source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/bg.po@ 14951

Last change on this file since 14951 was 14951, checked in by stoecker, 15 years ago

updated translations

File size: 768.0 KB
Line 
1# Bulgarian translation for josm
2# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3# This file is distributed under the same license as the josm package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: josm\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2009-05-07 19:35+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2009-04-30 15:48+0000\n"
12"Last-Translator: Dirk Stöcker <launchpad@dstoecker.de>\n"
13"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18"X-Launchpad-Export-Date: 2009-05-07 16:17+0000\n"
19"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
21#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:186
22#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:165
23msgid "Creating main GUI"
24msgstr "Създаване на интерфейса"
25
26#. FIXME why is help not a JosmAction?
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:195
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:59
29#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:150
30#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:296
31msgid "Help"
32msgstr "Помощ"
33
34#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:258
35msgid "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4326"
36msgstr ""
37"Проекцията не може да бъде прочетена от настройките. Ще използваме EPSG:4326"
38
39#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:346
40msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
41msgstr "Съвет: Някои промени са дошли при качването на данните към сървъра."
42
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:347
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:79
45msgid "Unsaved Changes"
46msgstr "Незаписани промени"
47
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:348
49msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?"
50msgstr "Има несъхранени промени. Да ги отхвърлим ли за да продължим?"
51
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:349
53msgid "Save and Exit"
54msgstr "Запис и Изход"
55
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:349
57msgid "Discard and Exit"
58msgstr "Откажи промените и Изход"
59
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:349
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:115
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:144
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:192
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:48
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:124
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:151
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:191
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:82
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:92
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:79
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:117
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:108
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:148
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:155
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:41
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:30
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:123
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:81
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:561
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:136
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:154
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:218
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:623
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:97
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:264
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:82
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:107
90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:212
91#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:83
92#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:559
93#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
94#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
95#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:150
96#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:320
97#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:126
98#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:318
99#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:105
100msgid "Cancel"
101msgstr "Отмяна"
102
103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:375
104#, java-format
105msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
106msgstr "Игнориране на неправилна препратка: \"{0}\""
107
108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:388
109#, java-format
110msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
111msgstr "Игнориране неправилен адрес на файл: \"{0}\""
112
113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:71
114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:75
115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:93
116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:116
117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:179
118msgid "UNKNOWN"
119msgstr "НЕИЗВЕСТНО"
120
121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:120
122msgid "About"
123msgstr "За програмата"
124
125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:120
126msgid "Display the about screen."
127msgstr "Покажи екран с информация за програмата."
128
129#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
130#. Add the name of this application
131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:130
132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:74
133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:116
134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:129
135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:166
136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:157
137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:67
138msgid "Java OpenStreetMap Editor"
139msgstr "Java OpenStreetMap Редактор"
140
141#. Add the version number
142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:134
143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:75
144#, java-format
145msgid "Version {0}"
146msgstr "Версия {0}"
147
148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:136
149#, java-format
150msgid "Last change at {0}"
151msgstr "Последни промени: {0}"
152
153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:138
154#, java-format
155msgid "Java Version {0}"
156msgstr "Версия Java: {0}"
157
158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:140
159msgid "Homepage"
160msgstr "Домашна страница"
161
162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:142
163msgid "Bug Reports"
164msgstr "Съобщаване на грешки"
165
166#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="caravan">
167#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
168#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
169#. </button>
170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:145
171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
172#: build/trans_surveyor.java:64
173msgid "Info"
174msgstr "Данни"
175
176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:146
177msgid "Readme"
178msgstr "За прочитане"
179
180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:147
181msgid "Revision"
182msgstr "Ревизия"
183
184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:148
185msgid "Contribution"
186msgstr "Участници"
187
188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:149
189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:38
190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:199
191msgid "Plugins"
192msgstr "Разширения"
193
194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:153
195msgid "About JOSM..."
196msgstr "За JOSM..."
197
198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:190
199msgid "File could not be found."
200msgstr "Файла не може да бъде намерен"
201
202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:29
203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:30
204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:53
205msgid "Add Node..."
206msgstr "Добавяне на точка..."
207
208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:29
209msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
210msgstr "Добавяне на точка чрез въвеждане на нейната широчина и дължина."
211
212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:30
213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:36
214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21
215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:23
216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:30
218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23
223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34
224#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
225#, java-format
226msgid "Edit: {0}"
227msgstr "Редактиране: {0}"
228
229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:37
230msgid "Enter the coordinates for the new node."
231msgstr "Въведете координати за новата точка."
232
233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:38
234msgid "Use decimal degrees."
235msgstr "Използване на десетични градуси."
236
237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:39
238msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
239msgstr "Отрицателни стойности обозначават западното/южното полукълбо"
240
241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:42
242#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
243#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
244#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:93
245msgid "Latitude"
246msgstr "Геогр. Ширина:"
247
248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:45
249#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
250#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
251#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:96
252msgid "Longitude"
253msgstr "Геогр. Дължина:"
254
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:34
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:245
258msgid "Align Nodes in Circle"
259msgstr "Подреди точките в кръг"
260
261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33
262msgid "Move the selected nodes into a circle."
263msgstr "Преместване на избраните точки така, че да сформират окръжност."
264
265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:34
266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38
269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:57
272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:42
273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32
274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:55
275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
276#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:33
277#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35
278#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
279#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
280#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
281#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
282#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
283#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
284#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:82
285#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:114
286#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:40
287#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33
288#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:40
289#, java-format
290msgid "Tool: {0}"
291msgstr "Инструмент: {0}"
292
293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:93
294msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
295msgstr "Някои от точките са (почти) на една права"
296
297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:180
298msgid "Please select at least four nodes."
299msgstr "Моля изберете поне четири точки."
300
301#. Do it!
302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32
303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:123
305msgid "Align Nodes in Line"
306msgstr "Подреди точките в линия"
307
308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32
309msgid "Move the selected nodes in to a line."
310msgstr "Премести избраните точки в линия"
311
312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:59
313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:58
314msgid "Please select at least three nodes."
315msgstr "Изберете не по-малко от три точки."
316
317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:26
318msgid "data"
319msgstr "данни"
320
321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:26
322msgid "layer"
323msgstr "слой"
324
325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:26
326msgid "selection"
327msgstr "избор"
328
329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:26
330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:162
331msgid "conflict"
332msgstr "конфликт"
333
334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:26
335msgid "download"
336msgstr "свалено"
337
338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:52
339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
340#, java-format
341msgid "Zoom to {0}"
342msgstr "Показване на {0}"
343
344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:52
345#, java-format
346msgid "Zoom the view to {0}."
347msgstr "Промяна на мащаба за да може да се види {0}."
348
349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16
352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16
353#, java-format
354msgid "View: {0}"
355msgstr "Изглед: {0}"
356
357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:81
358msgid "Nothing selected to zoom to."
359msgstr "Няма нищо избрано за показване."
360
361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:81
362msgid "No conflicts to zoom to"
363msgstr "Няма конфликти за показване."
364
365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53
366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
367msgid "Combine Way"
368msgstr "Обедини линии"
369
370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53
371msgid "Combine several ways into one."
372msgstr "Обединява няколко отделни линии в една."
373
374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:67
375msgid "Please select at least two ways to combine."
376msgstr "Моля, изберете поне две линии за комбиниране."
377
378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:112
379msgid "Combine ways with different memberships?"
380msgstr "Обединяване на линии, влизащи в различни релации?"
381
382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:113
383msgid ""
384"The selected ways have differing relation memberships. Do you still want to "
385"combine them?"
386msgstr ""
387"Избраните пътища имат различни участия в релации. Въпреки това искате ли да "
388"ги обеденим?"
389
390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:115
391msgid "Combine Anyway"
392msgstr "Комбиниране въпреки всичко"
393
394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:141
395msgid "Change directions?"
396msgstr "Промени посоката?"
397
398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:142
399msgid ""
400"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
401"reverse some of them?"
402msgstr ""
403"Линиите при текущите им посоки, не може да се обединят. Да обърнем ли "
404"посоката на някои от тях?"
405
406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:144
407msgid "Reverse and Combine"
408msgstr "Връщане и Комбиниране"
409
410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:190
411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:189
412#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:124
413#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:316
414msgid "Enter values for all conflicts."
415msgstr "Въведете стойности за всички конфликти."
416
417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:192
418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:191
419#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:318
420msgid "Solve Conflicts"
421msgstr "Разрешаване на конфликти"
422
423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:225
424#, java-format
425msgid "Combine {0} ways"
426msgstr "Обединяване {0} линии"
427
428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:250
429msgid "All the ways were empty"
430msgstr "Всички линии бяха празни"
431
432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:279
433msgid ""
434"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
435"nodes)"
436msgstr ""
437"Не може да се обединят линиите (Не могат да бъдат представени като една "
438"последователност от възли)."
439
440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:34
441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:36
442msgid "Copy"
443msgstr "Копиране"
444
445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:35
446msgid "Copy selected objects to paste buffer."
447msgstr "Копиране на избраните обекти в буфера за обмен."
448
449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:133
450msgid "Please select something to copy."
451msgstr "Моля, изберете нещо за копиране."
452
453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37
454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38
455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:182
456msgid "Create Circle"
457msgstr "Създаване окръжност"
458
459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37
460msgid "Create a circle from three selected nodes."
461msgstr "Създаване на окръжност от три избрани точки"
462
463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:101
464msgid "Please select exactly three nodes or one way with exactly three nodes."
465msgstr "Моля, изберете точно три точки или един сегмент с три точки."
466
467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:121
468msgid "Those nodes are not in a circle."
469msgstr "Точките не са разположени по кръг"
470
471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:20
472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21
473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:48
474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:293
475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:64
476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:614
477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:67
478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:123
479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:96
480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:76
481#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:91
482#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:133
483#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:216
484#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:538
485#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:80
486msgid "Delete"
487msgstr "Изтриване"
488
489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:20
490msgid "Delete selected objects."
491msgstr "Изтриване на избраните обекти."
492
493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:46
494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:48
495#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:365
496#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:379
497msgid "Overwrite"
498msgstr "Презаписване"
499
500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:47
501#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:365
502#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:379
503msgid "File exists. Overwrite?"
504msgstr "Файлът съществъва. Да го подменя ли?"
505
506#. Do it!
507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:30
508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:124
510msgid "Distribute Nodes"
511msgstr "Разпределяне на точки"
512
513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:30
514msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
515msgstr ""
516"Разпределяне на избраните точки на равни разстояния по дължината на линия"
517
518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
520msgid "Download from OSM..."
521msgstr "Сваляне от OSM..."
522
523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
524msgid "Download map data from the OSM server."
525msgstr "Сваляне на картографски данни от OSM сървър."
526
527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:42
530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:33
531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27
532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:69
534#, java-format
535msgid "File: {0}"
536msgstr "Файл: {0}"
537
538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:44
539msgid "Download"
540msgstr "Сваляне"
541
542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:69
543msgid "Please select at least one task to download"
544msgstr "Моля изберете поне един тип данни за сваляне."
545
546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:23
548msgid "Duplicate"
549msgstr "Дублиране"
550
551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22
552msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
553msgstr ""
554"Създай копие на селектираните обекти чрез копиране и незабавно поставяне."
555
556#. <button label="Info" hotkey="I">
557#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
558#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
559#. </button>
560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22
561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
562#: build/trans_surveyor.java:68
563msgid "Exit"
564msgstr "Изход"
565
566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22
567msgid "Exit the application."
568msgstr "Изход от програмата."
569
570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:26
571msgid "OSM Server Files"
572msgstr "OSM сървърни файлове"
573
574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:27
575msgid "GPX Files"
576msgstr "GPX файлове"
577
578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:28
579msgid "NMEA-0183 Files"
580msgstr "NMEA-0183 файлове"
581
582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:43
583msgid ""
584"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
585"tracks."
586msgstr ""
587"Забележка: GPL е несъвместим с OSM лиценза. Не качвайте следи лицензирани с "
588"GPL."
589
590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:48
591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:49
592msgid "Export to GPX..."
593msgstr "Експорт до GPX..."
594
595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:48
596msgid "Export the data to GPX file."
597msgstr "Експорт на данните до GPX файл."
598
599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:55
600msgid "Nothing to export. Get some data first."
601msgstr "Няма нищо за експорт. Първо съберете някакви данни."
602
603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:79
604msgid "gps track description"
605msgstr "Описание на GPS следата"
606
607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:85
608msgid "Add author information"
609msgstr "Добави информация за автора"
610
611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:88
612msgid "Real name"
613msgstr "Истинско име"
614
615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:92
616msgid "Email"
617msgstr "Е-поща"
618
619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:96
620msgid "Copyright (URL)"
621msgstr "Авторски права (препратка)"
622
623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:100
624msgid "Predefined"
625msgstr "Предефиниран"
626
627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:102
628msgid "Copyright year"
629msgstr "Авторски права (година)"
630
631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:117
632msgid "Keywords"
633msgstr "Ключови думи"
634
635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:122
636msgid "Export options"
637msgstr "Опции за експорт"
638
639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:124
640msgid "Export and Save"
641msgstr "Експорт и Записване"
642
643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:167
644#, java-format
645msgid ""
646"Error while exporting {0}:\n"
647"{1}"
648msgstr ""
649"Грешка при експорт {0}:\n"
650"{1}"
651
652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:167
653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:498
654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:502
655#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:119
656#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:28
657#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:28
658#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:337
659#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
660#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
661#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:126
662#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:69
663#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:86
664#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:352
665msgid "Error"
666msgstr "Грешка"
667
668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:221
669msgid "Choose a predefined license"
670msgstr "Изберете лиценз от набора"
671
672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:49
673msgid "JOSM Online Help"
674msgstr "Online-помощ за JOSM"
675
676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:88
677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:107
678msgid "Open in Browser"
679msgstr "Отваряне в браузър"
680
681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:89
682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:109
683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:145
684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:608
685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:57
686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:115
687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:63
689#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:148
690#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:37
691#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:507
692msgid "Edit"
693msgstr "Редактиране"
694
695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:90
696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:115
697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:129
698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134
699#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:95
700msgid "Reload"
701msgstr "Презареди"
702
703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:111
704msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
705msgstr ""
706"Възможно е да се редактират само справочните страници на JOSM Online Help"
707
708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:189
709#, java-format
710msgid "Error while loading page {0}"
711msgstr "Грешка при зареждане на страница {0}"
712
713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:207
714#, java-format
715msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">english</A>."
716msgstr "Липсва страница с помощ. Създайте я на <A HREF=\"{0}\">английски</A>."
717
718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:212
719#, java-format
720msgid ""
721"Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">english</A> or <A HREF=\"{1}"
722"\">your language</A>."
723msgstr ""
724"Липсва страница с помощ. Създайте я на <A HREF=\"{0}\">английски</A> или <A "
725"HREF=\"{1}\">на вашия език</A>."
726
727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:25
728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:28
729msgid "History of Element"
730msgstr "История на елемент"
731
732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:26
733msgid "Display history information about OSM ways or nodes."
734msgstr "Показване на историческа информация за OSM обекти."
735
736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:60
737msgid ""
738"Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
739"elements have a history."
740msgstr ""
741"Моля изберете поне една точка, път или релация. Само вече качени елементи "
742"имат история."
743
744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29
745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
746msgid "Join Node to Way"
747msgstr "Прикрепяне точка към пътен сегмент"
748
749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29
750msgid "Join a node into the nearest way segments"
751msgstr "Включване на точката към състава на най-близката линия от път."
752
753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:66
754msgid "Join Node and Line"
755msgstr "Свързване на точка с линия"
756
757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:30
758msgid "No Shortcut"
759msgstr "Няма бърза клавишна комбинация"
760
761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:57
763msgid "Merge Nodes"
764msgstr "Обедини точки"
765
766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
767msgid "Merge nodes into the oldest one."
768msgstr "Обедини точките в най-старата от тях."
769
770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:73
771msgid "Please select at least two nodes to merge."
772msgstr "Моля, изберете поне две точки за обединение."
773
774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:148
775msgid "Merge nodes with different memberships?"
776msgstr "Обединяване точки от различни релации?"
777
778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:149
779msgid ""
780"The selected nodes have differing relation memberships. Do you still want "
781"to merge them?"
782msgstr ""
783"Избраните точки участват в различни релации. Все пак искате ли да ги "
784"обедините?"
785
786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:151
787msgid "Merge Anyway"
788msgstr "Сливане въпреки всичко"
789
790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:233
791msgid "Cannot merge nodes: Would have to delete a way that is still used."
792msgstr ""
793"Точките не могат да се обединят: Ще трябва да се изтрие линия, който вече се "
794"използва."
795
796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:271
797#, java-format
798msgid "Merge {0} nodes"
799msgstr "Обедини {0} точки"
800
801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:36
802msgid "up"
803msgstr "нагоре"
804
805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37
806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40
807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43
808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46
809#, java-format
810msgid "Move objects {0}"
811msgstr "Преместване обекти {0}"
812
813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
814msgid "down"
815msgstr "надолу"
816
817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
818msgid "left"
819msgstr "наляво"
820
821#. dir == Direction.RIGHT) {
822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
823msgid "right"
824msgstr "надясно"
825
826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56
827#, java-format
828msgid "Move {0}"
829msgstr "Преместване {0}"
830
831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
832#, java-format
833msgid "Moves Objects {0}"
834msgstr "Премества обектите {0}"
835
836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:105
837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:231
838msgid "Cannot move objects outside of the world."
839msgstr "Невъзможно да се премества обектите извън границите на света."
840
841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17
842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:94
844msgid "New"
845msgstr "Нов"
846
847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17
848msgid "Create a new map."
849msgstr "Създай нова карта."
850
851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:22
852msgid "unnamed"
853msgstr "неименуван"
854
855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:41
856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:42
857msgid "Open..."
858msgstr "Отвори..."
859
860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:41
861msgid "Open a file."
862msgstr "Отваряне на файл."
863
864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:68
865#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:170
866#, java-format
867msgid "Error while parsing {0}"
868msgstr "Грешка при разбор {0}"
869
870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:71
871#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:174
872#, java-format
873msgid "Could not read \"{0}\""
874msgstr "Не може да се прочете \"{0}\""
875
876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:95
877#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:108
878#, java-format
879msgid "Unknown file extension: {0}"
880msgstr "Непознато разширение на файл: {0}"
881
882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:123
883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:161
884#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:123
885#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:86
886#, java-format
887msgid "Markers from {0}"
888msgstr "Маркери от {0}"
889
890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:135
891msgid "Coordinates imported: "
892msgstr "Координати импортирани: "
893
894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:136
895msgid "Malformed sentences: "
896msgstr "Неправилно съставено изречение: "
897
898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:137
899msgid "Checksum errors: "
900msgstr "Грешка в контролните суми: "
901
902#. don't scare the user unneccessarily
903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:139
904msgid "Unknown sentences: "
905msgstr "Неизвестно изречение: "
906
907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:140
908msgid "Zero coordinates: "
909msgstr "Нулеви координати: "
910
911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:144
912msgid "NMEA import success"
913msgstr "Успешно NMEA импортиране"
914
915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:148
916msgid "NMEA import faliure!"
917msgstr "Грешка при NMEA импортиране!"
918
919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:32
920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:33
921msgid "Open Location..."
922msgstr "Отваряне на местоположение…"
923
924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:32
925msgid "Open an URL."
926msgstr "Отваряне на връзка URL."
927
928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:38
929msgid "Separate Layer"
930msgstr "На отделен слой"
931
932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:41
933msgid "Enter URL to download:"
934msgstr "Въведете URL за сваляне:"
935
936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:46
937msgid "Download Location"
938msgstr "Местоположение на изтеглянето"
939
940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48
941msgid "Download URL"
942msgstr "URL за сваляне"
943
944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:42
946msgid "Orthogonalize Shape"
947msgstr "Ортогонализиране"
948
949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:41
950msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degree"
951msgstr ""
952"Преместване на точките, така че аглите между линиите да са 90 или 270 градуса"
953
954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:58
955msgid "Only two nodes allowed"
956msgstr "Само два точки е позволено да бъдат избрани"
957
958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:66
959msgid "Selection must consist only of ways."
960msgstr "Селекцията трябва да се състои само от линии."
961
962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:73
963msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
964msgstr ""
965"Моля, изберете един или повече затворени пътя, състоящи се от поне 4 точки."
966
967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:88
968msgid "Please select ways with almost right angles to orthogonalize."
969msgstr "Моля изберете пътища с почти прави ъгли за ортогонализация."
970
971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:95
972msgid ""
973"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
974"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
975"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?"
976msgstr ""
977"<html>Използвате проеция EPSG:4326, което може да доведе <br>до нежелани "
978"резултати, когато се прави изправяне на ъгли.<br>Променете вашата проекция "
979"за да не се появява повече това предупреждение.<br>Желаете ли да продължите?"
980
981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:106
982msgid "Only one node selected"
983msgstr "Само една точка е избрана"
984
985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:243
986msgid "Orthogonalize"
987msgstr "Ортогонализиране"
988
989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31
990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:112
992msgid "Paste"
993msgstr "Поставяне"
994
995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31
996msgid "Paste contents of paste buffer."
997msgstr "Поставяне на съдържанието на буфера"
998
999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:28
1000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:30
1001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:80
1002msgid "Paste Tags"
1003msgstr "Поставяне на маркери"
1004
1005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29
1006msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1007msgstr "Приложи маркерите от буфера за копиране към всички избрани обекти."
1008
1009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31
1010msgid "Preferences..."
1011msgstr "Настройки…"
1012
1013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31
1014msgid "Open a preferences page for global settings."
1015msgstr "Отваряне страница с предпочитания за глобалните параметри."
1016
1017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:32
1018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:45
1019msgid "Preferences"
1020msgstr "Настройки"
1021
1022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23
1023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1024msgid "Redo"
1025msgstr "Отново"
1026
1027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23
1028msgid "Redo the last undone action."
1029msgstr "Повтаряне на последното отменено действие."
1030
1031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:36
1032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:63
1033msgid "Rename layer"
1034msgstr "Преименуване на слой"
1035
1036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:46
1037msgid "Also rename the file"
1038msgstr "Също преименувай файл"
1039
1040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:87
1041#, java-format
1042msgid "Could not rename the file \"{0}\"."
1043msgstr "Не може да се преименува файла \"{0}\"."
1044
1045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
1046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32
1047msgid "Reverse Ways"
1048msgstr "Промяна посоката на линиите"
1049
1050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
1051msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1052msgstr "Обръща посоката на линиите на всички избрани пътища."
1053
1054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:56
1055msgid "Please select at least one way."
1056msgstr "Моля, изберете поне една линия."
1057
1058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:81
1059msgid "Reverse ways"
1060msgstr "Промяна посоката на линиите"
1061
1062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26
1063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27
1064msgid "Save"
1065msgstr "Запазване"
1066
1067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26
1068msgid "Save the current data."
1069msgstr "Запазване на текущите данни."
1070
1071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:74
1072msgid ""
1073"Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this as "
1074"a bug."
1075msgstr ""
1076"Вътрешна грешка: невъзможно да се проверят условията без слой. Моля, "
1077"информирайте за тази грешка."
1078
1079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:78
1080msgid "No document open so nothing to save."
1081msgstr "Няма отворени документи. Няма какво да се съхранява."
1082
1083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:82
1084msgid "Empty document"
1085msgstr "Празен документ"
1086
1087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:82
1088msgid "The document contains no data."
1089msgstr "Документът не съдържа данни"
1090
1091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:82
1092msgid "Save anyway"
1093msgstr "Записване въпреки всичко"
1094
1095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:90
1096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:148
1097msgid "Conflicts"
1098msgstr "Конфликти"
1099
1100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:91
1101msgid ""
1102"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1103"if you rejected all. Continue?"
1104msgstr ""
1105"Има неразрешени конфликти. Конфликтите няма да бъдат записани и ще бъдат "
1106"обработени все едно сте ги отменили всички. Да продължаваме ли?"
1107
1108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:92
1109msgid "Reject Conflicts and Save"
1110msgstr "Отхвърляне конфликтите и записване"
1111
1112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:101
1113msgid "Save GPX file"
1114msgstr "Съхраняване GPX файл"
1115
1116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:101
1117msgid "Save OSM file"
1118msgstr "Съхраняване OSM файл"
1119
1120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1121msgid "Could not back up file."
1122msgstr "Невъзможно да се създаде резервно копие."
1123
1124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:172
1125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:214
1126msgid "Unknown file extension."
1127msgstr "Неизвестно файлово разширение."
1128
1129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:178
1130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:219
1131msgid "An error occurred while saving."
1132msgstr "Възникна грешка при записване."
1133
1134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:188
1135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:229
1136msgid "An error occurred while restoring backup file."
1137msgstr "Възникна грешка при възстановяване на резервно копие."
1138
1139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24
1140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1141msgid "Save As..."
1142msgstr "Запазване като…"
1143
1144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24
1145msgid "Save the current data to a new file."
1146msgstr "Записване на текущите данни в нов файл."
1147
1148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1150msgid "Select All"
1151msgstr "Избиране на всичко"
1152
1153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1154msgid ""
1155"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
1156"objects too."
1157msgstr ""
1158"Избиране на всички неизтрити обекти в слоя с данни. Това избира и непълните "
1159"обекти също."
1160
1161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:35
1162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
1163msgid "Show Status Report"
1164msgstr "Показване статус"
1165
1166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:37
1167msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
1168msgstr ""
1169"Показва отчет на статуса с полезна информация, която може да бъде свързана с "
1170"грешката."
1171
1172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:38
1173#, java-format
1174msgid "Help: {0}"
1175msgstr "Помощ: {0}"
1176
1177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:92
1178msgid "Status Report"
1179msgstr "Статус Репорт"
1180
1181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:93
1182msgid "Copy to clipboard and close"
1183msgstr "Копиране в буфера за обмен и затварянеч"
1184
1185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:93
1186#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:208
1187#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:871
1188msgid "Close"
1189msgstr "Затваряне"
1190
1191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54
1192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:55
1193msgid "Split Way"
1194msgstr "Разделяне на линия"
1195
1196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54
1197msgid "Split a way at the selected node."
1198msgstr "Разделяне на линията в избраната точка."
1199
1200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:70
1201msgid "The current selection cannot be used for splitting."
1202msgstr "Текушата селекция не може да се използва за разделяне."
1203
1204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:117
1205msgid "The selected node is not in the middle of any way."
1206msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
1207msgstr[0] "Избраната точка не е в средата на път."
1208msgstr[1] "Избраните точки не са в средата на път."
1209
1210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:127
1211msgid ""
1212"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
1213"way also."
1214msgid_plural ""
1215"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
1216"way also."
1217msgstr[0] ""
1218"Съществува повече от един път използващи точката, която сте избрали. Моля "
1219"изберете и пътя."
1220msgstr[1] ""
1221"Съществува повече от един път използващи точките, която сте избрали. Моля "
1222"изберете и пътя."
1223
1224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:138
1225msgid "The selected nodes do not share the same way."
1226msgstr "Избраните точки не се явяват част от един и същ път."
1227
1228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:151
1229msgid "The selected way does not contain the selected node."
1230msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
1231msgstr[0] "Избраният път не съдържа избраната точка."
1232msgstr[1] "Избраният път не съдържа избраните точки"
1233
1234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:219
1235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:230
1236msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
1237msgstr ""
1238"Трябва да изберете две или повече точки за да разделите затворен (кръгов) "
1239"път."
1240
1241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:232
1242msgid ""
1243"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
1244"middle of the way.)"
1245msgstr ""
1246"Пътят не може да бъде разделен в избраните точки. (Съвет: Изберете точки в "
1247"средата на пътя.)"
1248
1249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:290
1250msgid ""
1251"A role based relation membership was copied to all new ways.\n"
1252"You should verify this and correct it when necessary."
1253msgstr ""
1254"Всички нови линии са включени към релацията на база роля.\n"
1255"Трябва да проверите това и при необходимост да внесете корекции."
1256
1257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:295
1258#, java-format
1259msgid "Split way {0} into {1} parts"
1260msgstr "Разделяне път {0} на {1} части"
1261
1262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
1263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1264msgid "Toggle GPX Lines"
1265msgstr "Покажи/скрий GPX линии"
1266
1267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
1268msgid "Draw lines between raw gps points."
1269msgstr "Съединявай с линии точките от GPS следите."
1270
1271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
1272#, java-format
1273msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
1274msgstr "Вкл./изкл. глобалната настройка ''{0}''."
1275
1276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:52
1277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1278msgid "UnGlue Ways"
1279msgstr "Разсъедини пътища"
1280
1281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:52
1282msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
1283msgstr "Дублиране на точки, които се използват от няколко линии."
1284
1285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:80
1286msgid "This node is not glued to anything else."
1287msgstr "Тази точка не е свързана с към нещо друго."
1288
1289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:100
1290msgid "None of these nodes are glued to anything else."
1291msgstr "Никой от тези точки не са прикрепени за нещо друго."
1292
1293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:102
1294msgid "None of this way's nodes are glued to anything else."
1295msgstr "Нито една от тези тези линии не е прикрепена за други"
1296
1297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:111
1298msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
1299msgstr "Текущато избраните обекти не може да се разсъединят."
1300
1301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:113
1302msgid "Select either:"
1303msgstr "Изберете един от вариантите:"
1304
1305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:114
1306msgid "* One tagged node, or"
1307msgstr "* Един маркиран възел, или"
1308
1309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
1310msgid "* One node that is used by more than one way, or"
1311msgstr "* Една точка, която се използва от няколко линии, или"
1312
1313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:116
1314msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
1315msgstr ""
1316"* Една точка, която се използва от няколко линии и една от тези линии, или"
1317
1318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
1319msgid ""
1320"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
1321msgstr ""
1322"* Една линия, която има точки, които се използват от няколко линии, или"
1323
1324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
1325msgid ""
1326"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
1327msgstr ""
1328"* Една линия и една или няколко от нейните точки, които са използвани от "
1329"няколко линии."
1330
1331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
1332msgid ""
1333"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
1334"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
1335"their\n"
1336"own copy and all nodes will be selected."
1337msgstr ""
1338"Забележка: Ако една линия е избрана, тя ще получи дублирани възли и те\n"
1339"ще бъдат селектирани. В противен случай, всички линии ще получат \n"
1340"дублирани възли и всички възли ще бъдат избрани."
1341
1342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:159
1343msgid "Unglued Node"
1344msgstr "Незапелен възел"
1345
1346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:372
1347#, java-format
1348msgid "Dupe into {0} nodes"
1349msgstr "Дублирай в {0} точки"
1350
1351#. only one changeCommand for a way, else garbage will happen
1352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:396
1353#, java-format
1354msgid "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
1355msgstr "Дублирай {0} точки в {1} точки"
1356
1357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23
1358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
1359msgid "Undo"
1360msgstr "Отмяна"
1361
1362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23
1363msgid "Undo the last action."
1364msgstr "Отменяне на последното действие."
1365
1366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
1367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
1368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25
1369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36
1370msgid "Unselect All"
1371msgstr "Размаркиране всичко"
1372
1373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
1374msgid "Unselect all objects."
1375msgstr "Сваля избора от всички обекти."
1376
1377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23
1378msgid "Unselect All (Focus)"
1379msgstr "Размаркиране всичко (focus)"
1380
1381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34
1382msgid "Unselect All (Escape)"
1383msgstr "Размаркиране всичко (escape)"
1384
1385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:22
1386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:26
1387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:76
1388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:79
1389msgid "Update Data"
1390msgstr "Обновяване на данните"
1391
1392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:24
1393msgid "Updates the current data layer from the server (re-downloads data)"
1394msgstr ""
1395"Обновяване на текущия слой с данни от сървъра (презареждане на данните)"
1396
1397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:71
1398msgid ""
1399"No data to update found. Have you already opened or downloaded a data layer?"
1400msgstr ""
1401"Не са открити данни за обновяване. Отваряли или зареждали ли сте слой с "
1402"данни?"
1403
1404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:77
1405#, java-format
1406msgid ""
1407"This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
1408"continue?"
1409msgstr ""
1410"Това действие ще изисква {0} индивидуални запитвания за сваляне. Желаете ли "
1411"да продължите?"
1412
1413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:68
1414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:69
1415msgid "Upload to OSM..."
1416msgstr "Качи на OSM..."
1417
1418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:68
1419msgid "Upload all changes to the OSM server."
1420msgstr "Качване на всички промени на OSM."
1421
1422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:83
1423msgid "Objects to add:"
1424msgstr "Обекти за добавяне:"
1425
1426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:91
1427msgid "Objects to modify:"
1428msgstr "Променени обекти:"
1429
1430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:99
1431msgid "Objects to delete:"
1432msgstr "Обекти за изтриване:"
1433
1434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:106
1435msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
1436msgstr "Опишете измененията на качваните от вас данни:"
1437
1438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:115
1439msgid "Upload these changes?"
1440msgstr "Качване на тези промени?"
1441
1442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:117
1443msgid "Upload Changes"
1444msgstr "Качване на промени"
1445
1446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:139
1447msgid "Nothing to upload. Get some data first."
1448msgstr "Нищо за качване. Първо създайте някакви данни."
1449
1450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:144
1451msgid "There are unresolved conflicts. You have to resolve these first."
1452msgstr "Има неразрешени конфликти. Първо трябва да ги разрешите."
1453
1454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:165
1455msgid "No changes to upload."
1456msgstr "Няма промени за качване."
1457
1458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:181
1459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:375
1460msgid "Uploading data"
1461msgstr "Качване на данни"
1462
1463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:15
1464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16
1465msgid "Zoom In"
1466msgstr "Увеличаване"
1467
1468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:15
1469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16
1470msgid "Zoom Out"
1471msgstr "Намаляване"
1472
1473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:18
1474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
1475msgid "Back"
1476msgstr "Назад"
1477
1478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:18
1479msgid "Jump back."
1480msgstr "Прескочи назад."
1481
1482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
1483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13
1484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
1485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
1486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
1487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
1488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13
1489#, java-format
1490msgid "Audio: {0}"
1491msgstr "Звук: {0}"
1492
1493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12
1494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13
1495msgid "Faster"
1496msgstr "По-бързо"
1497
1498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12
1499msgid "Faster Forward"
1500msgstr "По-бързо възпроизвеждане."
1501
1502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:17
1503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
1504msgid "Forward"
1505msgstr "Напред"
1506
1507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:17
1508msgid "Jump forward"
1509msgstr "Прескочи напред"
1510
1511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16
1512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
1513msgid "Next Marker"
1514msgstr "Следващ маркер"
1515
1516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16
1517msgid "Play next marker."
1518msgstr "Възпроизвеждане на следващия маркер."
1519
1520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
1521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
1522msgid "Play/Pause"
1523msgstr "Изпълнение/Пауза"
1524
1525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
1526msgid "Play/pause audio."
1527msgstr "Изпълнение/Пауза на звука."
1528
1529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16
1530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
1531msgid "Previous Marker"
1532msgstr "Предишен маркер"
1533
1534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16
1535msgid "Play previous marker."
1536msgstr "Възпроизведи предишния маркер."
1537
1538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12
1539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13
1540msgid "Slower"
1541msgstr "По-бавно"
1542
1543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12
1544msgid "Slower Forward"
1545msgstr "По-бавно възпроизвеждане"
1546
1547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:31
1548msgid "Downloading GPS data"
1549msgstr "Сваляне на GPS данни"
1550
1551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:47
1552msgid "Downloaded GPX Data"
1553msgstr "Свалени GPX данни"
1554
1555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:78
1556msgid "Raw GPS data"
1557msgstr "Изходни GPS данни"
1558
1559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:44
1560msgid "Downloading data"
1561msgstr "Сваляне на данни"
1562
1563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:62
1564msgid "No data imported."
1565msgstr "Никакви данни не са импортирани"
1566
1567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:68
1568#, java-format
1569msgid "Data Layer {0}"
1570msgstr "Слой Данни {0}"
1571
1572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:83
1573msgid "OpenStreetMap data"
1574msgstr "OpenStreetMap данни"
1575
1576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:37
1577msgid "Data Layer"
1578msgstr "Слой с данни"
1579
1580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:47
1581#, java-format
1582msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
1583msgstr "Сваляне {0} от {1} ({2} остава)"
1584
1585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:88
1586msgid "The following errors occured during mass download:"
1587msgstr "Следните грешки възникнаха при масово сваляне:"
1588
1589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:89
1590msgid "Errors during Download"
1591msgstr "Грешки при Сваляне"
1592
1593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:45
1594msgid "Delete Mode"
1595msgstr "Режим на изтриване"
1596
1597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:47
1598msgid "Delete nodes or ways."
1599msgstr "Изтриване на точки или линии."
1600
1601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:48
1602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:91
1603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:78
1604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:96
1605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49
1606#, java-format
1607msgid "Mode: {0}"
1608msgstr "Режим: {0}"
1609
1610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:131
1611msgid ""
1612"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: don't delete unused nodes "
1613"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
1614msgstr ""
1615"Натиснете за изтриване. Shift: изтриване на сегменти от път. Alt: за да не "
1616"изтрива неизползваните възли при изтриване на път. Ctrl: изтриване на "
1617"обекти, към които има обръщение."
1618
1619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:90
1620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:91
1621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:96
1622msgid "Draw"
1623msgstr "Рисуване"
1624
1625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:90
1626msgid "Draw nodes"
1627msgstr "Рисуване на точки"
1628
1629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:96
1630msgid "Mode: Draw Focus"
1631msgstr "Режим: Рисуване Фокус"
1632
1633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:206
1634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:83
1635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:96
1636msgid "selected"
1637msgstr "избран"
1638
1639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:336
1640msgid "Cannot add a node outside of the world."
1641msgstr "Не може да се добави точка извън пределите на света."
1642
1643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:495
1644msgid "Add node"
1645msgstr "Добавяне на точка"
1646
1647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:497
1648msgid "Add node into way"
1649msgstr "Добавяне на точка в път"
1650
1651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:502
1652msgid "Connect existing way to node"
1653msgstr "Свързване на съществуващ път към точка"
1654
1655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:504
1656msgid "Add a new node to an existing way"
1657msgstr "Добавяне на нова точка към съществуващ път"
1658
1659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:506
1660msgid "Add node into way and connect"
1661msgstr "Добавяне на точка към път и съединяване"
1662
1663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:885
1664msgid "Create new node."
1665msgstr "Създаване нов възел."
1666
1667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:890
1668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:912
1669msgid "Select node under cursor."
1670msgstr "Избиране на точката под курсора."
1671
1672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:892
1673#, java-format
1674msgid "Insert new node into way."
1675msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
1676msgstr[0] "Вмъкване на нов възел в път."
1677msgstr[1] "Вмъкване на нов възел в {0} пътя."
1678
1679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:901
1680msgid "Start new way from last node."
1681msgstr "Започване на нов път от последния възел."
1682
1683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:903
1684msgid "Continue way from last node."
1685msgstr "Продължаване на път от последния възел."
1686
1687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:914
1688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:924
1689msgid "Finish drawing."
1690msgstr "Завършване на чертането."
1691
1692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:77
1693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:78
1694msgid "Extrude"
1695msgstr "Изтегляне"
1696
1697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:77
1698msgid "Create areas"
1699msgstr "Създаване на области"
1700
1701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:248
1702msgid "Extrude Way"
1703msgstr "Изтегляне на линии"
1704
1705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:261
1706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:468
1707msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
1708msgstr "Отпуснете бутона на мишката за да изберете обектите в правоъгълника."
1709
1710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:263
1711msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
1712msgstr ""
1713"Нарисувайте правоъгълник от желания размер и отпуснете бутона на мишката."
1714
1715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:265
1716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:472
1717msgid "Release the mouse button to stop rotating."
1718msgstr "Отпуснете бутона на мишката за да спрете въртенето."
1719
1720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:267
1721msgid "Drag a way segment to make a rectangle."
1722msgstr "Нарисувай сегмент от път за да се образува правоъгълник."
1723
1724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
1725msgid ""
1726"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
1727"+release to synchronize audio at that point."
1728msgstr ""
1729"Влачете позицията на просвирване и пуснете близо до следата за да "
1730"възпроизвеждате оттам нататък; SHIFT+отпускане за да синхронизирате звука в "
1731"тази точка."
1732
1733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:95
1734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:96
1735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54
1736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:111
1737#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:96
1738msgid "Select"
1739msgstr "Избиране"
1740
1741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:95
1742msgid "Select, move and rotate objects"
1743msgstr "Избиране, преместване и завъртане на обекти"
1744
1745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:195
1746#, java-format
1747msgid "Add and move a virtual new node to way"
1748msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
1749msgstr[0] "Добавяне и преместване на виртуален нов възел към път"
1750msgstr[1] "Добавяне и преместване на виртуален нов възел към {0} пътя"
1751
1752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:470
1753msgid ""
1754"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
1755msgstr ""
1756"Отпуснете бутона на мишката за да спрете местенето. Ctrl за да обедините с "
1757"най-близката точка."
1758
1759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:474
1760msgid ""
1761"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
1762"Ctrl to rotate selected; or change selection"
1763msgstr ""
1764"Преместване на обекти чрез драгване; Shift за добавяне към селекция (Ctrl за "
1765"превкл.); Shift-Ctrl за обхождане на селекцията; или смяна на селекцията"
1766
1767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48
1768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49
1769msgid "Zoom"
1770msgstr "Мащаб"
1771
1772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48
1773msgid "Zoom and move map"
1774msgstr "Пормяна на мащаба и предвижване по картата"
1775
1776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:77
1777msgid ""
1778"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
1779"move zoom with right button"
1780msgstr ""
1781"Сменяйте мащаба чрез влачене, колелцето на мишката или клавишите Ctrl+. и "
1782"Ctrl+,; премествайте с Ctrl+стрелките; премествайте и мащабирайте чрез "
1783"десния бутон на мишката"
1784
1785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:40
1786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:41
1787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:45
1788msgid "Search..."
1789msgstr "Търсене..."
1790
1791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:40
1792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141
1793msgid "Search for objects."
1794msgstr "Търсене на обекти."
1795
1796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:46
1797#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
1798#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:66
1799msgid "No data loaded."
1800msgstr "Никакви данни не са заредени."
1801
1802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:56
1803msgid "Please enter a search string."
1804msgstr "Моля, въведете низ за търсене."
1805
1806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:60
1807msgid "replace selection"
1808msgstr "замени селекцията"
1809
1810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:61
1811msgid "add to selection"
1812msgstr "добави към селекцията"
1813
1814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:62
1815msgid "remove from selection"
1816msgstr "изтрий от селекцията"
1817
1818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:68
1819msgid "case sensitive"
1820msgstr "чувствителност към регистъра"
1821
1822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:69
1823msgid "regular expression"
1824msgstr "регулярен израз"
1825
1826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:82
1827msgid "<b>Baker Street</b> - 'Baker' and 'Street' in any key or name."
1828msgstr "<b>Baker Street</b> - 'Baker' и 'Street' в кой да е ключ или име."
1829
1830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:83
1831msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' in any key or name."
1832msgstr "<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' в кой да е ключ или име."
1833
1834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:84
1835msgid "<b>name:Bak</b> - 'Bak' anywhere in the name."
1836msgstr "<b>name:Bak</b> - 'Bak' където и да е в името."
1837
1838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:85
1839msgid "<b>-name:Bak</b> - not 'Bak' in the name."
1840msgstr "<b>-name:Bak</b> - няма 'Bak' в името."
1841
1842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:86
1843msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
1844msgstr "<b>foot:</b> - ключ=foot, независимо от стойността."
1845
1846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:87
1847msgid "<u>Special targets:</u>"
1848msgstr "<u>Специални цели:</u>"
1849
1850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:88
1851msgid ""
1852"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
1853msgstr ""
1854"<b>type:</b> - пит на обекта (<b>node</b> - точка / възел, <b>way</b> - "
1855"линия / път, <b>relation</b> - релация)"
1856
1857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:89
1858msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
1859msgstr "<b>user:</b>... - всички обекти, променени от зададения потребител"
1860
1861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:90
1862msgid "<b>id:</b>... - object with given ID"
1863msgstr "<b>id:</b>... - обекти с даденото ID"
1864
1865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:91
1866msgid "<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes"
1867msgstr "<b>nodes:</b>... - обекти с дадено количество възели / точки"
1868
1869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:92
1870msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
1871msgstr "<b>modified</b> - всички променени обекти"
1872
1873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:93
1874msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
1875msgstr "<b>selected</b> - всички избрани обекти"
1876
1877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:94
1878msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
1879msgstr "<b>incomplete</b> - всички непълни обекти"
1880
1881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:95
1882msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
1883msgstr "<b>untagged</b> - всички немаркирани обекти"
1884
1885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:96
1886msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
1887msgstr "Използвайте <b>|</b> или <b>OR</b> за да обедините в логическо \"ИЛИ\""
1888
1889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:97
1890msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains :)"
1891msgstr ""
1892"Използвайте <b>\"</b> за да изключите в кавичките операторите (примерно, ако "
1893"ключ съдържа двоеточие)"
1894
1895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:98
1896msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
1897msgstr "Използвайте <b>(</b> и <b>)</b> за да групирате изрази"
1898
1899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:106
1900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141
1901msgid "Search"
1902msgstr "Търсене"
1903
1904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:108
1905msgid "Start Search"
1906msgstr "Стартиране търсене"
1907
1908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:171
1909#, java-format
1910msgid "No match found for ''{0}''"
1911msgstr "Не е намерено съвпадение за ''{0}''"
1912
1913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:173
1914#, java-format
1915msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
1916msgstr "Нищо не е добавено към селекцията в резултат на търсенето за ''{0}''"
1917
1918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:175
1919#, java-format
1920msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
1921msgstr "Нищо не е премахнато от селекцията в резултат на търсенето за ''{0}''"
1922
1923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:179
1924#, java-format
1925msgid "Found {0} matches"
1926msgstr "Намерени са {0} съвпадения"
1927
1928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
1929msgid "CS"
1930msgstr "CS"
1931
1932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
1933msgid "CI"
1934msgstr "CI"
1935
1936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
1937msgid "RX"
1938msgstr "RX"
1939
1940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:29
1941#, java-format
1942msgid ""
1943"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
1944"\n"
1945"{2}"
1946msgstr ""
1947"В регулярния израз \"{0}\" има грешка на позиция {1}, пълен текст на "
1948"грешката:\n"
1949"\n"
1950"{2}"
1951
1952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:361
1953msgid "Missing arguments for or."
1954msgstr "Липсват параметри за \"ИЛИ\"."
1955
1956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:372
1957msgid "Missing argument for not."
1958msgstr "Липсват параметри за \"НЕ\"."
1959
1960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:383
1961msgid "Expected closing parenthesis."
1962msgstr "Липсва затваряща скоба."
1963
1964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:33
1965msgid "Load Selection"
1966msgstr "Зареди избраното"
1967
1968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:40
1969#, java-format
1970msgid "Contact {0}..."
1971msgstr "Свързване с {0}..."
1972
1973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:45
1974msgid "Downloading..."
1975msgstr "Сваляне..."
1976
1977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:57
1978#, java-format
1979msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
1980msgstr "Грешка при четене от адрес URL: \"{0}\""
1981
1982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:60
1983#, java-format
1984msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
1985msgstr "Грешка на разбор от URL: \"{0}\""
1986
1987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
1988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:602
1989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:75
1990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:106
1991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:79
1992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:54
1993#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:78
1994#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:107
1995#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:273
1996#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:497
1997#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:61
1998msgid "Add"
1999msgstr "Добави"
2000
2001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:45
2002msgid "Change"
2003msgstr "Промени"
2004
2005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:96
2006#, java-format
2007msgid "Remove \"{0}\" for {1} ''{2}''"
2008msgstr "Изтриване \"{0}\" за {1} ''{2}''"
2009
2010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:97
2011#, java-format
2012msgid "Set {0}={1} for {2} ''{3}''"
2013msgstr "Задаване {0}={1} за {2} ''{3}''"
2014
2015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
2016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
2017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:94
2018#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:73
2019#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
2020msgid "object"
2021msgid_plural "objects"
2022msgstr[0] "обект"
2023msgstr[1] "обекти"
2024
2025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
2026#, java-format
2027msgid "Remove \"{0}\" for {1} {2}"
2028msgstr "Изтриване \"{0}\" за {1} {2}"
2029
2030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
2031#, java-format
2032msgid "Set {0}={1} for {2} {3}"
2033msgstr "Задаване {0}={1} за {2} {3}"
2034
2035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:78
2036#, java-format
2037msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
2038msgstr "Разрешаване {0} конфликти в {1} обекти"
2039
2040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:81
2041#, java-format
2042msgid "Delete {1} {0}"
2043msgstr "Изтриване {1} {0}"
2044
2045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:97
2046#, java-format
2047msgid "Delete {0} {1}"
2048msgstr "Изтриване {0} {1}"
2049
2050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:145
2051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:152
2052msgid "Conflicting relation"
2053msgstr "Конфликтиращи релации"
2054
2055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:146
2056#, java-format
2057msgid ""
2058"Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}.\n"
2059"Delete from relation?"
2060msgstr ""
2061"Селекцията \"{0}\" се използва от релация \"{1}\" в роля {2}.\n"
2062"Изтриване от релацията?"
2063
2064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:148
2065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:155
2066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:561
2067msgid "Delete from relation"
2068msgstr "Изтриване от релация"
2069
2070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:153
2071#, java-format
2072msgid ""
2073"Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".\n"
2074"Delete from relation?"
2075msgstr ""
2076"Селекцията \"{0}\" се използва от релация \"{1}\".\n"
2077"Изтриване от релацията?"
2078
2079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:328
2080msgid "Split way segment"
2081msgstr "Разделяне пътен сегмент"
2082
2083#. leave message in one tr() as there is a grammatical connection.
2084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:347
2085msgid ""
2086"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
2087"<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) might "
2088"use them.<br>Do you really want to delete?"
2089msgstr ""
2090"Вие се каните да изтриете възли, намиращи се извън зоната, която сте свалили "
2091"от сървъра.<br>Това може да предизвика проблеми, защото други обекти (които "
2092"не виждате) може да ги използват.<br>Наистина ли искате да ги триете?"
2093
2094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122
2095msgid "Move"
2096msgstr "Преместване"
2097
2098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122
2099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135
2100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:91
2101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:47
2102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:97
2103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:216
2104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:483
2105msgid "node"
2106msgid_plural "nodes"
2107msgstr[0] "възел"
2108msgstr[1] "възли"
2109
2110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:66
2111msgid "RemoveRelationMember"
2112msgstr "Премахване на член в релация"
2113
2114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135
2115msgid "Rotate"
2116msgstr "Завъртане"
2117
2118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:88
2119msgid "Sequence"
2120msgstr "Последователност"
2121
2122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
2123msgid "Apply?"
2124msgstr "Прилагане?"
2125
2126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:136
2127msgid ""
2128"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
2129"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
2130msgstr ""
2131"При обръщане направлението на линията, предлагаме да се направят следните "
2132"промени на пътищата, и техните възли за да се съхрани целостта на данните."
2133
2134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
2135msgid "Relation"
2136msgstr "Релация"
2137
2138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
2139msgid "Old role"
2140msgstr "Стара роля"
2141
2142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:32
2143msgid "New role"
2144msgstr "Нова роля"
2145
2146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
2147msgid "Old key"
2148msgstr "Стар ключ"
2149
2150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
2151msgid "Old value"
2152msgstr "Стара стойност"
2153
2154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
2155msgid "New key"
2156msgstr "Нов ключ"
2157
2158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
2159msgid "New value"
2160msgstr "Нова стойност"
2161
2162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:39
2163msgid "Apply selected changes"
2164msgstr "Приложи избраните промени"
2165
2166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:40
2167msgid "Don't apply changes"
2168msgstr "Не прилагай промените"
2169
2170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:82
2171msgid "Please select which property changes you want to apply."
2172msgstr "Моля, изберете кои промени на параметри желаете да приложите."
2173
2174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:95
2175msgid "Properties of "
2176msgstr "Свойства на "
2177
2178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:119
2179msgid "Roles in relations referring to"
2180msgstr "Роли в релации, отнасящи се за"
2181
2182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:135
2183msgid "Automatic tag correction"
2184msgstr "Автоматично поправяне на маркерите"
2185
2186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:306
2187#, java-format
2188msgid "Malformed config file at lines {0}"
2189msgstr "Грешка в конфигурационния файл на линии {0}"
2190
2191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:316
2192#, java-format
2193msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
2194msgstr "Не може да се отвори директорията с предпочитания: {0}"
2195
2196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:334
2197#, java-format
2198msgid "Preferences file had errors. Making backup of old one to {0}."
2199msgstr "Файла с предпочитания е повреден. Възстановяване от старо копие в {0}."
2200
2201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:79
2202#, java-format
2203msgid "Preferences stored on {0}"
2204msgstr "Предпочитанията са записани на {0}"
2205
2206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:82
2207#, java-format
2208msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
2209msgstr "Невъзможно да се качат предпочитанията. Причина: {0}"
2210
2211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:93
2212msgid "Could not load preferences from server."
2213msgstr "Невъзможно да се заредят предпочитанията от сървъра."
2214
2215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictItem.java:34
2216msgid "different"
2217msgstr "различно"
2218
2219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:15
2220msgid "deleted"
2221msgstr "изтрито"
2222
2223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:19
2224msgid "true"
2225msgstr "истина"
2226
2227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:19
2228msgid "false"
2229msgstr "лъжа"
2230
2231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/PositionConflict.java:20
2232msgid "position"
2233msgstr "позиция"
2234
2235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:30
2236msgid "Decimal Degrees"
2237msgstr "Десетични градуси"
2238
2239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:31
2240msgid "Degrees Minutes Seconds"
2241msgstr "Градуси, минути, секунди"
2242
2243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:57
2244msgid "S"
2245msgstr "Ю"
2246
2247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:57
2248msgid "N"
2249msgstr "С"
2250
2251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:69
2252msgid "W"
2253msgstr "З"
2254
2255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:69
2256msgid "E"
2257msgstr "И"
2258
2259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:87
2260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:83
2261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:113
2262msgid "incomplete"
2263msgstr "непълен"
2264
2265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:47
2266#, java-format
2267msgid "Error: {0}"
2268msgstr "Грешка: {0}"
2269
2270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:47
2271#, java-format
2272msgid "Warning: {0}"
2273msgstr "Предупреждение: {0}"
2274
2275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:87
2276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:69
2277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:99
2278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:483
2279msgid "relation"
2280msgid_plural "relations"
2281msgstr[0] "релация"
2282msgstr[1] "релации"
2283
2284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:101
2285#, java-format
2286msgid "{0} member"
2287msgid_plural "{0} members"
2288msgstr[0] "{0} член"
2289msgstr[1] "{0} членове"
2290
2291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:119
2292msgid "highway"
2293msgstr "път / магистрала"
2294
2295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:120
2296#: build/trans_presets.java:2993
2297msgid "railway"
2298msgstr "железопътна линия"
2299
2300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:121
2301msgid "waterway"
2302msgstr "водоеми"
2303
2304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:122
2305msgid "landuse"
2306msgstr "земеползване"
2307
2308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:126
2309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:323
2310#, java-format
2311msgid "{0} node"
2312msgid_plural "{0} nodes"
2313msgstr[0] "{0} точка"
2314msgstr[1] "{0} точки"
2315
2316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:233
2317msgid "Area style way is not closed."
2318msgstr "Път, обознаващ граница на област, не е затворен."
2319
2320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:441
2321#, java-format
2322msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
2323msgstr "мултиполигонен път ''{0}'' не е затворен."
2324
2325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:542
2326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:789
2327msgid "Empty member in relation."
2328msgstr "В релацията има празен член."
2329
2330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:544
2331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:791
2332#, java-format
2333msgid "Deleted member ''{0}'' in relation."
2334msgstr "В релацията има член ''{0}'', който е бил изтрит."
2335
2336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:557
2337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:802
2338#, java-format
2339msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
2340msgstr "Пътя ''{0}'' е с по-малко от две точки."
2341
2342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:562
2343msgid "More than one \"from\" way found."
2344msgstr "Повече от един път \"от\" са намерени."
2345
2346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:568
2347msgid "More than one \"to\" way found."
2348msgstr "Повече от един път \"до\" са намерени."
2349
2350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:574
2351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:587
2352msgid "More than one \"via\" found."
2353msgstr "Повече от един \"през\" са открити."
2354
2355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:579
2356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:592
2357#, java-format
2358msgid "Unknown role ''{0}''."
2359msgstr "Неизвестна роля ''{0}''."
2360
2361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:595
2362#, java-format
2363msgid "Unknown member type for ''{0}''."
2364msgstr "Неизвестен тип членство за ''{0}''."
2365
2366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:600
2367msgid "No \"from\" way found."
2368msgstr "Не е намерен път \"от\"."
2369
2370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:604
2371msgid "No \"to\" way found."
2372msgstr "Не е намерен път \"до\"."
2373
2374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:608
2375msgid "No \"via\" node or way found."
2376msgstr "Не е открит възел или път \"през\"."
2377
2378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:617
2379msgid "The \"from\" way doesn't start or end at a \"via\" node."
2380msgstr "Пътят \"от\" не започва или не завършва във възел \"през\"."
2381
2382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:621
2383msgid "The \"to\" way doesn't start or end at a \"via\" node."
2384msgstr "Пътят \"до\" не започва или свършва във възел \"през\"."
2385
2386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:633
2387msgid "The \"from\" way doesn't start or end at the \"via\" way."
2388msgstr "Пътят \"от\" не започва или свършва във възел \"през\"."
2389
2390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:637
2391msgid "The \"to\" way doesn't start or end at the \"via\" way."
2392msgstr "Пътят \"до\" не започва или свършва в път \"през\"."
2393
2394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:755
2395#, java-format
2396msgid "Style for restriction {0} not found."
2397msgstr "Стил за ограничение {0} не е намерен."
2398
2399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:811
2400#, java-format
2401msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
2402msgstr "Няма подходяща роля ''{0}'' за Път ''{1}''."
2403
2404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:822
2405#, java-format
2406msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
2407msgstr "Не-Път ''{0}'' в мултиполигон."
2408
2409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:871
2410#, java-format
2411msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
2412msgstr "Липсва външен път за мултиполигон ''{0}''."
2413
2414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:951
2415#, java-format
2416msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
2417msgstr "Пресичане между пътища ''{0}'' и ''{1}''."
2418
2419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:962
2420#, java-format
2421msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
2422msgstr "Вътрешният път ''{0}'' се намира отвън."
2423
2424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1011
2425#, java-format
2426msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
2427msgstr "Стилът за вътрешния път ''{0}'' се равнява на мултиполигон."
2428
2429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1036
2430#, java-format
2431msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
2432msgstr "Стилът за външния път ''{0}'' се разминава."
2433
2434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1219
2435msgid "untagged"
2436msgstr "немаркиран"
2437
2438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1220
2439msgid "text"
2440msgstr "текст"
2441
2442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:59
2443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:98
2444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:217
2445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:483
2446msgid "way"
2447msgid_plural "ways"
2448msgstr[0] "път"
2449msgstr[1] "пътища"
2450
2451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:79
2452#, java-format
2453msgid " [id: {0}]"
2454msgstr " [id: {0}]"
2455
2456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:95
2457msgid "inactive"
2458msgstr "неактивен"
2459
2460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:100
2461msgid "untagged way"
2462msgstr "немаркиран път"
2463
2464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:101
2465msgid "incomplete way"
2466msgstr "незавършен път"
2467
2468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:102
2469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170
2470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:138
2471msgid "background"
2472msgstr "фон"
2473
2474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:103
2475msgid "highlight"
2476msgstr "подчертай"
2477
2478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:23
2479msgid "EPSG:4326"
2480msgstr "EPSG:4326"
2481
2482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:110
2483#, java-format
2484msgid ""
2485"The projection \"{0}\" is designed for\n"
2486"latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
2487"Use another projection system if you are not using\n"
2488"a French WMS server.\n"
2489"Do not upload any data after this message."
2490msgstr ""
2491"Проекцията \"{0}\" е разработена само\n"
2492"за широчини между 46.1° и 57°.\n"
2493"Използвайте друга проекция, ако не използвате\n"
2494"френски WMS server. Не качвайте \n"
2495"никакви данни на сървъра след това съобщение."
2496
2497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:126
2498msgid ""
2499"IMPORTANT : data positioned far away from\n"
2500"the current Lambert zone limits.\n"
2501"Do not upload any data after this message.\n"
2502"Undo your last action, save your work\n"
2503"and start a new layer on the new zone."
2504msgstr ""
2505"ВАЖНО : данните са позиционирани прекалено далеч \n"
2506"от границите на текущата Ламбертова зона.\n"
2507"Не качвайте на сървъра никакви данни след\n"
2508"това съобщение. Върнете назад последното \n"
2509"си действие, съхранете вашата работа и\n"
2510"започнете нов слой в новата зона."
2511
2512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:158
2513msgid "Lambert Zone (France)"
2514msgstr "Ламбертова зона (Франция)"
2515
2516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
2517msgid "Lambert Zone (Estonia)"
2518msgstr "Ламбертова Зона (Естония)"
2519
2520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:36
2521msgid "Mercator"
2522msgstr "Проекция Меркатор"
2523
2524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:45
2525#, fuzzy, java-format
2526msgid ""
2527"The projection \"{0}\" is designed for\n"
2528"latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
2529"and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
2530"Use another projection system if you are not working\n"
2531"on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
2532"Do not upload any data after this message."
2533msgstr ""
2534"Проекцията \"{0}\" е разработена само\n"
2535"за широчини между 46.1° и 57°.\n"
2536"Използвайте друга проекция, ако не използвате\n"
2537"френски WMS server. Не качвайте \n"
2538"никакви данни на сървъра след това съобщение."
2539
2540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:138
2541msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
2542msgstr ""
2543
2544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:43
2545msgid "Could not read bookmarks."
2546msgstr "Невъзможно прочитането на отметките."
2547
2548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:57
2549msgid "Could not write bookmark."
2550msgstr "Невъзможен записът на отметките."
2551
2552#. setting up the properties table
2553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78
2554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:153
2555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:456
2556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:174
2557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:69
2558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:94
2559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:210
2560#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:71
2561#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
2562msgid "Key"
2563msgstr "Ключ"
2564
2565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78
2566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:182
2567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:456
2568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:174
2569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:69
2570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:214
2571#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:119
2572#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:78
2573#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
2574msgid "Value"
2575msgstr "Стойност"
2576
2577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:224
2578#, java-format
2579msgid "{0} object has conflicts:"
2580msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
2581msgstr[0] "{0} обект има конфликти."
2582msgstr[1] "{0} обекти има конфликти."
2583
2584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:227
2585msgid "my version:"
2586msgstr "моя версия:"
2587
2588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:233
2589msgid "their version:"
2590msgstr "тяхна версия:"
2591
2592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:239
2593msgid "resolved version:"
2594msgstr "оправена версия:"
2595
2596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:76
2597msgid "Message of the day not available"
2598msgstr "Съобщение за деня не е налично"
2599
2600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:81
2601#, java-format
2602msgid "- running version is {0}"
2603msgstr "- изпълняващата се версия е {0}"
2604
2605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:118
2606msgid "Downloading \"Message of the day\""
2607msgstr "Зареждане на \"Съобщение на деня\""
2608
2609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
2610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38
2611msgid "Upload Preferences"
2612msgstr "Параметри при качване"
2613
2614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
2615msgid "Upload the current preferences to the server"
2616msgstr "Качете текущите параметри на сървъра"
2617
2618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
2619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
2620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
2621msgid "string"
2622msgstr "низ"
2623
2624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
2625msgid "Name of the user."
2626msgstr "Потребителско име"
2627
2628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
2629msgid "OSM Password."
2630msgstr "OSM парола"
2631
2632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
2633msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
2634msgstr "Променете размера на аплета до зададения (формат: ШИРОЧИНА x ВИСОЧИНА)"
2635
2636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
2637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
2638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
2639msgid "string;string;..."
2640msgstr "низ;низ;..."
2641
2642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
2643msgid ""
2644"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
2645"filename"
2646msgstr ""
2647"Сваляне всички. Може да бъде x1,y1,x2,y2, или URL препратка, съдържаща "
2648"lat=y&lon=x&zoom=z, или име на файл."
2649
2650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
2651msgid ""
2652"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
2653"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
2654msgstr ""
2655"Сваляй всеки като обикновен gps. Може да бъде x1,y1,x2,y2, или URL препратка "
2656"съдържаща lat=y&lon=x&zoom=z или име на файл"
2657
2658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
2659msgid ""
2660"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
2661"URL which returns osm-xml"
2662msgstr ""
2663"Добавяне на всяко към началната селекция. Може да бъде низ за търсене, или "
2664"URL препратка, връщаща osm-xml"
2665
2666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
2667msgid "any"
2668msgstr "всеки"
2669
2670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
2671msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
2672msgstr "Ако е указано, да се нулира конфигурацията вместо да се прочете."
2673
2674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:85
2675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:81
2676msgid "Username"
2677msgstr "Потребителско име"
2678
2679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:88
2680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:84
2681msgid "Password"
2682msgstr "Парола"
2683
2684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:118
2685#, java-format
2686msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
2687msgstr "Не е намерен превод за локал {0}. Връщане към {1}."
2688
2689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:130
2690msgid "usage"
2691msgstr "използване"
2692
2693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:132
2694msgid "options"
2695msgstr "опции"
2696
2697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:133
2698msgid "Show this help"
2699msgstr "Показване на тази помощ"
2700
2701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:134
2702msgid "Standard unix geometry argument"
2703msgstr "Стандартен параметри на unix геометрия"
2704
2705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:135
2706msgid "Download the bounding box"
2707msgstr "Сваляне на област в предала на рамка"
2708
2709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:136
2710msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
2711msgstr "Сваляне на област по препратка (с параметри lat=x&lon=y&zoom=z)"
2712
2713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:137
2714msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
2715msgstr "Отваряне на файл (како GPS данни, ако е .gpx)"
2716
2717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:138
2718msgid "Download the bounding box as raw gps"
2719msgstr "Сваляне на област от рамка, като GPS данни"
2720
2721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:139
2722msgid "Select with the given search"
2723msgstr "Избор с даденото търсене"
2724
2725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:140
2726msgid "Launch in maximized mode"
2727msgstr "Стартиране в максимизиран режим"
2728
2729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:141
2730msgid "Reset the preferences to default"
2731msgstr "Възстановяване на параметрите по подразбиране"
2732
2733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:142
2734msgid "Set the language."
2735msgstr "Избор език."
2736
2737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:143
2738msgid "examples"
2739msgstr "примери"
2740
2741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:148
2742msgid ""
2743"Parameters are read in the order they are specified, so make sure you load\n"
2744"some data before --selection"
2745msgstr ""
2746"Параметрите се прочитат в реда, в който са указани, затова се убедете\n"
2747"че зареждате данни преди --selection"
2748
2749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:150
2750msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
2751msgstr "Вместо --download=<bbox> може да укажете osm://<bbox>\n"
2752
2753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:156
2754msgid "Activating updated plugins"
2755msgstr "Активиране обновените разширения"
2756
2757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:159
2758msgid "Loading early plugins"
2759msgstr "Зареждане на ранните разширения"
2760
2761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:162
2762msgid "Setting defaults"
2763msgstr "Настройки по умълчание"
2764
2765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:169
2766msgid "Loading plugins"
2767msgstr "Зареждане на разширения"
2768
2769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:204
2770#, java-format
2771msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
2772msgstr ""
2773
2774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:144
2775msgid "File"
2776msgstr "Файл"
2777
2778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:146
2779msgid "View"
2780msgstr "Преглед"
2781
2782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:147
2783msgid "Tools"
2784msgstr "Инструменти"
2785
2786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:148
2787#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:228
2788msgid "Presets"
2789msgstr "Шаблони"
2790
2791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:173
2792#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:113
2793#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:42
2794#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:68
2795#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:46
2796#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:38
2797#, java-format
2798msgid "Menu: {0}"
2799msgstr "Меню: {0}"
2800
2801#. TODO move code to an "action" like the others?
2802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:214
2803msgid "Wireframe View"
2804msgstr "Каркас"
2805
2806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:216
2807msgid "Toggle Wireframe view"
2808msgstr "Превключване режим каркас"
2809
2810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:242
2811msgid "Full Screen"
2812msgstr "Пълен екран"
2813
2814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:244
2815msgid "Toggle Full Screen view"
2816msgstr "Превключване изглед на цял екран"
2817
2818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:283
2819msgid "Audio"
2820msgstr "Аудио"
2821
2822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:84
2823msgid "Move right"
2824msgstr "Преместване надясно"
2825
2826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:84
2827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:89
2828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:94
2829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:99
2830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:104
2831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:109
2832#, java-format
2833msgid "Map: {0}"
2834msgstr "Карта: {0}"
2835
2836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:89
2837msgid "Move left"
2838msgstr "Преместване наляво"
2839
2840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:94
2841msgid "Move up"
2842msgstr "Премести нагоре"
2843
2844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:99
2845msgid "Move down"
2846msgstr "Премести надолу"
2847
2848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:104
2849msgid "Zoom in"
2850msgstr "Увеличаване"
2851
2852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:109
2853msgid "Zoom out"
2854msgstr "Намаляване"
2855
2856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:47
2857msgid "scale"
2858msgstr "мащаб"
2859
2860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:94
2861msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
2862msgstr "Географската дължина на показалеца на мишката."
2863
2864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:95
2865msgid "The name of the object at the mouse pointer."
2866msgstr "Название на обекта сочен от показалеца на мишката."
2867
2868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
2869msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
2870msgstr "Географска ширина на показалеца на мишката."
2871
2872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:98
2873msgid "The angle between the previous and the current way segment."
2874msgstr "Ъгъл между предишния и текущия сегмент от пътя"
2875
2876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
2877msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
2878msgstr "Направлението на създавания линеен сегмент."
2879
2880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
2881msgid "The length of the new way segment being drawn."
2882msgstr "Дължина на новосъздавания линеен сегмент."
2883
2884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:166
2885msgid "(no object)"
2886msgstr "(няма обект)"
2887
2888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:236
2889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:250
2890msgid "layer not in list."
2891msgstr "слоя не е в списъка."
2892
2893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:27
2894msgid "Contacting the OSM server..."
2895msgstr "Свързване с OSM сървър..."
2896
2897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:104
2898msgid "Error while parsing"
2899msgstr "Грешка при разбор"
2900
2901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:107
2902msgid "File not found"
2903msgstr "Файлът не е намерен"
2904
2905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
2906msgid "false: the property is explicitly switched off"
2907msgstr "false: параметъра е изрично изключен"
2908
2909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
2910msgid "true: the property is explicitly switched on"
2911msgstr "true: параметъра е изрично включен"
2912
2913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
2914msgid ""
2915"partial: different selected objects have different values, do not change"
2916msgstr ""
2917"partial: различните избрани обекти имат различни стойности, не променяйте."
2918
2919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
2920msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
2921msgstr "unset: не променяйте стойността на този параметър на избраните обекти"
2922
2923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:94
2924msgid "Initializing"
2925msgstr "Инициализиране"
2926
2927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
2928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
2929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:65
2930msgid "Command Stack"
2931msgstr "Списък промени"
2932
2933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
2934msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
2935msgstr "Отвори списък на всички промени (буфер за връщане)."
2936
2937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
2938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:72
2939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:92
2940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:165
2941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:452
2942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:80
2943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82
2944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54
2945#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
2946#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
2947#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:69
2948#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:97
2949#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
2950#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74
2951#, java-format
2952msgid "Toggle: {0}"
2953msgstr "Превключи: {0}"
2954
2955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:63
2956#, java-format
2957msgid "Command Stack: {0}"
2958msgstr "Списък промени: {0}"
2959
2960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:55
2961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:112
2962#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:97
2963msgid ""
2964"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
2965msgstr "Изберете на картата всички обекти, избрани в списъка по-горе."
2966
2967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:63
2968msgid "Resolve"
2969msgstr "Разрешаване"
2970
2971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:64
2972msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
2973msgstr "Отваряне диалог за сливане на избраните обекти от горния списък."
2974
2975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:71
2976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:72
2977msgid "Conflict"
2978msgstr "Конфликт"
2979
2980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:71
2981msgid "Merging conflicts."
2982msgstr "Разрешяване конфликти."
2983
2984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:121
2985msgid "Resolve Conflicts"
2986msgstr "Разрешаване на конфликти"
2987
2988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:123
2989msgid "Solve Conflict"
2990msgstr "Разрешаване конфликт"
2991
2992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:146
2993#, java-format
2994msgid "Conflicts: {0}"
2995msgstr "Конфликти: {0}"
2996
2997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:88
2998msgid "Click Reload to refresh list"
2999msgstr "Натиснете \"Презареди\" за обновяване на списъка"
3000
3001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91
3002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:92
3003msgid "History"
3004msgstr "История"
3005
3006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91
3007msgid "Display the history of all selected items."
3008msgstr "Показване историята на всички избрани обекти."
3009
3010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:103
3011msgid "Object"
3012msgstr "Обект"
3013
3014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:103
3015msgid "Date"
3016msgstr "Дата"
3017
3018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:129
3019msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
3020msgstr "Презареждане на всички текущо избрани обекти и опресняване на списъка."
3021
3022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:135
3023msgid "Revert"
3024msgstr "Възстановяване"
3025
3026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:136
3027msgid ""
3028"Revert the state of all currently selected objects to the version selected "
3029"in the history list."
3030msgstr ""
3031"Възстановяване състоянието на всички текущо избрани обекти до версията, "
3032"указана в списъка с промени."
3033
3034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:138
3035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:181
3036msgid "Not implemented yet."
3037msgstr "Не е добавено още."
3038
3039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:65
3040msgid "Delete the selected layer."
3041msgstr "Изтриване избрания слой."
3042
3043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:80
3044msgid "There are unsaved changes. Delete the layer anwyay?"
3045msgstr "Има несъхранени промени. Изтриване на слоя въпреки това?"
3046
3047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:81
3048msgid "Delete Layer"
3049msgstr "Изтриване на слой"
3050
3051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:86
3052msgid "Do you really want to delete the whole layer?"
3053msgstr "Искате ли наистина да изтриете целия слой?"
3054
3055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:103
3056msgid "Show/Hide"
3057msgstr "Показване/скриване"
3058
3059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:104
3060msgid "Toggle visible state of the selected layer."
3061msgstr "Превключване видимостта на избрания слой."
3062
3063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:123
3064msgid "Show/Hide Text/Icons"
3065msgstr "Показване/скирване на Текст/Икони"
3066
3067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:124
3068msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
3069msgstr "Превключване видимостта на маркер текста и икони."
3070
3071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:164
3072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:165
3073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:294
3074msgid "Layers"
3075msgstr "Слоеве"
3076
3077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:164
3078msgid "Open a list of all loaded layers."
3079msgstr "Отваряне списъка с всички заредени слоеве."
3080
3081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:250
3082msgid "Move the selected layer one row up."
3083msgstr "Преместване избрания слой един ред нагоре."
3084
3085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:253
3086msgid "Move the selected layer one row down."
3087msgstr "Преместване избрания слой един ред надолу."
3088
3089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:259
3090msgid "Merge the layer directly below into the selected layer."
3091msgstr "Обединяване текущия слоя с долния."
3092
3093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:292
3094#, java-format
3095msgid "Layers: {0}"
3096msgstr "Слоеве: {0}"
3097
3098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:138
3099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:310
3100#, java-format
3101msgid "This will change up to {0} object."
3102msgid_plural "This will change up to {0} objects."
3103msgstr[0] "Това ще промени до {0} обект."
3104msgstr[1] "Това ще промени до {0} обекта"
3105
3106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:138
3107msgid "An empty value deletes the key."
3108msgstr "Празна стойност изтрива ключа."
3109
3110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:179
3111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:233
3112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:471
3113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:512
3114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:96
3115msgid "<different>"
3116msgstr "<различни>"
3117
3118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:193
3119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:333
3120msgid "Change values?"
3121msgstr "Промени стойностите?"
3122
3123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:257
3124#, java-format
3125msgid "Change properties of up to {0} object"
3126msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
3127msgstr[0] "Промяна параметрите на {0} обект"
3128msgstr[1] "Промяна параметрите на {0} обекта"
3129
3130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:310
3131msgid "Please select a key"
3132msgstr "Моля, изберете ключ"
3133
3134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:321
3135msgid "Please select a value"
3136msgstr "Изберете стойност"
3137
3138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:445
3139msgid "Please select the objects you want to change properties for."
3140msgstr "Моля, изберете обектите, чиито параметри искате да промените."
3141
3142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:451
3143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:452
3144msgid "Properties/Memberships"
3145msgstr "Параметри/Отношения"
3146
3147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:451
3148msgid "Properties for selected objects."
3149msgstr "Параметри на избраните обекти"
3150
3151#. setting up the membership table
3152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:486
3153msgid "Member Of"
3154msgstr "Член на"
3155
3156#. setting up the member table
3157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:486
3158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:197
3159msgid "Role"
3160msgstr "Роля"
3161
3162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:559
3163msgid "Change relation"
3164msgstr "Промени релация"
3165
3166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:560
3167#, java-format
3168msgid "Really delete selection from relation {0}?"
3169msgstr "Изваждане на избраните обекти от релация {0}?"
3170
3171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:600
3172msgid "Add Properties"
3173msgstr "Добавяне на параметри"
3174
3175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:603
3176msgid "Add a new key/value pair to all objects"
3177msgstr "Добавяне на нова двойка ключ/стойност за всички обекти"
3178
3179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:606
3180msgid "Edit Properties"
3181msgstr "Редактиране на параметри"
3182
3183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:609
3184msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
3185msgstr "Редактиране стойността на избрания ключ за всички обекти"
3186
3187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:612
3188msgid "Delete Properties"
3189msgstr "Изтриване на параметри"
3190
3191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:615
3192msgid "Delete the selected key in all objects"
3193msgstr "Изтриване на избрания ключ за всички обекти"
3194
3195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:765
3196#, java-format
3197msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
3198msgstr "Свойства: {0} / Членство: {1}"
3199
3200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:768
3201msgid "Properties / Memberships"
3202msgstr "Параметри / Отношения"
3203
3204#. We need this twice, so cache result
3205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:103
3206msgid "Apply Changes"
3207msgstr "Приложи промените"
3208
3209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:131
3210msgid "Create new relation"
3211msgstr "Създаване нова релация"
3212
3213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:133
3214msgid "Edit new relation"
3215msgstr "Редактиране на нова релация"
3216
3217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:134
3218#, java-format
3219msgid "Edit relation #{0}"
3220msgstr "Редактиране релация #{0}"
3221
3222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:153
3223msgid "Basic"
3224msgstr "Основен"
3225
3226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:197
3227msgid "Occupied By"
3228msgstr "Обект"
3229
3230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:234
3231msgid "Tags (empty value deletes tag)"
3232msgstr "Маркери (празна стойност изтрива маркера)"
3233
3234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:236
3235msgid "Members"
3236msgstr "Членове"
3237
3238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:273
3239msgid "Move Up"
3240msgstr "Преместване нагоре"
3241
3242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:273
3243msgid "Move the currently selected members up"
3244msgstr "Преместване на текущо избраните членове нагоре"
3245
3246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:279
3247msgid "Add Selected"
3248msgstr "Добавяне на избраните"
3249
3250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:280
3251msgid "Add all currently selected objects as members"
3252msgstr "Добавяне на всички текущо обекти като членове"
3253
3254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:286
3255msgid "Remove Selected"
3256msgstr "Изтриване на избраното"
3257
3258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:287
3259msgid "Remove all currently selected objects from relation"
3260msgstr "Изтриване на всички текущи избрани обекти от релацията"
3261
3262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:293
3263msgid "Move Down"
3264msgstr "Преместване надолу"
3265
3266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:293
3267msgid "Move the currently selected members down"
3268msgstr "Преместване на текущо избраните членове надолу"
3269
3270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:299
3271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:91
3272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:179
3273#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:65
3274msgid "Remove"
3275msgstr "Премахни"
3276
3277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:300
3278msgid "Remove the member in the current table row from this relation"
3279msgstr "Изтриване на члена от текущия ред на таблицата от тази релация"
3280
3281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:313
3282msgid "Download Members"
3283msgstr "Сваляне членове"
3284
3285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:314
3286msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
3287msgstr "Сваляне всички непълни пътища и възли от релацията"
3288
3289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:371
3290#, java-format
3291msgid "Members: {0}"
3292msgstr "Членове: {0}"
3293
3294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:379
3295#, java-format
3296msgid "Relation Editor: {0}"
3297msgstr "Редактор релации: {0}"
3298
3299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:489
3300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:264
3301msgid "There were conflicts during import."
3302msgstr "Възникнаха конфликти при импортване."
3303
3304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:497
3305msgid "Error parsing server response."
3306msgstr "Грешка при разбор на отговора на сървъра."
3307
3308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:501
3309msgid "Cannot connect to server."
3310msgstr "Невъзможно да се установи връзка със сървъра."
3311
3312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:57
3313msgid "Open an editor for the selected relation"
3314msgstr "Отвори редактор за избраната релация"
3315
3316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:67
3317msgid "Delete the selected relation"
3318msgstr "Изтриване на избраната релация"
3319
3320#. item "Land use/Quarry" text "Name"
3321#. <separator/>
3322#. <!-- FIXME: element role not yet supported! -->
3323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:79
3324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:80
3325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:132
3326#: build/trans_presets.java:2958
3327msgid "Relations"
3328msgstr "Релации"
3329
3330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:79
3331msgid "Open a list of all relations."
3332msgstr "Отваряне списък с всички релации."
3333
3334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:94
3335msgid "Create a new relation"
3336msgstr "Създай нова релация"
3337
3338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:130
3339#, java-format
3340msgid "Relations: {0}"
3341msgstr "Релации: {0}"
3342
3343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81
3344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82
3345msgid "Current Selection"
3346msgstr "Текуща селекция"
3347
3348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81
3349msgid "Open a selection list window."
3350msgstr "Отваряне на списък с избрани обекти."
3351
3352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:127
3353msgid "Zoom to selected element(s)"
3354msgstr "Мащабирай до избрания(те) елемент(и)"
3355
3356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134
3357msgid "Refresh the selection list."
3358msgstr "Обнови списъка с избраните."
3359
3360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:153
3361msgid "Zoom to selection"
3362msgstr "Мащабиране по селекцията"
3363
3364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:278
3365#, java-format
3366msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
3367msgstr "Избр.: Рел.:{0} / Пътища:{1} / Възли:{2}"
3368
3369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:280
3370msgid "Selection"
3371msgstr "Избор"
3372
3373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:320
3374#, java-format
3375msgid "{0} way"
3376msgid_plural "{0} ways"
3377msgstr[0] "{0} път"
3378msgstr[1] "{0} пътя"
3379
3380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:326
3381#, java-format
3382msgid "{0} relation"
3383msgid_plural "{0} relations"
3384msgstr[0] "{0} релация"
3385msgstr[1] "{0} релации"
3386
3387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:327
3388#, java-format
3389msgid "Selection: {0}"
3390msgstr "Избрано: {0}"
3391
3392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:159
3393msgid "Undock the panel"
3394msgstr "Отсъедини панела"
3395
3396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:208
3397msgid ""
3398"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
3399msgstr ""
3400"Затвори този панел. Можете да го отворите отново с помощта на бутоните на "
3401"левия панел."
3402
3403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:220
3404msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
3405msgstr "Натиснете за да минимизирате/максимизирате съдържанието на панела"
3406
3407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:53
3408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54
3409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:115
3410msgid "Authors"
3411msgstr "Автори"
3412
3413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:53
3414msgid "Open a list of people working on the selected objects."
3415msgstr "Покажи списък хора, работещи по избраните обекти."
3416
3417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56
3418msgid "Author"
3419msgstr "Автор"
3420
3421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56
3422msgid "# Objects"
3423msgstr "брой обекти"
3424
3425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:113
3426#, java-format
3427msgid "Authors: {0}"
3428msgstr "Автори: {0}"
3429
3430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:44
3431msgid "Bookmarks"
3432msgstr "Отметки"
3433
3434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:80
3435msgid "Please enter the desired coordinates first."
3436msgstr "Моля, въведете първо желаните координати."
3437
3438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:83
3439msgid "Please enter a name for the location."
3440msgstr "Моля въведете име на мястото."
3441
3442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:96
3443msgid "Select a bookmark first."
3444msgstr "Изберете първо отметка"
3445
3446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:109
3447msgid "min lat"
3448msgstr "мин. ширина"
3449
3450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:111
3451msgid "min lon"
3452msgstr "мин. дължина"
3453
3454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:113
3455msgid "max lat"
3456msgstr "макс. ширина"
3457
3458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:115
3459msgid "max lon"
3460msgstr "макс. дължина"
3461
3462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:118
3463msgid ""
3464"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
3465"area)"
3466msgstr ""
3467"URL от www.openstreetmap.org (можете да поставите тук препратка към областта "
3468"за сваляне)"
3469
3470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:130
3471msgid "Bounding Box"
3472msgstr "Рамка"
3473
3474#. adding the download tasks
3475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:121
3476msgid "Data Sources and Types"
3477msgstr "Източници и типове данни"
3478
3479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:171
3480msgid "Download as new layer"
3481msgstr "Свали като нов слой"
3482
3483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:174
3484msgid "Download Area"
3485msgstr "Област за сваляне"
3486
3487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:223
3488msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
3489msgstr ""
3490"Областта за сваляне е прекалено голяма. Вероятно сървъра ще откаже обработка "
3491"на заявката."
3492
3493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:226
3494msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
3495msgstr "Областта за сваляне е ок, размера е приемлив за сървъра."
3496
3497#. SAXException does not chain correctly
3498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:120
3499msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
3500msgstr "Грешка! Възможно е да липсват маркери (тагове)."
3501
3502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:168
3503msgid "Please enter a search string"
3504msgstr "Моля задайте низ за търсене"
3505
3506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:186
3507msgid "Cannot read place search results from server"
3508msgstr "Не може да се получат резултати от търсене от сървъра"
3509
3510#. this is manually tuned so that it looks nice on a GNOME
3511#. desktop - maybe needs some cross platform proofing.
3512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:206
3513msgid "Enter a place name to search for:"
3514msgstr "Въведете име на място за търсене:"
3515
3516#. item "Health/Veterinary" text "Name"
3517#. <separator/>
3518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:218
3519#: build/trans_presets.java:2603
3520msgid "Places"
3521msgstr "Места"
3522
3523#. TODO - this is probably not the coolest way to set relative sizes?
3524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:235
3525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:241
3526msgid "name"
3527msgstr "име"
3528
3529#. item "Sport/Multi" text "Name"
3530#. item "Sport/10pin" text "Name"
3531#. item "Sport/Athletics" text "Name"
3532#. item "Sport/Archery" text "Name"
3533#. item "Sport/Climbing" text "Name"
3534#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
3535#. item "Sport/Cycling" text "Name"
3536#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
3537#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
3538#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
3539#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
3540#. item "Sport/Motor Sports" text "Name"
3541#. item "Sport/Skating" text "Name"
3542#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
3543#. item "Sport/Swimming" text "Name"
3544#. item "Sport/Shooting" text "Name"
3545#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
3546#. item "Sport (Ball)/Football" text "Name"
3547#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
3548#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
3549#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
3550#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
3551#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
3552#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
3553#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
3554#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
3555#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
3556#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
3557#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
3558#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
3559#. item "Sport (Ball)/Rugby" text "Name"
3560#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
3561#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
3562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:236
3563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:242
3564#: build/trans_presets.java:1836 build/trans_presets.java:1842
3565#: build/trans_presets.java:1848 build/trans_presets.java:1854
3566#: build/trans_presets.java:1860 build/trans_presets.java:1866
3567#: build/trans_presets.java:1872 build/trans_presets.java:1878
3568#: build/trans_presets.java:1884 build/trans_presets.java:1890
3569#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1902
3570#: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1914
3571#: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:1929
3572#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1944
3573#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
3574#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
3575#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
3576#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
3577#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
3578#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
3579#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
3580#: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2040
3581msgid "type"
3582msgstr "тип"
3583
3584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:237
3585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:243
3586msgid "near"
3587msgstr "близо"
3588
3589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:238
3590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:244
3591msgid "zoom"
3592msgstr "мащаб"
3593
3594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:107
3595msgid ""
3596"Zoom: Mousewheel or double click. Move map: Hold right mousebutton and "
3597"move mouse. Select: Click."
3598msgstr ""
3599"Мащабиране: с колелцето на мишката или двойно щракване. Преместване на "
3600"картата: Задръжте десния бутон на мишката и движете. Избор: Щракане."
3601
3602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:109
3603msgid "Slippy map"
3604msgstr "Интерактивна карта"
3605
3606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:38
3607msgid "zoom level"
3608msgstr "мащаб"
3609
3610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:39
3611msgid "x from"
3612msgstr "x от"
3613
3614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:41
3615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:46
3616msgid "to"
3617msgstr "до"
3618
3619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:44
3620msgid "y from"
3621msgstr "y от"
3622
3623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:84
3624msgid "Tile Numbers"
3625msgstr "Номера квадранти"
3626
3627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/WorldChooser.java:103
3628msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
3629msgstr "Използвайте мишката или Ctrl+стрелките/./ за мащабиране."
3630
3631#. item "Tourism/Information Office" text "Opening Hours"
3632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/WorldChooser.java:104
3633#: build/trans_presets.java:1674
3634msgid "Map"
3635msgstr "Карта"
3636
3637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:98
3638#, java-format
3639msgid "Images for {0}"
3640msgstr "Изображения за {0}"
3641
3642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:103
3643msgid "Read GPX..."
3644msgstr "Прочитане GPX..."
3645
3646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:112
3647#, java-format
3648msgid "No time for point {0} x {1}"
3649msgstr "Не е указано време за точка {0} x {1}"
3650
3651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:117
3652#, java-format
3653msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
3654msgstr "Невъзможно да се прочете времето \"{0}\" от точка {1} x {2}"
3655
3656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:125
3657msgid "No images with readable timestamps found."
3658msgstr "Не е намерено изображение с информация за времето."
3659
3660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:136
3661#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:136
3662#, java-format
3663msgid "Reading {0}..."
3664msgstr "Четене {0}..."
3665
3666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:203
3667#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:240
3668msgid "Geotagged Images"
3669msgstr "Изображения с данни за местоположение"
3670
3671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:356
3672#, java-format
3673msgid "GPS start: {0}"
3674msgstr "GPS Начало: {0}"
3675
3676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:357
3677#, java-format
3678msgid "GPS end: {0}"
3679msgstr "GPS Край: {0}"
3680
3681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:359
3682#, java-format
3683msgid "current delta: {0}s"
3684msgstr "текуща разлика: {0} с."
3685
3686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:360
3687msgid "timezone difference: "
3688msgstr "разлика в часови пояси: "
3689
3690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:384
3691#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:278
3692msgid "image"
3693msgid_plural "images"
3694msgstr[0] "изображение"
3695msgstr[1] "изображения"
3696
3697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:384
3698#, java-format
3699msgid "{0} within the track."
3700msgstr "{0} в пределите на следата"
3701
3702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:425
3703msgid "Sync clock"
3704msgstr "Синхронизация часовник"
3705
3706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:436
3707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:245
3708#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:39
3709msgid "JPEG images (*.jpg)"
3710msgstr "Изображения JPEG (*.jpg)"
3711
3712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:482
3713#, java-format
3714msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
3715msgstr "Невозможно да се прочете датата от файла \"{0}\""
3716
3717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:486
3718#, java-format
3719msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
3720msgstr "Липсва EXIF време във файла \"{0}\"."
3721
3722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:490
3723msgid "Image"
3724msgstr "Изображение"
3725
3726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:492
3727msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
3728msgstr "Въведете указаната дата (мм/дд/гггг ЧЧ:ММ:СС)"
3729
3730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:495
3731msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
3732msgstr "Часова зона на GPS устойството (разлика със снимките)"
3733
3734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:503
3735msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
3736msgstr "Синхронизиране времето с GPS приемника"
3737
3738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:519
3739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:521
3740msgid "Time entered could not be parsed."
3741msgstr "Въведенето време не може да бъде използвано."
3742
3743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:116
3744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:122
3745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:217
3746msgid "gps point"
3747msgstr "GPS точка"
3748
3749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:120
3750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:185
3751msgid "Customize line drawing"
3752msgstr "Настройка рисуването на линии"
3753
3754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:124
3755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:189
3756msgid "Use global settings."
3757msgstr "Използвай глобалните настройки."
3758
3759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:125
3760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:190
3761msgid "Draw lines between points for this layer."
3762msgstr "Чертай линии между точките на този слой."
3763
3764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:126
3765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:191
3766msgid "Do not draw lines between points for this layer."
3767msgstr "Не чертай линии между точките на този слой."
3768
3769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
3770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:203
3771msgid "Select line drawing options"
3772msgstr "Избиране варианти за чертане на линиите."
3773
3774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:149
3775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:214
3776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194
3777msgid "Customize Color"
3778msgstr "Избор цвят"
3779
3780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:154
3781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:218
3782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199
3783#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
3784#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
3785#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:144
3786#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:336
3787msgid "OK"
3788msgstr "ОК"
3789
3790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:154
3791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:218
3792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199
3793#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
3794msgid "Default"
3795msgstr "По подразбиране"
3796
3797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:155
3798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:219
3799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:200
3800#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
3801msgid "Choose a color"
3802msgstr "Изберете цвят"
3803
3804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:171
3805msgid "Markers From Named Points"
3806msgstr "Маркери от наименувани точки."
3807
3808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:182
3809#, java-format
3810msgid "Named Trackpoints from {0}"
3811msgstr "Наименувани точки от следа от {0}"
3812
3813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:189
3814msgid "Import Audio"
3815msgstr "Импорт Аудио"
3816
3817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:202
3818msgid "Wave Audio files (*.wav)"
3819msgstr "Wave аудио файлове (*.wav)"
3820
3821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:210
3822#, java-format
3823msgid "Audio markers from {0}"
3824msgstr "Аудио маркери от {0}"
3825
3826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:232
3827msgid "Import images"
3828msgstr "Импорт на изображения"
3829
3830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:302
3831#, java-format
3832msgid "{0} track, "
3833msgid_plural "{0} tracks, "
3834msgstr[0] "{0} следа, "
3835msgstr[1] "{0} следи, "
3836
3837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:303
3838#, java-format
3839msgid "{0} route, "
3840msgid_plural "{0} routes, "
3841msgstr[0] "{0} маршрут, "
3842msgstr[1] "{0} маршрути, "
3843
3844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:304
3845#, java-format
3846msgid "{0} waypoint"
3847msgid_plural "{0} waypoints"
3848msgstr[0] "{0} точка на интерес"
3849msgstr[1] "{0} точки на интерес"
3850
3851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:308
3852#, java-format
3853msgid "Name: {0}"
3854msgstr "Название: {0}"
3855
3856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:311
3857#, java-format
3858msgid "Description: {0}"
3859msgstr "Описание: {0}"
3860
3861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:335
3862msgid "Timespan: "
3863msgstr "Времеви интервал: "
3864
3865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:342
3866msgid "Length: "
3867msgstr "Дължина: "
3868
3869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:658
3870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66
3871msgid "Convert to data layer"
3872msgstr "Преобразувай в слой данни"
3873
3874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:662
3875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:70
3876msgid ""
3877"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
3878"<br>If you want to upload traces, look here:"
3879msgstr ""
3880"<html>Качването на необработени GPS данни в картата се смята за вредно."
3881"<br>Ако искате да качвате следи, погледнете тук:"
3882
3883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:663
3884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:71
3885msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
3886msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
3887
3888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:683
3889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:464
3890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:84
3891#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:209
3892#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:220
3893#, java-format
3894msgid "Converted from: {0}"
3895msgstr "Преобразувано от: {0}"
3896
3897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:696
3898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:717
3899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:808
3900msgid "Download from OSM along this track"
3901msgstr "Свали от OSM по дължина на тази следа"
3902
3903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:703
3904msgid "Download everything within:"
3905msgstr "Свали всичко в пределите на:"
3906
3907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:706
3908#, java-format
3909msgid "{0} meters"
3910msgstr "{0} метри"
3911
3912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:709
3913msgid "Maximum area per request:"
3914msgstr "Максимална област за една заявка:"
3915
3916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
3917#, java-format
3918msgid "{0} sq km"
3919msgstr "{0} кв. км."
3920
3921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:804
3922#, java-format
3923msgid ""
3924"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
3925"wish<br>to continue?</html>"
3926msgstr ""
3927"<html>Това действие ще изисква {0} отделни<br>заявки за сваляне. "
3928"Продължаване?</html>"
3929
3930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:878
3931msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
3932msgstr "Няма GPX следа в слоя за да асоциираме звук с нея."
3933
3934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1025
3935msgid ""
3936"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
3937"the end were omitted or moved to the start."
3938msgstr ""
3939"Някои пътни точки, които са с време преди началото или след края на следата, "
3940"са пропуснати или преместени в началото."
3941
3942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1029
3943msgid ""
3944"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
3945"time were omitted."
3946msgstr ""
3947"Точките, които бяха прекалено далеч от останалите от следата, за да може "
3948"смислено да се предположи тяхното време, бяха пропуснати."
3949
3950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:142
3951msgid "outside downloaded area"
3952msgstr "извън областта за сваляне"
3953
3954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:218
3955#, java-format
3956msgid "version {0}"
3957msgstr ""
3958
3959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:362
3960#, java-format
3961msgid "{0} consists of:"
3962msgstr "{0} се състои от:"
3963
3964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:366
3965#, java-format
3966msgid " ({0} deleted.)"
3967msgstr " ({0} изтрити.)"
3968
3969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:369
3970msgid "unset"
3971msgstr ""
3972
3973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:369
3974#, java-format
3975msgid "API version: {0}"
3976msgstr ""
3977
3978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:461
3979#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:206
3980msgid "Convert to GPX layer"
3981msgstr "Преобразувай в слой GPX"
3982
3983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:151
3984#: build/trans_presets.java:1836 build/trans_presets.java:1842
3985#: build/trans_presets.java:1848 build/trans_presets.java:1854
3986#: build/trans_presets.java:1860 build/trans_presets.java:1866
3987#: build/trans_presets.java:1872 build/trans_presets.java:1878
3988#: build/trans_presets.java:1884 build/trans_presets.java:1890
3989#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1902
3990#: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1914
3991#: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:1929
3992#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1944
3993#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
3994#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
3995#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
3996#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
3997#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
3998#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
3999#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
4000#: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2040
4001msgid "track"
4002msgid_plural "tracks"
4003msgstr[0] "следа"
4004msgstr[1] "следи"
4005
4006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:152
4007msgid "point"
4008msgid_plural "points"
4009msgstr[0] "точка"
4010msgstr[1] "точки"
4011
4012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:177
4013#, java-format
4014msgid "a track with {0} point"
4015msgid_plural "a track with {0} points"
4016msgstr[0] "следа с {0} точка"
4017msgstr[1] "следа с {0} точки"
4018
4019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:181
4020#, java-format
4021msgid "{0} consists of {1} track"
4022msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
4023msgstr[0] "{0} се състои от {1} следа"
4024msgstr[1] "{0} се състои от {1} следи"
4025
4026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:181
4027#, java-format
4028msgid "{0} point"
4029msgid_plural "{0} points"
4030msgstr[0] "{0} точка"
4031msgstr[1] "{0} точки"
4032
4033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:151
4034msgid "gps marker"
4035msgstr "GPS маркер"
4036
4037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:172
4038msgid "marker"
4039msgid_plural "markers"
4040msgstr[0] "маркер"
4041msgstr[1] "маркери"
4042
4043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:190
4044#, java-format
4045msgid "{0} consists of {1} marker"
4046msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
4047msgstr[0] "{0} се състои от {1} маркер"
4048msgstr[1] "{0} се състои от {1} маркери"
4049
4050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:216
4051msgid "Synchronize Audio"
4052msgstr "Синхронизиране аудио"
4053
4054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:221
4055msgid ""
4056"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
4057msgstr ""
4058"Трябва да направите пауза на аудиото в момента, когато чуете вашия "
4059"синхронизиращ сигнал."
4060
4061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:226
4062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:228
4063#, java-format
4064msgid "Audio synchronized at point {0}."
4065msgstr "Аудио синхронизирано на точка {0}."
4066
4067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:228
4068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:232
4069msgid "Unable to synchronize in layer being played."
4070msgstr "Невъзможно да се синхронизира в слоя, който се изпълнява."
4071
4072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:233
4073msgid "Make Audio Marker at Play Head"
4074msgstr "Установи аудио маркер на позицията на прослушване"
4075
4076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:238
4077msgid ""
4078"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
4079"marker."
4080msgstr ""
4081"Трябва да сте поставили аудио пауза в точката от следата, където искате "
4082"маркера."
4083
4084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:310
4085msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
4086msgstr ""
4087"Няма съществуващи аудио маркери в този слой, спрямо които да се отмести."
4088
4089#. Not close enough to track, or no audio marker found for some other reason
4090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:166
4091msgid ""
4092"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
4093"track you were playing (after the first marker)."
4094msgstr ""
4095"Трябва да провлачите момента на изпълнение близо до GPX следата, чийто "
4096"асоцииран звук прослушвате (след първия маркер)."
4097
4098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:214
4099msgid ""
4100"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
4101"point where you want to synchronize."
4102msgstr ""
4103"Трябва да SHIFT-влачите позицията на прослушване върху аудио маркер или "
4104"върху точка от следа, където искате да синхронизирате."
4105
4106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:224
4107msgid "Unable to create new audio marker."
4108msgstr "Невъзможно да се създаде нов аудио-маркер."
4109
4110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
4111msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
4112msgstr "Възникна грешка при опит да се покаже URL препратката за този маркер"
4113
4114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
4115msgid "(URL was: "
4116msgstr "(URL беше: "
4117
4118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
4119msgid "Error displaying URL"
4120msgstr "Грешка показване URL"
4121
4122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:43
4123msgid "Advanced Preferences"
4124msgstr "Разширени настройки"
4125
4126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:44
4127msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
4128msgstr "Директна настройка на параметрите. Ползвайте внимателно."
4129
4130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:47
4131#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
4132#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:46
4133msgid "Search: "
4134msgstr "Търси: "
4135
4136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:83
4137msgid "Current value is default."
4138msgstr "Текуща стойност по подразбиране."
4139
4140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:85
4141#, java-format
4142msgid "Default value is ''{0}''."
4143msgstr "Текущата стойност е ''{0}''."
4144
4145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:88
4146msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
4147msgstr ""
4148"Стойност по подразбиране неизвестна (настройката все още не е използвана)."
4149
4150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:187
4151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:67
4152#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:192
4153#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:526
4154msgid "Please select the row to edit."
4155msgstr "Моля, изберете ред за редактиране"
4156
4157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:190
4158#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:195
4159#, java-format
4160msgid "New value for {0}"
4161msgstr "Нова стойност за {0}"
4162
4163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:199
4164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:80
4165#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:139
4166#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:542
4167#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:85
4168msgid "Please select the row to delete."
4169msgstr "Моля, изберете ред за изтриване."
4170
4171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:216
4172msgid "Enter a new key/value pair"
4173msgstr "Въведете нова двойка ключ/стойност"
4174
4175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:26
4176msgid "Display the Audio menu."
4177msgstr "Показване на меню Аудио."
4178
4179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:27
4180msgid "Label audio (and image and web) markers."
4181msgstr "Етикиране на аудио маркери, картинки и уеб."
4182
4183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:28
4184msgid "Display live audio trace."
4185msgstr "Показване на живо на аудио следата."
4186
4187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:29
4188msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
4189msgstr "Създаване на не-аудио маркери при четене GPX."
4190
4191#. various methods of making markers on import audio
4192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:32
4193msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
4194msgstr "Изрично изискване точки в следата да са с валидно време."
4195
4196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33
4197msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
4198msgstr ""
4199"Изрично изискване точките в следата да има време, изчислено от тяхната "
4200"позиция."
4201
4202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
4203msgid "Named trackpoints."
4204msgstr "Наименовани точки от следата."
4205
4206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
4207msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
4208msgstr "Променени времена на аудио файлове."
4209
4210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36
4211msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
4212msgstr "Начало на следа (винаги ще се прави, ако няма други маркери)."
4213
4214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:46
4215msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
4216msgstr "Покажи или скрий аудио менюто в главното меню."
4217
4218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:51
4219msgid ""
4220"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
4221"the audio currently playing was recorded."
4222msgstr ""
4223"Показване на движеща се икона, представяща точката от синхронизираната "
4224"следа, където текущо възпроизвежащния аудио запис е бил записан."
4225
4226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:56
4227msgid ""
4228"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
4229"button icons."
4230msgstr ""
4231"Слагане на текстови етикети до аудио (и картинки, и уеб) маркери, както и "
4232"техните бутони-икони."
4233
4234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:61
4235msgid ""
4236"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
4237"layer."
4238msgstr ""
4239"Автоматично създаване на слой с маркери от всяка точка на интерес при "
4240"отваряне на GPX слой."
4241
4242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:64
4243msgid "When importing audio, make markers from..."
4244msgstr "При импорт на аудио, създай маркери от..."
4245
4246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:68
4247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:73
4248msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
4249msgstr "При импорт на аудио, приложи го към всяка точка от GPX слоя."
4250
4251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:78
4252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:88
4253msgid ""
4254"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
4255"waypoints) with names or descriptions."
4256msgstr ""
4257"Автоматично създай аудио маркери от точките на следата (вместо от изрични "
4258"точки на интерес) с имена или описания."
4259
4260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:83
4261msgid ""
4262"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
4263"modified time of each audio WAV file imported."
4264msgstr ""
4265"Създаване на аудио маркери на позиции в следата, отговаряща на промененото "
4266"време на всеки импортиран аудио WAV файл."
4267
4268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:92
4269msgid ""
4270"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
4271"pressed"
4272msgstr ""
4273"Показване колко секунди напред или назад ще се прескочи при натискане на "
4274"съответния бутон."
4275
4276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:93
4277msgid "Forward/back time (seconds)"
4278msgstr "Време пренавиване (секунди)"
4279
4280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:97
4281msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
4282msgstr "Показване, колко пъти ще се увеличи скорост при бързо прослушване"
4283
4284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:98
4285msgid "Fast forward multiplier"
4286msgstr "Множител за бързо прослушване"
4287
4288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:102
4289msgid ""
4290"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
4291"audio track position requested"
4292msgstr ""
4293"Възпроизвежането започва толкова секунди преди (или след, ако е отрицателно "
4294"число) посочената позицията в аудио записа"
4295
4296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:103
4297msgid "Lead-in time (seconds)"
4298msgstr "Продължителност на встъплението (секунди)"
4299
4300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:107
4301msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
4302msgstr "Съотношение на времето със записан глас към цялото изминало време"
4303
4304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:108
4305msgid "Voice recorder calibration"
4306msgstr "Калибровка на звукозаписа"
4307
4308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:63
4309msgid "Color"
4310msgstr "Цвят"
4311
4312#. item "Streets/Motorway" text "Reference"
4313#. <optional>
4314#. item "Streets/Trunk" text "Reference"
4315#. <optional>
4316#. item "Streets/Primary" text "Reference"
4317#. <optional>
4318#. item "Streets/Secondary" text "Reference"
4319#. <optional>
4320#. item "Streets/Tertiary" text "Reference"
4321#. <optional>
4322#. item "Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
4323#. <space />
4324#. <key key="highway" value="unclassified" />
4325#. <optional>
4326#. item "Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
4327#. <space />
4328#. <key key="highway" value="residential" />
4329#. item "Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
4330#. <space />
4331#. <key key="highway" value="living_street" />
4332#. item "Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
4333#. <space />
4334#. <key key="highway" value="road" />
4335#. <optional>
4336#. item "Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
4337#. <space />
4338#. <key key="bridge" value="yes" />
4339#. <optional>
4340#. item "Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
4341#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
4342#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
4343#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
4344#. <space />
4345#. <key key="tunnel" value="yes" />
4346#. <optional>
4347#. item "Ways/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
4348#. <!-- FIXME: no entry in the Wiki
4349#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
4350#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
4351#. -->
4352#. <space />
4353#. <key key="highway" value="construction" />
4354#. <optional>
4355#. item "Ways/Bridleway" label "Edit Bridleway"
4356#. <space />
4357#. <key key="highway" value="bridleway" />
4358#. <optional>
4359#. item "Ways/Cycleway" label "Edit Cycleway"
4360#. <space />
4361#. <key key="highway" value="cycleway" />
4362#. <optional>
4363#. item "Ways/Footway" label "Edit Footway"
4364#. <space />
4365#. <key key="highway" value="footway" />
4366#. <optional>
4367#. item "Ways/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
4368#. <space />
4369#. <key key="highway" value="pedestrian" />
4370#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
4371#. <space />
4372#. <key key="highway" value="steps" />
4373#. <optional>
4374#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
4375#. <space />
4376#. <key key="highway" value="track" />
4377#. <optional>
4378#. item "Ways/Track Grade 1" label "Edit Track of grade 1"
4379#. <space />
4380#. <key key="highway" value="track" />
4381#. <key key="tracktype" value="grade1" />
4382#. <optional>
4383#. item "Ways/Track Grade 2" label "Edit Track of grade 2"
4384#. <space />
4385#. <key key="highway" value="track" />
4386#. <key key="tracktype" value="grade2" />
4387#. <optional>
4388#. item "Ways/Track Grade 3" label "Edit Track of grade 3"
4389#. <space />
4390#. <key key="highway" value="track" />
4391#. <key key="tracktype" value="grade3" />
4392#. <optional>
4393#. item "Ways/Track Grade 4" label "Edit Track of grade 4"
4394#. <space />
4395#. <key key="highway" value="track" />
4396#. <key key="tracktype" value="grade4" />
4397#. <optional>
4398#. item "Ways/Track Grade 5" label "Edit Track of grade 5"
4399#. <space />
4400#. <key key="highway" value="track" />
4401#. <key key="tracktype" value="grade5" />
4402#. <optional>
4403#. item "Ways/Hiking" label "Edit Hiking"
4404#. <space />
4405#. <key key="highway" value="path" />
4406#. <key key="sac_scale" value="hiking" />
4407#. <optional>
4408#. item "Ways/Mountain Hiking" label "Edit Mountain Hiking"
4409#. <space />
4410#. <key key="highway" value="path" />
4411#. <key key="sac_scale" value="mountain_hiking" />
4412#. <optional>
4413#. item "Ways/Demanding Mountain Hiking" label "Edit Demanding Mountain Hiking"
4414#. <space />
4415#. <key key="highway" value="path" />
4416#. <key key="sac_scale" value="demanding_mountain_hiking" />
4417#. <optional>
4418#. item "Ways/Alpine Hiking" label "Edit Alpine Hiking"
4419#. <space />
4420#. <key key="highway" value="path" />
4421#. <key key="sac_scale" value="alpine_hiking" />
4422#. <optional>
4423#. item "Ways/Demanding Alpine Hiking" label "Edit Demanding Alpine Hiking"
4424#. <space />
4425#. <key key="highway" value="path" />
4426#. <key key="sac_scale" value="demanding_alpine_hiking" />
4427#. <optional>
4428#. item "Ways/Difficult Alpine Hiking" label "Edit Difficult Alpine Hiking"
4429#. <space />
4430#. <key key="highway" value="path" />
4431#. <key key="sac_scale" value="difficult_alpine_hiking" />
4432#. <optional>
4433#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
4434#. <space />
4435#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
4436#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
4437#. <space />
4438#. <key key="highway" value="services" />
4439#. <optional>
4440#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
4441#. <space />
4442#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
4443#. <space />
4444#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
4445#. <space />
4446#. <key key="highway" value="ford" />
4447#. <optional>
4448#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
4449#. <space />
4450#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
4451#. <optional>
4452#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
4453#. <space />
4454#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
4455#. <optional>
4456#. item "Water/Spring" label "Edit Spring"
4457#. <key key="natural" value="spring" />
4458#. item "Water/Drain" label "Edit Drain"
4459#. <space />
4460#. <key key="waterway" value="drain" />
4461#. item "Water/Stream" label "Edit Stream"
4462#. <space />
4463#. <key key="waterway" value="stream" />
4464#. item "Water/Canal" label "Edit Canal"
4465#. <space />
4466#. <key key="waterway" value="canal" />
4467#. item "Water/River" label "Edit River"
4468#. <space />
4469#. <key key="waterway" value="river" />
4470#. item "Water/Water" label "Edit Water"
4471#. <key key="natural" value="water" />
4472#. item "Water/Land" label "Edit Land"
4473#. <key key="natural" value="land" />
4474#. item "Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
4475#. <space />
4476#. <key key="landuse" value="basin" />
4477#. item "Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
4478#. <space />
4479#. <key key="landuse" value="reservoir" />
4480#. item "Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
4481#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
4482#. item "Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
4483#. <key key="waterway" value="riverbank" />
4484#. item "Water/Wetland" label "Edit Wetland"
4485#. <key key="natural" value="wetland" />
4486#. item "Water/Mud" label "Edit Mud"
4487#. <key key="natural" value="mud" />
4488#. item "Water/Beach" label "Edit Beach"
4489#. <key key="natural" value="beach" />
4490#. item "Water/Bay" label "Edit Bay"
4491#. <key key="natural" value="bay" />
4492#. item "Water/Cliff" label "Edit Cliff"
4493#. <key key="natural" value="cliff" />
4494#. item "Water/Coastline" label "Edit Coastline"
4495#. <key key="natural" value="coastline" />
4496#. item "Water/Ferry Route" label "Edit Ferry"
4497#. <space />
4498#. <key key="route" value="ferry" />
4499#. <optional>
4500#. item "Water/Boatyard" label "Edit Boatyard"
4501#. <space />
4502#. <key key="waterway" value="boatyard" />
4503#. item "Water/Dock" label "Edit Dock"
4504#. <space />
4505#. <key key="waterway" value="dock" />
4506#. item "Water/Dam" label "Edit Dam"
4507#. <space />
4508#. <key key="waterway" value="dam" />
4509#. item "Waterway Point/Weir" label "Edit Weir"
4510#. <space />
4511#. <key key="waterway" value="weir" />
4512#. item "Waterway Point/Waterfall" label "Edit Waterfall"
4513#. <space />
4514#. <key key="waterway" value="waterfall" />
4515#. item "Waterway Point/Marina" label "Edit Marina"
4516#. <key key="leisure" value="marina" />
4517#. item "Waterway Point/Pier" label "Edit Pier"
4518#. <key key="man_made" value="pier" />
4519#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
4520#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
4521#. item "Waterway Point/Slipway" label "Edit Slipway"
4522#. <key key="leisure" value="slipway" />
4523#. item "Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
4524#. <space />
4525#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
4526#. <optional>
4527#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
4528#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
4529#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
4530#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
4531#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
4532#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
4533#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
4534#. <key key="aerialway" value="gondola" />
4535#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
4536#. <key key="aerialway" value="station" />
4537#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
4538#. <key key="amenity" value="fuel" />
4539#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
4540#. <key key="amenity" value="parking" />
4541#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
4542#. <key key="amenity" value="car_wash" />
4543#. item "Car/Shop" label "Edit Car Shop"
4544#. <key key="shop" value="car" />
4545#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
4546#. <key key="shop" value="car_repair" />
4547#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
4548#. <key key="amenity" value="car_rental" />
4549#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
4550#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
4551#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
4552#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
4553#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
4554#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
4555#. item "Bicycle/Shop" label "Edit Bicycle Shop"
4556#. <key key="shop" value="bicycle" />
4557#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
4558#. <space />
4559#. <key key="railway" value="station" />
4560#. <optional>
4561#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
4562#. <space />
4563#. <key key="railway" value="halt" />
4564#. <optional>
4565#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
4566#. <space />
4567#. <key key="railway" value="tram_stop" />
4568#. <optional>
4569#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
4570#. <space />
4571#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
4572#. <optional>
4573#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
4574#. <key key="amenity" value="bus_station" />
4575#. <optional>
4576#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
4577#. <space />
4578#. <key key="highway" value="bus_stop" />
4579#. <optional>
4580#. item "Public Transport/Taxi" label "Edit Taxi station"
4581#. <key key="amenity" value="taxi" />
4582#. item "Public Transport/Airport" label "Edit Airport"
4583#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
4584#. item "Accomodation/Hotel" label "Edit Hotel"
4585#. <key key="tourism" value="hotel" />
4586#. item "Accomodation/Motel" label "Edit Motel"
4587#. <key key="tourism" value="motel" />
4588#. item "Accomodation/Guest House" label "Edit Guest House"
4589#. <key key="tourism" value="guest_house" />
4590#. item "Accomodation/Chalet" label "Edit Chalet"
4591#. <key key="tourism" value="chalet" />
4592#. item "Accomodation/Hostel" label "Edit Hostel"
4593#. <key key="tourism" value="hostel" />
4594#. item "Accomodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
4595#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
4596#. item "Accomodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
4597#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
4598#. item "Accomodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
4599#. <key key="tourism" value="camp_site" />
4600#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
4601#. <key key="amenity" value="restaurant" />
4602#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
4603#. <key key="amenity" value="fast_food" />
4604#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
4605#. <key key="amenity" value="cafe" />
4606#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
4607#. <key key="amenity" value="pub" />
4608#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
4609#. <key key="amenity" value="biergarten" />
4610#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
4611#. <key key="amenity" value="bar" />
4612#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
4613#. <key key="amenity" value="nightclub" />
4614#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
4615#. <key key="tourism" value="attraction" />
4616#. item "Tourism/Museum" label "Edit Museum"
4617#. <key key="tourism" value="museum" />
4618#. item "Tourism/Zoo" label "Edit Zoo"
4619#. <key key="tourism" value="zoo" />
4620#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
4621#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
4622#. item "Tourism/Theme Park" label "Edit Theme Park"
4623#. <key key="tourism" value="theme_park" />
4624#. item "Tourism/Artwork" label "Edit Artwork"
4625#. <key key="tourism" value="artwork" />
4626#. item "Tourism/Information Office" label "Edit Information Office"
4627#. <key key="tourism" value="information" />
4628#. <key key="information" value="office" />
4629#. item
4630#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/information" />
4631#. <key key="tourism" value="information" />
4632#. item
4633#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
4634#. <key key="tourism" value="information" />
4635#. <key key="information" value="guidepost" />
4636#. item
4637#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
4638#. <key key="tourism" value="information" />
4639#. item "Tourism/Shelter" label "Edit Shelter"
4640#. <key key="amenity" value="shelter" />
4641#. item "Tourism/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
4642#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
4643#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
4644#. <key key="historic" value="castle" />
4645#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
4646#. <key key="historic" value="ruins" />
4647#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
4648#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
4649#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
4650#. <key key="historic" value="battlefield" />
4651#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
4652#. <key key="historic" value="monument" />
4653#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
4654#. <key key="historic" value="memorial" />
4655#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
4656#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
4657#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
4658#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
4659#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
4660#. <key key="leisure" value="water_park" />
4661#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
4662#. <key key="leisure" value="playground" />
4663#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
4664#. <key key="leisure" value="fishing" />
4665#. item "Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
4666#. <key key="leisure" value="stadium" />
4667#. item "Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
4668#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
4669#. item "Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
4670#. <key key="leisure" value="pitch" />
4671#. item "Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
4672#. <key key="leisure" value="track" />
4673#. item "Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
4674#. <key key="leisure" value="golf_course" />
4675#. item "Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
4676#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
4677#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
4678#. <key key="sport" value="multi" />
4679#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
4680#. <key key="sport" value="10pin" />
4681#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
4682#. <key key="sport" value="athletics" />
4683#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
4684#. <key key="sport" value="archery" />
4685#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
4686#. <key key="sport" value="climbing" />
4687#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
4688#. <key key="sport" value="canoe" />
4689#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
4690#. <key key="sport" value="cycling" />
4691#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
4692#. <key key="sport" value="dog_racing" />
4693#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
4694#. <key key="sport" value="equestrian" />
4695#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
4696#. <key key="sport" value="horse_racing" />
4697#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
4698#. <key key="sport" value="gymnastics" />
4699#. item "Sport/Motor Sports" label "Edit Motor Sports"
4700#. <key key="sport" value="motor" />
4701#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
4702#. <key key="sport" value="skating" />
4703#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
4704#. <key key="sport" value="skateboard" />
4705#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
4706#. <key key="sport" value="swimming" />
4707#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
4708#. <key key="sport" value="skiing" />
4709#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
4710#. <key key="sport" value="shooting" />
4711#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
4712#. <key key="sport" value="soccer" />
4713#. item "Sport (Ball)/Football" label "Edit Football"
4714#. <key key="sport" value="football" />
4715#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
4716#. <key key="sport" value="australian_football" />
4717#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
4718#. <key key="sport" value="baseball" />
4719#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
4720#. <key key="sport" value="basketball" />
4721#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
4722#. <key key="sport" value="golf" />
4723#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
4724#. <key key="sport" value="boules" />
4725#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
4726#. <key key="sport" value="bowls" />
4727#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
4728#. <key key="sport" value="cricket" />
4729#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
4730#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
4731#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
4732#. <key key="sport" value="croquet" />
4733#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
4734#. <key key="sport" value="hockey" />
4735#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
4736#. <key key="sport" value="pelota" />
4737#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
4738#. <key key="sport" value="racquet" />
4739#. item "Sport (Ball)/Rugby" label "Edit Rugby"
4740#. <key key="sport" value="rugby" />
4741#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
4742#. <key key="sport" value="table_tennis" />
4743#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
4744#. <key key="sport" value="tennis" />
4745#. item "Buildings/Public Building" label "Edit Public Building"
4746#. <key key="amenity" value="public_building" />
4747#. item "Buildings/Town hall" label "Edit Town hall"
4748#. <key key="amenity" value="townhall" />
4749#. item "Buildings/Embassy" label "Edit Embassy"
4750#. <key key="amenity" value="embassy" />
4751#. item "Buildings/Courthouse" label "Edit Courthouse"
4752#. <key key="amenity" value="courthouse" />
4753#. item "Buildings/Prison" label "Edit Prison"
4754#. <key key="amenity" value="prison" />
4755#. item "Buildings/Police" label "Edit Police"
4756#. <key key="amenity" value="police" />
4757#. item "Buildings/Fire Station" label "Edit Fire Station"
4758#. <key key="amenity" value="fire_station" />
4759#. item "Buildings/Post Office" label "Edit Post Office"
4760#. <key key="amenity" value="post_office" />
4761#. item "Buildings/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
4762#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
4763#. item "Buildings/School" label "Edit School"
4764#. <key key="amenity" value="school" />
4765#. item "Buildings/University" label "Edit University"
4766#. <key key="amenity" value="university" />
4767#. item "Buildings/College" label "Edit College"
4768#. <key key="amenity" value="college" />
4769#. item "Buildings/Cinema" label "Edit Cinema"
4770#. <key key="amenity" value="cinema" />
4771#. item "Buildings/Library" label "Edit Library"
4772#. <key key="amenity" value="library" />
4773#. item "Buildings/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
4774#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
4775#. item "Buildings/Theatre" label "Edit Theatre"
4776#. <key key="amenity" value="theatre" />
4777#. item "Buildings/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
4778#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
4779#. item "Man Made/Works" label "Edit Works"
4780#. <key key="man_made" value="works" />
4781#. item "Man Made/Tower" label "Edit Tower"
4782#. <key key="man_made" value="tower" />
4783#. item "Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
4784#. <key key="man_made" value="water_tower" />
4785#. item "Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
4786#. <key key="man_made" value="gasometer" />
4787#. item "Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
4788#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
4789#. item "Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
4790#. <key key="man_made" value="windmill" />
4791#. item "Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
4792#. <key key="man_made" value="pipeline" />
4793#. item "Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
4794#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
4795#. item "Man Made/Crane" label "Edit Crane"
4796#. <key key="man_made" value="crane" />
4797#. item "Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
4798#. <key key="man_made" value="beacon" />
4799#. item "Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
4800#. <key key="man_made" value="survey_point" />
4801#. item "Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
4802#. <key key="man_made" value="surveillance" />
4803#. item "Amenities/Fountain" label "Edit Fountain"
4804#. <key key="amenity" value="fountain" />
4805#. item "Amenities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
4806#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
4807#. item "Shops/Supermarket" label "Edit Supermarket"
4808#. <key key="shop" value="supermarket" />
4809#. item "Shops/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
4810#. <key key="shop" value="convenience" />
4811#. item "Shops/Kiosk" label "Edit Kiosk"
4812#. <key key="shop" value="kiosk" />
4813#. item "Shops/Butcher" label "Edit Butcher"
4814#. <key key="shop" value="butcher" />
4815#. item "Shops/Baker" label "Edit Baker"
4816#. <key key="shop" value="bakery" />
4817#. item "Shops/Florist" label "Edit Florist"
4818#. <key key="shop" value="florist" />
4819#. item "Shops/Organic" label "Edit Organic Shop"
4820#. <key key="shop" value="organic" />
4821#. item "Shops/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
4822#. <key key="shop" value="alcohol" />
4823#. item "Shops/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
4824#. <key key="shop" value="beverages" />
4825#. item "Shops/Computer" label "Edit Computer Shop"
4826#. <key key="shop" value="computer" />
4827#. item "Shops/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
4828#. <key key="shop" value="electronics" />
4829#. item "Shops/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
4830#. <key key="shop" value="hifi" />
4831#. item "Shops/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
4832#. <key key="shop" value="furniture" />
4833#. item "Shops/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
4834#. <key key="shop" value="garden_centre" />
4835#. item "Shops/Hardware" label "Edit Hardware Store"
4836#. <key key="shop" value="hardware" />
4837#. item "Shops/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
4838#. <key key="shop" value="doityourself" />
4839#. item "Shops/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
4840#. <key key="shop" value="stationery" />
4841#. item "Shops/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
4842#. <key key="shop" value="hairdresser" />
4843#. item "Shops/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
4844#. <key key="shop" value="shoes" />
4845#. item "Shops/Toys" label "Edit Toy Shop"
4846#. <key key="shop" value="toys" />
4847#. item "Shops/Video" label "Edit Video Shop"
4848#. <key key="shop" value="video" />
4849#. item "Shops/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
4850#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
4851#. item "Shops/Laundry" label "Edit Laundry"
4852#. <key key="shop" value="laundry" />
4853#. item "Shops/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
4854#. <key key="shop" value="outdoor" />
4855#. item "Shops/Sports" label "Edit Sports Shop"
4856#. <key key="shop" value="sports" />
4857#. item "Shops/Optician" label "Edit Optician"
4858#. <key key="shop" value="optician" />
4859#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
4860#. <key key="amenity" value="bank" />
4861#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
4862#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
4863#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
4864#. <key key="amenity" value="doctors" />
4865#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
4866#. <key key="amenity" value="dentist" />
4867#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
4868#. <key key="amenity" value="hospital" />
4869#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
4870#. <key key="amenity" value="veterinary" />
4871#. item "Places/Continent" label "Edit Continent"
4872#. <space />
4873#. <key key="place" value="continent" />
4874#. item "Places/Country" label "Edit Country"
4875#. <space />
4876#. <key key="place" value="country" />
4877#. item "Places/State" label "Edit State"
4878#. <space />
4879#. <key key="place" value="state" />
4880#. item "Places/Region" label "Edit Region"
4881#. <space />
4882#. <key key="place" value="region" />
4883#. item "Places/County" label "Edit County"
4884#. <space />
4885#. <key key="place" value="county" />
4886#. item "Places/City" label "Edit City"
4887#. <space />
4888#. <key key="place" value="city" />
4889#. item "Places/Town" label "Edit Town"
4890#. <space />
4891#. <key key="place" value="town" />
4892#. item "Places/Suburb" label "Edit Suburb"
4893#. <space />
4894#. <key key="place" value="suburb" />
4895#. item "Places/Village" label "Edit Village"
4896#. <space />
4897#. <key key="place" value="village" />
4898#. item "Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
4899#. <space />
4900#. <key key="place" value="hamlet" />
4901#. item "Places/Locality" label "Edit Locality"
4902#. <space />
4903#. <key key="place" value="locality" />
4904#. item "Places/Island" label "Edit Island"
4905#. <space />
4906#. <key key="place" value="island" />
4907#. item "Places/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
4908#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
4909#. item "Places/Peak" label "Edit Peak"
4910#. <key key="natural" value="peak" />
4911#. item "Places/Glacier" label "Edit Glacier"
4912#. <key key="natural" value="glacier" />
4913#. item "Places/Volcano" label "Edit Volcano"
4914#. <key key="natural" value="volcano" />
4915#. item "Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
4916#. <space />
4917#. <key key="boundary" value="national" />
4918#. item "Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
4919#. <space />
4920#. <key key="boundary" value="administrative" />
4921#. item "Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
4922#. <space />
4923#. <key key="boundary" value="civil" />
4924#. item "Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
4925#. <space />
4926#. <key key="boundary" value="political" />
4927#. item "Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
4928#. <space />
4929#. <key key="boundary" value="national_park" />
4930#. item "Land use/Tree" label "Edit Tree"
4931#. <key key="natural" value="tree" />
4932#. item "Land use/Wood" label "Edit Wood"
4933#. <key key="natural" value="wood" />
4934#. item "Land use/Forest" label "Edit Forest Landuse"
4935#. <space />
4936#. <key key="landuse" value="forest" />
4937#. item "Land use/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
4938#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
4939#. item "Land use/Scree" label "Edit Scree"
4940#. <key key="natural" value="scree" />
4941#. item "Land use/Scrub" label "Edit Scrub"
4942#. <key key="natural" value="scrub" />
4943#. item "Land use/Fell" label "Edit Fell"
4944#. <key key="natural" value="fell" />
4945#. item "Land use/Heath" label "Edit Heath"
4946#. <key key="natural" value="heath" />
4947#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
4948#. <space />
4949#. <key key="landuse" value="farmyard" />
4950#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
4951#. <space />
4952#. <key key="landuse" value="farmland" />
4953#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
4954#. <space />
4955#. <key key="landuse" value="meadow" />
4956#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
4957#. <space />
4958#. <key key="landuse" value="vineyard" />
4959#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
4960#. <space />
4961#. <key key="landuse" value="allotments" />
4962#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
4963#. <key key="leisure" value="garden" />
4964#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
4965#. <space />
4966#. <key key="landuse" value="grass" />
4967#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
4968#. <space />
4969#. <key key="landuse" value="village_green" />
4970#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
4971#. <key key="leisure" value="common" />
4972#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
4973#. <key key="leisure" value="park" />
4974#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
4975#. <space />
4976#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
4977#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
4978#. <space />
4979#. <key key="landuse" value="residential" />
4980#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
4981#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
4982#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
4983#. <space />
4984#. <key key="landuse" value="cemetery" />
4985#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
4986#. <space />
4987#. <key key="landuse" value="retail" />
4988#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
4989#. <space />
4990#. <key key="landuse" value="commercial" />
4991#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
4992#. <space />
4993#. <key key="landuse" value="industrial" />
4994#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
4995#. <space />
4996#. <key key="landuse" value="railway" />
4997#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
4998#. <space />
4999#. <key key="landuse" value="military" />
5000#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
5001#. <space />
5002#. <key key="landuse" value="construction" />
5003#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
5004#. <space />
5005#. <key key="landuse" value="brownfield" />
5006#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
5007#. <space />
5008#. <key key="landuse" value="greenfield" />
5009#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
5010#. <space />
5011#. <key key="landuse" value="landfill" />
5012#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
5013#. <space />
5014#. <key key="landuse" value="quarry" />
5015#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
5016#. <key key="type" value="multipolygon" />
5017#. <optional>
5018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:64
5019#: build/trans_presets.java:56 build/trans_presets.java:92
5020#: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:169
5021#: build/trans_presets.java:189 build/trans_presets.java:207
5022#: build/trans_presets.java:224 build/trans_presets.java:242
5023#: build/trans_presets.java:262 build/trans_presets.java:295
5024#: build/trans_presets.java:340 build/trans_presets.java:360
5025#: build/trans_presets.java:375 build/trans_presets.java:392
5026#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:432
5027#: build/trans_presets.java:451 build/trans_presets.java:469
5028#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:509
5029#: build/trans_presets.java:530 build/trans_presets.java:551
5030#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:593
5031#: build/trans_presets.java:614 build/trans_presets.java:643
5032#: build/trans_presets.java:664 build/trans_presets.java:677
5033#: build/trans_presets.java:690 build/trans_presets.java:703
5034#: build/trans_presets.java:716 build/trans_presets.java:729
5035#: build/trans_presets.java:740 build/trans_presets.java:749
5036#: build/trans_presets.java:796 build/trans_presets.java:817
5037#: build/trans_presets.java:826 build/trans_presets.java:886
5038#: build/trans_presets.java:1027 build/trans_presets.java:1035
5039#: build/trans_presets.java:1043 build/trans_presets.java:1051
5040#: build/trans_presets.java:1061 build/trans_presets.java:1069
5041#: build/trans_presets.java:1074 build/trans_presets.java:1081
5042#: build/trans_presets.java:1088 build/trans_presets.java:1093
5043#: build/trans_presets.java:1101 build/trans_presets.java:1110
5044#: build/trans_presets.java:1116 build/trans_presets.java:1122
5045#: build/trans_presets.java:1127 build/trans_presets.java:1133
5046#: build/trans_presets.java:1139 build/trans_presets.java:1148
5047#: build/trans_presets.java:1157 build/trans_presets.java:1164
5048#: build/trans_presets.java:1172 build/trans_presets.java:1185
5049#: build/trans_presets.java:1191 build/trans_presets.java:1200
5050#: build/trans_presets.java:1206 build/trans_presets.java:1212
5051#: build/trans_presets.java:1220 build/trans_presets.java:1275
5052#: build/trans_presets.java:1322 build/trans_presets.java:1328
5053#: build/trans_presets.java:1334 build/trans_presets.java:1340
5054#: build/trans_presets.java:1346 build/trans_presets.java:1357
5055#: build/trans_presets.java:1365 build/trans_presets.java:1374
5056#: build/trans_presets.java:1381 build/trans_presets.java:1387
5057#: build/trans_presets.java:1395 build/trans_presets.java:1402
5058#: build/trans_presets.java:1411 build/trans_presets.java:1419
5059#: build/trans_presets.java:1426 build/trans_presets.java:1437
5060#: build/trans_presets.java:1447 build/trans_presets.java:1457
5061#: build/trans_presets.java:1477 build/trans_presets.java:1489
5062#: build/trans_presets.java:1500 build/trans_presets.java:1516
5063#: build/trans_presets.java:1523 build/trans_presets.java:1538
5064#: build/trans_presets.java:1545 build/trans_presets.java:1550
5065#: build/trans_presets.java:1556 build/trans_presets.java:1562
5066#: build/trans_presets.java:1567 build/trans_presets.java:1573
5067#: build/trans_presets.java:1579 build/trans_presets.java:1587
5068#: build/trans_presets.java:1594 build/trans_presets.java:1601
5069#: build/trans_presets.java:1607 build/trans_presets.java:1612
5070#: build/trans_presets.java:1618 build/trans_presets.java:1624
5071#: build/trans_presets.java:1631 build/trans_presets.java:1638
5072#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1651
5073#: build/trans_presets.java:1657 build/trans_presets.java:1663
5074#: build/trans_presets.java:1671 build/trans_presets.java:1677
5075#: build/trans_presets.java:1684 build/trans_presets.java:1692
5076#: build/trans_presets.java:1698 build/trans_presets.java:1705
5077#: build/trans_presets.java:1711 build/trans_presets.java:1721
5078#: build/trans_presets.java:1726 build/trans_presets.java:1733
5079#: build/trans_presets.java:1739 build/trans_presets.java:1745
5080#: build/trans_presets.java:1751 build/trans_presets.java:1756
5081#: build/trans_presets.java:1761 build/trans_presets.java:1768
5082#: build/trans_presets.java:1774 build/trans_presets.java:1779
5083#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1796
5084#: build/trans_presets.java:1805 build/trans_presets.java:1814
5085#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1828
5086#: build/trans_presets.java:1835 build/trans_presets.java:1841
5087#: build/trans_presets.java:1847 build/trans_presets.java:1853
5088#: build/trans_presets.java:1859 build/trans_presets.java:1865
5089#: build/trans_presets.java:1871 build/trans_presets.java:1877
5090#: build/trans_presets.java:1883 build/trans_presets.java:1889
5091#: build/trans_presets.java:1895 build/trans_presets.java:1901
5092#: build/trans_presets.java:1907 build/trans_presets.java:1913
5093#: build/trans_presets.java:1919 build/trans_presets.java:1926
5094#: build/trans_presets.java:1935 build/trans_presets.java:1943
5095#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1955
5096#: build/trans_presets.java:1961 build/trans_presets.java:1967
5097#: build/trans_presets.java:1973 build/trans_presets.java:1979
5098#: build/trans_presets.java:1985 build/trans_presets.java:1991
5099#: build/trans_presets.java:1997 build/trans_presets.java:2003
5100#: build/trans_presets.java:2009 build/trans_presets.java:2015
5101#: build/trans_presets.java:2021 build/trans_presets.java:2027
5102#: build/trans_presets.java:2033 build/trans_presets.java:2039
5103#: build/trans_presets.java:2052 build/trans_presets.java:2058
5104#: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2071
5105#: build/trans_presets.java:2078 build/trans_presets.java:2086
5106#: build/trans_presets.java:2093 build/trans_presets.java:2099
5107#: build/trans_presets.java:2105 build/trans_presets.java:2111
5108#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2123
5109#: build/trans_presets.java:2131 build/trans_presets.java:2138
5110#: build/trans_presets.java:2144 build/trans_presets.java:2151
5111#: build/trans_presets.java:2159 build/trans_presets.java:2190
5112#: build/trans_presets.java:2195 build/trans_presets.java:2200
5113#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2211
5114#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2223
5115#: build/trans_presets.java:2231 build/trans_presets.java:2237
5116#: build/trans_presets.java:2243 build/trans_presets.java:2249
5117#: build/trans_presets.java:2255 build/trans_presets.java:2265
5118#: build/trans_presets.java:2358 build/trans_presets.java:2365
5119#: build/trans_presets.java:2379 build/trans_presets.java:2385
5120#: build/trans_presets.java:2391 build/trans_presets.java:2412
5121#: build/trans_presets.java:2418 build/trans_presets.java:2424
5122#: build/trans_presets.java:2429 build/trans_presets.java:2435
5123#: build/trans_presets.java:2440 build/trans_presets.java:2445
5124#: build/trans_presets.java:2450 build/trans_presets.java:2455
5125#: build/trans_presets.java:2460 build/trans_presets.java:2466
5126#: build/trans_presets.java:2472 build/trans_presets.java:2478
5127#: build/trans_presets.java:2483 build/trans_presets.java:2488
5128#: build/trans_presets.java:2493 build/trans_presets.java:2498
5129#: build/trans_presets.java:2503 build/trans_presets.java:2509
5130#: build/trans_presets.java:2515 build/trans_presets.java:2521
5131#: build/trans_presets.java:2526 build/trans_presets.java:2531
5132#: build/trans_presets.java:2540 build/trans_presets.java:2547
5133#: build/trans_presets.java:2561 build/trans_presets.java:2566
5134#: build/trans_presets.java:2573 build/trans_presets.java:2579
5135#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
5136#: build/trans_presets.java:2614 build/trans_presets.java:2620
5137#: build/trans_presets.java:2626 build/trans_presets.java:2632
5138#: build/trans_presets.java:2639 build/trans_presets.java:2646
5139#: build/trans_presets.java:2653 build/trans_presets.java:2659
5140#: build/trans_presets.java:2665 build/trans_presets.java:2673
5141#: build/trans_presets.java:2680 build/trans_presets.java:2687
5142#: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2700
5143#: build/trans_presets.java:2707 build/trans_presets.java:2716
5144#: build/trans_presets.java:2722 build/trans_presets.java:2728
5145#: build/trans_presets.java:2734 build/trans_presets.java:2740
5146#: build/trans_presets.java:2749 build/trans_presets.java:2759
5147#: build/trans_presets.java:2768 build/trans_presets.java:2774
5148#: build/trans_presets.java:2780 build/trans_presets.java:2785
5149#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2797
5150#: build/trans_presets.java:2806 build/trans_presets.java:2812
5151#: build/trans_presets.java:2818 build/trans_presets.java:2824
5152#: build/trans_presets.java:2830 build/trans_presets.java:2836
5153#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2849
5154#: build/trans_presets.java:2855 build/trans_presets.java:2860
5155#: build/trans_presets.java:2867 build/trans_presets.java:2874
5156#: build/trans_presets.java:2880 build/trans_presets.java:2889
5157#: build/trans_presets.java:2897 build/trans_presets.java:2903
5158#: build/trans_presets.java:2909 build/trans_presets.java:2916
5159#: build/trans_presets.java:2922 build/trans_presets.java:2929
5160#: build/trans_presets.java:2935 build/trans_presets.java:2941
5161#: build/trans_presets.java:2947 build/trans_presets.java:2953
5162#: build/trans_presets.java:2966 build/trans_presets.java:2980
5163#: build/trans_presets.java:2994
5164msgid "Name"
5165msgstr "Име"
5166
5167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:128
5168#, java-format
5169msgid "Paint style {0}: {1}"
5170msgstr "Стил на изобразяване {0}: {1}"
5171
5172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:135
5173#, java-format
5174msgid "Layer: {0}"
5175msgstr "Слой: {0}"
5176
5177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:145
5178msgid "Choose"
5179msgstr "Изберете"
5180
5181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:151
5182#, java-format
5183msgid "Choose a color for {0}"
5184msgstr "Изберете цвят за {0}"
5185
5186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:157
5187msgid "Set to default"
5188msgstr "Задай по подразбиране"
5189
5190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:167
5191msgid "Set all to default"
5192msgstr "Задай всички да са по подразбиране"
5193
5194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:217
5195msgid "Colors used by different objects in JOSM."
5196msgstr "Цветове, използвани от различни обекти в JOSM."
5197
5198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:232
5199msgid "Colors"
5200msgstr "Цветове"
5201
5202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:30
5203#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:422
5204#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:440
5205#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:504
5206msgid "All"
5207msgstr "Всички"
5208
5209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:31
5210msgid "Local files"
5211msgstr "Само локални файлове"
5212
5213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:32
5214msgid "None"
5215msgstr "Никога"
5216
5217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
5218msgid "Force lines if no segments imported."
5219msgstr "Изобразвай линии, даже и ако не са импортирани сегменти."
5220
5221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
5222msgid "Draw large GPS points."
5223msgstr "Изобразявай големи GPS точките."
5224
5225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:39
5226msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
5227msgstr "Скорост (червено = бавно, зелено = бързо)"
5228
5229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:40
5230msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
5231msgstr ""
5232"Неточност на позицията (червено = висока, зелено = ниска, ако е приложимо)"
5233
5234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:41
5235msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
5236msgstr "Единствен цвят (може да се настройва за наименувани слоеве)"
5237
5238#. item "Aerialway/Station" text "Name"
5239#. <separator/>
5240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
5241#: build/trans_presets.java:1350
5242msgid "Car"
5243msgstr "Автомобил"
5244
5245#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
5246#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
5247#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
5248#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
5249#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
5250#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
5251#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
5252#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
5253#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
5254#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
5255#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
5256#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
5257#. item "Car/Sharing" text "Operator"
5258#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
5259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
5260#: build/trans_presets.java:313 build/trans_presets.java:639
5261#: build/trans_presets.java:842 build/trans_presets.java:861
5262#: build/trans_presets.java:875 build/trans_presets.java:897
5263#: build/trans_presets.java:934 build/trans_presets.java:947
5264#: build/trans_presets.java:959 build/trans_presets.java:971
5265#: build/trans_presets.java:983 build/trans_presets.java:995
5266#: build/trans_presets.java:1005 build/trans_presets.java:1014
5267#: build/trans_presets.java:1406 build/trans_presets.java:1479
5268msgid "Bicycle"
5269msgstr "Вело"
5270
5271#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
5272#. <space />
5273#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
5274#. <space />
5275#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
5276#. <space />
5277#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
5278#. <space />
5279#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
5280#. <space />
5281#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
5282#. <space />
5283#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
5284#. <space />
5285#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
5286#. <space />
5287#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
5288#. <space />
5289#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
5290#. <space />
5291#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
5292#. <space />
5293#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
5294#. <space />
5295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
5296#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:641
5297#: build/trans_presets.java:841 build/trans_presets.java:860
5298#: build/trans_presets.java:874 build/trans_presets.java:896
5299#: build/trans_presets.java:933 build/trans_presets.java:946
5300#: build/trans_presets.java:958 build/trans_presets.java:970
5301#: build/trans_presets.java:982 build/trans_presets.java:994
5302#: build/trans_presets.java:1004 build/trans_presets.java:1013
5303msgid "Foot"
5304msgstr "Пеш"
5305
5306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
5307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
5308msgid "Draw Direction Arrows"
5309msgstr "Изобразвай направлението със стрелки"
5310
5311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:45
5312msgid "Fast drawing (looks uglier)"
5313msgstr "Бързо изрисуване (изглежда по-зле)"
5314
5315#. only interesting directions
5316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
5317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:213
5318msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
5319msgstr ""
5320"Само интересните указатели на посока (примерно, при еднопосочни пътища)."
5321
5322#. only on the head of a way
5323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
5324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:219
5325msgid "Only on the head of a way."
5326msgstr "Само в началото на път."
5327
5328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
5329msgid "Draw segment order numbers"
5330msgstr "Показвай поредния номер на сегментите"
5331
5332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
5333msgid "Draw boundaries of downloaded data"
5334msgstr "Изобразвай границите на свалените данни."
5335
5336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
5337msgid "Draw virtual nodes in select mode"
5338msgstr "Изобразявай виртуални възли в режим на избор."
5339
5340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
5341msgid "Draw inactive layers in other color"
5342msgstr "Изобразявай неактивните слоеве в друг цвят"
5343
5344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:53
5345msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
5346msgstr "Изглаждане на линиите (антиалиасинг)"
5347
5348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:75
5349msgid "Draw lines between raw GPS points"
5350msgstr "Свързване с линии на GPS точките"
5351
5352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:97
5353#, fuzzy
5354msgid ""
5355"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to '-1' to "
5356"draw all lines."
5357msgstr ""
5358"Максимално разстояние (в метри), за съединяване с линии. Сложете -1, за да "
5359"се рисуват всички линии."
5360
5361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:99
5362#, fuzzy
5363msgid "Maximum length for local files (meters)"
5364msgstr "Максимална дължина (в метри)"
5365
5366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:104
5367msgid ""
5368"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to '-1' to draw all lines."
5369msgstr ""
5370"Максимално разстояние (в метри), за съединяване с линии. Сложете -1, за да "
5371"се рисуват всички линии."
5372
5373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:106
5374msgid "Maximum length (meters)"
5375msgstr "Максимална дължина (в метри)"
5376
5377#. forceRawGpsLines
5378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:110
5379msgid ""
5380"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
5381msgstr "Изобразвай линии, даже ако не е импортирана информация за линии."
5382
5383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:122
5384msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
5385msgstr "Изобразвай стрелки по посоката на линиите, съединяващи GPS точки."
5386
5387#. drawGpsArrowsFast
5388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:128
5389msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
5390msgstr ""
5391"Изобразвай стрелки с посоката, използвайки таблици вместо математически "
5392"изчисления."
5393
5394#. drawGpsArrowsMinDist
5395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:134
5396msgid ""
5397"Don't draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
5398"one."
5399msgstr ""
5400"Не рисувай стрелки, ако те се не са поне на това разстояние една от друга."
5401
5402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:137
5403msgid "Minimum distance (pixels)"
5404msgstr "Минимално разстояние (в пиксели)"
5405
5406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:142
5407msgid "Draw larger dots for the GPS points."
5408msgstr "Рисуване на по-големи GPS точките."
5409
5410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:169
5411msgid ""
5412"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
5413"Layer Manager."
5414msgstr ""
5415"Всички точки и сегменти от следи ще имат еднакъв цвят. Може да се настройва "
5416"в мениджър слоеве."
5417
5418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:170
5419msgid "Colors points and track segments by velocity."
5420msgstr "Оцветяване точките от следите според скоростта."
5421
5422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:171
5423msgid ""
5424"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
5425"capture device needs to logs that information."
5426msgstr ""
5427"Оцветява точките и сегменти от следи според неточността на позицията (HDOP). "
5428"Вашият приемник трябва да поддържа запис на този тип информация."
5429
5430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:176
5431msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
5432msgstr ""
5433"Позволяване да се настрои оцветяването на следата при различни средни "
5434"скорости."
5435
5436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:181
5437msgid "Track and Point Coloring"
5438msgstr "Оцветяване на следата"
5439
5440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:190
5441msgid "GPS Points"
5442msgstr "GPS Точки"
5443
5444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:208
5445msgid "Draw direction hints for way segments."
5446msgstr "Показване на направлението на сегментите на пътя."
5447
5448#. segment order number
5449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:225
5450msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
5451msgstr "Показване поредните номера на всички сегменти на пътя."
5452
5453#. antialiasing
5454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:230
5455msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
5456msgstr "Приложи изглаждане върху картата."
5457
5458#. downloaded area
5459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:235
5460msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
5461msgstr "Изобразяване границата на областа, свалена от сървъра."
5462
5463#. virtual nodes
5464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:240
5465msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
5466msgstr ""
5467"Изобразяване виртуални точки в режим на селекция за по-удобно модифициране "
5468"на пътища."
5469
5470#. background layers in inactive color
5471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:245
5472msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
5473msgstr "Изобразяване неактивните слоеве с данни в други цветове."
5474
5475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:252
5476msgid "OSM Data"
5477msgstr "OSM Данни"
5478
5479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:21
5480msgid "Keep backup files"
5481msgstr "Съхраняване резервни копия"
5482
5483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:26
5484msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
5485msgstr "При запис, оставяй резервни копия на файловете завършващи с ~"
5486
5487#. Show splash screen on startup
5488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:32
5489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:72
5490msgid "Show splash screen at startup"
5491msgstr "Показване на стартова картинка"
5492
5493#. Show ID in selection
5494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:33
5495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:77
5496msgid "Show object ID in selection lists"
5497msgstr "Показване на ID на обектите в списъците с избрани"
5498
5499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:34
5500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:81
5501msgid "Draw rubber-band helper line"
5502msgstr "Рисуване на «гумена» помощна линия"
5503
5504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:35
5505msgid "Modeless working (Potlatch style)"
5506msgstr "Безрежимна работа (Потлач стил)"
5507
5508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:85
5509msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
5510msgstr "Да не се изисква превключване на режими (Потлач стил работа)"
5511
5512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:91
5513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
5514msgid "Look and Feel"
5515msgstr "Външен вид"
5516
5517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:51
5518msgid "Default (Auto determined)"
5519msgstr "По подразбиране (Автоматично определени)"
5520
5521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:62
5522msgid "Language"
5523msgstr "Език"
5524
5525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:38
5526msgid "Configure available plugins."
5527msgstr "Настройка на достъпните разширения."
5528
5529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:43
5530msgid "Download List"
5531msgstr "Свали списък"
5532
5533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:51
5534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:80
5535msgid "Update"
5536msgstr "Обновяване"
5537
5538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:59
5539msgid "Configure Sites..."
5540msgstr "Настройване сайтове..."
5541
5542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:72
5543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:81
5544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:92
5545msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
5546msgstr "Добавяне или на site-josm.xml, или на Wiki страници."
5547
5548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:89
5549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:99
5550msgid "Please select an entry."
5551msgstr "Моля, изберете елемент."
5552
5553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:106
5554msgid "Configure Plugin Sites"
5555msgstr "Настройка сайтове за разширения"
5556
5557#. some common tabs
5558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:38
5559msgid "Display Settings"
5560msgstr "Настройки на дисплея"
5561
5562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:38
5563msgid ""
5564"Various settings that influence the visual representation of the whole "
5565"program."
5566msgstr "Различни настройки, влияещи на външния вид на програмата."
5567
5568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:39
5569msgid "Connection Settings"
5570msgstr "Настройки на връзката"
5571
5572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:39
5573msgid "Connection Settings for the OSM server."
5574msgstr "Параметри на връзката с OSM сървъра."
5575
5576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:40
5577msgid "Map Settings"
5578msgstr "Настройки на картата"
5579
5580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:40
5581msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
5582msgstr "Параметри на проекцията на картата и интерпретацията на данните."
5583
5584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:41
5585msgid "Audio Settings"
5586msgstr "Аудио настройки"
5587
5588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:41
5589msgid "Settings for the audio player and audio markers."
5590msgstr "Параметри за звуковия плейър и звуковите маркери."
5591
5592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:97
5593msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
5594msgstr ""
5595"Трябва да рестартирате JOSM, за да може изменените настройки да подействат."
5596
5597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:44
5598msgid "Map Projection"
5599msgstr "Картографска проекция"
5600
5601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:46
5602msgid "Projection method"
5603msgstr "Метод на проекция"
5604
5605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:49
5606msgid "Display coordinates as"
5607msgstr "Показвай координатите като"
5608
5609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:29
5610msgid "Enable proxy server"
5611msgstr "Използване на прокси-сървър"
5612
5613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:32
5614msgid "Anonymous"
5615msgstr "Анонимно"
5616
5617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:65
5618msgid "Proxy Settings"
5619msgstr "Настройки на прокси"
5620
5621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:67
5622msgid "Proxy server host"
5623msgstr "Адрес"
5624
5625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:69
5626msgid "Proxy server port"
5627msgstr "Порт"
5628
5629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:72
5630msgid "Proxy server username"
5631msgstr "Потребителско име"
5632
5633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:74
5634msgid "Proxy server password"
5635msgstr "Парола"
5636
5637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:35
5638msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
5639msgstr "Основен URL адрес на OSM сървъра (REST API)"
5640
5641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:36
5642msgid "Login name (email) to the OSM account."
5643msgstr "Потребителско име (email) за OSM акаунт."
5644
5645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:37
5646msgid ""
5647"Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
5648msgstr ""
5649"Парола за OSM акаунт. Оставете празно за да не запомня програмата вашата "
5650"парола."
5651
5652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:39
5653msgid "Base Server URL"
5654msgstr "Основен URL адрес на сървъра"
5655
5656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:41
5657msgid "OSM username (email)"
5658msgstr "OSM потребителско име (email)"
5659
5660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:43
5661msgid "OSM password"
5662msgstr "OSM парола"
5663
5664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:45
5665msgid ""
5666"<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences file."
5667"<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded in the "
5668"URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
5669msgstr ""
5670"<html>ВНИМАНИЕ: Паролата се съхранява в обиковен текст във файла с "
5671"настройките.<br>Паролата се предава като обикновен текст до сървъра, "
5672"включена в URL адрес.<br><b>Не използвайте ценна парола.</b></html>"
5673
5674#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
5675#. icon licence: GPL
5676#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
5677#. icon original filename: keyboard.png
5678#. icon original size: 128x128
5679#. modifications: icon was cropped, then resized
5680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:24
5681msgid "Shortcut Preferences"
5682msgstr "Настройки клавишни комбинации"
5683
5684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:25
5685msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
5686msgstr "Промяна клавишни комбинации ръчно."
5687
5688#. private String[] columnNames = new String[]{tr("Action"), tr("Shortcut"), tr("Group"), tr("ID")};
5689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:39
5690msgid "Action"
5691msgstr "Действие"
5692
5693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:39
5694msgid "Shortcut"
5695msgstr "Бърз клавиш"
5696
5697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:44
5698msgid "Sort presets menu"
5699msgstr "Сортиране меню шаблони"
5700
5701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:46
5702msgid "Enable built-in defaults"
5703msgstr "Използване на вградените настройки"
5704
5705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:57
5706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:69
5707msgid "Tagging preset source"
5708msgstr "Източник на шаблони за маркиране"
5709
5710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:88
5711msgid ""
5712"The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See http://"
5713"josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
5714msgstr ""
5715"Източник (URL или име файл) на файлове с дефиниции на шаблони за маркиране. "
5716"Вижте http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets за подробности."
5717
5718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:89
5719msgid "Add a new tagging preset source to the list."
5720msgstr "Добавяне на нов източник на шаблони за маркиране към списъка."
5721
5722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:90
5723#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:554
5724msgid "Delete the selected source from the list."
5725msgstr "Изтриване на източник от списъка"
5726
5727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:93
5728msgid "Tagging Presets"
5729msgstr "Шаблони за маркиране"
5730
5731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:97
5732msgid "Tagging preset sources"
5733msgstr "Източници на шаблони за маркиране"
5734
5735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:131
5736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:153
5737msgid "Separator"
5738msgstr "Разделител"
5739
5740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:301
5741msgid "Toolbar"
5742msgstr "Лента с инструменти"
5743
5744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:305
5745msgid "Available"
5746msgstr "Наличен"
5747
5748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:344
5749msgid "Toolbar customization"
5750msgstr "Настройка на панела с инструменти"
5751
5752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:345
5753msgid "Customize the elements on the toolbar."
5754msgstr "Настройка на елеметите на панела с инструменти"
5755
5756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:52
5757msgid "disabled"
5758msgstr "изключено"
5759
5760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:53
5761msgid "no modifier"
5762msgstr "без модификатор"
5763
5764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:164
5765msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
5766msgstr "<h1><a name=\"top\">Бързи клавиши</a></h1>"
5767
5768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:165
5769msgid ""
5770"<p>Please note that shortcuts keys are assigned to the actions when JOSM is "
5771"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
5772msgstr ""
5773"<p>Моля обърнете внимание, че бързите клавиши са присъединени към действия "
5774"по време на стратиране на JOSM. Така че ще е необходим <b>рестарт</b> на "
5775"JOSM за да видите промените.</p>"
5776
5777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:167
5778msgid ""
5779"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
5780"a menu entry of button for the first time. So some of your changes may "
5781"become active even without restart --- but also without collistion handling. "
5782"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
5783"</p>"
5784msgstr ""
5785"<p>Освен това, бързите клавиши се активират, когато действията се "
5786"присъединяват към елементи на менютата или бутони за първи път. Затова някои "
5787"от промените може да станат активни дори и без рестартиране --- но и без "
5788"управление на конфликтите. Това е още една причина за <b>рестартиране</b>на "
5789"JOSM след като завършите с промените тук.</p>"
5790
5791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:170
5792msgid ""
5793"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
5794"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
5795"keys that exist on your keyboard. Please use only those values that "
5796"correspond to a real key on your keyboard. So if your keyboard has no 'Copy' "
5797"key (PC keyboard don't have them, Sun keyboards do), the do not use it. Also "
5798"there will be 'keys' listed that correspond to a shortcut on your keyboard "
5799"(e.g. ':'/Colon). Please also do not use them, use the base key (';'/"
5800"Semicolon on US keyboards, '.'/Period on German keyboards, ...) instead. Not "
5801"doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know that "
5802"Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard...</p>"
5803msgstr ""
5804"<p>Може да забележите, че в списъка за избор на клавиши на следващата "
5805"страница има всички клавиши, които съществуват по всякакви клавиатури за "
5806"които знае Java, а не само тези, които съществуват на вашата клавуатура. "
5807"Моля, използвайте само тези стойности, които отговарят на реален клавиш на "
5808"вашата клавиатура. Така че ако клавиатурата ви няма 'Copy' клавиш (PC "
5809"клавиатурите нямат, Sun клавиатурите имат), то не го използвайте. Също ще "
5810"има и 'клавиши' , които отговарят на клавишни комбинации на вашата "
5811"клавиатура (примерно ':'/Двуеточие). Моля не ги използвайте и тях, "
5812"използвайте базовия клавиш вместо това (';'/Точка и запитая на US "
5813"клавиатура, '.'/Точка на Немска клавуатура, ...). Ако не спазвате това, може "
5814"да настъпят конфликти, тъй като за JOSM няма начин да знае, че Ctrl+Shift+; "
5815"и Ctrl+: представляват всъщност една и съща комбинация на US клавиатура...</"
5816"p>"
5817
5818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:177
5819msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
5820msgstr "<p>Благодарим за разбирането</p>"
5821
5822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:178
5823msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
5824msgstr "<h1>Групи модификатори</h1>"
5825
5826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:179
5827msgid ""
5828"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
5829"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
5830"alternatives. JOSM will try those alternative in the listed order when "
5831"managing a conflict. If all alternatives would result in shortcuts that are "
5832"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
5833msgstr ""
5834"<p>Последната страница показва списък на клавиши-модификатори, които JOSM "
5835"автоматично ще присъедини към бързи клавишни комбинации. За всеки от "
5836"четирите вида бързи клавишни комбинации има три алтернативи. JOSM ще се "
5837"опита да използва тези алтернативи в показания ред, когато разрешава "
5838"конфликти. Ако всички алтернативи водят до комбинации, които вече са заети, "
5839"ще бъде определен произволна друга свободна комбинация вместо това.</p>"
5840
5841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:183
5842msgid ""
5843"<p>The pseudo-modifier 'disabled' will disable the shortcut when encountered."
5844"</p>"
5845msgstr ""
5846"<p>Псевдо-модификатор 'изключено' ще изключва бърза клавишна комбинация.</p>"
5847
5848#. scroll up
5849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:186
5850msgid "Read First"
5851msgstr "Прочетане първо"
5852
5853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:207
5854msgid "Use default"
5855msgstr "Използване на стойностите по подразбиране"
5856
5857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:217
5858msgid "Disable"
5859msgstr "Изключване"
5860
5861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:225
5862msgid "Key:"
5863msgstr "Ключ:"
5864
5865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:240
5866msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
5867msgstr "Внимание: Използвайте само присъстващи на клавиатурата ви клавиши!"
5868
5869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:247
5870msgid "Keyboard Shortcuts"
5871msgstr "Бързи клавиши"
5872
5873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:254
5874msgid "Edit Shortcuts"
5875msgstr "Редактиране на бързите клавиши"
5876
5877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:257
5878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:280
5879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:303
5880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:326
5881msgid "Primary modifier:"
5882msgstr "Основен модификатор:"
5883
5884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:263
5885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:286
5886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:309
5887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:332
5888msgid "Secondary modifier:"
5889msgstr "Втори модификатор:"
5890
5891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:269
5892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:292
5893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:315
5894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:338
5895msgid "Tertiary modifier:"
5896msgstr "Трети модификатор:"
5897
5898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:277
5899msgid "Menu Shortcuts"
5900msgstr "Бързи клавишни комбинации за менюто"
5901
5902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:300
5903msgid "Hotkey Shortcuts"
5904msgstr "Горещи клавишни комбинации"
5905
5906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:323
5907msgid "Subwindow Shortcuts"
5908msgstr "Бързи клавиши за подменюта"
5909
5910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:360
5911msgid "Modifier Groups"
5912msgstr "Група модификатори"
5913
5914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:384
5915msgid "More information about this feature"
5916msgstr "Повече информация за тази възможност"
5917
5918#. space
5919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:400
5920msgid "Optional Attributes:"
5921msgstr "Незадължителни Атрибути:"
5922
5923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:444
5924#, java-format
5925msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
5926msgstr "Използване шаблон ''{0}'' от група ''{1}''"
5927
5928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:445
5929#, java-format
5930msgid "Use preset ''{0}''"
5931msgstr "Използване шаблон ''{0}''"
5932
5933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:483
5934msgid "closedway"
5935msgstr "затворен път"
5936
5937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:488
5938#, java-format
5939msgid "Unknown type: {0}"
5940msgstr "Неизвестен тип: {0}"
5941
5942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:565
5943#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
5944#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
5945#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:70
5946#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:50
5947#, java-format
5948msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
5949msgstr "Не може да се прочете източник на шаблони за маркиране: {0}"
5950
5951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:568
5952#, java-format
5953msgid "Error parsing {0}: "
5954msgstr "Грешка при разбор {0}: "
5955
5956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:585
5957#, java-format
5958msgid "Elements of type {0} are supported."
5959msgstr "Елементи от тип {0} се поддържат."
5960
5961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:611
5962#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:108
5963#, java-format
5964msgid "Change {0} object"
5965msgid_plural "Change {0} objects"
5966msgstr[0] "Промяна {0} обект"
5967msgstr[1] "Промяна {0} обекта"
5968
5969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:614
5970#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:110
5971msgid "Nothing selected!"
5972msgstr "Нищо не е избрано!"
5973
5974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:616
5975msgid "Selection unsuitable!"
5976msgstr "Селекцията е неподходяща!"
5977
5978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:623
5979msgid "Apply Preset"
5980msgstr "Прилагане шаблон"
5981
5982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:689
5983msgid "Change Properties"
5984msgstr "Промяна параметри"
5985
5986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
5987#, java-format
5988msgid "Preset group ''{0}''"
5989msgstr "Група шаблони ''{0}''"
5990
5991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:43
5992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:94
5993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:39
5994msgid "Contacting OSM Server..."
5995msgstr "Свързване с OSM Сървър..."
5996
5997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:50
5998#, java-format
5999msgid "Downloading points {0} to {1}..."
6000msgstr "Зареждане точки {0} до {1}..."
6001
6002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:100
6003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:32
6004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:50
6005msgid "Downloading OSM data..."
6006msgstr "Сваляне данни от OSM..."
6007
6008#. SAXException does not chain correctly
6009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:58
6010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:245
6011msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
6012msgstr "Грешка! Възможно е да липсват маркери (тагове)."
6013
6014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:82
6015msgid "Preparing data..."
6016msgstr "Подготвяне на данните..."
6017
6018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:309
6019msgid "Parse error: invalid document structure for gpx document"
6020msgstr "Грешка при разбор: невалидна структура на gpx документа"
6021
6022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:144
6023msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
6024msgstr ""
6025
6026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:145
6027#, java-format
6028msgid ""
6029"It supports protocol versions 0.5 and 0.6, while the server says it supports "
6030"{0} to {1}."
6031msgstr ""
6032
6033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:149
6034#, java-format
6035msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}"
6036msgstr ""
6037
6038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:187
6039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:202
6040#, fuzzy
6041msgid "Cannot read numeric value from response"
6042msgstr "Не може да се получат резултати от търсене от сървъра"
6043
6044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:270
6045msgid "Opening changeset..."
6046msgstr "Отваряне на списък промени по версии..."
6047
6048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:284
6049msgid "Closing changeset..."
6050msgstr "Затваряне на списък промени по версии..."
6051
6052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:300
6053msgid "No changeset present for diff upload"
6054msgstr ""
6055
6056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:323
6057msgid "Preparing..."
6058msgstr "Подготвяне…"
6059
6060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:328
6061msgid "Uploading..."
6062msgstr "Качване..."
6063
6064#. shouldn't happen, but just in case
6065#.
6066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:400
6067msgid "Data upload failed for unknown reason"
6068msgstr ""
6069
6070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:444
6071msgid "Not initialized"
6072msgstr ""
6073
6074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:528
6075msgid "Unknown host"
6076msgstr "Неизвестен хост"
6077
6078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:80
6079msgid "Incorrect password or username."
6080msgstr "Грешна парола или потребителско име."
6081
6082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:87
6083msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
6084msgstr "Внимание: Паролата ще бъде предадена нешифрирана."
6085
6086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:91
6087msgid "Save user and password (unencrypted)"
6088msgstr "Съхрани потребителското име и паролата (нешифрирано)"
6089
6090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:95
6091msgid "Enter Password"
6092msgstr "Въведете парола"
6093
6094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:97
6095msgid "Login"
6096msgstr "Вход"
6097
6098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:134
6099#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:373
6100msgid "Aborting..."
6101msgstr "Прекъсване..."
6102
6103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmIdReader.java:38
6104msgid "Error during parse."
6105msgstr "Грешка при разбор."
6106
6107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:158
6108msgid "Unknown version"
6109msgstr "Неизвестна версия"
6110
6111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:161
6112msgid "Version number missing from OSM data"
6113msgstr ""
6114
6115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:163
6116#, java-format
6117msgid "Unknown version: {0}"
6118msgstr ""
6119
6120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:199
6121msgid "Found <nd> element in non-way."
6122msgstr "Намерен е елемент <nd> извън път."
6123
6124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:202
6125msgid "<nd> has zero ref"
6126msgstr "към <nd> няма обръщения ref."
6127
6128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:216
6129msgid "Found <member> element in non-relation."
6130msgstr "Открит е маркер <member> извън релация."
6131
6132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:224
6133msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
6134msgstr "Непълна спецификация <member> с ref=0"
6135
6136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:260
6137msgid "Illegal object with id=0"
6138msgstr "Недопустим обект с id=0"
6139
6140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:307
6141#, java-format
6142msgid "Missing required attribute \"{0}\"."
6143msgstr "Липсва необходимия атрибут \"{0}\"."
6144
6145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:334
6146#, java-format
6147msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
6148msgstr "Игнориране на път, понеже съдържа несъществуващ елемент: {0}\n"
6149
6150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:463
6151msgid "Prepare OSM data..."
6152msgstr "Подготовка на OSM данните..."
6153
6154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:477
6155msgid "Ill-formed node id"
6156msgstr "Неправилен код на точка"
6157
6158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:27
6159msgid "Contacting Server..."
6160msgstr "Свързване със сървъра..."
6161
6162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:64
6163msgid ""
6164"Couldn't connect to the osm server. Please check your internet connection."
6165msgstr ""
6166"Неуспешно свързване с OSM сървъра. Моля проверете вашата връзка към интернет."
6167
6168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:71
6169msgid ""
6170"Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
6171"some time."
6172msgstr ""
6173"Сървърът върна във вътрешна грешка. Опитайте да намалите областта или "
6174"повторете опита си по-късно."
6175
6176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:110
6177#, java-format
6178msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading {4}: {5} (id: {6})"
6179msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} остава. Качване {4}: {5} (id: {6})"
6180
6181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:41
6182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:82
6183msgid "Update Plugins"
6184msgstr "Обновяване разширения"
6185
6186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:51
6187#, java-format
6188msgid ""
6189"There were problems with the following plugins:\n"
6190"\n"
6191" {0}"
6192msgstr ""
6193"Възникнаха проблеми със следните разширения:\n"
6194"\n"
6195" {0}"
6196
6197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:53
6198#, java-format
6199msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
6200msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
6201msgstr[0] "{0} Разширението успешно обновено. Моля рестартирайте JOSM."
6202msgstr[1] "{0} Разширенията успешно обновени. Моля рестартирайте JOSM."
6203
6204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:138
6205#, java-format
6206msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
6207msgstr "Невъзможно да се свали разширение: {0} от {1} достъпни"
6208
6209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:145
6210#, java-format
6211msgid ""
6212"The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded automatically."
6213msgstr ""
6214"Разширение {0} изглежда повредено или не може да бъде свалено автоматично."
6215
6216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
6217#, java-format
6218msgid "An error occurred in plugin {0}"
6219msgstr "В разширение {0} възникна грешка"
6220
6221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:65
6222#, java-format
6223msgid ""
6224"Warning - loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer "
6225"required."
6226msgstr ""
6227"Внимание - заявено е зареждане на модул {0}. Този модул не се изисква вече."
6228
6229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:86
6230#, java-format
6231msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
6232msgstr "За работа на модула е нужна по-нова версия на JOSM: {0}."
6233
6234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:101
6235#, java-format
6236msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found."
6237msgstr "Разширение {0} се изисква от разширение {1}, но не беше открито."
6238
6239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:110
6240#, java-format
6241msgid "Plugin not found: {0}."
6242msgstr "Модулът не е открит: {0}."
6243
6244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:124
6245#, java-format
6246msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
6247msgstr "Последно обновление на модула преди повече от {0} дни."
6248
6249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:126
6250msgid ""
6251"(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
6252"setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
6253msgstr ""
6254"(Може да промените броя дни преди да се появи това предупреждение "
6255"отново<br>чрез задаването на конфигурационната опция 'pluginmanager."
6256"warntime'.)"
6257
6258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:154
6259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:156
6260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:254
6261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:264
6262msgid "Disable plugin"
6263msgstr "Изключване на разширение"
6264
6265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:155
6266#, java-format
6267msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
6268msgstr "Невозможно зареждането на модул {0}. Да се премахне ли от настройките?"
6269
6270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:156
6271msgid "Keep plugin"
6272msgstr "Задържане на разширение"
6273
6274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:198
6275msgid ""
6276"Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission to "
6277"overwrite the existing ones."
6278msgstr ""
6279"Грешка при активиране на обновените разширения. Проверете дали JOSM има "
6280"право да презаписва текущите."
6281
6282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:255
6283#, java-format
6284msgid ""
6285"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
6286msgstr ""
6287"Възникна неочаквана грешка. Възможно е да е предизвикана от разширението "
6288"\"{0}\"."
6289
6290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:258
6291#, java-format
6292msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
6293msgstr "Съгласно информацията в разширението, автора е {0}."
6294
6295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:261
6296msgid ""
6297"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
6298msgstr ""
6299"Опитайте да обновите до последната версия на разширението преди да съобщите "
6300"за грешка."
6301
6302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:263
6303msgid "Should the plugin be disabled?"
6304msgstr "Разширението да бъде ли изключено?"
6305
6306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:277
6307msgid ""
6308"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
6309"unload the plugin."
6310msgstr ""
6311"Разширението беше премахнато от конфигурацията. Моля рестартирайте JOSM за "
6312"да изключим разширенето."
6313
6314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:280
6315msgid ""
6316"The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
6317"about the problem."
6318msgstr ""
6319"Разширението не може да бъде изтрито. Моля съобщете на разработчиците на "
6320"JOSM за този проблем."
6321
6322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:305
6323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:37
6324msgid "Information"
6325msgstr "Информация"
6326
6327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:321
6328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:181
6329msgid "no description available"
6330msgstr "няма описание"
6331
6332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:108
6333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:154
6334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:162
6335#: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:313
6336#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:315
6337#: build/trans_presets.java:316 build/trans_presets.java:317
6338#: build/trans_presets.java:318 build/trans_presets.java:319
6339#: build/trans_presets.java:320 build/trans_presets.java:321
6340#: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:516
6341#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:518
6342#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:538
6343#: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:558
6344#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:560
6345#: build/trans_presets.java:579 build/trans_presets.java:580
6346#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
6347#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:602
6348#: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:622
6349#: build/trans_presets.java:623 build/trans_presets.java:758
6350#: build/trans_presets.java:773 build/trans_presets.java:1306
6351#: build/trans_presets.java:1368
6352msgid "unknown"
6353msgstr "неизвестно"
6354
6355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:52
6356#, java-format
6357msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
6358msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
6359msgstr[0] "Сваляне на информация за разширението от {0} сайт"
6360msgstr[1] "Сваляне на информация за разширението от {0} сайта"
6361
6362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:55
6363msgid "No plugin information found."
6364msgstr "Информация за разширението не е намерена."
6365
6366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:76
6367msgid "All installed plugins are up to date."
6368msgstr "Всички инсталирани разширения са последна версия."
6369
6370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:81
6371#, java-format
6372msgid ""
6373"Update the following plugins:\n"
6374"\n"
6375"{0}"
6376msgstr ""
6377"Обновяване на следните разширения:\n"
6378"\n"
6379"{0}"
6380
6381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:105
6382msgid "Download missing plugins"
6383msgstr "Сваляне на липсващи разширения"
6384
6385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:106
6386#, java-format
6387msgid ""
6388"Download the following plugins?\n"
6389"\n"
6390"{0}"
6391msgstr ""
6392"Сваляне на следните разширения?\n"
6393"\n"
6394"{0}"
6395
6396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:107
6397msgid "Download Plugins"
6398msgstr "Зареждане на разширенията"
6399
6400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:168
6401#, java-format
6402msgid "{0}: Version {1}{2}"
6403msgstr "{0}: Версия {1}{2}"
6404
6405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:176
6406msgid "Plugin bundled with JOSM"
6407msgstr "Разширения доставяни с JOSM"
6408
6409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:208
6410msgid "Plugin already exists"
6411msgstr "Разширението вече съществува"
6412
6413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:209
6414#, java-format
6415msgid ""
6416"Plugin archive already available. Do you want to download the current "
6417"version by deleting existing archive?\n"
6418"\n"
6419"{0}"
6420msgstr ""
6421"Архив с разширението вече съществува. Да се свали ли текущата версия и да се "
6422"се изтрие съществуващия архив?\n"
6423"\n"
6424"{0}"
6425
6426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:212
6427msgid "Delete and Download"
6428msgstr "Изтриване и Зареждане"
6429
6430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:217
6431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:222
6432#, java-format
6433msgid "Error deleting plugin file: {0}"
6434msgstr "Грешка при изтриването на файл на разширение: {0}"
6435
6436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:281
6437#, java-format
6438msgid "Error reading plugin information file: {0}"
6439msgstr "Грешка при четене на файла с описанието на разширението: {0}"
6440
6441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:289
6442msgid "This is after the end of the recording"
6443msgstr "Това е след края на записа"
6444
6445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:329
6446msgid "Error playing sound"
6447msgstr "Грешка при възпроизвеждане на звука"
6448
6449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:50
6450msgid "Do nothing"
6451msgstr "Не прави нищо"
6452
6453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:50
6454msgid "Report Bug"
6455msgstr "Съобщаване за грешка"
6456
6457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:51
6458msgid ""
6459"An unexpected exception occurred.\n"
6460"\n"
6461"This is always a coding error. If you are running the latest\n"
6462"version of JOSM, please consider being kind and file a bug report."
6463msgstr ""
6464"Възникна неочаквана грешка.\n"
6465"\n"
6466"Това винаги е грешка в кода на програмата. Ако използвате последна версия \n"
6467"на JOSM, бъдете така добри да съобщите за проблема."
6468
6469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:54
6470msgid "Unexpected Exception"
6471msgstr "Неочаквана грешка"
6472
6473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:67
6474#, java-format
6475msgid "Please report a ticket at {0}"
6476msgstr "Моля, съобщете за грешката на адрес {0}"
6477
6478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:68
6479msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
6480msgstr ""
6481"Укажете последователността от действия, която предизвика грешката (колкото "
6482"се може по-подробно!)"
6483
6484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:69
6485msgid ""
6486"Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before reporting "
6487"a bug."
6488msgstr ""
6489"Опитайте да обновите до най-нова версия на JOSM и на всички разширения преди "
6490"да съобщите за грешка."
6491
6492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
6493msgid "Be sure to include the following information:"
6494msgstr "Прикрепете следната информация към репорта ви:"
6495
6496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:75
6497msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
6498msgstr "(Текста вече е кипиран в буфера за обмен на данни)"
6499
6500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:32
6501msgid "Do not show again"
6502msgstr "Да не се показва повече"
6503
6504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:440
6505#, java-format
6506msgid ""
6507"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
6508"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
6509"\n"
6510msgstr ""
6511"Да се настрои клавишна комбинация ''{0}'' за действие ''{1}'' ({2}) е "
6512"невъзможно,\n"
6513"тъй като това съчетание вече се използва от действието ''{3}'' ({4}).\n"
6514"\n"
6515
6516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:445
6517msgid ""
6518"This action will have no shortcut.\n"
6519"\n"
6520msgstr ""
6521"На това действие няма да бъде настроена клавишна комбинация\n"
6522"\n"
6523
6524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:447
6525#, java-format
6526msgid ""
6527"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
6528"\n"
6529msgstr ""
6530"Вместо това се използва клавишна комбинация ''{0}''.\n"
6531"\n"
6532
6533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:449
6534msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
6535msgstr ""
6536"(Съвет: Можете да настроите бързите клавиши в настройките на програмата.)"
6537
6538#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:33
6539msgid "Create grid of ways"
6540msgstr "Създаване мрежа от пътища"
6541
6542#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:33
6543msgid ""
6544"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
6545"in common"
6546msgstr ""
6547"Образува мрежа от пътища на база два съществуващи, които имат множество "
6548"възли и поне един общ."
6549
6550#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:52
6551msgid "Select two ways with a node in common"
6552msgstr "Изберете два пътя с общ възел"
6553
6554#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:62
6555msgid "Select two ways with alone a node in common"
6556msgstr "Изберете два пътя с единствен общ възел"
6557
6558#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:103
6559msgid "Create a grid of ways"
6560msgstr "Създаване мрежа от пътища"
6561
6562#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:71
6563msgid "Upload Trace"
6564msgstr "Качване на следа"
6565
6566#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:82
6567#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34
6568#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35
6569msgid "Upload Traces"
6570msgstr "Качване на следи"
6571
6572#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:102
6573msgid "Public"
6574msgstr "Публична"
6575
6576#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:103
6577msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
6578msgstr "Избрано така прави вашата следа публичка в openstreetmap.org"
6579
6580#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
6581#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:105
6582#: build/trans_presets.java:2997
6583msgid "Description"
6584msgstr "Описание"
6585
6586#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:106
6587msgid "Please enter Description about your trace."
6588msgstr "Моля въведете описание за вашата следа."
6589
6590#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:108
6591#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:229
6592msgid "Tags"
6593msgstr "Маркери"
6594
6595#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:109
6596msgid "Please enter tags about your trace."
6597msgstr "Моля въведете маркери за вашата следа."
6598
6599#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:155
6600#, java-format
6601msgid "Selected track: {0}"
6602msgstr "Избрана следа: {0}"
6603
6604#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:178
6605msgid "Connecting..."
6606msgstr "Свързване..."
6607
6608#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:201
6609msgid "Upload cancelled"
6610msgstr "Качването е отменено"
6611
6612#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:211
6613msgid "Error while uploading"
6614msgstr "Грешка при качване"
6615
6616#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:262
6617msgid "GPX upload was successful"
6618msgstr "Качване на GPX данни беше успешно"
6619
6620#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:263
6621msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
6622msgstr "Качването неуспешно. Сървърът върна следното съобщение: "
6623
6624#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:305
6625#, java-format
6626msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
6627msgstr "Качване GPX следа: {0}% ({1} of {2})"
6628
6629#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:337
6630msgid "No description provided. Please provide some description."
6631msgstr "Не е придоставено описание. Моля напишете някакво."
6632
6633#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:340
6634#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:362
6635msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
6636msgstr "Няма избран GPX слой. Не може да се качи следа."
6637
6638#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:343
6639msgid "No username provided."
6640msgstr "Не е посочено потребителско име."
6641
6642#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:346
6643msgid "No password provided."
6644msgstr "Не е посочена парола."
6645
6646#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:378
6647msgid "Uploading GPX Track"
6648msgstr "Качване на GPX следа"
6649
6650#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34
6651msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
6652msgstr "Качване на следи на openstreetmap.org"
6653
6654#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
6655msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
6656msgstr "AgPifoJ - Геомаркирани картинки"
6657
6658#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
6659msgid "Display geotagged photos"
6660msgstr "Показване на геомаркирани фотографии"
6661
6662#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:70
6663#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
6664msgid "Previous"
6665msgstr "Предишен"
6666
6667#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:78
6668msgid "Remove photo from layer"
6669msgstr "Премахване на снимка от слой"
6670
6671#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:86
6672#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
6673msgid "Next"
6674msgstr "Следващ"
6675
6676#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:94
6677msgid "Center view"
6678msgstr "Центриране на изгледа"
6679
6680#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:102
6681msgid "Zoom best fit and 1:1"
6682msgstr "Показване на най-доброто оразмеряване и 1:1"
6683
6684#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:166
6685#, java-format
6686msgid ""
6687"\n"
6688"Altitude: {0} m"
6689msgstr ""
6690"\n"
6691"Височина: {0} m"
6692
6693#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:169
6694#, java-format
6695msgid ""
6696"\n"
6697"{0} km/h"
6698msgstr ""
6699"\n"
6700"{0} км/ч"
6701
6702#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:103
6703msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
6704msgstr "Извличане на GPS координати от EXIF"
6705
6706#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:109
6707msgid "Starting directory scan"
6708msgstr "Започване на преглед на директории"
6709
6710#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:114
6711msgid "One of the selected files was null !!!"
6712msgstr "Един от избраните файлове е празен !!!"
6713
6714#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:121
6715msgid "Read photos..."
6716msgstr "Прочитане на снимки..."
6717
6718#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:175
6719#, java-format
6720msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
6721msgstr "Невъзможно да се вземе каноничното име на директория {0}\n"
6722
6723#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:187
6724#, java-format
6725msgid "Scanning directory {0}"
6726msgstr "Сканиране на директория {0}"
6727
6728#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:192
6729#, java-format
6730msgid "Found null file in directory {0}\n"
6731msgstr "Намерен е празен файл в директория {0}\n"
6732
6733#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:195
6734#, java-format
6735msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
6736msgstr "Грешка при четене на файлове от директория {0}\n"
6737
6738#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:260
6739msgid "Correlate to GPX"
6740msgstr "Корелиране към GPX"
6741
6742#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:279
6743#, java-format
6744msgid "{0} were found to be gps tagged."
6745msgstr "{0} открити с gps тагове."
6746
6747#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:48
6748msgid "Open images with AgPifoJ..."
6749msgstr "Отваряне на изображения с AgPifoJ..."
6750
6751#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:50
6752#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
6753msgid "Load set of images as a new layer."
6754msgstr "Зареждане набор изображения в нов слой."
6755
6756#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:131
6757msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
6758msgstr "GPX Файлове (*.gpx *.gpx.gz)"
6759
6760#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:151
6761#, java-format
6762msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
6763msgstr "Файлът {0} е зареден вече под името \"{1}\""
6764
6765#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:210
6766msgid ""
6767"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
6768"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
6769"on the photo and select a timezone<hr></html>"
6770msgstr ""
6771"<html>Снимайте вашия GPS приемник, докато той показва времето.<br>Покажете "
6772"тази снимка тук.<br>И след това, просто вземете времето от снимката и "
6773"изберете времева зона<hr></html>"
6774
6775#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:228
6776msgid "Photo time (from exif):"
6777msgstr "Време на снимката (от EXIF):"
6778
6779#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:243
6780msgid "Gps time (read from the above photo): "
6781msgstr "Gps време (прочетено от снимката по-горе): "
6782
6783#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:255
6784msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
6785msgstr " [дд/мм/гггг чч:мм:сс]"
6786
6787#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:263
6788msgid "I'm in the timezone of: "
6789msgstr "Намирам се в часовата зона: "
6790
6791#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:326
6792#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:362
6793msgid "No date"
6794msgstr "Без дата"
6795
6796#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:335
6797msgid "Open an other photo"
6798msgstr "Отваряне друга снимка"
6799
6800#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:374
6801msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
6802msgstr "Синхронизиране време от снимка на GPS приемник"
6803
6804#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:385
6805msgid ""
6806"Error while parsing the date.\n"
6807"Please use the requested format"
6808msgstr ""
6809"Грешка при разбор на датата.\n"
6810"Моля използвайте изисквания формат!"
6811
6812#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:387
6813msgid "Invalid date"
6814msgstr "Невалидна дата"
6815
6816#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:430
6817msgid "<No GPX track loaded yet>"
6818msgstr "<Няма още GPX следи заредени>"
6819
6820#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:436
6821msgid "GPX track: "
6822msgstr "GPX следа: "
6823
6824#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:441
6825msgid "Open another GPX trace"
6826msgstr "Отвори друга GPX следа"
6827
6828#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:457
6829msgid "Timezone: "
6830msgstr "Часова зона: "
6831
6832#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:479
6833msgid "Offset:"
6834msgstr "Отместване:"
6835
6836#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:491
6837msgid "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
6838msgstr ""
6839"<html>Мога да фотографирам екрана на моя GPS приемник.<br>Това може ли да "
6840"помогне?</html>"
6841
6842#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:508
6843msgid "Update position for: "
6844msgstr "Обновяване позицията на: "
6845
6846#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:517
6847msgid "All images"
6848msgstr "Всички изображения"
6849
6850#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:527
6851msgid "Images with no exif position"
6852msgstr "Изображението няма EXIF позиция"
6853
6854#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:537
6855msgid "Not yet tagged images"
6856msgstr "Няма още маркирани изображения"
6857
6858#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:557
6859msgid "Correlate images with GPX track"
6860msgstr "Съпоставяне на изображения с GPX следа"
6861
6862#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:559
6863msgid "Correlate"
6864msgstr "Корелнутииране"
6865
6866#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:559
6867msgid "Auto-Guess"
6868msgstr "Авто-отгатване"
6869
6870#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:569
6871msgid "You should select a GPX track"
6872msgstr "Трябва да изберете GPX следа"
6873
6874#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:570
6875msgid "No selected GPX track"
6876msgstr "Няма избрана GPX следа"
6877
6878#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:582
6879#, java-format
6880msgid ""
6881"Error while parsing timezone.\n"
6882"Expected format: {0}"
6883msgstr ""
6884"Грешка при разбор на времева зона.\n"
6885"Очакван формат: {0}"
6886
6887#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:583
6888msgid "Invalid timezone"
6889msgstr "Невалидна часова зона"
6890
6891#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:595
6892#, java-format
6893msgid ""
6894"Error while parsing offset.\n"
6895"Expected format: {0}"
6896msgstr ""
6897"Грешка при разбор на отместване.\n"
6898"Очакван формат: {0}"
6899
6900#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:596
6901msgid "Invalid offset"
6902msgstr "Невалидно отместване"
6903
6904#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:639
6905#, java-format
6906msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
6907msgstr "Открити {0} съвпадения на {1} в GPX следа {2}"
6908
6909#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:640
6910msgid "GPX Track loaded"
6911msgstr "GPX Следата е заредена"
6912
6913#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:675
6914msgid "The selected photos don't contain time information."
6915msgstr "Избраните снимки не съдържат времева информация."
6916
6917#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:676
6918msgid "Photos don't contain time information"
6919msgstr "Снимките не съдържат времева информация"
6920
6921#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:713
6922msgid ""
6923"The selected GPX track doesn't contain timestamps. Please select another one."
6924msgstr "Избраната GPX следа не съдържа времена. Моля изберете друга."
6925
6926#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:714
6927msgid "GPX Track has no time information"
6928msgstr "GPX следата няма информация за времето"
6929
6930#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:759
6931#, java-format
6932msgid "Timezone: {0}"
6933msgstr "Часови пояс: {0}"
6934
6935#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:760
6936#, java-format
6937msgid "Minutes: {0}"
6938msgstr "Минути: {0}"
6939
6940#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:761
6941#, java-format
6942msgid "Seconds: {0}"
6943msgstr "Секунди: {0}"
6944
6945#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:779
6946#, java-format
6947msgid "Matched {0} of {1} photos to GPX track."
6948msgstr "Съотнесени {0} от {1} снимки към GPX следа."
6949
6950#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:782
6951#, java-format
6952msgid "(Time difference of {0} days)"
6953msgstr "(Времева разлика от {0} дни)"
6954
6955#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:789
6956#, java-format
6957msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
6958msgstr "Разминаване между следата и снимките: {0}мин {1}сек"
6959
6960#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:851
6961msgid ""
6962"An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You can "
6963"adjust the sliders to manually match the photos."
6964msgstr ""
6965"Възникна грешка при опит да се съотнесат снимките към GPX следата. Може да "
6966"промените настройките на ръчно съотнасяне на снимки."
6967
6968#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:853
6969msgid "Matching photos to track failed"
6970msgstr "Съотнасянето на снимки към следа се провали"
6971
6972#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:869
6973msgid "Adjust timezone and offset"
6974msgstr "Настройване часови пояс и отместване"
6975
6976#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:871
6977msgid "Default Values"
6978msgstr "Стойности по подразбиране"
6979
6980#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:433
6981msgid "No image"
6982msgstr "Без изображение"
6983
6984#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:443
6985#, java-format
6986msgid "Loading {0}"
6987msgstr "Зареждане {0}"
6988
6989#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:445
6990#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:472
6991#, java-format
6992msgid "Error on file {0}"
6993msgstr "Грешка във файла {0}"
6994
6995#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:119
6996#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:337
6997#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:351
6998msgid "Error loading file"
6999msgstr "Грешка при зареждане на файла"
7000
7001#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileFilter.java:16
7002msgid "Lambert Zone 1 cache file (.1)"
7003msgstr "Ламбертова зона 1 кеш файл (.1)"
7004
7005#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileFilter.java:17
7006msgid "Lambert Zone 2 cache file (.2)"
7007msgstr "Ламбертова зона 2 кеш файл (.2)"
7008
7009#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileFilter.java:18
7010msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
7011msgstr "Ламбертова зона 3 кеш файл (.3)"
7012
7013#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileFilter.java:19
7014msgid "Lambert Zone 4 cache file (.4)"
7015msgstr "Ламбертова зона 4 кеш файл (.4)"
7016
7017#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:42
7018#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:209
7019#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:165
7020msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
7021msgstr "CadastreGrabber: Невалидно url."
7022
7023#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:65
7024#, java-format
7025msgid ""
7026"Town/city {0} not found or not available in WMS.\n"
7027"Please check its availibility on www.cadastre.gouv.fr"
7028msgstr ""
7029"Градът {0} не е открит или не е достъпен в WMS.\n"
7030"Моля проверете наличността на www.cadastre.gouv.fr"
7031
7032#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:283
7033msgid "Choose from..."
7034msgstr "Избери от..."
7035
7036#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:292
7037msgid "Select commune"
7038msgstr "Избор на комуна"
7039
7040#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:306
7041msgid "Select Tableau d'Assemblage"
7042msgstr "Избор на Tableau d'Assemblage"
7043
7044#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:129
7045msgid "Cadastre"
7046msgstr "Кадастър"
7047
7048#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:138
7049msgid "Auto sourcing"
7050msgstr "Авто-определяне източници"
7051
7052#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:163
7053msgid "Invalid projection"
7054msgstr "Невалидна проекция"
7055
7056#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:164
7057#, java-format
7058msgid "Change the projection to {0} first."
7059msgstr "Променете първо проекцията до {0}."
7060
7061#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:168
7062msgid ""
7063"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
7064"the JOSM projection to Lambert and restart"
7065msgstr ""
7066"За да включите кадастровия WMS plugin, променете\n"
7067"проекцията на JOSM до Ламбертова и рестартирайте"
7068
7069#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:28
7070msgid "Replace original background by JOSM background color."
7071msgstr "Замени оригиналния фон с фонов цвят от JOSM."
7072
7073#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:30
7074msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
7075msgstr "Обърни сивите цветове (за черни фонове)."
7076
7077#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:32
7078msgid "Set background transparent."
7079msgstr "Заване на прозрачен фон."
7080
7081#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:34
7082msgid "Draw boundaries of downloaded data."
7083msgstr "Обозначване на границите на зона със свалени данни."
7084
7085#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:47
7086msgid "Enable automatic caching."
7087msgstr "Включване автоматично кеширане."
7088
7089#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:50
7090msgid "Max. cache size (in MB)"
7091msgstr "Макс. размер на кеша (в MB)"
7092
7093#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:55
7094msgid ""
7095"A special handler of the french cadastre wms at www.cadastre.gouv."
7096"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in french): "
7097"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
7098"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
7099"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
7100"by this plugin."
7101msgstr ""
7102"Специален доставчик на френски кадастров wms на www.cadastre.gouv."
7103"fr<BR><BR>Моля прочетете правилата и условията за ползване оттук (на "
7104"френски): <br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
7105"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
7106"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR> преди да качвате каквито и да са "
7107"данни създадени с това разширение."
7108
7109#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:60
7110msgid "French cadastre WMS"
7111msgstr "Френски кадастров WMS"
7112
7113#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:64
7114msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
7115msgstr ""
7116"<html>Стойността на ключа \"source\" когато автоматичното определяне на "
7117"източници е включено</html>"
7118
7119#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:65
7120msgid "Source"
7121msgstr "Източник"
7122
7123#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
7124#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
7125msgid ""
7126"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
7127"preferences."
7128msgstr ""
7129"Замени оригиналния бял фон с фоновия цвят определен в настройките на JOSM."
7130
7131#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:76
7132msgid ""
7133"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
7134"Useful for texts on dark backgrounds."
7135msgstr ""
7136"Размени оригиналните цветове черно-бяло (и всички междинни сиви). Полезно за "
7137"текстове на тъмни фонове."
7138
7139#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:87
7140msgid "Allows multiple layers stacking"
7141msgstr "Позволяване на подреждане в няколко слоя"
7142
7143#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:92
7144msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
7145msgstr ""
7146"Задаване прозрачност на WMS слоевете. Дясния е матов, левия - прозрачен."
7147
7148#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:102
7149msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
7150msgstr "Рисувай правоъгълник около зареденните от WMS сървър данни."
7151
7152#. the downloaded images multiplier
7153#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:106
7154msgid "Image grab multiplier:"
7155msgstr "Множител при улавяне на изображения:"
7156
7157#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:121
7158#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:125
7159msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
7160msgstr "Взимане по-малки изображения (по-високо качество, но повече памет)"
7161
7162#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:129
7163msgid "Fixed size square (default is 100m)"
7164msgstr "Фиксирана площ (по подразбиране 100m2)"
7165
7166#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:149
7167msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
7168msgstr "Фиксирана размер (от 25 до 1000 метра)"
7169
7170#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:167
7171msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
7172msgstr ""
7173"Най-старите файлове автоматично се изтриват когато този размер се премине"
7174
7175#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:78
7176msgid "Auto-tag source added:"
7177msgstr "Източник на автомат.-маркери добавен:"
7178
7179#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:83
7180msgid "Add \"source=...\" to elements?"
7181msgstr "Добавяне на \"source=...\" към ?"
7182
7183#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:43
7184#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:47
7185#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSTask.java:20
7186#, java-format
7187msgid "Downloading {0}"
7188msgstr "Сваляне {0}"
7189
7190#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:51
7191#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:55
7192#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSTask.java:28
7193msgid "Contacting WMS Server..."
7194msgstr "Свързване с WMS Сървър..."
7195
7196#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:157
7197msgid "Create buildings"
7198msgstr "Създаване на сгради"
7199
7200#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:264
7201msgid ""
7202"To avoid cadastre WMS overload,\n"
7203"building import size is limited to 1 km2 max."
7204msgstr ""
7205"За да избегенете претоварване на cadastre WMS,\n"
7206"размера на импорта на сгради е ограничен до 1 km2 макс."
7207
7208#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:269
7209#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:215
7210msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
7211msgstr "Моля, включете авто-източниците и проверете cadastre millesime."
7212
7213#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:61
7214msgid "Extract SVG ViewBox..."
7215msgstr "Екстракт SVG ViewBox..."
7216
7217#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:65
7218msgid "Extract best fitting boundary..."
7219msgstr "Екстракт най-добре съвпадаща граница..."
7220
7221#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:126
7222msgid "Create boundary"
7223msgstr "Създаване на граница"
7224
7225#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:20
7226msgid "Extract commune boundary"
7227msgstr "Екстракт граница на комуна"
7228
7229#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:28
7230#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:28
7231msgid "Only on vectorized layers"
7232msgstr "Само на векторни слоеве"
7233
7234#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:20
7235msgid "Extract building footprints"
7236msgstr "Екстракт на белезите на сграда"
7237
7238#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:22
7239#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:23
7240msgid "Download Image from french Cadastre WMS"
7241msgstr "Зареждане на изображение от френски кадастърен WMS"
7242
7243#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:23
7244#, java-format
7245msgid "Cadastre: {0}"
7246msgstr "Кадастър: {0}"
7247
7248#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLambertZone.java:25
7249msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
7250msgstr ""
7251"Задаване ръчно на Ламбертова зона (напр. за местоположения между две зони)"
7252
7253#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLambertZone.java:33
7254msgid "Zone"
7255msgstr "Зона"
7256
7257#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLambertZone.java:44
7258msgid "Lambert zone"
7259msgstr "Ламбертова зона"
7260
7261#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:19
7262msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
7263msgstr "Зареждане на местоположението от кеша (само ако той е включен)"
7264
7265#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:26
7266msgid "Change location"
7267msgstr "Промяна местоположение"
7268
7269#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:26
7270msgid "Set a new location for the next request"
7271msgstr "Посочете ново местоположения за следващата заявка"
7272
7273#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:38
7274msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
7275msgstr "Отваряне първо на слой (GPX, OSM, кеш)"
7276
7277#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:50
7278msgid "Add a new layer"
7279msgstr "Добавяне на нов слой"
7280
7281#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:52
7282msgid "Location"
7283msgstr "Местоположение"
7284
7285#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
7286msgid ""
7287"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
7288"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
7289msgstr ""
7290"<html>Въведете име на град или село.<br>Използвайте синтаксиса и "
7291"пунктуацията известни от www.cadastre.gouv.fr .</html>"
7292
7293#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:70
7294msgid "Add new layer"
7295msgstr "Добавяне на нов слой"
7296
7297#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:17
7298msgid "Reset cookie"
7299msgstr "Нулиране на cookie"
7300
7301#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:17
7302msgid "Get a new cookie (session timeout)"
7303msgstr "Взимане ново cookie (изтичане на сесията)"
7304
7305#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/SimplifyWay.java:58
7306#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:136
7307#, java-format
7308msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
7309msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
7310msgstr[0] "Опростяване на път (премахната {0} точка)"
7311msgstr[1] "Опростяване на път (премахнати {0} точки)"
7312
7313#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:34
7314#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:27
7315msgid "Adjust WMS"
7316msgstr "Настройка на WMS"
7317
7318#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:35
7319msgid "Adjust the position of the WMS layer"
7320msgstr "Настройване позицията на WMS слоя"
7321
7322#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:19
7323#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:18
7324#, java-format
7325msgid "Download WMS tile from {0}"
7326msgstr "Сваляне на WMS квадранти от {0}"
7327
7328#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:43
7329msgid ""
7330"More than one WMS layer present\n"
7331"Select one of them first, then retry"
7332msgstr ""
7333"Има повече от един WMS слой. Изберете\n"
7334"един от тях първо, после опитайте отново."
7335
7336#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:81
7337#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:68
7338#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:145
7339msgid "Blank Layer"
7340msgstr "Празен слой"
7341
7342#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:182
7343#, java-format
7344msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
7345msgstr "WMS слой ({0}), {1} квадрант(и) зареден(и)"
7346
7347#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:184
7348msgid "Is not vectorized."
7349msgstr "Не е векоторизиран."
7350
7351#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:185
7352#, java-format
7353msgid "Raster center: {0}"
7354msgstr "Център на растера: {0}"
7355
7356#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:187
7357msgid "Is vectorized."
7358msgstr "Векторизиран."
7359
7360#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:188
7361#, java-format
7362msgid "Commune bbox: {0}"
7363msgstr "Комуна bbox: {0}"
7364
7365#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:283
7366#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:291
7367msgid "Save WMS layer to file"
7368msgstr "Запис на WMS слоя във файл"
7369
7370#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:309
7371#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:318
7372msgid "Load WMS layer from file"
7373msgstr "Зареждане на WMS слой от файл"
7374
7375#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:322
7376#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:330
7377#, java-format
7378msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
7379msgstr "Неподдъжана WMS файлова версия; намерена {0}, очаквана {1}"
7380
7381#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:323
7382#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:331
7383msgid "File Format Error"
7384msgstr "Грешка във формата на файла"
7385
7386#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:526
7387#, java-format
7388msgid ""
7389"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
7390"Create a new one."
7391msgstr ""
7392"Не поддържана версия на кеш файлове; намерена {0}, очаквана {1}\n"
7393"Моля, създайте нов кеш."
7394
7395#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:527
7396msgid "Cache Format Error"
7397msgstr "Грешка на кеш формата"
7398
7399#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:542
7400#, java-format
7401msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
7402msgstr ""
7403"Ламбертова зона {0} в кеша е несъвместима с текущата Ламбертова зона {1}"
7404
7405#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:544
7406msgid "Cache Lambert Zone Error"
7407msgstr "Грешка в кеширането на Ламбертовата зона"
7408
7409#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:67
7410msgid "Use"
7411msgstr "Използване"
7412
7413#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:71
7414msgid "Please select a scheme to use."
7415msgstr "Моля, изберете схема за използване."
7416
7417#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:81
7418msgid "Color Scheme"
7419msgstr "Цветова схема"
7420
7421#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:95
7422msgid "Please select the scheme to delete."
7423msgstr "Моля, изберете схема за изтриване."
7424
7425#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
7426#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:107
7427msgid "Use the selected scheme from the list."
7428msgstr "Изполвайте избраната от списъка схема."
7429
7430#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:108
7431msgid "Use the current colors as a new color scheme."
7432msgstr "Използвайте текущите цветове като нова цветова схема."
7433
7434#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:109
7435msgid "Delete the selected scheme from the list."
7436msgstr "Изтриване на избраната схема от списъка."
7437
7438#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:111
7439msgid "Color Schemes"
7440msgstr "Цветни схеми"
7441
7442#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
7443#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
7444msgid "Duplicate Way"
7445msgstr "Повтарящи се линии"
7446
7447#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
7448msgid "Duplicate selected ways."
7449msgstr "Дублиране на избраните пътища."
7450
7451#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
7452msgid "Can't duplicate unordered way."
7453msgstr "Невъзможно да се създаде копие на неподредена линия."
7454
7455#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
7456msgid "You must select at least one way."
7457msgstr "Трябва да изберете поне един път."
7458
7459#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
7460msgid "Create duplicate way"
7461msgstr "Създаване на копие на път"
7462
7463#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:93
7464msgid "Layer for editing GPX tracks"
7465msgstr "Слой за редактиране на GPX следи"
7466
7467#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:217
7468msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
7469msgstr "Преобразуване към GPX слой с анонимно време"
7470
7471#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:46
7472msgid "edit gpx tracks"
7473msgstr "редактиране gpx следи"
7474
7475#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:85
7476msgid "EditGpx"
7477msgstr "Редактиране GPX"
7478
7479#. TODO what is icon at the end?
7480#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:51
7481#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:101
7482#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:270
7483#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:315
7484msgid "Import path from GPX layer"
7485msgstr "Импортиране на път от GPX слой"
7486
7487#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:91
7488#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:305
7489msgid "Drop existing path"
7490msgstr "Височина на съществуващ път"
7491
7492#. no gps layer
7493#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
7494#. no gps layer
7495#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:135
7496#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:341
7497msgid "No GPX data layer found."
7498msgstr "Не е открит слой с GPX данни."
7499
7500#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
7501msgid "Position only"
7502msgstr "Само позиция"
7503
7504#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
7505msgid "Position, Time, Date, Speed"
7506msgstr "Положение, време, дата, скорост"
7507
7508#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
7509msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
7510msgstr "Положение, време, дата, скорост, височина"
7511
7512#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
7513msgid "A By Time"
7514msgstr "A по време"
7515
7516#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
7517msgid "A By Distance"
7518msgstr "A по разстояние"
7519
7520#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
7521msgid "B By Time"
7522msgstr "B по време"
7523
7524#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
7525msgid "B By Distance"
7526msgstr "B по разстояние"
7527
7528#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
7529msgid "C By Time"
7530msgstr "C по време"
7531
7532#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
7533msgid "C By Distance"
7534msgstr "C по разстояние"
7535
7536#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
7537msgid "Data Logging Format"
7538msgstr "Формат за натрупване на данни"
7539
7540#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
7541msgid "Disable data logging if speed falls below"
7542msgstr "Изключване на натрупването на данни ако скоростта падне под"
7543
7544#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
7545msgid "Disable data logging if distance falls below"
7546msgstr "Изключване на натрупването на данни ако разстоянието падне под"
7547
7548#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
7549msgid "Unknown logFormat"
7550msgstr "Неизвестен формат за натрупване"
7551
7552#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
7553msgid "Port:"
7554msgstr "Порт:"
7555
7556#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
7557#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
7558#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:115
7559msgid "Refresh"
7560msgstr "Обновяване"
7561
7562#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
7563msgid "refresh the port list"
7564msgstr "обнови списъка с портове"
7565
7566#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
7567msgid "Configure"
7568msgstr "Настройки"
7569
7570#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
7571msgid "Configure Device"
7572msgstr "Конфигуриране на устройство"
7573
7574#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
7575msgid "Connection Error."
7576msgstr "Грешка при свързване."
7577
7578#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
7579msgid "configure the connected DG100"
7580msgstr "конфигуриране на свързаното DG100"
7581
7582#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
7583msgid "delete data after import"
7584msgstr "изтриване на данните след импорт"
7585
7586#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:48
7587msgid "Importing data from device."
7588msgstr "Импортиране на данни от устройство."
7589
7590#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:54
7591msgid "Importing data from DG100..."
7592msgstr "Импортиране данни от DG100..."
7593
7594#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:68
7595msgid "Error deleting data."
7596msgstr "Грешка при изтриване на данни."
7597
7598#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:74
7599#, java-format
7600msgid "imported data from {0}"
7601msgstr "Импортирани данни от {0}"
7602
7603#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
7604msgid "No data found on device."
7605msgstr "На устройството не са открити данни."
7606
7607#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:82
7608msgid "Connection failed."
7609msgstr "Връзката се разпадна."
7610
7611#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:101
7612msgid ""
7613"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
7614"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
7615"plugin/"
7616msgstr ""
7617"Не може да бъде заредана библиотеката rxtxSerial. Ако се нуждаете от помощ "
7618"за инсталирането й обърнете се към Globalsat на адрес http://www.raphael-"
7619"mack.de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
7620
7621#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:111
7622#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:113
7623msgid "Globalsat Import"
7624msgstr "Globalsat Импорт"
7625
7626#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:112
7627msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
7628msgstr "Импорт данни от Globalsat Datalogger DG100 в GPX слой."
7629
7630#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:119
7631msgid "Import"
7632msgstr "Импорт"
7633
7634#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
7635msgid "Grid origin location"
7636msgstr "Начална точка на мрежата"
7637
7638#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
7639msgid "Grid rotation"
7640msgstr "Въртене на мрежата"
7641
7642#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
7643msgid "World"
7644msgstr "Светът"
7645
7646#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
7647msgid "Grid layout"
7648msgstr "Подредба на мрежата"
7649
7650#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
7651msgid "Grid layer:"
7652msgstr "Слой на мрежата:"
7653
7654#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27
7655msgid "Add grid"
7656msgstr "Добавяне на мрежа"
7657
7658#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
7659msgid "Normal"
7660msgstr "Нормално"
7661
7662#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
7663msgid "Rotate 90"
7664msgstr "Завъртане на 90°"
7665
7666#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
7667msgid "Rotate 180"
7668msgstr "Завъртане на 180°"
7669
7670#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
7671msgid "Rotate 270"
7672msgstr "Завъртане на 270°"
7673
7674#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
7675msgid "Previous image"
7676msgstr "Предишно изображение"
7677
7678#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
7679msgid "Next image"
7680msgstr "Следващо изображение"
7681
7682#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
7683msgid "Rotate left"
7684msgstr "Завърти вляво"
7685
7686#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
7687msgid "Rotate image left"
7688msgstr "Завърти изображението вляво"
7689
7690#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
7691msgid "Rotate right"
7692msgstr "Завърти вдясно"
7693
7694#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
7695msgid "Rotate image right"
7696msgstr "Завърти изображението вдясно"
7697
7698#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
7699#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
7700msgid "WayPoint Image"
7701msgstr "WayPoint изображение"
7702
7703#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
7704msgid "Display non-geotagged photos"
7705msgstr "Показване на не-геомаркирани фотографии"
7706
7707#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:74
7708msgid "Imported Images"
7709msgstr "Импортирани изображения"
7710
7711#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
7712msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
7713msgstr "Файлове с изображения (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
7714
7715#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
7716msgid "Open images with ImageWayPoint"
7717msgstr "Отваряне на изобранията в ImageWayPoint"
7718
7719#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:81
7720msgid "Direction index '{0}' not found"
7721msgstr "Индекс на посоката '{0}' не е намерен"
7722
7723#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:108
7724msgid "The starting location was not within the bbox"
7725msgstr "Началното положение е извън границите на рамката"
7726
7727#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:113
7728msgid "Looking for shoreline..."
7729msgstr "Търсене на бреговата линия..."
7730
7731#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:145
7732#, java-format
7733msgid "{0} nodes so far..."
7734msgstr "{0} точки дотук..."
7735
7736#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
7737msgid "Lake Walker."
7738msgstr "Lake Walker."
7739
7740#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
7741#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:17
7742msgid "Lake Walker"
7743msgstr "Трасиране на езера"
7744
7745#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:119
7746#, java-format
7747msgid "Error creating cache directory: {0}"
7748msgstr "Грешка при създаване на кеш директория: {0}"
7749
7750#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:152
7751msgid "Tracing"
7752msgstr "Проследяване"
7753
7754#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:154
7755msgid "checking cache..."
7756msgstr "проверка на кеша..."
7757
7758#. *
7759#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
7760#.
7761#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:190
7762msgid "Running vertex reduction..."
7763msgstr "Опростяване на геометрията..."
7764
7765#. System.out.println("After vertex reduction "+nodelist.size()+" nodes remain.");
7766#. *
7767#. * And then through douglas-peucker approximation
7768#.
7769#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:200
7770msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
7771msgstr "Апроксимация Douglas-Peucker..."
7772
7773#. System.out.println("After Douglas-Peucker approximation "+nodelist.size()+" nodes remain.");
7774#. *
7775#. * And then through a duplicate node remover
7776#.
7777#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
7778msgid "Removing duplicate nodes..."
7779msgstr "Изтриване на повтарящи се точки..."
7780
7781#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:286
7782#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerReader.java:112
7783msgid "Lakewalker trace"
7784msgstr "Lakewalker трасиране"
7785
7786#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18
7787msgid "east"
7788msgstr "изток"
7789
7790#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18
7791msgid "northeast"
7792msgstr "североизток"
7793
7794#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18
7795msgid "north"
7796msgstr "север"
7797
7798#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18
7799msgid "northwest"
7800msgstr "северозапад"
7801
7802#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
7803msgid "west"
7804msgstr "запад"
7805
7806#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
7807msgid "southwest"
7808msgstr "югозапад"
7809
7810#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
7811msgid "south"
7812msgstr "юг"
7813
7814#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
7815msgid "southeast"
7816msgstr "югоизток"
7817
7818#. color highway_track
7819#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
7820#. <scale_min>1</scale_min>
7821#. <scale_max>50000</scale_max>
7822#. </rule>
7823#.
7824#. <!--waterway tags -->
7825#.
7826#. <rule>
7827#. <condition k="waterway" v="river"/>
7828#. color riverbank
7829#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
7830#. <scale_min>1</scale_min>
7831#. <scale_max>50000</scale_max>
7832#. </rule>
7833#.
7834#. <rule>
7835#. <condition k="waterway" v="canal"/>
7836#. color stream
7837#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
7838#. <scale_min>1</scale_min>
7839#. <scale_max>50000</scale_max>
7840#. </rule>
7841#.
7842#. <rule>
7843#. <condition k="waterway" v="drain"/>
7844#. color marsh
7845#. <scale_min>1</scale_min>
7846#. <scale_max>50000</scale_max>
7847#. </rule>
7848#.
7849#. <rule>
7850#. <condition k="natural" v="water"/>
7851#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
7852#. color water
7853#. <scale_min>1</scale_min>
7854#. <scale_max>50000</scale_max>
7855#. </rule>
7856#.
7857#. <rule>
7858#. <condition k="natural" v="coastline"/>
7859#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
7860#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
7861#: build/trans_style.java:946 build/trans_style.java:963
7862#: build/trans_style.java:979 build/trans_style.java:3334
7863#: build/trans_style.java:3342
7864msgid "water"
7865msgstr "вода"
7866
7867#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
7868msgid "coastline"
7869msgstr "брегова линия"
7870
7871#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
7872msgid "land"
7873msgstr "земя"
7874
7875#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
7876msgid "none"
7877msgstr "няма/никой"
7878
7879#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:40
7880msgid "Maximum number of segments per way"
7881msgstr "Максимален брой сегменти за един път"
7882
7883#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
7884msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
7885msgstr "Максимален брой възли в началната следа"
7886
7887#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
7888msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
7889msgstr "Най-светлия отенък на сивото, който да се смяната за вода (0-255)"
7890
7891#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
7892msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
7893msgstr "Точно на опростяването на линии (в градуси)"
7894
7895#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
7896msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
7897msgstr "Разрешителна способност на Landsat изображенията (точки на градус)"
7898
7899#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
7900msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
7901msgstr "Размер на Landsat изображенията (точки)"
7902
7903#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
7904msgid "Shift all traces to east (degrees)"
7905msgstr "Преместване всички следи на изток (в градуси)"
7906
7907#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
7908msgid "Shift all traces to north (degrees)"
7909msgstr "Преместване всички следи на север (в градуси)"
7910
7911#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
7912msgid "Direction to search for land"
7913msgstr "Посока в която да се търси земя"
7914
7915#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
7916msgid "Tag ways as"
7917msgstr "Маркирай пътищата като"
7918
7919#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
7920msgid "WMS Layer"
7921msgstr "WMS Слой"
7922
7923#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
7924msgid "Maximum cache size (MB)"
7925msgstr "Макс.размер на кеша (MB)"
7926
7927#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
7928msgid "Maximum cache age (days)"
7929msgstr "Съхраняване кеш (дни)"
7930
7931#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
7932msgid "Source text"
7933msgstr "Изходен текст"
7934
7935#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:69
7936msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
7937msgstr "Максимален брой сегменти в създаваните линии. По подразбиране 250."
7938
7939#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:70
7940msgid ""
7941"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
7942"lines). Default 50000."
7943msgstr ""
7944"Максимален брой възли за генериране преди опростяване на линиите. По "
7945"подразбиране 50000."
7946
7947#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
7948msgid ""
7949"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
7950"in the range 0-255. Default 90."
7951msgstr ""
7952"Най-светъл сив отенък, приеман като вода (базирано на Landsat IR-1 данни). "
7953"Може да бъде 0-255. По подразбиране 90."
7954
7955#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
7956msgid ""
7957"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
7958"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
7959msgstr ""
7960"Точност на алгоритъма на Douglas-Peucker за опростяване на линии, измервана "
7961"в градуси.<br>По-ниски стойности водят до повече възли и по-точни линии. По "
7962"подразбиране 0.0003."
7963
7964#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
7965msgid ""
7966"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
7967msgstr ""
7968"Резолюция на Landsat изображенията, в точки на градус. По подразбиране 4000."
7969
7970#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
7971msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
7972msgstr ""
7973"Размер на landsat изображение, измервано в точки. По подразбиране 2000."
7974
7975#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
7976msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
7977msgstr ""
7978"Отместване на всички точки в посока Изток (градуси). По подразбиране 0."
7979
7980#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
7981msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
7982msgstr ""
7983"Отместване на всички точки в посока Север (градуси). По подразбиране 0."
7984
7985#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
7986msgid "Direction to search for land. Default east."
7987msgstr "Посока за търсене на земя. По подразбиране изток."
7988
7989#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
7990msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
7991msgstr ""
7992"Маркирай линиите като вода, крайбрежие, земя или нищо. По подразбиране вода."
7993
7994#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
7995msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
7996msgstr "Кой WMS слой да използваме за трасиране. По подразбиране IR1."
7997
7998#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
7999msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
8000msgstr ""
8001"Максимален размер на всяка кеш директория в байтове. По подразбиране 300MB"
8002
8003#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
8004msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
8005msgstr "Макс. възраст на всеки кеш файл (в дни). По подразбиране 100 дни."
8006
8007#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
8008msgid "Data source text. Default is Landsat."
8009msgstr "Източник на данни. По подразбиране Landsat."
8010
8011#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
8012msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
8013msgstr "Разширение за трасировка на водоеми по Landsat изображения."
8014
8015#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:85
8016msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
8017msgstr "Lakewalker Настройки на разширението"
8018
8019#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:45
8020msgid "Downloading image tile..."
8021msgstr "Сваляне на квадрат с изображение..."
8022
8023#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:148
8024msgid "Could not acquire image"
8025msgstr "Невъзможно да се получи изображение"
8026
8027#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:128
8028#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:144
8029msgid "Connecting"
8030msgstr "Свързване"
8031
8032#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:204
8033msgid "Connected"
8034msgstr "Свързан"
8035
8036#. not connected:
8037#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:216
8038#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:232
8039msgid "Not connected"
8040msgstr "Не сте свързан"
8041
8042#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:225
8043msgid "Connection Failed"
8044msgstr "Неуспешна връзка"
8045
8046#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
8047#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
8048msgid "Live GPS"
8049msgstr "GPS на живо"
8050
8051#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
8052msgid "Show GPS data."
8053msgstr "Показване GPS данни."
8054
8055#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
8056msgid "Status"
8057msgstr "Състояние"
8058
8059#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
8060msgid "Way Info"
8061msgstr "Информация за линия"
8062
8063#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
8064msgid "Speed"
8065msgstr "Скорост"
8066
8067#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
8068msgid "Course"
8069msgstr "Курс"
8070
8071#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
8072msgid "LiveGPS layer"
8073msgstr "LiveGPS слой"
8074
8075#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:41
8076#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:42
8077#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:68
8078msgid "Capture GPS Track"
8079msgstr "Записване на GPS следа"
8080
8081#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:41
8082msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
8083msgstr ""
8084"Свързване с gpsd сървъра и показване на текущата позиция на слоя LiveGPS."
8085
8086#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:53
8087#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
8088msgid "Center Once"
8089msgstr "Центриране веднъж"
8090
8091#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:53
8092msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
8093msgstr "Центриране на LiveGPS слоя към текущата позиция."
8094
8095#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:67
8096msgid "Auto-Center"
8097msgstr "Авто-Център"
8098
8099#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:67
8100msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
8101msgstr "Постоянно центриране на LiveGPS слоя към текущата позиция."
8102
8103#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:82
8104msgid "LiveGPS"
8105msgstr "LiveGPS"
8106
8107#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:68
8108#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:69
8109msgid "Measured values"
8110msgstr "Измерване на стойности"
8111
8112#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:68
8113msgid "Open the measurement window."
8114msgstr "Отваряне на прозореца за измервания."
8115
8116#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:74
8117msgid "Reset"
8118msgstr "Нулиране"
8119
8120#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:75
8121msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
8122msgstr ""
8123"Нулиране на текущите резултати от измервания и изтриване на измерения път."
8124
8125#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:81
8126msgid "Path Length"
8127msgstr "Дължина на пътя"
8128
8129#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:86
8130msgid "Selection Length"
8131msgstr "Дължина на селекцията"
8132
8133#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:91
8134msgid "Selection Area"
8135msgstr "Площ на селекцията"
8136
8137#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:96
8138msgid "Angle"
8139msgstr "Ъгъл"
8140
8141#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:97
8142msgid "Angle between two selected Nodes"
8143msgstr "Ъгъл между две избрани точки"
8144
8145#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:68
8146msgid "Layer to make measurements"
8147msgstr "Слой за провеждане на измервания"
8148
8149#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
8150msgid "Can not draw outside of the world."
8151msgstr "Действието е неизпълнимо извън пределите на света."
8152
8153#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:20
8154msgid "measurement mode"
8155msgstr "Режим измерване"
8156
8157#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:36
8158msgid "Measurements"
8159msgstr "Измервания"
8160
8161#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:44
8162msgid "OpenLayers"
8163msgstr "OpenLayers"
8164
8165#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
8166msgid "OpenStreetBugs download loop"
8167msgstr "Цикъл на сваляне от OpenStreetBugs"
8168
8169#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:105
8170msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
8171msgstr "Показване на проблеми от OpenStreetBugs"
8172
8173#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
8174msgid ""
8175"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
8176"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
8177msgstr ""
8178"<html>Избраните данни съдържат информация от OpenStreetBugs.<br>Не може да "
8179"качвате тези данни. Може би сте избрали погрешния слой?"
8180
8181#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
8182#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:124
8183msgid "Warning"
8184msgstr "Внимание"
8185
8186#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
8187#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
8188#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:125
8189#, java-format
8190msgid "An error occurred: {0}"
8191msgstr "Възникна грешка: {0}"
8192
8193#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
8194msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
8195msgstr "Невъзможно да бъде създаден нов бъг. Резултат: {0}"
8196
8197#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
8198msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
8199msgstr ""
8200"Заглавната част съдържа няколко стойности и не може да бъде представена с "
8201"един низ."
8202
8203#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:95
8204#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:97
8205msgid "Open OpenStreetBugs"
8206msgstr "Отваряне на OpenStreetBugs"
8207
8208#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:96
8209msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
8210msgstr "Отворяне на OpenStreetBugs прозорец и активирай автоматичното сваляне"
8211
8212#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:123
8213msgid ""
8214"The visible area is either too small or too big to download data from "
8215"OpenStreetBugs"
8216msgstr ""
8217"Видимата област е прекалено малка или прекалено голяма за сваляне на данни "
8218"от OpenStreetBugs"
8219
8220#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:50
8221#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:63
8222msgid "Add a comment"
8223msgstr "Добавете коментар"
8224
8225#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:64
8226msgid "Enter your comment"
8227msgstr "Въведете вашия коментар"
8228
8229#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:52
8230msgid "Mark as done"
8231msgstr "Маркирайте \"направено\""
8232
8233#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:64
8234msgid "Really close?"
8235msgstr "Действително да затворим?"
8236
8237#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:65
8238msgid ""
8239"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
8240"comment:</html>"
8241msgstr ""
8242
8243#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:64
8244msgid "New issue"
8245msgstr "Нов проблем"
8246
8247#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:107
8248msgid "Create issue"
8249msgstr "Създаване на нов проблем"
8250
8251#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:108
8252msgid "Describe the problem precisely"
8253msgstr "Опишете проблема колкото можете по-подробно"
8254
8255#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:92
8256msgid "Please enter a user name"
8257msgstr "Моля, въведете потребителско име"
8258
8259#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:49
8260msgid "Unknown issue state"
8261msgstr "Неизвестен статус на проблема"
8262
8263#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:44
8264#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:46
8265msgid "Open Visible..."
8266msgstr "Отваряне на видимите..."
8267
8268#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:45
8269msgid "Open only files that are visible in current view."
8270msgstr "Отваряне само на файлове, които са видими в текущата област на екрана."
8271
8272#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:55
8273msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
8274msgstr "Не е отворена област - невъзможно е да се определят границите!"
8275
8276#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:41
8277msgid "Osmarender"
8278msgstr "Osmarender"
8279
8280#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:92
8281msgid ""
8282"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
8283"the preferences."
8284msgstr ""
8285"Firefox не е открит. Моля настройте firefox приложението в страницата "
8286"\"Картови настройки\" (Map Settings) от настройките."
8287
8288#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:123
8289msgid "osmarender options"
8290msgstr "osmarender опции"
8291
8292#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:124
8293msgid "Firefox executable"
8294msgstr "изпълним файл на Firefox"
8295
8296#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:24
8297msgid "load data from API"
8298msgstr "зареждане данни от API"
8299
8300#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:25
8301msgid "change the selection"
8302msgstr "промяна на селекцията"
8303
8304#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:26
8305msgid "change the viewport"
8306msgstr "промяна областта видима на екрана"
8307
8308#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27
8309msgid "confirm all Remote Control actions manually"
8310msgstr "ръчно потвърждаване на всички действия на дистанционното управление"
8311
8312#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:31
8313msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
8314msgstr ""
8315"Разширение, което позволява JOSM да бъде управляван от други приложения."
8316
8317#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:32
8318msgid "Remote Control"
8319msgstr "Дистанционно"
8320
8321#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:32
8322msgid "Settings for the Remote Control plugin."
8323msgstr "Настройки на разширението за дистанционно управление"
8324
8325#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33
8326msgid ""
8327"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
8328"port is not variable because it is referenced by external applications "
8329"talking to the plugin."
8330msgstr ""
8331"Разширението за дистанционно управление винаги слуша на порт 8111 на "
8332"localhost. Портът е постоянен, защото към него се обръщат външни приложения "
8333"за да се свързват с него."
8334
8335#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:38
8336msgid "Permitted actions"
8337msgstr "Позволени действия"
8338
8339#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:114
8340msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
8341msgstr ""
8342"Дистанционното управление получи заявка за зареждане на данни от API-то."
8343
8344#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:115
8345#, java-format
8346msgid "Request details: {0}"
8347msgstr "Подробности на заявката: {0}"
8348
8349#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:115
8350#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:213
8351msgid "Do you want to allow this?"
8352msgstr "Желаете ли да разрешите това?"
8353
8354#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:116
8355#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:214
8356msgid "Confirm Remote Control action"
8357msgstr "Потвърждение на действието на дистанционното управление"
8358
8359#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:211
8360msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
8361msgstr ""
8362"Дистанционното управление получи заявка за импорт на данни от следния адрес "
8363"URL:"
8364
8365#. Add menu
8366#. TODO Use constructor with shortcut
8367#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:139
8368#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
8369#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
8370#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
8371#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
8372#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
8373#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
8374msgid "Routing"
8375msgstr "Маршрутизиране"
8376
8377#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
8378msgid "Click to add destination."
8379msgstr ""
8380
8381#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
8382msgid "Click and drag to move destination"
8383msgstr ""
8384
8385#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
8386msgid "Click to remove destination"
8387msgstr ""
8388
8389#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
8390msgid "Open a list of routing nodes"
8391msgstr "Отваряне списък с възли на маршрут"
8392
8393#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:76
8394msgid "Add routing layer"
8395msgstr ""
8396
8397#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:87
8398msgid "Criteria"
8399msgstr "Критерий"
8400
8401#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:89
8402msgid "Shortest"
8403msgstr "Най-кратък"
8404
8405#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:112
8406msgid "Fastest"
8407msgstr "Най-бърз"
8408
8409#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:138
8410msgid "Reverse route"
8411msgstr "Обратен маршрут"
8412
8413#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:151
8414msgid "Clear route"
8415msgstr "Изчистване маршрут"
8416
8417#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:85
8418msgid "Routing Plugin Preferences"
8419msgstr "Настройки на разширение маршрутизатор"
8420
8421#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:85
8422msgid "Configure routing preferences."
8423msgstr "Настройване предпочитания за маршрутизиране"
8424
8425#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:90
8426msgid "Highway type"
8427msgstr "Клас път"
8428
8429#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:91
8430msgid "Speed (Km/h)"
8431msgstr "Скорост (км/ч)"
8432
8433#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:113
8434msgid "Weight"
8435msgstr "Тегло"
8436
8437#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:122
8438msgid "Enter weight values"
8439msgstr "Въведете стойности за тегло"
8440
8441#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:64
8442msgid "Slippy Map"
8443msgstr "Интерактивна карта"
8444
8445#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:70
8446msgid "Load Tile"
8447msgstr "Зареждане на квадрант"
8448
8449#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:81
8450msgid "Show Tile Status"
8451msgstr "Показване статуса на квадрант"
8452
8453#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:92
8454msgid "Request Update"
8455msgstr "Изискване на обновяване"
8456
8457#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:103
8458msgid "Load All Tiles"
8459msgstr "Зареждане на всички квадранти"
8460
8461#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:113
8462msgid "Increase zoom"
8463msgstr "Увеличаване на мащаба"
8464
8465#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:122
8466msgid "Decrease zoom"
8467msgstr "Намаляне на мащаба"
8468
8469#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:466
8470msgid "image not loaded"
8471msgstr "изображението не е заредено"
8472
8473#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:29
8474msgid "autozoom"
8475msgstr "автомащабиране"
8476
8477#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:30
8478msgid "autoload tiles"
8479msgstr "автозараждане квадранти"
8480
8481#. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles.");
8482#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
8483msgid "SlippyMap"
8484msgstr "SlippyMap"
8485
8486#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
8487msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
8488msgstr "Настройки на разширение SlippyMap"
8489
8490#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:43
8491msgid "Tile Sources"
8492msgstr "Източници на квадранти"
8493
8494#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47
8495msgid "Auto zoom: "
8496msgstr "Авто мащаб: "
8497
8498#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:51
8499msgid "Autoload Tiles: "
8500msgstr "Автозареждане Квадранти: "
8501
8502#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:55
8503msgid "Max zoom lvl: "
8504msgstr "Макс.мащаб ниво: "
8505
8506#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:59
8507msgid "Fade background: "
8508msgstr "Фон при избледняване: "
8509
8510#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:95
8511msgid "error loading metadata"
8512msgstr "грешка при зареждане на метаданните"
8513
8514#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:110
8515#, java-format
8516msgid "requested: {0}"
8517msgstr "изискани: {0}"
8518
8519#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:114
8520msgid "error requesting update"
8521msgstr "грешка при изискване на обновяване"
8522
8523#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
8524#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
8525msgid "AutoSave LiveData"
8526msgstr "Автоматичен запис на данни на живо"
8527
8528#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
8529msgid "Save captured data to file every minute."
8530msgstr "Запис на данните във файл на всяка минута."
8531
8532#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:68
8533#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:85
8534#, java-format
8535msgid "Error while exporting {0}: {1}"
8536msgstr "Грешка при експрортиране {0}: {1}"
8537
8538#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
8539#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
8540msgid "Way: "
8541msgstr "Път: "
8542
8543#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
8544msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
8545msgstr "Дублирането на бърз клавиш за бутона '{0}' - бутона ще бъде игнориран!"
8546
8547#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:47
8548msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
8549msgstr ""
8550"Разширението SurveyorPlugin се нуждае от LiveGPS, но не може да го открие!"
8551
8552#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
8553#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
8554msgid "Surveyor..."
8555msgstr "Топограф..."
8556
8557#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
8558msgid "Open surveyor tool."
8559msgstr "Отваряне на топографския инструмент..."
8560
8561#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
8562#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
8563msgid "Surveyor"
8564msgstr "Топограф"
8565
8566#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
8567#, java-format
8568msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
8569msgstr "Не могат да се прочетат дефинициите за топографиране: {0}"
8570
8571#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
8572#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:53
8573#, java-format
8574msgid "Error parsing {0}: {1}"
8575msgstr "Грешка при разбор {0}: {1}"
8576
8577#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
8578msgid "start"
8579msgstr "начало"
8580
8581#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
8582msgid "end"
8583msgstr "край"
8584
8585#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:61
8586msgid "Edit tags"
8587msgstr "Редактиране маркери"
8588
8589#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
8590#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:63
8591#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:66
8592msgid "Launches the tag editor dialog"
8593msgstr "Стартира редактора за маркери"
8594
8595#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:159
8596msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
8597msgstr "JOSM Редактор за маркери"
8598
8599#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:29
8600msgid "(none)"
8601msgstr "(никой)"
8602
8603#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
8604msgid "Highlight"
8605msgstr "Подчертване"
8606
8607#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:72
8608msgid "<multiple>"
8609msgstr "<няколко>"
8610
8611#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:353
8612#, java-format
8613msgid "Remove old keys from up to {0} object"
8614msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
8615msgstr[0] "Премахване стари ключове от {0} обекта"
8616msgstr[1] "Премахване стари ключове от {0} обекти"
8617
8618#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:383
8619#, java-format
8620msgid "Updating properties of up to {0} object"
8621msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
8622msgstr[0] "Обновяване свойствата на {0} обекта"
8623msgstr[1] "Обновяване свойствата на {0} обекти"
8624
8625#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
8626msgid "Group"
8627msgstr "Група"
8628
8629#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
8630msgid "Item"
8631msgstr "Обект"
8632
8633#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
8634#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:51
8635msgid "Filter"
8636msgstr "Филтър"
8637
8638#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:64
8639#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:62
8640msgid "Clear"
8641msgstr "Изчисти"
8642
8643#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:80
8644#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:22
8645#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
8646msgid "Tagging Preset Tester"
8647msgstr "Тестер на шаблони за маркиране"
8648
8649#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:23
8650msgid ""
8651"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
8652msgstr ""
8653"Отваряне на инструмента за тест на шаблоните за маркиране за преглед на "
8654"диалозите с шаблони."
8655
8656#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:34
8657msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
8658msgstr ""
8659"Първо трябва да укажете източник на шаблони за маркиране в списъка с "
8660"предпочитания."
8661
8662#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:37
8663#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:38
8664msgid "Import TCX File..."
8665msgstr "Импортиране на TCX Файл..."
8666
8667#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:37
8668msgid "Import TCX file as GPS track"
8669msgstr "Импортиране на TCX файл като GPS следа"
8670
8671#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:36
8672msgid "Reverse a terrace"
8673msgstr "Обръщане разделянето на сграда"
8674
8675#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
8676msgid "Reverses house numbers on a terrace."
8677msgstr "Обръща номерата на къщите от сграда."
8678
8679#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
8680msgid "Reverse a Terrace"
8681msgstr "Обръщане разделянето на сграда"
8682
8683#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:113
8684msgid "Reverse Terrace"
8685msgstr "Обръщане разделянето на сграда"
8686
8687#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:78
8688#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:82
8689msgid "Terrace a building"
8690msgstr "Разделяне на сграда"
8691
8692#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:80
8693msgid "Creates individual buildings from a long building."
8694msgstr "Създава няколко отделни сгради от една голяма такава."
8695
8696#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:140
8697msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
8698msgstr "Изберете един затворен път от поне четири възела."
8699
8700#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:209
8701msgid "Terrace"
8702msgstr "Разделяне на сграда"
8703
8704#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:423
8705#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:447
8706msgid "Even"
8707msgstr "Четни"
8708
8709#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:424
8710msgid "Odd"
8711msgstr "Нечетни"
8712
8713#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:482
8714msgid "Highest number"
8715msgstr "Най-голям номер"
8716
8717#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:483
8718msgid "Lowest number"
8719msgstr "Най-малък номер"
8720
8721#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:484
8722msgid "Interpolation"
8723msgstr "Интерполация"
8724
8725#. item "Buildings/Addresses" text "House name"
8726#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:485
8727#: build/trans_presets.java:2172
8728msgid "Street name"
8729msgstr "Име на улица"
8730
8731#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:485
8732msgid "Optional"
8733msgstr "Незадължително"
8734
8735#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:73
8736msgid "User"
8737msgstr "Потребител"
8738
8739#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:77
8740#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:78
8741msgid "Show Author Panel"
8742msgstr "Показване на панела автори"
8743
8744#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:98
8745msgid "Open User Page"
8746msgstr "Отовори потребителската страница"
8747
8748#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:99
8749msgid "Open User Page in browser"
8750msgstr "Отовори потребителската страница в браузър"
8751
8752#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:112
8753msgid "Select User's Data"
8754msgstr "Избери потребителски данни"
8755
8756#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:113
8757msgid "Replaces Selection with Users data"
8758msgstr "Замени селекцията с потребителски данни"
8759
8760#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:148
8761msgid "Please select some data"
8762msgstr "Моля изберете някакви данни"
8763
8764#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:152
8765msgid "Please choose a user using the author panel"
8766msgstr "Моля, изберете потребител използвайки панела на авторите"
8767
8768#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:165
8769msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
8770msgstr "Извинете, за анонимни потребители това е недостъпно"
8771
8772#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:114
8773msgid "Join overlapping Areas"
8774msgstr "Свържи препокриващи се Области"
8775
8776#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:114
8777msgid "Joins areas that overlap each other"
8778msgstr "Свързване на области, които се препокриват една с друга"
8779
8780#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:125
8781msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
8782msgstr ""
8783"ТОВА Е ЕКСПЕРИМЕНТАЛНО. Записвайте вашата работа и проверявайте преди "
8784"качване."
8785
8786#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:126
8787msgid "Continue anyway"
8788msgstr "Продължи"
8789
8790#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:148
8791msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
8792msgstr "Само до две области могат да бъдат свързани към момента."
8793
8794#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:153
8795#, java-format
8796msgid "\"{0}\" is not closed and therefore can't be joined."
8797msgstr "\"{0}\" не е затворен и съответно не може да бъде съединен."
8798
8799#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:170
8800#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:64
8801msgid ""
8802"The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
8803"This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
8804"Are you really sure to continue?"
8805msgstr ""
8806"Избрания път(ища) имат възли извън района на свалените данни.\n"
8807"Това може да доведе до нежелано изтриване на възли, свързани с други "
8808"пътища.\n"
8809"Сигурни ли сте че искате да продължите?"
8810
8811#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:173
8812#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:67
8813msgid "Please abort if you are not sure"
8814msgstr "Моля откажете се, ако не сте сигурни"
8815
8816#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:187
8817msgid "Please select at least one closed way the should be joined."
8818msgstr "Моля, изберете поне един затворен път който да бъде присъединен."
8819
8820#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:195
8821msgid "No intersections found. Nothing was changed."
8822msgstr "Не са открити пресичания. Нищо не е променяно."
8823
8824#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:217
8825msgid "Added node on all intersections"
8826msgstr "Добавен възел на всички кръстовища"
8827
8828#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:241
8829msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
8830msgstr "Изтриване Пътища, които не са част от вътрешен мултиполигон"
8831
8832#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:246
8833msgid "Fix relations"
8834msgstr "Поправяне релации"
8835
8836#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:251
8837msgid "Joined self-overlapping area"
8838msgstr "Свързана само-пресичаща се област"
8839
8840#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:252
8841msgid "Joined overlapping areas"
8842msgstr "Свързана пресичаща област"
8843
8844#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:256
8845msgid ""
8846"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
8847"verify no errors have been introduced."
8848msgstr ""
8849"Някои от пътищата са част от релации, които са били променяни. Моля, "
8850"проверете дали няма да се появят грешки."
8851
8852#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:331
8853msgid "Fix tag conflicts"
8854msgstr "Поправяне конфликти маркери"
8855
8856#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:480
8857msgid "Removed Element from Relations"
8858msgstr "Премахнати елементи от Релации"
8859
8860#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:589
8861msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
8862msgstr "Присъедини области: премахване на кратки пътища"
8863
8864#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:605
8865msgid "Closed Way"
8866msgstr "Затворен Път"
8867
8868#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:872
8869msgid "Remove tags from inner ways"
8870msgstr "Премахване на маркери от вътрешни пътища"
8871
8872#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:901
8873msgid "Join Areas Function"
8874msgstr "Функция свързване на области"
8875
8876#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:40
8877msgid "Jump To Position"
8878msgstr "Прескачане на позиция"
8879
8880#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:40
8881msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
8882msgstr "Отваряне на диалог, който позволява прескачена до определена позиция"
8883
8884#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:65
8885msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
8886msgstr "Въвеждане Шир/Дълж за прескачане до позиция."
8887
8888#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:67
8889msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
8890msgstr "Можете също да поставите препратка URL от www.openstreetmap.org"
8891
8892#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:99
8893msgid "Zoom (in metres)"
8894msgstr "Мащаб (в метри)"
8895
8896#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:102
8897msgid "URL"
8898msgstr "URL"
8899
8900#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:105
8901msgid "Jump there"
8902msgstr "Прескочи там"
8903
8904#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:112
8905msgid "Jump to Position"
8906msgstr "Прескачане на позиция"
8907
8908#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:124
8909msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
8910msgstr ""
8911"Не може да бъде прочетена Широчината, Дължината или Мащаба. Моля проверете."
8912
8913#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:124
8914msgid "Unable to parse Lon/Lat"
8915msgstr "Неможе да се прочете Дълж/Шир"
8916
8917#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33
8918msgid "Simplify Way"
8919msgstr "Опростяване на път"
8920
8921#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33
8922msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
8923msgstr "Премахване на ненужни точки от път."
8924
8925#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:82
8926msgid "Please select at least one way to simplify."
8927msgstr "Моля изберете поне един път за опростяване."
8928
8929#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:87
8930#, java-format
8931msgid "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
8932msgid_plural ""
8933"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
8934msgstr[0] ""
8935"Селекцията се състои от {0} път. Сигурни ли сте че искате да го опростите?"
8936msgstr[1] ""
8937"Селекцията се състои от {0} пътя. Сигурни ли сте че искате да ги опростите?"
8938
8939#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:90
8940msgid "Are you sure?"
8941msgstr "Сигурни ли сте?"
8942
8943#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:35
8944#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:91
8945#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73
8946#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74
8947msgid "Validation errors"
8948msgstr "Грешки при проверка"
8949
8950#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:89
8951msgid "No validation errors"
8952msgstr "Няма грешки при проверката"
8953
8954#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:163
8955msgid "Grid"
8956msgstr "Мрежа"
8957
8958#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:277
8959#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:281
8960#, java-format
8961msgid ""
8962"Error initializing test {0}:\n"
8963" {1}"
8964msgstr ""
8965"Грешка при инициализиране на тест {0}:\n"
8966" {1}"
8967
8968#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:72
8969msgid "Use ignore list."
8970msgstr "Използване на списък за пропускане."
8971
8972#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:73
8973msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
8974msgstr "Използване на списъка за пропускане за подтискане на предупреждения."
8975
8976#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:76
8977msgid "Use error layer."
8978msgstr "Изпозване на слой за грешки."
8979
8980#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:77
8981msgid "Use the error layer to display problematic elements."
8982msgstr "Изпозване на слой за грешки за показване на проблемите елементи."
8983
8984#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:80
8985msgid "Show informational level on upload."
8986msgstr "Показване информационното ниво при качване."
8987
8988#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:81
8989msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
8990msgstr "Показване на проверките извършвани при качване."
8991
8992#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:86
8993msgid "On demand"
8994msgstr "При нужда"
8995
8996#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:87
8997msgid "On upload"
8998msgstr "При качване"
8999
9000#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:98
9001msgid ""
9002"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
9003"programs."
9004msgstr ""
9005"Модул за проверка на данните от OSM, проверяващ за най-често срещаните "
9006"грешки правени от потребители и програми за редактиране."
9007
9008#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:99
9009msgid "Data validator"
9010msgstr "Проверка на данни"
9011
9012#. * Error messages
9013#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
9014msgid "Errors"
9015msgstr "Грешки"
9016
9017#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
9018msgid "validation error"
9019msgstr "грешка при проверка"
9020
9021#. * Warning messages
9022#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
9023msgid "Warnings"
9024msgstr "Предупреждения"
9025
9026#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
9027msgid "validation warning"
9028msgstr "предупреждение при проверка"
9029
9030#. * Other messages
9031#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
9032msgid "Other"
9033msgstr "Друго"
9034
9035#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
9036msgid "validation other"
9037msgstr "друго при проверка"
9038
9039#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:39
9040#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:40
9041msgid "Validation"
9042msgstr "Проверка"
9043
9044#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:39
9045msgid "Performs the data validation"
9046msgstr "Изпълнение на проверка на данните"
9047
9048#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:117
9049msgid "Data with errors. Upload anyway?"
9050msgstr "Данните съдържат грешки. Да се качват ли въпреки това?"
9051
9052#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73
9053msgid "Open the validation window."
9054msgstr "Отваряне на прозореца с проверките."
9055
9056#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:80
9057msgid "Zoom to problem"
9058msgstr "Показване на проблема"
9059
9060#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:100
9061msgid "Validate"
9062msgstr "Проверка"
9063
9064#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:101
9065msgid "Validate either current selection or complete dataset."
9066msgstr "Проверяване на избранато или всички данни."
9067
9068#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102
9069msgid "Fix"
9070msgstr "Поправяне"
9071
9072#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102
9073msgid "Fix the selected errors."
9074msgstr "Поправяне на избраните грешки."
9075
9076#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:106
9077msgid "Ignore"
9078msgstr "Игнориране"
9079
9080#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:107
9081msgid "Ignore the selected errors next time."
9082msgstr "Игнориране на избраните грешки в бъдеще."
9083
9084#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192
9085msgid "Whole group"
9086msgstr "Цялата група"
9087
9088#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192
9089msgid "Single elements"
9090msgstr "Отделни елементи"
9091
9092#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192
9093msgid "Nothing"
9094msgstr "Нищо"
9095
9096#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:193
9097msgid "Ignore whole group or individual elements?"
9098msgstr "Игнориране на цялата група или на отделните елементи?"
9099
9100#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:194
9101msgid "Ignoring elements"
9102msgstr "Игнориране елементи"
9103
9104#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:67
9105#, java-format
9106msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
9107msgstr "Замяна на \"{0}\" с \"{1}\" за"
9108
9109#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:35
9110msgid "Coastlines."
9111msgstr "Брегови линии."
9112
9113#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:36
9114msgid "This test checks that coastlines are correct."
9115msgstr "Този тест проверява за правилността на бреговите линии."
9116
9117#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:80
9118msgid "Unordered coastline"
9119msgstr "Неподредени брегови линии"
9120
9121#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:45
9122msgid "Crossing ways."
9123msgstr "Пресичащи се пътища."
9124
9125#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:46
9126msgid ""
9127"This test checks if two roads, railways or waterways crosses in the same "
9128"layer, but are not connected by a node."
9129msgstr ""
9130"Дадения тест проверява, дали два пътя, ЖП линии или воднипътища се пресичат "
9131"на едно и също ниво, без да са свързани с общ възел."
9132
9133#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:116
9134msgid "Crossing ways"
9135msgstr "Пресичащи се пътища"
9136
9137#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:32
9138#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:50
9139msgid "Duplicated nodes"
9140msgstr "Повтарящи се точки"
9141
9142#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:33
9143msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
9144msgstr "Този тест проверява за точки, които се намират на едно и също място."
9145
9146#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:21
9147msgid "Duplicated way nodes."
9148msgstr "Повтарящи се точки от път."
9149
9150#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:22
9151msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
9152msgstr "Проверява за пътища с последователни точки с еднакви координати"
9153
9154#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:35
9155msgid "Duplicated way nodes"
9156msgstr "Повтарящи се точки"
9157
9158#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:21
9159#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:47
9160msgid "Nodes with same name"
9161msgstr "Точки с еднакви имена"
9162
9163#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:22
9164msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
9165msgstr "Този тест проверява за точки с еднаки имена (може да са повторения)"
9166
9167#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:42
9168msgid "Overlapping ways."
9169msgstr "Припокриващи се пътища."
9170
9171#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:43
9172msgid ""
9173"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
9174"than one way."
9175msgstr ""
9176"Този тест проверява дали участък между две свързани точки се използва от "
9177"повече от един път."
9178
9179#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:105
9180msgid "Overlapping areas"
9181msgstr "Припокриващи се области"
9182
9183#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:110
9184msgid "Overlapping highways (with area)"
9185msgstr "Застъпващи се пътища от пътната мрежа (с области)"
9186
9187#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:115
9188msgid "Overlapping railways (with area)"
9189msgstr "Застъпващи се ЖП линии (с области)"
9190
9191#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:120
9192msgid "Overlapping ways (with area)"
9193msgstr "Застъпващи се пътища / линии (с области)"
9194
9195#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:126
9196msgid "Overlapping highways"
9197msgstr "Припокриващи се пътища / магистрали"
9198
9199#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:131
9200msgid "Overlapping railways"
9201msgstr "Припокриващи се ЖП линии"
9202
9203#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:136
9204msgid "Overlapping ways"
9205msgstr "Припокриващи се пътища / линии"
9206
9207#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:21
9208#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:33
9209msgid "Self-intersecting ways"
9210msgstr "Самопресичащи се пътища"
9211
9212#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
9213msgid ""
9214"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
9215msgstr ""
9216"Този тест проверява за пътища, които съдържат някои от своите точки повече "
9217"от веднъж."
9218
9219#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:36
9220#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:82
9221msgid "Similarly named ways"
9222msgstr "Подобно наименувани пътища"
9223
9224#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:37
9225msgid ""
9226"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
9227msgstr ""
9228"Дадения тест проверява за пътища с подобни имена. Възможно е това да е от "
9229"правописни грешки."
9230
9231#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:141
9232msgid "Properties checker :"
9233msgstr "Проверка на параметрите:"
9234
9235#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:142
9236msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
9237msgstr ""
9238"Това разширение проверява за грешки в ключовете на маркиране и техните "
9239"стойности"
9240
9241#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:218
9242#, java-format
9243msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
9244msgstr "Невалидна линия на таг-проверка - {0}: {1}"
9245
9246#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:231
9247#, java-format
9248msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
9249msgstr "Невалидна линия на правописна проверка: {0}"
9250
9251#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:242
9252#, java-format
9253msgid ""
9254"Could not access data file(s):\n"
9255"{0}"
9256msgstr ""
9257"Не може да се достъпи файл(ове) с данни:\n"
9258"{0}"
9259
9260#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:332
9261msgid "Illegal tag/value combinations"
9262msgstr "Неправилна комбинация маркер/стойност"
9263
9264#. passing translated text also to original string, as we already
9265#. translated the stuff before. Makes the ignore file language dependend.
9266#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:345
9267msgid "Painting problem"
9268msgstr "Проблем с изобразяването"
9269
9270#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:354
9271#, java-format
9272msgid "Key ''{0}'' invalid."
9273msgstr "Неправилен ключ ''{0}''."
9274
9275#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:359
9276msgid "Tags with empty values"
9277msgstr "Маркери с празни стойности"
9278
9279#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:365
9280msgid "Invalid property key"
9281msgstr "Неправилен параметров ключ"
9282
9283#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:371
9284msgid "Invalid white space in property key"
9285msgstr "Неправилен интервал в ключ"
9286
9287#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:377
9288msgid "Property values start or end with white space"
9289msgstr "Стойност на параметър започва или завършва с интервал"
9290
9291#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:383
9292msgid "Property values contain HTML entity"
9293msgstr "Стойности съдържащи HTML елементи"
9294
9295#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:407
9296#, java-format
9297msgid "Key ''{0}'' not in presets."
9298msgstr "Ключ ''{0}'' не е намерен в шаблони."
9299
9300#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:408
9301msgid "Presets do not contain property key"
9302msgstr "Шаблоните не съдържат такъв ключ"
9303
9304#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:415
9305#, java-format
9306msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
9307msgstr "Стойността ''{0}'' за ключ ''{1}'' не е намерена в шаблоните."
9308
9309#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:416
9310msgid "Presets do not contain property value"
9311msgstr "Шаблоните не съдържат стойност"
9312
9313#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:426
9314msgid "FIXMES"
9315msgstr "ЗА ПОПРАВКА"
9316
9317#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:472
9318msgid "Check property keys."
9319msgstr "Проверка на ключовете."
9320
9321#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:473
9322msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
9323msgstr "Проверяване за валидни ключове и сравняване със списък от думи."
9324
9325#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:480
9326msgid "Use complex property checker."
9327msgstr "Използване на сложен параметров тест."
9328
9329#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:481
9330msgid "Validate property values and tags using complex rules."
9331msgstr "Проверяване стойностите и маркерите използвайки по-сложни правила."
9332
9333#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:500
9334#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:520
9335#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:530
9336msgid "TagChecker source"
9337msgstr "Източници за TagChecker"
9338
9339#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:551
9340msgid ""
9341"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
9342"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
9343msgstr ""
9344"Източници на правила (URL или име на файл) за правописна проверка (see "
9345"http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) или за проверка на "
9346"маркирането."
9347
9348#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:552
9349msgid "Add a new source to the list."
9350msgstr "Добавяне нов източник в списъка."
9351
9352#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:553
9353msgid "Edit the selected source."
9354msgstr "Редактиране избрания източник."
9355
9356#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:556
9357msgid "Data sources"
9358msgstr "Източници на данни"
9359
9360#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:576
9361msgid "Check property values."
9362msgstr "Проверка стойностите."
9363
9364#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:577
9365msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
9366msgstr "Проверяване дали стойностите са правилни спрямо шаблони."
9367
9368#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:584
9369msgid "Check for FIXMES."
9370msgstr "Проверка за маркерни \"ЗА ПОПРАВКА\""
9371
9372#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:585
9373msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
9374msgstr "Търси точки или пътища с \"FIXME\" в някой стойност на ключ."
9375
9376#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:592
9377msgid "Check for paint notes."
9378msgstr "Проверка за бележки при рисуване."
9379
9380#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:593
9381msgid "Check if map painting found data errors."
9382msgstr "Проверява дали картата при русиване е открила грешки в данните."
9383
9384#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:600
9385msgid "Use default data file."
9386msgstr "Използване на файл с данни по подразбиране."
9387
9388#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:601
9389msgid "Use the default data file (recommended)."
9390msgstr "Използване на файла с данни по подразбиране (препоръчвано)."
9391
9392#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:604
9393msgid "Use default spellcheck file."
9394msgstr "Използване на файла за проверка на правопис по подразбиране."
9395
9396#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:605
9397msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
9398msgstr ""
9399"Използване на файла за проверка на правопис по подразбиране (препоръчвано)."
9400
9401#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:698
9402msgid "Fix properties"
9403msgstr "Поправи параметрите"
9404
9405#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:807
9406msgid "Could not find element type"
9407msgstr "Не може да бъде открит типа на елемента"
9408
9409#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:824
9410msgid "Could not find warning level"
9411msgstr "Не може да бъде открито нивото на предупрежение"
9412
9413#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:833
9414#, java-format
9415msgid "Illegal expression ''{0}''"
9416msgstr "Неправилен израз ''{0}''"
9417
9418#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:837
9419#, java-format
9420msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
9421msgstr "Неправилен регулярен израз ''{0}''"
9422
9423#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32
9424msgid "Unclosed Ways."
9425msgstr "Незатворени пътища."
9426
9427#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32
9428msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
9429msgstr "Това проверява дали пътища, които са кръгови са затворени."
9430
9431#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:76
9432#, java-format
9433msgid "natural type {0}"
9434msgstr "естествен тип {0}"
9435
9436#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:79
9437#, java-format
9438msgid "landuse type {0}"
9439msgstr "земеползване от тип {0}"
9440
9441#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:82
9442#, java-format
9443msgid "amenities type {0}"
9444msgstr "удобства от тип {0}"
9445
9446#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:85
9447#, java-format
9448msgid "sport type {0}"
9449msgstr "спорт типа {0}"
9450
9451#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:88
9452#, java-format
9453msgid "tourism type {0}"
9454msgstr "туризъм типа {0}"
9455
9456#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:91
9457#, java-format
9458msgid "shop type {0}"
9459msgstr "тип на магазина: {0}"
9460
9461#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:94
9462#, java-format
9463msgid "leisure type {0}"
9464msgstr "отдих тип {0}"
9465
9466#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:97
9467#, java-format
9468msgid "waterway type {0}"
9469msgstr "тип на водоема: {0}"
9470
9471#. color place
9472#. <scale_min>1</scale_min>
9473#. <scale_max>50000</scale_max>
9474#. </rule>
9475#.
9476#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
9477#. <rule>
9478#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
9479#. <linemod mode="under" width="10" colour="#808000"/>
9480#. </rule>
9481#.
9482#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
9483#. <rule>
9484#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
9485#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
9486#. <scale_min>1</scale_min>
9487#. <scale_max>50000</scale_max>
9488#. </rule>
9489#.
9490#. <rule>
9491#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
9492#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
9493#. <scale_min>1</scale_min>
9494#. <scale_max>50000</scale_max>
9495#. </rule>
9496#.
9497#. <rule>
9498#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
9499#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
9500#. <scale_min>1</scale_min>
9501#. <scale_max>50000</scale_max>
9502#. </rule>
9503#.
9504#. <rule>
9505#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
9506#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
9507#. <scale_min>1</scale_min>
9508#. <scale_max>50000</scale_max>
9509#. </rule>
9510#.
9511#. <rule>
9512#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
9513#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
9514#. <scale_min>1</scale_min>
9515#. <scale_max>50000</scale_max>
9516#. </rule>
9517#.
9518#. <rule>
9519#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
9520#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
9521#. <scale_min>1</scale_min>
9522#. <scale_max>50000</scale_max>
9523#. </rule>
9524#.
9525#. <!--annotation tags -->
9526#.
9527#. <!--"work in progress" tags -->
9528#.
9529#. <rule>
9530#. <condition k="building" b="yes"/>
9531#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
9532#. color building
9533#. <scale_min>1</scale_min>
9534#. <scale_max>50000</scale_max>
9535#. </rule>
9536#. <rule>
9537#. <condition k="building" v="church"/>
9538#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10000"/>
9539#. color building
9540#. <scale_min>1</scale_min>
9541#. <scale_max>50000</scale_max>
9542#. </rule>
9543#. <rule>
9544#. <condition k="building" v="museum"/>
9545#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10000"/>
9546#. color building
9547#. <scale_min>1</scale_min>
9548#. <scale_max>50000</scale_max>
9549#. </rule>
9550#. <rule>
9551#. <condition k="building" v="tower"/>
9552#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10000"/>
9553#. color building
9554#. <scale_min>1</scale_min>
9555#. <scale_max>50000</scale_max>
9556#. </rule>
9557#. <rule>
9558#. <condition k="building" v="station"/>
9559#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10000"/>
9560#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:100
9561#: build/trans_style.java:4069 build/trans_style.java:4076
9562#: build/trans_style.java:4083 build/trans_style.java:4090
9563#: build/trans_style.java:4097
9564msgid "building"
9565msgstr "сграда"
9566
9567#. color building
9568#. <scale_min>1</scale_min>
9569#. <scale_max>50000</scale_max>
9570#. </rule>
9571#.
9572#. <rule>
9573#. <condition k="area" b="yes"/>
9574#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:103
9575#: build/trans_style.java:4104
9576msgid "area"
9577msgstr "област"
9578
9579#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:118
9580msgid "Unclosed way"
9581msgstr "Незатворен път"
9582
9583#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:44
9584msgid "Unconnected ways."
9585msgstr "Несвързани пътища."
9586
9587#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:45
9588msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
9589msgstr "Този тест проверява дали път има крайна точка близо до друг път."
9590
9591#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:78
9592msgid "Way end node near other highway"
9593msgstr "Края на път близо до друг път/магистрала"
9594
9595#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:104
9596msgid "Way end node near other way"
9597msgstr "Края на път близо до друг път/линия"
9598
9599#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:125
9600msgid "Way node near other way"
9601msgstr "Възел близо до друг път"
9602
9603#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:143
9604msgid "Connected way end node near other way"
9605msgstr "Свързан край на път е близо до друг път"
9606
9607#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:34
9608#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:88
9609msgid "Untagged and unconnected nodes"
9610msgstr "Немаркирани или несвързани точки"
9611
9612#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:35
9613msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
9614msgstr ""
9615"Този тест проверява за немаркирани точки, които не са част от някой път."
9616
9617#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:56
9618msgid "Untagged, empty and one node ways."
9619msgstr "Немаркирани, празни или пътища от една точка."
9620
9621#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:57
9622msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
9623msgstr ""
9624"Този тест проверява за пътища без маркировка, празни или само с една точка."
9625
9626#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:82
9627msgid "Unnamed ways"
9628msgstr "Неименовани пътища"
9629
9630#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:89
9631msgid "Untagged ways"
9632msgstr "Немаркирани пътища"
9633
9634#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94
9635msgid "Empty ways"
9636msgstr "Празни пътища"
9637
9638#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:98
9639msgid "One node ways"
9640msgstr "Пътища от една точка"
9641
9642#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:33
9643msgid "Wrongly Ordered Ways."
9644msgstr "Неправилно подредени пътища."
9645
9646#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:34
9647msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
9648msgstr "Този тест проверява за посоката на вода, земя или брегови линии."
9649
9650#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:64
9651msgid "Reversed coastline: land not on left side"
9652msgstr "Обърната брегова линия: земята не е от ляво"
9653
9654#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:69
9655msgid "Reversed water: land not on left side"
9656msgstr "Обърната посока на границата на водоем: земята не е от ляво"
9657
9658#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:74
9659msgid "Reversed land: land not on left side"
9660msgstr "Обърната посока на линията на сушата: земята не е от ляво"
9661
9662#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
9663#, java-format
9664msgid "{0}, ..."
9665msgstr "{0}, ..."
9666
9667#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:53
9668msgid "Exception occurred"
9669msgstr "Възникна грешка"
9670
9671#. super("Help / About");
9672#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:20
9673msgid "help"
9674msgstr "помощ"
9675
9676#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:20
9677msgid "Help / About"
9678msgstr "Помощ / За модула"
9679
9680#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:27
9681msgid ""
9682"You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab - "
9683"these will then show up in the WMS menu.\n"
9684"\n"
9685"You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
9686"following schema:\n"
9687"wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
9688"wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
9689"wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
9690"\n"
9691"Full WMS URL input format example (landsat)\n"
9692"http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
9693"layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
9694"format=image/jpeg \n"
9695"\n"
9696"For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
9697"only need to input the relevant 'id'.\n"
9698"To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like in "
9699"this example,replacing 73 with your image id: \n"
9700"http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
9701"&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
9702" \n"
9703"Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
9704"use."
9705msgstr ""
9706"Можете да добавяте, редактирате или изтривате WMS елементи в WMS plugin "
9707"Preference Tab - те ще се появят в меню WMS.\n"
9708"\n"
9709"Можете да направите това и ръчно в \"Разширени Настройки\" (Advanced "
9710"Preferences), използвайки следната схема:\n"
9711"wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
9712"wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
9713"wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
9714"\n"
9715"Примен на пълен WMS URL входен формат (landsat)\n"
9716"http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
9717"layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
9718"format=image/jpeg \n"
9719"\n"
9720"За Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , ще се "
9721"нуждаете да въведете съответно подходящо 'id'.\n"
9722"За да добавите Metacarta Map Rectifier меню елемент, ръчно създайте URL по "
9723"примера по-долу, заменяйки 73 с вашето image id: \n"
9724"http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
9725"&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
9726" \n"
9727"Note: Гледайте изображенията да са подходящи, освободени от copyright "
9728"ограничения, ако има съмнения, по-добре не използвайте."
9729
9730#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:54
9731msgid "WMS Plugin Help"
9732msgstr "Помощ за модула WMS"
9733
9734#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20
9735msgid "Rectified Image..."
9736msgstr "Трансформирано изображение..."
9737
9738#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20
9739msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
9740msgstr "Сваляне трансформирано изображение от Metacarta's Map Rectifier WMS"
9741
9742#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:24
9743msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
9744msgstr "Metacarta Map Rectifier image id"
9745
9746#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:32
9747#, java-format
9748msgid "rectifier id={0}"
9749msgstr "rectifier id={0}"
9750
9751#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:28
9752msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
9753msgstr "Настройте позицията на избрания WMS слой"
9754
9755#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:117
9756#, java-format
9757msgid ""
9758"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
9759"This may lead to wrong coordinates."
9760msgstr ""
9761"Проекцията ''{0}'' в URL препратка и текущата проекция ''{1}'' не съвпадат.\n"
9762"Това може да доведе до погрешни координати."
9763
9764#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:60
9765msgid "Automatic downloading"
9766msgstr "Автоматично сваляне"
9767
9768#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:117
9769#, java-format
9770msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
9771msgstr "WMS слой ({0}), автоматично сваляне в мащаб {1}"
9772
9773#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:119
9774#, java-format
9775msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
9776msgstr "WMS слой ({0}), сваляне в мащаб {1}"
9777
9778#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:171
9779msgid ""
9780"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
9781msgstr ""
9782"Изисканата област е прекалено голяма. Моля, увеличете мащаба, или променете "
9783"разделителната способност."
9784
9785#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:232
9786msgid "Download visible tiles"
9787msgstr "Сваляне на видимите квадранти"
9788
9789#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:241
9790msgid "Change resolution"
9791msgstr "Смяна разделителна способност"
9792
9793#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:253
9794msgid "Reload erroneous tiles"
9795msgstr "Презареждане грешни квадранти"
9796
9797#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:271
9798msgid "Alpha channel"
9799msgstr "Алфа канал"
9800
9801#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:132
9802msgid "WMS"
9803msgstr "WMS"
9804
9805#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:145
9806msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
9807msgstr "Отворете празен WMS слой за да заредите данни от файл"
9808
9809#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:35
9810msgid "WMS Plugin Preferences"
9811msgstr "Настройки модул WMS"
9812
9813#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:35
9814msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
9815msgstr "Промяна списъка с WMS сървъри показвани в менюто на WMS разширението"
9816
9817#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:37
9818#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:67
9819msgid "Menu Name"
9820msgstr "Име на меню"
9821
9822#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:37
9823#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:71
9824msgid "WMS URL"
9825msgstr "WMS URL"
9826
9827#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:49
9828msgid "Menu Name (Default)"
9829msgstr "Име на меню (по подразбиране)"
9830
9831#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:49
9832msgid "WMS URL (Default)"
9833msgstr "WMS URL (по подразбиране)"
9834
9835#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:73
9836msgid "Enter a menu name and WMS URL"
9837msgstr "Въведете име на меню и WMS URL"
9838
9839#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:95
9840msgid "Copy Default"
9841msgstr "Копирай стойностите по подразбиране"
9842
9843#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:101
9844msgid "Please select the row to copy."
9845msgstr "Моля изберете ред за копиране."
9846
9847#. *
9848#. This file can be used to add some special messages to the translation,
9849#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
9850#.
9851#: build/specialmessages.java:6
9852msgid ""
9853"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
9854"area, or use planet.osm"
9855msgstr ""
9856"Заявили сте прекалено много възели (максимума е 50 000). Или намалете "
9857"областа, или използвайте planet.osm"
9858
9859#. OSM server message
9860#: build/specialmessages.java:7
9861msgid "Database offline for maintenance"
9862msgstr "Базата данни е недостъпна заради поддръжка"
9863
9864#. OSM server message
9865#: build/specialmessages.java:8
9866msgid ""
9867"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
9868"request a smaller area, or use planet.osm"
9869msgstr ""
9870"Максималният размер на рамката - 0.25. Вие изискахте прекалено голяма "
9871"област. Или я намалете, или използвайте planet.osm"
9872
9873#. OSM server message
9874#: build/specialmessages.java:9
9875msgid "could not get audio input stream from input URL"
9876msgstr "Не може да се достъпи входния аудио поток от входното URL"
9877
9878#. Java message loading audio data
9879#: build/specialmessages.java:10
9880msgid "You must make your edits public to upload new data"
9881msgstr ""
9882
9883#. Plugin AgPifoJ
9884#: build/trans_plugins.java:3
9885msgid ""
9886"Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
9887"import EXIF geotagged pictures."
9888msgstr ""
9889"Още едно geotag разширение за JOSM. Свързва снимки с GPS следи или импортира "
9890"EXIF гео-маркирани снимки."
9891
9892#. Plugin cadastre-fr
9893#: build/trans_plugins.java:5
9894msgid "A special handler for the french land registry WMS server."
9895msgstr "Специален handler за френския поземлен регистър WMS сървър."
9896
9897#. Plugin colorscheme
9898#: build/trans_plugins.java:7
9899msgid ""
9900"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
9901"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
9902"white background with matching colors for better visibility in bright "
9903"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
9904"true :-)"
9905msgstr ""
9906"Позволява на потребителя да създава различни цветови схеми и да превключва "
9907"между тях. Просто променяте цветовете и създавате нова схема. Удобно за "
9908"превключване към бях фон и съответни цветове за по-добра видимост при ярка "
9909"дневна светлина. Вижте диалога в настройките на JOSM - 'Настройки на "
9910"картата' (странно, но истина :-)"
9911
9912#. Plugin Create_grid_of_ways
9913#: build/trans_plugins.java:9
9914msgid "Create a grid of ways."
9915msgstr "Създаване мрежа от пътища"
9916
9917#. Plugin DirectUpload
9918#: build/trans_plugins.java:11
9919msgid ""
9920"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
9921"openstreetmap.org."
9922msgstr ""
9923"Това разширение директно качва GPS следи от текущо активния слой в JOSM към "
9924"openstreetmap.org."
9925
9926#. Plugin Duplicate-Way
9927#: build/trans_plugins.java:13
9928msgid "Duplicate Ways with an offset"
9929msgstr "Дублира път с отместване."
9930
9931#. Plugin editgpx
9932#: build/trans_plugins.java:15
9933msgid ""
9934"The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
9935"GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to OSM "
9936"eg. deleting uninteresting parts of track."
9937msgstr ""
9938"Основното качество на разширението е възможността за изтриване на точки от "
9939"GPX следи. Това разширение може да се използва да подготви следа за качване "
9940"на OSM, примерно чрез изтриване на неинтересните части от следата."
9941
9942#. Plugin globalsat
9943#: build/trans_plugins.java:17
9944msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
9945msgstr "Сваляне GPS точки от Globalsat dg100 дата логер директно в JOSM."
9946
9947#. Plugin grid
9948#: build/trans_plugins.java:19
9949msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
9950msgstr "Предоставя фонов слой, показващ мрежа на картата."
9951
9952#. Plugin ImageWayPoint
9953#: build/trans_plugins.java:21
9954msgid ""
9955"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
9956"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
9957"the filename of an image."
9958msgstr ""
9959"Още едно разширение за съвпадане снимки към точки от GPX файл. Съвпадение "
9960"става, когато 'name', 'cmt' или 'desc' атрибута на waypoint от маршрута "
9961"съвпада с името на файла на снимката."
9962
9963#. Plugin lakewalker
9964#: build/trans_plugins.java:23
9965msgid "Helps vectorizing WMS images."
9966msgstr "Помага за векторизиране на WMS изображения."
9967
9968#. Plugin livegps
9969#: build/trans_plugins.java:25
9970msgid ""
9971"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
9972msgstr ""
9973"Поддържа GPS вход на живо (движеща се точка) чрез връзка с gpsd сървър."
9974
9975#. Plugin measurement
9976#: build/trans_plugins.java:27
9977msgid ""
9978"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
9979"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
9980"paths (which also can be imported from a gps layer)."
9981msgstr ""
9982"Предоставя диалог за измерване и слой за измерване дължина и ъгъл на "
9983"сегменти, оградената площ от (прост) затворен път и създаване на "
9984"измервателни пътища (които могат да бъдат импортнати от gps слой)."
9985
9986#. Plugin nearclick
9987#: build/trans_plugins.java:29
9988msgid ""
9989"Simulates a click when you do a small and short drag. This is usefull for "
9990"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
9991"mouse moving (general Java - tablet problem)."
9992msgstr ""
9993"Симулира клик когато направите малко и кратко провлачване (драг). Това е "
9994"полезно за писалки на таблеки, когато имате проблем само да кликнете, без да "
9995"преместите позицията (основен проблем между Java и таблети)."
9996
9997#. Plugin openlayers
9998#: build/trans_plugins.java:31
9999msgid "Displays an OpenLayers background image"
10000msgstr "Показва OpenLayers фоново изображение"
10001
10002#. Plugin openstreetbugs
10003#: build/trans_plugins.java:33
10004msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
10005msgstr "Вкарва проблеми от OpenStreetBugs"
10006
10007#. Plugin openvisible
10008#: build/trans_plugins.java:35
10009msgid ""
10010"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
10011msgstr ""
10012"Позволява отваряне на gpx/osm файлове, които кръстосват текущо видимата "
10013"област на екрана"
10014
10015#. Plugin osmarender
10016#: build/trans_plugins.java:37
10017msgid ""
10018"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
10019msgstr ""
10020"Стартира firefox за показване на текущо видимия екран като красиво SVG "
10021"изображение."
10022
10023#. Plugin PicLayer
10024#: build/trans_plugins.java:39
10025msgid ""
10026"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
10027"align it with the map."
10028msgstr ""
10029
10030#. Plugin plastic_laf
10031#: build/trans_plugins.java:41
10032msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
10033msgstr "Великият JGoodies Plastic Look and Feel."
10034
10035#. Plugin remotecontrol
10036#: build/trans_plugins.java:43
10037msgid "Let other applications send commands to JOSM."
10038msgstr "Позволява на други приложения да изпращат команди към JOSM."
10039
10040#. Plugin routing
10041#: build/trans_plugins.java:45
10042msgid "Provides routing capabilities."
10043msgstr "Предоставя маршрутизиращи възможности."
10044
10045#. Plugin slippymap
10046#: build/trans_plugins.java:47
10047msgid ""
10048"Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
10049"background and request updates."
10050msgstr ""
10051"Показва подвижна картна мрежа в JOSM. Може да зарежда квадранти "
10052"(изображения) от подвижната карта във фонов режим и да изисква обновления."
10053
10054#. Plugin surveyor
10055#: build/trans_plugins.java:49
10056msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
10057msgstr "Позволява добавянето на маркери/възли на текущата gps позиция."
10058
10059#. Plugin tageditor
10060#: build/trans_plugins.java:51
10061msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
10062msgstr "Предоставя диалог за редактиране на маркери в табличен вид."
10063
10064#. Plugin tagging-preset-tester
10065#: build/trans_plugins.java:53
10066msgid ""
10067"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
10068"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
10069"the jar-file as standalone as well."
10070msgstr ""
10071"Добавя тестер за шаблони за маркиране към менюто 'Помощ', който помага при "
10072"разработката на шаблони за маркиране (бърз преглед на диалога, който ще се "
10073"показва). Можете да пускате jar-файла като самостоятелно приложение също "
10074"така."
10075
10076#. Plugin tcx-support
10077#: build/trans_plugins.java:55
10078msgid "Directly load TCX files from JOSM."
10079msgstr "Директно зареждане на TCX файлове от JOSM."
10080
10081#. Plugin terracer
10082#: build/trans_plugins.java:57
10083msgid "Make terraced houses out of single blocks."
10084msgstr "Създава терасовидни къщи от един блок."
10085
10086#. Plugin usertools
10087#: build/trans_plugins.java:59
10088msgid ""
10089"Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to selected "
10090"user, opens browser showing selected author profile page."
10091msgstr ""
10092"Инструменти за работа с автори/потребители. Избиране картови данни, които "
10093"принадлежат на определен потребител, отваря браузър с профила на избран "
10094"автор."
10095
10096#. Plugin utilsplugin
10097#: build/trans_plugins.java:61
10098msgid ""
10099"Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join areas, "
10100"jump to position."
10101msgstr ""
10102"Няколко помощни инструмента, които облекчават живота: например опрастяване "
10103"на път, присъединяване на области, прескачане до позиция."
10104
10105#. Plugin validator
10106#: build/trans_plugins.java:63
10107msgid ""
10108"An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
10109"for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
10110msgstr ""
10111"Проверява валидността на OSM данните. Проверява за проблеми и предоставя "
10112"решения за някои от тях. Интегирана е и проверка за правилното изписване "
10113"имената на маркерите."
10114
10115#. Plugin wmsplugin
10116#: build/trans_plugins.java:65
10117msgid ""
10118"Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
10119msgstr "Показва гео-изображения като фон в JOSM (WMS сървъри, Yahoo, ...)."
10120
10121#. <!--
10122#. Pics have been derived from
10123#. http://commons.wikipedia.org (german street sign SVGs)
10124#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
10125#. http://www.kde.org
10126#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
10127#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
10128#. -->
10129#. <!--
10130#. item:
10131#. name: the text to display
10132#. icon: the icon to display
10133#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
10134#. link: link to the relating map features website
10135#. label: simple static text label
10136#. text: the text to display
10137#. key: fixed key/value pair to be set
10138#. key: key to set
10139#. value: value to set
10140#. text: text box
10141#. key: key to set
10142#. text: fixed label to display
10143#. default: default string to display
10144#. delete_if_empty: true/false
10145#. use_last_as_default: true/false
10146#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
10147#. key: key to set
10148#. text: fixed label to display
10149#. values: comma seperated list of values
10150#. default: default string to display
10151#. delete_if_empty: true/false
10152#. check: checkbox
10153#. key: key to set
10154#. text: fixed label to display
10155#. default: ticked on/off
10156#. delete_if_empty: true/false
10157#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
10158#. -->
10159#. <annotations>
10160#: build/trans_presets.java:47
10161msgid "Streets"
10162msgstr "Пътна Мрежа"
10163
10164#. group "Streets"
10165#. <button label="Exit" hotkey="E">
10166#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
10167#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
10168#. </button>
10169#: build/trans_presets.java:48 build/trans_surveyor.java:72
10170msgid "Motorway"
10171msgstr "Автомагистрала"
10172
10173#. item
10174#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
10175#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
10176#: build/trans_presets.java:51
10177msgid "Edit Motorway"
10178msgstr "Редактиране автомагистрала"
10179
10180#. item "Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
10181#. <space />
10182#. <key key="highway" value="motorway" />
10183#. item "Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
10184#. <space />
10185#. <key key="highway" value="trunk" />
10186#. item "Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
10187#. <space />
10188#. <key key="highway" value="trunk_link" />
10189#. item "Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
10190#. <space />
10191#. <key key="highway" value="primary" />
10192#. item "Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
10193#. <space />
10194#. <key key="highway" value="secondary" />
10195#. item "Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
10196#. <space />
10197#. <key key="highway" value="tertiary" />
10198#. item "Public Transport/Airport" text "Name"
10199#. <optional>
10200#. item "Relations/Route" text "Name"
10201#: build/trans_presets.java:54 build/trans_presets.java:90
10202#: build/trans_presets.java:110 build/trans_presets.java:130
10203#: build/trans_presets.java:167 build/trans_presets.java:187
10204#: build/trans_presets.java:1525 build/trans_presets.java:2995
10205msgid "Reference"
10206msgstr "Означение"
10207
10208#. item "Streets/Motorway" text "Name"
10209#. item "Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
10210#. <space />
10211#. <key key="highway" value="motorway_link" />
10212#. <optional>
10213#. item "Streets/Trunk" text "Name"
10214#. item "Streets/Trunk Link" text "Reference"
10215#. <optional>
10216#. item "Streets/Primary" text "Name"
10217#. item "Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
10218#. <space />
10219#. <key key="highway" value="primary_link" />
10220#. <optional>
10221#. item "Streets/Secondary" text "Name"
10222#. item "Streets/Tertiary" text "Name"
10223#. item "Streets/Unclassified" check "Embankment"
10224#. item "Streets/Residential" check "Embankment"
10225#. item "Streets/Living Street" check "Embankment"
10226#. item "Streets/Service" check "Embankment"
10227#. item "Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
10228#. item "Streets/Roundabout" check "Embankment"
10229#. item "Streets/Bridge" text "Name"
10230#. item "Streets/Tunnel" text "Name"
10231#. item "Ways/Construction" check "Embankment"
10232#. item "Ways/Bridleway" check "Embankment"
10233#. item "Ways/Cycleway" check "Embankment"
10234#. item "Ways/Footway" check "Embankment"
10235#. item "Ways/Pedestrian" check "Embankment"
10236#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
10237#. item "Ways/Path" check "Embankment"
10238#. item "Water/Drain" text "Name"
10239#. item "Water/Stream" text "Name"
10240#. item "Water/Canal" text "Name"
10241#. item "Water/River" text "Name"
10242#. item "Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
10243#: build/trans_presets.java:57 build/trans_presets.java:74
10244#: build/trans_presets.java:93 build/trans_presets.java:112
10245#: build/trans_presets.java:133 build/trans_presets.java:149
10246#: build/trans_presets.java:170 build/trans_presets.java:190
10247#: build/trans_presets.java:213 build/trans_presets.java:231
10248#: build/trans_presets.java:249 build/trans_presets.java:268
10249#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:346
10250#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:376
10251#: build/trans_presets.java:398 build/trans_presets.java:418
10252#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:457
10253#: build/trans_presets.java:476 build/trans_presets.java:495
10254#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536
10255#: build/trans_presets.java:557 build/trans_presets.java:578
10256#: build/trans_presets.java:599 build/trans_presets.java:620
10257#: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:1036
10258#: build/trans_presets.java:1044 build/trans_presets.java:1052
10259#: build/trans_presets.java:1062 build/trans_presets.java:1281
10260msgid "Layer"
10261msgstr "Слой / Ниво"
10262
10263#. item "Streets/Motorway" combo "Layer"
10264#. item "Streets/Motorway Link" combo "Layer"
10265#. item "Streets/Trunk" combo "Layer"
10266#. item "Streets/Trunk Link" combo "Layer"
10267#. item "Streets/Primary" combo "Layer"
10268#. item "Streets/Primary Link" combo "Layer"
10269#. item "Streets/Secondary" combo "Layer"
10270#. item "Streets/Roundabout" combo "Layer"
10271#: build/trans_presets.java:58 build/trans_presets.java:75
10272#: build/trans_presets.java:94 build/trans_presets.java:113
10273#: build/trans_presets.java:134 build/trans_presets.java:150
10274#: build/trans_presets.java:171 build/trans_presets.java:347
10275msgid "Lanes"
10276msgstr "Брой платна"
10277
10278#. item "Streets/Motorway" combo "Lanes"
10279#. item "Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
10280#. item "Streets/Trunk" combo "Lanes"
10281#. item "Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
10282#. item "Streets/Primary" combo "Lanes"
10283#. item "Streets/Primary Link" combo "Lanes"
10284#. item "Streets/Secondary" combo "Lanes"
10285#. item "Streets/Tertiary" combo "Layer"
10286#. item "Streets/Unclassified" combo "Layer"
10287#. item "Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
10288#. item "Streets/Bridge" combo "Layer"
10289#. item "Streets/Tunnel" combo "Layer"
10290#: build/trans_presets.java:59 build/trans_presets.java:76
10291#: build/trans_presets.java:95 build/trans_presets.java:114
10292#: build/trans_presets.java:135 build/trans_presets.java:151
10293#: build/trans_presets.java:172 build/trans_presets.java:191
10294#: build/trans_presets.java:214 build/trans_presets.java:270
10295#: build/trans_presets.java:302 build/trans_presets.java:323
10296#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:377
10297#: build/trans_presets.java:401 build/trans_presets.java:420
10298#: build/trans_presets.java:440 build/trans_presets.java:459
10299#: build/trans_presets.java:497 build/trans_presets.java:651
10300#: build/trans_presets.java:1283
10301msgid "Max. speed (km/h)"
10302msgstr "Макс. скорост (км/ч)"
10303
10304#. item "Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
10305#. item "Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
10306#. item "Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
10307#. item "Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
10308#. item "Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
10309#. item "Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
10310#. item "Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
10311#. item "Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
10312#. item "Streets/Unclassified" text "Name"
10313#. item "Streets/Residential" text "Name"
10314#. <optional>
10315#. item "Streets/Living Street" text "Name"
10316#. <optional>
10317#. item "Streets/Service" text "Name"
10318#. item "Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
10319#. <space />
10320#. <key key="highway" value="service" />
10321#. <key key="service" value="parking_aisle" />
10322#. <optional>
10323#. item "Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
10324#. item "Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
10325#. item "Streets/Roundabout" text "Name"
10326#. item "Ways/Construction" text "Name"
10327#. item "Ways/Bridleway" text "Name"
10328#. item "Ways/Cycleway" text "Name"
10329#. item "Ways/Footway" text "Name"
10330#. item "Ways/Pedestrian" text "Name"
10331#. <optional>
10332#. item "Ways/Steps" text "Name"
10333#. item "Ways/Path" text "Name"
10334#. item "Railway/Bus Guideway" text "Name"
10335#: build/trans_presets.java:60 build/trans_presets.java:77
10336#: build/trans_presets.java:96 build/trans_presets.java:115
10337#: build/trans_presets.java:136 build/trans_presets.java:152
10338#: build/trans_presets.java:173 build/trans_presets.java:192
10339#: build/trans_presets.java:208 build/trans_presets.java:226
10340#: build/trans_presets.java:244 build/trans_presets.java:263
10341#: build/trans_presets.java:283 build/trans_presets.java:296
10342#: build/trans_presets.java:309 build/trans_presets.java:341
10343#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:413
10344#: build/trans_presets.java:433 build/trans_presets.java:452
10345#: build/trans_presets.java:471 build/trans_presets.java:490
10346#: build/trans_presets.java:644 build/trans_presets.java:1276
10347msgid "Oneway"
10348msgstr "Еднопосочна"
10349
10350#. item "Streets/Motorway" check "Oneway"
10351#. item "Streets/Motorway Link" check "Oneway"
10352#. item "Streets/Trunk" check "Motorroad"
10353#. item "Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
10354#. item "Streets/Primary" check "Motorroad"
10355#. item "Streets/Primary Link" check "Motorroad"
10356#. item "Streets/Secondary" check "Oneway"
10357#. item "Streets/Tertiary" check "Oneway"
10358#. item "Streets/Unclassified" check "Oneway"
10359#. item "Streets/Residential" check "Oneway"
10360#. item "Streets/Living Street" check "Oneway"
10361#. item "Streets/Service" check "Oneway"
10362#. item "Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
10363#. item "Streets/Roundabout" check "Oneway"
10364#. item "Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
10365#. </optional>
10366#. item "Ways/Construction" check "Oneway"
10367#. item "Ways/Bridleway" check "Oneway"
10368#. item "Ways/Cycleway" check "Oneway"
10369#. item "Ways/Footway" check "Oneway"
10370#. item "Ways/Pedestrian" check "Oneway"
10371#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
10372#. item "Ways/Track" text "Name"
10373#. item "Ways/Track Grade 1" text "Name"
10374#. item "Ways/Track Grade 2" text "Name"
10375#. item "Ways/Track Grade 3" text "Name"
10376#. item "Ways/Track Grade 4" text "Name"
10377#. item "Ways/Track Grade 5" text "Name"
10378#. item "Ways/Path" check "Oneway"
10379#. item "Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
10380#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="tunnel">
10381#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
10382#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
10383#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
10384#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
10385#. </button>
10386#: build/trans_presets.java:61 build/trans_presets.java:78
10387#: build/trans_presets.java:98 build/trans_presets.java:117
10388#: build/trans_presets.java:138 build/trans_presets.java:154
10389#: build/trans_presets.java:174 build/trans_presets.java:193
10390#: build/trans_presets.java:209 build/trans_presets.java:227
10391#: build/trans_presets.java:245 build/trans_presets.java:264
10392#: build/trans_presets.java:297 build/trans_presets.java:342
10393#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:394
10394#: build/trans_presets.java:414 build/trans_presets.java:434
10395#: build/trans_presets.java:453 build/trans_presets.java:472
10396#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:510
10397#: build/trans_presets.java:531 build/trans_presets.java:552
10398#: build/trans_presets.java:573 build/trans_presets.java:594
10399#: build/trans_presets.java:615 build/trans_presets.java:645
10400#: build/trans_presets.java:1277 build/trans_surveyor.java:12
10401msgid "Bridge"
10402msgstr "Мост"
10403
10404#. item "Streets/Motorway" check "Bridge"
10405#. item "Streets/Motorway Link" check "Bridge"
10406#. item "Streets/Trunk" check "Bridge"
10407#. item "Streets/Trunk Link" check "Bridge"
10408#. item "Streets/Primary" check "Bridge"
10409#. item "Streets/Primary Link" check "Bridge"
10410#. item "Streets/Secondary" check "Bridge"
10411#. item "Streets/Tertiary" check "Bridge"
10412#. item "Streets/Unclassified" check "Bridge"
10413#. item "Streets/Residential" check "Bridge"
10414#. item "Streets/Living Street" check "Bridge"
10415#. item "Streets/Service" check "Bridge"
10416#. item "Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
10417#. item "Streets/Roundabout" check "Bridge"
10418#. item "Streets/Bridge" text "Width (meters)"
10419#. </optional>
10420#. item "Ways/Construction" check "Bridge"
10421#. item "Ways/Bridleway" check "Bridge"
10422#. item "Ways/Cycleway" check "Bridge"
10423#. item "Ways/Footway" check "Bridge"
10424#. item "Ways/Pedestrian" check "Bridge"
10425#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
10426#. item "Ways/Track" check "Bridge"
10427#. item "Ways/Track Grade 1" check "Bridge"
10428#. item "Ways/Track Grade 2" check "Bridge"
10429#. item "Ways/Track Grade 3" check "Bridge"
10430#. item "Ways/Track Grade 4" check "Bridge"
10431#. item "Ways/Track Grade 5" check "Bridge"
10432#. item "Ways/Path" check "Bridge"
10433#. item "Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
10434#: build/trans_presets.java:62 build/trans_presets.java:79
10435#: build/trans_presets.java:99 build/trans_presets.java:118
10436#: build/trans_presets.java:139 build/trans_presets.java:155
10437#: build/trans_presets.java:175 build/trans_presets.java:194
10438#: build/trans_presets.java:210 build/trans_presets.java:228
10439#: build/trans_presets.java:246 build/trans_presets.java:265
10440#: build/trans_presets.java:298 build/trans_presets.java:343
10441#: build/trans_presets.java:367 build/trans_presets.java:395
10442#: build/trans_presets.java:415 build/trans_presets.java:435
10443#: build/trans_presets.java:454 build/trans_presets.java:473
10444#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:511
10445#: build/trans_presets.java:532 build/trans_presets.java:553
10446#: build/trans_presets.java:574 build/trans_presets.java:595
10447#: build/trans_presets.java:616 build/trans_presets.java:646
10448#: build/trans_presets.java:1278
10449msgid "Tunnel"
10450msgstr "Тунел"
10451
10452#. item "Streets/Motorway" check "Tunnel"
10453#. item "Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
10454#. item "Streets/Trunk" check "Tunnel"
10455#. item "Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
10456#. item "Streets/Primary" check "Tunnel"
10457#. item "Streets/Primary Link" check "Tunnel"
10458#. item "Streets/Secondary" check "Tunnel"
10459#. item "Streets/Tertiary" check "Tunnel"
10460#. item "Streets/Unclassified" check "Tunnel"
10461#. item "Streets/Residential" check "Tunnel"
10462#. item "Streets/Living Street" check "Tunnel"
10463#. item "Streets/Service" check "Tunnel"
10464#. item "Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
10465#. item "Streets/Roundabout" check "Tunnel"
10466#. item "Ways/Construction" check "Tunnel"
10467#. item "Ways/Bridleway" check "Tunnel"
10468#. item "Ways/Cycleway" check "Tunnel"
10469#. item "Ways/Footway" check "Tunnel"
10470#. item "Ways/Pedestrian" check "Tunnel"
10471#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
10472#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
10473#. item "Ways/Track Grade 1" check "Tunnel"
10474#. item "Ways/Track Grade 2" check "Tunnel"
10475#. item "Ways/Track Grade 3" check "Tunnel"
10476#. item "Ways/Track Grade 4" check "Tunnel"
10477#. item "Ways/Track Grade 5" check "Tunnel"
10478#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
10479#. item "Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
10480#: build/trans_presets.java:63 build/trans_presets.java:80
10481#: build/trans_presets.java:100 build/trans_presets.java:119
10482#: build/trans_presets.java:140 build/trans_presets.java:156
10483#: build/trans_presets.java:176 build/trans_presets.java:195
10484#: build/trans_presets.java:211 build/trans_presets.java:229
10485#: build/trans_presets.java:247 build/trans_presets.java:266
10486#: build/trans_presets.java:299 build/trans_presets.java:344
10487#: build/trans_presets.java:396 build/trans_presets.java:416
10488#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:455
10489#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:493
10490#: build/trans_presets.java:512 build/trans_presets.java:533
10491#: build/trans_presets.java:554 build/trans_presets.java:575
10492#: build/trans_presets.java:596 build/trans_presets.java:617
10493#: build/trans_presets.java:647 build/trans_presets.java:1279
10494msgid "Cutting"
10495msgstr "Просека"
10496
10497#. item "Streets/Motorway" check "Cutting"
10498#. item "Streets/Motorway Link" check "Cutting"
10499#. item "Streets/Trunk" check "Cutting"
10500#. item "Streets/Trunk Link" check "Cutting"
10501#. item "Streets/Primary" check "Cutting"
10502#. item "Streets/Primary Link" check "Cutting"
10503#. item "Streets/Secondary" check "Cutting"
10504#. item "Streets/Tertiary" check "Cutting"
10505#. item "Streets/Unclassified" check "Cutting"
10506#. item "Streets/Residential" check "Cutting"
10507#. item "Streets/Living Street" check "Cutting"
10508#. item "Streets/Service" check "Cutting"
10509#. item "Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
10510#. item "Streets/Roundabout" check "Cutting"
10511#. item "Ways/Construction" check "Cutting"
10512#. item "Ways/Bridleway" check "Cutting"
10513#. item "Ways/Cycleway" check "Cutting"
10514#. item "Ways/Footway" check "Cutting"
10515#. item "Ways/Pedestrian" check "Cutting"
10516#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
10517#. item "Ways/Track" check "Cutting"
10518#. item "Ways/Track Grade 1" check "Cutting"
10519#. item "Ways/Track Grade 2" check "Cutting"
10520#. item "Ways/Track Grade 3" check "Cutting"
10521#. item "Ways/Track Grade 4" check "Cutting"
10522#. item "Ways/Track Grade 5" check "Cutting"
10523#. item "Ways/Path" check "Cutting"
10524#. item "Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
10525#: build/trans_presets.java:64 build/trans_presets.java:81
10526#: build/trans_presets.java:101 build/trans_presets.java:120
10527#: build/trans_presets.java:141 build/trans_presets.java:157
10528#: build/trans_presets.java:177 build/trans_presets.java:196
10529#: build/trans_presets.java:212 build/trans_presets.java:230
10530#: build/trans_presets.java:248 build/trans_presets.java:267
10531#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:345
10532#: build/trans_presets.java:397 build/trans_presets.java:417
10533#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:456
10534#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:494
10535#: build/trans_presets.java:513 build/trans_presets.java:534
10536#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:576
10537#: build/trans_presets.java:597 build/trans_presets.java:618
10538#: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:1280
10539msgid "Embankment"
10540msgstr "Насип"
10541
10542#. item "Streets/Motorway" check "Embankment"
10543#. </optional>
10544#: build/trans_presets.java:67
10545msgid "Motorway Link"
10546msgstr "Автомагистрална връзка"
10547
10548#. item
10549#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
10550#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
10551#: build/trans_presets.java:70
10552msgid "Edit Motorway Link"
10553msgstr "Редактиране автомагистрална връзка"
10554
10555#. item "Streets/Motorway Link" check "Embankment"
10556#. </optional>
10557#: build/trans_presets.java:84
10558msgid "Trunk"
10559msgstr "Автострада"
10560
10561#. item
10562#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
10563#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
10564#: build/trans_presets.java:87
10565msgid "Edit Trunk"
10566msgstr "Редактиране автострада"
10567
10568#. item "Streets/Trunk" check "Oneway"
10569#. item "Streets/Trunk Link" check "Oneway"
10570#. item "Streets/Primary" check "Oneway"
10571#. item "Streets/Primary Link" check "Oneway"
10572#: build/trans_presets.java:97 build/trans_presets.java:116
10573#: build/trans_presets.java:137 build/trans_presets.java:153
10574#, fuzzy
10575msgid "Motorroad"
10576msgstr "Моторна лодка"
10577
10578#. item "Streets/Trunk" check "Embankment"
10579#. </optional>
10580#: build/trans_presets.java:104
10581msgid "Trunk Link"
10582msgstr "Автострадна връзка"
10583
10584#. item
10585#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
10586#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
10587#: build/trans_presets.java:107
10588msgid "Edit Trunk Link"
10589msgstr "Редактиране автострадна връзка"
10590
10591#. item "Streets/Trunk Link" check "Embankment"
10592#. </optional>
10593#. <separator/>
10594#. <button label="Motorway" hotkey="1">
10595#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
10596#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
10597#. </button>
10598#: build/trans_presets.java:124 build/trans_surveyor.java:76
10599msgid "Primary"
10600msgstr "Първокласен път / главна"
10601
10602#. item
10603#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
10604#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
10605#: build/trans_presets.java:127
10606msgid "Edit Primary Road"
10607msgstr "Редактиране първокласен път"
10608
10609#. item "Streets/Primary" check "Embankment"
10610#. </optional>
10611#: build/trans_presets.java:144
10612msgid "Primary Link"
10613msgstr "Връзка с първокласен път"
10614
10615#. item
10616#: build/trans_presets.java:145
10617msgid "Edit Primary Link"
10618msgstr "Редактиране връзка с първокласен път"
10619
10620#. item "Streets/Primary Link" check "Embankment"
10621#. </optional>
10622#. <button label="Primary" hotkey="2">
10623#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
10624#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
10625#. </button>
10626#: build/trans_presets.java:160 build/trans_surveyor.java:80
10627msgid "Secondary"
10628msgstr "Второкласен път"
10629
10630#. item
10631#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
10632#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
10633#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
10634#: build/trans_presets.java:164
10635msgid "Edit Secondary Road"
10636msgstr "Редактиране второкалсен път"
10637
10638#. item "Streets/Secondary" check "Embankment"
10639#. </optional>
10640#: build/trans_presets.java:180
10641msgid "Tertiary"
10642msgstr "Третокласен"
10643
10644#. item
10645#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
10646#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
10647#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
10648#: build/trans_presets.java:184
10649msgid "Edit Tertiary Road"
10650msgstr "Редактиране третокласен път"
10651
10652#. item "Streets/Tertiary" check "Embankment"
10653#. </optional>
10654#. <button label="Secondary" hotkey="3">
10655#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
10656#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
10657#. </button>
10658#: build/trans_presets.java:199 build/trans_surveyor.java:84
10659msgid "Unclassified"
10660msgstr "Некласифициран"
10661
10662#. item
10663#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
10664#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
10665#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
10666#: build/trans_presets.java:203
10667msgid "Edit Unclassified Road"
10668msgstr "Редактиране некласифициран път"
10669
10670#. item "Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
10671#. item "Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
10672#. item "Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
10673#. item "Streets/Roundabout" combo "Lanes"
10674#. item "Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
10675#. item "Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
10676#. item "Ways/Construction" text "Max. speed (km/h)"
10677#. item "Ways/Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
10678#. item "Ways/Cycleway" text "Max. speed (km/h)"
10679#. item "Ways/Footway" text "Max. speed (km/h)"
10680#. item "Ways/Steps" text "Max. speed (km/h)"
10681#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
10682#. item "Ways/Hiking" text "Name"
10683#. item "Ways/Mountain Hiking" text "Name"
10684#. item "Ways/Demanding Mountain Hiking" text "Name"
10685#. item "Ways/Alpine Hiking" text "Name"
10686#. item "Ways/Demanding Alpine Hiking" text "Name"
10687#. item "Ways/Difficult Alpine Hiking" text "Name"
10688#. item "Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
10689#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
10690#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
10691#: build/trans_presets.java:215 build/trans_presets.java:233
10692#: build/trans_presets.java:251 build/trans_presets.java:271
10693#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:348
10694#: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:378
10695#: build/trans_presets.java:402 build/trans_presets.java:421
10696#: build/trans_presets.java:441 build/trans_presets.java:460
10697#: build/trans_presets.java:478 build/trans_presets.java:498
10698#: build/trans_presets.java:519 build/trans_presets.java:540
10699#: build/trans_presets.java:561 build/trans_presets.java:582
10700#: build/trans_presets.java:603 build/trans_presets.java:624
10701#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:665
10702#: build/trans_presets.java:678 build/trans_presets.java:691
10703#: build/trans_presets.java:704 build/trans_presets.java:717
10704#: build/trans_presets.java:730 build/trans_presets.java:1284
10705#: build/trans_presets.java:1467 build/trans_presets.java:1508
10706msgid "Width (meters)"
10707msgstr "Ширина (метри)"
10708
10709#. item "Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
10710#. </optional>
10711#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
10712#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
10713#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
10714#. </button>
10715#: build/trans_presets.java:218 build/trans_surveyor.java:88
10716msgid "Residential"
10717msgstr "Улица"
10718
10719#. item
10720#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
10721#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
10722#: build/trans_presets.java:221
10723msgid "Edit Residential Street"
10724msgstr "Редактиране улица от населено място"
10725
10726#. item "Streets/Residential" combo "Layer"
10727#. item "Streets/Living Street" combo "Layer"
10728#. item "Streets/Service" combo "Layer"
10729#. item "Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
10730#. item "Ways/Construction" combo "Layer"
10731#. item "Ways/Bridleway" combo "Layer"
10732#. item "Ways/Cycleway" combo "Layer"
10733#. item "Ways/Footway" combo "Layer"
10734#. item "Ways/Pedestrian" combo "Layer"
10735#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
10736#. item "Ways/Track" check "Embankment"
10737#. item "Ways/Track Grade 1" check "Embankment"
10738#. item "Ways/Track Grade 2" check "Embankment"
10739#. item "Ways/Track Grade 3" check "Embankment"
10740#. item "Ways/Track Grade 4" check "Embankment"
10741#. item "Ways/Track Grade 5" check "Embankment"
10742#. item "Ways/Path" combo "Layer"
10743#. item "Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
10744#: build/trans_presets.java:232 build/trans_presets.java:250
10745#: build/trans_presets.java:269 build/trans_presets.java:284
10746#: build/trans_presets.java:399 build/trans_presets.java:419
10747#: build/trans_presets.java:439 build/trans_presets.java:458
10748#: build/trans_presets.java:477 build/trans_presets.java:496
10749#: build/trans_presets.java:514 build/trans_presets.java:535
10750#: build/trans_presets.java:556 build/trans_presets.java:577
10751#: build/trans_presets.java:598 build/trans_presets.java:619
10752#: build/trans_presets.java:650 build/trans_presets.java:1282
10753msgid "Surface"
10754msgstr "Пътна настилка"
10755
10756#. item "Streets/Residential" combo "Surface"
10757#. item "Streets/Living Street" combo "Surface"
10758#. item "Streets/Service" combo "Surface"
10759#. item "Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
10760#. item "Ways/Construction" combo "Surface"
10761#. item "Ways/Bridleway" combo "Surface"
10762#. item "Ways/Cycleway" combo "Surface"
10763#. item "Ways/Footway" combo "Surface"
10764#. item "Ways/Pedestrian" combo "Surface"
10765#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
10766#. item "Ways/Track" combo "Surface"
10767#. item "Ways/Track Grade 1" combo "Surface"
10768#. item "Ways/Path" combo "Surface"
10769#. item "Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
10770#: build/trans_presets.java:232 build/trans_presets.java:250
10771#: build/trans_presets.java:269 build/trans_presets.java:284
10772#: build/trans_presets.java:399 build/trans_presets.java:419
10773#: build/trans_presets.java:439 build/trans_presets.java:458
10774#: build/trans_presets.java:477 build/trans_presets.java:496
10775#: build/trans_presets.java:514 build/trans_presets.java:535
10776#: build/trans_presets.java:650 build/trans_presets.java:1282
10777msgid "paved"
10778msgstr "асфалтиран път"
10779
10780#: build/trans_presets.java:232 build/trans_presets.java:250
10781#: build/trans_presets.java:269 build/trans_presets.java:284
10782#: build/trans_presets.java:399 build/trans_presets.java:419
10783#: build/trans_presets.java:439 build/trans_presets.java:458
10784#: build/trans_presets.java:477 build/trans_presets.java:496
10785#: build/trans_presets.java:650 build/trans_presets.java:1282
10786msgid "unpaved"
10787msgstr "неасфалтиран път"
10788
10789#. item "Ways/Track Grade 2" combo "Surface"
10790#. item "Ways/Track Grade 3" combo "Surface"
10791#: build/trans_presets.java:232 build/trans_presets.java:250
10792#: build/trans_presets.java:269 build/trans_presets.java:284
10793#: build/trans_presets.java:399 build/trans_presets.java:419
10794#: build/trans_presets.java:439 build/trans_presets.java:458
10795#: build/trans_presets.java:477 build/trans_presets.java:496
10796#: build/trans_presets.java:514 build/trans_presets.java:535
10797#: build/trans_presets.java:556 build/trans_presets.java:577
10798#: build/trans_presets.java:650 build/trans_presets.java:1282
10799msgid "cobblestone"
10800msgstr "павиран път"
10801
10802#. item "Streets/Residential" text "Width (meters)"
10803#. </optional>
10804#: build/trans_presets.java:236
10805msgid "Living Street"
10806msgstr "Жилищна улица"
10807
10808#. item
10809#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
10810#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
10811#: build/trans_presets.java:239
10812msgid "Edit Living Street"
10813msgstr "Редактиране жилищна улица"
10814
10815#. item "Streets/Living Street" text "Width (meters)"
10816#. </optional>
10817#: build/trans_presets.java:254
10818msgid "Service"
10819msgstr "Помощна улица"
10820
10821#. item
10822#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
10823#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
10824#: build/trans_presets.java:257
10825msgid "Edit Serviceway"
10826msgstr "Редактиране помощна улица"
10827
10828#. item "Streets/Service" label "Edit Serviceway"
10829#. <space />
10830#. <key key="highway" value="service" />
10831#. <optional>
10832#: build/trans_presets.java:261
10833msgid "Serviceway type"
10834msgstr "Тип помощна улица"
10835
10836#. item "Streets/Service" combo "Serviceway type"
10837#: build/trans_presets.java:261
10838msgid "alley"
10839msgstr "алея"
10840
10841#: build/trans_presets.java:261
10842msgid "driveway"
10843msgstr "автомобилен"
10844
10845#: build/trans_presets.java:261
10846msgid "parking_aisle"
10847msgstr "паркинг"
10848
10849#. item "Streets/Service" text "Width (meters)"
10850#. </optional>
10851#: build/trans_presets.java:274
10852msgid "Parking Aisle"
10853msgstr "Улица паркинг"
10854
10855#. item
10856#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
10857#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
10858#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
10859#: build/trans_presets.java:278
10860msgid "Edit Parking Aisle"
10861msgstr "Редактиране улица паркинг"
10862
10863#. </optional>
10864#. <separator/>
10865#: build/trans_presets.java:288
10866msgid "Road (Unknown Type)"
10867msgstr "Път (неизвестен тип)"
10868
10869#. item
10870#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
10871#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
10872#: build/trans_presets.java:291
10873msgid "Edit Road of unknown type"
10874msgstr "Редактиране път от неизвестен тип"
10875
10876#. item "Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
10877#. </optional>
10878#. <separator/>
10879#: build/trans_presets.java:307
10880msgid "Road Restrictions"
10881msgstr "Пътни ограничения"
10882
10883#. item
10884#: build/trans_presets.java:308
10885msgid "Edit Road Restrictions"
10886msgstr "Редактиране пътни ограничения"
10887
10888#. item "Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
10889#: build/trans_presets.java:310
10890msgid "Toll"
10891msgstr "Пътна такса"
10892
10893#. item "Streets/Road Restrictions" check "Toll"
10894#: build/trans_presets.java:311
10895msgid "No exit (cul-de-sac)"
10896msgstr "Без изход"
10897
10898#. item "Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
10899#. item "Ways/Track" combo "Layer"
10900#. item "Ways/Track Grade 1" combo "Layer"
10901#. item "Ways/Track Grade 2" combo "Layer"
10902#. item "Ways/Track Grade 3" combo "Layer"
10903#. item "Ways/Track Grade 4" combo "Layer"
10904#. item "Ways/Track Grade 5" combo "Layer"
10905#: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:516
10906#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:558
10907#: build/trans_presets.java:579 build/trans_presets.java:600
10908#: build/trans_presets.java:621
10909msgid "Access"
10910msgstr "Достъп"
10911
10912#. item "Streets/Road Restrictions" combo "Access"
10913#. item "Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
10914#. item "Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
10915#. item "Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
10916#. item "Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
10917#. item "Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
10918#. item "Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
10919#. item "Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
10920#. item "Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
10921#. item "Streets/Road Restrictions" combo "Motorboat"
10922#. item "Streets/Road Restrictions" combo "Boat"
10923#. item "Ways/Track" combo "Access"
10924#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
10925#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
10926#. item "Ways/Track Grade 1" combo "Access"
10927#. item "Ways/Track Grade 1" combo "Motorcycle"
10928#. item "Ways/Track Grade 1" combo "Motorcar"
10929#. item "Ways/Track Grade 2" combo "Access"
10930#. item "Ways/Track Grade 2" combo "Motorcycle"
10931#. item "Ways/Track Grade 2" combo "Motorcar"
10932#. item "Ways/Track Grade 3" combo "Access"
10933#. item "Ways/Track Grade 3" combo "Motorcycle"
10934#. item "Ways/Track Grade 3" combo "Motorcar"
10935#. item "Ways/Track Grade 4" combo "Access"
10936#. item "Ways/Track Grade 4" combo "Motorcycle"
10937#. item "Ways/Track Grade 4" combo "Motorcar"
10938#. item "Ways/Track Grade 5" combo "Access"
10939#. item "Ways/Track Grade 5" combo "Motorcycle"
10940#. item "Ways/Track Grade 5" combo "Motorcar"
10941#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
10942#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
10943#. item "Ways/Path" combo "Horse"
10944#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
10945#. item "Ways/Path" combo "Ski"
10946#. item "Ways/Path" combo "Foot"
10947#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
10948#. item "Amenities/Toilets" combo "Fee"
10949#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
10950#: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:313
10951#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:315
10952#: build/trans_presets.java:316 build/trans_presets.java:317
10953#: build/trans_presets.java:318 build/trans_presets.java:319
10954#: build/trans_presets.java:320 build/trans_presets.java:321
10955#: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:516
10956#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:518
10957#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:538
10958#: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:558
10959#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:560
10960#: build/trans_presets.java:579 build/trans_presets.java:580
10961#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
10962#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:602
10963#: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:622
10964#: build/trans_presets.java:623 build/trans_presets.java:636
10965#: build/trans_presets.java:637 build/trans_presets.java:638
10966#: build/trans_presets.java:639 build/trans_presets.java:640
10967#: build/trans_presets.java:641 build/trans_presets.java:1368
10968#: build/trans_presets.java:2308 build/trans_presets.java:2572
10969msgid "yes"
10970msgstr "да"
10971
10972#. color permissive
10973#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
10974#. <scale_min>1</scale_min>
10975#. <scale_max>40000</scale_max>
10976#. </rule>
10977#. <rule>
10978#. <condition k="access" v="private"/>
10979#: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:313
10980#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:315
10981#: build/trans_presets.java:316 build/trans_presets.java:317
10982#: build/trans_presets.java:318 build/trans_presets.java:319
10983#: build/trans_presets.java:320 build/trans_presets.java:321
10984#: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:516
10985#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:518
10986#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:538
10987#: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:558
10988#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:560
10989#: build/trans_presets.java:579 build/trans_presets.java:580
10990#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
10991#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:602
10992#: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:622
10993#: build/trans_presets.java:623 build/trans_style.java:185
10994msgid "private"
10995msgstr "частен"
10996
10997#: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:313
10998#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:315
10999#: build/trans_presets.java:316 build/trans_presets.java:317
11000#: build/trans_presets.java:318 build/trans_presets.java:319
11001#: build/trans_presets.java:320 build/trans_presets.java:321
11002#: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:516
11003#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:518
11004#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:538
11005#: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:558
11006#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:560
11007#: build/trans_presets.java:579 build/trans_presets.java:580
11008#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
11009#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:602
11010#: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:622
11011#: build/trans_presets.java:623 build/trans_presets.java:636
11012#: build/trans_presets.java:637 build/trans_presets.java:638
11013#: build/trans_presets.java:639 build/trans_presets.java:640
11014#: build/trans_presets.java:641
11015msgid "designated"
11016msgstr "предназначен"
11017
11018#. color private
11019#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
11020#. <scale_min>1</scale_min>
11021#. <scale_max>40000</scale_max>
11022#. </rule>
11023#. <rule>
11024#. <condition k="access" v="destination"/>
11025#: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:313
11026#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:315
11027#: build/trans_presets.java:316 build/trans_presets.java:317
11028#: build/trans_presets.java:318 build/trans_presets.java:319
11029#: build/trans_presets.java:320 build/trans_presets.java:321
11030#: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:516
11031#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:518
11032#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:538
11033#: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:558
11034#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:560
11035#: build/trans_presets.java:579 build/trans_presets.java:580
11036#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
11037#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:602
11038#: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:622
11039#: build/trans_presets.java:623 build/trans_style.java:192
11040msgid "destination"
11041msgstr "с назначение"
11042
11043#. color deprecated
11044#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
11045#. <scale_min>1</scale_min>
11046#. <scale_max>40000</scale_max>
11047#. </rule>
11048#.
11049#. <!--restrictions tags -->
11050#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
11051#.
11052#. <rule>
11053#. <condition k="access" b="no"/>
11054#. <icon src="vehicle/restriction/access.png"/>
11055#. <scale_min>1</scale_min>
11056#. <scale_max>50000</scale_max>
11057#. </rule>
11058#. <rule>
11059#. <condition k="access" v="permissive"/>
11060#: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:313
11061#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:315
11062#: build/trans_presets.java:316 build/trans_presets.java:317
11063#: build/trans_presets.java:318 build/trans_presets.java:319
11064#: build/trans_presets.java:320 build/trans_presets.java:321
11065#: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:516
11066#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:518
11067#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:538
11068#: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:558
11069#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:560
11070#: build/trans_presets.java:579 build/trans_presets.java:580
11071#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
11072#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:602
11073#: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:622
11074#: build/trans_presets.java:623 build/trans_style.java:178
11075msgid "permissive"
11076msgstr "разрешителен"
11077
11078#: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:316
11079#: build/trans_presets.java:319 build/trans_presets.java:516
11080#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:518
11081#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:538
11082#: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:558
11083#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:560
11084#: build/trans_presets.java:579 build/trans_presets.java:580
11085#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
11086#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:602
11087#: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:622
11088#: build/trans_presets.java:623
11089msgid "agricultural"
11090msgstr "селскостопански"
11091
11092#: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:313
11093#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:315
11094#: build/trans_presets.java:316 build/trans_presets.java:317
11095#: build/trans_presets.java:318 build/trans_presets.java:319
11096#: build/trans_presets.java:320 build/trans_presets.java:321
11097#: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:516
11098#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:518
11099#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:538
11100#: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:558
11101#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:560
11102#: build/trans_presets.java:579 build/trans_presets.java:580
11103#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
11104#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:602
11105#: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:622
11106#: build/trans_presets.java:623 build/trans_presets.java:636
11107#: build/trans_presets.java:637 build/trans_presets.java:638
11108#: build/trans_presets.java:639 build/trans_presets.java:640
11109#: build/trans_presets.java:641 build/trans_presets.java:758
11110#: build/trans_presets.java:773 build/trans_presets.java:1306
11111#: build/trans_presets.java:1368 build/trans_presets.java:2308
11112#: build/trans_presets.java:2572
11113msgid "no"
11114msgstr "не"
11115
11116#: build/trans_presets.java:315
11117msgid "Goods"
11118msgstr "лек камион (до 3.5т)"
11119
11120#: build/trans_presets.java:316
11121msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
11122msgstr "Камион (над 3.5т)"
11123
11124#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
11125#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
11126#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
11127#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
11128#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
11129#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
11130#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
11131#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
11132#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
11133#: build/trans_presets.java:317 build/trans_presets.java:638
11134#: build/trans_presets.java:843 build/trans_presets.java:876
11135#: build/trans_presets.java:898 build/trans_presets.java:935
11136#: build/trans_presets.java:948 build/trans_presets.java:960
11137#: build/trans_presets.java:972 build/trans_presets.java:984
11138#: build/trans_presets.java:1015
11139msgid "Horse"
11140msgstr "Кон"
11141
11142#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
11143#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
11144#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
11145#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
11146#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
11147#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
11148#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
11149#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
11150#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
11151#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
11152#: build/trans_presets.java:318 build/trans_presets.java:517
11153#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
11154#: build/trans_presets.java:580 build/trans_presets.java:601
11155#: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:844
11156#: build/trans_presets.java:862 build/trans_presets.java:877
11157#: build/trans_presets.java:899 build/trans_presets.java:936
11158#: build/trans_presets.java:949 build/trans_presets.java:961
11159#: build/trans_presets.java:973 build/trans_presets.java:985
11160#: build/trans_presets.java:1016
11161msgid "Motorcycle"
11162msgstr "Мотоциклет"
11163
11164#. item "Ways/Path" label "Type"
11165#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
11166#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
11167#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
11168#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
11169#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
11170#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
11171#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
11172#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
11173#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
11174#: build/trans_presets.java:319 build/trans_presets.java:518
11175#: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:560
11176#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:602
11177#: build/trans_presets.java:623 build/trans_presets.java:636
11178#: build/trans_presets.java:863 build/trans_presets.java:878
11179#: build/trans_presets.java:900 build/trans_presets.java:937
11180#: build/trans_presets.java:950 build/trans_presets.java:962
11181#: build/trans_presets.java:974 build/trans_presets.java:986
11182#: build/trans_presets.java:1017
11183msgid "Motorcar"
11184msgstr "Автомобил"
11185
11186#: build/trans_presets.java:320
11187msgid "Public Service Vehicles (psv)"
11188msgstr "Обществен транспорт"
11189
11190#: build/trans_presets.java:321
11191msgid "Motorboat"
11192msgstr "Моторна лодка"
11193
11194#: build/trans_presets.java:322
11195msgid "Boat"
11196msgstr "Лодка"
11197
11198#. item "Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
11199#: build/trans_presets.java:324
11200msgid "Min. speed (km/h)"
11201msgstr "Мин. скорост (км/ч)"
11202
11203#. item "Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
11204#. item "Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
11205#: build/trans_presets.java:325 build/trans_presets.java:363
11206msgid "Max. weight (tonnes)"
11207msgstr "Макс. маса (т)"
11208
11209#. item "Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
11210#: build/trans_presets.java:326
11211msgid "Max. Height (meters)"
11212msgstr "Макс.височина (метри)"
11213
11214#. item "Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
11215#: build/trans_presets.java:327
11216msgid "Max. Width (meters)"
11217msgstr "макс.ширина (метри)"
11218
11219#. item "Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
11220#: build/trans_presets.java:328
11221msgid "Max. Length (meters)"
11222msgstr "макс.дължина (метри)"
11223
11224#. item "Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
11225#: build/trans_presets.java:330
11226msgid "Roundabout"
11227msgstr "Кръгово движение"
11228
11229#. item
11230#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
11231#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
11232#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
11233#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
11234#: build/trans_presets.java:335
11235msgid "Edit Junction"
11236msgstr "Редактиране пътен възел"
11237
11238#. item "Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
11239#. <space />
11240#. <key key="junction" value="roundabout" />
11241#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
11242#. <space />
11243#. <key key="highway" value="path" />
11244#. <space />
11245#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
11246#. <key key="highway" value="crossing" />
11247#. item "Water/Wetland" text "Name"
11248#. item "Car/Parking" text "Capacity"
11249#. item "Man Made/Power Generator" label "Edit Power Generator"
11250#. <key key="power" value="generator" />
11251#. item "Land use/Tree" text "Name"
11252#. item "Land use/Wood" text "Name"
11253#. item "Land use/Forest" text "Name"
11254#: build/trans_presets.java:338 build/trans_presets.java:635
11255#: build/trans_presets.java:773 build/trans_presets.java:1111
11256#: build/trans_presets.java:1367 build/trans_presets.java:2264
11257#: build/trans_presets.java:2750 build/trans_presets.java:2760
11258#: build/trans_presets.java:2769
11259msgid "Type"
11260msgstr "Тип"
11261
11262#. item "Streets/Roundabout" combo "Type"
11263#. color barrier
11264#. <scale_min>1</scale_min>
11265#. <scale_max>50000</scale_max>
11266#. </rule>
11267#. <rule>
11268#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
11269#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
11270#. <scale_min>1</scale_min>
11271#. <scale_max>50000</scale_max>
11272#. </rule>
11273#. <rule>
11274#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
11275#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
11276#. <scale_min>1</scale_min>
11277#. <scale_max>50000</scale_max>
11278#. </rule>
11279#. <rule>
11280#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
11281#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
11282#. <scale_min>1</scale_min>
11283#. <scale_max>50000</scale_max>
11284#. </rule>
11285#. <rule>
11286#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
11287#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
11288#. <scale_min>1</scale_min>
11289#. <scale_max>50000</scale_max>
11290#. </rule>
11291#. <rule>
11292#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
11293#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
11294#. <scale_min>1</scale_min>
11295#. <scale_max>50000</scale_max>
11296#. </rule>
11297#. <rule>
11298#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
11299#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
11300#. <scale_min>1</scale_min>
11301#. <scale_max>50000</scale_max>
11302#. </rule>
11303#. <rule>
11304#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
11305#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
11306#. <scale_min>1</scale_min>
11307#. <scale_max>50000</scale_max>
11308#. </rule>
11309#. <rule>
11310#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
11311#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
11312#. <scale_min>1</scale_min>
11313#. <scale_max>50000</scale_max>
11314#. </rule>
11315#.
11316#. <!-- highway tags -->
11317#.
11318#. <rule>
11319#. <condition k="highway" v="motorway"/>
11320#. color motorway
11321#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
11322#. <scale_min>1</scale_min>
11323#. <scale_max>200000000</scale_max>
11324#. </rule>
11325#.
11326#. <rule>
11327#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
11328#: build/trans_presets.java:338 build/trans_style.java:509
11329#: build/trans_style.java:517
11330msgid "motorway"
11331msgstr "автомагистрала"
11332
11333#: build/trans_presets.java:338
11334msgid "motorway_link"
11335msgstr "Автомагистрална връзка"
11336
11337#. color motorway
11338#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
11339#. <scale_min>1</scale_min>
11340#. <scale_max>200000000</scale_max>
11341#. </rule>
11342#.
11343#. <rule>
11344#. <condition k="highway" v="trunk"/>
11345#. color trunk
11346#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
11347#. <scale_min>1</scale_min>
11348#. <scale_max>200000000</scale_max>
11349#. </rule>
11350#.
11351#. <rule>
11352#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
11353#: build/trans_presets.java:338 build/trans_style.java:525
11354#: build/trans_style.java:533
11355msgid "trunk"
11356msgstr "автострада"
11357
11358#: build/trans_presets.java:338
11359msgid "trunk_link"
11360msgstr "Автострадна връзка"
11361
11362#. color trunk
11363#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
11364#. <scale_min>1</scale_min>
11365#. <scale_max>200000000</scale_max>
11366#. </rule>
11367#.
11368#. <rule>
11369#. <condition k="highway" v="primary"/>
11370#. color primary
11371#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
11372#. <scale_min>1</scale_min>
11373#. <scale_max>200000000</scale_max>
11374#. </rule>
11375#.
11376#. <rule>
11377#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
11378#: build/trans_presets.java:338 build/trans_style.java:541
11379#: build/trans_style.java:549
11380msgid "primary"
11381msgstr "главен / първокласен"
11382
11383#: build/trans_presets.java:338
11384msgid "primary_link"
11385msgstr "Връзка с главен път"
11386
11387#. color primary
11388#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
11389#. <scale_min>1</scale_min>
11390#. <scale_max>200000000</scale_max>
11391#. </rule>
11392#.
11393#. <rule>
11394#. <condition k="highway" v="secondary"/>
11395#. color secondary
11396#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
11397#. <scale_min>1</scale_min>
11398#. <scale_max>300000</scale_max>
11399#. </rule>
11400#.
11401#. <rule>
11402#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
11403#: build/trans_presets.java:338 build/trans_style.java:557
11404#: build/trans_style.java:565
11405msgid "secondary"
11406msgstr "второкласен"
11407
11408#. color secondary
11409#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
11410#. <scale_min>1</scale_min>
11411#. <scale_max>300000</scale_max>
11412#. </rule>
11413#.
11414#. <rule>
11415#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
11416#: build/trans_presets.java:338 build/trans_style.java:573
11417msgid "tertiary"
11418msgstr "третокласен"
11419
11420#: build/trans_presets.java:338
11421msgid "unclassified"
11422msgstr "Некласифициран"
11423
11424#. color green
11425#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
11426#. <scale_min>1</scale_min>
11427#. <scale_max>50000</scale_max>
11428#. </rule>
11429#.
11430#. <rule>
11431#. <condition k="landuse" v="residential"/>
11432#: build/trans_presets.java:338 build/trans_style.java:3085
11433msgid "residential"
11434msgstr "улица"
11435
11436#: build/trans_presets.java:338
11437msgid "living_street"
11438msgstr "Жилищна улица"
11439
11440#. color street
11441#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
11442#. <scale_min>1</scale_min>
11443#. <scale_max>40000</scale_max>
11444#. </rule>
11445#.
11446#. <rule>
11447#. <condition k="highway" v="service"/>
11448#: build/trans_presets.java:338 build/trans_style.java:629
11449msgid "service"
11450msgstr "служебна"
11451
11452#: build/trans_presets.java:338
11453msgid "bus_guideway"
11454msgstr "Направлява автобуси"
11455
11456#. color turningcircle
11457#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
11458#. <scale_min>1</scale_min>
11459#. <scale_max>50000</scale_max>
11460#. </rule>
11461#.
11462#. <rule>
11463#. <condition k="highway" v="construction"/>
11464#. color railland
11465#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
11466#. <scale_min>1</scale_min>
11467#. <scale_max>50000</scale_max>
11468#. </rule>
11469#.
11470#. <rule>
11471#. <condition k="landuse" v="construction"/>
11472#. color construction
11473#: build/trans_presets.java:338 build/trans_style.java:833
11474#: build/trans_style.java:3150 build/trans_style.java:3151
11475msgid "construction"
11476msgstr "ремонт"
11477
11478#. item
11479#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
11480#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
11481#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
11482#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
11483#: build/trans_presets.java:356
11484msgid "Edit Bridge"
11485msgstr "Редактирай мост"
11486
11487#. item
11488#: build/trans_presets.java:368
11489msgid "Edit Tunnel"
11490msgstr "Редактиране тунел"
11491
11492#. item "Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
11493#. </optional>
11494#: build/trans_presets.java:382
11495msgid "Ways"
11496msgstr "Пътища"
11497
11498#. group "Ways"
11499#: build/trans_presets.java:383
11500msgid "Construction"
11501msgstr "Пътен ремонт"
11502
11503#. item
11504#: build/trans_presets.java:384
11505msgid "Edit Highway Under Construction"
11506msgstr "Редактиране пътен ремонт"
11507
11508#: build/trans_presets.java:400
11509msgid "Junction"
11510msgstr "Пътен възел"
11511
11512#. item "Ways/Construction" combo "Junction"
11513#. color emergency_access_point
11514#. <scale_min>1</scale_min>
11515#. <scale_max>50000</scale_max>
11516#. </rule>
11517#.
11518#. <!-- junction tag -->
11519#.
11520#. <rule>
11521#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
11522#: build/trans_presets.java:400 build/trans_style.java:851
11523msgid "roundabout"
11524msgstr "кръгово"
11525
11526#. item "Ways/Construction" text "Width (meters)"
11527#. </optional>
11528#. <separator/>
11529#: build/trans_presets.java:406
11530msgid "Bridleway"
11531msgstr "Алея за езда"
11532
11533#. item
11534#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
11535#: build/trans_presets.java:408
11536msgid "Edit Bridleway"
11537msgstr "Редактиране алея за езда"
11538
11539#. item "Ways/Bridleway" text "Width (meters)"
11540#. </optional>
11541#: build/trans_presets.java:424
11542msgid "Cycleway"
11543msgstr "Велоалея"
11544
11545#. item
11546#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
11547#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
11548#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
11549#: build/trans_presets.java:428
11550msgid "Edit Cycleway"
11551msgstr "Редактиране велоалея"
11552
11553#. item "Ways/Cycleway" text "Width (meters)"
11554#. </optional>
11555#: build/trans_presets.java:444
11556msgid "Footway"
11557msgstr "Алея / Тротоар"
11558
11559#. item
11560#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
11561#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
11562#: build/trans_presets.java:447
11563msgid "Edit Footway"
11564msgstr "Редактиране на алея или тротоар"
11565
11566#. item "Ways/Footway" text "Width (meters)"
11567#. </optional>
11568#: build/trans_presets.java:463
11569msgid "Pedestrian"
11570msgstr "Пешеходна улица"
11571
11572#. item
11573#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
11574#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
11575#: build/trans_presets.java:466
11576msgid "Edit Pedestrian Street"
11577msgstr "Редактирай пешеходна улица"
11578
11579#. item "Ways/Pedestrian" text "Width (meters)"
11580#. </optional>
11581#: build/trans_presets.java:481
11582msgid "Steps"
11583msgstr "Стълбище"
11584
11585#. item
11586#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
11587#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
11588#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
11589#: build/trans_presets.java:485
11590msgid "Edit Flight of Steps"
11591msgstr "Редактирай стълбище"
11592
11593#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
11594#. </optional>
11595#. <separator/>
11596#: build/trans_presets.java:502
11597msgid "Track"
11598msgstr "Черен път"
11599
11600#. item
11601#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
11602#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
11603#: build/trans_presets.java:505
11604msgid "Edit Track"
11605msgstr "Редактирай черен път"
11606
11607#: build/trans_presets.java:514 build/trans_presets.java:535
11608#, fuzzy
11609msgid "concrete"
11610msgstr "конфликт"
11611
11612#: build/trans_presets.java:514 build/trans_presets.java:556
11613#: build/trans_presets.java:577
11614msgid "gravel"
11615msgstr "чакъл"
11616
11617#. item "Ways/Track Grade 4" combo "Surface"
11618#. item "Ways/Track Grade 5" combo "Surface"
11619#: build/trans_presets.java:514 build/trans_presets.java:556
11620#: build/trans_presets.java:577 build/trans_presets.java:598
11621#: build/trans_presets.java:619
11622msgid "ground"
11623msgstr "грунт"
11624
11625#: build/trans_presets.java:514 build/trans_presets.java:598
11626#: build/trans_presets.java:619
11627msgid "grass"
11628msgstr "трева"
11629
11630#: build/trans_presets.java:514 build/trans_presets.java:556
11631#: build/trans_presets.java:577 build/trans_presets.java:598
11632#: build/trans_presets.java:619
11633msgid "sand"
11634msgstr "пясък"
11635
11636#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
11637#. </optional>
11638#: build/trans_presets.java:522
11639msgid "Track Grade 1"
11640msgstr "Черен път 1-ви клас"
11641
11642#. item
11643#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tracktype"
11644#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tracktype" />
11645#: build/trans_presets.java:525
11646msgid "Edit Track of grade 1"
11647msgstr "Редактирай черен път 1-ви клас"
11648
11649#. item "Ways/Track Grade 1" text "Width (meters)"
11650#. </optional>
11651#: build/trans_presets.java:543
11652msgid "Track Grade 2"
11653msgstr "Черен път 2-ри клас"
11654
11655#. item
11656#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tracktype"
11657#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tracktype" />
11658#: build/trans_presets.java:546
11659msgid "Edit Track of grade 2"
11660msgstr "Редактирай черен път 2-ри клас"
11661
11662#. item "Ways/Track Grade 2" text "Width (meters)"
11663#. </optional>
11664#: build/trans_presets.java:564
11665msgid "Track Grade 3"
11666msgstr "Черен път 3-ти клас"
11667
11668#. item
11669#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tracktype"
11670#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tracktype" />
11671#: build/trans_presets.java:567
11672msgid "Edit Track of grade 3"
11673msgstr "Редактирай черен път 3-ти клас"
11674
11675#. item "Ways/Track Grade 3" text "Width (meters)"
11676#. </optional>
11677#: build/trans_presets.java:585
11678msgid "Track Grade 4"
11679msgstr "Черен път 4-ти клас"
11680
11681#. item
11682#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tracktype"
11683#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tracktype" />
11684#: build/trans_presets.java:588
11685msgid "Edit Track of grade 4"
11686msgstr "Редактирай черен път 4-ти клас"
11687
11688#. item "Ways/Track Grade 4" text "Width (meters)"
11689#. </optional>
11690#: build/trans_presets.java:606
11691msgid "Track Grade 5"
11692msgstr "Черен път 5-ти клас"
11693
11694#. item
11695#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tracktype"
11696#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tracktype" />
11697#: build/trans_presets.java:609
11698msgid "Edit Track of grade 5"
11699msgstr "Редактирай черен път 5-ти клас"
11700
11701#. item "Ways/Track Grade 5" text "Width (meters)"
11702#. </optional>
11703#. <separator/>
11704#: build/trans_presets.java:628
11705msgid "Path"
11706msgstr "Пътека"
11707
11708#. item
11709#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
11710#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
11711#: build/trans_presets.java:631
11712msgid "Edit Path"
11713msgstr "Редактирай пътека"
11714
11715#: build/trans_presets.java:637
11716msgid "Snowmobile"
11717msgstr "Снегоход"
11718
11719#: build/trans_presets.java:640
11720msgid "Ski"
11721msgstr "Ски"
11722
11723#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
11724#. </optional>
11725#: build/trans_presets.java:655
11726msgid "Hiking"
11727msgstr "Туристическа пътека"
11728
11729#. item
11730#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:sac_scale"
11731#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:sac_scale"
11732#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:sac_scale" />
11733#: build/trans_presets.java:659
11734msgid "Edit Hiking"
11735msgstr "Редактиране туристическа пътека"
11736
11737#. item "Ways/Hiking" text "Width (meters)"
11738#. </optional>
11739#: build/trans_presets.java:668
11740msgid "Mountain Hiking"
11741msgstr "Планинска туристическа пътека"
11742
11743#. item
11744#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:sac_scale"
11745#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:sac_scale"
11746#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:sac_scale" />
11747#: build/trans_presets.java:672
11748msgid "Edit Mountain Hiking"
11749msgstr "Редактиране планинска туристическа пътека"
11750
11751#. item "Ways/Mountain Hiking" text "Width (meters)"
11752#. </optional>
11753#: build/trans_presets.java:681
11754msgid "Demanding Mountain Hiking"
11755msgstr "Трудна планинска туристическа пътека"
11756
11757#. item
11758#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:sac_scale"
11759#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:sac_scale"
11760#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:sac_scale" />
11761#: build/trans_presets.java:685
11762msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
11763msgstr "Редактиране трудна планинска туристическа пътека"
11764
11765#. item "Ways/Demanding Mountain Hiking" text "Width (meters)"
11766#. </optional>
11767#: build/trans_presets.java:694
11768msgid "Alpine Hiking"
11769msgstr "Алпийска туристическа пътека"
11770
11771#. item
11772#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:sac_scale"
11773#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:sac_scale"
11774#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:sac_scale" />
11775#: build/trans_presets.java:698
11776msgid "Edit Alpine Hiking"
11777msgstr "Редактиране алпийска туристическа пътека"
11778
11779#. item "Ways/Alpine Hiking" text "Width (meters)"
11780#. </optional>
11781#: build/trans_presets.java:707
11782msgid "Demanding Alpine Hiking"
11783msgstr "Трудна алпийска туристическа пътека"
11784
11785#. item
11786#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:sac_scale"
11787#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:sac_scale"
11788#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:sac_scale" />
11789#: build/trans_presets.java:711
11790msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
11791msgstr "Редактиране трудна алпийска туристическа пътека"
11792
11793#. item "Ways/Demanding Alpine Hiking" text "Width (meters)"
11794#. </optional>
11795#: build/trans_presets.java:720
11796msgid "Difficult Alpine Hiking"
11797msgstr "Екстремна алпийска туристическа пътека"
11798
11799#. item
11800#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:sac_scale"
11801#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:sac_scale"
11802#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:sac_scale" />
11803#: build/trans_presets.java:724
11804msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
11805msgstr "Редактиране екстремна алпийска туристическа пътека"
11806
11807#. item "Ways/Difficult Alpine Hiking" text "Width (meters)"
11808#. </optional>
11809#: build/trans_presets.java:734
11810msgid "Waypoints"
11811msgstr "Пътни точки"
11812
11813#. group "Waypoints"
11814#: build/trans_presets.java:735
11815msgid "Motorway Junction"
11816msgstr "Магистрален възел"
11817
11818#. item
11819#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
11820#: build/trans_presets.java:737
11821msgid "Edit Motorway Junction"
11822msgstr "Редактирай магистрален възел"
11823
11824#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
11825#: build/trans_presets.java:741
11826msgid "Number"
11827msgstr "Номер"
11828
11829#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
11830#: build/trans_presets.java:743
11831msgid "Services"
11832msgstr "Услуги"
11833
11834#. item
11835#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
11836#: build/trans_presets.java:745
11837msgid "Edit Service Station"
11838msgstr "Редактирай служба услуги"
11839
11840#. item "Waypoints/Services" text "Name"
11841#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
11842#. item "Car/Fuel" text "Name"
11843#. item "Car/Wash" text "Name"
11844#. item "Car/Shop" text "Name"
11845#. item "Car/Repair" text "Name"
11846#. item "Car/Rental" text "Name"
11847#. item "Car/Sharing" text "Name"
11848#. item "Man Made/Power Station" label "Edit Power Station"
11849#. <key key="power" value="station" />
11850#. item "Man Made/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
11851#. <key key="power" value="sub_station" />
11852#. item "Man Made/Power Line" label "Edit Power Line"
11853#. <key key="power" value="line" />
11854#. item
11855#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
11856#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
11857#. <key key="amenity" value="toilets" />
11858#. item
11859#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
11860#. <key key="amenity" value="post_box" />
11861#. item "Amenities/Telephone" label "Edit Telephone"
11862#. <key key="amenity" value="telephone" />
11863#. item "Amenities/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
11864#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
11865#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
11866#. <key key="amenity" value="atm" />
11867#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
11868#. item "Relations/Route" text "Network"
11869#: build/trans_presets.java:750 build/trans_presets.java:887
11870#: build/trans_presets.java:1358 build/trans_presets.java:1375
11871#: build/trans_presets.java:1382 build/trans_presets.java:1388
11872#: build/trans_presets.java:1396 build/trans_presets.java:1403
11873#: build/trans_presets.java:2272 build/trans_presets.java:2279
11874#: build/trans_presets.java:2295 build/trans_presets.java:2306
11875#: build/trans_presets.java:2314 build/trans_presets.java:2321
11876#: build/trans_presets.java:2371 build/trans_presets.java:2398
11877#: build/trans_presets.java:2553 build/trans_presets.java:2589
11878#: build/trans_presets.java:3000
11879msgid "Operator"
11880msgstr "Оператор"
11881
11882#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
11883#. </optional>
11884#. <separator/>
11885#: build/trans_presets.java:754
11886msgid "Traffic Signal"
11887msgstr "Светофар"
11888
11889#. item
11890#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
11891#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
11892#. <optional>
11893#: build/trans_presets.java:758
11894msgid "Pedestrian crossing type"
11895msgstr "Тип пешеходна пътека"
11896
11897#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
11898#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
11899#. item "Railway/Crossing" combo "Crossing type"
11900#: build/trans_presets.java:758 build/trans_presets.java:773
11901#: build/trans_presets.java:1306
11902msgid "uncontrolled"
11903msgstr "неконтролирано"
11904
11905#: build/trans_presets.java:758 build/trans_presets.java:773
11906#: build/trans_presets.java:1306
11907msgid "traffic_signals"
11908msgstr "светофар"
11909
11910#: build/trans_presets.java:758 build/trans_presets.java:773
11911#: build/trans_presets.java:1306
11912msgid "island"
11913msgstr "остров"
11914
11915#: build/trans_presets.java:758 build/trans_presets.java:773
11916#: build/trans_presets.java:1306
11917msgid "unmarked"
11918msgstr "немаркиран"
11919
11920#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
11921#: build/trans_presets.java:759 build/trans_presets.java:775
11922#: build/trans_presets.java:1307
11923msgid "Cross on horseback"
11924msgstr "Пресичане върху кон"
11925
11926#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
11927#. item "Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
11928#: build/trans_presets.java:760 build/trans_presets.java:774
11929#: build/trans_presets.java:1308
11930msgid "Cross by bicycle"
11931msgstr "Пресичане с велосипед"
11932
11933#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
11934#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
11935#. item "Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
11936#: build/trans_presets.java:761 build/trans_presets.java:776
11937#: build/trans_presets.java:1309
11938msgid "Crossing attendant"
11939msgstr "Помощник при пресъчане"
11940
11941#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
11942#: build/trans_presets.java:762
11943msgid "Crossing type name (UK)"
11944msgstr "Име на типа пътека (UK)"
11945
11946#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
11947#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
11948#: build/trans_presets.java:762 build/trans_presets.java:777
11949msgid "zebra"
11950msgstr "зебра"
11951
11952#: build/trans_presets.java:762 build/trans_presets.java:777
11953msgid "pelican"
11954msgstr "светофар контролиран от пешеходци"
11955
11956#: build/trans_presets.java:762 build/trans_presets.java:777
11957msgid "toucan"
11958msgstr "toucan"
11959
11960#: build/trans_presets.java:762 build/trans_presets.java:777
11961msgid "puffin"
11962msgstr "puffin"
11963
11964#: build/trans_presets.java:762 build/trans_presets.java:777
11965msgid "pegasus"
11966msgstr "pegasus"
11967
11968#: build/trans_presets.java:762 build/trans_presets.java:777
11969msgid "tiger"
11970msgstr "tiger"
11971
11972#. </optional>
11973#: build/trans_presets.java:765
11974msgid "Stop"
11975msgstr "Стоп"
11976
11977#. item
11978#. <key key="highway" value="stop" />
11979#: build/trans_presets.java:768
11980msgid "Pedestrian Crossing"
11981msgstr "Пешеходна пътека"
11982
11983#. item
11984#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
11985#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
11986#: build/trans_presets.java:771
11987msgid "Edit Crossing"
11988msgstr "Редактиране на пресечно място или кръстовище"
11989
11990#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
11991#: build/trans_presets.java:777
11992msgid "Type name (UK)"
11993msgstr "Тип име (UK)"
11994
11995#: build/trans_presets.java:779
11996msgid "Mini-roundabout"
11997msgstr "Мини кръгово движение"
11998
11999#. item
12000#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
12001#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
12002#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
12003#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
12004#: build/trans_presets.java:784
12005msgid "Direction"
12006msgstr "Посока"
12007
12008#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
12009#: build/trans_presets.java:784
12010msgid "clockwise"
12011msgstr "по часовниковата стрелка"
12012
12013#: build/trans_presets.java:786
12014msgid "Turning Circle"
12015msgstr "Обръщало"
12016
12017#. item
12018#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
12019#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
12020#. <key key="highway" value="turning_circle" />
12021#: build/trans_presets.java:791
12022msgid "City Limit"
12023msgstr "Табела оказваща начало/край населено място"
12024
12025#. item
12026#: build/trans_presets.java:792
12027msgid "Edit City Limit Sign"
12028msgstr "Редактирай знак за ограничение в град"
12029
12030#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
12031#: build/trans_presets.java:797
12032msgid "Second Name"
12033msgstr "Второ име"
12034
12035#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
12036#: build/trans_presets.java:799
12037msgid "Speed Camera"
12038msgstr "Пътна камера"
12039
12040#. item
12041#. <key key="highway" value="speed_camera" />
12042#: build/trans_presets.java:802
12043msgid "Emergency Phone"
12044msgstr "Телефон за спешен случай"
12045
12046#. item
12047#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
12048#: build/trans_presets.java:805
12049msgid "Incline"
12050msgstr "Наклон"
12051
12052#. item
12053#. <key key="highway" value="incline" />
12054#: build/trans_presets.java:808
12055msgid "Incline Steep"
12056msgstr "Стръмен наклон"
12057
12058#. item
12059#. <key key="highway" value="incline_steep" />
12060#. <separator/>
12061#: build/trans_presets.java:812
12062msgid "Ford"
12063msgstr "Брод"
12064
12065#. item
12066#: build/trans_presets.java:813
12067msgid "Edit Ford"
12068msgstr "Редактирай брод"
12069
12070#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
12071#. </optional>
12072#: build/trans_presets.java:820
12073msgid "Mountain Pass"
12074msgstr "Планински проход"
12075
12076#. item
12077#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
12078#: build/trans_presets.java:822
12079msgid "Edit Mountain Pass"
12080msgstr "Редактирай планински проход"
12081
12082#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
12083#. item "Accomodation/Alpine Hut" text "Name"
12084#. item "Tourism/Guidepost (Hiking)" text "Name"
12085#. item "Places/Peak" text "Name"
12086#. item "Places/Glacier" text "Name"
12087#. item "Places/Volcano" text "Name"
12088#: build/trans_presets.java:827 build/trans_presets.java:1568
12089#: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:2694
12090#: build/trans_presets.java:2701 build/trans_presets.java:2708
12091msgid "Elevation"
12092msgstr "Надморска височина"
12093
12094#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
12095#. </optional>
12096#: build/trans_presets.java:831
12097msgid "Barriers"
12098msgstr "Прегради"
12099
12100#. group "Barriers"
12101#. <!-- *** node barriers *** -->
12102#: build/trans_presets.java:834
12103msgid "Bollard"
12104msgstr "Дирек"
12105
12106#. item
12107#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
12108#: build/trans_presets.java:836
12109msgid "Edit Bollard"
12110msgstr "Редактирай дирек"
12111
12112#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
12113#. <space />
12114#. <key key="barrier" value="bollard" />
12115#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
12116#. <space />
12117#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
12118#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
12119#. <space />
12120#. <key key="barrier" value="spikes" />
12121#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
12122#. <space />
12123#. <key key="barrier" value="border_control" />
12124#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
12125#. <space />
12126#. <key key="barrier" value="entrance" />
12127#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
12128#. <space />
12129#. <key key="barrier" value="gate" />
12130#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
12131#. <space />
12132#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
12133#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
12134#. <space />
12135#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
12136#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
12137#. <space />
12138#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
12139#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
12140#. <space />
12141#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
12142#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
12143#. <space />
12144#. <key key="barrier" value="stile" />
12145#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
12146#. <space />
12147#. <key key="barrier" value="sally_port" />
12148#: build/trans_presets.java:839 build/trans_presets.java:858
12149#: build/trans_presets.java:872 build/trans_presets.java:894
12150#: build/trans_presets.java:931 build/trans_presets.java:944
12151#: build/trans_presets.java:956 build/trans_presets.java:968
12152#: build/trans_presets.java:980 build/trans_presets.java:992
12153#: build/trans_presets.java:1002 build/trans_presets.java:1011
12154msgid "Allowed traffic:"
12155msgstr "Разрешено преминаване:"
12156
12157#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
12158#: build/trans_presets.java:846
12159msgid "Cycle Barrier"
12160msgstr "Вело бариера"
12161
12162#. item
12163#. <link de.href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
12164#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
12165#: build/trans_presets.java:850
12166msgid "Block"
12167msgstr "Бетонен блок"
12168
12169#. item
12170#. <key key="barrier" value="block" />
12171#: build/trans_presets.java:853
12172msgid "Cattle Grid"
12173msgstr "Тексаска мрежа (препятствие за животни)"
12174
12175#. item
12176#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
12177#: build/trans_presets.java:855
12178msgid "Edit Cattle Grid"
12179msgstr "Редактирай тексаска мрежа"
12180
12181#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
12182#: build/trans_presets.java:865
12183msgid "Bus Trap"
12184msgstr "Бус трап"
12185
12186#. item
12187#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
12188#: build/trans_presets.java:868
12189msgid "Spikes"
12190msgstr "Шипове"
12191
12192#. item
12193#: build/trans_presets.java:869
12194msgid "Edit Spikes"
12195msgstr "Редактиране шипове"
12196
12197#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
12198#: build/trans_presets.java:880
12199msgid "Toll Booth"
12200msgstr "Място за плащане пътна такса"
12201
12202#. item
12203#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
12204#: build/trans_presets.java:882
12205msgid "Edit Toll Booth"
12206msgstr "Редактирай място за плащане пътна такса"
12207
12208#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
12209#. </optional>
12210#: build/trans_presets.java:890
12211msgid "Border Control"
12212msgstr "Граничен контрол"
12213
12214#. item
12215#: build/trans_presets.java:891
12216msgid "Edit Border Control"
12217msgstr "Редактирай граничен контрол"
12218
12219#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
12220#. <separator/>
12221#.
12222#. <!-- *** linear barriers *** -->
12223#: build/trans_presets.java:905
12224msgid "Hedge"
12225msgstr "Плет"
12226
12227#. item
12228#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
12229#. <key key="barrier" value="hedge" />
12230#: build/trans_presets.java:909
12231msgid "Fence"
12232msgstr "Ограда / стобор"
12233
12234#. item
12235#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
12236#. <key key="barrier" value="fence" />
12237#: build/trans_presets.java:913
12238msgid "Wall"
12239msgstr "Стена"
12240
12241#. item
12242#. <key key="barrier" value="wall" />
12243#: build/trans_presets.java:916
12244msgid "City Wall"
12245msgstr "Градска стена"
12246
12247#. item
12248#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
12249#. <key key="barrier" value="city_wall" />
12250#: build/trans_presets.java:920
12251msgid "Retaining Wall"
12252msgstr "Подпорна стена"
12253
12254#. item
12255#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
12256#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
12257#. <separator/>
12258#.
12259#. <!-- *** access *** -->
12260#: build/trans_presets.java:927
12261msgid "Entrance"
12262msgstr "Вход"
12263
12264#. item
12265#: build/trans_presets.java:928
12266msgid "Edit Entrance"
12267msgstr "Редактирай вход"
12268
12269#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
12270#: build/trans_presets.java:939
12271msgid "Gate"
12272msgstr "Порта"
12273
12274#. item
12275#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
12276#: build/trans_presets.java:941
12277msgid "Edit Gate"
12278msgstr "Редактирай порта"
12279
12280#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
12281#: build/trans_presets.java:952
12282msgid "Lift Gate"
12283msgstr "Вдигаще се врата"
12284
12285#. item
12286#: build/trans_presets.java:953
12287msgid "Edit Lift Gate"
12288msgstr "Вдигаще се врата"
12289
12290#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
12291#: build/trans_presets.java:964
12292msgid "Hampshire Gate"
12293msgstr "Врата с бодлива тел"
12294
12295#. item
12296#: build/trans_presets.java:965
12297msgid "Edit Hampshire Gate"
12298msgstr "Редактирай врата с бодлива тел"
12299
12300#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
12301#: build/trans_presets.java:976
12302msgid "Bump Gate"
12303msgstr "Накланяща преграда (bump gate)"
12304
12305#. item
12306#: build/trans_presets.java:977
12307msgid "Edit Bump Gate"
12308msgstr "Редактирай накланяща преграда"
12309
12310#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
12311#: build/trans_presets.java:988
12312msgid "Kissing Gate"
12313msgstr "Кисинг гейт (преграда срещу животни)"
12314
12315#. item
12316#: build/trans_presets.java:989
12317msgid "Edit Kissing Gate"
12318msgstr "Редактирай кисинг гейт"
12319
12320#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
12321#: build/trans_presets.java:997
12322msgid "Stile"
12323msgstr "Стъпалова преграда"
12324
12325#. item
12326#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
12327#: build/trans_presets.java:999
12328msgid "Edit Stile"
12329msgstr "Редактирай стъпалова преграда"
12330
12331#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
12332#: build/trans_presets.java:1007
12333msgid "Sally Port"
12334msgstr "Двойна врата"
12335
12336#. item
12337#: build/trans_presets.java:1008
12338msgid "Edit Sally Port"
12339msgstr "Редактирай двойна врата"
12340
12341#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
12342#.
12343#. <separator/>
12344#. item "Water/River" combo "Layer"
12345#. <separator/>
12346#: build/trans_presets.java:1022 build/trans_presets.java:1065
12347msgid "Water"
12348msgstr "Вода"
12349
12350#. group "Water"
12351#: build/trans_presets.java:1023
12352msgid "Spring"
12353msgstr "Извор"
12354
12355#. item
12356#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
12357#: build/trans_presets.java:1025
12358msgid "Edit Spring"
12359msgstr "Редактирай извора"
12360
12361#. item "Water/Spring" text "Name"
12362#. <separator/>
12363#: build/trans_presets.java:1030
12364msgid "Drain"
12365msgstr "Отточен канал"
12366
12367#. item
12368#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
12369#: build/trans_presets.java:1032
12370msgid "Edit Drain"
12371msgstr "Редактирай отточен канал"
12372
12373#. item "Water/Drain" combo "Layer"
12374#: build/trans_presets.java:1038
12375msgid "Stream"
12376msgstr "Поток"
12377
12378#. item
12379#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
12380#: build/trans_presets.java:1040
12381msgid "Edit Stream"
12382msgstr "Редактирай поток"
12383
12384#. item "Water/Stream" combo "Layer"
12385#: build/trans_presets.java:1046
12386msgid "Canal"
12387msgstr "Канал"
12388
12389#. item
12390#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
12391#: build/trans_presets.java:1048
12392msgid "Edit Canal"
12393msgstr "Редактирай канал"
12394
12395#. item "Water/Canal" combo "Layer"
12396#: build/trans_presets.java:1054
12397msgid "River"
12398msgstr "Река"
12399
12400#. item
12401#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
12402#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
12403#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
12404#: build/trans_presets.java:1058
12405msgid "Edit River"
12406msgstr "Редактирай река"
12407
12408#. item
12409#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
12410#: build/trans_presets.java:1067
12411msgid "Edit Water"
12412msgstr "Редактирай водата"
12413
12414#. item "Water/Water" text "Name"
12415#: build/trans_presets.java:1071
12416msgid "Land"
12417msgstr "Суша"
12418
12419#. item
12420#: build/trans_presets.java:1072
12421msgid "Edit Land"
12422msgstr "Редактирай сушата"
12423
12424#. item "Water/Land" text "Name"
12425#. <separator/>
12426#: build/trans_presets.java:1077
12427msgid "Basin"
12428msgstr "Басейн"
12429
12430#. item
12431#: build/trans_presets.java:1078
12432msgid "Edit Basin Landuse"
12433msgstr "Редактиране на басейн"
12434
12435#. item "Water/Basin" text "Name"
12436#: build/trans_presets.java:1083
12437msgid "Reservoir"
12438msgstr "Резервоар"
12439
12440#. item
12441#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
12442#: build/trans_presets.java:1085
12443msgid "Edit Reservoir Landuse"
12444msgstr "Редактирай резервоар"
12445
12446#. item "Water/Reservoir" text "Name"
12447#: build/trans_presets.java:1090
12448msgid "Covered Reservoir"
12449msgstr "Закрит резервоар"
12450
12451#. item
12452#: build/trans_presets.java:1091
12453msgid "Edit Covered Reservoir"
12454msgstr "Редактирай закрит резервоар"
12455
12456#. item "Water/Covered Reservoir" text "Name"
12457#. <separator/>
12458#: build/trans_presets.java:1096
12459msgid "Riverbank"
12460msgstr "Речен бряг"
12461
12462#. item
12463#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
12464#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
12465#: build/trans_presets.java:1099
12466msgid "Edit Riverbank"
12467msgstr "Редактирай речен бряг"
12468
12469#. item "Water/Riverbank" text "Name"
12470#: build/trans_presets.java:1103
12471msgid "Wetland"
12472msgstr "Мочурище"
12473
12474#. item
12475#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
12476#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
12477#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
12478#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
12479#: build/trans_presets.java:1108
12480msgid "Edit Wetland"
12481msgstr "Редактирай мочурището"
12482
12483#. item "Water/Wetland" combo "Type"
12484#: build/trans_presets.java:1111
12485msgid "swamp"
12486msgstr "блато"
12487
12488#: build/trans_presets.java:1111
12489msgid "bog"
12490msgstr "тресавище"
12491
12492#. color deprecated
12493#. <scale_min>1</scale_min>
12494#. <scale_max>50000</scale_max>
12495#. </rule>
12496#.
12497#. <rule>
12498#. <condition k="natural" v="wetland"/>
12499#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
12500#: build/trans_presets.java:1111 build/trans_style.java:3326
12501msgid "marsh"
12502msgstr "блато"
12503
12504#: build/trans_presets.java:1111
12505msgid "reedbed"
12506msgstr "тръстенак"
12507
12508#: build/trans_presets.java:1111
12509msgid "saltmarsh"
12510msgstr "солени блата / солници"
12511
12512#: build/trans_presets.java:1111
12513msgid "tidalflat"
12514msgstr "приливно-отливно крайбрежие"
12515
12516#: build/trans_presets.java:1111
12517msgid "mangrove"
12518msgstr "мангрова гора"
12519
12520#: build/trans_presets.java:1113
12521msgid "Mud"
12522msgstr "Кал"
12523
12524#. item
12525#: build/trans_presets.java:1114
12526msgid "Edit Mud"
12527msgstr "Редактирай калта"
12528
12529#. item "Water/Mud" text "Name"
12530#: build/trans_presets.java:1118
12531msgid "Beach"
12532msgstr "Плаж"
12533
12534#. item
12535#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
12536#: build/trans_presets.java:1120
12537msgid "Edit Beach"
12538msgstr "Редактирай плажа"
12539
12540#. item "Water/Beach" text "Name"
12541#: build/trans_presets.java:1124
12542msgid "Bay"
12543msgstr "Залив"
12544
12545#. item
12546#: build/trans_presets.java:1125
12547msgid "Edit Bay"
12548msgstr "Редактирай залива"
12549
12550#. item "Water/Bay" text "Name"
12551#: build/trans_presets.java:1129
12552msgid "Cliff"
12553msgstr "Скала"
12554
12555#. item
12556#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
12557#: build/trans_presets.java:1131
12558msgid "Edit Cliff"
12559msgstr "Редактирай скалата"
12560
12561#. item "Water/Cliff" text "Name"
12562#: build/trans_presets.java:1135
12563msgid "Coastline"
12564msgstr "Крайбрежие"
12565
12566#. item
12567#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
12568#: build/trans_presets.java:1137
12569msgid "Edit Coastline"
12570msgstr "Редактирай крайбрежието"
12571
12572#. item "Water/Coastline" text "Name"
12573#. <separator/>
12574#: build/trans_presets.java:1142
12575msgid "Ferry Route"
12576msgstr "Ферибот маршрут"
12577
12578#. item
12579#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
12580#: build/trans_presets.java:1144
12581msgid "Edit Ferry"
12582msgstr "Ферибот"
12583
12584#. item "Water/Ferry Route" text "Name"
12585#. </optional>
12586#. <separator/>
12587#: build/trans_presets.java:1152
12588msgid "Boatyard"
12589msgstr "Корабостроителница"
12590
12591#. item
12592#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
12593#: build/trans_presets.java:1154
12594msgid "Edit Boatyard"
12595msgstr "Редактирай корабостроителница"
12596
12597#. item "Water/Boatyard" text "Name"
12598#: build/trans_presets.java:1159
12599msgid "Dock"
12600msgstr "Док"
12601
12602#. item
12603#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
12604#: build/trans_presets.java:1161
12605msgid "Edit Dock"
12606msgstr "Редактирай док"
12607
12608#. item "Water/Dock" text "Name"
12609#. <separator/>
12610#: build/trans_presets.java:1167
12611msgid "Dam"
12612msgstr "Язовирна стена"
12613
12614#. item
12615#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
12616#: build/trans_presets.java:1169
12617msgid "Edit Dam"
12618msgstr "Редактирай язовирна стена"
12619
12620#. item "Water/Dam" text "Name"
12621#: build/trans_presets.java:1175
12622msgid "Waterway Point"
12623msgstr "Хидротехническо съоръжение"
12624
12625#. group "Waterway Point"
12626#: build/trans_presets.java:1176
12627msgid "Lock Gate"
12628msgstr "Шлюзова врата"
12629
12630#. item
12631#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
12632#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
12633#: build/trans_presets.java:1180
12634msgid "Weir"
12635msgstr "Бент / преливник"
12636
12637#. item
12638#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
12639#: build/trans_presets.java:1182
12640msgid "Edit Weir"
12641msgstr "Редактирай бент / преливник"
12642
12643#. item "Waterway Point/Weir" text "Name"
12644#: build/trans_presets.java:1187
12645msgid "Waterfall"
12646msgstr "Водопад"
12647
12648#. item
12649#: build/trans_presets.java:1188
12650msgid "Edit Waterfall"
12651msgstr "Редактирай водопад"
12652
12653#. item "Waterway Point/Waterfall" text "Name"
12654#: build/trans_presets.java:1193
12655msgid "Turning Point"
12656msgstr "Разширение за обръщане"
12657
12658#. item
12659#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
12660#. <key key="waterway" value="turning_point" />
12661#: build/trans_presets.java:1197
12662msgid "Marina"
12663msgstr "Пристанище за яхти"
12664
12665#. item
12666#: build/trans_presets.java:1198
12667msgid "Edit Marina"
12668msgstr "Редактирай пристанище за яхти"
12669
12670#. item "Waterway Point/Marina" text "Name"
12671#: build/trans_presets.java:1202
12672msgid "Pier"
12673msgstr "Кей"
12674
12675#. item
12676#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
12677#: build/trans_presets.java:1204
12678msgid "Edit Pier"
12679msgstr "Редактирай кей"
12680
12681#. item "Waterway Point/Pier" text "Name"
12682#: build/trans_presets.java:1208
12683msgid "Ferry Terminal"
12684msgstr "Ферибот терминал"
12685
12686#. item
12687#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
12688#: build/trans_presets.java:1210
12689msgid "Edit Ferry Terminal"
12690msgstr "Редактирай ферибот терминал"
12691
12692#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" text "Name"
12693#: build/trans_presets.java:1214
12694msgid "Slipway"
12695msgstr "Хелинг"
12696
12697#. item
12698#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
12699#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
12700#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
12701#: build/trans_presets.java:1218
12702msgid "Edit Slipway"
12703msgstr "Редактирай хелинг"
12704
12705#. item "Waterway Point/Slipway" text "Name"
12706#. <separator/>
12707#: build/trans_presets.java:1224
12708msgid "Railway"
12709msgstr "Железница"
12710
12711#. group "Railway"
12712#: build/trans_presets.java:1225
12713msgid "Rail"
12714msgstr "ЖП Линия"
12715
12716#. item
12717#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
12718#: build/trans_presets.java:1227
12719msgid "Edit Rail"
12720msgstr "Редактирай ЖП Линия"
12721
12722#. item "Railway/Rail" label "Edit Rail"
12723#. <space />
12724#. <key key="railway" value="rail" />
12725#. item "Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
12726#. <space />
12727#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
12728#. item "Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
12729#. <space />
12730#. <key key="railway" value="monorail" />
12731#. item "Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
12732#. <space />
12733#. <key key="railway" value="preserved" />
12734#. item "Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
12735#. <space />
12736#. <key key="railway" value="light_rail" />
12737#. item "Railway/Subway" label "Edit Subway"
12738#. <space />
12739#. <key key="railway" value="subway" />
12740#. item "Railway/Tram" label "Edit Tram"
12741#. <space />
12742#. <key key="railway" value="tram" />
12743#. item "Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
12744#. <space />
12745#. <key key="railway" value="disused" />
12746#: build/trans_presets.java:1230 build/trans_presets.java:1236
12747#: build/trans_presets.java:1243 build/trans_presets.java:1249
12748#: build/trans_presets.java:1255 build/trans_presets.java:1261
12749#: build/trans_presets.java:1267 build/trans_presets.java:1292
12750msgid "Optional Types"
12751msgstr "Незадължителни типове"
12752
12753#. item "Railway/Rail" combo "Optional Types"
12754#. item "Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Optional Types"
12755#. item "Railway/Monorail" combo "Optional Types"
12756#. item "Railway/Preserved" combo "Optional Types"
12757#. item "Railway/Light Rail" combo "Optional Types"
12758#. item "Railway/Subway" combo "Optional Types"
12759#. item "Railway/Tram" combo "Optional Types"
12760#. item "Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
12761#: build/trans_presets.java:1230 build/trans_presets.java:1236
12762#: build/trans_presets.java:1243 build/trans_presets.java:1249
12763#: build/trans_presets.java:1255 build/trans_presets.java:1261
12764#: build/trans_presets.java:1267 build/trans_presets.java:1292
12765msgid "yard"
12766msgstr "двор"
12767
12768#: build/trans_presets.java:1230 build/trans_presets.java:1236
12769#: build/trans_presets.java:1243 build/trans_presets.java:1249
12770#: build/trans_presets.java:1255 build/trans_presets.java:1261
12771#: build/trans_presets.java:1267 build/trans_presets.java:1292
12772msgid "siding"
12773msgstr "ЖП стрелка"
12774
12775#: build/trans_presets.java:1230 build/trans_presets.java:1236
12776#: build/trans_presets.java:1243 build/trans_presets.java:1249
12777#: build/trans_presets.java:1255 build/trans_presets.java:1261
12778#: build/trans_presets.java:1267 build/trans_presets.java:1292
12779msgid "spur"
12780msgstr "скоростна"
12781
12782#: build/trans_presets.java:1232
12783msgid "Narrow Gauge Rail"
12784msgstr "Теснолинейка"
12785
12786#. item
12787#: build/trans_presets.java:1233
12788msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
12789msgstr "Редактирай теснолинейка"
12790
12791#: build/trans_presets.java:1238
12792msgid "Monorail"
12793msgstr "Монорелса"
12794
12795#. item
12796#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
12797#: build/trans_presets.java:1240
12798msgid "Edit Monorail"
12799msgstr "Редактирай монорелса"
12800
12801#: build/trans_presets.java:1245
12802msgid "Preserved"
12803msgstr "Историческа ЖП линия"
12804
12805#. item
12806#: build/trans_presets.java:1246
12807msgid "Edit Preserved Railway"
12808msgstr "Редактирай историческа ЖП линия"
12809
12810#: build/trans_presets.java:1251
12811msgid "Light Rail"
12812msgstr "Лека ЖП линия"
12813
12814#. item
12815#: build/trans_presets.java:1252
12816msgid "Edit Light Rail"
12817msgstr "Редактирай лека ЖП линия"
12818
12819#: build/trans_presets.java:1257
12820msgid "Subway"
12821msgstr "Метро"
12822
12823#. item
12824#: build/trans_presets.java:1258
12825msgid "Edit Subway"
12826msgstr "Редактирай метро"
12827
12828#: build/trans_presets.java:1263
12829msgid "Tram"
12830msgstr "Трамвай"
12831
12832#. item
12833#: build/trans_presets.java:1264
12834msgid "Edit Tram"
12835msgstr "Редактирай трамвай"
12836
12837#: build/trans_presets.java:1269
12838msgid "Bus Guideway"
12839msgstr "Направляван автобус"
12840
12841#. item
12842#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
12843#: build/trans_presets.java:1271
12844msgid "Edit Bus Guideway"
12845msgstr "Редактирай направляван автобус"
12846
12847#. item "Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
12848#. </optional>
12849#. <separator/>
12850#: build/trans_presets.java:1288
12851msgid "Disused Rail"
12852msgstr "Неизползвана ЖП линия"
12853
12854#. item
12855#: build/trans_presets.java:1289
12856msgid "Edit Disused Railway"
12857msgstr "Редактирай неизползвана ЖП линия"
12858
12859#: build/trans_presets.java:1294
12860msgid "Abandoned Rail"
12861msgstr "Изоставена ЖП линия"
12862
12863#. item
12864#. <key key="railway" value="abandoned" />
12865#. <separator/>
12866#: build/trans_presets.java:1298
12867msgid "Level Crossing"
12868msgstr "Регулиран ЖП прелез"
12869
12870#. item
12871#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
12872#. <key key="railway" value="level_crossing" />
12873#: build/trans_presets.java:1302
12874msgid "Crossing"
12875msgstr "ЖП прелез"
12876
12877#. item
12878#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
12879#. <key key="railway" value="crossing" />
12880#. <optional>
12881#: build/trans_presets.java:1306
12882msgid "Crossing type"
12883msgstr "Тип пресичане"
12884
12885#. item "Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
12886#. </optional>
12887#: build/trans_presets.java:1312
12888msgid "Turntable"
12889msgstr "ЖП Обръщаща платформа"
12890
12891#. item
12892#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
12893#. <key key="railway" value="turntable" />
12894#: build/trans_presets.java:1317
12895msgid "Aerialway"
12896msgstr "Надземни линии"
12897
12898#. group "Aerialway"
12899#: build/trans_presets.java:1318
12900msgid "Chair Lift"
12901msgstr "Седалков лифт"
12902
12903#. item
12904#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
12905#: build/trans_presets.java:1320
12906msgid "Edit Chair Lift"
12907msgstr "Редактирай седалков лифт"
12908
12909#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
12910#: build/trans_presets.java:1324
12911msgid "Drag Lift"
12912msgstr "Влек"
12913
12914#. item
12915#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
12916#: build/trans_presets.java:1326
12917msgid "Edit Drag Lift"
12918msgstr "Редактирай влек"
12919
12920#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
12921#: build/trans_presets.java:1330
12922msgid "Cable Car"
12923msgstr "Кабинков лифт"
12924
12925#. item
12926#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
12927#: build/trans_presets.java:1332
12928msgid "Edit Cable Car"
12929msgstr "Редактирай кабинков лифт"
12930
12931#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
12932#: build/trans_presets.java:1336
12933msgid "Gondola"
12934msgstr ""
12935
12936#. item
12937#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
12938#: build/trans_presets.java:1338
12939msgid "Edit Gondola"
12940msgstr ""
12941
12942#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
12943#. group "Public Transport"
12944#: build/trans_presets.java:1342 build/trans_presets.java:1430
12945msgid "Station"
12946msgstr "Гара / Станция / Спирка"
12947
12948#. item
12949#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps" />
12950#. item
12951#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
12952#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
12953#: build/trans_presets.java:1344 build/trans_presets.java:1433
12954msgid "Edit Station"
12955msgstr "Редактирай станция"
12956
12957#. group "Car"
12958#: build/trans_presets.java:1351
12959msgid "Fuel"
12960msgstr "Бензиностанция"
12961
12962#. item
12963#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
12964#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
12965#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
12966#: build/trans_presets.java:1355
12967msgid "Edit Fuel"
12968msgstr "Редактирай бензиностанция"
12969
12970#. item "Car/Fuel" text "Operator"
12971#. group "Bicycle"
12972#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="place">
12973#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
12974#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
12975#. <!--
12976#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
12977#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
12978#. -->
12979#. </button>
12980#: build/trans_presets.java:1360 build/trans_presets.java:1407
12981#: build/trans_surveyor.java:24
12982msgid "Parking"
12983msgstr "Паркинг"
12984
12985#. item
12986#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
12987#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
12988#: build/trans_presets.java:1363
12989msgid "Edit Parking"
12990msgstr "Редактирай паркинг"
12991
12992#. item "Car/Parking" text "Name"
12993#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
12994#: build/trans_presets.java:1366 build/trans_presets.java:1412
12995msgid "Capacity"
12996msgstr "Капацитет"
12997
12998#. item "Car/Parking" combo "Type"
12999#: build/trans_presets.java:1367
13000msgid "surface"
13001msgstr "наземен"
13002
13003#: build/trans_presets.java:1367
13004msgid "multi-storey"
13005msgstr "на няколко нива"
13006
13007#: build/trans_presets.java:1367
13008msgid "underground"
13009msgstr "подземен"
13010
13011#: build/trans_presets.java:1367
13012msgid "park_and_ride"
13013msgstr "паркинг за прехвърляне на обществен транспорт"
13014
13015#: build/trans_presets.java:1368
13016msgid "Spaces for Disabled"
13017msgstr "Места за инвалиди"
13018
13019#. item "Amenities/Toilets" text "Reference number"
13020#: build/trans_presets.java:1369 build/trans_presets.java:2308
13021msgid "Fee"
13022msgstr "Такса"
13023
13024#. item "Car/Parking" check "Fee"
13025#: build/trans_presets.java:1371
13026msgid "Wash"
13027msgstr "Автомивка"
13028
13029#. item
13030#: build/trans_presets.java:1372
13031msgid "Edit Car Wash"
13032msgstr "Редактирай автомивка"
13033
13034#. item "Car/Wash" text "Operator"
13035#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
13036#: build/trans_presets.java:1377 build/trans_presets.java:1421
13037msgid "Shop"
13038msgstr "Магазин"
13039
13040#. item
13041#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
13042#: build/trans_presets.java:1379
13043msgid "Edit Car Shop"
13044msgstr "Редактирай автосалон"
13045
13046#. item "Car/Shop" text "Operator"
13047#: build/trans_presets.java:1384
13048msgid "Repair"
13049msgstr "Сервиз"
13050
13051#. item
13052#: build/trans_presets.java:1385
13053msgid "Edit Car Repair"
13054msgstr "Редактирай автосервиз"
13055
13056#. item "Car/Repair" text "Operator"
13057#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
13058#: build/trans_presets.java:1390 build/trans_presets.java:1414
13059msgid "Rental"
13060msgstr "Под наем"
13061
13062#. item
13063#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
13064#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
13065#: build/trans_presets.java:1393
13066msgid "Edit Car Rental"
13067msgstr "Редактиране коли под наем"
13068
13069#. item "Car/Rental" text "Operator"
13070#: build/trans_presets.java:1398
13071msgid "Sharing"
13072msgstr "Споделяне на автомобили"
13073
13074#. item
13075#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
13076#: build/trans_presets.java:1400
13077msgid "Edit Car Sharing"
13078msgstr "Редактирай споделяне автомобили"
13079
13080#. item
13081#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
13082#: build/trans_presets.java:1409
13083msgid "Edit Bicycle Parking"
13084msgstr "Велосипедна стоянка (паркинг)"
13085
13086#. item
13087#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
13088#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
13089#: build/trans_presets.java:1417
13090msgid "Edit Bicycle Rental"
13091msgstr "Редактиране велосипеди под наем"
13092
13093#. item
13094#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
13095#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
13096#: build/trans_presets.java:1424
13097msgid "Edit Bicycle Shop"
13098msgstr "Редактирай вело-магазин"
13099
13100#. item "Bicycle/Shop" text "Name"
13101#: build/trans_presets.java:1429
13102msgid "Public Transport"
13103msgstr "Обществен транспорт"
13104
13105#. item "Public Transport/Station" text "Name"
13106#: build/trans_presets.java:1438
13107msgid "UIC-Reference"
13108msgstr "UIC-Референция"
13109
13110#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
13111#. </optional>
13112#: build/trans_presets.java:1441
13113msgid "Railway Halt"
13114msgstr "Малка ЖП гара"
13115
13116#. item
13117#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
13118#: build/trans_presets.java:1443
13119msgid "Edit Halt"
13120msgstr "Редактирай малка ЖП гара"
13121
13122#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
13123#. </optional>
13124#: build/trans_presets.java:1450
13125msgid "Tram Stop"
13126msgstr "Трамвайна спирка"
13127
13128#. item
13129#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
13130#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
13131#: build/trans_presets.java:1453
13132msgid "Edit Tram Stop"
13133msgstr "Редактирай трамвайна спирка"
13134
13135#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
13136#. </optional>
13137#: build/trans_presets.java:1460
13138msgid "Railway Platform"
13139msgstr "ЖП платформа"
13140
13141#. item
13142#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
13143#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
13144#: build/trans_presets.java:1463
13145msgid "Edit Railway Platform"
13146msgstr "Редактирай ЖП платформа"
13147
13148#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
13149#. <key key="railway" value="platform" />
13150#. <space />
13151#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
13152#. <key key="highway" value="platform" />
13153#. <space />
13154#: build/trans_presets.java:1466 build/trans_presets.java:1507
13155msgid "Reference (track number)"
13156msgstr "Референция (коловоз #)"
13157
13158#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
13159#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
13160#: build/trans_presets.java:1468 build/trans_presets.java:1509
13161msgid "Area"
13162msgstr "Област"
13163
13164#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
13165#: build/trans_presets.java:1470
13166msgid "Subway Entrance"
13167msgstr "Вход в метро"
13168
13169#. item
13170#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
13171#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
13172#: build/trans_presets.java:1473
13173msgid "Edit Subway Entrance"
13174msgstr "Редактирай вход в метро"
13175
13176#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
13177#: build/trans_presets.java:1478
13178msgid "Wheelchair"
13179msgstr "Инвалидна количка"
13180
13181#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
13182#. </optional>
13183#. <separator/>
13184#: build/trans_presets.java:1483
13185msgid "Bus Station"
13186msgstr "Автогара"
13187
13188#. item
13189#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
13190#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
13191#: build/trans_presets.java:1486
13192msgid "Edit Bus Station"
13193msgstr "Редактирай автогара"
13194
13195#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
13196#. </optional>
13197#: build/trans_presets.java:1492
13198msgid "Bus Stop"
13199msgstr "Автобусна спирка"
13200
13201#. item
13202#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
13203#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
13204#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
13205#: build/trans_presets.java:1496
13206msgid "Edit Bus Stop"
13207msgstr "Редактирай автобусна спирка"
13208
13209#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
13210#. </optional>
13211#: build/trans_presets.java:1503
13212msgid "Bus Platform"
13213msgstr "Автобусна платформа"
13214
13215#. item
13216#: build/trans_presets.java:1504
13217msgid "Edit Bus Platform"
13218msgstr "Редактирай автобусна платформа"
13219
13220#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
13221#. <separator/>
13222#: build/trans_presets.java:1512
13223msgid "Taxi"
13224msgstr "Такси"
13225
13226#. item
13227#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
13228#: build/trans_presets.java:1514
13229msgid "Edit Taxi station"
13230msgstr "Редактирай стоянка таксита"
13231
13232#. item "Public Transport/Taxi" text "Name"
13233#. <separator/>
13234#: build/trans_presets.java:1519
13235msgid "Airport"
13236msgstr "Летище"
13237
13238#. item
13239#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
13240#: build/trans_presets.java:1521
13241msgid "Edit Airport"
13242msgstr "Редактиране летище"
13243
13244#. item "Public Transport/Airport" text "Reference"
13245#: build/trans_presets.java:1526
13246msgid "IATA"
13247msgstr "IATA"
13248
13249#. item "Public Transport/Airport" text "IATA"
13250#: build/trans_presets.java:1527
13251msgid "ICAO"
13252msgstr "ICAO"
13253
13254#. item "Public Transport/Airport" text "ICAO"
13255#. </optional>
13256#. <separator/>
13257#: build/trans_presets.java:1532
13258msgid "Accomodation"
13259msgstr "Настаняване"
13260
13261#. group "Accomodation"
13262#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="fuel">
13263#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
13264#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
13265#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
13266#. </button>
13267#: build/trans_presets.java:1533 build/trans_surveyor.java:43
13268msgid "Hotel"
13269msgstr "Хотел"
13270
13271#. item
13272#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
13273#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
13274#: build/trans_presets.java:1536
13275msgid "Edit Hotel"
13276msgstr "Редактирай хотел"
13277
13278#. item "Accomodation/Hotel" text "Name"
13279#: build/trans_presets.java:1539
13280msgid "Stars"
13281msgstr "Звезди"
13282
13283#. item "Accomodation/Hotel" combo "Stars"
13284#: build/trans_presets.java:1541
13285msgid "Motel"
13286msgstr "Мотел"
13287
13288#. item
13289#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
13290#: build/trans_presets.java:1543
13291msgid "Edit Motel"
13292msgstr "Редактирай мотел"
13293
13294#. item "Accomodation/Motel" text "Name"
13295#: build/trans_presets.java:1547
13296msgid "Guest House"
13297msgstr "Къща за гости"
13298
13299#. item
13300#: build/trans_presets.java:1548
13301msgid "Edit Guest House"
13302msgstr "Редактирай къща за гости"
13303
13304#. item "Accomodation/Guest House" text "Name"
13305#: build/trans_presets.java:1552
13306msgid "Chalet"
13307msgstr "Бунгало"
13308
13309#. item
13310#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
13311#: build/trans_presets.java:1554
13312msgid "Edit Chalet"
13313msgstr "Редактирай бунгало"
13314
13315#. item "Accomodation/Chalet" text "Name"
13316#: build/trans_presets.java:1558
13317msgid "Hostel"
13318msgstr "Хостел / студентско общежитие"
13319
13320#. item
13321#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
13322#: build/trans_presets.java:1560
13323msgid "Edit Hostel"
13324msgstr "Редактирай хостел / студентско общежитие"
13325
13326#. item "Accomodation/Hostel" text "Name"
13327#: build/trans_presets.java:1564
13328msgid "Alpine Hut"
13329msgstr "Планинска хижа"
13330
13331#. item
13332#: build/trans_presets.java:1565
13333msgid "Edit Alpine Hut"
13334msgstr "Редактирай планинска хижа"
13335
13336#. item "Accomodation/Alpine Hut" text "Elevation"
13337#: build/trans_presets.java:1570
13338msgid "Caravan Site"
13339msgstr "Площадка за каравани"
13340
13341#. item
13342#: build/trans_presets.java:1571
13343msgid "Edit Caravan Site"
13344msgstr "Редактирай площадка за каравани"
13345
13346#. item "Accomodation/Caravan Site" text "Name"
13347#: build/trans_presets.java:1575
13348msgid "Camping Site"
13349msgstr "Къмпинг"
13350
13351#. item
13352#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
13353#: build/trans_presets.java:1577
13354msgid "Edit Camping Site"
13355msgstr "Редактирай къмпинг"
13356
13357#. item "Accomodation/Camping Site" text "Name"
13358#: build/trans_presets.java:1582
13359msgid "Food+Drinks"
13360msgstr "Храна и напитки"
13361
13362#. group "Food+Drinks"
13363#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="bed">
13364#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
13365#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
13366#. </button>
13367#: build/trans_presets.java:1583 build/trans_surveyor.java:47
13368msgid "Restaurant"
13369msgstr "Ресторант"
13370
13371#. item
13372#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
13373#: build/trans_presets.java:1585
13374msgid "Edit Restaurant"
13375msgstr "Редактирай ресторант"
13376
13377#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
13378#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
13379#: build/trans_presets.java:1588 build/trans_presets.java:1595
13380msgid "Cuisine"
13381msgstr "Кухня"
13382
13383#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
13384#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
13385#: build/trans_presets.java:1588 build/trans_presets.java:1595
13386msgid "italian"
13387msgstr "италианска"
13388
13389#: build/trans_presets.java:1588 build/trans_presets.java:1595
13390msgid "chinese"
13391msgstr "китайска"
13392
13393#: build/trans_presets.java:1588 build/trans_presets.java:1595
13394msgid "pizza"
13395msgstr "пица"
13396
13397#: build/trans_presets.java:1588 build/trans_presets.java:1595
13398msgid "burger"
13399msgstr "бургери"
13400
13401#: build/trans_presets.java:1588 build/trans_presets.java:1595
13402msgid "greek"
13403msgstr "гръцка"
13404
13405#: build/trans_presets.java:1588 build/trans_presets.java:1595
13406msgid "german"
13407msgstr "немска"
13408
13409#: build/trans_presets.java:1588 build/trans_presets.java:1595
13410msgid "indian"
13411msgstr "индийска"
13412
13413#: build/trans_presets.java:1588 build/trans_presets.java:1595
13414msgid "regional"
13415msgstr "местна"
13416
13417#: build/trans_presets.java:1588 build/trans_presets.java:1595
13418msgid "kebab"
13419msgstr "кебаб"
13420
13421#: build/trans_presets.java:1588 build/trans_presets.java:1595
13422msgid "turkish"
13423msgstr "турска"
13424
13425#: build/trans_presets.java:1588 build/trans_presets.java:1595
13426msgid "asian"
13427msgstr "азиатска"
13428
13429#: build/trans_presets.java:1588 build/trans_presets.java:1595
13430msgid "thai"
13431msgstr "тайландска"
13432
13433#: build/trans_presets.java:1588 build/trans_presets.java:1595
13434msgid "mexican"
13435msgstr "мексиканска"
13436
13437#: build/trans_presets.java:1588 build/trans_presets.java:1595
13438msgid "japanese"
13439msgstr "японска"
13440
13441#: build/trans_presets.java:1590
13442msgid "Fast Food"
13443msgstr "Заведение за бързо хранене"
13444
13445#. item
13446#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
13447#: build/trans_presets.java:1592
13448msgid "Edit Fast Food Restaurant"
13449msgstr "Редактирай заведение бързо хранене"
13450
13451#: build/trans_presets.java:1597
13452msgid "Cafe"
13453msgstr "Кафене"
13454
13455#. item
13456#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
13457#: build/trans_presets.java:1599
13458msgid "Edit Cafe"
13459msgstr "Редактирай кафене"
13460
13461#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
13462#: build/trans_presets.java:1603
13463msgid "Pub"
13464msgstr "Бар"
13465
13466#. item
13467#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
13468#: build/trans_presets.java:1605
13469msgid "Edit Pub"
13470msgstr "Редактирай бар"
13471
13472#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
13473#: build/trans_presets.java:1609
13474msgid "Biergarten"
13475msgstr "Бирария"
13476
13477#. item
13478#: build/trans_presets.java:1610
13479msgid "Edit Biergarten"
13480msgstr "Редактирай бирария"
13481
13482#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
13483#: build/trans_presets.java:1614
13484msgid "Bar"
13485msgstr "Бар"
13486
13487#. item
13488#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
13489#: build/trans_presets.java:1616
13490msgid "Edit Bar"
13491msgstr "Редактиране на бар"
13492
13493#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
13494#: build/trans_presets.java:1620
13495msgid "Nightclub"
13496msgstr "Нощен клуб"
13497
13498#. item
13499#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
13500#: build/trans_presets.java:1622
13501msgid "Edit Nightclub"
13502msgstr "Редактирай нощен клуб"
13503
13504#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
13505#: build/trans_presets.java:1627
13506msgid "Tourism"
13507msgstr "Туризъм"
13508
13509#. group "Tourism"
13510#: build/trans_presets.java:1628
13511msgid "Attraction"
13512msgstr "Атракция"
13513
13514#. item
13515#: build/trans_presets.java:1629
13516msgid "Edit Attraction"
13517msgstr "Редактирай забележилтеност"
13518
13519#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
13520#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
13521#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Operator"
13522#: build/trans_presets.java:1632 build/trans_presets.java:1672
13523#: build/trans_presets.java:2372
13524msgid "Opening Hours"
13525msgstr "Работно време"
13526
13527#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
13528#: build/trans_presets.java:1634
13529msgid "Museum"
13530msgstr "Музей"
13531
13532#. item
13533#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
13534#: build/trans_presets.java:1636
13535msgid "Edit Museum"
13536msgstr "Редактирай музей"
13537
13538#. item "Tourism/Museum" text "Name"
13539#: build/trans_presets.java:1640
13540msgid "Zoo"
13541msgstr "Зоопарк"
13542
13543#. item
13544#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
13545#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
13546#: build/trans_presets.java:1643
13547msgid "Edit Zoo"
13548msgstr "Редактирай зоопарк"
13549
13550#. item "Tourism/Zoo" text "Name"
13551#: build/trans_presets.java:1647
13552msgid "Viewpoint"
13553msgstr "Място с добра гледка"
13554
13555#. item
13556#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
13557#: build/trans_presets.java:1649
13558msgid "Edit Viewpoint"
13559msgstr "Редактирай място с добра гледка"
13560
13561#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
13562#: build/trans_presets.java:1652
13563msgid "Look-Out Tower"
13564msgstr "Наблюдателница"
13565
13566#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
13567#: build/trans_presets.java:1654
13568msgid "Theme Park"
13569msgstr "Развлекателен парк"
13570
13571#. item
13572#: build/trans_presets.java:1655
13573msgid "Edit Theme Park"
13574msgstr "Редактирай развлекателен парк"
13575
13576#. item "Tourism/Theme Park" text "Name"
13577#: build/trans_presets.java:1659
13578msgid "Artwork"
13579msgstr "Творба на изкуството"
13580
13581#. item
13582#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
13583#: build/trans_presets.java:1661
13584msgid "Edit Artwork"
13585msgstr "Редактирай творба на изкуството"
13586
13587#. item "Tourism/Artwork" text "Name"
13588#. <separator/>
13589#: build/trans_presets.java:1666
13590msgid "Information Office"
13591msgstr "Информационен пункт"
13592
13593#. item
13594#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/information" />
13595#: build/trans_presets.java:1668
13596msgid "Edit Information Office"
13597msgstr "Редактиране на информационен пункт"
13598
13599#. item "Tourism/Map" text "Name"
13600#: build/trans_presets.java:1678
13601msgid "Map Type"
13602msgstr "Тип карта"
13603
13604#. item "Tourism/Map" combo "Map Type"
13605#: build/trans_presets.java:1678
13606msgid "map"
13607msgstr "карта"
13608
13609#: build/trans_presets.java:1678
13610msgid "citymap"
13611msgstr "карта на града"
13612
13613#: build/trans_presets.java:1678
13614msgid "hikingmap"
13615msgstr "карта туристически маршрути"
13616
13617#: build/trans_presets.java:1678
13618msgid "bicyclemap"
13619msgstr "карта на веломаршрути"
13620
13621#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
13622#: build/trans_presets.java:1679 build/trans_presets.java:1686
13623#: build/trans_presets.java:1699
13624msgid "Closer Description"
13625msgstr "По-подробно описание"
13626
13627#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
13628#: build/trans_presets.java:1681
13629msgid "Information Board"
13630msgstr "Информационно табло"
13631
13632#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
13633#: build/trans_presets.java:1685
13634msgid "Board Type"
13635msgstr "Тип табло"
13636
13637#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Type"
13638#: build/trans_presets.java:1685
13639msgid "board"
13640msgstr "информативна дъска"
13641
13642#: build/trans_presets.java:1685
13643msgid "history"
13644msgstr "история"
13645
13646#: build/trans_presets.java:1685
13647msgid "nature"
13648msgstr "природа"
13649
13650#: build/trans_presets.java:1685
13651msgid "wildlife"
13652msgstr "дива природа"
13653
13654#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
13655#: build/trans_presets.java:1688
13656msgid "Guidepost (Hiking)"
13657msgstr "Водач"
13658
13659#. item "Tourism/Guidepost (Hiking)" text "Elevation"
13660#: build/trans_presets.java:1695
13661msgid "Other Information Points"
13662msgstr "Други информационни точки"
13663
13664#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
13665#. <separator/>
13666#. item "Amenities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
13667#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
13668#: build/trans_presets.java:1702 build/trans_presets.java:2348
13669msgid "Shelter"
13670msgstr "Навес"
13671
13672#. item
13673#: build/trans_presets.java:1703
13674msgid "Edit Shelter"
13675msgstr "Редактирай навес"
13676
13677#. item "Tourism/Shelter" text "Name"
13678#. item "Tourism/Picnic Site" text "Name"
13679#: build/trans_presets.java:1706 build/trans_presets.java:1712
13680msgid "Fireplace"
13681msgstr "място за огън"
13682
13683#. item "Tourism/Shelter" check "Fireplace"
13684#: build/trans_presets.java:1708
13685msgid "Picnic Site"
13686msgstr "Място за пикник"
13687
13688#. item
13689#: build/trans_presets.java:1709
13690msgid "Edit Picnic Site"
13691msgstr "Редактирай място за излет"
13692
13693#. item "Tourism/Picnic Site" check "Fireplace"
13694#: build/trans_presets.java:1715
13695msgid "Historic Places"
13696msgstr "Исторически места"
13697
13698#. group "Historic Places"
13699#: build/trans_presets.java:1716
13700msgid "Castle"
13701msgstr "Замък"
13702
13703#. item
13704#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
13705#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
13706#: build/trans_presets.java:1719
13707msgid "Edit Castle"
13708msgstr "Редактирай замък"
13709
13710#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
13711#: build/trans_presets.java:1723
13712msgid "Ruins"
13713msgstr "Руини"
13714
13715#. item
13716#: build/trans_presets.java:1724
13717msgid "Edit Ruins"
13718msgstr "Редактирай руини"
13719
13720#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
13721#: build/trans_presets.java:1728
13722msgid "Archaeological Site"
13723msgstr "Архиологични разкопки"
13724
13725#. item
13726#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
13727#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
13728#: build/trans_presets.java:1731
13729msgid "Edit Archaeological Site"
13730msgstr "Редактирай архиологични разкопки"
13731
13732#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
13733#: build/trans_presets.java:1735
13734msgid "Battlefield"
13735msgstr "Поле на битка"
13736
13737#. item
13738#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
13739#: build/trans_presets.java:1737
13740msgid "Edit Battlefield"
13741msgstr "Редактирай поле на битка"
13742
13743#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
13744#. <separator/>
13745#: build/trans_presets.java:1742
13746msgid "Monument"
13747msgstr "Забележителност"
13748
13749#. item
13750#: build/trans_presets.java:1743
13751msgid "Edit Monument"
13752msgstr "Редактирай забележителност"
13753
13754#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
13755#: build/trans_presets.java:1747
13756msgid "Memorial"
13757msgstr "Паметник"
13758
13759#. item
13760#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
13761#: build/trans_presets.java:1749
13762msgid "Edit Memorial"
13763msgstr "Редактирай паметник"
13764
13765#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
13766#: build/trans_presets.java:1753
13767msgid "Wayside Cross"
13768msgstr "Крайпътен кръст"
13769
13770#. item
13771#: build/trans_presets.java:1754
13772msgid "Edit Wayside Cross"
13773msgstr "Редактирай крайпътен кръст"
13774
13775#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
13776#: build/trans_presets.java:1758
13777msgid "Wayside Shrine"
13778msgstr "Крайпътен параклис"
13779
13780#. item
13781#: build/trans_presets.java:1759
13782msgid "Edit Wayside Shrine"
13783msgstr "Редактирай крайпътен параклис"
13784
13785#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
13786#: build/trans_presets.java:1764
13787msgid "Leisure"
13788msgstr "Места за отдих и развлечения"
13789
13790#. group "Leisure"
13791#: build/trans_presets.java:1765
13792msgid "Water Park"
13793msgstr "Аквапарк"
13794
13795#. item
13796#: build/trans_presets.java:1766
13797msgid "Edit Water Park"
13798msgstr "Редактирай аквапарк"
13799
13800#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
13801#: build/trans_presets.java:1770
13802msgid "Playground"
13803msgstr "Площадка"
13804
13805#. item
13806#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
13807#: build/trans_presets.java:1772
13808msgid "Edit Playground"
13809msgstr "Редактирай площадка"
13810
13811#. item "Leisure/Playground" text "Name"
13812#: build/trans_presets.java:1776
13813msgid "Fishing"
13814msgstr "Риболов"
13815
13816#. item
13817#: build/trans_presets.java:1777
13818msgid "Edit Fishing"
13819msgstr "Редактирай риболов"
13820
13821#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
13822#. <separator/>
13823#: build/trans_presets.java:1783
13824msgid "Sport Facilities"
13825msgstr "Спортни съоражения"
13826
13827#. group "Sport Facilities"
13828#: build/trans_presets.java:1784
13829msgid "Stadium"
13830msgstr "Стадион"
13831
13832#. item
13833#: build/trans_presets.java:1785
13834msgid "Edit Stadium"
13835msgstr "Редактирай стадион"
13836
13837#. item "Sport Facilities/Stadium" text "Name"
13838#. <space />
13839#. item "Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
13840#. <space />
13841#. item "Sport Facilities/Pitch" text "Name"
13842#. <space />
13843#. item "Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
13844#. <space />
13845#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1798
13846#: build/trans_presets.java:1807 build/trans_presets.java:1816
13847msgid "select sport:"
13848msgstr "вид спорт:"
13849
13850#. item "Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
13851#. <space />
13852#. item "Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
13853#. <space />
13854#. item "Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
13855#. <space />
13856#. item "Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
13857#. <space />
13858#. color boundary
13859#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
13860#. <scale_min>1</scale_min>
13861#. <scale_max>50000</scale_max>
13862#. </rule>
13863#.
13864#. <!--sport tags -->
13865#.
13866#. <rule>
13867#. <condition k="sport" v="10pin"/>
13868#. color sport
13869#. <icon src="sport/10pin.png"/>
13870#. <scale_min>1</scale_min>
13871#. <scale_max>50000</scale_max>
13872#. </rule>
13873#.
13874#. <rule>
13875#. <condition k="sport" v="athletics"/>
13876#. color sport
13877#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
13878#. <scale_min>1</scale_min>
13879#. <scale_max>50000</scale_max>
13880#. </rule>
13881#.
13882#. <rule>
13883#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
13884#. color sport
13885#. <icon src="sport/football.png"/>
13886#. <scale_min>1</scale_min>
13887#. <scale_max>50000</scale_max>
13888#. </rule>
13889#.
13890#. <rule>
13891#. <condition k="sport" v="baseball"/>
13892#. color sport
13893#. <icon src="sport/baseball.png"/>
13894#. <scale_min>1</scale_min>
13895#. <scale_max>50000</scale_max>
13896#. </rule>
13897#.
13898#. <rule>
13899#. <condition k="sport" v="basketball"/>
13900#. color sport
13901#. <icon src="sport/basketball.png"/>
13902#. <scale_min>1</scale_min>
13903#. <scale_max>50000</scale_max>
13904#. </rule>
13905#.
13906#. <rule>
13907#. <condition k="sport" v="boules"/>
13908#. color sport
13909#. <icon src="sport/boule.png"/>
13910#. <scale_min>1</scale_min>
13911#. <scale_max>50000</scale_max>
13912#. </rule>
13913#.
13914#. <rule>
13915#. <condition k="sport" v="bowls"/>
13916#. color sport
13917#. <icon src="sport/boule.png"/>
13918#. <scale_min>1</scale_min>
13919#. <scale_max>50000</scale_max>
13920#. </rule>
13921#.
13922#. <rule>
13923#. <condition k="sport" v="canoe"/>
13924#. color sport
13925#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
13926#. <scale_min>1</scale_min>
13927#. <scale_max>50000</scale_max>
13928#. </rule>
13929#.
13930#. <rule>
13931#. <condition k="sport" v="climbing"/>
13932#. color sport
13933#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
13934#. <scale_min>1</scale_min>
13935#. <scale_max>50000</scale_max>
13936#. </rule>
13937#.
13938#. <rule>
13939#. <condition k="sport" v="cricket"/>
13940#. color sport
13941#. <icon src="sport/cricket.png"/>
13942#. <scale_min>1</scale_min>
13943#. <scale_max>50000</scale_max>
13944#. </rule>
13945#.
13946#. <rule>
13947#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
13948#. color sport
13949#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
13950#. <scale_min>1</scale_min>
13951#. <scale_max>50000</scale_max>
13952#. </rule>
13953#.
13954#. <rule>
13955#. <condition k="sport" v="croquet"/>
13956#. color sport
13957#. <icon src="sport/croquet.png"/>
13958#. <scale_min>1</scale_min>
13959#. <scale_max>50000</scale_max>
13960#. </rule>
13961#.
13962#. <rule>
13963#. <condition k="sport" v="cycling"/>
13964#. color sport
13965#. <icon src="sport/cycling.png"/>
13966#. <scale_min>1</scale_min>
13967#. <scale_max>50000</scale_max>
13968#. </rule>
13969#.
13970#. <rule>
13971#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
13972#. color sport
13973#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
13974#. <scale_min>1</scale_min>
13975#. <scale_max>50000</scale_max>
13976#. </rule>
13977#.
13978#. <rule>
13979#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
13980#. color sport
13981#. <icon src="sport/riding.png"/>
13982#. <scale_min>1</scale_min>
13983#. <scale_max>50000</scale_max>
13984#. </rule>
13985#.
13986#. <rule>
13987#. <condition k="sport" v="football"/>
13988#. color sport
13989#. <icon src="sport/football.png"/>
13990#. <scale_min>1</scale_min>
13991#. <scale_max>50000</scale_max>
13992#. </rule>
13993#.
13994#. <rule>
13995#. <condition k="sport" v="golf"/>
13996#. color sport
13997#. <icon src="sport/golf.png"/>
13998#. <scale_min>1</scale_min>
13999#. <scale_max>50000</scale_max>
14000#. </rule>
14001#.
14002#. <rule>
14003#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
14004#. color sport
14005#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
14006#. <scale_min>1</scale_min>
14007#. <scale_max>50000</scale_max>
14008#. </rule>
14009#.
14010#. <rule>
14011#. <condition k="sport" v="hockey"/>
14012#. color sport
14013#. <icon src="sport/hockey.png"/>
14014#. <scale_min>1</scale_min>
14015#. <scale_max>50000</scale_max>
14016#. </rule>
14017#.
14018#. <rule>
14019#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
14020#. color sport
14021#. <icon src="sport/riding.png"/>
14022#. <scale_min>1</scale_min>
14023#. <scale_max>50000</scale_max>
14024#. </rule>
14025#.
14026#. <rule>
14027#. <condition k="sport" v="motor"/>
14028#. color sport
14029#. <icon src="vehicle/motorbike.png"/>
14030#. <scale_min>1</scale_min>
14031#. <scale_max>50000</scale_max>
14032#. </rule>
14033#.
14034#. <rule>
14035#. <condition k="sport" v="multi"/>
14036#. color sport
14037#. <icon src="sport/multi.png"/>
14038#. <scale_min>1</scale_min>
14039#. <scale_max>50000</scale_max>
14040#. </rule>
14041#.
14042#. <rule>
14043#. <condition k="sport" v="pelota"/>
14044#. color sport
14045#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
14046#. <scale_min>1</scale_min>
14047#. <scale_max>50000</scale_max>
14048#. </rule>
14049#.
14050#. <rule>
14051#. <condition k="sport" v="racquet"/>
14052#. color sport
14053#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
14054#. <scale_min>1</scale_min>
14055#. <scale_max>50000</scale_max>
14056#. </rule>
14057#.
14058#. <rule>
14059#. <condition k="sport" v="rugby"/>
14060#. color sport
14061#. <icon src="sport/football.png"/>
14062#. <scale_min>1</scale_min>
14063#. <scale_max>50000</scale_max>
14064#. </rule>
14065#.
14066#. <rule>
14067#. <condition k="sport" v="skating"/>
14068#. color sport
14069#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
14070#. <scale_min>1</scale_min>
14071#. <scale_max>50000</scale_max>
14072#. </rule>
14073#.
14074#. <rule>
14075#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
14076#. color sport
14077#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
14078#. <scale_min>1</scale_min>
14079#. <scale_max>50000</scale_max>
14080#. </rule>
14081#.
14082#. <rule>
14083#. <condition k="sport" v="soccer"/>
14084#. color sport
14085#. <icon src="sport/soccer.png"/>
14086#. <scale_min>1</scale_min>
14087#. <scale_max>50000</scale_max>
14088#. </rule>
14089#.
14090#. <rule>
14091#. <condition k="sport" v="swimming"/>
14092#. color sport
14093#. <icon src="sport/pool.png"/>
14094#. <scale_min>1</scale_min>
14095#. <scale_max>50000</scale_max>
14096#. </rule>
14097#.
14098#. <rule>
14099#. <condition k="sport" v="skiing"/>
14100#. color sport
14101#. <icon src="sport/skiing.png"/>
14102#. <scale_min>1</scale_min>
14103#. <scale_max>50000</scale_max>
14104#. </rule>
14105#.
14106#. <rule>
14107#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
14108#. color sport
14109#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
14110#. <scale_min>1</scale_min>
14111#. <scale_max>50000</scale_max>
14112#. </rule>
14113#.
14114#. <rule>
14115#. <condition k="sport" v="tennis"/>
14116#. color sport
14117#. <icon src="sport/tennis.png"/>
14118#. <scale_min>1</scale_min>
14119#. <scale_max>50000</scale_max>
14120#. </rule>
14121#.
14122#. <rule>
14123#. <condition k="sport" v="paintball"/>
14124#. color sport
14125#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
14126#. <scale_min>1</scale_min>
14127#. <scale_max>50000</scale_max>
14128#. </rule>
14129#.
14130#. <rule>
14131#. <condition k="sport" v="squash"/>
14132#. color sport
14133#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
14134#. <scale_min>1</scale_min>
14135#. <scale_max>50000</scale_max>
14136#. </rule>
14137#.
14138#. <rule>
14139#. <condition k="sport" v="shooting"/>
14140#. color sport
14141#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
14142#. <scale_min>1</scale_min>
14143#. <scale_max>50000</scale_max>
14144#. </rule>
14145#.
14146#. <rule>
14147#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
14148#. color sport
14149#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
14150#. <scale_min>1</scale_min>
14151#. <scale_max>50000</scale_max>
14152#. </rule>
14153#.
14154#. <rule>
14155#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
14156#. color sport
14157#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
14158#. <scale_min>1</scale_min>
14159#. <scale_max>50000</scale_max>
14160#. </rule>
14161#.
14162#. <rule>
14163#. <condition k="sport" v="bowling"/>
14164#. color sport
14165#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
14166#. <scale_min>1</scale_min>
14167#. <scale_max>50000</scale_max>
14168#. </rule>
14169#.
14170#. <rule>
14171#. <condition k="sport" v="handball"/>
14172#. color sport
14173#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
14174#. <scale_min>1</scale_min>
14175#. <scale_max>50000</scale_max>
14176#. </rule>
14177#.
14178#. <rule>
14179#. <condition k="sport" v="rowing"/>
14180#. color sport
14181#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
14182#. <scale_min>1</scale_min>
14183#. <scale_max>50000</scale_max>
14184#. </rule>
14185#.
14186#. <rule>
14187#. <condition k="sport" v="sailing"/>
14188#. color sport
14189#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
14190#. <scale_min>1</scale_min>
14191#. <scale_max>50000</scale_max>
14192#. </rule>
14193#.
14194#. <rule>
14195#. <condition k="sport" v="diving"/>
14196#. color sport
14197#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
14198#. <scale_min>1</scale_min>
14199#. <scale_max>50000</scale_max>
14200#. </rule>
14201#.
14202#. <rule>
14203#. <condition k="sport" v="badminton"/>
14204#. color sport
14205#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
14206#. <scale_min>1</scale_min>
14207#. <scale_max>50000</scale_max>
14208#. </rule>
14209#.
14210#. <rule>
14211#. <condition k="sport" v="archery"/>
14212#. color sport
14213#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
14214#. <scale_min>1</scale_min>
14215#. <scale_max>50000</scale_max>
14216#. </rule>
14217#.
14218#. <rule>
14219#. <condition k="sport" v="fishing"/>
14220#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14221#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14222#: build/trans_style.java:3506 build/trans_style.java:3514
14223#: build/trans_style.java:3522 build/trans_style.java:3530
14224#: build/trans_style.java:3538 build/trans_style.java:3546
14225#: build/trans_style.java:3554 build/trans_style.java:3562
14226#: build/trans_style.java:3570 build/trans_style.java:3578
14227#: build/trans_style.java:3586 build/trans_style.java:3594
14228#: build/trans_style.java:3602 build/trans_style.java:3610
14229#: build/trans_style.java:3618 build/trans_style.java:3626
14230#: build/trans_style.java:3634 build/trans_style.java:3642
14231#: build/trans_style.java:3650 build/trans_style.java:3658
14232#: build/trans_style.java:3666 build/trans_style.java:3674
14233#: build/trans_style.java:3682 build/trans_style.java:3690
14234#: build/trans_style.java:3698 build/trans_style.java:3706
14235#: build/trans_style.java:3714 build/trans_style.java:3722
14236#: build/trans_style.java:3730 build/trans_style.java:3738
14237#: build/trans_style.java:3746 build/trans_style.java:3754
14238#: build/trans_style.java:3762 build/trans_style.java:3770
14239#: build/trans_style.java:3778 build/trans_style.java:3786
14240#: build/trans_style.java:3794 build/trans_style.java:3802
14241#: build/trans_style.java:3810 build/trans_style.java:3818
14242#: build/trans_style.java:3826 build/trans_style.java:3834
14243#: build/trans_style.java:3842 build/trans_style.java:3850
14244#: build/trans_style.java:3858
14245msgid "sport"
14246msgstr "спорт"
14247
14248#. item "Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
14249#. item "Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
14250#. item "Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
14251#. item "Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
14252#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14253#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14254msgid "multi"
14255msgstr "многобой"
14256
14257#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14258#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14259msgid "archery"
14260msgstr "стрелба с лък"
14261
14262#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14263#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14264msgid "athletics"
14265msgstr "атлетика"
14266
14267#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14268#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14269msgid "australian_football"
14270msgstr "австралийски футбол"
14271
14272#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14273#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14274msgid "baseball"
14275msgstr "бейзбол"
14276
14277#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14278#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14279msgid "basketball"
14280msgstr "баскетбол"
14281
14282#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14283#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14284msgid "boules"
14285msgstr "игра с мет.топчета"
14286
14287#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14288#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14289msgid "bowls"
14290msgstr "игра с асим.топки"
14291
14292#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14293#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14294msgid "canoe"
14295msgstr "кану"
14296
14297#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14298#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14299msgid "climbing"
14300msgstr "алпинизъм"
14301
14302#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14303#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14304msgid "cricket"
14305msgstr "крикет"
14306
14307#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14308#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14309msgid "cricket_nets"
14310msgstr "крикет мрежи"
14311
14312#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14313#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14314msgid "croquet"
14315msgstr "крокет"
14316
14317#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14318#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14319msgid "cycling"
14320msgstr "велоспорт"
14321
14322#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14323#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14324msgid "dog_racing"
14325msgstr "кучешки надбягвания"
14326
14327#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14328#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14329msgid "equestrian"
14330msgstr "конна езда"
14331
14332#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14333#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14334msgid "football"
14335msgstr "футбол"
14336
14337#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14338#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14339msgid "golf"
14340msgstr "голф"
14341
14342#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14343#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14344msgid "gymnastics"
14345msgstr "гимнастика"
14346
14347#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14348#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14349msgid "hockey"
14350msgstr "хокей"
14351
14352#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14353#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14354msgid "horse_racing"
14355msgstr "конни надбягвания"
14356
14357#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14358#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14359msgid "motor"
14360msgstr "моторен спорт"
14361
14362#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14363#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14364msgid "pelota"
14365msgstr "бейзбол"
14366
14367#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14368#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14369msgid "racquet"
14370msgstr "ракет бол"
14371
14372#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14373#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14374msgid "rugby"
14375msgstr "ръгби"
14376
14377#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14378#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14379msgid "shooting"
14380msgstr "стрелба"
14381
14382#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14383#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14384msgid "skateboard"
14385msgstr "скейтборд"
14386
14387#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14388#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14389msgid "skating"
14390msgstr "фигурно пързаляне"
14391
14392#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14393#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14394msgid "skiing"
14395msgstr "ски"
14396
14397#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14398#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14399msgid "soccer"
14400msgstr "футбол"
14401
14402#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14403#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14404msgid "swimming"
14405msgstr "плуване"
14406
14407#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14408#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14409msgid "table_tennis"
14410msgstr "тенис на маса"
14411
14412#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1800
14413#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1818
14414msgid "tennis"
14415msgstr "тенис"
14416
14417#: build/trans_presets.java:1793
14418msgid "Sports Centre"
14419msgstr "Спортен център"
14420
14421#. item
14422#: build/trans_presets.java:1794
14423msgid "Edit Sports Centre"
14424msgstr "Редактирай спортен център"
14425
14426#: build/trans_presets.java:1802
14427msgid "Pitch"
14428msgstr "Игрище"
14429
14430#. item
14431#: build/trans_presets.java:1803
14432msgid "Edit Pitch"
14433msgstr "Редактирай игрище"
14434
14435#: build/trans_presets.java:1811
14436msgid "Racetrack"
14437msgstr "Състезателна писта"
14438
14439#. item
14440#: build/trans_presets.java:1812
14441msgid "Edit Racetrack"
14442msgstr "Редактирай състезателна писта"
14443
14444#: build/trans_presets.java:1820
14445msgid "Golf Course"
14446msgstr "Поле за голф"
14447
14448#. item
14449#: build/trans_presets.java:1821
14450msgid "Edit Golf Course"
14451msgstr "Редактирай поле за голф"
14452
14453#. item "Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
14454#: build/trans_presets.java:1825
14455msgid "Miniature Golf"
14456msgstr "Миниголф"
14457
14458#. item
14459#: build/trans_presets.java:1826
14460msgid "Edit Miniature Golf"
14461msgstr "Редактирай миниголф"
14462
14463#. item "Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
14464#: build/trans_presets.java:1831
14465msgid "Sport"
14466msgstr "Спорт"
14467
14468#. group "Sport"
14469#: build/trans_presets.java:1832
14470msgid "Multi"
14471msgstr "Многобой"
14472
14473#. item
14474#: build/trans_presets.java:1833
14475msgid "Edit Multi"
14476msgstr "Редактирай многобой"
14477
14478#. item "Sport/Multi" combo "type"
14479#. item "Sport/10pin" combo "type"
14480#. item "Sport/Athletics" combo "type"
14481#. item "Sport/Archery" combo "type"
14482#. item "Sport/Climbing" combo "type"
14483#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
14484#. item "Sport/Cycling" combo "type"
14485#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
14486#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
14487#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
14488#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
14489#. item "Sport/Motor Sports" combo "type"
14490#. item "Sport/Skating" combo "type"
14491#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
14492#. item "Sport/Swimming" combo "type"
14493#. item "Sport/Skiing" combo "type"
14494#. item "Sport/Shooting" combo "type"
14495#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
14496#. item "Sport (Ball)/Football" combo "type"
14497#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
14498#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
14499#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
14500#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
14501#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
14502#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
14503#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
14504#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
14505#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
14506#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
14507#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
14508#. item "Sport (Ball)/Rugby" combo "type"
14509#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
14510#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
14511#: build/trans_presets.java:1836 build/trans_presets.java:1842
14512#: build/trans_presets.java:1848 build/trans_presets.java:1854
14513#: build/trans_presets.java:1860 build/trans_presets.java:1866
14514#: build/trans_presets.java:1872 build/trans_presets.java:1878
14515#: build/trans_presets.java:1884 build/trans_presets.java:1890
14516#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1902
14517#: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1914
14518#: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:1929
14519#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1944
14520#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
14521#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
14522#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
14523#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
14524#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
14525#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
14526#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
14527#: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2040
14528msgid "pitch"
14529msgstr "игрище"
14530
14531#: build/trans_presets.java:1836 build/trans_presets.java:1842
14532#: build/trans_presets.java:1848 build/trans_presets.java:1854
14533#: build/trans_presets.java:1860 build/trans_presets.java:1866
14534#: build/trans_presets.java:1872 build/trans_presets.java:1878
14535#: build/trans_presets.java:1884 build/trans_presets.java:1890
14536#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1902
14537#: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1914
14538#: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:1929
14539#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1944
14540#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
14541#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
14542#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
14543#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
14544#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
14545#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
14546#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
14547#: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2040
14548msgid "sports_centre"
14549msgstr "спортен център"
14550
14551#: build/trans_presets.java:1836 build/trans_presets.java:1842
14552#: build/trans_presets.java:1848 build/trans_presets.java:1854
14553#: build/trans_presets.java:1860 build/trans_presets.java:1866
14554#: build/trans_presets.java:1872 build/trans_presets.java:1878
14555#: build/trans_presets.java:1884 build/trans_presets.java:1890
14556#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1902
14557#: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1914
14558#: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:1929
14559#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1944
14560#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
14561#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
14562#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
14563#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
14564#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
14565#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
14566#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
14567#: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2040
14568msgid "stadium"
14569msgstr "стадион"
14570
14571#: build/trans_presets.java:1838
14572msgid "10pin"
14573msgstr "Боулинг зала"
14574
14575#. item
14576#: build/trans_presets.java:1839
14577msgid "Edit 10pin"
14578msgstr "Редактирай боулинг зала"
14579
14580#: build/trans_presets.java:1844
14581msgid "Athletics"
14582msgstr "Атлетика"
14583
14584#. item
14585#: build/trans_presets.java:1845
14586msgid "Edit Athletics"
14587msgstr "Редактирай атлетика"
14588
14589#: build/trans_presets.java:1850
14590msgid "Archery"
14591msgstr "Стрелба с лък"
14592
14593#. item
14594#: build/trans_presets.java:1851
14595msgid "Edit Archery"
14596msgstr "Редактирай стрелба с лък"
14597
14598#: build/trans_presets.java:1856
14599msgid "Climbing"
14600msgstr "Скално катерене"
14601
14602#. item
14603#: build/trans_presets.java:1857
14604msgid "Edit Climbing"
14605msgstr "Редактирай скално катерене"
14606
14607#: build/trans_presets.java:1862
14608msgid "Canoeing"
14609msgstr "Кану"
14610
14611#. item
14612#: build/trans_presets.java:1863
14613msgid "Edit Canoeing"
14614msgstr "Редактирай кану"
14615
14616#: build/trans_presets.java:1868
14617msgid "Cycling"
14618msgstr "Велосипедизъм"
14619
14620#. item
14621#: build/trans_presets.java:1869
14622msgid "Edit Cycling"
14623msgstr "Редактирай велосипедизъм"
14624
14625#: build/trans_presets.java:1874
14626msgid "Dog Racing"
14627msgstr "Надпреварване с кучета"
14628
14629#. item
14630#: build/trans_presets.java:1875
14631msgid "Edit Dog Racing"
14632msgstr "Редактирай надбягвания с кучета"
14633
14634#: build/trans_presets.java:1880
14635msgid "Equestrian"
14636msgstr "Конна езда"
14637
14638#. item
14639#: build/trans_presets.java:1881
14640msgid "Edit Equestrian"
14641msgstr "Редактирай конна езда"
14642
14643#: build/trans_presets.java:1886
14644msgid "Horse Racing"
14645msgstr "Конни надбягвания"
14646
14647#. item
14648#: build/trans_presets.java:1887
14649msgid "Edit Horse Racing"
14650msgstr "Редактирай конни надбягвания"
14651
14652#: build/trans_presets.java:1892
14653msgid "Gymnastics"
14654msgstr "Гимнастика"
14655
14656#. item
14657#: build/trans_presets.java:1893
14658msgid "Edit Gymnastics"
14659msgstr "Редактирай гимнастика"
14660
14661#: build/trans_presets.java:1898
14662msgid "Motor Sports"
14663msgstr "Моторни спортове"
14664
14665#. item
14666#: build/trans_presets.java:1899
14667msgid "Edit Motor Sports"
14668msgstr "Редактирай моторни спортове"
14669
14670#: build/trans_presets.java:1904
14671msgid "Skating"
14672msgstr "Фигурно пързаляне"
14673
14674#. item
14675#: build/trans_presets.java:1905
14676msgid "Edit Skating"
14677msgstr "Редактирай фигурно пързаляне"
14678
14679#: build/trans_presets.java:1910
14680msgid "Skateboard"
14681msgstr "Скейтборд"
14682
14683#. item
14684#: build/trans_presets.java:1911
14685msgid "Edit Skateboard"
14686msgstr "Редактирай скейтборд"
14687
14688#: build/trans_presets.java:1916
14689msgid "Swimming"
14690msgstr "Плуване"
14691
14692#. item
14693#: build/trans_presets.java:1917
14694msgid "Edit Swimming"
14695msgstr "Редактирай плуване"
14696
14697#: build/trans_presets.java:1922
14698msgid "Skiing"
14699msgstr "Ски"
14700
14701#. item
14702#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
14703#: build/trans_presets.java:1924
14704msgid "Edit Skiing"
14705msgstr "Редактирай ски"
14706
14707#. item "Sport/Skiing" text "Name"
14708#: build/trans_presets.java:1927
14709msgid "Piste type"
14710msgstr "Тип писта"
14711
14712#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
14713#: build/trans_presets.java:1927
14714msgid "downhill"
14715msgstr "спускане"
14716
14717#: build/trans_presets.java:1927
14718msgid "nordic"
14719msgstr "нордическа"
14720
14721#: build/trans_presets.java:1927
14722msgid "snow_park"
14723msgstr "Зимен парк"
14724
14725#: build/trans_presets.java:1928
14726msgid "Difficulty"
14727msgstr "Трудност"
14728
14729#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
14730#: build/trans_presets.java:1928
14731msgid "novice"
14732msgstr "начинаещ"
14733
14734#: build/trans_presets.java:1928
14735msgid "easy"
14736msgstr "лесно"
14737
14738#: build/trans_presets.java:1928
14739msgid "intermediate"
14740msgstr ""
14741
14742#: build/trans_presets.java:1928
14743msgid "advanced"
14744msgstr ""
14745
14746#: build/trans_presets.java:1928
14747msgid "expert"
14748msgstr "експерт"
14749
14750#: build/trans_presets.java:1928
14751msgid "freeride"
14752msgstr "свободна езда"
14753
14754#: build/trans_presets.java:1931
14755msgid "Shooting"
14756msgstr "Стрелба"
14757
14758#. item
14759#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
14760#: build/trans_presets.java:1933
14761msgid "Edit Shooting"
14762msgstr "Редактирай стрелба"
14763
14764#: build/trans_presets.java:1939
14765msgid "Sport (Ball)"
14766msgstr "Спорт (с топка)"
14767
14768#. group "Sport (Ball)"
14769#: build/trans_presets.java:1940
14770msgid "Soccer"
14771msgstr "Футбол"
14772
14773#. item
14774#: build/trans_presets.java:1941
14775msgid "Edit Soccer"
14776msgstr "Редактирай футбол"
14777
14778#: build/trans_presets.java:1946
14779msgid "Football"
14780msgstr "Американски футбол"
14781
14782#. item
14783#: build/trans_presets.java:1947
14784msgid "Edit Football"
14785msgstr "Редактирай американски футбол"
14786
14787#: build/trans_presets.java:1952
14788msgid "Australian Football"
14789msgstr "Австралийски футбол"
14790
14791#. item
14792#: build/trans_presets.java:1953
14793msgid "Edit Australian Football"
14794msgstr "Редактирай австралийски футбол"
14795
14796#: build/trans_presets.java:1958
14797msgid "Baseball"
14798msgstr "Бейсбол"
14799
14800#. item
14801#: build/trans_presets.java:1959
14802msgid "Edit Baseball"
14803msgstr "Редактирай бейсбол"
14804
14805#: build/trans_presets.java:1964
14806msgid "Basketball"
14807msgstr "Баскетбол"
14808
14809#. item
14810#: build/trans_presets.java:1965
14811msgid "Edit Basketball"
14812msgstr "Редактирай баскетбол"
14813
14814#: build/trans_presets.java:1970
14815msgid "Golf"
14816msgstr "Голф"
14817
14818#. item
14819#: build/trans_presets.java:1971
14820msgid "Edit Golf"
14821msgstr "Редактирай голф"
14822
14823#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
14824#: build/trans_presets.java:1974
14825msgid "golf_course"
14826msgstr "поле за голф"
14827
14828#: build/trans_presets.java:1976
14829msgid "Boule"
14830msgstr "Буле (игра с мет.топчета)"
14831
14832#. item
14833#: build/trans_presets.java:1977
14834msgid "Edit Boule"
14835msgstr "Редактирай Игра с мет.топчета"
14836
14837#: build/trans_presets.java:1982
14838msgid "Bowls"
14839msgstr "Игра с асим.мет.топки (bowls)"
14840
14841#. item
14842#: build/trans_presets.java:1983
14843msgid "Edit Bowls"
14844msgstr "Редактирай игра с асим.мет.топки"
14845
14846#: build/trans_presets.java:1988
14847msgid "Cricket"
14848msgstr "Крикет"
14849
14850#. item
14851#: build/trans_presets.java:1989
14852msgid "Edit Cricket"
14853msgstr "Редактирай крикет"
14854
14855#: build/trans_presets.java:1994
14856msgid "Cricket Nets"
14857msgstr "Крикет мрежи"
14858
14859#. item
14860#: build/trans_presets.java:1995
14861msgid "Edit Cricket Nets"
14862msgstr "Рекдатирай крикет мрежи"
14863
14864#: build/trans_presets.java:2000
14865msgid "Croquet"
14866msgstr "Крокет"
14867
14868#. item
14869#: build/trans_presets.java:2001
14870msgid "Edit Croquet"
14871msgstr "Редактирай крокет"
14872
14873#: build/trans_presets.java:2006
14874msgid "Hockey"
14875msgstr "Хокей"
14876
14877#. item
14878#: build/trans_presets.java:2007
14879msgid "Edit Hockey"
14880msgstr "Редактирай хокей"
14881
14882#: build/trans_presets.java:2012
14883msgid "Pelota"
14884msgstr "Пелота"
14885
14886#. item
14887#: build/trans_presets.java:2013
14888msgid "Edit Pelota"
14889msgstr "Редактирай пелота"
14890
14891#: build/trans_presets.java:2018
14892msgid "Racquet"
14893msgstr "ракет"
14894
14895#. item
14896#: build/trans_presets.java:2019
14897msgid "Edit Racquet"
14898msgstr "Редактирай ракет"
14899
14900#: build/trans_presets.java:2024
14901msgid "Rugby"
14902msgstr "Ръгби"
14903
14904#. item
14905#: build/trans_presets.java:2025
14906msgid "Edit Rugby"
14907msgstr "Редактирай ръгби"
14908
14909#: build/trans_presets.java:2030
14910msgid "Table Tennis"
14911msgstr "Тенис на маса"
14912
14913#. item
14914#: build/trans_presets.java:2031
14915msgid "Edit Table Tennis"
14916msgstr "Редактирай тенис на маса"
14917
14918#: build/trans_presets.java:2036
14919msgid "Tennis"
14920msgstr "Тенис"
14921
14922#. item
14923#: build/trans_presets.java:2037
14924msgid "Edit Tennis"
14925msgstr "Редактирай тенис"
14926
14927#. <separator/>
14928#: build/trans_presets.java:2044
14929msgid "Buildings"
14930msgstr "Сгради"
14931
14932#. group "Buildings"
14933#: build/trans_presets.java:2045
14934msgid "Building"
14935msgstr "Строеж"
14936
14937#. item
14938#. <key key="building" value="yes" />
14939#: build/trans_presets.java:2048
14940msgid "Public Building"
14941msgstr "Обществена сграда"
14942
14943#. item
14944#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
14945#: build/trans_presets.java:2050
14946msgid "Edit Public Building"
14947msgstr "Редактирай обществена сграда"
14948
14949#. item "Buildings/Public Building" text "Name"
14950#: build/trans_presets.java:2054
14951msgid "Town hall"
14952msgstr "Кметство"
14953
14954#. item
14955#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
14956#: build/trans_presets.java:2056
14957msgid "Edit Town hall"
14958msgstr "Редактирай кметство"
14959
14960#. item "Buildings/Town hall" text "Name"
14961#: build/trans_presets.java:2060
14962msgid "Embassy"
14963msgstr "Посолство"
14964
14965#. item
14966#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
14967#: build/trans_presets.java:2062
14968msgid "Edit Embassy"
14969msgstr "Редактирай посолство"
14970
14971#. item "Buildings/Embassy" text "Name"
14972#: build/trans_presets.java:2066
14973msgid "Courthouse"
14974msgstr "Съдебна сграда"
14975
14976#. item
14977#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
14978#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
14979#: build/trans_presets.java:2069
14980msgid "Edit Courthouse"
14981msgstr "Редактирай съдебна сграда"
14982
14983#. item "Buildings/Courthouse" text "Name"
14984#: build/trans_presets.java:2073
14985msgid "Prison"
14986msgstr "Затвор"
14987
14988#. item
14989#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
14990#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
14991#: build/trans_presets.java:2076
14992msgid "Edit Prison"
14993msgstr "Редактирай затвор"
14994
14995#. item "Buildings/Prison" text "Name"
14996#: build/trans_presets.java:2080
14997msgid "Police"
14998msgstr "Полиция/Милиция"
14999
15000#. item
15001#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
15002#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
15003#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
15004#: build/trans_presets.java:2084
15005msgid "Edit Police"
15006msgstr "Редактирай полиция/милиция"
15007
15008#. item "Buildings/Police" text "Name"
15009#: build/trans_presets.java:2088
15010msgid "Fire Station"
15011msgstr "Пожарна"
15012
15013#. item
15014#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
15015#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
15016#: build/trans_presets.java:2091
15017msgid "Edit Fire Station"
15018msgstr "Редактирай пожарна"
15019
15020#. item "Buildings/Fire Station" text "Name"
15021#: build/trans_presets.java:2095
15022msgid "Post Office"
15023msgstr "Пощенска станция"
15024
15025#. item
15026#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
15027#: build/trans_presets.java:2097
15028msgid "Edit Post Office"
15029msgstr "Редактирай пощенска станция"
15030
15031#. item "Buildings/Post Office" text "Name"
15032#. <separator/>
15033#: build/trans_presets.java:2102
15034msgid "Kindergarten"
15035msgstr "Детска градина"
15036
15037#. item
15038#: build/trans_presets.java:2103
15039msgid "Edit Kindergarten"
15040msgstr "Редактирай детска градина"
15041
15042#. item "Buildings/Kindergarten" text "Name"
15043#: build/trans_presets.java:2107
15044msgid "School"
15045msgstr "Училище"
15046
15047#. item
15048#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
15049#: build/trans_presets.java:2109
15050msgid "Edit School"
15051msgstr "Редактирай училището"
15052
15053#. item "Buildings/School" text "Name"
15054#: build/trans_presets.java:2113
15055msgid "University"
15056msgstr "Университет"
15057
15058#. item
15059#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
15060#: build/trans_presets.java:2115
15061msgid "Edit University"
15062msgstr "Редактирай университет"
15063
15064#. item "Buildings/University" text "Name"
15065#: build/trans_presets.java:2119
15066msgid "College"
15067msgstr "Колеж"
15068
15069#. item
15070#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
15071#: build/trans_presets.java:2121
15072msgid "Edit College"
15073msgstr "Редактирай колеж"
15074
15075#. item "Buildings/College" text "Name"
15076#. <separator/>
15077#: build/trans_presets.java:2126
15078msgid "Cinema"
15079msgstr "Кино"
15080
15081#. item
15082#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
15083#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
15084#: build/trans_presets.java:2129
15085msgid "Edit Cinema"
15086msgstr "Редактирай кино"
15087
15088#. item "Buildings/Cinema" text "Name"
15089#: build/trans_presets.java:2133
15090msgid "Library"
15091msgstr "Библиотека"
15092
15093#. item
15094#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
15095#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
15096#: build/trans_presets.java:2136
15097msgid "Edit Library"
15098msgstr "Редактирай библиотека"
15099
15100#. item "Buildings/Library" text "Name"
15101#: build/trans_presets.java:2140
15102msgid "Arts Centre"
15103msgstr "Център на изкуствата"
15104
15105#. item
15106#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
15107#: build/trans_presets.java:2142
15108msgid "Edit Arts Centre"
15109msgstr "Редактирай център на изкуствата"
15110
15111#. item "Buildings/Arts Centre" text "Name"
15112#: build/trans_presets.java:2146
15113msgid "Theatre"
15114msgstr "Театър"
15115
15116#. item
15117#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
15118#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
15119#: build/trans_presets.java:2149
15120msgid "Edit Theatre"
15121msgstr "Редактирай театър"
15122
15123#. item "Buildings/Theatre" text "Name"
15124#: build/trans_presets.java:2153
15125msgid "Place of Worship"
15126msgstr "Място за богослужение"
15127
15128#. item
15129#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
15130#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
15131#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
15132#: build/trans_presets.java:2157
15133msgid "Edit Place of Worship"
15134msgstr "Редактирай място за богослужение"
15135
15136#. item "Buildings/Place of Worship" text "Name"
15137#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
15138#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
15139#: build/trans_presets.java:2160 build/trans_presets.java:2881
15140#: build/trans_presets.java:2890
15141msgid "Religion"
15142msgstr "Религия"
15143
15144#. item "Buildings/Place of Worship" combo "Religion"
15145#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
15146#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
15147#: build/trans_presets.java:2160 build/trans_presets.java:2881
15148#: build/trans_presets.java:2890
15149msgid "bahai"
15150msgstr "Бахаи"
15151
15152#: build/trans_presets.java:2160 build/trans_presets.java:2881
15153#: build/trans_presets.java:2890
15154msgid "buddhist"
15155msgstr "Будизъм"
15156
15157#: build/trans_presets.java:2160 build/trans_presets.java:2881
15158#: build/trans_presets.java:2890
15159msgid "christian"
15160msgstr "Християнство"
15161
15162#: build/trans_presets.java:2160 build/trans_presets.java:2881
15163#: build/trans_presets.java:2890
15164msgid "hindu"
15165msgstr "Индуизъм"
15166
15167#: build/trans_presets.java:2160 build/trans_presets.java:2881
15168#: build/trans_presets.java:2890
15169msgid "jain"
15170msgstr "Джайнизъм"
15171
15172#: build/trans_presets.java:2160 build/trans_presets.java:2881
15173#: build/trans_presets.java:2890
15174msgid "jewish"
15175msgstr "Юдаизъм"
15176
15177#: build/trans_presets.java:2160 build/trans_presets.java:2881
15178#: build/trans_presets.java:2890
15179msgid "muslim"
15180msgstr "Мусулманство"
15181
15182#: build/trans_presets.java:2160 build/trans_presets.java:2881
15183#: build/trans_presets.java:2890
15184msgid "sikh"
15185msgstr "Сикхизъм"
15186
15187#: build/trans_presets.java:2160 build/trans_presets.java:2881
15188#: build/trans_presets.java:2890
15189msgid "spiritualist"
15190msgstr "Спиритуализъм"
15191
15192#: build/trans_presets.java:2160 build/trans_presets.java:2881
15193#: build/trans_presets.java:2890
15194msgid "taoist"
15195msgstr "Даосизъм"
15196
15197#: build/trans_presets.java:2160 build/trans_presets.java:2881
15198#: build/trans_presets.java:2890
15199msgid "unitarian"
15200msgstr ""
15201
15202#: build/trans_presets.java:2160 build/trans_presets.java:2881
15203#: build/trans_presets.java:2890
15204msgid "zoroastrian"
15205msgstr "Зороастризъм"
15206
15207#: build/trans_presets.java:2161 build/trans_presets.java:2882
15208#: build/trans_presets.java:2891
15209msgid "Denomination"
15210msgstr "Конфесия"
15211
15212#. item "Buildings/Place of Worship" combo "Denomination"
15213#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
15214#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
15215#: build/trans_presets.java:2161 build/trans_presets.java:2882
15216#: build/trans_presets.java:2891
15217msgid "anglican"
15218msgstr "Англиканска"
15219
15220#: build/trans_presets.java:2161 build/trans_presets.java:2882
15221#: build/trans_presets.java:2891
15222msgid "baptist"
15223msgstr "Баптизъм"
15224
15225#: build/trans_presets.java:2161 build/trans_presets.java:2882
15226#: build/trans_presets.java:2891
15227msgid "catholic"
15228msgstr "Католическо"
15229
15230#: build/trans_presets.java:2161 build/trans_presets.java:2882
15231#: build/trans_presets.java:2891
15232msgid "evangelical"
15233msgstr "Евангелска"
15234
15235#: build/trans_presets.java:2161 build/trans_presets.java:2882
15236#: build/trans_presets.java:2891
15237msgid "jehovahs_witness"
15238msgstr "Свидетели на Йехова"
15239
15240#: build/trans_presets.java:2161 build/trans_presets.java:2882
15241#: build/trans_presets.java:2891
15242msgid "lutheran"
15243msgstr "Лютеранство"
15244
15245#: build/trans_presets.java:2161 build/trans_presets.java:2882
15246#: build/trans_presets.java:2891
15247msgid "methodist"
15248msgstr "Методизъм"
15249
15250#: build/trans_presets.java:2161 build/trans_presets.java:2882
15251#: build/trans_presets.java:2891
15252msgid "mormon"
15253msgstr "Мормони"
15254
15255#: build/trans_presets.java:2161 build/trans_presets.java:2882
15256#: build/trans_presets.java:2891
15257msgid "orthodox"
15258msgstr "Православие"
15259
15260#: build/trans_presets.java:2161 build/trans_presets.java:2882
15261#: build/trans_presets.java:2891
15262msgid "pentecostal"
15263msgstr "Петдесетници"
15264
15265#: build/trans_presets.java:2161 build/trans_presets.java:2882
15266#: build/trans_presets.java:2891
15267msgid "presbyterian"
15268msgstr "Пресвитериани"
15269
15270#: build/trans_presets.java:2161 build/trans_presets.java:2882
15271#: build/trans_presets.java:2891
15272msgid "protestant"
15273msgstr "Протестантизъм"
15274
15275#: build/trans_presets.java:2161 build/trans_presets.java:2882
15276#: build/trans_presets.java:2891
15277msgid "quaker"
15278msgstr "Кваркери"
15279
15280#: build/trans_presets.java:2161 build/trans_presets.java:2882
15281#: build/trans_presets.java:2891
15282msgid "shia"
15283msgstr "Шийти"
15284
15285#: build/trans_presets.java:2161 build/trans_presets.java:2882
15286#: build/trans_presets.java:2891
15287msgid "sunni"
15288msgstr "Сунити"
15289
15290#. <separator/>
15291#: build/trans_presets.java:2164
15292msgid "Addresses"
15293msgstr "Адреси"
15294
15295#. item
15296#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
15297#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
15298#: build/trans_presets.java:2167
15299msgid "Edit Address Information"
15300msgstr "Редактиране на информацията за адреса"
15301
15302#. item "Buildings/Addresses" label "Edit Address Information"
15303#. <space />
15304#: build/trans_presets.java:2169
15305msgid "House number"
15306msgstr "Номер"
15307
15308#. item "Buildings/Addresses" text "House number"
15309#. <optional>
15310#: build/trans_presets.java:2171
15311msgid "House name"
15312msgstr "Име на дом"
15313
15314#. item "Buildings/Addresses" text "Street name"
15315#: build/trans_presets.java:2173
15316msgid "City name"
15317msgstr "Име на град"
15318
15319#. item "Buildings/Addresses" text "City name"
15320#: build/trans_presets.java:2174
15321msgid "Post code"
15322msgstr "Пощенски код"
15323
15324#. item "Buildings/Addresses" text "Post code"
15325#: build/trans_presets.java:2175
15326msgid "Country code"
15327msgstr "Код на държава"
15328
15329#. item "Buildings/Addresses" text "Country code"
15330#. </optional>
15331#: build/trans_presets.java:2178
15332msgid "Address Interpolation"
15333msgstr "Интерполация на адреси"
15334
15335#. item
15336#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
15337#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
15338#: build/trans_presets.java:2181
15339msgid "Edit Address Interpolation"
15340msgstr "Редактирай интерполация на адреси"
15341
15342#. item "Buildings/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
15343#. <space />
15344#: build/trans_presets.java:2183
15345msgid "Numbering scheme"
15346msgstr "Схема на номериране"
15347
15348#. item "Buildings/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
15349#: build/trans_presets.java:2183
15350msgid "odd"
15351msgstr "нечетни"
15352
15353#: build/trans_presets.java:2183
15354msgid "even"
15355msgstr "четни"
15356
15357#: build/trans_presets.java:2183
15358msgid "all"
15359msgstr "всички"
15360
15361#: build/trans_presets.java:2183
15362msgid "alphabetic"
15363msgstr ""
15364
15365#: build/trans_presets.java:2186
15366msgid "Man Made"
15367msgstr "Изкуствени"
15368
15369#. group "Man Made"
15370#: build/trans_presets.java:2187
15371msgid "Works"
15372msgstr "Цех"
15373
15374#. item
15375#: build/trans_presets.java:2188
15376msgid "Edit Works"
15377msgstr "Редактирай цех"
15378
15379#. item "Man Made/Works" text "Name"
15380#: build/trans_presets.java:2192
15381msgid "Tower"
15382msgstr "Кула"
15383
15384#. item
15385#: build/trans_presets.java:2193
15386msgid "Edit Tower"
15387msgstr "Редактирай кула"
15388
15389#. item "Man Made/Tower" text "Name"
15390#: build/trans_presets.java:2197
15391msgid "Water Tower"
15392msgstr "Водонапорна кула"
15393
15394#. item
15395#: build/trans_presets.java:2198
15396msgid "Edit Water Tower"
15397msgstr "Редактирай водонапорна кула"
15398
15399#. item "Man Made/Water Tower" text "Name"
15400#: build/trans_presets.java:2202
15401msgid "Gasometer"
15402msgstr "Газохранилище"
15403
15404#. item
15405#: build/trans_presets.java:2203
15406msgid "Edit Gasometer"
15407msgstr "Редактирай газохранилище"
15408
15409#. item "Man Made/Gasometer" text "Name"
15410#: build/trans_presets.java:2207
15411msgid "Lighthouse"
15412msgstr "Маяк / Светлинен фар"
15413
15414#. item
15415#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
15416#: build/trans_presets.java:2209
15417msgid "Edit Lighthouse"
15418msgstr "Редактирай маяк / светлинен фар"
15419
15420#. item "Man Made/Lighthouse" text "Name"
15421#: build/trans_presets.java:2213
15422msgid "Windmill"
15423msgstr "Мелница"
15424
15425#. item
15426#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
15427#: build/trans_presets.java:2215
15428msgid "Edit Windmill"
15429msgstr "Редактирай мелница"
15430
15431#. item "Man Made/Windmill" text "Name"
15432#: build/trans_presets.java:2219
15433msgid "Pipeline"
15434msgstr "Тръбопровод"
15435
15436#. item
15437#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline" />
15438#: build/trans_presets.java:2221
15439msgid "Edit Pipeline"
15440msgstr "Редактирай газопровод"
15441
15442#. item "Man Made/Pipeline" text "Name"
15443#: build/trans_presets.java:2225
15444msgid "Wastewater Plant"
15445msgstr "Пречиствателна станция"
15446
15447#. item
15448#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
15449#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
15450#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
15451#: build/trans_presets.java:2229
15452msgid "Edit Wastewater Plant"
15453msgstr "Редактирай пречиствателна станция"
15454
15455#. item "Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
15456#: build/trans_presets.java:2233
15457msgid "Crane"
15458msgstr "Кран"
15459
15460#. item
15461#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
15462#: build/trans_presets.java:2235
15463msgid "Edit Crane"
15464msgstr "Редактирай кран"
15465
15466#. item "Man Made/Crane" text "Name"
15467#: build/trans_presets.java:2239
15468msgid "Beacon"
15469msgstr "Маяк / Радиопредавател"
15470
15471#. item
15472#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
15473#: build/trans_presets.java:2241
15474msgid "Edit Beacon"
15475msgstr "Редактирай маяк / радиопредавател"
15476
15477#. item "Man Made/Beacon" text "Name"
15478#: build/trans_presets.java:2245
15479msgid "Survey Point"
15480msgstr "Точка на наблюдение"
15481
15482#. item
15483#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
15484#: build/trans_presets.java:2247
15485msgid "Edit Survey Point"
15486msgstr "Редактирай точка на наблюдение"
15487
15488#. item "Man Made/Survey Point" text "Name"
15489#: build/trans_presets.java:2251
15490msgid "Surveillance"
15491msgstr "Видеонаблюдение"
15492
15493#. item
15494#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
15495#: build/trans_presets.java:2253
15496msgid "Edit Surveillance Camera"
15497msgstr "Редактирай видеонаблюдение"
15498
15499#. item "Man Made/Surveillance" text "Name"
15500#. <separator/>
15501#: build/trans_presets.java:2258
15502msgid "Power Generator"
15503msgstr "Електроцентрала"
15504
15505#. item
15506#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
15507#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
15508#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
15509#: build/trans_presets.java:2262
15510msgid "Edit Power Generator"
15511msgstr "Редактирай електрогенератор"
15512
15513#. item "Man Made/Power Generator" combo "Type"
15514#: build/trans_presets.java:2264
15515msgid "wind"
15516msgstr "вятърна енергия"
15517
15518#: build/trans_presets.java:2264
15519msgid "hydro"
15520msgstr "водна енергия"
15521
15522#: build/trans_presets.java:2264
15523msgid "fossil"
15524msgstr "енергия от изкопаеми горива"
15525
15526#: build/trans_presets.java:2264
15527msgid "nuclear"
15528msgstr "атомна"
15529
15530#: build/trans_presets.java:2264
15531msgid "coal"
15532msgstr "въглища"
15533
15534#: build/trans_presets.java:2264
15535msgid "photovoltaic"
15536msgstr "слънчева енергия"
15537
15538#: build/trans_presets.java:2264
15539msgid "gas"
15540msgstr "газ"
15541
15542#. item "Man Made/Power Generator" text "Name"
15543#: build/trans_presets.java:2267
15544msgid "Power Station"
15545msgstr "Електростанция"
15546
15547#. item
15548#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
15549#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
15550#: build/trans_presets.java:2270
15551msgid "Edit Power Station"
15552msgstr "Редактирай електростанция"
15553
15554#. item "Man Made/Power Station" text "Operator"
15555#: build/trans_presets.java:2274
15556msgid "Power Sub Station"
15557msgstr "Електроподстанция"
15558
15559#. item
15560#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
15561#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
15562#: build/trans_presets.java:2277
15563msgid "Edit Power Sub Station"
15564msgstr "Редактирай електроподстанция"
15565
15566#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Operator"
15567#. item "Man Made/Power Line" text "Operator"
15568#: build/trans_presets.java:2280 build/trans_presets.java:2296
15569msgid "Line reference"
15570msgstr "Номер линия"
15571
15572#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Line reference"
15573#: build/trans_presets.java:2282
15574msgid "Power Tower"
15575msgstr "Електрически стълб от ЕПМ"
15576
15577#. item
15578#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
15579#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
15580#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
15581#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
15582#: build/trans_presets.java:2287
15583msgid "Edit Power Tower"
15584msgstr "Редактирай стълб от ЕПМ"
15585
15586#. item "Man Made/Power Tower" label "Edit Power Tower"
15587#. <key key="power" value="tower" />
15588#: build/trans_presets.java:2290
15589msgid "Power Line"
15590msgstr "Линия за електропренос"
15591
15592#. item
15593#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
15594#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
15595#: build/trans_presets.java:2293
15596msgid "Edit Power Line"
15597msgstr "Редактирай линия за електропренос"
15598
15599#. item "Man Made/Power Line" text "Line reference"
15600#: build/trans_presets.java:2297
15601msgid "Voltage"
15602msgstr "Волтаж"
15603
15604#. item "Man Made/Power Line" text "Voltage"
15605#: build/trans_presets.java:2298
15606msgid "Amount of Wires"
15607msgstr "Брой жици"
15608
15609#. item "Man Made/Power Line" text "Amount of Wires"
15610#: build/trans_presets.java:2301
15611msgid "Amenities"
15612msgstr "Обществени удобства"
15613
15614#. group "Amenities"
15615#: build/trans_presets.java:2302
15616msgid "Toilets"
15617msgstr "Тоалетни"
15618
15619#. item "Amenities/Toilets" text "Operator"
15620#. item "Shops/Vending machine" text "Operator"
15621#: build/trans_presets.java:2307 build/trans_presets.java:2399
15622msgid "Reference number"
15623msgstr "Ref номер"
15624
15625#. item "Shops/Vending machine" text "Reference number"
15626#: build/trans_presets.java:2309 build/trans_presets.java:2400
15627msgid "Note"
15628msgstr "Забележка"
15629
15630#. item "Amenities/Toilets" text "Note"
15631#: build/trans_presets.java:2311
15632msgid "Post Box"
15633msgstr "Пощенска кутия"
15634
15635#. item "Amenities/Post Box" text "Operator"
15636#: build/trans_presets.java:2316
15637msgid "Telephone"
15638msgstr "Телефон"
15639
15640#. item
15641#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
15642#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
15643#: build/trans_presets.java:2319
15644msgid "Edit Telephone"
15645msgstr "Редактирай телефон"
15646
15647#. item "Amenities/Telephone" text "Operator"
15648#. item "Shops/Vending machine" text "Note"
15649#: build/trans_presets.java:2322 build/trans_presets.java:2401
15650msgid "Coins"
15651msgstr "Монети"
15652
15653#. item "Amenities/Telephone" check "Coins"
15654#. item "Shops/Vending machine" check "Coins"
15655#: build/trans_presets.java:2323 build/trans_presets.java:2402
15656msgid "Notes"
15657msgstr "Банкноти"
15658
15659#. item "Amenities/Telephone" check "Notes"
15660#. item "Shops/Vending machine" check "Notes"
15661#: build/trans_presets.java:2324 build/trans_presets.java:2403
15662msgid "Electronic purses and Charge cards"
15663msgstr "Електрони средства за разплата"
15664
15665#. item "Amenities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
15666#. item "Shops/Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
15667#: build/trans_presets.java:2325 build/trans_presets.java:2404
15668msgid "Debit cards"
15669msgstr "Дебитни карти"
15670
15671#. item "Amenities/Telephone" check "Debit cards"
15672#. item "Shops/Vending machine" check "Debit cards"
15673#: build/trans_presets.java:2326 build/trans_presets.java:2405
15674msgid "Credit cards"
15675msgstr "Кредитни карти"
15676
15677#. item "Amenities/Telephone" check "Credit cards"
15678#: build/trans_presets.java:2327
15679msgid "Telephone cards"
15680msgstr "Телефонни карти"
15681
15682#. item "Amenities/Telephone" check "Telephone cards"
15683#: build/trans_presets.java:2329
15684msgid "Recycling"
15685msgstr "Рециклиране"
15686
15687#. item
15688#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
15689#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
15690#: build/trans_presets.java:2332
15691msgid "Edit Recycling station"
15692msgstr "Редактиране на станция за рециклиране"
15693
15694#. item "Amenities/Recycling" label "Edit Recycling station"
15695#. <key key="amenity" value="recycling" />
15696#: build/trans_presets.java:2334
15697msgid "Batteries"
15698msgstr "Батерии"
15699
15700#. item "Amenities/Recycling" check "Batteries"
15701#: build/trans_presets.java:2335
15702msgid "Cans"
15703msgstr "Консервни кутии"
15704
15705#. item "Amenities/Recycling" check "Cans"
15706#: build/trans_presets.java:2336
15707msgid "Clothes"
15708msgstr "Дрехи"
15709
15710#. item "Amenities/Recycling" check "Clothes"
15711#: build/trans_presets.java:2337
15712msgid "Glass"
15713msgstr "Стъкло"
15714
15715#. item "Amenities/Recycling" check "Glass"
15716#: build/trans_presets.java:2338
15717msgid "Paper"
15718msgstr "Хартия"
15719
15720#. item "Amenities/Recycling" check "Paper"
15721#: build/trans_presets.java:2339
15722msgid "Scrap Metal"
15723msgstr "Вторични суровини"
15724
15725#. item "Amenities/Recycling" check "Scrap Metal"
15726#: build/trans_presets.java:2341
15727msgid "Bench"
15728msgstr "Скамейка"
15729
15730#. item
15731#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
15732#. <key key="amenity" value="bench" />
15733#: build/trans_presets.java:2345
15734msgid "Hunting Stand"
15735msgstr "Ловно скривалище"
15736
15737#. item
15738#: build/trans_presets.java:2346
15739msgid "Edit Hunting Stand"
15740msgstr "Редактирай ловно скривалище"
15741
15742#. item "Amenities/Hunting Stand" check "Shelter"
15743#: build/trans_presets.java:2349
15744msgid "Hide"
15745msgstr "Скривалище"
15746
15747#. item "Amenities/Hunting Stand" check "Hide"
15748#: build/trans_presets.java:2350
15749msgid "Lock"
15750msgstr "Заключване"
15751
15752#. item "Amenities/Hunting Stand" check "Lock"
15753#. item "Land use/Tree" text "Type"
15754#: build/trans_presets.java:2351 build/trans_presets.java:2751
15755msgid "Height"
15756msgstr "Височина"
15757
15758#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Height"
15759#: build/trans_presets.java:2351
15760msgid "low"
15761msgstr "нисък"
15762
15763#: build/trans_presets.java:2351
15764msgid "half"
15765msgstr "среден"
15766
15767#: build/trans_presets.java:2351
15768msgid "full"
15769msgstr "пълен"
15770
15771#: build/trans_presets.java:2353
15772msgid "Fountain"
15773msgstr "Фонтан"
15774
15775#. item
15776#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
15777#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
15778#: build/trans_presets.java:2356
15779msgid "Edit Fountain"
15780msgstr "Редактирай фонтан"
15781
15782#. item "Amenities/Fountain" text "Name"
15783#: build/trans_presets.java:2360
15784msgid "Drinking Water"
15785msgstr "Питейна вода"
15786
15787#. item
15788#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
15789#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
15790#: build/trans_presets.java:2363
15791msgid "Edit Drinking Water"
15792msgstr "Редактирай питейна вода"
15793
15794#. item "Amenities/Drinking Water" text "Name"
15795#: build/trans_presets.java:2367
15796msgid "Baby Hatch"
15797msgstr "Дестка ясла"
15798
15799#. item
15800#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
15801#: build/trans_presets.java:2369
15802msgid "Edit Baby Hatch"
15803msgstr "Редактирай детска ясла"
15804
15805#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Opening Hours"
15806#: build/trans_presets.java:2375
15807msgid "Shops"
15808msgstr "Магазини"
15809
15810#. group "Shops"
15811#: build/trans_presets.java:2376
15812msgid "Supermarket"
15813msgstr "Супермаркет"
15814
15815#. item
15816#: build/trans_presets.java:2377
15817msgid "Edit Supermarket"
15818msgstr "Редактирай супермаркет"
15819
15820#. item "Shops/Supermarket" text "Name"
15821#: build/trans_presets.java:2381
15822msgid "Convenience Store"
15823msgstr "Бакалия"
15824
15825#. item
15826#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
15827#: build/trans_presets.java:2383
15828msgid "Edit Convenience Store"
15829msgstr "Редактирай бакалия"
15830
15831#. item "Shops/Convenience Store" text "Name"
15832#: build/trans_presets.java:2387
15833msgid "Kiosk"
15834msgstr "Будка"
15835
15836#. item
15837#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
15838#: build/trans_presets.java:2389
15839msgid "Edit Kiosk"
15840msgstr "Редактирай будка"
15841
15842#. item "Shops/Kiosk" text "Name"
15843#: build/trans_presets.java:2393
15844msgid "Vending machine"
15845msgstr "Автомат за стоки"
15846
15847#. item
15848#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
15849#: build/trans_presets.java:2395
15850msgid "Edit Vending machine"
15851msgstr "Редактирай автомат за стоки"
15852
15853#. item "Shops/Vending machine" label "Edit Vending machine"
15854#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
15855#: build/trans_presets.java:2397
15856msgid "Vending products"
15857msgstr "Продукти за автоматична продажба"
15858
15859#. item "Shops/Vending machine" combo "Vending products"
15860#: build/trans_presets.java:2397
15861msgid "public_transport_tickets"
15862msgstr "билети за обществен транспорт"
15863
15864#: build/trans_presets.java:2397
15865msgid "public_transport_plans"
15866msgstr "карта на обществен транспорт"
15867
15868#: build/trans_presets.java:2397
15869msgid "parking_tickets"
15870msgstr "билети за паркиране"
15871
15872#: build/trans_presets.java:2397
15873msgid "food"
15874msgstr "храна"
15875
15876#: build/trans_presets.java:2397
15877msgid "drinks"
15878msgstr "напитки"
15879
15880#: build/trans_presets.java:2397
15881msgid "sweets"
15882msgstr "сладки"
15883
15884#: build/trans_presets.java:2397
15885msgid "cigarettes"
15886msgstr "цигари"
15887
15888#: build/trans_presets.java:2397
15889msgid "photos"
15890msgstr "фотографии"
15891
15892#: build/trans_presets.java:2397
15893msgid "animal_food"
15894msgstr "храна за животни"
15895
15896#: build/trans_presets.java:2397
15897msgid "news_papers"
15898msgstr "вестници"
15899
15900#: build/trans_presets.java:2397
15901msgid "toys"
15902msgstr "играчки"
15903
15904#: build/trans_presets.java:2397
15905msgid "stamps"
15906msgstr "пощенски марки"
15907
15908#: build/trans_presets.java:2397
15909msgid "SIM-cards"
15910msgstr "SIM-карти"
15911
15912#: build/trans_presets.java:2397
15913msgid "telephone_vouchers"
15914msgstr "телефонни ваучери"
15915
15916#: build/trans_presets.java:2397
15917msgid "vouchers"
15918msgstr "ваучери"
15919
15920#: build/trans_presets.java:2397
15921msgid "condoms"
15922msgstr "презервативи"
15923
15924#: build/trans_presets.java:2397
15925msgid "tampons"
15926msgstr "тампони"
15927
15928#: build/trans_presets.java:2397
15929msgid "excrement_bags"
15930msgstr "торби за екскременти"
15931
15932#. item "Shops/Vending machine" check "Credit cards"
15933#: build/trans_presets.java:2406
15934msgid "Account or loyalty cards"
15935msgstr "клиентски карти"
15936
15937#. item "Shops/Vending machine" check "Account or loyalty cards"
15938#: build/trans_presets.java:2408
15939msgid "Butcher"
15940msgstr "Месарница"
15941
15942#. item
15943#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
15944#: build/trans_presets.java:2410
15945msgid "Edit Butcher"
15946msgstr "Редактирай месарница"
15947
15948#. item "Shops/Butcher" text "Name"
15949#: build/trans_presets.java:2414
15950msgid "Baker"
15951msgstr "Фурна"
15952
15953#. item
15954#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
15955#: build/trans_presets.java:2416
15956msgid "Edit Baker"
15957msgstr "Редактирай фурна"
15958
15959#. item "Shops/Baker" text "Name"
15960#: build/trans_presets.java:2420
15961msgid "Florist"
15962msgstr "Цветарски магазин"
15963
15964#. item
15965#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
15966#: build/trans_presets.java:2422
15967msgid "Edit Florist"
15968msgstr "Редактирай цветарски магазин"
15969
15970#. item "Shops/Florist" text "Name"
15971#: build/trans_presets.java:2426
15972msgid "Organic"
15973msgstr "Био магазин"
15974
15975#. item
15976#: build/trans_presets.java:2427
15977msgid "Edit Organic Shop"
15978msgstr "Редактирай био магазин"
15979
15980#. item "Shops/Organic" text "Name"
15981#: build/trans_presets.java:2431
15982msgid "Alcohol"
15983msgstr ""
15984
15985#. item
15986#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
15987#: build/trans_presets.java:2433
15988msgid "Edit Alcohol Shop"
15989msgstr ""
15990
15991#. item "Shops/Alcohol" text "Name"
15992#: build/trans_presets.java:2437
15993msgid "Beverages"
15994msgstr "Напитки"
15995
15996#. item
15997#: build/trans_presets.java:2438
15998msgid "Edit Beverages Shop"
15999msgstr ""
16000
16001#. item "Shops/Beverages" text "Name"
16002#: build/trans_presets.java:2442
16003msgid "Computer"
16004msgstr "Компютри"
16005
16006#. item
16007#: build/trans_presets.java:2443
16008msgid "Edit Computer Shop"
16009msgstr "Редактирай компютърен магазин"
16010
16011#. item "Shops/Computer" text "Name"
16012#: build/trans_presets.java:2447
16013msgid "Electronics"
16014msgstr "Електроника"
16015
16016#. item
16017#: build/trans_presets.java:2448
16018msgid "Edit Electronics Shop"
16019msgstr "Редактирай магазин за електроника"
16020
16021#. item "Shops/Electronics" text "Name"
16022#: build/trans_presets.java:2452
16023msgid "Hifi"
16024msgstr "Аудио HiFi"
16025
16026#. item
16027#: build/trans_presets.java:2453
16028msgid "Edit Hifi Shop"
16029msgstr "Редактирай магазин за Аудио HiFi"
16030
16031#. item "Shops/Hifi" text "Name"
16032#: build/trans_presets.java:2457
16033msgid "Furniture"
16034msgstr "Мебелен магазин"
16035
16036#. item
16037#: build/trans_presets.java:2458
16038msgid "Edit Furniture Shop"
16039msgstr "Редактирай мебелен магазин"
16040
16041#. item "Shops/Furniture" text "Name"
16042#: build/trans_presets.java:2462
16043msgid "Garden Centre"
16044msgstr "Градински център"
16045
16046#. item
16047#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
16048#: build/trans_presets.java:2464
16049msgid "Edit Garden Centre"
16050msgstr "Редактирай градински център"
16051
16052#. item "Shops/Garden Centre" text "Name"
16053#: build/trans_presets.java:2468
16054msgid "Hardware"
16055msgstr "Железария"
16056
16057#. item
16058#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
16059#: build/trans_presets.java:2470
16060msgid "Edit Hardware Store"
16061msgstr "Редактирай железария"
16062
16063#. item "Shops/Hardware" text "Name"
16064#: build/trans_presets.java:2474
16065msgid "Do-it-yourself-store"
16066msgstr "Магазин \"Направи си сам\""
16067
16068#. item
16069#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
16070#: build/trans_presets.java:2476
16071msgid "Edit Do-it-yourself-store"
16072msgstr "Редактирай магазин \"Направи си сам\""
16073
16074#. item "Shops/Do-it-yourself-store" text "Name"
16075#: build/trans_presets.java:2480
16076msgid "Stationery"
16077msgstr "Книжарница"
16078
16079#. item
16080#: build/trans_presets.java:2481
16081msgid "Edit Stationery Shop"
16082msgstr "Редактирай книжарница"
16083
16084#. item "Shops/Stationery" text "Name"
16085#: build/trans_presets.java:2485
16086msgid "Hairdresser"
16087msgstr "Фризьорски салон / козметика"
16088
16089#. item
16090#: build/trans_presets.java:2486
16091msgid "Edit Hairdresser"
16092msgstr "Редактирай фризьорски салон / козметика"
16093
16094#. item "Shops/Hairdresser" text "Name"
16095#: build/trans_presets.java:2490
16096msgid "Shoes"
16097msgstr "Обувки"
16098
16099#. item
16100#: build/trans_presets.java:2491
16101msgid "Edit Shoe Shop"
16102msgstr "Редактирай магазин за обувки"
16103
16104#. item "Shops/Shoes" text "Name"
16105#: build/trans_presets.java:2495
16106msgid "Toys"
16107msgstr "Играчки"
16108
16109#. item
16110#: build/trans_presets.java:2496
16111msgid "Edit Toy Shop"
16112msgstr "Редактирай магазин за играчки"
16113
16114#. item "Shops/Toys" text "Name"
16115#: build/trans_presets.java:2500
16116msgid "Video"
16117msgstr "Видео"
16118
16119#. item
16120#: build/trans_presets.java:2501
16121msgid "Edit Video Shop"
16122msgstr "Редактирай Видео-магазин"
16123
16124#. item "Shops/Video" text "Name"
16125#: build/trans_presets.java:2505
16126msgid "Dry Cleaning"
16127msgstr "Химическо чистене"
16128
16129#. item
16130#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
16131#: build/trans_presets.java:2507
16132msgid "Edit Dry Cleaning"
16133msgstr "Редактирай химическо чистене"
16134
16135#. item "Shops/Dry Cleaning" text "Name"
16136#: build/trans_presets.java:2511
16137msgid "Laundry"
16138msgstr "Пералня"
16139
16140#. item
16141#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
16142#: build/trans_presets.java:2513
16143msgid "Edit Laundry"
16144msgstr "Редактирай пералня"
16145
16146#. item "Shops/Laundry" text "Name"
16147#: build/trans_presets.java:2517
16148msgid "Outdoor"
16149msgstr "Туристически стоки (за активен отдих)"
16150
16151#. item
16152#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
16153#: build/trans_presets.java:2519
16154msgid "Edit Outdoor Shop"
16155msgstr "Редактирай мазизин за туристически стоки"
16156
16157#. item "Shops/Outdoor" text "Name"
16158#: build/trans_presets.java:2523
16159msgid "Sports"
16160msgstr ""
16161
16162#. item
16163#: build/trans_presets.java:2524
16164msgid "Edit Sports Shop"
16165msgstr "Редактирай магазин за спортни стоки"
16166
16167#. item "Shops/Sports" text "Name"
16168#: build/trans_presets.java:2528
16169msgid "Optician"
16170msgstr ""
16171
16172#. item
16173#: build/trans_presets.java:2529
16174msgid "Edit Optician"
16175msgstr "Редактирай оптика"
16176
16177#. item "Shops/Optician" text "Name"
16178#: build/trans_presets.java:2535
16179msgid "Cash"
16180msgstr "Пари"
16181
16182#. group "Cash"
16183#: build/trans_presets.java:2536
16184msgid "Bank"
16185msgstr "Банка"
16186
16187#. item
16188#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
16189#: build/trans_presets.java:2538
16190msgid "Edit Bank"
16191msgstr "Редактирай банка"
16192
16193#. item "Cash/Bank" text "Name"
16194#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
16195#: build/trans_presets.java:2541 build/trans_presets.java:2549
16196msgid "Automated Teller Machine"
16197msgstr "Банкомат"
16198
16199#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
16200#: build/trans_presets.java:2543
16201msgid "Money Exchange"
16202msgstr "Обмяна на валута"
16203
16204#. item
16205#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
16206#: build/trans_presets.java:2545
16207msgid "Edit Money Exchange"
16208msgstr "Редактирай обмяна на валута"
16209
16210#. item
16211#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
16212#: build/trans_presets.java:2551
16213msgid "Edit Automated Teller Machine"
16214msgstr "Редактирай банкомат"
16215
16216#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
16217#: build/trans_presets.java:2556
16218msgid "Health"
16219msgstr "Здраве"
16220
16221#. group "Health"
16222#: build/trans_presets.java:2557
16223msgid "Doctors"
16224msgstr "Доктори"
16225
16226#. item
16227#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
16228#: build/trans_presets.java:2559
16229msgid "Edit Doctors"
16230msgstr "Редактирай доктори"
16231
16232#. item "Health/Doctors" text "Name"
16233#: build/trans_presets.java:2563
16234msgid "Dentist"
16235msgstr "Стоматолог"
16236
16237#. item
16238#: build/trans_presets.java:2564
16239msgid "Edit Dentist"
16240msgstr "Редактирай стоматолигия"
16241
16242#. item "Health/Dentist" text "Name"
16243#: build/trans_presets.java:2568
16244msgid "Pharmacy"
16245msgstr "Аптека"
16246
16247#. item
16248#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
16249#: build/trans_presets.java:2570
16250msgid "Edit Pharmacy"
16251msgstr "Редактирай аптека"
16252
16253#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
16254#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
16255#: build/trans_presets.java:2572
16256msgid "Dispensing"
16257msgstr "Приготвят лекарства по рецепти"
16258
16259#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
16260#: build/trans_presets.java:2575
16261msgid "Hospital"
16262msgstr "Болница"
16263
16264#. item
16265#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
16266#: build/trans_presets.java:2577
16267msgid "Edit Hospital"
16268msgstr "Редактирай болница"
16269
16270#. item "Health/Hospital" text "Name"
16271#: build/trans_presets.java:2581
16272msgid "Emergency Access Point"
16273msgstr "Пункт за връзка със спешна помощ"
16274
16275#. item
16276#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
16277#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
16278#: build/trans_presets.java:2584
16279msgid "Edit Emergency Access Point"
16280msgstr "Редактирай пункт за връзка със спешна помощ"
16281
16282#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
16283#. <space />
16284#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
16285#: build/trans_presets.java:2587
16286msgid "Point Number"
16287msgstr "Номер на пункта"
16288
16289#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
16290#: build/trans_presets.java:2588
16291msgid "Point Name"
16292msgstr "Име на пункта"
16293
16294#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
16295#: build/trans_presets.java:2590
16296msgid "Phone Number"
16297msgstr "Телефонен номер"
16298
16299#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
16300#: build/trans_presets.java:2591
16301msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
16302msgstr "(Използвайте международен код, като например +12-345-67890)"
16303
16304#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
16305#. <space />
16306#: build/trans_presets.java:2594
16307msgid "Veterinary"
16308msgstr "Ветеринар"
16309
16310#. item
16311#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
16312#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
16313#: build/trans_presets.java:2597
16314msgid "Edit Veterinary"
16315msgstr "Редактирай ветеринар"
16316
16317#. group "Places"
16318#: build/trans_presets.java:2604
16319msgid "Continent"
16320msgstr "Континент"
16321
16322#. item
16323#: build/trans_presets.java:2605
16324msgid "Edit Continent"
16325msgstr "Редактирай континент"
16326
16327#. item "Places/Continent" text "Name"
16328#: build/trans_presets.java:2610
16329msgid "Country"
16330msgstr "Държава"
16331
16332#. item
16333#: build/trans_presets.java:2611
16334msgid "Edit Country"
16335msgstr "Редактирай държава"
16336
16337#. item "Places/Country" text "Name"
16338#. item "Relations/Route" text "Operator"
16339#: build/trans_presets.java:2616 build/trans_presets.java:3001
16340msgid "State"
16341msgstr "Област/Щат"
16342
16343#. item
16344#: build/trans_presets.java:2617
16345msgid "Edit State"
16346msgstr "Редактирай област/щат"
16347
16348#. item "Places/State" text "Name"
16349#: build/trans_presets.java:2622
16350msgid "Region"
16351msgstr "Област"
16352
16353#. item
16354#: build/trans_presets.java:2623
16355msgid "Edit Region"
16356msgstr "Редактирай област"
16357
16358#. item "Places/Region" text "Name"
16359#: build/trans_presets.java:2628
16360msgid "County"
16361msgstr "Графство"
16362
16363#. item
16364#: build/trans_presets.java:2629
16365msgid "Edit County"
16366msgstr "Редактирай графство"
16367
16368#. item "Places/County" text "Name"
16369#. <separator/>
16370#: build/trans_presets.java:2635
16371msgid "City"
16372msgstr "Град (над 100 000)"
16373
16374#. item
16375#: build/trans_presets.java:2636
16376msgid "Edit City"
16377msgstr "Редактирай голям град"
16378
16379#. item "Places/City" text "Name"
16380#: build/trans_presets.java:2641
16381msgid "Town"
16382msgstr "Град (под 100 000)"
16383
16384#. item
16385#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
16386#: build/trans_presets.java:2643
16387msgid "Edit Town"
16388msgstr "Редактирай град"
16389
16390#. item "Places/Town" text "Name"
16391#: build/trans_presets.java:2648
16392msgid "Suburb"
16393msgstr "Квартал/предградие"
16394
16395#. item
16396#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
16397#: build/trans_presets.java:2650
16398msgid "Edit Suburb"
16399msgstr "Редактирай квартал"
16400
16401#. item "Places/Suburb" text "Name"
16402#: build/trans_presets.java:2655
16403msgid "Village"
16404msgstr "Село"
16405
16406#. item
16407#: build/trans_presets.java:2656
16408msgid "Edit Village"
16409msgstr "Редактирай село"
16410
16411#. item "Places/Village" text "Name"
16412#: build/trans_presets.java:2661
16413msgid "Hamlet"
16414msgstr "Махала"
16415
16416#. item
16417#: build/trans_presets.java:2662
16418msgid "Edit Hamlet"
16419msgstr "Редактирай махала"
16420
16421#. item "Places/Hamlet" text "Name"
16422#. <separator/>
16423#: build/trans_presets.java:2668
16424msgid "Locality"
16425msgstr "Местност"
16426
16427#. item
16428#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
16429#: build/trans_presets.java:2670
16430msgid "Edit Locality"
16431msgstr "Редактирай местност"
16432
16433#. item "Places/Locality" text "Name"
16434#: build/trans_presets.java:2675
16435msgid "Island"
16436msgstr "Остров"
16437
16438#. item
16439#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
16440#: build/trans_presets.java:2677
16441msgid "Edit Island"
16442msgstr "Редактирай остров"
16443
16444#. item "Places/Island" text "Name"
16445#. <separator/>
16446#: build/trans_presets.java:2683
16447msgid "Cave Entrance"
16448msgstr "Пещерен вход"
16449
16450#. item
16451#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
16452#: build/trans_presets.java:2685
16453msgid "Edit Cave Entrance"
16454msgstr "Редактиране пещерен вход"
16455
16456#. item "Places/Cave Entrance" text "Name"
16457#: build/trans_presets.java:2689
16458msgid "Peak"
16459msgstr "Връх"
16460
16461#. item
16462#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
16463#: build/trans_presets.java:2691
16464msgid "Edit Peak"
16465msgstr "Редактиране връх"
16466
16467#. item "Places/Peak" text "Elevation"
16468#: build/trans_presets.java:2696
16469msgid "Glacier"
16470msgstr "Ледник"
16471
16472#. item
16473#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
16474#: build/trans_presets.java:2698
16475msgid "Edit Glacier"
16476msgstr "Редактиране ледник"
16477
16478#. item "Places/Glacier" text "Elevation"
16479#: build/trans_presets.java:2703
16480msgid "Volcano"
16481msgstr "Вулкан"
16482
16483#. item
16484#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
16485#: build/trans_presets.java:2705
16486msgid "Edit Volcano"
16487msgstr "Редактиране вулкан"
16488
16489#. item "Places/Volcano" text "Elevation"
16490#: build/trans_presets.java:2711
16491msgid "Boundaries"
16492msgstr "Граници"
16493
16494#. group "Boundaries"
16495#: build/trans_presets.java:2712
16496msgid "National"
16497msgstr "Национална"
16498
16499#. item
16500#: build/trans_presets.java:2713
16501msgid "Edit National Boundary"
16502msgstr "Редактирай национална граница"
16503
16504#. item "Boundaries/National" text "Name"
16505#: build/trans_presets.java:2718
16506msgid "Administrative"
16507msgstr "Административна"
16508
16509#. item
16510#: build/trans_presets.java:2719
16511msgid "Edit Administrative Boundary"
16512msgstr "Редактирай административна граница"
16513
16514#. item "Boundaries/Administrative" text "Name"
16515#: build/trans_presets.java:2724
16516msgid "Civil"
16517msgstr "Гражданска"
16518
16519#. item
16520#: build/trans_presets.java:2725
16521msgid "Edit Civil Boundary"
16522msgstr "Редактирай гражданска граница"
16523
16524#. item "Boundaries/Civil" text "Name"
16525#: build/trans_presets.java:2730
16526msgid "Political"
16527msgstr "Политическа"
16528
16529#. item
16530#: build/trans_presets.java:2731
16531msgid "Edit Political Boundary"
16532msgstr "Редактирай политическа граница"
16533
16534#. item "Boundaries/Political" text "Name"
16535#: build/trans_presets.java:2736
16536msgid "National park"
16537msgstr "Национален парк"
16538
16539#. item
16540#: build/trans_presets.java:2737
16541msgid "Edit National Park Boundary"
16542msgstr "Редактирай граница национален парк"
16543
16544#. item "Boundaries/National park" text "Name"
16545#: build/trans_presets.java:2743
16546msgid "Land use"
16547msgstr "Земеползване"
16548
16549#. group "Land use"
16550#: build/trans_presets.java:2744
16551msgid "Tree"
16552msgstr "Дърво"
16553
16554#. item
16555#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
16556#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
16557#: build/trans_presets.java:2747
16558msgid "Edit Tree"
16559msgstr "Редактирай дърво"
16560
16561#. item "Land use/Tree" text "Height"
16562#: build/trans_presets.java:2752
16563msgid "Botanical Name"
16564msgstr "Ботаническо название"
16565
16566#. item "Land use/Tree" text "Botanical Name"
16567#: build/trans_presets.java:2754
16568msgid "Wood"
16569msgstr "Гора"
16570
16571#. item
16572#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
16573#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
16574#: build/trans_presets.java:2757
16575msgid "Edit Wood"
16576msgstr "Редактирай гората"
16577
16578#. item "Land use/Wood" combo "Type"
16579#. item "Land use/Forest" combo "Type"
16580#: build/trans_presets.java:2760 build/trans_presets.java:2769
16581msgid "coniferous"
16582msgstr "иглолистен"
16583
16584#: build/trans_presets.java:2760 build/trans_presets.java:2769
16585msgid "deciduous"
16586msgstr "широколистен"
16587
16588#: build/trans_presets.java:2760 build/trans_presets.java:2769
16589msgid "mixed"
16590msgstr "смесен"
16591
16592#: build/trans_presets.java:2762
16593msgid "Forest"
16594msgstr "Гора"
16595
16596#. item
16597#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
16598#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
16599#: build/trans_presets.java:2765
16600msgid "Edit Forest Landuse"
16601msgstr "Редактирай гора"
16602
16603#: build/trans_presets.java:2771
16604msgid "Nature Reserve"
16605msgstr "Природен резерват"
16606
16607#. item
16608#: build/trans_presets.java:2772
16609msgid "Edit Nature Reserve"
16610msgstr "Редактирай природен резерват"
16611
16612#. item "Land use/Nature Reserve" text "Name"
16613#. <separator/>
16614#: build/trans_presets.java:2777
16615msgid "Scree"
16616msgstr "Сипей"
16617
16618#. item
16619#: build/trans_presets.java:2778
16620msgid "Edit Scree"
16621msgstr "Редактирай сипей"
16622
16623#. item "Land use/Scree" text "Name"
16624#: build/trans_presets.java:2782
16625msgid "Scrub"
16626msgstr "Шубрак"
16627
16628#. item
16629#: build/trans_presets.java:2783
16630msgid "Edit Scrub"
16631msgstr "Редактирай шубрака"
16632
16633#. item "Land use/Scrub" text "Name"
16634#: build/trans_presets.java:2787
16635msgid "Fell"
16636msgstr "Скалист склон"
16637
16638#. item
16639#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
16640#: build/trans_presets.java:2789
16641msgid "Edit Fell"
16642msgstr "Редактирай скалист склон"
16643
16644#. item "Land use/Fell" text "Name"
16645#: build/trans_presets.java:2793
16646msgid "Heath"
16647msgstr "Пустош"
16648
16649#. item
16650#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
16651#: build/trans_presets.java:2795
16652msgid "Edit Heath"
16653msgstr "Редактиране пустош"
16654
16655#. item "Land use/Heath" text "Name"
16656#. <separator/>
16657#: build/trans_presets.java:2800
16658msgid "Farmyard"
16659msgstr "Двор ферма"
16660
16661#. item
16662#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
16663#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
16664#: build/trans_presets.java:2803
16665msgid "Edit Farmyard Landuse"
16666msgstr "Редактирай двор ферма"
16667
16668#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
16669#: build/trans_presets.java:2808
16670msgid "Farmland"
16671msgstr "Обработваема земя"
16672
16673#. item
16674#: build/trans_presets.java:2809
16675msgid "Edit Farmland Landuse"
16676msgstr "Редактирай обработваема земя"
16677
16678#. item "Land use/Farmland" text "Name"
16679#: build/trans_presets.java:2814
16680msgid "Meadow"
16681msgstr "Поляна"
16682
16683#. item
16684#: build/trans_presets.java:2815
16685msgid "Edit Meadow Landuse"
16686msgstr "Редактиране поляна"
16687
16688#. item "Land use/Meadow" text "Name"
16689#: build/trans_presets.java:2820
16690msgid "Vineyard"
16691msgstr "Лозе"
16692
16693#. item
16694#: build/trans_presets.java:2821
16695msgid "Edit Vineyard Landuse"
16696msgstr "Редактирай лозе"
16697
16698#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
16699#: build/trans_presets.java:2826
16700msgid "Allotments"
16701msgstr "Общинска земя"
16702
16703#. item
16704#: build/trans_presets.java:2827
16705msgid "Edit Allotments Landuse"
16706msgstr "Редактирай общинска земя"
16707
16708#. item "Land use/Allotments" text "Name"
16709#. <separator/>
16710#: build/trans_presets.java:2833
16711msgid "Garden"
16712msgstr "Градина"
16713
16714#. item
16715#: build/trans_presets.java:2834
16716msgid "Edit Garden"
16717msgstr "Редактирай градина"
16718
16719#. item "Land use/Garden" text "Name"
16720#: build/trans_presets.java:2838
16721msgid "Grass"
16722msgstr "Трева"
16723
16724#. item
16725#: build/trans_presets.java:2839
16726msgid "Edit Grass Landuse"
16727msgstr "Редактирай трева"
16728
16729#. item "Land use/Grass" text "Name"
16730#: build/trans_presets.java:2844
16731msgid "Village Green"
16732msgstr "Зелено село"
16733
16734#. item
16735#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
16736#: build/trans_presets.java:2846
16737msgid "Edit Village Green Landuse"
16738msgstr "Редактирай зелено селище"
16739
16740#. item "Land use/Village Green" text "Name"
16741#: build/trans_presets.java:2851
16742msgid "Common"
16743msgstr "Общи"
16744
16745#. item
16746#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
16747#: build/trans_presets.java:2853
16748msgid "Edit Common"
16749msgstr "Редактирай общи"
16750
16751#. item "Land use/Common" text "Name"
16752#: build/trans_presets.java:2857
16753msgid "Park"
16754msgstr "Парк"
16755
16756#. item
16757#: build/trans_presets.java:2858
16758msgid "Edit Park"
16759msgstr "Редактирай парк"
16760
16761#. item "Land use/Park" text "Name"
16762#: build/trans_presets.java:2862
16763msgid "Recreation Ground"
16764msgstr "Спортна площадка"
16765
16766#. item
16767#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
16768#: build/trans_presets.java:2864
16769msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
16770msgstr "Редактирай спортна площадка"
16771
16772#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
16773#. <separator/>
16774#: build/trans_presets.java:2870
16775msgid "Residential area"
16776msgstr "Жилищна зона"
16777
16778#. item
16779#: build/trans_presets.java:2871
16780msgid "Edit Residential Landuse"
16781msgstr "Редактирай жилищна зона"
16782
16783#. item "Land use/Residential area" text "Name"
16784#: build/trans_presets.java:2876
16785msgid "Graveyard"
16786msgstr "Църковно гробище"
16787
16788#. item
16789#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
16790#: build/trans_presets.java:2878
16791msgid "Edit Graveyard"
16792msgstr "Редактирай църковно гробище"
16793
16794#: build/trans_presets.java:2884
16795msgid "Cemetery"
16796msgstr "Гробище"
16797
16798#. item
16799#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
16800#: build/trans_presets.java:2886
16801msgid "Edit Cemetery Landuse"
16802msgstr "Редактирай гробище"
16803
16804#: build/trans_presets.java:2893
16805msgid "Retail"
16806msgstr "Търговия на дребно"
16807
16808#. item
16809#: build/trans_presets.java:2894
16810msgid "Edit Retail Landuse"
16811msgstr "Редактирай търговия на дребно"
16812
16813#. item "Land use/Retail" text "Name"
16814#: build/trans_presets.java:2899
16815msgid "Commercial"
16816msgstr "Търговия"
16817
16818#. item
16819#: build/trans_presets.java:2900
16820msgid "Edit Commercial Landuse"
16821msgstr "Редактирай търговия"
16822
16823#. item "Land use/Commercial" text "Name"
16824#: build/trans_presets.java:2905
16825msgid "Industrial"
16826msgstr "Промишленост"
16827
16828#. item
16829#: build/trans_presets.java:2906
16830msgid "Edit Industrial Landuse"
16831msgstr "Редактирай промишленост"
16832
16833#. item "Land use/Industrial" text "Name"
16834#: build/trans_presets.java:2911
16835msgid "Railway land"
16836msgstr "Железопътен път"
16837
16838#. item
16839#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
16840#: build/trans_presets.java:2913
16841msgid "Edit Railway Landuse"
16842msgstr "Редактирай ЖП"
16843
16844#. item "Land use/Railway land" text "Name"
16845#: build/trans_presets.java:2918
16846msgid "Military"
16847msgstr "Военен"
16848
16849#. item
16850#: build/trans_presets.java:2919
16851msgid "Edit Military Landuse"
16852msgstr "Редакирай военна земя"
16853
16854#. item "Land use/Military" text "Name"
16855#. <separator/>
16856#: build/trans_presets.java:2925
16857msgid "Construction area"
16858msgstr "Строителна площадка"
16859
16860#. item
16861#: build/trans_presets.java:2926
16862msgid "Edit Construction Landuse"
16863msgstr "Редактирай строителна площадка"
16864
16865#. item "Land use/Construction area" text "Name"
16866#: build/trans_presets.java:2931
16867msgid "Brownfield"
16868msgstr "Индустриални развалини"
16869
16870#. item
16871#: build/trans_presets.java:2932
16872msgid "Edit Brownfield Landuse"
16873msgstr "Редактирай ундустриални развалини"
16874
16875#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
16876#: build/trans_presets.java:2937
16877msgid "Greenfield"
16878msgstr "Зелени площи"
16879
16880#. item
16881#: build/trans_presets.java:2938
16882msgid "Edit Greenfield Landuse"
16883msgstr "Редактирай зелени площи"
16884
16885#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
16886#: build/trans_presets.java:2943
16887msgid "Landfill"
16888msgstr "Сметище"
16889
16890#. item
16891#: build/trans_presets.java:2944
16892msgid "Edit Landfill Landuse"
16893msgstr "Редактирай сметище"
16894
16895#. item "Land use/Landfill" text "Name"
16896#: build/trans_presets.java:2949
16897msgid "Quarry"
16898msgstr "Кариера"
16899
16900#. item
16901#: build/trans_presets.java:2950
16902msgid "Edit Quarry Landuse"
16903msgstr "Редактирай кариера"
16904
16905#. group "Relations"
16906#: build/trans_presets.java:2959
16907msgid "Multipolygon"
16908msgstr "Мултиполигон"
16909
16910#. item
16911#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
16912#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
16913#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
16914#: build/trans_presets.java:2963
16915msgid "Edit Multipolygon"
16916msgstr "Редактиране мултиполигон"
16917
16918#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
16919#. </optional>
16920#. <roles>
16921#: build/trans_presets.java:2969
16922msgid "outer segment"
16923msgstr "външен сегмент"
16924
16925#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
16926#: build/trans_presets.java:2970
16927msgid "inner segment"
16928msgstr "вътрешен сегмент"
16929
16930#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
16931#. </roles>
16932#: build/trans_presets.java:2973
16933msgid "Turn restriction"
16934msgstr "Ограничения при завиване"
16935
16936#. item
16937#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
16938#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
16939#: build/trans_presets.java:2976
16940msgid "Edit Turn Restriction"
16941msgstr "Редактиране на ограничения при завиване"
16942
16943#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
16944#. <key key="type" value="restriction" />
16945#: build/trans_presets.java:2978
16946msgid "Restriction"
16947msgstr "Ограничения"
16948
16949#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
16950#: build/trans_presets.java:2978
16951msgid "no_left_turn"
16952msgstr "забранен ляв завой"
16953
16954#: build/trans_presets.java:2978
16955msgid "no_right_turn"
16956msgstr "забранен десен завой"
16957
16958#: build/trans_presets.java:2978
16959msgid "no_straight_on"
16960msgstr "забранено напред"
16961
16962#: build/trans_presets.java:2978
16963msgid "no_u_turn"
16964msgstr "забранен обратен завой"
16965
16966#: build/trans_presets.java:2978
16967msgid "only_right_turn"
16968msgstr "само десен завой"
16969
16970#: build/trans_presets.java:2978
16971msgid "only_left_turn"
16972msgstr "само ляв завой"
16973
16974#: build/trans_presets.java:2978
16975msgid "only_straight_on"
16976msgstr "само направо"
16977
16978#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
16979#. </optional>
16980#. <roles>
16981#: build/trans_presets.java:2983
16982msgid "from way"
16983msgstr "от път"
16984
16985#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
16986#: build/trans_presets.java:2984
16987msgid "via node or way"
16988msgstr "през точка или път"
16989
16990#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
16991#: build/trans_presets.java:2985
16992msgid "to way"
16993msgstr "до път"
16994
16995#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
16996#. </roles>
16997#: build/trans_presets.java:2988
16998msgid "Route"
16999msgstr "Маршрут"
17000
17001#. item
17002#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
17003#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
17004#: build/trans_presets.java:2991
17005msgid "Edit Route"
17006msgstr "Редактиране маршрут"
17007
17008#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
17009#. <key key="type" value="route" />
17010#: build/trans_presets.java:2993
17011msgid "Route type"
17012msgstr "Тип маршрут"
17013
17014#. item "Relations/Route" combo "Route type"
17015#. color destination
17016#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
17017#. <scale_min>1</scale_min>
17018#. <scale_max>40000</scale_max>
17019#. </rule>
17020#.
17021#. <rule>
17022#. <condition k="bicycle" b="no"/>
17023#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png"/>
17024#. <scale_min>1</scale_min>
17025#. <scale_max>50000</scale_max>
17026#. </rule>
17027#. <rule>
17028#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
17029#. color horse
17030#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17031#. <scale_min>1</scale_min>
17032#. <scale_max>30000</scale_max>
17033#. </rule>
17034#.
17035#. <rule>
17036#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
17037#. color roundabout
17038#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
17039#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17040#. <scale_min>1</scale_min>
17041#. <scale_max>50000</scale_max>
17042#. </rule>
17043#.
17044#. <!-- cycleway tags -->
17045#.
17046#. <rule>
17047#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
17048#. color bicycle
17049#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17050#. <scale_min>1</scale_min>
17051#. <scale_max>50000</scale_max>
17052#. </rule>
17053#.
17054#. <rule>
17055#. <condition k="cycleway" v="track"/>
17056#. color bicycle
17057#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17058#. <scale_min>1</scale_min>
17059#. <scale_max>50000</scale_max>
17060#. </rule>
17061#.
17062#. <rule>
17063#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
17064#. color bicycle
17065#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17066#. <scale_min>1</scale_min>
17067#. <scale_max>50000</scale_max>
17068#. </rule>
17069#.
17070#. <rule>
17071#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
17072#. color bicycle
17073#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17074#. <scale_min>1</scale_min>
17075#. <scale_max>50000</scale_max>
17076#. </rule>
17077#.
17078#. <rule>
17079#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
17080#: build/trans_presets.java:2993 build/trans_style.java:206
17081#: build/trans_style.java:645 build/trans_style.java:862
17082#: build/trans_style.java:870 build/trans_style.java:878
17083#: build/trans_style.java:886 build/trans_style.java:894
17084msgid "bicycle"
17085msgstr "велосипед"
17086
17087#: build/trans_presets.java:2993
17088msgid "bus"
17089msgstr "автобус"
17090
17091#: build/trans_presets.java:2993
17092msgid "road"
17093msgstr "път"
17094
17095#: build/trans_presets.java:2993
17096msgid "ferry"
17097msgstr "ферибот"
17098
17099#: build/trans_presets.java:2993
17100msgid "ski"
17101msgstr "ски"
17102
17103#. color bicycle
17104#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png"/>
17105#. <scale_min>1</scale_min>
17106#. <scale_max>50000</scale_max>
17107#. </rule>
17108#.
17109#. <rule>
17110#. <condition k="foot" b="no"/>
17111#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png"/>
17112#. <scale_min>1</scale_min>
17113#. <scale_max>50000</scale_max>
17114#. </rule>
17115#. <rule>
17116#. <condition k="foot" v="designated"/>
17117#. color bicycle
17118#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17119#. <scale_min>1</scale_min>
17120#. <scale_max>50000</scale_max>
17121#. </rule>
17122#.
17123#. <rule>
17124#. <condition k="highway" v="footway"/>
17125#. color foot
17126#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17127#. <scale_min>1</scale_min>
17128#. <scale_max>10000</scale_max>
17129#. </rule>
17130#.
17131#. <rule>
17132#. <condition k="highway" v="path"/>
17133#. color foot
17134#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17135#. <scale_min>1</scale_min>
17136#. <scale_max>10000</scale_max>
17137#. </rule>
17138#.
17139#. <rule>
17140#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
17141#. color foot
17142#. <!-- seems to be common to use area=yes for areas here -->
17143#. <!-- some people seem to have problems that polylines displayed as areas, so comment this out -->
17144#. color foot
17145#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17146#. <scale_min>1</scale_min>
17147#. <scale_max>10000</scale_max>
17148#. </rule>
17149#.
17150#. <rule>
17151#. <condition k="highway" v="steps"/>
17152#: build/trans_presets.java:2993 build/trans_style.java:220
17153#: build/trans_style.java:653 build/trans_style.java:661
17154#: build/trans_style.java:669 build/trans_style.java:672
17155#: build/trans_style.java:680
17156msgid "foot"
17157msgstr "пеш"
17158
17159#: build/trans_presets.java:2993
17160msgid "hiking"
17161msgstr "туристически маршрут"
17162
17163#: build/trans_presets.java:2993
17164msgid "tram"
17165msgstr "трамваен маршрут"
17166
17167#: build/trans_presets.java:2993
17168msgid "detour"
17169msgstr "обиколка"
17170
17171#. color otherrail
17172#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17173#. <scale_min>1</scale_min>
17174#. <scale_max>50000</scale_max>
17175#. </rule>
17176#.
17177#. <rule>
17178#. <condition k="railway" v="subway"/>
17179#: build/trans_presets.java:2993 build/trans_style.java:1162
17180msgid "subway"
17181msgstr "метро"
17182
17183#. item "Relations/Route" text "Reference"
17184#: build/trans_presets.java:2996
17185msgid "Symbol description"
17186msgstr "Описание на символ"
17187
17188#. item "Relations/Route" text "Description"
17189#. <optional>
17190#: build/trans_presets.java:2999
17191msgid "Network"
17192msgstr "Мрежа"
17193
17194#. item "Relations/Route" combo "State"
17195#: build/trans_presets.java:3001
17196msgid "proposed"
17197msgstr "предложен"
17198
17199#: build/trans_presets.java:3001
17200msgid "alternate"
17201msgstr "алтернативен"
17202
17203#: build/trans_presets.java:3001
17204msgid "temporary"
17205msgstr "временен"
17206
17207#: build/trans_presets.java:3001
17208msgid "connection"
17209msgstr "връзка"
17210
17211#: build/trans_presets.java:3002
17212msgid "Color (hex)"
17213msgstr "Цвят (hex)"
17214
17215#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
17216#. </optional>
17217#. <roles>
17218#: build/trans_presets.java:3005
17219msgid "route segment"
17220msgstr "сегмент от маршрут"
17221
17222#. item "Relations/Route" role "route segment"
17223#: build/trans_presets.java:3006
17224msgid "forward segment"
17225msgstr "сегмент напред"
17226
17227#. item "Relations/Route" role "forward segment"
17228#: build/trans_presets.java:3007
17229msgid "backward segment"
17230msgstr "сегмент назад"
17231
17232#. item "Relations/Route" role "backward segment"
17233#: build/trans_presets.java:3008
17234msgid "halt point"
17235msgstr "точка за спиране"
17236
17237#. item "Relations/Route" role "halt point"
17238#: build/trans_presets.java:3009
17239msgid "forward halt point"
17240msgstr "точка за спиране напред"
17241
17242#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
17243#: build/trans_presets.java:3010
17244msgid "backward halt point"
17245msgstr "точка за спиране назад"
17246
17247#. <!--
17248#. A little help:
17249#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
17250#. 2. every rule needs a condition
17251#. -k for the key (required)
17252#. -v for the value as a string
17253#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
17254#. Although the value flags v/b for the condition are optional, using at
17255#. least one of them is highly recommended!
17256#. 3. line attributes
17257#. - width absolute width in pixel in every zoom level
17258#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
17259#. - colour
17260#. - priority
17261#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
17262#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
17263#. 4. linemod attributes
17264#. - all line attributes
17265#. - mode ('over' or 'under')
17266#. - width can be specified relative to modified way:
17267#. +x - <x> pixels are added to way size
17268#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
17269#. x% - the size is <x> percent of modified way
17270#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
17271#. 5. area attributes
17272#. - colour
17273#. - priority
17274#. 6. icon attributes
17275#. - icon path to icon, relative to the icon path (default: subdirectory icons in
17276#. directory where this file is)
17277#. - priority
17278#. 7. scale_min / scale_max
17279#. - zoom scale for display
17280#.
17281#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
17282#. first the rbest matching area rule is searched and the best matching line rule is
17283#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
17284#.
17285#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
17286#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
17287#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
17288#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
17289#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus havin 8 hex digits instead of 6).
17290#.
17291#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
17292#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
17293#. -->
17294#.
17295#: build/trans_style.java:49
17296msgid "standard"
17297msgstr "стандартен"
17298
17299#. mappaint style named "standard"
17300#.
17301#. <rule>
17302#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
17303#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
17304#. <scale_min>1</scale_min>
17305#. <scale_max>40000</scale_max>
17306#. </rule>
17307#. <rule>
17308#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
17309#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
17310#. <scale_min>1</scale_min>
17311#. <scale_max>40000</scale_max>
17312#. </rule>
17313#. <rule>
17314#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
17315#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
17316#. <scale_min>1</scale_min>
17317#. <scale_max>40000</scale_max>
17318#. </rule>
17319#. <rule>
17320#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
17321#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
17322#. <scale_min>1</scale_min>
17323#. <scale_max>40000</scale_max>
17324#. </rule>
17325#. <rule>
17326#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
17327#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
17328#. <scale_min>1</scale_min>
17329#. <scale_max>40000</scale_max>
17330#. </rule>
17331#. <rule>
17332#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
17333#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
17334#. <scale_min>1</scale_min>
17335#. <scale_max>40000</scale_max>
17336#. </rule>
17337#. <rule>
17338#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
17339#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
17340#. <scale_min>1</scale_min>
17341#. <scale_max>40000</scale_max>
17342#. </rule>
17343#.
17344#.
17345#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
17346#. <rule>
17347#. <condition k="oneway"/>
17348#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
17349#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17350#. <scale_min>1</scale_min>
17351#. <scale_max>40000</scale_max>
17352#. </rule>
17353#. <rule>
17354#. <condition k="bridge" b="yes"/>
17355#. color deprecated
17356#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17357#. <scale_min>1</scale_min>
17358#. <scale_max>40000</scale_max>
17359#. </rule>
17360#. <rule>
17361#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
17362#. color bridge
17363#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
17364#. <scale_min>1</scale_min>
17365#. <scale_max>40000</scale_max>
17366#. </rule>
17367#. <rule>
17368#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
17369#. color bridge
17370#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
17371#. <scale_min>1</scale_min>
17372#. <scale_max>40000</scale_max>
17373#. </rule>
17374#. <rule>
17375#. <condition k="bridge" v="swing"/>
17376#. color bridge
17377#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
17378#. <scale_min>1</scale_min>
17379#. <scale_max>40000</scale_max>
17380#. </rule>
17381#. <rule>
17382#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
17383#: build/trans_style.java:105 build/trans_style.java:119
17384#: build/trans_style.java:126 build/trans_style.java:133
17385#: build/trans_style.java:140
17386msgid "bridge"
17387msgstr "мост"
17388
17389#. color bridge
17390#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
17391#. <scale_min>1</scale_min>
17392#. <scale_max>40000</scale_max>
17393#. </rule>
17394#. <rule>
17395#. <condition k="bridge" b="no"/>
17396#. color bridge
17397#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17398#. <scale_min>1</scale_min>
17399#. <scale_max>40000</scale_max>
17400#. </rule>
17401#. <rule>
17402#. <condition k="tunnel" b="no"/>
17403#. color deprecated
17404#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17405#. <scale_min>1</scale_min>
17406#. <scale_max>40000</scale_max>
17407#. </rule>
17408#. <rule>
17409#. <condition k="cutting" b="no"/>
17410#. color deprecated
17411#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17412#. <scale_min>1</scale_min>
17413#. <scale_max>40000</scale_max>
17414#. </rule>
17415#. <rule>
17416#. <condition k="embankment" b="no"/>
17417#. color street
17418#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17419#. <scale_min>1</scale_min>
17420#. <scale_max>40000</scale_max>
17421#. </rule>
17422#.
17423#. <rule>
17424#. <condition k="highway" v="road"/>
17425#. color rail
17426#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17427#. <scale_min>1</scale_min>
17428#. <scale_max>10000</scale_max>
17429#. </rule>
17430#.
17431#. <rule>
17432#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
17433#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
17434#. <scale_min>1</scale_min>
17435#. <scale_max>50000</scale_max>
17436#. </rule>
17437#.
17438#. <rule>
17439#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
17440#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
17441#. <scale_min>1</scale_min>
17442#. <scale_max>50000</scale_max>
17443#. </rule>
17444#.
17445#. <rule>
17446#. <condition k="highway" v="stop"/>
17447#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
17448#. <scale_min>1</scale_min>
17449#. <scale_max>50000</scale_max>
17450#. </rule>
17451#.
17452#. <rule>
17453#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
17454#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
17455#. <scale_min>1</scale_min>
17456#. <scale_max>50000</scale_max>
17457#. </rule>
17458#.
17459#. <rule>
17460#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
17461#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
17462#. <scale_min>1</scale_min>
17463#. <scale_max>50000</scale_max>
17464#. </rule>
17465#.
17466#. <rule>
17467#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
17468#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
17469#. <scale_min>1</scale_min>
17470#. <scale_max>50000</scale_max>
17471#. </rule>
17472#.
17473#. <rule>
17474#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
17475#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
17476#. <scale_min>1</scale_min>
17477#. <scale_max>40000</scale_max>
17478#. </rule>
17479#.
17480#. <rule>
17481#. <condition k="highway" v="crossing"/>
17482#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
17483#. <scale_min>1</scale_min>
17484#. <scale_max>50000</scale_max>
17485#. </rule>
17486#.
17487#. <rule>
17488#. <condition k="highway" v="gate"/>
17489#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17490#. <scale_min>1</scale_min>
17491#. <scale_max>50000</scale_max>
17492#. </rule>
17493#.
17494#. <rule>
17495#. <condition k="highway" v="cattle_grid"/>
17496#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17497#. <scale_min>1</scale_min>
17498#. <scale_max>50000</scale_max>
17499#. </rule>
17500#.
17501#. <rule>
17502#. <condition k="highway" v="toll_booth"/>
17503#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17504#. <scale_min>1</scale_min>
17505#. <scale_max>50000</scale_max>
17506#. </rule>
17507#.
17508#. <rule>
17509#. <condition k="highway" v="incline"/>
17510#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
17511#. <scale_min>1</scale_min>
17512#. <scale_max>50000</scale_max>
17513#. </rule>
17514#.
17515#. <rule>
17516#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
17517#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
17518#. <scale_min>1</scale_min>
17519#. <scale_max>50000</scale_max>
17520#. </rule>
17521#.
17522#. <rule>
17523#. <condition k="highway" v="viaduct"/>
17524#. color railwaypoint
17525#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
17526#. <scale_min>1</scale_min>
17527#. <scale_max>50000</scale_max>
17528#. </rule>
17529#.
17530#. <rule>
17531#. <condition k="railway" v="viaduct"/>
17532#. color amenity_light
17533#. <scale_min>1</scale_min>
17534#. <scale_max>50000</scale_max>
17535#. </rule>
17536#.
17537#. <rule>
17538#. <!-- deprecated; use information=guidepost instead -->
17539#. <condition k="amenity" v="signpost"/>
17540#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17541#. color wood
17542#. <scale_min>1</scale_min>
17543#. <scale_max>50000</scale_max>
17544#. </rule>
17545#.
17546#. <rule>
17547#. <condition k="natural" v="marsh"/>
17548#. <icon src="misc/deprecated.png"/>
17549#. color deprecated
17550#. color sport
17551#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
17552#. <scale_min>1</scale_min>
17553#. <scale_max>50000</scale_max>
17554#. </rule>
17555#.
17556#. <!--abutters tags -->
17557#.
17558#. <!--accessories tags -->
17559#.
17560#. <!--properties tags -->
17561#.
17562#. <rule>
17563#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
17564#. color address
17565#. <scale_min>1</scale_min>
17566#. <scale_max>40000</scale_max>
17567#. </rule>
17568#.
17569#. <!--"deprecated" tags -->
17570#.
17571#. <!-- historic=museum -> tourism=museum -->
17572#. <rule>
17573#. <condition k="historic" v="museum"/>
17574#. color deprecated
17575#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17576#. <scale_min>1</scale_min>
17577#. <scale_max>50000</scale_max>
17578#. </rule>
17579#.
17580#. <!-- man_made=power_wind -> power=generator and power_source=wind -->
17581#. <rule>
17582#. <condition k="man_made" v="power_wind"/>
17583#. color deprecated
17584#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17585#. <scale_min>1</scale_min>
17586#. <scale_max>50000</scale_max>
17587#. </rule>
17588#.
17589#. <!-- man_made=power_hydro -> power=generator and power_source=hydro -->
17590#. <rule>
17591#. <condition k="man_made" v="power_hydro"/>
17592#. color deprecated
17593#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17594#. <scale_min>1</scale_min>
17595#. <scale_max>50000</scale_max>
17596#. </rule>
17597#.
17598#. <!-- man_made=power_fossil -> power=generator and power_source=fossil -->
17599#. <rule>
17600#. <condition k="man_made" v="power_fossil"/>
17601#. color deprecated
17602#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17603#. <scale_min>1</scale_min>
17604#. <scale_max>50000</scale_max>
17605#. </rule>
17606#.
17607#. <!-- man_made=power_nuclear -> power=generator and power_source=nuclear -->
17608#. <rule>
17609#. <condition k="man_made" v="power_nuclear"/>
17610#. color deprecated
17611#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17612#. <scale_min>1</scale_min>
17613#. <scale_max>50000</scale_max>
17614#. </rule>
17615#.
17616#. <!-- highway classification now more detailed -->
17617#. <rule>
17618#. <condition k="highway" v="minor"/>
17619#. color deprecated
17620#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17621#. <scale_min>1</scale_min>
17622#. <scale_max>40000</scale_max>
17623#. </rule>
17624#.
17625#. <!-- amenity=park_bench -> amenity=bench -->
17626#. <rule>
17627#. <condition k="amenity" v="park_bench"/>
17628#. color deprecated
17629#. color deprecated
17630#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17631#. <scale_min>1</scale_min>
17632#. <scale_max>50000</scale_max>
17633#. </rule>
17634#.
17635#. <!-- highway=stile -> barrier=stile -->
17636#. <rule>
17637#. <condition k="highway" v="stile"/>
17638#. color deprecated
17639#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17640#. <scale_min>1</scale_min>
17641#. <scale_max>50000</scale_max>
17642#. </rule>
17643#.
17644#. <!-- there's a bit confusion about this tag, the proposal says leisure, map features say tourism ?!? -->
17645#. <rule>
17646#. <condition k="leisure" v="zoo"/>
17647#: build/trans_style.java:112 build/trans_style.java:147
17648#: build/trans_style.java:154 build/trans_style.java:161
17649#: build/trans_style.java:589 build/trans_style.java:787
17650#: build/trans_style.java:1112 build/trans_style.java:2365
17651#: build/trans_style.java:3317 build/trans_style.java:3318
17652#: build/trans_style.java:3872 build/trans_style.java:4156
17653#: build/trans_style.java:4165 build/trans_style.java:4174
17654#: build/trans_style.java:4183 build/trans_style.java:4192
17655#: build/trans_style.java:4201 build/trans_style.java:4210
17656#: build/trans_style.java:4211 build/trans_style.java:4220
17657#: build/trans_style.java:4229
17658msgid "deprecated"
17659msgstr "остарял, вече невалиден"
17660
17661#. color foot
17662#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png"/>
17663#. <scale_min>1</scale_min>
17664#. <scale_max>10000</scale_max>
17665#. </rule>
17666#.
17667#. <rule>
17668#. <condition k="goods" b="no"/>
17669#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png"/>
17670#. <scale_min>1</scale_min>
17671#. <scale_max>50000</scale_max>
17672#. </rule>
17673#.
17674#. <rule>
17675#. <condition k="hgv" b="no"/>
17676#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png"/>
17677#. <scale_min>1</scale_min>
17678#. <scale_max>50000</scale_max>
17679#. </rule>
17680#.
17681#. <rule>
17682#. <condition k="horse" b="no"/>
17683#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png"/>
17684#. <scale_min>1</scale_min>
17685#. <scale_max>50000</scale_max>
17686#. </rule>
17687#. <rule>
17688#. <condition k="horse" v="designated"/>
17689#. color service
17690#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17691#. <scale_min>1</scale_min>
17692#. <scale_max>20000</scale_max>
17693#. </rule>
17694#.
17695#. <rule>
17696#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
17697#: build/trans_style.java:248 build/trans_style.java:637
17698msgid "horse"
17699msgstr "кон"
17700
17701#. color horse
17702#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png"/>
17703#. <scale_min>1</scale_min>
17704#. <scale_max>30000</scale_max>
17705#. </rule>
17706#.
17707#. <rule>
17708#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
17709#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png"/>
17710#. <scale_min>1</scale_min>
17711#. <scale_max>50000</scale_max>
17712#. </rule>
17713#.
17714#. <rule>
17715#. <condition k="motorcar" b="no"/>
17716#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png"/>
17717#. <scale_min>1</scale_min>
17718#. <scale_max>50000</scale_max>
17719#. </rule>
17720#.
17721#. <rule>
17722#. <condition k="psv" b="no"/>
17723#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png"/>
17724#. <scale_min>1</scale_min>
17725#. <scale_max>50000</scale_max>
17726#. </rule>
17727#.
17728#. <rule>
17729#. <condition k="motorboat" b="no"/>
17730#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
17731#. <scale_min>1</scale_min>
17732#. <scale_max>50000</scale_max>
17733#. </rule>
17734#.
17735#. <rule>
17736#. <condition k="boat" b="no"/>
17737#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
17738#. <scale_min>1</scale_min>
17739#. <scale_max>50000</scale_max>
17740#. </rule>
17741#.
17742#. <rule>
17743#. <condition k="noexit" b="yes"/>
17744#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png"/>
17745#. <scale_min>1</scale_min>
17746#. <scale_max>50000</scale_max>
17747#. </rule>
17748#.
17749#. <rule>
17750#. <condition k="maxweight"/>
17751#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
17752#. <scale_min>1</scale_min>
17753#. <scale_max>50000</scale_max>
17754#. </rule>
17755#.
17756#. <rule>
17757#. <condition k="maxheight"/>
17758#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
17759#. <scale_min>1</scale_min>
17760#. <scale_max>50000</scale_max>
17761#. </rule>
17762#.
17763#. <rule>
17764#. <condition k="maxwidth"/>
17765#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
17766#. <scale_min>1</scale_min>
17767#. <scale_max>50000</scale_max>
17768#. </rule>
17769#.
17770#. <rule>
17771#. <condition k="maxlength"/>
17772#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
17773#. <scale_min>1</scale_min>
17774#. <scale_max>50000</scale_max>
17775#. </rule>
17776#.
17777#. <rule>
17778#. <condition k="maxspeed"/>
17779#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
17780#. <scale_min>1</scale_min>
17781#. <scale_max>50000</scale_max>
17782#. </rule>
17783#.
17784#. <rule>
17785#. <condition k="minspeed"/>
17786#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
17787#. <scale_min>1</scale_min>
17788#. <scale_max>50000</scale_max>
17789#. </rule>
17790#.
17791#. <rule>
17792#. <condition k="maxstay"/>
17793#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
17794#. <scale_min>1</scale_min>
17795#. <scale_max>50000</scale_max>
17796#. </rule>
17797#.
17798#. <rule>
17799#. <condition k="toll"/>
17800#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
17801#. <scale_min>1</scale_min>
17802#. <scale_max>50000</scale_max>
17803#. </rule>
17804#.
17805#. <rule>
17806#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
17807#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
17808#. color barrier
17809#. <scale_min>1</scale_min>
17810#. <scale_max>50000</scale_max>
17811#. </rule>
17812#. <rule>
17813#. <condition k="barrier" v="gate"/>
17814#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
17815#. <scale_min>1</scale_min>
17816#. <scale_max>50000</scale_max>
17817#. </rule>
17818#. <rule>
17819#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
17820#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17821#. color barrier
17822#. color barrier
17823#. <scale_min>1</scale_min>
17824#. <scale_max>50000</scale_max>
17825#. </rule>
17826#. <rule>
17827#. <condition k="barrier" v="stile"/>
17828#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
17829#. <scale_min>1</scale_min>
17830#. <scale_max>50000</scale_max>
17831#. </rule>
17832#. <rule>
17833#. <condition k="barrier" v="fence"/>
17834#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17835#. color barrier
17836#. color barrier
17837#. <scale_min>1</scale_min>
17838#. <scale_max>50000</scale_max>
17839#. </rule>
17840#. <rule>
17841#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
17842#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
17843#. <scale_min>1</scale_min>
17844#. <scale_max>50000</scale_max>
17845#. </rule>
17846#. <rule>
17847#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
17848#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
17849#. <scale_min>1</scale_min>
17850#. <scale_max>50000</scale_max>
17851#. </rule>
17852#. <rule>
17853#. <condition k="barrier" v="wall"/>
17854#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17855#. color barrier
17856#. color barrier
17857#. <scale_min>1</scale_min>
17858#. <scale_max>50000</scale_max>
17859#. </rule>
17860#. <rule>
17861#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
17862#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
17863#. color barrier
17864#. <scale_min>1</scale_min>
17865#. <scale_max>50000</scale_max>
17866#. </rule>
17867#. <rule>
17868#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
17869#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
17870#. <scale_min>1</scale_min>
17871#. <scale_max>50000</scale_max>
17872#. </rule>
17873#. <rule>
17874#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
17875#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17876#. color barrier
17877#. color barrier
17878#. <scale_min>1</scale_min>
17879#. <scale_max>50000</scale_max>
17880#. </rule>
17881#. <rule>
17882#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
17883#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
17884#. <scale_min>1</scale_min>
17885#. <scale_max>50000</scale_max>
17886#. </rule>
17887#. <rule>
17888#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
17889#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17890#. color barrier
17891#. color barrier
17892#. <scale_min>1</scale_min>
17893#. <scale_max>50000</scale_max>
17894#. </rule>
17895#. <rule>
17896#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
17897#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
17898#. <scale_min>1</scale_min>
17899#. <scale_max>50000</scale_max>
17900#. </rule>
17901#. <rule>
17902#. <condition k="barrier" v="block"/>
17903#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
17904#. color barrier
17905#: build/trans_style.java:355 build/trans_style.java:368
17906#: build/trans_style.java:369 build/trans_style.java:382
17907#: build/trans_style.java:383 build/trans_style.java:402
17908#: build/trans_style.java:403 build/trans_style.java:410
17909#: build/trans_style.java:423 build/trans_style.java:424
17910#: build/trans_style.java:437 build/trans_style.java:438
17911#: build/trans_style.java:451 build/trans_style.java:452
17912msgid "barrier"
17913msgstr ""
17914
17915#. color tertiary
17916#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17917#. <scale_min>1</scale_min>
17918#. <scale_max>30000</scale_max>
17919#. </rule>
17920#.
17921#. <rule>
17922#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
17923#. color deprecated
17924#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17925#. <scale_min>1</scale_min>
17926#. <scale_max>40000</scale_max>
17927#. </rule>
17928#.
17929#. <rule>
17930#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
17931#. color highway_track
17932#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17933#. <scale_min>1</scale_min>
17934#. <scale_max>20000</scale_max>
17935#. </rule>
17936#.
17937#. <rule>
17938#. <condition k="highway" v="residential"/>
17939#. color street
17940#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17941#. <scale_min>1</scale_min>
17942#. <scale_max>40000</scale_max>
17943#. </rule>
17944#.
17945#. <rule>
17946#. <condition k="highway" v="living_street"/>
17947#: build/trans_style.java:581 build/trans_style.java:597
17948#: build/trans_style.java:613 build/trans_style.java:621
17949msgid "street"
17950msgstr "улица"
17951
17952#. color street
17953#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17954#. <scale_min>1</scale_min>
17955#. <scale_max>40000</scale_max>
17956#. </rule>
17957#.
17958#. <rule>
17959#. <condition k="highway" v="track"/>
17960#. color bicycle
17961#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17962#. <scale_min>1</scale_min>
17963#. <scale_max>50000</scale_max>
17964#. </rule>
17965#.
17966#. <!-- tracktype tags -->
17967#.
17968#. <rule>
17969#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
17970#. color highway_track
17971#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17972#. <scale_min>1</scale_min>
17973#. <scale_max>50000</scale_max>
17974#. </rule>
17975#.
17976#. <rule>
17977#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
17978#. color highway_track
17979#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17980#. <scale_min>1</scale_min>
17981#. <scale_max>50000</scale_max>
17982#. </rule>
17983#.
17984#. <rule>
17985#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
17986#. color highway_track
17987#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17988#. <scale_min>1</scale_min>
17989#. <scale_max>50000</scale_max>
17990#. </rule>
17991#.
17992#. <rule>
17993#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
17994#. color highway_track
17995#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17996#. <scale_min>1</scale_min>
17997#. <scale_max>50000</scale_max>
17998#. </rule>
17999#.
18000#. <rule>
18001#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
18002#: build/trans_style.java:605 build/trans_style.java:904
18003#: build/trans_style.java:912 build/trans_style.java:920
18004#: build/trans_style.java:928 build/trans_style.java:936
18005msgid "highway_track"
18006msgstr "път_от_пътна_мрежа"
18007
18008#. color foot
18009#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
18010#. <scale_min>1</scale_min>
18011#. <scale_max>10000</scale_max>
18012#. </rule>
18013#.
18014#. <rule>
18015#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
18016#. color railwaypoint
18017#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
18018#. <scale_min>1</scale_min>
18019#. <scale_max>50000</scale_max>
18020#. </rule>
18021#.
18022#. <rule>
18023#. <condition k="railway" v="rail"/>
18024#. color oldrail
18025#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18026#. <scale_min>1</scale_min>
18027#. <scale_max>50000</scale_max>
18028#. </rule>
18029#.
18030#. <rule>
18031#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
18032#. color rail
18033#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18034#. <scale_min>1</scale_min>
18035#. <scale_max>50000</scale_max>
18036#. </rule>
18037#.
18038#. <rule>
18039#. <condition k="railway" v="monorail"/>
18040#. color rail
18041#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18042#. <scale_min>1</scale_min>
18043#. <scale_max>50000</scale_max>
18044#. </rule>
18045#.
18046#. <rule>
18047#. <condition k="railway" v="turntable"/>
18048#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
18049#. color rail
18050#. <scale_min>1</scale_min>
18051#. <scale_max>50000</scale_max>
18052#. </rule>
18053#.
18054#. <rule>
18055#. <condition k="railway" v="platform"/>
18056#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18057#. color rail
18058#: build/trans_style.java:688 build/trans_style.java:1136
18059#: build/trans_style.java:1194 build/trans_style.java:1202
18060#: build/trans_style.java:1211 build/trans_style.java:1219
18061#: build/trans_style.java:1220
18062msgid "rail"
18063msgstr "ЖП"
18064
18065#. color deprecated
18066#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18067#. <scale_min>1</scale_min>
18068#. <scale_max>50000</scale_max>
18069#. </rule>
18070#.
18071#. <rule>
18072#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
18073#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
18074#. <scale_min>1</scale_min>
18075#. <scale_max>50000</scale_max>
18076#. </rule>
18077#.
18078#. <rule>
18079#. <condition k="highway" v="services"/>
18080#: build/trans_style.java:802
18081msgid "services"
18082msgstr ""
18083
18084#. color services
18085#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
18086#. <scale_min>1</scale_min>
18087#. <scale_max>50000</scale_max>
18088#. </rule>
18089#.
18090#. <rule>
18091#. <condition k="highway" v="ford"/>
18092#: build/trans_style.java:810
18093msgid "ford"
18094msgstr ""
18095
18096#. color ford
18097#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
18098#. <scale_min>1</scale_min>
18099#. <scale_max>50000</scale_max>
18100#. </rule>
18101#.
18102#. <rule>
18103#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
18104#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
18105#. <scale_min>1</scale_min>
18106#. <scale_max>50000</scale_max>
18107#. </rule>
18108#.
18109#. <rule>
18110#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
18111#: build/trans_style.java:825
18112msgid "turningcircle"
18113msgstr "обръщало"
18114
18115#. color construction
18116#. <icon src="misc/construction.png"/>
18117#. <scale_min>1</scale_min>
18118#. <scale_max>50000</scale_max>
18119#. </rule>
18120#.
18121#. <rule>
18122#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
18123#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
18124#: build/trans_style.java:842
18125msgid "emergency_access_point"
18126msgstr ""
18127
18128#. color water
18129#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18130#. <scale_min>1</scale_min>
18131#. <scale_max>200000000</scale_max>
18132#. </rule>
18133#.
18134#. <rule>
18135#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
18136#. color riverbank
18137#: build/trans_style.java:954 build/trans_style.java:955
18138msgid "riverbank"
18139msgstr "речен бряг"
18140
18141#. color water
18142#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18143#. <scale_min>1</scale_min>
18144#. <scale_max>200000000</scale_max>
18145#. </rule>
18146#.
18147#. <rule>
18148#. <condition k="waterway" v="stream"/>
18149#: build/trans_style.java:971
18150msgid "stream"
18151msgstr "поток"
18152
18153#. color water
18154#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18155#. <scale_min>1</scale_min>
18156#. <scale_max>50000</scale_max>
18157#. </rule>
18158#.
18159#. <rule>
18160#. <condition k="waterway" v="dock"/>
18161#: build/trans_style.java:987
18162msgid "dock"
18163msgstr "док"
18164
18165#. color dock
18166#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
18167#. <scale_min>1</scale_min>
18168#. <scale_max>50000</scale_max>
18169#. </rule>
18170#.
18171#. <rule>
18172#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
18173#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
18174#. <scale_min>1</scale_min>
18175#. <scale_max>50000</scale_max>
18176#. </rule>
18177#.
18178#. <rule>
18179#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
18180#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
18181#. <scale_min>1</scale_min>
18182#. <scale_max>50000</scale_max>
18183#. </rule>
18184#.
18185#. <rule>
18186#. <condition k="waterway" v="aqueduct"/>
18187#: build/trans_style.java:1009
18188msgid "aqueduct"
18189msgstr "акведукт"
18190
18191#. color aqueduct
18192#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18193#. <scale_min>1</scale_min>
18194#. <scale_max>50000</scale_max>
18195#. </rule>
18196#.
18197#. <rule>
18198#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
18199#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
18200#. color manmade
18201#. <scale_min>1</scale_min>
18202#. <scale_max>50000</scale_max>
18203#. </rule>
18204#.
18205#. <rule>
18206#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
18207#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
18208#. <scale_min>1</scale_min>
18209#. <scale_max>50000</scale_max>
18210#. </rule>
18211#.
18212#. <rule>
18213#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
18214#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
18215#. <scale_min>1</scale_min>
18216#. <scale_max>50000</scale_max>
18217#. </rule>
18218#.
18219#. <rule>
18220#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
18221#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
18222#. <scale_min>1</scale_min>
18223#. <scale_max>50000</scale_max>
18224#. </rule>
18225#.
18226#. <rule>
18227#. <condition k="waterway" v="weir"/>
18228#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
18229#. color manmade
18230#. <scale_min>1</scale_min>
18231#. <scale_max>50000</scale_max>
18232#. </rule>
18233#.
18234#. <rule>
18235#. <condition k="waterway" v="dam"/>
18236#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
18237#. color manmade
18238#. color manmade
18239#. <scale_min>1</scale_min>
18240#. <scale_max>50000</scale_max>
18241#. </rule>
18242#.
18243#. <rule>
18244#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
18245#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
18246#. color power
18247#. <scale_min>1</scale_min>
18248#. <scale_max>50000</scale_max>
18249#. </rule>
18250#.
18251#. <!--man_made tags -->
18252#.
18253#. <rule>
18254#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
18255#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
18256#. color manmade
18257#. <scale_min>1</scale_min>
18258#. <scale_max>50000</scale_max>
18259#. </rule>
18260#.
18261#. <rule>
18262#. <condition k="man_made" v="crane"/>
18263#. color manmade
18264#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
18265#. <scale_min>1</scale_min>
18266#. <scale_max>50000</scale_max>
18267#. </rule>
18268#.
18269#. <rule>
18270#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
18271#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
18272#. color manmade
18273#. <scale_min>1</scale_min>
18274#. <scale_max>50000</scale_max>
18275#. </rule>
18276#.
18277#. <rule>
18278#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
18279#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
18280#. color pipeline
18281#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18282#. <scale_min>1</scale_min>
18283#. <scale_max>50000</scale_max>
18284#. </rule>
18285#.
18286#. <rule>
18287#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
18288#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
18289#. color manmade
18290#. <scale_min>1</scale_min>
18291#. <scale_max>50000</scale_max>
18292#. </rule>
18293#.
18294#. <rule>
18295#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
18296#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
18297#. color manmade
18298#. <scale_min>1</scale_min>
18299#. <scale_max>50000</scale_max>
18300#. </rule>
18301#.
18302#. <rule>
18303#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
18304#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
18305#. color manmade
18306#. <scale_min>1</scale_min>
18307#. <scale_max>50000</scale_max>
18308#. </rule>
18309#.
18310#. <rule>
18311#. <condition k="man_made" v="tower"/>
18312#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
18313#. color manmade
18314#. <scale_min>1</scale_min>
18315#. <scale_max>50000</scale_max>
18316#. </rule>
18317#.
18318#. <rule>
18319#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
18320#. color manmade
18321#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
18322#. <scale_min>1</scale_min>
18323#. <scale_max>50000</scale_max>
18324#. </rule>
18325#.
18326#. <rule>
18327#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
18328#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
18329#. color manmade
18330#. <scale_min>1</scale_min>
18331#. <scale_max>50000</scale_max>
18332#. </rule>
18333#.
18334#. <rule>
18335#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
18336#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
18337#. color manmade
18338#. <scale_min>1</scale_min>
18339#. <scale_max>50000</scale_max>
18340#. </rule>
18341#.
18342#. <rule>
18343#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
18344#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
18345#. color manmade
18346#. <scale_min>1</scale_min>
18347#. <scale_max>50000</scale_max>
18348#. </rule>
18349#.
18350#. <rule>
18351#. <condition k="man_made" v="works"/>
18352#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
18353#: build/trans_style.java:1018 build/trans_style.java:1047
18354#: build/trans_style.java:1055 build/trans_style.java:1056
18355#: build/trans_style.java:1064 build/trans_style.java:1498
18356#: build/trans_style.java:1505 build/trans_style.java:1514
18357#: build/trans_style.java:1522 build/trans_style.java:1549
18358#: build/trans_style.java:1557 build/trans_style.java:1565
18359#: build/trans_style.java:1573 build/trans_style.java:1580
18360#: build/trans_style.java:1589 build/trans_style.java:1597
18361#: build/trans_style.java:1605 build/trans_style.java:1613
18362msgid "manmade"
18363msgstr "изкуствени съоръжения"
18364
18365#. color manmade
18366#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
18367#. <scale_min>1</scale_min>
18368#. <scale_max>50000</scale_max>
18369#. </rule>
18370#.
18371#. <!-- railway tags -->
18372#.
18373#. <rule>
18374#. <condition k="railway" v="station"/>
18375#. color railwaypoint
18376#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
18377#. <scale_min>1</scale_min>
18378#. <scale_max>50000</scale_max>
18379#. </rule>
18380#.
18381#. <rule>
18382#. <condition k="railway" v="halt"/>
18383#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
18384#. <scale_min>1</scale_min>
18385#. <scale_max>50000</scale_max>
18386#. </rule>
18387#.
18388#. <rule>
18389#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
18390#. color railwaypoint
18391#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
18392#. <scale_min>1</scale_min>
18393#. <scale_max>50000</scale_max>
18394#. </rule>
18395#.
18396#. <rule>
18397#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
18398#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
18399#. <scale_min>1</scale_min>
18400#. <scale_max>50000</scale_max>
18401#. </rule>
18402#.
18403#. <rule>
18404#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
18405#. color deprecated
18406#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18407#. <scale_min>1</scale_min>
18408#. <scale_max>50000</scale_max>
18409#. </rule>
18410#.
18411#. <rule>
18412#. <condition k="railway" v="crossing"/>
18413#. color railwaypoint
18414#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
18415#. <scale_min>1</scale_min>
18416#. <scale_max>50000</scale_max>
18417#. </rule>
18418#.
18419#. <rule>
18420#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
18421#: build/trans_style.java:1074 build/trans_style.java:1089
18422#: build/trans_style.java:1104 build/trans_style.java:1120
18423#: build/trans_style.java:1128
18424msgid "railwaypoint"
18425msgstr "ЖП точка"
18426
18427#. color rail
18428#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18429#. <scale_min>1</scale_min>
18430#. <scale_max>200000000</scale_max>
18431#. </rule>
18432#.
18433#. <rule>
18434#. <condition k="railway" v="tram"/>
18435#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
18436#. color railover
18437#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18438#. <scale_min>1</scale_min>
18439#. <scale_max>50000</scale_max>
18440#. </rule>
18441#.
18442#. <rule>
18443#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
18444#: build/trans_style.java:1145 build/trans_style.java:1154
18445msgid "otherrail"
18446msgstr "друга ЖП линия"
18447
18448#. color otherrail
18449#: build/trans_style.java:1146
18450msgid "railover"
18451msgstr "ЖП railover"
18452
18453#. color subway
18454#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18455#. <scale_min>1</scale_min>
18456#. <scale_max>50000</scale_max>
18457#. </rule>
18458#.
18459#. <rule>
18460#. <condition k="railway" v="preserved"/>
18461#. color oldrail
18462#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18463#. <scale_min>1</scale_min>
18464#. <scale_max>50000</scale_max>
18465#. </rule>
18466#.
18467#. <rule>
18468#. <condition k="railway" v="disused"/>
18469#. color oldrail
18470#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18471#. <scale_min>1</scale_min>
18472#. <scale_max>50000</scale_max>
18473#. </rule>
18474#.
18475#. <rule>
18476#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
18477#: build/trans_style.java:1170 build/trans_style.java:1178
18478#: build/trans_style.java:1186
18479msgid "oldrail"
18480msgstr "стара ЖП линия"
18481
18482#. color rail
18483#. <scale_min>1</scale_min>
18484#. <scale_max>50000</scale_max>
18485#. </rule>
18486#.
18487#. <rule>
18488#. <condition k="service" v="yard"/>
18489#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18490#. <scale_min>1</scale_min>
18491#. <scale_max>50000</scale_max>
18492#. </rule>
18493#.
18494#. <rule>
18495#. <condition k="service" v="siding"/>
18496#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18497#. <scale_min>1</scale_min>
18498#. <scale_max>50000</scale_max>
18499#. </rule>
18500#.
18501#. <rule>
18502#. <condition k="service" v="spur"/>
18503#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18504#. <scale_min>1</scale_min>
18505#. <scale_max>50000</scale_max>
18506#. </rule>
18507#.
18508#. <!--aeroway tags -->
18509#.
18510#. <rule>
18511#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
18512#. color aeroway
18513#. color aeroway_dark
18514#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
18515#. <scale_min>1</scale_min>
18516#. <scale_max>50000</scale_max>
18517#. </rule>
18518#.
18519#. <rule>
18520#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
18521#: build/trans_style.java:1250 build/trans_style.java:1251
18522#: build/trans_style.java:1283
18523msgid "aeroway"
18524msgstr "въздушен транспорт"
18525
18526#. color aeroway
18527#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
18528#. <scale_min>1</scale_min>
18529#. <scale_max>50000</scale_max>
18530#. </rule>
18531#.
18532#. <rule>
18533#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
18534#: build/trans_style.java:1259
18535msgid "terminal"
18536msgstr "терминал"
18537
18538#. color terminal
18539#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
18540#. <scale_min>1</scale_min>
18541#. <scale_max>50000</scale_max>
18542#. </rule>
18543#.
18544#. <rule>
18545#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
18546#. color aeroway_dark
18547#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
18548#. <scale_min>1</scale_min>
18549#. <scale_max>50000</scale_max>
18550#. </rule>
18551#.
18552#. <rule>
18553#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
18554#: build/trans_style.java:1267 build/trans_style.java:1275
18555msgid "aeroway_dark"
18556msgstr "Надземен_транспорт_тъмен"
18557
18558#. color aeroway
18559#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
18560#. <scale_min>1</scale_min>
18561#. <scale_max>50000</scale_max>
18562#. </rule>
18563#.
18564#. <rule>
18565#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
18566#: build/trans_style.java:1291
18567msgid "aeroway_light"
18568msgstr "Надземен_транспорт_светъл"
18569
18570#. color aeroway_light
18571#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
18572#. <scale_min>1</scale_min>
18573#. <scale_max>50000</scale_max>
18574#. </rule>
18575#.
18576#. <!--aerialway tags -->
18577#.
18578#. <rule>
18579#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
18580#. color aerialway
18581#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
18582#. <scale_min>1</scale_min>
18583#. <scale_max>50000</scale_max>
18584#. </rule>
18585#.
18586#. <rule>
18587#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
18588#. color aerialway
18589#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
18590#. <scale_min>1</scale_min>
18591#. <scale_max>50000</scale_max>
18592#. </rule>
18593#.
18594#. <rule>
18595#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
18596#. color aerialway
18597#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
18598#. <scale_min>1</scale_min>
18599#. <scale_max>50000</scale_max>
18600#. </rule>
18601#.
18602#. <rule>
18603#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
18604#. color aerialway
18605#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
18606#. <scale_min>1</scale_min>
18607#. <scale_max>50000</scale_max>
18608#. </rule>
18609#.
18610#. <rule>
18611#. <condition k="aerialway" v="station"/>
18612#: build/trans_style.java:1301 build/trans_style.java:1309
18613#: build/trans_style.java:1317 build/trans_style.java:1325
18614#: build/trans_style.java:1333
18615msgid "aerialway"
18616msgstr "надземен транспорт"
18617
18618#. color aerialway
18619#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
18620#. <scale_min>1</scale_min>
18621#. <scale_max>50000</scale_max>
18622#. </rule>
18623#.
18624#. <!-- piste tags -->
18625#.
18626#. <rule>
18627#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
18628#. color piste_easy
18629#: build/trans_style.java:1343 build/trans_style.java:1344
18630msgid "piste_easy"
18631msgstr "лесна ски писта"
18632
18633#. color piste_easy
18634#. <icon src="sport/skiing.png"/>
18635#. <scale_min>1</scale_min>
18636#. <scale_max>30000</scale_max>
18637#. </rule>
18638#.
18639#. <rule>
18640#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
18641#. color piste_intermediate
18642#: build/trans_style.java:1352 build/trans_style.java:1353
18643msgid "piste_intermediate"
18644msgstr "средно трудна ски писта"
18645
18646#. color piste_intermediate
18647#. <icon src="sport/skiing.png"/>
18648#. <scale_min>1</scale_min>
18649#. <scale_max>30000</scale_max>
18650#. </rule>
18651#.
18652#. <rule>
18653#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
18654#. color piste_advanced
18655#: build/trans_style.java:1361 build/trans_style.java:1362
18656msgid "piste_advanced"
18657msgstr "ски писта за напреднали"
18658
18659#. color piste_advanced
18660#. <icon src="sport/skiing.png"/>
18661#. <scale_min>1</scale_min>
18662#. <scale_max>30000</scale_max>
18663#. </rule>
18664#.
18665#. <rule>
18666#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
18667#. color piste_expert
18668#: build/trans_style.java:1370 build/trans_style.java:1371
18669msgid "piste_expert"
18670msgstr ""
18671
18672#. color piste_expert
18673#. <icon src="sport/skiing.png"/>
18674#. <scale_min>1</scale_min>
18675#. <scale_max>30000</scale_max>
18676#. </rule>
18677#.
18678#. <rule>
18679#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
18680#. color piste_freeride
18681#: build/trans_style.java:1379 build/trans_style.java:1380
18682msgid "piste_freeride"
18683msgstr "ски писта freeride"
18684
18685#. color piste_freeride
18686#. <icon src="sport/skiing.png"/>
18687#. <scale_min>1</scale_min>
18688#. <scale_max>30000</scale_max>
18689#. </rule>
18690#.
18691#. <rule>
18692#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
18693#. color piste_novice
18694#: build/trans_style.java:1388 build/trans_style.java:1389
18695msgid "piste_novice"
18696msgstr "ски писта за начинаещи"
18697
18698#. color piste_novice
18699#. <icon src="sport/skiing.png"/>
18700#. <scale_min>1</scale_min>
18701#. <scale_max>300000</scale_max>
18702#. </rule>
18703#.
18704#. <!--power tags -->
18705#.
18706#. <rule>
18707#. <condition k="power" v="tower"/>
18708#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
18709#. color power
18710#. <scale_min>1</scale_min>
18711#. <scale_max>50000</scale_max>
18712#. </rule>
18713#.
18714#. <rule>
18715#. <condition k="power" v="line"/>
18716#. color power
18717#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18718#. <scale_min>1</scale_min>
18719#. <scale_max>50000</scale_max>
18720#. </rule>
18721#.
18722#. <rule>
18723#. <condition k="power" v="station"/>
18724#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
18725#. color power
18726#. <scale_min>1</scale_min>
18727#. <scale_max>50000</scale_max>
18728#. </rule>
18729#.
18730#. <rule>
18731#. <condition k="power" v="sub_station"/>
18732#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
18733#. color power
18734#. <scale_min>1</scale_min>
18735#. <scale_max>50000</scale_max>
18736#. </rule>
18737#.
18738#. <rule>
18739#. <condition k="power_source" v="wind"/>
18740#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
18741#. color power
18742#. <scale_min>1</scale_min>
18743#. <scale_max>50000</scale_max>
18744#. </rule>
18745#.
18746#. <rule>
18747#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
18748#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
18749#. color power
18750#. <scale_min>1</scale_min>
18751#. <scale_max>50000</scale_max>
18752#. </rule>
18753#.
18754#. <rule>
18755#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
18756#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
18757#. color power
18758#. <scale_min>1</scale_min>
18759#. <scale_max>50000</scale_max>
18760#. </rule>
18761#.
18762#. <rule>
18763#. <condition k="power_source" v="coal"/>
18764#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
18765#. color power
18766#. <scale_min>1</scale_min>
18767#. <scale_max>50000</scale_max>
18768#. </rule>
18769#.
18770#. <rule>
18771#. <condition k="power_source" v="gas"/>
18772#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
18773#. color power
18774#. <scale_min>1</scale_min>
18775#. <scale_max>50000</scale_max>
18776#. </rule>
18777#.
18778#. <rule>
18779#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
18780#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
18781#. color power
18782#. <scale_min>1</scale_min>
18783#. <scale_max>50000</scale_max>
18784#. </rule>
18785#.
18786#. <rule>
18787#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
18788#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
18789#. color power
18790#. <scale_min>1</scale_min>
18791#. <scale_max>50000</scale_max>
18792#. </rule>
18793#.
18794#. <rule>
18795#. <condition k="power" v="generator"/>
18796#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
18797#: build/trans_style.java:1400 build/trans_style.java:1407
18798#: build/trans_style.java:1416 build/trans_style.java:1424
18799#: build/trans_style.java:1432 build/trans_style.java:1440
18800#: build/trans_style.java:1448 build/trans_style.java:1456
18801#: build/trans_style.java:1464 build/trans_style.java:1472
18802#: build/trans_style.java:1480 build/trans_style.java:1488
18803msgid "power"
18804msgstr "захранване"
18805
18806#. color manmade
18807#. <scale_min>1</scale_min>
18808#. <scale_max>50000</scale_max>
18809#. </rule>
18810#.
18811#. <rule>
18812#. <condition k="man_made" v="pier"/>
18813#. <!-- seems to be common to use area=yes for areas here -->
18814#. <!-- some people seem to have problems that polylines displayed as areas, so comment this out -->
18815#. color pier
18816#: build/trans_style.java:1531 build/trans_style.java:1532
18817msgid "pier"
18818msgstr "кей"
18819
18820#. color pier
18821#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
18822#. <scale_min>1</scale_min>
18823#. <scale_max>50000</scale_max>
18824#. </rule>
18825#.
18826#. <rule>
18827#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
18828#: build/trans_style.java:1540
18829msgid "pipeline"
18830msgstr "тръбопровод"
18831
18832#. color manmade
18833#. <scale_min>1</scale_min>
18834#. <scale_max>50000</scale_max>
18835#. </rule>
18836#.
18837#. <!--leisure tags -->
18838#.
18839#. <rule>
18840#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
18841#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
18842#. color leisure
18843#. <scale_min>1</scale_min>
18844#. <scale_max>50000</scale_max>
18845#. </rule>
18846#.
18847#. <rule>
18848#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
18849#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
18850#. color leisure
18851#. <scale_min>1</scale_min>
18852#. <scale_max>50000</scale_max>
18853#. </rule>
18854#.
18855#. <rule>
18856#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
18857#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
18858#. color leisure
18859#. <scale_min>1</scale_min>
18860#. <scale_max>50000</scale_max>
18861#. </rule>
18862#.
18863#. <rule>
18864#. <condition k="leisure" v="track"/>
18865#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
18866#. color leisure
18867#. <scale_min>1</scale_min>
18868#. <scale_max>50000</scale_max>
18869#. </rule>
18870#.
18871#. <rule>
18872#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
18873#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
18874#. color leisure
18875#. <scale_min>1</scale_min>
18876#. <scale_max>50000</scale_max>
18877#. </rule>
18878#.
18879#. <rule>
18880#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
18881#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
18882#. color marina
18883#. <scale_min>1</scale_min>
18884#. <scale_max>50000</scale_max>
18885#. </rule>
18886#.
18887#. <rule>
18888#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
18889#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
18890#. color leisure
18891#. <scale_min>1</scale_min>
18892#. <scale_max>50000</scale_max>
18893#. </rule>
18894#.
18895#. <rule>
18896#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
18897#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
18898#. color leisure
18899#. <scale_min>1</scale_min>
18900#. <scale_max>50000</scale_max>
18901#. </rule>
18902#.
18903#. <rule>
18904#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
18905#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
18906#. color leisure
18907#. <scale_min>1</scale_min>
18908#. <scale_max>50000</scale_max>
18909#. </rule>
18910#.
18911#. <rule>
18912#. <condition k="leisure" v="park"/>
18913#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
18914#. color leisure
18915#. <scale_min>1</scale_min>
18916#. <scale_max>50000</scale_max>
18917#. </rule>
18918#.
18919#. <rule>
18920#. <condition k="leisure" v="playground"/>
18921#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
18922#. color leisure
18923#. <scale_min>1</scale_min>
18924#. <scale_max>50000</scale_max>
18925#. </rule>
18926#.
18927#. <rule>
18928#. <condition k="leisure" v="garden"/>
18929#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
18930#. color leisure
18931#. <scale_min>1</scale_min>
18932#. <scale_max>50000</scale_max>
18933#. </rule>
18934#.
18935#. <rule>
18936#. <condition k="leisure" v="common"/>
18937#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
18938#. color leisure
18939#. <scale_min>1</scale_min>
18940#. <scale_max>50000</scale_max>
18941#. </rule>
18942#.
18943#. <rule>
18944#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
18945#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
18946#. color leisure
18947#. <scale_min>1</scale_min>
18948#. <scale_max>50000</scale_max>
18949#. </rule>
18950#.
18951#. <rule>
18952#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
18953#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
18954#: build/trans_style.java:1623 build/trans_style.java:1631
18955#: build/trans_style.java:1639 build/trans_style.java:1647
18956#: build/trans_style.java:1655 build/trans_style.java:1663
18957#: build/trans_style.java:1679 build/trans_style.java:1687
18958#: build/trans_style.java:1695 build/trans_style.java:1703
18959#: build/trans_style.java:1711 build/trans_style.java:1719
18960#: build/trans_style.java:1727 build/trans_style.java:1735
18961#: build/trans_style.java:1743
18962msgid "leisure"
18963msgstr "отдих и развлечение"
18964
18965#. color leisure
18966#. <scale_min>1</scale_min>
18967#. <scale_max>50000</scale_max>
18968#. </rule>
18969#.
18970#. <rule>
18971#. <condition k="leisure" v="marina"/>
18972#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
18973#: build/trans_style.java:1671
18974msgid "marina"
18975msgstr "яхт пристан"
18976
18977#. color leisure
18978#. <scale_min>1</scale_min>
18979#. <scale_max>50000</scale_max>
18980#. </rule>
18981#.
18982#. <!--amenity tags -->
18983#.
18984#. <rule>
18985#. <condition k="amenity" v="pub"/>
18986#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
18987#. color amenity
18988#. <scale_min>1</scale_min>
18989#. <scale_max>50000</scale_max>
18990#. </rule>
18991#.
18992#. <rule>
18993#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
18994#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
18995#. color amenity
18996#. <scale_min>1</scale_min>
18997#. <scale_max>50000</scale_max>
18998#. </rule>
18999#.
19000#. <rule>
19001#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
19002#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
19003#. color amenity
19004#. <scale_min>1</scale_min>
19005#. <scale_max>50000</scale_max>
19006#. </rule>
19007#.
19008#. <rule>
19009#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
19010#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
19011#. color amenity
19012#. <scale_min>1</scale_min>
19013#. <scale_max>50000</scale_max>
19014#. </rule>
19015#.
19016#. <rule>
19017#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
19018#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
19019#. color amenity
19020#. <scale_min>1</scale_min>
19021#. <scale_max>50000</scale_max>
19022#. </rule>
19023#.
19024#. <rule>
19025#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
19026#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
19027#. color amenity
19028#. <scale_min>1</scale_min>
19029#. <scale_max>50000</scale_max>
19030#. </rule>
19031#.
19032#. <rule>
19033#. <condition k="amenity" v="bar"/>
19034#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
19035#. color amenity
19036#. <scale_min>1</scale_min>
19037#. <scale_max>50000</scale_max>
19038#. </rule>
19039#.
19040#. <rule>
19041#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
19042#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
19043#: build/trans_style.java:1753 build/trans_style.java:1761
19044#: build/trans_style.java:1769 build/trans_style.java:1777
19045#: build/trans_style.java:1785 build/trans_style.java:1793
19046#: build/trans_style.java:1801 build/trans_style.java:1809
19047msgid "amenity"
19048msgstr "Обществени услуги"
19049
19050#. color amenity
19051#. <scale_min>1</scale_min>
19052#. <scale_max>50000</scale_max>
19053#. </rule>
19054#.
19055#. <rule>
19056#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
19057#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
19058#. color amenity_traffic
19059#. <scale_min>1</scale_min>
19060#. <scale_max>50000</scale_max>
19061#. </rule>
19062#.
19063#. <rule>
19064#. <condition k="parking" v="underground"/>
19065#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
19066#. color amenity_traffic
19067#. <scale_min>1</scale_min>
19068#. <scale_max>50000</scale_max>
19069#. </rule>
19070#.
19071#. <rule>
19072#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
19073#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="10000"/>
19074#. color amenity_traffic
19075#. <scale_min>1</scale_min>
19076#. <scale_max>50000</scale_max>
19077#. </rule>
19078#.
19079#. <rule>
19080#. <condition k="parking" v="surface"/>
19081#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
19082#. color amenity_traffic
19083#. <scale_min>1</scale_min>
19084#. <scale_max>50000</scale_max>
19085#. </rule>
19086#.
19087#. <rule>
19088#. <condition k="amenity" v="parking"/>
19089#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
19090#. color amenity_traffic
19091#. <scale_min>1</scale_min>
19092#. <scale_max>50000</scale_max>
19093#. </rule>
19094#.
19095#. <rule>
19096#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
19097#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png"/>
19098#. color amenity_traffic
19099#. <scale_min>1</scale_min>
19100#. <scale_max>50000</scale_max>
19101#. </rule>
19102#.
19103#. <rule>
19104#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
19105#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
19106#. color amenity_traffic
19107#. <scale_min>1</scale_min>
19108#. <scale_max>50000</scale_max>
19109#. </rule>
19110#.
19111#. <rule>
19112#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
19113#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
19114#. color amenity_traffic
19115#. <scale_min>1</scale_min>
19116#. <scale_max>50000</scale_max>
19117#. </rule>
19118#.
19119#. <rule>
19120#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
19121#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
19122#. color amenity_traffic
19123#. <scale_min>1</scale_min>
19124#. <scale_max>50000</scale_max>
19125#. </rule>
19126#.
19127#. <rule>
19128#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
19129#. color amenity_traffic
19130#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
19131#. <scale_min>1</scale_min>
19132#. <scale_max>50000</scale_max>
19133#. </rule>
19134#.
19135#. <rule>
19136#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
19137#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
19138#. color amenity_traffic
19139#. <scale_min>1</scale_min>
19140#. <scale_max>50000</scale_max>
19141#. </rule>
19142#.
19143#. <rule>
19144#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
19145#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
19146#: build/trans_style.java:1817 build/trans_style.java:1825
19147#: build/trans_style.java:1833 build/trans_style.java:1841
19148#: build/trans_style.java:1849 build/trans_style.java:1857
19149#: build/trans_style.java:1865 build/trans_style.java:1873
19150#: build/trans_style.java:1881 build/trans_style.java:1888
19151#: build/trans_style.java:1897 build/trans_style.java:1905
19152msgid "amenity_traffic"
19153msgstr "Обществен трафик"
19154
19155#. color amenity_traffic
19156#. <scale_min>1</scale_min>
19157#. <scale_max>50000</scale_max>
19158#. </rule>
19159#.
19160#. <rule>
19161#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
19162#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
19163#. color amenity_light
19164#. <scale_min>1</scale_min>
19165#. <scale_max>50000</scale_max>
19166#. </rule>
19167#.
19168#. <rule>
19169#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
19170#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
19171#. color amenity_light
19172#. <scale_min>1</scale_min>
19173#. <scale_max>50000</scale_max>
19174#. </rule>
19175#.
19176#. <rule>
19177#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
19178#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
19179#. color amenity_light
19180#. <scale_min>1</scale_min>
19181#. <scale_max>50000</scale_max>
19182#. </rule>
19183#.
19184#. <rule>
19185#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
19186#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
19187#. color amenity_light
19188#. <scale_min>1</scale_min>
19189#. <scale_max>50000</scale_max>
19190#. </rule>
19191#.
19192#. <rule>
19193#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
19194#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
19195#. color amenity_light
19196#. <scale_min>1</scale_min>
19197#. <scale_max>50000</scale_max>
19198#. </rule>
19199#.
19200#. <rule>
19201#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
19202#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
19203#. color amenity_light
19204#. <scale_min>1</scale_min>
19205#. <scale_max>50000</scale_max>
19206#. </rule>
19207#.
19208#. <rule>
19209#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
19210#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
19211#. color amenity_light
19212#. <scale_min>1</scale_min>
19213#. <scale_max>50000</scale_max>
19214#. </rule>
19215#.
19216#. <rule>
19217#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
19218#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
19219#. color light_water
19220#. <scale_min>1</scale_min>
19221#. <scale_max>50000</scale_max>
19222#. </rule>
19223#.
19224#. <rule>
19225#. <condition k="religion" v="bahai"/>
19226#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
19227#. <scale_min>1</scale_min>
19228#. <scale_max>50000</scale_max>
19229#. </rule>
19230#.
19231#. <rule>
19232#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
19233#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
19234#. <scale_min>1</scale_min>
19235#. <scale_max>50000</scale_max>
19236#. </rule>
19237#.
19238#. <rule>
19239#. <condition k="religion" v="christian"/>
19240#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
19241#. <scale_min>1</scale_min>
19242#. <scale_max>50000</scale_max>
19243#. </rule>
19244#.
19245#. <rule>
19246#. <condition k="religion" v="hindu"/>
19247#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
19248#. <scale_min>1</scale_min>
19249#. <scale_max>50000</scale_max>
19250#. </rule>
19251#.
19252#. <rule>
19253#. <condition k="religion" v="jain"/>
19254#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
19255#. <scale_min>1</scale_min>
19256#. <scale_max>50000</scale_max>
19257#. </rule>
19258#.
19259#. <rule>
19260#. <condition k="religion" v="jewish"/>
19261#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
19262#. <scale_min>1</scale_min>
19263#. <scale_max>50000</scale_max>
19264#. </rule>
19265#.
19266#. <rule>
19267#. <condition k="religion" v="muslim"/>
19268#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
19269#. <scale_min>1</scale_min>
19270#. <scale_max>50000</scale_max>
19271#. </rule>
19272#.
19273#. <rule>
19274#. <condition k="religion" v="sikh"/>
19275#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
19276#. <scale_min>1</scale_min>
19277#. <scale_max>50000</scale_max>
19278#. </rule>
19279#.
19280#. <rule>
19281#. <condition k="religion" v="shinto"/>
19282#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
19283#. <scale_min>1</scale_min>
19284#. <scale_max>50000</scale_max>
19285#. </rule>
19286#.
19287#. <rule>
19288#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
19289#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
19290#. <scale_min>1</scale_min>
19291#. <scale_max>50000</scale_max>
19292#. </rule>
19293#.
19294#. <rule>
19295#. <condition k="religion" v="taoist"/>
19296#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
19297#. <scale_min>1</scale_min>
19298#. <scale_max>50000</scale_max>
19299#. </rule>
19300#.
19301#. <rule>
19302#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
19303#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
19304#. <scale_min>1</scale_min>
19305#. <scale_max>50000</scale_max>
19306#. </rule>
19307#.
19308#. <rule>
19309#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
19310#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
19311#. <scale_min>1</scale_min>
19312#. <scale_max>50000</scale_max>
19313#. </rule>
19314#.
19315#. <rule>
19316#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
19317#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
19318#. color amenity_light
19319#. <scale_min>1</scale_min>
19320#. <scale_max>50000</scale_max>
19321#. </rule>
19322#.
19323#. <rule>
19324#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
19325#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
19326#. color amenity_light
19327#. <scale_min>1</scale_min>
19328#. <scale_max>50000</scale_max>
19329#. </rule>
19330#.
19331#. <rule>
19332#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
19333#. color amenity_light
19334#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
19335#. <scale_min>1</scale_min>
19336#. <scale_max>50000</scale_max>
19337#. </rule>
19338#.
19339#. <rule>
19340#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
19341#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
19342#. color amenity_light
19343#. <scale_min>1</scale_min>
19344#. <scale_max>50000</scale_max>
19345#. </rule>
19346#.
19347#. <rule>
19348#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
19349#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
19350#. color amenity_light
19351#. <scale_min>1</scale_min>
19352#. <scale_max>50000</scale_max>
19353#. </rule>
19354#.
19355#. <rule>
19356#. <condition k="amenity" v="school"/>
19357#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
19358#. color amenity_light
19359#. <scale_min>1</scale_min>
19360#. <scale_max>50000</scale_max>
19361#. </rule>
19362#.
19363#. <rule>
19364#. <condition k="amenity" v="university"/>
19365#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
19366#. color amenity_light
19367#. <scale_min>1</scale_min>
19368#. <scale_max>50000</scale_max>
19369#. </rule>
19370#.
19371#. <rule>
19372#. <condition k="amenity" v="college"/>
19373#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
19374#. color amenity_light
19375#. <scale_min>1</scale_min>
19376#. <scale_max>50000</scale_max>
19377#. </rule>
19378#.
19379#. <rule>
19380#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
19381#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
19382#. color amenity_light
19383#. <scale_min>1</scale_min>
19384#. <scale_max>50000</scale_max>
19385#. </rule>
19386#.
19387#. <rule>
19388#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
19389#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
19390#. color health
19391#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
19392#. <scale_min>1</scale_min>
19393#. <scale_max>50000</scale_max>
19394#. </rule>
19395#.
19396#. <rule>
19397#. <condition k="amenity" v="library"/>
19398#. color amenity_light
19399#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
19400#. <scale_min>1</scale_min>
19401#. <scale_max>50000</scale_max>
19402#. </rule>
19403#.
19404#. <rule>
19405#. <condition k="amenity" v="police"/>
19406#. color amenity_light
19407#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
19408#. <scale_min>1</scale_min>
19409#. <scale_max>50000</scale_max>
19410#. </rule>
19411#.
19412#. <rule>
19413#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
19414#. color amenity_light
19415#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
19416#. <scale_min>1</scale_min>
19417#. <scale_max>50000</scale_max>
19418#. </rule>
19419#.
19420#. <rule>
19421#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
19422#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
19423#. color amenity_light
19424#. <scale_min>1</scale_min>
19425#. <scale_max>50000</scale_max>
19426#. </rule>
19427#.
19428#. <rule>
19429#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
19430#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
19431#. color amenity_light
19432#. <scale_min>1</scale_min>
19433#. <scale_max>50000</scale_max>
19434#. </rule>
19435#.
19436#. <rule>
19437#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
19438#. color amenity_light
19439#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
19440#. <scale_min>1</scale_min>
19441#. <scale_max>50000</scale_max>
19442#. </rule>
19443#.
19444#. <rule>
19445#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
19446#. color amenity_light
19447#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
19448#. <scale_min>1</scale_min>
19449#. <scale_max>50000</scale_max>
19450#. </rule>
19451#.
19452#. <rule>
19453#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
19454#. color amenity_light
19455#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
19456#. <scale_min>1</scale_min>
19457#. <scale_max>50000</scale_max>
19458#. </rule>
19459#.
19460#. <rule>
19461#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
19462#. color amenity_light
19463#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
19464#. <scale_min>1</scale_min>
19465#. <scale_max>50000</scale_max>
19466#. </rule>
19467#.
19468#. <rule>
19469#. <condition k="amenity" v="prison"/>
19470#. color amenity_light
19471#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
19472#. <scale_min>1</scale_min>
19473#. <scale_max>50000</scale_max>
19474#. </rule>
19475#.
19476#. <rule>
19477#. <condition k="amenity" v="bank"/>
19478#. color amenity_light
19479#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
19480#. <scale_min>1</scale_min>
19481#. <scale_max>50000</scale_max>
19482#. </rule>
19483#.
19484#. <rule>
19485#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
19486#. color amenity_light
19487#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
19488#. <scale_min>1</scale_min>
19489#. <scale_max>50000</scale_max>
19490#. </rule>
19491#.
19492#. <rule>
19493#. <condition k="amenity" v="atm"/>
19494#. color amenity_light
19495#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
19496#. <scale_min>1</scale_min>
19497#. <scale_max>50000</scale_max>
19498#. </rule>
19499#.
19500#. <rule>
19501#. <condition k="amenity" v="bench"/>
19502#. color amenity_light
19503#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
19504#. <scale_min>1</scale_min>
19505#. <scale_max>50000</scale_max>
19506#. </rule>
19507#.
19508#. <rule>
19509#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
19510#. color amenity_light
19511#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
19512#. <scale_min>1</scale_min>
19513#. <scale_max>50000</scale_max>
19514#. </rule>
19515#.
19516#. <rule>
19517#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
19518#. color amenity_light
19519#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
19520#. <scale_min>1</scale_min>
19521#. <scale_max>50000</scale_max>
19522#. </rule>
19523#.
19524#. <rule>
19525#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
19526#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
19527#. color amenity_light
19528#. <scale_min>1</scale_min>
19529#. <scale_max>50000</scale_max>
19530#. </rule>
19531#.
19532#. <rule>
19533#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
19534#. <icon src="transport/ticket-machine.png"/>
19535#: build/trans_style.java:1913 build/trans_style.java:1921
19536#: build/trans_style.java:1929 build/trans_style.java:1937
19537#: build/trans_style.java:1945 build/trans_style.java:1953
19538#: build/trans_style.java:1961 build/trans_style.java:1969
19539#: build/trans_style.java:2084 build/trans_style.java:2092
19540#: build/trans_style.java:2099 build/trans_style.java:2108
19541#: build/trans_style.java:2116 build/trans_style.java:2124
19542#: build/trans_style.java:2132 build/trans_style.java:2140
19543#: build/trans_style.java:2148 build/trans_style.java:2156
19544#: build/trans_style.java:2219 build/trans_style.java:2227
19545#: build/trans_style.java:2235 build/trans_style.java:2244
19546#: build/trans_style.java:2252 build/trans_style.java:2259
19547#: build/trans_style.java:2267 build/trans_style.java:2275
19548#: build/trans_style.java:2283 build/trans_style.java:2291
19549#: build/trans_style.java:2299 build/trans_style.java:2307
19550#: build/trans_style.java:2315 build/trans_style.java:2323
19551#: build/trans_style.java:2331 build/trans_style.java:2339
19552#: build/trans_style.java:2348 build/trans_style.java:2356
19553msgid "amenity_light"
19554msgstr "Обществено осветление"
19555
19556#. color amenity_light
19557#. <scale_min>1</scale_min>
19558#. <scale_max>50000</scale_max>
19559#. </rule>
19560#.
19561#. <rule>
19562#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
19563#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
19564#. color light_water
19565#. <scale_min>1</scale_min>
19566#. <scale_max>50000</scale_max>
19567#. </rule>
19568#.
19569#. <rule>
19570#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
19571#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
19572#. color military
19573#. <scale_min>1</scale_min>
19574#. <scale_max>50000</scale_max>
19575#. </rule>
19576#.
19577#. <!--natural tags -->
19578#.
19579#. <rule>
19580#. <condition k="natural" v="spring"/>
19581#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
19582#: build/trans_style.java:1977 build/trans_style.java:1985
19583#: build/trans_style.java:3236
19584msgid "light_water"
19585msgstr "светла_вода"
19586
19587#. color amenity_light
19588#. <scale_min>1</scale_min>
19589#. <scale_max>50000</scale_max>
19590#. </rule>
19591#.
19592#. <rule>
19593#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
19594#. color health
19595#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
19596#. <scale_min>1</scale_min>
19597#. <scale_max>50000</scale_max>
19598#. </rule>
19599#.
19600#. <rule>
19601#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
19602#. color health
19603#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
19604#. <scale_min>1</scale_min>
19605#. <scale_max>50000</scale_max>
19606#. </rule>
19607#.
19608#. <rule>
19609#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
19610#. color health
19611#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
19612#. <scale_min>1</scale_min>
19613#. <scale_max>50000</scale_max>
19614#. </rule>
19615#.
19616#. <rule>
19617#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
19618#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
19619#. color health
19620#. <scale_min>1</scale_min>
19621#. <scale_max>50000</scale_max>
19622#. </rule>
19623#.
19624#. <rule>
19625#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
19626#. color health
19627#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
19628#. <scale_min>1</scale_min>
19629#. <scale_max>50000</scale_max>
19630#. </rule>
19631#.
19632#. <rule>
19633#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
19634#. color health
19635#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
19636#. <scale_min>1</scale_min>
19637#. <scale_max>50000</scale_max>
19638#. </rule>
19639#.
19640#. <rule>
19641#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
19642#: build/trans_style.java:2163 build/trans_style.java:2171
19643#: build/trans_style.java:2179 build/trans_style.java:2188
19644#: build/trans_style.java:2195 build/trans_style.java:2203
19645#: build/trans_style.java:2211
19646msgid "health"
19647msgstr "здравеопазване"
19648
19649#. color deprecated
19650#. <scale_min>1</scale_min>
19651#. <scale_max>40000</scale_max>
19652#. </rule>
19653#.
19654#. <!--shop tags -->
19655#.
19656#. <rule>
19657#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
19658#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
19659#. color shop
19660#. <scale_min>1</scale_min>
19661#. <scale_max>50000</scale_max>
19662#. </rule>
19663#.
19664#. <rule>
19665#. <condition k="shop" v="convenience"/>
19666#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
19667#. color shop
19668#. <scale_min>1</scale_min>
19669#. <scale_max>50000</scale_max>
19670#. </rule>
19671#.
19672#. <rule>
19673#. <condition k="shop" v="bakery"/>
19674#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
19675#. color shop
19676#. <scale_min>1</scale_min>
19677#. <scale_max>50000</scale_max>
19678#. </rule>
19679#.
19680#. <rule>
19681#. <condition k="shop" v="butcher"/>
19682#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
19683#. color shop
19684#. <scale_min>1</scale_min>
19685#. <scale_max>50000</scale_max>
19686#. </rule>
19687#.
19688#. <rule>
19689#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
19690#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
19691#. color shop
19692#. <scale_min>1</scale_min>
19693#. <scale_max>50000</scale_max>
19694#. </rule>
19695#.
19696#. <rule>
19697#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
19698#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
19699#. color shop
19700#. <scale_min>1</scale_min>
19701#. <scale_max>50000</scale_max>
19702#. </rule>
19703#.
19704#. <rule>
19705#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
19706#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
19707#. color shop
19708#. <scale_min>1</scale_min>
19709#. <scale_max>50000</scale_max>
19710#. </rule>
19711#.
19712#. <rule>
19713#. <condition k="shop" v="laundry"/>
19714#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
19715#. color shop
19716#. <scale_min>1</scale_min>
19717#. <scale_max>50000</scale_max>
19718#. </rule>
19719#.
19720#. <rule>
19721#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
19722#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
19723#. color shop
19724#. <scale_min>1</scale_min>
19725#. <scale_max>50000</scale_max>
19726#. </rule>
19727#.
19728#. <rule>
19729#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
19730#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
19731#. color shop
19732#. <scale_min>1</scale_min>
19733#. <scale_max>50000</scale_max>
19734#. </rule>
19735#.
19736#. <rule>
19737#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
19738#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
19739#. color shop
19740#. <scale_min>1</scale_min>
19741#. <scale_max>50000</scale_max>
19742#. </rule>
19743#.
19744#. <rule>
19745#. <condition k="shop" v="beverages"/>
19746#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
19747#. color shop
19748#. <scale_min>1</scale_min>
19749#. <scale_max>50000</scale_max>
19750#. </rule>
19751#.
19752#. <rule>
19753#. <condition k="shop" v="books"/>
19754#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
19755#. color shop
19756#. <scale_min>1</scale_min>
19757#. <scale_max>50000</scale_max>
19758#. </rule>
19759#.
19760#. <rule>
19761#. <condition k="shop" v="car"/>
19762#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
19763#. color shop
19764#. <scale_min>1</scale_min>
19765#. <scale_max>50000</scale_max>
19766#. </rule>
19767#.
19768#. <rule>
19769#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
19770#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
19771#. color shop
19772#. <scale_min>1</scale_min>
19773#. <scale_max>50000</scale_max>
19774#. </rule>
19775#.
19776#. <rule>
19777#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
19778#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
19779#. color shop
19780#. <scale_min>1</scale_min>
19781#. <scale_max>50000</scale_max>
19782#. </rule>
19783#.
19784#. <rule>
19785#. <condition k="shop" v="chemist"/>
19786#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
19787#. color shop
19788#. <scale_min>1</scale_min>
19789#. <scale_max>50000</scale_max>
19790#. </rule>
19791#.
19792#. <rule>
19793#. <condition k="shop" v="clothes"/>
19794#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
19795#. color shop
19796#. <scale_min>1</scale_min>
19797#. <scale_max>50000</scale_max>
19798#. </rule>
19799#.
19800#. <rule>
19801#. <condition k="shop" v="computer"/>
19802#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
19803#. color shop
19804#. <scale_min>1</scale_min>
19805#. <scale_max>50000</scale_max>
19806#. </rule>
19807#.
19808#. <rule>
19809#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
19810#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
19811#. color shop
19812#. <scale_min>1</scale_min>
19813#. <scale_max>50000</scale_max>
19814#. </rule>
19815#.
19816#. <rule>
19817#. <condition k="shop" v="department_store"/>
19818#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
19819#. color shop
19820#. <scale_min>1</scale_min>
19821#. <scale_max>50000</scale_max>
19822#. </rule>
19823#.
19824#. <rule>
19825#. <condition k="shop" v="electronics"/>
19826#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
19827#. color shop
19828#. <scale_min>1</scale_min>
19829#. <scale_max>50000</scale_max>
19830#. </rule>
19831#.
19832#. <rule>
19833#. <condition k="shop" v="furniture"/>
19834#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
19835#. color shop
19836#. <scale_min>1</scale_min>
19837#. <scale_max>50000</scale_max>
19838#. </rule>
19839#.
19840#. <rule>
19841#. <condition k="shop" v="florist"/>
19842#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
19843#. color shop
19844#. <scale_min>1</scale_min>
19845#. <scale_max>50000</scale_max>
19846#. </rule>
19847#.
19848#. <rule>
19849#. <condition k="shop" v="groceries"/>
19850#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
19851#. color shop
19852#. <scale_min>1</scale_min>
19853#. <scale_max>50000</scale_max>
19854#. </rule>
19855#.
19856#. <rule>
19857#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
19858#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
19859#. color shop
19860#. <scale_min>1</scale_min>
19861#. <scale_max>50000</scale_max>
19862#. </rule>
19863#.
19864#. <rule>
19865#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
19866#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
19867#. color shop
19868#. <scale_min>1</scale_min>
19869#. <scale_max>50000</scale_max>
19870#. </rule>
19871#.
19872#. <rule>
19873#. <condition k="shop" v="hardware"/>
19874#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
19875#. color shop
19876#. <scale_min>1</scale_min>
19877#. <scale_max>50000</scale_max>
19878#. </rule>
19879#.
19880#. <rule>
19881#. <condition k="shop" v="hifi"/>
19882#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
19883#. color shop
19884#. <scale_min>1</scale_min>
19885#. <scale_max>50000</scale_max>
19886#. </rule>
19887#.
19888#. <rule>
19889#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
19890#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
19891#. color shop
19892#. <scale_min>1</scale_min>
19893#. <scale_max>50000</scale_max>
19894#. </rule>
19895#.
19896#. <rule>
19897#. <condition k="shop" v="mall"/>
19898#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
19899#. color shop
19900#. <scale_min>1</scale_min>
19901#. <scale_max>50000</scale_max>
19902#. </rule>
19903#.
19904#. <rule>
19905#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
19906#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
19907#. color shop
19908#. <scale_min>1</scale_min>
19909#. <scale_max>50000</scale_max>
19910#. </rule>
19911#.
19912#. <rule>
19913#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
19914#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
19915#. color shop
19916#. <scale_min>1</scale_min>
19917#. <scale_max>50000</scale_max>
19918#. </rule>
19919#.
19920#. <rule>
19921#. <condition k="shop" v="organic"/>
19922#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
19923#. color shop
19924#. <scale_min>1</scale_min>
19925#. <scale_max>50000</scale_max>
19926#. </rule>
19927#.
19928#. <rule>
19929#. <condition k="shop" v="optician"/>
19930#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
19931#. color shop
19932#. <scale_min>1</scale_min>
19933#. <scale_max>50000</scale_max>
19934#. </rule>
19935#.
19936#. <rule>
19937#. <condition k="shop" v="shoes"/>
19938#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
19939#. color shop
19940#. <scale_min>1</scale_min>
19941#. <scale_max>50000</scale_max>
19942#. </rule>
19943#.
19944#. <rule>
19945#. <condition k="shop" v="sports"/>
19946#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
19947#. color shop
19948#. <scale_min>1</scale_min>
19949#. <scale_max>50000</scale_max>
19950#. </rule>
19951#.
19952#. <rule>
19953#. <condition k="shop" v="stationery"/>
19954#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
19955#. color shop
19956#. <scale_min>1</scale_min>
19957#. <scale_max>50000</scale_max>
19958#. </rule>
19959#.
19960#. <rule>
19961#. <condition k="shop" v="tailor"/>
19962#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
19963#. color shop
19964#. <scale_min>1</scale_min>
19965#. <scale_max>50000</scale_max>
19966#. </rule>
19967#.
19968#. <rule>
19969#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
19970#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
19971#. color shop
19972#. <scale_min>1</scale_min>
19973#. <scale_max>50000</scale_max>
19974#. </rule>
19975#.
19976#. <rule>
19977#. <condition k="shop" v="toys"/>
19978#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
19979#. color shop
19980#. <scale_min>1</scale_min>
19981#. <scale_max>50000</scale_max>
19982#. </rule>
19983#.
19984#. <rule>
19985#. <condition k="shop" v="video"/>
19986#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
19987#. color shop
19988#. <scale_min>1</scale_min>
19989#. <scale_max>50000</scale_max>
19990#. </rule>
19991#.
19992#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
19993#. <rule>
19994#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
19995#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
19996#: build/trans_style.java:2375 build/trans_style.java:2383
19997#: build/trans_style.java:2391 build/trans_style.java:2399
19998#: build/trans_style.java:2407 build/trans_style.java:2415
19999#: build/trans_style.java:2423 build/trans_style.java:2431
20000#: build/trans_style.java:2439 build/trans_style.java:2447
20001#: build/trans_style.java:2455 build/trans_style.java:2463
20002#: build/trans_style.java:2471 build/trans_style.java:2479
20003#: build/trans_style.java:2487 build/trans_style.java:2495
20004#: build/trans_style.java:2503 build/trans_style.java:2511
20005#: build/trans_style.java:2519 build/trans_style.java:2527
20006#: build/trans_style.java:2535 build/trans_style.java:2543
20007#: build/trans_style.java:2551 build/trans_style.java:2559
20008#: build/trans_style.java:2567 build/trans_style.java:2575
20009#: build/trans_style.java:2583 build/trans_style.java:2591
20010#: build/trans_style.java:2599 build/trans_style.java:2607
20011#: build/trans_style.java:2615 build/trans_style.java:2623
20012#: build/trans_style.java:2631 build/trans_style.java:2639
20013#: build/trans_style.java:2647 build/trans_style.java:2655
20014#: build/trans_style.java:2663 build/trans_style.java:2671
20015#: build/trans_style.java:2679 build/trans_style.java:2687
20016#: build/trans_style.java:2695 build/trans_style.java:2703
20017#: build/trans_style.java:2712
20018msgid "shop"
20019msgstr "магазин"
20020
20021#. color shop
20022#. <scale_min>1</scale_min>
20023#. <scale_max>50000</scale_max>
20024#. </rule>
20025#.
20026#. <!--tourism tags -->
20027#.
20028#. <rule>
20029#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
20030#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
20031#. color hotel
20032#. <scale_min>1</scale_min>
20033#. <scale_max>50000</scale_max>
20034#. </rule>
20035#.
20036#. <rule>
20037#. <condition k="tourism" v="motel"/>
20038#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
20039#. color hotel
20040#. <scale_min>1</scale_min>
20041#. <scale_max>50000</scale_max>
20042#. </rule>
20043#.
20044#. <rule>
20045#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
20046#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
20047#. color hotel
20048#. <scale_min>1</scale_min>
20049#. <scale_max>50000</scale_max>
20050#. </rule>
20051#.
20052#. <rule>
20053#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
20054#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
20055#. color hotel
20056#. <scale_min>1</scale_min>
20057#. <scale_max>50000</scale_max>
20058#. </rule>
20059#.
20060#. <rule>
20061#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
20062#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
20063#. color hotel
20064#. <scale_min>1</scale_min>
20065#. <scale_max>50000</scale_max>
20066#. </rule>
20067#.
20068#. <rule>
20069#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
20070#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
20071#. color hotel
20072#. <scale_min>1</scale_min>
20073#. <scale_max>50000</scale_max>
20074#. </rule>
20075#.
20076#. <rule>
20077#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
20078#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
20079#. color hotel
20080#. <scale_min>1</scale_min>
20081#. <scale_max>50000</scale_max>
20082#. </rule>
20083#.
20084#. <rule>
20085#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
20086#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
20087#: build/trans_style.java:2722 build/trans_style.java:2730
20088#: build/trans_style.java:2738 build/trans_style.java:2746
20089#: build/trans_style.java:2754 build/trans_style.java:2762
20090#: build/trans_style.java:2770 build/trans_style.java:2778
20091msgid "hotel"
20092msgstr "хотел"
20093
20094#. color hotel
20095#. <scale_min>1</scale_min>
20096#. <scale_max>50000</scale_max>
20097#. </rule>
20098#.
20099#. <rule>
20100#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
20101#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
20102#. color tourism
20103#. <scale_min>1</scale_min>
20104#. <scale_max>50000</scale_max>
20105#. </rule>
20106#.
20107#. <rule>
20108#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
20109#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
20110#. color tourism
20111#. <scale_min>1</scale_min>
20112#. <scale_max>50000</scale_max>
20113#. </rule>
20114#.
20115#. <rule>
20116#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
20117#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
20118#. color tourism
20119#. <scale_min>1</scale_min>
20120#. <scale_max>50000</scale_max>
20121#. </rule>
20122#.
20123#. <rule>
20124#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
20125#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
20126#. color tourism
20127#. <scale_min>1</scale_min>
20128#. <scale_max>50000</scale_max>
20129#. </rule>
20130#.
20131#. <rule>
20132#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
20133#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
20134#. color tourism
20135#. <scale_min>1</scale_min>
20136#. <scale_max>50000</scale_max>
20137#. </rule>
20138#.
20139#. <rule>
20140#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
20141#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
20142#. color tourism
20143#. color tourism
20144#. <scale_min>1</scale_min>
20145#. <scale_max>50000</scale_max>
20146#. </rule>
20147#.
20148#. <rule>
20149#. <condition k="tourism" v="museum"/>
20150#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
20151#. color tourism
20152#. <scale_min>1</scale_min>
20153#. <scale_max>50000</scale_max>
20154#. </rule>
20155#.
20156#. <!-- information tags -->
20157#. <rule>
20158#. <condition k="information" v="guidepost"/>
20159#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png"/>
20160#. <scale_min>1</scale_min>
20161#. <scale_max>40000</scale_max>
20162#. </rule>
20163#.
20164#. <rule>
20165#. <condition k="information" v="office"/>
20166#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png"/>
20167#. color tourism
20168#. <scale_min>1</scale_min>
20169#. <scale_max>50000</scale_max>
20170#. </rule>
20171#.
20172#. <rule>
20173#. <condition k="information" v="map"/>
20174#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png"/>
20175#. <scale_min>1</scale_min>
20176#. <scale_max>40000</scale_max>
20177#. </rule>
20178#.
20179#. <rule>
20180#. <condition k="information" v="bicyclemap"/>
20181#. <icon annotate="true" src="misc/information/map_bicycle.png"/>
20182#. <scale_min>1</scale_min>
20183#. <scale_max>40000</scale_max>
20184#. </rule>
20185#.
20186#. <rule>
20187#. <condition k="information" v="hikingmap"/>
20188#. <icon annotate="true" src="misc/information/map_hiking.png"/>
20189#. <scale_min>1</scale_min>
20190#. <scale_max>40000</scale_max>
20191#. </rule>
20192#.
20193#. <rule>
20194#. <condition k="information" v="pistemap"/>
20195#. <icon annotate="true" src="misc/information/map_skiing.png"/>
20196#. <scale_min>1</scale_min>
20197#. <scale_max>40000</scale_max>
20198#. </rule>
20199#.
20200#. <rule>
20201#. <condition k="information" v="citymap"/>
20202#. <icon annotate="true" src="misc/information/map_city.png"/>
20203#. <scale_min>1</scale_min>
20204#. <scale_max>40000</scale_max>
20205#. </rule>
20206#.
20207#. <rule>
20208#. <condition k="information" v="board"/>
20209#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png"/>
20210#. <scale_min>1</scale_min>
20211#. <scale_max>40000</scale_max>
20212#. </rule>
20213#.
20214#. <rule>
20215#. <condition k="information" v="nature"/>
20216#. <icon annotate="true" src="misc/information/board_nature.png"/>
20217#. <scale_min>1</scale_min>
20218#. <scale_max>40000</scale_max>
20219#. </rule>
20220#.
20221#. <rule>
20222#. <condition k="information" v="history"/>
20223#. <icon annotate="true" src="misc/information/board_history.png"/>
20224#. <scale_min>1</scale_min>
20225#. <scale_max>40000</scale_max>
20226#. </rule>
20227#.
20228#. <rule>
20229#. <condition k="information" v="wildlife"/>
20230#. <icon annotate="true" src="misc/information/board_wildlife.png"/>
20231#. <scale_min>1</scale_min>
20232#. <scale_max>40000</scale_max>
20233#. </rule>
20234#.
20235#. <rule>
20236#. <condition k="tourism" v="information"/>
20237#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
20238#: build/trans_style.java:2786 build/trans_style.java:2794
20239#: build/trans_style.java:2802 build/trans_style.java:2810
20240#: build/trans_style.java:2818 build/trans_style.java:2826
20241#: build/trans_style.java:2827 build/trans_style.java:2835
20242#: build/trans_style.java:2851 build/trans_style.java:2922
20243msgid "tourism"
20244msgstr "туризъм"
20245
20246#. color tourism
20247#. <scale_min>1</scale_min>
20248#. <scale_max>50000</scale_max>
20249#. </rule>
20250#.
20251#. <!--historic tags -->
20252#.
20253#. <rule>
20254#. <condition k="historic" v="castle"/>
20255#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
20256#. color historic
20257#. <scale_min>1</scale_min>
20258#. <scale_max>50000</scale_max>
20259#. </rule>
20260#.
20261#. <rule>
20262#. <condition k="historic" v="monument"/>
20263#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
20264#. color historic
20265#. <scale_min>1</scale_min>
20266#. <scale_max>50000</scale_max>
20267#. </rule>
20268#.
20269#. <rule>
20270#. <condition k="historic" v="memorial"/>
20271#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
20272#. color historic
20273#. <scale_min>1</scale_min>
20274#. <scale_max>50000</scale_max>
20275#. </rule>
20276#.
20277#. <rule>
20278#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
20279#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
20280#. color historic
20281#. <scale_min>1</scale_min>
20282#. <scale_max>50000</scale_max>
20283#. </rule>
20284#.
20285#. <rule>
20286#. <condition k="historic" v="ruins"/>
20287#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
20288#. color historic
20289#. <scale_min>1</scale_min>
20290#. <scale_max>50000</scale_max>
20291#. </rule>
20292#.
20293#. <rule>
20294#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
20295#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
20296#. color historic
20297#. <scale_min>1</scale_min>
20298#. <scale_max>50000</scale_max>
20299#. </rule>
20300#.
20301#. <rule>
20302#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
20303#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
20304#. color historic
20305#. <scale_min>1</scale_min>
20306#. <scale_max>50000</scale_max>
20307#. </rule>
20308#.
20309#. <rule>
20310#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
20311#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
20312#: build/trans_style.java:2932 build/trans_style.java:2940
20313#: build/trans_style.java:2948 build/trans_style.java:2956
20314#: build/trans_style.java:2964 build/trans_style.java:2972
20315#: build/trans_style.java:2980 build/trans_style.java:2988
20316msgid "historic"
20317msgstr "исторически"
20318
20319#. color historic
20320#. <scale_min>1</scale_min>
20321#. <scale_max>50000</scale_max>
20322#. </rule>
20323#.
20324#. <!--landuse tags -->
20325#.
20326#. <rule>
20327#. <condition k="landuse" v="farm"/>
20328#. color green
20329#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
20330#. <scale_min>1</scale_min>
20331#. <scale_max>50000</scale_max>
20332#. </rule>
20333#.
20334#. <rule>
20335#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
20336#. color green
20337#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
20338#. <scale_min>1</scale_min>
20339#. <scale_max>50000</scale_max>
20340#. </rule>
20341#.
20342#. <rule>
20343#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
20344#. color green
20345#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
20346#. <scale_min>1</scale_min>
20347#. <scale_max>50000</scale_max>
20348#. </rule>
20349#.
20350#. <rule>
20351#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
20352#. color forest
20353#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
20354#. <scale_min>1</scale_min>
20355#. <scale_max>50000</scale_max>
20356#. </rule>
20357#.
20358#. <rule>
20359#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
20360#. color green
20361#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
20362#. <scale_min>1</scale_min>
20363#. <scale_max>50000</scale_max>
20364#. </rule>
20365#.
20366#. <rule>
20367#. <condition k="landuse" v="grass"/>
20368#. color cemetery
20369#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
20370#. <scale_min>1</scale_min>
20371#. <scale_max>50000</scale_max>
20372#. </rule>
20373#.
20374#. <rule>
20375#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
20376#. color green
20377#. <icon src="leisure/common.png"/>
20378#. <scale_min>1</scale_min>
20379#. <scale_max>50000</scale_max>
20380#. </rule>
20381#.
20382#. <rule>
20383#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
20384#: build/trans_style.java:2997 build/trans_style.java:3005
20385#: build/trans_style.java:3013 build/trans_style.java:3021
20386#: build/trans_style.java:3069 build/trans_style.java:3077
20387#: build/trans_style.java:3175 build/trans_style.java:3183
20388msgid "green"
20389msgstr "зеленина"
20390
20391#. color green
20392#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
20393#. <scale_min>1</scale_min>
20394#. <scale_max>50000</scale_max>
20395#. </rule>
20396#.
20397#. <rule>
20398#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
20399#: build/trans_style.java:3029
20400msgid "quarry"
20401msgstr "кариер"
20402
20403#. color quarry
20404#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
20405#. <scale_min>1</scale_min>
20406#. <scale_max>50000</scale_max>
20407#. </rule>
20408#.
20409#. <rule>
20410#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
20411#: build/trans_style.java:3037
20412msgid "landfill"
20413msgstr "сметище"
20414
20415#. color landfill
20416#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
20417#. <scale_min>1</scale_min>
20418#. <scale_max>50000</scale_max>
20419#. </rule>
20420#.
20421#. <rule>
20422#. <condition k="landuse" v="basin"/>
20423#. color basin
20424#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
20425#. <scale_min>1</scale_min>
20426#. <scale_max>50000</scale_max>
20427#. </rule>
20428#.
20429#. <rule>
20430#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
20431#: build/trans_style.java:3045 build/trans_style.java:3053
20432msgid "basin"
20433msgstr "басейн"
20434
20435#. color basin
20436#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
20437#. <scale_min>1</scale_min>
20438#. <scale_max>50000</scale_max>
20439#. </rule>
20440#.
20441#. <rule>
20442#. <condition k="landuse" v="forest"/>
20443#: build/trans_style.java:3061
20444msgid "forest"
20445msgstr "гора"
20446
20447#. color residential
20448#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
20449#. <scale_min>1</scale_min>
20450#. <scale_max>50000</scale_max>
20451#. </rule>
20452#.
20453#. <rule>
20454#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
20455#: build/trans_style.java:3093
20456msgid "farmyard"
20457msgstr "двор ферма"
20458
20459#. color farmyard
20460#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
20461#. <scale_min>1</scale_min>
20462#. <scale_max>50000</scale_max>
20463#. </rule>
20464#.
20465#.
20466#. <rule>
20467#. <condition k="landuse" v="retail"/>
20468#. color retail
20469#. <icon src="shop/mall.png"/>
20470#. <scale_min>1</scale_min>
20471#. <scale_max>50000</scale_max>
20472#. </rule>
20473#.
20474#. <rule>
20475#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
20476#: build/trans_style.java:3102 build/trans_style.java:3110
20477msgid "retail"
20478msgstr "търговия на дребно"
20479
20480#. color retail
20481#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
20482#. <scale_min>1</scale_min>
20483#. <scale_max>50000</scale_max>
20484#. </rule>
20485#.
20486#. <rule>
20487#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
20488#: build/trans_style.java:3118
20489msgid "industrial"
20490msgstr "индустрия"
20491
20492#. color industrial
20493#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
20494#. <scale_min>1</scale_min>
20495#. <scale_max>50000</scale_max>
20496#. </rule>
20497#.
20498#. <rule>
20499#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
20500#: build/trans_style.java:3126
20501msgid "brownfield"
20502msgstr "индустриални развалини"
20503
20504#. color brownfield
20505#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
20506#. <scale_min>1</scale_min>
20507#. <scale_max>50000</scale_max>
20508#. </rule>
20509#.
20510#. <rule>
20511#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
20512#: build/trans_style.java:3134
20513msgid "greenfield"
20514msgstr "зелена площ"
20515
20516#. color greenfield
20517#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
20518#. <scale_min>1</scale_min>
20519#. <scale_max>50000</scale_max>
20520#. </rule>
20521#.
20522#. <rule>
20523#. <condition k="landuse" v="railway"/>
20524#: build/trans_style.java:3142
20525msgid "railland"
20526msgstr "ЖП"
20527
20528#. color construction
20529#. <icon src="misc/construction.png"/>
20530#. <scale_min>1</scale_min>
20531#. <scale_max>50000</scale_max>
20532#. </rule>
20533#.
20534#. <rule>
20535#. <condition k="landuse" v="military"/>
20536#. color green
20537#. <icon src="leisure/common.png"/>
20538#. <scale_min>1</scale_min>
20539#. <scale_max>50000</scale_max>
20540#. </rule>
20541#.
20542#. <!--military tags -->
20543#.
20544#. <rule>
20545#. <condition k="military" v="airfield"/>
20546#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
20547#. color military
20548#. <scale_min>1</scale_min>
20549#. <scale_max>50000</scale_max>
20550#. </rule>
20551#.
20552#. <rule>
20553#. <condition k="military" v="bunker"/>
20554#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
20555#. color military
20556#. <scale_min>1</scale_min>
20557#. <scale_max>50000</scale_max>
20558#. </rule>
20559#.
20560#. <rule>
20561#. <condition k="military" v="barracks"/>
20562#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
20563#. color military
20564#. <scale_min>1</scale_min>
20565#. <scale_max>50000</scale_max>
20566#. </rule>
20567#.
20568#. <rule>
20569#. <condition k="military" v="danger_area"/>
20570#. <icon src="misc/danger.png"/>
20571#. color military
20572#. <scale_min>1</scale_min>
20573#. <scale_max>50000</scale_max>
20574#. </rule>
20575#.
20576#. <rule>
20577#. <condition k="military" v="range"/>
20578#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
20579#: build/trans_style.java:3159 build/trans_style.java:3194
20580#: build/trans_style.java:3202 build/trans_style.java:3210
20581#: build/trans_style.java:3218 build/trans_style.java:3226
20582msgid "military"
20583msgstr "военни"
20584
20585#. color military
20586#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
20587#. <scale_min>1</scale_min>
20588#. <scale_max>50000</scale_max>
20589#. </rule>
20590#.
20591#. <rule>
20592#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
20593#: build/trans_style.java:3167
20594msgid "cemetery"
20595msgstr "гробище"
20596
20597#. color light_water
20598#. <scale_min>1</scale_min>
20599#. <scale_max>50000</scale_max>
20600#. </rule>
20601#.
20602#. <rule>
20603#. <condition k="natural" v="peak"/>
20604#: build/trans_style.java:3243
20605msgid "peak"
20606msgstr "връх"
20607
20608#. color peak
20609#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
20610#. <scale_min>1</scale_min>
20611#. <scale_max>50000</scale_max>
20612#. </rule>
20613#.
20614#. <rule>
20615#. <condition k="natural" v="glacier"/>
20616#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
20617#: build/trans_style.java:3252
20618msgid "glacier"
20619msgstr "ледник"
20620
20621#. color glacier
20622#. <scale_min>1</scale_min>
20623#. <scale_max>50000</scale_max>
20624#. </rule>
20625#.
20626#. <rule>
20627#. <condition k="natural" v="volcano"/>
20628#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
20629#: build/trans_style.java:3260
20630msgid "volcano"
20631msgstr "вулкан"
20632
20633#. color volcano
20634#. <scale_min>1</scale_min>
20635#. <scale_max>50000</scale_max>
20636#. </rule>
20637#.
20638#. <rule>
20639#. <condition k="natural" v="cliff"/>
20640#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
20641#. color natural
20642#. color natural
20643#. <scale_min>1</scale_min>
20644#. <scale_max>50000</scale_max>
20645#. </rule>
20646#.
20647#. <rule>
20648#. <condition k="natural" v="scree"/>
20649#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
20650#. color scrub
20651#. <scale_min>1</scale_min>
20652#. <scale_max>50000</scale_max>
20653#. </rule>
20654#.
20655#. <rule>
20656#. <condition k="natural" v="fell"/>
20657#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
20658#. color beach
20659#. <scale_min>1</scale_min>
20660#. <scale_max>50000</scale_max>
20661#. </rule>
20662#.
20663#. <rule>
20664#. <condition k="natural" v="bay"/>
20665#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
20666#. color natural
20667#. <scale_min>1</scale_min>
20668#. <scale_max>50000</scale_max>
20669#. </rule>
20670#.
20671#. <rule>
20672#. <condition k="natural" v="land"/>
20673#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
20674#. color natural
20675#. <scale_min>1</scale_min>
20676#. <scale_max>50000</scale_max>
20677#. </rule>
20678#.
20679#. <rule>
20680#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
20681#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
20682#: build/trans_style.java:3268 build/trans_style.java:3269
20683#: build/trans_style.java:3277 build/trans_style.java:3293
20684#: build/trans_style.java:3366 build/trans_style.java:3374
20685#: build/trans_style.java:3382
20686msgid "natural"
20687msgstr "природа"
20688
20689#. color natural
20690#. <scale_min>1</scale_min>
20691#. <scale_max>50000</scale_max>
20692#. </rule>
20693#.
20694#. <rule>
20695#. <condition k="natural" v="scrub"/>
20696#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
20697#: build/trans_style.java:3285
20698msgid "scrub"
20699msgstr "храсталак"
20700
20701#. color natural
20702#. <scale_min>1</scale_min>
20703#. <scale_max>50000</scale_max>
20704#. </rule>
20705#.
20706#. <rule>
20707#. <condition k="natural" v="heath"/>
20708#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
20709#: build/trans_style.java:3301
20710msgid "heath"
20711msgstr "пустош"
20712
20713#. color heath
20714#. <scale_min>1</scale_min>
20715#. <scale_max>50000</scale_max>
20716#. </rule>
20717#.
20718#. <rule>
20719#. <condition k="natural" v="wood"/>
20720#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
20721#: build/trans_style.java:3309
20722msgid "wood"
20723msgstr "гора"
20724
20725#. color water
20726#. <scale_min>1</scale_min>
20727#. <scale_max>50000</scale_max>
20728#. </rule>
20729#.
20730#. <rule>
20731#. <condition k="natural" v="mud"/>
20732#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
20733#: build/trans_style.java:3350
20734msgid "mud"
20735msgstr "кал"
20736
20737#. color mud
20738#. <scale_min>1</scale_min>
20739#. <scale_max>50000</scale_max>
20740#. </rule>
20741#.
20742#. <rule>
20743#. <condition k="natural" v="beach"/>
20744#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
20745#: build/trans_style.java:3358
20746msgid "beach"
20747msgstr "плаж"
20748
20749#. color natural
20750#. <scale_min>1</scale_min>
20751#. <scale_max>50000</scale_max>
20752#. </rule>
20753#.
20754#. <rule>
20755#. <condition k="natural" v="tree"/>
20756#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
20757#. <scale_min>1</scale_min>
20758#. <scale_max>50000</scale_max>
20759#. </rule>
20760#.
20761#. <!--route tags -->
20762#.
20763#. <rule>
20764#. <condition k="route" v="bus"/>
20765#. color route
20766#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20767#. <scale_min>1</scale_min>
20768#. <scale_max>50000</scale_max>
20769#. </rule>
20770#.
20771#. <rule>
20772#. <condition k="route" v="ferry"/>
20773#. color route
20774#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20775#. <scale_min>1</scale_min>
20776#. <scale_max>50000</scale_max>
20777#. </rule>
20778#.
20779#. <rule>
20780#. <condition k="route" v="flight"/>
20781#. color route
20782#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20783#. <scale_min>1</scale_min>
20784#. <scale_max>50000</scale_max>
20785#. </rule>
20786#.
20787#. <rule>
20788#. <condition k="route" v="ncn"/>
20789#. color route
20790#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20791#. <scale_min>1</scale_min>
20792#. <scale_max>50000</scale_max>
20793#. </rule>
20794#.
20795#. <rule>
20796#. <condition k="route" v="subsea"/>
20797#. color route
20798#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20799#. <scale_min>1</scale_min>
20800#. <scale_max>50000</scale_max>
20801#. </rule>
20802#.
20803#. <rule>
20804#. <condition k="route" v="ski"/>
20805#. color route
20806#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20807#. <scale_min>1</scale_min>
20808#. <scale_max>50000</scale_max>
20809#. </rule>
20810#.
20811#. <rule>
20812#. <condition k="route" v="tour"/>
20813#. color route
20814#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20815#. <scale_min>1</scale_min>
20816#. <scale_max>50000</scale_max>
20817#. </rule>
20818#.
20819#. <rule>
20820#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
20821#: build/trans_style.java:3398 build/trans_style.java:3406
20822#: build/trans_style.java:3414 build/trans_style.java:3422
20823#: build/trans_style.java:3430 build/trans_style.java:3438
20824#: build/trans_style.java:3446 build/trans_style.java:3454
20825msgid "route"
20826msgstr "маршрут"
20827
20828#. color route
20829#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20830#. <scale_min>1</scale_min>
20831#. <scale_max>50000</scale_max>
20832#. </rule>
20833#.
20834#. <!--boundary tags -->
20835#.
20836#. <rule>
20837#. <condition k="boundary" v="national"/>
20838#. color boundary
20839#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20840#. <scale_min>1</scale_min>
20841#. <scale_max>50000</scale_max>
20842#. </rule>
20843#.
20844#. <rule>
20845#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
20846#. color boundary
20847#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20848#. <scale_min>1</scale_min>
20849#. <scale_max>50000</scale_max>
20850#. </rule>
20851#.
20852#. <rule>
20853#. <condition k="boundary" v="civil"/>
20854#. color boundary
20855#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20856#. <scale_min>1</scale_min>
20857#. <scale_max>50000</scale_max>
20858#. </rule>
20859#.
20860#. <rule>
20861#. <condition k="boundary" v="political"/>
20862#. color boundary
20863#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20864#. <scale_min>1</scale_min>
20865#. <scale_max>50000</scale_max>
20866#. </rule>
20867#.
20868#. <rule>
20869#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
20870#: build/trans_style.java:3464 build/trans_style.java:3472
20871#: build/trans_style.java:3480 build/trans_style.java:3488
20872#: build/trans_style.java:3496
20873msgid "boundary"
20874msgstr "граница"
20875
20876#. color deprecated
20877#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
20878#. <scale_min>1</scale_min>
20879#. <scale_max>50000</scale_max>
20880#. </rule>
20881#.
20882#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
20883#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
20884#. <rule>
20885#. <condition k="surface" v="paved"/>
20886#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
20887#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20888#. <scale_min>1</scale_min>
20889#. <scale_max>40000</scale_max>
20890#. </rule>
20891#. <rule>
20892#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
20893#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
20894#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20895#. <scale_min>1</scale_min>
20896#. <scale_max>40000</scale_max>
20897#. </rule>
20898#. <rule>
20899#. <condition k="surface" v="gravel"/>
20900#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
20901#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20902#. <scale_min>1</scale_min>
20903#. <scale_max>40000</scale_max>
20904#. </rule>
20905#.
20906#. <rule>
20907#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
20908#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
20909#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20910#. <scale_min>1</scale_min>
20911#. <scale_max>40000</scale_max>
20912#. </rule>
20913#. -->
20914#.
20915#. <!--name tags -->
20916#.
20917#. <!--preferences tags -->
20918#.
20919#. <!--place tags -->
20920#.
20921#. <rule>
20922#. <condition k="place" v="continent"/>
20923#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
20924#. color place
20925#. <scale_min>1</scale_min>
20926#. <scale_max>200000000</scale_max>
20927#. </rule>
20928#.
20929#. <rule>
20930#. <condition k="place" v="country"/>
20931#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
20932#. color place
20933#. <scale_min>1</scale_min>
20934#. <scale_max>200000000</scale_max>
20935#. </rule>
20936#.
20937#. <rule>
20938#. <condition k="place" v="state"/>
20939#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
20940#. color place
20941#. <scale_min>1</scale_min>
20942#. <scale_max>200000000</scale_max>
20943#. </rule>
20944#.
20945#. <rule>
20946#. <condition k="place" v="region"/>
20947#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
20948#. color place
20949#. <scale_min>1</scale_min>
20950#. <scale_max>200000000</scale_max>
20951#. </rule>
20952#.
20953#. <rule>
20954#. <condition k="place" v="county"/>
20955#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
20956#. color place
20957#. <scale_min>1</scale_min>
20958#. <scale_max>200000000</scale_max>
20959#. </rule>
20960#.
20961#. <rule>
20962#. <condition k="place" v="city"/>
20963#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
20964#. color place
20965#. <scale_min>1</scale_min>
20966#. <scale_max>200000000</scale_max>
20967#. </rule>
20968#.
20969#. <rule>
20970#. <condition k="place" v="town"/>
20971#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
20972#. color place
20973#. <scale_min>1</scale_min>
20974#. <scale_max>50000</scale_max>
20975#. </rule>
20976#.
20977#. <rule>
20978#. <condition k="place" v="village"/>
20979#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
20980#. color place
20981#. <scale_min>1</scale_min>
20982#. <scale_max>50000</scale_max>
20983#. </rule>
20984#.
20985#. <rule>
20986#. <condition k="place" v="hamlet"/>
20987#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
20988#. color place
20989#. <scale_min>1</scale_min>
20990#. <scale_max>50000</scale_max>
20991#. </rule>
20992#.
20993#. <rule>
20994#. <condition k="place" v="suburb"/>
20995#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
20996#. color place
20997#. <scale_min>1</scale_min>
20998#. <scale_max>50000</scale_max>
20999#. </rule>
21000#.
21001#. <rule>
21002#. <condition k="place" v="locality"/>
21003#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
21004#. color place
21005#. <scale_min>1</scale_min>
21006#. <scale_max>50000</scale_max>
21007#. </rule>
21008#.
21009#. <rule>
21010#. <condition k="place" v="island"/>
21011#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
21012#: build/trans_style.java:3920 build/trans_style.java:3928
21013#: build/trans_style.java:3936 build/trans_style.java:3944
21014#: build/trans_style.java:3952 build/trans_style.java:3960
21015#: build/trans_style.java:3968 build/trans_style.java:3976
21016#: build/trans_style.java:3984 build/trans_style.java:3992
21017#: build/trans_style.java:4000 build/trans_style.java:4008
21018msgid "place"
21019msgstr "място"
21020
21021#. color area
21022#. <scale_min>1</scale_min>
21023#. <scale_max>50000</scale_max>
21024#. </rule>
21025#.
21026#. <rule>
21027#. <condition k="addr:housenumber"/>
21028#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
21029#. <scale_min>1</scale_min>
21030#. <scale_max>50000</scale_max>
21031#. </rule>
21032#.
21033#. <rule>
21034#. <condition k="addr:postcode"/>
21035#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
21036#. <scale_min>1</scale_min>
21037#. <scale_max>50000</scale_max>
21038#. </rule>
21039#.
21040#. <rule>
21041#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
21042#. color address
21043#. <scale_min>1</scale_min>
21044#. <scale_max>40000</scale_max>
21045#. </rule>
21046#.
21047#. <rule>
21048#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
21049#. color address
21050#. <scale_min>1</scale_min>
21051#. <scale_max>40000</scale_max>
21052#. </rule>
21053#.
21054#. <rule>
21055#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
21056#. color address
21057#. <scale_min>1</scale_min>
21058#. <scale_max>40000</scale_max>
21059#. </rule>
21060#.
21061#. <rule>
21062#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
21063#: build/trans_style.java:4125 build/trans_style.java:4132
21064#: build/trans_style.java:4139 build/trans_style.java:4146
21065msgid "address"
21066msgstr "адрес"
21067
21068#. <?xml version="1.0"?>
21069#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
21070#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
21071#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
21072#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
21073#: build/trans_surveyor.java:6
21074msgid "Tunnel Start"
21075msgstr "Начало на тунел"
21076
21077#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
21078#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21079#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
21080#. </button>
21081#: build/trans_surveyor.java:16
21082msgid "Village/City"
21083msgstr "Град/Село"
21084
21085#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="parking">
21086#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
21087#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21088#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
21089#. </button>
21090#: build/trans_surveyor.java:29
21091msgid "One Way"
21092msgstr "Еднопосочна"
21093
21094#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="noentry">
21095#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21096#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
21097#. </button>
21098#: build/trans_surveyor.java:33
21099msgid "Church"
21100msgstr "Църква"
21101
21102#. <button label="Church" hotkey="C" icon="church">
21103#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21104#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
21105#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
21106#. </button>
21107#: build/trans_surveyor.java:38
21108msgid "Fuel Station"
21109msgstr "Бензиностанция"
21110
21111#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="restaurant">
21112#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21113#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
21114#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
21115#. </button>
21116#: build/trans_surveyor.java:52
21117msgid "Shopping"
21118msgstr "Пазаруване"
21119
21120#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="shopping">
21121#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21122#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
21123#. </button>
21124#: build/trans_surveyor.java:56
21125msgid "WC"
21126msgstr "Тоалетна"
21127
21128#. <button label="WC" hotkey="W" icon="toilet">
21129#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21130#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
21131#. </button>
21132#: build/trans_surveyor.java:60
21133msgid "Camping"
21134msgstr "Къмпинг"
21135
21136#. <button label="Residential" hotkey="5">
21137#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21138#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
21139#. </button>
21140#. <!--
21141#. <button label="Test" hotkey="shift X">
21142#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21143#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
21144#. </button>
21145#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
21146msgid "Test"
21147msgstr "Тест"
21148
21149#. JOSM TagChecker validator file
21150#. Format:
21151#. Each line specifies a certain error to be reported
21152#. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
21153#.
21154#. Data type can be:
21155#. node - a node point
21156#. way - a way
21157#. relation - a relation
21158#. * - all data types
21159#.
21160#. Message type can be:
21161#. E - an error
21162#. W - a warning
21163#. I - an low priority informational warning
21164#.
21165#. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
21166#. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
21167#. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
21168#. case insensitive.
21169#.
21170#. The * sign indicates any string.
21171#. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
21172#. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
21173#.
21174#. Expression can be:
21175#. != - the key/value combination does not match
21176#. == - the key/value combination does match
21177#.
21178#. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
21179#. with an logical and (&&).
21180#.
21181#. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
21182#.
21183#. Empty lines and space signs are ignored
21184#: build/trans_validator.java:38
21185msgid "oneway tag on a node"
21186msgstr "маркер \"еднопосочна\" на точка"
21187
21188#. node : W : oneway == *
21189#: build/trans_validator.java:39
21190msgid "bridge tag on a node"
21191msgstr "маркер \"мост\" на точка"
21192
21193#. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
21194#. node : W : highway == tertiary
21195#. node : W : highway == secondary
21196#. node : W : highway == residential
21197#. node : W : highway == unclassified
21198#: build/trans_validator.java:40 build/trans_validator.java:41
21199#: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
21200#: build/trans_validator.java:44
21201msgid "wrong highway tag on a node"
21202msgstr "неправилен маркер \"highway\" на точка"
21203
21204#. node : W : highway == track
21205#. way : I : highway == secondary && ref != *
21206#. way : I : highway == tertiary && ref != *
21207#: build/trans_validator.java:45 build/trans_validator.java:46
21208#: build/trans_validator.java:47
21209msgid "highway without a reference"
21210msgstr "път без означение (highway без reference)"
21211
21212#. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
21213#: build/trans_validator.java:48
21214msgid "temporary highway type"
21215msgstr "временен тип път"
21216
21217#. * : W : highway == road
21218#: build/trans_validator.java:49
21219msgid "misspelled key name"
21220msgstr "правописна грешка в името на ключа"
21221
21222#. * : W : / *name */i == * && name != *
21223#: build/trans_validator.java:51
21224msgid "cycleway with tag bicycle"
21225msgstr "велоалея с маркер \"велосипед\""
21226
21227#. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
21228#: build/trans_validator.java:52
21229msgid "footway with tag foot"
21230msgstr "пешеходен път с маркер \"пеш\""
21231
21232#. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
21233#. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
21234#. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
21235#: build/trans_validator.java:55
21236msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
21237msgstr "отделно платно за велосипедисти на велоалея"
21238
21239#. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
21240#: build/trans_validator.java:56
21241msgid "barrier used on a way"
21242msgstr "преграда по пътя на движение"
21243
21244#. way : W : highway == * && barrier == *
21245#. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
21246#. way : I : highway == footway && maxspeed == *
21247#: build/trans_validator.java:59 build/trans_validator.java:60
21248msgid "maxspeed used for footway"
21249msgstr "макс. скорост за пешеходния път"
21250
21251#. way : I : highway == steps && maxspeed == *
21252#: build/trans_validator.java:62
21253msgid "layer tag with + sign"
21254msgstr "маркер за слой със знак +"
21255
21256#. * : W : layer == /\+.*/
21257#: build/trans_validator.java:64
21258msgid "street name contains ss"
21259msgstr "името на улицата съдържа ss"
21260
21261#. * : I : name == /.*Strasse.*/i
21262#: build/trans_validator.java:65
21263msgid "abbreviated street name"
21264msgstr "съкретено име на улицата"
21265
21266#. * : W : name == /.*Str\.?/i
21267#: build/trans_validator.java:67
21268msgid "relation without type"
21269msgstr "релация без тип"
21270
21271#. relation : E : type != *
21272#: build/trans_validator.java:69
21273msgid "restaurant without name"
21274msgstr "ресторант без име"
21275
21276#. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
21277#. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
21278#. * : W : natural == water && waterway == *
21279#. * : W : highway == * && waterway == *
21280#: build/trans_validator.java:71 build/trans_validator.java:72
21281#: build/trans_validator.java:73
21282msgid "unusual tag combination"
21283msgstr "необичайна комбимация маркери"
21284
21285#. FORMAT
21286#. default(true or false);Name;URL
21287#. NOTE: default items should be common and worldwide
21288#.
21289#: build/trans_wms.java:5
21290msgid "Landsat"
21291msgstr "Landsat"
21292
21293#. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg
21294#: build/trans_wms.java:6
21295msgid "Open Aerial Map"
21296msgstr "Отворена въздушна карта (Open Aerial Map)"
21297
21298#. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg
21299#. fails with division by zero error
21300#: build/trans_wms.java:8
21301msgid "NPE Maps"
21302msgstr "NPE Карти"
21303
21304#. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe
21305#: build/trans_wms.java:9
21306msgid "NPE Maps (Tim)"
21307msgstr "NPE Карти (Tim)"
21308
21309#. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
21310#. different forms for Yahoo
21311#. must be yahoo://<commandline>
21312#. The {0} in the commandline is for the URL
21313#. output must be on stdout
21314#: build/trans_wms.java:14
21315msgid "YAHOO (GNOME)"
21316msgstr "YAHOO (GNOME)"
21317
21318#. yahoo://gnome-web-photo --mode=photo --format=png {0} /dev/stdout
21319#: build/trans_wms.java:15
21320msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
21321msgstr "YAHOO (GNOME Fix)"
21322
21323#. yahoo://gnome-web-photo-fixed {0}
21324#: build/trans_wms.java:16
21325msgid "YAHOO (WebKit)"
21326msgstr "YAHOO (WebKit)"
21327
21328#. yahoo://webkit-image {0}
21329#: build/trans_wms.java:17
21330msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
21331msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
21332
21333#. yahoo://webkit-image-gtk {0}
21334#. only for Germany
21335#: build/trans_wms.java:19
21336msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
21337msgstr "подложка Oberpfalz Geofabrik.de"
21338
21339#. http://oberpfalz.geofabrik.de/wms4josm?
21340#: build/trans_wms.java:20
21341msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
21342msgstr "Улици NRW Geofabrik.de"
21343
21344#~ msgid "Commit comment"
21345#~ msgstr "Коментар на съхранението"
21346
21347#~ msgid "Navigation"
21348#~ msgstr "Навигация"
21349
21350#~ msgid "Charge"
21351#~ msgstr "Такса"
21352
21353#~ msgid "Server does not support changesets"
21354#~ msgstr "Сървъра не поддържа управление на версиите"
21355
21356#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
21357#~ msgstr "Прехвърлянето прекъснато поради грешка (повторен опит след 5 сек):"
21358
21359#~ msgid "Drawbridge"
21360#~ msgstr "Подвижен мост"
21361
21362#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
21363#~ msgstr "Наистина ли искате да маркирате проблема като ''решен''?"
21364
21365#~ msgid "Portcullis"
21366#~ msgstr "Падаща решетка"
21367
21368#~ msgid "viaduct"
21369#~ msgstr "виадукт"
21370
21371#~ msgid "sports"
21372#~ msgstr "спортни"
21373
21374#~ msgid "Edit Drawbridge"
21375#~ msgstr "Редактирай подвижен мост"
21376
21377#~ msgid "Edit Portcullis"
21378#~ msgstr "Редактирай падаща решетка"
21379
21380#~ msgid "Remove route nodes"
21381#~ msgstr "Премахване на възли от маршрут"
21382
21383#~ msgid "Start routing"
21384#~ msgstr "Започни маршрутизиране"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.