192#: presets.java:799
     7193msgid "Edit a Canal"
     7194msgstr "Edycja kanału"
     7195
     7196#: presets.java:806
     7197msgid "Drain"
     7198msgstr "odpływ"
     7199
     7200#: presets.java:807
     7201msgid "Edit a Drain"
     7202msgstr "Edycja odpływu"
     7203
     7204#: presets.java:814
     7205msgid "Stream"
     7206msgstr "strumień"
     7207
     7208#: presets.java:815
     7209msgid "Edit a Stream"
     7210msgstr "Edycja strumienia"
     7211
     7212#: presets.java:824
     7213msgid "Ferry Route"
     7214msgstr "trasa promu"
     7215
     7216#: presets.java:825
     7217msgid "Edit a Ferry"
     7218msgstr "Edycja trasy promu"
     7219
     7220#: presets.java:836
     7221msgid "Boatyard"
     7222msgstr "stocznia"
     7223
     7224#: presets.java:837
     7225msgid "Edit a Boatyard"
     7226msgstr "Edycja stoczni"
     7227
     7228#: presets.java:843
     7229msgid "Dock"
     7230msgstr "dok"
     7231
     7232#: presets.java:844
     7233msgid "Edit a Dock"
     7234msgstr "Edycja doku"
     7235
     7236#: presets.java:852
     7237msgid "Dam"
     7238msgstr "Tama"
     7239
     7240#: presets.java:853
     7241msgid "Edit a Dam"
     7242msgstr "Edycja tamy"
     7243
     7244#: presets.java:860
     7245msgid "Waterway Point"
     7246msgstr "Punkty drogi wodnej"
     7247
     7248#: presets.java:861
     7249msgid "Lock Gate"
     7250msgstr "wrota śluzy"
     7251
     7252#: presets.java:865
     7253msgid "Weir"
     7254msgstr "jaz"
     7255
     7256#: presets.java:866
     7257msgid "Edit a Weir"
     7258msgstr "Edycja jazu"
     7259
     7260#: presets.java:872
     7261msgid "Waterfall"
     7262msgstr "wodospad"
     7263
     7264#: presets.java:873
     7265msgid "Edit a Waterfall"
     7266msgstr ""
     7267
     7268#: presets.java:879
     7269msgid "Turning Point"
     7270msgstr ""
     7271
     7272#: presets.java:883
     7273msgid "Marina"
     7274msgstr "marina"
     7275
     7276#: presets.java:884
     7277msgid "Edit Marina"
     7278msgstr "Edycja mariny"
     7279
     7280#: presets.java:889
     7281msgid "Slipway"
     7282msgstr "pochylnia"
     7283
     7284#: presets.java:890
     7285msgid "Edit Slipway"
     7286msgstr "Edycja pochylni"
     7287
     7288#: presets.java:898
    75767289msgid "Railway"
    75777290msgstr "Kolej"
    75787291
    7579 #: presets.java:790
     7292#: presets.java:899
    75807293msgid "Rail"
    75817294msgstr "tor"
    75827295
    7583 #: presets.java:791
     7296#: presets.java:900
    75847297msgid "Edit a Rail"
    75857298msgstr "Edycja toru"
    75867299
    7587 #: presets.java:794
    7588 #: presets.java:801
    7589 #: presets.java:808
    7590 #: presets.java:815
    7591 #: presets.java:822
    7592 #: presets.java:829
    7593 #: presets.java:836
    7594 #: presets.java:864
     7300#: presets.java:903 presets.java:910 presets.java:917 presets.java:924
     7301#: presets.java:931 presets.java:938 presets.java:945 presets.java:973
    75957302msgid "Optional Types"
    75967303msgstr "Rodzaj (opcjonalne)"
    75977304
    7598 #: presets.java:794
    7599 #: presets.java:801
    7600 #: presets.java:808
    7601 #: presets.java:815
    7602 #: presets.java:822
    7603 #: presets.java:829
    7604 #: presets.java:836
    7605 #: presets.java:864
     7305#: presets.java:903 presets.java:910 presets.java:917 presets.java:924
     7306#: presets.java:931 presets.java:938 presets.java:945 presets.java:973
    76067307msgid "yard"
    76077308msgstr "dworzec przetokowy"
    76087309
    7609 #: presets.java:794
    7610 #: presets.java:801
    7611 #: presets.java:808
    7612 #: presets.java:815
    7613 #: presets.java:822
    7614 #: presets.java:829
    7615 #: presets.java:836
    7616 #: presets.java:864
     7310#: presets.java:903 presets.java:910 presets.java:917 presets.java:924
     7311#: presets.java:931 presets.java:938 presets.java:945 presets.java:973
    76177312msgid "siding"
    76187313msgstr "bocznica"
    76197314
    7620 #: presets.java:794
    7621 #: presets.java:801
    7622 #: presets.java:808
    7623 #: presets.java:815
    7624 #: presets.java:822
    7625 #: presets.java:829
    7626 #: presets.java:836
    7627 #: presets.java:864
     7315#: presets.java:903 presets.java:910 presets.java:917 presets.java:924
     7316#: presets.java:931 presets.java:938 presets.java:945 presets.java:973
    76287317msgid "spur"
    76297318msgstr "odnoga"
    76307319
    7631 #: presets.java:797
     7320#: presets.java:906
    76327321msgid "Narrow Gauge Rail"
    76337322msgstr "kolej wąskotorowa"
    76347323
    7635 #: presets.java:798
     7324#: presets.java:907
    76367325msgid "Edit a Narrow Gauge Rail"
    76377326msgstr "Edycja toru kolei wąskotorowej"
    76387327
    7639 #: presets.java:804
     7328#: presets.java:913
    76407329msgid "Monorail"
    76417330msgstr "tor jednoszynowy"
    76427331
    7643 #: presets.java:805
     7332#: presets.java:914
    76447333msgid "Edit a Monorail"
    76457334msgstr "Edycja toru jednoszynowego"
    76467335
    7647 #: presets.java:811
     7336#: presets.java:920
    76487337msgid "Preserved"
    76497338msgstr "kolej retro"
    76507339
    7651 #: presets.java:812
     7340#: presets.java:921
    76527341msgid "Edit a Preserved Railway"
    76537342msgstr "Edycja kolei retro"
    76547343
    7655 #: presets.java:818
     7344#: presets.java:927
    76567345msgid "Light Rail"
    76577346msgstr "trasa szybkiego tramwaju"
    76587347
    7659 #: presets.java:819
     7348#: presets.java:928
    76607349msgid "Edit a Light Rail"
    76617350msgstr "Edycja trasy szybkiego tramwaju"
    76627351
    7663 #: presets.java:825
     7352#: presets.java:934
    76647353msgid "Subway"
    76657354msgstr "metro"
    76667355
    7667 #: presets.java:826
     7356#: presets.java:935
    76687357msgid "Edit a Subway"
    76697358msgstr "Edycja toru metra"
    76707359
    7671 #: presets.java:832
     7360#: presets.java:941
    76727361msgid "Tram"
    76737362msgstr "tramwaj"
    76747363
    7675 #: presets.java:833
     7364#: presets.java:942
    76767365msgid "Edit a Tram"
    76777366msgstr "Edycja torów tramwajowych"
    76787367
    7679 #: presets.java:839
     7368#: presets.java:948
    76807369msgid "Bus Guideway"
    76817370msgstr ""
    76827371
    7683 #: presets.java:840
     7372#: presets.java:949
    76847373msgid "Edit a Bus Guideway"
    76857374msgstr ""
    76867375
    7687 #: presets.java:860
     7376#: presets.java:969
    76887377msgid "Disused Rail"
    76897378msgstr "nieużywany tor"
    76907379
    7691 #: presets.java:861
     7380#: presets.java:970
    76927381msgid "Edit a Disused Railway"
    76937382msgstr "Edycja opuszczonych torów"
    76947383
    7695 #: presets.java:867
     7384#: presets.java:976
    76967385msgid "Abandoned Rail"
    76977386msgstr "nieczynny tor"
    76987387
    7699 #: presets.java:873
     7388#: presets.java:982
    77007389msgid "Level Crossing"
    77017390msgstr "przejazd kolejowy"
    77027391
    7703 #: presets.java:877
     7392#: presets.java:986
    77047393msgid "Crossing"
    77057394msgstr "przejazd przez tory"
    77067395
    7707 #: presets.java:881
     7396#: presets.java:990
    77087397msgid "Turntable"
    77097398msgstr "obrotnica"
    77107399
    7711 #: presets.java:888
    7712 msgid "Waterway"
    7713 msgstr "Drogi wodne"
    7714 
    7715 #: presets.java:889
    7716 msgid "River"
    7717 msgstr "rzeka"
    7718 
    7719 #: presets.java:890
    7720 msgid "Edit a River"
    7721 msgstr "Edycja rzeki"
    7722 
    7723 #: presets.java:897
    7724 msgid "Canal"
    7725 msgstr "kanał"
    7726 
    7727 #: presets.java:898
    7728 msgid "Edit a Canal"
    7729 msgstr "Edycja kanału"
    7730 
    7731 #: presets.java:905
    7732 msgid "Drain"
    7733 msgstr "odpływ"
    7734 
    7735 #: presets.java:906
    7736 msgid "Edit a Drain"
    7737 msgstr "Edycja odpływu"
    7738 
    7739 #: presets.java:913
    7740 msgid "Stream"
    7741 msgstr "strumień"
    7742 
    7743 #: presets.java:914
    7744 msgid "Edit a Stream"
    7745 msgstr "Edycja strumienia"
    7746 
    7747 #: presets.java:923
    7748 msgid "Ferry Route"
    7749 msgstr "trasa promu"
    7750 
    7751 #: presets.java:924
    7752 msgid "Edit a Ferry"
    7753 msgstr "Edycja trasy promu"
    7754 
    7755 #: presets.java:935
    7756 msgid "Boatyard"
    7757 msgstr "stocznia"
    7758 
    7759 #: presets.java:936
    7760 msgid "Edit a Boatyard"
    7761 msgstr "Edycja stoczni"
    7762 
    7763 #: presets.java:942
    7764 msgid "Dock"
    7765 msgstr "dok"
    7766 
    7767 #: presets.java:943
    7768 msgid "Edit a Dock"
    7769 msgstr "Edycja doku"
    7770 
    7771 #: presets.java:951
    7772 msgid "Dam"
    7773 msgstr "Tama"
    7774 
    7775 #: presets.java:952
    7776 msgid "Edit a Dam"
    7777 msgstr "Edycja tamy"
    7778 
    7779 #: presets.java:959
    7780 msgid "Waterway Point"
    7781 msgstr "Punkty drogi wodnej"
    7782 
    7783 #: presets.java:960
    7784 msgid "Lock Gate"
    7785 msgstr "wrota śluzy"
    7786 
    7787 #: presets.java:964
    7788 msgid "Weir"
    7789 msgstr "jaz"
    7790 
    7791 #: presets.java:965
    7792 msgid "Edit a Weir"
    7793 msgstr "Edycja jazu"
    7794 
    7795 #: presets.java:971
    7796 msgid "Waterfall"
    7797 msgstr "wodospad"
    7798 
    7799 #: presets.java:972
    7800 msgid "Edit a Waterfall"
    7801 msgstr ""
    7802 
    7803 #: presets.java:978
    7804 msgid "Turning Point"
    7805 msgstr ""
    7806 
    7807 #: presets.java:982
    7808 msgid "Marina"
    7809 msgstr "marina"
    7810 
    7811 #: presets.java:983
    7812 msgid "Edit Marina"
    7813 msgstr "Edycja mariny"
    7814 
    7815 #: presets.java:988
    7816 msgid "Slipway"
    7817 msgstr "pochylnia"
    7818 
    7819 #: presets.java:989
    7820 msgid "Edit Slipway"
    7821 msgstr "Edycja pochylni"
    7822 
    7823 #: presets.java:997
     7400#: presets.java:996
    78247401msgid "Aerialway"
    78257402msgstr "Koleje linowe"
    78267403
    7827 #: presets.java:998
     7404#: presets.java:997
    78287405msgid "Chair Lift"
    78297406msgstr "wyciąg krzesełkowy"
    78307407
    7831 #: presets.java:999
     7408#: presets.java:998
    78327409msgid "Edit a Chair Lift"
    78337410msgstr "Edycja wyciągu krzesełkowego"
    78347411
    7835 #: presets.java:1003
     7412#: presets.java:1002
    78367413msgid "Drag Lift"
    78377414msgstr "wyciąg orczykowy"
    78387415
    7839 #: presets.java:1004
     7416#: presets.java:1003
    78407417msgid "Edit a Drag Lift"
    78417418msgstr "Edycja wyciągu orczykowego"
    78427419
    7843 #: presets.java:1008
     7420#: presets.java:1007
    78447421msgid "Cable Car"
    78457422msgstr "kolej linowa"
    78467423
    7847 #: presets.java:1009
     7424#: presets.java:1008
    78487425msgid "Edit a Cable Car"
    78497426msgstr "Edycja kolei linowej"
    78507427
    7851 #: presets.java:1013
    7852 #: presets.java:1079
     7428#: presets.java:1012 presets.java:1078
    78537429msgid "Station"
    78547430msgstr "stacja"
    78557431
    7856 #: presets.java:1014
     7432#: presets.java:1013
    78577433msgid "Edit a Station"
    78587434msgstr "Edycja stacji"
    78597435
    7860 #: presets.java:1022
     7436#: presets.java:1021
    78617437msgid "Car"
    78627438msgstr "Samochód"
    78637439
    7864 #: presets.java:1023
     7440#: presets.java:1022
    78657441msgid "Fuel"
    78667442msgstr "stacja benzynowa"
    78677443
    7868 #: presets.java:1024
     7444#: presets.java:1023
    78697445msgid "Edit Fuel"
    78707446msgstr "Edycja stacji benzynowej"
    78717447
    7872 #: presets.java:1030
    7873 #: presets.java:1059
     7448#: presets.java:1029 presets.java:1058
    78747449msgid "Parking"
    78757450msgstr "parking"
    78767451
    7877 #: presets.java:1031
     7452#: presets.java:1030
    78787453msgid "Edit Parking"
    78797454msgstr "Edycja parkingu"
    78807455
    7881 #: presets.java:1036
    7882 #: presets.java:1071
     7456#: presets.java:1035 presets.java:1070
    78837457msgid "Shop"
    78847458msgstr "warsztat"
    78857459
    7886 #: presets.java:1037
     7460#: presets.java:1036
    78877461msgid "Edit Car Shop"
    78887462msgstr "Edycja warsztatu samochodowego"
    78897463
    7890 #: presets.java:1043
    7891 #: presets.java:1065
     7464#: presets.java:1042 presets.java:1064
    78927465msgid "Rental"
    78937466msgstr "wypożyczalnia"
    78947467
    7895 #: presets.java:1044
     7468#: presets.java:1043
    78967469msgid "Edit Car Rental"
    78977470msgstr "Edycja wypożyczalni samochodów"
    78987471
     7472#: presets.java:1049
     7473msgid "Sharing"
     7474msgstr ""
     7475
    78997476#: presets.java:1050
    7900 msgid "Sharing"
    7901 msgstr ""
    7902 
    7903 #: presets.java:1051
    79047477msgid "Edit Car Sharing"
    79057478msgstr ""
    79067479
    7907 #: presets.java:1060
     7480#: presets.java:1059
    79087481msgid "Edit Bicycle Parking"
    79097482msgstr "Edycja parkingu dla rowerów"
    79107483
    7911 #: presets.java:1066
     7484#: presets.java:1065
    79127485msgid "Edit Bicycle Rental"
    79137486msgstr "Edycja wypożyczalni rowerów"
    79147487
    7915 #: presets.java:1072
     7488#: presets.java:1071
    79167489msgid "Edit Bicycle Shop"
    79177490msgstr "Edycja warsztatu rowerowego"
    79187491
    7919 #: presets.java:1078
     7492#: presets.java:1077
    79207493msgid "Public Transport"
    79217494msgstr "Transport publiczny"
    79227495
    7923 #: presets.java:1080
     7496#: presets.java:1079
    79247497msgid "Edit Station"
    79257498msgstr "Edycja stacji"
    79267499
    7927 #: presets.java:1087
     7500#: presets.java:1086
    79287501msgid "UIC-Reference"
    79297502msgstr ""
    79307503
    7931 #: presets.java:1090
     7504#: presets.java:1089
    79327505msgid "Railway Halt"
    79337506msgstr "przystanek kolejowy"
    79347507
    7935 #: presets.java:1091
     7508#: presets.java:1090
    79367509msgid "Edit Halt"
    79377510msgstr "Edycja przystanku kolejowego"
    79387511
    7939 #: presets.java:1100
     7512#: presets.java:1099
    79407513msgid "Tram Stop"
    79417514msgstr "przystanek tramwajowy"
    79427515
    7943 #: presets.java:1101
     7516#: presets.java:1100
    79447517msgid "Edit Tram Stop"
    79457518msgstr "Edycja przystanku tramwajowego"
    79467519
    7947 #: presets.java:1110
     7520#: presets.java:1109
    79487521#, fuzzy
    79497522msgid "Railway Platform"
    79507523msgstr "przystanek kolejowy"
    79517524
    7952 #: presets.java:1111
     7525#: presets.java:1110
    79537526#, fuzzy
    79547527msgid "Edit a railway platform"
    79557528msgstr "Edycja ścieżki do jazdy konnej"
    79567529
    7957 #: presets.java:1114
    7958 #: presets.java:1157
     7530#: presets.java:1113 presets.java:1156
    79597531#, fuzzy
    79607532msgid "Reference (track number)"
    79617533msgstr "Numer referencyjny"
    79627534
    7963 #: presets.java:1116
    7964 #: presets.java:1159
     7535#: presets.java:1115 presets.java:1158
    79657536msgid "Area"
    79667537msgstr "obszar"
    79677538
    7968 #: presets.java:1119
     7539#: presets.java:1118
    79697540msgid "Subway Entrance"
    79707541msgstr "wejście do metra"
    79717542
    7972 #: presets.java:1120
     7543#: presets.java:1119
    79737544msgid "Edit Subway Entrance"
    79747545msgstr "Edycja wejścia do metra"
    79757546
    7976 #: presets.java:1127
     7547#: presets.java:1126
    79777548msgid "Wheelchair"
    79787549msgstr "dla niepełnosprawnych"
    79797550
    7980 #: presets.java:1133
     7551#: presets.java:1132
    79817552msgid "Bus Station"
    79827553msgstr "dworzec autobusowa"
    79837554
    7984 #: presets.java:1134
     7555#: presets.java:1133
    79857556msgid "Edit a Bus Station"
    79867557msgstr "Edycja dworca autobusowego"
    79877558
    7988 #: presets.java:1142
     7559#: presets.java:1141
    79897560msgid "Bus Stop"
    79907561msgstr "Przystanek autobusowy"
    79917562
    7992 #: presets.java:1143
     7563#: presets.java:1142
    79937564msgid "Edit Bus Stop"
    79947565msgstr "Edycja przystanku autobusowego"
    79957566
    7996 #: presets.java:1153
     7567#: presets.java:1152
    79977568#, fuzzy
    79987569msgid "Bus Platform"
    79997570msgstr "dworzec autobusowa"
    80007571
    8001 #: presets.java:1154
     7572#: presets.java:1153
    80027573#, fuzzy
    80037574msgid "Edit a bus platform"
    80047575msgstr "Edycja dworca autobusowego"
    80057576
    8006 #: presets.java:1164
     7577#: presets.java:1163
    80077578msgid "Airport"
    80087579msgstr "lotnisko"
    80097580
    8010 #: presets.java:1165
     7581#: presets.java:1164
    80117582msgid "Edit an airport"
    80127583msgstr "Edycja lotniska"
    80137584
    8014 #: presets.java:1172
     7585#: presets.java:1171
    80157586msgid "IATA"
    80167587msgstr "IATA"
    80177588
    8018 #: presets.java:1173
     7589#: presets.java:1172
    80197590msgid "ICAO"
    80207591msgstr "ICAO"
    80217592
    8022 #: presets.java:1181
     7593#: presets.java:1180
    80237594msgid "Accomodation"
    80247595msgstr "Zakwaterowanie"
    80257596
    8026 #: presets.java:1182
     7597#: presets.java:1181
    80277598msgid "Hotel"
    80287599msgstr "Hotel"
    80297600
    8030 #: presets.java:1183
     7601#: presets.java:1182
    80317602msgid "Edit Hotel"
    80327603msgstr "Edycja hotelu"
    80337604
    8034 #: presets.java:1188
     7605#: presets.java:1187
    80357606msgid "Motel"
    80367607msgstr "Motel"
    80377608
    8038 #: presets.java:1189
     7609#: presets.java:1188
    80397610msgid "Edit Motel"
    80407611msgstr "Edycja motelu"
    80417612
    8042 #: presets.java:1194
     7613#: presets.java:1193
    80437614msgid "Guest House"
    80447615msgstr "kwatera"
    80457616
    8046 #: presets.java:1195
     7617#: presets.java:1194
    80477618msgid "Edit Guest House"
    80487619msgstr "Edycja kwatery turystycznej"
    80497620
    8050 #: presets.java:1200
     7621#: presets.java:1199
    80517622msgid "Hostel"
    80527623msgstr "hostel"
    80537624
    8054 #: presets.java:1201
     7625#: presets.java:1200
    80557626msgid "Edit Hostel"
    80567627msgstr "Edycja hostelu"
    80577628
    8058 #: presets.java:1206
     7629#: presets.java:1205
    80597630msgid "Caravan Site"
    80607631msgstr "kemping"
    80617632
    8062 #: presets.java:1207
     7633#: presets.java:1206
    80637634msgid "Edit Caravan Site"
    80647635msgstr "Edycja kempingu"
    80657636
    8066 #: presets.java:1212
     7637#: presets.java:1211
    80677638msgid "Camping Site"
    80687639msgstr "pole namiotowe"
    80697640
    8070 #: presets.java:1213
     7641#: presets.java:1212
    80717642msgid "Edit Camping Site"
    80727643msgstr "Edycja pola namiotowego"
    80737644
    8074 #: presets.java:1221
     7645#: presets.java:1220
    80757646msgid "Food+Drinks"
    80767647msgstr "Wyżywienie"
    80777648
    8078 #: presets.java:1222
     7649#: presets.java:1221
    80797650msgid "Restaurant"
    80807651msgstr "restauracja"
    80817652
    8082 #: presets.java:1223
     7653#: presets.java:1222
    80837654msgid "Edit Restaurant"
    80847655msgstr "Edycja restauracji"
    80857656
    8086 #: presets.java:1228
     7657#: presets.java:1227
    80877658msgid "Fast Food"
    80887659msgstr "fast food"
    80897660
    8090 #: presets.java:1229
     7661#: presets.java:1228
    80917662msgid "Edit Fast Food Restaurant"
    80927663msgstr "Edycja restauracji fast-food"
    80937664
    8094 #: presets.java:1234
     7665#: presets.java:1233
    80957666msgid "Cafe"
    80967667msgstr "kawiarnia"
    80977668
    8098 #: presets.java:1235
     7669#: presets.java:1234
    80997670msgid "Edit Cafe"
    81007671msgstr "Edycja kawiarni"
    81017672
    8102 #: presets.java:1240
     7673#: presets.java:1239
    81037674msgid "Pub"
    81047675msgstr "pub"
    81057676
    8106 #: presets.java:1241
     7677#: presets.java:1240
    81077678msgid "Edit Pub"
    81087679msgstr "Edycja pubu"
    81097680
    8110 #: presets.java:1246
     7681#: presets.java:1245
    81117682msgid "Biergarten"
    81127683msgstr "ogródek piwny"
    81137684
    8114 #: presets.java:1247
     7685#: presets.java:1246
    81157686msgid "Edit Biergarten"
    81167687msgstr "Edycja ogródka piwnego"
    81177688
    8118 #: presets.java:1252
     7689#: presets.java:1251
    81197690msgid "Nightclub"
    81207691msgstr "klub nocny"
    81217692
    8122 #: presets.java:1253
     7693#: presets.java:1252
    81237694msgid "Edit Nightclub"
    81247695msgstr "Edycja klubu nocnego"
    81257696
    8126 #: presets.java:1259
     7697#: presets.java:1258
    81277698msgid "Tourism"
    81287699msgstr "Turystyka"
    81297700
    8130 #: presets.java:1260
     7701#: presets.java:1259
    81317702msgid "Attraction"
    81327703msgstr "atrakcja"
    81337704
    8134 #: presets.java:1261
     7705#: presets.java:1260
    81357706msgid "Edit Attraction"
    81367707msgstr "Edycja atrakcji turystycznej"
    81377708
    8138 #: presets.java:1266
     7709#: presets.java:1265
    81397710msgid "Information point"
    81407711msgstr "informacja turystyczna"
    81417712
    8142 #: presets.java:1267
     7713#: presets.java:1266
    81437714msgid "Edit Tourist Information"
    81447715msgstr "Edycja informacji turystycznej"
    81457716
    8146 #: presets.java:1272
     7717#: presets.java:1271
    81477718msgid "Museum"
    81487719msgstr "muzeum"
    81497720
    8150 #: presets.java:1273
     7721#: presets.java:1272
    81517722msgid "Edit Museum"
    81527723msgstr "Edycja muzeum"
    81537724
    8154 #: presets.java:1278
     7725#: presets.java:1277
    81557726msgid "Zoo"
    81567727msgstr "zoo"
    81577728
    8158 #: presets.java:1279
     7729#: presets.java:1278
    81597730msgid "Edit Zoo"
    81607731msgstr "Edycja zoo"
    81617732
    8162 #: presets.java:1284
     7733#: presets.java:1283
    81637734msgid "Viewpoint"
    81647735msgstr "punkt widokowy"
    81657736
    8166 #: presets.java:1285
     7737#: presets.java:1284
    81677738msgid "Edit Viewpoint"
    81687739msgstr "Edycja punktu widokowego"
    81697740
    8170 #: presets.java:1290
     7741#: presets.java:1289
    81717742msgid "Theme Park"
    81727743msgstr "park rozrywki"
    81737744
    8174 #: presets.java:1291
     7745#: presets.java:1290
    81757746msgid "Edit Theme Park"
    81767747msgstr "Edycja parku rozrywki"
    81777748
    8178 #: presets.java:1296
     7749#: presets.java:1295
    81797750msgid "Artwork"
    81807751msgstr "sztuka"
    81817752
    8182 #: presets.java:1297
     7753#: presets.java:1296
    81837754msgid "Edit Artwork"
    81847755msgstr "Edycja obiektu sztuki"
    81857756
    8186 #: presets.java:1304
     7757#: presets.java:1303 presets.java:1986
    81877758msgid "Shelter"
    81887759msgstr "schronienie"
    81897760
    8190 #: presets.java:1305
     7761#: presets.java:1304
    81917762msgid "Edit Shelter"
    81927763msgstr "Edycja schronienia"
    81937764
    8194 #: presets.java:1308
     7765#: presets.java:1307
    81957766msgid "Fireplace"
    81967767msgstr "miejsce na ognisko"
    81977768
    8198 #: presets.java:1311
     7769#: presets.java:1310
    81997770msgid "Picnic Site"
    82007771msgstr "miejsce na piknik"
    82017772
    8202 #: presets.java:1312
     7773#: presets.java:1311
    82037774msgid "Edit Picnic Site"
    82047775msgstr "Edycja miejsca na piknik"
    82057776
    8206 #: presets.java:1317
     7777#: presets.java:1318
     7778msgid "Historic Places"
     7779msgstr "Miejsca historyczne"
     7780
     7781#: presets.java:1319
     7782msgid "Castle"
     7783msgstr "zamek"
     7784
     7785#: presets.java:1320
     7786msgid "Edit Castle"
     7787msgstr "Edycja zamku"
     7788
     7789#: presets.java:1325
     7790msgid "Ruins"
     7791msgstr "ruiny"
     7792
     7793#: presets.java:1326
     7794msgid "Edit Ruins"
     7795msgstr "Edycja ruin"
     7796
     7797#: presets.java:1331
     7798msgid "Archaeological Site"
     7799msgstr "Wykopaliska archeologiczne"
     7800
     7801#: presets.java:1332
     7802msgid "Edit Archaeological Site"
     7803msgstr "Edycja wykopalisk archeologicznych"
     7804
     7805#: presets.java:1337
     7806msgid "Monument"
     7807msgstr "pomnik"
     7808
     7809#: presets.java:1338
     7810msgid "Edit Monument"
     7811msgstr "Edycja pomnika"
     7812
     7813#: presets.java:1343
     7814msgid "Memorial"
     7815msgstr "miejsce pamięci"
     7816
     7817#: presets.java:1344
     7818msgid "Edit Memorial"
     7819msgstr "Edycja miejsca pamięci"
     7820
     7821#: presets.java:1349
     7822msgid "Battlefield"
     7823msgstr "pole bitwy"
     7824
     7825#: presets.java:1350
     7826msgid "Edit Battlefield"
     7827msgstr "Edycja pola bitwy"
     7828
     7829#: presets.java:1355
     7830msgid "Wayside Cross"
     7831msgstr "krzyż przydrożny"
     7832
     7833#: presets.java:1356
     7834msgid "Edit a Wayside Cross"
     7835msgstr "Edycja krzyża przydrożnego"
     7836
     7837#: presets.java:1361
     7838msgid "Wayside Shrine"
     7839msgstr "kapliczka"
     7840
     7841#: presets.java:1362
     7842msgid "Edit a Wayside Shrine"
     7843msgstr "Edycja kapliczki"
     7844
     7845#: presets.java:1368
     7846msgid "Leisure"
     7847msgstr "Rozrywka"
     7848
     7849#: presets.java:1369
     7850msgid "Water Park"
     7851msgstr "park wodny"
     7852
     7853#: presets.java:1370
     7854msgid "Edit Water Park"
     7855msgstr "Edycja parku wodnego"
     7856
     7857#: presets.java:1375
     7858msgid "Playground"
     7859msgstr "plac zabaw"
     7860
     7861#: presets.java:1376
     7862msgid "Edit Playground"
     7863msgstr "Edycja placu zabaw"
     7864
     7865#: presets.java:1381
     7866msgid "Fishing"
     7867msgstr "miejsce do wędkowania"
     7868
     7869#: presets.java:1382
     7870msgid "Edit Fishing"
     7871msgstr "Edycja miejsca do wędkowania"
     7872
     7873#: presets.java:1387
     7874msgid "Nature Reserve"
     7875msgstr "rezerwat przyrody"
     7876
     7877#: presets.java:1388
     7878msgid "Edit Nature Reserve"
     7879msgstr "Edycja rezerwatu przyrody"
     7880
     7881#: presets.java:1393
     7882msgid "Park"
     7883msgstr "park"
     7884
     7885#: presets.java:1394
     7886msgid "Edit Park"
     7887msgstr "Edycja parku"
     7888
     7889#: presets.java:1399
     7890msgid "Garden"
     7891msgstr "ogród"
     7892
     7893#: presets.java:1400
     7894msgid "Edit Garden"
     7895msgstr "Edycja ogrodu"
     7896
     7897#: presets.java:1405
     7898msgid "Common"
     7899msgstr ""
     7900
     7901#: presets.java:1406
     7902msgid "Edit Common"
     7903msgstr ""
     7904
     7905#: presets.java:1413
     7906msgid "Sport Facilities"
     7907msgstr "obiekty sportowe"
     7908
     7909#: presets.java:1414
     7910msgid "Stadium"
     7911msgstr "stadion"
     7912
     7913#: presets.java:1415
     7914msgid "Edit Stadium"
     7915msgstr "Edycja stadionu"
     7916
     7917#: presets.java:1419 presets.java:1429 presets.java:1439 presets.java:1449
     7918msgid "select sport:"
     7919msgstr "wybierz sport:"
     7920
     7921#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
     7922msgid "sport"
     7923msgstr "sport"
     7924
     7925#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
     7926msgid "multi"
     7927msgstr "różne sporty"
     7928
     7929#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
     7930msgid "archery"
     7931msgstr "łucznictwo"
     7932
     7933#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
     7934msgid "athletics"
     7935msgstr "lekkoatletyka"
     7936
     7937#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
     7938msgid "australian_football"
     7939msgstr ""
     7940
     7941#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
     7942msgid "baseball"
     7943msgstr "baseball"
     7944
     7945#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
     7946msgid "basketball"
     7947msgstr "siatkówka"
     7948
     7949#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
     7950msgid "boules"
     7951msgstr "bule"
     7952
     7953#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
     7954msgid "bowls"
     7955msgstr "gra w kule"
     7956
     7957#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
     7958msgid "canoe"
     7959msgstr "kajakarstwo"
     7960
     7961#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
     7962msgid "climbing"
     7963msgstr "wspinaczka"
     7964
     7965#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
     7966msgid "cricket"
     7967msgstr "krykiet"
     7968
     7969#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
     7970msgid "cricket_nets"
     7971msgstr ""
     7972
     7973#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
     7974msgid "croquet"
     7975msgstr "krokiet"
     7976
     7977#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
     7978msgid "cycling"
     7979msgstr "kolarstwo"
     7980
     7981#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
     7982msgid "dog_racing"
     7983msgstr "wyścigi psów"
     7984
     7985#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
     7986msgid "equestrian"
     7987msgstr "jazda konna"
     7988
     7989#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
     7990msgid "football"
     7991msgstr "football"
     7992
     7993#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
     7994msgid "golf"
     7995msgstr "golf"
     7996
     7997#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
     7998msgid "gymnastics"
     7999msgstr "gimnastyka"
     8000
     8001#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
     8002msgid "hockey"
     8003msgstr "hokej"
     8004
     8005#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
     8006msgid "horse_racing"
     8007msgstr "wyścigi konne"
     8008
     8009#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
     8010msgid "motor"
     8011msgstr "sporty motorowe"
     8012
     8013#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
     8014msgid "pelota"
     8015msgstr "pelota"
     8016
     8017#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
     8018msgid "racquet"
     8019msgstr ""
     8020
     8021#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
     8022msgid "rugby"
     8023msgstr "rugby"
     8024
     8025#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
     8026msgid "shooting"
     8027msgstr "strzelectwo"
     8028
     8029#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
     8030msgid "skateboard"
     8031msgstr "jazda na deskorolce"
     8032
     8033#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
     8034msgid "skating"
     8035msgstr "łyżwiarstwo"
     8036
     8037#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
     8038msgid "skiing"
     8039msgstr "narciarstwo"
     8040
     8041#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
     8042msgid "soccer"
     8043msgstr "piłka nożna"
     8044
     8045#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
     8046msgid "swimming"
     8047msgstr "pływanie"
     8048
     8049#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
     8050msgid "table_tennis"
     8051msgstr "tenis stołowy"
     8052
     8053#: presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441 presets.java:1451
     8054msgid "tennis"
     8055msgstr "tenis"
     8056
     8057#: presets.java:1424
     8058msgid "Sports Centre"
     8059msgstr "centrum sportowe"
     8060
     8061#: presets.java:1425
     8062msgid "Edit Sports Centre"
     8063msgstr "Edycja centrum sportowego"
     8064
     8065#: presets.java:1434
     8066msgid "Pitch"
     8067msgstr "boisko"
     8068
     8069#: presets.java:1435
     8070msgid "Edit Pitch"
     8071msgstr "Edycja boiska"
     8072
     8073#: presets.java:1444
     8074msgid "Racetrack"
     8075msgstr "tor wyścigowy"
     8076
     8077#: presets.java:1445
     8078msgid "Edit Racetrack"
     8079msgstr "Edycja toru wyścigowego"
     8080
     8081#: presets.java:1454
     8082msgid "Golf Course"
     8083msgstr "pole golfowe"
     8084
     8085#: presets.java:1455
     8086msgid "Edit Golf Course"
     8087msgstr "Edycja pola golfowego"
     8088
     8089#: presets.java:1460
     8090msgid "Miniature Golf"
     8091msgstr "miniaturowy golf"
     8092
     8093#: presets.java:1461
     8094msgid "Edit Miniature Golf"
     8095msgstr "Edycja miniaturowego golfa"
     8096
     8097#: presets.java:1467
     8098msgid "Sport"
     8099msgstr "Sport"
     8100
     8101#: presets.java:1468
     8102msgid "Multi"
     8103msgstr "różne sporty"
     8104
     8105#: presets.java:1469
     8106msgid "Edit Multi"
     8107msgstr ""
     8108
     8109#: presets.java:1472 presets.java:1479 presets.java:1486 presets.java:1493
     8110#: presets.java:1500 presets.java:1507 presets.java:1514 presets.java:1521
     8111#: presets.java:1528 presets.java:1535 presets.java:1542 presets.java:1549
     8112#: presets.java:1556 presets.java:1563 presets.java:1570 presets.java:1577
     8113#: presets.java:1584 presets.java:1594 presets.java:1601 presets.java:1608
     8114#: presets.java:1615 presets.java:1622 presets.java:1629 presets.java:1636
     8115#: presets.java:1643 presets.java:1650 presets.java:1657 presets.java:1664
     8116#: presets.java:1671 presets.java:1678 presets.java:1685 presets.java:1692
     8117#: presets.java:1699 presets.java:1706
     8118msgid "pitch"
     8119msgstr "boisko"
     8120
     8121#: presets.java:1472 presets.java:1479 presets.java:1486 presets.java:1493
     8122#: presets.java:1500 presets.java:1507 presets.java:1514 presets.java:1521
     8123#: presets.java:1528 presets.java:1535 presets.java:1542 presets.java:1549
     8124#: presets.java:1556 presets.java:1563 presets.java:1570 presets.java:1577
     8125#: presets.java:1584 presets.java:1594 presets.java:1601 presets.java:1608
     8126#: presets.java:1615 presets.java:1622 presets.java:1629 presets.java:1636
     8127#: presets.java:1643 presets.java:1650 presets.java:1657 presets.java:1664
     8128#: presets.java:1671 presets.java:1678 presets.java:1685 presets.java:1692
     8129#: presets.java:1699 presets.java:1706
     8130msgid "sports_centre"
     8131msgstr "centrum sportowe"
     8132
     8133#: presets.java:1472 presets.java:1479 presets.java:1486 presets.java:1493
     8134#: presets.java:1500 presets.java:1507 presets.java:1514 presets.java:1521
     8135#: presets.java:1528 presets.java:1535 presets.java:1542 presets.java:1549
     8136#: presets.java:1556 presets.java:1563 presets.java:1570 presets.java:1577
     8137#: presets.java:1584 presets.java:1594 presets.java:1601 presets.java:1608
     8138#: presets.java:1615 presets.java:1622 presets.java:1629 presets.java:1636
     8139#: presets.java:1643 presets.java:1650 presets.java:1657 presets.java:1664
     8140#: presets.java:1671 presets.java:1678 presets.java:1685 presets.java:1692
     8141#: presets.java:1699 presets.java:1706
     8142msgid "stadium"
     8143msgstr "stadion"
     8144
     8145#: presets.java:1475
     8146msgid "10pin"
     8147msgstr "kręgle"
     8148
     8149#: presets.java:1476
     8150msgid "Edit 10pin"
     8151msgstr "Edycja kręgli"
     8152
     8153#: presets.java:1482
     8154msgid "Athletics"
     8155msgstr "lekkoatletyka"
     8156
     8157#: presets.java:1483
     8158msgid "Edit Athletics"
     8159msgstr "Edycja"
     8160
     8161#: presets.java:1489
     8162msgid "Archery"
     8163msgstr "łucznictwo"
     8164
     8165#: presets.java:1490
     8166msgid "Edit Archery"
     8167msgstr ""
     8168
     8169#: presets.java:1496
     8170msgid "Climbing"
     8171msgstr "wspinaczka"
     8172
     8173#: presets.java:1497
     8174msgid "Edit Climbing"
     8175msgstr ""
     8176
     8177#: presets.java:1503
     8178msgid "Canoeing"
     8179msgstr "kajakarstwo"
     8180
     8181#: presets.java:1504
     8182msgid "Edit Canoeing"
     8183msgstr ""
     8184
     8185#: presets.java:1510
     8186msgid "Cycling"
     8187msgstr "kolarstwo"
     8188
     8189#: presets.java:1511
     8190msgid "Edit Cycling"
     8191msgstr ""
     8192
     8193#: presets.java:1517
     8194msgid "Dog Racing"
     8195msgstr "wyścigi psów"
     8196
     8197#: presets.java:1518
     8198msgid "Edit Dog Racing"
     8199msgstr ""
     8200
     8201#: presets.java:1524
     8202msgid "Equestrian"
     8203msgstr "jeździectwo"
     8204
     8205#: presets.java:1525
     8206msgid "Edit Equestrian"
     8207msgstr ""
     8208
     8209#: presets.java:1531
     8210msgid "Horse Racing"
     8211msgstr "wyścigi konne"
     8212
     8213#: presets.java:1532
     8214msgid "Edit Horse Racing"
     8215msgstr ""
     8216
     8217#: presets.java:1538
     8218msgid "Gymnastics"
     8219msgstr "gimnastyka"
     8220
     8221#: presets.java:1539
     8222msgid "Edit Gymnastics"
     8223msgstr ""
     8224
     8225#: presets.java:1545
     8226msgid "Motor Sports"
     8227msgstr "sporty motorowe"
     8228
     8229#: presets.java:1546
     8230msgid "Edit Motor Sports"
     8231msgstr ""
     8232
     8233#: presets.java:1552
     8234msgid "Skating"
     8235msgstr "łyżwiarstwo"
     8236
     8237#: presets.java:1553
     8238msgid "Edit Skating"
     8239msgstr ""
     8240
     8241#: presets.java:1559
     8242msgid "Skateboard"
     8243msgstr "jazda na deskorolce"
     8244
     8245#: presets.java:1560
     8246msgid "Edit Skateboard"
     8247msgstr ""
     8248
     8249#: presets.java:1566
     8250msgid "Swimming"
     8251msgstr "pływanie"
     8252
     8253#: presets.java:1567
     8254msgid "Edit Swimming"
     8255msgstr ""
     8256
     8257#: presets.java:1573
     8258msgid "Skiing"
     8259msgstr "narciarstwo"
     8260
     8261#: presets.java:1574
     8262msgid "Edit Skiing"
     8263msgstr ""
     8264
     8265#: presets.java:1580
     8266msgid "Shooting"
     8267msgstr "strzelectwo"
     8268
     8269#: presets.java:1581
     8270msgid "Edit Shooting"
     8271msgstr ""
     8272
     8273#: presets.java:1589
     8274msgid "Sport (Ball)"
     8275msgstr "Sporty z piłką"
     8276
     8277#: presets.java:1590
     8278msgid "Soccer"
     8279msgstr "piłka nożna"
     8280
     8281#: presets.java:1591
     8282msgid "Edit Soccer"
     8283msgstr ""
     8284
     8285#: presets.java:1597
     8286msgid "Football"
     8287msgstr "football"
     8288
     8289#: presets.java:1598
     8290msgid "Edit Football"
     8291msgstr ""
     8292
     8293#: presets.java:1604
     8294msgid "Australian Football"
     8295msgstr "australijski football"
     8296
     8297#: presets.java:1605
     8298msgid "Edit Australian Football"
     8299msgstr ""
     8300
     8301#: presets.java:1611
     8302msgid "Baseball"
     8303msgstr "baseball"
     8304
     8305#: presets.java:1612
     8306msgid "Edit Baseball"
     8307msgstr ""
     8308
     8309#: presets.java:1618
     8310msgid "Basketball"
     8311msgstr "koszykówka"
     8312
     8313#: presets.java:1619
     8314msgid "Edit Basketball"
     8315msgstr ""
     8316
     8317#: presets.java:1625
     8318msgid "Golf"
     8319msgstr "golf"
     8320
     8321#: presets.java:1626
     8322msgid "Edit Golf"
     8323msgstr ""
     8324
     8325#: presets.java:1629
     8326msgid "golf_course"
     8327msgstr "pole golfowe"
     8328
     8329#: presets.java:1632
     8330msgid "Boule"
     8331msgstr "bule"
     8332
     8333#: presets.java:1633
     8334msgid "Edit Boule"
     8335msgstr ""
     8336
     8337#: presets.java:1639
     8338msgid "Bowls"
     8339msgstr "gra w kule"
     8340
     8341#: presets.java:1640
     8342msgid "Edit Bowls"
     8343msgstr ""
     8344
     8345#: presets.java:1646
     8346msgid "Cricket"
     8347msgstr "krykiet"
     8348
     8349#: presets.java:1647
     8350msgid "Edit Cricket"
     8351msgstr ""
     8352
     8353#: presets.java:1653
     8354msgid "Cricket Nets"
     8355msgstr "krykiet - siatki"
     8356
     8357#: presets.java:1654
     8358msgid "Edit Cricket Nets"
     8359msgstr "Edycja siatek do treningu gry w krykieta"
     8360
     8361#: presets.java:1660
     8362msgid "Croquet"
     8363msgstr "krokiet"
     8364
     8365#: presets.java:1661
     8366msgid "Edit Croquet"
     8367msgstr "Edycja miejsca do gry w krokieta"
     8368
     8369#: presets.java:1667
     8370msgid "Hockey"
     8371msgstr "hokej"
     8372
     8373#: presets.java:1668
     8374msgid "Edit Hockey"
     8375msgstr "Edycja miejsca do gry w hokeja"
     8376
     8377#: presets.java:1674
     8378msgid "Pelota"
     8379msgstr "Pelota"
     8380
     8381#: presets.java:1675
     8382msgid "Edit Pelota"
     8383msgstr "Edycja miejsca do gry w pelotę"
     8384
     8385#: presets.java:1681
     8386msgid "Racquet"
     8387msgstr ""
     8388
     8389#: presets.java:1682
     8390msgid "Edit Racquet"
     8391msgstr ""
     8392
     8393#: presets.java:1688
     8394msgid "Rugby"
     8395msgstr "rugby"
     8396
     8397#: presets.java:1689
     8398msgid "Edit Rugby"
     8399msgstr "Edycja miejsca do gry w rugby"
     8400
     8401#: presets.java:1695
     8402msgid "Table Tennis"
     8403msgstr "tenis stołowy"
     8404
     8405#: presets.java:1696
     8406msgid "Edit Table Tennis"
     8407msgstr "Edycja miejsca do gry w tenis stołowy"
     8408
     8409#: presets.java:1702
     8410msgid "Tennis"
     8411msgstr "tenis"
     8412
     8413#: presets.java:1703
     8414msgid "Edit Tennis"
     8415msgstr "Edycja miejsca do gry w tenisa"
     8416
     8417#: presets.java:1713
     8418msgid "Buildings"
     8419msgstr "Budynki"
     8420
     8421#: presets.java:1714
     8422msgid "Building"
     8423msgstr "budynek"
     8424
     8425#: presets.java:1718
     8426msgid "Public Building"
     8427msgstr "budynek użyteczności publicznej"
     8428
     8429#: presets.java:1719
     8430msgid "Edit Public Building"
     8431msgstr "Edycja budynku użyteczności publicznej"
     8432
     8433#: presets.java:1724
     8434msgid "Town hall"
     8435msgstr "ratusz"
     8436
     8437#: presets.java:1725
     8438msgid "Edit Town hall"
     8439msgstr "Edycja ratusza"
     8440
     8441#: presets.java:1730
     8442msgid "Fire Station"
     8443msgstr "straż pożarna"
     8444
     8445#: presets.java:1731
     8446msgid "Edit Fire Station"
     8447msgstr "Edycja posterunku straży pożarnej"
     8448
     8449#: presets.java:1736
     8450msgid "Courthouse"
     8451msgstr "sąd"
     8452
     8453#: presets.java:1737
     8454msgid "Edit Courthouse"
     8455msgstr "Edycja siedziby sądu"
     8456
     8457#: presets.java:1742
     8458msgid "Prison"
     8459msgstr "więzienie"
     8460
     8461#: presets.java:1743
     8462msgid "Edit Prison"
     8463msgstr "Edycja więzienia"
     8464
     8465#: presets.java:1748
     8466msgid "Police"
     8467msgstr "posterunek policji"
     8468
     8469#: presets.java:1749
     8470msgid "Edit Police"
     8471msgstr "Edycja posterunku policji"
     8472
     8473#: presets.java:1754
     8474msgid "Post Office"
     8475msgstr "poczta"
     8476
     8477#: presets.java:1755
     8478msgid "Edit Post Office"
     8479msgstr "Edycja urzędu pocztowego"
     8480
     8481#: presets.java:1762
     8482msgid "Kindergarten"
     8483msgstr "przedszkole"
     8484
     8485#: presets.java:1763
     8486msgid "Edit Kindergarten"
     8487msgstr "Edycja przedszkola"
     8488
     8489#: presets.java:1768
     8490msgid "School"
     8491msgstr "szkoła"
     8492
     8493#: presets.java:1769
     8494msgid "Edit School"
     8495msgstr "Edycja szkoły"
     8496
     8497#: presets.java:1774
     8498msgid "University"
     8499msgstr "unitarianizm"
     8500
     8501#: presets.java:1775
     8502msgid "Edit University"
     8503msgstr "Edycja uniwersytetu"
     8504
     8505#: presets.java:1780
     8506msgid "College"
     8507msgstr "college"
     8508
     8509#: presets.java:1781
     8510msgid "Edit College"
     8511msgstr "Edycja college'u"
     8512
     8513#: presets.java:1788
     8514msgid "Cinema"
     8515msgstr "kino"
     8516
     8517#: presets.java:1789
     8518msgid "Edit Cinema"
     8519msgstr "Edycja kina"
     8520
     8521#: presets.java:1794
     8522msgid "Library"
     8523msgstr "biblioteka"
     8524
     8525#: presets.java:1795
     8526msgid "Edit Library"
     8527msgstr "Edycja biblioteki"
     8528
     8529#: presets.java:1800
     8530msgid "Arts Centre"
     8531msgstr "centrum kulturalne"
     8532
     8533#: presets.java:1801
     8534msgid "Edit Arts Centre"
     8535msgstr "Edycja centrum kulturalnego"
     8536
     8537#: presets.java:1806
     8538msgid "Theatre"
     8539msgstr "teatr"
     8540
     8541#: presets.java:1807
     8542msgid "Edit Theatre"
     8543msgstr "Edycja teatru"
     8544
     8545#: presets.java:1812
     8546msgid "Place of Worship"
     8547msgstr "miejsce kultu religijnego"
     8548
     8549#: presets.java:1813
     8550msgid "Edit Place of Worship"
     8551msgstr "Edycja miejsca kultu religijnego"
     8552
     8553#: presets.java:1816 presets.java:2267 presets.java:2403
     8554msgid "Religion"
     8555msgstr "Religia"
     8556
     8557#: presets.java:1816 presets.java:2267 presets.java:2403
     8558msgid "bahai"
     8559msgstr "bahaizm"
     8560
     8561#: presets.java:1816 presets.java:2267 presets.java:2403
     8562msgid "buddhist"
     8563msgstr "buddyzm"
     8564
     8565#: presets.java:1816 presets.java:2267 presets.java:2403
     8566msgid "christian"
     8567msgstr "chrześcijaństwo"
     8568
     8569#: presets.java:1816 presets.java:2267 presets.java:2403
     8570msgid "hindu"
     8571msgstr "hinduizm"
     8572
     8573#: presets.java:1816 presets.java:2267 presets.java:2403
     8574msgid "jain"
     8575msgstr "dżinizm"
     8576
     8577#: presets.java:1816 presets.java:2267 presets.java:2403
     8578msgid "jewish"
     8579msgstr "judaizm"
     8580
     8581#: presets.java:1816 presets.java:2267 presets.java:2403
     8582msgid "muslim"
     8583msgstr "islam"
     8584
     8585#: presets.java:1816 presets.java:2267 presets.java:2403
     8586msgid "sikh"
     8587msgstr "sikhizm"
     8588
     8589#: presets.java:1816 presets.java:2267 presets.java:2403
     8590msgid "spiritualist"
     8591msgstr "spirytualizm"
     8592
     8593#: presets.java:1816 presets.java:2267 presets.java:2403
     8594msgid "taoist"
     8595msgstr "taoizm"
     8596
     8597#: presets.java:1816 presets.java:2267 presets.java:2403
     8598msgid "unitarianist"
     8599msgstr "unitarianizm"
     8600
     8601#: presets.java:1816 presets.java:2267 presets.java:2403
     8602msgid "zoroastrian"
     8603msgstr "zaratusztrianizm"
     8604
     8605#: presets.java:1817 presets.java:2268 presets.java:2404
     8606msgid "Denomination"
     8607msgstr "Wyznanie"
     8608
     8609#: presets.java:1817 presets.java:2268 presets.java:2404
     8610msgid "anglican"
     8611msgstr "kościół anglikański"
     8612
     8613#: presets.java:1817 presets.java:2268 presets.java:2404
     8614msgid "baptist"
     8615msgstr "baptyści"
     8616
     8617#: presets.java:1817 presets.java:2268 presets.java:2404
     8618msgid "catholic"
     8619msgstr "kościół katolicki"
     8620
     8621#: presets.java:1817 presets.java:2268 presets.java:2404
     8622msgid "evangelical"
     8623msgstr "ewangelikalizm"
     8624
     8625#: presets.java:1817 presets.java:2268 presets.java:2404
     8626msgid "jehovahs_witness"
     8627msgstr "świadkowie Jehowy"
     8628
     8629#: presets.java:1817 presets.java:2268 presets.java:2404
     8630msgid "lutheran"
     8631msgstr "luteranie"
     8632
     8633#: presets.java:1817 presets.java:2268 presets.java:2404
     8634msgid "methodist"
     8635msgstr "metodyści"
     8636
     8637#: presets.java:1817 presets.java:2268 presets.java:2404
     8638msgid "mormon"
     8639msgstr "mormoni"
     8640
     8641#: presets.java:1817 presets.java:2268 presets.java:2404
     8642msgid "orthodox"
     8643msgstr "kościół prawosławny"
     8644
     8645#: presets.java:1817 presets.java:2268 presets.java:2404
     8646msgid "pentecostal"
     8647msgstr "zielonoświątkowcy"
     8648
     8649#: presets.java:1817 presets.java:2268 presets.java:2404
     8650msgid "presbyterian"
     8651msgstr "prezbiterianie"
     8652
     8653#: presets.java:1817 presets.java:2268 presets.java:2404
     8654msgid "protestant"
     8655msgstr "protestanci"
     8656
     8657#: presets.java:1817 presets.java:2268 presets.java:2404
     8658msgid "quaker"
     8659msgstr "kwakrzy"
     8660
     8661#: presets.java:1817 presets.java:2268 presets.java:2404
     8662msgid "shia"
     8663msgstr "szyici"
     8664
     8665#: presets.java:1817 presets.java:2268 presets.java:2404
     8666msgid "sunni"
     8667msgstr "sunnici"
     8668
     8669#: presets.java:1822
     8670msgid "Addresses"
     8671msgstr "Adresy"
     8672
     8673#: presets.java:1823
     8674msgid "Edit address information"
     8675msgstr "Edycja informacji o adresach"
     8676
     8677#: presets.java:1825
     8678msgid "House number"
     8679msgstr "Numer domu"
     8680
     8681#: presets.java:1829
     8682msgid "House name"
     8683msgstr "Nazwa domu"
     8684
     8685#: presets.java:1830
     8686msgid "Street name"
     8687msgstr "Nazwa ulicy"
     8688
     8689#: presets.java:1831
     8690msgid "City name"
     8691msgstr "Nazwa miejscowości"
     8692
     8693#: presets.java:1832
     8694msgid "Post code"
     8695msgstr "Kod pocztowy"
     8696
     8697#: presets.java:1833
     8698#, fuzzy
     8699msgid "Country code"
     8700msgstr "kraj"
     8701
     8702#: presets.java:1836
     8703msgid "Address Interpolation"
     8704msgstr "Interpolacja adresów"
     8705
     8706#: presets.java:1837
     8707msgid "Edit address interpolation"
     8708msgstr "Edycja interpolacji adresów"
     8709
     8710#: presets.java:1839
     8711msgid "Numbering scheme"
     8712msgstr "Sposób numeracji domów"
     8713
     8714#: presets.java:1839
     8715msgid "odd"
     8716msgstr "parzyste"
     8717
     8718#: presets.java:1839
     8719msgid "even"
     8720msgstr "nieparzyste"
     8721
     8722#: presets.java:1839
     8723msgid "all"
     8724msgstr "wszystkie"
     8725
     8726#: presets.java:1844
     8727msgid "Man Made"
     8728msgstr "Obiekty sztuczne"
     8729
     8730#: presets.java:1845
     8731msgid "Works"
     8732msgstr "zakład produkcyjny"
     8733
     8734#: presets.java:1846
     8735msgid "Edit Works"
     8736msgstr "Edycja zakładu produkcyjnego"
     8737
     8738#: presets.java:1851
     8739msgid "Tower"
     8740msgstr "wieża"
     8741
     8742#: presets.java:1852
     8743msgid "Edit Tower"
     8744msgstr "Edycja wieży"
     8745
     8746#: presets.java:1857
     8747msgid "Water Tower"
     8748msgstr "wieża ciśnień"
     8749
     8750#: presets.java:1858
     8751msgid "Edit Water Tower"
     8752msgstr "Edycja wieży ciśnień"
     8753
     8754#: presets.java:1863
     8755msgid "Power Tower"
     8756msgstr "słup elektryczny"
     8757
     8758#: presets.java:1864
     8759msgid "Edit Power Tower"
     8760msgstr "Edycja słupa linii wysokiego napięcia"
     8761
     8762#: presets.java:1868
     8763msgid "Power Generator"
     8764msgstr "elektrownia"
     8765
     8766#: presets.java:1869
     8767msgid "Edit Power Generator"
     8768msgstr "Edycja elektrowni"
     8769
     8770#: presets.java:1871
     8771msgid "wind"
     8772msgstr "wiatrowa"
     8773
     8774#: presets.java:1871
     8775msgid "hydro"
     8776msgstr "wodna"
     8777
     8778#: presets.java:1871
     8779msgid "fossil"
     8780msgstr "cieplna"
     8781
     8782#: presets.java:1871
     8783msgid "nuclear"
     8784msgstr "jądrowa"
     8785
     8786#: presets.java:1875
     8787msgid "Gasometer"
     8788msgstr "zbiornik gazu"
     8789
     8790#: presets.java:1876
     8791msgid "Edit Gasometer"
     8792msgstr "Edycja zbiornika gazu"
     8793
     8794#: presets.java:1881
     8795msgid "Covered Reservoir"
     8796msgstr ""
     8797
     8798#: presets.java:1882
     8799msgid "Edit Covered Reservoir"
     8800msgstr ""
     8801
     8802#: presets.java:1887
     8803msgid "Lighthouse"
     8804msgstr "latarnia morska"
     8805
     8806#: presets.java:1888
     8807msgid "Edit Lighthouse"
     8808msgstr "Edycja latarni morskiej"
     8809
     8810#: presets.java:1893
     8811msgid "Windmill"
     8812msgstr "wiatrak"
     8813
     8814#: presets.java:1894
     8815msgid "Edit Windmill"
     8816msgstr "Edycja wiatraka"
     8817
     8818#: presets.java:1899
     8819msgid "Pier"
     8820msgstr "molo"
     8821
     8822#: presets.java:1900
     8823msgid "Edit Pier"
     8824msgstr "Edycja molo"
     8825
     8826#: presets.java:1905
     8827msgid "Pipeline"
     8828msgstr "rurociąg"
     8829
     8830#: presets.java:1906
     8831msgid "Edit Pipeline"
     8832msgstr "Edycja rurociągu"
     8833
     8834#: presets.java:1911
     8835msgid "Wastewater Plant"
     8836msgstr "oczyszczalnia ścieków"
     8837
     8838#: presets.java:1912
     8839msgid "Edit Wastewater Plant"
     8840msgstr "Edycja oczyszczalni ścieków"
     8841
     8842#: presets.java:1917
     8843msgid "Crane"
     8844msgstr "dźwig"
     8845
     8846#: presets.java:1918
     8847msgid "Edit Crane"
     8848msgstr "Edycja dźwigu"
     8849
     8850#: presets.java:1923
     8851msgid "Beacon"
     8852msgstr "radiolatarnia"
     8853
     8854#: presets.java:1924
     8855msgid "Edit Beacon"
     8856msgstr "Edycja radiolatarni"
     8857
     8858#: presets.java:1929
     8859msgid "Survey Point"
     8860msgstr "punkt geodezyjny"
     8861
     8862#: presets.java:1930
     8863msgid "Edit Survey Point"
     8864msgstr "Edycja punktu geodezyjnego"
     8865
     8866#: presets.java:1935
     8867msgid "Surveillance"
     8868msgstr "monitoring"
     8869
     8870#: presets.java:1936
     8871msgid "Edit Surveillance Camera"
     8872msgstr "Edycja kamery do monitoringu"
     8873
     8874#: presets.java:1943
     8875msgid "Amenities"
     8876msgstr ""
     8877
     8878#: presets.java:1945
     8879msgid "Toilets"
     8880msgstr "toalety"
     8881
     8882#: presets.java:1948 presets.java:2042
     8883msgid "Reference number"
     8884msgstr "Numer referencyjny"
     8885
     8886#: presets.java:1949
     8887msgid "Charge"
     8888msgstr "Opłata"
     8889
     8890#: presets.java:1950 presets.java:2043
     8891msgid "Note"
     8892msgstr "Uwagi"
     8893
     8894#: presets.java:1953
     8895msgid "Post Box"
     8896msgstr "skrzynka pocztowa"
     8897
     8898#: presets.java:1958
     8899msgid "Telephone"
     8900msgstr "telefon"
     8901
     8902#: presets.java:1959
     8903msgid "Edit a Telephone"
     8904msgstr "Edycja telefonu"
     8905
     8906#: presets.java:1962 presets.java:2044
     8907msgid "Coins"
     8908msgstr "na monety"
     8909
     8910#: presets.java:1963 presets.java:2045
     8911msgid "Notes"
     8912msgstr "na banknoty"
     8913
     8914#: presets.java:1964 presets.java:2046
     8915msgid "Electronic purses and Charge cards"
     8916msgstr "na karty chipowe"
     8917
     8918#: presets.java:1965 presets.java:2047
     8919msgid "Debit cards"
     8920msgstr "na karty debetowe"
     8921
     8922#: presets.java:1966 presets.java:2048
     8923msgid "Credit cards"
     8924msgstr "na karty kredytowe"
     8925
     8926#: presets.java:1967
     8927msgid "Telephone cards"
     8928msgstr "na karty telefoniczne"
     8929
     8930#: presets.java:1970
     8931msgid "Recycling"
     8932msgstr "zbiórka odpadów"
     8933
     8934#: presets.java:1971
     8935msgid "Edit a Recycling station"
     8936msgstr "Edycja punktu zbiórki odpadów"
     8937
     8938#: presets.java:1973
     8939msgid "Glass"
     8940msgstr "szkło"
     8941
     8942#: presets.java:1974
     8943msgid "Clothes"
     8944msgstr "odzież"
     8945
     8946#: presets.java:1975
     8947msgid "Batteries"
     8948msgstr "baterie"
     8949
     8950#: presets.java:1976
     8951#, fuzzy
     8952msgid "Paper"
     8953msgstr "park"
     8954
     8955#: presets.java:1979
    82078956msgid "Bench"
    82088957msgstr "ławka"
    82098958
    8210 #: presets.java:1322
    8211 msgid "Historic Places"
    8212 msgstr "Miejsca historyczne"
    8213 
    8214 #: presets.java:1323
    8215 msgid "Castle"
    8216 msgstr "zamek"
    8217 
    8218 #: presets.java:1324
    8219 msgid "Edit Castle"
    8220 msgstr "Edycja zamku"
    8221 
    8222 #: presets.java:1329
    8223 msgid "Ruins"
    8224 msgstr "ruiny"
    8225 
    8226 #: presets.java:1330
    8227 msgid "Edit Ruins"
    8228 msgstr "Edycja ruin"
    8229 
    8230 #: presets.java:1335
    8231 msgid "Archaeological Site"
    8232 msgstr "Wykopaliska archeologiczne"
    8233 
    8234 #: presets.java:1336
    8235 msgid "Edit Archaeological Site"
    8236 msgstr "Edycja wykopalisk archeologicznych"
    8237 
    8238 #: presets.java:1341
    8239 msgid "Monument"
    8240 msgstr "pomnik"
    8241 
    8242 #: presets.java:1342
    8243 msgid "Edit Monument"
    8244 msgstr "Edycja pomnika"
    8245 
    8246 #: presets.java:1347
    8247 msgid "Memorial"
    8248 msgstr "miejsce pamięci"
    8249 
    8250 #: presets.java:1348
    8251 msgid "Edit Memorial"
    8252 msgstr "Edycja miejsca pamięci"
    8253 
    8254 #: presets.java:1353
    8255 msgid "Battlefield"
    8256 msgstr "pole bitwy"
    8257 
    8258 #: presets.java:1354
    8259 msgid "Edit Battlefield"
    8260 msgstr "Edycja pola bitwy"
    8261 
    8262 #: presets.java:1359
    8263 msgid "Wayside Cross"
    8264 msgstr "krzyż przydrożny"
    8265 
    8266 #: presets.java:1360
    8267 msgid "Edit a Wayside Cross"
    8268 msgstr "Edycja krzyża przydrożnego"
    8269 
    8270 #: presets.java:1365
    8271 msgid "Wayside Shrine"
    8272 msgstr "kapliczka"
    8273 
    8274 #: presets.java:1366
    8275 msgid "Edit a Wayside Shrine"
    8276 msgstr "Edycja kapliczki"
    8277 
    8278 #: presets.java:1372
    8279 msgid "Leisure"
    8280 msgstr "Rozrywka"
    8281 
    8282 #: presets.java:1373
    8283 msgid "Water Park"
    8284 msgstr "park wodny"
    8285 
    8286 #: presets.java:1374
    8287 msgid "Edit Water Park"
    8288 msgstr "Edycja parku wodnego"
    8289 
    8290 #: presets.java:1379
    8291 msgid "Playground"
    8292 msgstr "plac zabaw"
    8293 
    8294 #: presets.java:1380
    8295 msgid "Edit Playground"
    8296 msgstr "Edycja placu zabaw"
    8297 
    8298 #: presets.java:1385
    8299 msgid "Fishing"
    8300 msgstr "miejsce do wędkowania"
    8301 
    8302 #: presets.java:1386
    8303 msgid "Edit Fishing"
    8304 msgstr "Edycja miejsca do wędkowania"
    8305 
    8306 #: presets.java:1391
    8307 msgid "Nature Reserve"
    8308 msgstr "rezerwat przyrody"
    8309 
    8310 #: presets.java:1392
    8311 msgid "Edit Nature Reserve"
    8312 msgstr "Edycja rezerwatu przyrody"
    8313 
    8314 #: presets.java:1397
    8315 msgid "Park"
    8316 msgstr "park"
    8317 
    8318 #: presets.java:1398
    8319 msgid "Edit Park"
    8320 msgstr "Edycja parku"
    8321 
    8322 #: presets.java:1403
    8323 msgid "Garden"
    8324 msgstr "ogród"
    8325 
    8326 #: presets.java:1404
    8327 msgid "Edit Garden"
    8328 msgstr "Edycja ogrodu"
    8329 
    8330 #: presets.java:1409
    8331 msgid "Common"
    8332 msgstr ""
    8333 
    8334 #: presets.java:1410
    8335 msgid "Edit Common"
    8336 msgstr ""
    8337 
    8338 #: presets.java:1417
    8339 msgid "Sport Facilities"
    8340 msgstr "obiekty sportowe"
    8341 
    8342 #: presets.java:1418
    8343 msgid "Stadium"
    8344 msgstr "stadion"
    8345 
    8346 #: presets.java:1419
    8347 msgid "Edit Stadium"
    8348 msgstr "Edycja stadionu"
    8349 
    8350 #: presets.java:1423
    8351 #: presets.java:1433
    8352 #: presets.java:1443
    8353 #: presets.java:1453
    8354 msgid "select sport:"
    8355 msgstr "wybierz sport:"
    8356 
    8357 #: presets.java:1425
    8358 #: presets.java:1435
    8359 #: presets.java:1445
    8360 #: presets.java:1455
    8361 msgid "sport"
    8362 msgstr "sport"
    8363 
    8364 #: presets.java:1425
    8365 #: presets.java:1435
    8366 #: presets.java:1445
    8367 #: presets.java:1455
    8368 msgid "multi"
    8369 msgstr "różne sporty"
    8370 
    8371 #: presets.java:1425
    8372 #: presets.java:1435
    8373 #: presets.java:1445
    8374 #: presets.java:1455
    8375 msgid "archery"
    8376 msgstr "łucznictwo"
    8377 
    8378 #: presets.java:1425
    8379 #: presets.java:1435
    8380 #: presets.java:1445
    8381 #: presets.java:1455
    8382 msgid "athletics"
    8383 msgstr "lekkoatletyka"
    8384 
    8385 #: presets.java:1425
    8386 #: presets.java:1435
    8387 #: presets.java:1445
    8388 #: presets.java:1455
    8389 msgid "australian_football"
    8390 msgstr ""
    8391 
    8392 #: presets.java:1425
    8393 #: presets.java:1435
    8394 #: presets.java:1445
    8395 #: presets.java:1455
    8396 msgid "baseball"
    8397 msgstr "baseball"
    8398 
    8399 #: presets.java:1425
    8400 #: presets.java:1435
    8401 #: presets.java:1445
    8402 #: presets.java:1455
    8403 msgid "basketball"
    8404 msgstr "siatkówka"
    8405 
    8406 #: presets.java:1425
    8407 #: presets.java:1435
    8408 #: presets.java:1445
    8409 #: presets.java:1455
    8410 msgid "boules"
    8411 msgstr "bule"
    8412 
    8413 #: presets.java:1425
    8414 #: presets.java:1435
    8415 #: presets.java:1445
    8416 #: presets.java:1455
    8417 msgid "bowls"
    8418 msgstr "gra w kule"
    8419 
    8420 #: presets.java:1425
    8421 #: presets.java:1435
    8422 #: presets.java:1445
    8423 #: presets.java:1455
    8424 msgid "canoe"
    8425 msgstr "kajakarstwo"
    8426 
    8427 #: presets.java:1425
    8428 #: presets.java:1435
    8429 #: presets.java:1445
    8430 #: presets.java:1455
    8431 msgid "climbing"
    8432 msgstr "wspinaczka"
    8433 
    8434 #: presets.java:1425
    8435 #: presets.java:1435
    8436 #: presets.java:1445
    8437 #: presets.java:1455
    8438 msgid "cricket"
    8439 msgstr "krykiet"
    8440 
    8441 #: presets.java:1425
    8442 #: presets.java:1435
    8443 #: presets.java:1445
    8444 #: presets.java:1455
    8445 msgid "cricket_nets"
    8446 msgstr ""
    8447 
    8448 #: presets.java:1425
    8449 #: presets.java:1435
    8450 #: presets.java:1445
    8451 #: presets.java:1455
    8452 msgid "croquet"
    8453 msgstr "krokiet"
    8454 
    8455 #: presets.java:1425
    8456 #: presets.java:1435
    8457 #: presets.java:1445
    8458 #: presets.java:1455
    8459 msgid "cycling"
    8460 msgstr "kolarstwo"
    8461 
    8462 #: presets.java:1425
    8463 #: presets.java:1435
    8464 #: presets.java:1445
    8465 #: presets.java:1455
    8466 msgid "dog_racing"
    8467 msgstr "wyścigi psów"
    8468 
    8469 #: presets.java:1425
    8470 #: presets.java:1435
    8471 #: presets.java:1445
    8472 #: presets.java:1455
    8473 msgid "equestrian"
    8474 msgstr "jazda konna"
    8475 
    8476 #: presets.java:1425
    8477 #: presets.java:1435
    8478 #: presets.java:1445
    8479 #: presets.java:1455
    8480 msgid "football"
    8481 msgstr "football"
    8482 
    8483 #: presets.java:1425
    8484 #: presets.java:1435
    8485 #: presets.java:1445
    8486 #: presets.java:1455
    8487 msgid "golf"
    8488 msgstr "golf"
    8489 
    8490 #: presets.java:1425
    8491 #: presets.java:1435
    8492 #: presets.java:1445
    8493 #: presets.java:1455
    8494 msgid "gymnastics"
    8495 msgstr "gimnastyka"
    8496 
    8497 #: presets.java:1425
    8498 #: presets.java:1435
    8499 #: presets.java:1445
    8500 #: presets.java:1455
    8501 msgid "hockey"
    8502 msgstr "hokej"
    8503 
    8504 #: presets.java:1425
    8505 #: presets.java:1435
    8506 #: presets.java:1445
    8507 #: presets.java:1455
    8508 msgid "horse_racing"
    8509 msgstr "wyścigi konne"
    8510 
    8511 #: presets.java:1425
    8512 #: presets.java:1435
    8513 #: presets.java:1445
    8514 #: presets.java:1455
    8515 msgid "motor"
    8516 msgstr "sporty motorowe"
    8517 
    8518 #: presets.java:1425
    8519 #: presets.java:1435
    8520 #: presets.java:1445
    8521 #: presets.java:1455
    8522 msgid "pelota"
    8523 msgstr "pelota"
    8524 
    8525 #: presets.java:1425
    8526 #: presets.java:1435
    8527 #: presets.java:1445
    8528 #: presets.java:1455
    8529 msgid "racquet"
    8530 msgstr ""
    8531 
    8532 #: presets.java:1425
    8533 #: presets.java:1435
    8534 #: presets.java:1445
    8535 #: presets.java:1455
    8536 msgid "rugby"
    8537 msgstr "rugby"
    8538 
    8539 #: presets.java:1425
    8540 #: presets.java:1435
    8541 #: presets.java:1445
    8542 #: presets.java:1455
    8543 msgid "shooting"
    8544 msgstr "strzelectwo"
    8545 
    8546 #: presets.java:1425
    8547 #: presets.java:1435
    8548 #: presets.java:1445
    8549 #: presets.java:1455
    8550 msgid "skateboard"
    8551 msgstr "jazda na deskorolce"
    8552 
    8553 #: presets.java:1425
    8554 #: presets.java:1435
    8555 #: presets.java:1445
    8556 #: presets.java:1455
    8557 msgid "skating"
    8558 msgstr "łyżwiarstwo"
    8559 
    8560 #: presets.java:1425
    8561 #: presets.java:1435
    8562 #: presets.java:1445
    8563 #: presets.java:1455
    8564 msgid "skiing"
    8565 msgstr "narciarstwo"
    8566 
    8567 #: presets.java:1425
    8568 #: presets.java:1435
    8569 #: presets.java:1445
    8570 #: presets.java:1455
    8571 msgid "soccer"
    8572 msgstr "piłka nożna"
    8573 
    8574 #: presets.java:1425
    8575 #: presets.java:1435
    8576 #: presets.java:1445
    8577 #: presets.java:1455
    8578 msgid "swimming"
    8579 msgstr "pływanie"
    8580 
    8581 #: presets.java:1425
    8582 #: presets.java:1435
    8583 #: presets.java:1445
    8584 #: presets.java:1455
    8585 msgid "table_tennis"
    8586 msgstr "tenis stołowy"
    8587 
    8588 #: presets.java:1425
    8589 #: presets.java:1435
    8590 #: presets.java:1445
    8591 #: presets.java:1455
    8592 msgid "tennis"
    8593 msgstr "tenis"
    8594 
    8595 #: presets.java:1428
    8596 msgid "Sports Centre"
    8597 msgstr "centrum sportowe"
    8598 
    8599 #: presets.java:1429
    8600 msgid "Edit Sports Centre"
    8601 msgstr "Edycja centrum sportowego"
    8602 
    8603 #: presets.java:1438
    8604 msgid "Pitch"
    8605 msgstr "boisko"
    8606 
    8607 #: presets.java:1439
    8608 msgid "Edit Pitch"
    8609 msgstr "Edycja boiska"
    8610 
    8611 #: presets.java:1448
    8612 msgid "Racetrack"
    8613 msgstr "tor wyścigowy"
    8614 
    8615 #: presets.java:1449
    8616 msgid "Edit Racetrack"
    8617 msgstr "Edycja toru wyścigowego"
    8618 
    8619 #: presets.java:1458
    8620 msgid "Golf Course"
    8621 msgstr "pole golfowe"
    8622 
    8623 #: presets.java:1459
    8624 msgid "Edit Golf Course"
    8625 msgstr "Edycja pola golfowego"
    8626 
    8627 #: presets.java:1464
    8628 msgid "Miniature Golf"
    8629 msgstr "miniaturowy golf"
    8630 
    8631 #: presets.java:1465
    8632 msgid "Edit Miniature Golf"
    8633 msgstr "Edycja miniaturowego golfa"
    8634 
    8635 #: presets.java:1471
    8636 msgid "Sport"
    8637 msgstr "Sport"
    8638 
    8639 #: presets.java:1472
    8640 msgid "Multi"
    8641 msgstr "różne sporty"
    8642 
    8643 #: presets.java:1473
    8644 msgid "Edit Multi"
    8645 msgstr ""
    8646 
    8647 #: presets.java:1476
    8648 #: presets.java:1483
    8649 #: presets.java:1490
    8650 #: presets.java:1497
    8651 #: presets.java:1504
    8652 #: presets.java:1511
    8653 #: presets.java:1518
    8654 #: presets.java:1525
    8655 #: presets.java:1532
    8656 #: presets.java:1539
    8657 #: presets.java:1546
    8658 #: presets.java:1553
    8659 #: presets.java:1560
    8660 #: presets.java:1567
    8661 #: presets.java:1574
    8662 #: presets.java:1581
    8663 #: presets.java:1588
    8664 #: presets.java:1598
    8665 #: presets.java:1605
    8666 #: presets.java:1612
    8667 #: presets.java:1619
    8668 #: presets.java:1626
    8669 #: presets.java:1633
    8670 #: presets.java:1640
    8671 #: presets.java:1647
    8672 #: presets.java:1654
    8673 #: presets.java:1661
    8674 #: presets.java:1668
    8675 #: presets.java:1675
    8676 #: presets.java:1682
    8677 #: presets.java:1689
    8678 #: presets.java:1696
    8679 #: presets.java:1703
    8680 #: presets.java:1710
    8681 msgid "pitch"
    8682 msgstr "boisko"
    8683 
    8684 #: presets.java:1476
    8685 #: presets.java:1483
    8686 #: presets.java:1490
    8687 #: presets.java:1497
    8688 #: presets.java:1504
    8689 #: presets.java:1511
    8690 #: presets.java:1518
    8691 #: presets.java:1525
    8692 #: presets.java:1532
    8693 #: presets.java:1539
    8694 #: presets.java:1546
    8695 #: presets.java:1553
    8696 #: presets.java:1560
    8697 #: presets.java:1567
    8698 #: presets.java:1574
    8699 #: presets.java:1581
    8700 #: presets.java:1588
    8701 #: presets.java:1598
    8702 #: presets.java:1605
    8703 #: presets.java:1612
    8704 #: presets.java:1619
    8705 #: presets.java:1626
    8706 #: presets.java:1633
    8707 #: presets.java:1640
    8708 #: presets.java:1647
    8709 #: presets.java:1654
    8710 #: presets.java:1661
    8711 #: presets.java:1668
    8712 #: presets.java:1675
    8713 #: presets.java:1682
    8714 #: presets.java:1689
    8715 #: presets.java:1696
    8716 #: presets.java:1703
    8717 #: presets.java:1710
    8718 msgid "sports_centre"
    8719 msgstr "centrum sportowe"
    8720 
    8721 #: presets.java:1476
    8722 #: presets.java:1483
    8723 #: presets.java:1490
    8724 #: presets.java:1497
    8725 #: presets.java:1504
    8726 #: presets.java:1511
    8727 #: presets.java:1518
    8728 #: presets.java:1525
    8729 #: presets.java:1532
    8730 #: presets.java:1539
    8731 #: presets.java:1546
    8732 #: presets.java:1553
    8733 #: presets.java:1560
    8734 #: presets.java:1567
    8735 #: presets.java:1574
    8736 #: presets.java:1581
    8737 #: presets.java:1588
    8738 #: presets.java:1598
    8739 #: presets.java:1605
    8740 #: presets.java:1612
    8741 #: presets.java:1619
    8742 #: presets.java:1626
    8743 #: presets.java:1633
    8744 #: presets.java:1640
    8745 #: presets.java:1647
    8746 #: presets.java:1654
    8747 #: presets.java:1661
    8748 #: presets.java:1668
    8749 #: presets.java:1675
    8750 #: presets.java:1682
    8751 #: presets.java:1689
    8752 #: presets.java:1696
    8753 #: presets.java:1703
    8754 #: presets.java:1710
    8755 msgid "stadium"
    8756 msgstr "stadion"
    8757 
    8758 #: presets.java:1479
    8759 msgid "10pin"
    8760 msgstr "kręgle"
    8761 
    8762 #: presets.java:1480
    8763 msgid "Edit 10pin"
    8764 msgstr "Edycja kręgli"
    8765 
    8766 #: presets.java:1486
    8767 msgid "Athletics"
    8768 msgstr "lekkoatletyka"
    8769 
    8770 #: presets.java:1487
    8771 msgid "Edit Athletics"
    8772 msgstr "Edycja"
    8773 
    8774 #: presets.java:1493
    8775 msgid "Archery"
    8776 msgstr "łucznictwo"
    8777 
    8778 #: presets.java:1494
    8779 msgid "Edit Archery"
    8780 msgstr ""
    8781 
    8782 #: presets.java:1500
    8783 msgid "Climbing"
    8784 msgstr "wspinaczka"
    8785 
    8786 #: presets.java:1501
    8787 msgid "Edit Climbing"
    8788 msgstr ""
    8789 
    8790 #: presets.java:1507
    8791 msgid "Canoeing"
    8792 msgstr "kajakarstwo"
    8793 
    8794 #: presets.java:1508
    8795 msgid "Edit Canoeing"
    8796 msgstr ""
    8797 
    8798 #: presets.java:1514
    8799 msgid "Cycling"
    8800 msgstr "kolarstwo"
    8801 
    8802 #: presets.java:1515
    8803 msgid "Edit Cycling"
    8804 msgstr ""
    8805 
    8806 #: presets.java:1521
    8807 msgid "Dog Racing"
    8808 msgstr "wyścigi psów"
    8809 
    8810 #: presets.java:1522
    8811 msgid "Edit Dog Racing"
    8812 msgstr ""
    8813 
    8814 #: presets.java:1528
    8815 msgid "Equestrian"
    8816 msgstr "jeździectwo"
    8817 
    8818 #: presets.java:1529
    8819 msgid "Edit Equestrian"
    8820 msgstr ""
    8821 
    8822 #: presets.java:1535
    8823 msgid "Horse Racing"
    8824 msgstr "wyścigi konne"
    8825 
    8826 #: presets.java:1536
    8827 msgid "Edit Horse Racing"
    8828 msgstr ""
    8829 
    8830 #: presets.java:1542
    8831 msgid "Gymnastics"
    8832 msgstr "gimnastyka"
    8833 
    8834 #: presets.java:1543
    8835 msgid "Edit Gymnastics"
    8836 msgstr ""
    8837 
    8838 #: presets.java:1549
    8839 msgid "Motor Sports"
    8840 msgstr "sporty motorowe"
    8841 
    8842 #: presets.java:1550
    8843 msgid "Edit Motor Sports"
    8844 msgstr ""
    8845 
    8846 #: presets.java:1556
    8847 msgid "Skating"
    8848 msgstr "łyżwiarstwo"
    8849 
    8850 #: presets.java:1557
    8851 msgid "Edit Skating"
    8852 msgstr ""
    8853 
    8854 #: presets.java:1563
    8855 msgid "Skateboard"
    8856 msgstr "jazda na deskorolce"
    8857 
    8858 #: presets.java:1564
    8859 msgid "Edit Skateboard"
    8860 msgstr ""
    8861 
    8862 #: presets.java:1570
    8863 msgid "Swimming"
    8864 msgstr "pływanie"
    8865 
    8866 #: presets.java:1571
    8867 msgid "Edit Swimming"
    8868 msgstr ""
    8869 
    8870 #: presets.java:1577
    8871 msgid "Skiing"
    8872 msgstr "narciarstwo"
    8873 
    8874 #: presets.java:1578
    8875 msgid "Edit Skiing"
    8876 msgstr ""
    8877 
    8878 #: presets.java:1584
    8879 msgid "Shooting"
    8880 msgstr "strzelectwo"
    8881 
    8882 #: presets.java:1585
    8883 msgid "Edit Shooting"
    8884 msgstr ""
    8885 
    8886 #: presets.java:1593
    8887 msgid "Sport (Ball)"
    8888 msgstr "Sporty z piłką"
    8889 
    8890 #: presets.java:1594
    8891 msgid "Soccer"
    8892 msgstr "piłka nożna"
    8893 
    8894 #: presets.java:1595
    8895 msgid "Edit Soccer"
    8896 msgstr ""
    8897 
    8898 #: presets.java:1601
    8899 msgid "Football"
    8900 msgstr "football"
    8901 
    8902 #: presets.java:1602
    8903 msgid "Edit Football"
    8904 msgstr ""
    8905 
    8906 #: presets.java:1608
    8907 msgid "Australian Football"
    8908 msgstr "australijski football"
    8909 
    8910 #: presets.java:1609
    8911 msgid "Edit Australian Football"
    8912 msgstr ""
    8913 
    8914 #: presets.java:1615
    8915 msgid "Baseball"
    8916 msgstr "baseball"
    8917 
    8918 #: presets.java:1616
    8919 msgid "Edit Baseball"
    8920 msgstr ""
    8921 
    8922 #: presets.java:1622
    8923 msgid "Basketball"
    8924 msgstr "koszykówka"
    8925 
    8926 #: presets.java:1623
    8927 msgid "Edit Basketball"
    8928 msgstr ""
    8929 
    8930 #: presets.java:1629
    8931 msgid "Golf"
    8932 msgstr "golf"
    8933 
    8934 #: presets.java:1630
    8935 msgid "Edit Golf"
    8936 msgstr ""
    8937 
    8938 #: presets.java:1633
    8939 msgid "golf_course"
    8940 msgstr "pole golfowe"
    8941 
    8942 #: presets.java:1636
    8943 msgid "Boule"
    8944 msgstr "bule"
    8945 
    8946 #: presets.java:1637
    8947 msgid "Edit Boule"
    8948 msgstr ""
    8949 
    8950 #: presets.java:1643
    8951 msgid "Bowls"
    8952 msgstr "gra w kule"
    8953 
    8954 #: presets.java:1644
    8955 msgid "Edit Bowls"
    8956 msgstr ""
    8957 
    8958 #: presets.java:1650
    8959 msgid "Cricket"
    8960 msgstr "krykiet"
    8961 
    8962 #: presets.java:1651
    8963 msgid "Edit Cricket"
    8964 msgstr ""
    8965 
    8966 #: presets.java:1657
    8967 msgid "Cricket Nets"
    8968 msgstr "krykiet - siatki"
    8969 
    8970 #: presets.java:1658
    8971 msgid "Edit Cricket Nets"
    8972 msgstr "Edycja siatek do treningu gry w krykieta"
    8973 
    8974 #: presets.java:1664
    8975 msgid "Croquet"
    8976 msgstr "krokiet"
    8977 
    8978 #: presets.java:1665
    8979 msgid "Edit Croquet"
    8980 msgstr "Edycja miejsca do gry w krokieta"
    8981 
    8982 #: presets.java:1671
    8983 msgid "Hockey"
    8984 msgstr "hokej"
    8985 
    8986 #: presets.java:1672
    8987 msgid "Edit Hockey"
    8988 msgstr "Edycja miejsca do gry w hokeja"
    8989 
    8990 #: presets.java:1678
    8991 msgid "Pelota"
    8992 msgstr "Pelota"
    8993 
    8994 #: presets.java:1679
    8995 msgid "Edit Pelota"
    8996 msgstr "Edycja miejsca do gry w pelotę"
    8997 
    8998 #: presets.java:1685
    8999 msgid "Racquet"
    9000 msgstr ""
    9001 
    9002 #: presets.java:1686
    9003 msgid "Edit Racquet"
    9004 msgstr ""
    9005 
    9006 #: presets.java:1692
    9007 msgid "Rugby"
    9008 msgstr "rugby"
    9009 
    9010 #: presets.java:1693
    9011 msgid "Edit Rugby"
    9012 msgstr "Edycja miejsca do gry w rugby"
    9013 
    9014 #: presets.java:1699
    9015 msgid "Table Tennis"
    9016 msgstr "tenis stołowy"
    9017 
    9018 #: presets.java:1700
    9019 msgid "Edit Table Tennis"
    9020 msgstr "Edycja miejsca do gry w tenis stołowy"
    9021 
    9022 #: presets.java:1706
    9023 msgid "Tennis"
    9024 msgstr "tenis"
    9025 
    9026 #: presets.java:1707
    9027 msgid "Edit Tennis"
    9028 msgstr "Edycja miejsca do gry w tenisa"
    9029 
    9030 #: presets.java:1716
     8959#: presets.java:1983
     8960msgid "Hunting Stand"
     8961msgstr ""
     8962
     8963#: presets.java:1984
     8964#, fuzzy
     8965msgid "Edit a Hunting Stand"
     8966msgstr "Edycja skrzyżowania"
     8967
     8968#: presets.java:1987
     8969#, fuzzy
     8970msgid "Hide"
     8971msgstr "Pokaż/Ukryj"
     8972
     8973#: presets.java:1988
     8974#, fuzzy
     8975msgid "Lock"
     8976msgstr "dok"
     8977
     8978#: presets.java:1989 presets.java:2447
     8979msgid "Height"
     8980msgstr "Wysokość"
     8981
     8982#: presets.java:1989
     8983#, fuzzy
     8984msgid "low"
     8985msgstr "Wolniej"
     8986
     8987#: presets.java:1989
     8988msgid "half"
     8989msgstr ""
     8990
     8991#: presets.java:1989
     8992msgid "full"
     8993msgstr ""
     8994
     8995#: presets.java:1992
     8996msgid "Taxi"
     8997msgstr "taksówki"
     8998
     8999#: presets.java:1993
     9000msgid "Edit a Taxi station"
     9001msgstr "Edycja postoju taksówek"
     9002
     9003#: presets.java:1998
     9004msgid "Fountain"
     9005msgstr "fontanna"
     9006
     9007#: presets.java:1999
     9008msgid "Edit a Fountain"
     9009msgstr "Edycja fontanny"
     9010
     9011#: presets.java:2004
     9012msgid "Drinking Water"
     9013msgstr "woda do picia"
     9014
     9015#: presets.java:2005
     9016msgid "Edit Drinking Water"
     9017msgstr "Edycja punktu z wodą pitną"
     9018
     9019#: presets.java:2010
     9020msgid "Baby Hatch"
     9021msgstr ""
     9022
     9023#: presets.java:2011
     9024msgid "Edit a Baby Hatch"
     9025msgstr ""
     9026
     9027#: presets.java:2014
     9028msgid "Opening Hours"
     9029msgstr "godziny otwarcia"
     9030
     9031#: presets.java:2018
     9032msgid "Shops"
     9033msgstr "Sklepy"
     9034
     9035#: presets.java:2019
     9036msgid "Supermarket"
     9037msgstr "supermarket"
     9038
     9039#: presets.java:2020
     9040msgid "Edit Supermarket"
     9041msgstr "Edycja supermarketu"
     9042
     9043#: presets.java:2025
     9044msgid "Convenience Store"
     9045msgstr "sklepik"
     9046
     9047#: presets.java:2026
     9048msgid "Edit Convenience Store"
     9049msgstr "Edycja sklepiku"
     9050
     9051#: presets.java:2031
     9052msgid "Kiosk"
     9053msgstr "kiosk"
     9054
     9055#: presets.java:2032
     9056msgid "Edit Kiosk"
     9057msgstr "Edycja kiosku"
     9058
     9059#: presets.java:2037
     9060msgid "Vending machine"
     9061msgstr "automat sprzedający"
     9062
     9063#: presets.java:2038
     9064msgid "Edit a Vending_machine"
     9065msgstr "Edycja automatu sprzedającego"
     9066
     9067#: presets.java:2040
     9068msgid "Vending products"
     9069msgstr "Sprzedawane produkty"
     9070
     9071#: presets.java:2040
     9072msgid "public_transport_tickets"
     9073msgstr "bilety komunikacji miejskiej"
     9074
     9075#: presets.java:2040
     9076msgid "public_transport_plans"
     9077msgstr "mapy komunikacji miejskiej"
     9078
     9079#: presets.java:2040
     9080msgid "parking_tickets"
     9081msgstr "bilety parkingowe"
     9082
     9083#: presets.java:2040
     9084msgid "food"
     9085msgstr "jedzenie"
     9086
     9087#: presets.java:2040
     9088msgid "drinks"
     9089msgstr "napoje"
     9090
     9091#: presets.java:2040
     9092msgid "sweets"
     9093msgstr "słodycze"
     9094
     9095#: presets.java:2040
     9096msgid "cigarettes"
     9097msgstr "papierosy"
     9098
     9099#: presets.java:2040
     9100msgid "photos"
     9101msgstr "zdjęcia"
     9102
     9103#: presets.java:2040
     9104msgid "animal_food"
     9105msgstr "jedzenie dla zwierząt"
     9106
     9107#: presets.java:2040
     9108msgid "news_papers"
     9109msgstr "gazety"
     9110
     9111#: presets.java:2040
     9112msgid "toys"
     9113msgstr "zabawki"
     9114
     9115#: presets.java:2040
     9116msgid "stamps"
     9117msgstr "znaczki"
     9118
     9119#: presets.java:2040
     9120msgid "SIM-cards"
     9121msgstr "karty SIM"
     9122
     9123#: presets.java:2040
     9124msgid "telephone_vouchers"
     9125msgstr ""
     9126
     9127#: presets.java:2040
     9128msgid "vouchers"
     9129msgstr ""
     9130
     9131#: presets.java:2040
     9132msgid "condoms"
     9133msgstr "prezerwatywy"
     9134
     9135#: presets.java:2040
     9136msgid "tampons"
     9137msgstr "tampony"
     9138
     9139#: presets.java:2040
     9140msgid "excrement_bags"
     9141msgstr ""
     9142
     9143#: presets.java:2049
     9144msgid "Account or loyalty cards"
     9145msgstr ""
     9146
     9147#: presets.java:2052
     9148msgid "Butcher"
     9149msgstr "rzeźnik"
     9150
     9151#: presets.java:2053
     9152msgid "Edit Butcher"
     9153msgstr "Edycja sklepu mięsnego"
     9154
     9155#: presets.java:2058
     9156msgid "Baker"
     9157msgstr "piekarnia"
     9158
     9159#: presets.java:2059
     9160msgid "Edit Baker"
     9161msgstr "Edycja piekarni"
     9162
     9163#: presets.java:2064
     9164msgid "Do-it-yourself-store"
     9165msgstr "sklep DIY"
     9166
     9167#: presets.java:2065
     9168msgid "Edit Do-it-yourself-store"
     9169msgstr "Edycja sklepu DIY (zrób to sam)"
     9170
     9171#: presets.java:2070
     9172msgid "Dry Cleaning"
     9173msgstr "pralnia chemiczna"
     9174
     9175#: presets.java:2071
     9176msgid "Edit Dry Cleaning"
     9177msgstr "Edycja palni chemicznej"
     9178
     9179#: presets.java:2076
     9180msgid "Laundry"
     9181msgstr "pralnia samoobsługowa"
     9182
     9183#: presets.java:2077
     9184msgid "Edit Laundry"
     9185msgstr "wyspa"
     9186
     9187#: presets.java:2082
     9188msgid "Outdoor"
     9189msgstr "Edycja wyspy"
     9190
     9191#: presets.java:2083
     9192msgid "Edit Outdoor Shop"
     9193msgstr "Edycja sklepu ze sprzętem turystycznym"
     9194
     9195#: presets.java:2089
     9196msgid "Cash"
     9197msgstr "Gotówka"
     9198
     9199#: presets.java:2090
     9200msgid "Bank"
     9201msgstr "bank"
     9202
     9203#: presets.java:2091
     9204msgid "Edit Bank"
     9205msgstr "Edycja banku"
     9206
     9207#: presets.java:2094 presets.java:2103
     9208msgid "Automated Teller Machine"
     9209msgstr "bankomat"
     9210
     9211#: presets.java:2097
     9212msgid "Money Exchange"
     9213msgstr "kantor"
     9214
     9215#: presets.java:2098
     9216msgid "Edit Money Exchange"
     9217msgstr "Edycja kantoru"
     9218
     9219#: presets.java:2104
     9220msgid "Edit Automated Teller Machine"
     9221msgstr "Edycja bankomatu"
     9222
     9223#: presets.java:2106
     9224msgid "Provider"
     9225msgstr "Dostawca"
     9226
     9227#: presets.java:2111
    90319228msgid "Health"
    90329229msgstr "Zdrowie"
    90339230
    9034 #: presets.java:1717
     9231#: presets.java:2112
    90359232msgid "Pharmacy"
    90369233msgstr "apteka"
    90379234
    9038 #: presets.java:1718
     9235#: presets.java:2113
    90399236msgid "Edit Pharmacy"
    90409237msgstr "Edycja apteki"
    90419238
    9042 #: presets.java:1720
     9239#: presets.java:2115
    90439240msgid "Dispensing"
    90449241msgstr "realizacja recept"
    90459242
    9046 #: presets.java:1724
     9243#: presets.java:2119
    90479244msgid "Hospital"
    90489245msgstr "szpital"
    90499246
    9050 #: presets.java:1725
     9247#: presets.java:2120
    90519248msgid "Edit Hospital"
    90529249msgstr "Edycja szpitala"
    90539250
    9054 #: presets.java:1730
     9251#: presets.java:2125
    90559252msgid "Emergency Access Point"
    90569253msgstr ""
    90579254
    9058 #: presets.java:1731
     9255#: presets.java:2126
    90599256msgid "Edit Emergency Access Point"
    90609257msgstr ""
    90619258
    9062 #: presets.java:1734
     9259#: presets.java:2129
    90639260msgid "Point Number"
    90649261msgstr ""
    90659262
    9066 #: presets.java:1735
     9263#: presets.java:2130
    90679264msgid "Phone Number"
    90689265msgstr "Numer telefonu"
    90699266
    9070 #: presets.java:1736
     9267#: presets.java:2131
    90719268msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
    90729269msgstr "(Proszę podać razem z kodem kraju, np.: +12-345-67890)"
    90739270
    9074 #: presets.java:1741
    9075 msgid "Buildings"
    9076 msgstr "Budynki"
    9077 
    9078 #: presets.java:1742
    9079 msgid "Building"
    9080 msgstr "budynek"
    9081 
    9082 #: presets.java:1746
    9083 msgid "Public Building"
    9084 msgstr "budynek użyteczności publicznej"
    9085 
    9086 #: presets.java:1747
    9087 msgid "Edit Public Building"
    9088 msgstr "Edycja budynku użyteczności publicznej"
    9089 
    9090 #: presets.java:1752
    9091 msgid "Town hall"
    9092 msgstr "ratusz"
    9093 
    9094 #: presets.java:1753
    9095 msgid "Edit Town hall"
    9096 msgstr "Edycja ratusza"
    9097 
    9098 #: presets.java:1758
    9099 msgid "Fire Station"
    9100 msgstr "straż pożarna"
    9101 
    9102 #: presets.java:1759
    9103 msgid "Edit Fire Station"
    9104 msgstr "Edycja posterunku straży pożarnej"
    9105 
    9106 #: presets.java:1764
    9107 msgid "Courthouse"
    9108 msgstr "sąd"
    9109 
    9110 #: presets.java:1765
    9111 msgid "Edit Courthouse"
    9112 msgstr "Edycja siedziby sądu"
    9113 
    9114 #: presets.java:1770
    9115 msgid "Prison"
    9116 msgstr "więzienie"
    9117 
    9118 #: presets.java:1771
    9119 msgid "Edit Prison"
    9120 msgstr "Edycja więzienia"
    9121 
    9122 #: presets.java:1776
    9123 msgid "Police"
    9124 msgstr "posterunek policji"
    9125 
    9126 #: presets.java:1777
    9127 msgid "Edit Police"
    9128 msgstr "Edycja posterunku policji"
    9129 
    9130 #: presets.java:1782
    9131 msgid "Post Office"
    9132 msgstr "poczta"
    9133 
    9134 #: presets.java:1783
    9135 msgid "Edit Post Office"
    9136 msgstr "Edycja urzędu pocztowego"
    9137 
    9138 #: presets.java:1790
    9139 msgid "Kindergarten"
    9140 msgstr "przedszkole"
    9141 
    9142 #: presets.java:1791
    9143 msgid "Edit Kindergarten"
    9144 msgstr "Edycja przedszkola"
    9145 
    9146 #: presets.java:1796
    9147 msgid "School"
    9148 msgstr "szkoła"
    9149 
    9150 #: presets.java:1797
    9151 msgid "Edit School"
    9152 msgstr "Edycja szkoły"
    9153 
    9154 #: presets.java:1802
    9155 msgid "University"
    9156 msgstr "unitarianizm"
    9157 
    9158 #: presets.java:1803
    9159 msgid "Edit University"
    9160 msgstr "Edycja uniwersytetu"
    9161 
    9162 #: presets.java:1808
    9163 msgid "College"
    9164 msgstr "college"
    9165 
    9166 #: presets.java:1809
    9167 msgid "Edit College"
    9168 msgstr "Edycja college'u"
    9169 
    9170 #: presets.java:1816
    9171 msgid "Cinema"
    9172 msgstr "kino"
    9173 
    9174 #: presets.java:1817
    9175 msgid "Edit Cinema"
    9176 msgstr "Edycja kina"
    9177 
    9178 #: presets.java:1822
    9179 msgid "Library"
    9180 msgstr "biblioteka"
    9181 
    9182 #: presets.java:1823
    9183 msgid "Edit Library"
    9184 msgstr "Edycja biblioteki"
    9185 
    9186 #: presets.java:1828
    9187 msgid "Arts Centre"
    9188 msgstr "centrum kulturalne"
    9189 
    9190 #: presets.java:1829
    9191 msgid "Edit Arts Centre"
    9192 msgstr "Edycja centrum kulturalnego"
    9193 
    9194 #: presets.java:1834
    9195 msgid "Theatre"
    9196 msgstr "teatr"
    9197 
    9198 #: presets.java:1835
    9199 msgid "Edit Theatre"
    9200 msgstr "Edycja teatru"
    9201 
    9202 #: presets.java:1840
    9203 msgid "Place of Worship"
    9204 msgstr "miejsce kultu religijnego"
    9205 
    9206 #: presets.java:1841
    9207 msgid "Edit Place of Worship"
    9208 msgstr "Edycja miejsca kultu religijnego"
    9209 
    9210 #: presets.java:1844
    9211 #: presets.java:2155
    9212 #: presets.java:2291
    9213 msgid "Religion"
    9214 msgstr "Religia"
    9215 
    9216 #: presets.java:1844
    9217 #: presets.java:2155
    9218 #: presets.java:2291
    9219 msgid "bahai"
    9220 msgstr "bahaizm"
    9221 
    9222 #: presets.java:1844
    9223 #: presets.java:2155
    9224 #: presets.java:2291
    9225 msgid "buddhist"
    9226 msgstr "buddyzm"
    9227 
    9228 #: presets.java:1844
    9229 #: presets.java:2155
    9230 #: presets.java:2291
    9231 msgid "christian"
    9232 msgstr "chrześcijaństwo"
    9233 
    9234 #: presets.java:1844
    9235 #: presets.java:2155
    9236 #: presets.java:2291
    9237 msgid "hindu"
    9238 msgstr "hinduizm"
    9239 
    9240 #: presets.java:1844
    9241 #: presets.java:2155
    9242 #: presets.java:2291
    9243 msgid "jain"
    9244 msgstr "dżinizm"
    9245 
    9246 #: presets.java:1844
    9247 #: presets.java:2155
    9248 #: presets.java:2291
    9249 msgid "jewish"
    9250 msgstr "judaizm"
    9251 
    9252 #: presets.java:1844
    9253 #: presets.java:2155
    9254 #: presets.java:2291
    9255 msgid "muslim"
    9256 msgstr "islam"
    9257 
    9258 #: presets.java:1844
    9259 #: presets.java:2155
    9260 #: presets.java:2291
    9261 msgid "sikh"
    9262 msgstr "sikhizm"
    9263 
    9264 #: presets.java:1844
    9265 #: presets.java:2155
    9266 #: presets.java:2291
    9267 msgid "spiritualist"
    9268 msgstr "spirytualizm"
    9269 
    9270 #: presets.java:1844
    9271 #: presets.java:2155
    9272 #: presets.java:2291
    9273 msgid "taoist"
    9274 msgstr "taoizm"
    9275 
    9276 #: presets.java:1844
    9277 #: presets.java:2155
    9278 #: presets.java:2291
    9279 msgid "unitarianist"
    9280 msgstr "unitarianizm"
    9281 
    9282 #: presets.java:1844
    9283 #: presets.java:2155
    9284 #: presets.java:2291
    9285 msgid "zoroastrian"
    9286 msgstr "zaratusztrianizm"
    9287 
    9288 #: presets.java:1845
    9289 #: presets.java:2156
    9290 #: presets.java:2292
    9291 msgid "Denomination"
    9292 msgstr "Wyznanie"
    9293 
    9294 #: presets.java:1845
    9295 #: presets.java:2156
    9296 #: presets.java:2292
    9297 msgid "anglican"
    9298 msgstr "kościół anglikański"
    9299 
    9300 #: presets.java:1845
    9301 #: presets.java:2156
    9302 #: presets.java:2292
    9303 msgid "baptist"
    9304 msgstr "baptyści"
    9305 
    9306 #: presets.java:1845
    9307 #: presets.java:2156
    9308 #: presets.java:2292
    9309 msgid "catholic"
    9310 msgstr "kościół katolicki"
    9311 
    9312 #: presets.java:1845
    9313 #: presets.java:2156
    9314 #: presets.java:2292
    9315 msgid "evangelical"
    9316 msgstr "ewangelikalizm"
    9317 
    9318 #: presets.java:1845
    9319 #: presets.java:2156
    9320 #: presets.java:2292
    9321 msgid "jehovahs_witness"
    9322 msgstr "świadkowie Jehowy"
    9323 
    9324 #: presets.java:1845
    9325 #: presets.java:2156
    9326 #: presets.java:2292
    9327 msgid "lutheran"
    9328 msgstr "luteranie"
    9329 
    9330 #: presets.java:1845
    9331 #: presets.java:2156
    9332 #: presets.java:2292
    9333 msgid "methodist"
    9334 msgstr "metodyści"
    9335 
    9336 #: presets.java:1845
    9337 #: presets.java:2156
    9338 #: presets.java:2292
    9339 msgid "mormon"
    9340 msgstr "mormoni"
    9341 
    9342 #: presets.java:1845
    9343 #: presets.java:2156
    9344 #: presets.java:2292
    9345 msgid "orthodox"
    9346 msgstr "kościół prawosławny"
    9347 
    9348 #: presets.java:1845
    9349 #: presets.java:2156
    9350 #: presets.java:2292
    9351 msgid "pentecostal"
    9352 msgstr "zielonoświątkowcy"
    9353 
    9354 #: presets.java:1845
    9355 #: presets.java:2156
    9356 #: presets.java:2292
    9357 msgid "presbyterian"
    9358 msgstr "prezbiterianie"
    9359 
    9360 #: presets.java:1845
    9361 #: presets.java:2156
    9362 #: presets.java:2292
    9363 msgid "protestant"
    9364 msgstr "protestanci"
    9365 
    9366 #: presets.java:1845
    9367 #: presets.java:2156
    9368 #: presets.java:2292
    9369 msgid "quaker"
    9370 msgstr "kwakrzy"
    9371 
    9372 #: presets.java:1845
    9373 #: presets.java:2156
    9374 #: presets.java:2292
    9375 msgid "shia"
    9376 msgstr "szyici"
    9377 
    9378 #: presets.java:1845
    9379 #: presets.java:2156
    9380 #: presets.java:2292
    9381 msgid "sunni"
    9382 msgstr "sunnici"
    9383 
    9384 #: presets.java:1850
    9385 msgid "Amenities"
    9386 msgstr ""
    9387 
    9388 #: presets.java:1852
    9389 msgid "Toilets"
    9390 msgstr "toalety"
    9391 
    9392 #: presets.java:1855
    9393 #: presets.java:1957
    9394 msgid "Reference number"
    9395 msgstr "Numer referencyjny"
    9396 
    9397 #: presets.java:1856
    9398 msgid "Charge"
    9399 msgstr "Opłata"
    9400 
    9401 #: presets.java:1857
    9402 #: presets.java:1958
    9403 msgid "Note"
    9404 msgstr "Uwagi"
    9405 
    9406 #: presets.java:1860
    9407 msgid "Post Box"
    9408 msgstr "skrzynka pocztowa"
    9409 
    9410 #: presets.java:1865
    9411 msgid "Telephone"
    9412 msgstr "telefon"
    9413 
    9414 #: presets.java:1866
    9415 msgid "Edit a Telephone"
    9416 msgstr "Edycja telefonu"
    9417 
    9418 #: presets.java:1869
    9419 #: presets.java:1959
    9420 msgid "Coins"
    9421 msgstr "na monety"
    9422 
    9423 #: presets.java:1870
    9424 #: presets.java:1960
    9425 msgid "Notes"
    9426 msgstr "na banknoty"
    9427 
    9428 #: presets.java:1871
    9429 #: presets.java:1961
    9430 msgid "Electronic purses and Charge cards"
    9431 msgstr "na karty chipowe"
    9432 
    9433 #: presets.java:1872
    9434 #: presets.java:1962
    9435 msgid "Debit cards"
    9436 msgstr "na karty debetowe"
    9437 
    9438 #: presets.java:1873
    9439 #: presets.java:1963
    9440 msgid "Credit cards"
    9441 msgstr "na karty kredytowe"
    9442 
    9443 #: presets.java:1874
    9444 msgid "Telephone cards"
    9445 msgstr "na karty telefoniczne"
    9446 
    9447 #: presets.java:1877
    9448 msgid "Recycling"
    9449 msgstr "zbiórka odpadów"
    9450 
    9451 #: presets.java:1878
    9452 msgid "Edit a Recycling station"
    9453 msgstr "Edycja punktu zbiórki odpadów"
    9454 
    9455 #: presets.java:1880
    9456 msgid "Glass"
    9457 msgstr "szkło"
    9458 
    9459 #: presets.java:1881
    9460 msgid "Clothes"
    9461 msgstr "odzież"
    9462 
    9463 #: presets.java:1882
    9464 msgid "Batteries"
    9465 msgstr "baterie"
    9466 
    9467 #: presets.java:1886
    9468 msgid "Taxi"
    9469 msgstr "taksówki"
    9470 
    9471 #: presets.java:1887
    9472 msgid "Edit a Taxi station"
    9473 msgstr "Edycja postoju taksówek"
    9474 
    9475 #: presets.java:1892
    9476 msgid "Fountain"
    9477 msgstr "fontanna"
    9478 
    9479 #: presets.java:1893
    9480 msgid "Edit a Fountain"
    9481 msgstr "Edycja fontanny"
    9482 
    9483 #: presets.java:1898
    9484 msgid "Drinking Water"
    9485 msgstr "woda do picia"
    9486 
    9487 #: presets.java:1899
    9488 msgid "Edit Drinking Water"
    9489 msgstr "Edycja punktu z wodą pitną"
    9490 
    9491 #: presets.java:1904
    9492 msgid "Baby Hatch"
    9493 msgstr ""
    9494 
    9495 #: presets.java:1905
    9496 msgid "Edit a Baby Hatch"
    9497 msgstr ""
    9498 
    9499 #: presets.java:1908
    9500 msgid "Opening Hours"
    9501 msgstr "godziny otwarcia"
    9502 
    9503 #: presets.java:1912
    9504 msgid "Cash"
    9505 msgstr "Gotówka"
    9506 
    9507 #: presets.java:1913
    9508 msgid "Bank"
    9509 msgstr "bank"
    9510 
    9511 #: presets.java:1914
    9512 msgid "Edit Bank"
    9513 msgstr "Edycja banku"
    9514 
    9515 #: presets.java:1917
    9516 #: presets.java:1926
    9517 msgid "Automated Teller Machine"
    9518 msgstr "bankomat"
    9519 
    9520 #: presets.java:1920
    9521 msgid "Money Exchange"
    9522 msgstr "kantor"
    9523 
    9524 #: presets.java:1921
    9525 msgid "Edit Money Exchange"
    9526 msgstr "Edycja kantoru"
    9527 
    9528 #: presets.java:1927
    9529 msgid "Edit Automated Teller Machine"
    9530 msgstr "Edycja bankomatu"
    9531 
    9532 #: presets.java:1929
    9533 msgid "Provider"
    9534 msgstr "Dostawca"
    9535 
    9536 #: presets.java:1933
    9537 msgid "Shops"
    9538 msgstr "Sklepy"
    9539 
    9540 #: presets.java:1934
    9541 msgid "Supermarket"
    9542 msgstr "supermarket"
    9543 
    9544 #: presets.java:1935
    9545 msgid "Edit Supermarket"
    9546 msgstr "Edycja supermarketu"
    9547 
    9548 #: presets.java:1940
    9549 msgid "Convenience Store"
    9550 msgstr "sklepik"
    9551 
    9552 #: presets.java:1941
    9553 msgid "Edit Convenience Store"
    9554 msgstr "Edycja sklepiku"
    9555 
    9556 #: presets.java:1946
    9557 msgid "Kiosk"
    9558 msgstr "kiosk"
    9559 
    9560 #: presets.java:1947
    9561 msgid "Edit Kiosk"
    9562 msgstr "Edycja kiosku"
    9563 
    9564 #: presets.java:1952
    9565 msgid "Vending machine"
    9566 msgstr "automat sprzedający"
    9567 
    9568 #: presets.java:1953
    9569 msgid "Edit a Vending_machine"
    9570 msgstr "Edycja automatu sprzedającego"
    9571 
    9572 #: presets.java:1955
    9573 msgid "Vending products"
    9574 msgstr "Sprzedawane produkty"
    9575 
    9576 #: presets.java:1955
    9577 msgid "public_transport_tickets"
    9578 msgstr "bilety komunikacji miejskiej"
    9579 
    9580 #: presets.java:1955
    9581 msgid "public_transport_plans"
    9582 msgstr "mapy komunikacji miejskiej"
    9583 
    9584 #: presets.java:1955
    9585 msgid "parking_tickets"
    9586 msgstr "bilety parkingowe"
    9587 
    9588 #: presets.java:1955
    9589 msgid "food"
    9590 msgstr "jedzenie"
    9591 
    9592 #: presets.java:1955
    9593 msgid "drinks"
    9594 msgstr "napoje"
    9595 
    9596 #: presets.java:1955
    9597 msgid "sweets"
    9598 msgstr "słodycze"
    9599 
    9600 #: presets.java:1955
    9601 msgid "cigarettes"
    9602 msgstr "papierosy"
    9603 
    9604 #: presets.java:1955
    9605 msgid "photos"
    9606 msgstr "zdjęcia"
    9607 
    9608 #: presets.java:1955
    9609 msgid "animal_food"
    9610 msgstr "jedzenie dla zwierząt"
    9611 
    9612 #: presets.java:1955
    9613 msgid "news_papers"
    9614 msgstr "gazety"
    9615 
    9616 #: presets.java:1955
    9617 msgid "toys"
    9618 msgstr "zabawki"
    9619 
    9620 #: presets.java:1955
    9621 msgid "stamps"
    9622 msgstr "znaczki"
    9623 
    9624 #: presets.java:1955
    9625 msgid "SIM-cards"
    9626 msgstr "karty SIM"
    9627 
    9628 #: presets.java:1955
    9629 msgid "telephone_vouchers"
    9630 msgstr ""
    9631 
    9632 #: presets.java:1955
    9633 msgid "vouchers"
    9634 msgstr ""
    9635 
    9636 #: presets.java:1955
    9637 msgid "condoms"
    9638 msgstr "prezerwatywy"
    9639 
    9640 #: presets.java:1955
    9641 msgid "tampons"
    9642 msgstr "tampony"
    9643 
    9644 #: presets.java:1955
    9645 msgid "excrement_bags"
    9646 msgstr ""
    9647 
    9648 #: presets.java:1964
    9649 msgid "Account or loyalty cards"
    9650 msgstr ""
    9651 
    9652 #: presets.java:1967
    9653 msgid "Butcher"
    9654 msgstr "rzeźnik"
    9655 
    9656 #: presets.java:1968
    9657 msgid "Edit Butcher"
    9658 msgstr "Edycja sklepu mięsnego"
    9659 
    9660 #: presets.java:1973
    9661 msgid "Baker"
    9662 msgstr "piekarnia"
    9663 
    9664 #: presets.java:1974
    9665 msgid "Edit Baker"
    9666 msgstr "Edycja piekarni"
    9667 
    9668 #: presets.java:1979
    9669 msgid "Do-it-yourself-store"
    9670 msgstr "sklep DIY"
    9671 
    9672 #: presets.java:1980
    9673 msgid "Edit Do-it-yourself-store"
    9674 msgstr "Edycja sklepu DIY (zrób to sam)"
    9675 
    9676 #: presets.java:1985
    9677 msgid "Dry Cleaning"
    9678 msgstr "pralnia chemiczna"
    9679 
    9680 #: presets.java:1986
    9681 msgid "Edit Dry Cleaning"
    9682 msgstr "Edycja palni chemicznej"
    9683 
    9684 #: presets.java:1991
    9685 msgid "Laundry"
    9686 msgstr "pralnia samoobsługowa"
    9687 
    9688 #: presets.java:1992
    9689 msgid "Edit Laundry"
    9690 msgstr "wyspa"
    9691 
    9692 #: presets.java:1997
    9693 msgid "Outdoor"
    9694 msgstr "Edycja wyspy"
    9695 
    9696 #: presets.java:1998
    9697 msgid "Edit Outdoor Shop"
    9698 msgstr "Edycja sklepu ze sprzętem turystycznym"
    9699 
    9700 #: presets.java:2007
     9271#: presets.java:2139
    97019272msgid "Continent"
    97029273msgstr "kontynent"
    97039274
    9704 #: presets.java:2008
     9275#: presets.java:2140
    97059276msgid "Edit a Continent"
    97069277msgstr "Edycja kontynentu"
    97079278
    9708 #: presets.java:2014
     9279#: presets.java:2146
    97099280msgid "Country"
    97109281msgstr "kraj"
    97119282
    9712 #: presets.java:2015
     9283#: presets.java:2147
    97139284msgid "Edit Country"
    97149285msgstr "Edycja kraju"
    97159286
    9716 #: presets.java:2021
     9287#: presets.java:2153
    97179288msgid "State"
    97189289msgstr "stan"
    97199290
    9720 #: presets.java:2022
     9291#: presets.java:2154
    97219292msgid "Edit State"
    97229293msgstr "Edycja stanu"
    97239294
    9724 #: presets.java:2028
     9295#: presets.java:2160
    97259296msgid "Region"
    97269297msgstr "region"
    97279298
    9728 #: presets.java:2029
     9299#: presets.java:2161
    97299300msgid "Edit Region"
    97309301msgstr "Edycja regionu"
    97319302
    9732 #: presets.java:2035
     9303#: presets.java:2167
    97339304msgid "County"
    97349305msgstr "okręg"
    97359306
    9736 #: presets.java:2036
     9307#: presets.java:2168
    97379308msgid "Edit County"
    97389309msgstr "Edycja okręgu / hrabstwa"
    97399310
    9740 #: presets.java:2042
     9311#: presets.java:2174
    97419312msgid "City"
    97429313msgstr "miasto"
    97439314
    9744 #: presets.java:2043
     9315#: presets.java:2175
    97459316msgid "Edit City"
    97469317msgstr "Edycja miasta"
    97479318
    9748 #: presets.java:2049
     9319#: presets.java:2181
    97499320msgid "Town"
    97509321msgstr "miejscowość"
    97519322
    9752 #: presets.java:2050
     9323#: presets.java:2182
    97539324msgid "Edit Town"
    97549325msgstr "Edycja miejscowości"
    97559326
    9756 #: presets.java:2056
     9327#: presets.java:2188
    97579328msgid "Suburb"
    97589329msgstr "dzielnica"
    97599330
    9760 #: presets.java:2057
     9331#: presets.java:2189
    97619332msgid "Edit Suburb"
    97629333msgstr "Edycja dzielnicy"
    97639334
    9764 #: presets.java:2063
     9335#: presets.java:2195
    97659336msgid "Village"
    97669337msgstr "wieś"
    97679338
    9768 #: presets.java:2064
     9339#: presets.java:2196
    97699340msgid "Edit Village"
    97709341msgstr "Edycja wsi"
    97719342
    9772 #: presets.java:2070
     9343#: presets.java:2202
    97739344msgid "Hamlet"
    97749345msgstr "wólka"
    97759346
    9776 #: presets.java:2071
     9347#: presets.java:2203
    97779348msgid "Edit Hamlet"
    97789349msgstr "Edycja wólki"
    97799350
    9780 #: presets.java:2077
     9351#: presets.java:2209
    97819352msgid "Locality"
    97829353msgstr "okolica"
    97839354
    9784 #: presets.java:2078
     9355#: presets.java:2210
    97859356msgid "Edit Locality"
    97869357msgstr "Edycja okolicy"
    97879358
    9788 #: presets.java:2084
     9359#: presets.java:2216
    97899360msgid "Island"
    97909361msgstr "wyspa"
    97919362
    9792 #: presets.java:2085
     9363#: presets.java:2217
    97939364msgid "Edit Island"
    97949365msgstr "Edycja wyspy"
    97959366
    9796 #: presets.java:2093
    9797 msgid "Addresses"
    9798 msgstr "Adresy"
    9799 
    9800 #: presets.java:2094
    9801 msgid "Edit address information"
    9802 msgstr "Edycja informacji o adresach"
    9803 
    9804 #: presets.java:2096
    9805 msgid "House number"
    9806 msgstr "Numer domu"
    9807 
    9808 #: presets.java:2100
    9809 msgid "House name"
    9810 msgstr "Nazwa domu"
    9811 
    9812 #: presets.java:2101
    9813 msgid "Street name"
    9814 msgstr "Nazwa ulicy"
    9815 
    9816 #: presets.java:2102
    9817 msgid "City name"
    9818 msgstr "Nazwa miejscowości"
    9819 
    9820 #: presets.java:2103
    9821 msgid "Post code"
    9822 msgstr "Kod pocztowy"
    9823 
    9824 #: presets.java:2106
    9825 msgid "Address Interpolation"
    9826 msgstr "Interpolacja adresów"
    9827 
    9828 #: presets.java:2107
    9829 msgid "Edit address interpolation"
    9830 msgstr "Edycja interpolacji adresów"
    9831 
    9832 #: presets.java:2109
    9833 msgid "Numbering scheme"
    9834 msgstr "Sposób numeracji domów"
    9835 
    9836 #: presets.java:2109
    9837 msgid "odd"
    9838 msgstr "parzyste"
    9839 
    9840 #: presets.java:2109
    9841 msgid "even"
    9842 msgstr "nieparzyste"
    9843 
    9844 #: presets.java:2109
    9845 msgid "all"
    9846 msgstr "wszystkie"
    9847 
    9848 #: presets.java:2113
     9367#: presets.java:2225
    98499368msgid "Boundaries"
    98509369msgstr "Granice"
    98519370
    9852 #: presets.java:2114
     9371#: presets.java:2226
    98539372msgid "National"
    98549373msgstr "narodowa"
    98559374
    9856 #: presets.java:2115
     9375#: presets.java:2227
    98579376msgid "Edit National Boundary"
    98589377msgstr "Edycja granicy narodowej"
    98599378
    9860 #: presets.java:2121
     9379#: presets.java:2233
    98619380msgid "Administrative"
    98629381msgstr "administracyjna"
    98639382
    9864 #: presets.java:2122
     9383#: presets.java:2234
    98659384msgid "Edit Administrative Boundary"
    98669385msgstr "Edycja granicy administracyjnej"
    98679386
    9868 #: presets.java:2128
     9387#: presets.java:2240
    98699388msgid "Civil"
    98709389msgstr ""
    98719390
    9872 #: presets.java:2129
     9391#: presets.java:2241
    98739392msgid "Edit Civil Boundary"
    98749393msgstr ""
    98759394
    9876 #: presets.java:2135
     9395#: presets.java:2247
    98779396msgid "political"
    98789397msgstr "polityczne"
    98799398
    9880 #: presets.java:2136
     9399#: presets.java:2248
    98819400msgid "Edit Political Boundary"
    98829401msgstr "Edycja granicy politycznej"
    98839402
    9884 #: presets.java:2142
     9403#: presets.java:2254
    98859404msgid "National_park"
    98869405msgstr "granica parku narodowego"
    98879406
    9888 #: presets.java:2143
     9407#: presets.java:2255
    98899408msgid "Edit National Park Boundary"
    98909409msgstr "Edycja granicy parku narodowego"
    98919410
    9892 #: presets.java:2150
     9411#: presets.java:2262
    98939412msgid "Land use"
    98949413msgstr "Zagospodarowanie terenu"
    98959414
    9896 #: presets.java:2151
     9415#: presets.java:2263
    98979416msgid "Graveyard"
    98989417msgstr "cmentarz"
    98999418
    9900 #: presets.java:2152
     9419#: presets.java:2264
    99019420msgid "Edit Graveyard"
    99029421msgstr "Edycja cmentarza"
    99039422
    9904 #: presets.java:2159
     9423#: presets.java:2271
    99059424msgid "Farmyard"
    99069425msgstr "zagroda"
    99079426
    9908 #: presets.java:2160
     9427#: presets.java:2272
    99099428msgid "Edit Farmyard Landuse"
    99109429msgstr "Edycja zagrody"
    99119430
    9912 #: presets.java:2166
     9431#: presets.java:2278
    99139432msgid "Farmland"
    99149433msgstr "grunty rolne"
    99159434
    9916 #: presets.java:2167
     9435#: presets.java:2279
    99179436msgid "Edit Farmland Landuse"
    99189437msgstr "Edycja gruntów rolnych"
    99199438
    9920 #: presets.java:2173
     9439#: presets.java:2285
    99219440msgid "Vineyard"
    99229441msgstr "winnica"
    99239442
    9924 #: presets.java:2174
     9443#: presets.java:2286
    99259444msgid "Edit Vineyard Landuse"
    99269445msgstr "Edycja winnicy"
    99279446
    9928 #: presets.java:2180
     9447#: presets.java:2292
    99299448msgid "Quarry"
    99309449msgstr "kamieniołom"
    99319450
    9932 #: presets.java:2181
     9451#: presets.java:2293
    99339452msgid "Edit Quarry Landuse"
    99349453msgstr "Edycja komieniołomu"
    99359454
    9936 #: presets.java:2187
     9455#: presets.java:2299
    99379456msgid "Landfill"
    99389457msgstr "wysypisko"
    99399458
    9940 #: presets.java:2188
     9459#: presets.java:2300
    99419460msgid "Edit Landfill Landuse"
    99429461msgstr "Edycja wysypiska śmieci"
    99439462
    9944 #: presets.java:2194
     9463#: presets.java:2306
    99459464msgid "Basin"
    99469465msgstr "zbiornik wodny"
    99479466
    9948 #: presets.java:2195
     9467#: presets.java:2307
    99499468msgid "Edit Basin Landuse"
    99509469msgstr "Edycja zbiornika wodnego"
    99519470
    9952 #: presets.java:2201
     9471#: presets.java:2313
    99539472msgid "Reservoir"
    99549473msgstr "sztuczne jezioro"
    99559474
    9956 #: presets.java:2202
     9475#: presets.java:2314
    99579476msgid "Edit Reservoir Landuse"
    99589477msgstr "Edycja sztucznego jeziora"
    99599478
    9960 #: presets.java:2208
     9479#: presets.java:2320
    99619480msgid "Forest"
    99629481msgstr "las"
    99639482
    9964 #: presets.java:2209
     9483#: presets.java:2321
    99659484msgid "Edit Forest Landuse"
    99669485msgstr "Edycja lasu"
    99679486
    9968 #: presets.java:2213
    9969 #: presets.java:2397
     9487#: presets.java:2325 presets.java:2509
    99709488msgid "coniferous"
    99719489msgstr "iglasty"
    99729490
    9973 #: presets.java:2213
    9974 #: presets.java:2397
     9491#: presets.java:2325 presets.java:2509
    99759492msgid "deciduous"
    99769493msgstr "liściasty"
    99779494
    9978 #: presets.java:2213
    9979 #: presets.java:2397
     9495#: presets.java:2325 presets.java:2509
    99809496msgid "mixed"
    99819497msgstr "mieszany"
    99829498
    9983 #: presets.java:2216
     9499#: presets.java:2328
    99849500msgid "Allotments"
    99859501msgstr "ogródki działkowe"
    99869502
    9987 #: presets.java:2217
     9503#: presets.java:2329
    99889504msgid "Edit Allotments Landuse"
    99899505msgstr "Edycja ogródków działkowych"
    99909506
    9991 #: presets.java:2223
     9507#: presets.java:2335
    99929508msgid "Residential area"
    99939509msgstr "zabudowa mieszkaniowa"
    99949510
    9995 #: presets.java:2224
     9511#: presets.java:2336
    99969512msgid "Edit Residential Landuse"
    99979513msgstr "Edycja zabudowy mieszkaniowej"
    99989514
    9999 #: presets.java:2230
     9515#: presets.java:2342
    100009516msgid "Retail"
    100019517msgstr "handel"
    100029518
    10003 #: presets.java:2231
     9519#: presets.java:2343
    100049520msgid "Edit Retail Landuse"
    100059521msgstr "Edycja obszaru handlowego"
    100069522
    10007 #: presets.java:2237
     9523#: presets.java:2349
    100089524msgid "Commercial"
    100099525msgstr "biura i usługi"
    100109526
    10011 #: presets.java:2238
     9527#: presets.java:2350
    100129528msgid "Edit Commercial Landuse"
    100139529msgstr "Edycja obszaru biur i usług"
    100149530
    10015 #: presets.java:2244
     9531#: presets.java:2356
    100169532msgid "Industrial"
    100179533msgstr "teren przemysłowy"
    100189534
    10019 #: presets.java:2245
     9535#: presets.java:2357
    100209536msgid "Edit Industrial Landuse"
    100219537msgstr "Edycja terenu przemysłowego"
    100229538
    10023 #: presets.java:2251
     9539#: presets.java:2363
    100249540msgid "Brownfield"
    100259541msgstr ""
    100269542
    10027 #: presets.java:2252
     9543#: presets.java:2364
    100289544msgid "Edit Brownfield Landuse"
    100299545msgstr ""
    100309546
    10031 #: presets.java:2258
     9547#: presets.java:2370
    100329548msgid "Greenfield"
    100339549msgstr "teren pod zabudowę"
    100349550
    10035 #: presets.java:2259
     9551#: presets.java:2371
    100369552msgid "Edit Greenfield Landuse"
    100379553msgstr "Edycja terenu pod zabudowę"
    100389554
    10039 #: presets.java:2265
     9555#: presets.java:2377
    100409556msgid "Railway land"
    100419557msgstr "teren kolejowy"
    100429558
    10043 #: presets.java:2266
     9559#: presets.java:2378
    100449560msgid "Edit Railway Landuse"
    100459561msgstr "Edycja terenu kolejowego"
    100469562
    10047 #: presets.java:2272
     9563#: presets.java:2384
    100489564msgid "Construction area"
    100499565msgstr "budowa"
    100509566
    10051 #: presets.java:2273
     9567#: presets.java:2385
    100529568msgid "Edit Construction Landuse"
    100539569msgstr "Edycja terenu budowy"
    100549570
    10055 #: presets.java:2279
     9571#: presets.java:2391
    100569572msgid "Military"
    100579573msgstr "obszar wojskowy"
    100589574
    10059 #: presets.java:2280
     9575#: presets.java:2392
    100609576msgid "Edit Military Landuse"
    100619577msgstr "Edycja obszaru wojskowego"
    100629578
    10063 #: presets.java:2286
     9579#: presets.java:2398
    100649580msgid "Cemetery"
    100659581msgstr "cmentarz"
    100669582
    10067 #: presets.java:2287
     9583#: presets.java:2399
    100689584msgid "Edit Cemetery Landuse"
    100699585msgstr "Edycja cmentarza"
    100709586
    10071 #: presets.java:2295
     9587#: presets.java:2407
    100729588msgid "Village Green"
    100739589msgstr ""
    100749590
    10075 #: presets.java:2296
     9591#: presets.java:2408
    100769592msgid "Edit Village Green Landuse"
    100779593msgstr ""
    100789594
    10079 #: presets.java:2302
     9595#: presets.java:2414
    100809596msgid "Grass"
    100819597msgstr ""
    100829598
    10083 #: presets.java:2303
     9599#: presets.java:2415
    100849600msgid "Edit Grass Landuse"
    100859601msgstr ""
    100869602
    10087 #: presets.java:2309
     9603#: presets.java:2421
    100889604msgid "Recreation Ground"
    100899605msgstr ""
    100909606
    10091 #: presets.java:2310
     9607#: presets.java:2422
    100929608msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
    100939609msgstr ""
    100949610
    10095 #: presets.java:2317
     9611#: presets.java:2429
    100969612msgid "Natural"
    100979613msgstr "Obiekty naturalne"
    100989614
    10099 #: presets.java:2318
     9615#: presets.java:2430
    101009616msgid "Water"
    101019617msgstr "zbiornik wodny"
    101029618
    10103 #: presets.java:2319
     9619#: presets.java:2431
    101049620msgid "Edit Water"
    101059621msgstr "Edycja zbiornika wodnego"
    101069622
    10107 #: presets.java:2324
     9623#: presets.java:2436
    101089624msgid "Land"
    101099625msgstr "ląd"
    101109626
    10111 #: presets.java:2325
     9627#: presets.java:2437
    101129628msgid "Edit Land"
    101139629msgstr "Edycja lądu"
    101149630
    10115 #: presets.java:2330
     9631#: presets.java:2442
    101169632msgid "Tree"
    101179633msgstr "drzewo"
    101189634
    10119 #: presets.java:2331
     9635#: presets.java:2443
    101209636msgid "Edit a Tree"
    101219637msgstr "Edycja drzewa"
    101229638
    10123 #: presets.java:2335
    10124 msgid "Height"
    10125 msgstr "Wysokość"
    10126 
    10127 #: presets.java:2336
     9639#: presets.java:2448
    101289640msgid "Botanical Name"
    101299641msgstr "Nazwa systematyczna"
    101309642
    10131 #: presets.java:2339
     9643#: presets.java:2451
    101329644msgid "Spring"
    101339645msgstr "źródło"
    101349646
    10135 #: presets.java:2340
     9647#: presets.java:2452
    101369648msgid "Edit a Spring"
    101379649msgstr "plaża"
    101389650
    10139 #: presets.java:2345
     9651#: presets.java:2457
    101409652msgid "Peak"
    101419653msgstr "wzgórze"
    101429654
    10143 #: presets.java:2346
     9655#: presets.java:2458
    101449656msgid "Edit Peak"
    101459657msgstr "Edycja wzgórza"
    101469658
    10147 #: presets.java:2351
     9659#: presets.java:2463
    101489660msgid "Glacier"
    101499661msgstr "lodowiec"
    101509662
    10151 #: presets.java:2352
     9663#: presets.java:2464
    101529664msgid "Edit Glacier"
    101539665msgstr "Edycja lodowca"
    101549666
    10155 #: presets.java:2357
     9667#: presets.java:2469
    101569668msgid "Volcano"
    101579669msgstr "wulkan"
    101589670
    10159 #: presets.java:2358
     9671#: presets.java:2470
    101609672msgid "Edit Volcano"
    101619673msgstr "Edycja wulkanu"
    101629674
    10163 #: presets.java:2363
     9675#: presets.java:2475
    101649676msgid "Cliff"
    101659677msgstr "klif"
    101669678
    10167 #: presets.java:2364
     9679#: presets.java:2476
    101689680msgid "Edit Cliff"
    101699681msgstr "Edycja klifu"
    101709682
    10171 #: presets.java:2369
     9683#: presets.java:2481
    101729684msgid "Scree"
    101739685msgstr "rumowisko"
    101749686
    10175 #: presets.java:2370
     9687#: presets.java:2482
    101769688msgid "Edit Scree"
    101779689msgstr "Edycja rumowiska"
    101789690
    10179 #: presets.java:2375
     9691#: presets.java:2487
    101809692msgid "Scrub"
    101819693msgstr "busz"
    101829694
    10183 #: presets.java:2376
     9695#: presets.java:2488
    101849696msgid "Edit Scrub"
    101859697msgstr "Edycja buszu"
    101869698
    10187 #: presets.java:2381
     9699#: presets.java:2493
    101889700msgid "Fell"
    101899701msgstr "turnia"
    101909702
    10191 #: presets.java:2382
     9703#: presets.java:2494
    101929704msgid "Edit Fell"
    101939705msgstr "Edycja turni"
    101949706
    10195 #: presets.java:2387
     9707#: presets.java:2499
    101969708msgid "Heath"
    101979709msgstr "wrzosowisko"
    101989710
    10199 #: presets.java:2388
     9711#: presets.java:2500
    102009712msgid "Edit Heath"
    102019713msgstr "Edycja wrzosowiska"
    102029714
    10203 #: presets.java:2393
     9715#: presets.java:2505
    102049716msgid "Wood"
    102059717msgstr "las"
    102069718
    10207 #: presets.java:2394
     9719#: presets.java:2506
    102089720msgid "Edit Wood"
    102099721msgstr "Edycja lasu"
    102109722
    10211 #: presets.java:2400
     9723#: presets.java:2512
    102129724msgid "Marsh"
    102139725msgstr "bagno"
    102149726
    10215 #: presets.java:2401
     9727#: presets.java:2513
    102169728msgid "Edit Marsh"
    102179729msgstr "Edycja bagna"
    102189730
    10219 #: presets.java:2406
     9731#: presets.java:2518
    102209732msgid "Coastline"
    102219733msgstr "wybrzeże"
    102229734
    10223 #: presets.java:2407
     9735#: presets.java:2519
    102249736msgid "Edit Coastline"
    102259737msgstr "Edycja zbiornika gazu"
    102269738
    10227 #: presets.java:2412
     9739#: presets.java:2524
    102289740msgid "Mud"
    102299741msgstr "błota"
    102309742
    10231 #: presets.java:2413
     9743#: presets.java:2525
    102329744msgid "Edit Mud"
    102339745msgstr "Edycja błot"
    102349746
    10235 #: presets.java:2418
     9747#: presets.java:2530
    102369748msgid "Beach"
    102379749msgstr "plaża"
    102389750
    10239 #: presets.java:2419
     9751#: presets.java:2531
    102409752msgid "Edit Beach"
    102419753msgstr "Edycja plaży"
    102429754
    10243 #: presets.java:2424
     9755#: presets.java:2536
    102449756msgid "Bay"
    102459757msgstr "zatoka"
    102469758
    10247 #: presets.java:2425
     9759#: presets.java:2537
    102489760msgid "Edit Bay"
    102499761msgstr "Edycja zatoki"
    102509762
    10251 #: presets.java:2430
     9763#: presets.java:2542
    102529764msgid "Cave Entrance"
    102539765msgstr "wejście do jaskini"
    102549766
    10255 #: presets.java:2431
     9767#: presets.java:2543
    102569768msgid "Edit Cave Entrance"
    102579769msgstr "Edycja wejścia do jaskini"
    102589770
    10259 #: presets.java:2437
    10260 msgid "Man Made"
    10261 msgstr "Obiekty sztuczne"
    10262 
    10263 #: presets.java:2438
    10264 msgid "Works"
    10265 msgstr "zakład produkcyjny"
    10266 
    10267 #: presets.java:2439
    10268 msgid "Edit Works"
    10269 msgstr "Edycja zakładu produkcyjnego"
    10270 
    10271 #: presets.java:2444
    10272 msgid "Tower"
    10273 msgstr "wieża"
    10274 
    10275 #: presets.java:2445
    10276 msgid "Edit Tower"
    10277 msgstr "Edycja wieży"
    10278 
    10279 #: presets.java:2450
    10280 msgid "Water Tower"
    10281 msgstr "wieża ciśnień"
    10282 
    10283 #: presets.java:2451
    10284 msgid "Edit Water Tower"
    10285 msgstr "Edycja wieży ciśnień"
    10286 
    10287 #: presets.java:2456
    10288 msgid "Power Tower"
    10289 msgstr "słup elektryczny"
    10290 
    10291 #: presets.java:2457
    10292 msgid "Edit Power Tower"
    10293 msgstr "Edycja słupa linii wysokiego napięcia"
    10294 
    10295 #: presets.java:2461
    10296 msgid "Power Generator"
    10297 msgstr "elektrownia"
    10298 
    10299 #: presets.java:2462
    10300 msgid "Edit Power Generator"
    10301 msgstr "Edycja elektrowni"
    10302 
    10303 #: presets.java:2464
    10304 msgid "wind"
    10305 msgstr "wiatrowa"
    10306 
    10307 #: presets.java:2464
    10308 msgid "hydro"
    10309 msgstr "wodna"
    10310 
    10311 #: presets.java:2464
    10312 msgid "fossil"
    10313 msgstr "cieplna"
    10314 
    10315 #: presets.java:2464
    10316 msgid "nuclear"
    10317 msgstr "jądrowa"
    10318 
    10319 #: presets.java:2468
    10320 msgid "Gasometer"
    10321 msgstr "zbiornik gazu"
    10322 
    10323 #: presets.java:2469
    10324 msgid "Edit Gasometer"
    10325 msgstr "Edycja zbiornika gazu"
    10326 
    10327 #: presets.java:2474
    10328 msgid "Covered Reservoir"
    10329 msgstr ""
    10330 
    10331 #: presets.java:2475
    10332 msgid "Edit Covered Reservoir"
    10333 msgstr ""
    10334 
    10335 #: presets.java:2480
    10336 msgid "Lighthouse"
    10337 msgstr "latarnia morska"
    10338 
    10339 #: presets.java:2481
    10340 msgid "Edit Lighthouse"
    10341 msgstr "Edycja latarni morskiej"
    10342 
    10343 #: presets.java:2486
    10344 msgid "Windmill"
    10345 msgstr "wiatrak"
    10346 
    10347 #: presets.java:2487
    10348 msgid "Edit Windmill"
    10349 msgstr "Edycja wiatraka"
    10350 
    10351 #: presets.java:2492
    10352 msgid "Pier"
    10353 msgstr "molo"
    10354 
    10355 #: presets.java:2493
    10356 msgid "Edit Pier"
    10357 msgstr "Edycja molo"
    10358 
    10359 #: presets.java:2498
    10360 msgid "Pipeline"
    10361 msgstr "rurociąg"
    10362 
    10363 #: presets.java:2499
    10364 msgid "Edit Pipeline"
    10365 msgstr "Edycja rurociągu"
    10366 
    10367 #: presets.java:2504
    10368 msgid "Wastewater Plant"
    10369 msgstr "oczyszczalnia ścieków"
    10370 
    10371 #: presets.java:2505
    10372 msgid "Edit Wastewater Plant"
    10373 msgstr "Edycja oczyszczalni ścieków"
    10374 
    10375 #: presets.java:2510
    10376 msgid "Crane"
    10377 msgstr "dźwig"
    10378 
    10379 #: presets.java:2511
    10380 msgid "Edit Crane"
    10381 msgstr "Edycja dźwigu"
    10382 
    10383 #: presets.java:2516
    10384 msgid "Beacon"
    10385 msgstr "radiolatarnia"
    10386 
    10387 #: presets.java:2517
    10388 msgid "Edit Beacon"
    10389 msgstr "Edycja radiolatarni"
    10390 
    10391 #: presets.java:2522
    10392 msgid "Survey Point"
    10393 msgstr "punkt geodezyjny"
    10394 
    10395 #: presets.java:2523
    10396 msgid "Edit Survey Point"
    10397 msgstr "Edycja punktu geodezyjnego"
    10398 
    10399 #: presets.java:2528
    10400 msgid "Surveillance"
    10401 msgstr "monitoring"
    10402 
    10403 #: presets.java:2529
    10404 msgid "Edit Surveillance Camera"
    10405 msgstr "Edycja kamery do monitoringu"
     9771#: specialmessages.java:6
     9772msgid ""
     9773"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
     9774"area, or use planet.osm"
     9775msgstr ""
     9776
     9777#: specialmessages.java:7
     9778msgid "Database offline for maintenance"
     9779msgstr ""
     9780
     9781#: specialmessages.java:8
     9782msgid ""
     9783"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
     9784"request a smaller area, or use planet.osm"
     9785msgstr ""
     9786
     9787#: specialmessages.java:9
     9788msgid "could not get audio input stream from input URL"
     9789msgstr ""
    104069790
    104079791#: validator.java:38
     
    104139797msgstr ""
    104149798
    10415 #: validator.java:40
    10416 #: validator.java:41
    10417 #: validator.java:42
    10418 #: validator.java:43
     9799#: validator.java:40 validator.java:41 validator.java:42 validator.java:43
    104199800#: validator.java:44
    104209801msgid "wrong highway tag on a node"
    104219802msgstr ""
    104229803
    10423 #: validator.java:45
    10424 #: validator.java:46
     9804#: validator.java:45 validator.java:46
    104259805msgid "highway without a reference"
    104269806msgstr ""
     
    104669846msgstr ""
    104679847
     9848#~ msgid "Ctrl-"
     9849#~ msgstr "Ctrl-"
     9850
     9851#~ msgid "Alt-"
     9852#~ msgstr "Alt-"
     9853
     9854#~ msgid "AltGr-"
     9855#~ msgstr "AltGr-"
     9856
     9857#~ msgid "Shift-"
     9858#~ msgstr "Shift-"
     9859
     9860#~ msgid "Align Nodes in Rectangle"
     9861#~ msgstr "Wyrównaj węzły w prostokącie"
     9862
     9863#~ msgid "Move the selected nodes into a rectangle."
     9864#~ msgstr "Przesuwa wybrane węzły tak, aby tworzyły prostokąt."
     9865
     9866#~ msgid "Please select one circular way of exactly four nodes."
     9867#~ msgstr "Wybierz jedną zamkniętą drogę z dokładnie czterema węzłami."
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.