source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/bg.po@ 15099

Last change on this file since 15099 was 15099, checked in by stoecker, 15 years ago

updated

File size: 771.1 KB
Line 
1# Bulgarian translation for josm
2# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3# This file is distributed under the same license as the josm package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: josm\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2009-05-18 16:16+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2009-05-10 11:55+0000\n"
12"Last-Translator: LandShark <Unknown>\n"
13"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18"X-Launchpad-Export-Date: 2009-05-18 14:11+0000\n"
19"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
21#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:187
22#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:165
23msgid "Creating main GUI"
24msgstr "Създаване на интерфейса"
25
26#. FIXME why is help not a JosmAction?
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:196
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:59
29#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:150
30#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:296
31msgid "Help"
32msgstr "Помощ"
33
34#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:259
35msgid "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4326"
36msgstr ""
37"Проекцията не може да бъде прочетена от настройките. Ще използваме EPSG:4326"
38
39#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:347
40msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
41msgstr "Съвет: Някои промени са дошли при качването на данните към сървъра."
42
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:348
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:79
45msgid "Unsaved Changes"
46msgstr "Незаписани промени"
47
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:349
49msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?"
50msgstr "Има несъхранени промени. Да ги отхвърлим ли за да продължим?"
51
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:350
53msgid "Save and Exit"
54msgstr "Запис и Изход"
55
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:350
57msgid "Discard and Exit"
58msgstr "Откажи промените и Изход"
59
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:350
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:115
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:144
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:192
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:48
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:124
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:151
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:191
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:82
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:92
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:79
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:117
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:108
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:148
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:155
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:41
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:30
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:123
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:81
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:561
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:138
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:154
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:218
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:623
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:97
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:264
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:84
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:109
90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:214
91#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:83
92#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:559
93#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
94#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
95#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:150
96#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:320
97#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:126
98#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:318
99#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:105
100msgid "Cancel"
101msgstr "Отмяна"
102
103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:376
104#, java-format
105msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
106msgstr "Игнориране на неправилна препратка: \"{0}\""
107
108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:389
109#, java-format
110msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
111msgstr "Игнориране неправилен адрес на файл: \"{0}\""
112
113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:71
114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:75
115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:93
116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:116
117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:179
118msgid "UNKNOWN"
119msgstr "НЕИЗВЕСТНО"
120
121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:120
122msgid "About"
123msgstr "За програмата"
124
125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:120
126msgid "Display the about screen."
127msgstr "Покажи екран с информация за програмата."
128
129#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
130#. Add the name of this application
131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:130
132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:74
133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:116
134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:129
135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:166
136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:157
137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:67
138msgid "Java OpenStreetMap Editor"
139msgstr "Java OpenStreetMap Редактор"
140
141#. Add the version number
142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:134
143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:75
144#, java-format
145msgid "Version {0}"
146msgstr "Версия {0}"
147
148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:136
149#, java-format
150msgid "Last change at {0}"
151msgstr "Последни промени: {0}"
152
153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:138
154#, java-format
155msgid "Java Version {0}"
156msgstr "Версия Java: {0}"
157
158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:140
159msgid "Homepage"
160msgstr "Домашна страница"
161
162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:142
163msgid "Bug Reports"
164msgstr "Съобщаване на грешки"
165
166#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="caravan">
167#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
168#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
169#. </button>
170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:145
171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
172#: build/trans_surveyor.java:64
173msgid "Info"
174msgstr "Данни"
175
176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:146
177msgid "Readme"
178msgstr "За прочитане"
179
180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:147
181msgid "Revision"
182msgstr "Ревизия"
183
184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:148
185msgid "Contribution"
186msgstr "Участници"
187
188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:149
189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:38
190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:199
191msgid "Plugins"
192msgstr "Разширения"
193
194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:153
195msgid "About JOSM..."
196msgstr "За JOSM..."
197
198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:190
199msgid "File could not be found."
200msgstr "Файла не може да бъде намерен"
201
202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:29
203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:30
204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:53
205msgid "Add Node..."
206msgstr "Добавяне на точка..."
207
208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:29
209msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
210msgstr "Добавяне на точка чрез въвеждане на нейната широчина и дължина."
211
212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:30
213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:36
214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21
215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:24
216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:30
218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23
223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34
224#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
225#, java-format
226msgid "Edit: {0}"
227msgstr "Редактиране: {0}"
228
229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:37
230msgid "Enter the coordinates for the new node."
231msgstr "Въведете координати за новата точка."
232
233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:38
234msgid "Use decimal degrees."
235msgstr "Използване на десетични градуси."
236
237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:39
238msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
239msgstr "Отрицателни стойности обозначават западното/южното полукълбо"
240
241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:42
242#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
243#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
244#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:93
245msgid "Latitude"
246msgstr "Геогр. Ширина:"
247
248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:45
249#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
250#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
251#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:96
252msgid "Longitude"
253msgstr "Геогр. Дължина:"
254
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:34
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:245
258msgid "Align Nodes in Circle"
259msgstr "Подреди точките в кръг"
260
261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33
262msgid "Move the selected nodes into a circle."
263msgstr "Преместване на избраните точки така, че да сформират окръжност."
264
265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:34
266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38
269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:57
272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:42
273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32
274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:55
275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
276#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:33
277#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35
278#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
279#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
280#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
281#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
282#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
283#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
284#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:82
285#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:114
286#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:40
287#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33
288#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:40
289#, java-format
290msgid "Tool: {0}"
291msgstr "Инструмент: {0}"
292
293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:93
294msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
295msgstr "Някои от точките са (почти) на една права"
296
297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:180
298msgid "Please select at least four nodes."
299msgstr "Моля изберете поне четири точки."
300
301#. Do it!
302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32
303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:123
305msgid "Align Nodes in Line"
306msgstr "Подреди точките в линия"
307
308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32
309msgid "Move the selected nodes in to a line."
310msgstr "Премести избраните точки в линия"
311
312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:59
313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:58
314msgid "Please select at least three nodes."
315msgstr "Изберете не по-малко от три точки."
316
317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:26
318msgid "data"
319msgstr "данни"
320
321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:26
322msgid "layer"
323msgstr "слой"
324
325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:26
326msgid "selection"
327msgstr "избор"
328
329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:26
330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:162
331msgid "conflict"
332msgstr "конфликт"
333
334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:26
335msgid "download"
336msgstr "свалено"
337
338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:52
339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
340#, java-format
341msgid "Zoom to {0}"
342msgstr "Показване на {0}"
343
344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:52
345#, java-format
346msgid "Zoom the view to {0}."
347msgstr "Промяна на мащаба за да може да се види {0}."
348
349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16
352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16
353#, java-format
354msgid "View: {0}"
355msgstr "Изглед: {0}"
356
357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:81
358msgid "Nothing selected to zoom to."
359msgstr "Няма нищо избрано за показване."
360
361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:81
362msgid "No conflicts to zoom to"
363msgstr "Няма конфликти за показване."
364
365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53
366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
367msgid "Combine Way"
368msgstr "Обедини линии"
369
370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53
371msgid "Combine several ways into one."
372msgstr "Обединява няколко отделни линии в една."
373
374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:67
375msgid "Please select at least two ways to combine."
376msgstr "Моля, изберете поне две линии за комбиниране."
377
378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:112
379msgid "Combine ways with different memberships?"
380msgstr "Обединяване на линии, влизащи в различни релации?"
381
382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:113
383msgid ""
384"The selected ways have differing relation memberships. Do you still want to "
385"combine them?"
386msgstr ""
387"Избраните пътища имат различни участия в релации. Въпреки това искате ли да "
388"ги обеденим?"
389
390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:115
391msgid "Combine Anyway"
392msgstr "Комбиниране въпреки всичко"
393
394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:141
395msgid "Change directions?"
396msgstr "Промени посоката?"
397
398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:142
399msgid ""
400"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
401"reverse some of them?"
402msgstr ""
403"Линиите при текущите им посоки, не може да се обединят. Да обърнем ли "
404"посоката на някои от тях?"
405
406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:144
407msgid "Reverse and Combine"
408msgstr "Връщане и Комбиниране"
409
410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:190
411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:189
412#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:124
413#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:316
414msgid "Enter values for all conflicts."
415msgstr "Въведете стойности за всички конфликти."
416
417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:192
418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:191
419#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:318
420msgid "Solve Conflicts"
421msgstr "Разрешаване на конфликти"
422
423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:225
424#, java-format
425msgid "Combine {0} ways"
426msgstr "Обединяване {0} линии"
427
428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:250
429msgid "All the ways were empty"
430msgstr "Всички линии бяха празни"
431
432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:279
433msgid ""
434"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
435"nodes)"
436msgstr ""
437"Не може да се обединят линиите (Не могат да бъдат представени като една "
438"последователност от възли)."
439
440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:34
441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:36
442msgid "Copy"
443msgstr "Копиране"
444
445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:35
446msgid "Copy selected objects to paste buffer."
447msgstr "Копиране на избраните обекти в буфера за обмен."
448
449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:134
450msgid "Please select something to copy."
451msgstr "Моля, изберете нещо за копиране."
452
453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37
454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38
455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:182
456msgid "Create Circle"
457msgstr "Създаване окръжност"
458
459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37
460msgid "Create a circle from three selected nodes."
461msgstr "Създаване на окръжност от три избрани точки"
462
463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:101
464msgid "Please select exactly three nodes or one way with exactly three nodes."
465msgstr "Моля, изберете точно три точки или един сегмент с три точки."
466
467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:121
468msgid "Those nodes are not in a circle."
469msgstr "Точките не са разположени по кръг"
470
471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:20
472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21
473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:48
474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:293
475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:64
476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:614
477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:67
478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:123
479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:96
480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:76
481#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:91
482#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:133
483#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:216
484#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:538
485#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:88
486msgid "Delete"
487msgstr "Изтриване"
488
489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:20
490msgid "Delete selected objects."
491msgstr "Изтриване на избраните обекти."
492
493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:46
494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:48
495#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:365
496#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:382
497msgid "Overwrite"
498msgstr "Презаписване"
499
500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:47
501#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:365
502#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:382
503msgid "File exists. Overwrite?"
504msgstr "Файлът съществъва. Да го подменя ли?"
505
506#. Do it!
507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:30
508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:124
510msgid "Distribute Nodes"
511msgstr "Разпределяне на точки"
512
513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:30
514msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
515msgstr ""
516"Разпределяне на избраните точки на равни разстояния по дължината на линия"
517
518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
520msgid "Download from OSM..."
521msgstr "Сваляне от OSM..."
522
523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
524msgid "Download map data from the OSM server."
525msgstr "Сваляне на картографски данни от OSM сървър."
526
527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:42
530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:33
531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27
532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:69
534#, java-format
535msgid "File: {0}"
536msgstr "Файл: {0}"
537
538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:44
539msgid "Download"
540msgstr "Сваляне"
541
542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:69
543msgid "Please select at least one task to download"
544msgstr "Моля изберете поне един тип данни за сваляне."
545
546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22
547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:24
548msgid "Duplicate"
549msgstr "Дублиране"
550
551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:23
552msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
553msgstr ""
554"Създай копие на селектираните обекти чрез копиране и незабавно поставяне."
555
556#. <button label="Info" hotkey="I">
557#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
558#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
559#. </button>
560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22
561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
562#: build/trans_surveyor.java:68
563msgid "Exit"
564msgstr "Изход"
565
566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22
567msgid "Exit the application."
568msgstr "Изход от програмата."
569
570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:26
571msgid "OSM Server Files"
572msgstr "OSM сървърни файлове"
573
574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:27
575msgid "GPX Files"
576msgstr "GPX файлове"
577
578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:28
579msgid "NMEA-0183 Files"
580msgstr "NMEA-0183 файлове"
581
582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:43
583msgid ""
584"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
585"tracks."
586msgstr ""
587"Забележка: GPL е несъвместим с OSM лиценза. Не качвайте следи лицензирани с "
588"GPL."
589
590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:48
591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:49
592msgid "Export to GPX..."
593msgstr "Експорт до GPX..."
594
595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:48
596msgid "Export the data to GPX file."
597msgstr "Експорт на данните до GPX файл."
598
599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:55
600msgid "Nothing to export. Get some data first."
601msgstr "Няма нищо за експорт. Първо съберете някакви данни."
602
603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:79
604msgid "gps track description"
605msgstr "Описание на GPS следата"
606
607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:85
608msgid "Add author information"
609msgstr "Добави информация за автора"
610
611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:88
612msgid "Real name"
613msgstr "Истинско име"
614
615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:92
616msgid "Email"
617msgstr "Е-поща"
618
619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:96
620msgid "Copyright (URL)"
621msgstr "Авторски права (препратка)"
622
623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:100
624msgid "Predefined"
625msgstr "Предефиниран"
626
627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:102
628msgid "Copyright year"
629msgstr "Авторски права (година)"
630
631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:117
632msgid "Keywords"
633msgstr "Ключови думи"
634
635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:122
636msgid "Export options"
637msgstr "Опции за експорт"
638
639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:124
640msgid "Export and Save"
641msgstr "Експорт и Записване"
642
643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:167
644#, java-format
645msgid ""
646"Error while exporting {0}:\n"
647"{1}"
648msgstr ""
649"Грешка при експорт {0}:\n"
650"{1}"
651
652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:167
653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:540
654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:544
655#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:119
656#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:28
657#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:28
658#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:337
659#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
660#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
661#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:126
662#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:69
663#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:86
664#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:355
665msgid "Error"
666msgstr "Грешка"
667
668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:221
669msgid "Choose a predefined license"
670msgstr "Изберете лиценз от набора"
671
672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:49
673msgid "JOSM Online Help"
674msgstr "Online-помощ за JOSM"
675
676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:88
677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:107
678msgid "Open in Browser"
679msgstr "Отваряне в браузър"
680
681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:89
682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:109
683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:145
684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:608
685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:57
686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:115
687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:63
689#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:148
690#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:37
691#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:507
692msgid "Edit"
693msgstr "Редактиране"
694
695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:90
696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:115
697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:129
698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134
699#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:95
700msgid "Reload"
701msgstr "Презареди"
702
703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:111
704msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
705msgstr ""
706"Възможно е да се редактират само справочните страници на JOSM Online Help"
707
708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:189
709#, java-format
710msgid "Error while loading page {0}"
711msgstr "Грешка при зареждане на страница {0}"
712
713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:207
714#, java-format
715msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">english</A>."
716msgstr "Липсва страница с помощ. Създайте я на <A HREF=\"{0}\">английски</A>."
717
718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:212
719#, java-format
720msgid ""
721"Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">english</A> or <A HREF=\"{1}"
722"\">your language</A>."
723msgstr ""
724"Липсва страница с помощ. Създайте я на <A HREF=\"{0}\">английски</A> или <A "
725"HREF=\"{1}\">на вашия език</A>."
726
727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:26
728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:29
729msgid "History of Element"
730msgstr "История на елемент"
731
732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:27
733msgid "Display history information about OSM ways or nodes."
734msgstr "Показване на историческа информация за OSM обекти."
735
736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:77
737msgid ""
738"Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
739"elements have a history."
740msgstr ""
741"Моля изберете поне една точка, път или релация. Само вече качени елементи "
742"имат история."
743
744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29
745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
746msgid "Join Node to Way"
747msgstr "Прикрепяне точка към пътен сегмент"
748
749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29
750msgid "Join a node into the nearest way segments"
751msgstr "Включване на точката към състава на най-близката линия от път."
752
753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:66
754msgid "Join Node and Line"
755msgstr "Свързване на точка с линия"
756
757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:30
758msgid "No Shortcut"
759msgstr "Няма бърза клавишна комбинация"
760
761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:57
763msgid "Merge Nodes"
764msgstr "Обедини точки"
765
766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
767msgid "Merge nodes into the oldest one."
768msgstr "Обедини точките в най-старата от тях."
769
770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:73
771msgid "Please select at least two nodes to merge."
772msgstr "Моля, изберете поне две точки за обединение."
773
774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:148
775msgid "Merge nodes with different memberships?"
776msgstr "Обединяване точки от различни релации?"
777
778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:149
779msgid ""
780"The selected nodes have differing relation memberships. Do you still want "
781"to merge them?"
782msgstr ""
783"Избраните точки участват в различни релации. Все пак искате ли да ги "
784"обедините?"
785
786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:151
787msgid "Merge Anyway"
788msgstr "Сливане въпреки всичко"
789
790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:233
791msgid "Cannot merge nodes: Would have to delete a way that is still used."
792msgstr ""
793"Точките не могат да се обединят: Ще трябва да се изтрие линия, който вече се "
794"използва."
795
796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:271
797#, java-format
798msgid "Merge {0} nodes"
799msgstr "Обедини {0} точки"
800
801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:36
802msgid "up"
803msgstr "нагоре"
804
805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37
806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40
807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43
808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46
809#, java-format
810msgid "Move objects {0}"
811msgstr "Преместване обекти {0}"
812
813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
814msgid "down"
815msgstr "надолу"
816
817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
818msgid "left"
819msgstr "наляво"
820
821#. dir == Direction.RIGHT) {
822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
823msgid "right"
824msgstr "надясно"
825
826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56
827#, java-format
828msgid "Move {0}"
829msgstr "Преместване {0}"
830
831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
832#, java-format
833msgid "Moves Objects {0}"
834msgstr "Премества обектите {0}"
835
836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:105
837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:231
838msgid "Cannot move objects outside of the world."
839msgstr "Невъзможно да се премества обектите извън границите на света."
840
841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17
842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:94
844msgid "New"
845msgstr "Нов"
846
847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17
848msgid "Create a new map."
849msgstr "Създай нова карта."
850
851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:22
852msgid "unnamed"
853msgstr "неименуван"
854
855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:41
856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:42
857msgid "Open..."
858msgstr "Отвори..."
859
860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:41
861msgid "Open a file."
862msgstr "Отваряне на файл."
863
864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:68
865#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:170
866#, java-format
867msgid "Error while parsing {0}"
868msgstr "Грешка при разбор {0}"
869
870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:71
871#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:174
872#, java-format
873msgid "Could not read \"{0}\""
874msgstr "Не може да се прочете \"{0}\""
875
876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:95
877#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:108
878#, java-format
879msgid "Unknown file extension: {0}"
880msgstr "Непознато разширение на файл: {0}"
881
882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:123
883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:161
884#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:123
885#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:86
886#, java-format
887msgid "Markers from {0}"
888msgstr "Маркери от {0}"
889
890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:135
891msgid "Coordinates imported: "
892msgstr "Координати импортирани: "
893
894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:136
895msgid "Malformed sentences: "
896msgstr "Неправилно съставено изречение: "
897
898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:137
899msgid "Checksum errors: "
900msgstr "Грешка в контролните суми: "
901
902#. don't scare the user unneccessarily
903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:139
904msgid "Unknown sentences: "
905msgstr "Неизвестно изречение: "
906
907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:140
908msgid "Zero coordinates: "
909msgstr "Нулеви координати: "
910
911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:144
912msgid "NMEA import success"
913msgstr "Успешно NMEA импортиране"
914
915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:148
916msgid "NMEA import faliure!"
917msgstr "Грешка при NMEA импортиране!"
918
919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:32
920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:33
921msgid "Open Location..."
922msgstr "Отваряне на местоположение…"
923
924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:32
925msgid "Open an URL."
926msgstr "Отваряне на връзка URL."
927
928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:38
929msgid "Separate Layer"
930msgstr "На отделен слой"
931
932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:41
933msgid "Enter URL to download:"
934msgstr "Въведете URL за сваляне:"
935
936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:46
937msgid "Download Location"
938msgstr "Местоположение на изтеглянето"
939
940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48
941msgid "Download URL"
942msgstr "URL за сваляне"
943
944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:42
946msgid "Orthogonalize Shape"
947msgstr "Ортогонализиране"
948
949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:41
950msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degree"
951msgstr ""
952"Преместване на точките, така че аглите между линиите да са 90 или 270 градуса"
953
954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:58
955msgid "Only two nodes allowed"
956msgstr "Само два точки е позволено да бъдат избрани"
957
958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:66
959msgid "Selection must consist only of ways."
960msgstr "Селекцията трябва да се състои само от линии."
961
962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:73
963msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
964msgstr ""
965"Моля, изберете един или повече затворени пътя, състоящи се от поне 4 точки."
966
967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:88
968msgid "Please select ways with almost right angles to orthogonalize."
969msgstr "Моля изберете пътища с почти прави ъгли за ортогонализация."
970
971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:95
972msgid ""
973"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
974"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
975"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?"
976msgstr ""
977"<html>Използвате проеция EPSG:4326, което може да доведе <br>до нежелани "
978"резултати, когато се прави изправяне на ъгли.<br>Променете вашата проекция "
979"за да не се появява повече това предупреждение.<br>Желаете ли да продължите?"
980
981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:106
982msgid "Only one node selected"
983msgstr "Само една точка е избрана"
984
985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:243
986msgid "Orthogonalize"
987msgstr "Ортогонализиране"
988
989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:115
992msgid "Paste"
993msgstr "Поставяне"
994
995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
996msgid "Paste contents of paste buffer."
997msgstr "Поставяне на съдържанието на буфера"
998
999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:28
1000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:30
1001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:80
1002msgid "Paste Tags"
1003msgstr "Поставяне на маркери"
1004
1005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29
1006msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1007msgstr "Приложи маркерите от буфера за копиране към всички избрани обекти."
1008
1009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31
1010msgid "Preferences..."
1011msgstr "Настройки…"
1012
1013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31
1014msgid "Open a preferences page for global settings."
1015msgstr "Отваряне страница с предпочитания за глобалните параметри."
1016
1017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:32
1018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:45
1019msgid "Preferences"
1020msgstr "Настройки"
1021
1022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23
1023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1024msgid "Redo"
1025msgstr "Отново"
1026
1027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23
1028msgid "Redo the last undone action."
1029msgstr "Повтаряне на последното отменено действие."
1030
1031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:36
1032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:63
1033msgid "Rename layer"
1034msgstr "Преименуване на слой"
1035
1036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:46
1037msgid "Also rename the file"
1038msgstr "Също преименувай файл"
1039
1040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:87
1041#, java-format
1042msgid "Could not rename the file \"{0}\"."
1043msgstr "Не може да се преименува файла \"{0}\"."
1044
1045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
1046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32
1047msgid "Reverse Ways"
1048msgstr "Промяна посоката на линиите"
1049
1050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
1051msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1052msgstr "Обръща посоката на линиите на всички избрани пътища."
1053
1054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:56
1055msgid "Please select at least one way."
1056msgstr "Моля, изберете поне една линия."
1057
1058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:81
1059msgid "Reverse ways"
1060msgstr "Промяна посоката на линиите"
1061
1062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26
1063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27
1064msgid "Save"
1065msgstr "Запазване"
1066
1067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26
1068msgid "Save the current data."
1069msgstr "Запазване на текущите данни."
1070
1071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:74
1072msgid ""
1073"Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this as "
1074"a bug."
1075msgstr ""
1076"Вътрешна грешка: невъзможно да се проверят условията без слой. Моля, "
1077"информирайте за тази грешка."
1078
1079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:78
1080msgid "No document open so nothing to save."
1081msgstr "Няма отворени документи. Няма какво да се съхранява."
1082
1083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:82
1084msgid "Empty document"
1085msgstr "Празен документ"
1086
1087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:82
1088msgid "The document contains no data."
1089msgstr "Документът не съдържа данни"
1090
1091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:82
1092msgid "Save anyway"
1093msgstr "Записване въпреки всичко"
1094
1095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:90
1096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:148
1097msgid "Conflicts"
1098msgstr "Конфликти"
1099
1100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:91
1101msgid ""
1102"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1103"if you rejected all. Continue?"
1104msgstr ""
1105"Има неразрешени конфликти. Конфликтите няма да бъдат записани и ще бъдат "
1106"обработени все едно сте ги отменили всички. Да продължаваме ли?"
1107
1108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:92
1109msgid "Reject Conflicts and Save"
1110msgstr "Отхвърляне конфликтите и записване"
1111
1112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:101
1113msgid "Save GPX file"
1114msgstr "Съхраняване GPX файл"
1115
1116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:101
1117msgid "Save OSM file"
1118msgstr "Съхраняване OSM файл"
1119
1120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1121msgid "Could not back up file."
1122msgstr "Невъзможно да се създаде резервно копие."
1123
1124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:172
1125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:214
1126msgid "Unknown file extension."
1127msgstr "Неизвестно файлово разширение."
1128
1129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:178
1130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:219
1131msgid "An error occurred while saving."
1132msgstr "Възникна грешка при записване."
1133
1134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:188
1135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:229
1136msgid "An error occurred while restoring backup file."
1137msgstr "Възникна грешка при възстановяване на резервно копие."
1138
1139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24
1140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1141msgid "Save As..."
1142msgstr "Запазване като…"
1143
1144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24
1145msgid "Save the current data to a new file."
1146msgstr "Записване на текущите данни в нов файл."
1147
1148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1150msgid "Select All"
1151msgstr "Избиране на всичко"
1152
1153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1154msgid ""
1155"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
1156"objects too."
1157msgstr ""
1158"Избиране на всички неизтрити обекти в слоя с данни. Това избира и непълните "
1159"обекти също."
1160
1161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:35
1162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
1163msgid "Show Status Report"
1164msgstr "Показване статус"
1165
1166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:37
1167msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
1168msgstr ""
1169"Показва отчет на статуса с полезна информация, която може да бъде свързана с "
1170"грешката."
1171
1172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:38
1173#, java-format
1174msgid "Help: {0}"
1175msgstr "Помощ: {0}"
1176
1177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:92
1178msgid "Status Report"
1179msgstr "Статус Репорт"
1180
1181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:93
1182msgid "Copy to clipboard and close"
1183msgstr "Копиране в буфера за обмен и затварянеч"
1184
1185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:93
1186#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:208
1187#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:871
1188msgid "Close"
1189msgstr "Затваряне"
1190
1191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54
1192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:55
1193msgid "Split Way"
1194msgstr "Разделяне на линия"
1195
1196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54
1197msgid "Split a way at the selected node."
1198msgstr "Разделяне на линията в избраната точка."
1199
1200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:70
1201msgid "The current selection cannot be used for splitting."
1202msgstr "Текушата селекция не може да се използва за разделяне."
1203
1204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:117
1205msgid "The selected node is not in the middle of any way."
1206msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
1207msgstr[0] "Избраната точка не е в средата на път."
1208msgstr[1] "Избраните точки не са в средата на път."
1209
1210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:127
1211msgid ""
1212"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
1213"way also."
1214msgid_plural ""
1215"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
1216"way also."
1217msgstr[0] ""
1218"Съществува повече от един път използващи точката, която сте избрали. Моля "
1219"изберете и пътя."
1220msgstr[1] ""
1221"Съществува повече от един път използващи точките, която сте избрали. Моля "
1222"изберете и пътя."
1223
1224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:138
1225msgid "The selected nodes do not share the same way."
1226msgstr "Избраните точки не се явяват част от един и същ път."
1227
1228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:151
1229msgid "The selected way does not contain the selected node."
1230msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
1231msgstr[0] "Избраният път не съдържа избраната точка."
1232msgstr[1] "Избраният път не съдържа избраните точки"
1233
1234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:219
1235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:230
1236msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
1237msgstr ""
1238"Трябва да изберете две или повече точки за да разделите затворен (кръгов) "
1239"път."
1240
1241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:232
1242msgid ""
1243"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
1244"middle of the way.)"
1245msgstr ""
1246"Пътят не може да бъде разделен в избраните точки. (Съвет: Изберете точки в "
1247"средата на пътя.)"
1248
1249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:290
1250msgid ""
1251"A role based relation membership was copied to all new ways.\n"
1252"You should verify this and correct it when necessary."
1253msgstr ""
1254"Всички нови линии са включени към релацията на база роля.\n"
1255"Трябва да проверите това и при необходимост да внесете корекции."
1256
1257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:295
1258#, java-format
1259msgid "Split way {0} into {1} parts"
1260msgstr "Разделяне път {0} на {1} части"
1261
1262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
1263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1264msgid "Toggle GPX Lines"
1265msgstr "Покажи/скрий GPX линии"
1266
1267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
1268msgid "Draw lines between raw gps points."
1269msgstr "Съединявай с линии точките от GPS следите."
1270
1271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
1272#, java-format
1273msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
1274msgstr "Вкл./изкл. глобалната настройка ''{0}''."
1275
1276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:52
1277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1278msgid "UnGlue Ways"
1279msgstr "Разсъедини пътища"
1280
1281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:52
1282msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
1283msgstr "Дублиране на точки, които се използват от няколко линии."
1284
1285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:80
1286msgid "This node is not glued to anything else."
1287msgstr "Тази точка не е свързана с към нещо друго."
1288
1289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:100
1290msgid "None of these nodes are glued to anything else."
1291msgstr "Никой от тези точки не са прикрепени за нещо друго."
1292
1293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:102
1294msgid "None of this way's nodes are glued to anything else."
1295msgstr "Нито една от тези тези линии не е прикрепена за други"
1296
1297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:111
1298msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
1299msgstr "Текущато избраните обекти не може да се разсъединят."
1300
1301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:113
1302msgid "Select either:"
1303msgstr "Изберете един от вариантите:"
1304
1305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:114
1306msgid "* One tagged node, or"
1307msgstr "* Един маркиран възел, или"
1308
1309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
1310msgid "* One node that is used by more than one way, or"
1311msgstr "* Една точка, която се използва от няколко линии, или"
1312
1313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:116
1314msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
1315msgstr ""
1316"* Една точка, която се използва от няколко линии и една от тези линии, или"
1317
1318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
1319msgid ""
1320"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
1321msgstr ""
1322"* Една линия, която има точки, които се използват от няколко линии, или"
1323
1324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
1325msgid ""
1326"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
1327msgstr ""
1328"* Една линия и една или няколко от нейните точки, които са използвани от "
1329"няколко линии."
1330
1331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
1332msgid ""
1333"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
1334"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
1335"their\n"
1336"own copy and all nodes will be selected."
1337msgstr ""
1338"Забележка: Ако една линия е избрана, тя ще получи дублирани възли и те\n"
1339"ще бъдат селектирани. В противен случай, всички линии ще получат \n"
1340"дублирани възли и всички възли ще бъдат избрани."
1341
1342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:159
1343msgid "Unglued Node"
1344msgstr "Незапелен възел"
1345
1346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:372
1347#, java-format
1348msgid "Dupe into {0} nodes"
1349msgstr "Дублирай в {0} точки"
1350
1351#. only one changeCommand for a way, else garbage will happen
1352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:396
1353#, java-format
1354msgid "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
1355msgstr "Дублирай {0} точки в {1} точки"
1356
1357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23
1358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
1359msgid "Undo"
1360msgstr "Отмяна"
1361
1362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23
1363msgid "Undo the last action."
1364msgstr "Отменяне на последното действие."
1365
1366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
1367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
1368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25
1369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36
1370msgid "Unselect All"
1371msgstr "Размаркиране всичко"
1372
1373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
1374msgid "Unselect all objects."
1375msgstr "Сваля избора от всички обекти."
1376
1377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23
1378msgid "Unselect All (Focus)"
1379msgstr "Размаркиране всичко (focus)"
1380
1381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34
1382msgid "Unselect All (Escape)"
1383msgstr "Размаркиране всичко (escape)"
1384
1385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:22
1386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:26
1387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:76
1388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:79
1389msgid "Update Data"
1390msgstr "Обновяване на данните"
1391
1392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:24
1393msgid "Updates the current data layer from the server (re-downloads data)"
1394msgstr ""
1395"Обновяване на текущия слой с данни от сървъра (презареждане на данните)"
1396
1397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:71
1398msgid ""
1399"No data to update found. Have you already opened or downloaded a data layer?"
1400msgstr ""
1401"Не са открити данни за обновяване. Отваряли или зареждали ли сте слой с "
1402"данни?"
1403
1404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:77
1405#, java-format
1406msgid ""
1407"This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
1408"continue?"
1409msgstr ""
1410"Това действие ще изисква {0} индивидуални запитвания за сваляне. Желаете ли "
1411"да продължите?"
1412
1413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:68
1414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:69
1415msgid "Upload to OSM..."
1416msgstr "Качи на OSM..."
1417
1418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:68
1419msgid "Upload all changes to the OSM server."
1420msgstr "Качване на всички промени на OSM."
1421
1422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:83
1423msgid "Objects to add:"
1424msgstr "Обекти за добавяне:"
1425
1426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:91
1427msgid "Objects to modify:"
1428msgstr "Променени обекти:"
1429
1430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:99
1431msgid "Objects to delete:"
1432msgstr "Обекти за изтриване:"
1433
1434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:106
1435msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
1436msgstr "Опишете измененията на качваните от вас данни:"
1437
1438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:115
1439msgid "Upload these changes?"
1440msgstr "Качване на тези промени?"
1441
1442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:117
1443msgid "Upload Changes"
1444msgstr "Качване на промени"
1445
1446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:139
1447msgid "Nothing to upload. Get some data first."
1448msgstr "Нищо за качване. Първо създайте някакви данни."
1449
1450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:144
1451msgid "There are unresolved conflicts. You have to resolve these first."
1452msgstr "Има неразрешени конфликти. Първо трябва да ги разрешите."
1453
1454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:165
1455msgid "No changes to upload."
1456msgstr "Няма промени за качване."
1457
1458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:181
1459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:375
1460msgid "Uploading data"
1461msgstr "Качване на данни"
1462
1463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:15
1464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16
1465msgid "Zoom In"
1466msgstr "Увеличаване"
1467
1468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:15
1469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16
1470msgid "Zoom Out"
1471msgstr "Намаляване"
1472
1473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:18
1474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
1475msgid "Back"
1476msgstr "Назад"
1477
1478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:18
1479msgid "Jump back."
1480msgstr "Прескочи назад."
1481
1482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
1483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13
1484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
1485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
1486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
1487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
1488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13
1489#, java-format
1490msgid "Audio: {0}"
1491msgstr "Звук: {0}"
1492
1493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12
1494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13
1495msgid "Faster"
1496msgstr "По-бързо"
1497
1498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12
1499msgid "Faster Forward"
1500msgstr "По-бързо възпроизвеждане."
1501
1502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:17
1503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
1504msgid "Forward"
1505msgstr "Напред"
1506
1507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:17
1508msgid "Jump forward"
1509msgstr "Прескочи напред"
1510
1511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16
1512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
1513msgid "Next Marker"
1514msgstr "Следващ маркер"
1515
1516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16
1517msgid "Play next marker."
1518msgstr "Възпроизвеждане на следващия маркер."
1519
1520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
1521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
1522msgid "Play/Pause"
1523msgstr "Изпълнение/Пауза"
1524
1525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
1526msgid "Play/pause audio."
1527msgstr "Изпълнение/Пауза на звука."
1528
1529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16
1530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
1531msgid "Previous Marker"
1532msgstr "Предишен маркер"
1533
1534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16
1535msgid "Play previous marker."
1536msgstr "Възпроизведи предишния маркер."
1537
1538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12
1539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13
1540msgid "Slower"
1541msgstr "По-бавно"
1542
1543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12
1544msgid "Slower Forward"
1545msgstr "По-бавно възпроизвеждане"
1546
1547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:31
1548msgid "Downloading GPS data"
1549msgstr "Сваляне на GPS данни"
1550
1551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:47
1552msgid "Downloaded GPX Data"
1553msgstr "Свалени GPX данни"
1554
1555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:78
1556msgid "Raw GPS data"
1557msgstr "Изходни GPS данни"
1558
1559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:44
1560msgid "Downloading data"
1561msgstr "Сваляне на данни"
1562
1563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:62
1564msgid "No data imported."
1565msgstr "Никакви данни не са импортирани"
1566
1567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:68
1568#, java-format
1569msgid "Data Layer {0}"
1570msgstr "Слой Данни {0}"
1571
1572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:83
1573msgid "OpenStreetMap data"
1574msgstr "OpenStreetMap данни"
1575
1576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:37
1577msgid "Data Layer"
1578msgstr "Слой с данни"
1579
1580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:47
1581#, java-format
1582msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
1583msgstr "Сваляне {0} от {1} ({2} остава)"
1584
1585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:88
1586msgid "The following errors occured during mass download:"
1587msgstr "Следните грешки възникнаха при масово сваляне:"
1588
1589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:89
1590msgid "Errors during Download"
1591msgstr "Грешки при Сваляне"
1592
1593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:45
1594msgid "Delete Mode"
1595msgstr "Режим на изтриване"
1596
1597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:47
1598msgid "Delete nodes or ways."
1599msgstr "Изтриване на точки или линии."
1600
1601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:48
1602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:91
1603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:78
1604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:96
1605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49
1606#, java-format
1607msgid "Mode: {0}"
1608msgstr "Режим: {0}"
1609
1610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:131
1611msgid ""
1612"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: don't delete unused nodes "
1613"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
1614msgstr ""
1615"Натиснете за изтриване. Shift: изтриване на сегменти от път. Alt: за да не "
1616"изтрива неизползваните възли при изтриване на път. Ctrl: изтриване на "
1617"обекти, към които има обръщение."
1618
1619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:90
1620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:91
1621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:96
1622msgid "Draw"
1623msgstr "Рисуване"
1624
1625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:90
1626msgid "Draw nodes"
1627msgstr "Рисуване на точки"
1628
1629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:96
1630msgid "Mode: Draw Focus"
1631msgstr "Режим: Рисуване Фокус"
1632
1633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:206
1634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:83
1635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:96
1636msgid "selected"
1637msgstr "избран"
1638
1639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:336
1640msgid "Cannot add a node outside of the world."
1641msgstr "Не може да се добави точка извън пределите на света."
1642
1643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:495
1644msgid "Add node"
1645msgstr "Добавяне на точка"
1646
1647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:497
1648msgid "Add node into way"
1649msgstr "Добавяне на точка в път"
1650
1651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:502
1652msgid "Connect existing way to node"
1653msgstr "Свързване на съществуващ път към точка"
1654
1655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:504
1656msgid "Add a new node to an existing way"
1657msgstr "Добавяне на нова точка към съществуващ път"
1658
1659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:506
1660msgid "Add node into way and connect"
1661msgstr "Добавяне на точка към път и съединяване"
1662
1663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:885
1664msgid "Create new node."
1665msgstr "Създаване нов възел."
1666
1667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:890
1668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:912
1669msgid "Select node under cursor."
1670msgstr "Избиране на точката под курсора."
1671
1672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:892
1673#, java-format
1674msgid "Insert new node into way."
1675msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
1676msgstr[0] "Вмъкване на нов възел в път."
1677msgstr[1] "Вмъкване на нов възел в {0} пътя."
1678
1679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:901
1680msgid "Start new way from last node."
1681msgstr "Започване на нов път от последния възел."
1682
1683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:903
1684msgid "Continue way from last node."
1685msgstr "Продължаване на път от последния възел."
1686
1687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:914
1688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:924
1689msgid "Finish drawing."
1690msgstr "Завършване на чертането."
1691
1692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:77
1693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:78
1694msgid "Extrude"
1695msgstr "Изтегляне"
1696
1697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:77
1698msgid "Create areas"
1699msgstr "Създаване на области"
1700
1701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:248
1702msgid "Extrude Way"
1703msgstr "Изтегляне на линии"
1704
1705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:261
1706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:468
1707msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
1708msgstr "Отпуснете бутона на мишката за да изберете обектите в правоъгълника."
1709
1710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:263
1711msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
1712msgstr ""
1713"Нарисувайте правоъгълник от желания размер и отпуснете бутона на мишката."
1714
1715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:265
1716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:472
1717msgid "Release the mouse button to stop rotating."
1718msgstr "Отпуснете бутона на мишката за да спрете въртенето."
1719
1720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:267
1721msgid "Drag a way segment to make a rectangle."
1722msgstr "Нарисувай сегмент от път за да се образува правоъгълник."
1723
1724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
1725msgid ""
1726"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
1727"+release to synchronize audio at that point."
1728msgstr ""
1729"Влачете позицията на просвирване и пуснете близо до следата за да "
1730"възпроизвеждате оттам нататък; SHIFT+отпускане за да синхронизирате звука в "
1731"тази точка."
1732
1733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:95
1734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:96
1735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54
1736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:111
1737#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:96
1738msgid "Select"
1739msgstr "Избиране"
1740
1741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:95
1742msgid "Select, move and rotate objects"
1743msgstr "Избиране, преместване и завъртане на обекти"
1744
1745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:195
1746#, java-format
1747msgid "Add and move a virtual new node to way"
1748msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
1749msgstr[0] "Добавяне и преместване на виртуален нов възел към път"
1750msgstr[1] "Добавяне и преместване на виртуален нов възел към {0} пътя"
1751
1752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:470
1753msgid ""
1754"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
1755msgstr ""
1756"Отпуснете бутона на мишката за да спрете местенето. Ctrl за да обедините с "
1757"най-близката точка."
1758
1759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:474
1760msgid ""
1761"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
1762"Ctrl to rotate selected; or change selection"
1763msgstr ""
1764"Преместване на обекти чрез драгване; Shift за добавяне към селекция (Ctrl за "
1765"превкл.); Shift-Ctrl за обхождане на селекцията; или смяна на селекцията"
1766
1767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48
1768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49
1769msgid "Zoom"
1770msgstr "Мащаб"
1771
1772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48
1773msgid "Zoom and move map"
1774msgstr "Пормяна на мащаба и предвижване по картата"
1775
1776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:77
1777msgid ""
1778"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
1779"move zoom with right button"
1780msgstr ""
1781"Сменяйте мащаба чрез влачене, колелцето на мишката или клавишите Ctrl+. и "
1782"Ctrl+,; премествайте с Ctrl+стрелките; премествайте и мащабирайте чрез "
1783"десния бутон на мишката"
1784
1785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:40
1786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:41
1787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:45
1788msgid "Search..."
1789msgstr "Търсене..."
1790
1791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:40
1792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141
1793msgid "Search for objects."
1794msgstr "Търсене на обекти."
1795
1796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:46
1797#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
1798#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:66
1799msgid "No data loaded."
1800msgstr "Никакви данни не са заредени."
1801
1802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:56
1803msgid "Please enter a search string."
1804msgstr "Моля, въведете низ за търсене."
1805
1806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:60
1807msgid "replace selection"
1808msgstr "замени селекцията"
1809
1810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:61
1811msgid "add to selection"
1812msgstr "добави към селекцията"
1813
1814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:62
1815msgid "remove from selection"
1816msgstr "изтрий от селекцията"
1817
1818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:68
1819msgid "case sensitive"
1820msgstr "чувствителност към регистъра"
1821
1822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:69
1823msgid "regular expression"
1824msgstr "регулярен израз"
1825
1826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:82
1827msgid "<b>Baker Street</b> - 'Baker' and 'Street' in any key or name."
1828msgstr "<b>Baker Street</b> - 'Baker' и 'Street' в кой да е ключ или име."
1829
1830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:83
1831msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' in any key or name."
1832msgstr "<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' в кой да е ключ или име."
1833
1834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:84
1835msgid "<b>name:Bak</b> - 'Bak' anywhere in the name."
1836msgstr "<b>name:Bak</b> - 'Bak' където и да е в името."
1837
1838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:85
1839msgid "<b>-name:Bak</b> - not 'Bak' in the name."
1840msgstr "<b>-name:Bak</b> - няма 'Bak' в името."
1841
1842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:86
1843msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
1844msgstr "<b>foot:</b> - ключ=foot, независимо от стойността."
1845
1846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:87
1847msgid "<u>Special targets:</u>"
1848msgstr "<u>Специални цели:</u>"
1849
1850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:88
1851msgid ""
1852"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
1853msgstr ""
1854"<b>type:</b> - пит на обекта (<b>node</b> - точка / възел, <b>way</b> - "
1855"линия / път, <b>relation</b> - релация)"
1856
1857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:89
1858msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
1859msgstr "<b>user:</b>... - всички обекти, променени от зададения потребител"
1860
1861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:90
1862msgid "<b>id:</b>... - object with given ID"
1863msgstr "<b>id:</b>... - обекти с даденото ID"
1864
1865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:91
1866msgid "<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes"
1867msgstr "<b>nodes:</b>... - обекти с дадено количество възели / точки"
1868
1869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:92
1870msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
1871msgstr "<b>modified</b> - всички променени обекти"
1872
1873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:93
1874msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
1875msgstr "<b>selected</b> - всички избрани обекти"
1876
1877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:94
1878msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
1879msgstr "<b>incomplete</b> - всички непълни обекти"
1880
1881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:95
1882msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
1883msgstr "<b>untagged</b> - всички немаркирани обекти"
1884
1885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:96
1886msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
1887msgstr "Използвайте <b>|</b> или <b>OR</b> за да обедините в логическо \"ИЛИ\""
1888
1889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:97
1890msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains :)"
1891msgstr ""
1892"Използвайте <b>\"</b> за да изключите в кавичките операторите (примерно, ако "
1893"ключ съдържа двоеточие)"
1894
1895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:98
1896msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
1897msgstr "Използвайте <b>(</b> и <b>)</b> за да групирате изрази"
1898
1899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:106
1900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141
1901msgid "Search"
1902msgstr "Търсене"
1903
1904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:108
1905msgid "Start Search"
1906msgstr "Стартиране търсене"
1907
1908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:171
1909#, java-format
1910msgid "No match found for ''{0}''"
1911msgstr "Не е намерено съвпадение за ''{0}''"
1912
1913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:173
1914#, java-format
1915msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
1916msgstr "Нищо не е добавено към селекцията в резултат на търсенето за ''{0}''"
1917
1918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:175
1919#, java-format
1920msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
1921msgstr "Нищо не е премахнато от селекцията в резултат на търсенето за ''{0}''"
1922
1923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:179
1924#, java-format
1925msgid "Found {0} matches"
1926msgstr "Намерени са {0} съвпадения"
1927
1928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
1929msgid "CS"
1930msgstr "CS"
1931
1932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
1933msgid "CI"
1934msgstr "CI"
1935
1936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
1937msgid "RX"
1938msgstr "RX"
1939
1940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:29
1941#, java-format
1942msgid ""
1943"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
1944"\n"
1945"{2}"
1946msgstr ""
1947"В регулярния израз \"{0}\" има грешка на позиция {1}, пълен текст на "
1948"грешката:\n"
1949"\n"
1950"{2}"
1951
1952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:361
1953msgid "Missing arguments for or."
1954msgstr "Липсват параметри за \"ИЛИ\"."
1955
1956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:372
1957msgid "Missing argument for not."
1958msgstr "Липсват параметри за \"НЕ\"."
1959
1960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:383
1961msgid "Expected closing parenthesis."
1962msgstr "Липсва затваряща скоба."
1963
1964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:33
1965msgid "Load Selection"
1966msgstr "Зареди избраното"
1967
1968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:40
1969#, java-format
1970msgid "Contact {0}..."
1971msgstr "Свързване с {0}..."
1972
1973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:45
1974msgid "Downloading..."
1975msgstr "Сваляне..."
1976
1977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:57
1978#, java-format
1979msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
1980msgstr "Грешка при четене от адрес URL: \"{0}\""
1981
1982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:60
1983#, java-format
1984msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
1985msgstr "Грешка на разбор от URL: \"{0}\""
1986
1987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
1988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:602
1989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:75
1990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:106
1991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:79
1992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:54
1993#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:78
1994#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:107
1995#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:273
1996#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:497
1997#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:70
1998msgid "Add"
1999msgstr "Добави"
2000
2001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:45
2002msgid "Change"
2003msgstr "Промени"
2004
2005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:96
2006#, java-format
2007msgid "Remove \"{0}\" for {1} ''{2}''"
2008msgstr "Изтриване \"{0}\" за {1} ''{2}''"
2009
2010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:97
2011#, java-format
2012msgid "Set {0}={1} for {2} ''{3}''"
2013msgstr "Задаване {0}={1} за {2} ''{3}''"
2014
2015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
2016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
2017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:94
2018#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:73
2019#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
2020msgid "object"
2021msgid_plural "objects"
2022msgstr[0] "обект"
2023msgstr[1] "обекти"
2024
2025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
2026#, java-format
2027msgid "Remove \"{0}\" for {1} {2}"
2028msgstr "Изтриване \"{0}\" за {1} {2}"
2029
2030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
2031#, java-format
2032msgid "Set {0}={1} for {2} {3}"
2033msgstr "Задаване {0}={1} за {2} {3}"
2034
2035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:78
2036#, java-format
2037msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
2038msgstr "Разрешаване {0} конфликти в {1} обекти"
2039
2040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:81
2041#, java-format
2042msgid "Delete {1} {0}"
2043msgstr "Изтриване {1} {0}"
2044
2045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:97
2046#, java-format
2047msgid "Delete {0} {1}"
2048msgstr "Изтриване {0} {1}"
2049
2050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:145
2051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:152
2052msgid "Conflicting relation"
2053msgstr "Конфликтиращи релации"
2054
2055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:146
2056#, java-format
2057msgid ""
2058"Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}.\n"
2059"Delete from relation?"
2060msgstr ""
2061"Селекцията \"{0}\" се използва от релация \"{1}\" в роля {2}.\n"
2062"Изтриване от релацията?"
2063
2064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:148
2065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:155
2066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:561
2067msgid "Delete from relation"
2068msgstr "Изтриване от релация"
2069
2070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:153
2071#, java-format
2072msgid ""
2073"Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".\n"
2074"Delete from relation?"
2075msgstr ""
2076"Селекцията \"{0}\" се използва от релация \"{1}\".\n"
2077"Изтриване от релацията?"
2078
2079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:328
2080msgid "Split way segment"
2081msgstr "Разделяне пътен сегмент"
2082
2083#. leave message in one tr() as there is a grammatical connection.
2084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:347
2085msgid ""
2086"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
2087"<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) might "
2088"use them.<br>Do you really want to delete?"
2089msgstr ""
2090"Вие се каните да изтриете възли, намиращи се извън зоната, която сте свалили "
2091"от сървъра.<br>Това може да предизвика проблеми, защото други обекти (които "
2092"не виждате) може да ги използват.<br>Наистина ли искате да ги триете?"
2093
2094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122
2095msgid "Move"
2096msgstr "Преместване"
2097
2098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122
2099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135
2100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:91
2101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:47
2102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:97
2103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:216
2104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:483
2105msgid "node"
2106msgid_plural "nodes"
2107msgstr[0] "възел"
2108msgstr[1] "възли"
2109
2110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:66
2111msgid "RemoveRelationMember"
2112msgstr "Премахване на член в релация"
2113
2114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135
2115msgid "Rotate"
2116msgstr "Завъртане"
2117
2118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:88
2119msgid "Sequence"
2120msgstr "Последователност"
2121
2122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
2123msgid "Apply?"
2124msgstr "Прилагане?"
2125
2126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:136
2127msgid ""
2128"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
2129"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
2130msgstr ""
2131"При обръщане направлението на линията, предлагаме да се направят следните "
2132"промени на пътищата, и техните възли за да се съхрани целостта на данните."
2133
2134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
2135msgid "Relation"
2136msgstr "Релация"
2137
2138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
2139msgid "Old role"
2140msgstr "Стара роля"
2141
2142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:32
2143msgid "New role"
2144msgstr "Нова роля"
2145
2146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
2147msgid "Old key"
2148msgstr "Стар ключ"
2149
2150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
2151msgid "Old value"
2152msgstr "Стара стойност"
2153
2154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
2155msgid "New key"
2156msgstr "Нов ключ"
2157
2158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
2159msgid "New value"
2160msgstr "Нова стойност"
2161
2162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:39
2163msgid "Apply selected changes"
2164msgstr "Приложи избраните промени"
2165
2166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:40
2167msgid "Don't apply changes"
2168msgstr "Не прилагай промените"
2169
2170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:82
2171msgid "Please select which property changes you want to apply."
2172msgstr "Моля, изберете кои промени на параметри желаете да приложите."
2173
2174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:95
2175msgid "Properties of "
2176msgstr "Свойства на "
2177
2178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:119
2179msgid "Roles in relations referring to"
2180msgstr "Роли в релации, отнасящи се за"
2181
2182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:135
2183msgid "Automatic tag correction"
2184msgstr "Автоматично поправяне на маркерите"
2185
2186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:306
2187#, java-format
2188msgid "Malformed config file at lines {0}"
2189msgstr "Грешка в конфигурационния файл на линии {0}"
2190
2191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:316
2192#, java-format
2193msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
2194msgstr "Не може да се отвори директорията с предпочитания: {0}"
2195
2196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:334
2197#, java-format
2198msgid "Preferences file had errors. Making backup of old one to {0}."
2199msgstr "Файла с предпочитания е повреден. Възстановяване от старо копие в {0}."
2200
2201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:79
2202#, java-format
2203msgid "Preferences stored on {0}"
2204msgstr "Предпочитанията са записани на {0}"
2205
2206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:82
2207#, java-format
2208msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
2209msgstr "Невъзможно да се качат предпочитанията. Причина: {0}"
2210
2211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:93
2212msgid "Could not load preferences from server."
2213msgstr "Невъзможно да се заредят предпочитанията от сървъра."
2214
2215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictItem.java:34
2216msgid "different"
2217msgstr "различно"
2218
2219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:15
2220msgid "deleted"
2221msgstr "изтрито"
2222
2223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:19
2224msgid "true"
2225msgstr "истина"
2226
2227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:19
2228msgid "false"
2229msgstr "лъжа"
2230
2231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/PositionConflict.java:20
2232msgid "position"
2233msgstr "позиция"
2234
2235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:30
2236msgid "Decimal Degrees"
2237msgstr "Десетични градуси"
2238
2239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:31
2240msgid "Degrees Minutes Seconds"
2241msgstr "Градуси, минути, секунди"
2242
2243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:57
2244msgid "S"
2245msgstr "Ю"
2246
2247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:57
2248msgid "N"
2249msgstr "С"
2250
2251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:69
2252msgid "W"
2253msgstr "З"
2254
2255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:69
2256msgid "E"
2257msgstr "И"
2258
2259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:87
2260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:83
2261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:113
2262msgid "incomplete"
2263msgstr "непълен"
2264
2265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:47
2266#, java-format
2267msgid "Error: {0}"
2268msgstr "Грешка: {0}"
2269
2270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:47
2271#, java-format
2272msgid "Warning: {0}"
2273msgstr "Предупреждение: {0}"
2274
2275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:87
2276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:69
2277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:99
2278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:483
2279msgid "relation"
2280msgid_plural "relations"
2281msgstr[0] "релация"
2282msgstr[1] "релации"
2283
2284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:101
2285#, java-format
2286msgid "{0} member"
2287msgid_plural "{0} members"
2288msgstr[0] "{0} член"
2289msgstr[1] "{0} членове"
2290
2291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:119
2292msgid "highway"
2293msgstr "път / магистрала"
2294
2295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:120
2296#: build/trans_presets.java:2993
2297msgid "railway"
2298msgstr "железопътна линия"
2299
2300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:121
2301msgid "waterway"
2302msgstr "водоеми"
2303
2304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:122
2305msgid "landuse"
2306msgstr "земеползване"
2307
2308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:126
2309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:323
2310#, java-format
2311msgid "{0} node"
2312msgid_plural "{0} nodes"
2313msgstr[0] "{0} точка"
2314msgstr[1] "{0} точки"
2315
2316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:233
2317msgid "Area style way is not closed."
2318msgstr "Път, обознаващ граница на област, не е затворен."
2319
2320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:441
2321#, java-format
2322msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
2323msgstr "мултиполигонен път ''{0}'' не е затворен."
2324
2325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:542
2326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:789
2327msgid "Empty member in relation."
2328msgstr "В релацията има празен член."
2329
2330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:544
2331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:791
2332#, java-format
2333msgid "Deleted member ''{0}'' in relation."
2334msgstr "В релацията има член ''{0}'', който е бил изтрит."
2335
2336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:557
2337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:802
2338#, java-format
2339msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
2340msgstr "Пътя ''{0}'' е с по-малко от две точки."
2341
2342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:562
2343msgid "More than one \"from\" way found."
2344msgstr "Повече от един път \"от\" са намерени."
2345
2346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:568
2347msgid "More than one \"to\" way found."
2348msgstr "Повече от един път \"до\" са намерени."
2349
2350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:574
2351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:587
2352msgid "More than one \"via\" found."
2353msgstr "Повече от един \"през\" са открити."
2354
2355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:579
2356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:592
2357#, java-format
2358msgid "Unknown role ''{0}''."
2359msgstr "Неизвестна роля ''{0}''."
2360
2361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:595
2362#, java-format
2363msgid "Unknown member type for ''{0}''."
2364msgstr "Неизвестен тип членство за ''{0}''."
2365
2366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:600
2367msgid "No \"from\" way found."
2368msgstr "Не е намерен път \"от\"."
2369
2370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:604
2371msgid "No \"to\" way found."
2372msgstr "Не е намерен път \"до\"."
2373
2374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:608
2375msgid "No \"via\" node or way found."
2376msgstr "Не е открит възел или път \"през\"."
2377
2378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:617
2379msgid "The \"from\" way doesn't start or end at a \"via\" node."
2380msgstr "Пътят \"от\" не започва или не завършва във възел \"през\"."
2381
2382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:621
2383msgid "The \"to\" way doesn't start or end at a \"via\" node."
2384msgstr "Пътят \"до\" не започва или свършва във възел \"през\"."
2385
2386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:633
2387msgid "The \"from\" way doesn't start or end at the \"via\" way."
2388msgstr "Пътят \"от\" не започва или свършва във възел \"през\"."
2389
2390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:637
2391msgid "The \"to\" way doesn't start or end at the \"via\" way."
2392msgstr "Пътят \"до\" не започва или свършва в път \"през\"."
2393
2394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:755
2395#, java-format
2396msgid "Style for restriction {0} not found."
2397msgstr "Стил за ограничение {0} не е намерен."
2398
2399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:811
2400#, java-format
2401msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
2402msgstr "Няма подходяща роля ''{0}'' за Път ''{1}''."
2403
2404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:822
2405#, java-format
2406msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
2407msgstr "Не-Път ''{0}'' в мултиполигон."
2408
2409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:871
2410#, java-format
2411msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
2412msgstr "Липсва външен път за мултиполигон ''{0}''."
2413
2414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:951
2415#, java-format
2416msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
2417msgstr "Пресичане между пътища ''{0}'' и ''{1}''."
2418
2419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:962
2420#, java-format
2421msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
2422msgstr "Вътрешният път ''{0}'' се намира отвън."
2423
2424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1011
2425#, java-format
2426msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
2427msgstr "Стилът за вътрешния път ''{0}'' се равнява на мултиполигон."
2428
2429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1036
2430#, java-format
2431msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
2432msgstr "Стилът за външния път ''{0}'' се разминава."
2433
2434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1219
2435msgid "untagged"
2436msgstr "немаркиран"
2437
2438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1220
2439msgid "text"
2440msgstr "текст"
2441
2442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:59
2443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:98
2444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:217
2445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:483
2446msgid "way"
2447msgid_plural "ways"
2448msgstr[0] "път"
2449msgstr[1] "пътища"
2450
2451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:79
2452#, java-format
2453msgid " [id: {0}]"
2454msgstr " [id: {0}]"
2455
2456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:95
2457msgid "inactive"
2458msgstr "неактивен"
2459
2460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:100
2461msgid "untagged way"
2462msgstr "немаркиран път"
2463
2464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:101
2465msgid "incomplete way"
2466msgstr "незавършен път"
2467
2468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:102
2469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170
2470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:138
2471msgid "background"
2472msgstr "фон"
2473
2474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:103
2475msgid "highlight"
2476msgstr "подчертай"
2477
2478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:23
2479msgid "EPSG:4326"
2480msgstr "EPSG:4326"
2481
2482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:110
2483#, java-format
2484msgid ""
2485"The projection \"{0}\" is designed for\n"
2486"latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
2487"Use another projection system if you are not using\n"
2488"a French WMS server.\n"
2489"Do not upload any data after this message."
2490msgstr ""
2491"Проекцията \"{0}\" е разработена само\n"
2492"за широчини между 46.1° и 57°.\n"
2493"Използвайте друга проекция, ако не използвате\n"
2494"френски WMS server. Не качвайте \n"
2495"никакви данни на сървъра след това съобщение."
2496
2497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:126
2498msgid ""
2499"IMPORTANT : data positioned far away from\n"
2500"the current Lambert zone limits.\n"
2501"Do not upload any data after this message.\n"
2502"Undo your last action, save your work\n"
2503"and start a new layer on the new zone."
2504msgstr ""
2505"ВАЖНО : данните са позиционирани прекалено далеч \n"
2506"от границите на текущата Ламбертова зона.\n"
2507"Не качвайте на сървъра никакви данни след\n"
2508"това съобщение. Върнете назад последното \n"
2509"си действие, съхранете вашата работа и\n"
2510"започнете нов слой в новата зона."
2511
2512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:158
2513msgid "Lambert Zone (France)"
2514msgstr "Ламбертова зона (Франция)"
2515
2516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
2517msgid "Lambert Zone (Estonia)"
2518msgstr "Ламбертова Зона (Естония)"
2519
2520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:36
2521msgid "Mercator"
2522msgstr "Проекция Меркатор"
2523
2524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:45
2525#, java-format
2526msgid ""
2527"The projection \"{0}\" is designed for\n"
2528"latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
2529"and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
2530"Use another projection system if you are not working\n"
2531"on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
2532"Do not upload any data after this message."
2533msgstr ""
2534"Проекция \"{0}\" е предназначена за\n"
2535"географски широчини между 45.7° и 47.9°\n"
2536"и географски дължини между 5.7° и 10.6° само.\n"
2537"Използвайте друга проекция, ако не работите\n"
2538"върху данни от Швейцария или Лихтенщайн.\n"
2539"Не качвайте никакви данни след това съобщение."
2540
2541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:138
2542msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
2543msgstr "Швейцарска Мрежа (Швейцария)"
2544
2545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:43
2546msgid "Could not read bookmarks."
2547msgstr "Невъзможно прочитането на отметките."
2548
2549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:57
2550msgid "Could not write bookmark."
2551msgstr "Невъзможен записът на отметките."
2552
2553#. setting up the properties table
2554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78
2555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:153
2556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:456
2557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:176
2558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:69
2559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:94
2560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:210
2561#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:71
2562#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
2563msgid "Key"
2564msgstr "Ключ"
2565
2566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78
2567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:182
2568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:456
2569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:176
2570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:69
2571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:214
2572#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:119
2573#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:78
2574#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
2575msgid "Value"
2576msgstr "Стойност"
2577
2578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:224
2579#, java-format
2580msgid "{0} object has conflicts:"
2581msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
2582msgstr[0] "{0} обект има конфликти."
2583msgstr[1] "{0} обекти има конфликти."
2584
2585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:227
2586msgid "my version:"
2587msgstr "моя версия:"
2588
2589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:233
2590msgid "their version:"
2591msgstr "тяхна версия:"
2592
2593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:239
2594msgid "resolved version:"
2595msgstr "оправена версия:"
2596
2597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:76
2598msgid "Message of the day not available"
2599msgstr "Съобщение за деня не е налично"
2600
2601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:81
2602#, java-format
2603msgid "- running version is {0}"
2604msgstr "- изпълняващата се версия е {0}"
2605
2606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:118
2607msgid "Downloading \"Message of the day\""
2608msgstr "Зареждане на \"Съобщение на деня\""
2609
2610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
2611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38
2612msgid "Upload Preferences"
2613msgstr "Параметри при качване"
2614
2615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
2616msgid "Upload the current preferences to the server"
2617msgstr "Качете текущите параметри на сървъра"
2618
2619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
2620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
2621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
2622msgid "string"
2623msgstr "низ"
2624
2625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
2626msgid "Name of the user."
2627msgstr "Потребителско име"
2628
2629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
2630msgid "OSM Password."
2631msgstr "OSM парола"
2632
2633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
2634msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
2635msgstr "Променете размера на аплета до зададения (формат: ШИРОЧИНА x ВИСОЧИНА)"
2636
2637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
2638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
2639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
2640msgid "string;string;..."
2641msgstr "низ;низ;..."
2642
2643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
2644msgid ""
2645"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
2646"filename"
2647msgstr ""
2648"Сваляне всички. Може да бъде x1,y1,x2,y2, или URL препратка, съдържаща "
2649"lat=y&lon=x&zoom=z, или име на файл."
2650
2651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
2652msgid ""
2653"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
2654"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
2655msgstr ""
2656"Сваляй всеки като обикновен gps. Може да бъде x1,y1,x2,y2, или URL препратка "
2657"съдържаща lat=y&lon=x&zoom=z или име на файл"
2658
2659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
2660msgid ""
2661"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
2662"URL which returns osm-xml"
2663msgstr ""
2664"Добавяне на всяко към началната селекция. Може да бъде низ за търсене, или "
2665"URL препратка, връщаща osm-xml"
2666
2667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
2668msgid "any"
2669msgstr "всеки"
2670
2671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
2672msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
2673msgstr "Ако е указано, да се нулира конфигурацията вместо да се прочете."
2674
2675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:85
2676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:81
2677msgid "Username"
2678msgstr "Потребителско име"
2679
2680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:88
2681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:84
2682msgid "Password"
2683msgstr "Парола"
2684
2685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:118
2686#, java-format
2687msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
2688msgstr "Не е намерен превод за локал {0}. Връщане към {1}."
2689
2690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:130
2691msgid "usage"
2692msgstr "използване"
2693
2694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:132
2695msgid "options"
2696msgstr "опции"
2697
2698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:133
2699msgid "Show this help"
2700msgstr "Показване на тази помощ"
2701
2702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:134
2703msgid "Standard unix geometry argument"
2704msgstr "Стандартен параметри на unix геометрия"
2705
2706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:135
2707msgid "Download the bounding box"
2708msgstr "Сваляне на област в предала на рамка"
2709
2710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:136
2711msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
2712msgstr "Сваляне на област по препратка (с параметри lat=x&lon=y&zoom=z)"
2713
2714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:137
2715msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
2716msgstr "Отваряне на файл (како GPS данни, ако е .gpx)"
2717
2718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:138
2719msgid "Download the bounding box as raw gps"
2720msgstr "Сваляне на област от рамка, като GPS данни"
2721
2722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:139
2723msgid "Select with the given search"
2724msgstr "Избор с даденото търсене"
2725
2726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:140
2727msgid "Launch in maximized mode"
2728msgstr "Стартиране в максимизиран режим"
2729
2730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:141
2731msgid "Reset the preferences to default"
2732msgstr "Възстановяване на параметрите по подразбиране"
2733
2734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:142
2735msgid "Set the language."
2736msgstr "Избор език."
2737
2738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:143
2739msgid "examples"
2740msgstr "примери"
2741
2742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:148
2743msgid ""
2744"Parameters are read in the order they are specified, so make sure you load\n"
2745"some data before --selection"
2746msgstr ""
2747"Параметрите се прочитат в реда, в който са указани, затова се убедете\n"
2748"че зареждате данни преди --selection"
2749
2750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:150
2751msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
2752msgstr "Вместо --download=<bbox> може да укажете osm://<bbox>\n"
2753
2754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:156
2755msgid "Activating updated plugins"
2756msgstr "Активиране обновените разширения"
2757
2758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:159
2759msgid "Loading early plugins"
2760msgstr "Зареждане на ранните разширения"
2761
2762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:162
2763msgid "Setting defaults"
2764msgstr "Настройки по умълчание"
2765
2766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:169
2767msgid "Loading plugins"
2768msgstr "Зареждане на разширения"
2769
2770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:204
2771#, java-format
2772msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
2773msgstr "Настройката {0} беше премахната тъй като вече не се използва."
2774
2775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:144
2776msgid "File"
2777msgstr "Файл"
2778
2779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:146
2780msgid "View"
2781msgstr "Преглед"
2782
2783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:147
2784msgid "Tools"
2785msgstr "Инструменти"
2786
2787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:148
2788#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:228
2789msgid "Presets"
2790msgstr "Шаблони"
2791
2792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:173
2793#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:113
2794#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:42
2795#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:68
2796#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:46
2797#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:38
2798#, java-format
2799msgid "Menu: {0}"
2800msgstr "Меню: {0}"
2801
2802#. TODO move code to an "action" like the others?
2803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:214
2804msgid "Wireframe View"
2805msgstr "Каркас"
2806
2807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:216
2808msgid "Toggle Wireframe view"
2809msgstr "Превключване режим каркас"
2810
2811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:242
2812msgid "Full Screen"
2813msgstr "Пълен екран"
2814
2815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:244
2816msgid "Toggle Full Screen view"
2817msgstr "Превключване изглед на цял екран"
2818
2819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:283
2820msgid "Audio"
2821msgstr "Аудио"
2822
2823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:84
2824msgid "Move right"
2825msgstr "Преместване надясно"
2826
2827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:84
2828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:89
2829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:94
2830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:99
2831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:104
2832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:109
2833#, java-format
2834msgid "Map: {0}"
2835msgstr "Карта: {0}"
2836
2837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:89
2838msgid "Move left"
2839msgstr "Преместване наляво"
2840
2841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:94
2842msgid "Move up"
2843msgstr "Премести нагоре"
2844
2845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:99
2846msgid "Move down"
2847msgstr "Премести надолу"
2848
2849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:104
2850msgid "Zoom in"
2851msgstr "Увеличаване"
2852
2853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:109
2854msgid "Zoom out"
2855msgstr "Намаляване"
2856
2857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:47
2858msgid "scale"
2859msgstr "мащаб"
2860
2861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:94
2862msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
2863msgstr "Географската дължина на показалеца на мишката."
2864
2865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:95
2866msgid "The name of the object at the mouse pointer."
2867msgstr "Название на обекта сочен от показалеца на мишката."
2868
2869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
2870msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
2871msgstr "Географска ширина на показалеца на мишката."
2872
2873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:98
2874msgid "The angle between the previous and the current way segment."
2875msgstr "Ъгъл между предишния и текущия сегмент от пътя"
2876
2877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
2878msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
2879msgstr "Направлението на създавания линеен сегмент."
2880
2881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
2882msgid "The length of the new way segment being drawn."
2883msgstr "Дължина на новосъздавания линеен сегмент."
2884
2885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:166
2886msgid "(no object)"
2887msgstr "(няма обект)"
2888
2889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:236
2890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:250
2891msgid "layer not in list."
2892msgstr "слоя не е в списъка."
2893
2894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:27
2895msgid "Contacting the OSM server..."
2896msgstr "Свързване с OSM сървър..."
2897
2898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:104
2899msgid "Error while parsing"
2900msgstr "Грешка при разбор"
2901
2902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:107
2903msgid "File not found"
2904msgstr "Файлът не е намерен"
2905
2906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
2907msgid "false: the property is explicitly switched off"
2908msgstr "false: параметъра е изрично изключен"
2909
2910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
2911msgid "true: the property is explicitly switched on"
2912msgstr "true: параметъра е изрично включен"
2913
2914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
2915msgid ""
2916"partial: different selected objects have different values, do not change"
2917msgstr ""
2918"partial: различните избрани обекти имат различни стойности, не променяйте."
2919
2920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
2921msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
2922msgstr "unset: не променяйте стойността на този параметър на избраните обекти"
2923
2924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:94
2925msgid "Initializing"
2926msgstr "Инициализиране"
2927
2928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
2929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
2930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:65
2931msgid "Command Stack"
2932msgstr "Списък промени"
2933
2934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
2935msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
2936msgstr "Отвори списък на всички промени (буфер за връщане)."
2937
2938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
2939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:72
2940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:92
2941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:165
2942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:452
2943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:80
2944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82
2945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54
2946#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
2947#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
2948#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:69
2949#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:97
2950#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
2951#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74
2952#, java-format
2953msgid "Toggle: {0}"
2954msgstr "Превключи: {0}"
2955
2956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:63
2957#, java-format
2958msgid "Command Stack: {0}"
2959msgstr "Списък промени: {0}"
2960
2961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:55
2962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:112
2963#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:97
2964msgid ""
2965"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
2966msgstr "Изберете на картата всички обекти, избрани в списъка по-горе."
2967
2968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:63
2969msgid "Resolve"
2970msgstr "Разрешаване"
2971
2972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:64
2973msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
2974msgstr "Отваряне диалог за сливане на избраните обекти от горния списък."
2975
2976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:71
2977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:72
2978msgid "Conflict"
2979msgstr "Конфликт"
2980
2981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:71
2982msgid "Merging conflicts."
2983msgstr "Разрешяване конфликти."
2984
2985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:121
2986msgid "Resolve Conflicts"
2987msgstr "Разрешаване на конфликти"
2988
2989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:123
2990msgid "Solve Conflict"
2991msgstr "Разрешаване конфликт"
2992
2993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:146
2994#, java-format
2995msgid "Conflicts: {0}"
2996msgstr "Конфликти: {0}"
2997
2998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:88
2999msgid "Click Reload to refresh list"
3000msgstr "Натиснете \"Презареди\" за обновяване на списъка"
3001
3002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91
3003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:92
3004msgid "History"
3005msgstr "История"
3006
3007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91
3008msgid "Display the history of all selected items."
3009msgstr "Показване историята на всички избрани обекти."
3010
3011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:103
3012msgid "Object"
3013msgstr "Обект"
3014
3015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:103
3016msgid "Date"
3017msgstr "Дата"
3018
3019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:129
3020msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
3021msgstr "Презареждане на всички текущо избрани обекти и опресняване на списъка."
3022
3023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:135
3024msgid "Revert"
3025msgstr "Възстановяване"
3026
3027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:136
3028msgid ""
3029"Revert the state of all currently selected objects to the version selected "
3030"in the history list."
3031msgstr ""
3032"Възстановяване състоянието на всички текущо избрани обекти до версията, "
3033"указана в списъка с промени."
3034
3035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:138
3036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:181
3037msgid "Not implemented yet."
3038msgstr "Не е добавено още."
3039
3040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:65
3041msgid "Delete the selected layer."
3042msgstr "Изтриване избрания слой."
3043
3044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:80
3045msgid "There are unsaved changes. Delete the layer anwyay?"
3046msgstr "Има несъхранени промени. Изтриване на слоя въпреки това?"
3047
3048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:81
3049msgid "Delete Layer"
3050msgstr "Изтриване на слой"
3051
3052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:86
3053msgid "Do you really want to delete the whole layer?"
3054msgstr "Искате ли наистина да изтриете целия слой?"
3055
3056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:103
3057msgid "Show/Hide"
3058msgstr "Показване/скриване"
3059
3060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:104
3061msgid "Toggle visible state of the selected layer."
3062msgstr "Превключване видимостта на избрания слой."
3063
3064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:123
3065msgid "Show/Hide Text/Icons"
3066msgstr "Показване/скирване на Текст/Икони"
3067
3068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:124
3069msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
3070msgstr "Превключване видимостта на маркер текста и икони."
3071
3072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:164
3073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:165
3074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:294
3075msgid "Layers"
3076msgstr "Слоеве"
3077
3078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:164
3079msgid "Open a list of all loaded layers."
3080msgstr "Отваряне списъка с всички заредени слоеве."
3081
3082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:250
3083msgid "Move the selected layer one row up."
3084msgstr "Преместване избрания слой един ред нагоре."
3085
3086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:253
3087msgid "Move the selected layer one row down."
3088msgstr "Преместване избрания слой един ред надолу."
3089
3090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:259
3091msgid "Merge the layer directly below into the selected layer."
3092msgstr "Обединяване текущия слоя с долния."
3093
3094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:292
3095#, java-format
3096msgid "Layers: {0}"
3097msgstr "Слоеве: {0}"
3098
3099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:138
3100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:310
3101#, java-format
3102msgid "This will change up to {0} object."
3103msgid_plural "This will change up to {0} objects."
3104msgstr[0] "Това ще промени до {0} обект."
3105msgstr[1] "Това ще промени до {0} обекта"
3106
3107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:138
3108msgid "An empty value deletes the key."
3109msgstr "Празна стойност изтрива ключа."
3110
3111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:179
3112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:233
3113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:471
3114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:512
3115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:96
3116msgid "<different>"
3117msgstr "<различни>"
3118
3119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:193
3120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:333
3121msgid "Change values?"
3122msgstr "Промени стойностите?"
3123
3124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:257
3125#, java-format
3126msgid "Change properties of up to {0} object"
3127msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
3128msgstr[0] "Промяна параметрите на {0} обект"
3129msgstr[1] "Промяна параметрите на {0} обекта"
3130
3131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:310
3132msgid "Please select a key"
3133msgstr "Моля, изберете ключ"
3134
3135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:321
3136msgid "Please select a value"
3137msgstr "Изберете стойност"
3138
3139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:445
3140msgid "Please select the objects you want to change properties for."
3141msgstr "Моля, изберете обектите, чиито параметри искате да промените."
3142
3143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:451
3144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:452
3145msgid "Properties/Memberships"
3146msgstr "Параметри/Отношения"
3147
3148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:451
3149msgid "Properties for selected objects."
3150msgstr "Параметри на избраните обекти"
3151
3152#. setting up the membership table
3153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:486
3154msgid "Member Of"
3155msgstr "Член на"
3156
3157#. setting up the member table
3158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:486
3159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:199
3160msgid "Role"
3161msgstr "Роля"
3162
3163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:559
3164msgid "Change relation"
3165msgstr "Промени релация"
3166
3167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:560
3168#, java-format
3169msgid "Really delete selection from relation {0}?"
3170msgstr "Изваждане на избраните обекти от релация {0}?"
3171
3172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:600
3173msgid "Add Properties"
3174msgstr "Добавяне на параметри"
3175
3176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:603
3177msgid "Add a new key/value pair to all objects"
3178msgstr "Добавяне на нова двойка ключ/стойност за всички обекти"
3179
3180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:606
3181msgid "Edit Properties"
3182msgstr "Редактиране на параметри"
3183
3184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:609
3185msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
3186msgstr "Редактиране стойността на избрания ключ за всички обекти"
3187
3188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:612
3189msgid "Delete Properties"
3190msgstr "Изтриване на параметри"
3191
3192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:615
3193msgid "Delete the selected key in all objects"
3194msgstr "Изтриване на избрания ключ за всички обекти"
3195
3196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:765
3197#, java-format
3198msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
3199msgstr "Свойства: {0} / Членство: {1}"
3200
3201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:768
3202msgid "Properties / Memberships"
3203msgstr "Параметри / Отношения"
3204
3205#. We need this twice, so cache result
3206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:105
3207msgid "Apply Changes"
3208msgstr "Приложи промените"
3209
3210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:133
3211msgid "Create new relation"
3212msgstr "Създаване нова релация"
3213
3214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:135
3215msgid "Edit new relation"
3216msgstr "Редактиране на нова релация"
3217
3218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:136
3219#, java-format
3220msgid "Edit relation #{0}"
3221msgstr "Редактиране релация #{0}"
3222
3223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:155
3224msgid "Basic"
3225msgstr "Основен"
3226
3227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:199
3228msgid "Occupied By"
3229msgstr "Обект"
3230
3231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:199
3232#, fuzzy
3233msgid "linked"
3234msgstr "Наклон"
3235
3236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:236
3237msgid "Tags (empty value deletes tag)"
3238msgstr "Маркери (празна стойност изтрива маркера)"
3239
3240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:238
3241msgid "Members"
3242msgstr "Членове"
3243
3244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:275
3245msgid "Move Up"
3246msgstr "Преместване нагоре"
3247
3248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:275
3249msgid "Move the currently selected members up"
3250msgstr "Преместване на текущо избраните членове нагоре"
3251
3252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:281
3253msgid "Add Selected"
3254msgstr "Добавяне на избраните"
3255
3256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:282
3257msgid "Add all currently selected objects as members"
3258msgstr "Добавяне на всички текущо обекти като членове"
3259
3260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:288
3261msgid "Remove Selected"
3262msgstr "Изтриване на избраното"
3263
3264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:289
3265msgid "Remove all currently selected objects from relation"
3266msgstr "Изтриване на всички текущи избрани обекти от релацията"
3267
3268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:295
3269msgid "Move Down"
3270msgstr "Преместване надолу"
3271
3272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:295
3273msgid "Move the currently selected members down"
3274msgstr "Преместване на текущо избраните членове надолу"
3275
3276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:301
3277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:91
3278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:179
3279#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:65
3280msgid "Remove"
3281msgstr "Премахни"
3282
3283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:302
3284msgid "Remove the member in the current table row from this relation"
3285msgstr "Изтриване на члена от текущия ред на таблицата от тази релация"
3286
3287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:315
3288msgid "Download Members"
3289msgstr "Сваляне членове"
3290
3291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:316
3292msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
3293msgstr "Сваляне всички непълни пътища и възли от релацията"
3294
3295#. end of section to determine linkedness.
3296#. item "Streets/Road Restrictions" combo "Access"
3297#. item "Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
3298#. item "Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
3299#. item "Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
3300#. item "Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
3301#. item "Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
3302#. item "Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
3303#. item "Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
3304#. item "Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
3305#. item "Streets/Road Restrictions" combo "Motorboat"
3306#. item "Streets/Road Restrictions" combo "Boat"
3307#. item "Ways/Track" combo "Access"
3308#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
3309#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
3310#. item "Ways/Track Grade 1" combo "Access"
3311#. item "Ways/Track Grade 1" combo "Motorcycle"
3312#. item "Ways/Track Grade 1" combo "Motorcar"
3313#. item "Ways/Track Grade 2" combo "Access"
3314#. item "Ways/Track Grade 2" combo "Motorcycle"
3315#. item "Ways/Track Grade 2" combo "Motorcar"
3316#. item "Ways/Track Grade 3" combo "Access"
3317#. item "Ways/Track Grade 3" combo "Motorcycle"
3318#. item "Ways/Track Grade 3" combo "Motorcar"
3319#. item "Ways/Track Grade 4" combo "Access"
3320#. item "Ways/Track Grade 4" combo "Motorcycle"
3321#. item "Ways/Track Grade 4" combo "Motorcar"
3322#. item "Ways/Track Grade 5" combo "Access"
3323#. item "Ways/Track Grade 5" combo "Motorcycle"
3324#. item "Ways/Track Grade 5" combo "Motorcar"
3325#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
3326#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
3327#. item "Ways/Path" combo "Horse"
3328#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
3329#. item "Ways/Path" combo "Ski"
3330#. item "Ways/Path" combo "Foot"
3331#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
3332#. item "Amenities/Toilets" combo "Fee"
3333#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
3334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:411
3335#: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:313
3336#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:315
3337#: build/trans_presets.java:316 build/trans_presets.java:317
3338#: build/trans_presets.java:318 build/trans_presets.java:319
3339#: build/trans_presets.java:320 build/trans_presets.java:321
3340#: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:516
3341#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:518
3342#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:538
3343#: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:558
3344#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:560
3345#: build/trans_presets.java:579 build/trans_presets.java:580
3346#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
3347#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:602
3348#: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:622
3349#: build/trans_presets.java:623 build/trans_presets.java:636
3350#: build/trans_presets.java:637 build/trans_presets.java:638
3351#: build/trans_presets.java:639 build/trans_presets.java:640
3352#: build/trans_presets.java:641 build/trans_presets.java:1368
3353#: build/trans_presets.java:2308 build/trans_presets.java:2572
3354msgid "yes"
3355msgstr "да"
3356
3357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:411
3358#: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:313
3359#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:315
3360#: build/trans_presets.java:316 build/trans_presets.java:317
3361#: build/trans_presets.java:318 build/trans_presets.java:319
3362#: build/trans_presets.java:320 build/trans_presets.java:321
3363#: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:516
3364#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:518
3365#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:538
3366#: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:558
3367#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:560
3368#: build/trans_presets.java:579 build/trans_presets.java:580
3369#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
3370#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:602
3371#: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:622
3372#: build/trans_presets.java:623 build/trans_presets.java:636
3373#: build/trans_presets.java:637 build/trans_presets.java:638
3374#: build/trans_presets.java:639 build/trans_presets.java:640
3375#: build/trans_presets.java:641 build/trans_presets.java:758
3376#: build/trans_presets.java:773 build/trans_presets.java:1306
3377#: build/trans_presets.java:1368 build/trans_presets.java:2308
3378#: build/trans_presets.java:2572
3379msgid "no"
3380msgstr "не"
3381
3382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:413
3383#, java-format
3384msgid "Members: {0}"
3385msgstr "Членове: {0}"
3386
3387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:421
3388#, java-format
3389msgid "Relation Editor: {0}"
3390msgstr "Редактор релации: {0}"
3391
3392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:531
3393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:264
3394msgid "There were conflicts during import."
3395msgstr "Възникнаха конфликти при импортване."
3396
3397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:539
3398msgid "Error parsing server response."
3399msgstr "Грешка при разбор на отговора на сървъра."
3400
3401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:543
3402msgid "Cannot connect to server."
3403msgstr "Невъзможно да се установи връзка със сървъра."
3404
3405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:57
3406msgid "Open an editor for the selected relation"
3407msgstr "Отвори редактор за избраната релация"
3408
3409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:67
3410msgid "Delete the selected relation"
3411msgstr "Изтриване на избраната релация"
3412
3413#. item "Land use/Quarry" text "Name"
3414#. <separator/>
3415#. <!-- FIXME: element role not yet supported! -->
3416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:79
3417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:80
3418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:132
3419#: build/trans_presets.java:2958
3420msgid "Relations"
3421msgstr "Релации"
3422
3423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:79
3424msgid "Open a list of all relations."
3425msgstr "Отваряне списък с всички релации."
3426
3427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:94
3428msgid "Create a new relation"
3429msgstr "Създай нова релация"
3430
3431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:130
3432#, java-format
3433msgid "Relations: {0}"
3434msgstr "Релации: {0}"
3435
3436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81
3437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82
3438msgid "Current Selection"
3439msgstr "Текуща селекция"
3440
3441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81
3442msgid "Open a selection list window."
3443msgstr "Отваряне на списък с избрани обекти."
3444
3445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:127
3446msgid "Zoom to selected element(s)"
3447msgstr "Мащабирай до избрания(те) елемент(и)"
3448
3449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134
3450msgid "Refresh the selection list."
3451msgstr "Обнови списъка с избраните."
3452
3453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:153
3454msgid "Zoom to selection"
3455msgstr "Мащабиране по селекцията"
3456
3457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:278
3458#, java-format
3459msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
3460msgstr "Избр.: Рел.:{0} / Пътища:{1} / Възли:{2}"
3461
3462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:280
3463msgid "Selection"
3464msgstr "Избор"
3465
3466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:320
3467#, java-format
3468msgid "{0} way"
3469msgid_plural "{0} ways"
3470msgstr[0] "{0} път"
3471msgstr[1] "{0} пътя"
3472
3473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:326
3474#, java-format
3475msgid "{0} relation"
3476msgid_plural "{0} relations"
3477msgstr[0] "{0} релация"
3478msgstr[1] "{0} релации"
3479
3480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:327
3481#, java-format
3482msgid "Selection: {0}"
3483msgstr "Избрано: {0}"
3484
3485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:159
3486msgid "Undock the panel"
3487msgstr "Отсъедини панела"
3488
3489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:208
3490msgid ""
3491"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
3492msgstr ""
3493"Затвори този панел. Можете да го отворите отново с помощта на бутоните на "
3494"левия панел."
3495
3496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:220
3497msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
3498msgstr "Натиснете за да минимизирате/максимизирате съдържанието на панела"
3499
3500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:53
3501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54
3502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:115
3503msgid "Authors"
3504msgstr "Автори"
3505
3506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:53
3507msgid "Open a list of people working on the selected objects."
3508msgstr "Покажи списък хора, работещи по избраните обекти."
3509
3510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56
3511msgid "Author"
3512msgstr "Автор"
3513
3514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56
3515msgid "# Objects"
3516msgstr "брой обекти"
3517
3518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:113
3519#, java-format
3520msgid "Authors: {0}"
3521msgstr "Автори: {0}"
3522
3523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:44
3524msgid "Bookmarks"
3525msgstr "Отметки"
3526
3527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:80
3528msgid "Please enter the desired coordinates first."
3529msgstr "Моля, въведете първо желаните координати."
3530
3531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:83
3532msgid "Please enter a name for the location."
3533msgstr "Моля въведете име на мястото."
3534
3535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:96
3536msgid "Select a bookmark first."
3537msgstr "Изберете първо отметка"
3538
3539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:109
3540msgid "min lat"
3541msgstr "мин. ширина"
3542
3543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:111
3544msgid "min lon"
3545msgstr "мин. дължина"
3546
3547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:113
3548msgid "max lat"
3549msgstr "макс. ширина"
3550
3551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:115
3552msgid "max lon"
3553msgstr "макс. дължина"
3554
3555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:118
3556msgid ""
3557"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
3558"area)"
3559msgstr ""
3560"URL от www.openstreetmap.org (можете да поставите тук препратка към областта "
3561"за сваляне)"
3562
3563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:130
3564msgid "Bounding Box"
3565msgstr "Рамка"
3566
3567#. adding the download tasks
3568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:121
3569msgid "Data Sources and Types"
3570msgstr "Източници и типове данни"
3571
3572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:171
3573msgid "Download as new layer"
3574msgstr "Свали като нов слой"
3575
3576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:174
3577msgid "Download Area"
3578msgstr "Област за сваляне"
3579
3580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:223
3581msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
3582msgstr ""
3583"Областта за сваляне е прекалено голяма. Вероятно сървъра ще откаже обработка "
3584"на заявката."
3585
3586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:226
3587msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
3588msgstr "Областта за сваляне е ок, размера е приемлив за сървъра."
3589
3590#. SAXException does not chain correctly
3591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:120
3592msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
3593msgstr "Грешка! Възможно е да липсват маркери (тагове)."
3594
3595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:168
3596msgid "Please enter a search string"
3597msgstr "Моля задайте низ за търсене"
3598
3599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:186
3600msgid "Cannot read place search results from server"
3601msgstr "Не може да се получат резултати от търсене от сървъра"
3602
3603#. this is manually tuned so that it looks nice on a GNOME
3604#. desktop - maybe needs some cross platform proofing.
3605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:206
3606msgid "Enter a place name to search for:"
3607msgstr "Въведете име на място за търсене:"
3608
3609#. item "Health/Veterinary" text "Name"
3610#. <separator/>
3611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:218
3612#: build/trans_presets.java:2603
3613msgid "Places"
3614msgstr "Места"
3615
3616#. TODO - this is probably not the coolest way to set relative sizes?
3617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:235
3618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:241
3619msgid "name"
3620msgstr "име"
3621
3622#. item "Sport/Multi" text "Name"
3623#. item "Sport/10pin" text "Name"
3624#. item "Sport/Athletics" text "Name"
3625#. item "Sport/Archery" text "Name"
3626#. item "Sport/Climbing" text "Name"
3627#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
3628#. item "Sport/Cycling" text "Name"
3629#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
3630#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
3631#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
3632#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
3633#. item "Sport/Motor Sports" text "Name"
3634#. item "Sport/Skating" text "Name"
3635#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
3636#. item "Sport/Swimming" text "Name"
3637#. item "Sport/Shooting" text "Name"
3638#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
3639#. item "Sport (Ball)/Football" text "Name"
3640#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
3641#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
3642#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
3643#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
3644#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
3645#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
3646#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
3647#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
3648#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
3649#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
3650#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
3651#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
3652#. item "Sport (Ball)/Rugby" text "Name"
3653#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
3654#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
3655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:236
3656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:242
3657#: build/trans_presets.java:1836 build/trans_presets.java:1842
3658#: build/trans_presets.java:1848 build/trans_presets.java:1854
3659#: build/trans_presets.java:1860 build/trans_presets.java:1866
3660#: build/trans_presets.java:1872 build/trans_presets.java:1878
3661#: build/trans_presets.java:1884 build/trans_presets.java:1890
3662#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1902
3663#: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1914
3664#: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:1929
3665#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1944
3666#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
3667#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
3668#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
3669#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
3670#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
3671#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
3672#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
3673#: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2040
3674msgid "type"
3675msgstr "тип"
3676
3677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:237
3678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:243
3679msgid "near"
3680msgstr "близо"
3681
3682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:238
3683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:244
3684msgid "zoom"
3685msgstr "мащаб"
3686
3687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:107
3688msgid ""
3689"Zoom: Mousewheel or double click. Move map: Hold right mousebutton and "
3690"move mouse. Select: Click."
3691msgstr ""
3692"Мащабиране: с колелцето на мишката или двойно щракване. Преместване на "
3693"картата: Задръжте десния бутон на мишката и движете. Избор: Щракане."
3694
3695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:109
3696msgid "Slippy map"
3697msgstr "Интерактивна карта"
3698
3699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:38
3700msgid "zoom level"
3701msgstr "мащаб"
3702
3703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:39
3704msgid "x from"
3705msgstr "x от"
3706
3707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:41
3708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:46
3709msgid "to"
3710msgstr "до"
3711
3712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:44
3713msgid "y from"
3714msgstr "y от"
3715
3716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:84
3717msgid "Tile Numbers"
3718msgstr "Номера квадранти"
3719
3720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/WorldChooser.java:103
3721msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
3722msgstr "Използвайте мишката или Ctrl+стрелките/./ за мащабиране."
3723
3724#. item "Tourism/Information Office" text "Opening Hours"
3725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/WorldChooser.java:104
3726#: build/trans_presets.java:1674
3727msgid "Map"
3728msgstr "Карта"
3729
3730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:98
3731#, java-format
3732msgid "Images for {0}"
3733msgstr "Изображения за {0}"
3734
3735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:103
3736msgid "Read GPX..."
3737msgstr "Прочитане GPX..."
3738
3739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:112
3740#, java-format
3741msgid "No time for point {0} x {1}"
3742msgstr "Не е указано време за точка {0} x {1}"
3743
3744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:117
3745#, java-format
3746msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
3747msgstr "Невъзможно да се прочете времето \"{0}\" от точка {1} x {2}"
3748
3749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:125
3750msgid "No images with readable timestamps found."
3751msgstr "Не е намерено изображение с информация за времето."
3752
3753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:136
3754#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:136
3755#, java-format
3756msgid "Reading {0}..."
3757msgstr "Четене {0}..."
3758
3759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:203
3760#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:240
3761msgid "Geotagged Images"
3762msgstr "Изображения с данни за местоположение"
3763
3764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:255
3765#, java-format
3766msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
3767msgstr ""
3768
3769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:256
3770#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
3771#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:124
3772msgid "Warning"
3773msgstr "Внимание"
3774
3775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:363
3776#, java-format
3777msgid "GPS start: {0}"
3778msgstr "GPS Начало: {0}"
3779
3780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:364
3781#, java-format
3782msgid "GPS end: {0}"
3783msgstr "GPS Край: {0}"
3784
3785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:366
3786#, java-format
3787msgid "current delta: {0}s"
3788msgstr "текуща разлика: {0} с."
3789
3790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:367
3791msgid "timezone difference: "
3792msgstr "разлика в часови пояси: "
3793
3794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:391
3795#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:278
3796msgid "image"
3797msgid_plural "images"
3798msgstr[0] "изображение"
3799msgstr[1] "изображения"
3800
3801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:391
3802#, java-format
3803msgid "{0} within the track."
3804msgstr "{0} в пределите на следата"
3805
3806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:432
3807msgid "Sync clock"
3808msgstr "Синхронизация часовник"
3809
3810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:443
3811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:245
3812#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:39
3813msgid "JPEG images (*.jpg)"
3814msgstr "Изображения JPEG (*.jpg)"
3815
3816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:489
3817#, java-format
3818msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
3819msgstr "Невозможно да се прочете датата от файла \"{0}\""
3820
3821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:493
3822#, java-format
3823msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
3824msgstr "Липсва EXIF време във файла \"{0}\"."
3825
3826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:497
3827msgid "Image"
3828msgstr "Изображение"
3829
3830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:499
3831msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
3832msgstr "Въведете указаната дата (мм/дд/гггг ЧЧ:ММ:СС)"
3833
3834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:502
3835msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
3836msgstr "Часова зона на GPS устойството (разлика със снимките)"
3837
3838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:510
3839msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
3840msgstr "Синхронизиране времето с GPS приемника"
3841
3842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:526
3843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:528
3844msgid "Time entered could not be parsed."
3845msgstr "Въведенето време не може да бъде използвано."
3846
3847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:116
3848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:122
3849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:217
3850msgid "gps point"
3851msgstr "GPS точка"
3852
3853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:120
3854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:185
3855msgid "Customize line drawing"
3856msgstr "Настройка рисуването на линии"
3857
3858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:124
3859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:189
3860msgid "Use global settings."
3861msgstr "Използвай глобалните настройки."
3862
3863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:125
3864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:190
3865msgid "Draw lines between points for this layer."
3866msgstr "Чертай линии между точките на този слой."
3867
3868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:126
3869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:191
3870msgid "Do not draw lines between points for this layer."
3871msgstr "Не чертай линии между точките на този слой."
3872
3873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
3874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:203
3875msgid "Select line drawing options"
3876msgstr "Избиране варианти за чертане на линиите."
3877
3878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:149
3879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:214
3880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194
3881msgid "Customize Color"
3882msgstr "Избор цвят"
3883
3884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:154
3885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:218
3886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199
3887#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
3888#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
3889#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:144
3890#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:336
3891msgid "OK"
3892msgstr "ОК"
3893
3894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:154
3895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:218
3896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199
3897#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
3898msgid "Default"
3899msgstr "По подразбиране"
3900
3901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:155
3902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:219
3903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:200
3904#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
3905msgid "Choose a color"
3906msgstr "Изберете цвят"
3907
3908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:171
3909msgid "Markers From Named Points"
3910msgstr "Маркери от наименувани точки."
3911
3912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:182
3913#, java-format
3914msgid "Named Trackpoints from {0}"
3915msgstr "Наименувани точки от следа от {0}"
3916
3917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:189
3918msgid "Import Audio"
3919msgstr "Импорт Аудио"
3920
3921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:202
3922msgid "Wave Audio files (*.wav)"
3923msgstr "Wave аудио файлове (*.wav)"
3924
3925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:210
3926#, java-format
3927msgid "Audio markers from {0}"
3928msgstr "Аудио маркери от {0}"
3929
3930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:232
3931msgid "Import images"
3932msgstr "Импорт на изображения"
3933
3934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:302
3935#, java-format
3936msgid "{0} track, "
3937msgid_plural "{0} tracks, "
3938msgstr[0] "{0} следа, "
3939msgstr[1] "{0} следи, "
3940
3941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:303
3942#, java-format
3943msgid "{0} route, "
3944msgid_plural "{0} routes, "
3945msgstr[0] "{0} маршрут, "
3946msgstr[1] "{0} маршрути, "
3947
3948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:304
3949#, java-format
3950msgid "{0} waypoint"
3951msgid_plural "{0} waypoints"
3952msgstr[0] "{0} точка на интерес"
3953msgstr[1] "{0} точки на интерес"
3954
3955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:308
3956#, java-format
3957msgid "Name: {0}"
3958msgstr "Название: {0}"
3959
3960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:311
3961#, java-format
3962msgid "Description: {0}"
3963msgstr "Описание: {0}"
3964
3965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:335
3966msgid "Timespan: "
3967msgstr "Времеви интервал: "
3968
3969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:342
3970msgid "Length: "
3971msgstr "Дължина: "
3972
3973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:658
3974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66
3975msgid "Convert to data layer"
3976msgstr "Преобразувай в слой данни"
3977
3978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:662
3979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:70
3980msgid ""
3981"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
3982"<br>If you want to upload traces, look here:"
3983msgstr ""
3984"<html>Качването на необработени GPS данни в картата се смята за вредно."
3985"<br>Ако искате да качвате следи, погледнете тук:"
3986
3987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:663
3988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:71
3989msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
3990msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
3991
3992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:683
3993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:464
3994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:84
3995#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:209
3996#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:220
3997#, java-format
3998msgid "Converted from: {0}"
3999msgstr "Преобразувано от: {0}"
4000
4001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:696
4002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:717
4003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:808
4004msgid "Download from OSM along this track"
4005msgstr "Свали от OSM по дължина на тази следа"
4006
4007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:703
4008msgid "Download everything within:"
4009msgstr "Свали всичко в пределите на:"
4010
4011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:706
4012#, java-format
4013msgid "{0} meters"
4014msgstr "{0} метри"
4015
4016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:709
4017msgid "Maximum area per request:"
4018msgstr "Максимална област за една заявка:"
4019
4020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
4021#, java-format
4022msgid "{0} sq km"
4023msgstr "{0} кв. км."
4024
4025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:804
4026#, java-format
4027msgid ""
4028"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
4029"wish<br>to continue?</html>"
4030msgstr ""
4031"<html>Това действие ще изисква {0} отделни<br>заявки за сваляне. "
4032"Продължаване?</html>"
4033
4034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:878
4035msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
4036msgstr "Няма GPX следа в слоя за да асоциираме звук с нея."
4037
4038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1025
4039msgid ""
4040"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
4041"the end were omitted or moved to the start."
4042msgstr ""
4043"Някои пътни точки, които са с време преди началото или след края на следата, "
4044"са пропуснати или преместени в началото."
4045
4046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1029
4047msgid ""
4048"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
4049"time were omitted."
4050msgstr ""
4051"Точките, които бяха прекалено далеч от останалите от следата, за да може "
4052"смислено да се предположи тяхното време, бяха пропуснати."
4053
4054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:142
4055msgid "outside downloaded area"
4056msgstr "извън областта за сваляне"
4057
4058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:218
4059#, java-format
4060msgid "version {0}"
4061msgstr "версия {0}"
4062
4063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:362
4064#, java-format
4065msgid "{0} consists of:"
4066msgstr "{0} се състои от:"
4067
4068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:366
4069#, java-format
4070msgid " ({0} deleted.)"
4071msgstr " ({0} изтрити.)"
4072
4073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:369
4074msgid "unset"
4075msgstr "неустановена"
4076
4077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:369
4078#, java-format
4079msgid "API version: {0}"
4080msgstr "API версия: {0}"
4081
4082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:461
4083#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:206
4084msgid "Convert to GPX layer"
4085msgstr "Преобразувай в слой GPX"
4086
4087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:151
4088#: build/trans_presets.java:1836 build/trans_presets.java:1842
4089#: build/trans_presets.java:1848 build/trans_presets.java:1854
4090#: build/trans_presets.java:1860 build/trans_presets.java:1866
4091#: build/trans_presets.java:1872 build/trans_presets.java:1878
4092#: build/trans_presets.java:1884 build/trans_presets.java:1890
4093#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1902
4094#: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1914
4095#: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:1929
4096#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1944
4097#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
4098#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
4099#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
4100#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
4101#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
4102#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
4103#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
4104#: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2040
4105msgid "track"
4106msgid_plural "tracks"
4107msgstr[0] "следа"
4108msgstr[1] "следи"
4109
4110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:152
4111msgid "point"
4112msgid_plural "points"
4113msgstr[0] "точка"
4114msgstr[1] "точки"
4115
4116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:177
4117#, java-format
4118msgid "a track with {0} point"
4119msgid_plural "a track with {0} points"
4120msgstr[0] "следа с {0} точка"
4121msgstr[1] "следа с {0} точки"
4122
4123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:181
4124#, java-format
4125msgid "{0} consists of {1} track"
4126msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
4127msgstr[0] "{0} се състои от {1} следа"
4128msgstr[1] "{0} се състои от {1} следи"
4129
4130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:181
4131#, java-format
4132msgid "{0} point"
4133msgid_plural "{0} points"
4134msgstr[0] "{0} точка"
4135msgstr[1] "{0} точки"
4136
4137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:151
4138msgid "gps marker"
4139msgstr "GPS маркер"
4140
4141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:172
4142msgid "marker"
4143msgid_plural "markers"
4144msgstr[0] "маркер"
4145msgstr[1] "маркери"
4146
4147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:190
4148#, java-format
4149msgid "{0} consists of {1} marker"
4150msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
4151msgstr[0] "{0} се състои от {1} маркер"
4152msgstr[1] "{0} се състои от {1} маркери"
4153
4154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:216
4155msgid "Synchronize Audio"
4156msgstr "Синхронизиране аудио"
4157
4158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:221
4159msgid ""
4160"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
4161msgstr ""
4162"Трябва да направите пауза на аудиото в момента, когато чуете вашия "
4163"синхронизиращ сигнал."
4164
4165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:226
4166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:228
4167#, java-format
4168msgid "Audio synchronized at point {0}."
4169msgstr "Аудио синхронизирано на точка {0}."
4170
4171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:228
4172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:232
4173msgid "Unable to synchronize in layer being played."
4174msgstr "Невъзможно да се синхронизира в слоя, който се изпълнява."
4175
4176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:233
4177msgid "Make Audio Marker at Play Head"
4178msgstr "Установи аудио маркер на позицията на прослушване"
4179
4180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:238
4181msgid ""
4182"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
4183"marker."
4184msgstr ""
4185"Трябва да сте поставили аудио пауза в точката от следата, където искате "
4186"маркера."
4187
4188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:310
4189msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
4190msgstr ""
4191"Няма съществуващи аудио маркери в този слой, спрямо които да се отмести."
4192
4193#. Not close enough to track, or no audio marker found for some other reason
4194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:166
4195msgid ""
4196"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
4197"track you were playing (after the first marker)."
4198msgstr ""
4199"Трябва да провлачите момента на изпълнение близо до GPX следата, чийто "
4200"асоцииран звук прослушвате (след първия маркер)."
4201
4202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:214
4203msgid ""
4204"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
4205"point where you want to synchronize."
4206msgstr ""
4207"Трябва да SHIFT-влачите позицията на прослушване върху аудио маркер или "
4208"върху точка от следа, където искате да синхронизирате."
4209
4210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:224
4211msgid "Unable to create new audio marker."
4212msgstr "Невъзможно да се създаде нов аудио-маркер."
4213
4214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
4215msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
4216msgstr "Възникна грешка при опит да се покаже URL препратката за този маркер"
4217
4218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
4219msgid "(URL was: "
4220msgstr "(URL беше: "
4221
4222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
4223msgid "Error displaying URL"
4224msgstr "Грешка показване URL"
4225
4226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:43
4227msgid "Advanced Preferences"
4228msgstr "Разширени настройки"
4229
4230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:44
4231msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
4232msgstr "Директна настройка на параметрите. Ползвайте внимателно."
4233
4234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:47
4235#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
4236#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:46
4237msgid "Search: "
4238msgstr "Търси: "
4239
4240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:83
4241msgid "Current value is default."
4242msgstr "Текуща стойност по подразбиране."
4243
4244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:85
4245#, java-format
4246msgid "Default value is ''{0}''."
4247msgstr "Текущата стойност е ''{0}''."
4248
4249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:88
4250msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
4251msgstr ""
4252"Стойност по подразбиране неизвестна (настройката все още не е използвана)."
4253
4254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:187
4255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:67
4256#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:192
4257#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:526
4258msgid "Please select the row to edit."
4259msgstr "Моля, изберете ред за редактиране"
4260
4261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:190
4262#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:195
4263#, java-format
4264msgid "New value for {0}"
4265msgstr "Нова стойност за {0}"
4266
4267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:199
4268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:80
4269#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:139
4270#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:542
4271#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:93
4272msgid "Please select the row to delete."
4273msgstr "Моля, изберете ред за изтриване."
4274
4275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:216
4276msgid "Enter a new key/value pair"
4277msgstr "Въведете нова двойка ключ/стойност"
4278
4279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:26
4280msgid "Display the Audio menu."
4281msgstr "Показване на меню Аудио."
4282
4283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:27
4284msgid "Label audio (and image and web) markers."
4285msgstr "Етикиране на аудио маркери, картинки и уеб."
4286
4287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:28
4288msgid "Display live audio trace."
4289msgstr "Показване на живо на аудио следата."
4290
4291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:29
4292msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
4293msgstr "Създаване на не-аудио маркери при четене GPX."
4294
4295#. various methods of making markers on import audio
4296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:32
4297msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
4298msgstr "Изрично изискване точки в следата да са с валидно време."
4299
4300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33
4301msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
4302msgstr ""
4303"Изрично изискване точките в следата да има време, изчислено от тяхната "
4304"позиция."
4305
4306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
4307msgid "Named trackpoints."
4308msgstr "Наименовани точки от следата."
4309
4310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
4311msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
4312msgstr "Променени времена на аудио файлове."
4313
4314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36
4315msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
4316msgstr "Начало на следа (винаги ще се прави, ако няма други маркери)."
4317
4318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:46
4319msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
4320msgstr "Покажи или скрий аудио менюто в главното меню."
4321
4322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:51
4323msgid ""
4324"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
4325"the audio currently playing was recorded."
4326msgstr ""
4327"Показване на движеща се икона, представяща точката от синхронизираната "
4328"следа, където текущо възпроизвежащния аудио запис е бил записан."
4329
4330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:56
4331msgid ""
4332"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
4333"button icons."
4334msgstr ""
4335"Слагане на текстови етикети до аудио (и картинки, и уеб) маркери, както и "
4336"техните бутони-икони."
4337
4338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:61
4339msgid ""
4340"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
4341"layer."
4342msgstr ""
4343"Автоматично създаване на слой с маркери от всяка точка на интерес при "
4344"отваряне на GPX слой."
4345
4346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:64
4347msgid "When importing audio, make markers from..."
4348msgstr "При импорт на аудио, създай маркери от..."
4349
4350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:68
4351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:73
4352msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
4353msgstr "При импорт на аудио, приложи го към всяка точка от GPX слоя."
4354
4355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:78
4356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:88
4357msgid ""
4358"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
4359"waypoints) with names or descriptions."
4360msgstr ""
4361"Автоматично създай аудио маркери от точките на следата (вместо от изрични "
4362"точки на интерес) с имена или описания."
4363
4364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:83
4365msgid ""
4366"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
4367"modified time of each audio WAV file imported."
4368msgstr ""
4369"Създаване на аудио маркери на позиции в следата, отговаряща на промененото "
4370"време на всеки импортиран аудио WAV файл."
4371
4372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:92
4373msgid ""
4374"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
4375"pressed"
4376msgstr ""
4377"Показване колко секунди напред или назад ще се прескочи при натискане на "
4378"съответния бутон."
4379
4380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:93
4381msgid "Forward/back time (seconds)"
4382msgstr "Време пренавиване (секунди)"
4383
4384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:97
4385msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
4386msgstr "Показване, колко пъти ще се увеличи скорост при бързо прослушване"
4387
4388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:98
4389msgid "Fast forward multiplier"
4390msgstr "Множител за бързо прослушване"
4391
4392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:102
4393msgid ""
4394"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
4395"audio track position requested"
4396msgstr ""
4397"Възпроизвежането започва толкова секунди преди (или след, ако е отрицателно "
4398"число) посочената позицията в аудио записа"
4399
4400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:103
4401msgid "Lead-in time (seconds)"
4402msgstr "Продължителност на встъплението (секунди)"
4403
4404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:107
4405msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
4406msgstr "Съотношение на времето със записан глас към цялото изминало време"
4407
4408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:108
4409msgid "Voice recorder calibration"
4410msgstr "Калибровка на звукозаписа"
4411
4412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:63
4413msgid "Color"
4414msgstr "Цвят"
4415
4416#. item "Streets/Motorway" text "Reference"
4417#. <optional>
4418#. item "Streets/Trunk" text "Reference"
4419#. <optional>
4420#. item "Streets/Primary" text "Reference"
4421#. <optional>
4422#. item "Streets/Secondary" text "Reference"
4423#. <optional>
4424#. item "Streets/Tertiary" text "Reference"
4425#. <optional>
4426#. item "Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
4427#. <space />
4428#. <key key="highway" value="unclassified" />
4429#. <optional>
4430#. item "Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
4431#. <space />
4432#. <key key="highway" value="residential" />
4433#. item "Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
4434#. <space />
4435#. <key key="highway" value="living_street" />
4436#. item "Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
4437#. <space />
4438#. <key key="highway" value="road" />
4439#. <optional>
4440#. item "Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
4441#. <space />
4442#. <key key="bridge" value="yes" />
4443#. <optional>
4444#. item "Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
4445#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
4446#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
4447#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
4448#. <space />
4449#. <key key="tunnel" value="yes" />
4450#. <optional>
4451#. item "Ways/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
4452#. <!-- FIXME: no entry in the Wiki
4453#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
4454#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
4455#. -->
4456#. <space />
4457#. <key key="highway" value="construction" />
4458#. <optional>
4459#. item "Ways/Bridleway" label "Edit Bridleway"
4460#. <space />
4461#. <key key="highway" value="bridleway" />
4462#. <optional>
4463#. item "Ways/Cycleway" label "Edit Cycleway"
4464#. <space />
4465#. <key key="highway" value="cycleway" />
4466#. <optional>
4467#. item "Ways/Footway" label "Edit Footway"
4468#. <space />
4469#. <key key="highway" value="footway" />
4470#. <optional>
4471#. item "Ways/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
4472#. <space />
4473#. <key key="highway" value="pedestrian" />
4474#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
4475#. <space />
4476#. <key key="highway" value="steps" />
4477#. <optional>
4478#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
4479#. <space />
4480#. <key key="highway" value="track" />
4481#. <optional>
4482#. item "Ways/Track Grade 1" label "Edit Track of grade 1"
4483#. <space />
4484#. <key key="highway" value="track" />
4485#. <key key="tracktype" value="grade1" />
4486#. <optional>
4487#. item "Ways/Track Grade 2" label "Edit Track of grade 2"
4488#. <space />
4489#. <key key="highway" value="track" />
4490#. <key key="tracktype" value="grade2" />
4491#. <optional>
4492#. item "Ways/Track Grade 3" label "Edit Track of grade 3"
4493#. <space />
4494#. <key key="highway" value="track" />
4495#. <key key="tracktype" value="grade3" />
4496#. <optional>
4497#. item "Ways/Track Grade 4" label "Edit Track of grade 4"
4498#. <space />
4499#. <key key="highway" value="track" />
4500#. <key key="tracktype" value="grade4" />
4501#. <optional>
4502#. item "Ways/Track Grade 5" label "Edit Track of grade 5"
4503#. <space />
4504#. <key key="highway" value="track" />
4505#. <key key="tracktype" value="grade5" />
4506#. <optional>
4507#. item "Ways/Hiking" label "Edit Hiking"
4508#. <space />
4509#. <key key="highway" value="path" />
4510#. <key key="sac_scale" value="hiking" />
4511#. <optional>
4512#. item "Ways/Mountain Hiking" label "Edit Mountain Hiking"
4513#. <space />
4514#. <key key="highway" value="path" />
4515#. <key key="sac_scale" value="mountain_hiking" />
4516#. <optional>
4517#. item "Ways/Demanding Mountain Hiking" label "Edit Demanding Mountain Hiking"
4518#. <space />
4519#. <key key="highway" value="path" />
4520#. <key key="sac_scale" value="demanding_mountain_hiking" />
4521#. <optional>
4522#. item "Ways/Alpine Hiking" label "Edit Alpine Hiking"
4523#. <space />
4524#. <key key="highway" value="path" />
4525#. <key key="sac_scale" value="alpine_hiking" />
4526#. <optional>
4527#. item "Ways/Demanding Alpine Hiking" label "Edit Demanding Alpine Hiking"
4528#. <space />
4529#. <key key="highway" value="path" />
4530#. <key key="sac_scale" value="demanding_alpine_hiking" />
4531#. <optional>
4532#. item "Ways/Difficult Alpine Hiking" label "Edit Difficult Alpine Hiking"
4533#. <space />
4534#. <key key="highway" value="path" />
4535#. <key key="sac_scale" value="difficult_alpine_hiking" />
4536#. <optional>
4537#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
4538#. <space />
4539#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
4540#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
4541#. <space />
4542#. <key key="highway" value="services" />
4543#. <optional>
4544#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
4545#. <space />
4546#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
4547#. <space />
4548#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
4549#. <space />
4550#. <key key="highway" value="ford" />
4551#. <optional>
4552#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
4553#. <space />
4554#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
4555#. <optional>
4556#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
4557#. <space />
4558#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
4559#. <optional>
4560#. item "Water/Spring" label "Edit Spring"
4561#. <key key="natural" value="spring" />
4562#. item "Water/Drain" label "Edit Drain"
4563#. <space />
4564#. <key key="waterway" value="drain" />
4565#. item "Water/Stream" label "Edit Stream"
4566#. <space />
4567#. <key key="waterway" value="stream" />
4568#. item "Water/Canal" label "Edit Canal"
4569#. <space />
4570#. <key key="waterway" value="canal" />
4571#. item "Water/River" label "Edit River"
4572#. <space />
4573#. <key key="waterway" value="river" />
4574#. item "Water/Water" label "Edit Water"
4575#. <key key="natural" value="water" />
4576#. item "Water/Land" label "Edit Land"
4577#. <key key="natural" value="land" />
4578#. item "Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
4579#. <space />
4580#. <key key="landuse" value="basin" />
4581#. item "Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
4582#. <space />
4583#. <key key="landuse" value="reservoir" />
4584#. item "Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
4585#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
4586#. item "Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
4587#. <key key="waterway" value="riverbank" />
4588#. item "Water/Wetland" label "Edit Wetland"
4589#. <key key="natural" value="wetland" />
4590#. item "Water/Mud" label "Edit Mud"
4591#. <key key="natural" value="mud" />
4592#. item "Water/Beach" label "Edit Beach"
4593#. <key key="natural" value="beach" />
4594#. item "Water/Bay" label "Edit Bay"
4595#. <key key="natural" value="bay" />
4596#. item "Water/Cliff" label "Edit Cliff"
4597#. <key key="natural" value="cliff" />
4598#. item "Water/Coastline" label "Edit Coastline"
4599#. <key key="natural" value="coastline" />
4600#. item "Water/Ferry Route" label "Edit Ferry"
4601#. <space />
4602#. <key key="route" value="ferry" />
4603#. <optional>
4604#. item "Water/Boatyard" label "Edit Boatyard"
4605#. <space />
4606#. <key key="waterway" value="boatyard" />
4607#. item "Water/Dock" label "Edit Dock"
4608#. <space />
4609#. <key key="waterway" value="dock" />
4610#. item "Water/Dam" label "Edit Dam"
4611#. <space />
4612#. <key key="waterway" value="dam" />
4613#. item "Waterway Point/Weir" label "Edit Weir"
4614#. <space />
4615#. <key key="waterway" value="weir" />
4616#. item "Waterway Point/Waterfall" label "Edit Waterfall"
4617#. <space />
4618#. <key key="waterway" value="waterfall" />
4619#. item "Waterway Point/Marina" label "Edit Marina"
4620#. <key key="leisure" value="marina" />
4621#. item "Waterway Point/Pier" label "Edit Pier"
4622#. <key key="man_made" value="pier" />
4623#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
4624#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
4625#. item "Waterway Point/Slipway" label "Edit Slipway"
4626#. <key key="leisure" value="slipway" />
4627#. item "Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
4628#. <space />
4629#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
4630#. <optional>
4631#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
4632#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
4633#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
4634#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
4635#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
4636#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
4637#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
4638#. <key key="aerialway" value="gondola" />
4639#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
4640#. <key key="aerialway" value="station" />
4641#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
4642#. <key key="amenity" value="fuel" />
4643#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
4644#. <key key="amenity" value="parking" />
4645#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
4646#. <key key="amenity" value="car_wash" />
4647#. item "Car/Shop" label "Edit Car Shop"
4648#. <key key="shop" value="car" />
4649#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
4650#. <key key="shop" value="car_repair" />
4651#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
4652#. <key key="amenity" value="car_rental" />
4653#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
4654#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
4655#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
4656#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
4657#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
4658#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
4659#. item "Bicycle/Shop" label "Edit Bicycle Shop"
4660#. <key key="shop" value="bicycle" />
4661#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
4662#. <space />
4663#. <key key="railway" value="station" />
4664#. <optional>
4665#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
4666#. <space />
4667#. <key key="railway" value="halt" />
4668#. <optional>
4669#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
4670#. <space />
4671#. <key key="railway" value="tram_stop" />
4672#. <optional>
4673#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
4674#. <space />
4675#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
4676#. <optional>
4677#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
4678#. <key key="amenity" value="bus_station" />
4679#. <optional>
4680#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
4681#. <space />
4682#. <key key="highway" value="bus_stop" />
4683#. <optional>
4684#. item "Public Transport/Taxi" label "Edit Taxi station"
4685#. <key key="amenity" value="taxi" />
4686#. item "Public Transport/Airport" label "Edit Airport"
4687#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
4688#. item "Accomodation/Hotel" label "Edit Hotel"
4689#. <key key="tourism" value="hotel" />
4690#. item "Accomodation/Motel" label "Edit Motel"
4691#. <key key="tourism" value="motel" />
4692#. item "Accomodation/Guest House" label "Edit Guest House"
4693#. <key key="tourism" value="guest_house" />
4694#. item "Accomodation/Chalet" label "Edit Chalet"
4695#. <key key="tourism" value="chalet" />
4696#. item "Accomodation/Hostel" label "Edit Hostel"
4697#. <key key="tourism" value="hostel" />
4698#. item "Accomodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
4699#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
4700#. item "Accomodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
4701#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
4702#. item "Accomodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
4703#. <key key="tourism" value="camp_site" />
4704#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
4705#. <key key="amenity" value="restaurant" />
4706#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
4707#. <key key="amenity" value="fast_food" />
4708#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
4709#. <key key="amenity" value="cafe" />
4710#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
4711#. <key key="amenity" value="pub" />
4712#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
4713#. <key key="amenity" value="biergarten" />
4714#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
4715#. <key key="amenity" value="bar" />
4716#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
4717#. <key key="amenity" value="nightclub" />
4718#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
4719#. <key key="tourism" value="attraction" />
4720#. item "Tourism/Museum" label "Edit Museum"
4721#. <key key="tourism" value="museum" />
4722#. item "Tourism/Zoo" label "Edit Zoo"
4723#. <key key="tourism" value="zoo" />
4724#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
4725#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
4726#. item "Tourism/Theme Park" label "Edit Theme Park"
4727#. <key key="tourism" value="theme_park" />
4728#. item "Tourism/Artwork" label "Edit Artwork"
4729#. <key key="tourism" value="artwork" />
4730#. item "Tourism/Information Office" label "Edit Information Office"
4731#. <key key="tourism" value="information" />
4732#. <key key="information" value="office" />
4733#. item
4734#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/information" />
4735#. <key key="tourism" value="information" />
4736#. item
4737#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
4738#. <key key="tourism" value="information" />
4739#. <key key="information" value="guidepost" />
4740#. item
4741#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
4742#. <key key="tourism" value="information" />
4743#. item "Tourism/Shelter" label "Edit Shelter"
4744#. <key key="amenity" value="shelter" />
4745#. item "Tourism/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
4746#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
4747#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
4748#. <key key="historic" value="castle" />
4749#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
4750#. <key key="historic" value="ruins" />
4751#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
4752#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
4753#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
4754#. <key key="historic" value="battlefield" />
4755#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
4756#. <key key="historic" value="monument" />
4757#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
4758#. <key key="historic" value="memorial" />
4759#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
4760#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
4761#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
4762#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
4763#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
4764#. <key key="leisure" value="water_park" />
4765#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
4766#. <key key="leisure" value="playground" />
4767#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
4768#. <key key="leisure" value="fishing" />
4769#. item "Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
4770#. <key key="leisure" value="stadium" />
4771#. item "Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
4772#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
4773#. item "Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
4774#. <key key="leisure" value="pitch" />
4775#. item "Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
4776#. <key key="leisure" value="track" />
4777#. item "Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
4778#. <key key="leisure" value="golf_course" />
4779#. item "Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
4780#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
4781#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
4782#. <key key="sport" value="multi" />
4783#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
4784#. <key key="sport" value="10pin" />
4785#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
4786#. <key key="sport" value="athletics" />
4787#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
4788#. <key key="sport" value="archery" />
4789#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
4790#. <key key="sport" value="climbing" />
4791#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
4792#. <key key="sport" value="canoe" />
4793#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
4794#. <key key="sport" value="cycling" />
4795#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
4796#. <key key="sport" value="dog_racing" />
4797#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
4798#. <key key="sport" value="equestrian" />
4799#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
4800#. <key key="sport" value="horse_racing" />
4801#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
4802#. <key key="sport" value="gymnastics" />
4803#. item "Sport/Motor Sports" label "Edit Motor Sports"
4804#. <key key="sport" value="motor" />
4805#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
4806#. <key key="sport" value="skating" />
4807#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
4808#. <key key="sport" value="skateboard" />
4809#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
4810#. <key key="sport" value="swimming" />
4811#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
4812#. <key key="sport" value="skiing" />
4813#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
4814#. <key key="sport" value="shooting" />
4815#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
4816#. <key key="sport" value="soccer" />
4817#. item "Sport (Ball)/Football" label "Edit Football"
4818#. <key key="sport" value="football" />
4819#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
4820#. <key key="sport" value="australian_football" />
4821#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
4822#. <key key="sport" value="baseball" />
4823#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
4824#. <key key="sport" value="basketball" />
4825#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
4826#. <key key="sport" value="golf" />
4827#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
4828#. <key key="sport" value="boules" />
4829#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
4830#. <key key="sport" value="bowls" />
4831#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
4832#. <key key="sport" value="cricket" />
4833#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
4834#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
4835#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
4836#. <key key="sport" value="croquet" />
4837#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
4838#. <key key="sport" value="hockey" />
4839#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
4840#. <key key="sport" value="pelota" />
4841#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
4842#. <key key="sport" value="racquet" />
4843#. item "Sport (Ball)/Rugby" label "Edit Rugby"
4844#. <key key="sport" value="rugby" />
4845#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
4846#. <key key="sport" value="table_tennis" />
4847#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
4848#. <key key="sport" value="tennis" />
4849#. item "Buildings/Public Building" label "Edit Public Building"
4850#. <key key="amenity" value="public_building" />
4851#. item "Buildings/Town hall" label "Edit Town hall"
4852#. <key key="amenity" value="townhall" />
4853#. item "Buildings/Embassy" label "Edit Embassy"
4854#. <key key="amenity" value="embassy" />
4855#. item "Buildings/Courthouse" label "Edit Courthouse"
4856#. <key key="amenity" value="courthouse" />
4857#. item "Buildings/Prison" label "Edit Prison"
4858#. <key key="amenity" value="prison" />
4859#. item "Buildings/Police" label "Edit Police"
4860#. <key key="amenity" value="police" />
4861#. item "Buildings/Fire Station" label "Edit Fire Station"
4862#. <key key="amenity" value="fire_station" />
4863#. item "Buildings/Post Office" label "Edit Post Office"
4864#. <key key="amenity" value="post_office" />
4865#. item "Buildings/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
4866#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
4867#. item "Buildings/School" label "Edit School"
4868#. <key key="amenity" value="school" />
4869#. item "Buildings/University" label "Edit University"
4870#. <key key="amenity" value="university" />
4871#. item "Buildings/College" label "Edit College"
4872#. <key key="amenity" value="college" />
4873#. item "Buildings/Cinema" label "Edit Cinema"
4874#. <key key="amenity" value="cinema" />
4875#. item "Buildings/Library" label "Edit Library"
4876#. <key key="amenity" value="library" />
4877#. item "Buildings/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
4878#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
4879#. item "Buildings/Theatre" label "Edit Theatre"
4880#. <key key="amenity" value="theatre" />
4881#. item "Buildings/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
4882#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
4883#. item "Man Made/Works" label "Edit Works"
4884#. <key key="man_made" value="works" />
4885#. item "Man Made/Tower" label "Edit Tower"
4886#. <key key="man_made" value="tower" />
4887#. item "Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
4888#. <key key="man_made" value="water_tower" />
4889#. item "Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
4890#. <key key="man_made" value="gasometer" />
4891#. item "Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
4892#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
4893#. item "Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
4894#. <key key="man_made" value="windmill" />
4895#. item "Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
4896#. <key key="man_made" value="pipeline" />
4897#. item "Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
4898#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
4899#. item "Man Made/Crane" label "Edit Crane"
4900#. <key key="man_made" value="crane" />
4901#. item "Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
4902#. <key key="man_made" value="beacon" />
4903#. item "Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
4904#. <key key="man_made" value="survey_point" />
4905#. item "Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
4906#. <key key="man_made" value="surveillance" />
4907#. item "Amenities/Fountain" label "Edit Fountain"
4908#. <key key="amenity" value="fountain" />
4909#. item "Amenities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
4910#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
4911#. item "Shops/Supermarket" label "Edit Supermarket"
4912#. <key key="shop" value="supermarket" />
4913#. item "Shops/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
4914#. <key key="shop" value="convenience" />
4915#. item "Shops/Kiosk" label "Edit Kiosk"
4916#. <key key="shop" value="kiosk" />
4917#. item "Shops/Butcher" label "Edit Butcher"
4918#. <key key="shop" value="butcher" />
4919#. item "Shops/Baker" label "Edit Baker"
4920#. <key key="shop" value="bakery" />
4921#. item "Shops/Florist" label "Edit Florist"
4922#. <key key="shop" value="florist" />
4923#. item "Shops/Organic" label "Edit Organic Shop"
4924#. <key key="shop" value="organic" />
4925#. item "Shops/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
4926#. <key key="shop" value="alcohol" />
4927#. item "Shops/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
4928#. <key key="shop" value="beverages" />
4929#. item "Shops/Computer" label "Edit Computer Shop"
4930#. <key key="shop" value="computer" />
4931#. item "Shops/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
4932#. <key key="shop" value="electronics" />
4933#. item "Shops/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
4934#. <key key="shop" value="hifi" />
4935#. item "Shops/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
4936#. <key key="shop" value="furniture" />
4937#. item "Shops/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
4938#. <key key="shop" value="garden_centre" />
4939#. item "Shops/Hardware" label "Edit Hardware Store"
4940#. <key key="shop" value="hardware" />
4941#. item "Shops/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
4942#. <key key="shop" value="doityourself" />
4943#. item "Shops/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
4944#. <key key="shop" value="stationery" />
4945#. item "Shops/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
4946#. <key key="shop" value="hairdresser" />
4947#. item "Shops/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
4948#. <key key="shop" value="shoes" />
4949#. item "Shops/Toys" label "Edit Toy Shop"
4950#. <key key="shop" value="toys" />
4951#. item "Shops/Video" label "Edit Video Shop"
4952#. <key key="shop" value="video" />
4953#. item "Shops/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
4954#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
4955#. item "Shops/Laundry" label "Edit Laundry"
4956#. <key key="shop" value="laundry" />
4957#. item "Shops/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
4958#. <key key="shop" value="outdoor" />
4959#. item "Shops/Sports" label "Edit Sports Shop"
4960#. <key key="shop" value="sports" />
4961#. item "Shops/Optician" label "Edit Optician"
4962#. <key key="shop" value="optician" />
4963#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
4964#. <key key="amenity" value="bank" />
4965#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
4966#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
4967#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
4968#. <key key="amenity" value="doctors" />
4969#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
4970#. <key key="amenity" value="dentist" />
4971#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
4972#. <key key="amenity" value="hospital" />
4973#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
4974#. <key key="amenity" value="veterinary" />
4975#. item "Places/Continent" label "Edit Continent"
4976#. <space />
4977#. <key key="place" value="continent" />
4978#. item "Places/Country" label "Edit Country"
4979#. <space />
4980#. <key key="place" value="country" />
4981#. item "Places/State" label "Edit State"
4982#. <space />
4983#. <key key="place" value="state" />
4984#. item "Places/Region" label "Edit Region"
4985#. <space />
4986#. <key key="place" value="region" />
4987#. item "Places/County" label "Edit County"
4988#. <space />
4989#. <key key="place" value="county" />
4990#. item "Places/City" label "Edit City"
4991#. <space />
4992#. <key key="place" value="city" />
4993#. item "Places/Town" label "Edit Town"
4994#. <space />
4995#. <key key="place" value="town" />
4996#. item "Places/Suburb" label "Edit Suburb"
4997#. <space />
4998#. <key key="place" value="suburb" />
4999#. item "Places/Village" label "Edit Village"
5000#. <space />
5001#. <key key="place" value="village" />
5002#. item "Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
5003#. <space />
5004#. <key key="place" value="hamlet" />
5005#. item "Places/Locality" label "Edit Locality"
5006#. <space />
5007#. <key key="place" value="locality" />
5008#. item "Places/Island" label "Edit Island"
5009#. <space />
5010#. <key key="place" value="island" />
5011#. item "Places/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
5012#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
5013#. item "Places/Peak" label "Edit Peak"
5014#. <key key="natural" value="peak" />
5015#. item "Places/Glacier" label "Edit Glacier"
5016#. <key key="natural" value="glacier" />
5017#. item "Places/Volcano" label "Edit Volcano"
5018#. <key key="natural" value="volcano" />
5019#. item "Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
5020#. <space />
5021#. <key key="boundary" value="national" />
5022#. item "Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
5023#. <space />
5024#. <key key="boundary" value="administrative" />
5025#. item "Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
5026#. <space />
5027#. <key key="boundary" value="civil" />
5028#. item "Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
5029#. <space />
5030#. <key key="boundary" value="political" />
5031#. item "Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
5032#. <space />
5033#. <key key="boundary" value="national_park" />
5034#. item "Land use/Tree" label "Edit Tree"
5035#. <key key="natural" value="tree" />
5036#. item "Land use/Wood" label "Edit Wood"
5037#. <key key="natural" value="wood" />
5038#. item "Land use/Forest" label "Edit Forest Landuse"
5039#. <space />
5040#. <key key="landuse" value="forest" />
5041#. item "Land use/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
5042#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
5043#. item "Land use/Scree" label "Edit Scree"
5044#. <key key="natural" value="scree" />
5045#. item "Land use/Scrub" label "Edit Scrub"
5046#. <key key="natural" value="scrub" />
5047#. item "Land use/Fell" label "Edit Fell"
5048#. <key key="natural" value="fell" />
5049#. item "Land use/Heath" label "Edit Heath"
5050#. <key key="natural" value="heath" />
5051#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
5052#. <space />
5053#. <key key="landuse" value="farmyard" />
5054#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
5055#. <space />
5056#. <key key="landuse" value="farmland" />
5057#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
5058#. <space />
5059#. <key key="landuse" value="meadow" />
5060#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
5061#. <space />
5062#. <key key="landuse" value="vineyard" />
5063#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
5064#. <space />
5065#. <key key="landuse" value="allotments" />
5066#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
5067#. <key key="leisure" value="garden" />
5068#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
5069#. <space />
5070#. <key key="landuse" value="grass" />
5071#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
5072#. <space />
5073#. <key key="landuse" value="village_green" />
5074#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
5075#. <key key="leisure" value="common" />
5076#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
5077#. <key key="leisure" value="park" />
5078#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
5079#. <space />
5080#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
5081#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
5082#. <space />
5083#. <key key="landuse" value="residential" />
5084#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
5085#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
5086#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
5087#. <space />
5088#. <key key="landuse" value="cemetery" />
5089#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
5090#. <space />
5091#. <key key="landuse" value="retail" />
5092#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
5093#. <space />
5094#. <key key="landuse" value="commercial" />
5095#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
5096#. <space />
5097#. <key key="landuse" value="industrial" />
5098#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
5099#. <space />
5100#. <key key="landuse" value="railway" />
5101#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
5102#. <space />
5103#. <key key="landuse" value="military" />
5104#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
5105#. <space />
5106#. <key key="landuse" value="construction" />
5107#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
5108#. <space />
5109#. <key key="landuse" value="brownfield" />
5110#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
5111#. <space />
5112#. <key key="landuse" value="greenfield" />
5113#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
5114#. <space />
5115#. <key key="landuse" value="landfill" />
5116#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
5117#. <space />
5118#. <key key="landuse" value="quarry" />
5119#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
5120#. <key key="type" value="multipolygon" />
5121#. <optional>
5122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:64
5123#: build/trans_presets.java:56 build/trans_presets.java:92
5124#: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:169
5125#: build/trans_presets.java:189 build/trans_presets.java:207
5126#: build/trans_presets.java:224 build/trans_presets.java:242
5127#: build/trans_presets.java:262 build/trans_presets.java:295
5128#: build/trans_presets.java:340 build/trans_presets.java:360
5129#: build/trans_presets.java:375 build/trans_presets.java:392
5130#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:432
5131#: build/trans_presets.java:451 build/trans_presets.java:469
5132#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:509
5133#: build/trans_presets.java:530 build/trans_presets.java:551
5134#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:593
5135#: build/trans_presets.java:614 build/trans_presets.java:643
5136#: build/trans_presets.java:664 build/trans_presets.java:677
5137#: build/trans_presets.java:690 build/trans_presets.java:703
5138#: build/trans_presets.java:716 build/trans_presets.java:729
5139#: build/trans_presets.java:740 build/trans_presets.java:749
5140#: build/trans_presets.java:796 build/trans_presets.java:817
5141#: build/trans_presets.java:826 build/trans_presets.java:886
5142#: build/trans_presets.java:1027 build/trans_presets.java:1035
5143#: build/trans_presets.java:1043 build/trans_presets.java:1051
5144#: build/trans_presets.java:1061 build/trans_presets.java:1069
5145#: build/trans_presets.java:1074 build/trans_presets.java:1081
5146#: build/trans_presets.java:1088 build/trans_presets.java:1093
5147#: build/trans_presets.java:1101 build/trans_presets.java:1110
5148#: build/trans_presets.java:1116 build/trans_presets.java:1122
5149#: build/trans_presets.java:1127 build/trans_presets.java:1133
5150#: build/trans_presets.java:1139 build/trans_presets.java:1148
5151#: build/trans_presets.java:1157 build/trans_presets.java:1164
5152#: build/trans_presets.java:1172 build/trans_presets.java:1185
5153#: build/trans_presets.java:1191 build/trans_presets.java:1200
5154#: build/trans_presets.java:1206 build/trans_presets.java:1212
5155#: build/trans_presets.java:1220 build/trans_presets.java:1275
5156#: build/trans_presets.java:1322 build/trans_presets.java:1328
5157#: build/trans_presets.java:1334 build/trans_presets.java:1340
5158#: build/trans_presets.java:1346 build/trans_presets.java:1357
5159#: build/trans_presets.java:1365 build/trans_presets.java:1374
5160#: build/trans_presets.java:1381 build/trans_presets.java:1387
5161#: build/trans_presets.java:1395 build/trans_presets.java:1402
5162#: build/trans_presets.java:1411 build/trans_presets.java:1419
5163#: build/trans_presets.java:1426 build/trans_presets.java:1437
5164#: build/trans_presets.java:1447 build/trans_presets.java:1457
5165#: build/trans_presets.java:1477 build/trans_presets.java:1489
5166#: build/trans_presets.java:1500 build/trans_presets.java:1516
5167#: build/trans_presets.java:1523 build/trans_presets.java:1538
5168#: build/trans_presets.java:1545 build/trans_presets.java:1550
5169#: build/trans_presets.java:1556 build/trans_presets.java:1562
5170#: build/trans_presets.java:1567 build/trans_presets.java:1573
5171#: build/trans_presets.java:1579 build/trans_presets.java:1587
5172#: build/trans_presets.java:1594 build/trans_presets.java:1601
5173#: build/trans_presets.java:1607 build/trans_presets.java:1612
5174#: build/trans_presets.java:1618 build/trans_presets.java:1624
5175#: build/trans_presets.java:1631 build/trans_presets.java:1638
5176#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1651
5177#: build/trans_presets.java:1657 build/trans_presets.java:1663
5178#: build/trans_presets.java:1671 build/trans_presets.java:1677
5179#: build/trans_presets.java:1684 build/trans_presets.java:1692
5180#: build/trans_presets.java:1698 build/trans_presets.java:1705
5181#: build/trans_presets.java:1711 build/trans_presets.java:1721
5182#: build/trans_presets.java:1726 build/trans_presets.java:1733
5183#: build/trans_presets.java:1739 build/trans_presets.java:1745
5184#: build/trans_presets.java:1751 build/trans_presets.java:1756
5185#: build/trans_presets.java:1761 build/trans_presets.java:1768
5186#: build/trans_presets.java:1774 build/trans_presets.java:1779
5187#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1796
5188#: build/trans_presets.java:1805 build/trans_presets.java:1814
5189#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1828
5190#: build/trans_presets.java:1835 build/trans_presets.java:1841
5191#: build/trans_presets.java:1847 build/trans_presets.java:1853
5192#: build/trans_presets.java:1859 build/trans_presets.java:1865
5193#: build/trans_presets.java:1871 build/trans_presets.java:1877
5194#: build/trans_presets.java:1883 build/trans_presets.java:1889
5195#: build/trans_presets.java:1895 build/trans_presets.java:1901
5196#: build/trans_presets.java:1907 build/trans_presets.java:1913
5197#: build/trans_presets.java:1919 build/trans_presets.java:1926
5198#: build/trans_presets.java:1935 build/trans_presets.java:1943
5199#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1955
5200#: build/trans_presets.java:1961 build/trans_presets.java:1967
5201#: build/trans_presets.java:1973 build/trans_presets.java:1979
5202#: build/trans_presets.java:1985 build/trans_presets.java:1991
5203#: build/trans_presets.java:1997 build/trans_presets.java:2003
5204#: build/trans_presets.java:2009 build/trans_presets.java:2015
5205#: build/trans_presets.java:2021 build/trans_presets.java:2027
5206#: build/trans_presets.java:2033 build/trans_presets.java:2039
5207#: build/trans_presets.java:2052 build/trans_presets.java:2058
5208#: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2071
5209#: build/trans_presets.java:2078 build/trans_presets.java:2086
5210#: build/trans_presets.java:2093 build/trans_presets.java:2099
5211#: build/trans_presets.java:2105 build/trans_presets.java:2111
5212#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2123
5213#: build/trans_presets.java:2131 build/trans_presets.java:2138
5214#: build/trans_presets.java:2144 build/trans_presets.java:2151
5215#: build/trans_presets.java:2159 build/trans_presets.java:2190
5216#: build/trans_presets.java:2195 build/trans_presets.java:2200
5217#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2211
5218#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2223
5219#: build/trans_presets.java:2231 build/trans_presets.java:2237
5220#: build/trans_presets.java:2243 build/trans_presets.java:2249
5221#: build/trans_presets.java:2255 build/trans_presets.java:2265
5222#: build/trans_presets.java:2358 build/trans_presets.java:2365
5223#: build/trans_presets.java:2379 build/trans_presets.java:2385
5224#: build/trans_presets.java:2391 build/trans_presets.java:2412
5225#: build/trans_presets.java:2418 build/trans_presets.java:2424
5226#: build/trans_presets.java:2429 build/trans_presets.java:2435
5227#: build/trans_presets.java:2440 build/trans_presets.java:2445
5228#: build/trans_presets.java:2450 build/trans_presets.java:2455
5229#: build/trans_presets.java:2460 build/trans_presets.java:2466
5230#: build/trans_presets.java:2472 build/trans_presets.java:2478
5231#: build/trans_presets.java:2483 build/trans_presets.java:2488
5232#: build/trans_presets.java:2493 build/trans_presets.java:2498
5233#: build/trans_presets.java:2503 build/trans_presets.java:2509
5234#: build/trans_presets.java:2515 build/trans_presets.java:2521
5235#: build/trans_presets.java:2526 build/trans_presets.java:2531
5236#: build/trans_presets.java:2540 build/trans_presets.java:2547
5237#: build/trans_presets.java:2561 build/trans_presets.java:2566
5238#: build/trans_presets.java:2573 build/trans_presets.java:2579
5239#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
5240#: build/trans_presets.java:2614 build/trans_presets.java:2620
5241#: build/trans_presets.java:2626 build/trans_presets.java:2632
5242#: build/trans_presets.java:2639 build/trans_presets.java:2646
5243#: build/trans_presets.java:2653 build/trans_presets.java:2659
5244#: build/trans_presets.java:2665 build/trans_presets.java:2673
5245#: build/trans_presets.java:2680 build/trans_presets.java:2687
5246#: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2700
5247#: build/trans_presets.java:2707 build/trans_presets.java:2716
5248#: build/trans_presets.java:2722 build/trans_presets.java:2728
5249#: build/trans_presets.java:2734 build/trans_presets.java:2740
5250#: build/trans_presets.java:2749 build/trans_presets.java:2759
5251#: build/trans_presets.java:2768 build/trans_presets.java:2774
5252#: build/trans_presets.java:2780 build/trans_presets.java:2785
5253#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2797
5254#: build/trans_presets.java:2806 build/trans_presets.java:2812
5255#: build/trans_presets.java:2818 build/trans_presets.java:2824
5256#: build/trans_presets.java:2830 build/trans_presets.java:2836
5257#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2849
5258#: build/trans_presets.java:2855 build/trans_presets.java:2860
5259#: build/trans_presets.java:2867 build/trans_presets.java:2874
5260#: build/trans_presets.java:2880 build/trans_presets.java:2889
5261#: build/trans_presets.java:2897 build/trans_presets.java:2903
5262#: build/trans_presets.java:2909 build/trans_presets.java:2916
5263#: build/trans_presets.java:2922 build/trans_presets.java:2929
5264#: build/trans_presets.java:2935 build/trans_presets.java:2941
5265#: build/trans_presets.java:2947 build/trans_presets.java:2953
5266#: build/trans_presets.java:2966 build/trans_presets.java:2980
5267#: build/trans_presets.java:2994
5268msgid "Name"
5269msgstr "Име"
5270
5271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:128
5272#, java-format
5273msgid "Paint style {0}: {1}"
5274msgstr "Стил на изобразяване {0}: {1}"
5275
5276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:135
5277#, java-format
5278msgid "Layer: {0}"
5279msgstr "Слой: {0}"
5280
5281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:145
5282msgid "Choose"
5283msgstr "Изберете"
5284
5285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:151
5286#, java-format
5287msgid "Choose a color for {0}"
5288msgstr "Изберете цвят за {0}"
5289
5290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:157
5291msgid "Set to default"
5292msgstr "Задай по подразбиране"
5293
5294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:167
5295msgid "Set all to default"
5296msgstr "Задай всички да са по подразбиране"
5297
5298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:217
5299msgid "Colors used by different objects in JOSM."
5300msgstr "Цветове, използвани от различни обекти в JOSM."
5301
5302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:232
5303msgid "Colors"
5304msgstr "Цветове"
5305
5306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:30
5307#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:422
5308#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:440
5309#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:504
5310msgid "All"
5311msgstr "Всички"
5312
5313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:31
5314msgid "Local files"
5315msgstr "Само локални файлове"
5316
5317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:32
5318msgid "None"
5319msgstr "Никога"
5320
5321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
5322msgid "Force lines if no segments imported."
5323msgstr "Изобразвай линии, даже и ако не са импортирани сегменти."
5324
5325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
5326msgid "Draw large GPS points."
5327msgstr "Изобразявай големи GPS точките."
5328
5329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:39
5330msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
5331msgstr "Скорост (червено = бавно, зелено = бързо)"
5332
5333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:40
5334msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
5335msgstr ""
5336"Неточност на позицията (червено = висока, зелено = ниска, ако е приложимо)"
5337
5338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:41
5339msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
5340msgstr "Единствен цвят (може да се настройва за наименувани слоеве)"
5341
5342#. item "Aerialway/Station" text "Name"
5343#. <separator/>
5344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
5345#: build/trans_presets.java:1350
5346msgid "Car"
5347msgstr "Автомобил"
5348
5349#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
5350#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
5351#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
5352#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
5353#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
5354#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
5355#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
5356#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
5357#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
5358#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
5359#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
5360#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
5361#. item "Car/Sharing" text "Operator"
5362#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
5363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
5364#: build/trans_presets.java:313 build/trans_presets.java:639
5365#: build/trans_presets.java:842 build/trans_presets.java:861
5366#: build/trans_presets.java:875 build/trans_presets.java:897
5367#: build/trans_presets.java:934 build/trans_presets.java:947
5368#: build/trans_presets.java:959 build/trans_presets.java:971
5369#: build/trans_presets.java:983 build/trans_presets.java:995
5370#: build/trans_presets.java:1005 build/trans_presets.java:1014
5371#: build/trans_presets.java:1406 build/trans_presets.java:1479
5372msgid "Bicycle"
5373msgstr "Вело"
5374
5375#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
5376#. <space />
5377#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
5378#. <space />
5379#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
5380#. <space />
5381#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
5382#. <space />
5383#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
5384#. <space />
5385#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
5386#. <space />
5387#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
5388#. <space />
5389#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
5390#. <space />
5391#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
5392#. <space />
5393#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
5394#. <space />
5395#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
5396#. <space />
5397#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
5398#. <space />
5399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
5400#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:641
5401#: build/trans_presets.java:841 build/trans_presets.java:860
5402#: build/trans_presets.java:874 build/trans_presets.java:896
5403#: build/trans_presets.java:933 build/trans_presets.java:946
5404#: build/trans_presets.java:958 build/trans_presets.java:970
5405#: build/trans_presets.java:982 build/trans_presets.java:994
5406#: build/trans_presets.java:1004 build/trans_presets.java:1013
5407msgid "Foot"
5408msgstr "Пеш"
5409
5410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
5411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
5412msgid "Draw Direction Arrows"
5413msgstr "Изобразвай направлението със стрелки"
5414
5415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:45
5416msgid "Fast drawing (looks uglier)"
5417msgstr "Бързо изрисуване (изглежда по-зле)"
5418
5419#. only interesting directions
5420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
5421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:213
5422msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
5423msgstr ""
5424"Само интересните указатели на посока (примерно, при еднопосочни пътища)."
5425
5426#. only on the head of a way
5427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
5428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:219
5429msgid "Only on the head of a way."
5430msgstr "Само в началото на път."
5431
5432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
5433msgid "Draw segment order numbers"
5434msgstr "Показвай поредния номер на сегментите"
5435
5436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
5437msgid "Draw boundaries of downloaded data"
5438msgstr "Изобразвай границите на свалените данни."
5439
5440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
5441msgid "Draw virtual nodes in select mode"
5442msgstr "Изобразявай виртуални възли в режим на избор."
5443
5444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
5445msgid "Draw inactive layers in other color"
5446msgstr "Изобразявай неактивните слоеве в друг цвят"
5447
5448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:53
5449msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
5450msgstr "Изглаждане на линиите (антиалиасинг)"
5451
5452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:75
5453msgid "Draw lines between raw GPS points"
5454msgstr "Свързване с линии на GPS точките"
5455
5456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:97
5457msgid ""
5458"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to '-1' to "
5459"draw all lines."
5460msgstr ""
5461"Максимална дължина (в метри) за рисуване на линии за локални файлове. "
5462"Задайте '-1' за чертаене на всички линии."
5463
5464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:99
5465msgid "Maximum length for local files (meters)"
5466msgstr "Максимална дължина за локални файлове (метри)"
5467
5468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:104
5469msgid ""
5470"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to '-1' to draw all lines."
5471msgstr ""
5472"Максимално разстояние (в метри), за съединяване с линии. Сложете -1, за да "
5473"се рисуват всички линии."
5474
5475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:106
5476msgid "Maximum length (meters)"
5477msgstr "Максимална дължина (в метри)"
5478
5479#. forceRawGpsLines
5480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:110
5481msgid ""
5482"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
5483msgstr "Изобразвай линии, даже ако не е импортирана информация за линии."
5484
5485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:122
5486msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
5487msgstr "Изобразвай стрелки по посоката на линиите, съединяващи GPS точки."
5488
5489#. drawGpsArrowsFast
5490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:128
5491msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
5492msgstr ""
5493"Изобразвай стрелки с посоката, използвайки таблици вместо математически "
5494"изчисления."
5495
5496#. drawGpsArrowsMinDist
5497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:134
5498msgid ""
5499"Don't draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
5500"one."
5501msgstr ""
5502"Не рисувай стрелки, ако те се не са поне на това разстояние една от друга."
5503
5504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:137
5505msgid "Minimum distance (pixels)"
5506msgstr "Минимално разстояние (в пиксели)"
5507
5508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:142
5509msgid "Draw larger dots for the GPS points."
5510msgstr "Рисуване на по-големи GPS точките."
5511
5512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:169
5513msgid ""
5514"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
5515"Layer Manager."
5516msgstr ""
5517"Всички точки и сегменти от следи ще имат еднакъв цвят. Може да се настройва "
5518"в мениджър слоеве."
5519
5520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:170
5521msgid "Colors points and track segments by velocity."
5522msgstr "Оцветяване точките от следите според скоростта."
5523
5524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:171
5525msgid ""
5526"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
5527"capture device needs to logs that information."
5528msgstr ""
5529"Оцветява точките и сегменти от следи според неточността на позицията (HDOP). "
5530"Вашият приемник трябва да поддържа запис на този тип информация."
5531
5532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:176
5533msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
5534msgstr ""
5535"Позволяване да се настрои оцветяването на следата при различни средни "
5536"скорости."
5537
5538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:181
5539msgid "Track and Point Coloring"
5540msgstr "Оцветяване на следата"
5541
5542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:190
5543msgid "GPS Points"
5544msgstr "GPS Точки"
5545
5546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:208
5547msgid "Draw direction hints for way segments."
5548msgstr "Показване на направлението на сегментите на пътя."
5549
5550#. segment order number
5551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:225
5552msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
5553msgstr "Показване поредните номера на всички сегменти на пътя."
5554
5555#. antialiasing
5556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:230
5557msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
5558msgstr "Приложи изглаждане върху картата."
5559
5560#. downloaded area
5561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:235
5562msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
5563msgstr "Изобразяване границата на областа, свалена от сървъра."
5564
5565#. virtual nodes
5566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:240
5567msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
5568msgstr ""
5569"Изобразяване виртуални точки в режим на селекция за по-удобно модифициране "
5570"на пътища."
5571
5572#. background layers in inactive color
5573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:245
5574msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
5575msgstr "Изобразяване неактивните слоеве с данни в други цветове."
5576
5577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:252
5578msgid "OSM Data"
5579msgstr "OSM Данни"
5580
5581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:21
5582msgid "Keep backup files"
5583msgstr "Съхраняване резервни копия"
5584
5585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:26
5586msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
5587msgstr "При запис, оставяй резервни копия на файловете завършващи с ~"
5588
5589#. Show splash screen on startup
5590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:32
5591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:72
5592msgid "Show splash screen at startup"
5593msgstr "Показване на стартова картинка"
5594
5595#. Show ID in selection
5596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:33
5597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:77
5598msgid "Show object ID in selection lists"
5599msgstr "Показване на ID на обектите в списъците с избрани"
5600
5601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:34
5602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:81
5603msgid "Draw rubber-band helper line"
5604msgstr "Рисуване на «гумена» помощна линия"
5605
5606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:35
5607msgid "Modeless working (Potlatch style)"
5608msgstr "Безрежимна работа (Потлач стил)"
5609
5610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:85
5611msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
5612msgstr "Да не се изисква превключване на режими (Потлач стил работа)"
5613
5614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:91
5615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
5616msgid "Look and Feel"
5617msgstr "Външен вид"
5618
5619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:51
5620msgid "Default (Auto determined)"
5621msgstr "По подразбиране (Автоматично определени)"
5622
5623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:62
5624msgid "Language"
5625msgstr "Език"
5626
5627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:38
5628msgid "Configure available plugins."
5629msgstr "Настройка на достъпните разширения."
5630
5631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:43
5632msgid "Download List"
5633msgstr "Свали списък"
5634
5635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:51
5636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:82
5637msgid "Update"
5638msgstr "Обновяване"
5639
5640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:59
5641msgid "Configure Sites..."
5642msgstr "Настройване сайтове..."
5643
5644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:72
5645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:81
5646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:92
5647msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
5648msgstr "Добавяне или на site-josm.xml, или на Wiki страници."
5649
5650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:89
5651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:99
5652msgid "Please select an entry."
5653msgstr "Моля, изберете елемент."
5654
5655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:106
5656msgid "Configure Plugin Sites"
5657msgstr "Настройка сайтове за разширения"
5658
5659#. some common tabs
5660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:38
5661msgid "Display Settings"
5662msgstr "Настройки на дисплея"
5663
5664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:38
5665msgid ""
5666"Various settings that influence the visual representation of the whole "
5667"program."
5668msgstr "Различни настройки, влияещи на външния вид на програмата."
5669
5670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:39
5671msgid "Connection Settings"
5672msgstr "Настройки на връзката"
5673
5674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:39
5675msgid "Connection Settings for the OSM server."
5676msgstr "Параметри на връзката с OSM сървъра."
5677
5678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:40
5679msgid "Map Settings"
5680msgstr "Настройки на картата"
5681
5682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:40
5683msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
5684msgstr "Параметри на проекцията на картата и интерпретацията на данните."
5685
5686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:41
5687msgid "Audio Settings"
5688msgstr "Аудио настройки"
5689
5690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:41
5691msgid "Settings for the audio player and audio markers."
5692msgstr "Параметри за звуковия плейър и звуковите маркери."
5693
5694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:97
5695msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
5696msgstr ""
5697"Трябва да рестартирате JOSM, за да може изменените настройки да подействат."
5698
5699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:44
5700msgid "Map Projection"
5701msgstr "Картографска проекция"
5702
5703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:46
5704msgid "Projection method"
5705msgstr "Метод на проекция"
5706
5707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:49
5708msgid "Display coordinates as"
5709msgstr "Показвай координатите като"
5710
5711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:29
5712msgid "Enable proxy server"
5713msgstr "Използване на прокси-сървър"
5714
5715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:32
5716msgid "Anonymous"
5717msgstr "Анонимно"
5718
5719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:65
5720msgid "Proxy Settings"
5721msgstr "Настройки на прокси"
5722
5723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:67
5724msgid "Proxy server host"
5725msgstr "Адрес"
5726
5727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:69
5728msgid "Proxy server port"
5729msgstr "Порт"
5730
5731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:72
5732msgid "Proxy server username"
5733msgstr "Потребителско име"
5734
5735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:74
5736msgid "Proxy server password"
5737msgstr "Парола"
5738
5739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:35
5740msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
5741msgstr "Основен URL адрес на OSM сървъра (REST API)"
5742
5743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:36
5744msgid "Login name (email) to the OSM account."
5745msgstr "Потребителско име (email) за OSM акаунт."
5746
5747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:37
5748msgid ""
5749"Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
5750msgstr ""
5751"Парола за OSM акаунт. Оставете празно за да не запомня програмата вашата "
5752"парола."
5753
5754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:39
5755msgid "Base Server URL"
5756msgstr "Основен URL адрес на сървъра"
5757
5758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:41
5759msgid "OSM username (email)"
5760msgstr "OSM потребителско име (email)"
5761
5762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:43
5763msgid "OSM password"
5764msgstr "OSM парола"
5765
5766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:45
5767msgid ""
5768"<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences file."
5769"<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded in the "
5770"URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
5771msgstr ""
5772"<html>ВНИМАНИЕ: Паролата се съхранява в обиковен текст във файла с "
5773"настройките.<br>Паролата се предава като обикновен текст до сървъра, "
5774"включена в URL адрес.<br><b>Не използвайте ценна парола.</b></html>"
5775
5776#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
5777#. icon licence: GPL
5778#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
5779#. icon original filename: keyboard.png
5780#. icon original size: 128x128
5781#. modifications: icon was cropped, then resized
5782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:24
5783msgid "Shortcut Preferences"
5784msgstr "Настройки клавишни комбинации"
5785
5786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:25
5787msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
5788msgstr "Промяна клавишни комбинации ръчно."
5789
5790#. private String[] columnNames = new String[]{tr("Action"), tr("Shortcut"), tr("Group"), tr("ID")};
5791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:39
5792msgid "Action"
5793msgstr "Действие"
5794
5795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:39
5796msgid "Shortcut"
5797msgstr "Бърз клавиш"
5798
5799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:44
5800msgid "Sort presets menu"
5801msgstr "Сортиране меню шаблони"
5802
5803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:46
5804msgid "Enable built-in defaults"
5805msgstr "Използване на вградените настройки"
5806
5807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:57
5808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:69
5809msgid "Tagging preset source"
5810msgstr "Източник на шаблони за маркиране"
5811
5812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:88
5813msgid ""
5814"The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See http://"
5815"josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
5816msgstr ""
5817"Източник (URL или име файл) на файлове с дефиниции на шаблони за маркиране. "
5818"Вижте http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets за подробности."
5819
5820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:89
5821msgid "Add a new tagging preset source to the list."
5822msgstr "Добавяне на нов източник на шаблони за маркиране към списъка."
5823
5824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:90
5825#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:554
5826msgid "Delete the selected source from the list."
5827msgstr "Изтриване на източник от списъка"
5828
5829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:93
5830msgid "Tagging Presets"
5831msgstr "Шаблони за маркиране"
5832
5833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:97
5834msgid "Tagging preset sources"
5835msgstr "Източници на шаблони за маркиране"
5836
5837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:131
5838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:153
5839msgid "Separator"
5840msgstr "Разделител"
5841
5842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:301
5843msgid "Toolbar"
5844msgstr "Лента с инструменти"
5845
5846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:305
5847msgid "Available"
5848msgstr "Наличен"
5849
5850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:344
5851msgid "Toolbar customization"
5852msgstr "Настройка на панела с инструменти"
5853
5854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:345
5855msgid "Customize the elements on the toolbar."
5856msgstr "Настройка на елеметите на панела с инструменти"
5857
5858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:52
5859msgid "disabled"
5860msgstr "изключено"
5861
5862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:53
5863msgid "no modifier"
5864msgstr "без модификатор"
5865
5866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:164
5867msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
5868msgstr "<h1><a name=\"top\">Бързи клавиши</a></h1>"
5869
5870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:165
5871msgid ""
5872"<p>Please note that shortcuts keys are assigned to the actions when JOSM is "
5873"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
5874msgstr ""
5875"<p>Моля обърнете внимание, че бързите клавиши са присъединени към действия "
5876"по време на стратиране на JOSM. Така че ще е необходим <b>рестарт</b> на "
5877"JOSM за да видите промените.</p>"
5878
5879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:167
5880msgid ""
5881"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
5882"a menu entry of button for the first time. So some of your changes may "
5883"become active even without restart --- but also without collistion handling. "
5884"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
5885"</p>"
5886msgstr ""
5887"<p>Освен това, бързите клавиши се активират, когато действията се "
5888"присъединяват към елементи на менютата или бутони за първи път. Затова някои "
5889"от промените може да станат активни дори и без рестартиране --- но и без "
5890"управление на конфликтите. Това е още една причина за <b>рестартиране</b>на "
5891"JOSM след като завършите с промените тук.</p>"
5892
5893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:170
5894msgid ""
5895"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
5896"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
5897"keys that exist on your keyboard. Please use only those values that "
5898"correspond to a real key on your keyboard. So if your keyboard has no 'Copy' "
5899"key (PC keyboard don't have them, Sun keyboards do), the do not use it. Also "
5900"there will be 'keys' listed that correspond to a shortcut on your keyboard "
5901"(e.g. ':'/Colon). Please also do not use them, use the base key (';'/"
5902"Semicolon on US keyboards, '.'/Period on German keyboards, ...) instead. Not "
5903"doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know that "
5904"Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard...</p>"
5905msgstr ""
5906"<p>Може да забележите, че в списъка за избор на клавиши на следващата "
5907"страница има всички клавиши, които съществуват по всякакви клавиатури за "
5908"които знае Java, а не само тези, които съществуват на вашата клавуатура. "
5909"Моля, използвайте само тези стойности, които отговарят на реален клавиш на "
5910"вашата клавиатура. Така че ако клавиатурата ви няма 'Copy' клавиш (PC "
5911"клавиатурите нямат, Sun клавиатурите имат), то не го използвайте. Също ще "
5912"има и 'клавиши' , които отговарят на клавишни комбинации на вашата "
5913"клавиатура (примерно ':'/Двуеточие). Моля не ги използвайте и тях, "
5914"използвайте базовия клавиш вместо това (';'/Точка и запитая на US "
5915"клавиатура, '.'/Точка на Немска клавуатура, ...). Ако не спазвате това, може "
5916"да настъпят конфликти, тъй като за JOSM няма начин да знае, че Ctrl+Shift+; "
5917"и Ctrl+: представляват всъщност една и съща комбинация на US клавиатура...</"
5918"p>"
5919
5920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:177
5921msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
5922msgstr "<p>Благодарим за разбирането</p>"
5923
5924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:178
5925msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
5926msgstr "<h1>Групи модификатори</h1>"
5927
5928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:179
5929msgid ""
5930"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
5931"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
5932"alternatives. JOSM will try those alternative in the listed order when "
5933"managing a conflict. If all alternatives would result in shortcuts that are "
5934"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
5935msgstr ""
5936"<p>Последната страница показва списък на клавиши-модификатори, които JOSM "
5937"автоматично ще присъедини към бързи клавишни комбинации. За всеки от "
5938"четирите вида бързи клавишни комбинации има три алтернативи. JOSM ще се "
5939"опита да използва тези алтернативи в показания ред, когато разрешава "
5940"конфликти. Ако всички алтернативи водят до комбинации, които вече са заети, "
5941"ще бъде определен произволна друга свободна комбинация вместо това.</p>"
5942
5943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:183
5944msgid ""
5945"<p>The pseudo-modifier 'disabled' will disable the shortcut when encountered."
5946"</p>"
5947msgstr ""
5948"<p>Псевдо-модификатор 'изключено' ще изключва бърза клавишна комбинация.</p>"
5949
5950#. scroll up
5951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:186
5952msgid "Read First"
5953msgstr "Прочетане първо"
5954
5955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:207
5956msgid "Use default"
5957msgstr "Използване на стойностите по подразбиране"
5958
5959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:217
5960msgid "Disable"
5961msgstr "Изключване"
5962
5963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:225
5964msgid "Key:"
5965msgstr "Ключ:"
5966
5967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:240
5968msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
5969msgstr "Внимание: Използвайте само присъстващи на клавиатурата ви клавиши!"
5970
5971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:247
5972msgid "Keyboard Shortcuts"
5973msgstr "Бързи клавиши"
5974
5975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:254
5976msgid "Edit Shortcuts"
5977msgstr "Редактиране на бързите клавиши"
5978
5979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:257
5980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:280
5981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:303
5982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:326
5983msgid "Primary modifier:"
5984msgstr "Основен модификатор:"
5985
5986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:263
5987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:286
5988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:309
5989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:332
5990msgid "Secondary modifier:"
5991msgstr "Втори модификатор:"
5992
5993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:269
5994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:292
5995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:315
5996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:338
5997msgid "Tertiary modifier:"
5998msgstr "Трети модификатор:"
5999
6000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:277
6001msgid "Menu Shortcuts"
6002msgstr "Бързи клавишни комбинации за менюто"
6003
6004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:300
6005msgid "Hotkey Shortcuts"
6006msgstr "Горещи клавишни комбинации"
6007
6008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:323
6009msgid "Subwindow Shortcuts"
6010msgstr "Бързи клавиши за подменюта"
6011
6012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:360
6013msgid "Modifier Groups"
6014msgstr "Група модификатори"
6015
6016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:384
6017msgid "More information about this feature"
6018msgstr "Повече информация за тази възможност"
6019
6020#. space
6021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:400
6022msgid "Optional Attributes:"
6023msgstr "Незадължителни Атрибути:"
6024
6025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:444
6026#, java-format
6027msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
6028msgstr "Използване шаблон ''{0}'' от група ''{1}''"
6029
6030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:445
6031#, java-format
6032msgid "Use preset ''{0}''"
6033msgstr "Използване шаблон ''{0}''"
6034
6035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:483
6036msgid "closedway"
6037msgstr "затворен път"
6038
6039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:488
6040#, java-format
6041msgid "Unknown type: {0}"
6042msgstr "Неизвестен тип: {0}"
6043
6044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:565
6045#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
6046#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
6047#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:70
6048#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:50
6049#, java-format
6050msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
6051msgstr "Не може да се прочете източник на шаблони за маркиране: {0}"
6052
6053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:568
6054#, java-format
6055msgid "Error parsing {0}: "
6056msgstr "Грешка при разбор {0}: "
6057
6058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:585
6059#, java-format
6060msgid "Elements of type {0} are supported."
6061msgstr "Елементи от тип {0} се поддържат."
6062
6063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:611
6064#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:108
6065#, java-format
6066msgid "Change {0} object"
6067msgid_plural "Change {0} objects"
6068msgstr[0] "Промяна {0} обект"
6069msgstr[1] "Промяна {0} обекта"
6070
6071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:614
6072#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:110
6073msgid "Nothing selected!"
6074msgstr "Нищо не е избрано!"
6075
6076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:616
6077msgid "Selection unsuitable!"
6078msgstr "Селекцията е неподходяща!"
6079
6080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:623
6081msgid "Apply Preset"
6082msgstr "Прилагане шаблон"
6083
6084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:689
6085msgid "Change Properties"
6086msgstr "Промяна параметри"
6087
6088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
6089#, java-format
6090msgid "Preset group ''{0}''"
6091msgstr "Група шаблони ''{0}''"
6092
6093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:43
6094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:94
6095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:39
6096msgid "Contacting OSM Server..."
6097msgstr "Свързване с OSM Сървър..."
6098
6099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:50
6100#, java-format
6101msgid "Downloading points {0} to {1}..."
6102msgstr "Зареждане точки {0} до {1}..."
6103
6104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:100
6105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:32
6106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:50
6107msgid "Downloading OSM data..."
6108msgstr "Сваляне данни от OSM..."
6109
6110#. SAXException does not chain correctly
6111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:58
6112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:245
6113msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
6114msgstr "Грешка! Възможно е да липсват маркери (тагове)."
6115
6116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:82
6117msgid "Preparing data..."
6118msgstr "Подготвяне на данните..."
6119
6120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:309
6121msgid "Parse error: invalid document structure for gpx document"
6122msgstr "Грешка при разбор: невалидна структура на gpx документа"
6123
6124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:144
6125msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
6126msgstr "Тази версия на JOSM е несъвместима с конфигурирания сървър."
6127
6128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:145
6129#, java-format
6130msgid ""
6131"It supports protocol versions 0.5 and 0.6, while the server says it supports "
6132"{0} to {1}."
6133msgstr ""
6134"Поддържа версии на протокола 0.5 и 0.6, докато сървъра казва че поддържа от "
6135"{0} до {1}."
6136
6137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:149
6138#, java-format
6139msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}"
6140msgstr "При комуникация с {0} се свързахме използвайки протокол версия {1}"
6141
6142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:187
6143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:202
6144msgid "Cannot read numeric value from response"
6145msgstr "Не може да се прочетат числова стойност от отговора"
6146
6147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:270
6148msgid "Opening changeset..."
6149msgstr "Отваряне на списък промени по версии..."
6150
6151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:284
6152msgid "Closing changeset..."
6153msgstr "Затваряне на списък промени по версии..."
6154
6155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:300
6156msgid "No changeset present for diff upload"
6157msgstr "Няма съществуващ набор промени за качване на разлики"
6158
6159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:323
6160msgid "Preparing..."
6161msgstr "Подготвяне…"
6162
6163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:328
6164msgid "Uploading..."
6165msgstr "Качване..."
6166
6167#. shouldn't happen, but just in case
6168#.
6169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:400
6170msgid "Data upload failed for unknown reason"
6171msgstr "Качването на данни неуспя по неизяснена причина"
6172
6173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:444
6174msgid "Not initialized"
6175msgstr "Не е инициализирано"
6176
6177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:528
6178msgid "Unknown host"
6179msgstr "Неизвестен хост"
6180
6181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:80
6182msgid "Incorrect password or username."
6183msgstr "Грешна парола или потребителско име."
6184
6185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:87
6186msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
6187msgstr "Внимание: Паролата ще бъде предадена нешифрирана."
6188
6189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:91
6190msgid "Save user and password (unencrypted)"
6191msgstr "Съхрани потребителското име и паролата (нешифрирано)"
6192
6193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:95
6194msgid "Enter Password"
6195msgstr "Въведете парола"
6196
6197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:97
6198msgid "Login"
6199msgstr "Вход"
6200
6201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:134
6202#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:373
6203msgid "Aborting..."
6204msgstr "Прекъсване..."
6205
6206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmIdReader.java:38
6207msgid "Error during parse."
6208msgstr "Грешка при разбор."
6209
6210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:158
6211msgid "Unknown version"
6212msgstr "Неизвестна версия"
6213
6214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:161
6215msgid "Version number missing from OSM data"
6216msgstr "Версията липсва от OSM данните."
6217
6218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:163
6219#, java-format
6220msgid "Unknown version: {0}"
6221msgstr "Неизвестна версия: {0}"
6222
6223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:199
6224msgid "Found <nd> element in non-way."
6225msgstr "Намерен е елемент <nd> извън път."
6226
6227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:202
6228msgid "<nd> has zero ref"
6229msgstr "към <nd> няма обръщения ref."
6230
6231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:216
6232msgid "Found <member> element in non-relation."
6233msgstr "Открит е маркер <member> извън релация."
6234
6235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:224
6236msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
6237msgstr "Непълна спецификация <member> с ref=0"
6238
6239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:260
6240msgid "Illegal object with id=0"
6241msgstr "Недопустим обект с id=0"
6242
6243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:307
6244#, java-format
6245msgid "Missing required attribute \"{0}\"."
6246msgstr "Липсва необходимия атрибут \"{0}\"."
6247
6248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:334
6249#, java-format
6250msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
6251msgstr "Игнориране на път, понеже съдържа несъществуващ елемент: {0}\n"
6252
6253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:463
6254msgid "Prepare OSM data..."
6255msgstr "Подготовка на OSM данните..."
6256
6257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:477
6258msgid "Ill-formed node id"
6259msgstr "Неправилен код на точка"
6260
6261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:27
6262msgid "Contacting Server..."
6263msgstr "Свързване със сървъра..."
6264
6265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:64
6266msgid ""
6267"Couldn't connect to the osm server. Please check your internet connection."
6268msgstr ""
6269"Неуспешно свързване с OSM сървъра. Моля проверете вашата връзка към интернет."
6270
6271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:71
6272msgid ""
6273"Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
6274"some time."
6275msgstr ""
6276"Сървърът върна във вътрешна грешка. Опитайте да намалите областта или "
6277"повторете опита си по-късно."
6278
6279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:110
6280#, java-format
6281msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading {4}: {5} (id: {6})"
6282msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} остава. Качване {4}: {5} (id: {6})"
6283
6284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:41
6285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:84
6286msgid "Update Plugins"
6287msgstr "Обновяване разширения"
6288
6289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:51
6290#, java-format
6291msgid ""
6292"There were problems with the following plugins:\n"
6293"\n"
6294" {0}"
6295msgstr ""
6296"Възникнаха проблеми със следните разширения:\n"
6297"\n"
6298" {0}"
6299
6300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:53
6301#, java-format
6302msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
6303msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
6304msgstr[0] "{0} Разширението успешно обновено. Моля рестартирайте JOSM."
6305msgstr[1] "{0} Разширенията успешно обновени. Моля рестартирайте JOSM."
6306
6307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:110
6308#, java-format
6309msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
6310msgstr "Невъзможно да се свали разширение: {0} от {1} достъпни"
6311
6312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:117
6313#, java-format
6314msgid ""
6315"The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded automatically."
6316msgstr ""
6317"Разширение {0} изглежда повредено или не може да бъде свалено автоматично."
6318
6319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
6320#, java-format
6321msgid "An error occurred in plugin {0}"
6322msgstr "В разширение {0} възникна грешка"
6323
6324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:65
6325#, java-format
6326msgid ""
6327"Warning - loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer "
6328"required."
6329msgstr ""
6330"Внимание - заявено е зареждане на модул {0}. Този модул не се изисква вече."
6331
6332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:86
6333#, java-format
6334msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
6335msgstr "За работа на модула е нужна по-нова версия на JOSM: {0}."
6336
6337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:101
6338#, java-format
6339msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found."
6340msgstr "Разширение {0} се изисква от разширение {1}, но не беше открито."
6341
6342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:110
6343#, java-format
6344msgid "Plugin not found: {0}."
6345msgstr "Модулът не е открит: {0}."
6346
6347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:124
6348#, java-format
6349msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
6350msgstr "Последно обновление на модула преди повече от {0} дни."
6351
6352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:126
6353msgid ""
6354"(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
6355"setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
6356msgstr ""
6357"(Може да промените броя дни преди да се появи това предупреждение "
6358"отново<br>чрез задаването на конфигурационната опция 'pluginmanager."
6359"warntime'.)"
6360
6361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:154
6362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:156
6363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:254
6364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:264
6365msgid "Disable plugin"
6366msgstr "Изключване на разширение"
6367
6368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:155
6369#, java-format
6370msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
6371msgstr "Невозможно зареждането на модул {0}. Да се премахне ли от настройките?"
6372
6373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:156
6374msgid "Keep plugin"
6375msgstr "Задържане на разширение"
6376
6377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:198
6378msgid ""
6379"Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission to "
6380"overwrite the existing ones."
6381msgstr ""
6382"Грешка при активиране на обновените разширения. Проверете дали JOSM има "
6383"право да презаписва текущите."
6384
6385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:255
6386#, java-format
6387msgid ""
6388"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
6389msgstr ""
6390"Възникна неочаквана грешка. Възможно е да е предизвикана от разширението "
6391"\"{0}\"."
6392
6393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:258
6394#, java-format
6395msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
6396msgstr "Съгласно информацията в разширението, автора е {0}."
6397
6398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:261
6399msgid ""
6400"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
6401msgstr ""
6402"Опитайте да обновите до последната версия на разширението преди да съобщите "
6403"за грешка."
6404
6405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:263
6406msgid "Should the plugin be disabled?"
6407msgstr "Разширението да бъде ли изключено?"
6408
6409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:277
6410msgid ""
6411"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
6412"unload the plugin."
6413msgstr ""
6414"Разширението беше премахнато от конфигурацията. Моля рестартирайте JOSM за "
6415"да изключим разширенето."
6416
6417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:280
6418msgid ""
6419"The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
6420"about the problem."
6421msgstr ""
6422"Разширението не може да бъде изтрито. Моля съобщете на разработчиците на "
6423"JOSM за този проблем."
6424
6425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:305
6426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:37
6427msgid "Information"
6428msgstr "Информация"
6429
6430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:321
6431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:143
6432msgid "no description available"
6433msgstr "няма описание"
6434
6435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:145
6436#, fuzzy
6437msgid "More details"
6438msgstr "търговия на дребно"
6439
6440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:54
6441#, java-format
6442msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
6443msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
6444msgstr[0] "Сваляне на информация за разширението от {0} сайт"
6445msgstr[1] "Сваляне на информация за разширението от {0} сайта"
6446
6447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:57
6448msgid "No plugin information found."
6449msgstr "Информация за разширението не е намерена."
6450
6451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:78
6452msgid "All installed plugins are up to date."
6453msgstr "Всички инсталирани разширения са последна версия."
6454
6455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:83
6456#, java-format
6457msgid ""
6458"Update the following plugins:\n"
6459"\n"
6460"{0}"
6461msgstr ""
6462"Обновяване на следните разширения:\n"
6463"\n"
6464"{0}"
6465
6466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:107
6467msgid "Download missing plugins"
6468msgstr "Сваляне на липсващи разширения"
6469
6470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:108
6471#, java-format
6472msgid ""
6473"Download the following plugins?\n"
6474"\n"
6475"{0}"
6476msgstr ""
6477"Сваляне на следните разширения?\n"
6478"\n"
6479"{0}"
6480
6481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:109
6482msgid "Download Plugins"
6483msgstr "Зареждане на разширенията"
6484
6485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:156
6486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:164
6487#: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:313
6488#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:315
6489#: build/trans_presets.java:316 build/trans_presets.java:317
6490#: build/trans_presets.java:318 build/trans_presets.java:319
6491#: build/trans_presets.java:320 build/trans_presets.java:321
6492#: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:516
6493#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:518
6494#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:538
6495#: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:558
6496#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:560
6497#: build/trans_presets.java:579 build/trans_presets.java:580
6498#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
6499#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:602
6500#: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:622
6501#: build/trans_presets.java:623 build/trans_presets.java:758
6502#: build/trans_presets.java:773 build/trans_presets.java:1306
6503#: build/trans_presets.java:1368
6504msgid "unknown"
6505msgstr "неизвестно"
6506
6507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:170
6508#, java-format
6509msgid "{0}: Version {1}{2}"
6510msgstr "{0}: Версия {1}{2}"
6511
6512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:178
6513msgid "Plugin bundled with JOSM"
6514msgstr "Разширения доставяни с JOSM"
6515
6516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:210
6517msgid "Plugin already exists"
6518msgstr "Разширението вече съществува"
6519
6520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:211
6521#, java-format
6522msgid ""
6523"Plugin archive already available. Do you want to download the current "
6524"version by deleting existing archive?\n"
6525"\n"
6526"{0}"
6527msgstr ""
6528"Архив с разширението вече съществува. Да се свали ли текущата версия и да се "
6529"се изтрие съществуващия архив?\n"
6530"\n"
6531"{0}"
6532
6533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:214
6534msgid "Delete and Download"
6535msgstr "Изтриване и Зареждане"
6536
6537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:219
6538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:224
6539#, java-format
6540msgid "Error deleting plugin file: {0}"
6541msgstr "Грешка при изтриването на файл на разширение: {0}"
6542
6543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:330
6544#, java-format
6545msgid "Error reading plugin information file: {0}"
6546msgstr "Грешка при четене на файла с описанието на разширението: {0}"
6547
6548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:289
6549msgid "This is after the end of the recording"
6550msgstr "Това е след края на записа"
6551
6552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:329
6553msgid "Error playing sound"
6554msgstr "Грешка при възпроизвеждане на звука"
6555
6556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:50
6557msgid "Do nothing"
6558msgstr "Не прави нищо"
6559
6560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:50
6561msgid "Report Bug"
6562msgstr "Съобщаване за грешка"
6563
6564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:51
6565msgid ""
6566"An unexpected exception occurred.\n"
6567"\n"
6568"This is always a coding error. If you are running the latest\n"
6569"version of JOSM, please consider being kind and file a bug report."
6570msgstr ""
6571"Възникна неочаквана грешка.\n"
6572"\n"
6573"Това винаги е грешка в кода на програмата. Ако използвате последна версия \n"
6574"на JOSM, бъдете така добри да съобщите за проблема."
6575
6576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:54
6577msgid "Unexpected Exception"
6578msgstr "Неочаквана грешка"
6579
6580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:67
6581#, java-format
6582msgid "Please report a ticket at {0}"
6583msgstr "Моля, съобщете за грешката на адрес {0}"
6584
6585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:68
6586msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
6587msgstr ""
6588"Укажете последователността от действия, която предизвика грешката (колкото "
6589"се може по-подробно!)"
6590
6591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:69
6592msgid ""
6593"Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before reporting "
6594"a bug."
6595msgstr ""
6596"Опитайте да обновите до най-нова версия на JOSM и на всички разширения преди "
6597"да съобщите за грешка."
6598
6599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
6600msgid "Be sure to include the following information:"
6601msgstr "Прикрепете следната информация към репорта ви:"
6602
6603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:75
6604msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
6605msgstr "(Текста вече е кипиран в буфера за обмен на данни)"
6606
6607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:32
6608msgid "Do not show again"
6609msgstr "Да не се показва повече"
6610
6611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:440
6612#, java-format
6613msgid ""
6614"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
6615"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
6616"\n"
6617msgstr ""
6618"Да се настрои клавишна комбинация ''{0}'' за действие ''{1}'' ({2}) е "
6619"невъзможно,\n"
6620"тъй като това съчетание вече се използва от действието ''{3}'' ({4}).\n"
6621"\n"
6622
6623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:445
6624msgid ""
6625"This action will have no shortcut.\n"
6626"\n"
6627msgstr ""
6628"На това действие няма да бъде настроена клавишна комбинация\n"
6629"\n"
6630
6631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:447
6632#, java-format
6633msgid ""
6634"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
6635"\n"
6636msgstr ""
6637"Вместо това се използва клавишна комбинация ''{0}''.\n"
6638"\n"
6639
6640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:449
6641msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
6642msgstr ""
6643"(Съвет: Можете да настроите бързите клавиши в настройките на програмата.)"
6644
6645#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:33
6646msgid "Create grid of ways"
6647msgstr "Създаване мрежа от пътища"
6648
6649#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:33
6650msgid ""
6651"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
6652"in common"
6653msgstr ""
6654"Образува мрежа от пътища на база два съществуващи, които имат множество "
6655"възли и поне един общ."
6656
6657#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:52
6658msgid "Select two ways with a node in common"
6659msgstr "Изберете два пътя с общ възел"
6660
6661#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:62
6662msgid "Select two ways with alone a node in common"
6663msgstr "Изберете два пътя с единствен общ възел"
6664
6665#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:103
6666msgid "Create a grid of ways"
6667msgstr "Създаване мрежа от пътища"
6668
6669#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:71
6670msgid "Upload Trace"
6671msgstr "Качване на следа"
6672
6673#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:82
6674#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34
6675#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35
6676msgid "Upload Traces"
6677msgstr "Качване на следи"
6678
6679#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:102
6680msgid "Public"
6681msgstr "Публична"
6682
6683#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:103
6684msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
6685msgstr "Избрано така прави вашата следа публичка в openstreetmap.org"
6686
6687#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
6688#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:105
6689#: build/trans_presets.java:2997
6690msgid "Description"
6691msgstr "Описание"
6692
6693#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:106
6694msgid "Please enter Description about your trace."
6695msgstr "Моля въведете описание за вашата следа."
6696
6697#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:108
6698#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:229
6699msgid "Tags"
6700msgstr "Маркери"
6701
6702#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:109
6703msgid "Please enter tags about your trace."
6704msgstr "Моля въведете маркери за вашата следа."
6705
6706#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:155
6707#, java-format
6708msgid "Selected track: {0}"
6709msgstr "Избрана следа: {0}"
6710
6711#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:178
6712msgid "Connecting..."
6713msgstr "Свързване..."
6714
6715#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:201
6716msgid "Upload cancelled"
6717msgstr "Качването е отменено"
6718
6719#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:211
6720msgid "Error while uploading"
6721msgstr "Грешка при качване"
6722
6723#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:262
6724msgid "GPX upload was successful"
6725msgstr "Качване на GPX данни беше успешно"
6726
6727#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:263
6728msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
6729msgstr "Качването неуспешно. Сървърът върна следното съобщение: "
6730
6731#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:305
6732#, java-format
6733msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
6734msgstr "Качване GPX следа: {0}% ({1} of {2})"
6735
6736#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:337
6737msgid "No description provided. Please provide some description."
6738msgstr "Не е придоставено описание. Моля напишете някакво."
6739
6740#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:340
6741#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:362
6742msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
6743msgstr "Няма избран GPX слой. Не може да се качи следа."
6744
6745#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:343
6746msgid "No username provided."
6747msgstr "Не е посочено потребителско име."
6748
6749#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:346
6750msgid "No password provided."
6751msgstr "Не е посочена парола."
6752
6753#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:378
6754msgid "Uploading GPX Track"
6755msgstr "Качване на GPX следа"
6756
6757#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34
6758msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
6759msgstr "Качване на следи на openstreetmap.org"
6760
6761#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
6762msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
6763msgstr "AgPifoJ - Геомаркирани картинки"
6764
6765#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
6766msgid "Display geotagged photos"
6767msgstr "Показване на геомаркирани фотографии"
6768
6769#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:70
6770#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
6771msgid "Previous"
6772msgstr "Предишен"
6773
6774#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:78
6775msgid "Remove photo from layer"
6776msgstr "Премахване на снимка от слой"
6777
6778#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:86
6779#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
6780msgid "Next"
6781msgstr "Следващ"
6782
6783#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:94
6784msgid "Center view"
6785msgstr "Центриране на изгледа"
6786
6787#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:102
6788msgid "Zoom best fit and 1:1"
6789msgstr "Показване на най-доброто оразмеряване и 1:1"
6790
6791#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:166
6792#, java-format
6793msgid ""
6794"\n"
6795"Altitude: {0} m"
6796msgstr ""
6797"\n"
6798"Височина: {0} m"
6799
6800#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:169
6801#, java-format
6802msgid ""
6803"\n"
6804"{0} km/h"
6805msgstr ""
6806"\n"
6807"{0} км/ч"
6808
6809#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:103
6810msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
6811msgstr "Извличане на GPS координати от EXIF"
6812
6813#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:109
6814msgid "Starting directory scan"
6815msgstr "Започване на преглед на директории"
6816
6817#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:114
6818msgid "One of the selected files was null !!!"
6819msgstr "Един от избраните файлове е празен !!!"
6820
6821#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:121
6822msgid "Read photos..."
6823msgstr "Прочитане на снимки..."
6824
6825#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:175
6826#, java-format
6827msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
6828msgstr "Невъзможно да се вземе каноничното име на директория {0}\n"
6829
6830#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:187
6831#, java-format
6832msgid "Scanning directory {0}"
6833msgstr "Сканиране на директория {0}"
6834
6835#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:192
6836#, java-format
6837msgid "Found null file in directory {0}\n"
6838msgstr "Намерен е празен файл в директория {0}\n"
6839
6840#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:195
6841#, java-format
6842msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
6843msgstr "Грешка при четене на файлове от директория {0}\n"
6844
6845#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:260
6846msgid "Correlate to GPX"
6847msgstr "Корелиране към GPX"
6848
6849#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:279
6850#, java-format
6851msgid "{0} were found to be gps tagged."
6852msgstr "{0} открити с gps тагове."
6853
6854#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:48
6855msgid "Open images with AgPifoJ..."
6856msgstr "Отваряне на изображения с AgPifoJ..."
6857
6858#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:50
6859#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
6860msgid "Load set of images as a new layer."
6861msgstr "Зареждане набор изображения в нов слой."
6862
6863#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:131
6864msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
6865msgstr "GPX Файлове (*.gpx *.gpx.gz)"
6866
6867#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:151
6868#, java-format
6869msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
6870msgstr "Файлът {0} е зареден вече под името \"{1}\""
6871
6872#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:210
6873msgid ""
6874"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
6875"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
6876"on the photo and select a timezone<hr></html>"
6877msgstr ""
6878"<html>Снимайте вашия GPS приемник, докато той показва времето.<br>Покажете "
6879"тази снимка тук.<br>И след това, просто вземете времето от снимката и "
6880"изберете времева зона<hr></html>"
6881
6882#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:228
6883msgid "Photo time (from exif):"
6884msgstr "Време на снимката (от EXIF):"
6885
6886#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:243
6887msgid "Gps time (read from the above photo): "
6888msgstr "Gps време (прочетено от снимката по-горе): "
6889
6890#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:255
6891msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
6892msgstr " [дд/мм/гггг чч:мм:сс]"
6893
6894#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:263
6895msgid "I'm in the timezone of: "
6896msgstr "Намирам се в часовата зона: "
6897
6898#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:326
6899#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:362
6900msgid "No date"
6901msgstr "Без дата"
6902
6903#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:335
6904msgid "Open an other photo"
6905msgstr "Отваряне друга снимка"
6906
6907#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:374
6908msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
6909msgstr "Синхронизиране време от снимка на GPS приемник"
6910
6911#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:385
6912msgid ""
6913"Error while parsing the date.\n"
6914"Please use the requested format"
6915msgstr ""
6916"Грешка при разбор на датата.\n"
6917"Моля използвайте изисквания формат!"
6918
6919#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:387
6920msgid "Invalid date"
6921msgstr "Невалидна дата"
6922
6923#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:430
6924msgid "<No GPX track loaded yet>"
6925msgstr "<Няма още GPX следи заредени>"
6926
6927#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:436
6928msgid "GPX track: "
6929msgstr "GPX следа: "
6930
6931#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:441
6932msgid "Open another GPX trace"
6933msgstr "Отвори друга GPX следа"
6934
6935#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:457
6936msgid "Timezone: "
6937msgstr "Часова зона: "
6938
6939#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:479
6940msgid "Offset:"
6941msgstr "Отместване:"
6942
6943#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:491
6944msgid "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
6945msgstr ""
6946"<html>Мога да фотографирам екрана на моя GPS приемник.<br>Това може ли да "
6947"помогне?</html>"
6948
6949#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:508
6950msgid "Update position for: "
6951msgstr "Обновяване позицията на: "
6952
6953#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:517
6954msgid "All images"
6955msgstr "Всички изображения"
6956
6957#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:527
6958msgid "Images with no exif position"
6959msgstr "Изображението няма EXIF позиция"
6960
6961#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:537
6962msgid "Not yet tagged images"
6963msgstr "Няма още маркирани изображения"
6964
6965#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:557
6966msgid "Correlate images with GPX track"
6967msgstr "Съпоставяне на изображения с GPX следа"
6968
6969#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:559
6970msgid "Correlate"
6971msgstr "Корелнутииране"
6972
6973#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:559
6974msgid "Auto-Guess"
6975msgstr "Авто-отгатване"
6976
6977#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:569
6978msgid "You should select a GPX track"
6979msgstr "Трябва да изберете GPX следа"
6980
6981#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:570
6982msgid "No selected GPX track"
6983msgstr "Няма избрана GPX следа"
6984
6985#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:582
6986#, java-format
6987msgid ""
6988"Error while parsing timezone.\n"
6989"Expected format: {0}"
6990msgstr ""
6991"Грешка при разбор на времева зона.\n"
6992"Очакван формат: {0}"
6993
6994#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:583
6995msgid "Invalid timezone"
6996msgstr "Невалидна часова зона"
6997
6998#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:595
6999#, java-format
7000msgid ""
7001"Error while parsing offset.\n"
7002"Expected format: {0}"
7003msgstr ""
7004"Грешка при разбор на отместване.\n"
7005"Очакван формат: {0}"
7006
7007#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:596
7008msgid "Invalid offset"
7009msgstr "Невалидно отместване"
7010
7011#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:639
7012#, java-format
7013msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
7014msgstr "Открити {0} съвпадения на {1} в GPX следа {2}"
7015
7016#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:640
7017msgid "GPX Track loaded"
7018msgstr "GPX Следата е заредена"
7019
7020#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:675
7021msgid "The selected photos don't contain time information."
7022msgstr "Избраните снимки не съдържат времева информация."
7023
7024#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:676
7025msgid "Photos don't contain time information"
7026msgstr "Снимките не съдържат времева информация"
7027
7028#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:713
7029msgid ""
7030"The selected GPX track doesn't contain timestamps. Please select another one."
7031msgstr "Избраната GPX следа не съдържа времена. Моля изберете друга."
7032
7033#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:714
7034msgid "GPX Track has no time information"
7035msgstr "GPX следата няма информация за времето"
7036
7037#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:759
7038#, java-format
7039msgid "Timezone: {0}"
7040msgstr "Часови пояс: {0}"
7041
7042#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:760
7043#, java-format
7044msgid "Minutes: {0}"
7045msgstr "Минути: {0}"
7046
7047#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:761
7048#, java-format
7049msgid "Seconds: {0}"
7050msgstr "Секунди: {0}"
7051
7052#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:779
7053#, java-format
7054msgid "Matched {0} of {1} photos to GPX track."
7055msgstr "Съотнесени {0} от {1} снимки към GPX следа."
7056
7057#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:782
7058#, java-format
7059msgid "(Time difference of {0} days)"
7060msgstr "(Времева разлика от {0} дни)"
7061
7062#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:789
7063#, java-format
7064msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
7065msgstr "Разминаване между следата и снимките: {0}мин {1}сек"
7066
7067#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:851
7068msgid ""
7069"An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You can "
7070"adjust the sliders to manually match the photos."
7071msgstr ""
7072"Възникна грешка при опит да се съотнесат снимките към GPX следата. Може да "
7073"промените настройките на ръчно съотнасяне на снимки."
7074
7075#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:853
7076msgid "Matching photos to track failed"
7077msgstr "Съотнасянето на снимки към следа се провали"
7078
7079#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:869
7080msgid "Adjust timezone and offset"
7081msgstr "Настройване часови пояс и отместване"
7082
7083#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:871
7084msgid "Default Values"
7085msgstr "Стойности по подразбиране"
7086
7087#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:433
7088msgid "No image"
7089msgstr "Без изображение"
7090
7091#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:443
7092#, java-format
7093msgid "Loading {0}"
7094msgstr "Зареждане {0}"
7095
7096#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:445
7097#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:472
7098#, java-format
7099msgid "Error on file {0}"
7100msgstr "Грешка във файла {0}"
7101
7102#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:119
7103#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:337
7104#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:354
7105msgid "Error loading file"
7106msgstr "Грешка при зареждане на файла"
7107
7108#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileFilter.java:16
7109msgid "Lambert Zone 1 cache file (.1)"
7110msgstr "Ламбертова зона 1 кеш файл (.1)"
7111
7112#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileFilter.java:17
7113msgid "Lambert Zone 2 cache file (.2)"
7114msgstr "Ламбертова зона 2 кеш файл (.2)"
7115
7116#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileFilter.java:18
7117msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
7118msgstr "Ламбертова зона 3 кеш файл (.3)"
7119
7120#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileFilter.java:19
7121msgid "Lambert Zone 4 cache file (.4)"
7122msgstr "Ламбертова зона 4 кеш файл (.4)"
7123
7124#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:42
7125#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:209
7126#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:165
7127msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
7128msgstr "CadastreGrabber: Невалидно url."
7129
7130#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:65
7131#, java-format
7132msgid ""
7133"Town/city {0} not found or not available in WMS.\n"
7134"Please check its availibility on www.cadastre.gouv.fr"
7135msgstr ""
7136"Градът {0} не е открит или не е достъпен в WMS.\n"
7137"Моля проверете наличността на www.cadastre.gouv.fr"
7138
7139#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:283
7140msgid "Choose from..."
7141msgstr "Избери от..."
7142
7143#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:292
7144msgid "Select commune"
7145msgstr "Избор на комуна"
7146
7147#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:306
7148msgid "Select Tableau d'Assemblage"
7149msgstr "Избор на Tableau d'Assemblage"
7150
7151#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:129
7152msgid "Cadastre"
7153msgstr "Кадастър"
7154
7155#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:138
7156msgid "Auto sourcing"
7157msgstr "Авто-определяне източници"
7158
7159#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:163
7160msgid "Invalid projection"
7161msgstr "Невалидна проекция"
7162
7163#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:164
7164#, java-format
7165msgid "Change the projection to {0} first."
7166msgstr "Променете първо проекцията до {0}."
7167
7168#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:168
7169msgid ""
7170"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
7171"the JOSM projection to Lambert and restart"
7172msgstr ""
7173"За да включите кадастровия WMS plugin, променете\n"
7174"проекцията на JOSM до Ламбертова и рестартирайте"
7175
7176#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:28
7177msgid "Replace original background by JOSM background color."
7178msgstr "Замени оригиналния фон с фонов цвят от JOSM."
7179
7180#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:30
7181msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
7182msgstr "Обърни сивите цветове (за черни фонове)."
7183
7184#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:32
7185msgid "Set background transparent."
7186msgstr "Заване на прозрачен фон."
7187
7188#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:34
7189msgid "Draw boundaries of downloaded data."
7190msgstr "Обозначване на границите на зона със свалени данни."
7191
7192#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:47
7193msgid "Enable automatic caching."
7194msgstr "Включване автоматично кеширане."
7195
7196#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:50
7197msgid "Max. cache size (in MB)"
7198msgstr "Макс. размер на кеша (в MB)"
7199
7200#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:55
7201msgid ""
7202"A special handler of the french cadastre wms at www.cadastre.gouv."
7203"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in french): "
7204"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
7205"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
7206"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
7207"by this plugin."
7208msgstr ""
7209"Специален доставчик на френски кадастров wms на www.cadastre.gouv."
7210"fr<BR><BR>Моля прочетете правилата и условията за ползване оттук (на "
7211"френски): <br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
7212"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
7213"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR> преди да качвате каквито и да са "
7214"данни създадени с това разширение."
7215
7216#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:60
7217msgid "French cadastre WMS"
7218msgstr "Френски кадастров WMS"
7219
7220#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:64
7221msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
7222msgstr ""
7223"<html>Стойността на ключа \"source\" когато автоматичното определяне на "
7224"източници е включено</html>"
7225
7226#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:65
7227msgid "Source"
7228msgstr "Източник"
7229
7230#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
7231#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
7232msgid ""
7233"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
7234"preferences."
7235msgstr ""
7236"Замени оригиналния бял фон с фоновия цвят определен в настройките на JOSM."
7237
7238#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:76
7239msgid ""
7240"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
7241"Useful for texts on dark backgrounds."
7242msgstr ""
7243"Размени оригиналните цветове черно-бяло (и всички междинни сиви). Полезно за "
7244"текстове на тъмни фонове."
7245
7246#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:87
7247msgid "Allows multiple layers stacking"
7248msgstr "Позволяване на подреждане в няколко слоя"
7249
7250#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:92
7251msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
7252msgstr ""
7253"Задаване прозрачност на WMS слоевете. Дясния е матов, левия - прозрачен."
7254
7255#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:102
7256msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
7257msgstr "Рисувай правоъгълник около зареденните от WMS сървър данни."
7258
7259#. the downloaded images multiplier
7260#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:106
7261msgid "Image grab multiplier:"
7262msgstr "Множител при улавяне на изображения:"
7263
7264#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:121
7265#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:125
7266msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
7267msgstr "Взимане по-малки изображения (по-високо качество, но повече памет)"
7268
7269#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:129
7270msgid "Fixed size square (default is 100m)"
7271msgstr "Фиксирана площ (по подразбиране 100m2)"
7272
7273#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:149
7274msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
7275msgstr "Фиксирана размер (от 25 до 1000 метра)"
7276
7277#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:167
7278msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
7279msgstr ""
7280"Най-старите файлове автоматично се изтриват когато този размер се премине"
7281
7282#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:78
7283msgid "Auto-tag source added:"
7284msgstr "Източник на автомат.-маркери добавен:"
7285
7286#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:83
7287msgid "Add \"source=...\" to elements?"
7288msgstr "Добавяне на \"source=...\" към ?"
7289
7290#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:43
7291#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:47
7292#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSTask.java:20
7293#, java-format
7294msgid "Downloading {0}"
7295msgstr "Сваляне {0}"
7296
7297#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:51
7298#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:55
7299#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSTask.java:28
7300msgid "Contacting WMS Server..."
7301msgstr "Свързване с WMS Сървър..."
7302
7303#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:157
7304msgid "Create buildings"
7305msgstr "Създаване на сгради"
7306
7307#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:264
7308msgid ""
7309"To avoid cadastre WMS overload,\n"
7310"building import size is limited to 1 km2 max."
7311msgstr ""
7312"За да избегенете претоварване на cadastre WMS,\n"
7313"размера на импорта на сгради е ограничен до 1 km2 макс."
7314
7315#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:269
7316#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:215
7317msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
7318msgstr "Моля, включете авто-източниците и проверете cadastre millesime."
7319
7320#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:61
7321msgid "Extract SVG ViewBox..."
7322msgstr "Екстракт SVG ViewBox..."
7323
7324#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:65
7325msgid "Extract best fitting boundary..."
7326msgstr "Екстракт най-добре съвпадаща граница..."
7327
7328#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:126
7329msgid "Create boundary"
7330msgstr "Създаване на граница"
7331
7332#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:20
7333msgid "Extract commune boundary"
7334msgstr "Екстракт граница на комуна"
7335
7336#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:28
7337#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:28
7338msgid "Only on vectorized layers"
7339msgstr "Само на векторни слоеве"
7340
7341#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:20
7342msgid "Extract building footprints"
7343msgstr "Екстракт на белезите на сграда"
7344
7345#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:22
7346#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:23
7347msgid "Download Image from french Cadastre WMS"
7348msgstr "Зареждане на изображение от френски кадастърен WMS"
7349
7350#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:23
7351#, java-format
7352msgid "Cadastre: {0}"
7353msgstr "Кадастър: {0}"
7354
7355#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLambertZone.java:25
7356msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
7357msgstr ""
7358"Задаване ръчно на Ламбертова зона (напр. за местоположения между две зони)"
7359
7360#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLambertZone.java:33
7361msgid "Zone"
7362msgstr "Зона"
7363
7364#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLambertZone.java:44
7365msgid "Lambert zone"
7366msgstr "Ламбертова зона"
7367
7368#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:19
7369msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
7370msgstr "Зареждане на местоположението от кеша (само ако той е включен)"
7371
7372#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:26
7373msgid "Change location"
7374msgstr "Промяна местоположение"
7375
7376#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:26
7377msgid "Set a new location for the next request"
7378msgstr "Посочете ново местоположения за следващата заявка"
7379
7380#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:38
7381msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
7382msgstr "Отваряне първо на слой (GPX, OSM, кеш)"
7383
7384#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:50
7385msgid "Add a new layer"
7386msgstr "Добавяне на нов слой"
7387
7388#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:52
7389msgid "Location"
7390msgstr "Местоположение"
7391
7392#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
7393msgid ""
7394"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
7395"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
7396msgstr ""
7397"<html>Въведете име на град или село.<br>Използвайте синтаксиса и "
7398"пунктуацията известни от www.cadastre.gouv.fr .</html>"
7399
7400#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:70
7401msgid "Add new layer"
7402msgstr "Добавяне на нов слой"
7403
7404#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:17
7405msgid "Reset cookie"
7406msgstr "Нулиране на cookie"
7407
7408#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:17
7409msgid "Get a new cookie (session timeout)"
7410msgstr "Взимане ново cookie (изтичане на сесията)"
7411
7412#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/SimplifyWay.java:58
7413#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:136
7414#, java-format
7415msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
7416msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
7417msgstr[0] "Опростяване на път (премахната {0} точка)"
7418msgstr[1] "Опростяване на път (премахнати {0} точки)"
7419
7420#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:34
7421#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:27
7422msgid "Adjust WMS"
7423msgstr "Настройка на WMS"
7424
7425#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:35
7426msgid "Adjust the position of the WMS layer"
7427msgstr "Настройване позицията на WMS слоя"
7428
7429#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:19
7430#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:18
7431#, java-format
7432msgid "Download WMS tile from {0}"
7433msgstr "Сваляне на WMS квадранти от {0}"
7434
7435#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:43
7436msgid ""
7437"More than one WMS layer present\n"
7438"Select one of them first, then retry"
7439msgstr ""
7440"Има повече от един WMS слой. Изберете\n"
7441"един от тях първо, после опитайте отново."
7442
7443#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:81
7444#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:67
7445#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:165
7446msgid "Blank Layer"
7447msgstr "Празен слой"
7448
7449#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:182
7450#, java-format
7451msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
7452msgstr "WMS слой ({0}), {1} квадрант(и) зареден(и)"
7453
7454#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:184
7455msgid "Is not vectorized."
7456msgstr "Не е векоторизиран."
7457
7458#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:185
7459#, java-format
7460msgid "Raster center: {0}"
7461msgstr "Център на растера: {0}"
7462
7463#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:187
7464msgid "Is vectorized."
7465msgstr "Векторизиран."
7466
7467#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:188
7468#, java-format
7469msgid "Commune bbox: {0}"
7470msgstr "Комуна bbox: {0}"
7471
7472#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:283
7473#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:294
7474msgid "Save WMS layer to file"
7475msgstr "Запис на WMS слоя във файл"
7476
7477#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:309
7478#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:321
7479msgid "Load WMS layer from file"
7480msgstr "Зареждане на WMS слой от файл"
7481
7482#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:322
7483#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:333
7484#, java-format
7485msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
7486msgstr "Неподдъжана WMS файлова версия; намерена {0}, очаквана {1}"
7487
7488#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:323
7489#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:334
7490msgid "File Format Error"
7491msgstr "Грешка във формата на файла"
7492
7493#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:526
7494#, java-format
7495msgid ""
7496"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
7497"Create a new one."
7498msgstr ""
7499"Не поддържана версия на кеш файлове; намерена {0}, очаквана {1}\n"
7500"Моля, създайте нов кеш."
7501
7502#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:527
7503msgid "Cache Format Error"
7504msgstr "Грешка на кеш формата"
7505
7506#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:542
7507#, java-format
7508msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
7509msgstr ""
7510"Ламбертова зона {0} в кеша е несъвместима с текущата Ламбертова зона {1}"
7511
7512#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:544
7513msgid "Cache Lambert Zone Error"
7514msgstr "Грешка в кеширането на Ламбертовата зона"
7515
7516#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:67
7517msgid "Use"
7518msgstr "Използване"
7519
7520#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:71
7521msgid "Please select a scheme to use."
7522msgstr "Моля, изберете схема за използване."
7523
7524#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:81
7525msgid "Color Scheme"
7526msgstr "Цветова схема"
7527
7528#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:95
7529msgid "Please select the scheme to delete."
7530msgstr "Моля, изберете схема за изтриване."
7531
7532#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
7533#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:107
7534msgid "Use the selected scheme from the list."
7535msgstr "Изполвайте избраната от списъка схема."
7536
7537#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:108
7538msgid "Use the current colors as a new color scheme."
7539msgstr "Използвайте текущите цветове като нова цветова схема."
7540
7541#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:109
7542msgid "Delete the selected scheme from the list."
7543msgstr "Изтриване на избраната схема от списъка."
7544
7545#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:111
7546msgid "Color Schemes"
7547msgstr "Цветни схеми"
7548
7549#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
7550#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
7551msgid "Duplicate Way"
7552msgstr "Повтарящи се линии"
7553
7554#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
7555msgid "Duplicate selected ways."
7556msgstr "Дублиране на избраните пътища."
7557
7558#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
7559msgid "Can't duplicate unordered way."
7560msgstr "Невъзможно да се създаде копие на неподредена линия."
7561
7562#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
7563msgid "You must select at least one way."
7564msgstr "Трябва да изберете поне един път."
7565
7566#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
7567msgid "Create duplicate way"
7568msgstr "Създаване на копие на път"
7569
7570#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:93
7571msgid "Layer for editing GPX tracks"
7572msgstr "Слой за редактиране на GPX следи"
7573
7574#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:217
7575msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
7576msgstr "Преобразуване към GPX слой с анонимно време"
7577
7578#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:46
7579msgid "edit gpx tracks"
7580msgstr "редактиране gpx следи"
7581
7582#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:85
7583msgid "EditGpx"
7584msgstr "Редактиране GPX"
7585
7586#. TODO what is icon at the end?
7587#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:51
7588#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:101
7589#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:270
7590#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:315
7591msgid "Import path from GPX layer"
7592msgstr "Импортиране на път от GPX слой"
7593
7594#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:91
7595#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:305
7596msgid "Drop existing path"
7597msgstr "Височина на съществуващ път"
7598
7599#. no gps layer
7600#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
7601#. no gps layer
7602#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:135
7603#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:341
7604msgid "No GPX data layer found."
7605msgstr "Не е открит слой с GPX данни."
7606
7607#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
7608msgid "Position only"
7609msgstr "Само позиция"
7610
7611#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
7612msgid "Position, Time, Date, Speed"
7613msgstr "Положение, време, дата, скорост"
7614
7615#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
7616msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
7617msgstr "Положение, време, дата, скорост, височина"
7618
7619#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
7620msgid "A By Time"
7621msgstr "A по време"
7622
7623#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
7624msgid "A By Distance"
7625msgstr "A по разстояние"
7626
7627#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
7628msgid "B By Time"
7629msgstr "B по време"
7630
7631#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
7632msgid "B By Distance"
7633msgstr "B по разстояние"
7634
7635#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
7636msgid "C By Time"
7637msgstr "C по време"
7638
7639#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
7640msgid "C By Distance"
7641msgstr "C по разстояние"
7642
7643#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
7644msgid "Data Logging Format"
7645msgstr "Формат за натрупване на данни"
7646
7647#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
7648msgid "Disable data logging if speed falls below"
7649msgstr "Изключване на натрупването на данни ако скоростта падне под"
7650
7651#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
7652msgid "Disable data logging if distance falls below"
7653msgstr "Изключване на натрупването на данни ако разстоянието падне под"
7654
7655#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
7656msgid "Unknown logFormat"
7657msgstr "Неизвестен формат за натрупване"
7658
7659#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
7660msgid "Port:"
7661msgstr "Порт:"
7662
7663#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
7664#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
7665#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:115
7666msgid "Refresh"
7667msgstr "Обновяване"
7668
7669#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
7670msgid "refresh the port list"
7671msgstr "обнови списъка с портове"
7672
7673#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
7674msgid "Configure"
7675msgstr "Настройки"
7676
7677#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
7678msgid "Configure Device"
7679msgstr "Конфигуриране на устройство"
7680
7681#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
7682msgid "Connection Error."
7683msgstr "Грешка при свързване."
7684
7685#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
7686msgid "configure the connected DG100"
7687msgstr "конфигуриране на свързаното DG100"
7688
7689#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
7690msgid "delete data after import"
7691msgstr "изтриване на данните след импорт"
7692
7693#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:48
7694msgid "Importing data from device."
7695msgstr "Импортиране на данни от устройство."
7696
7697#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:54
7698msgid "Importing data from DG100..."
7699msgstr "Импортиране данни от DG100..."
7700
7701#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:68
7702msgid "Error deleting data."
7703msgstr "Грешка при изтриване на данни."
7704
7705#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:74
7706#, java-format
7707msgid "imported data from {0}"
7708msgstr "Импортирани данни от {0}"
7709
7710#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
7711msgid "No data found on device."
7712msgstr "На устройството не са открити данни."
7713
7714#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:82
7715msgid "Connection failed."
7716msgstr "Връзката се разпадна."
7717
7718#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:101
7719msgid ""
7720"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
7721"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
7722"plugin/"
7723msgstr ""
7724"Не може да бъде заредана библиотеката rxtxSerial. Ако се нуждаете от помощ "
7725"за инсталирането й обърнете се към Globalsat на адрес http://www.raphael-"
7726"mack.de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
7727
7728#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:111
7729#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:113
7730msgid "Globalsat Import"
7731msgstr "Globalsat Импорт"
7732
7733#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:112
7734msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
7735msgstr "Импорт данни от Globalsat Datalogger DG100 в GPX слой."
7736
7737#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:119
7738msgid "Import"
7739msgstr "Импорт"
7740
7741#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
7742msgid "Grid origin location"
7743msgstr "Начална точка на мрежата"
7744
7745#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
7746msgid "Grid rotation"
7747msgstr "Въртене на мрежата"
7748
7749#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
7750msgid "World"
7751msgstr "Светът"
7752
7753#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
7754msgid "Grid layout"
7755msgstr "Подредба на мрежата"
7756
7757#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
7758msgid "Grid layer:"
7759msgstr "Слой на мрежата:"
7760
7761#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27
7762msgid "Add grid"
7763msgstr "Добавяне на мрежа"
7764
7765#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
7766msgid "Normal"
7767msgstr "Нормално"
7768
7769#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
7770msgid "Rotate 90"
7771msgstr "Завъртане на 90°"
7772
7773#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
7774msgid "Rotate 180"
7775msgstr "Завъртане на 180°"
7776
7777#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
7778msgid "Rotate 270"
7779msgstr "Завъртане на 270°"
7780
7781#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
7782msgid "Previous image"
7783msgstr "Предишно изображение"
7784
7785#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
7786msgid "Next image"
7787msgstr "Следващо изображение"
7788
7789#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
7790msgid "Rotate left"
7791msgstr "Завърти вляво"
7792
7793#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
7794msgid "Rotate image left"
7795msgstr "Завърти изображението вляво"
7796
7797#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
7798msgid "Rotate right"
7799msgstr "Завърти вдясно"
7800
7801#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
7802msgid "Rotate image right"
7803msgstr "Завърти изображението вдясно"
7804
7805#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
7806#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
7807msgid "WayPoint Image"
7808msgstr "WayPoint изображение"
7809
7810#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
7811msgid "Display non-geotagged photos"
7812msgstr "Показване на не-геомаркирани фотографии"
7813
7814#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:74
7815msgid "Imported Images"
7816msgstr "Импортирани изображения"
7817
7818#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
7819msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
7820msgstr "Файлове с изображения (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
7821
7822#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
7823msgid "Open images with ImageWayPoint"
7824msgstr "Отваряне на изобранията в ImageWayPoint"
7825
7826#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:81
7827msgid "Direction index '{0}' not found"
7828msgstr "Индекс на посоката '{0}' не е намерен"
7829
7830#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:108
7831msgid "The starting location was not within the bbox"
7832msgstr "Началното положение е извън границите на рамката"
7833
7834#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:113
7835msgid "Looking for shoreline..."
7836msgstr "Търсене на бреговата линия..."
7837
7838#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:145
7839#, java-format
7840msgid "{0} nodes so far..."
7841msgstr "{0} точки дотук..."
7842
7843#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
7844msgid "Lake Walker."
7845msgstr "Lake Walker."
7846
7847#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
7848#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:17
7849msgid "Lake Walker"
7850msgstr "Трасиране на езера"
7851
7852#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:119
7853#, java-format
7854msgid "Error creating cache directory: {0}"
7855msgstr "Грешка при създаване на кеш директория: {0}"
7856
7857#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:152
7858msgid "Tracing"
7859msgstr "Проследяване"
7860
7861#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:154
7862msgid "checking cache..."
7863msgstr "проверка на кеша..."
7864
7865#. *
7866#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
7867#.
7868#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:190
7869msgid "Running vertex reduction..."
7870msgstr "Опростяване на геометрията..."
7871
7872#. System.out.println("After vertex reduction "+nodelist.size()+" nodes remain.");
7873#. *
7874#. * And then through douglas-peucker approximation
7875#.
7876#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:200
7877msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
7878msgstr "Апроксимация Douglas-Peucker..."
7879
7880#. System.out.println("After Douglas-Peucker approximation "+nodelist.size()+" nodes remain.");
7881#. *
7882#. * And then through a duplicate node remover
7883#.
7884#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
7885msgid "Removing duplicate nodes..."
7886msgstr "Изтриване на повтарящи се точки..."
7887
7888#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:286
7889#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerReader.java:112
7890msgid "Lakewalker trace"
7891msgstr "Lakewalker трасиране"
7892
7893#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18
7894msgid "east"
7895msgstr "изток"
7896
7897#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18
7898msgid "northeast"
7899msgstr "североизток"
7900
7901#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18
7902msgid "north"
7903msgstr "север"
7904
7905#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18
7906msgid "northwest"
7907msgstr "северозапад"
7908
7909#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
7910msgid "west"
7911msgstr "запад"
7912
7913#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
7914msgid "southwest"
7915msgstr "югозапад"
7916
7917#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
7918msgid "south"
7919msgstr "юг"
7920
7921#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
7922msgid "southeast"
7923msgstr "югоизток"
7924
7925#. color highway_track
7926#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
7927#. <scale_min>1</scale_min>
7928#. <scale_max>50000</scale_max>
7929#. </rule>
7930#.
7931#. <!--waterway tags -->
7932#.
7933#. <rule>
7934#. <condition k="waterway" v="river"/>
7935#. color riverbank
7936#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
7937#. <scale_min>1</scale_min>
7938#. <scale_max>50000</scale_max>
7939#. </rule>
7940#.
7941#. <rule>
7942#. <condition k="waterway" v="canal"/>
7943#. color stream
7944#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
7945#. <scale_min>1</scale_min>
7946#. <scale_max>50000</scale_max>
7947#. </rule>
7948#.
7949#. <rule>
7950#. <condition k="waterway" v="drain"/>
7951#. color marsh
7952#. <scale_min>1</scale_min>
7953#. <scale_max>50000</scale_max>
7954#. </rule>
7955#.
7956#. <rule>
7957#. <condition k="natural" v="water"/>
7958#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
7959#. color water
7960#. <scale_min>1</scale_min>
7961#. <scale_max>50000</scale_max>
7962#. </rule>
7963#.
7964#. <rule>
7965#. <condition k="natural" v="coastline"/>
7966#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
7967#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
7968#: build/trans_style.java:946 build/trans_style.java:963
7969#: build/trans_style.java:979 build/trans_style.java:3334
7970#: build/trans_style.java:3342
7971msgid "water"
7972msgstr "вода"
7973
7974#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
7975msgid "coastline"
7976msgstr "брегова линия"
7977
7978#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
7979msgid "land"
7980msgstr "земя"
7981
7982#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
7983msgid "none"
7984msgstr "няма/никой"
7985
7986#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:40
7987msgid "Maximum number of segments per way"
7988msgstr "Максимален брой сегменти за един път"
7989
7990#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
7991msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
7992msgstr "Максимален брой възли в началната следа"
7993
7994#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
7995msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
7996msgstr "Най-светлия отенък на сивото, който да се смяната за вода (0-255)"
7997
7998#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
7999msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
8000msgstr "Точно на опростяването на линии (в градуси)"
8001
8002#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
8003msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
8004msgstr "Разрешителна способност на Landsat изображенията (точки на градус)"
8005
8006#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
8007msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
8008msgstr "Размер на Landsat изображенията (точки)"
8009
8010#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
8011msgid "Shift all traces to east (degrees)"
8012msgstr "Преместване всички следи на изток (в градуси)"
8013
8014#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
8015msgid "Shift all traces to north (degrees)"
8016msgstr "Преместване всички следи на север (в градуси)"
8017
8018#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
8019msgid "Direction to search for land"
8020msgstr "Посока в която да се търси земя"
8021
8022#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
8023msgid "Tag ways as"
8024msgstr "Маркирай пътищата като"
8025
8026#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
8027msgid "WMS Layer"
8028msgstr "WMS Слой"
8029
8030#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
8031msgid "Maximum cache size (MB)"
8032msgstr "Макс.размер на кеша (MB)"
8033
8034#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
8035msgid "Maximum cache age (days)"
8036msgstr "Съхраняване кеш (дни)"
8037
8038#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
8039msgid "Source text"
8040msgstr "Изходен текст"
8041
8042#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:69
8043msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
8044msgstr "Максимален брой сегменти в създаваните линии. По подразбиране 250."
8045
8046#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:70
8047msgid ""
8048"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
8049"lines). Default 50000."
8050msgstr ""
8051"Максимален брой възли за генериране преди опростяване на линиите. По "
8052"подразбиране 50000."
8053
8054#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
8055msgid ""
8056"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
8057"in the range 0-255. Default 90."
8058msgstr ""
8059"Най-светъл сив отенък, приеман като вода (базирано на Landsat IR-1 данни). "
8060"Може да бъде 0-255. По подразбиране 90."
8061
8062#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
8063msgid ""
8064"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
8065"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
8066msgstr ""
8067"Точност на алгоритъма на Douglas-Peucker за опростяване на линии, измервана "
8068"в градуси.<br>По-ниски стойности водят до повече възли и по-точни линии. По "
8069"подразбиране 0.0003."
8070
8071#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
8072msgid ""
8073"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
8074msgstr ""
8075"Резолюция на Landsat изображенията, в точки на градус. По подразбиране 4000."
8076
8077#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
8078msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
8079msgstr ""
8080"Размер на landsat изображение, измервано в точки. По подразбиране 2000."
8081
8082#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
8083msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
8084msgstr ""
8085"Отместване на всички точки в посока Изток (градуси). По подразбиране 0."
8086
8087#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
8088msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
8089msgstr ""
8090"Отместване на всички точки в посока Север (градуси). По подразбиране 0."
8091
8092#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
8093msgid "Direction to search for land. Default east."
8094msgstr "Посока за търсене на земя. По подразбиране изток."
8095
8096#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
8097msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
8098msgstr ""
8099"Маркирай линиите като вода, крайбрежие, земя или нищо. По подразбиране вода."
8100
8101#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
8102msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
8103msgstr "Кой WMS слой да използваме за трасиране. По подразбиране IR1."
8104
8105#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
8106msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
8107msgstr ""
8108"Максимален размер на всяка кеш директория в байтове. По подразбиране 300MB"
8109
8110#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
8111msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
8112msgstr "Макс. възраст на всеки кеш файл (в дни). По подразбиране 100 дни."
8113
8114#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
8115msgid "Data source text. Default is Landsat."
8116msgstr "Източник на данни. По подразбиране Landsat."
8117
8118#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
8119msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
8120msgstr "Разширение за трасировка на водоеми по Landsat изображения."
8121
8122#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:85
8123msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
8124msgstr "Lakewalker Настройки на разширението"
8125
8126#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:45
8127msgid "Downloading image tile..."
8128msgstr "Сваляне на квадрат с изображение..."
8129
8130#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:148
8131msgid "Could not acquire image"
8132msgstr "Невъзможно да се получи изображение"
8133
8134#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:128
8135#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:144
8136msgid "Connecting"
8137msgstr "Свързване"
8138
8139#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:204
8140msgid "Connected"
8141msgstr "Свързан"
8142
8143#. not connected:
8144#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:216
8145#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:232
8146msgid "Not connected"
8147msgstr "Не сте свързан"
8148
8149#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:225
8150msgid "Connection Failed"
8151msgstr "Неуспешна връзка"
8152
8153#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
8154#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
8155msgid "Live GPS"
8156msgstr "GPS на живо"
8157
8158#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
8159msgid "Show GPS data."
8160msgstr "Показване GPS данни."
8161
8162#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
8163msgid "Status"
8164msgstr "Състояние"
8165
8166#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
8167msgid "Way Info"
8168msgstr "Информация за линия"
8169
8170#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
8171msgid "Speed"
8172msgstr "Скорост"
8173
8174#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
8175msgid "Course"
8176msgstr "Курс"
8177
8178#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
8179msgid "LiveGPS layer"
8180msgstr "LiveGPS слой"
8181
8182#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:41
8183#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:42
8184#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:68
8185msgid "Capture GPS Track"
8186msgstr "Записване на GPS следа"
8187
8188#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:41
8189msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
8190msgstr ""
8191"Свързване с gpsd сървъра и показване на текущата позиция на слоя LiveGPS."
8192
8193#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:53
8194#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
8195msgid "Center Once"
8196msgstr "Центриране веднъж"
8197
8198#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:53
8199msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
8200msgstr "Центриране на LiveGPS слоя към текущата позиция."
8201
8202#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:67
8203msgid "Auto-Center"
8204msgstr "Авто-Център"
8205
8206#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:67
8207msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
8208msgstr "Постоянно центриране на LiveGPS слоя към текущата позиция."
8209
8210#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:82
8211msgid "LiveGPS"
8212msgstr "LiveGPS"
8213
8214#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:68
8215#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:69
8216msgid "Measured values"
8217msgstr "Измерване на стойности"
8218
8219#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:68
8220msgid "Open the measurement window."
8221msgstr "Отваряне на прозореца за измервания."
8222
8223#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:74
8224msgid "Reset"
8225msgstr "Нулиране"
8226
8227#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:75
8228msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
8229msgstr ""
8230"Нулиране на текущите резултати от измервания и изтриване на измерения път."
8231
8232#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:81
8233msgid "Path Length"
8234msgstr "Дължина на пътя"
8235
8236#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:86
8237msgid "Selection Length"
8238msgstr "Дължина на селекцията"
8239
8240#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:91
8241msgid "Selection Area"
8242msgstr "Площ на селекцията"
8243
8244#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:96
8245msgid "Angle"
8246msgstr "Ъгъл"
8247
8248#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:97
8249msgid "Angle between two selected Nodes"
8250msgstr "Ъгъл между две избрани точки"
8251
8252#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:68
8253msgid "Layer to make measurements"
8254msgstr "Слой за провеждане на измервания"
8255
8256#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
8257msgid "Can not draw outside of the world."
8258msgstr "Действието е неизпълнимо извън пределите на света."
8259
8260#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:20
8261msgid "measurement mode"
8262msgstr "Режим измерване"
8263
8264#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:36
8265msgid "Measurements"
8266msgstr "Измервания"
8267
8268#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:44
8269msgid "OpenLayers"
8270msgstr "OpenLayers"
8271
8272#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
8273msgid "OpenStreetBugs download loop"
8274msgstr "Цикъл на сваляне от OpenStreetBugs"
8275
8276#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:105
8277msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
8278msgstr "Показване на проблеми от OpenStreetBugs"
8279
8280#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
8281msgid ""
8282"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
8283"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
8284msgstr ""
8285"<html>Избраните данни съдържат информация от OpenStreetBugs.<br>Не може да "
8286"качвате тези данни. Може би сте избрали погрешния слой?"
8287
8288#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
8289#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
8290#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:125
8291#, java-format
8292msgid "An error occurred: {0}"
8293msgstr "Възникна грешка: {0}"
8294
8295#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
8296msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
8297msgstr "Невъзможно да бъде създаден нов бъг. Резултат: {0}"
8298
8299#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
8300msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
8301msgstr ""
8302"Заглавната част съдържа няколко стойности и не може да бъде представена с "
8303"един низ."
8304
8305#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:95
8306#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:97
8307msgid "Open OpenStreetBugs"
8308msgstr "Отваряне на OpenStreetBugs"
8309
8310#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:96
8311msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
8312msgstr "Отворяне на OpenStreetBugs прозорец и активирай автоматичното сваляне"
8313
8314#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:123
8315msgid ""
8316"The visible area is either too small or too big to download data from "
8317"OpenStreetBugs"
8318msgstr ""
8319"Видимата област е прекалено малка или прекалено голяма за сваляне на данни "
8320"от OpenStreetBugs"
8321
8322#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:50
8323#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:63
8324msgid "Add a comment"
8325msgstr "Добавете коментар"
8326
8327#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:64
8328msgid "Enter your comment"
8329msgstr "Въведете вашия коментар"
8330
8331#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:52
8332msgid "Mark as done"
8333msgstr "Маркирайте \"направено\""
8334
8335#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:64
8336msgid "Really close?"
8337msgstr "Действително да затворим?"
8338
8339#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:65
8340msgid ""
8341"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
8342"comment:</html>"
8343msgstr ""
8344"<html>Наистина ли да маркираме този проблем като \"разрешен\"?<br><br>Можете "
8345"да добавите опционално коментар:</html>"
8346
8347#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:64
8348msgid "New issue"
8349msgstr "Нов проблем"
8350
8351#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:107
8352msgid "Create issue"
8353msgstr "Създаване на нов проблем"
8354
8355#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:108
8356msgid "Describe the problem precisely"
8357msgstr "Опишете проблема колкото можете по-подробно"
8358
8359#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:92
8360msgid "Please enter a user name"
8361msgstr "Моля, въведете потребителско име"
8362
8363#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:49
8364msgid "Unknown issue state"
8365msgstr "Неизвестен статус на проблема"
8366
8367#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:44
8368#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:46
8369msgid "Open Visible..."
8370msgstr "Отваряне на видимите..."
8371
8372#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:45
8373msgid "Open only files that are visible in current view."
8374msgstr "Отваряне само на файлове, които са видими в текущата област на екрана."
8375
8376#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:55
8377msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
8378msgstr "Не е отворена област - невъзможно е да се определят границите!"
8379
8380#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:41
8381msgid "Osmarender"
8382msgstr "Osmarender"
8383
8384#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:92
8385msgid ""
8386"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
8387"the preferences."
8388msgstr ""
8389"Firefox не е открит. Моля настройте firefox приложението в страницата "
8390"\"Картови настройки\" (Map Settings) от настройките."
8391
8392#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:123
8393msgid "osmarender options"
8394msgstr "osmarender опции"
8395
8396#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:124
8397msgid "Firefox executable"
8398msgstr "изпълним файл на Firefox"
8399
8400#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:24
8401msgid "load data from API"
8402msgstr "зареждане данни от API"
8403
8404#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:25
8405msgid "change the selection"
8406msgstr "промяна на селекцията"
8407
8408#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:26
8409msgid "change the viewport"
8410msgstr "промяна областта видима на екрана"
8411
8412#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27
8413msgid "confirm all Remote Control actions manually"
8414msgstr "ръчно потвърждаване на всички действия на дистанционното управление"
8415
8416#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:31
8417msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
8418msgstr ""
8419"Разширение, което позволява JOSM да бъде управляван от други приложения."
8420
8421#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:32
8422msgid "Remote Control"
8423msgstr "Дистанционно"
8424
8425#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:32
8426msgid "Settings for the Remote Control plugin."
8427msgstr "Настройки на разширението за дистанционно управление"
8428
8429#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33
8430msgid ""
8431"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
8432"port is not variable because it is referenced by external applications "
8433"talking to the plugin."
8434msgstr ""
8435"Разширението за дистанционно управление винаги слуша на порт 8111 на "
8436"localhost. Портът е постоянен, защото към него се обръщат външни приложения "
8437"за да се свързват с него."
8438
8439#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:38
8440msgid "Permitted actions"
8441msgstr "Позволени действия"
8442
8443#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:114
8444msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
8445msgstr ""
8446"Дистанционното управление получи заявка за зареждане на данни от API-то."
8447
8448#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:115
8449#, java-format
8450msgid "Request details: {0}"
8451msgstr "Подробности на заявката: {0}"
8452
8453#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:115
8454#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:213
8455msgid "Do you want to allow this?"
8456msgstr "Желаете ли да разрешите това?"
8457
8458#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:116
8459#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:214
8460msgid "Confirm Remote Control action"
8461msgstr "Потвърждение на действието на дистанционното управление"
8462
8463#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:211
8464msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
8465msgstr ""
8466"Дистанционното управление получи заявка за импорт на данни от следния адрес "
8467"URL:"
8468
8469#. Add menu
8470#. TODO Use constructor with shortcut
8471#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:139
8472#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
8473#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
8474#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
8475#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
8476#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
8477#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
8478msgid "Routing"
8479msgstr "Маршрутизиране"
8480
8481#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
8482msgid "Click to add destination."
8483msgstr "Натиснете за да добавите цел."
8484
8485#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
8486msgid "Click and drag to move destination"
8487msgstr "Натиснете и влачете за да преместите цел."
8488
8489#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
8490msgid "Click to remove destination"
8491msgstr "Натиснете за да премахнете цел."
8492
8493#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
8494msgid "Open a list of routing nodes"
8495msgstr "Отваряне списък с възли на маршрут"
8496
8497#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:76
8498msgid "Add routing layer"
8499msgstr "Добавяне на рутиращ слой"
8500
8501#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:87
8502msgid "Criteria"
8503msgstr "Критерий"
8504
8505#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:89
8506msgid "Shortest"
8507msgstr "Най-кратък"
8508
8509#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:112
8510msgid "Fastest"
8511msgstr "Най-бърз"
8512
8513#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:138
8514msgid "Reverse route"
8515msgstr "Обратен маршрут"
8516
8517#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:151
8518msgid "Clear route"
8519msgstr "Изчистване маршрут"
8520
8521#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:85
8522msgid "Routing Plugin Preferences"
8523msgstr "Настройки на разширение маршрутизатор"
8524
8525#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:85
8526msgid "Configure routing preferences."
8527msgstr "Настройване предпочитания за маршрутизиране"
8528
8529#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:90
8530msgid "Highway type"
8531msgstr "Клас път"
8532
8533#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:91
8534msgid "Speed (Km/h)"
8535msgstr "Скорост (км/ч)"
8536
8537#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:113
8538msgid "Weight"
8539msgstr "Тегло"
8540
8541#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:122
8542msgid "Enter weight values"
8543msgstr "Въведете стойности за тегло"
8544
8545#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:64
8546msgid "Slippy Map"
8547msgstr "Интерактивна карта"
8548
8549#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:70
8550msgid "Load Tile"
8551msgstr "Зареждане на квадрант"
8552
8553#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:81
8554msgid "Show Tile Status"
8555msgstr "Показване статуса на квадрант"
8556
8557#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:92
8558msgid "Request Update"
8559msgstr "Изискване на обновяване"
8560
8561#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:103
8562msgid "Load All Tiles"
8563msgstr "Зареждане на всички квадранти"
8564
8565#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:113
8566msgid "Increase zoom"
8567msgstr "Увеличаване на мащаба"
8568
8569#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:122
8570msgid "Decrease zoom"
8571msgstr "Намаляне на мащаба"
8572
8573#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:466
8574msgid "image not loaded"
8575msgstr "изображението не е заредено"
8576
8577#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:29
8578msgid "autozoom"
8579msgstr "автомащабиране"
8580
8581#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:30
8582msgid "autoload tiles"
8583msgstr "автозараждане квадранти"
8584
8585#. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles.");
8586#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
8587msgid "SlippyMap"
8588msgstr "SlippyMap"
8589
8590#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
8591msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
8592msgstr "Настройки на разширение SlippyMap"
8593
8594#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:43
8595msgid "Tile Sources"
8596msgstr "Източници на квадранти"
8597
8598#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47
8599msgid "Auto zoom: "
8600msgstr "Авто мащаб: "
8601
8602#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:51
8603msgid "Autoload Tiles: "
8604msgstr "Автозареждане Квадранти: "
8605
8606#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:55
8607msgid "Max zoom lvl: "
8608msgstr "Макс.мащаб ниво: "
8609
8610#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:59
8611msgid "Fade background: "
8612msgstr "Фон при избледняване: "
8613
8614#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:95
8615msgid "error loading metadata"
8616msgstr "грешка при зареждане на метаданните"
8617
8618#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:110
8619#, java-format
8620msgid "requested: {0}"
8621msgstr "изискани: {0}"
8622
8623#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:114
8624msgid "error requesting update"
8625msgstr "грешка при изискване на обновяване"
8626
8627#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
8628#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
8629msgid "AutoSave LiveData"
8630msgstr "Автоматичен запис на данни на живо"
8631
8632#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
8633msgid "Save captured data to file every minute."
8634msgstr "Запис на данните във файл на всяка минута."
8635
8636#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:68
8637#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:85
8638#, java-format
8639msgid "Error while exporting {0}: {1}"
8640msgstr "Грешка при експрортиране {0}: {1}"
8641
8642#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
8643#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
8644msgid "Way: "
8645msgstr "Път: "
8646
8647#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
8648msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
8649msgstr "Дублирането на бърз клавиш за бутона '{0}' - бутона ще бъде игнориран!"
8650
8651#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:47
8652msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
8653msgstr ""
8654"Разширението SurveyorPlugin се нуждае от LiveGPS, но не може да го открие!"
8655
8656#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
8657#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
8658msgid "Surveyor..."
8659msgstr "Топограф..."
8660
8661#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
8662msgid "Open surveyor tool."
8663msgstr "Отваряне на топографския инструмент..."
8664
8665#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
8666#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
8667msgid "Surveyor"
8668msgstr "Топограф"
8669
8670#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
8671#, java-format
8672msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
8673msgstr "Не могат да се прочетат дефинициите за топографиране: {0}"
8674
8675#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
8676#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:53
8677#, java-format
8678msgid "Error parsing {0}: {1}"
8679msgstr "Грешка при разбор {0}: {1}"
8680
8681#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
8682msgid "start"
8683msgstr "начало"
8684
8685#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
8686msgid "end"
8687msgstr "край"
8688
8689#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:61
8690msgid "Edit tags"
8691msgstr "Редактиране маркери"
8692
8693#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
8694#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:63
8695#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:66
8696msgid "Launches the tag editor dialog"
8697msgstr "Стартира редактора за маркери"
8698
8699#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:159
8700msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
8701msgstr "JOSM Редактор за маркери"
8702
8703#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:29
8704msgid "(none)"
8705msgstr "(никой)"
8706
8707#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
8708msgid "Highlight"
8709msgstr "Подчертване"
8710
8711#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:72
8712msgid "<multiple>"
8713msgstr "<няколко>"
8714
8715#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:353
8716#, java-format
8717msgid "Remove old keys from up to {0} object"
8718msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
8719msgstr[0] "Премахване стари ключове от {0} обекта"
8720msgstr[1] "Премахване стари ключове от {0} обекти"
8721
8722#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:383
8723#, java-format
8724msgid "Updating properties of up to {0} object"
8725msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
8726msgstr[0] "Обновяване свойствата на {0} обекта"
8727msgstr[1] "Обновяване свойствата на {0} обекти"
8728
8729#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
8730msgid "Group"
8731msgstr "Група"
8732
8733#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
8734msgid "Item"
8735msgstr "Обект"
8736
8737#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
8738#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:51
8739msgid "Filter"
8740msgstr "Филтър"
8741
8742#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:64
8743#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:62
8744msgid "Clear"
8745msgstr "Изчисти"
8746
8747#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:80
8748#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:22
8749#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
8750msgid "Tagging Preset Tester"
8751msgstr "Тестер на шаблони за маркиране"
8752
8753#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:23
8754msgid ""
8755"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
8756msgstr ""
8757"Отваряне на инструмента за тест на шаблоните за маркиране за преглед на "
8758"диалозите с шаблони."
8759
8760#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:34
8761msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
8762msgstr ""
8763"Първо трябва да укажете източник на шаблони за маркиране в списъка с "
8764"предпочитания."
8765
8766#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:37
8767#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:38
8768msgid "Import TCX File..."
8769msgstr "Импортиране на TCX Файл..."
8770
8771#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:37
8772msgid "Import TCX file as GPS track"
8773msgstr "Импортиране на TCX файл като GPS следа"
8774
8775#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:36
8776msgid "Reverse a terrace"
8777msgstr "Обръщане разделянето на сграда"
8778
8779#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
8780msgid "Reverses house numbers on a terrace."
8781msgstr "Обръща номерата на къщите от сграда."
8782
8783#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
8784msgid "Reverse a Terrace"
8785msgstr "Обръщане разделянето на сграда"
8786
8787#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:113
8788msgid "Reverse Terrace"
8789msgstr "Обръщане разделянето на сграда"
8790
8791#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:78
8792#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:82
8793msgid "Terrace a building"
8794msgstr "Разделяне на сграда"
8795
8796#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:80
8797msgid "Creates individual buildings from a long building."
8798msgstr "Създава няколко отделни сгради от една голяма такава."
8799
8800#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:140
8801msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
8802msgstr "Изберете един затворен път от поне четири възела."
8803
8804#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:209
8805msgid "Terrace"
8806msgstr "Разделяне на сграда"
8807
8808#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:423
8809#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:447
8810msgid "Even"
8811msgstr "Четни"
8812
8813#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:424
8814msgid "Odd"
8815msgstr "Нечетни"
8816
8817#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:482
8818msgid "Highest number"
8819msgstr "Най-голям номер"
8820
8821#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:483
8822msgid "Lowest number"
8823msgstr "Най-малък номер"
8824
8825#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:484
8826msgid "Interpolation"
8827msgstr "Интерполация"
8828
8829#. item "Buildings/Addresses" text "House name"
8830#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:485
8831#: build/trans_presets.java:2172
8832msgid "Street name"
8833msgstr "Име на улица"
8834
8835#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:485
8836msgid "Optional"
8837msgstr "Незадължително"
8838
8839#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:73
8840msgid "User"
8841msgstr "Потребител"
8842
8843#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:77
8844#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:78
8845msgid "Show Author Panel"
8846msgstr "Показване на панела автори"
8847
8848#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:98
8849msgid "Open User Page"
8850msgstr "Отовори потребителската страница"
8851
8852#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:99
8853msgid "Open User Page in browser"
8854msgstr "Отовори потребителската страница в браузър"
8855
8856#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:112
8857msgid "Select User's Data"
8858msgstr "Избери потребителски данни"
8859
8860#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:113
8861msgid "Replaces Selection with Users data"
8862msgstr "Замени селекцията с потребителски данни"
8863
8864#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:148
8865msgid "Please select some data"
8866msgstr "Моля изберете някакви данни"
8867
8868#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:152
8869msgid "Please choose a user using the author panel"
8870msgstr "Моля, изберете потребител използвайки панела на авторите"
8871
8872#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:165
8873msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
8874msgstr "Извинете, за анонимни потребители това е недостъпно"
8875
8876#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:114
8877msgid "Join overlapping Areas"
8878msgstr "Свържи препокриващи се Области"
8879
8880#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:114
8881msgid "Joins areas that overlap each other"
8882msgstr "Свързване на области, които се препокриват една с друга"
8883
8884#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:125
8885msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
8886msgstr ""
8887"ТОВА Е ЕКСПЕРИМЕНТАЛНО. Записвайте вашата работа и проверявайте преди "
8888"качване."
8889
8890#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:126
8891msgid "Continue anyway"
8892msgstr "Продължи"
8893
8894#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:148
8895msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
8896msgstr "Само до две области могат да бъдат свързани към момента."
8897
8898#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:153
8899#, java-format
8900msgid "\"{0}\" is not closed and therefore can't be joined."
8901msgstr "\"{0}\" не е затворен и съответно не може да бъде съединен."
8902
8903#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:170
8904#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:64
8905msgid ""
8906"The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
8907"This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
8908"Are you really sure to continue?"
8909msgstr ""
8910"Избрания път(ища) имат възли извън района на свалените данни.\n"
8911"Това може да доведе до нежелано изтриване на възли, свързани с други "
8912"пътища.\n"
8913"Сигурни ли сте че искате да продължите?"
8914
8915#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:173
8916#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:67
8917msgid "Please abort if you are not sure"
8918msgstr "Моля откажете се, ако не сте сигурни"
8919
8920#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:187
8921msgid "Please select at least one closed way the should be joined."
8922msgstr "Моля, изберете поне един затворен път който да бъде присъединен."
8923
8924#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:195
8925msgid "No intersections found. Nothing was changed."
8926msgstr "Не са открити пресичания. Нищо не е променяно."
8927
8928#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:217
8929msgid "Added node on all intersections"
8930msgstr "Добавен възел на всички кръстовища"
8931
8932#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:241
8933msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
8934msgstr "Изтриване Пътища, които не са част от вътрешен мултиполигон"
8935
8936#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:246
8937msgid "Fix relations"
8938msgstr "Поправяне релации"
8939
8940#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:251
8941msgid "Joined self-overlapping area"
8942msgstr "Свързана само-пресичаща се област"
8943
8944#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:252
8945msgid "Joined overlapping areas"
8946msgstr "Свързана пресичаща област"
8947
8948#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:256
8949msgid ""
8950"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
8951"verify no errors have been introduced."
8952msgstr ""
8953"Някои от пътищата са част от релации, които са били променяни. Моля, "
8954"проверете дали няма да се появят грешки."
8955
8956#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:331
8957msgid "Fix tag conflicts"
8958msgstr "Поправяне конфликти маркери"
8959
8960#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:480
8961msgid "Removed Element from Relations"
8962msgstr "Премахнати елементи от Релации"
8963
8964#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:589
8965msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
8966msgstr "Присъедини области: премахване на кратки пътища"
8967
8968#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:605
8969msgid "Closed Way"
8970msgstr "Затворен Път"
8971
8972#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:872
8973msgid "Remove tags from inner ways"
8974msgstr "Премахване на маркери от вътрешни пътища"
8975
8976#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:901
8977msgid "Join Areas Function"
8978msgstr "Функция свързване на области"
8979
8980#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:40
8981msgid "Jump To Position"
8982msgstr "Прескачане на позиция"
8983
8984#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:40
8985msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
8986msgstr "Отваряне на диалог, който позволява прескачена до определена позиция"
8987
8988#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:65
8989msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
8990msgstr "Въвеждане Шир/Дълж за прескачане до позиция."
8991
8992#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:67
8993msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
8994msgstr "Можете също да поставите препратка URL от www.openstreetmap.org"
8995
8996#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:99
8997msgid "Zoom (in metres)"
8998msgstr "Мащаб (в метри)"
8999
9000#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:102
9001msgid "URL"
9002msgstr "URL"
9003
9004#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:105
9005msgid "Jump there"
9006msgstr "Прескочи там"
9007
9008#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:112
9009msgid "Jump to Position"
9010msgstr "Прескачане на позиция"
9011
9012#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:124
9013msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
9014msgstr ""
9015"Не може да бъде прочетена Широчината, Дължината или Мащаба. Моля проверете."
9016
9017#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:124
9018msgid "Unable to parse Lon/Lat"
9019msgstr "Неможе да се прочете Дълж/Шир"
9020
9021#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33
9022msgid "Simplify Way"
9023msgstr "Опростяване на път"
9024
9025#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33
9026msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
9027msgstr "Премахване на ненужни точки от път."
9028
9029#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:82
9030msgid "Please select at least one way to simplify."
9031msgstr "Моля изберете поне един път за опростяване."
9032
9033#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:87
9034#, java-format
9035msgid "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
9036msgid_plural ""
9037"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
9038msgstr[0] ""
9039"Селекцията се състои от {0} път. Сигурни ли сте че искате да го опростите?"
9040msgstr[1] ""
9041"Селекцията се състои от {0} пътя. Сигурни ли сте че искате да ги опростите?"
9042
9043#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:90
9044msgid "Are you sure?"
9045msgstr "Сигурни ли сте?"
9046
9047#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:35
9048#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:91
9049#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73
9050#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74
9051msgid "Validation errors"
9052msgstr "Грешки при проверка"
9053
9054#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:89
9055msgid "No validation errors"
9056msgstr "Няма грешки при проверката"
9057
9058#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:163
9059msgid "Grid"
9060msgstr "Мрежа"
9061
9062#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:277
9063#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:281
9064#, java-format
9065msgid ""
9066"Error initializing test {0}:\n"
9067" {1}"
9068msgstr ""
9069"Грешка при инициализиране на тест {0}:\n"
9070" {1}"
9071
9072#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:72
9073msgid "Use ignore list."
9074msgstr "Използване на списък за пропускане."
9075
9076#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:73
9077msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
9078msgstr "Използване на списъка за пропускане за подтискане на предупреждения."
9079
9080#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:76
9081msgid "Use error layer."
9082msgstr "Изпозване на слой за грешки."
9083
9084#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:77
9085msgid "Use the error layer to display problematic elements."
9086msgstr "Изпозване на слой за грешки за показване на проблемите елементи."
9087
9088#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:80
9089msgid "Show informational level on upload."
9090msgstr "Показване информационното ниво при качване."
9091
9092#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:81
9093msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
9094msgstr "Показване на проверките извършвани при качване."
9095
9096#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:86
9097msgid "On demand"
9098msgstr "При нужда"
9099
9100#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:87
9101msgid "On upload"
9102msgstr "При качване"
9103
9104#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:98
9105msgid ""
9106"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
9107"programs."
9108msgstr ""
9109"Модул за проверка на данните от OSM, проверяващ за най-често срещаните "
9110"грешки правени от потребители и програми за редактиране."
9111
9112#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:99
9113msgid "Data validator"
9114msgstr "Проверка на данни"
9115
9116#. * Error messages
9117#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
9118msgid "Errors"
9119msgstr "Грешки"
9120
9121#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
9122msgid "validation error"
9123msgstr "грешка при проверка"
9124
9125#. * Warning messages
9126#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
9127msgid "Warnings"
9128msgstr "Предупреждения"
9129
9130#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
9131msgid "validation warning"
9132msgstr "предупреждение при проверка"
9133
9134#. * Other messages
9135#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
9136msgid "Other"
9137msgstr "Друго"
9138
9139#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
9140msgid "validation other"
9141msgstr "друго при проверка"
9142
9143#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:39
9144#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:40
9145msgid "Validation"
9146msgstr "Проверка"
9147
9148#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:39
9149msgid "Performs the data validation"
9150msgstr "Изпълнение на проверка на данните"
9151
9152#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:117
9153msgid "Data with errors. Upload anyway?"
9154msgstr "Данните съдържат грешки. Да се качват ли въпреки това?"
9155
9156#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73
9157msgid "Open the validation window."
9158msgstr "Отваряне на прозореца с проверките."
9159
9160#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:80
9161msgid "Zoom to problem"
9162msgstr "Показване на проблема"
9163
9164#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:100
9165msgid "Validate"
9166msgstr "Проверка"
9167
9168#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:101
9169msgid "Validate either current selection or complete dataset."
9170msgstr "Проверяване на избранато или всички данни."
9171
9172#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102
9173msgid "Fix"
9174msgstr "Поправяне"
9175
9176#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102
9177msgid "Fix the selected errors."
9178msgstr "Поправяне на избраните грешки."
9179
9180#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:106
9181msgid "Ignore"
9182msgstr "Игнориране"
9183
9184#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:107
9185msgid "Ignore the selected errors next time."
9186msgstr "Игнориране на избраните грешки в бъдеще."
9187
9188#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192
9189msgid "Whole group"
9190msgstr "Цялата група"
9191
9192#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192
9193msgid "Single elements"
9194msgstr "Отделни елементи"
9195
9196#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192
9197msgid "Nothing"
9198msgstr "Нищо"
9199
9200#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:193
9201msgid "Ignore whole group or individual elements?"
9202msgstr "Игнориране на цялата група или на отделните елементи?"
9203
9204#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:194
9205msgid "Ignoring elements"
9206msgstr "Игнориране елементи"
9207
9208#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:67
9209#, java-format
9210msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
9211msgstr "Замяна на \"{0}\" с \"{1}\" за"
9212
9213#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:35
9214msgid "Coastlines."
9215msgstr "Брегови линии."
9216
9217#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:36
9218msgid "This test checks that coastlines are correct."
9219msgstr "Този тест проверява за правилността на бреговите линии."
9220
9221#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:80
9222msgid "Unordered coastline"
9223msgstr "Неподредени брегови линии"
9224
9225#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:45
9226msgid "Crossing ways."
9227msgstr "Пресичащи се пътища."
9228
9229#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:46
9230msgid ""
9231"This test checks if two roads, railways or waterways crosses in the same "
9232"layer, but are not connected by a node."
9233msgstr ""
9234"Дадения тест проверява, дали два пътя, ЖП линии или воднипътища се пресичат "
9235"на едно и също ниво, без да са свързани с общ възел."
9236
9237#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:116
9238msgid "Crossing ways"
9239msgstr "Пресичащи се пътища"
9240
9241#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:32
9242#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:50
9243msgid "Duplicated nodes"
9244msgstr "Повтарящи се точки"
9245
9246#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:33
9247msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
9248msgstr "Този тест проверява за точки, които се намират на едно и също място."
9249
9250#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:21
9251msgid "Duplicated way nodes."
9252msgstr "Повтарящи се точки от път."
9253
9254#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:22
9255msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
9256msgstr "Проверява за пътища с последователни точки с еднакви координати"
9257
9258#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:35
9259msgid "Duplicated way nodes"
9260msgstr "Повтарящи се точки"
9261
9262#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:21
9263#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:47
9264msgid "Nodes with same name"
9265msgstr "Точки с еднакви имена"
9266
9267#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:22
9268msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
9269msgstr "Този тест проверява за точки с еднаки имена (може да са повторения)"
9270
9271#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:42
9272msgid "Overlapping ways."
9273msgstr "Припокриващи се пътища."
9274
9275#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:43
9276msgid ""
9277"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
9278"than one way."
9279msgstr ""
9280"Този тест проверява дали участък между две свързани точки се използва от "
9281"повече от един път."
9282
9283#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:105
9284msgid "Overlapping areas"
9285msgstr "Припокриващи се области"
9286
9287#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:110
9288msgid "Overlapping highways (with area)"
9289msgstr "Застъпващи се пътища от пътната мрежа (с области)"
9290
9291#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:115
9292msgid "Overlapping railways (with area)"
9293msgstr "Застъпващи се ЖП линии (с области)"
9294
9295#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:120
9296msgid "Overlapping ways (with area)"
9297msgstr "Застъпващи се пътища / линии (с области)"
9298
9299#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:126
9300msgid "Overlapping highways"
9301msgstr "Припокриващи се пътища / магистрали"
9302
9303#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:131
9304msgid "Overlapping railways"
9305msgstr "Припокриващи се ЖП линии"
9306
9307#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:136
9308msgid "Overlapping ways"
9309msgstr "Припокриващи се пътища / линии"
9310
9311#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:21
9312#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:33
9313msgid "Self-intersecting ways"
9314msgstr "Самопресичащи се пътища"
9315
9316#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
9317msgid ""
9318"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
9319msgstr ""
9320"Този тест проверява за пътища, които съдържат някои от своите точки повече "
9321"от веднъж."
9322
9323#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:36
9324#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:82
9325msgid "Similarly named ways"
9326msgstr "Подобно наименувани пътища"
9327
9328#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:37
9329msgid ""
9330"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
9331msgstr ""
9332"Дадения тест проверява за пътища с подобни имена. Възможно е това да е от "
9333"правописни грешки."
9334
9335#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:141
9336msgid "Properties checker :"
9337msgstr "Проверка на параметрите:"
9338
9339#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:142
9340msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
9341msgstr ""
9342"Това разширение проверява за грешки в ключовете на маркиране и техните "
9343"стойности"
9344
9345#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:218
9346#, java-format
9347msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
9348msgstr "Невалидна линия на таг-проверка - {0}: {1}"
9349
9350#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:231
9351#, java-format
9352msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
9353msgstr "Невалидна линия на правописна проверка: {0}"
9354
9355#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:242
9356#, java-format
9357msgid ""
9358"Could not access data file(s):\n"
9359"{0}"
9360msgstr ""
9361"Не може да се достъпи файл(ове) с данни:\n"
9362"{0}"
9363
9364#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:332
9365msgid "Illegal tag/value combinations"
9366msgstr "Неправилна комбинация маркер/стойност"
9367
9368#. passing translated text also to original string, as we already
9369#. translated the stuff before. Makes the ignore file language dependend.
9370#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:345
9371msgid "Painting problem"
9372msgstr "Проблем с изобразяването"
9373
9374#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:354
9375#, java-format
9376msgid "Key ''{0}'' invalid."
9377msgstr "Неправилен ключ ''{0}''."
9378
9379#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:359
9380msgid "Tags with empty values"
9381msgstr "Маркери с празни стойности"
9382
9383#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:365
9384msgid "Invalid property key"
9385msgstr "Неправилен параметров ключ"
9386
9387#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:371
9388msgid "Invalid white space in property key"
9389msgstr "Неправилен интервал в ключ"
9390
9391#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:377
9392msgid "Property values start or end with white space"
9393msgstr "Стойност на параметър започва или завършва с интервал"
9394
9395#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:383
9396msgid "Property values contain HTML entity"
9397msgstr "Стойности съдържащи HTML елементи"
9398
9399#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:407
9400#, java-format
9401msgid "Key ''{0}'' not in presets."
9402msgstr "Ключ ''{0}'' не е намерен в шаблони."
9403
9404#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:408
9405msgid "Presets do not contain property key"
9406msgstr "Шаблоните не съдържат такъв ключ"
9407
9408#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:415
9409#, java-format
9410msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
9411msgstr "Стойността ''{0}'' за ключ ''{1}'' не е намерена в шаблоните."
9412
9413#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:416
9414msgid "Presets do not contain property value"
9415msgstr "Шаблоните не съдържат стойност"
9416
9417#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:426
9418msgid "FIXMES"
9419msgstr "ЗА ПОПРАВКА"
9420
9421#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:472
9422msgid "Check property keys."
9423msgstr "Проверка на ключовете."
9424
9425#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:473
9426msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
9427msgstr "Проверяване за валидни ключове и сравняване със списък от думи."
9428
9429#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:480
9430msgid "Use complex property checker."
9431msgstr "Използване на сложен параметров тест."
9432
9433#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:481
9434msgid "Validate property values and tags using complex rules."
9435msgstr "Проверяване стойностите и маркерите използвайки по-сложни правила."
9436
9437#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:500
9438#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:520
9439#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:530
9440msgid "TagChecker source"
9441msgstr "Източници за TagChecker"
9442
9443#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:551
9444msgid ""
9445"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
9446"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
9447msgstr ""
9448"Източници на правила (URL или име на файл) за правописна проверка (see "
9449"http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) или за проверка на "
9450"маркирането."
9451
9452#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:552
9453msgid "Add a new source to the list."
9454msgstr "Добавяне нов източник в списъка."
9455
9456#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:553
9457msgid "Edit the selected source."
9458msgstr "Редактиране избрания източник."
9459
9460#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:556
9461msgid "Data sources"
9462msgstr "Източници на данни"
9463
9464#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:576
9465msgid "Check property values."
9466msgstr "Проверка стойностите."
9467
9468#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:577
9469msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
9470msgstr "Проверяване дали стойностите са правилни спрямо шаблони."
9471
9472#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:584
9473msgid "Check for FIXMES."
9474msgstr "Проверка за маркерни \"ЗА ПОПРАВКА\""
9475
9476#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:585
9477msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
9478msgstr "Търси точки или пътища с \"FIXME\" в някой стойност на ключ."
9479
9480#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:592
9481msgid "Check for paint notes."
9482msgstr "Проверка за бележки при рисуване."
9483
9484#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:593
9485msgid "Check if map painting found data errors."
9486msgstr "Проверява дали картата при русиване е открила грешки в данните."
9487
9488#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:600
9489msgid "Use default data file."
9490msgstr "Използване на файл с данни по подразбиране."
9491
9492#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:601
9493msgid "Use the default data file (recommended)."
9494msgstr "Използване на файла с данни по подразбиране (препоръчвано)."
9495
9496#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:604
9497msgid "Use default spellcheck file."
9498msgstr "Използване на файла за проверка на правопис по подразбиране."
9499
9500#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:605
9501msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
9502msgstr ""
9503"Използване на файла за проверка на правопис по подразбиране (препоръчвано)."
9504
9505#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:698
9506msgid "Fix properties"
9507msgstr "Поправи параметрите"
9508
9509#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:807
9510msgid "Could not find element type"
9511msgstr "Не може да бъде открит типа на елемента"
9512
9513#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:824
9514msgid "Could not find warning level"
9515msgstr "Не може да бъде открито нивото на предупрежение"
9516
9517#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:833
9518#, java-format
9519msgid "Illegal expression ''{0}''"
9520msgstr "Неправилен израз ''{0}''"
9521
9522#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:837
9523#, java-format
9524msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
9525msgstr "Неправилен регулярен израз ''{0}''"
9526
9527#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32
9528msgid "Unclosed Ways."
9529msgstr "Незатворени пътища."
9530
9531#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32
9532msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
9533msgstr "Това проверява дали пътища, които са кръгови са затворени."
9534
9535#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:76
9536#, java-format
9537msgid "natural type {0}"
9538msgstr "естествен тип {0}"
9539
9540#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:79
9541#, java-format
9542msgid "landuse type {0}"
9543msgstr "земеползване от тип {0}"
9544
9545#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:82
9546#, java-format
9547msgid "amenities type {0}"
9548msgstr "удобства от тип {0}"
9549
9550#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:85
9551#, java-format
9552msgid "sport type {0}"
9553msgstr "спорт типа {0}"
9554
9555#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:88
9556#, java-format
9557msgid "tourism type {0}"
9558msgstr "туризъм типа {0}"
9559
9560#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:91
9561#, java-format
9562msgid "shop type {0}"
9563msgstr "тип на магазина: {0}"
9564
9565#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:94
9566#, java-format
9567msgid "leisure type {0}"
9568msgstr "отдих тип {0}"
9569
9570#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:97
9571#, java-format
9572msgid "waterway type {0}"
9573msgstr "тип на водоема: {0}"
9574
9575#. color place
9576#. <scale_min>1</scale_min>
9577#. <scale_max>50000</scale_max>
9578#. </rule>
9579#.
9580#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
9581#. <rule>
9582#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
9583#. <linemod mode="under" width="10" colour="#808000"/>
9584#. </rule>
9585#.
9586#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
9587#. <rule>
9588#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
9589#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
9590#. <scale_min>1</scale_min>
9591#. <scale_max>50000</scale_max>
9592#. </rule>
9593#.
9594#. <rule>
9595#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
9596#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
9597#. <scale_min>1</scale_min>
9598#. <scale_max>50000</scale_max>
9599#. </rule>
9600#.
9601#. <rule>
9602#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
9603#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
9604#. <scale_min>1</scale_min>
9605#. <scale_max>50000</scale_max>
9606#. </rule>
9607#.
9608#. <rule>
9609#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
9610#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
9611#. <scale_min>1</scale_min>
9612#. <scale_max>50000</scale_max>
9613#. </rule>
9614#.
9615#. <rule>
9616#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
9617#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
9618#. <scale_min>1</scale_min>
9619#. <scale_max>50000</scale_max>
9620#. </rule>
9621#.
9622#. <rule>
9623#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
9624#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
9625#. <scale_min>1</scale_min>
9626#. <scale_max>50000</scale_max>
9627#. </rule>
9628#.
9629#. <!--annotation tags -->
9630#.
9631#. <!--"work in progress" tags -->
9632#.
9633#. <rule>
9634#. <condition k="building" b="yes"/>
9635#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
9636#. color building
9637#. <scale_min>1</scale_min>
9638#. <scale_max>50000</scale_max>
9639#. </rule>
9640#. <rule>
9641#. <condition k="building" v="church"/>
9642#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10000"/>
9643#. color building
9644#. <scale_min>1</scale_min>
9645#. <scale_max>50000</scale_max>
9646#. </rule>
9647#. <rule>
9648#. <condition k="building" v="museum"/>
9649#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10000"/>
9650#. color building
9651#. <scale_min>1</scale_min>
9652#. <scale_max>50000</scale_max>
9653#. </rule>
9654#. <rule>
9655#. <condition k="building" v="tower"/>
9656#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10000"/>
9657#. color building
9658#. <scale_min>1</scale_min>
9659#. <scale_max>50000</scale_max>
9660#. </rule>
9661#. <rule>
9662#. <condition k="building" v="station"/>
9663#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10000"/>
9664#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:100
9665#: build/trans_style.java:4069 build/trans_style.java:4076
9666#: build/trans_style.java:4083 build/trans_style.java:4090
9667#: build/trans_style.java:4097
9668msgid "building"
9669msgstr "сграда"
9670
9671#. color building
9672#. <scale_min>1</scale_min>
9673#. <scale_max>50000</scale_max>
9674#. </rule>
9675#.
9676#. <rule>
9677#. <condition k="area" b="yes"/>
9678#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:103
9679#: build/trans_style.java:4104
9680msgid "area"
9681msgstr "област"
9682
9683#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:118
9684msgid "Unclosed way"
9685msgstr "Незатворен път"
9686
9687#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:44
9688msgid "Unconnected ways."
9689msgstr "Несвързани пътища."
9690
9691#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:45
9692msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
9693msgstr "Този тест проверява дали път има крайна точка близо до друг път."
9694
9695#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:78
9696msgid "Way end node near other highway"
9697msgstr "Края на път близо до друг път/магистрала"
9698
9699#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:104
9700msgid "Way end node near other way"
9701msgstr "Края на път близо до друг път/линия"
9702
9703#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:125
9704msgid "Way node near other way"
9705msgstr "Възел близо до друг път"
9706
9707#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:143
9708msgid "Connected way end node near other way"
9709msgstr "Свързан край на път е близо до друг път"
9710
9711#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:34
9712#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:88
9713msgid "Untagged and unconnected nodes"
9714msgstr "Немаркирани или несвързани точки"
9715
9716#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:35
9717msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
9718msgstr ""
9719"Този тест проверява за немаркирани точки, които не са част от някой път."
9720
9721#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:56
9722msgid "Untagged, empty and one node ways."
9723msgstr "Немаркирани, празни или пътища от една точка."
9724
9725#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:57
9726msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
9727msgstr ""
9728"Този тест проверява за пътища без маркировка, празни или само с една точка."
9729
9730#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:82
9731msgid "Unnamed ways"
9732msgstr "Неименовани пътища"
9733
9734#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:89
9735msgid "Untagged ways"
9736msgstr "Немаркирани пътища"
9737
9738#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94
9739msgid "Empty ways"
9740msgstr "Празни пътища"
9741
9742#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:98
9743msgid "One node ways"
9744msgstr "Пътища от една точка"
9745
9746#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:33
9747msgid "Wrongly Ordered Ways."
9748msgstr "Неправилно подредени пътища."
9749
9750#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:34
9751msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
9752msgstr "Този тест проверява за посоката на вода, земя или брегови линии."
9753
9754#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:64
9755msgid "Reversed coastline: land not on left side"
9756msgstr "Обърната брегова линия: земята не е от ляво"
9757
9758#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:69
9759msgid "Reversed water: land not on left side"
9760msgstr "Обърната посока на границата на водоем: земята не е от ляво"
9761
9762#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:74
9763msgid "Reversed land: land not on left side"
9764msgstr "Обърната посока на линията на сушата: земята не е от ляво"
9765
9766#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
9767#, java-format
9768msgid "{0}, ..."
9769msgstr "{0}, ..."
9770
9771#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:73
9772msgid "Exception occurred"
9773msgstr "Възникна грешка"
9774
9775#. super("Help / About");
9776#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:20
9777msgid "help"
9778msgstr "помощ"
9779
9780#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:20
9781msgid "Help / About"
9782msgstr "Помощ / За модула"
9783
9784#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:27
9785msgid ""
9786"You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab - "
9787"these will then show up in the WMS menu.\n"
9788"\n"
9789"You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
9790"following schema:\n"
9791"wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
9792"wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
9793"wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
9794"\n"
9795"Full WMS URL input format example (landsat)\n"
9796"http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
9797"layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
9798"format=image/jpeg \n"
9799"\n"
9800"For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
9801"only need to input the relevant 'id'.\n"
9802"To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like in "
9803"this example,replacing 73 with your image id: \n"
9804"http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
9805"&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
9806" \n"
9807"Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
9808"use."
9809msgstr ""
9810"Можете да добавяте, редактирате или изтривате WMS елементи в WMS plugin "
9811"Preference Tab - те ще се появят в меню WMS.\n"
9812"\n"
9813"Можете да направите това и ръчно в \"Разширени Настройки\" (Advanced "
9814"Preferences), използвайки следната схема:\n"
9815"wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
9816"wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
9817"wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
9818"\n"
9819"Примен на пълен WMS URL входен формат (landsat)\n"
9820"http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
9821"layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
9822"format=image/jpeg \n"
9823"\n"
9824"За Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , ще се "
9825"нуждаете да въведете съответно подходящо 'id'.\n"
9826"За да добавите Metacarta Map Rectifier меню елемент, ръчно създайте URL по "
9827"примера по-долу, заменяйки 73 с вашето image id: \n"
9828"http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
9829"&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
9830" \n"
9831"Note: Гледайте изображенията да са подходящи, освободени от copyright "
9832"ограничения, ако има съмнения, по-добре не използвайте."
9833
9834#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:54
9835msgid "WMS Plugin Help"
9836msgstr "Помощ за модула WMS"
9837
9838#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20
9839msgid "Rectified Image..."
9840msgstr "Трансформирано изображение..."
9841
9842#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20
9843msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
9844msgstr "Сваляне трансформирано изображение от Metacarta's Map Rectifier WMS"
9845
9846#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:24
9847msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
9848msgstr "Metacarta Map Rectifier image id"
9849
9850#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:32
9851#, java-format
9852msgid "rectifier id={0}"
9853msgstr "rectifier id={0}"
9854
9855#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:28
9856msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
9857msgstr "Настройте позицията на избрания WMS слой"
9858
9859#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:117
9860#, java-format
9861msgid ""
9862"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
9863"This may lead to wrong coordinates."
9864msgstr ""
9865"Проекцията ''{0}'' в URL препратка и текущата проекция ''{1}'' не съвпадат.\n"
9866"Това може да доведе до погрешни координати."
9867
9868#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:59
9869msgid "Automatic downloading"
9870msgstr "Автоматично сваляне"
9871
9872#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:117
9873#, java-format
9874msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
9875msgstr "WMS слой ({0}), автоматично сваляне в мащаб {1}"
9876
9877#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:119
9878#, java-format
9879msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
9880msgstr "WMS слой ({0}), сваляне в мащаб {1}"
9881
9882#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:171
9883msgid ""
9884"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
9885msgstr ""
9886"Изисканата област е прекалено голяма. Моля, увеличете мащаба, или променете "
9887"разделителната способност."
9888
9889#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:231
9890msgid "Download visible tiles"
9891msgstr "Сваляне на видимите квадранти"
9892
9893#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:240
9894msgid "Change resolution"
9895msgstr "Смяна разделителна способност"
9896
9897#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:252
9898msgid "Reload erroneous tiles"
9899msgstr "Презареждане грешни квадранти"
9900
9901#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:274
9902msgid "Alpha channel"
9903msgstr "Алфа канал"
9904
9905#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:152
9906msgid "WMS"
9907msgstr "WMS"
9908
9909#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:165
9910msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
9911msgstr "Отворете празен WMS слой за да заредите данни от файл"
9912
9913#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:42
9914msgid "WMS Plugin Preferences"
9915msgstr "Настройки модул WMS"
9916
9917#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:42
9918msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
9919msgstr "Промяна списъка с WMS сървъри показвани в менюто на WMS разширението"
9920
9921#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:44
9922#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:75
9923msgid "Menu Name"
9924msgstr "Име на меню"
9925
9926#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:44
9927#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:79
9928msgid "WMS URL"
9929msgstr "WMS URL"
9930
9931#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:56
9932msgid "Menu Name (Default)"
9933msgstr "Име на меню (по подразбиране)"
9934
9935#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:56
9936msgid "WMS URL (Default)"
9937msgstr "WMS URL (по подразбиране)"
9938
9939#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:81
9940msgid "Enter a menu name and WMS URL"
9941msgstr "Въведете име на меню и WMS URL"
9942
9943#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:103
9944msgid "Copy Default"
9945msgstr "Копирай стойностите по подразбиране"
9946
9947#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:109
9948msgid "Please select the row to copy."
9949msgstr "Моля изберете ред за копиране."
9950
9951#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:121
9952#, fuzzy
9953msgid "Overlap tiles"
9954msgstr "Припокриващи се области"
9955
9956#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:122
9957msgid "% of lat:"
9958msgstr ""
9959
9960#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:123
9961msgid "% of lon:"
9962msgstr ""
9963
9964#. *
9965#. This file can be used to add some special messages to the translation,
9966#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
9967#.
9968#: build/specialmessages.java:6
9969msgid ""
9970"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
9971"area, or use planet.osm"
9972msgstr ""
9973"Заявили сте прекалено много възели (максимума е 50 000). Или намалете "
9974"областа, или използвайте planet.osm"
9975
9976#. OSM server message
9977#: build/specialmessages.java:7
9978msgid "Database offline for maintenance"
9979msgstr "Базата данни е недостъпна заради поддръжка"
9980
9981#. OSM server message
9982#: build/specialmessages.java:8
9983msgid ""
9984"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
9985"request a smaller area, or use planet.osm"
9986msgstr ""
9987"Максималният размер на рамката - 0.25. Вие изискахте прекалено голяма "
9988"област. Или я намалете, или използвайте planet.osm"
9989
9990#. OSM server message
9991#: build/specialmessages.java:9
9992msgid "could not get audio input stream from input URL"
9993msgstr "Не може да се достъпи входния аудио поток от входното URL"
9994
9995#. Java message loading audio data
9996#: build/specialmessages.java:10
9997msgid "You must make your edits public to upload new data"
9998msgstr "Трябва да направите редакциите си публични за да качвате нови данни"
9999
10000#. Plugin AgPifoJ
10001#: build/trans_plugins.java:3
10002msgid ""
10003"Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
10004"import EXIF geotagged pictures."
10005msgstr ""
10006"Още едно geotag разширение за JOSM. Свързва снимки с GPS следи или импортира "
10007"EXIF гео-маркирани снимки."
10008
10009#. Plugin cadastre-fr
10010#: build/trans_plugins.java:5
10011msgid "A special handler for the french land registry WMS server."
10012msgstr "Специален handler за френския поземлен регистър WMS сървър."
10013
10014#. Plugin colorscheme
10015#: build/trans_plugins.java:7
10016msgid ""
10017"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
10018"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
10019"white background with matching colors for better visibility in bright "
10020"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
10021"true :-)"
10022msgstr ""
10023"Позволява на потребителя да създава различни цветови схеми и да превключва "
10024"между тях. Просто променяте цветовете и създавате нова схема. Удобно за "
10025"превключване към бях фон и съответни цветове за по-добра видимост при ярка "
10026"дневна светлина. Вижте диалога в настройките на JOSM - 'Настройки на "
10027"картата' (странно, но истина :-)"
10028
10029#. Plugin Create_grid_of_ways
10030#: build/trans_plugins.java:9
10031msgid "Create a grid of ways."
10032msgstr "Създаване мрежа от пътища"
10033
10034#. Plugin DirectUpload
10035#: build/trans_plugins.java:11
10036msgid ""
10037"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
10038"openstreetmap.org."
10039msgstr ""
10040"Това разширение директно качва GPS следи от текущо активния слой в JOSM към "
10041"openstreetmap.org."
10042
10043#. Plugin Duplicate-Way
10044#: build/trans_plugins.java:13
10045msgid "Duplicate Ways with an offset"
10046msgstr "Дублира път с отместване."
10047
10048#. Plugin editgpx
10049#: build/trans_plugins.java:15
10050msgid ""
10051"The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
10052"GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to OSM "
10053"eg. deleting uninteresting parts of track."
10054msgstr ""
10055"Основното качество на разширението е възможността за изтриване на точки от "
10056"GPX следи. Това разширение може да се използва да подготви следа за качване "
10057"на OSM, примерно чрез изтриване на неинтересните части от следата."
10058
10059#. Plugin globalsat
10060#: build/trans_plugins.java:17
10061msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
10062msgstr "Сваляне GPS точки от Globalsat dg100 дата логер директно в JOSM."
10063
10064#. Plugin grid
10065#: build/trans_plugins.java:19
10066msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
10067msgstr "Предоставя фонов слой, показващ мрежа на картата."
10068
10069#. Plugin ImageWayPoint
10070#: build/trans_plugins.java:21
10071msgid ""
10072"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
10073"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
10074"the filename of an image."
10075msgstr ""
10076"Още едно разширение за съвпадане снимки към точки от GPX файл. Съвпадение "
10077"става, когато 'name', 'cmt' или 'desc' атрибута на waypoint от маршрута "
10078"съвпада с името на файла на снимката."
10079
10080#. Plugin lakewalker
10081#: build/trans_plugins.java:23
10082msgid "Helps vectorizing WMS images."
10083msgstr "Помага за векторизиране на WMS изображения."
10084
10085#. Plugin livegps
10086#: build/trans_plugins.java:25
10087msgid ""
10088"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
10089msgstr ""
10090"Поддържа GPS вход на живо (движеща се точка) чрез връзка с gpsd сървър."
10091
10092#. Plugin measurement
10093#: build/trans_plugins.java:27
10094msgid ""
10095"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
10096"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
10097"paths (which also can be imported from a gps layer)."
10098msgstr ""
10099"Предоставя диалог за измерване и слой за измерване дължина и ъгъл на "
10100"сегменти, оградената площ от (прост) затворен път и създаване на "
10101"измервателни пътища (които могат да бъдат импортнати от gps слой)."
10102
10103#. Plugin nearclick
10104#: build/trans_plugins.java:29
10105msgid ""
10106"Simulates a click when you do a small and short drag. This is usefull for "
10107"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
10108"mouse moving (general Java - tablet problem)."
10109msgstr ""
10110"Симулира клик когато направите малко и кратко провлачване (драг). Това е "
10111"полезно за писалки на таблеки, когато имате проблем само да кликнете, без да "
10112"преместите позицията (основен проблем между Java и таблети)."
10113
10114#. Plugin openlayers
10115#: build/trans_plugins.java:31
10116msgid "Displays an OpenLayers background image"
10117msgstr "Показва OpenLayers фоново изображение"
10118
10119#. Plugin openstreetbugs
10120#: build/trans_plugins.java:33
10121msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
10122msgstr "Вкарва проблеми от OpenStreetBugs"
10123
10124#. Plugin openvisible
10125#: build/trans_plugins.java:35
10126msgid ""
10127"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
10128msgstr ""
10129"Позволява отваряне на gpx/osm файлове, които кръстосват текущо видимата "
10130"област на екрана"
10131
10132#. Plugin osmarender
10133#: build/trans_plugins.java:37
10134msgid ""
10135"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
10136msgstr ""
10137"Стартира firefox за показване на текущо видимия екран като красиво SVG "
10138"изображение."
10139
10140#. Plugin PicLayer
10141#: build/trans_plugins.java:39
10142msgid ""
10143"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
10144"align it with the map."
10145msgstr ""
10146"Това разширение ви позволява да показвате произволна картинка като фон на "
10147"редактора и да я калибрирате към картата."
10148
10149#. Plugin plastic_laf
10150#: build/trans_plugins.java:41
10151msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
10152msgstr "Великият JGoodies Plastic Look and Feel."
10153
10154#. Plugin remotecontrol
10155#: build/trans_plugins.java:43
10156msgid "Let other applications send commands to JOSM."
10157msgstr "Позволява на други приложения да изпращат команди към JOSM."
10158
10159#. Plugin routing
10160#: build/trans_plugins.java:45
10161msgid "Provides routing capabilities."
10162msgstr "Предоставя маршрутизиращи възможности."
10163
10164#. Plugin slippymap
10165#: build/trans_plugins.java:47
10166msgid ""
10167"Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
10168"background and request updates."
10169msgstr ""
10170"Показва подвижна картна мрежа в JOSM. Може да зарежда квадранти "
10171"(изображения) от подвижната карта във фонов режим и да изисква обновления."
10172
10173#. Plugin surveyor
10174#: build/trans_plugins.java:49
10175msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
10176msgstr "Позволява добавянето на маркери/възли на текущата gps позиция."
10177
10178#. Plugin tageditor
10179#: build/trans_plugins.java:51
10180msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
10181msgstr "Предоставя диалог за редактиране на маркери в табличен вид."
10182
10183#. Plugin tagging-preset-tester
10184#: build/trans_plugins.java:53
10185msgid ""
10186"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
10187"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
10188"the jar-file as standalone as well."
10189msgstr ""
10190"Добавя тестер за шаблони за маркиране към менюто 'Помощ', който помага при "
10191"разработката на шаблони за маркиране (бърз преглед на диалога, който ще се "
10192"показва). Можете да пускате jar-файла като самостоятелно приложение също "
10193"така."
10194
10195#. Plugin tcx-support
10196#: build/trans_plugins.java:55
10197msgid "Directly load TCX files from JOSM."
10198msgstr "Директно зареждане на TCX файлове от JOSM."
10199
10200#. Plugin terracer
10201#: build/trans_plugins.java:57
10202msgid "Make terraced houses out of single blocks."
10203msgstr "Създава терасовидни къщи от един блок."
10204
10205#. Plugin usertools
10206#: build/trans_plugins.java:59
10207msgid ""
10208"Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to selected "
10209"user, opens browser showing selected author profile page."
10210msgstr ""
10211"Инструменти за работа с автори/потребители. Избиране картови данни, които "
10212"принадлежат на определен потребител, отваря браузър с профила на избран "
10213"автор."
10214
10215#. Plugin utilsplugin
10216#: build/trans_plugins.java:61
10217msgid ""
10218"Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join areas, "
10219"jump to position."
10220msgstr ""
10221"Няколко помощни инструмента, които облекчават живота: например опрастяване "
10222"на път, присъединяване на области, прескачане до позиция."
10223
10224#. Plugin validator
10225#: build/trans_plugins.java:63
10226msgid ""
10227"An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
10228"for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
10229msgstr ""
10230"Проверява валидността на OSM данните. Проверява за проблеми и предоставя "
10231"решения за някои от тях. Интегирана е и проверка за правилното изписване "
10232"имената на маркерите."
10233
10234#. Plugin wmsplugin
10235#: build/trans_plugins.java:65
10236msgid ""
10237"Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
10238msgstr "Показва гео-изображения като фон в JOSM (WMS сървъри, Yahoo, ...)."
10239
10240#. <!--
10241#. Pics have been derived from
10242#. http://commons.wikipedia.org (german street sign SVGs)
10243#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
10244#. http://www.kde.org
10245#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
10246#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
10247#. -->
10248#. <!--
10249#. item:
10250#. name: the text to display
10251#. icon: the icon to display
10252#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
10253#. link: link to the relating map features website
10254#. label: simple static text label
10255#. text: the text to display
10256#. key: fixed key/value pair to be set
10257#. key: key to set
10258#. value: value to set
10259#. text: text box
10260#. key: key to set
10261#. text: fixed label to display
10262#. default: default string to display
10263#. delete_if_empty: true/false
10264#. use_last_as_default: true/false
10265#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
10266#. key: key to set
10267#. text: fixed label to display
10268#. values: comma seperated list of values
10269#. default: default string to display
10270#. delete_if_empty: true/false
10271#. check: checkbox
10272#. key: key to set
10273#. text: fixed label to display
10274#. default: ticked on/off
10275#. delete_if_empty: true/false
10276#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
10277#. -->
10278#. <annotations>
10279#: build/trans_presets.java:47
10280msgid "Streets"
10281msgstr "Пътна Мрежа"
10282
10283#. group "Streets"
10284#. <button label="Exit" hotkey="E">
10285#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
10286#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
10287#. </button>
10288#: build/trans_presets.java:48 build/trans_surveyor.java:72
10289msgid "Motorway"
10290msgstr "Автомагистрала"
10291
10292#. item
10293#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
10294#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
10295#: build/trans_presets.java:51
10296msgid "Edit Motorway"
10297msgstr "Редактиране автомагистрала"
10298
10299#. item "Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
10300#. <space />
10301#. <key key="highway" value="motorway" />
10302#. item "Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
10303#. <space />
10304#. <key key="highway" value="trunk" />
10305#. item "Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
10306#. <space />
10307#. <key key="highway" value="trunk_link" />
10308#. item "Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
10309#. <space />
10310#. <key key="highway" value="primary" />
10311#. item "Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
10312#. <space />
10313#. <key key="highway" value="secondary" />
10314#. item "Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
10315#. <space />
10316#. <key key="highway" value="tertiary" />
10317#. item "Public Transport/Airport" text "Name"
10318#. <optional>
10319#. item "Relations/Route" text "Name"
10320#: build/trans_presets.java:54 build/trans_presets.java:90
10321#: build/trans_presets.java:110 build/trans_presets.java:130
10322#: build/trans_presets.java:167 build/trans_presets.java:187
10323#: build/trans_presets.java:1525 build/trans_presets.java:2995
10324msgid "Reference"
10325msgstr "Означение"
10326
10327#. item "Streets/Motorway" text "Name"
10328#. item "Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
10329#. <space />
10330#. <key key="highway" value="motorway_link" />
10331#. <optional>
10332#. item "Streets/Trunk" text "Name"
10333#. item "Streets/Trunk Link" text "Reference"
10334#. <optional>
10335#. item "Streets/Primary" text "Name"
10336#. item "Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
10337#. <space />
10338#. <key key="highway" value="primary_link" />
10339#. <optional>
10340#. item "Streets/Secondary" text "Name"
10341#. item "Streets/Tertiary" text "Name"
10342#. item "Streets/Unclassified" check "Embankment"
10343#. item "Streets/Residential" check "Embankment"
10344#. item "Streets/Living Street" check "Embankment"
10345#. item "Streets/Service" check "Embankment"
10346#. item "Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
10347#. item "Streets/Roundabout" check "Embankment"
10348#. item "Streets/Bridge" text "Name"
10349#. item "Streets/Tunnel" text "Name"
10350#. item "Ways/Construction" check "Embankment"
10351#. item "Ways/Bridleway" check "Embankment"
10352#. item "Ways/Cycleway" check "Embankment"
10353#. item "Ways/Footway" check "Embankment"
10354#. item "Ways/Pedestrian" check "Embankment"
10355#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
10356#. item "Ways/Path" check "Embankment"
10357#. item "Water/Drain" text "Name"
10358#. item "Water/Stream" text "Name"
10359#. item "Water/Canal" text "Name"
10360#. item "Water/River" text "Name"
10361#. item "Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
10362#: build/trans_presets.java:57 build/trans_presets.java:74
10363#: build/trans_presets.java:93 build/trans_presets.java:112
10364#: build/trans_presets.java:133 build/trans_presets.java:149
10365#: build/trans_presets.java:170 build/trans_presets.java:190
10366#: build/trans_presets.java:213 build/trans_presets.java:231
10367#: build/trans_presets.java:249 build/trans_presets.java:268
10368#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:346
10369#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:376
10370#: build/trans_presets.java:398 build/trans_presets.java:418
10371#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:457
10372#: build/trans_presets.java:476 build/trans_presets.java:495
10373#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536
10374#: build/trans_presets.java:557 build/trans_presets.java:578
10375#: build/trans_presets.java:599 build/trans_presets.java:620
10376#: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:1036
10377#: build/trans_presets.java:1044 build/trans_presets.java:1052
10378#: build/trans_presets.java:1062 build/trans_presets.java:1281
10379msgid "Layer"
10380msgstr "Слой / Ниво"
10381
10382#. item "Streets/Motorway" combo "Layer"
10383#. item "Streets/Motorway Link" combo "Layer"
10384#. item "Streets/Trunk" combo "Layer"
10385#. item "Streets/Trunk Link" combo "Layer"
10386#. item "Streets/Primary" combo "Layer"
10387#. item "Streets/Primary Link" combo "Layer"
10388#. item "Streets/Secondary" combo "Layer"
10389#. item "Streets/Roundabout" combo "Layer"
10390#: build/trans_presets.java:58 build/trans_presets.java:75
10391#: build/trans_presets.java:94 build/trans_presets.java:113
10392#: build/trans_presets.java:134 build/trans_presets.java:150
10393#: build/trans_presets.java:171 build/trans_presets.java:347
10394msgid "Lanes"
10395msgstr "Брой платна"
10396
10397#. item "Streets/Motorway" combo "Lanes"
10398#. item "Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
10399#. item "Streets/Trunk" combo "Lanes"
10400#. item "Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
10401#. item "Streets/Primary" combo "Lanes"
10402#. item "Streets/Primary Link" combo "Lanes"
10403#. item "Streets/Secondary" combo "Lanes"
10404#. item "Streets/Tertiary" combo "Layer"
10405#. item "Streets/Unclassified" combo "Layer"
10406#. item "Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
10407#. item "Streets/Bridge" combo "Layer"
10408#. item "Streets/Tunnel" combo "Layer"
10409#: build/trans_presets.java:59 build/trans_presets.java:76
10410#: build/trans_presets.java:95 build/trans_presets.java:114
10411#: build/trans_presets.java:135 build/trans_presets.java:151
10412#: build/trans_presets.java:172 build/trans_presets.java:191
10413#: build/trans_presets.java:214 build/trans_presets.java:270
10414#: build/trans_presets.java:302 build/trans_presets.java:323
10415#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:377
10416#: build/trans_presets.java:401 build/trans_presets.java:420
10417#: build/trans_presets.java:440 build/trans_presets.java:459
10418#: build/trans_presets.java:497 build/trans_presets.java:651
10419#: build/trans_presets.java:1283
10420msgid "Max. speed (km/h)"
10421msgstr "Макс. скорост (км/ч)"
10422
10423#. item "Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
10424#. item "Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
10425#. item "Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
10426#. item "Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
10427#. item "Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
10428#. item "Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
10429#. item "Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
10430#. item "Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
10431#. item "Streets/Unclassified" text "Name"
10432#. item "Streets/Residential" text "Name"
10433#. <optional>
10434#. item "Streets/Living Street" text "Name"
10435#. <optional>
10436#. item "Streets/Service" text "Name"
10437#. item "Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
10438#. <space />
10439#. <key key="highway" value="service" />
10440#. <key key="service" value="parking_aisle" />
10441#. <optional>
10442#. item "Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
10443#. item "Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
10444#. item "Streets/Roundabout" text "Name"
10445#. item "Ways/Construction" text "Name"
10446#. item "Ways/Bridleway" text "Name"
10447#. item "Ways/Cycleway" text "Name"
10448#. item "Ways/Footway" text "Name"
10449#. item "Ways/Pedestrian" text "Name"
10450#. <optional>
10451#. item "Ways/Steps" text "Name"
10452#. item "Ways/Path" text "Name"
10453#. item "Railway/Bus Guideway" text "Name"
10454#: build/trans_presets.java:60 build/trans_presets.java:77
10455#: build/trans_presets.java:96 build/trans_presets.java:115
10456#: build/trans_presets.java:136 build/trans_presets.java:152
10457#: build/trans_presets.java:173 build/trans_presets.java:192
10458#: build/trans_presets.java:208 build/trans_presets.java:226
10459#: build/trans_presets.java:244 build/trans_presets.java:263
10460#: build/trans_presets.java:283 build/trans_presets.java:296
10461#: build/trans_presets.java:309 build/trans_presets.java:341
10462#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:413
10463#: build/trans_presets.java:433 build/trans_presets.java:452
10464#: build/trans_presets.java:471 build/trans_presets.java:490
10465#: build/trans_presets.java:644 build/trans_presets.java:1276
10466msgid "Oneway"
10467msgstr "Еднопосочна"
10468
10469#. item "Streets/Motorway" check "Oneway"
10470#. item "Streets/Motorway Link" check "Oneway"
10471#. item "Streets/Trunk" check "Motorroad"
10472#. item "Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
10473#. item "Streets/Primary" check "Motorroad"
10474#. item "Streets/Primary Link" check "Motorroad"
10475#. item "Streets/Secondary" check "Oneway"
10476#. item "Streets/Tertiary" check "Oneway"
10477#. item "Streets/Unclassified" check "Oneway"
10478#. item "Streets/Residential" check "Oneway"
10479#. item "Streets/Living Street" check "Oneway"
10480#. item "Streets/Service" check "Oneway"
10481#. item "Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
10482#. item "Streets/Roundabout" check "Oneway"
10483#. item "Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
10484#. </optional>
10485#. item "Ways/Construction" check "Oneway"
10486#. item "Ways/Bridleway" check "Oneway"
10487#. item "Ways/Cycleway" check "Oneway"
10488#. item "Ways/Footway" check "Oneway"
10489#. item "Ways/Pedestrian" check "Oneway"
10490#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
10491#. item "Ways/Track" text "Name"
10492#. item "Ways/Track Grade 1" text "Name"
10493#. item "Ways/Track Grade 2" text "Name"
10494#. item "Ways/Track Grade 3" text "Name"
10495#. item "Ways/Track Grade 4" text "Name"
10496#. item "Ways/Track Grade 5" text "Name"
10497#. item "Ways/Path" check "Oneway"
10498#. item "Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
10499#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="tunnel">
10500#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
10501#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
10502#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
10503#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
10504#. </button>
10505#: build/trans_presets.java:61 build/trans_presets.java:78
10506#: build/trans_presets.java:98 build/trans_presets.java:117
10507#: build/trans_presets.java:138 build/trans_presets.java:154
10508#: build/trans_presets.java:174 build/trans_presets.java:193
10509#: build/trans_presets.java:209 build/trans_presets.java:227
10510#: build/trans_presets.java:245 build/trans_presets.java:264
10511#: build/trans_presets.java:297 build/trans_presets.java:342
10512#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:394
10513#: build/trans_presets.java:414 build/trans_presets.java:434
10514#: build/trans_presets.java:453 build/trans_presets.java:472
10515#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:510
10516#: build/trans_presets.java:531 build/trans_presets.java:552
10517#: build/trans_presets.java:573 build/trans_presets.java:594
10518#: build/trans_presets.java:615 build/trans_presets.java:645
10519#: build/trans_presets.java:1277 build/trans_surveyor.java:12
10520msgid "Bridge"
10521msgstr "Мост"
10522
10523#. item "Streets/Motorway" check "Bridge"
10524#. item "Streets/Motorway Link" check "Bridge"
10525#. item "Streets/Trunk" check "Bridge"
10526#. item "Streets/Trunk Link" check "Bridge"
10527#. item "Streets/Primary" check "Bridge"
10528#. item "Streets/Primary Link" check "Bridge"
10529#. item "Streets/Secondary" check "Bridge"
10530#. item "Streets/Tertiary" check "Bridge"
10531#. item "Streets/Unclassified" check "Bridge"
10532#. item "Streets/Residential" check "Bridge"
10533#. item "Streets/Living Street" check "Bridge"
10534#. item "Streets/Service" check "Bridge"
10535#. item "Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
10536#. item "Streets/Roundabout" check "Bridge"
10537#. item "Streets/Bridge" text "Width (meters)"
10538#. </optional>
10539#. item "Ways/Construction" check "Bridge"
10540#. item "Ways/Bridleway" check "Bridge"
10541#. item "Ways/Cycleway" check "Bridge"
10542#. item "Ways/Footway" check "Bridge"
10543#. item "Ways/Pedestrian" check "Bridge"
10544#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
10545#. item "Ways/Track" check "Bridge"
10546#. item "Ways/Track Grade 1" check "Bridge"
10547#. item "Ways/Track Grade 2" check "Bridge"
10548#. item "Ways/Track Grade 3" check "Bridge"
10549#. item "Ways/Track Grade 4" check "Bridge"
10550#. item "Ways/Track Grade 5" check "Bridge"
10551#. item "Ways/Path" check "Bridge"
10552#. item "Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
10553#: build/trans_presets.java:62 build/trans_presets.java:79
10554#: build/trans_presets.java:99 build/trans_presets.java:118
10555#: build/trans_presets.java:139 build/trans_presets.java:155
10556#: build/trans_presets.java:175 build/trans_presets.java:194
10557#: build/trans_presets.java:210 build/trans_presets.java:228
10558#: build/trans_presets.java:246 build/trans_presets.java:265
10559#: build/trans_presets.java:298 build/trans_presets.java:343
10560#: build/trans_presets.java:367 build/trans_presets.java:395
10561#: build/trans_presets.java:415 build/trans_presets.java:435
10562#: build/trans_presets.java:454 build/trans_presets.java:473
10563#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:511
10564#: build/trans_presets.java:532 build/trans_presets.java:553
10565#: build/trans_presets.java:574 build/trans_presets.java:595
10566#: build/trans_presets.java:616 build/trans_presets.java:646
10567#: build/trans_presets.java:1278
10568msgid "Tunnel"
10569msgstr "Тунел"
10570
10571#. item "Streets/Motorway" check "Tunnel"
10572#. item "Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
10573#. item "Streets/Trunk" check "Tunnel"
10574#. item "Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
10575#. item "Streets/Primary" check "Tunnel"
10576#. item "Streets/Primary Link" check "Tunnel"
10577#. item "Streets/Secondary" check "Tunnel"
10578#. item "Streets/Tertiary" check "Tunnel"
10579#. item "Streets/Unclassified" check "Tunnel"
10580#. item "Streets/Residential" check "Tunnel"
10581#. item "Streets/Living Street" check "Tunnel"
10582#. item "Streets/Service" check "Tunnel"
10583#. item "Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
10584#. item "Streets/Roundabout" check "Tunnel"
10585#. item "Ways/Construction" check "Tunnel"
10586#. item "Ways/Bridleway" check "Tunnel"
10587#. item "Ways/Cycleway" check "Tunnel"
10588#. item "Ways/Footway" check "Tunnel"
10589#. item "Ways/Pedestrian" check "Tunnel"
10590#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
10591#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
10592#. item "Ways/Track Grade 1" check "Tunnel"
10593#. item "Ways/Track Grade 2" check "Tunnel"
10594#. item "Ways/Track Grade 3" check "Tunnel"
10595#. item "Ways/Track Grade 4" check "Tunnel"
10596#. item "Ways/Track Grade 5" check "Tunnel"
10597#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
10598#. item "Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
10599#: build/trans_presets.java:63 build/trans_presets.java:80
10600#: build/trans_presets.java:100 build/trans_presets.java:119
10601#: build/trans_presets.java:140 build/trans_presets.java:156
10602#: build/trans_presets.java:176 build/trans_presets.java:195
10603#: build/trans_presets.java:211 build/trans_presets.java:229
10604#: build/trans_presets.java:247 build/trans_presets.java:266
10605#: build/trans_presets.java:299 build/trans_presets.java:344
10606#: build/trans_presets.java:396 build/trans_presets.java:416
10607#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:455
10608#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:493
10609#: build/trans_presets.java:512 build/trans_presets.java:533
10610#: build/trans_presets.java:554 build/trans_presets.java:575
10611#: build/trans_presets.java:596 build/trans_presets.java:617
10612#: build/trans_presets.java:647 build/trans_presets.java:1279
10613msgid "Cutting"
10614msgstr "Просека"
10615
10616#. item "Streets/Motorway" check "Cutting"
10617#. item "Streets/Motorway Link" check "Cutting"
10618#. item "Streets/Trunk" check "Cutting"
10619#. item "Streets/Trunk Link" check "Cutting"
10620#. item "Streets/Primary" check "Cutting"
10621#. item "Streets/Primary Link" check "Cutting"
10622#. item "Streets/Secondary" check "Cutting"
10623#. item "Streets/Tertiary" check "Cutting"
10624#. item "Streets/Unclassified" check "Cutting"
10625#. item "Streets/Residential" check "Cutting"
10626#. item "Streets/Living Street" check "Cutting"
10627#. item "Streets/Service" check "Cutting"
10628#. item "Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
10629#. item "Streets/Roundabout" check "Cutting"
10630#. item "Ways/Construction" check "Cutting"
10631#. item "Ways/Bridleway" check "Cutting"
10632#. item "Ways/Cycleway" check "Cutting"
10633#. item "Ways/Footway" check "Cutting"
10634#. item "Ways/Pedestrian" check "Cutting"
10635#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
10636#. item "Ways/Track" check "Cutting"
10637#. item "Ways/Track Grade 1" check "Cutting"
10638#. item "Ways/Track Grade 2" check "Cutting"
10639#. item "Ways/Track Grade 3" check "Cutting"
10640#. item "Ways/Track Grade 4" check "Cutting"
10641#. item "Ways/Track Grade 5" check "Cutting"
10642#. item "Ways/Path" check "Cutting"
10643#. item "Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
10644#: build/trans_presets.java:64 build/trans_presets.java:81
10645#: build/trans_presets.java:101 build/trans_presets.java:120
10646#: build/trans_presets.java:141 build/trans_presets.java:157
10647#: build/trans_presets.java:177 build/trans_presets.java:196
10648#: build/trans_presets.java:212 build/trans_presets.java:230
10649#: build/trans_presets.java:248 build/trans_presets.java:267
10650#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:345
10651#: build/trans_presets.java:397 build/trans_presets.java:417
10652#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:456
10653#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:494
10654#: build/trans_presets.java:513 build/trans_presets.java:534
10655#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:576
10656#: build/trans_presets.java:597 build/trans_presets.java:618
10657#: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:1280
10658msgid "Embankment"
10659msgstr "Насип"
10660
10661#. item "Streets/Motorway" check "Embankment"
10662#. </optional>
10663#: build/trans_presets.java:67
10664msgid "Motorway Link"
10665msgstr "Автомагистрална връзка"
10666
10667#. item
10668#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
10669#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
10670#: build/trans_presets.java:70
10671msgid "Edit Motorway Link"
10672msgstr "Редактиране автомагистрална връзка"
10673
10674#. item "Streets/Motorway Link" check "Embankment"
10675#. </optional>
10676#: build/trans_presets.java:84
10677msgid "Trunk"
10678msgstr "Автострада"
10679
10680#. item
10681#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
10682#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
10683#: build/trans_presets.java:87
10684msgid "Edit Trunk"
10685msgstr "Редактиране автострада"
10686
10687#. item "Streets/Trunk" check "Oneway"
10688#. item "Streets/Trunk Link" check "Oneway"
10689#. item "Streets/Primary" check "Oneway"
10690#. item "Streets/Primary Link" check "Oneway"
10691#: build/trans_presets.java:97 build/trans_presets.java:116
10692#: build/trans_presets.java:137 build/trans_presets.java:153
10693msgid "Motorroad"
10694msgstr "Магистрала"
10695
10696#. item "Streets/Trunk" check "Embankment"
10697#. </optional>
10698#: build/trans_presets.java:104
10699msgid "Trunk Link"
10700msgstr "Автострадна връзка"
10701
10702#. item
10703#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
10704#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
10705#: build/trans_presets.java:107
10706msgid "Edit Trunk Link"
10707msgstr "Редактиране автострадна връзка"
10708
10709#. item "Streets/Trunk Link" check "Embankment"
10710#. </optional>
10711#. <separator/>
10712#. <button label="Motorway" hotkey="1">
10713#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
10714#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
10715#. </button>
10716#: build/trans_presets.java:124 build/trans_surveyor.java:76
10717msgid "Primary"
10718msgstr "Първокласен път / главна"
10719
10720#. item
10721#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
10722#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
10723#: build/trans_presets.java:127
10724msgid "Edit Primary Road"
10725msgstr "Редактиране първокласен път"
10726
10727#. item "Streets/Primary" check "Embankment"
10728#. </optional>
10729#: build/trans_presets.java:144
10730msgid "Primary Link"
10731msgstr "Връзка с първокласен път"
10732
10733#. item
10734#: build/trans_presets.java:145
10735msgid "Edit Primary Link"
10736msgstr "Редактиране връзка с първокласен път"
10737
10738#. item "Streets/Primary Link" check "Embankment"
10739#. </optional>
10740#. <button label="Primary" hotkey="2">
10741#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
10742#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
10743#. </button>
10744#: build/trans_presets.java:160 build/trans_surveyor.java:80
10745msgid "Secondary"
10746msgstr "Второкласен път"
10747
10748#. item
10749#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
10750#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
10751#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
10752#: build/trans_presets.java:164
10753msgid "Edit Secondary Road"
10754msgstr "Редактиране второкалсен път"
10755
10756#. item "Streets/Secondary" check "Embankment"
10757#. </optional>
10758#: build/trans_presets.java:180
10759msgid "Tertiary"
10760msgstr "Третокласен"
10761
10762#. item
10763#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
10764#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
10765#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
10766#: build/trans_presets.java:184
10767msgid "Edit Tertiary Road"
10768msgstr "Редактиране третокласен път"
10769
10770#. item "Streets/Tertiary" check "Embankment"
10771#. </optional>
10772#. <button label="Secondary" hotkey="3">
10773#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
10774#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
10775#. </button>
10776#: build/trans_presets.java:199 build/trans_surveyor.java:84
10777msgid "Unclassified"
10778msgstr "Некласифициран"
10779
10780#. item
10781#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
10782#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
10783#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
10784#: build/trans_presets.java:203
10785msgid "Edit Unclassified Road"
10786msgstr "Редактиране некласифициран път"
10787
10788#. item "Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
10789#. item "Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
10790#. item "Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
10791#. item "Streets/Roundabout" combo "Lanes"
10792#. item "Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
10793#. item "Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
10794#. item "Ways/Construction" text "Max. speed (km/h)"
10795#. item "Ways/Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
10796#. item "Ways/Cycleway" text "Max. speed (km/h)"
10797#. item "Ways/Footway" text "Max. speed (km/h)"
10798#. item "Ways/Steps" text "Max. speed (km/h)"
10799#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
10800#. item "Ways/Hiking" text "Name"
10801#. item "Ways/Mountain Hiking" text "Name"
10802#. item "Ways/Demanding Mountain Hiking" text "Name"
10803#. item "Ways/Alpine Hiking" text "Name"
10804#. item "Ways/Demanding Alpine Hiking" text "Name"
10805#. item "Ways/Difficult Alpine Hiking" text "Name"
10806#. item "Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
10807#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
10808#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
10809#: build/trans_presets.java:215 build/trans_presets.java:233
10810#: build/trans_presets.java:251 build/trans_presets.java:271
10811#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:348
10812#: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:378
10813#: build/trans_presets.java:402 build/trans_presets.java:421
10814#: build/trans_presets.java:441 build/trans_presets.java:460
10815#: build/trans_presets.java:478 build/trans_presets.java:498
10816#: build/trans_presets.java:519 build/trans_presets.java:540
10817#: build/trans_presets.java:561 build/trans_presets.java:582
10818#: build/trans_presets.java:603 build/trans_presets.java:624
10819#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:665
10820#: build/trans_presets.java:678 build/trans_presets.java:691
10821#: build/trans_presets.java:704 build/trans_presets.java:717
10822#: build/trans_presets.java:730 build/trans_presets.java:1284
10823#: build/trans_presets.java:1467 build/trans_presets.java:1508
10824msgid "Width (meters)"
10825msgstr "Ширина (метри)"
10826
10827#. item "Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
10828#. </optional>
10829#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
10830#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
10831#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
10832#. </button>
10833#: build/trans_presets.java:218 build/trans_surveyor.java:88
10834msgid "Residential"
10835msgstr "Улица"
10836
10837#. item
10838#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
10839#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
10840#: build/trans_presets.java:221
10841msgid "Edit Residential Street"
10842msgstr "Редактиране улица от населено място"
10843
10844#. item "Streets/Residential" combo "Layer"
10845#. item "Streets/Living Street" combo "Layer"
10846#. item "Streets/Service" combo "Layer"
10847#. item "Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
10848#. item "Ways/Construction" combo "Layer"
10849#. item "Ways/Bridleway" combo "Layer"
10850#. item "Ways/Cycleway" combo "Layer"
10851#. item "Ways/Footway" combo "Layer"
10852#. item "Ways/Pedestrian" combo "Layer"
10853#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
10854#. item "Ways/Track" check "Embankment"
10855#. item "Ways/Track Grade 1" check "Embankment"
10856#. item "Ways/Track Grade 2" check "Embankment"
10857#. item "Ways/Track Grade 3" check "Embankment"
10858#. item "Ways/Track Grade 4" check "Embankment"
10859#. item "Ways/Track Grade 5" check "Embankment"
10860#. item "Ways/Path" combo "Layer"
10861#. item "Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
10862#: build/trans_presets.java:232 build/trans_presets.java:250
10863#: build/trans_presets.java:269 build/trans_presets.java:284
10864#: build/trans_presets.java:399 build/trans_presets.java:419
10865#: build/trans_presets.java:439 build/trans_presets.java:458
10866#: build/trans_presets.java:477 build/trans_presets.java:496
10867#: build/trans_presets.java:514 build/trans_presets.java:535
10868#: build/trans_presets.java:556 build/trans_presets.java:577
10869#: build/trans_presets.java:598 build/trans_presets.java:619
10870#: build/trans_presets.java:650 build/trans_presets.java:1282
10871msgid "Surface"
10872msgstr "Пътна настилка"
10873
10874#. item "Streets/Residential" combo "Surface"
10875#. item "Streets/Living Street" combo "Surface"
10876#. item "Streets/Service" combo "Surface"
10877#. item "Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
10878#. item "Ways/Construction" combo "Surface"
10879#. item "Ways/Bridleway" combo "Surface"
10880#. item "Ways/Cycleway" combo "Surface"
10881#. item "Ways/Footway" combo "Surface"
10882#. item "Ways/Pedestrian" combo "Surface"
10883#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
10884#. item "Ways/Track" combo "Surface"
10885#. item "Ways/Track Grade 1" combo "Surface"
10886#. item "Ways/Path" combo "Surface"
10887#. item "Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
10888#: build/trans_presets.java:232 build/trans_presets.java:250
10889#: build/trans_presets.java:269 build/trans_presets.java:284
10890#: build/trans_presets.java:399 build/trans_presets.java:419
10891#: build/trans_presets.java:439 build/trans_presets.java:458
10892#: build/trans_presets.java:477 build/trans_presets.java:496
10893#: build/trans_presets.java:514 build/trans_presets.java:535
10894#: build/trans_presets.java:650 build/trans_presets.java:1282
10895msgid "paved"
10896msgstr "асфалтиран път"
10897
10898#: build/trans_presets.java:232 build/trans_presets.java:250
10899#: build/trans_presets.java:269 build/trans_presets.java:284
10900#: build/trans_presets.java:399 build/trans_presets.java:419
10901#: build/trans_presets.java:439 build/trans_presets.java:458
10902#: build/trans_presets.java:477 build/trans_presets.java:496
10903#: build/trans_presets.java:650 build/trans_presets.java:1282
10904msgid "unpaved"
10905msgstr "неасфалтиран път"
10906
10907#. item "Ways/Track Grade 2" combo "Surface"
10908#. item "Ways/Track Grade 3" combo "Surface"
10909#: build/trans_presets.java:232 build/trans_presets.java:250
10910#: build/trans_presets.java:269 build/trans_presets.java:284
10911#: build/trans_presets.java:399 build/trans_presets.java:419
10912#: build/trans_presets.java:439 build/trans_presets.java:458
10913#: build/trans_presets.java:477 build/trans_presets.java:496
10914#: build/trans_presets.java:514 build/trans_presets.java:535
10915#: build/trans_presets.java:556 build/trans_presets.java:577
10916#: build/trans_presets.java:650 build/trans_presets.java:1282
10917msgid "cobblestone"
10918msgstr "павиран път"
10919
10920#. item "Streets/Residential" text "Width (meters)"
10921#. </optional>
10922#: build/trans_presets.java:236
10923msgid "Living Street"
10924msgstr "Жилищна улица"
10925
10926#. item
10927#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
10928#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
10929#: build/trans_presets.java:239
10930msgid "Edit Living Street"
10931msgstr "Редактиране жилищна улица"
10932
10933#. item "Streets/Living Street" text "Width (meters)"
10934#. </optional>
10935#: build/trans_presets.java:254
10936msgid "Service"
10937msgstr "Помощна улица"
10938
10939#. item
10940#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
10941#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
10942#: build/trans_presets.java:257
10943msgid "Edit Serviceway"
10944msgstr "Редактиране помощна улица"
10945
10946#. item "Streets/Service" label "Edit Serviceway"
10947#. <space />
10948#. <key key="highway" value="service" />
10949#. <optional>
10950#: build/trans_presets.java:261
10951msgid "Serviceway type"
10952msgstr "Тип помощна улица"
10953
10954#. item "Streets/Service" combo "Serviceway type"
10955#: build/trans_presets.java:261
10956msgid "alley"
10957msgstr "алея"
10958
10959#: build/trans_presets.java:261
10960msgid "driveway"
10961msgstr "автомобилен"
10962
10963#: build/trans_presets.java:261
10964msgid "parking_aisle"
10965msgstr "паркинг"
10966
10967#. item "Streets/Service" text "Width (meters)"
10968#. </optional>
10969#: build/trans_presets.java:274
10970msgid "Parking Aisle"
10971msgstr "Улица паркинг"
10972
10973#. item
10974#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
10975#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
10976#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
10977#: build/trans_presets.java:278
10978msgid "Edit Parking Aisle"
10979msgstr "Редактиране улица паркинг"
10980
10981#. </optional>
10982#. <separator/>
10983#: build/trans_presets.java:288
10984msgid "Road (Unknown Type)"
10985msgstr "Път (неизвестен тип)"
10986
10987#. item
10988#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
10989#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
10990#: build/trans_presets.java:291
10991msgid "Edit Road of unknown type"
10992msgstr "Редактиране път от неизвестен тип"
10993
10994#. item "Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
10995#. </optional>
10996#. <separator/>
10997#: build/trans_presets.java:307
10998msgid "Road Restrictions"
10999msgstr "Пътни ограничения"
11000
11001#. item
11002#: build/trans_presets.java:308
11003msgid "Edit Road Restrictions"
11004msgstr "Редактиране пътни ограничения"
11005
11006#. item "Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
11007#: build/trans_presets.java:310
11008msgid "Toll"
11009msgstr "Пътна такса"
11010
11011#. item "Streets/Road Restrictions" check "Toll"
11012#: build/trans_presets.java:311
11013msgid "No exit (cul-de-sac)"
11014msgstr "Без изход"
11015
11016#. item "Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
11017#. item "Ways/Track" combo "Layer"
11018#. item "Ways/Track Grade 1" combo "Layer"
11019#. item "Ways/Track Grade 2" combo "Layer"
11020#. item "Ways/Track Grade 3" combo "Layer"
11021#. item "Ways/Track Grade 4" combo "Layer"
11022#. item "Ways/Track Grade 5" combo "Layer"
11023#: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:516
11024#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:558
11025#: build/trans_presets.java:579 build/trans_presets.java:600
11026#: build/trans_presets.java:621
11027msgid "Access"
11028msgstr "Достъп"
11029
11030#. color permissive
11031#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
11032#. <scale_min>1</scale_min>
11033#. <scale_max>40000</scale_max>
11034#. </rule>
11035#. <rule>
11036#. <condition k="access" v="private"/>
11037#: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:313
11038#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:315
11039#: build/trans_presets.java:316 build/trans_presets.java:317
11040#: build/trans_presets.java:318 build/trans_presets.java:319
11041#: build/trans_presets.java:320 build/trans_presets.java:321
11042#: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:516
11043#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:518
11044#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:538
11045#: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:558
11046#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:560
11047#: build/trans_presets.java:579 build/trans_presets.java:580
11048#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
11049#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:602
11050#: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:622
11051#: build/trans_presets.java:623 build/trans_style.java:185
11052msgid "private"
11053msgstr "частен"
11054
11055#: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:313
11056#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:315
11057#: build/trans_presets.java:316 build/trans_presets.java:317
11058#: build/trans_presets.java:318 build/trans_presets.java:319
11059#: build/trans_presets.java:320 build/trans_presets.java:321
11060#: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:516
11061#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:518
11062#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:538
11063#: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:558
11064#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:560
11065#: build/trans_presets.java:579 build/trans_presets.java:580
11066#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
11067#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:602
11068#: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:622
11069#: build/trans_presets.java:623 build/trans_presets.java:636
11070#: build/trans_presets.java:637 build/trans_presets.java:638
11071#: build/trans_presets.java:639 build/trans_presets.java:640
11072#: build/trans_presets.java:641
11073msgid "designated"
11074msgstr "предназначен"
11075
11076#. color private
11077#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
11078#. <scale_min>1</scale_min>
11079#. <scale_max>40000</scale_max>
11080#. </rule>
11081#. <rule>
11082#. <condition k="access" v="destination"/>
11083#: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:313
11084#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:315
11085#: build/trans_presets.java:316 build/trans_presets.java:317
11086#: build/trans_presets.java:318 build/trans_presets.java:319
11087#: build/trans_presets.java:320 build/trans_presets.java:321
11088#: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:516
11089#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:518
11090#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:538
11091#: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:558
11092#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:560
11093#: build/trans_presets.java:579 build/trans_presets.java:580
11094#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
11095#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:602
11096#: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:622
11097#: build/trans_presets.java:623 build/trans_style.java:192
11098msgid "destination"
11099msgstr "с назначение"
11100
11101#. color deprecated
11102#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
11103#. <scale_min>1</scale_min>
11104#. <scale_max>40000</scale_max>
11105#. </rule>
11106#.
11107#. <!--restrictions tags -->
11108#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
11109#.
11110#. <rule>
11111#. <condition k="access" b="no"/>
11112#. <icon src="vehicle/restriction/access.png"/>
11113#. <scale_min>1</scale_min>
11114#. <scale_max>50000</scale_max>
11115#. </rule>
11116#. <rule>
11117#. <condition k="access" v="permissive"/>
11118#: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:313
11119#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:315
11120#: build/trans_presets.java:316 build/trans_presets.java:317
11121#: build/trans_presets.java:318 build/trans_presets.java:319
11122#: build/trans_presets.java:320 build/trans_presets.java:321
11123#: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:516
11124#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:518
11125#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:538
11126#: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:558
11127#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:560
11128#: build/trans_presets.java:579 build/trans_presets.java:580
11129#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
11130#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:602
11131#: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:622
11132#: build/trans_presets.java:623 build/trans_style.java:178
11133msgid "permissive"
11134msgstr "разрешителен"
11135
11136#: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:316
11137#: build/trans_presets.java:319 build/trans_presets.java:516
11138#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:518
11139#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:538
11140#: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:558
11141#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:560
11142#: build/trans_presets.java:579 build/trans_presets.java:580
11143#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
11144#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:602
11145#: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:622
11146#: build/trans_presets.java:623
11147msgid "agricultural"
11148msgstr "селскостопански"
11149
11150#: build/trans_presets.java:315
11151msgid "Goods"
11152msgstr "лек камион (до 3.5т)"
11153
11154#: build/trans_presets.java:316
11155msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
11156msgstr "Камион (над 3.5т)"
11157
11158#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
11159#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
11160#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
11161#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
11162#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
11163#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
11164#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
11165#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
11166#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
11167#: build/trans_presets.java:317 build/trans_presets.java:638
11168#: build/trans_presets.java:843 build/trans_presets.java:876
11169#: build/trans_presets.java:898 build/trans_presets.java:935
11170#: build/trans_presets.java:948 build/trans_presets.java:960
11171#: build/trans_presets.java:972 build/trans_presets.java:984
11172#: build/trans_presets.java:1015
11173msgid "Horse"
11174msgstr "Кон"
11175
11176#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
11177#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
11178#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
11179#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
11180#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
11181#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
11182#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
11183#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
11184#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
11185#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
11186#: build/trans_presets.java:318 build/trans_presets.java:517
11187#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
11188#: build/trans_presets.java:580 build/trans_presets.java:601
11189#: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:844
11190#: build/trans_presets.java:862 build/trans_presets.java:877
11191#: build/trans_presets.java:899 build/trans_presets.java:936
11192#: build/trans_presets.java:949 build/trans_presets.java:961
11193#: build/trans_presets.java:973 build/trans_presets.java:985
11194#: build/trans_presets.java:1016
11195msgid "Motorcycle"
11196msgstr "Мотоциклет"
11197
11198#. item "Ways/Path" label "Type"
11199#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
11200#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
11201#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
11202#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
11203#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
11204#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
11205#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
11206#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
11207#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
11208#: build/trans_presets.java:319 build/trans_presets.java:518
11209#: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:560
11210#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:602
11211#: build/trans_presets.java:623 build/trans_presets.java:636
11212#: build/trans_presets.java:863 build/trans_presets.java:878
11213#: build/trans_presets.java:900 build/trans_presets.java:937
11214#: build/trans_presets.java:950 build/trans_presets.java:962
11215#: build/trans_presets.java:974 build/trans_presets.java:986
11216#: build/trans_presets.java:1017
11217msgid "Motorcar"
11218msgstr "Автомобил"
11219
11220#: build/trans_presets.java:320
11221msgid "Public Service Vehicles (psv)"
11222msgstr "Обществен транспорт"
11223
11224#: build/trans_presets.java:321
11225msgid "Motorboat"
11226msgstr "Моторна лодка"
11227
11228#: build/trans_presets.java:322
11229msgid "Boat"
11230msgstr "Лодка"
11231
11232#. item "Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
11233#: build/trans_presets.java:324
11234msgid "Min. speed (km/h)"
11235msgstr "Мин. скорост (км/ч)"
11236
11237#. item "Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
11238#. item "Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
11239#: build/trans_presets.java:325 build/trans_presets.java:363
11240msgid "Max. weight (tonnes)"
11241msgstr "Макс. маса (т)"
11242
11243#. item "Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
11244#: build/trans_presets.java:326
11245msgid "Max. Height (meters)"
11246msgstr "Макс.височина (метри)"
11247
11248#. item "Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
11249#: build/trans_presets.java:327
11250msgid "Max. Width (meters)"
11251msgstr "макс.ширина (метри)"
11252
11253#. item "Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
11254#: build/trans_presets.java:328
11255msgid "Max. Length (meters)"
11256msgstr "макс.дължина (метри)"
11257
11258#. item "Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
11259#: build/trans_presets.java:330
11260msgid "Roundabout"
11261msgstr "Кръгово движение"
11262
11263#. item
11264#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
11265#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
11266#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
11267#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
11268#: build/trans_presets.java:335
11269msgid "Edit Junction"
11270msgstr "Редактиране пътен възел"
11271
11272#. item "Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
11273#. <space />
11274#. <key key="junction" value="roundabout" />
11275#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
11276#. <space />
11277#. <key key="highway" value="path" />
11278#. <space />
11279#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
11280#. <key key="highway" value="crossing" />
11281#. item "Water/Wetland" text "Name"
11282#. item "Car/Parking" text "Capacity"
11283#. item "Man Made/Power Generator" label "Edit Power Generator"
11284#. <key key="power" value="generator" />
11285#. item "Land use/Tree" text "Name"
11286#. item "Land use/Wood" text "Name"
11287#. item "Land use/Forest" text "Name"
11288#: build/trans_presets.java:338 build/trans_presets.java:635
11289#: build/trans_presets.java:773 build/trans_presets.java:1111
11290#: build/trans_presets.java:1367 build/trans_presets.java:2264
11291#: build/trans_presets.java:2750 build/trans_presets.java:2760
11292#: build/trans_presets.java:2769
11293msgid "Type"
11294msgstr "Тип"
11295
11296#. item "Streets/Roundabout" combo "Type"
11297#. color barrier
11298#. <scale_min>1</scale_min>
11299#. <scale_max>50000</scale_max>
11300#. </rule>
11301#. <rule>
11302#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
11303#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
11304#. <scale_min>1</scale_min>
11305#. <scale_max>50000</scale_max>
11306#. </rule>
11307#. <rule>
11308#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
11309#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
11310#. <scale_min>1</scale_min>
11311#. <scale_max>50000</scale_max>
11312#. </rule>
11313#. <rule>
11314#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
11315#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
11316#. <scale_min>1</scale_min>
11317#. <scale_max>50000</scale_max>
11318#. </rule>
11319#. <rule>
11320#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
11321#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
11322#. <scale_min>1</scale_min>
11323#. <scale_max>50000</scale_max>
11324#. </rule>
11325#. <rule>
11326#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
11327#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
11328#. <scale_min>1</scale_min>
11329#. <scale_max>50000</scale_max>
11330#. </rule>
11331#. <rule>
11332#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
11333#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
11334#. <scale_min>1</scale_min>
11335#. <scale_max>50000</scale_max>
11336#. </rule>
11337#. <rule>
11338#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
11339#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
11340#. <scale_min>1</scale_min>
11341#. <scale_max>50000</scale_max>
11342#. </rule>
11343#. <rule>
11344#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
11345#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
11346#. <scale_min>1</scale_min>
11347#. <scale_max>50000</scale_max>
11348#. </rule>
11349#.
11350#. <!-- highway tags -->
11351#.
11352#. <rule>
11353#. <condition k="highway" v="motorway"/>
11354#. color motorway
11355#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
11356#. <scale_min>1</scale_min>
11357#. <scale_max>200000000</scale_max>
11358#. </rule>
11359#.
11360#. <rule>
11361#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
11362#: build/trans_presets.java:338 build/trans_style.java:509
11363#: build/trans_style.java:517
11364msgid "motorway"
11365msgstr "автомагистрала"
11366
11367#: build/trans_presets.java:338
11368msgid "motorway_link"
11369msgstr "Автомагистрална връзка"
11370
11371#. color motorway
11372#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
11373#. <scale_min>1</scale_min>
11374#. <scale_max>200000000</scale_max>
11375#. </rule>
11376#.
11377#. <rule>
11378#. <condition k="highway" v="trunk"/>
11379#. color trunk
11380#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
11381#. <scale_min>1</scale_min>
11382#. <scale_max>200000000</scale_max>
11383#. </rule>
11384#.
11385#. <rule>
11386#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
11387#: build/trans_presets.java:338 build/trans_style.java:525
11388#: build/trans_style.java:533
11389msgid "trunk"
11390msgstr "автострада"
11391
11392#: build/trans_presets.java:338
11393msgid "trunk_link"
11394msgstr "Автострадна връзка"
11395
11396#. color trunk
11397#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
11398#. <scale_min>1</scale_min>
11399#. <scale_max>200000000</scale_max>
11400#. </rule>
11401#.
11402#. <rule>
11403#. <condition k="highway" v="primary"/>
11404#. color primary
11405#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
11406#. <scale_min>1</scale_min>
11407#. <scale_max>200000000</scale_max>
11408#. </rule>
11409#.
11410#. <rule>
11411#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
11412#: build/trans_presets.java:338 build/trans_style.java:541
11413#: build/trans_style.java:549
11414msgid "primary"
11415msgstr "главен / първокласен"
11416
11417#: build/trans_presets.java:338
11418msgid "primary_link"
11419msgstr "Връзка с главен път"
11420
11421#. color primary
11422#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
11423#. <scale_min>1</scale_min>
11424#. <scale_max>200000000</scale_max>
11425#. </rule>
11426#.
11427#. <rule>
11428#. <condition k="highway" v="secondary"/>
11429#. color secondary
11430#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
11431#. <scale_min>1</scale_min>
11432#. <scale_max>300000</scale_max>
11433#. </rule>
11434#.
11435#. <rule>
11436#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
11437#: build/trans_presets.java:338 build/trans_style.java:557
11438#: build/trans_style.java:565
11439msgid "secondary"
11440msgstr "второкласен"
11441
11442#. color secondary
11443#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
11444#. <scale_min>1</scale_min>
11445#. <scale_max>300000</scale_max>
11446#. </rule>
11447#.
11448#. <rule>
11449#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
11450#: build/trans_presets.java:338 build/trans_style.java:573
11451msgid "tertiary"
11452msgstr "третокласен"
11453
11454#: build/trans_presets.java:338
11455msgid "unclassified"
11456msgstr "Некласифициран"
11457
11458#. color green
11459#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
11460#. <scale_min>1</scale_min>
11461#. <scale_max>50000</scale_max>
11462#. </rule>
11463#.
11464#. <rule>
11465#. <condition k="landuse" v="residential"/>
11466#: build/trans_presets.java:338 build/trans_style.java:3085
11467msgid "residential"
11468msgstr "улица"
11469
11470#: build/trans_presets.java:338
11471msgid "living_street"
11472msgstr "Жилищна улица"
11473
11474#. color street
11475#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
11476#. <scale_min>1</scale_min>
11477#. <scale_max>40000</scale_max>
11478#. </rule>
11479#.
11480#. <rule>
11481#. <condition k="highway" v="service"/>
11482#: build/trans_presets.java:338 build/trans_style.java:629
11483msgid "service"
11484msgstr "служебна"
11485
11486#: build/trans_presets.java:338
11487msgid "bus_guideway"
11488msgstr "Направлява автобуси"
11489
11490#. color turningcircle
11491#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
11492#. <scale_min>1</scale_min>
11493#. <scale_max>50000</scale_max>
11494#. </rule>
11495#.
11496#. <rule>
11497#. <condition k="highway" v="construction"/>
11498#. color railland
11499#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
11500#. <scale_min>1</scale_min>
11501#. <scale_max>50000</scale_max>
11502#. </rule>
11503#.
11504#. <rule>
11505#. <condition k="landuse" v="construction"/>
11506#. color construction
11507#: build/trans_presets.java:338 build/trans_style.java:833
11508#: build/trans_style.java:3150 build/trans_style.java:3151
11509msgid "construction"
11510msgstr "ремонт"
11511
11512#. item
11513#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
11514#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
11515#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
11516#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
11517#: build/trans_presets.java:356
11518msgid "Edit Bridge"
11519msgstr "Редактирай мост"
11520
11521#. item
11522#: build/trans_presets.java:368
11523msgid "Edit Tunnel"
11524msgstr "Редактиране тунел"
11525
11526#. item "Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
11527#. </optional>
11528#: build/trans_presets.java:382
11529msgid "Ways"
11530msgstr "Пътища"
11531
11532#. group "Ways"
11533#: build/trans_presets.java:383
11534msgid "Construction"
11535msgstr "Пътен ремонт"
11536
11537#. item
11538#: build/trans_presets.java:384
11539msgid "Edit Highway Under Construction"
11540msgstr "Редактиране пътен ремонт"
11541
11542#: build/trans_presets.java:400
11543msgid "Junction"
11544msgstr "Пътен възел"
11545
11546#. item "Ways/Construction" combo "Junction"
11547#. color emergency_access_point
11548#. <scale_min>1</scale_min>
11549#. <scale_max>50000</scale_max>
11550#. </rule>
11551#.
11552#. <!-- junction tag -->
11553#.
11554#. <rule>
11555#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
11556#: build/trans_presets.java:400 build/trans_style.java:851
11557msgid "roundabout"
11558msgstr "кръгово"
11559
11560#. item "Ways/Construction" text "Width (meters)"
11561#. </optional>
11562#. <separator/>
11563#: build/trans_presets.java:406
11564msgid "Bridleway"
11565msgstr "Алея за езда"
11566
11567#. item
11568#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
11569#: build/trans_presets.java:408
11570msgid "Edit Bridleway"
11571msgstr "Редактиране алея за езда"
11572
11573#. item "Ways/Bridleway" text "Width (meters)"
11574#. </optional>
11575#: build/trans_presets.java:424
11576msgid "Cycleway"
11577msgstr "Велоалея"
11578
11579#. item
11580#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
11581#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
11582#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
11583#: build/trans_presets.java:428
11584msgid "Edit Cycleway"
11585msgstr "Редактиране велоалея"
11586
11587#. item "Ways/Cycleway" text "Width (meters)"
11588#. </optional>
11589#: build/trans_presets.java:444
11590msgid "Footway"
11591msgstr "Алея / Тротоар"
11592
11593#. item
11594#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
11595#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
11596#: build/trans_presets.java:447
11597msgid "Edit Footway"
11598msgstr "Редактиране на алея или тротоар"
11599
11600#. item "Ways/Footway" text "Width (meters)"
11601#. </optional>
11602#: build/trans_presets.java:463
11603msgid "Pedestrian"
11604msgstr "Пешеходна улица"
11605
11606#. item
11607#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
11608#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
11609#: build/trans_presets.java:466
11610msgid "Edit Pedestrian Street"
11611msgstr "Редактирай пешеходна улица"
11612
11613#. item "Ways/Pedestrian" text "Width (meters)"
11614#. </optional>
11615#: build/trans_presets.java:481
11616msgid "Steps"
11617msgstr "Стълбище"
11618
11619#. item
11620#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
11621#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
11622#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
11623#: build/trans_presets.java:485
11624msgid "Edit Flight of Steps"
11625msgstr "Редактирай стълбище"
11626
11627#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
11628#. </optional>
11629#. <separator/>
11630#: build/trans_presets.java:502
11631msgid "Track"
11632msgstr "Черен път"
11633
11634#. item
11635#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
11636#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
11637#: build/trans_presets.java:505
11638msgid "Edit Track"
11639msgstr "Редактирай черен път"
11640
11641#: build/trans_presets.java:514 build/trans_presets.java:535
11642msgid "concrete"
11643msgstr "бетон"
11644
11645#: build/trans_presets.java:514 build/trans_presets.java:556
11646#: build/trans_presets.java:577
11647msgid "gravel"
11648msgstr "чакъл"
11649
11650#. item "Ways/Track Grade 4" combo "Surface"
11651#. item "Ways/Track Grade 5" combo "Surface"
11652#: build/trans_presets.java:514 build/trans_presets.java:556
11653#: build/trans_presets.java:577 build/trans_presets.java:598
11654#: build/trans_presets.java:619
11655msgid "ground"
11656msgstr "грунт"
11657
11658#: build/trans_presets.java:514 build/trans_presets.java:598
11659#: build/trans_presets.java:619
11660msgid "grass"
11661msgstr "трева"
11662
11663#: build/trans_presets.java:514 build/trans_presets.java:556
11664#: build/trans_presets.java:577 build/trans_presets.java:598
11665#: build/trans_presets.java:619
11666msgid "sand"
11667msgstr "пясък"
11668
11669#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
11670#. </optional>
11671#: build/trans_presets.java:522
11672msgid "Track Grade 1"
11673msgstr "Черен път 1-ви клас"
11674
11675#. item
11676#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tracktype"
11677#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tracktype" />
11678#: build/trans_presets.java:525
11679msgid "Edit Track of grade 1"
11680msgstr "Редактирай черен път 1-ви клас"
11681
11682#. item "Ways/Track Grade 1" text "Width (meters)"
11683#. </optional>
11684#: build/trans_presets.java:543
11685msgid "Track Grade 2"
11686msgstr "Черен път 2-ри клас"
11687
11688#. item
11689#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tracktype"
11690#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tracktype" />
11691#: build/trans_presets.java:546
11692msgid "Edit Track of grade 2"
11693msgstr "Редактирай черен път 2-ри клас"
11694
11695#. item "Ways/Track Grade 2" text "Width (meters)"
11696#. </optional>
11697#: build/trans_presets.java:564
11698msgid "Track Grade 3"
11699msgstr "Черен път 3-ти клас"
11700
11701#. item
11702#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tracktype"
11703#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tracktype" />
11704#: build/trans_presets.java:567
11705msgid "Edit Track of grade 3"
11706msgstr "Редактирай черен път 3-ти клас"
11707
11708#. item "Ways/Track Grade 3" text "Width (meters)"
11709#. </optional>
11710#: build/trans_presets.java:585
11711msgid "Track Grade 4"
11712msgstr "Черен път 4-ти клас"
11713
11714#. item
11715#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tracktype"
11716#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tracktype" />
11717#: build/trans_presets.java:588
11718msgid "Edit Track of grade 4"
11719msgstr "Редактирай черен път 4-ти клас"
11720
11721#. item "Ways/Track Grade 4" text "Width (meters)"
11722#. </optional>
11723#: build/trans_presets.java:606
11724msgid "Track Grade 5"
11725msgstr "Черен път 5-ти клас"
11726
11727#. item
11728#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tracktype"
11729#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tracktype" />
11730#: build/trans_presets.java:609
11731msgid "Edit Track of grade 5"
11732msgstr "Редактирай черен път 5-ти клас"
11733
11734#. item "Ways/Track Grade 5" text "Width (meters)"
11735#. </optional>
11736#. <separator/>
11737#: build/trans_presets.java:628
11738msgid "Path"
11739msgstr "Пътека"
11740
11741#. item
11742#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
11743#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
11744#: build/trans_presets.java:631
11745msgid "Edit Path"
11746msgstr "Редактирай пътека"
11747
11748#: build/trans_presets.java:637
11749msgid "Snowmobile"
11750msgstr "Снегоход"
11751
11752#: build/trans_presets.java:640
11753msgid "Ski"
11754msgstr "Ски"
11755
11756#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
11757#. </optional>
11758#: build/trans_presets.java:655
11759msgid "Hiking"
11760msgstr "Туристическа пътека"
11761
11762#. item
11763#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:sac_scale"
11764#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:sac_scale"
11765#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:sac_scale" />
11766#: build/trans_presets.java:659
11767msgid "Edit Hiking"
11768msgstr "Редактиране туристическа пътека"
11769
11770#. item "Ways/Hiking" text "Width (meters)"
11771#. </optional>
11772#: build/trans_presets.java:668
11773msgid "Mountain Hiking"
11774msgstr "Планинска туристическа пътека"
11775
11776#. item
11777#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:sac_scale"
11778#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:sac_scale"
11779#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:sac_scale" />
11780#: build/trans_presets.java:672
11781msgid "Edit Mountain Hiking"
11782msgstr "Редактиране планинска туристическа пътека"
11783
11784#. item "Ways/Mountain Hiking" text "Width (meters)"
11785#. </optional>
11786#: build/trans_presets.java:681
11787msgid "Demanding Mountain Hiking"
11788msgstr "Трудна планинска туристическа пътека"
11789
11790#. item
11791#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:sac_scale"
11792#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:sac_scale"
11793#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:sac_scale" />
11794#: build/trans_presets.java:685
11795msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
11796msgstr "Редактиране трудна планинска туристическа пътека"
11797
11798#. item "Ways/Demanding Mountain Hiking" text "Width (meters)"
11799#. </optional>
11800#: build/trans_presets.java:694
11801msgid "Alpine Hiking"
11802msgstr "Алпийска туристическа пътека"
11803
11804#. item
11805#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:sac_scale"
11806#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:sac_scale"
11807#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:sac_scale" />
11808#: build/trans_presets.java:698
11809msgid "Edit Alpine Hiking"
11810msgstr "Редактиране алпийска туристическа пътека"
11811
11812#. item "Ways/Alpine Hiking" text "Width (meters)"
11813#. </optional>
11814#: build/trans_presets.java:707
11815msgid "Demanding Alpine Hiking"
11816msgstr "Трудна алпийска туристическа пътека"
11817
11818#. item
11819#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:sac_scale"
11820#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:sac_scale"
11821#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:sac_scale" />
11822#: build/trans_presets.java:711
11823msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
11824msgstr "Редактиране трудна алпийска туристическа пътека"
11825
11826#. item "Ways/Demanding Alpine Hiking" text "Width (meters)"
11827#. </optional>
11828#: build/trans_presets.java:720
11829msgid "Difficult Alpine Hiking"
11830msgstr "Екстремна алпийска туристическа пътека"
11831
11832#. item
11833#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:sac_scale"
11834#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:sac_scale"
11835#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:sac_scale" />
11836#: build/trans_presets.java:724
11837msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
11838msgstr "Редактиране екстремна алпийска туристическа пътека"
11839
11840#. item "Ways/Difficult Alpine Hiking" text "Width (meters)"
11841#. </optional>
11842#: build/trans_presets.java:734
11843msgid "Waypoints"
11844msgstr "Пътни точки"
11845
11846#. group "Waypoints"
11847#: build/trans_presets.java:735
11848msgid "Motorway Junction"
11849msgstr "Магистрален възел"
11850
11851#. item
11852#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
11853#: build/trans_presets.java:737
11854msgid "Edit Motorway Junction"
11855msgstr "Редактирай магистрален възел"
11856
11857#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
11858#: build/trans_presets.java:741
11859msgid "Number"
11860msgstr "Номер"
11861
11862#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
11863#: build/trans_presets.java:743
11864msgid "Services"
11865msgstr "Услуги"
11866
11867#. item
11868#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
11869#: build/trans_presets.java:745
11870msgid "Edit Service Station"
11871msgstr "Редактирай служба услуги"
11872
11873#. item "Waypoints/Services" text "Name"
11874#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
11875#. item "Car/Fuel" text "Name"
11876#. item "Car/Wash" text "Name"
11877#. item "Car/Shop" text "Name"
11878#. item "Car/Repair" text "Name"
11879#. item "Car/Rental" text "Name"
11880#. item "Car/Sharing" text "Name"
11881#. item "Man Made/Power Station" label "Edit Power Station"
11882#. <key key="power" value="station" />
11883#. item "Man Made/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
11884#. <key key="power" value="sub_station" />
11885#. item "Man Made/Power Line" label "Edit Power Line"
11886#. <key key="power" value="line" />
11887#. item
11888#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
11889#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
11890#. <key key="amenity" value="toilets" />
11891#. item
11892#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
11893#. <key key="amenity" value="post_box" />
11894#. item "Amenities/Telephone" label "Edit Telephone"
11895#. <key key="amenity" value="telephone" />
11896#. item "Amenities/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
11897#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
11898#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
11899#. <key key="amenity" value="atm" />
11900#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
11901#. item "Relations/Route" text "Network"
11902#: build/trans_presets.java:750 build/trans_presets.java:887
11903#: build/trans_presets.java:1358 build/trans_presets.java:1375
11904#: build/trans_presets.java:1382 build/trans_presets.java:1388
11905#: build/trans_presets.java:1396 build/trans_presets.java:1403
11906#: build/trans_presets.java:2272 build/trans_presets.java:2279
11907#: build/trans_presets.java:2295 build/trans_presets.java:2306
11908#: build/trans_presets.java:2314 build/trans_presets.java:2321
11909#: build/trans_presets.java:2371 build/trans_presets.java:2398
11910#: build/trans_presets.java:2553 build/trans_presets.java:2589
11911#: build/trans_presets.java:3000
11912msgid "Operator"
11913msgstr "Оператор"
11914
11915#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
11916#. </optional>
11917#. <separator/>
11918#: build/trans_presets.java:754
11919msgid "Traffic Signal"
11920msgstr "Светофар"
11921
11922#. item
11923#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
11924#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
11925#. <optional>
11926#: build/trans_presets.java:758
11927msgid "Pedestrian crossing type"
11928msgstr "Тип пешеходна пътека"
11929
11930#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
11931#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
11932#. item "Railway/Crossing" combo "Crossing type"
11933#: build/trans_presets.java:758 build/trans_presets.java:773
11934#: build/trans_presets.java:1306
11935msgid "uncontrolled"
11936msgstr "неконтролирано"
11937
11938#: build/trans_presets.java:758 build/trans_presets.java:773
11939#: build/trans_presets.java:1306
11940msgid "traffic_signals"
11941msgstr "светофар"
11942
11943#: build/trans_presets.java:758 build/trans_presets.java:773
11944#: build/trans_presets.java:1306
11945msgid "island"
11946msgstr "остров"
11947
11948#: build/trans_presets.java:758 build/trans_presets.java:773
11949#: build/trans_presets.java:1306
11950msgid "unmarked"
11951msgstr "немаркиран"
11952
11953#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
11954#: build/trans_presets.java:759 build/trans_presets.java:775
11955#: build/trans_presets.java:1307
11956msgid "Cross on horseback"
11957msgstr "Пресичане върху кон"
11958
11959#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
11960#. item "Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
11961#: build/trans_presets.java:760 build/trans_presets.java:774
11962#: build/trans_presets.java:1308
11963msgid "Cross by bicycle"
11964msgstr "Пресичане с велосипед"
11965
11966#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
11967#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
11968#. item "Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
11969#: build/trans_presets.java:761 build/trans_presets.java:776
11970#: build/trans_presets.java:1309
11971msgid "Crossing attendant"
11972msgstr "Помощник при пресъчане"
11973
11974#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
11975#: build/trans_presets.java:762
11976msgid "Crossing type name (UK)"
11977msgstr "Име на типа пътека (UK)"
11978
11979#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
11980#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
11981#: build/trans_presets.java:762 build/trans_presets.java:777
11982msgid "zebra"
11983msgstr "зебра"
11984
11985#: build/trans_presets.java:762 build/trans_presets.java:777
11986msgid "pelican"
11987msgstr "светофар контролиран от пешеходци"
11988
11989#: build/trans_presets.java:762 build/trans_presets.java:777
11990msgid "toucan"
11991msgstr "toucan"
11992
11993#: build/trans_presets.java:762 build/trans_presets.java:777
11994msgid "puffin"
11995msgstr "puffin"
11996
11997#: build/trans_presets.java:762 build/trans_presets.java:777
11998msgid "pegasus"
11999msgstr "pegasus"
12000
12001#: build/trans_presets.java:762 build/trans_presets.java:777
12002msgid "tiger"
12003msgstr "tiger"
12004
12005#. </optional>
12006#: build/trans_presets.java:765
12007msgid "Stop"
12008msgstr "Стоп"
12009
12010#. item
12011#. <key key="highway" value="stop" />
12012#: build/trans_presets.java:768
12013msgid "Pedestrian Crossing"
12014msgstr "Пешеходна пътека"
12015
12016#. item
12017#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
12018#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
12019#: build/trans_presets.java:771
12020msgid "Edit Crossing"
12021msgstr "Редактиране на пресечно място или кръстовище"
12022
12023#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
12024#: build/trans_presets.java:777
12025msgid "Type name (UK)"
12026msgstr "Тип име (UK)"
12027
12028#: build/trans_presets.java:779
12029msgid "Mini-roundabout"
12030msgstr "Мини кръгово движение"
12031
12032#. item
12033#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
12034#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
12035#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
12036#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
12037#: build/trans_presets.java:784
12038msgid "Direction"
12039msgstr "Посока"
12040
12041#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
12042#: build/trans_presets.java:784
12043msgid "clockwise"
12044msgstr "по часовниковата стрелка"
12045
12046#: build/trans_presets.java:786
12047msgid "Turning Circle"
12048msgstr "Обръщало"
12049
12050#. item
12051#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
12052#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
12053#. <key key="highway" value="turning_circle" />
12054#: build/trans_presets.java:791
12055msgid "City Limit"
12056msgstr "Табела оказваща начало/край населено място"
12057
12058#. item
12059#: build/trans_presets.java:792
12060msgid "Edit City Limit Sign"
12061msgstr "Редактирай знак за ограничение в град"
12062
12063#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
12064#: build/trans_presets.java:797
12065msgid "Second Name"
12066msgstr "Второ име"
12067
12068#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
12069#: build/trans_presets.java:799
12070msgid "Speed Camera"
12071msgstr "Пътна камера"
12072
12073#. item
12074#. <key key="highway" value="speed_camera" />
12075#: build/trans_presets.java:802
12076msgid "Emergency Phone"
12077msgstr "Телефон за спешен случай"
12078
12079#. item
12080#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
12081#: build/trans_presets.java:805
12082msgid "Incline"
12083msgstr "Наклон"
12084
12085#. item
12086#. <key key="highway" value="incline" />
12087#: build/trans_presets.java:808
12088msgid "Incline Steep"
12089msgstr "Стръмен наклон"
12090
12091#. item
12092#. <key key="highway" value="incline_steep" />
12093#. <separator/>
12094#: build/trans_presets.java:812
12095msgid "Ford"
12096msgstr "Брод"
12097
12098#. item
12099#: build/trans_presets.java:813
12100msgid "Edit Ford"
12101msgstr "Редактирай брод"
12102
12103#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
12104#. </optional>
12105#: build/trans_presets.java:820
12106msgid "Mountain Pass"
12107msgstr "Планински проход"
12108
12109#. item
12110#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
12111#: build/trans_presets.java:822
12112msgid "Edit Mountain Pass"
12113msgstr "Редактирай планински проход"
12114
12115#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
12116#. item "Accomodation/Alpine Hut" text "Name"
12117#. item "Tourism/Guidepost (Hiking)" text "Name"
12118#. item "Places/Peak" text "Name"
12119#. item "Places/Glacier" text "Name"
12120#. item "Places/Volcano" text "Name"
12121#: build/trans_presets.java:827 build/trans_presets.java:1568
12122#: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:2694
12123#: build/trans_presets.java:2701 build/trans_presets.java:2708
12124msgid "Elevation"
12125msgstr "Надморска височина"
12126
12127#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
12128#. </optional>
12129#: build/trans_presets.java:831
12130msgid "Barriers"
12131msgstr "Прегради"
12132
12133#. group "Barriers"
12134#. <!-- *** node barriers *** -->
12135#: build/trans_presets.java:834
12136msgid "Bollard"
12137msgstr "Дирек"
12138
12139#. item
12140#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
12141#: build/trans_presets.java:836
12142msgid "Edit Bollard"
12143msgstr "Редактирай дирек"
12144
12145#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
12146#. <space />
12147#. <key key="barrier" value="bollard" />
12148#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
12149#. <space />
12150#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
12151#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
12152#. <space />
12153#. <key key="barrier" value="spikes" />
12154#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
12155#. <space />
12156#. <key key="barrier" value="border_control" />
12157#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
12158#. <space />
12159#. <key key="barrier" value="entrance" />
12160#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
12161#. <space />
12162#. <key key="barrier" value="gate" />
12163#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
12164#. <space />
12165#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
12166#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
12167#. <space />
12168#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
12169#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
12170#. <space />
12171#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
12172#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
12173#. <space />
12174#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
12175#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
12176#. <space />
12177#. <key key="barrier" value="stile" />
12178#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
12179#. <space />
12180#. <key key="barrier" value="sally_port" />
12181#: build/trans_presets.java:839 build/trans_presets.java:858
12182#: build/trans_presets.java:872 build/trans_presets.java:894
12183#: build/trans_presets.java:931 build/trans_presets.java:944
12184#: build/trans_presets.java:956 build/trans_presets.java:968
12185#: build/trans_presets.java:980 build/trans_presets.java:992
12186#: build/trans_presets.java:1002 build/trans_presets.java:1011
12187msgid "Allowed traffic:"
12188msgstr "Разрешено преминаване:"
12189
12190#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
12191#: build/trans_presets.java:846
12192msgid "Cycle Barrier"
12193msgstr "Вело бариера"
12194
12195#. item
12196#. <link de.href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
12197#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
12198#: build/trans_presets.java:850
12199msgid "Block"
12200msgstr "Бетонен блок"
12201
12202#. item
12203#. <key key="barrier" value="block" />
12204#: build/trans_presets.java:853
12205msgid "Cattle Grid"
12206msgstr "Тексаска мрежа (препятствие за животни)"
12207
12208#. item
12209#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
12210#: build/trans_presets.java:855
12211msgid "Edit Cattle Grid"
12212msgstr "Редактирай тексаска мрежа"
12213
12214#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
12215#: build/trans_presets.java:865
12216msgid "Bus Trap"
12217msgstr "Бус трап"
12218
12219#. item
12220#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
12221#: build/trans_presets.java:868
12222msgid "Spikes"
12223msgstr "Шипове"
12224
12225#. item
12226#: build/trans_presets.java:869
12227msgid "Edit Spikes"
12228msgstr "Редактиране шипове"
12229
12230#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
12231#: build/trans_presets.java:880
12232msgid "Toll Booth"
12233msgstr "Място за плащане пътна такса"
12234
12235#. item
12236#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
12237#: build/trans_presets.java:882
12238msgid "Edit Toll Booth"
12239msgstr "Редактирай място за плащане пътна такса"
12240
12241#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
12242#. </optional>
12243#: build/trans_presets.java:890
12244msgid "Border Control"
12245msgstr "Граничен контрол"
12246
12247#. item
12248#: build/trans_presets.java:891
12249msgid "Edit Border Control"
12250msgstr "Редактирай граничен контрол"
12251
12252#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
12253#. <separator/>
12254#.
12255#. <!-- *** linear barriers *** -->
12256#: build/trans_presets.java:905
12257msgid "Hedge"
12258msgstr "Плет"
12259
12260#. item
12261#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
12262#. <key key="barrier" value="hedge" />
12263#: build/trans_presets.java:909
12264msgid "Fence"
12265msgstr "Ограда / стобор"
12266
12267#. item
12268#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
12269#. <key key="barrier" value="fence" />
12270#: build/trans_presets.java:913
12271msgid "Wall"
12272msgstr "Стена"
12273
12274#. item
12275#. <key key="barrier" value="wall" />
12276#: build/trans_presets.java:916
12277msgid "City Wall"
12278msgstr "Градска стена"
12279
12280#. item
12281#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
12282#. <key key="barrier" value="city_wall" />
12283#: build/trans_presets.java:920
12284msgid "Retaining Wall"
12285msgstr "Подпорна стена"
12286
12287#. item
12288#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
12289#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
12290#. <separator/>
12291#.
12292#. <!-- *** access *** -->
12293#: build/trans_presets.java:927
12294msgid "Entrance"
12295msgstr "Вход"
12296
12297#. item
12298#: build/trans_presets.java:928
12299msgid "Edit Entrance"
12300msgstr "Редактирай вход"
12301
12302#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
12303#: build/trans_presets.java:939
12304msgid "Gate"
12305msgstr "Порта"
12306
12307#. item
12308#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
12309#: build/trans_presets.java:941
12310msgid "Edit Gate"
12311msgstr "Редактирай порта"
12312
12313#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
12314#: build/trans_presets.java:952
12315msgid "Lift Gate"
12316msgstr "Вдигаще се врата"
12317
12318#. item
12319#: build/trans_presets.java:953
12320msgid "Edit Lift Gate"
12321msgstr "Вдигаще се врата"
12322
12323#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
12324#: build/trans_presets.java:964
12325msgid "Hampshire Gate"
12326msgstr "Врата с бодлива тел"
12327
12328#. item
12329#: build/trans_presets.java:965
12330msgid "Edit Hampshire Gate"
12331msgstr "Редактирай врата с бодлива тел"
12332
12333#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
12334#: build/trans_presets.java:976
12335msgid "Bump Gate"
12336msgstr "Накланяща преграда (bump gate)"
12337
12338#. item
12339#: build/trans_presets.java:977
12340msgid "Edit Bump Gate"
12341msgstr "Редактирай накланяща преграда"
12342
12343#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
12344#: build/trans_presets.java:988
12345msgid "Kissing Gate"
12346msgstr "Кисинг гейт (преграда срещу животни)"
12347
12348#. item
12349#: build/trans_presets.java:989
12350msgid "Edit Kissing Gate"
12351msgstr "Редактирай кисинг гейт"
12352
12353#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
12354#: build/trans_presets.java:997
12355msgid "Stile"
12356msgstr "Стъпалова преграда"
12357
12358#. item
12359#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
12360#: build/trans_presets.java:999
12361msgid "Edit Stile"
12362msgstr "Редактирай стъпалова преграда"
12363
12364#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
12365#: build/trans_presets.java:1007
12366msgid "Sally Port"
12367msgstr "Двойна врата"
12368
12369#. item
12370#: build/trans_presets.java:1008
12371msgid "Edit Sally Port"
12372msgstr "Редактирай двойна врата"
12373
12374#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
12375#.
12376#. <separator/>
12377#. item "Water/River" combo "Layer"
12378#. <separator/>
12379#: build/trans_presets.java:1022 build/trans_presets.java:1065
12380msgid "Water"
12381msgstr "Вода"
12382
12383#. group "Water"
12384#: build/trans_presets.java:1023
12385msgid "Spring"
12386msgstr "Извор"
12387
12388#. item
12389#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
12390#: build/trans_presets.java:1025
12391msgid "Edit Spring"
12392msgstr "Редактирай извора"
12393
12394#. item "Water/Spring" text "Name"
12395#. <separator/>
12396#: build/trans_presets.java:1030
12397msgid "Drain"
12398msgstr "Отточен канал"
12399
12400#. item
12401#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
12402#: build/trans_presets.java:1032
12403msgid "Edit Drain"
12404msgstr "Редактирай отточен канал"
12405
12406#. item "Water/Drain" combo "Layer"
12407#: build/trans_presets.java:1038
12408msgid "Stream"
12409msgstr "Поток"
12410
12411#. item
12412#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
12413#: build/trans_presets.java:1040
12414msgid "Edit Stream"
12415msgstr "Редактирай поток"
12416
12417#. item "Water/Stream" combo "Layer"
12418#: build/trans_presets.java:1046
12419msgid "Canal"
12420msgstr "Канал"
12421
12422#. item
12423#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
12424#: build/trans_presets.java:1048
12425msgid "Edit Canal"
12426msgstr "Редактирай канал"
12427
12428#. item "Water/Canal" combo "Layer"
12429#: build/trans_presets.java:1054
12430msgid "River"
12431msgstr "Река"
12432
12433#. item
12434#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
12435#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
12436#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
12437#: build/trans_presets.java:1058
12438msgid "Edit River"
12439msgstr "Редактирай река"
12440
12441#. item
12442#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
12443#: build/trans_presets.java:1067
12444msgid "Edit Water"
12445msgstr "Редактирай водата"
12446
12447#. item "Water/Water" text "Name"
12448#: build/trans_presets.java:1071
12449msgid "Land"
12450msgstr "Суша"
12451
12452#. item
12453#: build/trans_presets.java:1072
12454msgid "Edit Land"
12455msgstr "Редактирай сушата"
12456
12457#. item "Water/Land" text "Name"
12458#. <separator/>
12459#: build/trans_presets.java:1077
12460msgid "Basin"
12461msgstr "Басейн"
12462
12463#. item
12464#: build/trans_presets.java:1078
12465msgid "Edit Basin Landuse"
12466msgstr "Редактиране на басейн"
12467
12468#. item "Water/Basin" text "Name"
12469#: build/trans_presets.java:1083
12470msgid "Reservoir"
12471msgstr "Резервоар"
12472
12473#. item
12474#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
12475#: build/trans_presets.java:1085
12476msgid "Edit Reservoir Landuse"
12477msgstr "Редактирай резервоар"
12478
12479#. item "Water/Reservoir" text "Name"
12480#: build/trans_presets.java:1090
12481msgid "Covered Reservoir"
12482msgstr "Закрит резервоар"
12483
12484#. item
12485#: build/trans_presets.java:1091
12486msgid "Edit Covered Reservoir"
12487msgstr "Редактирай закрит резервоар"
12488
12489#. item "Water/Covered Reservoir" text "Name"
12490#. <separator/>
12491#: build/trans_presets.java:1096
12492msgid "Riverbank"
12493msgstr "Речен бряг"
12494
12495#. item
12496#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
12497#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
12498#: build/trans_presets.java:1099
12499msgid "Edit Riverbank"
12500msgstr "Редактирай речен бряг"
12501
12502#. item "Water/Riverbank" text "Name"
12503#: build/trans_presets.java:1103
12504msgid "Wetland"
12505msgstr "Мочурище"
12506
12507#. item
12508#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
12509#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
12510#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
12511#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
12512#: build/trans_presets.java:1108
12513msgid "Edit Wetland"
12514msgstr "Редактирай мочурището"
12515
12516#. item "Water/Wetland" combo "Type"
12517#: build/trans_presets.java:1111
12518msgid "swamp"
12519msgstr "блато"
12520
12521#: build/trans_presets.java:1111
12522msgid "bog"
12523msgstr "тресавище"
12524
12525#. color deprecated
12526#. <scale_min>1</scale_min>
12527#. <scale_max>50000</scale_max>
12528#. </rule>
12529#.
12530#. <rule>
12531#. <condition k="natural" v="wetland"/>
12532#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
12533#: build/trans_presets.java:1111 build/trans_style.java:3326
12534msgid "marsh"
12535msgstr "блато"
12536
12537#: build/trans_presets.java:1111
12538msgid "reedbed"
12539msgstr "тръстенак"
12540
12541#: build/trans_presets.java:1111
12542msgid "saltmarsh"
12543msgstr "солени блата / солници"
12544
12545#: build/trans_presets.java:1111
12546msgid "tidalflat"
12547msgstr "приливно-отливно крайбрежие"
12548
12549#: build/trans_presets.java:1111
12550msgid "mangrove"
12551msgstr "мангрова гора"
12552
12553#: build/trans_presets.java:1113
12554msgid "Mud"
12555msgstr "Кал"
12556
12557#. item
12558#: build/trans_presets.java:1114
12559msgid "Edit Mud"
12560msgstr "Редактирай калта"
12561
12562#. item "Water/Mud" text "Name"
12563#: build/trans_presets.java:1118
12564msgid "Beach"
12565msgstr "Плаж"
12566
12567#. item
12568#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
12569#: build/trans_presets.java:1120
12570msgid "Edit Beach"
12571msgstr "Редактирай плажа"
12572
12573#. item "Water/Beach" text "Name"
12574#: build/trans_presets.java:1124
12575msgid "Bay"
12576msgstr "Залив"
12577
12578#. item
12579#: build/trans_presets.java:1125
12580msgid "Edit Bay"
12581msgstr "Редактирай залива"
12582
12583#. item "Water/Bay" text "Name"
12584#: build/trans_presets.java:1129
12585msgid "Cliff"
12586msgstr "Скала"
12587
12588#. item
12589#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
12590#: build/trans_presets.java:1131
12591msgid "Edit Cliff"
12592msgstr "Редактирай скалата"
12593
12594#. item "Water/Cliff" text "Name"
12595#: build/trans_presets.java:1135
12596msgid "Coastline"
12597msgstr "Крайбрежие"
12598
12599#. item
12600#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
12601#: build/trans_presets.java:1137
12602msgid "Edit Coastline"
12603msgstr "Редактирай крайбрежието"
12604
12605#. item "Water/Coastline" text "Name"
12606#. <separator/>
12607#: build/trans_presets.java:1142
12608msgid "Ferry Route"
12609msgstr "Ферибот маршрут"
12610
12611#. item
12612#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
12613#: build/trans_presets.java:1144
12614msgid "Edit Ferry"
12615msgstr "Ферибот"
12616
12617#. item "Water/Ferry Route" text "Name"
12618#. </optional>
12619#. <separator/>
12620#: build/trans_presets.java:1152
12621msgid "Boatyard"
12622msgstr "Корабостроителница"
12623
12624#. item
12625#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
12626#: build/trans_presets.java:1154
12627msgid "Edit Boatyard"
12628msgstr "Редактирай корабостроителница"
12629
12630#. item "Water/Boatyard" text "Name"
12631#: build/trans_presets.java:1159
12632msgid "Dock"
12633msgstr "Док"
12634
12635#. item
12636#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
12637#: build/trans_presets.java:1161
12638msgid "Edit Dock"
12639msgstr "Редактирай док"
12640
12641#. item "Water/Dock" text "Name"
12642#. <separator/>
12643#: build/trans_presets.java:1167
12644msgid "Dam"
12645msgstr "Язовирна стена"
12646
12647#. item
12648#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
12649#: build/trans_presets.java:1169
12650msgid "Edit Dam"
12651msgstr "Редактирай язовирна стена"
12652
12653#. item "Water/Dam" text "Name"
12654#: build/trans_presets.java:1175
12655msgid "Waterway Point"
12656msgstr "Хидротехническо съоръжение"
12657
12658#. group "Waterway Point"
12659#: build/trans_presets.java:1176
12660msgid "Lock Gate"
12661msgstr "Шлюзова врата"
12662
12663#. item
12664#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
12665#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
12666#: build/trans_presets.java:1180
12667msgid "Weir"
12668msgstr "Бент / преливник"
12669
12670#. item
12671#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
12672#: build/trans_presets.java:1182
12673msgid "Edit Weir"
12674msgstr "Редактирай бент / преливник"
12675
12676#. item "Waterway Point/Weir" text "Name"
12677#: build/trans_presets.java:1187
12678msgid "Waterfall"
12679msgstr "Водопад"
12680
12681#. item
12682#: build/trans_presets.java:1188
12683msgid "Edit Waterfall"
12684msgstr "Редактирай водопад"
12685
12686#. item "Waterway Point/Waterfall" text "Name"
12687#: build/trans_presets.java:1193
12688msgid "Turning Point"
12689msgstr "Разширение за обръщане"
12690
12691#. item
12692#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
12693#. <key key="waterway" value="turning_point" />
12694#: build/trans_presets.java:1197
12695msgid "Marina"
12696msgstr "Пристанище за яхти"
12697
12698#. item
12699#: build/trans_presets.java:1198
12700msgid "Edit Marina"
12701msgstr "Редактирай пристанище за яхти"
12702
12703#. item "Waterway Point/Marina" text "Name"
12704#: build/trans_presets.java:1202
12705msgid "Pier"
12706msgstr "Кей"
12707
12708#. item
12709#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
12710#: build/trans_presets.java:1204
12711msgid "Edit Pier"
12712msgstr "Редактирай кей"
12713
12714#. item "Waterway Point/Pier" text "Name"
12715#: build/trans_presets.java:1208
12716msgid "Ferry Terminal"
12717msgstr "Ферибот терминал"
12718
12719#. item
12720#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
12721#: build/trans_presets.java:1210
12722msgid "Edit Ferry Terminal"
12723msgstr "Редактирай ферибот терминал"
12724
12725#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" text "Name"
12726#: build/trans_presets.java:1214
12727msgid "Slipway"
12728msgstr "Хелинг"
12729
12730#. item
12731#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
12732#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
12733#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
12734#: build/trans_presets.java:1218
12735msgid "Edit Slipway"
12736msgstr "Редактирай хелинг"
12737
12738#. item "Waterway Point/Slipway" text "Name"
12739#. <separator/>
12740#: build/trans_presets.java:1224
12741msgid "Railway"
12742msgstr "Железница"
12743
12744#. group "Railway"
12745#: build/trans_presets.java:1225
12746msgid "Rail"
12747msgstr "ЖП Линия"
12748
12749#. item
12750#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
12751#: build/trans_presets.java:1227
12752msgid "Edit Rail"
12753msgstr "Редактирай ЖП Линия"
12754
12755#. item "Railway/Rail" label "Edit Rail"
12756#. <space />
12757#. <key key="railway" value="rail" />
12758#. item "Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
12759#. <space />
12760#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
12761#. item "Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
12762#. <space />
12763#. <key key="railway" value="monorail" />
12764#. item "Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
12765#. <space />
12766#. <key key="railway" value="preserved" />
12767#. item "Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
12768#. <space />
12769#. <key key="railway" value="light_rail" />
12770#. item "Railway/Subway" label "Edit Subway"
12771#. <space />
12772#. <key key="railway" value="subway" />
12773#. item "Railway/Tram" label "Edit Tram"
12774#. <space />
12775#. <key key="railway" value="tram" />
12776#. item "Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
12777#. <space />
12778#. <key key="railway" value="disused" />
12779#: build/trans_presets.java:1230 build/trans_presets.java:1236
12780#: build/trans_presets.java:1243 build/trans_presets.java:1249
12781#: build/trans_presets.java:1255 build/trans_presets.java:1261
12782#: build/trans_presets.java:1267 build/trans_presets.java:1292
12783msgid "Optional Types"
12784msgstr "Незадължителни типове"
12785
12786#. item "Railway/Rail" combo "Optional Types"
12787#. item "Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Optional Types"
12788#. item "Railway/Monorail" combo "Optional Types"
12789#. item "Railway/Preserved" combo "Optional Types"
12790#. item "Railway/Light Rail" combo "Optional Types"
12791#. item "Railway/Subway" combo "Optional Types"
12792#. item "Railway/Tram" combo "Optional Types"
12793#. item "Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
12794#: build/trans_presets.java:1230 build/trans_presets.java:1236
12795#: build/trans_presets.java:1243 build/trans_presets.java:1249
12796#: build/trans_presets.java:1255 build/trans_presets.java:1261
12797#: build/trans_presets.java:1267 build/trans_presets.java:1292
12798msgid "yard"
12799msgstr "двор"
12800
12801#: build/trans_presets.java:1230 build/trans_presets.java:1236
12802#: build/trans_presets.java:1243 build/trans_presets.java:1249
12803#: build/trans_presets.java:1255 build/trans_presets.java:1261
12804#: build/trans_presets.java:1267 build/trans_presets.java:1292
12805msgid "siding"
12806msgstr "ЖП стрелка"
12807
12808#: build/trans_presets.java:1230 build/trans_presets.java:1236
12809#: build/trans_presets.java:1243 build/trans_presets.java:1249
12810#: build/trans_presets.java:1255 build/trans_presets.java:1261
12811#: build/trans_presets.java:1267 build/trans_presets.java:1292
12812msgid "spur"
12813msgstr "скоростна"
12814
12815#: build/trans_presets.java:1232
12816msgid "Narrow Gauge Rail"
12817msgstr "Теснолинейка"
12818
12819#. item
12820#: build/trans_presets.java:1233
12821msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
12822msgstr "Редактирай теснолинейка"
12823
12824#: build/trans_presets.java:1238
12825msgid "Monorail"
12826msgstr "Монорелса"
12827
12828#. item
12829#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
12830#: build/trans_presets.java:1240
12831msgid "Edit Monorail"
12832msgstr "Редактирай монорелса"
12833
12834#: build/trans_presets.java:1245
12835msgid "Preserved"
12836msgstr "Историческа ЖП линия"
12837
12838#. item
12839#: build/trans_presets.java:1246
12840msgid "Edit Preserved Railway"
12841msgstr "Редактирай историческа ЖП линия"
12842
12843#: build/trans_presets.java:1251
12844msgid "Light Rail"
12845msgstr "Лека ЖП линия"
12846
12847#. item
12848#: build/trans_presets.java:1252
12849msgid "Edit Light Rail"
12850msgstr "Редактирай лека ЖП линия"
12851
12852#: build/trans_presets.java:1257
12853msgid "Subway"
12854msgstr "Метро"
12855
12856#. item
12857#: build/trans_presets.java:1258
12858msgid "Edit Subway"
12859msgstr "Редактирай метро"
12860
12861#: build/trans_presets.java:1263
12862msgid "Tram"
12863msgstr "Трамвай"
12864
12865#. item
12866#: build/trans_presets.java:1264
12867msgid "Edit Tram"
12868msgstr "Редактирай трамвай"
12869
12870#: build/trans_presets.java:1269
12871msgid "Bus Guideway"
12872msgstr "Направляван автобус"
12873
12874#. item
12875#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
12876#: build/trans_presets.java:1271
12877msgid "Edit Bus Guideway"
12878msgstr "Редактирай направляван автобус"
12879
12880#. item "Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
12881#. </optional>
12882#. <separator/>
12883#: build/trans_presets.java:1288
12884msgid "Disused Rail"
12885msgstr "Неизползвана ЖП линия"
12886
12887#. item
12888#: build/trans_presets.java:1289
12889msgid "Edit Disused Railway"
12890msgstr "Редактирай неизползвана ЖП линия"
12891
12892#: build/trans_presets.java:1294
12893msgid "Abandoned Rail"
12894msgstr "Изоставена ЖП линия"
12895
12896#. item
12897#. <key key="railway" value="abandoned" />
12898#. <separator/>
12899#: build/trans_presets.java:1298
12900msgid "Level Crossing"
12901msgstr "Регулиран ЖП прелез"
12902
12903#. item
12904#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
12905#. <key key="railway" value="level_crossing" />
12906#: build/trans_presets.java:1302
12907msgid "Crossing"
12908msgstr "ЖП прелез"
12909
12910#. item
12911#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
12912#. <key key="railway" value="crossing" />
12913#. <optional>
12914#: build/trans_presets.java:1306
12915msgid "Crossing type"
12916msgstr "Тип пресичане"
12917
12918#. item "Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
12919#. </optional>
12920#: build/trans_presets.java:1312
12921msgid "Turntable"
12922msgstr "ЖП Обръщаща платформа"
12923
12924#. item
12925#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
12926#. <key key="railway" value="turntable" />
12927#: build/trans_presets.java:1317
12928msgid "Aerialway"
12929msgstr "Надземни линии"
12930
12931#. group "Aerialway"
12932#: build/trans_presets.java:1318
12933msgid "Chair Lift"
12934msgstr "Седалков лифт"
12935
12936#. item
12937#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
12938#: build/trans_presets.java:1320
12939msgid "Edit Chair Lift"
12940msgstr "Редактирай седалков лифт"
12941
12942#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
12943#: build/trans_presets.java:1324
12944msgid "Drag Lift"
12945msgstr "Влек"
12946
12947#. item
12948#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
12949#: build/trans_presets.java:1326
12950msgid "Edit Drag Lift"
12951msgstr "Редактирай влек"
12952
12953#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
12954#: build/trans_presets.java:1330
12955msgid "Cable Car"
12956msgstr "Кабинков лифт"
12957
12958#. item
12959#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
12960#: build/trans_presets.java:1332
12961msgid "Edit Cable Car"
12962msgstr "Редактирай кабинков лифт"
12963
12964#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
12965#: build/trans_presets.java:1336
12966msgid "Gondola"
12967msgstr "Гондола"
12968
12969#. item
12970#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
12971#: build/trans_presets.java:1338
12972msgid "Edit Gondola"
12973msgstr "Редактиране на гондола"
12974
12975#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
12976#. group "Public Transport"
12977#: build/trans_presets.java:1342 build/trans_presets.java:1430
12978msgid "Station"
12979msgstr "Гара / Станция / Спирка"
12980
12981#. item
12982#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps" />
12983#. item
12984#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
12985#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
12986#: build/trans_presets.java:1344 build/trans_presets.java:1433
12987msgid "Edit Station"
12988msgstr "Редактирай станция"
12989
12990#. group "Car"
12991#: build/trans_presets.java:1351
12992msgid "Fuel"
12993msgstr "Бензиностанция"
12994
12995#. item
12996#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
12997#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
12998#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
12999#: build/trans_presets.java:1355
13000msgid "Edit Fuel"
13001msgstr "Редактирай бензиностанция"
13002
13003#. item "Car/Fuel" text "Operator"
13004#. group "Bicycle"
13005#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="place">
13006#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
13007#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
13008#. <!--
13009#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
13010#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
13011#. -->
13012#. </button>
13013#: build/trans_presets.java:1360 build/trans_presets.java:1407
13014#: build/trans_surveyor.java:24
13015msgid "Parking"
13016msgstr "Паркинг"
13017
13018#. item
13019#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
13020#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
13021#: build/trans_presets.java:1363
13022msgid "Edit Parking"
13023msgstr "Редактирай паркинг"
13024
13025#. item "Car/Parking" text "Name"
13026#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
13027#: build/trans_presets.java:1366 build/trans_presets.java:1412
13028msgid "Capacity"
13029msgstr "Капацитет"
13030
13031#. item "Car/Parking" combo "Type"
13032#: build/trans_presets.java:1367
13033msgid "surface"
13034msgstr "наземен"
13035
13036#: build/trans_presets.java:1367
13037msgid "multi-storey"
13038msgstr "на няколко нива"
13039
13040#: build/trans_presets.java:1367
13041msgid "underground"
13042msgstr "подземен"
13043
13044#: build/trans_presets.java:1367
13045msgid "park_and_ride"
13046msgstr "паркинг за прехвърляне на обществен транспорт"
13047
13048#: build/trans_presets.java:1368
13049msgid "Spaces for Disabled"
13050msgstr "Места за инвалиди"
13051
13052#. item "Amenities/Toilets" text "Reference number"
13053#: build/trans_presets.java:1369 build/trans_presets.java:2308
13054msgid "Fee"
13055msgstr "Такса"
13056
13057#. item "Car/Parking" check "Fee"
13058#: build/trans_presets.java:1371
13059msgid "Wash"
13060msgstr "Автомивка"
13061
13062#. item
13063#: build/trans_presets.java:1372
13064msgid "Edit Car Wash"
13065msgstr "Редактирай автомивка"
13066
13067#. item "Car/Wash" text "Operator"
13068#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
13069#: build/trans_presets.java:1377 build/trans_presets.java:1421
13070msgid "Shop"
13071msgstr "Магазин"
13072
13073#. item
13074#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
13075#: build/trans_presets.java:1379
13076msgid "Edit Car Shop"
13077msgstr "Редактирай автосалон"
13078
13079#. item "Car/Shop" text "Operator"
13080#: build/trans_presets.java:1384
13081msgid "Repair"
13082msgstr "Сервиз"
13083
13084#. item
13085#: build/trans_presets.java:1385
13086msgid "Edit Car Repair"
13087msgstr "Редактирай автосервиз"
13088
13089#. item "Car/Repair" text "Operator"
13090#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
13091#: build/trans_presets.java:1390 build/trans_presets.java:1414
13092msgid "Rental"
13093msgstr "Под наем"
13094
13095#. item
13096#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
13097#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
13098#: build/trans_presets.java:1393
13099msgid "Edit Car Rental"
13100msgstr "Редактиране коли под наем"
13101
13102#. item "Car/Rental" text "Operator"
13103#: build/trans_presets.java:1398
13104msgid "Sharing"
13105msgstr "Споделяне на автомобили"
13106
13107#. item
13108#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
13109#: build/trans_presets.java:1400
13110msgid "Edit Car Sharing"
13111msgstr "Редактирай споделяне автомобили"
13112
13113#. item
13114#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
13115#: build/trans_presets.java:1409
13116msgid "Edit Bicycle Parking"
13117msgstr "Велосипедна стоянка (паркинг)"
13118
13119#. item
13120#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
13121#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
13122#: build/trans_presets.java:1417
13123msgid "Edit Bicycle Rental"
13124msgstr "Редактиране велосипеди под наем"
13125
13126#. item
13127#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
13128#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
13129#: build/trans_presets.java:1424
13130msgid "Edit Bicycle Shop"
13131msgstr "Редактирай вело-магазин"
13132
13133#. item "Bicycle/Shop" text "Name"
13134#: build/trans_presets.java:1429
13135msgid "Public Transport"
13136msgstr "Обществен транспорт"
13137
13138#. item "Public Transport/Station" text "Name"
13139#: build/trans_presets.java:1438
13140msgid "UIC-Reference"
13141msgstr "UIC-Референция"
13142
13143#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
13144#. </optional>
13145#: build/trans_presets.java:1441
13146msgid "Railway Halt"
13147msgstr "Малка ЖП гара"
13148
13149#. item
13150#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
13151#: build/trans_presets.java:1443
13152msgid "Edit Halt"
13153msgstr "Редактирай малка ЖП гара"
13154
13155#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
13156#. </optional>
13157#: build/trans_presets.java:1450
13158msgid "Tram Stop"
13159msgstr "Трамвайна спирка"
13160
13161#. item
13162#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
13163#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
13164#: build/trans_presets.java:1453
13165msgid "Edit Tram Stop"
13166msgstr "Редактирай трамвайна спирка"
13167
13168#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
13169#. </optional>
13170#: build/trans_presets.java:1460
13171msgid "Railway Platform"
13172msgstr "ЖП платформа"
13173
13174#. item
13175#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
13176#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
13177#: build/trans_presets.java:1463
13178msgid "Edit Railway Platform"
13179msgstr "Редактирай ЖП платформа"
13180
13181#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
13182#. <key key="railway" value="platform" />
13183#. <space />
13184#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
13185#. <key key="highway" value="platform" />
13186#. <space />
13187#: build/trans_presets.java:1466 build/trans_presets.java:1507
13188msgid "Reference (track number)"
13189msgstr "Референция (коловоз #)"
13190
13191#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
13192#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
13193#: build/trans_presets.java:1468 build/trans_presets.java:1509
13194msgid "Area"
13195msgstr "Област"
13196
13197#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
13198#: build/trans_presets.java:1470
13199msgid "Subway Entrance"
13200msgstr "Вход в метро"
13201
13202#. item
13203#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
13204#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
13205#: build/trans_presets.java:1473
13206msgid "Edit Subway Entrance"
13207msgstr "Редактирай вход в метро"
13208
13209#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
13210#: build/trans_presets.java:1478
13211msgid "Wheelchair"
13212msgstr "Инвалидна количка"
13213
13214#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
13215#. </optional>
13216#. <separator/>
13217#: build/trans_presets.java:1483
13218msgid "Bus Station"
13219msgstr "Автогара"
13220
13221#. item
13222#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
13223#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
13224#: build/trans_presets.java:1486
13225msgid "Edit Bus Station"
13226msgstr "Редактирай автогара"
13227
13228#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
13229#. </optional>
13230#: build/trans_presets.java:1492
13231msgid "Bus Stop"
13232msgstr "Автобусна спирка"
13233
13234#. item
13235#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
13236#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
13237#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
13238#: build/trans_presets.java:1496
13239msgid "Edit Bus Stop"
13240msgstr "Редактирай автобусна спирка"
13241
13242#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
13243#. </optional>
13244#: build/trans_presets.java:1503
13245msgid "Bus Platform"
13246msgstr "Автобусна платформа"
13247
13248#. item
13249#: build/trans_presets.java:1504
13250msgid "Edit Bus Platform"
13251msgstr "Редактирай автобусна платформа"
13252
13253#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
13254#. <separator/>
13255#: build/trans_presets.java:1512
13256msgid "Taxi"
13257msgstr "Такси"
13258
13259#. item
13260#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
13261#: build/trans_presets.java:1514
13262msgid "Edit Taxi station"
13263msgstr "Редактирай стоянка таксита"
13264
13265#. item "Public Transport/Taxi" text "Name"
13266#. <separator/>
13267#: build/trans_presets.java:1519
13268msgid "Airport"
13269msgstr "Летище"
13270
13271#. item
13272#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
13273#: build/trans_presets.java:1521
13274msgid "Edit Airport"
13275msgstr "Редактиране летище"
13276
13277#. item "Public Transport/Airport" text "Reference"
13278#: build/trans_presets.java:1526
13279msgid "IATA"
13280msgstr "IATA"
13281
13282#. item "Public Transport/Airport" text "IATA"
13283#: build/trans_presets.java:1527
13284msgid "ICAO"
13285msgstr "ICAO"
13286
13287#. item "Public Transport/Airport" text "ICAO"
13288#. </optional>
13289#. <separator/>
13290#: build/trans_presets.java:1532
13291msgid "Accomodation"
13292msgstr "Настаняване"
13293
13294#. group "Accomodation"
13295#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="fuel">
13296#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
13297#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
13298#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
13299#. </button>
13300#: build/trans_presets.java:1533 build/trans_surveyor.java:43
13301msgid "Hotel"
13302msgstr "Хотел"
13303
13304#. item
13305#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
13306#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
13307#: build/trans_presets.java:1536
13308msgid "Edit Hotel"
13309msgstr "Редактирай хотел"
13310
13311#. item "Accomodation/Hotel" text "Name"
13312#: build/trans_presets.java:1539
13313msgid "Stars"
13314msgstr "Звезди"
13315
13316#. item "Accomodation/Hotel" combo "Stars"
13317#: build/trans_presets.java:1541
13318msgid "Motel"
13319msgstr "Мотел"
13320
13321#. item
13322#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
13323#: build/trans_presets.java:1543
13324msgid "Edit Motel"
13325msgstr "Редактирай мотел"
13326
13327#. item "Accomodation/Motel" text "Name"
13328#: build/trans_presets.java:1547
13329msgid "Guest House"
13330msgstr "Къща за гости"
13331
13332#. item
13333#: build/trans_presets.java:1548
13334msgid "Edit Guest House"
13335msgstr "Редактирай къща за гости"
13336
13337#. item "Accomodation/Guest House" text "Name"
13338#: build/trans_presets.java:1552
13339msgid "Chalet"
13340msgstr "Бунгало"
13341
13342#. item
13343#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
13344#: build/trans_presets.java:1554
13345msgid "Edit Chalet"
13346msgstr "Редактирай бунгало"
13347
13348#. item "Accomodation/Chalet" text "Name"
13349#: build/trans_presets.java:1558
13350msgid "Hostel"
13351msgstr "Хостел / студентско общежитие"
13352
13353#. item
13354#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
13355#: build/trans_presets.java:1560
13356msgid "Edit Hostel"
13357msgstr "Редактирай хостел / студентско общежитие"
13358
13359#. item "Accomodation/Hostel" text "Name"
13360#: build/trans_presets.java:1564
13361msgid "Alpine Hut"
13362msgstr "Планинска хижа"
13363
13364#. item
13365#: build/trans_presets.java:1565
13366msgid "Edit Alpine Hut"
13367msgstr "Редактирай планинска хижа"
13368
13369#. item "Accomodation/Alpine Hut" text "Elevation"
13370#: build/trans_presets.java:1570
13371msgid "Caravan Site"
13372msgstr "Площадка за каравани"
13373
13374#. item
13375#: build/trans_presets.java:1571
13376msgid "Edit Caravan Site"
13377msgstr "Редактирай площадка за каравани"
13378
13379#. item "Accomodation/Caravan Site" text "Name"
13380#: build/trans_presets.java:1575
13381msgid "Camping Site"
13382msgstr "Къмпинг"
13383
13384#. item
13385#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
13386#: build/trans_presets.java:1577
13387msgid "Edit Camping Site"
13388msgstr "Редактирай къмпинг"
13389
13390#. item "Accomodation/Camping Site" text "Name"
13391#: build/trans_presets.java:1582
13392msgid "Food+Drinks"
13393msgstr "Храна и напитки"
13394
13395#. group "Food+Drinks"
13396#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="bed">
13397#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
13398#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
13399#. </button>
13400#: build/trans_presets.java:1583 build/trans_surveyor.java:47
13401msgid "Restaurant"
13402msgstr "Ресторант"
13403
13404#. item
13405#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
13406#: build/trans_presets.java:1585
13407msgid "Edit Restaurant"
13408msgstr "Редактирай ресторант"
13409
13410#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
13411#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
13412#: build/trans_presets.java:1588 build/trans_presets.java:1595
13413msgid "Cuisine"
13414msgstr "Кухня"
13415
13416#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
13417#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
13418#: build/trans_presets.java:1588 build/trans_presets.java:1595
13419msgid "italian"
13420msgstr "италианска"
13421
13422#: build/trans_presets.java:1588 build/trans_presets.java:1595
13423msgid "chinese"
13424msgstr "китайска"
13425
13426#: build/trans_presets.java:1588 build/trans_presets.java:1595
13427msgid "pizza"
13428msgstr "пица"
13429
13430#: build/trans_presets.java:1588 build/trans_presets.java:1595
13431msgid "burger"
13432msgstr "бургери"
13433
13434#: build/trans_presets.java:1588 build/trans_presets.java:1595
13435msgid "greek"
13436msgstr "гръцка"
13437
13438#: build/trans_presets.java:1588 build/trans_presets.java:1595
13439msgid "german"
13440msgstr "немска"
13441
13442#: build/trans_presets.java:1588 build/trans_presets.java:1595
13443msgid "indian"
13444msgstr "индийска"
13445
13446#: build/trans_presets.java:1588 build/trans_presets.java:1595
13447msgid "regional"
13448msgstr "местна"
13449
13450#: build/trans_presets.java:1588 build/trans_presets.java:1595
13451msgid "kebab"
13452msgstr "кебаб"
13453
13454#: build/trans_presets.java:1588 build/trans_presets.java:1595
13455msgid "turkish"
13456msgstr "турска"
13457
13458#: build/trans_presets.java:1588 build/trans_presets.java:1595
13459msgid "asian"
13460msgstr "азиатска"
13461
13462#: build/trans_presets.java:1588 build/trans_presets.java:1595
13463msgid "thai"
13464msgstr "тайландска"
13465
13466#: build/trans_presets.java:1588 build/trans_presets.java:1595
13467msgid "mexican"
13468msgstr "мексиканска"
13469
13470#: build/trans_presets.java:1588 build/trans_presets.java:1595
13471msgid "japanese"
13472msgstr "японска"
13473
13474#: build/trans_presets.java:1590
13475msgid "Fast Food"
13476msgstr "Заведение за бързо хранене"
13477
13478#. item
13479#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
13480#: build/trans_presets.java:1592
13481msgid "Edit Fast Food Restaurant"
13482msgstr "Редактирай заведение бързо хранене"
13483
13484#: build/trans_presets.java:1597
13485msgid "Cafe"
13486msgstr "Кафене"
13487
13488#. item
13489#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
13490#: build/trans_presets.java:1599
13491msgid "Edit Cafe"
13492msgstr "Редактирай кафене"
13493
13494#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
13495#: build/trans_presets.java:1603
13496msgid "Pub"
13497msgstr "Бар"
13498
13499#. item
13500#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
13501#: build/trans_presets.java:1605
13502msgid "Edit Pub"
13503msgstr "Редактирай бар"
13504
13505#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
13506#: build/trans_presets.java:1609
13507msgid "Biergarten"
13508msgstr "Бирария"
13509
13510#. item
13511#: build/trans_presets.java:1610
13512msgid "Edit Biergarten"
13513msgstr "Редактирай бирария"
13514
13515#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
13516#: build/trans_presets.java:1614
13517msgid "Bar"
13518msgstr "Бар"
13519
13520#. item
13521#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
13522#: build/trans_presets.java:1616
13523msgid "Edit Bar"
13524msgstr "Редактиране на бар"
13525
13526#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
13527#: build/trans_presets.java:1620
13528msgid "Nightclub"
13529msgstr "Нощен клуб"
13530
13531#. item
13532#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
13533#: build/trans_presets.java:1622
13534msgid "Edit Nightclub"
13535msgstr "Редактирай нощен клуб"
13536
13537#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
13538#: build/trans_presets.java:1627
13539msgid "Tourism"
13540msgstr "Туризъм"
13541
13542#. group "Tourism"
13543#: build/trans_presets.java:1628
13544msgid "Attraction"
13545msgstr "Атракция"
13546
13547#. item
13548#: build/trans_presets.java:1629
13549msgid "Edit Attraction"
13550msgstr "Редактирай забележилтеност"
13551
13552#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
13553#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
13554#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Operator"
13555#: build/trans_presets.java:1632 build/trans_presets.java:1672
13556#: build/trans_presets.java:2372
13557msgid "Opening Hours"
13558msgstr "Работно време"
13559
13560#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
13561#: build/trans_presets.java:1634
13562msgid "Museum"
13563msgstr "Музей"
13564
13565#. item
13566#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
13567#: build/trans_presets.java:1636
13568msgid "Edit Museum"
13569msgstr "Редактирай музей"
13570
13571#. item "Tourism/Museum" text "Name"
13572#: build/trans_presets.java:1640
13573msgid "Zoo"
13574msgstr "Зоопарк"
13575
13576#. item
13577#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
13578#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
13579#: build/trans_presets.java:1643
13580msgid "Edit Zoo"
13581msgstr "Редактирай зоопарк"
13582
13583#. item "Tourism/Zoo" text "Name"
13584#: build/trans_presets.java:1647
13585msgid "Viewpoint"
13586msgstr "Място с добра гледка"
13587
13588#. item
13589#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
13590#: build/trans_presets.java:1649
13591msgid "Edit Viewpoint"
13592msgstr "Редактирай място с добра гледка"
13593
13594#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
13595#: build/trans_presets.java:1652
13596msgid "Look-Out Tower"
13597msgstr "Наблюдателница"
13598
13599#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
13600#: build/trans_presets.java:1654
13601msgid "Theme Park"
13602msgstr "Развлекателен парк"
13603
13604#. item
13605#: build/trans_presets.java:1655
13606msgid "Edit Theme Park"
13607msgstr "Редактирай развлекателен парк"
13608
13609#. item "Tourism/Theme Park" text "Name"
13610#: build/trans_presets.java:1659
13611msgid "Artwork"
13612msgstr "Творба на изкуството"
13613
13614#. item
13615#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
13616#: build/trans_presets.java:1661
13617msgid "Edit Artwork"
13618msgstr "Редактирай творба на изкуството"
13619
13620#. item "Tourism/Artwork" text "Name"
13621#. <separator/>
13622#: build/trans_presets.java:1666
13623msgid "Information Office"
13624msgstr "Информационен пункт"
13625
13626#. item
13627#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/information" />
13628#: build/trans_presets.java:1668
13629msgid "Edit Information Office"
13630msgstr "Редактиране на информационен пункт"
13631
13632#. item "Tourism/Map" text "Name"
13633#: build/trans_presets.java:1678
13634msgid "Map Type"
13635msgstr "Тип карта"
13636
13637#. item "Tourism/Map" combo "Map Type"
13638#: build/trans_presets.java:1678
13639msgid "map"
13640msgstr "карта"
13641
13642#: build/trans_presets.java:1678
13643msgid "citymap"
13644msgstr "карта на града"
13645
13646#: build/trans_presets.java:1678
13647msgid "hikingmap"
13648msgstr "карта туристически маршрути"
13649
13650#: build/trans_presets.java:1678
13651msgid "bicyclemap"
13652msgstr "карта на веломаршрути"
13653
13654#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
13655#: build/trans_presets.java:1679 build/trans_presets.java:1686
13656#: build/trans_presets.java:1699
13657msgid "Closer Description"
13658msgstr "По-подробно описание"
13659
13660#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
13661#: build/trans_presets.java:1681
13662msgid "Information Board"
13663msgstr "Информационно табло"
13664
13665#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
13666#: build/trans_presets.java:1685
13667msgid "Board Type"
13668msgstr "Тип табло"
13669
13670#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Type"
13671#: build/trans_presets.java:1685
13672msgid "board"
13673msgstr "информативна дъска"
13674
13675#: build/trans_presets.java:1685
13676msgid "history"
13677msgstr "история"
13678
13679#: build/trans_presets.java:1685
13680msgid "nature"
13681msgstr "природа"
13682
13683#: build/trans_presets.java:1685
13684msgid "wildlife"
13685msgstr "дива природа"
13686
13687#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
13688#: build/trans_presets.java:1688
13689msgid "Guidepost (Hiking)"
13690msgstr "Водач"
13691
13692#. item "Tourism/Guidepost (Hiking)" text "Elevation"
13693#: build/trans_presets.java:1695
13694msgid "Other Information Points"
13695msgstr "Други информационни точки"
13696
13697#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
13698#. <separator/>
13699#. item "Amenities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
13700#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
13701#: build/trans_presets.java:1702 build/trans_presets.java:2348
13702msgid "Shelter"
13703msgstr "Навес"
13704
13705#. item
13706#: build/trans_presets.java:1703
13707msgid "Edit Shelter"
13708msgstr "Редактирай навес"
13709
13710#. item "Tourism/Shelter" text "Name"
13711#. item "Tourism/Picnic Site" text "Name"
13712#: build/trans_presets.java:1706 build/trans_presets.java:1712
13713msgid "Fireplace"
13714msgstr "място за огън"
13715
13716#. item "Tourism/Shelter" check "Fireplace"
13717#: build/trans_presets.java:1708
13718msgid "Picnic Site"
13719msgstr "Място за пикник"
13720
13721#. item
13722#: build/trans_presets.java:1709
13723msgid "Edit Picnic Site"
13724msgstr "Редактирай място за излет"
13725
13726#. item "Tourism/Picnic Site" check "Fireplace"
13727#: build/trans_presets.java:1715
13728msgid "Historic Places"
13729msgstr "Исторически места"
13730
13731#. group "Historic Places"
13732#: build/trans_presets.java:1716
13733msgid "Castle"
13734msgstr "Замък"
13735
13736#. item
13737#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
13738#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
13739#: build/trans_presets.java:1719
13740msgid "Edit Castle"
13741msgstr "Редактирай замък"
13742
13743#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
13744#: build/trans_presets.java:1723
13745msgid "Ruins"
13746msgstr "Руини"
13747
13748#. item
13749#: build/trans_presets.java:1724
13750msgid "Edit Ruins"
13751msgstr "Редактирай руини"
13752
13753#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
13754#: build/trans_presets.java:1728
13755msgid "Archaeological Site"
13756msgstr "Архиологични разкопки"
13757
13758#. item
13759#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
13760#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
13761#: build/trans_presets.java:1731
13762msgid "Edit Archaeological Site"
13763msgstr "Редактирай архиологични разкопки"
13764
13765#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
13766#: build/trans_presets.java:1735
13767msgid "Battlefield"
13768msgstr "Поле на битка"
13769
13770#. item
13771#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
13772#: build/trans_presets.java:1737
13773msgid "Edit Battlefield"
13774msgstr "Редактирай поле на битка"
13775
13776#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
13777#. <separator/>
13778#: build/trans_presets.java:1742
13779msgid "Monument"
13780msgstr "Забележителност"
13781
13782#. item
13783#: build/trans_presets.java:1743
13784msgid "Edit Monument"
13785msgstr "Редактирай забележителност"
13786
13787#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
13788#: build/trans_presets.java:1747
13789msgid "Memorial"
13790msgstr "Паметник"
13791
13792#. item
13793#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
13794#: build/trans_presets.java:1749
13795msgid "Edit Memorial"
13796msgstr "Редактирай паметник"
13797
13798#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
13799#: build/trans_presets.java:1753
13800msgid "Wayside Cross"
13801msgstr "Крайпътен кръст"
13802
13803#. item
13804#: build/trans_presets.java:1754
13805msgid "Edit Wayside Cross"
13806msgstr "Редактирай крайпътен кръст"
13807
13808#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
13809#: build/trans_presets.java:1758
13810msgid "Wayside Shrine"
13811msgstr "Крайпътен параклис"
13812
13813#. item
13814#: build/trans_presets.java:1759
13815msgid "Edit Wayside Shrine"
13816msgstr "Редактирай крайпътен параклис"
13817
13818#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
13819#: build/trans_presets.java:1764
13820msgid "Leisure"
13821msgstr "Места за отдих и развлечения"
13822
13823#. group "Leisure"
13824#: build/trans_presets.java:1765
13825msgid "Water Park"
13826msgstr "Аквапарк"
13827
13828#. item
13829#: build/trans_presets.java:1766
13830msgid "Edit Water Park"
13831msgstr "Редактирай аквапарк"
13832
13833#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
13834#: build/trans_presets.java:1770
13835msgid "Playground"
13836msgstr "Площадка"
13837
13838#. item
13839#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
13840#: build/trans_presets.java:1772
13841msgid "Edit Playground"
13842msgstr "Редактирай площадка"
13843
13844#. item "Leisure/Playground" text "Name"
13845#: build/trans_presets.java:1776
13846msgid "Fishing"
13847msgstr "Риболов"
13848
13849#. item
13850#: build/trans_presets.java:1777
13851msgid "Edit Fishing"
13852msgstr "Редактирай риболов"
13853
13854#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
13855#. <separator/>
13856#: build/trans_presets.java:1783
13857msgid "Sport Facilities"
13858msgstr "Спортни съоражения"
13859
13860#. group "Sport Facilities"
13861#: build/trans_presets.java:1784
13862msgid "Stadium"
13863msgstr "Стадион"
13864
13865#. item
13866#: build/trans_presets.java:1785
13867msgid "Edit Stadium"
13868msgstr "Редактирай стадион"
13869
13870#. item "Sport Facilities/Stadium" text "Name"
13871#. <space />
13872#. item "Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
13873#. <space />
13874#. item "Sport Facilities/Pitch" text "Name"
13875#. <space />
13876#. item "Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
13877#. <space />
13878#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1798
13879#: build/trans_presets.java:1807 build/trans_presets.java:1816
13880msgid "select sport:"
13881msgstr "вид спорт:"
13882
13883#. item "Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
13884#. <space />
13885#. item "Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
13886#. <space />
13887#. item "Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
13888#. <space />
13889#. item "Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
13890#. <space />
13891#. color boundary
13892#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
13893#. <scale_min>1</scale_min>
13894#. <scale_max>50000</scale_max>
13895#. </rule>
13896#.
13897#. <!--sport tags -->
13898#.
13899#. <rule>
13900#. <condition k="sport" v="10pin"/>
13901#. color sport
13902#. <icon src="sport/10pin.png"/>
13903#. <scale_min>1</scale_min>
13904#. <scale_max>50000</scale_max>
13905#. </rule>
13906#.
13907#. <rule>
13908#. <condition k="sport" v="athletics"/>
13909#. color sport
13910#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
13911#. <scale_min>1</scale_min>
13912#. <scale_max>50000</scale_max>
13913#. </rule>
13914#.
13915#. <rule>
13916#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
13917#. color sport
13918#. <icon src="sport/football.png"/>
13919#. <scale_min>1</scale_min>
13920#. <scale_max>50000</scale_max>
13921#. </rule>
13922#.
13923#. <rule>
13924#. <condition k="sport" v="baseball"/>
13925#. color sport
13926#. <icon src="sport/baseball.png"/>
13927#. <scale_min>1</scale_min>
13928#. <scale_max>50000</scale_max>
13929#. </rule>
13930#.
13931#. <rule>
13932#. <condition k="sport" v="basketball"/>
13933#. color sport
13934#. <icon src="sport/basketball.png"/>
13935#. <scale_min>1</scale_min>
13936#. <scale_max>50000</scale_max>
13937#. </rule>
13938#.
13939#. <rule>
13940#. <condition k="sport" v="boules"/>
13941#. color sport
13942#. <icon src="sport/boule.png"/>
13943#. <scale_min>1</scale_min>
13944#. <scale_max>50000</scale_max>
13945#. </rule>
13946#.
13947#. <rule>
13948#. <condition k="sport" v="bowls"/>
13949#. color sport
13950#. <icon src="sport/boule.png"/>
13951#. <scale_min>1</scale_min>
13952#. <scale_max>50000</scale_max>
13953#. </rule>
13954#.
13955#. <rule>
13956#. <condition k="sport" v="canoe"/>
13957#. color sport
13958#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
13959#. <scale_min>1</scale_min>
13960#. <scale_max>50000</scale_max>
13961#. </rule>
13962#.
13963#. <rule>
13964#. <condition k="sport" v="climbing"/>
13965#. color sport
13966#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
13967#. <scale_min>1</scale_min>
13968#. <scale_max>50000</scale_max>
13969#. </rule>
13970#.
13971#. <rule>
13972#. <condition k="sport" v="cricket"/>
13973#. color sport
13974#. <icon src="sport/cricket.png"/>
13975#. <scale_min>1</scale_min>
13976#. <scale_max>50000</scale_max>
13977#. </rule>
13978#.
13979#. <rule>
13980#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
13981#. color sport
13982#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
13983#. <scale_min>1</scale_min>
13984#. <scale_max>50000</scale_max>
13985#. </rule>
13986#.
13987#. <rule>
13988#. <condition k="sport" v="croquet"/>
13989#. color sport
13990#. <icon src="sport/croquet.png"/>
13991#. <scale_min>1</scale_min>
13992#. <scale_max>50000</scale_max>
13993#. </rule>
13994#.
13995#. <rule>
13996#. <condition k="sport" v="cycling"/>
13997#. color sport
13998#. <icon src="sport/cycling.png"/>
13999#. <scale_min>1</scale_min>
14000#. <scale_max>50000</scale_max>
14001#. </rule>
14002#.
14003#. <rule>
14004#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
14005#. color sport
14006#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
14007#. <scale_min>1</scale_min>
14008#. <scale_max>50000</scale_max>
14009#. </rule>
14010#.
14011#. <rule>
14012#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
14013#. color sport
14014#. <icon src="sport/riding.png"/>
14015#. <scale_min>1</scale_min>
14016#. <scale_max>50000</scale_max>
14017#. </rule>
14018#.
14019#. <rule>
14020#. <condition k="sport" v="football"/>
14021#. color sport
14022#. <icon src="sport/football.png"/>
14023#. <scale_min>1</scale_min>
14024#. <scale_max>50000</scale_max>
14025#. </rule>
14026#.
14027#. <rule>
14028#. <condition k="sport" v="golf"/>
14029#. color sport
14030#. <icon src="sport/golf.png"/>
14031#. <scale_min>1</scale_min>
14032#. <scale_max>50000</scale_max>
14033#. </rule>
14034#.
14035#. <rule>
14036#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
14037#. color sport
14038#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
14039#. <scale_min>1</scale_min>
14040#. <scale_max>50000</scale_max>
14041#. </rule>
14042#.
14043#. <rule>
14044#. <condition k="sport" v="hockey"/>
14045#. color sport
14046#. <icon src="sport/hockey.png"/>
14047#. <scale_min>1</scale_min>
14048#. <scale_max>50000</scale_max>
14049#. </rule>
14050#.
14051#. <rule>
14052#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
14053#. color sport
14054#. <icon src="sport/riding.png"/>
14055#. <scale_min>1</scale_min>
14056#. <scale_max>50000</scale_max>
14057#. </rule>
14058#.
14059#. <rule>
14060#. <condition k="sport" v="motor"/>
14061#. color sport
14062#. <icon src="vehicle/motorbike.png"/>
14063#. <scale_min>1</scale_min>
14064#. <scale_max>50000</scale_max>
14065#. </rule>
14066#.
14067#. <rule>
14068#. <condition k="sport" v="multi"/>
14069#. color sport
14070#. <icon src="sport/multi.png"/>
14071#. <scale_min>1</scale_min>
14072#. <scale_max>50000</scale_max>
14073#. </rule>
14074#.
14075#. <rule>
14076#. <condition k="sport" v="pelota"/>
14077#. color sport
14078#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
14079#. <scale_min>1</scale_min>
14080#. <scale_max>50000</scale_max>
14081#. </rule>
14082#.
14083#. <rule>
14084#. <condition k="sport" v="racquet"/>
14085#. color sport
14086#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
14087#. <scale_min>1</scale_min>
14088#. <scale_max>50000</scale_max>
14089#. </rule>
14090#.
14091#. <rule>
14092#. <condition k="sport" v="rugby"/>
14093#. color sport
14094#. <icon src="sport/football.png"/>
14095#. <scale_min>1</scale_min>
14096#. <scale_max>50000</scale_max>
14097#. </rule>
14098#.
14099#. <rule>
14100#. <condition k="sport" v="skating"/>
14101#. color sport
14102#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
14103#. <scale_min>1</scale_min>
14104#. <scale_max>50000</scale_max>
14105#. </rule>
14106#.
14107#. <rule>
14108#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
14109#. color sport
14110#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
14111#. <scale_min>1</scale_min>
14112#. <scale_max>50000</scale_max>
14113#. </rule>
14114#.
14115#. <rule>
14116#. <condition k="sport" v="soccer"/>
14117#. color sport
14118#. <icon src="sport/soccer.png"/>
14119#. <scale_min>1</scale_min>
14120#. <scale_max>50000</scale_max>
14121#. </rule>
14122#.
14123#. <rule>
14124#. <condition k="sport" v="swimming"/>
14125#. color sport
14126#. <icon src="sport/pool.png"/>
14127#. <scale_min>1</scale_min>
14128#. <scale_max>50000</scale_max>
14129#. </rule>
14130#.
14131#. <rule>
14132#. <condition k="sport" v="skiing"/>
14133#. color sport
14134#. <icon src="sport/skiing.png"/>
14135#. <scale_min>1</scale_min>
14136#. <scale_max>50000</scale_max>
14137#. </rule>
14138#.
14139#. <rule>
14140#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
14141#. color sport
14142#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
14143#. <scale_min>1</scale_min>
14144#. <scale_max>50000</scale_max>
14145#. </rule>
14146#.
14147#. <rule>
14148#. <condition k="sport" v="tennis"/>
14149#. color sport
14150#. <icon src="sport/tennis.png"/>
14151#. <scale_min>1</scale_min>
14152#. <scale_max>50000</scale_max>
14153#. </rule>
14154#.
14155#. <rule>
14156#. <condition k="sport" v="paintball"/>
14157#. color sport
14158#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
14159#. <scale_min>1</scale_min>
14160#. <scale_max>50000</scale_max>
14161#. </rule>
14162#.
14163#. <rule>
14164#. <condition k="sport" v="squash"/>
14165#. color sport
14166#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
14167#. <scale_min>1</scale_min>
14168#. <scale_max>50000</scale_max>
14169#. </rule>
14170#.
14171#. <rule>
14172#. <condition k="sport" v="shooting"/>
14173#. color sport
14174#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
14175#. <scale_min>1</scale_min>
14176#. <scale_max>50000</scale_max>
14177#. </rule>
14178#.
14179#. <rule>
14180#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
14181#. color sport
14182#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
14183#. <scale_min>1</scale_min>
14184#. <scale_max>50000</scale_max>
14185#. </rule>
14186#.
14187#. <rule>
14188#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
14189#. color sport
14190#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
14191#. <scale_min>1</scale_min>
14192#. <scale_max>50000</scale_max>
14193#. </rule>
14194#.
14195#. <rule>
14196#. <condition k="sport" v="bowling"/>
14197#. color sport
14198#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
14199#. <scale_min>1</scale_min>
14200#. <scale_max>50000</scale_max>
14201#. </rule>
14202#.
14203#. <rule>
14204#. <condition k="sport" v="handball"/>
14205#. color sport
14206#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
14207#. <scale_min>1</scale_min>
14208#. <scale_max>50000</scale_max>
14209#. </rule>
14210#.
14211#. <rule>
14212#. <condition k="sport" v="rowing"/>
14213#. color sport
14214#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
14215#. <scale_min>1</scale_min>
14216#. <scale_max>50000</scale_max>
14217#. </rule>
14218#.
14219#. <rule>
14220#. <condition k="sport" v="sailing"/>
14221#. color sport
14222#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
14223#. <scale_min>1</scale_min>
14224#. <scale_max>50000</scale_max>
14225#. </rule>
14226#.
14227#. <rule>
14228#. <condition k="sport" v="diving"/>
14229#. color sport
14230#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
14231#. <scale_min>1</scale_min>
14232#. <scale_max>50000</scale_max>
14233#. </rule>
14234#.
14235#. <rule>
14236#. <condition k="sport" v="badminton"/>
14237#. color sport
14238#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
14239#. <scale_min>1</scale_min>
14240#. <scale_max>50000</scale_max>
14241#. </rule>
14242#.
14243#. <rule>
14244#. <condition k="sport" v="archery"/>
14245#. color sport
14246#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
14247#. <scale_min>1</scale_min>
14248#. <scale_max>50000</scale_max>
14249#. </rule>
14250#.
14251#. <rule>
14252#. <condition k="sport" v="fishing"/>
14253#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14254#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14255#: build/trans_style.java:3506 build/trans_style.java:3514
14256#: build/trans_style.java:3522 build/trans_style.java:3530
14257#: build/trans_style.java:3538 build/trans_style.java:3546
14258#: build/trans_style.java:3554 build/trans_style.java:3562
14259#: build/trans_style.java:3570 build/trans_style.java:3578
14260#: build/trans_style.java:3586 build/trans_style.java:3594
14261#: build/trans_style.java:3602 build/trans_style.java:3610
14262#: build/trans_style.java:3618 build/trans_style.java:3626
14263#: build/trans_style.java:3634 build/trans_style.java:3642
14264#: build/trans_style.java:3650 build/trans_style.java:3658
14265#: build/trans_style.java:3666 build/trans_style.java:3674
14266#: build/trans_style.java:3682 build/trans_style.java:3690
14267#: build/trans_style.java:3698 build/trans_style.java:3706
14268#: build/trans_style.java:3714 build/trans_style.java:3722
14269#: build/trans_style.java:3730 build/trans_style.java:3738
14270#: build/trans_style.java:3746 build/trans_style.java:3754
14271#: build/trans_style.java:3762 build/trans_style.java:3770
14272#: build/trans_style.java:3778 build/trans_style.java:3786
14273#: build/trans_style.java:3794 build/trans_style.java:3802
14274#: build/trans_style.java:3810 build/trans_style.java:3818
14275#: build/trans_style.java:3826 build/trans_style.java:3834
14276#: build/trans_style.java:3842 build/trans_style.java:3850
14277#: build/trans_style.java:3858
14278msgid "sport"
14279msgstr "спорт"
14280
14281#. item "Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
14282#. item "Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
14283#. item "Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
14284#. item "Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
14285#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14286#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14287msgid "multi"
14288msgstr "многобой"
14289
14290#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14291#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14292msgid "archery"
14293msgstr "стрелба с лък"
14294
14295#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14296#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14297msgid "athletics"
14298msgstr "атлетика"
14299
14300#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14301#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14302msgid "australian_football"
14303msgstr "австралийски футбол"
14304
14305#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14306#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14307msgid "baseball"
14308msgstr "бейзбол"
14309
14310#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14311#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14312msgid "basketball"
14313msgstr "баскетбол"
14314
14315#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14316#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14317msgid "boules"
14318msgstr "игра с мет.топчета"
14319
14320#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14321#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14322msgid "bowls"
14323msgstr "игра с асим.топки"
14324
14325#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14326#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14327msgid "canoe"
14328msgstr "кану"
14329
14330#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14331#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14332msgid "climbing"
14333msgstr "алпинизъм"
14334
14335#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14336#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14337msgid "cricket"
14338msgstr "крикет"
14339
14340#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14341#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14342msgid "cricket_nets"
14343msgstr "крикет мрежи"
14344
14345#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14346#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14347msgid "croquet"
14348msgstr "крокет"
14349
14350#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14351#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14352msgid "cycling"
14353msgstr "велоспорт"
14354
14355#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14356#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14357msgid "dog_racing"
14358msgstr "кучешки надбягвания"
14359
14360#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14361#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14362msgid "equestrian"
14363msgstr "конна езда"
14364
14365#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14366#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14367msgid "football"
14368msgstr "футбол"
14369
14370#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14371#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14372msgid "golf"
14373msgstr "голф"
14374
14375#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14376#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14377msgid "gymnastics"
14378msgstr "гимнастика"
14379
14380#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14381#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14382msgid "hockey"
14383msgstr "хокей"
14384
14385#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14386#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14387msgid "horse_racing"
14388msgstr "конни надбягвания"
14389
14390#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14391#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14392msgid "motor"
14393msgstr "моторен спорт"
14394
14395#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14396#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14397msgid "pelota"
14398msgstr "бейзбол"
14399
14400#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14401#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14402msgid "racquet"
14403msgstr "ракет бол"
14404
14405#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14406#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14407msgid "rugby"
14408msgstr "ръгби"
14409
14410#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14411#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14412msgid "shooting"
14413msgstr "стрелба"
14414
14415#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14416#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14417msgid "skateboard"
14418msgstr "скейтборд"
14419
14420#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14421#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14422msgid "skating"
14423msgstr "фигурно пързаляне"
14424
14425#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14426#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14427msgid "skiing"
14428msgstr "ски"
14429
14430#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14431#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14432msgid "soccer"
14433msgstr "футбол"
14434
14435#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14436#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14437msgid "swimming"
14438msgstr "плуване"
14439
14440#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14441#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14442msgid "table_tennis"
14443msgstr "тенис на маса"
14444
14445#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14446#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14447msgid "tennis"
14448msgstr "тенис"
14449
14450#: build/trans_presets.java:1793
14451msgid "Sports Centre"
14452msgstr "Спортен център"
14453
14454#. item
14455#: build/trans_presets.java:1794
14456msgid "Edit Sports Centre"
14457msgstr "Редактирай спортен център"
14458
14459#: build/trans_presets.java:1802
14460msgid "Pitch"
14461msgstr "Игрище"
14462
14463#. item
14464#: build/trans_presets.java:1803
14465msgid "Edit Pitch"
14466msgstr "Редактирай игрище"
14467
14468#: build/trans_presets.java:1811
14469msgid "Racetrack"
14470msgstr "Състезателна писта"
14471
14472#. item
14473#: build/trans_presets.java:1812
14474msgid "Edit Racetrack"
14475msgstr "Редактирай състезателна писта"
14476
14477#: build/trans_presets.java:1820
14478msgid "Golf Course"
14479msgstr "Поле за голф"
14480
14481#. item
14482#: build/trans_presets.java:1821
14483msgid "Edit Golf Course"
14484msgstr "Редактирай поле за голф"
14485
14486#. item "Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
14487#: build/trans_presets.java:1825
14488msgid "Miniature Golf"
14489msgstr "Миниголф"
14490
14491#. item
14492#: build/trans_presets.java:1826
14493msgid "Edit Miniature Golf"
14494msgstr "Редактирай миниголф"
14495
14496#. item "Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
14497#: build/trans_presets.java:1831
14498msgid "Sport"
14499msgstr "Спорт"
14500
14501#. group "Sport"
14502#: build/trans_presets.java:1832
14503msgid "Multi"
14504msgstr "Многобой"
14505
14506#. item
14507#: build/trans_presets.java:1833
14508msgid "Edit Multi"
14509msgstr "Редактирай многобой"
14510
14511#. item "Sport/Multi" combo "type"
14512#. item "Sport/10pin" combo "type"
14513#. item "Sport/Athletics" combo "type"
14514#. item "Sport/Archery" combo "type"
14515#. item "Sport/Climbing" combo "type"
14516#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
14517#. item "Sport/Cycling" combo "type"
14518#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
14519#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
14520#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
14521#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
14522#. item "Sport/Motor Sports" combo "type"
14523#. item "Sport/Skating" combo "type"
14524#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
14525#. item "Sport/Swimming" combo "type"
14526#. item "Sport/Skiing" combo "type"
14527#. item "Sport/Shooting" combo "type"
14528#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
14529#. item "Sport (Ball)/Football" combo "type"
14530#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
14531#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
14532#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
14533#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
14534#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
14535#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
14536#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
14537#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
14538#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
14539#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
14540#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
14541#. item "Sport (Ball)/Rugby" combo "type"
14542#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
14543#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
14544#: build/trans_presets.java:1836 build/trans_presets.java:1842
14545#: build/trans_presets.java:1848 build/trans_presets.java:1854
14546#: build/trans_presets.java:1860 build/trans_presets.java:1866
14547#: build/trans_presets.java:1872 build/trans_presets.java:1878
14548#: build/trans_presets.java:1884 build/trans_presets.java:1890
14549#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1902
14550#: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1914
14551#: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:1929
14552#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1944
14553#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
14554#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
14555#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
14556#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
14557#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
14558#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
14559#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
14560#: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2040
14561msgid "pitch"
14562msgstr "игрище"
14563
14564#: build/trans_presets.java:1836 build/trans_presets.java:1842
14565#: build/trans_presets.java:1848 build/trans_presets.java:1854
14566#: build/trans_presets.java:1860 build/trans_presets.java:1866
14567#: build/trans_presets.java:1872 build/trans_presets.java:1878
14568#: build/trans_presets.java:1884 build/trans_presets.java:1890
14569#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1902
14570#: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1914
14571#: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:1929
14572#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1944
14573#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
14574#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
14575#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
14576#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
14577#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
14578#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
14579#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
14580#: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2040
14581msgid "sports_centre"
14582msgstr "спортен център"
14583
14584#: build/trans_presets.java:1836 build/trans_presets.java:1842
14585#: build/trans_presets.java:1848 build/trans_presets.java:1854
14586#: build/trans_presets.java:1860 build/trans_presets.java:1866
14587#: build/trans_presets.java:1872 build/trans_presets.java:1878
14588#: build/trans_presets.java:1884 build/trans_presets.java:1890
14589#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1902
14590#: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1914
14591#: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:1929
14592#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1944
14593#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
14594#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
14595#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
14596#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
14597#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
14598#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
14599#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
14600#: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2040
14601msgid "stadium"
14602msgstr "стадион"
14603
14604#: build/trans_presets.java:1838
14605msgid "10pin"
14606msgstr "Боулинг зала"
14607
14608#. item
14609#: build/trans_presets.java:1839
14610msgid "Edit 10pin"
14611msgstr "Редактирай боулинг зала"
14612
14613#: build/trans_presets.java:1844
14614msgid "Athletics"
14615msgstr "Атлетика"
14616
14617#. item
14618#: build/trans_presets.java:1845
14619msgid "Edit Athletics"
14620msgstr "Редактирай атлетика"
14621
14622#: build/trans_presets.java:1850
14623msgid "Archery"
14624msgstr "Стрелба с лък"
14625
14626#. item
14627#: build/trans_presets.java:1851
14628msgid "Edit Archery"
14629msgstr "Редактирай стрелба с лък"
14630
14631#: build/trans_presets.java:1856
14632msgid "Climbing"
14633msgstr "Скално катерене"
14634
14635#. item
14636#: build/trans_presets.java:1857
14637msgid "Edit Climbing"
14638msgstr "Редактирай скално катерене"
14639
14640#: build/trans_presets.java:1862
14641msgid "Canoeing"
14642msgstr "Кану"
14643
14644#. item
14645#: build/trans_presets.java:1863
14646msgid "Edit Canoeing"
14647msgstr "Редактирай кану"
14648
14649#: build/trans_presets.java:1868
14650msgid "Cycling"
14651msgstr "Велосипедизъм"
14652
14653#. item
14654#: build/trans_presets.java:1869
14655msgid "Edit Cycling"
14656msgstr "Редактирай велосипедизъм"
14657
14658#: build/trans_presets.java:1874
14659msgid "Dog Racing"
14660msgstr "Надпреварване с кучета"
14661
14662#. item
14663#: build/trans_presets.java:1875
14664msgid "Edit Dog Racing"
14665msgstr "Редактирай надбягвания с кучета"
14666
14667#: build/trans_presets.java:1880
14668msgid "Equestrian"
14669msgstr "Конна езда"
14670
14671#. item
14672#: build/trans_presets.java:1881
14673msgid "Edit Equestrian"
14674msgstr "Редактирай конна езда"
14675
14676#: build/trans_presets.java:1886
14677msgid "Horse Racing"
14678msgstr "Конни надбягвания"
14679
14680#. item
14681#: build/trans_presets.java:1887
14682msgid "Edit Horse Racing"
14683msgstr "Редактирай конни надбягвания"
14684
14685#: build/trans_presets.java:1892
14686msgid "Gymnastics"
14687msgstr "Гимнастика"
14688
14689#. item
14690#: build/trans_presets.java:1893
14691msgid "Edit Gymnastics"
14692msgstr "Редактирай гимнастика"
14693
14694#: build/trans_presets.java:1898
14695msgid "Motor Sports"
14696msgstr "Моторни спортове"
14697
14698#. item
14699#: build/trans_presets.java:1899
14700msgid "Edit Motor Sports"
14701msgstr "Редактирай моторни спортове"
14702
14703#: build/trans_presets.java:1904
14704msgid "Skating"
14705msgstr "Фигурно пързаляне"
14706
14707#. item
14708#: build/trans_presets.java:1905
14709msgid "Edit Skating"
14710msgstr "Редактирай фигурно пързаляне"
14711
14712#: build/trans_presets.java:1910
14713msgid "Skateboard"
14714msgstr "Скейтборд"
14715
14716#. item
14717#: build/trans_presets.java:1911
14718msgid "Edit Skateboard"
14719msgstr "Редактирай скейтборд"
14720
14721#: build/trans_presets.java:1916
14722msgid "Swimming"
14723msgstr "Плуване"
14724
14725#. item
14726#: build/trans_presets.java:1917
14727msgid "Edit Swimming"
14728msgstr "Редактирай плуване"
14729
14730#: build/trans_presets.java:1922
14731msgid "Skiing"
14732msgstr "Ски"
14733
14734#. item
14735#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
14736#: build/trans_presets.java:1924
14737msgid "Edit Skiing"
14738msgstr "Редактирай ски"
14739
14740#. item "Sport/Skiing" text "Name"
14741#: build/trans_presets.java:1927
14742msgid "Piste type"
14743msgstr "Тип писта"
14744
14745#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
14746#: build/trans_presets.java:1927
14747msgid "downhill"
14748msgstr "спускане"
14749
14750#: build/trans_presets.java:1927
14751msgid "nordic"
14752msgstr "нордическа"
14753
14754#: build/trans_presets.java:1927
14755msgid "snow_park"
14756msgstr "Зимен парк"
14757
14758#: build/trans_presets.java:1928
14759msgid "Difficulty"
14760msgstr "Трудност"
14761
14762#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
14763#: build/trans_presets.java:1928
14764msgid "novice"
14765msgstr "начинаещ"
14766
14767#: build/trans_presets.java:1928
14768msgid "easy"
14769msgstr "лесно"
14770
14771#: build/trans_presets.java:1928
14772msgid "intermediate"
14773msgstr "за средно ниво"
14774
14775#: build/trans_presets.java:1928
14776msgid "advanced"
14777msgstr "за напреднали"
14778
14779#: build/trans_presets.java:1928
14780msgid "expert"
14781msgstr "експерт"
14782
14783#: build/trans_presets.java:1928
14784msgid "freeride"
14785msgstr "свободна езда"
14786
14787#: build/trans_presets.java:1931
14788msgid "Shooting"
14789msgstr "Стрелба"
14790
14791#. item
14792#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
14793#: build/trans_presets.java:1933
14794msgid "Edit Shooting"
14795msgstr "Редактирай стрелба"
14796
14797#: build/trans_presets.java:1939
14798msgid "Sport (Ball)"
14799msgstr "Спорт (с топка)"
14800
14801#. group "Sport (Ball)"
14802#: build/trans_presets.java:1940
14803msgid "Soccer"
14804msgstr "Футбол"
14805
14806#. item
14807#: build/trans_presets.java:1941
14808msgid "Edit Soccer"
14809msgstr "Редактирай футбол"
14810
14811#: build/trans_presets.java:1946
14812msgid "Football"
14813msgstr "Американски футбол"
14814
14815#. item
14816#: build/trans_presets.java:1947
14817msgid "Edit Football"
14818msgstr "Редактирай американски футбол"
14819
14820#: build/trans_presets.java:1952
14821msgid "Australian Football"
14822msgstr "Австралийски футбол"
14823
14824#. item
14825#: build/trans_presets.java:1953
14826msgid "Edit Australian Football"
14827msgstr "Редактирай австралийски футбол"
14828
14829#: build/trans_presets.java:1958
14830msgid "Baseball"
14831msgstr "Бейсбол"
14832
14833#. item
14834#: build/trans_presets.java:1959
14835msgid "Edit Baseball"
14836msgstr "Редактирай бейсбол"
14837
14838#: build/trans_presets.java:1964
14839msgid "Basketball"
14840msgstr "Баскетбол"
14841
14842#. item
14843#: build/trans_presets.java:1965
14844msgid "Edit Basketball"
14845msgstr "Редактирай баскетбол"
14846
14847#: build/trans_presets.java:1970
14848msgid "Golf"
14849msgstr "Голф"
14850
14851#. item
14852#: build/trans_presets.java:1971
14853msgid "Edit Golf"
14854msgstr "Редактирай голф"
14855
14856#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
14857#: build/trans_presets.java:1974
14858msgid "golf_course"
14859msgstr "поле за голф"
14860
14861#: build/trans_presets.java:1976
14862msgid "Boule"
14863msgstr "Буле (игра с мет.топчета)"
14864
14865#. item
14866#: build/trans_presets.java:1977
14867msgid "Edit Boule"
14868msgstr "Редактирай Игра с мет.топчета"
14869
14870#: build/trans_presets.java:1982
14871msgid "Bowls"
14872msgstr "Игра с асим.мет.топки (bowls)"
14873
14874#. item
14875#: build/trans_presets.java:1983
14876msgid "Edit Bowls"
14877msgstr "Редактирай игра с асим.мет.топки"
14878
14879#: build/trans_presets.java:1988
14880msgid "Cricket"
14881msgstr "Крикет"
14882
14883#. item
14884#: build/trans_presets.java:1989
14885msgid "Edit Cricket"
14886msgstr "Редактирай крикет"
14887
14888#: build/trans_presets.java:1994
14889msgid "Cricket Nets"
14890msgstr "Крикет мрежи"
14891
14892#. item
14893#: build/trans_presets.java:1995
14894msgid "Edit Cricket Nets"
14895msgstr "Рекдатирай крикет мрежи"
14896
14897#: build/trans_presets.java:2000
14898msgid "Croquet"
14899msgstr "Крокет"
14900
14901#. item
14902#: build/trans_presets.java:2001
14903msgid "Edit Croquet"
14904msgstr "Редактирай крокет"
14905
14906#: build/trans_presets.java:2006
14907msgid "Hockey"
14908msgstr "Хокей"
14909
14910#. item
14911#: build/trans_presets.java:2007
14912msgid "Edit Hockey"
14913msgstr "Редактирай хокей"
14914
14915#: build/trans_presets.java:2012
14916msgid "Pelota"
14917msgstr "Пелота"
14918
14919#. item
14920#: build/trans_presets.java:2013
14921msgid "Edit Pelota"
14922msgstr "Редактирай пелота"
14923
14924#: build/trans_presets.java:2018
14925msgid "Racquet"
14926msgstr "ракет"
14927
14928#. item
14929#: build/trans_presets.java:2019
14930msgid "Edit Racquet"
14931msgstr "Редактирай ракет"
14932
14933#: build/trans_presets.java:2024
14934msgid "Rugby"
14935msgstr "Ръгби"
14936
14937#. item
14938#: build/trans_presets.java:2025
14939msgid "Edit Rugby"
14940msgstr "Редактирай ръгби"
14941
14942#: build/trans_presets.java:2030
14943msgid "Table Tennis"
14944msgstr "Тенис на маса"
14945
14946#. item
14947#: build/trans_presets.java:2031
14948msgid "Edit Table Tennis"
14949msgstr "Редактирай тенис на маса"
14950
14951#: build/trans_presets.java:2036
14952msgid "Tennis"
14953msgstr "Тенис"
14954
14955#. item
14956#: build/trans_presets.java:2037
14957msgid "Edit Tennis"
14958msgstr "Редактирай тенис"
14959
14960#. <separator/>
14961#: build/trans_presets.java:2044
14962msgid "Buildings"
14963msgstr "Сгради"
14964
14965#. group "Buildings"
14966#: build/trans_presets.java:2045
14967msgid "Building"
14968msgstr "Строеж"
14969
14970#. item
14971#. <key key="building" value="yes" />
14972#: build/trans_presets.java:2048
14973msgid "Public Building"
14974msgstr "Обществена сграда"
14975
14976#. item
14977#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
14978#: build/trans_presets.java:2050
14979msgid "Edit Public Building"
14980msgstr "Редактирай обществена сграда"
14981
14982#. item "Buildings/Public Building" text "Name"
14983#: build/trans_presets.java:2054
14984msgid "Town hall"
14985msgstr "Кметство"
14986
14987#. item
14988#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
14989#: build/trans_presets.java:2056
14990msgid "Edit Town hall"
14991msgstr "Редактирай кметство"
14992
14993#. item "Buildings/Town hall" text "Name"
14994#: build/trans_presets.java:2060
14995msgid "Embassy"
14996msgstr "Посолство"
14997
14998#. item
14999#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
15000#: build/trans_presets.java:2062
15001msgid "Edit Embassy"
15002msgstr "Редактирай посолство"
15003
15004#. item "Buildings/Embassy" text "Name"
15005#: build/trans_presets.java:2066
15006msgid "Courthouse"
15007msgstr "Съдебна сграда"
15008
15009#. item
15010#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
15011#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
15012#: build/trans_presets.java:2069
15013msgid "Edit Courthouse"
15014msgstr "Редактирай съдебна сграда"
15015
15016#. item "Buildings/Courthouse" text "Name"
15017#: build/trans_presets.java:2073
15018msgid "Prison"
15019msgstr "Затвор"
15020
15021#. item
15022#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
15023#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
15024#: build/trans_presets.java:2076
15025msgid "Edit Prison"
15026msgstr "Редактирай затвор"
15027
15028#. item "Buildings/Prison" text "Name"
15029#: build/trans_presets.java:2080
15030msgid "Police"
15031msgstr "Полиция/Милиция"
15032
15033#. item
15034#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
15035#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
15036#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
15037#: build/trans_presets.java:2084
15038msgid "Edit Police"
15039msgstr "Редактирай полиция/милиция"
15040
15041#. item "Buildings/Police" text "Name"
15042#: build/trans_presets.java:2088
15043msgid "Fire Station"
15044msgstr "Пожарна"
15045
15046#. item
15047#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
15048#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
15049#: build/trans_presets.java:2091
15050msgid "Edit Fire Station"
15051msgstr "Редактирай пожарна"
15052
15053#. item "Buildings/Fire Station" text "Name"
15054#: build/trans_presets.java:2095
15055msgid "Post Office"
15056msgstr "Пощенска станция"
15057
15058#. item
15059#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
15060#: build/trans_presets.java:2097
15061msgid "Edit Post Office"
15062msgstr "Редактирай пощенска станция"
15063
15064#. item "Buildings/Post Office" text "Name"
15065#. <separator/>
15066#: build/trans_presets.java:2102
15067msgid "Kindergarten"
15068msgstr "Детска градина"
15069
15070#. item
15071#: build/trans_presets.java:2103
15072msgid "Edit Kindergarten"
15073msgstr "Редактирай детска градина"
15074
15075#. item "Buildings/Kindergarten" text "Name"
15076#: build/trans_presets.java:2107
15077msgid "School"
15078msgstr "Училище"
15079
15080#. item
15081#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
15082#: build/trans_presets.java:2109
15083msgid "Edit School"
15084msgstr "Редактирай училището"
15085
15086#. item "Buildings/School" text "Name"
15087#: build/trans_presets.java:2113
15088msgid "University"
15089msgstr "Университет"
15090
15091#. item
15092#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
15093#: build/trans_presets.java:2115
15094msgid "Edit University"
15095msgstr "Редактирай университет"
15096
15097#. item "Buildings/University" text "Name"
15098#: build/trans_presets.java:2119
15099msgid "College"
15100msgstr "Колеж"
15101
15102#. item
15103#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
15104#: build/trans_presets.java:2121
15105msgid "Edit College"
15106msgstr "Редактирай колеж"
15107
15108#. item "Buildings/College" text "Name"
15109#. <separator/>
15110#: build/trans_presets.java:2126
15111msgid "Cinema"
15112msgstr "Кино"
15113
15114#. item
15115#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
15116#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
15117#: build/trans_presets.java:2129
15118msgid "Edit Cinema"
15119msgstr "Редактирай кино"
15120
15121#. item "Buildings/Cinema" text "Name"
15122#: build/trans_presets.java:2133
15123msgid "Library"
15124msgstr "Библиотека"
15125
15126#. item
15127#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
15128#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
15129#: build/trans_presets.java:2136
15130msgid "Edit Library"
15131msgstr "Редактирай библиотека"
15132
15133#. item "Buildings/Library" text "Name"
15134#: build/trans_presets.java:2140
15135msgid "Arts Centre"
15136msgstr "Център на изкуствата"
15137
15138#. item
15139#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
15140#: build/trans_presets.java:2142
15141msgid "Edit Arts Centre"
15142msgstr "Редактирай център на изкуствата"
15143
15144#. item "Buildings/Arts Centre" text "Name"
15145#: build/trans_presets.java:2146
15146msgid "Theatre"
15147msgstr "Театър"
15148
15149#. item
15150#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
15151#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
15152#: build/trans_presets.java:2149
15153msgid "Edit Theatre"
15154msgstr "Редактирай театър"
15155
15156#. item "Buildings/Theatre" text "Name"
15157#: build/trans_presets.java:2153
15158msgid "Place of Worship"
15159msgstr "Място за богослужение"
15160
15161#. item
15162#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
15163#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
15164#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
15165#: build/trans_presets.java:2157
15166msgid "Edit Place of Worship"
15167msgstr "Редактирай място за богослужение"
15168
15169#. item "Buildings/Place of Worship" text "Name"
15170#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
15171#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
15172#: build/trans_presets.java:2160 build/trans_presets.java:2881
15173#: build/trans_presets.java:2890
15174msgid "Religion"
15175msgstr "Религия"
15176
15177#. item "Buildings/Place of Worship" combo "Religion"
15178#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
15179#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
15180#: build/trans_presets.java:2160 build/trans_presets.java:2881
15181#: build/trans_presets.java:2890
15182msgid "bahai"
15183msgstr "Бахаи"
15184
15185#: build/trans_presets.java:2160 build/trans_presets.java:2881
15186#: build/trans_presets.java:2890
15187msgid "buddhist"
15188msgstr "Будизъм"
15189
15190#: build/trans_presets.java:2160 build/trans_presets.java:2881
15191#: build/trans_presets.java:2890
15192msgid "christian"
15193msgstr "Християнство"
15194
15195#: build/trans_presets.java:2160 build/trans_presets.java:2881
15196#: build/trans_presets.java:2890
15197msgid "hindu"
15198msgstr "Индуизъм"
15199
15200#: build/trans_presets.java:2160 build/trans_presets.java:2881
15201#: build/trans_presets.java:2890
15202msgid "jain"
15203msgstr "Джайнизъм"
15204
15205#: build/trans_presets.java:2160 build/trans_presets.java:2881
15206#: build/trans_presets.java:2890
15207msgid "jewish"
15208msgstr "Юдаизъм"
15209
15210#: build/trans_presets.java:2160 build/trans_presets.java:2881
15211#: build/trans_presets.java:2890
15212msgid "muslim"
15213msgstr "Мусулманство"
15214
15215#: build/trans_presets.java:2160 build/trans_presets.java:2881
15216#: build/trans_presets.java:2890
15217msgid "sikh"
15218msgstr "Сикхизъм"
15219
15220#: build/trans_presets.java:2160 build/trans_presets.java:2881
15221#: build/trans_presets.java:2890
15222msgid "spiritualist"
15223msgstr "Спиритуализъм"
15224
15225#: build/trans_presets.java:2160 build/trans_presets.java:2881
15226#: build/trans_presets.java:2890
15227msgid "taoist"
15228msgstr "Даосизъм"
15229
15230#: build/trans_presets.java:2160 build/trans_presets.java:2881
15231#: build/trans_presets.java:2890
15232msgid "unitarian"
15233msgstr "Унитаристи"
15234
15235#: build/trans_presets.java:2160 build/trans_presets.java:2881
15236#: build/trans_presets.java:2890
15237msgid "zoroastrian"
15238msgstr "Зороастризъм"
15239
15240#: build/trans_presets.java:2161 build/trans_presets.java:2882
15241#: build/trans_presets.java:2891
15242msgid "Denomination"
15243msgstr "Конфесия"
15244
15245#. item "Buildings/Place of Worship" combo "Denomination"
15246#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
15247#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
15248#: build/trans_presets.java:2161 build/trans_presets.java:2882
15249#: build/trans_presets.java:2891
15250msgid "anglican"
15251msgstr "Англиканска"
15252
15253#: build/trans_presets.java:2161 build/trans_presets.java:2882
15254#: build/trans_presets.java:2891
15255msgid "baptist"
15256msgstr "Баптизъм"
15257
15258#: build/trans_presets.java:2161 build/trans_presets.java:2882
15259#: build/trans_presets.java:2891
15260msgid "catholic"
15261msgstr "Католическо"
15262
15263#: build/trans_presets.java:2161 build/trans_presets.java:2882
15264#: build/trans_presets.java:2891
15265msgid "evangelical"
15266msgstr "Евангелска"
15267
15268#: build/trans_presets.java:2161 build/trans_presets.java:2882
15269#: build/trans_presets.java:2891
15270msgid "jehovahs_witness"
15271msgstr "Свидетели на Йехова"
15272
15273#: build/trans_presets.java:2161 build/trans_presets.java:2882
15274#: build/trans_presets.java:2891
15275msgid "lutheran"
15276msgstr "Лютеранство"
15277
15278#: build/trans_presets.java:2161 build/trans_presets.java:2882
15279#: build/trans_presets.java:2891
15280msgid "methodist"
15281msgstr "Методизъм"
15282
15283#: build/trans_presets.java:2161 build/trans_presets.java:2882
15284#: build/trans_presets.java:2891
15285msgid "mormon"
15286msgstr "Мормони"
15287
15288#: build/trans_presets.java:2161 build/trans_presets.java:2882
15289#: build/trans_presets.java:2891
15290msgid "orthodox"
15291msgstr "Православие"
15292
15293#: build/trans_presets.java:2161 build/trans_presets.java:2882
15294#: build/trans_presets.java:2891
15295msgid "pentecostal"
15296msgstr "Петдесетници"
15297
15298#: build/trans_presets.java:2161 build/trans_presets.java:2882
15299#: build/trans_presets.java:2891
15300msgid "presbyterian"
15301msgstr "Пресвитериани"
15302
15303#: build/trans_presets.java:2161 build/trans_presets.java:2882
15304#: build/trans_presets.java:2891
15305msgid "protestant"
15306msgstr "Протестантизъм"
15307
15308#: build/trans_presets.java:2161 build/trans_presets.java:2882
15309#: build/trans_presets.java:2891
15310msgid "quaker"
15311msgstr "Кваркери"
15312
15313#: build/trans_presets.java:2161 build/trans_presets.java:2882
15314#: build/trans_presets.java:2891
15315msgid "shia"
15316msgstr "Шийти"
15317
15318#: build/trans_presets.java:2161 build/trans_presets.java:2882
15319#: build/trans_presets.java:2891
15320msgid "sunni"
15321msgstr "Сунити"
15322
15323#. <separator/>
15324#: build/trans_presets.java:2164
15325msgid "Addresses"
15326msgstr "Адреси"
15327
15328#. item
15329#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
15330#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
15331#: build/trans_presets.java:2167
15332msgid "Edit Address Information"
15333msgstr "Редактиране на информацията за адреса"
15334
15335#. item "Buildings/Addresses" label "Edit Address Information"
15336#. <space />
15337#: build/trans_presets.java:2169
15338msgid "House number"
15339msgstr "Номер"
15340
15341#. item "Buildings/Addresses" text "House number"
15342#. <optional>
15343#: build/trans_presets.java:2171
15344msgid "House name"
15345msgstr "Име на дом"
15346
15347#. item "Buildings/Addresses" text "Street name"
15348#: build/trans_presets.java:2173
15349msgid "City name"
15350msgstr "Име на град"
15351
15352#. item "Buildings/Addresses" text "City name"
15353#: build/trans_presets.java:2174
15354msgid "Post code"
15355msgstr "Пощенски код"
15356
15357#. item "Buildings/Addresses" text "Post code"
15358#: build/trans_presets.java:2175
15359msgid "Country code"
15360msgstr "Код на държава"
15361
15362#. item "Buildings/Addresses" text "Country code"
15363#. </optional>
15364#: build/trans_presets.java:2178
15365msgid "Address Interpolation"
15366msgstr "Интерполация на адреси"
15367
15368#. item
15369#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
15370#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
15371#: build/trans_presets.java:2181
15372msgid "Edit Address Interpolation"
15373msgstr "Редактирай интерполация на адреси"
15374
15375#. item "Buildings/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
15376#. <space />
15377#: build/trans_presets.java:2183
15378msgid "Numbering scheme"
15379msgstr "Схема на номериране"
15380
15381#. item "Buildings/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
15382#: build/trans_presets.java:2183
15383msgid "odd"
15384msgstr "нечетни"
15385
15386#: build/trans_presets.java:2183
15387msgid "even"
15388msgstr "четни"
15389
15390#: build/trans_presets.java:2183
15391msgid "all"
15392msgstr "всички"
15393
15394#: build/trans_presets.java:2183
15395msgid "alphabetic"
15396msgstr "по азбучен ред"
15397
15398#: build/trans_presets.java:2186
15399msgid "Man Made"
15400msgstr "Изкуствени"
15401
15402#. group "Man Made"
15403#: build/trans_presets.java:2187
15404msgid "Works"
15405msgstr "Цех"
15406
15407#. item
15408#: build/trans_presets.java:2188
15409msgid "Edit Works"
15410msgstr "Редактирай цех"
15411
15412#. item "Man Made/Works" text "Name"
15413#: build/trans_presets.java:2192
15414msgid "Tower"
15415msgstr "Кула"
15416
15417#. item
15418#: build/trans_presets.java:2193
15419msgid "Edit Tower"
15420msgstr "Редактирай кула"
15421
15422#. item "Man Made/Tower" text "Name"
15423#: build/trans_presets.java:2197
15424msgid "Water Tower"
15425msgstr "Водонапорна кула"
15426
15427#. item
15428#: build/trans_presets.java:2198
15429msgid "Edit Water Tower"
15430msgstr "Редактирай водонапорна кула"
15431
15432#. item "Man Made/Water Tower" text "Name"
15433#: build/trans_presets.java:2202
15434msgid "Gasometer"
15435msgstr "Газохранилище"
15436
15437#. item
15438#: build/trans_presets.java:2203
15439msgid "Edit Gasometer"
15440msgstr "Редактирай газохранилище"
15441
15442#. item "Man Made/Gasometer" text "Name"
15443#: build/trans_presets.java:2207
15444msgid "Lighthouse"
15445msgstr "Маяк / Светлинен фар"
15446
15447#. item
15448#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
15449#: build/trans_presets.java:2209
15450msgid "Edit Lighthouse"
15451msgstr "Редактирай маяк / светлинен фар"
15452
15453#. item "Man Made/Lighthouse" text "Name"
15454#: build/trans_presets.java:2213
15455msgid "Windmill"
15456msgstr "Мелница"
15457
15458#. item
15459#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
15460#: build/trans_presets.java:2215
15461msgid "Edit Windmill"
15462msgstr "Редактирай мелница"
15463
15464#. item "Man Made/Windmill" text "Name"
15465#: build/trans_presets.java:2219
15466msgid "Pipeline"
15467msgstr "Тръбопровод"
15468
15469#. item
15470#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline" />
15471#: build/trans_presets.java:2221
15472msgid "Edit Pipeline"
15473msgstr "Редактирай газопровод"
15474
15475#. item "Man Made/Pipeline" text "Name"
15476#: build/trans_presets.java:2225
15477msgid "Wastewater Plant"
15478msgstr "Пречиствателна станция"
15479
15480#. item
15481#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
15482#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
15483#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
15484#: build/trans_presets.java:2229
15485msgid "Edit Wastewater Plant"
15486msgstr "Редактирай пречиствателна станция"
15487
15488#. item "Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
15489#: build/trans_presets.java:2233
15490msgid "Crane"
15491msgstr "Кран"
15492
15493#. item
15494#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
15495#: build/trans_presets.java:2235
15496msgid "Edit Crane"
15497msgstr "Редактирай кран"
15498
15499#. item "Man Made/Crane" text "Name"
15500#: build/trans_presets.java:2239
15501msgid "Beacon"
15502msgstr "Маяк / Радиопредавател"
15503
15504#. item
15505#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
15506#: build/trans_presets.java:2241
15507msgid "Edit Beacon"
15508msgstr "Редактирай маяк / радиопредавател"
15509
15510#. item "Man Made/Beacon" text "Name"
15511#: build/trans_presets.java:2245
15512msgid "Survey Point"
15513msgstr "Точка на наблюдение"
15514
15515#. item
15516#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
15517#: build/trans_presets.java:2247
15518msgid "Edit Survey Point"
15519msgstr "Редактирай точка на наблюдение"
15520
15521#. item "Man Made/Survey Point" text "Name"
15522#: build/trans_presets.java:2251
15523msgid "Surveillance"
15524msgstr "Видеонаблюдение"
15525
15526#. item
15527#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
15528#: build/trans_presets.java:2253
15529msgid "Edit Surveillance Camera"
15530msgstr "Редактирай видеонаблюдение"
15531
15532#. item "Man Made/Surveillance" text "Name"
15533#. <separator/>
15534#: build/trans_presets.java:2258
15535msgid "Power Generator"
15536msgstr "Електроцентрала"
15537
15538#. item
15539#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
15540#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
15541#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
15542#: build/trans_presets.java:2262
15543msgid "Edit Power Generator"
15544msgstr "Редактирай електрогенератор"
15545
15546#. item "Man Made/Power Generator" combo "Type"
15547#: build/trans_presets.java:2264
15548msgid "wind"
15549msgstr "вятърна енергия"
15550
15551#: build/trans_presets.java:2264
15552msgid "hydro"
15553msgstr "водна енергия"
15554
15555#: build/trans_presets.java:2264
15556msgid "fossil"
15557msgstr "енергия от изкопаеми горива"
15558
15559#: build/trans_presets.java:2264
15560msgid "nuclear"
15561msgstr "атомна"
15562
15563#: build/trans_presets.java:2264
15564msgid "coal"
15565msgstr "въглища"
15566
15567#: build/trans_presets.java:2264
15568msgid "photovoltaic"
15569msgstr "слънчева енергия"
15570
15571#: build/trans_presets.java:2264
15572msgid "gas"
15573msgstr "газ"
15574
15575#. item "Man Made/Power Generator" text "Name"
15576#: build/trans_presets.java:2267
15577msgid "Power Station"
15578msgstr "Електростанция"
15579
15580#. item
15581#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
15582#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
15583#: build/trans_presets.java:2270
15584msgid "Edit Power Station"
15585msgstr "Редактирай електростанция"
15586
15587#. item "Man Made/Power Station" text "Operator"
15588#: build/trans_presets.java:2274
15589msgid "Power Sub Station"
15590msgstr "Електроподстанция"
15591
15592#. item
15593#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
15594#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
15595#: build/trans_presets.java:2277
15596msgid "Edit Power Sub Station"
15597msgstr "Редактирай електроподстанция"
15598
15599#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Operator"
15600#. item "Man Made/Power Line" text "Operator"
15601#: build/trans_presets.java:2280 build/trans_presets.java:2296
15602msgid "Line reference"
15603msgstr "Номер линия"
15604
15605#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Line reference"
15606#: build/trans_presets.java:2282
15607msgid "Power Tower"
15608msgstr "Електрически стълб от ЕПМ"
15609
15610#. item
15611#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
15612#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
15613#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
15614#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
15615#: build/trans_presets.java:2287
15616msgid "Edit Power Tower"
15617msgstr "Редактирай стълб от ЕПМ"
15618
15619#. item "Man Made/Power Tower" label "Edit Power Tower"
15620#. <key key="power" value="tower" />
15621#: build/trans_presets.java:2290
15622msgid "Power Line"
15623msgstr "Линия за електропренос"
15624
15625#. item
15626#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
15627#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
15628#: build/trans_presets.java:2293
15629msgid "Edit Power Line"
15630msgstr "Редактирай линия за електропренос"
15631
15632#. item "Man Made/Power Line" text "Line reference"
15633#: build/trans_presets.java:2297
15634msgid "Voltage"
15635msgstr "Волтаж"
15636
15637#. item "Man Made/Power Line" text "Voltage"
15638#: build/trans_presets.java:2298
15639msgid "Amount of Wires"
15640msgstr "Брой жици"
15641
15642#. item "Man Made/Power Line" text "Amount of Wires"
15643#: build/trans_presets.java:2301
15644msgid "Amenities"
15645msgstr "Обществени удобства"
15646
15647#. group "Amenities"
15648#: build/trans_presets.java:2302
15649msgid "Toilets"
15650msgstr "Тоалетни"
15651
15652#. item "Amenities/Toilets" text "Operator"
15653#. item "Shops/Vending machine" text "Operator"
15654#: build/trans_presets.java:2307 build/trans_presets.java:2399
15655msgid "Reference number"
15656msgstr "Ref номер"
15657
15658#. item "Shops/Vending machine" text "Reference number"
15659#: build/trans_presets.java:2309 build/trans_presets.java:2400
15660msgid "Note"
15661msgstr "Забележка"
15662
15663#. item "Amenities/Toilets" text "Note"
15664#: build/trans_presets.java:2311
15665msgid "Post Box"
15666msgstr "Пощенска кутия"
15667
15668#. item "Amenities/Post Box" text "Operator"
15669#: build/trans_presets.java:2316
15670msgid "Telephone"
15671msgstr "Телефон"
15672
15673#. item
15674#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
15675#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
15676#: build/trans_presets.java:2319
15677msgid "Edit Telephone"
15678msgstr "Редактирай телефон"
15679
15680#. item "Amenities/Telephone" text "Operator"
15681#. item "Shops/Vending machine" text "Note"
15682#: build/trans_presets.java:2322 build/trans_presets.java:2401
15683msgid "Coins"
15684msgstr "Монети"
15685
15686#. item "Amenities/Telephone" check "Coins"
15687#. item "Shops/Vending machine" check "Coins"
15688#: build/trans_presets.java:2323 build/trans_presets.java:2402
15689msgid "Notes"
15690msgstr "Банкноти"
15691
15692#. item "Amenities/Telephone" check "Notes"
15693#. item "Shops/Vending machine" check "Notes"
15694#: build/trans_presets.java:2324 build/trans_presets.java:2403
15695msgid "Electronic purses and Charge cards"
15696msgstr "Електрони средства за разплата"
15697
15698#. item "Amenities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
15699#. item "Shops/Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
15700#: build/trans_presets.java:2325 build/trans_presets.java:2404
15701msgid "Debit cards"
15702msgstr "Дебитни карти"
15703
15704#. item "Amenities/Telephone" check "Debit cards"
15705#. item "Shops/Vending machine" check "Debit cards"
15706#: build/trans_presets.java:2326 build/trans_presets.java:2405
15707msgid "Credit cards"
15708msgstr "Кредитни карти"
15709
15710#. item "Amenities/Telephone" check "Credit cards"
15711#: build/trans_presets.java:2327
15712msgid "Telephone cards"
15713msgstr "Телефонни карти"
15714
15715#. item "Amenities/Telephone" check "Telephone cards"
15716#: build/trans_presets.java:2329
15717msgid "Recycling"
15718msgstr "Рециклиране"
15719
15720#. item
15721#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
15722#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
15723#: build/trans_presets.java:2332
15724msgid "Edit Recycling station"
15725msgstr "Редактиране на станция за рециклиране"
15726
15727#. item "Amenities/Recycling" label "Edit Recycling station"
15728#. <key key="amenity" value="recycling" />
15729#: build/trans_presets.java:2334
15730msgid "Batteries"
15731msgstr "Батерии"
15732
15733#. item "Amenities/Recycling" check "Batteries"
15734#: build/trans_presets.java:2335
15735msgid "Cans"
15736msgstr "Консервни кутии"
15737
15738#. item "Amenities/Recycling" check "Cans"
15739#: build/trans_presets.java:2336
15740msgid "Clothes"
15741msgstr "Дрехи"
15742
15743#. item "Amenities/Recycling" check "Clothes"
15744#: build/trans_presets.java:2337
15745msgid "Glass"
15746msgstr "Стъкло"
15747
15748#. item "Amenities/Recycling" check "Glass"
15749#: build/trans_presets.java:2338
15750msgid "Paper"
15751msgstr "Хартия"
15752
15753#. item "Amenities/Recycling" check "Paper"
15754#: build/trans_presets.java:2339
15755msgid "Scrap Metal"
15756msgstr "Вторични суровини"
15757
15758#. item "Amenities/Recycling" check "Scrap Metal"
15759#: build/trans_presets.java:2341
15760msgid "Bench"
15761msgstr "Скамейка"
15762
15763#. item
15764#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
15765#. <key key="amenity" value="bench" />
15766#: build/trans_presets.java:2345
15767msgid "Hunting Stand"
15768msgstr "Ловно скривалище"
15769
15770#. item
15771#: build/trans_presets.java:2346
15772msgid "Edit Hunting Stand"
15773msgstr "Редактирай ловно скривалище"
15774
15775#. item "Amenities/Hunting Stand" check "Shelter"
15776#: build/trans_presets.java:2349
15777msgid "Hide"
15778msgstr "Скривалище"
15779
15780#. item "Amenities/Hunting Stand" check "Hide"
15781#: build/trans_presets.java:2350
15782msgid "Lock"
15783msgstr "Заключване"
15784
15785#. item "Amenities/Hunting Stand" check "Lock"
15786#. item "Land use/Tree" text "Type"
15787#: build/trans_presets.java:2351 build/trans_presets.java:2751
15788msgid "Height"
15789msgstr "Височина"
15790
15791#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Height"
15792#: build/trans_presets.java:2351
15793msgid "low"
15794msgstr "нисък"
15795
15796#: build/trans_presets.java:2351
15797msgid "half"
15798msgstr "среден"
15799
15800#: build/trans_presets.java:2351
15801msgid "full"
15802msgstr "пълен"
15803
15804#: build/trans_presets.java:2353
15805msgid "Fountain"
15806msgstr "Фонтан"
15807
15808#. item
15809#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
15810#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
15811#: build/trans_presets.java:2356
15812msgid "Edit Fountain"
15813msgstr "Редактирай фонтан"
15814
15815#. item "Amenities/Fountain" text "Name"
15816#: build/trans_presets.java:2360
15817msgid "Drinking Water"
15818msgstr "Питейна вода"
15819
15820#. item
15821#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
15822#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
15823#: build/trans_presets.java:2363
15824msgid "Edit Drinking Water"
15825msgstr "Редактирай питейна вода"
15826
15827#. item "Amenities/Drinking Water" text "Name"
15828#: build/trans_presets.java:2367
15829msgid "Baby Hatch"
15830msgstr "Дестка ясла"
15831
15832#. item
15833#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
15834#: build/trans_presets.java:2369
15835msgid "Edit Baby Hatch"
15836msgstr "Редактирай детска ясла"
15837
15838#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Opening Hours"
15839#: build/trans_presets.java:2375
15840msgid "Shops"
15841msgstr "Магазини"
15842
15843#. group "Shops"
15844#: build/trans_presets.java:2376
15845msgid "Supermarket"
15846msgstr "Супермаркет"
15847
15848#. item
15849#: build/trans_presets.java:2377
15850msgid "Edit Supermarket"
15851msgstr "Редактирай супермаркет"
15852
15853#. item "Shops/Supermarket" text "Name"
15854#: build/trans_presets.java:2381
15855msgid "Convenience Store"
15856msgstr "Бакалия"
15857
15858#. item
15859#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
15860#: build/trans_presets.java:2383
15861msgid "Edit Convenience Store"
15862msgstr "Редактирай бакалия"
15863
15864#. item "Shops/Convenience Store" text "Name"
15865#: build/trans_presets.java:2387
15866msgid "Kiosk"
15867msgstr "Будка"
15868
15869#. item
15870#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
15871#: build/trans_presets.java:2389
15872msgid "Edit Kiosk"
15873msgstr "Редактирай будка"
15874
15875#. item "Shops/Kiosk" text "Name"
15876#: build/trans_presets.java:2393
15877msgid "Vending machine"
15878msgstr "Автомат за стоки"
15879
15880#. item
15881#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
15882#: build/trans_presets.java:2395
15883msgid "Edit Vending machine"
15884msgstr "Редактирай автомат за стоки"
15885
15886#. item "Shops/Vending machine" label "Edit Vending machine"
15887#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
15888#: build/trans_presets.java:2397
15889msgid "Vending products"
15890msgstr "Продукти за автоматична продажба"
15891
15892#. item "Shops/Vending machine" combo "Vending products"
15893#: build/trans_presets.java:2397
15894msgid "public_transport_tickets"
15895msgstr "билети за обществен транспорт"
15896
15897#: build/trans_presets.java:2397
15898msgid "public_transport_plans"
15899msgstr "карта на обществен транспорт"
15900
15901#: build/trans_presets.java:2397
15902msgid "parking_tickets"
15903msgstr "билети за паркиране"
15904
15905#: build/trans_presets.java:2397
15906msgid "food"
15907msgstr "храна"
15908
15909#: build/trans_presets.java:2397
15910msgid "drinks"
15911msgstr "напитки"
15912
15913#: build/trans_presets.java:2397
15914msgid "sweets"
15915msgstr "сладки"
15916
15917#: build/trans_presets.java:2397
15918msgid "cigarettes"
15919msgstr "цигари"
15920
15921#: build/trans_presets.java:2397
15922msgid "photos"
15923msgstr "фотографии"
15924
15925#: build/trans_presets.java:2397
15926msgid "animal_food"
15927msgstr "храна за животни"
15928
15929#: build/trans_presets.java:2397
15930msgid "news_papers"
15931msgstr "вестници"
15932
15933#: build/trans_presets.java:2397
15934msgid "toys"
15935msgstr "играчки"
15936
15937#: build/trans_presets.java:2397
15938msgid "stamps"
15939msgstr "пощенски марки"
15940
15941#: build/trans_presets.java:2397
15942msgid "SIM-cards"
15943msgstr "SIM-карти"
15944
15945#: build/trans_presets.java:2397
15946msgid "telephone_vouchers"
15947msgstr "телефонни ваучери"
15948
15949#: build/trans_presets.java:2397
15950msgid "vouchers"
15951msgstr "ваучери"
15952
15953#: build/trans_presets.java:2397
15954msgid "condoms"
15955msgstr "презервативи"
15956
15957#: build/trans_presets.java:2397
15958msgid "tampons"
15959msgstr "тампони"
15960
15961#: build/trans_presets.java:2397
15962msgid "excrement_bags"
15963msgstr "торби за екскременти"
15964
15965#. item "Shops/Vending machine" check "Credit cards"
15966#: build/trans_presets.java:2406
15967msgid "Account or loyalty cards"
15968msgstr "клиентски карти"
15969
15970#. item "Shops/Vending machine" check "Account or loyalty cards"
15971#: build/trans_presets.java:2408
15972msgid "Butcher"
15973msgstr "Месарница"
15974
15975#. item
15976#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
15977#: build/trans_presets.java:2410
15978msgid "Edit Butcher"
15979msgstr "Редактирай месарница"
15980
15981#. item "Shops/Butcher" text "Name"
15982#: build/trans_presets.java:2414
15983msgid "Baker"
15984msgstr "Фурна"
15985
15986#. item
15987#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
15988#: build/trans_presets.java:2416
15989msgid "Edit Baker"
15990msgstr "Редактирай фурна"
15991
15992#. item "Shops/Baker" text "Name"
15993#: build/trans_presets.java:2420
15994msgid "Florist"
15995msgstr "Цветарски магазин"
15996
15997#. item
15998#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
15999#: build/trans_presets.java:2422
16000msgid "Edit Florist"
16001msgstr "Редактирай цветарски магазин"
16002
16003#. item "Shops/Florist" text "Name"
16004#: build/trans_presets.java:2426
16005msgid "Organic"
16006msgstr "Био магазин"
16007
16008#. item
16009#: build/trans_presets.java:2427
16010msgid "Edit Organic Shop"
16011msgstr "Редактирай био магазин"
16012
16013#. item "Shops/Organic" text "Name"
16014#: build/trans_presets.java:2431
16015msgid "Alcohol"
16016msgstr "Алкохол"
16017
16018#. item
16019#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
16020#: build/trans_presets.java:2433
16021msgid "Edit Alcohol Shop"
16022msgstr "Редактиране магазин за алкохол"
16023
16024#. item "Shops/Alcohol" text "Name"
16025#: build/trans_presets.java:2437
16026msgid "Beverages"
16027msgstr "Напитки"
16028
16029#. item
16030#: build/trans_presets.java:2438
16031msgid "Edit Beverages Shop"
16032msgstr "Редактиране магазин за безалкохолни"
16033
16034#. item "Shops/Beverages" text "Name"
16035#: build/trans_presets.java:2442
16036msgid "Computer"
16037msgstr "Компютри"
16038
16039#. item
16040#: build/trans_presets.java:2443
16041msgid "Edit Computer Shop"
16042msgstr "Редактирай компютърен магазин"
16043
16044#. item "Shops/Computer" text "Name"
16045#: build/trans_presets.java:2447
16046msgid "Electronics"
16047msgstr "Електроника"
16048
16049#. item
16050#: build/trans_presets.java:2448
16051msgid "Edit Electronics Shop"
16052msgstr "Редактирай магазин за електроника"
16053
16054#. item "Shops/Electronics" text "Name"
16055#: build/trans_presets.java:2452
16056msgid "Hifi"
16057msgstr "Аудио HiFi"
16058
16059#. item
16060#: build/trans_presets.java:2453
16061msgid "Edit Hifi Shop"
16062msgstr "Редактирай магазин за Аудио HiFi"
16063
16064#. item "Shops/Hifi" text "Name"
16065#: build/trans_presets.java:2457
16066msgid "Furniture"
16067msgstr "Мебелен магазин"
16068
16069#. item
16070#: build/trans_presets.java:2458
16071msgid "Edit Furniture Shop"
16072msgstr "Редактирай мебелен магазин"
16073
16074#. item "Shops/Furniture" text "Name"
16075#: build/trans_presets.java:2462
16076msgid "Garden Centre"
16077msgstr "Градински център"
16078
16079#. item
16080#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
16081#: build/trans_presets.java:2464
16082msgid "Edit Garden Centre"
16083msgstr "Редактирай градински център"
16084
16085#. item "Shops/Garden Centre" text "Name"
16086#: build/trans_presets.java:2468
16087msgid "Hardware"
16088msgstr "Железария"
16089
16090#. item
16091#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
16092#: build/trans_presets.java:2470
16093msgid "Edit Hardware Store"
16094msgstr "Редактирай железария"
16095
16096#. item "Shops/Hardware" text "Name"
16097#: build/trans_presets.java:2474
16098msgid "Do-it-yourself-store"
16099msgstr "Магазин \"Направи си сам\""
16100
16101#. item
16102#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
16103#: build/trans_presets.java:2476
16104msgid "Edit Do-it-yourself-store"
16105msgstr "Редактирай магазин \"Направи си сам\""
16106
16107#. item "Shops/Do-it-yourself-store" text "Name"
16108#: build/trans_presets.java:2480
16109msgid "Stationery"
16110msgstr "Книжарница"
16111
16112#. item
16113#: build/trans_presets.java:2481
16114msgid "Edit Stationery Shop"
16115msgstr "Редактирай книжарница"
16116
16117#. item "Shops/Stationery" text "Name"
16118#: build/trans_presets.java:2485
16119msgid "Hairdresser"
16120msgstr "Фризьорски салон / козметика"
16121
16122#. item
16123#: build/trans_presets.java:2486
16124msgid "Edit Hairdresser"
16125msgstr "Редактирай фризьорски салон / козметика"
16126
16127#. item "Shops/Hairdresser" text "Name"
16128#: build/trans_presets.java:2490
16129msgid "Shoes"
16130msgstr "Обувки"
16131
16132#. item
16133#: build/trans_presets.java:2491
16134msgid "Edit Shoe Shop"
16135msgstr "Редактирай магазин за обувки"
16136
16137#. item "Shops/Shoes" text "Name"
16138#: build/trans_presets.java:2495
16139msgid "Toys"
16140msgstr "Играчки"
16141
16142#. item
16143#: build/trans_presets.java:2496
16144msgid "Edit Toy Shop"
16145msgstr "Редактирай магазин за играчки"
16146
16147#. item "Shops/Toys" text "Name"
16148#: build/trans_presets.java:2500
16149msgid "Video"
16150msgstr "Видео"
16151
16152#. item
16153#: build/trans_presets.java:2501
16154msgid "Edit Video Shop"
16155msgstr "Редактирай Видео-магазин"
16156
16157#. item "Shops/Video" text "Name"
16158#: build/trans_presets.java:2505
16159msgid "Dry Cleaning"
16160msgstr "Химическо чистене"
16161
16162#. item
16163#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
16164#: build/trans_presets.java:2507
16165msgid "Edit Dry Cleaning"
16166msgstr "Редактирай химическо чистене"
16167
16168#. item "Shops/Dry Cleaning" text "Name"
16169#: build/trans_presets.java:2511
16170msgid "Laundry"
16171msgstr "Пералня"
16172
16173#. item
16174#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
16175#: build/trans_presets.java:2513
16176msgid "Edit Laundry"
16177msgstr "Редактирай пералня"
16178
16179#. item "Shops/Laundry" text "Name"
16180#: build/trans_presets.java:2517
16181msgid "Outdoor"
16182msgstr "Туристически стоки (за активен отдих)"
16183
16184#. item
16185#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
16186#: build/trans_presets.java:2519
16187msgid "Edit Outdoor Shop"
16188msgstr "Редактирай мазизин за туристически стоки"
16189
16190#. item "Shops/Outdoor" text "Name"
16191#: build/trans_presets.java:2523
16192msgid "Sports"
16193msgstr "Спортни стоки"
16194
16195#. item
16196#: build/trans_presets.java:2524
16197msgid "Edit Sports Shop"
16198msgstr "Редактирай магазин за спортни стоки"
16199
16200#. item "Shops/Sports" text "Name"
16201#: build/trans_presets.java:2528
16202msgid "Optician"
16203msgstr "Оптика"
16204
16205#. item
16206#: build/trans_presets.java:2529
16207msgid "Edit Optician"
16208msgstr "Редактирай оптика"
16209
16210#. item "Shops/Optician" text "Name"
16211#: build/trans_presets.java:2535
16212msgid "Cash"
16213msgstr "Пари"
16214
16215#. group "Cash"
16216#: build/trans_presets.java:2536
16217msgid "Bank"
16218msgstr "Банка"
16219
16220#. item
16221#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
16222#: build/trans_presets.java:2538
16223msgid "Edit Bank"
16224msgstr "Редактирай банка"
16225
16226#. item "Cash/Bank" text "Name"
16227#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
16228#: build/trans_presets.java:2541 build/trans_presets.java:2549
16229msgid "Automated Teller Machine"
16230msgstr "Банкомат"
16231
16232#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
16233#: build/trans_presets.java:2543
16234msgid "Money Exchange"
16235msgstr "Обмяна на валута"
16236
16237#. item
16238#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
16239#: build/trans_presets.java:2545
16240msgid "Edit Money Exchange"
16241msgstr "Редактирай обмяна на валута"
16242
16243#. item
16244#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
16245#: build/trans_presets.java:2551
16246msgid "Edit Automated Teller Machine"
16247msgstr "Редактирай банкомат"
16248
16249#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
16250#: build/trans_presets.java:2556
16251msgid "Health"
16252msgstr "Здраве"
16253
16254#. group "Health"
16255#: build/trans_presets.java:2557
16256msgid "Doctors"
16257msgstr "Доктори"
16258
16259#. item
16260#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
16261#: build/trans_presets.java:2559
16262msgid "Edit Doctors"
16263msgstr "Редактирай доктори"
16264
16265#. item "Health/Doctors" text "Name"
16266#: build/trans_presets.java:2563
16267msgid "Dentist"
16268msgstr "Стоматолог"
16269
16270#. item
16271#: build/trans_presets.java:2564
16272msgid "Edit Dentist"
16273msgstr "Редактирай стоматолигия"
16274
16275#. item "Health/Dentist" text "Name"
16276#: build/trans_presets.java:2568
16277msgid "Pharmacy"
16278msgstr "Аптека"
16279
16280#. item
16281#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
16282#: build/trans_presets.java:2570
16283msgid "Edit Pharmacy"
16284msgstr "Редактирай аптека"
16285
16286#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
16287#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
16288#: build/trans_presets.java:2572
16289msgid "Dispensing"
16290msgstr "Приготвят лекарства по рецепти"
16291
16292#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
16293#: build/trans_presets.java:2575
16294msgid "Hospital"
16295msgstr "Болница"
16296
16297#. item
16298#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
16299#: build/trans_presets.java:2577
16300msgid "Edit Hospital"
16301msgstr "Редактирай болница"
16302
16303#. item "Health/Hospital" text "Name"
16304#: build/trans_presets.java:2581
16305msgid "Emergency Access Point"
16306msgstr "Пункт за връзка със спешна помощ"
16307
16308#. item
16309#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
16310#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
16311#: build/trans_presets.java:2584
16312msgid "Edit Emergency Access Point"
16313msgstr "Редактирай пункт за връзка със спешна помощ"
16314
16315#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
16316#. <space />
16317#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
16318#: build/trans_presets.java:2587
16319msgid "Point Number"
16320msgstr "Номер на пункта"
16321
16322#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
16323#: build/trans_presets.java:2588
16324msgid "Point Name"
16325msgstr "Име на пункта"
16326
16327#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
16328#: build/trans_presets.java:2590
16329msgid "Phone Number"
16330msgstr "Телефонен номер"
16331
16332#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
16333#: build/trans_presets.java:2591
16334msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
16335msgstr "(Използвайте международен код, като например +12-345-67890)"
16336
16337#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
16338#. <space />
16339#: build/trans_presets.java:2594
16340msgid "Veterinary"
16341msgstr "Ветеринар"
16342
16343#. item
16344#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
16345#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
16346#: build/trans_presets.java:2597
16347msgid "Edit Veterinary"
16348msgstr "Редактирай ветеринар"
16349
16350#. group "Places"
16351#: build/trans_presets.java:2604
16352msgid "Continent"
16353msgstr "Континент"
16354
16355#. item
16356#: build/trans_presets.java:2605
16357msgid "Edit Continent"
16358msgstr "Редактирай континент"
16359
16360#. item "Places/Continent" text "Name"
16361#: build/trans_presets.java:2610
16362msgid "Country"
16363msgstr "Държава"
16364
16365#. item
16366#: build/trans_presets.java:2611
16367msgid "Edit Country"
16368msgstr "Редактирай държава"
16369
16370#. item "Places/Country" text "Name"
16371#. item "Relations/Route" text "Operator"
16372#: build/trans_presets.java:2616 build/trans_presets.java:3001
16373msgid "State"
16374msgstr "Област/Щат"
16375
16376#. item
16377#: build/trans_presets.java:2617
16378msgid "Edit State"
16379msgstr "Редактирай област/щат"
16380
16381#. item "Places/State" text "Name"
16382#: build/trans_presets.java:2622
16383msgid "Region"
16384msgstr "Област"
16385
16386#. item
16387#: build/trans_presets.java:2623
16388msgid "Edit Region"
16389msgstr "Редактирай област"
16390
16391#. item "Places/Region" text "Name"
16392#: build/trans_presets.java:2628
16393msgid "County"
16394msgstr "Графство"
16395
16396#. item
16397#: build/trans_presets.java:2629
16398msgid "Edit County"
16399msgstr "Редактирай графство"
16400
16401#. item "Places/County" text "Name"
16402#. <separator/>
16403#: build/trans_presets.java:2635
16404msgid "City"
16405msgstr "Град (над 100 000)"
16406
16407#. item
16408#: build/trans_presets.java:2636
16409msgid "Edit City"
16410msgstr "Редактирай голям град"
16411
16412#. item "Places/City" text "Name"
16413#: build/trans_presets.java:2641
16414msgid "Town"
16415msgstr "Град (под 100 000)"
16416
16417#. item
16418#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
16419#: build/trans_presets.java:2643
16420msgid "Edit Town"
16421msgstr "Редактирай град"
16422
16423#. item "Places/Town" text "Name"
16424#: build/trans_presets.java:2648
16425msgid "Suburb"
16426msgstr "Квартал/предградие"
16427
16428#. item
16429#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
16430#: build/trans_presets.java:2650
16431msgid "Edit Suburb"
16432msgstr "Редактирай квартал"
16433
16434#. item "Places/Suburb" text "Name"
16435#: build/trans_presets.java:2655
16436msgid "Village"
16437msgstr "Село"
16438
16439#. item
16440#: build/trans_presets.java:2656
16441msgid "Edit Village"
16442msgstr "Редактирай село"
16443
16444#. item "Places/Village" text "Name"
16445#: build/trans_presets.java:2661
16446msgid "Hamlet"
16447msgstr "Махала"
16448
16449#. item
16450#: build/trans_presets.java:2662
16451msgid "Edit Hamlet"
16452msgstr "Редактирай махала"
16453
16454#. item "Places/Hamlet" text "Name"
16455#. <separator/>
16456#: build/trans_presets.java:2668
16457msgid "Locality"
16458msgstr "Местност"
16459
16460#. item
16461#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
16462#: build/trans_presets.java:2670
16463msgid "Edit Locality"
16464msgstr "Редактирай местност"
16465
16466#. item "Places/Locality" text "Name"
16467#: build/trans_presets.java:2675
16468msgid "Island"
16469msgstr "Остров"
16470
16471#. item
16472#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
16473#: build/trans_presets.java:2677
16474msgid "Edit Island"
16475msgstr "Редактирай остров"
16476
16477#. item "Places/Island" text "Name"
16478#. <separator/>
16479#: build/trans_presets.java:2683
16480msgid "Cave Entrance"
16481msgstr "Пещерен вход"
16482
16483#. item
16484#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
16485#: build/trans_presets.java:2685
16486msgid "Edit Cave Entrance"
16487msgstr "Редактиране пещерен вход"
16488
16489#. item "Places/Cave Entrance" text "Name"
16490#: build/trans_presets.java:2689
16491msgid "Peak"
16492msgstr "Връх"
16493
16494#. item
16495#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
16496#: build/trans_presets.java:2691
16497msgid "Edit Peak"
16498msgstr "Редактиране връх"
16499
16500#. item "Places/Peak" text "Elevation"
16501#: build/trans_presets.java:2696
16502msgid "Glacier"
16503msgstr "Ледник"
16504
16505#. item
16506#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
16507#: build/trans_presets.java:2698
16508msgid "Edit Glacier"
16509msgstr "Редактиране ледник"
16510
16511#. item "Places/Glacier" text "Elevation"
16512#: build/trans_presets.java:2703
16513msgid "Volcano"
16514msgstr "Вулкан"
16515
16516#. item
16517#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
16518#: build/trans_presets.java:2705
16519msgid "Edit Volcano"
16520msgstr "Редактиране вулкан"
16521
16522#. item "Places/Volcano" text "Elevation"
16523#: build/trans_presets.java:2711
16524msgid "Boundaries"
16525msgstr "Граници"
16526
16527#. group "Boundaries"
16528#: build/trans_presets.java:2712
16529msgid "National"
16530msgstr "Национална"
16531
16532#. item
16533#: build/trans_presets.java:2713
16534msgid "Edit National Boundary"
16535msgstr "Редактирай национална граница"
16536
16537#. item "Boundaries/National" text "Name"
16538#: build/trans_presets.java:2718
16539msgid "Administrative"
16540msgstr "Административна"
16541
16542#. item
16543#: build/trans_presets.java:2719
16544msgid "Edit Administrative Boundary"
16545msgstr "Редактирай административна граница"
16546
16547#. item "Boundaries/Administrative" text "Name"
16548#: build/trans_presets.java:2724
16549msgid "Civil"
16550msgstr "Гражданска"
16551
16552#. item
16553#: build/trans_presets.java:2725
16554msgid "Edit Civil Boundary"
16555msgstr "Редактирай гражданска граница"
16556
16557#. item "Boundaries/Civil" text "Name"
16558#: build/trans_presets.java:2730
16559msgid "Political"
16560msgstr "Политическа"
16561
16562#. item
16563#: build/trans_presets.java:2731
16564msgid "Edit Political Boundary"
16565msgstr "Редактирай политическа граница"
16566
16567#. item "Boundaries/Political" text "Name"
16568#: build/trans_presets.java:2736
16569msgid "National park"
16570msgstr "Национален парк"
16571
16572#. item
16573#: build/trans_presets.java:2737
16574msgid "Edit National Park Boundary"
16575msgstr "Редактирай граница национален парк"
16576
16577#. item "Boundaries/National park" text "Name"
16578#: build/trans_presets.java:2743
16579msgid "Land use"
16580msgstr "Земеползване"
16581
16582#. group "Land use"
16583#: build/trans_presets.java:2744
16584msgid "Tree"
16585msgstr "Дърво"
16586
16587#. item
16588#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
16589#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
16590#: build/trans_presets.java:2747
16591msgid "Edit Tree"
16592msgstr "Редактирай дърво"
16593
16594#. item "Land use/Tree" text "Height"
16595#: build/trans_presets.java:2752
16596msgid "Botanical Name"
16597msgstr "Ботаническо название"
16598
16599#. item "Land use/Tree" text "Botanical Name"
16600#: build/trans_presets.java:2754
16601msgid "Wood"
16602msgstr "Гора"
16603
16604#. item
16605#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
16606#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
16607#: build/trans_presets.java:2757
16608msgid "Edit Wood"
16609msgstr "Редактирай гората"
16610
16611#. item "Land use/Wood" combo "Type"
16612#. item "Land use/Forest" combo "Type"
16613#: build/trans_presets.java:2760 build/trans_presets.java:2769
16614msgid "coniferous"
16615msgstr "иглолистен"
16616
16617#: build/trans_presets.java:2760 build/trans_presets.java:2769
16618msgid "deciduous"
16619msgstr "широколистен"
16620
16621#: build/trans_presets.java:2760 build/trans_presets.java:2769
16622msgid "mixed"
16623msgstr "смесен"
16624
16625#: build/trans_presets.java:2762
16626msgid "Forest"
16627msgstr "Гора"
16628
16629#. item
16630#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
16631#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
16632#: build/trans_presets.java:2765
16633msgid "Edit Forest Landuse"
16634msgstr "Редактирай гора"
16635
16636#: build/trans_presets.java:2771
16637msgid "Nature Reserve"
16638msgstr "Природен резерват"
16639
16640#. item
16641#: build/trans_presets.java:2772
16642msgid "Edit Nature Reserve"
16643msgstr "Редактирай природен резерват"
16644
16645#. item "Land use/Nature Reserve" text "Name"
16646#. <separator/>
16647#: build/trans_presets.java:2777
16648msgid "Scree"
16649msgstr "Сипей"
16650
16651#. item
16652#: build/trans_presets.java:2778
16653msgid "Edit Scree"
16654msgstr "Редактирай сипей"
16655
16656#. item "Land use/Scree" text "Name"
16657#: build/trans_presets.java:2782
16658msgid "Scrub"
16659msgstr "Шубрак"
16660
16661#. item
16662#: build/trans_presets.java:2783
16663msgid "Edit Scrub"
16664msgstr "Редактирай шубрака"
16665
16666#. item "Land use/Scrub" text "Name"
16667#: build/trans_presets.java:2787
16668msgid "Fell"
16669msgstr "Скалист склон"
16670
16671#. item
16672#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
16673#: build/trans_presets.java:2789
16674msgid "Edit Fell"
16675msgstr "Редактирай скалист склон"
16676
16677#. item "Land use/Fell" text "Name"
16678#: build/trans_presets.java:2793
16679msgid "Heath"
16680msgstr "Пустош"
16681
16682#. item
16683#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
16684#: build/trans_presets.java:2795
16685msgid "Edit Heath"
16686msgstr "Редактиране пустош"
16687
16688#. item "Land use/Heath" text "Name"
16689#. <separator/>
16690#: build/trans_presets.java:2800
16691msgid "Farmyard"
16692msgstr "Двор ферма"
16693
16694#. item
16695#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
16696#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
16697#: build/trans_presets.java:2803
16698msgid "Edit Farmyard Landuse"
16699msgstr "Редактирай двор ферма"
16700
16701#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
16702#: build/trans_presets.java:2808
16703msgid "Farmland"
16704msgstr "Обработваема земя"
16705
16706#. item
16707#: build/trans_presets.java:2809
16708msgid "Edit Farmland Landuse"
16709msgstr "Редактирай обработваема земя"
16710
16711#. item "Land use/Farmland" text "Name"
16712#: build/trans_presets.java:2814
16713msgid "Meadow"
16714msgstr "Поляна"
16715
16716#. item
16717#: build/trans_presets.java:2815
16718msgid "Edit Meadow Landuse"
16719msgstr "Редактиране поляна"
16720
16721#. item "Land use/Meadow" text "Name"
16722#: build/trans_presets.java:2820
16723msgid "Vineyard"
16724msgstr "Лозе"
16725
16726#. item
16727#: build/trans_presets.java:2821
16728msgid "Edit Vineyard Landuse"
16729msgstr "Редактирай лозе"
16730
16731#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
16732#: build/trans_presets.java:2826
16733msgid "Allotments"
16734msgstr "Общинска земя"
16735
16736#. item
16737#: build/trans_presets.java:2827
16738msgid "Edit Allotments Landuse"
16739msgstr "Редактирай общинска земя"
16740
16741#. item "Land use/Allotments" text "Name"
16742#. <separator/>
16743#: build/trans_presets.java:2833
16744msgid "Garden"
16745msgstr "Градина"
16746
16747#. item
16748#: build/trans_presets.java:2834
16749msgid "Edit Garden"
16750msgstr "Редактирай градина"
16751
16752#. item "Land use/Garden" text "Name"
16753#: build/trans_presets.java:2838
16754msgid "Grass"
16755msgstr "Трева"
16756
16757#. item
16758#: build/trans_presets.java:2839
16759msgid "Edit Grass Landuse"
16760msgstr "Редактирай трева"
16761
16762#. item "Land use/Grass" text "Name"
16763#: build/trans_presets.java:2844
16764msgid "Village Green"
16765msgstr "Зелено село"
16766
16767#. item
16768#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
16769#: build/trans_presets.java:2846
16770msgid "Edit Village Green Landuse"
16771msgstr "Редактирай зелено селище"
16772
16773#. item "Land use/Village Green" text "Name"
16774#: build/trans_presets.java:2851
16775msgid "Common"
16776msgstr "Общи"
16777
16778#. item
16779#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
16780#: build/trans_presets.java:2853
16781msgid "Edit Common"
16782msgstr "Редактирай общи"
16783
16784#. item "Land use/Common" text "Name"
16785#: build/trans_presets.java:2857
16786msgid "Park"
16787msgstr "Парк"
16788
16789#. item
16790#: build/trans_presets.java:2858
16791msgid "Edit Park"
16792msgstr "Редактирай парк"
16793
16794#. item "Land use/Park" text "Name"
16795#: build/trans_presets.java:2862
16796msgid "Recreation Ground"
16797msgstr "Спортна площадка"
16798
16799#. item
16800#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
16801#: build/trans_presets.java:2864
16802msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
16803msgstr "Редактирай спортна площадка"
16804
16805#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
16806#. <separator/>
16807#: build/trans_presets.java:2870
16808msgid "Residential area"
16809msgstr "Жилищна зона"
16810
16811#. item
16812#: build/trans_presets.java:2871
16813msgid "Edit Residential Landuse"
16814msgstr "Редактирай жилищна зона"
16815
16816#. item "Land use/Residential area" text "Name"
16817#: build/trans_presets.java:2876
16818msgid "Graveyard"
16819msgstr "Църковно гробище"
16820
16821#. item
16822#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
16823#: build/trans_presets.java:2878
16824msgid "Edit Graveyard"
16825msgstr "Редактирай църковно гробище"
16826
16827#: build/trans_presets.java:2884
16828msgid "Cemetery"
16829msgstr "Гробище"
16830
16831#. item
16832#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
16833#: build/trans_presets.java:2886
16834msgid "Edit Cemetery Landuse"
16835msgstr "Редактирай гробище"
16836
16837#: build/trans_presets.java:2893
16838msgid "Retail"
16839msgstr "Търговия на дребно"
16840
16841#. item
16842#: build/trans_presets.java:2894
16843msgid "Edit Retail Landuse"
16844msgstr "Редактирай търговия на дребно"
16845
16846#. item "Land use/Retail" text "Name"
16847#: build/trans_presets.java:2899
16848msgid "Commercial"
16849msgstr "Търговия"
16850
16851#. item
16852#: build/trans_presets.java:2900
16853msgid "Edit Commercial Landuse"
16854msgstr "Редактирай търговия"
16855
16856#. item "Land use/Commercial" text "Name"
16857#: build/trans_presets.java:2905
16858msgid "Industrial"
16859msgstr "Промишленост"
16860
16861#. item
16862#: build/trans_presets.java:2906
16863msgid "Edit Industrial Landuse"
16864msgstr "Редактирай промишленост"
16865
16866#. item "Land use/Industrial" text "Name"
16867#: build/trans_presets.java:2911
16868msgid "Railway land"
16869msgstr "Железопътен път"
16870
16871#. item
16872#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
16873#: build/trans_presets.java:2913
16874msgid "Edit Railway Landuse"
16875msgstr "Редактирай ЖП"
16876
16877#. item "Land use/Railway land" text "Name"
16878#: build/trans_presets.java:2918
16879msgid "Military"
16880msgstr "Военен"
16881
16882#. item
16883#: build/trans_presets.java:2919
16884msgid "Edit Military Landuse"
16885msgstr "Редакирай военна земя"
16886
16887#. item "Land use/Military" text "Name"
16888#. <separator/>
16889#: build/trans_presets.java:2925
16890msgid "Construction area"
16891msgstr "Строителна площадка"
16892
16893#. item
16894#: build/trans_presets.java:2926
16895msgid "Edit Construction Landuse"
16896msgstr "Редактирай строителна площадка"
16897
16898#. item "Land use/Construction area" text "Name"
16899#: build/trans_presets.java:2931
16900msgid "Brownfield"
16901msgstr "Индустриални развалини"
16902
16903#. item
16904#: build/trans_presets.java:2932
16905msgid "Edit Brownfield Landuse"
16906msgstr "Редактирай ундустриални развалини"
16907
16908#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
16909#: build/trans_presets.java:2937
16910msgid "Greenfield"
16911msgstr "Зелени площи"
16912
16913#. item
16914#: build/trans_presets.java:2938
16915msgid "Edit Greenfield Landuse"
16916msgstr "Редактирай зелени площи"
16917
16918#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
16919#: build/trans_presets.java:2943
16920msgid "Landfill"
16921msgstr "Сметище"
16922
16923#. item
16924#: build/trans_presets.java:2944
16925msgid "Edit Landfill Landuse"
16926msgstr "Редактирай сметище"
16927
16928#. item "Land use/Landfill" text "Name"
16929#: build/trans_presets.java:2949
16930msgid "Quarry"
16931msgstr "Кариера"
16932
16933#. item
16934#: build/trans_presets.java:2950
16935msgid "Edit Quarry Landuse"
16936msgstr "Редактирай кариера"
16937
16938#. group "Relations"
16939#: build/trans_presets.java:2959
16940msgid "Multipolygon"
16941msgstr "Мултиполигон"
16942
16943#. item
16944#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
16945#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
16946#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
16947#: build/trans_presets.java:2963
16948msgid "Edit Multipolygon"
16949msgstr "Редактиране мултиполигон"
16950
16951#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
16952#. </optional>
16953#. <roles>
16954#: build/trans_presets.java:2969
16955msgid "outer segment"
16956msgstr "външен сегмент"
16957
16958#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
16959#: build/trans_presets.java:2970
16960msgid "inner segment"
16961msgstr "вътрешен сегмент"
16962
16963#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
16964#. </roles>
16965#: build/trans_presets.java:2973
16966msgid "Turn restriction"
16967msgstr "Ограничения при завиване"
16968
16969#. item
16970#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
16971#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
16972#: build/trans_presets.java:2976
16973msgid "Edit Turn Restriction"
16974msgstr "Редактиране на ограничения при завиване"
16975
16976#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
16977#. <key key="type" value="restriction" />
16978#: build/trans_presets.java:2978
16979msgid "Restriction"
16980msgstr "Ограничения"
16981
16982#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
16983#: build/trans_presets.java:2978
16984msgid "no_left_turn"
16985msgstr "забранен ляв завой"
16986
16987#: build/trans_presets.java:2978
16988msgid "no_right_turn"
16989msgstr "забранен десен завой"
16990
16991#: build/trans_presets.java:2978
16992msgid "no_straight_on"
16993msgstr "забранено напред"
16994
16995#: build/trans_presets.java:2978
16996msgid "no_u_turn"
16997msgstr "забранен обратен завой"
16998
16999#: build/trans_presets.java:2978
17000msgid "only_right_turn"
17001msgstr "само десен завой"
17002
17003#: build/trans_presets.java:2978
17004msgid "only_left_turn"
17005msgstr "само ляв завой"
17006
17007#: build/trans_presets.java:2978
17008msgid "only_straight_on"
17009msgstr "само направо"
17010
17011#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
17012#. </optional>
17013#. <roles>
17014#: build/trans_presets.java:2983
17015msgid "from way"
17016msgstr "от път"
17017
17018#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
17019#: build/trans_presets.java:2984
17020msgid "via node or way"
17021msgstr "през точка или път"
17022
17023#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
17024#: build/trans_presets.java:2985
17025msgid "to way"
17026msgstr "до път"
17027
17028#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
17029#. </roles>
17030#: build/trans_presets.java:2988
17031msgid "Route"
17032msgstr "Маршрут"
17033
17034#. item
17035#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
17036#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
17037#: build/trans_presets.java:2991
17038msgid "Edit Route"
17039msgstr "Редактиране маршрут"
17040
17041#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
17042#. <key key="type" value="route" />
17043#: build/trans_presets.java:2993
17044msgid "Route type"
17045msgstr "Тип маршрут"
17046
17047#. item "Relations/Route" combo "Route type"
17048#. color destination
17049#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
17050#. <scale_min>1</scale_min>
17051#. <scale_max>40000</scale_max>
17052#. </rule>
17053#.
17054#. <rule>
17055#. <condition k="bicycle" b="no"/>
17056#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png"/>
17057#. <scale_min>1</scale_min>
17058#. <scale_max>50000</scale_max>
17059#. </rule>
17060#. <rule>
17061#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
17062#. color horse
17063#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17064#. <scale_min>1</scale_min>
17065#. <scale_max>30000</scale_max>
17066#. </rule>
17067#.
17068#. <rule>
17069#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
17070#. color roundabout
17071#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
17072#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17073#. <scale_min>1</scale_min>
17074#. <scale_max>50000</scale_max>
17075#. </rule>
17076#.
17077#. <!-- cycleway tags -->
17078#.
17079#. <rule>
17080#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
17081#. color bicycle
17082#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17083#. <scale_min>1</scale_min>
17084#. <scale_max>50000</scale_max>
17085#. </rule>
17086#.
17087#. <rule>
17088#. <condition k="cycleway" v="track"/>
17089#. color bicycle
17090#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17091#. <scale_min>1</scale_min>
17092#. <scale_max>50000</scale_max>
17093#. </rule>
17094#.
17095#. <rule>
17096#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
17097#. color bicycle
17098#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17099#. <scale_min>1</scale_min>
17100#. <scale_max>50000</scale_max>
17101#. </rule>
17102#.
17103#. <rule>
17104#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
17105#. color bicycle
17106#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17107#. <scale_min>1</scale_min>
17108#. <scale_max>50000</scale_max>
17109#. </rule>
17110#.
17111#. <rule>
17112#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
17113#: build/trans_presets.java:2993 build/trans_style.java:206
17114#: build/trans_style.java:645 build/trans_style.java:862
17115#: build/trans_style.java:870 build/trans_style.java:878
17116#: build/trans_style.java:886 build/trans_style.java:894
17117msgid "bicycle"
17118msgstr "велосипед"
17119
17120#: build/trans_presets.java:2993
17121msgid "bus"
17122msgstr "автобус"
17123
17124#: build/trans_presets.java:2993
17125msgid "road"
17126msgstr "път"
17127
17128#: build/trans_presets.java:2993
17129msgid "ferry"
17130msgstr "ферибот"
17131
17132#: build/trans_presets.java:2993
17133msgid "ski"
17134msgstr "ски"
17135
17136#. color bicycle
17137#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png"/>
17138#. <scale_min>1</scale_min>
17139#. <scale_max>50000</scale_max>
17140#. </rule>
17141#.
17142#. <rule>
17143#. <condition k="foot" b="no"/>
17144#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png"/>
17145#. <scale_min>1</scale_min>
17146#. <scale_max>50000</scale_max>
17147#. </rule>
17148#. <rule>
17149#. <condition k="foot" v="designated"/>
17150#. color bicycle
17151#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17152#. <scale_min>1</scale_min>
17153#. <scale_max>50000</scale_max>
17154#. </rule>
17155#.
17156#. <rule>
17157#. <condition k="highway" v="footway"/>
17158#. color foot
17159#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17160#. <scale_min>1</scale_min>
17161#. <scale_max>10000</scale_max>
17162#. </rule>
17163#.
17164#. <rule>
17165#. <condition k="highway" v="path"/>
17166#. color foot
17167#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17168#. <scale_min>1</scale_min>
17169#. <scale_max>10000</scale_max>
17170#. </rule>
17171#.
17172#. <rule>
17173#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
17174#. color foot
17175#. <!-- seems to be common to use area=yes for areas here -->
17176#. <!-- some people seem to have problems that polylines displayed as areas, so comment this out -->
17177#. color foot
17178#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17179#. <scale_min>1</scale_min>
17180#. <scale_max>10000</scale_max>
17181#. </rule>
17182#.
17183#. <rule>
17184#. <condition k="highway" v="steps"/>
17185#: build/trans_presets.java:2993 build/trans_style.java:220
17186#: build/trans_style.java:653 build/trans_style.java:661
17187#: build/trans_style.java:669 build/trans_style.java:672
17188#: build/trans_style.java:680
17189msgid "foot"
17190msgstr "пеш"
17191
17192#: build/trans_presets.java:2993
17193msgid "hiking"
17194msgstr "туристически маршрут"
17195
17196#: build/trans_presets.java:2993
17197msgid "tram"
17198msgstr "трамваен маршрут"
17199
17200#: build/trans_presets.java:2993
17201msgid "detour"
17202msgstr "обиколка"
17203
17204#. color otherrail
17205#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17206#. <scale_min>1</scale_min>
17207#. <scale_max>50000</scale_max>
17208#. </rule>
17209#.
17210#. <rule>
17211#. <condition k="railway" v="subway"/>
17212#: build/trans_presets.java:2993 build/trans_style.java:1162
17213msgid "subway"
17214msgstr "метро"
17215
17216#. item "Relations/Route" text "Reference"
17217#: build/trans_presets.java:2996
17218msgid "Symbol description"
17219msgstr "Описание на символ"
17220
17221#. item "Relations/Route" text "Description"
17222#. <optional>
17223#: build/trans_presets.java:2999
17224msgid "Network"
17225msgstr "Мрежа"
17226
17227#. item "Relations/Route" combo "State"
17228#: build/trans_presets.java:3001
17229msgid "proposed"
17230msgstr "предложен"
17231
17232#: build/trans_presets.java:3001
17233msgid "alternate"
17234msgstr "алтернативен"
17235
17236#: build/trans_presets.java:3001
17237msgid "temporary"
17238msgstr "временен"
17239
17240#: build/trans_presets.java:3001
17241msgid "connection"
17242msgstr "връзка"
17243
17244#: build/trans_presets.java:3002
17245msgid "Color (hex)"
17246msgstr "Цвят (hex)"
17247
17248#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
17249#. </optional>
17250#. <roles>
17251#: build/trans_presets.java:3005
17252msgid "route segment"
17253msgstr "сегмент от маршрут"
17254
17255#. item "Relations/Route" role "route segment"
17256#: build/trans_presets.java:3006
17257msgid "forward segment"
17258msgstr "сегмент напред"
17259
17260#. item "Relations/Route" role "forward segment"
17261#: build/trans_presets.java:3007
17262msgid "backward segment"
17263msgstr "сегмент назад"
17264
17265#. item "Relations/Route" role "backward segment"
17266#: build/trans_presets.java:3008
17267msgid "halt point"
17268msgstr "точка за спиране"
17269
17270#. item "Relations/Route" role "halt point"
17271#: build/trans_presets.java:3009
17272msgid "forward halt point"
17273msgstr "точка за спиране напред"
17274
17275#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
17276#: build/trans_presets.java:3010
17277msgid "backward halt point"
17278msgstr "точка за спиране назад"
17279
17280#. <!--
17281#. A little help:
17282#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
17283#. 2. every rule needs a condition
17284#. -k for the key (required)
17285#. -v for the value as a string
17286#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
17287#. Although the value flags v/b for the condition are optional, using at
17288#. least one of them is highly recommended!
17289#. 3. line attributes
17290#. - width absolute width in pixel in every zoom level
17291#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
17292#. - colour
17293#. - priority
17294#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
17295#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
17296#. 4. linemod attributes
17297#. - all line attributes
17298#. - mode ('over' or 'under')
17299#. - width can be specified relative to modified way:
17300#. +x - <x> pixels are added to way size
17301#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
17302#. x% - the size is <x> percent of modified way
17303#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
17304#. 5. area attributes
17305#. - colour
17306#. - priority
17307#. 6. icon attributes
17308#. - icon path to icon, relative to the icon path (default: subdirectory icons in
17309#. directory where this file is)
17310#. - priority
17311#. 7. scale_min / scale_max
17312#. - zoom scale for display
17313#.
17314#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
17315#. first the rbest matching area rule is searched and the best matching line rule is
17316#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
17317#.
17318#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
17319#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
17320#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
17321#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
17322#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus havin 8 hex digits instead of 6).
17323#.
17324#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
17325#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
17326#. -->
17327#.
17328#: build/trans_style.java:49
17329msgid "standard"
17330msgstr "стандартен"
17331
17332#. mappaint style named "standard"
17333#.
17334#. <rule>
17335#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
17336#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
17337#. <scale_min>1</scale_min>
17338#. <scale_max>40000</scale_max>
17339#. </rule>
17340#. <rule>
17341#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
17342#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
17343#. <scale_min>1</scale_min>
17344#. <scale_max>40000</scale_max>
17345#. </rule>
17346#. <rule>
17347#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
17348#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
17349#. <scale_min>1</scale_min>
17350#. <scale_max>40000</scale_max>
17351#. </rule>
17352#. <rule>
17353#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
17354#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
17355#. <scale_min>1</scale_min>
17356#. <scale_max>40000</scale_max>
17357#. </rule>
17358#. <rule>
17359#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
17360#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
17361#. <scale_min>1</scale_min>
17362#. <scale_max>40000</scale_max>
17363#. </rule>
17364#. <rule>
17365#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
17366#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
17367#. <scale_min>1</scale_min>
17368#. <scale_max>40000</scale_max>
17369#. </rule>
17370#. <rule>
17371#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
17372#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
17373#. <scale_min>1</scale_min>
17374#. <scale_max>40000</scale_max>
17375#. </rule>
17376#.
17377#.
17378#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
17379#. <rule>
17380#. <condition k="oneway"/>
17381#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
17382#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17383#. <scale_min>1</scale_min>
17384#. <scale_max>40000</scale_max>
17385#. </rule>
17386#. <rule>
17387#. <condition k="bridge" b="yes"/>
17388#. color deprecated
17389#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17390#. <scale_min>1</scale_min>
17391#. <scale_max>40000</scale_max>
17392#. </rule>
17393#. <rule>
17394#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
17395#. color bridge
17396#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
17397#. <scale_min>1</scale_min>
17398#. <scale_max>40000</scale_max>
17399#. </rule>
17400#. <rule>
17401#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
17402#. color bridge
17403#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
17404#. <scale_min>1</scale_min>
17405#. <scale_max>40000</scale_max>
17406#. </rule>
17407#. <rule>
17408#. <condition k="bridge" v="swing"/>
17409#. color bridge
17410#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
17411#. <scale_min>1</scale_min>
17412#. <scale_max>40000</scale_max>
17413#. </rule>
17414#. <rule>
17415#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
17416#: build/trans_style.java:105 build/trans_style.java:119
17417#: build/trans_style.java:126 build/trans_style.java:133
17418#: build/trans_style.java:140
17419msgid "bridge"
17420msgstr "мост"
17421
17422#. color bridge
17423#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
17424#. <scale_min>1</scale_min>
17425#. <scale_max>40000</scale_max>
17426#. </rule>
17427#. <rule>
17428#. <condition k="bridge" b="no"/>
17429#. color bridge
17430#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17431#. <scale_min>1</scale_min>
17432#. <scale_max>40000</scale_max>
17433#. </rule>
17434#. <rule>
17435#. <condition k="tunnel" b="no"/>
17436#. color deprecated
17437#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17438#. <scale_min>1</scale_min>
17439#. <scale_max>40000</scale_max>
17440#. </rule>
17441#. <rule>
17442#. <condition k="cutting" b="no"/>
17443#. color deprecated
17444#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17445#. <scale_min>1</scale_min>
17446#. <scale_max>40000</scale_max>
17447#. </rule>
17448#. <rule>
17449#. <condition k="embankment" b="no"/>
17450#. color street
17451#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17452#. <scale_min>1</scale_min>
17453#. <scale_max>40000</scale_max>
17454#. </rule>
17455#.
17456#. <rule>
17457#. <condition k="highway" v="road"/>
17458#. color rail
17459#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17460#. <scale_min>1</scale_min>
17461#. <scale_max>10000</scale_max>
17462#. </rule>
17463#.
17464#. <rule>
17465#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
17466#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
17467#. <scale_min>1</scale_min>
17468#. <scale_max>50000</scale_max>
17469#. </rule>
17470#.
17471#. <rule>
17472#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
17473#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
17474#. <scale_min>1</scale_min>
17475#. <scale_max>50000</scale_max>
17476#. </rule>
17477#.
17478#. <rule>
17479#. <condition k="highway" v="stop"/>
17480#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
17481#. <scale_min>1</scale_min>
17482#. <scale_max>50000</scale_max>
17483#. </rule>
17484#.
17485#. <rule>
17486#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
17487#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
17488#. <scale_min>1</scale_min>
17489#. <scale_max>50000</scale_max>
17490#. </rule>
17491#.
17492#. <rule>
17493#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
17494#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
17495#. <scale_min>1</scale_min>
17496#. <scale_max>50000</scale_max>
17497#. </rule>
17498#.
17499#. <rule>
17500#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
17501#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
17502#. <scale_min>1</scale_min>
17503#. <scale_max>50000</scale_max>
17504#. </rule>
17505#.
17506#. <rule>
17507#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
17508#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
17509#. <scale_min>1</scale_min>
17510#. <scale_max>40000</scale_max>
17511#. </rule>
17512#.
17513#. <rule>
17514#. <condition k="highway" v="crossing"/>
17515#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
17516#. <scale_min>1</scale_min>
17517#. <scale_max>50000</scale_max>
17518#. </rule>
17519#.
17520#. <rule>
17521#. <condition k="highway" v="gate"/>
17522#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17523#. <scale_min>1</scale_min>
17524#. <scale_max>50000</scale_max>
17525#. </rule>
17526#.
17527#. <rule>
17528#. <condition k="highway" v="cattle_grid"/>
17529#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17530#. <scale_min>1</scale_min>
17531#. <scale_max>50000</scale_max>
17532#. </rule>
17533#.
17534#. <rule>
17535#. <condition k="highway" v="toll_booth"/>
17536#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17537#. <scale_min>1</scale_min>
17538#. <scale_max>50000</scale_max>
17539#. </rule>
17540#.
17541#. <rule>
17542#. <condition k="highway" v="incline"/>
17543#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
17544#. <scale_min>1</scale_min>
17545#. <scale_max>50000</scale_max>
17546#. </rule>
17547#.
17548#. <rule>
17549#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
17550#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
17551#. <scale_min>1</scale_min>
17552#. <scale_max>50000</scale_max>
17553#. </rule>
17554#.
17555#. <rule>
17556#. <condition k="highway" v="viaduct"/>
17557#. color railwaypoint
17558#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
17559#. <scale_min>1</scale_min>
17560#. <scale_max>50000</scale_max>
17561#. </rule>
17562#.
17563#. <rule>
17564#. <condition k="railway" v="viaduct"/>
17565#. color amenity_light
17566#. <scale_min>1</scale_min>
17567#. <scale_max>50000</scale_max>
17568#. </rule>
17569#.
17570#. <rule>
17571#. <!-- deprecated; use information=guidepost instead -->
17572#. <condition k="amenity" v="signpost"/>
17573#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17574#. color wood
17575#. <scale_min>1</scale_min>
17576#. <scale_max>50000</scale_max>
17577#. </rule>
17578#.
17579#. <rule>
17580#. <condition k="natural" v="marsh"/>
17581#. <icon src="misc/deprecated.png"/>
17582#. color deprecated
17583#. color sport
17584#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
17585#. <scale_min>1</scale_min>
17586#. <scale_max>50000</scale_max>
17587#. </rule>
17588#.
17589#. <!--abutters tags -->
17590#.
17591#. <!--accessories tags -->
17592#.
17593#. <!--properties tags -->
17594#.
17595#. <rule>
17596#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
17597#. color address
17598#. <scale_min>1</scale_min>
17599#. <scale_max>40000</scale_max>
17600#. </rule>
17601#.
17602#. <!--"deprecated" tags -->
17603#.
17604#. <!-- historic=museum -> tourism=museum -->
17605#. <rule>
17606#. <condition k="historic" v="museum"/>
17607#. color deprecated
17608#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17609#. <scale_min>1</scale_min>
17610#. <scale_max>50000</scale_max>
17611#. </rule>
17612#.
17613#. <!-- man_made=power_wind -> power=generator and power_source=wind -->
17614#. <rule>
17615#. <condition k="man_made" v="power_wind"/>
17616#. color deprecated
17617#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17618#. <scale_min>1</scale_min>
17619#. <scale_max>50000</scale_max>
17620#. </rule>
17621#.
17622#. <!-- man_made=power_hydro -> power=generator and power_source=hydro -->
17623#. <rule>
17624#. <condition k="man_made" v="power_hydro"/>
17625#. color deprecated
17626#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17627#. <scale_min>1</scale_min>
17628#. <scale_max>50000</scale_max>
17629#. </rule>
17630#.
17631#. <!-- man_made=power_fossil -> power=generator and power_source=fossil -->
17632#. <rule>
17633#. <condition k="man_made" v="power_fossil"/>
17634#. color deprecated
17635#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17636#. <scale_min>1</scale_min>
17637#. <scale_max>50000</scale_max>
17638#. </rule>
17639#.
17640#. <!-- man_made=power_nuclear -> power=generator and power_source=nuclear -->
17641#. <rule>
17642#. <condition k="man_made" v="power_nuclear"/>
17643#. color deprecated
17644#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17645#. <scale_min>1</scale_min>
17646#. <scale_max>50000</scale_max>
17647#. </rule>
17648#.
17649#. <!-- highway classification now more detailed -->
17650#. <rule>
17651#. <condition k="highway" v="minor"/>
17652#. color deprecated
17653#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17654#. <scale_min>1</scale_min>
17655#. <scale_max>40000</scale_max>
17656#. </rule>
17657#.
17658#. <!-- amenity=park_bench -> amenity=bench -->
17659#. <rule>
17660#. <condition k="amenity" v="park_bench"/>
17661#. color deprecated
17662#. color deprecated
17663#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17664#. <scale_min>1</scale_min>
17665#. <scale_max>50000</scale_max>
17666#. </rule>
17667#.
17668#. <!-- highway=stile -> barrier=stile -->
17669#. <rule>
17670#. <condition k="highway" v="stile"/>
17671#. color deprecated
17672#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17673#. <scale_min>1</scale_min>
17674#. <scale_max>50000</scale_max>
17675#. </rule>
17676#.
17677#. <!-- there's a bit confusion about this tag, the proposal says leisure, map features say tourism ?!? -->
17678#. <rule>
17679#. <condition k="leisure" v="zoo"/>
17680#: build/trans_style.java:112 build/trans_style.java:147
17681#: build/trans_style.java:154 build/trans_style.java:161
17682#: build/trans_style.java:589 build/trans_style.java:787
17683#: build/trans_style.java:1112 build/trans_style.java:2365
17684#: build/trans_style.java:3317 build/trans_style.java:3318
17685#: build/trans_style.java:3872 build/trans_style.java:4156
17686#: build/trans_style.java:4165 build/trans_style.java:4174
17687#: build/trans_style.java:4183 build/trans_style.java:4192
17688#: build/trans_style.java:4201 build/trans_style.java:4210
17689#: build/trans_style.java:4211 build/trans_style.java:4220
17690#: build/trans_style.java:4229
17691msgid "deprecated"
17692msgstr "остарял, вече невалиден"
17693
17694#. color foot
17695#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png"/>
17696#. <scale_min>1</scale_min>
17697#. <scale_max>10000</scale_max>
17698#. </rule>
17699#.
17700#. <rule>
17701#. <condition k="goods" b="no"/>
17702#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png"/>
17703#. <scale_min>1</scale_min>
17704#. <scale_max>50000</scale_max>
17705#. </rule>
17706#.
17707#. <rule>
17708#. <condition k="hgv" b="no"/>
17709#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png"/>
17710#. <scale_min>1</scale_min>
17711#. <scale_max>50000</scale_max>
17712#. </rule>
17713#.
17714#. <rule>
17715#. <condition k="horse" b="no"/>
17716#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png"/>
17717#. <scale_min>1</scale_min>
17718#. <scale_max>50000</scale_max>
17719#. </rule>
17720#. <rule>
17721#. <condition k="horse" v="designated"/>
17722#. color service
17723#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17724#. <scale_min>1</scale_min>
17725#. <scale_max>20000</scale_max>
17726#. </rule>
17727#.
17728#. <rule>
17729#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
17730#: build/trans_style.java:248 build/trans_style.java:637
17731msgid "horse"
17732msgstr "кон"
17733
17734#. color horse
17735#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png"/>
17736#. <scale_min>1</scale_min>
17737#. <scale_max>30000</scale_max>
17738#. </rule>
17739#.
17740#. <rule>
17741#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
17742#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png"/>
17743#. <scale_min>1</scale_min>
17744#. <scale_max>50000</scale_max>
17745#. </rule>
17746#.
17747#. <rule>
17748#. <condition k="motorcar" b="no"/>
17749#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png"/>
17750#. <scale_min>1</scale_min>
17751#. <scale_max>50000</scale_max>
17752#. </rule>
17753#.
17754#. <rule>
17755#. <condition k="psv" b="no"/>
17756#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png"/>
17757#. <scale_min>1</scale_min>
17758#. <scale_max>50000</scale_max>
17759#. </rule>
17760#.
17761#. <rule>
17762#. <condition k="motorboat" b="no"/>
17763#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
17764#. <scale_min>1</scale_min>
17765#. <scale_max>50000</scale_max>
17766#. </rule>
17767#.
17768#. <rule>
17769#. <condition k="boat" b="no"/>
17770#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
17771#. <scale_min>1</scale_min>
17772#. <scale_max>50000</scale_max>
17773#. </rule>
17774#.
17775#. <rule>
17776#. <condition k="noexit" b="yes"/>
17777#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png"/>
17778#. <scale_min>1</scale_min>
17779#. <scale_max>50000</scale_max>
17780#. </rule>
17781#.
17782#. <rule>
17783#. <condition k="maxweight"/>
17784#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
17785#. <scale_min>1</scale_min>
17786#. <scale_max>50000</scale_max>
17787#. </rule>
17788#.
17789#. <rule>
17790#. <condition k="maxheight"/>
17791#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
17792#. <scale_min>1</scale_min>
17793#. <scale_max>50000</scale_max>
17794#. </rule>
17795#.
17796#. <rule>
17797#. <condition k="maxwidth"/>
17798#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
17799#. <scale_min>1</scale_min>
17800#. <scale_max>50000</scale_max>
17801#. </rule>
17802#.
17803#. <rule>
17804#. <condition k="maxlength"/>
17805#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
17806#. <scale_min>1</scale_min>
17807#. <scale_max>50000</scale_max>
17808#. </rule>
17809#.
17810#. <rule>
17811#. <condition k="maxspeed"/>
17812#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
17813#. <scale_min>1</scale_min>
17814#. <scale_max>50000</scale_max>
17815#. </rule>
17816#.
17817#. <rule>
17818#. <condition k="minspeed"/>
17819#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
17820#. <scale_min>1</scale_min>
17821#. <scale_max>50000</scale_max>
17822#. </rule>
17823#.
17824#. <rule>
17825#. <condition k="maxstay"/>
17826#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
17827#. <scale_min>1</scale_min>
17828#. <scale_max>50000</scale_max>
17829#. </rule>
17830#.
17831#. <rule>
17832#. <condition k="toll"/>
17833#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
17834#. <scale_min>1</scale_min>
17835#. <scale_max>50000</scale_max>
17836#. </rule>
17837#.
17838#. <rule>
17839#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
17840#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
17841#. color barrier
17842#. <scale_min>1</scale_min>
17843#. <scale_max>50000</scale_max>
17844#. </rule>
17845#. <rule>
17846#. <condition k="barrier" v="gate"/>
17847#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
17848#. <scale_min>1</scale_min>
17849#. <scale_max>50000</scale_max>
17850#. </rule>
17851#. <rule>
17852#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
17853#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17854#. color barrier
17855#. color barrier
17856#. <scale_min>1</scale_min>
17857#. <scale_max>50000</scale_max>
17858#. </rule>
17859#. <rule>
17860#. <condition k="barrier" v="stile"/>
17861#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
17862#. <scale_min>1</scale_min>
17863#. <scale_max>50000</scale_max>
17864#. </rule>
17865#. <rule>
17866#. <condition k="barrier" v="fence"/>
17867#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17868#. color barrier
17869#. color barrier
17870#. <scale_min>1</scale_min>
17871#. <scale_max>50000</scale_max>
17872#. </rule>
17873#. <rule>
17874#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
17875#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
17876#. <scale_min>1</scale_min>
17877#. <scale_max>50000</scale_max>
17878#. </rule>
17879#. <rule>
17880#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
17881#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
17882#. <scale_min>1</scale_min>
17883#. <scale_max>50000</scale_max>
17884#. </rule>
17885#. <rule>
17886#. <condition k="barrier" v="wall"/>
17887#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17888#. color barrier
17889#. color barrier
17890#. <scale_min>1</scale_min>
17891#. <scale_max>50000</scale_max>
17892#. </rule>
17893#. <rule>
17894#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
17895#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
17896#. color barrier
17897#. <scale_min>1</scale_min>
17898#. <scale_max>50000</scale_max>
17899#. </rule>
17900#. <rule>
17901#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
17902#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
17903#. <scale_min>1</scale_min>
17904#. <scale_max>50000</scale_max>
17905#. </rule>
17906#. <rule>
17907#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
17908#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17909#. color barrier
17910#. color barrier
17911#. <scale_min>1</scale_min>
17912#. <scale_max>50000</scale_max>
17913#. </rule>
17914#. <rule>
17915#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
17916#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
17917#. <scale_min>1</scale_min>
17918#. <scale_max>50000</scale_max>
17919#. </rule>
17920#. <rule>
17921#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
17922#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17923#. color barrier
17924#. color barrier
17925#. <scale_min>1</scale_min>
17926#. <scale_max>50000</scale_max>
17927#. </rule>
17928#. <rule>
17929#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
17930#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
17931#. <scale_min>1</scale_min>
17932#. <scale_max>50000</scale_max>
17933#. </rule>
17934#. <rule>
17935#. <condition k="barrier" v="block"/>
17936#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
17937#. color barrier
17938#: build/trans_style.java:355 build/trans_style.java:368
17939#: build/trans_style.java:369 build/trans_style.java:382
17940#: build/trans_style.java:383 build/trans_style.java:402
17941#: build/trans_style.java:403 build/trans_style.java:410
17942#: build/trans_style.java:423 build/trans_style.java:424
17943#: build/trans_style.java:437 build/trans_style.java:438
17944#: build/trans_style.java:451 build/trans_style.java:452
17945msgid "barrier"
17946msgstr "бариера"
17947
17948#. color tertiary
17949#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17950#. <scale_min>1</scale_min>
17951#. <scale_max>30000</scale_max>
17952#. </rule>
17953#.
17954#. <rule>
17955#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
17956#. color deprecated
17957#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17958#. <scale_min>1</scale_min>
17959#. <scale_max>40000</scale_max>
17960#. </rule>
17961#.
17962#. <rule>
17963#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
17964#. color highway_track
17965#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17966#. <scale_min>1</scale_min>
17967#. <scale_max>20000</scale_max>
17968#. </rule>
17969#.
17970#. <rule>
17971#. <condition k="highway" v="residential"/>
17972#. color street
17973#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17974#. <scale_min>1</scale_min>
17975#. <scale_max>40000</scale_max>
17976#. </rule>
17977#.
17978#. <rule>
17979#. <condition k="highway" v="living_street"/>
17980#: build/trans_style.java:581 build/trans_style.java:597
17981#: build/trans_style.java:613 build/trans_style.java:621
17982msgid "street"
17983msgstr "улица"
17984
17985#. color street
17986#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17987#. <scale_min>1</scale_min>
17988#. <scale_max>40000</scale_max>
17989#. </rule>
17990#.
17991#. <rule>
17992#. <condition k="highway" v="track"/>
17993#. color bicycle
17994#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17995#. <scale_min>1</scale_min>
17996#. <scale_max>50000</scale_max>
17997#. </rule>
17998#.
17999#. <!-- tracktype tags -->
18000#.
18001#. <rule>
18002#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
18003#. color highway_track
18004#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18005#. <scale_min>1</scale_min>
18006#. <scale_max>50000</scale_max>
18007#. </rule>
18008#.
18009#. <rule>
18010#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
18011#. color highway_track
18012#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18013#. <scale_min>1</scale_min>
18014#. <scale_max>50000</scale_max>
18015#. </rule>
18016#.
18017#. <rule>
18018#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
18019#. color highway_track
18020#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18021#. <scale_min>1</scale_min>
18022#. <scale_max>50000</scale_max>
18023#. </rule>
18024#.
18025#. <rule>
18026#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
18027#. color highway_track
18028#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18029#. <scale_min>1</scale_min>
18030#. <scale_max>50000</scale_max>
18031#. </rule>
18032#.
18033#. <rule>
18034#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
18035#: build/trans_style.java:605 build/trans_style.java:904
18036#: build/trans_style.java:912 build/trans_style.java:920
18037#: build/trans_style.java:928 build/trans_style.java:936
18038msgid "highway_track"
18039msgstr "път_от_пътна_мрежа"
18040
18041#. color foot
18042#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
18043#. <scale_min>1</scale_min>
18044#. <scale_max>10000</scale_max>
18045#. </rule>
18046#.
18047#. <rule>
18048#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
18049#. color railwaypoint
18050#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
18051#. <scale_min>1</scale_min>
18052#. <scale_max>50000</scale_max>
18053#. </rule>
18054#.
18055#. <rule>
18056#. <condition k="railway" v="rail"/>
18057#. color oldrail
18058#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18059#. <scale_min>1</scale_min>
18060#. <scale_max>50000</scale_max>
18061#. </rule>
18062#.
18063#. <rule>
18064#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
18065#. color rail
18066#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18067#. <scale_min>1</scale_min>
18068#. <scale_max>50000</scale_max>
18069#. </rule>
18070#.
18071#. <rule>
18072#. <condition k="railway" v="monorail"/>
18073#. color rail
18074#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18075#. <scale_min>1</scale_min>
18076#. <scale_max>50000</scale_max>
18077#. </rule>
18078#.
18079#. <rule>
18080#. <condition k="railway" v="turntable"/>
18081#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
18082#. color rail
18083#. <scale_min>1</scale_min>
18084#. <scale_max>50000</scale_max>
18085#. </rule>
18086#.
18087#. <rule>
18088#. <condition k="railway" v="platform"/>
18089#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18090#. color rail
18091#: build/trans_style.java:688 build/trans_style.java:1136
18092#: build/trans_style.java:1194 build/trans_style.java:1202
18093#: build/trans_style.java:1211 build/trans_style.java:1219
18094#: build/trans_style.java:1220
18095msgid "rail"
18096msgstr "ЖП"
18097
18098#. color deprecated
18099#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18100#. <scale_min>1</scale_min>
18101#. <scale_max>50000</scale_max>
18102#. </rule>
18103#.
18104#. <rule>
18105#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
18106#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
18107#. <scale_min>1</scale_min>
18108#. <scale_max>50000</scale_max>
18109#. </rule>
18110#.
18111#. <rule>
18112#. <condition k="highway" v="services"/>
18113#: build/trans_style.java:802
18114msgid "services"
18115msgstr "услуги"
18116
18117#. color services
18118#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
18119#. <scale_min>1</scale_min>
18120#. <scale_max>50000</scale_max>
18121#. </rule>
18122#.
18123#. <rule>
18124#. <condition k="highway" v="ford"/>
18125#: build/trans_style.java:810
18126msgid "ford"
18127msgstr "форд"
18128
18129#. color ford
18130#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
18131#. <scale_min>1</scale_min>
18132#. <scale_max>50000</scale_max>
18133#. </rule>
18134#.
18135#. <rule>
18136#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
18137#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
18138#. <scale_min>1</scale_min>
18139#. <scale_max>50000</scale_max>
18140#. </rule>
18141#.
18142#. <rule>
18143#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
18144#: build/trans_style.java:825
18145msgid "turningcircle"
18146msgstr "обръщало"
18147
18148#. color construction
18149#. <icon src="misc/construction.png"/>
18150#. <scale_min>1</scale_min>
18151#. <scale_max>50000</scale_max>
18152#. </rule>
18153#.
18154#. <rule>
18155#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
18156#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
18157#: build/trans_style.java:842
18158msgid "emergency_access_point"
18159msgstr "точка за връзка със спешна помощ"
18160
18161#. color water
18162#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18163#. <scale_min>1</scale_min>
18164#. <scale_max>200000000</scale_max>
18165#. </rule>
18166#.
18167#. <rule>
18168#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
18169#. color riverbank
18170#: build/trans_style.java:954 build/trans_style.java:955
18171msgid "riverbank"
18172msgstr "речен бряг"
18173
18174#. color water
18175#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18176#. <scale_min>1</scale_min>
18177#. <scale_max>200000000</scale_max>
18178#. </rule>
18179#.
18180#. <rule>
18181#. <condition k="waterway" v="stream"/>
18182#: build/trans_style.java:971
18183msgid "stream"
18184msgstr "поток"
18185
18186#. color water
18187#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18188#. <scale_min>1</scale_min>
18189#. <scale_max>50000</scale_max>
18190#. </rule>
18191#.
18192#. <rule>
18193#. <condition k="waterway" v="dock"/>
18194#: build/trans_style.java:987
18195msgid "dock"
18196msgstr "док"
18197
18198#. color dock
18199#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
18200#. <scale_min>1</scale_min>
18201#. <scale_max>50000</scale_max>
18202#. </rule>
18203#.
18204#. <rule>
18205#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
18206#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
18207#. <scale_min>1</scale_min>
18208#. <scale_max>50000</scale_max>
18209#. </rule>
18210#.
18211#. <rule>
18212#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
18213#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
18214#. <scale_min>1</scale_min>
18215#. <scale_max>50000</scale_max>
18216#. </rule>
18217#.
18218#. <rule>
18219#. <condition k="waterway" v="aqueduct"/>
18220#: build/trans_style.java:1009
18221msgid "aqueduct"
18222msgstr "акведукт"
18223
18224#. color aqueduct
18225#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18226#. <scale_min>1</scale_min>
18227#. <scale_max>50000</scale_max>
18228#. </rule>
18229#.
18230#. <rule>
18231#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
18232#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
18233#. color manmade
18234#. <scale_min>1</scale_min>
18235#. <scale_max>50000</scale_max>
18236#. </rule>
18237#.
18238#. <rule>
18239#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
18240#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
18241#. <scale_min>1</scale_min>
18242#. <scale_max>50000</scale_max>
18243#. </rule>
18244#.
18245#. <rule>
18246#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
18247#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
18248#. <scale_min>1</scale_min>
18249#. <scale_max>50000</scale_max>
18250#. </rule>
18251#.
18252#. <rule>
18253#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
18254#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
18255#. <scale_min>1</scale_min>
18256#. <scale_max>50000</scale_max>
18257#. </rule>
18258#.
18259#. <rule>
18260#. <condition k="waterway" v="weir"/>
18261#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
18262#. color manmade
18263#. <scale_min>1</scale_min>
18264#. <scale_max>50000</scale_max>
18265#. </rule>
18266#.
18267#. <rule>
18268#. <condition k="waterway" v="dam"/>
18269#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
18270#. color manmade
18271#. color manmade
18272#. <scale_min>1</scale_min>
18273#. <scale_max>50000</scale_max>
18274#. </rule>
18275#.
18276#. <rule>
18277#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
18278#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
18279#. color power
18280#. <scale_min>1</scale_min>
18281#. <scale_max>50000</scale_max>
18282#. </rule>
18283#.
18284#. <!--man_made tags -->
18285#.
18286#. <rule>
18287#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
18288#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
18289#. color manmade
18290#. <scale_min>1</scale_min>
18291#. <scale_max>50000</scale_max>
18292#. </rule>
18293#.
18294#. <rule>
18295#. <condition k="man_made" v="crane"/>
18296#. color manmade
18297#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
18298#. <scale_min>1</scale_min>
18299#. <scale_max>50000</scale_max>
18300#. </rule>
18301#.
18302#. <rule>
18303#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
18304#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
18305#. color manmade
18306#. <scale_min>1</scale_min>
18307#. <scale_max>50000</scale_max>
18308#. </rule>
18309#.
18310#. <rule>
18311#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
18312#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
18313#. color pipeline
18314#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18315#. <scale_min>1</scale_min>
18316#. <scale_max>50000</scale_max>
18317#. </rule>
18318#.
18319#. <rule>
18320#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
18321#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
18322#. color manmade
18323#. <scale_min>1</scale_min>
18324#. <scale_max>50000</scale_max>
18325#. </rule>
18326#.
18327#. <rule>
18328#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
18329#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
18330#. color manmade
18331#. <scale_min>1</scale_min>
18332#. <scale_max>50000</scale_max>
18333#. </rule>
18334#.
18335#. <rule>
18336#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
18337#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
18338#. color manmade
18339#. <scale_min>1</scale_min>
18340#. <scale_max>50000</scale_max>
18341#. </rule>
18342#.
18343#. <rule>
18344#. <condition k="man_made" v="tower"/>
18345#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
18346#. color manmade
18347#. <scale_min>1</scale_min>
18348#. <scale_max>50000</scale_max>
18349#. </rule>
18350#.
18351#. <rule>
18352#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
18353#. color manmade
18354#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
18355#. <scale_min>1</scale_min>
18356#. <scale_max>50000</scale_max>
18357#. </rule>
18358#.
18359#. <rule>
18360#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
18361#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
18362#. color manmade
18363#. <scale_min>1</scale_min>
18364#. <scale_max>50000</scale_max>
18365#. </rule>
18366#.
18367#. <rule>
18368#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
18369#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
18370#. color manmade
18371#. <scale_min>1</scale_min>
18372#. <scale_max>50000</scale_max>
18373#. </rule>
18374#.
18375#. <rule>
18376#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
18377#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
18378#. color manmade
18379#. <scale_min>1</scale_min>
18380#. <scale_max>50000</scale_max>
18381#. </rule>
18382#.
18383#. <rule>
18384#. <condition k="man_made" v="works"/>
18385#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
18386#: build/trans_style.java:1018 build/trans_style.java:1047
18387#: build/trans_style.java:1055 build/trans_style.java:1056
18388#: build/trans_style.java:1064 build/trans_style.java:1498
18389#: build/trans_style.java:1505 build/trans_style.java:1514
18390#: build/trans_style.java:1522 build/trans_style.java:1549
18391#: build/trans_style.java:1557 build/trans_style.java:1565
18392#: build/trans_style.java:1573 build/trans_style.java:1580
18393#: build/trans_style.java:1589 build/trans_style.java:1597
18394#: build/trans_style.java:1605 build/trans_style.java:1613
18395msgid "manmade"
18396msgstr "изкуствени съоръжения"
18397
18398#. color manmade
18399#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
18400#. <scale_min>1</scale_min>
18401#. <scale_max>50000</scale_max>
18402#. </rule>
18403#.
18404#. <!-- railway tags -->
18405#.
18406#. <rule>
18407#. <condition k="railway" v="station"/>
18408#. color railwaypoint
18409#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
18410#. <scale_min>1</scale_min>
18411#. <scale_max>50000</scale_max>
18412#. </rule>
18413#.
18414#. <rule>
18415#. <condition k="railway" v="halt"/>
18416#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
18417#. <scale_min>1</scale_min>
18418#. <scale_max>50000</scale_max>
18419#. </rule>
18420#.
18421#. <rule>
18422#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
18423#. color railwaypoint
18424#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
18425#. <scale_min>1</scale_min>
18426#. <scale_max>50000</scale_max>
18427#. </rule>
18428#.
18429#. <rule>
18430#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
18431#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
18432#. <scale_min>1</scale_min>
18433#. <scale_max>50000</scale_max>
18434#. </rule>
18435#.
18436#. <rule>
18437#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
18438#. color deprecated
18439#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18440#. <scale_min>1</scale_min>
18441#. <scale_max>50000</scale_max>
18442#. </rule>
18443#.
18444#. <rule>
18445#. <condition k="railway" v="crossing"/>
18446#. color railwaypoint
18447#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
18448#. <scale_min>1</scale_min>
18449#. <scale_max>50000</scale_max>
18450#. </rule>
18451#.
18452#. <rule>
18453#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
18454#: build/trans_style.java:1074 build/trans_style.java:1089
18455#: build/trans_style.java:1104 build/trans_style.java:1120
18456#: build/trans_style.java:1128
18457msgid "railwaypoint"
18458msgstr "ЖП точка"
18459
18460#. color rail
18461#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18462#. <scale_min>1</scale_min>
18463#. <scale_max>200000000</scale_max>
18464#. </rule>
18465#.
18466#. <rule>
18467#. <condition k="railway" v="tram"/>
18468#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
18469#. color railover
18470#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18471#. <scale_min>1</scale_min>
18472#. <scale_max>50000</scale_max>
18473#. </rule>
18474#.
18475#. <rule>
18476#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
18477#: build/trans_style.java:1145 build/trans_style.java:1154
18478msgid "otherrail"
18479msgstr "друга ЖП линия"
18480
18481#. color otherrail
18482#: build/trans_style.java:1146
18483msgid "railover"
18484msgstr "ЖП railover"
18485
18486#. color subway
18487#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18488#. <scale_min>1</scale_min>
18489#. <scale_max>50000</scale_max>
18490#. </rule>
18491#.
18492#. <rule>
18493#. <condition k="railway" v="preserved"/>
18494#. color oldrail
18495#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18496#. <scale_min>1</scale_min>
18497#. <scale_max>50000</scale_max>
18498#. </rule>
18499#.
18500#. <rule>
18501#. <condition k="railway" v="disused"/>
18502#. color oldrail
18503#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18504#. <scale_min>1</scale_min>
18505#. <scale_max>50000</scale_max>
18506#. </rule>
18507#.
18508#. <rule>
18509#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
18510#: build/trans_style.java:1170 build/trans_style.java:1178
18511#: build/trans_style.java:1186
18512msgid "oldrail"
18513msgstr "стара ЖП линия"
18514
18515#. color rail
18516#. <scale_min>1</scale_min>
18517#. <scale_max>50000</scale_max>
18518#. </rule>
18519#.
18520#. <rule>
18521#. <condition k="service" v="yard"/>
18522#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18523#. <scale_min>1</scale_min>
18524#. <scale_max>50000</scale_max>
18525#. </rule>
18526#.
18527#. <rule>
18528#. <condition k="service" v="siding"/>
18529#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18530#. <scale_min>1</scale_min>
18531#. <scale_max>50000</scale_max>
18532#. </rule>
18533#.
18534#. <rule>
18535#. <condition k="service" v="spur"/>
18536#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18537#. <scale_min>1</scale_min>
18538#. <scale_max>50000</scale_max>
18539#. </rule>
18540#.
18541#. <!--aeroway tags -->
18542#.
18543#. <rule>
18544#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
18545#. color aeroway
18546#. color aeroway_dark
18547#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
18548#. <scale_min>1</scale_min>
18549#. <scale_max>50000</scale_max>
18550#. </rule>
18551#.
18552#. <rule>
18553#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
18554#: build/trans_style.java:1250 build/trans_style.java:1251
18555#: build/trans_style.java:1283
18556msgid "aeroway"
18557msgstr "въздушен транспорт"
18558
18559#. color aeroway
18560#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
18561#. <scale_min>1</scale_min>
18562#. <scale_max>50000</scale_max>
18563#. </rule>
18564#.
18565#. <rule>
18566#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
18567#: build/trans_style.java:1259
18568msgid "terminal"
18569msgstr "терминал"
18570
18571#. color terminal
18572#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
18573#. <scale_min>1</scale_min>
18574#. <scale_max>50000</scale_max>
18575#. </rule>
18576#.
18577#. <rule>
18578#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
18579#. color aeroway_dark
18580#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
18581#. <scale_min>1</scale_min>
18582#. <scale_max>50000</scale_max>
18583#. </rule>
18584#.
18585#. <rule>
18586#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
18587#: build/trans_style.java:1267 build/trans_style.java:1275
18588msgid "aeroway_dark"
18589msgstr "Надземен_транспорт_тъмен"
18590
18591#. color aeroway
18592#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
18593#. <scale_min>1</scale_min>
18594#. <scale_max>50000</scale_max>
18595#. </rule>
18596#.
18597#. <rule>
18598#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
18599#: build/trans_style.java:1291
18600msgid "aeroway_light"
18601msgstr "Надземен_транспорт_светъл"
18602
18603#. color aeroway_light
18604#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
18605#. <scale_min>1</scale_min>
18606#. <scale_max>50000</scale_max>
18607#. </rule>
18608#.
18609#. <!--aerialway tags -->
18610#.
18611#. <rule>
18612#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
18613#. color aerialway
18614#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
18615#. <scale_min>1</scale_min>
18616#. <scale_max>50000</scale_max>
18617#. </rule>
18618#.
18619#. <rule>
18620#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
18621#. color aerialway
18622#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
18623#. <scale_min>1</scale_min>
18624#. <scale_max>50000</scale_max>
18625#. </rule>
18626#.
18627#. <rule>
18628#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
18629#. color aerialway
18630#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
18631#. <scale_min>1</scale_min>
18632#. <scale_max>50000</scale_max>
18633#. </rule>
18634#.
18635#. <rule>
18636#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
18637#. color aerialway
18638#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
18639#. <scale_min>1</scale_min>
18640#. <scale_max>50000</scale_max>
18641#. </rule>
18642#.
18643#. <rule>
18644#. <condition k="aerialway" v="station"/>
18645#: build/trans_style.java:1301 build/trans_style.java:1309
18646#: build/trans_style.java:1317 build/trans_style.java:1325
18647#: build/trans_style.java:1333
18648msgid "aerialway"
18649msgstr "надземен транспорт"
18650
18651#. color aerialway
18652#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
18653#. <scale_min>1</scale_min>
18654#. <scale_max>50000</scale_max>
18655#. </rule>
18656#.
18657#. <!-- piste tags -->
18658#.
18659#. <rule>
18660#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
18661#. color piste_easy
18662#: build/trans_style.java:1343 build/trans_style.java:1344
18663msgid "piste_easy"
18664msgstr "лесна ски писта"
18665
18666#. color piste_easy
18667#. <icon src="sport/skiing.png"/>
18668#. <scale_min>1</scale_min>
18669#. <scale_max>30000</scale_max>
18670#. </rule>
18671#.
18672#. <rule>
18673#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
18674#. color piste_intermediate
18675#: build/trans_style.java:1352 build/trans_style.java:1353
18676msgid "piste_intermediate"
18677msgstr "средно трудна ски писта"
18678
18679#. color piste_intermediate
18680#. <icon src="sport/skiing.png"/>
18681#. <scale_min>1</scale_min>
18682#. <scale_max>30000</scale_max>
18683#. </rule>
18684#.
18685#. <rule>
18686#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
18687#. color piste_advanced
18688#: build/trans_style.java:1361 build/trans_style.java:1362
18689msgid "piste_advanced"
18690msgstr "ски писта за напреднали"
18691
18692#. color piste_advanced
18693#. <icon src="sport/skiing.png"/>
18694#. <scale_min>1</scale_min>
18695#. <scale_max>30000</scale_max>
18696#. </rule>
18697#.
18698#. <rule>
18699#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
18700#. color piste_expert
18701#: build/trans_style.java:1370 build/trans_style.java:1371
18702msgid "piste_expert"
18703msgstr "ски писта за експерти"
18704
18705#. color piste_expert
18706#. <icon src="sport/skiing.png"/>
18707#. <scale_min>1</scale_min>
18708#. <scale_max>30000</scale_max>
18709#. </rule>
18710#.
18711#. <rule>
18712#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
18713#. color piste_freeride
18714#: build/trans_style.java:1379 build/trans_style.java:1380
18715msgid "piste_freeride"
18716msgstr "ски писта freeride"
18717
18718#. color piste_freeride
18719#. <icon src="sport/skiing.png"/>
18720#. <scale_min>1</scale_min>
18721#. <scale_max>30000</scale_max>
18722#. </rule>
18723#.
18724#. <rule>
18725#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
18726#. color piste_novice
18727#: build/trans_style.java:1388 build/trans_style.java:1389
18728msgid "piste_novice"
18729msgstr "ски писта за начинаещи"
18730
18731#. color piste_novice
18732#. <icon src="sport/skiing.png"/>
18733#. <scale_min>1</scale_min>
18734#. <scale_max>300000</scale_max>
18735#. </rule>
18736#.
18737#. <!--power tags -->
18738#.
18739#. <rule>
18740#. <condition k="power" v="tower"/>
18741#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
18742#. color power
18743#. <scale_min>1</scale_min>
18744#. <scale_max>50000</scale_max>
18745#. </rule>
18746#.
18747#. <rule>
18748#. <condition k="power" v="line"/>
18749#. color power
18750#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18751#. <scale_min>1</scale_min>
18752#. <scale_max>50000</scale_max>
18753#. </rule>
18754#.
18755#. <rule>
18756#. <condition k="power" v="station"/>
18757#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
18758#. color power
18759#. <scale_min>1</scale_min>
18760#. <scale_max>50000</scale_max>
18761#. </rule>
18762#.
18763#. <rule>
18764#. <condition k="power" v="sub_station"/>
18765#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
18766#. color power
18767#. <scale_min>1</scale_min>
18768#. <scale_max>50000</scale_max>
18769#. </rule>
18770#.
18771#. <rule>
18772#. <condition k="power_source" v="wind"/>
18773#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
18774#. color power
18775#. <scale_min>1</scale_min>
18776#. <scale_max>50000</scale_max>
18777#. </rule>
18778#.
18779#. <rule>
18780#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
18781#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
18782#. color power
18783#. <scale_min>1</scale_min>
18784#. <scale_max>50000</scale_max>
18785#. </rule>
18786#.
18787#. <rule>
18788#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
18789#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
18790#. color power
18791#. <scale_min>1</scale_min>
18792#. <scale_max>50000</scale_max>
18793#. </rule>
18794#.
18795#. <rule>
18796#. <condition k="power_source" v="coal"/>
18797#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
18798#. color power
18799#. <scale_min>1</scale_min>
18800#. <scale_max>50000</scale_max>
18801#. </rule>
18802#.
18803#. <rule>
18804#. <condition k="power_source" v="gas"/>
18805#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
18806#. color power
18807#. <scale_min>1</scale_min>
18808#. <scale_max>50000</scale_max>
18809#. </rule>
18810#.
18811#. <rule>
18812#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
18813#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
18814#. color power
18815#. <scale_min>1</scale_min>
18816#. <scale_max>50000</scale_max>
18817#. </rule>
18818#.
18819#. <rule>
18820#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
18821#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
18822#. color power
18823#. <scale_min>1</scale_min>
18824#. <scale_max>50000</scale_max>
18825#. </rule>
18826#.
18827#. <rule>
18828#. <condition k="power" v="generator"/>
18829#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
18830#: build/trans_style.java:1400 build/trans_style.java:1407
18831#: build/trans_style.java:1416 build/trans_style.java:1424
18832#: build/trans_style.java:1432 build/trans_style.java:1440
18833#: build/trans_style.java:1448 build/trans_style.java:1456
18834#: build/trans_style.java:1464 build/trans_style.java:1472
18835#: build/trans_style.java:1480 build/trans_style.java:1488
18836msgid "power"
18837msgstr "захранване"
18838
18839#. color manmade
18840#. <scale_min>1</scale_min>
18841#. <scale_max>50000</scale_max>
18842#. </rule>
18843#.
18844#. <rule>
18845#. <condition k="man_made" v="pier"/>
18846#. <!-- seems to be common to use area=yes for areas here -->
18847#. <!-- some people seem to have problems that polylines displayed as areas, so comment this out -->
18848#. color pier
18849#: build/trans_style.java:1531 build/trans_style.java:1532
18850msgid "pier"
18851msgstr "кей"
18852
18853#. color pier
18854#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
18855#. <scale_min>1</scale_min>
18856#. <scale_max>50000</scale_max>
18857#. </rule>
18858#.
18859#. <rule>
18860#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
18861#: build/trans_style.java:1540
18862msgid "pipeline"
18863msgstr "тръбопровод"
18864
18865#. color manmade
18866#. <scale_min>1</scale_min>
18867#. <scale_max>50000</scale_max>
18868#. </rule>
18869#.
18870#. <!--leisure tags -->
18871#.
18872#. <rule>
18873#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
18874#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
18875#. color leisure
18876#. <scale_min>1</scale_min>
18877#. <scale_max>50000</scale_max>
18878#. </rule>
18879#.
18880#. <rule>
18881#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
18882#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
18883#. color leisure
18884#. <scale_min>1</scale_min>
18885#. <scale_max>50000</scale_max>
18886#. </rule>
18887#.
18888#. <rule>
18889#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
18890#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
18891#. color leisure
18892#. <scale_min>1</scale_min>
18893#. <scale_max>50000</scale_max>
18894#. </rule>
18895#.
18896#. <rule>
18897#. <condition k="leisure" v="track"/>
18898#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
18899#. color leisure
18900#. <scale_min>1</scale_min>
18901#. <scale_max>50000</scale_max>
18902#. </rule>
18903#.
18904#. <rule>
18905#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
18906#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
18907#. color leisure
18908#. <scale_min>1</scale_min>
18909#. <scale_max>50000</scale_max>
18910#. </rule>
18911#.
18912#. <rule>
18913#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
18914#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
18915#. color marina
18916#. <scale_min>1</scale_min>
18917#. <scale_max>50000</scale_max>
18918#. </rule>
18919#.
18920#. <rule>
18921#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
18922#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
18923#. color leisure
18924#. <scale_min>1</scale_min>
18925#. <scale_max>50000</scale_max>
18926#. </rule>
18927#.
18928#. <rule>
18929#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
18930#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
18931#. color leisure
18932#. <scale_min>1</scale_min>
18933#. <scale_max>50000</scale_max>
18934#. </rule>
18935#.
18936#. <rule>
18937#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
18938#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
18939#. color leisure
18940#. <scale_min>1</scale_min>
18941#. <scale_max>50000</scale_max>
18942#. </rule>
18943#.
18944#. <rule>
18945#. <condition k="leisure" v="park"/>
18946#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
18947#. color leisure
18948#. <scale_min>1</scale_min>
18949#. <scale_max>50000</scale_max>
18950#. </rule>
18951#.
18952#. <rule>
18953#. <condition k="leisure" v="playground"/>
18954#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
18955#. color leisure
18956#. <scale_min>1</scale_min>
18957#. <scale_max>50000</scale_max>
18958#. </rule>
18959#.
18960#. <rule>
18961#. <condition k="leisure" v="garden"/>
18962#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
18963#. color leisure
18964#. <scale_min>1</scale_min>
18965#. <scale_max>50000</scale_max>
18966#. </rule>
18967#.
18968#. <rule>
18969#. <condition k="leisure" v="common"/>
18970#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
18971#. color leisure
18972#. <scale_min>1</scale_min>
18973#. <scale_max>50000</scale_max>
18974#. </rule>
18975#.
18976#. <rule>
18977#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
18978#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
18979#. color leisure
18980#. <scale_min>1</scale_min>
18981#. <scale_max>50000</scale_max>
18982#. </rule>
18983#.
18984#. <rule>
18985#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
18986#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
18987#: build/trans_style.java:1623 build/trans_style.java:1631
18988#: build/trans_style.java:1639 build/trans_style.java:1647
18989#: build/trans_style.java:1655 build/trans_style.java:1663
18990#: build/trans_style.java:1679 build/trans_style.java:1687
18991#: build/trans_style.java:1695 build/trans_style.java:1703
18992#: build/trans_style.java:1711 build/trans_style.java:1719
18993#: build/trans_style.java:1727 build/trans_style.java:1735
18994#: build/trans_style.java:1743
18995msgid "leisure"
18996msgstr "отдих и развлечение"
18997
18998#. color leisure
18999#. <scale_min>1</scale_min>
19000#. <scale_max>50000</scale_max>
19001#. </rule>
19002#.
19003#. <rule>
19004#. <condition k="leisure" v="marina"/>
19005#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
19006#: build/trans_style.java:1671
19007msgid "marina"
19008msgstr "яхт пристан"
19009
19010#. color leisure
19011#. <scale_min>1</scale_min>
19012#. <scale_max>50000</scale_max>
19013#. </rule>
19014#.
19015#. <!--amenity tags -->
19016#.
19017#. <rule>
19018#. <condition k="amenity" v="pub"/>
19019#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
19020#. color amenity
19021#. <scale_min>1</scale_min>
19022#. <scale_max>50000</scale_max>
19023#. </rule>
19024#.
19025#. <rule>
19026#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
19027#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
19028#. color amenity
19029#. <scale_min>1</scale_min>
19030#. <scale_max>50000</scale_max>
19031#. </rule>
19032#.
19033#. <rule>
19034#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
19035#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
19036#. color amenity
19037#. <scale_min>1</scale_min>
19038#. <scale_max>50000</scale_max>
19039#. </rule>
19040#.
19041#. <rule>
19042#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
19043#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
19044#. color amenity
19045#. <scale_min>1</scale_min>
19046#. <scale_max>50000</scale_max>
19047#. </rule>
19048#.
19049#. <rule>
19050#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
19051#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
19052#. color amenity
19053#. <scale_min>1</scale_min>
19054#. <scale_max>50000</scale_max>
19055#. </rule>
19056#.
19057#. <rule>
19058#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
19059#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
19060#. color amenity
19061#. <scale_min>1</scale_min>
19062#. <scale_max>50000</scale_max>
19063#. </rule>
19064#.
19065#. <rule>
19066#. <condition k="amenity" v="bar"/>
19067#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
19068#. color amenity
19069#. <scale_min>1</scale_min>
19070#. <scale_max>50000</scale_max>
19071#. </rule>
19072#.
19073#. <rule>
19074#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
19075#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
19076#: build/trans_style.java:1753 build/trans_style.java:1761
19077#: build/trans_style.java:1769 build/trans_style.java:1777
19078#: build/trans_style.java:1785 build/trans_style.java:1793
19079#: build/trans_style.java:1801 build/trans_style.java:1809
19080msgid "amenity"
19081msgstr "Обществени услуги"
19082
19083#. color amenity
19084#. <scale_min>1</scale_min>
19085#. <scale_max>50000</scale_max>
19086#. </rule>
19087#.
19088#. <rule>
19089#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
19090#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
19091#. color amenity_traffic
19092#. <scale_min>1</scale_min>
19093#. <scale_max>50000</scale_max>
19094#. </rule>
19095#.
19096#. <rule>
19097#. <condition k="parking" v="underground"/>
19098#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
19099#. color amenity_traffic
19100#. <scale_min>1</scale_min>
19101#. <scale_max>50000</scale_max>
19102#. </rule>
19103#.
19104#. <rule>
19105#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
19106#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="10000"/>
19107#. color amenity_traffic
19108#. <scale_min>1</scale_min>
19109#. <scale_max>50000</scale_max>
19110#. </rule>
19111#.
19112#. <rule>
19113#. <condition k="parking" v="surface"/>
19114#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
19115#. color amenity_traffic
19116#. <scale_min>1</scale_min>
19117#. <scale_max>50000</scale_max>
19118#. </rule>
19119#.
19120#. <rule>
19121#. <condition k="amenity" v="parking"/>
19122#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
19123#. color amenity_traffic
19124#. <scale_min>1</scale_min>
19125#. <scale_max>50000</scale_max>
19126#. </rule>
19127#.
19128#. <rule>
19129#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
19130#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png"/>
19131#. color amenity_traffic
19132#. <scale_min>1</scale_min>
19133#. <scale_max>50000</scale_max>
19134#. </rule>
19135#.
19136#. <rule>
19137#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
19138#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
19139#. color amenity_traffic
19140#. <scale_min>1</scale_min>
19141#. <scale_max>50000</scale_max>
19142#. </rule>
19143#.
19144#. <rule>
19145#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
19146#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
19147#. color amenity_traffic
19148#. <scale_min>1</scale_min>
19149#. <scale_max>50000</scale_max>
19150#. </rule>
19151#.
19152#. <rule>
19153#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
19154#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
19155#. color amenity_traffic
19156#. <scale_min>1</scale_min>
19157#. <scale_max>50000</scale_max>
19158#. </rule>
19159#.
19160#. <rule>
19161#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
19162#. color amenity_traffic
19163#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
19164#. <scale_min>1</scale_min>
19165#. <scale_max>50000</scale_max>
19166#. </rule>
19167#.
19168#. <rule>
19169#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
19170#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
19171#. color amenity_traffic
19172#. <scale_min>1</scale_min>
19173#. <scale_max>50000</scale_max>
19174#. </rule>
19175#.
19176#. <rule>
19177#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
19178#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
19179#: build/trans_style.java:1817 build/trans_style.java:1825
19180#: build/trans_style.java:1833 build/trans_style.java:1841
19181#: build/trans_style.java:1849 build/trans_style.java:1857
19182#: build/trans_style.java:1865 build/trans_style.java:1873
19183#: build/trans_style.java:1881 build/trans_style.java:1888
19184#: build/trans_style.java:1897 build/trans_style.java:1905
19185msgid "amenity_traffic"
19186msgstr "Обществен трафик"
19187
19188#. color amenity_traffic
19189#. <scale_min>1</scale_min>
19190#. <scale_max>50000</scale_max>
19191#. </rule>
19192#.
19193#. <rule>
19194#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
19195#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
19196#. color amenity_light
19197#. <scale_min>1</scale_min>
19198#. <scale_max>50000</scale_max>
19199#. </rule>
19200#.
19201#. <rule>
19202#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
19203#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
19204#. color amenity_light
19205#. <scale_min>1</scale_min>
19206#. <scale_max>50000</scale_max>
19207#. </rule>
19208#.
19209#. <rule>
19210#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
19211#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
19212#. color amenity_light
19213#. <scale_min>1</scale_min>
19214#. <scale_max>50000</scale_max>
19215#. </rule>
19216#.
19217#. <rule>
19218#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
19219#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
19220#. color amenity_light
19221#. <scale_min>1</scale_min>
19222#. <scale_max>50000</scale_max>
19223#. </rule>
19224#.
19225#. <rule>
19226#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
19227#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
19228#. color amenity_light
19229#. <scale_min>1</scale_min>
19230#. <scale_max>50000</scale_max>
19231#. </rule>
19232#.
19233#. <rule>
19234#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
19235#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
19236#. color amenity_light
19237#. <scale_min>1</scale_min>
19238#. <scale_max>50000</scale_max>
19239#. </rule>
19240#.
19241#. <rule>
19242#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
19243#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
19244#. color amenity_light
19245#. <scale_min>1</scale_min>
19246#. <scale_max>50000</scale_max>
19247#. </rule>
19248#.
19249#. <rule>
19250#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
19251#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
19252#. color light_water
19253#. <scale_min>1</scale_min>
19254#. <scale_max>50000</scale_max>
19255#. </rule>
19256#.
19257#. <rule>
19258#. <condition k="religion" v="bahai"/>
19259#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
19260#. <scale_min>1</scale_min>
19261#. <scale_max>50000</scale_max>
19262#. </rule>
19263#.
19264#. <rule>
19265#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
19266#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
19267#. <scale_min>1</scale_min>
19268#. <scale_max>50000</scale_max>
19269#. </rule>
19270#.
19271#. <rule>
19272#. <condition k="religion" v="christian"/>
19273#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
19274#. <scale_min>1</scale_min>
19275#. <scale_max>50000</scale_max>
19276#. </rule>
19277#.
19278#. <rule>
19279#. <condition k="religion" v="hindu"/>
19280#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
19281#. <scale_min>1</scale_min>
19282#. <scale_max>50000</scale_max>
19283#. </rule>
19284#.
19285#. <rule>
19286#. <condition k="religion" v="jain"/>
19287#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
19288#. <scale_min>1</scale_min>
19289#. <scale_max>50000</scale_max>
19290#. </rule>
19291#.
19292#. <rule>
19293#. <condition k="religion" v="jewish"/>
19294#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
19295#. <scale_min>1</scale_min>
19296#. <scale_max>50000</scale_max>
19297#. </rule>
19298#.
19299#. <rule>
19300#. <condition k="religion" v="muslim"/>
19301#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
19302#. <scale_min>1</scale_min>
19303#. <scale_max>50000</scale_max>
19304#. </rule>
19305#.
19306#. <rule>
19307#. <condition k="religion" v="sikh"/>
19308#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
19309#. <scale_min>1</scale_min>
19310#. <scale_max>50000</scale_max>
19311#. </rule>
19312#.
19313#. <rule>
19314#. <condition k="religion" v="shinto"/>
19315#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
19316#. <scale_min>1</scale_min>
19317#. <scale_max>50000</scale_max>
19318#. </rule>
19319#.
19320#. <rule>
19321#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
19322#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
19323#. <scale_min>1</scale_min>
19324#. <scale_max>50000</scale_max>
19325#. </rule>
19326#.
19327#. <rule>
19328#. <condition k="religion" v="taoist"/>
19329#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
19330#. <scale_min>1</scale_min>
19331#. <scale_max>50000</scale_max>
19332#. </rule>
19333#.
19334#. <rule>
19335#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
19336#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
19337#. <scale_min>1</scale_min>
19338#. <scale_max>50000</scale_max>
19339#. </rule>
19340#.
19341#. <rule>
19342#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
19343#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
19344#. <scale_min>1</scale_min>
19345#. <scale_max>50000</scale_max>
19346#. </rule>
19347#.
19348#. <rule>
19349#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
19350#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
19351#. color amenity_light
19352#. <scale_min>1</scale_min>
19353#. <scale_max>50000</scale_max>
19354#. </rule>
19355#.
19356#. <rule>
19357#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
19358#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
19359#. color amenity_light
19360#. <scale_min>1</scale_min>
19361#. <scale_max>50000</scale_max>
19362#. </rule>
19363#.
19364#. <rule>
19365#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
19366#. color amenity_light
19367#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
19368#. <scale_min>1</scale_min>
19369#. <scale_max>50000</scale_max>
19370#. </rule>
19371#.
19372#. <rule>
19373#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
19374#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
19375#. color amenity_light
19376#. <scale_min>1</scale_min>
19377#. <scale_max>50000</scale_max>
19378#. </rule>
19379#.
19380#. <rule>
19381#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
19382#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
19383#. color amenity_light
19384#. <scale_min>1</scale_min>
19385#. <scale_max>50000</scale_max>
19386#. </rule>
19387#.
19388#. <rule>
19389#. <condition k="amenity" v="school"/>
19390#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
19391#. color amenity_light
19392#. <scale_min>1</scale_min>
19393#. <scale_max>50000</scale_max>
19394#. </rule>
19395#.
19396#. <rule>
19397#. <condition k="amenity" v="university"/>
19398#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
19399#. color amenity_light
19400#. <scale_min>1</scale_min>
19401#. <scale_max>50000</scale_max>
19402#. </rule>
19403#.
19404#. <rule>
19405#. <condition k="amenity" v="college"/>
19406#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
19407#. color amenity_light
19408#. <scale_min>1</scale_min>
19409#. <scale_max>50000</scale_max>
19410#. </rule>
19411#.
19412#. <rule>
19413#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
19414#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
19415#. color amenity_light
19416#. <scale_min>1</scale_min>
19417#. <scale_max>50000</scale_max>
19418#. </rule>
19419#.
19420#. <rule>
19421#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
19422#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
19423#. color health
19424#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
19425#. <scale_min>1</scale_min>
19426#. <scale_max>50000</scale_max>
19427#. </rule>
19428#.
19429#. <rule>
19430#. <condition k="amenity" v="library"/>
19431#. color amenity_light
19432#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
19433#. <scale_min>1</scale_min>
19434#. <scale_max>50000</scale_max>
19435#. </rule>
19436#.
19437#. <rule>
19438#. <condition k="amenity" v="police"/>
19439#. color amenity_light
19440#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
19441#. <scale_min>1</scale_min>
19442#. <scale_max>50000</scale_max>
19443#. </rule>
19444#.
19445#. <rule>
19446#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
19447#. color amenity_light
19448#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
19449#. <scale_min>1</scale_min>
19450#. <scale_max>50000</scale_max>
19451#. </rule>
19452#.
19453#. <rule>
19454#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
19455#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
19456#. color amenity_light
19457#. <scale_min>1</scale_min>
19458#. <scale_max>50000</scale_max>
19459#. </rule>
19460#.
19461#. <rule>
19462#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
19463#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
19464#. color amenity_light
19465#. <scale_min>1</scale_min>
19466#. <scale_max>50000</scale_max>
19467#. </rule>
19468#.
19469#. <rule>
19470#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
19471#. color amenity_light
19472#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
19473#. <scale_min>1</scale_min>
19474#. <scale_max>50000</scale_max>
19475#. </rule>
19476#.
19477#. <rule>
19478#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
19479#. color amenity_light
19480#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
19481#. <scale_min>1</scale_min>
19482#. <scale_max>50000</scale_max>
19483#. </rule>
19484#.
19485#. <rule>
19486#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
19487#. color amenity_light
19488#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
19489#. <scale_min>1</scale_min>
19490#. <scale_max>50000</scale_max>
19491#. </rule>
19492#.
19493#. <rule>
19494#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
19495#. color amenity_light
19496#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
19497#. <scale_min>1</scale_min>
19498#. <scale_max>50000</scale_max>
19499#. </rule>
19500#.
19501#. <rule>
19502#. <condition k="amenity" v="prison"/>
19503#. color amenity_light
19504#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
19505#. <scale_min>1</scale_min>
19506#. <scale_max>50000</scale_max>
19507#. </rule>
19508#.
19509#. <rule>
19510#. <condition k="amenity" v="bank"/>
19511#. color amenity_light
19512#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
19513#. <scale_min>1</scale_min>
19514#. <scale_max>50000</scale_max>
19515#. </rule>
19516#.
19517#. <rule>
19518#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
19519#. color amenity_light
19520#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
19521#. <scale_min>1</scale_min>
19522#. <scale_max>50000</scale_max>
19523#. </rule>
19524#.
19525#. <rule>
19526#. <condition k="amenity" v="atm"/>
19527#. color amenity_light
19528#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
19529#. <scale_min>1</scale_min>
19530#. <scale_max>50000</scale_max>
19531#. </rule>
19532#.
19533#. <rule>
19534#. <condition k="amenity" v="bench"/>
19535#. color amenity_light
19536#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
19537#. <scale_min>1</scale_min>
19538#. <scale_max>50000</scale_max>
19539#. </rule>
19540#.
19541#. <rule>
19542#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
19543#. color amenity_light
19544#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
19545#. <scale_min>1</scale_min>
19546#. <scale_max>50000</scale_max>
19547#. </rule>
19548#.
19549#. <rule>
19550#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
19551#. color amenity_light
19552#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
19553#. <scale_min>1</scale_min>
19554#. <scale_max>50000</scale_max>
19555#. </rule>
19556#.
19557#. <rule>
19558#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
19559#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
19560#. color amenity_light
19561#. <scale_min>1</scale_min>
19562#. <scale_max>50000</scale_max>
19563#. </rule>
19564#.
19565#. <rule>
19566#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
19567#. <icon src="transport/ticket-machine.png"/>
19568#: build/trans_style.java:1913 build/trans_style.java:1921
19569#: build/trans_style.java:1929 build/trans_style.java:1937
19570#: build/trans_style.java:1945 build/trans_style.java:1953
19571#: build/trans_style.java:1961 build/trans_style.java:1969
19572#: build/trans_style.java:2084 build/trans_style.java:2092
19573#: build/trans_style.java:2099 build/trans_style.java:2108
19574#: build/trans_style.java:2116 build/trans_style.java:2124
19575#: build/trans_style.java:2132 build/trans_style.java:2140
19576#: build/trans_style.java:2148 build/trans_style.java:2156
19577#: build/trans_style.java:2219 build/trans_style.java:2227
19578#: build/trans_style.java:2235 build/trans_style.java:2244
19579#: build/trans_style.java:2252 build/trans_style.java:2259
19580#: build/trans_style.java:2267 build/trans_style.java:2275
19581#: build/trans_style.java:2283 build/trans_style.java:2291
19582#: build/trans_style.java:2299 build/trans_style.java:2307
19583#: build/trans_style.java:2315 build/trans_style.java:2323
19584#: build/trans_style.java:2331 build/trans_style.java:2339
19585#: build/trans_style.java:2348 build/trans_style.java:2356
19586msgid "amenity_light"
19587msgstr "Обществено осветление"
19588
19589#. color amenity_light
19590#. <scale_min>1</scale_min>
19591#. <scale_max>50000</scale_max>
19592#. </rule>
19593#.
19594#. <rule>
19595#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
19596#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
19597#. color light_water
19598#. <scale_min>1</scale_min>
19599#. <scale_max>50000</scale_max>
19600#. </rule>
19601#.
19602#. <rule>
19603#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
19604#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
19605#. color military
19606#. <scale_min>1</scale_min>
19607#. <scale_max>50000</scale_max>
19608#. </rule>
19609#.
19610#. <!--natural tags -->
19611#.
19612#. <rule>
19613#. <condition k="natural" v="spring"/>
19614#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
19615#: build/trans_style.java:1977 build/trans_style.java:1985
19616#: build/trans_style.java:3236
19617msgid "light_water"
19618msgstr "светла_вода"
19619
19620#. color amenity_light
19621#. <scale_min>1</scale_min>
19622#. <scale_max>50000</scale_max>
19623#. </rule>
19624#.
19625#. <rule>
19626#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
19627#. color health
19628#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
19629#. <scale_min>1</scale_min>
19630#. <scale_max>50000</scale_max>
19631#. </rule>
19632#.
19633#. <rule>
19634#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
19635#. color health
19636#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
19637#. <scale_min>1</scale_min>
19638#. <scale_max>50000</scale_max>
19639#. </rule>
19640#.
19641#. <rule>
19642#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
19643#. color health
19644#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
19645#. <scale_min>1</scale_min>
19646#. <scale_max>50000</scale_max>
19647#. </rule>
19648#.
19649#. <rule>
19650#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
19651#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
19652#. color health
19653#. <scale_min>1</scale_min>
19654#. <scale_max>50000</scale_max>
19655#. </rule>
19656#.
19657#. <rule>
19658#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
19659#. color health
19660#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
19661#. <scale_min>1</scale_min>
19662#. <scale_max>50000</scale_max>
19663#. </rule>
19664#.
19665#. <rule>
19666#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
19667#. color health
19668#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
19669#. <scale_min>1</scale_min>
19670#. <scale_max>50000</scale_max>
19671#. </rule>
19672#.
19673#. <rule>
19674#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
19675#: build/trans_style.java:2163 build/trans_style.java:2171
19676#: build/trans_style.java:2179 build/trans_style.java:2188
19677#: build/trans_style.java:2195 build/trans_style.java:2203
19678#: build/trans_style.java:2211
19679msgid "health"
19680msgstr "здравеопазване"
19681
19682#. color deprecated
19683#. <scale_min>1</scale_min>
19684#. <scale_max>40000</scale_max>
19685#. </rule>
19686#.
19687#. <!--shop tags -->
19688#.
19689#. <rule>
19690#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
19691#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
19692#. color shop
19693#. <scale_min>1</scale_min>
19694#. <scale_max>50000</scale_max>
19695#. </rule>
19696#.
19697#. <rule>
19698#. <condition k="shop" v="convenience"/>
19699#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
19700#. color shop
19701#. <scale_min>1</scale_min>
19702#. <scale_max>50000</scale_max>
19703#. </rule>
19704#.
19705#. <rule>
19706#. <condition k="shop" v="bakery"/>
19707#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
19708#. color shop
19709#. <scale_min>1</scale_min>
19710#. <scale_max>50000</scale_max>
19711#. </rule>
19712#.
19713#. <rule>
19714#. <condition k="shop" v="butcher"/>
19715#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
19716#. color shop
19717#. <scale_min>1</scale_min>
19718#. <scale_max>50000</scale_max>
19719#. </rule>
19720#.
19721#. <rule>
19722#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
19723#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
19724#. color shop
19725#. <scale_min>1</scale_min>
19726#. <scale_max>50000</scale_max>
19727#. </rule>
19728#.
19729#. <rule>
19730#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
19731#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
19732#. color shop
19733#. <scale_min>1</scale_min>
19734#. <scale_max>50000</scale_max>
19735#. </rule>
19736#.
19737#. <rule>
19738#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
19739#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
19740#. color shop
19741#. <scale_min>1</scale_min>
19742#. <scale_max>50000</scale_max>
19743#. </rule>
19744#.
19745#. <rule>
19746#. <condition k="shop" v="laundry"/>
19747#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
19748#. color shop
19749#. <scale_min>1</scale_min>
19750#. <scale_max>50000</scale_max>
19751#. </rule>
19752#.
19753#. <rule>
19754#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
19755#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
19756#. color shop
19757#. <scale_min>1</scale_min>
19758#. <scale_max>50000</scale_max>
19759#. </rule>
19760#.
19761#. <rule>
19762#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
19763#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
19764#. color shop
19765#. <scale_min>1</scale_min>
19766#. <scale_max>50000</scale_max>
19767#. </rule>
19768#.
19769#. <rule>
19770#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
19771#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
19772#. color shop
19773#. <scale_min>1</scale_min>
19774#. <scale_max>50000</scale_max>
19775#. </rule>
19776#.
19777#. <rule>
19778#. <condition k="shop" v="beverages"/>
19779#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
19780#. color shop
19781#. <scale_min>1</scale_min>
19782#. <scale_max>50000</scale_max>
19783#. </rule>
19784#.
19785#. <rule>
19786#. <condition k="shop" v="books"/>
19787#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
19788#. color shop
19789#. <scale_min>1</scale_min>
19790#. <scale_max>50000</scale_max>
19791#. </rule>
19792#.
19793#. <rule>
19794#. <condition k="shop" v="car"/>
19795#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
19796#. color shop
19797#. <scale_min>1</scale_min>
19798#. <scale_max>50000</scale_max>
19799#. </rule>
19800#.
19801#. <rule>
19802#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
19803#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
19804#. color shop
19805#. <scale_min>1</scale_min>
19806#. <scale_max>50000</scale_max>
19807#. </rule>
19808#.
19809#. <rule>
19810#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
19811#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
19812#. color shop
19813#. <scale_min>1</scale_min>
19814#. <scale_max>50000</scale_max>
19815#. </rule>
19816#.
19817#. <rule>
19818#. <condition k="shop" v="chemist"/>
19819#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
19820#. color shop
19821#. <scale_min>1</scale_min>
19822#. <scale_max>50000</scale_max>
19823#. </rule>
19824#.
19825#. <rule>
19826#. <condition k="shop" v="clothes"/>
19827#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
19828#. color shop
19829#. <scale_min>1</scale_min>
19830#. <scale_max>50000</scale_max>
19831#. </rule>
19832#.
19833#. <rule>
19834#. <condition k="shop" v="computer"/>
19835#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
19836#. color shop
19837#. <scale_min>1</scale_min>
19838#. <scale_max>50000</scale_max>
19839#. </rule>
19840#.
19841#. <rule>
19842#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
19843#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
19844#. color shop
19845#. <scale_min>1</scale_min>
19846#. <scale_max>50000</scale_max>
19847#. </rule>
19848#.
19849#. <rule>
19850#. <condition k="shop" v="department_store"/>
19851#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
19852#. color shop
19853#. <scale_min>1</scale_min>
19854#. <scale_max>50000</scale_max>
19855#. </rule>
19856#.
19857#. <rule>
19858#. <condition k="shop" v="electronics"/>
19859#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
19860#. color shop
19861#. <scale_min>1</scale_min>
19862#. <scale_max>50000</scale_max>
19863#. </rule>
19864#.
19865#. <rule>
19866#. <condition k="shop" v="furniture"/>
19867#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
19868#. color shop
19869#. <scale_min>1</scale_min>
19870#. <scale_max>50000</scale_max>
19871#. </rule>
19872#.
19873#. <rule>
19874#. <condition k="shop" v="florist"/>
19875#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
19876#. color shop
19877#. <scale_min>1</scale_min>
19878#. <scale_max>50000</scale_max>
19879#. </rule>
19880#.
19881#. <rule>
19882#. <condition k="shop" v="groceries"/>
19883#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
19884#. color shop
19885#. <scale_min>1</scale_min>
19886#. <scale_max>50000</scale_max>
19887#. </rule>
19888#.
19889#. <rule>
19890#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
19891#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
19892#. color shop
19893#. <scale_min>1</scale_min>
19894#. <scale_max>50000</scale_max>
19895#. </rule>
19896#.
19897#. <rule>
19898#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
19899#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
19900#. color shop
19901#. <scale_min>1</scale_min>
19902#. <scale_max>50000</scale_max>
19903#. </rule>
19904#.
19905#. <rule>
19906#. <condition k="shop" v="hardware"/>
19907#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
19908#. color shop
19909#. <scale_min>1</scale_min>
19910#. <scale_max>50000</scale_max>
19911#. </rule>
19912#.
19913#. <rule>
19914#. <condition k="shop" v="hifi"/>
19915#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
19916#. color shop
19917#. <scale_min>1</scale_min>
19918#. <scale_max>50000</scale_max>
19919#. </rule>
19920#.
19921#. <rule>
19922#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
19923#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
19924#. color shop
19925#. <scale_min>1</scale_min>
19926#. <scale_max>50000</scale_max>
19927#. </rule>
19928#.
19929#. <rule>
19930#. <condition k="shop" v="mall"/>
19931#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
19932#. color shop
19933#. <scale_min>1</scale_min>
19934#. <scale_max>50000</scale_max>
19935#. </rule>
19936#.
19937#. <rule>
19938#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
19939#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
19940#. color shop
19941#. <scale_min>1</scale_min>
19942#. <scale_max>50000</scale_max>
19943#. </rule>
19944#.
19945#. <rule>
19946#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
19947#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
19948#. color shop
19949#. <scale_min>1</scale_min>
19950#. <scale_max>50000</scale_max>
19951#. </rule>
19952#.
19953#. <rule>
19954#. <condition k="shop" v="organic"/>
19955#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
19956#. color shop
19957#. <scale_min>1</scale_min>
19958#. <scale_max>50000</scale_max>
19959#. </rule>
19960#.
19961#. <rule>
19962#. <condition k="shop" v="optician"/>
19963#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
19964#. color shop
19965#. <scale_min>1</scale_min>
19966#. <scale_max>50000</scale_max>
19967#. </rule>
19968#.
19969#. <rule>
19970#. <condition k="shop" v="shoes"/>
19971#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
19972#. color shop
19973#. <scale_min>1</scale_min>
19974#. <scale_max>50000</scale_max>
19975#. </rule>
19976#.
19977#. <rule>
19978#. <condition k="shop" v="sports"/>
19979#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
19980#. color shop
19981#. <scale_min>1</scale_min>
19982#. <scale_max>50000</scale_max>
19983#. </rule>
19984#.
19985#. <rule>
19986#. <condition k="shop" v="stationery"/>
19987#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
19988#. color shop
19989#. <scale_min>1</scale_min>
19990#. <scale_max>50000</scale_max>
19991#. </rule>
19992#.
19993#. <rule>
19994#. <condition k="shop" v="tailor"/>
19995#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
19996#. color shop
19997#. <scale_min>1</scale_min>
19998#. <scale_max>50000</scale_max>
19999#. </rule>
20000#.
20001#. <rule>
20002#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
20003#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
20004#. color shop
20005#. <scale_min>1</scale_min>
20006#. <scale_max>50000</scale_max>
20007#. </rule>
20008#.
20009#. <rule>
20010#. <condition k="shop" v="toys"/>
20011#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
20012#. color shop
20013#. <scale_min>1</scale_min>
20014#. <scale_max>50000</scale_max>
20015#. </rule>
20016#.
20017#. <rule>
20018#. <condition k="shop" v="video"/>
20019#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
20020#. color shop
20021#. <scale_min>1</scale_min>
20022#. <scale_max>50000</scale_max>
20023#. </rule>
20024#.
20025#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
20026#. <rule>
20027#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
20028#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
20029#: build/trans_style.java:2375 build/trans_style.java:2383
20030#: build/trans_style.java:2391 build/trans_style.java:2399
20031#: build/trans_style.java:2407 build/trans_style.java:2415
20032#: build/trans_style.java:2423 build/trans_style.java:2431
20033#: build/trans_style.java:2439 build/trans_style.java:2447
20034#: build/trans_style.java:2455 build/trans_style.java:2463
20035#: build/trans_style.java:2471 build/trans_style.java:2479
20036#: build/trans_style.java:2487 build/trans_style.java:2495
20037#: build/trans_style.java:2503 build/trans_style.java:2511
20038#: build/trans_style.java:2519 build/trans_style.java:2527
20039#: build/trans_style.java:2535 build/trans_style.java:2543
20040#: build/trans_style.java:2551 build/trans_style.java:2559
20041#: build/trans_style.java:2567 build/trans_style.java:2575
20042#: build/trans_style.java:2583 build/trans_style.java:2591
20043#: build/trans_style.java:2599 build/trans_style.java:2607
20044#: build/trans_style.java:2615 build/trans_style.java:2623
20045#: build/trans_style.java:2631 build/trans_style.java:2639
20046#: build/trans_style.java:2647 build/trans_style.java:2655
20047#: build/trans_style.java:2663 build/trans_style.java:2671
20048#: build/trans_style.java:2679 build/trans_style.java:2687
20049#: build/trans_style.java:2695 build/trans_style.java:2703
20050#: build/trans_style.java:2712
20051msgid "shop"
20052msgstr "магазин"
20053
20054#. color shop
20055#. <scale_min>1</scale_min>
20056#. <scale_max>50000</scale_max>
20057#. </rule>
20058#.
20059#. <!--tourism tags -->
20060#.
20061#. <rule>
20062#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
20063#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
20064#. color hotel
20065#. <scale_min>1</scale_min>
20066#. <scale_max>50000</scale_max>
20067#. </rule>
20068#.
20069#. <rule>
20070#. <condition k="tourism" v="motel"/>
20071#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
20072#. color hotel
20073#. <scale_min>1</scale_min>
20074#. <scale_max>50000</scale_max>
20075#. </rule>
20076#.
20077#. <rule>
20078#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
20079#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
20080#. color hotel
20081#. <scale_min>1</scale_min>
20082#. <scale_max>50000</scale_max>
20083#. </rule>
20084#.
20085#. <rule>
20086#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
20087#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
20088#. color hotel
20089#. <scale_min>1</scale_min>
20090#. <scale_max>50000</scale_max>
20091#. </rule>
20092#.
20093#. <rule>
20094#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
20095#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
20096#. color hotel
20097#. <scale_min>1</scale_min>
20098#. <scale_max>50000</scale_max>
20099#. </rule>
20100#.
20101#. <rule>
20102#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
20103#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
20104#. color hotel
20105#. <scale_min>1</scale_min>
20106#. <scale_max>50000</scale_max>
20107#. </rule>
20108#.
20109#. <rule>
20110#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
20111#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
20112#. color hotel
20113#. <scale_min>1</scale_min>
20114#. <scale_max>50000</scale_max>
20115#. </rule>
20116#.
20117#. <rule>
20118#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
20119#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
20120#: build/trans_style.java:2722 build/trans_style.java:2730
20121#: build/trans_style.java:2738 build/trans_style.java:2746
20122#: build/trans_style.java:2754 build/trans_style.java:2762
20123#: build/trans_style.java:2770 build/trans_style.java:2778
20124msgid "hotel"
20125msgstr "хотел"
20126
20127#. color hotel
20128#. <scale_min>1</scale_min>
20129#. <scale_max>50000</scale_max>
20130#. </rule>
20131#.
20132#. <rule>
20133#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
20134#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
20135#. color tourism
20136#. <scale_min>1</scale_min>
20137#. <scale_max>50000</scale_max>
20138#. </rule>
20139#.
20140#. <rule>
20141#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
20142#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
20143#. color tourism
20144#. <scale_min>1</scale_min>
20145#. <scale_max>50000</scale_max>
20146#. </rule>
20147#.
20148#. <rule>
20149#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
20150#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
20151#. color tourism
20152#. <scale_min>1</scale_min>
20153#. <scale_max>50000</scale_max>
20154#. </rule>
20155#.
20156#. <rule>
20157#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
20158#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
20159#. color tourism
20160#. <scale_min>1</scale_min>
20161#. <scale_max>50000</scale_max>
20162#. </rule>
20163#.
20164#. <rule>
20165#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
20166#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
20167#. color tourism
20168#. <scale_min>1</scale_min>
20169#. <scale_max>50000</scale_max>
20170#. </rule>
20171#.
20172#. <rule>
20173#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
20174#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
20175#. color tourism
20176#. color tourism
20177#. <scale_min>1</scale_min>
20178#. <scale_max>50000</scale_max>
20179#. </rule>
20180#.
20181#. <rule>
20182#. <condition k="tourism" v="museum"/>
20183#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
20184#. color tourism
20185#. <scale_min>1</scale_min>
20186#. <scale_max>50000</scale_max>
20187#. </rule>
20188#.
20189#. <!-- information tags -->
20190#. <rule>
20191#. <condition k="information" v="guidepost"/>
20192#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png"/>
20193#. <scale_min>1</scale_min>
20194#. <scale_max>40000</scale_max>
20195#. </rule>
20196#.
20197#. <rule>
20198#. <condition k="information" v="office"/>
20199#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png"/>
20200#. color tourism
20201#. <scale_min>1</scale_min>
20202#. <scale_max>50000</scale_max>
20203#. </rule>
20204#.
20205#. <rule>
20206#. <condition k="information" v="map"/>
20207#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png"/>
20208#. <scale_min>1</scale_min>
20209#. <scale_max>40000</scale_max>
20210#. </rule>
20211#.
20212#. <rule>
20213#. <condition k="information" v="bicyclemap"/>
20214#. <icon annotate="true" src="misc/information/map_bicycle.png"/>
20215#. <scale_min>1</scale_min>
20216#. <scale_max>40000</scale_max>
20217#. </rule>
20218#.
20219#. <rule>
20220#. <condition k="information" v="hikingmap"/>
20221#. <icon annotate="true" src="misc/information/map_hiking.png"/>
20222#. <scale_min>1</scale_min>
20223#. <scale_max>40000</scale_max>
20224#. </rule>
20225#.
20226#. <rule>
20227#. <condition k="information" v="pistemap"/>
20228#. <icon annotate="true" src="misc/information/map_skiing.png"/>
20229#. <scale_min>1</scale_min>
20230#. <scale_max>40000</scale_max>
20231#. </rule>
20232#.
20233#. <rule>
20234#. <condition k="information" v="citymap"/>
20235#. <icon annotate="true" src="misc/information/map_city.png"/>
20236#. <scale_min>1</scale_min>
20237#. <scale_max>40000</scale_max>
20238#. </rule>
20239#.
20240#. <rule>
20241#. <condition k="information" v="board"/>
20242#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png"/>
20243#. <scale_min>1</scale_min>
20244#. <scale_max>40000</scale_max>
20245#. </rule>
20246#.
20247#. <rule>
20248#. <condition k="information" v="nature"/>
20249#. <icon annotate="true" src="misc/information/board_nature.png"/>
20250#. <scale_min>1</scale_min>
20251#. <scale_max>40000</scale_max>
20252#. </rule>
20253#.
20254#. <rule>
20255#. <condition k="information" v="history"/>
20256#. <icon annotate="true" src="misc/information/board_history.png"/>
20257#. <scale_min>1</scale_min>
20258#. <scale_max>40000</scale_max>
20259#. </rule>
20260#.
20261#. <rule>
20262#. <condition k="information" v="wildlife"/>
20263#. <icon annotate="true" src="misc/information/board_wildlife.png"/>
20264#. <scale_min>1</scale_min>
20265#. <scale_max>40000</scale_max>
20266#. </rule>
20267#.
20268#. <rule>
20269#. <condition k="tourism" v="information"/>
20270#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
20271#: build/trans_style.java:2786 build/trans_style.java:2794
20272#: build/trans_style.java:2802 build/trans_style.java:2810
20273#: build/trans_style.java:2818 build/trans_style.java:2826
20274#: build/trans_style.java:2827 build/trans_style.java:2835
20275#: build/trans_style.java:2851 build/trans_style.java:2922
20276msgid "tourism"
20277msgstr "туризъм"
20278
20279#. color tourism
20280#. <scale_min>1</scale_min>
20281#. <scale_max>50000</scale_max>
20282#. </rule>
20283#.
20284#. <!--historic tags -->
20285#.
20286#. <rule>
20287#. <condition k="historic" v="castle"/>
20288#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
20289#. color historic
20290#. <scale_min>1</scale_min>
20291#. <scale_max>50000</scale_max>
20292#. </rule>
20293#.
20294#. <rule>
20295#. <condition k="historic" v="monument"/>
20296#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
20297#. color historic
20298#. <scale_min>1</scale_min>
20299#. <scale_max>50000</scale_max>
20300#. </rule>
20301#.
20302#. <rule>
20303#. <condition k="historic" v="memorial"/>
20304#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
20305#. color historic
20306#. <scale_min>1</scale_min>
20307#. <scale_max>50000</scale_max>
20308#. </rule>
20309#.
20310#. <rule>
20311#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
20312#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
20313#. color historic
20314#. <scale_min>1</scale_min>
20315#. <scale_max>50000</scale_max>
20316#. </rule>
20317#.
20318#. <rule>
20319#. <condition k="historic" v="ruins"/>
20320#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
20321#. color historic
20322#. <scale_min>1</scale_min>
20323#. <scale_max>50000</scale_max>
20324#. </rule>
20325#.
20326#. <rule>
20327#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
20328#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
20329#. color historic
20330#. <scale_min>1</scale_min>
20331#. <scale_max>50000</scale_max>
20332#. </rule>
20333#.
20334#. <rule>
20335#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
20336#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
20337#. color historic
20338#. <scale_min>1</scale_min>
20339#. <scale_max>50000</scale_max>
20340#. </rule>
20341#.
20342#. <rule>
20343#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
20344#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
20345#: build/trans_style.java:2932 build/trans_style.java:2940
20346#: build/trans_style.java:2948 build/trans_style.java:2956
20347#: build/trans_style.java:2964 build/trans_style.java:2972
20348#: build/trans_style.java:2980 build/trans_style.java:2988
20349msgid "historic"
20350msgstr "исторически"
20351
20352#. color historic
20353#. <scale_min>1</scale_min>
20354#. <scale_max>50000</scale_max>
20355#. </rule>
20356#.
20357#. <!--landuse tags -->
20358#.
20359#. <rule>
20360#. <condition k="landuse" v="farm"/>
20361#. color green
20362#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
20363#. <scale_min>1</scale_min>
20364#. <scale_max>50000</scale_max>
20365#. </rule>
20366#.
20367#. <rule>
20368#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
20369#. color green
20370#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
20371#. <scale_min>1</scale_min>
20372#. <scale_max>50000</scale_max>
20373#. </rule>
20374#.
20375#. <rule>
20376#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
20377#. color green
20378#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
20379#. <scale_min>1</scale_min>
20380#. <scale_max>50000</scale_max>
20381#. </rule>
20382#.
20383#. <rule>
20384#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
20385#. color forest
20386#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
20387#. <scale_min>1</scale_min>
20388#. <scale_max>50000</scale_max>
20389#. </rule>
20390#.
20391#. <rule>
20392#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
20393#. color green
20394#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
20395#. <scale_min>1</scale_min>
20396#. <scale_max>50000</scale_max>
20397#. </rule>
20398#.
20399#. <rule>
20400#. <condition k="landuse" v="grass"/>
20401#. color cemetery
20402#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
20403#. <scale_min>1</scale_min>
20404#. <scale_max>50000</scale_max>
20405#. </rule>
20406#.
20407#. <rule>
20408#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
20409#. color green
20410#. <icon src="leisure/common.png"/>
20411#. <scale_min>1</scale_min>
20412#. <scale_max>50000</scale_max>
20413#. </rule>
20414#.
20415#. <rule>
20416#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
20417#: build/trans_style.java:2997 build/trans_style.java:3005
20418#: build/trans_style.java:3013 build/trans_style.java:3021
20419#: build/trans_style.java:3069 build/trans_style.java:3077
20420#: build/trans_style.java:3175 build/trans_style.java:3183
20421msgid "green"
20422msgstr "зеленина"
20423
20424#. color green
20425#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
20426#. <scale_min>1</scale_min>
20427#. <scale_max>50000</scale_max>
20428#. </rule>
20429#.
20430#. <rule>
20431#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
20432#: build/trans_style.java:3029
20433msgid "quarry"
20434msgstr "кариер"
20435
20436#. color quarry
20437#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
20438#. <scale_min>1</scale_min>
20439#. <scale_max>50000</scale_max>
20440#. </rule>
20441#.
20442#. <rule>
20443#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
20444#: build/trans_style.java:3037
20445msgid "landfill"
20446msgstr "сметище"
20447
20448#. color landfill
20449#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
20450#. <scale_min>1</scale_min>
20451#. <scale_max>50000</scale_max>
20452#. </rule>
20453#.
20454#. <rule>
20455#. <condition k="landuse" v="basin"/>
20456#. color basin
20457#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
20458#. <scale_min>1</scale_min>
20459#. <scale_max>50000</scale_max>
20460#. </rule>
20461#.
20462#. <rule>
20463#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
20464#: build/trans_style.java:3045 build/trans_style.java:3053
20465msgid "basin"
20466msgstr "басейн"
20467
20468#. color basin
20469#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
20470#. <scale_min>1</scale_min>
20471#. <scale_max>50000</scale_max>
20472#. </rule>
20473#.
20474#. <rule>
20475#. <condition k="landuse" v="forest"/>
20476#: build/trans_style.java:3061
20477msgid "forest"
20478msgstr "гора"
20479
20480#. color residential
20481#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
20482#. <scale_min>1</scale_min>
20483#. <scale_max>50000</scale_max>
20484#. </rule>
20485#.
20486#. <rule>
20487#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
20488#: build/trans_style.java:3093
20489msgid "farmyard"
20490msgstr "двор ферма"
20491
20492#. color farmyard
20493#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
20494#. <scale_min>1</scale_min>
20495#. <scale_max>50000</scale_max>
20496#. </rule>
20497#.
20498#.
20499#. <rule>
20500#. <condition k="landuse" v="retail"/>
20501#. color retail
20502#. <icon src="shop/mall.png"/>
20503#. <scale_min>1</scale_min>
20504#. <scale_max>50000</scale_max>
20505#. </rule>
20506#.
20507#. <rule>
20508#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
20509#: build/trans_style.java:3102 build/trans_style.java:3110
20510msgid "retail"
20511msgstr "търговия на дребно"
20512
20513#. color retail
20514#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
20515#. <scale_min>1</scale_min>
20516#. <scale_max>50000</scale_max>
20517#. </rule>
20518#.
20519#. <rule>
20520#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
20521#: build/trans_style.java:3118
20522msgid "industrial"
20523msgstr "индустрия"
20524
20525#. color industrial
20526#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
20527#. <scale_min>1</scale_min>
20528#. <scale_max>50000</scale_max>
20529#. </rule>
20530#.
20531#. <rule>
20532#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
20533#: build/trans_style.java:3126
20534msgid "brownfield"
20535msgstr "индустриални развалини"
20536
20537#. color brownfield
20538#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
20539#. <scale_min>1</scale_min>
20540#. <scale_max>50000</scale_max>
20541#. </rule>
20542#.
20543#. <rule>
20544#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
20545#: build/trans_style.java:3134
20546msgid "greenfield"
20547msgstr "зелена площ"
20548
20549#. color greenfield
20550#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
20551#. <scale_min>1</scale_min>
20552#. <scale_max>50000</scale_max>
20553#. </rule>
20554#.
20555#. <rule>
20556#. <condition k="landuse" v="railway"/>
20557#: build/trans_style.java:3142
20558msgid "railland"
20559msgstr "ЖП"
20560
20561#. color construction
20562#. <icon src="misc/construction.png"/>
20563#. <scale_min>1</scale_min>
20564#. <scale_max>50000</scale_max>
20565#. </rule>
20566#.
20567#. <rule>
20568#. <condition k="landuse" v="military"/>
20569#. color green
20570#. <icon src="leisure/common.png"/>
20571#. <scale_min>1</scale_min>
20572#. <scale_max>50000</scale_max>
20573#. </rule>
20574#.
20575#. <!--military tags -->
20576#.
20577#. <rule>
20578#. <condition k="military" v="airfield"/>
20579#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
20580#. color military
20581#. <scale_min>1</scale_min>
20582#. <scale_max>50000</scale_max>
20583#. </rule>
20584#.
20585#. <rule>
20586#. <condition k="military" v="bunker"/>
20587#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
20588#. color military
20589#. <scale_min>1</scale_min>
20590#. <scale_max>50000</scale_max>
20591#. </rule>
20592#.
20593#. <rule>
20594#. <condition k="military" v="barracks"/>
20595#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
20596#. color military
20597#. <scale_min>1</scale_min>
20598#. <scale_max>50000</scale_max>
20599#. </rule>
20600#.
20601#. <rule>
20602#. <condition k="military" v="danger_area"/>
20603#. <icon src="misc/danger.png"/>
20604#. color military
20605#. <scale_min>1</scale_min>
20606#. <scale_max>50000</scale_max>
20607#. </rule>
20608#.
20609#. <rule>
20610#. <condition k="military" v="range"/>
20611#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
20612#: build/trans_style.java:3159 build/trans_style.java:3194
20613#: build/trans_style.java:3202 build/trans_style.java:3210
20614#: build/trans_style.java:3218 build/trans_style.java:3226
20615msgid "military"
20616msgstr "военни"
20617
20618#. color military
20619#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
20620#. <scale_min>1</scale_min>
20621#. <scale_max>50000</scale_max>
20622#. </rule>
20623#.
20624#. <rule>
20625#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
20626#: build/trans_style.java:3167
20627msgid "cemetery"
20628msgstr "гробище"
20629
20630#. color light_water
20631#. <scale_min>1</scale_min>
20632#. <scale_max>50000</scale_max>
20633#. </rule>
20634#.
20635#. <rule>
20636#. <condition k="natural" v="peak"/>
20637#: build/trans_style.java:3243
20638msgid "peak"
20639msgstr "връх"
20640
20641#. color peak
20642#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
20643#. <scale_min>1</scale_min>
20644#. <scale_max>50000</scale_max>
20645#. </rule>
20646#.
20647#. <rule>
20648#. <condition k="natural" v="glacier"/>
20649#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
20650#: build/trans_style.java:3252
20651msgid "glacier"
20652msgstr "ледник"
20653
20654#. color glacier
20655#. <scale_min>1</scale_min>
20656#. <scale_max>50000</scale_max>
20657#. </rule>
20658#.
20659#. <rule>
20660#. <condition k="natural" v="volcano"/>
20661#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
20662#: build/trans_style.java:3260
20663msgid "volcano"
20664msgstr "вулкан"
20665
20666#. color volcano
20667#. <scale_min>1</scale_min>
20668#. <scale_max>50000</scale_max>
20669#. </rule>
20670#.
20671#. <rule>
20672#. <condition k="natural" v="cliff"/>
20673#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
20674#. color natural
20675#. color natural
20676#. <scale_min>1</scale_min>
20677#. <scale_max>50000</scale_max>
20678#. </rule>
20679#.
20680#. <rule>
20681#. <condition k="natural" v="scree"/>
20682#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
20683#. color scrub
20684#. <scale_min>1</scale_min>
20685#. <scale_max>50000</scale_max>
20686#. </rule>
20687#.
20688#. <rule>
20689#. <condition k="natural" v="fell"/>
20690#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
20691#. color beach
20692#. <scale_min>1</scale_min>
20693#. <scale_max>50000</scale_max>
20694#. </rule>
20695#.
20696#. <rule>
20697#. <condition k="natural" v="bay"/>
20698#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
20699#. color natural
20700#. <scale_min>1</scale_min>
20701#. <scale_max>50000</scale_max>
20702#. </rule>
20703#.
20704#. <rule>
20705#. <condition k="natural" v="land"/>
20706#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
20707#. color natural
20708#. <scale_min>1</scale_min>
20709#. <scale_max>50000</scale_max>
20710#. </rule>
20711#.
20712#. <rule>
20713#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
20714#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
20715#: build/trans_style.java:3268 build/trans_style.java:3269
20716#: build/trans_style.java:3277 build/trans_style.java:3293
20717#: build/trans_style.java:3366 build/trans_style.java:3374
20718#: build/trans_style.java:3382
20719msgid "natural"
20720msgstr "природа"
20721
20722#. color natural
20723#. <scale_min>1</scale_min>
20724#. <scale_max>50000</scale_max>
20725#. </rule>
20726#.
20727#. <rule>
20728#. <condition k="natural" v="scrub"/>
20729#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
20730#: build/trans_style.java:3285
20731msgid "scrub"
20732msgstr "храсталак"
20733
20734#. color natural
20735#. <scale_min>1</scale_min>
20736#. <scale_max>50000</scale_max>
20737#. </rule>
20738#.
20739#. <rule>
20740#. <condition k="natural" v="heath"/>
20741#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
20742#: build/trans_style.java:3301
20743msgid "heath"
20744msgstr "пустош"
20745
20746#. color heath
20747#. <scale_min>1</scale_min>
20748#. <scale_max>50000</scale_max>
20749#. </rule>
20750#.
20751#. <rule>
20752#. <condition k="natural" v="wood"/>
20753#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
20754#: build/trans_style.java:3309
20755msgid "wood"
20756msgstr "гора"
20757
20758#. color water
20759#. <scale_min>1</scale_min>
20760#. <scale_max>50000</scale_max>
20761#. </rule>
20762#.
20763#. <rule>
20764#. <condition k="natural" v="mud"/>
20765#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
20766#: build/trans_style.java:3350
20767msgid "mud"
20768msgstr "кал"
20769
20770#. color mud
20771#. <scale_min>1</scale_min>
20772#. <scale_max>50000</scale_max>
20773#. </rule>
20774#.
20775#. <rule>
20776#. <condition k="natural" v="beach"/>
20777#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
20778#: build/trans_style.java:3358
20779msgid "beach"
20780msgstr "плаж"
20781
20782#. color natural
20783#. <scale_min>1</scale_min>
20784#. <scale_max>50000</scale_max>
20785#. </rule>
20786#.
20787#. <rule>
20788#. <condition k="natural" v="tree"/>
20789#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
20790#. <scale_min>1</scale_min>
20791#. <scale_max>50000</scale_max>
20792#. </rule>
20793#.
20794#. <!--route tags -->
20795#.
20796#. <rule>
20797#. <condition k="route" v="bus"/>
20798#. color route
20799#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20800#. <scale_min>1</scale_min>
20801#. <scale_max>50000</scale_max>
20802#. </rule>
20803#.
20804#. <rule>
20805#. <condition k="route" v="ferry"/>
20806#. color route
20807#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20808#. <scale_min>1</scale_min>
20809#. <scale_max>50000</scale_max>
20810#. </rule>
20811#.
20812#. <rule>
20813#. <condition k="route" v="flight"/>
20814#. color route
20815#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20816#. <scale_min>1</scale_min>
20817#. <scale_max>50000</scale_max>
20818#. </rule>
20819#.
20820#. <rule>
20821#. <condition k="route" v="ncn"/>
20822#. color route
20823#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20824#. <scale_min>1</scale_min>
20825#. <scale_max>50000</scale_max>
20826#. </rule>
20827#.
20828#. <rule>
20829#. <condition k="route" v="subsea"/>
20830#. color route
20831#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20832#. <scale_min>1</scale_min>
20833#. <scale_max>50000</scale_max>
20834#. </rule>
20835#.
20836#. <rule>
20837#. <condition k="route" v="ski"/>
20838#. color route
20839#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20840#. <scale_min>1</scale_min>
20841#. <scale_max>50000</scale_max>
20842#. </rule>
20843#.
20844#. <rule>
20845#. <condition k="route" v="tour"/>
20846#. color route
20847#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20848#. <scale_min>1</scale_min>
20849#. <scale_max>50000</scale_max>
20850#. </rule>
20851#.
20852#. <rule>
20853#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
20854#: build/trans_style.java:3398 build/trans_style.java:3406
20855#: build/trans_style.java:3414 build/trans_style.java:3422
20856#: build/trans_style.java:3430 build/trans_style.java:3438
20857#: build/trans_style.java:3446 build/trans_style.java:3454
20858msgid "route"
20859msgstr "маршрут"
20860
20861#. color route
20862#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20863#. <scale_min>1</scale_min>
20864#. <scale_max>50000</scale_max>
20865#. </rule>
20866#.
20867#. <!--boundary tags -->
20868#.
20869#. <rule>
20870#. <condition k="boundary" v="national"/>
20871#. color boundary
20872#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20873#. <scale_min>1</scale_min>
20874#. <scale_max>50000</scale_max>
20875#. </rule>
20876#.
20877#. <rule>
20878#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
20879#. color boundary
20880#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20881#. <scale_min>1</scale_min>
20882#. <scale_max>50000</scale_max>
20883#. </rule>
20884#.
20885#. <rule>
20886#. <condition k="boundary" v="civil"/>
20887#. color boundary
20888#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20889#. <scale_min>1</scale_min>
20890#. <scale_max>50000</scale_max>
20891#. </rule>
20892#.
20893#. <rule>
20894#. <condition k="boundary" v="political"/>
20895#. color boundary
20896#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20897#. <scale_min>1</scale_min>
20898#. <scale_max>50000</scale_max>
20899#. </rule>
20900#.
20901#. <rule>
20902#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
20903#: build/trans_style.java:3464 build/trans_style.java:3472
20904#: build/trans_style.java:3480 build/trans_style.java:3488
20905#: build/trans_style.java:3496
20906msgid "boundary"
20907msgstr "граница"
20908
20909#. color deprecated
20910#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
20911#. <scale_min>1</scale_min>
20912#. <scale_max>50000</scale_max>
20913#. </rule>
20914#.
20915#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
20916#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
20917#. <rule>
20918#. <condition k="surface" v="paved"/>
20919#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
20920#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20921#. <scale_min>1</scale_min>
20922#. <scale_max>40000</scale_max>
20923#. </rule>
20924#. <rule>
20925#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
20926#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
20927#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20928#. <scale_min>1</scale_min>
20929#. <scale_max>40000</scale_max>
20930#. </rule>
20931#. <rule>
20932#. <condition k="surface" v="gravel"/>
20933#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
20934#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20935#. <scale_min>1</scale_min>
20936#. <scale_max>40000</scale_max>
20937#. </rule>
20938#.
20939#. <rule>
20940#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
20941#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
20942#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20943#. <scale_min>1</scale_min>
20944#. <scale_max>40000</scale_max>
20945#. </rule>
20946#. -->
20947#.
20948#. <!--name tags -->
20949#.
20950#. <!--preferences tags -->
20951#.
20952#. <!--place tags -->
20953#.
20954#. <rule>
20955#. <condition k="place" v="continent"/>
20956#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
20957#. color place
20958#. <scale_min>1</scale_min>
20959#. <scale_max>200000000</scale_max>
20960#. </rule>
20961#.
20962#. <rule>
20963#. <condition k="place" v="country"/>
20964#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
20965#. color place
20966#. <scale_min>1</scale_min>
20967#. <scale_max>200000000</scale_max>
20968#. </rule>
20969#.
20970#. <rule>
20971#. <condition k="place" v="state"/>
20972#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
20973#. color place
20974#. <scale_min>1</scale_min>
20975#. <scale_max>200000000</scale_max>
20976#. </rule>
20977#.
20978#. <rule>
20979#. <condition k="place" v="region"/>
20980#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
20981#. color place
20982#. <scale_min>1</scale_min>
20983#. <scale_max>200000000</scale_max>
20984#. </rule>
20985#.
20986#. <rule>
20987#. <condition k="place" v="county"/>
20988#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
20989#. color place
20990#. <scale_min>1</scale_min>
20991#. <scale_max>200000000</scale_max>
20992#. </rule>
20993#.
20994#. <rule>
20995#. <condition k="place" v="city"/>
20996#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
20997#. color place
20998#. <scale_min>1</scale_min>
20999#. <scale_max>200000000</scale_max>
21000#. </rule>
21001#.
21002#. <rule>
21003#. <condition k="place" v="town"/>
21004#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
21005#. color place
21006#. <scale_min>1</scale_min>
21007#. <scale_max>50000</scale_max>
21008#. </rule>
21009#.
21010#. <rule>
21011#. <condition k="place" v="village"/>
21012#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
21013#. color place
21014#. <scale_min>1</scale_min>
21015#. <scale_max>50000</scale_max>
21016#. </rule>
21017#.
21018#. <rule>
21019#. <condition k="place" v="hamlet"/>
21020#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
21021#. color place
21022#. <scale_min>1</scale_min>
21023#. <scale_max>50000</scale_max>
21024#. </rule>
21025#.
21026#. <rule>
21027#. <condition k="place" v="suburb"/>
21028#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
21029#. color place
21030#. <scale_min>1</scale_min>
21031#. <scale_max>50000</scale_max>
21032#. </rule>
21033#.
21034#. <rule>
21035#. <condition k="place" v="locality"/>
21036#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
21037#. color place
21038#. <scale_min>1</scale_min>
21039#. <scale_max>50000</scale_max>
21040#. </rule>
21041#.
21042#. <rule>
21043#. <condition k="place" v="island"/>
21044#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
21045#: build/trans_style.java:3920 build/trans_style.java:3928
21046#: build/trans_style.java:3936 build/trans_style.java:3944
21047#: build/trans_style.java:3952 build/trans_style.java:3960
21048#: build/trans_style.java:3968 build/trans_style.java:3976
21049#: build/trans_style.java:3984 build/trans_style.java:3992
21050#: build/trans_style.java:4000 build/trans_style.java:4008
21051msgid "place"
21052msgstr "място"
21053
21054#. color area
21055#. <scale_min>1</scale_min>
21056#. <scale_max>50000</scale_max>
21057#. </rule>
21058#.
21059#. <rule>
21060#. <condition k="addr:housenumber"/>
21061#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
21062#. <scale_min>1</scale_min>
21063#. <scale_max>50000</scale_max>
21064#. </rule>
21065#.
21066#. <rule>
21067#. <condition k="addr:postcode"/>
21068#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
21069#. <scale_min>1</scale_min>
21070#. <scale_max>50000</scale_max>
21071#. </rule>
21072#.
21073#. <rule>
21074#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
21075#. color address
21076#. <scale_min>1</scale_min>
21077#. <scale_max>40000</scale_max>
21078#. </rule>
21079#.
21080#. <rule>
21081#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
21082#. color address
21083#. <scale_min>1</scale_min>
21084#. <scale_max>40000</scale_max>
21085#. </rule>
21086#.
21087#. <rule>
21088#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
21089#. color address
21090#. <scale_min>1</scale_min>
21091#. <scale_max>40000</scale_max>
21092#. </rule>
21093#.
21094#. <rule>
21095#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
21096#: build/trans_style.java:4125 build/trans_style.java:4132
21097#: build/trans_style.java:4139 build/trans_style.java:4146
21098msgid "address"
21099msgstr "адрес"
21100
21101#. <?xml version="1.0"?>
21102#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
21103#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
21104#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
21105#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
21106#: build/trans_surveyor.java:6
21107msgid "Tunnel Start"
21108msgstr "Начало на тунел"
21109
21110#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
21111#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21112#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
21113#. </button>
21114#: build/trans_surveyor.java:16
21115msgid "Village/City"
21116msgstr "Град/Село"
21117
21118#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="parking">
21119#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
21120#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21121#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
21122#. </button>
21123#: build/trans_surveyor.java:29
21124msgid "One Way"
21125msgstr "Еднопосочна"
21126
21127#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="noentry">
21128#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21129#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
21130#. </button>
21131#: build/trans_surveyor.java:33
21132msgid "Church"
21133msgstr "Църква"
21134
21135#. <button label="Church" hotkey="C" icon="church">
21136#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21137#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
21138#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
21139#. </button>
21140#: build/trans_surveyor.java:38
21141msgid "Fuel Station"
21142msgstr "Бензиностанция"
21143
21144#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="restaurant">
21145#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21146#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
21147#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
21148#. </button>
21149#: build/trans_surveyor.java:52
21150msgid "Shopping"
21151msgstr "Пазаруване"
21152
21153#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="shopping">
21154#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21155#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
21156#. </button>
21157#: build/trans_surveyor.java:56
21158msgid "WC"
21159msgstr "Тоалетна"
21160
21161#. <button label="WC" hotkey="W" icon="toilet">
21162#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21163#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
21164#. </button>
21165#: build/trans_surveyor.java:60
21166msgid "Camping"
21167msgstr "Къмпинг"
21168
21169#. <button label="Residential" hotkey="5">
21170#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21171#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
21172#. </button>
21173#. <!--
21174#. <button label="Test" hotkey="shift X">
21175#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21176#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
21177#. </button>
21178#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
21179msgid "Test"
21180msgstr "Тест"
21181
21182#. JOSM TagChecker validator file
21183#. Format:
21184#. Each line specifies a certain error to be reported
21185#. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
21186#.
21187#. Data type can be:
21188#. node - a node point
21189#. way - a way
21190#. relation - a relation
21191#. * - all data types
21192#.
21193#. Message type can be:
21194#. E - an error
21195#. W - a warning
21196#. I - an low priority informational warning
21197#.
21198#. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
21199#. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
21200#. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
21201#. case insensitive.
21202#.
21203#. The * sign indicates any string.
21204#. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
21205#. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
21206#.
21207#. Expression can be:
21208#. != - the key/value combination does not match
21209#. == - the key/value combination does match
21210#.
21211#. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
21212#. with an logical and (&&).
21213#.
21214#. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
21215#.
21216#. Empty lines and space signs are ignored
21217#: build/trans_validator.java:38
21218msgid "oneway tag on a node"
21219msgstr "маркер \"еднопосочна\" на точка"
21220
21221#. node : W : oneway == *
21222#: build/trans_validator.java:39
21223msgid "bridge tag on a node"
21224msgstr "маркер \"мост\" на точка"
21225
21226#. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
21227#. node : W : highway == tertiary
21228#. node : W : highway == secondary
21229#. node : W : highway == residential
21230#. node : W : highway == unclassified
21231#: build/trans_validator.java:40 build/trans_validator.java:41
21232#: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
21233#: build/trans_validator.java:44
21234msgid "wrong highway tag on a node"
21235msgstr "неправилен маркер \"highway\" на точка"
21236
21237#. node : W : highway == track
21238#. way : I : highway == secondary && ref != *
21239#. way : I : highway == tertiary && ref != *
21240#: build/trans_validator.java:45 build/trans_validator.java:46
21241#: build/trans_validator.java:47
21242msgid "highway without a reference"
21243msgstr "път без означение (highway без reference)"
21244
21245#. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
21246#: build/trans_validator.java:48
21247msgid "temporary highway type"
21248msgstr "временен тип път"
21249
21250#. * : W : highway == road
21251#: build/trans_validator.java:49
21252msgid "misspelled key name"
21253msgstr "правописна грешка в името на ключа"
21254
21255#. * : W : / *name */i == * && name != *
21256#: build/trans_validator.java:51
21257msgid "cycleway with tag bicycle"
21258msgstr "велоалея с маркер \"велосипед\""
21259
21260#. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
21261#: build/trans_validator.java:52
21262msgid "footway with tag foot"
21263msgstr "пешеходен път с маркер \"пеш\""
21264
21265#. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
21266#. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
21267#. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
21268#: build/trans_validator.java:55
21269msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
21270msgstr "отделно платно за велосипедисти на велоалея"
21271
21272#. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
21273#: build/trans_validator.java:56
21274msgid "barrier used on a way"
21275msgstr "преграда по пътя на движение"
21276
21277#. way : W : highway == * && barrier == *
21278#. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
21279#. way : I : highway == footway && maxspeed == *
21280#: build/trans_validator.java:59 build/trans_validator.java:60
21281msgid "maxspeed used for footway"
21282msgstr "макс. скорост за пешеходния път"
21283
21284#. way : I : highway == steps && maxspeed == *
21285#: build/trans_validator.java:62
21286msgid "layer tag with + sign"
21287msgstr "маркер за слой със знак +"
21288
21289#. * : W : layer == /\+.*/
21290#: build/trans_validator.java:64
21291msgid "street name contains ss"
21292msgstr "името на улицата съдържа ss"
21293
21294#. * : I : name == /.*Strasse.*/i
21295#: build/trans_validator.java:65
21296msgid "abbreviated street name"
21297msgstr "съкретено име на улицата"
21298
21299#. * : W : name == /.*Str\.?/i
21300#: build/trans_validator.java:67
21301msgid "relation without type"
21302msgstr "релация без тип"
21303
21304#. relation : E : type != *
21305#: build/trans_validator.java:69
21306msgid "restaurant without name"
21307msgstr "ресторант без име"
21308
21309#. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
21310#. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
21311#. * : W : natural == water && waterway == *
21312#. * : W : highway == * && waterway == *
21313#: build/trans_validator.java:71 build/trans_validator.java:72
21314#: build/trans_validator.java:73
21315msgid "unusual tag combination"
21316msgstr "необичайна комбимация маркери"
21317
21318#. FORMAT
21319#. default(true or false);Name;URL
21320#. NOTE: default items should be common and worldwide
21321#.
21322#: build/trans_wms.java:5
21323msgid "Landsat"
21324msgstr "Landsat"
21325
21326#. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg
21327#: build/trans_wms.java:6
21328msgid "Open Aerial Map"
21329msgstr "Отворена въздушна карта (Open Aerial Map)"
21330
21331#. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg
21332#. fails with division by zero error
21333#: build/trans_wms.java:8
21334msgid "NPE Maps"
21335msgstr "NPE Карти"
21336
21337#. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe
21338#: build/trans_wms.java:9
21339msgid "NPE Maps (Tim)"
21340msgstr "NPE Карти (Tim)"
21341
21342#. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
21343#. different forms for Yahoo
21344#. must be yahoo://<commandline>
21345#. The {0} in the commandline is for the URL
21346#. output must be on stdout
21347#: build/trans_wms.java:14
21348msgid "YAHOO (GNOME)"
21349msgstr "YAHOO (GNOME)"
21350
21351#. yahoo://gnome-web-photo --mode=photo --format=png {0} /dev/stdout
21352#: build/trans_wms.java:15
21353msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
21354msgstr "YAHOO (GNOME Fix)"
21355
21356#. yahoo://gnome-web-photo-fixed {0}
21357#: build/trans_wms.java:16
21358msgid "YAHOO (WebKit)"
21359msgstr "YAHOO (WebKit)"
21360
21361#. yahoo://webkit-image {0}
21362#: build/trans_wms.java:17
21363msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
21364msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
21365
21366#. yahoo://webkit-image-gtk {0}
21367#. only for Germany
21368#: build/trans_wms.java:19
21369msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
21370msgstr "подложка Oberpfalz Geofabrik.de"
21371
21372#. http://oberpfalz.geofabrik.de/wms4josm?
21373#: build/trans_wms.java:20
21374msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
21375msgstr "Улици NRW Geofabrik.de"
21376
21377#~ msgid "Commit comment"
21378#~ msgstr "Коментар на съхранението"
21379
21380#~ msgid "Navigation"
21381#~ msgstr "Навигация"
21382
21383#~ msgid "Charge"
21384#~ msgstr "Такса"
21385
21386#~ msgid "Server does not support changesets"
21387#~ msgstr "Сървъра не поддържа управление на версиите"
21388
21389#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
21390#~ msgstr "Прехвърлянето прекъснато поради грешка (повторен опит след 5 сек):"
21391
21392#~ msgid "Drawbridge"
21393#~ msgstr "Подвижен мост"
21394
21395#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
21396#~ msgstr "Наистина ли искате да маркирате проблема като ''решен''?"
21397
21398#~ msgid "Portcullis"
21399#~ msgstr "Падаща решетка"
21400
21401#~ msgid "viaduct"
21402#~ msgstr "виадукт"
21403
21404#~ msgid "sports"
21405#~ msgstr "спортни"
21406
21407#~ msgid "Edit Drawbridge"
21408#~ msgstr "Редактирай подвижен мост"
21409
21410#~ msgid "Edit Portcullis"
21411#~ msgstr "Редактирай падаща решетка"
21412
21413#~ msgid "Remove route nodes"
21414#~ msgstr "Премахване на възли от маршрут"
21415
21416#~ msgid "Start routing"
21417#~ msgstr "Започни маршрутизиране"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.